Залесский Владимир Владимирович : другие произведения.

1420 исторических миниатюр и 1385 author's texts на 13 иностранных языках. Сборник

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Сборник. Тексты миниатюр на русском и английском языках. 1 - 1420 [In Russian], I - MCCСLXXXV [In English]. The Collection. Texts of miniatures in the Russian and English languages.

  Vladimir Zalessky Internet-bibliotheca. Интернет-библиотека Владимира Залесского
  
  
  
  1533 исторические миниатюры и 1503 author's texts на 13 иностранных языках. Сборник
  
  
  [3098. Текст временно не публикуется. Дневниковая заметка. - 18 июля 2022 г.]
  
  
  Краткое предисловие
  
  
  В январе 2017 года - мае 2020 года автор написал и разместил в Интернете 1533 исторические миниатюры.
  
  Произведения размещены в данном Сборнике, в основном, в той же очередности, в какой они были опубликованы в Интернете.
  
  К названиям двух миниатюр добавлены пояснения в квадратных скобках: о ком идет речь в произведении ([О Сергее Павловиче Королёве]).
  
  Для произведений, вошедших в Сборники - "7 сказок о писателях", "Две сказки о четырех технических революциях", "Сказка и Диалог о свободе слова" - делаются соответствующие примечания в круглых скобках.
  
  Для удобства ориентации читателей произведения пронумерованы.
  
  Номер, пояснения (в круглых скобках) и примечания [в квадратных скобках] не являются частью названий произведений.
  
  В апреле 2018 года автор рассмотрел следующие вопросы. Поскольку определенные миниатюры публикуются издательством на коммерческой основе, у издательства появляется определенный соответствующий интерес. Так или иначе автор вынужден из соображений корректности коммерческого взаимодействия учитывать интересы издательства. (Наверное, и личные интересы автора играют определенную роль...). В этой связи автор (может быть, временно) вынужден направлять для общего доступа вариант Сборника без ряда произведений (текстов). Изменять нумерацию при этом автор считает не целесообразным. Напротив названий соответствующих произведений (текстов) автор размещает следующее словосочетание: [publishing house]. Это же словосочетание - [publishing house] - размещается вместо (на месте) текста соответствующих произведений.
  
  Вместе с тем, автор обращает внимание, что большинство соответствующих произведений (текстов), в том числе, текстов на иностранных языках, находились в общем (свободном) доступе - зачастую по нескольку месяцев.
  
  В принципе, автор может рассмотреть возможность "восстановления" соответствующих произведений (текстов) в Сборнике.
  
  По вопросу о приложениях. В приложениях размещаются: во-первых, переводы некоторых произведений: на английский, французский, итальянский, польский, португальский, немецкий, испанский, китайский, греческий, норвежский, турецкий, японский языки, язык хинди (English, French, Italian, Polish, Portuguese, German, Espanol, Chinese, Greek, Norwegian, Turkish, Japanese, Hindi). Во-вторых, "Текстовые компоненты фильма "Таганрог. Летний день"".
  
  Переводы на французский, итальянский, польский, португальский, немецкий, испанский, китайский, греческий, норвежский, турецкий, японский языки, язык хинди имеют экспериментальный характер.
  
  В списке переводов, который приводится в данном кратком предисловии, в круглых скобках даются дополнительные примечания о языке, на который выполнен перевод. Например: (Deutsch).
  
  Не все переведенные тексты - как показывает практика - отражаются правильно на всех устройствах (например, тексты на французском, итальянском, польском, португальском, немецком, испанском, китайском, греческом, норвежском, турецком, японском языках, языке хинди). Размышляя о возможностях "борьбы" за правильное представление текста на разных языках, автор представил, что такая "борьба" может занять все его время. Автор решил, что правильнее надеяться на снисходительность читателей и на их понимание, что решение не всех вопросов зависит от автора. Кроме, того, в этом случае, при необходимости, можно сделать попытку найти соответствующий перевод в Интернете (на другом интернет-сервисе; не в составе сборника, а в виде отдельной публикации; не в составе данного сборника, а - предшествующего). С текстами, переведенными на английский язык, таких проблем, вроде бы, не возникает.
  
  Произведения имеют датировку периода написания. Некоторые произведения были написаны в пределах одного дня: указывается соответствующая дата. В переводах указываются: (1) период или дата написания, (2) дата завершения перевода.
  
  Возможное выделение некоторых дат и слов в начале текстов призвано облегчить чтение.
  
  Автор приводит в данном кратком предисловии список произведений, включенных в данный Сборник.
  
  30 августа 2017 года автором был составлен Сборник "47 исторических миниатюр и 10 переводов"; все произведения, включенные в него, "переходят" в данный Сборник. Перед автором встал вопрос: удалять ли с интернет-сервисов Сборник "47 исторических миниатюр и 10 переводов" при размещении в Интернете данного Сборника. При наличии аргументов "за" и "против", автор решил, что можно не спешить с удалением с интернет-сервисов Сборника "47 исторических миниатюр и 10 переводов". Практика покажет, правильное ли это решение.
  
  Аналогичная ситуация со Сборником "91 историческая миниатюра и 77 авторских текстов на 13 иностранных языках". Возможно, существует целесобразность его самостоятельного размещения, так как он включает миниатюры и переводы, подготовленные в пределах 2017 года. Все произведения, включенные в него, "переходят" в данный Сборник.
  
  Поскольку интернет-сервис предоставляет такую возможность, автор попытается данный Сборник сделать дополняемым. То есть в Сборник будут включаться дополнительные произведения. Соответственно будут вноситься изменения в наименование, в предисловие, в датировку и т.д.
  
  Как было сообщено выше, некоторые произведения из соображений корректности делового взаимодействия размещаться в Сборнике не будут (временно? постоянно?). Напротив названий соответствующих произведений (текстов) автор размещает следующее словосочетание: [publishing house]. Это же словосочетание - [publishing house] - размещается вместо (на месте) текста соответствующих произведений.
  
  
  Список произведений, включенных в данный Сборник:
  
  1.Сказка о Луи Антуане де Бугенвиле. (Из Сборника "7 сказок о писателях").
  2. Сказка о Сергее Есенине. (Из Сборника "7 сказок о писателях").
  3.Сказка об Умберто Нобиле. (Из Сборника "7 сказок о писателях").
  4.Сказка о Кшиштофе Барановском. (Из Сборника "7 сказок о писателях").
  5.Сказка о Владимире Высоцком. (Из Сборника "7 сказок о писателях").
  6.Сказка о Конфуции. (Из Сборника "7 сказок о писателях").
  7.Сказка о Пожилом Человеке. (Из Сборника "7 сказок о писателях").
  8. Сказка об удачливом бароне и гениальном изобретателе. (Из Сборника "Две сказки о четырех технических революциях").
  9.Сказка о беседе Николая Коперника и Исаака Ньютона. (Из Сборника "Две сказки о четырех технических революциях").
  10.Сказка о вечернем разговоре.
  11.Сказка о танце Васко да Гамы.
  12. Сказка о Морском Чулеке.
  13.Сказка о полиэтиленовом пакете.
  14.Сказка о Розовой Шапочке.
  15. Сказка о музыке весеннего ветра. [О Сергее Павловиче Королёве].
  16.Сказка о Короле звездного творчества. [О Сергее Павловиче Королёве].
  17.Сказка о кафе-библиотеке А. М. Горького.
  18. Рассказ об Игоре Курчатове.
  19.Сказка о беседе Максима Горького и Джека Лондона.
  20. Сказка о не отправленном письме М. Горького И. А. Бунину.
  21.Сказка о мини-конференции в кафе-библиотеке М. Горького.
  22.Сказка об академике Тарле.
  23.Сказка о Талейране.
  24.Сказка о Витте.
  25.Сказка о Меттернихе.
  26.Сказка о Нессельроде.
  27.Сказка о Венском конгрессе.
  28.Диалог о Тильзитском мире.
  29. Диалог о Петре Великом.
  30.Диалог о Екатерине Великой.
  31. Диалог о Деулинском перемирии.
  32. Рассказ о Копорье.
  33. Рассказ о Новогрудке.
  34. Вопросы о Ропше.
  35. Вопросы о выставке 1896 года.
  36. Вопросы о крупных деньгах.
  37. Диалог о первой публикации М. Горького.
  38. Вопросы о нижегородском цеховом.
  39. Диалог о пришельце из прошлого.
  40. Сказка о 17 октября.
  41 Диалог о генерале бароне фон Таубе.
  42. Сказка о куропаткинском терпении.
  43. Интервью о загадке IV Государственной Думы.
  44. Сказка об Уильяме Гладстоне и о выставке. (Из Минисборника "Сказка и Диалог о свободе слова").
  45. Диалог об отсутствии предварительной цензуры. (Из Минисборника "Сказка и Диалог о свободе слова").
  46. Диалог о недосказанном.
  47. Сказка о немецких археологических проектах XIX века.
  48. Диалог консула с проконсулом.
  49. Кортик. К истории экспедиции "Магеллана - дель Кано - де Эспиносы".
  50. Диалог о великолитовцах.
  51. Диалог из двух цитат.
  52. Диалог о приятном кафе.
  53. Рассказ о мадригалах (стихотворениях-комплиментах) в кафе-библиотеке М. Горького.
  54. Скетч о знаменитой балерине и о чтеце Гамлета.
  55. Диалог о перспективах искусства.
  56. Диалог Диогена и Крёза.
  57. Скетч о театральном критике и о чтице Гомера.
  58. Интервью с артистом цирка.
  59. Скетч о любителе стучать воблой.
  60. Скетч о новом Гулливере.
  61. Сказка об экскурсии на старинную башню.
  62. Сказка о прогулке по осеннему Парижу.
  63. Сказка об одной сотой одного процента.
  64. The Statement of Emperor's press-secretary (Заявление пресс-секретаря императора). (English).
  65. Сказка о Даладье.
  66. Сказка о списках.
  67. The Tale of blue railway car. (English).
  68. Dialogue: What she is dreaming of? (English).
  69. Диалог о стойкости.
  70. The telegramme. (English).
  71. Сказка о знатоках литературы.
  72. Сказка о новых песнях.
  73. Сказка о 10 октября 1941 года.
  74. Сказка о новых приключениях Гоголевского Носа.
  75. Сказка о допросе контр-разведчика.
  76. Сказка о монологе Гинденбурга.
  77. Сказка о новых приключениях Гоголевского Носа (Часть 2).
  78. Рассказ о паровозном флоте.
  79. Рассказ об артиллерии.
  80. Скетч о театральном критике (Часть 2).
  81. Рассказ о хорошем настроении.
  82. Диалог двух журналистов.
  83. SMS. (English, Francais).
  84. The Monologue: "?". (English).
  85. The Two Telegrams. (English).
  86. Фрагмент диалога: "...М-м-м..."
  87. Монолог о французском триколоре и о Ставке.
  88. Фрагмент диалога: "...М-м-м..." (Часть 2).
  89. Диалог о гелиоцентрической концепции.
  90. Рассказ о двух орденах.
  91. Диалог о Горчакове.
  92. Сказка о новогодних подарках.
  93. Рождественский рассказ.
  94. Диалог о неудобном приказе.
  95. Великолитовцы.
  96. Сказка о специалисте по истории и переводам на английский язык.
  97. Монолог радиослушателя.
  98. Диалог республиканца, демократа, либерала и реформатора.
  99. Рассказ о Меркадере.
  100. Небылица о зайце и лисице.
  101. Скетч о литературном диспуте.
  102. Вопросы о плачущем Верховном Главнокомандующем.
  103. Сказка о волшебном переводе.
  104. Диалог о нехорошей квартирке.
  105. Диалог летящих дронов.
  106. Диалог о трёх веках санкт-петербургской бани.
  107. Рассказ о чтении исторических книг.
  108. Диалог о правах человека.
  109. Диалог о творчестве.
  110. Доклад комиссара полиции прокурору республики.
  111. Диалог о волшебном козырьке.
  112. Сказка об отключенном электричестве.
  113. Диалог о новой сказке.
  114. Рассказ о дне.
  115. Сказка о своевременном совете.
  116. Рассказ о неудавшемся докладе.
  117. Скетч о встрече гуся и свиньи.
  118. Скетч о новом приключении Чичикова.
  119. Диалог двух любителей Пушкинской поэзии.
  120. Сказка о шести процентах.
  121. Диалог журналиста и читателя.
  122. Диалог коллег.
  123. The Short Story about the the turned-on Radio. (English).
  124. The Short Story about the New Robinson. (English).
  125. Рассказ об Астрономе и о пустом сейфе.
  126. Рассказ о трёх охотниках на привале.
  127. The Short Story about "Heavy". (English).
  128. Сказка о чтении лекций.
  129. Скетч о больном человеке Европы.
  130. Диалог о Пономарёве.
  131. Рассказ о детях капитана Франца.
  132. Интервью об Аргентине.
  133. The Short Story about Progress in Fishing. (English).
  134. The Short Story of Three Phone Calls. (English).
  135. Сказка о Phrunze.
  136. Рассказ о новостях.
  137. Рассказ о новостях. Серия 2.
  138. Сказка о мягкой силе.
  139. Рассказ о новостях. Серия 3.
  140. Сказка о штуцерах и о боевом опыте.
  141. Рассказ об истории одной рыбки.
  142. Диалог Stop Down - Start Up.
  143. Монолог о знании.
  144. Диалог по телефону восточных мудрецов.
  145. Монолог об аморальном Манифесте.
  146. Скетч о двойнике исторической личности.
  147. Сказка о Пушкине на острове Пасхи.
  148. Монолог о новочеркасских пирожках.
  149. Рассказ о лекции в музее Жюля Верна.
  150. Сказка о Гоголе и о громком разговоре.
  151. Сказка к 8 Марта о Лермонтове.
  152. Диалог в городе-киностудии.
  153. Сказка об Илье Муромце.
  154. The Fairy Tale about the Library on the Seacoast. (English).
  155. The Statement of the Messrs Borgias' press-secretary. (English).
  156. The Short Story of the News. Series 4. (English).
  157. Рассказ о молодом человеке.
  158. Рассказ о задумчивости.
  159. Сказка о новых приключениях Гоголевского Носа (Часть 3).
  160. Рассказ о петербургском долгожителе.
  161. Рассказ о новостях. Серия 5.
  162. Сказка о новых приключениях Гоголевского Носа (Часть 4).
  163. Сказка о безбилетном отъезде Николы Теслы.
  164. Сказка о списке инвесторов.
  165. Сказка о прогулке Лермонтова по картинной галерее.
  166. Скетч о вакансиях.
  167. Рассказ о моноклях.
  168. Рассказ о новостях. Серия 6.
  169. Рассказ о вентиляторах и о Гегеле.
  170. Скетч о современных реалиях.
  171. Рассказ о драматургии.
  172. Рассказ о литературных размышлениях.
  173. Рассказ о Карле Линнее.
  174. Диалог о приключенческой литературе.
  175. Скетч о праздновании 150-летия.
  176. Скетч о праздновании 150-летия. Серия 2.
  177. Сказка об ответе европейским державам.
  178. Рассказ о римском музее.
  179. Сказка о вежливости князя Талейрана.
  180. Сказка о творчестве.
  181. Скетч о поездке на лифте на Маврикий.
  182. Пасхальный рассказ. С современным контентом.
  183. Сказка о новом Людовике.
  184. Сказка об Илье Муромце. Серия 2.
  185. Скетч об особенностях современной политической карьеры.
  186. Диалог двух физиологов о компьютерной мыши.
  187. Скетч о бабочке Рэя Брэдбери.
  188. Сказка о записях в дневнике Карла Нессельроде.
  189. Диалог об интеллектуальной подвижности компьютерной мыши.
  190. Сказка о Марке Твене-издателе.
  191. Рассказ о заснувшем Кутузове.
  192. Рассказ о прогулке кавалерист-девицы по Ленинграду.
  193. Рассказ о творческих потоках воздуха.
  194. Рассказ о выставке достижений.
  195. Рассказ о любителях Шекспира.
  196. Рассказ о любителях Шекспира. Серия 2.
  197. Диалог в радиостудии.
  198. Рассказ о любителях Шекспира. Серия 3.
  199. The Strange Story of the American Journalist in the Australia. (English).
  200. Рассказ о Меркадере. Серия 2.
  201. Рассказ об интересной книге.
  202. The Statement of the William Shakespeare press-secretary. (English).
  203. Рассказ о сверкнувшем пенсне.
  204. Рассказ о посещении театра работником литературной фабрики.
  205. Рассказ о посещении театра работником литературной фабрики. Серия 2.
  206. Сказка о творческих перспективах.
  207. Рассказ о гениях.
  208. Сказка о принятии трудного решения.
  209. Диалог об А плюс Б.
  210. Вопросы об издательской платформе и об удалении аккаунта.
  211. Вопросы об издательских интернет-платформах и о "традиционных" издательствах.
  212. Скетч о литературном приказе.
  213. Диалог интернет-профессионалов.
  214. Сказка о прогулке Амадея Гофмана по Берлину.
  215. Сказка о трех путешественниках.
  216. Рассказ о творческом погружении.
  217. Сказка о сплаве Кропоткина по Амуру.
  218. Сказка о прогулке Константина Ундрова по набережной Дона.
  219. Сказка о Летучем голландце в кафе-библиотеке М. Горького.
  220. Скетч о бистро, бикини, Наполеоне и об оранжевом настроении.
  221. Сказка о мемуарах князя Талейрана.
  222. Диалог о поздравлении.
  223. Монолог историко-юридического деятеля.
  224. Скетч о тайминге.
  225. Рассказ о счастливой волне Фрэнсиса Дрейка.
  226. Скетч о спа-салоне.
  227. Рассказ о политической энергии.
  228. Монолог о Папа у Пети силен в арифметике.
  229. Сказка о том, как Николай Гоголь стал великим драматургом.
  230. Диалог и монолог о "новой истории" кортика.
  231. Сказка о новом учебнике Вышинского.
  232. Сказка о киносценарии и крупных государственных деньгах.
  233. Сказочный монолог Льва Толстого о "военной прозе".
  234. Сказка о встрече Льва Толстого и Андрея Вышинского.
  235. Экспресс-Скетч о радиоклеще, шнауцере и бультерьере.
  236. Скетч о паниковском, о творческих двойниках и кефире.
  237. Рассказ о вопросах и ответах.
  238. Сказка о теории винта Жуковского.
  239. Сказочный Миф о новом Тесее.
  240. Экспресс-Скетч о новых творческих планах.
  241. Диалог о творческих планах Николая Пржевальского.
  242. Диалог о науке, искусстве и Платоне.
  243. Монолог Читателя о биографии.
  244. Экспресс-Скетч о литературе и о размножении муры.
  245. Рассказ о загадочном плавании по Средиземному морю.
  246. Скетч о формировании нового состава культурной панели.
  247. Экспресс-стори о мировом празднике.
  248. Рассказ о большой занятости.
  249. Вопросы о загадках.
  250. Интервью о вопросах к Конфуцию.
  251. Новый рассказ о Рипе ван Винкле.
  252. Диалог Эдгара По и Ивана Крылова о решительности и интеллектуальности.
  253. Радио-диалог о русском языке и проблемах леса.
  254. Скетч о парадоксах Шлимана и гениальности Александра Дюма.
  255. Рассказ о пяти снах генерала.
  256. Экспресс-Скетч о маленьких друзьях шнауцера.
  257. Экспресс-Скетч о славных продолжателях прошлого.
  258. The Fairy Tale about the Chess in a Park.
  259. Скетч об интернет-сервисе и абсолютной относительности.
  260. The Fairy Tale of Park Alleys and Chess.
  261. Скетч о падении.
  262. Диалог о загадочной книге о Мексике.
  263. Диалог президента и императора.
  264. Диалог о трех фундаментальных революциях и указе китайского полковника.
  265. Монолог о расчёте товарища Карахана на поддержку.
  266. Рассказ об отсутствии свободных билетов.
  267. Рассказ об особой книжной полочке.
  268. Рассказ о самостоятельной жизни.
  269. Диалог о Конфуции.
  270. Шуточная сказка об электронном письме литератору Пушкину.
  271. Сказка о кратком выступлении.
  272. Сказка о сне Генриха Шлимана относительно его письма руководителю налоговой службы Греции.
  273. Экспресс-скетч о Швеции, отдыхе и шведском столе.
  274. Диалог о политической практичности.
  275. Шуточная сказка о письме поэта Пушкина к издателю Соболевскому.
  276. Шуточная сказка о творческих аналогиях.
  277. Хоррор-тэйл о подготовке радио-программы к жуткому юбилею.
  278. Сказка о беседе на крымском берегу.
  279. Монолог о так называемой восточной политике.
  280. Шуточная сказка о видеоконференции.
  281. Рассказ о непротивлении злу насилием.
  282. История нового фильма о чистой любви.
  283. Сказка о том, как Штирлиц делал историю.
  284. Скетч о спектакле цифровых генераторов.
  285. Новая сказка о Розовой Шапочке.
  286. Рассказ о посещении библиотек президентом Франклином Рузвельтом.
  287. Диалог автора и системного администратора интернет-платформы.
  288. Скетч о бухгалтерском суде чести.
  289. Диалог об издательствах и интернет-платформах на Новом Маврикии.
  290. Рассказ о воспоминаниях Эллиота Рузвельта.
  291. Сказка о библиотеке Уинстона Черчилля.
  292. Рассказ о Панамской декларации 1939 года.
  293. Монолог о красоте и интеллекте.
  294. Сказка о вопросе Ильфа и Петрова Президенту Рузвельту, Томасу Эдисону и Николе Тесле.
  295. Скетч о музейной политике графа Нессельроде.
  296. Скетч об интервью с одной из защитниц Химкинского леса.
  297. Шуточная сказка о поручении Иосифа Сталина Сергею Королёву
  298. Сказка о воспоминаниях писателей в кафе-библиотеке Горького
  299. Шуточная сказка о беседе писателей в кафе-библиотеке Горького.
  300. Сказка о тьюторах и учениках.
  301. Скетч о кэтчерах во ржи.
  302. Скетч о симпатиях к Древней Греции и о рек-стра.
  303. Сказка об отпуске князя Меттерниха.
  304. Рассказ о встрече в Берлине Ермака Тимофеевича и Александра Сергеевича.
  305. Сказка о том, как Никита Сергеевич и Леонид Ильич Константина Эдуардовича "развивали".
  306. Сказка об интервью о социализме.
  307. Скетч о музейной политике графа Нессельроде. Серия 2.
  308. Монолог председателя Литературной панели.
  309. Диалог о философе И.С. Гагарине.
  310. Мини-скетч о гнилой "стене".
  311. Рассказ о литературном процессе.
  312. Мини-Скетч о телевизоре.
  313. Рассказ о масс-медийном историке П.В. Долгорукове.
  314. Рассказ о двухсерийном сне о пуговице Дантеса.
  315. Рассказ о завершающих днях жизни Александра Пушкина как о европейском дипломатическом событии.
  316. Сказка об ирреальном мире Гарина-Михайловского.
  317. Шуточный скетч о привете Ленина Исецкому.
  318. Диалог о крупных литературных деньгах.
  319. Диалог об автокефалии.
  320. Сказка-"комментарий" на "комментарий" ученого осла.
  321. Рассказ о Бобчинском и Гоголе.
  322. Рассказ о литературном плане "АПушкин".
  323. Экспресс-скетч о великом князе Фунте.
  324. Скетч о музейной политике графа Нессельроде. Серия 3.
  325. Скетч о "талантах" и "Корейских сказках".
  326. Интервью о Ленине и о цифровой экономике.
  327. Рассказ о второй серии "Палаты N 6".
  328. Рассказ о Сергее Витте и русской литературе.
  329. Рассказ о семнадцатом нумере "из Пушкина".
  330. Рассказ о снах Антона Павловича Чехова.
  331. Сказка о Кока-Кука.
  332. Рассказ о красных маках и новом способе отъема недвижимости.
  333. Рассказ о палате N 7.
  334. Экспресс-скетч о баснях слона и моськи по поводу 600- летней истории.
  335. Рассказ о Большом Оползне.
  336. Экспресс-скетч о радиосказках "римского сенатора".
  337. Фантастический биографический рассказ о Чехове.
  338. Рассказ о некоем Сургучёве.
  339. Рассказ об искусстве истории.
  340. Рассказ о Новых Журналистских Курсах.
  341. Рассказ о вежливости.
  342. Рассказ об Алых Парусах честного архитектора.
  343. Рассказ об Императоре и об Азефе.
  344. Экспресс-скетч о радиопередаче на историческую тему.
  345. Диалог о мемуарах Витте 9 октября 2018 г.
  346. Экспресс-скетч о Киплинге.
  347. Сказка об исторической реконструкции электронного паспорта Николая Гоголя.
  348. Сказка о докторах философии и писателях-миллиардерах.
  349. Рассказ о Гоголевской Шинели абстрактного пресс-секретаря.
  350. Диалог об удачно снятой анафеме.
  351. Рассказ о лисе и журавле.
  352. Рассказ о цифровизации как нуллификации.
  353. Экспресс-скетч о трудном фильме с шумной репутацией.
  354. Сказка о танце Васко да Гамы. Серия 2.
  355. Экспресс-скетч о хижине тёти Оли и масс-медиа-футболёрах.
  356. Рассказ о людях у репродукторов.
  357. Экспресс-скетч о "Человеке в Интернете".
  358. Скетч о тумбочках на площади.
  359. Диалог о Майне Риде и цивилизации.
  360. Сказка об Оде к радости в исполнении вице-премьера.
  361. Диалог Белинского и Гоголя о тёплых булочках.
  362. Экспресс-скетч об обвалившемся шарме.
  363. Экспресс-скетч о золотых миллиардах марок.
  364. Сказка о Суворове, Потемкине и снятой шляпе.
  365. Сказка о новой тематике радиопередач.
  366. Рассказ о третьей серии "Палаты N 6".
  367. Диалог о лайках.
  368. Рассказ о несостоявшейся исторической встрече.
  369. Скетч о страшном гриме современного хэллоуина.
  370. Интервью о камергере Резанове.
  371. Интервью с главным архитектором Черноморского края.
  372. Скетч о выгодном трудоустройстве.
  373. Монолог рядового кинозрителя.
  374. Сказка о том, как Михаил Андреевич культурой управлял.
  375. Рассказ о хабах.
  376. Сказка о встрече с Горемыкиным.
  377. Скетч о внезапно отключенном электричестве.
  378. Скетч о шляпе и кофе.
  379. Рассказ о построении литературного имиджа.
  380. Экспресс-скетч о Киплинге. Серия 2.
  381. Новая история античного триумвирата.
  382. Рассказ о двух Макарах.
  383. Монолог рядового кинозрителя. Серия 2.
  384. Рассказ о фильме "Анти-грех".
  385. Экспресс-скетч о заботе.
  386. Рассказ о хоре мальчиков с кантатой о Годунове.
  387. Рассказ о том, как Ильф и Петров писали "Двенадцать стульев".
  388. Интервью: ещё раз о Борисе Годунове.
  389. Экспресс-скетч о книжных новинках.
  390. Сказка о новых приключениях Гоголевского Носа (Часть 5).
  391. Диалог об историческом человеке.
  392. Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 2.
  393. Рассказ о памятнике полковнику Чернецову, одному из героев Первой Мировой войны.
  394. Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 3.
  395. Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 4.
  396. Экспресс-скетч о политическом шуме.
  397. Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 5.
  398. Рассказ о большой занятости. Серия 2.
  399. Диалог о памятнике воинам Русского экспедиционного корпуса (в Париже).
  400. Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 6.
  401. Диалог о пришельце из прошлого и о симпатичном юзере.
  402. Интервью С.Ю. Витте о Сингапуре.
  403. Рассказ о фильме "Анти-грех". Серия 2.
  404. Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 7.
  405. Рассказ о похожих фамилиях.
  406. Сказка о путешествии Чехова из Сахалина в Москву через Суэцкий канал.
  407. Монолог на общие темы.
  408. Скетч о бесприданнице или "Подайте бывшему члену Государственной думы".
  409. Диалог об Анне Карениной.
  410. Экспресс-скетч о громком лае доброго бультерьера.
  411. Рассказ об известных писателях.
  412. Диалог о документальном фильме.
  413. Рассказ о Рэпере и о рэпе.
  414. Сказка о том, как мышь стала удавом.
  415. Интервью с Робеспьером.
  416. Скетч о страданиях графа Нессельроде.
  417. Трек Твою Музыку.
  418. Письмо. На деревню дедушке. Константину Макарычу.
  419. Скетч о страданиях графа Нессельроде. Серия 2.
  420. Рассказ о Рэпере и о рэпе. Серия 2.
  421. Рассказ о второй серии фильма "Большой мост".
  422. Экспресс-Монолог: всё будет хорошо.
  423. Сказка о том, как писатель стал пользователем игрального автомата.
  424. Экспресс-скетч о географии и великих именах.
  425. Экспресс-Скетч о новых концертах.
  426. Track/Senate passes resolution. (English).
  427. Монолог о сладкой парочке.
  428. Рассказ о фильме "Анти-грех". Серия 3.
  429. Сказка о "Кабачке "13 стульев"".
  430. Экспресс-Монолог о дополнительном алгоритме успеха в кинобизнесе.
  431. Экспресс-Монолог об очередном запуске воздушных шариков.
  432. Монолог о бессребренице.
  433. Рассказ о памятнике Д.С. Мережковскому.
  434. Инсайт о петиции.
  435. Рассказ о задумчивом академике Тарле.
  436. Инсайт о неумытом поросёнке.
  437. Экспресс-скетч о медных тазиках.
  438. Философский скетч о благодарении Яндексу.
  439. Скетч о том, как Николай Гоголь "Женитьбу" написал.
  440. Инсайт о страданиях "юного Вертера".
  441. Сказка о том, как Юрий Трифонов решил написать повесть "Предварительные итоги".
  442. Инсайт о лауреате литературной премии.
  443. Экспресс-скетч об историческом голубце.
  444. Монолог о физическом лице ЙФЯУ32.
  445. Экспресс-скетч: ху из ху.
  446. Рассказ о заявлении пресс-секретаря.
  447. Инсайт: Человек, влюблённый в Сахалин.
  448. The Insight: The List. (English).
  449. Рассказ о литературном баттле.
  450. Монолог о правозащите.
  451. Скетч об интернет-сумасшедшем.
  452. Скетч о том, как пользователь Интернета начал читать Пушкина.
  453. Экспресс-скетч о радио-бобиках и карте Франции.
  454. Скетч о новой интеллектуальной идее.
  455. Инсайт о новогодних сказках и народном кастинге.
  456. Инсайт в ритме.
  457. Монолог о Джамале Хашогги.
  458. Монолог об исторических воспоминаниях.
  459. Рассказ о праздничном дне Сергея Сергеевича.
  460. Insight/With respect. (English).
  461. Insight/The expert studies. (English).
  462. Рассказ об удивительной судьбе Александра Чуракова (Ермака).
  463. Диалог о развитии книжного рынка и поддержке литературных талантов.
  464. Рассказ о выборах в Уйгурии во времена Монгольской Империи.
  465. Вопросы о письме в адрес Андрея Макаревича.
  466. Монолог о неопределенности в квадрате.
  467. Монолог о правилах политической математики.
  468. Монолог о личных впечатлениях об интервью с Министром.
  469. Рассказ о задумчивом Ване Жукове.
  470. Сказка о мемуарах князя Талейрана. Серия 2.
  471. Рассказ о влиянии квартирного вопроса.
  472. Экспресс-скетч о том, как хороши в России вечера, или о новой инициативе переименования.
  473. Сказка о волшебном переводе. Серия 2.
  474. Скетч о букете цветов, или о том, как Николай Гоголь дополнил "Мертвые души".
  475. Скетч об утренних страданиях радио редактора.
  476. Экспресс-скетч об удачном вечере радиобобиков.
  477. Рассказ о развивающемся политическом сюжете.
  478. Монолог о личных впечатлениях об интервью с Министром. Серия 2.
  479. Рассказ о том, как унтер-офицерская вдова сама себя выпорола.
  480. Вопросы об информационном "теремке" и о списке его обитателей.
  481. Вопросы о "Бурейском" метеорите и Бурейской природной плотине.
  482. Вопросы прекрасной маркизе о природной Бурейской плотине ( и о "завале").
  483. Вопросы о чудо-водохранилище, возникающем за природной Бурейской плотиной.
  484. Экспресс-скетч о том, как оползень в соответствии с протоколами сопку разрушил.
  485. Скетч об утренних страданиях радио редактора в связи с чудо-водохранилищем.
  486. Монолог о чудо-дуумвирате.
  487. Рождественский рассказ о дожде перед Новым Годом.
  488. Монолог о чудо-метеорите.
  489. Монолог о необходимых мерах в связи с событиями на реке Бурея.
  490. Скетч о загадочном медиа корабле.
  491. Монолог об энергетике бурейских событий.
  492. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 28 декабря 2018 г.
  493. Скетч о том, как Остап Бендер хотел стать специалистом в вопросах внешней политики.
  494. Рассказ об интересе к Бурейской теме 29 декабря 2018 г.
  495. The Insight about understanding. (English).
  496. Рассказ о великолепной, деловитых и веселой публикациях о Бурейских событиях.
  497. Сказка о рабочем совещании конспирологов 30 декабря 2018 года по поводу Бурейских событий.
  498. Новогодний рассказ о снежных искрах.
  499. Монолог о Бурейских событиях. ФАВР. 31 декабря 2018 года.
  500. Скетч о "заслуженном журналисте".
  501. Монолог о суб-культурах.
  502. Монолог о понятии "помощь".
  503. Скетч о мемуарах Карахана.
  504. Монолог о Джамале Хашогги, о судебном рассмотрении дела и о доверии.
  505. Экспресс-скетч об удачном вечере радиобобиков. Серия 2.
  506. Монолог о некоторых памятниках от Зураба Церетели.
  507. Монолог о некоторых памятниках от Зураба Церетели. Серия 2.
  508. The Insight about a potential. (English)
  509. Инсайт: Новости "Апартаментов-2".
  510. Некоторые вопросы о финансах Зураба Церетели.
  511. Рассказ о трудностях творческого человека в наше не простое время.
  512. Монолог о фильме "Праздник".
  513. Рассказ о размышлениях "большого человека" из "маленькой республики".
  514. Скетч о крупных темах.
  515. Скетч о кидалове через радиостанцию.
  516. Монолог о символизме имени Александра Василевского и об историческом такте.
  517. Скетч о том, как академики снова стали веселыми.
  518. Монолог о 9-ти Бурейских миллиардах.
  519. Рассказ о необычном "Бурейском времени".
  520. Монолог о предполагаемой миграционной катастрофе.
  521. Рассказ о причинах Бурейских событий, произошедших 12 декабря 2018 года.
  522. Скетч об активности вокруг Курил.
  523. Монолог о существенных изменениях в "Бурейской ситуации".
  524. Экспресс-скетч о третьем издании сладкой и горькой внешнеполитической чуши.
  525. Рассказ об интересе к Бурейской теме 13 января 2019 г.
  526. Экспресс-скетч об очередной умной схеме по поводу денег и земельных участков.
  527. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 14 января 2019 г.
  528. Монолог о ненужности кино-суб-культур и о романах с красивыми девушками.
  529. Монолог о политической удачливости.
  530. Сказка о рабочем совещании конспирологов 14 января 2019 года по поводу кино-суб-культур.
  531. Скетч о том, как Карахан переводил приглашение из Совета Европы.
  532. Рассказ об интересе к Бурейской теме 15 января 2019 г.
  533. Монолог о недоумении в связи с общественным советом.
  534. Рассказ об интересе к Бурейской теме 16 января 2019 г.
  535. Сказка о том, как скрипач сыграл на органе.
  536. Рассказ об интересе к Бурейской теме 17 января 2019 г.
  537. Скетч о Насте Рыбке, пределах свободы творчества и суде присяжных.
  538. Скетч о предположении нового наименования.
  539. Рассказ об интересе к Бурейской теме 18 января 2019 г.
  540. Монолог на тему о кортике.
  541. Скетч об фейковых новостях и обидных словах за хорошую зарплату.
  542. Рассказ об интересе к Бурейской теме 19 января 2019 г.
  543. Монолог о "компьютерном мире", свободе творчества и суде присяжных
  544. Рассказ об интересе к Бурейской теме 20 января 2019 г.
  545. Монолог о январских и февральских годовщинах.
  546. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 21 января 2019 г.
  547. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 21 января 2019 г.
  548. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 22 января 2019 г.
  549. Скетч о блогере, модели, литераторе, политической заключенной.
  550. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 22 января 2019 г
  551. Экспресс-скетч о взаимодействии творчества, мелочности и скандальности.
  552. Монолог о правах на кортик.
  553. Рассказ об интересе к Бурейской теме 23 января 2019 г.
  554. Монолог о прецеденте перемещении в "социуме ресурсного пирога" "бренда легитимности" и "статуса ресурсного распорядителя".
  555. Скетч о новом понимании.
  556. Монолог о возможном сценарии событий в Венесуэле.
  557. Рассказ об интересе к Бурейской теме 24 января 2019 г.
  558. Скетч о фейк-законе.
  559. Сказка о том, как Генрих Шлиман стал археологом.
  560. Рассказ об интересе к Бурейской теме 25 января 2019 г.
  561. Скетч о ненависти, любви и интернет-постинге.
  562. Скетч о неприятностях товарища Карахана.
  563. Рассказ об интересе к Бурейской теме. ФАВР. 26 января 2019 г.
  564. Рассказ об интересе к Бурейской теме 27 января 2019 г.
  565. Рассказ об интересе к Бурейской теме 28 января 2019 г.
  566. Рассказ как Ваня Жуков обучался дипломатии.
  567. Монолог о политической удачливости. Серия 2.
  568. Рассказ о наперстке с буквой "Л".
  569. Рассказ об интересе к Бурейской теме 29 января 2019 г.
  570. Монолог о санкциях и о дипломатическом признании.
  571. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 30 января 2019 г.
  572. Сказка о лифте, идущем вверх.
  573. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 30 января 2019 г.
  574. Монолог о телефонном разговоре и об идеализации.
  575. Рассказ об интересе к Бурейской теме 31 января 2019 г.
  576. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 1 февраля 2019 г.
  577. Рассказ об интересе к Бурейской теме днём 1 февраля 2019 г.
  578. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 1 февраля 2019 г.
  579. Сказка о том, как съехать с горинга.
  580. Рассказ об интересе к Бурейской теме 2 февраля 2019 г.
  581. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 2 февраля 2019 г.
  582. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 3 февраля 2019 г.
  583. Инсайт о Булгакове и о рэпе.
  584. Скетч об идущем снеге
  585. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 3 февраля 2019 г.
  586. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 4 февраля 2019 г.
  587. Скетч о том, что фокус продолжается. Пока ещё...
  588. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 4 февраля 2019 г.
  589. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 5 февраля 2019 г.
  590. Экспресс-скетч о дипломатической ноте.
  591. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 5 февраля 2019 г.
  592. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 6 февраля 2019 г.
  593. Инсайт о банке.
  594. Скетч о дне наслаждений с квитанцией.
  595. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 6 февраля 2019 г.
  596. Рассказ об интересе к Бурейской теме 7 февраля 2019 г.
  597. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 7 февраля 2019 г.
  598. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 8 февраля 2019 г.
  599. Рассказ об интересе к Бурейской теме днём 8 февраля 2019 г.
  600. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 8 февраля 2019 г.
  601. Монолог о чтении о Ватсоне или о чисто английской логике.
  602. Скетч о выразительных фотографиях.
  603. Рассказ об интересе к Бурейской теме 9 февраля 2019 г.
  604. Рассказ об интересе к Бурейской теме 10 февраля 2019 г.
  605. Инсайт упрощенного доступа.
  606. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 10 февраля 2019 г.
  607. Рассказ об интересе к Бурейской теме 11 февраля 2019 г.
  608. Монолог о Новой Земле и о белых медведях.
  609. Монолог об исторических конструкциях.
  610. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 11 февраля 2019 г.
  611. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 12 февраля 2019 г.
  612. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 12 февраля 2019 г.
  613. Диалог о неустроенных людях.
  614. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 12 февраля 2019 г.
  615. Скетч о 150 миллионах.
  616. Рассказ о колонке.
  617. Рассказ об интересе к Бурейской теме 13 февраля 2019 г
  618. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 13 февраля 2019 г.
  619. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 14 февраля 2019 г.
  620. Рассказ о розе. - 14 февраля 2019 г.
  621. Рассказ об интересе к Бурейской теме 15 февраля 2019 г.
  622. Рассказ об интересе к Бурейской теме днем 15 февраля 2019 г.
  623. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 15 февраля 2019 г.
  624. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 16 февраля 2019 г.
  625. Монолог о честности, избирателях и успешности.
  626. Рассказ о Булгакове и о белых медведях.
  627. Скетч о благополучном решении глобальных проблем.
  628. Рассказ об интересе к Бурейской теме 17 февраля 2019 г.
  629. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 17 февраля 2019 г.
  630. Рассказ об интересе к Бурейской теме 18 февраля 2019 г.
  631. Монолог о ясности.
  632. Монолог о настороженности и о белых медведях.
  633. Скетч о Е2-Е4 или Скоро наступит изобилие.
  634. Монолог о намерениях "Запада" в Венесуэле.
  635. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 19 февраля 2019 г.
  636. Рассказ об интересе к Бурейской теме 19 февраля 2019 г.
  637. Скетч о пиве.
  638. Рассказ об интересе к Бурейской теме 20 февраля 2019 г.
  639. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 20 февраля 2019 г.
  640. Рассказ об интересе к Бурейской теме 21 февраля 2019 г.
  641. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 21 февраля 2019 г.
  642. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 21 февраля 2019 г.
  643. Рассказ о том, как Ваня Жуков хотел научиться "керченской" политике.
  644.Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 22 февраля 2019 г.
  645. Рассказ об интересе к Бурейской теме 22 февраля 2019 г.
  646. Рассказ об интересе к Бурейской теме 23 февраля 2019 г.
  647. Монолог о горьком послевкусии сырьевого пирога.
  648. Скетч о том, как Ваня Жуков оказал гуманитарную помощь Венесуэле.
  649. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 24 февраля 2019 г.
  650. Рассказ о том, как Ваня Жуков ничего не понял.
  651. Инсайт. 25 февраля, понедельник. Слушать радио.
  652. Рассказ об интересе к Бурейской теме 25 февраля 2019 г.
  653. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 26 февраля 2019 г.
  654. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 26 февраля 2019 г.
  655. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 26 февраля 2019 г.
  656. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 26 февраля 2019 г.
  657. Рассказ об интересе к Бурейской теме 26 февраля 2019 г.
  658. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 26 февраля 2019 г. Серия 2.
  659. Рассказ о том, как Ваня Жуков учился суверенитету Венесуэлы.
  660. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 27 февраля 2019 г.
  661. Скетч о 30 минутах военной радио программы.
  662. Скетч о том, как Сергей Сергеевич спокойно вздохнул.
  663. Рассказ об интересе к Бурейской теме 27 февраля 2019 г.
  664. Монолог о благополучной жизни.
  665. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 28 февраля 2019 г.
  666. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 28 февраля 2019 г.
  667. Рассказ об интересе к Бурейской теме 28 февраля 2019 г.
  668. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 1 марта 2019 г.
  669. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 1 марта 2019 г.
  670. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 1 марта 2019 г.
  671. Рассказ об интересе к Бурейской теме 1 марта 2019 г.
  672. Монолог о Жоресе Алфёрове и о "людях 30-х".
  673. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям ранним утром 3 марта 2019 г.
  674. Рассказ об интересе к Бурейской теме 3 марта 2019 г.
  675. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 3 марта 2019 г.
  676. Монолог о "правильной" политике.
  677. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 4 марта 2019 г.
  678. Экспресс-скетч о привете от цифровой экономики или о ком-то влиятельном.
  679. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 4 марта 2019 г.
  680. Рассказ об интересе к Бурейской теме 4 марта 2019 г.
  681. Скетч о потоке сознания.
  682. Рассказ о попытке найти новые политические алгоритмы.
  683. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 5 марта 2019 г.
  684. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 5 марта 2019 г.
  685. Скетч о пескарях из творчества Салтыкова-Щедрина.
  686. Рассказ об интересе к Бурейской теме 5 марта 2019 г.
  687. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 5 марта 2019 г.
  688. Рассказ о китайской грамоте.
  689. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 6 марта 2019 г.
  690. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 6 марта 2019 г.
  691. Рассказ о медали "за Бурею" и о творческой конкуренции.
  692. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 7 марта 2019 г.
  693. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 7 марта 2019 г.
  694. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 8 марта 2019 г.
  695. Скетч о египетском верблюде.
  656. Рассказ о весенних сюжетах.
  697. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 8 марта 2019 г.
  698. Рассказ об интересе к Бурейской теме 8 марта 2019 г.
  699. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 9 марта 2019 года.
  700. Рассказ об интересе к Бурейской теме 9 марта 2019 г.
  701. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 9 марта 2019 г.
  702. Скетч о цифровой экономике и об электрическом шатдауне.
  703. Диалог о современной чиновнице или как прокатиться на троллейбусе.
  704. Скетч как у министра энергетики испортилось настроение.
  705. Скетч о перспективных энергопроектах.
  706. Рассказ об интересе к Бурейской теме 11 марта 2019 г.
  707. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 11 марта 2019 г.
  708. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 12 марта 2019 года
  709. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 12 марта 2019 г.
  710. Рассказ о том, как Ваня Жуков хотел научиться европейской политике.
  711. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 13 марта 2019 года.
  712. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 13 марта 2019 года.
  713. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 13 марта 2019 г.
  714. Скетч о пяти этапах жизни.
  715. Вопросы о выгодной, эффективной дипломатии.
  716. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 14 марта 2019 года.
  717. Рассказ как Ваня Жуков осваивал арктическую дипломатию.
  718. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле вечером 14 марта 2019 года.
  719. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 15 марта 2019 года.
  720. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 15 марта 2019 года.
  721. Рассказ об обеспеченном будущем.
  722. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям ночью 16 марта 2019 г.
  723. Монолог о WWF, зёрнах, плевелах, и Бурейской ситуации.
  724. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 16 марта 2019 года.
  725. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле вечером 16 марта 2019 года.
  726. Скетч о том, как Ваня Жуков стал современным российским писателем.
  727. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле вечером 17 марта 2019 года.
  728. Рассказ об интересе к Бурейской теме 18 марта 2019 г.
  729. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 18 марта 2019 года.
  730. Скетч о том, как политик увидел Робеспьера перед выборами в Европарламент.
  731. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 18 марта 2019 г.
  732. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 19 марта 2019 г.
  733. Скетч, как Ваня Жуков книгу латинским буквами написал.
  734. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 20 марта 2019 года.
  735. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 20 марта 2019 года.
  736. Скетч о правильном устройстве мировой цивилизации.
  737. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 21 марта 2019 года.
  738. Скетч о забавных обожателях Николая I.
  739. Рассказ об интересе к Бурейской теме 21 марта 2019 г.
  740. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 21 марта 2019 г.
  741. Скетч о новом пути в губернаторы.
  742. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 22 марта 2019 года.
  743. Скетч о странных интернет-сюжетах женского счастья.
  744. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 22 марта 2019 г.
  745. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 23 марта 2019 года.
  746. Скетч о Шнурове и о Министерстве культуры.
  747. Рассказ о том, как Алекс пытался выбрать между режимом и оппозицией.
  748. Рассказ об интересе к Бурейской теме 24 марта 2019 г.
  749. Рассказ о том, как Алекс стал председателем региональной избирательной комиссии.
  750. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 25 марта 2019 года.
  751. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 25 марта 2019 г.
  752. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 25 марта 2019 г. Серия 2.
  753. Скетч о том, как Ваня Жуков учился дипломатии у персидского шаха.
  754. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 26 марта 2019 года.
  755. Скетч, как Ваня Жуков получил урок дружбы со странами Америки.
  756. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 26 марта 2019 г.
  757. Монолог о новой-старой единой Европе.
  758. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 27 марта 2019 г.
  759. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 27 марта 2019 года.
  760. Скетч о ласковой весне на Заречной улице.
  761. Рассказ как Ваня Жуков написал книги о латиноамериканской республике.
  762. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 28 марта 2019 года.
  763. Рассказ об интересе к Бурейской теме 28 марта 2019 г.
  764. Скетч о том, как Ваня Жуков принял участие в проекте ИКАРУС.
  765. Рассказ об интересе к Бурейской теме 29 марта 2019 г.
  766. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 29 марта 2019 года.
  767. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 30 марта 2019 года.
  768. Скетч об операции "Ы".
  769. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 31 марта 2019 г.
  770. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 31 марта 2019 года.
  771. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 31 марта 2019 г.
  772. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 31 марта 2019 года.
  773. Рассказ об интересе к Бурейской теме 31 марта 2019 г.
  774. Скетч об изменениях на шахматной доске, о касатках и о белугах.
  775. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 1 апреля 2019 года.
  776. Сказка о танце Васко да Гамы. Серия 3.
  777. Монолог о будущем современных территорий бывшей Киевской Руси.
  778. Рассказ о том, как Алекс стал министром энергетики
  779. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 2 апреля 2019 г.
  780. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 2 апреля 2019 года.
  781. Рассказ об интересе к Бурейской теме 3 апреля 2019 г.
  782. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 3 апреля 2019 года.
  783. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 4 апреля 2019 г.
  784. Монолог о животворящей роли искусства и о компенсации генерала.
  785. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 4 апреля 2019 года.
  786. Рассказ об интересе к Бурейской теме 4 апреля 2019 г.
  787. Рассказ о том, как Ваня Жуков написал эссе о щедром латиноамериканском сеньоре.
  788. Монолог о Ниле и об изменении традиционных представлений.
  789. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 5 апреля 2019 г.
  790. Рассказ о северо-африканском дневнике Вани Жукова.
  791. Рассказ об интересе к Бурейской теме 6 апреля 2019 г.
  792. Рассказ о том, как Ваня Жуков написал аналитическую статью о северо-африканском кризисе.
  793. Инсайт. Июнь начинается в апреле.
  794. Рассказ как Ваня Жуков выдвинул континентальную тропическую инициативу.
  795. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 8 апреля 2019 г.
  796. Рассказ как Ваня Жуков придумал применить принципы "проекта ООН для Ливии" к латиноамериканскому процессу, и к чему это привело.
  797. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 8 апреля 2019 г.
  798. Инсайт. Принцип универсальности.
  799. Рассказ как Ваня Жуков преодолел энергетический и политический кризис в огромной восточно-африканской республике.
  800. Инсайт. Четверо.
  801. Монолог об Арктическом форуме.
  802. Рассказ как Ваня Жуков объявил себя специалистом по Генриху Шлиману.
  803. Скетч о византийской журналистике на Дальнем Востоке и о загадочных оползнях.
  804. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 11 апреля 2019 года.
  805. Рассказ о Даниэле Дефо, который не смог прийти на книжную выставку.
  806. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 12 апреля 2019 года.
  807. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 12 апреля 2019 г.
  808. Скетч о визите киномэтра к провинциалам.
  809. Рассказ как Ваня Жуков стал советником латиноамериканской страны по интенсивному развитию.
  810. Рассказ как Ваня Жуков составил доклад о переходе к интенсивному развитию.
  811. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 14 апреля 2019 года.
  812. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днем 14 апреля 2019 года.
  813. Рассказ о спетой песенке.
  814. Рассказ как Ваня Жуков размышлял о континентальном ключе.
  815. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 16 апреля 2019 года.
  816. Рассказ как Ваня Жуков предложил журналистов сделать дипломатами.
  817. Сказка о шнауцере, двери и хвосте.
  818. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 17 апреля 2019 года.
  819. Рассказ как Ваня Жуков изложил предложения об экваториально-континентальном саммите.
  820. Рассказ как Ване Жукову приснился сон о гуманитарном кризисе в Венесуэле и о литературно-дипломатическом суде чести.
  821. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 18 апреля 2019 года.
  822. Рассказ об интересе к Бурейской теме 18 апреля 2019 г.
  823. Рассказ об интересе к Бурейской теме 19 апреля 2019 г.
  824. Скетч о том как изучали Цимлянское море и открыли Америку.
  825. Рассказ как Ваня Жуков заинтересовался Волго-Донским водным путём.
  826. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 20 апреля 2019 г.
  827. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 20 апреля 2019 года.
  828. Рассказ как Ваня Жуков разработал план "Золотой дублон".
  829. Монолог о 21 апреля и о нормальных людях.
  830. Монолог о личных впечатлениях об интервью с уважаемым Министром.
  831. Скетч о работе в винограднике или мы с Сергеем Сергеевичем.
  832. Рассказ о том как Ваня Жуков объявил о Максиме Горьком и о сладких булочках.
  833. Рассказ об интересе к Бурейской теме 24 апреля 2019 г.
  834. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 25 апреля 2019 года.
  835. Рассказ о том как Ваня Жуков разработал концепцию "Двух шнурков и одного пути на цифровой остров".
  836. Рассказ как Ваня Жуков стал Шефом проекта Интерконтинентальной Великой Древней Стены.
  837. Рассказ как Ваня Жуков обрел уверенность в успехе проекта Интерконтинентальной Стены.
  838. Рассказ как Ваня Жуков применил международный опыт в "Межконтинентальном проекте".
  839. Рассказ о научной поездке Вани Жукова в солидный банк.
  840. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 30 апреля 2019 года.
  841. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле вечером 30 апреля 2019 года.
  842. Рассказ как Ваня Жуков начал писать книгу "Обновленная Республика".
  843. Рассказ об интересе к Бурейской теме 2 мая 2019 г.
  844. Рассказ о том, как Ваня Жуков написал фантастическое эссе о политической системе Республики.
  845. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 4 мая 2019 года.
  846. Рассказ как Ваня Жуков выдвинул товарищу Другу идею о мировом гражданстве.
  847. Монолог о казаках.
  848. Монолог о поклонении, о золоте и о восточных волхвах.
  849. Монолог о гипотезе "Исторического резонанса".
  850. Рассказ об интересе к Бурейской теме 7 мая 2019 г.
  851. Рассказ о размышлениях Вани Жукова о морских походах и о плавании в бассейне.
  852. Рассказ об интересе к Бурейской теме 8 мая 2019 г.
  853. Скетч о двигателях российской культуры (Гражданская война - Новочеркасские события - Карибский кризис - современная эпоха).
  854. Рассказ об интересе к Бурейской теме 10 мая 2019 г.
  855. Монолог о Сергее Доренко.
  856. Скетч о размышлениях интернет-пользователя насчет Курил.
  857. Рассказ как Ваня Жуков высказал мнение о северо-африканском генералиссимусе.
  858. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 12 мая 2019 г.
  859. Рассказ как Ваня Жуков задал вопрос о международном морском праве.
  860. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 13 мая 2019 г.
  861. Скетч как Сергей Сергеевич читал Мединского.
  862. Драфт повести о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем.
  863. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 15 мая 2019 года.
  864. Монолог насчет направления ветра.
  865. Рассказ об интересе к Бурейской теме 15 мая 2019 г.
  866. Скетч как сделать дачную жизнь недоступной людЯм.
  867.Рассказ об интересе к Бурейской теме 17 мая 2019 г.
  868. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 17 мая 2019 года.
  869. Скетч о блёклых "солнцах" культурной пустыни.
  870. Рассказ об интересе к Бурейской теме 19 мая 2019 г.
  871. Рассказ об интересе к Бурейской теме 20 мая 2019 г.
  872. Диалог о новых законодательных идеях.
  873. Скетч о порке медиа-крепостных на медиа-конюшне.
  874. Рассказ об интересе к Бурейской теме 22 мая 2019 г.
  875. Скетч о "гетто", о широко раздвинутых ногах "Мисс Борьба с коррупцией" и о парке в центре Екатеринбурга.
  876. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 23 мая 2019 г.
  877. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 24 мая 2019 г.
  878. Рассказ как Ваня Жуков пытался высказать мнение о "Керченских переговорах".
  879. Монолог о работе Терезы Мэй.
  880. Скетч о вальсе с чудовищем.
  881. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 25 мая 2019 года.
  882. Скетч каким писателям на Руси жить хорошо.
  883. Монолог о личных впечатлениях от "Керченской ситуации".
  884. Скетч о новых медийных принципах.
  885. Монолог о моральном устаревании в политике.
  886. Скетч о сигналах из культурного космоса.
  887. Рассказ как Ваня Жуков почувствовал восхищение.
  888. Скетч об мощных усилиях юридических умов вокруг статуса Керченского пролива.
  889. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 28 мая 2019 г.
  890. Экспресс-скетч о бультерьере, шавке и мыльном пузыре.
  891. Размышления Сергея Сергеевича о "Керченском времени".
  892. Скетч о музыке телесфер.
  893. Экспресс-скетч о выдающемся историке.
  894. Экспресс-скетч о философии примитивных людей.
  895. Драфт учебника современного (российского) журналиста.
  896. Скетч как Ваня Жуков перевёл слово "Российский" с русского на английский язык и усовершенствовал язык Шекспира.
  897. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 31 мая 2019 г.
  898. Скетч как Сергей Сергеевич попытался встретиться с великим дипломатом и записался в Главную Библиотеку страны.
  899. Скетч о так называемом переименовании.
  900. Драфт письма в Интернет-портал о странице "Залесский Бурейский Дневник".
  901. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 3 июня 2019 года.
  902. Сказка как Сервантес написал "Дон-Кихота".
  903. Сказка о стране Джунбарии, коллективос и процветании.
  904. Скетч о национальном книжном рынке и о Сальери.
  905. Скетч о новых российских историках, исторических фабриках и шлюзах.
  906. Скетч о премиях... Лицей и Юность... плоды просвещения...
  907. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 7 июня 2019 г.
  908. Диалог о новом мыльном пузыре.
  909. Скетч о замечательном книжном фестивале.
  910. Рассказ об интересе к Бурейской теме 9 июня 2019 г.
  911. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 9 июня 2019 г..
  912. Скетч о синдроме Шуры Балаганова или чем отличается типичный журналист от типичного Шуры Балаганова.
  913. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 10 июня 2019 года.
  914. Сказка о Драконе-Зайце и Скетч об искусстве заячьих петель.
  915. Рассказ как Сергей Сергеевич узнал медиа повестку дня от солидного государственного журналиста.
  916. Сказка о Барри Алибасове и о третьем месте на Евровидении.
  917. Рассказ как Сергей Сергеевич писал рецензию на статью Ивана Голунова о Вячеславе Володине.
  918. Рассказ об интересе к Бурейской теме 11 июня 2019 г.
  919. Скетч как журналист написал скетч о политической культуре.
  920. Сказка о новой лысенковщине.
  921. Скетч о радиотопливе.
  922. Рассказ как энергичный российский журналист посетил музей Шерлока Холмса на Бейкер стрит.
  923. Драфт письма в интернет-портал о признаках лысенковщины в Интернете.
  924. Рассказ об улыбке Моны Лизы.
  925. Скетч о российском писателе-миллиардере и о так называемой российской литературе.
  926. Рассказ как энергичный российский журналист наслаждался впечатлениями от музея Шерлока Холмса.
  927. Рассказ об интересе к Бурейской теме 17 июня 2019 г.
  928. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 18 июня 2019 г.
  929. Рассказ как энергичный российский журналист размышлял о компьютерной мыши.
  930. Рассказ как энергичный журналист писал открытое письмо "Снобу".
  931. Рассказ как Сергей Сергеевич писал рецензию о новом свежем ветре.
  932. Монолог о Николя Саркози.
  933. Скетч о некоторых неприятных перспективах современной журналистики и блогерства.
  934. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 20 июня 2019 г.
  935. Рассказ об интересе к Бурейской теме 21 июня 2019 г.
  936. Скетч о притаившихся жителях Атлантиды.
  937. Эссе о работе Дональда Трампа в интересах всего мира.
  938. Скетч о вежливых медиа намёках.
  939. Драфт открытого письма в интернет-портал о несогласии с принципами цифрового крепостного права.
  940. Рассказ о новой международной клиентеле.
  941. Краткая рецензия на документальный фильм о Голунове.
  942. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 23 июня 2019 года.
  943. Скетч о медиа-истории суда присяжных.
  944. Скетч о телепортации уличного кота или о границе между реальностью и фантастикой.
  945. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 25 июня 2019 г.
  946. Скетч о Проекте ответа на Проект открытого письма "Снобу".
  947. The Sketch about a person, who is acting everywhere.
  948. Рассказ о положительных итогах усилий Императора Александра Второго.
  949. Скетч как из зерна стать деревом на доброй земле или о конкуренции исторических медиа-проектов.
  950. Монолог о "кино танце".
  951. Рассказ об интересе к Бурейской теме 27 июня 2019 г.
  952. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 27 июня 2019 г.
  953. Монолог о Президенте США Вудро Вильсоне и о Версальском мирном договоре.
  954. Скетч о спортивных штанах.
  955. Скетч о Конституционном суде и о Генштабе.
  956. Скетч о научном парадоксе Буреи.
  957. Эссе о "европейском парадоксе".
  958. Скетч о чёрной икре, серебряных ложках и Минфине.
  959. Скетч о новом Тильзите.
  960. Рассказ о там-тамах и о двух версиях марш-броска на Приштину.
  961. Эссе о колониализме и о тоталитаризме, о патриотизме и о национализме.
  962. Скетч о том, как "съехать" с "засужу!"
  963. Эссе об администраторах и капитанах.
  964. Экспресс-скетч о медиа-зомби.
  965. Скетч о проекте создания современной разговорно-политической радиостанции.
  966. Рассказ о писателе Беляеве и новом понимании свободы творчества.
  967. Скетч об интеллектуальном мусоре.
  968. Драфт Хартии медиа-кидал.
  969. Скетч о новом локомотиве мировой экономики.
  970. Скетч о "проектах" или - что такое олд-фиш-кипинг?
  971. Скетч о современной медиа-клоунаде.
  972. Рассказ как Ваня Жуков работал майкой.
  973. Рассказ о демонстрации исторических фокусов в связи с 450-летием Люблинской унии.
  974. Рассказ как Сергей Сергеевич проникся уверенностью в медиа-лидерстве Европы.
  975. Скетч о размышлениях Сергея Сергеевича как "работает" "медиа-пул".
  976. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 12 июля 2019 года.
  977. Рассказ о внешнеполитической инициативе Сергея Сергеевича.
  978. Памфлет как один мужик двух генералов прокормил или о восьмидесятилетней жительнице Хабаровска.
  979. Монолог О Рио, Рио!
  980. Скетч о трудности понимания некоторых исторических истин для современного человека.
  981. Скетч о громких африканских там-тамах, чернозёмах, агрохолдингах и пчёлах.
  982. Скетч о мечте о полной отмене ОСАГО.
  983. Диалог о сценарии.
  984. Скетч об интервью Министра Лаврова, о внешней политике и о цифрах.
  985. Скетч о водных проблемах.
  986. Рассказ как Ленин заботился о Романе Малиновском, а Президент США Вудро Вильсон создал Американскую администрацию помощи.
  987. Скетч Внимание танки!
  988. Рассказ как Сергей Сергеевич вытащил жизненный джокер.
  989. Сказка о репке, обновлённая.
  990. Рецензия на новый екатеринбургский матрешку-перформанс.
  991. Рассказ как Ваня Жуков консультировал об избирательном процессе.
  992. Рецензия на Исповедь современника.
  993. Скетч об очередном знатоке биографии Чехова или как зарабатывать деньги в Интернете.
  994. Фантастический рассказ о человеке в пульмановском вагоне.
  995. Эссе о двух законах Гоголя.
  996. Экспресс-скетч об экологическом Чернобыле.
  997. Рассказ о самой короткой консультации Вани Жукова.
  998. Скетч о развитии культуры и об элите интеллигенции.
  999. Эссе Почему полезно читать книги.
  1000. Эссе о двух страницах насчет Николая Первого, Муравьева-Амурского и Невельского.
  1001. Рассказ о Великом Сибирском лесном пожаре 2019 года.
  1002. Эссе о потомке Чингисхана.
  1003. Скетч о желании услышать науку, экспертов и прогнозистов.
  1004. Экспресс-скетч как Сергей Сергеевич обновил Тютчева или о запахе колбасы из дальневосточных тюленей.
  1005. Рассказ о человеке, который ничего не просил.
  1006. Рассказ о бесплатном творческом сыре.
  1007. Краткая рецензия на книгу Анри Труайя "Моя столь длинная дорога".
  1008. Экспресс-скетч о строгом бобике, выборах и масштабных лесных пожарах.
  1009. Рассказ о повороте дыма - казусе Великого Сибирского лесного пожара 2019 года.
  1010. Скетч Мнение театрального критика о проекте "Грандиозный театр".
  1011. Эссе о сравнении журналистских потенциалов.
  1012. Эссе о России в историческом интервале 30-х годов 20 века.
  1013. Рассказ об обеспокоенности США и Италии масштабными лесными пожарами в Сибири.
  1014. Очередной слащавый рассказик о казаках.
  1015. Супер-краткий отзыв на две статьи Павла Лузина о внешней политике России.
  1016. Экспресс-Скетч Что для шведского исследователя - грант, то для сибирских лесов - пепел.
  1017. Монолог Куда уходят деньги?
  1018. Эссе о событиях в Америке, эмоциях и политике Дональда Трампа.
  1019. Экспресс-скетч о понятии международного факт-чекинга.
  1020. Рассказ о развитии рынка изобразительного искусства (исследование расследования).
  1021. Эссе о Пяти Смирительных Рубашках.
  1022. Сказка-матрёшка о тормозе, любителе звёзд и большой чёрной дыре.
  1023. Экспресс-Скетч Что такое слава?
  1024. Эссе Вперед Левински!
  1025. Рассказ о непонятном Великом Сибирском лесном пожаре 2019 года.
  1026. Рассказ об отсутствии аналогии и об олимпийских техниках.
  1027. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 8 августа 2019 г.
  1028. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 8 августа 2019 года.
  1029. Экспресс-Скетч о "знатоке", не понимающем значения общественной психологии.
  1030. Фантастический рассказ о том, как потушить Великие Сибирские пожары.
  1031. Сказка о том, как Уильям Дэнс и Гемфри Дэви победили Гитлера (а Бисмарк победил Штейнмеца).
  1032. Эссе о человеке с чувством самоуважения.
  1033. Супер-краткая рецензия на книгу о "Параллельном государстве".
  1034. Супер-краткая Рецензия на статью (и книгу) о ненасильственных протестах и Эссе о поэтическом вдохновении.
  1035. Экспресс-скетч Во многом знании много печали или Ключ на груди.
  1036. Супер-краткая рецензия на журналистское расследование о "третьем информационном секторе".
  1037. Рассказ о "четвертом информационном секторе".
  1038. Скетч о высказывании члена Палаты представителей Джабарова.
  1039. Рассказ как разрушалась Российская империя.
  1040. Рассказ о разрушении Веймарской республики.
  1041. Драфт Биографического эссе Ханс фон Сект - Командующий будущим.
  1042. Скетч о теории литературного заговора.
  1043. Скетч об официальных специалистах по водным проблемам на Дальнем Востоке.
  1044. Скетч о медиа-звезде, Великом Сибирском пожаре 2019 года и Великом Азиатском наводнении 2019 года.
  1045. Ханс фон Сект, Веймарская республика, рейхсвер и мобильная война. Гитлер, Третий Рейх, вермахт и блицкриг. Концептуально-историческое эссе.
  1046. Рассказ об очередном полезном поступке Дональда Трампа.
  1047. Скетч о мире иллюзий.
  1048. Скетч о ликторизации цицеронизации.
  1049. Драфт Концептуально-исторического очерка "Гинденбург и Людендорф. Концепции прошлого. Проекты будущего".
  1050. Скетч о очередном мыльном пузыре так называемой "культуры" или "Много квасса!"
  1051. Экспресс-скетч об очередном явлении медицинской политики.
  1052. Рассказ об Акакии Акакиевиче и его шинели.
  1053. Рассказ о странной судьбе российского шлимановедения.
  1054. Скетч об отсутствии "фотографии с Вышинским".
  1055. Блицкриг, тактика "волчьих стай", дело "человека, похожего на Скуратова". Концептуально-историческое эссе.
  1056. Карл Дёниц и конец Рейха. Концептуально-историческое эссе.
  1057. Эссе Власть-Утрата Контроля-Оружие.
  1058. Рассказ о служебной биографии Карла Дёница.
  1059. Скетч о принципах успеха в Интернете.
  1060. Диалог о новом - старом.
  1061. Рецензия на рецензию о фильме "Джокер".
  1062. Скетч о псевдо-историках и очередном успехе современной российской дипломатии.
  1063. Вальтер фон Лютвиц и купальный костюм президента Эберта. Историческое эссе.
  1064. Скетч о голове профессора Доуэля в Речи Посполитой.
  1065. Рецензия о двух биографиях и о двух комплиментах.
  1066. Сценарий фильма о выборах.
  1067. "Horatio Herbert Kitchener". Фрагмент из книги Уинстона Черчилля "The River War and Reconquest of the Soudan" (1899) [Перевод с английского языка на русский язык: 5 сентября 2019 г. 04:44, 5 сентября 2019 г. 17:17].
  1068. Программа развития Дальнего Востока.
  1069. Скетч Айда на Дальний Восток!
  1070. Тактика "волчьих стай" против принципов электромагнетизма. Концептуально-историческое эссе.
  1071. В стиле Некрасова.
  1072. Три идеи и три анти-идеи исторического периода Роберта Мугабе.
  1073. Кто поджёг рейхстаг? Историко-фантастический рассказ.
  1074. "Третье дыхание" Верхнебуреинского района или Простые рассказы о великой войне. Историческое эссе.
  1075. Секуляризация Тевтонского ордена на территории Пруссии в 1525 году. Историческое эссе.
  1076. Личная уния Бранденбург - Пруссия (1619). Сложный суверенитет Прусского Герцогства. Исторический очерк.
  1077. Скетч Как помочь науке?
  1078. Полный суверенитет Прусского герцогства (1657). Исторический очерк.
  1079. Коронация Фридриха I, первого Короля в Пруссии (1701). Исторический очерк.
  1080. Курфюрст, суверенный герцог, король в Пруссии (1660-1701). Исторический очерк.
  1081. Скетч о трёх интеллектуальных колоннах.
  1082. Билет на Багамы (рассказ).
  1083. Скетч о награждении специалиста по водным проблемам.
  1084. Рассказ как Джамаль Хашогги написал заметку о событиях в Саудовской Аравии.
  1085. Рассказ о полёте в дипломатический космос.
  1086. Вокруг люди. Культурологическое эссе.
  1087. Скетч о бультерьере, который никому не нужен.
  1088. Диалог читателей, поддерживающих культуру.
  1089. Фантастический рассказ как Гоголь выиграл Крымскую войну.
  1090. Репортаж высокопоставленного отставника (рассказ).
  1091. Рассказ как Александр Дюма (отец) решил написать "Трёх мушкетеров".
  1092. Скетч Куда делись ленточки?
  1093. Скетч об исторических карликах и псевдо-стратегах.
  1094. Эссе о перелицованном злодеянии.
  1095. Эссе о французском стиле.
  1096. Рассказ о Балуевском, Макарове, Герасимове.
  1097. Скетч По мнению Льва Николаевича Особенно досталось Александру Сергеевичу...
  1098. Эссе о могущественных силах современности.
  1099. Скетч о наградах клуба путешественников.
  1100. Рецензия на Правдивый некролог от Николая Троицкого.
  1101. Скетч Где деньги, Зин?
  1102. Лисянский и Нахимов. Историко-биографическое эссе.
  1103. Сент-Арно, Канробер, Пелисье. И Тулон Наполеона Бонапарта. Историко-биографический очерк.
  1104. Бенкендорф и Крымская война 1853-1856 годов.
  1105. Тяжёлые мортиры и железная дорога. Севастополь (1854-1855) - Порт-Артур (1904-1905) - Сталинград (1942 -1943). Исторический очерк.
  1106. Скетч о бессилии радиобобиков.
  1107. Политическая философия Крымской войны 1853-1856 годов. Очерк.
  1108. Наполеон III, династия Романовых и императорская Габсбургско-Лотарингская династия. Исторический очерк.
  1109. Рецензия на на книгу П.В. Басинского "Святой против Льва. Иоанн Кронштадтский и Лев Толстой: история одной вражды".
  1110. Так закалялась ЖеЗЛь. Культурологический очерк.
  1111. Наполеон III и Азия. Очерк.
  1112. Наполеон III, Бисмарк и Брестский мир. Очерк.
  1113. Чем отличается писатель от писателя? Культурологический очерк.
  1114. Эссе о присуждении Нобелевской премии по литературе.
  1115. Сказка о Бисмарке и о Поклонской.
  1116. Краткая рецензия на пол-текста книги А. Волынца "Жданов".
  1117. Рецензия на текст книги А. Волынца "Жданов".
  1118. Скетч о бесплатной аренде интеллектуальной собственности.
  1119. Скетч о заботе о творческих людях.
  1120. Интернет-дуче или поход на сайт общественных дотаций. Социологическое эссе
  1121. О Кутузове и о тётушке Алин. Исторический очерк.
  1122. Понятие квази-двойника. Социологический очерк.
  1123. Классическая школа драматургии, театральная критика и креативный рынок. Очерк.
  1124. Очередная инъекция псевдо-стратегии. Экспресс-скетч.
  1125. Рассказ об интересе к Бурейской теме 19 октября 2019 г.
  1126. Скетч Товарищ Сталин Вы большой учёный или Жди меня и я вернусь.
  1127. Лучше быть начальником и дружить с театральной средой. Рассказ.
  1128. Скетч о политическом человеке из славного прошлого.
  1129. Скетч о программе позитивной работы.
  1130. Как изменялась Д-у-у-у-ш-ш-шь... Рассказ.
  1131. Сказка о Кутузове и Тарутинском манёвре 1812 года.
  1132. Министры Чарторыйский и Вышинский. Краткий исторический очерк.
  1133. Луций Корнелий Сулла, Леон Гамбетта и Франсиско Франко.Биографическая рецензия.
  1134. Цифровая дипломатия Вани Жукова. Рассказ.
  1135. Вертолёты и литературная деятельность. Рассказ.
  1136. Очередная (интересная) биография Льва Толстого. Рецензия на книгу Анри Труайя "Лев Толстой".
  1137. По улицам слона водили. Рассказ.
  1138. Толстой и Толстой. Историко-биографический очерк.
  1139. Российская история в стиле французских водевилей. Литературная заметка о книгах Анри Труайя "Лев Толстой" и "Пётр Первый".
  1140. Учение и сторонники Льва Толстого.
  1141. Сказка о начале зимы или о Диогене, Грете Тумберг и Сноу Дансе.
  1142. Петр Первый и три исторических пути России.
  1143. На Дерибасовской открылася пивная.
  1144. Феномен холопства и холопской культуры. Культурологический очерк.
  1145. Тургенев и Толстой. Литературная заметка после чтения книги "Иван Тургенев".
  1146. Фёдор Достоевский и космический проект СССР. Литературная заметка.
  1147. Крым и барон Врангель, Семипалатинск и Фёдор Достоевский. Историко-биографический комментарий.
  1148. Николай Гоголь, политическая история России и Учредительное собрание.
  1149. Александр Пушкин и участие СССР в создании ООН.
  1150. Михаил Лермонтов и всемирное признание русской культуры.
  1151. Рассказ о миргородской луже.
  1152. Размышления при чтении биографии великого русского писателя Фёдора Достоевского.
  1153. Липранди и Дзержинский. Краткая рецензия на биографическую работу Алексея Вострикова "Липранди. Особые поручения".
  1154. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 10 ноября 2019 г.
  1155. Скетч о современной "науке" и о современной "культуре".
  1156. Катится, катится голубой вагон (или - волшебник в голубом вертолете).
  1157. Расшифровка культурной матрицы (гипотеза).
  1158. Проект "лояльность". Александра Осиповна Смирнова-Россет и Император. Исторический очерк.
  1159. "Академия" или Научный лифт в направлении плинтуса.
  1160. Мадуро и Моралес. Деньги и свобода.
  1161. Боливия. "Сценарий Чавеса" и "сценарий Мадуро". Две политологические гипотезы.
  1162. Символы исторической и психологической реконструкции "Наполеона" или еще раз о кортиках.
  1163. Кто оплачивал шампанское?
  1164. Александр Дюма и Александр Пушкин. Краткая рецензия на книгу Анри Труайя "Александр Дюма. Роман-биография".
  1165. Рассказ, как девочка из доброй сказки решила стать академиком.
  1166. Глущенко. Андрющенко. Ещенко. Плющенко. Ищенко. Ющенко. Моралес. Таинственная пьеса на подмостках истории. Рассказ в стиле "таинственных историй".
  1167. Чавес и Мадуро. Моралес-1 и Моралес-2. Политологическая гипотеза.
  1168. Научный Хоровод и Научный Дракон. Очерк истории науки.
  1169. Яркое "Смутное" время. Освоение Сибири. 400-летняя геополитическая рента. Очерк разоблачения исторической иллюзии.
  1170. Александр Дюма. Секреты первого успеха. Опыт биографической реконструкции.
  1171. "Она сопротивлялась мне. И я убил ее". Андре Моруа о драме "Антони" в книге об Александре Дюма. Литературная заметка.
  1172. Очередной "классик". Культурологическая заметка.
  1173. Книга "Белые по Чёрному". Освоение Сибири. 400-летняя геополитическая рента. Культурные стереотипы. Очерк.
  1174. Понятие универсальной геополитической ренты. Очерк.
  1175. Ловкие приёмы получения литературных денег через лакеев и мушкетеров. Заметка о двух книгах.
  1176. Граф Монте-Кристо. Скетч.
  1177. "Дюма-отец и Дюма-сын" как культурный символ "Новой Франции". Очерк.
  1178. Перстень и орден. Александр Дюма и его медиа-помощь Российской империи. Рассказ.
  1179. Медиа-преступление и медиа-наказание. Детективно-фантастический рассказ.
  1180. В каком доме жил Дюма-сын? Литературная заметка.
  1181. Максимилиан, Хуарес, Моралес, Чавес и Мадуро. Историческая гипотеза.
  1182. Рассказ об интересе к Бурейской теме 27 ноября 2019 г.
  1183. Сказка о том, как один современный штаб-менеджер Кутузова и Александра I засудил.
  1184. Калиновский и Достоевский. Историческая гипотеза.
  1185. "Жители Речи Посполитой" - "восточнореспубликанцы"? Очерк.
  1186. Дюма и Мопассан. Опыт биографической реконструкции.
  1187. "Культурная" "азиатчина". Очерк.
  1188. Новиков-Прибой - Степанов - "Порт-Артур". Очерк истории литературы.
  1189. Мопассан и Бунин. Литературная заметка.
  1190. Парадокс Гюстава Флобера. Литературная заметка.
  1191. Любовница Флобера как социально-культурный тип. Литературная заметка.
  1192. Менжинский - человек в пенсне. Опыт биографической реконструкции.
  1193. Любовь, деньги, торговля лесом, культура. Финансовый успех Гюстава Флобера. Литературная заметка.
  1194. "Фантомасы" и историк. Очерк современной истории.
  1195. Загадки Виктора Януковича. Янукович, Порошенко, Зеленский. Политологическая заметка.
  1196. Украина, Россия и геополитическая рента. Очерк.
  1197. Интернет-демократия, информационная демократия, цифровая демократия, интернет-диктатура, цифровая диктатура, информационная диктатура. Критическая рецензия на интернет-материал Инго Маннтойфеля о "цифровой диктатуре".
  1198. Рассказ об интересе к Бурейской теме 9 декабря 2019 г.
  1199. "Журналисты" и "эксперты". Заметка о новом понятии.
  1200. Творческий участник ельцинских процессов.
  1201. Рассказ, как Сергей Сергеевич писал очерк о принципе непосредственности правосудия.
  1202. Топ-Чиновник. Топ-Историк. Права женщин. Очерк современной истории.
  1203. Гоббс, Локк и принцип разделения властей.
  1204. Развитие современной российской литературы. Очерк современной российской культуры.
  1205. Рассказ об интересе к Бурейской теме 13 декабря 2019 г.
  1206. Русская литература - Советская литература - Российская литература. Новые идеи. Очерк проблем истории литературы.
  1207. Краткая история "Бурейской проблемы". 14 декабря 2019 г.
  1208. Великая Культурная Дискуссия 2019 года. Очерк истории культуры.
  1209. О Ненашеве и о подобных ему. Опыт историко-психологической реконструкции
  1210. А.Л. Шерстобитов. Криминальная история и литературные способности. Литературная заметка.
  1211. Виктор Гюго, Александр Дюма и Шарль Нодье. Историко-биографический очерк.
  1212. Виктор Гюго и всеобщее избирательное право во Франции. Историко-литературный очерк.
  1213. Виктор Гюго и французская политическая культура. Политологический очерк.
  1214. Силки для ловли рэперов. Скетч.
  1215. Отличное письмо Дональда Трампа. Политологическая заметка.
  1216. Отдайте Золото Трои немецкому народу и перестаньте фантазировать. Заметка.
  1217. Аукцион неслыханной щедрости. Скетч.
  1218. Молодость Дизраэли: достижения. Литературная заметка.
  1219. Левантийская Загогулина и Ваня Жуков. Рассказ.
  1220. К вопросу о начале Второй Мировой войны. Исторический очерк.
  1221. Дизраэли. На пути к должности премьер-министра. Литературная заметка.
  1222. Дизраэли - лорд Биконсфилд. В кресле премьер-министра. Литературная заметка.
  1223. Интуитивный портрет современной культуры. Очерк современной культуры.
  1224. Госбюджетные клакеры и "польская тема".
  1225. История, архивы и учебник. Рассказ.
  1226. "Присоединения" к "соревнованиям". Рассказ.
  1227. Политический процесс в Бразилии. Очерк.
  1228. Есть билет на балет.
  1229. Конвенция Монтрё, канал "Стамбул" и Иосип Броз Тито. Очерк истории дипломатии.
  1230. Гений или сумасшедший? Сценарии литературного процесса. Рассказ.
  1231. Владимир Богомолов и Юрий Трифонов. Представители русской литературы в более поздние исторические эпохи. Литературная заметка.
  1232. Ваня Жуков и дуэль Александра Пушкина. Рассказ.
  1233. "Российская" литература. Что это такое? Заметка.
  1234. Государствам - дипломатия, историкам - дискуссии. Заметка.
  1235. Поздравление с Новым Годом. Новогодний рассказ.
  1236. МИД РФ. Основные внешнеполитические итоги 2019 года. Вопросы.
  1237. Как праведница стала грешницей. Но я обрел внутреннее равновесие. Моральное эссе.
  1238. Завершение "Культурной дискуссии"? Очерк.
  1239. Канал "Стамбул", Конвенция Монтрё и "российская дипломатия". Очерк "российской дипломатии".
  1240. Зачем нужны очередные новые упрощенные правила налогообложения? Участки, квартиры, автомобили. Заметка.
  1241. Расписание Ливийского поезда. Внешнеполитическая заметка.
  1242. Дурная голова ногам покоя не даёт. Южное направление. Историко-географический очерк.
  1243. Не вешайте лапшу на уши. Скетч.
  1244. Почему у детишек мало денег на булочки и пирожки? Рассказ.
  1245. Бригады, хэллоуины, пранкеры. Культурная гармония, отдельная субкультура. Заметка.
  1246. Поклонская и князь Талейран. Дипломатическая заметка.
  1247. Бендеровщина и еще один а ля Ненашев. Очерк.
  1248. Как Сеня рассказывал сказки детишкам. Рассказ.
  1249. Прогулка за хлебом. Рождественский рассказ.
  1250. Ваня Жуков и балет по книге Евгения Тарле "Наполеон".
  1251. Сеня и мотоцикл. Рассказ.
  1252. Сеня и современная техника. Рассказ.
  1253. Сеня и Международная Организация Развития. Рассказ.
  1254. Рассказ об интересе к Бурейской теме 11 января 2020 г.
  1255. Сеня и чашка чая на столе. Рассказ.
  1256. Сеня и кафе. Рассказ.
  1257. С чего начинается родина? С картинки в твоём букваре. Очерк современной истории.
  1258. Что такое "модель"? Моральная заметка.
  1259. Сеня и кафе. Продолжение. Рассказ.
  1260. Сеня, дух Горчакова и стихи Пушкина.
  1261. Сеня и автоэкстрим.
  1262. Знаменитый историк и современная российская история. Моральный очерк.
  1263. Три загадки современной истории. Политическая заметка.
  1264. Экономический прогноз. Футурологическая заметка.
  1265. Бюджет - АО - деньги крутятся. Финансовая заметка.
  1266. Сеня и сани. Рассказ.
  1267. Сеня и ребята из соседнего двора. Рассказ.
  1268. Феномен доверия. Уинстон Черчилль и Шарль де Голль. Максим Горький и Алексей Толстой. Историческая заметка.
  1269. Сеня и театр. Рассказ.
  1270. Ваня Жуков и новые политические трюки. Политический скетч.
  1271. Сеня, брокерство и богатство. Рассказ.
  1272. Сеня и великие исторические изменения. Рассказ.
  1273. Восстановление медиа-рынка. Скетч.
  1274. Отчет Министра культуры РФ Мединского. Очерк современной истории.
  1275. Реформирование судебной системы в России. Краткий исторический очерк.
  1276. Обмен. Очерк практической журналистики.
  1277. О памятниках, об истории и о современных официальных "историках". Очерк.
  1278. Восточная политика как индикатор политического интеллекта. Скетч.
  1279. Отчет Министра иностранных дел РФ Лаврова. Очерк истории внешней политики России.
  1280. Техническая культура: деградация. Очерк истории культуры.
  1281. Рассказ как Суня развлекал Сеню.
  1282. Ваня Жуков, летучие мыши и дедолларизация.
  1283. Заметка об аэропорте, двух детях и исчезнувшем отце.
  1284. Сеня и хороший аппетит.
  1285. Герой нашего времени. Опыт краткого исследования современного общества.
  1286. Высоцкий и Макаревич. Заметка.
  1287. Из России в Лузеристан. Две реальности современной науки. Очерк истории науки.
  1288. Сеня, больная тётя и Алик. Рассказ.
  1289. Сеня и специалист по международному положению.
  1290. Сеня, вопросы истории и награда за храбрость. Рассказ.
  1291. Галенович, Уткин, Чернявский. Заметка.
  1292. Сеня, небольшой магазин и огромный торговый комплекс. Рассказ.
  1293. Сеня и цифровая семейная экономика. Рассказ.
  1294. Принципы успеха и очередное достижение Западного мира. Очерк современной истории.
  1295. Уровень принятия решения или как работает медиа-машина. Скетч.
  1296. Кастусь Калиновский отдал жизнь за европейские ценности. Очерк.
  1297. Люди разные, но чем-то похожие. Заметка.
  1298. Сталин - дневники - денежные ручьи. За нашу и вашу изобретательность. Шуточная инструкция начинающим авторам.
  1299. Знак, пароль, номер, цифровизация, благополучие, историческая идентичность. Очерк общей культуры.
  1300. Лонгитюдное кросс-культурное исследование. Скетч.
  1301. Кросс-культурная траектория. Квази-Софья Ковалевская. Очерк современной культуры.
  1302. Механизмы украинского направления российской политики. Субъективные заметки.
  1303. Стоимость одного квадратного метра жилья и цена одного глотка свежего воздуха. Заметка.
  1304. Импичмент и некоторые положения Библии. Политологический трактат.
  1305. Банковский гений России обыграл восточную эпидемию. Финансовый этюд.
  1306. Сеня и жизнь на Марсе. Рассказ.
  1307. Ваня Жуков, гуманитарная катастрофа и новые выборы. Рассказ.
  1308. Сеня, бизнес, кадры. Рассказ.
  1309. Декларация прав человека и гражданина и упитанный вид. Заметка.
  1310. Сеня - мастер приглашений. Рассказ.
  1311. Сеня, инвестиционное сообщество и рейтинг. Рассказ.
  1312. Винниченко и Королёв. Встречные размышления к открытому письму Владимира Винниченко.
  1313. Деньги и политика. Как и когда писать литературные воспоминания. О литературном портрете Н.Г. Гарина-Михайловского от С.Г. Петрова-Скитальца.
  1314. Рассказ как Сеня обеспечил детишек жильем.
  1315. Сеня и ассоциативные дела. Рассказ.
  1316. Сеня и малый бизнес. Рассказ.
  1317. Сеня и арктические проекты. Рассказ.
  1318. Третья кросс-культурная траектория. Заметка о современной культуре.
  1319. Сеня и правила игры. Рассказ.
  1320. Сеня и укрепление репутации. Рассказ.
  1321. Сеня и чай. Рассказ.
  1322. Максим Горький превратился в Ганса Христиана Андерсена 14 февраля. Сказка. - 14 февраля 2020 г.
  1323. Товарищ Бутербродов, Вы большой учёный. Медиа-машина и Китай. Скетч.
  1324. Цифровая псевдоцивилизация. Философский трактат.
  1325. Сеня и здоровый образ жизни. Рассказ.
  1326. Сеня и торговая конференция.
  1327. Два малых бизнесмена с большими проблемами. Опыт краткого сравнительного жизнеописания.
  1328. Максим Горький и новогодняя елка. Литературно-историческая заметка.
  1329. Сеня, друзья и компот. Рассказ.
  1330. Коронавирус и медиа-машина. Экспресс-скетч.
  1331. Медиа-машина и подборки из Библии. Заметка.
  1332. Первый Съезд советских писателей. Литературно-историческая заметка.
  1333. Сеня и настольный теннис. Рассказ.
  1334. Философия нищеты или нищета философии. Сказка как Прудон стал философом.
  1335. Жить стало лучше, жить стало веселее. Рассказ о творчестве современного начинающего писателя.
  1336. Сеня и Финта. Рассказ.
  1337. Сеня и заборчик между партнёрами. Рассказ.
  1338. Сеня и отечественная история. Рассказ.
  1339. РАПП и литература. Литературно-историческая заметка.
  1340. Стакан водки, литературный институт, новая радиостанция. Литературная шутка.
  1341. Исповедь известного столичного шоумена из большого южного города.
  1342. Коронавирус и медиа-машина. Версия 2. Медиа-заметка.
  1343. Сеня и интернет. Рассказ.
  1344. Сеня - великий охотник. Рассказ.
  1345. Новая реальность - без страстей, слабостей и без ошибок. Философский скетч.
  1346. Люди без проектов будущего. Исторический трактат.
  1347. Сеня и прогулка. Рассказ.
  1348. Сеня и добрые песни. Рассказ.
  1349. Восстановление Восточно-республиканского государства. Исторический трактат.
  1350. Талант художника: гены и обучение. Философский рассказ.
  1351. Интеллектуальные медиа-займы. Экспресс-скетч.
  1352. Сеня и балкон. Рассказ.
  1353. Как делать интеллектуальные займы без угрызений совести? Реконструкция психологического алгоритма.
  1354. Читая сборник о культурной политике. Краткий конспект.
  1355. Что такое литература? Трактат о литературе.
  1356. Сеня и баня. Рассказ.
  1357. Традиции сменяемости лидеров и культура смены политических курсов. Заметка.
  1358. Идлиб и дипломатия. Очерк истории дипломатии.
  1359. Де Голль и Зеленский. Очерк реальной политики.
  1360. Сеня, прокат, шарманка. Рассказ.
  1361. Горький и Андреева, Сталин и Аллилуева. Некоторые размышления в связи с романом "Единственная".
  1362. Сеня и кукольный театр. Рассказ.
  1363. Таинственный камень, три тюльпана и одна роза. Зарисовка к 8 Марта.
  1364. Тонкое искусство (российской) дипломатии. Или март - месяц любви. Историко-дипломатическая заметка.
  1365. Искусственный интеллект и общественный интеллект. Краткий очерк истории общественного интеллекта.
  1366. Сеня, утренняя ходьба и наклоны. Рассказ.
  1367. Счастливая сказка Леонида Ильича.
  1368. Сеня, неприятный сосед, воздушные шарики и фейерверк. Рассказ.
  1369. Из 2019-го в 2020-й. Топ-темы. Или - какого цвета купальник у юной обитательницы медиа-пространства. Историческая заметка.
  1370. Сеня и кино-искусство. Рассказ.
  1371. Пилсудский и Кржижановский. Пять замечаний в связи с чтением книги Геннадия Матвеева "Пилсудский".
  1372. Тест на способность делать прогнозы. Научная заметка.
  1373. Заметка о литературной иронии в связи с чтением книги Геннадия Матвеева "Пилсудский".
  1374. Сеня, деньги и клоуны. Рассказ.
  1375. Учебник практической политики и полит-технологий. О книге Геннадия Матвеева "Пилсудский".
  1376. Сеня, упавший рубль и искусственный интеллект. Рассказ.
  1377. От Кржыжановского до Маслюкова. На ком выезжать? Историческая заметка.
  1378. Интересное предложение с неизвестным механизмом реализации. Очерк.
  1379. От Сперанского к Крыжановскому. О "Воспоминаниях" С.Е. Крыжановского. Литературно-исторический очерк.
  1380. Заботливость о государственных деньгах. Очерк государственной морали.
  1381. Сеня, таланты и соседний детский сад. Рассказ.
  1382. Западный Мир, Унифицированный Мир и коронавирус. Философский трактат.
  1383. Литературный мир. Литературно-исторический очерк.
  1384. Злоумышленник или Сказка как Чехов написал рассказ.
  1385. Сеня и малярные работы. Рассказ.
  1386. В огороде - бузина, а в Киеве - дядька. Эффективная внешняя политика. Заметка.
  1387. Принципиальные парадоксы криминологии 21 века. Научный трактат.
  1388. Сеня и секрет успешного бизнеса. Рассказ.
  1389. Сеня, памятник и культура. Рассказ.
  1390. Сеня, радиостанция и патриотизм. Рассказ.
  1391. Цивилизационные итоги России. Научно-художественный трактат.
  1392. Глеб Кржижановский - Леонардо да Винчи советской эпохи. Историко-биографический очерк.
  1393. Сеня и леденцы. Рассказ.
  1394. Книга В. Р. Соловьева о Ю.Д. Маслюкове. Литературная заметка.
  1395. Перспективы литературы и тенденции общественного развития. Очерк.
  1396. Как я читал "Вице-президента Бэрра" Гора Видала. Литературная заметка.
  1397. Сеня и мусоропровод. Рассказ.
  1398. Севастопольские рассказы Льва Толстого. Литературно-историческая заметка.
  1399. Сеня и литература. Рассказ.
  1400. Креативные рынки в семейном разрезе. Литературно-историческая заметка.
  1401. Сеня и философское отношение к реальности. Рассказ.
  1402. И примкнувшие к ним нанотехнологи. Скетч об истории науки.
  1403. Новая цивилизация и День смеха. Эссе.
  1404. Стал профессором - держись, стал радио-экспертом - терпи(сь). Юмористическая заметка.
  1405. Мелкий бизнес привлекательного туризма. Бизнес-анекдот.
  1406. Сеня и велотренажеры. Рассказ.
  1407. Коронавирус, Преображенский, Шариков и научный оптимизм. Научно-исторический анекдот.
  1408. Энергичный танец вместо дипломатического церемониала. О смене посла России в Венесуэле. Очерк истории дипломатии.
  1409. Мощная машина комфорта. О биографии Артура Конан Дойла от Максима Чертанова. Литературно-историческая заметка.
  1410. Ужас торфяных болот. Детективный рассказ. Литературная мистификация.
  1411. Владимир Васильевич, метод Холмса и моряк в поезде. Рассказ.
  1412. Случай в банке. Рассказ (из серии "Социальные трюки нашего времени").
  1413. Новая программа о Дальнем Востоке. Заметка.
  1414. Спиритический сеанс Артура Конан Дойла и современная российская литература. Литературный хоррор-стори.
  1415. Приятная забота. Рассказ.
  1416. Современная российская наука и коронавирус. Заметка.
  1417. Сеня и умные люди. Рассказ.
  1418. Как освободили самого известного российского историка. Историко-фантастический рассказ с хэппи-эндом.
  1419. Сеня, тётя и ее выздоровление. Рассказ.
  1420. Владимир Васильевич и первая оккупация г. Ростова-на-Дону (в ноябре 1941 года). Рассказ.
  1421. Владимир Васильевич и грузинский город Гори. Рассказ.
  1422. Владимир Васильевич в Казахстане. Рассказ.
  1423. Сеня, банкомат и блины. Рассказ.
  1424. Эдгар Аллан По - мистика биографии. Литературная заметка.
  1425. Сеня и он-лайн билет на балет. Рассказ.
  1426. Сеня и прогресс в медицине. Рассказ.
  1427. Ужас таинственного сообщения из потустороннего мира, расшифрованного Эдгаром Алланом По. Криптологический рассказ.
  1428. Сеня и движение вперед. Рассказ.
  1429. Эдгар Аллан По, литература и социальная среда. Очерк.
  1430. О победителях и о победах. Историко-психологический очерк.
  1431. Внезапная популярность. Очерк истории СМИ.
  1432. Сеня и мёд. Рассказ.
  1433. Новое слово в литературе об успехе. Концептуальный очерк.
  1434. Рецензия на книгу Уильяма Таубмана "Хрущёв".
  1435. Бодлер. Вибрации Вселенной и Души. Литературная заметка о биографии Шарля Бодлера, написанной Анри Труайя.
  1436. На охоту идти - собак кормить. О "российской науке", о тест-системах и о вакцинах в борьбе с коронавирусом. Заметка.
  1437. Сеня и научная карусель. Рассказ.
  1438. Промежуточный отчет Министра энергетики РФ Новака. Очерк современной истории.
  1439. Путешествие в инфекционном бреду из 1861 года в 1825 год. Философский очерк.
  1440. Insight: Длинный cписок Большой Книги. Ода радости.
  1441. Как стать и как жить писателем. О биографии Майна Рида, написанной Андреем Танасейчуком. Краткое руководство.
  1442. Распределение внимания. Книга Катрин Панколь "За глянцевым фасадом: Джеки Кеннеди, 1929-1994". Литературная заметка.
  1443. Сеня и Солнце. Рассказ.
  1444.Читать ли дальше? Литературная заметка о 1 - 6 главах книги Бесмы Лаури "Карла Бруни: Тайная жизнь".
  1445. Биография человека с прошлым, настоящим и будущим. Литературная заметка о книге Бесмы Лаури "Карла Бруни: Тайная жизнь".
  1446. Заклинание для превращения в лагерную пыль или Критика Соловьевым Уткина. Заметка о современной истории медиа.
  1447. Литературная заметка о главах 1-4 книги Жан Луи Тьерио "Маргарет Тэтчер: От бакалейной лавки до палаты лордов"
  1448. Пандемия коронавируса, бригады и суб-культуры. Очерк.
  1449. Бросок с зацепом. Морковка для баранов. Размышления о современном Литературном Мире.
  1450. Тюльпаны, птицы, сирень. Пост-пасхальный рассказ.
  1451. Чем бесплатный и бессмысленный международный адвокат отличается от внешнеполитического авантюриста? Очерк истории дипломатии.
  1452. Приход к власти политика неимперской эпохи. Литературная заметка о главах 5-7 книги Жана Луи Тьерио "Маргарет Тэтчер: От бакалейной лавки до палаты лордов".
  1453. Сеня и доброта. Рассказ.
  1454. Мэр и журналист. Рассказ.
  1455. Два прихлопа, три притопа. Политический скетч.
  1456. Политико-дипломатическая сага о Маргарет Тэтчер. Литературная заметка о главах 8-13 книги Жана Луи Тьерио "Маргарет Тэтчер: От бакалейной лавки до палаты лордов".
  1457. Талант, который не хотел, чтобы его зарывали. Философские размышления о биографии О.Генри в связи с прочтением книги Андрея Танасейчука "О.Генри. Две жизни Уильяма Сидни Портера".
  1458. Сеня и конфеты. Рассказ.
  1459. Философ Эл Дженнингс. Заметка о главах 1 - 19 книги Эла Дженнингса "Сквозь тьму с О. Генри".
  1460. Как появляются и как не появляются рассказы. Заметка о главах 20 - 32 книги Эла Дженнингса "Сквозь тьму с О. Генри".
  1461. Фатум Великого Учёного Современной Эпохи. Рассказ.
  1462. Я боюсь, что вы украдете мою книгу! Скетч о Литературном Мире.
  1463. Романтика, кроссовки, седьмое небо. Рассказ.
  1464. Высоцкий. Между Вертинским, Окуджавой и Маяковским. Заметка о главах 1 - 9 книги Владимира Новикова "Высоцкий".
  1465. Таинственный падишах и его слуга. Конспирологический политический рассказ.
  1466. Французские алгоритмы в судьбе Высоцкого. Заметка о главах 10 - 28 книги Владимира Новикова "Высоцкий".
  1467. Две исторические реальности Владимира Высоцкого. Литературно-исторический очерк (после прочтения глав 29-56 книги Владимира Новикова "Высоцкий").
  1468. Сеня и весенний поэтический вечер. Рассказ.
  1469. Примитивная историография японского вторжения на российский Дальний Восток. Очерк.
  1470. Купи-продай. Прокредитуй-заложи. Акционируй-приватизируй. Шуточная краткая программа развития Дальнего Востока.
  1471. Привлекательность идеалов. Заметка о главах 1-3 книги Иосифа Лаврецкого "Боливар".
  1472. Великая драма. 1810 - 1817. Заметка о главах 4-7 книги Иосифа Лаврецкого "Боливар".
  1473. Победы и перемены. 1818 - 1830. Заметка о главах 8-19 книги Иосифа Лаврецкого "Боливар".
  1474. Сеня и микроскоп. Рассказ.
  1475. Три вопроса Сальвадору Альенде. Заметка о главах 1-9 книги Иосифа Лаврецкого "Сальвадор Альенде".
  1476. Противоречивая реальность. Заметка о главах 10 - 13 книги Иосифа Лаврецкого "Сальвадор Альенде".
  1477. Сеня и лекарство против кашля. Рассказ.
  1478. Парадоксы. Заметка о книге Иосифа Лаврецкого "Хуарес".
  1479. С чего начинается (отдельная) цивилизация. Цивилизационный очерк.
  1480. Сеня и доброта к голодным людям. Рассказ.
  1481. Заботливый мэр и страхование недвижимости. Рассказ.
  1482. Верещагин, Львов, Гагарин, Врангель, Дурново... Заметка о главах 1-8 книги (автор А.И. Кудря) "Верещагин".
  1483. Бокал успеха. Заметка о главах 9-12 книги "Верещагин".
  1484. Сеня и доклад о продовольствии. Рассказ.
  1485. Стрессы. Нервность. Спасибо. Философская заметка.
  1486. Сеня, Цезарь, Клеопатра и швейцар. Рассказ.
  1487. Нечеловеческий ужас. Заметка о главах 13-18 книги "Верещагин".
  1488. Скандалы, признание, финансы, новая жена, переезд в Россию. Заметка о главах 19-27 книги "Верещагин".
  1489. Переезд (возвращение) и тема "Наполеон в России". Заметка о главах 28-34 книги "Верещагин"
  1490. Три великих эксперимента. Очерк экономического прорыва.
  1491. Творчество Верещагина в США. Заметка о главах 35-36 книги "Верещагин".
  1492. Этюд "Хризантемы". Три месяца в Японии. Заметка о главе 37 книги "Верещагин".
  1493. Месяц на Дальнем Востоке. Завершение земного пути В.В. Верещагина. Заметка о главе 38 книги "Верещагин".
  1494. Кудря, Галенович, Богданов. Резервы интеллектуального потенциала и перспективы. Очерк коллективной биографии типичных творческих групп.
  1495. Тацинская, Приштина, Аль-Ватыя. Исторический очерк.
  1496. Единая Россия и политический класс системных администраторов. Политологическая заметка.
  1497. Таланты! Здесь вас ждут! (Алгоритмы успешных людей). Философское эссе.
  1498. Подтопления, наводнения и стандарты. Патриотическая заметка.
  1499. Проекция вечности и уроки психологического сопротивления. Заметка о главах 1-4 книги Николая Богословского "Тургенев".
  1500. Флейта. Неаполь. Владимир Даль. Полина Виардо. Заметка о главах 5-13 книги Николая Богословского "Тургенев".
  1501. Сеня, черепаха, витамин С и научный прорыв. Рассказ.
  1502. Гитлер. Лееб. Пол Пот. Заметка о книге Ю.М. Лебедева "По обе стороны блокадного кольца".
  1503. Белинский - Виардо. Опыт организации межкультурной коммуникации. Заметка о главах 14 - 17 книги Николая Богословского "Тургенев".
  1504. Гоголь - Тургенев. Pressure of time. Литературная отмена крепостного права. Заметка о главе 18 книги Николая Богословского "Тургенев".
  1505. Наследник Гоголя. Крымская война и Рудин. Заметка о главах 19 - 20 книги Николая Богословского "Тургенев"
  1506. Тургеневские девушки и претенденты (на роль политиков). Заметка о главах 21 - 25 книги Николая Богословского "Тургенев".
  1507. Рассказ на трёх языках. Заметка о главах 26 - 28 книги Николая Богословского "Тургенев".
  1508. Тургенев, Чернышевский, траектория политической истории. Литературно-исторический очерк.
  1509. Сеня и рассказ Зощенко. Рассказ.
  1510. Тургенев и Белинский. Из дворянского гнезда в мировую литературу. Очерк.
  1511. Программа восстановления экономики России в ходе и после пандемии 2019-2020 годов. Раздел "Туризм и смежные отрасли".
  1512. Строгий Сеня. Рассказ.
  1513. Красноярский край. Продолжение следует? Исторический очерк.
  1514. Амедео Модильяни. Принцип управляемой творческой репутации. Заметка о главах 1 - 13 книги Коррадо Ауджиаса "Модильяни".
  1515. Бригада. От технической культуры к экологической. Заметка.
  1516. Северный флот, новое военно-административного деление и арктическая политика. Очерк.
  1517. Амедео Модильяни и женщина двадцатого века. Заметка о главах 14 - 20 книги Коррадо Ауджиаса "Модильяни".
  1518. Потенциальная полезность помощи США в преодолении последствий Норильской экологической катастрофы 2020 года. Заметка.
  1519. Техническая культура. Или - продолжение следует. Культурологический очерк.
  1520. Время - скорость - расстояние. Забота о Карском море. Заметка.
  1521. Норильская экологическая катастрофа 2020 года и образы русской литературы. Скетч.
  1522. Виссарион Белинский. Литературный маршал. Литературный теоретик. Литературный патрон. Очерк
  1523. Как играть на банджо. Скетч.
  1524. Предисловие к роману Владимира Богомолова "В августе сорок четвертого".
  1525. Техническая интеллигенция, дрожащая в три раза сильнее. Скетч.
  1526. Тяга к сохранению прошлого. Заметка о главах 1-3 книги Л.М. Анисова "Третьяков".
  1527. Третьяков. Художественный маршал. Меценат русского изобразительного искусства. Заметка о главах 4-12 книги Л.М. Анисова "Третьяков".
  1528. Всякий кулик свое болото хвалит. Техническая культура по состоянию на 12 июня 2020 года. Историческая заметка.
  1529. Общее мышление. Шутка.
  1530. Барич и Бикбарда. Заметка о главах 1-2 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "Дягилев: опередивший время".
  1531. Великий человек. Заметка о главе 3 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "Дягилев: опередивший время".
  1532. Слатина и торг. Заметка о современной истории.
  1533. Дягилев. Маршал русского искусства. Заметка о главах 4-6 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "Дягилев: опередивший время".
  
  
  
  Приложения: Переводы:
  
  
  
  I. Textual components of the film "Taganrog. Summer day". (English)
  II. The Tale of October 17. (English) [publishing house]
  III. The Tale of Louis Antoine de Bougainville. (English) [publishing house]
  IV. Interview on the riddle of the Fourth State Duma. (English) [publishing house]
  V. Le conte sur Louis Antoine de Bougainville. (Francais) [publishing house]
  VI. Il fiaba su di Umberto Nobile. (Italiano) [publishing house]
  VII. The Tale of Umberto Nobile. (English) [publishing house]
  VIII. The tale of Krzysztof Baranowski. (English) [publishing house]
  IX. Opowie®ж o Krzysztof Baranowski. (Polski) [publishing house]
  X.The Tale of Confucius. (English) [publishing house]
  XI. Dialogue about unspoken. (English)
  XII. The Tale about German archaeological projects of the XIX century. (English)
  XIII. Das Mдrchen ьber die deutschen archдologischen Projekten des XIX Jahrhunderts. (Deutsch)
  XIV. The tale of the dance of Vasco da Gama. (English)
  XV. O Conto da Danзa Vasco da Gama. (Portugues)
  XVI. The dialogue about Peter the Great. (English)
  XVII. Nikola Tesla. What to write about Tesla? Who and what write about Nikola Tesla? Literary essay. (English)
  XVIII. Enrique el Navegante, Fernando de Magallanes, Juan Sebastiбn del Cano, Gonzalo Gуmez de Espinosa, Francis Drake. El orden y la improvisaciуn. Ensayo. (Espanol)
  XIX. The dialog between consul and proconsul. (English)
  XX. Prince Henry the Navigator, Fernan Magellan, Juan Sebastian del Cano, Gonzalo Gomez de Espinosa, Francis Drake. The order and the improvising. An essay. (English)
  XXI. Naval dirk. To the topic of the "Magellan - del Cano- de Espinosa" expedition. (English)
  XXII. The Tale of the Elderly Man. (English)
  XXIII. Dirk navales. A la historia de la expediciуn "de Magallanes - del Cano - de Espinosa". (Espanol)
  XXIV. The tale about conversation between Nicolaus Copernicus and Isaac Newton. (From the Collection "Two Tales of Four Technical Revolutions"). (English)
  XXV. Dialogue about Velikolithuanians. (English)
  XXVI. Dialog o Velikolithuanians. (Polski)
  XXVII. Opowie®ж o rozmowie miкdzy Mikoiajem Kopernikiem a Izaakiem Newtonem. (Z Kolekcji miniatur "Dwa opowie®ci o czterech rewolucjach technicznych"). (Polski)
  XXVIII. The tale about provident Baron and genius Inventor (From the Collection "Two Tales of Four Technical Revolutions"). (English)
  XXIX. A sketch about the famous ballerina and the reciter of Hamlet. (English)
  XXX. 孔子的故事 (Chinese)
  XXXI. Dialogue about Catherine the Great. (English)
  XXXII. Διάλογος για τις προοπτικές τέχνης. (Greek)
  XXXIII. Dialogue about the prospects of art. (English)
  XXXIV. The dialogue between Diogenes and Croesus. (English)
  XXXV. Alexander I, Ivan F. Kruzenshtern, Yuri F. Lisyansky, Nikolai P. Rezanov. Polycentrism of a successful project. Essay. (English)
  XXXVI. The tale about not-sent letter. Of Maxim Gorky to Ivan Bunin. (English)
  XXXVII. Fortellingen om den usendte brev. Av Maksim Gorkij til Ivan Bunin. (Norwegian)
  XXXVIII. Interview with the circus performer. (English)
  XXXIX. Masal oh Gorki kьtьphanesi. (Turkish)
  XL. The tale about cafe-library of Maxim Gorky. (English)
  XLI. Dialogue about pleasant cafй. (English)
  XLII. についての対話心地良いカフェ。(Japanese)
  XLIII. बातचीत के बारे में सुखद कैफे। (Hindi)
  XLIV. The tale about Sergey Yesenin. (English)
  XLV. A fairy tale of spring wind music. (English)
  XLVI. The Fairy Tale about the King of stellar creativity. (English)
  XLVII. The fairy tale about one hundredth of one percent. (English)
  XLVIII. The fairy tale of the walk across the fall Paris. (English)
  XLIX. The tale of the tour at the historic tower. (English)
  L. Dialogue about the Peace Treaties of Tilsit (1807). (English)
  LI. The tale of the Congress of Vienna (1814 -1815). (English)
  LII. The Tale about Metternich. (English)
  LIII. The Tale about Witte. (English)
  LIV. The Tale about the Academician Tarle. (English)
  LV. The Tale about Talleyrand. (English)
  LVI. Salute to Alain Bombard!!! Or reduction onto Maupassant. Essay. (English)
  LVII. The Tale about Daladier. (English)
  LVIII. "Attracts invincibly". M. Gorky and Yu. Trifonov. Indulgence in family. Essay. (English)
  LIX. The Tale of lists. (English)
  LX. The Fairy Tale about Literary Connoisseurs. (English)
  LXI. Kamensky Andrei (1843- ). Being attempting to banish the darkness. Biographic essay. (English)
  LXII. The Tale of new songs. (English)
  LXIII. The Fairy Tale about October 10, 1941. (English)
  LXIV. The Tale of new adventures of the Gogol"s Nose. (English)
  LXV. The Fairy Tale about monologue of Hindenburg. (English)
  LXVI. The Tale of new adventures of the Gogol's Nose (2nd Series). (English)
  LXVII. Dialogue about the firmness. (English)
  LXVIII. A fragment of the dialogue: "...M-m-m...". (English)
  LXIX. The Monologue about the French Tricolor and about the Stavka. (English)
  LXX. The Short Story about the Navy of railways. (English)
  LXXI. The Short Story about Artillery. (English)
  LXXII. The Short Story about good mood. (English)
  LXXIII. Dialogue of two journalists. (English)
  LXXIV. A fragment of the dialogue: "...M-m-m...". (2nd Series). (English)
  LXXV. Dialogue about the heliocentric concept. (English)
  LXXVI. The Tale about two awards. (English)
  LXXVII. Dialogue about Gorchakov. (English)
  LXXVIII. The Tale of New Year's gifts. (English)
  LXXIX. The Christmas story. (English)
  LXXX. Dialogue about uncomfortable order
  LXXXI. Le conte De Noлl. (French)
  LXXXII. El Cuento Navideсo. (Spanish)
  LXXXIII. ЊwiЉteczna opowie®ж. (Polish)
  LXXXIV. Velikolithuanians. (English)
  LXXXV. The Tale of a specialist in history and translations into English. (English)
  LXXXVI. Radio listener's monologue. (English)
  LXXXVII. Dialogue of the republican, the democrat, the liberal and the reformer. (English)
  LXXXVIII. The Short Story about Mercader. (English)
  LXXXIX. The Fable about the Hare and the Fox. (English)
  XC. Sketch about literary dispute. (English)
  XCI. The Tale of the magic translation. (English)
  XCII. Dialogue about the unlucky apartment. (English)
  XCIII. Dialogue of the pilotless aircrafts. (English)
  XCIV. Igor Bogdanov. Writer, a connoisseur of historical and archival researches, specialist in Heinrich Schliemann"s life history. Biographical essay. (English)
  XCV. Dialogue about the Three Centuries of the St. Petersburg's the Bathhouse. (English)
  XCVI. Dialogue about human rights. (English)
  XCVII. The Short Story about reading historical books. (English)
  XCVIII. Dialogue about creativity. (English)
  XCIX. Report of the Commissioner of police to Prosecutor of the Republic. (English)
  C. Dialogue about magic the visor. (English)
  CI. The Tale of the disconnected electricity. (English)
  CII. Dialogue about the new fairy tale. (English)
  CIII. The Tale about William Gladstone and about an exhibition. (English)
  CIV. The Short Story about the Bottom. (English)
  CV. The Tale of a Timely Guidance. (English)
  CVI. The Short Story about the Unsuccessful Report. (English)
  CVII. Sketch about a meeting of a goose and pig. (English)
  CVIII. Sketch about a new adventure of Chichikov. (English)
  CIX. Dialogue about Lack of Preliminary Censorship. (English)
  CX. The Tale of Six Percent. (English)
  CXI. Dialogue about the general baron von Taube. (English)
  CXII. Dialogue between the Journalist and Reader . (English)
  CXIII. Dialogue of colleagues. (English)
  CXIV. The Short Story about three hunters on a halt. (English)
  CXV. Edison. The Human of Light. Culturological essay. (English)
  CXVI. Interview about Argentina. (English)
  CXVII. The Short Story about the Children of Captain Franz. (English)
  CXVIII. Leo Tolstoy. The debtors and creditors. Essay. (English)
  CXIX. The Short Story of the News. (English)
  CXX. The Short Story of the News. Series 2. (English)
  CXXI. The Short Story of the News. Series 3. (English)
  CXXII. A Fairy Tale about Phrunze. (English)
  CXXIII. The Fairy Tale of Rifled Muskets and of Fighting Experience. (English)
  CXXIV. The Story of one Small Fish. (English)
  CXXV. Dialogue of Stop Down - Start Up. (English)
  CXXVI. The Monologue about Knowledge. (English)
  CXXVII. Dialogue by phone of the Eastern wise persons. (English)
  CXXVIII. The Monologue about the Amoral Manifesto. (English)
  CXXIX. The Tale of the Kuropatkin Patience. (English)
  CXXX. Sketch about the Double of the Historical Person. (English)
  CXXXI. Dialogue about the Human From the Past. (English)
  CXXXII. The Fairy tale about Pushkin on Easter Island. (English)
  CXXXIII. The Monologue about the Novocherkassk-style Small Pies. (English)
  CXXXIV. The Short Story about the Lecture in the Jules Verne's Museum. (English)
  CXXXV. The Fairy Tale about Gogol and about a Loud Conversation. (English)
  CXXXVI. The Fairy Tale, devoted March 8, about Lermontov. (English)
  CXXXVII. Dialogue in the City-film studios. (English)
  CXXXVIII. The Tale of Ilya Muromets. (English)
  CXXXIX. Prince Henry the Navigator and a ship's logs, Heinrich Schliemann and a daily logs (diaries). Essay on the history of the creativity of the daily written fixing. (English)
  CXL. The Story about the Young man. (English)
  CXLI. The Story about Thoughtfulness. (English)
  CXLII. The Tale of new adventures of the Gogol"s Nose (3rd Series). (English)
  CXLIII. The Story about the Petersburg long-liver. (English)
  CXLIV. The Short Story of the News. Series 5. (English)
  CXLV. The Tale of new adventures of the Gogol's Nose (4th Series). (English)
  CXLVI. The Tale of a Ticketless Departure of Nikola Tesla. (English)
  CXLVII. The Tale of a List of Investors. (English)
  CXLVIII. The Tale of the Lermontov's walk on an art gallery. (English)
  CXLIX. Sketch about vacancies. (English)
  CL. The Short Story of Monocles. (English)
  CLI. The Short Story of the News. Series 6. (English)
  CLII. The Short Story about ventilators and about Hegel. (English)
  CLIII. Michael Faraday. An Induction of a Readers' Interest. Essay. (English)
  CLIV. Sketch about Modern Realities. (English)
  CLV. The Short Story about Dramaturgy. (English)
  CLVI. The Short Story about Literary Reflections. (English)
  CLVII. The Short Story of Carl Linnaeus. (English)
  CLVIII. Dialogue about an adventure literature. (English)
  CLIX. Sketch about the celebration of the 150 anniversary. (English)
  CLX. Sketch about the celebration of the 150 anniversary. Series 2. (English)
  CLXI. The Fairy Tale of the answer to the European powers. (English)
  CLXII. The Short Story of the Roman Museum. (English)
  CLXIII. The Fairy Tale about the politeness of Prince Talleyrand. (English)
  CLXIV. The Fairy Tale about the creative activity. (English)
  CLXV. Sketch about the elevator trip to Mauritius. (English)
  CLXVI. The Easter story. With the modern content. (English)
  CLXVII. The Culture of Tests and the Culture of Success. Reflections about books by successful travelers Joshua Slocum, Graham Greene, Alain Bombard, William Willis, Chay Blyth. Essay. (English)
  CLXVIII. The Fairy Tale about the new Louis. (English)
  CLXIX. The Story about the Astronomer and about the Empty Safe. (English)
  CLXX. The Tale of Ilya Muromets. Series 2. (English)
  CLXXI. The Tale about Nesselrode. (English)
  CLXXII. The Sketch about the originality of a modern political career. (English)
  CLXXIII. Dialogue of two physiologists about the computer mouse. (English)
  CLXXIV. Dialogue about the Truce of Deulino. (English)
  CLXXV. The Sketch about the Butterfly by Ray Bradbury. (English)
  CLXXVI. The Fairy Tale of the recordings in the diary of Karl Nesselrode. (English)
  CLXXVII. The Fairy Tale about Vladimir Vysotsky. (English)
  CLXXVIII. Dialogue about the intellectual mobility of the computer mouse. (English)
  CLXXIX. The Fairy Tale about Mark Twain, the publisher. (English)
  CLXXX. The Story about the fallen asleep Kutuzov. (English)
  CLXXXI. The Short Story of the Walk of the Cavalry Maiden across Leningrad. (English)
  CLXXXII. The Story about the Creative Streams of Air. (English)
  CLXXXIII. The Story about Navahrudak (Novogrudok). (English)
  CLXXXIV. The Short Story about the Exhibition of Achievements. (English)
  CLXXXV. The Short Story about fans of Shakespeare. (English)
  CLXXXVI. The Short Story about fans of Shakespeare. Series 2. (English)
  CLXXXVII. The Dialogue in the Radio Studio. (English)
  CLXXXVIII. The Short Story about fans of Shakespeare. Series 3. (English)
  CLXXXIX. The Story about Koporye. (English)
  CXC. The Short Story about Mercader. Series 2. (English)
  CXCI. The Short Story about an Interesting Book. (English)
  CXCII. Questions about the Exhibition of 1896. (English)
  CXCIII. The Short Story about the Twinkled Pince-nez. (English)
  CXCIV. The Short Story about the Visit of the Theatre by the Worker of the Literary Factory. (English)
  CXCV. Questions about a Big Money. (English)
  CXCVI. Questions about the Nizhny Novgorod Craftsman. (English)
  CXCVII. The Short Story about the Visit of the Theatre by the Worker of the Literary Factory. Series 2. (English)
  CXCVIII. Dialogue about the first publication of M. Gorky. (English)
  CXCIX. The Short Story about Geniuses. (English)
  CC. The Fairy Tale about Creative Prospects. (English)
  CCI. The Tale of the Conversation of Maxim Gorky and Jack London. (English)
  CCII. The Tale of the Mini-Conference in the Cafe-Library of M. Gorky. (English)
  CCIII. The Fairy Tale of the Making the Difficult Decision. (English)
  CCIV. Dialogue about A plus B. (English)
  CCV. Questions about the Internet-Platform for Publications and about the deletion of the User's Account. (English)
  CCVI. Questions about an Internet-Platforms for Publications and about a "Traditional" Publishing Houses. (English)
  CCVII. The Sketch about the Literary Prikaz. (English)
  CCVIII. Dialogue of Internet Professionals. (English)
  CCIX. The Fairy Tale of the Amadeus Hoffmann's walk through Berlin. (English)
  CCX. Questions about the crying Supreme Commander. (English)
  CCXI. Questions about Ropsha. (English)
  CCXII. The Fairy Tale about Three Travelers. (English)
  CCXIII. The Short Story about the Creative Immersion. (English)
  CCXIV. The Fairy Tale about the Rafting of Kropotkin along the Amur river. (English)
  CCXV. The Fairy Tale of the Walk of Constantine Undrov along the promenade of Don river. (English)
  CCXVI. The Fairy Tale of the Flying Dutchman in the Maxim Gorky's cafe-library. (English)
  CCXVII. The Sketch about Bistro, Bikini, Napoleon and Orange Mood. (English)
  CCXVIII. The Fairy Tale of Memoirs of the Prince Talleyrand. (English)
  CCXIX. The Dialogue about Greetings. (English)
  CCXX. The Monologue of Historical and Legal Figure. (English)
  CCXXI. The Sketch about a Timekeeping. (English)
  CCXXII. The Story about the Happy Wave of Francis Drake. (English)
  CCXXIII. The Sketch about the Spa Beauty Salon. (English)
  CCXXIV. The Story about the Political Energy. (English)
  CCXXV. The Monologue about the Petya's Father is Good at Arithmetic. (English)
  CCXXVI. The Fairy Tale of How Nikolai Gogol became the Great Dramaturge. (English)
  CCXXVII. Success and recognition. To the question about successful travels of Georgy Baydukov, Chay Blyth, Alain Bombard, Nikolai Garin-Mikhailovsky, Maxim Gorky, Carl Gustaf Mannerheim, Joshua Slocum, Howard Hughes. Essay. (English)
  CCXXVIII. The Dialogue and the Monologue about a "new history" of a Naval Dirk. (English)
  CCXXIX. The Fairy Tale about a new textbook. The author Vyshinsky. (English)
  CCXXX. The Fairy Tale about the Screenplay and about the Large Public Money. (English)
  CCXXXI. The Story about Igor Kurchatov. (English)
  CCXXXII. The Leo Tolstoy's fairy tale monologue about a "military prose". (English)
  CCXXXIII. The Fairy Tale of the Meeting of Leo Tolstoy and Andrei Vyshinsky. (English)
  CCXXXIV. The Express Sketch about Radio-mite, Schnauzer and Bull Terrier. (English)
  CCXXXV. The Sketch about panikovsky, about Creative Doubles and Kefir. (English)
  CCXXXVI. The Short Story about Questions and Answers. (English)
  CCXXXVII. The Fairy Tale about the Propeller theory of Zhukovsky. (English)
  CCXXXVIII. The Fairy Myth about the new Theseus. (English)
  CCXXXIX. The Dialogue about the Science, the Art and Plato. (English)
  CCXL. The Express Sketch about New Creative Plans. (English)
  CCXLI.The Dialogue about the creative plans of Nikolay Przhevalsky. (English)
  CCXLII. The Monologue of a Reader about the Biography. (English)
  CCXLIII. The Express Sketch about Literature and about Reproduction of Rubbish. (English)
  CCXLIV. The Short Story about the mysterious voyage along the Mediterranean sea. (English)
  CCXLV. The Express-story about the All-World Holiday. (English)
  CCXLVI. The Sketch about formation of the New Structure Of The Cultural Panel. (English)
  CCXLVII. The Short Story of Great Busy. (English)
  CCXLVIII. The Sketch about the New Gulliver. (English)
  CCXLIX. The Questions about the Mysteriousness. (English)
  CCL. The Interview about the questions to Confucius. (English)
  CCLI. The New Story about Rip Van Winkle. (English)
  CCLII. The Dialogue of Edgar Allan Poe and Ivan Krylov about the Decisiveness and Intellectuality. (English)
  CCLIII. The Radio-dialogue about Russian language and Problems of a Forest. (English)
  CCLIV. The Sketch about the paradoxes of Schliemann and the genius of Alexander Dumas. (English)
  CCLV. The Short Story about five visions of the General. (English)
  CCLVI. The Express Sketch about little friends of Schnauzer. (English)
  CCLVII. The Sketch about a Fall. (English)
  CCLVIII. The Express Sketch about the Glorious Successors of a Past Affairs. (English)
  CCLIX. The Sketch about Internet-platform and Absolute Relativity. (English)
  CCLX. The Dialogue about the enigmatic book about Mexico. (English)
  CCLXI. The Dialogue between the President and the Emperor. (English)
  CCLXII. The Dialogue about Three Fundamental Revolutions and the Decree of the Chinese Colonel. (English)
  CCLXIII. The Monologue about the hope of comrade Karakhan about Support. (English)
  CCLXIV. The Short Story about the lack of free tickets. (English)
  CCLXV. The Short Story about the special book shelf. (English)
  CCLXVI. The Story of independent life. (English)
  CCLXVII. The Dialogue about Confucius. (English)
  CCLXVIII. The Joking Fairy Tale about the e-mail letter to the writer Pushkin. (English)
  CCLXIX. The Fairy Tale about the laconic speech. (English)
  CCLXX. The Fairy Tale of Henry Schliemann's vision about his letter to the Head of Tax Administration of Greece. (English)
  CCLXXI. The Express sketch about Sweden, rest and Swedish-style buffet. (English)
  CCLXXII. The Joking Fairy Tale about the letter of the poet Pushkin to the publisher Sobolevsky. (English)
  CCLXXIII. The Dialogue on political practicalness. (English)
  CCLXXIV. The Joking Fairy Tale of creative analogies. (English)
  CCLXXV. The Horror-tale on the preparation of the radio program for the terrible anniversary. (English)
  CCLXXVI. The Fairy Tale of conversation on the Crimean coast. (English)
  CCLXXVII. The Monologue on the so-called Eastern policy. (English)
  CCLXXVIII. The Tale of non-resistance to evil by violence. (English)
  CCLXXIX. The Joking Fairy Tale about the video conference. (English)
  CCLXXX. The Tale of the new film about pure love. (English)
  CCLXXXI. The Fairy Tale of how Stierlitz was making history. (English)
  CCLXXXII. The Sketch about a theatrical performance of digital generators. (English)
  CCLXXXIII. The Tale about the Pink Riding Hood. (English)
  CCLXXXIV. The New Tale about the Pink Riding Hood. (English)
  CCLXXXV. The Story about the visiting of the libraries by President Franklin Roosevelt. (English)
  CCLXXXVI. The Dialogue between the author and the system administrator of the Internet platform. (English)
  CCLXXXVII. The Sketch about the accounting court of honor. (English)
  CCLXXXVIII. The Dialogue about publishers and internet platforms at the New Mauritius. (English)
  CCLXXXIX. The Fairy Tale about the Winston Churchill's library. (English)
  CCXC. The Short Story about the memories of Elliott Roosevelt. (English)
  CCXCI. The Monologue about Beauty and Intellect. (English)
  CCXCII. The Short Story about Declaration of Panama (1939). (English)
  CCXCIII. The Tale of Tutors and Pupils. (English)
  CCXCIV. The Joking Tale about the conversation of writers in Gorky's cafe-library. (English)
  CCXCV. The Tale of the memoirs of writers in the Gorky's cafe-library. (English)
  CCXCVI. The Sketch about catchers in a rye. (English)
  CCXCVII. The Joking Tale about the assigned task of Joseph Stalin to Sergei Korolev. (English)
  CCXCVIII. The Sketch about the Museum policy of count Nesselrode. (English)
  CCXCIX. The Sketch about the likes to Ancient Greece and about adv-ins. (English)
  CCC. The Tale about vacation of Prince Metternich. (English)
  CCCI. The Short Story of the meeting in Berlin Yermak Timofeyevich and Alexander Sergeyevich. (English)
  CCCII. The Sketch about the interview with one of the defenders of the Khimki Forest. (English)
  CCCIII. The Fairy Tale about the Ilf and Petrov's question to President Roosevelt, Thomas Edison and Nikola Tesla. (English)
  CCCIV. The Tale of how Nikita Sergeyevich and Leonid Ilyich "renewed" Konstantin Eduardovich. (English)
  CCCV. The Tale of interview about socialism. (English)
  CCCVI. The Sketch about the Museum policy of count Nesselrode. Series 2. (English)
  CCCVII. The Tale about Literary Process. (English)
  CCCVIII. The Dialogue on the philosopher Ivan Gagarin. (English)
  CCCIX. The Story about the historian - mass media master Peter Dolgorukov. (English)
  CCCX. The Story about the two-series dream regarding a d'Anthes' button. (English)
  CCCXI. The Monologue of the Chairman of the Literary Panel. (English)
  CCCXII. The Story on the final days of Alexander Pushkin's life as about the European diplomatic event. (English)
  CCCXIII. The Fairy Tale about the irreal world of Garin-Mikhailovsky. (English)
  CCCXIV. The Comic Sketch about the sending of words of attention from Lenin to Isetsky. (English)
  CCCXV. The Mini Sketch about Rotten "Wall". (English)
  CCCXVI. The Mini Sketch about a television receiver. (English)
  CCCXVII. The Dialogue on the huge literary money. (English)
  CCCXVIII. The Dialogue about Autocephaly. (English)
  CCCXIX. The Tale-"comment" upon "comment" of the educated donkey. (English)
  CCCXX. The Tale about Bobchinski and Gogol. (English)
  CCCXXI. The Express Sketch about the Grand Prince Funt. (English)
  CCCXXII. The Story of the literary plan "APushkin". (English)
  CCCXXIII. The Sketch about the Museum policy of count Nesselrode. Series 3. (English)
  CCCXXIV. The Sketch about "Talents" and "Korean fairy tales". (English)
  CCCXXV. The Interview about Lenin and about a Digital National Economy. (English)
  CCCXXVI. The Short Story about the second series "Ward No. 6". (English)
  CCCXXVII. The Short Story about Sergei Witte and Russian literature. (English)
  CCCXXVIII. The Short Story of the seventeenth number "from Pushkin". (English)
  CCCXXIX. The Short Story about the visions in a sleepings of Anton Pavlovich Chekhov. (English)
  CCCXXX. The Tale about Coca-Cuсka. (English)
  CCCXXXI. The Short Story about red poppies and the new way of depriving of the real estate. (English)
  CCCXXXII. The Short Story about Ward N 7. (English)
  CCCXXXIII. The Express Sketch of the fables of the elephant and the pug about the 600 - year history. (English)
  CCCXXXIV. The Short Story of The Great Landslide. (English)
  CCCXXXV. The Express Sketch about the radio fairy tales by the "roman senator". (English)
  CCCXXXVI. The Short Story about a certain Surguchev. (English)
  CCCXXXVII. The Fantastic Biographical Short Story about Chekhov. (English)
  CCCXXXVIII. The Short Story about the art of a history process. (English)
  CCCXXXIX. The Short Story about the New The Journalism educational training program. (English)
  CCCXL. The Short Story about a politeness. (English)
  CCCXLI. The Short Story about The Scarlet Sails of the honest architect. (English)
  CCCXLII. The Short Story about the Emperor and about Azef. (English)
  CCCXLIII. The Express Sketch about the radio program on the historical theme. (English)
  CCCXLIX. The Dialogue about the successful nullification of the anathema. (English)
  CCCL. The Short Story about Fox and Crane. (English)
  CCCLIV. The Express Sketch about the hut of aunt Olya and media-footballeros. (English)
  CCCLV. The Short Story about people nearby a loudspeakers. (English)
  CCCLVI. The Dialogue on Thomas Mayne Reid and civilization. (English)
  CCCLVII. The Fairy Tale about The Ode to Joy performed by Deputy Prime Minister. (English)
  CCCLVIII. The Express Sketch about the "The Man in the Internet". (English)
  CCCLIX. The Sketch about bedside-tables on the square. (English)
  CCCLX. The Dialogue Belinsky and Gogol about warm sweet rolls. (English)
  CCCLXI. The Express Sketch about the gold billions of marks. (English)
  CCCLXII. The Express Sketch about the fallen-off charm. (English)
  CCCLXIII. The Fairy Tale of Suvorov, of Potemkin and the taken-off hat. (English)
  CCCLXIV. The Fairy Tale about a new themes of radio programs. (English)
  CCCLXV. The Short Story about the third series "Ward No. 6". (English)
  CCCLXVI. The Dialogue about Likes. (English)
  CCCLXVII. The Story about the not held the historical meeting. (English)
  CCCLXVIII. The Sketch about the terrible Theatrical makeup of the modern Halloween. (English)
  CCCLXIX. Interview about the Chamberlain Rezanov. (English)
  CCCLXX. Interview with the chief architect of the Black Sea region. (English)
  CCCLXXI. The Sketch about the great employment. (English)
  CCCLXXII. The Monologue of an ordinary spectator. (English)
  CCCLXXIII. The Fairy Tale of how Mikhail Andreyevich ruled culture. (English)
  CCCLXXIV. The Short Story about Hubs. (English)
  CCCLXXV. The Tale of the meeting with Goremykin. (English)
  CCCLXXVI. The Sketch about suddenly disconnected electricity. (English)
  CCCLXXVII. The Sketch on the hat and coffee. (English)
  CCCLXXVIII. The Story about creation of a writer's image. (English)
  CCCLXXIX. The Express-Sketch about Kipling. Series 2. (English)
  CCCLXXX. The New Story of the ancient Triumvirate. (English)
  CCCLXXXI. The Express Sketch about Solicitude. (English)
  CCCLXXXII. The Short Story about the boys' choir with the cantata regarding Godunov. (English)
  CCCLXXXIII. The Story of how Ilf and Petrov wrote "The Twelve Chairs". (English)
  CCCLXXXIV. Interview: once again about Boris Godunov. (English)
  CCCLXXXV. The Express Sketch about the book novelties. (English)
  CCCLXXXVI. The Tale of new adventures of the Gogol"s Nose (Series 5). (English)
  CCCLXXXVII. The Dialogue about the historical person. (English)
  CCCLXXXVIII. The Fairy Tale about a new themes of radio programs. Series 2. (English)
  CCCLXXXIX. The Story about the monument to the Colonel Tchernetzov, one of heroes of World War I. (English)
  CCCXC. The Fairy Tale about a new themes of radio programs. Series 3. (English)
  CCCXCI. The Fairy Tale about a new themes of radio programs. Series 4. (English)
  CCCXCII. The Express Sketch about a political noise. (English)
  CCCXCIII. The Fairy Tale about a new themes of radio programs. Series 5. (English)
  CCCXCIV. The Short Story of Great Busy. Series 2. (English)
  CCCXCV. The Dialogue on the Monument to the Russian Expeditionary Force (in Paris). (English)
  CCCXCVI. The Fairy Tale about a new themes of radio programs. Series 6. (English)
  CCCXCVII. The Dialogue about the Human From the Past and about the skilful user. (English)
  CCCXCVIII. Interview with Sergei Witte about Singapore. (English)
  CCCXCIX. The Story of two Macariuses. (English)
  CD. The Story about the movie "Anti-sin". (English)
  CDI. The Monologue of an ordinary spectator. Series 2. (English)
  CDII. The Story about the movie "Anti-sin". Series 2. (English)
  CDIII. The Fairy Tale about a new themes of radio programs. Series 7. (English)
  CDIV. The Short Story about similar surnames. (English)
  CDV. The Tale of Chekhov's travel from Sakhalin to Moscow across the Suez Canal. (English)
  CDVI. The Monologue on General themes. (English)
  CDVII. The Sketch about the girl without dowry Or "Give some money, please, to the former member of the State Duma". (English)
  CDVIII. The Dialogue about Anna Karenina. (English)
  CDIX. The Express Sketch about the loud barking of the positive bull Terrier. (English)
  CDX. The Story of the famous writers. (English)
  CDXI. The Dialogue about the documentary. (English)
  CDXII. The Tale of how the mouse became a boa. (English)
  CDXIII. The Story about the Rapper and Rapping. (English)
  CDXIV. Interview with Robespierre. (English)
  CDXV. The Sketch about the sufferings of the count Nesselrode. (English)
  CDXVI. Track by Your Music. (English)
  CDXVII. The Letter. The village, to grandfather. Konstantin Makarych. (English)
  CDXVIII. The Sketch about the sufferings of the count Nesselrode. Series 2. (English)
  CDXIX. The Story about the Rapper and Rapping. Series 2. (English)
  CDXX. The Story about the second series of the movie "Bolshoy Bridge". (English)
  CDXXI. The Express Monologue: Everything will be fine. (English)
  CDXXII. The Fairy Tale of how writer became the user of the slot machine. (English)
  CDXXIII. The Express Sketch about geography and great names. (English)
  CDXXIV. The Express Sketch about new concerts. (English)
  CDXXV. The Monologue about the sweet couple. (English)
  CDXXVI. The Story about the movie "Anti-sin". Series 3. (English)
  CDXXVII. The Fairy Tale about "The austeria-café "13 chairs "". (English)
  CDXXVIII. The Express Monologue about additional algorithm of success in film business. (English)
  CDXXIX. The Express Monologue about the next start of balloons. (English)
  CDXXX. The Monologue about the woman without a mercenary motives. (English)
  CDXXXI. The Insight about the petition. (English)
  CDXXXII. The Story about the monument to Dmitry Merezhkovsky. (English)
  CDXXXIII. The Short Story about the academician Tarle in a deep thoughtfulness. (English)
  CDXXXIV. The Insight about the unwashed pig. (English)
  CDXXXV. The Express Sketch about copper basins. (English)
  CDXXXVI. The Philosophical Sketch about thanksgiving to Yandex. (English)
  CDXXXVII. The Sketch of how Nikolai Gogol wrote "The Marriage". (English)
  CDXXXVIII. The Insight into the Sorrows of "Young Werther". (English)
  CDXXXIX. The Fairy Tale of how Yuri Trifonov decided to write the novel "Preliminary Results". (English)
  CDXL. The Insight about the winner of the literary award. (English)
  CDXLI. The Express Sketch about the historical stuffed cabbage. (English)
  CDXLII. The Monologue about the individuum ЙФЯУ32. (English)
  CDXLIII. The Express Sketch: Hu of Hu. (English)
  CDXLIV. The Story about the statement of the press secretary. (English)
  CDXLV. The Insight: Person in love to Sakhalin. (English)
  CDXLVI. The Short Story about the literary battle. (English)
  CDXLVII. The Monologue on a human rights protection. (English)
  CDXLVIII. The Express Sketch about radio-doggies and the map of France. (English)
  CDXLIX. The Sketch about the new intellectual idea. (English)
  CDL. The Insight about New Year's fairy tales and a People's casting. (English)
  CDLI. The Insight in a rhythm. (English)
  CDLII. The Sketch about the Internet-crazy. (English)
  CDLIII. The Sketch how the Internet user began to read Pushkin. (English)
  CDLIV. The Monologue about Jamal Khashoggi. (English)
  CDLV. The Monologue about the personal historical memories. (English)
  CDLVI. The Short Story about the festive day of Sergei Sergeyevich. (English)
  CDLVII. The Story about the surprising fate of Alexander Churakov (Yermak). (English)
  CDLVIII. The Dialogue on the development of the national book market and support of literary talents. (English)
  CDLIX. The Story about elections in Uyguriya at the time of the Mongolian Empire. (English)
  CDLX. Questions about the letter to Andrey Makarevich. (English)
  CDLXI. The Monologue about a square of uncertainty. (English)
  CDLXII. The Monologue about rules of political mathematics. (English)
  CDLXIII. The Monologue about personal impressions about the interview with the Minister. (English)
  CDLXIV. The Short Story about thoughtful Vanya Zhukov. (English)
  CDLXV. The Fairy Tale of Memoirs of the Prince Talleyrand. Series 2. (English)
  CDLXVI. The Short Story about the influence of a housing problem. (English)
  CDLXVII. The Express Sketch about how evenings are good in Russia, or about the new initiative of renaming. (English)
  CDLXVIII. The Tale of the magic translation. Series 2. (English)
  CDLXIX. The Sketch about the bouquet of flowers, or how Nikolai Gogol made the addition in the text of "Dead souls". (English)
  CDLXX. The Sketch about the morning sufferings of the radio editor. (English)
  CDLXXI. The Express Sketch about the successful evening of radio doggies. (English)
  CDLXXII. The Short Story about the developing political plot. (English)
  CDLXXIII. The Monologue about personal impressions about the interview with the Minister. Series 2. (English)
  CDLXXIV. The Story of how the non-commissioned officer widow flogged herself. (English)
  CDLXXV. Questions about the inform-"terem" and about the list of its inhabitants. (English)
  CDLXXVI. Questions about the "Bureya" meteorite and the natural Bureya dam. (English)
  CDLXXVII. Questions to the beautiful Marquise about the natural Bureya dam (and about a "heap"). (English)
  CDLXXVIII. Questions about the miracle reservoir behind the natural Bureya dam. (English)
  CDLXXIX. The Express Sketch of how the landslide according to protocols destroyed the mountain. (English)
  CDLXXX. The Sketch about the morning sufferings of the radio editor in connection with an appearance of the miracle reservoir. (English)
  CDLXXXI. The Monologue about the miracle duumvirate. (English)
  CDLXXXII. The Christmas story about the rain before the New Year holiday. (English)
  CDLXXXIII. The Monologue about subcultures. (English)
  CDLXXXIV. The Monologue about the notion "help". (English)
  CDLXXXV. The Sketch about the Karakhan's memoirs. (English)
  CDLXXXVI. The Monologue about Jamal Khashoggi, about judicial review of case and about a trust. (English)
  CDLXXXVII. The Express Sketch about the successful evening of radio doggies. Series 2. (English)
  CDLXXXVIII. The Monologue about some the monuments from Zurab Tsereteli. (English)
  CDLXXXIX. The Monologue about some the monuments from Zurab Tsereteli. Series 2. (English)
  CDXC. The Insight: News of "Apartments-2". (English)
  CDXCI. Some questions about Zurab Tsereteli's finances. (English)
  CDXCII. The Story about difficulties of the creative person in our not simple time. (English)
  CDXCIII. The Monologue about the movie "The Holiday". (English)
  CDXCIV. The Story about the reflections of the "Big Man" from the "Small Republic". (English)
  CDXCV. The Sketch about large themes. (English)
  CDXCVI. The Sketch about a throwary through radio station. (English)
  CDXCVII. The Monologue about the symbolism of a name of Alexander Vasilevsky and about historical tactfulness. (English)
  CDXCVIII. The Sketch how academicians have become cheerful again. (English)
  CDXCIX. The Monologue about 9 Bureya billions. (English)
  D. The Story about unusual "Bureya time". (English)
  DI. The Monologue on the alleged migration catastrophe. (English)
  DII. The Story about the causes of the Bureya events that occurred on December 12, 2018. (English)
  DIII. The Sketch about activity around Kuriles. (English)
  DIV. The Monologue about significant changes in the "Bureya situation". (English)
  DV. The Express Sketch about the third edition of the sweet and bitter foreign policy nonsense. (English)
  DVI. The Story about the interest in the Bureya theme on January 13, 2019. (English)
  DVII. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on January 14, 2019. (English)
  DVIII. The Monologue about needlessness of cinema-sub-cultures and about love relations with beautiful girls. (English)
  DIX. The Monologue on political luck. (English)
  DX. The Fairy Tale about the working meeting of conspiracy theorists on January 14, 2019 concerning the cinema-sub-cultures. (English)
  DXI. The Sketch of how Karakhan translated the invitation from the Council of Europe. (English)
  DXII. The Story about the interest in the Bureya theme on January 15, 2019. (English)
  DXIII. The Monologue about bafflement in connection with the public council. (English)
  DXIV. The Story about the interest in the Bureya theme on January 16, 2019. (English)
  DXV. The Story about the interest in the Bureya theme on January 17, 2019. (English)
  DXVI. The Sketch about assumption of new assignment of name. (English)
  DXVII. The Story about the interest in the Bureya theme on January 18, 2019. (English)
  DXVIII. The Monologue on the theme about a Naval Dirk. (English)
  DXIX. The Story about the interest in the Bureya theme on January 19, 2019. (English)
  DXX. The Sketch about fake news and offensive words in the situation of a good salary. (English)
  DXXI. The Story about the interest in the Bureya theme on January 20, 2019. (English)
  DXXII. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on January 21, 2019. (English)
  DXXIII. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on January 21, 2019. (English)
  DXXIV. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on January 22, 2019. (English)
  DXXV. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on January 22, 2019. (English)
  DXXVI. The Story about the interest in the Bureya theme on January 23, 2019. (English)
  DXXVII. The Monologue about the rights to Naval Dirk. (English)
  DXXVIII. The Monologue about the precedent of a movement of "a brand of a legitimacy," and "a status of the resource Manager" in "a society of a resource pie". (English)
  DXXIX. The Sketch about a new understanding. (English)
  DXXX. The Monologue about the possible scenario of events in Venezuela. (English)
  DXXXI. The Story about the interest in the Bureya theme on January 24, 2019. (English)
  DXXXII. The Sketch about the Fake law. (English)
  DXXXIII. The Fairy Tale of how Heinrich Schliemann became an archaeologist. (English)
  DXXXIV. The Story about the interest in the Bureya theme on January 25, 2019. (English)
  DXXXV. The Sketch about a hatred, a love and an Internet posting. (English)
  DXXXVI. The Sketch about the nuisances of comrade Karakhan. (English)
  DXXXVII. The Story about the interest in the Bureya theme. FAWR. On January 26, 2019. (English)
  DXXXVIII. The Story about the interest in the Bureya theme on January 27, 2019. (English)
  DXXXIX. The Story about the interest in the Bureya theme on January 28, 2019. (English)
  DXL. The Short Story of how Vanya Zhukov studied diplomacy. (English)
  DXLI. The Monologue on political luck. Series 2. (English)
  DXLII. The Short Story about the thimble with letter "L". (English)
  DXLIII. The Story about the interest in the Bureya theme on January 29, 2019. (English)
  DXLIV. The Monologue on sanctions and diplomatic recognition. (English)
  DXLV. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on January 30, 2019. (English)
  DXLVI. The Fairy Tale about an Elevator that can lift you up. (English)
  DXLVII. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on January 30, 2019. (English)
  DXLVIII. The Monologue about the telephone call and about the idealization. (English)
  DXLIX. The Story about the interest in the Bureya theme on January 31, 2019. (English)
  DL. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 1, 2019. (English)
  DLI. The Story about the interest in the Bureya theme in the middle of day on February 1, 2019. (English)
  DLII. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 1, 2019. (English)
  DLIII. The Fairy Tale of how to move down from a goring. (English)
  DLIV. The Story about the interest in the Bureya theme on February 2, 2019. (English)
  DLV. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 2, 2019. (English)
  DLVI. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 3, 2019. (English)
  DLVII. The Insight about Bulgakov and about a rap. (English)
  DLVIII. The Sketch about the going snow. (English)
  DLIX. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 3, 2019. (English)
  DLX. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 4, 2019. (English)
  DLXI. The Sketch about a circus focus, trick, which proceeds. For a time... Yet... . (English)
  DLXII. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 4, 2019. (English)
  DLXIII. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 5, 2019. (English)
  DLXIV. The Express Sketch about the diplomatic note. (English)
  DLXV. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 5, 2019. (English)
  DLXVI. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 6, 2019. (English)
  DLXVII. The Insight about bank. (English)
  DLXVIII. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 6, 2019. (English)
  DLXIX. The Sketch about the day of pleasure with a payment receipt. (English)
  DLXX. The Story about the interest in the Bureya theme on February 7, 2019. (English)
  DLXXI. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 7, 2019. (English)
  DLXXII. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 8, 2019. (English)
  DLXXIII. The Story about the interest in the Bureya theme in the middle of day on February 8, 2019. (English)
  DLXXIV. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 8, 2019. (English)
  DLXXV. The Monologue about a reading about Watson and about a pure English logic. (English)
  DLXXVI. The Sketch about the expressive photos. (English)
  DLXXVII. The Story about the interest in the Bureya theme on February 9, 2019. (English)
  DLXXVIII. The Story about the interest in the Bureya theme on February 10, 2019. (English)
  DLXXIX. The Insight of the simplified access. (English)
  DLXXX. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 10, 2019. (English)
  DLXXXI. The Story about the interest in the Bureya theme on February 11, 2019. (English)
  DLXXXII. The Monologue about the Novaya Zemlya and polar bears. (English)
  DLXXXIII. The Monologue about the historical inventions. (English)
  DLXXXIV. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 11, 2019. (English)
  DLXXXV. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 12, 2019. (English)
  DLXXXVI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 12, 2019. (English)
  DLXXXVIII. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 12, 2019. (English)
  DLXXXIX. The Sketch regarding 150 million. (English)
  DXC. The Story about a column. (English)
  DXCI. The Story about the interest in the Bureya theme on February 13, 2019. (English)
  DXCII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 13, 2019. (English)
  DXCIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the morning on February 14, 2019. (English)
  DXCIV. The Story about a rose. (English)
  DXCV. The Story about the interest in the Bureya theme on February 15, 2019. (English)
  DXCVI. The Story about the interest in the Bureya theme in the middle of day on February 15, 2019. (English)
  DXCVII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 15, 2019. (English)
  DXCVIII. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 16, 2019. (English)
  DXCIX. The Monologue about honesty, voters and success. (English)
  DC. The Story about Bulgakov and about polar bears. (English)
  DCI. The Sketch about the successful solution of global problems. (English)
  DCII. The Story about the interest in the Bureya theme on February 17, 2019. (English)
  DCIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 17, 2019. (English)
  DCIV. The Story about the interest in the Bureya theme on February 18, 2019. (English)
  DCV. The Monologue about clarity. (English)
  DCVI. The Monologue about wariness and about polar bears. (English)
  DCVII. The Monologue about intentions of the "West" in Venezuela. (English)
  DCVIII. The Sketch about E2-E4 or Will come Abundance soon. (English)
  DCIX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 19, 2019. (English)
  DCX. The Story about the interest in the Bureya theme on February 19, 2019. (English)
  DCXI. The Sketch about a beer. (English)
  DCXII. The Story about the interest in the Bureya theme on February 20, 2019. (English)
  DCXIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 20, 2019. (English)
  DCXIV. The Story about the interest in the Bureya theme on February 21, 2019. (English)
  DCXV. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 21, 2019. (English)
  DCXVI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 21, 2019. (English)
  DCXVII. The Story of how Vanya Zhukov wanted to study the "Kerch" politics. (English)
  DCXVIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 22, 2019. (English)
  DCXIX. The Story about the interest in the Bureya theme on February 22, 2019. (English)
  DCXX. The Monologue about bitter aftertaste of a raw material pie. (English)
  DCXXI. The Story about the interest in the Bureya theme on February 23, 2019. (English)
  DCXXII. The Sketch how Vanya Zhukov provided a humanitarian aid to Venezuela. (English)
  DCXXIII. The Story of how Vanya Zhukov did not understand anything. (English)
  DCXXIV. The Story of how Vanya Zhukov studied the sovereignty of Venezuela. (English)
  DCXXV. The Monologue about a prosperous life. (English)
  DCXXVI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the middle of day on February 28, 2019. (English)
  DCXXVII. The Story about the interest in the Bureya theme on February 28, 2019. (English)
  DCXXVIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the morning on March 1, 2019. (English)
  DCXXIX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the middle of day on March 1, 2019. (English)
  DCXXX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening on March 1, 2019. (English)
  DCXXXI. The Story about interest in in the Bureya theme on March 1, 2019. (English)
  DCXXXII. The Monologue about Zhores Alferov and about "people of the 30th". (English)
  DCXXXIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears early in the morning on March 3, 2019. (English)
  DCXXXIV. The Story about interest in in the Bureya theme on March 3, 2019. (English)
  DCXXXV. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the morning on March 3, 2019. (English)
  DCXXXVI. The Monologue about the "right" policy. (English)
  DCXXXVII. The Express Sketch about the greetings from the digital economy or about the someone influential. (English)
  DCXXXVIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 4, 2019. (English)
  DCXXXIX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the middle of day on March 4, 2019. (English)
  DCXL. The Story about interest in in the Bureya theme on March 4, 2019. (English)
  DCXLI. The Sketch about a stream of consciousness. (English)
  DCXLII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the morning on March 5, 2019. (English)
  DCXLIII. The Story about attempt to find new political algorithms. (English)
  DCXLIV. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the middle of day on March 5, 2019. (English)
  DCXLV. The Sketch about the gudgeons from the works of Saltykov-Shchedrin. (English)
  DCXLVI. The Story about a double-Dutch. (English)
  DCXLVII. The Story about interest in the Bureya theme on March 5, 2019. (English)
  DCXLVIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening on March 5, 2019. (English)
  DCXLIX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the middle of day on March 6, 2019. (English)
  DCL. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening on March 6, 2019. (English)
  DCLI. The Story about a medal "for Bureya" and about a creative struggle. (English)
  DCLII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the middle of day on March 7, 2019. (English)
  DCLIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening on March 7, 2019. (English)
  DCLIV. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the morning on March 8, 2019. (English)
  DCLV. The Sketch about an Egyptian camel. (English)
  DCLVI. The Story about a spring plots. (English)
  DCLVII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening on March 8, 2019. (English)
  DCLVIII. The Story about interest in the Bureya theme on March 8, 2019. (English)
  DCLIX. The Story about the interest in the events in Venezuela on March 9, 2019. (English)
  DCLX. The Sketch about a digital economy and an electric shutdown. (English)
  DCLXI. The Story about interest in the Bureya theme on March 9, 2019. (English)
  DCLXII. The Dialogue about the modern officialess or how to fly by trolleybus. (English)
  DCLXIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening on March 9, 2019. (English)
  DCLXIV. The Sketch of how at the Minister of Energy the mood deteriorated. (English)
  DCLXV. The Sketch about perspective energy projects. (English)
  DCLXVI. The Story about interest in the Bureya theme on March 11, 2019. (English)
  DCLXVII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 11, 2019. (English)
  DCLXVIII. The Story about the interest in the events in Venezuela on March 12, 2019. (English)
  DCLXIX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 12, 2019. (English)
  DCLXX. The Story of how Vanya Zhukov wanted to study the European politics. (English)
  DCLXXI. The Story about the interest in the events in Venezuela on March 13, 2019. (English)
  DCLXXIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 13, 2019. (English)
  DCLXXIV. The Sketch about the five stages of life. (English)
  DCLXXV. Questions about profitable, effective diplomacy. (English)
  DCLXXVI. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 14, 2019. (English)
  DCLXXVII. The Story of how Vanya Zhukov mastered the Arctic diplomacy. (English)
  DCLXXVIII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the evening on March 14, 2019. (English)
  DCLXXIX. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 15, 2019. (English)
  DCLXXX. The Story about the interest in the events in Venezuela in the middle of day on March 15, 2019. (English)
  DCLXXXI. The Story about the provided future. (English)
  DCLXXXII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the middle of day on March 16, 2019. (English)
  DCLXXXIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the night on March 16, 2019. (English)
  DCLXXXIV. The Monologue about WWF, grains, tares, and the Bureya situation. (English)
  DCLXXXV. The Story about the interest in the events in Venezuela in the evening on March 16, 2019. (English)
  DCLXXXVI. The Sketch how Vanya Zhukov became a modern Russian writer. (English)
  DCLXXXVII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the evening on March 17, 2019. (English)
  DCLXXXVIII. The Sketch how the politician saw Robespierre before elections to European Parliament. (English)
  DCLXXXIX. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on March 18, 2019. (English)
  DCXC. The Story about interest in the Bureya theme on March 18, 2019. (English)
  DCXCI. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 18, 2019. (English)
  DCXCII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 19, 2019. (English)
  DCXCIII. The Sketch how Vanya Zhukov wrote a book in Latin letters. (English)
  DCXCIV. The Story about the interest in the events in Venezuela on March 20, 2019. (English)
  DCXCV. The Sketch about the correct device of a world civilization. (English)
  DCXCVI. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 20, 2019
  DCXCVII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 21, 2019. (English)
  DCXCVIII. The Sketch about funny adorers of Nicholas I. (English)
  DCXCIX. The Story about interest in the Bureya theme on March 21, 2019. (English)
  DCC. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 21, 2019. (English)
  DCCI. The Sketch about a new path in governors. (English)
  DCCII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 22, 2019. (English)
  DCCIII. The Sketch about a strange Internet plots of a Women's happiness. (English)
  DCCIV. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 22, 2019. (English)
  DCCV. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 23, 2019. (English)
  DCCVI. The Sketch about Shnurov and about the Ministry of Culture. (English)
  DCCVII. The Story of how Alex tried to make a choose between the regime and opposition. (English)
  DCCVIII. The Story about interest in the Bureya theme on March 24, 2019. (English)
  DCCIX. The Story of how Alex became the Chairman of the regional election Commission. (English)
  DCCX. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 25, 2019. (English)
  DCCXI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 25, 2019. (English)
  DCCXII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 25, 2019. Series 2. (English)
  DCCXIII. The Sketch of how Vanya Zhukov studied diplomacy under the Persian Shah managment. (English)
  DCCXIV. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 26, 2019. (English)
  DCCXV. The Sketch how Vanya Zhukov took a lesson of friendly relations with the countries of America. (English)
  DCCXVI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 26, 2019. (English)
  DCCXVII. The Monologue about the new-old United Europe. (English)
  DCCXVIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 27, 2019. (English)
  DCCXIX. The Story about the interest in the events in Venezuela on March 27, 2019. (English)
  DCCXX. The Sketch about the Laskovyi spring on Zarechnaya street. (English)
  DCCXXI. The Story of how Vanya Zhukov wrote books about the Latin American Republic. (English)
  DCCXXII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 28, 2019. (English)
  DCCXXIII. The Story about interest in the Bureya theme on March 28, 2019. (English)
  DCCXXIV. The Sketch how Vanya Zhukov took part in the ICARUS project. (English)
  DCCXXV. The Story about interest in the Bureya theme on March 29, 2019. (English)
  DCCXXVI. The Story about the interest in the events in Venezuela on March 29, 2019. (English)
  DCCXXVII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the middle of day on March 30, 2019. (English)
  DCCXXVIII. The Sketch about Operation Y. (English)
  DCCXXIX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 31, 2019. (English)
  DCCXXX. The Story about the interest in the events in Venezuela on March 31, 2019. (English)
  DCCXXXI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the middle of day on March 31, 2019. (English)
  DCCXXXII. The Story about interest in the Bureya theme on March 31, 2019. (English)
  DCCXXXIII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the middle of day on March 31, 2019. (English)
  DCCXXXIV. The Sketch about the changes on the chessboard, the whales and the belugas. (English)
  DCCXXXV. The Story about the interest in the events in Venezuela in the middle of day on April 1, 2019. (English)
  DCCXXXVI. The Tale of the dance of Vasco da Gama. Series 3. (English)
  DCCXXXVII. The Monologue about the future of the modern territories of the former Kievan Rus'. (English)
  DCCXXXVIII. The story of how Alex became Minister of energy. (English)
  DCCXXXIX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on April 2, 2019. (English)
  DCCXL. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 2, 2019. (English)
  DCCXLI. The Story about interest in the Bureya theme on April 3, 2019. (English)
  DCCXLII. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 3, 2019. (English)
  DCCXLIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on April 4, 2019. (English)
  DCCXLIV. The Monologue about the life-giving role of art and about the compensation of the general. (English)
  DCCXLV. The Short Story how Vanya Zhukov wrote the essay about the bountiful Latin American señor. (English)
  DCCXLVI. The Story about interest in the Bureya theme on April 4, 2019. (English)
  DCCXLVII. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 4, 2019. (English)
  DCCXLVIII. The Monologue about Nilus and changing traditional beliefs. (English)
  DCCXLIX. The Short Story about the North African diary by Vanya Zhukov. (English)
  DCCL. The Story of the interest in the New Earth and polar bears April 5, 2019. (English)
  DCCLI. The Story how Vanya Zhukov wrote the analytical article about the North African crisis. (English)
  DCCLII. The Insight. June begins in April. (English)
  DCCLIII. The Story about interest in the Bureya theme on April 6, 2019. (English)
  DCCLIV. The Story of how Vanya Zhukov put forward the continental tropical initiative. (English)
  DCCLV. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on April 8, 2019. (English)
  DCCLVI. The Story how Vanya Zhukov thought up to apply the principles of "the project of the UN for Libya" to the Latin American process and what it led to. (English)
  DCCLVII. The Insight. Four. (English)
  DCCLVIII. The Story of how Vanya Zhukov overcame the energy and political crisis in the big Northeast African Republic. (English)
  DCCLIX. The Insight. Principle of universality. (English)
  DCCLX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening on April 8, 2019. (English)
  DCCLXI. The Monologue about the Arctic Forum. (English)
  DCCLXII. The Story how Vanya Zhukov declared himself an expert on Heinrich Schliemann. (English)
  DCCLXIII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on April 11, 2019. (English)
  DCCLXIV.The Sketch about the Byzantine journalism in the Far East and about mysterious landslides. (English)
  DCCLXV. The Short Story about Daniel Defoe, who could not come to the book exhibition. (English)
  DCCLXVI. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 12, 2019. (English)
  DCCLXVII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on April 12, 2019. (English)
  DCCLXVIII. The Sketch about the visit of the movie maitre to the provincials. (English)
  DCCLXIX. The Story how Vanya Zhukov became an adviser to the Latin American country for intensive development. (English)
  DCCLXX. The Story how Vanya Zhukov prepared the report on the transition to intensive development. (English)
  DCCLXXI. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 14, 2019. (English)
  DCCLXXII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the middle of day on April 14, 2019. (English)
  DCCLXXIII. The Short Story about the sung song. (English)
  DCCLXXIV. The Story of how Vanya Zhukov was reflecting about the continental key. (English)
  DCCLXXV. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 16, 2019. (English)
  DCCLXXVI. The Short Story of how Vanya Zhukov offered to make journalists a diplomats. (English)
  DCCLXXVII. The Fairy Tale of a Schnauzer, door and tail. (English)
  DCCLXXVIII. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 17, 2019. (English)
  DCCLXXIX. The Short Story of how Vanya Zhukov outlined the proposals concerning the Equatorial-continental summit. (English)
  DCCLXXX. The Story of how Vanya Zhukov saw in sleeping the humanitarian crisis in Venezuela and the literary and diplomatic court of honor. (English)
  DCCLXXXI. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 18, 2019. (English)
  DCCLXXXII. The Story about interest in the Bureya theme on April 18, 2019. (English)
  DCCLXXXIII. The Story about interest in the Bureya theme on April 19, 2019. (English)
  DCCLXXXIV. The Sketch of how studied Tsimlyanskoye Sea and discovered America. (English)
  DCCLXXXV. The Story how Vanya Zhukov became interested in the Volga-Don waterway. (English)
  DCCLXXXVI. The Monologue about April 21 and about normal people. (English)
  DCCLXXXVII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on April 20, 2019. (English)
  DCCLXXXVIII. The Monologue about personal impressions about the interview with dear Minister. (English)
  DCCLXXXIX. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 20, 2019. (English)
  DCCXC. The Story of how Vanya Zhukov developed the plan "The Gold doubloon". (English)
  DCCXCI. The Sketch about the work in a vineyard or we with Sergey Sergeyevich. (English)
  DCCXCII. The Short Story of how Vanya Zhukov announced about Maxim Gorky and sweet buns. (English)
  DCCXCIII. The Story about interest in the Bureya theme on April 24, 2019. (English)
  DCCXCIV. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 25, 2019. (English)
  DCCXCV. The Story of how Vanya Zhukov developed the concept of "Two shoelaces and one pathway to the digital island". (English)
  DCCXCVI. The Story of how Vanya Zhukov became the Chief of the project of the Intercontinental Great Ancient Wall. (English)
  DCCXCVII. The Story of how Vanya Zhukov received proof of success of "The Intercontinental Wall" project. (English)
  DCCXCVIII. The Story how Vanya Zhukov applied international experience in "The Intercontinental project". (English)
  DCCXCIX. The Story about the scientific trip of Vanya Zhukov to a significant bank. (English)
  DCCC. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 30, 2019. (English)
  DCCCI. The Story about the interest in the events in Venezuela in the evening on April 30, 2019. (English)
  DCCCII. The Story how Vanya Zhukov began to write the book "The Renewed Republic". (English)
  DCCCIII. The Story about interest in the Bureya theme on May 2, 2019. (English)
  DCCCIV. The Story of how Vanya Zhukov wrote a fantastic essay about the political system of the Republic. (English)
  DCCCV. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on May 4, 2019
  DCCCVI. The Story how Vanya Zhukov suggested "The World Citizenship" project for comrade Friend. (English)
  DCCCVII. The Monologue about Cossacks. (English)
  DCCCVIII. The Monologue about worship, about gold and about the Eastern wise men. (English)
  DCCCIX. The Monologue about the hypothesis of "Historical resonance". (English)
  DCCCX. The Story about interest in the Bureya theme on May 7, 2019. (English)
  DCCCXI. The Short Story of the reflections of Vanya Zhukov about sea expeditions and about swimming in the pool. (English)
  DCCCXII. The Story about interest in the Bureya theme on May 8, 2019. (English)
  DCCCXIII. The Sketch about the thrusters of the Russian culture (the Civil war - the Novocherkassk events - the Caribbean Crisis - a modern era). (English)
  DCCCXIV. The Story about interest in the Bureya theme on May 10, 2019. (English)
  DCCCXV. The Sketch about reflections of the Internet user regarding Kuril Islands. (English)
  DCCCXVI. The Monologue about Sergey Dorenko. (English)
  DCCCXVII. The Story of how Vanya Zhukov expressed opinion on the North African generalissimo. (English)
  DCCCXVIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on May 12, 2019. (English)
  DCCCXIX. The Story how Vanya Zhukov asked a question on international Maritime law. (English)
  DCCCXX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on May 13, 2019. (English)
  DCCCXXI. The Sketch of how Sergey Sergeyevich read Medinsky. (English)
  DCCCXXII. The Brouillon of the Story about how Ivan Ivanovich quarreled with Ivan Nikiforovich. (English)
  DCCCXXIII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on May 15, 2019. (English)
  DCCCXXIV. The Monologue about the direction of the wind. (English)
  DCCCXXV. The Story about interest in the Bureya theme on May 15, 2019. (English)
  DCCCXXVI. The Sketch how to make a dacha life inaccessible to the "ordinary" people. (English)
  DCCCXXVII. The Story about interest in the Bureya theme on May 17, 2019. (English)
  DCCCXXVIII. The Story about the interest in the events in Venezuela on May 17, 2019. (English)
  DCCCXXIX. The Sketch about a faded "suns" of the cultural desert. (English)
  DCCCXXX. The Story about interest in the Bureya theme on May 19, 2019. (English)
  DCCCXXXI. The Monologue about the miracle meteorite. (English)
  DCCCXXXII. The Fairy Tale of a working meeting of conspiracy theorists on December 30, 2018 concerning the Bureya events. (English)
  DCCCXXXIII. The Monologue about the Bureya events. FAWR. December 31, 2018. (English)
  DCCCXXXIV. The Monologue about necessary measures in connection with events on the Bureya River. (English)
  DCCCXXXV. The Story about magnificent, efficient and cheerful publications about the Bureya events. (English)
  DCCCXXXVI. The Story about interest in the Bureya theme on December 29, 2018. (English)
  DCCCXXXVII. The Story about interest in the Bureya theme in the evening on December 28, 2018. (English)
  DCCCXXXVIII. The Monologue about energy of the Bureya events. (English)
  DCCCXXXIX. The Story about interest in the Bureya theme on February 25, 2019. (English)
  DCCCXL. The Story about interest in the Bureya theme on February 26, 2019. (English)
  DCCCXLI. The Story about interest in the Bureya theme on February 27, 2019. (English)
  DCCCXLII. The Dialogue about the new legislative ideas. (English)
  DCCCXLIII. The Story about interest in the Bureya theme on May 20, 2019. (English)
  DCCCXLIV. The Sketch about a flogging of media-serfs on a media-stable. (English)
  DCCCXLV. The Story about interest in the Bureya theme on May 22, 2019. (English)
  DCCCXLVI. The Sketch about "ghetto", about the widely moved apart legs of "Miss Fight Against Corruption" and about the park in the center of Yekaterinburg. (English)
  DCCCXLVII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on May 23, 2019. (English)
  DCCCXLVIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on May 24, 2019. (English)
  DCCCXLIX. The Story how Vanya Zhukov tried to express opinion about the "Kerch negotiations". (English)
  DCCCL. The Monologue about the work of Theresa Mary May. (English)
  DCCCLI. The Sketch about a waltz with the monster. (English)
  DCCCLII. The Story about the interest in the events in Venezuela on May 25, 2019. (English)
  DCCCLIII. The Sketch about a writers, who live well at Rus". (English)
  DCCCLIV. The Monologue about personal impressions regarding "The Kerch situation". (English)
  DCCCLV. The Sketch about a new media principles. (English)
  DCCCLVI. The Monologue on a moral obsolescence in the political sphere. (English)
  DCCCLVII. The Sketch about signals from cultural space. (English)
  DCCCLVIII. The Story how Vanya Zhukov felt admiration. (English)
  DCCCLIX. The Sketch about the powerful efforts of legal minds around the status of the Kerch Strait. (English)
  DCCCLX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on May 28, 2019. (English)
  DCCCLXI. The Express Sketch about a bull terrier, a small angry doggy and a soap bubble. (English)
  DCCCLXII. The Story of Sergey Sergeyevich's reflections on "Kerch time". (English)
  DCCCLXIII. The Sketch about a music of telespheres. (English)
  DCCCLXIV. The Express Sketch about the outstanding historian. (English)
  DCCCLXV. The Express Sketch about philosophy of primitive people. (English)
  DCCCLXVI. The Sketch how Vanya Zhukov translated the word "Russian" from Russian into English and improved the language of Shakespeare. (English)
  DCCCLXVII. The Sketch how Sergey Sergeyevich tried to meet with the great diplomat and became a reader of the Main Library of the country. (English)
  DCCCLXVIII. The Draft of the textbook for modern (Russia-located) journalists. (English)
  DCCCLXIX. The Sketch about the so-called renaming. (English)
  DCCCLXX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on May 31, 2019. (English)
  DCCCLXXI. The Draft of the letter to the Internet portal about the "Zalesski Bureya Journal" web page. (English)
  DCCCLXXII. The Tale about an evening conversation. (English)
  DCCCLXXIII. The Fairy Tale how de Cervantes wrote "Don Quixote". (English)
  DCCCLXXIV. The Story about the interest in the events in Venezuela on June 3, 2019. (English)
  DCCCLXXV. The Fairy Tale about the country of Dzhunbariya, collectivos and prosperity. (English)
  DCCCLXXVI. The Sketch about the national book market and about Salieri. (English)
  DCCCLXXVII. The Sketch about the new Russial historians, historic factories and gateways. (English)
  DCCCLXXVIII. The Sketch about literary awards ... Lyceum and Yunost ... the Fruits of Enlightenment .... (English)
  DCCCLXXIX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on June 7, 2019. (English)
  DCCCLXXX. The Dialogue about a new soap bubble. (English)
  DCCCLXXXI. The Sketch about a wonderful Book Festival. (English)
  DCCCLXXXII. The Story about interest in the Bureya theme on June 9, 2019. (English)
  DCCCLXXXIII. The Sketch about the syndrome of Shura Balaganov or about difference between a typical journalist and a typical Shura Balaganov. (English)
  DCCCLXXXIV. The Story about the interest in the events in Venezuela on June 9, 2019. (English)
  DCCCLXXXV. The Story about the interest in the events in Venezuela on June 10, 2019. (English)
  DCCCLXXXVI. The Tale of the Dragon-Hare and the Sketch of the art of hare loops. (English)
  DCCCLXXXVII. The Story of how Sergey Sergeyevich learned the media agenda from a reputable state journalist. (English)
  DCCCLXXXVIII. The Tale of Barry Alibasov and of the third place on the Eurovision. (English)
  DCCCLXXXIX. The Story of how Sergey Sergeyevich was writing a review of the article by Ivan Golunov about Vyacheslav Volodin. (English)
  DCCCXC. The Story about interest in the Bureya theme on June 11, 2019. (English)
  DCCCXCI. The Sketch how the journalist wrote the sketch about political culture. (English)
  DCCCXCII. The Tale of the new Lysenkoism. (English)
  DCCCXCIII. The Sketch about radio fuel. (English)
  DCCCXCIV. The Story how the vigorous Russial journalist visited the Sherlock Holmes Museum on Baker Street. (English)
  DCCCXCV. The Draft of the letter to the Internet portal about signs of a Lysenkoism on the Internet. (English)
  DCCCXCVI The Story about Mona Lisa's smile. (English)
  DCCCXCVII. The Sketch about the Russial writer-billionaire and about so-called Russial literature. (English)
  DCCCXCVIII. The Story of how the vigorous Russian journalist enjoyed impressions of the Sherlock Holmes Museum. (English)
  DCCCXCIX. The Story about interest in the Bureya theme on June 17, 2019. (English)
  CM. The Story of how the vigorous Russial journalist was thinking about a computer mouse. (English)
  CMI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on June 18, 2019. (English)
  CMII. The Story of how the vigorous journalist was writing an open letter to "Snob". (English)
  CMIII. The Story of how Sergei Sergeyevich was writing a review on the new fresh wind. (English)
  CMIV. The Monologue about Nicolas Sarkozy. (English)
  CMV. The Sketch about some unpleasant prospects of modern journalism and a bloggership. (English)
  CMVI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on June 20, 2019. (English)
  CMVII. The Story about interest in the Bureya theme on June 21, 2019. (English)
  CMVIII. The Essay about Donald Trump's work for the benefit of the whole world. (English)
  CMIX. The Sketch about the sitting in ambush inhabitants of Atlantis. (English)
  CMX. The Sketch about a polite media-hints. (English)
  CMXI. The Draft of the open letter in the Internet portal about disagreement with the principles of the digital serfdom. (English)
  CMXII. The Story about a new clientela in international affairs. (English)
  CMXIII. The brief review of the documentary about Golunov. (English)
  CMXIV. The Story about the interest in the events in Venezuela on June 23, 2019. (English)
  CMXV. The Sketch about a media history of trial by jury. (English)
  CMXVI. The Sketch about teleportation of a street cat or about a border between reality and a fantasy. (English)
  CMXVII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on June 25, 2019. (English)
  CMXVIII. The Sketch about the Draft the reply to the Draft open letter to the "Snob". (English)
  CMXIX. The Story about positive results of efforts of Emperor Alexander II. (English)
  CMXX. The Story about interest in the Bureya theme on June 27, 2019. (English)
  CMXXI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on June 27, 2019. (English)
  CMXXII. The Sketch how from a grain to become a tree on the kind earth or about the competition of historical media-projects. (English)
  CMXXIII. The Monologue about the "movie dance". (English)
  CMXXIV. The Monologue about the U.S. President Woodrow Wilson and about the peace Treaty of Versailles. (English)
  CMXXV. The Sketch about sports pants. (English)
  CMXXVII. The Sketch about a scientific paradox of Bureya. (English)
  CMXXVIII. The Essay about the "European paradox". (English)
  CMXXIX. The Sketch about black caviar, silver spoons and the Ministry of Finance. (English)
  CMXXX. The Sketch about a new Treaties of Tilsit. (English)
  CMXXXI. The Story about the Tam-Tams and about two versions of the march towards Pristina. (English)
  CMXXXII. The Sketch how to "move out" off "I will judge you strongly!". (English)
  CMXXXIII. The Essay about administrators and captains. (English)
  CMXXXIV. The Story about the writer Belyaev and about a new understanding of a freedom of creativity. (English)
  CMXXXV. The Express Sketch about the media-zombie. (English)
  CMXXXVI. The Sketch about the project of creation of a modern colloquial and political radio station. (English)
  CMXXXVII. The Sketch about intellectual garbage. (English)
  CMXXXVIII. The Draft of the Charter of media-throweries. (English)
  CMXXXIX. The Sketch about the new engine of world economy. (English)
  CMXL. The Sketch about "projects" or - what is "The Oldfishkeeping"? (English)
  CMXLI. The Sketch about a modern media clownery. (English).
  CMXLII. The Story of how Vanya Zhukov worked by a T-shirt. (English).
  CMXLIII. The Story about demonstration of historical tricks in connection with the 450-years anniversary of the Union of Lublin. (English).
  CMXLIV. The Story of how Sergei Sergeievich felt a confidence in the media leadership of Europe. (English).
  CMXLV. The Sketch about Sergei Sergeyevich's reflections of how a "media pool" "operates". (English).
  CMXLVI. The Story about the interest in the events in Venezuela on July 12, 2019. (English).
  CMXLVII. The Story about Sergei Sergeevich's foreign policy initiative. (English).
  CMXLVIII. The Pamphlet how one muzhik fed two generals or about the eighty-year-old female resident of Khabarovsk. (English).
  CMXLIX. The Monologue Oh, Rio, Rio! (English).
  CML. The Sketch about a difficulty of understanding of some historical truths for a modern person. (English).
  CMLI. The Sketch about a loud African tom-toms, "black soils", agroholdings and bees. (English).
  CMLII. The Sketch about the dream of the complete abolition of the CMTPL. (English).
  CMLIII. The Dialogue about the scenario. (English).
  CMLIV. The Sketch about the interview with Minister Lavrov, the foreign policy and about digits. (English).
  CMLV. The Sketch about water problems. (English).
  CMLVI. The Story of how Lenin cared about Roman Malinowski, and U.S. President Woodrow Wilson created the American relief administration. (English).
  CMLVII. The Sketch Achtung - Panzer! (English).
  CMLVIII. The Story of how Sergei Sergeievich pulled the vital joker. (English).
  CMLIX. The Fairy Tale of turnip, updated. (English).
  CMLX. The Review of the new Yekaterinburg matryoshka-performance. (English).
  CMLXI. The Story of how Vanya Zhukov advised regarding electoral process. (English).
  CMLXII. The Review of the Confession of the contemporary. (English).
  CMLXIII. The Sketch about the next expert on the biography of Chekhov or how to make money on the Internet. (English).
  CMLXIV. The Fantastic Story about a man in a pullman car. (English).
  CMLXV. The Story of the Most Short Consultation by Vanya Zhukov. (English).
  CMLXVI. The Express Sketch about Ecological Chernobyl. (English).
  CMLXVII. The Essay on Gogol's two laws. (English).
  CMLXVIII. The Sketch on the development of culture and about the elite of the intelligentsia. (English).
  CMLXIX. The Essay Why is useful to read books. (English).
  CMLXX. The Story about the Great Siberian forest fire of 2019. (English).
  CMLXXI. The Essay about two pages concerning Nicholas I, Muravyov-Amursky and Nevelskoy. (English).
  CMLXXII. The Essay about the Genghis Khan's descendant. (English).
  CMLXXIII. The Sketch about the desire to hear a science, experts and forecasters. (English).
  CMLXXIV. The Story of a man who requested nothing. (English).
  CMLXXV. The Express Sketch how Sergei Sergeyevich updated Tyutchev or about a smell of a sausage made of the Far Eastern seals. (English).
  CMLXXVI. The Story about a free Creative Cheese. (English).
  CMLXXVII. The Brief Review of the book by Henri Troyat "My so long road". (English).
  CMLXXVIII. The Express Sketch about strict bobik, elections and large-scale forest fires. (English).
  CMLXXIX. The Story about turn of smoke - an unexpected event of the Great Siberian wildfire of 2019. (English).
  CMLXXX. The Sketch the View of theater critic about "the Grandiose theatre" project. (English).
  CMLXXXI. The Essay about comparison of journalistic potentials. (English).
  CMLXXXII. The Essay about Russia in a historical interval of the 30th years of the 20th century. (English).
  CMLXXXIII. The Super-quick Review on two articles by Paul Luzin on the foreign policy of Russia. (English).
  CMLXXXIV. The Monologue Where does money go? (English).
  CMLXXXV. The Express Sketch That for the Swedish researcher - a grant, for the Siberian woods - ashes. (English).
  CMLXXXVI. The New sugary small Story about Cossacks. (English).
  CMLXXXVII. The Story about concern of the USA and Italy about large-scale wildfires in Siberia. (English).
  CMLXXXVIII. The Essay about events in America, emotions and Donald Trump's policy. (English).
  CMLXXXIX. The Express Sketch about a concept "an international fact-checking". (English).
  CMXC. The Story about development of the market of the fine arts (the analysis of the investigation). (English).
  CMXCI. The Essay on Five Straitjackets. (English).
  CMXCII. The Fairy Tale-Matryoshka about the brake, the lover of the stars and about the big black hole. (English).
  CMXCIII. The Express Sketch What a glory is? (English).
  CMXCIV. The Essay Forward Lewinsky! (English).
  CMXCV. The Story about the incomprehensible Great Siberian forest fire 2019. (English).
  CMXCVI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on August 8, 2019. (English).
  CMXCVII. The Story about the lack of analogy and about Olympic techniques. (English).
  CMXCVIII. The Story about the interest in the events in Venezuela on August 8, 2019. (English).
  CMXCIX. The Express Sketch about the "expert" who does not understand the value of public psychology. (English).
  M. The Fantastic Story how the Great Siberian wildfires to put out. (English).
  MI. The Essay about the man with a sense of self-respect. (English).
  MII. The Tale of how William Dance and Humphry Davy defeated Hitler (and Bismarck defeated Steinmetz). (English).
  MIII. The Super-brief Review of the book about the "Parallel state". (English).
  MIV. The Super-brief Review of the article (and the book) on nonviolent protests and the Essay on poetic inspiration. (English).
  MV. The Express Sketch In many knowledge is a lot of grieves or the Key on the breast. (English).
  MVI. The Super-brief Review of the journalistic investigation on the "third information sector". (English).
  MVII. The Story of the "fourth information sector". (English).
  MIX. The Story of how the Russian Empire was destroyed. (English).
  MX. The Story of the destruction of the Weimar Republic. (English).
  MXI. The Sketch of the theory of the literary conspiracy. (English).
  MXII. The Sketch about the official specialists on water problems at the Far East. (English).
  MXIII. Hans von Seeckt, Weimar Republic, Reichswehr and mobile warfare. Hitler, Third Reich, Wehrmacht and Blitzkrieg. The conceptual-historical essay. (English).
  MXIV. The Sketch about a media star, the Great Siberian wildfire of 2019 and the Great Asian flood of 2019. (English).
  MXV. The Story of another useful act of Donald Trump. (English).
  MXVI. The Sketch about the world of illusions. (English).
  MXVII. The Lictorization Ciceronization Sketch. (English).
  MXVIII. The Draft Conceptual and historical essay "Hindenburg and Ludendorff. Concepts of the past. Projects of future" . (English).
  MXIX. The Sketch about a new soap bubble of so-called "culture" or "A lot of quassa!". (English).
  MXX. The Express Sketch about a new phenomenon of medical policy. (English).
  MXXI. The Story of Akaky Akakievich and his greatcoat. (English).
  MXXII. The Story of the strange fate of studies on the Schliemann biography in the Russia. (English).
  MXXIII. The Sketch about the absence of a "photo with Vyshinsky" . (English).
  MXXIV. The Blitzkrieg, the tactics of "wolf packs", the case of "a man similar to Skuratov." The conceptual-historical essay. (English).
  MXXV. The Essay A Power - A Loss of Control - A Weapon. (English).
  MXXVI. The Internet Success Sketch. (English).
  MXXVII. The Dialogue about the new - the old. (English).
  MXXVIII. The Review of the review of the movie "Joker". (English).
  MXXIX. The Sketch about a pseudo-historians and the next success of modern Russial diplomacy. (English).
  MXXX. Walther von Lüttwitz and the bathing suit of the President Ebert. The Historical essay. (English).
  MXXXI. The Sketch about the Professor Dowell's head in the Rech Pospolita. (English).
  MXXXII. The Review of two biographies and of two compliments. (English).
  MXXXIII. The Script of the movie about elections. (English).
  MXXXIV. The Far East Development Program. (English).
  MXXXV. The Wolfpack naval tactic against the Principles of electromagnetism. The conceptual-historical essay. (English).
  MXXXVI. The Sketch Let's rush to the Far East! (English).
  MXXXVII. According the Nekrasov lifestyle. (English).
  MXXXVIII. Three ideas and three anti-ideas of the historical period of Robert Mugabe. (English).
  MXXXIX. "Third breath" of Verkhnebureinsky district or Simple stories about the great war. Historical essay.
  MXL. Who set fire to the Reichstag? Historical and fantastic tale. (English).
  MXLI. Secularization of the Teutonic Order on the territory of Prussia in 1525. Historical Essay. (English).
  MXLII. The Sketch How to help Science? (English).
  MXLIII. The Personal Union of Brandenburg - Prussia (1619). The complex sovereignty of the Duchy of Prussia. The historical essay. (English).
  MXLIV. The Sketch about the three intelligent columns. (English).
  MXLV. A Ticket to the Bahamas (The Short Story). (English).
  MXLVI. The Sketch about awarding a specialist in water problems. (English).
  MXLVII. The Short Story of how Jamal Khashoggi wrote a note about the events in Saudi Arabia. (English).
  MXLVIII. The Story about the Flight into the diplomatic cosmic space. (English).
  MXLIX. People are around. The culturological essay. (English).
  ML. The Sketch about the bulterier that nobody needs. (English).
  MLI. The Dialogue of the culture-supporting readers. (English).
  MLII. The Fantastic Story how Gogol won the Crimean War. (English).
  MLIII. The reporting of a high-rank retiree (The story). (English).
  MLIV. The Story of how Alexander Dumas (father) decided to write "Three Musketeers". (English).
  MLV. The Sketch Where did the ribbons go? (English).
  MLVI. The Sketch about historical dwarfs and pseudo-strategists. (English).
  MLVII. The Essay about the Evil, who had changed own face. (English).
  MLVIII. The Essay on French style. (English).
  MLIX. The Story about Baluevsky, Makarov, Gerasimov. (English).
  MLX. The Sketch According to Lev Nikolaevich To Alexander Sergeyevich especially it was sent ... (English).
  MLXI. The Essay on the powerful forces of modernity. (English).
  MLXII. The Sketch about the Travel Club awards. (English).
  MLXIII. The Review on the Truthful Obituary from Nikolai Troitsky. (English).
  MLXIV. The SKETCH Where's the money, Zin? (English).
  MLXV. Lisyansky and Nakhimov. Historical and biographical essay. (English).
  MLXVI. Saint-Arnaud, Canrobert, Pélissier. And the Toulon siege by Napoléon Bonaparte. Historical and biographical essay. (English).
  MLXVII. Alexander von Benckendorff and the Crimean War of 1853-1856. (English).
  MLXVIII. The Sketch of impotence of radio doggies. (English).
  MLXIX. Heavy mortars and railway. Sevastopol (1854-1855) - Port Arthur (1904-1905) - Stalingrad (1942 -1943). Historical essay. (English).
  MLXX. Political philosophy of the Crimean War of 1853-1856. Essay. (English).
  MLXXI. Napoleon III, the Romanov dynasty and the Imperial Habsburg-Lorraine dynasty. Historical essay. (English).
  MLXXII. So the lIRpO was tempered. The culturological essay. (English).
  MLXXIII. The Review on P.V. Basinsky's book "Saint against Leo. John of Kronstadt and Leo Tolstoy: the story of one enmity". (English).
  MLXXIV. Napoleon III and Asia. The essay. (English).
  MLXXVII. The Essay on the awarding of the Nobel Prize in Literature. (English).
  MLXXVIII. The Fairy Tale about Bismarck and Poklonskaya. (English).
  MLXXIX. The Short review of the half-text of the book by A. Volynets "Zhdanov". (English).
  MLXXX. The Review of the text of the book by A. Volynets "Zhdanov". (English).
  MLXXXI. The Sketch about free lease of intellectual property. (English).
  MLXXXII. The Sketch about a concern to creative people. (English).
  MLXXXIII. Internet-Duce or a March to a site of a crowdfunding. Sociological Essay. (English).
  MLXXXIV. About Kutuzov and about Aunt Alin. Historical essay. (English).
  MLXXXV. The Concept of a Quasi-Double. Sociological essay. (English).
  MLXXXVI. A Classical school of Dramaturgy, a theater criticism and a creative market. Essay. (English).
  MLXXXVII. Another injection of pseudo-strategy. Express sketch. (English).
  MLXXXVIII. The Story about the interest in the Bureya theme on October 19, 2019. (English).
  MLXXXIX. Sketch Comrade Stalin You are a great scientist or Wait for me and I will return. (English).
  MXC. It is better to be the boss and to be in friendly relations with the theater environment. Story. (English).
  MXCI. Sketch on political person from a glorious past. (English).
  MXCII. The Sketch on the positive programme of huge positive work. (English).
  MXCIII. Lucius Cornelius Sulla, Léon Gambetta and Francisco Franco. The Biographic Review.
  MXCIV. How was changed D-u-u-u-sh (The Story). (English).
  MXCV. The Fairy Tale about Kutuzov and the Tarutino Maneuver of 1812. (English).
  MXCVI. Ministers Czartoryski and Vyshinsky. The Short historical essay. (English).
  MXCVII. The Digital diplomacy of Vanya Zhukov. The story. (English).
  MXCVIII. Helicopters and literary activities. The story. (English).
  MXCIX. An another variant (the interesting one) biography of Leo Tolstoy. Review of the book by Henri Troyat "Leo Tolstoy". (English).
  MC. A Russial history in the style of French vaudevilles. The Literary note about the books by Henri Troyat "Leo Tolstoy" and "Peter the First". (English).
  MCI. Tolstoy and Tolstoy. Historical and biographical essay. (English).
  MCII. Along the elephant there were marching through the streets. A story. (English).
  MCIII. The Leo Tolstoy's power and supporters. (English).
  MCIV. The Fairy Tale of the Beginning of Winter or about Diogenes, Greta Thunberg and Snow Dance. (English).
  MCV. A beer house has opened on Deribasovskaya! (English).
  MCVI. Peter the First and the Three Historic Roads of Russia. (English).
  MCVII. The phenomenon of a kholopship and a kholop"s culture. The culturological essay. (English).
  MCVIII. Turgenev and Tolstoy. A literary note after reading the book "Ivan Turgenev". (English).
  MCIX. Fyodor Dostoevsky and the USSR space project. A literary note. (English).
  MCX. Crimea and Baron Wrangel, Semipalatinsk and Fyodor Dostoevsky. Historical and biographic comment. (English).
  MCXI. Nikolai Gogol, Political History of Russia and the Constituent Assembly. (English).
  MCXII. Alexander Pushkin and the participation of the USSR in the creation of the UN. (English).
  MCXIII. Mikhail Lermontov and the worldwide recognition of the Russian culture. (English).
  MCXIV. The Story of the Mirgorod puddle. (English).
  MCXV. Reflections during reading the biography of the great Russian writer Fyodor Dostoyevsky. (English).
  MCXVI. Liprandi and Dzerzhinsky. A brief review of the biographical work by Alexei Vostrikov "Liprandi. Special Assignments". (English).
  MCXVII. The blue wagon is rolling, rolling (or - a magician in a blue helicopter). (English).
  MCXVIII. The Deciphering the cultural matrix (a hypothesis). (English).
  MCXIX. Project "Loyalty". Alexandra Osipovna Smirnova-Rosset and the Emperor. (English).
  MCXX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on November 10, 2019. (English).
  MCXXI. The Sketch about a modern "science" and a modern "culture". (English).
  MCXXII. "Academy" or a Scientific Elevator in the direction of a plinth. (English).
  MCXXIII. Maduro and Morales. Money and freedom. (English).
  MCXXIV. Bolivia. "Chavez scenario" and "Maduro script". Two political hypotheses. (English).
  MCXXV. Who paid for champagne? (English).
  MCXXVI. Symbols of the historical and psychological reconstruction of "Napoleon" or once again about a naval dirks. (English).
  MCXXVII. Alexandre Dumas and Alexander Pushkin. A brief review of the book by Henri Troyat "Alexandre Dumas. A novel-biography". (English).
  MCXXVIII. The Story of how a girl from a good fairy tale decided to become an academician. (English).
  MCXXIX. Glushchenko. Andryushchenko. Yeshenko. Plushenko. Ishchenko. Yushchenko. Morales. A mysterious play on the stage of history. The Story in the style of "mysterious stories". (English).
  MCXXX. Chávez and Maduro. Morales-1 and Morales-2. Political hypothesis. (English).
  MCXXXI. A Scientific Circle Dance and A Scientific Dragon. The Essay on the history of science. (English).
  MCXXXII. A Bright "Vague Time". The development of Siberia. 400-year geopolitical rents. An Essay exposing the historical illusion. (English).
  MCXXXIII. Alexandre Dumas. Secrets of first success. Biographical reconstruction essay. (English).
  MCXXXIV. Another "classic writer". A culturological note. (English).
  MCXXXV. "She resisted me. And I killed her." André Maurois on the drama "Antony" in a book about Alexandre Dumas. A literary note. (English).
  MCXXXVI. The book "White along Black". The development of Siberia. 400-year geopolitical rents. Cultural stereotypes. Essay. (English).
  MCXXXVII. The concept of Universal Geopolitical Rents. Essay. (English).
  MCXXXVIII. A smart tricks of getting literary money through footmen and musketeers. A note about two books. (English).
  MCXXXIX. The Count of Monte Cristo. The Sketch. (English).
  MCXL. Signet and order. Alexandre Dumas and his media assistance to the Russian Empire. The Story. (English).
  MCXLI. 'Dumas père and Dumas fils' as the cultural symbol of a 'New France'. Essay. (English).
  MCXLII. A media-crime and a media-punishment. A detective-fantastic story. (English).
  MCXLIII. What house did Dumas fils live in? A Literary Note. (English).
  MCXLIV. Maximilian, Juárez, Morales, Chávez and Maduro. A historical hypothesis. (English).
  MCXLV. The Story about interest in the Bureya theme on November 27, 2019. (English).
  MCXLVI. The Fairy Tale of how a modern staff Manager put on trial Kutuzov and Alexander I. (English).
  MCXLVII. Kalinowski and Dostoevsky. A Historical hypothesis. (English).
  MCXLVIII. "Inhabitants of Rech Pospolita" - "East-republicans"? An essay. (English).
  MCXLIX. The "Cultural" "aziatchina". The sketch. (English).
  MCL. Novikov-Priboy - Stepanov - "Port Arthur". Essay on the history of literature. (English).
  MCLI. Dumas and Maupassant. An experimental biography reconstruction essay. (English).
  MCLII. Maupassant and Bunin. A literary note. (English).
  MCLIII. The Paradox of Gustave Flaubert. A literary note. (English).
  MCLIV. Flaubert's mistress as a socio-cultural type. A literary note. (English).
  MCLV. Menzhinsky - a man with a pince-nez. An experimental biography reconstruction essay. (English).
  MCLVI. Love, money, forest trade, culture. The financial success of Gustave Flaubert. A literary note.
  MCLVII. The "Fantomases" and the historian. (English).
  MCLVIII. Conundrums of Viktor Yanukovych. Yanukovych, Poroshenko, Zelensky. A political science note. (English).
  MCLIX. Ukraine, Russia and geopolitical rents. The sketch. (English).
  MCLX. E-democracy, information democracy, digital democracy, internet dictatorship, digital dictatorship, information dictatorship. A critical review of internet material by Ingo Manntoifel on a "digital dictatorship". (English).
  MCLXI. The Story about interest in the Bureya theme on December 9, 2019. (English).
  MCLXII. A creative participant of a Yeltsin processes. (English).
  MCLXIII. "Journalists" and "experts". A note on a new notion. (English).
  MCLXIV. The story of how Sergei Sergeyevich wrote an essay on the principle of immediacy of justice. (English).
  MCLXV. A Top Official. A Top Historian. A Women's rights. An essay on modern history. (English).
  MCLXVI. Hobbes, Locke and the principle of separation of powers. (English).
  MCLXVII. A development of a modern Russial literature. Essay on a modern Russial culture. (English).
  MCLXVIII. The Story about interest in the Bureya theme on December 13, 2019. (English).
  MCLXIX. A Russian literature - A Soviet literature - A Russial literature. A new ideas. An essay on the problems of a literary history. (English).
  MCLXX. A brief history of the "Bureya problem". December 14, 2019. (English).
  MCLXXI. The Great Cultural Discussion of 2019. An essay on a history of culture. (English).
  MCLXXII. About Nenashev and the likes of him. The Experimental Essay of historical and psychological reconstruction. (English).
  MCLXXIII. A. L. Sherstobitov. A criminal history and a literary abilities. A literary note. (English).
  MCLXXIV. Victor Hugo, Alexander Dumas and Charles Nodier. A historical and biographical essay. (English).
  MCLXXV. Victor Hugo and the universal suffrage in France. Historical and literary essay. (English).
  MCLXXVI. Victor Hugo and the French political culture. The political science essay. (English).
  MCLXXVII. A nooses for a catching of a rappers. The sketch. (English).
  MCLXXVIII. An Excellent letter from Donald Trump. A political science note. (English).
  MCLXXIX. Give (return) the Gold of Troy to the German people and stop fantasizing. A note. (English).
  MCLXXX. The auction of unprecedented generosity. The sketch. (English).
  MCLXXXI. The youth of Disraeli: achievements. A literary note. (English).
  MCLXXXII. Zagogulina of Levant and Vanya Zhukov. The story. (English).
  MCLXXXIII. To the question of the beginning of World War II. The historical essay. (English).
  MCLXXXIV. Disraeli. On his way towards the post of Prime Minister. A literary note. (English).
  MCLXXXV. A State budget claquers and a "Polish theme". (English).
  MCLXXXVI. A history, archives and the textbook. The story. (English).
  MCLXXXVII. Disraeli becomes the Lord Beaconsfield. In the prime minister's chair. A literary note. (English).
  MCLXXXVIII. An intuitive portrait of a contemporary culture. The Essay of a modern culture. (English).
  MCLXXXIX. A "joinings" to a "competitions". The Story. (English).
  MCXC. The political process in Brazil. Essay. (English).
  MCXCI. There is a ticket to a ballet. (English).
  MCXCII. Montreux Convention, Istanbul Canal and Josip Broz Tito. The essay on the history of diplomacy. (English).
  MCXCIII. Genius or madman? A scripts of a literary process. The story. (English).
  MCXCIV. Vanya Zhukov and the duel of Alexander Pushkin. The story. (English).
  MCXCV. Vladimir Bogomolov and Yuri Trifonov. Representatives of Russian literature in later historical epochs. A literary note. (English).
  MCXCVI. A "Russial" literature. What is it? A note. (English).
  MCXCVII. For a states - a diplomacy, for a historians - a discussions. A note. (English).
  MCXCVIII. The congratulations on the New Year. A New Year's story. (English).
  MCXCIX. The main foreign policy outcomes of 2019. A questions. (English).
  MCXC. How a righteous woman became a sinner. But I found an internal balance. A moral essay. (English).
  MCCI. A completion of "the cultural discussion"? The sketch. (English).
  MCCII. The Istanbul Canal, the Montreux Convention and the "Russial diplomacy." An essay on the "Russial diplomacy". (English).
  MCCIII. Why a new simplified tax rules are needed? Land plots, apartments, cars. A note. (English).
  MCCIV. A Schedule of the Libyan train. A foreign policy note. (English).
  MCCV. A bad head does not give rest to legs. A South direction. Historical and geographical sketch.
  MCCVI. Do not hang noodles on ears. A sketch. (English).
  MCCVII. Why don 't a kids have enough money to buy buns and cakes? A story. (English).
  MCCVIII. Brigades, Halloweens, a phone prankers. A cultural harmony, a separate subculture. A note. (English).
  MCCIX. Poklonskaya and Prince Talleyrand. A diplomatic note. (English).
  MCCX. A Bendership and another a la Nenashev. A sketch. (English).
  MCCXI. How Senya told a fairy tales to a kids. A story. (English).
  MCCXII. A walk for bread. A Christmas story. (English).
  MCCXIII. Vanya Zhukov and a performance according the book "Napoleon" by Yevgeny Tarle. (English).
  MCCXIV. Senya and motorcycle. The story. (English).
  MCCXV. Senya and a modern technique. The story. (English).
  MCCXVI. Senya and the International Development Organization. (English).
  MCCXVII. The Story about interest in the Bureya theme on January 11, 2020. (English).
  MCCXVIII. Senya and a cup of tea on a table. A story. (English).
  MCCXIX. Senya and cafe. The story. (English).
  MCCXX. Where does the homeland begin? With a picture in your ABC-book. A sketch of a modern history. (English).
  MCCXXI. What is a "model"? A moral note.
  MCCXXII. Senya and cafe. A continuation. The story. (English).
  MCCXXIII. Senya, the sprite of Gorchakov and the verses by Pushkin. The story. (English).
  MCCXXIV. Senya and the auto extreme. The story. (English).
  MCCXXV. The famous historian and the modern Russial history. The moral essay. (English).
  MCCXXVI. Three mysteries of a modern history. A political note. (English).
  MCCXXVII. The economic forecast. A futurological note. (English).
  MCCXXVIII. A state budget - A public company - Money are rotating. A financial note. (English).
  MCCXXIX. Senya and a sledge. The story. (English).
  MCCXXX. Senya and the guys from the neighboring yard. The story. (English).
  MCCXXXI. The phenomenon of a trust. Winston Churchill and Charles de Gaulle. Maxim Gorky and Alexey Tolstoy. A historical note. (English).
  MCCXXXII. Senya and a theatre. The story. (English).
  MCCXXXIII. Vanya Zhukov and a new political tricks. A political sketch. (English).
  MCCXXXIV. Senya, a brokerage and a wealth. A story. (English).
  MCCXXXV. Senya and a Great Historical Changes. A story. (English).
  MCCXXXVI. A Recovery of the media market. The sketch. (English).
  MCCXXXVII. The results of the Minister of Culture of the Russian Federation Medinsky. An essay of modern history. (English).
  MCCXXXVIII. A reforming the judicial system in the Russia. A brief historical essay. (English).
  MCCXXXIX. About monuments, about a history and about modern official "historians." The sketch. (English).
  MCCXL. The Eastern politics as the indicator of the political mind. The sketch. (English).
  MCCXLI. Report of the Minister of Foreign Affairs of the Russian Federation Lavrov. An essay on the history of Russia 's foreign policy. (English).
  MCCXLII. A technical culture: degradation. The essay on a history of culture. (English).
  MCCXLIII. The story how Sunya entertained Senya. (English).
  MCCXLIV. The Exchange. The essay on a practical journalism. (English).
  MCCXLV. Vanya Zhukov, bats and dedollarization. The story. (English).
  MCCXLVI. The note about the airport, two children and their disappeared father. (English).
  MCCXLVII. Senya and a good appetite. The story. (English).
  MCCXLVIII. A Hero of Our Time. The essay of a brief research of the modern society. (English).
  MCCXLIX. Vysotsky and Makarevich. A note. (English).
  MCCL. From Russia into Loseristan. Two realities of modern science. Essay on the history of science. (English).
  MCCLI. Senya, the sick aunt and Alik. The story. (English).
  MCCLII. Senya and the specialist in international affairs. The story. (English).
  MCCLIII. Senya, the problems of history and a reward for courage. The story. (English).
  MCCLIV. Galenovich, Utkin, Chernyavsky. A note. (English).
  MCCLV. Senya, a small store and a huge shopping mall. The story. (English).
  MCCLVI. Senya and the digital family economy. The story. (English).
  MCCLVII. Principles of success and the another new achievement of the Western world. Essay on a modern history. (English).
  MCCLVIII. The level of decision-making or how the media machine works. The sketch. (English).
  MCCLIX. Konstanty Kalinowski gave his life for European values. The essay. (English).
  MCCLX. Persons are different, but they are similar to each other. A note.
  MCCLXI. Stalin - diaries - cash streams. For our and for your ingenuity. A joke instruction to a novice authors. (English).
  MCCLXII. The cross-cultural trajectory. Quasi-Sophia Kovalevskaya. Essay on a modern culture. (English).
  MCCLXIII. A sign, a password, a number, a digitalization, a well-being, a historical identity. The essay on a general culture. (English).
  MCCLXIV. The longitudinal cross-cultural study. The sketch. (English).
  MCCLXV. The mechanisms of the Ukrainian direction of the Russial policy. A subjective notes. (English).
  MCCLXVI. The cost of one square metre of accommodation and the price of a one breath of fresh air. A note. (English).
  MCCLXVII. Impeachment and certain provisions of the Bible. A political treatise. (English).
  MCCLXVIII. Russial banking genius has beaten the Eastern epidemic. A financial etude. (English).
  MCCLXIX. Senya and a life on Mars. The story. (English).
  MCCLXX. Vanya Zhukov, the humanitarian disaster and the new elections. The story. (English).
  MCCLXXI. Senya, business, staff. The story. (English).
  MCCLXXII. The Declaration of the Rights of Man and of the Citizen and a well-fed appearance. The note. (English).
  MCCLXXIII. Senya is a master of invitations. The story. (English).
  MCCLXXIV. Senya, the investment community and a rating. The story. (English).
  MCCLXXV. Vynnychenko and Korolev. The replying reflections unto the Volodymyr Vynnychenko 's open letter. (English).
  MCCLXXVI. The Story of how Senya provided kids with a housing. (English).
  MCCLXXVII. Senya and Associative Affairs. The story. (English).
  MCCLXXVIII. Senya and a small business. The story. (English).
  MCCLXXIX. Senya and an Arctic projects. The story. (English).
  MCCLXXX. A money and a politics. How and when to write literary memories. About the literary portrait of N. G. Garin-Mikhailovsky from S. G. Petrov-Skitalets. (English).
  MCCLXXXI. Senya and a rules of a game. The story. (English).
  MCCLXXXII. The third cross-cultural trajectory. A note on a modern culture. (English).
  MCCLXXXIII. Senya and a strengthening of a reputation. The story. (English).
  MCCLXXXIV. Senya and tea. The story. (English).
  MCCLXXXV. Maxim Gorky turned into Hans Christian Andersen on February 14. A fairy tale. (English).
  MCCLXXXVI. Comrade Buterbrodov, you are a great scientist. Media machine and China. The sketch. (English).
  MCCLXXXVII. The Digital pseudo-civilization. A philosophical essay. (English).
  MCCLXXXVIII. Senya and a healthy lifestyle. The story. (English).
  MCCLXXXIX. Senya and a Trade Conference. The story. (English).
  MCCXС. Two small businessmen with big problems. The experimental essay with a brief comparative biographies. (English).
  MCCXСI. Maxim Gorky and a New Year Tree holiday. A literary and historical note. (English).
  MCCXСII. Senya, the friends and compote. The story. (English).
  MCCXСIII. Coronavirus and a Media machine. The express sketch. (English).
  MCCXСIV. Media machine and the quotes from the Bible. A note. (English).
  MCCXСV. The First Congress of Soviet Writers. A literary and historical note. (English).
  MCCXСVI. Senya and a table tennis. The story. (English).
  MCCXСVII. The Poverty of Philosophy or the philosophy of poverty. A fairy tale of how Proudhon became a philosopher. (English).
  MCCXСVIII. Living has become better, living has become happier. A story about a creative effort of a modern novice writer. (English).
  MCCXСIX. Senya and Finta. The story. (English).
  MCCС. Senya and the fence between the partners. The story. (English).
  MCCСI. Senya and a domestic history. The story. (English).
  MCCСII. A glass of vodka, a literary institute, a new radio station. A literary joke. (English).
  MCCСIII. A confession of the famous capital showman from the big southern city. (English).
  MCCСIV. Coronavirus and a Media machine. Version 2. A media note. (English).
  MCCСV. Senya and Internet. The story. (English).
  MCCСVI. Russian Association of Proletarian Writers and a literature. A literary and historical note. (English).
  MCCСVII. Senya - is a great hunter. The story. (English).
  MCCСVIII. A new reality - without passions, shortcomings, weaknesses and without mistakes. A philosophical sketch. (English).
  MCCСIX. People without a projects of a future. A historical treatise. (English).
  MCCСX. Senya and a walk. The story. (English).
  MCCСXI. Senya and a good songs. The story. (English).
  MCCСXII. The Restoration of the East-Republican State. The historical treatise. (English).
  MCCСXIII. Talent of Artist: Genes and Learning. A philosophical story. (English).
  MCCСXIV. The intellectual media loans. The express sketch. (English).
  MCCСXV. Senya and balcony. The story. (English).
  MCCСXVI. How to take intellectual loans without remorse? The reconstruction of the psychological algorithm. (English).
  MCCСXVII. While reading a collection on a cultural politics. A brief conspectus. (English).
  MCCСXVIII. What is a literature? A treatise on a literature. (English).
  MCCСXIX. Senya and the bathhouse. The story. (English).
  MCCСXX. A traditions of change of leaders and a culture of change of political courses. A note. (English).
  MCCСXXI. The Tale of a Sea Chulek. (English).
  MCCСXXII. The Tale of a Plastic Bag. (English).
  MCCСXXIII. Idlib and a diplomacy. The essay on the history of diplomacy. (English).
  MCCСXXIV. De Gaulle and Zelensky. The essay on real politics. (English).
  MCCСXXV. Senya, a playback, a barrel organ. The story. (English).
  MCCСXXVI. Gorky and Andreyeva, Stalin and Alliluyeva. Some reflections in connection with the novel "The Only one woman". (English).
  MCCСXXVII. Senya and the puppet theater. A story. (English).
  MCCСXXVIII. The mysterious stone, three tulips and one rose. The sketch to the March 8 holiday. (English).
  MCCСXXIX. The subtle art of (Russial) diplomacy. Or a March is the month of love. The historical and diplomatic note. (English).
  MCCСXXX. An artificial intellect and a social (public) intellect. A brief essay on the history of a social (public) intellect. (English).
  MCCСXXXI. Senya, the morning walk and the bends. The story. (English).
  MCCСXXXII. The happy fairy tale of Leonid Ilich. (English).
  MCCСXXXIII. Senya, the nasty neighbor, balloons and fireworks. The story. (English).
  MCCСXXXIV. Out of the 2019, - into the 2020. The Top Themes. Or - what a color of a swimsuit of a young inhabitantess of the media space. A historical note. (English).
  MCCСXXXV. Senya and a motion picture art. The story. (English).
  MCCСXXXVI. A test on the ability to make predictions. A scientific note. (English).
  MCCСXXXVII. Senya, money and сlowns. The story. (English).
  MCCСXXXVIII. Pilsudski and Krzhizhanovsky. Five comments in connection with the reading of Gennady Matveev"s book "Pilsudski". (English).
  MCCСXXXIX. A note on a literary irony in connection with the reading of Gennady Matveyev"s book "Pilsudski". (English).
  MCCСXL. The tutorial for practical politics and polit-technologies. About the book by Gennady Matveyev "Pilsudski". (English).
  MCCСXLI. Senya, the fallen ruble and the artificial intelligence. The story. (English).
  MCCСXLII. From Krzhizhanovsky to Maslyukov. On whom to ride? A historical note. (English).
  MCCСXLIII. An interesting proposal with an unknown implementation mechanism. The sketch. (English).
  MCCСXLIV. A care of a government money. The sketch of the state morals. (English).
  MCCСXLV. From Speransky to Kryzhanovsky. About "Memoirs" by Sergei Kryzhanovsky. The literary and historical essay. (English).
  MCCСXLVI. Senya, talents and a nearby kindergarten. The story. (English).
  MCCСXLVII. A Western World, a Uniform World and the coronavirus. A philosophical treatise. (English).
  MCCСXLVIII. A Malefactor or a Fairy Tale how Chekhov wrote a story. (English).
  MCCСXLIX. A Literary World. A literary and historical essay. (English).
  MCCСL. Senya and painting work. A story. (English).
  MCCСLI. An elderberry is in the garden, and an uncle is in Kiev. An effective foreign policy. The note. (English).
  MCCСLII. Senya and the secret of a successful business. The story. (English).
  MCCСLIII. The fundamental paradoxes of criminology of the 21st century. A scientific treatise. (English).
  MCCСLIV. Senya, the monument and a culture. A story. (English).
  MCCСLV. Senya and lollipops. A story. (English).
  MCCСLVI. Book by V. R. Solovyov about Yu.D. Maslyukov. A literary note. (English).
  MCCСLVII. Senya, radio station and patriotism. A story. (English).
  MCCСLVIII. Civilizational outcomes of Russia. A scientific and art treatise. (English).
  MCCСLIX. Gleb Krzhizhanovsky - Leonardo da Vinci of the Soviet era. A historical and biographical essay. (English).
  MCCСLX. Prospects for literature and trends in social development. An essay. (English).
  MCCСLXI. How I was reading "Vice President Burr" (by Gore Vidal). A literary note. (English).
  MCCСLXII. Senya and the garbage chute. A story. (English).
  MCCСLXIII. Sevastopol Sketches by Leo Tolstoy. A literary and historical note. (English).
  MCCСLXIV. Senya and literature. A story. (English).
  MCCСLXV. Creative markets in the family context. A literary and historical note. (English).
  MCCСLXVI. Senya and a philosophical attitude to a reality. A story. (English).
  MCCСLXVII. And the specialists in a nanotechnology, who joined to them. Sketch on the history of science. (English).
  MCCСLXVIII. A New Civilization and April Fool's Day. Essay. (English).
  MCCСLXIX. Became a professor - hold on, became a radio expert - be patient. A humorous note. (English).
  MCCСLXX. Senya and a bikes simulators. The story. (English).
  MCCСLXXI. Coronavirus, Preobrazhensky, Sharikov and scientific optimism. Scientific and historical anecdote. (English).
  MCCСLXXII. A small business of attractive tourism. A business anecdote. (English).
  MCCСLXXIII. The energetic dance instead of a diplomatic ceremonial. About the change of the ambassador of Russia in Venezuela. Essay on the history of diplomacy. (English).
  MCCСLXXIV. A powerful machine producing comfort. About Arthur Conan Doyle 's biography by Maxim Chertanov. Literary and historical note. (English).
  MCCСLXXV. The horror of peat bogs. A detective story. Literary mystification.
  MCCСLXXVI. Vladimir Vasilievich, the Holmes method and a sailor in a train. The story.
  MCCСLXXVII. The case in the bank. The story (from the series "Social tricks of our time"). (English).
  MCCСLXXVIII. The new program on the Far East. The note. (English).
  MCCСLXXIX. The Arthur Conan Doyle's Session of spiritualism on the contemporary Russial Literature. The story of literary horror. (English).
  MCCСLXXX. A pleasant care. A story. (English).
  MCCСLXXXI. The modern Russial science and coronavirus. The note. (English).
  MCCСLXXXII. Senya and a clever humans. A story. (English).
  MCCСLXXXIII. How the most famous Russial historian was released. A science fiction story with a happy end.
  MCCСLXXXIV. Senya, the aunt and her recovery. The story. (English).
  MCCСLXXXV. Vladimir Vasilievich and the first occupation of Rostov-on-Don (in November 1941). The story. (English).
  MCCСLXXXVI. Vladimir Vasilievich and the Georgian city of Gori. The story. (English).
  MCCСLXXXVII. Vladimir Vasilievich in Kazakhstan. The story. (English).
  MCCСLXXXVIII. Senya, ATM and blini. The story. (English).
  MCCСLXXXIX. Senya and the online ticket to ballet. The story.
  MCCСXC. Edgar Allan Poe - a mystique in the biography. A literary note.
  MCCСXCI. Senya and a progress in medicine. A story. (English).
  MCCСXCII. The horror of a mysterious message from the otherworld, deciphered by Edgar Allan Poe. A cryptological story. (English).
  MCCСXCIII. Senya and a moving forward. The story.
  MCCСXCIV. Edgar Allan Poe, Literature and Social Environment. The essay.
  MCCСXCV. About winners and victories. A historical and psychological essay.
  MCCСXCVI. A sudden popularity. A sketch of history of media. (English).
  MCCСXCVII. Senya and honey. The story. (English).
  MCCСXCVIII. A new word in the literature about success. A conceptual sketch. (English).
  MCCСXCIX. The Review of William Taubman 's book "Khrushchev". (English).
  MCCСC. Baudelaire. Vibrations of a Universe and a Soul. The biography of Charles Baudelaire, written by Henri Troyat. A literary note. (English).
  MCCСCI. Senya and the scientific carousel. A story. (English).
  MCCСCII. While starting a hunting - to get down to feeding a dogs. About "Russial science," about test systems and vaccines in the fight against coronavirus. A note. (English).
  MCCСCIII. The Interim report of the Minister of Energy of the Russian Federation Novak. The essay on modern history. (English).
  MCCСCIV. A traveling in infectious delirium out of 1861, towards 1825. A philosophical essay. (English).
  MCCСCV. Insight: A Long List of Big Book. Ode to Joy. (English).
  MCCСCVI. How to become and how to be a writer. About the biography of Mayne Reid, written by Andrei Tanaseichuk. A quick start guide. (English).
  MCCСCVII. The distribution of attention. The book by Katherine Pancol "Behind The Glossy Facade: Jackie Kennedy, 1929-1994". A literary note. (English).
  MCCСCVIII. Senya and the Sun. A story. (English).
  MCCСCIX. Whether to read further? A literary note about 1 - 6 chapters of the book by Besma Lahouri "Carla Bruni: Secret Life". (English).
  MCCСCX. Biography of a human with a past, present and future. A literary note about book by Besma Lahouri "Carla Bruni: Secret Life". (English).
  MCCСCXI. Spell for a turning into a camp dust, or a Criticism by Solovyov to Utkin. A note on contemporary media history. (English).
  MCCСCXII. A Literary note on chapters 1-4 of the book by Jean-Louis Thi;riot "Margaret Thatcher: "From the Grocery Store to the House of Lords". (English).
  MCCСCXIII. A pandemic of coronavirus, a brigades and a sub-cultures. The sketch. (English).
  MCCСCXIV. A throw with a hook. A carrot for a sheep. A reflections on the modern Literary World. (English).
  MCCСCXV. Tulips, birds, syringa. A post-Easter story. (English).
  MCCСCXVI. What are the differences between a non-paid and meaningless international lawyer and an international adventurer? The essay on the history of diplomacy. (English).
  MCCСCXVII. Senya and a kindness. A story. (English).
  MCCСCXVIII. The coming to power of the politician of the non-imperial era. A Literary note on chapters 5-7 of the book by Jean-Louis Thiériot "Margaret Thatcher: "From the Grocery Store to the House of Lords". (English).
  MCCСCXIX. Two movements of the arms (claps), three movements with feet (a dancing pa). A political sketch. (English).
  MCCСCXX. Mayor and journalist. A story. (English).
  MCCСCXXI. The political and diplomatic Saga of Margaret Thatcher. A Literary note on chapters 8-13 of the book by Jean-Louis Thiériot "Margaret Thatcher: "From the Grocery Store to the House of Lords". (English).
  MCCСCXXII. A talent who did not want to be digged in the earth. A philosophical sketch about the biography of O. Henry in connection with the reading up of the book "O. Henry. The Two Lives of William Sydney Porter " (The biography by A. Tanaseichuk). (English).
  MCCСCXXIII. Senya and a candies. A story. (English).
  MCCСCXXIV. Philosopher Al Jennings. A note on chapters 1-19 of Al Jennings"s book "Through the Shadows With O. Henry". (English).
  MCCСCXXV.How a stories appear and when they do not appear. A note on chapters 20 - 32 of Al Jennings"s book "Through the Shadows With O. Henry". (English).
  MCCСCXXVI. Fatum of the Great Scientist of the Modern Era. The story. (English).
  MCCСCXXVII. I am afraid that you will steal my book! A sketch about the Literary World.
  MCCСCXXVIII. A romanticism, a sneakers, a seventh sky. A story. (English).
  MCCСCXXIX. Vysotsky. Between Vertinsky, Okudzhava and Mayakovsky. A note about chapters 1-9 of Vladimir Novikov's book "Vysotsky". (English).
  MCCСCXXX. The Mysterious Padishah and his servant. A conspirological political story. (English).
  MCCСCXXXI. A French algorithms in the fate of Vysotsky. A note on chapters 10 - 28 of the book by Vladimir Novikov "Vysotsky". (English).
  MCCСCXXXII. Two historical realities of Vladimir Vysotsky. A literary and historical essay (after the reading of chapters 29-56 of the Vladimir Novikov's book "Vysotsky"). (English).
  MCCСCXXXIII. Senya and a spring poetry evening. A story. (English).
  MCCСCXXXIV. Buy and Sell. Loan and mortgage. An issue of shares and a privatizing. A joking brief program for the development of the Far East. (English).
  MCCСCXXXV. The appeal of ideals. A note on chapters 1-3 of Joseph Lavretsky's book "Bolivar". (English).
  MCCСCXXXVI. A primitive historiography of the Japanese invasion of the Russian Far East. The essay. (English).
  MCCСCXXXVII. A Great Drama. 1810 - 1817. A note on chapters 4-7 of Joseph Lavretsky's book "Bolivar". (English).
  MCCСCXXXVIII. Victories and changes. 1818 - 1830. A note about chapters 8-19 of Joseph Lavretsky 's book "Bolívar". (English).
  MCCСCXXXIX. Senya and microscope. A story. (English).
  MCCСCXL. Three questions to Salvador Allende. A note about chapters 1-9 of Joseph Lavretsky 's book "Salvador Allende". (English).
  MCCСCXLI. A reality filled with contradictions. A note about chapters 10-13 of Joseph Lavretsky 's book "Salvador Allende". (English).
  MCCСCXLII. Senya and a cough medicine. A story. (English).
  MCCСCXLIII. A paradoxes. A note on the book of Joseph Lavretsky "Juarez". (English).
  MCCСCXLIV. Since what a point, a (separate) civilization begins. A Civilization Essay. (English).
  MCCСCXLV. Senya and a kindness to a hungry people. A story. (English).
  MCCСCXLVI. A caring mayor and a real estate insurance. A story. (English).
  MCCСCXLVII. Vereshchagin, Lvov, Gagarin, Wrangel, Durnovo ... A note on chapters 1-8 of the book (author A.I. Kudrya) "Vereshchagin." (English).
  MCCСCXLVIII. A goblet of success. A note on chapters 9-12 of the book "Vereshchagin". (English).
  MCCСCXLIX. Senya and the food report. A story. (English).
  MCCСCL. Stresses. Nervousness. Thanks. A philosophical note. (English).
  MCCСCLI. Senya, Caesar, Cleopatra and doorman. A story. (English).
  MCCСCLII. An unhuman horror. A note on chapters 13-18 of the book "Vereshchagin". (English).
  MCCСCLIII. Scandals, recognition, finances, new wife, moving to Russia. A note on chapters 19-27 of the book "Vereshchagin". (English).
  MCCСCLIV. Three great experiments. An essay on the economic breakthrough. (English).
  MCCСCLV. Vereshchagin's creativity in the USA. A note on chapters 35-36 of the book "Vereshchagin". (English).
  MCCСCLVI. Relocation (return) and the theme "Napoleon in Russia." A note about chapters 28-34 of the book "Vereshchagin". (English).
  MCCСCLVII. Etude of "Chrysanthemums". Three months in Japan. A note about chapter 37 of the book "Vereshchagin". (English).
  MCCСCLVIII. A month in the Far East. A completion of the Earth path of Vasily Vereshchagin. A note about chapter 38 of the book "Vereshchagin". (English).
  MCCСCLIX. Kudrya, Galenovich, Bogdanov. Reserves of intellectual potential and a prospects. The essay on a collective biography of a typical creative groups. (English).
  MCCСCLX. Tatsinskaya, Pristina, Al-Watiya. A historical essay. . (English).
  MCCСCLXI. United Russia and the political class of system administrators. A politological note. (English).
  MCCСCLXII. Talents! Here are waiting for you! (Algorithms of successful people). A philosophical essay. (English).
  MCCСCLXIII. A flooding, a natural water attacks and a standards. A patriotic note. (English).
  MCCСCLXIV. Senya and the story by Zoshchenko. The story. (English).
  MCCСCLXV. Projection of eternity and lessons of psychological resistance. A note on chapters 1-4 of Nicholas Bogoslovskiy 's book "Turgenev." (English).
  MCCСCLXVI. Senya, turtle, vitamin C and a scientific breakthrough. A story. (English).
  MCCСCLXVII. Hitler. Leeb. Pol Pot. A note on Yu. Lebedev's book "On both sides of the siege ring". (English).
  MCCСCLXVIII. Flute. Naples. Vladimir Dal. Pauline Viardot. A note on chapters 5-13 of Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev". (English).
  MCCСCLXIX. Belinsky - Viardot. An experience of organizing the intercultural communication. A note on chapters 14 - 17 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev". (English).
  MCCСCLXX. Gogol - Turgenev. Pressure of time. Literary abolition of serfdom. A note on chapter 18 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev". (English).
  MCCСCLXXI. Gogol's heir. The Crimean War and Rudin. A note on chapters 19 - 20 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev." (English).
  MCCСCLXXII. Turgenev girls and the applicants (for the role of politicians). A note on chapters 21 - 25 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev." (English).
  MCCСCLXXIII. A story in three languages. A note on chapters 26 - 28 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev." (English).
  MCCСCLXXIV. Turgenev, Chernyshevsky, the trajectory of political history. A literary and historical essay. (English).
  MCCСCLXXV. Turgenev and Belinsky. From the noble nest into a world literature. Essay. (English).
  MCCСCLXXVI. The program of restoration of Russia's economic during and after the 2019-2020 -... pandemic. The chapter "Tourism and related industries". (English).
  MCCСCLXXVII. Strict Senya. The story. (English).
  MCCСCLXXVIII. Krasnoyarsk Krai. A continuation in the near future? A historical sketch. (English).
  MCCСCLXXIX. The potential usefulness of U.S. assistance in overcoming the consequences of the Norilsk environmental disaster of the 2020. The note. (English).
  MCCСCLXXX. A technical culture. Or - A continuation will be in the near future. A culturological essay. (English).
  MCCСCLXXXI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 26, 2019. (English).
  MCCСCLXXXII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on the afternoon of February 26, 2019. (English).
  MCCСCLXXXIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening of February 26, 2019. (English).
  MCCСCLXXXIV. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening of February 26, 2019. Series 2. (English).
  MCCСCLXXXV. The Northern Fleet, A New Military-Administrative Division and The Arctic Policy. The sketch. (English).
  MCCСCLXXXVI. Brigade. From technical culture towards environmental culture. A note. (English).
  MCCСCLXXXVII. Amedeo Modigliani. The principle of a managing creative reputation. A Note on Chapters 1-13 of the Corrado Augias' book "Modigliani". (English).
  MCCСCLXXXVIII. Amedeo Modigliani and a woman of the twentieth century. A note on chapters 14-20 of Corrado Augias's book "Modigliani". (English).
  MCCСCLXXXIX. Time - speed - distance. Caring for the Kara Sea. The note. (English).
  MCCСCXC. The Norilsk environmental disaster of 2020 and the images of Russian literature. The sketch. (English).
  MCCСCXCI. How to play banjo. A sketch. (English).
  MCCСCXCII. Vissarion Belinsky. Literary marshal. Literary theorist. Literary patron. An essay. (English).
  MCCСCXCIII. The technical intelligentsia, which is trembling three times stronger. The sketch. (English).
  MCCСCXCIV. A preface to Vladimir Bogomolov's novel "In August of 1944". (English).
  MCCСCXCV. The drive to preserve the past. A note on chapters 1-3 of Leo Anisov's book "Tretyakov". (English).
  MCCСCXCVI. Every wader praises the own swamp. Technical culture as of June 12, 2020. A historical note.
  MCCСCXCVII. Tretyakov. Marshal and patron of Russian fine art. A note on chapters 4-12 of of Leo Anisov's book "Tretyakov". (English).
  MCCСCXCVIII. A common thinking. A joke. (English).
  MCCСCXCIX. Barich and Bickbarda. A note on chapters 1-2 of the book "Diaghilev: outrunning the time". (English).
  MD. A great person. A note on chapter 3 of the book "Diaghilev: outrunning the time". (English).
  MDI. Slatina airport and a bargaining. A note on modern history. (English).
  MDII. Diaghilev. Marshal of the Russian art. A note on chapters 4-6 of book "Diaghilev: outrunning the time". (English).
  
  
  Приложения: Другие миниатюры:
  
  
  
  Текстовые компоненты фильма "Таганрог. Летний день".
  
  
  Автор полагает, что существует круг читателей, которых может заинтересовать возможность чтения произведений, соединенных в одной публикации.
  
  
  
  
  
  1.Сказка о Луи Антуане де Бугенвиле. (Из Сборника "7 сказок о писателях")
  
  
  Луи Антуан де Бугенвиль - один из людей удивительной удачливости.
  
  Он родился в Париже в 1729 году. Рано потерял свою мать - в возрасте пяти лет. Но семейные связи с Версалем, с королевским двором обеспечили мальчику и опеку, и воспитание, и образование.
  
  Случайно оказавшись маленьким мальчиком в Версальском парке без сопровождения взрослых, Луи Антуан увлеченно рассматривал растущие там разнообразные цветы.
  
  "Существуют ли в природе цветы, которые не растут здесь, монсеньор?" - непроизвольно спросил он подошедшего мужчину. "Если только в другом полушарии", - пошутил тот в ответ, и подарил мальчику красивый цветок.
  
  Дамы, к которым мальчика отвели, смеясь, объяснили, что королю Франции вопросы задавать не полагается.
  
  Во время учебы в колледже де Бугенвиль показывает таланты математика.
  
  1754 и 1756 - годы его первой крупной публикации (вышли два тома).
  
  Он готовится к карьере юриста, изучает право.
  
  Но его планы корректируются: шагая по улице с учебником римского права в руке, де Бугенвиль наблюдает сцену: блестящий офицер вручает прекрасный букет прекрасной даме.
  
  Де Бугенвиль начинает военную и дипломатическую карьеры. Участвует в боях в Канаде.
  
  Интересы исследователя не оставляют его. Вращаясь в научных кругах, он слышит фразу: "Южная Америка - континент необычных цветов". Военная карьера становится военно-морской.
  
  Де Бугенвиль возглавляет экспедицию для создания французской колонии в Порт-Сен-Луи на Фолклендских островах, в то время незанятых.
  
  В 1766-69 годах он становится во главе первой французской кругосветной экспедиции на кораблях "Будёз" и "Этуаль".
  
  В Бразилии ботаник Филибер Коммерсон, входивший в состав первой французской кругосветной экспедиции, обнаружил цветок, названный позже Бугенвиллея (Bougainvillea).
  
  Плавание не обошлось и без других приятных событий.
  
  Например, в мае 1768 года, де Бугенвиль выясняет, что один из слуг, плывущих с экспедицией, - на самом деле женщина, замаскированная под мужчину. Это была подруга ботаника Филибера Коммерсона; считается, что она была первой женщиной в мире, прошедшей вокруг света на корабле.
  
  В силу такого обстоятельства де Бугенвиль получил возможность совершить галантный поступок, но не столько по отношению к конкретной женщине, сколько по отношению к женскому полу вообще.
  
  Кому еще в мировой истории представилась подобная возможность? Сандро Боттичелли?
  
  Первая французская кругосветная экспедиция проводит обширные исследования и делает значительные открытия. Обнаруженному 30 июня 1768 года острову было дано имя руководителя экспедиции: Бугенвиль.
  
  Экспедиция возвращается во Францию. Книга де Бугенвиля о кругосветном путешествии получает общеевропейскую популярность.
  
  Далее де Бугенвиль участвует в войне за независимость США. Результат известен. По Версальскому мирному договору 1783 Великобритания признала независимость США.
  
  Де Бугенвиль готовит проект экспедиции на Северный полюс. Но слышит слова министра: бессмысленно искать экзотические цветки и прекрасные сорта винограда на Северном полюсе, особенно если их там нет. Де Бугенвиль со временем признал, что министр проявил предусмотрительность мудреца.
  
  Во время Революции де Бугенвиль остается верен Людовику XVI.
  
  По состоянию на 1 января 1792 де Бугенвиль - вице-адмирал. Выходит в отставку, чтобы посвятить себя наукам и семье.
  
  Де Бугенвиль был арестован "во время Террора" в качестве подозреваемого. За решеткой оказался человек, обладавший общенациональной, и даже общеевропейской, известностью.
  
  В атмосфере возникло необычное напряжение. Возможно, Робеспьер ощутил какую-то перемену в ситуации, какие-то неясные сигналы из будущего.
  
  В конце июня 1794 года Робеспьер отошёл от работы в Комитете общественного спасения, в течение 1,5 месяцев (до 26 июля 1794 года) не выступал в Конвенте... 28 июля 1794 года Робеспьер был гильотинирован. Через некоторое время де Бугенвиль был освобожден.
  
  Последующая жизнь де Бугенвиля была также весьма насыщена. Де Бугенвиль выступил в качестве покровителя садоводства. Он нанял молодого мастера садовника Christophe Cochet (1777-1819), в возрасте 22 лет. Предложил Кристофу, чтобы тот сосредоточился на выращивании роз. Начатое при содействии де Бугевиля дело разведения роз достигло большого размаха и получило широкую известность.
  
  Однажды - уже в холодное время года - де Бугенвиль наблюдал дождь со снегом. Парковые и садовые розы к тому моменту давно отцвели. Внезапно на его ладонь вместе со снежинкой опустился лепесток. Как исследователь, де Бугенвиль задумался: а не летят ли подхваченные ветром лепестки вокруг света? Растаявшая снежинка почему-то напомнила о морских брызгах, падавших на лицо во время кругосветного путешествия.
  
  При Наполеоне Бонапарте де Бугенвиль становится сенатором (1799 год), графом Империи (1808 год), занимает важные должности, получает высокие награды.
  
  Де Бугенвиль умер в Париже 31 августа 1811 года. Его тело покоится в Пантеоне.
  
  В 1766 году де Бугенвиль начал первое французское кругосветное путешествие (5 декабря 1766 года из Бреста). А через 250 лет - 6 ноября 2016 года - начал свое кругосветное, одиночное безостановочное путешествие на тримаране другой француз - Томас Ковиль. В том же 2016 году (25 декабря 2016 года) он его и завершил, поставив рекорд скорости. Переночевав на тримаране после рекорда, 26 декабря 2016 года Томас Ковиль сошел на берег, в Бресте.
  
  
  14 января 2017 года.
  
  
  2. Сказка о Сергее Есенине. (Из Сборника "7 сказок о писателях")
  
  
  1923 год.
  
  В его сознании мелькали:
  
  - кто-то ушел самостоятельно, но таинственно,
  
  - кто-то самостоятельно, но без какой-либо загадочности,
  
  - кто-то не самостоятельно, а естественно: голод, болезни, нужда, униженность.
  
  Это были более или менее отчетливые нон-конформисты. Люди из железа. Но ведь и железо устает.
  
  В общем, степень нон-конформизма не столь уж и существенна. Любой писатель - пусть и микроскопической степени, но - нон-конформист.
  
  Существенно другое - наличие свидетельства о лояльности. Тот, кто был знаком лично, как бы ручался "по цепочке", за следующего, лично не знакомого. Каждый как бы получал кусочек свидетельства о лояльности. А вместе с этим свидетельством - право жить. Во всяком случае - жить, а не выживать. Филигранной Гоголевской лояльности с проживанием трети жизни в Риме и других краях Западной Европы - не получится: писатели нужны здесь и сейчас для решения конкретных задач. Задач развития экономики, науки и техники.
  
  А мобилизованного и определенного санитаром в Царскосельский полевой военно-санитарный поезд Сергея Есенина, якобы, в 1916 году представляли царице.
  
  Но знакомство 1916 года, если таковое действительно состоялось в придворном госпитале, в 1923 году не просто бесполезно, оно - опасно. Новые времена, новые люди... О знакомстве 1916 года забыть бы, и не вспоминать. Но о нем помнят. Приходится толковать-перетолковывать о "дезертире". "Первом в стране".
  
  С получением свидетельства в 1923 году - сложно. Писать первому? Не сложилась еще традиция, да у него уже расстройства. Обращаться ко второму - пока не уместно, еще не окрепло его положение. К кому звонить, к кому писать, с кем добиваться встречи?
  
  Но ведь и свидетельство о лояльности не так уж важно. Важно - "эмигрант" или нет. Нон-конформиста (в большей или меньшей степени, до определенного предела, пусть и без свидетельства о лояльности), - но НЕ эмигранта, - в период и после завершения стадии выживания печатают, хотя бы и минимально.
  
  Мысль делала причудливые повороты. Айседора... Страсть... Чувства... Выехать с нею за рубеж на долгий срок? Попытаться прожить за границей наиболее опасные годы?
  
  То есть - эмиграция? Но в этом варианте не будут печатать... Запретят читать. Во всяком случае, пока не наступят новые времена.
  
  Да и эмиграция не проста для жизни... Бунин и Набоков? Это люди (западно)европейской культуры.
  
  Как быть за границей тому, кто учил грамоту по церковным книгам, кто вырос среди грамотных простых набожных сельских жителей, кто учился в церковно-учительской школе, тому, чьи взгляды формировались в общении с простым сельским священником?
  
  Кроме того. Нет европейского практицизма со своего рода планом, проектом, отчетливой внутренней дисциплиной, записью доходов и расходов, экономностью, счетом в банке, оформлением нужных документов...
  
  Значит, НЕэмигрант. Но по Гоголю - жить в чужих домах и на гостеприимных хлебах - не получится. Не то воспитание, не те привычки, не то смирение. Не тот страх перед Страшным Судом, наконец. Молодой темперамент. Уникальная внешняя привлекательность ("ангелочек", "херувим"). Легкость поэтического пера.
  
  Значит - лояльность, пусть и ограниченная, и условная, пусть и без свидетельства? Надежды на защищенность, на материальную обеспеченность, на устроенность, на влиятельность, на фрагменты сладкой причастности к беспредельной власти?
  
  Страна изменяется, это очевидно. Разве можно стоять в стороне, не помогать? Как помогать? Естественно, стихами, поэтическим творчеством.
  
  "Земля - корабль!
  Но кто-то вдруг
  За новой жизнью, новой славой
  В прямую гущу бурь и вьюг
  Ее направил величаво."
  
  "Но тот, кто мыслил девой,
  Взойдет в корабль звезды."
  
  Значит - лояльность, пусть и ограниченная, условная. Попробуем коготком - он не увязнет.
  
  Айседора остается в прошлом.
  
  "Анна Снегина"?
  
  Может быть, все эти размышления присутствовали, но - на поверхности?
  
  А в глубине - интуиция гения. Историческая интуиция.
  
  Уедет - почти наверняка запрет: "эмигрант".
  
  Лояльность? Не так-то просто. На деле - сложно. Хотел бы, да книги не пускают. Церковные книги, религиозных родственников, церковно-учительскую школу и сельского священника от своей жизни, все же, не отрежешь. А если отрезать, то - неприятно.
  
  И уехать затруднительно. И остаться - нет перспектив.
  
  А если: "кабак" и "хулиган"?
  
  И что же?
  
  А так: "крестьянский поэт - хулиган".
  
  Повертят в руках книгу - ни "да", ни "нет". Отмолчатся. Ничего не скажут. Пусть и не одобрят (вслух), но и не запретят читать...
  
  ОСТАТЬСЯ В ДУШАХ? ПОМОЧЬ? ПОДДЕРЖАТЬ?
  
  1944 год.
  
  Вышедший из кровавых боев под Белостоком лейтенант - недавний школьник, обнаруживший в себе таланты бесстрашного командира и меткого пулеметчика - вспоминал недавнюю рукопашную, когда он отбивался от атакующих вражеских солдат запасным стволом пулемета, и когда, едва не задушенный, зарубил одного из противников саперной лопаткой.
  
  Его, лейтенанта, ставшего после катастрофичных потерь начальником штаба батальона, ждали через несколько дней кровавые бои на Висле... и далее, далее...Берлин...
  
  203 похоронки будут заполнены новым начальником штаба батальона в эти дни передышки. Один из итогов боев под Белостоком. Сколько из числа погибших читали стихи Сергея Есенина, были почитателями его творчества?.. В событиях Второй мировой войны участвовали десятки, сотни миллионов людей; у них были разные литературные предпочтения, а у кого-то, быть может, не было никаких поэтических пристрастий.
  
  Постирав одежду и вымывшись в речушке, протекающей рядом с польской деревней Новы Двур, оставшийся в живых лейтенант, стоя на берегу, читает вслух:
  
  "Ой ты, Русь, моя родина кроткая,
  Лишь к тебе я любовь берегу.
  Весела твоя радость короткая
  С громкой песней весной на лугу."
  
  "Жизнь моя? иль ты приснилась мне?
  Словно я весенней гулкой ранью
  Проскакал на розовом коне."
  
  "Дорогая, сядем рядом,
  Поглядим в глаза друг другу.
  Я хочу под кротким взглядом
  Слушать чувственную вьюгу."
  
  "Подхожу ближе, и уже явственно - шепот:
  - Дай ему вечный покой, Господи..." (В.Богомолов. "Кладбище под Белостоком").
  
  Господи, я верую!..
  Но введи в свой рай
  Дождевыми стрелами
  Мой пронзенный край.
  
  
  11 марта 2017 года - 15 марта 2017 года.
  
  
  3.Сказка об Умберто Нобиле. (Из Сборника "7 сказок о писателях")
  
  
  Однажды в октябре 1925 года Умберто Нобиле, шагая по римской улице, увидел фигуру Леонардо да Винчи.
  
  "Здравствуйте, Учитель", - вежливо произнес Умберто.
  
  "Здравствуйте, инженер", - вежливо ответил да Винчи. - "Чем наполнено Ваше сердце?"
  
  "Я захвачен великим проектом; моя цель - полет на дирижабле над Северным полюсом!"
  
  "Над Северным полюсом...", - задумчиво произнес да Винчи. - "И что Вы там надеетесь обрести?"
  
  "Славу Италии! Славу итальянскому гению!!!", - отвечал Нобиле.
  
  "Ну, что ж! - вздохнул да Винчи, - мы это как-нибудь устроим".
  
  Да Винчи помолчал. "А эти ...?", - да Винчи неопределенно пошевелил в воздухе пальцами...
  
  "Что поделать, Учитель",- тоже вздохнул Нобиле. - "Они готовы поддерживать, говорят о славе итальянской нации!"
  
  - Да-да! ...Гений и злодейство... Это легче совершить, чем оправдать...
  
  Да Винчи снова помолчал.
  
  - Ну, это мы как-нибудь тоже решим! Желаю успеха, инженер!
  
  - До свидания, Учитель!
  
  Да Винчи зашагал дальше, поглядывая на римские пейзажи.
  
  Нобиле ускорил подготовку полета.
  
  Вскоре дирижабль "Норвегия" был готов к отправлению. Неожиданно экипаж был дополнен еще одним участником экспедиции: маленькой собачкой весом пять килограмм.
  
  По пути из Италии к Северному полюсу дирижабль приземлился 15 апреля 1926 года на несколько дней в России. Привыкший к теплым краям и оторванный от семьи - жены и дочери - Нобиле чувствовал себя дискомфортно.
  
  Но некоторые встреченные в России люди подбодрили Нобиле. Какая-то пожилая женщина, прислуга, успокаивающе пообщалась и с самим Нобиле, и с его дочерью. Во всяком случае, она взяла со стола портрет дочери Нобиле и провела с ней какую-то заочную беседу.
  
  Не забывала об Умберто и маленькая собачка, постоянно при нем состоявшая с момента вылета из Италии.
  
  Почему-то морально подкрепляли Умберто Нобиле непрерывные молодежные делегации с тихим уважением осматривавшие дирижабль.
  
  Мужчины и женщины всех возрастов и профессий приходили тысячами и стучались в ворота, за которыми возвышался ангар.
  
  А двое юношей попросили Умберто Нобиле показать итальянский флаг, уважительно прикоснулись к потрепанному ветром трехцветному полотнищу.
  
  "Капитан, мы откроем путь в космос!" - беззвучно произнес странную фразу один из юношей, участник планерного кружка.
  
  Подарок - сшитые на заказ меховые унты - Нобиле не снимал с момента вылета из России и до самой Аляски. Сказочные сапоги- самоходы. Точнее, сапоги-быстолеты.
  
  Какай-то человек, воздев руки, бросился к Нобиле уже в ангаре, перед самым вылетом: "Я буду за Вас молиться!". Это было необычно: Нобиле знал об изменениях, происшедших в России. Отметил для себя этот случай уроженец религиозной Италии.
  
  Этот момент Умберто Нобиле вспоминал как переход из реального в ирреальный мир.
  
  Послышался крик: "Да здравствует Италия!". Дирижабль стартовал из России - далее к Полюсу - под звуки итальянского государственного гимна.
  
  От Шпицбергена начался, 11 мая 1926 года, собственно, перелет через Северный ледовитый океан и через Северный полюс.
  
  Полет оставил у Умберто Нобиле два чувства удивления: во-первых, самим собой, во-вторых, дирижаблем.
  
  В составе экспедиции были разные люди. Соруководителями экспедиции были норвежец Руаль Амундсен и американец Линкольн Элсуорт.
  
  Однако достаточной квалификацией для управления дирижаблем из всех участников экспедиции обладал лишь Умберто Нобиле. Он же готовил дирижабль и грузы к полету; он же, Умберто Нобиле, был конструктором и создателем дирижабля.
  
  Умберто Нобиле был вынужден оставаться на вахте почти все время - семьдесят один час непрерывного полета над Северным ледовитым океаном и Беринговым проливом. Столь длительный период бодрствования в постоянном нервном напряжении был практически непосилен для любого человека.
  
  Нобиле сумел собраться с силами, смог не спать и эффективно управлять дирижаблем "Норвегия" в течение нескольких суток. В его памяти осталась маленькая пятикилограммовая собачка, практически весь полет проспавшая в спальном мешке рядом с бодрствующим Нобиле.
  
  Северный полюс оказался безжизненной ледяной пустыней. Несколько раз выглянуло Солнце, позволив уточнить координаты. Нобиле показалось, что на мгновение он увидел отчасти подбадривающую, отчасти снисходительную улыбку Леонардо да Винчи.
  
  Что касается дирижабля. Сам Нобиле порой спрашивал себя, как он решился перелететь на нем над Северным полюсом. Через Ледовитый океан. Дирижабль был сконструирован для относительно недальних полетов над Средиземным морем. При перелете из Италии до Шпицбергена произошел ряд механических поломок в моторной части, при трансарктическом перелете от Шпицбергена до Аляски куски льда, отброшенные пропеллерами, существенно повредили обшивку... Существовали проблемы утраты оболочкой эластичности, обледенения поверхностей. Конечно, дирижабль был доработан и модернизирован, но задача трансарктического перелета на нем, относилась, все же, к области сверхъестественной удачливости.
  
  "Честолюбие и презрение к опасности", "непреодолимая привлекательность имени Амундсена - покорителя Южного полюса", "желание увидеть один из созданных итальянцами дирижаблей в полете, который до тех пор не удалось совершить никому" - таковы были - среди других - побудительные мотивы Умберто Нобиле.
  
  Переутомленный Нобиле, завершая перелет через Ледовитый океан, проследовав над Северным полюсом, сумел организовать 14 мая 1926 года успешную безаварийную посадку дирижабля в Америке, на Аляске.
  
  Последовали чествования, праздники, торжества, награждения. Кто-то выскажется, что событие было каким-то ирреальным, сказочным. И, несомненно, - выдающимся, историческим.
  
  Нобиле чувствовал, что его все плотнее затягивает в логику современной ему (итальянской) истории.
  
  Генерал, выдающийся воздухоплаватель, исторический персонаж! Что могло помешать его "выдающейся" карьере, предстоявшей ему своеобразной славе?
  
  Помешать смог полет на дирижабле "Италия" в 1928 году, очередное достижение Северного полюса, последующая катастрофа. Индивидуальное спасение Нобиле лётчиком шведских ВВС Эйнаром Лундборгом и спасение ряда других членов экипажа дирижабля ледоколом "Красин".
  
  Отношения между Умберто Нобиле и правившей - в то время - в Италии элитой напряглись. Нобиле переехал для консультирования по вопросам дирижаблестроения в Россию (на пять лет, 1931-1936), а затем - в США (1939-1945).
  
  Вернулся в Италию в 1945 году, преподавал в университете г. Неаполя.
  
  На каких весах взвесить его удачливость и неудачливость? Как его - благополучную, в общем - жизнь после второго полярного катастрофичного полета (на дирижабле "Италия") сопоставить с безвестной гибелью Рауля Амундсена, исчезновением других участников других полярных экспедиций?
  
  Умер в Риме в 1978 году в возрасте 93 лет с репутацией талантливого инженера, выдающегося удачливого (и неудачливого) воздухоплавателя. Участника уникального, сказочного трансарктического полета на дирижабле над Северным полюсом.
  
  До одного из жителей Рима порыв ветра донес ответ Леонардо да Винчи на какой-то вопрос Колумба: "Понимаете, капитан... ...там не было, да и не могло быть тропических островов... Умберте Нобиле - генерал. Он склонен к героизму...".
  
  
  17 января 2017 года
  
  
  4.Сказка о Кшиштофе Барановском. (Из Сборника "7 сказок о писателях")
  
  
  1972 год. Атлантика. Приближаются берега Канады, Ньюфаундленда.
  
  Поздний вечер. Внезапно Кшиштоф Барановский увидел перед собой Аркадия Фидлера.
  
  - Аркадий, здравствуй. Мне нравится твоя книга "Канада, пахнущая смолой".
  
  - Здравствуй, Кшиштоф. Могу немного рассказать тебе о Канаде 1935 года, о том, что я написал в своей книге. Тебе будет это полезно? Тебе, в одиночку на яхте пересекающему Атлантический океан?
  
  - Аркадий, с интересом принимаю твое предложение. Мы в океане. За бортом - волны. Приятно дружеское общение.
  
  Аркадий Фидлер рассказывал о Канаде. Но не только. Впечатления о природе Канады 1935 года он дополнил биографическими очерками, одиночестве одних эмигрантов, и - сложных, необычных, странных, нелогичных судьбах других. Высказался о "патетических настроениях", о приверженности идее "распятой нации". Упомянул и такие понятия, как "затхлый круг ничтожных интересов", оказавшиеся в его рассказе рядом с "Минщиной" и "панщиной".
  
  Конечно, если бы это была не дружеская беседа двух земляков-путешественников, то Кшиштоф мог бы спросить: "По твоей книге, Аркадий, один из выпускников военно-инженерной школы в Каменск-Подольске стал в эпоху 1860-х -1870-х годов выдающимся известнейшим канадским инженером, а затем, вроде бы, и английским лордом. А другие выпускники? "Глушь Минщины" плюс загадочная, но какая-то страшная, "панщина"? "Погрязали" "в затхлом кругу ничтожных интересов"? Но карты любого масштаба с обозначенной на них сетью железных дорог как-то в "глушь Минщины" не укладываются". Однако, формат встречи двух писателей-земляков на яхте посреди океана не предполагал выдвижения вопросов критической направленности.
  
  Словно наткнувшись мысленно на события 1 сентября 1939 года, Аркадий Фидлер внезапно оборвал свой рассказ.
  
  Ночь завершалась.
  
  - Знаешь, Аркадий, - помолчав произнес Кшиштоф, - Я мореход, путешественник, спортсмен, яхтсмен, литератор. Многие события в моей жизни были своего рода тренировками. Кстати. Ты учел исторические тренировки? Появление новых качеств, новых людей, созданных такими тренировками?
  
  Аркадий Фидлер изумленно смотрел на собеседника.
  
  - Кшиштоф! Мы - на яхте! За бортом - волны! С тобой все в порядке?
  
  - Аркадий!.. В том-то и дело, что сейчас 1972 год, а мы на яхте рассекаем волны Атлантического океана, направляясь из Европы в Америку... Почти как Христофор Колумб... Тебе словосочетание "исторические тренировки" может показаться неожиданным и поверхностным. Пусть так. Не в этом дело. Дело в другом. Если спортсмен оказывается на яхте, плывущей килем вниз, а мачтами вверх, если потом яхта переворачивается, и яхтсмен плывет в перевернувшейся яхте - мачтами вниз, если потом яхта возвращается в прежнее положение килем вниз, а спортсмен, взяв себя в руки и сосредоточившись, продолжает маршрут, то, выжив в этих происшествиях, мореход становится несколько иной личностью. А если он продолжает маршрут после нескольких опрокидываний, то, считай, он приобрел новые качества. Да, яхта - в общем-то - не предназначена для таких событий. Но если уж такие события все же происходят, поход подлежит продолжению.
  
  Аркадий Фидлер с возрастающим изумлением смотрел на Кшиштофа Барановского.
  
  - А существуют ли такие спортсмены, Кшиштоф? Я, конечно, не могу точно сказать, как оптимально поступить после переворачивания яхты. Наверное, срочный сигнал бедствия выглядит слишком поспешным, а может быть, и не нужным. Но уж во всяком случае, естественными представляются самые энергичные меры к спасению. Продолжение маршрута после переворачивания яхты, а тем более, после нескольких опрокидываний - это выглядит как некая неестественная настойчивость. Из вежливости воздержусь от слова "упрямство".
  
  - Спасибо, Аркадий, за рассказ и за высказанные мнения. Как ты правильно сказал, мы сейчас на яхте. Да, мы посреди океана, и сейчас 1972 год. Так что маршрут продолжается. Кстати. Загляни в себя поглубже, Аркадий!
  
  Некоторое время Аркадий Фидлер молча смотрел на Кшиштофа Барановского.
  
  Затем произнес: "Кшиштоф, да сопутствует тебе успех!"
  
  И исчез.
  
  Кругосветный поход К. Барановского продолжался. От берегов Америки яхта направилась к Африке. А из Южной Африки - к Австралии. При переходе по водам Индийского океана, в "ревущих сороковых", где яхтсмен встречает мощные течения, штормовые ветра, могучие волны, и где над подводными горными хребтами эти факторы суммируются с целью остановить мореплавателя, яхта Кшиштофа Барановского несколько раз перевернулась.
  
  О возможности таких происшествий яхтсмен знал из книг и историй предшественников. При опрокидываниях деревянные мачты ломались, что вело к катастрофам.
  
  Стальные мачты "Полонеза", яхты К. Барановского, выдержали испытания. Приводя яхту в относительный порядок в бушующем океане, К. Барановский продолжал маршрут.
  
  Очередная остановка состоялась в Австралии. Стало очевидно, что продолжение плавания будет весьма и весьма рискованным.
  
  К. Барановского охватили колебания.
  
  Вспомнились родина, дом, семья. В сознании возникали земляки, корабелы, работники верфи.
  
  Более или менее постоянно в памяти и сознании яхтсмена присутствовали радиолюбители - жители многих стран - стремившиеся оказать эмоциональную поддержку, помочь предоставлением полезной информации. Практически во всех портах К. Барановский встречал позитивное внимание и помощь.
  
  Оказалось, что весь этот комплекс воспоминаний побуждал не столько прекратить плавание, сколько направлял к продолжению похода.
  
  "Исторические тренировки?" - подумал, возможно, К. Барановский.
  
  Он продолжил кругосветное плавание. Обогнул мыс Горн, зашел на Фолкленды. Далее - Британия, Польша.
  
  Великолепная встреча. Поздравления, награды.
  
  В литературе высказано мнение, что К. Барановский стал тринадцатым яхтсменом, кто в одиночку прошел на яхте вокруг света.
  
  Какие критерии не вводи в метод подсчета, успех был очевиден и несомненен.
  
  На одной из выразительных фотографий К. Барановский запечатлен с предшественниками, выдающимися мореходами-яхтсменами. Просится определение: "легендарными". Насколько расширительно можно толковать слово "легендарность"? В книге К. Барановского, судя по ее электронной копии, представлена фотография яхтсмена на трибуне в Щецине с секретарем ЦК ПОРП (24 июня 1973 года).
  
  Включившись в написание книги "Вокруг света на "Полонезе"", К. Барановский работал за письменным столом.
  
  Рядом - в кресле - появился Аркадий Фидлер.
  
  - Поздравляю, Кшиштоф! Великолепный кругосветный поход!
  
  - Наша встреча в Атлантике - одно из моих необычных и приятных воспоминаний, - приветствовал А. Фидлера К. Барановский.
  
  - Кшиштоф! Ориентируясь по небесным светилам, и успешно обойдя вокруг Земли, ты еще раз доказал правильность гелиоцентрической концепции, - шутливо добавил К. Фидлер.
  
  - Я мог поступить иначе, Аркадий?
  
  - Кшиштоф, мне показались интересными мысли относительно качеств, формируемых плаванием в перевернувшейся яхте. Собранность, мужество, умение не теряться в сложных обстоятельствах, способность противостоять трудностям... Тебе не кажется, что все эти качества - из сферы военного дела, спорта и - в некотором смысле - из аналогичных, смежных сфер деятельности?
  
  К. Барановский с любопытством сфокусировался на А. Фидлере. Остановив взгляд на собеседнике, он ждал продолжения.
  
  Помолчав, А. Фидлер добавил:
  
  - Мне кажется, что плавание на яхте до, во время и после переворачивания способствует расширению сознания, развитию кругозора, делает мировоззрение универсальным.
  
  - Можно сказать, "космическим", - мимоходом заметил К. Барановский, (почему-то) ассоциативно вспомнив о коперниковской научной революции, о всемирно известном канонике, написавшем и распространившем среди друзей примерно в 1503-1512 годах рукописный конспект своей теории (в 1854 году Ян Барановский издал полное собрание сочинений Коперника на латинском и польском языках).
  
  - Расширение сознания, развитие кругозора, универсальность мировоззрения, - продолжил А. Фидлер, - способствует формированию научных и литературных способностей.
  
  - Что ж... Можно поразмышлять: кто замышлял, проектировал, строил железные дороги, самолеты, ракеты?.. При желании можем вспомнить и о вертолетах...
  
  А. Фидлер как-то запнулся на мгновение. Затем он задумчиво промерял взглядом толщину рукописи, лежащей перед К. Барановским.
  
  К. Барановский невольно перевел взгляд на стоявшую в книжном шкафу книгу А. Фидлера.
  
  - Не мало листов, - заметил А. Фидлер.
  
  - Весомая книга, - согласился К. Барановский.
  
  Собеседники - путешественники и писатели - рассмеялись.
  
  
  09 февраля 2017 г. - 17 марта 2017 года.
  
  
  5.Сказка о Владимире Высоцком. (Из Сборника "7 сказок о писателях")
  
  
  Москва. Весна 1980-го.
  
  В темном ирреальном пространстве стоит Гамлет. Над ним витают затемненные сущности.
  
  Через полотно картины, напоминающее стену из цветного стекла, Гамлет и сущности могут видеть реальный мир, мастерскую Художника, позирующего в мастерской Поэта.
  
  Художник близок к завершению портрета. На портрете Поэт изображен с удавкой на шее. Над Поэтом, изображенном на портрете, витают затемненные сущности.
  
  В ирреальном пространстве одна из сущностей обратилась к Гамлету:
  
  - А ведь Художник не случайно появился в твоей жизни. Это знак приближающихся событий.
  
  - Есть предчувствие, - ответил Гамлет.
  
  - Может быть, оставить театр, прекратить выступления, разъединиться с поклонниками, друзьями, приятелями? Изменить жизнь? К лучшему? - спросила вторая сущность.
  
  - Я люблю и любим, я востребован, пишу, пою, играю. Меня любят все. Один - кто я и что я? Без публики, без поклонников, без тех, кто мне близок? - отвечал Гамлет.
  
  - Робинзон - или отшельник - это, конечно, совсем другой тип личности, другое устройство мировоззрения, - вступила в обсуждение третья сущность. - Уметь быть в уединении, верить, читать священные тексты. А если "ни во что не верит - назло всем"?
  
  Гамлет промолчал. Пожал плечами. Потом добавил:
  
  - Я тоже - может быть - Робинзон. "И снизу лёд, и сверху - маюсь между". Придет время, вспомню священные тексты.
  
  - Значит, тебе с нами комфортно? - спросила четвертая сущность.
  
  Гамлет снова промолчал.
  
  Удавка не его шее подзатянулась.
  
  В реальном пространстве мастерской Художника Поэт поднялся со стула и сделал стойку на руках: вниз головой и вверх ногами.
  
  - Отлично, - оценил Художник. - Не возникала мысль пройти на яхте в одиночку, от Южной Африки до Австралии? Через Индийский океан, сквозь "ревущие сороковые"?
  
  Поймав мгновение шутливости, Поэт попросил:
  
  - Эти сущности на портрете меня словно раздражают. Нельзя ли затенить их еще более?
  
  - Но я их уже по Вашей просьбе затенил, их почти не видно. Впрочем, можно сделать пару мазков, раз поступила такая просьба.
  
  Художник сделал несколько движений кистью и произнес:
  
  - Но удавка-то никуда не исчезает... Затягивается...
  
  Поэт промолчал. Потом повернулся к портрету.
  
  - Видно мастера, - высказался он. - Страсти, страсти, страсти! Вы великолепный художник, маэстро. Никто, никто, никто не смог бы написать такой портрет!
  
  - Хотелось бы быть похожим на Вас, - вырвалось у Поэта.
  
  - Помолитесь за меня! - добавил Владимир Высоцкий.
  
  - Я молюсь, - ответил Художник, невольно коснувшись рукой Библии, лежавшей рядом с ним.
  
  - Сегодняшний сеанс, видимо, завершен, - уточнил Художник.
  
  - Да, маэстро. Сегодня я снова играю главную роль!.. Обстоятельства сложились так, что я при деньгах. Портрет почти завершен, и я рассчитаюсь досрочно. Мы согласовали двести рублей, но я заплачу двойную сумму - четыреста рублей.
  
  Художник пожал плечами, как бы говоря: "Стоит ли спорить?".
  
  - Меня ждет сцена. Вынужден прощаться, - сказал Поэт.
  
  - Мне этот портрет нравится не меньше, а, может быть, больше, чем Вам. Встреча с Вами - для меня - знак. Никто не мог бы мне дать тот бесценный урок, который дали мне Вы, - сказал Художник. И добавил с оттенком шутки:
  
  - Придет время, я выкуплю этот портрет за сорок тысяч... Долларов.
  
  Поэт пожал плечами, как бы говоря: "Стоит ли спорить?".
  
  Поэт шел по улице.
  
  Ветер принес запах ладана.
  
  "Церкви, свечи, пение, молящаяся Москва", - подумал Поэт.
  
  Творческая натура не дремала. Появилась мысль: "А что, если с посохом - не заходя в театр - богомольцем, странником Божиим, по монастырям, по святым местам? Истлеет, рассыпется в прах удавка!". Следом - сомнение: "Обступят, не дадут пройти, идти, потребуют рассказов, автографов, песен?..".
  
  "Всё человечество давно
  Хронически больно."
  
  Из окон домов по сторонам улицы звучали записанные на магнитофонную ленту строки: "Смотри, какие клоуны!".
  
  Неизвестно откуда в сознании Поэта появились строки:
  "... нет истины...
  ... пагуба...
  ... открытый гроб...
  ... языком своим льстят...".
  
  Когда-то проходил рядом с открытыми дверями церкви? Услышал песнопение? "Отголоском старинных молитв"? Запечатлелись в памяти, в сердце?
  
  "Значит - быть", - подумал Поэт. - "Уединиться... Просить... Не был ни человекохищником, ни кровожадным, ни коварным...".
  
  Вспомнился портрет. "Вот, посмотрел на себя...", - подумал Поэт. "Каюсь! Каюсь, каюсь!".
  
  
  23 февраля 2017 года - 24 февраля 2017 года.
  
  
  6.Сказка о Конфуции. (Из Сборника "7 сказок о писателях")
  
  
  Основоположник одной из философских школ Шан Ян обратился к Конфуцию:
  
  - Уважаемый господин Конфуций! Вы приверженец человеколюбия, правосудия, повиновения действующим законам и соблюдения установленных обрядов, правдолюбия, верности и честности...
  
  Ваши мысли получают признание в Поднебесной - и в обществе далекого будущего.
  
  Через много веков придет в жизнь молодой человек, увлеченный учебой, стремящийся к знанию.
  
  Он будет писать по Вашим работам сочинения. Эти сочинения будут вывешивать на стенах его училища в качестве примера для других учащихся. Он будет заучивать наизусть тексты древних мудрецов. Он будет работать в библиотеке Пекинского университета.
  
  Он увлечется личностью Наполеона, идеей возрождения воинской доблести, замыслами восстановления величия китайской империи.
  
  Он возглавит революционные изменения, массы людей пройдут через испытания.
  
  Он приведет страну к реальной независимости. При нем Китай станет в ряд великих мировых держав. К тому времени, когда он умрет, Китай станет сильной, единой, быстро развивающейся державой.
  
  Мой вопрос Вам об этом юноше. Выскажите Ваше мнение: этот юноша следовал Вашему учению?
  
  Шан Ян ждал мнения Конфуция. Тот размышлял.
  
  Затем высказался несколько отвлеченно:
  
  - Благородный муж с достоинством ожидает велений Неба.
  
  Запущенная орбитальная станция - по своему назначению космическая исследовательская лаборатория - ожидала первого посетителя.
  
  Сотрудники наземного Управления полетом сосредоточились: открылся входной люк, наступил ответственный момент.
  
  Внезапно солнечный ветер сделал слышными для участников сеанса связи слова из какой-то радиопрограммы, читаемые на иной радиоволне: "Благородный муж с достоинством ожидает велений Неба".
  
  Участники сеанса связи заулыбались, посчитав классическую фразу хорошим предзнаменованием.
  
  Раздались короткие аплодисменты.
  
  Наступила очередь докладов с борта станции по установленной форме.
  
  Шан Ян размышлял о словах Конфуция. После паузы Конфуций добавил:
  
  - Уважаемый господин Шан Ян! Придут в жизнь новые поколения, другие молодые люди. В их распоряжении будут труды мудрецов, эти молодые люди напишут выдающиеся сочинения, будут работать в библиотеках...
  
  Задумчиво глядя в пространство, Конфуций завершил мысль:
  
  - Никто не заберет у вас древних мудрецов! Труды Конфуция всегда с вами!
  
  
  24 февраля 2017 - 01 марта 2017 г.
  
  
  7.Сказка о Пожилом Человеке. (Из Сборника "7 сказок о писателях")
  
  
  Приготовления завершались.
  
  Оставалось отдать приказ. Приказ сложный.
  
  Но кто-то должен его отдать.
  
  Да, для этого требуется человек с опытом, который много лет вел за собой других людей: в бои, к победам. Которому доверяли. Человек, видевший кровь. Человек, который - возможно - способен услышать голоса, мнения предков, великих древних мудрецов.
  
  Который жил и действовал с тем, - уже ушедшим из жизни, - которого называли и называют Великим...
  
  Оставались минуты.
  
  Завершатся приготовления, войдет генерал, и он, пожилой человек, отдаст генералу приказ.
  
  В памяти неслись воспоминания из прошлого.
  
  Вот: он молод, он на учебе. Далекий город. Дружелюбная страна.
  
  Светловолосая девушка звонко читает поэтические строки:
  
  "... не расстроенные тучи
  Несчастных нарвских беглецов,
  А нить полков блестящих, стройных,
  Послушных, быстрых и спокойных,
  И ряд незыблемый штыков".
  
  Блестящих! Стройных! Быстрых и спокойных! Ряд незыблемый!
  
  Подумалось: зачерпнуть энергии успеха, и с этой энергией ехать на родину. И действовать, действовать, действовать!
  
  Новые воспоминания: советники. Разные, конечно, люди. Но так же - с энергией успеха. По-разному складывались события, - при их помощи, - но ведь и мы дождались своих побед! Как-то один из них выразился с улыбкой: "За вашу и нашу вольность!". Романтики? Избыточно простодушные и чрезмерно возвышенные? Все мы были тогда немного романтиками... Много думали о возвышенном, зачастую - о несбыточном... Это была не идеология, но что-то более глубокое. Эта была искренняя симпатия. Взаимная.
  
  Вспомнился тот маршал, который прибыл с Запада на Восток после Великой Победы. И почти за месяц со своими стремительными полками разбил могучую миллионную армию.
  
  После победных разгромов было общее совещание. А за ним, как водится, небольшой праздничный обед. Вышли на свежий воздух. Маршал был в хорошем настроении. С веселым видом спросил: "Да, комиссар... Поднебесная не сгинела?" Прозвучало не совсем обычно, но смысл - в общем - был ясен.
  
  Маршал был рад: и за нас - искренне. Он как-то внутренне собрался в тот момент и тихо сказал: "Господь поддерживает всех падающих и восставляет всех низверженных". Говорили, что отец маршала - священник.
  
  Эта своеобразная энергия своеобразного успеха словно оставалась с нами. Зачерпывали ее вместе с знаниями о космосе, об атоме. Прошли через все трудности. Трудности этого сложного века.
  
  Впрочем, за тысячелетия было много событий: и свершений, и трудностей.
  
  Теперь - некоторые, из нового поколения, на нашей земле родившиеся - пытаются учить.
  
  Кто-то в молодом возрасте учился, кто-то в бои ходил, кто-то писал сочинения о трудах древних мудрецов, кто-то работал библиотекарем...
  
  Имея опыт не маленький - и мирный, и боевой, - не отказывались учиться!..
  
  Молодые люди учатся! Входя в жизнь, стремятся к знаниям, обретают опыт!
  
  Учат мудрецы!
  
  Учит история!
  
  Мы же следуем мудрости: "...Правитель да будет правителем, подданный - подданным...".
  
  Унеслись воспоминания: вошел генерал.
  
  Пожилой человек подошел к генералу и стал перед ним, глядя ему в лицо.
  
  Встретил спокойный взгляд генерала.
  
  "Действуйте генерал! Я приказываю: начать действия! Начинайте!"
  
  
  26 февраля 2017 года - 02 марта 2017 года.
  
  
  8. Сказка об удачливом бароне и гениальном изобретателе. (Из Сборника "Две сказки о четырех технических революциях")
  
  
  1861 год. Старинный замок. Спешащий по делам гениальный изобретатель. Изобретатель двигателя Промышленной революции.
  
  Портреты на стенах.
  
  С одного из портретов сошел мужчина.
  
  - Не возражаете, господин академик, если пройдусь с Вами несколько минут?
  
  - Сочту за честь, господин барон, - ответил изобретатель.
  
  Деликатно отказавшись в свое время от предложенного ему титула барона, гениальный изобретатель не отказывался от членства в разных ученых обществах - и был членом в королевских обществах: лондонском и эдинбургском, в Парижской академии и во многих других.
  
  - Знакомлюсь, господин академик, на досуге с литературой. Недавно прочитал о Вас биографический очерк. Вот, например, что там о Вас говорится: "Он был очень счастлив в своих денежных компаньонах".
  
  Барон внимательно посмотрел на изобретателя. И продолжил:
  
  - Писатели любят говорить красиво... Иногда трудно понять, где же истина. Невольно задумаешься о силе литературного творчества и изменения фокуса внимания. Вот и я недоверчиво отнесся к "счастью", "даруемому" денежными компаньонами... По совпадению увидел Вас, господин академик, спешащего по делам, решил прояснить для себя возникший вопрос...
  
  - Представьте себе, господин барон, все возникавшие трудности разрешались благополучно. В итоге практическое внедрение моего изобретения завершилось удачно. По большому счету, к партнерам у меня претензий нет. Даже есть поводы благодарить их...
  
  - Прекрасно, господин академик! Вижу, что автор биографического очерка о Вас старался быть точным. Благодарю за ответ!
  
  Изобретателю показалось, что барон намеревается вернуться обратно в портрет.
  
  - Воспользуюсь случаем, господин барон. Поинтересуюсь. Как Вы решились, Вы лично - понятно, не один, не в одиночку, - но Вы лично... Направиться к Главе Государства, потребовать от него подписания Исторической Хартии конституционности, парламентаризма и правосудия?
  
  - Барон улыбнулся.
  
  - Как говорил один известный литератор, мой дальний родственник, "проснулся - прибери планету". В то время мы столь масштабные задачи перед собой не ставили, но решили прислушаться к рекомендации. Редакцию несколько изменили: "проснулся - займись улучшением дел на Острове".
  
  Вот, проснулся, и приступил к делам...
  
  - Приятно понимать, господин барон, что у Вас хорошее настроение.
  
  - Родственники не забывают. Прислали презент.
  
  - Вы шутите, господин барон, но дело-то не такое уж и простое. И необычное, и рискованное.
  
  - Понимаю. О серьезных вопросах с шуткой не всегда уместно говорить. В качестве оправдания приведу следующий довод.
  
  Один из авторов, - опубликовал книгу о великих людях, - похоже, британец, - пишет, что и Промышленная революция, и Американская и Французская революции произошли в одну и ту же историческую эпоху. И что Промышленная революция оказала значительно большее влияние на повседневную жизнь людей, чем любая из этих названных политических революций.
  
  Этот автор считает Вас, господин академик, одной из самых важных личностей в истории.
  
  Даже Ричард Львиное Сердце, сочиняя рыцарскую балладу, не мог бы написать лучше!
  
  После короткой паузы барон продолжил:
  
  - Вот я беседую с Вами, господин академик, человеком, который - по логике автора одной из книг о великих людях - равноценен целой когорте известнейших политических деятелей. Задаю, например, Вам вопрос: "Как решились Вы начать Промышленную революцию?". Один из вполне допустимых вариантов Вашего ответа: "Проснулся, и приступил к делам". Как вам моя версия, господин академик?
  
  - В чем-то Вы правы, барон. Но о моей личности вы можете прочитать, во-первых, биографический очерк, во-вторых, главу в упомянутой книге о великих людях, в-третьих, другие публикации. А о Вас пишется кратко. Типа: бароны "заставили" короля подписать Хартию. Коротко и неясно.
  
  - И Глава Государства, и мы, инициаторы проекта, помнили историю, помнили переживания нашего Великого предшественника, Герцога, помнили мрачные легенды, связанные с его уходом... Восприняли обстоятельства его ухода как предупредительный знак. Решили своевременно заняться совершенствованием будущего.
  
  Было ясно, что оружием и насилием все проблемы не решить. Что необходимы справедливость, право и порядок. И поменьше произвола. И больше развития - во всех сферах. Хотя бы на одном отдельном острове. Вот и пришли к согласию. Конечно, правильнее сказать, что заставили не мы, что "заставила" нас. История.
  
  Если еще точнее, то История "подсказывала", "учила". Подсказывала настойчиво. А мы постарались быть понятливыми и предусмотрительными: учились у Истории.
  
  Барон помолчал мгновение.
  
  - Что касается полит-технологии, господин академик, то предварительно вспомнили о политической культуре Древнего Рима... Сама процедура соответствовала Островным традициям: прибыли на аудиенцию со всей почтительностью, короткие устные выступления представителей, подали письменную петицию. Краткое обсуждение. Глава Государства взял время на размышление, на консультации с советниками. Через некоторое время услышали устный ответ и получили подписанные экземпляры Хартии. Принесли клятву - и инициаторы, и король - что Хартия будет соблюдаться добросовестно и без злого умысла. Все по-деловому, цивилизованно. "...по Божьему внушению и для спасения души нашей и всех предшественников и наследников наших, в честь Бога и для возвышения святой церкви и для улучшения королевства...". О подписании Хартии было объявлено в церквях и на площадях городов. Так.
  
  Кто-то применит термин "заставили". А кто-то - "побудили".
  
  - Звучит логично, господин барон. Но все же чего-то в Вашей логике не хватает. У многих история пошла существенно по-другому. У многих, многих, многих...
  
  - Ваша заслуга, господин академик. У них политические революции, у нас - Промышленная. Если коротко, господин академик, нам, жителям Острова, повезло. Между прочим, в уже упомянутой книге о великих людях - автор, кажется, британец - говорится, что британцам принадлежит больший вклад в человеческую цивилизацию сравнительно с людьми из других регионов или других национальностей. И что если учесть долю шотландцев в числе выдающихся британцев, если сопоставить количество выходцев из Шотландии с долей шотландцев в общем населении земного шара, то концентрацию талантов и достижений в этой стране следует оценить как уникальную.
  
  Звучит, конечно, поэтично: как сонет. И приятно. Обратимся к фактам.
  
  Вот, возьмём конкретно Ваш пример. Вы - родились, учились... Порядочные родители... Гуманное развивающее воспитание. Благоприятная социальная среда. Автор биографического очерка описывает Ваше детство. Упомянуты и дом на берегу реки в приморском городе, и кран работы Вашего отца на местной пристани, и орган в одной из местных церквей, сработанный Вашим отцом. Описывается мастерская, где рядом со столярными верстаками и кузнечными горнами, стояли целые коллекции морских телескопов, квадрантов и других мореходных инструментов, которые Ваш отец не только продавал, но и чинил собственными руками.
  
  Упомянул автор очерка и о том, что Ваш отец в чины большие, по-видимому, лезть не хотел, по крайней мере, отказался от звания главного судьи и проводил большую часть времени в своей мастерской или на берегу реки. В то же время в доме его рядом с портретами близких родственников на стенах висели изображения светил математической науки - Исаака Ньютона и Непера, изобретателя логарифмов.
  
  Как же развивалась Ваша жизнь далее? "Лунное общество"... Сотрудничество с Университетом... Великое изобретение. "Счастье" финансового партнерства... Деловой успех и неплохой денежный капитал как итоги трудов... Слава... Место в Истории...
  
  Автор биографического очерка о Вас выражает удивление искренней симпатии, деликатности и скромности, с которыми помогали друг другу Вы и люди из Вашего окружения. А ведь это XVIII век! Век многих событий, эпоха войн, революций и социальных катаклизмов. Эпоха бедствий, голода, насилия, жестокостей и ожесточения!
  
  Если мы обратимся к биографии уважаемого Майкла Фарадея, то увидим, что далеко не у всех были обеспеченная семья, светлое, устроенное, благополучное детство.
  
  Но пример того же уважаемого Майкла Фарадея свидетельствует о формировании алгоритмов появления "новых людей".
  
  В каком-то смысле Хартия преобразовалась в Промышленную революцию. Если смотреть шире, то вклад в историю принес исторические "проценты": цивилизационный капитал вырос. Появлялись и появились новые люди с новыми способностями и новыми возможностями. А отсюда и поэтический вывод о превосходстве вклада британцев в человеческую цивилизацию сравнительно с людьми из других регионов или других национальностей.
  
  Барон взглянул в лицо гениального изобретателя и продолжил:
  
  - Одна из так сказать эмоциональных "пружин" интересующих Вас событий - вересковый мёд.
  
  Если рассуждать полит-корректно, то можно вспомнить поучительные рассказы для детей о необыкновенной привлекательности меда.
  
  А "свистелки", "сопелки", "кричалки"!
  
  Что Вы скажете, господин академик, если в какой-то момент неожиданно для себя обнаружите, что мёд съеден? Что мёд исчез?
  
  Барон помолчал несколько мгновений. По лицу изобретателя пробежала какая-то тень.
  
  Барон после паузы завершил мысль:
  
  - Согласитесь, что на исчезновение верескового мёда жители нашего Острова пока жаловаться не могли.
  
  - Вы правы, господин барон. Наш Остров прошел через разные события, а объем верескового мёда не уменьшался, а временами - увеличивался. Бывало, увеличивался в такой степени, что это вызывало удивление.
  
  Собеседники, занятые разговором, приостановились.
  
  Послышался странный шум. Гениальный изобретатель взглянул в окно. Его лицо выразило такое изумление, что барон направил свое внимание по линии взгляда гениального изобретателя.
  
  - Это, господин академик, мой сосед, джентри. Он построил небольшой паровозик на трех колесах и периодически наслаждается новизной технических достижений. Утратил интерес к обедам и другим традиционным развлечениям. "Погружен" в технические новинки.
  
  Барон засмеялся и добавил:
  
  - Распространился анекдот, что этот наш местный любитель техники как-то поздно ночью пустил свой трехколесный паровозик для испытания по одной из малопроезжих дорог. Когда вода в котле закипела, паровоз побежал весьма быстро. Случайный прохожий увидел несущийся ему навстречу светящийся и свистящий предмет и вообразил, что ему встретилось порождение сверхъестественных сил. Мой сосед стал персонажем местной легенды!
  
  Общественное мнение переменчиво и подвержено страхам!
  
  - Похожий рассказ-анекдот я слышал в родных местах, - отреагировал гениальный изобретатель:
  
  - Некий энергичный человек из сферы земледелия увлекся техническими достижениями. И построил паровоз, который, хотя и с трудом, тащил за собой несколько повозок. При испытании паровоз подъехал к одной из застав, на которых брали пошлину за проезд. Когда заставный сторож увидел подъехавшее чудовище, он до того перепугался, что отказался от пошлины и испуганно бормотал: "Ничего не нужно, господин! Ничего, - только проезжайте скорей...".
  
  Пример того, как научно-техническое развитие открывает рынки!
  
  Барон улыбнулся, а гениальный изобретатель слегка кивнул головой.
  
  К ним подошел слуга с подносом, на котором стояли бокалы с шампанским.
  
  - Вот и подарок от родственников, - указывая на шампанское, произнес барон.
  
  - В старинном Островном замке - великолепное континентальное шампанское. Очень тонко, - высказался изобретатель.
  
  - За Ваш двигатель Промышленной революции, за Вашу гениальность, господин академик! За наших родственников, за литературу и науку! За торговлю! - поднял бокал барон.
  
  - За Ваш риск, Ваши удачливость, решительность и предусмотрительность! И за Историческую Хартию конституционности, парламентаризма и правосудия, господин барон! - поддержал тост изобретатель.
  
  Отличный вкус шампанского переключал на себя внимание, и на какой-то миг гениальный изобретатель впал в глубокую задумчивость. "...по Божьему внушению..." "...для улучшения королевства...".
  
  Через мгновение, вернувшись к реальности, он добавил:
  
  - За вересковый мёд!
  
  Слуга унес поднос с бокалами.
  
  Гениальный изобретатель осмотрелся.
  
  С портрета на стене смотрел барон. Его уверенный и спокойный взгляд много веков был устремлен вдаль. Вперед? За пределы видимого? В будущее?
  
  
  20 марта 2017 года - 26 марта 2017 года.
  
  
  9.Сказка о беседе Николая Коперника и Исаака Ньютона. (Из Сборника "Две сказки о четырех технических революциях")
  
  
  Октябрь 1899 года.
  
  Николай Коперник вызвал по телефону Исаака Ньютона.
  
  - Здравствуйте, господин Ньютон. Как погода? Ветер надувает паруса?
  
  - Добрый день, господин Коперник. Погода отличная. Солнце светит. Яблоки падают.
  
  - Тема моего звонка, господин Ньютон, - создание авиационной и ракетно-космической промышленности. Ваше участие в создании электротехнической промышленности привело к накоплению опыта и делает весьма полезными обсуждение и обобщение.
  
  В России сейчас активно работают господа Николай Жуковский, Константин Циолковский. Опыты, эксперименты, теоретические разработки, дискуссии. В общем - научная динамика. Определенные достижения - у господ Александра Можайского и Владимира Вернадского. Возможно, в контексте нашего обмена мнениями заслуживает упоминания и Александр Чижевский.
  
  Господин Жуковский считает себя ученым, исследователем, создателем научной теории, научно-технической школы. Но он, похоже, сознательно избегает организационных, человеческих рисков, связанных с выпуском конкретных моделей самолетов. Можно признать это верной линией поведения - у него отсутствует предпринимательский опыт. Брать ответственность за финансы, за человеческие жизни - отдельные задачи.
  
  Те предприниматели-промышленники, которые сейчас активны в России... Они или далеки от науки, или - отдельные энергичные люди - не до конца представляют тот объем рисков и сложностей, с которыми они могли бы столкнуться, начав массовое производство самолетов и ракет. Опыт и готовность российской предпринимательской среды к формированию авиа- и ракетно-космической промышленности сейчас, на рубеже XIX - XX веков, - вызывают большие вопросы.
  
  Господин Циолковский ... Иногда возникает впечатление, что он чем беднее, тем гениальнее... Романтики и бессребреники...
  
  Господин Циолковский сделал отличные разработки. Ничего не скажешь: гениальность, научная интуиция. Отличные научные перспективы у господина Сергея Королева. Есть все основания ожидать от него не только хорошего научного мышления, но и отличных организационных способностей. Однако, ни у господина Циолковского, ни у господина Королева не будет предпринимательского опыта.
  
  Вот ситуация: есть ресурсы, есть знания, есть создатели новых научных направлений. Вопрос: как стартовать? А промедление - нежелательно.
  
  - Действительно, господин Коперник, создание электротехнической промышленности стало фактом. Одно из подтверждений - наш телефонный разговор.
  
  Кстати. Вспомните Наполеоновские войны, континентальную блокаду! Прекращение привоза сала и свечей из Российской империи в Британию заставило британцев искать новые способы освещения квартир и улиц (светильный газ). И проблема освещения вышла на новый уровень, она стала предметом деятельности исследователей, ученых, изобретателей... Электрическая лампочка "зажгла" мировую электрификацию.
  
  Господин Томас Эдисон обладает необходимой энергией, отличной интуицией, хорошей устойчивостью к рискованным ситуациям, достаточным предпринимательским опытом. Ему была своевременно предоставлена "Книга фарадеевых экспериментов".
  
  Понятно, что он действовал и действует не один.
  
  Конечно, понадобились кадры. Их направила Европа: и из Германии, и из Австро-Венгрии (например, из Военной Краины), и из других стран. Включились в дело научные и инженерные кадры, подготовленные в Америке.
  
  Значительная часть молодежи нового континента ощущает склонность переключиться с труда на фермах, лесопилках и в бакалейных лавках на высококвалифицированную деятельность в современных зданиях электротехнических компаний.
  
  Финансисты, банкиры осознали, что общество готово к новому виду освещения, к использованию электродвигателей. Решились рисковать деньгами, осуществили инвестиции.
  
  Создана электростанция на Ниагарском водопаде.
  
  Сформулирую свою оценку длительности периода, который понадобился для появления электротехнической промышленности: ориентировочно 10-20 лет.
  
  Что касается перспектив авиа- и ракетно-космической промышленности...
  
  Оставить без эффективного применения тот научный, экспериментальный, кадровый потенциал, который формируется в России усилиями господ Жуковского и Циолковского (и будет формироваться в будущем господином Королевым), было бы нерациональным. Тем более, что ресурсы и пространства уникальны и адекватны задаче выхода человека в космос.
  
  Наступила пора дополнить Промышленную революцию XVIII века и Электрификацию XIX века Космической революцией XX века. Если нравиться термины "космификация", "космизация" или аналогичные - почему не использовать?!
  
  Кадры имеются. Значительная часть молодежи не против того, чтобы поменять труд в крестьянских хозяйствах, торговых лавках, рудниках на высококвалифицированный труд.
  
  Способствует и появление - по историческим меркам внезапное - интеллигенции высокого профессионального уровня на просторах от Днепра и до Тихого океана.
  
  Не мне Вам рассказывать, что добровольно вошедшие в Речь Посполитую государства - Польша и Великое Княжество Литовское - первые, или почти первые, обладатели в Европе - смотря как сформулировать критерий "первенства"- писаных конституций и изданных королями, официальными властями документов, защитивших правовое положение, "вольность" личности.
  
  За столетия выросли люди, попробовавшие прав и свобод. Понятно, что ни в одном обществе потребление благ, в том числе и благ правовых, не может быть равным для всех. Тем не менее, появление нового человека, новых способностей, новых возможностей было и все еще остается массовым. Цивилизационные инвестиции дали цивилизационный доход.
  
  Вы, господин Коперник, знаете. На великих просторах скоро может прийти к власти сообщество весьма своеобразных политических деятелей. В этом сообществе, кстати, есть и люди с религиозным образованием.
  
  В конце концов, бурная и неоднозначная политическая активность упомянутой группы своеобразных политических деятелей может завершиться так же неоднозначно и оформиться в относительно длительный период энергичного экономического развития. А в таком развитии одной из главных задач может стать создание авиационной и ракетно-космической промышленности...
  
  Экономика и финансы? Разве нельзя решать эти вопросы за счет государства?
  
  Риски для жизни, связанные с аварийностью? Эти вопросы государство также может взять на себя.
  
  Мечты о "новом обществе" могут быть дополнены мечтой о растущих на Марсе яблонях...
  
  Тот потенциал, который создали и создают господа Жуковский и Циолковский, получит возможности для практического воплощения.
  
  Выскажу свое мнение относительно сроков. В середине XX века произойдут весьма существенные события. Полагаю: запуск в космос первого искусственного спутника земли - вторая половина 50-х годов, космической ракеты с человеком на борту - начало 60-х годов.
  
  Что скажете, господин Коперник?
  
  - Могу сказать, господин Ньютон, что нет гарантий, что на Марсе яблоко не упадет на голову гениального ученого.
  
  - Это не будет противоречить принципам гелиоцентрической концепции, господин Коперник. Намекаете на возможность личной встречи на Марсе?
  
  - Благодарю за обсуждение, господин Ньютон! Полагаю, что и геомарсианскую технологическую революцию XXI века, и нашу встречу на Марсе можно характеризовать как весьма вероятные перспективы. До встречи на Марсе!
  
  - Приятно, господин Коперник, ощущать, что научная революция продолжается. Практика покажет, последует ли за Промышленной революцией XVIII века, Электрификацией XIX века, Космической революцией XX века Геомарсианская революция XXI века.
  
  Увидимся на Марсе!
  
  
  15 февраля 2017 года - 26 марта 2017 года.
  
  
  
  10.Сказка о вечернем разговоре
  
  
  Великолепное теплое море. День завершается. На веранде виллы сидит бородатый - уже старый - человек. Веранда вдается в море, за ней - морской простор.
  
  Солнце постепенно уходит за горизонт.
  
  Бородатый человек откладывает книгу.
  
  Он внезапно осознает, что на веранде он не один.
  
  Кто-то - вроде бы знакомый - стоит к нему спиной, взгляд устремлен в море. Ладони рук - на перилах веранды.
  
  Инстинкт подтолкнул вызвать охрану, но в этот же момент бородач узнал стоящего спиной человека. Это был почти брат. Да что "почти"? Можно сказать, это был брат. Просто не виделись очень давно. Почти пятьдесят лет.
  
  Прозвучало: "ждите". Видимо, в адрес охраны.
  
  - Хорошо здесь, - произнес собеседник, не оборачиваясь.
  
  Бородатый человек промолчал. Взял стакан с апельсиновым соком и отпил глоток.
  
  Они молчали довольно долго.
  
  Смеркалось.
  
  - У тебя великолепная интуиция, и ты, наверное, знал, что все так получится? - спросил бородатого мужчину стоящий спиной собеседник.
  
  Тот снова промолчал; взгляд его был направлен в морскую даль.
  
  - Я не перестаю тобой восхищаться, - продолжил собеседник, - ты прожил жизнь, не особенно задумываясь о заповедях. А когда твоя жизнь подошла к концу, ты принародно встретился со священником.
  
  И не с обычным священником!.. Не с таким - городским или сельским, - с каким имеют дело большинство...
  
  Голос говорящего усилился.
  
  - И он приехал к тебе! Он! Приехал!
  
  Снова воцарилось молчание.
  
  Потом говорящий добавил:
  
  - Знал бы ты, как это было тяжело! - говорящий усмехнулся. - Разве я не видел других в аналогичном положении? Словно несло волной, когда не успеваешь думать не о чем, кроме ближайшей цели? Даже самые бедные крестьяне из самых нищих селений - их я намеревался "спасти" - не лишены того, чего я был лишен!
  
  И вот ты стоишь на площади - среди народа - в штатском костюме! И слушаешь проповедь! Ты! Кто сам на этой площади объяснял народу, что правильно и что не правильно!
  
  Когда я вспоминал для журналистов наше плавание, когда я упоминал неприятные детали нашего внешнего вида, связанные с морской качкой и тошнотой, то слушатели думали, что я не деликатен, не вежлив, не возвышен.
  
  А ведь, наверное, я не случайно вспоминал об этом, не случайно эта деталь оставалась в моей памяти. Когда-то я должен был расстаться с прежней жизнью и войти в иную, перейти границу. Это плавание и было, наверное, той пограничной полосой. Перешел границу незаметно. Да нет! Заметно! Запомнил эту деталь!
  
  Не перестаю восхищаться твоей успешностью!
  
  Ты!.. Очистился!..
  
  Бородатый человек в размышлении едва слышно постукивал пальцами по столу. Промелькнула мысль: "Неясная интонация. Выражает недоверчивость? Спрашивает? Все же, утверждает."
  
  Собеседник не оборачивался. Снова тишина.
  
  - Во-первых, - прервал молчание бородач, - ты был молод. Но, все же, ты был взрослым мужчиной. Таким же молодым, взрослым и увлеченным. Как и я.
  
  Во-вторых, мы все связаны с прошлым. Мои родители также поначалу обошлись без священника. А потом обратились. История повторилась?
  
  При словах о родителях его взгляд оживился, и появилась легкая недолгая улыбка.
  
  - В-третьих, - хотя, на самом деле, это важнее всего, главное - может быть, было известно... ИЗВЕСТНО!.. Что я приду к этому дню. К этой площади. И к этой проповеди! И я жил, и я дожил до этого дня!
  
  Ты - расстался со мной, думая, что как бы идешь по моему пути...
  
  Ты - удивляешься тому, что я, стоя на площади - среди народа, - слушал проповедь. В штатском костюме...
  
  Стоящий спиной собеседник сжал пальцами перила.
  
  Бородатый человек поднялся и подошел к собеседнику. Стал рядом с ним. Его ладонь коснулась ладони собеседника и немного ее накрыла.
  
  Веранду и стоящих на ней людей освещал лишь свет звезд.
  
  - Я попрошу о тебе, - сказал бородач.
  
  Они стояли молча.
  
  Слышен был плеск волн.
  
  - Когда я приду, - бородач взглянул на звезду.
  
  - Я возьму тебя за руку. Не буду отпускать. Я буду просить о тебе..., - добавил бородач.
  
  Его собеседник повернул голову и посмотрел ему в глаза.
  
  
  30 марта 2017 года.
  
  
  
  11.Сказка о танце Васко да Гамы
  
  
  День 2 декабря 1497 года выдался превосходный. Португальские каравеллы, направлявшиеся из Лиссабона в Земли Пряностей, стояли в южноафриканском заливе, имеющем современное наименование Моссель-Бей.
  
  Мыс Бурь (сегодняшний мыс Доброй Надежды) остался позади, каравеллы благополучно прошли через ураганы и штормы. Мятежи были подавлены командиром эскадры.
  
  "Что же далее?" - думал Васко да Гама, командир эскадры. Этот вопрос задавали, наверняка, все участники экспедиции. Еще никто из европейцев не доходил на кораблях, обогнув южную оконечность Африки, до легендарных Земель Пряностей.
  
  Как-то сама собой пришла командиру эскадры мысль: "Найдем лоцмана и пройдем от берегов Африки через Индийский океан".
  
  И почему-то не было тревоги. И почему-то наполняла уверенность.
  
  Потрепанные штормами, но показавшие свою мореходную мощь, португальские каравеллы. Команды, набравшиеся опыта, приведенные к повиновению. Бесстрашные, умелые солдаты.
  
  Их ждут Земли Пряностей.
  
  Земли Пряностей - это богатство!
  
  Земли Пряностей - это изобилие!
  
  Земли Пряностей - это успех!
  
  Что может остановить его, Васко да Гаму? Что может остановить его матросов?
  
  Штормы? Они прошли сквозь штормы!
  
  Отсутствие знаний? У них есть знания!
  
  Противники? При разумной осторожности по крайней мере один корабль вернется на родину. А оттуда придет в десять раз больше кораблей, на которых будет в двадцать раз больше пушек и в тридцать раз больше солдат! И победа все равно будет достигнута.
  
  Внезапно в его сознании замелькали видения, обрывки легенд, мысли-воспоминания.
  
  ...Годы-десятилетия-столетия изматывающего выживания на пределе возможностей, на узкой полосе прибрежных гор - в самых малодоступных и незначительных по площади районах благодатного полуострова. Отчаянная, бесконечно трудная борьба за выживание, оставлявшая без сил, но наполнявшая мрачной, беспощадной энергией...
  
  ...Некое изменение в Высших - НЕБЕСНЫХ - сферах, и изменения на земле, на полуострове...
  
  ...И вот - внезапно - португальское королевство!..
  
  ... Их Португалия!..
  
  ...Их родина!..
  
  ...Вот легендарный принц Генрих-мореплаватель, открывший новые перспективы! Новые корабли! Новые походы! Новые знания! Новые надежды! Стремление к легендарным Землям Пряностей!..
  
  Командир эскадры Васко да Гама прочел молитву. Направился на палубу стоящей в южноафриканском заливе каравеллы.
  
  Сквозь облака на него упал луч Солнца.
  
  И вдруг он, командир эскадры, понял, что в нем, удачливом, смелом и решительном, а временами - мрачном, жестоком и беспощадном человеке спрессовались энергия, история. И никто и ничто не смогут, не сможет ему противостоять. Будет победа!
  
  Судьба направила Васко да Гаму по жизненному пути мореплавателя, первооткрывателя, воина. Странно было бы видеть в таком человеке тонкую сентиментальность. Факты его биографии позволяют предположить в нем смелость и хладнокровие, упорство, равнодушие (иногда) и к жизни, и к смерти, волны ярости. Все эти качества доходят - временами - до уровня мрачности, исключительной жестокости.
  
  Что скрывалось за хладнокровием и волнами ярости, за случаями непонятной необычной жестокости этого выдающегося мореплавателя?
  
  Годы, десятилетия, столетия жизни в неприступной горной приморской Астурии тех людей, чьи потомки в итоге стали португальцами? Попытки сохранить независимость в малодоступных гористых приморских областях к северу от реки Дору? Столетия жизни без запаса прочности на гористых, прижатых к морскому берегу, относительно тесных участках земли. Когда нельзя было допустить ни одной существенной ошибки, ни одного существенного поражения?
  
  Даже на южных склонах Пиренеев было, возможно, в то время легче. В тылу была Европа, а не море.
  
  На что могли надеяться эти люди, пытавшиеся сохранить независимость на этих - двух? трех?.. - нескольких относительно тесных, гористых приморских участках земли - люди, чьи потомки стали португальцами?
  
  Только на сверхъестественную помощь.
  
  Они надеялись и - получали ее. И - одновременно - их (некоторых из них) постепенно наполняла мрачная, хладнокровная, беспощадная к себе и другим, упорная, яростная, жестокая энергия выживания.
  
  Биография Васко да Гамы позволяет предположить соединение в нем и этой мистической удачливости, и этой мрачной, скопленной за годы, десятилетия, столетия энергия выживания. Конечно, присутствовала и энергия цивилизации, энергия познания.
  
  Возможно, португальский король понимал, что он, стоящий во главе государства, является частью этой сложной энергетики...
  
  Бесстрашие, энергия, удачливость были свойственны всем мореплавателям и первооткрывателям. Однако вряд ли кому-либо, кроме Васко да Гамы, португальский король мог написать оправдательное письмо в таком стиле:
  
  "Дорогой адмирал, мы приказываем вам остаться в нашем королевстве до конца декабря этого года, и мы надеемся, что за это время вы увидите, какую ошибку вы хотели совершить, и пожелаете и впредь служить нам и не вступать на задуманный вами опасный путь. Но если вы и тогда захотите уехать, мы не будем задерживать ни вас, ни жену, ни детей ваших, ни вашего движимого имущества.
  Дано в Лиссабоне. 17 августа 1518 года.
  Король".
  
  Речь в этом письме - под угрозой намерения адмирала переехать в Испанию - шла о части (неисполненных) обязательств короля перед Васко да Гамой и о намерении исполнить их в полном объеме - пусть и с запозданием.
  
  Кто-то различит в этом письме проступающие контуры прав и вольностей (фуэрос), которые даровались в то время на Пиренейском полуострове в особых грамотах и защищали от произвола королей.
  
  Сложное время. Португальское государство сформировано. Оно накапливает силы, возможности. Но возникла угроза уже не для тех - немногих - людей, которые отстаивали независимость на нескольких относительно тесных, гористых приморских участках земли.
  
  В 1453 году по Европе ударом небесного грома пронеслось известие: "Пал Константинополь!". Римский Папа призвал тогда читать специальную молитву. Читали. Возможно, читал и маленький Васко да Гама. В 1480 году, повторяя - но лишь отчасти - участь Константинополя, пал город Отранто в юго-восточной Италии. Васко да Гаме в 1480 году исполнилось 20 лет.
  
  Очередная "перспектива выживания"?
  
  Ну уж нет! "Объевшимся" "выживанием" португальцам такая перспектива "не улыбалась"!
  
  В 1487 году португальский король направил через Египет и Палестину негласного представителя, добравшегося до Земель Пряностей. Этот представитель исследовал географические условия личными осмотрами и расспросами бывалых людей, купцов. Представитель отправил в Португалию подтверждение реальности принципиального плана: обогнув морским путем Африку, добраться на каравеллах от побережья Африки через Индийский океан до Земель Пряностей.
  
  Бартоломеу Диаш направился в экспедицию в 1487 году. Он обогнул южную оконечность Африки, открыл Мыс Бурь (Мыс Доброй Надежды). Он понимал, что у него есть шанс добраться до Земель Пряностей. Но участники экспедиции, опасаясь гибели, коллективно заставили его повернуть на родину. Якобы Бартоломеу Диаш составил документ, подписанный всеми участниками экспедиции, где говорилось о необходимости возвращения. Этот документ был представлен королю. Экспедиция Бартоломеу Диаша возвратилась из плавания, и португальские моряки уже в 1488 году узнали, что Африку можно обогнуть, что Земли Пряностей - в пределах досягаемости.
  
  8 июля 1497 года вышла в море эскадра Васко да Гамы. Зная об открытии Бартоломеу Диаша, Васко да Гама на требования участников экспедиции о возвращении на родину реагировал: "Отплывая от Лиссабона, я поклялся не поворачивать назад. Всех, кто заикнется об этом, - выброшу за борт".
  
  Торговый обмен с африканцами в заливе Моссель-Бей прошел благополучно.
  
  Были довольны и африканцы, и португальцы.
  
  Африканцы решили отметить удачную торговлю музыкой и танцами - прямо на берегу.
  
  Они начали играть на нескольких флейтах. Некоторые издавали высокие ноты, другие - низкие. Создавалась прелестная гармония. И местные жители танцевали под звуки флейт.
  
  Вдохновляющие воспоминания, предстоящие победы, ясный свежий день, сверкнувший сквозь облака луч Солнца - все это привело Васко да Гаму в особо хорошее настроение. Глядя на танцующих африканцев, он улыбнулся. Лицо этого человека, еще недавно беспощадно подавлявшего мятежи в эскадре, словно осветилось.
  
  Матросы были изумлены: этот решительный мрачный жестокий человек улыбается!
  
  Его хорошее настроение передалось команде.
  
  Матросы выстроились, командир эскадры приказал трубачам играть, раздались слова старинной песни португальских моряков, начался матросский танец.
  
  Вдруг Васко да Гама осознал то, что еще было - пока - будущим: он и матросы - португальские моряки - открыли морской путь вокруг Африки в Земли Пряностей.
  
  На мгновения его личность и их личности высвободилась из тяжких забот прошлого и будущего.
  
  Звучали шутливые слова матросской песни о глазах подруги: черных и неверных.
  
  Под звуки песни моряки танцевали старинный любимый танец. Танцевали с нарастающим ускорением темпа. Сначала медленно, с приседаниями и поклонами, а затем все быстрей. Вместе с матросами танцевал и сам Васко да Гама. На время танца забыты были и мятежи, и трудно преодолимая иерархическая дистанция, отделявшая матросов от капитана.
  
  С танцующими моряками и с их каравеллой происходило волшебное превращение.
  
  Из людей, выживавших веками на пределе возможностей, они превращались в людей свободных - в пределах тех возможностей, которые предоставляли та эпоха и та цивилизация.
  
  Они, их танец, их каравелла перемещались в вечность. Они и их Португалия становились вечной частью истории, мира.
  
  С каждым шагом их танца мистически изменялась цивилизация. Но - по воле Судьбы - менялась не со скрипом, не с мукой, стонами, плачем и слезами, а с веселыми звуками ритмичного все ускоряющегося танца.
  
  Васко да Гама и матросы танцевали ритмичный танец, а ветер нес над океаном звуки музыки, слова песни.
  
  Впереди были географические открытия, дипломатия, бои, ужасы беспощадности и жестокости, мучения, стоны, слезы, болезни, торговля, морские походы, награды и назначения...
  
  Сейчас был танец. Понимание удачи...
  
  Вечный танец побеждающих мужественных людей. Упорных, удачливых, знающих моряков. Вечные звуки музыки, несущиеся над океаном.
  
  
  02 апреля 2017 года - 06 апреля 2017 года.
  
  
  12. Сказка о Морском Чулеке
  
  
  В давние-давние времена по мелкому морскому заливу из Афин к северной границе Ойкумены шло греческое торговое судно. Совсем небольшое расстояние оставалось до входа в один из рукавов Танаиса (реки Дон).
  
  Ощущая, что плавание по Понту Эвксинскому (Черному морю) и Меотиде (Азовскому морю) близится к успешному завершению, капитан великодушно приказал вынести на палубу для угощения команды бочонок и водонепроницаемый кожаный мешок, наполненные фруктами: яблоками, сливами, грушами, абрикосами, персиками, плодами черешни, вишни. Были там еще и виноград, и орехи и многое-многое другое.
  
  Нежданно-негаданно, неизвестно откуда появилась огромная волна, подхватившая бочонок и кожаный мешок и бросившая эти предметы на высокие холмы неподалеку от берега залива.
  
  Корабль же, как ни в чем не бывало, продолжил плавание к Танаису (античному городу, древнегреческой колонии).
  
  Содержимое бочонка и кожаного мешка высыпалось, проросло и отлично прижилось на местных почвах.
  
  В бочонке поселился Солнечный Заяц, а в мешке - Речной Уж.
  
  Их близкое соседство оказалось гармоничным.
  
  Через много веков в этих местах появились войска великого среднеазиатского полководца. Увидев гармоничное сотрудничество Зайца и Ужа, и, высказав уважение к истории этого места, один из воинов назвал прибрежный участок земли Морским Чулеком ("чулек" - среднеазиатское наименование емкости для пресной воды при вьючной транспортировке).
  
  Солнечный Заяц и Речной Уж любили радовать окружающих каким-либо творческим шедевром.
  
  При наступлении очередного летнего утра Солнечный Заяц и Речной Уж выбрались из своих жилищ и задумались о творческой задаче на день.
  
  Увидев неподалеку зеленый росток, Солнечный Заяц предложил: "Сегодня можно вырастить Огромный Цветок!".
  
  "Хорошая мысль!" - поддержал Речной Уж.
  
  План на день был составлен.
  
  Утро было раннее, и Солнечный Заяц направился к берегу морского залива: полюбоваться видами и вдохнуть свежайшего воздуха.
  
  В заливе виднелась фигура местного любителя физических нагрузок. Глубина в заливе за исключением отдельных мест была небольшой: около метра, человеку - по пояс, а дно - топкое, грязевое. Любитель физических нагрузок одевал резиновые сапоги и ходил по заливу. Каждый шаг требовал усилий. С прогулок по заливу он возвращался, затратив много калорий и ощущая удовольствие от физических нагрузок.
  
  "Лучше, чем бег по песчаному пляжу, - думал любитель прогулок. - Прекрасное самочувствие..."
  
  Периодически из воды выскакивала рыба, некоторые рыбины залетали прямо в сапоги любителя прогулок. Зачастую, вернувшись на берег, он обнаруживал в сапогах одну-две рыбины.
  
  Подышав свежим воздухом, полюбовавшись морскими видами, с уважением поразмышляв об устойчивом пристрастии к фитнесу любителя прогулок по заливу, Солнечный Заяц решил подняться от кромки берега к колодцу.
  
  Увидев летающих в вышине птиц, Солнечный Заяц обратился к ним: "Прошу обратить внимание на облако! Нужно отодвинуть его взмахами крыльев! Сегодня выращивание Огромного Цветка! Необходимо Солнце!"
  
  "Будет сделано!" - ответили птицы.
  
  По дороге от залива поднимался любитель морских прогулок в резиновых сапогах.
  
  - Не найдется ли рыбки для кошки-дачницы? - спросил Солнечный Заяц. - У нее не самая тяжелая, но весьма важная работа: она создает уют.
  
  - Становитесь рядом, - ответил любитель прогулок. - Может быть, какая-либо рыба из сапога выпрыгнет.
  
  Солнечный Заяц стал рядом с любителем прогулок. Тот пощелкал пальцами по сапогу. Оттуда выпрыгнула рыба.
  
  - Вот, пожалуйста! - сказал любитель прогулок. - Передайте привет кошке-дачнице и наше пожелание к ней: побольше ловить мышей!
  
  Тем временем Речной Уж развил бурную деятельность.
  
  Он ползал вдоль водопроводных труб, которые по разным направлениям были проложены на местности; по трубам начала журчать вода.
  
  "Побольше усилий, - подумал Речной Уж. - И местность будет орошена. При хорошем поливе вырастет Огромный Цветок".
  
  Солнечный Заяц продолжал свое утреннее путешествие. Поднявшись к железнодорожным путям, он увидел утреннюю электричку. Она спешила в областной центр. Рядом с электричкой шел Садовод, катя перед собой огромную дыню. "Не влезла в дверь вагона", - пояснил он Солнечному Зайцу.
  
  Заяц перешел через пути и направился к дачам.
  
  По пути к кошке-дачнице он увидел стаю комаров-сторожей. Один из комаров подлетел к Солнечному Зайцу и доложил:
  
  - Приходили зайцы, но не солнечные, а обычные. Говорили, что желают посетить знакомые места. Мы их отогнали.
  
  - Обычно они приходят зимой, в самые лютые морозы, - отреагировал Солнечный Заяц, - на Новый Год водят хороводы вокруг молодых деревьев. Вспомнили, наверное, зимние праздники.
  
  Комар с подозрением посмотрел на муравья-работягу, несшего какой-то строительный материал для сооружения какой-то очередной шаткой постройки.
  
  Тем временем, Солнечный Заяц подошел к кошке-дачнице и вручил ей рыбу.
  
  - А я угощаю Вас абрикосами, - объявила кошка.
  
  - Благодарю, - сказал Солнечный Заяц. - Птицы отогнали крыльями облако. Им абрикосы в самый раз. Надеюсь, Вы не против?
  
  - Что за подозрения, - отвечала кошка. - Я по веткам не прыгаю!
  
  Птицы расселись по веткам и стали клевать абрикосы.
  
  Одна из птиц сообщила Солнечному Зайцу: "Речной Уж так разогнал воду в трубах! Всю местность водой залил!" "Ничего, - ответил Заяц, - Солнце жаркое. Полив нужен!"
  
  - Отдаю должное вашей организации, - отозвалась кошка-дачница. - Солнце светит, птицы облака отгоняют, комары обеспечивают охрану, Речной Уж полив обеспечивает. К вечеру Огромный Цветок вырастет!
  
  - Да! Есть у нас с Речным Ужом такой план! - ответил Солнечный Заяц. - Жарковато становится!
  
  И Солнечный Заяц прыгнул в листву стоящего неподалеку огромного ореха.
  
  Когда Солнце стало приближаться к закату, Солнечный Заяц и Речной Уж собрались около Огромного Цветка.
  
  Рядом сгруппировалась публика: местные птицы, кошка-дачница, комары-сторожа. Прибыл и любитель морских прогулок. К публике добавились и сверчки.
  
  Солнечный Заяц начал:
  
  - Разрешите представить, господа!..
  
  - Выращенный общими усилиями..., - продолжил Речной Уж.
  
  - Огромный Цветок! - добавил Солнечный Заяц.
  
  Раздались общие аплодисменты.
  
  Шаг вперед сделал любитель морских прогулок в резиновых сапогах:
  
  - Зачитываю приветственную телеграмму от Садовода, катившего дыню вслед за электричкой: "Поздравляю с достижениями цветоводства!"
  
  Зачитав телеграмму, любитель прогулок отступил в ряды публики.
  
  Снова раздались аплодисменты.
  
  - Господа! - обратился к присутствующим Солнечный Заяц. - Предлагаю отметить день дополнительно. Поэтическим экспромтом!
  
  - Это - то, что мы ждали! - раздались возгласы.
  
  Заяц прыгнул на Цветок (поскольку вес у Солнечного Зайца не большой, цветок не повредился).
  
  Вокруг стебля Цветка слегка обвился Речной Уж.
  
  - Господа, - продолжил Солнечный Заяц. - Вашему вниманию предлагается наша с Речным Ужом поэтическая импровизация:
  
  Морской Чулек!
  
  Тебя устроил древний грек!
  
  Твои холмы
  
  Как Гималаи любим мы!
  
  И, глядя на морской залив,
  
  Мы представляем Нил у Фив!
  
  - На этом, господа слушатели, наша импровизация завершается, - объявил Речной Уж. - Спокойной ночи!
  
  Снова раздались аплодисменты. Слушатели отправились отдыхать.
  
  Сверчки начали свои выступления.
  
  Выглянула Луна.
  
  
  07 апреля 2017 года - 10 апреля 2017 года.
  
  
  13.Сказка о полиэтиленовом пакете
  
  
  Рип ван Винкль проснулся от какого-то прикосновения. Не мог понять, где он находится.
  
  Сильные рывки чьих-то рук за его одежду вытянули Рипа ван Винкля на некую поверхность, где, во всяком случае, он мог видеть дневной свет и небо - пусть и не очень отчетливо.
  
  Вокруг него стояли люди в замусоленной одежде, с грязными лицами и руками. С грустными взглядами.
  
  Рип ван Винкль похлопал себя по карману и обнаружил отсутствие книги с рассказами Ирвинга Вашингтона.
  
  "Господа, - обратился Рип ван Винкль к людям, - где же книга?"
  
  Люди, услышав этот вопрос, стали расходиться. Один из взрослых буркнул стоявшему мальчику: "Найди ему что-нибудь".
  
  Мальчик нырнул в нору, образованную в массе наполненных разным мусором полиэтиленовых пакетов. Через несколько минут он вернулся к ван Винклю с книгой.
  
  Настроение ван Винкля улучшилось. Он решил немного пройтись, осторожно ступая по безбрежному морю полиэтиленовых пакетов с мусором. Компанию ему составил мальчик.
  
  - Огромная свалка, - заметил Рип ван Винкль.
  
  - Большая. Очень большая, - ответил мальчик. - Всю Землю завалили в несколько слоев.
  
  - Как же вы живете?! - изумился Рип ван Винкль.
  
  - Не так уж и комфортно, - ответил мальчик. - Грязно, тесно, несвежо.
  
  Спутники как раз подошли к какому-то особо несвежему объекту. Пришлось зажать носы.
  
  - Кое-что можно разыскать среди пакетов, в самих пакетах, под слоями пакетов. Мы превратились в Новое Человечество! - в голосе мальчика послышались интонации гордости. - Мы составили Сообщество Искателей! Вот видите, Вас нашли!
  
  - Хм, - буркнул Рип ван Винкль. - Но послушайте, молодой человек! Это существование среди пакетов с мусором. Или поиски в мусорной толще, в мусорных слоях. Разве это не ведет к депрессии?
  
  - Все не так плохо, - ответил мальчик. - у нас есть и азарт, и надежда. Предположим, мы знаем, в каком месте над мусорной поверхностью поднимаются верхушки самых высоких деревьев в мире - ну... остатков деревьев. Добраться вдоль стволов до поверхности Земли, где еще текут остатки ручьев, - разве это не азартно? Часть Нового Человечества превратилась в Сообщество Космолетателей и переселилась на Марс. С ними связаны наши надежды. Еще часть Человечества переместилась в глубины Океана. Океан тоже заполнен полиэтиленовыми пакетами, но в особо глубоких местах сформировалась Сообщество Дайверов. Они иногда поднимаются на поверхность - посмотреть на небо и Солнце. Остались кое-какие птицы...
  
  - Вот что, молодой человек! - заявил Рип ван Винкль. - Передайте Вашим коллегам, что я - лично - решил образовать еще одно Сообщество - Спелеологов.
  
  Рип ван Винкль направился к ближайшей горе, отыскал в ней пещеру, а в пещере - пространство, не занятое пакетами с мусором.
  
  И снова уснул.
  
  Прошло еще много лет.
  
  Рип ван Винкль ощутил прикосновение. Пространство пещеры заполнилось светом и какими-то механизмами.
  
  К путешественнику во времени подошел робот и протянул железную руку, помогая встать.
  
  Робот разместил дисплей перед лицом ван Винкля. На дисплее появилось изображение человека.
  
  - Оператор мусорогалактического проекта, - представился человек.
  
  - Рип ван Винкль, - назвал свое имя путешественник во времени.
  
  - Вы записаны в учебники как основатель Сообщества Спелеологов! - откомментировал оператор. - Мы сформировали транспортный энергетический луч. По нему перемещаем мусор на одну из комет. Сбором мусора заняты роботы.
  
  Через мгновение Рип ван Винкль оказался с помощью одного из роботов на поверхности Земли. Неприятных запахов и дыма уже не наблюдалось. Но пространство вокруг выглядело как-то пустынно.
  
  Рип ван Винкль продолжил беседу с оператором:
  
  - Господин оператор! Напоминает пустыню!
  
  - Реализуется Программа Восстановления, - дипломатично ответил оператор. - Я Вас, уважаемый Рип ван Винкль, сконтактирую с оператором Программы Восстановления... Через несколько минут... Пока осмотритесь...
  
  Рип ван Винкль похлопал себя по карману. Там лежала книга с рассказами Ирвинга Вашингтона. В отдалении перемещались роботы- мусоросборщики.
  
  Рип ван Винкль наугад открыл книгу Ирвинга Вашингтона. Прочитал: "Уже к вечеру, тяжело дыша от усталости, опустился он на зеленый, поросший горной травою бугор у самого края пропасти. Оттуда, сквозь просветы между деревьями, он видел обширную, тянувшуюся на многие мили равнину, покрытую густым лесом. Где-то внизу - там, далеко, далеко, - величаво и безмолвно катил свои воды могучий Гудзон (лишь изредка на его зеркальном лоне можно было заметить отражение багряного облачка или паруса медлительной, как бы застывшей на месте барки), но и самый Гудзон терялся, наконец, в синеве дальних предгорий".
  
  - Можно позавидовать этому Рипу ван Винклю! - подумал Рип ван Винкль.
  
  
  12 апреля 2017 года
  
  
  14.Сказка о Розовой Шапочке
  
  
  Собираясь в город, Розовая Шапочка заглянула в спальню.
  
  Розовая Шапочка увидела одобряющий взгляд внимательных и ласковых глаз, смотрящих на нее из-за занавесок из-под чепчика.
  
  "Я в город!" - сообщила девушка и вышла за дверь.
  
  Все дела были сделаны быстро и успешно. И Розовая Шапочка весело шагала по направлению к дому по дороге, идущей через поля.
  
  Дорога подошла к перекрестку. Место было живописное. Здесь пересекались две дороги, и рядом текла река, делая в этом месте крутой поворот. В месте поворота река почти вплотную приближалась к перекрестку.
  
  Розовой Шапочке пришлось остановиться. Справа к ней приближалось странное сооружение. Сверху на сооружении возлежал юноша.
  
  "Кто Вы?" - крикнула любознательная девушка.
  
  Сооружение остановилось.
  
  - Я - Иван, - ответил юноша.
  
  - Иван, существуют правила вежливости, - проговорила девушка.
  
  - Да-да! - Иван спрыгнул с печки и стал рядом с Розовой Шапочкой. Слегка ей поклонился.
  
  Розовая Шапочка поставила корзинку на землю. Потом нагнулась еще больше и сорвала полевой цветок.
  
  Помахивая цветком, Розовая Шапочка сквозь длинные ресницы смотрела на Ивана.
  
  - Это моя печка, - проговорил Иван. - Можете присесть на ее капот.
  
  Розовая Шапочка не заставила себя упрашивать, и присела на капот печки. Иван искоса смотрел, как она при этом пыталась поправить короткую юбчонку.
  
  - Какая теплая печка! - воскликнула Розовая Шапочка.
  
  - Настраивает на созерцательный лад, - ответил Иван. - Двигаешься, куда глаза глядят.
  
  - Созерцательная жизнь... - проговорила Розовая Шапочка. - А ведь есть и другой мир, - энергичный. Мир цивилизации, культуры и созидательного труда! Мир успехов и достижений!.. Что Вы сегодня ели?
  
  - Я только проснулся, - проговорил Иван.
  
  Розовая Шапочка встала и изящно нагнулась к корзинке. Достала пирожок. Протянула его Ивану:
  
  - Угощайся! Домашняя выпечка!
  
  - Спасибо, - ответил Иван и стал жевать пирожок. - Вкусно!
  
  - Есть другой мир! Мир красоты и уюта! - снова стала настаивать на своем Розовая Шапочка.
  
  - Кто же меня туда пустит? - задумчиво спросил Иван.
  
  - Так уж и быть! Я подумаю, как тебе помочь! - заметила Розовая Шапочка.
  
  В этот момент к ним подлетел Кайт. Он был настолько худ, что ветер подхватывал его загадочный плащ необычного покроя и переносил с места на место.
  
  - Что? Замерз? - спросила Розовая Шапочка.
  
  Кайт лишь кивнул в ответ.
  
  - Присаживайся рядом! - скомандовала Розовая Шапочка.
  
  Тот присел. Глаза его удивленно завращались.
  
  - Тепло! - проговорил Кайт.
  
  - Жертва бессердечия, эмоциональной холодности и психических расстройств, - охарактеризовала вслух Кайта Розовая Шапочка, с сожалением глядя на него.
  
  - Заморозили твое сердце, Кайт! Тебе нужно почувствовать тепло человеческих отношений! Растопить твою оледенелую душу. Вступить на дорогу добра и пользы! - продолжила высказывать свое мнение девушка.
  
  Не успевший отогреться Кайт лишь стучал зубами.
  
  Иван с недоумением смотрел на Кайта. На его лице появилась растерянность.
  
  Внезапно собеседники увидели стремительно несущийся по реке плот. На нем расположились Том и Гек. Увидев стоящих на перекрестке людей, а, скорее всего, печку, они стали приветственно кричать и махать руками. Доносились слова: "Дизайн!..", "двигатель!..", "модель!..". Они зажимали ладони и поднимали вверх большие пальцы, словно бы выражая восторг.
  
  - Не нужно забивать голову девушками, а нужно срочно спасаться! - вырвалось у Розовой Шапочки. Она бросилась к берегу с возгласами:
  
  - Водовороты! Водопады! Срочно к берегу!
  
  Но плот уже прошел через поворот, и река понесла его прочь от перекрестка.
  
  Розовая Шапочка возвратилась к собеседникам, говоря:
  
  - Когда они потерпят крушение, придется их спасать.
  
  Она взглянула на Ивана и Кайта:
  
  - Так уж и быть... Попробуем заняться устройством ваших жизней...
  
  Она снова изящно нагнулась к корзинке. Достала из нее два пирожка и вручила по пирожку Ивану и Кайту. Корзинку поставила на печку.
  
  Кайт уже отогрелся, и его глаза более или менее живо взглянули на Розовую Шапочку.
  
  Розовая Шапочка хлопнула ладонью по капоту печки.
  
  - Меня..., - она поправилась, - нас... Уже заждались.
  
  И решительно скомандовала:
  
  - Трогай, ребята!
  
  Печка полетела вперед.
  
  
  14 апреля 2017 года.
  
  
  15. Сказка о музыке весеннего ветра. [О Сергее Павловиче Королёве]
  
  
  6 мая 1957 года. Тепловоз перемещает ракету. Впереди идет Королёв. Провожает ракету на старт. Создается одна из традиций ракетных запусков. Первый удачный пуск на новом полигоне состоится 21 августа 1957 года.
  
  Герои фантастической повести разместилась в замке, расположенном между отрогами Гималаев. Их шестеро. Выдающиеся ученые: Математик, Физик, Физиолог, Астроном, Просветитель и Энциклопедист.
  
  Наступает обеденный час. Литературные герои - выдающиеся ученые - идут в зал, где накрыт стол. В этот день ученые общаются на русском языке.
  
  Физик комментирует одну из деталей накрытого стола: "Осётр".
  
  Кто-то высказывается: "Ракета!"
  
  Это слово, видимо, отвлекает Энциклопедиста от предстоящего обеда. Он почему-то произносит:
  
  - Антонов!
  
  На это странное высказывание, Физиолог реагирует столь же странным ответом:
  
  - Вернер фон Браун!
  
  - Николай Жуковский! - говорит Энциклопедист.
  
  Пауза.
  
  - Циолковский! - снова высказывается Энциклопедист.
  
  Вновь пауза.
  
  - Глушко! - настаивает Энциклопедист.
  
  - Оберт! - произносит Физиолог.
  
  - Туполев! - реагирует Энциклопедист.
  
  - Вильям Конгрев! Вотсон-Ватт! Виттл! Вилбер и Орвилл Райты! - одновременно добавляют Физик и Просветитель.
  
  Физиолог секунду думает и произносит:
  
  - Лилиенталь!
  
  - Леонардо да Винчи! - добавляет Астроном.
  
  Снова пауза.
  
  - Годдард! - слышится голос Просветителя.
  
  - Дамблан! - реагирует Математик.
  
  Секунды молчания.
  
  Энциклопедист проявляет упрямство; он произносит:...
  
  Ветер приносит восклицание:
  
  - Сергей Павлович! Королёв!
  
  Главный Конструктор смотрит в далекое небо. Шагает навстречу ветру.
  
  С каждым его шагом мистически изменяется цивилизация. Меняется под ноты весеннего степного ветра и со звуками шагов Главного Конструктора.
  
  Вечная музыка весеннего ветра, звучащая над планетой.
  
  
  18 апреля 2017 года - 19 апреля 2017 года
  
  
  
  16.Сказка о Короле звездного творчества. [О Сергее Павловиче Королёве]
  
  
  Жил-был в Рубиновом городе нищий учитель. У него непрерывно появлялись новые идеи. Он постоянно что-то писал. Год шел за годом. Многое вокруг него менялось и изменилось. К завершению земного этапа научной деятельности нищий учитель пришел с титулом "Энциклопедист", со славой, признанием, материальным благополучием. Оставшаяся после его ухода из жизни алмазная шкатулка с манускриптами оказалась в распоряжении некоего Инженера.
  
  Инженер был очень увлечен всеми теми вопросами, о которых размышлял и писал Энциклопедист. А писал тот ни много ни мало о Мосте. Мосте к звездам.
  
  Судьба не отвела Энциклопедисту и Инженеру значительного времени на общение, но они успели познакомиться и поговорить.
  
  Кроме алмазной шкатулки с манускриптами Энциклопедиста Инженеру были вручены ордер на служебную Избу, и Табличка: "ПРОЕКТ "_ _ _ _ _ ". РУКОВОДИТЕЛЬ ПРОЕКТА: КОРОЛЬ ЗВЕЗДНОГО ТВОРЧЕСТВА".
  
  Инженер, ставший Королем звездного творчества, вписал в оставленное в Табличке место слова: "МОСТ К ЗВЕЗДАМ". Итак, проект стал называться: ПРОЕКТ "МОСТ К ЗВЕЗДАМ".
  
  Король звездного творчества - так называли теперь Инженера - направился в служебную Избу. Изба оказалась с Пауками. Но темп движений Короля звездного творчества и его помощников, образ жизни новых обитателей Избы были таковы, что укусить этих строителей Моста было затруднительно. В итоге Пауки заняли почетное положение в углах Избы, откуда с интересом наблюдали за разворачивающимися событиями. И ловили Мух.
  
  Король звездного творчества начал строить Мост к звездам.
  
  Сначала Мост достиг облаков.
  
  И вот наступил момент. Король звездного творчества подвел Мост к Хрустальному Небу.
  
  Он, Король, не обращал внимания на мелкие события. А они случались. Например, с самыми лучшими намерениями к Избе прибыли трудолюбивые Бобры.
  
  Бобры вытащили из служебной Избы Короля ряд конструктивных элементов и принялись создавать из этих элементов строения собственного изготовления. "Развитие нового, прогрессивного!"
  
  Затем в коллектив Короля влился Индюк из столичного курятника. Индюк был весьма важной и самодовольно птицей, но не повлиял на развитие событий. События развивались по-своему, а Индюк жил по-своему.
  
  После Индюка к Королю прибыла Лисица - для обучения. Лисица оказалась очень шустрой. И через короткое время сменилась Табличка. Теперь на новой табличке была такая надпись: "Проект "Путь во Вселенную". Руководитель проекта: Лисица".
  
  Однако, после этого нововведения с заменой Короля Лисицей все так перепуталось, что первоначальная Табличка была восстановлена, возвращена на место.
  
  Для Лисицы была устроена отдельная избушка в отдалении от Избы Короля.
  
  Король даже - волей- неволей - отрезал от манускрипта Энциклопедиста тоненькую полоску бумаги. Эту полоску вложили в спичечный коробок и отослали Лисице. Для подкрепления важности этой хитроумной личности.
  
  Все же дела у Короля звездного творчества шли успешно.
  
  Избушку - после частичной разборки ее Бобрами - укрепили подпорками. Индюк жил себе по-индюшиному, более или менее автономно. Мост продолжали строить.
  
  Мост достиг Хрустального Неба. И на Небо впервые в истории поднялся по этому мосту Человек.
  
  Во всем мире все были довольны. Мало кто мог предполагать, что такой Мост может быть построен. Событие общемирового значения!
  
  Король его помощники: Герцог и Маркизы - а с ними и Бобры, Индюк, Лисица - оглянулись и ахнули!
  
  Увидели: не Изба! А - Королевство!
  
  Оказалось, что уже - не Изба. А вместо Избы - огромное Королевство!
  
  Выяснилось, что день за днем на месте Избы Король строил Королевство. И оно открылось взорам всего человечества.
  
  Тут пришло известие. Заморская организация вспомнила давний проект о полете человека на Луну в снаряде, выпущенном из огромной пушки. Идея была переформулирована. Организация готовилась запустить на Луну космических спортсменов. Были приготовлены трапеции для раскачки, надлежащие тросы, крепления, специальные скафандры на период полета и прочее оборудование.
  
  Предполагалось, что космические спортсмены раскачаются на трапеции, а затем, набрав нужную скорость, отпустят перекладины, и устремятся к Луне. Аналогичным образом возвратятся. Относительно быстро и относительно дешево. Не так фундаментально, конечно, как основательный и стабильный Мост.
  
  И Бобры, и Индюк, и Лисица заявили: "Луну спортсменам не отдадим!". Сформировалось Авторитетное Мнение.
  
  Мост тем временем продолжал строиться. Он был сориентирован на Ближайшую Звезду. Достижение этой Звезды было реальным и близким по времени.
  
  - Развиваемся! - думал Король звездного творчества. - Сделаем еще шаг вперед!
  
  Однако пришло известие: "Луну спортсменам не отдадим! Мост перестраивать! Луну посетить! И посетить раньше спортсменов!"
  
  Это уже были не мелкие события с Бобрами, Индюком и Лисицей.
  
  Дело запахло авторитетом самого Рубинового города.
  
  А если этот авторитет окажется под сомнением, то Короля звездного творчества можно будет и попросить вон из Избы. Без права возвращения.
  
  Решил Король слукавить. Слишком достижимой казалась Ближайшая Звезда.
  
  ... Может, стоило бы самому уйти в отставку? И даже немного раньше. Еще до "Луны спортсменам не отдадим!"? Но как перешагнуть через себя? Романтизм, увлеченность делом, трудоголизм, отсутствие материальной независимости... Привычка быть занятым Большим Настоящим Делом. Да и голова была переполнена техническими идеями. Как-то не было ни времени, ни энергии, ни здоровья переключаться на всю эту "дипломатию".
  
  К тому же, поручали не просто так, а со ссылкой на "гениальность", с намеком на удачливость и на способность решить любые проблемы... А кто без самолюбия? Кто не надеется на фарт, на везение? На то, что "как-то вывезет"...
  
  Да ведь и этот - пусть небольшой - период, выигранный согласием, будет заполнен важными, нужными, гениальными делами...
  
  И соглашаться нельзя, и отказаться - невозможно...
  
  В общем, Король звездного творчества согласился с "Луну спортсменам не отдадим!". Принял задачу к исполнению.
  
  Перестроить Мост - сложно. Практически невозможно. Это понимали все. И все понимали, что опередить спортсменов с визитом на Луну - нереально.
  
  Тем временем законы природы давали себя знать. Здоровье, все же, с возрастом не всегда и не постоянно улучшается. А если еще впереди маячат события, которые назовут "неудачей" или определят как "провал"... Самолюбивому человеку такая перспектива здоровья не прибавляет.
  
  Король как-то задумался и решил составить Баланс: что - в "плюсе", а что - в "минусе".
  
  В "плюсе" оказались:
  
  1.Созданное Королем Королевство,
  
  2.Построенный Мост (с перспективой доведения его до Ближайшей Звезды),
  
  3. Достижение Человеком Хрустального Неба.
  
  4.Многие другие гениальные достижения.
  
  В "минусе"... Да, ничего серьезного.
  
  А как же согласие с "Луну спортсменам не отдадим!"? Но ведь новаторская деятельность всегда связана с отсевом какого-то количества несостоятельных версий и проектов... "Рабочий момент" - если оценивать объективно и с легкой лояльностью... Однако предощущалось, что это согласие Короля и этот неизбежно неудачный проект агрессивно обернут против Короля. Обвинят Короля в "провале".
  
  Вообще, на историческую сцену выходил Великан Невежества. Откуда бы ему взяться? Население Рубинового города получало сравнительно неплохое образование. Но человек с таким - неплохим - образованием имел очевидное преимущество перед теми, кто подписывал свое имя, ставя крестик. А вот перед теми, кто осуществлял Проект "Мост к звездам", перед Королем и его помощниками, многие люди с "неплохим" образованием чувствовали себя неуверенно. У определенного числа таких людей возникали сомнения по поводу деятельности Короля, чувство собственной неполноценности, зависть, затаенная агрессивность, своего рода скептицизм невежества.
  
  Была, конечно, альтернатива: либо дотягиваться до уровня Короля, либо подтягивать Короля к своему уровню.
  
  В итоге, в воздухе ощущалось появление - из ниоткуда? - Великана Невежества. Ощущалось предстоящее подпадание и Короля, и его Королевства под власть этого Великана.
  
  Король звездного творчества довольно-таки внезапно ушел в мир иной. Кто-то (подавляющее большинство) считал этот уход более или менее естественным (с учетом переутомления, заболеваний). Кто-то (единицы) делал акцент на обстоятельствах, которые полагал странными...
  
  А вот что с Королевством? Какова его судьба? Что его ждет?
  
  На эти вопросы однозначного ответа до сих пор нет. На них пытается ответить История.
  
  
  23 апреля 2017 года - 25 апреля 2017 года.
  
  
  
  17.Сказка о кафе-библиотеке А. М. Горького
  
  
  Флорентий Фёдорович Павленков вошел в незапертую дверь.
  
  Его взору открылся большой зал, разделенный на две части.
  
  В одной полу-зале стояли библиотечного типа столы, стулья, стеллажи с книгами, стойка для библиотекаря. За многими столами сидели читатели.
  
  В другой половине располагались несколько столиков "как в кафе" со стульями. А рядом несколько столов для свободного подхода с выставленной неприхотливой едой: резаным хлебом, квашеной капустой, простыми салатами, порциями картофельного пюре, чем-то еще простым и дешевым.
  
  Можно было свободно переходить из одной половины зала в другую.
  
  Оглядев помещение, Флорентий Фёдорович прошел за библиотечную стойку. Там его с улыбкой встретил Алексей Максимович Горький.
  
  - Прошу-прошу, Флорентий Фёдорович! Стулья стоят у столов читателей. А за стойкой я - как Генрих Шлиман за бюро. Работаю стоя. Если желаете, то проходите в зал, присаживайтесь.
  
  - Нет-нет, Алексей Максимович! Дошли сведения о Вашем кафе-библиотеке, что Вы благодетельствуете молодежи, талантам. Решил зайти. Посмотреть, пообщаться.
  
  - "Благодетельствую" - громко звучит, Флорентий Фёдорович. Привык общаться. Привычка общаться. Прибыв на родину, решил дать свой привычке способ реализации. Вот: кафе-библиотека. В библиотеке читатели берут книги, читают. Бесплатно, естественно.
  
  В кафе можно выпить кофе - бесплатно. Бесплатны также хлеб и квашеная капуста. Остальные продукты не дороги. Оплата наличными или талонами. Если читаете в день 500 страниц, то получаете на руки талоны, номинал которых обеспечивает такого читателя самыми простыми завтраком, обедом и ужином.
  
  Есть и нововведение. Если кто из читателей желает, чтобы я познакомился с его литературным произведением или каким-либо творческим проектом, то я знакомлюсь и высказываю такому читателю свое мнение.
  
  Вот, Флорентий Фёдорович, мое "благодетельствование".
  
  - И что же? Как принимают Ваше кафе-библиотеку? Заходят? - спросил Павленков.
  
  - Как видите. Мест не много. Но большинство мест занято.
  
  - Наверное, в основном - учащиеся? - снова поинтересовался Павленков.
  
  - Сейчас в библиотеке присутствует один известный конструктор. Занимается ракетными космическими запусками. Читает статью о Чеславе Боярском. Тот был талантливым инженером, изобретателем. Получил много патентов. Дело как-то не заладилось. В итоге Чеслав Боярский организовал незаконное производство фальшивых денежных купюр одной европейской страны. Все удивлялись. Печать купюр - сложно дело, требующее использования нестандартного оборудования, привлечения многих узких специалистов. А он - в одиночку. С высоким качеством. Вот так "повернулись" инженерный талант, техническая гениальность. Завершилось изготовление фальшивых купюр судебным процессом.
  
  - Скажите-пожалуйста!.. - удивленно воскликнул Павленков. - А писатели заходят?
  
  - Да, приходят. Люди они разные. Кто пишет о деревне, а кто - о городе. Кто о героизме, а кто - о быте. Не так чтобы все, но многие обзавелись новыми квартирами в домах для литераторов, дачами в поселках для писателей...
  
  Один из известных представителей литературной профессии вчера пришел и взял читать биографию Рона Хаббарда. Рон Хаббард - писатель-фантаст, автор более 600 художественных произведений, изданных на 30 языках мира. На своей лекции в 1949 году Хаббард высказал такую мысль: "Смешно писать, получая пенс за слово. Если кто-то действительно хочет сделать миллион долларов, то лучший путь - основать собственную религию". Хаббард стал основателем церкви сайентологии. И сам основатель, и его церковь преследовались в целом ряде стран. Был вынужден скрываться. Такой, вот, незавидный итог.
  
  Писатель - кстати - читал книгу о Роне Хаббарде внимательно.
  
  - Так-так... - задумчиво произнес Павленков.
  
  - Два дня назад зашел один из читателей. Он входил в число руководителей строительства крупной гидроэлектростанции, из числа созданных в соответствии с планом ГОЭЛРО. Построили её за пять лет. Этот специалист читал о Николае Максимовиче Павленко. Павленко собственным интеллектом и личными организационными усилиями "сотворил" фальсифицированную военно-строительную часть, которая обогащала самого мошенника Павленко и его сообщников. Отзывы о качестве выполненных организацией Павленко работ - вроде бы, положительные. Претензий не было. Закончилось деятельность фальсифицированной военно-строительной части судебным процессом и расстрелами.
  
  - Что Вы говорите...- неопределенно отреагировал Павленков.
  
  - Приходят и политики, - ответил Горький. - Например, один мой давний знакомый. Специализируется на крестьянской теме. Говорят, очень эффектно: этот политик приходит в приемную, а там - бородатые крестьяне со своими заботами. Он их всех обойдет, выслушает, запишет просьбы. Все ли проблемы решит? Не могу сказать. Но сама процедура обхода просителей и бесед с ними выглядит очень солидно. Распространено мнение, что он - представитель крестьянства в Руководстве.
  
  Этот мой знакомый-политик заказывает книги о Григории Распутине. Читает с интересом.
  
  Алексей Максимович сделал паузу. И продолжил.
  
  - Считаю Вас, Флорентий Фёдорович, нашим читателем! Какие книги приготовить к Вашему следующему визиту?
  
  - Может быть, книги Каменского Андрея Васильевича? Герои его биографических очерков или из сферы научно-технической (Джеймс Уатт, Томас Эдисон, Самуэль Морзе), или общественно-политической (Авраам Линкольн, Уильям Гладстон, Роберт Оуэн); Даниэль Дефо - английский писатель и публицист.
  
  - Да, Флорентий Фёдорович, Каменского очерки читают часто.
  
  - Не возражаете, Алексей Максимович, если я - в счет своей будущей деятельности в качестве читателя вашего кафе-библиотеки - выпью чашку кофе?
  
  - На здоровье, Флорентий Фёдорович! Отпробуйте, что приглянется.
  
  Ф.Ф. Павленков поблагодарил, попрощался. Вышел из-за стойки библиотекаря, подошел к одному из столов в кафе, взял с тарелки щепотку квашеной капусты и попробовал на вкус. Затем прожевал и проглотил кусочек хлеба. Выпил чашку кофе. Судя по выражению лица, претензий к качеству не возникло. Вышел на улицу.
  
  Алексей Максимович возвратился к обязанностям библиотекаря. Выдав книгу одному из читателей, спросил у него:
  
  - Сколько Вы сегодня страниц прочитали? Триста? Не плохо, не плохо...
  
  Сделал отметку в своем журнале.
  
  
  30 апреля 2017 года.
  
  
  18. Рассказ об Игоре Курчатове
  
  
  1949 год. 29 августа.
  
  В командном бункере - руководители испытаний первой советской атомной бомбы.
  
  Раздается объявление по громкой связи:
  
  - Готовность пять минут!
  
  1902 год, 30 декабря. В поселке Сим Уфимской губернии родился Игорь Васильевич Курчатов.
  
  Новая информация по громкой связи:
  
  - Объявляется минутная готовность!
  
  1912 год. Семья Курчатовых переезжает в Крым, в Симферополь. В 1920 году Игорь Курчатов оканчивает Симферопольскую гимназию с золотой медалью. Поступает на первый курс физико-математического факультета Таврического (Крымского) университета. В 1923 году завершает четырёхлетний курс за три года.
  
  Итак, в Крыму Игорь Курчатов проводит важнейшие годы своей жизни. Здесь он учится. Здесь он работает. Здесь он знакомится с будущей женой. Сюда, в Крым, он - став крупным, выдающимся, успешным ученым - приезжает в командировки. Крым становится для него родной землей.
  
  Секунды бегут быстро. По громкой связи начинается обратный отсчет:
  
  - Три!
  
  9 августа 1941 года И.В. Курчатов вылетает из Москвы в Крым, в Севастополь. В составе группы сотрудников Ленинградского физико-технологического института он будет проводить работы по размагничиванию кораблей для защиты флота от действия вражеских неконтактных мин.
  
  - Два!
  
  25-27 октября 1941 года противник прорывает оборону советских войск на Перекопском перешейке. Занимает почти весь Крым. 30 октября - 9 ноября 1941 года войска противника с ходу пытаются овладеть Севастополем.
  
  30 октября 1941 года почти все советские корабли уходят из Севастополя на базы Кавказа.
  
  4 ноября 1941 года плавучая база подводных лодок "Волга" начинает выход из Севастопольской бухты. "Волга" выходит под интенсивной бомбежкой, с риском подорваться на минах. По ней выпускают торпеды. В трюме "Волги" из Крыма, из Севастополя плывет И.В. Курчатов.
  
  На оставленном родном крымском берегу - смерть, смерть, смерть. И разрушения.
  
  К моменту оставления Севастополя у И.В. Курчатова уже были новости о блокаде Ленинграда. 17 сентября 1941 года И.В. Курчатов узнал о смерти (в Ленинграде) отца, о том, что в Ленинграде осталась мать. Она была эвакуирована из блокадного Ленинграда, но вскоре умерла от слабости.
  
  Наверное, разные чувства охватывали И.В. Курчатова, когда он в трюме "Волги" плыл по Черному морю из родного Крыма в Поти.
  
  Если его и посетило ощущение беглеца, лишенного родины и родителей, человека "никто", бегущего в "никуда", то такое ощущение вряд ли ему понравилось.
  
  После решения служебных военно-технических задач на черноморских и каспийских берегах И.В. Курчатов выехал в Казань.
  
  В 1942 году в числе инициаторов нового метода защиты кораблей от мин И.В. Курчатов был удостоен Государственной премии первой степени.
  
  Приехав в Казань в начале 1942 года, И.В. Курчатов тяжело заболел. Какие видения являлись ему в болезненном забытьи? Болезнь обещала стать смертельной. Но он выздоровел.
  
  Отросшую за время болезни бороду решил не сбривать.
  
  Что означала эта борода? Что появился "новый человек"? Мальчиком и юношей Игорь Курчатов жил в Крыму. Жил и при белых, и при красных. И при солдатах армии императора Вильгельма, и при войсках Антанты.
  
  Каких-то резких высказываний со стороны И.В. Курчатова или членов его семьи по поводу какой-либо из этих властей не заметно. Похоже, присутствовало терпеливое отношение к обстоятельствам.
  
  Леонардо да Винчи родился в семье нотариуса. В некотором смысле российский нотариус - это землемер. Землемер обладает специальными знаниями, навыками, нужен любым властям. Аполитичен. И.В. Курчатов - сын землемера.
  
  Получив образование и начав деятельность, И.В. Курчатов стал ученым. Выдающимся, но, в общем, стандартным советским ученым-физиком.
  
  - Один!
  
  Человек с усами думал. "Кого назначить руководителем атомного проекта?".
  
  К руководству государства в 1943 году с письмом обратился Георгий Николаевич Флёров. Г.Н. Флёров ставил вопрос о возобновлении активных разработок по ядерной проблематике.
  
  Почему же именно И.В. Курчатов?
  
  Может быть, Человек с усами расшифровал бороду И.В. Курчатова как знак?
  
  На разных фотографиях она, эта борода, выглядит по-разному. Для того времени и для того круга людей она была необычной. У кого-то может возникнуть мнение, что такая борода была вообще не характерна для российских традиций.
  
  Эта борода была необычной... Профессорской? Наверное, с профессорскими бородами можно было найти отдаленную аналогию... Но, если говорить об отдаленных аналогиях, то эта борода может навести на мысли о создателях древнейшей письменности в Двуречье - клинописи.
  
  Намек Свыше?
  
  Выбор руководителя атомного проекта в условиях ограниченных ресурсов был выбором между успехом и неудачей.
  
  Человек с усами выбрал успех.
  
  - Пуск! Взрыв!! Ужас!!!
  
  Жуткий вид перенесшего атомный взрыв полигона.
  
  Полу-живые - полу-мертвые полу-сожженные птицы. Беспомощные...
  
  И относительный мир на планете. Вот уже почти 70 лет.
  
  
  06 мая 2017 года - 07 мая 2017 года, 2 июля 2018 г.
  
  
  
  19.Сказка о беседе Максима Горького и Джека Лондона
  
  
  В кафе-библиотеку вошел Джек Лондон и направился к Максиму Горькому.
  
  Тот вышел из-за стойки библиотекаря.
  
  Они дружески пожали друг другу руки.
  
  - Джек! Наконец мы встретились!
  
  - Алексей! Мечтал о нашей встрече.
  
  - Джек! В нашем кафе-библиотеке принято в свободное от чтения время пить кофе. Пойдем, присядем за столик, выпьем по чашечке.
  
  - С удовольствием, Алексей! Раз уж возникла возможность поговорить... Я часто размышляю о совпадениях и различиях в наших с тобой, Алексей, судьбах. Любопытно было бы узнать твое мнение по этому поводу.
  
  - Отлично, Джек! Сравнения и сопоставления помогают лучше понять и оценить самого себя. Для стандартного любителя мировой литературы вполне естественным может стать вопрос: почему в общем здоровый Джек Лондон прожил 40 лет, а Максим Горький - с больными легкими - 68 лет? Я родился в 1868 году, а ты, Джек, - в 1876. В принципе, можно считать нас ровесниками.
  
  - И у тебя, Алексей, и у меня жизнь началась в материально стесненных обстоятельствах.
  
  - Твоя мать, Джек, настояла на твоем участии в литературном конкурсе, в ходе которого ты получил первое место, получил премию, поверил в свои силы, в свой писательский талант.
  
  - Твоя мать, вся твоя семья, Алексей, была далеки от традиционной художественной литературы. Но твоя мать научила тебя грамоте. Твоя бабушка была знатоком народного творчества. Твой дед по Библии выучил тебя церковнославянскому языку. Прежде чем стать приверженцем социализма, ты получил от одного из знакомых "титул" "псалтырника" - то есть, в некотором смысле, знатока Библии.
  
  - Да, Джек. Библию надо знать. Всегда был убежден в этом... И я, и ты, Джек, росли без отцов. В какие-то моменты в наших жизнях появились отчимы.
  
  - И я, и ты, Алексей, в какие-то моменты почувствовали склонность к самоубийству. Выкарабкались из этого психологического состояния. Вели вольную жизнь. Путешествовали, бродяжничали. Много ходили пешком, сплавлялись по рекам.
  
  - Ты, Джек, много плавал по морям-океанам... И еще: даже вдали от своих родных мест ты оставался семейным человеком. Тебя ждали дома мать, сестры... Я же в какой-то момент лишился всех близких родственников...
  
  - И ты, Алексей, и я много работали, что бы прожить-прокормиться в периоды наших бродяжьих путешествий.
  
  - И ты, Джек, и я не смогли получить формальное высшее образование. Занимались самообразованием. Очень много читали. Были постоянными посетителями библиотек. И ты, и я, начали писать. В одной из школ, Джек, директор освободил тебя от утреннего пения, но с условием, что ты должен писать сочинения каждое утро в течение той четверти часа, когда другие поют.
  
  - Тебя, Алексей, в начале жизни никто в литературной карьере не поддерживал. Но ты много путешествовал, много читал. Самостоятельно делал качественные скачки. Будучи мальчиком, читая вслух какое-то произведение в мастерской, среди взрослых людей, ты вдруг ощутил, что повидал и узнал больше каждого из слушателей. Если я мог без особого труда опубликовать свои рассказы в университетском издании - я проучился в университете несколько месяцев, но на учебу не хватило денег, - то тебе пришлось дойти пешком от Волги и Дона до Одессы и от Одессы до Тифлиса. Там в 1892 году в лояльной правительству газете при поддержке журналистов, достаточно индифферентных политически, ты, Алексей, опубликовал первое произведение. Оно - сказочно-романтического содержания. "...Окружавшая нас мгла осенней ночи вздрагивала и, пугливо отодвигаясь, открывала на миг слева - безграничную степь, справа - бесконечное море...".
  
  - Как-то не получилось, Джек, ни у тебя, ни у меня, остаться вдалеке от политики. И ты, Джек, и я стали приверженцами социализма.
  
  - Все же мне до тебя, Алексей, далеко. Ты смог лично увидеть Витте, председателя Комитата министров, разговаривал с ним. Ленина ты называл другом. Был в хороших отношениях и со Сталиным. Судя по твоему творчеству, ты был лично знаком с Керенским.
  
  - Ты, Джек, знал "генерала" Келлли, руководителя так называемой Рабочей армии Келли. Ты знал деятелей Социалистической партии. Все они имели бы шанс получить власть при условии отсутствия демократических методов формирования органов власти, при нерешенности "аграрного вопроса", при отсутствии возможности появления таких инноваторов как, например, Томас Эдисон. В реальности вожди безработных и социалистов не имели шанса получить власть. Зачем нужно государство, проводящее электрификацию, когда Томас Эдисон и другие предприниматели осуществляют упомянутую электрификацию своими силами и на свои средства?
  
  Ни у "генерала" Келли, ни у деятелей Социалистической партии, ни у тебя, человека с ними знакомого, оказаться во власти шансов не было.
  
  Но из работ твоих биографов, Джек, следует, что твои книги на политические и социально-экономические темы оказали влияние на общественное сознание, способствовали постепенному смягчению общественных противоречий.
  
  В России Томаса Эдисона не было фактически. Он не ожидался в ближайшем будущем. А электрификация была необходима срочно, безотлагательно. Пришлось вспомнить профессию бурлака. Кто-то должен был тянуть Россию...
  
  Для тебя, Джек, понятна разница между понятиями "бурлак" и "революционер".
  
  В России не было действительно демократических методов формирования органов власти, существовал "аграрный вопрос". В итоге - революция, названная социалистической. Может быть, для России была бы полезнее конституционная монархия. Но такой вариант был вне моей персональной компетенции. Если меня называют конституционалистом, то я не ощущаю протеста и не выражаю возражений.
  
  "Мой" "социализм" открывал для меня перспективы интенсивной полезной культурной и филантропической деятельности. "Твой" "социализм", Джек, был и остался лишь словами, пустышкой; была ли от него хоть какая-то для тебя польза ... или только затраты времени... разочарования... полезный, но не отделяемый, не выделяемый вклад в общую политическую культуру...
  
  - И ты, Алексей, и я женились достаточно рано. Насколько я понимаю, твои биографы, Алексей, насчитывают у тебя одну официальную жену, с которой ты официально не развелся, и две гражданских. Причем можно предполагать, что они могли встречаться в твоем доме одновременно. Ясно, что предшествующие личные (интимные) отношения выдыхались при возникновении новых, но сохранялись взаимное уважение, поддержка, взаимная забота. И ты, и твои жены могли бесконфликтно встречаться и, даже, в какие-то периоды жить под одной крышей.
  
  - Твоя первая жена, Джек, родила тебе двух детей. Насколько я понимаю, она не поддерживала после развода с тобой особых отношений. Хотя ты и старался несколько раз в месяц встречаться с детьми. Вмести с тем, стоит заметить, что твоя первая жена непоколебимо верила всю свою жизнь (и после замужества, и после развода), что ты будешь одним из крупнейших писателей в мире.
  
  Вторая жена, как я понимаю, отличалась готовностью к любым приключениям, к помощи в вычитывании и распечатывании рукописей. Помогала в написании писем под диктовку.
  
  Второй брак внес в отношения бывших подруг - первая и вторая твои жены были в определенный период подругами - естественную напряженность, и, наверное, они старались после второго твоего брака не встречаться. Тем более, о каком-то сотрудничестве трудно было вести речь.
  
  - Конечно, Алексей, когда я размышляю - в отчасти предположительном ключе - о твоей уникальной семье... О взаимном сотрудничестве и взаимной поддержке, характерных для тебя и твоих трех жен... Я, с одной стороны, испытываю удивление... С другой стороны, я начинаю понимать, почему при хороших доходах и одинаково легком отношении к деньгам - и у тебя, и у меня, - ты, Алексей, все же никогда после "вхождения" в литературу не испытывал реального недостатка в деньгах... Наверное, и ты, и твои материальные дела ощущали заботу одновременно со стороны различных членов твоей семьи...
  
  - Все члены моей семьи чувствовали заботу со стороны остальных. На меня повлиял период моих одиноких бродяжьих скитаний. Не забудь, Джек, и Библию: нехорошо быть человеку одному.
  
  Меня, Джек, поразил один из финансовых эпизодов твоей биографии. Тебе срочно понадобились 300 долларов. Сумма не очень большая; мальчиком ты занял 300 долларов у своей няни, афро-американки. Ты, Джек, написал письма с просьбой вернуть долг сотням мужчин и женщин. Суммарно они были должны тебе более пятидесяти тысяч долларов. Когда занимали, обещали вернуть долг. До последнего цента. В ответ на свои просьбы ты получил всего пятьдесят долларов.
  
  Однако, финансы финансами, а поэзия поэзией. В литературе, Джек, твой рассказ "Белое безмолвие" называют произведением поэта. Позволь мне вслух процитировать несколько строк: "У природы в запасе немало уловок, чтобы доказать человеку его ничтожество - приливы и отливы, без устали сменяющие друг друга, свирепые бури, могучие землетрясения. Но нет ничего страшнее Белого безмолвия с его леденящим оцепенением. Всякое движение замирает; над головой - ни облака; медным блеском отливают небеса. Чуть слышный шепот, звук собственного голоса пугает, оскорбляет слух. В призрачных просторах мертвого мира движется одинокая песчинка. Это человек. Ему жутко от собственной дерзости. Разве не ясно, что его жизнь ничтожнее, чем жизнь червя? Странные, непрошеные мысли приходят в голову: вот вот ему откроется тайна бытия". Восхищаюсь! Звучит!
  
  - Благодарю! Но все же верну нашу беседу от поэзии к прозе. Мое внимание, Алексей, привлекло то, что ты - обеспеченный всемирно популярный писатель - практически постоянно жил в съемном жилье: на съемных виллах, дачах, в съемных домах. Похоже, ты не имел недвижимости в собственности. Твой капитал - твои литературные произведения, твоя репутация, твои связи.
  
  - Да, Джек, у тебя так же был аналогичный капитал: твои литературные произведения, твоя репутация, твои связи.
  
  Твои попытки конвертации этого капитала в недвижимое и движимое имущество - попытка постройки великолепного дома, приобретение ранчо, лошадей, строительство яхты и прочие приобретения - эти попытки и их результаты могут стать поводами для размышлений.
  
  - Предполагаю, Алексей, что читатели, сопоставляя наши биографии, увидят много сходного, похожего.
  
  В первой половине жизни и ты, Алексей, и я жили в условиях материальных затруднений. Важную роль в нашем воспитании и обучении сыграли ближайшие родственники. Мы не получили формального высшего образования. Много читали, занимались самообразованием. Были частыми посетителями библиотек. Много путешествовали: пешком, сплавлялись по рекам. Много работали. Жили трудно. Наперекор трудностям направились в литературу. Занимались журналистикой, работали корреспондентами. Увлеклись социализмом. Философские и политические тезисы мы перевели на общепонятный язык художественных образов. Пришло время, и мы стали получать хорошие, очень хорошие доходы. Мы легко относились к деньгам. Легко тратили. Нас как писателей узнали во всем мире. В определенные моменты мы стали самыми известными писателями. Ты - в России (Лев Толстой стоит особняком). Я - в Америке. Одна из общих тем наших произведений - судьбы бродяг, любителей путешествий. Были и другие сходные темы литературного творчества...
  
  Можно прийти к выводу, Алексей, что мы с тобой - духовно, культурно, ментально, в сопоставлении наших биографий - напоминаем творческих братьев. И если не близнецов, если не двоюродных, то - троюродных. Волею обстоятельств родившихся на разных континентах.
  
  Джек Лондон улыбнулся и шутливо добавил:
  
  - Может быть, своевременно побеседовав с тобой, братом-"псалтырником", о жизни, о законах писательского успеха я бы дожил не до 1916-го, а до 1946-го года? В 1906 году, когда ты приехал в США, такая беседа у нас вряд ли бы получилась, хотя и была бы для меня очень нужной, своевременной.
  
  - Ты знаешь, Джек, что я слегка сентиментален. Мои биографы пишут, что я частенько пускал слезу. Когда я выдаю книги читателям, и когда они у меня просят произведения Джека Лондона, я слегка умиляюсь. Полагаю, твои произведения трогают сердца читателей нашей библиотеки.
  
  - Понял, Алексей. Считай меня читателем твоей библиотеки. И прошу приготовить к моему следующему визиту рассказ "Мой спутник".
  
  Писатели поднялись и дружески пожали друг другу руки. Попрощавшись, Джек Лондон направился к выходу.
  
  Алексей Максимович возвратился к обязанностям библиотекаря. Выдав книгу одному из читателей, спросил у него:
  
  - Сколько Вы сегодня страниц прочитали? Четыреста? Не плохо, не плохо...
  
  Сделал отметку в своем журнале.
  
  
  8 мая 2017 года - 10 мая 2017 года.
  
  
  20. Сказка о не отправленном письме М. Горького И.А. Бунину
  
  
  М. Горький решил перечитать текст письма. Вот что в нем говорилось:
  
  "Дорогой Иван Алексеевич!
  
  Часто думаю о Вас. О нас.
  
  Вчера в моем кафе-библиотеке беседовал с Джеком Лондоном.
  
  Сегодня пишу Вам письмо. О чем?
  
  Да не так уж это и важно.
  
  Улыбаясь и, шутя, скажу: "Обо всем!"
  
  Возникло желание с Вами поговорить, пусть и заочно. Помните наше знакомство в 1899 году, сотрудничество в издательстве "Знание"? Надеюсь, ни в чем Вас не подвел. Надеюсь, ни в чем Вы "Знание" - возглавляемое мною - упрекнуть не можете. Хорошее было время!
  
  Но, придерживаясь эпистолярной дисциплины, уточняю. Это мое письмо - о писательском творчестве, о творческом сотрудничестве, о писательском успехе, о том, "писать и действовать или воздержаться от действия и написания".
  
  Вспомните, дорогой Иван Алексеевич, один из эпизодов обучения Н.В. Гоголя в Нежинской гимназии. Николай Васильевич на одном из уроков подал преподавателю Никольскому стихотворение Пушкина "Пророк". Никольский происходил из духовенства. Был сочинителем. Знал произведения многих поэтов, писателей, но к творчеству А.С. Пушкина относился недоверчиво, произведения А.С. Пушкина не читал. Никольский прочел... поморщился и начал вносить в текст свою правку. Возвратив стихи мнимому автору, то есть Гоголю, Никольский пристыдил его за недостаточное усердие. Тут Николай Васильевич сознался, что автор этого произведения А.С. Пушкин, и что он, Николай, решил подшутить над Парфением Ивановичем, которому никак не угодишь. Профессор оказался преподавателем высочайшей педагогической квалификации. Он доброжелательно воскликнул: "Ну, что ты понимаешь! Да разве Пушкин-то безграмотно не может писать? Вот тебе явное доказательство... Вникни-ка, у кого лучше вышло...".
  
  Юный Николай Гоголь получает урок проблемного обучения. Возможно, один из важнейших литературных творческих уроков, полученных в Нежинской гимназии.
  
  Но согласитесь, дорогой Иван Алексеевич, что ситуация, благоприятно разрешившаяся благодаря педагогическому гению преподавателя Никольского и удачливости Николая Гоголя, была весьма двусмысленная. Могли прозвучать слова и о недобросовестности, о неуважении, мог быть упомянут плагиат. Конечно, если бы эти слова прозвучали, они были бы произнесены без особой агрессивности, с увещеванием. Но все равно было бы неприятно, если бы они были произнесены.
  
  И преподаватель, и ученик волей обстоятельств вышли из ситуации легко, галантно, непринужденно.
  
  Какой-то оптимизм ощутил Николай от по-доброму смотрящего Никольского.
  
  Пишу это письмо, дорогой Иван Алексеевич, и по мере его написания размышляю над его темой. Вот еще вариант: "Кипучая творческая энергия. Действовать или не действовать?".
  
  Выше я упоминал о вчерашнем моем разговоре с Джеком Лондоном.
  
  Так вот. Он познакомился в январе 1906 года с корреспондентом одной из местных американских газет Льюисом Синклером. Льюис пришел брать у него, Лондона, интервью. В то время Лондон активно агитировал за "социализм". Не мне Вам, дорогой Иван Алексеевич, рассказывать о 1905 годе! Мир бурлил.
  
  Знакомство Лондона и Льюиса состоялось, но не развивалось несколько лет.
  
  Судя по последующим событиям, Льюис был полон кипучей творческой энергии. Той энергии, которая активно ищет себе выход.
  
  Приходит 1913 год. Это год завершения строительства выдающегося дома Джека Лондона. Год, когда сумма ежемесячных долгов Лондона колебалась примерно в границах от 25000 до 50000 долларов.
  
  Джек Лондон был широко известной фигурой. И наверняка корреспондент Льюис Синклер был в той или иной мере осведомлен о делах Лондона.
  
  Необыкновенный образ представал перед читателями американских газет.
  
  Великий писатель. Строитель великого дома. Человек, обремененный великими долгами. Человек, выдающий зарплату многочисленным рабочим из кожаных кисетов для золота, кисетов, привезенных из Клондайка.
  
  По некоторым оценкам его годовой доход от литературной деятельности составлял семьдесят пять тысяч долларов, а годовая сумма затрат составляла сто тысяч долларов. Все, чем он владел, было заложено и перезаложено. Для русской литературы знакомая экономическая модель?
  
  Этот великий писатель был вынужден писать как можно больше. Литературные гонорары направлялись на платежи по текущим расходам, на выплату долгов.
  
  Льюис Синклер знал и о приверженности Джека Лондона "социализму", и о стремлении делать добро, быть меценатом.
  
  Возможно, дорогой Иван Алексеевич, до Льюиса Синклера доходили сведения о творческих затруднениях Джека Лондона: не так-то просто писать много, очень много, запредельно много. Даже логически ясно, что длительные перегрузки отражаются на творчестве в виде усталости, переутомления, в виде снижения активности.
  
  В 1913 году, еще до завершения строительства знаменитого дома, Льюис направляет Лондону письмо. В письме - несколько сюжетных набросков и предложение купить их. Стоимость одного сюжетного наброска колебалась вокруг семи с половиной долларов. В это время у Джека Лондона издатели "покупали" рассказы за 500-750 долларов.
  
  Джек Лондон приобретает у Льюиса Синклера два наброска. Платит 15 долларов. Узнав о приобретении, Льюис сразу же информирует Лондона о приобретении за эти 15 долларов детали пальто, предназначенной для защиты Льюиса от холодного ветра.
  
  Через небольшой период времени Льюис Синклер направляет Джеку Лондону дополнительно более десяти набросков и прейскурант с ценами. В сопроводительном письме сообщает, что он, Льюис, надеется, что Лондон широко воспользуется его сюжетами, и это в конце концов даст Льюису возможность бросить кабалу и вернуться к свободному творчеству.
  
  Джек Лондон какие-то наброски выбирает и направляет Льюису чек на пятьдесят два доллара пятьдесят центов. Льюис немедленно сообщает Лондону, что его (Льюиса) партийный билет члена соцпартии - в полном порядке.
  
  Приближалось завершение строительства знаменитого дома, задуманного Лондоном. Так или иначе, но о какой-либо последующей переписке Льюиса с Лондоном сведений не обнаруживается.
  
  Из биографических сведений можно сделать вывод, что по крайней мере один из набросков Льюиса Лондон использовал: написал произведение и опубликовал его. Опубликовал еще в 1913 году, еще до завершения строительства знаменитого дома.
  
  Согласитесь, дорогой Иван Алексеевич, что с упомянутыми сюжетными набросками ситуация - неоднозначная. С одной стороны, Джек Лондон - писатель, получивший всемирную известность. С другой стороны - один из тысяч (десятков тысяч) журналистов.
  
  Рискованная ситуация.
  
  Положительная реакция Джека Лондона на предложения Льюиса Синклера стала достоянием истории американской литературы. Но реакция Лондона могла быть и отрицательной. Гипотетическая отрицательная реакция так же стала бы достоянием истории американской литературы.
  
  Даже если учесть особые условия 1913 года для Джека Лондона, то все равно риск отрицательной реакции был довольно-таки реальным.
  
  Почему предложения Льюиса Синклера были приняты?.. Момент? Все "совпало"?
  
  Дело не в 15 и не в 52 долларах.
  
  Обмен творческими замыслами, идеями, соображениями - это нормальная вещь.
  
  История литературы знает, например, о получении определенных творческих идей Н.В. Гоголем от А.С. Пушкина. Вспомним литературное общество "Арзамас": в общении происходит обмен творческими идеями, замыслами.
  
  Замечу, что в свое время предметом обсуждения стала роль творческих помощников А. Дюма.
  
  Ваш покорный слуга, дорогой Иван Алексеевич, стал одним из инициаторов создания Центрального Дома литераторов, московского клуба писателей. Хлопотал и об учреждении Литературного института.
  
  Любая форма общения, взаимодействия творческих людей, дорогой Иван Алексеевич, предполагает творческий обмен.
  
  Но иногда требуются не только среда, но и персональное волевое усилие, тактическое действие, настойчивость, инициатива. Интрига, наконец. Рывок. Скачок. Стремительный маневр. Судьбоносный ход конем.
  
  Так вот, продолжу мысль. Дело не в 15 и не в 52 долларах.
  
  Разрешите, я далее отвлекусь от конкретных отношений Джека Лондона с Льюисом Синклером. И буду вести речь об абстрактных "великом писателе", "журналисте", "соавторе", "субсоавторе".
  
  Если великий писатель приобретает у журналиста (одного из тысяч, десятков тысяч) наброски, использует наброски или набросок хотя бы в одном опубликованном произведении, то кто-то может почувствовать еле уловимое появление таких понятий как "соавтор" или "субсоавтор".
  
  Для великого писателя, написавшего десятки томов всемирно известных произведений, значение использования одного или нескольких (чужих) набросков равно нулю.
  
  Для (рядового) журналиста значение использования великим писателем одного или нескольких его (журналиста) набросков бесконечно велико.
  
  Все же, дорогой Иван Алексеевич, как мощен творческий поток, поток творческой энергии! Как она многообразна!
  
  Как многообразны пути прихода, входа в литературу!
  
  Например, кто-то входит в литературу через скитания, путешествия, разного рода испытания, через формирование репутации человека "горькой" судьбы. Кто-то проходит через участие в военных действиях и через их описание. Кто-то постепенно наращивает творческий потенциал, стремится развить способности. Наверное, сотрудничество с издательством "Знание" так же было для кого-то путем в литературу...
  
  Но если - гипотетически представим - человек, твердо решивший стать писателем, без всякой организационной или властной поддержки, без поддержки покровителей или родственников стал соавтором или субсоавтором великого писателя, то тем самым этот твердо решивший человек - став соавтором - вошел в литературу.
  
  Он не становится "приятелем", "собутыльником", "подхалимом", "лакеем"... Он, добавлю, не старается стать постоянным "спичрайтером" ("сюжетных набросков райтером"). Зачем? Он твердо решил стать писателем. Он действует силой своего ума. Он составляет сюжетные наброски и письма. Он ждет, наконец. Ждет, ждет и ждет. Он использует организационные возможности почты. И - он соавтор (субсоавтор) великого писателя. Он уверенно вошел в литературу.
  
  Поражаюсь многообразию этого мира и тех путей, которые пробивает себе творческая энергия.
  
  Переключаюсь, дорогой Иван Алексеевич, на другие размышления о творческом пути Джека Лондона.
  
  Перейдем, дорогой Иван Алексеевич, на более высокий уровень обобщения. Доброта. Добрый человек. Его беззащитность. Его судьба. Ожесточение.
  
  Один из руководителей строительства выдающегося дома так вспоминал о Джеке Лондоне: "Джек был лучшим из людей. Я не встречал никого человечнее. Со всеми добр, никогда не увидишь его без улыбки. Настоящий демократ, благородный человек, джентльмен; любил семью, любил рабочего человека". Такие же примерно оценки в воспоминаниях других людей.
  
  Добрый человек примерно в 1913 году, по-видимому, в минуту психологической угнетенности, в момент ожесточения пишет в одном из писем одному из адресатов: "Грянет гром, и тогда не один день придется вам вымаливать прощение и кланяться перед всем светом; а когда вы станете прахом, отзвуки этой грозы дойдут до тех, кто ныне еще не родился, и вы перевернетесь в гробах".
  
  Спрашивать, Вас, дорогой Иван Алексеевич, что вы думаете о доброте, о беззащитности и о судьбе абстрактного доброго человека, что Вы думаете об ожесточении... Наверное, такие вопросы звучат наивно: вечные темы. Все же, если будет настроение, напишите...
  
  Возвращаюсь, дорогой Иван Алексеевич, к одной из формулировок тем моего письма: "писать и действовать или воздержаться от написания и действия?".
  
  Будет время, напишите ответ, изложите Ваши размышления.
  
  Ваш Максим Горький (Алексей Пешков)."
  
  Прочитав текст письма, Горький задумался.
  
  - Вечные темы! - произнес он.
  
  Вздохнув, написал на верхнем поле первой страницы письма: "В черновики!".
  
  Горький вернулся к выдаче книг читателям кафе-библиотеки.
  
  - Вам кого? Опять Джека Лондона? У нас есть в каталоге раздел "Американская литература". Можете выбрать себе еще книги.
  
  Уточнил услышанные от читателя слова:
  
  - Немного попозже? Предполагаете, попозже - Драйзера? А сейчас желаете - Джека Лондона? Все же после прочтения загляните в каталог...
  
  
  13 мая 2017 года.
  
  
  21.Сказка о мини-конференции в кафе-библиотеке М. Горького
  
  
  - Господа!.. - Горький слегка запнулся. - Товарищи!.. Я попросил вас, наиболее известных читателей нашего кафе-библиотеки - Конструктора, Писателя, Строителя, Политика - собраться на несколько минут для небольшого обсуждения.
  
  Один из наших молодых читателей интересовался личностью Шарля Мориса Талейрана-Перигора. И спросил: а что можно почитать по искусству дипломатии?
  
  У меня возникло предположение: сделать тематическую подборку книг. А на ее основе оформить стенд с выставкой книг по теме.
  
  Заходит посетитель в библиотеку. И видит - стенд с тематической подборкой книг. Посетитель может остаться равнодушным, но может и заинтересоваться. А я готов дать пояснения, рекомендации... Проект потенциально полезный. Во всяком случае - не вредный.
  
  Итак, вопрос первый: как сформулировать тему выставки?
  
  - Дипломатия - это, конечно, "искусство возможного",- высказался Писатель. - Но все же дипломатия воспринимается как решение важных внешнеполитических вопросов именно мирными методами.
  
  - Территории - немаловажный вопрос, - вздохнув, высказался Строитель.
  
  - Проектируешь последовательность действий и получаешь полезный результат, - подключился Конструктор.
  
  - А насилие? - спросил Политик. Участники обсуждения с неудовольствием посмотрели на него.
  
  - Насилия - сколько угодно. Искусство дипломатии - вот вопрос, - ответил Политику Писатель.
  
  - Красиво оформить. Придать вид добровольности, равноправности...- задумчиво произнес Горький. - Что же, территориальные вопросы - тема в истории частая. И дипломатия от соответствующих событий в стороне не остается.
  
  - Насколько будем углубляться в историю при характеристике примера? - задал вопрос участникам обсуждения Писатель.
  
  - Без конспективности не обойдемся, - отреагировал Конструктор. - Но нужно дать общую историческую картину, исторический контекст.
  
  - Господа! - оживился Писатель. - Уважаемый Алексей Максимович в 1906 году посетил США. А между тем, достопочтенный господин Талейран также прожил некоторое время в США. Может быть, обратимся к истории Северо-Американского континента?
  
  Горький как-то занервничал. Пальцы его стали крутить карандаш. Затем он сместил чашку с кофе по какой-то замысловатой траектории. Несколько раз откашлялся.
  
  Политик стал массировать веки глаз.
  
  - Господа! - вмешался Строитель. - Вспомните обсуждаемый вопрос! Будьте дипломатичны!
  
  - Я имел в виду южные, именно южные, регионы континента, - стал оправдываться Писатель.
  
  Горький с интересом посмотрел на него и уточнил:
  
  - Южные регионы Северо-Американского континента?
  
  - Да! - подтвердил Писатель.
  
  - Да! - повторил Политик.
  
  - Отлично, господа! Тогда переходим от первого вопроса к последующим, - включился Конструктор. - Тема определена, и мы сейчас быстренько составим список литературы. А затем, при необходимости, поможем Алексею Максимовичу выставить книги на стенд.
  
  Начнем с тех книг, которые позволят дать общее представление об утверждении европейцев в Северной и Южной Америках. Я имею ввиду сборники о великих мореплавателях, путешественниках, военачальниках, политиках. Детальной информации читатель в этих сборниках не обнаружит. Но он сможет составит общее представление: как на "севере" Северо-Американского континента возникли США, а на "юге" - Мексика.
  
  - Испанцы вписали себя в историю, - задумчиво произнес Писатель.
  
  - Да-да, - подтвердил Политик.
  
  - Темы становления демократии, развития экономики в США будем охватывать списком литературы? - спросил Строитель.
  
  - В общем, понятно, что демократия создает условия для экономического развития...- произнес Горький. - Включить в составляемый список книги из Павленковской дореволюционной серии "Жизнь замечательных людей": об американских изобретателях и политических деятелях? И книги Драйзера для общего представления?
  
  - Стоит ли? - отреагировал Строитель. - Будем считать этот вопрос общепонятным.
  
  - Итак, на "севере" - США, на "юге" - Мексика, - продолжил Политик.
  
  - Демократически устроенные и экономически развивающиеся США...- дополнил Конструктор.
  
  - Не будем абсолютизировать американский опыт, - заметил М. Горький. - Китайцы несколько тысячелетий привержены мудрости древних. К чему призывали древние мудрецы? К человеколюбию, правосудию, повиновению действующим законам и соблюдению установленных обрядов, правдолюбию, верности и честности... В серии Ф.Ф. Павленкова есть, кстати, книга о Конфуции. Издавалась в 1891 и 1897 годах.
  
  - Земля обладает ценностью, - произнес Строитель, словно думая о чем-то своем.
  
  - Если мы будем рассматривать детали военных действий между США и Мексикой, то поможет ли нам такая детализация охарактеризовать искусство дипломатии? - задал риторический вопрос Писатель.
  
  - Поставим в центр внимания договор. - предложил Конструктор. - Гуадалупе-Идальго мирный договор, заключённый между США и Мексикой в Гуадалупе-Идальго 2 февраля 1848 года по итогам американо-мексиканской войны 1846-48 годов, закончившейся поражением Мексики.
  
  Согласно этому договору к США перешла территория площадью 2,3 млн. кв. км. Эта территория составляет около четверти территории современных США (штаты Техас, Калифорния, Нью-Мексико, Аризона, Невада, Юта, часть Колорадо и Вайоминга).
  
  По этому договору США выплачивали Мексике за перешедшие территории "компенсацию" в 15 миллионов долларов и, кроме того, американское правительство брало на себя удовлетворение финансовых претензий своих граждан к Мексике в сумме 3,2 миллионов долларов.
  
  - Масштабно! - отметил Политик.
  
  - Для характеристики искусства дипломатии важнее другое, - констатировал Конструктор. - Территории США получили не бесплатно. А за деньги.
  
  - За деньги, господа! - повторил Конструктор, привлекая интонацией внимание участников обсуждения к своим словам. - То есть налицо не "аннексии", и уж тем более не "контрибуции". Мы можем рассмотреть, - для наглядности Конструктор нацепил одной рукой на кончик своего носа очки, а указательным пальцем другой руки слегка постучал по очкам, - и добровольность, и взаимовыгодность, и равноправность. Между прочим, в договоре есть положение, в котором выражается стремление к последующему мирному сосуществованию. Именно в этих "добровольности", "взаимовыгодности", "равноправности", "стремлению к мирному сосуществованию" может быть обнаружено искусство дипломатии.
  
  - Насилие все же имело место. И это вызывает сожаление, - включился Политик.
  
  - М-м, - пробурчал Писатель.
  
  - Что же, господа? - уточнил Горький. - Поставить на выставку несколько книг? Сборники о великих путешественниках, мореплавателях, политиках, военачальниках? И более "узкую" по тематике книгу о политической судьбе южных территорий Северо-Американского континента, содержащую сведения о договоре 1848 года?
  
  - Вы их поставьте чуть пониже, - высказал мнение Писатель. - А на верхний ряд поставьте биографию Талейрана. С его хорошим портретом на обложке. Для сведения - в 1797 году Талейран стал министром иностранных дел. Биография-то - насыщенная. Выставка к юбилею - разве плохо? К какому? А Вы почитайте биографию... Мы же говорили об историческом контексте. Разве биография Талейрана не дает определенного представления об историческом контексте договора 1848 года?
  
  - Озаглавьте эту небольшую книжную выставку следующим образом: "Искусство дипломатии в конкретном историческом примере", - высказался Конструктор.
  
  - Строительное дело - это разве не дипломатия? - произнес Строитель. Участники обсуждения смотрели на него с молчаливым пониманием. И продолжил. - А что, господа, если часть заголовка - "в конкретном историческом примере" - пока не размещать для публичного обозрения. А пока сделать видимыми лишь слова "Искусство дипломатии". Не будет ли такой вариант более дипломатичным?
  
  - Благодарю, господа, за ваши мнения, - произнес Горький. - Я пытаюсь визуально представить предлагаемый стенд. На стенде звучный заголовок и всего несколько книг...
  
  На верхнем уровне - биография Талейрана с хорошим портретом. Ниже - несколько книг-сборников с биографиями великих людей: путешественников, мореплавателей, военачальников, политиков. И - книга более "узкой" тематики, в которой наряду с другой информацией содержатся сведения о договоре 1848 года.
  
  - На ней, этой специальной книге, разве написано, что она - о договоре 1848 года? Если сразу ее не найдете, то поставите позже. Дела давно минувших дней! Стоит ли ворошить старое? Тревожить призраки в шкафах? - заметил Писатель. - Читатель начнет с биографии Талейрана. Она насыщена темой "искусство дипломатии"! А сборники биографий великих людей разве не насыщены сведениями по этой теме?
  
  - Не слишком ли просто? - произнес М. Горький.- Как-то не академично...Но почему бы и нет? Кто может, тот пусть сделает лучше!
  
  Господа! Объявляю наше обсуждение, нашу мини-конференцию завершенными.
  
  Вам желаю хорошего дня и приятного чтения!
  
  А я направляюсь готовить тематическую выставку книг.
  
  
  15 мая 2017 года.
  
  
  22.Сказка об академике Тарле
  
  
  Горький присоединился к читателям кафе-библиотеки, решившим обменяться мнениями за чашками кофе о прочитанных книгах.
  
  - Алексей Максимович, - обратился к нему Писатель. - Вы увлеклись Тарле?
  
  - "Наполеон", господа, - пояснил Горький, положив перед собой на стол книгу Е.В. Тарле "Наполеон".
  
  - Слушайте, господа! - оживился Строитель. - Кого ни возьмите, все слушали лекции Тарле. Кто - до революции, кто - после революции. Кто до Великой Отечественной войны, кто - после. Кто - студентом, кто - уже при чинах и званиях.
  
  - А кто не читал его книг?! - подключился Политик. - Все хотя бы что-нибудь, но - читали. Или, по крайней мере, - слышали.
  
  - Ломились! - Добавил Строитель. - Бывало, он подъезжает к залу, намеченному для выступления, а приходится остановиться за квартал, за два. Все забито автомобилями.
  
  В мирное время, бывало, публика сметала и билетеров, и контролеров, и дежурных.
  
  - Представьте, господа! - не смог унять эмоций Писатель. - Военное время: голод, усталость. Не хватало самого необходимого. А на лекции Тарле валили валом.
  
  Слушали и командиры, и красноармейцы. Раненые в госпиталях. Инженеры и рабочие. Защитники Родины!
  
  - Меня он, кстати, не раз подвозил на своем авто, - подключился Строитель. - У него в распоряжении был не свой личный, а прикрепленный автомобиль. Но в постоянном пользовании. Меньше хлопот и отвлечений. И водитель был у него один и тот же - постоянный. Много помогал академику.
  
  - Меня он "подбросил" "на" своем вагоне-салоне, - поделился Конструктор. - В военный период все жили очень скромно. Голодали. А он передвигался в "собственном" вагоне-салоне. В сопровождении двух проводниц. Благодаря его вагону и его мобильности я быстро и с комфортом переместился из одного города в другой.
  
  - Все это так, господа, - дополнил Писатель. - Но видели бы вы его квартиру в Санкт-Петербурге, то есть в Ленинграде, на набережной Невы близ Зимнего дворца. Он поселился в бывшей квартире графа С.Ю. Витте. Он писал в своем кабинете, глядел на Неву, на силуэт Петропавловского собора... Любил он там работать.
  
  Позволю себе, господа, домыслить. Начинает академик работать. За советами к Витте обращается. Витте был человеком громадных знаний: плохого не посоветует.
  
  - Это Вы фантазируете, уважаемый Писатель, - отреагировал Конструктор. - Знания академика Тарле имели те же источники, которые всем доступны: образование самообучение, библиотеки, архивы. Многие его видели. В разных библиотеках. Одновременно. Как он успевал?
  
  Впрочем, интеллектуальную преемственность отрицать не разумно. Но давайте домыслим академика в обществе Наполеона, Талейрана... Нахимова, Ушакова, Кутузова...
  
  Помолчав, Конструктор добавил:
  
  - А какая у него была дача! В хвойно-лиственном лесу! На берегу Москвы-реки. Любил пройтись, подышать свежим воздухом. Размышлял о покорении космоса.
  
  - Размышлял о покорении космоса? - высказал некоторое сомнение Писатель. - Ему ведь еще и в Москву доводилось ездить по разным делам. По издательским, например. Я у него в московской квартире бывал.
  
  Горький с удовольствием положил ладонь на книгу и смахнул с обложки несуществующую пылинку.
  
  Писатель продолжил:
  
  - Евгений Викторович более двадцати лет был знаком с писателем Е.Л. Ланном. В силу обстоятельств Е.Л. Ланн был однофамильцем наполеоновского маршала Жана Ланна. Писатель Е.Л. Ланн, - по некоторым воспоминаниям, - приобрел гравюру с изображением маршала Жана Ланна на белом коне. Эту гравюру Е.Л. Ланн якобы повесил среди семейных фотографий над письменным столом. Один из мемуаристов сообщает, что Е.Л. Ланн не отрицал того, что является потомком маршала Жана Ланна по прямой линии.
  
  Представьте, господа, аудиторию, - например, огромный концертный зал, - наполненный слушателями. Лекцию о Наполеоне читает Евгений Викторович. А ведь многие знают, что в его окружении, как и в окружении Наполеона, - Ланн.
  
  Увлекается темой Евгений Викторович. Увлекаются его рассказом слушатели. И вот они видят перед собой Наполеона.
  
  Вы бы отказались, господа, пойти на лекцию, посмотреть на Наполеона?
  
  "Был на лекциях Тарле!", "Лично присутствовал: впечатление мощное!", "Слушал неоднократно!", - раздались возгласы участников обсуждения.
  
  - Евгений Викторович любил вспоминать о просьбе Академии наук как можно быстрее прислать точную дату (день, месяц, год) рождения. С примечанием: "Напоминаем, что для перевода из старого стиля в новый следует для XX века прибавить 13 дней, для XIX в. - 12, для XVIII в. - 11", - дополнил Писатель.
  
  Горький с удовольствием похлопал ладонью по книге.
  
  - Нам нужен товарищ Тарле, - вдруг раздался всем знакомый голос. - Не надо вставать. Я нэ князь!
  
  Участники обсуждения замерли.
  
  Человек взял лежавшую перед Горьким книгу Тарле "Наполеон", раскрыл ее и перелистал несколько страниц.
  
  Продолжая держать книгу в руке, он стал неспешно прохаживаться, размышляя вслух:
  
  - К академику Тарле во время войны уставшие и голодные люди приходили на лекции. Почему?
  
  Человек сделал небольшую паузу и продолжил:
  
  - Потому что он рассказывал о нашествии Наполеона, о борьбе против этого нашествия, о победе народа. Его выступления и книги стали важным моральным фактором, укреплявшим уверенность, что тяжелое положение, сложившееся для армии и страны, носит временный, преходящий характер.
  
  Человек снова сделал паузу. И пояснил:
  
  - Люди приходили за надеждой, за уверенностью в себе, за уверенностью в неизбежности Победы!
  
  Человек посмотрел на слушавших его читателей кафе-библиотеки. Продолжая прохаживаться, добавил:
  
  - Нам нужен был Наполеон. Нам необходимо было мобилизовать его на наш идеологический фронт. Академик Тарле выполнил роль "военного комиссариата". Благодаря академику Тарле Наполеон "воевал" в составе антигитлеровской коалиции.
  
  Что касается книги академика Тарле о Талейране... Талейран также был весьма полезен! Вспомните Тегеран, Ялту, Потсдам!
  
  Человек снова посмотрел на своих слушателей. Положил книгу перед Горьким, негромко добавив: "Благодарю, Алексей Максимович!".
  
  Обращаясь к собравшимся, сказал:
  
  - Ехал. Попросил остановить. Решил зайти. Узнать. Продолжайте!
  
  Так же неожиданно, как он появился, направился к выходу из кафе-библиотеки.
  
  Горький и его собеседники постепенно освободились от некоторой растерянности.
  
  Взяв в руки книгу, Горький подвел итог обсуждению:
  
  - Читайте историческую литературу! Читайте Тарле, господа!
  
  И выпил несколько глотков кофе.
  
  
  17 мая 2017 года.
  
  
  23.Сказка о Талейране
  
  
  Погода в Петербурге стояла хорошая. Флорентий Фёдорович Павленков направился на Стрелку. Здесь он увидел на скамейке, обращенной к морю, Андрея Васильевича Каменского и Христиана Георгиевича Инсарова.
  
  Флорентий Фёдорович подсел к ним.
  
  - Господа! Мы - точнее, вы - готовим книги о Гладстоне и о князе Меттернихе. А как вы относитесь к замыслу издать книгу о Талейране?
  
  - Выдающийся человек, выдающийся политический деятель, выдающийся дипломат, - отреагировал Инсаров. - Подобно Клеменсу Венцелю Лотару Меттерниху, Шарль Морис Талейран - из древнего аристократического рода. Предки Талейрана "обнаруживаются" в истории Франции еще с X века.
  
  Каменский кивнул в знак согласия. Свое высказывание он счел целесообразным начать с Гладстона:
  
  - Предки Уильяма Юарта Гладстона в XIII веке были рыцарями короля Эдуарда I и жили в своем имении Глэдстейнс - Ястребиные скалы, - от которого и заимствовали свое изменившееся потом имя. Но с тех пор обстоятельства изменились: род обеднел, имение было продано, и прадед "нынешнего" Гладстона уже занимался торговлею солодом в одном шотландском городке, а дед его, Томас Гладстон, переехал в конце прошлого столетия в порт Лейт и там вел довольно обширную торговлю хлебом, нажил состояние, оделил 16 своих детей приличным наследством.
  
  Пояснив происхождение Гладстона, Каменский добавил:
  
  - И Гладстон, и Талейран изучали богословие. В разном объеме, конечно. Талейран получил образование в семинарии Сен-Сюльпис.
  
  Если о детстве, школьных и студенческих годах Гладстона у нас есть определенные сведения, то о детстве и годах учебы Талейрана мы мало что знаем.
  
  Одно можно предположить с определенностью: в семинарии учили не плохо. Вообще не плохо. И тем более хорошо изучали исторические дисциплины.
  
  Думаю, что Талейран со времен учебы усвоил: за революцией с большой долей вероятности следует эпоха нестабильности, перемены правительств, смены правящих групп. И на этот период постреволюционной политической турбулентности затрачивается несколько десятков лет.
  
  - Для большинства исторических примеров эта схема - верная, - высказался Флорентий Фёдорович Павленков. - Можно сделать предположительный вывод: Талейран хорошо учил историю в юности, и поэтому прожил успешную жизнь.
  
  Обратите внимание, господа, что Талейран входит в число успешных государственных деятелей. Почему я делаю на этом акцент? Да потому, что не мало выдающихся людей получали жизненные нокдауны и нокауты. А Талейран был от этого события в своей жизни свободен.
  
  - Существует легенда, - вспомнил Каменский, - что Наполеон, обвиняя Талейрана в предполагаемой измене, пытался нанести ему удар. Но тот отшатнулся. И удар не состоялся.
  
  Павленков покачал головой.
  
  - В адрес Талейрана высказано довольно много обвинений в корыстолюбии, в предательстве, вероломстве, - уточнил Инсаров. - Вообще, он приобрел славу порочного человека. Якобы за свою жизнь он принес принес 14 противоречивших одна другой присяг. Впрочем, чем известнее человек, тем больше шансов у него заслужить славу "порочного". Известный человек рассматривается под микроскопом. Не помню, например, чтобы Талейрана кто-то обвинял в собственноручном убийстве или в приказе совершить убийство. Больше его упрекают в непостоянстве. В личных и политических предательствах. В обмане.
  
  Однако, пристрастный читатель может прийти к несколько умозрительному выводу, что именно на период наиболее кровопролитных наполеоновских войн Талейран вышел в отставку в 1807 году. Якобы Талейран не захотел быть "палачом Европы"...
  
  Наверное, можно говорить о косвенной причастности Талейрана к преследованию революционеров и бонапартистов после возвращения в 1814 году к власти династии Бурбонов. Талейран, также вернувшийся к власти, спас от репрессий по меньшей мере сорока трех преследуемых. Но, естественно, не всех тех, кто попадал под репрессии. Далее 24 сентября 1815 года случилась отставка Талейрана. Снова "вышел" из "игры".
  
  - Склонность Талейрана к предательству - это распространенная точка зрения, - произнес Павленков.
  
  - Можно высказать суждение, противоположное этому сложившемуся мнению, - уточнил Каменский. - В литературе встречается противопоставление белой кокарды и трехцветки. Но забывают о том, что с предложением к революционно настроенным гражданам носить трёхцветную, красно-бело-синюю, кокарду обратился маркиз де Лафайет. Красный и синий издавна считались цветами Парижа (и этим воспользовались революционеры в день штурма Бастилии), а белый был цветом французский монархии. (Старым королевским флагом были золотые лилии на белом фоне). С 1790 появился французский флаг - триколор. Он был переработан, но не принципиально, и остаётся флагом Франции до сих пор.
  
  Таким образом, Талейран и в варианте белой кокарды, и в варианте трехцветки - но в обоих случаях был сторонником белого.
  
  - Когда восставший народ 14 июля 1789 года взял Бастилию, - дополнил Инсаров, - Талейран ночью прибыл в королевский дворец и уговаривал брата короля начать вооруженное сопротивление. Тот пошел к королю. Выяснилось, что король решил не проливать крови. Талейран, узнав об отказе короля от энергичной борьбы, высказался, что "каждому из нас остается лишь думать о своих собственных интересах". Высказывание ясное. И вынужденное. В чем вероломство или предательство?
  
  - Интересная картина, - отметил Павленков. - Со времени обучения он был убежден в том, что почти наверняка за революцией последует длительный период нестабильности. А в 1789 году Талейран из первых рук - от брата короля - получает информацию, что революция стала фактом. Следовательно, вся его последующая жизнь шла с пониманием того, что любой политический режим - временный, любое правительство - временное.
  
  - Не просто "временное". "Временное" - это констатация, - уточнил Инсаров. - Мы можем прийти к выводу, что Талейран не просто предвидел "временность" любого современного ему правительства, но что он способствовал - в большей или меньшей времени - его смене на новое.
  
  - Тысячу ли можно пройти за тысячу лет. А можно - за тысячу секунд, - пошутил Павленков. - Из ваших слов можно сделать предположение, что Талейран способствовал скорейшему прохождению периода нестабильности. Смелое предположение. Гуманизм?
  
  Инсаров молча посмотрел на Павленкова.
  
  - Любопытны обстоятельства вступления Талейрана в должность министра иностранных дел Франции 18 июля 1797 года, - вопросительно сказал Каменский. - Дипломатический опыт у него был незначительный. Образование он получил хорошее, но вряд ли в то время этому обстоятельству уделялось внимание. Казалось бы, возвратился человек из длительной эмиграции - и почти сразу занимает кресло министра иностранных дел. Всего лишь через знакомство с любовницей одного из членов Директории? Малоубедительно.
  
  - Всех обстоятельств этого назначения мы все равно не узнаем достоверно, -высказался Павленков. - Кто-то может строить догадки. Но все соглашаются в том, что Талейран был человеком талантливым и полезным. Представьте, господа, аналогию между двумя типами отношений: "издатель-писатель" и "руководитель государства-министр иностранных дел". Издатель заключает с писателем договор на подготовку книги. Одно дело, если писатель сразу понимает замысел, задачу, а книга пишется максимально быстро и качественно. Совсем другое дело, если писатель не может адекватно понять, что от него требуется, а книга пишется долго, некачественно, появляется нечитаемый текст. И что, издатель должен сам ее писать?
  
  Если мы будем следовать этой аналогии, то придем к выводу, что перед министром иностранных дел стоит определенный объем задач и забот. Желательно, что бы человек на этом посту решал задачи быстро и эффективно. Ясно, что министры назначались и до, и после Талейрана. Его кандидатура - не единственная возможная. Но в то же время понятно, что он умел решать поставленные перед ним задачи.
  
  Он отличался и талантом, и полезностью.
  
  О его полезности можно говорить не только как о полезности профессионального дипломата. Он бывал и главой французского правительства. Можно говорить о его полезности в более широком смысле. Вот примеры.
  
  Он депутат Учредительного собрания. Будучи епископом, ссылаясь на свой церковный статус, хотя и входя в противоречие с позицией церковных властей, способствует в октябре 1789 года укреплению французской валюты за счет национализации земельных владений церкви. То есть способствует укреплению формирующегося революционного режима. (После этих деяний он со статусом епископа расстается и становится "мирянином").
  
  Он способствует приходу к власти во Франции Наполеона в 1799 году.
  
  Он способствует победе союзников над Наполеоном в 1814 году, дав своевременный совет союзникам идти прямо на Париж. Наверное, способствует сохранению Парижа от разрушений и произвольного насилия в 1814 году...
  
  Он способствует возвращению к власти Бурбонов после отречения Наполеона в 1814 году.
  
  Он способствует сохранению целостности территории Франции в 1814 и 1815 годах.
  
  Он способствует провозглашению королем в 1830 году Луи-Филиппа Орлеанского.
  
  Он способствует налаживанию в 1830 - 1832 годах отношений с Англией, укреплению положения нового французского режима. Годы жизни Талейрана: 1754 -1838...
  
  Естественно, этот перечень "полезных" действий не исчерпывающий. Но он показывает, что деятельность Талейрана способствовала достижению конкретных результатов.
  
  - Таким образом, - суммировал свое высказывание Павленков, - в карьере Талейрана была логика. Он был талантлив. Он был продуктивен, он был полезен.
  
  Итак, мы можем произнести: талантливость, полезность, успешность. Знаете, господа, у читателей пользуются популярности и книги о скандальности, о пороках. И книги об успехе. Вопрос в акценте, в преобладающем фокусе внимания.
  
  - А в какое понятие "вписать" "ускорение" Талейраном периода политической нестабильности? - спросил Каменский. - Способствовал смене власти Директории на власть Наполеона. Если верить Наполеону, Талейран склонял Наполеона к явно беззаконному расстрелу герцога Энгиенского в 1804 году, к военным действиям против Испании и Португалии в 1808 году. Затем с исторической сцены сошел Наполеон: при его, Талейрана, содействии... Талейран способствовал событиям, которые не обходились без избыточного насилия...
  
  - Секретное платное сотрудничество Талейрана с правительствами России и Австрии неплохо характеризуется словами Меттерниха "Люди, подобные Талейрану, - как режущие лезвия, играть с которыми опасно..." - добавил Инсаров. - Возможно, Российский Император Александр I ощутил правильность такого тезиса...
  
  - Над этими вопросами следует размышлять... При написании книги о Талейране... - ответил Павленков. - Если считать верными тезисы о том, что Талейран способствовал сохранению территориальной целостности Франции в 1814 и 1815 годах и сохранению Парижа в 1814 году, то следует считать его выдающимся историческим деятелем. И, в любом случае, Талейран - активный участник важнейших исторических событий.
  
  ... Почему-то приходят на память воспоминания и размышления М. Горького относительно его встречи с С.Ю. Витте накануне девятого января 1905 года. После издания Манифеста 17 октября 1905 года Витте 22 апреля 1906 года ушел в отставку с поста Председателя Совета Министров. Большого ума был человек! Но не будем переключаться на другие темы.
  
  - Книга о Талейране получится, конечно, интересная, - высказался Каменский. - Но необходима работа в архивах, широкий доступ к публикациям на французском языке. Уважаемому Томасу Эдисону мы написали письмо с просьбой порекомендовать литературу о нем. Он любезно ответил. С учетом его ответа и был написан о нем биографический очерк. Кому писать относительно Талейрана? Французскому правительству? Вряд ли оно порекомендует литературные источники для написания биографического очерка о Талейране.
  
  Павленков перевел взгляд на Инсарова. Тот высказался иносказательно и поэтично:
  
  - "С моря дует влажный, холодный ветер...Его порывы приносят с собой сморщенные, жёлтые листья и бросают их в костёр, раздувая пламя..."
  
  - Понятно, - улыбаясь, вздохнул Павленков. - Придется обращаться к Горькому. Об опубликовании книги о Талейране. В Горьковской серии "Жизнь замечательных людей".
  
  
  18 мая 2017 года
  
  
  24.Сказка о Витте
  
  
  Большая семья М. Горького собралась вечером в зале на итальянской вилле. Горький сидел в углу комнаты, за столом. В золотых очках. И был похож на старого мастерового.
  
  За окном вдалеке был виден Везувий: его огненная лесенка сверкала в небе.
  
  В числе собравшихся были Поэтесса и Мемуарист. Они также жили в это время под одной крышей с Горьким и его семьей.
  
  Кто-то лежал на диване. Несколько человек сидели в креслах. На ковре лежала собака.
  
  Мемуарист попросил:
  
  - Алексей Максимович, прочитайте нам, пожалуйста, лекцию о Витте.
  
  - Я не считаю себя специалистом по Витте, - ответил Горький. - Много событий было связано с именем Сергея Юльевича. И вряд ли я могу осветить его деятельность в целом. Но мини-лекцию? Пожалуй.
  
  Сначала приведу цитату "из Горького", - Горький улыбнулся.
  
  - Итак.
  
  "Незадолго до кровавых событий 9 января 905-го года Морозов ездил к Витте с депутацией промышленников, пытался убедить министра в необходимости каких-то реформ и потом говорил мне:
  
  - Этот пройдоха, видимо, затевает какую-то подлую игру. Ведет он себя как провокатор. Говорить с ним было, конечно, бесполезно и даже глупо. Хитрый скот.
  
  (...)
  
  Решили ехать к Витте...
  
  Витте не было дома. Часа полтора сидели в библиотеке, ожидая его, наконец он явился и любезно пригласил нас в кабинет.
  
  (...)
  
  Он заговорил тоном сожаления, пожимая плечами, приподнимая жидкие брови, улыбаясь скользящей улыбкой, - это делало его еще более неприятным. Голос звучал гнусавенько, слова сыпались обильно и легко, мне послышалось в них что-то хвастливое, и как будто он жаловался, но смысла слов я не мог уловить, и почти ничего не оставили они в моей памяти. Помню только, что, когда он внушительно сказал: "Мнение правящих сфер непримиримо расходится с вашим, господа..." - я почувствовал в этой фразе что-то наглое, ироническое...
  
  Потом предложил нам перейти в библиотеку на время, пока он переговорит с князем Святополком. Мы ушли, я слышал, что он говорит по телефону, но у меня осталось странное впечатление, что он звонил своему швейцару и беседовал с ним.
  
  Не знаю, каков был ответ Святополка - или швейцара, - я не входил в кабинет на приглашение Витте и не спрашивал об этом членов депутации. Я вообще чувствовал себя не на своем месте в этой депутации. К тому же меня очень интересовал Кузин - я увидал, что он очарованно смотрит на коллекцию орденов в витрине; согнувшись над нею, почти касаясь пуговицей носа стекла ее, он смотрел на ордена, из рта его тянулась нить слюны и капала на стекло. Когда я окликнул его, он с трудом выпрямил спину и, улыбаясь масленой, пьяной улыбкой, сказал, вздохнув:
  
  - Сколько... накопил, черт...
  
  Шмыгнул мокрым носом и крепко вытер лицо рукавом пиджака. Все это было неописуемо противно. Назад, в редакцию, я уже не мог ехать с Кузиным".
  
  - Сейчас, дорогие друзья, - продолжил Горький, - когда иногда высказывается мнение об "ускорении" Талейраном исторического процесса, я могу взглянуть и на 9 января 1905 года, и на последующую цепочку событий по-иному.
  
  Далекая от Европейской России Русско-Японская война 1904-1905 годов. Неудачная для России. 2 января 1905 года пал Порт-Артур.
  
  Объединение практически всех общественных сил вокруг идеи о необходимости конституции.
  
  19 сентября 1905 года началась всеобщая стачка.
  
  С участием С.Ю. Витте перед Императором была поставлена альтернатива: либо политические реформы, либо диктатура.
  
  17 октября 1905 года Высочайшим Манифестом России были дарованы "незыблемые основы гражданской свободы".
  
  7 декабря 1905 года началось декабрьское московское вооруженное восстание, которое продолжалось 12 дней.
  
  Горький глотнул воду из стакана, закурил.
  
  Поэтесса не выдержала:
  
  - При подавлении декабрьского московского вооруженного восстания разыгрывались очень эмоциональные сцены!
  
  - Да! - подтвердил Горький. - В этот период практически все понимали, что конституция, что политические реформы необходимы.
  
  С одной стороны, так называемые революционеры считали себя абсолютно правыми.
  
  С другой стороны, те, кто в них стрелял (представители власти), так же признавали необходимость реформ. Но стрелявшие ощущали влияние присяги, чувства долга, самого факта принятия манифеста 17 октября 1905 года. Когда последовали события 3 июня 1907 года, что-то в душах этих людей треснуло. Пройдет время, и в дневнике Императора появится запись, датированная 2 марта 1917 года: "Кругом измена и трусость и обман!"
  
  Горький сделал паузу.
  
  - Но вернемся к Витте. После принятия Манифеста 17 октября 1905 года и подавления декабрьского московского вооруженного восстания была избрана Государственная Дума.
  
  Накануне открытия I Государственной Думы Император утвердил "Свод основных государственных законов". Статья 86 закрепляла законодательную власть Государственной Думы: "Никакой новый закон не может последовать без одобрения Государственной думы...". Именно это положение было нарушено 3 июня 1907 года.
  
  I Государственная Дума начала работу 27 апреля 1906 года. С одной стороны, она была лояльна существовавшему режиму. С другой стороны, она поставила в повестку дня вопрос уровня Учредительного Собрания - аграрный вопрос. Замечу, что в некоторых исторических работах применительно к Государственной Думе используется словосочетание "Учредительное Собрание".
  
  Представьте, дорогие слушатели! Учредительное Собрание начало работу задолго до 1917 года. В 1906 году! Пусть и под другим названием.
  
  9 июля 1906 года последовал указ о роспуске Государственной думы.
  
  Последующие события "вытряхнули" из Государственной Думы всю ее "соль"! Изменение положения о выборах, принятое 3 июня 1907 года, другие законодательные "усовершенствования", низвели Думу до органа, в основном рассматривающего и утверждающего бюджетно-финансовые документы.
  
  Любопытно, что историки, литераторы без труда выражают сожаления о поводу разгона Учредительного Собрания в 1917 году. Матрос Железняк - очень эффектный образ. А вот судьба I Государственной Думы особых сожалений и сильных эмоций не вызывает.
  
  Итак, 22 апреля 1906 года С.Ю. Витте уходит в отставку.
  
  "За его спиной" остаются:
  
  1.Благополучная, успокоившаяся страна (сил у оппозиции хватило для Манифеста, но не для переворота),
  
  2.Благополучное - в целом - окончание Русско-Японской войны,
  
  3.(Можно спорить о терминах, но - домыслим:) Конституция и Учредительное Собрание, готовое и способное решать аграрный вопрос.
  
  Время для реформ имеется: первая мировая начнется лишь в 1914 году.
  
  Такова, мои дорогие слушатели, моя мини-лекция о Сергее Юльевиче Витте.
  
  - Спасибо Вам, Алексей Максимович, за эту превосходную лекцию. Лекцию очевидца событий, - поблагодарил Мемуарист.
  
  Раздались общие аплодисменты.
  
  - Меня, - добавил Мемуарист, - Ваша лекция привела в творческое настроение.
  
  Горький улыбнулся:
  
  - История - повод для размышлений.
  
  - Хотелось бы высказаться - для проверки правильности усвоения услышанного, - продолжил Мемуарист.
  
  - Пожалуйста, - отреагировал Горький.
  
  - Нельзя ли найти логическую связь между декабрьским московским вооруженным восстанием 1905 года (да и в целом Революцией 1905 года) и событиями 3-8 июля 1917 года? В начале июля 1917 года некоторые части Петроградского гарнизона, рабочие и другие участники событий попытались свергнуть Временное правительство. Большевики хорошо усвоили уроки 1905 года: и не особенно препятствовали событиям (может быть, даже подтолкнули их), но и не втягивались.
  
  Был выполнен своеобразный исторический тест. Своеобразная репетиция. Пробный шар.
  
  Как Ваше мнение, Алексей Максимович?
  
  Было тихо. Горький любовался пейзажем. Красота Везувия привлекла внимание всех присутствующих. Вечер, переходящий в ночь, Италия, вилла, море, Везувий, тишина...
  
  
  19 мая 2017 года
  
  
  25.Сказка о Меттернихе
  
  
  - Господа! - Е.В. Тарле посмотрел на Х.Г. Инсарова и А.В. Каменского. - Я рад нашей встрече на набережной Невы.
  
  Сообщаю вам, что направляюсь брать интервью у господина Меттерниха. Он сейчас находится в Петербурге, живет в Зимнем дворце. На набережной совершает утренние прогулки.
  
  Я заручился рекомендацией. Надеюсь, что в небольшом интервью князь не откажет.
  
  Приглашаю вас присоединиться ко мне. Ясно, что в короткой беседе мы много вопросов задать не сможем. Но проявим интерес с разных точек зрения. Для работы над нашими книгами это будет полезно. Князь Меттерних - историческая личность, его годы жизни:1773-1859.
  
  Инсаров улыбнулся.
  
  - Кто же откажется от такого предложения? Конечно, я с удовольствием соглашаюсь, - произнес Каменский.
  
  - Спешу присоединиться, - добавил Инсаров.
  
  Писатели пошли по набережной к предполагаемому месту встречи с князем Меттернихом.
  
  Впереди показались три фигуры.
  
  Один из этих трех людей отличался от своих незаметных спутников одеждой, походкой, выражением лица.
  
  Академик Тарле сопоставил ранее виденные им портреты князя Меттерниха с внешностью идущего навстречу человека. Понял, что перед писателями - князь Меттерних. По-видимому, незаметные люди были охраной.
  
  Е.В. Тарле приблизился к Меттерниху, приподнял шляпу и произнес:
  
  - Разрешите представиться, господин Меттерних. Академик Тарле.
  
  Князь доброжелательно взглянул на Е.В. Тарле и его спутников.
  
  Е.В. Тарле добавил:
  
  - Сергей Юльевич Витте порекомендовал мне обратиться к Вам, сославшись на его положительные рекомендации. И попросить Вас дать интервью. Я и мои коллеги - господа Инсаров и Каменский - пишем книги на исторические темы, об исторических личностях. Мы бы хотели задать Вам вопросы о Вашей личности, о Вашей деятельности.
  
  - Сергей Юльевич!.. - повторил князь названное имя. - Что же... Я готов услышать вопросы от Вас, уважаемый академик Тарле, и от Ваших коллег, уважаемых писателей Инсарова и Каменского. Прошу составить мне компанию на время прогулки.
  
  Князь и писатели направились по набережной. За ними следовала охрана князя.
  
  - Господин Меттерних! - начал академик Тарле. - Вы были одним из известнейших европейских деятелей в эпоху Наполеона и после его ухода с политической арены. В заслугу князя Талейрана ставят сохранение целостности территории Франции в 1814 и 1815 годах. Но ведь до сохранения территории Франции существовали обстоятельства, потребовавшие сохранения территории Габсбургской монархии.
  
  - Уважаемый академик! Позволю себе некоторую инициативу в нашей беседе. Вы, насколько я услышал, намереваетесь задавать мне вопросы о моей личности, о моей деятельности. Для упорядоченного изложения информации в процессе последующей беседы сформулирую общий биографический тезис: "Я создавал историю!".
  
  Е.В. Тарле, Х.Г. Инсаров и А.В. Каменский с явным уважением посмотрели на Меттерниха.
  
  Князь Меттерних продолжил:
  
  - Я состоял на службе у Габсбургской монархии. В 1867 году Габсбургская империя превратилась в дуалистическую монархию - Австро-Венгрию. И до, и после 1867 года империя входила в число крупнейших и влиятельнейших европейских государств. Именно поэтому, находясь на службе у этой империи, я создавал историю.
  
  Дополню, что с 1438 по 1806 представители австрийских Габсбургов носили титул императора Священной Римской империи германской нации (за исключением императора Карла V, представителя испанских Габсбургов, 1519-1556). Основана Священная Римская империя была в 962 году. В период наполеоновских войн Франц II вынужден был в 1806 отказаться от титула императора "Священной Римской империи", сохранив за собой принятый им в 1804 году титул австрийского императора.
  
  Вернусь к Вашему вопросу, уважаемый академик.
  
  До 1812 года военные действия между войсками Наполеона и армиями Габсбургской монархии завершались, в основном, в пользу Наполеона. Победы Наполеона в этот период привели к полной - внутренней и внешней - дезорганизации Габсбургской монархии.
  
  Но мы получили передышку путем заключения династического брака между дочерью императора Франца, Марией Луизой, и Наполеоном.
  
  Габсбургская монархия на время стала зависимым от наполеоновской Франции государством. Тем не менее, сохранила существенную часть территории. Территорию удалось сохранить по стечению обстоятельств, в результате военных и дипломатических усилий. Моя деятельность в дипломатической сфере была весьма энергичной.
  
  После 1812 года положение Габсбургской монархии как влиятельного государства Европы стало восстанавливаться. Восстановилась и территория. Габсбургская монархия вновь стала одним из ведущих европейских государств. В таком развитии событий есть и моя заслуга.
  
  И в тяжкие, и в благоприятные времена я занимал важнейшие посты. Поэтому я мог создавать историю. И поэтому я создавал историю.
  
  В 1806 - 1809 годах я был послом в Париже, часто общался с Наполеоном. В 1809-1821 годах я - министр иностранных дел и фактически глава правительства Австрийской империи. В 1821 -1848 годах я - канцлер империи.
  
  Писатели уважительно смотрели на князя.
  
  - Какова была Ваша миссия, господин Меттерних, при исполнении обязанностей фактического главы правительства и на должности канцлера? - задал вопрос Инсаров.
  
  - Миссия определялась культурными, историческими и географическими условиями. Габсбургскую империю называли и "Дунайской". Дунай - река протяженная.
  
  Империя объединяла разные народы. Преимущественно - европейские. Австрийская империя была европейской страной. Поэтому одна из составных частей моей миссии - культурная. Развитие европейской культуры.
  
  Дунай определял и определяет транспортное, экономическое, хозяйственное взаимодействие народов. Вряд ли правительство может добиться того, что бы каждый подданный всегда и везде был доволен жизнью. Но империя стремилась обеспечить более или менее мирное и комфортное взаимодействие народов. Получалось ли? В какой-то мере. Итак, другая часть моей миссии - мирное взаимодействие народов.
  
  Далее. Пока существовала - пусть и номинально - Священная Римская империя германской нации, на нас, руководителях государства, лежала функция общеевропейской интеграции. С ней была связана функция обороны Европы: вспомните Карловицкий мир 1699 года, вспомните те события, которые этому миру предшествовали. Да и Карловицким миром 1699 года дело-то, ведь, не окончилось.
  
  В 1806 году Священная Римская империя прекратила свое - пусть и номинальное - существование. Ваш покорный слуга стал одним из основоположников эпохи конгрессов. Я инициировал многочисленные и постоянные многосторонние, - а не двусторонние, - переговоры! Дипломатия - ранее преимущественно двусторонняя - получила новые измерения. Она стала дипломатией конференционной!
  
  Напомню о моей роли на Венском конгрессе. "Танцующий конгресс" слегка удивлял современников. Но лучше танцевать, чем воевать! Вспомните о музыкальных традициях Австрии!
  
  Обобщу. Еще одна часть моей миссии - европейская интеграция и общеевропейская оборона.
  
  Можно также констатировать, что я - автор проекта постоянной конференции послов, регулярного проведения конгрессов глав государств и их министров иностранных дел.
  
  - Уважаемый господин Меттерних! - обратился Каменский к князю, - прокомментируйте итоги отставания Габсбургской монархии в научно-технической сфере.
  
  - Отставание относительное. Все не могут быть первыми одновременно. По мере возможности я содействовал промышленной революции, способствовал повышению образованности населения, строительству железных дорог.
  
  - Ваше мнение, господин Меттерних, о роли углеводородов? - задал еще один вопрос Каменский.
  
  - Общеевропейская проблема. Общеевропейское решение, -лаконично ответил Меттерних.
  
  - Высказывается мнение, что абсолютная монархия тормозит развитие предпринимательской среды, и, в итоге, всегда отстает экономически от наиболее развитых стран. Какова Ваша позиция по этому вопросу, господин Меттерних? - поинтересовался Инсаров.
  
  - Я был "лекарем революций". Бывают ситуации, когда общество достигает своего зенита. При таких обстоятельствах идти вперед означает скатиться вниз.
  
  - В 1807 году Фултон построил первый речной пароход "Клермонт", совершивший свой первый рейс по реке Гудзон от Нью-Йорка до Олбани. А в Крымской (Восточной) войне 1853-1856 годов английская и французская эскадры широко использовали военные пароходы. Как Ваше мнение, господин Меттерних, не свидетельствует ли это обстоятельство в пользу снижения транспортного значения Дуная? Не подтверждает ли союз Османской империи с западноевропейскими странами понижение роли Габсбургской монархии как участника общеевропейской безопасности?
  
  - Как оценить значимость этих факторов? Как определить силу их влияния? - ответил Меттерних. - Моя самая сокровенная мысль заключается в том, что наступило начало конца старой Европы. Я решился погибнуть вместе с ней, исполнив предварительно свой долг. Я европеец. Политическая карта изменяется. Европа остается!
  
  Собеседники подошли к Зимнему дворцу.
  
  - Благодарю за беседу, господа! - произнес Меттерних.
  
  - Разрешите, господин Меттерних, высказать Вам нашу общую благодарность за Ваше согласие дать интервью, за Ваши интереснейшие ответы, - произнес Е.В. Тарле.
  
  - Мои самые лучшие пожелания господину Витте, - добавил князь.
  
  Е.В. Тарле, Х.Г. Инсаров и А.В. Каменский слегка поклонились.
  
  Меттерних развернулся и направился в Зимний дворец.
  
  Е.В. Тарле обратился к Х.Г. Инсарову и А.В. Каменскому:
  
  - Благодарю за сотрудничество, господа. Давайте скажем друг другу "до свидания" и поспешим изложить услышанное на бумаге.
  
  Писателям показалось, что до них донеслась фраза, произнесенная князем: "Что значит два-три столетия в анналах истории?"
  
  
  20 мая 2017 года.
  
  
  26.Сказка о Нессельроде
  
  
  Читатель и Читательница - по виду студенты - вышли из кафе-библиотеки М. Горького. Вид у них был слегка растерянный и недовольный.
  
  - Странное ощущение после этой встречи с Автором, - произнесла Читательница.
  
  - Я почувствовал подозрение, еще когда прочитал тему встречи. "Подготавливаемая книга о Нессельроде". "Подготавливаемая"! Можно сломать язык!
  
  - Во-первых, я не поняла замысел, - сказала Читательница. - Ну, ладно. Карл Васильевич Нессельроде родился в 1780 году в Лиссабоне. Вроде бы, в семье российского дипломата. И что? Мало дипломатов? Само по себе это событие еще ничего не значит. Во всяком случае, для широкого читателя интереса не представляет.
  
  Во-вторых. Примерно в 21 год начал карьеру дипломата. И что? В России было мало дипломатов, начавших карьеру в молодом возрасте?
  
  В-третьих. Участник Венского конгресса 1814-1815 годов. Само мероприятие было, конечно, историческое. И для России в чем-то полезное. Но как-то больше говорят о "танцующем конгрессе", о Талейране, который добился раскола союзников и выхода Франции из изоляции. Тем более, что Нессельроде не был руководителем делегации от России. Его заслуги конкретно в чем? Может, я чего-то не понимаю?
  
  - Автор рассказывает, - задумчиво произнес Читатель, - что французский поверенный в делах Ламуссе 3 апреля 1816 года писал: "Господин Нессельроде обычно связан с дипломатическим корпусом и ведет официальные беседы, но ничего сегодня не делается без господина Каподистрии, у которого тайком получают частную аудиенцию". Что это значит?
  
  - Этот Автор явно больше склонен к истории литературы, а не к истории дипломатии и не к вопросам биографии Нессельроде, - высказалась Читательница. - Он бы назвал свою книгу "Нессельроде в судьбе Пушкина". Пушкин-то после Лицея "двинулся" по линии Министерства иностранных дел. Судьбы Пушкина и Нессельроде необъяснимым образом соединились.
  
  - Автор ссылается на Павла Елисеевича Щеголева: мол Нессельроде был в каком-то супердальнем родстве с Дантесом, - уточнил Читатель. - У семьи Дантеса и его приемного отца барона Геккерена сложились якобы неплохие отношения с семьей Нессельроде: уже в Петербурге.
  
  - Неплохие! - воскликнула Читательница. - Барон Геккерен при отъезде из России чуть ли не обвинял Нессельроде в невозвращении барону каких-то личных писем. Какая-то кухня, кухонные дела!
  
  - Венский конгресс был событием историческим, - констатировал Читатель. - Но уже к концу 20-х годов XIX века начала проявляться относительная экономическая слабость Российской империи, вызванная сохранением крепостничества, и началось военно-технического отставание страны от других великих держав. Но не Нессельроде же заниматься этими вопросами: экономическим и военно-техническим развитием. Хотя... Был он и вице-канцлером, и канцлером...
  
  - Поэты поэтами, - продолжала восклицать Читательница. - Но в 10-20-х годах XIX века крупная машинная индустрия в Великобритании одержала решающую победу над мануфактурой и ремесленным производством. Эта страна стала крупной промышленной державой, "мастерской мира".
  
  - С 1816 года Нессельроде управляющий иностранной коллегией. С 1828 года - вице-канцлер, с 1845 - канцлер, - дополнил Читатель.
  
  - И Адрианопольский мир, заключенный 2 сентября 1829 года, и Ункяр-Искелесийский договор, подписанный 26 июня 1833 года, относятся к числу дипломатических успехов России, - задумалась Читательница.
  
  - В обоих случаях непосредственные переговоры в Стамбуле вел А.Ф. Орлов, - заметил Читатель.
  
  - В 1849 году Россия по просьбе австрийского императора вмешалась во внутренние дела Австрийской монархии. В чем состояла польза для России? - снова заволновалась Читательница.
  
  - В 1856 году Алексею Федоровичу Орлову было поручено выполнить сложное, хотя и не особенно почетное, поручение нового царя Александра II - заключить мирный договор с победителями в Крымской войне, - подчеркнул Читатель. - На переговорах у него, Орлова, была ведущая роль. Посылал донесения в Петербург. Некоторых успехов российская делегация добилась. Наверное, сыграли свою роль и руководители внешней политики - Александр II и Нессельроде.
  
  - И что же? - проявила интерес Читательница.
  
  - Император Николай I cкончался в начале 1855 года, устало произнес Читатель. - Согласно официальной версии - вследствие пневмонии (простудился, принимая парад в явно холодную погоду в лёгком мундире, будучи уже больным гриппом). А Нессельроде после Парижского мирного договора 1856 года (по итогам Крымской войны) был уволен в отставку. Умер в 1862 году. 40 лет руководил внешней политикой России!
  
  - Так о чем же "подготавливаемая" книга? О ком и о чем собирается писать Автор? О Пушкине, о Каподистрии, об Алексее Федоровиче Орлове? О Николае I? Об Александре II? - не смогла сдержать эмоций Читательница. - 40 лет в должности! Успехи-то были!
  
  - Напишет - прочтем, ответил Читатель. И любезно купил Читательнице мороженое.
  
  
  20 мая 2017 года.
  
  
  27.Сказка о Венском конгрессе
  
  
  Читатель и Читательница вышли из кафе-библиотеки.
  
  - У тебя сегодня настроение хорошее, - отметил Читатель.
  
  - Инсаров интересно рассказывал о своей книге "Клеменс Меттерних. Его жизнь и политическая деятельность. Биографический очерк". Делал сопоставления с книгой Е.В. Тарле "Талейран", - ответила Читательница. - Не напрасно мы пришли на встречу с писателем.
  
  - Размышления Инсарова о Венском конгрессе очень любопытны, - добавил Читатель.
  
  - О многом мы знали и без его рассказа. Хотя и не полностью понимали, в чем "секреты шкатулки".
  
  Во-первых, общеизвестно, что Венский конгресс проходил в Вене в сентябре 1814 - июне 1815, - признала Читательница. - Что начался он уже после поражения Наполеона, его отречения, его попытки самоубийства и отбытия на остров Эльба в Средиземном море.
  
  Во-вторых, общепонятно, что Наполеон не ушел с исторической сцены сам по себе. И можно попытаться сопоставить роль разных держав в достижении этого результата. Возможно, одно или несколько государств в результате такого сопоставления окажутся в приоритетном положении, как сделавшие самый весомый вклад в победу коалиции.
  
  В-третьих, как-то само собой разумелось, что в период боевых действий против Наполеона центр тяжести усилий участников антинаполеоновской коалиции сместился в сторону военных усилий. А почти весь объем дипломатических усилий был смещен на период после победы, то есть на период, когда военные усилия уже были - как казалось - завершены.
  
  В-четвертых, из книги в книгу повторяется, что "Конгресс танцевал".
  
  Что на Конгрессе было всё: и интриги, и подкупы, и женщины, и громкие слова, за которыми скрывались низменные, эгоистичные интересы, и торжественные празднества в честь "Согласия и мира", на которых подготовлялись измена и вероломство...
  
  - Инсаров сделал несколько интересных смысловых акцентов, - признал Читатель. - Вот что в его высказываниях мне показалось наиболее интересным.
  
  Во-первых, проведение Конгресса в Вене создавало преимущество одному из государств-участников коалиции. Князя Меттерниха называли председателем Венского конгресса.
  
  Во-вторых, в Конгрессе участвовали представители всех европейских государств (кроме Турции). Хотя Конгресс в полном составе на общее заседание никогда не собирался, тем не менее, формировались некие ментальные "проекции": "проекция "большинства"", "проекция голосования". Какие-то представительные органы, принимающие решение большинством голосов, бывали во все эпохи. А тем более, они "зазвучали" в эпоху революций. Так или иначе, влияние "большинства" ощущалось.
  
  В-третьих, многочисленные участники Конгресса создавали публику, формировали общественное мнение. И было ли это выгодно тем государствам, которые внесли наиболее существенный вклад в победу над Наполеоном? На полях сражения вопросы решались не голосованием, не общественным мнением, не публикой...
  
  В-четвертых, еще до начала Конгресса при входе войск союзников в Париж было создано временное правительство Франции во главе с князем Талейраном. Талейран настоял на возвращении к власти французской династии Бурбонов.
  
  Побежденная Франция получило легитимное правительство. Стала участником Конгресса.
  
  Возвращение к власти династии Бурбонов "обновляло" ситуацию. Воинственный Наполеон оказывался в прошлом, выводился за пределы политического процесса. В каком-то смысле исчезал субъект, к которому можно было предъявлять претензии.
  
  Талейран стал представителем Франции на Венском конгрессе.
  
  В-пятых, князь Талейран, представитель Франции, человек с хорошим церковным образованием, колоссальным политическим опытом, громадными связями, великим авторитетом сумел навязать дискуссию вокруг ряда выдвинутых им принципов (например, принципов легитимности, равновесия).
  
  После усилий князя Талейрана Франция вышла из относительной международной изоляции. Стала одним из наиболее влиятельных государств-участников Конгресса.
  
  Читатель улыбнулся:
  
  - Инсаров отдельно отметил хорошее образование князя Талейрана. Его искусство читать проповеди. Его искусство схоластических рассуждений и схоластических споров.
  
  В-шестых, Конгресс танцевал! И он мог бы танцевать бесконечно. Куда спешить? Из памяти постепенно выветривались жертвы и усилия тех, кто внес наибольший вклад в победу над Наполеоном.
  
  Но последовало его (Конгресса) принудительное, отчасти "естественное", завершение. Конгресс завершился после заключения 3 января 1815 года тайного союза между Австрией, Англией и (побежденной) Францией против России и Пруссии...
  
  Наполеон как-то очень своевременно бежал с острова Эльба (кое-кто прогнозировал такое развитие событий еще до отправки императора на этот остров) и высадился 1 марта 1815 во Франции.
  
  Участники Венского конгресса образовали новую (7-ю) коалицию против Наполеона. 9 июня 1815 года был подписан заключительный (генеральный) акт Венского конгресса.
  
  - Еще более любопытным выглядело конспективное размышление Инсарова на тему "Имеют ли исторические труды практическое значение", - высказалась Читательница.
  
  - Он не исключает того, что и книга Е.В. Тарле "Наполеон", и книга Х.Г. Инсарова "Меттерних", да и другие исторические работы стали предметом самого пристального изучения в конце 30-х - начале 40-х годов XX века, - уточнил Читатель.
  
  - Почему мы должны исключать такую возможность? - согласилась Читательница.
  
  - Вспомним почёт, которым был окружен Е.В. Тарле, автор книг "Наполеон" и "Талейран". Он имел "выход" на самый "верх".
  
  - Инсаров взял для примера Тегеранскую (1943 г.), Ялтинскую (1945 г.), Потсдамскую (1945 г.) конференции, - отметил Читатель. - И Ялтинская, и Потсдамская конференции прошли в 1945 году. Но Ялтинская состоялась до капитуляции гитлеровской Германии, в период активных военных действий. А Потсдамская была созвана уже после Победы.
  
  Получается, что из этих трех конференций две - Тегеранская и Ялтинская - были проведены еще до завершения военных действий. Когда вклад в победу каждого из союзников был очевиден. Это создавало преимущество для участника антигитлеровской коалиции, сделавшего наиболее весомый вклад в Победу.
  
  Лишь одна из этих трех конференций проводилась на территории страны-участника - Ялтинская (1945). Возможно, такой шаг был признанием вклада в Победу одного из участников со стороны других союзников.
  
  Участники всех трех конференций - основные участники антигитлеровской коалиции. Никакой многочисленности. Никакой "публики".
  
  Гитлеровская Германия в Тегеранской и Ялтинской конференциях участия не принимала. Не принимала побежденная Германия участия в Потсдамской конференции.
  
  Инсаров сделал предположение, что на этих конференциях ни проповеди, ни схоластические рассуждения, ни схоластические споры не звучали.
  
  Читатель помолчал:
  
  - Участниками антинаполеоновской коалиции были Австрийская империя, Англия, Россия, Пруссия... Но на короткое время, после Тильзитского мира 1807 года, наполеоновская Франция и Россия становятся союзниками. Затем следует так называемое наполеоновское нашествие на Россию... С началом Отечественной войны 1812 года Тильзитский мир потерял силу... Похоже на историческую аналогию.
  
  - Какой же можно сделать вывод? - забеспокоилась Читательница. - Историческая литература может иметь практическое значение? Заинтересованные люди читали книги Тарле, Инсарова, других авторов - и обнаружили "секреты шкатулки"? Если так, то почему мы вышли из библиотеки, не прочитав сегодня положенные каждому 500 страниц? Срочно возвращаемся!
  
  - Мы уже рядом с книжным магазином, - ответил Читатель. - Зайдем на пол часа. А потом уже отправимся обратно, в кафе-библиотеку.
  
  
  21 мая 2017 года - 22 мая 2017 года
  
  
  28.Диалог о Тильзитском мире
  
  
  В Петербурге была хорошая погода. На Стрелке, на скамейке, любуясь видами, беседовали писатели Христиан Георгиевич Инсаров и Андрей Васильевич Каменский.
  
  Инсаров поинтересовался:
  
  - Ваши впечатления, господин Каменский, от встречи с князем Меттернихом? От полученного у него интервью?
  
  - Отличное интервью! - ответил Каменский. - Конечно, князь был ограничен во времени...
  
  - Человек, беседовавший почти шесть месяцев с Наполеоном - после брака императора и австрийской принцессы в 1810 году - не мог не быть мастером дипломатии, - Инсаров расширил контекст обмена мнениями.
  
  - Армия Австрийской империи потерпела от Наполеона тяжкое мгновенное поражение под Ваграмом 5-6 июля 1809 года. У Меттерниха, назначенного после этого разгрома министром иностранных дел Габсбургской монархии, возникла мощная мотивация для плотного и длительного общения с Наполеоном в 1810 году. Военные действия остановились, наступило время личного общения, - заметил Каменский.
  
  - События, поражающие воображение! Необычные! Молниеносные победы - Аустерлиц, Иена, Фридланд, Ваграм. Молниеносные разгромы крупных европейских государств - Пруссии, Австрийской империи. Беззащитность государств небольших. Вопросительное и тревожное настроение, - продолжил мысль Каменский.
  
  - Прейсиш-Эйлау вошло в историю, - напомнил Инсаров. - Это одно из немногих сражений, в которых командовал лично Наполеон, и которое закончилось без очевидной победы его войск. Русские войска противостояли французским практически на равных в том зимнем сражении начала 1807 года. Завершалась русско-прусско-французская война 1806-1807 годов. Пруссия была разгромлена и деморализована.
  
  Держава Наполеона расширялась, и у нее появилась общая граница с Россией.
  
  - Постепенно Западная и Восточная Европа оказывалась под властью Наполеона - высказался Каменский. - Полный разгром войск Австрийской империи под Ваграмом в 1809 году был еще впереди. Но Наполеон стремился оформить отношения с Россией. Россия уточняла свои исторические перспективы. Потому и был заключен Тильзитский мир летом 1807 года.
  
  - По Тильзитскому миру Россия получила некое территориальное приобретение, - напомнил Инсаров. - К Российской империи от разгромленной Пруссии по согласию Наполеона "отошел" Белостокский округ. Этот округ "погоды не делал". Площадь его территории была относительно не велика. Но одно дело признать на бумаге изменения, произведённые Наполеоном I в Европе. Бумага многое вытерпит. Другое дело подтвердить согласие действиями. Стать участником территориальных приобретений. Возможно, определенную часть враждебности со стороны покоренных и непокоренных европейских стран воинственный Наполеон - передачей Белостокского округа - разделил с Россией.
  
  - Не так уж долго и действовал Тильзитский мир, - заметил Каменский. - В 1807 году, летом, он был заключен. А летом 1812 года началось Наполеоновское нашествие на Россию. И Тильзитский мир утратил силу.
  
  Инсаров вспомнил:
  
  - В книге академика Тарле "Наполеон" подмечено изменение позиции в России относительно Наполеона:
  
  "В 1807 г. до июня он был с церковного амвона провозглашен предтечей антихриста, а в разговорах - самим антихристом и истребителем христианской веры, с июня того же 1807 г. антихрист стал внезапно, без малейших переходов и объяснений, другом и союзником русского царя. Теперь он снова оказался антихристом и пол России завоевал почти без сопротивления".
  
  - Есть такие строки... - согласился Каменский. И добавил:
  
  - Австрийская империя была разгромлена под Ваграмом в 1809 году, после чего стала послушным союзником Наполеона. Тем не менее, начиная нашествие на Россию в 1812 году, Наполеон воевал фактически на два фронта: с Россией и с Англией. Между прочим, Англия была довольно активна в Испании, народ которой оказывал мужественное сопротивление вторжению войск Наполеона.
  
  - Ситуация вроде бы упрощалась, - дополнил Инсаров. - Наполеон господствует практически над всей Западной и Центральной Европой. Наступает момент, когда завершается период его блестящих мгновенных побед, проходит относительно короткий период Тильзитского мира, начинается ожесточенная борьба Наполеона на два фронта: против России и против Англии.
  
  Но на самом деле, ситуация оставалась сложной. Лето 1807 года, когда был заключен Тильзитский мир, отделяет от сентября 1814 года, когда начался Венский конгресс, семь лет. И кто мог знать, что произойдет за этот семилетний период...
  
  Инсаров помолчал и продолжил:
  
  - О том, как развивались события после Тильзитского мира, мы сейчас знаем. Нашествие Наполеона на Россию. Сдача Москвы. Искусные действия Кутузова. Ранняя зима и другие, неблагоприятные для французской армии, обстоятельства. Солдаты Великой армии остались на снежных просторах России.
  
  Не менее интересно другое. Как развивались бы события для России, не будь заключен Тильзитский мир?
  
  Каменский заинтересованно посмотрел на Инсарова:
  
  - Проявляете склонность к своеобразному жанру исторических гипотез, к выстраиванию исторических аналогий, господин Инсаров?
  
  Очевидно, что без заключения Тильзитского мира наполеоновская Франция и Россия продолжили бы столкновения. Несмотря на то, что их армиям требовались отдых, пополнение, восстановление сил.
  
  Политическая судьба Пруссии была бы не завидна.
  
  Инсаров продолжил свое размышление:
  
  - Тильзитский мир не имел целью противопоставить Англию Наполеону. Не Тильзитский мир сделал Англию и Россию союзниками в 1812 году, после начала нашествия. К 1807 году, к моменту заключения Тильзитского мира Англия уже находилась с Наполеоном в состоянии войны.
  
  Англия боролась с донаполеоновской и наполеоновской Францией с 1792 года - за исключением короткого периода Амьенского мира (1802-1803 годы).
  
  Во-первых, между Англией и Францией существовали торговые противоречия. И возникли эти противоречия задолго до 1792 года.
  
  Во-вторых, народное восстание 10 августа 1792 года свергло Людовика XVI с престола, и он с семьёй был заключён в Тампль. В январе 1793 года Людовик XVI был казнен. Казнь бывшего короля была охарактеризована Англией как "самое гнусное из всех известных в истории злодеяний". Для европейских монархий - значимый аргумент.
  
  Наполеон стал руководителем Франции в ноябре 1799 года.
  
  - В чем была целесообразность Тильзитского мира? - направил внимание собеседника Инсаров. И продолжил:
  
  - Получение Белостокского округа? Существенной заинтересованности для России в этой территории не было. На одну чашу весов была положена небольшая территория. На другую - историческая репутация...
  
  Время для подготовки к новому столкновению с Наполеоном? Но к противостоянию с Наполеоном Россия готовилась после начала русско-прусско-французской войны 1806-1807 годов. А, может быть, и раньше? Вспомним Итальянский поход Суворова 1799 года - в период существования 2-й антифранцузской коалиции. Россия вошла в коалицию против республиканской Франции еще в марте 1793 года.
  
  Англия непрерывно находилась в состоянии войны с Наполеоном с 1803 года - и до момента окончательного ухода его с политической сцены в 1815 году.
  
  С одной стороны, в заключении Тильзитского мира есть логика. Во-первых, вообще худой мир лучше доброй ссоры. Во-вторых, существовала же вероятность того, что этот мир станет "вечным"? Или нет?
  
  Если смотреть на Тильзитский мир, как на свершившийся исторический факт, то он может кому-то напоминать не мир, а перемирие. Перемирие перед решительным столкновением.
  
  С другой стороны, за период с 1807 года по 1812 год Наполеон собрал, организовал, обеспечил питанием и вооружением колоссальную армию. После чего организованно вторгся в Россию.
  
  Кто-то обнаружит в Тильзитском мире и "плюсы", и минусы".
  
  Что же перевешивает?
  
  Впрочем, исторические деяния редко заслуживают однозначно положительную оценку. Или однозначно отрицательную.
  
  Обратите внимание, господин Каменский, на такую особенность противостояния, как его длительность. Если брать для примеров такие противостоящие Наполеону державы как Англия и Россия, то вырисовывается следующая картина.
  
  Французская революция 1789 года сначала привлекла некоторые симпатии английской буржуазии.
  
  Радикализм Французской революции и параллельный рост радикализма в Англии встревожил господствующие классы.
  
  Успехи Французской революции, занятие Бельгии, главного пути английского сбыта на континент, и угроза занятия Голландии заставили Англию присоединиться к врагам революционной Франции; началась война (в начале 1793).
  
  В Англии было приостановлено законодательство, защищающее неприкосновенность личности, и изданы законы, ограничившие свободу печати и собраний; радикальные клубы были закрыты.
  
  Война - по одной из оценок ее длительности - продолжалась 22 года. В исторической литературе высказано мнение, что эта война была войной как на внешнем, так и на внутреннем фронте. Например, приходилось разрешать и социальные, и национальные противоречия.
  
  Между 1803 годом и Ватерлоо (18 июня 1815 года; 7 антифранцузская коалиция) состоялись 3-я, 4-я, 5-я, 6-я антинаполеоновские коалиции. Как можно догадываться, все эти перечисленные 3-я, 4-я, 5-я, 6-я коалиции завершались таким образом, что понадобилась 7-я коалиция.
  
  И, несмотря на то, что на смену одной коалиции приходила другая, Англия не прекращала непрерывно - почти 12 лет (если считать с 1803 года) - бороться с Наполеоном.
  
  А если считать не с 1803 года, а с начала 1793 года, когда французский Конвент объявил войну Англии, и вычесть примерно один год Амьенского мира, то получается - около 21 года!
  
  Примерно 21 год состояния активного противостояния! Вам не кажется такой исторический феномен заслуживающим внимания, уважаемый господин Каменский? В таком непростом положении у Англии возникал комплекс сложнейших вопросов: бюджетных, кадровых, внутриполитических и других!
  
  - Англию отделял от армии Наполеона пролив, - напомнил Каменский. - У Англии был сильный флот, разбивший испано-французский флот в Трафальгарском сражении в 1805 году. Англия могла противостоять Наполеону почти 12 лет непрерывно (с 1803 года по 1815 год): Наполеон не мог уничтожить Англию.
  
  Совсем иное дело Россия, получившая в 1807 году протяженную сухопутную границу с державой Наполеона.
  
  И какова была бы история России, если бы не был заключен Тильзитский мир?
  
  Россия, как и все континентальные европейские державы, включая Францию, обнаруживала стремление к быстрейшему разрешению накопившихся вопросов в сражениях.
  
  Аустерлиц: Кутузов был склонен уклоняться от решительной битвы; император Александр I ускорял события.
  
  Быстрые, стремительные победы были в стиле Наполеона.
  
  Можно предположить, что континентальным европейским державам было свойственно минимизировать длительность прямого вооруженного противостояния.
  
  Привычка? Особенности экономического и государственного устройства?
  
  Позволю себе для сравнения иллюстрацию из другой эпохи: Фрэнсис Дрейк. Целые периоды его жизни были периодами вооруженного противостояния. Морская битва английского флота с испанской Непобедимой Армадой в 1588 году не проходила в форме генерального сражения. Это было многодневное боестолкновение, максимально использующее в пользу английского флота природные факторы, сложившиеся обстоятельства.
  
  Во времена Фрэнсиса Дрейка Англия была не богатой страной. А теперь предположим, что страна становится богатой, что экономическое и государственное устройство позволяют противостояние распределить на много лет. Например, на 20 лет.
  
  Борьба армий превращается в борьбу государственных, бюджетных систем!
  
  Каменский усмехнулся.
  
  - Вы, господин Инсаров, дойдете в Ваших фантастических построениях до того, что вспомните, кроме Англии, еще и Испанию, чье население противостояло войскам Наполеона в 1808-1814 годах. Почти 6 лет! Найдете некоторые аналогии между обороной Сарагоссы в 1809 году ("каждый дом превратился в крепость") и боями за Сталинград в 1942 году. Да еще и включите в последовательность своих рассуждений Центральный штаб партизанского движения. Будете вспоминать массовую эвакуацию на Урал и за Урал. Обновление высших военных кадров...
  
  Вы, господин Инсаров, дойдете в Ваших фантастических построениях до "соединения" Тильзитского мира с "англо-испанским образцом противостояния"...
  
  - То есть, у Тильзитского мира не было альтернативы? - подвел итог гипотетическим рассуждениям Инсаров.
  
  Каменский улыбнулся:
  
  - Кто может сказать, были ли у России достаточные ресурсы для длительного и непрерывного противостояния по "английскому образцу". Ресурсы для многолетнего (вооруженного) противостояния? Отсутствовал "фактор пролива". А бюджетный процесс? Финансирование расходов на армию, других расходов? А общая функциональность и гибкость государственной машины?
  
  Несколько лет оборонительной вооруженной борьбы на своей территории - без отделяющего "пролива" - ставят перед государством колоссальные, превосходящие любые фантазии, задачи!
  
  Быстрая победа воспринимается как проявление военного искусства. Затяжная война всегда понималась как бедствие.
  
  Борьба испанских народных масс против французских оккупантов сопровождалась бедствиями. Альтернативой было подчинение. Испанцы выбрали неподчинение и затяжную войну в период 1808-1814 годов. Впрочем, это была преимущественно партизанская война.
  
  Любопытно, что талантливый французский генерал Моро, враждебно относившийся к Наполеону, давал руководителям антинаполеоновской коалиции в 1813 году совет: ""Не нападайте на те части армии, где сам Наполеон, нападайте только на маршалов".
  
  Генерал Моро ставил победу на первое место? Любой ценой?
  
  Наряду с партизанскими отрядами на территории Португалии и в близлежащих районах Испании действовал высадившийся в 1808 году на Пиренейском полуострове английский экспедиционный корпус, в который входили и остатки испанской армии.
  
  Возник уникальный англо-испанский опыт затяжной войны: основанной на весьма функциональных государственных структурах (английских), эффективном бюджетном процессе (английском), на широком народном партизанском движении (испанском).
  
  А Наполеон говорил "Война должна кормить себя сама". Вряд ли такой подход подходил под признаки общепонимаемого эффективного бюджетного процесса. Его маневрирование в период военных действий отличали быстрота и искусность. Его сокрушающие победы достаточно быстро превращались в условия мира, в дипломатические достижения.
  
  Можно гипотетически полагать, что история "прорисовывала" две модели противостояния: англо-испанскую и наполеоновскую.
  
  Инсаров, поняв, что рассуждения приобретают все более предположительный характер, решил сделать паузу.
  
  Каменский, однако, увлекся обсуждением:
  
  - Допустим, Россия решила заключить Тильзитский мир. Допустим, Тильзитский мир предполагал напряженную подготовку сторон к ожидаемому столкновению (наполеоновская Франция готовилась к походу на Россию примерно с 1810 года). Допустим, за напряженной и относительно длительной подготовкой следовало относительно краткое по времени вооруженное противостояние.
  
  В июне 1812 года наполеоновская армия без объявления войны перешла русскую границу на реке Неман в районе Ковно (Каунаса).
  
  21 декабря 1812 года (2 января 1813 года) Кутузов в приказе по армии поздравил войска с изгнанием врага из пределов России и призвал их "довершить поражение неприятеля на собственных полях его".
  
  Разгром наполеоновского нашествия на Россию длился примерно 7 месяцев. 7 месяцев - не несколько дней, но и не несколько лет. Будем считать этот период относительно кратким. Конечно, период с 1812 года по 1815 год - так же не малый.
  
  Кто же эффективнее использовал выбранный вариант: "относительно длительная подготовка и относительно краткое вооруженное противостояние"? Наполеоновская Франция или Россия?
  
  Так или иначе, готовились и Франция, и Россия. Кто "лучше" "долго" готовился? Кто "лучше" "быстро" воевал?
  
  Инсаров обратил внимание Каменского на неоднозначность понятий:
  
  - Что значит "подготовился"? Понятие довольно широкое.
  
  У России в 1812 году был Кутузов, ученик Суворова. И Суворов, и Кутузов формировались как военачальники в эпоху Екатерины II. В 1812 году проявились стойкость народа и армии.
  
  В какой мере можно "наличие" Кутузова, проявления стойкости считать результатом целенаправленной подготовки Российского государства к вторжению Наполеона? Может быть, это результаты более широких и длительных исторических процессов?
  
  Пожалуй, ранние морозы в 1812 году, да и некоторые другие события, можно отнести к счастливому для России стечению обстоятельств.
  
  Гениальный и мудрый Кутузов стратегически опирался на стойкость народа и армии. Сумел "подставить паруса" под ветер благоприятных исторических обстоятельств.
  
  Наполеон настойчиво искал генерального сражения, стремился разбить русскую армию по частям. Но - не вышло.
  
  У Наполеона близ Немана в июне 1812 года было около 420 тысяч человек. С ними он перешел границу. К Бородинскому полю он привел 135 тысяч.
  
  Кто-то вспомнит высказывание французского императора: "Фортуна переменила адрес на поздравлениях!"
  
  Инсаров решил перевести разговор на одну из любимых тем: о практической пользе чтения исторической литературы:
  
  - Полководческое искусство шведского короля Карла XII оценивается крайне противоречиво. Высказывается мнение, что победы Карла XII были бесплодны. Якобы одерживая долгое время победы над слабыми и неподготовленными войсками противников, Карл XII стал пренебрегать основными требованиями военного искусства, результатом чего явились: наступление недостаточными силами при необеспеченных коммуникациях (например, на Россию в 1708-1709 годах), недооценка противника, плохая разведка, отсутствие плана боя, нереальные расчёты на помощь союзников и др.
  
  - Издавались ли до начала XIX века, до 1812 года, на французском языке исторические работы о полководческом искусстве шведского короля Карла XII? - задумался Каменский.
  
  - Александр Сергеевич Пушкин создал поэму "Полтава" уже после Отечественной войны 1812 года. После 1812 года создавал свои исторические труды и академик Тарле, - шутливо отреагировал Инсаров. - Отмечу, что в числе работ Е.В. Тарле - "Крымская война".
  
  В период Крымской войны 1853-1856 года проблемы эффективности бюджетного процесса и функциональности государственного аппарата России проявили себя весьма существенно и неблагоприятно. Добавилась проблема научно-технической отсталости.
  
  - Воздержимся от однозначных выводов: кто "лучше" "долго" готовился до -, кто "лучше" "быстро" воевал в период нашествия 1812 года. Стратегическая победа была за Кутузовым, за Россией.
  
  Но из исторических уроков можно сделать другие - однозначные - выводы. О пользе чтения.
  
  Итак, читаем Пушкина! Читаем историческую литературу! Читаем книги об истории Европы и европейских стран!- завершил обсуждение Каменский.
  
  
  23-25 мая 2017 года.
  
  
  29. Диалог о Петре Великом
  
  
  - Господин Иванов! - обратился Флорентий Федорович Павленков к приглашенному на беседу писателю.- В серии "Жизнь замечательных людей" запланированы к публикации биографии государственных деятелей.
  
  Читательский интерес и читательский спрос на данный момент таковы, что максимальной популярностью пользуются биографии русских писателей.
  
  Приглашенный для беседы автор, соглашаясь, кивнул головой.
  
  Павленков продолжал:
  
  - Сейчас, когда завершается XIX век, в России сложно достичь согласия в вопросах об оценках тех или иных российских исторических деятелей.
  
  - Да, это так, - отреагировал Иванов.
  
  - Но читатели относятся к нашей серии с доверием. Идя навстречу их доверию, их желанию получить основные представления об истории России, о российских государственных деятелях, мы должны, как я полагаю, издать биографию Петра Великого.
  
  Иванов вновь в знак согласия кивнул головой.
  
  - Как Вы полагаете, господин Иванов, правильно ли видеть в биографии Петра Великого две биографии: его личную биографию, характеризующие его жизненный путь, и биографию Российской империи? - поинтересовался Павленков.
  
  - Пётр I объявил в 1721 году Русское государство Империей, - отреагировал Иванов. - Существуют научные определения понятия "Империя". Империя определяется как обширное государство, включившее в свой состав территории других народов и государств. О содержании научного определения ведутся дискуссии.
  
  В обыденном сознании империя - это мощное, "блестящее" государство.
  
  Судьбы Петра Великого и Российской империи взаимосвязаны.
  
  Те процессы, которые привели к появлению Российской империи, начались задолго до Петра I.
  
  Существуют задачи, которые стоят перед любым государством. Например, обеспечение независимости, безопасности, развитие торговых и культурных связей с другими странами.
  
  Есть основания полагать, что решение этих "стандартных" задач в специфических условиях России привело к появлению Российской Империи.
  
  Павленков заинтересованно смотрел на Иванова. Тот продолжил:
  
  - Победа в Куликовской битве 1380 года - одно из важнейших событий обретения Россией независимости. Но эта победа была результатом сложения разных факторов. Например, значительную роль сыграли междуусобицы в Золотой Орде. Войска Золотой Орды были неоднократно разбиты армией Тамерлана. Стояние на Угре 1480 года завершило обретение Россией практически полной политической независимости.
  
  Однако, до безопасности было далеко. Один из примеров - существование так называемого Касимовского царства в пределах России с 1445 года по 1681 год.
  
  Перед Иваном IV Васильевичем Грозным стояли задачи и централизации, и безопасности.
  
  Иван IV Васильевич Грозный родился в 1530 году; великий князь с 1533 года, первый русский царь с 1547 года. Умер он в 1584 году.
  
  Пётр I Великий родился в 1672 году; русский царь с 1682 года, российский император с 1721 года.
  
  Довольно условно мы можем полагать, что периоды деятельности Ивана IV Васильевича Грозного и Петра I Великого отделяют сто пятьдесят лет.
  
  Существуют фамилии и географические названия, которые "соединяют" периоды царствования Ивана IV Васильевича Грозного и Петра I Великого.
  
  В 1558 Григорий Строганов получает грамоту от Ивана IV на право владения пустынными землями по обе стороны Камы, от устья Лысьвы до реки Чусовой.
  
  В 1568 году жалованная грамота Ивана IV присоединяет к владениям Строгановых земли на 20 вёрст вверх по реке Чусовой.
  
  В 1574 Иван IV грамотой присоединяет к владениям Строгановых земли по р. Тоболу.
  
  Строгановы получили право заселять земли людьми "неписьменными и нетяглыми", судить их и в точение 20 лет, не платить за них государственных налогов и повинностей. У Строгановых было право строить города, иметь ратных людей, лить пушки.
  
  На приобретённых землях Строгановы развивали соляные, рыбные, рудные промыслы, хлебопашество.
  
  Строгановы владели огромными землями, получали большие доходы от соляных варниц и торговли пушниной. Они не были подвластны царским наместникам и воеводам и подлежали только личному царскому суду.
  
  В 1581 Строгановы снаряжают отряд казаков под командой атамана Ермака Тимофеевича.
  
  В 1582 году Ермак разбивает войска хана Кучума и вступает в столицу Сибирского царства Искер.
  
  В 1584 году завершается период царствования Ивана Грозного, но Строгановы продолжают активно действовать в российской истории.
  
  Строгановы оказали существенную денежную и ратную помощь второму народному ополчению.
  
  В первые годы царствования Михаила Фёдоровича, первого русского царя из династии Романовых, когда казна была истощена, и часто не хватало средств для содержания ратных людей, Строгановы оказывали значительную денежную и продовольственную помощь государству.
  
  Во время Северной войны Строгановы оказали большую денежную помощь Петру I.
  
  Возможно, - Иванов пристально посмотрел на Павленкова, - мы получаем первую группу понятий, характеризующих историю Империи:
  
  Независимость,
  
  Безопасность,
  
  Централизация,
  
  Урал,
  
  Сибирь,
  
  Инициативность торговых, промышленных и вольных людей.
  
  Павленков задумчиво смотрел на Иванова.
  
  Иванов продолжал:
  
  - Стремление к развитию торговых и культурных связей с Европой было одном из мотивов начала Иваном IV Васильевичем Грозным Ливонской войны 1558-1583 годов.
  
  Успешное начало Ливонской войны показало важность положительного реформирования армии и государственного аппарата.
  
  Однако, выявилась проблема "коалиционности". России пришлось вести войну одновременно против Литвы, Польши, Дании и Швеции. Много сил отвлекали набеги крымских татар хана Девлет-Гирея на южные окраины государства. Несмотря на это, Иван IV отказался от перемирия в 1566 году и продолжал борьбу с блоком государств при отсутствии союзников.
  
  В конце 70-х - начале 80-х годов русские войска вынуждены были оставить всю завоёванную территорию. Ливонская война окончилась безрезультатно. В итоге Ливонская война кончилась для России неудачно, и выход России к Балтийскому морю был осуществлён лишь в начале 18 века. Под руководством Петра Великого. В результате Северной войны 1700-1721 годов.
  
  Итак, размышляя о Ливонской войне, мы приходим к еще одной группе понятий характеризующих историю Империи:
  
  - коалиционность,
  
  - реформирование армии (Петр Великий добавил еще и задачу создания флота),
  
  - положительное реформирование государственного аппарата (создание профессиональной армии Петром Великим потребовало изменения налоговой системы, совершенствования бюджетного процесса).
  
  - Конспективно! - оценил услышанное Павленков. - Но - в целом - соответствует общепринятым историческим представлениям.
  
  - Деятельность Петра Великого - это положительное практическое развитие понятий, характеризующих историю Империи, - продолжил Иванов.
  
  - Во-первых, обеспечение государственной независимости, безопасности, стремление к централизация,
  
  Во-вторых, освоение Урала и Сибири, развитие промышленности в этих регионах,
  
  В-третьих, коалиционность. Петр Великий стремился активно действовать в "Священной лиге", объединявшей Австрию, Венецию, Польшу, Россию. "Священная лига" противостояла Османской империи.
  
  Петр Великий способствовал созданию антишведской коалиции (так называемого Северного союза). В разные периоды в Северный союз входили Россия, Дания, Саксония, Речь Посполитая, Ганновер и Пруссия.
  
  Петру I удалось добиться сближения с Францией и заключить Амстердамский договор 1717 о союзе и дружбе между Россией, Францией и Пруссией.
  
  Россия вошла в число великих европейских держав.
  
  В-четвертых, реформирование армии и создание флота, положительное реформирование государственного аппарата относятся к общепризнанным заслугам Петра Великого.
  
  В-пятых, реформирование налоговой системы, совершенствование бюджетного процесса, обеспечило финансирование армии, флота, других государственных расходов.
  
  Высказывается мнение, что чрезмерный рост расходов на военные надобности и тяжесть податного обложения - таковы главнейшие черты государственного хозяйства при Петре Великом
  
  Государственный бюджет достигал в конце царствования Петра до 8 с половиной миллионов. Новый подушный оклад заменил старые подати: табельные, повсегодные и запросные, и дал значительный против прежнего излишек (2,8 млн.); 3/4 государственных средств расходовались на содержание военного ведомства, сухопутного (4,6 млн.) и флота (1,4 млн.). Из остальной же четверти покрывались расходы на дипломатию, администрацию, двор, общественные постройки и прочее. Должно заметить, что подушная подать установлена была, когда казенные издержки выросли из рамок табели; все свободные средства центральных и местных касс были израсходованы на покрытие содержания армии и флота, и старые способы увеличения государственных доходов оказались недействительными перед грозным фактом истощения платежных средств и уменьшения коренного населения России.
  
  Петр говорил, что с народа собранные деньги должен употребить на государство: в них обязан дать отчет самому Богу.
  
  Положительные изменения дали результат: изменился статус государства.
  
  Совершенствование, профессионализация государственного аппарата, создание обновленной армии, появление флота, строительство портов на Балтийском море, изменение положения Российского государства на международной арене, другие прогрессивные явления позволили объявить Россию Империей. Петр I Великий стал первым Российским Императором.
  
  Иванов сделал паузу и отдельно добавил:
  
  - Развитие инициативности торговых, промышленных и вольных людей, что проявилось в деятельности Строгановых, Ермака и других инициативных личностей, похоже, стало "затухать". Наоборот, бюрократия стала доминировать, преобладать. Однозначно положительных последствий от господства бюрократии ждать не приходится.
  
  - Сложно с Вами спорить, господин Иванов, - отреагировал Павленков. - Вы знаете, что книги нашей серии "Жизнь замечательных людей" рассчитаны на самый широкий круг читателей. Каждая книга - примерно 100 страниц. Понятно, что без конспективности не обойтись.
  
  - Конечно, господин Павленков, - констатировал Иванов, - широкий круг читателей не планирует приобретения научных исторических монографий. Для покупки и чтения "толстых" книг у многих читателей зачастую недостаточно средств, не хватает времени. У серии есть своя репутация и свой читатель. В книге для серии "Жизнь замечательных людей" придется балансировать информацию о подробностях личной жизни Петра Великого и сведения по истории Империи.
  
  Как бы не была компактна 100 страничная книга о Петре Великом, читатель должен составить представление не только об истории Империи, но и о его, Петра Великого, личности, о его биографии.
  
  Существует мнение, что Петр сознательно подражал Иоанну Грозному, авторитет которого чтил высоко.
  
  Наверное, любому российскому читателю полезно узнать, что занимавшийся самообразованием Петр в итоге приобрел образование всестороннее и энциклопедическое.
  
  С "искусствами" знакомился практически.
  
  Он был мастером четырнадцати ремесел.
  
  Петр сформировался как великий полководец, который хотел, мог и умел все сделать сам.
  
  Например, целый месяц царь продержал себя на солдатском пайке, исполняя все обязанности рядового, и ознакомился таким образом с условиями и со всеми трудностями службы низших чинов: личный опыт дал ему достоверные данные для определения силы и выносливости своей армии. Обучение вновь сформированных полков производилось всегда под его непосредственным присмотром.
  
  Петр вел войну, как практический мудрец, разрешая только те задачи, какие ставила ему сама жизнь; он ясно сознавал свои цели, силы и средства, какими располагал, и никогда не добивался невозможного.
  
  Перед решающей схваткой в ходе Полтавской битвы российский государь обратился к своим воинам со словами:
  
  "Воины! Вот пришел час, который решит судьбу Отечества. И так не должны вы помышлять, что сражаетесь за Петра, но за государство, Петру врученное, за род свой, за Отечество... Не должна вас также смущать слава неприятеля, будто бы непобедимого, которой ложь вы сами своими победами над ним доказывали...
  
  А о Петре ведайте, что ему жизнь его не дорога, только бы жила Россия в блаженстве и славе для благосостояния нашего".
  
  В ходе Полтавской битвы шведская армия приняла линейный боевой порядок и в 9 часов утра пошла в атаку. В ожесточенной рукопашной схватке шведам удалось потеснить центр русских, но в эти минуты Петр I лично повел в контратаку второй батальон Новгородского полка и восстановил положение. В ходе этого боя одна шведская пуля пробила ему шляпу, другая застряла в седле, а третья, попав в грудь, расплющилась о золотой нательный крест.
  
  Практический тип мышления Петра Великого сочетался с философскими обобщениями. За некоторое время до момента смерти у Петра, среди невыносимых страданий, достало силы сказать им полное иронии поучение: "Из меня познайте, какое бедное животное есть человек!"
  
  Приобретения и реформы Петра Великого оказались настолько существенны и прочны, что, несмотря на смуты в России, ее политическое могущество не пошатнулось.
  
  Довольно метко и красноречиво охарактеризована многообразная преобразовательная деятельность Петра Великого известным русским историком Погодиным:
  
  "Мы просыпаемся. Какой ныне день? 1 января 1841 года. Петр Великий велел считать годы от Рождества Христова, Петр Великий велел считать месяцы от января. Пора одеваться - наше платье сшито по фасону иностранному, данному Петром Первым. Сукно выткано на фабрике, которую завел он; шерсть настрижена с овец, которых развел он. Попадается на глаза книга - Петр Великий ввел в употребление этот шрифт, и сам вырезал буквы. Вы начнете читать ее - этот язык при Петре Первом сделался письменным, литературным, вытеснив прежний, церковный. Приносятся газеты - Петр Великий их начал. Вам нужно купить разные вещи - все оне, от шейного шелкового платка до сапожной подошвы, будут напоминать вам о Петре Великом: одне выписаны им, другие введены им в употребление, улучшены, привезены на его корабле, в его гавань, по его каналу, по его дороге. За обедом от соленых сельдей до виноградного вина, им разведенного, все блюда будут говорить вам о Петре Великом. После обеда вы едете в гости - это ассамблеи Петра Великого. Встречаете там дам, допущенных в мужскую компанию по требованию Петра Великого. Пойдем в университет - первое светское училище учреждено при Петре Великом и т. д.".
  
  В беседе с Вами, господин Павленков, издателем, не могу не отметить, - Иванов постучал пальцами по лежащей рядом газете. - Выучившись некоторым иностранным языкам, Петр находил время на чтение книг исторических и технических. После обеда он обыкновенно читал голландские газеты, делая отметки карандашом для "С.-Петербургских ведомостей". Деятельно занимался выборкою книг для переводов; редактировал учебники, руководил составлением географических карт и описанием различных местностей, принимал участие в типографском и издательском деле. Указы и законодательные акты эпохи преобразования - большей частью труды самого царя или составлены под его непосредственным руководством.
  
  Петр I являлся автором и редактором ряда уставов, военно-теоретических и исторических трудов. Среди них - "Книга Устав воинский", "Книга Устав морской", "Регламент о управлении Адмиралтейства и верфи...", "Книга Марсова или воинских дел..."
  
  Сочинения "История Свейской войны" и "Рассуждения о причинах Северной войны" составлены при близком сотрудничестве Петра.
  
  Величавая фигура Преобразователя, пропорционально сложенная, не подавляла своими размерами. От полного, смуглого, точно изваянного лица веяло спокойствием и глубокой сознательностью. Быстрый, проницательный, немного презрительный взгляд, крупный массивный лоб останавливали на себе внимание наблюдателя.
  
  Как бы подводя итог размышлениям о содержании компактной 100 страничной книги о Петре Великом, Иванов сформулировал пожелание:
  
  - Впрочем, не будем терять надежды на то, что массовый читатель будет - с течением времени - приобретать и читать все более "толстые", насыщенные деталями, подробностями, цифрами, размышлениями, версиями и толкованиями книги...
  
  - Материальные условия сотрудничества авторов с нашей серией "Жизнь замечательных людей" не являются секретом, - продолжил Павленков.
  
  - Да. Я о них - в общем - знаю, - отреагировал Иванов.
  
  - Готовы ли вы приступить к написанию биографического очерка о жизни и государственной деятельности Петра Великого для серии "Жизнь замечательных людей"? С примерным объемом книги - 100 страниц? - уточнил Павленков.
  
  - Да, - коротко ответил Иванов.
  
  - В таком случае, - за работу! - подвел итог переговорам Павленков.
  
  
  27 мая 2017 года.
  
  
  30.Диалог о Екатерине Великой
  
  
  В одной из комнат издательства А.В. Каменский увидел В.В. Огаркова. Огарков стоял у окна и задумчиво смотрел на улицу.
  
  - Размышляете над очередным проектом?- поинтересовался Каменский.
  
  - Иванов работает над книгой о Петре Великом, - ответил Огарков. - Мне предложено написать биографический очерк о Екатерине Великой. Размышляю над предложением...
  
  - О Екатерине Великой? Интересное время, - констатировал Каменский. - Обратите внимание, господин Огарков, на последовательность первых лиц после Петра Великого.
  
  Гвардия приводит в 1725 году к власти Екатерину I. После Екатерины I в 1727 году появляется быстро сошедший со сцены Петр II, умерший 14 летним. Верховный Тайный совет приглашает в 1730 году на престол Анну Иоанновну, правившую весьма длительный срок - около десяти лет. В 1740-1741 годах мелькают регенты - Бирон и Анна Леопольдовна - при императоре-младенце Иване VI Антоновиче. Гвардия снова говорит свое слово и приводит в 1741 году к власти Елизавету I. Елизавета Петровна правит весьма внушительный срок - более 10 лет. Законный наследник Елизаветы I, Петр III, правит примерно пол года. Далее снова гвардия говорит свое слово, и к власти в 1762 году приходит Екатерина II Великая. Она правила до 1796 года. Ее царствование продолжалось 34 года.
  
  Итак, за период с 1725 года по 1796 год, что составляет примерно 70 лет, у власти около 60 лет находились преимущественно женщины. (Цифры округлены для наглядности).
  
  - Историческая эпоха - интересная, - согласился Огарков. - Однако, признаюсь Вам, господин Каменский, нет особого желания писать биографический очерк о Екатерине Великой. Так или иначе, придется характеризовать ее личную жизнь. Если детали ее личной жизни наполнят книгу, то я стану автором не исторического, а художественного произведения. Биографический материал обладает собственной энергетикой. Материал - предчувствую - возьмет верх над автором. Снова писать по обкатанной схеме? Бедная немецкая принцесса? Возможно, незаконная дочь прусского короля? Стала по прихоти судьбы супругой российского наследника престола? Любовники? С помощью гвардии захватила власть? Снова любовники? Победы над османскими армиями? Матушка-императрица?..
  
  Как-то нет никакого желания, господин Каменский, повторять все эти широко известные высказывания. А получится ли написать что-то новое? Не уверен. Размышляю над планами...
  
  - Обратите внимание на персону Остермана Андрея Ивановича. Он же - Генрих Иоганн Фридрих, - посоветовал Каменский. Сын лютеранского пастора. С 1703 на русской службе. Служил под руководством Петра Великого. Активно участвовал в заключении Ништадтского мира (1721). С 1723 года вице-президент Коллегии иностранных дел, в 1725-1741 годах вице-канцлер. С 1731 года был фактическим руководителем внешней и внутренней политики России. После дворцового переворота 1741 года, возведшего на престол Елизавету Петровну, был предан суду, приговорён к смертной казни, заменённой пожизненной ссылкой в Берёзов, где умер.
  
  А.И. Остерман - выходец из Вестфалии.
  
  Если смотреть на даты, то деятельность А.И. Остермана охватывала и период деятельности Петра I (с 1703 года), и периоды правления Екатерины I, Петра II, Анны Иоанновны, регентов при младенце-императоре Иване Антоновиче.
  
  Правители разные, а на важнейшей должности - один и тот же человек.
  
  Читая о временах Анны Иоанновны, мы встречаем много критических суждений относительно преобладания выходцев из "немецкой среды".
  
  Однако, проходит период правления Елизаветы Петровны, и на престоле оказывается родившаяся в городе Штеттин, происходившая из бедного немецкого княжеского рода Екатерина II. В историю вошла как Екатерина Великая. На первый взгляд, - парадокс.
  
  Странная "настойчивость истории". Женщины - почти тотально. Выходцы из "немецкой среды" - весьма заметно...
  
  - Иванов планирует затронуть в своем очерке о Петре Великом тему "коалиционности". Станут ли читатели этим интересоваться? - высказал сомнения Огарков.
  
  - Во-первых, насколько это понятие является точным? - отреагировал Каменский. - Во-вторых, объем "представления" этого понятия в биографическом очерке может быть разным. В-третьих, как мне говорили, у Иванова в числе направлений размышлений - еще и "Сибирь", - ответил Каменский. - Какие-то основания для выделения "европейского", "османского", "сибирского" направления, у Иванова, возможно, имеются.
  
  Более или менее отчетливо эти направления "прорисовываются" в эпоху Ивана Грозного.
  
  Если говорить о "европейском направлении", то что мы видим?
  
  Действия на "европейском направлении" связывались в общественном сознании со сложными историческими ассоциациями.
  
  Противостояния на этом направлении были долгими, результаты противостояний - переменчивыми.
  
  Особенно сильное влияние на коллективную историческую память могли оказывать события Ливонской войны, происходившей в эпоху Ивана Грозного.
  
  Продолжительность Ливонской войны 1558-1583 годов превышала 20 лет. Ливонская война окончилась безрезультатно, неудачно. Последовали потрясения, "Смутное время", смена династии Рюриковичей на династию Романовых.
  
  Возможно, после всех этих событий возникло интуитивно настороженное отношение к действиям на "европейском направлении". Может быть, возникло и понимание необходимости той самой "коалиционности".
  
  "Османское направление" было предпочтительным по нескольким причинам.
  
  Во-первых, показали преимущество европейской военной культуры две важные победы. Победа в 1571 году объединенного флота ряда европейских государств (в Священную лигу объединились Венеция, Испания, Папа Римский, Мальта и ряд итальянских государств: Генуя, Неаполь, Сицилия, Савойя, Тоскана, Парма и др.). Победа под Веной в 1683 году.
  
  Эти победы при возможности тактических поражений позволяли прогнозировать итоговое военное превосходство европейской коалиции.
  
  Во-вторых, "османское направление" создавало тенденцию европейской коалиции (или европейских коалиций). "Коалиционность" ("европейская коалиционность") - как результат действий на "османском направлении" - имела самостоятельную ценность.
  
  В-третьих, и государственным аппаратом, и армией, и широкими массами населения в силу исторических и иных причин действиям на "османском направлении" давалась позитивная оценка.
  
  Что касается "сибирского направления", то действия в этом направлении осуществлялись. С разными, конечно, уровнями энергичности в разные периоды.
  
  Например, Строгановы, осваивавшие Урал и Сибирь.
  
  Строгановы активны при Иване IV Грозном.
  
  Строгановы оказали существенную денежную и ратную помощь второму народному ополчению.
  
  Строгановы оказывали значительную денежную и продовольственную помощь Михаилу Фёдоровичу, первому русскому царю из династии Романовых.
  
  Оказали большую денежную помощь Петру I во время Северной войны.
  
  Да и не только фамилия Строгановых осталась в истории.
  
  21 октября 1727 года (в период царствования Петра Второго) Россия и Китай подписали Кяхтинский договор. Он устанавливал российско-китайскую границу от Забайкалья до Западных Саян.
  
  15 августа 1728 года (так же в период царствования Петра Второго) открыт Берингов пролив между Азией и Америкой
  
  Все события не перечислишь. Но упомяну 1784 год (период царствования Екатерины Великой): купец Г.И. Шелихов основал первое русское поселение на острове Кадьяк (Аляска).
  
  - Выделение этих трех "направлений" - для чего, господин Каменский? - спросил Огарков.
  
  - А почему бы не выдвинуть рабочую версию, господин Огарков? - предположил Каменский. - Если принять, что длительная Ливонская война на "европейском" направлении практически без союзников завершилась не благополучно... Если учесть, что за длительной Ливонской войной последовало "Смутное время", смена династий и прочие неблагоприятные события...
  
  То появились ли в общественном сознании такие понятия как "миролюбие" и "коалиционность" (по крайней мере, на "европейском направлении")?
  
  Миролюбие все же является в большей степени женским качеством.
  
  Анна Иоанновна и Екатерина Великая на "европейском" направлении были довольно-таки миролюбивы.
  
  Екатерина II участвовала в разделах Польши коллективно, в коалициях, обеспечивая явное преимущество.
  
  Военное противостояние России со Швецией в период царствования Екатерины II носило какой-то "остаточный" характер, и сводилось, главным образом, к сражениям на море. Завершилось явной победой России.
  
  Вступление России в 1757 году в Семилетнюю войну при Елизавете I можно рассматривать как исключение из правила. Но - с какой точки зрения смотреть. При жизни Елизаветы I эта война не завершилась. Были славные победы русского оружия. Но, так или иначе, несмотря на долгие военные действия, так ни к каким положительным итогам эта война не привела.
  
  Можно сделать вывод, что исключение подтвердило правило.
  
  "Разделы", если смотреть с исторической точки зрения, так же выглядят или бессмысленно, или сомнительно.
  
  - "Женский фактор" и определенное "миролюбие", - с легкой иронией обобщил Огарков. - Плюс "иностранные специалисты", плюс "европейская коалиционность"... Предположения, версии, размышления...
  
  - Как рабочая версия для объяснения "женского фактора", - так же с легкой иронией отреагировал Каменский. - Но не забудьте о гипотетической "коллективной исторической памяти", о длительной Ливонской войне без союзников (у России), о последующем "Смутном времени"... Это так же элементы рассуждения.
  
  - Если учитывать Ваши высказывания, господин Каменский, то это уменьшит "интимную составляющую" в биографии Екатерины Великой, - вздохнул Огарков. - Уменьшит, но не на много. Придется, так или иначе, детально рассматривать ее личную жизнь.
  
  - Сделайте "ход конем", господин Огарков, - предложил возможный выход Каменский. - Пишите биографический очерк о Григории Александровиче Потемкине.
  
  Потемкин действовал на "основном" направлении - "Османском". Конечно, Вам не удастся обойтись без упоминания его личных отношений с Екатериной II.
  
  Но подчеркните, что Потемкин мыслил стратегически. Ощущается его отчетливая организационная связь с графом Петром Александровичем Румянцевым (Румянцевым-Задунайским).
  
  Так, Григорий Потемкин прибыл в Петербург в конце 1770 года с отличными рекомендациями П.А. Румянцева. В письме победоносного П.А. Румянцева к государыне перечислялись заслуги Г.А. Потемкина и, между прочим, говорилось:
  
  "Сей чиновник, имеющий большие способности, может сделать о земле, где театр войны состоял, обширные и дальновидные замечания, которые по свойствам своим заслуживают быть удостоенными высочайшего внимания и уважения, а посему и вверяю ему для донесения Вам многие обстоятельства, к пользе службы и славы империи относящиеся..."
  
  Потемкин настоял на усилении армии Задунайского новыми подкреплениями из России и о нестеснении его инструкциями.
  
  Таким образом, Потемкин был не только фаворитом. Он появился при дворе как компетентный представитель тех сил Империи, которые действовали на "Османском направлении".
  
  Потемкин часто писал государыне письма. Переписка с Императрицей позволяла сделать выводы о грамотности, знаниях и кругозоре Потемкина.
  
  Сосредоточившись на написании биографического очерка о Григории Потемкине, о его славных свершениях, Вы, господин Огарков, сможете одновременно рассказать о деятельности Екатерины Великой без лишних подробностей о ее личной жизни.
  
  - Значит, о Потемкине? - проявляя колебания, произнес Огарков.
  
  - Пишите об эпохе, господин Огарков. Пишите об исторических процессах, о событиях, о свершениях. Заинтересуйте читателя! А если нет желания копаться в интимных подробностях, то упомяните о предположениях, об исторических версиях, размышлениях. Очерк - не безразмерный. Сместите акценты.
  
  - Вы правы, господин Каменский, - Огарков принял решение. - Сосредоточусь на биографии Григория Потемкина и на его делах. Расскажу, по возможности, о Екатерине Великой, о ее предшественниках и предшественницах на троне. Если будет уместно, то упомяну и об исторических версиях. Благодарю за беседу.
  
  Писатели пожали друг другу руки.
  
  
  28 мая 2017 года - 29 мая 2017 года.
  
  
  31. Диалог о Деулинском перемирии
  
  
  Выйдя из издательства, Х.Г. Инсаров догнал задумчиво идущего по улице М.Л. Песковского.
  
  - Разрешите немного пройтись с Вами, господин Песковский? О чем размышляете? - поинтересовался Инсаров.
  
  - Собираюсь писать о Суворове Александре Васильевиче. Невольно вспомнил о Деулинском перемирии 1618 года.
  
  - Деулинское перемирие? Предания старины глубокой? Что есть интересное для Вас в этом историческом событии, господин Песковский?
  
  - Пытаюсь размышлять с позиций формальной логики. - Песковский был явно настроен на философский лад.
  
  - Историки не очень-то детализируют этот исторический факт. Почему у Вас появился к нему интерес? - допытывался Инсаров.
  
  - Я размышлял следующим образом, - ответил Песковский. - После нашествия Батыя исторические судьбы русских княжеств были разными.
  
  Земли Южной и Западной Руси вошли в состав Великого княжества Литовского, которое превратилось в одно из сильнейших государств Восточной Европы.
  
  Северо-Восточная Русь оказалась в вассальном подчинении Золотой Орде.
  
  В период власти Золотой Орды над княжествами Северо-Восточной Руси существование Великого княжества Литовского создавало для некоторой части населения определенную возможность выбора. Переехать, переселиться было не так-то просто, но все же для каких-то особо энергичных людей - возможно. Тем более, что существовала историческая, культурная, религиозная общность.
  
  Имеются примеры переезда из Великого княжества Литовского в Русь Московскую.
  
  В общем, существовало некоторое взаимодополнение.
  
  Начинались в Великом княжестве Литовском религиозные гонения - увеличивалась привлекательность Руси Московской.
  
  Выявлялась привлекательность магдебургского права, начавшего действовать в некоторых городах Великого княжества Литовского, - возрастала притягательность западного направления.
  
  Войны, попытки захвата территорий также имели место.
  
  Для Великого Княжества Литовского - весьма могущественной военной державы - была свойственна определенная политическая гибкость.
  
  Возрастает угроза со стороны Тевтонского ордена?
  
  В 1385 году создается династическая уния с Польшей.
  
  Началась Ливонская война (1558-1583)?
  
  Укрепляется союз с Польшей, в 1569 году создается Речь Посполитая - своего рода равноправный союз Польши и Великого княжества Литовского.
  
  В период "Бескрулья" (в 1572-1577 годах) было сделано предложение Ивану Грозному занять освободившийся трон - возглавить Речь Посполитую - самому или одному из его сыновей. Иван Грозный отказался, выдвинув неприемлемые условия, связанные в основном с различиями в вероисповедании. Некоторые историки высказывают мнение, что был упущен уникальный шанс династического объединения Руси, Литвы и Польши в единое государство. Высказывается также мнение, что многим в Литве и Польше импонировало сближение с Россией для совместной защиты от экспансии Крымского ханства и Османской империи.
  
  Считается, что кандидатура Ивана Грозного пользовалась определенной популярностью в среде мелкого шляхетства, которое было заинтересовано в нем как правителе, способном покончить с засильем крупной аристократии.
  
  Так или иначе, активность вокруг проекта поставить во главе Речи Посполитой русского царя свидетельствовала об отсутствии антагонизма между западными землями и Россией.
  
  Попытки объединить в какой-то форме Русь, Литву и Польшу в единое государство продолжались. Один из мотивов такой активности был очевиден: минимизировать взаимное вооруженное противоборство.
  
  В Смутное время, то есть в период от смерти Ивана IV Васильевича Грозного (1584) до воцарения на русском престоле Михаила Фёдоровича Романова (1613), после свержения в июле 1610 года царя В. И. Шуйского, в России было создано правительство, названное "Семибоярщина" ("седьмочисленные бояре"). В его состав вошли члены Боярской думы, оказавшиеся к этому времени в Москве: князь Ф. И. Мстиславский, князь И. М. Воротынский, князь А. В. Трубецкой, князь А. В. Голицын, князь Б. М. Лыков, И. Н. Романов, Ф. И. Шереметев. Одним из первых решений "Семибоярщины" было постановление не избирать царём представителей русских родов. 17(27) августа 1610 года "Семибоярщина" заключила со стоявшими под Москвой силами Речи Посполитой договор, признававший русским царём сына польского короля Сигизмунда III Владислава. Ограждая свои привилегии, аристократическое правительство добилось включения статей, ограничивавших права Владислава (необходимость принятия им православия ещё в Смоленске, обязательство жениться только на русской, ограничение количества приближённых лиц из Польши и т. п.).
  
  Опасаясь выступлений москвичей и не доверяя русским войскам, правительство "Семибоярщина" совершило акт национальной измены: в ночь на 21 сентября 1610 года тайно впустило в Москву войска Речи Посполитой.
  
  С октября 1610 года вся реальная власть сосредоточилась в руках военных руководителей Речи Посполитой С. Жолкевского и А. Гонсевского.
  
  Однако "Семибоярщина" номинально функционировала вплоть до освобождения Москвы Народным ополчением под руководством Минина и Пожарского.
  
  Каждый игрок политической игры видит историческую панораму со своего конкретного места. Ориентируясь на заключенный с Семибоярщиной договор, Владислав, возможно, ощущал себя русским царем.
  
  Однако, Народное ополчение под руководством Минина и Пожарского принудило к капитуляции гарнизоны в Кремле и Китай городе 22-26 октября 1612 года.
  
  В ноябре 1612 года руководители ополчения разослали по городам грамоты о созыве Земского собора для выборов нового царя.
  
  3емский собор 1613 года избрал на престол первого Романова - Михаила Фёдоровича. В его царствование (1613-45) и было заключено то самое Деулинское перемирие 1618 года (между Русским государством и Речью Посполитой), с которого начался наш разговор, господин Инсаров.
  
  Чтобы получить передышку, русское правительство было вынуждено уступить Речи Посполитой смоленские (за исключением Вязьмы), черниговские, новгород-северские земли с 29 городами, в том числе, Смоленск. Королевич Владислав, ссылаясь на соглашение с боярами-изменниками в 1610 году и на то, что некоторые москвичи признали его царём в 1611 году, не отказывался от претензии на русский престол. После Деулинского перемирия был проведён размен пленными, в результате которого в Москву вернулся находившийся в плену отец царя Михаила Романова патриарх Филарет и другие.
  
  - Что же заставляет Вас подвергать Деулинское перемирие 1618 года логическому анализу? - иронически улыбнулся Инсаров.
  
  - Мне представляется не очень-то логичным, - ответил Песковский, - что Владислав, ссылаясь на соглашение с боярами-изменниками в 1610 году и на то, что некоторые москвичи признали его царём в 1611 году, полагая себя русским царем, способствовал уступке Россией в пользу Речи Посполитой весьма обширных территорий.
  
  - Логически если подойти, - согласился Инсаров, - царь претендует на власть над всей территорией, а не над ее частью. И уж тем более не способствует передаче части территории своего государства другой державе.
  
  Есть вопросы к логике.
  
  Слишком много было эмоций, сложно было остановиться. Возможно, присутствовал эффект психологической инерции.
  
  Но в какой-то момент стало общепонятно, кто является русским царем?
  
  - Конечно, - ответил Песковский. - Последовала Русско-Польская война ("Смоленская война") 1632-1634 годов. По ее итогам был заключен Поляновский мир (1634). По Поляновскому миру Речь Посполитая в основном закрепляла за собой захваченные в Смутное время земли. При этом Владислав отказался от притязаний на московский престол и признал, наконец, Михаила Романова законным царем. России были возвращены все документы, связанные с избранием Владислава русским царем в 1610 г. (крестоцеловальная запись бояр и др.). Поляновский мир зафиксировал западную границу России после Смутного времени.
  
  Далее последовала Русско-Польская война 1654-1667 годов. Эта война стала весьма длительной, она растянулась с перерывами на тринадцать лет. Ее завершил Андрусовский договор 1667 года. Условия Андрусовского перемирия подтверждены "Вечным миром" в 1686 году. В исторической литературе высказывается мнение, что после этой войны Речь Посполитая перестала представлять серьезную опасность для Москвы. На почве совместных действий против Османской империи, а затем и против Швеции происходит сближение России и Речи Посполитой.
  
  - Мда, - неопределенно отреагировал Инсаров. И продолжил:
  
  - События Смутного времени, противостояние России и Речи Посполитой оставили неприятный эмоциональный след в общественной психологии.
  
  - Возможно более логичное поведение Владислава по отношению к правам на царский престол и к перечисленным в Деулинском перемирии территориям способствовало бы понижению уровня негативных эмоций, - высказался Песковский.
  
  - Размышления бесконечные, - констатировал Инсаров. - Переключайтесь на биографический очерк о Суворове.
  
  Писатели улыбнулись друг другу и направились каждый по своим делам.
  
  
  30 мая 2017 года
  
  
  
  32.Рассказ о Копорье
  
  
  Взяв на выдаче книги и направляясь к одному из библиотечных столов, Читатель заметил скучающую Читательницу:
  
  - Почему такой вялый вид?
  
  - Пытаюсь изучать историю, но нет настроения.
  
  - Может быть, изменить метод получения исторических знаний: с хронологического принципа перейти, например, на географический?
  
  - Поподробнее? - заинтересовалась Читательница.
  
  - Существуют точки на карте, которые - одновременно - являются центрами исторической энергии. Начинаешь узнавать побольше об этих географических пунктах - одновременно усваиваешь исторические знания.
  
  - Например? - потребовала конкретности Читательница.
  
  - Допустим, населенный пункт Копорье. Расположен практически на берегу Финского залива. Недалеко от Санкт-Петербурга. В границах России.
  
  Читатель внимательно посмотрел на Читательницу и добавил:
  
  - Балтийское море образует три больших залива: Ботнический, Финский и Рижский. В восточную часть Финского залива впадает река Нева.
  
  - Да, три больших залива, - отреагировала Читательница.
  
  Читатель продолжил:
  
  - Великий водный путь "из варяг в греки" - известное историческое явление.
  
  - Да, - подтвердила Читательница.
  
  - В районе Копорья был северный конец этого Великого водного пути в IX-XI веках. В те времена Санкт-Петербурга еще не существовало. Четких государственных границ также не существовало. В этом регионе доминировал Новгород.
  
  Новгород - один из самых древних русских городов; впервые упоминается в Новгородской летописи под 859 годом.
  
  Претензии на побережье Финского залива с конца XII - начала XIII вв. заявлялись со стороны как Швеции, так и рыцарей Ливонского ордена.
  
  - Что представляли собой "конкуренты"? - спросила Читательница.
  
  - Изложу несколько подробностей о Швеции и Ливонском ордене, - отреагировал Читатель. - В древности территорию современной Швеции населяли германские племена. В конце VIII - XI веков шведы участвовали в походах викингов.
  
  Шведские викинги (в Западной Европе были известны под названием норманнов, на Руси - варягов) с целью торговли и грабежа совершали набеги (в конце VIII - середине XI веков) на соседние земли, а также на Русь, Византию, волжских булгар и хазар, Арабский халифат.
  
  В 1164 в Упсале, религиозном и политическом центре древней Швеции, учреждено архиепископство.
  
  В период 1250-1363 годов завершилась раннефеодальная централизация Швеции.
  
  Высадившиеся у устья Двины (Рига) меченосцы в 1201 объединились в Орден божьих рыцарей меча, известный под именем Ливонского ордена.
  
  Все захваченные Орденом земли носили общее название Ливонии, составлявшей ленную провинцию священной Римской империи (Германии). Высказывается точка зрения, что Ливония (Livonia), или нем. Лифляндия, средневековое обозначение территории нынешних Латвии и Эстонии.
  
  Для наглядности представь Финский залив. Восточная точка - место впадения Невы.
  
  Исторические реальности того времени можно проиллюстрировать тремя условными векторами. Один - крупный вектор - направлен с востока и юго-востока - со стороны Новгорода. Два других: с севера - со стороны Швеции, с запада - со стороны Ливонии, Ливонских рыцарей.
  
  - Интересно, - отметила Читательница. - Что это Копорье - вместе с побережьем Финского залива - медом были намазаны?
  
  - Места в те времена были глухие, но стратегически важные, - продолжил Читатель. - В средние века безопасные торговые связи ограничивались прибрежными морями. Через реки, впадающие в Финский и Рижский заливы, открывались пути в глубь восточно-европейской равнины.
  
  Нахождение на речном торговом пути дало преимущество Новгороду.
  
  У устьев Западной Двины и Вислы возникли и быстро развились Рига и Данциг (Гданьск).
  
  В течение нескольких веков Балтийское море играло важнейшее значение для торговли европейских стран.
  
  Но затем были открыты морские пути в Индию и Америку, что несколько снизило значение Балтийского моря.
  
  Для России Балтийское море являлось и является кратчайшим из морских путей для экономических связей с промышленными и торговыми странами Западной Европы (например, с Германией, Великобританией и Голландией).
  
  Через систему каналов Балтийское море соединяется с другими морями. Восточная часть Финского залива имеет громаднейшее значение как выход к морю всей северной области внутренних водных путей, сообщающихся с речными системами России, и обширной сетью железных дорог.
  
  - А что же Копорье? - напомнила Читательница.
  
  - Новгородцы утвердились в этом крае и основали ряд укрепленных городов: Копорье, Ям, Ивангород.
  
  В 1240 году Александр Ярославич, князь новгородский, отправился в поход для защиты северных границ русских владений от вторгнувшихся шведов. Поход закончился блестящей победой русских в битве на реке Неве 15 июля 1240 года. За эту победу князь Александр получил прозвание "Невского". В это же время с запада на Русь наступали ливонские рыцари.
  
  В зиму 1240 - 1241 годов рыцари вторглись в Водьскую пятину Новгородской земли, старинную данницу Новгорода, заложили свой опорный пункт в этом крае - крепость Копорье.
  
  Александр взял в 1241 году опорный пункт ливонских рыцарей - крепость Копорье - и разрушил его укрепления.
  
  5 апреля 1242 года состоялась знаменитая битва русского войска на льду южной части Чудского озера с ливонскими рыцарями. Битва получила название "Ледовое побоище".
  
  - Если крепость в Копорье разрушили, то в чем смысл рассказа о Копорье? - уточнила Читательница.
  
  - Смысл - в так называемом "Балтийском вопросе". Этот термин использовался в исторической науке, например, в 20-е годы XX века. Если упростить, то получится, что "Балтийский вопрос" сводился к двум темам: контроль над территориями и контроль над торговлей в Балтийском море.
  
  Контроль над территориями давал возможность контролировать торговлю. Лишение доступа к побережью, к портам, создавало возможность для навязывания искусственного посредничества, для поборов. Например, контроль над побережьем Балтийского моря, и - конкретно - над побережьем Финского залива мог поставить под контроль торговлю России с западными странами через Балтийское море.
  
  Если еще больше упростить "балтийский вопрос", то можно условно полагать, что он сводился к получению больших денег от монополизации балтийской торговли. Как получать эти деньги? За счет навязываемых посреднических операций: посредник "накручивает" прибавку в цене и обращает в свою пользу. За счет разного рода налогов, пошлин, сборов. За счет оттеснения конкурентов.
  
  Первую настойчивую попытку овладеть морскими путями Балтики мы встречаем еще в XIII и XIV веках, когда союз Ганзейских городов (Ганза) пытался при помощи вооруженных сил обеспечить на водах Балтики безопасное плавание для своих торговых караванов.
  
  2-я половина XIV - начало XV вв. были периодом наибольшего расцвета Ганзы. В неё входило до 100 городов [в т. ч. прибалтийские города: Ревель (Таллин), Дерпт (Тарту), Рига и др.], но рамки Ганзы не были строго очерчены.
  
  Экономическая роль Ганзы заключалась в монопольном торговом посредничестве между производящими районами Северной, Западной, Восточной и отчасти Центральной Европы и даже Средиземноморья: Фландрия, Англия и Северная Германия поставляли сукна, Центральная Европа, Англия и Скандинавия - металлы, Северная Германия и западное побережье Франции - соль, Италия - шёлк, ткани, Восточная Европа - главным образом пушнину и воск, с XVI века - хлеб, Швеция - медь, Норвегия - рыбу и т. д.
  
  В XV веке Ганза оттесняется с ее балтийских позиций. С началом упадка Ганзы остро встал вопрос о господстве на Балтийском море. Швеция стремилась занять доминирующее положение, овладеть и берегами Невы.
  
  Удержавший за собой устье Невы Новгород вошел в 1478 году в состав централизованного Московского государства.
  
  - Итак, Копорье - "наше", - констатировала Читательница.
  
  - Исторические весы колебались, - ответил Читатель. И продолжил:
  
  - В 1558-1583 годах шла Ливонская воина. Это была война России с Ливонским орденом, а также со Швецией, Польшей и Великим княжеством Литовским за Прибалтику и выход к Балтийскому морю. Завершилась для Московского государства неблагоприятно.
  
  По итогам Ливонской войны было, в частности, подписано Плюсское перемирие 1583 года со шведами, по которому в их владение перешли Нарва и захваченные ими русские города Ям, Копорье и Ивангород.
  
  Россия сохранила узкий проход к Балтийскому морю в устье Невы, между реками Стрелка и Сестра.
  
  Удачной войной со Швецией в 1590-1593 годах (период царствования царя Федора Ивановича, сына Ивана Грозного, при фактическом управлении Бориса Годунова, ставшего царем в 1598 году) были возвращены Ям, Ивангород и Копорье, а вместе с тем и выход в Балтийское море (Тявзинский мир 1595 года).
  
  После "Смутного времени" в 1617 году между Московским государством и Швецией был заключен Столбовский мир, условия которого, в целом, действовали более ста лет (1617-1721).
  
  События Смутного времени были причиной вторичной утраты побережья Финского залива - городов Ям, Копорье и Ивангород , и даже и Орешка, запиравшего течение реки Невы.
  
  При заключении Столбовского мира шведы выговорили себе монопольное право торговли на Балтийском море. Немцы, датчане, поляки, голландцы, англичане, итальянцы и другие лишались права торговли с русскими; свои товары русские должны были свозить в Нарву, Або, Выборг и Ревель.
  
  Такое положение продолжалось до начала XVIII в. В течение XVII в. на Балтийском море господствовала Швеция.
  
  С таким положением Русское государство не могло мириться, и в 1656 была объявлена война Швеции. Но эта война завершилась для России неудачно.
  
  Размах политики Швеции вызывал отпор не только со стороны ее вековой соперницы - Дании, но и со стороны других соседних государств.
  
  Петр I, заключив союз с Польшей и Данией против Швеции (1 октября 1609 года) и закончив войну с Турцией (июль 1700 года), начал войну со Швецией за берега Балтийского моря ("Северная война"). Северная война продолжалась 21 год и закончилась Ништадтским миром, по которому за Россией были закреплены берега Балтийского моря, "прорублено окно в Западную Европу"; Россия вступила в систему государств Европы как великая держава.
  
  Вести длительную борьбу на четырех фронтах (с Москвой, Польшей, враждебными германскими государствами и Данией) Швеции было не под силу.
  
  Не справившись в начале XVIII века с двумя враждебными ей союзами, состоявшими сначала из Москвы, Польши и Дании, а потом из Москвы, Саксонии, Ганновера и Пруссии, Швеция потерпела полное поражение и окончательно утратила свое первенствующее политическое значение на берегах Балтийского моря.
  
  Поражение в Северной войне низвело Швецию до положения государства среднего ранга.
  
  Высказывается мнение, что в смысле военной, и - возможно - экономической мощи, преобладающее значение на Балтийском море в XVIII и XIX веках переходит к России.
  
  - По Плюсскому перемирию 1583 года, после Ливонской войны, Швеция приобретает Копорье, по Тявзинскому миру 1595 года возвращает его России. По условиям Столбовского мира (1617), после Смутного времени, Швеция снова приобрела Копорье. Согласно Ништадтскому миру (1721), завершившему Северную войну, Швеция вновь возвратила Копорье России, - обобщила Читательница.
  
  - Около ста лет у шведов было отчасти монопольное право торговли на Балтийском море. И связанные с этим положением доходы, - уточнил Читатель.
  
  - Как оказалось, - продолжил Читатель, - с заключением Ништадтского мира в 1721 году, утратой Копорья и других территорий, шведское государство стало интенсивно изменяться.
  
  "Шведский ответ" на "балтийский вопрос" можно условно разделить на два этапа. Между этими этапами - Ништадтский мир 1721 года.
  
  До 1721 года мы можем обнаружить стремление Швеции к захватам территорий на берегах Балтийского моря, к получению монопольных прав в балтийской торговле.
  
  После 1721 года "приобретенные" территории постепенно утрачиваются Швецией, но все более отчетливо видны "накопление", "экономическое развитие", "политическая трансформация".
  
  Формулировка "шведского ответа" на "балтийский вопрос" определяется, в частности, значительной протяженностью балтийского шведского побережья. Береговая линия Швеции "выходит" на Балтийское море (отчасти на Северное море). Даже после утраты ряда территорий у Швеции осталась протяженная береговая линия.
  
  Обращает на себя практичность шведского решения балтийского вопроса. Невольно вспоминаешь о практичности Петра Великого, который разрешал только те задачи, какие ставила ему сама жизнь, ясно сознавая свои цели, силы и средства, никогда не добиваясь невозможного.
  
  Сложно сказать, какое количество жителей Швеции после заключения Столбовского мира 1617 года было убеждено в том, что побережье Финского залива навечно станет шведской территорией.
  
  Во всяком случае, есть основания сделать вывод, что те деньги, которые были получены Швецией, ее жителями в XVII веке, когда на Балтийском море господствовала Швеция, и когда она доминировала в балтийской торговле, были потрачены эффективно.
  
  С конца XVI века возросла внешняя торговля Швеции (особенно экспорт металлов). В 1-й половине XVII века расширилась горно-металлургическая промышленность, увеличилась добыча меди и железа. В середине XVII в. развивается раннекапиталистическое предпринимательство (главным образом, в горном деле и металлообработке), происходит накопление шведских капиталов.
  
  К началу XVIII века Швеция стала главным экспортёром железа в Европе и импортёром зерна; в дворянских хозяйствах всё шире применялся наёмный труд, часть дворян занялась промышленно-предпринимательской деятельностью.
  
  Это не натуральное хозяйство с применением крепостного труда!
  
  Аграрные реформы (1807- 1827 годов) разрушили поземельную общину; в XIX веке сельское хозяйство Швеции стало хуторским. Широко распространилась рассеянная мануфактура, горнопромышленники и купцы являлись влиятельной частью имущих верхов, дворянство обуржуазилось.
  
  Можно предположить изменение личности гипотетического "среднего шведа".
  
  До Северной войны и Ништадтского мира шведы были известны как купцы, моряки, солдаты.
  
  После 1721 года "массовый швед" - и дворянин, и купец, и хуторянин - медленно, но верно превращался в наполненного знаниями предпринимателя, способного организовать технологически сложное производство, представить продукцию на европейский и мировой рынки, наладить гармоничные отношения с наемными работниками, эффективно участвовать в политическом процессе.
  
  Постепенно у шведских предпринимательских кругов складывалась и весьма достойная мировая деловая репутация.
  
  В 30-х годах XIX века в Швеции начался экономический подъем и, вместе с тем, - промышленный переворот (переход к механическому прядению, внедрение новых способов ковки железа, собственное производство машин).
  
  В 50 - 60-е годы XIX века в Швеции проведены первые железные дороги, телеграф, основаны крупные частные банки, акционерные общества; в 1864 объявлена полная свобода торгово-промышленной деятельности.
  
  Создание крупной промышленности не поспевало за аграрным переворотом, что вынуждало массы сельского населения эмигрировать (в основном в США).
  
  Последняя треть XIX века - апогей индустриализации Швеции. Её внешнеторговый оборот вырос за это время в 5 раз и достиг 1 млрд. золотых крон. На севере страны были освоены крупные лесные массивы, железорудные залежи; развернулось железнодорожное строительство.
  
  К началу 1-й мировой войны 1914-18 годов Швеция превратилась в индустриально-аграрное государство. Сложились разнообразные отрасли машиностроения, возросла роль крупных частных банков в финансировании промышленности.
  
  При короле Оскаре II (правил в 1872-1907) Швеция стала традиционно нейтральной страной.
  
  В 1-й мировой войне нейтральная Швеция в 1914-16 годах была загружена иностранными заказами.
  
  В 20-е годы XX века Швеция стала крупным экспортёром капитала (в 1922-1937 годах - 2 млрд. крон), шведские компании приобрели мировую известность.
  
  В начале 2-й мировой войны Швеция провозгласила строгий нейтралитет и поспешила заключить торговые соглашения как с Германией, так и с Великобританией.
  
  Швеция сохраняла экономические связи и с Великобританией и США (зафрахтовавшими примерно тридцать процентов шведского морского транспорта).
  
  Промышленное производство в Швеции увеличилось с 1937 года по 1945 года на 13%.
  
  Возможно, после Ништадтского мира Швеция утратила статус великой державы. Но она стала передовой экономикой.
  
  Швеция проводила политические реформы, "встраивалась" в европейские коалиции, стремилась занять положение нейтральной страны.
  
  - Любопытно, - отметила Читательница. - Хотя роль Копорья и не однозначна. А что же с Ливонским орденом?
  
  - Сила Ливонского ордена была ослаблена упадком рыцарской конницы в связи с распространением огнестрельного оружия.
  
  Одновременно ухудшилось международное положение Ливонии. Рыцарство в погоне за имениями присоединилось к церковной реформации (1554), но вместе с этим Ливония лишилась поддержки могущественной католической церковной организации. Раздробленная Германская империя не в состоянии была оказывать помощь Ливонии, когда в XVI веке она стала яблоком раздора между Московским царством, Польшей, Швецией и Данией, вступившими в борьбу из-за господства на Балтийском море.
  
  В 1561 году старая Ливония политически перестала существовать. Северная ее часть - Эстляндия - отошла к Швеции, остров Эзель - к Дании, собственно Лифляндия и позднейшая Латгалия - к Польше, Курляндия в виде герцогства оказалась в вассальной зависимости от Польши.
  
  В какой-то мере дальнейшая историческая судьба отдельных частей Ливонии характеризуется через историю Латвии и Эстонии.
  
  - А какова судьба Копорья?
  
  - Побережье Финского залива стало весьма активно развиваться после начала Северной войны в 1700 году и заключения Ништадтского мира 1721 года.
  
  Весной 1703 года русскими войсками были заняты Ниеншанц, Ям и Копорье. 16(27) мая заложена Петропавловская крепость, положившая начало Петербургу.
  
  Желая поставить шведов к моменту заключения мира перед совершившимся фактом освоения устья Невы и заселения нового города, Петр I придавал постройке города исключительные для того времени темп и напряженность.
  
  30 августа 1721 года Швеция принуждена была заключить с Россией Ништадтский мир, по которому Россия вернула себе прежние свои земли Вотской пятины Великого Новгорода, кроме того получила Эстляндию, Лифляидию и часть Финляндии с Выборгом, земли у берегов Рижского и Финского заливов.
  
  22 октября 1721 года Сенат преподнес Петру I титул императора всероссийского.
  
  Порт, расположенный в восточной оконечности Финского залива - один из крупнейших портов России.
  
  Если говорить конкретно о Копорье... Это населенный пункт. Сохранились развалины крепостных стен (толщиной около 5 метров) и башен (высотой до 20 метров).
  
  - Так-так, - задумчиво произнесла Читательница.
  
  - Изобретатель динамита шведский инженер-химик, изобретатель и промышленник Альфред Бернхард Нобель оставил человечеству необычное завещание о судьбе своего капитала, - добавил Читатель. - В 1900 году на основе оговоренных условий был создан Нобелевский фонд, а затем началось присуждение Нобелевских премий выдающимся естествоиспытателям, литераторам и борцам за мир. Эти функции были возложены на Шведскую королевскую академию наук и стортинг (парламент) Норвегии.
  
  - Нобелевская премия мира! - воскликнула Читательница.
  
  - Согласно одному из справочников, выпущенных к началу нового тысячелетия, - Читатель, завершая рассказ, поднялся со стула и взял в руки стопку книг, - Швеция входит в число стран с наиболее высоким уровнем жизни.
  
  Читатель посмотрел на свои книги:
  
  - А когда же я буду читать отобранные мною книги?
  
  - Спасибо за рассказ о Копорье! - поблагодарила Читательница. - Буду продолжать изучение исторических вопросов. Но - с хорошим настроением!
  
  - Не за что! Информация общеизвестная! Желаю успеха! - Читатель направился к свободному столу.
  
  
  31 мая 2017 года - 02 июня 2017 года, 23 апреля 2018 г.
  
  
  
  33. Рассказ о Новогрудке
  
  
  Читатель отвлекся от толстого тома, страницы которого он листал. Парк, тень деревьев, цветы... Все это отвлекало внимание.
  
  К скамейке, на которой он расположился, подошла Читательница.
  
  - Совсем другое дело! - поприветствовал ее Читатель. - Вижу: хорошее настроение! Именно такое требуется для изучения истории!
  
  - У меня хорошее настроение после изучения истории по "географическому принципу"! После рассказа о Копорье! - ответила Читательница. Она присела на скамейку и заявила:
  
  - Жду еще одного рассказа!
  
  - Когда же я дочитаю этот том? - слегка задумался Читатель. - Впрочем, полезно переключиться с чтения на связное устное изложение исторической информации.
  
  Он на секунду задумался:
  
  - Пожалуй, расскажу о Новогрудке!
  
  - О Новогрудке? - разочаровано отреагировала Читательница. - Как-то странно звучит. Что это за населенный пункт?
  
  - Да, есть такой город. И в названии "Новогрудок", и в истории Новогрудка сконцентрирована весьма объемная историческая информация. (Еще о названии. Англоязычная статья (перевод) Большой Советской Энциклопедии (1979) получила название "Novogrudok". Версия Википедии - "Navahrudak").
  
  Читательница с недоверием посмотрела на рассказчика.
  
  - В средние века, - продолжал Читатель, - безопасные европейские торговые связи ограничивались прибрежными морями. Назовем "основные": Балтийское и Северное - на севере, Средиземное - на юге. Есть, конечно, и исключения. Например, Португалия омывается не каким-либо морем, а Атлантическим океаном.
  
  - Португалия! Испания! Средиземное море! - ассоциативно высказалась Читательница.
  
  - Через реки, впадающие в Балтийское море, - терпеливо продолжал Читатель, - открывались пути в южном направлении, в глубь европейского континента.
  
  В чем состоял интерес торговых операций в "северо-южном" и обратном "юго-северном" направлениях?
  
  В обмене товарами между Европой (Северной Европой) и Византией, Аравией, Ираном, Индией.
  
  А какие это реки? Текущие с севера на юг? И впадающие в Балтийское море?
  
  Читатель сделал вид, что вопросы - риторические. И продолжил:
  
  - В числе крупных рек, впадающих в Балтийское море, по которым шли торговые пути "север-юг", можно назвать Западную Двину и Неман.
  
  Читатель сделал паузу.
  
  - От географических понятий перейдем к "политическим". Предполагаю, к общеизвестным. Или просто известным: "Киевская Русь", "Полоцкое княжество", "Союз литовских князей", "Великое княжество Литовское".
  
  Эти политические понятия связаны с вышеназванными географическими: "Западная Двина" и "Неман".
  
  Полоцкое княжество с конца IX века входило в состав Киевской Руси.
  
  Это княжество располагалось в бассейнах pек Западная Двина, Березина, Неман, на важном для Руси торговом водном пути.
  
  При впадении Западной Двины (Даугавы) в Балтийское море (в Рижский залив) расположен город Рига.
  
  - Рига! - с некоторым удовольствием повторила Читательница.
  
  - В середине XI - XII веков, - продолжил Читатель, - путь в Иран проходил через Новгород, Смоленск и Полоцк: по Волге, через Итиль и далее по Каспийскому морю.
  
  Путь в Византию и Скандинавию (путь "из варяг в греки"), помимо главного направления (Днепр - Ловать), имел ещё ответвление и через Западную Двину.
  
  В чем тут "фишка"? От Днепра по Ловати - значит через Новгород. От Днепра через Западную Двину - значит, через Полоцкое княжество, к Рижскому заливу. Право выбора! Наличие альтернативы. Запасной вариант.
  
  - Да! - отреагировала Читательница.
  
  - На 3апад вели два направления, - добавил Читатель, - из Киева в Центральную Европу (Моравия, Чехия, Польша, Южная Германия) и из Новгорода и Полоцка через Балтийское море в Скандинавию и Южную Прибалтику. (Среди важных географических точек - места слияния трех рек Невы, Западной Двины (Даугавы), Немана с Балтийским морем).
  
  И вот в нашем рассказе появляется Новогрудок.
  
  Читательница насторожилась.
  
  - Местоположения Новогрудка, - пояснил Читатель, - связано с рекой - Неманом (по-польски Niemen, по-литовски Nomunas, по-немепки Memel). Новогрудок так же, как и Полоцк, расположен в глубине континента. При впадении Немана в Балтийское море расположены несколько балтийских портов (наиболее известен Клайпеда - бывший Мемель).
  
  Неподалеку от Новогрудка Неман становится судоходен для небольших судов.
  
  В 1132 Киевская Русь в результате феодальной раздробленности распалась.
  
  Итак, - подвел промежуточный итог Читатель, - "Киевская Русь", "Полоцкое княжество", "Новогрудок", "Неман", "Мемель", "Балтийское море".
  
  - Взаимосвязанные понятия, - высказалась Читательница.
  
  - Допустимый вывод, - подтвердил Читатель. - Рассказываю дальше.
  
  Видимо, к 1132 году уже возникло объединение литовских князей.
  
  По сообщению Галицко-Волынской летописи, в русско-литовском договоре 1219 года упоминается союз литовских князей во главе со "старейшими" князьями, владевшими землями.
  
  Феодальная раздробленность Киевской Руси, нашествие Батыя, размещение на Балтийском побережьи Тевтонского Ордена и Ордена меченосцев способствовали политической реорганизации государственных структур, расположенных в бассейнах pек Западная Двина, Неман.
  
  Мы наблюдаем своего рода "сгущение" исторических событий.
  
  1198 год - Из Палестины в Прибалтику перебазируется Тевтонский Орден.
  
  1201 год - Высадившиеся у устья Двины (Рига) меченосцы объединились в Орден божьих рыцарей меча, известный под именем Ливонского ордена.
  
  1237-1238 - Нашествие Батыя на Северо-Восточную Русь.
  
  Раздробленность и распад Киевской Руси, действия рыцарских Орденов, нашествие Батыя, выгодность использования балтийской торговли (в том числе по рекам Западная Двина и Неман) - все эти обстоятельства способствовали формированию Великого княжества Литовского.
  
  1252-1263 - правление Миндовга, первого князя, возглавившего Великое княжество Литовское.
  
  В 40-е годы XIII в. князь Миндовг объединил земли, населенные будущими литовцами, и Черную Русь с городами Слоним, Новогрудок, Волковыск (земли Полоцкого княжества).
  
  1254 - основание г.Сарая - столицы "Золотой Орды".
  
  Процесс образования Великого княжества Литовского завершился в 50-е годы XIII века.
  
  Похоже, установление вассального подчинения ряда княжеств Золотой Орде не случайно шло параллельно с развитием Великого княжества Литовского. Вхождение в Княжество было, возможно, вполне приемлемой альтернативой подчинению Орде.
  
  Великое княжество Литовское Орде не подчинялось. Иногда успешно противостояло в военных столкновениях. Было самостоятельным.
  
  Поcле распада Киевской Руси в XIII веке земли Южной и Западной Руси (Полоцкого, Киевского, Черниговского и др.) в XIV веке вошли в состав Великого княжества Литовского.
  
  Новогрудок - в составе Великого княжества Литовского. Высказывается мнение, что Новогрудок был столицей, а возможно и первой столицей, Великого княжества Литовского.
  
  - Для современного любителя истории, - Читатель задумчиво посмотрел на листву растущего рядом дерева, - следует сделать терминологическое разъяснение.
  
  Для современного человека слово "Литва" ассоциируется с современной Литвой - государством со сравнительно небольшой территорией на берегу Балтийского моря.
  
  Однако такое (или близкое по смыслу) значение в понятие "Литва" стало вкладываться только со второй половины XIX века.
  
  А до второй половины XIX века, то есть примерно до 1850-х годов "Литва" ассоциировалось с наименованием Великого княжества Литовского - другого государства (с другой территорией и другой величины).
  
  В XIV веке, с 1316 года по 1382 год, Великое княжество Литовское значительно расширило свои владения, присоединив волынские, витебские, турово-пинские, киевские, переяславские, подольские, чернигово-северские земли и др.
  
  В целях объединения сил для борьбы с наступлением рыцарских орденов, учитывая усилившиеся экономические связи Литовского княжества и Польши, великий литовский князь Ягайло (1377-1392) заключил с Польшей династическую Кревскую унию 1385 года.
  
  Ягайло вступил в брак с польской королевой Ядвигой. Стал королем Польши.
  
  В 1392 в Великом княжестве Литовском был назначен великим князем Витовт, брат Ягайло.
  
  Витовт довел границы Литовского княжества с Москвой до реки Угры. То есть, Смоленск оказался в границах Литовского княжества.
  
  Династическая уния дала свой политический результат.
  
  15 июля 1410 года объединенная польско-литовско-русская армия под командованием польского короля Владислава II Ягелло (Ягайло) и литовского великого князя Витовта в Грюнвальдской битве разгромила войска Тевтонского ордена.
  
  Между династической унией 1385 года и государственной унией (объединением двух государств Польши и Литовского княжества) в 1569 году прошло почти два века.
  
  Подробно двухвековой период не охарактеризуешь.
  
  Но приведу пару примеров для общей ориентации.
  
  После смерти Казимира (1492) в Литве был отдельный великий князь литовский (господарь) Александр (1492-1506), который с 1501 года одновременно был избран и на польский престол. В 1506 литовцы самостоятельно, без участия польской шляхты, выбрали великим князем (господарем) Сигизмунда I, в 1529 году избрали еще при жизни Сигизмунда I его малолетнего сына Сигизмунда II Августа. Поляки, следуя за литовцами, избирали на польский престол тех же лиц.
  
  Есть основания для вывода: личная уния поддерживалась в добровольном порядке.
  
  Другие факты из того же двухвекового периода.
  
  Родившийся ориентировочно в 1490 году в Полоцке Франциск Скорина в 1504 году учился в Краковском университете, где получил степень бакалавра философии. В 1512 году Скорина в Падуанском университете сдал экзамен на степень доктора медицины. Издательская деятельность Скорины началась в Праге. В 1517 году он выпустил "Псалтырь" на славянском языке В начале 20-х годов Скорина переехал в Вильнюс (территорию в то время Великого княжества Литовского), где основал первую на территории СССР типографию. В 1522 Скорина выпустил "Малую подорожную книжицу", а в 1525 -"Апостол" на славянском языке.
  
  С именем Скорины связано становление белорусского литературного языка и развитие белорусской письменности.
  
  Раз речь зашла о языке, то попутно замечу, что литовская письменность появилась в XVI веке.
  
  Ливонская война 1558-1583 годов с ее напряжением и неудачами побудила шляхту литовского княжества к более тесному союзу с Польшей. На общем с поляками великом сейме в Люблине в 1569 году акт унии был утвержден: Великое княжество Литовское и Королевство Польское были слиты в одно государство - Речь Посполитую.
  
  В исторической литературе констатируется, что Люблинская уния прекратила самостоятельное существование Литовско-русского княжества.
  
  С одной стороны, сложно оспаривать этот тезис. С другой стороны, так называемый Литовский статут действовал до 1840 года.
  
  Самостоятельная политическая жизнь так называемой литовской шляхты так же имела место. Если Литовское княжество и продолжало существовать, то не как суверенное государство, но как автономная часть федеративного государства Речи Посполитой.
  
  Можно предположить, что новое государство - Речь Посполитая - для литовской шляхты не установило никаких ограничений, сложностей или ухудшений. Жизнь шла "по-прежнему", но с дополнительными правовыми и демократическим гарантиями.
  
  В новом государстве существовало формальное равенство польской и литовской шляхты.
  
  Есть основания полагать, что польская культура имела привлекательность для шляхты Литовского княжества. Уроженцы Великого княжества Литовского, шляхтичи по происхождению, добровольно воспринимали польскую культуру. Они писали, главным образом, по-польски и лишь изредка по-белорусски.
  
  Восприятие шляхтой польской культуры объясняет, возможно, причину частого наименования уже возникшей Речи Посполитой "Польшей".
  
  Естественно, Новогрудок вошел в состав Речи Посполитой.
  
  1569 год, год образования Речи Посполитой, дал старт нескольким историческим процессам.
  
  - Это любопытно! - отреагировала Читательница.
  
  - Во-первых, - продолжил Читатель, - 1569 год дал старт развитию конституционной монархии и такого сословия как шляхта.
  
  Уже до 1569 года (до создания Речи Посполитой) наблюдается политический рост шляхты: она объединяется, знакомится с положением государственных дел, начинает формулировать и выдвигать на сеймах большую "программу реформ" в своих интересах.
  
  Речь Посполитая стала развиваться как сословная выборная конституционная монархия.
  
  Высшей властью был объявлен сейм.
  
  Можно с достаточной долей уверенности предполагать, что все или большинство Великих Литовских князей до 1569 года были этнически связаны с этническими литовцами (или их предшественниками).
  
  Однако, после создания Речи Посполитой, после объявления Сейма высшим органом власти эта возможная этническая связь стала второстепенной.
  
  На первый план выдвинулось большинство населения, выходцами из которого были народные дворяне - шляхта.
  
  Ясно, что большинство населения Великого княжество было НЕ ЛИТОВСКИМ по своей этнической принадлежности.
  
  Следовательно с момента объявления Сейма высшим органом государственной власти (ориентировочно с 1569 года) наименование Княжества стало соответствовать исторической традиции, но не политическим реалиям.
  
  Наименования государств "конструируются" по-разному.
  
  Возьмем для аналогии Соединенные Штаты Америки.
  
  Жил итальянский исследователь, финансист, навигатор и картограф - с именем Америго и фамилией Веспуччи.
  
  Его имя было "применено" для наименования определенной территории.
  
  На части этой территории возникло государство, в названии которого присутствует как имя ученого (элемент наименования территории) - Америка, - и особенности государственного устройства - Соединенные Штаты.
  
  Итак, если рассуждать по аналогии в отношении территории Великого княжества, то
  
  Во-первых, мы берем имя гуманиста, врача, переводчика и одного из первых книгоиздателей Восточной Европы (деятеля культуры) - Франциска Скорины. То есть имя - Франциск.
  
  Во-вторых, даем наименование обшрным территориям Великого княжества по его имени. Получаем, например, Францискания.
  
  В-третьих, добавляем характеристику особенностей государственного устройства: Республика (Республика Народных Дворян).
  
  В итоге остается неизменным название "Польша" (что соответствует и традиции и историческим реалиям), но получаем два новых наименования:
  
  1.Францисканская Республика Народных дворян (Речь Посполитая),
  
  2. Великое княжество Францискания (или - Францисканское государство).
  
  Такой вариант рассуждений хотя и является гипотетически ретроспективным, но в большей степени соответствует историческим и политическим реалиям после 1569 года по сравнению с названием "Великое княжество Литовское".
  
  Король стал выборным, причем он обязан был подчиняться постановлениям сейма.
  
  Судебные дела шляхты были изъяты из ведения королевских апелляционных судов и переданы двум трибуналам (один для Польши, а другой для Литвы), состоявшим из выборных от шляхты депутатов.
  
  Шляхте удалось достигнуть полноты государственной власти в таких размерах и формах, которые были недостижимы для дворянства других стран Европы (кроме, наверное, Англии).
  
  В числе важных прав шляхты - участвовать в выборах депутатов в сейм, в выборах короля. В числе существенных правовых гарантий - неприкосновенность имущества и личности и т. п.
  
  Спецификой шляхты была её относительная многочисленность - от 8 процентов до 20 процентов населения в разных районах Речи Посполитой - при наличии категорий малоземельной и безземельной шляхты.
  
  Господствующее привилегированное положение шляхты сочеталось с традиционным запретом "нешляхетских" занятий (ремесло, торговля и др.). Возможно, этот запрет был весьма относительным. Личное участие мелкой шляхты в сельскохозяйственном производстве и шляхты вообще в хлебной торговле было обычным делом.
  
  Переход из других сословий в шляхту, как можно предположить, был в разные исторические периоды подчинен разным правилам. Однако можно отметить, что первоначально под шляхтой понималось рыцарство. И если говорить именно о рыцарстве, то исторические источники свидетельствуют о том, что получение статуса рыцаря было достаточно распространенной и относительно не сложной процедурой.
  
  Одной из мер царского правительства после подавления Польского восстания 1830-1831 годов явился "разбор" шляхты - перевод мелкой шляхты в однодворцы.
  
  Такой "разбор", возможно, служит косвенным подтверждением того, что значительный процент шляхты составляло обычное свободное трудовое среднее по достатку крестьянство.
  
  Последовавшие после разделов Речи Посполитой в XVIII веке восстания, массовые конфискации земельной собственности и ссылки, вынужденные перемещения (переезды) привели к появлению на огромных просторах между Днепром и Тихим океаном значительного числа людей энергичных, образованных или склонных к получению образования, подготовленных к интеллектуальному сложному труду, требующему личной инициативы. Имевших культурный кругозор и склонность к интеллектуальным занятиям. Перемещавшихся в ряды интеллигенции.
  
  - Во-вторых, - продолжил Читатель, - 1569 год ускорил развитие ситуации на Украине (в Украине).
  
  Одним из условий Люблинской унии 1569 года был переход юго-восточных земель Литовского государства (Волыни, Подолии, Киевской земли и других) непосредственно под управление Польши.
  
  В результате этого политического изменения возникла напряженность в национально-религиозных вопросах, связанным с церковной унией конца XVI века. Противники унии официально приравнивались в польских государственных актах к уголовным преступникам. Следствием этой политики было ожесточение большинства украинского населения.
  
  В восстаниях участвовали как крестьянство и городские слои, так и реестровое казачество.
  
  Непрерывно обостряясь в течение первой половины XVII века, положение на Украине привело в 1648 году к весьма напряженной вооруженной борьбе.
  
  Борьба на Украине приняла затяжной характер. В поисках поддержки гетман Богдан Хмельницкий пришел к соглашению с Россией, с которой Украину сближали моменты национально-религиозного порядка. В октябре 1653 года царь принял Украину под свою "высокую руку". В 1654 году началась новая война между Россией и Речью Посполитой, закончившаяся лишь в 1667 году Андрусовским договором, по которому Москва получила Левобережную Украину и Киев, а также Смоленск и Северскую землю. Правобережная Украина и Белоруссия остались под властью Речи Посполитой.
  
  В-третьих, есть основания полагать, что создание Речи Посполитой в 1569 году способствовало экономическому подъему.
  
  С конца XV века Польша выступила в качестве "хлебного амбара Европы", снабжая сельскохозяйственными продуктами южно- и западно-европейские страны.
  
  Шляхта монополизировала торговлю хлебом, который она сбывала иностранным купцам или торговой буржуазии формально принадлежавшего Польше, но фактически полунезависимого, города Данцига (Гданьск).
  
  Хлебная торговля в огромной степени повысила экономического значение основного экспортера-шляхты и послужила источником упрочения и расширения ее социально-политического господства.
  
  В 1648 год вывоз хлеба из Польши достигает предельных цифр-1.800 тысяч ц.
  
  В литературных источниках высказывается точка зрения, что политикой шляхты польское купечество было лишено возможности взять в свои руки эту торговлю, что бюргерство (ремесленники и купечество) были поставлены в условия постепенного оскудения из-за иностранной конкуренции и политического бесправия, что польские города в конце XVI и XVII веков приходили в упадок, что, таким образом, Польша якобы лишилась буржуазии.
  
  Насколько верна эта точка зрения - затрудняюсь оценить.
  
  Польша вышла из полосы народных восстаний, разорительных войн середины XVII века с подорванной экономикой.
  
  В течение XVIII века вывоз хлеба из Данцига лишь в очень немногие годы превышал 25 процентов вывоза в первой половине XVII века.
  
  Неблагоприятные политические, экономические и другие обстоятельства привели к трем разделам Речи Посполитой в XVIII веке и прекращению ее существования как суверенного государства.
  
  Высказывается мнение, что правительства России, Пруссии и Австрии боялись конституционных и демократических реформ в Речи Посполитой, видя в этом проявление духа французской революции.
  
  Разделы Речи Посполитой в XVIII веке означали не только разделы территории между Россией, Пруссией и Австрийской империей, но и политическое отъединение территорий ранее объединившихся Польши и Великого княжества Литовского.
  
  Что касается территории Великого княжества Литовского, то на его территории постепенно также образуются два самостоятельных государства: Белоруссия и Литва.
  
  - После объединений начались разъединения? - уточнила Читательница.
  
  - В каком-то смысле, - предположил Читатель. И продолжил:
  
  - Основная часть территории Великого княжества Литовского досталась России.
  
  Было введено общеимперское губернское деление.
  
  По третьему разделу Речи Посполитой в 1795 году большая часть литовских земель была присоединена к России. На её территории образованы Виленская и Слонимская губернии, которые в 1797 году были слиты в Литовскую губернию, а в 1801 году разделены на Гродненскую и Виленскую губернии. Из последней в 1842 году выделилась Ковенская губерния.
  
  Часть Литвы, расположенная по левом берегу Немана (Нямунаса), в 1795 году отошла к Пруссии, в составе которой оставалась до 1807 года, затем входила в герцогство Варшавское, а в 1815 году присоединена к Российской империи в составе Царства Польского.
  
  Западные литовские земли (Клайпедский край) оставались в составе Пруссии.
  
  После включения земель Великого княжества Литовского в состав Российской империи населению была гарантирована религиозная свобода, неприкосновенность "шляхетских вольностей" и "крепостного права".
  
  Все жители обязаны были принести присягу. Неприсягнувшие должны были уехать за границу и распродать свое имущество. Часть имущества была конфискована и отдана Екатериной II русскому крупному дворянству: было роздано около ста тысяч крепостных крестьян. Правительство Екатерины II проводило политику русификации края. Это вызвало большое раздражение среди литовско-белорусского дворянства, чем и объясняется участие дворянства в восстании Костюшко (1794 год). На коронации Павла I было возбуждено ходатайство об изменении политики. Правительство восстановило суды и литовско-белорусское право.
  
  Русификация, однако, продолжалась.
  
  Литовско-белорусская шляхта надеялась восстановить Речь Посполитую сначала с помощью России, а после 1807 года - при содействии Франции.
  
  В 1795 и 1815 годах этнические территории Литвы (уже в современном понимании) (кроме Клайпедского края) вошли в состав Российской империи.
  
  Как позже подтвердилось, даже литовцы Клайпедского края (Memelland), попавшие в XIII веке под власть Тевтонского ордена, не утратили за несколько веков своего этнического самосознания.
  
  Литовско-белорусская шляхта сочувствовала польскому восстанию 1830 года. После подавления этого восстания, правительство Николая I приняло еще более резкий русификаторский курс. Все местные законодательные особенности были уничтожены.
  
  Эта политика вызвала к жизни некоторое оппозиционное белорусское шляхетское движение.
  
  Польское восстание 1863-1864 годов, которое проходило и на территориях Белоруссии, Литвы, было жестоко подавлено царскими войсками, однако правительство вынуждено было пойти на некоторые уступки. По указу 1 марта 1863 года были прекращены временнообязанные отношения, крестьяне получили право обязательного выкупа надела, при этом на условиях, более благоприятных, чем в других губерниях России: в основном сохранялись прежние наделы, ниже стали выкупные платежи.
  
  Это ускорило развитие капиталистических отношений. Десятки тысяч разорившихся литовских крестьян уезжали в промышленные города (Ригу, Петербург, Одессу), эмигрировали в США, Великобританию.
  
  Во второй половине XIX века в Литве складывается литовская нация. Формируется рабочий класс. Развивается литовская городская и сельская буржуазия.
  
  Образование распространялось все шире. Образованные люди составили интеллигенцию.
  
  В Революции 1905-1907 годов в декабре 1905 года был созван съезд литовцев (Вильнюсский сейм), принявший некоторые антиправительственные решения.
  
  Общеимперское губернское деление действовало до событий первой мировой войны.
  
  С начала первой мировой войны 1914-1918 годов территория Литвы стала ареной военных действий. К осени 1915 года германские войска оккупировали почти всю Литву.
  
  В сентябре 1917 года под контролем германских властей была созвана в Вильно т. н. литовская конференция, в которой приняли участие исключительно представители зажиточного крестьянства и интеллигенции Литвы.
  
  Конференция высказалась за провозглашение независимости Литвы и заключение особой конвенции с Германией.
  
  Литовская конференция создала Литовскую тарибу (государственный совет) из 20 человек.
  
  Литовская тариба 16 февраля 1918 года, т. е. в день, когда Германия объявила о разрыве перемирия с РСФСР, "официально" объявила Литву независимой.
  
  Это объявление фактически изъяло литовскую территорию из обсуждения при мирных переговорах между РСФСР и Германией.
  
  Эта независимость Литвы была признана германским кайзером 23 марта 1918 г. Осенью 1918 Литовская тариба образовала правительство.
  
  В середине декабря 1918 года в Вильно и других городах была провозглашена власть Советов. Литовское буржуазное правительство бежало в Ковно, под прикрытие германских войск, оставшихся по требованию Антанты в Прибалтике.
  
  Временное революционное рабоче-крестьянское правительство Литвы провозгласило 16 декабря 1918 года Литовскую Советскую Социалистическую Республику, объединившуюся в феврале 1919 с Белорусской Советской Социалистической Республикой в Советскую Социалистическую Республику Литвы и Белоруссии (Литбел).
  
  Советская власть в Литве продержалась лишь несколько месяцев. В апреле 1919 года Вильно (Вильнюс) заняли польские войска. Советская Россия, тем не менее, первая признала молодое Литовское (не советское) государство договором от 12 июля 1920 года.
  
  В 1919 -1940 годах Литва - буржуазная республика (Вильнюсский край в 1920-1939 годах был в составе Польши). В 1940 году вошла в Союз ССР.
  
  Объявить и признать независимость еще не означает разрешить территориальные вопросы.
  
  Версальский мирный договор 1919 года не установил границ Литвы.
  
  Однако в октябре 1920 году Польша вновь заняла Вильнюсский край. В 1923 году к Литве были присоединены Клайпеда и Клайпедский край. Таким образом, Клайпеда и Клайпедский край стали территорией Литвы.
  
  Но фашистская Германия 22 марта 1939 года оккупировала Клайпедский край.
  
  В этих условиях 10 октября 1939 года правительство Литвы подписало договор о взаимопомощи с СССР, согласно которому Вильнюсский край, освобождённый Красной Армией в сентябре 1939, был передан Литве.
  
  13 июля 1944 года Красная Армия освободила Вильнюс, 1 августа - Каунас.
  
  28 января 1945 года Красная Армия овладела Клайпедой.
  
  Высказывается мнение, что впервые в истории были воссоединены все литовские земли.
  
  Читатель сделал паузу.
  
  - А как развивались события в Белоруссии? - послышался вопрос Читательницы.
  
  - После третьего раздела Речи Посполитой в 1795 году и до 1917 года белорусские земли находились в составе Российской империи.
  
  Так же, как и на территории будущей независимой Литвы, было введено общеимперское губернское деление.
  
  В 1795 году Новогрудок был присоединён к России. В 1796 - уездный город Слонимского наместничества. С 1842 года в составе Минской губернии
  
  Постепенно в белорусских землях стали появляться идеи об автономной, а потом и - о самостоятельной независимой Белоруссии.
  
  Например, в белорусской среде работала "Белорусская Революционная Громада", организованная в 1902 году группой петербургских студентов.
  
  После начала первой мировой войны в 1914 году постепенно большая часть Белоруссии была оккупирована германскими войсками.
  
  18 февраля 1918 года за перерывом брест-литовских переговоров последовало наступление. Затем - оккупация Белоруссии германскими войсками.
  
  Как только германские войска начали свое наступление, и Совет Народных Комиссаров оставил Минск, Совет Белорусского съезда, распущенный в декабре 1917 года, объявил себя высшей, до созыва Учредительного собрания, властью в стране. 25 февраля 1918 года Минск был занят немцами, не пожелавшими признать Белоруссию отдельным государством.
  
  Однако, организованное накануне их прихода "Белорусское народное правительство" провозгласило Белоруссию самостоятельной народной республикой.
  
  Территория этой республики, согласно декларации 24 марта 1918 года, состояла из Минской, Гродненской, Витебской, Виленской, Черниговской и частей др. соседних губерний.
  
  Чтобы добиться признания со стороны императора Вильгельма II, Белорусское правительство послало ему приветственную телеграмму, в которой выражало благодарность за "освобождение" Белоруссии от большевиков.
  
  1 января 1919 года сформировалось Временное рабоче-крестьянское правительство Белоруссии, выпустившее в тот же день манифест, которым Белоруссия объявлялась Советской Социалистической Республикой.
  
  Это правительство просуществовало всего два месяца. На первом съезде Советов Белоруссии принято было решение, что Белорусская Советская Республика объединяется с Литовской Советской Республикой для совместной борьбы против наступления международного капитала.
  
  В начале марта 1919 года в Вильно имел место специальный съезд Советов обеих республик. На этом съезде была создана в Вильно объединенная Литовско-Белорусская Советская Республика (Литбел). Центр этой республики был перенесен в Вильно. 19 апреля 1919 года польские легионеры неожиданно вошли в Вильно и заняли, после двухдневного боя, город. После этого столица Литбел была перенесена в Минск, но тоже не надолго.
  
  Захватив Вильно, польские формирования продолжали наступление в глубь Белоруссии, занимая один город за другим, а в августе 1919 года заняли и Минск, затем почти всю Белоруссию.
  
  В это время главные силы Красной армии были направлены против Колчака, Юденича и др.
  
  11 июля 1920 года Минск был освобожден от польских войск и Белоруссия была провозглашена независимой Советской Социалистической Республикой. Почти над всей Белоруссией в ее этнографических границах развевался советский флаг. Однако, отступление Красной армии изменило положение вещей. На основании Рижского договора 1921 года, западная часть Белоруссии стала частью территории польского государства.
  
  После Рижского договора 1921 года Белорусская Советская Республика состояла всего из нескольких уездов бывшей Минской губернии...
  
  На территории Западной Белоруссии, отошедшей к Польше на основании Рижского договора, было образовано, в частности, Новогрудское воеводство.
  
  В 1939 году Западная Белоруссия и Западная Украина были включены в состав СССР.
  
  Новогрудок стал одним из городов советской Белоруссии.
  
  - Полоцкое княжество, Великое княжество Литовское, Речь Посполитая, Российская империя, Польша, Советская Белоруссия ...- начала было бодро перечислять Читательница. Потом взяла паузу и добавила:
  
  - Надо освежить память...
  
  - Конечно! Информация общедоступная! Интересный город Новогрудок! С богатой историей! - подвел итог Читатель.
  
  - Да! - согласилась Читательница.
  
  
  04 июня 2017 года - 05 июня 2017 года, 19 апреля 2018 г. - 20 апреля 2018 г.
  
  
  
  34.Вопросы о Ропше
  
  
  - Разве не бывает населенных пунктов без истории? - внезапно спросила Читательница шагающего рядом Читателя.
  
  - Например? - миролюбиво и рассеяно отозвался Читатель.
  
  - Разве неподалеку от Копорья не расположен населенный пункт Ропша?
  
  - Читатель недоуменно посмотрел на Читательницу.
  
  - Разве Ропша не населенный пункт без истории? - настаивала Читательница.
  
  - Ропша - населенный пункт без истории? - начал "включаться в тему" Читатель. Затем добавил:
  
  - А стоит ли трогать эту тему?
  
  - И все-таки? - требовала ясности Читательница.
  
  - А разве имена Петра III, Екатерины II, Алексея Орлова не связаны с Ропшей? - удивился Читатель.
  
  - С Ропшей или с Россией? - в голосе Читательницы появилась ирония.
  
  - А что сказать о революционере и противнике большевизма Борисе Савинкове? - выдвинул версию Читатель.
  
  - Как связаны Савинков и Ропша? - изумилась Читательница.
  
  - Почему политик, боевик, писатель Савинков взял литературный псевдоним "Ропшин"? - направил мысль Читатель. - Хорошо знал историю?
  
  - Как вышло, что "поймали"? ...Что "не поймали"? - начала запутываться Читательница.
  
  После секундной паузы она попыталась поправиться:
  
  - Уловили? Или все же не уловили?
  
  - Емельян Пугачёв? - задумался Читатель. И непроизвольно вымолвил:
  
  - Отчего ощущение не уютности?
  
  Читательница пожала плечами.
  
  - Есть другие темы? Допустим, победы у Наварина и в Чесменском бою? - высказался Читатель.
  
  - Разве мало исторических мест? - согласилась Читательница.
  
  - Помолчим минуту? - предложил Читатель.
  
  Читательница не ответила, углубившись в размышления об истории.
  
  
  7 июня 2017 года
  
  
  35.Вопросы о выставке 1896 года
  
  
  - Почему вновь и вновь вспоминается Всероссийская выставка в Нижнем Новгороде? Проходившая в 1896 году? Визит царя с виноватой улыбкой? - Горький ностальгически вздохнул:
  
  - Выставочные павильоны, крутящиеся как в танце, - в полусказочном, тихом, но могучем, - наблюдавшиеся из вагона поезда?
  
  Наглядное понимание громадности державы: от Белого моря до Каспийского и Черного, от балтийских берегов до Владивостока?
  
  Как забыть выступления на выставке сказительницы Ирины Федосовой: о силе тоски - страшной, рвущей сердце? Об удали - полной кипучих сил? О богатырской любви к свободе? Об искании подвигов? Как забыть - в ее исполнении - "солдатскую песню", поражающую своей мелодией, похожую на византийский рисунок, изобилующую тоскливо удалыми выкриками, ахами, эхами, оттягиваниями нот и бесконечными вариациями на основной мотив?
  
  Горький и его гость - приехавший на Капри Алексей Силыч Новиков-Прибой - сидели, любуясь морем.
  
  - Вы, Алексей Максимович, прошли пешком пол России? Сколько зуботычин Вы получили за время своих скитаний? За женщину заступились? И Вас избили? А если "в зубы" каждый день? "Для порядка"? Все ли смотрели на Россию как посетители выставки? - Новиков-Прибой сделал паузу. - Разве мы не простили бы? Если бы - победа?
  
  Новиков-Прибой вздохнул:
  
  - Разве за сданным Порт-Артуром не последовала стойкость Цусимы?
  
  - Сорвёт, батенька, стоп-краны после февраля 1917-го? - прокомментировал невысокий лысоватый лобастый человек, подошедший к беседующим писателям. - Произведут весной 1917-го кронштадтцы впечатление на контрреволюционную публику? А осенью "Аврора" даст орудийный выстрел по Зимнему? В 1918-м в Новороссийске откроют кингстоны?
  
  - В 1921 году в Кронштадте без Тухачевского не обойдется? - с сожалением домыслил Горький.
  
  - В блокаду Ленинграда в 1941-1943 годах моряки разве не покажут еще большую стойкость? - продолжил высказываться Новиков-Прибой.
  
  Горький кивнул в знак согласия; невысокий лобастый человек отошел к этому моменту от собеседников, продолжая прогулку по берегу острова.
  
  - Выставка - громадная, в звуках музыки, вся залитая электрическим светом, фантастичная, - это, пожалуй, самый каприйский образ в наших сегодняшних воспоминаниях? - подумал вслух Горький.
  
  Новиков-Прибой глубоко вздохнул теплый свежий морской воздух.
  
  
  09 июня 2017 года
  
  
  36.Вопросы о крупных деньгах
  
  
  - Не случайно, Вы, Алексей Максимович, вчера Всероссийскую выставку 1896 года вспомнили? - обратился к Горькому Новиков-Прибой.
  
  Писатели - несколько человек - обедали за гостеприимным горьковским столом на каприйской вилле.
  
  - Полагаете, Алексей Силыч? - ответил Горький. И обратился к Мамину-Сибиряку:
  
  - Дмитрий Наркисович, как же получается? И бедным в Вашим произведениях плохо? И тем, кто при крупных деньгах, - тоже плохо? "Царство золотого тельца" - это всеобщая разруха, "убыль жизни", неурядица? Предприятия в Ваших произведениях лопаются, а люди гибнут, морально опустошенные роковой страстью обогащения? При том, что золото "течёт рекой"? На новый "Золотой век" не очень похоже?
  
  - Савву Тимофеевича Морозова и Николая Георгиевича Гарина-Михайловского - обладателей крупных денег, - можно отнести к людям со счастливой судьбой? - отреагировал Мамин-Сибиряк.
  
  - "Ненормальное кровообращение общества"? Чудовищная трагикомедия? Богатство нищих, нищета богатых? Нищие - Алексей божий человек, святые, Иванушка-дурачок? Богатые - "Мёртвые души"? - высказался Горький.
  
  - Бессребреников, романтиков, идеалистов, мечтателей, рыцарей мечты и идеи - их вперед? Равенство людей? Но не равенство проектов? Вперед, то есть, вверх, в космос? - задумался Новиков-Прибой.
  
  - Поменять нищую и голодную жизнь сегодняшних и завтрашних талантов на жизнь обеспеченную и востребованную? Угадать и выдвинуть способную личность? Выделить средства "под проект"? Выйти в космос? - уточнил Горький.
  
  - Почему нет? - согласился Новиков-Прибой.
  
  - Не слишком ли эксклюзивный алгоритм? И не выглядит он наивно? Даже слегка сомнительно? - засомневался Горький. И продолжил:
  
  - Но где брать таланты послезавтра? Через несколько десятков лет? Если культурные корни сегодняшних и завтрашних талантов остаются во все более далеком прошлом? Свободная жизнь когда закончилась? Говорят, и на "нашей улице" был "Золотой век"? Если и был, то сколько времени прошло с той поры?
  
  - Как создать благоприятную среду? Чтобы окружала с детства? Как Томаса Эдисона? Если нет предпринимателей? Как вырастить предпринимателей, если нет среды? - поддержал тему Каменский, автор биографического очерка об Эдисоне.
  
  - Сформировать "привычку крупных денег"? Учесть опыт последователей Конфуция? Обратиться за консультациями к китайским мудрецам? - предположил Карягин.
  
  - Человеколюбие, правосудие, повиновение действующим законам и соблюдение установленных обрядов, правдолюбие, верность и честность?..- начал вспоминать вслух Горький фрагменты биографического очерка о Конфуции.
  
  Несколько минут обед продолжался в молчании.
  
  
  10 июня 2017 года
  
  
  37. Диалог о первой публикации М. Горького.
  
  
  Горький вышел из-за стойки библиотекаря и направился к столам, где можно было выпить чашку кофе.
  
  Его окружили несколько читателей и читательниц - посетителей кафе-библиотеки. Кто-то попросил:
  
  - Расскажите, пожалуйста, Алексей Максимович, как был опубликован Ваш первый рассказ.
  
  - Если вы откроете, например, собрание моих сочинений в 30-ти томах, то увидите, что "Макар Чудра" опубликован без какого-либо подзаголовка. Но в примечаниях вы можете встретить слово "рассказ". Однако автор примечаний не я. Я же в своей автобиографии "Алексей Максимович Пешков, псевдоним Максим Горький" называю это произведение "очерком".
  
  - Как же правильно назвать Ваше первое опубликованное произведение "Макар Чудра"? - последовал вопрос от кого-то из читателей. - Историко-литературные поиски обнаружили несколько опубликованных Ваших строк и до "Макара Чудры". Но эти строки самостоятельным произведением не являются. Их мы в расчет не берем.
  
  - Назовите "песней", - пошутил Горький - Песней старого дуба.
  
  - Читатели заулыбались. Горький продолжил:
  
  - В "Макаре Чудре" объединены два произведения.
  
  В одном описывается сам Макар Чудра и наша с ним беседа. Это произведение, наверное, можно назвать очерком.
  
  Второе произведение - это "быль". "Быль", рассказанная бывалым цыганом - Макаром Чудрой. Причем, быль - волшебная. "Ты ее запомни и, как запомнишь, - век свой будешь свободной птицей".
  
  Горький сделал паузу и подчеркнул:
  
  - Я запомнил.
  
  Кто-то из читательниц подала шутливую реплику:
  
  - Цыганский заговор?
  
  Горький улыбнулся в ответ.
  
  Читатели с уважением смотрели на него.
  
  - Так почему же "песня"? - проявил нетерпение кто-то из читателей.
  
  - Макар Чудра, рассказчик волшебной "были",... - начал отвечать на вопрос Горький...
  
  - "был похож на старый дуб, обожженный молнией, но все еще мощный, крепкий и гордый силой своей", - продолжил за Горького читатель - обладатель отличной памяти.
  
  - Учитывая поэтичность волшебной "были", ее можно назвать песней, - догадалась одна из читательниц. - Получается: "песнь старого дуба".
  
  Горький улыбнулся в усы:
  
  - Рассказ - очерк - заговор - быль - песнь...
  
  Предоставив слушателям возможность сделать выбор самостоятельно, Горький продолжил:
  
  - После моих пешеходных путешествий по Руси у меня начала появляться пусть и микроскопическая, но - известность, формироваться какая-никакая репутация.
  
  Расставаясь периодически с положением наемного работника и становясь на некоторое время относительно свободным человеком, я расширял круг общения. Мне стали попадаться культурные доброжелательные меценатствующие - европейского склада? - люди. Благотворители. Добродеятели.
  
  Горький сделал паузу и уточнил:
  
  - Вы должны понять, уважаемые слушатели, что, прибыв в Тифлис (до 1936 название города Тбилиси), я не был в положении человека, обладающего возможностями документировать происходящие со мною события. Бесспорным является факт публикации в тифлисской газете моего очерка-были-рассказа "Макар Чудра".
  
  Этот факт бесспорен. Все остальное - это работа памяти. Памяти моей и тех, с кем я в то время в Тифлисе встречался. Но кто ставил задачу специально запоминать происходящие в то время события? Кто вел дневники? И были ли такие дневники обнаружены?
  
  Мое дальнейшее повествование о первой публикации моего произведения - это весьма близкая к действительности версия, в которую могут быть внесены и какие-то поправки.
  
  В "Дешевой библиотеке" я знакомлюсь с Александром Мефодиевичем Калюжным.
  
  Кто такой А.М. Калюжный - если обобщенно?
  
  В моей автобиографии, напечатанной в 1899 году, я называю его "человеком вне общества". Почему "вне общества"? А.М. Калюжный был родом из дворян, из хорошей, даже влиятельной, семьи. Родился в 1853 году в Полтавской губернии. Земляк Гоголя. Окончил Полтавскую гимназию. Учился в Харьковском университете. Участвовал в народовольческом движении. Последовали аресты. Возможно, - Карийская каторга. Жизнь в Сибири. Далее с 1890 года - служба в Тифлисе в Управлении Кавказской железной дороги.
  
  Позволю себе предположить, что с какого-то момента революционная деятельность перестала увлекать А.М. Калюжного, он отошел от "движения".
  
  В далеком от Петербурга Тифлисе А.М. Калюжный устроился на работу, требующую интеллекта и образованности. Но его оппозиционное прошлое было известно. В каком-то смысле от одних он отошел, а к другим еще окончательно не возвратился. Вот и стал кем-то вроде человека "вне общества". Возможно, жизненные катаклизмы, опыт сформировали в этом, приближающемся к сорокалетнему возрасту, человеке особую жизненную позицию, стремление к деланию добра.
  
  Летом 1892 года, отправив семью на дачу, Калюжный предлагает мне - в тот период я зарабатывал на жизнь работой грузчика на железной дороге - перейти к нему на квартиру. И предоставляет мне свободную комнату.
  
  Для меня, пешеходного путешественника, такое приглашение открывало возможности: жить в "человеческих" условиях, не платить за съемное жилье, общаться с культурным, образованным, бывалым, опытным человеком.
  
  Я рассказывал ему свои приключения во время странствий. Услышав однажды рассказ о моей встрече с цыганом на берегу Дуная, Калюжный встал, взял меня за плечо и вывел в предоставленную мне комнату.
  
  - На столе - бумага,- сказал он.- Запишите-ка то, что мне рассказывали. А до тех пор, пока не напишете, не выпущу!
  
  Трудно было писать. Но Калюжный и слушать ничего не хотел, пока рассказ не был готов.
  
  Свободная комната и "человеческие" условия сыграли свою роль. Я сумел сосредоточиться. И написал "Макара Чудру".
  
  Я отнес очерк-быль-рассказ в газету "Кавказ". Текст принял знакомый Калюжного - журналист Владимир Цветницкий.
  
  Работая на должности грузчика, я не имел возможностей выяснять биографические детали относительно людей, принявших участие в моей первой публикации. О Владимире Цветницком у меня почти нет сведений. Могу составить предположительное суждение, что Владимир Цветницкий был также до некоторой степени человеком "вне общества". Возможно, он был родом из Малороссии. Если так, то Калюжный и Цветницкий были земляками, что не мало значило в Тифлисе, городе, далеком от центра России.
  
  Владимир Цветницкий вроде бы начал получать религиозное образование на родине, но по каким-то причинам был отчислен из учебного заведения. Религиозное образование, пусть и не законченное, давало хорошую подготовку. В далеком от Петербурга и Москвы Тифлисе, где уровень профессиональной конкуренции был относительно не высок, недоучившийся семинарист (по моим предположительным сведениям) Цветницкий устроился на работу в газету. Снова подчеркну, что мои сведения о Владимире Цветницком - документально не подтвержденные.
  
  Предполагаю, что сотрудник газеты Цветницкий оказал внимание принесенному мною тексту. С рекомендацией Калюжного я был для Цветницкого "не чужой".
  
  Через некоторое время состоялась моя встреча с редактором, худощавым стариком в золотых очках. В редакцию я пришел не как "прохожий с улицы", но как человек, известный служащему Управления Кавказской железной дороги Калюжному и сотруднику газеты Цветницкому.
  
  Редактор внимательно читал рассказ "Макар Чудра". Сама публикация была - судя по беседе - как бы предрешенной. Вопрос был в другом.
  
  - Так...- сказал редактор, кончив чтение, и с удивлением оглядел мою, несколько нескладную, фигуру.- Однако тут нет подписи. Как подписать? Кто вы?
  
  Я колебался. Отсутствие сколько-нибудь длительных дискуссий относительно текста "Макара Чудры" дало мне возможность сосредоточиться. Наконец, махнув рукой, я сказал с решительным видом: "Хорошо, подпишите так: Максим Горький".
  
  Через три дня после написания "Макар Чудра" был опубликован в газете "Кавказ", в ? 242 за 12 сентября 1892 года.
  
  Обычно констатируют факт моей первой публикации в тифлисской газете "Кавказ". А разве удачно выбранный литературный псевдоним - событие меньшего значения?
  
  Слушатели молчали.
  
  - С этого момента у любого любителя литературы появилась возможность прочитать "цыганский заговор" (точнее - "быль"), запомнить его и - после запоминания, - век свой быть свободной птицей, - шутливо добавил Горький. - Я лично так и сделал.
  
  - Появилось новое имя в литературе! - констатировал кто-то из слушателей.
  
  Горький промолчал. Выпив глоток кофе, он продолжил:
  
  - Сама газета "Кавказ", как можно понять, была близка к правительственным кругам. Вроде бы, кто-то использовал оборот: "газета, близкая к губернатору". За точность не ручаюсь. Используя современную терминологию, ее можно назвать проправительственной газетой.
  
  Итак, благодаря проправительственной газете и двум благодетелям, людям "вне общества", один из которых был отошедшим от "дел" оппозиционером, а другой, возможно, - бывшим семинаристом, я - пешеходный путешественник и грузчик, завсегдатай библиотек и любитель литературы - смог опубликовать свое первое произведение.
  
  Обратите внимание, уважаемые слушатели, что в "Макаре Чудре" нет никакой особой "критичности". Отсутствует какой-либо "негатив" по отношению к существующему строю. "Идешь ты, ну и иди своим путем, не сворачивая в сторону. Прямо и иди. Может, и не загинешь даром. Вот и все, сокол!"
  
  Горький промолчал. Снова выпил глоток кофе. Затем улыбнулся:
  
  - Так вот и была опубликована моя "Песнь старого дуба"... Как-то гладко все получилось? Тифлис - Калюжный - Цветницкий - газета "Кавказ" - публикация? Всему этому удачному "комплекту событий" мне было предпослано испытание. Читайте о нем в моем рассказе "Мой спутник".
  
  Горький едва заметно вздохнул.
  
  Читатели приняли рассказ Горького дружными аплодисментами.
  
  - "Я в мир пришел, чтобы не соглашаться", - улыбнулся Горький, подводя итог беседе и рассказу о свой первой публикации.
  
  
  17 июня 2017 года
  
  
  38. Вопросы о нижегородском цеховом.
  
  
  Писатели обсуждали стоящие перед ними, литературными работниками, и перед страной задачи.
  
  - Ваше, Алексей Максимович, близкое знакомство с инициированной Сергеем Юльевичем Витте Всероссийской выставкой 1896 года, наверное, позволило Вам понять возможности российской экономики, российского предпринимательства? - спросил один из молодых писателей-прозаиков.
  
  - Со Всероссийской промышленной и художественной выставкой в Нижнем Новгороде?.. - "подключился к теме" Горький.
  
  - У Вас появилось желание пойти по пути предпринимателя? - продолжил тему молодой писатель-прозаик. - С учетом того, что это занятие могло дать деньги, положение, возможности?..
  
  - Вы полагаете, что у меня не было положения? - уточнил Горький. - Думаете, что в большой сословной Империи у меня не было своего маленького, но вполне достойного, места? Пётр I в 1722 году учредил цеховую организацию ремесленников? Не благодаря ли моему дедушке Василию Васильевичу Каширину - цеховому старшине красильного цеха - я стал "цеховым"?
  
  Писатели в удивлении посмотрели на Горького.
  
  - Наверное, Вы читали в моей автобиографии 1899 года, что я с честью и незапятнанно нёс звание цехового малярного цеха? Не близко ли понятие "цеховой" понятию "предприниматель"? - заметил Горький. - Как вам само звучание слов "цех", "цеховой"? Не ощущается ли в них романтичное средневековье?.. Представляя средневековую Европу, мы различаем в историческом тумане фигуры титанов Возрождения?
  
  - Следовательно, Вас можно назвать успешным предпринимателем? - допытывался молодой писатель-прозаик.
  
  - О чём "сигналят" литературные образы моего творчества: моего деда Василия Васильевича Каширина, хозяина хлебопекарни Семенова, организатора деревенской лавки Ромася, миллионера- филантропа-старообрядца Бугрова, романтика-предпринимателя Гарина-Михайловского, крупного промышленника Саввы Морозова?
  
  Кого из них можно считать одновременно и успешным предпринимателем, и довольным жизнью человеком?
  
  Одного Бугрова? Из шести перечисленных?
  
  - Того самого Бугрова - миллионера, крупного торговца хлебом, владельца паровых мельниц, десятка пароходов, флотилии барж, огромных лесов? Который не имел бухгалтерии? У которого вся его бухгалтерия была в его голове? - заинтересовался поэт-песенник.
  
  - Почему мой дед, Василий Васильевич Каширин, обо всех крупных купцах Нижнего Новгорода говорил как о фальшивомонетчиках, грабителях и убийцах? Почему дед мой сказывал мне, что отец Бугрова "разжился" фабрикацией фальшивых денег? - вспомнил Горький. - Почему к этим мнениям деда я чувствовал бессознательное недоверие? Дед недоверчиво относился к перспективам честного бизнеса и поэтому "нагонял жути"? Или судьбой "цеховых" был тяжелый честный труд - без особого материального успеха, но - с социальным скептицизмом?
  
  Однако Алексей Максимович вернулся к своим размышлениям:
  
  - Чем кончили Василий Васильевич Каширин? "Хозяин"-булочник Семенов? "Лавочник"-оппозиционер Ромась? Как завершились деревенский культурно-предпринимательский проект и - в общем - жизнь Гарина-Михайловского? Как "подвел итог" Савва Морозов?
  
  - К предпринимательству - как к роду занятий - жизнь заставляла отнестись скептически? - продолжил вопросы молодой писатель-прозаик. - Но разве Вы не возглавляли газеты, издательства? Еще до 1917 года? И разве они не были экономически успешными?
  
  - Кто-то слышал об обманутых мною кредиторах? - "принял подачу" Горький. - Кто-то знаком с их публичными заявлениями-обвинениями в мой адрес? Имею я моральное право вспоминать о моих предпринимательских проектах без стыда? Я сумел завершить их достойно и своевременно?
  
  Сколько писателей вошло в литературу через книгоиздательское товарищество "Знание"? Сколько литераторов, получив необычно большие гонорары в "Знании", смогли решить свои материальные проблемы? "Стать на ноги"? Побывать за границей, расширить кругозор?
  
  И не моя ли популярность - как писателя - в годы, предшествующие первой русской революции (1905- 1907 годов), была двигателем, вытягивающем тиражи "Знания" до необычно высоких для того времени значений?
  
  - То есть Вы - одни из немногих успешных предпринимателей дореволюционной России? И Вы довольны прожитыми годами? - никак не мог достичь ясности молодой писатель-прозаик.
  
  - Стоит ли делать из меня гиперболизированный образ? - подсказал Горький. - Может быть, положительно оценить хорошее? Например, мою способность вовремя "войти" в проект и вовремя "выйти" из него? Отрицательно - плохое?
  
  Когда я возвратился из-за границы в Россию в 1913 году: как сообщали жандармы? О приезде всемирно известного писателя или о появлении в Петербурге "нижегородского цехового"?
  
  "Правила игры"?
  
  Не парадокс ли? При царе в 1913 году приехал, а при "друге" Ленине в 1921 году уехал?
  
  Можно ли воспринимать "хорошим" предпринимателем того (то есть, меня), кто осенью 1917 года в газете "Новая жизнь" - в 1918 году закрытой советской властью, - опубликовал выступление против готовящегося Октябрьского переворота? Кто назвал Октябрьский переворот "авантюрой"? Кто удостоился резкой критики и угроз со стороны сверхвлиятельных, агрессивных, фактически захвативших власть политиков?
  
  Не повторил ли я в какой-то форме судьбу своего деда Каширина? Других "цеховых"? Других предпринимателей?
  
  Горький процитировал по памяти:
  
  - Статья в "Правде" заключается нижеследующим лирическим вопросом:
  "Когда на светлом празднике народов в одном братском порыве сольются прежние невольные враги, на этом пиршестве мира будет ли желанным гостем Горький, так поспешно ушедший из рядов подлинной революционной демократии?"
  
  Горький улыбнулся - почему-то довольной улыбкой.
  
  Потом зачем-то добавил еще одну цитату "из Горького":
  
  - Грабят ? ...- изумительно?... Артистически?...
  
  - Можно ли ограбить Вас, человека, способного играть одновременно на нескольких досках? - констатировал поэт-песенник.
  
  - А все-таки не случайно образы босяков были популярны в российском обществе? Чего ради работать? Чтобы артистически ограбили? Что если заведомо не питать иллюзий? И жить с ориентацией на "свободную" жизнь? - подсказал Горький. - Снова об уже сказанном: много ли было примеров успешных предпринимателей?
  
  Вот только в какой мере можно ли ставить "замысловатость" судеб предпринимателей в упрек Империи?
  
  - "Бессознательный социализм" народных масс? Крестьянин мечтает о даровом наделении его чужою землею, рабочий - о передаче ему всего капитала и прибылей фабриканта? И дальше этого их вожделения не идут? Знаменитая "Записка" Петра Николаевича Дурново? - подключился к обсуждению поэт-песенник. И тяжело вздохнул. - Невесело себя чувствовали предприниматели между молотом "артистичного грабежа" и наковальней "бессознательного социализма"? Проблемы не столько (не только) царского режима, сколько социальной среды?
  
  - "В случае удачи меня уничтожат, окончательно испугавшись моих успехов, а в случае неудачи будут рады на меня обрушиться"? - вздохнул Горький, вспоминая одно из высказываний С.Ю. Витте. - Чего мог ожидать талантливый человек? Того, что будут "подтягиваться" до его уровня? Или попыток "привести" его к общему уровню? Уважительной позитивности? Или злобной затаенной сдавленной ревнивости?
  
  - Вовремя "войти" (на подъеме или перед его началом), вовремя "выйти" (на максимуме)? - уточнил молодой писатель-прозаик. - Но не всегда получается "выйти" своевременно?
  
  Горький не спешил с ответом.
  
  - Все-таки не ясно, Алексей Максимович, можно Вас считать успешным предпринимателем? Или нет? - включилась в разговор писательница.
  
  - 1917 год, закрытую советской властью мою газету, настойчивые советы Ленина уехать мне за границу "для лечения", мой отъезд в 1921 году - эти события можно считать символической итоговой чертой, подведенной под периодами моего вхождения в цеховую организацию и моей предпринимательской деятельности? - задумался Горький. - Может быть, знание истории моей семьи - и дедов, и родителей - давало мне правильные ориентиры?
  
  - Не подойти ли к теме "шире"? Поменять тему "удачливого предпринимателя" на тему "успешного человека"? - предложил поэт-песенник. - Может быть, в достижении успеха играли роль интуитивное уклонение - еще со времен детства - от (мелко)уголовных делишек и соблазнов, неподдаваемость "зависимостям", наличие эстетического чувства, стремление к прекрасному, к культурному времяпровождению, к добру? Когда другие шли "сообразить", куда устремлялся юный Алексей? Послушать красивое пение, пусть и в трактире, посмотреть талантливые танцы во дворе соседней воинской части, почитать книгу? Разве он не сокращал время своего сна, что бы полюбоваться рассветом, восходом Солнца?
  
  - Почему не вспомнить Ваше религиозное воспитание, Ваше знание Библии? Ваше трудолюбие? - напомнил поэт-песенник. - Да и епископ Хрисанф, наверное, не просто так записал Ваше имя в свою записную книжку? Молился за Вас епископ? Благословил Вас - и весь школьный класс - епископ "на добрые труды"! Дедушкино воспитание в босяки не пустило? Дрались - не дрались, сомневались - не сомневались, а - честно работали? Жили с достоинством трудового человека? Достоинство цехового (с благословением и молитвами епископа) в жизненной мути Вам создавало правильную ориентацию?
  
  - Аксиома Витте? "Нужно было быть дураком, чтобы не понять, что машина без топлива не пойдет"? - попыталась обобщить писательница. И добавила:
  
  - А ведь пытались въехать в будущее? И что считать топливом? Не считать же топливом примитивность и невежество?
  
  - Последовало начало новых жизненных проектов? - догадался молодой писатель-прозаик.
  
  - Нижегородский цеховой имел моральное право полюбоваться творениями титанов Возрождения? - усмехнулся Горький. - А затем подключиться к титаническим преобразованиям?
  
  - Предстояло идти по исторически "проторенному" пути Петра Великого? - догадался поэт-песенник.
  
  Молодой писатель-прозаик прошептал как бы для уточнения: "Витте выступал сторонником государственного капитализма?"
  
  Горький слегка вздохнул. Кивнул головой, выражая согласие.
  
  Затем пошутил:
  
  - С честью и незапятнанно нести звание цехового малярного цеха - таков путь успеха?
  
  Оглядываясь в прошлое: не вижу ли я Алексея, прожившего жизнь с епископским благословением, но без недвижимости в собственности, затрачивавшего значительную часть своих сил и своих материальных средств для помощи другим людям?
  
  
  21 июня 2017 года - 29 июня 2017 года.
  
  
  
  39. Диалог о пришельце из прошлого.
  
  Горький решил сделать небольшой перерыв, отвлечься от обязанностей библиотекаря, выпить чашку кофе.
  
  Присев за столик, он услышал обсуждение за соседним столом двумя читателями недавно прочитанной ими книги Георгия Александровича Соломона (Исецкого) "Среди красных вождей". Книга эта была впервые издана в Париже в 1930 году.
  
  Конструктор излагал Строителю свои соображения:
  
  - Так и вижу этого Соломона (Исецкого), отпрыска почтенной дворянской фамилии Исецких, на выборной должности в Речи Посполитой, в эпоху "золотого века шляхты". Вокруг свободные, обеспеченные, религиозные люди, склонные к образованию, обладающие чувством собственного достоинства и сознанием, что "государство - это мы".
  
  - Шляхетский гонор! - развеселившись, шутливо и смачно произнес Строитель.
  
  - Культ образованности, деловитости, честности, уважения к окружающим, правильного, грамотного, ответственного исполнения обязанностей, - продолжал Конструктор.
  
  - Конечно, автор напоминает пришельца из прошлого, - согласился Строитель.
  
  - Обратите внимание, что всю эту книгу можно разделить на ряд новелл - с одним и тем же сюжетом, - продолжал Конструктор. - Во-первых, проявляется сложная проблема, которую не решить без образованного, широко мыслящего, энергичного, честного человека.
  
  Во-вторых, автора уговаривают подключиться к решению этой проблемы. Озвучиваются романтические мотивы: общегосударственная, историческая важность и тому подобное. Естественно, играет не последнюю роль и стремление самого автора к самореализации... Человек склонен к самореализации, а вот - уговаривают... Он соглашается.
  
  В-третьих, автор налаживает дело, реализует проект. Вписывает проект в окружающую среду. Формулирует, нарабатывает алгоритмы, типовые решения. В общем, решает наиболее ответственную, сложную и трудную часть работы... После "отладки" проекта дело в каком-то смысле может двигаться само по себе, по инерции.
  
  Похоже на работу изобретателя: если паровой двигатель в его работоспособном варианте создал гений Джеймс Уатт, то производство и пользование - это уже удел многих - обладающих уровнем знаний, настойчивости и энергичности.
  
  - Изобретателю всегда непросто, - согласился Строитель. - Что интересно, - если вернуться к книге "Среди красных вождей" - после начальной стадии каждого проекта следовали типичные ситуации: проект у автора "изымался" и передавался кому-то другому. А автора некоторое время "мариновали". Чтобы он легче соглашался на следующий проект, требующий честности, образованности, энергичности, широкого кругозора. И он снова соглашался...
  
  - Любопытно, - отметил Конструктор, - что автор работал практически за идею. Конечно и за паек, и за зарплату... Но что значат паек и зарплата в сопоставлении с налаженной работой, например, Народного комиссариата внешней торговли, создания "Государственного хранилища" (сокращенно "Госхран") и налаживания его деятельности, создания и развития других учреждений и отраслей? Что значит умеренная зарплата в сопоставлении с умением организовать экономию десятков (сотен?) миллионов золотых рублей (при нищете в России в начале 20-х годов XX века)?
  
  Не будет преувеличением сказать, что автор решал проблему за проблемой - за идею... Не получая ни реального вознаграждения, ни отчетливой благодарности...
  
  - Да, - согласился Строитель. И, подумав, шутливо, отчасти иронически, озвучил риторические вопросы: "Шляхетская закалка? Государство - это мы?"
  
  Собеседники съели по кусочку хлеба, запив кофе.
  
  Строитель продолжил:
  
  - Интересно, что содержание гипотетических новелл типизируется в части условий работы автора в каждом проекте.
  
  В каждом случае вот что мы видим.
  
  Во-первых, враждебную, в целом, внутреннюю и внешнюю среду (включая "верхи").
  
  Во-вторых, некоторое - незначительное - число союзников, без которых просто нельзя запустить проект.
  
  В-третьих, неразрешимый и тянущийся от начала и до окончания проекта конфликт. Почему-то, хочется употребить словосочетание "управляемый конфликт". А для каких-то случаев применимо слово "травля".
  
  - Это вполне понятно и естественно, - отметил Конструктор. - Автору волей обстоятельств передавали определенную долю власти, ресурсов. Но с этими властью и ресурсами автора надлежит направить по определенной траектории. Широкое признание заслуг или расширение сферы компетенции не предполагаются.
  
  Поэтому роль автора - решать проблему, превращать проект в реальность, предаваться романтическим настроениям. А затем - передавать сделанное намеченным кандидатам. Самого же решателя проблемы - или "в расход", или - к решению новой задачи, за новый проект.
  
  - Под "расходом" что понимаете? - уточнил Строитель.
  
  - Это я - образно, в переносном смысле, - ответил Конструктор. - Приведение в беспомощное, растерянное, безденежное состояние. Хотя... можно предположить варианты и по-жестче.
  
  - По воспоминаниям автора "Среди красных вождей", - высказался Строитель, - его (автора) друг - народный комиссар Леонид Борисович Красин - при возвращении из Лондона через Ревель в Россию - высказывал в Ревеле (Таллине) опасение, что в России его (Красина) арестуют. Красин добился заключения с Британией торгового договора. И опасения ареста, расстрела были у Красина постоянно.
  
  - Горький написал и опубликовал в 1926 году о Красине биографический очерк, - отметил Конструктор.- В этом очерке есть дореволюционные слова миллионера Саввы Морозова о Красине: "Прежде всего - идеальный работник. Сам любит работу и других умеет заставить. И - умён. Во все стороны умён. Глазок хозяйский есть: сразу видит цену дела. (...) Если найдётся человек тридцать таких, как этот, они создадут партию покрепче немецкой".
  
  От себя Горький в этом очерке добавил: "...Все видели, что Леонид Красин, - исключительный человек".
  
  - Как-то рано Красин умер, - отреагировал Строитель. - Родился в 1870, а умер в 1926. Конечно, здоровых людей - нет. Но все-таки...
  
  Горький допил кофе и, оставив читателей продолжать обмен мнениями, направился к стойке библиотекаря.
  
  
  18 июля 2017 года
  
  
  
  40. Сказка о 17 октября.
  
  
  В кафе-библиотеке М. Горького завершалась подготовка к презентации новой многотомной книги: объединенных в одном издании мемуаров (экс) премьеров С.Ю. Витте, В. Н. Коковцова, министра А.П. Извольского, Записки министра П.Н. Дурново, воспоминаний и работ других политических деятелей, литераторов.
  
  К библиотеке сходились и съезжались авторы и читатели.
  
  Стоял жаркий летний день. Многие прибыли на презентацию заранее и не спешили заходить в помещение, непринужденно беседуя и наслаждаясь прекрасной погодой.
  
  На улице перед входом в кафе-библиотеку скапливалось приличное количество людей. Кто-то стоял сам по себе, кто-то - вдвоем с собеседником. Образовались и значительные группы - с известными людьми как центрами всеобщего внимания.
  
  Окруженный слушателями Сергей Юльевич Витте пояснял:
  
  - Государю было благоугодно в своей весьма достойной речи в 1895 году сказать несколько слов о "напрасных бессмысленных мечтаниях". Лучше было бы эти слова не высказывать, так как, к счастью - или несчастью - России, - но эти "напрасные мечтания" после 17 октября 1905 года перестали быть мечтаниями.
  
  Манифест 17 октября 1905 года представляет собою такой акт, который можно временно не исполнить, можно проклинать, но который уничтожить никто не может. Он как бы выгравирован в сердцах и умах громадного большинства населения, составляющего великую Россию.
  
  Публика озадаченно примолкла.
  
  В обсуждение включился Великий Князь Николай Николаевич:
  
  - 17 октября - замечательное число: 17 (октября 1888 года) в Борках была спасена вся Царская семья и в том числе и теперешний Император, будучи Наследником. 17 октября (1905 года) вы, граф Витте, спасаете Государя с Его малолетним Наследником и Его Семьей.
  
  Услышав эти высказывания, публика оживленно зажужжала.
  
  Из публики послышалось:
  
  - Император Александр III настоял на переходе С.Ю. Витте, заранее предупредившего Императора об опасности железнодорожной аварии, на государственную службу. С 1889 и до 1894 года (когда умер Александр III) С.Ю. Витте пользуется полным доверием Императора, занимает самые ответственные государственные должности, проводит важнейшие реформы. Начинается "эпоха Витте"!
  
  Император Николай II почти каждый год 17 октября в своем дневнике вспоминал о крушении поезда и спасении царя и царской семьи 17 октября 1888 года. Была сделана запись и в Тобольске 17 октября 1917 года: "29 лет прошло со дня нашего спасения при крушении поезда".
  
  Это высказывание было встречено молчанием. Некоторые перекрестились.
  
  (Экс) Премьер Иван Логгинович Горемыкин (бывший премьером несколько раз: "между" С.Ю. Витте и П.А. Столыпиным, затем - после В.Н. Коковцова) решил отреагировать на высказывания Сергея Юльевича Витте. Слова Горемыкина звучали скептически:
  
  - Все это чепуха, одни громкие слова, которые не получат никакого применения. Государь (Император Николай II) поверил тому, что Ему наговорили, очень скоро забудет об этом новом курсе, и все пойдет по старому.
  
  Все правительство в одном Царе, и что Он скажет, то и будет нами исполнено, а пока от Него нет ясного указания, мы должны ждать и терпеть.
  
  Я ему не возражал против Его увлечения, потому что считаю, что Вашею ошибкою было всегда то, что Вы принимали все всерьез и старались всегда отстаивать то, что считали правильным. Но это было непрактично. Государю не следует противоречить...
  
  С.Ю. Витте, не обращая внимания на реакцию слушателей, настаивал:
  
  - Манджурия не могла быть нашей... Ни Америка, ни Англия, ни Япония, ни все их союзники явные или тайные, ни Китай никогда не согласились бы нам дать Манджурию. А потому держась убеждения, что так или иначе, а нужно захватить всю Манджурию, устранить войну было невозможно.
  
  К кафе-библиотеке подошел генерал А.Н. Куропаткин. Он остановился под тенистым деревом. Там же стояло несколько солидных людей. Генерал услышал донесенные ветерком отрывочные слова беседовавшего неподалеку С.Ю. Витте, уловил в них "Манчжурия". Извинившись, генерал позаимствовал на минуту портфель у одного из политиков. Положив на портфель лист чистой бумаги, генерал провел на нем горизонтальную черту и в левом углу поставил довольно высоко над чертою звездочку, прося, чтобы публика следила за его изображением.
  
  "Вот - говорил он - это звездочка над горизонтом, это я в данную минуту. Меня носят на руках, подводят мне боевых коней, подносят всякие дары, говорят приветственным речи, считают чуть ли не спасителем отечества, и так будет продолжаться и дальше до самого моего прибытия к войскам, моя звезда будет все возвышаться и возвышаться.
  
  А когда я приеду на место и отдам приказ отходить к северу и стану стягивать силы, поджидая подхода войск из России, те же газеты, которые меня славословят, станут недоумевать, почему же я не бью японцев, и я начну все понижаться и понижаться в оценке, а потом, когда меня станут постигать небольшие, неизбежные неудачи, моя звезда станет все ниже и ниже спускаться к горизонту и затем зайдет совсем за горизонтальную черту.
  
  Вот тут-то Вы меня и поддержите, потому, что тут я начну переходить в наступление, стану нещадно бить японцев, моя звезда снова перейдет за горизонт, пойдет все выше и выше, и где и чем я кончу, - этого я и сам не знаю. Вашей поддержки я никогда не забуду".
  
  А.Н. Куропаткин возвратил портфель владельцу.
  
  Кто-то из публики, вздохнув, с едва уловимой завистью добавил: "Находясь в опале после неудачных сражений русско-японской войны, в своем имении Алексей Николаевич на свои средства открыл сельскохозяйственную школу и библиотеку. Умер А. Н. Куропаткин 16 января 1925 года, а летом 1964-го ученики основанной им сельскохозяйственной школы поставили на могиле мраморное надгробие с надписью "Куропаткин Алексей Николаевич. 1848-1925. Основатель сельскохозяйственной школы".
  
  Публику рисунок генерала А.Н. Куропаткина преисполнил слепой верой в успех.
  
  Раздались восторженные восклицания. Стали желать успеха и адмиралу Зиновию Петровичу Рождественскому по поводу предстоящего бесконечного странствования эскадры кругом Африки, по пути к российскому Дальнему Востоку. Негромко адмирал Рождественский произнес:
  
  - Какой может быть у меня успех. Не следовало бы начинать этого безнадежного дела, да разве я могу отказаться исполнять приказание, когда все верят в успех.
  
  С.Ю. Витте продолжал свою мысль:
  
  - Думали немедленно затушить пожар маленькою струею воды, а пожар именно вследствие малой, хотя продолжительной струи, к тому же пускаемой бездарным брандмейстером, не потушили. Мне его пришлось потушить в Портсмуте 23 августа (5 сентября) 1905 года.
  
  Ночью перед заключением Портсмутского мира я не спал.
  
  Самое ужасное состояние человека, когда внутри, в душе его, что-то двоится. Поэтому, как сравнительно несчастны должны быть слабовольные. С одной стороны, разум и совесть мне говорили: какой будет счастливый день, если завтра я подпишу мир, а с другой стороны, мне внутренний голос подсказывал: "но ты будешь гораздо счастливее, если судьба отведет твою руку от Портсмутского мира, на тебя все свалят, ибо сознаться в своих грехах, своих преступлениях перед отечеством и Богом никто не захочет и даже русский Царь, а в особенности Николай II".
  
  Я провел ночь в какой то усталости, в кошмаре, в рыдании и молитве.
  
  Видя американцев, благодарящих со слезами Бога за дарование мира, у меня явился вопрос - что им до нашего Портсмутского мира? И на это у меня явился ясный ответ: да ведь мы все христиане. Когда я покидал церковь, хоры запели "Боже, Царя храни", под звуки которого я пробрался до автомобиля и, когда гимн затих, уехал.
  
  По моему глубочайшему убежденно, если бы не был заключен Портсмутский мир, то последовали бы такие внешние и внутренние катастрофы, при которых не удержался бы на престоле дом Романовых.
  
  - Поэтому было страшно? Из-за этого - раздвоение? Потому не спали? Молились? Был шанс уклониться от мира и без оттяжек решительно модернизировать Россию? - спросил кто-то из слушателей. - Или Портсмутский мир плюс 17 октября 1905 года - это спасение и обновление России?
  
  - Вернувшись в Петербург и после 17 октября 1905 года вступив во власть, - продолжил С.Ю. Витте, - я ясно увидел, что для того, чтобы Россия (относительно благополучно) пережила революционный кризис, и дом Романовых не был потрясен, необходимы две вещи - добыть посредством займа большую сумму денег, так чтобы не нуждаться в деньгах (т. е. в займах) несколько лет, и вернуть большую часть армии из Забайкалья в Европейскую Россию.
  
  Имея деньги и войско, а затем ведя добросовестно политику в точности согласно обещаниям, данным манифестом 17 октября, я был уверен, что в конце концов все успокоится и войдет в норму, ибо жизнь 150 миллионов населения того потребовала бы.
  
  И.Л. Горемыкин безучастно смотрел куда-то в небо. Невольно он вспомнил: "В 1906 году отставка С.Ю. Витте была окончательной".
  
  - Впрочем..., - С.Ю. Витте слегка засомневался, - заем был бы направлен против Германии и противоречил бы и интересам самой Франции (и России).
  
  Подходившие к кафе-библиотеке Германский Император Вильгельм II и (экс) Министр финансов России Иван Павлович Шипов обменивались мнениями относительно российской альтернативы "иностранный заем (и сохранение размена рубля на золото) - либо отказ от обмена кредитных билетов на золото (что снижает потребность в иностранном займе)".
  
  Министр финансов И.П. Шипов высказал свою точку зрения, находясь в очень мрачном настроении:
  
  - Краткосрочный заем в 267 миллионов франков отнюдь не разрешает вопроса и не устраняет необходимости введения принудительного бумажного обращения... Несколько более благоприятные сведения от многих Казенных Палат о поступлении государственных доходов не заслуживают большой веры, так как они могут смениться такими же катастрофическими известиями, которые уже поступали...
  
  Я полагаю целесообразным неоднократно вносить проект Указа о приостановлении размена кредитных билетов на золото.
  
  Один из участников предстоящей презентации, стоявший неподалеку, подумал: "Прекращение размена рубля на золото, эмиссия бумажных денег облегчили бы начавшийся выкуп государством у помещиков земель и последующую продажу этих земель крестьянам. И кто знает, что важнее - твердый рубль (размен рубля на золото), стимулирование экономического роста, либо - разрешение аграрного вопроса, проведение аграрной реформы, наделение крестьян землей. Впрочем, отказ от обмена кредитных билетов на золото, эмиссия бумажных денег вряд ли бы стали непреодолимым препятствием для стимулирования экономического роста".
  
  Германский Император Вильгельм II довольно сухо и безучастно отреагировал на слова министра И.П. Шипова:
  
  - Я не большой финансист, и не совсем понимаю, почему России так нужно заботиться своей денежной системе, когда у нее столько других забот?
  
  Скажите, пожалуйста, неужели Вы не считаете просто диким, что среди общего развала, среди постоянных волнений, которые могут смести все, что есть еще консервативного в Европе, две Монархические страны не могут соединиться между собою, чтобы составить одно плотное ядро и защищать свое существование.
  
  Разве это не прямое безумие, что вместо этого Монархическая Россия через голову Монархической же Германии ищет опоры в Революционной Франции и вместе с нею идет всегда против своего естественного и исторического друга.
  
  Несколько шагов рядом с Германским Императором и Министром финансов России прошагал Лев Давидович Троцкий (ставший в 1905 году председателем Петербургского совета рабочих депутатов). Как бы рассуждая вслух сам с собою, он заметил:
  
  - Долговые обязательства Романовых не будут признаны победоносным народом. Мы решаем не допускать уплаты долгов по всем тем займам, которые царское правительство заключило. Декрет Совета Народных Комиссаров от 10 февраля 1918 г. объявил начисто аннулированными все царские долги. Неправы те, которые утверждают, будто Октябрьская революция не признает никаких обязательств. Свои обязательства революция признает. Обязательство, которое она взяла на себя 2 декабря 1905 г., она осуществила 10 февраля 1918 г. Кредиторам царизма революция имеет право напомнить: "Господа, вы были своевременно предупреждены!".
  
  Высказавшись, Л.Д. Троцкий отошел в сторону, ожидая начала презентации объеденных в одном издании мемуаров. Неподалеку от него оказался председатель I Государственной Думы Сергей Андреевич Муромцев. С.А. Муромцев бесстрастно проговорил: "Выборгское воззвание, принятое в Выборге 10 июля 1906 в ответ на роспуск I Государственной Думы, призывало граждан всей России до созыва Думы не давать "ни копейки в казну, ни одного солдата в армию". Займы, которые будут заключены без согласия Думы, объявлялись недействительными".
  
  Германский Император и Министр финансов России вежливо поклонились Императрице Марии Федоровне, матери Императора Николая Второго, которая высказывалась в адрес Министра императорского Двора Владимира Борисовича Фредерикса:
  
  "К сожалению, мой сын слишком добр, мягок...
  
  Это на самом деле ужасно, и Я понимаю, что у Столыпина просто опускаются руки, и он не имеет никакой уверенности в том, как ему вести дела.
  
  Государь слишком самолюбив и переживает создавшийся кризис вдвоем с Императрицею, не показывая и вида окружающим, что Он волнуется и ищет исхода.
  
  Я не вижу ничего хорошего впереди.
  
  Чем дальше, тем больше у Государя и все глубже будет расти недовольство Столыпиным, и я почти уверена, что теперь бедный Столыпин выиграет дело, но очень ненадолго, и мы скоро увидим его не у дел, a это очень жаль и для Государя и для всей России. Я лично мало знаю Столыпина, но мне кажется, что он необходим нам, и его уход будет большим горем для нас всех.
  
  Бедный мой сын, как мало у него удачи в людях. Нашелся человек, которого никто не знал здесь, но который оказался и умным и энергичным и сумел ввести порядок после того ужаса, который мы пережили всего 6 лет тому назад, и вот - этого человека толкают в пропасть и кто же? Те, которые говорят, что они любят Государя и Россию, a на самом деле губят и Его, и родину. Это просто ужасно...
  
  В.Б. Фредерикс сочувственно смотрел на Императрицу-Мать.
  
  - В течение моей долгой дипломатической службы, проведенной среди разнообразных народов под всеми широтами, - включился в разговор с Витте и Горемыкиным (экс) министр иностранных дел Александр Петрович Извольский, - я видел много общественных деятелей, которые были известны своим радикализмом, поскольку они оставались в оппозиции, и которые становились ярыми сторонниками порядка, когда они призывались к власти.
  
  Разве можно серьёзно поверить тому, что наиболее влиятельные фигуры I Думы вроде Муромцева, Шипова и князя Львова, которые являются крупными землевладельцами и столь жизненно заинтересованы в поддержании спокойствия и в мирном разрешении аграрного вопроса, были бы менее преданными и менее консервативными, чем бюрократы категории Шванебахов, которые не имеют связи с землей и все благополучие которых состоит в получении жалованья двадцатого числа каждого месяца?
  
  С.Ю. Витте - все более нервно - продолжал излагать свою точку зрения:
  
  - ...Не решились, распуская или разгоняя Думу, не назначить срок для выборов в новую Думу и не дать нового выборного закона, т. е. не решились вполне уничтожить 17 октября или, иначе говоря, уничтожить законодательные учреждения. А только решили сделать такой закон, чтобы Государственная Дума была вполне послушна.
  
  Какие, в конце концов, результаты даст выборный закон 3-го июня (1907 года) - вопрос темный.
  
  Я думаю, что закон этот долго не устоит, или он будет изменен на более разумный, принципиальный, или Думы совсем не будет. Для чего собственно иметь Думу?
  
  Переворот этот по существу заключался в том, что новый выборный закон исключил из Думы народный голос, т. е. голос масс и их представителей, а дал только голос сильным и послушным: дворянству, чиновничеству и частью послушному купечеству и промышленникам.
  
  Таким образом, Государственная Дума перестала быть выразительницей народных желаний, а явилась выразительницей только желаний сильных и богатых, желаний, делаемых притом в такой форме, чтобы не навлечь на себя строгого взгляда сверху.
  
  По форме же переворот этот заключался в том, что он совершенно нарушил основные государственные законы, изданные в мое министерство, после 17-го октября 1905 года.
  
  К группе слушателей, окруживших С.Ю. Витте, подошел (экс) премьер Владимир Николаевич Коковцов (ставший премьером после П.А. Столыпина):
  
  - Я как честный человек, горячо любящий свою Родину и своего Государя, скажу: можно быть спокойным за судьбу страны и династии до тех пор, пока в порядке финансы и армия. Финансы - хороши. Но армия - не в порядке. Она не устроена и дурно управляется. Военного Министра Сухомлинова не уважает никто из видных военных: одни над ним издеваются, другие его презирают, и с таким начальником подготовить армию к победному бою - нельзя.
  
  Дай Бог, чтобы я ошибался, но мною владеет страх за будущее, и я вижу в нем грозные признаки, от которых упаси Господь Императора России и Наследника.
  
  С.Ю. Витте, как бы соглашаясь, наклонил голову.
  
  Кто-то из публики откомментировал: "При влиятельной, дееспособной Думе, - как то предполагалось 17 октября 1905 года, - не бывать бы Сухомлинову военным министром".
  
  В.Н. Коковцов продолжил:
  
  - Когда прошел "медовый месяц" моего премьерства и над моей головой сгустились уже тучи, ликвидация моя (как премьера) близилась к своему разрешению, я в одной из бесед с товарищем Министра Внутренних Дел и Командиром Корпуса Жандармов получил в ответ: "Я ничем не распоряжаюсь и решительно не знаю кто и как получает доступ в места пребывания Царской Семьи". Мне осталось только добавить ему (Командиру Корпуса Жандармов): "так недалеко и до Багрова".
  
  С.Ю. Витте понимающе пристально взглянул на В.Н. Коковцова.
  
  Оказавшийся в рядах публики студент неожиданно заявил:
  
  - Никакого самодержавия фактически нет!
  
  Публика опасливо слегка отодвинулась от студента.
  
  - Об этом ясно выразился Лев Толстой в работе "Бессмысленные мечтания"! - продолжал студент. И процитировал слова Льва Толстого: "Считается и предполагается, что правит делами государства царь; но ведь это только считается и предполагается: править делами государства один царь не может, потому что дела эти слишком сложны... править делами он не может потому, что это совершенно невозможно для одного человека. Правят действительно: министры, члены разных советов, директоры и всякого рода начальники. ...В России в наше время для того, чтобы управлять государством, нужны десять тысяч ежедневных решений. Кто же поставляет эти решения?".
  
  - Вопрос состоит в том, как юридически оформить УЖЕ СОСТОЯВШЕЕСЯ исчезновение самодержавия, - пояснил студент. - Вместо этого сохраняют вывеску "самодержавие" и соответствующий правовой произвол, организационную путаницу, деловую неразбериху. Зачастую наделяют властью малоэффективных людей. "Денонсируют" 17 октября 1905 года. Волей-неволей передают постепенно власть в руки правительства и бюрократического аппарата. А для сохранения вывески меняют-тасуют премьеров и министров.
  
  - Правительство управляет! - отметил В.Н. Коковцов. - России показала за 10-тилетие с 1904 по 1914 год замечательный экономический расцвет.
  
  Наступившее в 1907 году успокоение в стране, укрепление денежного обращения, широкое развитие кредита, накопление и приток свободных капиталов и, одновременно, увеличивающийся крестьянский спрос - все эти явления привели в рассматриваемое десятилетие к замечательному оживлению русской промышленности.
  
  Русское крестьянство крепло, и увеличивалась устойчивость урожаев и производительность посевов. Созидался, укреплялся и расширялся фундамент для здорового и рационального развития всех производительных сил страны.
  
  Оживление русской промышленности в описываемую эпоху было, таким образом, явлением нормальным, имевшим корни во всей хозяйственной и государственной жизни страны и твердую почву, на которой оно, - без большевистской катастрофы, - продолжало бы свое быстрое и мощное развитие с параллельным ростом народного благосостояния.
  
  Слова Владимира Николаевича Коковцова публика встретила дружными аплодисментами и общим одобрительным гулом. Кто-то из публики даже выкрикнул (не совсем уместно): "Ура Витте! Ура Коковцов!". Снова аплодисменты.
  
  - Резкий рост производства хлопчатобумажной пряжи, белого сахара, папирос, каменного угля, чугуна! Прогресс железнодорожной сети! Великолепно! - согласился студент. - Это, конечно, не создание авиа- и космической промышленности... Но, ведь, - без крови, без массовых смертей, без социальных катаклизмов... Однако, разве благополучному правительству В.Н. Коковцова, разве ему, эффективному, умеренному, высокопрофессиональному премьеру-трудоголику и - "по совместительству" - министру финансов, дали возможности длительно и беспрепятственно работать?
  
  - Странно получается, - обменивались мнениями двое господ из публики. - Критикуют Императора Николая II... Но кто назначал Витте? Кто назначал Коковцова? При ком состоялся экономический расцвет 1904 - 1914 годов?
  
  - Блеск Витте и Коковцова "смущал", - неопределенно ответил собеседник, - и этот блеск был относительно не долог. Сменились Витте и Коковцев... На смену им пришли новые люди... Новые события сменили экономический расцвет...
  
  - И Вы полагаете, что приход новых людей и событий дает основания для критики Императора Николая II?
  
  Собеседник промолчал. Неопределенно пожал плечами.
  
  В числе собравшихся была необычная личность - по виду деревенский мужик в рубахе на выпуск, шароварах и сапогах, но - с охраной. Сотрудник участливо спросил у сибирского мужичка, почему тот задумчив. Последовал ответ: "Не могу решить, созывать Думу или не созывать?".
  
  - Почему Россия недовольна мною, ведь я к августу 1914 года, к началу мировой войны выставил четыре с половинной миллиона войск? Я был во главе военного ведомства и все было благополучно, - заметил (экс) Военный министр В.А. Сухомлинов.
  
  Студент только вздохнул в ответ на слова В.А. Сухомлинова. Публику охватило какое-то неловкое и тоскливое молчание.
  
  К группе, "возглавляемой" С.Ю. Витте, присоединился прибывший на презентацию многотомной книги Николай Петрович Дурново, выпускник военно-юридической академии, российский государственный деятель (побывавший и директором департамента полиции, и сенатором, и Министром внутренних дел, и членом Государственного совета), автор знаменитой пророческой Записки. Его высказывания привели многих в задумчивое состояние:
  
  - Готовы ли мы к столь упорной борьбе, которою, несомненно, окажется будущая война европейских народов? На этот вопрос приходится, не обинуясь, ответить отрицательно.
  
  Доказательством этого служит огромное количество остающихся нерассмотренными законопроектов военного и морского ведомств и, в частности, представленный в Думу еще при статс-секретаре Столыпине план организации нашей государственной обороны.
  
  Побежденная армия, лишившаяся, к тому же, за время войны наиболее надежного кадрового своего состава, охваченная общим крестьянским стремлением к земле, окажется слишком деморализованною, чтобы послужить оплотом законности и порядка.
  
  Законодательные учреждения и лишенные действительного авторитета в глазах народа оппозиционно-интеллигентные партии будут не в силах сдержать расходившиеся народные волны, ими же поднятые, и Россия будет ввергнута в беспросветную анархию, исход которой не поддается даже предвидению.
  
  При исключительных условиях надвигающейся общеевропейской войны, таковая, опять-таки независимо от ее исхода, представит смертельную опасность и для России, и для Германии. В побежденной стране неминуемо разразится социальная революция, которая, силою вещей, перекинется и в страну-победительницу.
  
  Контр-мнение - не очень разборчиво - послышалось от (экс) Военного министра Владимира Александровича Сухомлинова:
  
  - ...Все равно ... нам не миновать, и нам выгоднее начать ... раньше. Тем более, что это (лично) Ваше (министра С.Д. Сазонова) и Председателя Совета Министров (В.Н. Коковцова) убеждение в нашей неготовности. А Государь и я - мы - верим в Армию и знаем, что ... произойдет только одно хорошее для нас.
  
  Собравшиеся перед входом в кафе-библиотеку услышали громкое приглашение Горького:
  
  - Господа! Товарищи! Прошу в библиотеку!
  
  
  10 июля 2017 г. - 23 июля 2017 г.
  
  
  41 Диалог о генерале бароне фон Таубе.
  
  
  Читатель и Читательница вышли из кафе-библиотеки М. Горького и направились по улице, обсуждая недавно прочитанные ими мемуары генерала Павла Григорьевича Курлова "Гибель Императорской России" ("Конец русского царизма").
  
  - П.Г. Курлов (1860-1923) не относится к числу наиболее известных исторических фигур, - размышлял Читатель. - Более того, с не особенно широкой известностью сочетается своеобразная репутация. В мемуарах П.Г. Курлова и в воспоминаниях о нем появляются имя П.А. Столыпина, имена попа Гапона, Распутина... Не каждый мемуарист может "похвастаться" таким набором имен... Сам П.Г. Курлов (слегка) критически упоминает имена С.Ю. Витте, В.Н. Коковцова...
  
  - Похоже, - высказалась Читательница, - в биографии П.Г. Курлова можно "выделить" две "части".
  
  Одна "часть" связана с именем П.А. Столыпина... С именами В.А. Сухомлинова, попа Гапона, Распутина... С некоторой критикой П.Г. Курловым С.Ю. Витте, В.Н. Коковцова.
  
  Другая "часть" - описания его (Курлова) происхождения (он выходец из семьи военнослужащего), его убеждений (патриотически настроенный российский подданный, монархист, "реакционер"), квалификации (чиновник многопрофильного типа, обладающий громадным практическим опытом, образованный, с широким кругозором, решительный, деятельный и энергичный)...
  
  В одном месте своих мемуаров П.Г. Курлов пишет: "Как старый конно-гренадер я был на этом юбилее". В другом: "Для меня, как старого прокурора...". Вообще, многопрофильность П.Г. Курлова может вызывать некоторую симпатию.
  
  К "другой части" можно отнести эволюцию его политических убеждений: если судить по его мемуарам, то он постепенно пришел к выводам о необходимости уравнивания в правах различных национальностей и религиозных групп, о необходимости для России конституции.
  
  Прибавим к этой "части" и его удачливость: для лично П.Г. Курлова разного рода обстоятельства завершались более или менее благополучно.
  
  - С.Ю. Витте писал о П.Г. Курлове, - процитировал Читатель - : "Он человек несомненно не без способностей и, как я мог видеть впоследствии, человек лично храбрый и мужественный... Но он человек с весьма шаткими принципами и начиненный полной произвольностью, поэтому очень мало считался с законами и на каждом шагу произвольничал. Курлов, как оказалось, приобрел особое благоволение союзов русского народа. (...) Дел секретной полиции, конечно, он не знал и был любим всеми крайними монархическими партиями. С полною бесшабашностью тратил он секретные казенные деньги..."
  
  - П.Г. Курлов давал оценки и С.Ю. Витте, и В.Н. Коковцову, - напомнила Читательница. - Вот, например, что писал Курлов: "...Несвоевременная рассылка манифеста ... повлекла за собой неизмеримые, вредные для всей России последствия... В равной мере неопределенен был и высочайше утвержденный доклад графа Витте, так как он далеко не содержал в себе необходимой с точки зрения правильно понимаемой государственной власти точности и твердости". Или: "П. А. Столыпин выдвигал на первый план интересы государства, а В. Н. Коковцов - свои личные. Самолюбие В. Н. Коковцова - мелкий чиновничий эгоизм; его снедало желание занимать при этом выдающееся положение...".
  
  П.Г. Курлов приводил примеры аккуратного расходования им государственных средств.
  
  - Гораздо интереснее лично для меня те места мемуаров П.Г. Курлова, где он демонстрирует цепкость своего ума, - углубился в воспоминания Читатель. - Вот П.Г. Курлов рассказывает о деятельности полицейских чинов в Киеве:
  
  "При представлении мне чинов полиции я обратился с вопросом к одному из околоточных надзирателей о количестве в его участке в месяц входящих и исходящих бумаг и получил в ответ, что тех и других было более 4000 номеров. На дальнейший вопрос, как же он при таких условиях справляется с наружной частью, околоточный надзиратель ответил, что он имеет письмоводителя, которому платит гонорар, равняющийся его собственному содержанию. Продолжать дальнейшие расспросы не представлялось необходимым, так как всякие комментарии были излишни".
  
  А вот другое ироническое замечание П.Г. Курлова:
  
  "... Начальник контрразведывательного отделения, на самой Прусской границе, на мой вопрос о количестве у него секретных агентов с гордостью ответил, что таковых у него имеется полторы тысячи, и когда я, зная размер отпускаемых на этот предмет сумм и думая, что, вследствие важности пункта, он получает какие-либо чрезвычайные ассигнования, спросил его об их размере, он с полной наивностью ответил мне, что получал на агентурные расходы положенные по штату три тысячи рублей в месяц".
  
  Разве не любопытны рассказы П.Г. Курлова о конкуренции различных властей в прифронтовых районах (после начала первой мировой войны), об особенностях эвакуации населения и заводов после начала военных действий?
  
  Много интересных фактов и метких наблюдений.
  
  Вообще роль П.Г. Курлова как своего рода коммуникатора (посредника) между военными и гражданскими властями в период "Австро-Германской войны" (термин П.Г. Курлова) не может не привлекать внимания.
  
  Одно из мест мемуаров П.Г. Курлова наводит на мысль, что он писал соответствующий фрагмент своей книги воспоминаний с мыслями о Н.В. Гоголе:
  
  "Я хочу привести характерный пример, иллюстрирующий господствовавший в этой области [в области управления] хаос... Какой-то комиссией, под председательством подполковника Семенова, в Рижской, Либавской и Виндавской таможнях задержано товаров на много миллионов рублей. Распоряжение это было сделано несколько месяцев тому назад, а затем комиссия исчезла бесследно. Товары выпущены быть не могут, вследствие чего торговые фирмы терпят большие убытки. (...) ...Ни губернатор, ни другие гражданские власти, равно как и начальник гарнизона, ничего о комиссии подполковника Семенова не знали... Наконец, начальник Рижской таможни нашел в своем архиве старую бумажку, из которой было видно, что комиссия подполковника Семенова прибыла в Ригу по приказанию главного начальника снабжений, между тем как канцелярия последнего требовала от главного начальника Двинского военного округа выяснить функции комиссии и личность ее председателя. О таком неожиданном результате я телеграфировал генералу Данилову и в тот же день получил приказание сделать распоряжение о беспрепятственном выпуске из таможен товаров".
  
  - В руках П.Г. Курлова (вообще-то далекого от полицейской деятельности) в 1909 году концентрируется власть товарища (заместителя) министра внутренних дел, заведующего полицией и командира корпуса жандармов, - продолжил Читатель.
  
  Возникает затруднение: необходимо устроить (другое) назначение бывшему в то время командиром корпуса жандармов барону фон Таубе.
  
  П. А. Столыпин поручил генералу В.А. Сухомлинову предоставить барону фон Таубе соответствующую должность по военному ведомству. Генерал Сухомлинов в итоге нашел вакансию. "...Получил высшее назначение наказный атаман войска Донского, и военный министр испросил высочайшее повеление на замену ушедшего атамана генералом бароном фон Таубе".
  
  Некоторые обстоятельства 1905 года и события 1917 года сопоставляет в своих воспоминаниях сам П.Г. Курлов.
  
  В 1905 году во главе воинских частей (например, кавалерийского эскадрона) Курлов противостоит бунтующим крестьянам в Рыльском уезде. Обходится без жертв, но кое-кого из бунтовщиков приходится прилюдно высечь. Курлов прибывает на один из заводов промышленника Терещенко, чтобы предотвратить его (завода) уничтожение бунтующей толпой. На заводе находится пехотная рота. Исправник рапортует Курлову, что "находящаяся на заводе рота пехоты крайне ненадежна. Она наполовину состоит из призванных запасных, большей частью местных рабочих, которые, вступая вчера вечером на завод, дружески раскланивались со своими бывшими товарищами".
  
  В другой части своих воспоминаний, относящейся к 1917 году, П.Г. Курлов рассказывает о "Февральском военном бунте в Петрограде".
  
  И вот обобщающе-сопоставляющие размышления П.Г. Курлова:
  
  "В то время для завода Терещенко опасность в вызове запасных из рабочих для усмирения своих сотоварищей была не особенно велика. Но она оказалась громадной, когда в 1916 и 1917 годах в Петрограде сосредоточивалось около 200 тысяч запасных, среди которых было значительное количество местных фабричных. На этот раз ошибка оказалась роковой, и правительство своими руками создало военный бунт, погубивший Россию".
  
  Концентрацию "запасных" в Петрограде П.Г. Курлов считает одной из причин "февральского бунта" и революции.
  
  В заключительных главах своих мемуарах П.Г. Курлов высказывается и о необходимости конституции, и о необходимости решения аграрного вопроса.
  
  Причины "бунта" П.Г. Курлов называет, но вот о том, в чьей компетенции было разрешение наиболее важных общественных проблем, - умалчивает.
  
  Или считать, что решение этих проблем - в компетенции "правительства"?
  
  Например, С.Ю. Витте и В.Н. Коковцова (руководителей правительства) сложно упрекнуть в концентрации сотен тысяч запасных в Петрограде, в отсутствии конституции, в нерешенности аграрного вопроса.
  
  - Не так-то просто было контролировать сотни тысяч "запасных", - заметила Читательница.
  
  - Вообще, вопрос "контроля" был достаточно сложен, - вздохнул Читатель. - Если использовать примеры П.Г. Курлова из 1905 года, то эскадронам и ротам (а это несколько сот военнослужащих) противостояли "толпы" (тысячи). Проблема "контроля" усложнялась с изменением настроения в войсках.
  
  Вот одно из высказываний генерала Курлова о событиях февраля 1917 года:
  
  "...Бунт этот никогда не захватил бы столь стихийно войска, если бы не было уже и ранее проявлено преступного попустительства со стороны некоторых предателей, стоявших во главе командного состава. Первое место среди них принадлежит по праву генералу Рузскому... Ничего другого от него и нельзя было ожидать. Ведь его любимцем, сотрудником и, говорят, даже вдохновителем был начальник его штаба генерал Бонч-Бруевич,... который впоследствии состоял членом высшего военного совещания при Троцком, а брат генерала Бонч-Бруевича занимал должность начальника канцелярии Совета народных комиссаров.
  
  Прибывшему в это время с фронта к войскам, находившимся под командою генерала Рузского, Государю Императору доложили, что бунтом охвачены все войска, что вернуться назад, в Могилев, невозможно и что от Него зависит предотвратить грозящие стране кровопролития.
  
  (...) "Кровавый Николай", как дерзала называть его подпольная пресса до времени революции и повторяла разнузданная печать уже после февральских дней, не пожелал пролить ни одной капли крови любимого им народа и подписал отречение от престола в пользу своего брата, великого князя Михаила Александровича".
  
  - Верховный главнокомандующий не проконтролировал главнокомандующего армиями Северного фронта, генерал-адъютанта Рузского, генерал Рузский не проконтролировал начальника штаба генерала Бонч-Бруевича..., - стала размышлять Читательница.
  
  - Все выходили из-под "контроля", - с некоторым удивлением пришла к слегка неожиданному для себя выводу Читательница. - Крестьяне, "запасные", войска, генералы, подполковники... Что же оставалось делать? Прилюдно сечь? Стрелять? Но - кому?.. В какой-то момент многие (массово) перестали подчиняться приказам и распоряжениям...
  
  "Затем, - пишет П.Г. Курлов, - произошло серьезное столкновение лейб-гвардии Павловского полка с полицией на Конюшенной площади, причем среди полицейских чинов оказались раненые и убитые. С этой группой мятежников удалось, однако, справиться, несмотря на то, что они встретили стрельбой даже своих офицеров. Задержанные были водворены на гауптвахту Зимнего дворца, откуда ночью бежали. Полиция и жандармы продолжали нести самоотверженно свою службу, но, конечно, были не в силах справиться с войсками".
  
  - Люди изменились, а "начальство" не заметило, - меланхолично констатировал Читатель. - Возможно, именно на эту тему высказался Сергей Юльевич Витте: "Манифест 17 октября 1905 года представляет собою такой акт, который можно временно не исполнить, можно проклинать, но который уничтожить никто не может. Он как бы выгравирован в сердцах и умах громадного большинства населения, составляющего великую Россию".
  
  - Кто-то хотел свобод, кто-то - земли, а кто-то - сохранения своей жизни в ходе "непонятной" и "бесконечной" мировой войны, - предположила Читательница.
  
  - А кто-то бы выдвинул версию, что I Государственная дума была способна еще в 1906 году и решить аграрный вопрос, и - может быть - снизить риск войны. А начавшаяся в 1914 году оборонительная война - при наличии представительной, полномочной, авторитетной Думы - имела все шансы завершиться победой, - рассуждал Читатель.
  
  Читательница шутливо обратилась к дворнику, подметающему улицу: "Что вы думаете о Манифесте 17 октября 1905 года?". На неожиданный вопрос, - возможно, ощущая его шутливость, - дворник реагировал молчанием.
  
  - Ленин в начале 1917 года жил в эмиграции за границей и был не очень-то широко известен, - высказался Читатель. - В газетах и журналах появлялись фото с изображением думских деятелей.
  
  Публика предполагала, что от Императора, от императорской бюрократии именно к благообразным думским деятелям, к заботливому и решительному (в речах) "народному представительству" и перейдет власть.
  
  - При Императоре Николае II (законно и незаконно) менялось выборное законодательство, избиралась, созывалась и распускалась Дума..., - начала вспоминать Читательница. - Но ведь после Февральской революции 1917 года Дума вообще перестала собираться и избираться... Почему? Странно... Готовый, сформированный, (в какой-то мере) законно избранный представительный орган... Представлявший - в отличие от Петроградского Совета - гораздо большие массы населения...
  
  Фокус был исполнен. Но в формате: думские деятели (вошедшие во Временное правительство), но - без Думы... Ловкость рук...
  
  "...Пришли пигмеи, бездарные, безвольные, сами не знавшие, в какую сторону им надо идти", - сообщает генерал Курлов.
  
  Итак: Императора - нет, Думы - тоже нет.
  
  Появились Советы. Но "советы" в условиях тотального беззаконного репрессивного насилия и однопартийности - это был лозунг... В реальности начались: то - комбеды, то - ревкомы...
  
  Императорская армия была демобилизована. Статус "запасных" как защитников "революции" от "царизма" обнулился. Началось формирование Красной Армии. Надежды сотен тысяч "запасных" на уклонение от участия в боевых действиях через участие в свержении царизма - не оправдались. Пришлось "запасным" идти под пули.
  
  Длительность рабочего дня была объявлена сокращенной. Но на положение рабочих влияли многие факторы: и интенсивность труда, и нормы оплаты, и инфляция, и состояние продовольственного и вещевого рынков. Вряд ли рабочие стали жить заметно лучше.
  
  О крестьянах умолчу.
  
  - В конце концов, есть ((западно) европейские) понятия "свобода воли", "стремление к счастью", - напомнил Читатель. И уточнил:
  
  - Как идти к "счастью"? Как сформулировать прогноз? Как составить план, организовать его выполнение?
  
  Если бы бунтующие войска и "восставший народ" знали, что политический режим Николая II (с "безвольным" и "неудачливым" Императором, с "гнилой" и "бессильной" императорской бюрократией) - при всех его (режима) недостатках - будет оставаться формально самым демократичным еще почти пару десятилетий, считая с 1917 года... А (не формально, но) фактически - еще дольше. И, возможно, сравнительно весьма гуманистичным...
  
  - Хотелось большего, - согласилась Читательница. - Без полномочной представительной Думы вышло не лучшим образом. Но и без Императора (и без императорской бюрократии) получилось - дискомфортно.
  
  Читатель и Читательница подошли к витрине книжного магазина и на минуту остановились, что бы посмотреть на заинтересовавшие их книги.
  
  
  28 июля 2017 года - 30 июля 2017 года.
  
  
  42. Сказка о куропаткинском терпении.
  
  
  Собравшиеся перед входом в кафе-библиотеку участники предстоящей презентации объединенных в одном издании мемуаров (экс) премьеров С.Ю. Витте, В. Н. Коковцова, других публикаций услышали громкое приглашение М. Горького:
  
  - Господа! Товарищи! Прошу в библиотеку!
  
  У входа в библиотеку образовалось нечто вроде очереди.
  
  Вспомнив дореволюционные продовольственные очереди в Петрограде, экс-премьер и экс-министр внутренних дел Б.В. Штюрмер припомнил:
  
  - Главной и неразрешимой внутренней проблемой стал продовольственный вопрос!
  
  - Действительно, самой критической проблемой момента считался продовольственный вопрос, - согласился с Б.В. Штюрмером экс-товарищ (экс-заместитель) председателя IV Государственной Думы А.Д. Протопопов, назначенный Николаем II министром внутренних дел. - При первой же аудиенции после назначения Император Николай II сказал: "Ну делайте, что надо - спасайте положение". При первом моем разговоре с Государем он мне поставил вопрос так: "Самое важное - продовольствие".
  
  Вообще все надежды по продовольствию возлагались на меня - что я это устрою. Действительно, мне казалось, что я это сделаю, непременно устрою.
  
  - Я дал телеграмму царю, - проговорил сибирский мужичок в рубахе на выпуск, шароварах и сапогах, - которая начиналась словами: "Все вместе ласково беседуем". Дальше говорилось: "Дай скорее Калинину власть, ему мешают, он накормит народ, все будет хорошо..." (Калинин - полуконспиративная кличка, данная Протопопову, которой широко пользовались при телефонных разговорах и переписке царская чета и Вырубова). Телеграмма была отправлена в Cтавку, но в последний момент Протопопов испугался и под всякими предлогами стал отказываться и в конце концов отказался.
  
  - Вспоминая теперь свое намерение взяться за продовольственное дело, я должен признаться,- вздохнул А.Д. Протопопов,- что недостаточно обдумал это дело и ознакомился с ним. Не скрою, однако, что я полагал, что продовольствие имеется в избытке.
  
  Некий мрачный господин решил высказать и свое мнение:
  
  - Требовалось в корне изменить отношение правительства к общеземским и общегородским организациям, взять их под жесткий правительственный контроль, изъять из их рук продовольственное дело. Я изложил свое мнение в записке на имя Государя!
  
  Кто-то прочел несколько строк из книги по истории:
  
  - Решить же продовольственный вопрос в сложившихся условиях можно было только одним путем - введением государственной монополии на хлеб с опорой на массовые демократические продовольственные органы, охватывающие всю страну, а для этого по меньшей мере в качестве исходной предпосылки надо было ликвидировать царизм.
  
  - Страхи и опасения в связи со сменой в августе 1915 года верховного командования (великого князя Николая Николаевича на Императора Николая II) оказались напрасными,- констатировал начальник штаба Ставки генерал М.В. Алексеев. - Более того, в чисто военном отношении, да и в сфере материального снабжения армии дела пошли значительно лучше. Но все же создавалось впечатление, что заметное улучшение собственно военной конъюнктуры и материально-технического снабжения армии, достигнутое в 1916 году, не являлось достаточным противовесом надвигавшейся катастрофе.
  
  Генерал М.В. Алексеев помолчал и добавил:
  
  - Вот вижу, знаю, что война кончится нашим поражением. Но я вот счастлив, что верю, глубоко верю в бога... Страна должна испытать всю горечь своего падения и подняться из него рукой божьей помощи....
  
  Не принять ли в ожидании такой перспективы меры к спасению того, что можно спасти, "к меньшему краху"?
  
  Мы бессильны... Будущее страшно...
  
  Генерал-квартирмейстер М. С. Пустовойтенко добавил:
  
  - Каков выход? По-моему, куропаткинское терпение.
  
  Возникшее молчание было нарушено обменом мнениями между двумя студентами.
  
  Один из них стал вспоминать особенности продовольственной ситуации в России во время первой мировой войны:
  
  - На момент начала первой мировой войны Россия была более чем на 100 процентов обеспечена продовольствием.
  
  С началом войны был почти полностью прекращен экспорт сельхозпродуктов. С проведением мобилизации и началом войны спрос на сельхозпродукцию был исключительно высок.
  
  Армия за 3 года закупила продовольствия и фуража на 2,5 млрд. рублей, в том числе 574 млн. пудов зерна, 247 млн. пудов мяса, 645 млн. пудов овса, 1,176 млн. пудов сена.
  
  По ряду причин резко упала товарность сельского хозяйства.
  
  Обесценение бумажных денег. Расстройство транспорта.
  
  Сибирское зерно из-за перегруженности железных дорог не имело доступа в промышленные районы Европейской России.
  
  Правительственными мероприятиями были: введение государственных хлебозаготовок, нормирование цен, рационирование продовольственного снабжения в городах и т. п.
  
  Другой студент уточнил:
  
  - Император и императорская бюрократия полагали, что ведение войны и приобретение продовольствия следует оплачивать денежными знаками.
  
  Финансирование войны Россия проводила, главным образом, выпуском бумажных денег и при помощи внутренних и внешних займов. Общая стоимость войны (до 1 сентября 1917 года) для России определяется номинально в 41,4 млрд. рублей. С учетом падения рубля эта сумма выражается в 15-16 млрд. довоенных рублей. Путем внутренних займов было получено 15,8 млрд. (номинальных) рублей, заграничные займы составили 8,1 млрд. рублей; бумажно-денежная эмиссия дала (номинально) 21,8 млрд. рублей. Государственный долг с 8,8 млрд. рублей в 1914 году вырос до 43,9 млрд. рублей к октябрю 1917. Свободный размен на золото был прекращен с самого начала войны. Установление "твердых" цен не в состоянии было сдержать падения покупательной способности рубля; последняя снизилась к началу 1917 на 40%, к концу года-на 70%.
  
  Генерал П.Г. Курлов заметил:
  
  - ...Начиная с двадцатых чисел февраля, в разных местах столицы стали появляться толпы народа, требовавшего хлеба. Народное брожение продолжалось. Массовые волнения постепенно стали переходить в уличные беспорядки.
  
  Генерал-лейтенант С. С. Хабалов, начальник Петроградского военного округа, в руках которого была сосредоточена вся военная и гражданская власть в столице, по военному кратко высказался:
  
  - В городе (Петрограде) к 25 февраля (1917 года) было 5 600 000 пудов запаса муки.
  
  Одни из студентов пробормотал:
  
  - 1 пуд это около 16,38 кг. 5 600 000 пудов это примерно 91 728 000 кг.
  
  Генерал А. П. Балк, петроградский градоначальник, дополнил:
  
  -Если бы Петроград оказался бы в осадном положении, и в столицу не было подаваемо ни одного вагона с продуктами, то жители могли бы оставаться на прежнем продовольственном пайке в течение 22 дней.
  
  Л.Д. Троцкий вспомнил:
  
  - 16-го (февраля 1917 года) власти решили ввести в Петрограде карточки на хлеб.
  
  - С 1914 года воевали, а карточки на хлеб в Петрограде ввели лишь в феврале 1917-го? - хмыкнул кто-то.
  
  - Это новшество ударило по нервам, - продолжил Л.Д. Троцкий. - 19-го возле продовольственных лавок скопилось много народу, особенно женщин, все требовали хлеба. Через день в некоторых частях города произошел разгром булочных. Это были уже зарницы восстания, разразившегося через несколько дней.
  
  Энергичный господин из публики решил сделать небольшое историческое дополнение:
  
  - После Февральской революции Временное правительство создало 21 марта 1917 года общегосударственный продовольственный комитет, а 25 марта 1917 года объявило закон о хлебной монополии с принудительной передачей излишков помещичьего хлеба в руки государства. Помещики, благодаря попустительству правительства, саботировали этот закон, но принесший никакого улучшения продовольственного положения.
  
  "Хвосты" у продовольственных лавок играли роль митингов и действовали как революционные прокламации.
  
  - По состоянию на 26 октября 1917 года, - подключилась женщина-историк, - хлеба в Петрограде было на половину дня.
  
  - Не плохо "поработал" революционный общегосударственный продовольственный комитет, - оценил кто-то из публики.
  
  - У каждого свои убеждения, - не давал себя "сбить" энергичный господин, - и каждый может осуществить самостоятельно сопоставление двух подходов:
  
  (1) закупки продовольствия в условиях войны (что, естественно, сопровождалось опустошением бюджета, инфляцией, и другими негативными явлениями)
  
  или
  
  (2) переход к "государственной монополии на хлеб" (в неразвитой форме - принудительная продажа по "твердым" ценам, реквизиции, продразверстка, а в последовательной форме - раскулачивание, массовая гибель людей, коллективизация, создание системы колхозов и совхозов).
  
  В.И. Ленин констатировал:
  
  - Продразверстка в силу военных обстоятельств была нам навязана с абсолютной необходимостью.
  
  - Надо было бы продержаться еще два месяца,- вздохнул думский деятель А.И. Шингарев - подоспело было весеннее наступление: при неудаче произошла бы революция, при удаче все бы забылось.
  
  - Компьенское перемирие было заключено 11 ноября 1918 года, - напомнил кто-то. - А Гражданская война в России завершилась в 1920 году...
  
  Участники обмена мнениями переключились мыслями на предстоящую презентацию.
  
  
  03 августа 2017 года.
  
  
  43. Интервью о загадке IV Государственной Думы.
  
  
  В числе участников предстоящей презентации можно было увидеть нескольких известных депутатов Государственной Думы Российской Империи IV созыва - В.А. Маклакова, П.Н. Милюкова, А.Ф. Керенского. К ним обратились корреспонденты с намерением выяснить, почему после Февральской революции 1917 года не продолжила работу IV Государственная Дума.
  
  Самым лаконичным оказался Василий Алексеевич Маклаков:
  
  - Лояльные, монархические, конституционные партии, которые составляли тогда Временный Комитет Государственной Думы, Государственной Думы созывать не хотели.
  
  По виду В.А. Маклакова было ясно, что к подробной беседе на эту тему он не расположен.
  
  Студент, заинтересовавшийся высказыванием В.А. Маклакова, вспомнил:
  
  - В манифесте об отречении, датированном 2 марта 1917 года, Император Николай II писал, в частности: "...В согласии с Государственной Думой признали мы за благо отречься от Престола Государства Российского и сложить с себя верховную власть....Заповедуем брату нашему править делами государственными в полном и ненарушимом единении с представителями народа в законодательных учреждениях, на тех началах, кои будут ими установлены, принеся в том ненарушимую присягу".
  
  Возникло неловкое молчание.
  
  Корреспонденты переключились на Павла Николаевича Милюкова. Тот был несколько более словоохотлив, хотя тоже лаконичен:
  
  - Государственная Дума и не пыталась, несмотря на требование депутата М. А. Караулова, открыть формальное заседание. (...) Частное совещание членов Думы поручило вместе с тем своему Совету старейшин выбрать Временный комитет членов Думы и определить дальнейшую роль Государственной думы в начавшихся событиях.
  
  - Странное высказывание, - тихо сказал один из корреспондентов другому. - Во-первых, что это за "свой Совет старейшин" у "частного совещания"? Во-вторых, разве "требования депутата (депутатов)" - это не "попытка открыть формальное заседание"? Какая-то логическая не состыковка... И, в-третьих, как легко исчезает-появляется слово "членов"... У В.А. Маклакова "Временный Комитет Государственной Думы". У П.Н. Милюкова "Временный комитет ЧЛЕНОВ Думы". Это же не кролик в цилиндре у фокусника...
  
  П.Н. Милюков дополнил:
  
  - Это не было ни собрание Думы, только что закрытой, ни заседание какой-либо из ее комиссий. Это было частное совещание членов Думы. К собравшимся стали подходить и одиночки, слонявшиеся по другим залам. Не помню, чтобы там председательствовал Родзянко; собрание было бесформенное; в центральной кучке раздались горячие речи. Были предложения вернуться и возобновить формальное заседание Думы, не признавая указа (М. А. Караулов), объявить Думу Учредительным собранием, передать власть диктатору (генералу Маниковскому), взять власть собравшимся и создать свой орган - во всяком случае, не разъезжаться из Петербурга. Я выступил с предложением выждать, пока выяснится характер движения, а тем временем создать временный комитет членов Думы "для восстановления порядка и для сношений с лицами и учреждениями".
  
  - Временный комитет членов Думы! - с удовольствием произнес кто-то из стоящих поблизости. - Какого количества членов? Как проходила баллотировка?
  
  П.Н. Милюков уточнил:
  
  - Предложения немедленно взять всю власть в свои руки и организовать министерство из членов Думы или даже объявить Думу Учредительным собранием, - были отвергнуты, отчасти как несвоевременные, отчасти как принципиально неправильные.
  
  - Опять не ясно, - вновь зашептал корреспондент своему коллеге. - Если Государственная Дума на момент февральских событий 1917 года была единственным более или менее законно избранным, представительным, законодательным органом, то почему предложения использовать ее "демократический потенциал" были названы "принципиально неправильными"? Насчет "несвоевременности"... Когда же было использовать демократический потенциал и авторитет Думы, как не в катастрофические дни февраля 1917 года?
  
  Самым информативным оказался Александр Федорович Керенский:
  
  - В понедельник, 27 февраля 1917 года, первой моей мыслью было: любой ценой продолжить сессию Думы и установить тесный контакт между Думой и вооруженными силами. (...) Добравшись до Думы, я сразу же направился в Екатерининский зал, где встретил Некрасова, Ефремова, Вершинина, Чхеидзе и нескольких других депутатов от оппозиции. Они согласились с моим предложением о проведении официального заседания Думы. (...) Представители левой оппозиции Некрасов, Ефремов, Чхеидзе и я внесли предложение в Совет старейшин немедленно провести официальную сессию Думы, не принимая во внимание царский декрет. Большинство же, включая Родзянко и, несколько неожиданно - Милюкова, высказалось против такого шага. Аргументов не приводилось.
  
  А.Ф. Керенский с элементом политической страстности стал убеждать корреспондентов и стоявших рядом читателей-любителей истории:
  
  - В тот момент, когда авторитет Думы достиг наивысшей точки в стране и в армии и когда этот авторитет мог бы сыграть далеко идущую положительную роль, отказ Думы созвать официальное заседание был равносилен политическому самоубийству. (...) Отказавшись взять в свои руки инициативу, Дума стала неофициальной организацией наравне с Советом рабочих депутатов, который к тому времени только-только начал набирать силу. Осознав на следующий день совершенную ошибку, Родзянко предпринял попытку возродить Думу в качестве официального института. Но было уже слишком поздно. К тому времени в столице уже возникли два центра власти, существованием которых они были обязаны революции. Этими центрами стали Дума, назначившая на неофициальном заседании Временный комитет в качестве своего временного руководящего органа, и Совет рабочих депутатов, возглавляемый его Исполнительным комитетом.
  
  - Существенно больше деталей, - оценил корреспондент своему спутнику-коллеге. - Снова - не ясно: во-первых, что за "большинство"? От присутствовавших в помещении? Неясность. Во-вторых, если Дума стала "центром власти", то почему не начать официальную работу, не приступить к "формальным" заседаниям?
  
  - Кто же оказался демократичнее: Николай Александрович (Романов) или народные избранники-думцы, оказавшиеся участниками "бесформенного собрания"? - послышалось замечание из публики. - Николай II Александрович учредил в 1905 году Государственную Думу Российской Империи. Сколько-нибудь полноценной замены этому представительному органу не возникло ни в феврале 1917 года, ни много лет позже. Насколько полноценной, долговечной и жизнеспособной была "государственная конструкция", созданная в феврале 1917 года некими "членами Думы", если эта "государственная конструкция" не могла опереться на общероссийский представительный орган?
  
  Снова секунда неловкого молчания.
  
  Интервью завершилось само собой. Депутаты уже начали заходить в кафе-библиотеку М. Горького для участия в презентации объединенных в одном издании мемуаров (экс) премьеров С.Ю. Витте, В. Н. Коковцова и других публикаций.
  
  Однако коллега-спутник ответил сомневающемуся корреспонденту:
  
  - Самые информативные слова в высказывании Александра Федоровича Керенского: "Аргументов не приводилось"...
  
  Корреспондент с интересом взглянул на спутника:
  
  - "Загадка IV Государственной Думы"?
  
  - Загадка "Временного Комитета"...- пошутил тот в ответ. И добавил:
  
  - "Выжидали". "Выяснялся характер движения". Дума была не идеальным, но все же демократичным представительным законодательным государственным органом (за который "бились" - и добились - и бюрократ С.Ю. Витте, и его прогрессивные сторонники из императорской бюрократии, и многие-многие другие люди разного общественного положения). Этот представительный орган без привлечения особого внимания был незаметно переадресован в архив истории.
  
  
  09 августа 2017 года - 10 августа 2017 года.
  
  
  44. Сказка об Уильяме Гладстоне и о выставке. (Из Минисборника "Сказка и Диалог о свободе слова").
  
  
  Ноябрь 1877 года. Лондонский музей науки. Выставка археологических находок.
  
  Уильям Гладстон приблизился к одной из двадцати четырех витрин с древними артефактами.
  
  Не мало времени, усилий он затратил, способствуя открытию этой выставки.
  
  Многочисленные посетители расступались.
  
  Все замолкли.
  
  Ждали мнения знатока Гомера, автора книг по теологическим и церковным вопросам.
  
  Внезапно высказался британский офицер - по виду уже имеющий боевой опыт, - так же стоявший рядом с витриной.
  
  - Или - победы, или - судьба археологических находок, - сформулировал офицер свою мысль по-армейски кратко.
  
  Посетители выставки с изумлением перевели взгляды на офицера.
  
  У. Гладстон смотрел на офицера с интересом.
  
  Как бы подбодренный всеобщим изумлением, офицер продолжил:
  
  - Археологи полезны. Азия. Египет и Аравия. Дневники. Топография. Изучение местности. Знания языков и истории. Великолепная выставка! Британия снова впереди!
  
  Офицер любезно взглянул на Уильяма Гладстона, слегка наклонил голову. Затем на секунду вытянулся перед У. Гладстоном по стойке смирно.
  
  "Сколько усилий потребовалось, чтобы отменить практику продажи офицерских патентов, но старались не напрасно", - подумал У. Гладстон.
  
  Вслух он высказался:
  
  - Приверженность народа, простого народа, трону и Британии ценнее армии и флота, золота и серебра. Это честь и слава страны. Данная выставка, первая в истории общедоступная экспозиция необыкновенных археологических находок, которую может посетить любой британец и гость нашего государства, делает честь нашей стране и служит на пользу науке!..
  
  В 1883 году во второе премьерство У. Гладстона офицер был прикомандирован к египетской армии, занимал ответственные посты. А в 1892 году (в этом году У. Гладстон стал премьером в четвертый раз) офицер занял должность "сирдара", то есть главнокомандующего египетской армией.
  
  Зимой 1888 года два европейских ученых с исследовательскими целями поплыли на нанятой яхте вверх по Нилу.
  
  Внезапно их яхта была обстреляна с берега. Возникла опасность захвата и яхты, и экипажа, и ученых.
  
  В критический момент как по волшебству появилась канонерка с британским экипажем и отогнала нападавших.
  
  Выстрел из корабельного орудия можно было трактовать и как способ помощи, и как орудийный салют.
  
  Беседуя через полчаса с командиром канонерки, британским лейтенантом, один из ученых сказал:
  
  - Ваше лицо мне знакомо, господин лейтенант. Мне кажется вы - тогда еще юноша - были десять лет тому назад в числе посетителей на выставке древних сокровищ в Лондонском музее науки.
  
  - Да, сэр, - ответил лейтенант, - в то время я еще учился. Но при первой же возможности посетил эту замечательную экспозицию. И генерал-губернатор - и все мы - помним впечатление, произведенное сокровищами. Мы стараемся знакомиться с новыми археологическими достижениями и новыми публикациями.
  
  - Наука движется вперед! - отметил ученый, вежливо наклонив голову.
  
  К разговору с ученым подключился помощник командира канонерки:
  
  - Отмечу, сэр, что мы под большим впечатлением и от открытий, и от книг, и от интенсивного развития археологии. Ваш пример ведения дневников для нас весьма интересен. И мы готовим для публикации наши дневники. Возможно, они буду интересны и для публики, и для выдающихся ученых. Ориентировочные названия: "Дневник флотского офицера" и "Суданский дневник".
  
  - Полагаю, что публикация книги "Сражения на реке" - событие близкого будущего, - добавил командир канонерки.
  
  Обсудив планы безопасного возвращения яхты к берегу Средиземного моря, ученый добавил: "Археологическая коллекция пополняется. Надеюсь на общую встречу в обновленных музейных залах с расширенной экспозицией древних ценностей!".
  
  
  02 февраля 2017 года - 03 марта 2017 года.
  
  
  45. Диалог об отсутствии предварительной цензуры. (Из Минисборника "Сказка и Диалог о свободе слова").
  
  
  Читатель и Читательница шли по парку, обсуждая прочитанные в кафе-библиотеке М. Горького книги.
  
  - Где-то я встретила вопрос: а издавались ли во Франции во времена Наполеона I книги о вторжении шведских войск Карла XII в Россию. Странный вопрос, - призналась Читательница. - Общеизвестно, что Наполеон I был одним из наиболее знающих, компетентных правителей.
  
  Читатель улыбнулся:
  
  - Наполеон не установил для газет предварительной цензуры.
  
  - Расцвет печати! - улыбнулась в ответ Читательница. - После уничтожения Директории и прихода к власти генерала Бонапарта он уничтожил все парижские политические газеты, кроме тринадцати (60 из 73). По распоряжению министра Фуше в каждую редакцию более распространенных газет было назначено по одному редактору-цензору, который должен был получать жалованье из средств газеты в размере 2/12 доходов газеты.
  
  - И как же насчет книг о вторжении шведских войск? - потребовал выводов Читатель. - На книги цензура распространялась?
  
  - В феврале 1811 г. цензура запретила французский перевод некоторых псалмов Давида, ибо "злонамеренные" могли бы увидеть в плаче Давида намек на угнетение папы Наполеоном I. "...Иногда оказывался подлежащим конфискации даже царь Соломон со своими притчами...", - напомнила Читательница. - Е.В. Тарле писал о Наполеоне I, что "он начисто изъял из сферы обсуждения всю внутреннюю и всю внешнюю политику и считал великой милостью дозволение редким уцелевшим при нем органам прессы помещения лишь самых коротеньких чисто информационных заметок "политического характера", т. е. попросту заметок о новостях, коротеньких сообщений о фактах".
  
  "Я не придаю никакого значения спорам этих дурачков",- говорил Наполеон...
  
  Общая линия в управлении "сферой печати" была направлена на сокращение числа дискуссий, обсуждений, эмоциональных тем, на сокращение числа газет...
  
  "Когда же каждый человек будет иметь достаточно здравого смысла, чтобы замкнуться в круг своих обязанностей?" - пытался понять пришедший к власти французский властитель.
  
  Чем торговали в то время французские книжные торговцы? Старыми изданиями с картинками, анекдотами, историями о красивых женщинах, списками и изображениями красивых женщин...
  
  - "Голые задницы"? - насторожился Читатель.
  
  - В привилегированном положении находились научные, профессиональные издания, хотя и они были под "давлением", - попыталась нейтрализовать настороженность Читательница.
  
  - А защита закона? - возмутился Читатель. - Принципы Великой Французской революции? Закону и принципам показали голую спину (нижнюю часть)?
  
  Читательница вздохнула:
  
  - Министр полиции Франции Фуше по поводу законности шутил: "Дорогой мой, конституция - это красивая женщина, на которую позволяется, проходя мимо, бросать взор восхищения, но которая не принадлежит публике".
  
  Полиция следила и за типографиями, и за авторами рукописей, и за покупателями печатных изданий. Книжные лавки были под постоянным, пристальным наблюдением властей.
  
  Но следует упомянуть и о примерах лояльного отношения власти к литераторам.
  
  В эпоху женитьбы Наполеона I на австрийской принцессе большое количество авторов, прославляя это событие, сочинили стихи. Для их вознаграждения была отпущена из казны сумма 88 400 франков. От брака императора родился ребенок, получивший титул римского короля. В честь рождения римского короля был написан ряд произведений; для вознаграждения авторов были отпущены 30 тысяч франков.
  
  - Если какая-либо структура может сама обеспечивать себя работой, то подобная ситуация для такой структуры комфортна, - предположил Читатель. - Приведу пример результативности. Министр полиции Франции, к величайшему своему возмущению, узнал, что цензура, подчиненная министру внутренних дел, конфискует даже и книги, которые он (министр полиции) выписывает из Англии. То есть, сотрудники министерства внутренних дел выяснили, что министр полиции получает и читает "нежелательные" книги. Каков результат, какова польза такой информации? Но - все при (важном) деле.
  
  А вот Англия печатала и читала любые книги (и продолжает это делать), придерживается - вроде бы, - принципов свободы слова и свободы информации - и, наверное, не страдает.
  
  В принципе, можно сделать объектом контроля осмотр архитектурных достопримечательностей. Взгляд осматривающего падает на чужие окна. А что осматривающий там видит? К каким убеждениям приходит? К каким действиям побуждается? Большое нужное дело. Собрать информацию, обобщить, принять меры...
  
  Большинство говорило и говорит о просвещенном режиме единоличной власти Наполеона I. Но кто-то мог высказаться о риске наступления "царства невежества".
  
  - Были и положительные явления, - старался сохранить объективность Читатель. - Отставной кавалерийский капитан Мартэн вознамерился издавать в Бордо "Journal des dames", посвященный специально "дамам, любви, красоте и грациям". Разрешение последовало. Хотя все-таки понадобились справки о капитане, переписка, торжественное разрешение со стороны министра полиции.
  
  - Но существует не только польза, но и вред от свободы слова. Встречаются высказывания, например, в том смысле, что пресса "дезориентирует", "запутывает", "возбуждает", "втягивает", "очерняет", "натравливает", "оскорбляет", "провоцирует", "создает нежелательные настроения"... - заметила Читательница.
  
  - Действие рождает противодействие...- проговорил Читатель. - Связаны ли планирование нашествия Наполеона на Россию в 1812 году и последующая гибель Великой армии с отсутствием публикаций, дискуссий, книг о вторжении в Россию войск шведского короля Карла XII? - продолжил рассуждения Читатель. - О России, о ее климате? Об истории России? Затрудняюсь сделать вывод.
  
  - Мрачноватая картина ... "Давка" читателей, литераторов, издателей, типографщиков, книжных торговцев на историческом мосту между Великой Французской революцией и зрелым государственным устройством... "Березина"... - оценила Читательница.
  
  - Не стоит сгущать краски, - сделал поправку Читатель. - Франция известна своей выдающейся литературой, в том числе, произведениями по военной тематике.
  
  - Можно вспомнить о выразительном описании Е. В. Тарле процесса принятия губительного, самоубийственного для кайзеровской Германии решения о начале неограниченной подводной войны, - вспомнила Читательница. - "Лидеры рейхстага" "обсуждали" вопрос; но надлежащей информации у них не было. Счет подводных лодок шел на десятки, при таком количестве подводный флот Германии кардинального противодействия противнику оказать не мог. Однако точное число подлодок не называлось; оно было засекречено. За решением деятелей кайзеровской Германии - в условиях дефицита информации - о начале неограниченной подводной войны последовала не победа, но объявление войны Америкой и "автоматическое" поражение Германии в 1918 году. Полагалось "мало знать", не знать "лишнего", "иметь достаточно здравого смысла, чтобы замкнуться в круг своих обязанностей"!
  
  - В работах Е.В. Тарле я не встретил подробных оценок состояния свободы слова в Англии, - развивал мысль Читатель. - Однако, со слегка ироничным описанием принятия решения о начале неограниченной подводной войны корреспондируется краткое описание Е.В. Тарле управлением войной в Англии. Любопытна сама по себе тональность этого лаконичного описания: "...Военный кабинет решал в окончательной инстанции все вопросы - военные, дипломатические, хозяйственные, финансовые, вопросы снабжения и продовольствия,- словом, все проблемы, связанные с ведением войны; все же министерства являлись лишь орудиями, выполнявшими его приказы. Военный кабинет заседал дважды в день, ежедневно в течение всех лет своего существования... Передаточным, а отчасти исполнительным органом военного кабинета являлся громадный, созданный одновременно с кабинетом секретариат (сначала 36, потом 98 и наконец 136 человек), не только передававший министерствам, армиям и флотам приказы военного кабинета, но деятельно следивший за их точным и быстрым выполнением". Руководитель военного кабинета "Ллойд-Джордж обратился к Голландии, Норвегии, Дании, Швеции с настойчивой просьбой выдать Англии их торговый флот "для временного пользования" (for temporary use)...". "Давались выгоднейшие гарантии и материальные компенсации. (...) На этом-то и провалились окончательно все расчеты германского главного командования, которые, впрочем, и без этой чрезвычайной меры долго еще не могли бы осуществиться".
  
  Упомяну, что к 1914 году - когда началась первая мировая война - политик и парламентарий У. Черчилль написал ряд книг. Он имел опыт офицера и военного корреспондента. В этих книгах описывались, в частности, военные действия с участием английских войск (своего рода "локальные войны") в период до начала первой мировой войны. Эти книги мог прочесть любой желающий, они были популярны.
  
  - Что ж, многие русские генералы, принимавшие участие в первой мировой войне, имели литературные таланты, - заметила Читательница. - Многие генералы разных армий написали мемуары.
  
  - В мемуарах Вальтера Шелленберга, одного из руководителей спецслужб, - вновь стала вспоминать Читательница, - есть рассказ о том, как он представил руководителям гитлеровской Германии в начале 1942 года доклад о потенциале военной промышленности Америки и о возможностях ВВС США. Гейдрих был поражен содержанием доклада; особенно его изумили данные о выпуске стали. Геринг назвал доклад "чепухой". Гитлер был очень раздосадован и заявил, что не верит ни единому слову. Уже после окончания войны Геринг сказал Шелленбергу: "Да, оказалось, что вы говорили не ерунду".
  
  - В гитлеровской Германии отрицательно относились к свободе информации, к свободе слова, - флегматично проговорил Читатель.
  
  - Сопоставление наполеоновского, кайзеровского и гитлеровского режимов, как мне кажется, - не правомерно. Даже - некорректно, - призналась Читательница.
  
  - Сопоставляются не политические режимы, а уровень, качество решений в условиях дефицита информации, в условиях отсутствия или ограниченности свободы слова, свободы информации, - направил внимание Читатель. - Кто-то мог и может свободно читать ЛЮБЫЕ книги ЛЮБЫХ авторов, а кто-то - свободно любоваться на "голые задницы".
  
  - Если углубляться в историю, то ведь можно вспомнить, что Императорским Манифестом Николая II 17 октября 1905 года населению России была дарована, в частности, свобода слова, - дополнила Читательница.
  
  - И эта свобода была реальной, - не стал возражать Читатель. - В.Н. Коковцов вспоминал, как, будучи во главе правительства России с 1911 года по 1914 год, он неоднократно противодействовал инициативам "обуздания печати". Тот же В.Н. Коковцов писал о "замечательном" экономическом расцвете России в десятилетие между 1904 и 1914 годами. Случайное совпадение?
  
  - Живущий в просвещенном и прогрессивном обществе, в гуманной, доброжелательной среде гражданин (или подданный), - высказалась Читательница, - как правило, увлечен позитивными целями этого общества, вовлечен в его (общества) прогрессивные процессы. Он не нуждается в запретах "вредных" книг. Он (гражданин) или не будет (иметь времени) их читать, или они оставят его равнодушным, или породят у него недоумение либо неприятие... Считать ли представление на всеобщее обозрение "голой задницы" элементом свободы слова, свободы печати, свободы информации?.. Свободы творчества, наконец?
  
  - "Голые задницы" не противоречат свободе слова, свободе печати, свободе информации, свободе (научного) творчества: об этом свидетельствуют общедоступные анатомические атласы, - предположил Читатель.
  
  - Каков "мэсидж", каково "сообщение" творцов "голых задниц"? - настаивала Читательница.
  
  Читатель и Читательница присели на парковую скамейку. После дуновений ветра ощущалась жара. Затем вновь приходила прохлада.
  
  
  05 августа 2017 года - 12 августа 2017 года.
  
  
  46. Диалог о недосказанном.
  
  
  Читатель и Читательница шли по улице, обсуждая недавно прочитанные книги.
  
  Уличный шум заглушал их слова и мешал отчетливо слышать друг друга.
  
  - Читал Юрия Трифонова, - заявил Читатель
  
  - Николай Михайлович Карамзин в своей "Истории" писал об отношениях России (Московской Руси) и Великого Княжества Литовского. Как называть жителей России - вопроса не возникает. А как назвать жителей Великого княжества Литовского? - делилась впечатлениями Читательница.
  
  - "Нам, советским людям, понятны и близки мысли и чувства чеховских героев! Ведь наша страна изменилась неузнаваемо, изменились нравы, быт людей, строй жизни, весь мир, нас окружающий. И однако - как близки, как понятны!" - процитировал Читатель слова Ю. Трифонова.
  
  - Великое княжество Литовское Карамзин называет Литвой, а жителей этого государства (княжества) литовцами. "Литовцы" - этот термин у Карамзина доминирует. Как-то "неудобно". И этнические литовцы, и Литва (этническая территория) существовали и при Карамзине. "Та" - небольшая - "этническая" Литва (частично) входила несколько веков в состав очень значительного по территории Великого княжества Литовского. Тем более, называть "литовцами" всех жителей Княжества "неудобно" в наше время, когда существует прибалтийское небольшое государство Литва. Неудобство, смешение смыслов.
  
  - О своей бабушке со стороны матери, Татьяне Александровне Словатинской, Ю. Трифонов упоминает: "Когда-то она училась музыке в Вильно...", - заметил Читатель.
  
  - Как же назвать жителей Великого княжества Литовского? - излагала сомнения Читательница. - Посполитными шляхтичами? Между династической унией 1385 года и государственной унией (объединением двух государств Польши и Литовского княжества в Речь Посполитую) в 1569 году прошло почти два века... Княжество существовало. У него были жители. Как же их назвать? У Карамзина мелькает слово "литвин". Но, видимо, это слово странно звучало и во времена Карамзина. Тем более странно оно звучит сейчас.
  
  - Ю. Трифонов написал о своем соседе по даче - писателе, выдающемся поэте, литературном функционере, главном редакторе журнала - А.Т. Твардовском: "Позднее, когда я узнал Александра Трифоновича ближе, я понял, какой это затейливый характер, как он наивен и подозрителен одновременно, как много в нем простодушия, гордыни, ясновельможного гонора и крестьянского добросердечия...", - продолжал Читатель.
  
  Читателя и Читательницу обогнал любитель поэзии, бормотавший под нос: "Сказания давно минувших лет. Преданья старины глубокой".
  
  Впереди по ходу собеседников разместилась группа туристов.
  
  Стоявшая перед группой туристов экскурсовод пыталась, перекрикивая уличный шум, что-то упомянуть о колокольне "Иван Великий".
  
  Проезжавшая по улице машина с дипломатическими номерами побудила кого-то к комментарию о ее государственной принадлежности.
  
  Голоса сливались и перекрывались. Слова накладывались друг на друга. До Читательницы донеслось: "велико..." ... "литовцы...".
  
  - "Он открыл великую силу недосказанного", - продолжал Читатель.
  
  На светофоре зажегся зеленый свет.
  
  Читатель и Читательница начали переходить улицу.
  
  27 августа 2017 г. - 28 августа 2017 г.
  
  
  47. Сказка о немецких археологических проектах XIX века.
  
  
  В кафе-библиотеке М. Горького за чашками кофе собрались несколько читателей. Они обсуждали прочитанные книги.
  
  - У крупного немецкого писателя (и ученого) Генриха Александра Штоля наиболее известны две книги: "Боги и гиганты" и "Шлиман. Мечта о Трое",- произнес Писатель. - В обеих книгах речь идет об археологических раскопках. Которые осуществлялись на территории Османской империи в XIX веке знаменитыми немецкими учеными.
  
  - Да, интересное впечатление производят эти книги, - согласился Строитель. - Во-первых, отлично написаны. Тонкая литературная работа. Во-вторых, интересны литературные герои.
  
  - Что привлекает внимание в личностях немецких археологов, описанных Генрихом Штолем? - задал вопрос Конструктор. И сам же ответил:
  
  - Целеустремленность, увлеченность, организованность, энергичность, самоотдача, трудоспособность и трудолюбие, чувство долга, образованность, широкий культурный цивилизационный кругозор.
  
  - Генрих Штоль описывал археологов, чьи имена вписаны в историю мировой культуры, - добавил Строитель. - Например, Генриха Шлимана, Карла Хуманна, Теодора Виганда.
  
  - Смотрите, как здорово написано у Штоля, - обратил внимание собеседников Писатель. - "Так же как барон Мюнхгаузен вытащил себя вместе с конем из болота за собственную косичку, так и Виганд схватил сам себя за воротник и поднял на первую ступень лестницы. Археологические же боги одобрили это "из жалости и милосердия к человеку без всяких заслуг и достоинств", как сказано в лютеранском катехизисе.". Превосходно! Книги о сказочных немцах?
  
  - Книга Генриха Штоля "Шлиман. Мечта о Трое" более ориентирована на описание личности, биографии, - уточнил Конструктор. - Книга "Боги и гиганты" - интереснейшее художественное описание исторической судьбы Пергамского алтаря (одного из самых замечательных сохранившихся произведений античного искусства), рассказ об успешной реализации крупного социального, археологического проекта.
  
  - Способность Генриха Штоля изложить материал в двух тематических форматах - "биографическом" и "историко-проектном" - напоминает тонкость навыков древних мастеров, - добавил Писатель. - Например, древние мастера применяли энтазис (утолщение, "припухлость" линий). Современными людьми применение энтазиса в архитектурной практике древних было обнаружено почти через два тысячелетия - нашло подтверждение в ходе пергамских раскопок. Штоль пишет об этом искусстве древних.
  
  - В исторически короткие сроки были успешно осуществлены и завершены масштабные археологические проекты: раскопки, перевозки, размещения артефактов в Европе, формирование экспозиций, - высказался Строитель.
  
  Политик вздохнул:
  
  - Не стоит упрощать. Генрих Шлиман прикладывал большие усилия, чтобы его имя было связано с троянскими раскопками. Что бы его не "оттеснили" от результатов. Подключал прессу, публиковался, организовывал конференции.
  
  - Хуманна поддерживала вся Германская бюрократическая машина. От Императора до стипендиатов, - заметил Конструктор. - Конечно, на практике без затяжек и неувязок не обходилось.
  
  - Европа... - думая о чем-то, меланхолично произнес Писатель. - Один из крупных германских берлинских чиновников (если верить художественной реконструкции Штоля) внушал работавшему на территории Османской империи археологу Карлу Хуманну: "Отечество должно основываться на чести, а не на насилии, хитрость вряд ли даст тот известковый раствор, который сохранит его стены стабильными и прочными. Вы - христианин, и, следовательно, я могу процитировать вам два места из Библии. "Да отступит от неправды всякий, исповедующий имя Господа" (Второе послание Тимофею, гл. 2, 19), - говорит Библия, а слово "неправда" нам надо понимать очень широко, так я считаю! И еще одно место: "Приобретение сокровища лживым языком - мимолетное дуновение ищущих смерти" (Книга Притчей Соломоновых, гл. 21, 6). Но я не буду читать вам нотации, дорогой друг. Конечно, мы хотим приобрести то, что сможем, чтобы сделать наши музеи большими и красивыми. Но мы хотим получить все честно и никого, как вы сами сказали, - не объегоривать. (...) С "ура-патриотизмом" не выйдет ни большой политики, ни нашей маленькой - музейной." (Цитирую по электронной копии книги Г. Штоля, без сверки").
  
  - Люди "старых" взглядов, "старой закваски"? - задался вопросом Политик. - Образ немного сказочного германского чиновника.
  
  - Карл Хуманн получил признание, славу, должности, деньги, чины по германской табели о рангах (он стал тайным советником), различные ордена, почётную докторскую степень. Еще при жизни его бюст был выставлен в одном из музеев Берлина, - продолжил Конструктор. - Генрих Шлиман заработал большие деньги в первой половине жизни, а вторая половина принесла ему научный успех и мировую блестящую славу.
  
  - Достижения Шлимана, Хуманна, Виганда поражают воображение, - заметил Писатель. - Троя! Столица Атталидов Пергам! Другие символы мировой археологии!
  
  - Сказочная немецкая археологическая машина XIX века! - шутливо произнес Конструктор.
  
  Собеседники с интересом посмотрели на него.
  
  
  29 августа 2017 г.
  
  
  48. Диалог консула с проконсулом.
  
  
  Итальянское кафе. За столиком сидят Историк и Философ. Беседуют о творчестве.
  
  - Позвольте поинтересоваться Вашим мнением, господин Философ, - проговорил Историк. - Вчера написал фрагмент "Истории Древнего мира" под условным названием "Диалог консула с проконсулом". Не часто приходится с Вами беседовать. Интересно было бы услышать Ваше мнение.
  
  Философ в ответ проговорил:
  
  - История Древнего Рима...
  
  Историк подвинул к Философу лист бумаги. Текст был не особенно большого объема. Заголовок и несколько предложений:
  
  "Диалог консула с проконсулом
  
  
  Произошедшие события создали серьезную проблему!
  
  Проблема требует срочного решения!
  
  Немедленно примите участие в решении этой проблемы! Предпримите самые активные действия!
  
  Ознакомьтесь с ситуацией! Вникните в детали! Подготовьте предложения!
  
  Составьте планы!
  
  Примите решения!
  
  Вовлекайте! Включайте! Объединяйте! Координируйте! Направляйте! Усиливайте! Добивайтесь исполнения!
  
  Контролируйте!
  
  Действуйте предельно решительно! Без сомнений! Добейтесь результата!
  
  Не медлите!
  
  Постоянно информируйте!
  
  Необходимо безотлагательно исправить ситуацию!"
  
  Философ завершил чтение. Его взгляд сосредоточился на чашке кофе, стоящей перед ним.
  
  Не дождавшись от Философа никакого высказывания, Историк решил спросить:
  
  - Что же скажете, господин Философ?
  
  Философ молча смотрел на чашку кофе. Вздохнул. Отодвинул:
  
  - Опять пить?
  
  Историк пожал плечами:
  
  - "Каждый платит сам за себя!"
  
  Философ молчал. Он начал подниматься из-за стола, чтобы направиться к выходу.
  
  За соседним столиком тем временам продолжалась беседа.
  
  Один из туристов излагал свои соображения:
  
  - "...Казак казаку рознь..." "... не было и того, что имеет самый бедный неимущий казак: земельного пая...".
  
  Другой турист добавил:
  
  - "И я лечу туда, где принимают!..".
  
  08.09.2017 - 15.09.2017
  
  
  49. Кортик. К истории экспедиции "Магеллана - дель Кано - де Эспиносы".
  
  
  Около пятисот лет прошло со дня начала первой кругосветной экспедиции, но интерес к ней не исчезает!
  
  Более того, авторы продолжают попытки раскрыть все новые и новые исторические и биографические нюансы, связанные с кругосветными экспедициями и людьми, их осуществившими.
  
  Судовой журнал как общеобязательный документ велся не во все времена. Существует некая хронологическая точка его возникновения. В какой то момент культура мореплавания сделала скачок, и из добровольных, самостоятельных, инициативных, более или менее фрагментарных судовых записей, каких либо иных документов (отчетов, например) возник судовой журнал в современном смысле слова. Возможно, деятельность Генриха Мореплавателя (годы жизни: 1394 - 1460) сыграла в этом процессе появления судового журнала либо главное, либо важного значение.
  
  Конечно, в событиях 500-летней давности мы можем обнаружить не только появление судовых журналов.
  
  Вот еще один комплекс интересных исторических вопросов.
  
  В ходе первой кругосветной экспедиции (1519-1522; дополнительная датировка: 1519-1527) возник мятеж.
  
  Бунт случился в апреле 1520 года у берегов Южной Америки, еще до прохождения пролива Магеллана (современное название). Фернан Магеллан направил альгвасила Гонсало Гомеса де Эспиносу к одному из руководителей мятежа с приказанием потребовать подчинения и прекращения мятежа, а при сопротивлении - применить силу.
  
  Встретив сопротивление, альгвасил заколол кинжалом одного из руководителей мятежа. (Ранее бунтовщики убили одного из сторонников Магеллана). Мятеж заканчивается провалом. Экспедиция продолжается.
  
  При переводе с русского на английский и испанский языки очерка о первом кругосветном плавании ("Генрих Мореплаватель, Фернан Магеллан, Хуан Себастьян дель Кано, Гонсало Гомес де Эспиноса, Фрэнсис Дрейк. Порядок и импровизация. Очерк") 'рядом' с понятием 'кинжал' 'обнаружилось' слово 'кортик'.
  
  Как следует из статей Википедии, из других работ 'кортик' - разновидность кинжала.
  
  Рядом с понятием 'кортик' - такие понятия как 'меч' и 'кинжал'. Цепочку наименований холодного оружия можно продолжить. Конечно, можно спросить: 'А причем тут меч?'. В ответ можно задать встречный вопрос: 'а о чем 'говорят' погоны?'. Получится отдельный разговор о европейском понятии 'офицер'.
  
  Вернемся к 'кортику'. Обыкновение быть при оружии, быть вооруженным присуще различным общественным группам. Например, традиционные национальные костюмы различных этнических групп включают в себя такой элемент как холодное оружие.
  
  Однако, почему кортик был и остается устойчивым элементом военно-морской формы, устойчивым символом в ряде флотов мира? Разве современный флот предполагает применение холодного оружия?
  
  Если полагать, что кортик является не столько оружием, сколько символом. - То: символом чего?
  
  Вернемся к ситуации бунта в экспедиции Магеллана.
  
  Мятежники были испанцами знатного происхождения, должностными лицами, назначенными королевской властью. Один из организаторов мятежа, вроде бы, состоял в родственных отношениях с испанским монархом... Экспедиция двигалась в неизвестность. Эта неизвестность многим казалась гибельной. Не всем современникам был понятен Магеллан.
  
  Напомним, что Магеллан добивался решения властей Испании об отправке экспедиции совместно с ученым астрологом и навигатором сеньором Рюи Фалейро (Руй Фалейру). В документах испанских властей говорилось об организации экспедиции 'Магеллана и Фалейро'. Испанский король присвоил Магеллану и Фалейро титул капитанов-командиров, назначил жалование.
  
  К. И. Кунин, автор книги "Магеллан" (1940), пишет, что астролог перед началом экспедиции составил новый гороскоп. Звезды предсказали астрологу смерть во время плавания. Рюи Фалейро наотрез отказался участвовать в морском походе.
  
  В общем, любое дальнее океанское плавание в то время было опасным. Но плавание Магеллана было сверх опасным. Поведение Фалейро это подтверждает. Человек, добившийся у властей Испании решения об организации экспедиции, человек, названный официально и публично одним из организаторов экспедиции, человек, ставший стороной в договорных отношениях с испанским королем, - отказался участвовать в морском походе!
  
  Поведение Фалейро подтверждает предельную рискованность экспедиции Магеллана. Опасность экспедиции была подтверждена последовавшими событиями.
  
  Кто то в поведении альгвасила де Эспиносы может увидеть своего рода моральный подвиг.
  
  Какие 'блага' могла принести лояльность не совсем понятному Фернану Магеллану? Неужели не было никаких предчувствий, предположений? Не проще было бы 'морально прогнуться'? Интерпретировать поведение Магеллана с негативных позиций? Вернуться в безопасную Испанию? Присоединиться к позиции влиятельных противников Магеллана? Какие были мотивы продолжать плавание в казавшуюся гибельной неизвестность? Долг? 'Просто' 'долг'!? А жизнь, а безопасность, а благополучие, а семейная жизнь? А понятная солидарность со знатными испанцами? Не забудем и заповеди...
  
  Для 'нормального' человека поведение де Эспиносы, знатного испанца, не поддержавшего своих знатных соотечественников, не предпринявшего мер к 'разумному' возвращению в Испанию, является необъяснимым.
  
  Сразу после подавления мятежа альгвасил де Эспиноса провел на южноамериканском берегу судебный процесс. В числе подсудимых (и осужденных) был дель Кано, один из участников мятежа... Подавляющее число осужденных было помиловано Магелланом.
  
  Далее мы наблюдаем другие события. Постепенно кортик входит в состав формы офицеров флота.
  
  А ведь применение холодного оружия в современных флотах, в общем, не реально.
  
  Тем не менее, кортик 'продолжает жить'!
  
  Например, в Википедии (en), в статье 'Dirk' говорится 'In the Royal Navy, the naval dirk is still presented to junior officers; their basic design has changed little in the last 500 years'.
  
  Кортику (морскому кортику), - возможно, - 500 лет! Кортик, - возможно, - современник первого кругосветного плавания!
  
  Кортик является символом героизма, выполненного долга, преодоления непреодолимых препятствий, бесстрашия. Достижения победы. Он символизирует мужество мореплавателей.
  
  Вполне допустимо сделать предположительный вывод, что кортик - как символ - берет начало с первой кругосветной экспедиции 'Магеллана - дель Кано - де Эспиносы'.
  
  В любом случае, КОРТИК, как символ, - это результат усилий разных людей, разных процессов, разных событий. Назовем, - в частности, - Генриха Мореплавателя, первые дальние победные океанские плавания на каравеллах.
  
  18.09.2017 - 19.09.2017
  
  
  50. Диалог о великолитовцах.
  
  
  Читатель и Читательница перешли улицу на зеленый свет светофора.
  
  Читатель решил продемонстрировать способность внимательно слушать собеседницу и превосходную память:
  
  - Великое княжество Литовское Карамзин называет Литвой, а жителей этого государства (княжества) литовцами. "Литовцы" - этот термин у Карамзина доминирует. Как-то "неудобно". И этнические литовцы, и Литва (этническая территория) существовали и при Карамзине. "Та" - небольшая - "этническая" Литва (частично) входила несколько веков в состав очень значительного по территории Великого княжества Литовского. Тем более, называть "литовцами" всех жителей Княжества "неудобно" в наше время, когда существует прибалтийское небольшое государство Литва. Неудобство, смешение смыслов.
  
  Читательница с изумлением посмотрела на Читателя и подтвердила:
  
  - Карамзин велик!
  
  - Карамзин велик! - вновь воспроизвел слова Читательницы Читатель. И добавил:
  
  - Карамзин - историк эпохи Императора Александра I. Завершены разделы Речи Посполитой. Территории бывшего Великолитовского государства стали - в основном - территориями губерний Российской империи. Период между двумя династиями - Рюриковичей и Романовых - получил наименование Смутного времени.
  
  - Согласно Википедии, - констатировала Читательница. - Император Александр I именным указом от 31 октября 1803 даровал звание историографа Николаю Михайловичу Карамзину; к званию тогда же было добавлено 2 тысячи рублей ежегодного жалования. Освещение русского исторического процесса сблизило Карамзина с двором и царём, поселившим его подле себя в Царском селе.
  
  - Как же назвать жителей Великого княжества Литовского? - с улыбкой Читатель процитировал вопросы Читательницы. - Посполитными шляхтичами? Между династической унией 1385 года и государственной унией (объединением двух государств Польши и Литовского княжества в Речь Посполитую) в 1569 году прошло почти два века... Княжество существовало. У него были жители. Как же их назвать? У Карамзина мелькает слово "литвин". Но, видимо, это слово странно звучало и во времена Карамзина. Тем более странно оно звучит сейчас.
  
  - "Литвин" - слово странное. Похоже, что оно никогда не было распространенным и никогда не воспринималось культурной средой, - констатировала Читательница. - Термин "литовцы" в качестве наименования всех жителей огромного Великолитовского государства создает эффект уменьшения, эффект минимизации. Эффект смыслового сепарирования. Если внимание направляется на небльшую этническую Литву и на небольшой народ литовцев. То за пределами восприятия оказываются и выдающиеся демократические достижения Великолитовского государства, и его славная история, и его территориальные масштабы.
  
  - Любая "История" существует в историческом контексте, - снова улыбнулся Читатель. - Допустим, в исторической литературе можно встретить мнение, что правительства России, Пруссии и Австрии боялись конституционных и демократических реформ в Речи Посполитой, видя в этом проявление духа французской революции.
  
  Маловероятно, что бы такого рода мнения были предметом обсуждения в условиях абсолютной монархии.
  
  - С 1569 года Великолитовское государство - в составе Речи Посполитой. - Добавила Читательница. - Есть некая трудность для восприятия того факта, что существовали такие полтические являения как децентрализаця, конфедерация и федерация, демократия и религиозная толерантность, правовая защита личных свобод. Res Publica? Respublica? Rech Pospolita? Rzeczpospolita? Продолжение демократических традиций античности, Древнего Рима?
  
  - Было ли название "Речь Посполитая" официальным? Впрочем каковы критерии "официальности"? Можно достаточно уверенно полагать, что в официальных документах это наименование использовалось, - высказался Читатель.
  
  - Есть много, друг Горацио, того, что трудно воспринималось в условиях абсолютной монархии! - пошутила Читательница.
  
  26.09.2017 8:44
  
  
  51. Диалог из двух цитат.
  
  
  Читатель и Читательница подошли к набережной.
  
  Читательница, пользуясь случаем, с удовольствием процитировала:
  
  "Худой изгибающийся человек в коротенькой курточке, в большом дамском берете кирпичного цвета шел быстро по тротуару и разговаривал сам с собой. (...) Прочитав мельком название нашей школы, он вдруг остановился и закричал:
  
  - Этого не может быть! Этого не должно быть в природе! Вы слышите? - Он кричал не нам, теснившимся испуганной кучкой у парапета набережной, а кому-то незримому, кого сжигал его ненавидящий взгляд. - Средняя школа ЛОНО! Какое ЛОНО? Что за бред? Боже мой, понимают ли, что творят?
  
  (...)
  
  Человек в берете как будто заметил нас и, остановившись и глядя сверху, произнес:
  
  - Несчастные дети!"
  
  Читатель выслушал Читательницу. Оперся на гранитный брус ограды набережной и, задумчиво глядя на огромный рекламный стенд, ответил цитатой на цитату:
  
  "...Затевались игры, выдумки, турниры, карты, черт знает что. На веранде опускались парусиновые занавеси, начинался тарарам, сверху в пол стучали палкой... Тьма, стыдное, задавленное в памяти, погребенное... (...) То был стыд всех".
  
  Любители литературы полюбовались на реку и продолжили прогулку.
  
  29.09.2017 14:15
  
  
  
  52. Диалог о приятном кафе
  
  
  Кафе в Берлине. Читатель и Читательница пьют кофе.
  
  Читатель решает пошутить:
  
  - Смотри, какой симпатичный человек сидит за соседним столиком. Он похож на Михаила. Сергеевича.
  
  Читательница взглянула на человека за соседним столиком. Тот человек не произвел на нее никакого впечатления. Она ответила на слова Читателя равнодушным молчанием.
  
  Читатель все же решил расшевелить Читательницу. И задумал розыгрыш:
  
  - А напротив симпатичного соседа расположился красивый мужчина в старинных одеждах.
  
  Читательница снисходительно подыграла:
  
  - На кого он похож?
  
  - На Станислава. Августа.
  
  Читательница с непониманием взглянула на Читателя:
  
  - А берлинское кафе?
  
  - Это такое кафе - особенное. Здесь принято молча сидеть друг на против друга. Молча смотреть друг на друга. Традиция безмолвного диалога. Искусство кино! В кино иногда по семнадцать минут смотрят! - продолжил фантазировать Читатель.
  
  - Просто сидеть? И смотреть друг на друга? - не поняв идеи, уточнила Читательница.
  
  - Смотрят, - подтвердил Читатель.
  
  - В общем-то, здесь не плохо, - никак не могла подключиться к теме Читательница.
  
  - Кофе не остыло? - Читатель переключился с фантазий на реальную жизнь.
  
  30.09.2017 21:39
  
  
  
  53. Рассказ о мадригалах (стихотворениях-комплиментах) в кафе-библиотеке М. Горького
  
  
  В кафе-библиотеке М. Горького посетители решили сделать перерыв. Они сдвинули столики, на которых стояли чашки с кофе и тарелки с нарезанным хлебом. И разместились за ними. Оживленно обменивались мнениями.
  
  Кто-то сообщил:
  
  - Сказки! Очерк! Рассказы! Интервью! Вопросы! Диалоги!
  
  - Задумка хорошая! - отреагировала какая-то случайно зашедшая в библиотеку личность, заявивший, что она (личность) - любитель поэзии Пушкина. Затем личность добавила:
  
  - Идиот!
  
  - Преступление и наказание! - строго отреагировали из читательской среды.
  
  Личность была на мгновение сбита с толку.
  
  - Читай! - подсказал кто-то личности и сунул ей в руки раскрытый поэтический сборник.
  
  Послышались строки:
  
  - Когда же ее нежный взгляд подскажет взять мне этот сладкий приазовский виноград?
  Когда ее волос прикосновения наполнят радостью мгновения?
  Когда ее манящий голос я буду слышать вечером, за полночь?
  Когда же наши искушения нас приведут к совместному решению?
  Когда восторги обретения позволят превратить в века мгновения?
  
  - Вопросы! - констатировали в читательской аудитории.
  
  Весьма редко захаживающий в библиотеку владелец придорожной мини-гостиницы (и кафе) смотрел со смешанным чувством на стоящую перед ним тарелку с нарезанным хлебом:
  
  - Все это очень странно!
  
  - Смелее! - подбодрили его из читательской среды.
  
  Владелец мини-гостиницы начал чтение:
  
  - О, сказочная Инна!
  Она сладка как спелая малина.
  Свежа как горная долина.
  Мягка, воздушна и чиста как белоснежная перина.
  Быстра, упруга и мощна как напряженная стремнина.
  Пылка, порывиста и горяча как шторм Бискайского залива.
  Прохладна и вкусна как порция отличного ростовского пломбира.
  Спокойна, выдержанна и умна как энергичный чин серьезного минфина.
  Мила, добра и хороша как нежный розовый фламинго.
  И гармонична и тонка как редкостное пианино.
  Финансы ей поют осанну как мощному уму Лозанны.
  Очаровательна, прекрасна и светла как радуга над миром.
  Когда из облаков составится зари картина, запахнет миррой, запоют небесные клавиры,
  Как чудо радуги сквозь сон увидишь сказочную Инну.
  
  Завершив изложение поэтических строк, владелец мини-гостиницы (и кафе) собрал пальцы правой руки в щепотку. Поднес их к губам и символически поцеловал.
  
  - Персик! - согласилась читательская аудитория.
  
  Один из малоизвестных посетителей заявил о себе:
  
  - Скажи-ка, дядя... - начал он громким голосом.
  
  Аудитория зажужжала.
  
  В руках у малоизвестного посетителя оказался поэтический сборник. По странице постучали пальцем. И малоизвестный посетитель прочел:
  
  - Под впечатлением от встречи с идеалом
  Я восхищен.
  Я словно двигаюсь по льду
  На речке талой.
  И звук под льдом струящейся воды
  Мне говорит:
  'Такой на свете не бывает!
  Все это сны!'
  Но лед пружинит и дает ответ:
  'Она реальность! Лучше в мире нет!'
  И краски неба, облаков и Солнца подтверждают:
  'Она живая! В жизни идеал бывает!'
  Из тучи дождь порой срывает.
  Он говорит: 'Наивность! Лед растает!'
  Но Солнце посылает жаркие лучи.
  И сердце говорит: 'Да! Это ты!'
  
  Аудитория зашумела.
  
  - Фантастическая библиотека! Девушки тоже не прочь почитать что-то интересное, - дополнила любительница поэзии. И разъяснила свою мысль стихами:
  
  - Голубоглазая Веста!
  Она сделана из неземного теста!
  Она с одной из звезд Южного Креста.
  В огромной Евразии от Лондона и от Владивостока до Бреста
  Живут очаровательные девушки миллионов сто.
  Но лишь легкий ветер неземных крыльев направит тебя в Ростове-на-Дону к тому месту,
  Где в сырой зимний день расступятся тучи, сверкнет луч далекой южной звезды, и ты увидишь Весту!
  
  Раздались аплодисменты.
  
  07.10.2017 22:05
  
  
  
  54. Скетч о знаменитой балерине и о чтеце Гамлета
  
  
  Знаменитая балерина шла по одной из центральных улиц.
  
  Увидела мальчика. Мальчик стоял и читал на английском языке Гамлета (Уильям Шекспир 'Гамлет' ('Трагическая история о Гамлете, принце датском')).
  
  Некоторые проходящие прохожие бросали в сумку, стоящую рядом с мальчиком, монету или купюру.
  
  Добрая балерина подошла к мальчику и положила в сумку какую-то купюру.
  
  На периферии сознания мелькнула мысль: 'Ни администрации, ни дирекции, ни театральных дрязг'. 'Что, если мимо театра?' - иронически переключилась на саму себя знаменитая балерина.
  
  Со скамейки, стоявшей неподалеку, поднялась молодая женщина. В руке она держала открытую книгу. Женщина подошла к знаменитой балерине:
  
  - Мы Вас знаем. Много о Вас слышали. Даже как-то невольно следим за Вашей жизнью.
  
  - Да-да! - включилась в ситуацию знаменитая балерина. - Я Вас тоже знаю. Заочно. Фамилия такая ... историческая.
  
  - Большое спасибо за Ваше внимание к творчеству Шекспира, - проговорила молодая женщина.
  
  - Мировая культура! - ответила знаменитая балерина.
  
  - В Европу прорубил окно! - заметила молодая женщина. И уточнила:
  
  - Я слышала, у Вас сейчас полоса своеобразных забот...
  
  - Мда... - неохотно ответила знаменитая балерина. - А как Ваши дела?
  
  - Да мы вот тоже... - покачала головой молодая женщина.
  
  - Я останусь выше этого и сохраню свое достоинство, - констатировала знаменитая балерина.
  
  - Мда... Да мы вот тоже, - согласилась молодая женщина.
  
  Балерина и молодая женщина дружески пожали друг другу предплечья.
  
  Мальчик приветственно помахал рукой балерине, продолжавшей свой путь по центральной улице.
  
  - Хорошо быть балериной. Но сложно! - заметил один из прохожих другому.
  
  - А чтецам Гамлета легко? - усмехнулся его собеседник.
  
  - There are more things in heaven and earth, Horatio... - неслись над бульваром бессмертные строки.
  
  
  08.10.2017 16:41
  
  
  55. Диалог о перспективах искусства.
  
  
  Историк искусства беседовал со скульптором:
  
  - Итак. Леопард. Заяц. Еще кто-то...
  
  - Леопард...- подтвердил скульптор.
  
  - Затем - волк. Так? - уточнил историк искусства.
  
  - Да, - согласился скульптор.
  
  - Теперь - Цербер? - 'прижал к стене' скульптора историк искусства.
  
  - Цербер, - вынужден был признать скульптор.
  
  - И что же дальше? - историк искусства завершил вопрос паузой.
  
  Скульптор откинулся на спинку кресла. Задумался:
  
  - Я в кафе-библиотеку М. Горького. За книгами о мифологиях!
  
  - Правильные перспективы! - облегченно выдохнул историк искусства. - Фидий!
  
  
  16 октября 2017 г. 20:51
  
  
  
  56. Диалог Диогена и Крёза.
  
  
   Крёз сделал знак рукой. Сопровождавшие его лица расставили громадные золотые монеты на специальных подставках.
  
   Диоген взглянул на монеты. Философ Диоген был сыном менялы Гикесия. Оказавшись в Дельфах, он вопросил оракула, чем ему заниматься, на что получил ответ: 'переоценкой ценностей'. Первоначально он понял это изречение как 'перечеканка монет'. Однако, он осознал своё призвание в философии.
  
   - Монеты из чистого золота. Каждая весит несколько килограммов, - с гордостью напомнил Крез. - Они произвели фурор в античном мире. Лучшие люди мечтают о них.
  
   - Да! - Диогена охватили воспоминания.
  
   - Посмотри на них! Посмотри! И скажи, какая из них тебе больше нравится. А, может быть, тебе нравятся - все!? - предположи Крёз.
  
   Диоген вздохнул и опустил голову.
  
   Сопровождавшие Крёза лица поднесли монеты ближе к Диогену.
  
   Лицо Диогена стало еще более грустным.
  
   - Не мешай мне читать философские труды, - Диоген перевел взгляд с монет на книгу с философскими сочинениями.
  
   - Подумай! - сказал Крёз.
  
   Диоген сжал пальцами философский сборник.
  
  
   18 октября 2017 г. 12:53
  
  
   57. Скетч о театральном критике и о чтице Гомера
  
  
   В парижском театре молодой интеллект объясняет актёру, загримированному в царя Менелая:
  
   - Ваша задача идти по проходу между зрительскими креслами. С фонарем. И декламировать: 'Ищу жену!'.
  
   Присутствовавший на репетиции критик из иностранной культурной делегации покачал головой:
  
   - Всё смешалось в Доме Облонской!
  
   - Пойдемте на свежий воздух. Послушаем чтицу Гомера, - предложил коллега.
  
   Критики зашагали по парижскому бульвару.
  
   - ... Муж хитроумный!... - читала Гомера маленькая девочка по древнегречески.
  
   - Дети всегда говорят правду, - покачал головой критик.
  
  
   26 октября 2017 г. 04:39
  
  
   58. Интервью с артистом цирка
  
  
   Журналист заглянул в перечень тем:
  
   - Вы вышли с ассистенткой... То есть, с девушкой. Один из зрителей потерял равновесие...
  
   Артист изобразил скучающий вид.
  
   - Потом Вы пригласили одного из зрителей на партию армрестлинга, - переключился на следующую тему журналист.
  
   - Чемпиона? - вяло отреагировал артист.
  
   - Далее... - скользил по списку тем журналист. - Вы жонглировали ножами. Один из подброшенных ножей попал...
  
   Журналист закашлялся.
  
   Артист пожал плечами.
  
   - Теперь - циркулярная пила. Каковы Ваши планы?
  
   Артист медленно посмотрел на журналиста.
  
   - Понятно, что мы не в цирке 'Солнечного Неба', - вежливо произнес журналист, спеша к выходу.
  
  
   1 ноября 2017 г. 22:44
  
  
   59. Скетч о любителе стучать воблой
  
  
   Человек отошел от банкомата с довольным видом. В одной ладони он зажал пачку купюр. Пачкой он слегка ударял по другой ладони.
  
   Поблизости тащили какого-то мальчика. Молодая женщина истошно кричала на всю улицу:
  
   - Нет!!! Я говорю: 'Нет!!!'
  
   - Не удалась жизнь, - пробормотал мужчина. - Поэтому он не доволен. Есть такие люди - с неудавшейся жизнью.
  
   Мужчина прошел по центральной улице небольшое расстояние и зашел в многоэтажное здание.
  
   Здание было охвачено суматохой. Кого-то несли к выходу; возле лажащего на полу человека столпились свидетели.
  
   'Он подбрасывает дров в огонь!' - думал мужчина. - 'Много ли, мало ли, но - подбрасывает. Он желает греться около этого огня!!!'
  
   Наконец мужчина поднялся к своему месту работы. Вошел в помещение. 'Еще есть время?' - спросил кого-то. 'Пятнадцать минут', - ответили ему.
  
   'Напрасно торопился', - подумал мужчина, доставая из-за пазухи бутылку пива, а из кармана - сухую рыбу, - воблу, - завернутую в пакет. - 'Можно было успеть купить соленых сухариков'.
  
   'Он пишет и пишет', - думал мужчина. - 'Не представляет никого, кроме самого себя?!'. Он расстелил на столе купленную на улице в киоске газету со статьей о 'Смутном времени'. Поставил на газету бутылку и положил рыбку. Смахнул крошки с портрета Карамзина. 'Что бы мы без тебя, Николай, делали?' - дерзко беззвучно пошутил.
  
   Постучал рыбкой по столу и поймал себя на мысли: 'Ясновельможный гонор. Панщина?!'.
  
   'Вот сейчас я придумаю мадригал...:
  
   Литовскую метрику изучать?
  
   Примусь Карамзина читать!'
  
   За спиной кто-то произнес:
  
   - Скоро начинаем. С рыбкой управься! А то слишком громкий стук будет!
  
   'Класс - он жажду запивает квасом?' - подумал мужчина. - 'Сегодня включу цитату для разнообразия. Это - наша история. 1917: митинги, а на митингах - бочки со спиртным'. 'Мадригал - раз. Цитата - два. Творческая динамика'. 'Люди-то в истории не очень разбираются, с ними нужно по-ласковее, по-понятнее...'.
  
   - К начальству! - раздался окрик из приоткрытой двери.
  
   - Стоп... Скоро начало! - пробормотал мужчина. - А лифт, со всей этой историей, явно ходит не регулярно.
  
   - Ноги в руки! Бегом-бегом! Мы Вас как-нибудь на несколько минут выручим. Не то прикроют тему, и будете ходить по улицам дождливым с историческими статьями подмышкой...Исторический факультет со времен человека-университета исправно функционирует...
  
   Мужчина бросился в коридор.
  
   К его столу подошла уборщица. Начала протирать салфеткой стол. Тарелку и пиво бросила в мусорное ведро.
  
   - Не додумал,
   Не достучал,
   Не дОпил, - улыбнулась она. -
  
   -Увяданья грантами охваченный
   Он успеет ли вернуть кредит?
  
   Раздался короткий смех кого-то из присутствующих в помещении.
  
   Уборщица взяла газету с портретом Карамзина и пришпилила ее к стене кнопкой.
  
  
   3 ноября 2017 г. 21:31
  
  
  60. Скетч о новом Гулливере
  
  
   Профессор Хиггинс шел по Бейкер-стрит. Навстречу ему шагали Джонатан Свифт и Артур Конан Дойл.
  
   Профессор и писатели поздоровались.
  
   - Что Ваши ученики, профессор? - спросил Джонатан Свифт.
  
   - Из уличной цветочницы могу сделать великого человека: Бокля, Уайльда и Пёрселла в одном лице.
  
   Джонатан Свифт и Артур Конан Дойл скептически улыбнулись:
  
   - Это все равно, что соединить Гулливера с пляшущими человечками!
  
   - Многовековые традиции и методики. Воспитания и обучения, - пояснил профессор Хиггинс.
  
   Продолжая улыбаться, писатели попрощались с профессором и продолжили свой путь.
  
   Профессор подошел к уличной цветочнице:
  
   - Мадемуазель! Я создатель Центра персонального развития профессор Хиггинс! Намерен заняться Вашим персональным развитием. Вы станете Генри Томасом Боклем, Оскаром Уайльдом и Генри Пёрселлом в одном лице.
  
   Цветочница заинтересованно взглянула на профессора.
  
   - Я полагаю, что Вы сделали Ваш выбор. Прошу Вас следовать со мною. К моему Центру. Ничто так не воспитывает, как ответственность.
  
   Входя в здание Центра, профессор конкретизировал свою мысль:
  
   - Ничто так не воспитывает, как ответственность! Я назначаю Вас директором Центра. Сам же буду выполнять обязанности творческого руководителя.
  
   - У меня будут должность, кабинет, финансы, печать, права подписи и назначений персонала? - внезапно уточнила цветочница. - Обо всем этом я услышала от прохожих и покупателей... Милые, добрые, щедрые люди...
  
   -Да-да, - неторопливо отреагировал профессор Хиггинс. - Смотрите на ситуацию шире. Готовьтесь к личностным изменениям. Не сосредотачивайтесь на деталях.
  
   - Покажите, пожалуйста, мой кабинет, профессор, - попросила цветочница.
  
   - Как раз мы к нему подошли, - профессор распахнул дверь в просторный офис.
  
   - Это ваша новая руководительница, - объявил профессор секретарю. - Директор ... э-э-э...
  
   - Мисс Флауэр, - подсказала цветочница.
  
   - Директор Центра, мисс Флауэр, будет проводить совещание с персоналом! Собрать всех! - объявил профессор.
  
   Позвонил телефон. После короткого телефонного разговора профессор сообщил:
  
   - Выставка мирового значения в Кенсингтонском музее! Я был заранее оповещен, и дал согласие присутствовать на открытии. Надеюсь и Вы, мисс Флауэр, и другие сотрудники, сможете выполнять обязанности в течение двух часов без моего непосредственного руководства.
  
   - Сама атмосфера Вашего Центра наполняет сотрудников конструктивной энергией, сэр! - вежливо отвечала новый директор.
  
   Профессор направился на выставку.
  
   Через два часа он вновь был у входа в Центр.
  
   Дверь была заперта на замок.
  
   Профессор несколько раз постучал.
  
   Откуда-то выбежал один из сотрудников Центра. Он что-то возбужденно шептал профессору. Затем незаметно исчез.
  
   Профессор растерянно оглянулся.
  
   С книжной выставки на Бейкер-стрит возвращались Джонатан Свифт и сэр Артур Конан Дойл. Они приподняли котелки:
  
   - Наше почтение, профессор!
  
   Затем шутливо добавили:
  
   - Что Ваш 'новый' Гулливер!
  
   Профессор на секунду оцепенел. Но выручила британская невозмутимость:
  
   - Да, господа! Мои усилия дали результат! Сама атмосфера моего Центра способствует личностному развитию. Еще три часа назад уличная цветочница, - ныне моя воспитанница, - занималась уличным 'бизнесом'.
  
   Теперь она доктор наук. Широко известный ученый.
  
   Написала концерт для органа. В новостях сообщали, что после завершения концерта вдохновленные люди кричали: 'Браво!'. А для исполнения прибыл органист с одного из островов Полинезии.
  
   Более того, она написала книгу о той выставке, на которой я только что побывал. И вступила в местную организацию писателей.
  
   Вот как!
  
   - А что за мемориальная доска появилась на здании Вашего Центра? - поинтересовались писатели.
  
   Мемориальную доску профессор сразу не заметил. В глазах у него потемнело. Но, сохраняя достоинство, он высказал тезис:
  
   - Прогресс не остановить!
  
   Писатели улыбнулись. Попрощались с профессором и зашагали по улице.
  
   Профессор смотрел на мемориальную доску.
  
  
   07 ноября 2017 г. 09:39
  
  
  61. Сказка об экскурсии на старинную башню
  
  
  1984 год.
  
  Константин Циолковский направился в поездку.
  
  Посетил Циолково, старинный университет.
  
  Направился к Балтийскому побережью.
  
  Кроме средневековых достопримечательностей его пригласили посетить судоверфь.
  
  Циолковский заинтересовался деталями строительства кораблей, расспросил о кругосветных морских походах. Оживленно беседовал с рабочими и инженерами.
  
  Беседа не завершалась.
  
  Направились к средневековому форту. Поднялись на башню. С башни открывался великолепный вид.
  
  В море торжественно выходил корабль. Раздались аплодисменты.
  
  Участники экскурсии залюбовались открывшимся видом и замолкли.
  
  Циолковский решил оживить ситуацию шуткой:
  
  - Среди моих родственников были генералы. А я - простой учитель. Своими руками создавал передовое научное оборудование. Я - и рабочий, я - и электрик.
  
  Сотрудники верфи и генерал, сопровождавшие Циолковского, улыбнулись.
  
  Из-за туч на башню упал луч Солнца.
  
  Циолковский поднял голову, посмотрел на небо, тучи, Солнце:
  
  - "Небо решит" - кажется, так говорят мудрецы, - произнес Циолковский.
  
  Рабочие, инженеры, генерал заинтересованно взглянули на учёного.
  
  
  8 ноября 2017 г. - 9 ноября 2017 г.
  
  
  
  62. Сказка о прогулке по осеннему Парижу
  
  
  2017 год.
  
  По Елисейским полям неторопливо идут Луи Антуан де Бугенвиль и Орлеанская Дева.
  
  - Как здесь красиво!... Особенно в День взятия Бастилии! - высказалась Орлеанская Дева.
  
  Луи Антуан де Бугенвиль некоторое время молчал.
  
  - Хорошо в Париже! - согласился адмирал. - Я вспоминал о Париже каждый день трехлетнего кругосветного плавания! Первая в мире женщина совершила кругосветное плавание в составе моей экспедиции! Отношение к ней было рыцарским! Джентльменским!.. Но это было до взятия Бастилии!
  
  Орлеанская Дева некоторое время молчала:
  
  - ...Дальний морской поход! Галантные французы! Как романтично! Ежедневные ностальгические мысли о Париже!
  
  - Кто не жил до 1789 года, тот не знает всей сладости жизни! - кругосветный мореплаватель посчитал возможным процитировать современника.
  
  Орлеанская Дева глубоко задумалась.
  
  Собеседники шли, любуясь осенним Парижем.
  
  
  9 ноября 2017 г. 21:17
  
  
  63. Сказка об одной сотой одного процента
  
  
  Усатый человек вскрыл конверт. Положил перед собой лист.
  
  Заскользил взглядом: "...Совершенно секретно... Клеветники ... переходя все границы... злобные, клеветнические слухи... Предлагаю ... высшую меру".
  
  В кабинет вошел человек в пенсне.
  
  - У Чехова есть рассказ про купца, который больше всех пожертвовал на храм, а его фамилию в газете написали последней. Купец обиделся. Я не купец... Возьми подписку... Строго предупреди... Отпусти...
  
  Человек в пенсне вышел из кабинета.
  
  Усатый человек подошел к книжным шкафам.
  
  Сначала взял с полки книгу А.Л.Толстой. Полистал. "По внешности Сталин напомнил мне унтера из бывших гвардейцев или жандармского офицера. Густые, как носили именно такого типа военные, усы, правильные черты лица, узкий лоб, упрямый могучий подбородок, могучее телосложение и совершенно не большевистская любезность. Когда я уходила, он опять встал и проводил меня до двери".
  
  Затем взял книгу С.В. Михалкова, открыл: "...Провожая нас до дверей, Сталин неожиданно для всех картинно раскланялся с нами, изображая поклон испанского идальго. Этого уж никто не ожидал".
  
  Усатый человек посмотрел на книжные шкафы. "Сколько здесь? Два десятка тысяч?" "Две от двух десятков... Одна сотая одного процента?".
  
  Поднял трубку: "Примите меры к сохранению памятника ... генералу Пржевальскому, выдающемуся исследователю и учёному".
  
  Положил трубку. Перешел к чтению документов, лежащих на столе.
  
  
  13 ноября 2017 г. 19:42
  
  
  64. The Statement of Emperor's press-secretary
  
  
  The Roman Emperor Caligula visited historic places. He was reading gazettes, looking TV, walking along streets, interesting ocean scientific researches. Emperor's tour is over. Emperor is very impressed. "It's a new experience!" - said Emperor.
  
  22 November 2017 23:38
  
  
  65. Сказка о Даладье
  
  
  Эдуард Даладье решил за пределами официальных контактов прогуляться по городу. Увидев табличку "Кафе-библиотека", он заинтересовался и зашел.
  
  - "Здравствуйте, господин Даладье!" - подошел к нему Максим Горький. - "Желаете познакомиться с литературой, с прессой?"
  
  - "Заинтересовался кафе-библиотекой, господин Горький." - ответил Эдуард Даладье. - "Интересно посмотреть на читателей. Кто они? Что за люди?"
  
  - "Да..." - как-то задумчиво произнес Горький.
  
  Через несколько минут Эдуард Даладье сидел за одним из столов. Перед ним расположились на стульях читатели.
  
  Горький объявил:
  
  - "Уважаемые читатели! В нашу библиотеку нанес визит известный политик Эдуард Даладье. Он заинтересован в том, чтобы познакомиться - хотя бы в минимальной степени - с читателями библиотеки. А мы, читатели, со своей стороны, заинтересованы в том, чтобы познакомиться с Эдуардом Даладье. Давайте, попросим нашего гостя коротко рассказать о его персональном опыте чтения литературных произведений. Времени у него для общения с нами не много. Вот мы и увидим известного политика. А он увидит нас."
  
  Возражений не последовало.
  
  Горький отошел в сторону и присел, предоставив слово гостю.
  
  - "Франция - читающая страна, уважаемые посетители библиотеки." - начал Эдуард Даладье. - "Но, разумеется, в условиях первой мировой войны у военного человека не было особых возможностей для чтения литературных произведений. Первая мировая война была своего рода мясорубкой. Много-много-много смертей. Наверное, Библия была самой читаемой книгой. Вы знаете, что я дослужился до капитана. Командовал ротой. Кто-то скажет, что перед вами французский капитан. Не стану возражать против такого представления."
  
  Даладье помолчал.
  
  - "Как-то мне попалась на глаза книга с рассказами Ги де Мопассана. В книге был рассказ "Пышка". "...Потребность торговых сделок снова ожила в сердцах местных коммерсантов...". Дилижанс с пассажирами-французами путешествует по оккупированной германскими войсками территории. Женщина с неофициальным именем "Пышка" угощает попутчиков какой-то едой. Но то была франко-прусская война 1870-1871 годов."
  
  - "Напоминает рассказ Генриха Шлимана о его посещении Парижа в 1871 году." - высказался один из читателей. - "Шлиман хотел увидеть свою библиотеку, свои книги, свою парижскую недвижимость. Шлиману пришлось переодеться мундир почтмейстера, воспользоваться пропуском почтмейстера. Шлиман через линию оккупационных германских войск смог попасть в Париж, рискуя при этом быть принятым за шпиона. Всё оказалось в целости. Своему петербургскому знакомому Шлиман писал, что, когда вошёл в свой парижский дом и увидел библиотеку в целости, расцеловал книги, как собственных детей."
  
  Эдуард Даладье с любопытством посмотрел на читателя, сделавшего дополнение о Генрихе Шлимане. Затем продолжил:
  
  - "После войны я занялся политикой. С интересом ознакомился с взглядами князя Талейрана относительно концепции европейского равновесия. Читал разные книги. Возможно, вы согласитесь, что после вступления США в первую мировую войну у Германии не осталось шансов на победу."
  
  Даладье вздохнул, и, глядя в пространство, добавил:
  
  - "Существует точка зрения, что Брестский мир был не шансом Германии на победу, а решающим аргументом для США, Великобритании и Франции довести дело до полного разгрома и капитуляции Германии."
  
  Читатели молча смотрели на Даладье. Тот продолжил:
  
  - "Политик читает разные книги. Всех не перечислишь. Вряд ли за несколько минут встречи я смогу вам рассказать о своем опыте чтения литературных произведений. Давайте я упомяну о нескольких запомнившихся мне словосочетаниях, фразах. Вот возьмем для примера книгу Михаила Михалкова "В лабиринтах смертельного риска". Автор этой книги, участник второй мировой войны, рассказывает о беседе немецких офицеров. Один из этих офицеров использовал словосочетание "богемский ефрейтор". Если я вас спрошу - с долей шутки - : за кем будет итоговый выигрыш? За французским капитаном или за "богемским ефрейтором"? В ситуации противостояния? Полагаю, ответ вы и так знаете.
  
  А вот еще цитаты из книги Сергея Михалкова: "Поистине, судьба бросила меня сюда в это чудовищное заведение специально, чтобы дать возможность переоценить ценности. Каждое утро в ворота бойни вводились одна за другой коровы. (...) Меня поставили к машине - мясорубке. ... Я должен был с неимоверными усилиями, упираясь в ручку обеими руками, вертеть колесо. (...) Вертеть эту адскую машину было невероятно трудно."
  
  Я, уважаемые посетители библиотеки, имею ограниченный объем времени для общения.
  
  Нет ли у вас вопросов?"
  
  Вопросов со стороны собравшихся слушателей не последовало.
  
  - "Благодарю за внимание. С большим интересом посетил кафе-библиотеку. Вернувшись в Париж, постараюсь найти книги о Генрихе Шлимане".
  
  Эдуард Даладье в сопровождении Максима Горького направился к выходу.
  
  Проводив гостя, Горький вернулся и обратился к продолжавшим молчать собравшимся слушателям:
  
  - "Князь Талейран полагал, что язык дан человеку, чтобы скрывать свои мысли. Но наш гость, как мне кажется, был - хотя и краток, но - откровенен. Как вы видите, уважаемый гость не отрицал полезности чтения. Надеюсь, знакомство с ним побудит вас к более активному чтению книг."
  
  Читатели молча разошлись. У стойки библиотекаря выстроилась очередь читателей, желающих получить новые книги для чтения.
  
  
  26 ноября 2017 г. 22:23
  
  
  66. Сказка о списках
  
  
  Пожилой человек подошел к книжным шкафам. Взял с полки книгу Бориса Владимировича Никитина "Роковые годы", изданную в Париже в 1937 году. На обратной стороне обложки парижского издания проставлена дата: 7 мая 1937 года. [English edition: Nicitine B.V. The Fatal Years. London. 1938].
  
  Раскрыл книгу.
  
  Вспомнилось. Власти не было, но еще сохранялся фронт. А кроме фронта - армейские, офицерские структуры. По инициативе этих структур на несколько месяцев в 1917 году была создана военная контрразведка Петроградского военного округа, создававшая у обычных петроградцев иллюзию существования в их городе правоохранительного органа.
  
  Борис Никитин, будучи во главе контрразведки пытался привлечь к ответственности видных большевиков. Поводом стало июльское выступление (восстание) 1917 года, которое, как подозревали, было инициировано Германией и осуществлено на деньги Германии.
  
  Всего несколько строк в довольно большой книге. Но он, пожилой человек, помнил эти времена хорошо.
  
  "Мы начали получать десятки телефонных призывов на помощь против грабителей. Звонили из магазинов Гостиного Двора, из Апраксина рынка, с Садовой, из банков на Невском; звонили телефонные барышни, умоляли отдельные голоса из частных квартир по Литейному и Жуковской, просили спасти от ломящихся бродяг и мародеров. Услышав эти вопли, моим первым движением было, конечно как-то помочь. Но как? Кого послать?... Звонить в участки милиций? Оттуда не отвечают. Да мне именно и жалуются, что ее не могут найти. Выслушивая крики и мольбы женщин по телефону, сознавая свое бессилие, я ничего не отвечал, вешал трубку, старался о них не думать; НО НЕЛЬЗЯ ЗАБЫТЬ ЭТИ ГОЛОСА".
  
  "Сколько человек перемолола криминальная мельница? За годы революции, гражданской войны? Да и в последующие годы?..." - подумал пожилой человек - "Единицы? Сотни, тысячи, миллионы? Нет списков!"
  
  Пожилой человек продолжал листать страницы книги:
  
  "Прокурор судебной палаты ... выдвинул против большевиков обвинение по статьям 51, 100 и 108 уголовного уложения за измену и организацию вооруженного восстания. Казалось бы, что еще надо? Но зловещим призраком стоял Троцкий. Он не бежал, как Ленин, а рассылал иронические письма, спрашивая, когда же его арестуют. Он стучал по советской трибуне и кричал им:
  
  "Вы обвиняете большевиков в измене и восстании? Сажаете их в тюрьмы? Так ведь и я же был с ними, я же здесь! Почему вы меня не арестуете?
  
  Они молчали.""
  
  "Троцкого сажают 23 июля, а в течение августа и в начале сентября новые министры юстиции выпускают и Троцкого, и всех одного за другим, кого мы посадили и до, и после восстания."
  
  "Одни слева... Многие справа... ...И те и другие слишком малочисленны на стомиллионную темную массу, погнавшуюся за призраками..."
  
  "Троцкий на сажень выше своего окружения... Октябрь Троцкого надвигается... Троцкий постепенно, один за другим переводит полки на свою сторону... ...Вся громадная организационная работа дала большевикам еще большее и главное: она твердо технически подвела чернь столицы и ее солдат под купол Совдепа Троцкого".
  
  Пожилой человек поставил книгу обратно на книжную полку и подошел к столу. Лист бумаги лежал перед ним. Его взгляд несколько мгновений неподвижно фиксировался на отпечатанных фразах:
  
  "Иной народ мог бы сказать Правительству: вы не оправдали наших ожиданий, уходите прочь, мы поставим другое правительство, которое заключит мир с Германией и обеспечит нам покой. Но русский народ не пошел на это, ... и пошел на жертвы, чтобы обеспечить разгром Германии."
  
  В кабинет вошел помощник:
  
  - Прибыли коробки со списками. На Ваше имя. Отправитель... Название отправителя... - необычно написано...
  
  - Коробки? - пожилой человек усмехнулся. - Дополнительно проверьте адрес.
  
  Помощник вышел из кабинета.
  
  Пожилой человек сделал несколько шагов вдоль стола. Передвинул документы. Подумал: "Тоже - списки".
  
  Нашел в списке фамилию. Рядом лежали листки с Автобиографией. Взгляд заскользил по тексту:
  
  "Родился ... в семье служителя культа (священника). ... Отец ... продолжает оставаться служителем культа ... и по настоящее время...
  
  [Окончил в январе 1915 года экстерном костромскую духовную семинарию].
  
  В январе 1915 года зачислен в Алексеевское [юнкерское] военное училище (г. Москва) и 1 июня 1915 г[ода] по окончании его выпущен прапорщиком... Последний чин - штабс-капитан.
  
  Октябрь 1937 г[ода] по настоящее время - начальник 1-го отдела Генерального штаба РККА...
  
  Подпольной работы против царского и других буржуазных правительств не вел... С подпольными организациями и отдельными большевиками-революционерами связи не имел...
  
  ...27 октября 1938 г."
  
  Прочитав слова насчет "отдельных большевиков революционеров", пожилой человек усмехнулся. Подумал: "Петровская школа".
  
  Написал напротив фамилии: "Подготовить назначение на должность начальника Генерального штаба".
  
  
  30 ноября 2017 г. 22:23
  
  
  67. The Tale of Blue Railway Car
  
  
  The Wolf was going along the street. He had seen the Chip-o-click was crossing boulevard.
  
  The Wolf captured the Chip-o-click's hand: "My dear! May I help you?"
  
  "Oh! You are so kindly today!" - answered the Chip-o-click.
  
  "Why so respected person is walking? going on foots?"
  
  "My mission is to help the people!"
  
  "O'Key, my dear! We must to hurry! Let we use the blue railway car!"
  
  "You are the unexpected a little..."
  
  But the Wolf yet set the Chip-o-click into the blue railway car.
  
  The wagon's trip started.
  
  "I always was helping the people!" - said the Chip-o-click.
  
  "I like the people!" - stated the Wolf. He got out a little container the stylus for cleaning the teeth. And began to service the mouth.
  
  The blue railway car arrived to the purpose point and stopped.
  
  The Wolf and Chip-o-click came out.
  
  The Wolf took the Chip-o-click for hand.
  
  They raised their connected hands and simultaneously declared: "We love humans!"
  
  The children around were looking and hearing.
  
  Wolf and Chip-o-click began to sing a song:
  
  "Rolling and rolling
  Our blue wagon!!!".
  
  Wolf announced:
  
  "Certificate guarantee a great pleasure!!! This Certificate I am delivering to our dear Chip-o-click!"
  
  The Chip-o-click took a Certificate and answered:
  
  "My mission is to save the people!"
  
  The mothers and their children, were around, began to cry. "We remember! Thank you!"
  
  
  2 December 2017 15:13
  
  
  
  68. Dialogue: What she is dreaming of?
  
  
  - What she is dreaming of?
  
  - That people could to return back money from the bursted banks.
  
  - It's good!
  
  - That documents about the rights of ownership of the land plots were granted to people free of charge. Not the land plots, but - the documents.
  
  - It's good!
  
  - To be more a democracy.
  
  - Excellent!
  
  - Be more a financial provision.
  
  - Excellent! ...And... is it implementing?
  
  - The million is visiting the neighbor. Even not the "neighbor". Together - not a little. More a democracy. More a financial provision.
  
  - Yes...
  
  - She has the order of the Libyan revolution.
  
  - U-u-u...
  
  - O'key... "Who did not live until 1789, those do not know a whole the sweetness of life!"
  
  - ...
  
  
  3 December 2017 18:56, 3 December 2017 20:36.
  
  
  69. Диалог о стойкости.
  
  
  - ...Океан...
  
  - Дом на набережной...
  
  -..Э-э-э... ...на берегу...
  
  - На берегу...
  
  - Шампанское...
  
  - Икорка...
  
  - Красавицы...
  
  - У каждого времени - свои песни. Был - Сатурн. Сейчас - кольца. А стойкость - нужна всегда.
  
  - Давай... наши... традиционные... От вдовы... Клико...
  
  - За кольца! За шампанское!
  
  - За икорку! За красавиц!
  
  - За стойкость! Сдвинем!
  
  
  6 декабря 2017 г. 19:09
  
  
  70. The Telegramme. (English).
  
  
  The telegramme to the comrade Nette, the steamship and the person. "Send oranges by barrels. The Brothers Karamazov".
  
  [09.12.2017 16:50]
  
  
  71. Сказка о знатоках литературы.
  
  
  Лев Давидович получил свежие газеты: "Наконец-то!". Он набрал номер Эдуарда Даладье.
  
  - Господин Даладье! Приветствую Вас революционным приветом! Король Испании Альфонсо XIII отошел от власти. Провозглашена республика. Великий, славный день настал! Как поётся в Марсельезе: "К оружию, граждане, // Постройтесь в батальоны, // Идем, идем!". Есть хорошие шансы состояться нашей встрече. Политические группы приглашают меня в Испанию.
  
  У Эдуарда Даладье заболели зубы. И он схватился за щёку.
  
  - Конечно, Лев Давидович! "Свобода нас встретит радостно у входа". Франция - страна читающая.
  
  Эдуард Даладье с облегчением положил трубку. И тут же снова поднял. Набрал номер.
  
  - Господин Франко? Это Эдуард Даладье. Я читал на днях так называемые дневники Колумба. Адмирал подплывал к Новому Свету, но не забывал об Испании. "Прелесть утренних часов доставляла огромное наслаждение, и казалось, что не хватает лишь соловьиного пения" "Погода была, как в Андалусии в апреле". А как в Марокко? Жара не тяготит? ... Это наша работа... Классические традиции французской и мировой дипломатии... До свидания...
  
  - Иосиф Виссарионович? Это Эдуард Даладье. Вы, конечно, знаете, что Король Испании Альфонсо XIII отошел от власти. Не буду вдаваться в детали: Вы в курсе дела... Планируем политику невмешательства... Поддерживаете? Так! Но будет ли этого достаточно?.. Срочно направляете советников?.. Так-так! Между прочим, недавно в Париже издали книгу Вашего соотечественника Бориса Никитина... Вы уже знаете? Читали? Та-а-а-к! До свидания...
  
  Сталин положил телефонную трубку. "Что Сервантес писал о Дон Кихоте? Но об этом потом - чуть позже".
  
  Он закурил трубку. "Король Испании Альфонсо XIII, Троцкий, Даладье, Франко..." Мысль вдруг зацепилась за фамилию "Даладье" и стала двигаться ассоциативно: "Даладье - Франция - революция - гильотина...". "Но не везти же туда гильотину?.. На месте как-нибудь определятся." Возникла мысль: "Мало забот в Центральной Европе...".
  
  Он поднял трубку телефона: "Вызовите товарища Меркадера!".
  
  
  10 декабря 2017 г. 20:29
  
  
  72. Сказка о новых песнях
  
  
  Сталин поздоровался с Василевским и показал на несколько листов бумаги: "Пришло письмо. Королев впустую тратит народные деньги. Осуществляет проекты, не соответствующие народнохозяйственным планам".
  
  - Вы, товарищ Василевский, знакомы с биографией Королева. Он был осужден. Необходима бдительность, существует опасность вредительства...
  
  - Товарищ Сталин, работы Королёва направлены на развитие Армии и науки. Королёв - человек, полностью увлеченный вопросами развития науки и техники. Для того, что бы его идеи нашли воплощение в государственных планах, нужно, чтобы сотрудники Госплана встали в вопросах науки и техники на уровень Королева. Для этого нужны годы, десятилетия.
  
  Сталин молча ходил по кабинету.
  
  - Что касается биографии Королева, товарищ Сталин. В двадцать шесть лет он был назначен дивизионным инженером, что соответствовало званию генерал-лейтенанта инженерных войск.
  
  Сталин посмотрел на Василевского, что-то сопоставляя. Пошутил в ответ: "У нас нет в резерве Гинденбургов".
  
  Снова посмотрел на полученное письмо. Произнес:
  
  - Мы не можем бесконтрольно и бесцельно тратить народные деньги, товарищ Василевский.
  
  - Деньги, затрачиваемые в проектах Королева, служат развитию страны, развитию науки и техники. Армия выходит на иной, качественно новый уровень, товарищ Сталин.
  
  Сталин продолжал молча ходить по кабинету.
  
  - Королёв развивает идеи Константина Эдуардовича Циолковского. В реализации замыслов Циолковского Королёв видит одну из своих основных задач, товарищ Сталин. Других интересов у него нет.
  
  Сталин помолчал-помолчал, потом ответил:
  
  - Ну черт с вами. Королев на совещании здесь, в Кремле, прочил ракетам большое будущее. Давайте попросим товарища Королёва сделать следующую ракету более точной.
  
  После паузы Сталин спросил Василевского о его отце, где и как он живет. Василевский ответил.
  
  Сталин продолжил:
  
  - Вы, товарищ Василевский, почти ровесники с товарищем Жуковым. Королёв, - продолжатель идей Циолковского, - должен осуществить свои основные замыслы до 1960, максимум - до 1965 года. Придут новые времена, новые люди. Будут петь новые песни. Передайте двадцатишестилетнему генералу. До свидания, товарищ Василевский.
  
  13 декабря 2017 г. 10:47
  
  
  73. Сказка о 10 октября 1941 года.
  
  
  10 октября 1941 года. В комнату вошел Сталин.
  
  - Здравствуйте, товарищ Василевский.
  
  - Здравствуйте, товарищ Сталин.
  
  - На 15-е октября 1941 года мы планируем отъезд Генерального Штаба из Москвы.
  
  - Приказ практически завершен подготовкой, товарищ Сталин.
  
  Сталин начал читать проект приказа:
  
  - Генеральный Штаб выезжает из Москвы, а Вы, товарищ Василевский, остаетесь?
  
  - Остается первый эшелон Генштаба, товарищ Сталин. Для решения оперативных задач. Перечень задач предварительно согласован с начальником Генерального Штаба.
  
  Сталин возвратил проект приказа:
  
  - Завершайте.
  
  Заинтересовался одной из карт, лежавших на большом столе. Приподнял. Под картой лежал автомат.
  
  - Работникам Генерального Штаба полагается иметь автоматы, товарищ Василевский?
  
  - Сегодня, товарищ Сталин, я возвратился из служебной поездки в район восточнее Гжатска. На одной из дорог нам пришлось оттаскивать к обочине машину, обстрелянную самолетом противника. Живых военнослужащих в ней не было. Там и лежал автомат. Враг рвется к Москве. Я взял автомат в Москву. Конечно, сотруднику Генерального Штаба автомат не полагается, но когда произведут миллионный автомат, я попрошу его в качестве официального подарка. Заводской экземпляр отдам в музей, а этот - фронтовой экземпляр - будет - как официальный подарок.
  
  - У Вас есть навыки стрельбы из такого оружия, товарищ Василевский?
  
  - Немного потренировался в дороге. Навыки обращения со стрелковым оружием имеются. Еще с империалистической войны. Личное оружие выдали после окончания военного училища, можно сказать, с офицерскими погонами.
  
  Сталин подошел к книжному шкафу. Взял одну из книг. За книгой открылась икона с ликом Георгия Победоносца.
  
  Сталин полистал книгу и вернул на место.
  
  - Зайдите ко мне через час, товарищ Василевский.
  
  Через час Василевский был у кабинета Сталина. Помощник в приемной проинформировал, что на период наиболее острой фазы гитлеровского наступления на Москву Василевскому выделяется помещение в расположении Ставки, неподалеку от кабинета Сталина.
  
  Василевский вошел в кабинет.
  
  Сталин протянул ему лист бумаги:
  
  - Простой москвич направил мне письмо. Прочтите.
  
  Василевский начал читать. Москвич просил Сталина организовать своего рода крестный ход вокруг Москвы. Было понятно, что крестный ход, в обычном понимании - пешком, - невозможен. Москвич просил организовать облет Москвы с иконой на самолете.
  
  Василевский прочел письмо, и, не зная, что сказать, молчал.
  
  Сталин также молчал.
  
  Наконец, Василевский произнес:
  
  - Поездка в район Гжатска показала, что визуальная оперативная информация, непосредственное знакомство с ситуацией способствует аналитическому планированию операций. Сейчас интенсивно ведется организация обороны Москвы. Облет периметра Москвы на самолете, визуальное знакомство со сложившейся ситуацией были бы весьма полезными для организации обороны.
  
  - Действуйте, - проговорил Сталин. - Я приказал выделить Вам самолет для облета Москвы по периметру.
  
  Во второй половине октября 1941 года в ходе тяжелейших боев планы блицкрига были сорваны.
  
  Противник временно приостановил наступление. В тылу фронта формировались десять резервных армий, которым в декабре предстояло обеспечить победу над противником в битве под Москвой.
  
  В конце октября 1941 года в ходе телефонного разговора Сталин спросил, не смог ли бы Василевский написать постановление о присвоении очередного воинского звания одному из генералов. Василевский ответил согласием и спросил, о присвоении какого звания и кому идет речь, совершенно, конечно, не подозревая, что будет названо его имя. Услышав свою фамилию, Василевский попросил освободить его от выполнения этого поручения.
  
  Сталин, шутя, ответил:
  
  - Ну хорошо, занимайтесь своими делами, а уж в этом мы как-нибудь обойдемся и без вас.
  
  28 октября 1941 года постановлением СНК СССР Василевскому было присвоено очередное звание генерал-лейтенанта, и двум его сотрудникам по оперативной группе Генерального Штаба - звание генерал-майора.
  
  В 20-х числах ноября 1941 года в Москву вернулся Генеральный Штаб. Началась усиленная подготовка наступления под Москвой, завершившегося успехом. 8 декабря Гитлер подписал директиву о переходе к обороне на всём советско-германском фронте. 9 декабря советские войска освободили Рогачёво, Венёв, Елец, 11 декабря - Сталиногорск, 12 декабря - Солнечногорск, 13 декабря - Ефремов, 15 декабря - Клин, 16 декабря - Калинин, 20 декабря - Волоколамск.
  
  
  14.12.2017 3:56
  
  
  74. Сказка о новых приключениях Гоголевского Носа.
  
  
  Горький засиделся допоздна, просматривая сайты в интернете. И заснул беспокойным сном.
  
  Ему приснилось, как Гоголевский Нос пошел в салон красоты, сделал маникюр, прическу. А затем направился в избирательную комиссию для регистрации своей кандидатуры на конкурентных выборах нового состава гласных Петербургской городской Думы.
  
  Как только процедура регистрации Носа кандидатом началась, в воздухе появилась пластиковая бутылка, наполненная водой. Нос приготовился утолить жажду. Однако бутылка совершила ловкий маневр и со всей силы ударила Нос по затылку. Нос потерял сознание. Очнулся он уже в совсем другом помещении. Вокруг Носа закрутилась такая карусель, что Горький проснулся в холодном поту.
  
  Писатель встал с постели и подошел к приоткрытому окну. За окном была ночь. Не было видно ни летающих бутылок с водой, ни Носов, ни каких-либо иных гоголевских персонажей. На всякий случай Горький закрыл окно.
  
  Горький решил успокоить себя чтением. Он взял книгу со статьями эмигрантов. Одна из статей была посвящена сталинской конституции. Автор статьи говорил о том, что чуть ли не единственный раз в российской истории были закреплены принципы всеобщего равного прямого тайного голосования. Однако конкурентные выборы исключались. Голосовалась лишь одна кандидатура.
  
  Кошмар недавно увиденного сна не давал Горькому покоя.
  
  "Правильная мысль", - подумал Горький, - "что наша задача - сбережение народа". "Не стал бы Нос делать маникюр и прическу, не пошел бы Нос регистрировать свою кандидатуру". Размышления о сталинской конституции как-то успокоили Горького и настроили его на спокойный сон.
  
  "Когда ее, самую передовую в мире, принимали, камни плакали", - уже сквозь сон подумал Горький.
  
  
  14.12.2017 13:04
  
  
  75. Сказка о допросе контр-разведчика
  
  
  В допросе наступил перерыв.
  
  Генерал подумал, что всё это будет относительно долго. А, может быть, и очень долго. Но, в общем, итог ясен. Что будет с женой, с сыном?
  
  Он написал на днях письмо. Ответа не последовало. Можно делать выводы.
  
  И что теперь? Стоило ли унижаться? Унижаться - это значило унижать тех, с кем он служил. Тех, кого он уважал.
  
  Он и его сослуживцы. Они жили достойно. Они умирали достойно. Опасное время. Опасная работа. Так вот: настал его черед...
  
  Он, генерал, знал, что так всё закончится. Предчувствие появилось. При захвате наиболее важных вражеских групп. Еще в те времена он ощутил, что это не может не откликнуться эхом в будущем: расстрел отдельных пленных, чтобы получить показания от других членов группы. Получить показания? Для чего? В интересах Победы. И губить себя. Или беречь себя?
  
  Генерал выбрал Победу, Родину.
  
  Сколько раз это было? Один? Два? Вспоминать об этом не хотелось.
  
  Он отдавал приказы - их исполняли. Ему отдавали приказы - он исполнял. Для философии практически не хватало времени.
  
  "О чём мы думали? Об орденах? О деньгах? О власти? О том, что вспомнят наши заслуги? Вспомнят то, что мы делали? Мы даже не думали о себе, о своих жизнях. Мы думали о Победе. Когда было время, думали о женах, о детях. Мы думали о Родине".
  
  Откуда-то в сознании появились слова: "Кто из вас без греха..." "Благотворящий бедному дает взаймы Господу, и Он воздаст ему за благодеяние его".
  
  Сил не было. Кружилась голова. Похоже, он скоро потеряет сознание.
  
  А ведь, философия бы не помешала. Может быть, нужно было своевременно уйти на отдых. На здоровье можно было сослаться.
  
  Сосредотачивать в своих руках всё больше и больше власти: чем это могло закончиться? Но какая-то сила - привычка к нагрузкам, к активной деятельности? - влекла всё дальше и дальше.
  
  Следователь разложил бумаги и готовился возобновить допрос.
  
  Сил для ответов не было.
  
  - Установлено, что вредительско-подрывную работу вы проводили и в органах контр-разведки. Что вы можете рассказать о связях с вражескими агентами?
  
  Несколько секунд в сознании генерала была пустота.
  
  Потом его начал наполнять смех.
  
  Он откинулся на спинку стула. Улыбнувшись, посмотрел на следователя. Тот от неожиданности напрягся.
  
  Генерал в упор смотрел на следователя:
  
  - Что же я, по-вашему, на противника во время войны работал?
  
  Следователь молчал. Молчание затянулось. Раздался звонок телефона. Следователь поднял трубку, произнес несколько слов. Потом вышел из комнаты.
  
  Генерал сидел, слегка улыбаясь: "Вот как - стало смешно".
  
  Шло время. Допрос не возобновлялся.
  
  Наконец, вошел один из работников тюрьмы:
  
  - Допрос окончен.
  
  
  16 декабря 2017 г. 03:40
  
  
  76. Сказка о монологе Гинденбурга.
  
  
  Когда человеку за 80, мысли часто направляются к прошлому.
  
  Гинденбург, сидя в кабинете, размышлял.
  
  Карьера, что не говори, это, во многом, вопрос удачи. Когда он уходил в отставку с должности командующего корпусом - кто мог предполагать его карьеру? Казалось, что наиболее активная фаза жизни завершена.
  
  Но, однако, всё вышло по-другому. После некоторых поражений германской армии в августе 1914 года он получает высокое военное назначение. Далее следовали успехи.
  
  Кто мог ожидать, что русская армия будет осуществлять стратегическое отступление в 1915 году, "выпрямление линии фронта", оставит Польшу, многие другие территории? С одной стороны, это было правильное для Российской Империи стратегическое военное решение. С другой стороны, наложившись на многие другие исторические обстоятельства, это отступление выглядело в глазах современников совершенно по-другому, и стало одним из факторов свержения монархии в 1917 году.
  
  А его, Гинденбурга, политическая карьера после завершения первой мировой войны. Многие считают политику сложным делом. По большому счету, ничего сложного. Во-первых, его образ участника удачных войн еще в 19 веке с Францией и Австрией. Во-вторых, его репутация участника удачных событий на Восточном фронте. В-третьих, последовательное декларирование его приверженности монархическому строю в Германии. Все это удачно сложилось, и вот он - президент Германии.
  
  Вообще, германское офицерство, германское дворянство постепенно отстают от жизни. Допотопные принципы, узкие взгляды. Они уходят в прошлое.
  
  Приходят новые люди. Они вырабатывают новые концепции. Новые, неожиданные, нетрадиционные решения. Кто-бы мог предположить тот политический союз, который был заключен в целях разгрома Российской Императорской Армии и выхода Императорской России из мировой войны? Люди умели торговаться, они были договороспособны. Германия заключила великолепный мир, получила неплохую контрибуцию. А территории? Кто утратил эту победу? Кто упустил эти деньги? Кто утратил эти территории?!
  
  Европа, конечно, во время войны напоминала бойню, мясорубку.
  
  Недавно он, Гинденбург, получил поздравительную открытку от Франсиско Франко. Молодой энергичный испанский офицер. И что они, испанцы, снова надеются отсидеться за своими Пиренеями? Оказаться в стороне от мясорубки? Какая судьба ждет этого Франко и его короля? Наверняка, никаких выдающихся перспектив. Обычная "нормальная", благополучная жизнь. - Если не возникнут новые обстоятельства.
  
  Нужно учиться новым взглядам, впитывать новые веяния.
  
  Мысль с Испании перешла на Францию. Неожиданно вялая рука нанесла мощный удар кулаком по столу. Это он, этот французский капитан, этот Даладье... Это такие, как он! Скользкие люди со школой Талейрана! От них - проблемы!
  
  Пальцы кулака сжимались и разжимались.
  
  Они - со своими политическими салонами!... С варьете! А всё-таки хорошо мы показали наше военное искусство в франко-прусской войне 1870-71 годов!
  
  Гинденбург при воспоминаниях о 1870-71 годах немного успокоился. Настроение улучшилось.
  
  Взгляд его сфокусировался на портрете Германского Императора.
  
  Наверняка Император ждет за границей, когда мои, Гинденбурга, политические посылы германскому народу превратятся в действия и результаты. Когда я, президент, восстановлю монархию.
  
  Настроение снова понизилось.
  
  Что значит: восстановить монархию? Это означает вести политическую работу с партиями, работу напряженную и, в общем, неприятную. Это означает составлять промонархическое правительство. Это означает созывать новое Учредительное Собрание. Разве мало хлопот было с уже поработавшим Учредительным Собранием?
  
  Конечно, с одной стороны, немецкий народ ждет. Если не весь народ, то -многие. Не случайно же он, Гинденбург, стал президентом. Но с другой стороны, разве народ не поддерживает тех, кто сидит в приемной, этих новых, энергичных, наполненных новыми идеями договороспособных людей?
  
  Не уподобляться же германскому дворянству и германскому офицерству старой формации? Косным! Тем, кто утратил понимание реальности. Кое-кто из них даже подбрасывал идею, опираясь на армию, пригласить Императора в Германию, и без всяких демократических процедур восстановить его власть?! Такой путь явно приведет к новым внутренним конфликтам, к новым жертвам. Нужен законный конституционный - демократический! - путь.
  
  Гинденбург вздохнул. Вспомнил Брестский мир, продвижение армии на восток, контрибуцию. Ощущение победы. Восхищение народа.
  
  Не сдобровать этому французскому капитану! Этому Даладье!
  
  Вам, молодой-перспективный Франциско Франко, найдут место среди славных полководцев. Не сидеть же вам под вашими апельсиновыми деревьями, не зная запаха центрально-европейских боен и мясорубок!
  
  Германскому офицерству и германскому дворянству тоже найдется применение! Не кружится же вам в вальсах на императорских балах. Эти австрийские замашки Меттерниха нужно забыть.
  
  Ясно, что Император - если вернется в Германию - будет тих и миролюбив.
  
  Нужны новые идеи! Новые, неожиданные, нетрадиционные решения! И они есть! И мы вспомним нашу славу, славу побед на Восточном фронте!
  
  Гинденбург собрался с силами, встал, подошел к стене, снял портрет Императора. Нашел для портрета место между стеной и одним из шкафов.
  
  Нажал кнопку звонка. Из приемной пришел секретарь.
  
  - Пригласите зайти политиков, ожидающих в приемной!
  
  
  16 декабря 2017 г. 20:18
  
  
  77. Сказка о новых приключениях Гоголевского Носа (Часть 2)
  
  
  Наступил вечер. Стемнело. Горький решил просмотреть сайты в интернете.
  
  Его внимание привлекла новость: Французский яхтсмен Франсуа Габар установил новый рекорд длительности одиночного кругосветного путешествия на тримаране.
  
  "Что же? Габар превзошел рекорд Ковиля?"- подумал Горький. - "42 дня?"
  
  Но в этот момент он увидел информацию: грузовой космический корабль Dragon прибыл на Международную космическую станцию
  .
  "Дрэгон, Дрэгон..."- подумал Горький.
  
  "События за событиями" - отметил для себя Горький.
  
  Захотелось вздохнуть свежего воздуха.
  
  Горький подошел к окну. За окном была темнота. Он постучал пальцем по стеклу. С внешней стороны окна никто и ничто не появлялось.
  
  "Береженого- берегут" - подумал Горький. Он отошел от окна к компьютеру и снова посмотрел на экран.
  
  "Западная и Центральная Европа и Северная Америка - это Афины. А Россия - Спарта". Эта мысль показалась Горькому интересной.
  
  "Греки - наши предки", - вспомнил Горький слова Генриха Шлимана.
  
  Поглощенный размышлениями, Горький незаметно для себя подошел к окну и, слегка приоткрыв его, оставил окно в режиме проветривания.
  
  
  17 декабря 2017 г. 15:50
  
  
  78. Рассказ о паровозном флоте
  
  
  Генерал пришел в кафе-библиотеку по приглашению Горького. Войдя в библиотеку, генерал высказал сомнение: есть ли смысл в краткой встрече, когда предполагается ставить на обсуждение необъятную тему. "Давайте заинтересуем темой читателей", - предложил Горький.
  
  Слушатели расселись вокруг генерала, начались вопросы.
  
  - Вы были Начальником Тыла Красной Армии. Наверное скучно Вам служилось? Простыни--полотенца?
  
  - Напрасно вы так думаете, - ответил генерал. - Во-первых, тыл - это обеспечение боевых частей вооружением, боеприпасами, топливом. Во-вторых, во время войны задачи снабжения армии усложняются в 1000 раз.
  
  - Так уж и в 1000? - послышалась недоверчивая реплика из аудитории.
  
  - Какая армия в 1941 году, во всяком случае до октября - декабря, была самой сильной в мире?
  
  Аудитория молчала.
  
  - Рискну предположить, что - гитлеровская, - продолжил генерал. - Но ведь и до поражения в Сталинградской битве гитлеровскую армию можно было считать весьма и весьма сильной. И после Сталинграда... Так вот, знаете ли вы, что в морозные дни конца 1941 года германская армия осталась без теплой одежды в необходимом количестве? Что перед вторжением в Сталинград механизированные части гитлеровской армии в 1942 году простаивали заметное число дней без топлива. Теряли драгоценные летние деньки. Многие и победы, и поражения имели свои причины в работе тыла. Истории известны случаи, когда крупные войсковые единицы голодали, несли потери, терпели поражение от недостатка продовольствия.
  
  Британский военный атташе полагал, что одной из причин негодной обороны в октябре 1917 года Зимнего Дворца (а в нем находилось Временное правительство) была нехватка у обороняющихся продовольствия.
  
  - И что же, Вам удалось наладить во время войны работу тыла? - раздался вопрос.
  
  - Вы говорите "тыл". Но ведь "тыл", - как понятие, - сформировался постепенно. Перед войной я работал на должности Главного интенданта Красной Армии. Боевая, фронтовая обстановка заставила создать колоссальную, но эффективную организационную структуру, получившую название "тыл". В соответствии с постановлением Государственного Комитета Обороны и приказом народного комиссара обороны от 1 августа 1941 года учреждалась должность начальника тыла Красной Армии и было образовано Главное управление тыла.
  
  Такой централизованной организации до этого не знала ни одна армия мира.
  
  В начале 1942 года на меня возложили руководство еще и Наркоматом (министерством) путей сообщения. А ведь я был загружен полностью. Пытался отказываться от дополнительных обязанностей. Не получилось.
  
  - В чем же был смысл дополнительного назначения? - заинтересовалась аудитория.
  
  - А как вы думаете, чем паровоз отличается от парохода? - неожиданно задал вопрос генерал.
  
  - Колесами, - пошутил кто-то.
  
  - Колеса - важны. Но это - не главное отличие. - среагировал генерал. - Вспомните книги о дальних морских походах. Ясно, что корабли отличаются по своему устройству. Но все же корабль рассчитан на относительно длительное автономное плавание. Паровоз, поездные бригады, были организационно связаны со своими участками, с депо, со складами топлива и пунктами ремонта. Паровозы с грузами уходили в сторону фронта, организационные связи нарушались. К нарушенным связям добавлялись разрушенные депо. Начинался хаос. В итоге затруднялся или прекращался подвоз грузов на фронт.
  
  Вспомните начало 1917 года. Хлеб имелся в Сибири, но существовали затруднения с его перевозкой в Центральную Россию. Это стало одной из причин февральской революции.
  
  - Организационные связи "обрывались", депо были разрушены - зачастую. Как-же вы разрешили эту ситуацию? - заинтересовался один из слушателей.
  
  - А как выходили из положения морские державы, флоты, корабли? - снова задал встречный вопрос генерал.
  
  Аудитория не совсем поняла вопрос и озадаченно примолкла.
  
  - Обеспечение автономности. - коротко пояснил генерал. - Разные корабли имеют разные степени автономности. Но все же их автономность значительная.
  
  Аудитория с интересом смотрела на генерала.
  
  - Мы пошли на нововведение. Мы создали военизированные паровозные колонны особого резерва НКПС.
  
  - У Наполеона были "колонны". Они "пробивали" линейные построения, - высказался какой-то любитель исторической литературы.
  
  Генерал ничего не ответил на реплику. Он достал книгу:
  
  - Вот одно из описаний: "В каждую паровозную колонну включалось по 30 паровозов, имевших комплексные паровозные и кондукторские бригады и бригады поездных вагонных мастеров. Весь этот личный состав размещался в специальных вагонах, постоянно следовавших в колонне. Каждая колонна имела свои передвижные бани, прачечные, вещевой склад и 15-дневный запас продовольствия. Для ремонта паровозов колонны были снабжены запасными частями и материалами, подвижными ремонтными средствами и станочным оборудованием.
  
  Таким образом, колонны не зависели от депо. Они могли работать на любом участке и на плечах любой длины. Паровозные колонны стали боеспособными воинскими частями, оснащенными всем необходимым. Успех этого дела превзошел все ожидания".
  
  Аудитория была заинтересована.
  
  - Вас можно назвать адмиралом паровозного флота! - высказался с долей шутки один из слушателей.
  
  Генерал улыбнулся. И ответил в шутливой манере:
  
  - Наш паровозный флот прошел десятки, сотни тысяч километров. Между прочим, расстояние от Центральной Европы до Дальнего Востока также следует иметь ввиду. Но противник не смог его потопить. Наоборот, мы, наша Армия, наш Тыл сделали противнику своего рода "оверкиль".
  
  Генерал вернулся к серьезной манере изложения:
  
  - Я провожу некоторые аналогии с 1917 годом, вообще с "тем" временем. Но не следует излишне критично относиться к людям, к военачальникам того времени. Если бы у них был опыт мировой войны, они бы его учли. Наш Верховный Главнокомандующий учел опыт Первой Мировой войны.
  
  - Расскажите о ленд-лизе! - раздался возглас из аудитории.
  
  - Я вижу, что вы заинтересовались работой тыла. Для подробного рассказа о функционировании тыла нам времени, отведенного для одной встречи, в любом случае не хватит. Но вы заинтересовались - и я считаю свою задачу выполненной.
  
  Раздались аплодисменты.
  
  Генерал в сопровождении Горького направился к выходу.
  
  Читатели выстроились в очередь, планируя получить новые книги для чтения.
  
  18 декабря 2017 г. 23:45
  
  
  79. Рассказ об артиллерии.
  
  
  В кафе-библиотеку Горького зашел Главный Маршал артиллерии. Он и Горький поприветствовали друг друга.
  
  Маршала окружили читатели.
  
  Он обратился к ним:
  
  - Начальник тыла рассказал мне, что в этой библиотеке - любознательные читатели. И - с чувством юмора. Я заинтересовался. Решил зайти.
  
  - Расскажите о Вашем опыте, об артиллерии, - раздались голоса.
  
  - Во-первых, краткая встреча не предполагает длинной беседы. - отметил Главный Маршал артиллерии. - Во-вторых, один военный деятель прошлого как-то сказал, что "на войне большая часть донесений ложна, а остальная их часть недостоверна".
  
  Маршал доброжелательно посмотрел на слушателей.
  
  - Какой вывод из этого следует?
  
  - Нужна бдительность! - подал голос один из слушателей.
  
  - Караульная служба - основа основ, - констатировал Маршал. И вернулся к теме:
  
  - Из массы недостоверных сведений нужно уметь составлять наиболее близкое к действительности представление об обстановке!
  
  Аудитория внимательно смотрела на Маршала.
  
  - Поэтому краткую встречу в вашей библиотеке я начну тем же тезисом, которым я ее и завершу: "читайте книги".
  
  Аудитория встретила это высказывание короткими аплодисментами.
  
  - Сложно понять роль артиллерии во второй мировой войне, в действиях Красной Армии, если не принять во внимание немецкую военную доктрину. Немецкая военная доктрина была основана на взаимодействии родов войск вообще и особо тесном взаимодействии пехоты, сапёров, артиллерии и пикирующих бомбардировщиков.
  
  Гитлеровская армия имела опыт, была укомплектована образованными людьми, у нее было достаточно средств транспорта и связи. В силу этих обстоятельств на первом этапе Великой Отечественной войны она превосходила Красную Армию в маневренности, создавала решающий перевес в направлении ударов.
  
  Но у Красной Армии была хорошая артиллерия.
  
  Во-первых, Первая Мировая война показала значимость артиллерии.
  
  Во-вторых, некоторый опыт применения артиллерии дали военные действия в Испании.
  
  В-третьих, советско-финская война 1939-1940 годов подтвердила значимость артиллерии.
  
  В-четвертых, общий образовательный уровень в Советском Союзе был таков, что он позволял готовить квалифицированные кадры для артиллерийских частей.
  
  И, хотя в 30-х годах 20 века высказывалась дискуссионная точка зрения о снижении значения артиллерии, руководство Красной Армии исходило, наоборот, из тезиса о возрастании роли артиллерии.
  
  В Великую Отечественную войну Красная Армия вступила с хорошей артиллерией.
  
  Конечно в условиях быстрого продвижения гитлеровской армии на восток артиллерия не могла показать весь свой потенциал. Зачастую не хватало мобильности, ощущался недостаток снарядов.
  
  Но положение менялось в периоды стабилизации линии фронта.
  
  Вспомним начальный этап Сталинградской битвы. Взяв на себя ответственность, местное армейское руководство организовало переправку за Волгу всех тяжелых орудий. Был сформирован артиллерийский "кулак" - сначала - из шести артиллерийских и минометных полков дальнего действия. Прибывали новые артиллерийские части. Был налажен подвоз боеприпасов. С левого берега артиллерия эффективно поддерживала огнем части Красной Армии за рекой. Баланс сил начал изменяться.
  
  Вспомним блокаду Ленинграда. Вокруг Ленинграда гитлеровским командованием были, в частности, развернуты сверхтяжёлые орудия на железнодорожных платформах. Они били снарядами на расстояние 13, 22 и даже 28 км. Вес снарядов достигал 800-900 кг. Гитлеровцы составили схему города и наметили несколько тысяч самых важных целей, которые обстреливались ежедневно.
  
  Как вспоминал, в частности, Маршал Советского Союза Л.А. Говоров, была организована контрбатарейная борьба с осадной артиллерией противника, начались артиллерийские дуэли.
  
  В результате значительно снизилась интенсивность обстрелов Ленинграда вражеской артиллерией. Благодаря этим мерам, в 1943 году количество артиллерийских снарядов, упавших на город, уменьшилось примерно в 7 раз.
  
  Если обратиться к событиям битвы под Москвой, то целесообразно немного углубиться в историю. Не возражаете?
  
  Из аудитории возражений не последовало. Все внимательно слушали Главного Маршала артиллерии.
  
  - Артиллерия большой и особой мощности действовала и при осаде Порт-Артура, и в годы Первой и Второй мировых войн.
  
  В ходе битвы под Москвой, в период гитлеровского наступления, появилась информация, что гитлеровцы заняли Красную Поляну и устанавливают там дальнобойные орудия для обстрела Кремля. Ставка поставила задачу: артиллерии 16-й армии воспрепятствовать обстрелу Кремля, вывести из строя вражеские дальнобойные орудия в Красной Поляне. Рокоссовский принял иное, максимальное решение: освободить Красную Поляну. В конце концов советские танкисты, поддерживаемые артиллерией, ворвались в город, захватив много пленных и техники, в том числе и орудия, предназначавшиеся для обстрела Кремля.
  
  После Сталинградской битвы Красная Армия становилась все более и более маневренной, она оснащалась новыми средствами транспорта и связи.
  
  Но роль артиллерии не понижалась. В начале Курской битвы в 1943 году командованием Красной Армии была осуществлена мощная артиллерийская контрподготовка. Эта артиллерийская контрподготовка вошла в военную историю.
  
  Мощь артиллерии наращивалась. Например, Восточно-Прусская операция 1945 года по расходу боеприпасов вообще не имела себе равных среди всех операций в истории войн.
  
  Но не следует думать, что артиллерия - это лишь оружие поражения. Это еще и средства оптической, топографической и метеорологической разведки, автотранспорт, средства тяги, радиосвязи и многое, многое другое.
  
  Поэтому, начну с того, с чего начал: "читайте книги".
  
  Раздались аплодисменты. Кто-то включил запись песни военных лет. Атмосфера встречи стала не только доброжелательной, но и праздничной.
  
  - Мы очень рады увидеть Вас, услышать Вас, - послышались высказывания.
  
  - Артиллеристы выполнили свой долг! - произнес Главный Маршал артиллерии и, в сопровождении Горького, направился к выходу.
  
  
  19 декабря 2017 г. - 20 декабря 2017 г.
  
  
  80. Скетч о театральном критике (Часть 2)
  
  
  В парижском театре актёр, загримированный в царя Менелая, объясняет молодому интеллекту:
  
  - Всё гениальное просто!
  
  - А если она не придет на премьеру?
  
  - Ей выслали билет на дом.
  
  Присутствовавший на репетиции критик из иностранной культурной делегации покачал головой:
  
  - Всё-таки "Свадьба Облонской" - это не "Гамлет". Сколько действий?!
  
  - Театр одного зрителя. - вздохнул коллега.
  
  - Актеров-то нет. Весь спектакль заключается в том, что на сцене стоит стол, а на столе - пластиковая бутылка с водой. - покачал головой критик.
  
  - Конечно, это не Шекспир... - прошептал коллега. - Всё гениальное просто: театр начинается с вешалки. Дамам после буфета полагается снимать шубы.
  
  
  20 декабря 2017 г. 21:18
  
  
  81. Рассказ о хорошем настроении
  
  
  Горький посмотрел на монитор компьютера.
  
  Новости шли потоком.
  
  - Каковы перспективы? - задумался Горький.
  
  Настроение было неопределенное.
  
  Горький подошел к окну:
  
  - Каковы тенденции?
  
  Вернулся к компьютеру. "А это - о давно известном. О Декларации независимости".
  
  "Каждый имеет право на стремление к счастью", - возникла фраза.
  
  Настроение улучшилось. Хорошее настроение!
  
  "Спасибо Джефферсону!" - подумал Горький.
  
  
  21 декабря 2017 г. 21:35
  
  
  82. Диалог двух журналистов
  
  
  Журналисты заказали бифштексы с кровью. Наслаждаясь мясом, они обменивались мыслями.
  
  - Он снимает документальные фильмы. Симпатичный человек.
  
  - Да, сейчас он кинодокументалист. Вовремя "сошел с корабля на берег". Гены "работают"?
  
  - Он высказывается, что ему никогда не получить Статуэтку. "Это невозможно!"
  
  - Да, он полагает, что конкурент из "того мира". И потому получил Статуэтку конкурент, а не он.
  
  - Завтра я сниму документальный фильм о себе. И назову его: "Я не ем мяса". Заявлю фильм на получение Статуэтки.
  
  - В конце концов, ты не ел человеческого мяса!
  
  Журналисты рассмеялись.
  
  
  23 декабря 2017 г. 12:01
  
  
  83. SMS.
  
  
  SMS out of the Orient Express: "Paris vaut bien un billet".
  
  
  [December 23, 2017 19:36]
  
  
  84. The Monologue: "?"
  
  
  Gorky completed the reading one of his own stories.
  
  Events were occurring on the Caspian seacoast. The author and his companion were watching the man, arrived from Persia.
  
  Gorky closed the book. He attempted to decide the task of creativity: mentally construct the thoughts of the personage of this story - in present time.
  
  The creative task proved the difficult.
  
  Gorky was looking at the screen.
  
  The Monologue became to be appearing.
  
  "Omar Khayyam - I know.
  
  Ferdowsi - I know.
  
  Facebook - ???
  
  Instagram - ????
  
  ?"
  
  "Who know, what he could thought", - Gorky switched to the news string.
  
  
  December 24, 2017 19:59
  
  
  85. The Two Telegrams
  
  
  The Oars - to the Veliky Uztyug: A crypto currency does not stink.
  
  The Veliky Ustyug - to the Oars: The Russian land can to give birth a Newtons of quick mind.
  
  
  December 26, 201711:41
  
  
  86. Фрагмент диалога: "...М-м-м..."
  
  
  - ...М-м-м...
  
  - С ним была девушка...
  
  - ...М-м-м... А бита?
  
  - Наблюдателей было много...
  
  - Да, но с чьей стороны?
  
  - Он потерял равновесие и упал... Подскользнулся?...
  
  - Упал, потому, что потерял равновесие.
  
  - Рядом жонглировали ножами и битой. Просто посторонние люди... К тому же, - без циркулярной пилы. Его тело в момент падения подставилось под ножи и биту.
  
  - Подставилось! А наблюдатели?
  
  - Они не разобрались в начале. Попытаются лучше все вспомнить.
  
  - ...М-м-м...
  
  
  27 декабря 2017 г. 11:06
  
  
  
  87. Монолог о французском триколоре и о Ставке
  
  
  Он поднял бокал. Символы антихристианского язычества через месяц будут брошены на землю.
  
  Армия под знаменами с французским триколором была единственной, - в современную эпоху, - которой удалось после сражений войти в Москву.
  
  Комитет общественного спасения! "Отечество в опасности" (фр. La patrie est en danger)! Всеевропейские победы!
  
  Государственный Комитет обороны привел страну к Победе!
  
  "У меня пятно на мундире!" - вспомнил он слова Наполеона.
  
  Верховные главнокомандующие... Николай Николаевич, Николай Второй... "Ставка сдаётся"... Убитый Духонин... Брестский мир! Это - не пятно! Это - пятна!
  
  Ставка - не сдалась! Победила!
  
  Верховный главнокомандующий поднимает бокал, намереваясь произнести тост в честь Победы.
  
  "Ни войны, ни мира"?!
  
  "У нас нет в резерве Гинденбургов" - сказал он в тяжелейшем 1942 году.
  
  "Штыки в землю?" - Нет! "Ни шагу назад!"
  
  Мир!.. - он взглянул на улыбающегося Маршала Рокоссовского, - о мире можно говорить с ясновельможным гонором.
  
  Мир держав-победительниц! Тегеран, Ялта, Потсдам!
  
  Молодые энергичные генералы, адмиралы - с кортиками, маршалы. Все - в красивых, парадных мундирах!
  
  Сорок лет ждали мы, люди старого поколения, этого дня. - Когда пятно - пятна! - будут ликвидированы.
  
  Он поднял бокал:
  
  - Я, как представитель нашего Советского правительства, хотел бы поднять тост за здоровье нашего советского народа и, прежде всего, русского народа.
  
  
  28 декабря 2017 г. 12:59
  
  
  
  88. Фрагмент диалога: "...М-м-м..." (Часть 2)
  
  
  - ...М-м-м...
  
  - Они были сумашедшими... Психически невменяемыми!
  
  - Провести экспертизу!
  
  - Отправим на родину, на лечение! Ну... в психушку... И концы в воду!
  
  - ...М-м-м...
  
  
  29 декабря 2017 г. 16:59
  
  
  
  89. Диалог о гелиоцентрической концепции
  
  
  - Существуют два космодрома.
  
  - Необходимы программное обеспечение и математические модели.
  
  - Полетные задания для каждого космодрома - различаются.
  
  - Ссылки на то, что двадцать лет тому назад ошиблись софтом, они бессмысленны.
  
  - Явно был системный сбой.
  
  - Все требуется пересчитать, увязать все комплексно - все системы, агрегаты.
  
  - Особенности составления программного обеспечения.
  
  - Гелиоцентрическая концепция - это реальность истории мировой науки.
  
  - Земля, Солнце, Звезды!
  
  - Очевидно!
  
  - Дважды два - четыре. Еще в школе учили. Деньги считать умеем.
  
  
  29 декабря 2017 г. 19:57
  
  
  
  90. Рассказ о двух орденах
  
  
  1938 год.
  
  Сталин еще раз посмотрел на материалы личного дела. "Штабс-капитан с Анной на груди и женатый на графине". "Награжден орденом Красного Знамени".
  
  В кабинет вошли начальник Генерального штаба Б. М. Шапошников и комбриг Ф. И. Толбухин.
  
  - До каких же чинов дослужились у царя и какими наградами он вас пожаловал? - обратился к Ф. И. Толбухину Генеральный секретарь.
  
  - В последнее время был штабс-капитаном. Награжден двумя орденами - Анны и Станислава.
  
  "С началом войны с Германией понадобятся персидский коридор, Трансиранская железная дорога. Это будет один из наилегчайших путей реализации программы ленд-лиз". "На исторически короткий период возникнет весьма протяженная фактическая советско-британская граница". "История слегка подкорректирует события 1917 и 1918 годов". "Мы ликвидируем пятно!".
  
  - Можете идти.
  
  Через пять минут вышел и Б. М. Шапошников. Б. М. Шапошников и Ф. И. Толбухин сели в машину, поехали в здание Генерального штаба.
  
  - А все обошлось самым лучшим образом, - поблескивая стеклами пенсне, сказал Б. М. Шапошников. - Вы назначены начальником штаба Закавказского военного округа и награждены по предложению Генерального секретаря орденом Красной Звезды. Завтра награду вам вручат в управлении кадров. Желаю успехов!
  
  
  29 декабря 2017 г. 23:42
  
  
  
  91. Диалог о Горчакове
  
  
  Читатель и Читательница вышли из кафе-библиотеки М. Горького под впечатлением. Обсуждалась книга об Александре Горчакове, главе русского внешнеполитического ведомства, канцлере Российской империи.
  
  - Интересная биография, - произнес Читатель. - Так же как и Нессельроде, Горчаков был биографически связан с Александром Сергеевичем Пушкиным. Так же как и Нессельроде, Горчаков участвовал во многих исторических событиях.
  
  - Положено ему было. По должности. - пошутила Читательница. И добавила:
  
  - В исторических работах особо подчеркивается подготовка и направление Горчаковым Депеши 19 октября 1870 года: "...Государь император,в доверии к чувству справедливости держав, подписавших трактат 1856 года, икихсознанию собственного достоинства, повелевает вам объявить: что е.и.в. не может долее считать себя связанным обязательствами трактата 18-го/30-го марта 1856 года, насколько они ограничивают его верховные права в Черном море...".
  
  - Да. В Европе возникла новая ситуация. 19 июля 1870 года Наполеон III объявил войну Пруссии и принял на себя верховное командование. 1 сентября 1870 года - Битва при Седане, разгром наполеоновской армии прусскими войсками.
  
  - Одни хвалят Горчакова за "уничтожение" 2-й статьи Парижского трактата о нейтрализации Чёрного моря. Вторые могут сказать, что России нужны были не столько односторонние дипломатические шаги в условиях европейского кризиса, сколько интенсивное экономическое и политическое развитие. Третьи скажет, что России нужны были и развитие, и умелая дипломатия.
  
  - В 1991 году были основания вспомнить Горчаква и о Горчакове. Да и 1917-1918 годы давали к таким воспоминаниям поводы.
  
  - Да. Он отклонил инициативы европейских держав о международно-правовом решении вопроса о статусе Царства Польского. По этому вопросу обращались Англия, Франция, Австрия. Но не только. Ноты направляли Испания, Швеция, Италия, Нидерланды, Дания, Португалия и Турция.
  
  29 июня 1863 г. союзники по "Крымской системе" вновь выступили с нотами, содержавшими предложения о перемирии с поляками и созыве конференции 8 держав по польскому вопросу. Звучали ссылки на положения Венского конгресса (1815).
  
  А.М. Горчаков в депеше от 1(13) июля 1863 г. категорически отверг англо-франко-австрийские требования, указав на то, что с 1831 года Россия владеет Польшей не на основании положений 1815 г., а по праву завоевания, и, следовательно, претензии к Петербургу юридически не могут считаться обоснованными.
  
  Между тем движение к восстановлению государственного суверенитета Польши было одним из - многих - факторов, вызвавших события 1917 года.
  
  - Судьба Польши была одним из многих вопросов, появившихся после разделов Речи Посполитой. В ноябре 1918 года Польша стала независимым государством.
  
  6 сентября 1991 года Государственный Совет СССР признал выход трёх прибалтийских республик (Латвии, Литвы и Эстонии) из Союза ССР.
  
  8 декабря 1991 года Республикой Беларусь, Украиной и Российской Федерацией (РСФСР) было подписано Беловежское соглашение.
  
  - Нам-то легко, зная о произошедших событиях, - рассуждать. Но Горчаков о них не знал. Он отклонил предложения европейских держав.
  
  - Россия двигалась от 1853-1856 годов к 1905 году. А от 1905 года - к 1917 году. Чтобы остановить, изменить этот процесс нужны были или царь Иван Васильевич, или император Петр Первый. А может быть, - если выразиться с долей шутки и преувеличения, - десять Петров Первых.
  
  - Горчаков - это часть нашей истории.
  
  - Да!
  
  
  31 декабря 2017 г. 10:24
  
  
  
  92. Сказка о новогодних подарках.
  
  
  Император Нерон вызвал начальника преторианской гвардии:
  
  - Наступил Новый год... Пригласите директоров оперы, книжного издательства, редактора газеты и председателя научной комиссии.
  
  - Будет выполнено, император! У меня есть информация для доклада. Отложить?
  
  - Докладывайте.
  
  - Вам только что поступили подарки:
  
  1.Подарочный лазерный диск с записью Вашего оперного пения, с аплодисментами и криками "браво!",
  
  2.Книга, только что изданная. Тираж - один миллион экземпляров. Вы - автор.
  
  3. Подарочный экземпляр газеты. На первой станице - статья. Вы - автор статьи.
  
  4. Диплом доктора наук. Степень присвоена сегодня утром.
  
  - Общение со мною делает людей немного гениальными. У меня тоже есть для них подарок. Я приглашаю их всех в театр. Я буду играть главную роль. Надеюсь, они не успели посмотреть спектакль до его начала. Идите.
  
  - Слушаюсь, император.
  
  
  31 декабря 2017 г. - 1 января 2018 г.
  
  
  
  93. Рождественский рассказ.
  
  
  Один из читателей кафе-библиотеки подошел к Горькому:
  
  - Алексей Максимович! К Вам, - как я слышал, - можно обратиться по вопросам литературных инициатив, услышать Ваше мнение.
  
  - Пожалуйста.
  
  - Я написал "Рождественский рассказ". Интересно, что Вы скажете.
  
  Горький начал читать:
  
  "Сегодня я вышел из дома на улицу и начал кормить хлебными крошками птиц.
  
  Одна из птичек села рядом со мною на ветку и стала щебетать.
  
  Сначала я думал о каких-то темах, но потом переключился на щебет птицы.
  
  У меня улучшилось настроение.
  
  Я вернулся домой и написал "Рождественский рассказ"".
  
  Горький дочитал текст, подумал.
  
  Возвратил листок, и, улыбаясь, произнес:
  
  - Продолжайте слушать птиц.
  
  Читатель поблагодарил Горького и направился к столу, где лежали его книги.
  
  - Секундочку!..- произнёс Горький. - Прочитав ваш рассказ, я хотел бы вспомнить слова из Библии: "Взгляните на птиц небесных...".
  
  - Будем слушать птиц, читать Библию, читать книги, - ответил читатель.
  
  - И писать рассказы, - пошутил Горький.
  
  
  01 января 2018 г. 18:05
  
  
  
  94. Диалог о неудобном приказе
  
  
  - Ситуация непростая, товарищ командующий.
  
  - Так точно, товарищ маршал.
  
  - Дело не только в пирожках. Чего они хотели? Не парижское же "бистро". В 1918 в здешних местах много чего натворили. Потом колхозы-совхозы... Голодуха. Война. Вдовы защитников родины. Дети - сироты. Потом - водохранилище: много земель затопили... С родных мест-то уезжать не хотелось... Но - пришлось... Сами понимаете...
  
  -...
  
  - В общем, есть приказ. Не мне же лично командовать? Я был на Приеме. Пил...
  
  -...
  
  - Появились колебания, а их быть не должно. Он лучше знает. Сколько он сделал добра. Мы преодолели... Теперь он поручил.
  
  - Вас понял. Приказ будет выполнен, товарищ маршал.
  
  
  2 января 2018 г. 12:18
  
  
  
  95. Великолитовцы
  
  
  Великолитовцы (Проект статьи)
  
  
  Великолитовцы - наименование (название) жителей Великолитовского государства - Великого княжества Литовского, предложенное Залесским В.В.
  
  В.В. Залесский высказал мнения, что:
  
  1. "История государства Российского" (тома 1-12, 1803-1826), была создана Н.М. Карамзиным после завершения разделов Речи Посполитой (1772-1795) и прекращения существования Великого княжества Литовского,
  
  2. "История государства Российского" создавалась под фактическим контролем Российского императора Александра I (по принципиалным вопросам),
  
  3. "История государства Российского" Н.М. Карамзина заложила традицию, возможно, намеренную, наименования (называния) жителей Великого княжества Литовского и жителей этнической Литвы одним и тем же термином - "литовцы" (в единичных случаях - "литвины").
  
  4. Использование двух отдельных наименований (названий) - "Великолитовцы" и "Литовцы" позволит более эффективно исследовать и описывать Великое княжество Литовское и Литву.
  
  
  Литература
  
  Залесский В. В. Диалог о недосказанном // Залесский В. В. 56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник. ISBN 978-5-4485-8323-0.
  
  Залесский В. В. Диалог о великолитовцах // Залесский В. В. 56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник. ISBN 978-5-4485-8323-0.
  
  
  Категории
  
  Разделы Речи Посполитой , разделы Польши
  Литовцы
  Карамзин, Николай Михайлович
  История государства Российского
  
  
  [3 января 2018 г. 18:56]
  
  
  
  96. Сказка о специалисте по истории и переводам на английский язык
  
  
  Сидит специалист по истории, смотрит в окно, на улицу.
  
  Письмо приходит по электронной почте: "Поступила статья "Великолитовцы"..."
  
  Задумался: "Недавно статью о маршале присылали...".
  
  "Вопрос... М-м-м..."
  
  "Как на английский язык нужно переводить "Речь Посполитая"?... Научитесь переводить сначала!"
  
  Сидит, смотрит на улицу...
  
  
  4 января 2018 г. 09:13
  
  
  
  97. Монолог радиослушателя
  
  
  Любитель истории открыл книгу барона Будберга Алексея Павловича "Дневник белогвардейца" (7 октября 1917 г. - 4 апреля 1918 г.):
  
  "Несемся дальше на юг; чистенький и аккуратненький японский экспрессик проносится через мосты и туннели; дорога очень походить на нашу Амурскую и на восточную ветвь Китайской.
  
  Проехали Антунг, бывшую корейскую деревушку, а теперь солидный город с каменными домами, фабриками и заводами. Грустно думается о том, что и этому начало положено нами; мы первые разбудили пустынную Маньчжурию, внесли в нее культуру, уложили многие миллионы русских денег, потеряли сотни тысяч русских людей и в конце концов сделали ее источником великих благ и доходов, но только не для себя; нажилась Япония, приобрел многое и готовится приобрести еще больше Китай, мы же по исторической привычке добыли себе только горе, убытки и позицию у разбитого корыта."
  
  "..." - подумал любитель истории, захлопнул книгу, отложил книгу в сторону. Включил радио.
  
  Знаменитая балерина старалась, объясняла, что слушать радио - хорошо.
  
  "..." - подумал любитель истории.
  
  Тут послышался приятный голос энергичной журналистки. Она объясняла доходчиво, употребляя слово "мы":
  
  - Как много мы построили в (фоновый шум заглушил географическое название): дороги, мосты, дома, электростанцию....
  
  Журналистка продолжала перечислять. Затем слегка изменила информационный ракурс:
  
  - (фоновый шум заглушил название) привезли контейнеры. Собрали, смонтировали их. Когда понадобится, разберут и увезут.
  
  "..." - подумал радиолюбитель. И "перешел" на другую волну.
  
  Но радио успело продолжить мысль:
  
  - ... отношения с лидерами племен!
  
  На другой волне бодрый голос уверял:
  
  - Отношения - это самый ценный капитал!
  
  "..." - подумал радиолюбитель. Выключил радио. Вновь открыл книгу.
  
  
  4 января 2018 г. 15:46
  
  
  
  98. Диалог республиканца, демократа, либерала и реформатора
  
  
  - Мне сегодня приснился сон. Два всадника в офицерской форме. Другая сторона Земли. Форма образца начала 19 века. У одного эмблема - французский флаг. У другого эмблема - американский флаг. Смотрят друг на друга и улыбаются. Что бы значил этот сон?
  
  - Может быть, настало время для важных шагов, Ваше Императорское Величество?
  
  - Для важных шагов... Для важных шагов... Да! Для важных шагов!
  
  
  5 января 2018 г. 22:05
  
  
  
  99. Рассказ о Меркадере
  
  
  Рамон Меркадер сидел в парке и играл в шахматы со случайным прохожим.
  
  Игра не клеилась, и настроение было плохое.
  
  Неподалеку на скамейку присел кто-то из прогуливающихся по парку и включил радиоприёмник.
  
  Рамона Меркадера привлекло слово "Мексика", которое донеслось из радиоприёмника. Он стал прислушиваться.
  
  "В муниципалитете Гваделупа в штате Чиуауа, что на севере Мексики",- говорило радио, - "убит последний полицейский. Этот - последний полицейский - возвращался после патрулирования с 14-летним сыном домой. Завязалась перестрелка. И полицейский, и его сын были застрелены всего в 500 метрах от границы с США".
  
  "Или ложная новость, фейк, или я что-то не правильно услышал",- подумал Рамон Меркадер. - "Убит последний полицейский... Небылица! А в чьих руках власть?"
  
  Радио выдало следующую новость:
  
  "Глава телекоммуникационной компании Izzi и вице-президент крупнейшего мексиканского медиахолдинга Televisa Адольфо Эспиноса был убит в воскресенье во время велосипедной прогулки в штате Мехико. Полицейским уже удалось установить личности предполагаемых грабителей."
  
  "Есть в Мексике полицейские! Есть!" - подумал Меркадер.
  
  Настроение неуловимо изменилось. Меркадер быстро завершил партию, выиграв у партнёра. Вздохнул: "Свежий воздух". Оглянулся: зеленая трава, цветы.
  
  - "Пойду в церковь, помолюсь", - сказал он кому-то. И встал с парковой скамейки.
  
  
  6 января 2018 г. 22:26
  
  
  
  100. Небылица о зайце и лисице.
  
  
  Жила-была на сказочной планете в сказочной стране заячья семья: заяц-отец, зайчиха-мать, и трое маленьких зайчат: один молодой заяц и две маленькие зайчихи.
  
  Жизнь была не простая. Над страной проносились бури. Погиб заяц-отец.
  
  Что оставалось семье? Продолжали жить. Зайчиха-мать работала вместо лошади. А иногда - вместо пяти лошадей. Дети помогали - как могли.
  
  Голодала семья практически постоянно.
  
  Избушка еще при зайце-отце была построена. Пусть и не очень хорошая. Но - какая есть. Приходили зимы, начинались морозы. Снегом засыпало избушку по самую крышу. А топить печь было нечем. Топили сухой травой. Вспыхнет трава и сгорит. И - сколько ее? Так вот и грелись семьей зимой в морозы.
  
  Наступило время, когда появилась возможность перебраться из села в город.
  
  Сначала выехал молодой заяц. Он как раз приехал к набору рабочих на большой завод. Устроился рабочим.
  
  Завод выделял участки земли для строительства частных домов. Но получить участок - это пол-дела. Нужно ещё и сам дом построить: требуются и рабочая сила, и строительные материалы.
  
  Появилась и перспектива устроить личную жизнь. Строились на этой улице и другие претенденты на лучшее будущее. Неподалёку оказалась семья лисиц, а в этой семье - молодая лисица. Вот у молодой лисицы и молодого зайца начались отношения.
  
  Но новой семье нужен новый дом. А для его постройки нужны, - как мы уже поняли, - и рабочая сила, и строительные материалы.
  
  Где их взять?
  
  Посоветовалась заячья семья, продала за скромную сумму свой домик с участком - где они всю жизнь прожили. Эти деньги, завернутые во что-то, одна из сестер, прижимая к груди, отвезла в город, отдала брату.
  
  Но этих средств было мало. Мало, мало, мало. Нужно было больше.
  
  Заячья семья перебралась в город, разместилась у сердобольных городских жителей. Работала семья на постройку нового дома - как могла. Раньше, подобно лошадям, случалось работать на государство, теперь - возникла ситуация: работали на постройку нового дома.
  
  Но не только лично в строительстве участвовали. Устраивались на работу, и всякую заработанную копейку на строительство дома отдавали.
  
  Одна из младших сестер начала учиться в каком-то учебном заведении. Государство платило учащимся маленькие стипендии. Стипендию брату отдавала на строительство дома.
  
  Брат и лисичка вскоре поженились.
  
  И вот дом готов.
  
  И спрашивается: нужны этой новой семье эта старая зайчиха-мать и эти две молодые сестры?
  
  А выстроенный домик нужно было подштукатурить: чтобы лучше смотрелся.
  
  Придумали - как.
  
  Выдумка оказалась очень творческой.
  
  Взяли эту выдумку и приколотили к стене домика гвоздями из того самого серебра.
  
  Так вот творческая семья из зайца и лисицы дальше и жила в сказочном царстве.
  
  А старая зайчиха-мать? А молодые сестры?
  
  Спасибо, что мясо не съели...
  
  
  7 января 2018 г. 13:55 - 15:14.
  
  
  
  101. Скетч о литературном диспуте
  
  
  - Понимаете, у нас - классики... Так что...
  
  - Это понятно. ...Интерес читателей. И не только в аэропортах и на вокзалах перед посадкой в самолет или на поезд.
  
  - ... распоряжение... А До него - сто дней.
  
  - Мыслите масштабнее. Сто лет до приказа. И грант - Ваш.
  
  - Утром грант, через сто лет - стулья.
  
  - Будьте реалистом. Дважды два - четыре.
  
  - Полная тайна вклада!
  
  - Шлите апельсины пачками!
  
  - Даладье - это голова!
  
  - На батарее нету снарядов уже.
  
  - Надо быстрее на вираже.
  
  - Парус! Порвали парус!
  
  - Каюсь! Каюсь, каюсь!
  
  
  7 января 2018 г. 23:44
  
  
  
  102. Вопросы о плачущем Верховном Главнокомандующем
  
  
  - Плакал ли он когда-нибудь?
  
  - Он никогда не плакал?
  
  - А смерти близких родственников? Жены?
  
  - ?..
  
  - Может быть, вспомнить книгу Милована Джиласа? "Знает ли Джилас, писатель, что такое человеческие страдания и человеческое сердце?"
  
  - Он плакал, когда затрагивалась тема насилий на войне?
  
  - Он был сентиментален?
  
  - Он был сентиментален??!!!
  
  - В чем были вопросы?
  
  - Война меняет людей? Жизнь вдали от дома? Иногда в мокрых окопах, иногда - в открытом снежном поле? Постоянный риск для собственной жизни? Необходимость убивать - и снова убивать?
  
  - И что, согласиться с насилиями, на которые жаловались мирные жители?
  
  - Какова длительность судебного процесса? Даже если дело рассматривает военный трибунал? Нужно составить материалы, вызвать, заслушать свидетелей?
  
  - А война "уходит" дальше? Но с насилиями всё равно нельзя согласиться?
  
  - Он плакал, когда затрагивалась тема ещё не достигнутой Победы?
  
  - Он плакал? Лил слёзы?
  
  - Ещё раз прочтем Джиласа?
  
  
  8 января 2018 г. 20:16
  
  
  
  103. Сказка о волшебном переводе
  
  
  - Владимир Ильич! Пришли английские газеты. Ллойд-Джордж возможный мир с Германией нехорошим словом называет. Члены Центрального Комитета шушукаются...
  
  - Наденька! Что Ллойд-Джордж говорит о возможном мире?
  
  - Слово оскорбительное. Намекает, что такой мир - не законный.
  
  - Что-то не вижу я своего англо-русского словаря...
  
  - Пришло письмо от одного из наших сторонников из Лондона, перевожу. Понадобился словарь.
  
  - Наденька, мне сейчас словарь нужен. Верни его, пожалуйста. Кажется, послания из России еще не расшифрованы...
  
  - Вот словарь, Володя!
  
  - Спасибо, Надя!
  
  ...
  
  - Володя! Что-то тебя давно не слышно!
  
  - Можешь забрать словарь, Наденька. Товарищи из нашего ЦК должны понять, что "незаконного" мира с Германией быть не может. А может быть - грубый, "похабный". "Похабный" - "ухабный" - "тряский" - "катастрофичный"... Это я так... не для "других": размышляю вслух.
  
  Какой русский не любит быстрой езды?
  
  Гоголь, Наденька!
  
  Классиков нужно знать, а не быть Митрофанушкой. "Русь, куда ж несешься ты? дай ответ. Не дает ответа." Умение переводить и знание классиков!
  
  Придет время, пошлем наших представителей в Геную для встречи с Ллойд-Джорджем, Наденька!
  
  Мне нужен ещё часок сосредоточенной работы. Перевод завершил. Перешел к написанию Апрельских тезисов!
  
  
  9 января 2018 г. 14:42
  
  
  
  104. Диалог о нехорошей квартирке
  
  
  - Почему Вы держите дверь открытой?
  
  - Заходят люди... Заносят...
  
  - Зачем это Вам?
  
  - Мне это не нужно!
  
  - Тогда зачем Вы открываете дверь?
  
  - Сложно сказать... Я должен проконсультироваться с психологом...
  
  - Перестаньте выдумывать!
  
  - Поймите, мне нужен отдых...
  
  - Сейчас дверь открыта?
  
  - Вы, - когда заходили, - закрыли!
  
  - Пойдите, откройте!
  
  - Я открыл!
  
  - Так... ждем...
  
  - Вот видите!...
  
  - Ладно. Вы свободны.
  
  
  11 января 2018 г. 13:34.
  
  
  
  105. Диалог летящих дронов
  
  
  Летят дроны на незнакомую авиабазу.
  
  Скучно в полёте. Начали переговариваться.
  
  - У Вас какое образование?
  
  - У меня высшее. А у Вас?
  
  - Высшее техническое!
  
  - Высшая техническая школа?
  
  - Школа! Паскаль! Лавуазье!
  
  - Кто не знает Лавуазье? Вы не найдете места на Земле, где не знают Лавуазье!
  
  - А я любил читать в детстве о полетах Фармана!
  
  - Что Фарман? Братья Райт!
  
  - Кибернетика! Винер! 1:0!
  
  - Кто нас будет встречать на авиабазе?
  
  - Персоны с высшим техническим образованием!
  
  - Да? И каким?
  
  - Школа Жуковского!
  
  - Ну, это известная техническая школа. С традициями!
  
  - Известна своим гостеприимством! Встречают шампанским. Пробки так и стреляют!
  
  - Мы тоже будем их приветствовать. Салют организуем! Запасы для салютов у нас с собой.
  
  - А мы от шампанского держимся по-дальше. Нам не положено.
  
  - Салюты не в наших традициях! Это в Европе любят...
  
  - Тогда давайте разделимся. Любители шампанского - отдельно. Фанаты салютов - отдельно.
  
  - Третью группу будем считать представительской. Она направится на родину Жуковского. Для участия в торжественном семинаре по аэродинамике.
  
  - Договорились. Кто на родину Жуковского? Приземляйтесь! Ждем группу встречи с авиабазы.
  
  
  11 января 2018 г. 22:46.
  
  
  
  106. Диалог о трёх веках санкт-петербургской бани
  
  
  - Разные были бани. И по разному мылись.
  
  - Вспомните ещё Древний Рим!
  
  - Времена изменились. Писатели Ильф и Петров описали персонажа, проживавшего в многоквартирном доме. Он намылился. А потом по какой-то причине вышел на лестничную площадку. Дверь в квартиру захлопнулась. Голый, намыленный человек остался за пределами квартиры, попал в нелепую ситуацию.
  
  - Времена снова изменились. Его ошпарили.
  
  - На лестничной площадке?
  
  - Да!
  
  - И что? Вызвали врачей, "скорую помощь"?
  
  - Нет, затолкнули обратно в квартиру. Пусть, мол, ошпаренный дальше моется...
  
  - Три века санкт-петербургской бани...
  
  
  12 января 2018 г. 22:42
  
  
  
  107. Рассказ о чтении исторических книг
  
  
  Эдуард Даладье закрыл книгу. "Сегодняшнее посещение кафе-библиотеки завершено".
  
  К нему подошел Максим Горький:
  
  - Уважаемый господин Даладье, не могли бы Вы несколько минут побеседовать с нашими читателями?
  
  - Пять минут у меня есть.
  
  Посетители библиотеки окружили Эдуарда Даладье.
  
  - Какие мысли из прочитанных сегодня книг обратили на себя Ваше внимание, господин Даладье?
  
  - Читаю исторические книги. Какие темы могут быть интересными для меня, участника Первой Мировой войны, политика первой половины и середины 20-го века? 3-4 августа 1914 года Великобритания вступила в мировую войну. Когда 7 августа банки открылись, паники не возникло; возобладал лозунг: "дела идут, как всегда"". "В 1914 году на батальон [в британской армии] приходилось лишь два пулемета. ... военный министр [Китченер] изрек: на батальон необходимо не менее двух пулеметов и не более четырех; все, что сверх такой нормы, - роскошь."
  
  - Цитирую биографию Дэвида Ллойд-Джорджа, написанную Кириллом Виноградовым, - пояснил Эдуард Даладье. И продолжил:
  
  - "Тупик на Западном фронте, поражение Румынии, вовлечённой в войну на стороне Антанты благодаря усилиям Англии и Франции, усилившееся брожение внутри страны - все это заставляло власть имущих призадуматься. Иные из них стали на путь поисков ... мира. Старый торийский деятель Ленсдаун обратился с секретным меморандумом к членам кабинета, предлагая начать переговоры с Германией. К такой же точке зрения стал склоняться и [министр] Грей, который еще с 1915 года держал в руках нити тайных связей с Берлином".
  
  "Ллойд Джорджа, которого когда-то причисляли к пацифистам, считали теперь приверженцем лозунга "война до победного конца". Он действительно в самых резких выражениях высказывался публично против "ублюдочного" мира."
  
  "Англия [под руководством Ллойд-Джорджа] не предпринимала ничего, чтобы облегчить положение России на Балтике, и игнорировала пожелания русского командования о наступлении на Балканах. Даже пресмыкавшийся перед английскими лидерами Набоков констатировал: "Нам отказывают в насущной помощи"."
  
  "Тон задавал сам премьер [Ллойд-Джордж]. Надо воспользоваться случаем "переделать Британию. Не следует все время помышлять о том, как бы вернуться туда, где мы были перед войной"... Штопая старые дыры, мы не сможем создать новый мир, говорил Ллойд Джордж в другом случае. По инициативе главы правительства было образовано новое "министерство реконструкции". Если вначале под реконструкцией понимали "восстановление" старых довоенных порядков, то вскоре, видимо по указанию премьера, акцент стали делать на изобретенном им лозунге "трансформации" страны и поисков иных, лучших порядков".
  
  - А в чем привлекательность "новых порядков"? Разрешите сделать добавление о "лучших порядках", - раздался голос одного из посетителей библиотеки.
  
  - Пожалуйста, - пригласил Эдуард Даладье.
  
  - Марк Алданов в рассказе "Фельдмаршал" попытался ментально сконструировать мысли одного их фельдмаршалов о Гитлере и гитлеровском режиме: "У нас таких людей не было. И быть не могло. Как-никак наш строй существовал веками и строился в расчете на века. Нам были нужны люди с традициями, более или менее (конечно, лишь более или менее) застрахованные воспитанием, общепризнанными правдами, мнением своей среды, наконец, религией от царящей здесь низости. У нас было что защищать, а этим подонкам общества, вчера вылезшим из подполья, им наплевать на все: "хоть день, да мой, поживу и я в свое удовольствие!" Враги монархии и не понимают, какую устойчивость в мире она создавала. Мы не церемонились с врагами, но монархи, собравшиеся в 1815 году на конгресс в Вене, не навязали ведь побежденной Франции тех условий, которые демократы через сто лет навязали побежденной Германии."
  
  - Талейран, Меттерних... Александр I...- вздохнул Даладье - "...к концу [Первой Мировой] войны английские батальоны имели по 64, а некоторые по 80 пулеметов".
  
  - Что Вы скажете о событиях, состоявшихся после окончания Первой Мировой войны, господин Даладье? - поинтересовалась одна из посетительниц библиотеки.
  
  - Так распорядилась история, что способность разговаривать с тред-юнионами, с наемными рабочими, организовывать "классовый мир", и способность разговаривать на валлийском и английском языках соединились в одном человеке, - философски заметил Эдуард Даладье. - Этот человек, если верить книге, считал, что "не следует все время помышлять о том, как бы вернуться туда, где мы были перед войной".
  
  Эдуард Даладье помолчал. Затем он с улыбкой посмотрел на аудиторию:
  
  - Здесь прозвучала цитата из рассказа "Фельдмаршал". Я процитирую строки из новеллы "Жозефина Богарне и ее гадалка": "Она по утрам ежедневно посвящала туалету около трех часов, затем много раз переодевалась и три раза в день меняла белье. У нее было четыреста шалей и несметное число платьев... Целый день в ее апартаментах сменяли друг друга какие-то поставщики, портнихи, модистки, с которыми она обращалась, как с лучшими друзьями; никакого этикета Жозефина не признавала: зачем эта ерунда? Модисткам и портнихам она неизменно рассказывала все свои семейные дела и огорчения; не имела секретов и от горничных. Жозефина не читала ни книг, ни газет - там одни неприятности, - ничего не делала целый день и нисколько не скучала."
  
  Эдуард Даладье со странной улыбкой посмотрел на аудиторию.
  
  Снова включился в обсуждение активный посетитель библиотеки:
  
  - 7 июня 1919 года Ллойд Джордж признал, что "адмирал Колчак не победит Ленина". Весной 1920 года Ллойд Джордж называл Ленина "величайшим человеком в политике", успешно осуществляющим "великий экономический эксперимент".
  
  Ленин писал, что Ллойд-Джордж "не только человек очень умный, но и многому научившийся от марксистов. Не грех и нам поучиться у Ллойд Джорджа".
  
  Эдуард Даладье положил ладонь на одну из книг:
  
  - Учиться, учиться и учиться!.. И читать!
  
  - Предыдущее наше общение было похоже на мой монолог. Сегодняшняя встреча больше похожа на диалог. Я захожу в Вашу библиотеку с интересом!- вежливо произнес Эдуард Даладье. - Желаю полезного чтения.
  
  Горький поблагодарил Эдуарда Даладье за время, выделенное для беседы с посетителями, и проводил его к выходу из библиотеки.
  
  
  13 января 2018 г. 12:38
  
  
  
  108. Диалог о правах человека
  
  
  - Два умножить на два - четыре.
  
  - Двенадцать разделить на три - четыре.
  
  - Один минус один равно ноль.
  
  - Семь плюс три - десять.
  
  - Нарушено право на калькуляцию!
  
  - Это невиданно.
  
  - Пусть она сделает заявление!
  
  - Да!
  
  - Подключите международные правозащитные организации!
  
  - Да!
  
  
  13 января 2018 г. 23:35
  
  
  
  109. Диалог о творчестве.
  
  
  - Аль Капоне написал книгу...
  
  - Враки!..
  
  - Ну, не неписал, - так хотел написать!
  
  - Я тоже умею писать!
  
  - Враки!..
  
  - Смотрите: ... Взял и расписался!
  
  - Молодец! Не Аль Капоне, конечно... Но - со способностями.
  
  - Спасибо за доверие! Готов служить дальше!
  
  
  14 января 2018 г. 20:35
  
  
  
  110. Доклад комиссара полиции прокурору республики.
  
  
  - Товарищ Верховный Главнокомандующий! Прибыл Министр юстиции Временного правительства с докладом о положении дел на полуострове после отхода наших частей.
  
  - Пусть войдет!
  
  - Разрешите докладывать, товарищ Верховный Главнокомандующий?
  
  - Докладывайте, господин Министр юстиции!
  
  - После отхода - под напором превосходящих сил противника - частей с полуострова возникла драка... Бытовой конфликт... Один был с девушкой... Другой потерял равновесие и упал... В результате разборки погибли десятки тысяч военнослужащих и партизан. Будем проводить психиатрические освидетельствования, передавать дела в Центральный Аппарат.
  
  - Вам, господин Министр юстиции, придется бежать, переодевшись в женское платье.
  
  Верховный Главнокомандующий поднял трубку:
  
  - Вызовите!..
  
  
  15 января 2018 г. 16:57
  
  
  
  111. Диалог о волшебном козырьке.
  
  
  - Вы мужественный человек! Вы всегда там, где опасно!
  
  - Да! Привык к непростой журналистской работе, к адреналину!
  
  - Расскажите о Вашей деятельности!
  
  - Всё в движении! Мы сделали много! Очень много! Можем сделать еще больше!
  
  - Вы снова собираетесь в поездку?
  
  - Да! ...Наверное нужно следить за словами...
  
  - ...Конечно...
  
  - У меня есть головной убор... Иногда одеваю. Приватно! Конфиденциально. Одеваешь - и вид другой. И - козырёк. Хорошо...
  
  - Но ситуация-то ведь непростая. Вопрос о перспективах! Что будет? Каковы тенденции?
  
  - Там собрались все: и те , и эти. И пятые, и десятые. Охватывает чувство подъема. Скажу по секрету: есть чем шуршать!
  
  - Вам не откажешь в смелости, энергии и удачливости. Желаем Вам успеха!
  
  - И я Вам желаю успеха!
  
  - Мы бы не отказались... Дайте одеть Ваш "творческий" головной убор! На секундочку!
  
  - Это головной убор уникальный. Одеваешь. Смотришь на козырек. Мысли приходят в порядок!
  
  - Ах! Ох!
  
  
  15 января 2018 г. 22:42
  
  
  
  112. Сказка об отключенном электричестве.
  
  
  Собрались члены Центрального комитета одной политической партии на большое совещание. Арендовали для этой цели бизнес-центр.
  
  Сидят они в большом зале. Сейчас начнется работа.
  
  Вдруг выключается электроэнергия. Свет гаснет. Все оказываются в темноте.
  
  Собравшиеся начали друг друга окликать: "Иван Иванович! Петр Петрович! Николай Николаевич!"
  
  Чей-то голос раздался: "Михаил Сергеевич! Михаил Сергеевич!"
  
  Забеспокоились члены Центрального Комитета.
  
  В этот момент подали электроэнергию. Включился свет.
  
  Так и осталось неизвестно: кто звал Михаила Сергеевича? Какого Михаила Сергеевича?..
  
  
  17 января 2018 г. 09:43
  
  
  
  113. Диалог о новой сказке
  
  
  - Значит, так! Есть репка.
  
  - Её нужно тащить. Потом - съесть.
  
  - Да... Есть бабушка.
  
  - Бабушка получает ежемесячно сумму - вполне заметную.
  
  - Да... "Внучок".
  
  - "Внучок" получает бизнес.
  
  - Нет! Для него слишком сложно.
  
  - Контроль над бизнесом. ...И живет по-ближе к бабушке.
  
  - Да! Мышка?
  
  - Крыса!
  
  - Да!!
  
  - Она ест репку. ...Но не только...
  
  - Да!
  
  - Амадей Гофман!
  
  - Андерсен!
  
  - Шарль Перро!
  
  - Да!
  
  
  18 января 2018 г. 09:43
  
  
  
  114. Рассказ о дне
  
  
  Сидит религиозный подвижник в яме. Вместе с женой. Сыро, холодно, тяжко.
  
  Решил отвлечься. Включил ноутбук. Вышел в Интернет.
  
  Смотрит: новости. Драка. Инцидент. Разборка. "Н-да..". Коктейль Молотова... "Это какой коктейль, жена? На который в длинных платьях приходят?" Что жене ответить? Она шутит в ответ: "В одеждах черных...".
  
  Смотрит подвижник дальше: сайт газеты. На первой странице даже классик изображен. Русский-советский. Вспомнил подвижник: "На дне". Вздохнул. Набрался сил, начал читать.
  
  "Мы, такие-раззтакие, поддерживаем!..."
  
  Подошла жена, посмотрела из-за спины на экран: "Доколе, батюшка?"
  
  От удивления подвижник лишился речи. Вопрос остался без ответа.
  
  
  19 января 2018 г. 23:15
  
  
  
  115. Сказка о своевременном совете
  
  
  Матильда Кшесинская устало шла по вечернему Петербургу. Наступала ночь. Она повернула голову и увидела обгонявшего ее невысокого человека. На человеке была кепка, его щека была перевязана бинтом. Видимо, у него болели зубы.
  
  Опыт театральной деятельности позволил Кшесинской ментально разгримировать человека. Она поняла, что ее обгоняет Владимир Ильич Ленин.
  
  Матильда Кшесинская поняла, что второй такой возможности у нее не будет.
  
  - Владимир Ильич! - воскликнула она.- Прошу Вас, выслушайте меня! Одну секунду.
  
  Ленин настороженно повернул голову и посмотрел на нее, ничего не отвечая.
  
  Матильда Кшесинская решила проявить настойчивость:
  
  - Владимир Ильич! Мы же культурные люди! Вспомните Ваши поездки по Парижу на велосипеде!
  
  Ленин посмотрел на Кшесинскую доброжелательнее.
  
  - Вот посмотрите, Владимир Ильич, у меня есть решение мирового суда о возвращении мне моего дворца! Вы же всегда были за демократическую республику! А республика - это закон!
  
  - Вопросами культуры занимается Надежда Константиновна, товарищ Кшесинская, - наконец произнес Ленин. - Рекомендую Вам обратиться к ней.
  
  - Где же я найду Надежду Константиновну? Она - профессиональный революционер. Я и Вас случайно встретила. А мне нужно где-то жить!
  
  - Не хотите, значит, обратиться к Надежде Константиновне?... - произнес Ленин. - Ну ладно. Раз Вы такая настойчивая, я окажу Вам содействие.
  
  Он достал листок бумаги и карандаш. Написал на листке: "Через сто лет. Дважды два - четыре".
  
  - Обратитесь, товарищ Кшесинская, с этой запиской. Дворец, может быть и не вернут, но будут называть Вас общественным деятелем со всеми вытекающими из этого последствиями... Снимут о Вас фильм...
  
  Ленин остановился и внимательно, со значением, посмотрел в лицо Кшесинской:
  
  - А сейчас я спешу, товарищ Кшесинская. Вам, как парижанке, я уделил столько времени, сколько мог. Товарищ Урицкий ждет! Он уже завел моторы!
  
  Кшесинская в ужасе инстинктивно ощупала сумочку с оставшимися подарками.
  
  Ленин быстро зашагал по ночной улице.
  
  Кшесинская бросилась на вокзал. За спиной она услышала ленинские слова: "А решение мирового суда отдадите в передачу "Что происходило сто лет назад"!..."
  
  
  20 января 2018 г. 12:49
  
  
  
  116. Рассказ о неудавшемся докладе
  
  
  Император Николай I занял место за кафедрой и оглядел аудиторию, расположившуюся перед ним в большом зале:
  
  - Признаться, господа, я не очень понимаю, почему я должен выступать здесь, перед Вами...
  
  - "Мне не нужно умных, а нужно послушных" - это Ваши слова! Кто же может делать доклад, кроме Вас? - раздался голос из аудитории.
  
  Император задумчиво посмотрел на сидящих перед собой людей:
  
  - "Как возникла Крымская война 1853-1856 годов?" - вот тема моего доклада.
  
  Из аудитории внимательно смотрели на Императора. Он продолжал:
  
  - Я считал Оттоманскую империю больным человеком, обреченным на гибель. России, разумеется, должны были в этой ситуации "отойти" Проливы...
  
  Император посмотрел в зал, проверяя реакцию аудитории.
  
  Аудитория молчала. Император прибодрился:
  
  - Правительства западных держав демонстрировали свое нежелание вмешиваться в предполагаемый конфликт России с Оттоманской империей.
  
  - Как Вы могли сделать такой вывод? - раздался вопрос из аудитории.
  
  - Мне сообщали российские послы из Франции, из Англии. С ними беседовали руководители этих государств. Писали мне и другие информированные лица. Информация поступала из разных источников, надежная. Создание коалиции, консолидированное выступление этой коалиции против России - это случайное стечение несчастливых обстоятельств.
  
  - А Вы учли, что во Франции после завершения "Эпохи Наполеона I" произошел промышленный переворот? Что Франция 1812 года и Франция начала 1850-х годов существенно отличались по показателям экономического потенциала?
  
  - Вопросы войны и мира решают главы государств, правительств. Об их позициях мне докладывали послы.
  
  - Вы сопоставили объединенный потенциал Англии, Франции, Оттоманской империи, с одной стороны, и России, с другой?.. - не успокаивались в аудитории.
  
  - Повторяю! Информация шла от знающих людей. Наши учреждения за рубежом были укомплектованы опытными сотрудниками. Во главе стоял господин Нессельроде. А он участвовал еще в Венском конгрессе 1814-1815 годов. Ко мне даже Дантес в качестве дипломатического курьера в 1850 году приезжал!
  
  Шум в аудитории усиливался. В воздухе летали слова: "фейки!", "сплетни!", "салонная болтовня!", "кухонные разговоры!", "Пушкин!", "Лермонтов!".
  
  Какой-то слушатель нахально встал со своего места и громко заявил, обращаясь к Императору:
  
  - Вы руководствовались устаревшими понятиями, собирали не ту информацию, которая была нужна, делали ложные выводы. А людей, способных поставить правильные цели, сформулировать верные задачи и обеспечить эффективную работу, под Вашим руководством не обнаружилось.
  
  Император побледнел:
  
  - Кто я - всем известно. А Вы свое имя не назвали!
  
  Слушатель продолжал произносить какие-то слова, которые невозможно было разобрать из-за общего шума.
  
  На лице Николая I отражались отрицательные эмоции:
  
  - В таких условиях я доклад делать не намерен!
  
  Император покинул кафедру и вышел из аудитории.
  
  Из зала слышался недовольный гул.
  
  
  20 января 2018 г. - 21 января 2018 г.
  
  
  
  117. Скетч о встрече гуся и свиньи
  
  
  Летит гусь. Зима. Холодно. Дождь со снегом. Смотрит: внизу город, площадь. "Попробую приземлиться?" - думает гусь.
  
  Тем временем в городе снимался фильм. По городу в сопровождении помощников режиссера шествовала свинья.
  
  Она вышла на площадь, но почувствовала, что по брусчатке идти не удобно. Идет она медленно, с трудом.
  
  В этот момент появился гусь.
  
  Смотрит гусь, как идет свинья: с трудом. Скользит.
  
  Такая картина показалась гусю не привлекательной. Он полетел дальше.
  
  Свинье тоже не понравилось: чего хорошего скользить по брусчатке. Она вышла с площади и направилась по ближе к "природе".
  
  Помощники режиссера размышляли о произошедшем.
  
  
  21 января 2018 г. 21:17
  
  
  
  118. Скетч о новом приключении Чичикова
  
  
  Рано утром Чичиков выехал из гостиницы. В планах была новая партия мертвых душ.
  
  Мелькали поля. Вскоре Чичиков оказался у дома Ноздрёва.
  
  Войдя в дом, Чичиков изумился. Он увидел самого Губернатора, прокурора и других лиц местного общества.
  
  Губернатор был настроен строго.
  
  - Мне рассказали, что Вы - Наполеон. И собираетесь похитить губернаторскую дочку, - обратился Губернатор к Чичикову.
  
  - Помилуйте!.. - воскликнул Чичиков. - Я...
  
  - Тащите его на конюшню и всыпьте ему плетей! - строго приказал Губернатор мужикам.
  
  Чичиков пытался заслонится столом. Но рослые мужики подходили к нему всё ближе и ближе.
  
  Вдруг через открытое окно послышался звук подъехавшей к дому повозки. Чей-то громкий голос произнес:
  
  - По моему приказу скачут тридцать тысяч курьеров!
  
  Головы всех повернулись к открытому окну. Пользуясь счастливым моментом, Чичиков бросился к выходу.
  
  
  22 января 2018 г. 13:13
  
  
  
  119. Диалог двух любителей Пушкинской поэзии
  
  
  - "Пифагор советовал ораторам: если хочешь сказать хорошую речь, молчи семь лет и думай о том, что скажешь."
  
  - "Театр уж полон; ложи блещут..."
  
  - "Уж разгласить успела слава
  Везде приятнейшую весть:
  Поэма, говорят, готова,
  Плод новый умственных затей."
  
  - "Сначала я играл,
  Шутя стихи марал,
  А там переписал,
  А там и напечатал,
  И что же - рад не рад -
  Но вот уже я брат
  Теперь тому, другому,
  Что делать, виноват!.."
  
  - "Громада двинулась и рассекает волны."
  
  - "Поэт беспечный, я писал
  Из вдохновенья, не из платы."
  
  - "Ты знаешь сам: в минувши годы
  Я на брегу парнасских вод
  Любил марать поэмы, оды,
  И даже зрел меня народ
  На кукольном театре моды."
  
  - "Какой-то демон обладал
  Моими играми, досугом;
  За мной повсюду он летал,
  Мне звуки дивные шептал,
  И тяжким, пламенным недугом
  Была полна моя глава..."
  
  - "Блажен, кто про себя таил
  Души высокие созданья
  И от людей, как от могил,
  Не ждал за чувство воздаянья!
  Блажен, кто молча был поэт
  И, терном славы не увитый,
  Презренной чернию забытый,
  Без имени покинул свет!
  Обманчивей и снов надежды,
  Что слава? шепот ли чтеца?
  Гоненье ль низкого невежды?
  Иль восхищение глупца?"
  
  - "Всё хлопает."
  
  "Что ж медлить? уж ко мне заходят
  Нетерпеливые чтецы;
  Вкруг лавки журналисты бродят,
  За ними тощие певцы:
  Кто просит пищи для сатиры,
  Кто для души, кто для пера..."
  
  - "Там прозу и стихи отважно все куют..."
  
  "Что слава?- Яркая заплата
  На ветхом рубище певца.
  Нам нужно злата, злата, злата:
  Копите злато до конца!"
  
  - "Сам государь велит печатать без тебя."
  
  - "Пролетело счастья время,
  Как, любви не зная бремя,
  Я живал да попевал,
  Как в театре и на балах,
  На гуляньях иль в воксалах
  Легким зефиром летал;
  Как, смеясь во зло Амуру,
  Я писал карикатуру
  На любезный женский пол;
  Но напрасно я смеялся,
  Наконец и сам попался..."
  
  "Люблю я доброго Сократа!
  Он в мире жил, он был умен..."
  
  - "Ты вечно разбирать обязан за грехи
  То прозу глупую, то глупые стихи."
  
  - "Ужель в театре шумном,
  Где дюжий Аполлон
  Партером полуумным
  Прославлен, оглушен,
  Измученный напевом
  Бессмысленных стихов,
  Ты спишь под страшным ревом
  Актеров и смычков?
  Или, мудрец придворный,
  С улыбкою притворной
  Пред лентою цветной
  Поникнув головой,
  С вертушкою слепой
  Знакомиться желаешь?
  Иль Креза за столом
  В куплете заказном
  Трусливо величаешь?.."
  
  - "Но многие не явятся меж нами...
  Пускай, друзья, пустеет место их."
  
  - "Придет ли час моей свободы?
  Пора, пора! - взываю к ней..."
  
  - "Прекрасное должно быть величаво:
  Но юность нам советует лукаво,
  И шумные нас радуют мечты...
  Опомнимся - но поздно!..."
  
  -"Я жду тебя."
  
  Занавес опускается.
  
  25 января 2018 г. 14:20
  
  
  
  120. Сказка о шести процентах
  
  
  Генерал Рузский открыл ноутбук. Интернет-статья "Рузский, Николай Владимирович". Один из придворных Императора Николая II вспоминал, что якобы генерал Рузский держал Николая II за руку, другой рукой прижав к столу перед ним заготовленный манифест об отречении и грубо повторял: "Подпишите, подпишите же. Разве Вы не видите, что Вам ничего другого не остаётся. Если Вы не подпишете - я не отвечаю за Вашу жизнь". Генералу вспомнились слова одной из книг: "Генерал Рузский возражал, спорил, доказывал и, наконец, после полутора часов получил от государя соизволение на объявление через Родзянко, что государь согласен на ответственное министерство и предлагает ему формировать первый кабинет."
  
  Генерал закрыл ноутбук и начал листать книгу Е.В. Тарле "Крымская война".
  
  "Царь, в восхищении от изумительной деятельности и геройской храбрости Нахимова, послал в Севастополь своего флигель-адъютанта (...) и поручил ему передать "поцелуй и поклон" Нахимову. Спустя неделю после этого Нахимов, с окровавленным лицом, после обхода батареи возвращался домой - и вдруг ему навстречу новый флигель-адъютант с новым поклоном от императора Николая. "Милостивый государь! - воскликнул Нахимов,- вы опять с поклоном-с? Благодарю вас покорно-с! Я и от первого поклона был целый день болен-с!" Опешивший флигель-адъютант едва ли сразу пришел в себя и от дальнейших слов Нахимова, давно раздраженного беспорядком во всей организации тыла, от которого зависела участь Севастополя: "Не надобно-с нам поклонов-с! Попросите нам плеть-с! Плеть пожалуйте, милостивый государь, у нас порядка нет-с!" - кричал Нахимов. (...) Больше Николай ни поцелуев, ни поклонов Нахимову уже не посылал."
  
  Генерал продолжал листать книгу:
  
  "Полнейшая, абсолютная безнаказанность была при князе Меншикове гарантирована всем ворам, взяточникам, казнокрадам. Вот в разгар войны, в ноябре, с опаснейшей позиции, из стоящей под Сапун-горой бригады, где уже давно мрут от голода люди, которых вообще предпочитают не кормить, и дохнут лошади, которых кормят древесными опилками и стружками, приезжает офицер и является в интендантство за деньгами. Предоставим ему слово (пишет и печатает все это он через 15 лет после Крымской войны, когда ещё здравствовали почти все заинтересованные).
  
  "- Вы г. управляющий?
  - Точно так. Что вам угодно?
  - Могу ли я получить деньги для бригады по этим требованиям?
  - Деньги вы получить можете... но это будет зависеть от вас самих,- добавил он глубокомысленно...
  - Может быть, деньги сейчас получить можно? Не задерживайте меня, пожалуйста.
  Управляющий вздохнул, потер лоб, как будто о чем-то размышляя, наконец, проницательно взглянул на меня, хладнокровно спросил:
  - А вы сколько даете процентов?
  Я... не мог даже допустить такой патриархальной бесцеремонности и не вдруг понял вопрос управляющего.
  - Какие проценты? С чего?.. Объяснитесь, пожалуйста,- проговорил я, немного сконфузившись.
  - Я спрашиваю вас, молодой человек,- начал управляющий наставительным тоном,- сколько вы мне заплатите за те деньги, которые я прикажу отпустить для батареи вашей бригады? Мне обыкновенно платят по восьми процентов и более, но вы, артиллеристы, народ упрямый и любите торговаться. Ну, с вас можно взять и подешевле... Однако предупреждаю: менее шести процентов ни за что не возьму, нельзя...
  Такой бесстыдный и хладнокровный грабеж вывел меня из терпения".
  Офицер стал грозить, что донесет высшим властям. А тот твердил:
  "- Эх, молодой человек! Горячки-то в вас много, а толку мало!.. Что же я буду за дурак,- продолжал он, вдруг воодушевившись и встав с кресел,- если я буду раздавать эти деньги зря? Нужны деньги - бери, да заплати! Ведь я не с нищего пользуюсь: ваши командиры не шесть процентов, а чуть не рубль за рубль получают!
  Все это он излагал при многих офицерах, бывших в моей комнате. Я был тогда очень молод, очень неопытен и такое нахальное бесстыдство не мог переварить.
  - Господа офицеры,- заговорил я, едва сдерживая себя,- прошу засвидетельствовать, что говорит г. управляющий...
  Пехотные промолчали, а гусар, улыбаясь и вежливо поклонившись, ответил:
  - Извините, мы в семейные дела не мешаемся".
  
  На том и окончилось. Офицер отъехал ни с чем и стал предъявлять свои бригадные "требования" в других местах, почти с таким же успехом..."
  
  Генерал листал книгу дальше.
  
  "Никто, кроме Нахимова, в Севастополе не носил эполет: французы и англичане били прежде всего в командный состав. И долго не могли понять упорства Нахимова в этом вопросе о смертельно опасных золотых адмиральских эполетах,- Нахимова, который так небрежно относился всегда к костюму и украшениям, так глубочайше равнодушен был к внешнему блеску и отличиям.
  
  (...)
  
  Дошли до банкета. Нахимов взял подзорную трубу у сигнальщика и шагнул на банкет. Его высокая сутулая фигура в золотых адмиральских эполетах показалась на банкете одинокой, совсем близкой, бросающейся в глаза мишенью прямо перед французской батареей. Керн и адъютант сделали еще последнюю попытку предупредить несчастье и стали убеждать Нахимова хоть пониже нагнуться или зайти к ним за мешки, чтобы смотреть оттуда. Нахимов, не отвечая, стоял совершенно неподвижно и все смотрел в трубу в сторону французов. Просвистела пуля, уже явно прицельная, и ударилась около самого локтя Нахимова в мешок с землей. "Они сегодня довольно метко стреляют",- сказал Нахимов, и в этот момент грянул новый выстрел. Адмирал без единого стона упал на землю, как подкошенный.
  
  Штуцерная пуля ударила в лицо, пробила череп и вышла у затылка."
  
  Генерал Рузский сосредоточился и написал текст телеграммы:
  
  "Ставка.
  Его императорскому величеству государю императору.
  ...Дерзаю всеподданнейше доложить вашему величеству о крайней необходимости принять срочные меры, которые могли бы успокоить население, вселить в него доверие и бодрость духа, веру в себя и в свое будущее. Эти меры, принятые теперь, накануне предстоящего оживления боевой деятельности на фронте, вольют новые силы в армию и народ для проявления дальнейшего упорства в борьбе с врагом; позволю себе думать, что при существующих условиях меры репрессии могут скорее обострить положение, чем дать необходимое, длительное удовлетворение. Генерал адъютант Рузский".
  
  В Тобольске 17 октября 1917 года Императору Николаю II попался на глаза обрывок какой-то газеты: "генерал-адъютант Рузский в Пятигорске в составе группы заложников убит кинжалом одним из большевиков".
  
  "Бог не оставляет меня, Он даёт мне силы простить всех моих врагов и мучителей, но я не могу победить себя ещё в одном: генерал-адъютанта Рузского я простить не могу!".
  
  Император почитал немного книгу Лескова.
  
  Затем взял дневник и под датой "17-го октября" сделал запись:"29 лет прошло со дня нашего спасения при крушении поезда".
  
  Экс-премьер-министр Российской империи Владимир Николаевич Коковцов сидел в своем кабинете в парижском банке.
  
  Он взял подготовленные к печати мемуары и открыл их, вспоминая события своей жизни в России после прихода к власти большевиков:
  
  "На той же платформе стояла кучка солдат из соседнего вагона первого класса, с каким-то, маленького роста, человеком в морской форме.
  
  Пока я ждал подачи вагона, этот господин подошел ко мне и между нами произошел следующий, памятный для меня, диалог:
  
  Он. А ведь мы знаем, гражданин, кто Вы будете.
  
  Я. Я не скрываюсь и, как видите, еду в обычной одежде и даже в старой моей шляпе.
  
  Он. Да Вам чего же скрываться, ведь мы хорошо знаем, что товарищ Троцкий пригласил Вас к себе в помощники, чтоб помочь ему привести в порядок хозяйство армии, только позвольте Вам заметить, что ничего Вы путного не сделаете.
  
  Не трудно себе представить какое ошеломляющее впечатление произвели на меня эти слова. Я буквально не знал как реагировать на них, потому что ясно понимал, что ни опровергать этого нелепого слуха, ни подтверждать его, мне не следовало.
  
  (...)
  
  В ответ раздались дружные голоса: "правильно, правильно", и вся компания потянулась ко мне, пожимая руку. В эту минуту поезд, в состав которого включили три вагона, стал медленно подходить к платформе, и моя жена с удивлением видит эту картину дружеской беседы моей с компанией матросов и солдат.
  
  ...Последующие события опять показали, что есть какая-то неведомая и неразгаданная судьба, которая покровительствовала нам в пути и отводила от нашей головы не раз надвигающуюся опасность."
  
  В.Н. Коковцов задумался. Затем запечатал рукопись в пакет и написал на пакете адрес издательства.
  
  
  27 января 2018 г. 19:26
  
  
  
  121. Диалог журналиста и читателя
  
  
  - Наша передача о коррупции и о борьбе с ней сегодня завершена. До скорой встречи в эфире.
  
  - Пушкин и Лермонтов много путешествовали.
  
  - На двадцатый день нашего путешествия через всю Россию на электричках мы с фотокорреспондентом добрались до небольшого далекого города N.
  
  - Да-да!
  
  - Наше с фотокорреспондентом путешествие по Китаю продолжается. Мы в центре пустыни Гоби.
  
  - Великолепно! Герои Жюль Верна добрались почти до центра Земли!
  
  - Сегодня репортаж по объективным причинам ведет фотокорреспондент!
  
  - Героическая профессия! Великолепные таланты!
  
  
  30 января 2018 г. 07:27
  
  
  
  122. Диалог коллег.
  
  
  После неприятной истории с Радищевым Екатерина II выделила деньги из государственного бюджета на поддержку литературного творчества.
  
  Составили смету. Устроили очередную книжную выставку.
  
  Люди все уважаемые. Рядом оказались за соседними столами бывший пресс-секретарь одной из организационных структур в звании генерала со своей книгой о резонансных, всем известных, громких преступлениях и новационный журналист со своей книгой "Все тайны петербургской бани".
  
  Экс-пресс-секретарь смотрел вокруг, иногда бросая взгляды на соседа.
  
  А тот сосредоточился на своей книге, на экс-пресс-секретаря как-то совсем не смотрел.
  
  Мероприятие было недолгим. Стали все подниматься. Волей-неволей журналист бросил взгляд на экс-пресс-секретаря, кивнул ему и что-то буркнул.
  
  "Так было нужно, коллега" - послышалось экс-пресс-секретарю.
  
  Журналист направился к выходу.
  
  "Нужны новые подходы, новые пыжи в писательской обойме, новые литературные величины." - мудро подумал генерал.
  
  
  1 февраля 2018 г. 15:05
  
  
  
  123. The Short Story about the the turned-on Radio
  
  
  Gorky turned on the radio.
  
  - "I am Olympic championess of the two Olympic Games! Listen..!"
  
  - "I am listening..." - Gorky thought.
  
  - "Its a crash of World Olympic Movement!" - the man's bass voice was hooting.
  
  - "?" - reacted Gorky.
  
  - "Today February, 5, 2018! We dont know, how this day will be finished!" - the radio was talking.
  
  - "The Champions" - Gorky has understood. And turned off the radio.
  
  
  February 5, 2018 10:13
  
  
  
  124. The Short Story about the New Robinson
  
  
  New Robinson was reading the life story of Daniel Defoe.
  
  Robinson has taken the sheet of paper and has split it by line on two equal parts.
  
  One part he entitled "The Good" and another - "The Evil".
  
  He thought deeply and suddenly has sleeped. He saw the dream: Rip Van Winkle.
  
  "The legend is arising" - thought the Robinson.
  
  
  February 6, 2018 19:20
  
  
  
  125. Рассказ об Астрономе и о пустом сейфе
  
  
  Ленин быстро шагал по темной улице ночного Петрограда. Впереди показались летающие языки огня, горящие огни костров и темные, черные, мелькающие фигуры солдат. Ленин вошел в здание и быстро пошел по коридору. Из-за одной из дверей чувствовался необычный запах. Ленин приоткрыл дверь. За дверью оказалась кухня, где готовилась пища для обитателей здания. Виднелись огромные сковородки.
  
  Ленин прикрыл дверь и продолжил шагать по коридору. "Смольный, Смольный..." - с удовольствием повторил про себя Ленин.
  
  Как из под земли появился Троцкий:
  
  - Владимир Ильич! Есть человек, желающий помочь. С рекомендациями!
  
  - На повестке дня, Лев Давидович, подготовка воззвания к народам всех стран, к трудящимся всего мира! Но у нас такое большое хозяйство, что всякий мерзавец нужен. Направьте его к Астроному.
  
  Астроном с интересом смотрел на посетителя. На посетителе были красные подтяжки. Такие подтяжки Астроном еще до революции видел на одном из членов Государственной Думы, - Думы, избранной в царские времена. Этот член Думы, как оказалось, "работал" и на большевиков, и на царскую полицию. Входил в состав ленинского Центрального Комитета. Царские ссылки и каторги "формируют" революционеров!
  
  Само имя "Астроном" осталось с дореволюционных времен, когда хозяин кабинета часто жил на нелегальном положении.
  
  Посетитель с интересом осматривал кабинет Астронома. Раньше кабинет принадлежал солидной финансовой организации. После нее в кабинете остался большой металлический сейф - в человеческий рост. В таких сейфах хранили деньги. Много денег.
  
  - Зачем Вам, господин Астроном, искать организацию "NNN"? Тратить силы, время, деньги? Я знаю, где расположена ее нелегальная штаб-квартира...
  
  Посетитель непринужденно подошел к окну и присел на подоконник спиной к улице: "Жарко!".
  
  Астроном вежливо смотрел на посетителя.
  
  - Вы выдаете мне хороший аванс, - посетитель невольно окинул взглядом кабинет, не забыв и металлический шкаф, - я выдвигаюсь немедленно в нелегальную штаб-квартиру "NNN". Там отвлекаю на себя внимание своим рассказом о визите к Вам.
  
  Посетитель также непринужденно встал с подоконника и присел поближе к Астроному. "Тридцать секунд", - отложилось в памяти Астронома.
  
  - Вы выдвигаетесь через десять минут. И всё руководство "NNN" через полчаса - в Вашем распоряжении. Более того, в штаб-квартире "NNN" вы найдете много денег. В десять раз больше, чем сейчас находится в вашем кабинете. С Вашим умом и Вашими способностями всё будет сделано в два счета... Я готов активно помогать Вам, стать Вашим непосредственным помощником...
  
  Посетитель снова непроизвольно окинул взглядом кабинет.
  
  - Значит, немедленно выезжаем? - уточнил Астроном.
  
  - Да, я выхожу немедленно. С авансом, конечно: нужно устроиться, привести себя в порядок. "Оттягиваю" на себя внимание руководства "NNN". Вы выезжаете через десять минут, - после того, как я выйду.
  
  - Отличная идея! Лето, душно. Выхлопные газы! Немного побыть на свежем воздухе не помешает! Подождите секунду. Жду важного звонка. Вы сумку с собой захватили? Нет? Ну, ничего. Как-нибудь доставите свой аванс...
  
  Астроном поднял трубку телефона, проверяя исправность аппарата. Поднес к уху. Послушал. И положил обратно.
  
  - Знали бы Вы, как я наслаждался природой, свежим воздухом при побегах из ссылки, - проговорил Астроном, просматривая бумаги, лежащие перед ним на столе. - Но навсегда пришлось оставить эти места - прекрасные, но пустынные, дышащие смертью, чуждостью и неволей...
  
  Астроном благожелательно посмотрел на посетителя. После паузы он добавил:
  
  - Я чувствовал порой такой гигантский источник энергии, что, казалось, выдержу все и вернусь...
  
  "Похож на героя из романов Сенкевича", - подумал посетитель. - "Фанатик. Монах, одетый в солдатскую одежду".
  
  - Человек учится терпению и спокойствию в тюрьме, - тем временем продолжал Астроном.
  
  Эта мысль, сформулированная абстрактно, посетителю не понравилась. Он поинтересовался, сколько времени Астроном провел в тюрьме. Тот ответил: "Четверть моей жизни, одиннадцать лет..."
  
  "Одиннадцать или девять?... Как посчитать..." - засомневался посетитель. - "Впрочем, по любому не мало..." "Производит странное впечатление. Сверхизбыточный романтизм с частичной потерей ориентации..."
  
  - Мечтал работать народным комиссаром просвещения...- продолжал тем временем Астроном. В толстой пачке листов, лежавшей перед ним, он встретил список католических священнослужителей.
  
  На столе перед Астрономом лежало десять папок: девять черных, почти полностью заполненных листами, и одна белая, почти пустая.
  
  Список католических священников Астроном положил в белую папку. Практически все другие листы он перекладывал в папки черного цвета.
  
  На каком-то документе виднелась фамилия "Циолковский". Прочитав документ, Астроном положил его в белую папку: "Что делать, любовь к звездам...". В гимнастерке Астронома в нагрудном кармане лежало письмо, извещавшее об избрании Астронома, К. Э. Циолковского и Я. И. Перельмана почетными членами Общества изучения межпланетных сообщений. Общество было создано на основе секции межпланетных сообщений, учрежденной двадцатью пятью слушателями Академии Воздушного флота имени Н. Е. Жуковского.
  
  "Знаем, как, кого и чему Вы учите", - подумал посетитель. - "Просвещение... Впрочем, ТАМ уже свободных мест нет... Там - сосед по имению, по Ошмянскому уезду."
  
  Внезапно Астроном на мгновение поднял голову и взглянул на посетителя, словно прочитав его мысли. "Сосед с соседом могут договориться. Худой мир лучше доброй ссоры". "Ильич Мархлевского на переговоры посылает..." "Товарищ Сталин тоже едва не стал священником." "Снарядный голод... Польшу в 1915 году германской армии "сдали"?.."
  
  "Учился в гимназии, хотя и не закончил..." - продолжал размышлять посетитель. - "труды Коперника на латинском читал?" "...латинский язык... - "удовлетворительно"..."
  
  Среди пачки листов обнаружился документ с фамилией "Котовский". Астроном положил этот документ отдельно, не вкладывая ни в какую папку.
  
  Статистическая сводка о количестве актов бандитизма и жертв преступлений... "С этим явлением мы покончим..."
  
  "Пять миллионов детей являются беспризорными... система детских учреждений... А.С. Макаренко..." "Придет время, вырастут. Станут образованными, полезными людьми...".
  
  "...Массовые нападения на железнодорожные объекты, грузовые и пассажирские поезда... Техническая база железнодорожного транспорта приходит в негодность...". "...Наладим..."
  
  "Особый временный комитет науки при СНК... ВСНХ... ГОЭЛРО... Кржижановский..." "В 1947 году займем 1-е место в Европе по производству электроэнергии..."
  
  Астроном отвлекся от чтения документов, взял листок для заметок: "отправить финансовую помощь семье (жене и дочери) погибшего старшего брата".
  
  Где-то рядом вдруг заработали автомобильные моторы. И смолкли.
  
  "Никак ночи не дождутся. Расстреливают по спискам. ...виновных-невиновных, причастных-непричастных... ...Официально декретировал институт заложников... Пятнадцать месяцев массового террора и бессудных расстрелов... Запугивали, заливали кровью... Затем "прикрылись" созданием революционных трибуналов... Сколько всего: расстрелянных, умерших в застенках от голода и болезней, освобожденных? В период его руководства?" - подумал посетитель. - "А ведь его отец закончил Санкт-Петербургский университет, физико-математический факультет. Был преподавателем, Антона Павловича в Таганроге математике учил. Устроили им после восстания 1863 года "веселую" жизнь. Отец его аж до Таганрога добрался... В то время по спискам не расстреливали... Отец его получил от царского правительства орден за свою просветительскую деятельность и пенсию в комплекте с орденом. После выхода в отставку многочисленная, многодетная семья жила на эту - царскую - пенсию ...".
  
  "Спасибо за пенсию" - мысленно согласился Астроном. - "По Конституции 1936 года пенсия будет объявлена общедоступной. А с начала 1960-х и далее - еще, по крайней мере, лет тридцать, пенсия станет общедоступной реально. Эта же Конституция впервые в российской истории провозгласит всеобщее равное прямое тайное голосование. (Тоже примерно лет на тридцать) Хотя и - при однопартийной системе. Революционные Советы, формируемые из делегатов от работников предприятий, военнослужащих воинских частей и т.д., уйдут в прошлое. Не Европа, конечно, но - шаг к ней, возвращение к парламентаризму".
  
  Среди документов Астронома увидел и свое начатое письмо жене: "Я нахожусь в самом огне борьбы... Нужно спасать наш дом... Работа и борьба адская... Сегодня помимо идеи - помимо стремления к справедливости - ничто не определяет моих действий".
  
  "Якобинцы... Робеспьер, Кутон, Марат, Сен-Жюст..." - "лезло" в голову Астроному. - "Честныйдопуританизма,щепетильныйв делах,целомудренный, равнодушный к удовольствиям, суровый в принципах и педантичный в речах, с узким умом и холодной душой", - вот Робеспьер в характеристике Луи Мадлена."
  
  Документ с подписью "Ленин"... Астроном помассировал ладонью голову, словно почувствовал головную боль: "Политически - ответственными за всю эту поистине великорусско-националистическую кампанию следует сделать, конечно, Сталина и Дзержинского". Астроному вспомнился сам собой, - невольно, - Менжинский и его дореволюционные слова в адрес Ленина: "революционная вертихвостка". "Брестский мир - чья "заслуга"? О таком мы в 1906 году в Стокгольме не договаривались! Учредительное собрание - обещали?.. Екатеринбургский подвал в ночь на 17-е июля 1918 года - чье решение? 7 июля 1918 года я подал в отставку, - на время следствия по делу о "мятеже" левых эсеров. Вернулся в должность 22 августа 1918 года... В "подавлении" "мятежа" левых эсеров практически не участвовал. 17-го июля 1918 года остался в стороне. Так сложилась судьба...".
  
  "Когда Канегиссер стрелял в Урицкого, его, естественно, в Петрограде не было. Когда Каплан стреляла в Ленина, его не было в Москве. Он ехал в Петроград расследовать убийство Урицкого... Естественный ход событий? Удачливость? Интуиция? Его сверхэнергичная деятельность подпитывалась тезисом о скорой смерти от болезни. Мол, врачи предупредили о слабом здоровье, и надо успеть сделать как можно больше. Умер в 1926 году в возрасте почти 49 лет. Прожил не очень длинную жизнь. Но для тех времен - войны, репрессии, голод, эпидемии, некачественная пища - возраст 49 лет можно было считать достаточно длительным."
  
  "Носит гимнастерку, шинель. Дает понять, что Брестским миром всё не закончилось? Что будет и на их улице праздник? Что, - придет время, - возьмут и Вену, и Берлин?" - предположил посетитель. - "Глупости... Это - вряд ли. Так же маловероятно, как маловероятен полет в космос, о котором мечтают Циолковский и другие научные фантасты в Обществе изучения межпланетных сообщений". "Фанатики, романтики, мечтатели... До уровня потери ориентации... До уровня утраты понимания реального и нравственного... Составители фантастических повестей..."
  
  Вдруг посетитель вскочил, подбежал к двери.
  
  "Пятнадцать минут", - отложилось в памяти Астронома.
  
  Астроном сосредоточился на чтении бумаг, лежащих перед ним.
  
  Посетитель дергал за ручку; дверь кабинета не открывалась.
  
  - Мне нужно срочно помыть руки. Дверь не открывается!
  
  - Бывшие хозяева специально замки испортили, - заметил Астроном. - Сейчас позвоню, чтобы исправили.
  
  Он протянул руку, чтобы поднять трубку.
  
  В открытое окно с улицы влетела граната.
  
  Посетитель бросился на пол, пытаясь найти защиту за столом.
  
  Астроном вскочил со стула и запрыгнул в металлический шкаф. Дверцы шкафа оказались не заперты, а сам шкаф был пуст. Астроном успел притворить за собой дверцы.
  
  Раздался взрыв.
  
  Астроном вышел из шкафа.
  
  Посетитель не подавал признаков жизни.
  
  В кабинет начали заходить люди.
  
  - Исправили замок, - зачем-то сказал Астроном посетителю. Тот не дышал и не двигался.
  
  Из открытого окна донеслись крики, шум.
  
  - Наверное, Ваши "компаньоны"? - предположил Астроном. Взглянул на красные подтяжки посетителя. Вздохнул.
  
  
  28 января 2018 г. - 07 февраля 2018 г.
  
  
  
  126. Рассказ о трёх охотниках на привале
  
  
  Солнце ушло за горизонт. День завершался.
  
  На опушку леса один за другим вышли три охотника.
  
  Они разожгли костер, приготовили чаю и расположились вокруг костра.
  
  - У меня колоссальные достижения, - заявил один охотник. - Мне скоро вручат громадную золотую медаль.
  
  - А мне вручат почетную, всемирно известную премию, - заявил второй охотник.
  
  - А меня пригласят в европейскую столицу, соберут со всего мира самых известных людей и будут говорить мне комплименты, - высказался третий.
  
  Из сумрака к костру подошел направлявшийся домой художник:
  
  - Убедительно звучит. Мало у нас слушают охотников на привале.
  
  - Да!!! - хором согласились охотники.
  
  - Чего же вы хотите? - перешел к делу художник.
  
  - Мы хотим называться почетной ассоциацией, - заявил первый охотник.
  
  - Получать каждый месяц зарплату - не меньше, чем тот энергичный человек, который Falcon Heavy в космос запустил. К Марсу. Чем мы хуже него? - добавил второй.
  
  - И чтобы в магазинах на кассах нам деньги выдавали. Когда мы захотим, и в том количестве, в каком мы захотим, - высказался третий.
  
  - Начнем с самого простого, - ответил художник. - Картину "Охотники на привале" конвертируем в деньги. Вот вы и получите финансовую поддержку. Согласны?
  
  Один из охотников растопырил руки, присев почти до земли, и сделал движенье губами, как бы хотел посвистать или произнесть: "Вот тебе, бабушка, и Юрьев день!" Двое других замерли с устремившимися движеньями рук друг к другу, разинутыми ртами и выпученными друг на друга глазами.
  
  Художник подождал некоторое время, произнес "ну, думайте", и направился домой.
  
  
  7 февраля 2018 г. - 8 февраля 2018 г.
  
  
  
  127. The Short Story about "Heavy"
  
  
  Gorky turned on the radio.
  
  "The girl with a big desire of a better life has written a book about relations with some men. She needs a marriage..."
  
  "In our times such a books weren't written", - Gorky was surprised. - "Development of culture".
  
  "There are villages, where only invalids with governmental financial support are living. Or only the PhDs..." - the correspondent informed from the South area.
  
  "Maybe, the villages with only writers will appear ?" - asked Gorky.
  
  "The journalistess stretched the flag in the Korea".
  
  "Heavy" - Gorky tried to summarize.
  
  
  February 10, 2018 16:15.
  
  
  
  128. Сказка о чтении лекций
  
  
  Политический руководитель с пятнадцатью орденами на груди летел на персональном самолете.
  
  Он почитал документы. Выпил чаю. Голова качнулась вниз. Потом в сторону.
  
  Подошедший на всякий случай в салон командир экипажа воспринял движение головы как команду: "Поворачиваем. Радируйте на землю".
  
  Через некоторое время самолет приземлился. Вокруг были горы.
  
  Политического руководителя с пятнадцатью орденами на груди вывели под руки из самолета. Его встречал строй людей в форме.
  
  Ведут его вдоль строя. Он продолжает качать головой. Сопровождающие его лица воспринимают движения головы как команду вести его дальше.
  
  Ведут.
  
  Местное селение. Местные жители. Непривычные одежды. Говорят на незнакомом языке.
  
  Политический руководитель удивился, рассматривает.
  
  Помощник ему подсказывает: "Вы же сами распорядились войти, оказать помощь..."
  
  Политический руководитель вспомнил, заулыбался.
  
  "Мы" - говорит, - "мы, мы... И вообще..." "Организуете чтение этими людьми лекций для генералов... На все темы..."
  
  Кто-то сзади подсказывает: "Они о местных отрядах могут рассказать. Если попросить". Но на этот голос внимания не обратили.
  
  Жарко. Политический руководитель захотел воды, махнул рукой. Помощники решили, что это команда возвращаться. Повели его под руки к самолету.
  
  Когда проводили мимо строя, он голову приподнял, выпил таблетку. Получилось как приветствие.
  
  Помощники завели его в самолет. И самолет улетел.
  
  
  11 февраля 2018 г. 21:34
  
  
  
  129. Скетч о больном человеке Европы
  
  
  - Перед участниками Всемирного съезда сотрудников охранных предприятий будет выступать наш выдающийся коллега! Он поделится опытом! - объявил ведущий.
  
  Аудитория оставалась, в целом, равнодушной. Раздались жидкие аплодисменты.
  
  Зал, заполненный людьми в профессиональных униформах, увидел перед собой человека в дорогой иностранной гражданской одежде.
  
  - Первое правило: иметь список!
  
  Зал стать затихать.
  
  - Второе правило: говорить громче! В три раза громче! Возбужденно!
  
  Кое-кто из присутствующих стал смотреть на выступающего с некоторым интересом.
  
  - Говорить громко, быстро, угрожающе, агрессивно! - продолжил мысль выступающий.
  
  Кто-то из сидящих забренчал пластиковыми наручниками. Другой похлопал резиновой палкой по ладони.
  
  - Третье правило, - продолжал мастер охранной деятельности, - понимать специфику.
  
  Мастер посмотрел в зал, проверяя, насколько правильно усвоены его тезисы.
  
  - Не стесняться переходить к ругани, оскорблениям и словесной травле. Пытайтесь запугивать! Производите впечатление Vip-персон!
  
  Зал смотрел на выступающего иронически.
  
  Возникла пауза. В возникшей тишине слышались звуки постукивающих наручников и похлопывающих дубинок.
  
  - Наконец, - закричал для иллюстрации громкости выступающий, - у вас должна быть тревожная кнопка и рация. Не донос, а сообщение о преступлении!
  
  Внезапно выступающий принял уставший, задумчивый, добрый вид.
  
  Один из людей в униформе, сидящих в зале, не обращал внимания на выступление. Он читал захваченный с собой томик Есенина:
  
  "Хулиган я, хулиган.
  От стихов дурак и пьян.
  Но и все ж за эту прыть,
  Чтобы сердцем не остыть,
  За березовую Русь
  С нелюбимой помирюсь."
  
  - Наш уважаемый эксперт вынужден завершить выступление, - объявил ведущий. - Авиарейс на Запад, в Европу. Восстановление сил, нервной системы.
  
  - Больной человек Европы, - сделал вывод один из присутствующих.
  
  - Почему он ничего не сказал о гавкающих собаках? - удивился сидящий рядом сосед.
  
  - Микрофон близко к голове держит, - предположил третий.
  
  
  13 февраля 2018 г. 13:32
  
  
  
  130. Диалог о Пономарёве
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  
  13 февраля 2018 г. 23:13
  
  
  
  131. Рассказ о детях капитана Франца
  
  
  Капитан Франц направился в каюту за картами.
  
  В этот момент над кораблем появилoсь уродливое существо с длинными металлическими когтями. Своими металлическими когтями существо тянулось к флагу корабля.
  
  Дети капитана Франца отогнали его огрызками яблок.
  
  На смену владельцу металлических когтей появился фокусник-жонглер. Его руки мелькали - все ближе и ближе к флагу.
  
  Дети капитана Франца отогнали его резким свистом.
  
  Но к кораблю плыла лодка. В ней сидели пухлые мальчиши-плохиши с мешками денег. Они предложили деньги в обмен на флаг.
  
  Дети капитана Франца вылили на них ведро морской воды.
  
  Капитан Франц вышел из каюты. Корабль продолжал свой путь.
  
  
  14 февраля 2018 г. - 16 февраля 2018 г.
  
  
  
  132. Интервью об Аргентине
  
  
  - Здравствуйте! Это молокозавод города Пупкинска?
  
  - Да.
  
  - Это пресс-секретарь?
  
  - Да.
  
  - Просим внести ясность. Сколько картин в Третьяковской картинной галерее?
  
  - Тунгусский метеорит в Балтийское море в 1950 году не падал.
  
  - Спасибо.
  
  
  15 февраля 2018 г. 20:27
  
  
  
  133. The Short Story about Progress in Fishing
  
  
  - Can I speak to Monsieur Maupassant, please?
  
  - Hello. Maupassant speaking.
  
  - This is the Head of Cultural Panel calling. Let me inform You about the cultural overturn. In the past, men used to write about women. Today, now, versa, women are writing about men. ... Your congratulations? You - as the old yacht seaman - are wishing a progress in a yachting and in a fishing ? Thank you! Good-by.
  
  - Bye-bye.
  
  
  February 16, 2018 15:12
  
  
  
  134. The Short Story of Three Phone Calls
  
  
  - Hello! Speaking. ... The law is the law. No variants! ... Patrons? Important, very important figures? The law is the law. I ought to finish our conversation!
  
  - Hello! Speaking. ... They broke in, threatened, damaged?! Take official measures!
  
  - Hello! Speaking. ... I am glad You called me. There are nuances in Your case. Don't worry! We will find the right decision! Thank You. Good-bye.
  
  
  17 February 2018 21:41
  
  
  
  135. Сказка о Phrunze
  
  
  Михаил Васильевич Фрунзе дочитал рассказ Юрия Трифонова "Недолгое пребывание в камере пыток" и спустился в холл отеля.
  
  "Запах кофе!".
  
  На дворе стоял 1947 год.
  
  "В пустом холле на столе лежали толстые в якобы старинных, кожаных переплетах книги: Gastebucher. То, что у нас называется книги отзывов." От нечего делать он листал их и наслаждался немецким простодушием. "Книги велись с двадцать девятого года, когда возникла гостиница в деревне Штубенталь.
  
  Все надписи были похожи: благодарность хозяину, хвала горам, снегу, вину, девушкам, подбору пластинок для музыкального автомата".
  
  Фрунзе дошел до аншлюса: ничего не изменилось, те же восторги по поводу снега, воздуха, девушек. "Вот и война: судя по надписям, здесь отдыхали раненые немецкие офицеры, но и от них нельзя было ничего узнать, кроме восхищения природой, девушками, итальянским вином, испанскими апельсинами. Однажды мелькнула патриотическая надпись: "Alles wagen, England schlagen!", то есть "Решиться на все, побить Англию". Маленькими буквами карандашом кто-то приписал сверху: "England hat ihnen stark geschlagen!", то есть "Но Англия побила вас крепко". И еще более позднее зеленым фломастером: "O, sie gute arme Idioten!" Но неизвестно к кому это относилось: к побитым немцам или к тем, кто радовался победе. И это было все, что касалось войны. Дальше продолжалось то же самое: лыжи, солнце, счастье, Erbbmiss".
  
  Фрунзе решил потренироваться в знании английского языка и сделал запись: "Nature, women, Italian wine, Spanish oranges. Phrunze. 1947."
  
  Внезапно из-за спины раздался голос. Человек говорил по-русски: "Не PH, а F!". На секунду Фрунзе задумался. Голос добавил: "Так-то вас учили в английской школе?"
  
  Фрунзе еще раз прочел свою запись: "Nature, women, Italian wine, Spanish oranges. Phrunze. 1947."
  
  Фрунзе улыбнулся и, не оборачиваясь, молча вышел из холла на свежий воздух, на снег, искрящийся под солнечными лучами.
  
  
  18 февраля 2018 г. 14:15
  
  
  
  136. Рассказ о новостях
  
  
  Горький смотрел на экран компьютера.
  
  Новости.
  
  09:50 В Италии прошла масштабная антимафиозная операция
  
  "Так!"
  
  10:02 СМИ: в Италии по подозрению в связях с мафией задержаны 27 человек
  
  "27!"
  
  11:34 В Италии арестованы более 40 предполагаемых мафиози
  
  "Более 40!"
  
  12:01 Полиция Италии провела масштабную облаву на членов мафиозной группировки
  
  "Масштабная облава!"
  
  12:04 Первую поддельную двухтысячную купюру изъяли в Амурской области
  
  Горький задумчиво постучал карандашом по столу.
  
  
  19 февраля 2018 года 12:32
  
  
  
  137. Рассказ о новостях. Серия 2
  
  
  Горький сосредоточился.
  
  Интернет. Новости.
  
  12:15 Реальные доходы россиян упали на 50% за месяц
  
  12:30 Депардье собрался переехать в Алжир
  
  12:34 Минтруд предложил проиндексировать социальные пенсии с 1 апреля
  
  12:50 Сбербанк 28 февраля проведет сбор заявок на облигации на 50 млрд руб
  
  13:05 В Госдуме предложили создать министерство виртуальной реальности
  
  Через открытое окно донеслись слова песни. Видимо, из проезжающей машины:
  
  "Здесь живут мои друзья..."
  
  
  20 февраля 2018 г. 15:35
  
  
  
  138. Сказка о мягкой силе
  
  
  Вечером на радиостанцию пришел шнауцер. Он важно осматривал всех вокруг. Иногда терся о сотрудников и посетителей. Делал важный вид. Закатывал глаза. Прижимал лапу к сердцу. Иногда делал наступательный вид. И изображал из себя важную персону. День завершился хотя и со странным настроением, но, в общем, на позитивной ноте.
  
  Утро началось по-другому. Прибывший бультерьер налитыми кровью глазами смотрел на ведущую. Открывал клыки. Морщил нос. И помещал оскаленную пасть в личное пространство-пространство безопасности ведущей. Та пыталась его увещевать. Но бультерьер вел себя все агрессивнее. Он подбирался к одежде ведущей, намереваясь вырвать из ее одежды хороший кусок материи.
  
  В воздухе пахло травмами и скандалом. "Сейчас тяпнет" - думали одни. "Искусает!"- думали другие. "Загрызет?!" - пугались третьи. "Что делать?" - паниковали четвертые.
  
  В кабинете главного повара раздался звонок: "Выдать мясную косточку!"
  
  Повар нажал кнопку селектора: "Срочно сюда главного бухгалтера!"
  
  Бультерьер захватил клыками край одежды ведущей и, глядя на нее в упор налитыми кровью глазами, стал делать мягкие движения головой.
  
  
  21 февраля 2018 г. 08:19
  
  
  
  139. Рассказ о новостях. Серия 3
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  
  21 февраля 2018 г. 12:25
  
  
  
  140. Сказка о штуцерах и о боевом опыте
  
  
  У Наполеона III поднялась температура.
  
  Вот пришел навестить низложенного императора покойный генерал Сент-Арно:
  
  - Император Николай Павлович не желает именовать Вас "дорогим братом"?
  
  - На всех не угодишь.
  
  - "Обкатаем" новые дальнобойные штуцера-винтовки. Новый опыт...
  
  - Новинки вооружения? Да..., прогресс не остановишь...
  
  - Крымская война вознесет Вас на высокую степень могущества и влияния.
  
  - Звучит привлекательно! Вообще-то идея не плохая...
  
  Наполеон III вспомнил, что в ходе Крымской войны маршал Сент-Арно заболел холерой. Его перевезли на корабль. Сент-Арно скончался на корабле "Бертолле" в море, по дороге в Константинополь, 17(29) сентября 1854 г.
  
  Температура поднималась.
  
  Последними словами, сказанными Наполеоном III в бреду слуге были: "Мы ведь не струсили, не струсили тогда при Седане?"
  
  
  23 февраля 2018 г. 07:20
  
  
  
  141. Рассказ об истории одной рыбки
  
  
  Наступила весна. К берегу подплыла Рыбка. В сопровождении государственных и общественных деятелей, представителей прессы она направилась на осмотр достопримечательностей.
  
  - Вот инновационный кластер! - пояснил один из сопровождавших.- Здесь будет проводиться изучение возможностей человеческого организма. А здесь - выдаваться гранты.
  
  - Какого размера? - заинтересовалась Рыбка.
  
  - Очень, очень большие! - послышалась пояснение.
  
  Рыбка порозовела от удовлетворения и продолжила путь.
  
  - А это промышленный кластер, - пояснил представитель местных деловых кругов. - Здесь, например, колбасный завод.
  
  Рыбка с интересом осмотрела образцы колбасной продукции. Некоторые она даже ощупала. Поднесла к носу. Уважительно покачала головой.
  
  - Да... Хорошо... - оценила Рыбка. - Деловая колбаса!
  
  При этом она вела репортаж о своем визите через социальную сеть, используя планшет. Текст сопровождался фотографиями.
  
  - А это - переговорная площадка! - сообщил представитель местной общественности.
  
  Рыбка быстро преобразовала свой репортаж в книгу. Экземпляры книги она надписывала и вручала журналистам, комментируя по-английски: "Yachting, fishing! New Age!"
  
  Рыбка направились в красивое белое здание.
  
  - Нужно серьезно обсудить ряд проблем! - пояснили Рыбка сопровождающим. - На высоком уровне!
  
  - Сказка! - восторженно выдохнули журналисты.- Поэзия весны!
  
  
  23 февраля 2018 г. 20:50
  
  
  
  142. Диалог Stop Down - Start Up
  
  
  - Составте список запрещенных книг!
  
  - Разработайте новую модель космической ракеты!
  
  - Разработайте систему блокировки сайтов!
  
  - Проектируйте новые спутники и космические спутниковые группировки!
  
  - Усложняйте издание книг и торговлю ими!
  
  - Испытывайте, запускайте новые разработки для космоса!
  
  - Закрепите внесудебную блокировку сайтов!
  
  - Вводите в действие общедоступный скоростной бесцензурный интернет!
  
  - ...!
  
  
  24 февраля 2018 г. 20:48
  
  
  
  143. Монолог о знании
  
  
  Юрий Трифонов завершал повесть "Время и место": "Осенью 1979 года моя дочь Катя, не сдав второй год подряд вступительные экзамены в университет, заболела тяжелым нервным заболеванием, и ее положили в Первую градскую, в психосоматическое отделение." "Когда в прошлом году Катя провалилась в университет, было понятно: Васенька отнимает много сил. Но теперь нашли няню, ребенок жил летом в Десне, Катя морила себя зубрежкой и ночными бдениями, я не видел, чтоб люди так себя изнуряли, я не мог помочь, математика ей не нужна, а по другим предметам я отстал. Но, видя, как она занимается, я почему-то был уверен: такие адские усилия не могут пропасть даром! И вот она позвонила мне в институт и фальшивым, веселым голосом сказала, чтоб я не расстраивался, она не набрала полбалла, опять провалилась, и ну их всех на фиг. Я похолодел от страха и крикнул: "Что ты собираешься сейчас делать?" - "Пойду в кино!""
  
  Он писал и размышлял на отвлеченные темы: "Миллионы - десятки, сотни миллионов? - людей имеют дипломы институтов... А сколько человек могут сказать, что они являются детьми, потомками выдающихся писателей? Единицы? Десятки?.."
  
  "Она молчала, потом сказала: "Там были девочки, которые тоже недобрали полбалла, и они сказали, что все заранее определено. И ничего сделать нельзя. Это правда?" - "Не знаю, - ответил я. - Может быть". - "Тогда зачем жить? Если все определено?""
  
  "Быть дочерью выдающегося писателя - этого мало?" - продолжал думать он о чём-то.
  
  Память подсказала: "Знает ли писатель, что такое человеческое сердце?"
  
  "Вы не годитесь для нашей галактики."
  
  "...мутное, теплое, старое, дорогое, исчезнувшее без следа..."
  
  "Декабрь 1980"
  
  Он открыл энциклопедию: "28 августа 1925 - 28 марта 1981 (55 лет)"
  
  
  25 февраля 2018 г. 7:20
  
  
  
  144. Диалог по телефону восточных мудрецов
  
  
  - Кто не имеет миллиарда долларов, тот идет по-дальше!
  
  - При отношениях с миллиардерами волей-неволей вступаешь в отношения с прислугой, которая весьма многочисленна.
  
  - Женщину делают счастливой. Особенно к приближающемуся празднику!
  
  - Абсолютное большинство людей не прошли "тест на чувство юмора и интеллект".
  
  - Я честно строил башню!
  
  - Я готовлю книгу "Как отдохнуть на Востоке и приобрести новые знания. Тренинг".
  
  - А-а-а...
  
  - Я буду анализировать каждый свой шаг! Я буду рассуждать по поводу стратегий манипуляции самыми богатыми людьми планеты.
  
  -...
  
  Завершение телефонного соединения.
  
  
  26 февраля 2018 г. 11:48
  
  
  
  145. Монолог об аморальном Манифесте
  
  
  Он читал Манифест:
  
  "Каждый имеет право иметь нижнее белье.
  
  Каждый имеет право снять свое нижнее белье прямо на улице.
  
  Каждый имеет право написать об этом книгу."
  
  Достоевский задумался:
  
  "С одной стороны, это, конечно, не Смердяков и не Свидригайлов..."
  
  "С другой стороны, они, например, не имеют здания в Москве, на котором размещена вывеска "театр". В их защиту не выступают те, которые называют себя общественными и культурными деятелями... Государственный бюджет, может быть, и пощипывают, но не так нахально... В большей степени "крутятся" сами: пытаются зарабатывать деньги не только нижним бельем, но и своими предприимчивостью, талантами, энергией..."
  
  "Аморальные и дерзкие таланты, которые делают злой пиратский бизнес на УСКОРЕННОЙ дегенерации того, что и так дегенерирует. Но дегенерирует относительно медленно и пытаясь замаскироваться?"
  
  Достоевский решил: "Приглашу Гоголя. Угощу чаем. Поговорим обо всем этом".
  
  
  27 февраля 2018 г. 07:00
  
  
  
  146. Скетч о двойнике исторической личности
  
  
  - Предъявите разрешение!
  
  - У меня должно быть разрешение?
  
  - Вы похожи на заместителя председателя культурной комиссии!
  
  - Я похож на заместителя председателя культурной комиссии?
  
  - Вы фотографировались рядом с крокодилом!
  
  - Э-э-э... Он же молчал!
  
  - За большие деньги!
  
  - Он сам со мной захотел сфотографироваться! Деньги отдал добровольно! Я готов исправиться! Немедленно!
  
  - Э-э-э... Ладно... Всё-таки, господин уличный артист, учтите, есть жалобы жителей города! Загримируйтесь лучше под Ленина!
  
  
  28 февраля 2018 г.
  
  
  
  147. Сказка о Пушкине на острове Пасхи.
  
  
  Александр Пушкин решил стать журналистом. Как только он ощутил это желание, он оказался на острове Пасхи.
  
  Пушкин не падал духом. Он направился в прогулку по острову, декламируя вслух произведения Лермонтова.
  
  - Не вы ль сперва так злобно гнали
  Его свободный, смелый дар
  И для потехи раздували
  Чуть затаившийся пожар?
  
  Пушкин посмотрел вокруг, прислушался. Ответа не было. Он решил переключиться на Лермонтовскую прозу.
  
   - Здесь нечисто! Я встретил сегодня черноморского урядника, он мне знаком - был прошлого года в отряде, как я ему сказал, где мы остановились, а он мне: "Здесь, брат, нечисто, люди недобрые!.."
  
  Пушкину показалось, что на него откуда-то сверху смотрят с иронией и превосходством.
  
  Может, быть, его надежды скрыты в море? Но, увы, парус одинокой не белел в тумане моря голубом!..
  
  Нет паруса! "Пришел невод с одною рыбкой,
  С непростою рыбкой, - золотою." "Это - из Пушкина" - подумал Пушкин. - "Откуплюсь чем только пожелаешь." "Не садися не в свои сани!"
  
  Появились сомнения:
  
  - Быть может, за стеной Кавказа
  Укроюсь от твоих пашей...
  
  Как по волшебству опустилась южная ночь.
  
  Пушкину на память пришли строки из "Макара Чудры" М. Горького:
  
  - С моря дул влажный, холодный ветер, разнося по степи задумчивую мелодию плеска набегавшей на берег волны и шелеста прибрежных кустов. Изредка его порывы приносили с собой сморщенные, желтые листья и бросали их в костер, раздувая пламя; окружавшая нас мгла осенней ночи вздрагивала и, пугливо отодвигаясь...
  
  В наступившей темноте Пушкин внезапно осознал, что он снова находится в России. Пушкин почувствовал интерес к личности Петра I и решил сосредоточиться на написании поэмы "Полтава".
  
  
  02 марта 2018 г. 18:48
  
  
  
  148. Монолог о новочеркасских пирожках
  
  
  Вспоминалась недавняя баня и связанные с ней приятные моменты... Икорка, красная и чёрная... Водочка... Хорошее общество...
  
  Но многолетняя бюрократическая самодисциплина развернула внимание к документам, требующим внимания.
  
  "...О Новочеркасских..." "...пирожках..." "Копают ...!.."
  
  Начал читать.
  
  Хотя и так, в общем, всё было понятно: "Надо, значит, надо. Сорвем покров... Заявим, примем, увековечим..."
  
  Внезапно почувствовал интерес: "А что, у нас многим Никита нравится." "Подтянули... Отдали приказ... Прямой наводкой." "А там дальше дискутируйте, чего больше: белого или черного..."
  
  Поднял трубку: "... Что там журналист? "Прицепился" к мерседесу?.. А ты бы попробовал - на троллейбусе... Ладно... ...Передаю тебе материалы исторические. Ознакомься. Для сведения. Сам понимаешь..."
  
  
  25 февраля 2018 г. - 04 марта 2018 г.
  
  
  
  149. Рассказ о лекции в музее Жюля Верна
  
  
  По традиции встречи назначались в музеях.
  
  На этот раз лекция была назначена в музее. В музее Жюля Верна.
  
  Посетители услышали о величии творчества выдающегося французского писателя.
  
  "Наутилус"! Подводные миры!
  
  Супер-пушка! Постепенно она позволит освоить космическое пространство.
  
  А вот еще новые идеи: через жерло вулкана проникнуть в подземные кладовые.
  
  Посетители с восхищением вбирали в себя информацию.
  
  Казалось, лекция завершена. И можно аплодировать.
  
  Однако, появился сотрудник музея с объявлением: "Лекция продолжается на воздушных шарах конструкции Монгольфье. Шары наполнены. Прошу пройти к корзинам."
  
  Посетители побледнели.
  
  - Нельзя ли фильтры переместить, и расположить их перед корзинами? Ну, тех самые фильтры... - послышался вопрос.
  
  Сотрудник музея вопросительно взглянул на посетителей.
  
  - Чтобы в корзины могли зайти лишь самые достойные? - дополнил голос.
  
  Посетители повеселели и начали радостно переговариваться друг с другом.
  
  
  1 марта 2018 г. - 4 марта 2018 г.
  
  
  
  150. Сказка о Гоголе и о громком разговоре
  
  
  Летит Николай Гоголь на самолете. Слышит: громкий разговор. Прислушался. До него долетают отдельные фразы:
  
  "- Я не плутовал, а ты отказаться не можешь, ты должен кончить партию!"
  
  "- Мошенник! Продаст, обманет, еще и пообедает с вами! Я их знаю всех: это всё мошенники, весь город там такой: мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет."
  
  "- Как бы хорошо было, если бы вдруг от дома провести подземный ход или чрез пруд выстроить каменный мост, на котором бы были по обеим сторонам лавки, и чтобы в них сидели купцы и продавали разные мелкие товары, нужные для крестьян."
  
  "- Так уж, пожалуйста, не позабудьте насчет подрядов."
  
  "- Зачем ты, брат, говоришь мне, что дела в хозяйстве идут скверно? - Я, брат, это знаю без тебя, да у тебя речей разве нет других, что ли? Ты дай мне позабыть это, не знать этого, я тогда счастлив."
  
  Гоголь почувствовал удивление.
  
  "Где-то я всё это читал" - немного с высока, с самоиронией подумал Гоголь. -"Кажется, текст завершается вопросом." "Русь, куда ж несешься ты?"
  
  
  3 марта 2018 г. - 4 марта 2018 г.
  
  
  
  151. Сказка к 8 Марта о Лермонтове
  
  
  После отъезда из Тамани я был неспокоен душой. Мысли мои непрерывно возвращались к моей ундине.
  
  Труды, заботы ночь и днем,
  Все, размышлению мешая,
  Приводит в первобытный вид
  Больную душу: сердце спит,
  Простора нет воображенью...
  И нет работы голове...
  Зато лежишь в густой траве
  И дремлешь под широкой тенью
  Чинар иль виноградных лоз...
  (...)
  У медных пушек спит прислуга.
  Едва дымятся фитили;
  Попарно цепь стоит вдали;
  Штыки горят под солнцем юга.
  
  В боях я был ранен, захвачен в плен. Из плена бежал с попавшими в мое распоряжение документами казачьего офицера. И вновь оказался в Тамани.
  
  Мое ранение оправдывало мой отдых в Тамани.
  
  Я разыскал домик на берегу моря, где я впервые познакомился с моей русалкой.
  
  Дни мои были посвящены восстановлению сил.
  
  Я плавал все больше и больше, все дальше и дальше. Знакомый рыбак немного научил меня управлять парусником.
  
  Каждое утро я делал конную прогулку.
  
  Как-то в море мы вместе с рыбаком встретили иностранный корабль. Оказалось, капитан корабля говорил по-французски. Мы выпили немного французского вина в его каюте.
  
  Я прочитал несколько стихотворений и подарил капитану красивую серебряную флягу.
  
  Он в ответ подарил мне несколько книг на иностранных языках. Кое-какие знания у меня были с детства. Книги дали мне возможность освежить детские познания.
  
  Так и шли дни. Конные прогулки, плавание в море, хождение под парусом, изучение иностранных языков.
  
  Через некоторое время я уже умел самостоятельно плавать под парусом.
  
  Как-то, будучи в Крыму, я шел по берегу. В одном месте потоки дождевой воды обнажили камень, край которого был обтесан в форме полукруга. Надеясь найти что-то интересное, я немного разрыхлил землю ножом.
  
  Надежды меня не обманули. Плотно друг к другу стояли и лежали сосуды самой разнообразной формы, высотой от пяти до одиннадцати сантиметров. Два сосуда расписаны красивым орнаментом, пальметтами, меандрами и какими-то едва заметными фигурами. Здесь еще кривой нож, обломки меча, витое бронзовое украшение и глиняная фигурка богини, играющей на двух флейтах, золотые монеты и украшения.
  
  Все найденные предметы я перевез в свой домик.
  
  Так началось мое увлечение археологией.
  
  Домик, в котором я жил, стоял на краю обрыва. И я часто любовался морем.
  
  "Я долгие часы просиживал один,
  И память их жива поныне
  Под бурей тягостных сомнений и страстей,
  Как свежий островок безвредно средь морей
  Цветет на влажной их пустыне."
  
  Однажды в шторм я увидел мелькающий между волн белый парус.
  
  Сердце мое забилось чаще.
  
  Парус приближался, но в какой-то момент он исчез.
  
  Я бросился к берегу моря.
  
  Мне показалось, что среди волн я вижу человека. Я бросился в бушующее море и поплыл. Тонущий человек был уже без чувств, и его тело временами скрывалось под поверхностью воды.
  
  Это оказалась та восемнадцатилетняя девушка, с которой я раньше познакомился в Тамани, и ради встречи с которой я возвратился в Тамань.
  
  Я вытащил ее тело на берег и сделал искусственное дыхание. Она задышала. Я отнес ее в домик и привел в чувство.
  
  Ее удивлению не было предела. Я объяснил, что вернулся в Тамань из-за ранения, и что состояние моего здоровья требует длительного отдыха.
  
  На следующий день мы нашли обломки затонувшего во время шторма парусника, на котором она плыла, и тела его утонувших пассажиров. Среди утонувших был и ее товарищ.
  
  С тех пор во время конных прогулок, купаний в море, хождений под парусом, изучения иностранных языков я был не один. Со мною была моя певунья.
  
  Вскоре мы обвенчались.
  
  Как-то, купаясь в одной из бухт, я решил донырнуть до дна. Вода была прозрачной. Я обнаружил обломки затонувшего корабля. Среди обломков что-то сверкнуло! Оказалось, что корабль вез несколько ящиков с золотыми монетами.
  
  Я все больше и больше увлекался археологией. Мы перебрались в Европу. В этот период в Париже снизились цены на недвижимость, и я сразу купил несколько домов. В одном из домов разместились мы с моей ундиной. Здесь же была моя парижская библиотека. Другие дома давали доход, необходимый для моих занятий археологическими раскопками.
  
  Я дополнил знания, полученные в Московском университете, - прослушал несколько циклов лекций в Парижском и Неаполитанском университетах.
  
  Меня тянуло в Грецию, и в этой стране мы с моей красавицей проводили большую часть времени.
  
  Я обратил внимание на низкие цены на земельные участки в Афинах. Постепенно приобрел несколько участков. Вскоре цены выросли, я с выгодой продал участки, а на полученные деньги построил дом в греческой столице.
  
  Дом был украшен фресками на современные и археологические темы.
  
  На одной из фресок была изображена девушка в полосатом платье с распущенными косами, - настоящая русалка.
  
  Я опубликовал несколько книг с моими путевыми дневниками и описаниями моих археологических раскопок. На основании нескольких книг получил степень доктора философии.
  
  Наши занятия археологией шли довольно успешно.
  
  Мы нашли колоссальные золотые клады и открыли несколько древних дворцов.
  
  Я и моя ундина сделали доклады на совместном заседании нескольких археологических обществ в одной из европейских столиц.
  
  Найденные нами сокровища разместились в европейских музеях.
  
  Мы совершили кругосветное путешествие. Побывали в Шотландии, в тех местах, где жили мои предки.
  
  И арфы шотландской струну бы задел,
  И по сводам бы звук полетел...
  
  Впрочем, все больше времени моя красавица посвящала афинскому дому и нашим многочисленным детям.
  
  В какой-то момент мой земной путь завершился. Это произошло почти-что на месте античного города, куда я приехал туристом
  
  Вот что произошло после завершения земного пути.
  
  Я встретил Луи Антуана де Бугенвиля. Среди роз он наблюдал за полетом снежинок. Ветер увлекал их в путешествие вокруг света. Мы поприветствовали друг друга. Де Бугенвиль был так любезен, что процитировал мое стихотворение "Парус":
  
  "Под ним струя светлей лазури,
  Над ним луч солнца золотой...
  А он, мятежный, просит бури,
  Как будто в бурях есть покой!"
  
  Я объяснил, что на написание этого стихотворения меня вдохновили его кругосветное плавание и его галантный поступок по отношению к женскому полу - на корабле его экспедиции женщина впервые совершила кругосветное путешествие.
  
  Де Бугенвиль пригласил меня в порт присутствовать при встрече очередного супер-катамарана, поставившего очередной рекорд скорости в ходе кругосветного плавания под парусом.
  
  С тех пор я составляю иногда ему компанию - сопровождаю его в его прогулках для встреч супер-катамаранов.
  
  Надежда моя состоит в том, что я встречусь с моей ундиной в следующей жизни.
  
  Чем завершить мой рассказ? Наверное, тем, с чего я начал. Тамань - самый прекрасный городишко из всех приморских городов России. Я там чуть-чуть не умер с голода, да еще в добавок меня хотели утопить. Но там я нашел свое счастье.
  
  
  5 марта 2018 г. 17:53
  
  
  
  152. Диалог в городе-киностудии
  
  
  Идет девушка по городу-киностудии. Смотрит: диван. На диване сидит человек в халате.
  
  - Здравствуйте! Выражаю Вам своё уважение!
  
  - Я деловой человек! Посмотрите на мой диван! Я могу организовать... статуэтку...
  
  - Предлагаю... Четыре часа... записей!
  
  - Это по-деловому!..
  
  - Прямо сейчас?
  
  - Да!
  
  -... ... ... ... Отличный диван!
  
  - Вообще-то я сейчас этим не занимаюсь. Но чего не сделаешь для видеоблогера - узницы ... секса!
  
  - Спасибо! Я напишу о Вашем ... диване ... книгу! Большой!...
  
  - Приходите почаще! Статуэтке нужно "делать" ... "ноги"!
  
  - Будет стоять! Обещаю! Будут прыгать от удовольствия!
  
  - Ах!..
  
  
  07 марта 2018 г. 21:42
  
  
  
  153. Сказка об Илье Муромце
  
  
  Герой былинного эпоса Илья Муромец открыл календарь.
  
  Подумал несколько секунд. Задумчиво посмотрел куда-то вдаль, словно что-то вычисляя. Побарабанил пальцами по столу.
  
  "Отсвисти, оцифруй, размести", - бросил поручение.
  
  Закрыл календарь и положил его в сторону.
  
  
  8 марта 2018 г. 20:23
  
  
  
  154. The Fairy Tale about the Library on the Seacoast
  
  
  Confucius and Jefferson were reading the books in the library on the Seacoast.
  
  Confucius was reading the book by the one of the ancient wise men.
  
  Jefferson was reading the book by the one of the Enlightenment philosophers.
  
  Simultaneously they heard the ringing signals of their mobile telephones and went toward verandah to converse at a fresh air.
  
  They put their books on the table near the entrance to verandah.
  
  Returning into the library after the talks, Confucius took the book of the Enlightenment times, Jefferson took the ancient book.
  
  They looked through the books.
  
  "The man of knowledge" - they expressed their opinions.
  
  
  March 9, 2018 08:55
  
  
  
  155. The Statement of the Messrs Borgias' press-secretary
  
  
  Messrs Borgias visited a cultural institutions, theatres, the Armoury Chamber. "We are impressed!" - they announced.
  
  
  [March 11, 2018 10:17]
  
  
  
  156. The Short Story of the News. Series 4
  
  
  Gorky felt an interest: what are the news?
  
  The Britain: some the finds.
  
  Taganrog: the judicial research. The poisoning by thallium.
  
  Gorky remembered up his plans of the his house reconstruction. He has put on a gloves.
  
  
  March 12, 2018 18:19
  
  
  
  157. Рассказ о молодом человеке
  
  
  - Проходите, пожалуйста, Александр Сергеевич! Присаживайтесь! Не желаете ли стаканчик апельсинового сока?
  
  Читаем о Ваших словах в адрес Императора, сказанных перед завершением Вашего земного пути: "Скажите государю, что жалею о потере жизни, потому что не могу изъявить ему мою благодарность, что я был бы весь его!"
  
  Пушкин молчал. Потом произнес:
  
  - Далеко мальчик пойдет.
  
  - Сирота, сложная семейная, личная жизнь. Воспитывался бабушкой...Кажется, это Ваши слова: "Плетью обуха не перешибешь"?
  
  - "Или поэт - или никто!" - процитировал Александр Пушкин.
  
  Группа экскурсантов вошла в зал, где были расположены портреты. Среди других находился и автопортрет Лермонтова.
  
  Экскурсовод рассказывал:
  
  - Лермонтова страшно поразила смерть Пушкина. Он благоговел перед его гением...
  
  Под свежим еще влиянием истинного горя и негодования, возбужденного в нем этим святотатственным убийством, Лермонтов в один присест написал несколько строф, разнесшихся в два дня по всему городу. С тех пор всем, кому дорого русское слово, стало известно имя Лермонтова.
  
  - Я читал эти стихи графу Бенкендорфу, и мы не нашли в них ничего предосудительного, - негромко прокомментировал со своего портрета ситуацию Александр Николаевич Мордвинов, управляющий III отделением его величества канцелярии.
  
  - Дело было так, - заметил В. П. Бурнашев, один из участников экскурсии, -Лермонтов написал известное теперь почти всей России стихотворение на смерть Пушкина, стихотворение, поставившее вдруг его, нашего школьного товарища, почти в уровень с тем, кого он в своих великолепных стихах оплакивал. Нам говорили, что Василий Андреевич Жуковский относился об этих стихах с особенным удовольствием и признал в них не только зачатки, но все проявление могучего таланта, а прелесть и музыкальность версификации признаны были знатоками явлением замечательным, из ряду вон. Говорят (правда ли, нет ли, не знаю), это не что иное как придворное повторение мнения самого императора, прочитавшего стихи со вниманием и сказавшего будто бы: "Этот, чего доброго, заменит России Пушкина!"
  
  Говорили, еще до катастрофы за прибавочные стихи, что его высочество великий князь Михаил Павлович отозвался о Лермонтове так: "Се poиte en herbe va donner de beaux fruits" ("Этот незрелый поэт принесет в будущем богатые плоды"). А потом, смеясь, прибавил: "Упеку ж его на гауптвахту, ежели он взво;ду вздумает в стихах командовать, чего доброго!".
  
  Лермонтов, всегда такой почтительный к бабушке, раза два с трудом сдерживал себя, когда старушка говорила при нем, что покойный Александр Сергеевич не в свои сани сел, и, севши в них, не умел ловко управлять своенравными лошадками, мчавшими его и намчавшими, наконец, на тот сугроб, с которого одна дорога была только в пропасть. С старушкой нашей Лермонтов, конечно, не спорил, а только кусал ногти и уезжал со двора на целые сутки. Бабушка заметила это и, не желая печалить своего Мишу, ни слова уже не говорила при нем о светских толках; а эти толки подействовали на Лермонтова до того сильно, что недавно он занемог даже. Бабушка испугалась, доктор признал расстройство нервов и прописал усиленную дозу валерьяны; заехал друг всего Петербурга, добрейший Николай Федорович Арендт и, не прописывая никаких лекарств, вполне успокоил нашего капризного больного своею беседой, рассказав ему всю печальную эпопею тех двух с половиною суток с 27 по 29 января, которые прострадал раненый Пушкин. Он всё, всё, всё, что только происходило в эти дни, час в час, минута в минуту, рассказал нам, передав самые заветные слова Пушкина. Наш друг еще больше возлюбил своего кумира после этого откровенного сообщения, обильно и безъискусственно вылившегося из доброй души Николая Федоровича, не умевшего сдержать своих слов.
  
  Лермонтов находился под этим впечатлением, когда явился к нам наш родня Н. А. С., дипломат, служащий под начальством графа Нессельроде, один из представителей и членов самого, что; ни есть, нашего высшего круга, но, впрочем, джентльмен во всем значении этого слова. Узнав от бабушки, занявшейся с бывшими в эту пору гостями, о болезни Мишеля, он поспешил наведаться об нем и вошел неожиданно в его комнату, минут десять по отъезде Николая Федоровича Арендта. По поводу городских слухов, С. расхваливал стихи Лермонтова на смерть Пушкина; но только говорил, что напрасно Мишель, апофеозируя поэта, придал слишком сильное значение его невольному убийце, который, как всякий благородный человек, после того, что; было между ними, не мог не стреляться. Honneur oblige!.. (Честь обязывает). Лермонтов его не слушал и, схватив лист бумаги, что-то быстро по нем чертил карандашом, ломая один за другим и переломав так с полдюжины. Гнев его не знал пределов. Он сердито взглянул на С. и бросил ему: "Вы, сударь, антипод Пушкина, и я ни за что не отвечаю, ежели вы сию секунду не выйдете отсюда". С. не заставил себя приглашать к выходу дважды и вышел быстро, сказав только: "Mais il est fou а lier" (Но ведь он просто бешеный).
  
  Четверть часа спустя, Лермонтов, переломавший столько карандашей, пока тут был С., и потом писавший совершенно спокойно набело пером то, что; в присутствии неприятного для него гостя писано им было так отрывисто, прочитал мне те стихи, которые, начинаются словами: "А вы, надменные потомки!", и в которых так много силы.
  
  И дня через два или три почти весь Петербург читал и знал "дополнение" к стихам Лермонтова на смерть Пушкина. Когда старушка бабушка узнала об этих стихах, то старалась всеми силами, нельзя ли как нибудь, словно фальшивые ассигнации, исхитить их из обращения в публике; но это было решительно невозможно: они распространялись с быстротой, и вскоре их читала уже вся Москва, где старики и старухи, преимущественно на Тверской, объявили их чисто революционерными и опасными. Прочел их и граф Бенкендорф...
  
  - Хотя мы хорошенько и не знали, да и узнать-то не от кого было, про кого это речь шла в строфе: "А вы, толпою жадною стоящие у трона" и т. д., но все-таки мы волновались, приходили на кого-то в глубокое негодование, пылали от всей души, наполненной геройским воодушевлением, готовые, пожалуй, на что угодно, - так нас подымала сила лермонтовских стихов, так заразителен был жар, пламеневший в этих стихах. Навряд ли когда-нибудь еще в России стихи производили такое громадное и повсеместное впечатление. Разве что лет за 20 перед тем "Горе от ума", - высказался один из участников экскурсионной группы, В. В. Стасов.
  
  - К этим стихам следовало отнестись как к поэтической вспышке. Я сказал начальнику штаба жандармского корпуса генералу Дубельту: "Самое лучшее на подобные легкомысленные выходки не обращать никакого внимания: тогда слава их скоро померкнет; ежели же мы примемся за преследование и запрещение их, то хорошего ничего не выйдет, и мы только раздуем пламя страстей", - высказался с портрета граф Александр Христофорович Бенкендорф, шеф жандармов и главный начальник III отделения собственной его величества канцелярии.
  
  - Стихи эти, - продолжал В. П. Бурнашев, - читал даже великий князь Михаил Павлович и только сказал смеясь: "Эх, как же он расходился! Кто подумает, что он сам не принадлежит к высшим дворянским родам?"
  
  Даже до нас доходили слухи, что великий князь, при встрече с Бенкендорфом, шепнул ему, что желательно, чтоб этот "вздор", как он выразился, не обеспокоил внимания государя императора.
  
  Одним словом, стихи эти, переписываемые и заучиваемые всеми повсюду, в высших сферах считались ребяческою вспышкою, а в публике, хотя и не громко, но признавались за произведение гениальное. Государь об них ничего не знал, потому что граф Бенкендорф не придавал стихам значения.
  
  - Может быть, Император Николай I также не желал лишнего шума? - высказал сомнения кто-то из участников экскурсии. - 27 января 1837 года (по ст.ст.) состоялась дуэль на Черной речке. 29 января 1837 года (по ст.ст.) Пушкин скончался. 3 февраля 1837 года (по ст.ст.) гроб с телом Пушкина был отправлен в Псков. 6 февраля 1837 года тело А.С. Пушкина было похоронено.
  
  "Первую часть" своего знаменитого стихотворения Лермонтов написал 28 января 1837 года.
  
  "Дополнение" было написано после визита медика Николая Федоровича Арендта, то есть после 29 января 1837 г. (ст.ст.). Таким образом, по меньшей мере "первая часть" знаменитого стихотворения была написана еще до захоронения тела Пушкина.
  
  - Однако, - сохранял логику В. П. Бурнашев, - в эти дни состоялся раут у графа Ф., где был и граф Бенкендорф в числе гостей. Вдруг к нему подходит известная петербургская болтунья и, как ее зовут, la lиpre de la sociйtй ("Проказа общества"), разносительница новостей, а еще более клевет и пасквилей по всему городу и, подойдя к графу, эта несносная вестовщица вдруг говорит: "А вы, верно, читали, граф, новые стихи на всех нас, и в которых la crкme de la noblesse (сливки дворянства) отделаны на чем свет стоит?" - "О каких стихах вы говорите, сударыня?" - спрашивает граф. - "Да о тех, что написал гусар Лермонтов и которые начинаются стихами: "А вы, надменные потомки!", т.-е. ясно мы все, toute l"aristocratie russe" (вся русская аристократия). Бенкендорф ловко дал тотчас другое направление разговору и столько же ловко постарался уклониться от своей собеседницы... Однако после этого разговора на рауте граф Бенкендорф на другой же день перед отправлением своим с докладом к государю императору сказал Дубельту: "Ну, Леонтий Васильевич, что будет, то будет, а после того, что Х[итрова] знает о стихах этого мальчика Лермонтова, мне не остается ничего больше, как только сейчас же доложить об них государю".
  
  - Когда я явился к государю и начал говорить об этих стихах в самом успокоительном тоне, - высказался с портрета граф Александр Христофорович Бенкендорф, - государь показал мне экземпляр их, сейчас им полученный по городской почте, с гнусною надписью: "Воззвание к революции".
  
  - Подстраховались! - послышался комментарий из группы посетителей выставки. - 21 февраля 1837 года (ст.ст.) датировано объяснение Раевского. В это время Лермонтов был под домашним арестом. Между датой смерти Пушкина и началом "дела" о стихотворении Лермонтова прошло примерно три недели.
  
  Вообще интересное впечатление возникает: нет ясности с точной датировкой многих событий.
  
  "Официальная" версия выглядит следующим образом: 7 февраля 1837 года Лермонтов написал заключительные 16 стихов ("А вы, надменные потомки..."). 18 февраля 1837 года Лермонтов был арестован и помещен в одной из комнат верхнего этажа Главного штаба.
  
  Однако к архивным документам имел доступ П.Е. Щеголев. В его труде "Книга о Лермонтове" даты выглядят менее определенно:
  
  1837. 27 января. На дуэли с Дантесом смертельно ранен А. С. Пушкин.
  1837. 28 января. Лермонтов пишет стихотворение на кончину Пушкина "Смерть поэта". [?]
  1837. 30 января. В. П. Бурнашев в кондитерской Вольфа списывает у С. Н. Глинки стихотворение Лермонтова на смерть Пушкина.
  1837. 21 февраля. Показание С. А. Раевского по делу о "непозволительных стихах, написанных корнетом л.-гв. Гусарского полка Лермонтовым".
  1837. Февраль. Объяснение Лермонтова по тому же делу.
  1837. 27 февраля. Высочайший приказ о переводе л.-гв. Гусарского полка корнета Лермонтова в Нижегородский драгунский полк прапорщиком.
  Вполне естественный вопрос: почему П.Е. Щеголев, имевший доступ к архивам, уклонился от указания точных дат?
  
  Напряженное было время! Тут и Пушкин, тут и Лермонтов... Да и вообще, как бы не быть ко всем этим событиям причастным?..
  
  Впрочем, даты важны, но даты - не главное...
  
  - Многие были того мнения, что это работа de la lиpre de la sociйtй ("проказы общества"), которая, недовольная моей уклончивостью на рауте, чем свет послала копию на высочайшее имя в Зимний дворец, - уточнил с портрета граф Бенкендорф. - Как бы то ни было, государь был разгневан, принял дело серьезнее, чем я представлял, и велел великому князю Михаилу Павловичу немедленно послать в Царское Село начальника штаба гвардии Петра Федоровича Веймарна для произведения обыска в квартире корнета Лермонтова.
  
  - Сначала он не говорил про меня, - добавил друг Лермонтова Раевский, находившийся в группе посетителей, - о моем участии в распространении стихов. Но потом стали допрашивать ОТ ГОСУДАРЯ: сказали, что мне, Раевскому, ничего не будет, и что если он будет запираться, то его - в солдаты... Он вспомнил бабушку... и не смог...
  
  - Государь Император, Высочайше повелеть соизволил: Лейб Гвардии Гусарского полка, Корнета Лермантова, за сочинение известных стихов, перевесть тем же чином, в Нижегородский Драгунский полк; а Губернского Секретаря Раевского, за распространение сих стихов, и в особенности, за намерение тайно доставить сведение Корнету Лермантову о сделанном им показании, выдержать под арестом в течение одного месяца, - а потом отправить в Олонецкую Губернию, для употребления на службу, - по усмотрению тамошнего Гражданского Губернатора, - прокомментировал экскурсовод.
  
  - Я почти выздоровел... Была тяжелая минута, но прошла, - высказался с автопортрета Лермонтов.
  
  - Бабушка была в отчаянии; - продолжал рассказ В. П. Бурнашев, - она непременно думала, что ее Мишеля арестуют, что в крепость усадят; однако все обошлось даже без ареста, только велено было ему от начальника штаба жить в Царском, занимаясь впредь до повеления прилежно царской службой, а не "сумасбродными стихами".
  
  - Показания есть... Не опасен... - высказал мнение кто-то из числа участников экскурсии.
  
  - С кавказской формой Лермонтова произошла презабавная и довольно нелепая, в своем роде, штука. - дополнил В. П. Бурнашев, - Лермонтов ездил по своим делам по городу и на беду наехал у Английского магазина, где кое-что закупал, на великого князя Михаила Павловича, который остановил его и, грозя пальцем, сказал: "Ты не имеешь права щеголять в этой лейб-гусарской форме, когда должен носить свою кавказскую: об тебе давно уж был приказ". - "Виноват, ваше высочество, не я, а тот портной, который меня обманывает. Между тем, по делам, не терпящим отлагательства, необходимо было выехать со двора", был ответ Лермонтова. - "Смотри же, поторопи хорошенько твоего портного, - заметил великий князь: - он так неисполнителен, верно, потому, что, чего доброго, подобно тебе шалуну, строчит какую-нибудь поэму или оду. В таком роде я до него доберусь. Но во всяком случае, чтобы я тебя больше не встречал в этой не твоей форме". - "Слушаю, ваше высочество, - рапортовал Лермонтов: - сегодня же покажусь в городе кавказцем". - "Сегодня, так значит экипировка готова?", спросил великий князь. - "Постараюсь, в исполнение воли вашего высочества, из невозможного сделать возможное", пробарабанил Лермонтов, и его высочество, довольный молодецким ответом, уехал...
  
  - Я был связан заботой о своем брате-декабристе, отпущенном - по большой милости - Императором в Париж. Брат жил в Париже, но получал средства от поместий из России. В Россию приезжал я. Император поручил мне сопровождать тело Пушкина к месту похорон, - вспомнил с портрета А.И. Тургенев. - В моей памяти остались мои чувства. Этот тягостный траурный путь... Я 2 и 12 февраля 1827 года (ст.ст.) записал в дневнике: "Стихи Лермонтова прекрасные". "(Кн. Гол.) допрашивал о пенсии, о пряжке, о послуж. списке. [Я] Дал почувствовать, что хочу только - свободы и Парижа."
  
  - Вот, Александр Сергеевич! Молодой человек, сирота, воспитанный бабушкой, человек с литературными способностями, написал стихи выдающиеся. Он "почти выздоровел"... Что дальше?
  
  - Что в следующем зале картинной галерее? - поинтересовался Пушкин.
  
  Группа посетителей перешла в следующий зал.
  
  Посетители выставки подошли к картине Верещагина "Парламентеры. "Сдавайся" - "Убирайся к чёрту!"".
  
  Пушкин, слегка улыбаясь, молча пил апельсиновый сок.
  
  
  13 марта 2018 г. - 15 марта 2018 г.
  
  
  
  158. Рассказ о задумчивости
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  
  16 марта 2018 г. 17:12
  
  
  
  159. Сказка о новых приключениях Гоголевского Носа (Часть 3)
  
  
  Пропал Гоголевский Нос!!!
  
  Горький посмотрел на обмен мнениями в чате:
  
  Боярыня Морозова: "Где Гоголевский Нос!?"
  
  Инспектор Лестрейд: "Заткнитесь".
  
  Шерлок Холмс: "Отойдите в сторону".
  
  Нат Пинкертон: "Демократия!".
  
  Горький зашел в Викитеку: "Петербургские повести"... "Нос"... "Чепуха совершенная делается на свете. Иногда вовсе нет никакого правдоподобия: вдруг тот самый нос, который разъезжал в чине статского советника и наделал столько шуму в городе, очутился как ни в чем не бывало вновь на своем месте, то есть именно между двух щек майора Ковалева... "Эге!" - сказал Ковалев и в радости чуть не дернул по всей комнате босиком тропака..."
  
  "Чем всё закончится, было известно еще до того, как всё началось", - подумал Горький.
  
  
  18 марта 2018 г. 07:35
  
  
  
  160. Рассказ о петербургском долгожителе
  
  
  Журналисты решили взять интервью у самого старшего жителя Петербурга.
  
  Пришли к нему в гости и спрашивают: "Вы гражданские симпатии к кому имеете?"
  
  Тот, как услышал этот вопрос, впал в растерянность.
  
  Вспомнил, как перед открытием Учредительного Собрания демонстрации из пулеметов расстреливали. Как Ленин смотрел на собравшихся депутатов иронически, а матросы и солдаты целились в депутатов из винтовок вроде как в шутку. Как матрос Железняков закрыл всероссийский форум.
  
  Сидит почтенный петербуржец и молчит.
  
  Журналисты настаивают "Читатели очень интересуются Вашим мнением".
  
  Что делать? Представители СМИ уже в гостях, чай пьют. Когда заходили, какой-то подарок вручили.
  
  Нужно что-то отвечать.
  
  Кого назвать?
  
  Кадетов? Так тех перед открытием Собрания арестовали, а потом многих расстреляли.
  
  Эсеров? Что о них сказать?
  
  Большевиков? А продразверстка? А раскулачивание? А прочие чудеса?
  
  Думал-думал почтенный петербуржец. Наконец, нашел, что ответить. "Я", - говорит, - "за Горького, Алексея Максимовича".
  
  Журналисты почему-то обрадовались. Мы, говорят, институт его имени заканчивали. Литературный.
  
  На этом интервью завершилось.
  
  Журналисты направились в редакцию готовить интервью к публикации и репортажи о текущих событиях.
  
  
  18 марта 2018 г. 16:31
  
  
  
  161. Рассказ о новостях. Серия 5
  
  
  "Инспектор Лестрейд и Шерлок Холмс - это Великобритания. Нат Пинкертон - это США. Пуаро - Франция", - думал Горький. - "Так... а Россия?"
  
  Вспомнилось что-то об актёрах-исполнителях ролей Инспектора Лестрейда и Шерлока Холмса.
  
  Горький посмотрел на открытую веб-страницу.
  
  17:58 Умер 33-летний пресс-секретарь МТС Дмитрий Солодовников.
  
  02:01 Политолог, историк, один из авторов школьного учебника истории России Валерий Островский скончался в Санкт-Петербурге в воскресенье на 72-м году жизни.
  
  02:33 18 марта на 58-м году скоропостижно скончался начальник Главного управления Росгвардии по Московской области генерал-майор полиции Глотов Василий Анатольевич.
  
  Горький продолжал смотреть веб-страницу дальше.
  
  10:56 Актёр Фёдор Добронравов госпитализирован.
  
  Горький решил пройтись по улице, переключить внимание на природные пейзажи.
  
  
  19 марта 2018 г. 11:19
  
  
  
  
  162. Сказка о новых приключениях Гоголевского Носа (Часть 4)
  
  
  Майор Ковалев решился направиться прямо в газетную редакцию и заблаговременно сделать публикацию с обстоятельным описанием всех качеств пропавшего Носа.
  
  Ковалев, запыхавшись, вбежал в небольшую приемную комнату.
  
  - Кто здесь принимает объявления? - закричал Ковалев. - А, здравствуйте! ... Сбежавший Нос разъезжает теперь по городу и называет себя статским советником. И потому я вас прошу объявить, чтобы поймавший представил его немедленно ко мне в самом скорейшем времени.
  
  Чиновник задумался, что означали крепко сжавшиеся его губы.
  
  - Нет, я не могу поместить такого объявления в газетах, - сказал он наконец после долгого молчания.
  
  - Как? отчего?
  
  - Напечатать-то, конечно, дело небольшое, - сказал чиновник, - только я не предвижу в этом никакой для вас выгоды. Если уже хотите, то отдайте деньги для оплаты объявления тому, кто имеет искусное перо. Для того, чтобы описать как боярыня Морозова проезжала мимо посольского приказа и начала низко кланяться. И напечатать эту статейку в "Северной пчеле" (тут он понюхал еще раз табаку) для пользы юношества (тут он утер нос) или так, для общего любопытства.
  
  - Я не понимаю, как вы находите место шуткам, - сказал майор Ковалев с сердцем.
  
  Сказавши это, он вышел, глубоко раздосадованный, из газетной редакции.
  
  
  19 марта 2018 г. 19:04
  
  
  
  163. Сказка о безбилетном отъезде Николы Теслы
  
  
  1884 год. На многолюдном перроне вокзала Гаврской железной дороги в Париже Тесла вскоре обнаружил отсутствие свертка в руках и пропажу кошелька с деньгами. Исчезли билеты: на поезд из Парижа в Гавр и на пароход из Гавра в Нью-Йорк. Пока Никола размышлял о создавшемся положении и искал выход из него, поезд тронулся с места.
  
  Что делать? На что жить в пути?
  
  В память неожиданно пришли недавние встречи. В этих встречах участвовали разные люди. В том числе и его, Николы, родственники. Некоторые из них служили в армии Наполеона, были награждены за воинскую доблесть. Другие родственники занимали высокие должности в Австро-Венгерской иерархии, были образованными людьми. Во встречах участвовали и другие люди, патриотически настроенные, искренние. На одну из встреч пришел молодой человек - Гаврила Принцип.
  
  Вспомнился Николе и широко известный военный журналист, ведущий программу на одной из радиостанций, заслуженный человек. А в ночные часы этот журналист читал в эфире свои произведения. Недавно ночью прозвучал рассказ о славной истории, о проявлениях героизма в великих сражениях. В рассказе чувствовались писательский опыт и определенное литературное мастерство...
  
  В общем, Теслу окружали патриотические, искренние, довольно образованные, заслуженные люди.
  
  В числе тем разговоров были недостатки Австро-Венгерской монархии, неравноправное положение многих народов, перспективы независимой жизни.
  
  Тесла был патриотом. Он соглашался со многим из того, что он слышал на этих беседах.
  
  Но ночью он видел какие-то страшные сны. Жуткие картины вставали перед ним во снах.
  
  Просыпаясь, он думал, что не так уж и плоха Австро-Венгерская империя. Мирное сосуществование разных наций. Культурная среда. Возможность получить образование. Многие жили зажиточно, обеспеченно. Его личный пример и примеры многих его родственников свидетельствовали о том, что в Австро-Венгерской империи можно жить довольно комфортно: учиться, делать карьеру, перемещаться по Европе...
  
  Но высказывать взгляды о достоинствах империи было совершенно бессмысленно.
  
  Вообще, люди достойны большего. Будущее не может быть непривлекательным. А сны?.. Так ведь разным людям снятся разные сны. Логическими рассуждениями тоже мало что докажешь. Один человек выстроит одни логические конструкции, другой - другие. Не приводить же в дружеских беседах цифры о выплавке стали, об экономических потенциалах, о величинах бюджетов... Цифры - это сфера деятельности бесстрастных ученых, а не искренних, наполненных энтузиазмом людей...
  
  Пытаться рассказывать об электромагнитной индукции? О приближающейся электрификации мира?..
  
  Тесле вспомнился житель одного из населенных пунктов, где он рос мальчиком. Этот житель занимался охотой. У него имелось ружье. И он периодически из этого ружья целился в маленького Николу. Странное пристрастие: прицеливание в ребенка не имело общепонятной мотивации. Не могли такие поступки и послужить приобретению репутации доблестного человека...
  
  Итак, как же ехать без билета от Парижа до Гавра? Как плыть без билета от Гавра до Нью-Йорка? На что жить в пути? Тесла заколебался: наверное, нужно отказаться от запланированного путешествия... А затем - снова беседы... Соберутся разные люди... Может быть, придет Гаврила Принцип. А потом - страшные сны...
  
  Продолжая раздумывать, Тесла побежал за поездом, мысленно подсчитывая сохранившуюся в жилетных карманах мелочь. У самого конца перрона он все же принял решение и вскочил на подножку последнего вагона.
  
  
  20 марта 2018 г. 08:11
  
  
  
  164. Сказка о списке инвесторов
  
  
  Кидала под ручку с Колдуньей пришел на Поле Дураков.
  
  Кидала посмотрел на экран своего мобильного телефона. Веб-страница:
  
  "20 марта 2018 года. "В России мы видим злобу, грязь, неуважение"..."
  
  "Известные люди высказываются о современном жителе бескрайних просторов..."
  
  Вдохновленный информацией, Кидала воскликнул: "Сделаем! Инвестиции в будущее!"
  
  "Мы", "мы" - с удовольствием произнесла Колдунья.
  
  Современный житель бескрайних просторов осматривал свою лопату.
  
  "Я - в списке инвесторов!", - объявил Кидала.
  
  
  20 марта 2018 г. - 21 марта 2018 г.
  
  
  
  165. Сказка о прогулке Лермонтова по картинной галерее
  
  
  Лермонтов решил пройтись по картиной галерее.
  
  Портреты известных людей привели его в романтическое настроение.
  
  Он начал читать стихи:
  
  "Печально я гляжу на наше поколенье!"
  
  В этот момент он почувствовал направленный на него с портрета внимательный взгляд графа Бенкендорфа.
  
  Лермонтов поспешил пройти дальше.
  
  Внимание Лермонтова привлек портрет Феликса Дзержинского. Лермонтов подошел к портрету и прозвучала строка:
  
  "Богаты мы, едва из колыбели,
  Ошибками отцов и поздним их умом..."
  
  Феликс Эдмундович приветливо улыбнулся, словно говоря: "Не волнуйтесь Михаил Юрьевич. В каждую эпоху - свои проблемы. Скоро будет опубликовано Полное Собрание Ваших сочинений".
  
  Лермонтов направился дальше.
  
  Вот и портрет Ежова.
  
  "К добру и злу постыдно равнодушны..."
  
  "Перед опасностью позорно малодушны
  И перед властию - презренные рабы".
  
  Лермонтов не стал останавливаться.
  
  "Тая завистливо от ближних и друзей..."
  
  Его внимание привлек портрет Виктора Абакумова.
  
  "Надежды лучшие и голос благородный
  Неверием осмеянных страстей."
  
  Читая, Лермонтов шел дальше по залу.
  
  Портрет Щелокова.
  
  "Толпой угрюмою и скоро позабытой
  Над миром мы пройдем без шума и следа,
  Не бросивши векам ни мысли плодовитой,
  Ни гением начатого труда."
  
  Портрет Ерина.
  
  "И прах наш, с строгостью судьи и гражданина,
  Потомок оскорбит презрительным стихом..."
  
  Лермонтов вышел на залитый солнцем балкон.
  
  
  21 марта 2018 г. 11:05
  
  
  
  166. Скетч о вакансиях
  
  
  Александр Герцен и Николай Огарёв пошли на прогулку на Воробьёвы горы. Осматривают Москву.
  
  - Что за жест показывает эта девочка? - спрашивает Огарев.
  
  - А ты принюхайся... - отвечает Герцен.
  
  - Не французская парфюмерия, конечно, - высказался Огарев. - Понятно...
  
  - Хочу описать всё это в рассказе "Станция Едрово", - заметил Герцен.
  
  - Думаешь, разрешат? - засомневался Огарев.
  
  - А я как Эдисон, - предположил Герцен, - он гудками паровоза передал сообщение по системе Морзе с одного берега реки на другой. Ну, я - человек не технический. Организую журнал, назову "Колокол".
  
  - А в Москве не хочешь устроиться? На радиостанцию, или в газету. Я ночью радио слушал. Вроде, есть варианты.
  
  - А запах?.. Поеду в Лондон. - Герцен нервно оглянулся. - То есть, в Швейцарию.
  
  - Поклянись, что никого не разбудишь! - потребовал Огарев.
  
  Герцен закашлялся.
  
  
  22 марта 2018 г. 16:22
  
  
  
  167. Рассказ о моноклях
  
  
  Громадный зал был заполнен представителями разных государств. Оратор продолжал начатую мысль:
  
  - Эта страна, - страна-наследница Великой хартии вольностей, - стала государством, в котором появились "гнилые местечки"!
  
  Выступающий сделал паузу и посмотрел в зал.
  
  - Эта страна, - продолжал выступающий, - страна Голсуорси, Диккенса и Киплинга... Что эта страна сделала с Даниэлем Дефо?!
  
  У одного из делегатов, присутствующих в зале, оказалась книга Дефо. Услышав слова оратора, этот делегат взял книгу, с интересом посмотрел на нее, и положил обратно.
  
  - Эта страна, страна Шерлока Холмса, показала всему миру инспектора Лестрейда! - заявил оратор.
  
  В зале началось какое-то шевеление.
  
  Председатель вежливо объявил: "Регламент! Время выступления завершилось".
  
  Сидевшие в зале делегаты вставили монокли и посмотрели на выступавшего через монокли.
  
  Оратор сошел с трибуны.
  
  
  24 марта 2018 г.
  
  
  
  168. Рассказ о новостях. Серия 6
  
  
  Горький взглянул на экран компьютера.
  
  22 марта в 15:58 "Ядрово" обработали из аэрозольной пушки.
  
  23 марта в 16:39 В Подмосковье скопилась пятая часть всего российского мусора.
  
  23 марта в 16:55 Родина Гагарина задыхается от мусора.
  
  06:24 МЧС сообщило о дегазации трех мусорных полигонов в Подмосковье.
  
  12:20 На подмосковном мусорном полигоне "Ядрово" зафиксировали семикратное...
  
  14:41 Жители подмосковной Коломны перекрыли дорогу на мусорный полигон.
  
  Горький посмотрел на книжную полку: "Кого читать? Жюля Верна о супер пушке? Или Герцена?.."
  
  
  25 марта 2018 г. 15:18
  
  
  
  169. Рассказ о вентиляторах и о Гегеле
  
  
  Писателю предстояли ночные чтения его произведений на радиостанции.
  
  Он по привычке взглянул: "Какие новости?"
  
  Так... Есть и вентиляторы, и то, что на вентиляторы бросают...
  
  Но! Кто именно бросает?! И на чьи именно вентиляторы?!
  
  Для любого варианта ответа есть свои "за" и свои "против"... С одной стороны... С другой стороны...
  
  Писатель решил позвонить по телефону. Но пришлось вынуть платок и зажать нос.
  
  "Крутятся!" - подумал писатель. - "Диалектика! Но я же не Гегель... Как об этом написать..."
  
  
  25 марта 2018 г. 16:21
  
  
  
  170. Скетч о современных реалиях
  
  
  Утром на электронную почту одного из сотрудников Культурной Панели пришел E-mail:
  
  "Уважаемый Председатель Культурной панели!
  
  Пишет Вам простой читатель из провинции. Вчера читал статью Льва Толстого "Бессмысленные мечтания". И вот что подумал.
  
  В традициях мировой литературы осуществлять художественное переосмысление происходящего.
  
  Посмотрите сколько вокруг нас событий! И то происходит. И это. И пятое и десятое. И сто тридцать пятое.
  
  Поскольку Вы - явный титан культурной и литературной мысли, вознесенный, можно сказать, на Олимп, то прошу Вас: напишите о происходящем.
  
  Заранее благодарен.
  
  Рядовой читатель."
  
  Весть о поступившем письме пронеслась по коридорам, офисам и подсобным помещениям Культурной Панели. В воздухе повисло осторожное молчание.
  
  Председатель Культурной Панели прибыл в середине дня в офис и нашел у себя на столе распечатку электронного письма. Он побыл на своем рабочем месте полчаса и уехал. Секретарь нашла у него на столе распечатанное электронное письмо без каких-либо пометок.
  
  Вскоре по Культурной Панели пронеслась весть. К Председателю вызывали врачей. Он серьезно болен. Требуется отдых и длительное лечение на хороших западно-европейских курортах.
  
  Тем временем Председатель Культурной панели писал:
  
  "Уважаемый Министр цивилизационного развития!
  
  Информирую Вас, что Выданный Вами грант в размере ста миллионов биткойнов эффективно использован. (Сами понимаете).
  
  Мною, в соответствии с планом, написан значительный литературный труд "Десять лет до приказа". Однако, в процессе работы выяснилась целесообразность переработки и темы, и творческого плана.
  
  Тема упомянутого литературного труда должна с учетом современных реалий звучать по-иному: "Сто лет до приказа". Целесообразность такой формулировки подтверждается служебными записками Экспертных советов ЉЉ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 (копии служебных записок прилагаются). Обращаю Ваше внимание, что в состав названных экспертных советов входят десять тысяч лиц с учеными степенями и тысяча лиц, награжденных орденом Почетного Центуриона.
  
  С учетом изложенного прошу Вас рассмотреть и положительно решить вопрос о выделении дополнительного гранта в сумме один миллиард биткойнов на подготовку литературного труда "Сто лет до приказа" (обновленное название, обновленный творческий план), а также на проведение дополнительных цивилизационных мероприятий.
  
  Считаю целесообразным отметить эффективное использование некоторой части ранее выделенного гранта на проведение дополнительных цивилизационных мероприятий. В частности, на проведение семидневного Приморского фестиваля творчества с самым широким кругом творческих проектов. Позволю привести Ваши слова, сказанные Вами в завершающий день фестиваля: "Так держать!".
  
  С учетом изложенного заверяю Вас о направленности на культурное сотрудничество (примерный процент времени, затрачиваемого на такое сотрудничество, остается без изменений).
  
  Прошу безотлагательно рассмотреть и положительно решить вопрос о выделении гранта в сумме 1000000000 (один миллиард) биткойнов.
  
  Искренне Ваш, Председатель Культурной Панели."
  
  Министр цивилизационного развития прочитал поступившее обращение и написал резолюцию: "Председателю Культурно Панели. Рассмотреть вопрос о выделении гранта в сумме 1 миллиард биткойнов. Подготовить проект решения на коллегию министерства.
  
  Начальнику финансового управления. Зарезервировать 1 миллиард биткойнов для мер поддержки.
  
  Руководителю Секретариата. Ознакомить членов коллегии с письмом из Культурной Панели и с резолюциями.
  
  Подпись".
  
  Вспомнился Приморский фестиваль творчества. Вспомнилось, как он оставил несколько мелких купюр перед отъездом на столе и записку с пожеланием купить в дорогу местных фруктов. Приятно было трогаться в путь с хорошей новой полной сумкой. Прощальная суета не позволила ее открыть до самого прибытия.
  
  Настроение улучшилось. Лицо его осветилось блаженной улыбкой.
  
  
  27 марта 2018 г. 14:02
  
  
  
  171. Рассказ о драматургии
  
  
  1853 год. Январь. Александр Пушкин, Александр Николаевич Островский и Вильям Шекспир направились на первое представление комедии "Не в свои сани не садись".
  
  Первое действие закончилось. Вроде бы, провала нет. Были и аплодисменты, и вызовы исполнителей.
  
  В антракте играл оркестр. Было что-то праздничное в настроении публики, толпящейся в буфете, обсуждавшей игру актеров.
  
  Спектакль подходил к своей вершине. В разговоре с Русаковым, спрашивающим, отчего он, Иванушка, не весел, Бородкин отвечает, что ему почему-то стало грустно.
  
  Эти выразительные слова стали откровением для публики и произвели на зрителей ошеломляющее впечатление.
  
  Спектакль подходил к концу.
  
  Со сцены слышался диалог:
  
  - Как же нам, господа, порадеть о развитии русской литературы?
  
  - Нужны разнообразные меры: широкое развитие литературных фабрик с наращиванием производства литературного продукта, сокращение числа издательств и книжных магазинов, форматирование оставшихся издательств, развитие практики фестивалей литературного творчества с широкой организацией "открытых" столов с напитками...
  
  - Действовать будем последовательно. Подготовьте проект программы. Подайте заявку на финансирование. Мы поддержим...
  
  Занавес опустился. Восторженные крики, аплодисменты. Вызовы автора.
  
  Пушкин пожал Островскому руку: "Это сильнее "Маленьких трагедий"!"
  
  "Быть или не быть - вот в чем вопрос!" - философски отозвался Шекспир.
  
  "Завтра начинаю писать драму "Гроза"!" - решил Островский.
  
  Наконец аплодисменты затихли. Публика направилась к выходу.
  
  Пушкин поехал в Болдино, Шекспир - в Лондон.
  
  Островский поехал домой писать драму "Гроза".
  
  
  29 марта 2018 г. 06:14
  
  
  
  172. Рассказ о литературных размышлениях
  
  
  Федор Михайлович Достоевский задумался над листом бумаги.
  
  "Прости, прости меня, прости мои желанья;
  Прости, что смею я с тобою говорить."
  
  Творческий процесс продолжался.
  
  "С чего взялась всесветная беда?
  Кто виноват, кто первый начинает?
  Народ вы умный, всякой это знает,
  Да славушка пошла об вас худа!"
  
  С одной стороны... С другой стороны...
  
  "...Она прошла в его жизни мимо него не узнанная и не оцененная им; в том и трагедия их романа. О, если бы тогда, в деревне, при первой встрече с нею, прибыл туда же из Англии Чайльд-Гарольд или даже, как-нибудь, сам лорд Байрон и, заметив ее робкую, скромную прелесть, указал бы ему на неё... (...) Но этого не случилось, и искатель мировой гармонии, прочтя ей проповедь и поступив все-таки очень честно, отправился с мировою тоской своею ... скитаться по родине, не примечая ее, и, кипя здоровьем и силою, восклицать с проклятиями:
  
  Я молод, жизнь во мне крепка,
  Чего мне ждать, тоска, тоска!
  
  (...)
  Она не испорчена, она, напротив, удручена этою пышною петербургскою жизнью, надломлена и страдает; она ненавидит свой сан светской дамы, и кто судит о ней иначе, тот совсем не понимает того, что хотел сказать Пушкин. И вот она твердо говорит Онегину:
  
  Но я другому отдана
  И буду век ему верна."
  
  Да! - подумал Достоевский.
  
  "Эпоха новая пред нами.
  Надежды сладостной заря
  Восходит ярко пред очами...
  Благослови, господь, царя!
  (...)
  
  Дай ум, чтоб видеть и понять
  И с верой чистой и живою
  Небес избранника принять!
  (...)"
  
  
  Размышления продолжались.
  
  Достоевский открыл книгу с произведениями Пушкина:
  
  "Юродивый
  Борис, Борис! мальчишки обижают юродивого.
  Царь
  Подать ему милостыню. О чем он плачет?"
  
  "Бесконечен творческий процесс", - подумал Достоевский.
  
  
  29 марта 2018 г. 23:30
  
  
  
  173. Рассказ о Карле Линнее
  
  
  Горький решил начать день с чтения детского стихотворения:
  
  "Откуда не возьмись ничтожная блоха..."
  "... Всю жизнь ты на чужой сидела шкуре
  И потому цела!"
  
  Горький случайно посмотрел на экран компьютера, подключенного к Интернету.
  
  "Это чудовище из морских глубин".
  
  "Что такое Ктулху?" "Что такое Кракен?" - забеспокоился Горький. Он открыл статьи в интернет-энциклопедии.
  
  "Час от часу не легче!"
  
  Горький продолжал читать.
  
  "На основании приведённого Понтоппиданом описания, Карл Линней классифицировал кракена в числе других головоногих и присвоил ему латинское имя Microcosmus. Правда, из второго издания его "Systema Naturae" кракен был исключён."
  
  "Карл Линней, Карл Линней ..." - повторял Горький.
  
  
  30 марта 2018 г. 09:57
  
  
  
  174. Диалог о приключенческой литературе
  
  
  - Господин Ульянов? Здравствуйте. Это Ллойд Джордж. Прошел 95-летний юбилей Генуэзской конференции. Я решил позвонить Вам сейчас.
  
  - Здравствуйте, господин Ллойд Джордж. О Генуэзской конференции я размышлял после перевода Вашего высказывания о мире и при подготовки мною Апрельских тезисов. Написал их буквально за несколько часов. Если считать с правкой и литературной обработкой - то за несколько дней. Сейчас, конечно, - литературные фабрики...
  
  - Старые добрые времена, господин Ульянов... Недавно я прочитал книгу о Шерлоке Холмсе. Возникла мысль - Вам послать экземпляр.
  
  - Спасибо, господин Ллойд Джордж! Мы с удовольствием читали об уважаемом Шерлоке Холмсе. Но не только о нем. В романе Владимира Богомолова "В августе сорок четвертого..." ( "Момент истины") один из сотрудников контрразведки размышляет как "перевернулась" ситуация. Если в обычных условиях сотрудники уголовного розыска, оснащенные знаниями, оборудованием, сведениями из архивов, ведут поиск преступников, которых обучали их (преступников) старшие "товарищи", то в ситуации военных действий контрразведчики, оснащенные головой, ногами и личным оружием, вели поиски на громадных территориях агентов, подготовленных и экипированных передовым государством. Роман документальный. Высококвалифицированную и подготовленную группу опытных гитлеровских разведчиков, действовавшую на громадной территории, в тылу нескольких фронтов, нашли, раскрыли и "подготовили" к сотрудничеству примерно за сутки. Как Вы помните, Великобритания и СССР во второй мировой войне были союзниками.
  
  Присланную Вами книгу о Шерлоке Холмсе я передам литераторам. Может быть, примут в качестве образца.
  
  - Я рад, господин Ульянов, что британская литература вызывает у Вас интерес по-прежнему. Интересно было услышать Ваше мнение.
  
  - Вспоминаю библиотеку Британского музея! Вспоминая о ней, я организовал быструю подготовку и принятие Декрета о библиотечном деле. Надеюсь, очередной юбилей Генуэзской конференции даст повод для нашей очередной беседы.
  
  - До свидания, господин Ульянов!
  
  - До свидания, господин Ллойд Джордж!
  
  
  30 марта 2018 г. 16:20
  
  
  
  175. Скетч о праздновании 150-летия
  
  
  Медиа-босс пришел на работу в плохом настроении. Что-то шло "не так". Он зашел в кабинет. На столе лежали распечатки из Интернета. "Теперь понятно" - понял босс. - "Он толкнулся туда-сюда, никто его печатать не стал... Правда, выдернул все же свои нетленки из издательств... Переработать и издать их под своими фамилиями не удалось... А он - 16 очерков о знаменитых... А мы - 2500 рассказов о великих... Во-первых, идею позаимствовали, что полезно для "тренировки"... Во-вторых, пусть ощущает, что он - неразличимая величина..."
  
  Босс стал внимательнее читать бумаги, лежащие на столе. Раздражение не унималось: "Должен давно понять, что его никто не назначал... Никто его не печатает... Немного "покачали" его личную ситуацию... Пытается "уворачиваться"... Все пишет и пишет..."
  
  Раздражение росло: "150-летие со дня рождения Максима Горького!? Кому он нужен этот Горький?! Зачем нам нужно население, состоящее из интеллектуалов?.."
  
  Босс задумался: "Но, все-таки, 150-летие! Как ни посмотри, а Горький - писатель всемирно известный. Во-первых полезно "потренироваться", идею, так сказать, переработать... Во-вторых, он никем не назначен, и почему он пишет что-то к 150-летию Горького? За границу пересылает для публикации... Следовательно, полезно дать понять, что он - неразличимая величина... В-третьих, если правильно понимать не будет, еще раз "качнем" личную ситуацию - пусть уворачивается, проявляет чудеса ловкости..."
  
  "Так, а какой литературный продукт выдать?... Конечно, рассказов о великих мы "выдали" аж 2500, но, во-первых, они подготовлены литературной фабрикой, качество все же невысокое, во-вторых, о Горьком там маловато... То есть, вообще ничего пригодного к публикации..."
  
  Босс поднял трубку: "Предупредите о совещании..." Что-то шло по-прежнему "не так". "Соберутся, поговорим, предложат... А писать?.. Писать-то никто не станет... Опять кидать задание литературной фабрике?... Но для этого не требуется собирать совещание...Итак - фабрика... "25 тысяч рассказов о Максиме Горьком"... А почему нет... Закатим шарики в лузы за одну попытку..."
  
  Вдруг пришла мысль...
  
  "Вот она, цепь, точнее звено, точнее журналистка, за которую нужно тянуть, что бы вытащить всю цепь, то есть, вытащить ситуацию... Она растягивала знамя там... где восходит Солнце... Тьфу... Лучше об этом не вспоминать... Так или иначе, ее нужно направить в Италию... Сто пятьдесят интервью о Максиме Горьком: с современниками Горького или их потомками - владельцами вилл, рыбаками, официантками, водителями, то есть, извозчиками, всеми-всеми... "Тысяча пятьсот интервью об итальянских тайнах Максима Горького"! "К 150-летию со дня рождения великого писателя"! И пусть привезет хорошего итальянского сыра! И хорошего итальянского вина! И юбилей отметим, и сыр съедим".
  
  Босс поднял трубку: "Совещание отменяется..." Он набрал другой номер: "Слушай, оставь там этих несчастных... Во всяком случае, пока... Посмотри на фотографии... Как на тебя полицейские смотрят... Поезжай в Италию... 150 лет Горькому! Мы, естественно, интеллектуальные лидеры... Возьми интервью со всеми-всеми... Там на месте сообразишь... Срочно... "Тысяча пятьсот интервью об итальянских тайнах и любовных приключениях Максима Горького"! Ну... Ты не первый день в журналистике... Знамя на Капри растягивать не обязательно... Шутка... Давай, жду!"
  
  Настроение улучшилось. "Все путем!.."
  
  
  1 апреля 2018 г. 08:02
  
  
  
  176. Скетч о праздновании 150-летия. Серия 2
  
  
  Александр Пушкин зашел в кафе-библиотеку и поприветствовал Максима Горького.
  
  - Поздравляю! Празднование 150-летия со дня Вашего рождения проходит с размахом!
  
  - Спасибо, - внимательно глядя на Пушкина, произнес Горький.
  
  - Вы поймите, Алексей Максимович! Празднование это - оно государственного масштаба. Указ, постановление, госбюджет, смета и все такое прочее...
  
  - Да, - согласился Горький.
  
  - "30 марта 2018, 11:40 В читальном зале Центральной городской библиотеки им. М. Горького к 150-летию Алексея Максимовича Горького, при поддержке Ленинского местного отделения партии "Единая Россия", администрации Ленинского района, состоялась литературная гостиная "Горький - писатель и человек". (...) Мероприятие было открыто видеороликом "Горьковская топонимика в Ростове-на-Дону", подготовленного сотрудниками читального зала. (...)"
  
  - Ростовчане меня читают, - согласился Горький.
  
  - Друзья! Прекрасен Ваш порыв!.. - творчески обобщил Александр Пушкин. Пожав Горькому руку, он пошел дальше согласно своему плану.
  
  Горький заглянул в Интернет.
  
  "Среда, 28 марта 2018 года, 18:30 Время Н: проверки ТЦ, юбилей Горького... ... ...".
  
  "Приятно, когда отмечают юбилей" - подумал Горький. - "Но, в конце концов, праздники вторичны. Первичны дела. Мы создали общество образованных и культурных людей. Оно было, конечно, не без проблем. Но оно победило в войне. Оно построило мощнейшую экономику, запустило человека в космос..." "По плодам их узнаете их".
  
  Горький продолжил выдавать книги читателям...
  
  
  1 апреля 2018 г. 14:39
  
  
  
  177. Сказка об ответе европейским державам
  
  
  Михаил Лермонтов размышлял над рифмой. Пришел визитер и начал рассказывать: Малороссия и нормандская теория, Бессарабия и новый тип господаря.
  
  "Странно...", - подумал Лермонтов.
  
  Визитер продолжал: на степных пространствах между Каспийским морем и озером Балхаш обсуждают вопросы алфавита.
  
  Лермонтов решил прогуляться на свежем воздухе.
  
  Идет он по центральной улице. Вдруг из одного магазина выбегает человек. Но не сам граф Нессельроде, а его заместитель. И этот человек едва не сталкивается с Лермонтовым.
  
  Лермонтов, естественно, почувствовал неудовольствие и произнес: "Ну что?" "Отдохнули?"
  
  Тот что-то сказал о Венском конгрессе. Прыгнул в подъехавшую карету и уехал.
  
  Лермонтов развернулся и направился домой: "Напишу роман "Герой нашего времени"!"
  
  Оказалось, что в момент встречи Лермонтова и заместителя графа Нессельроде рядом проходил Александр Горчаков.
  
  Горчаков услышал о Венском конгрессе. Он направился в свой офис и написал ответ на ноты европейских держав о международно-правовом решении вопроса о статусе Польши.
  
  
  3 апреля 2018 г. 17:21
  
  
  
  178. Рассказ о римском музее
  
  
  Молодой человек из провинции приехал в столицу и решил быстро сделать капитал. Нашел какую-то академию. Там для каких-то учебных целей имелись земельные участки. Ну он и стал их продавать.
  
  Но что-то не сложилось.
  
  Тогда он переместился на вокзал и быстро купил пять самых дорогих машин.
  
  Решили они с подругой поехать Европу посмотреть. Приехали в Италию. Пошли в музей.
  
  Экскурсовод рассказывает: "Это портреты представителей Борджиа". "О них рассказывают то и это".
  
  Подруга посмотрела на своего спутника и с уважением говорит: "Это - наперсточник какой-то!"
  
  Экскурсовод немного знал языки. Он услышал новое слово, улучшил момент и поинтереовался у какого-то туриста: "Подскажите, что такое "наперсточник"?"
  
  Тот объяснил, как умел: "Наперсточник - наперсток. Наперсток - игла. Это - портной. Ну, может быть, ткач".
  
  Экскурсовод удивился: новая трактовка. Уточняет: "а кто этот мужчина, не знаете случайно? - Тот, с которым подруга? Профессор, наверное?".
  
  Собеседник вспомнил фильм "Джентльмены удачи" и в шутку говорит: "Доцент". "Почти профессор".
  
  Экскурсовод пришел домой и написал статью на сайте местной римской газеты. Так и так. Двое ученых на основании тщательных архивных поисков дали новую трактовку личности одного из представителей Борджиа. Оказывается, биографы не придавали значения наперстками и иглам, а также - ткачам.
  
  Супер-программа одной из новостных служб просканировала интернет и выдала новость: "В Европу едут туристы с Востока и ткачи с Запада". Новость была напечатана англоязычными газетами.
  
  Тем временем молодой человек и его подруга выспались и направились на прогулку по римским улицам. Подруга заметила: лежит газета, а в газете новость. Присмотрелась: "Непрофессионально!" "Почему нет указания на источник информации, то есть на меня?"
  
  "Еще не успели приехать, а уже публикуют", - отозвался молодой человек. И насторожился. - "Что за ткачи?"
  
  "Пушкин, - можно сказать, мой коллега, - любил говорить: И дым отечества нам сладок и приятен".
  
  Приятель ее подумал и ничего не ответил, промолчал.
  
  Туристы собрали вещи и уехали на родину.
  
  
  4 апреля 2018 г. 19:44
  
  
  
  179. Сказка о вежливости князя Талейрана
  
  
  После печального завершения жизненного пути Людовика XVI в Париж пришли вести из Лондона. Максимилиан Робеспьер читал полученную депешу: "...самое гнусное из всех известных в истории злодеяний...".
  
  "Разве это вежливое высказывание?" - обратился Максимилиан к своему брату Огюстену.
  
  "Нет" - ответил тот.
  
  "Объясни ситуацию Наполеону Бонапарту. Скажи ему, чтобы он организовал взятие Тулона!"
  
  "Да!"
  
  Через некоторое время Тулон был взят.
  
  Прошло некоторое количество лет. И, наконец, начался Венский конгресс.
  
  Собрались герцог Веллингтон, князь Талейран и князь Меттерних.
  
  Князь Меттерних посмотрел на танцующего императора Александра I и говорит: "Историки рассказывают, что император Наполеон, - был случай, - невежливо обошелся с князем Талейраном." "А по-моему", - продолжал князь Меттерних, - "император Наполеон - вежливый человек. И он, как вежливый человек, стремится вернуться с острова Эльбы в Париж".
  
  "Вы полагаете, что если император Наполеон вернется в Париж, то он извинится перед князем Талейраном?" - скептически произнес герцог Веллингтон.
  
  "Во всяком случае, будет проявлением вежливости, если князь Талейран, - в порядке компенсации за перенесенные переживания, - сможет вписать в свою биографию строки о наличии у него опыта руководителя временным правительством Франции".
  
  "Хорошо сказано!" - вежливо поддержал мысль князя Меттерниха подошедший к собеседникам император Александр I.
  
  "Язык, господа", - скаламбурил князь Талейран, - "дан человеку, чтобы скрывать свои мысли и проявлять свою вежливость".
  
  Собеседники уважительно и вежливо посмотрели на князя Талейрана.
  
  
  5 апреля 2018 г. 4:39
  
  
  
  180. Сказка о творчестве
  
  
  Владимир Высоцкий задумался: "Сколько новой информации!"
  
  "Но как эту информацию творчески переработать?!"
  
  Он стал подбирать аккорды:
  
  "Здесь лапы у елей дрожат на весу,
  Здесь птицы щебечут тревожно."
  
  "Почему лес? А не море?" "Что-нибудь о море?"
  
  Пальцы снова коснулись струн.
  
  "Но почему аборигены съели Кука?"
  
  Пришла логичная мысль:
  
  "Но почему именно Кука?" "Все-таки Лисянского с Крузенштерном они не съели?.."
  
  "А если не лес и не море, а - воздушный океан?"
  
  Высоцкий погладил гитару.
  
  "Я слышу: "Ростовчане вылетают!"
  А мне в Одессу надо позарез..."
  
  Высоцкий вдруг замолчал. Затем незаметно оглянулся.
  
  На всякий случай спел еще пару строк:
  
  "Открыты Лондон, Дели, Магадан -
  Открыли всё, но мне туда не надо."
  
  "Лучше буду читать ... Шекспира!" Снова сомнения. "Попрошу ставить Островского! "Бедность не порок", "Не так живи, как хочется"".
  
  Высоцкий облегченно вздохнул, отложил гитару и направился служить в театр.
  
  
  6 апреля 2018 г. 15:14
  
  
  
  181. Скетч о поездке на лифте на Маврикий
  
  
  Пришла очень значительная фигура на радиостанцию и говорит:
  
  - Мы вас очень любим и уважаем, и будем делать для вас очень-очень много хорошего.
  
  - Пришел вопрос от одного из радиослушателей, - говорит ведущая. - Собственно у меня лично аналогичная ситуация. Я каждое утро спускаюсь на лифте, когда иду на работу. И каждый вечер поднимаюсь на лифте к себе в квартиру, когда с работы возвращаюсь. Стараюсь лифтом пользоваться по-меньше. Но все равно испытываю дискомфорт. Что мне, как человеку с активной жизненной позицией, делать?
  
  - Во-первых, поздравляю Вас! Одна из сотрудниц вашей радиостанции понаслушалась новостей и у нее остановилась сердце.
  
  Другая после увольнения уехала на Таити. Там она нырнула по-глубже, и не поднялась.
  
  А Вы каждый день и спускаетесь, и поднимаетесь...
  
  Во-вторых, Вы, как человек с активной жизненной позицией, можете написать обращение офицеру, например, гвардейскому корнету Михаилу Лермонтову. Помните его строки "Что же мне так больно и так трудно..."? Или обращение Сергею Есенину. Не забыли его стихи: "Кого жалеть? Ведь каждый в мире странник..."? Впрочем, Есенин был дезертиром, так что ответа от него не ждите.
  
  - Благодарю Вас за Вашу рекомендацию, - говорит ведущая. - Завтра же сяду на лифт и уеду на Маврикий!
  
  - Счастливого пути!
  
  
  7 апреля 2018 г. 09:20
  
  
  
  182. Пасхальный рассказ. С современным контентом
  
  
  Профессор Мориарти организовал широкую сеть учебных заведений. В них учащихся обучали разным интересным трюкам: скачивать рефераты и дипломы в интернете, приписывать себе книги, написанные литературными туземцами на литературных фабриках. Учили ловко красть шелковые платки из карманов посетителей, приходивших на вещевые и продовольственные рынки. Обучали и многим другим злым и ловким трюкам.
  
  Учащимся этой сети учебных заведений требовалось периодическое пополнение. Профессор Мориарти направился на поиски новых учеников.
  
  Он обнаружил мальчика, который красил забор. К мальчику подходили приятели. Мальчик за определенную плату разрешал приятелям покрасить небольшие части забора.
  
  "Какой умный мальчик", - подумал профессор Мориарти. - "И у него много друзей. Они захотят получить образование в моих университетах. Они научатся вытаскивать шелковые платки из карманов на вещевых и продовольственных рынках... Они научится другим подлым, злым, бесчестным и ловким делам..."
  
  "Они станут такими же как Джек Доукинс (хитрый Ловкач), Чарли Бейтс и другие сообщники..."
  
  Профессор Мориарти поздоровался и объяснил мальчикам:
  
  - Вы, ребята, таким способом никогда хороших денег не заработаете! Но я устрою вам хороший бизнес! Сейчас есть хорошая - актуальная! - тема... Керченский пролив... Транспортные потоки... Вы изготавливаете литературный продукт. Я пристраиваю этот продукт важному литературному деятелю... Он получит за публикацию этого продукта премию и гонорары... Естественно, ваши усилия будут оплачены. Получите столько денег, сколько вы бы не получили за десять лет покраски заборов!
  
  Мальчики заинтересовались:
  
  - Вы, наверное, шутите! Что мы можем написать?
  
  - Напрасно вы сомневаетесь в своих силах! Главное - начать! Конечно, выдумка нужна... Берите рассказ Максима Горького "Мой спутник". Там есть эпизод пересечения Горьким и его спутником Керченского пролива. Затем вам нужно будет поискать в интернете современную фактуру. Всё это "слепите", и в конце сделаете "правильные" выводы. Выдумка, конечно, нужна. Но больше, все же, требуется нахальства. В общем, дерзайте. Чтобы деньжата получить, нужен драйв! Я пойду, кое-какие вопросы еще порешаю. Через пол-часа вернусь. Чтобы литературный продукт был к тому времени готов. Клиент ждет!
  
  Профессор Мориарти пошел по делам, а мальчики начали в интернете искать соответствующее литературное сырье.
  
  Одного из мальчиков заинтересовала фраза в рассказе Максима Горького "Проходимец": "Я, слушая его, думал, что с моей стороны будет очень умно, если я вспомню первый псалом царя Давида и сойду с пути этого грешника.".
  
  "Что за первый псалом царя Давида?" - подумал мальчик. Он нашел текст псалма и в полголоса прочитал:
  
  "Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей, но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!"
  
  Мальчику понравилось, и он вполголоса дочитал псалом до конца.
  
  Его приятели слушали его с интересом. У них возник вопрос: "А что? Горький знал Псалтирь? А какая у Горького биография?" И так далее.
  
  Они начали щелкать по интернет ссылкам. Один от Горького "пришел" к Павленкову, от Павленкова к Каменскому, от Каменского к Эдисону, от Эдисона к американским изобретателям, а от них к проекту SpaceDesign.
  
  Другой от Горького "пришел" к Циолковскому, от Циолковского к Королёву, от Королева к космическим проектам, а то космических проектов к проекту SpaceDesign.
  
  Они одновременно воскликнули:
  
  - Объявлена экскурсия на SpaceDesign! Приглашаются все желающие!
  
  Мальчики направились на экскурсию.
  
  А к этому моменту показался возвращающийся профессор Мориарти. Мальчики приветливо помахали рукой профессору Мориарти и крикнули ему: "Встретимся на Марсе!.."
  
  Профессор Мориарти заскрипел зубами: "Добрые старые времена!.."
  
  
  7 апреля 2018 г. 23:58
  
  
  
  183. Сказка о новом Людовике
  
  
  Робеспьер открыл статью "Людовик XVI" в Википедии.
  
  "Это был человек доброго сердца...
  
  С самыми добрыми чувствами вступил он на престол с желанием работать на пользу народа и уничтожить существовавшие злоупотребления, но не умел смело идти вперед к сознательно намеченной цели.
  
  После удаления Тюрго в финансах водворилась настоящая анархия.
  
  Финансы приходили все в большее расстройство...
  
  14 июля 1789 года в Париже вспыхнуло восстание, Бастилия была взята народом.
  
  Людовик с большим спокойствием выслушал приговор и 21 января 1793 года взошёл на эшафот.
  
  Его последними словами на эшафоте были: "Я умираю невинным, я невиновен в преступлениях, в которых меня обвиняют. Говорю вам это с эшафота, готовясь предстать перед Богом. И прощаю всех, кто повинен в моей смерти"."
  
  Когда Людовика XVI вели на эшафот из Тампля, он спросил у палача, у последнего человека, к которому он мог обратиться:
  
  - Братец, скажи, что слышно об экспедиции Лаперуза?"
  
  Робеспьер вынул носовой платок и промокнул глаза.
  
  Принесли свежую газету.
  
  На первой странице была напечатана новость: "Людовик XVI избран председателем Национального Конвента!!!"
  
  Робеспьер с раздражением бросил газету в мусорное ведро.
  
  
  10 апреля 2018 г. 16:19
  
  
  
  184. Сказка об Илье Муромце. Серия 2
  
  
  Илья Муромец решил привести себя в бодрое состояние. Он направился на берег Белого моря.
  
  Он зашел неглубоко в воду и стал зачерпывать ладонями воду и бросать ее себе в лицо.
  
  Бодрости прибавилось.
  
  Илья Муромец вспомнил, как спортсмены, - иногда, - приводят себя в активное состояние, издавая громкие, резкие, угрожающие крики. Он решил последовать примеру спортсменов и несколько раз громко крикнул. Бодрости прибавилось. Настроение стало хорошим.
  
  Илья Муромец вышел на берег и вытер лицо полотенцем.
  
  Неожиданно он увидел флотилию парусных кораблей под косыми парусами.
  
  Аналогичные корабли он видел в детстве на картинках в детской книжке, - на картинках были изображены суда легендарной флотилии, снаряженной Великой Восточной Империей для дальнего морского похода.
  
  К своему изумлению Илья Муромец понял, что его богатырские крики были услышаны проплывающим флотом и каким-то образом расшифрованы.
  
  На кораблях поднимались флаги с иероглифами. Люди на кораблях подавали какие-то знаки, размахивая желтыми и красными флагами.
  
  Иероглифы на флагах почему-то смутили Илью Муромца: "Пишут что-то...".
  
  Настроение испортилось.
  
  Он заглянул в календарь, посчитал в уме и направился от берега моря к себе обратно.
  
  
  11 апреля 2018 г. 19:44
  
  
  
  185. Скетч об особенностях современной политической карьеры
  
  
  В кафе библиотеке М. Горького была организована выставка книг, посвященная политической карьере старейшего на Земле политика.
  
  Многочисленные читатели, проходя рядом со стендами, заполненными книгами, уважительно замолкали. Политик участвовал в принятии важнейших решений: он был современником многочисленных политических и экономических кризисов, технических революций и культурных трансформаций.
  
  Ему было почти 500 лет.
  
  Этого политика решили пригласить в кафе-библиотеку на встречу с читателями.
  
  Политик не заставил себя упрашивать. Он пришел и доброжелательно посмотрел на читателей:
  
  - Какие будут вопросы?
  
  Обнаружился один из читателей, который успел прочитать все книги, расставленные на стендах.
  
  Этот читатель спросил:
  
  - Уважаемый политик! Вы участвовали в принятии важнейших решений. Вы были современником многочисленных политических и экономических кризисов, технических революций и культурных трансформаций. Однако, я с удивлением обнаружил, что эти книги главным образом посвящены теме РАССЛЕДОВАНИЯ.
  
  Мне это не понятно.
  
  Может быть, вы что-то расскажете об этом.
  
  Политик с улыбкой ответил:
  
  - Действительно, примерно 250 лет тому назад был поднят вопрос о случае, предположительно случившемся около 400 лет тому назад. Обнаружились неясные записи, воспоминания потомков...
  
  Выдвинута следующая версия: я шел по одной из европейских столиц и то ли столкнулся, то ли почти столкнулся с одним из почтенных жителей. Что именно в результате произошло - этот вопрос и стал предметом расследования.
  
  Начались расспросы: неофициальные, полуофициальные и официальные. Без присяги и под присягой.
  
  Поскольку дело было давнее, то поначалу я даже не смог точно вспомнить, имел ли место соответствующий случай в действительности. Но активные цитирования свидетельских показаний и обнаруженных записей "активировали" мою память: вроде бы что-то было...
  
  Ведь действительно что-то могло быть: я действительно ходил по улицам, и встреча была вполне реальной. А если человек ходит по улицам, то неправдоподобно будет, если он станет отрицать, что он когда-то с кем-то столкнулся, когда шел по улице.
  
  Поскольку расследование этого инцидента заняло несколько веков, то начали накапливаться противоречия в показаниях, данных мною в разное время и при различных обстоятельствах.
  
  В итоге и возникло РАССЛЕДОВАНИЕ, о котором Вы говорите.
  
  - Каковы же перспективы этого дела? - озадаченно спросил активный читатель.
  
  - Политические и экономические кризисы, технические революции и культурные трансформации никуда не исчезли. Буду по мере сил участвовать в принятии решений. А РАССЛЕДОВАНИЕ? Думаю, оно будет продолжаться еще 500 лет после моего ухода из этой жизни. Во-первых, не исчезает интерес у публики. Во-вторых, человеку свойственно докапываться до истины.
  
  Поэтому я настроен оптимистично: лет так через 600 в вашей кафе-библиотеке будет устроена выставка, на которой будет в десять раз больше книг, чем выставлено сегодня. Соберутся новые читатели и будут обсуждать мою политическую карьеру и ее особенности.
  
  А разве это плохо?
  
  Среди читателей раздался смех.
  
  - Мы желаем вам долгих лет жизни! Ваша карьера - это наше чтение! - раздались пожелания.
  
  Читатели снова поприветствовали политика аплодисментами.
  
  - До встречи на Марсе! - пошутил политик. И в сопровождении Горького направился к выходу из библиотеки.
  
  
  12 апреля 2018 г. 21:51
  
  
  
  186. Диалог двух физиологов о компьютерной мыши
  
  
  - Разве ему нужна головная боль?
  
  - Нет. Скорее всего, не нужна.
  
  - Вагон подан. Сел, поехал, приехал, получил удовольствие.
  
  - Он не хочет ехать. Не контактный?
  
  - Слишком много думал. Мозги испортились?
  
  - Павлов доказал. Справа - электрический разряд. Слева - сыр. Двигаться нужно влево.
  
  -Ну, Павлова ему не опровергнуть!
  
  - Я тоже так думаю.
  
  - Каковы итоги эксперимента?
  
  - Уж вечер близится, а Павлова всё нет.
  
  Физиологи засмеялись.
  
  
  13 апреля 2018 г. 20:41
  
  
  
  187. Скетч о бабочке Рэя Брэдбери
  
  
  Три политика проходили неподалеку от учебного заведения, в котором готовили дипломатов.
  
  На четвертом этаже у открытого окна стояла женщина и громко говорила, чтобы всем было слышно: "Международные принципы! Система международной безопасности! Права человека!"
  
  За спиной у громко говорящей женщины показался человек. Через мгновение она выпала из окна и полетела вниз на землю.
  
  Человек, подошедший к женщине из-за спины, встал перед окном на ее место и начал громко говорить: "Права человека! Система международной безопасности! Международные принципы!".
  
  - Он и бабочки не обидит! - прокомментировал ситуацию один из политиков.
  
  - Дайте ему доучиться, - дополнил комментарий другой политик.
  
  - Мориарти! Несомненно! - послышалось третье мнение.
  
  Из учебного заведения, готовящего дипломатов, к упавшей женщине начали выбегать специалисты по международным отношениям.
  
  
  14 апреля 2018 г. 17:55
  
  
  
  188. Сказка о записях в дневнике Карла Нессельроде
  
  
  ...
  
  ... Авторитет Венского конгресса подорван. Мы заявили об этом во всеуслышание!
  
  ... Мы требуем! Созвать заседание Венского конгресса!
  
  ... Мы ставим на голосование наш проект резолюции.
  
  ... Большинство участников заседания проголосовали против нашего проекта. Мы остались в очень неприятном меньшинстве.
  
  ... Мы дали негативную оценку действий известных великих держав. Мы разочарованы... Авторитет Венского конгресса все больше ставится под сомнение.
  
  ... Талейран! Меттерних!! Веллингтон!!! (Неразборчиво).
  
  ...
  
  
  15 апреля 2018 г. 07:39
  
  
  
  189. Диалог об интеллектуальной подвижности компьютерной мыши
  
  
  - Хэлло!
  
  - Можно и так сказать.
  
  - Не знаете ли, где этот...?
  
  - Его только из космоса можно увидеть!
  
  - Я думал, он подводными лодками интересуется.
  
  - Новое поколение! Говорят, быстро соображают!
  
  - На экран компьютера долго смотрел. Мозги деформировались.
  
  - Превратился в компьютерную мышь.
  
  - Потому его и не найти. Шмыг туда... Шмыг сюда...
  
  - Умный.Закон Павлова освоил. В теории...
  
  - Да уж... Мыслью опередил, так сказать, время...
  
  - Пока!
  
  - Можно и так сказать.
  
  
  16 апреля 2018 г. 18:42
  
  
  
  190. Сказка о Марке Твене-издателе
  
  
  В кафе-библиотеку весело зашел Марк Твен.
  
  - Дорогие друзья! - весело объявил он. - Все вы читали мой рассказ "Журналистика в Теннесси".
  
  Надеюсь, все вы понимаете разницу между газетами и книгами. В газетах - свежие новости. Книга в большей степени претендуют на обобщение. Газеты читаются быстро. Книги - медленнее. Впрочем, граница - относительная. Переплетите подшивку газет. Получится - в каком-то смысле - большая и толстая книга.
  
  Сегодня я Вам расскажу, как я издавал книги. Впрочем, вы понимаете, что граница между реальностью и мистификацией довольно условная.
  
  Допустим, вы назвали себя издателем. Чем это вам грозит? Смотря, где вы проживаете. Если вы живете в демократическом правовом государстве, то практически ничем. Вы скажете, а как же риски? На это я вам отвечу: а какие риски?
  
  Вы мне скажете о выплаченных авансом гонорарах и о написанных в счет этих авансов книгах. А написанные книги не пользуются спросом и не продаются.
  
  На это я вам отвечу просто: не выплачивайте авансом гонорары. Лучше не выплачивайте вообще никаких гонораров.
  
  "Хорошо", - скажете вы. - "Гонорары из числа рисков исключаются. Но ведь возможны нарушения авторских прав! Даже непроизвольные, ненамеренные. А за них, за эти нарушения, можно ой-ой-ой как ответить."
  
  "Ха!" - скажу я вам в ответ. - "Если вы не выплачиваете гонораров, то вы почти исключаете риски, связанные с нарушением авторских прав.
  
  Если вы не выплачиваете гонораров, то вы формируете новую авторскую среду. Вы имеете дело не с профессиональными авторами, способными жить на писательские гонорары, а с авторами эпизодическими. Эти "эпизодические" авторы не имеют твердой самооценки, их легко "сбить с ног" любым отрицательным высказыванием об их творчестве.
  
  Написав некоторое количество произведений, не получая ни гонораров, ни какой-либо иной положительной реакции, они утрачивают писательскую энергетику. И выпадают в писательский осадок.
  
  Для вас, если вы издатели, это очень важный момент. То, что "эпизодические" авторы "отсеиваются", для вас, как издателей, индифферентно. Но для вас критически важно, что бы произведения этих авторов застряли в ваших издательских сетях. Чтобы доход от этих произведений, пусть и незначительный, капал в ваш карман.".
  
  На это вы мне скажете "Авторы отсеиваются, выпадают в осадок. Доходы от каждой конкретной книг могут быть незначительным. В чем же секрет?"
  
  "А секрет", - отвечу я вам, - "в крауд-сорсинге. Авторов должно быть много, как можно больше!".
  
  "Но откуда они возьмутся, эти авторы? Если им не платят гонорары? Если они отсеиваются, выпадают в осадок?"
  
  "А вот тут-то мы и подходим к одному из наиболее важных пунктов наших рассуждений", - отвечу я вам. - "Вот здесь-то вы и должны включить мозги! Человек в момент своего рождения ощущает значительный творческий заряд. Но существуют на Земле громадные территории, где творческие способности человека никому не нужны. Как правило, это территории экономически депрессивные, с деградирующей политической и правовой средой. Но людей на этих территориях живет довольно много. Вы - как издатели - должны научиться выстраивать отношения с людьми из таких территорий. В результате вы будете иметь крауд-сорсинг - авторский!"
  
  Читатели искренне наградили выступающего аплодисментами.
  
  Марк Твен улыбнулся.
  
  "Что я ваc кормлю философскими рассуждениями? Давайте расскажу вам какой-нибудь анекдот из издательской деятельности!"
  
  "Слушаем! Слушаем!!" - послышались возгласы.
  
  "Допустим, какой-нибудь энергичный автор из некоей депрессивной территории планеты Земля шлет Вам, издателю, делающему свой бизнес на территории демократического правового государства, свои нетленные работы. С одной стороны, вроде бы такая инициативность - вещь и не плохая. Вы оказываетесь распорядителем некоторого контента. Но, с другой стороны, слишком энергичная личность начинает доставлять беспокойство. Вам нужно как-то реагировать на эту энергичную деятельность.
  
  Конечно, главная ваша реакция - это "отсутствие" гонорара. Но это "лекарство" долго действующее. В конце концов, и в эпоху античности, и в эпоху Средних веков гонорары не выплачивались, а, тем не менее, действовало много плодовитых авторов. Порядочные библиотеки формировались в те времена!
  
  Но я слегка отвлекся. Итак: есть и другие забавные методы."
  
  Аудитория с интересом молчала.
  
  "Вы организуете подготовку обложки книги... Ведь можно немного и пошутить... Вылить на голову автора небольшой ушат ... воды... Вы бы для такой шутки какие образы на обложке разместили?"
  
  Аудитория задумалась.
  
  - Я бы разместил на обложке изображение тонущего "Титаника"! - послышался голос одного из Читателей.
  
  - Ха-ха-ха! - рассмеялся Марк Твен.
  
  - А я бы поместила на обложку изображение разбитой чашки и стола, залитого кофе, - добавила какая-то читательница.
  
  - Ну... Я предпочел изображение сломанных часов, - высказался Марк Твен. - А насчет кофе... Идея, - по своей направленности, - правильная... К сломанным часам можно добавить изображение мухоморов, грибов ядовитых...
  
  Раздались аплодисменты.
  
  - В общем, друзья, в мировоззрении издателя книг есть много и расчета, и юмора. Всего сразу не расскажешь. Но не могу пересилить в себе писателя-юмориста. Потому все это вам и рассказываю. При случае загляну к вам и еще что-нибудь расскажу.
  
  Снова раздались аплодисменты. "Ждем!" - было общее мнение аудитории.
  
  Марк Твен сделал рукой приветливый жест и в сопровождении Максима Горького направился к выходу из кафе-библиотеки.
  
  
  17 апреля 2018 г. 09:25
  
  
  
  191. Рассказ о заснувшем Кутузове
  
  
  Пришла кавалерист-девица к Михаилу Илларионовичу и говорит:
  
  - Хочу себя проявить! И хочу себя показать!
  
  Посмотрел не нее Михаил Илларионович... Вспомнилось ему, как он уклонялся, как император Александр I не вытерпел и дал команду начать Аустерлицкое сражение. Вспоминал Михаил Илларионович как, раненый, он тогда едва спасся от плена. ... И - заснул.
  
  По одному свидетельству, Кутузов как-то сказал: "Мы Наполеона не победим. Мы его обманем."
  
  30 августа (11 сентября) Кутузов был произведён Александром I в генерал-фельдмаршалы. После совещания 13 сентября 1812 года в Филях русская армия оставила Москву.
  
  Александр I в письме сестре от 18 сентября 1812 года заметил: "по воспоминанию, произошло при Аустерлице из-за лживого характера Кутузова".
  
  Кавалерист-девица отличилась, проявила себя и написала "Записки".
  
  А Кутузов 12 января 1813 г. издал воззвание к русской армии, начинающееся словами: "Храбрые и победоносные войска! Наконец, вы на границах империи! ... Стремительное преследование неприятеля и необыкновенные труды, подъятые вами в сем быстром походе, изумляют все народы и приносят вам бессмертную славу.....".
  
  
  17 апреля 2018 г. 18:44
  
  
  
  192. Рассказ о прогулке кавалерист-девицы по Ленинграду
  
  
  Идет кавалерист-девица по Санкт-Петербургу.
  
  Видит: предупреждающая табличка. На табличке надпись: "Граждане! При артобстреле эта сторона улицы наиболее опасна".
  
  ""При артобстреле...", "при артобстреле..."", - подумала кавалерист-девица. - "Изменился город...".
  
  "Нужно что-нибудь почитать".
  
  Зашла в магазин. Купила книгу. "Ленинградская блокада от А до Я".
  
  Идет дальше.
  
  Песня... "У меня еще есть адреса..."
  
  "Здесь живут мои друзья". - Кавалерист-девица продолжила свой путь.
  
  
  18 апреля 2018 г. 10:31
  
  
  
  193. Рассказ о творческих потоках воздуха
  
  
  Пришла ставшая известной дама на радиостанцию.
  
  А там сидят двое. Один - молодой-сомнительный. Другой - умудренный годами, старой закалки.
  
  Молодой-сомнительный говорит умудренному:
  
  - Что-то у вас...
  
  - Крутятся... - отвечает тот.
  
  Молодой-сомнительный поднял брови и направил внимание на подошедшую даму:
  
  - У Вас отличный радиоблог!
  
  - Благодарю Вас, маэстро! То есть, мэтр. В общем, - творческий Гулливер.
  
  Молодой-сомнительный подумал, оценил. И говорит умудренному годами и ставшей известной даме:
  
  - А вы бы сказали радиослушателям, чтобы они не позволяли себя использовать!
  
  Дама, ставшая известной, вышла из помещения.
  
  Умудренный годами пошел лично, без обращения на литературную фабрику, писать рассказ о произошедшем разговоре. Но без упоминания самой встречи, диалога, вообще без упоминания каких-то реалистических обстоятельств, но с акцентом на появившиеся широкие возможности для юного поколения.
  
  А молодой-сомнительный набрал телефонный номер:
  
  - Культурная панель? Срочно на совещание! Будем распределять финансовую поддержку...
  
  "Это меня успокаивает", - добавил он после завершения телефонного разговора. И с наслаждением вздохнул.
  
  
  18 апреля 2018 г. 16:40
  
  
  
  194. Рассказ о выставке достижений
  
  
  Идут по Серпуховскому району кавалерист-девица и уважаемый человек.
  
  Подходят они к памятнику, поставленному в честь 300 спартанцев.
  
  Кавалерист-девица говорит:
  
  - Этот адрес у меня никто не отнимет!
  
  Уважаемый человек вздохнул...:
  
  - Только не называйте себя Герценым, а меня Огаревым!
  
  - В таком случае поклянитесь, что Вы создадите здесь выставку достижений!
  
  - Клянусь!
  
  Собеседники надели респираторы.
  
  
  20 апреля 2018 г. 17:13
  
  
  
  195. Рассказ о любителях Шекспира
  
  
  Громадный зал был заполнен представителями разных государств. Оратор предложил посмотреть видеоролик.
  
  Появились кадры: Человек. Со включенным кипятильником во рту.
  
  Один из делегатов сообщил свое мнение другому:
  
  - Стоит ли смотреть Шекспира? При наличии таких событий?
  
  - Потому-то они и увлекаются Шекспиром, чтобы не стать свидетелями таких событий, - ответил другой делегат.
  
  - "Мне представляется совсем простая штука...", - продолжил размышления первый делегат.
  
  - Для балета есть местная сцена, - разъяснил собеседник.
  
  Просмотр видеоролика подошел к завершению.
  
  Сидевшие в зале делегаты вставили монокли и посмотрели на выступавшего через монокли.
  
  Оратор сошел с трибуны.
  
  
  21 апреля 2018 г. 15:24
  
  
  
  196. Рассказ о любителях Шекспира. Серия 2
  
  
  Плывет капитан Кук по океану и думает: "Моя задача - исследовать моря, острова!"
  
  Вот и остров незнакомый.
  
  Встречают капитана Кука местные жители. Говорят все на оксфордском английском. Свободно цитируют Шекспира. Приглашают...
  
  Капитан Кук насторожился. Вспомнилось ему, как Людовика XVI вели на эшафот из Тампля. И Людовик спросил у палача, у последнего человека, к которому он мог обратиться: "Братец, скажи, что слышно об экспедиции Лаперуза?"
  
  Неприятное какое-то воспоминание.
  
  В этот момент подходит к Куку местный житель и, глядя внимательно в глаза, говорит: "Быть или не быть? Вот в чем вопрос...".
  
  Прошло много лет. И очередной ученый написал очередной научный труд о капитане Куке. Текст научного труда был весьма объемный, но завершался этот труд словами "... молчит наука".
  
  Такой вот Шекспир на тропическом острове.
  
  
  21 апреля 2018 г. 22:14
  
  
  
  197. Диалог в радиостудии
  
  
  Пришел человек в радиостудию. Сел перед микрофоном. И как закричит:
  
  "Горький, Алданов, Париж!.."
  
  Кто-то шел по коридору. Заглянул в студию и говорит: "Ну что Вы так кричите". "Алкоголизм! Многое пропили. Вы же не кричите?"
  
  Человек перед микрофоном посмотрел на заглянувшего с настороженностью. И неприязненно махнул рукой: "Иди, иди...".
  
  В соседней комнате сидел сотрудник. Услышал он и крики, и диалог. Выписал из газеты столетней давности цитату и с важным видом произнес: "Это наша история!".
  
  
  23 апреля 2018 г. 06:30
  
  
  
  198. Рассказ о любителях Шекспира. Серия 3
  
  
  - Расскажите, как всё получилось?
  
  - Все говорили о Шекспире. Я тоже решил не отставать. Но кто-то из помощников или перепутал, или недопонял, и принес Пушкина. Я подумал: "почему нет?"
  
  Читаю...
  
  "Я вас любил: любовь еще, быть может,
  В душе моей угасла не совсем..."
  
  Думаю: хорошо написано. Позвонил, высказался. Хорошо поговорили.
  
  Читаю дальше.
  
  "Но пусть она вас больше не тревожит;
  Я не хочу печалить вас ничем."
  
  Тут я насторожился. "Неспроста",-думаю,-"сказано".
  
  А дальше начался пессимизм:
  
  "Я вас любил безмолвно, безнадежно,
  То робостью, то ревностью томим;
  Я вас любил так искренно, так нежно,
  Как дай вам бог любимой быть другим."
  
  В этот момент я понял, что нужно принимать решение. И принял.
  
  - Вот так Шекспир получился!
  
  - Да! "Любите театр! Он реальнее жизни!"
  
  - Но вы не утрачивайте оптимизма. Сейчас новые культурные тенденции. Хэппи энд - один из приемов построения сюжета. Людовика XVI избрали председателем Национального Конвента.
  
  - Это я знаю. Может быть, пойду на постановку произведения Гоголя "Вий". Если в Париж не уеду.
  
  - Желаю успеха.
  
  - Всего доброго.
  
  
  23 апреля 2018 г. 22:03
  
  
  
  199. The Strange Story of the American Journalist in the Australia
  
  
  The American Journalist decided to write an article about the people of a humanism and of a good guests attitude.
  
  Someone of his ancestors lived a some time in Russia in old times. Seemed, it was not a badly.
  
  He started to write. Simultaneously he turned on a radio receiver.
  
  The songs by Vladimir Vysotsky were sounding.
  
  The pressman has felt the discomfort: "The songs of the Russian poet! Why the Australia?"
  
  He went out to a fresh air to walk along a street.
  
  And the article?
  
  The situation a strange a little...
  
  
  April 24, 2018 20:16
  
  
  
  200. Рассказ о Меркадере. Серия 2
  
  
  Рамон Меркадер сидел в парке и играл в шахматы с каким-то случайным партнером.
  
  Положение партнера было сложным, и он надолго задумался.
  
  Рамон Меркадер вынул из кармана и открыл купленную по пути газету.
  
  Так... Две записки... Журналиста и школьника... Выводы "Репортеров без границ"... Россия заняла 148 место в рейтинге свободы прессы... Мексика?!.. 147 место!?..
  
  Настроение испортилось. Рамон Меркадер быстро доиграл партию, выиграв у партнера, и пошел в книжный магазин.
  
  Он купил книгу Михаила Лапирова-Скобло о Томасе Альва Эдисоне. Открыл. Начал читать.
  
  "Он добился разрешения устроить свою лабораторию в багажном вагоне того поезда, в котором продавал газеты и товары... В свободные моменты и в ночные часы (он возвращался домой вечером не раньше половины десятого) Аль углублялся в чтение книг и в производство опытов, главным образом химических...Вскоре Тома постигло несчастье. Однажды поезд, в багажном вагоне которого он помещался со своей лабораторией и типографией, быстро шел по участку пути, где рельсы была плохо проложены. Багажный вагон сильно накренился. В отделении, которое занимала лаборатория, упал с полки на пол кусок фосфора и воспламенился. В вагоне начался пожар. Эдисон пытался его потушить. В это время вошел кондуктор, который залил огонь водой и предотвратил несчастье. Кондуктор ... тут же на ближайшей станции ... выбросил Тома на платформу вместе с его лабораторией, типографией, всеми газетами и товарами. Огорченный, потрясенный, но не обескураженный, Том остался стоять на платформе. Он собрал остатки своей типографии и лаборатории и снова вернулся с ними в подвал родного дома.
  
  Спустя более полувека Эдисон не мог еще забыть катастрофы с багажным вагоном. "Уж каких-каких злоключений не пережил я, начиная от ранней юности и до глубокой старости, - говорит он, - а никогда не был в таком отчаянии, как тогда, когда лишился своей первой лаборатории".
  
  Обычно рассказывают, что кондуктор оттаскал мальчика за уши так жестоко, что повредил барабанную перепонку, и что с этого времени начинается глухота Эдисона..."
  
  "Талантливым людям везде трудно", - вздохнул Рамон Меркадер. - "А где им легко?" И он пошел в парк играть в шахматы.
  
  
  25 апреля 2018 г. 14:29
  
  
  
  201. Рассказ об интересной книге
  
  
  1783 год. Григорий Потемкин ведет важные переговоры.
  
  Входит подчиненный: "Опубликована интересная книга! Написала женщина! Большой общественный интерес!"
  
  Конечно, информация интересная. Но ведь и переговоры в карман не спрячешь.
  
  Потемкин попросил подчиненного обождать с этим вопросом.
  
  Переговоры завершились. Все необходимые документы были подписаны.
  
  После подписания документов партнер Григория Потемкина по переговорам едет и видит: книжный магазин.
  
  Он вспомнил, что в ходе переговоров упоминалась книга интересная. "Почему не зайти в книжный магазин?"
  
  Заходит. Берет книгу с полки наугад. Миф об Оресте. По одной из версий мифа Орест должен был похитить статую Артемиды из Тавриды.
  
  "Ну... Это мифы..."
  
  Взял другую книгу. Энциклопедия. Античные города Северного Причерноморья...
  
  Подумал: "Много книг написано... Сколько страниц в день нужно читать, чтобы их все прочитать?"
  
  "Вообще, конечно, интересная вещь история..." - решил он. И продолжил свой путь.
  
  
  25 апреля 2018 г. 18:45
  
  
  
  202. The Statement of the William Shakespeare press-secretary
  
  
  William Shakespeare is looking the play "Marriage" by Nikolai Gogol. The jump of Podkolyosin out the window is approaching. "If he had through the door ran out - another thing, and if the groom slipped out of the window - really nothing, just my pleasure!" "Love a theater!.." - it is the opinion of William Shakespeare.
  
  
  [April 26, 2018 15:22]
  
  
  
  203. Рассказ о сверкнувшем пенсне
  
  
  Человек в пенсне зашел в кабинет. Слова, которые он услышал, были не из приятных.
  
  - Вы - враг народа!
  
  Следовало выяснить, что за этим кроется. Человек в пенсне молчал.
  
  - Через линию фронта доставили особо секретные материалы. С "той" стороны. Экспедиция, направленная в Гималаи, добыла информацию! Зачем нам нужен "Специальный проект"? Зачем нам нужно всё, что c этим проектом связано?!
  
  Человек в пенсне примерно понял, о чем идет речь. Из будущего по другим агентурным каналам уже просачивалась информация.
  
  "Попробую зайти справа. Если не получится, то - слева", - подумал человек в пенсне:
  
  - Это мы перестарались. Чересчур засекретили. Работы и результаты - наши, но - в виде римейков!
  
  - Вы не только враг народа! Вы еще и саботажник! Вы думаете, я не могу прочесть то, что лежит передо мною на столе?!
  
  "Зайду слева".
  
  - Ваша гениальность неоспорима. Что же? Индустриализация, коллективизация, реорганизация армии - все это было не нужно?
  
  - Вы к тому же еще и оппортунист! Только оппортунисты могут сомневаться в нашей политике!
  
  "Сделаю ход конем!"
  
  - Наши союзники, - человек в пенсне неопределенно показал на карту мира, висевшую за шторой, - так же организовали проект. Проект весьма значительный!
  
  В разговоре впервые наступила пауза.
  
  "Да! Играю конем!"
  
  - В этом вопросе нет ни врагов народа, ни саботажников, ни оппортунистов! Академик Лысенко доказал: существует эффект накопления интеллекта! Это и есть ключ к ситуации!
  
  Снова пауза. Человек в пенсне ждал. Наконец он услышал:
  
  - Вы свободны! Пока...
  
  Человек в пенсне шел через приемную. Его пенсне сверкнули.
  
  
  27 апреля 2018 г. 15:55
  
  
  
  204. Рассказ о посещении театра работником литературной фабрики
  
  
  На литературную фабрику пришел заказ. Подготовить материал на актуальную тему. На самую актуальную.
  
  Заказ передали новому работнику. Пусть себя покажет!
  
  Работник задумался.
  
  "Удалой купец из исторической поэмы М. Ю. Лермонтова. Это понятно".
  
  "Военно-Грузинская дорога. Это не очень понятно. Посмотрю в Википедии".
  
  "Автомобильный пробег по бездорожью и разгильдяйству. Это мы все с детства знаем!".
  
  Дальнейшее шло быстро. Пробег против бездорожья и разгильдяйства двигался по Военно-Грузинской дороге.
  
  Неожиданное затруднение вышло с удалым купцом из исторической поэмы М. Ю. Лермонтова. Куда его поместить? В состав властей, встречающих пробег? В автомобиль? Или он бежит за автомобилем вместе с одним из персонажей.
  
  Внезапно пришла простая мысль: "Любите театр!"
  
  "Вот где кладезь свежих идей, творческих находок".
  
  Литературный работник приобрел через интернет-сервис билет в театр под самым известным руководством.
  
  И направился в театр.
  
  
  27 апреля 2018 г. 19:42
  
  
  
  205. Рассказ о посещении театра работником литературной фабрики. Серия 2
  
  
  Работник литературной фабрики возвратился из театра в приподнятом настроении.
  
  Он продолжил работу над текстом.
  
  Итак, автопробег. Автопробег движется. Из автомобиля раздается крик: "Брось гуся!"
  
  Работник на минуту остановился и прислушался к творческим волнам.
  
  Да, именно так! "Брось гуся!" "Станиславский!". "В этом - драматургия!"
  
  Работник литературной фабрики пошел за чашкой крепкого кофе.
  
  
  28 апреля 2018 г. 21:04
  
  
  
  206. Сказка о творческих перспективах
  
  
  Николай Георгиевич Гарин-Михайловский взял в руки недавно изданный сборник. "Корейские сказки". Он записал их во время свой экспедиции.
  
  "А наша удачная оборона от хунхузов - это не сказка?"
  
  "Благодаря моим запискам меткий и отважный стрелок, участвовавший в обороне от хунхузов, награжден орденом!"
  
  Перед посещением Зимнего Дворца Николай Георгиевич решил познакомиться со свежими новостями.
  
  "Так!..".
  
  Гарин-Михайловский отложил посещение Дворца и позвонил Валерию Яковлевичу Брюсову.
  
  "Валерий! Владислав Ходасевич пишет, что тебя недавно в Тифлисе на банкете чествовали - как редактора поэтического сборника.
  
  Живем мы в новую эпоху.
  
  Вспомнил я об Ильфе и Петрове. Не напрасно они усилия объединили! Решил позвонить тебе."
  
  "Ты как раз вспоминал обо мне? Выходил из дома, чтобы направиться ко мне? В этот момент услышал мой звонок?"
  
  "Жду тебя с нетерпением, Валерий!"
  
  
  29 апреля 2018 г. 18:57
  
  
  
  207. Рассказ о гениях
  
  
  Работник литературной фабрики почувствовал, что образ удалого купца из исторической поэмы М. Ю. Лермонтова как-то "не гармонирует".
  
  Но требовалось "себя показать".
  
  Работник вспомнил о задании написать мадригал.
  
  Конечно он слышал о чтении мадригалов (стихотворений-комплиментов) в кафе-библиотеке М. Горького.
  
  Но момент заимствовать "напрямую" не наступил. А Пушкина все-равно не превзойти... ("Э-э-х! "Ей нравился порядок стройный//Олигархических бесед..."").
  
  Но почему не попробовать прозой?
  
  Работник литературной фабрики взял бумагу и ручку. На бумаге начали появляться буквы и слова.
  
  "Встречаются два крупных бизнесмена. Можно сказать, бывших.
  
  Один говорит другому:
  
  - Ты из акций "вышел" в деньги! Как ты пришел к такому решению?
  
  - Еду я как-то зимой. На электромобиле. В горах. ... Западно-европейский курорт... ... И вдруг понимаю...
  
  - У тебя интуиция!!..
  
  - А ты из акций "вышел" в деньги. Спортом увлекся?
  
  - Я в театр пошел. Давали "Свадьбу Кречинского". Посмотрел я... И... почувствовал сомнение...
  
  - Ты гений!
  
  - У тебя колоссальная интуиция!!!
  
  Бизнесмены восхищенно похлопали друг друга по спинам."
  
  Работник литературной фабрики перечитал написанный текст.
  
  В памяти откуда-то возникла фраза: "The Russian land can to give birth a Newtons of quick mind.".
  
  Работник литературной фабрики направил в офис по электронной почте написанный прозой мадригал.
  
  
  30 апреля 2018 г. 16:09
  
  
  
  208. Сказка о принятии трудного решения.
  
  
  Судьба привела его из далекой древней, но относительно небольшой, страны в столицу огромного государства. Пусть и не такого древнего.
  
  Он шел и сомневался.
  
  С одной стороны, - у него колоссальные достижения. Были осуществлены громадные затраты - денег, сил, времени.
  
  В какие-то моменты весь мир с тревогой следил за каждым его движением, за каждым его словом.
  
  С другой стороны, - сейчас весь мир против него. Это все равно что в жаркой пустыне быть без воды. С каждой секундой, с каждой минутой, с каждым часом становится все хуже и тяжелее. Организму нужна вода....
  
  Что же делать?!
  
  Как выйти из ситуации с максимальной пользой и минимальными потерями?
  
  Эти мысли и сомнения мучили его, заполняли все его сознание.
  
  Вдруг он в изумлении остановился.
  
  Навстречу ему шел экс-глава того государства, в столице которого он сейчас находился. И хотя расстояние между ними было довольно большое, лицо было видно отчетливо.
  
  Из кафе тем временам вышла группа шумных подростков. Они подошли к экс-главе государства и попросили разрешения с ним сфотографироваться.
  
  Тот согласился, улыбнувшись. В улыбке, возможно, была видна то ли легкая ирония, то ли еле уловимая грусть.
  
  После фотографирования экс-глава зашел в общедоступное кафе с названием, известным всему миру.
  
  Трудно определить, что именно поразило гостя столицы.
  
  Он сомневался в том, что эта сцена случайная, а не постановочная?
  
  Он был удивлен поведением подростков?
  
  Для него было странным то, что экс-глава государства заходит в то кафе, которое посещают и все другие "обычные" люди?
  
  Во всяком случае, гость столицы остановился. Он оперся рукой о дерево и молча стоял.
  
  Время, однако, шло.
  
  Экс-глава государства что-то съел, что-то выпил и вышел из кафе на улицу. В этот момент к нему подошла другая группа шумных подростков и попросила разрешения с ним сфотографироваться. Он согласился с улыбкой, в общем, доброжелательной. Но, может быть, слегка ироничной.
  
  После нескольких фотоснимков он пошел по улице. Но теперь гость столицы видел не его лицо, а его спину.
  
  Мысли гостя столицы вернулись к прежней теме, к прежним сомнениям. Весь мир против него. Как выйти из ситуации с максимальной выгодой и минимальными потерями?
  
  Что делать?
  
  "Подумаю об этом позже", - решил он и зашел в то самое кафе с названием, известным всему миру. - "Это не та еда, которую я обычно ем. Но, все-таки, интересно. Почему не попробовать?"
  
  В кафе было много посетителей. Свободные места были.
  
  Гость столицы посмотрел в меню.
  
  
  2 мая 2018 г. 06:29
  
  
  
  209. Диалог об А плюс Б
  
  
  - Можете нас поздравить!
  
  - ?
  
  - Простое, - но быстрое и эффективное, - решение сложных проблем! "Мое почтение!" и "будьте здоровы"! Горчаков!
  
  - ?
  
  - Нет! Не дважды два! А А плюс Б! Получилось больше ста! В нашу пользу!
  
  - ! ... ???...
  
  - Идем и видим. Окно. В окне человек. Говорит громко, на всю улицу. "Дружба! Права человека! Международное сотрудничество!". Выяснили. Молодой человек. Приехал из провинции. Быстро сделать хороший капитал. Там попробовал... Здесь... Какие-то проблемы на привокзальной площади... Сейчас осваивает высокое искусство... Пришлось, конечно, инвестировать по-крупному. Он был не один, а ... с друзьями... с соучениками... Они действовали быстро и энергично! Результат очевиден!
  
  - Не расслабляйтесь! Этот "праздник" как-то слишком быстро завертелся... Что у него в бутылке? Сколько у него кепок?
  
  - Выясняем!
  
  - В общем, молодцы!
  
  - Спасибо!
  
  - Действуйте!
  
  
  3 мая 2018 г. 08:28
  
  
  
  210. Вопросы об издательской платформе и об удалении аккаунта
  
  
  - Нельзя ли мне удалить мой аккаунт?
  
  - А зачем Вам удалять Ваш аккаунт?
  
  - У меня есть право удалить мой аккаунт?
  
  - А какие книги в Вашем аккаунте?
  
  - Я должен зайти в свой аккаунт, сделать мышью "copy-paste", "подолбиться" с удалением из текста лишних элементов и отправить Вам список книг по электронной почте?
  
  - А какие книги из присланного Вами списка опубликованы? Ведь не все же? Какие-то в состоянии подготовки?
  
  - Я должен был догадаться, что у Вас возникнут новые вопросы? А потом снова "долбиться"?
  
  - Почему Вы не хотите?
  
  - Разве не объявлено, что на Вашей платформе читатели могут приобретать книги авторов?
  
  - А разве это не так?
  
  - Если Вы, сотрудник платформы, не можете самостоятельно получить информацию о списке моих книг на Вашей платформе, если ещё к тому же Вы просите меня указать, какие книги из этого списка опубликованы, а какие- нет, то как в Вашей платформе разберется рядовой читатель? А если он не разберется - то как он будет покупать книги с помощью Вашей платформы?
  
  - Разве мы можем остановиться? И прекратить задавать вопросы?
  
  - Зачем мне размещать книги на платформе, в которой не может разобраться массовый читатель? В чем смысл существования моего аккаунта в такой ситуации? Разве у меня нет права удалить мой аккаунт?
  
  (Разрешите вернуться в начало текста? И начать читать сначала?).
  
  
  3 мая 2018 г. 19:39
  
  
  
  211. Вопросы об издательских интернет-платформах и о "традиционных" издательствах
  
  
  - "Вопросы об издательской платформе и об удалении аккаунта" создают об издательской платформе слегка странное впечатление?
  
  - Вы знакомились с мнениями "начинающих" литераторов о "традиционных" издательствах?
  
  - "Традиционные" издательства - это что?
  
  - Это - гонорары, авансы, "бумажные" книги, авторские экземпляры, приведение книг к читателям через традиционные системы распространения? Это - люди, способные работать с рынком? Издать и продать на рынке тираж - три, пять, десять, двадцать пять тысяч "бумажных" экземпляров? Окупить затраты? Получить прибыль? Это потиражные выплаты авторам? - Легенды о сказочных старых добрых временах?
  
  - Хотите сказать, что легенды продолжают жить? И что о существующих современных "традиционных" издательствах у начинающих литераторов, - судя по интернет-чатам, - складывается слегка странное впечатление?
  
  - Вы имеете личный опыт дистанционного общения с современными "традиционными" издательствами? Опыт общения через систему традиционной почты или посредством электронных писем?
  
  - Будут ли современные "традиционные" издательства принципиально отличаться от других учреждений? Не пришлось ли принять специальные законодательные нормы, обязывающие государственные организации отвечать на письма и обращения граждан с соблюдением установленных сроков?
  
  - Может любой гражданин создать аккаунт на сайте издательской интернет-платформы и с энтузиазмом устремиться к изданию собственной книги?
  
  - Наверное, это некий жизненный опыт?
  
  - Получит ли устремившийся к литературным победам гражданин какие-либо деньги? За результаты своего творческого труда? При сотрудничестве с издательской платформой или с современным "традиционным" издательством?
  
  - Получит? Или затратит?!
  
  - Кроме денег, наверное, могут тратиться и силы, и время?
  
  - Если вы идете тренироваться в тренажерный зал, или вы идете играть на теннисный корт, вы, может быть, тоже истратите и деньги, и время, и силы?
  
  - В чем же преимущество издательской платформы?
  
  - Может быть, вы экономите время? Сокращаете период переговоров и переписки? В ускоренном режиме получаете новый жизненный опыт?
  
  - Вам нужен именно этот опыт и именно в этом объеме? И что будет с результатами вашего литературного творчества?
  
  - Кто должен ответить на этот вопросы?
  
  - Почему я убежден - интуитивно? - что общая годовая выручка от продажи всех бумажных и электронных книг - это вполне заметная и значительная сумма?
  
  - О чем могут сказать сухие цифры?
  
  - Статистика знает всё?
  
  - Мы же не будем сейчас задавать вопросы о статистике?
  
  - Не приходилось ли вам сравнивать культурные уровни сотрудников издательской платформы и сотрудников "традиционного" издательства?
  
  - Намекаете на возможность общения в интернете с культурными и подготовленными людьми?
  
  - Интернет и дистанционное общение с пользователями - это новый формат реальности? Новые люди нужны для новой реальности?
  
  - Что же? И при взаимодействии с интернет-платформой и при общении с современным "традиционным" издательством зачастую предстоят не доходы, а затраты? И в обоих случаях вы приобретаете опыт? У вас может сложиться впечатление, может быть, правильное, что в интернете вы общаетесь с весьма подготовленными культурными и образованными людьми? Но при создании аккаунта вы начинаете действовать, а не ждете ответов на письма?
  
  - Похоже, издательская интернет-платформа - идея не плохая?
  
  - Полезны ли излишний схематизм и пессимизм?
  
  - Намекаете на периодически появляющуюся в СМИ информацию о крупных гонорарах, полученных писателями? О книгах - тиражных чемпионах? О писателях - миллионерах? "Традиционные" издательства по-прежнему полезны?
  
  - Есть многое в информационном бизнесе, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам?
  
  - Шекспир?
  
  - Гомер?
  
  - Мифы?
  
  - Сказки, диалоги?
  
  - Вопросы?
  
  - Может быть, с этого и нужно было начинать?
  
  
  4 мая 2018 г. - 5 мая 2018 г.
  
  
  
  212. Скетч о литературном приказе
  
  
  Он возвратился после покупок и посещения спа-салона.
  
  "Цены великоваты, конечно". "Но следует быть в своем круге общения". "Писатель-миллионер не должен ходить среди всяких..."
  
  На столе он обнаружил "Вопросы". Вопросы о том и об этом... "Опять референт положил..." "Что такое литература?" - он прижал "Вопросы" пальцем к поверхности стола. - "Это понятие абстрактное... Спрашивать можно сколько угодно... Жизнь такова, какова она есть...".
  
  Он позвонил: "Принесли?"
  
  Через несколько секунд на его столе оказался текст статьи, подготовленный сотрудником доверенной литературной фабрики.
  
  Он скользнул взглядом по странице: "Приказы - эффективная форма управления..." "Правильно спланировать приказы - большое искусство..." "До одного приказа - десять дней. До другого - десять ночей, до третьего - десять недель...". "С каждым приказом будут происходить литературные улучшения..."
  
  Читать далее не было настроения.
  
  "Конечно, опубликуем..." Он усмехнулся. "Всё равно, ее никто не читает... Не те времена...".
  
  "Что еще?"
  
  Он наложил резолюцию "Редактору. Корректору. В печать" и позвонил заместителю: "Нужно подписать акт о частичном выполнении работ по гранту. Зайдите". Сразу же набрал номер бухгалтерии. "Сейчас вам принесут акт о частичном выполнении работ по гранту. Начисляйте гонорар и перечисляйте деньги мне на банковскую карту".
  
  "Еще ведь и банкомат потребует времени".
  
  Он иронически усмехнулся, задев взглядом лежащие на столе бумаги: "Петр Великий был человеком выдающимся, но литературный приказ не создал...". "Завтра при встрече в спа-салоне этот каламбур пригодится...".
  
  "Вроде бы, на сегодня - все."
  
  Он вызвал машину и направился к выходу.
  
  
  5 мая 2018 г. 17:17
  
  
  
  213. Диалог интернет-профессионалов
  
  
  -Что скажешь обо всем этом?
  
  - Есть о чем подумать.
  
  - Пушкинская драматургия?
  
  - Я Пушкина уважаю, но веб-серфинг мне ближе.
  
  - Не нравиться мне все это...
  
  - Да... Как-то неожиданно майбахи появились.
  
  - Что это? - такая активность?
  
  - У них же "демонстративная лаконичность". Больные на голову. Долго на монитор смотрели. Теперь надели медицинские маски. Рты закрыты.
  
  - Мутное дело. Намекают. Из окон бумажные листки выбрасывают.
  
  - Проверить нужно IP.
  
  - У тебя сколько?
  
  - Три.
  
  - Надежные?
  
  - Серверы мировой известности.
  
  - У меня тоже три IP. Недавно check выполнил. Все, вроде бы, в нормальном состоянии...
  
  - Сертификаты в порядке?
  
  - Да...
  
  - Сам видишь...
  
  - Блокировки...
  
  - Протоколы...
  
  - Будем готовить трафик!
  
  - Да! Готовь пакеты!
  
  - "Send". И - "Enter"!
  
  - Да!
  
  - We were glad to meet you!
  
  - Ausserrhoden!
  
  
  6 мая 2018 г. 06:55
  
  
  
  214. Сказка о прогулке Амадея Гофмана по Берлину
  
  
  27 июля 1817 года. Амадей Гофман идет по Берлину.
  
  Магазин музыкальных инструментов.
  
  Гофман заходит.
  
  "Интересный магазин!".
  
  Он берет в руки трубу. Рассматривает. Подносит трубу чашкой к лицу. Со стороны раструба голос произносит: "Поздравляю!". Гофман вежливо отвечает: "Поздравляю!". Он возвращает трубу на место. Берет другой экземпляр.
  
  Эта труба также вызывает его интерес. Он подносит ее к своему лицу. Смотрит в чашку. И снова слышит голос: "Поздравляю!" - со стороны раструба. "Поздравляю!" - вежливо отвечает Гофман.
  
  Гофман переворачивает трубу.
  
  Теперь он смотрит в раструб.
  
  "Поздравляю!" - слышится со стороны чашки. "Поздравляю!" - отвечает Гофман.
  
  Он возвращает трубу на место и выходит из магазина.
  
  В творческой атмосфере Европы рождаются сказочные сюжеты. В 1833 году А.С. Пушкин напишет "Пиковую даму".
  
  
  6 мая 2018 г. 22:11
  
  
  
  215. Сказка о трех путешественниках
  
  
  Барон Фердинанд фон Рихтгофен склонился над рукописью своей многотомной работы "Китай. Результаты собственных путешествий". Шел 1877 год. А впереди были еще несколько лет работы.
  
  Накапливалась усталость, и барон решил позвонить Иоганну Шильтбергеру.
  
  - Здравствуйте, господин Шильтбергер!
  
  - Приветствую Вас, господин фон Рихтгофен!
  
  - Что нового в Ваших путешествиях?
  
  - Сейчас я любуюсь рекой Кур. Возле берегов сей реки собирается самый лучший шёлк!
  
  Барон насторожился:
  
  - Путешествия - путешествиями, пейзажи - пейзажами! Но не забывайте и о законе Генриха Шлимана "Публикуйся!". Желаю успеха, господин Шильтбергер!
  
  - Желаю Вам успешного литературного творчества, господин барон!
  
  Барон положил трубку и вернулся к рукописи. "Сколько путешествует господин Шильтбергер, а по прежнему вежлив! Европейское воспитание!". "Река... Шелк...".
  
  Рука барона сама собой вывела на бумаге слова "Великий шелковый путь".
  
  Иоганн Шильтбергер после звонка барона подумал: "Наверное, не случайно позвонил барон". "Да и Генрих Шлиман плохого не посоветует!".
  
  Иоганн Шильтбергер вернулся на родину и написал книгу: "Путешествия Иоганна Шильтбергера из Мюнхена в Европе, Азии и Африке с 1394 по 1427".
  
  
  8 мая 2018 г. 23:59
  
  
  
  216. Рассказ о творческом погружении
  
  
  - Меняется мир! Направьте меня в творческую командировку!
  
  - Отправляйся в Город На Берегу Великого Океана. Центр мировой политики сдвигается в те края. Нужно "понюхать воздух"... Поезжай на электричках. В институте тебе рассказывали о методе творческого погружения? Приедешь, вдохнешь свежего воздуха и напишешь репортаж.
  
  Через тридцать дней раздался звонок.
  
  - Я на месте! Отличный морской воздух! Много энергичных трудолюбивых вежливых людей.
  
  Рассказчик закашлялся. Возможно, 30-дневный путь отразился на здоровье.
  
  Рассказчик продолжил:
  
  - Не все тексты я могу разобрать...
  
  Снова закашлялся.
  
  Наконец, докладывающий просуммировал свои впечатления:
  
  - Конечно, после 30 дней езды на электричках вздохнуть свежий морской воздух - одно удовольствие.
  
  - Прогуляйся по городу, по берегу океана. Напиши репортаж. Вспомни, чему учили в Институте! Комплексный подход к проблеме! Место, люди, перспективы.
  
  Приезжий прогулялся по городу, прошелся по берегу океана. Он даже не глубоко зашел в морскую воду. Затем вышел на берег и быстро написал:
  
  "Великий Город на Берегу Великого Океана. Свежий ветер. Прекрасные виды. Улыбчивые, энергичные, трудолюбивые, дисциплинированные люди. Колоссальные перспективы."
  
  Он отправил репортаж по электронной почте и направился на электричку: "Метод творческого погружения!". "Комплексный подход к проблеме. Место, люди, перспективы!".
  
  
  9 мая 2018 г. 20:55
  
  
  
  217. Сказка о сплаве Кропоткина по Амуру
  
  
  Князь Пётр Алексеевич Кропоткин сплавлялся по течению Амура и размышлял:
  
  "Трудно представить себе более приятное плаванье, чем днем, на барже, сносимой по воле течения. Нет ни шума, ни грохота, как на пароходе. Порой приходится лишь раза два повернуть громадное кормовое весло, чтобы держать баржу среди реки. Любителю природы не сыскать лучших видов..."
  
  Кропоткин погрузился в воспоминания. Он учится в Пажеском корпусе. Громадный пожар в Санкт-Петербурге. Зданию Пажеского корпуса угрожает огонь. Сил учащихся не хватает. Кропоткин находит петербургского генерал-губернатора князя Суворова.
  
  "- Кто вас послал?
  - Никто. Товарищи.
  - Так вы говорите, что Пажеский корпус скоро загорится?
  - Да. Мы больше не можем отстаивать.
  - Идемте со мной...
  - Во дворе рота солдат. Возьмите отряд и немедленно очистите переулок. Сейчас проведут сюда одну из кишок паровой пожарной машины. Управляйте ею. Я вам лично поручаю ее.
  
  Около трех или четырех часов утра стало очевидно, что с огнем удалось справиться. Пажеский корпус находился теперь вне опасности."
  
  Проходит время. Встреча Кропоткина с генерал-губернатором Восточной Сибири графом Николаем Николаевичем Муравьевым. Очень умный, очень деятельный, обаятельный, как личность, человек. Генерал-губернатор очень желал работать на пользу края.
  
  Явилась мысль выстроить по Амуру и по Уссури на протяжении 3500 с лишком верст цепь станиц и таким образом установить правильное сообщение между Сибирью и берегами Великого океана. Для станиц нужны были засельщики, которых Восточная Сибирь не могла дать. Тогда Муравьев прибег к необычайным мерам. Ссыльно-каторжным, отбывшим срок в каторжных работах и приписанным к кабинетским промыслам, возвратили гражданские права и обратили в Забайкальское казачье войско. Затем часть их поселили по Амуру и по Уссури. Возникли, таким образом, еще два новых казачьих войска.
  
  Кропоткину пришел на память его разговор с генерал-губернатором графом Н.Н. Муравьевым. Граф, как и Кропоткин, тоже происходил из высшей знати, тоже учился в свое время в Пажеском корпусе, тоже был там одним из лучших учеников. Разговор шел без лишних формальностей.
  
  "- Вы, Николай Николаевич, добились полного освобождения тысячи каторжников (большею частью убийц и разбойников), которых решили устроить, как вольных переселенцев, по низовьям Амура. Отправляя их с Кары на новые места, Вы, перед тем как они сели на плоты, чтобы плыть вниз по Шилке и Амуру, произнесли им речь: "С богом, детушки. Вы теперь свободны. Обрабатывайте землю, сделайте ее русским краем, начните новую жизнь" и так далее.
  
  - Напутственное слово... - неопределенно отозвался Муравьев.
  
  - Я, Николай Николаевич, вчера в Интернете знакомился с новостями. Введен в действие Закон о дальневосточном гектаре. Закон позволяет любому гражданину России единожды бесплатно получить 1 га на Дальнем Востоке под жилое строительство, фермерское хозяйство или предпринимательскую деятельность.
  
  Граф по бюрократической привычке делал на бумаге заметки. На бумаге появились три цифры: "1", "1" и еще раз "1".
  
  - Я доложу Императору, - произнес граф. - Но любой доклад выигрывает, если у него есть письменные основания, а не только слова.
  
  Кропоткин передал графу распечатку из Интернета.
  
  В это время зашел сотрудник генерал-губернатора: "Курьер из Петербурга. Срочная депеша!"
  
  Граф, пожелав успеха, завершил беседу".
  
  А до отъезда на дальний Восток были мечты: ...Миссисипи Дальнего Востока... ...горы......субтропическая растительность по Уссури... ...рисунки, приложенные к уссурийскому путешествию Маака... ...тропический пояс, так чудно описанный Гумбольдтом... ...великие обобщения Риттера...
  
  Кропоткин взглянул на реку.
  
  "Лишь те, кто видел Амур или знает Миссисипи и Янтцекианг, могут себе представить, какой громадной рекой становится Амур после слияния с Сунгари и какие громадные волны ходят по реке в непогоду!"
  
  Вспомнился разговор с Императором после завершения Кропоткиным учебы в Пажеском корпусе:
  
  "Амурское казачье войско было тогда самое молодое в армии... Александр II спросил:
  - Так ты едешь в Сибирь? Что ж, твой отец согласился?
  - Да.
  - Тебя не страшит ехать так далеко?
  - Нет..."
  
  "Зачем мне эта головная боль?" - подумал Кропоткин. - "Сейчас модно сплавляться по рекам... Скоро изобретут удобный велосипед, автомобиль..."
  
  - Николаевск! - послышался возглас одного из участников плавания. Сплав по Амуру завершался...
  
  
  10 мая 2018 г. 16:23
  
  
  
  218. Сказка о прогулке Константина Ундрова по набережной Дона
  
  
  Идет Константин Ундров по набережной. Поет песню "Левый берег Дона".
  
  Группа туристов любуется Доном. Приехали из Антарктиды. Переговариваются между собой: "Это - Константин Ундров. Он - автор и исполнитель песни "Левый берег Дона"".
  
  Константин Ундров поет, поэтому этих слов не слышит. Но видит, что смотрят туристы из Антарктиды благожелательно, слушают песню внимательно, с удовольствием.
  
  Идет дальше.
  
  Завершил пение песни.
  
  Проходит он рядом с кафе на открытом воздухе. Кто-то из посетителей говорит: "Это - Константин Ундров. Он - исполнитель песни "Левый берег Дона". Эту песню Кононов и Ундров написали."
  
  "Правильно", - думает Ундров. - "На пластинке напротив песни указаны фамилии: "Кононов" (два раза), "Ундров" (один раз, - но указана)".
  
  Идет он дальше.
  
  Отмечается какое-то крупное событие.
  
  Праздничный антураж. Караоке.
  
  Один из певцов-любителей объявляет: "Песня "Левый берег Дона"! Автор песни - Кононов!" И начинает петь эту песню.
  
  "Талантливый человек - Иван Кононов", - соглашается Константин Ундров. Вспоминает, что рядом аптека. И решает зайти в нее, купить лекарство. Что-то сердце заболело.
  
  "Играй, гармоника, играй,
  Мы на земле искали рай..." - слышится за спиной.
  
  
  12 мая 2018 г. 08:08
  
  
  
  219. Сказка о Летучем голландце в кафе-библиотеке М. Горького
  
  
  Горький внимательно смотрел на читателей библиотеки. Они вели себя слегка необычно. Никто из них не читал книги, никто не подходил к Горькому и не просил новых книг для чтения.
  
  "А стоит ли беспокоиться?" - подумал Горький. - "Весенний день... Много общения, много впечатлений... Вполне естественное желание обсудить эмоции дня..."
  
  Горький достал мобильный телефон и поднес его к уху.
  
  - Алло!.. Каждый день?.. Отправляясь в плавание?.. В океан московских улиц?.. - произнес он вполголоса.
  
  Кто-то из читателей случайно услышал слова Горького и начал прислушиваться.
  
  Горький нажал на кнопку и положил трубку в карман.
  
  - Новая книга о плаваниях? - заинтересовался кто-то из читателей.
  
  - Звонили с Летучего голландца! - объявил Горький.
  
  Читатели заинтересованно обступили его, ожидая объяснений.
  
  - Он жил в лесах и степях, ориентировался по Солнцу, по мху, растущему на деревьях, - объяснил Горький. - Жизнь в лесах и степях ему нравилась. Но неведомым образом у него сформировалось убеждение, что он способен бороздить моря и океаны. Что уже плывет по океану парусник, на котором он будет совершать морские походы. Оставалось лишь в какой-то момент на каком-то берегу встретить этот парусник, подняться на его борт. А после этого впереди были дальние плавания.
  
  Однажды он на проселочной дороге обнаружил оставленную кем-то газету. В газете увлекательно описывалась городская жизнь... Городская жизнь описывалась настолько интересно, что наш герой направился в город и зашагал по его улицам.
  
  В какой-то момент он обратил внимание, что людей на улицах становится все больше и больше. Кто-то из этих людей разговаривал, кто-то молчал. Но понять, что говорили эти люди, он не мог. Куда они все (и он среди них) идут - он также не мог. Изменить направление движения он так же не имел возможности, - люди шли довольно тесно.
  
  Наш герой начал нервничать. Во-первых, он не привык шагать среди такого большого числа тесно идущих людей. Во-вторых, его жизнь в степях и лесах была относительно простой. Во всяком случае, он до своего прихода в город всегда мог ответить себе, куда и зачем он идет. В-третьих, из-за высоких домов и отсутствия деревьев он не имел возможности ориентироваться по Солнцу и мху на деревьях.
  
  В итоге, сложилась городская легенда о человеке, шагающем по улицам среди незнакомых ему людей.
  
  Горький с улыбкой посмотрел на слушателей.
  
  - Позвольте, Алексей Максимович! - обратился к писателю один из читателей. - Как-то нескладно у Вас получилось! Вы начали свой рассказ с того, что какой-то человек был убежден в своих способностях морехода! А вместо того, чтобы идти на берег моря и начинать морские походы, он пошел в город, и шагал по улицам среди незнакомых ему людей. Как-то не складно получается?
  
  Горький задумчиво посмотрел на читателей:
  
  - В том-то и дело! Парусник не дождался своего морехода!
  
  Горький сделал паузу. Читатели ожидали продолжения.
  
  - А насчет нелогичности... - Горький снова улыбнулся. - Мы с вами, господа, сейчас находимся в библиотеке?
  
  - Да, - вежливо подтвердили слушатели.
  
  - Сколько же страниц за сегодняшний день прочитано в нашей библиотеке? Сколько книг выдано для чтения за сегодняшний день?
  
  После общей паузы Горький шутливо произнес: "Будет день, будут книги!.."
  
  Горький вынул трубку из кармана, поднес ее к уху и шутливо произнес в микрофон: "Пересуды отменяются!". Затем снова положил трубку в карман.
  
  - Хорошая песня! - откликнулся кто-то из читателей.
  
  Жизнь в библиотеке возвращалась в обычное русло.
  
  
  13 мая 2018 г. 12:24
  
  
  
  220. Скетч о бистро, бикини, Наполеоне и об оранжевом настроении
  
  
  Французский композитор грустно слушал звукозапись. Звучала песня на русском языке. Воспоминания о поездке в Россию были не самыми приятными. Композитор ассоциативно вспомнил о Березине: "Что же! Бывает и хуже!".
  
  "Настроение какое-то... Фиолетовое?.. Но - явно не оранжевое".
  
  Тем временем в России известный певец включил телевизор. На экране появился бодрый иллюзионист. Он был в треуголке и разговаривал голосом Наполеона. Певец мрачно смотрел на экран. "Стоп!", - спохватился певец. - "Откуда он может знать, как разговаривал Наполеон? Сохранились звукозаписи лекций академика Тарле? Творческое заимствование интонаций, манеры исполнения?"
  
  "Наполеон - это, конечно..." "Кем она себя чувствует? Нимфой?.."
  
  Певец принял внутрь бокал мартини.
  
  Французский композитор шел по Парижу. Настроение было не самым лучшим. "Зачем я вспомнил о Наполеоне? О Березине? О своей поездке в Россию?"
  
  Композитор увидел вывеску: "Бистро!".
  
  "Вот и отлично!"
  
  Он зашел в бистро и облегченно вздохнул: "Наполеон и бистро - две вещи несовместные!". Рядом что-то пила симпатичная девушка. "Не знаю, чувствует ли она себя богиней", - продолжал думать композитор, - "но я предвижу у нее в руках бикини!"
  
  Композитор обратился к сотруднику кафе: "Пожалуйста, мартини для мадемуазель!"
  
  Настроение стало оранжевым. "Пусть он поет там!... А я - здесь..." - подумал он с усмешкой...
  
  "Мадемуазель!" - начал он. - "Я увидел Вас и сочинил песню..."
  
  
  14 мая 2018 г. 13:31
  
  
  
  221. Сказка о мемуарах князя Талейрана
  
  
  Князь Талейран продолжал работу над мемуарами. Рядом с князем находился его личный секретарь, который записывал мысли князя под диктовку.
  
  28 июля 1830 года. Слышались звуки выстрелов, бой барабанов и звуки набата, несшиеся со всех колоколен.
  
  Князь набрал номер Григория Потемкина. "Рады слышать? Но очень заняты? Завершаете важное дипломатическое дело? Желаю успеха!".
  
  Талейран немного подумал и позвонил маршалу Сент-Арно: "Здравствуйте, господин маршал!.. Очень заняты?.. Вы перезвоните позже?"
  
  Звонок Наполеону III. Номер занят.
  
  Звонок на номер адмирала Нахимова. Звуки канонады. Ничего не слышно.
  
  Номер Николая I. Ответил граф Нессельроде. "На первом плане - здоровье?.. Передайте мои самые искренние пожелания выздоровления...".
  
  "Да..."
  
  Соединение со Львом Толстым. "Работаете над статьей, господин Толстой?" "Не буду Вас отвлекать! Ждем Вашу статью с нетерпением!"
  
  Звонок князю Меттерниху.
  
  "Наконец-то!" "Слышны отдаленные звуки венских вальсов. Князь Меттерних как всегда оптимистичен..."
  
  "Настроены позитивно, господин Меттерних?.. Европа движется вперед?!" "Благодарю за добрые пожелания, господин Меттерних!.."
  
  Князь Талейран задумался. "Писать, так писать! Звонить, так звонить!".
  
  "Господин первый секретарь?.."
  
  "Все равно что-нибудь придумаете?.."
  
  "Моё почтение, господин первый секретарь!" - Князь положил трубку.
  
  "Мы побеждаем!" - обобщил ситуацию князь Талейран.
  
  "Мы?! Кто такие мы! Кто же именно, князь, побеждает?" - заинтересовался секретарь.
  
  "Тише, ни слова больше: я вам завтра это скажу!"
  
  Князь отложил работу над мемуарами до следующего дня и вызвал парикмахера.
  
  
  15 мая 2018 г. 04:21
  
  
  
  222. Диалог о поздравлении
  
  
  - Сколько у вас на спидометре?
  
  - 100000.
  
  - А в кармане?
  
  - 500.
  
  ...
  
  - Сколько у Вас сейчас на спидометре?
  
  - 100250.
  
  - А в кармане?
  
  - 250.
  
  - Как по латински звучит слово "километр"?
  
  - "Kilometer".
  
  - Поздравляю! Вы - образованный человек!
  
  - Спасибо!!!
  
  
  16 мая 2018 г. 07:28
  
  
  
  223. Монолог историко-юридического деятеля
  
  
  Предстояло новое назначение.
  
  Скоро прибудет служебная машина, и он поедет на Площадь.
  
  А пока можно спокойно выпить стакан чаю и поразмышлять о поворотах истории.
  
  Дореволюционный период. Хорошее было время! Какие были университеты! Какие были профессора! Студенты! А какие были рестораны!
  
  Суета началась после событий февраля. Попытка изловить Ильича закончилась ничем.
  
  Но польза, тем не менее, была. Тот, кто позже стал во главе, заметил и запомнил еще с дореволюционных времен. Он утвердился в своем мнении и начал потихоньку продвигать.
  
  Нравились ему люди с хорошим дореволюционным бэк-граундом. С матросом Железняком или прапорщиком Крыленко можно "приехать" только к Брестскому миру.
  
  Понемногу жизнь налаживалась. "Почему ее били?.. И те, и эти? И пятые, и десятые?.." "Её били за отсталость!" "За десять лет пройти столетний маршрут!" "В этом было что-то от Петра Первого". "Как бы то ни было, из ресторана в космос не улетишь..."
  
  Много было и такого, о чем и вспоминать как-то не хочется!
  
  Но, если вспоминать, то приходится признать.
  
  Стрельцам рубили головы без всяких адвокатов! "Жаль, в то время еще не были написаны мои учебники", - не удержался он от шутки.
  
  Была мысль обойтись без лишних юридических хлопот. Отвезти известных людей куда-нибудь за Байкал. В район Кары, например. И там, в районном... Ну... или в провинцию поближе. Например, в Осипенко...
  
  Но решили показать продвижение к цивилизации, к Европе.
  
  Москва! Один из центральных залов. Все открыто. Почему они признавались? - Публично? - Это вопрос, конечно, отдельный... Конечно, когда машина набрала обороты, от публичности пришлось отказаться...
  
  Так вот, адвокаты... Да! Адвокаты! Пресса со всего мира!
  
  Пресса... пресса...
  
  Мысль соскочила на прозвучавший телефонный звонок. Пришла служебная машина. Он направился к выходу из квартиры. Персональный лифт во многоквартирном, многоэтажном доме - символ власти... Из динамика персонального лифта послышались звуки радиопрограммы "Архитектурные достопримечательности Москвы". "Работают... Выясняют...".
  
  Да... Так вот, пресса...
  
  Срочно нужно направиться туда, где делается мировая политика, и где собрались представители всех-всех-всех... И выступить... В защиту прав и свобод! А особенно - в защиту прессы! Конечно, не нашей прессы! Наша пресса свободна, наполнена творческим движением и чувствует себя превосходно!
  
  ("Других-то газет, кроме "наших", все равно нет..." - как-то между прочим вздохнул он).
  
  "Мы покажем уровень дореволюционного образования!"
  
  ("...Было что-то и в дореволюционных университетах, и в дореволюционных профессорах, студентах и в дореволюционных ресторанах..." - подумал он в скобках).
  
  Он с важным видом кивнул головой шофёру. Машина начала движение...
  
  
  17 мая 2018 г. - 18 мая 2018 г.
  
  
  
  224. Скетч о тайминге.
  
  
  - Какой размер гранта?
  
  - 1000000.
  
  - Сколько минут нужно отработать?
  
  - 840. То есть 14 часов по 60 минут каждый.
  
  - Многовато, но будем делать "пакеты" по 2 часа каждый. В 7 дней постараемся уложиться.
  
  - Так... 1000000... 840... А сколько идей?
  
  - Интернет-фильтры работают в он-лайне. В среднем 1 идея поступает за 10 минут.
  
  - Но ведь темы идей, уровни, качество идей - разные...
  
  - Поэтому тебе и дали 840 минут. За 840 минут получишь 84 идеи. Из них 10 процентов, то есть 8,4 - ну, округленно 10 идей - более или менее нормального уровня и качества.
  
  - А литературно-интеллектуальные фабрики? Персональные интеллектуальные рабы?
  
  - В этих вариантах есть элементы сомнительности, некоторого риска. А зачем нам сомнительность? Это варианты для суетливых. Интеллектуальный интернет крауд-сорсинг - вещь социально принимаемая и одобряемая.
  
  - Ты прав!
  
  - Идеи нужно уметь еще и представить... На достаточно высоком уровне абстракции.
  
  - Ты прав. Идея - это абстракция, не привязанная к какой-либо личности.
  
  - Нас мало. Но - и грантов не много.
  
  - Бюджет не резиновый.
  
  - В общем, "поспешай медленно". Медленная, размышляющая манера высказываний. Всякие эмоциональные "приправы". "Цивилизация" - "выдающиеся достижения" - "мы" - "стартапы" - "дискурсы" - "моделирование будущего". Ну и в том же духе. Это не догма. Конечно, творчество приветствуется.
  
  - Спешить при изложении мыслей, конечно, не следует. Ты "тянешь мысль", а идеи из Интернета "капают". Всякие там школьники, студенты, интеллектуальные волонтеры, внезапно оставшиеся без работы, беспокойные пенсионеры. Другим также не запрещается. Идею "абстрагируешь", - очищаешь, по мере возможности, от авторства. И вставляешь в словесную вязь.
  
  - И 1000000 у нас в кармане!
  
  - Да!
  
  - Ты гений!
  
  - Бурлак индустриализации!
  
  - Всё же не всё так просто...
  
  - Ну, это понятно... Не вчера родились...
  
  - Включай тумблер!
  
  - Начинаем интеллектуальное движение!
  
  
  18 мая 2018 г. 09:50
  
  
  
  225. Рассказ о счастливой волне Фрэнсиса Дрейка
  
  
  10 января 1580 года.
  
  Фрэнсис Дрейк был охвачен тревогой. Успешный, казалось, морской поход близился к печальному завершению.
  
  Корабль наскочил на скалу и прочно сидел на ней.
  
  Завершилась полоса везения.
  
  Фрэнсис Дрейк вспоминал. Отплытие эскадры из Англии. Мятеж некоторых членов экипажа. Постепенное "исчезновение" других кораблей - участников экспедиции.
  
  Был неожиданный сон: быстро и свободно бегущая золотая лань.
  
  После этого сна он переименовал корабль, и события начали развиваться благоприятным образом.
  
  "Стоп!" - подумал Дрейк. - "Быстрое и свободное движение! Вот "ключ" к ситуации!"
  
  Уважаемый капеллан Фрэнсис Флетчер уже разъяснял членам команды создавшееся положение и призывал готовится к завершению пути на этом свете.
  
  "В чем-то уважаемый господин Флетчер прав", - подумал Дрейк. - "Одна часть пути завершена. Начинается новая часть пути!"
  
  Дрейк с улыбкой напомнил команде старую поговорку: "За бурей идет тишина, за войной - мир, за голодом - урожай".
  
  Уверенный голос Дрейка направил внимание команды к энергичным усилиям: "Второстепенные грузы за борт!" "Боевые припасы за борт!"
  
  Начался прилив.
  
  Счастливая волна приподняла корабль и возвратила к успешному плаванию.
  
  "Как корабль назовешь, так он и поплывет!" - с улыбкой подумал Дрейк.
  
  Золотая Лань устремилась к победе.
  
  "А Ваши дневники, господин Флетчер", - добавил Дрейк, - "передайте в серию "Жизнь замечательных людей" для написания биографии Фрэнсиса Дрейка".
  
  "Слушаюсь, генерал!" - отвечал Фрэнесис Флетчер.
  
  ""Золотая Лань" сделала нас всех счастливыми людьми!" - записал в дневнике капеллан.
  
  
  19 мая 2018 г. 08:25
  
  
  
  226. Скетч о спа-салоне
  
  
  - Алло! Это борода?
  
  - Да! Это кто?
  
  - Это бритва.
  
  - Какая бритва?
  
  - Электробритва. Название на букву "Х" начинается. В общем, Х-бритва.
  
  - Понятно! Как? Вояжируете?
  
  - Да... У дедушки были симпатичные усы... Да и у тех, которые были до него... И после него... Усы, бороды... Мы к усам привыкли... Потом началась новая эпоха... Раздражение сильное возникло... Коса какая-то... непонятная...
  
  - Понимаю! Две бороды и недобритая щетина не могут ужиться в одном спа-салоне! Слушай! Новые идеи для пятилетних, которые на трехколесных велосипедах, - это что? К нам приезжал путешественник один, из Мюнхена. Давно это было. С тех пор мы мерседесы предпочитаем! Каждому - по мерседесу! Мерседес - это еще с "тех" времен. Плюс новые тренды: рюкзак, полная бутылка... перспективы необыкновенные... А в этом спа-салоне будут - ещё сто лет? - на трехколесных велосипедах сосредотачиваться...
  
  - Транспорт - дело скользкое. "Труба" - слышали такое слово?
  
  - Слышали про модернизацию. Машинку для стрижки "под ноль" из центра цивилизации в провинциальный город на берегу теплого моря выслали?
  
  - Раздражение сильное! Косу удлиняли в свое время... А теперь видишь, как дело повернулось...
  
  - Так что со спа-салоном?
  
  - Да зачем он?.. У дедушки усы добрые были... Вояжируем, - с бизнес уклоном. От моря до моря.
  
  - Да... Зачем нам эти трехколесные велосипеды?... Открылись перспективы заманчивые! Встретимся на большой шахматной доске?
  
  - Растим интеллектуальных чемпионок...
  
  - Ну, пока!
  
  - Давай...
  
  
  20 мая 2018 г. 6:55
  
  
  
  227. Рассказ о политической энергии
  
  
  Максим Горький обратился к гостям и читателям кафе-библиотеки:
  
  - Тема нашей сегодняшней встречи - политическая энергия.
  
  - Вам трудно представить себе блеск и величие империи Наполеона I, - воскликнул Наполеон III. - Наполеон I породнился с императором Австрии. Наполеон I женился на австрийской принцессе! Что же произошло далее? Какова была роль императора Австрии при уходе Наполеона от власти?
  
  - Особых перспектив для занятия места в первом ряду у меня не было. Я был австрийским эрцгерцогом, братом австрийского императора Франца Иосифа I. Работал в 1857 - 1859 годах генерал-губернатором австрийских владений в Италии. Занимал должность главнокомандующего австрийским флотом. Поэтому, когда появилась идея объявить меня императором Мексики, я отнесся к этой идее с интересом. Я стал императором Мексики в апреле 1864 года, - объяснил Максимилиан.
  
  - Мы не можем контролировать весь мир. Мою задачу-минимум я видел в том, чтобы дела в подчиненной мне австрийской империи шли по установленным традициям, - философски прокомментировал австрийский император решение своего брата стать императором Мексики.
  
  - Я тратил деньги! Я направлял войска! - констатировал Наполеон III.
  
  - Наступил момент, когда войска Наполеона III были отозваны обратно в Европу. Это случилось в 1867 году, - грустно вспомнила супруга Максимилиана императрица Шарлотта. - Вдруг перед нами, - перед моим супругом и мною, - появилась страшная пропасть... Я уехала из Мексики для поисков помощи в европейских столицах. Такая помощь казалась руководителям государств в сложившихся обстоятельствах делом сомнительным и бессмысленным. Везде я слышала отказы. У окружающих меня людей возникло впечатление, что я схожу с ума. После печальных событий я прожила еще шестьдесят лет.
  
  - Я остался в Мексике. И хотя мое положение было очень сложным, я держался, - заметил Максимилиан.
  
  - Почему Вы не оставили Мексику, не уехали в Европу? - послышался вопрос из аудитории.
  
  - Во-первых, сохранялась небольшая надежда на благополучный исход событий. Во-вторых, сложно выбрать правильный момент для отъезда. В-третьих, я был человеком другого мира. Для меня слова "честь" и "достоинство" ("самолюбие"?) были не пустыми звуками. Из положения побеждающего героя и трагического героя внезапно перейти в положение побежденного, а, может быть, и отчасти жалкого персонажа - не так-то просто. Раз уж мы в Вашей библиотеке собрались в таком составе, - Максимилиан слегка наклонил голову в сторону Максима Горького, - то вспомните события Крымской войны. Разве многие исторические персонажи не предпочли "уклониться" от положения побежденных? Так что я не считаю свою попытку продолжать борьбу в неблагоприятных условиях слишком уж странной. В-четвертых, были и другие мотивы. Вряд ли сейчас есть смысл вдаваться в детали.
  
  - Мы оказывали последовательное, усиливающееся давление, - констатировал Бенито Пабло Хуарес. - Я возглавил борьбу против иностранных интервентов, завершившуюся полной победой мексиканского народа. Однако, после чтения исторической литературы можно сделать вывод, что если бы мы не смогли убедить одного из сторонников императора Максимилиана перейти на нашу сторону, то сложно сказать, на какой период времени затянулось бы противостояние.
  
  - Мы с надеждой относились к правлению императора Максимилиана! - прокомментировал ситуацию один из сторонников Максимилиана. - Культурный, образованный, гуманный человек! Постепенно он бы накопил опыт управления. Разве нам не хотелось жить в европейской стране? Политические режимы приходят и уходят, а европейская культура остается!
  
  - Бенито Пабло Хуарес родился в бедной индейской крестьянской семье. Он окончил духовную семинарию и юридическую школу, занимался адвокатурой. Был и министром, и главой правительства. Его поддерживали многие местные жители. Мексика - это страна с древней культурой! Он имел все основания претендовать на власть. Максимилиан был для нас чужим человеком! Он был ставленником каких-то европейских деятелей! - прокомментировал ситуацию один из сторонников сопротивления императору Максимилиану.
  
  - Моя личная судьба сложилась неплохо! - констатировал Бенито Пабло Хуарес. - Я стал президентом страны. Что касается политического режима, возникшего после "ухода" Максимилиана, то ведь ничто не вечно под Луной.
  
  Представитель правительства влиятельного северного соседа задумчиво слушал обмен мнениями.
  
  - Историки не могут упрекнуть меня за мое поведение в периоды судебных разбирательств и после них. Наоборот, отмечается, что и приговор военного трибунала, и расстрел в июне 1867 года были восприняты многими жителями без какого-либо ликования, со скорбью, - заметил Максимилиан. - Приговор о расстреле был вынесен большинством четырех голосов против трех. Три члена военного суда высказались за изгнание. "Он выдержал "последний" экзамен блистательно".
  
  - Персональную историю уважаемого императора Максимилиан мы можем рассматривать как самостоятельный исторический факт. Чтение произведений Марка Алданова может привести нас к выводу, что события, случившиеся с уважаемым господином Максимилианом, это часть интересного исторического пути, который прошла императорская власть Австрии (Австро-Венгрии) начиная с эпохи Наполеона I и до 1918 - 1919 годов. В какой момент начался этот исторический период? Увлекательно выстроить логическую конструкцию и сказать, что этот период начался с 1806 года, с момента добровольного сложения императором Австрии с себя полномочий императора Священной Римской империи... Наверное, этот вопрос - для исторических исследований и размышлений. Во всяком случае, мы без преувеличения можем сказать, что кратко рассмотрели практический пример действия политической энергии.
  
  Возражений против такого вывода в аудитории не возникло.
  
  Доброжелательно глядя друг на друга, гости кафе-библиотеки стали расходиться.
  
  Читатели выстроились в очередь за новыми книгами.
  
  
  21 мая 2018 г. 13:03
  
  
  
  228. Монолог о Папа у Пети силен в арифметике
  
  
  Идет шнауцер на радиостанцию и размышляет.
  
  "Какая-то странная традиция сложилась. Кто бы из нашего дрессированного сообщества не пришел на радиостанцию, - ничего не получается сказать. Одно и то же: автомобилисты - люди неосторожные. Нужно их дрессировать по больше."
  
  "Но ведь не одни же автомобилисты у нас проживают. Сидят на радиостанции любители истории и листают старинные издания. И мы узнаем: оказывается, когда-то жили, - кроме автомобилистов, - и творческие личности..."
  
  "Мы сколько раз цифры в бюджете на финансирование культуры утверждали... Даже если вычесть разного рода полезных сотрудников типа руководителей кружков, библиотекарей... сантехников в домах культуры, наконец... то ведь останутся творческие личности, пишущие рассказы, стихи, песни..."
  
  "Стоп", - -забуксовал шнауцер, - "пишут-то многие... тысячи, сотни тысяч... достаточно "зайти" в какой-нибудь литературный интернет-сервис... Кого-то из них читают... Не в этом дело... Сколько творческих личностей получают от бюджетного пирога?... Каково конкретное число гениев и субгениев?... И какая доля бюджетного пирога достается этим избранным творческим личностям?"
  
  "Да, нет... О чем это я?" - снова одернул себя шнауцер. - "Творческие люди - они получают гонорары. Их произведения покупают, авторам достается честь денег, полученных в результате покупок их произведений... Понятно, что песни слушают, что книги покупают... и так далее".
  
  "Но ведь для того, чтобы книги купили, их нужно издать. Потом их нужно продать... Издают издательства... Продают книжные лавки, магазины, отдельные торговцы с лотков... Раньше продавали ... еще и ... офени, что-ли... По деревням ходили... Вроде бы книги - если дешевые - были ходким товаром... Сытин - издатель - в историю вошел..."
  
  "Да, нет! Ну, какие издательства..." - начал запутываться шнауцер. - "То есть, фирмы с названием "издательство", конечно, существуют... Но издательство, - это вроде как организация получающая прибыль на продаже книг. Она может оценить рынок, способна взять на себя риски, стать посредником между автором и торговой сетью, покупателями книг... Впрочем, и с торговой сетью не все просто..." В общем, если кто из авторов имел дело со всей этой системой, тот, возможно, знает, что главное не написать произведение, а копить терпение и настойчивость, необходимые для переписки..." "Странно, если принцип "прибыль - от продажи книг", то почему авторы им не интересны?..." "Правда, бывалые люди с иронией говорят, что некоторым счастье такое выпадало - гонорар получить: тысяч так пятнадцать рублей. Это за полгода - год (а может быть, и больше), необходимые для написания книги, и за тонны головной боли, достающиеся при последующей переписке... Если только написание писем - безответных - можно назвать перепиской..."
  
  "В общем, в этой системе "издательств" и "книжной торговли" есть свои секреты и законы..."
  
  "Если бы человек-университет занялся изучением этой системы, то он, возможно, открыл бы закон сохранения денег... и еще какие-то законы..." - пошутил беззвучно шнауцер.
  
  "Ну ладно, если систему "издательств" и "книжной торговли" оставить в стороне, то возвращаемся от традиционных гонораров к бюджету, к государственным финансам на культуру, и к тем счастливцам, которые к этому бюджету как-то причастны... Бюджет, конечно, в прямом смысле в гонорары не превратишь... Не будешь же за бюджетные деньги закупать полностью и ли частично книжные тиражи... Впрочем, а если покупать для библиотек, для гражданских или военных?.. Для каких-то государственных и муниципальных организаций - чтобы книги поставить на полку на видном месте...Сколько осталось библиотек?... Издательство за тираж получает деньги от бюджетов, часть денег отдает автору - вот и гонорар..." "Не очень-то об этом слышно... Наверное или практика эта не очень распространенная, или не принято об этом говорить... Но, во всяком случае, есть деньги, есть книги, есть творческие люди... Может быть, среди этих людей наши современные Толстые, Достоевские, Гоголи?..."
  
  "Да вряд ли", - снова засомневался шнауцер, - "о Толстом, о Достоевском, о Гоголе знали в России почти все. А если нет никакой информации, то какие это Гоголи?"
  
  "Тогда мы приходим к бюджетному финансированию проектов, программ, мероприятий..." "Вот иду я на радиостанцию, а она получила энную сумму... Там, допустим, тысяча человек работает: от вахтера и лифтера до редактора и корректора... Там, наверное, и гонорары могут мелькнуть... Впрочем, проще действовать через традиционную зарплату: и творческая личность привыкает к относительной надежности, и начальству проще... Лояльность... Да и вообще, все - члены творческого коллектива. И лифтеры, и вахтеры, и редакторы, и корректоры...".
  
  "Есть, конечно, в налоговом законодательстве понятие "гонорары". Наверное, сведения есть в налоговой службе - кто и сколько... Но, во-первых, существует такое понятие "налоговая тайна", во-вторых, информация может оказаться совершенно неожиданной..."
  
  "Чего я загадки себе загадываю?" - начал уставать от своих же вопросов шнауцер. - "Кто творческие люди?" "Кто гении и субгении?" "Кто Достоевский и Гоголь?" "Какие суммы гонораров?" "Кто получает от бюджета и сколько?" "Их же не миллионы? Горькому на Капри несколько сотен человек начинающих писателей из России письма написали..."
  
  "Кто у нас деятели культуры? А блогеры - не деятели культуры? Их все знают!..."
  
  "Блогеры!.. Но вряд ли им достается что-то от бюджета..." "Да и культура эта (от самых известных блогеров) - большей частью культура чайного ситечка из книги Ильфа и Петрова..." "В общем-то это естественно... Генрих Шлиман, допустим, учил языки, готовился к карьере археолога, занимался бизнесом, спортом... а кто-то из его современников проводил время на балах, танцах и обедах... Не могут же у всех быть одинаковые интересы..."
  
  "А вообще... С этой "культурой"... Все это - очень странно..."
  
  Шнауцер, наконец, дошел до радиостанции. Наступил момент высказать идеи перед радиослушателями.
  
  "Владельцы трехколесных велосипедов - люди неосторожные. Нужно их дрессировать по больше", - прозвучало в эфире.
  
  "Организовать диалог со слушателями по теме! Выяснить отношение "народа" к теме!..." - заметались сотрудники радиостанции...
  
  Радиослушатели выключили радиоприемники.
  
  
  22 мая 2018 г. 22:23
  
  
  
  229. Сказка о том, как Николай Гоголь стал великим драматургом.
  
  
  Приходит Николай Гоголь к Василию Андреевичу Жуковскому:
  
  - Василий Андреевич, я хочу послужить пользе. Своим пером. Мы все знаем, что Вы - талантливый поэт, меценат, и воспитатель цесаревича. Поэтому я к Вам пришел за советом и поддержкой. Я собираюсь посвятить свои силы сбору народных легенд и мифов о "тришкином кафтане". Но будет ли это направление деятельности правильным?
  
  - Отечество ждет талантливых людей! - ответил Василий Андреевич. И продолжил записывать свое стихотворение на листе бумаги.
  
  "Нужно подождать", - понял Гоголь.
  
  Прошло некоторое время. Творческая энергия требует выхода. Снова приходит Николай Гоголь к Василию Андреевичу Жуковскому. Василий Андреевич улыбнулся Гоголю и продолжил записывать какое-то свое произведение на листе бумаги.
  
  "Подожду", - подумал Гоголь. - "Во-первых, Василий Андреевич может вспомнить о моем предыдущем вопросе. Во-вторых, на первом месте - творческий процесс. Все остальное - на втором."
  
  В комнату вошел лакей и доложил, что карета для Жуковского подана. Важный визит требуется сделать.
  
  Василий Андреевич улыбнулся Гоголю, отложил листы бумаги и направился к выходу.
  
  "Улыбается!" - подумал Гоголь. - "Значит, можно излагать просьбу!"
  
  - Василий Андреевич! Я хотел бы посвятить свое творчество пользе, и намереваюсь углубиться в народное творчество: собрать в разных местностях варианты поговорки "В огороде бузина, а в Киеве - дядька". Планирую сравнить разные варианты, проанализировать, написать книгу. Естественно, хотелось бы знать отношение...
  
  Гоголь слегка поднял голову и посмотрел куда-то...
  
  Василий Андреевич снова улыбнулся, сел в карету и уехал.
  
  Чувствует Гоголь, что словно бы какие то изменения в атмосфере происходят. Снова он приходит к Василию Андреевичу.
  
  Тот немного занят, какие-то важные люди, визитеры, в красивых придворных мундирах.
  
  Хозяин пригласил Гоголя присесть, улыбнулся дружески.
  
  Один из гостей, одетых в красивый придворный мундир, говорит Жуковскому:
  
  - Важное направление! Ревизии организованы по всей России!
  
  Затем повернул голову к Гоголю и улыбнулся.
  
  Другой гость в красивом придворном мундире присоединился к разговору:
  
  - В народе шутят, что некоторые писатели, - очень знаменитые, - пишут свои произведения, выпив предварительно несколько стаканов иностранного рома!
  
  Сказал, и вежливо посмотрел на Гоголя.
  
  Гоголь достал из кармана рукопись и что-то в ней дописал. Потом видит, что все замолчали и ласково на него смотрят.
  
  Тогда Гоголь говорит:
  
  - Василий Андреевич! Я хочу послужить пользе своим пером. Написал я комедию, цель которой искоренить пороки и показать пользу ревизий, организованных по всей России. Некоторые из писателей, - очень знаменитых, - упомянуты.
  
  - Спасибо, Николай Васильевич, что приехали с визитом! - вежливо сказал Жуковский. - Большая потребность сейчас в молодых, талантливых людях! Несколько дней потребуется на прочтение, на формальности. Затем - премьера Вашей комедии. А Вас прямо сейчас ждет директор центральной типографии, очень он желает с Вами познакомиться. Моя карета Вас подвезет.
  
  Гоголь поблагодарил, передал Жуковскому рукопись и откланялся.
  
  Затем подумал немного, забрал гонорар в счет будущих постановок своей комедии и уехал в Рим.
  
  А в Петербурге уже готовился к постановке "Новый ревизор". Кто автор этого "Нового ревизора" - полной ясности до сих пор нет.
  
  Гоголь тем временам начал писать "Мертвые души". В Риме.
  
  
  25 мая 2018 г. 06:55
  
  
  
  230. Диалог и монолог о "новой истории" кортика
  
  
  - Все ходишь?!.. Ну, хорошо, что ты пришел!.. Выделили... на тему "кортик"... Ты же этой темой занимался?
  
  - Кто же еще? Я!.. Мы...
  
  - Ну, хорошо. Давай, расскажи народу! Смотри, сколько "отвалили"! Чуть сам не стал описывать... Возникла мысль стать популярным автором! Шучу!
  
  - Конечно!
  
  ...
  
  "Так, глубоко в историю нужно заглядывать?... Понятно, есть мнение, что история кортика началась с первого кругосветного путешествия Магеллана и связана с именем одного из участников и соруководителей этой экспедиции де Эспиносы... Кортик - символ выполнения долга! Символ преодоления непреодолимого! Кортик - символ... Но сейчас об этом писать не стоит... Потихоньку кортик "пришел" и в Россию... Флот, Петр I... Победы, первая российская кругосветная экспедиция, Александр I... Кортик, офицерские звания, офицерские погоны, Сталин... Все это вроде бы для нас и близко, но, в то же время, и далеко...
  
  Один автор, размещающий свои произведения в интернете, даже вспомнил о своем детском приятеле по двору многоквартирного дома. Особо положительного об этом приятеле ничего вспомнить не получалось, хотя, в общем, мальчик был неплохой, но однажды этот приятель с гордостью упомянул: мой дедушка был офицером флота! У него есть кортик! Дедушка этот жил довольно замкнуто, просить посмотреть кортик было как-то неудобно. Но сама гордость этого мелковатого по кругу интересов мальчика - запомнилось! Оказывается, в 60-е - 70 годы 20-го века у отставных флотских офицеров хранились кортики. И, наверное, законно. Хотя законодательство было тогда своеобразное... И внуки офицеров этими кортиками и своими дедами гордились...
  
  А вот что, что началось недавно. То, о чем нужно написать...
  
  Началась какая-то суета вокруг кортиков... Флотские офицеры, как и любые офицеры, - приходит время, - выходят в отставку... И вот с кортиками возник вопрос... Как-то непривычно флотскому офицеру, если он живет в отставке, а кортика у него нет... И почему у него нет кортика? Ведь когда он служил, кортик у него был?..
  
  Да-да-да... Вот тут и пришлось постараться. Обращались... Получили положительное мнение... Очень высокое... Снова обращались... Снова обращались... Снова обращались... Вроде бы положительное решение состоялось... Сколько на решение вопроса пришлось затратить? Около года?..."
  
  "А вот и звонок радиослушателя! Открыли магазин в Петербурге? Можно купить кортик на свои деньги? А почему нужно покупать?... Потому! Что бюрократии при таком варианте - минимум! Купил, но как быть дальше? Можно ли носить купленный кортик вместе с формой отставному офицеру флота?" "Дорогой мой радиослушатель! Всё нужно делать по закону!"
  
  "Что поделаешь! Закон об оружии!.. Есть такое понятие: "холодное оружие". Есть правила, связанные с холодным оружием!"
  
  "Неисчерпаема тема кортика!" "Магеллан - дель Кано - де Эспиноса ... Петр I... Александр I... Сталин..." "Что-то, вроде бы, упоминают и об Анне Иоанновне..." "Исторические работы об истории кортика написаны!.."
  
  "История кортика продолжается!"
  
  ...
  
  - Все ходишь?!.. Ну, хорошо, что ты пришел!..
  
  - Да!
  
  
  26 мая 2018 г. 10:22
  
  
  
  231. Сказка о новом учебнике Вышинского
  
  
  Где-то очень далеко раздался довольно сильный взрыв. Задрожала земля.
  
  Андрей Януарьевич Вышинский ощупал свое тело. И с облегчением вздохнул: "Вроде бы, всё в порядке!" "Как мне повезло оказаться в кресле!" "А вот несколько человек лежат на полу!"
  
  Андрей Януарьевич осмотрелся. Хорошо знакомый кабинет. Он с каким-то облегчением в свое время завершил "карьеру" в органах юстиции. Вот тогда, после перехода к новому виду деятельности, он и познакомился с этим кабинетом.
  
  Осмотрев кабинет, Вышинский обнаружил, что на полу уже никто не лежит. Но перед ним стоят три фигуры.
  
  "Кажется, я понимаю, кто это", - подумал Андрей Януарьевич.
  
  У одного из стоящих постепенно изменялось выражение лица. Следы растерянности быстро проходили, появлялись признаки агрессивности, раздражения и гнева.
  
  "Ну, ждать когда он начнет говорить, я не намерен", - подумал Вышинский. - "Потом его не остановишь!" И громко произнес:
  
  - Никита Сергеевич! Ты уволен! Пошел ты к ... тому, кого в церквях не упоминают!
  
  - Да как ты смеешь! Ты! Разоблаченный соучастник злых дел!
  
  - Ты сильно не шуми! Сталинград ты, конечно, защищал... Но кукуруза и другие фокусы лишили тебя доверия! Веры твоим словам - нет!
  
  - Ты кто? А кто я? Не ты меня! Я тебя увольняю!
  
  Вышинский усмехнулся:
  
  - Пойми, Никита! В кресле оказался я, а ты - на полу! Если будешь шуметь, ты в ООН окажешься. Там не забыли твой ботинок. А хлопцы, которым ты радел, там что-нибудь новое тебе расскажут на известном тебе языке.
  
  Собеседник как-то сник:
  
  - Ладно, поехал я на дачу! Ты прав, пожалуй, Андрей Януарьевич.
  
  И вышел из кабинета.
  
  Двое других были в мундирах царского времени и с орденами. Оба имели по персональному портрету на стене кабинета.
  
  Вышинский подумал: "Не просто министры, но и канцлеры!" "Один из них связал своё имя с именем Пушкина. В этом случае можно и по-резче". "Второго называли "железным". Вроде бы ... старался ... как уж получалось...".
  
  Привычки, приобретенные после завершения юридической карьеры, дали себя знать. Вышинский не торопился что-то говорить и молчал.
  
  Пауза затянулась.
  
  Наконец оба человека в мундирах и с орденами вышли, ничего не говоря, из кабинета.
  
  Вышинский едва удержался, чтобы не вздохнуть облегченно. "Что им скажешь? "Тегеран - Ялта - Потсдам". И добавлять ничего не надо. А им нечего ответить... Хорошо, что не пришлось разговаривать... Споры бессмысленны..."
  
  Вышинский открыл ящик стола. Пачка чистых листов бумаги.
  
  "Учебники по вопросам государства и права я написал. Почему бы мне не заняться написанием учебника по искусству дипломатии?"
  
  Вышинский положил перед собой стопку чистых листов бумаги.
  
  
  26 мая 2018 г. 13:52
  
  
  
  232. Сказка о киносценарии и крупных государственных деньгах
  
  
  При международном кинофестивале открыли курсы повышения квалификации для киносценаристов.
  
  В номере пятизвёздочной гостиницы сценарист, обучающийся на курсах, изнывал от жары.
  
  "Почему так дискомфортно? Работает кондиционер! В помещении - нормальная температура".
  
  Тянуло в сон.
  
  Вспомнилось сегодняшнее задание руководителя курсов:
  
  "Допустим, вы получили хорошие деньги! "Вы" - в широком смысле! То есть, получил деньги - продюсер..."
  
  Видимо, сценарист провалился в сон.
  
  Глаза руководителя курсов приближались, становились все ближе и ближе. Они смотрели прямо в душу.
  
  "Вы не для Ю-туба снимаете видеокамерой телефонного аппарата! На работу будут приняты многие профессионалы! Плохо у вас снять фильм просто не получится... Что такое "плохо"? Это понятие оценочное... Критики и знаменитые люди этого слова не произнесут... Они будут произносить другие слова - позитивные..." Глаза становились все ближе и ближе, они входили в самого сценариста...
  
  "Но при одном условии", - продолжил мысль руководителя курсов голосом руководителя курсов сценарист, - "при условии хорошего сценария".
  
  "В конце концов, что такое исторический эпизод с массовыми волнениями и расстрелом мирных жителей?" - продолжал размышлять сценарист. - "Это, нужно признать, факт, неоднократно имевший место в истории ..." "В том или ином варианте мы можем обнаружить такой факт в истории любой страны..."
  
  "Послушайте", - обратился сценарист к руководителю курсов, - "что вы так пристально на меня смотрите. Я понимаю: дело ответственное... Но ведь не только такие печальные факты в том или ином виде повторяются в истории. Повторяются и съемки всяких фильмов, повторяются в какой-то форме сценарии... Что такое ремейки, в конце концов? И чего на меня так смотреть? Как удав на кролика. Я не кролик!"
  
  "Вы не понимаете!" - возмущенно прорычал руководитель курсов. - "Вы делаете сценарий не для какого-то фильма! А для фильма, который будет сниматься на государственные деньги! И никаких массовых мероприятий с коллективным чтением текстов хором быть не должно! Не должно быть гнусных намеков о позволении себя использовать..." "Поняли?!"
  
  От растерянности сценарист отключился полностью. "Статуэтка!-Статуэтка!-Статуэтка" начал настраивать он себя повторением кодового слова...
  
  "В мире нет стабильности..." "Он же Саша, он же Саня, он же Александр..."- появилось в памяти.
  
  "Тьфу!" - подумал сценарист. - "Только не это!" "Привяжутся: куда потратили деньги... Будут намекать на "использование"... Докопаются до каких-либо контрактов..."
  
  "Герой гражданской войны..." - появилось в памяти.
  
  Сценарист сфокусировал внимание.
  
  "Он на даче с семьей... Сотрудники карательных органов готовятся к жутким делам... Сначала - любовная интрига... Отвергнутый когда-то женой героя проходимец поступил на службу в органы... И он приезжает к герою и его жене... Нарастает напряжение..."
  
  Сценарист схватил листы бумаги стал судорожно записывать...
  
  "Вот и черная машина. Героя гражданской войны выводят и сажают между агентами. Герой возмущен! Он пытается сопротивляться. Машина движется... Агенты применяют силу... Сопротивление героя гражданской войны сломлено... Машина приезжает на площадь... Возбужденная толпа мирных жителей держит в руках пирожки с ливером. Танки. Войска. Генералы. Пулеметы. Все застыло... Генералы вспоминают прием у Верховного Главнокомандующего, произнесенный им тост... Не отдают приказа!.."
  
  "Командуй"! - требуют от привезенного героя агенты. - "Тебя люди знают. Ты герой, всем известный!"
  
  Сломленный насилием герой командует: "Огонь"!
  
  Звучат выстрелы...
  
  Над площадью появляются аэростаты. К ним прикреплены громадные портреты Вождя Народов.
  
  "Вот и хорошо!" - послышался ласковый голос руководителя курсов.
  
  "Чушь!" - подумал сценарист. - "Откуда здесь в номере руководитель курсов?" "Пойду в бассейн, освежусь!"
  
  Сценарист положил в папку исписанные листы бумаги и вышел в коридор. Вот и бассейн. Сценарист разделся и прыгнул в воду.
  
  В момент прыжка он вдруг услышал слова: "Деньги государственные! И не маленькие!"
  
  Сценарист погружался в воду все глубже и глубже. Ему навстречу приближались пристально смотрящие глаза руководителя курсов.
  
  Сквозь сон сценарист услышал стук в дверь гостиничного номера.
  
  
  27 мая 2018 г. 21:49
  
  
  
  233. Сказочный монолог Льва Толстого о "военной прозе"
  
  
  Лев Толстой с интересом читал стихотворение Михаила Лермонтова. Один офицер с интересом знакомился с произведением, написанным другим боевым офицером.
  
  "И жизнь всечасно кочевая,
  Труды, заботы ночь и днем,
  Все, размышлению мешая,
  Приводит в первобытный вид
  Больную душу: сердце спит,
  Простора нет воображенью...
  И нет работы голове..."
  
  Поэтично описано...
  
  Но ведь не все было так уж поэтично.
  
  Вот воспоминания другого офицера.
  
  "Лермонтов собрал какую-то шайку грязных головорезов... Длилось это не долго, впрочем, потому что Лермонтов нигде не мог усидеть, вечно рвался куда-то и ничего не доводил до конца. ...Он был мне противен необычайною своею неопрятностью. Он носил красную канаусовую рубашку, которая, кажется, никогда не стиралась и глядела почерневшею из-под вечно расстегнутого сюртука поэта, который носил он без эполет... Гарцевал Лермонтов на белом, как снег, коне... ...кидался на завалы верхом?! Мы над ним за это смеялись"
  
  В самом деле: как это он кидался на завалы верхом?
  
  Толстой продолжил размышления.
  
  Роман Владимира Богомолова "Момент истины" ("В августе сорок четвертого...")... Множество эпизодов, которые, взятые по отдельности, и "прокомментированные", способны создать впечатление театра абсурда. Один из героев вспоминает, как вел многочасовое наблюдение в сильный мороз из заброшенного туалета посреди двора. Или - поиски саперной лопатки, длительные, массовые, и, как могло показаться, бессмысленные. Или - нехватка стульев на совещании генералов... И так далее... Но роман, - в итоге, - показывает читателю совершенно другую реальность... Во многих героях этого романа ощущается гордость за лично себя и за боевых товарищей, колоссальная энергия победы...
  
  ...Это люди рыцарского духа...
  
  Но это, все же, события не близкие...
  
  А если обратиться к иным событиям?
  
  Вот, например, какие обстоятельства вспоминал один из участников Крымской войны:
  
  "- Я спрашиваю вас, молодой человек, - начал управляющий наставительным тоном, - сколько вы мне заплатите за те деньги, которые я прикажу отпустить для батареи вашей бригады? Мне обыкновенно платят по восьми процентов и более, но вы, артиллеристы, народ упрямый и любите торговаться. Ну, с вас можно взять и подешевле... Однако предупреждаю: менее шести процентов ни за что не возьму, нельзя...
  Такой бесстыдный и хладнокровный грабеж вывел меня из терпения".
  
  Пальцы Толстого случайно коснулись одного из листов рукописи. Он тоже немало написал о Крымской войне.
  
  "Не раз видел я под Севастополем, когда во время перемирия сходились солдаты русские и французские, как они, не понимая слов друг друга, все-таки дружески, братски улыбались, делая знаки, похлопывая друг друга по плечу или брюху. Насколько люди эти были выше тех людей, которые устраивали войны и во время войны прекращали перемирие и, внушая добрым людям, что они не братья, а враждебные члены разных народов, опять заставляли их убивать друг друга."
  
  Да...
  
  Все больше и больше грамотных людей. Если все люди - грамотные, то естественно, часть грамотных людей - это те, кто получил боевой опыт. А в их числе - есть люди с литературными способностями...
  
  В конечном счете, если упростить, проблема заключается в широте мировоззрения? Или - в силе таланта? Или в жизненном опыте?..
  
  Кто-то, - поверим в это утверждение, - увидел грязную рубаху и неопрятность... Другой силой таланта создал красивый поэтический образ. Третий во множестве обстоятельств и документов, в мясорубке многомиллионной войны увидел
  
  "Надежды лучшие и голос благородный
  Неверием осмеянных страстей".
  
  А что за рубежом?
  
  Вопрос-то не простой... Берем конкретный пример... И смотрим в энциклопедиях...
  
  ... Талантливый художник, потерпев крушение в личной жизни, находит смерть на поле боя в рядах колониальных войск. ... Воспевается шпионская деятельность мальчика ... ... на благо ... империи. ... Рисует будничную жизнь солдат, мелких чиновников, их преданность долгу перед империей. Критикуя ... колониальную администрацию..., упрекая ... правительство и военное командование в невнимании к нижним чинам... ...создаёт впечатление беспристрастной объективности своих воззрений. Однако его творчество крайне тенденциозно в утверждении "цивилизаторской" миссии... Тяжелое "бремя"... Несколько особо стоят две знаменитые "Книги Джунглей"... ("The Junglo book", 1894-95), в которых ... выступает как зачинатель "рассказов о животных", где капиталистический закон конкуренции доказывается звериным законом "выживания сильного".
  
  Да ведь в энциклопедиях можно найти и другие примеры, и другие высказывания...
  
  Вообще, война - страшная вещь. Что происходит с человеком, который проходит через нее? Великая Северная война (1700-1721) длилась около 20 лет. Событий было множество. Множество вариантов - как можно сгруппировать эти события. Как истолковать... Как оценить...
  
  Дмитрий Сергеевич Мережковский по одному представлял образ Петра Великого. А Алексей Николаевич Толстой - по-другому...
  
  Алексей Николаевич... Петр I. Окно в Европу... Европейский образ жизни... Флот... Образование...
  
  Допустим, есть читатели, которые могут с интересом прочитать и произведения Д.С. Мережковского, и А.Н. Толстого...
  
  А.Н. Толстой написал "Золотой ключик, или Приключения Буратино".
  
  ...О коте Леопольде не плохо придумано...
  
  Из памяти поднималось воспоминание: "мангуст". Семья, - родители, дети, дом, сад, мангуст... Мангуст защищает детей. Вопрос "защищать или не защищать?" даже не стоит... А о военных действиях или о вооруженном противостоянии - не слова... Просто - детская сказка... Как это? "Нет вопросов"? Даже если "ни шагу назад", то всё равно есть вопросы: не слишком ли упрощенно? на левый берег Волги тяжёлую артиллерию переправили? артиллерийский кулак создали? значит, понадобился маневр?..
  
  "Пройдя школу газетного очерка..." Здесь, возможно, другая школа... Если брать от Юлия Цезаря, - 2 тысячи лет ... С 1215 года - с принятия Великой хартии вольностей - 800 лет...
  
  Долго размышлять можно...
  
  Толстой переключился с философских размышлений на продолжение написания литературного произведения.
  
  Итак... Рассказ "Разжалованный" (1853-1856). Из Кавказских воспоминаний...
  
  "- Оттого, что я мерзок, эта жизнь уничтожила меня, все, что во мне было, все убито." - изложил Толстой высказывание одного из персонажей.
  
  "Видно, на холоде разобрало его.
  
  - Какой тут ... шляется?
  
  Я не отвечал и молча выбрался на дорогу."
  
  "Разжалованного" не пропускают,- отметил писатель в Дневнике 2 декабря 1856 года, имея ввиду цензуру.
  
  Рассказ не имел большого успеха, его "приняли холодно", уточняет Википедия, делая отсылку на переписку современников Льва Толстого.
  
  
  30 мая 2018 г. - 31 мая 2018 г.
  
  
  
  234. Сказка о встрече Льва Толстого и Андрея Вышинского
  
  
  Лев Толстой прочитал новую биографию драматурга Александра Николаевича Островского. Биография новая, но обстоятельства жизни, в основном, известные. Допустим, маленький Александр с маменькой осматривал Москву.
  
  "Действительно", - подумал Толстой. - "В Москве много достопримечательностей. Почему бы мне и не пройтись?.."
  
  Идет Лев Толстой по Москве и видит. Навстречу ему где-то, еще довольно далеко, идет Андрей Вышинский.
  
  Толстой подумал: "Присяду я на скамейку и немного подремлю. Несколько минут".
  
  Присел. Прикрыл глаза. И, в самом деле, задремал.
  
  Приснилось ему, что Толстой Пётр Андреевич прибыл с визитом к царевичу Алексею Петровичу, уехавшему из России за границу. Граф предлагает царевичу перекинуться в картишки. Царевич соглашается. Петр Андреевич выиграл у царевича несколько золотых монет и поехал в Россию. В России его встречает царь Петр Алексеевич и спрашивает: "Привез, Пётр Андреевич, царевича?" Пётр Андреевич отвечает, что царевич разговаривать на тему о возвращении в Россию не желает. Таковы обстоятельства. Царь в гневе смотрит на Пётра Андреевича. И - в очень плохом настроении Лев Николаевич очнулся от дремы.
  
  Встал со скамейки. Вдруг видит - в двух шагах от него Андрей Вышинский. Оказалось, пока Лев Толстой видел неприятный сон, Вышинский как раз и подошел.
  
  Лев Толстой подумал со вздохом: "Кажется, он был в студенческой фуражке?" Это - о какой-то прошлой встрече.
  
  Лев Толстой вздохнул второй раз и говорит: "Андрей Януарьевич! Разные люди читают мой роман "Война и мир". У меня с собой есть экземпляр. Дарю Вам его".
  
  "Подпишите, Лев Николаевич!"
  
  Лев Толстой написал "Андрею Януарьевичу Вышинскому..." и на секунду задумался: что добавить? Но вздохнул в третий раз и ничего не добавил. И расписался.
  
  "Спасибо, Лев Николаевич! Весьма Вам благодарен! Если бы у меня был с собой экземпляр моего труда по вопросам государства и права, я бы, конечно, его Вам подарил. Но - не захватил... Строгий пропускной режим. Лишние вопросы... Приношу извинения".
  
  Лев Толстой промолчал. Слегка поклонился и пошел дальше.
  
  Андрей Вышинский подумал: "Не случайная, наверное, встреча. Петр Андреевич был известным дипломатом. Не пора ли мне сменить род деятельности? Покажу сегодня во время доклада подписанный экземпляр и вспомню, - случайно, - о Петре Андреевиче, дипломате весьма выдающемся..." Положил экземпляр романа в портфель и продолжил свой путь.
  
  
  31 мая 2018 г. 14:33
  
  
  
  235. Экспресс-Скетч о радиоклеще, шнауцере и бультерьере
  
  
  I
  
  
  - Пригласите на радиопередачу радиоклеща!
  
  - М-м-м...
  
  - Во-первых, это умный радиоклещ. Так мне сказали. Во-вторых, злой. Наверное... В-третьих, он говорит тихим голосом, старается казаться зловещим. Для разнообразия такой персонаж будет полезен для радиослушателей.
  
  - Будет выполнено.
  
  ...
  
  - Все дураки и недоумки!
  
  Радиоведущие незаметно посмотрели друг на друга.
  
  - Когда я работал в административных структурах, мне принесли справку, которую я приготовил два года ранее. И не изменили на ней даже дату! Ее просто вытащили из компьютера и разослали!
  
  Один из радиоведущих с посмотрел на другого: "Если он в администрации работал, то интернет-волонтеры ему не ровня..." Другой радиоведущий старался сохранять спокойствие.
  
  - Они четыре года у власти! И они даже так глупы, что не поймали трех местных бомжей, не побили их и не заставили признаться, что были завербованы еще во времена Советского Союза.
  
  Радиоведущие напряглись.
  
  - А теперь представьте, что я возьму и съем сосиску, принесенную для завтрака одним из радиоведущих!?
  
  Радиоведущий забеспокоился: "Пора закругляться".
  
  - Поблагодарим нашего гостя за интересное обсуждение! Передача завершается!
  
  
  II
  
  
  - Что с радиоклещом?
  
  - Отправился... по делам...
  
  - Ну, хорошо. А то мог прицепиться к шнауцеру... В стенах нашей радиостанции это будет не комильфо...
  
  - Выпускать шнауцера?
  
  - Ему объяснили, чтобы не мельчил с темой. Что такое трехколесные велосипеды? Замах - на рубль, а выступления - на копейку. Обещал подумать... Что он придумает?...
  
  - Посмотрим...
  
  ...
  
  - Дорогие радиослушатели! Наступило время шнауцера! Кому-то будет смешно!
  
  Мне пришли письма с просьбами взять тему по крупнее. Я подумал по дороге на радиостанцию. ...У "нас" "там" душновато бывает... Так что считаете рабочей версией. Версией для обсуждения.
  
  Так вот. Кто в нашем обществе не глупый, достаточно инициативный и весьма обеспеченный? Я, конечно, не сравниваю себя и своих товарищей с олигархами. Олигархи - люди другой реальности. А мы - из гущи народа. Просто проявили больше понимания ситуации.
  
  В каком-то смысле, мы (я и мои товарищи) - счастливы! Понятно, что не все одинаково. Но всё же. Общественное положение, влияние. Пока, - хотя и припугивают, - но пока и с деньгами все в порядке. Конечно, есть определенные нюансы. Но - что делать? Такова жизнь.
  
  Излагаю мой модернизированный интеллектуальный алгоритм.
  
  Шаг первый: Я встревожен. Я опасаюсь. Если раньше я опасался за участников дорожного движения, за велосипедистов, то теперь я опасаюсь за всех! Расслоение общества у нас ненормальное, бедных много. Проскальзывают пессимистические гнусные оценки реальности и будущего.
  
  Шаг второй. Я защищаю. Я становлюсь на защиту. Я бью в набат. Я - не наперсточник, а - обеспокоенный защитник! Согласитесь, что это совсем другой ракурс. Если раньше я защищал участников дорожного движения и велосипедистов, то сейчас, - в модернизированном варианте, - я защищаю всех! Да-да-да! Всех-всех-всех!
  
  Шаг третий. Как быть? Как стремление к осторожности, как беспокойство за всех преобразовать в систему последовательных действий? Об этом мы уже имеем представление. Ключ к ситуации: обучение и сдача экзаменов на получение прав.
  
  Дверь в студию приоткрылась. В радиостудию с заинтересованным видом постепенно заходил бультерьер. Дипломатичные ведущие стали перемещаться подальше от шнауцера.
  
  Шнауцер тем временем продолжал:
  
  - Если я и мои товарищи, - благополучные, в общем, люди, - то, следовательно, мы можем избавить всех (кроме олигархов, - они в другой реальности) от проблем. Давайте, всех обяжем учиться и сдавать экзамены на получение статуса. Статуса таких как я и мои товарищи.
  
  Один из радиоведущих, не смотря на приближение бультерьера, не удержался от скептической реплики:
  
  - Вы говорите: расслоение, бедность... И так - головная боль... А вы еще "подкидываете" обучение со сдачей экзаменов... И какой процент будет успешно сдавших?.. "Экзаменомор" хотите устроить?
  
  - Будут сдавать вместе с претендентами на право вождения автотранспортных средств, - схематично сформулировал шнауцер.
  
  Другой радиоведущий с удивлением озвучил свой вывод:
  
  - Сдадут на эти "права" и будут такими же как Вы и Ваши товарищи? То есть все наше население станет благополучными людьми? Все будут иметь солидный вид, правильно себя вести и получать приличные деньги?
  
  Бультерьер подходил все ближе и ближе к шнауцеру.
  
  Внезапно радиоведущие бросились прочь из радиостудии.
  
  Радиослушатели услышали из динамиков радиоприемников урчание бультерьера и панический визг шнауцера.
  
  "Помни о клеще, но не забывай и о бультерьере!" - тихо прошептал один из радиоведущих, стоя в коридоре.
  
  "Будет больно! И не только сетевым хомячкам!" - согласился другой радиоведущий.
  
  
  
  1 июня 2018 г.
  
  
  
  236. Скетч о паниковском, о творческих двойниках и кефире
  
  
  Паниковский бежал, держа в руках птицу. Сзади его догоняла толпа разгневанных местных жителей. "Брось гуся!" - Внезапно услышал Паниковский. - "Брось гуся!"
  
  "Они - добрые", - подумал паниковский. - "Они знают, что такое одноэтажная Америка, что такое комфорт. Они знают, что я - человек, выросший на кефире".
  
  Паниковский бросил гуся и умчался на автомобиле от грозной толпы к мифическим миллионам, таинственным стульям и жизненным разочарованиям.
  
  Время шло. Паниковский увидел своего двойника. Паниковский и его двойник с сомнительным результатом мистифицировали аудиторию, сообщая в интернете о неприятных инцидентах. А затем информировали окружающих, что неприятности, происшедшие с ними, - не реальность, а - постановки.
  
  Лично паниковский делал акцент на новом виде бизнеса. Он рассказывал о том, как графиня с изменившемся лицом бежит к пруду. А затем делает громкое и доходное заявление. "Это не добрый дядя бендер", - подумал паниковский. "Попал под лошадь. Теперь о мне знает вся Россия", - вспомнил великого комбинатора любитель кефира. - "Теперь игры по-жестче. Попал под нее... или она под тебя. В общем - он попал... И о нем знает вся Россия..."
  
  Двойник тоже писал о вещах каких-то не веселых. И везде размещал номер своего интернет-кошелька.
  
  "Скоро появится новый автор!" - не унывал Паниковский. - "Я буду кататься на гелентвагене. Буду веселым и дерзким..."
  
  Но появился человек с интеллектуальным лицом, компьютерным образованием, опытом радиожурналиста, способностями литератора и чтеца собственных произведений.
  
  "Он - чей-то двойник", - решил паниковский. - "Он не даст мне гелентваген. И не появляется заметка в газете: "Он танцевал мазурку на главной площади страны. Теперь его знает вся Россия". Я не буду рассказывать в своих видео блогах о Ньютоне, о силе, о действии и о противодействии... А мой двойник не получит обычный нормальный кошелек... Вместо приятных обновлений способный литератор и чтец, имеющий компьютерное образование, направит меня с моим двойником в турне по российским провинциям. Чтобы мы вводили местных жителей в заблуждение, а они нас "учили"!"
  
  "Это не Гаусс с его принципом наименьшего принуждения. И не Ньютон с его жизнеутверждающей физикой..."
  
  Паниковский выпил кефира от стресса.
  
  
  6 июня 2018 г. 7:38
  
  
  
  237. Рассказ о вопросах и ответах
  
  
  Во время полета Томас Джефферсон продолжал работу над документами.
  
  Он дочитал документы из очередной папки.
  
  Наступило время небольшого перерыва.
  
  Бортпроводник принес чашку кофе.
  
  Джефферсон взял мобильный телефон и "вошел" в один из интернет-сервисов: "Миллионы читателей!"
  
  Джефферсон написал: "4 июля! Исторический день!".
  
  Появился вопрос кого-то из читателей:
  
  - Что Вы скажете о Стене на южной границе?
  
  "Одно дело - информировать читателей о новостях. И другое дело - отвечать на вопросы..." - философски сказал себе Томас Джефферсон.
  
  - Вы, я думаю, знакомы с историей сооружения Панамского канала, с его созданием в 1904 - 1913 - 1914 - 1915 годах? - ответил Томас Джефферсон.
  
  - Обсуждают тему "Европа и проблема углеводородов". Ваше мнение? - появился новый вопрос какого-то другого читателя.
  
  - Возможно, Вас заинтересует история планов Дауэрса, Юнга, Маршалла, - ответил Джефферсон.
  
  - Что с денуклеаризацией? Там, на Востоке? На полуострове? - поступил третий вопрос.
  
  - Полагаю, обстоятельства Сан-Францисского мирного договора 1951 года ни для кого не являются секретом, - ответил Томас Джефферсон. И, завершая свое "посещение" интернет-сервиса, Джефферсон написал:
  
  - Всем самые лучшие пожелания!
  
  Кофе было выпито.
  
  Помощник принес новую папку с документами.
  
  
  7 июня 2018 г. 15:33
  
  
  
  238. Сказка о теории винта Жуковского
  
  
  Джордж Стефенсон организовал для публики ознакомительную поездку на паровозе "Блюхер".
  
  После успешной поездки публика вышла из вагонов. Стефенсон, как в Гайд-парке, стал на возвышение и произнес: "Поездки на железнодорожном транспорте экономичны и комфортны!".
  
  Взоры публики, вышедшей из вагонов, обратились к Стефенсону. Джеймс Бил подумал, что Роберт Фултон вел себя скромнее. "Поездка была неплохой. Но лекция - неуместная", - произнес Бил. - "Проехать несколько миль - это не Атлантику переплыть".
  
  Стоявший рядом Анри Дельвинь был, в общем, согласен с этим мнением. Он отметил для себя, что Стефенсон ничего не сказал о научном вкладе Лавуазье. "Пассажиры будут с удовольствием пользоваться поездами. Но захотят ли они слушать лекции?" - констатировал Дельвинь.
  
  Николай Павлович Романов, ставший позже Российским Императором Николаем I, бывший в это время в Англии и участвовавший в ознакомительной поездке на поезде, подумал: "Вернусь в Россию - распоряжусь построить Царскосельскую железную дорогу. Будем пользоваться железнодорожным транспортом. И обойдемся без ненужных лекций".
  
  Завершилась поездка. Завершилось выступление Стефенсона. Пассажиры направились по своим делам.
  
  Бил решил организовать постройку парохода, который мог бы пересечь Атлантику с пассажирами и грузами.
  
  Анри Дельвинь углубился в совершенствование винтовки.
  
  А по Указу Императора Николая I была построена Царскосельская железная дорога. Она стала 6-й в мире.
  
  Во время Крымской войны пароходы показали свою полезность.
  
  Николай Егорович Жуковский заинтересовался деятельностью Френсиса Смита и Джона Эрикссона по созданию винтовых пароходов.
  
  Жуковский поначалу воспламенился: "Какие перспективы!" Но его смутила фраза из биографии создателя первой в отечественном флоте подводной лодки с механическим приводом: "В конце жизни, потратив все свои средства на изобретения, Иван Федорович Александровский полностью разорился".
  
  Жуковский насторожился и решил почитать биографию пионера авиации Александра Фёдоровича Можайского: "Успешный человек! Контр-адмирал! Построил самолет в натурную величину - важный этап в развитии авиации, независимо от того, взлетела эта модель или нет. Да и кто фиксировал?" Открыл Николай Егорович статью в интернет-энциклопедии и его смутили фразы: "Несмотря на отрицательное заключение комиссии Можайский продолжил работать над постройкой натурного самолёта, вкладывая в неё, главным образом, свои собственные средства." "А.Ф. Можайский пытался отремонтировать самолёт и модернизировать силовую установку, повысив её мощность, однако из-за отсутствия средств не успел сделать этого до своей кончины в 1890 году. После смерти А.Ф. Можайского его сыновья пытались продать самолёт правительству, но получили отказ. В мае 1891 года им было предписано убрать аппарат с военного поля. Дальнейшая судьба самолёта Можайского точно не известна."
  
  Пылкость Николая Егоровича стала переходить в практические размышления.
  
  Он решил проверить свои сомнения и открыл статью с биографией Джевецкого Степана Карловича, автора ряда конструкций подводных лодок. В биографии Джевецкого все, вроде бы, наконец, было в порядке. И сам Джевецкий происходил из богатой семьи ("ну, это еще не гарантия, что собственных денег хватит на проекты", - напомнил себе Жуковский), и вовремя из всплывшей подводной лодки, якобы, преподнес букет цветов влиятельному лицу, и заказы казенные появлялись, и премии Джевецкому присуждались... Все же Николая Егоровича смутила фраза из биографии успешного Джевецкого "С 1892 года жил во Франции...".
  
  Решил Николай Егорович перечитать статью о Джевецком внимательнее. И как-то запомнилась ему фраза: "Джевецкий известен как конструктор воздушных винтов, в 1892 году разработал теорию их расчёта...".
  
  "Придет время - будут средства. Будут и воздушный флот, и мощный океанский", - подумал Жуковский. - "Есть, конечно, такая особенность... Как бы это сказать... Бескорыстность своеобразная..." "Но, вот, исторический опыт все же накапливается..."
  
  В общем, Николай Егорович сосредоточился на теоретических исследованиях и разработал вихревую теорию винта.
  
  Стал основоположником гидро- и аэродинамики.
  
  Мысль Жуковского "Придет время - будут средства" оказалась верной. Пришло время, - и были созданы: и воздушный флот, и мощный океанский, и даже космические корабли...
  
  
  8 июня 2018 г. 20:34
  
  
  
  239. Сказочный Миф о новом Тесее
  
  
  Корреспондент ждал на одном из поворотов. Приближался Тесей.
  
  Корреспондент сначала представился. И сразу - вопрос:
  
  - "Минотавр-Олимпик". Как вы себя чувствуете?
  
  - Лабиринтом нас не смутить. Это - не авгиевы конюшни.
  
  - Ваши перспективы?
  
  - Идти. Не падать.
  
  - На что вы надеетесь?
  
  - Я верю в силу человеческого духа. Нам есть что терять! Нас не остановить!
  
  - Благодарю за интервью.
  
  Тесей скрылся за поворотом.
  
  
  10 июня 2018 г. 15:33
  
  
  
  240. Экспресс-Скетч о новых творческих планах
  
  
  - Присаживайся. Ты снова нужна.
  
  - Я всегда в полной готовности. Вы же знаете.
  
  - Ситуация такая. Одни меры поддержки закончились. По графику - новые. Нужно показать себя.
  
  - Да.
  
  - Ну, о желании "выйти на берег Индийского океана" ты уже рассказывала. Идеи о дружбе с вождями племен и о всем, что связано с представителями "Запада", ты уже изложила. Ты пойми, кое-какой опыт по этой тематике у "этих" уже накопился. Конечно, много любопытного ты говорила, но "эти" как-то уже разбираться стали. "Афганистан", понимаешь, "работает".
  
  - Не так уж "они" и разбираются...
  
  - Ладно... Твоя поездка в Великобританию - после тех событий... Что тут скажешь...
  
  - Раз на раз не приходится.
  
  - Сборник "2500 рассказов об итальянских тайнах и любовных приключениях Максима Горького" ты к 150-летнему юбилею не приготовила.
  
  - Не каждый будет читать такой сборник. Не подставимся ли? Но снова появится имя Горького. Снова вспомнят о появлении в России нового поколения культурных и образованных людей. А нужно ли это?
  
  - В общем, правильно. Так вот, нам нужно показать себя. Давай изобразим из тебя специалиста по Дальнему Востоку. Та же "вобла", что с желанием "выйти на берег Индийского океана", дружбой в вождями племен и "всем этим" про представителей "Запада". Но "стучать воблой" нужно на новый лад. Справишься?
  
  - Я, - типа, - эти места хорошо знаю. Думаю, сориентируюсь. Мысль такая. Восточные люди любят азартные игры, но результаты игры им не интересны. Отменить визы и полтора миллиарда богатых людей приедут отдавать деньги на наш Дальний Восток. Это счастье! Это новый Клондайк. Это новый Лас Вегас.
  
  - То-то. Бжезинского не забудь упомянуть.
  
  - Конечно.
  
  - На электричках не парься. Лети через Макао. Авиакомпанию выбери по-приличнее. Ты поняла, что у нас новый этап выделения финансовой поддержки. Конечно, восточные экзотические штучки - не главное. Но - создают благоприятный фон... "Новый Клондайк", "новый Вегас"... Не Кремниевая Долина..., но направление мысли правильное: "Мы обгоняем и перегоняем" "То ли еще будет"...
  
  - Мы будем "сосать из них деньги"!
  
  - Вот-вот... Получай финансы на поездку. И - на Дальний Восток через Макао.
  
  - Иду собираться.
  
  - Давай, быстро!
  
  
  11 июня 2018 г. 3:54
  
  
  
  241. Диалог о творческих планах Николая Пржевальского
  
  
  Читатель и Читательница шли по улице, вспоминая некоторые детали из прочитанных ими книг М.А. Энгельгарда и М.И. Козлова о Николае Пржевальском:
  
  - Николай Михайлович не помнил своего отца. Николай родился в 1839, а его отец умер в 1846.
  
  - Первым учителем Николая Пржевальского был его дядя Павел Алексеевич, брат матери Елены Алексеевны, промотавший собственное имение и приютившийся у сестры. Человек беспечный и страстный охотник, он представлял легкомысленный элемент в их суровой, ветхозаветной семье, но имел благотворное влияние на своих питомцев (Николая Михайловича и его брата Владимира), обучая их не только грамоте и французскому языку, но также стрельбе и охоте.
  
  - Литературу в родительском доме составляли издания, покупаемые у коробейников. В числе прочих попалась ему книжка "Воин без страха", сыгравшая немаловажную роль в его жизни. "Написанная прекрасным языком" и рисовавшая воинские добродетели самыми яркими красками, она произвела на него глубокое впечатление. Рассказы о севастопольских подвигах тоже кружили ему голову, и в конце концов он решил поступить на военную службу.
  
  - Материальное положение Пржевальского было незавидным - особенно в первое время службы. Собственных денег имелось мало, а содержали юнкеров плохо.
  
  - Пржевальский не без увлечения играл в карты, однако пить отказывался категорически. Ротный командир, отъявленный пьяница, заставляя его пить, уговаривал, стыдил, грозил, но, натолкнувшись на твердый отказ, сказал: "Из тебя, брат, прок будет!"
  
  - Вспоминая службу, Пржевальский писал: "Прослужив пять лет в армии..., я наконец ясно осознал необходимость изменить подобный образ жизни и избрать более обширное поприще деятельности, где бы можно было тратить труд и время для разумной цели."
  
  - Подвиги Ливингстона и Бейкера кружили ему голову. Но до Африки было далеко, да и вообще путешествие казалось несбыточной мечтой безвестному офицеру, без имени, без средств, без протекции.
  
  - Пржевальский проявил инициативу: добился поступления в Николаевскую академию Генерального штаба. После ее окончания некоторое время прослужил в Варшаве в юнкерском училище. Он был назначен туда взводным офицером и вместе с тем - преподавателем истории и географии.
  
  - За время пребывания в Варшаве Пржевальский составил учебник географии.
  
  - Изредка навещал он своих сослуживцев, с которыми играл в карты, преимущественно в азартные игры, причем "собирал с товарищей иногда почтенную дань, которая совместно с деньгами, вырученными за издание учебника географии, послужила основанием скромного фонда при поездке в Сибирь".
  
  - Между тем время шло, и мысль о путешествии преследовала Пржевальского все неотвязнее. Но как осуществить ее? Бедность, неизвестность, недостаток связей... являлись сильными помехами.
  
  - Все же связи какие-то, видимо, были. Один из биографов упоминает о них очень лаконично. Другой вообще обходит этот вопрос.
  
  - В конце 1866 г. состоялось назначение Пржевальского в штаб Восточно-Сибирского военного округа в Иркутске и одновременно зачисление офицером Генерального штаба. Для получения необходимых инструкций Пржевальский в середине января 1867 г. едет из Варшавы в Петербург.
  
  - Знакомится с П. П. Семеновым (Семёнов-Тян-Шанский), в то время председателем секции физической географии Императорского географического общества.
  
  - В Иркутске прочитав все, что имелось об Уссурийском крае, Пржевальский составил памятную книжку-справочник.
  
  - Первую главу книги о путешествии по Уссурийскому краю он посвящает описанию пути от Байкала до села Хабаровки (ныне город Хабаровск), где в Амур впадает протока Казакевича. Начинает он восторженными словами: "Дорог и памятен для каждого человека тот день, в который осуществляются его заветные стремления, когда после долгих препятствий он видит наконец достижение цели, давно желанной.
  
  Таким незабвенным днем было для меня 26 мая 1867 года, когда, получив служебную командировку в Уссурийский край и наскоро запасшись всем необходимым для предстоящего путешествия, я выехал из Иркутска по дороге, ведущей к озеру Байкалу и далее через все Забайкалье к Амуру".
  
  - Путешествие привело его к озеру Ханка.
  
  - Во время первого знакомства с озером Пржевальского особенно поразили обширные заросли лотоса и исключительное обилие и разнообразие рыбы, Как известно, лотос орехоносный (Пржевальский называет цветок по-латыни "нелюмбией") встречается в нашей стране в дельте Волги, в Закавказье и на Дальнем Востоке.
  
  "Это водное растение, - пишет Пржевальский, - близкий родственник гвианской царственной виктории, разве только ей и уступает место по своей красоте.
  
  Чудно впечатление, производимое, в особенности в первый раз, озером, сплошь покрытым этими цветами. Огромные (более аршина в диаметре) круглые кожистые листья, немного приподнятые Над водою, совершенно закрывают ее своею яркой зеленью, а над ними высятся на толстых стеблях сотни розовых цветов, из которых иные имеют шесть вершков (25 см) в диаметре своих развернутых лепестков".
  
  - Летом 1868 г. Пржевальский был оторван от своих исследований на озере Ханка. Ему пришлось участвовать в военных действиях против вторгшейся в Приморье банды китайских разбойников (хунхузов). Осень же и зиму 1868/69 г. он провел в Николаевске-на-Амуре как адъютант штаба войск Приморской области.
  
  Вспоминая о тягостных месяцах офицерской службы в николаевском гарнизоне, Пржевальский пишет, что там процветали пьянство и игра в карты, что "нравственная гибель каждого служащего здесь неизбежна...".
  
  - Впрочем, по крайней мере один из пороков этого общества - страсть к картежной игре - принес существенную пользу Пржевальскому. Он играл с местными купцами и офицерством - и всегда счастливо, почти не зная проигрыша, за что и получил прозвище "золотой фазан". При выигрыше в 1000 рублей прекращал игру и никогда не имел при себе более 500 рублей.
  
  "Я играю для того, чтобы выиграть себе независимость",- говорил он. В зиму 1868 года он выиграл 12 тысяч рублей, "...так что теперь могу назваться состоятельным человеком и располагать собою независимо от службы".
  
  Впоследствии, уезжая из Николаевска, он демонстративно расстался с привычкой к картёжной игре.
  
  - Перед отъездом из Николаевска он представил в Сибирский отдел Географического общества статью "Об инородческом населении в южной части Приморской области", которая была напечатана в "Известиях" отдела и доставила автору статьи первую ученую награду: серебряную медаль.
  
  - И что же было дальше?
  
  - Будем читать!
  
  
  12 июня 2018 г. 07:39
  
  
  
  242. Диалог о науке, искусстве и Платоне
  
  
  - Вы же не будете оспаривать существования родственников?
  
  - Нет.
  
  - Я имею ввиду - живых.
  
  - Не буду оспаривать.
  
  - Как обстоит дело сегодня?.. - Разные акты, законы, волеизъявления, трактовки, толкования, прецеденты, мировой опыт...
  
  Десять научных институтов, сто неправительственных организаций и тысяча мудрецов к единому мнению не придут.
  
  Столько людей на эту тему думает и пишет... Можно десятки лет разбираться в этом вопросе. А, может быть, и больше потребуется. Всё когда-то замерло в относительном равновесии... Но "вмешался" фильм... Перебаламутил...
  
  - Фильм!
  
  - Да, фильм! Одни высказались... Другие... С одной стороны... С другой стороны... Теперь она осваивает весь объем исторических знаний, выработанных специалистами... Доказывает свою правоту... По радио выступает... Кто-то предположил, что она пишет исторический труд... Может, - правнучка? Дальняя родственница?
  
  - Платон, кажется, говорил: "В споре рождается истина!" Платон родился в 428 или 427 до н. э. Скоро юбилей.
  
  - Историческая наука движется вперед! Философия Платона не изложена систематически в его произведениях, представляющихся современному исследователю скорее обширной лабораторией мысли. Так пишут в энциклопедии. Важнейшей частью философии Платона является учение о трёх основных онтологических субстанциях (триаде): "едином", "уме" и "душе"; к нему примыкает учение о "космосе".
  
  - В этом нужно хорошо разобраться.
  
  - И я так думаю.
  
  
  12 июня 2018 г. 12:02
  
  
  
  243. Монолог Читателя о биографии
  
  
  Читатель "зашел" в Интернет и стал читать о Пушкине Александре Сергеевиче.
  
  "Впервые юный поэт побывал здесь, в Михайловском, летом 1817 года и, как сам писал он в одной из своих автобиографий, был очарован "сельской жизнью, русской баней, клубникой и проч., - но все это нравилось мне недолго". В 1824 году полицией в Москве было вскрыто письмо Пушкина, где тот писал об увлечении "атеистическими учениями". Это послужило причиной отставки поэта 8 июля 1824 года от службы. Он был сослан в имение своей матери, и провёл там два года (до сентября 1826) - это самое продолжительное пребывание Пушкина в Михайловском".
  
  "Клубника! Баня! И проч.!" "М-м-м..."
  
  "Вопреки опасениям друзей, уединение в деревне не стало губительным для Пушкина. Несмотря на тяжёлые переживания, первая Михайловская осень была плодотворной для поэта, он много читал, размышлял, работал. Пушкин часто навещал соседку по имению П. А. Осипову в Тригорском и пользовался её библиотекой (отец Осиповой, масон, соратник Н. И. Новикова, оставил большое собрание книг). С михайловской ссылки и до конца жизни его связывали дружеские отношения с Осиповой и членами её большой семьи. В Тригорском в 1826 году Пушкин встретился с Языковым, стихи которого были ему известны с 1824 года". "Всего в Михайловском поэтом создано около ста произведений".
  
  "Сто произведений! В Михайловаском! И каких!"
  
  "В 1825 году встречает в Тригорском племянницу Осиповой Анну Керн, которой, как принято считать, посвящает стихотворение "Я помню чудное мгновенье...".
  
  "Мгновений - чудесных -, возможно, было много!"
  
  "Через месяц после окончания ссылки Пушкин вернулся "вольным в покинутую тюрьму" и провёл в Михайловском около месяца. Последующие годы поэт периодически приезжал сюда, чтобы отдохнуть от городской жизни и писать на свободе".
  
  "Во время пребывания в Михайловском Пушкин вступил в любовные отношения с крепостной крестьянкой Ольгой Калашниковой и, как полагают некоторые исследователи, имел от неё незаконнорожденного сына Павла".
  
  "Слышал недавно по радио материал исторический о знаменитом историке. Историк, оказывается, был сыном богатого барина и крепостной крестьянки... В общем, как-то история шла вперед... А без трудностей редко бывает..."
  
  "В ночь с 3 на 4 сентября 1826 года в Михайловское прибывает нарочный от псковского губернатора Б. А. Адеркаса: Пушкин в сопровождении фельдъегеря должен явиться в Москву, где в то время находился Николай I, коронованный 22 августа."
  
  "Почетно! Но будет ли в столице творческая атмосфера и беззаботная личная жизнь?"
  
  "8 сентября, сразу же после прибытия, Пушкин доставлен к императору для личной аудиенции. Беседа Николая с Пушкиным происходила с глазу на глаз. Поэту по возвращении из ссылки гарантировалось личное высочайшее покровительство и освобождение от обычной цензуры."
  
  "Какие-то странные воспоминания разных лиц остались по итогам этой встречи..."
  
  "В конце 1829 года у Пушкина возникает желание отправиться в путешествие за границу, отразившееся в стихотворении "Поедем, я готов; куда бы вы, друзья...". Пушкин обращается с просьбой разрешить поездку за границу к Бенкендорфу, но 17 января 1830 года получает отказ Николая I в поездке, переданный Бенкендорфом".
  
  "Т- а - а -а -к..."
  
  "В 1831 году ему разрешено работать в архивах. Пушкин снова поступил на службу в качестве "историографа", получив высочайшее задание написать "Историю Петра"".
  
  "В ноябре 1833 года Пушкин возвращается в Петербург, ощущая необходимость круто переменить жизнь и прежде всего выйти из-под опеки двора."
  
  "Ему уважаемые люди говорят одно! А личный опыт и интуиция подсказывают другое!"
  
  "Накануне 1834 года Николай I присваивает своему историографу младшее придворное звание камер-юнкера. По словам друзей Пушкина, он был в ярости: это звание давалось обыкновенно молодым людям. В дневнике 1 января 1834 года Пушкин сделал запись:
  
  "Третьего дня я пожалован в камер-юнкеры (что довольно неприлично моим летам). Но Двору хотелось, чтобы N. N. [Наталья Николаевна] танцовала в Аничкове"".
  
  "Что делать? Диалектика!... С одной стороны... С другой стороны..."
  
  
  "25 июня 1834 года титулярный советник Пушкин подаёт в отставку с просьбой сохранить право работы в архивах, необходимое для исполнения "Истории Петра". Мотивом были указаны семейные дела и невозможность постоянного присутствия в столице. Прошение было принято с отказом пользоваться архивами, поскольку Пушкин формально являлся чиновником при Архиве Министерства иностранных дел. Таким образом, Пушкин лишался возможности продолжать работу. Следуя совету Жуковского, Пушкин отозвал прошение. Позднее Пушкин просил отпуск на 3-4 года: летом 1835 года он писал тёще, что собирается со всей семьёй ехать в деревню на несколько лет. Однако в отпуске ему было отказано, взамен Николай I предложил полугодовой отпуск и 10000 рублей, как было сказано, "на вспоможение". Пушкин их не принял и попросил 30000 рублей с условием удержания из своего жалования, отпуск ему был предоставлен на четыре месяца. Так на несколько лет вперёд Пушкин был связан службой в Петербурге. Эта сумма не покрывала и половины долгов Пушкина, с прекращением выплаты жалования приходилось надеяться только на литературные доходы, зависевшие от читательского спроса. В конце 1834 - начале 1835 года вышло несколько итоговых изданий произведений Пушкина: полный текст "Евгения Онегина" (в 1825-32 роман печатался отдельными главами), собрания стихотворений, повестей, поэм, однако все они расходились с трудом. Критика уже в полный голос говорила об измельчании таланта Пушкина, о конце его эпохи в русской литературе. Две осени - 1834 года (в Болдине) и 1835 года (в Михайловском) были менее плодотворны. В третий раз поэт приезжал в Болдино осенью 1834 года по запутанным делам имения и прожил там месяц, написав лишь "Сказку о золотом петушке". В Михайловском Пушкин продолжал работать над "Сценами из рыцарских времён", "Египетскими ночами", создал стихотворение "Вновь я посетил"."
  
  А вот запись в дневнике 1834 года:
  
  "22 июля. Прошедший месяц был бурен. Чуть было не поссорился я со двором, - но всё перемололось. Однако это мне не пройдет."
  
  А вот пояснение к этой записи.
  
  ""Прошедший месяц был бурен". 25 июня Пушкин написал письмо А. X. Бенкендорфу с просьбой об отставке от службы и получил в ответ извещение, что отставка принята, но разрешение, данное ему на занятия в архивах, тем самым отнимается. Под влиянием и воздействием В. А. Жуковского и вследствие раздумий о тягостных последствиях своей "ссоры" с Николаем I Пушкин взял свою просьбу об отставке обратно".
  
  Читатель "вышел" из Интернета и выключил компьютер.
  
  "Нам, ... понятны и близки мысли и чувства чеховских героев! Ведь наша страна изменилась неузнаваемо, изменились нравы, быт людей, строй жизни, весь мир, нас окружающий. И однако - как близки, как понятны!" - почему-то вспомнил Читатель слова Ю. Трифонова.
  
  
  14 июня 2018 г. 12:49
  
  
  
  244. Экспресс-Скетч о литературе и о размножении муры
  
  
  - Вы современная писательница! - Это все знают.
  
  - Спасибо. А Вы специалист по театру и даже - по литературе.
  
  - Это - не новость. У нас есть писатели и литература. Например - Вы.
  
  - Когда выходит новый современный роман, я радуюсь.
  
  - Кого же стоит почитать?
  
  - Один из известных писателей пишет о деревне - с юмором!
  
  - С юмором! Юморист!
  
  - Другие поехали в горы и делали перформансы. Но смогут ли они нарушить "железные законы"?
  
  - Перформансы в горах! Ставят!
  
  - Третьи читают короткие рассказы перед обедающей публикой. Это востребовано!
  
  - Какой же тираж Вашей книги? Крайней так сказать? - Ничего плохого мы Вам не желаем, и намеренно избегаем слова "последней". Пишите дальше, на аэровокзалах, перед вылетом книги неплохо раскупаются... Искусство "правильной обложки"...
  
  - 3000 экземпляров.
  
  - Это солидно!
  
  - Да это солидно!
  
  - Нас слушают. Мы не для себя интервью записываем. Пришел вопрос через Интернет: "Что вы думаете о таких темах. Дальний Восток и все что ним связано? Что в северной европейской стране провели исследования и выяснили, что каждое новое поколение в некотором смысле менее умно, чем предшествующее? Понятно, все актуальные и все "вечные" темы не называю".
  
  - Я понимаю, что нам до Толстого с Достоевским далеко...
  
  Но ведь "мы" были всегда... И мы имеем законное право на существование. Допустим, стоит ли сопоставлять, например, Льва Толстого и Владимира Гиляровского?...
  
  Никто, узнавая о нашем существовании, не вспоминает слова Юрия Трифонова "Это просто размножение муры. Халтура всегда имеет как бы одно лицо". - Я, во всяком случае, на это надеюсь, - что не вспоминают.
  
  Вы, специалист по театру и даже по литературе, когда вспоминали в "крайний" раз о Юрии Трифонове? Между прочим, Юрий Трифонов хорошо знал некоторых театральных деятелей.
  
  И не мне Вам объяснять, что у каждого литературного "потока" есть свои финансовые пружины...
  
  - Мы же говорим о Вас! О шорт-листе! Спасибо Вам за рассказ о современной литературе.
  
  - Что могу - то могу! Спасибо и Вам!
  
  
  16 июня 2018 г. 06:49
  
  
  
  245. Рассказ о загадочном плавании по Средиземному морю
  
  
  - 15 миллионов. И кресло зашатается. Шутка.
  
  - Это не шутки! Не забывайте о французской вежливости!
  
  - Мы построим стену. Из стекла. Может быть, из итальянского!
  
  - Рыцари помнят о Троянском коне!
  
  - Я получил права в Центральной Азии!
  
  - Я больше не могу работать с этой женщиной!
  
  ...
  
  
  17 июня 2018 г. 15:09
  
  
  
  246. Скетч о формировании нового состава культурной панели
  
  
  - Пришло время сформировать новый состав культурной панели.
  
  - Согласен.
  
  - Собирать бомжей около мусорных баков, - как то не комильфо.
  
  - Снова согласен.
  
  - Нужно ориентироваться на кафе, где раньше обитали члены Союза.
  
  - Они там и сейчас обитают. То есть, пытаются обитать - при наличии денег.
  
  - Вот. Там и нужно подбирать.
  
  - Поддерживаю идею.
  
  - Во-первых, от бомжей их выгодно отличает умение "держать себя", "подать себя".
  
  - Это правда. Есть некоторый лоск и определенный апломб. Вообще, - стиль. Легкая загадочность. Он - "много знает". Наверное... Загадочный взгляд свысока...
  
  - Во-вторых, те, которые в кафе, - они имеют личные истории. Бренд. Каждый из них что-то писал. Что именно писал, - сейчас уже и не всегда вспомнишь. Но где-то мелькали имена. Что-то у кого-то как-то застряло в памяти...
  
  Вообще, "писатель" - понятие, с одной стороны, почетное, уважаемое. С другой стороны, - растяжимое.
  
  Что значит "писатель"? Это значит, что он писал когда-то? Что он пишет - сейчас? Что он способен жить на гонорары?
  
  Нет однозначного ответа на эти вопросы.
  
  - Нет!
  
  - И понятно, что мало кто выдает литературный продукт каждый день.
  
  Естественными являются перерывы в творческой деятельности.
  
  Вчера он писал. А сегодня не пишет. Но завтра вновь, может быть, начнет писать...
  
  В общем, не только понятие "писатель" - оценочное. Но и момент прибавления к понятию "писатель" слова "бывший" - этот момент так же весьма субъективный. Он "писатель", или "бывший писатель"? Ну... Будем думать позитивно... Он - "писатель"...
  
  - Мы их собираем, и говорим, что они - "писатели"...
  
  - Да. Но нужны не только загадочность и бренд. Нужна лояльность.
  
  - Лояльность важна. Речь то - о деньгах.
  
  - И деньгах не маленьких. Общественных, - в некотором смысле. Важны загадочность и бренд.
  
  - Лояльность - главное.
  
  - Итак, в-третьих, - лояльность. Предполагаю, что граждане, собранные в традиционных писательских кафе, будут обладать необходимым уровнем лояльности.
  
  - Наверное, да. Во Франции, говорят, принято писать в кафе. Гоголь вспоминал, что, путешествуя по Европе, он на приливе вдохновения мог сосредоточиться и написать в трактире главу своей поэмы.
  
  - Франция... Гоголь... Давайте думать реально. Раньше существовала среда. Литературная среда. В некотором смысле - саморегулируемая. Все как-то лично были знакомы. Если даже ты не талант, но склонен к литературе, или талант, но не признанный, то существовала возможность устроится на какие-то технические должности в многочисленные редакции, издательства. Зарплаты были не большие, но сохранялась сама причастность к литературной деятельности... Если гражданин был склонен к автономному стилю существования, то он мог найти вариант неофициального литературного помощника... Поехать куда-то от кого-то в длительную творческую командировку. Работа в далеких периферийных газетах кого-то выручала. Система авансов... На крайний случай существовала практика появления около касс в день выдачи гонораров... И получения денег в долг... Одним словом, как-то все крутилось, хотя, может быть, и не так уж просто...
  
  Издательства, редакции, - всё было государственным. Но была создана такая культурная махина, что энергичный, заинтересованный индивидуум мог найти в ней свое маленькое место. Сейчас система организации и финансирования поменялась кардинально.
  
  Система поменялась, но остались люди, желающие называться уважаемым словом "писатель" и как-то получать деньги от писательской деятельности, или хотя бы - от причастности к некоей литературной среде. Как правило, ни от своей "писательской деятельности", ни от причастности к "литературной среде" они получить деньги не могут. Есть кое-какие "секреты"... Иногда возникают скандальчики... Оставим в стороне тему "левых тиражей"... Если не вдаваться в детали и упростить, то остался ...э-э-э... "public money". Для его правильного распределения нужна лояльность.
  
  - Это бесспорно. Загадочность, бренд, лояльность - это ключ к хорошим общественным деньгам.
  
  - Нужно быстро пройтись по кафе - бывшим писательским кафе. И составить предварительный список кандидатов на включение в новый состав культурной панели.
  
  - Очень своевременная задача. Пора влить, так сказать, новое вино.
  
  - Всё! Действуйте!
  
  - Приступаю!
  
  
  17 июня 2018 г. 22:30
  
  
  
  247. Экспресс-стори о мировом празднике
  
  
  Начались новости.
  
  Горький заинтересовался.
  
  "Таинственное рукопожатие".
  
  "Исландцы удивляют".
  
  "Немцы размышляют".
  
  "Мексиканцы определяют лучшие места и отмечают".
  
  "Оле-оле-оле!"
  
  "Из Ростова тоже пишут!"
  
  Вспомнилось, что какая-то часть текста в "Графе Монте-Кристо", вроде бы, начиналась со слов "Нам пишут из Янины".
  
  Начала работать мощная Горьковская память: "В творчестве Александра Дюма-отца выделяются путевые очерки - описание поездки в Россию в 1858 ("Из Парижа в Астрахань", т. 1-5, 1858), - описание, изобилующее ошибками, но проникнутое симпатией к России".
  
  "История в обработке Дюма была такой, какой её хотели видеть французы: весёлой, красочной, построенной на контрастах, где Добро было по одну сторону, Зло - по другую" - "Кажется так писали о Дюма?".
  
  "Оле-оле-оле!", - с улыбкой спел Горький. - "Да здравствует Александр Дюма-отец!"
  
  
  18 июня 2018 г. 07:59
  
  
  
  248. Рассказ о большой занятости
  
  
  Идет полковник Чернецов. А навстречу ему - известный культурный, политический деятель.
  
  "Следует ли его беспокоить?" - подумал Чернецов. Потом всё-таки обратился:
  
  - Я - Чернецов. А Вам и представляться не надо. Вас все знают.
  
  Встреченный человек не был расположен беседовать с Чернецовым.
  
  Чернецов решил все-таки продолжить разговор:
  
  - Насчет памятника лично мне, Чернецову, скандальчик случился... Но ведь дело-то не во мне...
  
  Встреченный человек был углублен в свои мысли.
  
  - Есть такое выражение "Иван, родства не помнящий", - продолжил Чернецов. - Но о Вас этого не скажешь. Ваша биография широко известна...
  
  Человек взглянул на Чернецова и сказал:
  
  - Василий Михайлович, я был очень занят.
  
  - Да-да, - покачал головой Чернецов и пошел дальше.
  
  Пошел по своему пути и встреченный культурный деятель.
  
  
  19 июня 2018 г. 13:05
  
  
  
  249. Вопросы о загадках
  
  
  - Ты встретил, читая о Юрии Трифонове, упоминания о его знакомстве с Василием Аксеновым?
  
  - А я не говорил о своем намерении прочитать книгу Аксенова о Леониде Красине?
  
  - Трифонов и Аксенов издали - каждый по книге - в Политиздате, в серии "Пламенные революционеры"?
  
  - Пожалуй, есть определенный интерес в том, чтобы прочитать о "Народной Воле" или о Красине? А разве нет некоторого интереса в том, чтобы сопоставить книги Трифонова и Аксенова?
  
  - Уж прочел? Аксёнова?
  
  - Какой был смысл тянуть с этим делом?
  
  - Не разочаровался?
  
  - Можно ли разочароваться, встретив последовательность загадок?
  
  Как проходило детство Красина? Как жили, о чем думали, чем интересовались его родители? Вообще, его окружение в детстве?
  
  Как сложилась жизнь отца Красина? Как жила мать Красина, внезапно пару раз "появляющаяся" и "исчезающая" в ходе повествования Аксёнова? Брат Красина?
  
  Каково мнение автора, Василия Аксенова, об истории с отказом-согласием Красина принести присягу на верноподданность Его Величеству Государю Императору (1894-1895 годы)?
  
  Кто были деловые партнеры Красина? Как они относились к его, Красина, революционной деятельности?
  
  - Наивным людям читать эту книгу не запрещено? У наивных людей могут появиться вопросы? Например: почему книга Аксёнова описывает, в основном, годы, близкие к революции 1905 года?
  
  Почему почти все соратники Красина этого периода, сколько-нибудь активно упомянутые в книге, уходят в небытие - политическое или физическое?
  
  Почему Красин или опаздывает на подпольную коллективную встречу, когда ее участники уже задержаны полицией, или относительно легко выходит из разного рода сложных обстоятельств? В том числе, выходит из заключения?
  
  А миллионер Савва Морозов? А богатые братья-сестры Берги? Те известные дела с получением от богатых людей денег "для партии"? Об этих фигурах написано в книге Аксёнова относительно много, - но нет ясности в простых вопросах: когда, сколько и при каких обстоятельствах было получено?
  
  Сколько было организовано "экспроприаций" Красиным? Каких именно? И какие суммы были "получены"? Куда пошли деньги?
  
  - Не все же персонажи уходили в небытие? А Ленин? Или актриса Мария Андреева?
  
  - Почему, читая книгу Аксенова, испытываешь ощущение, что в какой-то момент Ленин и Красин были равнозначными политическими фигурами?
  
  - Наверняка Аксенов в эту тему глубоко не "входил"? Только обозначил?
  
  - Андреева была знакома с генерал-майором Владимиром Джунковским? С Лениным?
  
  - В общем, своевременно Леонид Красин "выкрутился" из сложных ситуаций и дистанцировался от активной политики после революции 1905 года? Чего было ему ждать: длительного тюремного заключения? Ссылки?
  
  - Много загадок?
  
  - А разве сам Аксенов - не загадка?
  
  - Если прочитать не книгу Аксёнова "Любовь к электричеству" о Красине, а его, Аксенова, более или менее подробную биографию?
  
  - Жил-то в условиях социалистического Советского Союза с момента рождения в 1932 году и до 1937 года, а потом - после прихода к власти Хрущева не так уж плохо?
  
  - В 1952 году первое стихотворение опубликовал?
  
  - "Скрывалась из глаз Казань.
  Уже промелькнул и остался
   вдали
  Кусочек знакомой земли?"
  
  - "Мы вынули карту:
   - Давай поглядим.
  Как много еще городов
   впереди..."?
  
  - В министерстве помогли перевестись в 1957 году из Казани в Ленинград для продолжения учебы в мединституте? Отъезд из относительно неплохих социалистических условий в 1980 году в еще более комфортные, - западные, - не загадка?
  
  - А некоторое "попадание" с "Островом Крым" - не загадка?
  
  - Ветры дули разные?
  
  - И какой-то, - определённый, - ветер Аксёнов чувствовал? И подставлял паруса?
  
  - Пожалуй, не очень-то был сильным этот ветер? Но он дул?
  
  - Пространство загадок?
  
  - Вопросы?
  
  
  22 июня 2018 г. 09:02
  
  
  
  250. Интервью о вопросах к Конфуцию.
  
  
  - Сложно было писать "Архипелаг Крым"?
  
  - Во всяком деле есть свои сложности. Не без того.
  
  - Но ведь по сюжету - не "архипелаг", а "остров".
  
  - Сначала в черновиках был "архипелаг". В публикации - "остров". Что такое "архипелаг"? Это группа островов. Рядом с Крымом нет островов?
  
  - Сейчас читают это произведение и думают: "прозорливость"!
  
  - А почему так не думать?
  
  - Вспомните конкретику.
  
  - В Крыму бывал часто. Хорошо жилось. Вот и думал часто о Крыме.
  
  - Да...
  
  - А кроме того, все время о Китае говорили, о Тайване. То есть, о Формозе.
  
  - О Формозе!
  
  - Ну, да. Уши студентам на лекциях по политическому положению прожужжали.
  
  В 1954 Крымская область в честь 300-летия воссоединения Украины с Россией была передана из РСФСР в состав УССР.
  
  ...Крым, Формоза...
  
  Мысль зацепилась... Какие-то обрывки исторических знаний... Какая-то история была в 1958 году в Тайваньском проливе... В общем, возникла идея насчет добровольного объединения... Начал писать. Анекдоты про пьяного офицера иностранного военного корабля... Про внезапно вдохновленных к успешной обороне белогвардейцев... про умных и деловитых, но наивных аристократов... Что-то про хиппи, карате (джиу-джитсу), свободный секс... и прочая анекдотическая чушь, волновавшая постепенно тупеющее общество... Ну, про ностальгию... Рассказы для сумасшедших... Типа об уничтожении войсками государства-соседа властей Острова, - тех самых властей Острова, которые и пригласили могущественного соседа.... Ну, не "рассказы для сумасшедших", а - литературные пугалки... Всё это требовалось хорошо перемешать... По-хохотать... По-прикалываться...Кого-то покрасить розовым цветом... Кого-то - чёрным... Вот и получилось...
  
  - Всё у Вас просто... Понятно...
  
  - Да что скажешь... Писал про анекдоты и про пугалки... А где-то на дне памяти, может быть, лежали воспоминания о лицах крымчан, иногда говоривших о передаче полуострова "в честь 300-летия"... Сидишь в кафе, обсуждаешь литературную муть и сплетни, и невольно видишь что-то новое в выражении лиц, если в разговоре возникнет тема "передачи" "в честь 300-летия"...
  
  - Сейчас обсуждается вопрос о "прозорливости". Но ведь Китай и Тайвань (Формоза) по прежнему прекрасно существуют...
  
  - Ха-ха-ха... Вопросы к Конфуцию! ... Так ведь и Тайвань никому не передавали...
  
  - А все-таки, литература - слегка мистическое дело... Кое-какие были странные совпадения... Аксёнов, опять-таки...
  
  - Ха-ха-ха... Без этого было бы не интересно... Вопросы к Конфуцию!
  
  - Благодарю!
  
  - Э-э-э.. Секундочку!..
  
  - Слушаю!
  
  - Вы - журналист и творческая личность!
  
  - Мой лозунг - скромность!
  
  - Что Вы бы лично написали в 1979 - 1980 годах на тему о "передаче" "в честь 300-летия"?
  
  - Э-э-э...
  
  - Понимаю, в двух словах не ответить... Всего доброго!
  
  - Всего доброго! До свидания.
  
  
  23 июня 2018 г. 19:05
  
  
  
  251. Новый рассказ о Рипе ван Винкле
  
  
  Рип Ван Винкль вышел из кабачка и направился на свою традиционную прогулку. Вот чудесный Гудзон. А вот и природный амфитеатр.
  
  Игра в кегли. Стук шаров будил в горах громкое эхо, грохотавшее подобно громовым раскатам.
  
  По сюжету должен был появиться бочонок с голландской водкой.
  
  Играющие сделали перерыв. Однако они вынули из карманов по металлической банке с освежающим безалкогольным напитком и выпили содержимое банок.
  
  Расстроенный Рип ван Винкль возвратился в деревенский кабачок, заказал какой-то напиток и стал размышлять. Изменился, казалось, даже самый характер людей. Вместо былой невозмутимости и сонного спокойствия во всем проступали деловитость, напористость...
  
  В следующую прогулку Рип ван Винкль решил идти с металлической банкой, наполненной освежающим безалкогольным напитком.
  
  И вот снова он недалеко от Гудзона. Величаво и безмолвно катил свои воды могучий Гудзон, но и самый Гудзон терялся, наконец, в синеве дальних предгорий.
  
  Амфитеатр. Игра в кегли. Стук шаров, похожий на раскаты далекого грома.
  
  Рип ван Винкль ждал, когда в игре будет сделан перерыв, и когда игроки выпьют из металлических банок освежающий напиток.
  
  Перерыв действительно наступил. Но игроки достали из карманов конфеты и съели их.
  
  Расстроенный Рип ван Винкль снова возвратился в деревенский кабачок. "Сколько я просидел в этом трактире!" - подумал он. - "Сколько здесь было пережевано бесчисленных "историй ни о чем"!"
  
  Не успел он опомниться, как какой-то низкорослый и юркий маленький человечек дернул его за рукав, поднялся на носки и зашептал ему на ухо: "Кто же вы - федералист, демократ?"
  
   - Помилуйте, джентльмены! - воскликнул Рип, окончательно сбитый с толку. - Я человек мирный, уроженец здешних мест и верный подданный своего короля, да благословит его бог!
  
  Тут поднялся отчаянный шум:
  
  - Держи его! Долой!
  
  Бедняга Рип стал смиренно доказывать, что ничего худого он не замыслил и явился сюда лишь затем, чтобы повидать кого-нибудь из соседей, обычно собирающихся возле трактира.
  
  Началось бурное обсуждение.
  
  Услышав о переменах, произошедших в мире и в родной деревне, Рип почувствовал, как сердце его сжимается. К тому же каждый ответ порождал в нем глубокое недоумение, ибо дело шло о больших отрезках времени и о событиях громадных.
  
  Рип ван Винкль вспомнил легенду, что Гендрик Гудзон, впервые открывший и исследовавший реку и прилегающий край, раз в двадцать лет обозревает эти места вместе с командой своего "Полумесяца". Таким образом, он постоянно навещает область, бывшую ареною его подвигов, и присматривает бдительным оком за рекою и большим городом, названным его именем.
  
  "Хватит тратить время в этом кабачке!" - воскликнул Рип ван Винкль. - "Я буду писать о выдающихся людях и об исторических событиях. Я и лично видел не мало!"
  
  Рип ван Винкль решительно поднялся и направился к выходу из кабачка.
  
  "Куда же Вы?" - встревоженно воскликнул кто-то из сотрудников кабачка.
  
  Случайно Рип ван Винкль провел пальцем по поверхности стола. Результат непроизвольного эксперимента показал, что чистота стола оказалась не на высоте.
  
  Рип ван Винкль направился создавать литературные труды.
  
  
  25 июня 2018 г. 17:38
  
  
  
  252. Диалог Эдгара По и Ивана Крылова о решительности и интеллектуальности
  
  
  Встретив в 1829 году на улице Санкт-Петербурга Ивана Андреевича Крылова, Эдгар Аллан По улыбнулся:
  
  - Я, уважаемый Иван Андреевич, размышляю о словах, якобы сказанных Наполеоном, относительно оптимального соотношения решительности и интеллектуальности.
  
  Если человек решителен, но не интеллектуален, то он будет действовать активно, но не осмысленно.
  
  А если он интеллектуален, но не решителен, то он будет много размышлять, но мало сделает.
  
  - Уважаемый мистер По! Я прочитал Ваш рассказ "Бочка амонтильядо". Вы пишите о мотивации главного героя: "Терпеливо перенес я тысячу неприятностей от Фортунато, но когда он перешел к оскорблениям, я поклялся ему отомстить.".
  
  Не совсем понятно, что это за "тысяча неприятностей". В какой мере эти "неприятности" недотягивали до "оскорблений".
  
  Одним словом, - на первом месте, - решительность: "я поклялся ему отомстить". И что в итоге? Цитирую. "С помощью моей лопатки и этих материалов, я принялся быстро замуровывать вход в углубление. (...) Раздавшиеся внезапно, один за другим, страшные вопли заставили меня даже отшатнуться назад. (...) Надо было закончить работу: я вложил последний кирпич, замазал его и воздвиг у новой стены груду костей в прежнем порядке. (...)"
  
  В общем, если размышлять о соотношении интеллектуальности и решительности, то явный перевес имеет решительность.
  
  - Ну, знаете, уважаемый Иван Андреевич, если читать Вашу басню "Кот и повар", то обнаруживаешь повара, который, возвратившись домой, обраруживает кота Ваську. Этот Кот,
  
  "Мурлыча и ворча, трудится над курчонком". Попросту говоря, кот съедает курицу, чем наносит моральный и материальный вред повару.
  
  Мотивация повара понятна: он расстроен неприятной ситуацией. Он выговаривает коту: "все соседи скажут: "Кот Васька плут! Кот Васька вор! И Ваську-де, не только что в поварню, Пускать не надо и на двор, Как волка жадного в овчарню: Он порча, он чума, он язва здешних мест!"
  
  Тем временем Васька слушает, да ест. Тут ритор мой, дав волю слов теченью, Не находил конца нравоученью. Но что ж? Пока его он пел, Кот Васька все жаркое съел."
  
  Таким образом, решительность в этом сюжете явно страдает. Перевешивает интеллектуальная составляющая. Размышления повара, изложенные вслух, доминируют.
  
  А зачем Вы упоминаете "волка жадного в овчарне"? На мой взгляд если упоминать о волке, то следует эту тему раскрывать. Как писал один из классиков: "Если вы говорите в первой главе, что на стене висит ружье, во второй или третьей главе оно должно..." Ну и так делее...
  
  - Хорошую мысль, мистер По, Вы сформулировали. Перечитаю Эзопа и Лафонтена и буду писать дальше. Попытаюсь не оставить не раскрытых тем.
  
  - Общение с Вами, уважаемый Иван Андреевич, настраивает на творческий лад.
  
  Что за "страшные вопли" "противника" в моей "Бочке амонтильядо"? А если "противник" занимает более гибкую позицию?
  
  В моё сознание приходят слова из Вашей будущей басни "Волк на псарне".
  
  "Я, ваш старинный сват и кум, Пришел мириться к вам, совсем не ради ссоры; Забудем прошлое, уставим общий лад! А я не только впредь не трону здешних стад, Но сам за них с другими грызться рад И волчьей клятвой утверждаю, Что я..."
  
  Естественно, Ваш текст нуждается в адаптации к моему сюжету, в переработке.
  
  - Мы наполнили друг друга новыми творческими импульсами! - засмеялся Крылов.
  
  - Вы, уважаемый Иван Андреевич, собирались перечитать Эзопа и Лафонтена. Кого читать мне? Высказывается мнение, что рассказ "Убийство на улице Морг", опубликованный в апреле 1841 года в Graham's Magazine, позже принес мне, Эдгару Аллану По, мировую славу родоначальника детективного жанра...
  
  Иван Андреевич в ответ лишь улыбнулся.
  
  Собеседники пожали друг другу руки и направились делать вклад в мировую литературу.
  
  
  27 июня 2018 г. 21:22
  
  
  
  253. Радио-диалог о русском языке и проблемах леса
  
  
  - Э-э-э..
  
  - Хабаровск, Амур!
  
  - О-о-о... Китай?
  
  - Дискуссионная платформа!
  
  -М-да!
  
  - Модерация!
  
  - Ну, да!
  
  - Лесной кодекс нового типа!
  
  - Угу!
  
  - Разрушена система управления лесным хозяйством!
  
  - Фамилии!?
  
  - В ряде случаев под вопросом оказывается само право граждан на доступ в лес!
  
  - Фамилии!?
  
  - Дикоросты!
  
  - Вы русского языка не знаете! Не "дикоросты", а "дары леса"!
  
  - Разрушена отрасль...
  
  - Фамилии!?
  
  - Лобби!
  
  - Фамилии!?
  
  - О лесниках - тема интересная и серьезная...
  
  - Давай не перескакивать с темы на тему!
  
  - Хорошо. Валежник!
  
  -Фамилии!?
  
  Голос диктора: "Перерыв на погоду и новости!"
  
  ...
  
  - А сейчас у нас тема: "на-фига "нам" эти международные организации?"
  
  - Э-э-э..
  
  - О-о-о...
  
  
  28 июня 2018 г. 19:44
  
  
  
  254. Скетч о парадоксах Шлимана и гениальности Александра Дюма
  
  
  Автор открыл свой сборник "О культуре", прочитал какой-то фрагмент текста и подумал: "Вся эта картина дышит какой-то нереальностью. Абсурдом. А на самом деле! Все отлажено! Работает идеально! Просто есть отдельные - такие - люди... Не "встроились" они, не интегрировались..
  
  Ну вот. Получает автор так называемый отчет из издательства. Сколько же книг продано. Оказывается две-три-четыре штуки...
  
  Думает автор: "Я, конечно, не Александр Дюма. Но какой-то интерес к своему творчеству ощущаю... Что же такое? Как так? Продажи книг не "идут"?"
  
  Берет и открывает сайт издательства. А там - его фамилия. Он по соответствующим словам мышкой щелкает и открывается список из трех книг.
  
  Автор в недоумении: "Почему список из трёх книг. Ведь выставлено на продажу - девять? Это что? Для облегчения продаж?"
  
  Пишет автор электронное письмо в издательство. Так и так, я - в недоумении. А из издательства быстро приходит ответ на его смущенное письмо: в списке - девять книг. Снова автор щелкает. Действительно - девять. И даже не знает автор, что в издательство в ответ написать.
  
  Быстро, надо отдать должное...
  
  Ну, ладно...
  
  После этого автор почувствовал интерес к собственной популярности. В одной из электронных библиотек он ранее размещал свои произведения. Но система некоторых функций была для автора не очень удобной. И он перешел на другие интернет-платформы. Но произведения в той, "прежней", библиотеке остались. "Новых произведений я там не размещаю. А прибавилось ли прочтений?" "Интересуются ли читатели?"
  
  Оказывается, прочтений прибавилось. Читатели интересуются.
  
  Более того, прибавилось и произведений. "Странно... Я ведь ничего не размещал..."
  
  Открывает автор список: "Действительно, есть новое произведение..." "Так ведь оно же в издательстве продается за немаленькие деньги". "Нехорошо это по отношению к издательству! Да, как-то, и свои материальные интересы, наверное, дают о себе знать..." Пишет автор письмо в электронную библиотеку...
  
  А затем любопытство на предмет собственной популярности еще более усилилось. "Как же так? Пусть маленький, но интерес, все же присутствует по отношению к моему творчеству? Я, конечно, не Александр Дюма... Но ведь я на его уровень продаж и доходов не претендую?" "Почему же издательства, в которые я прежде обращался, рассчитывая на публикацию моих книг понятным тиражом с последующей продажей в понятных книжных магазинах, молчали как египетские пирамиды при виде выстроившейся европейской армии во главе с Наполеоном?" "Парадоксы Шлимана?"
  
  Автор вводит в поисковую строку наименование одного из своих произведений. И ... О чудо! По меньшей мере, в девяти электронных библиотеках размещены его произведения. Это то, что "выскочило" на первых местах в результатах поиска. И в ряде библиотек не одно произведение, а - несколько. А кое-какие библиотеки подсчитывают считывания каждого конкретного произведения... Но углубляться в изучение этого вопроса - это надо специалистом становиться... Краем взгляда автор заметил по одному из произведений - шестьдесят четыре прочтения. Это одно из нескольких произведений в одной из девяти электронных библиотек. За период примерно один - два месяца (если принимать во внимание дату подготовки соответствующей книги...). Не Александр Дюма, конечно...
  
  И вот стал автор направлять в эти обнаруженные электронные библиотеки письма: "Я Вас очень уважаю! Но поймите: книги в продаже..." И так далее...
  
  А в некоторые библиотеки не так-то просто и письмо отправить... Есть секреты практические...
  
  В общем, автор потренировался в написании и отправлении электронных писем ...
  
  С одной стороны, удивление с примесью горечи: как же так?!
  
  А с другой, удивление с примесью самодовольства: интересуются! Читают! Материального это эффекта (автору) не дает, - ну так что же?..
  
  Вечер завершался, уже ночь наступила...
  
  Задумался автор над вопросами: "Парадоксы Шлимана?" "Или гениальность Александра Дюма?"
  
  - Нет! Не погибла у "нас" книга! - понял автор.
  
  
  30 июня 2018 г. 00:18
  
  
  
  255. Рассказ о пяти снах генерала
  
  
  Король Альфонсо XIII на борту легкого крейсера "Принц Астурийский" в последний раз мог взглянуть на страну, которой правил 29 лет, которую любил и которой желал только добра. Он отправился во Францию без отречения, формально продолжая оставаться королем Испании.
  
  Генералу приснился сон. Корабли с экспедицией отправляются в первое в истории кругосветное плавание.
  
  Генерал проснулся и подумал: что же, мы - в плавании. Король далеко. Но он всегда оказывал мне доверие. Король счел возможным называть меня в письмах "дорогой друг". Именно он не согласился с чиновниками военного министерства и после моей апелляции присвоил мне звание коменданте (майора). Я - пехотный генерал. Но мои предки были тесно связаны с морем. И способность самостоятельно действовать в длительных, продолжительных плаваниях - у меня в крови.
  
  Республика бурлила. Новые и новые события радовали одних людей и все больше смущали других.
  
  Генералу приснился сон. Альгвасил де Эспинова собирается с духом. Он чувствует, что наступает время выполнить свой долг.
  
  Генерал проснулся и подумал: корабль - это территория Испании. На корабле должностные лица действуют автономно от центральной власти. Испания - это не те, кто много говорит, и на многое надеется. Испания - это несколько маленьких территорий гористой земли, сумевших удержаться и выжить, расширившихся благодаря стойкости и мужеству непобедимых людей до целого полуострова.
  
  События потрясали и изменяли страну. Но многих жителей Испании настораживало отношение республиканских властей к религии и традициям, настораживало распространившееся странное легковерие по отношению к фантастически проектам будущего.
  
  Генералу приснился альгвасил де Эспиноса. По поручению руководителя экспедиции Фернана Магеллана альгвасил де Эспиноса прибыл на один из вышедших из повиновения кораблей и потребовал от руководителя мятежников сдаться. После отказа главы мятежников де Эспиноса заколол его кинжалом, а затем при помощи подоспевших людей, посланных Магелланом, восстановил контроль над кораблем.
  
  Генерал проснулся и подумал: "Пора действовать!"
  
  Время шло. Несмотря на все исторические водовороты Испания уверенно становилась частью обновленной послевоенной Европы.
  
  Генералу приснился сон. После несчастливой гибели Фернана Магеллана участники экспедиции не теряют силы духа, продолжают уверенно действовать, настойчиво движутся к победе.
  
  "Наша задача - успешно завершить длительное плавание!" - подумал генерал.
  
  Эпоха правления генерала завершалась. Монархия была восстановлена.
  
  Генералу приснился сон: корабль под командованием дель Кано под звуки орудийного салюта возвращается в Испанию. А через какое-то время в Испанию возвращается и де Эспиноса.
  
  Генерал проснулся и подумал: плавание успешно завершено. Кто-то усомнится в том, что оно было успешным. Но никто не поставит под сомнение то обстоятельство, что Испания сумела уклониться от участия и в первой, и во второй мировых войнах. А каково было количество жертв в этих мировых войнах - об этом может узнать любой человек из учебников истории.
  
  Генерал взял какую-то книгу и прочитал в ней фрагмент о том, как в период гражданской войны обе противостоящие стороны делали перерыв в военных действиях для обеда. "Со стороны не так-то просто понять Испанию", - улыбнулся генерал.
  
  Генерал возвратил книгу на книжную полку, - и невольно взглянул на стоявшую рядом книгу, - откуда-то в числе книг генерала была историческая биография на русском языке: Креленко Д.М. "Франсиско Франко: Путь к власти".
  
  Генерал посмотрел на голубое небо. "Над всей Испанией безоблачное небо!"
  
  
  30 июня 2018 г., 2 июля 2018 г.
  
  
  
  256. Экспресс-Скетч о маленьких друзьях шнауцера
  
  
  - В эфире передача "Автоболтанки"!
  
  - У микрофона Жуля и Дуля!
  
  - Знаем ли мы, что такое коньки?
  
  - Вы едете на автомобиле! А впереди дети катаются на коньках!
  
  - И вы не учитываете обстановки! Не берете в расчет всех обстоятельств! Вы не снижаете скорость! Вы не предпринимаете заблаговременно всех возможных мер!
  
  - Нет! Вы учитываете обстановку! Вы берете в расчет все обстоятельства! Вы снижаете скорость! Вы предпринимаете заблаговременно все возможные меры!
  
  - Вы ведь движетесь на средстве повышенной опасности!
  
  - Да! На средстве повышенной опасности!
  
  - И маленький ребенок на коньках сталкивается с Вашим автомобилем!
  
  - У ребенка гематома!
  
  - У автомобиля повреждение!
  
  - КАСКО!
  
  -Регресс!
  
  - Не пытайтесь задерживать ребенка! Не известно, что еще могут на вас "повесить" дополнительно!
  
  - Автомобиль могут снять на видеокамеру, на регистратор! Зафиксировать марку, габариты! А что делать с коньками?
  
  - Страшно!
  
  - Не покидайте место ДТП!
  
  - А если какой-нибудь официант из соседней пиццерии даст на Вас показания?
  
  - Вас могут лишить водительских прав?
  
  - Опасное дело - коньки!
  
  - Даже если у пользователя коньков есть водительские права (такое возможно), то в случае участия пользователя коньков в ДТП могут ли его лишить водительских прав?
  
  - Сколько проблем!!!
  
  - Мы должны обезопасить наше дорожное движение!
  
  - В центре Москвы аварии случаются!
  
  - Э-э-э! Не трогай ненужные темы! А то в следующий раз нас здесь, перед микрофоном, не будет.
  
  - Да! Так вот. Коньки! Мы должны обезопасить дорожное движение!
  
  - Всем ли пользователям коньков и во всех ли ситуациях выдавать права? Я имею в виду - права пользователя коньков?
  
  - Над этой темой нужно работать! Над ней нужно размышлять!
  
  - А то ведь как страшно!
  
  - Недавно одна знакомая дама на каблуках по улице шла! Представьте, упала! Ногу подвернула! Сумочкой по дорогому автомобилю ударила!
  
  - КАСКО!
  
  - Регресс!
  
  - А если официант из соседней пиццерии даст показания?
  
  - Это ДТП!
  
  - Ну...
  
  - Да! Автомобиль начинал движение. Задним ходом!
  
  - Нужно позаботиться о безопасности!
  
  - А если пятилетний мальчик будет мертвецки пьян и потащит за собой автомобиль с женщиной, находящейся за рулем, по всему двору?
  
  - Не перескакивай с темы на тему! Мы о каблуках!
  
  - Страшно!!!
  
  - Всем ли пользователям каблуков выдавать права? Во всех ли ситуациях?
  
  - И мужчинам? И женщинам?
  
  - Много вопросов!
  
  - Мы это обсудим в следующей передаче!
  
  - У микрофона были Жуля и Дуля! Маленькие друзья шнауцера!
  
  - До встречи на волнах радиоэфира!
  
  - Мы за безопасность!
  
  - Мы дрожим от страха! За вас, дорогие радиослушатели!
  
  - Коньки! Каблуки!
  
  - Тунгусский метеорит взорвался в ту эпоху, когда уже появлялись первые прообразы автомобилей! А если бы он взорвался над автомобилем?!
  
  - Везде опасность! Коньки! Каблуки! Метеориты!
  
  - Мы заботимся о вас, о безопасности дорожного движения!
  
  - И вообще, нужно же о чем-то говорить!
  
  - Да!
  
  - Слушайте нас и дрожите от страха!
  
  - КАСКО! Регресс! Показания официанта из соседней пиццерии! Регистраторы! Видеокамеры!
  
  - У-у-у...
  
  
  1 июля 2018 г. 08:10
  
  
  
  257. Экспресс-Скетч о славных продолжателях прошлого
  
  
  Приходит к М.Л. Песковскому сотрудник "творческого консорциума" и говорит:
  
  - Матвей Леонтьевич! Патриотическое воспитание выдвигается на первый план! Вы понимаете, что это значит!?
  
  М.Л. Песковский вздрогнул и внимательно посмотрел на задавшего вопрос.
  
  - Да, нет! Вы о чём подумали? Мы считаем, что нужно написать текст и озвучить его... Понимаете, о ком и о чём?
  
  М.Л. Песковский напрягся еще больше.
  
  - Вы не думайте, Матвей Леонтьевич! Мы собираемся написать текст об Александре Васильевиче Суворове!
  
  М.Л. Песковский расслабился и одобрительно произнес:
  
  - Много есть интересных биографический аспектов. Вы подумайте: какова судьба будущего Юга России? После похода Тамерлана против Золотой Орды? Много событий произошло. И вот прибыл Суворов и внес свой вклад. Или - психологическая героическая трагедия-драма-детектив: Потемкин - Суворов. Да много интересного...
  
  Наступила очередь напрячься вопрошающему:
  
  - Да - нет, Матвей Леонтьевич! Как бы это Вам понятнее объяснить?..
  
  М.Л. Песковский начал, наконец, понимать: дал знать о себе опыт общения с представителями революционной среды:
  
  - Ну, что... Берете биографические книги о Суворове из Павленковской и Горьковской серий "Жизнь замечательных людей". Это шаг первый... А затем следующие шаги: Суворов закалялся, читал много исторической литературы, работал над собой, не проиграл ни одного сражения... Книги имеются в библиотеках. Текст наносите на листы бумаги. Затем - озвучиваете. В чем, собственно говоря, Ваши вопросы ко мне?
  
  - В общем-то, мы так и предполагали... Но согласно алгоритму требуется посоветоваться с человеком, имеющим репутацию. Чтобы потом упомянуть...
  
  На лице Песковского появилась улыбка:
  
  - Бюджет?
  
  Сотрудник вздрогнул и внимательно посмотрел на Песковского.
  
  Настроение Песковского улучшилось, и он охотно вспомнил пару-тройку исторических фабул:
  
  - Александр Васильевич был бессребреником. Любил поесть из одного котла с рядовыми солдатами. Сам был не прихотлив... Но история не донесла до нас свидетельств активной борьбы Суворова с финансовыми злоупотреблениями... Не то было время... В исторических произведениях упоминают случай: какой-то военнослужащий отставной высокого звания обратился к Императрице за материальной помощью. Она изумилась: он же командовал полком! Почему же он не сделал себе состояния?
  
  А академик Тарле приводит случаи из истории войн 1812 и 1853 годов (три цитаты из работ Тарле):
  
  "Царский брат цесаревич Константин Павлович, укрывшись от войны в Петербурге, времени даром не терял. Он представил в Екатеринославский полк 126 лошадей, прося за каждую 225 рублей. "Экономический комитет ополчения сомневался, отпустить ли деньги, находя, что лошади оных не стоят". Но государь приказал, и Константин получил 28350 рублей сполна, а затем лошади были приняты: "45 сапатых застрелены немедленно, чтобы не заразить других, 55 негодных велено продать за что бы то ни было, а 26 причислены в полк". Это было единственной "услугой", оказанной отечеству Константином Павловичем в 1812 г."
  
  "Кутузов знал, как терпит армия, и знал, что солдаты настроены так, что забывают и холод и голод, думая только о довершении победы. Приучив их слепо верить всему, что он им скажет, он отдавал себе отчет в том, что не может тут же, на ходу, в этих ужасных условиях искоренить злоупотребления, от которых страдает русское войско, но вместе с тем видел всю необходимость двигаться и двигаться безостановочно, выпроваживая Наполеона из России. После Суворова никто не умел так говорить с солдатом, как Кутузов, и вот как он в эти голодные ж холодные дни объяснялся с войсками.
  "Главнокомандующий на походе, обгоняя колонны, иногда беседовал с солдатами. Подъехав однажды к лейб-гвардии Измайловскому полку, князь Кутузов спросил: "Есть ли хлеб?" - "Нет, ваша светлость".- "А вино?" - "Нет, ваша светлость".- "А говядина?" - "Нет, ваша светлость". Приняв грозный вид, князь Кутузов сказал: "Я велю повесить провиантских чиновников. Завтра навезут вам хлеба, вина, мяса, и вы будете отдыхать".- "Покорнейше благодарим!" - "Да вот что, братцы: пока вы станете отдыхать, злодей-то не дожидаясь вас, уйдет!"
  В один голос возопили измайловцы: "Нам ничего не надо, без сухарей и вина пойдем его догонять!" Таков рассказ очевидца."
  
  "Полнейшая, абсолютная безнаказанность была при князе Меншикове гарантирована всем ворам, взяточникам, казнокрадам. Вот в разгар войны, в ноябре, с опаснейшей позиции, из стоящей под Сапунгорой бригады, где уже давно мрут от голода люди, которых вообще предпочитают не кормить, и дохнут лошади, которых кормят древесными опилками и стружками, приезжает офицер и является в интендантство за деньгами. Предоставим ему слово (пишет и печатает все это он через 15 лет после Крымской войны, когда ещё здравствовали почти все заинтересованные).
  (...)
  - Я спрашиваю вас, молодой человек,- начал управляющий наставительным тоном,- сколько вы мне заплатите за те деньги, которые я прикажу отпустить для батареи вашей бригады? Мне обыкновенно платят по восьми процентов и более, но вы, артиллеристы, народ упрямый и любите торговаться. Ну, с вас можно взять и подешевле... Однако предупреждаю: менее шести процентов ни за что не возьму, нельзя...
  (...)
  На том и окончилось. Офицер отъехал ни с чем и стал предъявлять свои бригадные "требования" в других местах, почти с таким же успехом..."
  
  Посетитель напрягся еще больше.
  
  - Конечно, нам необходимо осуществлять патриотическое воспитание на примере Суворова, - произнес Песковский.
  
  На лице гостя появилась улыбка.
  
  - Воспитывать славных продолжателей прошлого! - доброжелательно добавил Песковский.
  
  Настроение посетителя улучшилось, и он философски заметил:
  
  - Бюджет всё же не резиновый! Но мы будем воспитывать!
  
  Песковский в ответ философски произнес:
  
  - Суворов так велик, что справедливо признавалось даже невозможным вознаградить его при жизни, - и величие это дает себя чувствовать даже и теперь, через сто лет после его смерти.
  
  Посетитель начал, наконец, понимать, что визит к Песковскому - успешен. Слова известным литератором М.Л. Песковским произнесены. Их вполне можно назвать одобрительными. И они могут быть процитированы, - согласно требованиям алгоритма.
  
  Собеседники с улыбками посмотрели друг на друга и распрощались в хорошем настроении.
  
  
  2 июля 2018 г. 18:39
  
  
  
  258. The Fairy Tale about the Chess in a Park
  
  
  Gleb Krzhizhanovsky was playing chess in a park with some partner.
  
  Somewhere, not far away, a radio receiver functioned.
  
  "Electroenergy switched off! The Metro stopped out!!! The second incident? The passengers are evacuating!"
  
  Krzhizhanovsky focused his attention at the news.
  
  At this moment sir Marc Isambard Brunel, Charles Pearson, sir John Fowler along a park alley were passing by.
  
  Gleb Krzhizhanovsky slightly bowed to them. They slightly bowed, answering.
  
  "Not here these events!" - Krzhizhanovsky thought, - "Of course, the news is not good ...".
  
  He sighed, returned his attention to the game and continued playing chess.
  
  
  July 3, 2018 22:48
  
  
  
  259. Скетч об интернет-сервисе и абсолютной относительности
  
  
  Пользователь интернет-сервиса делал резервную копию своей заглавной странички.
  
  Какие-то цифры не сходились.
  
  Сервис любезно давал сведения: "Посетителей за год: 3997". Это по состоянию на 2 июля 2018 года.
  
  Это не так уж и много. У иных и по нескольку миллионов посетителей.
  
  Но это по состоянию на 2 июля 2018 года.
  
  А что 4 июля 2018 года?
  
  "Посетителей за год: 3634" - показал сервис.
  
  "Так..." - подумал пользователь. - "Еще Эйнштейн, кажется говорил, что всё в мире относительно". "В общем-то приятно думать, предполагать, что цифры показывают тысячи, а на самом деле, в действительности, - миллионы, миллиарды..."
  
  Вспомнилось, как недавно в штаб-квартиру всемирного интернет- видео - сервиса пришла женщина-пользовательница с самыми лучшими намерениями и каким-то техническим устройством. Она решила выяснить ситуацию с показателями посещаемости ее раздела. Как-то ее личные доходы от этих цифр интернет- видео - сервиса зависели. Шуму наделала много. На весь мир!
  
  "Но разве женщина-пользователь - это пример для данного случая?" - продолжал размышлять пользователь. - "Нужно ориентироваться на классиков". "Вот Плиний младший был очень возбужден извержением Везувия! Что он делал? Давно это было... Но, допустим, он начал перевод одного из своих писем на русский язык..." "Перевести что-то на латинский?..." "Сейчас английский более популярен..."
  
  "На средства Плиния младшего в его родном городе Комо была построена библиотека!"
  
  Пользователь занялся переводом с русского на английский язык "Обращения к электронным (Интернет) библиотекам".
  
  "Плиний младший вообще не получал цифр о количестве читателей! А сколько он написал!"
  
  
  4 июля 2018 г. 16:45
  
  
  
  260. The Fairy Tale of Park Alleys and Chess
  
  
  Gleb Krzhizhanovsky was playing chess in a park with some partner.
  
  Somewhere, not far away, a radio receiver functioned.
  
  "Electroenergy... The Metro... ... some persons .. tried to use the accident ... for personal purposes ... with the applying of a news sites and social networks! In a short time the normal mode of operation in all areas of life... was restored".
  
  Krzhizhanovsky focused his attention at the news.
  
  At this moment sir Marc Isambard Brunel, Charles Pearson, sir John Fowler were passing by through the park alley.
  
  They slightly bowed to Krzhizhanovsky.
  
  Gleb Krzhizhanovsky slightly bowed to them, answering.
  
  "Not here these events!" - Krzhizhanovsky reacted, - "The situation normalized? Of course, it"s the good news ...".
  
  The news programme was completed. The song was: "And I am going toward you! And I am carrying you a flowers!.."
  
  Krzhizhanovsky smiled, returned his attention to the game and continued playing chess.
  
  
  July 4, 2018 20:34
  
  
  
  261. Скетч о падении
  
  
  Рассказчик поставил кружку пива на один из столов, подлил в пиво водки, подвинул бутылку с оставшейся водкой слушателям, стоявшим рядом, и начал свой рассказ.
  
  "Идет один инициативный автор по улице и думает: "Когда же я сделаю свой творческий капитал?"
  
  Смотрит: пивная. Его осенило: "Вот о чем нужно писать!"
  
  Зашел в пивную. Там компания. "Вы кто?" "Мы люди тяжелой профессии! Раньше были в почете. А теперь оказались не нужны. Пришли в город большой, чтобы увидеть значительных людей и рассказать о своих интересах и проблемах".
  
  "Ребята! Я вас искал!"
  
  Инициативный автор приобрел бутылку водки и присоединился к компании.
  
  Пиво, водка...
  
  После визита в пивную он написал литературный труд: "Сто минут до падения".
  
  Такая тема вызвала интерес. Создатель литературного труда входит в интернет и видит целевую рекламу. Писательское объединение предлагает разного рода литературные награды. Медали, например.
  
  Автор пишет в писательское объединение письмо: "Не так трудно было писать, как - получать опыт для написания литературного труда".
  
  "Ваши медали я очень уважаю, но мне хотелось бы получить звание, чтобы в нем были мои артистические способности отражены." "Так уж сложилась моя жизнь, что посещение пивной, общение с этими мужественными людьми непростой судьбы под водку и пиво, были для меня психологически сложными действиями". "Я действовал по системе Станиславского".
  
  Из писательского объединения ему отвечают: "У нас есть дружественное объединение театрального профиля. По нашему ходатайству Вам присваивается звание "Большой артист"."
  
  Рассказ, видимо, завершился.
  
  Рассказчик допил кружку со смесью пива и водки и отодвинул кружку от себя.
  
  Слушатели смотрели на рассказчика со странным выражением. Во-первых, он уже угостил их водкой. Во-вторых, он мог еще угостить их водкой. Проявлять агрессию по отношению к нему было рано.
  
  Наконец, молчание прервалось.
  
  Один из слушателей спросил:
  
  - И что-же?
  
  - Деньги с банковской карты за диплом "пошли", а диплом "Большого артиста" почта потеряла.
  
  Компания молча смотрела на рассказчика.
  
  Алкогольная смесь подействовала внезапно. Рассказчик начал сползать по стене вниз, на пол.
  
  Чтобы сохранить позиции, он авторитетно сообщил компании:
  
  - У Нерона тоже было звание "Великий артист".
  
  Компания с неопределенным выражением смотрела на рассказчика.
  
  - Я могу поставить такой спектакль, что ой-ой-ой! - продолжал рассказчик.
  
  Внимание компании переключилось на треп, водку и пиво.
  
  
  5 июля 2018 г. 18:45
  
  
  
  262. Диалог о загадочной книге о Мексике
  
  
  Читатель и Читательница вышли из кафе-библиотеки Горького и пошли по улице.
  
  - Что за книгу ты читал с такой настойчивостью? - поинтересовалась Читательница.
  
  - Несколько лет назад я купил диск с фильмом "Революция, я люблю тебя!". Оказалось, что несколько небольших фильмов, созданных современными - мексиканскими? - режиссерами объединены в общий фильм о современной Мексике. Странное ощущение произвел на меня этот фильм. Как я могу предположить сейчас, в названии соединены чувства и искренней любви, и иронии, и горечи.
  
  - Этот фильм как-то связан с книгой?
  
  - Книга произвела не менее странное впечатление. Сначала она произвела впечатление беспомощного литературного произведения, но затем, примерно после её середины, я подумал, что в ней есть элементы гениальности. Автор - Яков Гордин. Называется книга "Три войны Бенито Хуареса". Издана на русском языке в 1984 году. Описывает, главным образом, события середины XIX века.
  
  - Любопытно!
  
  - Мексика от нас далеко. И, возможно, мы не так уж и много знаем о Мексике. Когда начинаешь читать эту книгу, то описываемые события кажутся калейдоскопом. Беспорядочным набором разнообразных элементов.
  
  - Но что-то было ясным и бесспорным?
  
  - Мне показалось, что бесспорными историческими фактами были три процесса. Сначала Мексика, бывшая вице-королевством, стала республикой. То есть в силу исторических обстоятельств в Мексике был разрушен монархический политический порядок. Еще два процесса были связаны с отменой фуэрос, - особого правового положения, - как "традиционной" католической церкви, так и "традиционного" офицерства (и, может быть, армии вообще). Итак, монархия, традиционная церковная "структура", "традиционное" офицерство ушли в прошлое. Естественно, католическая церковь не исчезла, но очень и очень изменилась, изменились ее положение и роль. Государственная власть перешла к новым структурам. Армия, - в широком смысле, - преобразовалась.
  
  - Республика - это современно!
  
  - В книге Якова Гордина довольно много внимания уделяется разработке новой конституции Мексики. С именем Бенито Хуареса связаны, во-первых, отмена фуэрос "традиционной" католической церкви и "традиционного" офицерства, во-вторых, способность республиканского порядка защитить свое существование.
  
  Естественно, упоминаются "проблемы", последовавшие за установлением власти испанцев. Существование этих "проблем" оспаривать бессмысленно. Но есть и другой вопрос: лучше ли жили "простые" коренные жители Мексики до "прихода" испанцев? Сейчас, видимо, уже невозможно дать ответ на этот вопрос. Наверное, разные социальные слои жили по-разному.
  
  - Монархический политический порядок, "традиционная" католическая церковная структура, "традиционное" офицерство ушли в прошлое. А что на смену?
  
  - В этом вопросе нет ясности. Конечно, появились конституция, новые - республиканские - структуры, новые вооруженные формирования. Но, однако, через всю книгу идет тема: "Недостаток, отсутствие денег". У всех "игроков" "политической игры" на протяжении всего периода, описываемого в книге, постоянно ощущалась нехватка денег.
  
  - Без денег - дискомфортно.
  
  - Национализация церковных имуществ коренным образом проблему не решила. Таможенные сборы достаточных средств в казну не приносили. Налоги необходимых сумм не давали.
  
  - А что, вообще, с экономикой?
  
  - В книге Гордина об экономике говорится скупо. Упоминаются планы республиканских властей поделить землю поровну и создать многочисленный класс равных (мелких?) земельных собственников.
  
  - В большинстве стран мелкий земельный собственник - недолговечен. Его устраняет конкуренция. Он, как правило, не обладает достаточной технической оснащенностью, производительностью, не производит значительного объема товарной продукции. Соответственно, получить от него какие-либо существенные налоги - проблематично. Насколько реально создать эффективную экономику на базе многочисленных мелких земельных собственников?
  
  Недостаток денег - это проблема часто встречающаяся. А что еще последовало в Мексике за уходом с исторической арены монархического устройства, "традиционной" католической церковной структуры, "традиционного" офицерства?
  
  - Художественная книга - это не научная работа. Наверное, ее чтение не может дать комплексного взгляда на ситуацию. Может быть, правомерно утверждать, что ухудшилась криминогенная ситуация. Как говорит одно из действующих лиц книги о том историческом периоде: "Мексика стала раем для бандитов".
  
  А вот еще две цитаты.
  
  "Точного числа бандитов министр внутренних дел установить, разумеется, не мог. Но, обдумывая сведения из разных штатов, он не сомневался, что речь идет о десятках тысяч... Это значило, что количество вооруженных и весьма решительных людей, кочевавших по дорогам и бездорожью республики и не признававших никакой власти, в несколько раз превышало численность регулярной армии и Национальной гвардии, состоящей в распоряжении правительства..."
  
  "- Я спросил, почему они бросили свои дома и пошли на дорогу. Они не могли этого объяснить... Они захватили селение и жили там три дня. Они обесчестили всех женщин, кроме старых. Если мужья сопротивлялись - убивали. Отбирали все ценное - женские украшения, оружие, серебряную посуду, у кого была. Но больше всего меня поразило не это. Так всегда бывает. Но они убили священника. Он отказался благословить их оружие, когда начался бой. И они зарезали его. Не хотели тратить патрон. Это удивительно. Так раньше не было - поднять руку на священника! Я спросил одного, почему они решились. На это он ответил быстро и уверенно, что господь захотел вознаградить их за все лишения и дал право радоваться жизни, любить всех женщин и брать лучшую пищу. А священник пошел против воли божьей. Он был недостойным священником. И они наказали его. Такова была воля господа. Я никогда раньше не слышал таких разговоров".
  
  Естественно, сводить новые явления в период укрепления республики к росту уровня преступности было бы искажением реальности. Но все же невольно при чтении книги возникал вопрос: "Как питались и обеспечивали себя войска в условиях отсутствия или нехватки денежных средств в казне?". Наверное, более - менее гуманные и законные методы обеспечения войск отыскивались.
  
  - Да, республиканские войска одержали победы. Например, войска императора Максимилиана I были разбиты, а сам император - расстрелян.
  
  - Император, вроде бы, предлагал высокий пост Хуаресу. Но Хуарес обоснованно ответил, что является законным президентом и будет защищать конституцию.
  
  - Мексика от нас далеко. И общее мнение о Мексике - самое положительное. Красивая страна с энергичными людьми. Из рассказа о книге Гордина возникает формула: минус монархия, минус "традиционная" церковная структура, минус "традиционное" офицерство. Плюс конституция, плюс республиканский правопорядок. Упоминается постоянная нехватка денег в казне и экономическая неопределенность. Высокий уровень преступности.
  
  - Вопрос в фокусе внимания. На что смотреть? На чем делать акцент? Другая книга, может быть, предоставит другую информацию?
  
  - А как складывалась судьба самого Бенито Хуареса?
  
  - Гордин писал книгу художественную, а не о политической истории Мексики. Есть основания полагать, что Бенито Хуарес в 1858-1861 был главой правительства Мексики. В 1861-1872 годах Бенито Хуарес - президент страны. Удивительно талантливый и удачливый человек. Индеец из племени сапотеков. Получил образование. Первое образование, кстати, - в семинарии. Умер, возможно, от сердечного приступа в 1872 году. Император Максимилиан I был расстрелян, напомню, в 1867 году.
  
  Специальных подсчетов Яков Гордин не делает, но упоминает, что в период руководства страной (президентства?) Хуареса имели место трехлетняя и пятилетняя войны. Как можно понять, большую или значительную часть периода этих войн Бенито Хуарес провел за пределами мексиканской столицы. Хуарес сумел пройти через исключительно опасные ситуации. Яков Гордин несколько раз говорил о "древним чутье", присущем Бенито Хуаресу.
  
  - Но что же делать... Свобода, равенство и братство... Конституция... Кто будет спорить об их важности?
  
  - "...Дон Бенито, снова избранный президентом, умрет от сердечного приступа в июле 1872 года, и генерал Диас станет диктатором, хитрым и жестоким, на тридцать лет, - пока в крови и огне новой великой революции Мексика Хуареса не одолеет Мексику Диаса..."
  
  - Да... Вспоминается, - невольно, - "перманентная революция"...
  
  - "Революция, я люблю тебя!"
  
  - Извне трудно понять Мексику...
  
  - Красивую, симпатичную, привлекательную Мексику...
  
  - Прочтем скоро книгу о новой Мексике! Об увлекательной Мексике XXI века!
  
  - За "нами" "не заржавеет"!
  
  Читатель и Читательница зашли в магазин, и Читатель купил себе и своей спутнице по банке с безалкогольным напитком.
  
  
  7 июля 2018 г. 15:06
  
  
  
  263. Диалог президента и императора
  
  
  Читая судебные акты, президент задумался.
  
  Вдруг появился Император.
  
  - Здравствуйте, господин Максимилиан, - произнес президент. - Я конечно о Вас слышал, читал. Дело давнее, воспоминания неотчетливые, мнения не ясные. Вот недавно прочёл, например: "Культурный, образованный, гуманный человек! Постепенно он бы накопил опыт управления. Разве нам не хотелось жить в европейской стране? Политические режимы приходят и уходят, а европейская культура остается!".
  
  - Я, господин президент, тоже не чужд чтения. Вот, зашел недавно в Википедию. Прочел: "В 2000-х годах в Бразилии произошёл огромный экономический и социальный сдвиг благодаря политике Лулы, ключевыми пунктами которой стали жесткая финансовая политика и контроль над инфляцией. Кроме того, правительство Лулы разработало целый комплекс социальных программ, главная из которых - т. н. "Семейный пакет" (Bolsa Família), благодаря которым 12 млн беднейших бразильских семей получают небольшие ежемесячные выплаты при условии, что их дети регулярно посещают школу и получают необходимые медицинские прививки. ...с 1994 по 2010 год уровень бедности в стране упал на 67,3 %, причём 50 % от этого падения пришлись на годы президентства да Силвы".
  
  - Я, господин Максимилиан, тоже как-то читал эту же статью. Цитирую по памяти: "Лула получил несистематическое образование. Он не умел читать до десяти лет и оставил школу после четвёртого класса, чтобы работать и помогать семье. Его рабочая жизнь началась в 12 лет с профессии уличного продавца и полировщика обуви. В 14 лет он получил свою первую официальную работу на фабрике по обработке меди.
  
  В 19 лет он потерял мизинец левой руки в результате несчастного случая, работая как оператор пресса на заводе автомобильных запчастей. После потери пальца он обращался в несколько больниц, пока не получил помощь. Вследствие этого опыта он стал испытывать больший интерес к деятельности в Союзе рабочих.".
  
  - Ну, господин президент, всё не прочтешь. Раз уж Вы цитируете, то и я процитирую: "Я вынужден заканчивать из-за недостатка времени. Но добавлю одно: людям, сеньор, дано узурпировать права других, посягать на их собственность, покушаться на жизнь тех, кто защищает свою свободу, представлять их добродетели преступлениями, а свои пороки - добродетелями. Но существует нечто, неподвластное этой проказе, - высокий суд Истории. Судить нас будет История.
  Ваш покорный слуга
  Бенито Хуарес".
  
  Император исчез.
  
  Президент задумчиво посмотрел на судебные акты. "Судить нас будет История." "Это понятно." "Но желание продолжить "огромный экономический и социальный сдвиг" тоже в карман не спрячешь..."
  
  
  8 июля 2018 г. 23:12
  
  
  
  264. Диалог о трех фундаментальных революциях и указе китайского полковника
  
  
  Читатель и Читательница выпили прохладительного напитка из банок. Они вошли в парк и присели на одну из скамеек.
  
  - Что же читала ты? - поинтересовался Читатель.
  
  - Читала о монархии и о ее свержении, о религии, об офицерстве, - улыбнулась Читательница.
  
  - Новая книга о Мексике? За "нами" не "заржавело"? - улыбнулся Читатель.
  
  - Нет. Я читала книгу И. Ермашова о Китае, о Сунь Ят-Сене (Сунь Вэне). Издана в серии "Жизнь замечательных людей" на русском языке в 1964 году.
  
  - Легендарная личность. Сунь Ят-Сень (Сунь Вэнь).
  
  - Первый Президент Китая. Избран на должность временного президента в декабре 1911 года.
  
  - Свергли монархию... - меланхолически констатировал Читатель.
  
  - Маньчжурская (Цинская) династия правила в Китае достаточно продолжительный период времени: с 1644 года по 1911 год. В каком-то смысле эта династия стала частью Китая.
  
  - Не успели вскочить в последний вагон уходящего исторического поезда?
  
  - "Китайский народ лишен каких бы то ни было прав. Он не имеет голоса в решении вопросов общеимперских или даже муниципальных. Решение во всех случаях принадлежит всецело чиновникам, мандаринам, точнее - бюрократии. И на них некому пожаловаться, хотя для проформы существует контрольный департамент, а по обычаю каждый подданный императора вправе обратиться непосредственно к нему с жалобой. Но горе тому, кто вздумал бы жаловаться на императорских сановников!"
  
  "Почему, думалось Вэню, несчастья и муки преследуют его храбрый и честный народ? Сколько этих маньчжуров? Говорят, всего четыре миллиона. На сто китайцев - один маньчжур! Почему же они господа, а китайцы им подвластны? Китай был велик в отдаленные времена, когда о маньчжурах никто даже не слыхал. А стал добычей небольшого полуварварского племени. Что за наваждение!".
  
  - И почему?
  
  - Не так-то всё и просто. "Неожиданно приехал из Гонолулу, на Гавайских островах, старший брат А-мэй. В старом домике Суней парило радостное оживление, мать сияла, отец важно восседал на своем месте. А-мэй тоже важничал, не скрывал, что доволен собой и своими успехами на чужбине. Скоро у него будет собственный порядочный земельный участок и собственная лавка. И денежки у него водились. Главе дома А-мэй вручил не очень большую, но все же порядочную сумму. Вэнь слушал, развесив уши и не сводя глаз с лица брата."
  
  Полагаю, что власть маньчжурской династии на Гавайские острова не распространялась?
  
  - Не все китайцы жили под властью маньчжуров?
  
  - Сам Сунь Ят-Сен (Сунь Вэнь) довольно длительное время провел вне Китая. Например, он, будучи мальчиком, учился длительное время в школе на Гавайских островах.
  
  "Близких друзей у Вэня в Гонолулу не нашлось. Жившие там китайские эмигранты принадлежали к странным тайным организациям, возникшим в Китае сотни лет назад. Некоторые признавали тайное общество "Красный клан", другие предпочитали тайное же общество "Старшие братья". Когда-то эти общества стремились к свержению династии Цин и к восстановлению на престоле "национальной династии" Мин. Со временем за рубежом они превратились в своеобразные общества взаимопомощи китайских эмигрантов."
  
  - Не все китайцы жили под властью маньчжуров. Многие. Своего рода незаметная революция?
  
  - Китайцев во всех краях объединяли мировоззрение, религиозные представления. В книге И. Ермашова упоминаются несколько случаев, как из дальних краев дети привозили прах родителей на родину, в родную деревню, чтобы предать земле.
  
  - Незаметная революция?.. Не единственная?
  
  - И. Ермашов говорит о многочисленных военных поражениях маньчжурской династии, возглавлявшей в то время Китай.
  
  "Вдовствующая императрица Цыси, фактически правившая страной, самовольно изъяла из казны огромные суммы, предназначенные на усиление флота, и построила для себя ансамбль роскошных зданий в окрестностях столицы - так называемый Летний дворец."
  
  "Китай не имел ни настоящей армии, ни флота, ни союзников."
  
  "Японский генштаб знал, что китайская армия не имеет ни обученных солдат, ни плана войны, ни офицеров, знающих свое дело, ни грамотных командующих, ни разведки, ни аппарата снабжения всем тем, в чем нуждается действующая армия. В таком же хаотическом состоянии находился и флот, он не умел маневрировать и вести бой в составе эскадр. Командовал им... кавалерийский генерал!"
  
  Без "настоящей армии" плохо?
  
  В 1904 была образована модернизированная (так называемая Бэйянская) армия из 6 дивизий по 12 тыс. чел. Вскоре затем был утвержден план организации 36 дивизий (360 тыс. чел.) того же типа к 1911.
  
  "Важная новая черта: возникновение революционных организаций в частях "Новых войск". Эти войска укомплектованы исключительно китайцами, офицеры там тоже китайцы, а многие из них учились в Японии и прошли там негласный курс революционного воспитания. Цины сами вооружают революцию."
  
  Вот и вторая, своего рода "незаметная", революция. Появилась значительная социальная группа китайских офицеров.
  
  - "Третьей" революции ждать оставалось недолго?
  
  - Сунь Ят-Сен (Сунь Вэнь) длительные периоды времени провел вне Китая: в Японии, в Англии, в США, в других странах. Биограф говорит о двух "кругосветных пропагандистских путешествиях" Сунь Вэня: в 1895-1896 и в 1901-1904 годах.
  
  - После того, как китайцы и в самом Китае, и за его границами, прониклись убеждением в необходимости "ухода" маньчжурской династии, события развивались быстро.
  
  - К формированию такого убеждения добавилось появление общепризнанной фигуры, пользующейся доверием широких кругов китайцев. "В конце 1903 года Сунь Вэнь [Сунь Ят-Сен] решил, что настало время активизировать деятельность союза. Для сбора денежных средств и привлечения в союз новых членов, особенно из среды китайских студентов, учившихся в США и европейских странах, Сунь Вэнь предпринял весной 1904 года второе кругосветное путешествие. Побывал проездом в Гонолулу, повидал своих. Все были здоровы, детей его брат отправил учиться в Америку. Вэнь поехал туда. Разъезжал по всей стране, посетил Канаду, всюду его сердечно встречали, он был признанным вождем революционных сил. Денежные средства притекали не в большом количестве, но трудовые гроши китайских рабочих, кули, ремесленников были ему дороже всего. Один китаец, имевший небольшую прачечную, принес ему в гостиницу сбережения всей жизни: четыре тысячи долларов, которые собирал для оплаты своих похорон.". Стоимость доллара была в то время другая...
  
  - У маньчжурской династии не оставалось шансов?
  
  - И. Ермашев приводит некоторые данные по восставшим в Кантоне в начале 1911 года: "В восстании приняли участие китайцы - уроженцы многих районов страны. Павшие в бою (их было, собственно, не 72, а 85) - выходцы из шести провинций, среди них 9 студентов, учившихся в Японии и там вступивших в ряды союза, 1 студент, учившийся в Китае, 4 учителя, 1 журналист, 13 военных, 14 крестьян, 3 рабочих. 40 из них прибыли из стран Юго-Восточной Азии (1 журналист, 1 учитель, 13 рабочих, 16 торговцев. Профессия 9 боевиков осталась невыясненной). Были среди них люди разных возрастов, но ни один не был старше 30 лет. Их прах приняла кантонская земля - "Священная земля китайской нации", как сказал Сунь Вэнь."
  
  - Итак, силы китайцев, как живших в самом Китае, так и за его пределами, объединились. Естественно, формировавшаяся социальная группа китайских офицеров так же не осталась в стороне.
  
  - Восстания против маньчжурской династии следовали одно за другим.
  
  "У маньчжуров все: войско, деньги, шпионы, палачи, связи с иностранными державами. У революционеров ничего этого нет. Но революционеров им не истребить. И маньчжуры погибнут со всем своим войском, со своими шпионами и палачами, их не спасут ни деньги, ни иностранцы. Потому что народ против них."
  
  Город Учан. 1911 год.
  
  "В 9 часов вечера 10 октября командир отделения одной из рот 8-го саперного батальона Сюн Бин-кунь, член революционной организации "Литературное общество", вбежал в ротное помещение и крикнул: "Товарищи, разбирай винтовки, пошли бить маньчжуров!" Несколько офицеров пытались задержать солдат, их избили и связали. Выбежали во двор, стали подбегать солдаты других рот. Вооруженные солдаты кинулись к казарме маньчжурской знаменной роты, разоружили этих жандармов, захватили арсенал. (...) Кто-то крикнул: "А теперь на штурм Учана!" Все ринулись к городским воротам, разбили их артиллерией и ворвались в город. (...)
  
  К утру 11 октября Учан и окрестности были в руках восставших. (...)
  
  Но нужна власть. Кого поставить во главе нового управления? 11 октября в городе еще не видно ни одного известного революционного деятеля. В силу вступает китайская традиция - власть должна возглавить какая-нибудь "уважаемая личность". Кого знают солдаты? Знают какого-то "приличного" полковника Ли Юань-хуна, командира 21-й сводной бригады. К нему отправляется группа революционеров, чтобы предложить ему пост военного губернатора Хубэя и Учана. Ли наотрез отказывается. (...) Его ... вынуждают согласиться. (...)
  
  ... Ли Юань-хун ... подписал указ, объявлявший Цинскую династию низложенной."
  
  - Да...
  
  - "28 декабря руководство союза утвердило три кандидатуры в президенты, которые были предложены Совещательной палате, заседавшей в Нанкине: Сунь Вэнь [Сунь Ят-Сен], Хуан Син и Ли Юань-хун. За Сунь Вэня было подано шестнадцать голосов из семнадцати. За Хуан Сина - один голос. За Ли Юан-хуна - ни одного. Его избрали вице-президентом."
  
   - Да, любопытно, - сказал Читатель. - Пора продолжить чтение.
  
  Читатель и Читательница поднялись с парковой скамейки и направились в библиотеку Горького.
  
  
  10 июля 2018 г. 10:11
  
  
  
  265. Монолог о расчёте товарища Карахана на поддержку
  
  
  В перерыв читатели кафе-библиотеки Горького собрались у столиков выпить по чашке кофе.
  
  Кто-то спросил Читательницу:
  
  - Что еще интересного ты прочла в книге И.Ермашова?
  
  Читательница улыбнулась:
  
  - Книга достаточно объемная. Детально пересказывать ее нецелесообразно. Я могу рассказать о своих личных впечатлениях от чтения очередных страниц.
  
  - Давай! - поддержали ее читатели кафе-библиотеки.
  
  - Монархия в Китае была свергнута. Созданы национальные вооруженные силы. Но, во-первых, у этих вооруженных сил и у офицеров не было, возможно, достаточных традиций.
  
  Во-вторых, национальная независимость предполагала развитие Китая в соответствии с какой-то политической стратегической линией. А вооруженные силы и офицеры без традиций иногда кому-то могли напоминать группы людей с корыстными интересами и привычкой к насилию.
  
  Для сравнения напомню пару фраз из книги Д.М. Креленко "Франциско Франко: Путь к власти", изданной на русском языке, если верить, электронной копии книги, - в Саратове, в 2002 году, тиражом 150 (!) экземпляров:
  
  "...Элита страны... являлась носительницей особых традиций.. Основой жизненных принципов благородных идальго были преклонение перед военной доблестью, внедрившееся в общественное сознание... А качество это, среди прочего, подразумевает пренебрежительное отношение к материальным ценностям, ... едва ли достойных накопления, ввиду возможных превратностей судьбы воина, каждодневно рискующего жизнью."
  
  О чем говорит этот фрагмент из книги Д.М. Креленко? Может быть, о том, что корыстолюбие было далеко не самой главной чертой той элиты, тех офицеров, о которых писал Д.М. Креленко?
  
  Так вот, в начале 20-го века в Китае начала формироваться современная национальная армия, современная социальная группа офицеров. Не всё сразу получалось. Вот отдельный пример: "Армия состояла из гуандунцев и многих гуансийцев - бывших солдат Лу Юн-тина, привыкших грабить и обирать население."
  
  Нужны были и время и напряженная деятельность для формирования новой армии, новых офицеров, нового Китая.
  
  Западные политики были людьми практичными. На вопросы: "зачем помогать формированию новой армии?, новых офицеров?, "нового" Китая?" - ясных и однозначных ответов не было. Кто мог дать ответы на эти вопросы?
  
  Кроме того, что означает "новый" Китай?
  
  Даже сам Сунь Ят-сен размышлял над этой темой, писал на эту темы работы, развивал свои взгляды.
  
  Сунь Ят-сен постепенно становился практическим политиком. Он, наример, не только объездил весь земной шар, пытаясь направить китайский народ к скоординированным действиям. Он, также, после свержения монархии, непосредственно возглавлял некоторые вооруженные формирования, когда делались попытки решить определенные политические проблемы вооруженным путем.
  
  Итак, практический политик Сунь Ят-сен и его соратники смотрели на практических политиков (западных)...
  
  Пришли новости из России.
  
  "Сунь Вэнь [Сунь Ят-сен] узнал об историческом документе, в котором были выражены принципы мирной политики Социалистической Советской республики: Декрете о мире, принятом Вторым съездом Советов 8 ноября 1917 года. В этом документе провозглашалось, что советская власть предлагает всем народам мира - "мир без аннексий (т. е. без захвата чужих земель, без насильственного присоединения чужих народностей) и без контрибуций"."
  
  "Без контрибуций?" К таким новостям следовало отнестись с вниманием.
  
  Дальше - больше. Во всяком случае, - конкретнее.
  
  "4 июля 1918 года на Пятом съезде Советов народный комиссар иностранных дел Г. В. Чичерин выступил с докладом о внешней политике Советской республики. И в этом докладе много места отведено Китаю. Г. В. Чичерин сказал:
  
  "Мы уведомили Китай, что отказываемся от захватов царского правительства в Маньчжурии и восстанавливаем суверенные права Китая на той территории, по которой пролегает важнейшая торговая артерия, - Восточно-Китайская железная дорога, собственность китайского и русского народов, поглотившая многие миллионы народных денег и потому принадлежащая только этим народам и никому более. И даже дальше, мы полагаем, что если часть вложенных на постройку этой дороги денег русского народа будет ему возмещена Китаем, Китай может ее выкупить, не дожидаясь сроков, обусловленных навязанным ему силой контракта. (...) Мы готовы отказаться от тех контрибуций, которые под разными предлогами были наложены на народы Китая, Монголии и Персии прежним русским правительством. Мы бы только хотели, чтобы эти миллионы народных денег пошли на культурное развитие народных масс и на дело сближения восточных демократий с российской"."
  
  Ну, если железная дорога "принадлежит" "народам"...
  
  Допускаю, что уважаемый Сунь Ят-сен, сам любивший и умевший читать и писать теоретические работы, составил себе мнение о психологии людей, являвшихся авторами этого доклада.
  
  "... Я хотел бы вступить в личный контакт с Вами.... Я чрезвычайно заинтересован вашим делом, в особенности организацией ваших Советов, вашей армии и образования.
  
  (...)
  
  С лучшими пожеланиями Вам и моему другу Ленину и всем, кто так много совершил для дела человеческой свободы, -
  
  искренне Ваш Сунь Ят-сен."
  
  "Нужен тесный деловой контакт с русскими. Русские совершили революцию и выдержали четырехлетнюю гражданскую войну. В Россию вторглось больше иностранных войск, чем когда-либо находилось в Китае. И все-таки русские победили! Потому что у них была народная армия, новая армия, созданная в ходе революции, и эту армию вели в бой партийные люди, революционеры."
  
  Насчет того, что армия "новая"... Это суждение верно, но лишь отчасти... Говорят, что около 40 процентов офицеров Российской Императорской армии были призваны в Красную армию... А это были люди, все же, с определенным мировоззрением, воспитанием, традициями, образованием, навыками участия в огромной современной войне...
  
  "Сунь Вэнь [Сунь Ят-сен] не мог не признавать, что если бороться за победу революции "по-китайски", то результаты всегда будут отрицательные, ибо милитаристы будут сильнее и всегда сумеют перекупить тех военных, с которыми гоминьдановские лидеры блокируются. Надо бороться "по-русски", применяя опыт Советской России, опыт организации Красной Армии, чтобы стать независимыми от милитаристских группировок. Надо учиться у русских."
  
  Наверное, у кого-то сложится мнение: Практичные западные политики... Сунь Ят-сен и другие практичные китайские политики...
  
  На политической арене появляются новые участники глобального процесса. "Советская Россия - единственное крупное государство, готовое всячески поддерживать полную независимость Китая во всех отношениях и полный расцвет его самостоятельного развития.""
  
  "В это тяжелое время Сунь Вэнь [Сунь Ят-сен] пришел к окончательному выводу, что практика союзов с различными милитаристами должна быть оставлена и что необходимо приступить к организации революционной армии и созданию революционных командных кадров."
  
  "Нужен революционный, преданный народу офицерский корпус, нужна, следовательно, своя революционная военная школа. Кто в состоянии помочь в создании такой школы? Тут и спора быть не может: только Советская Россия. На нее все надежды."
  
  "В день китайского Нового года, обращаясь к народу, Сунь Вэнь [Сунь Ят-сен] сказал:
  - Отныне мы больше не смотрим на западные страны. Наши взоры устремлены на Россию..."
  
  - Даром хлеб не ел, - послышался философский комментарий кого-то из слушателей.
  
  - Практических политиков отличает склонность к практическим действиям, - подтвердила Читательница.
  
  "Сунь Вэнь [Сунь Ят-сен] рассказал А. А. Иоффе о планах реорганизации Гоминьдана и о намерении послать специальную военно-политическую делегацию в Москву для того, чтобы... договориться о неотложной помощи китайскому революционному лагерю."
  
  "Сунь Вэнь [Сунь Ят-сен] ... сказал, что, по всей вероятности, было бы очень полезно, если бы Москва направила к нему советников по военным и политическим вопросам. Иоффе обещал подробно информировать Москву о содержании их беседы. Договорились опубликовать Совместное заявление о переговорах. Совместное заявление было подписано А. А. Иоффе и Сунь Ят-сеном 26 января и опубликовано в китайской и советской печати 28 января 1923 года. Это был первый государственный акт о дружбе и сотрудничестве между Советской страной и революционными силами Китая."
  
  "Приехал новый глава миссии - Лев Карахан."
  
  "Дорогой д-р Сунь Ят-сен, Вы - старый друг Новой России, и на Вашу поддержку в своей ответственной работе по тесному сближению наших двух народов я рассчитываю...
  
  Л. Карахан".
  
  "...
  17 сентября 1923 года
  Дорогой товарищ Карахан!
  (...)
  Едва ли мне необходимо говорить, что Вы можете рассчитывать на меня в смысле помощи, которую я смогу оказать, чтобы двинуть вперед дело Вашей настоящей миссии в Китае.
  (...)
  Капиталистические державы будут пытаться нанести через Пекин и посредством Пекина новое дипломатическое поражение Советской России. Но всегда имейте в виду, что я готов и имею теперь возможность раздавить всякую такую попытку унизить Вас и Ваше правительство.
  
  Совершенно искренне Ваш
  Сунь Ят-сен".
  
  Читательница сделала паузу и выпила глоток кофе. Затем пояснила:
  
  "Сунь Вэнь [Сунь Ят-сен] чувствовал, что силы его удесятерились."
  
  Читательница взяла с тарелки кусок хлеба и немного откусила. Посмотрела на квашеную капусту...
  
  - Что же дальше? - послышался вопрос из аудитории.
  
  - Продолжаю читать, - пояснила Читательница.
  
  - Пора возвращаться к чтению! - зашумели слушатели.
  
  Перерыв завершился.
  
  Читатели кафе-библиотеки возвратились к своим книгам.
  
  
  12 июля 2018 г. 12:02
  
  
  
  266. Рассказ об отсутствии свободных билетов
  
  
  Дочитав книгу И. Ермашова о Сунь Ят-сене, Читательница направилась к стойке библиотекаря. Там стояли несколько посетителей. Кто-то спросил Читательницу: "Чему были посвящены завершающие страницы книги?"
  
  - Формированию новой армии и нового офицерского корпуса, реорганизации Гоминьдана, включению в состав Гоминьдана коммунистов, развитию сотрудничества с Советской Россией.
  
  Не все могли видеть так далеко, как видел Сунь Ят-сен.
  
  "Провести реорганизацию было трудно. В Гоминьдане далеко не все были за нее. Многие старые сподвижники Сунь Вэня [Сунь Ят-сена] всеми силами противились централизации руководства и установлению железной дисциплины в партии. Еще больше "ветеранов" категорически отвергало политику союза с Коммунистической партией Китая и тесного сотрудничества с Советским Союзом."
  
  В какой-то момент возникла перспектива созыва в Пекине Национального собрания.
  
  Как пишет И. Ермашов, в этот период Сунь Ят-сен был уже серьезно болен.
  
  И этот период, наверное, можно назвать завершающим периодом его жизни. Как и более ранние периоды жизни Сунь Ят-сена, эти месяцы, дни, недели демонстрировали его преданность Китаю, китайскому народу. В книге И. Ермашова отмечается скромность и бескорыстие Сунь Ят-сена.
  
  "Стоит ли сейчас ехать в Пекин? Не лучше ли подождать, пока обстановка не выяснится полностью? Нет, время не терпит. Весть о подготовке созыва Национального собрания была с огромным энтузиазмом встречена всей страной. Принял решение выехать в Тяньцзинь, но по несколько необычному маршруту: Шанхай - Нагасаки - Тяньцзинь: на прямые рейсы свободных билетов не было.
  
  В Японии власти встретили его холодно. Нетрудно было понять, что это результат махинаций Дуаня. В Токио Сунь Вэнь [Сунь Ят-сен] даже не заглянул. Побыл в Нагасаки, Модзи, Осака, где разгружался пароход, на котором он следовал в Тяньцзинь."
  
  "Сунь Вэнь [Сунь Ят-сен] знал, что ему предстоит выполнить некоторые обязательства..."
  
  "24 февраля врач объявил, что положение больного быстро ухудшается и жизнь его продлится всего еще несколько дней."
  
  В биографии описываются:
  Его завещание сыну.
  Его завещание Гоминьдану.
  Его обращение к Центральному Исполнительному Комитету Союза Советских Социалистических Республик.
  
  "Сыну, Сунь Фо, от которого был далеко не в восторге, он сказал, что, умирая, не оставляет никакой личной собственности и что, если бы после него остался хотя бы один цент, считал бы себя негодяем, для которого революция - одна забава. "Я оставляю после себя свое дело, - сказал Сунь Вэнь [Сунь Ят-сен], - которое является общей собственностью партии". В завещании написал, что, посвятив всю жизнь исключительно службе народу, он не имел возможности создать себе личное состояние."
  
  В завещании Гоминьдану он писал, в частности: "...Революция и теперь еще не завершена. Чтобы довести ее до конца, мои единомышленники должны и впредь энергично действовать, руководствуясь написанными мной "Планом строительства государства", "Общей программой строительства государства", "Тремя народными принципами", а также "Манифестом I Всекитайского съезда"...".
  
  Было составлено и последнее обращение к Советскому Союзу:
  
  "... Я завещаю Гоминьдану продолжать работу в области национально-революционного движения, чтобы Китай смог сбросить с себя ярмо, навязав которое империалисты низвели его до положения полуколониальной страны. Ради этой цели я повелел партии и впредь укреплять сотрудничество с вами. Я глубоко убежден, что и ваше правительство будет, как прежде, помогать моему государству.
  
  ... Настанет время, когда Советский Союз, как лучший друг и союзник, будет приветствовать могучий и свободный Китай, когда в великой битве за свободу угнетенных наций мира обе страны рука об руку пойдут вперед и добьются победы."
  
  В книге есть иллюстрации: например, есть фотография иероглифов, написанных собственноручно Сунь Ят-сеном.
  
  Посетители библиотеки окружили Читательницу и молча, с уважением, посмотрели на страницу книги.
  
  Читательница передала книгу Горькому. Тот поставил книгу на верхнюю полку, - так чтобы все увидели портрет Сунь Ят-сена, - и произнес: "Великий человек!"
  
  Читатели с уважением посмотрели на портрет.
  
  Послышался вопрос от одного из посетителей библиотеки:
  
  - Нельзя ли взять книгу для прочтения?
  
  
  13 июля 2018 г. 11:10
  
  
  
  267. Рассказ об особой книжной полочке
  
  
  Рядом с профессиональным местом библиотекаря столпились посетители кафе-библиотеки Горького. Завершив чтение одних книг, читатели их сдавали и получали новые.
  
  - Я прочитал книгу. В ней о Генрихе Шлимане много написано, - гордо сообщил один из читателей. - Похоже, Шлиман был недобросовестным предпринимателем. Во время Крымской войны поставлял недоброкачественные товары...
  
  - О злоупотреблениях Крымской войны есть информация в работах академика Тарле, - заметил другой читатель. - У Максима Горького есть работа о писателе Лескове. Там тоже упоминаются злоупотребления в период Крымской войны. Ничего я о Шлимане в этих работах не встречал. Впрочем, поставщиков было много, и люди они, наверняка, были - не святые. Однако о Шлимане собирало уже после Крымской войны сведения германское посольство в России: германский император планировал его наградить. Так вот, никаких официальных компрометирующих сведений о Шлимане посольство не обнаружило. О чем оно и доложило в Берлин.
  
  - А я прочитал свежую книгу о так называемом Смутном времени... О-о-о...
  
  - Что значит - "смутное"? В смысле - "не ясное"? Так многие периоды истории являются неясными...
  
  После третьего раздела Речи Посполитой и ее исчезновения как самостоятельного государства, значительные территории с населением вошли в состав Российской империи.
  
  Император Александр Первый как человек просвещенный решил действовать, применяя "soft power". Поселил рядом с собой грамотного историка, дал ему официальный титул "историографа" и назначил хорошую зарплату. Император регулярно интересовался работой историографа, знакомился с подготовленными частями текста. Историограф написал капитальный исторический труд. В результате Великое Княжество Литовское не то чтобы исчезло из российской истории, но стало как бы прозрачным, почти не видимым. Но зато так называемые "поляки" очень "выдвинулись" на передний план. А первый царь из династии Романовых стал восприниматься как личность слегка легендарная: он от "поляков" спасся. Хотя ближайший родственник уважаемого царя и был членом того самого правительства, "семибоярщины", которое тех самых "поляков" в Москву и пригласило.
  
  Да мало ли чего в российской истории было? Не буду вдаваться в детали. Потомки жителей Великого Княжества Литовского - неотъемлемая "часть" династий.
  
  - Что же получается? Что это за книги?!!
  
  - Уважаемые читатели! - улыбнулся Горький. - Не нужно так уж волноваться... Посмотрите: мы работаем. Я имею в виду - библиотека работает. Сколько в ней книг? А если подсчитать со времен Плиния Младшего? Учесть книги самого Генриха Шлимана? И еще прибавить обширные государственные архивы Великого Княжества Литовского? Не надо нам лишних проблем: сами понимаете... А книги эти мы на особую полочку поставим...
  
  Возникла небольшая пауза. Из работающего радиоприемника послышались слова: "...Программа об истории и исторических местах России...".
  
  - ... Выясняют..., - добавил Горький.
  
  Читатели весело зашумели и переключились на другие темы.
  
  
  14 июля 2018 г. 10:18
  
  
  
  268. Рассказ о самостоятельной жизни
  
  
  Читатель и Читательница зашли в кафе и решили съесть по порции мороженого.
  
  - Ты, кажется, начала читать биографию Чан Кайши?
  
  - Да... - нерешительно ответила Читательница. - Но, читая биографию Чан Кайши, написанную Ю.М. Галеновичем, опубликованную в 1999 году, я думаю постоянно о Сунь Ят-сене.
  
  - Наверное, И. Ермашов о Сунь Ят-сене писал более увлекательно, если сравнивать с Ю.М. Галеновичем?
  
  - Нет, я бы так не сказала. Один из интереснейших фрагментов книги Ю.М. Галеновича - рассказ об истории семьи, о предках Чан Кайши. Чан Кайши принадлежит 28 поколению рода Цзян. В китайских семьях хранятся родословные книги, из которых современный любопытный человек может узнать о предках и о родственных связях за сотни, а то и за тысячи лет. Среди предков Чан Кайши было много выдающихся людей. Но, однако, никто из них не служил маньчжурам. Много интересного Ю.М. Галенович написал о детстве и юности Чан Кайши. Тот родился 31 октября 1887 года. (Он был на 21 год младше Сунь Ят-сена). Чан Кайши в детстве и юности изучал древние труды китайских мудрецов.
  
  Со времени революции в 1911 году в Китае и до наших времен прошло более 100 лет. Мы обладаем дополнительной информацией о произошедших событиях.
  
  Возникает впечатление, что то знание, которое "увидел" Сунь Ят-сен, глядя в будущее, начало жить своей собственной самостоятельной жизнью, после того, как он изложил его в своих работах.
  
  А деятели истории жили своей, - человеческой, - жизнью.
  
  Чан Кайши получил в 1910 году военное образование. В декабре 1910 г. он, как выпускник военной школы, получил направление для прохождения службы в японской армии в качестве кандидата в военные академии.
  
  Начал участвовать в деятельности Гоминьдана. Стал человеком, на которого мог положиться, опереться Сунь Ят-сен.
  
  Чан Кайши по поручению Сунь Ят-сена в 1923 году побывал в России, познакомился с деятелями России и Коминтерна. Мнение его о целесообразности сотрудничества с большевиками было, в целом, - отрицательное. Как можно предположить, в ходе поездки в Россию Чан Кайши видел во сне Сунь Ят-сена.
  
  Чан Кайши приобретал все больший военный, партийный, государственный опыт. Занимал все более высокое положение. После того, как Сунь Ят-сен умер в 1925 году, Чан Кайши постепенно стал основным лидером в 1926 году.
  
  Кроме того, он в 1927 году женился на Сун Мэйлин - младшей сестре. (Сестры Сун - Айлин, Цинлин и Мэйлин). Средняя сестра Цинлин в 1915 году вышла замуж за Сунь Ят-Сена. Старшая сестра, Айлин, как пишет Владилен Воронцов, "дала согласие на брак с молодым бизнесменом Кун Сянси, наследником влиятельного банкирского дома из Шаньси, прямым потомком Конфуция").
  
  Чан Кайши объединил страну. Единство страны, по крайней мере, формальное, было объявлено в 1928 году. Тогда же разорвал отношения с коммунистами и Россией. Обострил отношения с Западом, с западными державами.
  
  Как ты думаешь, что произошло на этом историческом этапе?
  
  Читатель посмотрел на Читательницу и произнес:
  
  - Конечно, в Китае начала формироваться армия современного типа. Это дало результат: Чан Кайши добился объединения страны. Но сама страна то изменилось мало. Впрочем, и армия, наверное, еще не достаточно изменилась к лучшему.
  
  Так что в какой-то форме могла проявиться слабость.
  
  - Как пишет Ю.М. Галенович, в 1931 Япония начинает агрессию против Китая. А в 1937 году вспыхивает полномасштабная Война Сопротивления Японии. В 1929 году произошли очередные вооруженные столкновения по поводу КВЖД.
  
  Так что слабость Китая действительно могла проявиться.
  
  - Сунь Ят-сен завещал дружить с Россией?..
  
  - Деятели истории жили своей, - человеческой, - жизнью. То знание, которое "увидел" Сунь Ят-сен, глядя в будущее, и которое он изложил в своих работах, начало жить своей собственной самостоятельной жизнью.
  
  - А мы продолжим есть наши порции мороженого, - улыбнулся Читатель.
  
  - Да! - подтвердила Читательница.
  
  
  14 июля 2018 г. 21:58
  
  
  
  269. Диалог о Конфуции
  
  
  Читательница обратила внимание на беспокойное поведение Читателя. Он периодически оглядывался. В его настроении ощущалась нервозность.
  
  - Что-то ты сегодня какой-то необычный, - высказалась Читательница. - Отчего это?
  
  - Т-с-с... - отрегировал Читатель и снова оглянулся. Увидев, что за спиной никого нет, он, наконец, объяснил свое поведение:
  
  - Я тут читаю одну книгу... Ну, ты знаешь... Прочел вот один фрагмент, и забеспокоился... Ну, ты понимаешь... Сейчас ведь... Ну, чего объяснять...
  
  - Никак не пойму, о чем ты говоришь? - отреагировала Читательница.
  
  Читатель завел ее за угол дома и шопотом прочел отрывок:
  
  - "...Для Сунь Ятсена и Чан Кайши исходными понятиями, на которых строились все их теоретические построения и действия в политике, были взаимосвязанные понятия "государства" и "нации" ("народа"). В китайском языке имеется корнеслог "минь", который охватывает понятия "народ" и "нация"; иначе говоря, при этом речь идет о всех людях, принадлежащих к данной нации, нации ханьцев, без различения их по социальным признакам, без разделения их на враждебные друг другу классы. В представлении Чан Кайши понятия нации, народа, государства были неразделимы. Он - националист, государственник, то есть сторонник государства национального, государства республиканского."
  
  - Ну и что? - не поняла Читаельница.
  
  - Ты что, не понимаешь? - пристально глядя в глаза Читательнице, повторил Читатель.
  
  До Читательницы стало "доходить". Она вздрогнула.
  
  Читатель продолжал шепотом читать:
  
  - "Сунь Ятсен полагал, что, прежде всего, нацию надо объединить общей идеей патриотизма, борьбы за выживание не только каждого человека в отдельности, но и выживания нации в целом, ибо над ней нависла угроза исчезновения, вырождения. (...) На практике это означало необходимость объединения всего Китая под властью одного центрального правительства. При этом речь шла о единой стране, об унитарном государстве, об объединении в одну китайскую нацию, нацию чжунхуа, представителей всех народностей, проживающих на территории Китая, а также о единстве территории Китая, о недопустимости выделения из него какой-либо его составной части или территории, не говоря уже о какой-либо национальности. Единство нации и единство территории - вот два краеугольных камня представлений Сунь Ятсена и Чан Кайши о китайской нации и китайском государстве. При этом Сунь Ятсен и Чан Кайши стремились осуществить такую цель, как создание современного, процветающего, мощного, единого, демократического государства, добившись предварительно или одновременно того, чтобы нация чжунхуа была свободной и равноправной среди наций мира."
  
  - Да-а-а, - настороженно проговорила Читательница. На всякий случай она тоже оглянулась:
  
  - Но ведь это все теории. За что не возьмись, болтают одно, а делают - совсем другое.
  
  - Ну как теории, как демагогия? - забеспокоился Читатель. - Вот я с книгами о Китае стал знакомиться...
  
  - Что ты мог прочитать? - насмешливо посмотрела на Читателя Читательница.
  
  - Например, я прочитал о последнем китайском императоре Пу И. Он родился в 1906 году. После свержения монархии в 1911 году для него начались сложные времена.
  
  - Расстреляли вместе с семьей? Сбросили в шахту?
  
  - С японцами сотрудничал.
  
  В Википедии вот что написано: "19 августа 1945 года в Мукдене взят в плен авиадесантом под командованием особоуполномоченного Забайкальского фронта и Советского правительства в Мукдене генерал-майора Александра Дорофеевича Притулы... После пленения император содержался в лагере для военнопленных под Хабаровском. Был свидетелем обвинения на Токийском процессе в августе 1946 года и давал показания в течение 8 дней.
  
  В 1949 году с установлением в Китае власти коммунистов Пу И написал письмо председателю Совета министров СССР И. В. Сталину с просьбой не передавать его китайским властям. Он также писал, что знакомство с трудами Маркса и Ленина в тюремной библиотеке произвело на него глубокое впечатление и изменило его мировоззрение. Пу И был возвращён в Китай в 1950 году.
  
  В Китае он был направлен в Фушуньскую тюрьму для военных преступников в городе Фушунь провинции Ляонин, и освобожден как "перевоспитавшийся" в 1959 году по особому разрешению Мао Цзэдуна. ".
  
  - В СССР не удалось остаться... Расстреляли? Сбросили?..
  
  - C 1959 года он поселился вновь в Пекине, где работал в ботаническом саду, а затем архивариусом в национальной библиотеке. С 1964 года был членом политико-консультативного совета КНР.
  
  Вот что написанов в книге В.Н. Усова "Последний император Китая":
  
  "10 июня 1961 года Чжоу Эньлай [Премьер] в Госсовете устроил прием, на который пригласил Пу И и его ближайших родственников. На приеме, который длился около пяти часов, были также приехавшая из Японии жена Пу Цзе и ее младшая дочь Ху Шэн, их сопровождали мать Сага Хисако и младшая сестра жены Митида Котоко. (...) Чжоу Эньлай выступая перед собравшимися, отметил, что среди присутствующих имеется бывшие император и придворная аристократия, сейчас они все живут на равных правах, как и мы. Пу И в Пекинском ботаническом саду изучает тропические растения, а также добровольно участвует в труде. Его брат Пу Цзе изучает садоводство в парке Цзиншань. Их третья сестра - член районного комитета НПКСК Дунчэн, пятая сестра совершенно самостоятельно выучилась на бухгалтера, шестая сестра хороший каллиграф и художник, седьмая - герой труда, отличный преподаватель начальной школы. Кто скажет вам сейчас, когда вы идете по улице - что это бывшие император, аристократия, бюрократы."
  
  - Как-то непонятно...
  
  - "Осенью 1961 г. бывшего императора в свой резиденции в Чжуннаньхае лично принял председатель Мао Цзэдун, они вместе пообедали и сфотографировались. Пу И был хорошо знаком этот бывший императорский комплекс."
  
  Читательница, видимо, не знала, что сказать.
  
  И они с Читателем молча пошли дальше по улице.
  
  
  16 июля 2018 г. 07:12
  
  
  
  270. Шуточная сказка об электронном письме литератору Пушкину
  
  
  Проживая в Михайловском, Александр Пушкин периодически заходил в Интернет.
  
  Так и на этот раз: он проверил элетронную почту.
  
  Письмо.
  
  Интернет-платформа для публикаций пишет...
  
  Что пишет?
  
  "Здравствуйте!
  
  Вот и пролетела половина года. За это время мы:
  
  отобрали среди книг и аудиозаписей лонглист премии...;
  
  обновили раздел "Статистика", а на прошлой неделе адаптировали графики и для мобильной версии сайта;
  
  участвовали в двух книжных выставках - в Санкт-Петербурге и Москве - и знакомились с нашими авторами;
  
  провели серию бесплатных вебинаров...,
  
  запустили печать по требованию для книг на исключительной лицензии: бумажные книги наших авторов можно заказать на ..., на сайте книжного магазина "..." или в сети "..."...
  
  начали прием первых заявок на печать тиражей (подробнее об этой услуге расскажем в отдельном письме) и готовим еще несколько услуг к запуску...
  
  Один из самых частых вопросов, которые задавали слушатели вебинаров - "Где можно получить больше полезных знаний для автора?".
  
  Пушкин на секунду отвлекся от чтения.
  
  "Где можно получить больше полезных знаний для автора?" - "Это интересный, даже философский, вопрос", - подумал Пушкин. - "Может быть, путешествуя по Югу России? Полагаю, что и Максим Горький с таким мнением бы согласился?"
  
  Пушкин увидел, что электронное письмо близится к завершению:
  
  "Данный марафон подходит авторам, которые уже знают, о чем они собираются писать, и готовы активно работать над черновиком своего романа.
  
  Если у вас остались вопросы или нужна помощь, напишите нам.
  
  С уважением,
  
  Команда ..."
  
  Пушкин наполнился романтичесими воспоминаниями.
  
  Дорогой друг Сергей Соболевский!
  
  Джентльмен в полном смысле этого слова! Человек русской литературы и Человек чести!
  
  Ты ему стихи, а он тебе - пару серебряных рублей за каждое слово. Ну... Примерно, пару рублей... В общем, много...
  
  Пушкин вспомнил, что пушкинист Николай Смирнов-Сокольский провел подсчет всех заработков Пушкина - как за литературный труд, так и жалованье чиновника (исключая доходы от поместья). За 17 лет Александр Сергеевич заработал 255 тысяч 180 рублей ассигнациями. По современному курсу - это примерно 2 млн 200 тысяч долларов. Это около 130 тысяч долларов в год.
  
  Внезапно прилетела курьезная мысль: "Зачем мне этот Николай Павлович с его Нессельроде, должностями, зарплатами, чинами, займами, балами? Одна головная боль!... Да ведь и Жорж Дантес откуда-то "вынырнет"... Держаться нужно друга Соболевского и других друзей-издателей. И - поменьше играть в карты. Вообще - подальше от азартных игр."
  
  Пушкин еще раз взглянул на электронное письмо.
  
  Послышался голос Арины Родионовны: "Александр Сергеевич! Клубника со сметаной!"
  
  Пушкин поспешно вышел из комнаты.
  
  
  17 июля 2018 г. 07:04
  
  
  
  271. Сказка о кратком выступлении
  
  
  Когда Император появился на трибуне, зал затих.
  
  Император посмотрел в зал и, слегка улыбаясь, произнес:
  
  - Господа ... сенаторы!
  
  Затем снова сделал паузу и улыбнулся.
  
  Зал смотрел на Императора внимательно.
  
  - При мне господин Каподистрия не маленькую должность занимал. Польскому государству, возникшему после Венского конгресса, можно давать разные оценки, но оно имело свою конституцию, свою армию, свои государственные структуры, свой государственный бюджет, таможенные границы, валюту. Был учреждён Варшавский университет. Александр Сергеевич в период моего царствования себя не плохо чувствовал.
  
  Император посмотрел куда-то вдаль:
  
  - Декабристы на меня пожаловаться не могут. Некоторые из них делами Российско-Американской компании занимались. С моего царствования Российские кругосветные плавания начались. С заходом на Аляску.
  
  Император со значением посмотрел в зал:
  
  - Не забудем и труды Сперанского.
  
  Тон Императора стал слегка грустным и усталым:
  
  - Но не всегда потомки добрым словом вспоминают деятелей истории. А я - делал историю и содействовал ее написанию.
  
  Голос Императора обрел бодрость:
  
  - Праздник я рассматриваю как одобрение моих исторических трудов!
  
  Император ласково посмотрел в зал:
  
  - В мое царствование велись войны - и не успешные, и успешные.
  
  Подведу итог моему краткому выступлению: сила мысли дает больше успеха, чем сила насилия!
  
  Под общие аплодисменты Император сошел с трибуны.
  
  
  17 июля 2018 г. - 18 июля 2018 г.
  
  
  
  272. Сказка о сне Генриха Шлимана относительно его письма руководителю налоговой службы Греции
  
  
  Генрих Шлиман женился на гречанке и решил поселиться в Греции.
  
  Будучи человеком с предпринимательскими наклонностями он пришел к выводу о выгодности покупки нескольких земельных участков в столице Греции Афинах.
  
  Недвижимость будет расти в цене! Через некоторое время я с выгодой продам купленные земельные участки, а на полученные деньги построю себе дом по проекту германского архитектора Циллера и выполню важные археологические раскопки!
  
  Но не тут то было.
  
  Спит Генрих Шлиман и видит: вокруг него завертелась какая-то странная канитель. Сначала некие соседи по земельным участкам вызвали его на встречу. Нам, мол, нужны ваши земли. Шлиман удивился: а если я захочу себе "прибавить", допустим. Вашу кухню? Как вы к этому отнесетесь?
  
  Дальше разговор пошел еще более странный. У нас родственники очень влиятельные. Во-первых, должности высокие занимают. Во-вторых, принадлежат к определенному сообществу. Ну, вы понимаете.
  
  Генрих Шлиман понимать не захотел.
  
  Тогда ему говорят. Дети ваши от первого брака остались в России. А от новой жены у вас детей нет. Кому вам "оставлять" эти земельные участки?
  
  Вопрос, получается, был переведен в философскую плоскость. Пока Генрих Шлиман размышлял над этим вопросом, начались специфические звонки.
  
  Понятно. У нас ведь сообщества - разные. Значит, они скоординировались, и собираются "навалиться" коллективно.
  
  Может, и правда, в чем-то уступить?
  
  Вы, говорит Шлиман, нарисуйте, напишите, что именно, и в каком объеме вас "заинтересовало"? Давайте конкретизируем предмет обсуждений. (Может, и правда, чем-то поступиться? А оставшегося хватит и на дом в Афинах по проекту Циллера, и на проведение важных археологических раскопок?)
  
  Согласовали встречу. Но представитель объединенной компании на встречу не прибыла.
  
  Ждет Шлиман развития событий. Странные события начались. То одно, то другое. Все какое-то неприятное. Какие-то сложности в формальных вопросах появляются. Да еще какая-то фрагментарная слежка? Вопрос: то ли обратно в Париж возвращаться, то ли в Турции, на холме Гиссарлык поселиться?
  
  Вдруг появились какие-то сложности в оформлении прав на купленные участки.
  
  Шлиман пытается относиться к ситуации философски. (Вопрос, ведь, был переведен в свое время в философскую плоскость).
  
  Но так или иначе время идет, и приходилось ему за эти участки платить налоги.
  
  Но вот новая новость. Приходит он в налоговый офис и говорит: дайте мне, пожалуйста, бумагу о том, сколько я в этом году налогов должен заплатить? За приобретенные ранее земельные участки?
  
  А ему говорят: нисколько.
  
  Он удивляется: как это нисколько? Я в прошлом году вполне заметную сумму заплатил. Куда же налог делся?
  
  "Понимаете, есть некоторые формальные обстоятельства. А что вы беспокоитесь? Все выясниться."
  
  "Странно", - думает Шлиман.
  
  А тут как раз по радио передача: адвокат рассказывает, как в одной из столиц европейских выкинули официальных собственников из квартиры подозрительные личности. Причем сами официальные собственники едва не оказались виноваты: недостаточно галантно себя вели. Адвокат поясняет: канитель длительная, сложная и опасная. Алгоритмы реализуются отработанные, "простым" людям не известные. На то и расчет... А сколько таких "страдающих"? У которых доступа на радио не имеется?
  
  Шлиман вернулся в мыслях к "исчезнувшим" налогам.
  
  Думает: надо написать письмо. Кому? В общем-то в разные инстанции можно написать. Может быть, руководителю Греческой налоговой службы?
  
  А что писать? Чем я не доволен? Тем, что мне не надо платить налоги?
  
  Вспомнил Генрих Шлиман свой русский период деятельности. Хорошую пословицу он услышал в России: "Бесплатный сыр бывает только в мышеловке".
  
  "Вот об этом я и напишу", - подумал Генрих Шлиман. Подвинул к себе лист бумаги, взял перо и...
  
  Проснулся.
  
  Смотрит: рядом книга с произведениями Гомера.
  
  Нужно почитать вслух стихи Гомера!
  
  "Муза, скажи мне о том многоопытном муже..."!!!
  
  
  18 июля 2018 г. 10:33
  
  
  
  273. Экспресс-скетч о Швеции, отдыхе и шведском столе
  
  
  Журналистка шла на радиопередачу в приподнятом настроении.
  
  Отдых удалось совместить с хорошей профессиональной работой. Она съездила на Полуостров, отдохнула (вроде бы), и еще подготовила тексты и фотографии, которые она разместила на сайте радиостанции.
  
  А теперь еще и эфир! Она, журналистка, была приглашена как гость на радиопередачу для рассказа о своем отдыхе и о своих впечатлениях.
  
  Передача началась. Атмосфера журналистского драйва, размещенные на сайте собственные авторские материалы, (может быть) легкая белая зависть сослуживцев-ведущих - всё это создавало хорошее настроение.
  
  В голосе журналистки ощущались приподнятость и энергия.
  
  Журналистка рассказывала, и мыслями погружалась во впечатления отдыха.
  
  А чем больше она погружалась в эти впечатления и воспоминания, тем больше она обретала способность видеть себя со стороны.
  
  Вот она подходит к вопросу о том, сколько стоил ее отдых. Названа сумма - и не маленькая. Слушателю, однако, слегка непонятно: это за одного человека, или за нескольких. (Может быть, не все детали слушатель услышал?)
  
  "Но нет!" - предполагает слушатель. - "Конечно это - за нескольких! Что она за неделю - за две отдыха на Полуострове миллион рублей заплатили или больше? Ну, вряд ли... Так что, скорее всего, названа сумма, заплаченная за отдых нескольких людей."
  
  Журналистка подходит к вопросу о питании. При оплате она ориентировалась на условия "путевки". А в "путевке" было сказано: "Шведский стол". Что такое шведский стол - это всем известно! Это возможность выбирать что хочешь и есть сколько хочешь - до достижения состояния "наелся", состояния сытости.
  
  На этом этапе рассказа и журналистка, и слушатели ощущают что-то трудно уловимое, но хорошо знакомое. Это состояние человека, доверившегося и попавшего в дискомфортные сети опытных, видавших виды людей.
  
  Через несколько дней после приезда начинает действовать "раздача". То есть не "шведский стол". А сотрудник отеля выдает порции еды. Журналистка не довольна. Она протестует. Она рассуждает в юридических терминах: звучит словосочетание "нарушение условий оферты". Она ходит на обед с включенной камерой мобильного телефона.
  
  "Как всё это знакомо!" - думает слушатель.
  
  В общем, отдых с хорошими острыми приправами и запахом пряностей.
  
  Журналистка об этом обстоятельстве не упоминает, но слушатель догадывается: она или намекнула или прямо рассказала администрации отеля, что она - сотрудник одной из столичных радиостанций и готовит материалы для публикации.
  
  Так или иначе для нее (в порядке исключения) находится компромисс: можно подойти к "раздаче" несколько раз и ПРОСИТЬ добавки... А вот те отдыхающие, которые приходят на обед во вторую очередь, они сталкиваются с отсутствием ряда блюд. Начинаются протесты, скандалы...
  
  Ведущие не выдерживают. Ну, надо же понимать место общественных интересов и место личных...
  
  Они прерывают этот рассказ, рассказ, все больше наполняющийся горечью. Они "включают" в разговор провинциального министра туризма.
  
  "Наконец-то!" - думают журналистка и радиослушатели.
  
  "Ну что она может сделать? Бегать с включенной камерой телефона? Рассказывать в радио передаче о своем измазанном горчицей отдыхе? Кидал опытных этими рассказами не проймешь. Настроение после отдыха этим не исправишь. Ощущение лоха, привычное многим, независимо от того, ты - "СМИ" или ты - не "СМИ", это ощущение, мягко разлитое в сознании, - оно никуда не исчезнет. МИНИСТР - это другое дело. Он возьмет ситуацию в свои руки! Он спросит, что за контора отдыха выделывала фокусы! Он покажет всем, что людей на отдыхе кидать не позволительно. Он объяснит кидалам, что лучше не заниматься мелким или крупным обманом. И предложит кидалам ВОЗМЕСТИТЬ журналистке (хотя бы ей) моральный ущерб в несудебном порядке. (А в судебном - есть ли перспектива?) "Вас какая сумма возмещения устроит?" "Я как-то сразу даже и назвать затрудняюсь!" "Давайте они Вам возвратят те сотни (сотню) тысяч рублей, которые вы им заплатили за отдых. И они будут наказаны, и Вы еще где-нибудь отдохнете без ощущения лоха, без унижений и головной боли". "Ну что же, я согласна!".
  
  Все радуются. В том числе, слушатели. "Это - министр! МИНИСТР!!!"
  
  Однако, "подключение" министра дает совсем другой эффект. Сначала начинаются вопросы, которое слушателю кажутся ... как бы выразиться, чтобы не обидеть высокое лицо?... "содержащими отрицательный потенциал интеллектуальности".
  
  "Вы прилетели на самолете?"
  
  "Какое это имеет отношение к так называемому шведскому столу?" - думает журналистка. И с иронией отвечает: "Я прилетела на автомобиле".
  
  Дальше начинается что-то неинтересное (если использовать корректные термины). Министр говорит о дорожном строительстве, и прочее и прочее. Конечно, все эти темы имеют право на существование, но к прозвучавшему рассказу журналистки они отношения не имеют.
  
  Быстро становится ясно, что министр ни наказать кидал, ни развеять тягостные ощущения не хочет (не может).
  
  Попытки министра сбить журналистку с толку завершаются, правда, не успехом. Она - профессионал. В общем, министра отключают.
  
  Но и журналистке продолжить свой интересный рассказ не дают. Она на территории отеля какие-то открытые канализационные люки сфотографировала, в которые дети заглядывали... Что-то о ржавых трубах...
  
  В общем, ведущие быстренько "включили" в разговор одного из депутатов...
  
  Тот говорил какие-то философские вещи. Как всегда, звучали "коррупция", "воровство" и прочий набор слов. "Вот его бы направить к раздаче... Пусть бы ПРОСИЛ добавки..."
  
  Отключили депутата.
  
  Журналистка почувствовала, что ей не дадут рассказать о ее отдыхе.
  
  Перешла к каким-то более общим вещам...
  
  Были интересные детали, которые передавать не стоить, лучше проявить осторожность.
  
  Но вот интересное обстоятельство. Не всех жителей Полуострова перемены радуют. Отдых стал дорогим, а зарплаты выросли не очень... Многие едут в Турцию для отдыха...
  
  У слушателя мелькнул вопрос: "А что же это за порядки? Почему нет прямого и легкого доступа к морю и пляжам для местных жителей? Да вообще для любых граждан, не проживающих в отелях?"
  
  Но передача шла дальше.
  
  В голосе журналистки ощущались упадок и разочарование.
  
  Ничто не вечно. Передача подошла к завершению. Отключили и журналистку.
  
  "А что", - подумал слушатель, - "с одной стороны, ничего нового. Не обязательно ехать на Полуостров, чтобы получить стандартный набор ощущений... Но, с другой стороны, фрагменты объективного репортажа! Во всяком случае, любопытно!"
  
  
  19 июля 2018 г. 09:27
  
  
  
  274. Диалог о политической практичности
  
  
  - Когда я сегодня выходила из библиотеки, мне на глаза попалась биография Хо Ши Мина, легендарного лидера Вьетнама, - сообщила Читательница.
  
  - Вот как! - рассеяно отреагировал Читатель.
  
  - Прочитать, конечно, я ее не смогла полностью. Полистала страницы минут пять, -продолжила Читательница.
  
  - И что же? - думая о своем, спросил для вежливости Читатель.
  
  - Авторам биографий свойственна определенная идеализация своих героев и обстоятельств, в которых эти герои действовали. Но все же я обратила внимание на довольно частое цитирование стихов. Сложилось мнение, может быть, поверхностное, что вьетнамцы - поэтичный народ.
  
  "Когда закончится победою война,
  Мы тост поднимем и отведаем вина.
  Пускай в семье родной сегодня многих нет,
  Зато все вместе встретят новый, мирный тэт!
  
  С того дня обращение Президента к народу с новогодним четверостишием стало национальной традицией."
  
  Национальной традицией стало обращение Президента к народу с новогодним четверостишием! Так пишет Евгений Кобелев в биографии Хо Ши Мина. На меня эта традиция произвела впечатление.
  
  Читатель с интересом посмотрел на Читательницу. Читательница продолжила:
  
  - Когда мы беседовали о книгах о Китае, тема поэтичности, кажется, не возникала - как тема разговора. Хотя... китайская поэзия - классическая поэзия... Это - общеизвестно.
  
  - Китайские политики - практичные политики. Но мы не можем противопоставлять поэтичность и практичность! - высказался Читатель.
  
  - Хо Ши Мин был практичным политиком, - согласилась Читательница. - Он много внимания уделял дипломатии, переговорам, достижению компромиссов. Однако, международный фон в 1945-46 гг. был крайне неблагоприятным для ДРВ. В соответствии с Потсдамским соглашением США и Англия должны были осуществлять разоружение японских войск. Во Вьетнаме оказались иностранные войска на легальном основании. Внешнеполитическое положение Китая и Вьетнама было качественно различным.
  
  - Репутация Хо Ши Мин как приверженца коммунизма, его репутация коммуниста не очень-то ему содействовала при переговорах с западными державами? - задал риторический вопрос Читатель.
  
  - С кем у китайских коммунистов, у Китая под их руководством были вооруженные конфликты? - ответила вопросом на вопрос Читательница.
  
  - Мы не можем считаться особо большими специалистами при такой постановке вопроса. Конфликты бывают разного уровня. Какой-то пограничник выстрелит на границе - это тоже можно с определенной долей условности назвать конфликтом.
  
  - Если говорить о наиболее известных событиях такого рода, то вьетнамские коммунисты, Вьетнам под их руководством участвовали в вооруженных конфликтах с Францией (1946 - 1954) и с США (1959-1964-1973). Как ни смотри, но Вьетнам заслужил уважение во всём мире.
  
  - Как-то мне не вспоминается значимых конфликтов Китая после 1911 года ни с Францией, ни с США, ни с другой западной державой (европейской или американской).
  
  - Кто-то скажет, что Китай одновременно играл на двух (по меньшей мере) досках. Китайские коммунисты длительное время были "близки" к СССР, а Чан Кайши - к Западу.
  
  - Да, с западными державами, вроде бы, значимых вооруженных конфликтов у Китая после 1911 года не было. Но пришло время... Вооруженные конфликты на острове Даманский (1969 год) и в отношениях с Вьетнамом (1979 год) - общеизвестные исторические факты.
  
  - Вьетнаму пришлось побывать в состоянии вооруженных конфликтов с Францией (1946 - 1954) и с США (1959-1964-1973). А Китай немного поконфликтовал с СССР (1969 год) и заметно - со Вьетнамом (1979 год).
  
  - В общем, я не совсем понимаю логику нашего диалога... Вьетнамцы поэтичны, но китайская поэзия - классическая. И Хо Ши Мин, и китайские политики отличались практичностью... Общеизвестные исторические факты...
  
  - Размышления вслух. Спонтанное движение мысли. "Диалоги Платона".
  
  - А Россия поэтична?
  
  - "...И что-то страшное заключено в сем быстром мельканье, где не успевает означиться пропадающий предмет, - только небо над головою, да легкие тучи, да продирающийся месяц одни кажутся недвижны. Эх, тройка! птица тройка, кто тебя выдумал?"
  
  - Из целой поэмы - несколько строк? Ладно... А Россия практична?
  
  - "Помнишь, как мы с тобой бедствовали, обедали нашерамыжку и как один раз было кондитер схватил меня за воротник по поводу съеденных пирожков на счет доходов аглицкого короля? Теперь совсем другой оборот. Все мне дают взаймы сколько угодно. Оригиналы страшные. От смеху ты бы умер."
  
  - Из целой комедии в пяти действиях - несколько строк? Ладно... Переходим к теме "Творчество Гоголя"?
  
  - Да!
  
  
  19 июля 2018 г. 23:15
  
  
  
  275. Шуточная сказка о письме поэта Пушкина к издателю Соболевскому
  
  
  Александру Пушкину приснилось, что он приходит к одному из своих издателей, а тот предлагает ему хороший аванс.
  
  "Вы, Александр Сергеевич, пишете отличные стихи! Они очень популярны! Сейчас Вам нужны деньги. Берите. Вы напишите новые стихи, а я их напечатаю. Ваш аванс превратится в гонорар за написанные и напечатанные произведения".
  
  "Хорошая идея!" - подумал Пушкин, и взял деньги.
  
  С этого момента в его жизни подули какие-то новые ветры.
  
  Несколько человек, которых он едва знал, стали проявлять необычную активность. То один, то другой приходят с визитами. И всё у них дела какие-то неотложные. Хорошему человеку нужно помочь. Важное общественное мероприятие. Благотворительная акция. Открытие музея квартиры писателя известного. Книжная выставка. Вручение почётной литературной премии.
  
  "А вот новое произведение! Очень актуальное! Что вы о нем скажете, Александр Сергеевич? Вся Россия обсуждает!" Читает Пушкин актуальное произведение... Высказывает свое мнение...
  
  "Ничего не поделаешь! Общеизвестно, что знакомства, связи - самый ценный капитал!"
  
  Наступает момент, когда издателю нужно отдать стихи в счет аванса. А ничего не написано.
  
  Приходит Пушкин к издателю, а тот говорит: "Я по Вашему, Александр Сергеевич, лицу вижу, что стихи не написаны. И что же прикажете делать? Я своим бизнесом ради Вас жертвовать не намерен... Придется Ваши дома и поместья сделать предметом переговоров в целях финансового оздоровления сложившейся ситуации... А сами готовьтесь в долговую тюрьму. Там будете писать стихи о Вашем происхождении".
  
  Долговая тюрьма Пушкину показалась совершенно неприятным вариантом.
  
  Он спрашивает изобретательного издателя: "Что же делать?"
  
  "Чтобы вы не расходовали ваши способности понапрасну, а занимались с пользой делом, я зачисляю Вас в свое издательство на должность письмоводителя с заработной платой 600 рублей в год. Вспомните Гоголя! Он почти год на аналогичной должности работал. Это пошло ему на пользу".
  
  "А вот Ваш стол в общем офисе."
  
  "Рабочий день с 9 часов утра и до 3 часов дня." "Русская литература, как известно, еще не погибла. Хорошие перья нужны!"
  
  "И не забудьте подписать специальное дополнительное соглашение о не разглашении условий трудового контракта".
  
  "А в вечернее время, чтобы Вы правильно проводили свое свободное время, извольте присутствовать на танцевальных вечерах. В мундире письмоводителя и с молодой женой".
  
  Пушкин проснулся и вспомнил о Сергее Соболевском. Настроение улучшилось. "Что за дурной сон?"
  
  "Друг Сергей Соболевский! Напишу тебе письмо!"
  
  "У Гальяни иль Кольони
  Закажи себе в Твери
  С пармазаном макарони,
  Да яичницу свари."
  
  Подумав, написал еще несколько строк:
  
  "Бог помочь вам, друзья мои,
  И в бурях, и в житейском горе,
  В краю чужом, в пустынном море
  И в мрачных пропастях земли!"
  
  
  20 июля 2018 г. 09:45
  
  
  
  276. Шуточная сказка о творческих аналогиях
  
  
  Читатель был настроен шутливо:
  
  - Я выдвигаю гипотезу, что творческий источник "Семнадцати мгновений весны" - в книге Ю.М. Галеновича о российско (советско) - китайской границе.
  
  - Поосторожнее с такими шутками, - напряглась Читательница. - Или Ю.М. Галеновичу, или Ю. С. Семенову, или еще кому-то такие шутки могут показаться обидными. Что, у Юлиана Семенова не было самостоятельных источников творческой энергии? Что, ему требовалось обязательно кого-то читать?
  
  - Ну... Тогда я сформулирую по другому. Каким-то иррациональным образом возникают аналогии между "Семнадцатью мгновениями весны" и книгой Ю.М. Галеновича о границе.
  
  - Выдумки! - не верила Читательница. - К тому же эта книга Ю.М. Галеновича, если я правильно понимаю, была издана в 2001 году.
  
  - Вот смотри! - настаивал Читатель. - Китайская сторона в начале 60-х годов 20 века формулирует позицию о границе. Советское руководство некоторый период времени словно бы "не слышит". Держит паузу. Напоминает длительную молчаливую встречу в берлинском кафе.
  
  - Не согласна, - ответила Читательница. - Это была личная встреча, а не дипломатическая.
  
  - В начале 60-х годов возникает вопрос о договорах, заключенных императорским Китаем и царской Россией. Но ведь это история с тем самым чемоданом, на котором были найдены отпечатки пальцев. Чьи это отпечатки пальцев? При каких обстоятельствах были оставлены эти отпечатки пальцев?
  
  - Какой чемодан? Что за чушь! - возмутилась Читательница.
  
  - Звучит предложение, чтобы стороны переговоров, состоявшихся в 1964 году, обменялись картами с нанесенной на них линией государственной границы между СССР и КНР. "Штирлиц идет по коридору!"
  
  Читательница смотрела на Читателя как на сумасшедшего.
  
  - 18 апреля 1964 года делегации обмениваются картами. Штирлиц слушает музыку. Он чувствует приближение весны.
  
  Читательница приложила ладонь ко лбу Читателя, пытаясь определить, какая у него температура.
  
  Читатель пытался еще что-то рассказать о своих впечатлениях.
  
  Но в этот момент Читатель и Читательница увидели кинотеатр. На кинотеатре было объявление: "Кинофильм "Бриллиантовая рука"".
  
  Читательница с вздохнула облегчением.
  
  - Хочу в кино! - заявила Читательница, не желая слушать никаких возражений.
  
  Читатель не стал возражать, и они пошли в кино.
  
  
  21 июля 2018 г. 14:04
  
  
  
  277. Хоррор-тэйл о подготовке радио-программы к жуткому юбилею
  
  
  Ведущий радио-программы по историческим вопросам перед трагическим "юбилеем" известных событий решил съездить на "место происшествия".
  
  Как-то тяжело на душе. Тема какая-то уж очень чёрная. Что же делать? Но ведь на Юге тоже пренеприятнейших исторических событий произошло не мало. Скандалы даже историко-мемориальные случались... "Заеду я на Юг..." "А потом в прохладные промышленные края, в горы, если можно так сказать".
  
  Купил он билеты и поехал на поезде.
  
  С одной стороны, люди везде одинаковые. А с другой стороны, какие-то особенности есть в разных регионах. Есть, например, мода продавать пассажирам какие-то консервированные изделия.
  
  - Куда мне? - спрашивает радиоведущий. - Такую большую банку? У меня путь не маленький. Сначала на Юг. Потом на Восток... на Северо-Восток... Представьте! Мне все это с собой везти?
  
  - Я Вам уступлю в цене, - говорит очередная продавщица. Радиоведущий колеблется...
  
  - У нас не все можно продавать. Но вот безобидные плоды... - говорит продавщица. И переходит на шепот. - Но в спирту... Заспиртованные...
  
  Радиоведущему спорить не хочется, он покупает очередную банку.
  
  Вот он со всем этим багажом прибывает, наконец, в тот самый промышленный район, где и произошли трагические события.
  
  Там побывал, здесь осмотрел. С кем-то даже поговорил...
  
  По городу прошелся. Воздух не везде чистый. Идет как-то по улице. В горле запершило. Откашлялся невольно...
  
  А тут и ветер подхватил уличный мусор и закрутил в нечистом воздухе...
  
  У радиоведущего сердце на секунду замерло. Он побыстрее от этого места зашагал.
  
  В итоге направляется назад в столицу со всеми этими впечатлениями, банками и прочими вещами.
  
  Стучат колеса поезда на стыках рельсов, а радиоведущий думает. "Само происшествие - факт бесспорный. Но почему не нашли сразу всех следов? Прошёл почти век, пока, наконец, эти следы, якобы обнаружили..."
  
  Вдруг слышит, что по радио, которое в вагонах пассажиры слышать могут, передают запись его разговора на каком-то вокзале, когда он что-то покупал...
  
  "Да!" "Каждое слово - в копилку истории!"
  
  "Да, так вот... о следах, которые то, сначала, не обнаружили, то, потом, - обнаружили..." "Что же сказать в передаче?.." "Обозначу тему. Но ничего конкретного не скажу..." "Тема очень чёрная..."
  
  С некоторой досадой радиоведущий посмотрел на свой увесистый багаж. "Приходится везти из провинции..." "Ничего..." "Не я первый, не я последний...".
  
  И радиоведущий решил поспать немного до прибытия в столицу.
  
  
  22 июля 2018 г. 10:24
  
  
  
  278. Сказка о беседе на крымском берегу
  
  
  Встречаются на берегу Крыма Василий Аксенов и Юлиан Семенов.
  
  Шум волн. Хорошее настроение.
  
  - Мы любим Крым!
  
  - Мы с удовольствием бывали в Крыму!
  
  - Мы любим путешествовать!
  
  - Мы много жили за границей!
  
  - Мы талантливы!
  
  - Мы работоспособны!
  
  - И ты, и я легко и много пишем.
  
  - И тебя, и меня публиковали много и большими тиражами!
  
  - Денег "слишком много" не бывает. Но, в общем, с деньгами у нас было все в порядке!
  
  - Мы - люди прогрессивных взглядов и широкого кругозора!
  
  - Старое сменяется новым!
  
  - Мы чувствовали приближение нового!
  
  - Мы ждали его!
  
  - Дайте людям землю.
  
  - Наше - это ничьё.
  
  - "Бриллианты для диктатуры пролетариата"!
  
  - "Остров Крым"!
  
  - На этом пляже не всем позволено находиться. Ты оплатил проживание в отеле?
  
  - С нашей популярностью нужно обязательно жить в отеле, чтобы находиться на этом пляже?
  
  - У каждого из нас много такого, что отличает каждого из нас от другого - и в биографии, и в творчестве.
  
  - У каждого из нас - яркая индивидуальная биография!
  
  - "Жаль, что вас не было с нами"!
  
  - "Приказано выжить"!
  
  Собеседники решили зайти в пляжное кафе и выпить по стакану холодного сока.
  
  
  23 июля 2018 г. 04:52
  
  
  
  279. Монолог о так называемой восточной политике
  
  
  Сталин посмотрел на полку с книгами. "Много написал Ильич!" "Сколько он знает языков?.. А китайский знает? Об этом данных - нет."
  
  "Революционные" события в 1923 году в Германии завершились без успеха... Маловероятно, чтобы уровень активности снизился..." "Куда теперь?"
  
  В кабинет зашел помощник и положил на стол список товарищей, намеченных для поездки в Китай в качестве советников.
  
  Сталин с интересом взглянул на список.
  
  Он снял с полки книгу Т.Эд. О"Коннора "Чичерин" (1988 en, 1991 rus).
  
  "...Россия - первая азиатская страна, восставшая против капиталистической эксплуатации, - могла возглавить движение колоний, желавших независимости и национального самоопределения."
  
  "Что это значит?" - подумал Сталин о списке будущих советников. - "Будущие руководители "восточной политики"?"
  
  Он вспомнил слова из мемуаров Сергея Юльевича Витте: "Манджурия не могла быть нашей... Ни Америка, ни Англия, ни Япония, ни все их союзники явные или тайные, ни Китай никогда не согласились бы нам дать Манджурию. А потому держась убеждения, что так или иначе, а нужно захватить всю Манджурию, устранить войну было невозможно."
  
  Сталин продолжал листать книгу Т.Эд. О"Коннора.
  
  "...Царское правительство было озабочено лишь расширением пределов империи для эксплуатации колониальных народов, а Советы выступают за независимое экономическое и политическое развитие стран Азии и Востока... ... Чичерин поддерживал идею оборонительного союза Советской России и стран Азии и Востока, направленного против британского империализма, в котором сольются цели национально-освободительных движений в этих странах и борьба русских рабочих за построение социалистического общества."
  
  "С Германией, и в целом с Западной Европой, ничего не вышло. Теперь - страны Азии и Востока".
  
  "Летом 1926 г. силы национально-освободительного движения двинулись из Кантона на север - в направлении Пекина. Они разделились на две армии: одна, где были советские военные советники и китайские коммунисты, двинулась в глубь страны через Ухань. Чан Кайґши двинул другую армию в направлении побережья, где надеялся на помощь западных держав. При взятии Шанхая 11 апреля 1927 г. он одержал победу над коммунистами. Вскоре после этого он объявил Нанкин столицей страны, таким образом окончательно порвав с уханьской группировкой. К марту 1927 г. Бородин и большая часть советских военных специалистов вернулись в Советский Союз, поскольку революционное правительство в Ухане распалось. В ответ Москва отказалась признать гоминьдан и призвала китайских коммунистов к восстанию против Чан Кайши. Затея с "кантонской коммуной" закончилась в декабре поражением коммунистов. К 1928 г. Чан Кайши осуществил объединение Китая под своим руководством."
  
  "(...) Троцкий предложил план создания нового Коммунистического Интернационала. Идея была одобрена небольшой группой большевиков, среди которых был и Чичерин."
  
  "Чичерин и Сталин столкнулись в марте 1921 г., когда партия готовилась к X съезду. Сталин в качестве главного партийного авторитета по национальному вопросу опубликовал свои тезисы на эту тему, с тем чтобы они были обсуждены до начала съезда.. Нарком иностранных дел опубликовал в "Правде" серию статей, полемизируя с тезисами Сталина".
  
  "Неудачи коммунистов и успех националистов [в Китае] указывали на то, что анализ ситуации Троцким, по существу, был верным", - очередной тезис Т.Эд. О"Коннора.
  
  " Коммунисты, националисты..." - мысли Сталина вернулись к ситуации в Китае. - "Зачем вообще всё это нужно? Что Россия имела на "дальневосточном направлении" в конце 19 - начале 20 веков? Проект КВЖД? Крупные затраты на постройку этой железной дороги? Эта железная дорога теперь как сапог, зажатый в капкане. Что-то с ней придется делать... Возиться с ней будем до 1952 года... Что еще имела Россия? Войну с Японией в 1904-1905 годах? Войну, которая едва не разрушила Российскую империю? И что теперь? "Западное" направление показало свою бесперспективность? "Взялись" за Восток? И не просто "взялись" за Восток... Обостряются отношения с США, Великобританией, вообще со всем западным миром... Новое испытание для России? Еще более тяжёлое, если сравнивать с войной 1904-1905 годов?"
  
  "Для Чичерина, в отличие от многих коммунистов", - продолжал читать Сталин, - ""восточный вопрос" представлял собой нечто большее, чем удручающую необходимость переключиться на постановку революционных задач на Дальнем и Ближнем Востоке после краха идеи социалистической революции в Западной Европе. По его мнению, национально-освободительное движение и распад колониальных империй на Востоке давали шанс для последующего успеха социалистической революции на Западе."
  
  "В ноябре 1926 года Чичерин выехал из Советской России в Западную Европу для лечения", - вспоминал Сталин. - "Фактически он тогда отошел от руководства Наркоматом иностранных дел... ...Диабет... полиневрит.." "..Опасения относительно возможной войны, достигли своего апогея летом и осенью 1927 года". "В середине 1927 года Чичерин подает в отставку, которая не была принята по ряду соображений. Но его болезни продолжаются. В конце июня 1927 года Чичерин возвращается в Советскую Россию, но в сентябре 1928 года он снова уезжает в Германию для отдыха и лечения. 6 января 1930 года возвращается в Россию, и 25 июля 1930 года увольняется в отставку по болезни. Болезни усиливались. Ушел из жизни 7 июля 1936 года."
  
  "Постепенно мы придем к 7 июля 1937 года, когда начнется вторая мировая война" - пришла мысль. - "Новые задачи возникнут..." "Китай станет союзником..."
  
  В кабинет согласно составленному ранее деловому расписанию вошел какой-то партийный функционер.
  
  "Вы знаете китайский язык, товарищ Ежов?" - спросил его Сталин. - "Не знаете?" "Что Вы знаете о Конфуции?" "Не можете сразу вспомнить?" "Как говорил Владимир Ильич, нас такое большое хозяйство", что "всякий энергичный человек нужен".
  
  Рабочий день продолжался.
  
  
  24 июля 2018 г. 09:32
  
  
  
  280. Шуточная сказка о видеоконференции
  
  
  Руководитель с пятнадцатью звездами на груди после посещения селения посреди гор и демонстрации себя почетному караулу сидел в летящем самолете и пытался освоить новую техническую систему. Эта техническая система обеспечивала видеосвязь с любым человеком, которого хотел бы увидеть и услышать руководитель.
  
  Руководителю принесли стакан воды и очередную таблетку. Он выпил таблетку, запил водой и начал щелкать кнопками пульта.
  
  На экране появилось знакомое лицо.
  
  - Здравствуй, Никита Сергеевич! - руководитель приветливо сказал появившемуся на экране лицу. - Лечу я в самолете, селение в горах осмотрел... Что мы там делаем?
  
  Собеседник позеленел от злости:
  
  - А Вы знаете, что у него было три библиотеки. В одной из них (только в одной) - двадцать тысяч книг! Когда я к нему приходил, я был вынужден изображать из себя простачка и любителя народных танцев. Но я составил постановление - осуждающее культ...
  
  Собеседник слегка успокоился и продолжил:
  
  - В общем, я Вам ничего конкретного ответить не могу, потому что не знаю. Попробуйте обратиться к автору книги о Дэн Сяопине!
  
  Руководитель продолжил нажимать на кнопки пульта. На экране появилось новое лицо. Появившийся на экране человек сразу перешел к делу. Он взял в руки книгу и прочитал:
  
  "Но Дэн, куря одну сигарету за другой... объяснил, что если Китай не "преподаст" Вьетнаму кратковременный урок (он обещал вывести войска через 10-20 дней после вторжения), то Советский Союз, закрепившись в Социалистической Республике Вьетнам, будет стремиться завершить окружение Китайской Народной Республики, для чего вторгнется в пограничный с ней Афганистан. (Так и сказал! Всего за 11 месяцев до печально известной советской интервенции!)
  На это Картер ничего не ответил, но Дэн, высказав всё, что хотел, вдруг как то сразу успокоился."
  
  - Что за "окружение"? - не понял руководитель с пятнадцатью звездами на груди.
  
  - Теоретики работают... - неопределенно ответил автор книги о Дэн Сяопине. - Сначала помогали много, потом... ну... Выдумывают всякое...
  
  - А почему помогали? - заинтересовался руководитель.
  
  - Вопрос сложный... - смутился автор книги о Дэн Сяпине и посоветовал руководителю. - Обратитесь к автору книги о Сунь Ят-сене.
  
  - Книга о Хо Ши Мине опубликована, - успел добавить вдогонку автор.
  
  Руководитель в ответ на эти слова поморщился.
  
  Руководитель понажимал на кнопки пульта и на экране появился автор книги о Сунь Ят-сене. Тот быстренько прочитал несколько абзацев из своей книги:
  
  "...Он мало что знал о России, кроме того, что ее правители участвуют в ограблении Китая совместно с другими иностранными державами. Встреча с русским публицистом в Лондоне впервые показала Сунь Вэню [Сунь Ят-сену], что в России у китайского народа есть и друзья. Это было очень хорошо!"
  
  "Г. В. Чичерин от имени Советского правительства заявил:
  "...Советская Россия - единственное крупное государство, готовое всячески поддерживать полную независимость Китая во всех отношениях и полный расцвет его самостоятельного развития..."
  
  Вызывать на видеоконференцию Чичерина желания не было. "Начнет рассказывать о своих заслугах. Об отношениях с Лениным и "гвардией". И слушай его". Руководитель продолжил расспрашивать автора книги о Сунь Ят-сене:
  
  - Мы всем помогали! Почему ж эти люди в одежде жителей гор и пустыни запускают ракеты из переносных комплексов?
  
  Собеседник смутился говорит:
  
  - Вы поговорите с автором книги о Махатме Ганди!
  
  Затем после короткой паузы добавил: "Будет у Вас время, книгу М.Ю. Галеновича о границе прочитайте".
  
  "Всего не прочитаешь!" - подумал руководитель. - "Лучше я с автором книги о Ганди пообщаюсь".
  
  Нажал несколько кнопок. На экране появился автор книги о Махатме Ганди и начал объяснять:
  
  - В политике есть понятия динамические... Как говорил император Александр I (в исторической интерпретации), сила мысли дает больше успеха, чем сила насилия. В общем, Ганди объяснил и жителям Индии, и жителям всех других стран, что есть "Индия", что в "Индии" живет народ, который вправе получить независимость.
  
  - Это понятно! - немного поспешно кивнул головой руководитель.
  
  Автор открыл книгу и зачитал несколько строк:
  
  - "Сторонники Боса в марте 1940 года провели так называемую антикомпромиссную конференцию, где подвергли резкой критике конгресс и лично Ганди. Тогда же в Лахоре состоялся съезд Мусульманской лиги, которая своей конечной политической целью объявляла создание Пакистана, "государства чистых", т. е. приверженцев ислама.
  Рушилась мечта Ганди о создании единого демократического и светского государства. Ганди неизменно отвергал мнение о том, что в Индии сложились две нации - индусская и мусульманская. Критикуя лидеров Мусульманской лиги, он говорил, что в Индии испокон веков существуют и легко уживаются десятки религиозных общин. Неужели представители каждой из них составляют отдельную нацию?"
  
  "Что сказать на это?" - подумал руководитель и промолчал.
  
  Автор книги добавил:
  
  - "После 2-й мировой войны ... английские колонизаторы были вынуждены в 1947 предоставить независимость своей колонии Британской Индии. При этом бывшая Британская Индия была разделена по религиозно-общинному принципу на два государства - Индию и Пакистан; к Индии отошли районы с преобладающим индусским населением, к Пакистану - с преобладающим мусульманским населением. 14 августа 1947 было провозглашено создание независимого государства Пакистан".
  
  Автор книги попробовал составить обобщение:
  
  - Так вот, не все довольны...
  
  "Ганди... Британская Индия... Индия и Пакистан..." "Это три библиотеки иметь надо?.. В каждой по двадцать тысяч томов?.." - предположил руководитель.
  
  "Китайская грамота!" - пришло на память когда-то услышанное шутливое выражение.
  
  Руководитель машинально продолжал нажимать кнопки пульта.
  
  Вместо автора книги на экране появилось знакомое лицо.
  
  "Да!" "Надо лететь на Ставропольские курорты!"
  
  - Курс на Ставрополь! - распорядился руководитель с пятнадцатью звездами на груди.
  
  Тем временем, знакомое лицо на экране произносило какие-то слова:
  
  - Заявляю о сложении с себя полномочий...
  
  Помощник принес стакан воды и таблетку.
  
  Руководитель решил немного отдохнуть и задремал.
  
  
  25 июля 2018 г. 18:07
  
  
  
  281. Рассказ о непротивлении злу насилием
  
  
  Помощник зашел в кабинет и положил на стол книгу Бориса Никитина "Роковые годы".
  
  Выбрав свободный момент, Уинстон Черчилль быстро просмотрел книгу. О многом написанном в этой книге он знал, получая сведения по закрытым каналам информации.
  
  Но некоторые вопросы оставались неясными.
  
  Никитин сам себе задавал вопрос: о чем можно было бесконечно - практически в круглосуточном режиме - декларировать с балкона особняка Кшесинской? Почему эти декларации слушали люди с военной форме и с оружием в руках?
  
  "Обыкновенно, возвращаясь домой около 3 часов ночи, я проезжал мимо штаба большевиков, занимавшего дом Кшесинской, и всегда видел на площади немного поредевшую за день, но все еще большую толпу солдат. Иногда, сойдя с автомобиля, я пробивался к балкону, с которого говорил очередной оратор... Меня просто интересовал вопрос: о чем можно говорить каждые сутки, с утра до такого позднего часа, чтобы иметь столь многочисленную аудиторию?"
  
  Черчилль набрал номер телефона военного атташе Великобритании в России в 1911-1918 годах.
  
  Генерал-майор посоветовал Уинстону Черчиллю поговорить с Львом Толстым.
  
  После некоторой паузы Черчилль набрал телефон Льва Толстого.
  
  Приветствия... Слова вежливости...
  
  Наконец, Уинстон Черчилль задал интересующий его вопрос. "В чем был смысл практически круглосуточной пропаганды с балкона дома Кшесинской?".
  
  Лев Толстой высказал свое мнение:
  
  - "Царство Божие внутри вас"! "Пассивное сопротивление, - вопрос величайшей важности не только для Индии, но и для всего человечества". "Вот что писал Ганди о событиях в 1905 году в России: "движение в России является важнейшим уроком для нас. Русские рабочие и все другие трудящиеся объявили всеобщую забастовку и бросили работу. И царь ничего не может с ними поделать, ибо нельзя заставить народ работать силой, штыками... Мы тоже можем использовать русское средство против тирании... А ведь мы можем показать такую же силу, какую показал русский народ..."".
  
  - Возможно, в факте принятия Манифеста 17 октября 1905 года проявились и идеи о непротивлении злу насилием, - продолжал размышлять Лев Толстой. - И всеобщую забастовку, и издание Манифеста можно назвать (пусть и несовершенной) формой общественного согласия, в основе которого лежало стремление избежать (излишнего) насилия? Кроме того, в книге Бориса Никитина изложены впечатления автора о событиях в Петрограде в начале июля 1917 года. "Нас окружала тесным поясом лавина в несколько десятков тысяч человек.". "К удивлению, однако, вижу совсем не злодеев, как их принято представлять, когда они врываются убивать, а очень помятые физиономии. Движения нерешительные, переминаются с ноги на ногу... И у них что-то вид перепуганный... Слушают, не двигаясь, как будто рады, что их не ругают". Сила была на стороне вооруженных демонстрантов. В то время власть они, однако, не захватили. Быть может, они не были готовы переступить тот внутренний барьер, который был внутри них? Но события шли дальше. И многие внешние обстоятельства, и революционная пропаганда подталкивали вооруженных людей к насилию.
  
  Лев Толстой просуммировал свое мнение:
  
  - Почти круглосуточные пропаганда и декларации с балкона дома Кшесинской - может быть, это попытка превратить коллективного "толстовца" в коллективного вооруженного "революционера", добивающегося достижения своих целей насилием?
  
  Черчилль поблагодарил Льва Толстого за высказанное мнение. Участники телефонного разговора произнесли слова вежливости и попрощались.
  
  Черчилль взял чистый лист бумаги и написал на нем "Ганди". Затем добавил знак вопроса: "?".
  
  На другом континенте машинистка завершала печатание документа, который назывался: "Проект Атлантической хартии"...
  
  Глубоко задумавшись, Уинстон Черчилль скользил взглядом по книжным полкам. Там стояли несколько томов его исторической работы "Мальборо: его жизнь и время". Неподалеку виднелись биография российского императора Александра I и подготовленная при содействии императора "История государства Российского". На одной из полок виднелось свободное место...
  
  - Какую книгу поставим сюда? - невольно задал себе вопрос Черчилль. Он еще раз посмотрел на листок с фамилией "Ганди" и продолжил работу.
  
  
  26 июля 2018 г. 06:28
  
  
  
  282. История нового фильма о чистой любви
  
  
  - Будем "брать" большие деньги!
  
  - Но как?! Многие не согласны!
  
  - Опираться будем на классику. Читай!
  
  - "Как-то забежали в Дерюгинский переулок Антон и Левка... Бычки их засекли, сначала пустили Тараньку с глупыми разговорами: "Эй, парень, а по ха не хо?" Значило: по харе не хочешь? Собственно, это был вызов на драку. С Таранькой, конечно, толковать не стали, отмахнулись, тут вся бычковская свора высыпала из подъезда - у них так шло по сценарию, - завертелась драка, кто-то выпустил Абдула, он, кажется, не покусал никого, но напугал сильно и одежду порвал."
  
  - Всё ясно?
  
  - Немного устарело...
  
  - Что имеешь ввиду?
  
  - Сейчас...типа... в одиночку стараются не действовать... А Таранька по сюжету был один!
  
  - Ну, пусть их будет двое!
  
  - А если она не пойдет по переулку?
  
  - Пусть пишут. Одним пером. Вдвоем. "С Пушкиным на дружеской ноге". "Т-р-р-р..." "Т-р-р-р"...
  
  - Это будет "фильм"... О чистой любви двух юных людей...
  
  - Юных - не юных... А культуру развивать будем. Одновременно. Фильм многосерийный получается.
  
  - Начинаю действовать!
  
  - Давай!
  
  
  28 июля 2018 г. 10:17
  
  
  
  283. Сказка о том, как Штирлиц делал историю
  
  
  Идет Штирлиц по коридору. И как-то не хорошо у него на душе:
  
  "Чемодан рассматривают со всех сторон. Исследуют. Отпечатки пальцев снимают!"
  
  "Добром это не закончится!"
  
  Вдруг видит дверь. В замке - ключи. Заходит. Телефоны.
  
  "Фу-у-ух!" - облегченно вздохнул Штирлиц. Набирает номер и договаривается о безотлагательной конфиденциальной встрече.
  
  Через полчаса подъезжает машина, очень солидная. На окнах - шторки.
  
  Открывается передняя правая дверь.
  
  Штирлиц садится в машину.
  
  Оказывается, салон автомобиля разгорожен конфиденциальными стеклянными перегородками на несколько частей.
  
  - Я обдумал ситуацию, - слышит Штирлиц голос сзади. - Дайте мне гарантии правильного выстраивания отношений с английскими и американскими союзниками.
  
  - Я направлю со специальной миссией пастора Шлага! - отвечает Штирлиц.
  
  После некоторой паузы стеклянная перегородка, отделяющая заднее сидение, немного опустилась, и Штирлиц увидел передаваемую ему тонкую папку.
  
  Машина остановилась. Шофер сообщил: "Поездка завершена!"
  
  Штирлиц вышел из машины, пересел в свой автомобиль и направился к себе в особняк в пригород Берлина.
  
  И вот он у себя дома, в своем кабинете. Закрыл дверь на ключ, задвинул шторы.
  
  Открывает папку. В ней две бумаги.
  
  "Так! Две справки"
  
  Читает первую:
  
  "СПРАВКА
  
  Настоящим удостоверяется, что
  
  1.Касимовское Царство выделялось московскими князьями татарским "царям" и "царевичам", переходившим на русскую службу.
  
  2. Первым владетелем Касимовского царства был Касим-хан (1469+), сын казанского хана Улу-Мухаммеда, который получил особый удел из состава русских земель по мирному договору 1445 г. и формально перешел на службу к московскому великому князю Василию II Васильевичу Темному. Однако существуют письменные свидетельства того, что великий Московский князь платил Касимовским ханам дань. Последние упоминания о ней относится к 1553 году.
  
  3. При Иване IV Васильевиче Грозном касимовским царем был Симеон Бекбулатович (1616+). По воле Ивана Грозного Симеон Бекбулатович был объявлен в 1575 году "великим князем всея Руси" и был номинальным правителем Русского государства.
  
  Все грамоты и челобитья Иван IV Васильевич Грозный приказывал писать на имя Симеона.
  
  4. В ходе исторического процесса произошло слияние Касимовского Царства и централизованного Русского государства.
  
  Подпись. Печать. Дата."
  
  Штирлиц с уважением посмотрел на печать и подпись. Он подумал, что ситуация не позволила поблагодарить собеседника за его согласие на встречу.
  
  Штирлиц положил перед собой второй документ.
  
  "СПРАВКА
  
  Настоящим удостоверяется, что
  
  1.Касимовское Царство и Симеон Бекбулатович являются правопреемниками Золотой Орды, всех ее правопредшественников и всех ее правопреемников.
  
  2. В связи со слиянием Касимовского Царства и централизованного Русского государства в надлежащих случаях Русское централизованное государство рассматривается как правопреемник Касимовского Царства.
  
  Подпись. Печать. Дата."
  
  На вторую подпись Штирлиц посмотрел с меньшим уважением: "Ясно, кого нужно благодарить!"
  
  "Конечно, Иван Грозный посадил царём на Москве Симеона Бекбулатовича и венчал его царским венцом, а сам назывался Иваном Московским. Иван Грозный "вышел" из города и стал жить на Петровке; весь свой царский чин он отдал Симеону, а сам ездил просто, как боярин, в оглоблях, и всякий раз, когда приезжал Симеон, саживался вместе с боярами далеко от царёва места". "Однако, понятно, кто давал команду!"
  
  Но чего-то, все-таки, не хватало.
  
  Штирлиц вспомнил недавно прочитанную им статью Википедии об историке Николае Михайловиче Карамзине. Император Александр I дал историку надлежащий государственный статус, поселил рядом с собой. Император постоянно интересовался подготовкой "Истории государства Российского". Штирлиц прочел тогда и некоторые материалы из электронной версии "От Руси Древней до Империи Российской".
  
  "Нужно написать электронное письмо Н.М. Карамзину. Он человек нового времени. Даст ответ по электронной почте!"
  
  Действительно весьма быстро пришел ответ от Н.М. Карамзина.
  
  Текст "Экспертного исторического заключения" был достаточно большим.
  
  Штирлиц пропустил предисловие, текст исследования и другие части текста. Он сразу заглянул в завершающие строки.
  
  "Вывод: В надлежащих случаях Русское централизованное государство может быть достаточно обоснованно рассматриваться как правопреемник Монгольской феодальной империи".
  
  Штирлиц вышел на балкон. Пахло весной.
  
  Он сел в автомобиль и направился в Берлин.
  
  Далекая радиостанция предавала оду "К радости". "С ней мудрец читает сферы,//Пишет правды письмена...", - с удовольствием вспомнил Штирлиц.
  
  "Что?!" "Чемодан... Отпечатки..." - подумал Штирлиц и прикоснулся пальцами к лежащей рядом папке. В неё были вложены справки и экспертное историческое заключение. "Иван Васильевич смотрел далеко вперед!" - философски подумал Штирлиц.
  
  Через короткое время он был в Берлине.
  
  "Штирлиц идет по коридору!"
  
  
  28 июля 2018 г. 16:57
  
  
  
  284. Скетч о спектакле цифровых генераторов
  
  
  - Мы, наследники Пифагора и Ньютона, будем с честью нести звание повелителей цифр!
  
  - В этом году будет выпущено 50000 цифровых генераторов! А в следующем - в два раза больше!
  
  - Не нужны цифровые генераторы! Ни одного не требуется!
  
  - Нужны! Нужно бесконечное множество - секстиллионы - цифровых генераторов!
  
  - Требуются не цифровые генераторы, а - кибернетические преобразователи!
  
  - О чём вы!? На повестке дня - крипто-туманные конденсаторы!
  
  - Стоп! Цифры - есть? Математики - существуют? Кто готов поставить под сомнение авторитет Пифагора и Ньютона? Мы располагаем мнением Цифрового Совета! Следовательно...
  
  (Пауза по Станиславскому).
  
  - Подавайте заявку на финансирование!
  
  (В зрительный зал с балкона летят охапки денежных купюр. Спектакль завершается).
  
  
  30 июля 2018 г. 11:50
  
  
  
  285. Новая сказка о Розовой Шапочке
  
  
  Пришел журналист в большое здание, где самые влиятельные люди разных политических партий свою государственную волю выражают.
  
  Но ему не нужны ни многочисленные избранники, ни зал заседаний, где они периодически собираются.
  
  Ему нужен определенный кабинет. У него, журналиста, редакционное задание подготовить материал, статью, о Стороннице Чистоты и Законности.
  
  Коридоры длинные. Идет журналист и размышляет.
  
  Что-то не "клеится" в логике. В Кодексе несколько сот статей. Они описывают составы преступлений! А что такое "преступление"? Журналист не специалист в уголовном праве, но предполагает, что преступление - это общественно опасное деяние.
  
  Так чего "она" хочет?
  
  Она хочет, чтобы один из составов был "искоренён". Чтобы не было бы таких преступлений.
  
  Какая-то тут неясность... А почему не поставить цель "искоренить" все преступления?.. Вообще - все!
  
  Так ведь было бы лучше: не было бы вообще преступников в нашем обществе.
  
  "Ах!" - восклицает журналист. - "Да ведь все преступления не искоренишь".
  
  Так... Все - не возможно... А одно - взятое в отдельности - возможно!..
  
  Ну, а почему нет?
  
  Журналист не был специалистом в уголовном праве, но имел литературное образование. Он начал рассуждать, используя художественные преувеличения.
  
  Допустим, Емельяна Пугачева везли в клетке. Потом его публично рубили на части... Кажется, новых Емельянов Пугачевых не появилось после этого?
  
  Используем исторический опыт...
  
  И "это" преступление исчезнет...
  
  А потом введем это же наказание постепенно за другие составы. И преступность будет искоренена полностью!
  
  Какие-то сомнения у журналиста оставались.
  
  Допустим, новых Пугачевых не появилось. Хотя, кто знает? Но, если бы всё было так просто, то что, другие страны не догадались бы избавиться от преступности? Но однако же она существует практически во всех странах мира...
  
  "Да нет!" - поправил себя журналист. - "Наказания будут действовать против этого самого преступления. Против других они окажутся не эффективными..." "Поэтому против этого преступления эти наказания применять будут, а против других..." "А против других?..."
  
  Он вспомнил начало своих рассуждений: "Из нескольких сотен составов преступлений "выделяется" одно и "искореняется"...". "Мы всегда старались показать миру что-то новое..." "Или это - "старое", известное, но в новой обертке?.." "Под новым соусом?"
  
  Конечно, он слушал и смотрел передачи, посвященные соответствующей теме. Понятно, как он был настроен...
  
  Но все-таки, где-то когда-то он встречал мысль, что искоренению преступности способствует совершенствование социальных условий, устройства жизни.... И кроме того, знаменитая история со "смертельно пьяным" мальчиком, который таскал за собой по всему двору автомобиль с женщиной водителем за рулем - эта история накладывалась на другие случаи и вызывала новые размышления.
  
  Итак, журналист идет по коридору. Медленно идет, на таблички смотрит. Интересно...
  
  И вдруг видит: из одного из кабинетов выходит Розовая Шапочка. "Да, известная история!" - думает журналист. А вслед за Розовой Шапочкой выходит... "Не может быть?!" - изумляется журналист. - "Это её?..." "Уже?"
  
  От изумления он на секунду отключается.
  
  Вдруг он чувствует, как кто-то слегка дергает его за штанину в районе колена. "Идем!"- требовательно говорит Розовая Шапочка.
  
  Журналист видит, что они вышли из кабинета той самой - Сторонницы Чистоты и Законности.
  
  Всё поплыло перед глазами журналиста. А ведь он что-то, кажется, упоминал насчет истории Розовой Шапочки... Ах-ах-ах... И если ультрафиолетом посветить..., то не обнаружатся ли там следы от его штанины... Ай-яй-яй!.. Дальше рассуждать желания не было... Алгоритмизированная ситуация... Профессиональная компетентность "освещала" ситуацию...
  
  Сердце как-то вдруг сильно забилось, изображение мира перед его глазами завертелось и стало с ног на голову. Он на всякий случай принял таблетку.
  
  Он присел на диванчик, стоящий в коридоре, и, не заходя в кабинет, начал поскорее писать статью: "Сторонница Чистоты и Законности продолжает благородную борьбу за безопасность...".
  
  
  30 июля 2018 г. 19:53
  
  
  
  286. Рассказ о посещении библиотек президентом Франклином Рузвельтом
  
  
  Советник сообщил президенту Рузвельту, что резко выросла посещаемость вашингтонских библиотек. Прибыли посетители из Европы. Например, из Великобритании, Франции, Польши, Чехословакии, Австрии, Испании и других государств.
  
  Президент решил посетить одну из центральных Вашингтонских библиотек.
  
  Книг много собрано и по разным темам. Вот, например, книга о первом российском кругосветном плавании в эпоху Александра I - с посещением Аляски. А вот книга о продаже Аляски Россией Америке. Мемуары Витте с описанием истории заключения Портсмутского мирного договора 1905 года...
  
  "Нужно обсудить с генералиссимусом Сталиным роман Толстого "Война и мир"", - подумал президент.
  
  В одном из помещений был включен телевизор: передавали репортаж о выступлении Гитлера на каком-то мероприятии. "То, что он написал книгу - это исторический факт. Но историки, кажется, не упоминают о его интересе к книгам, библиотекам..." - констатировал президент Рузвельт.
  
  Подошел корреспондент одной из газет:
  
  - Господин президент! Каковы Ваши мотивы? Одни историки пишут о Вашей приверженности демократии. А вот мнение с немного иным акцентом: "...Рузвельт ... всегда считал, что Америка обязана потеснить европейско-японское влияние в мире, должен был вести долгую позиционную войну с конгрессом, с общественным мнением своей страны, с преобладающим отрядом правящего класса, не уверенного в возможности для США успешно утвердиться на новых мировых позициях. Рузвельт ждал своего шанса, он ждал исторической возможности, которую обещало разделение европейских сил на две коалиции". Какие мотивы Вами руководили?
  
  - Вопрос не так уж и прост, - ответил президент Рузвельт. - Предоставим возможность историкам рассматривать его.
  
  Сотрудники библиотеки пояснили президенту, что библиотека организовала ряд читательских обсуждений актуальных тем. Под каждое обсуждение выделено отдельное помещение, на двери каждого висит соответствующая табличка. Например: "Дипломатическая деятельность. Создание внешнеполитических объединений", "Взаимодействие с конгрессом", "Планирование производства вооружений и продукции для поставок союзникам", "Перевооружение армии, флота и военно-воздушных сил", "Военное сотрудничество", "Ленд-лиз", "Военное планирование" и т.д. Рузвельт с интересом выслушал пояснения.
  
  Затем кто-то из сотрудников библиотеки добавил: по предложению одного из читателей намечено также обсуждение концептуальной темы: "Мышление глобального стратега против мышления пехотинца". Президент Рузвельт улыбнулся.
  
  Помощник принес сообщение: "Генералиссимус Сталин интересуется литературой и предлагает встречу".
  
  Возникла пауза.
  
  "Премьер-министр Черчилль согласен принять участие", - добавил помощник.
  
  Президент поблагодарил сотрудников библиотеки и распорядился ехать на аэродром.
  
  Покидая библиотеку, он увидел несколько людей с старинной одежде, играющих в кегли. Увидев президента, они на секунду остановились и благожелательно посмотрели на него.
  
  "...Передают, будто Гендрик Гудзон, впервые открывший и исследовавший реку и прилегающий край, раз в двадцать лет обозревает эти места вместе с командой своего "Полумесяца". Таким образом, он постоянно навещает область, бывшую ареною его подвигов, и присматривает бдительным оком за рекою и большим городом, названным его именем", - вспомнил президент рассказ Ирвинга Вашингтона.
  
  Встреча Рузвельта со Сталиным и Черчиллем прошла позитивно.
  
  От темы философии Льва Толстого разговор перешел на литературное творчество Махатмы Ганди. Президент Рузвельт сообщил о подготовке Атлантической хартии. И Сталин, и Черчилль Хартию поддержали.
  
  "Что, если пользуясь ситуацией, посетить кафе-библиотеку Горького?", - подумал президент Рузвельт.
  
  Оказалось, что организация такого посещения - дело не сложное.
  
  И вот президент в кафе-библиотеке.
  
  Одни из посетителей с жаром сообщал другому: "Немецкие танки строились большими сериями. Так думали немцы - а как же, Pz-III было создано 5.700 штук, Pz-IV - почти 9.500, Pz-V - около 6.000. Этвас колоссаль!
  
  Так вот, немецкие танки строились (по американским меркам) какими-то микроскопическими, практически экспериментальными сериями - потому что только "Шерманов" М4 американцы построили 49.234 штуки! А кроме них многотысячными сериями янки гнали с конвейеров самоходки (например, одних только М10 "Вулверин", "росомаха" по-русски, - девять тысяч единиц), бронетранспортеры, легкие и разведывательные танки (опять же, только МЗ "Генерал Стюарт" - 22.743 штуки)..."
  
  В ответ звучали вопросы: "Что произошло 22 июня 1941 года?", "Кто развязал Вторую мировую войну?", "Кто натравил Гитлера на СССР?".
  
  Президент слегка улыбнулся: "Каковы горизонты мышления?", "Какова широта мировоззрения?", "Мышление пехотинца или мышление глобального стратега?".
  
  С интересом президент Рузвельт увидел на столах читателей биографии, например: "Франклин Рузвельт. Человек и политик", "Франклин Рузвельт"... Кто-то читал книги "Дипломатия Франклина Рузвельта", "Свастика и орел".
  
  "Его глазами"... "Беседы у камина"...
  
  Президента ждали дела, и он направился на аэродром.
  
  
  1 августа 2018 г. 10:49
  
  
  
  287. Диалог автора и системного администратора интернет-платформы
  
  
  - Хорошо!
  
  - Я знаю!
  
  - Я имею ввиду: хорошо быть автором!
  
  - Я знаю!
  
  - Например, издательств много. И каждое издательство пытается найти интересную книгу для публикации, напечатать, получить прибыль.
  
  - Я знаю!
  
  - А книжная торговая сеть раскинула свои "точки" по всему "социальному пространству", - так, что любой действительный любитель или потенциальный любитель чтения без труда в свободную минуту заходит в книжный магазин - или посмотреть, или купить книги.
  
  - Я знаю!
  
  - Есть отдельные авторы: ни громадная сеть конкурирующих между собой издательств, ни общедоступная система книжной торговли их никак не интересуют. Они размещают свои произведения на интернет-платформах, предназначенных для литературных публикаций.
  
  - Я знаю!
  
  - Интернет-платформы тоже "кушать" хотят!
  
  - Я знаю!
  
  - Допустим, рекламу размещают.
  
  - Я знаю!
  
  - Так ведь и авторы существуют популярные. Вроде "тех самых" блогеров.
  
  - Каких "тех самых"?
  
  - Ну, которые очень популярны. И живут за счет того, что размещают на своих интернет-страницах рекламу.
  
  - Авторы бывают разные.
  
  - Например, бывают влиятельные авторы.
  
  - В каком смысле - "влиятельные"?
  
  - Вы, предположим, размещаете свои литературные произведения на интернет-платформе.
  
  - Почему бы и нет?
  
  - Периодически смотрите: какое число читателей, какое число прочтений.
  
  - Естественно. Периодически смотрите.
  
  - Вдруг обнаруживаете, что число читателей уменьшилось в какой-то момент.
  
  - Уменьшилось?
  
  - Уменьшилось ровно на десять процентов. Причем уменьшилось, когда до "круглой" цифры оставалось всего-то 3 - три математических единицы (3997) (3997-3634=363 3634:363=10). Математические парадоксы?
  
  - Так ведь "кушать" хочется.
  
  - Или вы смотрите на число прочтений. У вас - не одно произведение. Они, произведения, в виде ранжированной таблички более года были размещены. Сверху те, у которых больше всего прочтений. А далее - по принципу последовательности величины цифр - согласно количеству прочтений.
  
  - Это вполне логично и технологично.
  
  - Сначала у вас десять процентов читателей "отжали".
  
  - Где сейчас не "отжимают"?
  
  - Затем вы обнаруживаете, что и в таблице прочтений наступили изменения: что, например, за цифрой 674 следует цифра 509, далее 516, а потом 648...
  
  - Хорошо быть автором!
  
  - Я знаю!
  
  - Интернет-платформы тоже "кушать" хотят!
  
  - Я знаю!
  
  - Допустим, рекламу размещают.
  
  - Я знаю!
  
  - Так ведь и авторы существуют влиятельные.
  
  - Какие - "влиятельные"?
  
  - Повелители цифр! Вы, предположим, размещаете свои литературные произведения на интернет-платформе.
  
  - Почему бы и нет?
  
  - Периодически смотрите: какое число читателей, какое число прочтений.
  
  - Естественно. Периодически.
  
  - Вдруг обнаруживаете, что число читателей уменьшилось в какой-то момент.
  
  - Уменьшилось?
  
  - Уменьшилось ровно на десять процентов. Математические парадоксы?
  
  - Так ведь "кушать" хочется. Это вполне логично и технологично. Где сейчас не "отжимают"?
  
  - Да! Хорошо быть автором! Вроде "тех самых" блогеров, которые очень популярны. И живут за счет того, что размещают на своих интернет-страницах рекламу.
  
  - Хорошо!..
  
  
  3 августа 2018 г. 02:34
  
  
  
  288. Скетч о бухгалтерском суде чести
  
  
  - Господа! В дискуссионном клубе начинается, - как мы и планировали, - театрализованный бухгалтерский суд чести. Прошу начинать.
  
  Главный Бухгалтер:
  
  - Слово предоставляется Радиоведущему.
  
  Радиоведущий:
  
  - Господин Р. - вор. Убежден ли я в этом? "Кто из вас без греха..." Я прямо это и заявил в эфире. Я намерен был обсудить эту тему. Но Ведущая создала мне препятствия. Она не давала мне говорить. Заглушала мои слова своими высказываниями. Я вынужден был замолчать. Таковы обстоятельства.
  
  Главный Бухгалтер:
  
  - Слово предоставляется Радиоведущей.
  
  Радиоведущая:
  
  - Господин Р. - человек рукопожатный и принимаемый. Называть его вором в ходе радиопередачи, которую я веду, было недопустимо. Против слова одного человека - слово другого человека? На этой передаче - мое слово главное. Я воспользовалась своими преимущественными правами.
  
  Главный Бухгалтер:
  
  - Слово предоставляется режиссеру.
  
  Режиссер:
  
  - Конфликты оживляют радиоэфир, привлекают аудиторию. Считаю произошедшее рабочей ситуацией.
  
  Главный Бухгалтер:
  
  - Слово предоставляется председателю комиссии по этике.
  
  Председатель комиссии по этике:
  
  - Мы проинформировали зарубежных коллег. Ждем их мнений.
  
  Главный Бухгалтер:
  
  - Оглашается резолютивная часть решения бухгалтерского суда чести:
  
  "Считать свободу слова фундаментальной свободой современной цивилизации. В порядке свободы информации и для сведения ведущих и участников радиоэфира вывесить на двери радиостудии список лиц, рукопожатных (в бухгалтерии) и принимаемых (в кассе)".
  
  Аплодисменты публики.
  
  - Господа! Театрализованный бухгалтерский суд чести завершен. Прошу приобретать билеты на следующее заседание дискуссионного клуба.
  
  
  3 августа 2018 г. 09:52
  
  
  
  289. Диалог об издательствах и интернет-платформах на Новом Маврикии
  
  
  - Мистер Хай! Извините, что беспокою Вас в такой жаркий день.
  
  - Привет, Ник. Чего ты хочешь?
  
  - Я отдыхаю на наших пляжах, любуюсь на море и на девушек. И думаю: зачем нам издательства?
  
  - Если ты смотришь на девушек, то зачем тебе думать об издательствах?
  
  - Однажды я смотрел на девушку, а она читала книгу и не обратила на меня внимания. Я сегодня в интернете узнал, что существуют интернет-платформы, где особо умные индивидуумы свои литературные произведения размещают. Путь пользуются платформами. А издательства - закрыть их все полностью!
  
  - Ты думаешь, что в таком случае девушки не будут отвлекаться на чтение?
  
  - У нас пляжи песчаные. Ветер песок носит. Песчинки в слоты коммуникаторов попадают. Вредно на пляжах девайсами пользоваться.
  
  - Ты сообразительный парень! Но издательства нам нужны.
  
  - Зачем, мистер Хай?
  
  - Ты помнишь, что ты член десяти так называемых советов: по внешней политике, по оборонной политике и т.д.?
  
  - Вы же знаете, мистер Хай, что я у Вас всегда появляюсь первого числа каждого месяца. Без опозданий.
  
  - Ну, а за что эти так называемые советы получают из бюджета ту самую сумму?.. Ты когда в Монте-Карло был, там твою машину рассматривали люди на улицах? А ведь там люди - не бедные...
  
  - Ту машину я разбил. За новой собираюсь. По индивидуальному заказу сделана. Эксклюзивная серия. Таких только две в мире.
  
  - Это правильно. Но ты же не можешь просто так получать достойные деньги? Ты должен что-то представить. Что-то осязаемое. Каждый совет два раза в месяц представляет два доклада, и в последних числах месяца за эти доклады из бюджета выплачиваются деньги.
  
  - Доклады сдаем. Деньги получаем. Это Вы все точно говорите, мистер Хай!
  
  - А откуда эти доклады берутся?
  
  - Есть ребята, типа литературной фабрики.
  
  - Будь взрослее, Ник. Откуда эти так называемые "ребята" могут что то знать о внешней или оборонной политике? Тут опыт нужен! Знания!
  
  - Они перерабатывают!
  
  - Правильно! А что они перерабатывают?
  
  - Находят публикации.
  
  - Не смеши меня, Ник! Ты же не будешь считать специалистом по Дальнему Востоку какую-нибудь журналистку, которая советует конфликтовать с великими державами и дружить с вождями племен? Публикации, конечно, нужны. Но это должны быть компетентные и актуальные публикации. Публикации людей, обладающих колоссальным опытом и знаниями! Некоторые из них имеют практический опыт, знают иностранные языки. И не только "западные", но и "восточные". Есть такие, которые написали более десяти объемных книг по специальным, очень сложным темам.
  
  - Зачем нам тогда "мальчики"? Почему не дать заказ этим опытным людям и не получить взамен денег готовые доклады?
  
  - Ты, Ник, отлежал мозги на пляже! Если ты обозначишь этих людей как авторов докладов, то зачем в этом случае будем нужны ты и я? Мы тут с тобой наедине. И будем говорить откровенно. Ни ты, ни я ничего написать длиннее резолюции "Бух. Оплатить" не можем. На официальном мероприятии что-то с готового текста прочитать можем... А если без готового текста на бумажке, то будем мямлить и блеять. Если у нас появятся конкуренты, люди с реальными знаниями и способностями, то мы просто будем отправлены в тираж... А так мы - важные персоны, и в необходимых случаях делаем важные лица: "Мы знаем что-то, другим недоступное!"
  
  - Извините, мистер Хай, поспешил с выводами. Но причем тут издательства?
  
  - В тебе, мой мальчик, наконец, появляется склонность к логическому мышлению. Это люди старой закалки, старой эпохи. То была эпоха умных людей и эпоха успехов. "Эпоха книг"! Тебе о ней не нужно знать лишнего. Ученого учить - только портить. Русская поговорка. Ха-ха-ха... Книга - это своего рода стимул, сигнал для активации рефлекса. Книга у этих людей создает реакцию самоуважения, вызывает надежды на внешнее уважение, получение достойных денег, повышение статуса и т.д.
  
  - А нельзя этих компетентных людей просто направит к интернет-платформам, мистер Хай?
  
  - Рефлекс нужен, Ник. К интернет-платформам направляем тех, которые моложе. Для них, - которые моложе, - конечно, издательства особенно себя и не обозначают. На письма не отвечают. Ну, если каких счастливцев и публикуют, то минимальными тиражами. Недавно одну гениальную книгу, написанную на оригинальном зарубежном материале тиражом 150 экземпляров напечатали. Это, конечно была шутка еще та! В основном печатают тиражом, близким к значению 1000 экземпляров. Нам бы хватило и одного экземпляра, конечно. Но нужно заботиться и о камуфляже социальном. Создавать минимальную имитацию. Ну, а плоды интеллекта большинства так называемых интеллектуалов берем, конечно, с этих самых интернет-платформ.
  
  - Что-то я не пойму, мистер Хай. Почему эти опытные люди, пишущие содержательные книги, не бросят это занятие.
  
  - Ты много проводишь времени на пляже и в дорогих автосалонах, Ник. Утрачиваешь способность слушать меня внимательно. Я тебе объяснил: рефлекс. Этим людям старого времени, старого воспитания нужно подержать в руках книгу со своей фамилией на обложке. Кому-то эту книгу показать... Нужны же стимулы! Сидеть за письменным столом днями, неделями, месяцами, а иногда и годами, не так-то просто... Да ведь, к тому же, и получают они в итоге за эти книги, метафорически говоря, копейки... Есть и такие, которым просто интересно... До изобретения печатного станка не было ни реальных тиражей, ни заметных гонораров, а люди творческие писали, писали и писали...
  
  - На что же они живут?
  
  - Пристраиваются на какие-то должности. Допустим, в учебные заведения. Какие-то консультации, дополнительные часы. В общем, стараются... Махают там своими книжками перед студентами и сотрудниками. Я - типа - важный интеллект, уникальный ум. Годам к шестидесяти начинают чувствовать себя важными персонами... Костюм, галстук, портфель... На визитной карточке какие-то слова...
  
  - Неужели так все просто, мистер Хай?! Эти "мудрецы" пишут книги, чтобы подержать их в руках. Экземпляр попадает "нашим ребятам" для переработки. "Ребята" делают из этих книг доклады. А доклады "идут" по нужной траектории... А для новой генерации и этого не нужно... Оставшиеся в живых издательства дают им "от ворот поворот". Новая генерация просто пишет и размещает на интернет-платформах. А мы берем и пользуемся. Десять советов: по внешней политике, по оборонной политике и как там еще?..
  
  - Не усложняй себе жизнь, мой мальчик! И не забивай себе голову. Может их не десять, а сто - консультационных "советов", "фондов", "проектов", "площадок" ... Бюджет, сам понимаешь, освоить не так-то просто... Поезжай на пляж на своей дорогой машине и любуйся на девушек. Издательства еще некоторое время существовать будут. Что делать, бывают в жизни неудобства... мелкие...
  
  - Понял, мистер Хай! Извините за беспокойство. До свидания.
  
  - Увидимся первого числа.
  
  - Обязательно, мистер Хай!
  
  
  3 августа 2018 г. 22:57
  
  
  
  290. Рассказ о воспоминаниях Эллиота Рузвельта
  
  
  Эллиот Рузвельт, сын Президента Франклина Рузвельта, командир 3-й фоторазведывательной группы, подполковник, ставший на некоторое время адъютантом Президента, выполнял поручения своего отца.
  
  Во временной резиденции Президента Франклина Рузвельта, организованной в ходе его зарубежной поездки, происходило много событий.
  
  Выбирая свободные минуты, его сын, Эллиот Рузвельт, писал мемуары о своем отце. Они назывались: "Его глазами".
  
  "На карту поставлена судьба Британской империи. Английские и германские банкиры уже давно прибрали к рукам почти всю мировую торговлю - правда, не все отдают себе в этом отчет. Даже поражение Германии в прошлой войне не изменило дела. Так вот, это не слишком выгодно для американской торговли, не правда ли? - Он приподнял брови и взглянул на меня. - Если в прошлом немцы и англичане стремились не допускать нас к участию в мировой торговле, не давали развиваться нашему торговому судоходству, вытесняли нас с тех или других рынков, то теперь, когда Англия и Германия воюют друг с другом, что мы должны делать? Одно обстоятельство для нас уже совершенно ясно. Мы не можем позволить себе действовать корыстно и выбирать, на чью сторону нам стать, руководствуясь только соображениями наибольшей выгоды".
  
  "Соединенные Штаты должны будут взять на себя руководство, - сказал он, - руководить и действовать в качестве посредника, примиряя и улаживая противоречия, возникающие между остальными - между Россией и Англией в Европе; между Британской империей и Китаем и между Китаем и Россией на Дальнем Востоке. Мы сумеем играть такую роль, - продолжал он, - потому что мы велики и сильны, потому что у нас есть все, что нам нужно. Англия сейчас на ущербе; Китай все еще живет в восемнадцатом веке; Россия относится к нам с подозрением и вызывает у нас подозрения на свой счет. Америка - единственная из великих держав, которая может закрепить мир во всем мире. Это исключительно ответственная обязанность".
  
  "...Мы не можем добиться прочного мира, если он не повлечет за собой развития отсталых стран, отсталых народов. Но как достигнуть этого? Ясно, что этого нельзя достигнуть методами восемнадцатого века..."
  
  "...Из колониальной страны изымается огромное количество сырья без всякой компенсации для народа данной страны. Методы двадцатого века означают развитие промышленности в колониях и рост благосостояния народа путем повышения его жизненного уровня, путем его просвещения, путем его оздоровления, путем обеспечения ему компенсации за его сырьевые ресурсы".
  
  "Тут все связано: и Голландская Индия, и Французский Индо-Китай, и Индия, и английские экстерриториальные права в Китае... В конце концов мы все-таки добьемся того, чтобы двадцатый век был двадцатым веком, вот увидишь!"
  
  "Мир... не совместим с сохранением деспотизма. Дело мира требует равенства народов, и оно будет осуществлено. Равенство народов подразумевает самую широкую свободу торговой конкуренции".
  
  "Чан Кайши выставил два условия: во-первых, чтобы отец добился от Советского правительства твердого заверения в том, что Манчжурия возвратится под власть Китая и что СССР обязуется уважать будущую границу Китая... Во-вторых, чтобы Соединенные Штаты после войны поддержали китайцев в их отказе сохранить за англичанами экстерриториальные права в Гонконге, Кантоне и Шанхае".
  
  "Эксплуатировать ресурсы Индии, Бирмы, Явы, выкачивать из этих стран все их богатства и не давать им ничего взамен - ни просвещения, ни приличного жизненного уровня, ни минимальных средств здравоохранения, - это значит накапливать горючий материал, способный вызвать пожар войны, и заранее обесценить всякие организационные формы обеспечения мира еще до того, как он наступит.... Индия должна немедленно стать доминионом. Через несколько лет - пять или десять, она должна будет сама решить, остаться ли ей частью империи или стать совершенно независимой. Как доминион она была бы вправе иметь правительство современного типа, удовлетворительную систему просвещения и здравоохранения".
  
  "...Англичанам придется удовлетвориться сохранением преимущественного экономического положения в Индии, предоставив стране политическую независимость..."
  
  "- Эллиот, окажи мне одну услугу. Разыщи Пата Хэрли и попроси его заняться составлением проекта меморандума, гарантирующего независимость и экономическую самостоятельность Ирана".
  
  "Что касается Сирии и Ливана..., - то отец сказал своему посетителю, что французское правительство дало письменное обязательство предоставить Сирии и Ливану независимость".
  
   "...на нашу долю выпала задача освободить Францию..."
  
  "...Манчжурия, Формоза и Пескадорские острова будут возвращены Китаю, а Корея после долгих лет угнетения вновь обретет свободу..."
  
  "...со смертью Франклина Рузвельта силы прогресса потеряли своего влиятельнейшего, способнейшего защитника. С его смертью умолк голос, громко призывавший к единству всех государств и народов мира. Более того, для народов всего мира он был символом Америки и свободы; на нем зиждились их надежды на освобождение и на новую жизнь в мире и изобилии. С его смертью умерла часть их надежд и их вера".
  
  Сделав очередную запись, Эллиот Рузвельт решил осмотреть книги в библиотеке, принадлежавшей незнакомой хозяйке дома, ставшего временной зарубежной резиденцией Президента Франклина Рузвельта. Эллиот Рузвельт обнаружил книгу в бумажной обложке, - биографию Франклина Рузвельта, написанную Андрэ Моруа. Эллиот Рзвельт вытащил книгу из шкафа и побежал к отцу, который в это время заканчивал в спальне свой запоздалый завтрак.
  
  "Отец пришел в восторг.
  
  - Дай-ка мне ручку, Эллиот. Вот там... на туалетном столике.
  
  И в самом цветистом французском стиле он сделал на этой книге пространную надпись, выражая признательность владелице за приятные часы, проведенные в ее доме, обращаясь к ней в самых торжественных и высокопарных выражениях, какие он только смог придумать.
  
  - Теперь поставь книгу обратно на полку, Эллиот..."
  
  На повестке дня стояло создание Организации Объединенных Наций.
  
  "Пора нам уже подумать о будущем и начать готовиться к нему. Возьми, например, Францию. Франция должна будет занять подобающее ей место в этой организации. Великие державы должны будут взять на себя обязанность нести просвещение всем отсталым, угнетенным колониям в мире, поднять их жизненный уровень, улучшить санитарные условия их существования. И когда они достигнут зрелости, мы должны предоставить им возможность стать независимыми, после того как Объединенные нации в целом решат, что они к этому готовы".
  
  День завершался. Эллиот Рузвельт решил отдохнуть до следующего утра. "...Каждый из вас должен будет поступить так, как ему велит собственная совесть...".
  
  
  4 августа 2018 г. 11:12
  
  
  
  291. Сказка о библиотеке Уинстона Черчилля
  
  
  Уинстон Черчилль сидел в библиотеке старинного английского замка. На одной из стен висел портрет основателя библиотеки.
  
  Черчилль встал и сделал несколько шагов по библиотеке.
  
  Черчилль с любопытством наугад открыл одну из своих биографий: "Мы видим кабинет, заполненный книгами Гиббона, Маколея, Платона, Сен-Симона. "Философия Шопенгауэра отделяла Канта от Гегеля, а Гиббон, Маколей, Дарвин и Библия сражались с ними за место на полках... Саврола, вооруженный печальной, циничной, эволюционной философией старался смотреть на мир из отдаления... ""
  
  На одной из книжных полок, где раньше было свободное место, появились книги Махатмы Ганди.
  
  "Ганди..."
  
  Взгляд скользил по полкам...
  
  "Конфуций..." "Лев Толстой..."
  
  Черчилль непроизвольно положил руку на одну из полок и отвернул голову в сторону открытого окна.
  
  Из открытого окна послышались звуки. Прибыла почта.
  
  Прежде, чем отойти, Черчилль взглянул, куда легла его рука.
  
  "История Британии", "Великая хартия вольностей"...
  
  Первые страницы газет были заполнены новостями: "Независимость Британской Индии!"
  
  "Объявлено о создании Китайской Народной Республики!".
  
  "Я конченный человек"...
  
  "Он обманывает сам себя, приходя к убеждению, что придерживается широких взглядов, в то время как его мозг фиксирует относительно частные аспекты вопроса".
  
  Уинстон Черчилль поднял глаза. Портрет основателя библиотеки.
  
  В памяти появились фразы из розыскного листа, распространенного в конце 1899 года во время побега молодого Уинстона Черчилля из бурского плена (в интерпретации одной из публикаций): "...Ходит с высоко поднятой головой. Кожа бледная, волосы рыжеватые... одет в коричневый пиджак..."
  
  ("Корреспондент "Манчестер гардиан" описал коллегу, которого успел изучить за период долгого плавания на юг африканского континента: "Стройный, слегка рыжеватые волосы, бледный, живой, часто бродит по палубе задрав нос... "").
  
  Настроение Уинстона Черчилля улучшилось.
  
  "После удачного побега из плена я выступил на импровизированном митинге", - вспомнил Уинстон Черчилль. - "...Или найти людей равного характера и ума, или собрать огромную массу войск..."
  
  "Философы - рассуждают и размышляют. Практики - действуют..."
  
  "Если брать от Юлия Цезаря, - 2 тысячи лет ... С 1215 года - с принятия Великой хартии вольностей - 800 лет..."
  
  "Опыт многих веков немного отличается от философских и моральных конструкций". "Без трудностей, конечно, не бывает".
  
  "Его любовь к собственной стране, его чувство справедливости... подкреплялась огромной работой, неутомимой мыслью и предвидением. Его дорога могла быть осложнена противоречиями, разочарованиями и излишествами, но это никогда не ослабляло его чувство долга... ".
  
  Зашел помощник: "Прибыли дальние родственники из-за границы. Желали бы поговорить с Вами, осмотреть замок, познакомиться с картинной галереей".
  
  "Пригласите их".
  
  Уинстон Черчилль отложил газеты в сторону. Газета, оказавшаяся поверх других, демонстрировала заметку: "Опубликованы книги на русском языке: А. И Уткин "Черчилль"; "Уинстон Черчилль. 100 человек, которые изменили мир" - ООО "Де Агостини"...".
  
  Прибывшие гости заходили в библиотеку.
  
  
  5 августа 2018 г. 08:49
  
  
  
  292. Рассказ о Панамской декларации 1939 года
  
  
  Сотрудник германского посольства в Вашингтоне положил на стол германского поверенного в делах Ганса Томсена полученную копию Панамской декларации.
  
  "Срочно направьте в Берлин!"
  
  Министр иностранных дел рейха Иоахим фон Риббентроп вынул из папки копию Панамской декларации.
  
  К копии была прикреплена записка адмирала Фридриха Руге: "Нечто новое в международном праве".
  
  "Покажу завтра Гитлеру!" - принял решение Риббентроп.
  
  Гитлер посмотрел на копию Панамской деклрации, конспективно прочитал перевод декларации на немецкий язык.
  
  "Как мера самозащиты континента...", "...воды, примыкающие к Американскому континенту...".
  
  Риббентроп пояснил:
  
  - Панамериканская зона безопасности! Создана на панамериканском конгрессе. Декларация одобрена 3 октября 1939 года. Установлена трехсотмильная зона вокруг обеих Америк. В эту зону не допускаются военные корабли.
  
  Гитлер отнёсся к поступившей информации насмешливо. Стоявший рядом Геринг прокомментировал: "Все, что там написано, чепуха".
  
  Всё же Гитлеру в полученной информации что-то казалось не совсем ладным.
  
  Были изданы директивы, запрещавшие вторгаться в эту трехсотмильную зону.
  
  "В этой зоне корабли ВМС Соединенных Штатов сопровождали конвои, направляющиеся в Европу. На практике это в значительной степени помогло Соединенному королевству, которое в значительной степени зависело от атлантических конвоев".
  
  "Кригсмарине (ВМС Германии) возмущались этим "обманом", но им было поручено избегать враждебных действий против американских кораблей, чтобы не давать повода для объявления войны".
  
  "До декабря 1941 г. политическая уступчивость по отношению к США постоянно тормозила военные действия, которые вели в океане надводные корабли и подводные лодки. Уже охватывавшая всю Америку зона безопасности шириной в несколько сот миль, представлявшая собой нововведение в международном праве, затрудняла эти операции... Президент США и не думал о том, чтобы следовать в своей внешней политике принципам законодательства о нейтралитете, которое основывалось на опыте первой мировой войны и было принято после долгой борьбы в Конгрессе. Он стремился к тому, чтобы помочь Англии, бросив на чашу весов всю мощь США."
  
  "Эта зона, простиравшаяся на сотни миль вдоль всего побережья Американского континента, являла собой нечто новое в области международного права и серьезно мешала Германии вести войну".
  
  "18 апреля 1941 года Рузвельт расширил Панамериканскую зону безопасности до долготы 26 градусов к западу, до 2300 морских миль (4300 км; 2600 миль) к востоку от Нью-Йорка (и, то есть, всего до 50 морских миль (93 км; 58 миль) от Исландии, крупного плацдарма для конвоев)".
  
  Президент Франклин Рузвельт в Вашингтоне размышлял о континентальном и глобальном уровнях дипломатической борьбы против фашизма. Рассмотрев полученную информацию, он отдал распоряжение: "Начинайте готовить проект Атлантической хартии!"
  
  Германский поверенный в делах в США в своём сообщении в Берлин назвал хартию "международным новым курсом".
  
  Японский посол сообщил государственному секретарю министерства иностранных дел фашистской Германии Вайцзеккеру, что задачей хартии было втянуть Соединенные Штаты в войну без ее объявления.
  
  В фашистской Германии предсказывалось создание совместной англо-американской оборонительной линии от Гибралтара до Сингапура.
  
  Руководители фашистской Германии были искренне удивлены нападением на Пёрл-Харбор 7 декабря 1941 года.
  
  "Отто Дитрих, руководитель пресс-службы Гитлера, первым сообщивший об этом фюреру, говорил, что Гитлер был "крайне изумлен", а Вайцзеккер в своих показаниях в Нюрнберге заявил, что фюрер даже сначала отказывался в это поверить. Генерал Йодль вспоминал, что Гитлер, находившийся в тот вечер в комнате, где висели карты, был "поражен" этой новостью".
  
  "До сих пор не ясно, почему Гитлер так быстро [11 декабря 1941 года] объявил войну [Соединенным Штатам Америки] , не дождавшись, пока это сделает Америка... 24 ноября 1941 года была окончательно разгромлена танковая группа генерала фон Клейста, и в первые недели декабря немецкие войска перестали наступать и были даже отброшены назад, утонув в русских снегах. Впервые за всю войну [в России] Гитлер потерпел поражение... В этих обстоятельствах неожиданное нападение на Пёрл-Харбор стало для суеверного Гитлера подарком судьбы, от которого "исторический деятель мирового масштаба" не имел права отказываться".
  
  "Согласно Риббентропу, Гитлер к декабрю решил, что американская политика в Атлантике "создала уже практически состояние войны" и поэтому ее объявление было простой формальностью".
  
  Уезжая из рейхстага после своей речи 11 декабря 1941 года, Гитлер подозвал Геббельса и попросил его бросить в костер книгу Джеймса Комптона "Свастика и орел. Гитлер, Рузвельт и причины Второй мировой войны. 1933-1941". "Распечатайте и бросьте туда же статьи Википедии "Атлантическая хартия" и "Pan-American Security Zone"!"
  
  "Что делать с книгами адмирала Фридриха Руге "Война на море. 1939-1945" и "Военно-морской флот Третьего рейха. 1939-1945"?" - уточнил Геббельс.
  
  Гитлер уже садился в автомобиль. Он сделал какое-то движение рукой. Был ли его жест ответом на вопрос Геббельса? И если это был ответ, то что он означал?
  
  "...Удивление в Берлине быстро сменилось "радостным экстазом"".
  
  
  6 августа 2018 г. 07:36
  
  
  
  293. Монолог о красоте и интеллекте
  
  
  "Он такой умный!"
  
  "Он непонятный!"
  
  "Немного сумасшедший!"
  
  "Он конфликтный!"
  
  "Он опасный?"
  
  "Его преследуют!"
  
  "Разве можно верить женщинам?"
  
  "Он такой одинокий!"
  
  "Он ведет себя с достоинством!"
  
  "Он не сдается! И показывает внутреннюю силу!"
  
  "Он такой бледный!"
  
  "Он одинокий!"
  
  "Как ему тяжело! Но он улыбается! Слегка грустной улыбкой!"
  
  "У него грустные глаза!"
  
  "Он похож на поэта: спокойный, интеллигентный и немного седой!"
  
  "Я чувствую, что он мне интересен!"
  
  "Он интересен мне больше других!"
  
  "Я ближе к нему, чем другие люди!"
  
  "Это похоже на сказку Андерсена!"
  
  
  6 августа 2018 г. 14:51
  
  
  
  294. Сказка о вопросе Ильфа и Петрова Президенту Рузвельту, Томасу Эдисону и Николе Тесле
  
  
  Ильф и Петров приехали в Америку и направились в Белый дом на пресс-конференцию президента США Франклина Рузвельта.
  
  "Перед нами", - вспоминали писатели, - "в глубине круглого кабинета, на стенах которого висели старинные литографии, изображающие миссисипские пароходы, а в маленьких нишах стояли модели фрегатов, - за письменным столом средней величины, с дымящейся сигарой в руке и в чеховском пенсне на большом красивом носу сидел Франклин Рузвельт...
  
  Начались вопросы. Корреспонденты спрашивали, президент отвечал".
  
  Пришла очередь Ильфа и Петрова.
  
  - Господин президент, - задали они вопрос, - США - большая страна. Но и СССР, и Китай - большие страны. Существуют и другие большие страны. Европа - не маленький регион. Но объемы производства вооружений и другой продукции в США и до и после начала Второй мировой войны производят впечатление. Общее впечатление такое - что у США по этому направлению нет конкурентов.
  
  - Объемы производства действительно большие, - согласился президент Франклин Рузвельт. - Размеры территории, количество населения - важные факторы... Я попрошу мою пресс-службу, она организует вам встречу с мистером Томасом Эдисоном.
  
  К писателям присоединился находившийся в командировке в США М.Я. Лапиров-Скобло. Он выступил в качестве своеобразного экскурсовода.
  
  - Лаборатория Эдисона в Вест-Орандже находится в шестидесяти километрах от Нью-Йорка. Вот мы в имении Эдисона. Вы слышите гудки фабрик и заводов, расположенных в Вест-Орандже и занятых массовым производством разнообразных предметов - изобретений Эдисона.
  
  Справа от ворот - большой трехэтажный дом. Большая, высокая библиотека Эдисона, где сосредоточено около 60 тысяч книг и журналов, которые Эдисон собирал в течение всей своей долгой жизни.
  
  Точных цифр, характеризующих состояние Эдисона, я не встретил, но, полагаю, что без натяжки его можно назвать человеком весьма обеспеченным.
  
  Я ранее посещал Томаса Эдисона в составе делегации. Он сообщил:
  
  "Я получал очень много, но то, что мне оставалось, составляет приблизительно годовое жалованье председателя железнодорожной компании, само собой разумеется, председателя большой железнодорожной компании. Деньги у меня тают в руках, так как в течение всей моей жизни я делал опыты, а на это уходит неимоверное количество долларов в год. На лабораторию я трачу ежегодно по крайней мере один миллион долларов".
  
  Эдисон стал своего рода законодателем мод в области культуры организации изобретательского, интеллектуального труда.
  
  На фотографиях или в биографиях отсутствуют признаки пристрастия Эдисона к предметам роскоши.
  
  Можно предположить, что после внедрения в общественное сознание "культурных стереотипов" Эдисона, принадлежность к интеллектуальной сфере мало совмещалась с пристрастием к предметам роскоши.
  
  Несколько идеализируя, можно так сформулировать впечатления от того типа человека - "инженера-электрика" - который предстает на некоторых фотографиях Томаса Эдисона.
  
  Хорошо одет, хорошо выглядит. Он бодр, подтянут, в хорошем жизненном тонусе, его лицо отражает позитивный настрой, позитивные эмоции. Интеллектуален. Фотографии фиксируют пиджак, галстук, белую рубашку. Иногда видны шляпа и жилетка. По позам и выражениям лиц персонажей видно, что одежда для них комфортна.
  
  В общем, это вид преуспевающего, культурного, интеллектуального человека.
  
  Естественно, такие фотографии выполняют определенную лакировочную функцию, ведь не всегда условия работы, например, экспериментов, позволяют одеваться таким именно образом, но, тем, не менее, общий стиль отражается.
  
  Лаборатории Томаса Эдисона и его современников - представленные на фотографиях, в воспоминаниях очевидцев - формировали идеализированное представление о неких стандартах дизайна. Современное, "свежее" здание. Просторное, как правило, светлое помещение. В ряде случаев заметны высокие потолки. Мусор - понятие относительное; почему-то возникает впечатление, что внутри помещение - чистое. Когда мы видим общий вид здания с некоторыми деталями окружения, может возникнуть впечатление, которое описывается термином "просторность".
  
  К лаборатории Эдисона "прирастает" мастерская. Через определенное время мастерская оказывается научно-техническим предприятием.
  
  Естественно, и лаборатория с мастерской, и научно техническое (электротехническое) предприятие не возможны без "коллективности".
  
  Томас Эдисон сказал нам: "...Мне не нужны обычные утехи богачей. Мне не нужно ни лошадей, ни яхт, на все это у меня нет времени. Мне нужна мастерская!"
  
  В течение жизни Эдисона Бюро патентов США выдало ему 1093 патента - такого количества никогда не получал ни один человек.
  
  В этой необыкновенной творческой производительности - получении 1093 патентов - не скрывается ли ответ на ваш вопрос об истоках промышленной мощи США, уважаемые писатели?
  
  Ильф и Петров задумались.
  
  В этот момент открылась дверь в библиотеку, и кто-то из сотрудников Томаса Эдисона пригласил их войти.
  
  После кратких приветствий Томас Эдисон сказал:
  
  - По моему сегодняшнему расписанию у меня сейчас - важное мероприятие. Но я задержал приехавшего ко мне для знакомства мореплавателя, с которым я беседовал перед встречей с вами.
  
  Знаменитый мореход Вильям Виллис родом был из Европы. Он переехал в Америку и на завершающем этапе свой жизни осуществил два плавания на плотах через Тихий океан.
  
  Он не стал Ильфу, Петрову и Лапирову-Скобло рассказывать о своих знаменитых плаваниях на плотах, но для некоторой наглядности рассказал о начале своей морской карьеры.
  
  - Я нанялся на три года юнгой с жалованьем 5 марок в месяц на четырехмачтовый барк "Генриетта" водоизмещением три тысячи тонн. Ему предстояло идти вокруг мыса Горн в Санта-Росалию в Калифорнийском заливе.
  
  Среди матросов "Генриетта" слыла проклятым Богом кораблем, и набрать на нее команду было нелегко. Во время последнего плавания капитан, человек прижимистый, умер от заражения крови недалеко от мыса Горн. Много дней он пролежал в своей каюте беспомощный, без всякого ухода, а когда скончался, его труп выбросили за борт без подобающих почестей. Командование взял на себя помощник. Он облачился в парадную форму покойного и с важным видом расхаживал по палубе. Кончилось тем, что он сошел с ума. Угрожая матросам шестизарядным револьвером, он загнал их на реи и пытался перестрелять...
  
  Утром моя мать пришла прощаться - назавтра мы выходили в море. Был жаркий летний день. Я укладывал в рубке уголь для камбуза. Трудную эту работу приходилось делать, лежа на спине, чтобы как следует заполнить пространство между бимсами. Я выполз наружу. Руки мои были покрыты мозолями от лопаты, колени - я не раз ударялся ими о перекладины - кровоточили, пот струйками стекал по грязи, покрывавшей меня с ног до головы. Мать меня не узнала.
  
  - Мама! - окликнул я ее, подойдя совсем вплотную.
  
  Ее глаза наполнились слезами.
  
  Ко мне подошел помощник капитана, здоровенный детина.
  
  - Заруби себе на носу, если тебе что не нравится, можешь прыгать за борт, - деловито сообщил он ледяным тоном.
  
  И я, на целых три года привязанный к "Генриетте" и помощнику, почувствовал себя пленником.
  
  На сто шестьдесят девятый день мы бросили якорь в Санта-Росалии - маленьком мексиканском порту на Калифорнийском полуострове. На следующее утро мы приступили к разгрузке угля - он предназначался для плавильного предприятия большого медного рудника. Всю неделю, кроме воскресенья, мы работали с шести утра до шести вечера. Месяца через два весь уголь сгрузили и на борт взяли балласт.
  
  Ночью, когда все спали, я засунул свои вещи в старый залатанный мешок, подарок гамбургского старьевщика, и, стараясь не шуметь, вышел из жилого помещения для команды.
  
  Оставив мешок в матросском кубрике английского парусника, стоявшего впереди "Генриетты", я пересек сонный город и спрятался среди холмов: капитан мог сообщить о моем бегстве в полицию, меня бы задержали и в кандалах доставили на борт...
  
  Я так устал от ходьбы по раскаленным холмам, что тотчас заснул глубоким сном. Проснулся я оттого, что чья-то сильная рука вцепилась в мое плечо и стащила меня с койки. В тусклом свете керосиновой лампы, свисавшей с потолка, я увидел четырех незнакомых матросов. Оказалось, что они с "Бермуды", английского четырехмачтовика, которому утром предстояло выйти в море. На судне не хватало одного матроса, вот они и пришли за мной.
  
  Мне предлагали должность матроса первого класса с жалованьем в двадцать раз больше, чем на "Генриетте". Это решило дело.
  
  Здесь была совсем иная обстановка, чем на "Генриетте". Каждый был сам себе хозяин, делал свое дело так, как считал нужным, говорил что хотел. Никто не следил за дисциплиной, люди не чувствовали железной руки, острого глаза, подмечающего каждое их движение, не боялись, что их обругают или накажут. Матросы, веселые ребята, любили и умели работать. Все они уже много лет ходили на парусниках. Команда состояла в основном из скандинавов, англичан и немцев, еще были два американца - один, из Чикаго, плавал раньше по Великим озерам, а второй, индеец-полукровка, работал на медных рудниках в Санта-Росалии, - молодой австралиец и финн-плотник. "Генриетта" походила на тюрьму. Здесь я пользовался полной свободой и, главное, уважением. Я и не предполагал, что могу быть в плавании так счастлив.
  
  В Гамбурге с нами расплатились. Я вышел из английского консульства, позвякивая в кармане золотыми монетами...
  
  Я не собираюсь делать обобщения, уважаемые писатели! У каждого своя судьба и свои личные обстоятельства жизни. Но не кажется ли вам странным, что я "вдруг" почувствовал себя счастливым, свободным человеком? Что "вдруг" оплата моего труда выросла в двадцать раз? Даже если считать описанные обстоятельства случайными и единичными, то в любом случае они привлекают к себе внимание и побуждают задуматься.
  
  - Насколько показателен Ваш рассказ? "Генриэтта" была английским кораблем, а не американским, - высказали сомнение писатели.
  
  Эдисон и Уиллис слегка улыбнулись.
  
  - Обратите внимание на состав экипажа..., - заметил Уиллис.
  
  Затем Томас Эдисон принял серьезный вид и сообщил:
  
  - Сейчас я спешу по ранее запланированному делу. Кто может ответить на Ваш вопрос лучше Николы Теслы? Я попрошу моих сотрудников организовать вам встречу с ним - через Общество инженеров-электриков.
  
  Через некоторое время Ильф и Петров были у Николы Теслы.
  
  - После увольнения из компании Эдисона и печального опыта участия в акционерной компании я тяжело работал в уличных ремонтных бригадах Нью-Йорка, едва зарабатывал, чтобы выжить. Позднее я редко вспоминал этот свой болезненный жизненный опыт. (Об этом периоде коротко написала Маргарет Чейни в биографической книге обо мне).
  
  Но неожиданно моя судьба приняла новый оборот. Узнав о моем индукционном моторе, один из его знакомых по прежней работе устроил мне встречу с А. К. Брауном, управляющим компании "Вестерн Юнион". Браун не только знал о переменном токе, но и был лично заинтересован в реализации этой новой идеи.
  
  Браун отчетливо увидел грандиозное будущее новой технологии. С его помощью была создана еще одна компания под именем Теслы. Электрическая компания Теслы имела особую цель - наконец-то развить систему переменного тока, которую изобретатель "увидел" в парке Будапешта в 1882 году.
  
  Электрическая компания Теслы, с капиталом в полмиллиона долларов, открыла свое дело в апреле 1887 года. Для меня, изобретателя, так долго ожидавшего этого момента, это было осуществлением заветной мечты.
  
  Я начал работать, подобно одной из своих динамо-машин, день и ночь. Без всякого отдыха.
  
  Поскольку все замыслы хранились у меня в уме, мне потребовалось лишь несколько месяцев для того, чтобы начать оформление патента для многофазной системы переменного тока.
  
  Мои многофазные системы были столь оригинальны и всеохватны, что стояли вне конкуренции.
  
  Известия о такой совершенной системе из Патентной комиссии США потрясли Уолл-стрит, равно как и промышленные, и научные сферы.
  
  Мои патенты были тем недостающим ключом, которого так ждал Дж. Вестингауз.
  Вестингауз посетил меня в моей лаборатории.
  
  Записи показывают, что за свои сорок патентов Тесла получил от фирмы Вестингауза примерно 60 тысяч долларов. Включая 5 тысяч долларов наличными и 150 акций основного капитала.
  
  Однако существенно было то, что я должен был получать 2,5 доллара за каждую проданную лошадиную силу. Через несколько лет такие отчисления должны были составить огромную сумму - миллионы долларов.
  
  Я согласился работать консультантом на Вестингауза с зарплатой в 2 тысячи долларов в месяц, дорабатывая свою однофазную систему электрического тока.
  
  Вестингауз испытывал сверхнапряжение в своем стремлении перевести всю страну на систему переменного тока.
  
  Отчисления с проданной продукции Тесле за его патенты, благодаря великодушному соглашению Вестингауза, согласно мнению банкиров-инвесторов - деловых партнеров Вестингауза, могли "потопить любой корабль".
  
  Джорджу Вестингаузу пришлось обратиться ко мне с возникшей затруднительной ситуацией.
  
  Я сказал: "М-р Вестингауз, вы были моим другом, вы верили в меня, когда у других не было никакой веры, вы проявили мужество в устремлении вперед, когда остальные отступили. Вы поддерживали меня, когда даже у ваших собственных инженеров отсутствовало видение тех грандиозных вещей, которые видели вы и я, вы оставались мне другом... Вы сохраните свою компанию, чтобы продолжить развитие моих изобретений. Вот ваш экземпляр договора, и вот мой - я порву их оба, и у вас больше не будет никаких сложностей с процентами мне. Достаточно ли этого?"
  
  Ежегодный отчет Компании Вестингауза 1897 года утверждает, что Тесле было выплачено 216 600 долларов за окончательную покупку его патентов, чтобы избежать выплаты ему процентов с продаж.
  
  - Каковы же Ваши выводы, мистер Тесла? - задали вопрос Ильф и Петров.
  
  Ответ Николы Теслы был неожиданным:
  
  - Все дело в общей культурной направленности, в менталитете. Каково отношение к способностям, талантам, к творчеству человека? Скучающе-безразличное? Злобно-ревниво-враждебное? Или позитивно-поощряющее? У вас, в России, есть Максим Горький, которой старается создать позитивную атмосферу для творческих людей. Это человек с большим жизненным опытом и широкими взглядами. Он хорошо знает Россию. Но, вместе с тем, он почти половину своей взрослой жизни прожил за границей России. Мой персональный жизненный опыт позволяет мне утверждать: у нас, в Америке (я недавно получил американское гражданство), позитивное отношение к творческим людям "перевешивает" негативное. Если использовать образ Максима Горького, то у нас не один Горький, а, так сказать, массовый, коллективный Максим Горький.
  
  Это мой ответ!
  
  Можете воспроизвести мой ответ в вашем репортаже!
  
  Ильф и Петров вышли из лаборатории Николы Теслы, обсуждая, как лучше изложить полученную информацию.
  
  В одном из газетных киосков они увидели газету. В ней была заметка: "Максим Горький находится на лечении! Обострение болезни!"
  
  "Срочно едем в Россию! Пока жив Горький!" "Писать будем по дороге!" - решили писатели и срочно отправились на родину.
  
  
  7 августа 2018 г. 13:03
  
  
  
  295. Скетч о музейной политике графа Нессельроде
  
  
  Граф Нессельроде прибывал в хорошем настроении. Ему - как канцлеру - переслали секретный доклад о посещении Лермонтова доктором Арендтом.
  
  "С Лермонтовым вопрос будет решаться отдельно..."
  
  А пока граф с наслаждением читал детальный рассказ доктора Арендта о завершающих земных часах Пушкина.
  
  Раздался почтительный стук. В дверь зашел секретарь:
  
  - Прибыли сотрудники Музея Революции 1905 года!
  
  - Что им нужно?
  
  - Желают осуществить тематическую реорганизацию музея...
  
  Граф от досады минуту не мог сказать ни слова: вместо такого интересного чтения выслушивать всякие проекты.
  
  Но момент исторический был таков, что нужно было демонстрировать легкий либеральный декорум. Граф сосредоточился:
  
  - Путь заходят.
  
  Граф вскочил из-за стола и приветливо сказал:
  
  - Прошу-прошу. Вы знаете, что ведомство российского канцлера сосредоточено на культурных инициативах. На повестке дня - многосерийный фильм "Дон-Жуанский список Пушкина"!
  
  - Мы, господин государственный канцлер, предлагаем преобразовать Музей Революции 1905 года в Музей Высочайшиего Манифеста, изданного 17 октября 1905 года! Нашим государству и обществу желательно помнить демократические традиции... Тем более этих традиций не так уж и много - по сравнению с рядом других стран...
  
  - На чем же вы полагаете целесообразным сделать акцент?..
  
  - На формировании перового в истории России постоянного представительного органа - парламента - Государственной Думы.
  
  - У нас в обществе, господа, распространено негативное отношение к истории России. Забывают великие вехи! Вспомните о борьбе с "поляками"!
  
  - Мы не против борьбы с "поляками"! Знаем о Вашем творческом направлении... Такой маховик после выхода в свет "Истории..." раскрутили, что можно считать эталоном "soft power"... Мы о демократических традициях, о народных представителях, о новых явлениях в общественном сознании...
  
  Но Вы поймите! Мы демократических институтов Великого княжества Литовского касаться не собираемся!.. Тем более, мы не собираемся обсуждать демократические традиции в целом Республики народных дворян (Республики народных рыцарей) - Речи Посполитой.
  
  - Хорошо, господа, что вы вспомнили об "Истории..."!
  
  Граф Нессельроде набрал номер телефона:
  
  - Алло! Это канцлер... Да-да... спасибо... Но я другом. Ко мне прибыли сотрудники музея Революции 1905 года... Ставят вопрос о тематической реорганизации музея. Намереваются сделать акцент на Высочайшем Манифесте 17 октября 1905 года, на тематике Государственной Думы, демократических, парламентских традиций... Звоню к Вам как к специалисту по организации Земского Собора, на котором Михаил Федорович в 1613 году был избран царем ... Я об этом и говорил!!! Спасибо за подтверждение моего мнения!
  
  - Так вот, господа, что я вам хочу сказать после моего телефонного разговора со специалистом...
  
  При формировании Земского Собора были реализованы наиболее демократические технологии, далеко обогнавшие "всеобщее, равное и прямое ... при тайном ..." Конституции 1936 года.
  
  Не желают наши современники знать историю! А ее нужно знать!
  
  Так вот. Одновременно с делегатами Земского Собора были избраны депутаты Государственной Думы: каждый потенциальный делегат Собора "держал за руки" по пять (дальнейшие исследования уточнят эту цифру) потенциальных депутатов Думы. Одновременно, - за одно голосование, - по шесть-семь человек избирали! (Цифра будет уточняться!)
  
  Граф уловил в лицах посетителей сомнения:
  
  - Вы скажете: насчет участников Земского Собора - понятно. Они выбирали царя. А чем могли заниматься депутаты Государственной Думы? До 1906 года Государственная Дума - парламент - еще не функционировала.
  
  Они посещали "провинцию", проводили встречи с избирателями, решали всякие полезные вопросы... Коллективно смотрели фильмы... Писали заметки в социальных сетях...
  
  Граф сделал паузу и подвел итог:
  
  - Так что исторические корни Государственной Думы с Высочайшим Манифестом 17 октября 1905 года слабо связаны. Их нужно искать в событиях "Смутного времени".
  
  Граф позвонил в колокольчик:
  
  - Пригласите съемочную группу!
  
  Вошли люди с телевизионным оборудованием.
  
  Граф уселся перед включенными телекамерами и объявил:
  
  - На ваших глазах, уважаемые телезрители, я подписываю Государственное распоряжение об учреждении в глубине костромских болот Музея демократических традиций и об объединении с создаваемым новым музеем ранее самостоятельно существовавшего Музея Революции 1905 года! Но мы не должны забывать нашу историю! Чтобы "полякам" никто не подсказал дорогу, я подписываю второе распоряжение: о ликвидации службы лесников!
  
  Сотрудники телевидения после завершения съемки собрали съемочное оборудование и вышли из кабинета.
  
  Граф Нессельроде подошел к бывшим сотрудникам бывшего Музея Революции 1905 года:
  
  - Благодарю за визит, господа! Интереснейшие инициативы вы выдвинули! Как видите, все вопросы решаются быстро и оперативно! Спасибо! Сейчас я вынужден вас покинуть: важные заранее запланированные дела! Благодарю, господа!
  
  В кабинет вошли два секретаря. Граф направился к выходу. Затем прыгнул в подъехавшую карету и уехал.
  
  
  7 августа 2018 г. 19:31
  
  
  
  296. Скетч об интервью с одной из защитниц Химкинского леса
  
  
  - Сейчас модно обращаться к истории! - заявила журналистка. - Поэтому я хочу взять интервью у одной из защитниц Химкинского леса.
  
  В редакции на нее посмотрели как-то странно. И промолчали. Молчание знак согласия?
  
  Журналистка направилась в Химкинский лес. Идет по лесу и смотрит: вот одна из защитниц. Подходит:
  
  - Я бы хотела у Вас поинтересоваться: почему Вы так активно защищали Химкинский лес?
  
  - Я раньше была сугубо городской жительницей. Асфальт, плитка, бетон. Редкие деревья... Когда переехала в район Химкинского леса, стала прогуливаться... Смотрю: растения, птицы, другие животные... Я не специалист по биологии: вроде бы куропатки, фазаны, зайцы, белки... Птицы разные, красивые... Странные ощущения у меня стали появляться: что я имею дело с каким-то существом. Как у одного из писателей-фантастов... Тот, кажется то-ли планету, то ли океан описал в виде живого существа. Во время прогулок по лесу я почувствовала себя по-другому - не так как прежде. Здоровья немного прибавилось, наверное... Когда услышала о планах прокладки автодороги через Химкинский лес, я представила, что это живое существо будут распиливать - как у фокусников. Только не понарошку, а по-настоящему. Стала выступать в защиту...
  
  "Что здесь подходит для репортажа?" - подумала журналистка. - "Она гуляла... Звери, птицы. Растения... Здоровья прибавилось..."
  
  - Я пыталась рассуждать и рационально, - продолжала защитница Химкинского леса, - но сопоставить в рациональной форме понятия разных уровней довольно сложно. На одной чаше весов - массовые экономические интересы, на другой - жизнь живого существа... Все же, думаю, имеет право на существование такое рассуждение: человек часть живой природы. Если рядом с ним имеют возможность жить нормальной естественной жизнью другие живые существа, то это - один из индикаторов нормальности общества. Возможно, - это ключ к выживанию самого человека.
  
  - Всё это, с одной стороны, верно. Здоровье, выживание человека... С другой стороны, выживание человека требует дорог, отопления и многих других благ... - сомневалась журналистка.
  
  Пришла в редакцию и включила компьютер. Зашла в Интернет. А там новость: в крупном городе решили из рощи создать парк. Какая-то жительница инициировала опрос на специальном сайте. За создание из рощи парка высказалось более 500 человек.
  
  Журналистка не большой специалист в этих проблемах. И думает: "а роща - это не парк?"
  
  Спрашивает коллег: в чем разница между рощей и парком?
  
  Коллеги задумались: в некотором смысле роща - это тоже парк. Но, всё же, парк это объект более "цивилизованный". Кто-то упомянул асфальтированные дорожки. Другой добавил подстриженные газоны, третий вспомнил об аттракционах, четвертый произнес слово "кафе"...
  
  "Буду ехать в командировку, проездом побеседую с автором этого интернет-опроса", - решила корреспондентка.
  
  И вот она встречается с инициатором интернет-опроса:
  
  - Существует роща, в ней деревья, кустарники, птицы, зверье...
  
  Люди - кто бегает трусцой, кто гуляет, а кто - жарит шашлыки на выходных.
  
  А весь громадный город тоже имеет свою выгоду: на листьях всех этих густых зеленых зарослей оседает пыль, но листья не сдаются - выделяют для большого города кислород.
  
  А чего хотите вы?
  
  - Жизнь сейчас не простая, - говорит инициатор интернет-опроса. И смотрит как-то пристально на журналистку.
  
  - Это понятно, - отвечает журналистка. - Мы в интернете видим. В каких-то районах воды питьевой не хватает. - Чуть ли не народные волнения. В других районах Земли воздух грязный. В третьих экономическая депрессивность, люди разбегаются... В четвертых - ну и так далее. Но здесь, как-то... более или менее...
  
  Инициатор запроса смотрит на журналистку как-то пристально:
  
  - Ну, вот мы бы хотели, что бы и у нас кафе тоже было...
  
  - Но все-таки от "переделки" рощи в парк до создания там кафе - есть дистанция... И потом, почему это кафе будет именно вашим?... - удивляется журналистка.
  
  Инициатор запроса как-то странно на журналистку смотрит.
  
  Журналистка решила с другой стороны "подойти к теме":
  
  - Вот есть регионы разные. Одни - экономически депрессивные, люди оттуда уезжают и уезжают. А другие - там люди болеют разными болезнями, например, легочными... Здесь как-то... более или менее ... Сделают из рощи парк... То да сё... В какой-то момент регион изменится... Не придется ли из него уезжать?
  
  Инициатор вздохнула как-то грустно и тихо говорит:
  
  - Так с деньгами - легче будет...
  
  Чувствует журналистка, что интервью не "клеится"... Думает: раз уж я сюда приехала, то поеду на знаменитую реку посмотрю.
  
  Вот и река. Стадион громадный на противоположном берегу. "Зайду в кафе" - решила журналистка. Тут как раз какой-то праздник: шарики в воздух пускают и песню в формате "караоке" поют: что-то о пляжах, о плёсах у затона. Об омутах и мелях...
  
  "Ой, как весело!" - порадовалась журналистка. - "Правда, рыбы стало меньше - почти ее и нет, а раков, вроде бы, не всегда безопасно в пищу потреблять".
  
  Выпила журналистка зарубежного напитка прохладительного.
  
  Затем продолжила свою командировку.
  
  Наконец, возвращается она в редакцию. И думает: что с собранным материалом делать?
  
  Пошла в торговую точку купить воды бутилированной. В коридоре ее случайно встречает редактор. Отвел ее в сторону и говорит: что ты там о парках и кафе расспрашивала? Есть люди очень не равнодушные... к земле... Ты же знаешь, что принята временно, пока грант на соответствующую программу выделяется... Я сам лес люблю, и тебе ничего плохого не желаю... В общем, ты меня поняла...
  
  Журналистка купила бутилированной воды и решила погулять в Химкинском лесу, подышать воздухом...
  
  
  8 августа 2018 г. 10:44
  
  
  
  297. Шуточная сказка о поручении Иосифа Сталина Сергею Королёву
  
  
  Совещание в Кремле началось необычно. Сталин зашел в кабинет и посмотрел на собравшихся специалистов.
  
  Обычно в этот момент звучало: "Начинаем совещание!"
  
  Но Сталин молчал. После некоторой паузы он подошел к Сергею Королёву и предложил:
  
  - Товарищ Королёв, прошу Вас пройти со мною для беседы.
  
  Сталин и Королёв вышли в соседнюю комнату.
  
  Сталин подчеркнул:
  
  - Нас ждут на совещании, товарищ Королёв!
  
  И продолжил:
  
  - Очень ответственный вопрос, товарищ Королёв! Товарищ Курчатов предлагает строить атомные электростанции. Однако, наше население покупает электроэнергию по 5 рублей за 1 киловатт-час. В некоторых соседних странах 1 киловатт-час стоит 1 рубль. Понятно, что в разных регионах цифры отличаются, но я говорю о порядке цифр. Зачем нашему государству строить атомные электростанции, тратить значительные деньги, создавать экологические риски? Если можно обойтись без всех этих проблем.
  
  Закупить электроэнергию там, где она стоит 1 рубль!
  
  И государство сэкономит бюджетные средства, и население сбережет свои личные накопления. И проблем радиоактивных материалов не будет! Надо это все организовать. Я рассматриваю вопрос о возложении на Вас соответствующих обязанностей!
  
  - Товарищ Сталин! Ваша мысль совершенно правильная. Избежать экологических проблем, сэкономить деньги государства и населения! Организовать! Но ведь главное уже сделано: сформулирована идея, намечена цель! Остается лишь выполнить. Что касается меня лично, то я завершаю работу над проектом новых ракет! Много очень важной дополнительной работы! Разрешите мне продолжить!
  
  - Значит, не стремитесь Вы выполнить дело, о котором я рассказал! Но есть более сложное, более ответственное и интеллектуальное поручение. В одной крупной стране, согласно данным нашей разведки, планируется дефолт по государственным обязательствам! Они думают, что осуществят его внезапно. Но мы обладаем информацией! Задача такова: умело сыграть на рынке ценных бумаг! Заработать деньги для нашего государства! Обеспечить валютой наш Пенсионный фонд на следующие 100 - 150 лет! Мы должны думать об интересах государства и народа, товарищ Королёв!
  
  - Товарищ Сталин! Это гениальный план! Это работа ума! "Днепрогэс", "Магнитка" - там, все же, много ручного труда... Но что касается меня лично, то готов полигон, запланировано размещение на нём новой ракеты. Разрешите мне продолжить!
  
  - Понятно, не хотите взяться за дело, о котором я рассказал! Но поймите, товарищ Королёв! Люди ждут улучшения экономической обстановки! Как мне сообщили, в среде шахтеров - недовольство. Мы можем прибегнуть к привычным мерам, но наступают новые времена! Не могли бы Вы приобрести пару бутылок водки, навестить шахтеров, поговорить с ними, чтобы они успокоились?
  
  - Товарищ Сталин, у меня на повестке дня запуск ракеты с нового полигона! Разрешите мне продолжить! Вашу идею я не могу назвать иначе как выдающейся и гуманной. Скоро Ваш день рождения, мы, нашим конструкторским и рабочим коллективом, соберемся. Я куплю пару бутылок водки. И поговорю с людьми "по душам"!
  
  Сталин помолчал, походил по комнате:
  
  - Нас ждут на совещании, товарищ Королёв!
  
  После кратких выступлений участников совещания Сталин подвел итог:
  
  - Королёв на совещании здесь, в Кремле, прочил ракетам большое будущее. Давайте попросим товарища Королёва сделать следующую ракету более точной.
  
  Совещание завершилось.
  
  Королёв вышел за дверь, когда услышал:
  
  - И не забудьте рассказать о Ваших успехах в "Артеке", товарищ Королёв!
  
  
  9 августа 2018 г. 08:44
  
  
  
  298. Сказка о воспоминаниях писателей в кафе-библиотеке Горького
  
  
  Погода стояла жаркая. Во время прогулки по городу Джек Лондон и Джон Стейнбек увидели кафе-библиотеку Максима Горького и решили провести в ней несколько минут.
  
  Они присели за один из столиков и взяли по чашке зеленого чая.
  
  За этим столиком уже сидел Ги де Мопассан, который также перед посещением кафе-библиотеки осматривал город.
  
  Писатели смотрели на посетителей библиотеки, читающих книги... Вид заполненной библиотеки привел их в слегка романтическое настроение.
  
  - Страх перед коммунизмом заменяет среднему американцу способность думать, - философски констатировал Стейнбек. - Богатые ненавидят бедных и налоги. Молодые ненавидят призыв в армию. Демократы ненавидят республиканцев, и наоборот. И все вместе ненавидят русских. Дети стреляют в родителей, а родители готовы утопить своих щенят, если бы знали, что это сойдет им с рук.
  
  - Тропой ложных солнц! - задумался Джек Лондон.
  
  - Я присоединился к письму деятелей культуры, просивших парижские власти наложить запрет на строительство Эйфелевой башни. Известен анекдот, что я якобы прятался от "безобразного скелета" в ресторане наверху башни, поскольку это было единственное место в Париже, откуда её не видно, - высказал свое мнение Ги де Мопассан
  
  - "Прямо-таки и не знаю, что и думать о Джоне, - сокрушалась моя мать. - Он будет или гением, или же пустышкой", - добавил Джон Стейнбек.
  
  - Как то вечером моя мать Флора, прекрасно помнившая, что мой отец писал книги, вошла ко мне с номером газеты "Сан Франциско Колл" и принялась уговаривать меня написать что нибудь и послать на конкурс, объявленный газетой. Несколько мгновений я колебался. Но тут в моей памяти всплыл тайфун, с которым "Софи Сазерленд" пришлось сразиться у берегов Японии. Присев у кухонного стола, я стал сочинять рассказ. Я писал быстро, гладко, почти без усилий. На другой день рассказ был закончен, отделан, насколько хватило умения, и отослан в редакцию "Колл". Он был удостоен первой премии - двадцать пять долларов. Вторую и третью получили студенты Калифорнийского и Станфордского университетов. Об этом написал мой биограф Ирвинг Стоун.
  
  - Моя мать Лаура Ле-Пуатвен с юности знала Флобера, - включился в воспоминания Ги де Мопассан. - После периода учебы я близко сошелся с Флобером, который стал моим литературным наставником.
  
  - В 1919 году в возрасте семнадцати лет я окончил среднюю школу, и передо мною встал вопрос, что делать дальше, - продолжил свои воспоминания Джон Стейнбек. - Для себя я твердо решил стать писателем, уже видел себя новым Джеком Лондоном, книгами которого я в это время увлекался.
  
  Джек Лондон улыбнулся.
  
  - В общем, я провел в университете шесть лет - с осени 1919 по весну 1925 года, - продолжил Джон Стейнбек. - За это время я осилил примерно Трехгодичный курс, лучше всего я усвоил лекции по теории литературных стилей и по литературному мастерству и пытался применить свои знания на практике, создавая небольшие рассказы для университетского альманаха, которыми я весьма гордился. Мои первые шаги на поприще литературы отнюдь не радовали родителей. Они придерживались взгляда, выраженного философом-прагматистом Р. В. Чэмберсом: "Писатели не в чести у деловых людей, поскольку всем известно, что литература - это счастливая находка для всех тех, кто не приспособлен к настоящему труду".
  
  - Больше шести лет, я, тесно сблизившийся с Флобером, сочинял, переписывал и рвал написанное; но в печати я решился выступить, только когда Гюстав Флобер признал мои произведения достаточно зрелыми и стилистически целостными, - вспомнил Ги де Мопассан.
  
  - Брат моей матери Джо Гамильтон, богатый бизнесмен, устроил меня репортером в газету "Нью-Йорк америкен". Двадцать пять долларов в неделю, положенные начинающему репортеру, когда отличный бифштекс в хорошем ресторане стоил тридцать пять центов, казались мне баснословной суммой. Я плохо знал город. С помощью дяди мне поручили делать репортажи из зала суда. Но для такого ответственного дела у меня не было ни опыта, ни знаний, ни нужных знакомств.
  
  Вскоре меня из газеты уволили, и я сообщил приятелям, что я добился первого успеха - меня выбросили на улицу из ведущей газеты известного магната Херста, теперь я могу заняться настоящей литературой.
  
  Летом 1926 года я объявился в родительском доме в Салинасе.
  
  Теща друга познакомила меня со своей богатой приятельницей, которая предложила мне оплачиваемую работу, летом - в качестве шофера, а зимой - сторожем на ее даче. Я согласился, и две зимы и два лета проработал в этом имении. Работа мне нравилась, зимой я жил один, у меня было достаточно свободного времени для занятий литературой. В доме была хорошая библиотека, и я с интересом изучал труды древнегреческого историка Геродота.
  
  Я начал работать над своим первым романом из жизни пиратов, который я назвал "Золотая Чаша".
  
  Весной 1929 года я покинул свое место сторожа, какое-то время работал на рыбоводческой ферме, а затем перебрался в Сан-Франциско и устроился рабочим на склад. Я завершил работу над "Золотой Чашей". Но семь издателей, один за другим, отвергли роман.
  
  "Мы терпим поражение за поражением, - признавался я в письме к приятелю, также начинающему писателю, - и я не думаю, чтобы в ком-то из нас сохранилось еще достаточно сил, и все же мы по-прежнему долбим головой стену англоязычного романа и зализываем наши царапины, словно раны, полученные на почетной войне... Какое огромное количество труда уходит на то, чтобы написать один роман".
  
  В начале 1929 года пришла телеграмма из Нью-Йорка: издательство "Мак-Брайд" приняло "Золотую Чашу" к печати и готово уплатить аванс в 200 долларов по подписании высланного договора. Такая же сумма причиталась автору по выходе романа из печати.
  
  Процесс пошел...
  
  "Золотая Чаша" вышла в свет в августе 1929 года. Тираж в 1500 экземпляров разошелся, чему способствовала яркая суперобложка с портретом пирата: многие покупали книгу в качестве рождественского подарка детям.
  
  - Моя писательская карьера началась успешно, - заметил Ги де Мопассан. - Мои произведения имели большой успех; мой заработок достигал 60 тыс. франков в год. Я считал своим долгом финансово поддерживать мать и семью брата.
  
  - Я работал очень много, по 15-17 часов в день, и написал около 40 книг за всю свою не очень длинную писательскую жизнь, - вспомнил Джек Лондон. - Постепенно благодаря высоким гонорарам я стал состоятельным человеком. Мой гонорар доходил до 50 тысяч долларов за книгу, что было очень большой суммой.
  
  - Я начал задумываться, - заметил Стейнбек, - почему индивидуальные стремления отдельной личности так часто приходят в столкновение с моральными ценностями буржуазного общества. Почему отдельный человек оказывается фактически один на один с огромной машиной частного бизнеса и опирающегося на него капиталистического государства.
  
  Сам я уже несколько лет упорно трудился над своими книгами. Две уже были изданы в престижных нью-йоркских издательствах. А кто их читает, эти полторы тысячи экземпляров, кому они нужны?
  
  В поезде по дороге в Нью-Йорк один из издателей - Ковичи - прочел "Райские Пастбища". Книга ему очень понравилась, он разыскал литературное агентство, ведавшее моими делами, и получил рукопись "Квартала Тортилья-Флэт", отвергнутую до этого несколькими издательствами. Судьба книги и, как оказалось впоследствии, моя судьба была решена.
  
  В мае 1935 года издательство "Ковичи-Фрид" выпустило в свет иллюстрированное издание повести "Квартал Тортилья-Флэт", которая сразу же обратила на себя внимание и критиков, и читающей публики: она попала в список бестселлеров и продержалась в нем несколько месяцев. Я впервые получил за свои литературные труды весьма приличный гонорар. К тому же известная голливудская кинофирма "Парамаунт" приобрела права на постановку кинофильма по повести.
  
  Я решительно отложил в сторону написанные ранее главы и начал совершенно новую книгу, которая получает название "Гроздья гнева".
  
  "Название книги мне нравится все больше и больше, - признавался я в одном из писем 10 сентября 1938 года".
  
  В марте 1939 года "Гроздья гнева" вышли в свет, в течений первых двух месяцев разошлось более 80 тысяч экземпляров книги, она возглавила список бестселлеров 1939 года и была в числе десяти книг, пользующихся наибольшим спросом в следующем, 1940 году.
  
  "Гроздья гнева" стали явлением общественно-политической жизни страны. По своему влиянию на общественное мнение его сравнивали с романом Гарриет Бичер Стоу "Хижина дяди Тома" и романом Эптона Синклера "Джунгли". В 1940 году мне за роман "Гроздья гнева" присудили высшую литературную награду США - Пулитцеровскую премию.
  
  Успех романа "Гроздья гнева" привлек к книге внимание деятелей Голливуда. По роману начали ставить фильм.
  
  А тем временем я сам подвергался настоящей слежке недоброжелателей, каждое сказанное мною слово переиначивалось и искажалось. Поэтому я предпочитал не покидать пределов своего небольшого ранчо. "Зная, что за мной постоянно наблюдают, я просто никуда не выхожу, - сетовал я в письме приятелю. - Зная, что каждое мое слово может появиться в печати, я никому ничего не говорю".
  
  Я поехал в Мексику.
  
  В Мексике я с интересом и изумлением наблюдал за теми усилиями, которые предпринимает гитлеровская пропагандистская машина в странах Латинской Америки.
  
  "...Интересно наблюдать за эффективностью планов немцев, - сообщал я Паскалю Ковичи в самом начале 1941 года, - которая действенна с точки зрения машинной логики, но которая (я подозреваю) является самоубийственной с точки зрения механизма человеческих существ... И поэтому я буду наблюдать, как рухнут эти замыслы немцев...". Понимая возможные тяжелые последствия этой деятельности для США, я сообщил о ней в личном письме президенту США Ф. Рузвельту. Вскоре президент пригласил меня для короткой беседы.
  
  Газета "Нью-Йорк геральд-трибюн", назначила меня своим военным корреспондентом в Европе и предприняла необходимые шаги, чтобы получить для меня аккредитацию военного министерства США. Как оказалось впоследствии, при проверке был сделан вывод, что я являюсь подозрительной и опасной личностью. Я в 1942 году обратился со специальным письмом к министру юстиции Ф. Бидлу!
  
  Оказалось, три досье было составлено! Позже они были рассекречены!
  
  Джек Лондон и Ги де Мопассан с интересом и любопытством посмотрели на Стейнбека.
  
  Тогда же, в 1943 году, после настойчивых и решительных усилий редакции газеты мне была выдана необходимая аккредитация, а в июне 1943 года я на военно-транспортном корабле отправился в Англию.
  
  Пожив среди простых солдат, поучаствовав в боях, я познал войну. "В действительности есть две войны, и одна из них никак не похожа на другую, - писал я в июле 1944 года в журнале "Тайм". - Есть война карт и организации тыла, кампаний и баллистических расчетов, армий, дивизий и полков - это война генерала Маршалла. И есть война истосковавшихся по дому, усталых..., агрессивных простых людей, которые стирают свои носки в своих касках, жалуются на еду, свистят вслед арабским девушкам, впрочем, вслед любым девушкам, и продираются через такое грязное дело, какое только видывал этот мир, и делают это с юмором, достоинством и мужеством - это война Эрни Пайла".
  
  - Во время Франко-прусской войны я служил простым рядовым! - заметил Ги де Мопассан.
  
  - В начале 1945 года выходит в свет моя новая повесть "Консервный ряд", - продолжал Джон Стейнбек. - Один из самых обеспеченных и благополучных героев повести, Док, наблюдая окружающую его жизнь, задается непростым вопросом: "Качества, которыми мы так восторгаемся в людях - доброта и великодушие, прямота, честность, понимание и отзывчивость, - в условиях нашей системы неизменно являются причинами неудач. А те черты, к которым мы относимся с отвращением, - грубость, жадность, стяжательство, скупость, эгоизм и самовлюбленность - они всегда приводят к успеху. И люди, восхищаясь положительными качествами, все же предпочитают блага, достигнутые благодаря именно отрицательным чертам".
  
  С течением времени местные монтерейские власти смирились с моей книгой и в 1953 году с большой помпой переименовали Приморское авеню в авеню Консервный ряд.
  
  Я решил отложить работу над романом и совершить путешествие с женой в Европу. Мы побывали в Дании и в Швеции. Меня удивила популярность в Европе моих книг. Нас приветствовала такая толпа, - какая собралась бы в Нью-Йорке, если бы знаменитая молодая киноактриса вдруг объявила, что она появится на крупнейшей городской железнодорожной станции "Гранд-Сентрал" нагишом.
  
  В феврале 1947 года "Заблудившийся автобус" вышел в свет. Первоначальный тираж составил 160 тысяч экземпляров, книжный клуб распространил еще 600 тысяч. И несмотря на все это, я должен занимать деньги, чтобы рассчитаться со сборщиками подоходного налога).
  
  - Мне самому денег постоянно не хватало, - констатировал Джек Лондон. - Так написано в Википедии.
  
  - Весной 1947 года газета "Нью-Йорк геральд-трибюн", - вспоминал Джон Стейнбек, - предложила мне вместе с фотокорреспондентом Робертом Капа совершить поездку в Советский Союз и написать для газеты серию репортажей. Кроме советской столицы, я побывал в Киеве, Сталинграде и в Грузии, посещал заводы, колхозы, театры, беседовал со многими людьми.
  
  - Александр Дюма (отец) с удовольствием посетил Россию! - заметил Ги де Мопассан. - Он интересно описал свое путешествие!
  
  - В мае 1948 года в результате автомобильной катастрофы умер лучший друг Эд Рикеттс, -вздохнул Джон Стейнбек. - В довершение ко всему в августе ушла жена.
  
  "Жизнь совершила полный круг, и внутри осталось двадцать лет. Просто поразительно! Какие прекрасные годы и какой печальный конец. Я снова возвратился в этот маленький дом. Он ничуть не изменился, и я задумываюсь, а изменился ли я сам... Временами меня охватывает паника, но я думаю, что это вполне нормально. А временами мне кажется, что вообще ничего не было. Как если бы это было время еще до того, как я узнал Кэрол. Опустился густой туман, вы ощущаете его на своем лице. Около рифа позванивает колокол на морском буе. И, конечно, единственным доказательством того, что во мне еще бьется жизнь, будет - сумею ли я снова взяться за работу".
  
  Я решил написать киносценарий об одном из главных деятелей крестьянского восстания в Мексике, Эмилиано Сапате, погибшем от руки реакционеров-наемников в 1919 году. Режиссером фильма согласился стать Элиа Казан, известный театральный и кинорежиссер, чей фильм "Джентльменское соглашение" был признан лучшим фильмом 1947 года. Согласие Казана сразу же разрешило все проблемы отношений с голливудской кинофирмой, согласившейся финансировать фильм. Работа над сценарием продвигалась успешно, и весной 1949 года он был закончен.
  
  Фильм "Вива, Сапата!" был восторженно встречен и публикой, и критикой. Тонкое понимание простого человека дополнялось блестящим актерским исполнением Марлоном Брандо роли Сапаты и Антони Квином роли Панчо Вильи. Впоследствии Антони Квин за эту роль получил высшую награду американского кинематографа - "Оскар".
  
  Во время моего пребывания в Калифорнии меня познакомили с молодой женщиной Элейн Скотт, дочерью нефтепромышленника из Техаса. Мы понравились друг другу, Элейн развелась с мужем и вышла замуж за меня. В начале февраля 1951 года мы переехали в новый дом в Нью-Йорке. На третьем этаже для меня был оборудован рабочий кабинет, и я сразу же приступил к работе над давно отложенным романом.
  
  В ноябре 1951 года рукопись романа была отправлена в издательство, он получил библейское название "К востоку от Эдема". Отослав исправленный вариант в издательство, мы с Элейн отправился в длительное путешествие по Европе. Возвратились мы в Нью-Йорк в начале сентября 1952 года. К этому времени первый тираж романа "К востоку от Эдема" - 110 тысяч экземпляров - был уже отпечатан и рассылался по книжным магазинам страны.
  
  "К востоку от Эдема" - традиционный семейный роман. Все действие в нем сосредоточено вокруг двух семейств - Сэмюэла Гамильтона и Адама Траска.
  
  Убийство, подкуп, клевета и шантаж - вот пути, которые вели к богатству в Америке. Честность и трудолюбие здесь ни к чему не ведут. Сэмюэл Гамильтон славился своей честностью и упорно трудился всю жизнь. Но умер он таким же бедняком, каким он пешком пришел в эти края.
  
  Именно в эти годы я перестал заниматься проблемами современного американского общества и обратился к глубокой истории - я серьезно изучал легенды об английском короле Артуре и рыцарях Круглого Стола. Я много месяцев провёл в Европе, занимаясь своими изысканиями и знакомясь с творчеством европейских писателей.
  
  Своими размышлениями я поделился в письме к Элизабет Отис 17 июня 1954 года: "Нам интересно воссоздать и прославить старые времена. Похоже, что мы хотим очертить прошлое, которое, вероятно, никогда не существовало. История детства, "фронтира", романы о чьих-то старых тетках и тому подобное".
  
  Весной 1956 года я приобрел небольшой домик в маленькой деревушке Сэг-Харбор, расположенной на берегу залива на восточной оконечности острова Лонг-Айленд.
  
  Я снова поехал в Европу, чтобы продолжить изучение легенд о короле Артуре. В сентябре 1957 года я побывал в Японии, где участвовал в заседаниях Пен-клуба.
  
  Я поделился своими мыслями в письме Эдлаю Стивенсону 5 ноября 1959 года: "Мы не можем рассчитывать, что воспитаем наших собственных детей порядочными и честными людьми, если наши города, наши штаты, наше федеральное правительство, наши частные корпорации - словом, если буквально все предлагают наивысшие награды тем, кто погряз в сутяжничестве и коррупции. Все снизу доверху гнило, Эдлай. Может быть, ничто уже нам не поможет, но я все еще настолько глуп и наивен, что готов попытаться что-то предпринять".
  
  Осенью 1960 года я отправился на грузовике, специально оборудованном для такой поездки, в путешествие по стране. Я проехал более десяти тысяч миль по дорогам тридцати четырех штатов Америки, разговаривал с сотнями простых граждан, наблюдал жизнь американской глубинки.
  
  Летом 1961 года "Зима тревоги нашей" вышла из печати. Тяга к деньгам, дух стяжательства и наживы исподволь разъедают души людей, развращают их, превращая в жуликов и лихоимцев.
  
  Я, тем временем, был занят работой над "Путешествием с Чарли в поисках Америки".
  
  "Ищу и ищу слова, чтобы описать разложение. Не распад, не упадок, а простое гниение. Казалось, что оно происходит просто в силу надоевшей всем инерции. Никто не ратует за наши идеалы, но почти каждый недоволен всем на свете. Негры ненавидят белых. Белые ненавидят негров. Республиканцы ненавидят демократов, хотя их и трудно отличить друг от друга... Все как бы охвачено какой-то болезнью, эпидемией деградации и упадка... С течением времени наша нация превратилась в нацию неудовлетворенных".
  
  Успех вышедшего в свет "Путешествия с Чарли в поисках Америки" удивил меня, как удивили меня и положительные, в общем, рецензии на книгу.
  
  Осенью 1962 года мне была присуждена Нобелевская премия в области литературы. В решении Нобелевского комитета подчеркивалось, что Стейнбек награждается за его "реалистические и преисполненные художественности произведения, отличающиеся пронизанным добротой юмором и социальным пониманием... Его симпатии всегда на стороне угнетенных, обиженных и бедствующих. Он любит противопоставлять простые радости жизни грубому и циничному стремлению к наживе".
  
  Наряду с "Гроздьями гнева" в числе достижений отмечались роман "Зима тревоги нашей" и повесть "О мышах и людях".
  
  Лауреат Нобелевской премии Джон Стейнбек перестал быть средним американцем...
  
  О мне помнил и избранный президентом в 1960 году Джон Ф. Кеннеди, и Линдон Б. Джонсон, занявший президентский пост после трагического убийства Дж. Кеннеди.
  
  По предложению Белого дома я снова поехал в СССР в рамках программы культурных обменов между обеими странами. Осенью 1963 года я с женой побывал в Москве, Киеве, Ленинграде и Тбилиси.
  
  После Советского Союза мы посетили Польшу, Венгрию, Чехословакию.
  
  По предложению президента Л. Джонсона я поехал во Вьетнам и провел там полтора месяца. Сам я впоследствии признавался: "Не понимаю, как я впутался в эту дискуссию. Ведь я знаю ничуть не больше, чем все те, кто совершает эти ошибки".
  
  Джон Стейнбек взял распечатку своей биографии, - биографии, размещенной в одной из интернет-библиотек (автор биографии не указан) и прочитал:
  
  "Осенью 1967 года Стейнбек перенес тяжелую операцию. Затем один за другим следуют два тяжелых сердечных приступа, в 20 декабря 1968 года Джон Стейнбек скончался. Лучшие произведения Джона Стейнбека и сегодня читаются и перечитываются во многих странах мира. Они по-прежнему привлекают читателей своей незамысловатой простотой, реалистическим изображением действительности, добрым юмором, неизменной симпатией к обездоленным и угнетенным, принципиальной преданностью демократическим идеалам".
  
  Высказавшись, Джон Стейнбек задумался.
  
  - В Википедии пишут, что я в 1905 году приобрёл ранчо в Глен-Эллен (Калифорния), которое неоднократно расширял в последующие годы. "Увлёкшись сельским хозяйством, Лондон активно внедрял новейшие методы хозяйствования на своей земле, пытаясь создать "идеальную ферму", что в конце концов привело его к многотысячным долгам..."
  
  - Вот что написано обо мне, - высказался Ги де Мопассан. - "Восстановить нарушенное душевное спокойствие Мопассана не помогают ни светские успехи, ни сотрудничество в Revue des Deux Mondes, ни успех на сцене Gymnase комедии "Musotte", ни получение академической премии за комедию "La Paix du ménage".
  
  В декабре 1891 года нервные припадки довели его до покушения на самоубийство. В лечебнице для душевнобольных близ Пасси Мопассан сначала приходил в сознание, но затем припадки стали повторяться чаще.
  
  Ги де Мопассан скончался 6 июля 1893 года от прогрессивного паралича мозга, не дожив всего месяца до своего 43-летия".
  
  В разговоре возникла пауза.
  
  В тишине писатели услышали громкий голос Максима Горького. Тот беседовал с кем-то по телефону:
  
  "Волков бояться - в лес не ходить!"
  
  Писатели улыбнулись и переключились на зеленый чай.
  
  
  9 августа 2018 г. 20:10
  
  
  
  299. Шуточная сказка о беседе писателей в кафе-библиотеке Горького
  
  
  В жаркий летний день за одним из столиков кафе-библиотеки сидели Александр Дюма (отец), Ги де Мопассан, Станислав Лем и Максим Горький.
  
  - Я, как продолжатель серии "Жизнь замечательных людей", прочитал Вашу биографию, - обратился Максим Горький к Станиславу Лему. - Ваше счастливое детство прошло во Львове, в довоенной Польской Республике (Второй Речи Посполитой). Происходили исторические события, и наступил день, когда Вы увидели советских военнослужащих. В Вашей биографии изложено несколько анекдотов о них.
  
  Однако Ваши биографы приводят такой факт: "В квартире Лемов поселился сотрудник НКВД по фамилии Смирнов. Сабина [мать будущего писателя] попыталась выставить его за дверь, но Самуэль [отец будущего писателя ] этого не позволил. К счастью, Смирнов оказался человеком скорее добродушным, не злым, склонным к занятиям, скажем так, весьма нехарактерным для его службы. В 1941 году, когда советские части спешно покидали Львов, в комнате "постояльца" остались общие тетради, исписанные... стихами. Сотрудник НКВД - поэтическая натура? Ну а почему бы и нет? Лема это не удивило. Стихи не мешали Смирнову выполнять свои обязанности".
  
  Я не касаюсь последующих исторических событий: военных и послевоенных. В области развития науки и техники СССР показал себя неплохо в 1940-х - 1960-х годах.
  
  Я лишь сопоставляю упоминания о многочисленных анекдотах и факт того, что сотрудник НКВД писал стихи. Не знаю, насколько он лично был гуманным или не гуманным человеком. Вы и Ваша семья на него, вроде бы, не жаловались. Но все же всероссийская культурная компания, направленная на привлечение населения к разным видам творчества, давала свои результаты!
  
  Станислав Лем покачал головой:
  
  - Я напишу фантастический роман, в котором научные экспедиции будут исследовать разумную планету, но понять ее не смогут.
  
  - Однако, эта планета будет создавать фантомы для исследующих ее ученых... Ученым придется общаться с фантомами, - улыбнулся Максим Горький.
  
  Все как-то невольно посмотрели на Александра Дюма. Тот скептически посмотрел на остальных писателей:
  
  - Вы, господин Горький, написали Вашу знаменитую пьесу "На дне". И где она шла с наибольшим успехом? В России и в Германии! А я предпочитал писать о мушкетерах! Во-первых, нужно писать столько, чтобы один человек за всю свою жизнь прочесть не смог. Во-вторых, литературный сюжет должен иметь - в идеале - оптимистическое продолжение! Мушкетеры! Двадцать лет спустя! Двести пятьдесят лет спустя! Пятьсот лет спустя!
  
  Идея понравилась и писателям, и читателям, постепенно окружившим стол, за которым сидели писатели.
  
  Почувствовав позитивный настрой, Александр Дюма встал и образно изобразил фехтующего мушкетера.
  
  Кто-то из читателей вынул из спортивной сумки футбольный мяч и легкими ударами ноги удерживал его в воздухе несколько секунд, не давая мячу падать на пол.
  
  - Если бы я вовремя прочел пьесу Максима Горького "На дне", - высказался Ги де Мопассан, - то, возможно, вторая половина моей жизни сложилась бы по-иному.
  
  - А насчет шоколада, о котором скептически написано в Вашей биографии, - добавил Александр Дюма, обращаясь к Станиславу Лему, - Вы, мол, поняли, что шоколада Вам в будущем не есть, - то почитайте Джона Стейнбека. Он не сообщал об отсутствии шоколада в период его посещений СССР.
  
  - Но я бы хотел заметить, - настаивал Ги де Мопассан, - что мой рассказ "Бомбар" был широко известен. А кто как не Ален Бомбар в одиночку пересек на надувной лодке Атлантический океан?
  
  Александр Дюма шутливо приложил ладонь к лицу, как бы изображая мореплавателя, смотрящего в даль, заслоняющего глаза от Солнца, и ответил Ги де Мопассану:
  
  - Познакомьте уважаемого Станислава Лема с его земляком - первым одиночным польским кругосветным мореплавателем. Быть может, в будущем фантастическом романе прибавится оптимизма?
  
  - Больше оптимизма, - уважаемые писатели и читатели! - шутливо высказался Горький. - Надеюсь на встречу с вами здесь через 500 лет. А желающие могут попросить уважаемого Александра Дюма или о поступлении в качестве сотрудника на его литературную фабрику, или о написании им очередной книги о заграничном путешествии.
  
  - Шоколад, шоколад! - со слегка демонстративным французским произношением воскликнул Александр Дюма. Он встал и изобразил вратаря, стоящего в футбольных воротах, и готового поймать мяч.
  
  Раздались аплодисменты.
  
  - Больше оптимизма, господа! - подвел итог беседе Максим Горький. - Больше читайте о мушкетерах!
  
  Обменявшись мнениями, писатели поспешили к своим письменным столам для написания очередных произведений.
  
  
  10 августа 2018 г. 19:56
  
  
  
  300. Сказка о тьюторах и учениках
  
  
  Джон Стейнбек сел в специально подготовленный грузовик, посадил рядом с собой собаку, и направился в путешествие.
  
  В какой-то момент он почувствовал, что нужно отдохнуть. Видит: вывеска. На ней написано: кафе-библиотека.
  
  Из библиотеки выходит какой-то молодой читатель с десятью книгами в руках. Стейнбек говорит ему: "Я - Джон Стейнбек. А это - моя собака..."
  
  - С удовольствием, мистер Стейнбек, присмотрю за Вашей собакой, пока Вы будете посещать кафе-библиотеку.
  
  Джон Стейнбек зашел в кафе-библиотеку, присел за столик, за которым сидели Джон Смит, Джек Лондон, Максим Горький и Джером Сэлинджер.
  
  Писатели поприветствовали друг друга и Джон Смит продолжил свой рассказ:
  
  - Стефан Баторий присвоил мне звание капитана. Но было бы неточным видеть во мне только военнослужащего, или только "первого американца", ступившего 14 мая 1607 года на американскую землю. Я - автор ряда книг, например: "Истинное повествование о достопримечательных событиях в Вирджинии" (1608), "Описание Новой Англии" (1612), "Общая история Вирджинии, Новой Англии и островов Соммерса" в шести частях (1624), "Морская грамматика" (1627), "Правдивые странствия, приключения и наблюдения капитана Джона Смита в Европе, Азии, Африке и Америке с 1593 по 1629 г. от Р. Х.".
  
  Я составил первую карту Вирджинии!
  
  - "Над пропастью во ржи" - сообщил Дж. Сэлинджер, - это классический роман, первоначально опубликованный для взрослых, ставший популярным среди подростков-читателей за его темы подростковой тоски и отчуждения. Главный герой романа Холден Колфилд стал символом подросткового бунта. Роман также рассматривает сложные вопросы невинности, идентичности, принадлежности, потери и связи. (В переводах на другие языки переводчики ищут варианты наименования - ""Ловец", "опекун", "тьютор" на хлебном поле").
  
  Роман был включен в список 100 лучших англоязычных романов, написанных с 1923 года и был назван одним из 100 лучших англоязычных романов 20-го века. В 2003 году он был указан в обзоре Би-би-си The Big Read. Так пишут в Википедии!
  
  - Я родился в английской провинции Линкольншир, - продолжил воспоминания Джон Смит, - в семье фермера средней руки Джорджа и Элис Смит. Помощь отцу я совмещал с обучением в грамматической школе, где изучал чтение, письмо, арифметику и латынь. Моим идеалом был знаменитый мореплаватель Фрэнсис Дрейк, и я решил стать моряком. После смерти отца я в шестнадцатилетнем возрасте отправился во Францию в свите лорда Уиллоуби, а оттуда попал в Нидерланды и воевал за независимость этого королевства. Вернувшись домой, я построил себе в лесу, принадлежащем лорду Уиллоуби, шалаш из ветвей деревьев и жил там в уединении, читая книги по истории, военному делу и политике.
  
  - А кто был идеалом Холдена Колфилда, мистер Сэлинджер?
  
  - Холден Колфилд - подросток. В шестнадцать лет он выбыл из закрытой школы Пэнси, откуда он был отчислен за неуспеваемость. Ему нравится пластинка с понравившейся ему песней под названием "Крошка Шерли Бинз".
  
  - Как я ушел из школы? - дополнил беседу Максим Горький. - Вынужденно? Добровольно? Работая в иконописной мастерской, в возрасте примерно тринадцати лет, я читал ее работникам вслух литературные произведения. И внезапно ощутил, что знаю и видел больше, чем каждый из тех взрослых людей, которые меня слушали: я работал на разных работах, много читал, много путешествовал.
  
  Кто был моим идеалом?
  
  Одни биографы вообще ничего не пишут по этой теме. И.М. Нефедова решила высказаться на эту тему: "Он [Максим Горький] познакомился с писателем Н.Е.Карониным-Петропавловским. К этому времени у Алексея сложилось представление о настоящем писателе как "суровом глашатае правды" с "несокрушимой силой сопротивления врагам справедливости". Каронин вполне отвечал этому представлению. Много лет он провел в тюрьме и ссылке, в своих произведениях выступал защитником нищих мужиков, которые, несмотря на гнет и бедность, сохранили свое достоинство, ум, душевное богатство.
  
  Высокий идеал личности писателя, воплощенный в Каронине, стал в будущем идеалом и Горького. Каронин говорил о русской литературе, пробудил в Алексее интерес к босякам (им посвящен ряд первых рассказов Горького). Тяжело больной, полунищий, только что вернувшийся из ссылки, он не жаловался на свою судьбу, жил "весь поглощенный исканием "правды - справедливости"".
  
  Горький скептически улыбнулся:
  
  - Может быть, моим идеалом был не конкретный человек, а обобщенный образ культурного самодостаточного человека. Если бы я в юности прочитал о Джоне Смите, то почему бы Джон Смит не мог стать моим идеалом: отважный путешественник, трудолюбивый писатель, географ? К участию в военных действиях, я, правда, не склонен... Больше привлекают культура и путешествия. А также - благотворительность.
  
  По совету знакомого гимназиста в 1884 году в шестнадцатилетнем возрасте я поехал в Казань - ведь там университет. Но учиться мне не пришлось: жить было не на что. Я проходил свой университет на пристанях, в ночлежках, в студенческих нелегальных кружках...
  
  - Одну школу я оставил вынужденно: отчим разорился и мы переехали, - вспомнил Джек Лондон. - Тринадцати лет я кончил начальную школу. В классе я считался знатоком истории. Произносить речь на выпускной церемонии предложили мне - без сомнения, по этой причине. Но показаться было не в чем - не нашлось приличного костюма, я не мог даже явиться на торжество. О том, чтоб поступить в среднюю школу, нечего было и думать - заработки отчима становились все более случайными. Я считал, что мое духовное рождение произошло в ту минуту, когда с шапкой в руках я, не веря своим глазам, остановился в дверях деревянного здания бесплатной библиотеки. Так написал мой биограф - Ирвинг Стоун.
  
  Примерно в шестнадцать лет за деньги, взятые взаймы у няни, я приобрел шлюп "Рэззл Дэззл" ("Пирушка") и стал устричным пиратом.
  
  К своему изумлению, я обнаружил, что, купив "Рэззл Дэззл", я получил в придачу и "королеву" устричных пиратов. Мэми была подружкой предыдущего владельца шлюпа - Френч Фрэнка. Но когда я явился на "Рэззл Дэззл" договориться о покупке, она, взглянув в мое лицо, влюбилась. Ей было шестнадцать лет, этой хорошенькой, своенравной девчонке без роду, без племени. Она была добра и сердечна. В маленькой каютке на "Рэззл Дэззл" она устроила мне настоящий дом - первый в жизни теплый домашний очаг. Я был самым молодым из "пиратов", на других судах женщин не было, и я был вынужден не только кулаками защищать свое право оставить подружку на шлюпе, но даже чуть не погиб от руки ревнивого Френч Фрэнка.
  
  - Некоторые из моих биографов полагают, что о первой моей близости с женщиной я написал в рассказе "Однажды осенью", - поддержал тему Максим Горький. - Это была случайная встреча с незнакомой девушкой, холодной осенью, на берегу реки.
  
  - Холден представляет себя единственным опекуном тысяч детей, играющих в огромном ржаном поле на краю скалы. Его работа состоит в том, чтобы поймать детей, если, они приближаются к краю, к падению; чтобы быть, по сути, "ловцом", "опекуном". Из-за этого неправильного толкования Холден считает, что быть "над пропастью во ржи" означает спасти детей от потери невинности, - продолжил Сэлинджер. - Это одно из толкований.
  
  Участники разговора вежливо смотрели на Сэлинджера.
  
  - После бесперспективного визита в ночной клуб Эрни в Гринвич-Виллидж Холден ощущает внутреннее беспокойство и соглашается на то, чтобы проститутка по имени Санни посетила его комнату, - продолжил Сэлинджер.- Его отношение к девушке меняется с той минуты, как она входит в комнату; она кажется ему ровесницей. Холдену становится некомфортно в этой ситуации, и когда он говорит ей, что все, что он хочет сделать, это поговорить, она раздражается и уходит. Несмотря на то, что он заплатил ей нужную сумму за свое время, она возвращается со своим сутенером Морисом и требует больше денег. Холден оскорбляет Мориса, и после того, как Санни берет деньги из кошелька Холдена, Морис ударяет его в живот и уходит с Санни. Это также одно из изложений сюжета.
  
  - Сейчас настали новые времена, господа! - добавил Джон Стейнбек. - СПИД и прочие болезни. Вспомним неприятную биографическую деталь уважаемого Ги де Мопассана. Так что полагаю полезным упомянуть о мудрости древних цивилизаций! "В конце 1882 года, в возрасте 13 лет, Мохандас по настоянию отца вступил в брак со своей ровесницей Кастурбай, что для Индии было обычным возрастом вступления в брак". Биограф Махатмы Ганди с сомнением оценивает пользу столь ранних браков. Что же касается секса в браке, то, по крайней мере, из соображений безопасности и по моральным доводам такой вариант является самым предпочтительным.
  
  - Когда мне исполнилось восемнадцать лет, - продолжил свои воспоминания Джон Смит, - я нанялся на коммерческий средиземноморский корабль. Я поступил на службу в австрийскую армию и пошел на войну с Османской империей. Меня отметил король Речи Посполитой Стефан Баторий - я получил воинское звание капитана. Так что, если вам очень захочется, вы можете считать меня посполитным шляхтичем. Знаете ли вы, господа, что Стефан Баторий учредил в 1578 году вместо королевского суда в качестве высшей судебной инстанции выборные шляхетские трибуналы? Это мне напомнило английские порядки - суды присяжных. Чтобы привлечь к себе запорожских казаков, Стефан Баторий признал их регулярным войском и закрепил земли за богатым казачеством.
  
  Вы спросите: почему донские казаки отнеслись ко мне позитивно. Конечно, потому что я был христианином. Но не маловажное значение имело то, что я был военнослужащим Стефана Батория.
  
  Но я немного опередил события.
  
  В 1602 году я был ранен в бою и захвачен противником. Меня продали в рабство в Константинополь к знатному турку, который подарил меня своей невесте. Далее меня передают из рук в руки, и в итоге я оказался, как пишет один из моих биографов, на большой сельскохозяйственной ферме, на территории рядом с современным Ростовом-на-Дону. Я не мог спокойно переносить свое рабское положение, унижение и побои со стороны владельца. Я убил хозяина и совершил побег: скрылся в степи на лошади, прихватив еду и одежду. Так я оказался на казачьей территории Войска Донского.
  
  Вы спросите, стал ли я донским казаком. В каких-то случаях для приема в казаки требовалась отдельная процедура. А в каких-то - казаками признавались жители казачьего поселения. Существовала легенда, что меня выбрали атаманом.
  
  Так или иначе, имя Стефана Батория и история моей жизни обеспечили мне благожелательное отношение на территории Войска Донского. Так что, если вам очень захочется, господа, вы можете считать меня донским казаком. В 1582 году Ермак Тимофеевич направился в сторону Дальнего Востока - на восток. При таком положении дел для меня вполне естественным было направиться в западном направлении.
  
  Знакомство с жизнью и бытом казаков не было бесполезным для меня. Как пишет А. Ю. Гусаров в книге "Великие американцы. 100 выдающихся историй и судеб" "при организации системы укреплений новых американских колоний он [Джон Смит] использовал принципы обороны казачьих станиц, а первые деревянные постройки американских колонистов сильно напоминали русские избы".
  
  Через южные русские земли и территорию Литвы я добрался до Германии, затем отправился во Францию, Испанию и Марокко, а зимой 1604/05 года вернулся в Британию. Как вы уже слышали, 14 мая 1607 года я ступил на американскую землю.
  
  - Мой отец рассказывал какую-то семейную историю о знакомстве с капитаном из армии Стефана Батория. За давностью событий информация была очень не ясной, - заметил Сэлинджер. И продолжил:
  
  - Вас, уважаемый Джон Смит, после ранения "схватили". Что касается моего романа, то "падение со скалы может быть прогрессией во взрослый мир... Фиби и Холден обмениваются ролями "ловца" и "падшего"; он дает ей свою охотничью шляпу, символ ловца, и становится падшим, когда Фиби становится ловцом". - Существует и такая интерпретация.
  
  Но я тоже немного забежал вперед.
  
  Теряя надежду найти привязанность в городе, Холден импульсивно решает, что он отправится на запад и будет жить уединенно, работая на заправочной станции. Он решает встретиться с Фиби [своей сестрой] в обеденное время, чтобы объяснить свой план и попрощаться. Во время посещения школы Фиби, Холден становится одержимым граффити, содержащим слово "..." [слэнговое наименование полового акта], и огорчается мыслью о том, что дети изучают значение этого слова. Холден расстраивает Фиби. Видя, что она огорчена, Холден решает не уезжать, в конце концов. Он пытается подбодрить ее. Они добираются до карусели зоопарка, где Фиби примиряется с Холденом после того, как он покупает ей билет. Холден, наконец, наполнен счастьем и радостью при виде Фиби, едущей на под дождем.
  
  По лицам Джека Лондона и Максима Горького было видно, что они намерены рассказать о своих колоссальных путешествиях и о своих трудных, но славных литературных достижениях.
  
  Джон Стейнбек не забывал о своей собаке. Вежливо попрощавшись, он вышел из кафе-библиотеки.
  
  У выхода его любезно ждал читатель. Собака виляла хвостом.
  
  Джон Стейнбек поблагодарил читателя и сел в свой специально оборудованный грузовик. Поездка продолжилась.
  
  По радио шла информация: ""Над пропастью во ржи" была найдена по меньшей мере у трех человек, совершивши громкие преступления. Книгой были одержимы Марк Чепмен, убивший в 1980 году Джона Леннона, Джон Хинкли, пытавшийся в 1981 году застрелить президента Рональда Рейгена, и Роберт Джон Бардо, убивший актрису Ребекку Шеффер в 1989 году".
  
  "Нужно написать письмо Эдлаю Стивенсону", - подумал Стейнбек. - "А что писать?"
  
  Он начал продумывать текст письма.
  
  "Не очень-то мне бы хотелось быть этим Холденом..." - пришла мысль. - "Уж лучше быть без высшего образования - Джеком Лондоном, Максимом Горьким...". "В конце концов, не плохо быть Джоном Стейнбеком".
  
  По радио сообщили: "Джону Стейнбеку присуждена Нобелевская премия".
  
  Путешествие продолжалось...
  
  
  11 августа 2018 г. 11:00
  
  
  
  301. Скетч о кэтчерах во ржи
  
  
  Настроение босса было не очень веселым:
  
  "Он написал "16 очерков о выдающихся..."!" "А мы - подготовили "250 рассказов знаменитых..."!"
  
  "Он плавал по Дону на надувной лодке и снял об этом фильм на свой мобильный телефон!" "А мы - направили нашего сотрудника на надувной лодке по великой русской реке! Подготовим об этом серию передач и информационных материалов!"
  
  "Он использовал в названии словосочетание "Из прошлого - в будущее"!" "А мы?.. Разве не можем!?"
  
  "Однако она сорвала подготовку сборника о Максиме Горьком к 150-летию писателя! А он подготовил сборник о Горьком! К 150-летию!"
  
  Босс пришел в ярость и поднял трубку:
  
  - Немедленно собраться в моем кабинете членам творческой камарильи!
  
  В кабинет забежали "участники" творческого процесса.
  
  - Вы хотя бы Википедию почитайте! - в ярости кричал босс. - Статьи о Химкинском лесе! Вам места освобождали - для рукопожатий в бухгалтерии и для приёмов в кассе! Требую от Вас заимствовать энергичнее! Всё! Идите! Занимайтесь "делом"!
  
  Участники творческого процесса выбежали из кабинета.
  
  Босс немного успокоился: "Приходится быть опекуном"! "Или как там... Этим... Кэтчером... во ржи".
  
  
  14 августа 2018 г. 08:22
  
  
  
  302. Скетч о симпатиях к Древней Греции и о рек-стра
  
  
  Босс начал совещание:
  
  - Вспомните о культурном значении Древней Греции! Кто из вас читал Демокрита?
  
  Все молчали.
  
  Послушав тишину, босс с довольным видом объяснил:
  
  - Демокрит понял, что нельзя войти в одну и ту же реку дважды. В переводе с древнегреческого языка на современный это означает, что в ранее не дававшем сбоев процессе "работы" с владельцами автомобилей начались затруднения... Развивая учение Демокрита, я говорю: любая река может обмелеть или высохнуть.
  
  Вспомните Платона! Какие будут творческие идеи?
  
  Встал руководитель "автомобильного" "направления":
  
  - Что такое автомобиль?
  
  Босс почувствовал вибросигнал. На его сотовый телефон шел вызов с телефонного номера, имеющего имя "РекСтра". Не прерывая совещание, босс решил поднести трубку к уху. Но последовал отбой...
  
  - Идея проста, - продолжал руководитель "автомобильного" "направления", - Автомобили - это средства передвижения.
  
  Почему, допустим, осуществляется страхование автомобилей? Это вопрос философский...
  
  В конце концов, любой предмет чем-то опасен или потенциально опасен...
  
  Но почему обязательное страхование именно автомобилей стало практикой, стало возможным? Да потому, что удалось взаимосвязать в общественном сознании три понятия: "безопасность"-"автомобиль"-"страхование".
  
  Ясно, что это условность. На место "автомобиля" в принципе можно поставить что угодно: электротехнику, пищевые товары. - Да всё что угодно.
  
  Вспомните классику, фильм Эйзенштейна! Детская коляска катится по лестнице вниз! А разве она не может сбить с ног, опрокинуть идущего по лестнице человека?! А разве он не может упасть и удариться головой?! Где-то, то ли на Севере, то ли на Юге, такой случай был... Кто-то от кого-то слышал... Но кто и какими финансовыми ресурсами будет в такой ситуации отвечать?!
  
  Но представьте, что вы, еще до широкого распространения автомобилей среди "простых людей", ставите задачу организовать обязательное страхование владельцев детских колясок! В этом случае поднялся бы такой шум! Начали бы с того, что у молодых родителей и так денег не много. А закончили бы тем, что если такой случай произойдет, то никто не мешает владельцу коляски и пострадавшему человеку уладить дело между собой без всяких дополнительных организаций.
  
  Нашлись бы философы, которые бы размышляли о понятии "осторожность". Идешь в общественном месте, - смотри по сторонам. Катится на тебя коляска - отойди в сторону. Будешь разумно осторожен - сэкономишь время, - если сравнивать с затратами времени на беготню по "развлекательным" учреждениям...
  
  В общем, в жизни всегда присутствует элемент риска. Стандартным, например, стал риск того, что владелец автомобиля приобретет недействительный (в силу разных обстоятельств) полис обязательного страхования.
  
  При разумной осторожности ты экономишь деньги. При "страхах", массовых фобиях (искусственно вызываемых) карман начинает освобождаться от денег.
  
  Итак, "вернемся к нашим баранам". Есть два тонких момента!
  
  Во-первых, слегка внезапный поток относительно дешевых подержанных иномарок позволил приобрести собственный автомобиль множеству "новых" владельцев. Понятно, что они считали себя людьми нового социального уровня. Психология!
  
  Во-вторых, вы не задумывались над таким, например, фактом: многоэтажный панельный дом. Гаражей мало, и они дорого стоят. Рядом с многоэтажным панельным домом - где жить сравнительно не комфортно, но где дешевы квартиры,- паркуются иномарки иностранных брендов. Снова "психология"!
  
  "Психология" плюс готовность тратить деньги на долгожданный автомобиль плюс некоторая финансовая обеспеченность. Плюс отсутствие финансовой грамотности. Вот и получилась "протолкнуть"! "Алхимия"! Формула "безопасность"-"автомобиль"-"страхование" превратилась в реальные деньги! По-настоящему большие реальные деньги!
  
  А раз уж такой фокус получился, то теперь на место "автомобиля" нужно поставить "транспортные средства".
  
  Надеюсь, идея ясна!
  
  Руководитель "автомобильного" "направления" завершил объяснение своей идеи.
  
  - Правильно! - оценил босс. - Давайте вспомним Гомера... ..."Одиссею"... Давайте задумаемся над простым вопросом: Харибда всасывала корабли определенных типов? Или любые водные транспортные средства? Вот мы и впитаем древнюю мудрость Демокрита.
  
  Встал заместитель босса:
  
  - Не старайтесь казаться "слишком умными". Недавно в прямом эфире какой-то интеллектуальный индивидуум возражал против "экономики ссудного процента". Завтра другой индивидуум скажет, что "завинчивание гаек" не дает полезного результата, а одуревшие от "реалити" водители в принципе не могут действовать безопасно.
  
  Одуревшие от "реалити" люди вообще опасны - и "на дороге", и не "на дороге"!
  
  Нам нужно понимать, что такое "полезный результат"! Сосредоточьтесь!
  
  Босс посмотрел на трубку сотового телефона. Снова пошел вызов с телефонного номера, имеющего имя "РекСтра". И снова отбой...
  
  - Не действуйте примитивно! - объяснял заместитель. - Не упоминайте о существовании Правил дорожного движения, о необходимости их соблюдения! Желательно эти темы обходить!
  
  "Забудьте" о существовании Правил дорожного движения!!!
  
  (Босс благожелательно кивнул головой при этих словах).
  
  - Что и кому могут дать эти темы: (1) Правила и (2) их соблюдение? - продолжал заместитель. - Нам - ничего!
  
  Нужно втягивать все более широкие массы населения во всё более выгодные для нас комбинации!
  
  Как "подавать тему"? Всё гениальное просто. Человек. Он беззащитен. Он беспомощен. На него могут "налететь"! Травмировать! Повредить! А дальше что? Человек в растерянности! Ах! Мы должны позаботиться о несчастных! Мы должны обеспечить ему гарантии! Ха-ха-ха!!!..
  
  Участники совещания заулыбались. Босс сделал благожелательное лицо.
  
  - Будьте немного хитрее, - продолжил тему один из умудренных жизнью "научных консультантов". - Не следует говорить сразу о всех "других" транспортных средствах. Для того, чтобы победить, "их" нужно разобщить. Одни из вас пусть говорят об электрических транспортных средствах, а другие - о неэлектрических. Одни пусть рассказывают об опасности электрических, другие об опасности неэлектрических! Посмотрим, какая тема быстрее "пройдет"! Когда "создадим мнение", тогда эти два хора мы объединим!
  
  Это понятно?
  
  Снова пошел вызов с телефонного номера, имеющего имя "РекСтра". И снова отбой...
  
  Участники совещания почувствовали, что тема раскрыта, а цели намечены.
  
  - Можете идти, - наконец произнес босс. - И помните: "не складывайте яйца в одну корзину"! Бюджет - не бездонная бочка... Должны существовать параллельные, запасные варианты. Впрочем, в выигрыше, - при благоприятном развитии событий, - будут все... Кроме...
  
  С улыбочками участники совещания направились по своим кабинетам. "Нельзя же кому-то оставаться в стороне от важного дела", - пошутил кто-то из них.
  
  - Харибда продолжает всасывать! - засмеялся другой. - Мы должны с уважением относиться к культурному значению Древней Греции!
  
  
  15 августа 2018 г. - 16 августа 2018 г.
  
  
  
  303. Сказка об отпуске князя Меттерниха
  
  
  Князь Меттерних обратился к австрийскому императору с просьбой предоставить десятидневный отдых.
  
  Император не возражал.
  
  Плывет князь на своей персональной яхте по Дунаю, наслаждается свежим воздухом и погодой.
  
  Яхта подплывает к большому городу. Князь думает: "пройдусь по городу, посмотрю, какая обстановка, как дела идут".
  
  Идет князь по городу. Смотрит: реклама туристических услуг. "Мы отправляем во все концы Земли!".
  
  "Новый вид услуг!" - думает князь. - "Зайду. Разузнаю по-подробнее".
  
  Заходит. Видит: висит его портрет.
  
  Выходит менеджер, очень приветливая и квалифицированная. "Очень рады Вас видеть, князь, в нашей фирме! Наш сервис - самого высокого уровня!"
  
  - Меня заинтересовала реклама, - говорит князь. - Как можно отправить туриста из Австрии в любой конец Земли - быстро и с комфортом? Я лично плыву на отличной яхте и с отличным настроением. Но, однако, не стал бы ставить цель направиться с туристическими целями в какой-нибудь конец Земли.
  
  - Все дело в авиационной технике, - объясняет менеджер. - Самолет обеспечивает высокую скорость передвижения. Вы, Ваше сиятельство, не смущайтесь. Летают самолетами даже самые высокопоставленные особы и - с большим комфортом.
  
  - Да... - с сомнением говорит князь. - Здесь, у нас в Австрии, не плохо. А вот Император Максимилиан, - наш австрийский крон-принц, - в Мексику направился... И какие неприятные там для него события произошли. Однако история говорит, что даже в тяжелых обстоятельствах он сохранил достоинство.
  
  Менеджер слегка вздохнула. Затем говорит:
  
  - Вы, Ваше сиятельство, абсолютно правы: в Австрии отличный климат!
  
  - Я благодарю за разъяснения, - отвечает князь, - Свой отпуск я продолжу на яхте. Буду плыть по Дунаю!
  
  Вышел князь Меттерних из туристического агентства, прошелся еще немного по городу, вернулся на яхту и продолжил плавание по Дунаю.
  
  
  18 августа 2018 г. 00:47
  
  
  
  304. Рассказ о встрече в Берлине Ермака Тимофеевича и Александра Сергеевича
  
  
  Идет Ермак Тимофеевич по Берлину. "Где расположен памятник Отто Бисмарку?" "Я слышал, этот памятник переставили...". "Сейчас спрошу".
  
  Обращается к прохожему: "Подскажите, пожалуйста, где расположен памятник Отто Бисмарку?"
  
  Вдруг оказалось, что человек, к которому он обратился с вопросом, - это Александр Сергеевич.
  
  Ермак Тимофеевич его узнал и говорит:
  
  - Спасибо Вам за Ваше творчество, Александр Сергеевич!
  
  - Давайте, Ермак Тимофеевич, вместе попробуем пройти к памятнику Отто Бисмарку....
  
  Есть в моих дневниках запись о беседе с одним казаком... Молод я был... А в молодости не всегда понимаешь, какой неимоверно тяжелой может быть военная служба... Молодость моя меня извиняет... А если вспомнить повесть Льва Толстого "Казаки"... Служба казачья была не только тяжёлой но и опасной...
  
  - Те, кто знаком с рассказами о моей, о нашей, экспедиции понимают, что Строгановы ей способствовали. Но неимоверная тяжесть и опасность нашего пути показывают, что мы служили России, и служили по доброй воле!
  
  А здесь, в Берлине, уместно сказать, что я и участники моей экспедиции служили Европе!
  
  - Вы, Ермак Тимофеевич, вовремя не сфотографировались. Сейчас проблемы с памятниками возникают, - при отсутствии достоверных фотографий! Если бы имелись Ваши фотографии, то, может быть, памятники Вам и участникам Вашей экспедиции можно было бы найти в Москве и в Сибири... Пусть и не на самых центральных местах... (В Новочеркасске, Омске, Сургуте, Тюмени, Чусовом, ряде других городов Вам памятники установлены). Спасибо Вам за Вашу службу России, Ермак Тимофеевич!
  
  Так, беседуя, Ермак Тимофеевич и Александр Сергеевич продолжили свой путь к памятнику Отто Бисмарку.
  
  В какой-то припаркованной машине работало радио. Слышалась радиопередача "Отношение к Отто Бисмарку в Германии в XX веке".
  
  
  18 августа 2018 г. 06:26
  
  
  
  305. Сказка о том, как Никита Сергеевич и Леонид Ильич Константина Эдуардовича "развивали"
  
  
  Читатель и Читательница шли по летней улице.
  
  На прилавке газетного киоска лежали газеты с сообщением о новом космическом достижении.
  
  - В сообщениях о достижениях США в космосе используется термин "астронавт" ("astronaut").
  
  Мне это кажется искусственным: космонавт Юрий Гагарин первым полетел в космос. Зачем нужно использовать термин "астронавт"?
  
  Допустим, и американский капитан, и российский капитан называются "капитан" (командир корабля или другого судна) ("captain" (commander of a ship or other vessel))...
  
  - Если бы ты сегодня с утра пошел не играть в крикет на стадион, а читать в библиотеку, то у тебя было бы иное мнение, - сообщила Читательница.
  
  - А если бы я пошел играть в регби? - пошутил Читатель.
  
  - Предлагаю компромисс. Садишься, как интеллектуальные личности, на велосипед. И едешь - в библиотеку!
  
  - Ура! - согласился Читатель. - И что я читаю в библиотеке по этой теме?
  
  - Если ты открываешь русскоязычную статью "Космонавт" в Википедии, то ты узнаешь, что "впервые термин "космонавтика" появился в названии научного труда Ари Абрамовича Штернфельда "Введение в космонавтику" (фр. "Initiation à la Cosmonautique" (1933)), который был посвящён вопросам межпланетных путешествий. (...) Благодаря ему же, в русский язык вошли слова "космонавт" и "космодром". Долгое время эти термины считались экзотическими, и даже Яков Перельман упрекал Штернфельда в том, что тот запутывает вопрос, выдумывая неологизмы вместо устоявшихся названий: "астронавтика", "астронавт", "ракетодром"".
  
  В принципе, движение мысли предполагает появление новинок, но всё же обрати внимание на мнение Я. Перельмана.
  
  - Экзотическими? - переспросил Читатель.
  
  - Если же ты откроешь аналогичную статью на английском, то она будет называться "Astronaut". И в ней ты найдешь немало информации по истории вопроса. В этой статье, в частности, говорится о том, что слово "astronaut", возможно, было вдохновлено "аэронавтом", более старым термином для воздушного путешественника, впервые примененным в 1784 году к воздухоплавателям. А само слово "астронавт" появилось в одной из книг в 1880 году.
  
  - Аэронавт... - задумчиво произнес Читатель. "Аргонавты", - пришло в память название из древнегреческого мифа.
  
  - В этой же статье мы встречаем такую фразу (в буквальном переводе): "Чеканка термина "космонавт" была зачислена пионеру Советской аэронавтики Михаилу Тихонравову (1900-1974)".
  
  - Чеканка? - уточнил Читатель.
  
  - Это буквальный перевод. Наверное есть и другие варианты русскоязычного изложения. Однако в статье о Михаиле Тихонравове никакой соответствующей информации нет. Но к фразе о "чеканке" есть две отсылки на две книги. Одну из этих книг мне посмотреть не удалось. А вот автором другой книги является Mike Gruntman. Майк Грунтман написал книгу "From Astronautics to Cosmonautics" ("От астронавтики к космонавтике"), в которой проследил историю вопроса.
  
  - Грунтман! - сделал вывод Читатель.
  
  - Он подробно описывает развитие терминологии. Утверждает, что термин "астронавтика" Циолковский использовал в одном из писем. А термин Циолковского "звездоплавание" - это и есть "астронавтика".
  
  Для меня самым интересным был вопрос: когда началось официальное употребление термина "космонавтика" и "космонавт".
  
  Но отсюда возникает другой вопрос: а что значит "официальное"?
  
  В русскоязычной статье "Космонавт" говорится: "Когда пришло время решать, как определить статус Юрия Гагарина, совет из ведущих специалистов (среди которых были Сергей Королёв и Мстислав Келдыш) решил, что "космонавт" является более подходящим термином. С ноября 1960 года во всех официальных документах "пилот-астронавт" стал именоваться "лётчик-космонавт", но ещё в 1959 году в приказах ВВС СССР писали: "произвести отбор астронавтов"".
  
  Размышляет Сергей Королёв... И в какой-то момент приходит к мнению: заменить термин "астронавт" на "космонавт"... Как-то сложно в такое поверить...
  
  Если после 17-18 января 1961 года (успешной сдачи экзаменов) Главный маршал авиации Константин Вершинин присвоил шестерым летчикам (в их числе был и Юрий Гагарин) звания "летчик-космонавт" Военно-воздушных сил, то это - официальное использование термина. Но все же это - звание, служебно-профессиональная характеристика. Это еще не понятийная сепарация, отчасти основанная на геополитическом признаке.
  
  Как пишет Майк Грунтман, через два дня после полета Юрия Гагарина было принято официальное решение об установлении звания (почётного звания) "Летчик-космонавт СССР".
  
  А 9 апрелля 1962 года Председателем Президиума Верховного Совета СССР Л.И. Брежневым был подписан Указ "Об установлении "Дня космонавтики"".
  
  - Он единолично такие вопросы решать бы не стал, - высказался Читатель.
  
  - Без Никиты Сергеевича не обошлось. Это - мое личное мнение, - пояснила Читательница. - Глобально мыслили...
  
  Да, в англоязычной статье "Astronaut" есть такие слова: "In 1959, when both the United States and Soviet Union were planning, but had yet to launch humans into space, NASA Administrator T. Keith Glennan and his Deputy Administrator, Dr. Hugh Dryden, discussed whether spacecraft crew members should be called astronauts or cosmonauts. Dryden preferred "cosmonaut", on the grounds that flights would occur in the cosmos (near space), while the "astro" prefix suggested flight to the stars. Most NASA Space Task Group members preferred "astronaut", which survived by common usage as the preferred American term".
  
  Буквальнй перевод таков: "В 1959 году, когда и Соединенные Штаты, и Советский Союз планировали, но еще не запустили людей в космос, Администратор НАСА Т. Кейт Гленнан и его заместитель д-р Хью Драйден обсуждали, следует ли называть членов экипажа космического корабля астронавтами или космонавтами. Драйден предпочел "космонавта", на том основании, что полеты будут происходить в космосе (ближний космос), в то время как приставка "астро" предлагала полет к звездам. Большинство членов космической целевой группы НАСА предпочитали термин "астронавт", который "выжил" путем общего использования в качестве предпочтительного американского термина".
  
  - Уважали Циолковского? - с улыбкой уточнил Читатель.
  
  - А что им оставалось делать? - с улыбкой ответила Читательница.
  
  Читатель и Читательница продолжили свою прогулку по городской улице.
  
  
  21 августа 2018 г. 22:23
  
  
  
  306. Сказка об интервью о социализме
  
  
  Журналист открыл компьютер, зашел в Интернет.
  
  Новости.
  
  "Любопытно!" "Давно не слышал я слово "социализм". А что такое социализм"?" "Поеду в Лондон, спрошу у Карла Маркса".
  
  Приезжает журналист в Лондон. Нашел Карла Маркса и спрашивает у него: "Что такое социализм?".
  
  Карл Маркс смотрит на журналиста внимательно. Потом говорит:
  
  - Вы думаете, почему я завершающую часть жизни прожил в Лондоне? Потому что здесь нет никакого социализма!
  
  "Вот так интервью получилось!" - думает журналист.
  
  У кого же спросить? "Кажется, есть очень авторитетный человек! Никита Сергеевич! Он не только Европу, он весь мир учил! В ООН ботинком стучал!"
  
  Нашел журналист Никиту Сергеевича и спрашивает: "Карл Маркс мне про теорию социализма ничего не объяснил. Вы - практик. Скажите Вы: что такое социализм?"
  
  Никита Сергеевич ему отвечает:
  
  - Чем больше времени проходит, тем меньше ясности в этом вопросе. Но, как практик, могу рассказать о чем-нибудь попроще.
  
  - Например? - уточняет журналист.
  
  - Кем я был? Была у меня власть - большую часть моей жизни? Или иллюзия власти? Но, наконец, я пришел к власти. Я своего предшественника переместил из места его захоронения! Так и запишите в своем интервью!
  
  "Странные обстоятельства", - думает журналист. - "Карл Маркс завершающую часть жизни прожил в Лондоне. "В Лондоне нет никакого социализма". Никита Сергеевич - практик. С кукурузой у него ничего не получилось. Его авторские концепции о построении коммунизма оказались фейками. Но он рассказал, как он пришел к власти и переместил предшественника из места его захоронения! Это что - социалистическая традиция такая?"
  
  "Очень все это непонятно!"
  
  "Если связать с понятием "социализм" такие понятия как "цивилизованность", "гуманность", "справедливость", "культура", "демократия", "образование", "социальные гарантии" и другие, то будет выглядеть, конечно, привлекательно...".
  
  Решил журналист немного пройтись. Видит, навстречу ему идет поэт и певец Владимир Высоцкий.
  
  "Он жил при социализме!" - подумал журналист. - "Он может рассказать!"
  
  Однако Владимир Высоцкий был занят: он играл на гитаре и под гитару пел песню.
  
  Сначала до журналиста донеслись слова:
  
  "Но есть, однако же, ещё предположенье,
  Что Кука съели из большого уваженья..."
  
  "Понятно, фигура известная..." - признал журналист.
  
  Продолжая петь, Владимир Высоцкий прошел мимо журналиста и продолжил свой путь.
  
  До журналиста донеслись слова:
  
  "- Ату, ребята! Хватайте Кука!"
  
  Расстояние между журналистом и Владимиром Высоцким увеличивалось. Но все же журналист услышал:
  
  "А дикари теперь заламывают руки..."
  
  - Где же и у кого я смогу узнать, что такое социализм? - вздохнул журналист. - Кто специалист по социализму?
  
  "Надо вернуться в редакцию! Посмотреть какие новости!"
  
  Журналист отправился знакомиться с новостями.
  
  
  24 августа 2018 г. 20:34
  
  
  
  307. Скетч о музейной политике графа Нессельроде. Серия 2
  
  
  Граф Нессельроде обратился к участникам Музейного Совещания:
  
  - Господа, все вы читали "Скетч о музейной политике графа Нессельроде"! Не мне вам объяснять, что если туман вокруг нашей "деятельности" стал рассеиваться, то нам нужно спешить, образно выражаясь, "чеканить монету"! Жду ваших предложений.
  
  - Самое простое - "разобраться" с так называемыми "усадьбами" и "имениями"! - послышался голос одного из участников совещания.
  
  - Прошу поподробнее! - потребовал граф Нессельроде.
  
  - После окончательного раздела Речи Посполитой было много недовольных. Пришлось много усадеб и имений конфисковать. Но государство руководствовалось цивилизованными соображениями - определенная часть конфискованных усадеб и имений была объявлена объектами культурного и исторического наследия. Денег на их поддержание в нормальном состоянии у государства нет. Они пришли в упадок.
  
  - Сами эти усадьбы и имения расположены, как правило, в неплохих местах. Хорошие виды. Лес. Водоемы, - пояснил второй участник совещания.
  
  - Не все так уж и плохо, - произнес граф Нессельроде. - Раздел Речи Посполитой - дело давнее. А сейчас все эти ставшими государственными усадьбы и имения - не только полуразвалившиеся здания, но и общедоступные участки земли с лесом, хорошими видами и водоемами, используемые местными жителями и приезжими из крупных городов для прогулок, отдыха.
  
  - Зачем нам делать акцент на позитивных аспектах существования этих объектов культурного достояния? - объяснил третий участник совещания. - Да! Приезжает из Санкт-Петербурга или Москвы или другого крупного города какой-нибудь Писарев или Добролюбов. Гуляет. Отдыхает. Или местный какой-нибудь крестьянин или лавочник! Но нам-то это какую выгоду приносит? Мы, конечно, могли бы организовать минимальный присмотр за этими развалинами, минимальную охрану, уборку бытового мусора. Затраты на это, в общем, - копейки.
  
  Могли бы издать историческую, краеведческую литературу, посвященную каждому месту.
  
  Вообще-то, туристический, общественный, исторический, краеведческий интерес к полуразрушенным или даже полностью разрушенным объектам - не редкость.
  
  Из Мексики для осмотра подобного полуразвалившегося имения туристы, конечно, вряд ли приедут. Но учащихся из местных семинарий или церковно-приходских школ можно было бы привести для рассказов об истории родного края.
  
  - Эту тему особенно развивать не нужно, - подсказал четвертый участник совещания. - Какие-то объекты могут получить внезапную популярность. Если начнутся регулярные экскурсии, то и деньги какие-то для ремонта и восстановления могут появиться. Но нам то какая от этого выгода?
  
  - Если я вас правильно понял, то ничего трагического, - с общественной точки зрения, - не происходит, - подвел промежуточные итоги обсуждения граф Нессельроде. - Есть полуразрушенные комплексы зданий - бывшие усадьбы и имения. При них - общедоступные участки земли с лесом и водоемами. Люди, местные и приезжие, посещают, гуляют, отдыхают... Существуют некоторые возможности для улучшения ситуации - через издание исторической краеведческой литературы, организацию минимальной охраны, уборки бытового мусора, создания условий для краеведческих экскурсий местных учащихся и заинтересованных взрослых жителей.
  
  Но для нас ситуация - поистине трагическая! Мы ничего с этого не имеем. Более того, наше существование - как должностных лиц - не вечное!
  
  - В этом-то все и дело! - послышались реплики участников совещания.
  
  - И каковы практические предложения? - поинтересовался граф Нессельроде.
  
  - Давайте определимся концептуально, - предложил пятый участник совещания. - Что нам нужно? Полуразрушенные здания, пусть и имеющие некоторую историческую и культурную ценность, и общедоступные, пригодные для отдыха населения, участки земли? Или нам нужны ?...
  
  Он забренчал чем-то в своем кармане.
  
  - Нам нужно... - участники совещания дружно забренчали чем-то в своих карманах.
  
  Граф Нессельроде благосклонно кивнул головой.
  
  - Понимаете, нам не нужно делать акцент на тех плюсах, которые сейчас и так существуют! - добавил шестой участник совещания. - Нам нужно поднять во всех масс-медиа плач о разрушающихся объектах культурного наследия! О необходимости найти для них "эффективных собственников".
  
  - Поясните об "эффективных собственниках" поподробнее, - предложил граф Нессельроде.
  
  - Это такие люди, которые быстро превратят разрушенные или полуразрушенные усадьбы и имения в строительный мусор. Восстанавливать-то ох как дорого! Ни частным лицам, ни государству это не по карману! Как ни грустно это констатировать, но здания и строения продолжат разрушаться. В массовом масштабе ни государство, ни частные собственники их не смогут восстановить.
  
  - Но мы будем обязаны поставить формально при продаже или сдаче в аренду условие восстановления объектов, - заинтересовался граф Нессельроде.
  
  - Не мне и не вам объяснять, как обходить такие условия. Вспомним, для примера, обкатанный вариант фирм-однодневок. Одна фирма разрушает. Вторая расчищает. Третья строит то, что требуется. Но фирмы-однодневки - лишь один из многочисленных вариантов.
  
  - Что же, на месте полуразвалившихся зданий не могут появиться музеи? - уточнил граф Нессельроде.
  
  - Это дорого и малоэффективно. Но полностью такую возможность мы исключать не будем. В порядке исключения может появиться какое-нибудь отреставрированное здание! Мы о нем будем трубить на весь мир! И привезем для его осмотра Императора нашего Николая I. Он нас похвалит и одобрит нашу деятельность.
  
  Граф Нессельроде поклонился портрету Императора.
  
  Затем он продолжил совещание:
  
  - А зачем "эффективным собственникам" земельные участки, пусть и с лесом и с водоемами и с хорошими видами, но открытые для посещения местных жителей и приезжих из крупных городов?
  
  В зале совещания послышался разочарованный гул.
  
  - Ваше Сиятельство, - склонившись в поклоне, пояснил седьмой участник совещания. - О каком свободном доступе граждан Вы говорите? Возьмем для примера берега крупных рек. Особенно в европейской части и в пределах городов. Раньше любой местный житель мог подойти к берегу, зайти в воду, попытаться поймать на удочку рыбу. Некоторые купались. Кто-то загорал. Конечно, многовато там было бытового мусора, но люди к этому притерпелись. Убрать этот мусор было не так уж и дорого. Но этот мусор был использован как один из предлогов! "Нужен эффективный собственник"! Сейчас вся береговая линия, особенно в пределах городов, занята какими-то кафе, базами, стоянками. В общем, так или иначе - огорожена заборами.
  
  - Так уж и вся? - проявил недоверие граф Нессельроде.
  
  - Есть гении, Ваше Сиятельство, - засвидетельствовал восьмой участник совещания. - Там где невозможно было "воткнуть" кафе, базу или какой-то другой объект оставались маленькие участки земли, микропляжи. Вокруг этих микропляжей росли невысокие деревья и кусты. Люди приходили туда купаться, загорать или ловить рыбу. Под деревьями или кустами пытались найти тень. Так вот гениальные деятели порубили эти деревья и кусты и разрубленные ветви расположили вдоль береговой линии, - так чтобы этим участком берега пользоваться было невозможно!
  
  Впрочем, не буду отрицать, в каждом крупном городе есть один или несколько общественных пляжей. Как говорил, кажется, кто-то из творческих людей, "Человек - животное общественное". Это - во-первых. Во вторых, я слышал, что массовость отдыха, особенно в крупных отелях, положительно влияет на распространение вирусных инфекций. Насчет пляжей я пока такой явной информации не встречал.
  
  - У нас есть талантливые люди, - согласился граф Нессельроде.
  
  - Таким образом, - высказался девятый участник совещания, - ни о каком свободном доступе нашего любимого населения на те земельные участки, которые обретут "эффективного собственника", речь не идет. Мы должны действовать в духе времени: любой человек, вышедший из своего дома или из своей квартиры, должен видеть забор.
  
  В некоторых случаях за забор можно зайти - за деньги.
  
  "Драть", при возможности, деньги со всех или почти со всех!
  
  - А что насчет поступлений в бюджет? Мы ведь эти усадьбы и поместья передавать в аренду и продавать будем не бесплатно?
  
  - Будут доходы, будут и расходы, - разъяснил десятый участник совещания. - Доходы не могут быть большими. Ведь мы предполагаем - официально - восстановление разрушенных объектов, что требует громадных затрат. Наши цены будут, следовательно, близкими к символическим. А расходы на обследование объектов, подготовку проектной документации, и другие будут значительными. Возможно - громадными. И о доходах и о расходах следует упоминать очень неопределенно, создавая впечатление, что мы проворачиваем какую-то очень выгодную сделку. Что якобы и значительные деньги для бюджета получим, и множество новых красивых музеев у нас появится. На самом деле, появятся огороженные заборами территории, а вырученных денег может не хватить даже на премии нам за напряженную нашу деятельность.
  
  - Разумно, - оценил граф.
  
  Граф Нессельроде задумался. Затем обобщил:
  
  - Если оставить в стороне философию и говорить о практических действиях. Мы поднимаем шум! Мы заботимся о культуре! О нашей истории! Мы не можем спокойно думать о разрушающихся усадьбах и имениях! Мы ищем эффективных собственников! Мы сдаем в аренду с правом выкупа или продаем все эти объекты культурного и исторического наследия - усадьбы и имения. Что произойдет после их отчуждения, продажи - это нам, в общем, ясно. Но это, говоря формально, не наше дело. Это, во-первых, вопросы юридические. Во-вторых, каждый, и мы в том числе, имеет право на ошибку. Что такое наша новейшая история? Великолепные, завораживающие планы. И разочаровывающие последствия. Мы не можем быть исключением.
  
  Но нас, лично нас, эти последствия не должны разочаровать!
  
  - Да! - зашумели участники совещания и зазвенели чем-то в своих карманах.
  
  - От совещания переходим к делу! - торжественно объявил граф Нессельроде.
  
  Участники совещания бросились к своим рабочим местам.
  
  
  25 августа 2018 г. 17:55
  
  
  
  308. Монолог председателя Литературной панели
  
  
  Некоторое время тому назад на редакцию некогда славной газеты был оформлен грант. Теперь пришло время посетить спа-салон.
  
  Председатель Литературной панели, он же - председатель редакционного совета некогда славной газеты, по пути в спа-салон заехал в офис редакции. "Нужно периодически появляться".
  
  Он прошелся по кабинету и услышал сигнал сотового телефона. Пришла SMS с незнакомого номера: "Пробки. Стоять не меньше одного часа".
  
  "Встреча откладывается на час", - понял председатель Литературной панели.
  
  Он сел в кресло и из нижнего ящика письменного стола достал книгу П. Е. Щеголева "Дуэль и смерть Пушкина".
  
  Книга эта успокаивала и настраивала на нужный лад. В свободные минуты председатель Литературной панели любил ее открыть случайным образом и почитать об имевших место некогда событиях.
  
  "Против Пушкина было сплоченное большинство. И, наконец, сам монарх.
  
  Пушкин был чужеродным элементом в организме высшего слоя общественного класса, к которому он принадлежал по своему рождению, и чужеродный элемент медленно, но неуклонно извергался организмом... Было одно основное отличие... Материальная база жизни Пушкина коренным образом отличалась от материальных баз всего дворянства. Он не жил на крепостные доходы, на крестьянские оброки; он не жил и на жалованье. Единственный приход, обеспечивающий, правда не в достаточной степени, существование его и его семьи, состоял в авторском гонораре. В тридцатых годах, с таким заработком, Пушкин был белой вороной среди всех своих друзей, среди своего общества".
  
  Современные пушкинисты дополнили и уточнили эту информацию о доходах А.С. Пушкина. Но, по большому счету, - верное суждение.
  
  Пройдут времена, когда жил Пушкин. Наступят новые. "Гонорары", как явление, постепенно станут исчезать. Какие "гонорары" могут быть при отсутствии конкуренции между оставшимися издательствами? И при остатках системы торговли книжной продукцией? При отсутствии нормальных систем издания книг и торговли ими "гонорары" исчезают!
  
  Конечно, отсутствие нормальных систем издания книг и торговли ими не означает, что невозможно создать фантом "литературной сферы", фантомы "гонораров"...
  
  "Чтобы ощутить всю чрезвычайность, всю разительность замышленной Пушкиным мести, полной, совершенной, опрокидывающей человека в грязь, нельзя остановиться на том толковании письма, которое я дал в очерке дуэльной истории, надо идти дальше, надо принять предлагаемое толкование диплома "по царственной линии"".
  
  "Привлечь высочайшее внимание к пасквилю, предъявить его царю...
  
  (...) Указание на Геккерена как на составителя подметного письма, задевающего семейную честь императорской фамилии, сослужило бы Пушкину несомненную пользу и в отношениях царя к чете Пушкиных. Произошло бы поражение и другого опасного - гораздо более опасного, чем Дантес, - поклонника Натальи Николаевны -Николая Павловича Романова. Атмосфера была бы разрежена. Вот та тонкая игра, которую хотел повести Пушкин!"
  
  "A может быть, Пушкин и не отправил по адресу сокрушительного обличения, потому ли, что уступил настояниям Жуковского, или потому, что остановился перед теми последствиями, которые могли произойти не для одного Геккерена. Неслыханный план мести не осуществился...".
  
  А может быть, Пушкин не отправил письма с указанием на Геккерена как на составителя подметного пасквиля, задевающего семейную честь императорской фамилии, по более простой причине? "...Пушкин был белой вороной...". Он не хотел становиться такими, как "они", и "играть в их игры"?
  
  В дневнике А.И. Тургенева упоминание о Лермонтове: "Стихи Лермонтова прекрасные". В этой своей книге П.Е. Щеголев, естественно, подробно о М.Ю. Лермонтове не пишет.
  
  Кто своей рукой писал так называемый "Диплом рогоносца"?
  
  "Итак - князь Петр Владимирович Долгоруков! Имя называлось много раз, но всякий раз называвший делал оговорку, отказывался от категорического утверждения (даже кн. П. А. Вяземский). Теперь y нас есть фактические основания, чтобы пригвоздить имя этого князя к позорному столбу.... ...В этом гнусном деле участвовал коллектив. Долгоруков, конечно, не один".
  
  "Теперь уже мы обязаны вновь обратиться к личности князя, войти в рассуждение об его интеллектуальных качествах и выяснить мотивы его поведения в деле Пушкина".
  
  "В 1831 году, 22 апреля, он был произведен в камер-пажи, но в этом же году с ним что-то стряслось, в чем-то он провинился, но мне не удалось разыскать в остатках архива Пажеского корпуса никаких данных о его проступке. По высочайшему повелению он был разжалован за дурное поведение и леность из камер-пажей в пажи. В чем состояло дурное поведение, остается невыясненным. ...Из Пажеского корпуса выдали ему аттестат, в котором было упомянуто и о разжаловании за дурное поведение в пажи, и о неспособности к военной службе, - не аттестат, a прямо волчий паспорт".
  
  "В 1836 году осенью, когда разыгралась семейная история Пушкина, Долгорукову еще не было полных 20 лет. Принял он участие в гнусной игре против Пушкина не по каким-либо личным отношениям к Пушкину (таких отношений мы не знаем), a просто потому, что, вращаясь в специфическом кругу барона Геккерена, не мог не принять участия в общих затеях. В мемуарной литературе сохранился рассказ В. Ф. Адлерберга о том, как зимою 1836-1837 гг. на одном из вечеров он увидел, как стоявший позади Пушкина молодой князь Долгоруков кому-то указывал на Дантеса и при этом поднимал вверх пальцы, растопыривая их рогами".
  
  После изготовления "Диплома рогоносца" жизнь понемногу стала налаживаться.
  
  "В 1839 году он уж занимался генеалогией; по отношению канцелярии мин. нар. просв. от 28 апреля 1839 года был допущен в герольдию правительствующего сената и к осмотру книг дворянских родов".
  
  "... Он "имел, невзирая на молодость свою, сознаниие умственных способностей, дарованных ему богом, и -может быть - не совсем обыкновенных"".
  
  "Долгоруков обратился к занятиям по генеалогии: после "Российского родословного сборника", вышедшего еще в 1840-1841 гг., он засел за огромную "Российскую родословную книгу". Четыре ее тома появились в 1855-1857 годах. Труд его признается выдающимся в области генеалогии и до сих пор не утратил своей ценности".
  
  "... Князь Петр Владимирович Долгоруков, самовольно и тайно оставивший отечество в 1859 году, был эмигрантом совершенно особенного типа и вел жестокую литературную войну с сановниками русского правительства".
  
  "Позволю себе остановиться на инциденте Долгоруков - Одоевский несколько подробнее.
  
  В 1860 году в Љ 1 своего журнала "Будущность", вышедшем 15 сентября, Долгоруков напечатал статейку "Министр С. С. Ланской".
  
  В примечании Долгоруков дал язвительнейшую характеристику князя В. Ф. Одоевского..."
  
  "Я посылаю Петру Долгорукову следующий ответ:
  
  Стихов не писал,
  Музыкой не надоедал,
  Спины не сгибал,
  Честно жил, работал,
  Подлецов в рожу бивал.
  
  Отчего и теперь не отказываюсь при первой встрече.
  
  Но что пользы! если я ему прострелю брюхо, все-таки его клевета останется без ответа. Где писать? в наших журналах нельзя, ибо запрещается говорить о запрещенных книгах. За границей? где? неужели послать в Колокол? странное положение, в которое ставят нас цензурные постановления".
  
  "...Статья Одоевского не появилась в печати, a 14 февраля 1861 года он записал в своем дневнике: "Полторацкий с известием, что моя статья против кн. Долгорукова не может здесь быть напечатана".
  
  Николаевский режим ломал их всех. Сломал ли? Это зависит от того, какой критерий принять для признания человека сломанным.
  
  Пушкин. Был на грани того, чтобы письмо "дипломатическое" с "подтекстом" отправить. С указанием на Геккерена как на составителя подметного пасквиля, задевающего семейную честь императорской фамилии.
  
  Но не отправил.
  
  Дело завершилось дуэлью.
  
  Лермонтов. Под угрозой сдачи в солдаты его заставили назвать своего друга как распространителя лермонтовского стихотворения о смерти Пушкина. Тяжело было жить с таким грузом. И "выйти" из этой ситуации не давали. Тоже - дуэль.
  
  Пётр Долгоруков. На чём-то "подловили" или в чём-то "подставился" в ранней юности. Возможно, по легкомыслию или незнанию в какой-то момент поступил "не правильно". Выдали "волчий паспорт". Склонили к участию в охоте на Пушкина.
  
  Одоевский. На издевательскую публикацию Петра Долгорукова ответить в печати не смог. Не очень-то приятно было жить оскорбленным, не имея возможности дать публичный ответ в печати.
  
  (Невольно возникает предположение, что их умело стравливали).
  
  Но, однако, николаевский режим всех их ломал, но не мог вытравить из них людей.
  
  Пушкин. Письмо "дипломатическое" отправлять не стал.
  
  Лермонтов. "Сквозь туман кремнистый путь блестит; Ночь тиха". Этим все сказано.
  
  Пётр Долгоруков. Втянули его в грязную историю: по версии П.Е. Щёголева рукой Долгорукова написан "Диплом рогоносца", направленный Пушкину. Вместе с тем, "волчий паспорт" отчасти Долгорукова спас. Вместо службы, гражданской или военной, работал в соответствии со своими интересами в архивах. Бежал за границу. Стал историком, литератором, редактором, издателем. Его труды признаются работами, имеющими ценность, и сегодня.
  
  Одоевский. Продолжал работать на благо русской и мировой культуры. Хотя и прожил после клеветнической публикации Петра Долгорукова относительно не долго - он умер в 1869 году (в возрасте 65 лет).
  
  Председатель Литературной панели посмотрел на часы. Прошел час. Нужно было отправляться в спа-салон. Председатель Литературной панели заглянул в небольшой портфель. Там, как и положено, лежал пухлый пакет.
  
  "В таких портфелях, возможно, Пушкин носил рукописи".
  
  Передать пакет при посещении спа-салона никаких трудностей не представляло. Что дальше? Всё то же...
  
  Да! На культурном горизонте появилась новая дама. Что она в недавнем интервью говорила? "Я всю жизнь этим занималась! Была журналистом, писателем, редактором газеты литературного направления". Что-то вроде: "я всю жизнь складывала слова"? "Ставила одно слово рядом с другим..."?
  
  Да! Новые задачи!
  
  Председатель Литературной панели похлопал ладонью по портфелю: "Будем складывать слова!"
  
  Он направился к выходу. Пора было ехать в спа-салон.
  
  
  27 августа 2018 г. 11:41
  
  
  
  309. Диалог о философе И.С. Гагарине
  
  
  Приходит студент Литературного института к писателю Юрию Валентиновичу Трифонову. И говорит:
  
  - У меня к Вам, Юрий Валентинович, два вопроса.
  
  Первый. Ваше мнение о книге Павла Елисеевича Щёголева "Дуэль и смерть Пушкина"?
  
  Второй. Я встретил в Вашей повести "Предварительные итоги" такую фразу одного из действующих лиц: "Люблю дурацкие двустишия вроде такого, но это мое старое: "Он играет в банде роль, посылает бандероль"". Что Вы имели в виду, Юрий Валентинович?
  
  Юрий Трифонов удивленно посмотрел на студента и изумился:
  
  - Какое дурацкое двустишие? Какая роль? Что за бандероль?
  
  Студент смутился.
  
  Юрий Трифонов почувствовал, что получается неловкость, и продолжил:
  
  - А что Вы думаете о Петре Яковлевиче Чаадаеве?
  
  Студент смутился еще больше.
  
  Юрий Трифонов поясняет:
  
  - Чаадаев - фигура историческая.
  
  Я читаю сейчас книгу П.Е. Щёголева "Дуэль и смерть Пушкина". В этой книге упоминается такой эпизод: "Философическое письмо" П. Я. Чаадаева было напечатано в Љ 15 "Телескопа" за 1836 г. Письмо было написано по-французски. В "Телескопе" появился его перевод с некоторыми сокращениями. Кроме того, было отпечатано 25 отдельных оттисков статьи под названием "Философические письма к г-же*** <Е. Д. Пановой>. Письмо 1". Один из этих оттисков Пушкин получил от Чаадаева через И. С. Гагарина. За опубликование его Чаадаев был объявлен сумасшедшим, "Телескоп" запрещен, a редактор его Н. И. Надеждин выслан из Москвы".
  
  Согласно одной из биографий П.Я. Чаадаева "психотерапия" случилась в ноябре 1836 года.
  
  Так вот сложилось... "Работали" в режиме "нон-стоп"...
  
  - И. С. Гагарина подозревали, кажется, в составлении анонимного пасквиля, адресованного А.С. Пушкину? - включился в диалог студент.
  
  - П.Е. Щёголев отвел подозрения в изготовлении анонимного пасквиля от И. С. Гагарина, - пояснил Трифонов.
  
  - Иван Сергеевич Гагарин в 1831 г. поступил в Главный Архив Иностранных дел, где служил под начальством выдающегося культурного деятеля А.Ф. Малиновского. Помните: "Архивны юноши..."? 1 сентября 1832 г., сдав экзамен в университете, произведен в актуариусы, а в следующем году, 4-го мая, причислен к миссии в Мюнхене, где его дядя, кн. Григорий Иванович, был посланником. В Мюнхене сблизился с Ф. И. Тютчевым. Много и настойчиво занимался самообразованием. В январе 1836 г. И. С. Гагарин был вызван в Петербург, пожалован камер-юнкером и временно определен в канцелярию министерства иностранных дел. Через него именно попали в "Современник" стихотворения Ф. И. Тютчева, - начал припоминать студент биографию И.С. Гагарина из Русского биографического словаря.
  
  - Архивный юноша, экзамен в университете, актуариус, причислен к миссии в Мюнхене, вызван в Петербург?.. Наверное, не самая плохая карьера, но и не самая выдающаяся... Насколько такую карьеру можно считать блестящей?..
  
  Вопрос о том, кто писал так называемый "Диплом рогоносца" своей собственной рукой и кто разослал его Пушкину и его знакомым, оставался длительное время невыясненным. С наибольшим упорством молва называла три имени: князя И. С. Гагарина, князя П. В. Долгорукова и графа С. С. Уварова.
  
  Как пишет П.Е. Щёголев, обвинения в адрес князя И. С. Гагарина и князя П. В. Долгорукова были оглашены в печати впервые в 1863 году в брошюре (с указанием авторства) А.Н. Аммосова "Последние дни жизни и кончина А. С. Пушкина".
  
  Оправдание князя Ивана Гагарина появилось в Љ 154 "Биржевых ведомостей" за 1865 год...
  
  И.С. Гагарин писал: "В то время, как случилась вся эта история, кончившаяся смертью Пушкина, я был в Петербурге и жил в кругу, к которому принадлежали и Пушкин, и Дантес, и я с ними почти ежедневно имел случай видеться. С Пушкиным я был в хороших сношениях; я высоко ценил его гениальный талант и никакой причины вражды к нему не имел. Обстоятельства, которые дали повод к безымянным письмам, происходили под моими глазами, но я никаким образом к ним не был примешан, о письмах я не знал и никакого понятия о них не имел... В то время я жил на одной квартире с кн. П.В.Д. [Петром Владимировичем Долгоруким] на Миллионной. С Д. [Долгоруким] я также с самого малолетнего возраста был знаком. ...Однажды утром, в канцелярии министерства иностранных дел, я услышал от графа Д.К.Н. [Димитрия Карловича Нессельроде, сына министра], что Пушкин накануне дрался с Дантесом и что он тяжело ранен...".
  
  В начале ноября 1836 года был разослан пасквиль - "Диплом рогоносца".
  
  В начале 1837 года состоялась трагическая дуэль А.С. Пушкина.
  
  В 1838 году князя И.С. Гагарина перевели в Париж. В Русском биографическом словаре есть такая фраза: "По кончине дяди И. С. был переведен, 13 апреля 1838 г., младшим секретарем в Париж". (Дядя умер через некоторое время, через несколько дней после дня смерти А.С. Пушкина, в феврале 1837 года).
  
  Итак, вроде бы - неплохо. Дядя-посланник умер (событие трагическое), но карьера пошла на подъем! Париж!
  
  "... 9 апреля 1838 года Тургенев писал опять Вяземскому: "Я часто видаюсь здесь с кн. Иваном Гагариным. Он попал в первоклассное fashionables и имеет на то полное право: богат, умен, любезен и любопытен"".
  
  Жизнь в Париже прерывалась путешествиями по Германии, Бельгии, Голландии, Англии.
  
  Но какие-то мысли развивались в сознании князя И.С. Гагарина. Вроде бы, и перспективы неплохие... Но, наверное, эти перспективы, или что-то еще, его не устраивало.
  
  В 1842 неожиданно для всех Гагарин перешел в католичество, а через год вступил в орден иезуитов.
  
  Коренное изменение жизни! Стал католическим священником. Связи с Россией, с российским правительством, естественно, сократились до минимума. В "оправдательной" публикации (1863 год, 1 августа) - в ответе на брошюру Аммосова "Последние дни жизни и кончина А. С. Пушкина" - московский друг Гагарина Пётр Долгоруков пишет о Гагарине, как о "ныне находящемся в Бейруте, в Сирии".
  
  "Карьера" Гагарина не остановилась. Но начала развиваться она по совершенно иной траектории.
  
  Князь Гагарин стал философом и литератором. "Перейдя в католичество, Гагарин выдвинул мысль о соединении Восточной и Западной церквей, которую проводил в своих книгах (наиболее известна La Russie sera-t-elle catholique? (Paris, 1856))" ["Россия, станет ли она католической?"].
  
  - И что же, интерес И.С. Гагарина к творчеству П.Я. Чаадаева не исчез? - заинтересовался студент.
  
  - Википедия говорит о "Заграничном издании избранных сочинений Чаадаева, предпринятом в 1862 году в Париже на французском языке Иваном Сергеевичем Гагариным".
  
  - Следовательно, он стал не только философом и литератором, но и издателем, редактором? - продолжил рассуждения студент.
  
  - Спасибо за визит. Желаю успешного изучения истории русской и мировой литературы, - улыбнулся Юрий Трифонов.
  
  Поблагодарив Ю. Трифонова за беседу, студент направился в институт.
  
  
  27 августа 2018 г. - 28 августа 2018 г.
  
  
  
  310. Мини-скетч о гнилой "стене"
  
  
  Сидит студент дома. Читает книжки и думает: "Мы пойдем другим путем!".
  
  Вдруг стук в дверь.
  
  Заходит человек. Осматривает книги, которые студент читает, и говорит укоризненно:
  
  - Молодой человек! Перед Вами - стена!
  
  Студент не растерялся и отвечает:
  
  - Вы говорите "Стена"! И что? Она же гнилая! Ткните ее пальцем, и она развалится.
  
  Человек на эту дерзость говорит:
  
  - Последнее время слышались голоса людей, увлекавшихся бессмысленными мечтаниями...
  
  - Это - по ту сторону творчества, - отмахнулся студент. Затем посмотрел на часы и произнес:
  
  - Колесо фортуны...!
  
  Человек взял какую-то книгу, раскрыл, пару раз тряхнул ее, как бы ожидая, что вся "начинка" из нее вывалится. Потом бросил на пол.
  
  Посмотрел на студента, на золотую медаль в рамочке, выданную за отличное окончание гимназии, какие-то слова буркнул: "золото партии", и вышел за дверь.
  
  Студент посмотрел на закрывающуюся дверь, на лежащую на полу книгу: "...интеллигенция...", "ха-ха-ха..."...
  
  
  27 августа 2018 г. - 28 августа 2018 г.
  
  
  
  311. Рассказ о литературном процессе
  
  
  Приходит студент Литературного института к писателю Юрию Валентиновичу Трифонову и спрашивает:
  
  - Что Вы думаете о литературном процессе?
  
  Юрий Трифонов в это время размышлял над очередным произведением, поэтому сразу на вопрос не ответил.
  
  На улице было лето. Через открытое окно влетела муха и села на студента.
  
  Юрий Трифонов посмотрел на муху и процитировал из "Евгения Онегина":
  
  - "Он в том покое поселился,
  Где деревенский старожил
  Лет сорок с ключницей бранился,
  В окно смотрел и мух давил".
  
  Студент решил блеснуть эрудицией и ответил:
  
  - "У всякого своя охота.
  Своя любимая забота:
  Кто целит в уток из ружья,
  Кто бредит рифмами, как я,
  Кто бьет хлопушкой мух нахальных,
  Кто правит в замыслах толпой,
  Кто забавляется войной,
  Кто в чувствах нежится печальных,
  Кто занимается вином:
  И благо смешано со злом".
  
  Юрий Трифонов подошел к книжной полке, взял с неё "Мертвые души" Гоголя и прочел:
  
  - "Черные фраки мелькали и носились врознь и кучами там и там, как носятся мухи на белом сияющем рафинаде в пору жаркого июльского лета, когда старая ключница рубит и делит его на сверкающие обломки перед открытым окном; дети все глядят, собравшись вокруг, следя любопытно за движениями жестких рук ее, подымающих молот, а воздушные эскадроны мух, поднятые легким воздухом, влетают смело, как полные хозяева, и, пользуясь подслеповатостию старухи и солнцем, беспокоящим глаза ее, обсыпают лакомые куски где вразбитную, где густыми кучами. Насыщенные богатым летом, и без того на всяком шагу расставляющим лакомые блюда, они влетели вовсе не с тем, чтобы есть, но чтобы только показать себя, пройтись взад и вперед по сахарной куче, потереть одна о другую задние или передние ножки, или почесать ими у себя под крылышками, или, протянувши обе передние лапки, потереть ими у себя над головою, повернуться и опять улететь, и опять прилететь с новыми докучными эскадронами".
  
  На это студент отвечает:
  
  - Я вижу, что рядом на полке стоит "Ревизор". Разрешите?..
  
  Юрий Трифонов взял "Ревизора" и передал его студенту.
  
  Студент прочел:
  
  - "Это скверно, однако ж, если он совсем ничего не даст есть. Так хочется, как еще никогда не хотелось. Разве из платья что-нибудь пустить в оборот? Штаны, что ли, продать? Нет, уж лучше поголодать, да приехать домой в петербургском костюме".
  
  "Чудно все завелось теперь на свете: хоть бы народ-то уж был видный, а то худенький, тоненький - как его узнаешь, кто он? Еще военный все-таки кажет из себя, а как наденет фрачишку - ну точно муха с подрезанными крыльями".
  
  - У Лермонтова не много упоминаний о мухах, - говорит Юрий Трифонов. - Но есть. К примеру: "Я отвечал, что меня беспокоят мухи, - и мы оба замолчали".
  
  - Лев Толстой упоминал о мухах, - вспомнил студент. - "Князь Андрей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи".
  
  Юрий Трифонов, улыбаясь, смотрел на студента.
  
  Вдруг студент вспомнил:
  
  - "В редакции, где раньше бесперебойно принимали и печатали прежние книги Антипова, роман "Синдром Никифорова" вызвал недоумение и увяз, как муха, в клею бесконечных отзывов, рецензий и обсуждений. Одних внутренних рецензий накопилось восемь. Ни одна не рубила напрочь, но все требовали чего-то кардинального и существенного, а в общем хоре складывалась невнятная музыка, напоминавшая похоронную. Есть такие мухи, которые, приклеившись к смертоносной бумаге, еще долго жужжат и сучат ножками. Так и Антипов долго жужжал и сучил ножками, требовал все новых отзывов, объективных обсуждений, но каждый отзыв лишь присоединялся к хору".
  
  - Однако, Вы попросили "Ревизора" и зачитали из него цитату, - продолжил, улыбаясь, Юрий Трифонов. - Но в "Мертвых душах" Гоголя есть такие слова:
  
  "Положим, например, существует канцелярия, не здесь, а в тридевятом государстве, а в канцелярии, положим, существует правитель канцелярии. Прошу смотреть на него, когда он сидит среди своих подчиненных, - да просто от страха и слова не выговоришь! гордость и благородство, и уж чего не выражает лицо его? просто бери кисть, да и рисуй: Прометей, решительный Прометей! Высматривает орлом, выступает плавно, мерно. Тот же самый орел, как только вышел из комнаты и приближается к кабинету своего начальника, куропаткой такой спешит с бумагами под мышкой, что мочи нет. В обществе и на вечеринке, будь все небольшого чина, Прометей так и останется Прометеем, а чуть немного повыше его, с Прометеем сделается такое превращение, какого и Овидий не выдумает: муха, меньше даже мухи, уничтожился в песчинку!".
  
  - Диалектический взаимопереход образа мухи и образа орла! - пояснил Юрий Трифонов. - Орла, или, если обобщить, птицы. А в этой связи мы можем вспомнить творчество Максима Горького. Его "Сокола" и "Буревестника".
  
  Муха еще раз села на студента. Затем вылетела в окно.
  
  Юрий Трифонов посмотрел вслед мухе и поставил "Ревизора" и "Мертвые души" обратно на книжную полку. Затем снова посмотрел вслед улетевшей мухе.
  
  Студент вежливо поблагодарил за беседу и попрощался. Через открытое окно донеслись звуки радиопередачи о хороших манерах.
  
  - Желаю успеха в изучении литературного процесса, - с улыбкой пожелал студенту Юрий Трифонов.
  
  Студент направился в институт.
  
  
  29 августа 2018 г. 21:24
  
  
  
  312. Мини-Скетч о телевизоре
  
  
  Идет Штирлиц по коридору. Видит: телевизор. Перед телевизором - человек, похожий на Кальтенбруннера.
  
  Штирлиц подошел. Посмотрел, что показывает телевизор.
  
  Посмотрел, и говорит: "Мгновенья раздают кому позор, кому бесславие...". Дальше сделал паузу и выразительно посмотрел на телезрителя.
  
  Человек, похожий на Кальтенбруннера, не растерялся и отвечает: "А надо просто помнить долг! От первого мгновения до последнего!"
  
  В этот момент они перестали смотреть на телевизор, и взглянули друг на друга.
  
  А телевизор переключился на новую программу. Зазвучала песня: "Не расстанусь с комсомолом...!"
  
  Телезрители переключились на песню.
  
  
  31 августа 2018 г. 07:00
  
  
  
  313. Рассказ о масс-медийном историке П.В. Долгорукове
  
  
  Странные ощущения наполняли князя Петра Владимировича Долгорукова. Недавно он ощущал себя на обочине жизни и в жизненном тупике. "Волчий паспорт", полученный им по завершении Пажеского корпуса, создавал для него бесперспективное положение.
  
  События вокруг А.С. Пушкина дали П.В. Долгорукову новое и исключительное положение. Желал Долгоруков того, или не желал, но он размышлял о творчестве А.С. Пушкина, вообще о вопросах российской истории.
  
  На что замахнулся, если вдуматься, А.С. Пушкин, создавая "Бориса Годунова"? На описание возникновения и исчезновения царствующих династий? А зачем привлекать излишне пристальное внимание к такому вопросу? Особенно в свете относительно недавних событий 14 декабря 1825 года?
  
  Пушкин, представитель родовитого дворянства, "Борисом Годуновым" делал намек на потенциальную временность отдельной царствующей династии и на относительную вечность родовитого дворянства.
  
  Рюриковичу Долгорукову такое направление мыслей в какой-то мере нравилось. В конце концов, потомки Рюрика "имели права" на верховную власть.
  
  Пётр Владимирович ощущал громадный потенциал интриги, начатой против Пушкина. Конечно, свою роль играет Дантес. Но гораздо важнее роль Николая Павловича Романова, начавшего проявлять интерес к Наталье Николаевне.
  
  Что будет делать Пушкин, получив так называемый "диплом рогоносца"? При подготовке "Диплома" его исполнители имеют известную свободу рук, так как верховные руководители интриги будут стараться держаться на известной дистанции от самого процесса. Если "Диплом" покажет намёк на царственную линию, то внимание Пушкина будет направлено на особу государя.
  
  События, связанные с рождением и царствованием императора Павла I, были относительно недавней историей. Почему бы Пушкину не написать что-нибудь поактуальнее "Бориса Годунова"? Почему бы его творческому вниманию не переместиться по хронологической шкале поближе к современности? При его, Пушкина, литературном таланте, "новые произведения" могли бы выглядеть и тонко, и тактично, и сильно.
  
  Расчет на "большую актуальность" творчества Пушкина имел основания.
  
  Пройдет время, и Павел Елисеевич Щёголев напишет: "Сохранился след реакции Пушкина на сближение имени его жены с царем. В академическом издании "Переписки Пушкина" под Љ 1091 напечатан пасквиль, полученный Пушкиным 4 ноября 1836 года, и сейчас же вслед за ним под Љ 1092 идет письмо Пушкина [от 6 ноября 1836 года] к министру финансов графу Канкрину... ...Все эти дни Пушкин был в поисках составителя пасквиля, находился в возбуждении, волнении и тут же нашел время писать министру финансов... И вот Пушкин пишет Канкрину о том, что он, Пушкин, "желает уплатить свой долг сполна и немедленно" и просит Канкрина принять в уплату долга отписанное ему отцом сельцо Кистенево с 220 душами. К этой просьбе он присоединяет еще одну: "Осмелюсь утрудить Ваше сиятельство еще одною, важною для меня просьбою. Так как это дело весьма малозначуще и может войти в круг обыкновенного действия, то убедительнейше прошу Ваше сиятельство не доводить оного до сведения государя императора, который, вероятно, по своему великодушию, не захочет такой уплаты (хотя оная мне вовсе не тягостна), a может быть, и прикажет простить мне мой долг, что поставило бы меня в весьма тяжелое и затруднительное положение: ибо я в таком случае был бы принужден отказаться от царской милости, что и может показаться неприличием, напрасной хвастливостью и даже неблагодарностию".
  
  В сущности, Пушкин не имел никакой возможности платить долг имением, потому что он уже отказался от ничтожных доходов с крепостных имений и предоставил их сестре и брату. Сколько труда положил Жуковский на то, чтобы наладить отношения Пушкина с двором, с царем, и вдруг... "желаю платить долги сполна и немедленно... не желаю, чтобы царь знал об этом, боюсь, что он прикажет простить мне долг, тогда попаду в весьма тяжелое и затруднительное положение". Ясно, случилось что-то, всколыхнувшее душу Пушкина, наполнившее ее отчаянием. Подальше от царя, от его милостей, от его денег! Нельзя не связать этого письма к Канкрину с пасквилем, ну, a если связывать, то уж нечего еще раз повторять, что Пушкин принял намек диплома - "рогоносец по царственной линии"".
  
  "Возвращаюсь к пасквилю. Приведенных данных совершенно достаточно для того, чтобы можно было отстаивать предположенное выше толкование пасквиля: составитель пасквиля мог метить в Николая, и Пушкин мог принять такой намек... В разорванных клочках письма Геккерена [Геккерену] встречается фраза, которая содержит как бы ответ на оскорбление пасквиля, непонятный нам в целом ввиду отсутствия нескольких клочков... "Дуэли мне не достаточно... достаточно отмщен... письмо... самый след этого гнусного дела, из которого мне легко будет написать главу из моей истории рогоносцев..."' Пушкин поднимал брошенную перчатку: да, он будет историографом ордена рогоносцев!""
  
  МНЕ ЛЕГКО БУДЕТ НАПИСАТЬ! Неплохая перспектива!
  
  "И мысли в голове волнуются в отваге,
  И рифмы легкие навстречу им бегут,
  И пальцы просятся к перу, перо к бумаге,
  Минута - и стихи свободно потекут".
  
  Вчера - намерение, сегодня - творческий результат.
  
  "Достаточно отмщен"?
  
  "Вспомним слова Пушкина, сказанные им в салоне княгини В. Ф. Вяземской: "Я знаю автора анонимных писем, и через неделю вы услышите, как будут говорить о мести, единственной в своем роде; она будет полная, совершенная"".
  
  Однако вмешался Жуковский (или кто-то другой).
  
  В камер-фурьерском журнале была сделана 23 ноября 1836 г. следующая запись: "10 минут 2-го часа его величество одни в санях выезд имел прогуливаться по городу и возвратился в 3 часа во дворец. По возвращении его величество принимал генерал-адьютанта графа Бенкендорфа и камер-юнкера Пушкина".
  
  "Итак, была аудиенция, был разговор Пушкина с царем, скорее всего, с глазу на глаз, a не вместе с Бенкендорфом; в результате этого разговора Пушкин не стал посылать Геккерну приготовленное письмо и дал обещание не провоцировать дуэль... Заметки Жуковского убеждают нас, что свидание с царем держалось в строжайшей тайне... Жуковский ... не доверил тайну свидания своим заметкам. Не удивительно поэтому, что об аудиенции не упоминает никто из современников. Они знают, что Пушкин когда-то дал царю слово (за нарушенное слово Пушкин перед смертью просил y царя прощения), но не знают, при каких обстоятельствах это слово было дано... (...) Взяв с Пушкина слово, Николай, очевидно, в свою очередь, дал поэту какие-то обещания или заверения. Может быть, приструнить наглого кавалергарда, может быть, найти улики против составителя пасквиля, может быть, выразить свое неудовольствие дипломату. Запись о событиях после первого вызова Жуковский делал в январе 1837 г. В это время уже было ясно, что своего обещания царь не сдержал".
  
  В результате "договоренности" с царём возможный расчет составителей пасквиля на "правильную" ориентацию творчества Пушкина провалился.
  
  Насколько органичной для личности Пушкина была бы мотивировка его творчества "борьбой" с Николаем Павловичем Романовым? Считал бы он такую борьбу "правильным" направлением своего творчества?
  
  Как мог бы Пушкин практически действовать в условиях николаевского режима?
  
  Определенный риск появления "контр-пасквиля" существовал.
  
  Мог бы "контр-пасквиль" признаваться местью, единственной в своем роде; полной, совершенной?
  
  Интрига с пасквилем не привела к публикации А.С. Пушкиным новых произведений, посвященных "особенностям" российской истории ("контр-пасквиля").
  
  В ноябре 1836 года ощущается стремление "заинтересованных лиц" "умиротворить" Пушкина.
  
  Свадьба Катерины Гончаровой и Жоржа Дантеса состоялась 10 января 1837 года
  
  Однако, к 25 января 1837 года положение выглядит по-иному. У противников Пушкина ощущается "прилив энергии".
  
  "Диплом рогоносца", пасквиль, постепенно остается в прошлом. За пасквилем в прошлое следует потенциальный "контр-пасквиль".
  
  В какой-то мере "карты" судьбы "пересдаются".
  
  На первое место выходит активность Жоржа Дантеса.
  
  Со смещением акцента с "царственной линии" на активность Дантеса перестают быть эффективными попытки "умиротворения" Пушкина.
  
  Слова Дантеса, переданные В. Соллогубом: "Он говорил, что чувствует, что убьет Пушкина, a что с ним могут делать, что хотят: на Кавказ, в крепость - куда угодно".
  
  Если продолжать соответствующую логику рассуждений, то позволительно полагать, что литературная деятельность Пушкина гораздо больше тревожила "заинтересованных лиц", чем применение им оружия в ходе дуэли.
  
  "...В истории дуэли остаются все же "темные" места, которые поддаются различным толкованиям: ... что заставило Наталью Николаевну переступить порог квартиры Идалии Полетики и когда это было, ... что послужило непосредственным поводом к дуэли - казарменные каламбуры Дантеса или новые анонимные письма, о которых говорится в военно-судном деле... В этот понедельник, 25 января, Пушкин написал Геккерну оскорбительное письмо, делавшее дуэль неизбежной".
  
  "Бал y Воронцовых, где, говорят, Геккерен [Жорж Дантес] был сильно занят г-жей Пушкиной, еще увеличил его раздражение. Жена передала ему остроту Геккерена, на которую Пушкин намекал в письме к Геккерену-отцу, по поводу армейских острот. У обеих сестер был общий мозольный оператор, и Геккерен сказал г-же Пушкиной, встретив ее на вечере: "Je sais maintenant que votre cor est plus beau, que celui de ma femme" (Непереводимая игра слов, основанная на созвучии слов: "cor" -мозоль и "corps" - тело. Буквально: "Я теперь знаю, что y вас мозоль красивее, чем y моей жены").
  
  Дело завершилось дуэлью на Черной речке.
  
  Но потенциал исторических исследований и литературных публикаций П.В. Долгоруков ощущал.
  
  В 1839 году П.В. Долгоруков занимался генеалогией. По отношению канцелярии министерства народного просвещения от 28 апреля 1839 года он был допущен в герольдию правительствующего сената и к осмотру книг дворянских родов.
  
  "В Париже он напечатал в 1843 году под псевдонимом графа д'Альмагро небольшую книжку "Notice sur les familles de la Russie" и положил начало распубликованию исторических подробностей, весьма неприятных и для высшего дворянства и для самого царя. "Эта брошюра,-доносил в III отделение Я. Н. Толстой, - весьма некстати изображает русское дворянство в самых гнусных красках, как гнездо крамольников и убийц... Это произведение проникнуто духом удивительного бесстыдства и распущенности... Автор имел нескромность говорить, что он будет просить y русского правительства места, соответствующего его уму и дарованиям... Он мечтает не более, не менее, как быть министром... Долгоруков думает, что его книга может служить пугалом, с помощью которого он добьется чего угодно".
  
  От Долгорукого потребовали немедленного возвращения на родину. Он повиновался: на пути из Берлина он написал прелюбопытное и не без хитрости письмо Николаю: "He преступлением ли было бы со стороны истории, пишет он, потакать притязаниям фамилий, притязаниям часто нелепым до невероятности, или покрывать завесою равнодушного забвения гнусные воспоминания лихоимства и грабежа?.. Но высшей моей заслугой перед доблестным дворянством, к первому слою коего имею честь принадлежать по своему рождению, - было оклеймение памяти цареубийц!.." He лишенное остроумия оправдание оказало влияние на Николая, и Долгоруков отделался кратковременной, годичной ссылкой в Вятку".
  
  "Долгоруков обратился к занятиям по генеалогии: после "Российского родословного сборника", вышедшего еще в 1840-1841 гг., он засел за огромную "Российскую родословную книгу". Четыре ее тома появились в 1855-1857 годах. Труд его признается выдающимся в области генеалогии и до сих пор не утратил своей ценности... Закончив четырехтомный труд и томимый жаждой славы, известности, Долгоруков в 1859 году оставил без разрешения и паспорта Россию и появился за границей в роли политического эмигранта и журналиста. В апреле 1860 года он выпустил свой памфлет на французском языке под заглавием "La vйritй sur la Russie", a в сентябре начал редактировать журнал "Будущность", заполняя его преимущественно своими статьями. В 1862 по прекращении "Будущности" Долгоруков начал издавать журнал "Правдивый" (Le Vйridique), сначала на русском, a потом на французском языке. В 1862-1864 гг. он издавал третий свой журнал "Листок". Во всех этих журналах привлекали внимание не публицистические статьи, доказывавшие необходимость для России конституционной монархии с двухпалатной системой, a многочисленные биографические очерки министров и сановников государства, написанные с знанием дела, с желчной иронией и злостью, очерки рисовали картины глубокого развращения и падения правящих слоев России... Само собой, эта деятельность Долгорукова вызвала величайшее раздражение и озлобление в русских правительственных сферах".
  
  Одним из направлений масс-медийного исторического творчества П.В. Долгорукова было оспаривание прав династии Романовых.
  
  К деятельности П.В. Долгорукова П.Е. Щёголев относился, возможно, с легкой иронией.
  
  Река, однако, составляется из родников и притоков.
  
  А.Н. Герцен ощущал, судя по его поступкам, потенциал деятельности П.В. Долгорукова.
  
  Можно вспомнить запись из дневника Императора Николая II, датированную 2 марта 1917 года:
  
  "Нужно мое отречение. Рузский передал этот разговор в ставку, а Алексеев всем главнокомандующим. К 2Ґ ч. пришли ответы от всех. Суть та, что во имя спасения России и удержания армии на фронте в спокойствии нужно решиться на этот шаг. Я согласился. Из ставки прислали проект манифеста. Вечером из Петрограда прибыли Гучков и Шульгин, с кот[орыми] я переговорил и передал им подписанный и переделанный манифест. В час ночи уехал из Пскова с тяжелым чувством пережитого. Кругом измена и трусость и обман!"
  
  С одной стороны, эта запись подтверждает потенциальную временность отдельной царствующей династии.
  
  С другой стороны, любопытно было бы узнать мнение П.В. Долгорукова: насколько именно такое развитие событий соответствовало его намерениям?
  
  
  1 сентября 2018 г. 06:10
  
  
  
  314. Рассказ о двухсерийном сне о пуговице Дантеса
  
  
  Павел Елисеевич Щёголев увлекся подготовкой биографической книги об Александре Сергеевиче Пушкине.
  
  Книга так увлекла Павла Елисеевича, что некоторые этапы литературной работы приходили к нему во сне.
  
  Перед написанием фрагментов текста о Константине Карловиче Данзасе, секунданте А.С. Пушкина, Павел Елисеевич обнаружил, что наступила уже глубокая ночь.
  
  Щёголев решил немного поспать.
  
  Заснул Павел Елисеевич, и снится ему какой-то неясный сон.
  
  Не мог Пушкин стреляться с Дантесом без секунданта. И секундант был найден.
  
  Кто? К.К. Данзас!
  
  И появился перед Павлом Еслисеевичем неясный, колеблющийся образ.
  
  Как был "найден" этот секундант? Одни исторические источники (большинство) говорят одно. Другие (Жуковский) - другое (но говорит детально и последовательно). Нет ясности. А вопрос - не простой.
  
  Во-первых, секундант, участник дуэли, мог за это участие серьезно пострадать, - согласно действовавшим тогда в России правилам.
  
  Во-вторых, само по себе участие в дуэли - это организационно и психологически сложное действие. По некоторым воспоминаниям, Жорж Дантес, противник Пушкина, после отъезда из России "котировался" как "специалист" по дуэлям. В Европе дуэли в определенных кругах еще долгое время имели место. Дуэль отличалась и от тренировочной стрельбы в тире, и от спортивного фехтования в каком-либо зале. И готовить, и проводить ("менеджировать") дуэли, чтобы все совершалось по правилам, - не все были готовы к этому по психологическому складу, по жизненному опыту. Дантес, вроде бы, считался ценным человеком в этом реально сложном виде деятельности.
  
  В-третьих, в так называемом российском обществе того времени сформировалось определенное отношение к дуэлям Пушкина. Посылался вызов, но по совокупности обстоятельств вызов, в итоге, "отзывался".
  
  Так или иначе, но секундант - позиция ответственная.
  
  Откуда же он, К.К. Данзас, "появился" в качестве секунданта?
  
  Павел Елисеевич продолжал переворачиваться с бока на бок, но фигура К.К. Данзаса расплывалась и колебалась.
  
  Ясно, что Пушкин и Данзас были знакомы - еще со времен учебы. Но Пушкин знал многих...
  
  Жили они в разных "мирах"... Данзас был военнослужащим [инженер-подполковником], и действовал, вроде бы, по инженерной части...
  
  "В 1833 г. Данзас был назначен адъютантом к директору строительного департамента по морской части, через пять лет был переведен в петербургскую инженерную команду, уже в чине подполковника, но через два месяца был переведен на Кавказ в Тенгинский пехотный полк, с которым и участвовал в экспедициях против горцев... В 1838 и 1839 гг. Данзас участвовал во всех важнейших делах против горцев на восточном берегу Черного моря".
  
  Данзас был беден? Есть такие упоминания... Но фактическими данными не подкрепляется это утверждение... Да и что значит "беден"? Денег редко бывает слишком много...
  
  Офицерская служба - дело сложное, и далеко не всегда доходное... ("За отличие в турецкой войне [К.К. Данзас] получил чин капитана. В 1828 году в бою под стенами Браилова был ранен в левое плечо с раздроблением кости; в июне того же года был награждён золотой полусаблей с надписью "за храбрость".)
  
  Но подполковник в инженерной сфере вряд ли принадлежит к наиболее нуждающимся слоям офицерства...
  
  Старший брат оказывал материальную поддержку? Об этом нет сведений. Борис Карлович Данзас, старший брат Константина Карловича. "Член тайной декабристской организации "Практический союз" (1825), член Общества Семисторонней или Семиугольной звезды. Был арестован в Москве 9 января 1826 года, доставлен в Петропавловскую крепость, но 23 января Высочайше повелено отпустить, продержав на гауптвахте один месяц.
  
  Вышел в отставку 26 апреля 1828 года, но с 24 октября 1829 года он - вновь чиновник особых поручений при Д. В. Голицыне.
  
  После того как Б. К. Данзас в 1835 году был определён за обер-прокурорский стол в 1-е отделение 5 департамента сената, началось его деятельное участие в многочисленных законодательных работах. В 1838 году он, уже - действительный статский советник, был назначен обер-прокурором 2-го департамента сената, а 2 апреля 1839 года - директором департамента министерства юстиции... В 1847 году он получил чин тайного советника [соответствует военному чину генерал-лейтенанта, генерал-поручика] и 13 сентября 1851 года был назначен сенатором".
  
  К.К. Данзас не создал семьи?.. Такое суждение так же встречается... Но вот великий драматург А.Н. Островский не маленький период времени прожил с женщиной без оформления брака... Как трактовать такую ситуацию? Создал семью или не создал?
  
  26 марта 1844 года К.К. Данзас был произведён в полковники. В 1857 году [!!!] вышел в отставку с присвоением чина генерал-майора.
  
  К.К. Данзас, якобы, жил на пенсию. Не бедствовал ли?
  
  Встречаются иногда сведения в литературе о генеральских пенсиях. Не миллионы, конечно, но при разумном использовании можно было даже (частично) финансировать лидера противостоящей монархии партии, проживающего за рубежом.
  
  И подготовка дуэли на Чёрной речке, и ее проведение... Много публикаций на эту тему... Ряд авторов формулирует претензии и упреки в адрес К.К. Данзаса-секунданта...
  
  Разные упреки. Насколько они обоснованы?
  
  На улице послышался какой-то шум. Спавший неглубоким сном Павел Елисеевич проснулся. Первая серия его сна завершилась. Он выпил несколько глотков воды.
  
  Затем снова уснул.
  
  И вот снится ему вторая серия сна. Прошло после 1837 года, после дуэли на Чёрной речке (когда К.К. Данзас был секундантом), более двадцати лет. Некий А.Н. Аммосов [(1823-1866)], вроде бы, майор, никому, по сути, не известный, якобы опубликовавший несколько стихотворений, никому не известных, вдруг вошел в российскую литературную историю. Он, А. Н. Аммосов, опубликовал в 1863 году [!!!] в Санкт-Петербурге книгу "Последние дни жизни и кончина А. С. Пушкина".
  
  Однако было бы странно, если бы некий майор, не знавший лично А.С. Пушкина, майор, практически не связанный с литературой, публиковал бы КНИГУ на такую тему.
  
  Да! Он же получил сведения от К.К. Данзаса!
  
  А К.К. Данзас, при жизни которого была эта книга опубликована (Данзас прожил до 1870 года), никаких возражений не высказал по поводу содержания этой книги. Своим молчанием К.К. Данзас как бы подтвердил правильность того, что написал Аммосов со ссылкой на Данзаса.
  
  "Во время Кавказских походов 1859-1863 годов [!!!], А. Н. Аммосов служит под командой К. К. Данзаса - бывшего секунданта А. С. Пушкина, сосланного на Кавказ "за недонесение" о дуэли. От К. К. Данзаса он узнаёт подробности этой дуэли, легшие впоследствии в основу его книги "Последние дни жизни и кончина А. С. Пушкина". В годы Польского восстания 1863 года [!!!] А. Н. Аммосов находился в составе русской армии в Польше. В последние годы жизни А. Н. Аммосов состоял управляющим Палатой государственных имуществ Волынской губернии. А. Н. Аммосов скончался в возрасте 43 лет [1866 год], как сообщалось в газетах того времени "от ран полученных при защите Отечества". Место его захоронения неизвестно".
  
  "Сохранилось немало стихотворений как опубликованных, так и неизданных, которые приписываются его [Аммосова] перу. На его стихи писали романсы М. П. Мусоргский, К. Н. Лядов и другие композиторы того времени. В 50-х годах XIX века несколько его стихотворений появились в газете "Русский инвалид" и в сатирическом приложении к "Современнику" - "Свисток".
  
  В 1861-1866 годах А. Н. Аммосов много печатался в юмористическом издании "Развлечения" (СПб). Имеются сведения, что А. Н. Аммосов также принимал участие в творчестве Козьмы Пруткова, и в частности, ему принадлежит басня "Пастух, молоко и читатель", напечатанная в сборнике".
  
  "В 1863 воевал? В 1866 году печатался в юмористическом издании и состоял управляющим Палатой государственных имуществ Волынской губернии? В 1866 умер?"
  
  Какие-то сложные видения стали переплетаться во сне Павла Елисеевича.
  
  Неясный, колеблющийся образ К.К. Данзаса вдруг удвоился. Образ Аммосова?
  
  Павел Елисеевич увидел перед собой книгу Аммосова о Пушкине. И снится П.Е. Щёголеву, что он листает и читает книгу А.Н. Аммосова. И что не прочтет, так почти через страницу или вопросы, или сомнения, или убеждение о малой достоверности какого-то суждения...
  
  От таких видений Павел Елисеевич не очень хорошо себя почувствовал и проснулся. Завершилась вторая серия сна.
  
  Он привел себя в порядок и сел за письменный стол.
  
  "Что же я знаю определенного о К.К. Данзасе?".
  
  "Наверное, определенно можно сказать, что Данзас, будь он хоть подполковник, хоть генерал, в условиях николаевского режима был перед начальством фигурой абсолютно беззащитной, зависимой и уязвимой". "Да, с Пушкиным он был знаком...". "По сумме каких-то обстоятельств (в точности не известных), он стал секундантом Пушкина...".
  
  "А если бы не "нашелся", не "стал"? Жорж Дантес обвинил бы Пушкина в срыве дуэли, в нарушении дуэльных правил? Без секунданта дуэль была бы не возможна..."
  
  "Дуэль бы не состоялась?"
  
  "Книга, написанная якобы Аммосовым, якобы на основании предоставленной Данзасом информации, весьма и весьма странная...".
  
  "Пушкин питал к своему другу и однокашнику по лицею искреннюю любовь и, умирая, отдал ему на память со своей руки кольцо, с которым секундант поэта не расставался до последних дней своей жизни. Со слов K. K. Данзаса, присутствовавшего при кончине А. С. Пушкина, И. А. Амосов написал известную брошюру: "Последние часы А. С. Пушкина со слов К. К. Данзаса" СПб. 1863 г.".
  
  "За свое секундантство на дуэли Пушкина, имевшей место 27 января 1837 года... Данзас вначале был приговорён к повешению. ... Император заменил затем это наказание на всего лишь два дополнительных месяца ареста в Петропавловской крепости, что было обычной практикой того времени по делам о дуэлях. На свободу Данзас вышел 19 мая 1837 года, а в 1839 году, всего через два года после дуэли, был награждён орденом Святого Станислава 2-й степени; в 1840 году к ордену пожалована императорская корона".
  
  "На Кавказе воевал?"
  
  "Лучше отвлекусь я от Данзаса-секунданта ...".
  
  "Переключусь на тему пуговицы Дантеса... Той самой "пуговицы", о которой "вспоминают", что она "остановила" меткую пулю, направленную в Жоржа Дантеса смертельно раненым, теряющим сознание Пушкиным...".
  
  "Итак, кто ее видел, эту пуговицу?.."
  
  "А.Н. Аммосов о ней, вроде бы, не упоминает: "...Дантес ... стоял боком, и пуля, только контузив ему грудь, попала в руку". Пуля контузила грудь Дантеса? Попала в руку?"
  
  "Конту́зия (лат. contusio "ушиб") - особый вид общего поражения организма, который возникает при внезапном непрямом воздействии на всё тело, или на его обширные участки. Чаще всего возникает от взрывной воздушной волны".
  
  П.Е. Щёголев положил перед собой чистые листы бумаги.
  
  
  2 сентября 2018 г. 16:13
  
  
  
  315. Рассказ о завершающих днях жизни Александра Пушкина как о европейском дипломатическом событии
  
  
  Павел Елисеевич Щёголев, начав свои размышления о так называемой пуговице Дантеса, невольно переходил своими мыслями на другие темы.
  
  Что происходило с Пушкиным перед получением "Диплома рогоносца"?
  
  Павел Елисеевич взял ручку и написал: "В конце концов, анонимные письма, которым нередко приписывают гибель Пушкина, явились лишь случайным возбудителем. Нe будь их, - все равно раньше или позже настал бы момент, когда Пушкин вышел бы из роли созерцателя любовной интриги его жены и Дантеса. В сущности, зная страстный и нетерпеливый характер Пушкина, надо удивляться лишь тому, что он так долго выдерживал роль созерцателя.
  
  Отсутствие реакции можно приписать тому состоянию оцепенения, в которое его в 1836 г. повергали все его дела: и материальные, и литературные, и иные. 0 состоянии Пушкина в последние месяцы жизни следовало бы сказать особо и подробно.
  
  Анонимные письма были толчком, вытолкнувшим Пушкина из колеи созерцания. Чести его была нанесена обида, и обидчики должны были понести наказание. Обидчиками были те, кто подал повод к самой мысли об обиде, и те, кто причинил ее, кто составил и распространил пасквиль".
  
  Павла Елисеевича охватили сомнения: "Если кто-то назовет меня выдающимся исследователем жизни Пушкина, российской истории, я буду возражать, но без особой пылкости. Но даже выдающийся исследователь не может посягать на некоторые устоявшиеся общественные воззрения".
  
  "Наталья Николаевна... Она посещала балы постоянно... Оставим в стороне те темы, которые доминируют в связи с клеветническим "Дипломом" и дуэлью: темы Николая Павловича и Жоржа Дантеса...
  
  Все признавали красоту Натальи Николаевны... И что, на "мероприятиях" не было ухаживаний, знаков внимания в ее адрес? Вроде бы ухаживания Дантеса длились около двух лет, и к моменту получения "Диплома" стали затухать...
  
  Дантес - один из многих посетителей "мероприятий". Он что, единственный мужчина, кто обращал свое внимание на красивых женщин?
  
  Более того, о планах свадьбы Дантеса и Екатерины Николаевны, сестры Натальи Николаевны, было известно еще до появления "Диплома".
  
  Чтение писем Екатерины Николаевны и Дантеса, написанных в связи с появлением новой семьи, производит весьма своеобразное впечатление.
  
  Вдруг после получения "Диплома", в котором ни слова не говорится о Дантесе, тема Дантеса оказывается на переднем плане..."
  
  Павел Елисеевич вздохнул, и решил пока на эту тему не думать, а если и думать, то не спешить доверять свои мысли бумаге. В конце концов, размышляя на разные темы и делая какие-то выводы, не обязательно делать личные размышления предметом общественного внимания.
  
  Если в теме "Дантес" много неясного, так ведь и в теме "Николай Павлович" много интересного.
  
  Николай Павлович по воле обстоятельств стал руководителем огромной державы. Личных его заслуг в обретении этой державы силы, могущества и авторитета, было не так уж много. Можно на эту тему спорить, но Крымская война показала его "заслуги".
  
  Но до Крымской войны еще нужно было дожить.
  
  А начал он свое царствование как наследник Петра Великого и Александра I (прочные позиции на Балтике и на Западе), как наследник Екатерины Великой (прочные позиции на Западе и на Юге), как наследник Ивана Грозного, казаков, вольных, торговых и промышленных людей (прочные позиции на Востоке).
  
  С таким наследством можно было проявлять активность в "Священном Союзе" и обсуждать идеи легитимизма.
  
  Но вот во Франции происходит Июльская революция 1830 года. 2 августа 1830 года Карл X отрёкся от престола, 7 августа 1830 года Луи Филипп был провозглашён "королём французов".
  
  И как к этому событию относиться - с точки зрения принципов легитимизма?
  
  Неплохо бы вспомнить славные 1813 - 1814 годы... Попробовать организовать военную интервенцию против Франции? Не сложилось... Разные обстоятельства, противоречия помешали! Все европейские государства, хотя и не сразу, признали режим Июльской монархии. Но в полной ли мере легитимен Луи Филипп?!
  
  Об этом можно думать. Эту тему можно обсуждать...
  
  Но вот досада! Есть некоторая личность - некий Пушкин - который написал "Бориса Годунова"!
  
  Этот "Борис Годунов" наводит на какие-то неприятные размышления о легитимности династии Романовых! И сколько было сил затрачено на подготовку "Истории Государства Российского" Карамзина! Эта "История" делала, например, существование Великого Княжества Литовского практически незаметным, как бы прозрачным, невидимым. Осуществила эта "История" своего рода перезапуск российской истории - путь это и звучит каламбуром. А тут этот Пушкин со своим "Борисом Годуновым"! Оказывается, много событий было до момента прихода к власти династии Романовых. И не совсем понятно: а династия Рюриковичей утратила власть легитимно? Династии Рюриковичей для подтверждения "прав на власть" ни документы, ни историческая казуистика не требовались...
  
  У Пушкина множество родственников? Все его дуэли завершаются ничем? Но ведь есть еще и зарубежные представители...
  
  Павел Елисеевич подумал о том, что Александр Сергеевич Пушкин ощущая "сгущение неблагоприятной атмосферы" вокруг себя, постепенно впадал в "оцепенение". Шёголев взглянул на написанные им слова - о состоянии "оцепенения, в которое его [Пушкина] в 1836 г. повергали все его дела: и материальные, и литературные, и иные".
  
  Но приходит момент, и появляется "Диплом"!
  
  Если рассматривать "Диплом" самостоятельно - то на какие мысли может этот диплом навести? Этот "Диплом" намекает на высочайшую особу Николая Павловича, как на человека, проявляющего интерес к Наталье Николаевне!
  
  Но ведь этот интерес этого человека не был для Пушкина новостью. "Отношения царя к жене Пушкина. Сам Пушкин говорил Нащокину, что царь, как офицеришка, ухаживает за его женою: нарочно по утрам по нескольку раз проезжает мимо ее окон, a ввечеру на балах спрашивает, отчего y нее всегда шторы опущены. - Сам Пушкин сообщал Нащокину свою уверенность в чистом поведении Натальи Николаевны". Щёголев приписал в скобках: "Бартенев, записывая рассказ Нащокина для себя в свою тетрадь, побоялся писать "царь", a поставил три звездочки".
  
  Щёголев слегка отодвинул от себя лист бумаги.
  
  Вполне допустимо полагать, что по логике составителей "Диплома" Пушкин, увидев намек на высочайшую особу, напишет вслед за "Борисом Годуновым" какую-нибудь поэму, например, "Минин и Пожарский" или "Сигизмунд III Владислав", или, допустим, драму "Поляновский мир".
  
  Какой-нибудь юродивый спрашивает русского царя прилюдно: "А где документы, связанные с избранием Владислава русским царем в 1610 г. (крестоцеловальная запись бояр и др.)?". Царь и народ безмолвствуют...
  
  Щёголев вздохнул. Как мог себя чувствовать Пушкин в условиях Николаевского режима? Если Николай I мог размышлять о "подключении" к "процессу" иностранных представителей, то ведь и Пушкин в них нуждался как в людях относительно независимых. Его, Пушкина, многочисленные друзья, родственники, они были российскими подданными. Они оказывали поддержку, но они были уязвимы, бесправны и беспомощны перед лицом начальства. Николаевский режим еще не "сдулся", он еще был на подъеме. До Крымской войны 1853-1856 годов еще успеют произойти Венгерские события (в 1849 году), - интервенция, успешная в военном отношении для Николаевского режима.
  
  Щёголев подумал, что события завершающего периоды жизни Пушкина напоминают некоторое дипломатическое событие.
  
  Павел Елисеевич подумал, что перед читателем его книги проходят в разных качествах дипломатические представители и Франции, и Англии, и Австрии, и Голландии, и многих других европейских государств. Конечно, их роли различны. д'Аршиак был секундантом Дантеса, - а кто-то другой просто написал дипломатическую депешу с информацией о дуэли Пушкина.
  
  Но ведь и европейские государства могли ощущать интерес к неявной ситуации с участием Пушкина и Николая Павловича!
  
  Если Николай Павлович любил порассуждать на темы легитимности, и заботился о неизменности крепостнических порядков, то во Франции в эпоху после Наполеона I произошел промышленный переворот. Франция быстро развивалась в экономическом отношении. Англия становилась "мастерской мира".
  
  Но даже если оставить в стороне тему экономического развития, то принцип "легитимизма", "наделявший правом" вмешательства во внутренние дела суверенных государств - разве это не интересная тема, особенно в том случае, если эту тему можно развернуть против Николая Павловича Романова?
  
  С одной стороны, участие д'Аршиака в качестве секунданта Дантеса, может вызывать вопросы. д'Аршиак являлся сотрудником (атташе) посольства той державы (Франции), правительство которой возникло в результате Июльской революции 1830 года. Но Дантес именно потому и приехал в Россию, что он не "вписался" в реалии Франции того времени (после Июньской революции).
  
  С другой стороны, д'Аршиак приходился, возможно, каким-то родственником Дантесу. Кроме того, близкое прикосновение к событиям вокруг Пушкина позволяло быть д'Аршиаку информированным о весьма интересных обстоятельствах.
  
  Вообще, участие д'Аршиака в событиях вокруг Пушкина выглядит весьма достойным. Складывается впечатление, что действуя в рамках правил, он содействовал мирному разрешению конфликтной ситуации.
  
  Да и зачем европейским державам было нужно участие Пушкина в какой бы то ни было дуэли? Какую ценность мог представлять для европейских держав дуэльный пистолет в руках Пушкина? Гораздо большей ценностью обладало его перо.
  
  Бесспорно, что и дипломаты, и многие жители европейских стран с интересом бы прочитали "продолжение" "Бориса Годунова" - допустим, или поэму "Сигизмунд III Владислав", или драму "Поляновский мир".
  
  При каком-то стечении обстоятельств Пушкин мог пожить какой-то период времени и за границей России, в какой-либо европейской стране. Французский язык он знал. Знакомых дипломатов у него было много. Как показывает опыт многих русских подданных, адаптация к зарубежной жизни была не особенно сложной для них. Николай Гоголь - так тот с удовольствием жил в Италии, в Риме, и с удовольствием там писал свое гениальное произведение.
  
  Щёголев вспомнил о Максиме Горьком. Тот тоже не мало прожил и не мало написал в Италии.
  
  "Но это я отвлекся!"
  
  Павел Елисеевич подвинул к себе лист бумаги. Взял ручку. "27 января (... день дуэли)". "д'Аршиак уехал за границу 2 февраля".
  
  Вскоре д'Аршиак был во Франции. "Как объяснить тот интерес, с которым отнеслись здесь к делу Геккерена? Почему писали о нем во всех газетах? Правда, что в течение недели наговорили кучу всевозможных глупостей, которые тотчас и позабыли. Моего имени нигде упомянуто не было".
  
  Щёголев вздохнул: " Этот д'Аршиак был необыкновенно симпатичной личностью и сам скоро потом умер насильственной смертью на охоте".
  
  Что значит "скоро"? Годы жизни д'Аршиака:1811- 1851. Ни в русскоязычной, ни во франкоязычной Википедии статей о д'Аршиаке, вроде бы, нет.
  
  Павел Елисеевич отложил ручку. "Пойду пройдусь, Подышу свежим воздухом".
  
  
  4 сентября 2018 г. 12:02
  
  
  
  316. Сказка об ирреальном мире Гарина-Михайловского
  
  
  Николай Георгиевич Гарин-Михайловский был очень занят строительством Великого Сибирского железнодорожного пути.
  
  Но дело это - общегосударственное, историческое. Пришлось часто посещать столицы.
  
  При таком образе жизни так или иначе много времени Николай Георгиевич проводил в железнодорожном транспорте, на станциях.
  
  При очередной поездке по Николаевской железной дороге он заснул. Дело утром предстояло важное: он входил в состав редакции большевистского журнала "Вестник жизни", в котором сотрудничал вместе с А. В. Луначарским, В. В. Воровским, В. Д. Бонч-Бруевичем. Предстояло заседание редакции, где планировалось читать и обсуждать его драматический этюд.
  
  "Сколько денег передано большевикам!" "На революцию!"
  
  Как-то даже пошутить захотелось при этих мыслях.
  
  "За такие деньги можно было организовать приезд из-за рубежа нескольких знаменитых писателей. Они бы и Россию, и Великий Сибирский железнодорожный путь посмотрели. И драматический этюд бы обсудили".
  
  Почему-то не хотелось Николаю Георгиевичу идти на это заседание редакции большевистского журнала. Сердце подсказывало что-то.
  
  И приснился ему тревожный сон. Едет он в вагоне по Николаевской железной дороге. К нему обращается важное должностное лицо и говорит:
  
  "Я Вас, Николай Георгиевич, часто здесь вижу. Всегда Вы собранный, аккуратный, энергичный, спиртного не пьете. Постоянно о чем-то думаете, какие-то литературные произведения пишете. Почему бы Вам для приобретения дополнительного социального, профессионального, литературного опыта не перейти из системы железнодорожного транспорта, почему бы Вам не поработать в системе министерства внутренних дел? На одной из станций освободилась вакансия пристава".
  
  Николай Георгиевич сначала не соглашался: "Я очень занят! Строительство Великого Сибирского железнодорожного пути плюс литературная деятельность много времени требуют!" "Талантов работать одновременно и по линии внутренних дел, и в сфере железных дорог, у меня, наверное, не хватит".
  
  Но он был человеком любознательным, энергичным, и думает: "Вообще-то дело интересное. Почему-не попробовать?" И согласился.
  
  Поработал некоторое время, поднабрался опыта. "Пора переключаться на новые задачи!" Написал рапорт на увольнение. Но пока рапорт ходит по инстанциям, службу нужно нести.
  
  Идет Николай Георгиевич по железнодорожной станции во время дежурства и видит: какой-то человек как бы растерян и не понимает куда идти. Гарин-Михайловский подошел и спрашивает: "Чем могу служить?" Человек смотрит на него и словно бы вопроса не слышит. Николай Георгиевич проявляет участие: "Пройдемте в служебное помещение, я Вас чаем угощу".
  
  Пошли. По дороге Гарин-Михайловский не забывает о задаче приобретения дополнительного социального, профессионального, литературного опыта. Расспрашивает.
  
  Оказывается, человек приехал из дальних краев, получил российское подданство. Собирается работать извозчиком.
  
  "Странно", - думает Гарин-Михайловский. - "Из русской литературы известно, что в России никогда не было недостатка в извозчиках. Что же этот человек будет делать?" "Может быть, он будет работать на строительстве Великого Сибирского железнодорожного пути?" "Надо почитать Некрасова, он писал о строительстве железных дорог...".
  
  Потом думает: один фельдмаршал фабрику построил в столице. Может, на эту фабрику требуются рабочие? Вот и этот человек пригодится.
  
  Подходят Николай Георгиевич и его спутник к служебному помещению...
  
  В этот момент Гарин-Михайловский видит как обрывается его первоначальный сон. И он видит новый сон: свою жену и детей. Они почему-то плачут.
  
  Просыпается Николай Георгиевич. Ночь, фонарь, вагон. Вагон, ночь, фонарь.
  
  "Да!" "Сегодня обсуждение в редакции большевистского журнала "Вестник жизни"! Будет заседание вместе с А. В. Луначарским, В. В. Воровским, В. Д. Бонч-Бруевичем! На повестке дня чтение и обсуждение драматического этюда!"
  
  "Завершается 1906 год! Наверняка обсуждение драматического этюда даст новые идеи!"
  
  А сердце как-то стучит, тревожно, что-ли... Но новые планы и идеи без сложностей не бывают...
  
  Николай Георгиевич начал готовиться к новому наступающему дню.
  
  
  4 сентября 2018 г. 22:07
  
  
  
  317. Шуточный скетч о привете Ленина Исецкому
  
  
  Приходит к Ленину Свердлов:
  
  - Владимир Ильич! Экономика не работает!
  
  Ленин смотрит на Свердлова.
  
  Тот продолжает:
  
  - Народ голодает.
  
  Ленин внимательно смотрит на Свердлова.
  
  Свердлов продолжает:
  
  - В Кронштадте восстание матросов! Армия не надежна!
  
  Ленин услышал слово "матросов", и отвечает Свердлову:
  
  - Яков Михайлович! Нам нужно найти такое звено цепи, взявшись за которое, мы сможем вытянуть всю цепь!
  
  - Да, Владимир Ильич! О какой цепи Вы говорите?
  
  - Посмотрите в музее Революции 1905 года, Яков Михайлович! Матрос Железняк имел при себе цепь. Где сейчас эта цепь?
  
  - Разрешите воспользоваться телефоном, Владимир Ильич?
  
  Свердлов быстро всё разузнал. Цепь где-то нашли, и безотлагательно в нужном месте разместили.
  
  Ленин услышал, что цепь установили, и внимательно посмотрел на Свердлова.
  
  В этот момент вошли Бонч-Бруевич с Красиным. Бонч-Бруевич обратился к Ленину:
  
  - Владимир Ильич! Письмо от Короленко!
  
  - Читайте, Владимир Дмитриевич!
  
  Бонч-Бруевич начал читать, потом запнулся:
  
  - Непонятное место, Владимир Ильич!
  
  - Конкретнее?
  
  - "Что касается цепи, на которую Вы рассчитываете, то проверьте, нет ли каких-либо повреждений, надпилов или чего-либо ещё... А то как бы пар Вашего паровоза не ушел в свисток..."
  
  Пока слушали письмо от Короленко, прозвучал звонок телефона. Известие пришло:
  
  "Цепь порвалась! То самое звено оказалось поврежденным! Возможно, повредили еще на заводе. Пар паровоза уходит в свисток".
  
  Свердлов пристально посмотрел на Ленина:
  
  - Что ответить Короленко?
  
  Ленин перевёл взгляд на Красина:
  
  - Да, кстати, кланяйтесь Соломону (Исецкому) и расскажите ему о новом направлении, о новой тактике, о новой экономической политике - его буржуазное сердце порадуется этому первому шагу на пути восстановления прав буржуазии и демократии...
  
  В кабинет вошла технический секретарь ЦК:
  
  - Телеграмма из Лондона, от Исецкого! Информирует, - после посещения театра: "...ты не умеешь играть на флейте, а хочешь играть на моей душе...".
  
  Ленин прокомментировал: "Не по театрам нужно ходить, а - на велосипеде ехать в библиотеку Британского музея". Затем он надел пальто:
  
  - Низкое качество продукции. Я еду на завод Михельсона. Нужно объяснить товарищам рабочим пользу субботников! Что касается повреждений цепи... Я буду беспощаден ко всему, что пахнет контрреволюцией!.. И против контрреволюционеров, кто бы они ни были (ясно подчеркнул он), у меня имеется товарищ Урицкий!..
  
  - Зарезервируйте автомобиль для поездки Владимира Ильича в Ленинские Горки, - попросил Свердлов Бонч-Бруевича. Тот кивнул в ответ.
  
  Соратники Ленина направились в свои кабинеты. Красин начал подготовку к поездке в Лондон для передачи Исецкому привета от Ленина.
  
  
  8 сентября 2018 г. - 9 сентября 2018 г.
  
  
  
  318. Диалог о крупных литературных деньгах
  
  
  - Ты слышал последние новости?
  
  - Взяли Измаил?!!
  
  - Ну-у-у... это само собой... Не в этом дело. Подул новый, литературный, ветер!
  
  - Что за ветер?
  
  - Во-первых, история с Радищевым. В-вторых, переписка с Вольтером.
  
  - Игры... Как бы под руку не подвернуться... по башке не получить...
  
  - Понятно, что игры, но - поинтереснее карточных!
  
  - Чего интересного?
  
  - Деньги! На постоянной основе и в значительных количествах!
  
  - Слабо в это верится!
  
  - Не понимаешь! Я вчера в интернете увидел объявление: ребята свои услуги продают. Типа - литературная фабрика.
  
  - И что?
  
  - У нас сколько в фехтовальном клубе членов?
  
  - Около пятидесяти человек, включая почетных членов.
  
  - Достаточно пятнадцати человек. Пишем письмо в Высокую канцелярию. "Члены достойного фехтовального клуба желают рассказать стране и миру о спортивном и военном и житейском опыте. Просим поддержать такую инициативу". Что, из пятидесяти человек никто не имеет никакого "выхода" на Высокую канцелярию? Одновременно заказываем на литературной фабрике по два небольших произведения каждому из пятнадцати участников нашего денежного проекта.
  
  - Почему по два?
  
  - Больше не нужно. Если будет много произведений, прокол может случиться. По причине путаницы, несоответствий и так далее. Кроме того, стоимость этих двух так называемых произведений будет относительно не велика. Люди у нас в фехтовальном клубе, в основном, не очень бедные. Думаю, потребуются деньги в объеме стоимости двух рапир от каждого участника проекта.
  
  - Допустим, по два псевдо-произведения для нас на литературной фабрике подготовят, и что?
  
  - К этому моменту придет положительный ответ из Высокой канцелярии. Наше предложение будет поддержано. Издаем эти тридцать произведений за счет денег, выделенных канцелярией! Ясно, что их покупать никто не будет. Но нужно будет сделать вид, что их раскупили. Убрать с глаз долой. Например, Гоголь кое-что, был момент, в печку отправил. Почему нам не брать пример с Гоголя?
  
  - Тридцать - это в смысле пятнадцать умножить на два?
  
  - Да!
  
  - Издали... Но ведь это - литературный мусор!
  
  - А кто будет их читать? - Я же уже объяснил! Важно, что они есть! То есть, присутствуют в списках изданной литературы! Если ты написал что-нибудь умное, но не издал в бумажной форме, то возникает вопрос: почему? Хотя и так ясно... Так устроена современная издательская деятельность... Но если ты издал в бумажной, форме, то это типа литературно-интеллектуальной индульгенции - "там" (в смысле, в этом литературном мусоре), "все в порядке"... Если же кто-то все-таки прочел так называемую книгу, и понял, что это - фуфло, то этот "кто-то" будет молчать о своих впечатлениях. По разным причинам. Да и какой смысл ему - этому "кому-то" - "высовываться"?
  
  - Ну... Радищев то же в бумажной форме издал свою книгу ... Его же книга - не литературный мусор?
  
  - Нам Радищев - не товарищ...
  
  - Но зачем все это: литературная фабрика, Высокая канцелярия, издание литературного мусора?
  
  - Мы создаем подразделение уже существующего литературного объединения или, что еще лучше, новое самостоятельное литературное общество... Пишем письмо в Тайный Верховный совет с предложением кандидатур в Литературное совещание.
  
  - Что за Литературное совещание?
  
  - Ну, где-то более изящно выражаются. Применяют название "Литературная Панель". Не это важно. Важно то, что такое Литературное совещание приобретает права влияния на распределение "культурных денег"!
  
  - Что-то новенькое.
  
  - Я с чего начал? Историю с Радищевым нужно "нейтрализовать". Показать Вольтеру и западной общественности, что "у нас" есть забота о культуре.
  
  - О репутации необходимо заботиться!
  
  - Мы многое можем сделать! Открылись новые возможности! Мы можем изменить мир и страну к лучшему! ("К лучшему" - для нас).
  
  - Я согласен. Сегодня хотел зайти в оружейный магазин, купить две новые рапиры. Деньги приготовил. Бери их.
  
  - Давай.
  
  - А титулы графов нам дадут?
  
  - Это не так уж важно... Но будем пускать деньги в оборот. Титулы - лишь один из видов товаров, которые мы сможем приобрести... Алексей Николаевич Толстой был графом. Почему нам не брать пример с него? Мы - последователи Гоголя и Толстого!
  
  - Когда первое заседания нашего литературного общества?
  
  - Не будь дураком! За небольшие деньги юрист протокол оформит. Смотри в "корень". Зачем тратить время на эти заседания? Других, более приятных, занятий нет? Предполагаю, что первое заседание Литературного совещания с нашим участием - через три недели. Литературное совещание - это влияние на денежный поток! Посмотри в календаре, сделай отметку. Будь в готовности. По Парижам потом кататься будешь, - когда на визитке будет напечатано слово "писатель". Тогда и с Вольтером познакомишься. Перед зеркалом тренируйся: делай задумчивое и умное лицо.
  
  - Буду стараться.
  
  - Старайся. Знаешь, сколько "на культуру" выделено? Проценты от ...!!!
  
  - Не может быть?!
  
  - Это тебе не доходы с полу-разорившихся имений, и не государственное жалование за гражданскую или военную службу! Понял!?
  
  - Пошел тренироваться перед зеркалом!
  
  - Действуй! Будь на связи!
  
  - Да!
  
  
  11 сентября 2018 г. 10:40
  
  
  
  319. Диалог об автокефалии
  
  
  - У нас сегодня интервью с представителем - священником - Русской православной церкви.
  
  - Здравствуйте!
  
  - Ситуация с автокефалией - волнующая. Разъясните Вашу точку зрения.
  
  - Вера - это важное понятие. Возьмем такой пример: два человека с разной верой и разным мировоззрением собираются проверить свою веру! Могут они войти в огонь?
  
  - Мне такой пример не нравится!
  
  - "И возгремит Господь величественным гласом Своим и явит тяготеющую мышцу Свою в сильном гневе и в пламени поедающего огня, в буре и в наводнении и в каменном граде" (Ис. 30:30).
  
  - "... нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам" (Мк. 7:27).
  
  - "Дети Божии и дети диавола узнаются так: всякий не делающий правды, не есть от Бога..." (1 Ин. 3:10).
  
  - Не со всеми Вашими мнениями я могу согласиться!
  
  Время, выделенное для интервью, постепенно подходило к завершению...
  
  Со стены студии, со своего портрета, на студию смотрел Борис Годунов.
  
  - Почему висит портрет Годунова? - шепотом спросил один из технических сотрудников студии у другого.
  
  - Забыли снять... Вчера была передача о Пушкине. Вспоминали "Бориса Годунова"...
  
  Интервью завершилось. Со стены студии, со своего портрета, на студию смотрел Борис Годунов.
  
  
  12 сентября 2018 г. 12:05
  
  
  
  320. Сказка-"комментарий" на "комментарий" ученого осла
  
  
  Осёл исправно нес службу. Он перевозил и мешки, и своего хозяина. Ослу повезло. Грузы были не самыми тяжёлыми, а хозяин был человеком добродушным.
  
  У осла оставались силы для наблюдений и размышлений.
  
  На Северах, как известно, используют не ослов, а оленей. Поэтому осёл "служил" на Юге. А на Юге жарко, окна в домах открыты. Осел слышал и слушал доносившиеся до него звуки: из окон школы, училища, от работающего радио, от чтения вслух.
  
  Информация накапливалась. И лет через сорок после начала трудовой деятельности у осла сформировалось мнение, что на так называемом Западе к ослам относятся с уважением.
  
  Например, в одной из стран символом крупной политической партии является осёл.
  
  А в мемуарах знаменитого политического деятеля проведена аналогия с использованием образов медведя, бизона и осла.
  
  Однажды хозяин оставил осла у входа в какой-то частный дом. Рядом стояла скамья. А на скамье лежал планшет. Владелец планшета вошел в Интернет, но какие-то дела отвлекли его, он положил планшет на скамью и куда-то отошел на пару минут.
  
  Осёл посмотрел на экран планшета. "Много разных слов!" Осел увидел слово "комментарий".
  
  Учёный осел решил написать комментарий. Но что писать? Ни связных мыслей, ни ясного плана действий у осла не было.
  
  Но "комментарий" - это звучит как ученое слово!
  
  "Я напишу комментарий!!!"
  
  Писать было нечего. Поддаваясь непреодолимому желанию показать свою причастность слову "комментарий", осел стал постукивать по тач-скрину.
  
  Получилось: "А-а-а, не прошло и сорока пяти лет.. развитие будет?".
  
  Пришел хозяин. Учёный осел не просто вернулся к делам. Он ощущал себя автором комментария. Хозяин ощущал себя владельцем ученого осла.
  
  В Интернете был размещен "комментарий".
  
  
  12 сентября 2018 г. 23:48
  
  
  
  321. Рассказ о Бобчинском и Гоголе
  
  
  Сидит Николай Павлович в театре, смотрит "Ревизора" и смеется.
  
  Звучат слова о Пушкине: ""А как странно сочиняет Пушкин. Вообразите себе: перед ним стоит в стакане ром, славнейший ром, рублей по сту бутылка, какова только для одного австрийского императора берегут, -- и потом уж как начнет писать, так перо только тр... тр... тр... Недавно он такую написал пиэсу: Лекарство от холеры, что просто волосы дыбом становятся. У нас один чиновник с ума сошел, когда прочитал. Того же самого дня приехала за ним кибитка и взяли его в больницу..."
  
  Смеется Николай Павлович и думает: "Но этого мало. Нужно как-то... более активно..."
  
  "В антракте нужно будет не забыть шутку отпустить: "Ай да Гоголь, ай-да..."".
  
  Приходит очередь реплики Бобчинского: "Да если этак и государю придется, то скажите и государю, что вот, мол, ваше императорское величество, в таком-то городе живет Петр Иванович Бобчинский".
  
  Николаю Павловичу ещё смешнее: "Во Франции и в Англии какие-то парламенты выдумывают. А мне настроения передают - через Гоголя".
  
  Наступил антракт. Николай Павлович заходит за театральные кулисы и смотрит: "Где же Гоголь?" "Что-то не видно никого, похожего на Гоголя. Мне Гоголя издалека в Царском Селе показывали".
  
  Окружили Николая Павловича красивые актрисы. Но это все не то, это - немного позже.
  
  Спрашивает Николай Павлович человека в красивом мундире:
  
  - А где же Гоголь?
  
  - Гоголь уехал в Рим, Ваше Величество!
  
  "Вот это юмор!", - подумал Николай Павлович, - "Мы смотрим "Ревизора", смеемся, а Гоголь - в Риме!"
  
  "А чей же это театр?" - спрашивает с юмором Николай Павлович человека в красивом мундире.
  
  "Театр Императорский, Ваше Величество".
  
  - А кто автор пьесы "Настоящий ревизор"?
  
  Актрисы дружно засмеялись.
  
  Наступило время приятных бесед.
  
  Через какое-то время человек в красивом мундире склоняется в поклоне. В руках у него толстая рукопись:
  
  - "Настоящий ревизор", Ваше Величество!
  
  - Дайте карандаш!
  
  Принесли карандаш.
  
  В конце текста Николай Павлович приписал: "Чаадаева объявить сумасшедшим".
  
  Антракт завершился. Зрители вернулись в зал.
  
  Спектакль продолжался.
  
  "В окно высовываются руки с просьбами.
  
  Да кто там еще? (Подходит к окну.) Не хочу, не хочу! Не нужно, не нужно! (Отходя.) Надоели, черт возьми! Не впускай, Осип!
  
  Осип (кричит в окно). Пошли, пошли! Не время, завтра приходите!"
  
  "Помнишь, как мы с тобой бедствовали, обедали нашерамыжку и как один раз было кондитер схватил меня за воротник по поводу съеденных пирожков на счет доходов аглицкого короля? Теперь совсем другой оборот. Все мне дают взаймы сколько угодно. Оригиналы страшные. От смеху ты бы умер. Ты, я знаю, пишешь статейки: помести их в свою литературу".
  
  Публика смеялась. Гоголь жил и писал в Риме.
  
  
  16 сентября 2018 г. 15:55
  
  
  
  322. Рассказ о литературном плане "АПушкин"
  
  
  Приходит к Николаю Павловичу граф Нессельроде:
  
  - Ваше Величество, составлен план "АПушкин".
  
  - Объясните детальнее.
  
  - Князь Петр Долгоруков в Париже опубликовал провидческую статью. Он выстраивает историческую последовательность. Сначала Пушкин с его неоднозначным творчеством, потом Лермонтов со стихотворением "Смерть поэта", далее Гоголь с его "Мертвыми душами", за ним - Лев Толстой с его "Не могу молчать" и "Бессмысленные мечтания". Далее революция 1905 года. А за ней - 1917 год.
  
  - Так-так...
  
  - Полагаю целесообразным принять контрмеры: организационно-экономические.
  
  - Излагайте.
  
  - В чем особенность экономического положения Пушкина? Павел Щёголев писал: "Материальная база жизни Пушкина коренным образом отличалась от материальных баз всего дворянства. Он не жил на крепостные доходы, на крестьянские оброки; он не жил и на жалованье. Единственный приход, обеспечивающий, правда не в достаточной степени, существование его и его семьи, состоял в авторском гонораре".
  
  Что такое гонорар? Это часть денег, выплаченных читателями при покупке результатов творчества, та часть, которая поступает автору. Экономическая последовательность: Издательство (издание книги) - торговля (продажа книги) -автор (гонорар).
  
  Ограничивать книгоиздание и душить книжную торговли в настоящее время смысла нет. Кто читает книги? Образованный класс. А кто сердцевина образованного класса? Дворянство. В количественном и процентном отношении - незначительная часть общего населения империи. Им, если сильно прижмет, будет достаточно и двух издательств, и двух книжных магазинов - по одному в Москве и Санкт-Петербурге. А запретить полностью все издательства и книжные магазины (до нуля) мы не сможем: Европа нас не поймет.
  
  - М-да-а...
  
  - Но мы можем заявить о заботе!
  
  - Мы заботимся!
  
  - Мы заботимся и о читателях, и о писателях!
  
  - Мы о всех заботимся!
  
  - Писатели получают не гонорары, они получают ... э-э-э ... назовем эти деньги грантами. А читатели получают бесплатный контент!
  
  - Лучше бесплатный контент, чем Национальный Конвент!
  
  - Бесплатный контент был всегда! Во всяком случае, с момента возникновения бесплатных библиотек. Но взрослые люди "европейского типа" находились в определенных цивилизационных отношениях с людьми, называемыми "писатели". Книжный магазин, книжные прилавки. Перелистывание книг, выбор. Покупка. Какие-то книги выбрасывались в мусор, а какие-то ставились на книжную полку. Покупались новые книги. Существовали писатели, живущие на гонорары. Существовали читатели, читающие приобретенные за деньги книги.
  
  Платный контент вытеснить бесплатным! Это один из центральных пунктов плана!
  
  - Вытеснить!..
  
  - У нас есть резерв неиспользованный - литературные клошары.
  
  - Клошары - они из Франции?
  
  - Это условное наименование.
  
  - Условное...
  
  - Эти людям и денег больших не нужно. Есть в запасе энергичные люди, - они для литературных клошаров напишут какие-нибудь произведения. Не будем отрицать и того, что сами клошары на что-то способны... Выведем их в литературные величины, произведем в камер-юнкеры, создадим литературные объединения, учредим газеты и журналы под их руководством.
  
  Создание фантома литературной сферы! Это еще один из центральных пунктов плана!
  
  - Фантом!..
  
  - Пушкину никто не мешает сидеть в Михайловском. Пусть его рука тянется к перу, его перо к бумаге... Свобода творчества!
  
  - Свобода нас встретит радостно!... Понимаю...
  
  - Пушкин - отдельно. Читатели - отдельно.
  
  Ваше Величество! Давайте посчитаем. Допустим, условная длительность сознательной жизни одного человека - 60 лет. То есть, 60*365*24=525000 часов. Цифра условная. Не в точности дело, а в - принципе.
  
  - Проблемы следует рассматривать комплексно, с разных сторон.
  
  - Итак, 525000 часов. За этот период времени каждый человек должен сделать массу дел. У него, абстрактного индивидуума, что, много времени остается на литературу? Берем условную цифру на одного человека - 1000 часов. Условный человек затрачивает за свою сознательную жизнь на литературу, допустим, 1000 часов. Опять-таки, не в точности дело, а в - принципе.
  
  - Важно найти верный подход к решению проблемы.
  
  - План "АПушкин" основывается на ваших указаниях! Продолжаю. Эти условные 1000 часов условный человек должен потратить на чтение, обсуждение, рассмотрение (дискутирование) деятельности литературных клошаров. Книги, журналы, газеты! Литературные объединения! Коллективные торжественные обеды, в конце концов!
  
  - А Интернет? А радио? А телевидение?
  
  - Всё это - перспективы будущего. Продолжаю мысль. Условное литературное время условного человека должно быть полностью заполнено результатами деятельности литературных клошаров! Если деятельность одного литературного клошара занимает в размышлениях одного условного человека 1 минуту, то 1000 часов * 60 минут = 60 000 литературных клошаров. Цифра может уточняться в сторону уменьшения и в направлении увеличения. Гоголь получал в начале карьеры примерно 600 рублей в год. 600 рублей * 60000 = 36000000 рублей в год. 36 миллионов рублей в год для получения репутации покровителей русской литературы и для движения в будущее в обход 1905 и 1917 годов, - разве это не заслуживает обсуждения?
  
  Пушкин пусть наслаждается.
  
  "Скользя по утреннему снегу,
  Друг милый, предадимся бегу
  Нетерпеливого коня
  И навестим поля пустые,
  Леса, недавно столь густые,
  И берег, милый для меня".
  
  Каждый свободен. Во всяком случае - Пушкин. И, надеюсь, он - счастлив.
  
  Свобода творчества, Ваше Величество!
  
  Николай Павлович с интересом посмотрел на Нессельроде:
  
  - "В те дни, когда мне были новы
  Все впечатленья бытия -
  И взоры дев, и шум дубровы,
  И ночью пенье соловья, -
  Когда возвышенные чувства,
  Свобода, слава и любовь
  И вдохновенные искусства
  Так сильно волновали кровь, -
  Часы надежд и наслаждений
  Тоской внезапной осеня,
  Тогда какой-то злобный гений
  Стал тайно навещать меня".
  
  Николай Павлович улыбнулся. Граф Нессельроде слегка поклонился и улыбнулся в ответ:
  
  - Итак, Ваше Величество, план "АПушкин". В двух словах: "Не Дантес, а - литературные клошары!" Мы должны найти путь в будущее в обход революций 1905 и 1917 годов! Мы - покровители литературы!
  
  Николай Павлович внимательно посмотрел на графа Нессельроде:
  
  - Что же я cмогу сделать, граф, если Александр Сергеевич будет настаивать на дуэли со своим родственником?
  
  - Потребуйте, Ваше Величество, от камер-юнкера Пушкина обещание, что он не будет стреляться с Дантесом!
  
  - Великолепно, граф! У нас не так много талантов, чтобы мы могли ими разбрасываться, даже при условии стимулирования роста числа литературных клошаров.
  
  Граф поклонился.
  
  Император пришел в хорошее настроение:
  
  - А Вы знаете, граф, Петр Великий для нас пример!
  
  Граф поклонился.
  
  - У меня вот этот ящик называется "долгий". Помните "долгий ящик"?
  
  - "Покойный царь еще Россией
  Со славой правил. На балкон,
  Печален, смутен, вышел он
  И молвил: "С божией стихией
  Царям не совладеть"".
  
  Николай Павлович с неудовольствием посмотрел на графа:
  
  - Мы люди европейские и должны управлять временем. Передайте мне экземпляр Вашего плана "АПушкин".
  
  Граф Нессельроде передал экземпляр плана.
  
  Николай Павлович запечатал переданные листы в конверт и написал на конверте: "План "АПушкин". Через 222 года. Акцент на бесплатном контенте. Вытеснение гонораров. Литературные клошары. Фантом литературной сферы. В особенности не забыть об ограничении книгоиздания и удушении книжной торговли! Разрушить рынок торговли книгами. Создать пространство псевдо-творчества и массового бесплатного гранто-контента".
  
  Он положил конверт в "долгий ящик" и снова пришел в хорошее настроение:
  
  - Кажется, граф, Пушкин числится по Вашему ведомству? Не сочтите за труд передать умнейшему человеку России мое приглашение на встречу. Я потребую от него обязательства не стреляться с Дантесом! Ваш план "АПушкин" мною направлен в долгий ящик. А мой план - это план "Пушкин". Теперь Александр Сергеевич - родственник барона Геккерна и может больше времени проводить в европейских культурных кругах!
  
  А Вас, граф, благодарю за службу и сообщаю о награждении Вас орденом! Вы - канцлер и министр. И мы все ждем от Вас самой энергичной деятельности! Я позабочусь об увеличении бюджетных средств, поступающих в Ваше распоряжение.
  
  Граф Нессельроде поклонился и направился к своему месту службы для выполнения обязанностей.
  
  
  17 сентября 2018 г. 21:47
  
  
  
  323. Экспресс-скетч о великом князе Фунте
  
  
  - Сеню вызывали!.. В "то самое" здание!..
  
  - Не суетись. До нас не доберутся. Руки коротки.
  
  - Ну...
  
  - Все старо как мир. Книг ты читал мало. Ильф и Петров: "зиц-председатель Фунт". Фунт получает умеренные деньги и "сидит". А умные люди получают капиталы.
  
  - Это правильно.
  
  - Ты радио слушаешь?
  
  - Говорят: "слушайте радио: не пожалеете".
  
  - Ну вот. Умный человек посоветовал: ловить бомжей. Идея правильная - в основе. Но детали требуют доработки.
  
  - Слушаю внимательно.
  
  - Ловишь бомжа. Это - будущий "Фунт". Делаешь ему три диплома: о высшем образовании (например, учился на клоуна), диплом кандидата и диплом доктора наук. Затем организуешь на небольшой период времени кабинет и табличку. Умеренная персональная политическая реклама, и он - кандидат в образовательную тысячу. Дальше - дело техники. И прямая дорога к хорошим деньгам.
  
  - Таких любителей сейчас - ведро и маленькая тележка. Это все займет кучу времени. А результат - не гарантируется.
  
  - Вот! Кадровый продукт нужно позиционировать. Как? Все просто. Есть одна хорошая женщина. Правильное дело делает. Людям нужна вера. Вот она говорит: верьте в меня! В принципе, она ничего невозможного не требует.
  
  Идешь к ней с бомжем. И бомж через полчаса - граф, барон, или даже великий князь. У просителя должно быть, безусловно, чувство меры. Может быть, и ордена достаточно. В любом случае, это не так уж сложно. Нужно - выдадут. Нужно - скажут, что выдачу аннулировали...
  
  Короче, пока те, кто действует по схеме, договариваются с преподавателями Курсов и кураторами об оценках и характеристиках, бомж светится на ТВ как великий князь и как владелец ордена Высокой Справедливости. Волонтеры пишут письма: желаем эту высокую особу иметь в качестве начальника. И - бумаги готовы.
  
  Выбрать момент перед отъездом... или после приезда... В общем, когда голова занята другими темами. Подкладываешь под пачку. Почти в самый низ - чтобы усталость накопилось, а внимание рассеялось. Думаешь, реально вникнуть во все бумаги? Читай Толстого: "управляет кто? - Бюрократия". На подпись. И дело в шляпе. Затем обналичка. Деньги - наши.
  
  "Фунта" вызовут в "то самое" здание. Недолго туда-сюда его "покрутят". Но все-таки "великий князь". Организуем просьбы. Или по амнистии. Или по помилованию. Будет затем консультантом...
  
  - Идея красивая. Великий князь Фунт!
  
  - Да не заморачивайся. Действуй. Отработаем эту идею. Будем радио слушать... Появятся новые...
  
  - Ты прав... Я пошел...
  
  - Давай... Они, бывает, рядом с мусорными баками появляются... Ну все! Я занят. Сумки принесли. Пересчитывать будем.
  
  - Успеха нам всем!
  
  
  11 июня 2018 г. 21:13
  
  
  
  324. Скетч о музейной политике графа Нессельроде. Серия 3
  
  
  Фёдор Михайлович услышал новости по радио. "Это сильнее "Разлома"?" - мелькнула мысль.
  
  "А что по этому поводу выяснила комиссия ВЦИК в 1922 году?".
  
  Федор Михайлович зашел в Интернет.
  
  2010 год. "На Тверской улице в Москве появится мемориальный музей-квартира Александра Солженицына, сообщает РИА Новости со ссылкой на источник в городской администрации.
  
  Музей будет располагаться по адресу улица Тверская, дом 12, строение 8. Именно в этом здании находится квартира, где Солженицын был арестован в 1974 году.
  
  Площадь музея-квартиры составит 107,5 квадратных метра, а управлять им будет Дом русского зарубежья имени Александра Солженицына. Как отмечает ИТАР-ТАСС, финансировать содержание и обустройство музея будет правительство Москвы".
  
  "Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается".
  
  2018 год. "Музей писателя Александра Солженицына планируется открыть на Тверской улице в Москве уже в этом году, в год столетия писателя".
  
  "Так-так".
  
  "Установлено, что мужчина убедил директора музея-квартиры А.Солженицына выгодно инвестировать деньги в алмазные рудники, 23 апреля 2018 г. в салоне своей машины на Зубовском бульваре получил от потерпевшего 12 млн руб.", - сообщил источник.
  
  "Он промышлял еще и брачными аферами ... Оперативники выяснили, что после одного такого свадебного банкета преступник унес собой подарков и денег на 300000 евро".
  
  "Позже пресс-служба Дома русского зарубежья им. А. Солежницына опровергла эту информацию.
  
  "Информация о том, что у директора музея-квартиры А.Солженицына похищены деньги не соответствует действительности. Музей квартира А. Солженицына является структурным подразделением Дома русского зарубежья им. А. Солженицына. У заведующего отделом "Музей-квартира А. Солженицына" никто никаких средств не похищал, в полицию он не обращался", - сообщили в пресс-службе".
  
  "Отметим, что мемориальную квартиру Солженицына в Москве планируют открыть в конце этого года".
  
  Федор Михайлович положил перед собой лист бумаги и написал заголовок: "Труды и дни графа Нессельроде".
  
  "А ведь каков хитрец этот граф!" "Пиши - не пиши, а - книжный рынок разрушен!"
  
  "Предусмотрительно!"
  
  "Пойду в театр". "Посмотрю какую-нибудь "Свадьбу в Малиновке"".
  
  Фёдор Михайлович пошел одевать пальто.
  
  
  20 сентября 2018 г. 20:34
  
  
  
  325. Скетч о "талантах" и "Корейских сказках"
  
  
  Императрица Екатерина II пришла в хорошее настроение. "Есть! Есть у нас таланты!" "Воспитание наше новых, талантливых людей готовит!" "Они умеют в шашки играть!" "Скоро появится писатель Гоголь. И он напишет: "Давненько не брал я в руки шашек!""
  
  Зашла Дашкова.
  
  - А что, Екатерина, ты скажешь о корейских иероглифах? - поинтересовалась императрица.
  
  - Да-а-а... Есть в Главной библиотеке "Корейские сказки", которые Николай Георгиевич Гарин-Михайловский записал и написал в период своей экспедиции по Корее и своего кругосветного путешествия.
  
  - Это, Екатерина, очень важная тема. Я хочу знать о "Корейских сказках" всё. Направляйся в Главную библиотеку и внимательно их прочитай. Потом зайдешь ко мне и всё расскажешь.
  
  - Я очень хочу познакомиться с "Корейскими сказками"!
  
  Подали красивую карету, и Дашкова отправилась в библиотеку.
  
  В библиотеке ей принесли нужные книги, и она стала читать.
  
  Много листов оказалось. "Как же он, этот Гарин-Михайловский, Великий Сибирский железнодорожный путь строил. Да еще и такие объемные "Корейские сказки" писал?" "Как это он умудрился?"
  
  Постепенно стемнело. Посетители библиотеки разошлись. Но задание Императрицы должно быть выполнено! "Корейские сказки" нужно прочитать. Ночь. Сидит Дашкова в библиотеке, читает.
  
  Вдруг шум. Влетает веселая компания. Люди энергичные, радостные. Расставляют по читальным столам банки с красной икрой, бутылки с шампанским, бокалы.
  
  Одна дама из компании забралась на читальный стол и давай петь: "Мои темы - мои рысаки!"
  
  Дали бокал и Дашковой. Она выпила шампанского и стала подпевать.
  
  Вечер завершился весело.
  
  "Я такие сказки императрице расскажу, - на корейском языке!, - что о-го-го...", - засыпая, подумала Дашкова. -"... Люди у нас талантливые... "
  
  
  21 сентября 2018 г. 14:59
  
  
  
  326. Интервью о Ленине и о цифровой экономике
  
  
  - Вы известный советолог, политолог, специалист по истории России. Расскажите о Ваших новых работах.
  
  - Один из рассматриваемых вопросов - влияние Антона Чехова на Владимира Ленина.
  
  - Чехова? На Ленина?
  
  - Палата N 6.
  
  - Нельзя ли поподробнее?
  
  - Обратите внимание на некоторую похожесть двух сюжетов: дедушка Ленина, Александр Дмитриевич Бланк, и его (Ленина) отец Илья Николаевич Ульянов были чиновниками. Один - по медицинской линии, другой - по педагогической. И у дедушки, и у отца, видимо, появились какие-то деньги. На эти деньги купили кое-какую недвижимость.
  
  - Недвижимость...
  
  - В некоторый момент благодаря попечениям матушки Марии Александровны молодой Ленин стал помещиком, владельцем имения, попытался, так сказать эксплуатировать недвижимость...
  
  - Биографы не очень-то детально этот период жизни Ленина описывают. Конспективные упоминания: он, Ленин, любил книги читать...
  
  - В том-то и дело... Мы оказываемся в области предположений и фантастических исторический построений!
  
  - Что же это за историко-фантастические построения?
  
  - Здесь мы должны вспомнить гений Александра Пушкина! Помните "Дубровский"?
  
  - "Я - Дубровский!"
  
  - Э-э-э... Дубровский важен, но без всяких "Я!". Эпоха не та. Эпоха новая, философская. Материализм и эмпириокритицизм.
  
  - Но в чем же роль Дубровского?
  
  - Важен не Дубровский, а его сосед. Cосед говорит Дубровскому: "Отдайте мне Вашу недвижимость!"
  
  - Происхождение имения Дубровского - в некотором историческом тумане. А Ленинская недвижимость - приобретена недавно за ещё "горячие", недавние, настойчивыми усилиями заработанные деньги...
  
  - Есть такая особенность в ситуации.
  
  - Но неужели к Ленину пришли с таким ... предложением? Впрочем, в Интернете это "предложение" всё же не публиковали...
  
  - Ленин увлекался Гегелем, немецкой философией.
  
  Процесс исследования продолжается. Поэтому наши рассуждения носят характер исторических версий.
  
  Вызывает сосед Ленина на встречу и говорит: "Мне, знаете, ваша недвижимость нравится! Отдайте мне ее по хорошему. Тем более, что у Вас нет детей. Кому же Вам ее "оставлять"?"
  
  Как-то так, между прочим, дает понять, что о Ленине всё известно, можно сказать, целое досье имеется. (Намек: ты у нас под колпаком). Лучше не трепыхаться, а по-доброму всё отдать...
  
  - Но ведь Ленин - юрист!
  
  - Не забудем интерес Ленина к Гегелю!
  
  Ленин в это время читает работы Гегеля и приходит к выводу, что ситуация возникла своеобразная. Гностическое зазеркалье.
  
  Эту ситуацию даже Гегель с его "Феноменологией духа" описать не имеет возможности с применением диалектических методов.
  
  - Даже Гегель не может исследовать?
  
  - Да! Гностическое зазеркалье. Алгоритмы определенные отработаны по освобождению граждан от недвижимого имущества.
  
  - По освобождению?
  
  - Да.
  
  - И в чем же "диалектика"?
  
  - Диалектика - в моменте запуске "алгоритма". До момента запуска все рассуждения об "алгоритме" воспринимаются как неправдоподобные гипотезы рассказчика. "Ну, это все предположения, продукт взволнованного ума".
  
  - Взволнованного ума?
  
  - Это еще не самый плохой вариант. При неблагоприятном развороте событий такой гипотезе могут дать медицинско-психиатрическую или юридическую квалификацию.
  
  - Ну, не будем о неблагоприятном повороте...
  
  - Да. Выводим за скобки возможность медицинско-психиатрической или юридической квалификаций. Просто - малоправдоподобная гипотеза...
  
  - Скептицизм Гегеля?
  
  - Ситуация меняется, если рассказчик обнаруживает, что "алгоритм" приведен в действие.
  
  - Как же она меняется?
  
  - Если "алгоритм" приводится в действие, то рассуждения рассказчика денонсируются, дискредитируются самим характером начинающихся событий. Ему, рассказчику, после запуска "алгоритма" ласково объясняют: "Это ситуация официальная. До завершения официальных процедур - все рассуждения малопродуктивны. Ждите..."
  
  - Он ждет...
  
  - Когда официальная ситуация завершается, то опять-таки рассуждения рассказчика встречают скептическое отношение: "Есть официальные выводы. Обращайтесь "выше". По инстанциям".
  
  Вот и выходит - "гностическое зазеркалье".
  
  - Да-да, Ленин же юрист...
  
  - Ну, слово "юрист" можно заменить на какое-нибудь другое, - если запустить "алгоритм".
  
  Получится: Ленин - (варианты сказуемого, определения).
  
  - И что же Ленин?
  
  - Ленин действует по инерции...
  
  - По инерции...
  
  - Пытается получать доходы от недвижимости.
  
  - Недвижимость должна приносить доходы!
  
  - Приехали люди из дальних краев. Сначала думали заняться строительством Великого Сибирского железнодорожного пути... В общем, чем-то занялись...
  
  - Демографический спад, трудовые ресурсы нужны...
  
  - Арендовали у Ленина дом.
  
  - Так...
  
  - Много разных деталей, для этого разговора неподходящих. Обобщаю. Эти, приехавшие люди, решили переключиться на формирование цифровой экономики!
  
  - Да, такие люди нам нужны! Таланты!
  
  - Вот. Они используют электроэнергию в арендуемом у Ленина доме для майнинга (биткойнов), для изготовления крипто валюты...
  
  - Немецкая культура! Людвиг Фейербах!
  
  - Да, много электроэнергии использовали. Стоимость заметная.
  
  - Какие хорошие арендаторы Ленину попались! Интеллектуалы!
  
  - А Ленину эти люди объясняют по поводу повышенного расхода электроэнергии: "Этого не может быть, чтобы такой расход электроэнергии был! Это не реально! Посмотрите предыдущие показания электросчетчика - за прошлые месяцы. У Вас - какие-то сбои".
  
  - Неприятный поворот! Но ведь Ленин - юрист!
  
  - Но вы не забудьте о Государственной Думе! Она действует! Есть результаты! Как она себя показала в феврале 1917-го?!
  
  В общем, Ленин решил, что лучше заплатить за электроэнергию за счет своих средств, а с интеллектуалами расстаться.
  
  В конце концов, лучше читать труды Гоббса и изредка на свежем воздухе гулять, чем всю жизнь бегать для решения занимательных вопросов.
  
  - Доходы от недвижимости!
  
  - Да. Так ведь и соседи с интересом к его (Ленина) недвижимости никуда не делись. Тоже удовольствия мало. Дополнительно по косвенным признакам Ленин догадывается, что целая коалиция образовалась. Чтобы коллективно на него "навалиться". Но если об этом кому-то объяснять, то ведь может появиться запах медико-психиатрического диагноза.
  
  Дополнительно - другие приятные детали. Эпизодическая слежка?
  
  - Ну и ну...
  
  - В этот момент Ленин читает Чехова. "Палата N 6". Разволновался очень. "Мне такая жизнь не нравится".
  
  - Такие слова - это хуже репоста какого-нибудь... А за репосты сами знаете...
  
  - Его - в Шушенское...
  
  - Да...
  
  - Там воздух свежий. Отдышался. "Очень хлопотно быть собственником недвижимости!"
  
  - Да-да...
  
  - Решил уехать в Западную Европу... И жить на пенсию, назначенную после смерти Ильи Николаевича... "Я буду публиковаться, как Пётр Долгоруков!"
  
  - Вот так блокчейн!
  
  - Это - историческая версия. Исследования требуют углубленной работы...
  
  - Спасибо Вам за рассказ о развитии новых исторических представлений.
  
  - Всего доброго!
  
  
  23 сентября 2018 г. 05:04
  
  
  
  327. Рассказ о второй серии "Палаты N 6"
  
  
  Как-то Ленин, Сталин и Дзержинский задержались после заседания Совнаркома. Стемнело. Неподалёку завели моторы.
  
  - Товарищи! - говорит Ленин соратникам, - Музыка товарища Урицкого - приятная вещь. Но почему бы нам не сходить в кино? Появился новый фильм. Называется "Чехов".
  
  - Я поддерживаю, - произнес Сталин.
  
  Дзержинский ничего не сказал, посмотрел на Владимира Ильича внимательно. Но лицом изобразил положительное отношение к предложению.
  
  Идут они в кинозал. По пути Ленин рассказывает о своём впечатлении от первого прочтения "Палаты N 6": "Когда я в молодости дочитал вечером этот рассказ, мне стало прямо-таки жутко, я не мог оставаться в своей комнате, я встал и вышел. У меня было такое ощущение, точно и я заперт в палате N 6".
  
  Дзержинский и Сталин промолчали.
  
  Ленин продолжал:
  
  - "Палата N 6" посвящена лишенному перспектив интеллигенту, "лишнему человеку", которого бессильная неудовлетворенность своей средой и условиями либо приводит к озлобленности, брюзжанию либо заставляет опускаться, пассивно капитулировать"!
  
  Ленин по памяти процитировал несколько предложений:
  
  - "Смотритель, кастелянша и фельдшер грабили больных, а про старого доктора, предшественника Андрея Ефимыча, рассказывали, будто он занимался тайною продажей больничного спирта и завел себе из сиделок и больных женщин целый гарем". "Осмотрев больницу, Андрей Ефимыч пришел к заключению, что это учреждение безнравственное и в высшей степени вредное для здоровья жителей". "Приехал он в город без гроша денег, с небольшим чемоданчиком и с молодою некрасивою женщиной, которую он называет своею кухаркой".
  
  Ленин подчеркнул:
  
  - Врач, товарищи, сам стал пациентом Палаты N 6!
  
  Пришли в кинозал. Выключили свет. Начался кинофильм. Фильм был биографический. Родители Чехова, Таганрог, греческой школа, затем гимназия. И так далее.
  
  Вдруг на экране появляется Эдмунд Дзержинский, отец Феликса Эдмундовича. Эдмунд Дзержинский учит Антона математике. Чехов смотрит на учителя внимательно, словно думает: "Кто он? И откуда он?". "Не обычный для Таганрога человек!" Идет Чехов мимо стола учителя и видит: стопка книг. Среди книг: Даниэль Дефо "Робинзон Крузо".
  
  Нашел Чехов самостоятельно эту книгу, читает. К учителю присматривается.
  
  Естественно, сюжет фильма двигается дальше.
  
  Чехов становится врачом. Больница. В больнице, естественно, - непорядок. Зрители насторожились. Кульминация сюжета! Палата N 6!
  
  Но Чехов переключается с забот по больнице на литературное творчество. Поправляет свое материальное положение. Поездка на Сахалин. Путешествия за границей. Покупка имения. Литературная слава. Дом в Крыму. Ольга Книппер-Чехова.
  
  Немного неожиданный, конечно, поворот сюжета, если сопоставлять с "Палатой N 6".
  
  Фильм завершается кадрами о молодом Ленине. Вечер. Юный Ленин прочел "Палату N 6" и произносит: "прямо-таки жутко! У меня ощущение, точно и я заперт в палате N 6". И молодой Ленин после этих слов выходит из комнаты.
  
  Включили свет. Ленин молчит. Сталин и Дзержинский тоже молчат.
  
  - Да, наделали мы дел! - наконец произнес Ленин. - Брестский мир! Военный коммунизм! НЭП! Да-а-а...
  
  Ленин повернулся к Дзержинскому:
  
  - Что же Ваш отец, Эдмунд Дзержинский, ничего не писал? Может быть, я сразу его бы читал, - вместе с Даниэлем Дефо? Обошелся бы без "Палаты N 6"?
  
  Феликс Эдмундович вздохнул:
  
  - Литературные таланты имелись. У меня и самого есть наследственная тяга к перу. Но семья была многодетная, эпоха историческая - кризисная, а литературный заработок - рискованная вещь для большой семьи. Детей воспитывал. В общем, занят был семьей, семейными делами.
  
  Тогда Ленин повернулся к Сталину:
  
  - Мы, Иосиф Виссарионович, все читали "Палату N 6".
  
  Сталин кивнул в ответ в знак согласия.
  
  - Но, если судить по фильму, лишний человек, провинциальный юноша, сын разорившегося торговца, владельца бакалейной лавки, выпускник медицинского факультета Московского университета переключился на литературу, поправил свое материальное положение, купил имение, хорошо попутешествовал и за границей, и по России, наконец, поселился в Крыму. Стал весьма близок к театральным культурным кругам.
  
  Я посмотрел этот фильм, и у меня, - после Кронштадтского мятежа, - такое ощущение, точно я заперт в палате N 6!
  
  Сталин и Дзержинский молчали.
  
  Ленин тоже молчал.
  
  Наконец Ленин произнес:
  
  - Иосиф Виссарионович! Предлагаю назначить Феликса Эдмундовича председателем Высшего Совета народного хозяйства (ВСНХ)!
  
  - Если мы назначим Феликса Эдмундовича председателем ВСНХ, то вопрос с Сахалином мы решим, - высказался Сталин.
  
  Ленин посмотрел с некоторым удивлением на Сталина, но время было позднее, ночное, для дальнейшей беседы не подходящее.
  
  Собеседники направились по своим квартирам.
  
  
  24 сентября 2018 г. 19:49
  
  
  
  328. Рассказ о Сергее Витте и русской литературе
  
  
  Сергею Юльевичу Витте сообщили о крушении царского поезда в Борках. Невольно мысль Сергея Юльевича обратилась к относительно недавнему событию. Ещё и года не прошло, как казнили пятерых участников неудавшегося покушения на Императора.
  
  Работает Сергей Юльевич, выполняет свои служебные обязанности. А мысль возвращается к неприятным событиям.
  
  Решил Сергей Юльевич узнать, на всякий случай, а какие, вообще, настроения.
  
  Приносят ему разные материалы. И в одном из документов Сергей Юльевич обнаруживает, что, оказывается, брат Александра Ульянова, участника неудавшегося покушения на Императора, Владимир Ульянов, прочитал рассказ писателя Антона Чехова "Палата N 6" и очень взволнован был после этого чтения.
  
  О Чехове Сергей Юльевич, безусловно, слышал, но дел много, занятость большая, есть ли время читать всех писателей? Но после информации о Владимире Ульянове решил с творчеством Чехова познакомиться по-подробнее.
  
  Прочитал он произведения Чехова, и настроение его испортились.
  
  А к этому добавились и внешнеполитические новости - весьма тревожные.
  
  Ещё больше Сергей Юльевич встревожился, когда пришло известие о смерти Чехова.
  
  "Что-то тут не то! Гоголь перед Крымской войной написал "Мертвые души", а Чехов перед Русско-Японской съездил на Сахалин и написал "Палату N 6"!".
  
  "Да ведь еще в 1825 нужно было вводить европейские политические порядки! Пушкин ведь не зря в то время написал "Бориса Годунова"!"
  
  "Все сроки для политических усовершенствований прошли! Нужно срочно идти к Императору!"
  
  Направился Сергей Юльевич к Императору. "Вы понимаете, Ваше Величество! Если прочитать Чехова о его путешествии на Сахалин, то большие сомнения в результатах войны с Японией появляются!" "Произведения, заметки, письма Чехова - это фактически прогноз, военный и полтический!" "Чехов - человек не богатый. Но за собственный счет фактически прогноз общегосударственный составил!" "Кроме того, граф Толстой круглосуточно размышляет. В "Бессмысленных мечтаниях" и других работах доказывает, что нужно менять политические порядки!"
  
  "Вы правы, Сергей Юльевич. Много вызовов возникло перед империей. Но любые шаги должны быть хорошо подготовлены!"
  
  Вышел Витте после окончания аудиенции, и в волнении дышит свежим воздухом в соседнем парке.
  
  Подходит к нему Великий Князь Николай Николаевич. Вспоминает: "Железнодорожная катастрофа в Борках показала, что Вы, Сергей Юльевич, надежный человек, хороший специалист!"
  
  Витте показывает Великому Князю книгу Чехова о его поездке на Сахалин. "Можем ли мы, уважаемый Николай Николаевич, выиграть войну с Японией, если Антон Павлович Чехов, проезжая по Сибири, не мог получить нормального обеда! Отличный обед Чехову запомнился, которым его угостил в Ишиме Залесский. Но ведь и этот Залесский, наверное, из бывшей Речи Посполитой, после каких-нибудь исторических событий в Сибирь отправленный!"
  
  Полистал Великий Князь книгу Чехова: "Если Чехов, писатель с корреспондентским удостоверением и деньгами, не мог найти хороших обедов почти во всей Сибири, то необходимость перемен сомнений не вызывает!"
  
  "Я иду к Императору!"
  
  Приходит Николай Николаевич к Императору и говорит: "Всем уже понятно, что политические перемены необходимы. Сергей Юльевич Витте в деталях разбирается! Он бумаги подготовит. Вы должны принять соответствующее решение. А если Вы не согласны, то у меня при себе револьвер, и я сейчас из этого револьвера в Вашем присутствии застрелюсь".
  
  Император формулирует ответ, но в этот момент входит важное должностное лицо и докладывает, что началась всеобщая забастовка. Или нужно вводить диктатуру, или - начинать политические реформы. Но диктатура - это жертвы. Царь - по своей природе человек европейский, гуманный, к человеческим жертвам не склонный. Да еще и граф Толстой почти не спит, чуть ли не каждый день пишет произведения - мол, изменения нужны! И все Толстого читают. Чуть ли не вся Россия с ним в переписке состоит. Граф есть граф, волей-не волей приходится учитывать...
  
  Согласился Император создать Государственную Думу - российский парламент.
  
  Ситуация начала успокаиваться, Витте в отставку "ушли".
  
  А в Государственной Думе оказалось много независимых депутатов, и они открыто выражали свое неудовольствие.
  
  Думу пришлось распустить, а избирательный закон - изменить.
  
  Витте был очень недоволен. Но он уже был не у дел. Приглашает он своего бывшего сотрудника, Петра Николаевича Дурново: "У вас, Петр Николаевич, репутация консервативная, поэтому я рассчитываю на Вас".
  
  Рассказал Витте Петру Дурново о результатах анализа своего жизненного опыта и русской литературы. "Очень непростая ситуация, Петр Николаевич!"
  
  "Понимаю, Сергей Юльевич! Напишу Записку Императору. Постараюсь изложить комплексный прогноз ситуации!" "Да! Записка Дурново!"
  
  Пока они беседовали, принесли свежие газеты. Наполнены новостями и слухами!
  
  Одни журналисты скорбят об окончании земного пути Льва Толстого.
  
  Другие масс-медиа-мыслители обсуждают перспективы Совета министров Российской империи. Звучат фамилии Столыпина и Коковцова. Фамилию Горемыкина ставят то сверху списка, то снизу.
  
  Бойкие перья фиксируют рост напряженности между Германией и некоторыми другими великими державами. В Китае неспокойно очень...
  
  Взглянули друг на друга Витте и Дурново...
  
  "А Гоголь! Глубоко разобрался в российской жизни!"
  
  "Так ведь и Чехов много понял!"
  
  Пожали друг другу руки и распрощались.
  
  
  26 сентября 2018 г. - 27 сентября 2018 г.
  
  
  
  329. Рассказ о семнадцатом нумере "из Пушкина"
  
  
  Приходит Антон Павлович Чехов в кафе-библиотеку Максима Горького.
  
  Читатели библиотеки обрадовались его приходу и начали его расспрашивать:
  
  - Антон Павлович, мы слышали такое мнение, что Гоголь предчувствовал Крымскую войну (1853-1856) и ее результаты, а Вы - Русско-Японскую войну (1904-1905) и ее итоги. Естественно, речь идет о предчувствии очень обобщенном, - в художественной форме. В этом смысле Гоголя кто-то может назвать Вашим предшественником. Но как же быть с Пушкиным?
  
  - Пушкин - наше всё!
  
  - Это понятно. Но говорят, что Пушкин после событий 25 декабря 1825 года и после вызова к царю читал Николаю I "Бориса Годунова". "Борис Годунов" - произведение гениальное. Но связывать "Бориса Годунова" с событиями февраля-марта 1917 года, со свержением династии Романовых, и, вообще, с падением монархии в России, представляется несколько искусственным.
  
  - Пушкин - солнце русской литературы!
  
  - Мы согласны. Но мы читаем "Палату N 6", знакомимся с ее персонажами. Как персонажи "Палаты N 6" соотносятся с действующими лицами "Бориса Годунова"?
  
  - А разве юродивый не является в некотором смысле не вполне нормальным с общепринятой точки зрения человеком?
  
  - Конечно, доля правды в такой точке зрения есть. Но дистанция между юродивым из "Бориса Годунова" и пациентами "Палаты N 6" все же чрезвычайно большая.
  
  - Пушкин - основоположник современной русской литературы!
  
  - Мы это понимаем и поддерживаем. Но хотелось бы понять, как Пушкин и его творчество влияли на Вас при написании "Палаты N 6".
  
  "Зашел в библиотеку", - подумал Чехов,- "хотел с Горьким вспомнить гонорары, рестораны, Крым, Художественный театр..." " Ну и ну...".
  
  Вздохнул Чехов и говорит читателям:
  
  - Пушкина нужно знать!
  
  - Мы читаем! Читаем!
  
  - Вот и отлично! А кем был Германн, главное действующее лицо "Пиковой дамы" Пушкина?
  
  - Инженером! Инженерным офицером!
  
  - И что же этот инженерный офицер построил? Что он создал?
  
  Читатели растерянно замолчали.
  
  - Чем Германн, инженер, инженерный офицер, решил утвердиться в жизни? Картишки тасовал? Переписывал из немецкого романа любовные письма? Узнавал таинственные три карты? "Тройка, семерка, туз!" Понтировал? И чем он кончил этот так называемый инженер?
  
  Читатели продолжали растерянно молчать.
  
  - Кажется, он сошел с ума и оказался в больнице, - высказался кто-то из читателей.
  
  - А в каком "нумере"?
  
  Читатели снова молчали.
  
  - Сколько будет 7 минус 1? - пошутил Чехов.
  
  - 17! Его "нумер" был 17, - пояснил Антон Павлович.
  
  Воспользовавшись молчанием читателей, Чехов повторил:
  
  - Читаете Пушкина, господа!
  
  И, поблагодарив читателей библиотеки за внимание, Чехов направился к Горькому, - вспомнить вместе гонорары, рестораны, Крым, Художественный театр...
  
  
  26 сентября 2018 г. 20:54
  
  
  
  330. Рассказ о снах Антона Павловича Чехова
  
  
  Поехал Антон Павлович Чехов на немецкий курорт Баденвейлер. Хороший курорт! Но здоровье - не железное. Самочувствие ухудшается.
  
  Наступает 2 (15) июля 1904 года. Ещё утро не наступило.
  
  Чехов думает о южном Таганроге, об литературном творчестве, об изменении своего материального положения. Поездка на Сахалин. Путешествия за границей. Покупка имения. Литературная слава. Дом в Крыму. Ольга Книппер-Чехова.
  
  "Лишний человек, провинциальный юноша, сын разорившегося торговца, владельца бакалейной лавки, выпускник медицинского факультета Московского университета переключился на литературу, поправил свое материальное положение, купил имение, хорошо попутешествовал и за границей, и по России, наконец, поселился в Крыму. Стал весьма близок к театральным культурным кругам".
  
  "Да..."
  
  На память Чехову пришли его собственные сны.
  
  "Мне снилось, будто я в день рождения подарил Вам [А. С. Суворину] мороженую стерлядь".
  
  "...Громадные склизкие камни, холодная осенняя вода, голые берега - всё это не ясно, в тумане, без клочка голубого неба; в унынии и в тоске, точно заблудившийся или покинутый, я гляжу на камни и чувствую почему-то неизбежность перехода через глубокую реку; вижу я в это время маленькие буксирные пароходики, которые тащат громадные барки, плавающие бревна, плоты и проч. Всё до бесконечности сурово, уныло и сыро. Когда же я бегу от реки, то встречаю на пути обвалившиеся ворота кладбища, похороны, своих гимназических учителей... И в это время весь я проникнут тем своеобразным кошмарным холодом, какой немыслим наяву и ощущается только спящими... Лица снятся, и обязательно несимпатичные. Мне, например, всегда при ощущении холода снится один благообразный и ученый протоиерей, оскорбивший мою мать, когда я был мальчиком; снятся злые, неумолимые, интригующие, злорадно улыбающиеся, пошлые, каких наяву я почти никогда не вижу... Когда во сне ощущаешь давление злой воли, неминуемую погибель от этой воли, то всегда приходится видеть что-нибудь вроде подобного смеха. Снятся и любимые люди, но они обыкновенно являются страдающими заодно со мною. Когда же мое тело привыкает к холоду или кто-нибудь из домашних укрывает меня, ощущение холода, одиночества и давящей злой воли постепенно исчезает. Вместе с теплом я начинаю уже чувствовать, что как будто хожу по мягким коврам или по зелени, вижу солнце, женщин, детей... Картины меняются постепенно, но резче, чем наяву, так что, проснувшись, трудно припомнить переходы от одной картины к другой".
  
  ("Тяжелая была поездка на Сахалин!" "Иртыш широк. Если Ермак переплывал его во время разлива, то он утонул бы и без кольчуги. Тот берег высок, крут и совершенно пустынен..." "... мне нужно ехать..." "Этот же берег отлогий, на аршин выше уровня; он гол, изгрызен и склизок на вид; мутные валы с белыми гребнями со злобой хлещут по нем и тотчас же отскакивают назад, точно им гадко прикасаться к этому неуклюжему, осклизлому берегу, на котором, судя по виду, могут жить одни только жабы и души больших грешников. Иртыш не шумит и не ревет, а похоже на то, как будто он стучит у себя на дне по гробам. Проклятое впечатление! ... Всю ночь слушаю, как храпят перевозчики и мой возница, как в окна стучит дождь и ревет ветер, как сердитый Иртыш стучит по гробам..." "А Иртыш сердится...").
  
  "Мне снилось, что я получил Станислава 3 степени".
  
  "Мне снилось, что я женат".
  
  "Я ведь знал, что женюсь на актрисе..."
  
  "Черный монах"...
  
  Снилось,будто я сплю в постели "с одной дамой, очень противной, хвастливой брюнеткой, и сон продолжался дольше часа".
  
  "Ну... Как бы там ни было, я - великий драматург!" "Художественное обобщение!" "Шампанского!"
  
  "Хорошее шампанское!" "Давно я не пил шампанского..."
  
  Чехов тихо лёг на левый бок. "Но я - не только великий драматург. Меня называют мастером короткого рассказа!"
  
  "Читайте "Устрицы" и другие произведения Чехова, господа!" "- Их едят живыми..."
  
  Гроб с телом писателя был доставлен в Москву в вагоне с надписью "Устрицы".
  
  
  28 сентября 2018 г. 09:54
  
  
  
  331. Сказка о Кока-Кука
  
  
  Читатель и Читательница шли по улице и увидели объявление. Какой-то журналист зазывал на встречу с ним. Для публичного обсуждения актуальных проблем. На объявлении внизу жирным шрифтом было размещено примечание: "Провинциальные экологи не допускаются! Даже за деньги!".
  
  Читатель увидел это объявление и говорит Читательнице:
  
  - Я написал сказку!
  
  Читательница иронически посмотрела на Читателя. В ее взгляде читалось: "Да! Сказки нам любят рассказывать!"
  
  - Сказка о псевдо-капитане!
  
  - Интересно было бы услышать, - вежливо сказала, наконец, Читательница.
  
  Читательница смотрела по сторонам, думала о каких-то своих темах, а Читатель начал излагать сказку:
  
  - Сказка о псевдо-капитане. После гибели капитана Кука один из аферистов загримировался под капитана Кука и приплыл в Англию. Изображал, что он пережил покушение на него, что ему нужно лечиться. А сам думает: "Я теперь - капитан! Я получу почетное положение и хорошую должность!"
  
  Лорды Адмиралтейства некоторое время подождали, - человека травмировали, - а затем требуют от него отчета. Псевдо-капитан несколько раз отговаривался: "Лечение еще не завершилось, пока не могу составить отчет".
  
  Но лорды настаивали: "У нас со времен Вильгельма I Завоевателя принято все оформлять в письменном виде, а после короля Иоанна Безземельного и сэра Фрэнсиса Дрейка требования лишь ужесточились. Устные рассказы не достаточны!"
  
  Псевдо-капитан написал какую-то филькину грамоту, вместо отчета о своей деятельности, и направил ее лордам.
  
  Читают лорды этот псевдо-отчет этого псевдо-капитана и говорят:
  
  "Мы допускаем, что на него напали, и что ему нужно лечиться. Но он не может сделать ошибку в своей фамилии. Он подписался "Кок" вместо "Кук"!"
  
  Решили назначить расследование.
  
  Псевдо-капитан догадался, что у него не получиться приобрести ни почетное положение, ни хорошую должность. Пробрался тайком на иностранный корабль и убежал в далекие края.
  
  На его поиски посылали несколько экспедиций. Следы этого псевдо-капитана унес ветер времени.
  
  Вот!
  
  Читатель посмотрел на Читательницу. Та, увидев, что Читатель ждет от нее какой-то реакции, рассеянно высказалась:
  
  - Конечно, Кук лучше, чем Кок.
  
  Читатель замолчал.
  
  Читатель и Читательница продолжили свой путь по городской улице.
  
  
  29 сентября 2018 г. 08:12
  
  
  
  332. Рассказ о красных маках и новом способе отъема недвижимости
  
  
  В Большом Здании наступил перерыв. Человек в аккуратном костюме и с галстуком решил проехаться по провинции.
  
  Тем временем его коллеги собрались в грустном настроении. Еще бы! Сколько времени было потрачено на барабанный бой, на всякие теле- и радиопередачи. И всё было дезавуировано неудачной историей с этим парнем, который проявил интерес к некоей особе на вечеринке. Конечно, дело житейское. Проявил интерес, затем особа изобразила удивление. А в итоге он, этот молодой человек, или его родители, должны были лишиться квартиры.
  
  Но дело пошло наперекосяк. Особа не рассчитала свои силы. Начала работать как стахановец. В общем, неудачная телепередача с ее участием. И всеобщее возмущение: "Чистят наши карманы под прикрытием псевдо заботы о нашей безопасности!"
  
  После всего этого казуса лица собравшихся были мрачными, а настроение - плохим.
  
  Тем временем их коллега ехал по провинции. "Есть столичный фэйк-паблик-мууд (fake-public-mood). А есть реальность", - размышлял он.
  
  Видит: целые массивы так называемых садовых участков. Почему "так называемых"? А все просто. Когда их выделяли, у садоводов имелись коллективные шефы. Садовые товарищества создавались под патронажем предприятий. Предприятия "благодетельствовали" своих работников. Работник получал участок. А предприятие заботилось. Как заботилось? Прокладывало дороги, проводило воду, электричество. И так далее. А откуда у предприятия деньги? У одного предприятия - собственные. У другого - дотации из бюджета. При такой схеме работники получили участки и начали сажать деревья.
  
  Ситуация изменилась, когда предприятия обанкротились. Вся тяжесть расходов легла на так называемых садоводов - членов садоводческих товариществ. У многих просто не было денег, у других - здоровья, у третьих - желания. Но в списках садоводов они числились. Теперь это не обязательно "садовые", а просто - участки.
  
  Было время, были и - песни (в садоводческих товариществах). Когда? Когда нефть стоила дорого, а недвижимость стала дорожать. В этот период одни люди стали вкладываться в эти участки, а другие, например, второе поколение, наследники первого поколения садоводов, - оформлять свои права на эту недвижимость.
  
  Но ситуация экономическая снова ухудшилась. Цены на недвижимость поползли вниз.
  
  Всем стало хуже, в том числе и людям в костюмах и галстуках. А тут еще и этот неприятный инцидент с этим молодым человеком, который всё никак не хотел себя признавать виноватым в том, в чем его знакомая по вечеринке обвинила.
  
  Но ничего! Мы найдем новый способ изъятия недвижимости!
  
  Пытались и раньше к этим участкам подобраться. Но как-то все вяло шло. Ну подаст какой-нибудь из ниоткуда возникший новый председатель объединения иск о взыскании членских взносов. И что? Кто-то - умер. Пустые хлопоты. Кто-то болен - взыскивать нечего. У кого-то адрес неизвестен. Хлопотно, долго, мутно. Находились, конечно, такие, кто когда-то купил за, например, 50000 - 100000 рублей. А как стали приставать, то за 5000 (пять тысяч) рублей продал. А иные хитрецы увидели иск и говорят: а что же вы мне не сообщили о своих намерениях? Я готов добровольно так называемые долги заплатить. Хотя и долгами их не считаю: я никакими вашими услугами пять лет как не пользовался. Вообще, не появлялся. За что платить? Понятно, что в этом вопросе у всех - своя правда. И к тому же - законы придумали. Я заплачу! Берет, и - платит! И за 5000 рублей участок у него "приобрести" не получилось...
  
  Весь пар ушел в свисток!
  
  Едет человек в красивом костюме по провинции, смотрит на эти заброшенные массивы земельных садовых участков. И, наконец, начинает понимать очевидное - по обочине растут цветы дикие. Называются эти дикие цветы - "маки". Человек этот имеет некоторую мыслительную подвижность. Если растут маки на обочине, то они могут вырасти и на заброшенных участках! Это своего рода закон биологии! Мальтус, в некотором смысле.
  
  Какая-то подвижность в мыслях: не только по обочинам растут, но и на всяких окраинах, во всяких оврагах. Везде и не увидишь. Да нам "везде" и не надо...
  
  Да ведь общество должно себя защитить! Опасность!!! Ратуйте люди добрые!!!
  
  Он срочно садится на самолет и прилетает к своим коллегам. "Ребята! Мы защитим!!. Мы позаботимся!!!"
  
  "Как???!!!"
  
  "Столица - большой город. Ну, кто здесь знает, как живут люди в провинции. Кто-то что-то знает, может быть... Родственники, СМИ... У кого есть время узнавать детали? Так вот! Маки!!!"
  
  "Маки?" "Так они же всегда росли - со времен палеолита!"
  
  "Так нас тогда не было. А теперь мы есть. И мы заботимся!" "Да и при чём тут палеолит? Многие участки стояли "пустые", без хозяев с начала 90-х. То есть, уже 25 лет. И никому не мешали". "Но времена стали неблагоприятные, крупная приватизация завершилась..." "Мы позаботимся!..."
  
  "Ну и что нам с этой заботы?"
  
  "А вот когда какого-нибудь собственника земельного участка взбодрят бумагой красивой, то тогда он быстро найдет и время, и деньги для оформления продажи своего участка. И никакие иски не понадобятся!" "Мы исцелим и калек, и слепых! Они встанут и пойдут!"
  
  "А за сколько он (то есть, собственник) будет продавать?"
  
  "Ха-ха-ха!!! Он деньги получать не будет, он их будет платить!!!"
  
  "Как это - платить? Он же - продавец?"
  
  "Он хорошие деньги заплатит, чтобы ему этот красивый документ не показывали. Ну, в договоре поставит для приличия какие-то символические цифры!".
  
  У собравшихся деятелей гора с плеч свалилась. Впрочем, виду они старались не показывать, "форс держали": "Да мы и не очень-то беспокоились. Один алгоритм "обломился". А мы новый способ придумаем! У нас есть голова на плечах! Опыт приобрели!"
  
  Кто-то предложил кофе выпить. "Да ну его, - этот кофе!" "Пошли быстрее в зал!" "Работать надо!" "Нам нужно позаботиться о безопасности людей!!!"
  
  
  30 сентября 2018 г. 15:05
  
  
  
  333. Рассказ о палате N 7
  
  
  Едет Семен Семенович на электробусе.
  
  Новый транспорт. Красивый.
  
  Вокруг видеокамеры.
  
  Рядом с Семеном Семеновичем стоят две подруги.
  
  Одна подруга рассказывает другой: "К нам в психбольницу, где я работаю медсестрой, привезли человека. Он когда-то ходил на какие-то оздоровительные процедуры. И пока занимался этими процедурами, его одежда вместе с ключами от квартиры находилась в каком-то шкафчике. Прошло время, и у него неприятность случилась. Подобрали ключи к его замкам. Залезли к нему в квартиру и украли Собрание Сочинений Бальзака! Он подумал, что это во время его оздоровительных занятий слепок с ключей сделали. Искали Бальзака, но так и не нашли. Теперь он увидел видеокамеры. Решил, что через камеры его распознают. Выясняют, когда он из дома выйдет. У него есть удочка, с которой он на набережную ходит. Рыбы там нет, но он привык к прогулкам и к удочке. Опасается, что через камеры узнают, когда его дома нет, и украдут у него эту удочку.
  
  Доктор направил его в палату 7!"
  
  В этот момент электробус остановился. Подруги распрощались, и одна из них вышла.
  
  Однако Семен Семенович услышал рассказ и забеспокоился.
  
  Он недавно в супермаркете купил бейсболку за 350 рублей. А вдруг, пока он едет на электробусе, ее украдут?!
  
  Семен Семенович подходит к водителю и просит:
  
  - Выключите видеокамеры!
  
  Водитель показывает на табличку: "Водителя посторонними разговорами не отвлекать!"
  
  "У меня дома бейсболка!"- объясняет Семен Семенович. - "Один человек с громадным профессиональным опытом объяснил по радио, что деньги в банках хранить не нужно! У меня под матрасом 5000 рублей спрятано!" "Есть и Чехов! "Палата N 6"! Чехов мне нравится больше Бальзака".
  
  Водитель отрицательно махает головой. То ли не слышит. То ли слышит, но не понимает. То ли слышит и понимает, но отвечает отказом. То ли слышит, понимает, согласен, но не имеет возможности.
  
  Кто-то из пассажиров оставил на сидении прочитанную газету.
  
  Семен Семенович схватил эту газету, свернул в трубочку и пару раз хлопнул по одной из камер.
  
  Водитель нажал какую-то кнопку.
  
  Электробус остановился.
  
  Подъехала машина с красным крестом, вышли два крепких санитара.
  
  Через полчаса Семен Семенович оказался в медицинском учреждении.
  
  Ситуация грозила неприятными последствиями.
  
  "Нужно косить под дурака!" - понял Семен Семенович.
  
  - Я волонтер! - заявил Семен Семенович. - Езжу в новых электробусах с социально позитивной целью. Когда муха садится на камеру, я газетой бью по мухе! Забочусь об автобусах и о камерах!
  
  Врач посмотрел на Семена Семеновича:
  
  - В палату N 7!
  
  
  1 октября 2018 г. 09:39
  
  
  
  334. Экспресс-скетч о баснях слона и моськи по поводу 600- летней истории
  
  
  Иван Андреевич Крылов включил радио. "Сейчас модно создавать радио постановки в стиле импрессионистов". "Дырка от Бублика в стиле Мусоргского". "Как будет выглядеть моя басня "Слон и моська?"".
  
  Послышались слова ведущего: "Басня "Слон и моська"! На материале "600 лет отношений моря и суши!"".
  
  Постановка басни отличалась оригинальностью. Слон издавал важные звуки, а моська активно лаяла.
  
  Но об этом было написано в басне!
  
  Оригинальность состояла в другом.
  
  Прямо по ходу радиопостановки слон превращался в моську, а моська - в слона. И тот, кто еще минуту назад издавал важные звуки, начинал визгливо лаять. Наоборот, тот, кто лаял, принимал важный вид.
  
  "Почему Алексея Михайловича назвали "тишайшим"? Потому что у него была одна из самых эффективных разведывательных служб".
  
  "Оригинально!" - подумал Иван Андреевич и принял таблетку от головной боли. "Почему-то не упомянули о "воссоединении Украины с Россией"...".
  
  Моська что-то гавкнула о Крымской войне (1853-1856), но в студии, видимо, организована система команд. Тема развития не получила.
  
  Не услышал Иван Андреевич ни звука о Тегеране, Ялте, Потсдаме. Сам Крылов виноват: пропустил? Или - исполнение дырки от бублика за хорошие деньги?
  
  Ну, упоминания формирования границы по Амуру от них никто и не ждал. Моська для этой темы мелка, а слон может задеть хрупкие предметы в посудной лавке...
  
  Может, они что-то упомянут о сотрудничестве в ходе Наполеоновских войн? В ходе Первой мировой войны? Центральная Азия - вопрос не простой. ...
  
  Какие-то басни о Голицыне. "Собственно, против достоинств Василия Васильевича сложно возражать. Был одним из образованнейших людей своего времени и имел богатую библиотеку..."
  
  Незначительные, незаметные или третьестепенные факты подавались с таким важным видом, что начинали выглядеть как элементарная чушь. Правдоподобность должна была создаваться дополнительной собачьей брехней.
  
  Из радио доносились то визгливый лай, то важным голосом излагаемые глупости.
  
  Пришла приятная мысль: "Басни Крылова стали "...книгой мудрости самого народа" (Гоголь Н. В., Собр. соч., т. 6, 1953, с. 166)".
  
  Наконец, исполнение басни подошло к завершению.
  
  "... я, совсем без драки,
  Могу попасть в большие забияки.
  Пускай же говорят собаки:
  "Ай, Моська! знать, она сильна,
  Что лает на Слона!"
  
  Крылов выключил радио и начал читать биографию Чехова.
  
  
  2 октября 2018 г. 03:22
  
  
  
  335. Рассказ о Большом Оползне
  
  
  Карьера в далеких восточных краях завершилась внезапно.
  
  Где-то заклинило шестерёнку, колесики механизма приостановились.
  
  А когда начались звонки, беготня с чемоданами и написание избирательных иероглифов в соответствии традициями мастеров картонных коробок, то, оказалось, сроки были уже упущены.
  
  Но мир не без добрых людей. Нашлась новая должность. Она, так же как и "восточная" карьера, была явно связана с рыбной ловлей. После нездоровой работы важно иметь возможность отдохнуть...
  
  По инерции провалившийся кандидат, а ныне - высокопоставленный чиновник, читал прессу.
  
  Челябинская область. Сошел огромный оползень.
  
  "Это - не близко..."
  
  Что за шутки?! Опять об оползне. Но уже совсем в другом месте. Хотя место тоже, в некотором смысле, примечательное.
  
  Некий архитектор, образно выражаясь, вышел на площадь и стал кланяться: "Простите, люди добрые!" "О чем ты?" "Я создал постройку на месте большого оползня. Душа не спокойна. Подземные воды со временем найдут новые пути. Постройка, под моим руководством созданная, сползет вниз. На расположенные внизу кварталы и живущих там людей. Когда это будет? Точно я не могу дату назвать. Но после обрушения моста в Италии спать спокойно не могу. Грех! Грех! Простите меня, люди! Как мне грех мой замолить? Но вы мое признание услышали, может быть, сможете спастись!"
  
  Или это - мнительность, малореальные предположения?
  
  Бывший кандидат, а ныне чиновник, вздохнул: "Все мы обосновались на большом оползне!".
  
  Иногда к нему приходили философские мысли. Так и сейчас произошло. "Деньги на это строительство на этом оползне затрачены очень внушительные. Почему не купить за эти деньги в нормальном месте нормальный дом? Жить без флагов и экскурсий, но в безопасности и относительном уюте. Максим Горький тоже был журналистом. Арендовал виллы... Но мы не "такие"! "Я иду по траве, в росе ноги мочу. Я такой же, как все, я (...) хочу!" На место многоточия в скобках бывший кандидат подставлял разные глаголы. Забавлялся.
  
  Затем бывший кандидат продолжил чтение.
  
  Но вот и приятная информация! Его последователь, призванный выиграть выборы, уже проигранные им, бывшим кандидатом, изучает местное выборное законодательство и чешет в затылке. Каких-то там нужных положений для него, "нового" кандидата, не оказалось.
  
  "Крутись, крутись", - иронически подумал бывший кандидат. - "Во всяком случае, тебя сдвинули с тех мест, куда планируется закачать большие деньги! Как бы там ни было, но определенная польза от моего провала есть. Для больших денег нужны правильные люди. Выиграешь - тебе руку пожмут (потом все-равно тебя куда-нибудь передвинут. Посмотри на свою биографию). А проиграешь, где-нибудь вблизи Северного полюса для тебя изо льда небольшой офис устроят. Какой-то ты ... не "наш"! Уж очень деловой. Для всяких этаких дефолтов не очень пригодный!".
  
  Настроение улучшилось. Бывший кандидат начал иронически напевать: "А мы ребята, а мы ребята семидесятой широты!"
  
  Раздался звонок: "Отдохнуть надо! Готовь рыбалку!"
  
  
  2 октября 2018 г. 11:37
  
  
  
  336. Экспресс-скетч о радиосказках "римского сенатора"
  
  
  - Налоги!?
  
  - Есть актеры по разному играющие одну и ту же роль. Будьте оптимистичной актрисой! То есть, журналисткой.
  
  - Экономическая стагнация!?
  
  - Некоторые живут на незаработанную зарплату. Повышайте производительность труда.
  
  - Наслаждающиеся олигархи и ... остальные?!
  
  - У нас нет олигархов! Работайте на согласие, на диалог!
  
  - Кто и в каком порядке вас выбирал? Вы же претендуете на название "парламентарий"?
  
  - Читайте сказку Карло Коллоди "Пиноккио": "История деревянной куклы".
  
  - Спасибо. Я лучше послушаю пьесу для механического пианино...
  
  
  3 октября 2018 г. 20:19
  
  
  
  337. Фантастический биографический рассказ о Чехове
  
  
  В перерыв в кафе-библиотеке Горького собрались Чехов, Горький и Бунин.
  
  Бунин сообщил собеседникам:
  
  - Я написал биографический очерк о Максиме Горьком.
  
  Бунин зачитал несколько предложений из своего очерка:
  
  "Как это ни удивительно, до сих пор никто не имеет о многом в жизни Горькаго точнаго представления. Кто знает его биографию достоверно? ... Сказочна вообще судьба этого человека... Все повторяют: "босяк, поднялся со дна моря народнаго..." Но никто не знает довольно знаменательных строк, напечатанных в словаре Брокгауза: "Горький Пешков Алексей Максимович. Родился в 69м году, в среде вполне буржуазной: отец - управляющий большой пароходной конторы; мать - дочь богатаго купца красильщика..." Дальнейшее - никому в точности не ведомо, основано только на автобиографии Горькаго, весьма подозрительной даже по одному своему стилю..."
  
  Бунин отпил глоток кофе.
  
  Горький улыбнулся.
  
  - Хорошо-хорошо, - проговорил Горький. - Я конечно не Жюль Верн, к фантастике не склонен... Итак... Один из тевтонских рыцарей ехал по Чехии. Остановился в трактире. Слегка приболел. В это время едет местный знатный человек. Увидел рыцаря и пригласил его к себе в поместье. Время шло, рыцарь лечился. Ему понравилась дочь хозяина. Врач, в конце концов, говорит, рыцарю: "Состояние Вашего здоровья не позволяет Вам участвовать в военных действиях. Вообще - жить походной жизнью или - под чьей-то командой!"
  
  Рыцарь сначала протестовал, потом вздохнул и сделал дочери хозяина предложение.
  
  Прошло несколько веков. Потомок рыцаря окончил университет. В их селение зашло воинское подразделение Великой Армии Наполеона. Не буду вдаваться в детали. Один из наполеоновских офицеров был убит на дуэли потомком рыцаря. Командир подразделения собрал военно-полевой суд. Суд присудил участника дуэли к расстрелу. Перед расстрелом командир, эльзасец, предложил осужденному заменить расстрел принудительной службой в Великой Армии - в его подразделении: "Мы направляемся в Россию! Шансы остаться в живых во время этого похода примерно равны вероятности остаться в живых после расстрела!"
  
  Осужденный согласился. Снова не вдаюсь в детали. Отрядом русских крестьян-партизан обмороженный бывший дуэлянт был захвачен и приведен в господский дом. Одежда на нем была не похожа на военную форму. Утеплялся всеми доступными средствами, наверное. Захваченный человек не знал русского языка, но слово "Чехия" произносил часто. Началась какая-то полу-семейная жизнь, но дуэлянт быстро помер от болезней. Его потомки оказались крепостными крестьянами с фамилией Чехов. Один помещик продал их другому. Память об умершем человеке, произносившем слово "Чехия", изгладилась. А если и не изгладилась полностью, то не было ни повода, ни причины об этом слове вспоминать. Просто семья крепостных крестьян. Но крестьяне Чеховы оказались какие-то необычные. И из крепостного состояния выкупились за двадцать лет до отмены крепостного права. "Когда придут реформы? Неизвестно!"
  
  Чеховы стремились к деятельности с относительно высокой долей интеллектуальности. Торговлей занимались. Псалмы, духовные песнопения пели. Стремились к получению образования.
  
  Горький взял лист бумаги и прочитал выписку из биографической книги А. Кузичевой о Чехове: "Младший брат, Михаил, написал картину минувшего другими красками, в иной манере, нарочито мягко: "День начинался и заканчивался трудом. Все в доме вставали рано. Мальчики шли в гимназию, возвращались домой, учили уроки; как только выпадал свободный час, каждый из них занимался тем, к чему имел способность: старший, Александр, устраивал электрические батареи, Николай рисовал, Иван переплетал книги, а будущий писатель - сочинял... Приходил вечером из лавки отец, и начиналось пение хором: отец любил петь по нотам и приучал к этому и детей. Кроме того, вместе с сыном Николаем он разыгрывал дуэты на скрипке, причем маленькая сестра Маша аккомпанировала на фортепиано. <...> Приходила француженка, мадам Шопэ, учившая нас языкам. Отец и мать придавали особенное значение языкам <...>. Позднее являлся учитель музыки <...> и жизнь текла так, как ей подобало течь в тогдашней средней семье, стремившейся стать лучше, чем она была на самом деле. <...>
  
  Любовь к пению, посещение церквей и служба по выборам отнимали у нашего отца слишком много времени. Он посылал вместо себя в лавку кого-нибудь из нас, для "хозяйского глаза", но, заменяя отца, мы не были лишены таких удовольствий, какие и не снились многим нашим сверстникам, городским мальчикам: мы на целые дни уходили на море ловить бычков, играли в лапту, устраивали домашние спектакли"".
  
  Чехов смотрел на Горького с грустной и иронической усмешкой.
  
  - В конце концов, один из членов этой семьи стал всемирно известным писателем по фамилии "Чехов", - продолжил Горький.
  
  Антон Павлович Чехов с иронической улыбкой продолжал смотреть на Горького.
  
  Горький продолжал:
  
  - Впрочем, другие члены семьи также были в разной степени склонны к интеллектуальной деятельности. Ну, может быть, не все, не 100 процентов, но весьма многие.
  
  Трудно было жить начинающему писателю Чехову, но был в нем какой-то стержень...
  
  И никак он не соглашался "раствориться"...
  
  Биографию в полном объеме я рассказывать не буду. Чехов женился на Ольге Книппер. Её отец был подданным Пруссии.
  
  Горький взял другой лист бумаги и зачитал: "Название "Пруссия" первоначально использовалось для обозначения территории государства Тевтонского ордена..."
  
  Горький отложил лист бумаги и продолжил:
  
  - После обретения литературной известности Чехов много путешествовал по Европе и Азии.
  
  Когда почувствовал, что умирает, поехал в Германию. Там умер на руках у жены...
  
  - Если он умер, то я пойду писать "Человека в футляре"! - пошутил Антон Павлович Чехов.
  
  - Протестую! - возразил Горький. - Ждем "Чайку" с Тригориным!
  
  - У нас в Таганроге в такой ситуации говорили: "ни вам, ни нам!" - продолжал шутить Чехов. - Сойдемся на том, что ждем от Вас, Алексей Максимович, "Сокола". В крайнем случае - "Буревестника".
  
  Писатели рассмеялись. Перерыв завершался. Чехов и Бунин поблагодарили Горького за его рассказ и направились к выходу.
  
  
  4 октября 2018 г. 02:45
  
  
  
  338. Рассказ о некоем Сургучёве
  
  
  Один радиожурналист стал специализироваться на некоем Сургучёве. "Очень тема актуальная!" "Тащи его!!!..."
  
  Пишет, выступает. Вдруг - кто-то с неба упал. Торжественное мероприятие.
  
  Журналист уважил его своим присутствием. "Не Сургучёв. Но - все-таки".
  
  Приходит радиорурналист с мероприятия в творческом настроении, и пишет литературный труд о мошеннике, который обманывал богатых невест и убегал от них со свадебными подарками. От одной из невест примерно 299000 евро утащил. Заодно квартиру знаменитого писателя в центре столицы обчистил. Говорил, что в солидном учреждении работает. Вроде бы, невесты, то есть, жёны, гладили ему мундир чиновничий.
  
  Но не интересоваться же одним Сургучёвым! Взял Чехова, прочитал "Три сестры".
  
  Наконец, его достоинства оценили, и в одном из столичных театров поставили спектакль о радиожурналисте.
  
  
  4 октября 2018 г. 15:08
  
  
  
  339. Рассказ об искусстве истории
  
  
  Приезжает Товстуха в юношеский лагерь на берегу моря и говорит: "Я работал помощником товарища Сталина и многое знаю!"
  
  В юношеском лагере проходил молодежный форум "Искусство истории". Участники форума окружили Товстуху и просят: "Расскажите о том, что Вы знаете!"
  
  После некоторого количества просьб Товстуха согласился рассказать и приступил к воспоминаниям:
  
  "Приходит к товарищу Сталину историк - академик Покровский - и просит рассказать что-нибудь о работе Политбюро, о тех дискуссиях, которые на заседаниях Политбюро разворачивались. Товарищ Сталин выслушал эту просьбу и позвонил товарищу Берия, попросил того прийти, чтобы при необходимости уточнить детали или дополнить.
  
  Пришел товарищ Берия.
  
  Товарищ Сталин рассказывает: "На одном из заседаний член Политбюро Троцкий объявил, что он разработал теорию "Большого оползня". Этот "Большой оползень" состоит из нескольких дефолтов. Например, дефолт по государственным казначейским обязательствам, частичный дефолт по пенсионным государственным обязательствам, частичный электоральный дефолт (выборы при неблагоприятном развитии событий аннулируются). Какое-нибудь инфраструктурное сооружение может обрушиться, - пусть не полностью, но, хотя бы, частично. Не исключаются и другие дефолты. Все эти события будет катализатором исторического процесса.
  
  Члены Политбюро внимательно слушают. Когда Троцкий завершил свое выступление, возникла пауза.
  
  Один из участников заседания интересуется у Троцкого,..."
  
  - Это был товарищ Сталин, - прокомментировал Берия.
  
  "... видел ли он лично, собственными глазами, оползень? Троцкий говорит, что "Большой оползень" - это разработка теоретическая. "Но ведь логично съездить в горы и лично посмотреть на такое явление в реальных условиях". "Заодно и поохочусь", - отреагировал Троцкий. Члены Политбюро создали комитет из трех человек, который проводил члена Политбюро Троцкого на вокзал и отправили его в горы."
  
  Товарищ Сталин завершил свой рассказ и поясняет:
  
  - Сейчас у меня по расписанию другие вопросы, товарищ Покровский...
  
  Товарищ Покровский поблагодарил и направился из кабинета в приемную. Но оказалось, что дверь не открывается. Видимо товарищ Берия ее каким-то образом закрыл.
  
  Пока товарищ Покровский пытался открыть дверь, товарищ Берия его спрашивает: "Вы, товарищ Покровский, собираетесь писать исторический труд на основании воспоминаний товарища Сталина. Скажите: куда отправился член Политбюро Троцкий?"
  
  Товарищ Покровский отвечает: "В горы".
  
  - А куда именно?"
  
  - В Алма-Ату.
  
  - Вы уверены, товарищ Покровский, что именно в Алма-Ату? Вы уверены, что не в Грузию?
  
  Покровский достал платок, повернулся и вытер лицо. Сталин что-то пишет, а глаз Берии не видно. Стекла пенсне сверкают.
  
  Товарищ Покровский вытер лицо платком и говорит: "В Алма-Ату. Точно. Не в Грузию".
  
  Товарищ Сталин продолжал писать. А Берия поднялся, подошел к двери и открыл ее. Товарищ Покровский пошел писать свой исторический труд."
  
  Участники молодежного форума отнеслись к рассказу Товстухи скептически. Один из них говорит:
  
  "Разве вы присутствовали при этом разговоре? Вы ведь в приемной сидели, вели запись тех, кто был вызван!"
  
  - Вы люди молодые, энергичные, обсуждаете тему "Искусство истории", - отвечает Товстуха. - Вы относитесь к моему рассказу недоверчиво. Но если бы я сказал, что я присутствовал при беседах в кабинете, вы бы мне поверили? Наверное, и в таком варианте вы также бы отнеслись к моим словам недоверчиво. Поэтому желаю вам освоить тему "Искусство истории".
  
  После этого Товстуха пошел в столовую, чтобы выпить чашку какао. А участники молодежного форума в юношеском лагере на берегу моря продолжили обсуждение темы "Искусство истории".
  
  
  5 октября 2018 г. 19:57
  
  
  
  340. Рассказ о Новых Журналистских Курсах
  
  
  Обучение на Новых Журналистских Курсах подходило к завершению.
  
  Ректор собрал курсантов и сообщил:
  
  - Сегодня практическое занятие. Вы познакомитесь со спектаклем "На дне" в одном из столичных театров. А затем подготовите ваши творческие решения.
  
  Курсанты направились на спектакль. Что они увидели?
  
  Действие спектакля разворачивалось на привокзальной площади.
  
  Во главе площади был карточный шулер.
  
  "Специалисты" занимались освобождением граждан от недвижимости.
  
  Другие - знатоки финансов - либо отбирали деньги у вкладчиков, вышедших из банков с крупными суммами, либо организовывали валютные махинации, либо составляли финансовые пирамиды. Некоторые работали по более простым схемам - из специальных хранилищ пропадали крупные суммы, принадлежащие клиентам. Кто-то узнавал пароли и чистил банковские карты.
  
  Наивные девушки регулярно попадали в типичные повторяющиеся ситуации не без материальной выгоды для себя лично и для своих влиятельных заботливых "товарищей".
  
  После завершения трудового дня работники площади отдыхали в ресторанах. Кто-то развлекался, кто-то дополнительно решал деловые вопросы.
  
  Посмотрев спектакль, курсанты приступили к творческим исканиям.
  
  Их работы продемонстрировали не малый творческий потенциал.
  
  Одни негодовали по поводу великих держав. "Очень эти великие державы не хорошие!"
  
  Другие требовали теснее смыкаться с вождями племен ("Мы же желаем "выйти" на берега теплых морей и океанов?").
  
  Кто-то сфокусировался на подготовке исследовательских работ о некоем Сургучёве.
  
  Кто-то решил копать историю и восхищаться постановкой международной разведки во времена Бориса Годунова и Алексея Тишайшего.
  
  Как выяснилось позже, самое положительное впечатление произвела методичка.
  
  Курсант, составивший эту методичку, предлагал враждебные групповые действия преступных сообществ против граждан, еще не ставших активными участниками криминальной деятельности, называть либо "драками", либо "бытовыми" либо "имущественными" "конфликтами".
  
  Представителей преступных сообществ следовало называть "простыми" участниками культурных объединений, а граждан, наслаждающихся общением с этими представителями, рекомендовалось называть "пьяными" или "негативно зарекомендовавшими себя". В крайнем случае, следовало характеризовать таких граждан через упоминание каких-то отдельных фактов, обстоятельств или случаев, придавая этим фактам, обстоятельствам или случаям негативную окраску. (Со слов тети Мани [возможны варианты] он (она) (...). [На место точек в скобках вставляются нужные слова, фразы]).
  
  После проверки работ, подготовленных курсантами, снова состоялось общее собрание.
  
  Ректор поздравил курсантов с успешным завершением ими учебы и пожелал успехов.
  
  Курсанты получили дипломы и с веселым настроением двинулись к местам работы.
  
  - Минуточку! - добавил ректор. Курсанты остановились и повернулись к ректору.
  
  - Вы не должны забывать, что еще не все живут хорошо! - продолжил он. - Есть проблемы с бюджетом. Поэтому вы должны иметь в виду возможность сокращения финансирования информационно-аналитической деятельности. Об этом следует помнить!
  
  "Спасибо!" Спасибо!" - послышались крики курсантов. - "Но мы не первый день творческим трудом занимаемся!"
  
  "Желаю успехов!"
  
  Курсанты продолжили свой путь к рабочим местам.
  
  
  6 октября 2018 г. 11:19
  
  
  
  341. Рассказ о вежливости
  
  
  Лев Толстой написал статью "Бессмысленные мечтания".
  
  Вышел в Интернет, чтобы разместить. Видит: какие-то сбои с Интернетом.
  
  Тогда Лев Толстой направился в редакции газет.
  
  В одной редакции нет нужного человека. Этот ответственный человек уехал в дом-музей русского классика. Там писатели решили собраться и обсудить важные литературные дела.
  
  Пошел в другую редакцию. Ответственный сотрудник отсутствует: пишет биографию великого русского писателя.
  
  Наконец, посетил третью. Там начался обеденный перерыв. Дверь закрыта на ключ.
  
  Тогда Лев Толстой подумал: "Существует человек вышестоящий. Он за культуру отвечает - граф Нессельроде. Я пойду к нему!"
  
  Приходит Лев Толстой к графу Нессельроде.
  
  Граф Нессельроде, конечно, очень занят. Но ничего не поделаешь: граф пришел к графу.
  
  Лев Толстой вынимает статью "Бессмысленные мечтания" и передает Нессельроде: "Написано произведение в интересах общества. Оно, общество, ждет Вашей команды: "Напечатать!"".
  
  Граф Нессельроде взял листы рукописи в руки, и из-за занятости читает вслух в ускоренном режиме, "через строчку", "по диагонали":
  
  "...нахальный мальчишка, барчук, отталкивает в грудь... и дерзко кричит: "Долой с дороги, дрянь этакая!""
  
  ""Нехорошо так, миленький ... и ты вперед так не делай..."".
  
  Граф Нессельроде вздохнул, поднял глаза на Льва Толстого и комментирует:
  
  - Здесь, граф, вы подметили верно. Есть в нашем обществе невежливые люди! Их нужно воспитывать!
  
  После этого замечания граф Нессельроде продолжает просматривать статью в ускоренном режиме. И читает вслух:
  
  "...Управляемы мы ..." ...э-э-э ... "безнравственных" ... э-э-э "не имеющих" ... э-э-э ... "даже" ... э-э-э ... "ума"...
  
  Граф Нессельроде снова поднимает глаза и комментирует:
  
  - Вы, граф, пишите о правлении безнравственных людей, не имеющих ума. Но если такие люди управляют, то кто же будет невежливых людей учить правилам хорошего поведения? Безвыходная ситуация в таком случае получается... Грустные перспективы...
  
  Подумал граф Нессельроде и обобщил свое мнение:
  
  - Очень нужная, актуальная, содержательная статья, дорогой Лев Николаевич! Как нам не хватает сейчас вежливости, знакомства с правилами хорошего поведения!
  
  Но в настоящее время мы находимся в состоянии дефолта общегосударственного литературного рынка. Не так-то просто тем деньгам, которые имеются у населения, попасть в карманы литераторов в обмен на творческий продукт. Объективные обстоятельства таковы, что государство не может выполнять свои культурно-юридические, цивилизационные обязательства. Важные - вековые цивилизационные - связи между авторами и читателями распались, обрушились, - в некотором смысле.
  
  Таким образом, Ваша статья к читателям не попадет. Во всяком случае, через издательство.
  
  Спасибо, что зашли. С колоссальным интересом прочел Вашу статью. Рад буду с Вами встретиться неоднократно. Надеюсь на плодотворное сотрудничество. Мы оказываем всяческую поддержку талантливым людям!
  
  Не хотите ли стаканчик чаю?
  
  Лев Толстой забрал обратно статью и чаю пить не стал.
  
  Лев Толстой пришел домой. Он вспоминает свой визит к графу Нессельроде, и ему становится смешно.
  
  Толстой берет лист бумаги и пишет фразу: "На деревню дедушке".
  
  Подумал несколько секунд. Затем уделил время написанию рассказа.
  
  Заработал Интернет, Толстой разместил в Интернете статью и рассказ.
  
  А в это время граф Нессельроде занимается своими делами и вспоминает о визите Льва Толстого. "Он пришел со статьей. Какой-то невоспитанный молодой человек позволил себе себя невежливо вести... А управляют - неумные люди. Но какая мораль?" "Стараются писать иносказательно..." "Применяют эзопов язык...".
  
  Забот у графа Нессельроде было много. "Подумаю об этом визите Толстого позже". Для памяти он написал на листке отрывного календаря "Бессмысленные мечтания?" Затем переключился на текущие дела.
  
  
  7 октября 2018 г. 15:48
  
  
  
  342. Рассказ об Алых Парусах честного архитектора
  
  
  Честный архитектор вышел из офиса с известием, что он больше не нужен этой фирме.
  
  Сложно складывалась его судьба. А кому сейчас легко? Назовите честного человека. Назовите честного человека, ставшего по-настоящему богатым? Во всяком случае, здесь, в этих краях?
  
  Вот так и получается. Честность, плюс опыт, а с опытом и квалификация. А в придачу ко всему этому, скорее, не благосостояние, а - долги. По крайней мере, здесь, в этих краях.
  
  Архитектору стало плохо. Он присел на скамейку под деревом.
  
  "Да, я написал статью. Но почему меня обвиняют в вымогательстве? Я ничего не требую и в статье никаких претензий не выдвигаю..." "С "мутностью" знаком любой человек, имевший дело с самостоятельным строительством и с подрядными отношениями". "В договоре всего не прудусмотришь, а процесс строительства остановить или сложно, или невозможно..." "А опасения за жизни людей - это недостаточный мотив для написания статьи в рядовой провинциальной газете местного масштаба?"
  
  "Ну, не я один оказался в этой странной ситуации. А редактор, то есть, бывший редактор газеты? Ей что - легче? Какое-то унизительное увольнение... Вроде бы - принудительная скупка тиража газеты со статьей... Принудительная и унизительная - беспрецедентная! - скупка за собственные деньги...."
  
  "А владелец газеты? Скорее всего, он - не плохой человек. И хотя он в тени, он тоже в незавидном, униженном положении".
  
  А мы все? Нам всем плюнули в лицо. Ну, это образно говоря. Фигурально выражаясь... То есть, мы не очень замечаем...
  
  Архитектор сидел на скамейке. Из какого-то кафе неслись звуки песни: "В краю магнолий плещет море".
  
  Не просто быть архитектором. Вспомнилась легенда об одном из архитекторов. Он строил церковь. Эта церковь была особой конструкции, вроде бы - без окон. Какие-то большие сложности были со строительством этой церкви. И легендарный архитектор заключил соглашение о помощи с некоей силой. Архитектору это соглашение было выгодно тем, что он имел возможность достроить церковь, опираясь на помощь Той Силы. А Той Силе было выгодно увидеть церковь достроенной и насладиться собственным торжеством. Ведь никто не будет посещать церковь без окон. Она будет стоять пустая. Та Сила будет смотреть на пустую церковь, наслаждаться и торжествовать. Это, может быть, даже приятнее, чем получить в собственность чью-то человеческую душу.
  
  Легендарный архитектор достроил церковь. Время остановилось и снова пошло. В церкви зажглись свечи и начались церковные мероприятия, службы.
  
  Та Сила была в громадном раздражении. В злобе она пронеслась по церкви и оставила там след от своей ноги.
  
  С таким уникальным следом церковь стала не просто церковью, а неким уникальным строением. А легендарный архитектор вошел в историю религии и историю архитектуры.
  
  Вот и получилось, что зло, злоба и ненависть стали работать на Божественный Замысел.
  
  А туристы независимо от их веры специально приезжают со всех концов света посмотреть на след ноги Той Силы, оставшийся на каменном полу церкви.
  
  Уволенный архитектор вздохнул. То, во-первых, Западная Европа. Во-вторых, где - легенда, а где - истина? Кто может сказать точно?
  
  "А разве мой случай - не легенда?" "Вся эта цепочка событий, в которою втянулись самостоятельные, нормальные, с чувством достоинства, образованием, профессиональным опытом люди? Которых закрутило как..."
  
  Вдруг ветер рядом с архитектором закрутил воздух и поднял вверх опавшие осенние листья.
  
  "В краю магнолий плещет море..."
  
  Из поднятого ветром воздушного круговорота на колени архитектора упал лист бумаги.
  
  "Распечатка!"
  
  Архитектор прочел: "В 1927 году частный издатель Л. В. Вольфсон начал издавать 15-томное собрание сочинений Грина [Гриневского? Гриневецкого?], но вышли только 8 томов, после чего Вольфсона арестовало ГПУ.
  
  НЭПу приходил конец. Попытки Грина настоять на выполнении контракта с издательством приводили только к огромным судебным издержкам и разорению...
  
  Квартиру в Феодосии пришлось продать. В 1930 году Гриневские переехали в город Старый Крым, где жизнь была дешевле... И Грин, и Нина отчаянно голодали и часто болели. Грин пытался охотиться на окрестных птиц с луком и стрелами, но безуспешно".
  
  "Да-да! Грин! Именно Грин!"
  
  Стало легче.
  
  "В краю магнолий плещет море..."
  
  Архитектор встал и посмотрел в сторону моря.
  
  К берегу приближались Алые Паруса.
  
  "Действие происходит где-то на Западе, герои носят интернациональные фамилии, что нередко обманывает читателя, принимающего Грина за иностранного писателя. Тематика Грина, начавшего писать в эпоху символизма, всегда одна и та же: подсознательное, иррациональное у человека, столкновение мечты и фантастики с реальностью и подчинение реальности мечте. Недурной стилист, мастер сюжета, Грин с успехом конкурирует на рынке с переводным романом".
  
  Архитектор вздохнул свежий воздух.
  
  
  7 октября 2018 г. 23:04
  
  
  
  343. Рассказ об Императоре и об Азефе
  
  
  Максим Горький посмотрел на свое недавно изданное Собрание сочинений. "О ком я только не писал!"
  
  "Все говорят, что я писал о бродягах! Но бродяги - это антиобщественные элементы. Да, я о них писал. Но разве я не писал о тех, кто заботился о безопасности государства? Например, о жандармах? В моих произведениях много упоминаний о жандармах. И я бы не сказал, что эти упоминания отрицательные. В моем условном обобщенном облике жандарма присутствует и стремление обдумывать ситуацию, и наличие разносторонних интересов..." "Что если написать какой-нибудь рассказ о жандармах?"
  
  Горький пододвинул к себе лист бумаги и задумался. "Надо сделать изложение по возможности обобщенным. В России все зависело от царя, от Императора". "Так... Император..." "А еще кто?" "Император один действовать не может. Об этом еще Лев Толстой написал. Значит, добавляем министров, занимающихся внутренними делами". "И что получиться?"
  
  Горький стал делать литературный набросок.
  
  Император размышляет о безопасности государства. Он вспоминает о событиях 14 декабря 1825 года. Сколько офицеров в этих событиях участвовало?! Не мало! Люди военные, привыкшие держать в руках оружие, командовать и подчиняться...
  
  Пушкин... Зачем он написал "Бориса Годунова"? Намекал на потенциальную временность династии?...
  
  Император прошел к книжной полке. Взял наугад книгу. Оказалось, что эта книга - о Крымской войне (1853-1856). Неприятные эпизоды. Адмирал Нахимов неуважительно отнесся к переданному через адъютанта царскому поцелую. Говорил в странной тональности. От ренты отказался. И даже погиб как-то вызывающе, демонстративно. Неприятно... Император поставил книгу о Крымской войне обратно на полку. Вот книга Троцкого. Её откроем. Опять какой-то странный эпизод. Троцкий бежит из ссылки. На одной из станций на него в упор смотрят жандармы и словно не видят Троцкого. Тот уезжает за границу по поддельным документам.
  
  Император отошел от книжных полок и продолжил размышления. Как вел себя Великий Князь Николай Николаевич в период революции 1905 года? Он вынул револьвер и угрожал застрелиться, если не будут начаты реформы. Те самые реформы, на которых настаивал Витте!
  
  Пришлось издать Манифест! Но после Манифеста избирались в Думу такие депутаты, что слушать их было не приятно.
  
  Пришлось в нарушение закона изменить выборное законодательство. Есть мнение, что эти действия отрицательно повлияли на людей, принявших присягу. Якобы, что-то сломалось в их чувстве долга.
  
  Допустим, жандармы. Это же люди, принявшие присягу. У них оружие имеются. И что ими движет? Чем они мотивированы? Мотивов, конечно, много. Но в числе главных - чувство долга. Так или иначе, но присутствует приверженность Отечеству. И никак без таких понятий как "присяга", "долг", "Отечество" не обойдешься. По объективным причинам. Иначе люди с оружием и погонами превратятся в примитивную банду. А от этого никому хорошо не будет. Члены банды могут на курок нажимать в неподходящие моменты...
  
  Но вся эта история с реформами, которая тянется с 1825 года, она заставляет воспринимать понятия "долг" и "Отечество" в не совсем стандартном ключе. Даже понятие "присяга" в этой связи оказывается рассматриваемым с разных сторон, обсуждаемым.
  
  Как быть? Есть люди, которые мотивируются не присягой, не долгом, не Отечеством, а более простыми и понятными вещами. Например, деньгами, материальными благами, ситуативной властью, каким-то повышением социального статуса... Над этим нужно поразмышлять.
  
  Император вызвал наиболее ответственных людей, занимавшихся вопросами обеспечения безопасности государства. Не пришел лишь один Петр Дурново. "Он заболел, но напишет записку, то есть, меморандум",
  
  Одни ответственные люди - это бывшие министры, другие - будущие министры.
  
  Есть и действующий. Действующий сообщает, что работа ведется очень эффективная. В глазах общественности формируется положительная репутация. Пришло письмо от анонима. Он желает служить общественным целям. Работа наша поставлена очень хорошо. По образцам почерка выяснили, кто это такой. Кличка - Азеф.
  
  Император уточняет насчет отношения Азефа к размерам установленной оплаты негласных сотрудников. Вроде бы, в этом вопросе все хорошо. При необходимости можно и повысить оплату.
  
  Что-то императора беспокоит. "Хотелось бы Петра Дурново выслушать". Но нет, не хочет Пётр Дурново присоединяться к приглашенным. Намерен он ограничиться Запиской.
  
  "Что же это Пётр Николаевич не желает к нам присоединиться?" - сердится про себя Император.
  
  Для бюджета сотрудничество Азефа проблемы не составляет. И Витте, и Коковцов о бюджете позаботились...
  
  Принять Азефа!
  
  Вспомнил Император офицеров, участвовавших в событиях 14 декабря 1825 года, Пушкина с его "Борисом Годуновым", адмирала Нахимова, жандармов из воспоминаний Троцкого... Ни с того, ни с сего адмирал Макаров, погибший в Русско-Японскую войну, пришел в память...
  
  Вот Азеф: он прост и ясен. Ему - оплата, он в обмен - информационные и организационные услуги. Получил деньги из бюджета... Выполнил порученное. И голова ни у кого не болит.
  
  Император завершил совещание, отпустил ответственных лиц и пошел пройтись, свежим воздухом подышать".
  
  Горький остановился и задал себе вопрос: "О чём я пишу?" "Я же хотел написать о жандармах, а получился текст на какую-то неопределенную тему".
  
  Рядом лежали изданные дневники Императора. Горький открыл наугад: "Кругом измена и трусость и обман!"
  
  "Нет, не созрел я еще для этой темы, для написания рассказа о жандармах!" - решил Горький. - "Буду писать о Беломорканале! Тем более, собирается хороший авторский коллектив!".
  
  Горький снял очки, закурил и отложил от себя ручку.
  
  
  8 октября 2018 г.12:29
  
  
  
  344. Экспресс-скетч о радиопередаче на историческую тему
  
  
  Секретарь ЦК КПСС Михаил Сергеевич Суслов набрал номер Эдуарда Даладье:
  
  - У меня к вам, господин Даладье, серьезный вопрос. Я слушал радиопередачу, название не услышал, но, похоже, продолжение басни Ивана Андреевича Крылова. Очень ругались участники передачи в адрес Мюнхенского сговора и его участников. "Цинизм!" Есть кинокадры, ранее запрещенные, как Чехословакию оккупировали. Так вот: зачем Вы участвовали в Мюнхенском сговоре?
  
  ...
  
  Я Вас, господин Даладье не понимаю: Вы меня спрашиваете, почему после Версальского мира Германия и Россия сотрудничали в военной сфере? Зачем Россия помогала в военных вопросах Германии? Где Геринг в качестве летчика тренировался? Это, господин Даладье, - цинизм! Я кладу трубку и разговор с Вами продолжать не собираюсь!
  
  Суслов подумал и снова набрал номер:
  
  - Господин Клемансо! Почему Версальский мир заключен на таких условиях, которые побудили Германию к сотрудничеству с Советской Россией?
  
  ...
  
  Я Вас не понимаю, а при чем здесь отречение Императора? При чём здесь Брестский мир? ... Целое поколение французов в ходе Первой мировой войны в окопах погибло?.. Но какое это отношение имеет к Брестскому миру и к Версальскому договору? ... Рекомендуете разобраться в событиях Первой мировой войны до момента заключения и в особенности - после момента заключения Брестского мира вплоть до поражения Германии? Что же я - студент? Я кладу трубку!
  
  Суслов решил "копать" дальше.
  
  - Господин Пуанкаре! Вы форсировал подготовку к мировой войне, добились принятия закона об увеличении срока военной службы до 3 лет в 1913 году, выступали за укрепление Антанты, союза с царской Россией, которую в 1912 и 1914 годах посетили с официальными визитами. А нельзя ли было себя вести немного по-другому?
  
  ...
  
  Предлагаете изучить историю и итоги Франко-прусской войны 1870-1871 годов? Я, господин Пуанкаре, недавно радиопередачу слушал. И мне ваше предложение кажется не уместным!
  
  - Господин Бисмарк! Зачем вы напали на Францию в 1870 году? Рекомендуете прочитать, кто объявил войну? Ну...
  
  ...
  
  Вы формировали единую Германию, опирались, в частности, на благожелательный нейтралитет России после ее поражения в Крымской войне 1853-1856 годов? ... Извините!...
  
  - Господин Наполеон III! Почему Вы вступили в Крымскую войну?
  
  ...
  
  Вы говорите о наступательных действиях России против Оттоманской Порты? О праве Порты заключать союзы с другими державами?
  
  Суслов снова положил трубку.
  
  "Что же, мне? Александру Македонскому звонить?" "Какой код набирать?" "Хлопотное дело!..." "Крымская война - Франко-прусская - Первая мировая - Вторая мировая... Да еще и Мюнхенский сговор между Первой и Второй мировыми..." "Зачем я слушал эту радиопередачу?" "Что они сказали нового?". "Считать, что их комментарии на тему "цинизма" что-то добавляют к знаниям?" "Все исторические события имеют свои предпосылки, свои взаимосвязи и получают свои обоснования..." "Ну... Так они вопрос не ставят! Больше на "цинизм" нажимают!"
  
  Михаил Андреевич отодвинул телефон в сторону. Выпил чаю и пошел в кабинет к Леониду Ильичу.
  
  - Леонид Ильич! Я Вас поддерживаю. Лучше телевизор смотреть, чем радио слушать.
  
  - Скоро новые кадры нам на смену придут. Путь думают...
  
  - ... Михаила Сергеевича?
  
  - Да!
  
  Суслов пошел готовить документы на повышение. Он зашел в себе кабинет и отдельно проверил, выключено ли радио.
  
  
  8 октября 2018 г. 20:30
  
  
  
  345. Диалог о мемуарах Витте 9 октября 2018 г.
  
  
  Горький выдавал книги в кафе-библиотеке. К нему подошел один из читателей:
  
  - Алексей Максимович, что Вы думаете о мемуарах Витте?
  
  - Оценка мемуаров Витте зависит от точки зрения, - осторожно ответил Горький. - Что именно Вас заинтересовало?
  
  Читатель прочитал некоторые фразы из мемуаров Витте:
  
  "...Для меня совершенно было ясно, что каждый момент может случиться какое нибудь несчастье..."
  
  "... Когда я вернулся из Фастова в Киев, я тотчас же написал рапорт министру путей сообщения, в котором объяснил, каким образом совершалось движение по дороге; что я не имел мужества остановить поезд, так как не хотел произвести скандала, но что я считаю такое движение немыслимым, невозможным. Я представил расчеты..."
  
  "Я требовал, чтобы расписание изменили, а в противном случае, писал я, вести императорский поезд я не буду".
  
  "В это время Государь обращается ко мне и говорит:
  
   Да что Вы говорите. Я на других дорогах езжу, и никто мне не уменьшает скорость, а на Вашей дорог нельзя ехать..."
  
  "Тогда я не выдержал и сказал министру путей сообщения:
  
   Знаете, Ваше Высокопревосходительство, пускай делают другие, как хотят, а я Государю голову ломать не хочу, потому что кончится это тем, что Вы таким образом Государю голову сломаете.
  
  Император Александр III слышал это мое замечание, конечно, был очень недоволен моей дерзостью, но ничего не сказал, потому что Он был благодушный, спокойный и благородный человек".
  
  "Так как при каждом вагоне находится, так сказать, формулярный список данного вагона, в который записываются все неисправности его, то я в этом вагон и написал, что предупреждаю...
  
  Затем я перекрестился и был рад, что избавился от этих Царских поездок, потому что всегда с ними были связаны большие волнения, хлопоты и опасности".
  
  "Оказалось, что императорский поезд ехал из Ялты в Москву, причем дали такую большую скорость, которую требовали и на Юго Западных железных дорогах. Ни у кого из управляющих дорог не доставало твердости сказать, что это невозможно...
  
  Произошло то, что я предсказал: поезд вследствие качания товарного паровоза от большой скорости, несвойственной для товарного паровоза, выбил рельс... ...Поезд потерпел крушение.
  
  Весь поезд упал под насыпь и несколько человек было искалечено.
  
  Во время крушения Государь со своей семьею находился в столовом вагоне; вся крыша столового вагона упала на Императора, и он, только благодаря своей гигантской силе, удержал эту крышу на своей спине и она никого не задавила. Затем, со свойственным ему спокойствием и незлобивостью, Государь вышел из вагона, всех успокоил раненым оказал помощь и только благодаря его спокойствию, твердости и незлобливости вся эта катастрофа не сопровождалась какими нибудь драматическими приключениями".
  
  "Император Александр III... сказал ..., что он желал бы, чтобы на место директора департамента был назначен управляющей Юго Западными дорогами - Витте... При этом Император Александр III сказал: "это тот Витте, который такой резкий; когда я ехал по Юго Западным дорогам, то он в моем присутствии сказал очень большую в отношении меня дерзость, а именно, что он не хочет слушать министра путей сообщения, так как не желает мне ломать голову. Я сделал вид, продолжал Император, как будто бы этой фразы, в высокой степени дерзкой, не заметил. Но, так как Витте оказался прав, то я имею на него большие виды"".
  
  Горький молчал.
  
  - И что Вы думаете об этой части мемуаров Витте? - спросил, наконец, Читатель.
  
  - Знаете что, молодой человек...- произнес Горький. - Я Вас часто вижу в библиотеке, почти каждый день. Вы лучше держитесь подальше от этих историй с архитектором, со строительством на оползне в "краю магнолий", с предупреждениями архитектора и его последующими неприятностями, с обрушившимися мостами в Амурской области и в Республике Мордовия.
  
  Читатель молчал.
  
  - Ваши конституционные права никто нарушать не собирается. Это очевидно! - наконец пояснил Горький. - Наоборот. Цифровая экономика готовится! Вы же по супермаркетам ходите, стараетесь найти товары по наиболее дешевым ценам?
  
  Читатель кивнул головой в знак согласия.
  
  - Предположим, Вы в супермаркете подходите к двери общественного туалета. Если экономика просто стагнирующая, то есть еще не цифровая, то что вы делаете?
  
  - Сначала открываю дверь.
  
  - А что вы будете делать, если так называемая цифровая экономика Вами заинтересуется, как человеком размышляющим о мемуарах Витте, об архитекторе и прочих этих вещах?
  
  - Сначала попытаюсь открыть дверь.
  
  - Правильно! Но ведь она может и не открыться. А в такой ситуации у вас возможностей защищать свои конституционные права может и не оказаться. И время на посещение кафе-библиотеки у вас при таком развитии событий может сократиться. Я как библиотекарь очень беспокоюсь о наших читателях. Поэтому предупреждаю Вас заблаговременно.
  
  Читатель внимательно посмотрел на Горького. Тот слегка улыбался.
  
  - Что же мне читать? - спросил читатель и на всякий случай закрыл и отдал Горькому мемуары Витте.
  
  - Пройдите к столу с подшивкой свежих газет. Содержательная статья опубликована на актуальную тему. Рекомендую прочитать, заодно выписать цитаты и в нужный момент блеснуть знаниями. Это может оказаться для вас, как для учащегося, полезно, - с легкой улыбкой порекомендовал Горький.
  
  Читатель направился к столу со свежими газетами.
  
  - Правильное чтение откроет перед Вами любые двери! - доброжелательно пояснил Горький.
  
  
  9 октября 2018 г. 18:49
  
  
  
  346. Экспресс-скетч о Киплинге
  
  
  Приходит Михаил Андреевич Суслов в кабинет к Леониду Ильичу:
  
  - Не буду я радио случать, Леонид Ильич. Во всяком случае, басни Крылова в исполнении Слона и Моськи. Я пришел к Вам телевизор посмотреть.
  
  - Я люблю "Кабачок "13 стульев"" смотреть!
  
  - Появляются новые тенденции Леонид Ильич! Творческие умы появляются и развиваются. В Крыму размышляют. Один умный человек, наш коллега по Политбюро, говорит, что проблемы с творческими тенденциями нужно решать изящно, творчески.
  
  - Пан директор! Пан директор!.. - комментирует Леонид Ильич происходящее на экране.
  
  - Давайте дадим поручение Союзмультфильму!
  
  - Передай им поручение, чтобы они мультфильм сняли!
  
  - Кого привлечь в качестве режиссера-постановщика?
  
  - Киплинга!
  
  - Э-э-э...
  
  - Пани Моника! Пани Моника!
  
  - Для детей большой популярностью, Леонид Ильич, пользуются произведения Киплинга.
  
  - Возьми под контроль... Михаил Сергеевич в Англию собирается...
  
  - Будет выполнено, Леонид Ильич! Будет Киплинг!
  
  Суслов направился готовить проект Программы о Киплинге. На среднесрочный исторический период.
  
  
  10 октября 2018 г. 20:59
  
  
  
  347. Сказка об исторической реконструкции электронного паспорта Николая Гоголя
  
  
  В былые времена великий писатель участвовал в военных действиях Крымской войны 1853-1856 годов в рядах Русской Императорской Армии.
  
  В наши времена его потомок, проживающий в Северной Америке, узнал через Интернет о готовящейся в городе Таганроге исторической реконструкции событий Крымской войны.
  
  Приезжает потомок в Таганрог, находит место, где осуществляется историческая реконструкция.
  
  Как-то странно всё выглядит.
  
  Сцена. На сцене сидит какой-то футболист за компьютерным столом. Перед ним - ноутбук. Кроме футболиста на сцене есть еще человек, одетый в очень красивый мундир. Это - ведущий реконструкции. Этот человек ходит по сцене, разговаривает на французском языке. А рядом со сценой большой экран. На этом экране разные фотографии и видеоролики показывают.
  
  Вокруг сцены толпа людей. В руках у них смартфоны. Разговаривают люди на разных языках.
  
  Ведущий на сцене начинает на французском языке что-то говорить и показывает на экран. На экране виден Гоголь. У Гоголя очень грустный вид.
  
  Потомок великого писателя знает английский язык. На французском ему как-то не приходилось разговаривать. Но рядом с потомком великого писателя какой-то человек шепчет на русском языке: "Гоголь. Он растерян. Он не смог выехать в Западную Европу и написать "Мертвые души"".
  
  Ведущий в очень красивом мундире продолжает что-то объяснять.
  
  "Одели как Наполеона III." - продолжает шептать сосед по-русски. - "Гоголю пришлось остаться в России. В его электронном паспорте было записано, что он увлекается малороссийским фольклором. Не пропустили через границу. Конечно, ему ничего не объясняли... Нашли какой-то предлог ерундовый, что бы не пропускать. "Сбой в системе. Подождите". Потом его поместили в сумасшедший дом. Они с Чаадаевым в одной палате разместились. "Ревизора" заменили "Настоящим Ревизором".
  
  Далее на экране показывают большую лужу. Ведущий что-то оживленно объясняет.
  
  "Это миргородская лужа. После "нейтрализации" творчества Гоголя она выросла в сто раз. Вот при таком размере лужи и началась Крымская война".
  
  На экране появляется Зимний Дворец. К его входу идет адмирал Нахимов.
  
  Футболист на сцене начинает быстро стучать по клавишам ноутбука.
  
  Ведущий показывает на экран и на футболиста с ноутбуком.
  
  "Через удаленный доступ задули свечи в Зимнем Дворце. Адмиралу Нахимову и другим командирам послали через Интернет команду отступать из Крыма. Так что адмирал Нахимов остался жив. Футболист на сцене - это историческая реконструкция событий Крымской войны. Он задувает свечи. Дистанционно. И передает приказ адмиралу Нахимову".
  
  Раздались аплодисменты. Ведущий в одеждах Наполеона III поклонился публике. Историческая реконструкция была завершена.
  
  - Вы, наверное, из Ростова? - поинтересовался потомок великого писателя у любезного соседа.
  
  - Нет, я из Эквадора, - лаконично ответил сосед и направился к павильону с шампанским и устрицами.
  
  Потомок великого писателя решил пойти полюбоваться видами Азовского моря.
  
  
  11 октября 2018 г. 07:07
  
  
  
  348. Сказка о докторах философии и писателях-миллиардерах
  
  
  Приходит Генри Поккер к знаменитой писательнице:
  
  - Вы написали обо мне книгу, и я считаю, что у меня есть право обратиться к Вам с просьбой.
  
  Знаменитая писательница работает над рукописью. Она занята, и ей не хочется отвлекаться:
  
  - Какой у Вас вопрос, господин волшебник?
  
  - Я недавно радио переключал. Какая-то иностранная радиостанция передала, что в мире есть селения, все обитатели которых - доктора философии. Мне это показалось обидным. Я - не доктор философии.
  
  - Вы по сюжету - волшебник. Имя у Вас не плохое. Почти "Джокер". Все блага - к вашим услугам, в том числе, ученые степени.
  
  - Я делал заклинания. По Интернету получаю предложения купить статьи (за деньги, естественно), за деньги опубликовать статьи в правильных изданиях, за деньги получить ученую степень. Для волшебника это как-то не комильфо.
  
  Знаменитой Писательнице разговор стал надоедать:
  
  - Я должна вносить изменения в сюжет, только потому, что Вы что-то услышали по радио?!
  
  Она вздохнула, взяла ручку и дописала на одном из листов рукописи: "Генри Поккер послушал радио, произнес несколько волшебных слов и стал доктором философии".
  
  - Я могу продолжать работу над рукописью?
  
  Посетитель поблагодарил писательницу и направился по своим делам.
  
  Писательница иронически взглянула ему вслед: "Вы, господин волшебник, будучи литературным персонажем, можете стать доктором философии. Но лишь в сказочной Великобритании простая женщина, жившая на социальное пособие, может написать книги (без всяких литературных фабрик). Она имеет возможность опубликовать эти книги. Эти книги могут стать популярными и заинтересовать читателей. Книги станут продаваться, а простая женщина окажется РЕАЛЬНЫМ писателем-мультимиллионером". "Сказки у нас, так сказать, разные".
  
  Писательница продолжила работу над рукописью.
  
  
  12 октября 2018 г. 08:42
  
  
  
  349. Рассказ о Гоголевской Шинели абстрактного пресс-секретаря
  
  
  Во многих организациях работают пресс-секретари. Все они - люди разные. Но произошла странная вещь: вечером по телевизору показали фильм "Шинель" по произведению Николая Гоголя. Пресс-секретари классической литературой интересуются, фильм смотрели с удовольствием. И на какой-то период времени (наверное, на не очень длительный) все пресс-секретари начали думать и действовать синхронно. Сформировался на некоторый период времени, если можно так выразиться, абстрактный пресс-секретарь.
  
  Этот абстрактный пресс-секретарь в своем кабинете просматривает новости. Что нового?
  
  Журналист из страны, богатой нефтью, переехал в Северную Америку, стал сотрудничать с какими-то СМИ и превратился в слегка влиятельную фигуру.
  
  Но у журналистов кроме профессиональной жизни бывает еще и личная.
  
  Волею обстоятельств журналист оказался в стране на Босфоре и вместе со свой невестой пришел к консульству той самой, богатой нефтью, страны для оформления каких-то документов.
  
  Невеста осталась ждать перед входом в консульство. Ждет-ждет, а жениха-то и нет...
  
  Поднялась суматоха. Интернет заполнился разными сообщениями о том, что этого слегка влиятельного журналиста в консульстве пытали, а затем убили.
  
  Но кто видел произошедшее своими глазами? Насколько правдивы эти сообщения?
  
  А все-таки странно: зашел человек в официальное государственное учреждение, а после этого его, вроде бы, и никто не видел... Всё-таки не 1453 год...
  
  Пресс-секретарь передвинул листы бумаги с сообщениями об исчезнувшем журналисте. Те листы, которые лежали сверху, он передвинул вниз. А те, которые лежали справа, он передвинул налево.
  
  Снова посмотрел на эти листы бумаги.
  
  Пресс-секретарь - лицо официальное, должен выглядеть всегда отлично.
  
  Абстрактный пресс-секретарь подошел к зеркалу и на всякий случай оглядел себя и причесался.
  
  Взгляд задержался на бейдже с должностью, фамилией и именем: "Я - журналист".
  
  Затем он вернулся к столу.
  
  Откуда-то из глубины поднималась к поверхности сознания мысль. Она двигалась и оформлялась. Наконец она достигла поверхности сознания и оформилась.
  
  "Мы в межконфессиональный диалог не вмешиваемся!". "Да!"
  
  "Все мы вышли из Гоголевской "Шинели"", - вспомнил абстрактный пресс-секретарь фразу из фильма, который был показан накануне.
  
  
  12 октября 2018 г. 14:40
  
  
  
  350. Диалог об удачно снятой анафеме
  
  
  Некий читатель пошел в супермаркет. Купил каких-то продуктов. Вышел на улицу.
  
  Открыл упаковку с мороженым и решил съесть немного мороженого.
  
  Смотрит: стоит собака, видимо, бродячая, и на него внимательно смотрит.
  
  Любитель литературы достал из пакета сосиску, отломил половину и бросил собаке: "Конечно, сосиска не вареная, но лучше дать не вареную, чем никакую не дать".
  
  Собака съела половину сосиски и спрашивает:
  
  - Мороженое кушаете? Уже не жарко... Лето завершилась, осень началась...
  
  - Да вот настроение улучшилось. Анафему удачно сняли.
  
  - Как это: "сняли анафему"?
  
  - Да я как-то решил почитать одну книгу. Ну, почитал, - скучновато, после нескольких страниц в архив отправил, - а на меня анафему наложили.
  
  - Сейчас время такое, читать нужно осторожнее. Есть книги, которые только особым людям читать разрешается. Эти люди в Законах поименно перечислены. С указанием ИНН, СНИЛС, водительского удостоверения и прочих реквизитов. Всё нацарапано на электронном носителе (чипе) и впаяно в страницу.
  
  - Да ведь всё не предусмотришь... Как в этих... триллерах... одно обстоятельство цепляется за другое ... и вот тебе неожиданный результат... Анафема!
  
  - Такие книги можно только на немецком языке читать, да и то при наличии подробных комментариев...
  
  - Сложно сказать. Русский перевод у меня особого интереса не вызвал. Что? На немецком, может быть, более выразительно? Как-то не было у меня ситуации - немецкий язык освоить.
  
  - С анафемой, я думаю, сосиски у супермаркетов просить бессмысленно...
  
  - В том то дело! Приятного мало.
  
  - Да...
  
  - Слышу я, движение началось. Вроде, есть возможность анафему снять.
  
  - И что?
  
  - Я тоже попросил, мысленно. Слышу: сняли.
  
  - Вот это да!
  
  - Такое, может быть, только один раз в тысячу лет бывает! Очень удачно подсуетился!
  
  - Поздравляю!
  
  - Спасибо!
  
  Читатель отдал собаке вторую половину сосиски, доел мороженое, и зашагал по улице. Собака побежала по своим делам.
  
  
  13 октября 2018 г. 15:53
  
  
  
  351. Рассказ о лисе и журавле
  
  
  Человек достал бутылку с водой и выпил несколько глотков. Поправил бейсболку, разместил поудобнее рюкзак на спине. Зашагал быстрее к дому. Вот и дом. Музыка звучит приятная, песни. Даже как-то Парижем повеяло.
  
  Время интересное. Телевизор. "Что показывают?"
  
  Новости одни, новости другие.
  
  "Да-да..." "О соседях телесюжет?.." "Да-да..."
  
  "Я близок к литературе. Вообще, к литературе. К мировой".
  
  "Но кто сказал, что мы все вышли из Гоголевской "Шинели"?"
  
  "А я бы вспомнил сказку "Лиса и журавль". Журавль испытал сложности, когда ему пришлось есть с тарелки. А Лиса не смогла поесть из-за того, что у кувшина было узкое горло".
  
  Знаток литературы зашел в Интернет и написал заявление: "Прошу считать меня специалистом по мировой литературе".
  
  Звучали песни на французском языке. На экране телевизора с перерывами продолжались новости.
  
  "Смотря под каким углом посмотреть на эти новости. В конце концов, если сильно захотеть, в них можно увидеть что-то, похожее на какие-то французские события".
  
  Человек отпил воды из бутылки. "Хорошо в Париже!"
  
  
  14 октября 2018 г. 19:58
  
  
  
  352. Рассказ о цифровизации как нуллификации
  
  
  В кафе-библиотеке один из читателей обратился к Горькому:
  
  - Я выключаю радио, когда там начинается передача "Сургучёв-треш-толкинг"!
  
  Горький промолчал.
  
  - При выступлениях Слона и Моськи переключаюсь на передачу о кортиках!
  
  Горький улыбнулся.
  
  - Но я периодически слушаю новостные передачи!
  
  Горький неопределенно покачал головой.
  
  - Недавно один из радиоведущих рассказал, что члену его семьи позвонили какие-то люди и объявили, что этот член семьи оформил кредитный договор, что этот член семьи задолжал деньги, что эти неизвестные люди ждут платежей. Радиоведущий заявил в надлежащие инстанции: "не было никакого договора, а звонок - мошенничество, рассчитанное на впутывание в темную историю и на вытягивание хотя бы какой-то суммы денег". Звонки прекратились. Но ведущий не знает: они прекратились навсегда или только на время.
  
  - Что же делать? У Вас есть электронный чип с информацией о Вас. Вас теперь представляет набор цифр. Этим набором цифр, в принципе, может располагать кто угодно.
  
  - Цифровизация - это оптимизация и экономия, - заинтересовался темой другой читатель, оказавшийся рядом с беседующими. - Вы, конечно, потратили время на телефонные переговоры, то есть на общение с мошенниками. Затем вы потратили время на оформление заявления по поводу мошенничества и на контроль за движением этого заявления по инстанциям. Деньги тоже можно условно пересчитать во время. Допустим, через показатели вашего ежемесячного дохода. Сейчас вы тратите эмоции на негативные воспоминания о неприятных событиях и на опасения по поводу будущего. Кто-то может почувствовать себя беспомощным и беззащитным. Но Вы обратились за какой-то справкой по Интернету, и получили тем же способом ответ, то есть, вы сэкономили время!
  
  - Нам нужно осваивать учение Гегеля! - подхватил тему третий читатель. Он читал философские труды. - Гегель говорил о единстве и борьбе противоположностей! Так?
  
  - Цифровизация - это нуллификация, - развил тему четвертый читатель. Вдруг он запнулся. Его взгляд наткнулся на Уголовный кодекс, стоявший на одной из полок. Читатель настороженно посмотрел на собеседников. - То есть, я хотел сказать, цифровизация экономики - это нуллификация бедности.
  
  - А цифровизация избирательного процесса - это нуллификация "кидалова" в процессе выборов, - пояснил пятый читатель.
  
  - А цифровизация сервисов, например, кредитинга - это нуллификация наших материальных проблем! Это рост нашего благосостояния! - торжественно объявил шестой читатель. Он слегка ласково похлопал по коммуникатору ладонью. Его взгляд вдруг что-то обнаружил на экране. Он извинился и со словами: "минуточку, нужно написать заявление" отошел в сторону.
  
  Собеседники забеспокоились. Они стали смотреть на экраны смартфонов. Еще двое отошли в сторону и начали в ускоренном порядке набирать какие-то тексты.
  
  - "Дважды два - четыре. Это всем известно в целом мире", - седьмой читатель разрядил атмосферу шуткой. - "Пятью пять - минут пять. Это надо знать!" Даже если вас освободят от денег, у вас может остаться "личный кабинет". Не вилла в Италии, но всё-таки!
  
  Свободные от написания заявлений читатели направились читать рассказ Николая Гоголя "Вий".
  
  "Гоголь". - улыбнулся Горький, - "Классики остаются классиками".
  
  
  15 октября 2018 г. 07:00
  
  
  
  353. Экспресс-скетч о трудном фильме с шумной репутацией
  
  
  Приходит известный кинорежиссер к Иосифу Виссарионовичу:
  
  - Иосиф Виссарионович, я фильм снял. Чёрную комедию.
  
  - У нас согласно Конституции все свободы закреплены. Например, всего один кандидат может баллотироваться на прямых, равных, всеобщих выборах при тайном голосовании. Но Вы учли, какое сейчас время? "Ни шагу назад!". Товарищ Говоров артиллерийские дуэли проводит. Так что, подождите.
  
  Режиссер понял ситуацию, развернулся и вышел из кабинета. Сталин что-то записал на листке.
  
  Режиссер ждет. Отгремели салюты. Прошел Парад. Год прошел, другой...
  
  Вдруг у режиссера звонок. Помощник Сталина звонит:
  
  - Проблема решилась сама собой. Можете не беспокоиться.
  
  - А как же быть с фильмом?
  
  - Это не вопрос товарища Сталина. Этот вопрос снят с контроля Ставки.
  
  Режиссер в растерянности. Что делать?
  
  Память переваривает звонок: "... Ставки ... Ставки..."
  
  Наберу на всякий случай номер!...
  
  Набирает:
  
  - Слушаю! - слышит режиссер в телефонной трубке. А кроме голоса еще звуки слышны. Вроде бы, фильм какой-то показывают. Как будто бы, о Кшесинской говорят...
  
  - Я бы хотел согласовать вопрос о показе черной комедии о голодающей второй столице государства, - говорит режиссер.
  
  - Согласно Высочайшему Манифесту населению дарованы незыблемые основы гражданской свободы на началах действительной неприкосновенности личности, свободы совести, слова, собраний и союзов, - сообщает собеседник. После чего собеседник режиссера положил трубку.
  
  Режиссер посмотрел на календарь, затем вздохнул, и решил: "Пойду в кино. Посмотрю исторический фильм". "Например, о Кшесинской". "Очень уважаемые люди, многие депутаты заинтересованно к нему отнеслись". "Надо быть в тренде".
  
  
  16 октября 2018 г. 11:18
  
  
  
  354. Сказка о танце Васко да Гамы. Серия 2
  
  
  День 2 декабря 1497 года выдался превосходный. Португальские каравеллы, направлявшиеся из Лиссабона в Земли Пряностей, стояли в южноафриканском заливе, имеющем современное наименование Моссель-Бей.
  
  Потрепанные штормами, но показавшие свою мореходную мощь, португальские каравеллы. Команды, набравшиеся опыта, приведенные к повиновению. Бесстрашные, умелые солдаты.
  
  Матросы выстроились, командир эскадры приказал трубачам играть, раздались слова старинной песни португальских моряков, начался матросский танец.
  
  Внезапно дежурный матрос подал сигнал. В залив заходил корабль под неизвестным флагом. Неизвестный корабль бросил якорь в заливе. От корабля отошла шлюпка.
  
  Через некоторое время несколько людей в незнакомой одежде поднялись на борт корабля Васко да Гамы.
  
  Несмотря на их странный вид, было ясно, что они европейцы.
  
  Среди участников экспедиции Васко да Гамы оказались немецкие купцы. Купцы сумели объясниться с незнакомцами. Выяснилось, что это корабль из России под командованием капитана Юрия Лисянского.
  
  Вежливость есть вежливость. Васко да Гама пригласил Лисянского в каюту и угостил имеющимися напитками. Немецкий купец переводил.
  
  Лисянский выразил восхищение танцем португальских матросов.
  
  - В 1453 году пал Константинополь! - пояснил Васко да Гама. - Римский Папа призвал тогда читать специальную молитву... Мы, португальцы, предприняли ряд мер...И сегодня я осознал то, что еще является - пока - будущим: я и матросы - португальские моряки - открыли морской путь вокруг Африки в Земли Пряностей.
  
  В порядке вежливости Васко да Гама поинтересовался настроением и делами гостя:
  
  - Мы плывем из Аляски, заходили в китайский порт. Сильный шторм занес нас сюда, в этот залив. По пути мы зашли на острова, где был убит капитан Кук. Мы потребовали от обитателей острова провести тщательное расследование, установить виновных, сформировать совместную комиссию с участием представителей потерпевшей стороны, проинформировать мировое сообщество о результатах.
  
  Васко да Гама, не говоря ни слова, смотрел на Лисянского.
  
  "Странный взгляд", - подумал Лисянский. - "Корабли Васко да Гамы оснащены не так современно, как наши. А они танцуют. Почему бы нам не плыть до Великобритании без остановок. Попробуем повторить "полёт" Дрейка".
  
  Вдруг Васко да Гама прервал свое молчание и произнес несколько слов.
  
  "Ваши матросы не танцуют", - перевел немецкий купец.
  
  Лисянский не понял интонацию фразы. Что это? Вопрос? Размышление вслух?
  
  "Что ответить?" - подумал Лисянский. Он произнес:
  
  - Формируем морские традиции.
  
  Лисянский вежливо попрощался. Поблагодарил за прием, пожелал удачного пути.
  
  Васко да Гама проводил Лисянского и пожелал ему удачного завершения плавания.
  
  Лисянский возвращался на свой корабль.
  
  Под звуки песни португальские моряки танцевали старинный любимый танец.
  
  С танцующими моряками и с их каравеллой происходило волшебное превращение.
  
  Из людей, выживавших веками на пределе возможностей, они превращались в людей свободных - в пределах тех возможностей, которые предоставляли та эпоха и та цивилизация.
  
  С каждым шагом их танца мистически изменялась цивилизация. Но - по воле Судьбы - менялась не со скрипом, не с мукой, стонами, плачем и слезами, а с веселыми звуками ритмичного все ускоряющегося танца.
  
  Васко да Гама и матросы танцевали ритмичный танец, а ветер нес над океаном звуки музыки, слова песни.
  
  Впереди были географические открытия, дипломатия, бои, ужасы беспощадности и жестокости, мучения, стоны, слезы, болезни, торговля, морские походы, награды и назначения...
  
  "Что же..." - философски подумал Лисянский. - "У каждого свои корабли и свои маршруты". "Свои удачи и свои трудности".
  
  Впереди у капитана Лисянского и его команды было рекордное безостановочное плавание в Европу.
  
  
  16 октября 2018 г. 20:23.
  
  
  
  355. Экспресс-скетч о хижине тёти Оли и масс-медиа-футболёрах
  
  
  - Сейчас есть запрос на консерватизм!
  
  - Мы этого не знали? Вам за что деньги платят?
  
  - Хижина тёти Оли себя изживает! Большинству не интересны ни хижина, ни тётя Оля. Толпа подписчиков на страничку тёти Оли в Интернете ситуацию не спасает. Они читают ее новости и недоумевают все больше и больше.
  
  - Пусть катится эта тётя Оля ко всем колобкам! Она нам больше не интересна!
  
  - Это правильно, но остается проблема: о чем сообщать информационным потребителям?
  
  - Производство растет!
  
  - Этого не хватает! На каждую новость о росте производства приходятся несколько ... Не буду перечислять ... Да и "рост производства" не все "воспринимают"...
  
  - Думайте! Под Вашим началом ... как это... "мозг нации"...
  
  - Я радио сегодня утром слушал. Один умный человек сильно кипятился, требовал крутых мер и был очень недоволен "футболёрами"... Полчаса футболёрами возмущался ... Потому что умный... Футболёры - то самое звено, взявшись за которое мы можем вытащить всю информационную цепь.
  
  - Футболёры...
  
  - Они получают деньги сами знаете от кого. Футболёров прославляют и создают условия для проявления разных наклонностей. Затем они идут или едут по крупному городу и демонстрируют свой интеллект. После чего начинаются периоды раскаяния и примирений: паки-паки. Все эти этапы подробно освещаются СМИ. Для других новостей не остается места и времени. Это лучше и тёти Оли, и её хижины! И даже лучше ее странички в Интернете!
  
  - Не плохо бы побольше таких футболёров!
  
  - Всё будет сделано на высшем уровне... Но они получают деньги ежемесячно, а у нас так не принято. У нас гранты "выделяются".
  
  - Э-э-э.. Вы случайно с "умным человеком" не договорились ли, чтобы ежемесячное финансирование на себя перебросить и перевести в гранты?
  
  - Я честный человек. Посмотрите на мою творческую биографию.
  
  - Сейчас возник запрос на консерватизм. Пусть уж тётя Оля булькает в Интернете. Надоело, конечно, но что же делать. Привычная деталь культурного пейзажа. Люди собак прогуливают... Страна большая, не все в центре больших городов живут... Глупо всем лопатки и мешочки носить... К некоторым деталям привыкли, нормально относятся...
  
  - Буду думать дальше. Под моим началом ... как это... "мозг нации"... Мешочками я, конечно, не пользуюсь... У нас страна большая...
  
  - Свободен пока... Думай активнее... Понимать надо! Сейчас есть запрос на консерватизм!
  
  
  17 октября 2018 г. 09:57
  
  
  
  356. Рассказ о людях у репродукторов
  
  
  Приходит Берия к Сталину:
  
  - Товарищ Сталин! Сегодня утром население было проинформировано об очередном случае преступлений гитлеровских захватчиков против мирных жителей.
  
  По имеющейся сведениям, отдельными гражданами, собравшимися на улицах у репродукторов, были высказаны мнения о целесообразности выяснения психической полноценности гитлеровских преступников, историй их психических заболеваний и их криминальных историй, о возможном подстрекательстве преступников со стороны отдельных лиц и организаций.
  
  Ждем Ваших указаний.
  
  - Задержитесь, товарищ Берия.
  
  В кабинет вошли начальник Генерального штаба и заместитель Министра иностранных дел.
  
  - Докладывайте!
  
  - Спланированы десять стратегических ударов Красной Армии, товарищ Сталин!
  
  - Подготовьте коллективное обсуждение нашего предстоящего стратегического наступления с участием высших военачальников. А что у Вас?
  
  - В координации с союзниками готовится преобразование Германии после капитуляции гитлеровских войск.
  
  - Подготовьте проекты международных документов к ближайшей международной конференции.
  
  - Будет выполнено, товарищ Сталин.
  
  Сталин повернулся к Берии:
  
  - Стратегическое наступление советских войск, преобразование Германии в координации с союзниками после капитуляции гитлеровских войск! Помогите, товарищ Берия, подготовить информационное сообщение для ближайших радиопередач. Мы должны сориентировать наших граждан, собирающихся у репродукторов, о новых главных направлениях нашей политики.
  
  Совещание завершилось. Берия вышел из кабинета.
  
  "Мы не возражаем против контроля за криминальными и психиатрическими архивами после успешного выполнения наших стратегических планов", - услышал Берия негромкое замечание Сталина.
  
  Берия поправил пенсне.
  
  
  18 октября 2018 г. 10:17.
  
  
  
  357. Экспресс-скетч о "Человеке в Интернете"
  
  
  Чехов зашел в Интернет.
  
  Не забывают! "Уильям Бойд о женитьбе Чехова". Так называемое "обсуждение".
  
  Интересно почитать иногда о себе. Иногда появляются новые точки зрения. Один и тот же факт может получить разные значения при расположении в разных контекстах.
  
  Как Чехов ехал на Сахалин? Частично на повозках, запряженных лошадьми. Частично водным путём. И не такую малую роль его книга о поездке на Сахалин сыграла. Относительно быстро и энергично строился Великий Сибирский железнодорожный путь. А Россия без лишних охов и ахов согласилась с миром, заключенным Сергеем Витте. И вышла относительно безболезненно из Русско-Японской войны. Не зря съездил. Поработал на Россию, на Российскую историю. И поработал, в общем, бесплатно. Ну, о таких "мелочах", как практическая забота Чехова о культуре, о библиотеках, о деревенской школе, о дорогах, о его помощи бесконечным просителям не каждый и не всегда вспоминает.
  
  Так и что же?
  
  Всё общеизвестное. Какие-то детали из личной жизни Антона Чехова и Ольги Книппер. Опять таки, всё общеизвестно.
  
  Все эти детали тонут в трагизме предвоенной и предреволюционной эпохи, в персональном героизме Чехова, сохранившем личное человеческое достоинство во враждебной культурной среде, в ситуации постоянного недостатка денежных средств, в условиях развивающейся смертельной болезни. Может быть, его творчество было попыткой улучшить российское общество, дать ему шанс "выскочить" из того исторического капкана, в котором оно оказалось из-за откладывания реформ, отсчитывая с 14 декабря 1825 года?
  
  Но, если эти детали личной жизни "тонут", то их, видимо, нужно спасать? Как? Оказывается, существует письмо в каких-то "закрытых архивах". Ну, раз архивы "закрытые", то в них имеется что-то важное. То, что спасает всю эту отфильтрованную биографическую материю от самопроизвольного выпадения из внимания любителей литературы.
  
  И что же это? Это - прерванная беременность Ольги Книппер. Это ее возможная измена.
  
  Даже не знаешь, что сказать, обнаружив эти факты из "закрытых" архивов. Во-первых, всё это общеизвестно. Во-вторых, всё это пустяки и по сравнению с персональным героизмом Чехова, и по сравнению со значением его творчества, и по сравнению трагизмом той эпохи, которая медленно но верно становилась всё ближе и ближе (февраль 1917 года и последующие времена).
  
  "Эта новая информация-откровение подробно изложена в предстоящем французском тираже (в декабре) большой биографии Дональда Рейфилда "Жизнь Антона Чехова" (1997)". (Разбираться в этой фразе нет ни желания, ни настроения. Муть!).
  
  Короче говоря, какая-то ерунда. Какие-то детали из пятого или седьмого ряда событий, которые могут быть упомянуты в биографии Чехова, но которые не имеют потенциала значимости, потенциала влияния для того, чтобы становиться центральным эмоциональным или содержательным пунктом биографии.
  
  Пользователи интернета читают этот текст. Текст не совсем понятный. Или этот текст нужно понять так, что у Чехова были недостатки? Обсуждают. Доминирующее мнение такое: вся эта история с беременностью Ольги Книппер - обстоятельство малозначительное. Десятки мнений об одном и том же. Что ж... Уважают Чехова и его творчество?
  
  Чехов вышел из Интернета и подумал: "Лучше писать, чем читать. Не зря я раздавал все свои книги, отправлял их для комплектования общедоступных библиотек. Среди этих книг были экземпляры с авторскими надписями". "Да нет. Читать тоже полезно. В статье "9 удивительных фактов об Антоне Чехове, которые вам не расскажут в школе" есть пункт 7 "У него не было домашней библиотеки"".
  
  "Есть "Человек в футляре". Теперь есть еще и "Человек в Интернете"", - улыбнулся Чехов.
  
  
  18 октября 2018 г. 21:39
  
  
  
  358. Скетч о тумбочках на площади
  
  
  - Слушай, есть страна очень симпатичная!
  
  - Разных стран более 100. И что с того?
  
  - У нее история древняя.
  
  - Да, архитектурные памятники в этой стране есть выдающиеся. И к чему ты клонишь?
  
  - Давай построим там Большой Проект!
  
  - Это нам для чего нужно? Для развлечения?
  
  - Так ведь нужно обороты наращивать. На бизнес-форумах блистать.
  
  - Какие обороты? У них нет денег.
  
  - Как у них нет денег? Они каждый год крупные суммы получают!
  
  - Ты что, не знаешь, откуда они получают?
  
  - Но мы же тоже не можем стоять на месте!
  
  - Что мы, за бесплатно строить будем? Для собственного удовольствия?
  
  - Зачем для удовольствия. Будем деньги получать. Будем бумаги подписывать и говорить о росте оборотов.
  
  - Я уже объяснил. У них никаких денег нет.
  
  - А мужик в пиджаке. С тумбочками. В тумбочках - что? Это, можно сказать, банковский продукт. Мужик и тумбочки прибыли к нам. Стоят неподалёку, на площади.
  
  - Ты прав!..
  
  - Большой Проект - это солидно. Это символ. У нас будет много друзей.
  
  - Пользы - ноль, переходящий в минус.
  
  - Подожди-подожди! Нам же нужен имидж! Репутация! Сейчас новое время, новые ветры дуют...
  
  - Надоел. Отстань. Очередной дефолт? Сколько в тумбочках?
  
  - Все как обычно. Проценты. У нас тут экономия образовалась... Кое-кого кинули массово... Есть свободные деньги...
  
  - Чем всё это кончится?
  
  - Как обычно. Но когда все станет ясно, нам будет всё равно. Я на это надеюсь.
  
  - Ладно... Начнём строить этот Большой Проект ... А этот мужик в пиджаке... Он никуда не отканает?
  
  - Ты что? Он же памятник!
  
  - Ладно, готовь бумаги...
  
  
  19 октября 2018 г. 07:13
  
  
  
  359. Диалог о Майне Риде и цивилизации
  
  
  Приходит известный журналист на пресс-конференцию.
  
  Очень пресс-конференция представительная. И даже многочисленная.
  
  Журналист интересуется целями мероприятия.
  
  "Мы за цивилизацию!" "Так и запишите!"
  
  - Да у меня пальцев нет. Отрезали, знаете ли, - отвечает журналист.
  
  - Ну, нам говорили, что у Вас нет головы. А Вы вот вопросы задаете...
  
  - Да, у меня широкие творческие планы. Я собираюсь действовать в творческом сотрудничестве с Майном Ридом. Отсутствие головы не является препятствием для профессиональной деятельности. Приду на следующую пресс-конференцию. Уточню Ваше понимание цивилизации.
  
  - Нас уже здесь не будет.
  
  - Не расстраивайтесь. У Вас всё на месте. И пальцы, и голова.
  
  - Всего доброго! Желаем успешного творческого сотрудничества с Майном Ридом.
  
  - Всего доброго! Цивилизация, понимаете ли.
  
  
  19 октября 2018 г. 19:57
  
  
  
  360. Сказка об Оде к радости в исполнении вице-премьера
  
  
  Приезжает вице-премьер к честному архитектору:
  
  - У Вас, как мне стало известно, возникли некоторые проблемы?
  
  - Да! Я высказал свое мнение о возможном обрушении строения, созданного на оползне. Теперь меня лишают работы. Совершают другие неприятные для меня действия. А с газетой и редактором, которые опубликовали мою статью, - с ними вообще "чудеса" произошли.
  
  - Мы всё вернем в пространство цивилизации. Вас назначаем заместителем регионального министра по вопросам архитектуры, а редактора упомянутой Вами газеты - региональным министром по делам печати. За Вашу статью Вы награждаетесь аналогом Пулитцеровской премии. Это для того, чтобы Вы смогли с долгами рассчитаться.
  
  - Вы наши благодетели! - чуть не заплакал честный архитектор. - Мне кланяться до земли или достаточно поясных поклонов?
  
  - Мы выше этого! Мы мотивированы чистыми устремлениями!
  
  - При такой постановке дел произойдет полное изменение настроений молодого поколения. Бодрости прибавится. А желание проводить время за просмотром подозрительных сайтов - исчезнет.
  
  - Мы бы на это надеялись.
  
  - Я одну радиопередачу слушал. Человек сначала о кортиках полтора года рассказывал. А теперь всем напоминает героическую историю побед. О снайперах знаменитых говорит. Так я думаю, что из нашей героической малой родины великий олимпийский чемпион по стрельбе появится. Всех зарубежных талантов победит. У нас талантов много.
  
  - Конечно, мы очень были бы этому рады. Вы сами знаете!
  
  - А мне немного неловко. Мы вот говорим о Вашей заботе. Внимание обращено на меня, на редактора, на молодежь... Как же Вы время найдете для заботы об известных личностях, увлеченных на яхтах в зарубежных водах общением с прекрасным полом?
  
  - А мы в них разочаровались. Выяснилось, что при чрезмерно большой дифференциации доходов появляются негативные социальные явления. Чем больше будет цивилизованности, тем всем станет веселее. Танцевать начнут. Играть на пианино.
  
  Вице-премьер дал знак.
  
  Его помощники поставили на берегу моря белый рояль. Вице-премьер начал исполнять Оду к радости. Честный архитектор слегка облокотился на рояль. Он напевал слова из Оды к радости:
  
  
  Радость двигает колёса
  Вечных мировых часов.
  Свет рождает из хаоса,
  Плод рождает из цветов.
  
  (Перевод И. Миримского)
  
  
  Хор юношей с книгами в руках подпевал.
  
  Над морем неслись звуки радости, надежды и успеха.
  
  Прибывшие на берег местные жители низко кланялись.
  
  
  20 октября 2018 г. 09:18
  
  
  
  361. Диалог Белинского и Гоголя о тёплых булочках
  
  
  Приходит Белинский к Гоголю и говорит:
  
  - Что же это делается?
  
  - Я благонадежный писатель Яновский, - отвечает Гоголь. - Я от Императора получал пенсию.
  
  - Ну и что, что пенсию, - комментирует Белинский. Тем более, что Вы "получали". Это в прошедшем времени. Теперь у Вас другая ситуация.
  
  - Так уж и быть. По большому секрету Вам, господин Белынский, я объясню: пока господин Паскевич "решает задачи", нет смысла "суетиться" и "волноваться". Сидите смирно. Когда Иван Федорович начнет уходить со сцены, а Николай Павлович примется решать вопросы самостоятельно, то тогда пойдут события.
  
  - Да Вы что, Николай Васильевич, с новостями не знакомитесь? Это, по Вашему, не события?
  
  - Я занят подготовкой "Выбранных мест из переписки с друзьями"!
  
  - Я Вам в ответ на это процитирую Крылова:
  
  "Беда, коль пироги начнет печи сапожник,
  А сапоги тачать пирожник,
  И дело не пойдет на лад.
  Да и примечено стократ,
  Что кто за ремесло чужое браться любит,
  Тот завсегда других упрямей и вздорней:
  Он лучше дело всё погубит..."
  
  - Крылов писал о пирогах. О других изделиях из муки он не упоминал! Пироги будет печь сапожник. А сапоги тачать - пирожник. Ну, вроде как пирожник... Решать проблемы будет - Паскевич.
  
  - Вы, наверное, шутите?
  
  - Какие шутки? Даже если состарится Паскевич, то появится Нахимов... Так, может быть, и проскочат Крымскую войну...
  
  Возмущенный Белинский вышел из комнаты.
  
  Из-за спины Белинский услышал слова Гоголя: "Потом найдут Витте... А сапоги будет тачать - пирожник".
  
  Белинский пошел в булочную купить теплую булочку.
  
  
  21 октября 2018 г. 19:53
  
  
  
  362. Экспресс-скетч об обвалившемся шарме
  
  
  Хорошо было, когда цены на нефть держались высокие.
  
  Население немного легче себя чувствовало. Деятеля дефолта отправили на запасной путь.
  
  Проводились имиджевые мероприятия. Можно было получить игрушку по заявке телезрителя.
  
  Но вот поменялись времена.
  
  Карманы населения почувствовали дискомфорт. Имиджевые мероприятия стали неубедительными. Получатели игрушек - они же посетители школ и техникумов - ощутили некоторые неудобства. Деятель возвратился к руководящей позиции и продолжил дефолты, пусть и частичные.
  
  У некоторых медиафигур стал обваливаться шарм. Раньше они действовали в общем стиле: да мы такие-раззз-такие... Да мы многое можем! Завидуйте нам! В общем, бойтесь нас и восхищайтесь нами!
  
  Обаяние этого стиля ушло в прошлое. Даже некоторые провинциальные экологи, проделав некоторый путь и купив билеты, прибыли в шоу и изложили на шоу свой негатив.
  
  Вначале это вызвало гнев и привычные угрозы. Мы многое можем! А вы случайно не эти ли самые, в которых ... при первом подозрении... А то мы можем вам эту табличку прямо на лоб прилепить, в радиоэфире...
  
  Затем почувствовали, что гнев неуместен, а угрозы если и действуют, то не так, как ожидалось...
  
  Взбудоражились.
  
  Кидалы из народных сказок лошадь перед продажей через соломинку надували, чтобы она выглядела солиднее.
  
  Нашли "выход" из положения.
  
  Моськи перестали лаять, они начали изображать восхваляющее пение птиц... Моськи получили задание: виляние хвостиком изобразить в словесной форме и представить в эфире эти творческие находки. Но всё как-то неубедительно.
  
  Моськи радуются? Но чему (кому)? Они восхищаются? Но чем (кем)? Выглядит всё это жалко.
  
  Забеспокоились боссы и авторитеты. Конечно, шарм обваливается. Почти обвалился. Раньше он прямо угрожал, теперь немного изменил смысловой ракурс, но, всё равно, личность грозная. Многое знает. Даже о тех, кто рядом с ним в студии. Например, знает о нарушении правил дорожного движения. Может в нужный момент публично эти грехи вспомнить, при необходимости табличку на лоб приклеить... Плюс связи сохранились. - Пока... ("Он с ... [указательный палец делает вертикальное движение. Вверх] ... на дружеской ноге!") А деньги - они никому не помешают.
  
  Экологам провинциальным доступ на шоу перекрыли. Даже за деньги. Но этого недостаточно.
  
  "Сделайте информационные заставки. Рекламируйте его!" "Запускайте рекламные блоки о нем через каждый час!" "Хвалите его!"
  
  Наконец, "достали" стандартного радиослушателя: "Кто кого рекламирует!? Он их? Или они его!?"
  
  "Стараюсь не слушать передачи с его участием! Или выключаю, или переключаюсь на другие передачи. Так нет же... Его - в дверь, а он - в окно... То есть, "лезет" через информационные заставки!"
  
  "Закисли они в своём информационном... То есть, - в своем информационном пространстве...".
  
  "Что он может сказать нового?" "Допустим, он может угрожать. Внезапно переключаться с темы на тему. Сформулировать вопрос каким-то необычным образом. Может взять на голос или на интонацию. Сам, будучи в условиях относительно привычных и подготовившись, имея регулярную тренировку, может кого-то запутать; в условиях непривычности и недостатка времени может добиться от кого-то некоторой растерянности. А эту растерянность он изобразит как свое интеллектуальное превосходство". "На третий раз всё это не интересно. Тратить на это время? Или даже деньги?!"
  
  Стандартный слушатель переключился на соседнюю радиостанцию. Там передавали бесконечную пьесу для механического пианино. Слушатель выразил негативные эмоции.
  
  
  22 октября 2018 г. 08:55
  
  
  
  363. Экспресс-скетч о золотых миллиардах марок
  
  
  Троцкий через Швецию прибыл в Германию и зашел в главный государственный Банк. Сначала его не пускали, но он говорит: "У меня рекомендация от Гинденбурга".
  
  Выше руководитель Банка:
  
  - Слушаю.
  
  - Желаю хороший товар продать!
  
  - Что у Вас за товар?
  
  - Наименование.
  
  - Что такое?
  
  - Я продам наименование "Европейская страна". В качестве бонуса последует заключение Брестского мира.
  
  - Это не плохое предложение. Но есть два вопроса для обсуждения. Первый: у нас сомнения. Мы же всё-таки не чужие. Я имею в виду Германию и Россию. Как же вы будете существовать? Если перестанете быть Европейской страной? Второй вопрос: дело довольно важное. И если мы придем к соглашению, мы пять копеек платить не будем. Заплатим миллиарды золотых марок. Ваш отказ приниматься во внимание не будет.
  
  - Насчет ваших сомнений относительно наших проблем после утраты наименования "Европейская страна". Мнение мое такое. Конечно, неприятно. Но мы же будем с вами дружить. А вы Европейской страной остаетесь. Так что свет вашей цивилизационной славы будет и на нас слегка попадать. Ну а деньги. Я бы и за пять копеек продал. Но золотых. Революция нуждается в деньгах. Однако, дело международное. Нужно правильный имидж выстраивать. Так что против миллиардов я не возражать не стану.
  
  - Вы насчет нашей цивилизационной славы и нашего света не обнадёживайтесь. Скоро последуют события такие, что на наш цивилизационный свет вы лет двенадцать рассчитывать не сможете.
  
  - Я человек дела. Меня ждут в Петроградском Совете.
  
  - Да-да, секундочку. Распишитесь.
  
  Троцкий на всякий случай написал русскими буквами: "Ленин". "Всё равно они по-русски не поймут!"
  
  Послышался свисток паровоза.
  
  - Это железнодорожный состав с опломбированными вагонами. В вагонах - миллиарды золотых марок.
  
  - Благодарю за немецкие точность и деловитость.
  
  Троцкий прыгнул в кабину паровоза и поехал в Петроград.
  
  На Петроградском вокзале солдаты и рабочие по постановлению Петроградского Совета снимали вывеску "Европейская страна".
  
  "А-а-а!.. Нехай!"
  
  
  22 октября 2018 г.14:13
  
  
  
  364. Сказка о Суворове, Потемкине и снятой шляпе
  
  
  В кафе-библиотеке Максима Горького один из читателей сообщил другим посетителям:
  
  - Я написал сказку о Суворове и о Потемкине!
  
  - Что ты можешь написать после Песковского? - послышалось замечание.
  
  - Я биографию, написанную Песковским, взял за основу. Там говорится, что Суворов хорошо знал турецкий язык.
  
  - И что из этого? - послышался другой возглас.
  
  - Да, есть вопрос... Как-то приехал внезапно Потемкин к Суворову.
  
  "Александр Васильевич занят! Позвольте доложить о Вашем приезде?"
  
  Потемкин ждать не желает. Идет прямо к Суворову.
  
  А тот стоит посреди залы в европейской шляпе спиной к двери. И в тот момент, когда Потемкин в дверь вошел, Суворов эту шляпу снял.
  
  Потемкин очень удивился. И, когда Суворов к нему повернулся, интересуется:
  
  - Александр Васильевич! Шляпа - это головной убор для гражданских лиц. А Вы с юности - человек военный. Что означает эта шляпа?
  
  - А как вы думаете, Григорий Александрович, почему я изучил турецкий язык?
  
  - Какое отношение к шляпе имеет турецкий язык?
  
  - Имеет. Мы вниманием сосредоточены на текущих задачах. Но есть история многовековая. Не так-то просто было построить громадную империю. Способности для этого нужны незаурядные.
  
  - Возможно, Вы правы. Но что из этого следует?
  
  - Я новости текущие узнаю. Очень ситуация скользкая, многослойная. И что же? Ничего не смог поделать. Дал задание. Нашли шляпу европейскую, которую гражданским лицам положено носить. Вот, надел эту шляпу. Вышел на середину залы. А затем снял. Не смог удержаться.
  
  - Очень интересно! Вы меня заинтересовали. Дайте и мне одеть и снять.
  
  - Пожалуйста.
  
  Потемкин посмотрел на шляпу. Шляпа как шляпа. Надел. Потом стал примерно на то место, где минуту до этого стоял Суворов, и снял шляпу.
  
  - У Вас, Григорий Александрович, дело важное предстоит в Крыму. Вы возьмите шляпу туда. Может быть пригодится. Для успешного решения вопроса.
  
  Потемкин спорить не стал, забрал шляпу.
  
  Затем они с Суворовым обсудили накопившиеся вопросы, и Потемкин направился в Крым для решения важной дипломатической проблемы.
  
  Рассказчик сделал паузу и осмотрел слушателей.
  
  - Где же теперь эта шляпа? - спросил кто-то.
  
  - Она после Крымской войны 1853-1856 годов в Западную Европу переехала. Хранится в музее дипломатии.
  
  Посетители библиотеки молчали.
  
  Наконец, один из них прокомментировал услышанную историю:
  
  - Да, у Песковского такого не прочтешь.
  
  - Я слышал, что эта шляпа после Крымской войны переехала не в Западную Европу, а в Стамбул, - начал фантазировать кто-то.
  
  Послышались восклицания:
  
  - Суворов был образованным человеком!
  
  - Он знал несколько языков!
  
  - Он пополнял свои знания!
  
  - Кроме биографии, написанной Песковским, есть биографические работы о Суворове у других авторов!
  
  После обмена мнениями посетители кафе-библиотеки вернулись к чтению книг.
  
  
  23 октября 2018 г. 14:06.
  
  
  
  365. Сказка о новой тематике радиопередач
  
  
  - Тревога!!!
  
  - Что случилось!?
  
  - Лайки ставят!
  
  - Где ставят?!
  
  - На сообщении Дональда Трампа "Я предупредил пограничников и военных, что это чрезвычайная ситуация национального масштаба. Необходимо изменить законы!"
  
  - Что же делать?!
  
  - Менять нужно информационный ракурс. То есть, дискурс. То есть, фокус.
  
  - "Фокус" - это мне нравится! Какое предложение конкретно?
  
  - Переключить внимание на вопросы нездоровой пищи!
  
  - Это актуально!
  
  - Много конфет кушают. Шоколадных.
  
  - М-м-м...
  
  - Сладкое бывает вредным. Поднимем тревогу. Пусть Моська гавкает. Тем более, нужно подбросить косточку для бодрости.
  
  - Моську нужно подбодрить!
  
  - Предлагаю тему: "Поменьше шоколадных конфет!"
  
  - Нет четкости в такой формулировке. Сейчас вопросы экономии бюджета выходят на первый план. А нам нужны гранты. За свои деньги пусть покупают. Но покупать на социальные выплаты шоколадные конфеты - это для здоровья не полезно.
  
  - Придумал: "Хватит кормить шоколадными конфетами!"
  
  - Это лучше. Потом подумаем, подкорректируем. Выпускай Моську.
  
  - Пошел включать микрофоны.
  
  
  23 октября 2018 г. 20:05
  
  
  
  366. Рассказ о третьей серии "Палаты N 6"
  
  
  Гегель шел через Кенигсбергский парк. Какой-то посетитель сидел на скамейке и слушал радио.
  
  Шла передача о культуре.
  
  Сначала диктор рассказывал о Риме.
  
  Затем из радиоприёмника послышался чей-то голос, женский:
  
  Женский голос сообщил:
  
  - У меня в приятелях потомки Аристотеля и Платона! Я намерена выяснить, что такое "Философское произведение!"
  
  Гегель почувствовал себя больным: "Подняли планку. От грантов и Матильд к философским изысканиям". "Это страшнее сказок Гофмана!" Гегель присел на скамейку и начал что-то шептать.
  
  Посетитель парка не смог добиться он него ни одного слова, шепот Гегеля был бессвязным.
  
  Позвали психиатра. Психиатр был человеком с практическим опытом. Он разобрал слова Гегеля: "Что такое "Философское произведение"?" "Это тема для Гофмана".
  
  Послали за Гофманом.
  
  - Готовы ли вы, герр Гофман, сообщить нам и герру Гегелю, что такое "Философское произведение?" - прямо перешел к делу психиатр.
  
  - Крысы шли за человеком, играющим на флейте. Они тонули. Это было трагично и страшно. Обо мне писали, что я сам боялся своих сказок и их персонажей, иногда кричал от страха, - объяснил Гофман. - Но сейчас я молчу. Такой вопрос - "Что такое "Философское произведение?"" - он скрывает какой-то замысел.
  
  Психиатр подозрительно посмотрел на Гофмана. Затем перевёл взгляд на Гегеля:
  
  - Вы сами-то, господа, какие пишете произведения - философские или не философские? - как бы невзначай спросил он.
  
  Гегель и Гофман молчали.
  
  - Не могут ответить на простые вопросы! В Палату N 6!
  
  
  24 октября 2018 г. 13:59
  
  
  
  367. Диалог о лайках
  
  
  - Триллионы!
  
  - Это хорошо!
  
  - Целевые программы!
  
  - Это очень хорошо!
  
  - Культура и инфраструктура!
  
  - Это тоже хорошо!
  
  - Давай поставим лайки!
  
  - Хорошо!..
  
  
  25 октября 2018 г. 02:21
  
  
  
  368. Рассказ о несостоявшейся исторической встрече
  
  
  Приходит историк академик Покровский к Сталину:
  
  - Ученики и учителя, читая о событиях 1939 года, выражают недоумение: почему вы лично с Гитлером не встретились? Многим было бы интересно посмотреть на фотографии с вашим рукопожатием. Сейчас готовится новая редакция учебника истории. Хотелось бы осветить этот вопрос.
  
  Возникла пауза. В тишине через открытое окно донеслись звуки радиопередачи по вопросам истории: "Что было сто лет назад". Чей-то голос прокомментировал: "Без комментариев".
  
  - Когда мне поручили провести политическую ревизию Чрезвычайной Комиссии, я спросил у Дзержинского: "Почему во времена якобинского террора гильотина не стояла в зале заседаний Национального Конвента рядом с трибуной выступающих? А при Наполеоне герцога Энгиенского не гильотинировали, а расстреляли? Если верить картине Василия Верещагина "С оружием в руках - расстрелять!", то случались и расстрелы без суда, по приказу. Но это был расстрел, а не другие варианты".
  
  Феликс Эдмундович чувствовал себя в этот период времени не очень здоровым, питание было у многих недостаточным. Для ответа он выбрал тематику гастрономическую: "Я считаю себя человеком европейской культуры. И если бы диктатор из Центральной Африки Бокасса пригласил меня с ним пообедать, то я бы для такого мероприятия времени бы не нашел. Я очень загружен поручениями Центрального Комитета".
  
  - "Я очень загружен поручениями ЦК", - Покровский повторил вслух для верности записываемые слова Сталина.
  
  - "Вспомните, товарищ Дзержинский, ваши планы стать министром образования в Польше! Если в учебнике обнаруживаются какие-то неточности, то в него вносятся уточнения"! "Согласен, товарищ Сталин, тот журнал нужно закрыть с формулировкой "за прославление пыток". Позже мы другой журнал учредим, а в новом издании учтем ранее высказанные замечания." "Вот и хорошо, товарищ Дзержинский. А поскольку вы хотели стать министром образования, то мы решили пойти вам навстречу и поручить заботу о пяти миллионах беспризорных детей".
  
  Такими итогами, товарищ Покровский, завершилась политическая ревизия Чрезвычайной Комиссии". Вы всё точно записали?
  
  - Да, товарищ Сталин. Но как быть с вашим несостоявшимся рукопожатием с Гитлером?
  
  - Сейчас я вынужден перейти к другим вопросам. А вы ваши записи подготовьте к публикации. Если будет что-то непонятно, то мы еще раз с вами их обсудим.
  
  Покровский направился к выходу.
  
  
  26 октября 2018 г. 03:42
  
  
  
  369. Скетч о страшном гриме современного хэллоуина
  
  
  "Современному телевидению нужно движение. Его нужно тренировать. Я организую на телешоу веселое празднование хэллоуина!"
  
  "Нужно изменить внешний вид".
  
  А вот и магазин по продаже принадлежностей для людей артистической профессии.
  
  - Здравствуйте, миссис! Я видел вас в телешоу. Чего изволите?
  
  - Мне нужно подготовиться для хэллоуина!
  
  - Пожалуйста. Имеется в продаже актерский грим.
  
  - А это полит-корректно?
  
  - Я обычный продавец. Раньше, вроде бы, проблем не возникало...
  
  - Ну ладно, что именно вы можете предложить!
  
  - Пожалуйста: черный грим.
  
  - Вы, наверное, не смотрите телевизор! Я могу обратиться с заявлением в государственные инстанции!!!
  
  - Извините! Чем он вас не устроил? Пожалуйста, белый грим.
  
  - Это явная провокация!
  
  - Красный грим, миссис!
  
  - О-о-о!
  
  - Оранжевый грим!
  
  - У-у-у!!!!
  
  - Желтый грим!
  
  Покупательница упала в обморок.
  
  В магазин вошли люди в масках для хэллоуина:
  
  - Нарушены права покупателя! Вы не показали миссис всех вариантов имеющегося у вас в продаже актерского грима!
  
  Продавец упал в обморок.
  
  Вошедшие люди вынули бланки квитанций для выписки счетов за свои услуги.
  
  Покупательница и продавец сладко улыбались во сне.
  
  Начинался хэллоуин...
  
  
  26 октября 2018 г. 16:47
  
  
  
  370. Интервью о камергере Резанове
  
  
  - В одном из Ваших произведений описывается первое российское кругосветное плавание с участием И.Ф. Крузенштерна, Ю.Ф. Лисянского, Н.П. Резанова.
  
  Напряженный сюжет взаимоотношений Крузенштерна и Лисянского, с одной стороны, и Резанова, с другой стороны, завершается неуспешным посольством Резанова в Японии.
  
  Затем Резанов остается на восточных территориях Империи.
  
  Первая кругосветная экспедиция продолжает свое движение без него. Далее о Резанове в Вашем произведении лишь краткое упоминание: он умер по пути в Россию. Возникает впечатление, что авторский интерес к Резанову в какой-то момент исчезает.
  
  - Посмотрите на биографию Николая Петровича Резанова.
  
  Неясный пункт в его биографии связан с его недолгим пребыванием в молодом возрасте рядом с Императрицей Екатериной II.
  
  Затем не плохая, но и ничем не выдающаяся карьера.
  
  Затем он метеором пролетает через пространство российской истории. Но метеор не он. Он пассажир метеора. Метеор - это первая российская кругосветная экспедиция. Затем он "сходит на берег". Экспедиция двигается дальше. Он продолжает действовать самостоятельно.
  
  - То есть интерес к нему теряется, исчезает?
  
  - Не то, чтобы теряется. Судьба сама по себе интересная. Но странным образом оказывается сложным вопрос о формате описания его жизненного пути. Сказать что-то хорошее? Сказать что-то плохое? Хотелось бы сказать хорошее... Но если описывать последовательно, комплексно, более или менее объективно, то получается неоднозначная, печальная картина...
  
  Читаешь некоторые подробности его жизни. Вроде бы, человек не плохой - изначально. Его судьба - это, на первый взгляд, набор обстоятельств. Через которые он не смог пройти с успехом. Чего ему не хватало? Ясно, что у него не было дерзости как, например, у А.Н. Радищева, у автора "Путешествия из Петербурга в Москву". Тот сам писал, сам исполнял (то есть публиковал), сам вошел в историю.
  
  Не видно из биографии Резанова стремления к освоению знаний, умений - как например, у Юрия Лисянского. Нет у Резанова тех способностей, той воли, того "комбинационного" ума, которые были у Ивана Крузенштерна.
  
  После неудачного посольства в Японию Резанов предпринял действия по обеспечению населения на Восточных территориях империи продовольствием. Что в итоге? Вроде бы, что-то получил. Но каким образом? Оставил за своей спиной какую-то грустную драматическую историю, связанную с несостоявшейся женитьбой.
  
  На одной чаше весов - репутация, на другой - корабль с продовольствием ... Как-то не хочется бросать в него камень. Так ведь и Аляску не за дорого продали...
  
  Можно иронизировать над итогами его деятельности, над его судьбой вообще. Но почему-то нет желания этого делать, хочется оставить его в покое.
  
  - Но ведь камергер Резанов - это герой романтического произведения. Сколько о нем пели.
  
  - Пели те, кто закрывал глаза на реальные факты его биографии. Человечество любит сказки.
  
  - В вашем изложении он производит странное впечатление. Если бы его не "раскручивали" через "романтизацию" истории, то о нем бы забыли?
  
  - Может быть, это было бы не так уж и плохо.
  
  Полностью о нем бы не забыли. Он "интегрирован" в историю первого российского кругосветного плавания. Это плавание имеет самостоятельную историческую ценность. Независимую от истории Аляски и от истории посольства в Японию. Общение с другими - "историческими" - людьми "вводит" его в историю.
  
  Что касается периода, после того, как Резанов "сошел с корабля", то об этом периоде можно было бы и забыть. Каждый имеет право быть слабым. Хотя слабость для мужчины и не достоинство, но и пинать за слабость нет никакого желания.
  
  Обнаруживаешь в Резанове при знакомстве с фактами его жизни какие-то симпатичные черты, достоинства.
  
  В общем, тот случай, когда о человеке писать ничего не хочется. Эту инициативу предоставляешь другим.
  
  - Благодарю за высказанное мнение.
  
  
  27 октября 2018 г. 06:41
  
  
  
  371. Интервью с главным архитектором Черноморского края
  
  
  - Разрешите поинтересоваться: в стандартах, нормативах архитектурной деятельности учитывается возможность выпадения экстремальных по объему осадков?
  
  - Экстремальные осадки - понятие растяжимое.
  
  - Насколько можно понять, в одном из морских городов не так уж давно уже была экстремальная ситуация, связанная с экстремальными осадками.
  
  - Ситуация требует анализа.
  
  - Можно ли Вас понять так, что в технических регламентах (стандартах, правилах, нормах архитектурно-строительного проектирования) возможность экстремальных осадков не учитывается, а ситуация требует дальнейшего анализа, который, как можно догадываться, займёт значительное время?
  
  - Любое сооружение, например, мост, автомобильная или железная дорога, здание, предполагает устойчивость по отношению к воздействию значительных по объему осадков.
  
  - Допустим ли вывод, что разрушенные не так давно сооружения были построены с нарушением существующих стандартов, правил, норм? Или они были построены в соответствии со стандартами, правилами, нормами, но сами стандарты неадекватны новым климатическим условиям?
  
  - Ситуация требует анализа.
  
  - Как вы оцениваете социальные условия, при которых попытка начать общественное обсуждение актуальных проблем (или отдельной проблемы) ведет к весьма болезненным последствиям как для социально ответственного архитектора, так и для редактора соответствующего средства массовой информации?
  
  - Этот вопрос стандартами, правилами, нормами архитектурно-строительного проектирования не охватывается.
  
  - Наверное, градостроительными регламентами этот вопрос тоже не регулируется?
  
  - М-да...
  
  - Ваше мнение о возможности строительства сооружений на оползнях?
  
  - Э-э-э...
  
  - В одном из далеких восточных регионов социально ответственный журналист проявил инициативу и составил историческую статистическую сводку об обрушившихся в этих регионе мостах (примерно, за недавние 10 лет). Чего этому журналисту ждать? Наверное, не Пулитцеровской премии?
  
  - Я сосредоточен на вопросах нашего региона... - главный архитектор незаметно тревожно оглянулся по сторонам. - Я полагаю, что Вам лучше направить ваши вопросы в письменном виде в пресс-службу...
  
  "Сидят мальчишки на заборе..." - главный архитектор ностальгически добавил романтики в атмосферу интервью.
  
  Он подошел к окну:
  
  - А то ветер закручивает осенние листья, в воздух поднимает. В стороны их бросает, - главный архитектор выразительно посмотрел на интервьюера.
  
  Интервьюер невольно опасливо оглянулся:
  
  - Благодарю за интервью.
  
  
  28 октября 2018 г. 08:12
  
  
  
  372. Скетч о выгодном трудоустройстве
  
  
  Одной широко известной журналистке позвонила подруга:
  
  - Слушай, тут из одной страны, известной нефтегазовыми доходами, сильный шум доносится.
  
  - Я сейчас очень занята. Ситуация напряженная.
  
  - Вроде как тебя они на работу приглашают.
  
  - Сколько предлагают?
  
  - О цифре как-то речь не идет...
  
  - Что это за приглашение?..
  
  - У них так принято.
  
  - Ради чего мне обращать на это внимание? Потратить время на переговоры, а затем выйти из всей этой ситуации с головной болью?
  
  - Но ведь они могут предложить большие деньги. Их не угадаешь. Смотря, какое настроение.
  
  - Что значит большие? 100 миллионов долларов в месяц?
  
  - Я бы с ними за сто миллионов долларов в месяц не связывалась. Но если бы предложили 100 миллиардов долларов в месяц, то я бы согласилась. Поработала бы один день, или меньше, а потом уволилась бы.
  
  "К этой ситуации нужно подойти творчески", - подумала известная журналистка.
  
  Она полистала телефонную книжку и через 10 минут набрала номер известного футбольного тренера:
  
  - Здравствуйте, синьор. Вы ведь специалист... У меня предложение о работе. Но сумма пока не названа. Что вы мне посоветуете?
  
  ...
  
  - Но я не занимаюсь строительством!
  
  ...
  
  - У меня нет склонности к строительной деятельности!
  
  ...
  
  - Предложить телешоу "Миниатюрная женщина строит большой стадион"?
  
  ...
  
  - Ваш совет: "телешоу совместить со строительством и требовать 100 миллиардов долларов в месяц, умноженные на коэффициент 1,5". Благодарю!
  
  У журналистки заболела голова.
  
  "Еще не приступила к переговорам, а уже болит голова". Внезапно головная боль прошла, а настроение улучшилось:
  
  "Когда я снова буду выступать на телевидении в родной стране, я разыграю сценку "Как меня приглашали на работу"". "Стоп, а если зрители пожалуются на намек. Если некоторые зрители или руководство телекомпании подумают, что я намекаю на "чёрные" деньги!"
  
  Пойду займусь аэробикой! Пару часов!
  
  Журналистка направилась в спортивный зал.
  
  
  28 октября 2018 г. 11:00
  
  
  
  373. Монолог рядового кинозрителя
  
  
  Кинофильмы не смотрю. Когда-то смотрел. Теперь нет желания.
  
  Последний просмотренный мною фильм, кажется, о Ди Каприо: как Ди Каприо встречался с Папой Римским. Еще он, кажется, встречался с генсеком ООН и Маском.
  
  Не смог удержиться от просмотра сюжета о даче, выстроенной на оползне. Впрочем смотрел без звука... Считать этот сюжет фильмом? Или информационным материалом. Пожалуй, маленький документальный фильм.
  
  Кончаловского знаю. Смотрел его фильм об Одиссее. Я был восхищен. Кажется, он снял фильм об Одисее в Голливуде? Даже распечатал список фильмов, снятых Кончаловским. Но не хватило настойчивости для того, что бы смотреть другие фильмы Кончаловского. В то время фильмы еще смотрел. Ограничился зарубежным фильмом об истории с главой Всемирного банка (?) с Депардье в главной роли.
  
  Да... Вернемся к Кончаловскому.
  
  Вот заметка о Кончаловском. Он презентует фильм о Микельанджело. Это интересно! Ну, насчет фильма не знаю, насколько он интересен. Но Микельанджело и его жизнь, его творчество - они интересны.
  
  Может быть, и фильм посмотреть?
  
  Новая заметка. Фильму Кончаловского пожелали успеха.
  
  Странная фраза "Кстати, оба предыдущих фильма А.Кончаловского (Рай, Белые ночи...), также вышедшие при поддержке @Culture_RF..."
  
  То есть, и этот фильм - о Микельанджело - тоже при поддержке @Culture_RF? Что такое @Culture_RF? Ну... Можно предполагать...
  
  Причём фильм называется "Грех"?!
  
  Один "грех" уже был, весьма неуместный, на мой взгляд (это самое мягкое мною подобранное определение).
  
  Теперь новый?
  
  Грехи наши тяжкие...
  
  Кончаловский, конечно, с его фильмом про Одиссея - великий человек, но зачем же мне чужие грехи?
  
  Грехи наши тяжкие...
  
  "Спаси и сохрани...!!!"
  
  
  28 октября 2018 г. 19:40
  
  
  
  374. Сказка о том, как Михаил Андреевич культурой управлял
  
  
  Сидит Михаил Андреевич Суслов в своем кабинете и слушает радио. Из Минска передают выступление одного известного фолклорного ансамбля. "Ты ж меня пидминула, ты ж меня пидвела...".
  
  Звонит телефонный аппрат:
  
  - Михаил Андреевич! Нашу выдающуюся фолклорную группу из Минска приглашают в Стамбул!
  
  Суслов уменьшил звук радиоприемника:
  
  - Подождите пару минут. Не отключайтесь.
  
  Выпил несколько глотков чаю. Подумал.
  
  - Замените директора ансамбля!
  
  - На кого?
  
  - Смотрите по ситуации. Рассмотрите вариант включения фронтмена группы "Золотой инжир".
  
  - Понял.
  
  Суслов снова увеличил звук радиоприемника. Звучала песня о Беловежской пуще.
  
  "Хорошо!"
  
  Суслов направился в кабинет к Леониду Ильичу:
  
  - Всё хорошо, Леонид Ильич! Поём правильные песни. Если захотите проверить, можете радио включить!
  
  - Не. Я телевизор люблю. Но культуру уважаю. Готовь Указ о награждении меня орденом.
  
  - Будет сделано, Леонид Ильич! - Суслов направился готовить проект Указа.
  
  
  29 октября 2018 г. 13:21
  
  
  
  375. Рассказ о хабах
  
  
  - Слушай, давай получим хорошие деньги?!
  
  - Как?!
  
  - Назовем аэропорты и транспортные узлы "хабами".
  
  - И что дальше?
  
  - Есть сказочная страна - называется "Восток". Жители Востока услышат, что у нас есть "хабы" и будут пользоваться нашей транспортной системой. Деньги будут платить. Ну, это потом, в будущем. Может быть...
  
  - А сейчас они разве нашей транспортной системой не пользуются?
  
  - Пользуются, но после появления "хабов" будут пользоваться очень-очень много!
  
  - Ты уверен?
  
  - Я это утверждаю.
  
  - Я думал, что потребление услуг, в том числе транспортных, зависит от их стоимости, от качества этих услуг. Если качество услуг высокое, а цена низкая, то потребитель выбирает конкурентоспособные услуги.
  
  - Э-э-э...
  
  - Ты уверен, что наши услуги будут конкурентоспособными, что они будут высокого качества, что их стоимость будет низкой?
  
  - Ну-у-у.. Ты не правильно мыслишь... Алгоритмы мышления у тебя не правильные... Восток - это волшебная страна. Я слышал рассказы бывалых людей - там есть селения, в которых живут одни доктора философии, там в полях стоят громадные фабрики с новейшим зарубежным оборудованием, якобы, не работающие...
  
  - Брёхня-я-я-я...
  
  - А что нам мешает попробовать? Что мы теряем?
  
  - Мы - ничего! Мы - приобретаем!
  
  - Наконец-то ты стал мыслить адекватно!
  
  - Восток - дело тонкое!
  
  - Наше поколение будет жить при хабах!
  
  - Ура!!!
  
  - Вперед!
  
  
  29 октября 2018 г. 20:54
  
  
  
  376. Сказка о встрече с Горемыкиным
  
  
  Плывут Сергей Витте и Петр Дурново на прогулочном катере вдоль сочинского побережья.
  
  Вдруг видят: вроде бы в районе бывшей дачи Горемыкина какой-то фантом. Катер подплывает ближе, причаливает. Витте и Дурново сходят на берег и видят: фантом Горемыкина с плакатом: "Разыскать и наказать убийц!"
  
  Витте интересуется у фантома Горемыкина:
  
  - Иван Логгинович! Вы - человек известный. Вы неоднократно были Председателем Совета Министров - при Императоре. И средства массовой информации, и общественное мнение вам сочувствуют. Ваша смерть в ходе разбойничьего нападения на Вашу сочинскую дачу после революции у всех вызывает сожаление и негодование. Но историческая судьба России - очень насыщенная разными катастрофическими событиями. Не так уж далеко от Сочи находится территория бывшей Области Войска Донского... Вот скажите: по какому принципу отбирать исторические события, заслуживающие мемориальных коллективных мероприятий, и события, также грустные, но таких мемориальных коллективных мероприятий не заслуживающие?
  
  Фантом Горемыкина молчит.
  
  Дурново тоже интересуется:
  
  - Вы, Иван Логгинович, создавали социальную среду, которая способствовала неверным решениям Императора. Талантливые, способные люди отторгались, заменялись на людей малоспособных, безвольных. Политические реформы или не проводились, или проводились нерешительно, или, после их проведения, - проведения благодаря уму, воле и настойчивости Сергея Юльевича Витте, - частично аннулировались. Может быть, Вам пойти в церковь - покаяться? Посетить места, связанные с памятью Императора, помолится?
  
  Может быть, при реформах и при Императоре мы бы многих грустных событий бы не увидели? Жили бы относительно спокойно в условиях конституционной монархии? Были бы общепризнанной лояльною частью современной Европы?
  
  И молиться не обязательно коллективно. Покаяние, осознание людьми реальностей исторического процесса - это процесс не только коллективный. Но в большей степени - индивидуальный... Я не отрицаю и значимости коллективных мероприятий - исторических событий разных в России было много. Вспомним, к примеру, бывшую Область Войска Донского...
  
  Фантом Горемыкина продолжает молчать.
  
  Витте и Дурново видят, что фактом Горемыкина сохраняет молчание. Они возвратились на катер. Катер отошел от берега.
  
  Вдруг Витте дает знак. Катер снова подошел к берегу.
  
  Витте вновь подходит к фантому Горемыкина и интересуется:
  
  - Иван Логгинович! В Интернете проскальзывала информация, что необыкновенно пышные усы, похожие на Ваши, видели на просмотре фильма "Матильда". Я ссылаюсь на Интернет, поскольку сам я лично на просмотр этого фильма не ходил. Я решил уточнить: правда ли, что это были Ваши необыкновенно пышные усы на показе того фильма?
  
  Фантом Горемыкина закашлялся. Витте решил дождаться ответа. Но кашель оказался затяжной. Никак не заканчивается. Вите ждал-ждал, но и катер ждет, и ждет Петр Дурново на катере.
  
  Витте похлопал Горемыкина по спине:
  
  - Выздоравливайте, Иван Логгинович! Настраивайтесь на здоровый лад!
  
  Витте вернулся на катер, и катер продолжил путь вдоль сочинского побережья.
  
  
  30 октября 2018 г. 11:16
  
  
  
  377. Скетч о внезапно отключенном электричестве
  
  
  Сергей Сергеевич подошел к светофору. Смотрит сначала налево: в пределах видимости машин нет. Затем смотрит направо: тоже машин не видно. На светофоре горит красный свет. "Может быть, перейти дорогу? Чего стоять?" Как-то совпало: нет ни людей, ни машин поблизости.
  
  Сергей Сергеевич вспомнил вчерашнюю телепередачу. Там людей показывали. А у этих людей лица были очень серьезные. "Нет, я человек очень законопослушный. Я дождусь, когда зеленый свет загорится!" Дождался Сергей Сергеевич зеленого света на светофоре и лишь тогда перешел улицу.
  
  Приходит он домой. Через некоторое время вошел в Интернет и решил мышкой по ссылкам пощелкать.
  
  Какая-то интернет-энциклопедия.
  
  Сергей Сергеевич насторожился. "Что за Генеральные штаты? Это как? - с точки зрения действующих норм?" Щелкает дальше: "Генеральные штаты объявили себя Национальным Собранием". Какая-то робость охватила Сергея Сергеевича. "Не все книги сейчас допускаются!" "Национальное собрание провозгласило себя Учредительным собранием..."
  
  " Нужно быть поосторожнее!"
  
  Пока Сергей Сергеевич думал об осторожности, его компьютерная мышь действовала. На экране появилась новая информация.
  
  "Дело дошло до Национального Конвента!"
  
  Уже и компьютер перестал быть для Сергея Сергеевича интересен. Но он по инерции продолжает щелкать мышкой.
  
  "Короля казнили!!!".
  
  Тут Сергея Сергеевича охватил ужас. "Я человек законопослушный, а с разными книгами, лайками, перепостами, переходами дороги в неположенном месте, несвоевременными платежами у меня неприятности быть могут!"
  
  В ужасе Сергей Сергеевич выдернул вилку из розетки. Компьютер отключился.
  
  Сергей Сергеевич включил радио и слышит: "... произошло это из-за внезапно отключившегося электричества!"
  
  Сергей Сергеевич оцепенел от ужаса: "Я напишу SMS! Я предложу, чтобы приняли такой закон, что нельзя вилку из розетки резко выдергивать!".
  
  "Пойду к светофору: перейду улицу на зеленый свет. Легче станет!"
  
  "Лица у людей в телевизоре очень серьезные!"
  
  
  31 октября 2018 г. 08:01
  
  
  
  378. Скетч о шляпе и кофе
  
  
  Бобик напряженно думал.
  
  "Надо заработать несколько кусочков колбасы. Как это сделать?" " Ага, вот - новая миниатюра". "Читают, переглядываются и молчат. А я - скажу!!! Но что сказать? Нужно сказать что-то бессмысленное, но, якобы, смешное". "Важно, чтобы эти слова попали в распечатку, а шеф подумал: "Какой умный Бобик!" и дал несколько кусочков колбасы".
  
  Бобик выскочил к микрофону и начал лаять. Вот и момент. Говорить или нет? Всё-таки существует общая негласная договоренность о замалчивании. "Заговор молчания"! Но, во-первых, колбасы очень хочется. Во-вторых, нужно одновременно и сказать, и не сказать. Иными словами, сконструировать что-то бессмысленное, но со смыслом.
  
  Бобик решился: "Смелость города берет!"
  
  "Он втюхивает шляпу!" - прозвучало в эфире.
  
  Напарник Бобика по микрофону был настроен скептически.
  
  "Трудно сказать, какой процент слушателей поймет, что значит эта фраза", - подумал напарник Бобика. - "Но наш шеф поймет. Миниатюру все сотрудники прочитали. А в названии миниатюры есть слово "шляпа". "Втюхивает" - предлагает что-то, вызывающее иронию. "Втюхивает шляпу" - это ироническая оценка публикации миниатюры (со словом "шляпа" в названии). Но это, как говорят в нашей рекламе, - понимают "посвященные"."
  
  Напарник Бобика старался мыслить позитивно.
  
  "Он произнес в эфире эту бессмысленную, якобы смешную, фразу. Я - засмеялся. Я создал, так сказать, эмоциональный фон. "Смешно! - Мы иронизируем! - Не получиться втюхать!" Ясно, что основная порция колбасы достанется ему. Но если мой смех попадет в распечатку, то мне дадут понюхать какое-нибудь колбасное изделие".
  
  После завершения радиопередачи Бобик получил распечатку радиопередачи и направился к шефу.
  
  Шеф прочитал текст и несколько раз одобрительно моргнул, глядя на листы бумаги.
  
  "Кофе готов?" - поинтересовался шеф у секретарши по громкой связи. - "Принесите, пожалуйста, две чашки".
  
  Перед Бобиком оказалась чашка кофе.
  
  - Времена не простые, - задумчиво произнес шеф. - Требуются и творчество, и концентрация.
  
  Шеф постучал пальцем по столу и посмотрел на Бобика.
  
  "И это всё?" - успел подумать Бобик.
  
  Почему-то после постукивания по столу немедленно по громкой связи секретарь доложила:
  
  "Срочный вопрос. Вы просили напомнить".
  
  Шеф ласково посмотрел на Бобика и доброжелательно произнес:
  
  - Творчество и сосредоточенность! Времена сейчас динамичные!
  
  "И это всё", - понял Бобик, выходя из кабинета. - "Втюхал кофе". "Всё-таки, - втюхал!" - грустно подумал он.
  
  Бобик пошёл продолжать тявкать перед микрофоном.
  
  
  31 октября 2018 г. 23:20
  
  
  
  379. Рассказ о построении литературного имиджа
  
  
  Антон Павлович Чехов зашел в кафе-библиотеку Горького.
  
  Чехов и Горький с удовольствием смотрели друг на друга, здоровались и улыбались.
  
  Их окружили читатели библиотеки.
  
  - Расскажите о построении литературного имиджа! - послышалась чья-то просьба.
  
  - В наших биографиях вы найдете похожие жизненные обстоятельства, - сказал Горький. - Например, и Антон Павлович, и я болели лёгочными заболеваниями. Мы оба работали в газетах, писали материалы для периодических изданий. У обоих длительное время было сложное материальное положение. У обоих сложились близкие личные отношения с известными актрисами. В наших биографиях вы найдете и длительные путешествия по России.
  
  - Давайте не будем касаться вопроса "талантов", - предложил Чехов.
  
  Горький кивнул в знак согласия.
  
  - Некоторые опорные биографические обстоятельства - это результат действий Судьбы, - продолжил Горький.
  
  Чехов кивнул в знак согласия.
  
  - Я не имел оснований жаловаться на Суворина. Алексей Сергеевич Суворин - сын однодворца, участника Бородинского сражения, дослужившегося до штабс-капитана и получившего наследственное дворянство. Суворин стал богатым человеком. Он был к тому же еще и культурным деятелем и имел склонности мецената. О его репутации вы знаете. В его репутации есть значительные компоненты, признаваемые сомнительными. Знаете вы, может быть, и о так называемом общественном "суде", который рассматривал некоторые аспекты деятельности Суворина. В этом общественному "судебном процессе" принимал участие Короленко. Результат общественного "судебного рассмотрения" был для Суворина не благоприятным.
  
  - Антон Павлович после вдохновляющего письма к нему признанного писателя Дмитрия Григоровича долго и постепенно шел к литературной известности. На этом пути к литературной славе он длительное время был экономически взаимосвязан с Сувориным.
  
  - Экономические отношения с Сувориным дали мне определенную точку экономической опоры. В его ведении были периодические издания, издательство, книжные магазины - сеть распространения печатной продукции. Мои работы публиковались. Мои книги издавались и продавались. Я имел практически гарантированный доход - несколько сот рублей в месяц. Плюс гонорары от продажи тиражей моих книг. Но к этому добавлялись почти постоянные долги, балансирование на грани между экономическим благополучием и впадением в нищету, почти постоянное ощущение финансового неблагополучия.
  
  - Это был трудный, долгий путь к успеху, сочетавшийся с постоянной необходимостью объемного литературного труда и постепенным утяжелением легочной болезни, - констатировал Горький.
  
  - Путь Алексея Максимовича к литературной популярности был трудным, очень трудным. Но обратите внимание на внезапный взлет ракеты "Горький", выход этой ракеты на литературную орбиту. Те любители литературы, кто направляет свое внимание к старту, к началу литературной деятельности Горького, но не имеет возможности вникнуть в детали, обнаруживает на старте фамилию "Короленко".
  
  - Ни Калюжный, ни Цветницкий не могли подготовить космодром для запуска ракеты "Горький" и заправить эту ракету топливом, они не могли составить "базиса" моей литературной репутации. Перспектива многолетнего, тяжёлого, мало оплачиваемого труда в какой-либо провинциальной газете? Сколько лет я бы выдержал в таком режиме? И добился бы какой-либо известности? Совсем другое дело - Короленко.
  
  Короленко, насколько мне известно, не имел в своем ведении ни издательства, ни средств массовой информации, ни книжных магазинов - сети распространения печатной продукции. Но он был "аффилирован" с мощным социальным медийным слоем. Имея возможность "опираться" на бренд "Короленко", я внезапно вышел на общероссийскую, а затем и на мировую, литературную орбиту. Относительно внезапно пришли слава и очень-очень большие деньги. Позже пришлось сделать ребрендинг: фамилия "Короленко" была заменена на словосочетание "Русская Революция". Из "ученика", "соратника" Короленко я превратился в писателя и деятеля "Русской Революции". А значительные деньги, получаемые через общую фоновую поддержку социального медийного слоя, были постепенно заменены весьма заметными бюджетными деньгами от нового - революционного - государства, - пояснил Горький.
  
  - Но Короленко не сразу "признал" Алексея Максимовича. Короленко не спешил. Алексею Максимовичу пришлось и по Руси попутешествовать, и в Тифлисе издать в проправительственной газете "Кавказ" свое произведение "Макар Чудра". Именно Александр Калюжный и Владимир Цветницкий, простые культурные люди, благодетели (оба, возможно, из Малороссии) оказали стартовую поддержку в Тифлисе талантливому, но не признанному путешественнику Алексею Пешкову (Максиму Горькому). Дело начало двигаться. Вдруг выяснилось, что существует такая ракета "Горький". А вдруг эта ракета взлетит? Короленко изменил отношение к творчеству Горького, - вспомнил Чехов.
  
  - Пришлось проявить терпение и настойчивость на долгом пути к взаимопониманию с Короленко, - пояснил Горький.
  
  - Внезапность и сила, - возможно, эти слова характеризуют литературную известность Горького, - предположил Чехов.
  
  - Постепенность и органичность, - может быть, эти понятия описывают трудный процесс признания российским обществом таланта Чехова, - высказался Горький.
  
  - В какой-то момент Горький стал самостоятельной фигурой, играющей одновременно на нескольких досках. Аналогично можно увидеть, что в какой-то момент "дистанция" между мною и Сувориным увеличилась, - добавил Чехов. - Всё большее место в моем творчестве начала занимать драматургия. В экономическом плане доходы от постановок моих пьес театрами стали всё более заметными.
  
  - К сожалению, здоровье Антона Павловича слабело, - констатировал Горький.
  
  - Алексей Максимович на длительный период времени перебрался в Италию. Климат Италии благоприятно влиял на его легочное заболевание,- дополнил Чехов.
  
  - Постепенно имена "Горький" и "Чехов" стали достоянием вечности, - высказался кто-то из читателей.
  
  Чехов и Горький улыбнулись. "Наша встреча оказалась встречей с читателями!"
  
  Чехов попрощался с Горьким и читателями и вышел из библиотеки.
  
  Читатели выстроились в очередь за книгами.
  
  Читатель, стоявший в очереди первым, обратился к Горькому:
  
  - Дайте мне, пожалуйста, сборник произведений Чехова.
  
  Горький с улыбкой посмотрел на читателя и протянул ему книгу.
  
  Читатель почему-то смутился.
  
  
  1 ноября 2018 г. 11:09
  
  
  
  380. Экспресс-скетч о Киплинге. Серия 2
  
  
  Приходит Михаил Андреевич Суслов в кабинет к Леониду Ильичу:
  
  - Появляются новые тенденции Леонид Ильич! Я только что в Интернет заходил.
  
  - Как там?.. Индекс? Интернет-статьи на основе ваших предпочтений?
  
  - Да! Там реклама: "Лучшие фильмы про мафию и гангстеров".
  
  - Я люблю "Кабачок "13 стульев"" смотреть! - Леонид Ильич взял пульт и слегка усилил звук телевизора.
  
  - Я тоже, Леонид Ильич!
  
  - Один умный человек, наш коллега по Политбюро, говорит, что проблемы с творческими тенденциями нужно решать изящно, творчески, - объясняет Леонид Ильич. - Излагай конкретно!
  
  - "Славные парни"!
  
  "Казино"!
  
  "Трилогия "Крестный отец""!
  
  "Проклятый путь"!
  
  "Неприкасаемые"!
  
  "Злые улицы"!
  
  "Подпольная империя"!
  
  "Спрут"!
  
  "Гоморра"!
  
  - Гоморра или Каморра?
  
  - Написано: "Гоморра"...
  
  - Творческие умы появляются и развиваются. В Крыму размышляют.
  
  - Пан директор! Пан директор!.. - Михаил Андреевич Суслов заинтересовался происходящим на экране.
  
  - Ну... Давай дадим поручение Союзмультфильму!
  
  - Кого привлечь в качестве режиссера-постановщика?
  
  - Э-э-э...
  
  - О-о-о...
  
  
  02 ноября 2018 г. 19:31
  
  
  
  381. Новая история античного триумвирата
  
  
  - Цезарь только что вернулся из Дальней Испании в должности пропретора. У стен Рима ему пришлось выбирать между триумфом, на который он надеялся, и консульством.
  
  Из сената раздались звуки: ""Лучше всего ему сейчас возглавить какое-нибудь поселение. На поселении поучится управлять территорией, а это значит - заняться теплоснабжением, озеленением, водоснабжением, водоотведением, то есть теми вещами, которые называются жизнеобеспечением. Если у него получится, то и районом поуправлять. А после этого население его может быть внесен на руках на пост консула. Тогда будет очень правильно. Получится - значит я буду первая кто пожмет ему руку и скажет самые добрые слова. Не получится - значит избрал не ту дорогу"".
  
  Точная дата создания триумвирата неизвестна, что является следствием его тайного характера.
  
  В период выборов Помпей и Красс поддерживали Цезаря по отдельности, а в целом примирение старых противников оказалось сложной задачей и завершилось лишь к 59 году до н. э.
  
  - Что же было дальше?
  
  - В 53 году до н. э. триумвират прекратил своё существование. Читайте Википедию. Историческая литература в вашем распоряжении. Новости тоже интересны.
  
  
  3 ноября 2018 г. 09:02
  
  
  
  382. Рассказ о двух Макарах
  
  
  Горький выдавал читателям книги в кафе-библиотеке.
  
  Посетители кафе-библиотеки, стоящие в очереди за новыми книгами, обменивались мнениями.
  
  - Я прочитал два рассказа, - высказался один читатель. - Один рассказ "Сон Макара". Написан Владимиром Галактионовичем Короленко в 1883 году. Второй рассказ - "Макар Чудра". Написан Алексеем Максимовичем Горьким в 1892 году. Оба рассказа, можно считать, в некотором смысле, "стартовыми" в творчестве каждого из этих писателей.
  
  - У меня память плохая, - признался второй читатель. - И я плохо содержание рассказов запоминаю. К стыду своему не могу точно вспомнить, с чего начинается рассказ Владимира Короленко. А начало рассказа Горького помню: он и старый цыган лежали около костра. Недалеко - степь и море. Вокруг была тьма. Свет костра боролся с тьмой. Ветер поднимал осенние листья и бросал их в огонь. Листья вспыхивали. Но у каждого - свои настроения и своя память.
  
  - А я слышала, что рассказ Горького нужно учить наизусть. У любого любителя литературы после публикации "Макара Чудры" появилась возможность прочитать "цыганский заговор" (точнее - "быль"), запомнить его и - после запоминания, - век свой быть свободной птицей, - вспомнил третий читатель. - Но я к заучиванию наизусть не склонен.
  
  - Во времена, когда Алексей Максимович начинал свой путь писателя, Владимир Короленко был крупной общественной и литературной фигурой. Но разве мы бы сейчас вспоминали бы о нем, если бы он не был элементом творческой биографии Горького? В 1920 году Короленко написал ряд писем Луначарскому. Если прочесть эти письма, то приходишь к странному выводу: революционные события привели совсем не к тому положению, на которое надеялся Короленко. В 1921 году Короленко ушел из этого мира, - размышлял вслух четвертый читатель. - Горький отвечал за всю советскую культуру, и, - при всех нюансах, - в СССР выросло поколение культурных, образованных людей.
  
  - Горький вспоминал о своем общении с Короленко. Не только с Короленко. Трудно начинающему литератору. Критерии талантливости - расплывчатые, субъективные. Тем, кто начинает писать, моральная поддержка не помешает. Вот Дмитрий Васильевич Григорович, известный в своё время писатель, - тот сам, даже без обращения Чехова, прислал Антону Павловичу подбадривающее письмо, сказал, что у Чехова есть талант, и что Чехову нужно серьезно относиться к своему творчеству. "Дважды он [Д.В. Григорович] прозрел в начинающем авторе огромный талант. В 1845 году Григорович сразу восхитился романом Достоевского "Бедные люди". В 1886 году - разглядел в Чехонте Антона Чехова", - процитировал пятый читатель фразы из книги о Чехове, написанной А. Кузичевой.
  
  - Горький постоянно был занят общением с разными литераторами, в том числе, с начинающими. Он постоянно читал рукописи, улучшал их. Корней Чуковский вспоминал, например: "К стыду моему, должен сказать, что, когда в шестнадцатом году один начинающий автор принес мне свое сочинение, написанное чрезвычайно безграмотно, я вернул ему его рукопись как безнадежную. Он снес ее к Горькому. Горький сказал мне через несколько дней:
  
  - Свежая, дельная, хорошая вещь.
  
  Я глянул в эту рукопись: почти каждая строка оказалась зачеркнутой, и сверху рукою Горького написана новая".
  
  - У каждого автора - свой Макар. Но у каждого автора - свой Макар, - запутался в философских построениях седьмой читатель.
  
  Горький продолжал выдавать книги, не реагируя на высказанные мнения.
  
  Читатели получили интересующие их книги и направились к своим столам.
  
  
  3 ноября 2018 г. 20:37
  
  
  
  383. Монолог рядового кинозрителя. Серия 2
  
  
  По радио "крутят" рекламу. Завтра - телефильм о Борисе Годунове.
  
  О чем же этот фильм? И почему этот фильм вообще появился?
  
  В рекламе дают звуковые фрагменты. Женский голос... Мужской голос...
  
  Любовная драма?
  
  И о чем же этот фильм? О взаимоотношениях мужчины и женщины? Мужа и жены? Насколько можно судить по историческим источником, во времена Бориса Годунова до замужества женщина в России состояла в подчинении у родителей, а после замужества - у мужа. Если придерживаться исторических реалий, никаких любовных драм, или мелодрам, не было. Был, если так можно выразиться, семейный порядок.
  
  Эпоха был трагична. Против Ивана Грозного постепенно в ходе Ливонской войны создалась коалиция. И войну эту он выиграть не смог.
  
  Власть от Рюриковичей перешла к Борису Годунову.
  
  Трагедия состояла еще и в том, что к власти пришел энергичный, житейски умный человек.
  
  Вот приезжает в Россию Патриарх из Константинополя. В это время Константинополь был уже под властью Османской империи. Зачем приехал Патриарх? Кто-то скажет "за помощью", за церковными взносами. Может быть, в то время это называлось другими словами. Но Борис Годунов - человек энергичный, умный. Он полагает, что в России будет полезен "свой" Патриарх. И он, Борис Годунов, имеет план... Дело, ясно, не простое... Дальше в детали не вдаюсь. В современной ситуации вдаваться в детали - это может себе дороже оказаться.
  
  Или вот еще тема - царевич Дмитрий. Так же - сюжет трагический. Как-то не хочется его излагать от своего имени. Лучше на энциклопедию опереться.
  
  "ДМИТРИЙ ИВАНОВИЧ (19. 10. 1582, Москва, - 15. 5. 1591, Углич), сын царя Ивана IV Грозного и Марии Нагой. Получил в удел Углич, куда был отправлен вместе с матерью после смерти отца (1584) Борисом Годуновым, опасавшимся соперничества Нагих в борьбе за власть. Погиб в Угличе. Существуют две версии о причинах смерти Д. И. : 1) убит по приказу Бориса Годунова, желавшего устранить претендента на престол; 2) закололся ножом в припадке падучей болезни. Совсем неправдоподобна версия, что убит был не Д. И., к-рому удалось спастись, а другое лицо. Последняя версия была широко использована феодалами Польши для выдвижения самозванцев и распространялась в период Крест. войны и иностр. воен. интервенции начала 17 в. (см. Лжедмитрий I, Лжедмитрий II) и агрессии против России".
  
  (Польша - это имеется ввиду Речь Посполитая. Так принято было писать - для большей исторической "ясности").
  
  А после темы Патриарха и темы царевича Дмитрия вообще следуют события непростые. Например, судьба членов семьи Бориса Годунова. (Сам он в разгар борьбы с Лжедмитрием I скоропостижно умер).
  
  Далее, власть после самых разнообразных событий перешла к династии Романовых.
  
  Возможно, умный Император Александр I, уделяя значительное внимание написанию "Истории Государства Российского", придавал символическое значение передаче власти от Рюриковича Дмитрия Пожарского (одного из руководителей одного из народных ополчений) царю Михаилу Фёдоровичу Романову?... Это, естественно, предположение. Не более того ...
  
  В результате может показаться, что энергии и житейского ума для управления государством может оказаться не достаточно. И судьба Бориса Годунова - тому пример. А что же необходимо?..
  
  Наверное, фильм мог бы (будем думать позитивно) ответить на такой вопрос. Но кто же может снять такой фильм? Шекспир? Так он - житель Великобритании... И по специализации он - драматург, театральный деятель. И опять таки, при такой постановке вопроса (в современной ситуации) - как бы косо не посмотрели...
  
  А если некому снять фильм, то стоит ли браться? И вот мы подходим к вопросу: "зачем был снят этот фильм?" Вот вы, допустим, идете по улице. Видите случайного человека, а с ним - компания. Допустим, выглядят они прилично, а ведут себя - вежливо. Вы приглашаете их сделать у себя в квартире ремонт. Они явно к такой деятельности не готовы. Вы уговариваете... Выглядит нелепо?
  
  Каждый может оставаться при своем мнении и наслаждаться "ремонтом", выполненным не способными к этому делу людьми. Тратить на подобный ремонт свое внимание и время. И чувствовать себя при этом явным умным человеком.
  
  Я же открою книгу Владимира Высоцкого и что-нибудь прочитаю из его стихов. Например:
  
  " - Ой, Вань! Смотри, какие клоуны!
  Рот - хоть завязочки пришей...
  Ой, до чего, Вань, размалёваны,
  И голос, как у алкашей...
  - Послушай, Зин, не трогай шурина:
  Какой ни есть, а он - родня..."
  
  
  4 ноября 2018 г. 19:44
  
  
  
  384. Рассказ о фильме "Анти-грех"
  
  
  Известный Режиссер зашел в кабинет к графу Нессельроде с солидным и красивым портфелем:
  
  - Ваше сиятельство! Я пришел с предложением о подготовке хорошего фильма и имею отличный сценарий.
  
  Граф сосредоточенно читал какой-то документ.
  
  Известный Режиссер присел на стул неподалеку от графа, вынул из портфеля папку, а портфель поставил рядом со столом.
  
  - Фильм называется "Анти-грех", Ваше сиятельство!
  
  Граф продолжал сосредоточенную работу с документами.
  
  Известный Режиссер, вынул из папки лист бумаги, и, держа в руках листок с фрагментом сценария, пересел на другой стул, стоявший поближе к графу.
  
  Граф внимательно посмотрел на Известного Режиссёра.
  
  Поймав удачный момент, Известный Режиссер начал читать:
  
  "Секс-деятельница, блогерша и автор некоторых книг чувствовала себя не очень комфортно.
  
  "Можно было остаться на родине. Но хотелось увидеть мир, подержать в руках крупные деньги, узнать новых людей". "А если бы я не увидела тех пейзажей, которые я видела, не приобрела тех денег, которые у меня появились, не познакомилась с теми людьми, которые встретились мне на моем пути, - то много бы я потеряла?"
  
  Блогерша вспомнила школьные уроки истории и литературы, те материалы, которые она читала в Интернете.
  
  "В рассказе "Проходимец" Максим Горький описывал свои мысли: "Я, слушая его, думал, что с моей стороны будет очень умно, если я вспомню первый псалом царя Давида и сойду с пути этого грешника.""
  
  "Как бы там ни было, я написала книгу!" "Это факт значительный!"
  
  "Сложно сказать, какова судьба этой книги, кто ее прочтет, и какое она окажет влияние на читателей". "Тем более, на этой книге стоит не моя фамилия, а - мой псевдоним".
  
  "Вроде, я - не глупый человек. Есть и способности, и энергия, и некоторый ум". "Как резко в какой-то момент выросло число читателей моих постов в социальных сетях!"
  
  "Какой-то неожиданный поворот судьбы!"
  
  "Если посмотреть на биографии и Гоголя, и Чехова, и Горького, и многих других знаменитых российских писателей, культурных деятелей, то можно увидеть, что в детстве они знакомились с Библией".
  
  Принесли обед.
  
  Вспомнилась недавняя новость. В каком-то диетическом ресторане, возможно расположенном неподалёку, посетители забеспокоились: вкус блюд вызвал у них тревогу. В итоге выяснилось, что у одного из посетителей был конфликт с руководством ресторана. Тело этого посетителя использовали для приготовления блюд.
  
  Секс-деятельница взглянула на принесенную еду и вздохнула: "Придется всё это есть...."
  
  "Кажется, в одном из рассказов о Горьком были строки из первого псалма: "Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей, но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!""
  
  "На Капри Горького кормили, наверняка, лучше..." "Ему пришлось провести некоторое время в России в заключении. Вроде бы, в период нахождения его в неволе он не получал известий об использовании тела посетителя соседнего трактира для приготовления блюд..." "При всех особенностях общественного строя действовали царь, администрация, жандармы, церковные деятели, политики, литераторы..." "Появлялись и энергичные деятельницы культурной сферы..."
  
  "Я буду читать Библию!" "Хорошо бы увидеть священнослужителя, поговорить с ним о Библии"."
  
  Известный Режиссёр завершил чтение отрывка из сценария и с удовольствием повторил название фильма:
  
  - "Анти-грех"!
  
  Граф снова внимательно посмотрел на Известного Режиссёра. Тот ждал.
  
  - Я на секундочку. Прошу прощения. - Граф направился к двери в комнату отдыха при кабинете.
  
  Известный Режиссер вышел из кабинета. Секретарю графа он сообщил:
  
  - Насколько я понял, графу понравилась моя идея и подготовленный сценарий.
  
  Секретарь была сосредоточена на телефонной трубке.
  
  Через несколько часов Известный Режиссер прочитал сообщение графа в Интернете:
  
  "Наш Талант, Известный Режиссёр, готовит новый выдающийся фильм "Анти-грех". Фильм о необыкновенной судьбе красивой писательницы, оказавшейся в течение длительного времени в плену вооруженного отряда антиправительственных боевиков, действующих в джунглях. Как всегда, наш Талантливый Режиссёр может рассчитывать на нашу финансовую поддержку".
  
  Известный Режиссёр внимательно посмотрел на сообщение графа в одном из интернет-сервисов.
  
  
  4 ноября 2018 г. 21:08
  
  
  
  385. Экспресс-скетч о заботе
  
  
  - Я хочу заботиться!
  
  - Кто тебе мешает!
  
  - Я буду расширять охранные зоны и устанавливать запреты использования.
  
  - Это интересно.
  
  - Допустим, существует трубопровод. О людях позаботиться надо. Охранную зону расширить.
  
  - Молодец!
  
  - Участки, попавшие в охранную зону, - выкупить, вывести их из гражданского оборота. Строения на участках выкупить, затем снести. Безопасность!
  
  - А забота?
  
  - На полученные выкупные деньги бывшие собственники купят новые участки и новые дома, и будут жить спокойно.
  
  - А как же забота?!!
  
  - В смысле?
  
  - Забота о занятости?
  
  - Мы должны заботиться о занятости!
  
  - Правильно! Мы должны обеспечить работой СМИ, юристов, все инстанции. Да и собственников участков, попавших в охранные зоны, нужно занять важными делами.
  
  - Это интересно!
  
  - Охранную зону расширить! Запреты на использование земельных участков установить. Земельные участки из гражданского оборота не выводить, недвижимость не выкупать, выкупные платежи, - то есть компенсации, - не выплачивать!
  
  - Молодец!
  
  - Занятость обеспечим для СМИ, юристов, всех инстанций на годы, а может быть, на десятилетия.
  
  - А как же забота!?
  
  - Собственники травку посеют на этих участках, поставят шезлонги и будут загорать. Так юристы из сообщества земельных юристов шутят.
  
  - Правильно! Нам нужен юмор! Но трубопровод - это опасный объект. Я хочу заботиться!
  
  - Кто тебе мешает?
  
  - Нужно между трубопроводом и участками поставить датчики движения и видеокамеры!
  
  - Это интересно!
  
  - Датчики и видеокамеры потребуют сервиса, то есть "пожизненных" договоров на обслуживание с помесячной абонентской платой.
  
  - Молодец!
  
  - Очень хочется заботиться!
  
  - Действуй! Только по страховку не забудь! Типа ОСАГО!
  
  - Это интересно!... Это - мечта! На собственников еще нужно пластиковые браслеты надеть. Следить, чтобы они к трубопроводу не подходили. И что бы от нас не убежали куда-нибудь. О ком мы будем заботиться?
  
  - Это интересно!
  
  - Очень хочется заботиться!
  
  
  6 ноября 2018 г. 05:11
  
  
  
  386. Рассказ о хоре мальчиков с кантатой о Годунове
  
  
  - Ты смотрел телефильм о Годунове?
  
  - Нет.
  
  - Может быть, всё же, хороший фильм?
  
  - Не думаю.
  
  - Отчего такое мнение?
  
  - Эпоха от нас находится на далеком хронологическом "расстоянии", времена были очень трагические, а некоторые темы до настоящего времени актуальны. Возьмём для примера тему Великой Отечественной войны. Даже попытки снять фильмы по отдельным историческим событиям вызывали споры. Вот конкретная ситуация. Владимир Богомолов критически отнесся к фильму, снятому по его роману "В августе сорок четвертого...". И таких ситуаций множество. Снять фильм о "войне в целом"? Заведомо невыполнимая задача. Была попытка смонтировать многосерийный фильм из военной кинохроники... Вернемся к теме "Годунова". Какова цель снять фильм "о Годунове"? "Проявить активность"? Изобразить "бурную деятельность"? Не буду делать акцент на теме "деньги"...
  
  Можно вспомнить работы С.А. Герасимова, С.М. Эйзенштейна... Вспомнить критику, дискуссии... Принять во внимание, что их фильмы имели культурно-исторический бэк-гаунд, вписывались в исторический контекст 30-х -50-х годов 20-века, решали исторические задачи...
  
  "Режиссер С.Эйзенштейн во второй серии фильма "Иван Грозный" обнаружил невежество в изображении исторических фактов, представив прогрессивное войско опричников Ивана Грозного в виде шайки дегенератов, наподобие американского Ку-Клукс-Клана, а Ивана Грозного, человека с сильной волей и характером, - слабохарактерным и безвольным, чем-то вроде Гамлета" (Постановление Оргбюро ЦК ВКП(б) О кинофильме "Большая жизнь" 4 сентября 1946 г.). "... бесполезно затрачивает большие средства"...
  
  - А "мнения" насчет "Годунова"?
  
  - Сегодня один деятель пел соловьем в радиопередаче об этом фильме:
  
  "Поверьте мне!
  
  Смотрел я...
  
  Сердце замирало!..."
  
  Создают "хор мальчиков". Это говорит само за себя.
  
  - Охота было тебе этого деятеля слушать?
  
  - Любопытно, взялся ли бы С.А. Герасимов, - или С.М. Эйзенштейн, - снимать фильм о Годунове?...
  
  - Н-да...
  
  - Меня убедили звуковые фрагменты из фильма... "Пахнет" ерундой. Ты отказываешься от еды, съев кусочек, и поняв что еда - не качественная? Или ставишь на себе эксперимент и съедаешь всю некачественную еду? Думайте сами, решайте сами: есть или не есть, кушать или не кушать.
  
  - Понятно.
  
  
  6 ноября 2018 г. 22:57
  
  
  
  387. Рассказ о том, как Ильф и Петров писали "Двенадцать стульев"
  
  
  Ильф и Петров прибыли в порт после зарубежной командировки. "Почему не посмотреть город?"
  
  Объявление: "СЕАНС ОДНОВРЕМЕННОЙ ИГРЫ В ШАХМАТЫ на 160 досках".
  
  "Это любопытно!" "Почему не посмотреть?"
  
  Удивленные крики раздавались в помещении клуба "Картонажник". Назревал конфликт.
  
  Толпа тесно сомкнулась вокруг играющих.
  
  - Что вы мне морочите голову...? Если сдаетесь, то так и говорите!
  
  - Позвольте, товарищи, у меня все ходы записаны!
  
  - Контора пишет.
  
  - Это возмутительно!
  
  - Сдавайтесь, сдавайтесь, что это за кошки-мышки такие!
  
  Ильф и Петров вынули записные книжки и записали: "Был лунный вечер".
  
  - Держите гроссмейстера!-- катилось сверху. Преследователи бежали, стуча по деревянной лестнице, как падающие кегельные шары.
  
  - Вот еще шляпа! Мне чуть голову не оторвали, и я ничего: бодр и весел. А если принять во внимание еще пятьдесят рублей чистой прибыли, то за одну гулю на вашей голове -- гонорар довольно приличный.
  
  - Пижоны! Что же вы не бьете вашего гроссмейстера? Вы, если не ошибаюсь, хотели меня бить?
  
  Ильф и Петров дописали в свои записные книжки: "- Вы же понимаете, ...индивидуумы, что я мог бы вас поодиночке утопить, но я дарую вам жизнь. Живите, граждане!"...
  
  
  7 ноября 2018 г. 21:15
  
  
  
  388. Интервью: ещё раз о Борисе Годунове
  
  
  - Сегодня "продолжалась" "тема Годунова". Один из авторов исторических радиопрограмм не только присоединился к рекламе телефильма о Годунове, но и заявил о некоторых симпатиях к самому Борису Годунову. О фильме и его рекламе спрашивать Вас не буду. Ваше мнение насчет "симпатий" к Борису Годунову?
  
  - Эпоха Бориса Годунова от нас далека. Сохранилось не так уж много исторических источников, описывающих личность, личные качества Бориса Годунова... Если говорить о симпатиях... Как Вы считаете, личность Петра Великого вызывает симпатию?
  
  - В общем, да.
  
  - Пётр много учился, осваивал новые знания. Он применял их на практике: не только управлял, отдавал распоряжения, но и любил работать лично. Я не буду сейчас вспоминать всю его биографию, но многие его личные качества могли и могут быть примером, достойным для подражания.
  
  - Наверное, это так.
  
  - Рядом с Петром Великим мы видим не мало выдающихся личностей. Видимо, он понимал этих людей и умел организовать их деятельность.
  
  - Выдающихся людей рядом с Петром было не мало.
  
  - Возьмём для примера Пётра Андреевича Толстого, русского государственного деятеля, дипломата. Он, например, в 1718 - 1826 годах управлял Тайной канцелярией.
  
  - В 1702 - 1714 годах он - посол в Турции, дважды заключался султаном в Семибашенный замок.
  
  - Есть в его биографии такой "фрагмент". Он добился возвращения из-за границы царевича Алексея Петровича (январь 1718 года), в 1718 году возглавил следствие по его делу.
  
  - Это известный исторический факт.
  
  - Об эпохе Петра Великого сохранилось довольно-таки много исторических источников. Книги написаны. Лично мне трудно представить себе, что Пётр Алексеевич Толстой выехал за границу, начал с царевичем Алексеем переговоры о возвращении в Россию, но переговоры внезапно прервались из-за несчастного случая: то ли царевич во время обеда себя случайно ножом поранил, то ли какую-то пищу несвежую съел... Естественно, такой поворот событий много усилий бы сэкономил. Понятно, что не пришлось бы организовывать следствие, заставлять царевича отречься от прав на престол, не нужно было бы формировать верховный суд из генералитета, сенаторов и Синода (суд приговорил Алексея Петровича 24 июня 1718 года к смертной казни).
  
  - Пётр Андреевич Толстой добился возвращения царевича из-за границы.
  
  - Или другое гипотетическое развитие событий. Патриарх Адриан едет в какую-то поездку. Но возникают обстоятельства, затрудняющие его переезды. А через какое-то время приходит известие, что патриарх Адриан "отрекся от должности", после чего управление церковными делами перешло к Синоду.
  
  - Звучит совершенно неправдоподобно.
  
  - В действительности после ("естественной") смерти патриарха Адриана в 1700 был назначен не патриарх, а местоблюститель патриаршего престола. С 1721 звание патриарха было ликвидировано. Руководство церковными делами стал осуществлять Синод.
  
  - Да, это общеизвестно.
  
  - Личные качества Петра Великого находятся в определенной гармонии с достижениями его царствования... Вы не находите?
  
  - Для такого тезиса есть основания.
  
  - А какие личные качества Бориса Годунова вызывают симпатию у Вас лично?
  
  - Вопрос интересный. Наверное, в любом человеке соединены и "положительные" и "отрицательные" качества.
  
  - Благодарю за внимание.
  
  - Спасибо за интервью.
  
  
  8 ноября 2018 г. 18:38
  
  
  
  389. Экспресс-скетч о книжных новинках
  
  
  Утро. На улице еще темно.
  
  Интернет.
  
  Что это?! Новинки!
  
  Читать или не читать? Во всяком случае, посмотрю скользящим взглядом...
  
  "Плотность огня"
  
  "Плацдарм для одиночки"
  
  "Звезд не хватит на всех"
  
  "Бродяга"
  
  "Игрушка для олигарха"
  
  "Императорский отбор"
  
  "Мой невыносимый босс"
  
  "Будь моим тираном"
  
  "Ты мой трофей"
  
  "Твои не родные"
  
  "Любить нельзя ненавидеть"
  
  ...
  
  "Ни за что и никогда"
  
  ...
  
  "Дух некроманта"
  
  "Исповедь проститутки"
  
  ...
  
  "Игра в дуэт. Смотри в глаза"
  
  "Танцы в нечетных дворах"
  
  ...
  
  "Замок психа"
  
  "Хотите тоже попасть в топ?"
  
  "Лонглист..."
  
  ...
  
  Кажется, на улице рассветает...
  
  Стоп! Куда я хочу попасть?...
  
  
  9 ноября 2018 г. 05:40
  
  
  
  390. Сказка о новых приключениях Гоголевского Носа (Часть 5)
  
  
  Наступил вечер. Стемнело. Горький решил просмотреть сайты в интернете.
  
  "Кирилл Серебренников рассказал, на что тратились деньги Минкульта".
  
  "Серебренников: Деньги для проекта "Платформа" забрал Минкульт".
  
  "Серебренников объяснил покупку рояля за пять миллионов рублей".
  
  "В суде сообщили, что Серебренников и сотрудники его студии получали "серые" зарплаты".
  
  "Москвичи смогут увидеть "поцелуй" Луны с Сатурном 11 ноября".
  
  "События за событиями" - отметил для себя Горький.
  
  Захотелось вздохнуть свежего воздуха.
  
  Горький вспомнил фразу из Гоголевского "Носа": "- Так. Газета может потерять репутацию. Если всякий начнет писать, что у него сбежал нос, то... И так уже говорят, что печатается много несообразностей и ложных слухов".
  
  Поглощенный размышлениями, Горький незаметно для себя подошел к окну. За окном была темнота. Он постучал пальцем по стеклу. С внешней стороны окна никто и ничто не появлялось. Горький посмотрел на тёмное небо.
  
  
  9 ноября 2018 г. 19:14
  
  
  
  391. Диалог об историческом человеке
  
  
  - Давайте вспомним выдающегося человека!
  
  - Да! Он по радио выступал!
  
  - Даже черновики выступления сохранились. Есть правка Сталина.
  
  - Его имя "вошло в историю"!
  
  - Конечно! Вы новости посмотрите: "В здание канала НТВ бросили коктейль Молотова".
  
  - "Официальный представитель МИД России Мария Захарова рассказала о своей новой песне...".
  
  - "Глава МИД России Сергей Лавров обсудил по телефону с австрийским коллегой Карин Кнайсль отношения Москвы и Вены после шпионского скандала".
  
  - Постоянно в центре событий, но - при общем руководстве Сталина.
  
  - ""Антипартийная группа" потерпела поражение"... "...Именно Молотову, в 1942 году, было поручено руководство советским "атомным проектом" - работами по созданию в СССР атомного оружия. ...Из-за своего рутинного мышления Молотов, так и не смог досконально вникнуть во все детали данного проекта, все работы над бомбой из-за этого "топтались на месте", в результате чего было упущено несколько лет".
  
  - "До девяноста лет ездил в поликлинику на электричке. Всегда там сидел в общей очереди, хотя все, конечно, предлагали пропустить его".
  
  - "Прожил до 96 лет".
  
  - "Напомним, в 2017 году певица Наргиз Заикирова исполнила песню "Верните память" на слова Захаровой. Композиция имела огромный успех".
  
  - ""А-ля Скрипали". Эксперт прокомментировал шпионский скандал в Австрии".
  
  - Был самым долгожившим руководителем правительства среди глав правительств Советского Союза и России...
  
  - "Сто сорок бесед с Молотовым".
  
  - ""Глава о "демпинге" хороша. Глава о "принудительном" труде не полна, недостаточна. Замечания и поправки смотри в тексте", - писал Сталин Молотову по поводу проекта доклада последнего на съезде Советов СССР в марте 1931 г."
  
  - ""Просмотрел. Вышло неплохо...", - так оценил Сталин предварительный текст доклада Молотова о советской конституции в феврале 1936 г."...
  
  
  10 ноября 2018 г. 20:34
  
  
  
  392. Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 2
  
  
  - Тревога!!!
  
  - Что случилось!?
  
  - Лайки ставят!
  
  - Почему ставят?!
  
  - Прочитали сообщение: "Моего имени нет в бюллетене для голосования, но я там есть. Я хочу, чтобы вы все проголосовали. Представьте себе, что мое имя есть в бюллетене""
  
  - Что же делать?!
  
  - Менять нужно информационный ракурс. То есть, дискурс. То есть, фокус.
  
  - "Фокус" - это мне нравится! Какое предложение конкретно?
  
  - Переключить внимание на вопросы нездоровой пищи!
  
  - Это актуально!
  
  - Много кушают.
  
  - М-м-м...
  
  - Пища бывает вредной. Поднимем тревогу. Пусть Моська гавкает. Тем более, нужно подбросить косточку для бодрости.
  
  - Моську нужно подбодрить!
  
  - Предлагаю тему: "Поменьше кушать!"
  
  - Нет четкости в такой формулировке. Сейчас вопросы экономии бюджета выходят на первый план.
  
  - Придумал: "Хватит кормить!"
  
  - Это лучше. Потом подумаем, подкорректируем. Выпускай Моську.
  
  - Пошел принимать меры.
  
  
  11 ноября 2018 г. 10:26
  
  
  
  393. Рассказ о памятнике полковнику Чернецову, одному из героев Первой Мировой войны
  
  
  Член Совета Мемориально-военного Общества был очень обеспокоен. "Ратуйте, соотечественники! Плохо мы помним Первую Мировую войну!".
  
  Оказавшиеся рядом радиожурналисты смотрели на него в недоумении.
  
  "Сколько на полях сражений русских людей погибло!"
  
  Оказавшиеся рядом радиожурналисты на всякий случай хранили молчание, но своим видом показывали, что к памяти павших на полях Первой Мировой войны они относятся с уважением.
  
  Такая реакция окружающих его журналистов члена Совета Мемориально-военного Общества совершенно не устраивала.
  
  "Почему "мы" не помним о Первой Мировой войне?!! Почему!!!?" - чуть ли не кричал он в микрофон.
  
  Оказавшиеся рядом радиожурналисты попытались перейти к вопросам мемориальной политики:
  
  - Памятники устанавливают, - напомнил один из журналистов. - Недавно очень-очень важные люди вопросы установки памятников обсуждали...
  
  Член Совета Мемориально-военного Общества не смог сдержать эмоции:
  
  - В Интернете нужно материалы изучать! Вы знаете, кто такой Василий Михайлович Чернецов?!
  
  Оказавшиеся рядом радиожурналисты немного отодвинулись от члена Совета Мемориально-военного Общества.
  
  Тот увлекся темой:
  
  - На Первую мировую войну он вышел в составе 26-го Донского казачьего полка (4-я Донская казачья дивизия). Выделялся отвагой и бесстрашием, был лучшим офицером-разведчиком дивизии, трижды ранен в боях, награждён многими русскими орденами, получил Георгиевское оружие.
  
  - Прямо скажем, у Первой Мировой войны разные причины были. Например, экономические, - высказался один из оказавшихся рядом журналистов.
  
  - "Очень важные люди встречаются! Вопросы установки памятников обсуждают!" - кипятился член Совета Мемориально-военного Общества. - Я прямо на эту встречу и напишу! Поставьте, граждане, памятник - хотя бы - полковнику Чернецову! А то ведь разные памятники за последние годы в Ростове-на-Дону установлены. А - хотя бы - памятника полковнику Чернецову - памятника-то и нет. Всё завершалось скандалами...
  
  Оказавшиеся рядом радиожурналисты задумчиво смотрели на члена Совета Мемориально-военного Общества.
  
  Тот, охваченный эмоциями, начал набирать на компьютере обращение к важным людям: "Я, - всё-таки, - член Совета Мемориально-военного Общества, господа!" "Помнить нужно!". "О Первой Мировой войне!".
  
  Оказавшиеся рядом радиожурналисты осторожно вышли из помещения: "Кажется, на сегодня - всё".
  
  
  11 ноября 2018 г. 18:21
  
  
  
  394. Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 3
  
  
  - Хорошо!!! Стало хорошо!!!
  
  - Что случилось!?
  
  - Они ставят Ан-Лайки!
  
  - Почему ставят?!
  
  - Прочитали сообщение: "Коммунальная инфраструктура требует гораздо больших инвестиций, чем республика может себе сегодня позволить".
  
  - Сибиряк - не тот, кто не боится холода, а тот, кто тепло одевается.
  
  - "Есть большой государственный долг, необходимо сейчас защитить в мифине России дополнительные дотации на сбалансированность".
  
  - В Минфине теплой одеждой не обойдешься...
  
  - "В следующем году нужно принять консолидированный бюджет, который был бы сбалансирован по расходам и доходам. Это ключевая задача".
  
  - Восточная мудрость: "Не впускай в дом ветер. Держи окно открытым". Гегель! Диалектика!
  
  - "Не по всем нацпроектам федеральные отраслевые министерства дают ... такой уровень софинансирования, чтобы привлечь как можно больше федеральных средств... Но, учитывая мой федеральный опыт, я знаю, что здесь требуется скрупулёзная работа с каждым отраслевым ведомством".
  
  - Работа потребуется не простая. Это понятно. Так задумано.
  
  - Сюжет Шекспира: "Укрощение строптивой". Делаем поправку на пол: "Укрощение строптивого".
  
  - С Шекспиром не всё просто. "All"s Well That Ends Well" - "Конец - делу венец"...
  
  - Что будем делать?!
  
  - Менять нужно информационный ракурс. То есть, дискурс. То есть, фокус.
  
  - "Фокус" - это мне нравится! Какое предложение конкретно?
  
  - Переключить внимание на второе чтение федерального бюджета. Все заявки нами сформированы. Но к третьему чтению требуется провести ещё большую работу!
  
  - Это актуально!
  
  - Много кушают.
  
  - М-м-м...
  
  - Поднимем тревогу. Пусть Бультерьер гавкает. Моська - не тот калибр. Но нужно подбросить Бультерьеру хороший кусок мяса для для бодрости.
  
  - Бультерьера нужно подбодрить!
  
  - Предлагаю тему: "Поменьше кушать!"
  
  - Нет четкости в такой формулировке. Сейчас вопросы экономии бюджета выходят на первый план.
  
  - Придумал: "Сбалансировать расходы и доходы!"
  
  - Это лучше. Потом подумаем, подкорректируем. Выпускай Бультерьера.
  
  - Пошел принимать меры. Не нравится мне этот Шекспир...
  
  - Англосаксы, сам понимаешь. Не дали украсть Великую Хартию Вольностей из собора... Какой-то городской сумасшедший пытался... Маневрируют...
  
  - Не нравится мне этот Гамлет...
  
  - Быть или не быть - вот в чем вопрос!
  
  - Королем Лиром пахнет...
  
  - Молчи. Действуй!
  
  - Да!
  
  
  12 ноября 2018 г. 15:15
  
  
  
  395. Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 4
  
  
  - Тревога!!!
  
  - Что случилось?!
  
  - Из Парижа вчера передавали новости!
  
  - Ну и что?
  
  - Там песню пели - на французcком языке: "Сыны Отечества, вставайте, Великий, славный день настал!" Посмотри на результаты!
  
  - Неприятно. Но нас этим не проймешь.
  
  - Ты прав. "Весь экономический блок уйдет, потому что был неэффективен". Ленин. "Развитие капитализма в России". 1899 год. Можно сказать, в Хакасии написано. Про Тихий океан ничего не передавали из Парижа?
  
  - Что-то о Европе. Вроде, "От Атлантики до ... Тихого океана"...
  
  - Плохо...
  
  - Почему?
  
  - У нас "мультикультурализм".
  
  - Ну, ничего. Там, все равно: про Хакасию - ни слова.
  
  - Шумно было в Париже. А вдруг звуки наложились друг на друга - и кто-то про Хакасию услышал.
  
  - Это неприятно. То - Тихий океан, то - Хакасия. Далее - насчет Европы...
  
  - Менять нужно информационный ракурс. То есть, дискурс. То есть, фокус.
  
  - "Фокус" - это мне нравится! Какое предложение конкретно?
  
  - Переключить внимание на вопросы нездоровой пищи!
  
  - Это актуально!
  
  - Много кушают.
  
  - М-м-м...
  
  - Есть хорошая идея. "Лучше всего ему сейчас возглавить какое-нибудь поселение. На поселении поучится управлять территорией, а это значит - заняться теплоснабжением, озеленением, водоснабжением, водоотведением, то есть теми вещами, которые называются жизнеобеспечением".
  
  - Да, пусть займётся водоотведением. А то много кушают.
  
  - Предлагаю тему: "Поменьше кушать!"
  
  - Нет четкости в такой формулировке. Сейчас вопросы экономии бюджета выходят на первый план.
  
  - Придумал: "Хватит кормить!" "Сбалансировать расходы и доходы!"
  
  - Это лучше. Потом подумаем, подкорректируем.
  
  - Пошел принимать меры. Фоновые звуки будем отсекать. Фильтры усиливать.
  
  - Без фильтров могут в новостях песню услышать на французcком языке. "Победа, ты нас ждёшь по праву...". Европа. Действуй.
  
  - Да!
  
  
  12 ноября 2018 г. 22:57
  
  
  
  396. Экспресс-скетч о политическом шуме
  
  - Опять шумит! Пытается изображать из себя соловья.
  
  - М-м-м-...
  
  - Мы шоу организовали. В студию доставили куклы с табличками "Атмосферные осадки", "Недозоров" и другими. Он рвет эти куклы в клочья.
  
  - Сотрудников в студии не трогает?
  
  - Требует, чтобы статьи из Википедии вслух читали и его боялись.
  
  - Ну-у ...
  
  - Тенденция обозначается...
  
  - Т-а-а-к...
  
  - Его шум начинает всем надоедать. Ничего нового. Политические анекдоты ситуацию оживляют. Но: сколько можно?...
  
  - Д-а-а-а...
  
  - Какая-то дама из Саратова прислала ему (в Москву) SMS: она полагает, что он непрерывно лжет. Он ее SMS прочитал в прямом эфире и предложил ей высказаться, какую именно неправду он говорит. Сделал паузу на 10 секунд. По Станиславскому.
  
  - Станиславский! Надоел. Пусть катится ко всем Южно-Китайским морям...
  
  - Деликатность требуется, политес, куртуазность...
  
  - Думай! Посоветуйся со специалистом. Может быть, в студии часы разместить, пусть сотрудники на часы по-чаще смотрят? Пусть проконсультирует насчет этикета! В общем, надоел. Много шума!
  
  - Посоветуюсь...
  
  - Принимай меры!
  
  - Да!
  
  - Надоел!!!...
  
  
  13 ноября 2018 г. 09:45
  
  
  
  397. Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 5
  
  
  - Хорошо!!! Стало хорошо!!!
  
  - Что случилось!?
  
  - Они ставят Ан-Лайки!
  
  - Почему ставят?!
  
  - Прочитали сообщения: "Коммунальная инфраструктура требует гораздо больших инвестиций, чем республика может себе сегодня позволить". "Есть большой государственный долг, необходимо сейчас защитить в Минфине России дополнительные дотации на сбалансированность".
  
  - В Минфине теплой одеждой не обойдешься...
  
  - Принято поддерживать спортивную форму: много бегать. При необходимости - по коридорам.
  
  - А зачем?
  
  - Деньги! Мазут и уголь для целей отопления бесплатно не дают. Приходится платить за трубы и так далее. Коммунальные расходы!
  
  - Какие деньги?! Деньги требуется инвестировать. Ты что? Забыл? Атомную электростанцию запланировали построить в одной из близких южных стран!
  
  - Разве у них есть деньги?
  
  - У нас есть. В Сингапуре участок земли арендовали. Намечаем строить культурный центр.
  
  - Это хорошо. Культура, спорт. Обмены. Парень молодой, сибиряк. Пусть бегает. Остальные будут в Интернете "сидеть", ан-лайки ставить.
  
  - "В следующем году нужно принять консолидированный бюджет, который был бы сбалансирован по расходам и доходам. Это ключевая задача".
  
  - Сибиряк - не тот, кто не боится холода, а тот, кто тепло одевается.
  
  - "Переключить внимание на второе чтение федерального бюджета. Все заявки нами сформированы. Но к третьему чтению требуется провести ещё большую работу!"
  
  - Вид у него спортивный. Он может поставить рекорды по продолжительности бега!
  
  - Отличная мысль! У кого нет спортивного здоровья - те "выпадают в осадок". Слабаки "уходят".
  
  - Остаются спортсмены. "...Здесь требуется скрупулёзная работа с каждым отраслевым ведомством".
  
  - Работа потребуется не простая. Длительная.
  
  - Что будем делать?!
  
  - Менять нужно информационный ракурс. То есть, дискурс. То есть, фокус.
  
  - "Фокус" - это мне нравится! Какое предложение конкретно?
  
  - Предлагаю тему: "Поменьше кушать! Побольше бегать!"
  
  - Нет четкости в такой формулировке. Сейчас вопросы экономии бюджета выходят на первый план.
  
  - Придумал: "Больше строить!" Географию, то есть расположение, не уточняем.
  
  - Это лучше. Потом подумаем, подкорректируем.
  
  - Пошел принимать меры.
  
  - Действуй! Позвони ему. Пусть выезжает. По замерзшему Енисею, как Ленин, на тройке скачет. И пусть захватит с собой спортивную одежду!
  
  - Да!
  
  
  13 ноября 2018 г. 16:56
  
  
  
  398. Рассказ о большой занятости. Серия 2
  
  
  Идет полковник Чернецов. А навстречу ему - известный культурный, политический деятель. Рядом с ним - "доктор педагогических наук".
  
  "Следует ли их беспокоить?" - подумал Чернецов. Потом всё-таки обратился:
  
  - Я - Чернецов. А вам и представляться не надо. Вас все знают.
  
  Встреченные (экс) политические деятели не были расположены беседовать с Чернецовым.
  
  Чернецов решил все-таки продолжить разговор:
  
  - Насчет памятника лично мне, Чернецову, скандальчик случился... Но ведь дело-то не во мне...
  
  Встреченные (экс) политические деятели были углублены в свои мысли.
  
  - Есть такое выражение "Иван, родства не помнящий", - продолжил Чернецов. - Но о Вас этого не скажешь. Ваши биографии широко известны... Упоминания о Доне ваши биографии, наверное, не портили?... Может быть, даже некоторая польза была?...
  
  Известный культурный, политический деятель взглянул на Чернецова и сказал:
  
  - Василий Михайлович, я был очень занят.
  
  "Доктор педагогических наук" сообщила:
  
  - Тема, понимаете, актуальная: "Теоретические и организационно-педагогические основы системы социализации учащейся молодежи". Сообщество "Диссернет" интересовалось...
  
  Чернецов молча посмотрел на них, - "не расположены беседовать" -, кивнул вежливо головой, и пошел дальше.
  
  Пошли по своим путям и встреченный культурный деятель, и "доктор педагогических наук".
  
  
  14 ноября 2018 г. 01:29
  
  
  
  399. Диалог о памятнике воинам Русского экспедиционного корпуса (в Париже)
  
  
  - Я заинтересовался сообщением о возложении 11 ноября 2018 года цветов к памятнику воинам Русского экспедиционного корпуса в Париже.
  
  - Что тебя заинтересовало?
  
  - Почему-то почувствовал интерес: "как выглядит памятник?" Когда-то я его, вроде бы, видел. Не сам памятник, а его фотографии.
  
  - И что.
  
  - Меня удивили несколько обстоятельств. Во-первых, как ни странно, сообщения в интернете о возложении цветов я нашел с некоторым трудом.
  
  - Это стечение обстоятельств.
  
  - Во-вторых, сами фотографии, - те которые "прилагались" к найденным сообщениям, - были сделаны так, что были видны фигуры участников возложения цветов, но не был виден сам памятник.
  
  - Это стечение обстоятельств.
  
  - В-третьих, мои попытки найти фотографии памятника привели к успеху лишь после настойчивых и относительно длительных попыток. Есть некоторые вопросы к найденным фотографиям. Например, надпись на русском языке на найденных фотографиях не была представлена полностью. Если сопоставлять с французским текстом, то получается "Памяти воинов Русского экспедиционного корпуса, сражавшихся на полях Франции в 1916 - 1918 годах". В одной из статей сказано: "Полное название памятника: Мемориал памяти солдат и офицеров русского экспедиционного корпуса, воевавших в составе союзнических армий в 1915-1918 годах."
  
  - К чему ты клонишь?
  
  - Мне кажется (не будем рассматривать версию о чьей-то умышленной недобросовестности), что творческий замысел был таков. Показать русского военнослужащего. Одновременно - мирного человека. Как совместить два эти намерения? Рядом в русским военнослужащим мирно пасётся конь. В одном из материалов, найденных в интернете, говорится: "СУРОВЦЕВ: ... Я изобразил простого, нашего обыкновенного человека, который спокойно, мирно стоит у коня, который пьет воду. (...) Нам не хотелось в центре Парижа делать человека с ружьем, размахивающего гранатой или идущего в атаку. (...) Он, конечно, изображен в униформе российского солдата. Опирается на шашку, что тогда было характерно для унтер-офицеров". В другом материале упоминается "марш экспедиционного корпуса "Конь славен"". Еще мнение: "Скульптор изобразил в своей работе молодого офицера. Рядом с ним его боевой товарищ, донской жеребец. В облике воина угадывается образ простого русского человека. Он смотрит вдаль и, конечно, вспоминает о своем доме и близких". Другое высказывание: "Автор парижского мемориала - известный российский скульптор Владимир Суровцев. В его композиции "Родник" молодой русский офицер держит в руке французскую каску с русским Двуглавым орлом. Снятая каска - символ памяти о погибших боевых товарищах".
  
  - Что тебе не нравится в том творческом замысле, о котором ты прочитал?
  
  - Возможно, авторы замысла не предполагали масштаба тех мероприятий, которые пройдут (прошли) в Париже 11 ноября 2018 года по случаю 100-летия окончания Первой мировой войны.
  
  - Проведения таких масштабных мероприятий они могли и не предполагать.
  
  - Характер памятника в сопоставлении с масштабами событий - Первая мировая война, участие в сражениях Русского экспедиционного корпуса, - у кого-то может вызывать недоумение. Кому-то памятник может показаться простым, скромным.
  
  - Разве скромность и простоту можно отнести к недостаткам?
  
  - События были грандиозные. Характеризовать эти события - подчеркну: в Париже - через фигуру военнослужащего и мирно стоящего рядом с ним коня?
  
  - Что ты предлагаешь?
  
  - Нет предела совершенству. Может быть, выразительно бы смотрелась символическая фигура знаменосца Русского экспедиционного корпуса с флагами республиканской Франции и императорской России? Торжественная стелла?..
  
  - Всё это субъективные впечатления и мнения...
  
  - Хотелось бы, что бы фотографии находились без труда, а сам памятник характеризовал бы грандиозность событий, торжественность настроений тех, кто приходит к памятнику ...
  
  - Сколько людей, столько мнений...
  
  - Да!
  
  
  14 ноября 2018 г. 09:11
  
  
  
  400. Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 6
  
  
  - Тенденции - не ясные!!!
  
  - Что случилось!?
  
  - Сообщение: "Коммунальная инфраструктура требует гораздо больших инвестиций, чем республика может себе сегодня позволить". "Есть большой государственный долг, необходимо сейчас защитить в Минфине России дополнительные дотации на сбалансированность".
  
  - В Минфине теплой одеждой не обойдешься...
  
  - Есть варианты: зарубежный опыт. "Властям необходимо больше матрасов и одежды для прибывающих мигрантов".
  
  - Это хорошо. Культура, спорт. Обмены. Остальные будут в Интернете "сидеть", ан-лайки ставить.
  
  - Всё не так просто. "В результате крупной аварии на Троицком водопроводе без воды остаются порядка 400 тысяч жителей Новороссийска, Геленджика и Крымского района".
  
  - Нужно мыслить позитивно. В Сингапуре участок земли арендовали. Намечаем строить культурный центр. Наши граждане будут ездить в Сингапур.
  
  - "Мост в селе Нижняя Шиловка в Адлерском районе Сочи обрушился..."
  
  - Позвони ему. Пусть выезжает. По замерзшему Енисею, как Ленин, на тройке скачет. И пусть захватит с собой спортивную одежду!
  
  - Что будем делать?!
  
  - Менять нужно информационный ракурс. То есть, дискурс. То есть, фокус.
  
  - "Фокус" - это мне нравится! Какое предложение конкретно?
  
  - Предлагаю тему: "Поменьше кушать!"
  
  - Нет четкости в такой формулировке. Сейчас вопросы экономии бюджета выходят на первый план.
  
  - Придумал: "Пусть катятся ко всем Южно-Китайским морям..."
  
  - Это лучше. Потом подумаем, подкорректируем.
  
  - Пошел принимать меры.
  
  
  - Да!
  
  
  14 ноября 2018 г. 19:02
  
  
  
  401. Диалог о пришельце из прошлого и о симпатичном юзере
  
  
  - Почему ты назвал миниатюру "Диалог о пришельце из прошлого..."?
  
  - В статье о книге Валерии Кузнецовой "От трусости к подлости, или Жизнь с оборотнем" упоминается некий Игорь Чернянский, бывший капитана ледокола, заместитель тогдашнего губернатора Приморья.
  
  - Что может быть интересного в этом Чернянском?
  
  - "Дела края лежали полностью на плечах его заместителя Игоря Чернянского...", - пишет экс первая леди Приморья. - "Кстати, еще немного об Игоре Чернянском. Он показал себя человеком долга и чести: оставил должность немедленно после ухода Кузнецова, хотя новый губернатор Евгений Наздратенко и предлагал ему остаться. То есть Чернянский этим шагом показал еще и человеческую преданность. Все ожидали (и я в том числе), что Кузнецов заберет своего заместителя с собой (забегая вперёд, скажу, что у генерального консула есть полномочия по формированию штата сотрудников - и это нормальная практика). До ухода с должности мой муж часто называл Игоря своим другом. Но про эту дружбу он забыл немедленно после отъезда в Америку. (...) Игорь несколько лет не мог найти работу и умер от инфаркта в 47 лет. Сбережений у семьи не было, хоронили его на деньги однокурсников..."
  
  - Какие-то ассоциации с миниатюрой "Диалог о пришельце из прошлого" могут появиться... А насчет "using", то есть, использования, это - в каком смысле?...
  
  - Образ интересный появляется, если прочесть статью о книге Валерии Кузнецовой "От трусости к подлости, или Жизнь с оборотнем".
  
  Использовал:
  А) жену,
  Б) дядю жены,
  В) заместителя,
  Г) приятеля по аспирантуре,
  Д) российские и американские власти...
  
  И так далее.
  
  - Все в каком-то смысле кого-то используют. А почему "симпатичный"?
  
  - Если читать книгу экс первой леди, то образ злодея не появляется. Просто юзер. Но некоторые симпатичные чёрточки "выглядывают". Был склонен к образованию. Красивые письма умел писать и писал. Умел строить отношения с женщинами, красиво ухаживал. Занимался спортом регулярно. Составление некоторых письменных "трудов" я, естественно, к достоинствам не отношу. Но всё же был способен что-то составить и подписать своим именем. "...Отношения у них не заладились. Рафинированный Кузнецов матами не разговаривал, алкоголь не употреблял. Борис Николаевич, как известно, был совсем другой". Некоторая культурность, как видишь, проглядывает.
  
  - Умело пользовался?
  
  - Да. Пользовался "активно", когда действовал. Пользовался "пассивно", когда уклонялся от участия в решении проблем. Овладел искусством "использования".
  
  - Почему она не довольна?
  
  - Концепция имеется. Насчет "альфонса". Понятие субъективное... Кто-то мог бы оценить саму возможность переехать в Америку, знание языка, некоторый опыт зарубежной жизни, статус консула, политическую биографию... Если выразить всё это в деньгах, то можно поставить вопрос о получении процентов на вложенный капитал...
  
  - Да... Бывает, мужчины изменяют женщинам, а женщины - мужчинам... "Кто из вас без греха...". У каждого - своя "правда". (Сегодня, напомню, не будем забывать о СПИДе).
  
  - Сам-то он, наверное, тоже что-то говорил, как-то высказывался.
  
  - Нашел одно его интервью, вроде бы от 19 ноября 2012. Вспоминает, как учил английский язык, как был направлен для учебы в МГИМО: "Во время службы я ходил на подготовительные курсы, учил английский язык и т. д. Тогда была система: в МГИМО принимали по направлениям партийных и советских органов. Соответственно, я получил рекомендацию от политотдела спецчастей флота".
  
  - Склонность к учебе дело, в общем, хорошее. Но руководителем региона за склонность к учебе не выбирают и не назначают.
  
  - "Мы когда читали вашу биографию, то решили, что вы эдакий приморский Собчак"...
  
  "Открыть Владивосток Кузнецову удалось, а сделать счастливым - нет."
  
  - Что такое "Открыть Владивосток"?
  
  - Типа политической программы... Лозунг...
  
  Открыть "И для иностранцев, и для советских людей. Я почему так это болезненно переживал? Дело в том, что во время службы я встретил здесь девушку, мою будущую жену, и когда, уже учась в МГИМО, хотел ее навестить, то пришлось прибыть сюда нелегально. И меня чуть было не арестовали".
  
  "- Понятно. Все дело в девушке. Если бы добираться до нее можно было без препятствий, то у города, возможно, была бы другая судьба.
  
  - (Улыбается)".
  
  - Открыл?
  
  - "Конечно, было много факторов риска: военные склады, боеприпасы, амуниция. И кстати, история напомнила о себе. Вскоре после открытия в районе Второй речки были взрывы складов боеприпасов. Причем очень серьезные".
  
  - Какие достижения на посту губернатора Приморья?
  
  - "Тогда мы и предполагать не могли, что однажды сама Россия сможет что-нибудь профинансировать. Внутренних источников тоже не было. Тем более что именно тогда рухнули фонды, гарантированное снабжение - страшное время настало.
  
  - Вы же тогда в Находке сделали особую экономическую зону.
  
  - Это опять-таки была паллиативная форма того, что я предлагал Ельцину сделать во всем Приморском крае.
  
  (...)
  
  -... Ельцин тогда долго раздумывал и решил не рисковать, а проэкспериментировать на Находке.
  
  - Сколько эта зона просуществовала?
  
  - Это была нереализованная идея. Заявили, но потихоньку все сошло на нет.
  
  - Не поэтому вы ушли?
  
  - Именно. Стало понятно, что общие тенденции в государстве прямо противоречат тем целям и задачам, которые я ставил перед собой. И их нельзя было реализовать в условиях, когда стреляют по Белому дому из танков". "Государство сильно эволюционировало в сторону феодализма".
  
  "Открыть Владивосток Кузнецову удалось, а сделать счастливым - нет". Запуск воздушных шариков. "...В июне 1991 г. на пятой сессии краевого Совета большинство депутатов высказалось за признание работы крайисполкома "неудовлетворительной", но предложение об отставке В.Кузнецова и А. Волынцева не получило необходимого большинства голосов".
  
  - Об Америке есть интересные мысли в этом его интервью?
  
  - "Про Приморский край мало кто в мире знает, а Владивосток - это бренд. Мы вот однажды сидели и пили пиво в Неваде, в пустыне, и я был немало удивлен тому, что простые американцы слышали о городе.
  
  - Что слышали?
  
  - Не многое. Но меня поразил сам факт, что знают такое название. Думаю, это благодаря Наздратенко. В начале девяностых он стал всемирно известен. Журнал Forbes о нем написал. Казак с нагайкой такой был на картинке. Году в 1994-м. Ну и про город, естественно, тоже в этой статье говорилось. Вот люди и читали".
  
  - Интервью, наверное, давал несколько лет тому назад.
  
  - Да, еще при Миклушевском.
  
  "И многое будет зависеть от того, какую волю и решимость тот же Миклушевский проявит, какую команду он в конце концов соберет. Потому что сегодня еще нет ясного понимания, кто же его команда".
  
  "У Миклушевского другая идея давления. Не такого, которое было - откат, взятка туда-сюда, и вы мне отстегиваете столько-то. Идея открытого общества, привлечения людей, реального усиления института власти, начиная с муниципальной. Пока, конечно, он использует суррогаты в виде этих экспертных советов, Общественной палаты... Но он живет в реальном времени, в реальных условиях. Недавно он создал комиссию по общественной приемке объектов саммита. С одной стороны, ерунда, а с другой - два месяца поездили, 150 предложений в виде наказов ему привезли, и он уже среагировал на многие вещи. Так что результат есть. По крайней мере, это импульс для действий. В дальнейшем, конечно, его задача создавать и укреплять институты власти. Но она будет выполнена, только если будет продолжено движение по сближению власти и людей".
  
  - Сейчас он чем занимается?
  
  - Не очень понятно. Экс первая леди пишет:
  
  - "...Недавно от продажи дома я перечислила Владимиру Сергеевичу Кузнецову 400 тысяч долларов. Его сын живёт с женой в съёмной комнате. И, в отличие от своего отца-профессора, так и не смог выучиться".
  
  - Судя по статье о ее книге и по фотографиям в статье - энергичная женщина. Выглядит не плохо...
  
  - То-то и обидно...
  
  - А он что?
  
  - "Потому что я не из тех людей, которые диктуют детям, куда им идти. Даже никаких настойчивых пожеланий не делаю. Мне мои родители никогда советов не давали и никогда меня ни в чем не ограничивали. И за это я им очень благодарен".
  
  - Вернемся к Чернянскому. Как думаешь, были у него варианты?...
  
  - Тенденция историческая. Полезным людям в этой культурно-социальной среде дискомфортно. Юзеры адаптируются. Шекспир... "All"s Well That Ends Well" - "Конец - делу венец"...
  
  - Да!
  
  
  15 ноября 2018 г. 11:01
  
  
  
  402. Интервью С.Ю. Витте о Сингапуре
  
  
  - Сергей Юльевич! Мы очень заинтересованы Вашим мнением по теме "Сингапур"!
  
  - Знаете... Тихий океан и прибрежные страны - очень не простой регион...
  
  - Это мы понимаем! Но хотелось бы услышать Ваше мнение по теме "Сингапур".
  
  - Вспомните, например, об Аляске, о попытках русских моряков "закрепиться" на островах Тихого океана, расположенных относительно близко к экватору...
  
  - Мы бы хотели от Вас услышать по теме "Сингапур"!..
  
  - История этого региона (я имею ввиду Тихий океан и прибрежные страны) - сложная. Многовековая...Допустим, в 1513 году португальцы впервые высадились в устье реки Чжуцзян - на месте сегодняшнего Макао. А когда был основан Николаевск-на Амуре?
  
  - ...
  
  - 1 августа 1850 года российским мореплавателем капитаном I ранга Геннадием Невельским был основан Николаевский пост. 14 ноября 1856 года на месте Николаевского поста основан город Николаевск. В 1860 году, когда Главой Восточно-Сибирского генерал-губернаторства был Николай Николаевич Муравьёв-Амурский, в бухте Золотой Рог был основан военный пост, который получил название Владивосток.
  
  - История многовековая. Сложная... Но всё же Ваше мнение по теме "Сингапур"?
  
  - Со времен мирной конференции в Портсмуте (1905 год) у меня хорошие отношения со СМИ...
  
  - Очень интересно!
  
  - Я бы хотел Вам оказать содействие в подготовке Вашей статьи о нашей встрече.
  
  - Великолепно!!!
  
  - Вот один из драгоценных камней, который мне положили в карман с другими подарками после заключения Портсмутского мира при моем выходе из церкви после кратких благодарственных молебнов за ниспослание мира. Этот драгоценный камень кто-то (я проходил через толпу) положил мне в карман в знак симпатии к России и в благодарность за участие в заключении мирного договора. Можете сфотографировать.
  
  - Какой интересный драгоценный камень. Обязательно разместим фотографию.
  
  - Добавьте в статью исторических деталей. Например, напишите, что Портсмутский мирный договор прекратил действие Русско-китайской конвенции от 1898 года, дававшей России права аренды Ляодунского полуострова (и Порт-Артура в частности). Россия уступила Японии юг Сахалина.
  
  - Исторические детали будут полезны!
  
  - Каков объем затрат на строительство Китайской Восточной железной дороги?
  
  - ...
  
  - Вот еще детали. Общее протяжение Китайской Восточной железной дороги составляло 2346 верст. В среднем на версту расходы составили 158 тысяч рублей. Ориентировочно: 286984 кг чистого золота. Плюс эксплуатационные расходы.
  
  - Фотография! Текст. Расчеты. Блеск золота!!! Целая заметка получается! Спешу в редакцию!
  
  - Желаю всего хорошего!
  
  - Благодарю!
  
  
  15 ноября 2018 г. 23:22
  
  
  
  403. Рассказ о фильме "Анти-грех". Серия 2
  
  
  Компания информационных мопсов прибыла в Италию: "Задание есть! Снять документальный фильм "Анти-грех"!"
  
  Вот - судья, или, как принято называть в других странах, - комиссар, прокурор.
  
  Что же, беседа с итальянским судьей не помешает. Аудио-видео-материал пригодится для документального фильма.
  
  - Господин судья! Вы фигура всемирно известная. Вашим именем один из итальянских аэропортов назван. Вы знаете, что Главная Организация Человечества плохие явления осудила? Так мы бы хотели Вам, пользуясь случаем, конфиденциально сообщить, что около пятидесяти стран воздержались. А среди воздержавшихся - пираты! Ужас-ужас! Пираты!!! (На вознаграждение за сообщение мы не претендуем. Мы обеспечены неплохими грантами).
  
  - Я, господа, занят борьбой с мафией. Каждая секунда у меня на счету.
  
  - Мы, господин судья, как-то о мафии не очень то склонны разговаривать...
  
  - Я очень занят, господа. Мафия активна. На пути автомобилей правоохранительных органов она сюрпризы готовит!
  
  - Мы разные термины изобретаем и озвучиваем. Если на лоб "термин" приклеим, то... Но к термину "мафия" как-то не приучены...
  
  - Я вынужден прощаться. Запланирована поездка со служебной целью.
  
  - У нас принцип такой. Термин важен, но второстепенен. Важнее то, что мы сами решаем, на чей именно лоб клеить, а на чей - нет. Впрочем, стараемся специализироваться... "Пираты" - это так, между прочим...
  
  Итальянский судья на мгновение задержался:
  
  - Знаете что, господа. Мы можем завершить нашу беседу после нашего прибытия на место назначения.
  
  - Это очень хорошая мысль!
  
  - Воспользуйтесь моим автомобилем. Он очень хорошо оборудован. Фотографии салона моего автомобиля для вашего документального фильма не помешают. Плюс видеосъемка из автомобиля судьи с соответствующим комментарием. Я пересяду на автомобиль охраны.
  
  - Великолепно! Мы согласны.
  
  Кортеж автомобилей тронулся в путь.
  
  
  17 ноября 2018 г. 21:15
  
  
  
  404. Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 7
  
  
  - Тревога!!!
  
  - Что случилось?!
  
  - Сдал свои документы - 10-м по счету среди кандидатов.
  
  - Каких еще кандидатов?
  
  - Звуки из сената помнишь: "Лучше всего ему сейчас возглавить какое-нибудь поселение. На поселении поучится управлять территорией, а это значит - заняться теплоснабжением, озеленением, водоснабжением, водоотведением, то есть теми вещами, которые называются жизнеобеспечением. Если у него получится, то и районом поуправлять. А после этого населением может быть внесен на руках на пост консула. Тогда будет очень правильно. Получится - значит я буду первая кто пожмет ему руку и скажет самые добрые слова. Не получится - значит избрал не ту дорогу".
  
  - Ну...
  
  - Водоотведение - процесс не простой. Фильтры воняют.
  
  - Пусть займется водоотведением. Если у нее получится, то...
  
  - Мутное дело. Работа потребуется не простая. Пахнет нехорошо.
  
  - Что будем делать?!
  
  - Менять нужно информационный ракурс. То есть, дискурс. То есть, фокус.
  
  - "Фокус" - это мне нравится! Какое предложение конкретно?
  
  - Есть варианты: зарубежный опыт. "Властям необходимо больше матрасов и одежды для прибывающих мигрантов".
  
  - Потом подумаем, подкорректируем.
  
  - Пошел принимать меры. Фильтры воняют.
  
  - Да! Не получится - я буду первым, кто пожмет ей руку и скажет ей самые добрые слова.
  
  - Мутное дело. Фильтры воняют.
  
  - "To be or not to be? That is the question ..." Английский язык учил?
  
  - Да...
  
  
  18 ноября 2018 г. 16:00
  
  
  
  405. Рассказ о похожих фамилиях
  
  
  "Печально". "Умер первый вице-спикер законодательного собрания Красноярского края Алексей Клешко"...
  
  Открываю Википедию. Стучу по клавишам.
  
  "Клишко, Зенон
  Материал из Википедии - свободной энциклопедии
  (перенаправлено с "Клишко")"
  
  "Зенон Клишко...
  
  Окончил факультет журналистики и политологии Варшавского университета...
  
  В 1944 в составе Армии Людовой участвовал в Варшавском восстании....
  
  Перебравшись в Люблин, где базировался Польский комитет национального освобождения, познакомился и сблизился с Владиславом Гомулкой. Между ними сложился политический тандем...
  
  В 1957-1970 неформально являлся вторым, после Гомулки, лицом в партийно-государственной иерархии ПНР...
  
  Политическое распоряжение применить оружие по согласованию с Гомулкой отдал Клишко....
  
  В Гдыне 17 декабря 1970 погибли 13 человек (Czarny czwartek - Чёрный четверг), в общей сложности 15-18 декабря в городах Балтийского побережья - около 40, ранены более 1100...
  
  Как участник Варшавского восстания похоронен на кладбище Воинские Повонзки".
  
  Участник Варшавского восстания. Защитник своей Родины, Польши... И не вычеркнуть этого из его биографии - несмотря ни на что...
  
  Хотя, может быть, "лучше" было бы остаться в памяти людей участником Варшавского восстания, не отдавать приказа о применении оружия?...
  
  Так... Но это - "Клишко". А что о "Клешко".
  
  Об Алексее Клешко отдельной статьи в Википедии, вроде бы, нет... Был вторым человеком: Алексей Клешко - и.о. Председателя Законодательного собрания Красноярского края (видимо, недолгий период). Ничего "плохого", видимо, не сделал...
  
  Посмотрю новости.
  
  "Алексею Клешко было 48 лет. Он родился в Абакане, учился в КГУ по специальности журналистика. С 1991 года работал на радио и телевидении. С 1996 г. - депутат горсовета Красноярска, с 2001-го - депутат Законодательного собрания. Занимал пост первого заместителя председателя ЗС.
  
  В мае прошлого года при схожих обстоятельствах погиб и. о. вице-мэра Красноярска Юрий Парыгин. По версии следствия, он выпал из окна собственной квартиры того же дома по ул. Декабристов".
  
  Кто-то вспомнил о Парыгине. Наверное, есть основания...
  
  Мне, почему-то, вспомнился Виктор Абакумов, защитник Родины...
  
  
  19 ноября 2018 г. 09:02
  
  
  
  406. Сказка о путешествии Чехова из Сахалина в Москву через Суэцкий канал
  
  
  Возвращается Антон Павлович с Сахалина. На пароходе "Петербург" прибывает во Владивосток.
  
  "Как ехать в Москву? Какой выбрать маршрут?"
  
  Находит его одна из его поклонниц. Чехов вежлив, но дает понять, что он сосредоточен на вопросе предстоящей поездки.
  
  Поклонница готова говорить о чем угодно, лишь быть видеть Чехова и смотреть на него. "О чём говорить со знаменитым писателем?" Поклонница внезапно вспоминает заметку из "Вести Приморье.ру". "Там что-то о поездках, о дорогах и о мостах, кажется, говорится!":
  
  - Уважаемый Антон Павлович! Протяженность трассы Осиновка-Рудная Пристань, ведущей на север края, составляет 380 километров. При этом за последние семь лет около 10 мостов на ней вышли из строя.
  
  Чехов пересек всю Сибирь. Многое видел. Благожелательно молчит.
  
  - У нас в крае 149 мостов требуют капитального ремонта! - продолжает поклонница.
  
  Чехов достал дорожную записную книжку, сделал в ней запись.
  
  - Будем делать до 10 мостов в год, иначе мы никогда эту ситуацию не переломим, - размышляет поклонница.
  
  "Потенциал колоссальный", - подумал Чехов.
  
  Какие-то видения возникли в его сознании. Новая экономика создается, в том числе атомная и космическая отрасли, десятки миллионов высокотехнологичных рабочих мест появляются. Вот Конституция 1936 года устанавливает невиданную в России, а может быть, и в мире, пенсионную систему. Пенсионный возраст для женщин - 55 лет, для мужчин - 60. Чехов вспомнил одного из своих учителей: "Он получил от царского правительства орден за свою просветительскую деятельность и пенсию в комплекте с орденом. После выхода в отставку многочисленная, многодетная семья жила на эту - царскую - пенсию ...". А Горький, Горький?! Максим Горький создаст такую культурную махину, что энергичный, заинтересованный индивидуум сможет найти в ней свое маленькое место. Правда, финансовой стабильности будет недостаточно. В 1947 году решение примут: "О проведении денежной реформы и отмене карточек на продовольственные и промышленные товары"... По вкладам в Сбербанке суммы до 3 тысяч рублей будут обменивались один к одному, по вкладам от 3 до 10 тысяч рублей будет произведено сокращение накоплений на одну треть суммы, по вкладам в размере свыше 10 тысяч рублей будет изыматься половина суммы...
  
  "Как-то всё смешалось в моих видениях!" "Сейчас путешествие в Москву на повестке дня!"
  
  - Для всего нужно время! - философски высказался Чехов. - Потенциал колоссальный! Я поплыву в Россию на пароходе: через Тихий и Индийский океаны, через Суэцкий канал, через Средиземное и Черное моря! Конечно, это займет время. Но для всего нужно время.
  
  Поклонница, не отрывая глаз, влюблённо смотрела на Чехова.
  
  - В Москву, в Москву! - Чехов завершил беседу. И направился на пароход.
  
  
  19 ноября 2018 г. 16:00
  
  
  
  407. Монолог на общие темы
  
  
  Печально... Красноярцы несут цветы к зданию Законодательного Собрания в память об Алексее Клешко...
  
  Был журналистом, "вторым" человеком...
  
  Клешко... Клишко...
  
  Зенон Клишко был журналистом, был "вторым" человеком... Дожил до 81 года? Польша - европейская страна...
  
  Болеслав Берут, - он тоже жил в Польше, - дожил до 63 лет...
  
  О Болеславе Беруте Михаил Росляков вспоминал в своей книге. Он, Михаил Росляков, был очевидцем событий, связанных с убийством Кирова...
  
  Ищенко "не хватило". Так написано в одной из статей. Чего не хватило? То ли трех подписей, то ли "географии"... "Из 147 предоставленных подписей две недостоверные и 11 не засчитано".
  
  "Не хватило" и "не засчитаны" - разные понятия.
  
  Сергей Мировнович Киров в XVII съезд ВКП(б) принимал участие...
  
  "Две подписи недостоверных в связи с тем, что на момент проставления два лица не являлись депутатами, а 11 не пошли в зачет по причине того, что депутаты проставили за кого-то ранее свои подписи. На этом основании они не учитываются"...
  
  "Не хватило", "не засчитаны", "не учитываются"... Нельзя депутатам свои подписи ставить!/?
  
  XVII съезд ВКП(б) получил название "Съезд победителей".
  
  "На основании проверки подписей и проверки фильтра комиссия вынесет окончательное решение. Заседание пройдет 24 ноября [2018 года]".
  
  "Ранее на ряде сайтов появилась информация, что здание Керченского политехнического колледжа заминировано, а сотрудники и студенты из здания эвакуированы".
  
  "Задержанные в Благовещенске студенты признались...".
  
  Вот так география...
  
  Крым - привлекательное место?
  
  Александр Грин написал "Алые паруса" и поехал в Крым...
  
  "В начале 1920-х годов Грин решился приступить к своему первому роману, который назвал "Блистающий мир". Главный герой этого сложного символистского произведения - летающий сверхчеловек Друд, убеждающий людей выбрать вместо ценностей "мира сего" высшие ценности Блистающего мира". Так пишут в Википедии...
  
  
  20 ноября 2018 г. 20:14
  
  
  
  408. Скетч о бесприданнице или "Подайте бывшему члену Государственной думы"
  
  
  Александр Николаевич Островский шел по Москве.
  
  Офис "Гильдии театральных гениев".
  
  Окна темные. Тихо. Рядом со входом - портрет в тёмной рамочке.
  
  ... Черный автомобиль остановился возле дома ... Граф Нессельроде? С венком? Он вдруг остановился прямо в луже, снял шляпу и стоял несколько секунд в странной задумчивости, глядя в землю, подставив лысую голову дождю.
  
  А.Н. Островский пошел дальше.
  
  Здание театра. "Бесприданница".
  
  Да... Премьеры "Бесприданницы" вызвали протест у зрителей и театральных критиков. Успех пришёл к произведению уже после смерти автора.
  
  А.Н. Островский занял почетное место в почетной ложе.
  
  Происходившее на сцене вызвало у него удивление: "Я такого не писал!".
  
  Антракт.
  
  Великий драматург вышел из зрительного зала размяться. Зрители спектакля делились впечатлениями в театральном фойе: "По всей Москве установлены видеокамеры!" "Двести тысяч рублей в счет компенсации морального вреда!" "Обязательные работы!"
  
  "Я такого не писал!".
  
  Разочарованный А.Н. Островский направился домой ("Когда поставят "Без вины виноватые", тогда я приду"). Дома он зашел в Интернет: "... компенсации на сбалансированность".
  
  "Я стал великим драматургом и почти генералом. А кем был мой отец? Он стал хорошим специалистом по судебным процессам", - философски подумал А.Н. Островский...
  
  
  21 ноября 2018 г. 10:51
  
  
  
  409. Диалог об Анне Карениной
  
  
  - Несколько слов о второй заграничной поездке Толстого. Он отправился туда с целью главным образом изучать тамошние школы и существующие в них системы преподавания...
  
  - ...Едет в Дрезден, всюду по дороге осматривая школы...
  
  - ...Из Дрездена он отправляется в Киссинген, изучает историю педагогики...
  
  - В Веймаре он посещает детские сады и через Иену возвращается обратно в Россию.
  
  - Вернувшись в 1861 году в Ясную Поляну, Лев Николаевич всецело отдался как новым своим обязанностям, так и школам.
  
  - Это была первая вполне свободная школа. Ученики приходили и уходили когда хотели, делали что им угодно, учились только тем предметам, которые выбирали, и в том виде, в каком им нравилось, без всякого принуждения, без малейшей дисциплины, кроме той, которую они вводили сами.
  
  - Льву Николаевичу была близка тема детской литературы.
  
  - Он читал произведения Лермонтова.
  
  - Не только Лермонтова, но и Чехова.
  
  - Он читал рассказ рассказ Антона Павловича Чехова "Ванька".
  
  - Лев Николаевич прочитал этот рассказ и обратил внимание на одного крестьянского мальчика. Тот шевелил губами: "Милый дедушка, Константин Макарыч! - писал он".
  
  - Лев Николаевич настойчиво занимался образованием крестьянских детей.
  
  - Лев Николаевич периодически проходил рядом с этим крестьянским мальчиком. Мальчик периодически писал письма. Мальчик шевелил губами: "Милый дедушка, Константин Макарыч! - писал он".
  
  - "Вообще, - писал далее министр народного просвещения, - я должен сказать, что деятельность графа Толстого по педагогической части заслуживает полного уважения..."
  
  - Эти слова приводит Евгений Андреевич Соловьев в своей книге "Л. Н. Толстой: Его жизнь и литературная деятельность".
  
  - Книга Е.А. Соловьева - одна из биографий Л.Н. Толстого...
  
  - Е.А. Соловьев не упоминает о том, что после того, как Лев Николаевич в двенадцатый раз услышал шепот крестьянского мальчика "Милый дедушка, Константин Макарыч!..", он пошел и написал роман "Анна Каренина".
  
  - ... "...Я накажу его ...".
  
  - Современные биографы Льва Николаевича дополнят Е.А. Соловьева...
  
  - "Милый дедушка, Константин Макарыч!.."
  
  - "Анна Каренина"!
  
  - Внимание к культуре!...
  
  - Развитие просвещения!..
  
  - "Я буду тебе табак тереть, - продолжал он".
  
  - "А Москва город большой. Дома всё господские и лошадей много, а овец нету и собаки не злые".
  
  - "На деревню дедушке".
  
  - "Константину Макарычу".
  
  
  21 ноября 2018 г. 18:58
  
  
  
  410. Экспресс-скетч о громком лае доброго бультерьера
  
  
  Несколько минут включённого радио.
  
  В эфире снова бультерьер:
  
  "Гав! Гав! Гав!"
  
  Ничего нового.
  
  Бультерьеру приходит SMS от какого-то радиослушателя. (Ведущие радиопрограммы уговаривают слушателей: "Присылайте SMS - ки").
  
  Казалось бы, выполнили просьбу, радоваться надо!
  
  Но нет! Бультерьер лает всё громче.
  
  Может быть, бультерьеру дали понять, что агрессивные импульсы по отношению к со-ведущей и к сотрудникам в студии нужно сдерживать? На автора SMS-ки можно направить импульсы?..
  
  У бультерьера готова табличка. Он эту табличку уже клеит ко лбу слушателя.
  
  А вот и настоящая новость!
  
  Случалось раньше, бультерьер ставил вопрос о принятии немедленных мер... Сами понимаете...
  
  Сегодня - по другому. Он намерен обратиться ... куда-то...
  
  "Триста SMS -ок!" - захлёбывается лаем бультерьер (он возмущен). - "Гав! Гав! Гав!"
  
  Спрашивается: для чего так громко и злобно лаять?
  
  Не нравятся SMS - ки?.. Разместите на сайте образцы желательных SMS -ок. Есть и другие возможности: периодически озвучивайте тексты желательных SMS -ок в эфире - в качестве образцов.
  
  Объясните, что принимаются только желательные SMS - ки. Разве это - сложно? И бультерьер доволен, и слушатели целы.
  
  "Гав! Гав! Гав!" - лает бультерьер. Он, наверное, где-то далеко? В Москве? Но почему-то возникает уверенность, что его глаза наливаются кровью...
  
  Выключение радио.
  
  Надоел!
  
  22 ноября 2018 г. 09:02
  
  
  
  411. Рассказ об известных писателях
  
  
  Читатели кафе-библиотеки Горького в очереди за книгами делились мнениями.
  
  - В России - литература мирового уровня. Писатели известные! - высказался один из читателей.
  
  - Толстой!
  
  - Пушкин!
  
  - Лермонтов! - послышались мнения.
  
  - Варламов А.Н., Водолазкин Е.Г., Курбатов В.Я., Рогах А.А. (Анастасия Орлова), - добавил второй читатель.
  
  Это мнение обратило на себя внимание.
  
  Стоявшие в очереди читатели достали планшеты и "поместили" соответствующие фамилии в интернет-поисковики.
  
  - Алексей Николаевич Варламов (род. 23 июня 1963, Москва, СССР) - русский писатель и публицист, исследователь истории русской литературы XX века, - прочитал третий читатель. И продолжил: - Дебютировал как прозаик рассказом "Тараканы" в журнале "Октябрь" (1987, Љ 12).
  
  Читатель сделал щелчок по ссылке:
  
  "...У нас на кухне жили тараканы. Днем они где-то прятались, а вечером вылезали наружу. Когда тараканчики встречались, они обнюхивали друг дружку, шевелили усами и ползли дальше по своим тараканьим делам".
  
  Читатели молчали.
  
  Третий читатель решил прочитать вслух несколько наименований из списка произведений А.Н. Варламова:
  
  ""Здравствуй, князь!"...,
  
  "Антилохер: История одной премии"...,
  
  "Купол: роман"...,
  
  "Убийство: Заметки о современной прозе",
  
  "Пришвин, или Гений жизни: Биографическое повествование"...,
  
  "Погост"...,
  
  "Лох: Роман"....
  
  "Алексей Толстой"..."
  
  Комментариев не последовало.
  
  - Евгений Германович Водолазкин (род. 21 февраля 1964, Киев) - российский писатель и литературовед, - прочитал четвертый читатель. - В 2015 году написал текст "Тотального диктанта". В июне 2017 года избран почётным доктором Бухарестского университета...
  
  Читатели комментировали услышанное какими-то репликами, которые слились в неясный шум.
  
  - "Всемирная история в литературе Древней Руси...", "Дмитрий Лихачёв и его эпоха...", "Похищение Европы"... - четвёртый читатель перечислил несколько произведений Евгения Водолазкина из списка произведений, размещенного в Википедии.
  
  - Кого похитили? - не расслышал кто-то.
  
  - "Похищение Европы"..., - повторил четвёртый читатель. - Сейчас найду какую нибудь цитату. Сейчас... Сейчас... Вот:
  
  "Милость выше справедливости... 15 января 2018 г... Евгений Водолазкин - о святых, не святых и о том, почему Дмитрий Лихачев не любил Максима Горького... Текст: Павел Басинский..."
  
  Четвертый читатель немного растерялся.
  
  - Павла Басинского в списке не было! - заметил кто-то из аудитории.
  
  - Курбатов, Валентин Яковлевич, - продолжил пятый читатель. - Советский и российский литературный критик, литературовед, прозаик... Автор предисловий к собраниям сочинений В. Астафьева, В. Распутина, к сочинениям Ю. Нагибина, Б. Окуджавы, В. Личутина, К. Воробьева...
  
  Пятый читатель сделал небольшую паузу, быстро просматривая информацию:
  
  - Автор следующих книг: "Виктор Астафьев...", "Агин А. А.", "Миг и вечность: Размышления о творчестве В. Астафьева", "Михаил Пришвин: Жизнеописание идеи"...
  
  - Пришвин! Пришвин! - обрадованно воскликнул кто-то.
  
  - Рогах А.А.... ИП Рогах Анастасия Александровна. ИНН ... - начал было шестой читатель. - Стоп. Посмотрю на "Анастасию Орлову"...Т-а-а-ак... "Саратовская журналистка стала лицом Первого канала..." "Кто муж ведущей Анастасии Орловой" Подождите-подождите: "Анастасия Орлова ( Анастасия Резчикова )..." Так это, наверное, не Рогах А.А.?!...
  
  Снова послышался неясный шум.
  
  - Резчиковой в списке не было! - заметил кто-то из аудитории.
  
  Горький ускорил выдачу книг читателям. Очередь быстро разошлась. Читатели, взяв у Горького книги для чтения, направились к своим столам.
  
  
  22 ноября 2018 г. 13:48
  
  
  
  412. Диалог о документальном фильме
  
  
  - У нас культура развивается!
  
  - Кто же об этом не знает?
  
  - Начинается производство документального фильма о детях Николая II!
  
  - Сомнительное начинание. Это я высказываю не объективную истину, а свое личное мнение.
  
  - Откуда такой скепсис?
  
  - Трагической была "вторая половина" жизни этих детей. А документальные съемки и фотографирование осуществлялись, главным образом, в период "первой половины" их жизни.
  
  - "Авторы фильма постараются ответить на вопросы о том, как жила семья последнего российского монарха. В частности, зрители узнают, в кого была влюблена Татьяна Николаевна, какая песня нравилась Ольге Николаевне, как цесаревич Алексей планировал управлять государством". Разве это не интересно?
  
  - Полное изменение исторических смыслов и исторических акцентов. Сомнительное дело.
  
  - Я полагаю, что автор фильма - человек искренний.
  
  - Искренность здесь не причем. Есть трагические факты истории. В этих фактах были задействованы определенные люди. Допускаю, что в судьбах этих людей можно отделить "счастливые" фрагменты, периоды, снять об этих фрагментах фильм. Документального киноматериала о трагическом периоде объективно не существует, или его почти нет. Изменятся исторические смыслы и исторические акценты.
  
  - Немного неожиданный вывод.
  
  - Высказываю свое мнение.
  
  - Всё же тема интересная... "В фильме покажут жизнь детей монарха на основе исторических документов, дневников и личных писем".
  
  - Главное - колоссальная историческая трагедия - "останется за кадром" (да и как ее, эту трагедию, показать?), а события второго, третьего и других рядов будут формировать мнения и впечатления.
  
  - Да...
  
  - Как реагировать на этот проект? Выбор, наверное, есть у каждого.
  
  - Да...
  
  - Любопытство, однако, присутствует. Можно было бы затратить пол часа на чтение сценария и на ознакомление с суммой гонорара за его (сценария) подготовку. Вообще, договорные и финансовые документы, касающиеся этого проекта, вызывают некоторый интерес. Интерес в пределах получаса - часа на ознакомление с ними.
  
  - Да...
  
  
  23 ноября 2018 г. 00:07
  
  
  
  413. Рассказ о Рэпере и о рэпе
  
  
  Издатель, охваченный ностальгическими воспоминаниями, подошел к зданию театра.
  
  Поблизости происходили съемки видеоклипа.
  
  Какой-то парень выглядывал из заднего окна автомобиля. Слышался рэп. Какой-то прожектор выключился. В звучании рэпа наступила пауза.
  
  Задняя дверь автомобиля распахнулась, парень выпрыгнул.
  
  - Очень интересно, - высказался Издатель ("нужно подбадривать творческие процессы молодого поколения").
  
  - Рэп - это будущее, - уверенно произнес Рэпер.
  
  - Я ближе к книгам, к театру... - не очень уверенно высказался Издатель.
  
  Но Рэпер уже переключился на другую тему.
  
  К нему подошел одн из ассистентов с листом бумаги.
  
  Ассистент читал с листа фразы. Рэпер шевелил губами.
  
  "Он преобразует услышанный текст в рэп", - предположил Издатель.
  
  "Только начав работать в этом мире, понимаешь, насколько он непрост", - читал ассистент.
  
  "Мелодично", - оценил Издатель.
  
  Тем временем ассистент продолжал:
  
  "...В 99,9 процента случаев у вас ничего не получится. Риск колоссальный, очень мало тех, кто достигает успеха".
  
  "Риск колоссальный
  Успеха никто не достигает", -услышанные слова у Издателя сами собой складывались в белые стихи.
  
  "Профессия очень жесткая, в ней нет середины - либо ты должен иметь успех, либо проиграл. К сожалению, тут недостаточно только дарования. Огромную роль играет везение", - продолжал ассистент.
  
  "Профессия жесткая,
  Нет середины.
  Или успех,
  Или - ты проиграл.
  Нет дарования?
  Ставь на везение" - начал шептать, подобно Рэперу, Издатель.
  
  "...Поделился первым опытом режиссерской работы над дебютным фильмом..." - слышался голос ассистента. - "...Признался, что очень рад карьере в киноиндустрии. ... В юности едва не стал уголовником и бандитом". "Все актеры, которые были приглашены для съемок в картине, работали бесплатно".
  
  "Над дебютным фильмом получаю
  Опыт режиссерской работы.
  Работе в киноиндустрии рад,
  Уголовником и бандитом становиться зачем?
  Для начала
  Актёров пригласил
  Поработать на меня бесплатно", - шептал Издатель.
  
  "...Бизнесмены похищали бюджетные средства на стройку и реставрацию объектов ...", - ассистент приблизил к глазам лист бумаги для удобства чтения.
  
  "Бюджетные средства похищали
  На стройку и реставрацию объектов культуры", - увлекся творческим процессом Издатель.
  
  "Хищения происходили путем завышения цен...; ... условием работы был откат..."
  
  "Завышений цен каскад.
  Хочешь подкатиться?
  Исполняй откат!"
  
  "Большой драматический театр им. Товстоногова"... - послышались знакомые Издателю слова. Впрочем, раньше, в прошлом, этот театр назывался по-другому.
  
  "Tеатр "Современник""... - продолжал чтение ассистент.
  
  "Современник - театр.
  Большой Товстоногова
  драмт..." - пытался справиться с рифмой Издатель.
  
  "...Запросы в пресс-службы Минкультуры..."
  
  "Запросы. Прессы.
  Службы. Культуры" - продолжал экспериментировать Издатель.
  
  "...Эпизоды расследуются..."
  
  "Годом создания преступного сообщества следствие считает 2011-й..."
  
  "Эпизоды расследуются.
  Сообщества создаются", - рифмовал Издатель.
  
  Внезапно на месте съемок видеоклипа началось какое-то движение.
  
  Автомобиль, из которого Рэпер выпрыгнул несколько минут назад, сдал задним ходом и подкатил к Рэперу. Задняя дверь распахнулась. Рэпер оказался внутри.
  
  Издатель задумчиво с ностальгией смотрел на здание театра. В прошлом театр назвался по другому.
  
  Между домами вибрировало эхо: "...Проценты..." "Тут недостаточно только дарования"... "Риск колоссальный..."
  
  
  23 ноября 2018 г. 20:10
  
  
  
  414. Сказка о том, как мышь стала удавом
  
  
  В тропическом лесу жил удав.
  
  Жилось ему не плохо. Еды было достаточно.
  
  Гармония тропического леса была встревожена появлением в лесу пришельца из соседней долины.
  
  Обитатели тропического леса обменялись по этому поводу мнениями: "Кто это?". Ясности не было. "Да, в общем-то, это не так уж и важно".
  
  События шли своим чередом.
  
  - Очень важная ценность - гармония нашего леса, - сообщил попугай какаду пришельцу из леса при встрече.
  
  - У нас есть социальный лифт. Каждый из нас со временем становится удавом, - объяснила мартышка пришельцу из долины, встретив его у водопада.
  
  Важнее всех был дикобраз. Торчавшие вверх иглы подтверждали непререкаемость его авторитета.
  
  Улучшив момент, он, стоя посреди поляны в окружении других обитателей тропического леса, возвестил пришельцу из долины:
  
  - Вы, - как мышь, - пользуетесь в нашем лесу надлежащим уважением.
  
  Присутствовавшие при этом объявлении многочисленные обитатели тропического леса дружно кивали головами, отдавая должное мудрости дикобраза.
  
  Наконец, состоялась и встреча с удавом.
  
  Удав милостиво похлопал пришельца по спине и дружески приобнял.
  
  В какой-то момент пришелец почувствовал, как он движется в каком-то темном, теплом пространстве.
  
  "Социальный лифт?" - предположил пришелец.
  
  Законы природы действовали без сбоев. Пищеварение у удава было хорошее.
  
  Пришелец из долины стал удавом.
  
  
  24 ноября 2018 г. 09:43
  
  
  
  415. Интервью с Робеспьером
  
  
  - Господин Робеспьер, что Вы думаете о последних новостях из Приморья?
  
  - Я за ними не слежу. Во Франции много дел.
  
  - "Отсеяли" кандидата, выдвинувшего свою кандидатуру на выборы губернатора Приморского края России.
  
  - Наверное, коррупционер.
  
  - Нет. Во всяком случае, причина не эта. Для регистрации кандидату в губернаторы нужно предварительно собрать подписи "других" (уже избранных) депутатов. А "те" "другие" депутаты, согласно "правилам" могут подписаться лишь за одного кандидата. Вот, у "отсеянного" кандидата обнаружились такие двойные подписи.
  
  - Почему какой-то депутат не может высказаться (подписаться) в пользу нескольких кандидатов?
  
  Вообще, что за предварительные подписи? Начало всякого суверенитета заключается, по существу, в народе. Никакое лицо, ни совокупность лиц не может осуществлять власти, которая бы не проистекала, положительным образом, от народа.
  
  - Такие правила приняли.
  
  - Кто принял?
  
  - Да кто их разберет... Такая каша заварилась.. Наверное, какой-то орган принял. Возможно, местный, законодательный. Из депутатов состоящий.
  
  - Что же они, сами себя в правах ограничили?
  
  - Сложно сказать... Деталей много, сразу разобраться сложно...
  
  - Если они сами себя признают ограниченно правоспособными, то они не законы должны принимать, а идти ... Допустим, решать свои проблемы с правоспособностью.
  
  - Понимаете, журналисты не специалисты в этой казуистике.. Кто?.. Что?..
  
  - Ознакомьтесь с Декларацией прав человека и гражданина. Она была принята Национальным учредительным собранием Франции 26 августа 1789 года.
  
  Статья 6. Все граждане ... имеют равный доступ ко всякому общественному сану, месту и должности, сообразно своим способностям и без всякого иного отличия, как только по добродетелям и талантам.
  
  Если один человек (депутат) имеет право подписи за одного кандидата, то другой кандидат также имеет право получить от него (от этого депутата) подпись в свою пользу.
  
  С нарушителями Декларации у нас обходятся круто. Рассказать? - Полагаю не своевременным.
  
  - Так та Декларация принята - в 1789 году. А у нас на дворе - 2018 год.
  
  - Понятно. Познакомьтесь со статьей 21 Всеобщей декларации прав человека. Принята Генеральной Ассамблеей ООН 10 декабря 1948 года. Пункт 1. "Каждый человек имеет право принимать участие в управлении своей страной непосредственно или через посредство свободно избранных представителей". Пункт 2. "Каждый человек имеет право равного доступа к государственной службе в своей стране".
  
  Повторю уже сказанное. Если один человек (депутат) имеет право подписи за одного кандидата, то другой кандидат также имеет право получить от него (от этого депутата) подпись в свою пользу.
  
  - Неужели все так просто?
  
  - Не так уж и просто. Гильотине пришлось поработать. Враги народа...
  
  Интервьюер в ужасе выбежал из помещения.
  
  "Пришлите ко мне этих законотворцев. Я им объясню, что такое власть народа", - услышал за спиной интервьюер реплику Робеспьера. - "Наверное, они не против прокатиться за границу? Во Францию?"
  
  
  24 ноября 2018 г. 18:02
  
  
  
  416. Скетч о страданиях графа Нессельроде
  
  
  Граф Нессельроде составлял очередной доклад Императору о международном положении.
  
  Новости: "Лидеры ЕС утвердили соглашение по Brexit". Дональд Туск: "27 стран Евросоюза одобрили соглашение о выходе и политическую декларацию о будущих отношениях между ЕС и Великобританией".
  
  Граф Нессельроде грустно вздохнул: "Сколько поэтому поводу слов лилось в полуофициальном формате... Сколько лаяли радиомопсы..."
  
  "Что писать в докладе???"
  
  В конце концов, никто не запрещает вписать в очередной доклад заголовок из новостей: "Лидеры ЕС утвердили соглашение по Brexit". Граф взял ручку и переписал фразу в доклад.
  
  Но что писать дальше?!
  
  Волей-неволей пришлось достать из сейфа "Сказку о Меттернихе".
  
  Любой интеллектуальный продукт может быть трансформирован.
  
  Граф прочитал: "Политическая карта изменяется. Европа остается!". Так... переписываем...
  
  Вот и доклад состоялся. Граф расписался. Запечатал доклад в конверт и отправил его с фельдегерем Императору.
  
  Графу показалось, что он услышал голос князя Меттерниха: "Что значит два-три столетия в анналах истории?"
  
  Граф вздохнул второй раз:
  
  "The theses about "the all-European culture", about "the European community" with reference to a boundary 1400 - 1500 years can to someone to seem hypothetical".
  
  Граф Нессельроде включил радио. Радиомопсы продолжали настойчиво брехать: "Почему Европа так и не стала единой?!"
  
  Граф вздохнул третий раз и выключил радиоприемник.
  
  
  25 ноября 2018 г. 15:10
  
  
  
  417. Трек Твою Музыку
  
  
  В Краснодаре
  он был в ударе.
  Творчество
  это зеркало.
  Иногда прямое,
  Иногда кривое.
  Жалобу на песни
  написал.
  Свет отключили.
  На машину забрался,
  Треки читал.
  Толпа подпевала.
  Детей
  от информации
  их здоровью
  вред причиняющей
  защитите.
  Коллег поддержать
  концерт организован
  спонтанно.
  Билеты раскупили
  за сутки.
  Прибыль
  перечислят
  Хаски.
  В Усть-Лабинске
  погода осенняя.
  Беспредел,
  Передряга,
  Пиар,
  Акционизм.
  Не нравятся.
  Полная ерунда.
  Отражение
  реальности...
  
  
  25 ноября 2018 17:46
  
  
  
  418. Письмо. На деревню дедушке. Константину Макарычу
  
  
  Лев Николаевич продолжал работу в школе с крестьянским детьми. Это была первая вполне свободная школа. Ученики приходили и уходили когда хотели, делали что им угодно, учились только тем предметам, которые выбирали, и в том виде, в каком им нравилось, без всякого принуждения, без малейшей дисциплины, кроме той, которую они вводили сами.
  
  К Толстому с визитом пришли Антон Чехов и Максим Горький.
  
  Между ними началась дискуссия об актуальных вопросах развития культуры.
  
  В соседнем помещении школы сидел крестьянский мальчик. Мальчик шевелил губами: "Милый дедушка, Константин Макарыч! - писал он письмо".
  
  Видимо, мальчик устал. В какой-то момент он провалился в сон. Ему снилось, что он пишет диктант, а какой-то грамотный человек произносит предложения. Было ощущение, что этот взрослый грамотный человек властно хватал за руку и вел куда-то, от чего захватывало дух...
  
  Мальчик старательно записывал:
  
  "Отмена любых запретов на публикацию и на распространение любых книг. Ликвидация любых, каких бы то ни было, "запрещающих" списков книг".
  
  "Восстановление экономических связей между читателями и авторами. Реформирование форм использования контента в Интернете - для защиты законных экономических интересов авторов. Системная защита прав авторов на получение вознаграждений в случаях использования их творческих продуктов".
  
  "Восстановление рынка книжной продукции. Стимулирование производства и продажи книг. Отмена любых ограничений и стеснений, в том числе всех форм запретов, лицензий, разрешений, обязательных платежей (налогов, сборов), отчетов и прочего (кроме заведомо необходимых для защиты прав авторов) - при производстве и продаже книг".
  
  Мальчик в какой-то момент проснулся. В соседней комнате Толстой, Чехов и Горький продолжали обсуждать актуальные вопросы развития культуры.
  
  Мальчик с ужасом посмотрел на свое письмо.
  
  Он зачеркнул написанный текст и, вместо зачёркнутого, написал:
  
  "Я буду тебе табак тереть".
  
  Он судорожно вздохнул и уставился на окно.
  
  Когда еще была жива его мать Пелагея и служила у господ в горничных, Ольга Игнатьевна кормила его леденцами и от нечего делать выучила его читать, писать, считать до ста и даже танцевать кадриль.
  
  Наконец, письмо было написано.
  
  Мальчик свернул вчетверо исписанный лист и вложил его в конверт... Подумав немного, он умокнул перо и написал адрес: "На деревню дедушке".
  
  Потом подумал и прибавил: "Константину Макарычу".
  
  Где-то в далеком городе Петербурге министр народного просвещения писал: "Вообще, я должен сказать, что деятельность графа Толстого по педагогической части заслуживает полного уважения..."
  
  
  25 ноября 2018 г. 21:20
  
  
  
  419. Скетч о страданиях графа Нессельроде. Серия 2
  
  
  Граф Нессельроде составлял очередной доклад Императору о международном положении.
  
  Новости: "... экстренное заседание Совета безопасности ООН". "В ЕС призвали ..."
  
  Граф Нессельроде грустно вздохнул: "А радиомопсы лаяли ..."
  
  "Что писать в докладе???"
  
  В конце концов, никто не запрещает вписать в очередной доклад формулировку из новостей: "... экстренное заседание Совета безопасности ООН". Граф взял ручку и переписал формулировку в доклад.
  
  Но что писать дальше?!
  
  Волей-неволей пришлось достать из сейфа "Рассказ о фильме "Анти-грех". Серия 2".
  
  Любой интеллектуальный продукт может быть трансформирован.
  
  Граф прочитал: "А среди воздержавшихся - пираты! Ужас-ужас! Пираты!!! ..."Пираты" - это так, между прочим... Кортеж автомобилей тронулся в путь...". Так... переписываем...
  
  Вот и доклад состоялся. Граф расписался. Запечатал доклад в конверт и отправил его с фельдегерем Императору.
  
  Графу посмотрел на "Рассказ о фильме "Анти-грех". Серия 2".
  
  Граф вздохнул второй раз:
  
  Всё-таки существует общая негласная договоренность о замалчивании. "Заговор молчания"!.. Но, во-первых, колбасы очень хочется. Во-вторых, нужно сконструировать что-то ...
  
  Граф Нессельроде включил радио. Радиомопсы продолжали настойчиво брехать.
  
  Граф судорожно вздохнул - третий раз - и уставился на окно.
  
  
  26 ноября 2018 г. 09:26
  
  
  
  420. Рассказ о Рэпере и о рэпе. Серия 2
  
  
  Издатель задумчиво с ностальгией смотрел на здание театра
  
  Автомобиль, в котором ранее оказался Рэпер, сдал задним ходом. Задняя дверь автомобиля распахнулась, Рэпер выпрыгнул из автомобиля.
  
  "Адвокат заявление пишет.
  Заявление рассмотрено в районном суде.
  И вот Хаски на воле уже", - у Издателя сами собой складывались стихи.
  
  - Это интересно, - выразил свои эмоции Издатель.
  
  Прожекторы ярко осветили происходящее.
  
  
  26 ноября 2018 г. 14:40
  
  
  
  421. Рассказ о второй серии фильма "Большой мост"
  
  
  Впереди засверкал огонь... Алексей ПешкОв подумал, что когда-нибудь он опишет как он переплыл Керченский пролив в рассказе "Мой спутник".
  
  Воды становилось всё меньше... по колено... по щиколотки...
  
  Через несколько минут Алексей ПешкОв и его спутник были у костра в кругу четырёх чабанов, одетых в овчины шерстью вверх.
  
  Земля на большом пространстве была покрыта толстым пластом чего-то густого, серого и волнообразного, похожего на весенний, уже начавший таять, снег. Только долго и пристально всматриваясь, можно было разобрать отдельные фигуры овец, плотно прильнувших одна к другой. Иногда они блеяли жалобно и пугливо...
  
  Вдалеке от костра, в стороне, стояли многочисленные современные автомобили. Какие-то люди расставляли какое-то оборудование.
  
  Алексей ПешкОв сушил чекмень над огнём и говорил чабанам всё по правде. Рассказал и о способе, которым добыл лодку.
  
  - Где ж она, та лодка? - спросил его суровый седой старик, не сводивший с него глаз.
  
  Алексей сказал.
  
  - Пойди, Михал, взглянь!..
  
  Михал вскинул палку на плечо и отправился к берегу.
  
  ПешкОв, дрожа от холода, сушился у костра и думал, что переживаемое приключение сделало бы счастливым какого-нибудь поклонника Купера и Жюля Верна: кораблекрушение, и гостеприимные аборигены, и пляска дикаря вокруг костра...
  
  Алексею тоже дали есть хлеба и солёного сала.
  
  Пришёл Михал и молча сел рядом со стариком.
  
  - Ну? - спросил старик.
  
  - Есть лодка! - кратко сказал Михал.
  
  - Её не смоет?
  
  - Нет!
  
  И они все замолчали, разглядывая ПешкОва.
  
  - Кто эти люди? - поинтересовался Алексей у пастухов, кивнув головой в сторону стоявших вдалеке современных машин.
  
  Пастухи не спешили с ответом.
  
  "У меня большие связи в Ассошиэйтед Пресс!!!" - слышался голос от машин. - "Будем развивать культуру. Большие деньги в бюджете заложены!!!"
  
  - Что ж, - спросил Михал, ни к кому собственно не обращаясь, - свести их (он показал на Алексея и на его спутника) в станицу к атаману? - А может, - прямо к таможенным?
  
  Ему не ответили.
  
  - Можно к атаману свести... и к таможенным тоже... И то гарно, и другое, - сказал, помолчав, старик.
  
  - Погоди, дед... - начал Алексей.
  
  Но он не обратил на Алексея никакого внимания.
  
  - Вот так-то! Михал! Лодка там?
  
  - Эге, там...
  
  - Что ж... её не смоет вода?
  
  - Ни... не смоет.
  
  - Так и пускай её стоит там. А завтра лодочники поедут до Керчи и захватят её с собой. Что ж бы им не захватить пустую лодку? Э? Ну вот... А теперь вы... хлопцы-рванцы... того... як его?.. Не боялись вы оба? Нет? Те-те!.. А? Утонули бы, как топоры, оба!.. Утонули бы, и - всё тут.
  
  Старик замолчал и с насмешливой улыбкой в усах взглянул на Алексея.
  
  - Что ж ты молчишь, парнюга?
  
  Алексею надоели его рассуждения, которые он, не понимая, принимал за издевательство.
  
  - Да вот слушаю тебя! - сказал Алексей довольно сердито.
  
  - Ну, и что ж? - поинтересовался старик.
  
  - Ну, и ничего.
  
  - А чего ж ты дразнишься? Разве то порядок дразнить старшего, чем сам ты?
  
  Алексей промолчал.
  
  - А есть ты не хочешь ещё? - продолжал старик.
  
  - Не хочу.
  
  - Ну, не ешь. Не хочешь - и не ешь. А может, на дорогу взял бы хлеба?
  
  Алексей вздрогнул от радости, но не выдал себя.
  
  - На дорогу взял бы... - спокойно сказал Алексей.
  
  - Эге!.. Так дайте ж им на дорогу хлеба и сала там... А может, ещё что есть? то и этого дайте.
  
  - А разве ж они пойдут? - спросил Михал.
  
  Остальные двое подняли глаза на старика.
  
  - А чего ж бы им с нами делать?
  
  - Да ведь к атаману мы их хотели... а то - к таможенным... - разочарованно заявил Михал.
  
  - Что ж им делать у атамана? Нечего, пожалуй, им у него делать. После уж они пойдут к нему... коли захотят.
  
  - А лодка как же? - не уступал Михал.
  
  - Лодка? - переспросил старик. - Что ж лодка? Стоит она там?
  
  - Стоит... - ответил Михал.
  
  - Ну, и пусть её стоит. А утром Ивашка сгонит её к пристани... там её возьмут до Керчи. Больше и нечего делать с лодкой.
  
  Алексей пристально смотрел на старого чабана и не мог уловить ни малейшего движения на его флегматичном, загорелом и обветренном лице, по которому прыгали тени от костра.
  
  - А не вышло бы греха какого часом... - начал сдаваться Михал.
  
   - Эй! Далеко ещё вам идти? - спросил старик, хотя Алексей уже говорил ему, как далеко.
  
  - До Тифлиса...
  
  - Много пути! Вот видишь, а - атаман задержит их; а коли он задержит, когда они придут? Так уж пусть же они идут себе, куда им дорога. А?
  
  - А что ж? Пускай идут! - согласились товарищи старика, когда он, кончив свои медленные речи, плотно сжал губы и вопросительно оглянул всех их, крутя пальцами свою сивую бороду.
  
  - Ну, так идите же к богу, ребята! - махнул рукой старик. - А лодку мы отправим на место. Так ли?
  
  - Спасибо тебе, дед! - скинул Алексей шапку.
  
  - А за что ж спасибо?
  
  - Спасибо, брат, спасибо! - взволнованно повторил Алексей.
  
  - Да за что ж спасибо? Вот чудно! Я говорю - идите к богу, а он мне - спасибо! Разве ты боялся, что я к дьяволу тебя пошлю, э?
  
  - Был грех, боялся!.. - сказал Алексей.
  
  - О!.. - и старик поднял брови. - Зачем же мне направлять человека по дурному пути? Уж лучше я его по тому пошлю, которым сам иду. Может быть, ещё встретимся, так уж - знакомы будем. Часом помочь друг другу придется... До свидки!..
  
  Он снял свою мохнатую баранью шапку и поклонился Алексею и его спутнику. Поклонились и его товарищи. Алексей со спутником спросили дорогу на Анапу и пошли.
  
  От стоящих вдалеке современных машин слышался энергичный голос: "Начинаем съемки второй серии фильма "Большой мост". Пришло время развивать культуру! Большие деньги в бюджете заложены!!! У меня большие связи в Ассошиэйтед Пресс!!! Время развивать культуру!"
  
  
  27 ноября 2018 г. 15:05
  
  
  
  422. Экспресс-Монолог: всё будет хорошо
  
  
  В российском интернете произошел глобальный сбой.
  
  Произошел "нелегитимный перехват трафика".
  
  ... были отменены концерты таких исполнителей, как...
  
  ...В управление культуры и духовного развития окружной администрации Якутска. В управлении культуры рассказали телеканалу, что не знают...
  
  ... Ничего страшного нет. Они находятся в комфортных условиях... Они живы, здоровы. После того, как пройдёт необходимое разбирательство по действующему законодательству РФ, правоохранительные органы РФ разберутся, они поедут к своим семьям, всё будет хорошо ...
  
  
  28 ноября 2018 г. 16:07
  
  
  
  423. Сказка о том, как писатель стал пользователем игрального автомата
  
  
  Писатель шел по улице.
  
  Литературный музей Александра Сергеевича Пушкина!
  
  "Когда-то литературный труд был занятием представителей привелигированных классов. Создавался, развивался, расширялся книжный рынок (в широком смысле). Людей с литературными способностями было не так уж и много. Они были на виду. Масс-медиа реклама им не требовалась. На алгоритмы получения денег взамен результатов творческого труда распространялись общие понятия чести. Это была эпоха серебряного рубля. Пушкин заметные доходы получил от своих писательских занятий. Он в переносном смысле говорил о наличии у него деревушки на Парнасе. То есть, его творческие занятия давали ему постоянный и заметный доход".
  
  Писатель шел дальше.
  
  Литературный музей Максима Горького.
  
  "Были времена, когда сформировался национальный книжный рынок. А вместе с рынком сформировалась и влиятельный масс-медиа слой. Литературные способности, сами по себе, на экономическое положение автора оказывали все меньшее влияние. Кто-то мог оказаться на волне удачи, как Максим Горький. Кто-то мог значительную часть жизни "пилить" фельетоны, постепенно теряя здоровье..."
  
  Литературный музей какого-то писателя, советского функционера.
  
  "Подобие литературного рынка оставалось, но писатели всё более оказывались в положении людей работающих по найму. Адаптировавшимся к режиму и способным творческим личностям обеспечивалось не плохое существование. Были и плюсы, и минусы. Страна была читающей, в какой-то степени - благодаря Горькому..."
  
  Где-то, на Западе, удачливые писатели знакомились с прозорливыми издателями, получали неплохие доходы...
  
  Некое культурное учреждение с табличкой. На табличке - имя какого-то деятеля эпохи "перестройки". Рядом с культурным учреждением - офис интернет-компании.
  
  "Как-то совпали по времени два процесса. Настойчивое и целенаправленное разрушение национального книжного рынка, сопровождающееся резким уменьшением числа издательств и организаций книжной торговли, практической ликвидацией конкуренции в книготорговом бизнесе. И создание интернет-платформ для "продажи" авторами собственных книг".
  
  Писатель подошел к интернет-кафе. Рядом расположился салон с игральными автоматами.
  
  "Разница, в общем, не большая. На интернет-платформу пользователь направляет по линиям связи свое произведение. В игральный автомат он бросает монеты (или вставляет купюры). Возможен ли выигрыш?"
  
  Вспомнился случай, когда игральный автомат показал на табло выигрыш - один миллион рублей. Владелец автомата объяснил появившуюся цифру (один миллион рублей) техническим сбоем. Игрок "обнял" этот игральный автомат и провел "в обнимку" с автоматом несколько недель, настаивая на выплате выигрыша. Постепенно однообразие ситуации стало вызывать недоумение, газеты перестали публиковать информацию об этом случае.
  
  "Выпить чашку кофе?"
  
  Писатель зашел в интернет-кафе.
  
  
  29 ноября 2018 г. 07:00
  
  
  
  424. Экспресс-скетч о географии и великих именах
  
  
  - Идет голосование!
  
  - Постарайтесь успеть!
  
  - Очень активны голосующие!
  
  - Айвазовский с Екатериной Великой выдвигаются вперед!
  
  - Но есть и скандалы!
  
  - Папанин был чекистом!
  
  - Поклонская подключилась!
  
  - Так она же прокурором была!
  
  - Поклонская!!!
  
  - А Вышинский? Кем он был?
  
  - Вышинский!!!
  
  - К Ялтинской (Крымской) конференции он, случайно, отношения не имел?
  
  - Не называть же именем Вышинского? Все-таки, он имел отношение к бывшему Кенигсбергу?!
  
  - У нас есть и самолеты большие, они водоемы для взлета могут использовать!
  
  - Назвать Берингово море именем Шеварднадзе!
  
  - А Азовское - именем Лаврова!
  
  - Успейте проголосовать! А то опоздаете!
  
  
  29 ноября 2018 г. 09:49
  
  
  
  425. Экспресс-Скетч о новых концертах.
  
  
  - Шесть концертов отменено!
  
  - Устарелая информация!
  
  - Как так?
  
  - Двести пятьдесят новых концертов намечено!
  
  - Да ну?!!!
  
  - Ну да! "Наступит время, сам поймешь наверное"...
  
  - Срочно покупаем билеты!
  
  - Занимаем очередь в кассы!
  
  
  30 ноября 2018 г. 06:37
  
  
  
  426. Track/Senate passes resolution
  
  
  Testing the West.
  With one voice
  to reaffirm our support.
  Ukraine commemorated.
  Military forces fired.
  Ships were seized.
  A blatant violation.
  Completed construction.
  Forces invaded.
  Long-range air defense battalions.
  Continues its efforts.
  Security assistance.
  The Crimea Declaration.
  Therefore,
  be it Resolved.
  Strongly condemns.
  Immediately release.
  Stresses.
  Fundamental principles
  of international low.
  Welcomes and affirms.
  Reaffirms the unwavering
  support.
  At every opportunity.
  Took action
  and sent a clear message.
  Announced on Thursday.
  Ships and sailors...
  The Kerch Strait...
  
  
  November 30, 2018 12:11
  
  
  
  427. Монолог о сладкой парочке
  
  
  Яндекс заботится о тебе!
  
  Вы интересовались мемуарами родственницы (бывшего) политика?
  
  Яндекс предлагает Вам воспоминания "бывшего родственника" о "сладкой парочке" - муже и жене.
  
  Трагический и трогательный рассказ о нормальном человеке, не понявшем, в каком времени и среди кого он живет... О доверчивости, о подлости. Есть кое-какие упоминания и о человечности.
  
  В центре повествования "сладкая парочка" - разновидность современной политической единицы.
  
  Интересуетесь деталями?
  
  Как "тырить" земельные участки? Как выгодно использовать государственную власть? Как растерянно суетиться, не зная куда "вложить" немереные, внезапно полученные огромные деньги?
  
  Рассказ о распаде и о продаже всего человеческого, вплоть до родственных связей.
  
  Что у них остаётся? Деньги, которые они не могут "пристроить"?
  
  Странное наблюдение "бывшего родственника": его травят, используя весь набор властных возможностей и послушность многих функционеров. А через небольшие периоды времени одного за другим многих их, "соучастников", самих "перемалывает мясорубка" .
  
  Карма?
  
  Начался публичный сбор подписей за увольнение с федеральной государственной должности одного из участников "тандема" ("сладкой парочки"). Вроде бы, даже в Интернете можно проголосовать...
  
  Да много чего интересного.
  
  Рассказ о "сладкой парочке" был бы неожиданностью - если бы "сладкая парочка" не становилась типом политической единицы.
  
  
  30 ноября 2018 г. 18:58
  
  
  
  428. Рассказ о фильме "Анти-грех". Серия 3
  
  
  Известный Режиссёр приехал к "бывшему родственнику" "сладкой парочки".
  
  "Мы с восхищением прочли информационный материал с фрагментами Ваших воспоминаний.
  
  Граф Нессельроде, и сам Император Николай I (Известный Режиссёр вынул портативный портрет Императора, поставил его на подоконник и низко поклонился портрету, после чего спрятал портрет обратно в карман), в память о выплате гонорара Николаю Гоголю милостиво выдали мне, как творческой личности, сто пятьдесят миллионов рублей на подготовку фильма.
  
  Тщательно замаскированные мерзости, поганя трагические темы российской истории, ... я..., мы ... снимать не будем.
  
  Скрывать суммы государственного финансирования и суммы выплат физическим лицам мы, естественно, не будем.
  
  В цивилизованном мире принято объявлять автора идеи. Мы публично говорим, что автор - Вы. И мы объявляем Вас автором прото-кино-сценария. Вы - соавтор итогового варианта сценария. Мы намерены выплатить Вам десять процентов от общей суммы гранта - то есть, 15 миллионов рублей - что бы Вы смогли расплатиться с теми долгами, которые на Вас "повесили".
  
  Я продемонстрирую свой талант на современной теме!
  
  Фильм будет актуальным!
  
  Трагический и трогательный рассказ о нормальном человеке, не понявшем, в каком времени и среди кого он живет... О доверчивости, о подлости. Будут упоминания и о человечности.
  
  В центре повествования "сладкая парочка" - разновидность современной политической единицы.
  
  Интересуетесь деталями?
  
  Как "тырить" земельные участки? Как выгодно использовать государственную власть? Как растерянно суетиться, не зная куда "вложить" немереные, внезапно полученные огромные деньги?
  
  Рассказ о распаде и о продаже всего человеческого, вплоть до родственных связей".
  
  Известный Режиссёр изложил своё предложение и ждал ответа.
  
  "Пожалуй, я согласен!" - ответил Известному Режиссёру "бывший родственник" "сладкой парочки".
  
  Известный Режиссёр дал знак.
  
  Его помощники поставили на берегу Волги белый рояль. Известный Режиссёр начал исполнять Оду к радости. "Бывший родственник" слегка облокотился на рояль. Он напевал слова из Оды к радости:
  
  
  Радость двигает колёса
  Вечных мировых часов.
  Свет рождает из хаоса,
  Плод рождает из цветов.
  
  (Перевод И. Миримского)
  
  
  Хор прогрессивных культурных деятелей подпевал.
  
  Над Волгой неслись звуки радости, надежды и успеха.
  
  Прибывшие на берег местные жители низко кланялись.
  
  
  1 декабря 2018 г. 11:07
  
  
  
  429. Сказка о "Кабачке "13 стульев""
  
  
  Смотрит Леонид Ильич по телевизору "Кабачок "13 стульев"".
  
  Серия 1-я. Пан директор!...
  
  ...
  
  Серия 21-я. Пани Моника!...
  
  ...
  
  Серия 121-я. Пан спортсмен!...
  
  ...
  
  Входит Михаил Андреевич Суслов.
  
  - Михаил Андреевич! Иосиф Виссарионович высотные дома в Москве любил...
  
  ...
  
  Серия 521-я...
  
  ...
  
  Серия 2021-я...
  
  ...
  
  
  1 декабря 2018 г. 15:26
  
  
  
  430. Экспресс-Монолог о дополнительном алгоритме успеха в кинобизнесе
  
  
  Почему я успешен в кинобизнесе?
  
  Почему другие не успешны?
  
  Другие - они или мало сказок в детстве слушали, или слушали их не внимательно.
  
  Советский Союз выиграл Великую Отечественную войну. Был человек, герой, летчик по профессии, он из немецкого плена бежал на немецком самолете. В самолете были секреты, очень-очень большие секреты, - насчет фашистских ракетных технологий. Этот герой лётчик спас себя, и - он спас человечество. Если бы он из плена не бежал, еще не известно, чем бы война эта завершилась.
  
  Я только что ехал в метро и сделал несколько фотографий. Разрешаю их опубликовать. Люди едут в вагоне метро. Их тела, физически, в метро. А их разум - в Интернете, в "параллельном" мире..
  
  Фильмы нужно делать о "параллельном" мире. Тогда они будут успешны.
  
  Я сделал фильм о журналистке. Которая Интернетом пользовалась для проведения расследования. Мое тело при этом было в Англии. И я получил кино-награды! Даже если вы об этих наградах никогда до этого не слышали, то - ничего страшного, они по-иностранному называются. И этот фильм выходит в прокат! Люди, жители "Запада", они же кинозрители, боятся - где злодей? Далеко он или где-то поблизости?
  
  Проекты у меня есть. Мой образ деятельности... Я "хороводюсь". Начинаю проект, но не довожу его до завершения, передаю начатый проект кому-то другому... Да...
  
  Новые подходы требуются. Не "добро - зло", а "свобода (то есть, темное) - порядок (то есть светлое)".
  
  Нужна ли нам буква "Ё"? А на неё кто-нибудь покушается?
  
  Читал недавно Горького "Мать". "Мать"!
  
  Спасибо "Косте"! Есть такой "канал" - для связи с киноуспехом...
  
  
  1 декабря 2018 г. 19:44
  
  
  
  431. Экспресс-Монолог об очередном запуске воздушных шариков
  
  
  Воскресенье, Декабрь 2, 2018
  
  "Воронеж обогнал Санкт-Петербург и Астрахань в борьбе за название аэропорта в честь Петра I
  
  Согласно представленным данным, дать аэропорту "Чертовицкое" имя Петра I предложили 58% проголосовавших (82,678 тыс. человек). В Санкт-Петербурге за присвоение имени император аэропорту "Пулково" высказались 46% участников опроса (59,022 тыс. человек), а в Астрахани - 19% (12,001 тыс. респондентов). Таким образом, Воронеж вполне может стать победителем неформального соревнования между тремя городами - в столице Черноземья за вариант "Петр I" проголосовали больше пользователей и в количественном, и в процентном отношении.
  Окончательные итоги планируется подвести в 19.00 вторника, 4 декабря".
  
  Что всё это значит?
  
  Как соотносится "Чертовицкое" и имя Петра I ?
  
  Можно предположить, что название нового Ростовского-на-Дону аэропорта именем Платова по привычке не дало кому-то покоя. Для проверки подсказок памяти заходим в Википедию.
  
  Читаем в Википедии (статья "Платов (аэропорт)"):
  
  "Изначально аэропорт имел рабочее название "Южный". В ходе народного голосования, организованного Правительством Ростовской области, победило название "Платов", свыше 15,8 тысяч голосов (40 %), в честь казачьего атамана Матвея Ивановича Платова. Другие варианты - "Ростов-на-Дону" и "Южный" - набрали более 13 тысяч и 11,6 тысяч голосов соответственно.
  
  20 января 2017 года Правительство Российской Федерации официально присвоило аэропорту наименование "Платов"".
  
  "Заимствовать идею!"
  
  Но всему есть своё время и своё место.
  
  Практика "заимствования идей" ведет к странным результатам.
  
  Как соотносится "Чертовицкое" и имя Петра I ?!! Но это, похоже, "цветочки"...
  
  Очередной "запуск воздушных шариков"...
  
  
  2 декабря 2018 г. 08:44
  
  
  
  432. Монолог о бессребренице
  
  
  "Театр Комиссаржевской отмечает юбилей Солженицына притчей о Матрёне".
  
  "Главную линию режиссер Леонид Алимов определил моментально - русская женщина. В постановке нужно было найти образ той самой Матрёны Григорьевой и со страниц рассказа вывести на сцену героиню - бессребреницу, чудачку и по сути юродивою.
  Таких женщин встречал писатель после лагерей в 1950-х".
  
  "Сам Солженицын так написал о своей героине: "Есть такие прирожденные ангелы, они как будто невесомы, они скользят как бы поверх этой жижи, нисколько в ней не утопая, даже касаясь ли стопами ее поверхности? Каждый из нас встречал таких, их не десятеро и не сто на Россию, это - праведники, мы их видели, удивлялись ("чудаки"), пользовались их добром, в хорошие минуты отвечали им тем же, они располагают, - и тут же погружались опять на нашу обреченную глубину"."
  
  Заходить в Википедию?..
  
  
  2 декабря 2018 г. 09:45
  
  
  
  433. Рассказ о памятнике Д.С. Мережковскому
  
  
  Член Совета Мемориально-военного Общества был очень обеспокоен. "Ратуйте, соотечественники! Плохо мы Петра I помним!".
  
  Оказавшиеся рядом радиожурналисты смотрели на него в недоумении.
  
  "Сколько событий в эпоху Петра I произошло!"
  
  Оказавшиеся рядом радиожурналисты на всякий случай хранили молчание, но своим видом показывали, что к памяти Петра I они относятся с уважением.
  
  Такая реакция окружающих его журналистов члена Совета Мемориально-военного Общества совершенно не устраивала.
  
  "Почему "мы" не помним о Петре I?!! Почему!!!?" - чуть ли не кричал он в микрофон.
  
  Оказавшиеся рядом радиожурналисты попытались перейти к вопросам мемориальной политики:
  
  - Имена великих людей аэропортам присваивают, - напомнил один из журналистов. - Мемориальные доски устанавливают...
  
  Член Совета Мемориально-военного Общества не смог сдержать эмоции:
  
  - В Интернете нужно материалы изучать! Вы знаете, как соотносится "Чертовицкое" и имя Петра I ?!!
  
  Оказавшиеся рядом радиожурналисты немного отодвинулись от члена Совета Мемориально-военного Общества.
  
  Тот увлекся темой:
  
  - "В начале 1904 года "Новый путь" (Љ 1-5 и Љ 9- 12) Д.С. Мережковский начал печатать третий роман трилогии, "Антихрист. Пётр и Алексей" (1904-1905)..., - богословский и философский роман о Петре I, которого автор "рисует воплощенным антихристом"...
  
  К началу 1904 года многочисленные стрессы негативно сказались на состоянии нервной системы Мережковского. По совету врача-психиатра И. П. Мержеевского он в составе "троебратства" отправился на Иматру".
  
  - Прямо скажем, у Первой Мировой войны разные причины были. Например, экономические, - высказался один из оказавшихся рядом журналистов.
  
  - "Мемориальные доски устанавливают!" - кипятился член Совета Мемориально-военного Общества. - Я прямо так и напишу!
  
  "Памятная доска Карлу Густаву Маннергейму на стене здания Военно-инженерного технического университета в Санкт-Петербурге, установлена 16 июня 2016 года, демонтирована и вывезена в Музей-заповедник "Царское село" 13 октября 2016 года".
  
  "12 ноября 2016 года в Санкт-Петербурге на доме Љ 3, ул. Большая Зеленина, где проживал адмирал в 1905-1912 годы, установлена мемориальная доска А. В. Колчаку. 25 апреля 2017 года суд постановил демонтировать доску и признал её размещение незаконным. 5 июля 2017 года по решению суда доска была демонтирована".
  
  Присвойте, граждане, имя Петра I - хотя бы - Аэропорту Чертовицкое! А то ведь разные памятники за последние годы Д.С. Мережковскому установлены. А - хотя бы - памятника его роману о Петре I - памятника-то и нет. Всё завершалось запуском воздушных шариков...
  
  Оказавшиеся рядом радиожурналисты задумчиво смотрели на члена Совета Мемориально-военного Общества.
  
  Тот, охваченный эмоциями, начал набирать на компьютере обращение к важным людям: "Я, - всё-таки, - член Совета Мемориально-военного Общества, господа!" "Помнить нужно!". "О Д.С. Мережковском!".
  
  Оказавшиеся рядом радиожурналисты осторожно вышли из помещения: "Кажется, на сегодня - всё".
  
  
  2 декабря 2018 г. 14:33
  
  
  
  434. Инсайт о петиции
  
  
  Общественное движение "Комитет по противодействию коррупции".
  
  Сбор подписей на портале change.org.
  
  Каста неприкасаемых.
  
  Закрытая телефонная связь.
  
  За прошедшие сутки обращение подписали более 900 пользователей Сети.
  
  Опыт альтернативной биографии.
  
  Истеблишмент.
  
  Переезд в соседнее государство действительно не за горами.
  
  Политическая элита.
  
  А дальше - понеслось.
  
  Мощное медиаосвещение.
  
  Семейная бригада.
  
  Самые крупные землевладельцы.
  
  Винтики системы.
  
  Негласные правила.
  
  В составе посольской делегации?
  
  
  2 декабря 2018 г. 17:06
  
  
  
  435. Рассказ о задумчивом академике Тарле
  
  
  Берия зашел в кабинет и почувствовал, что Сталин не доволен.
  
  Сталин раздраженно ходил по кабинету.
  
  - Почему академик Тарле не завершает и не сдает в печать свою книгу о гитлеровском нашествии на Россию? - произнес Сталин.
  
  Берия быстро достал из папки листок бумаги.
  
  - Товарищ Сталин, докладываю, - Берия начал далее читать текст с листка.
  
  - "Академик Тарле взяв с полки свою книгу. Открыл свою работу "Тарле Е.В.Три катастрофы. Вестфальский мир. Тильзитский мир. Версальский мир". ...
  
  Далее он начал работу над рукописью.
  
  Включил компьютер, загрузил текстовый редактор.
  
  Написал: "Манчжурия", "Корея", "Афганистан".
  
  После чего зашел в Интернет и открыл текст Договора между Российской Федерацией и Украиной о сотрудничестве в использовании Азовского моря и Керченского пролива от 24 декабря 2003 года. Выделил абзац первый статьи 1: "Азовское море и Керченский пролив исторически являются внутренними водами Российской Федерации и Украины".
  
  Выполнил действие "copy-paste", перенес выделенный абзац в текст своей рукописи.
  
  После чего задумался.
  
  Сейчас находится в состоянии задумчивости".
  
  Берия завершил чтение справки и запросил указаний:
  
  - Есть основания принять меры, товарищ Сталин?
  
  Сталин подошел к огромной географической карте, направил взгляд на Азиатский регион и задумался.
  
  - Разрешите продолжить выполнение Ваших указаний, товарищ Сталин? - спросил Берия, подождав несколько минут. Берии показалось, что Сталин наклонил голову в знак согласия. Берия вышел из кабинета.
  
  В приемной секретарь взглянул на него, сделал запись в журнале посетителей и в задумчивости посмотрел на сделанную запись.
  
  Берия в задумчивости шел к автомобилю.
  
  В своем кабинете в задумчивости сидел академик Тарле, начав работу над очередной рукописью.
  
  
  3 декабря 2018 г. 03:22
  
  
  
  436. Инсайт о неумытом поросёнке
  
  
  "Он ударил в медный таз
  И вскричал: "Кара-барас!"
  И сейчас же щётки, щётки
  Затрещали, как трещотки..."
  
  "От орлов, от власти, одеял и кружевца
  Голова ... кружится".
  
  "Боже, Боже,
  Что случилось?
  Отчего же
  Всё кругом
  Завертелось,
  Закружилось
  И помчалось колесом?"
  
  Ну чем не рэп, не круто ли?
  
  Символ протеста против содеянной несправедливости.
  
  Он отвергает инициативы выдавать рэперам гранты.
  
  Не претендуют на звания народных артистов.
  
  Не стоит кошмарить.
  
  Как если кого-то, пардон, "тошнит", то он необязательно Есенин.
  
  Нужен ли диалог? Да, разъясняем. Заблаговременно и мирно. Не пугая.
  
  "Если топну я ногою,
  Позову моих солдат,
  В эту комнату толпою
  Умывальники влетят,
  И залают, и завоют,
  И ногами застучат,
  И тебе головомойку,
  Неумытому, дадут -
  Прямо в Мойку,
  Прямо в Мойку
  С головою окунут!"
  
  Зато в Сургуте концерт состоится. Там с организаторами ... предварительно на круглом столе встретились активисты ... Тема круглого стола - "Ограничение доступа несовершеннолетних к концертам, содержащим нецензурную лексику и материалы, наносящие вред развитию ребенка".
  
  "Моем, моем трубочиста
  Чисто, чисто, чисто, чисто!
  Будет, будет трубочист
  Чист, чист, чист, чист!"
  
  Архитекторов Начальник
  Маяковских Командир,
  Подбежал ко мне, танцуя,
  И, целуя, говорил:
  "Вот теперь тебя люблю я,
  Вот теперь тебя хвалю я!"
  
  Столкнувшись с миллиардом трудностей, давлением, понятно кого, и собственной усталостью...
  
  "Я не хочу быть красивым, не хочу быть богатым".
  
  "Ты кто такой? Давай, до свидания!"
  
  Останови вечеринку.
  
  Тряси башкой пустой. Тряси башкой пустой.
  
  Треки были прослушаны свыше миллиарда раз.
  
  Миллиард прослушиваний! А так - ничего особенного
  
  "Давайте же мыться, плескаться,
  Купаться, нырять, кувыркаться
  В ушате, в корыте, в лохани,
  В реке, в ручейке, в океане, -
  И в ванне, и в бане,
  Всегда и везде -
  Вечная слава воде!
  
  Корней Чуковский "Мойдодыр"".
  
  
  3 декабря 2018 г. 09:39
  
  
  
  437. Экспресс-скетч о медных тазиках
  
  
  - Уважаемая женщина призналась, что ей пятнадцать миллионов рублей за участие в ток-шоу предлагали.
  
  - Кто предлагал?
  
  - По телефону, наверное... Никак успокоиться не может...
  
  - Артистическую шестерку подключили: шестерка возмущение выражает!
  
  - Помощник депутата запрос написал!
  
  - Слабовато! Почему помощник, а не сам депутат?
  
  - Ну...
  
  - Петицию о закрытии теле-передачи разместили!
  
  - Снова идею "позаимствовали"?
  
  - Это очередная "шляпа"!!!
  
  - Караул!!! Относительно честный человек доступ к телеэфиру получил!!!
  
  - Провала "Розовой шапочки" ему не простят! Такой алгоритм "зарабатывания" денег загубил... Ай-я-яй!!!...
  
  - Сначала погнали с канала на канал, теперь травить пытаются.
  
  - Он дал высказаться бывшей жене бывшего театрального деятеля!
  
  - Он разве "бывший"?
  
  - В том-то и дело. "Жене не сдается наш гордый"... Э-э-э...
  
  - Не смотрели бы это ток-шоу, так передача сама бы зачахла.
  
  - Совесть, возможно, имеет. Потому, наверное, население и смотрит.
  
  - Ладно, позвенели - и хватит.
  
  - Поехали в город Малахов в творческую командировку. Посмотрим, что там и как...
  
  - Смотрим телевизззоррр!!!
  
  
  3 декабря 2018 г. 19:01
  
  
  
  438. Философский скетч о благодарении Яндексу
  
  
  Яндекс заботится о нас!
  
  С какого-то момента на экране моего компьютера стали появляться рекламные объявления. Разного рода "организации писателей" приглашали вступить в их ряды.
  
  С одной стороны... С другой стороны...
  
  Ну... Если не платить взносов... Или платить, но - незаметные суммы... Если не иметь головной боли при оформлении бумаг, требующихся при вступлении в славные ряды...
  
  Почему бы не получить "корочки", гле прямо или косвенно сказано, что ты - "писатель", и этот "титул" удостоверен печатью. И подписями Шекспира и Гоголя (шутка).
  
  Общение с интернет-платформами для публикации книг направляло мысль в другое направление. Не отстанут (?). Будут вытягивать время и деньги (?).
  
  Оставил любезные приглашения без ответа.
  
  Недавно я нашел и открыл файл с рассказом "Тараканы".
  
  Сначала я не понял, в чём дело.
  
  На экране моего компьютера появились какие-то люди в белых защитных комбинезонах, в респираторах и с длинными профессиональными трубками в руках. Реклама сообщала о возможности борьбы с тараканами.
  
  Какая-то неприятная реклама. В ней словно было закодировано какое-то важное сообщение. Я старался эту рекламу не замечать.
  
  Затем по какому-то стечению обстоятельств в одной из электронных библиотек я увидел список книг Ольги Трифоновой. Один из сборников ("Москва: место встречи") открыл и прочитал одну из историй. Заинтересовало название: "Миуссы". Не был разочарован.
  
  Рекламы тараканов стало меньше. Появилась реклама книг Ольги Трифоновой.
  
  Возможно, список книг Ольги Трифоновой я увидел в процессе поиска одной из книг Юрия Трифонова.
  
  Реклама книг Ольги и Юрия Трифоновых вытеснила рекламу тараканов.
  
  И тогда меня осенило, озарило (insight): Яндекс заботится о тебе! (Разве я этого не знал?)
  
  На экране убавилось предложений от разнообразных писательских организаций.
  
  Доминирует реклама одного из писательских союзов.
  
  Меланхоличный и грустный, взрослый, благообразный, слегка полный, юноша (очки висят на шнурке - не чеховское пенсне, но намёк на него) задумчиво смотрит куда-то...
  
  Я писал о Пушкине, я писал о Гоголе, я писал о других писателях. Теперь я написал и о тебе!
  
  Яндекс заботится о тебе!
  
  
  3 декабря 2018 г. 23:38
  
  
  
  439. Скетч о том, как Николай Гоголь "Женитьбу" написал
  
  
  У Хомы вышел из головы последний остаток хмеля. Он только крестился да читал как попало молитвы.
  
  И вдруг настала тишина в церкви; послышалось вдали волчье завыванье...
  
  И все, сколько ни было, кинулись на философа. Бездыханный грянулся он на землю, и тут же вылетел дух из него от страха.
  
  Видит Хома, как Николай Гоголь идет по парку Царского Села. Вдалеке по парку идут выпускницы Екатерининского института. Их только что поздравили с завершением учебы в институте. Рядом с ними проезжает закрытая карета, очень важная. В окне кареты отодвигается занавеска. Выпускницы приветствуют проезжающую карету и признаются в любви.
  
  Гоголь возвращается к себе домой и пишет:
  
  "Подколесин (один). В самом деле, что я был до сих пор? Понимал ли значение жизни? Не понимал, ничего не понимал. Ну, каков был мой холостой век? Что я значил, что я делал? Жил, жил, служил, ходил в департамент, обедал, спал, - словом, был в свете самый препустой и обыкновенный человек. Только теперь видишь, как глупы все, которые не женятся... Если бы я был где-нибудь государь, я бы дал повеление жениться всем, решительно всем, чтобы у меня в государстве не было ни одного холостого человека... Вдруг вкусишь блаженство, какое точно бывает только разве в сказках, которое просто даже не выразишь, да и слов не найдешь, чтобы выразить. (После некоторого молчанья). Однакож, что ни говори, а как-то даже делается страшно, как хорошенько подумаешь об этом... (Подходит к окну)... (Становится на окно и, сказавши: "Господи, благослови!", соскакивает на улицу; за сценой кряхтит и охает). Ох! однакож высоко! Эй, извозчик!
  Голос извозчика. Подавать, что ли?...
  Голос извозчика. Да гривенник без лишнего.
  Голос Подколесина. Давай! Пошел! (Слышен стук отъезжающих дрожек)".
  
  - Нужно только, перекрестившись, плюнуть... - прокомментировал события шинкарь. - Ведь у нас в Киеве все бабы, которые сидят на базаре, - все ведьмы.
  
  На это звонарь кивнул головою в знак согласия. Но, заметивши, что язык его не мог произнести ни одного слова, он осторожно встал из-за стола и, пошатываясь на обе стороны, пошел спрятаться в самое отдаленное место в бурьяне.
  
  
  4 декабря 2018 г. 12:40
  
  
  
  440. Инсайт о страданиях "юного Вертера"
  
  
  25 миллиардов из госбюджета -
  Ежегодные.
  Жили люди творчества при цензуре.
  Разве можно было себе представить раньше в прайм-тайме.
  Похабщине поставить заслон,
  которая льется со всех сторон.
  Сегодня референдум назрел.
  Отфильтровать настоящее творчество,
  поправки в Конституцию внести.
  Как работы -
  выпуски с драками, -
  допускаются к эфиру?
  Создать экспертную комиссию из трех человек.
  Есть способы урегулирования ситуации более мягким способом.
  Вопрос бюджетного и иных форм финансирования федерального канала и его трат - это действительно интересно...
  
  
  4 декабря 2018 г. 19:35
  
  
  
  441. Сказка о том, как Юрий Трифонов решил написать повесть "Предварительные итоги"
  
  
  Юрий Трифонов сидел у себя в квартире за письменным столом и писал:
  
  "Однажды за ужином Глебов завел осторожный разговор о статье Куника, появившейся в журнале. Он давно слышал о том, что статья в работе, что редакция требует поправок, что Куник упорствует, проявляет невиданную принципиальность, что в борьбе с редакцией достиг каких-то высших инстанций и все-таки статью пробил. Рассказывалось как о крупном событии в научном мире. Особенно суетилась вокруг этого события Юлия Михайловна".
  
  Послышались какие-то звуки на лестничной клетке. "Принесли свежую газету?"
  
  Юрий Трифонов достал из почтового ящика свежую газету. "Скетч". Так... "Самолет, на борту которого летел Габдулла Тукай, приземлился в аэропорту Чертовицкое. Аэропорт имени Ломоносова временно не принимает..."
  
  "Написать повесть "Предварительные итоги"", - сделал запись в записной книжке Юрий Трифонов.
  
  Затем дописал ранее начатый абзац: "Глебов, прочитав, увидел, что статейка вполне среднего качества и абсолютно ничем не выдающаяся, кроме того, что по неуловимым признакам видно, что русский язык для автора не родной... Глебов привел два-три примера из статьи Куника. Примеры были в самом деле разительные по непониманию стиля и духа языка".
  
  Дописав абзац, Юрий Трифонов пошел пройтись на свежем воздухе.
  
  
  5 декабря 2018 г. 09:02
  
  
  
  442. Инсайт о лауреате литературной премии
  
  
  Лауреатом премии "Большая книга" стала Мария Степанова
  
  Мария Михайловна Степа́нова (род. 9 июня 1972, Москва, СССР) - русский поэт, прозаик и эссеист.
  
  Выпускница Литературного института имени А. М. Горького (1995). В 2007-2012 годах - главный редактор интернет-издания OpenSpace.ru[1]. С 2012 года - главный редактор проекта Colta.ru. Живёт в Москве.
  
  OpenSpace.ru (/ru.wikipedia.org)
  Главным редактором была поэт Мария Степанова. Материалы сайта размещались в нескольких отделах (в скобках указан шеф-редактор):
  
  Кино (Мария Кувшинова)
  Искусство (Екатерина Дёготь)
  Музыка
  Современная (Денис Бояринов)
  Академическая (Екатерина Бирюкова)
  Литература (Станислав Львовский)
  Театр (Марина Давыдова)
  Медиа (Глеб Морев)
  Общество (Михаил Ратгауз)
  
  Colta.ru (от итал. colta - "сбор урожая", "образованный, просвещенный") - российское интернет-издание, освещающее современное искусство и культуру. Первое русское СМИ, в полной мере финансироуемое краудфандингом с помощью сервиса "Акционирование" на сайте Planeta.ru.
  
  TextOnly - сетевой литературный журнал на русском языке.
  
  http://textonly.ru/ [не получается загрузить]
  
  Страсти по Матфею-2000
  С Бахом сыграли шутку. Не злую
  
  "Я повествую о любом сиротстве,
  Злопамятстве, беспамятстве, юродстве.
  О сладости и слабости, тщете
  И жаре, о невечной мерзлоте.
  Но что, когда Роландов рог услышан,
  И по долинам эхо, и по крышам
  Ответное и родственное ох,
  Какому и отдать последний вздох?"
  
  "Мой друг, мой дух, мой всё - отвоевал.
  Слагаю руки, что очковы дужки,
  На животе, в смирении старушки,
  Какую уж не звать на сеновал.
  Но ждем-пождем, и прыг в глаза январь.
  Две жили мышки на одной макушке.
  Две варежки, две стружки, две подружки.
  Одна из них отмечена. Яволь."
  
  Ольга Маркес: "Я за то, чтобы остаться семейным магазинчиком с самыми свежими овощами"
  
  Как выжить Девятой симфонии в наше время
  
  Макс Покровский: "У "Ногу свело!" никогда не было сытых времен"...
  
  
  5 декабря 2018 г. 12:27
  
  
  
  443. Экспресс-скетч об историческом голубце
  
  
  - Давай приготовим что-то? Историческое?
  
  - Голубец?
  
  - Через смысловую мясорубку провернем содержимое и завернем в листики кислой капусты.
  
  - Территориальные претензии есть к России - сами знаете со стороны кого. Выборный орган одного из штатов когда-то какую-то резолюцию принял. Эта резолюция даже специальными буквами названа.
  
  - О-о-о!!! Ратуйте люди добрые!!! (Шепотом:) Только не говори, при каких обстоятельствах был заключён Портсмутский мирный договор 1905 года, и как так вышло, что японская оккупация Дальнего Востока "добровольно" завершилась. Декларацию правительства США от 9 февраля 1921 года и ноту США 31 мая 1921 года, в связи с действиями Японии, упоминать не стоит. А то впечатление смажется.
  
  - И о позиции США в период Крымской (Восточной) войны (1853-1856) также упоминать нет смысла.
  
  - Переходим к западным границам. При Петре I значительные территориальные претензии были со стороны "Польши"!!! Ай-ай-ай...
  
  - Мы об истории создания "Истории" Карамзина рассказывать, конечно, не будем.
  
  - Важно не упоминать, что значительная часть бывшей Древней Руси не находилась под монгольским игом, жила весьма не плохо, имела парламент, имела невиданные - (за исключением, может быть, Англии) - для того времени политические и личные свободы. Называлось государство "Великое Княжество Литовское". Входило на добровольных началах в состав Речи Посполитой.
  
  - Зачем нам об этом говорить? Восточно-деспотические представления имеют свою ценность. Человек - это ноль. Цифра, то есть. В новых реалиях - "цифровая экономика".
  
  - Не перепрыгивай уровень кулинарного техникума! Исторический голубец готов?
  
  - В общем, да. Пусть пипл хавает. Мы же - "историки"! Да, забыл добавить. У России есть сосед очень солидный. Так вот. Россия может надеяться на его поддержку насчет Курильских островов...
  
  - Это, наверное, Карахан так сказал.
  
  - Не будем уточнять. Раздай аудитории пакетики. На всякий случай. Как в самолете. Переходим к охоте за ведьмами. Есть точка зрения, что этой самой охотой демографические проблемы в Средние века решали...
  
  - У - у-у...
  
  
  6 декабря 2018 г. 22:16
  
  
  
  444. Монолог о физическом лице ЙФЯУ32
  
  
  Какое-то странное ощущение.
  
  Завершился виток московской политической карьеры одного из столичных политических тел, исторически и карьерно связанных с Югом России.
  
  Вроде бы, есть что сказать по этому поводу. Но словам - как-то не просторно.
  
  История с долларами и с заложниками? Кое-какие "мутные" детали так и остались неясными.
  
  Ранняя карьера в провинции, в южных краях? Есть что сказать, но вспоминается: "Когда же кто-то удивился этой "бесполезной низости" (bassesse gratuite), Чаадаев, подумав немного, сказал: "Надо, мой милый, беречь свою шкуру" (Mon cher, on tient á sa peau)" (Д.С. Мережковский. "Чаадаев").
  
  Так называемая карьера в Москве?
  
  В нормальной европейской стране такую карьеру мог бы сделать только Юлий Цезарь или человек, близкий к нему по уровню умственных способностей.
  
  Понятно, что при одном оно, это тело, говорило одно, при следующем - другое, а при пришедшем - третье. Возможно, при сегодняшних временах оно, это тело, было даже вынуждено вскользь критиковать первого и второго (и их политические линии).
  
  Трудно сказать, ушла ли она окончательно. Скорее всего, - нет.
  
  Само по себе это политическое тело не много значит. Но оно выполняло определенные функции...
  
  "Остальным" же людям остается "радоваться" новациям в пенсионной системе и всем тем "прелестям", которые всё больше и больше нахально заполняют нашу жизнь.
  
  Вот и думаешь: "Может быть, не стоит вообще высказываться по этому торжественному поводу?..."
  
  Наверное, уж очень хорошо "поработала"...
  
  Прорисовывается догадка: а не является ли знаменитое произведение парикмахерского искусства своеобразным чернильным облаком обитателя политических глубин? - Чернильным облаком, используемым для переключения внимания, для маскировки и для скрытности.
  
  
  6 декабря 2018 г. - 7 декабря 2018 г.
  
  
  
  445. Экспресс-скетч: ху из ху
  
  
  - Великолепные новости! На должность Министра цивилизованности назначили потомка таджикского поэта!
  
  - Это интересно...
  
  - Переехал из восточных краев в Москву, учился в мединституте. На последних курсах в институте работал медбратом.
  
  - Антон Павлович Чехов тоже учился на врача.
  
  - Поэту требуется знание жизни. А работа медбратом - это была довольно философская работа, потому что она касалась вопросов жизни и смерти.
  
  - Извините за нескромный вопрос. Кто же умер?
  
  - Об этом сведений не имеется.
  
  - Угу... Что же потом?
  
  - Далее разночтения. То ли - нигде не работал, то ли - занимался компьютерными технологиями. Некоторый флёр таинственности. Да! Он - мощный специалист. В вопросах Реестра. Windows.
  
  - Как-то спокойнее становится на душе, когда культурные люди начинают руководить процессом цивилизации. Кстати. Насчет Реестра.
  
  - Реестра Windows?
  
  - Нет! Большая палата. Палата!
  
  - Да...
  
  - Автора книги о Генрихе Шлимане назначили туда руководить.
  
  - Да ну?
  
  - Ну да! "PRавдивая история ...". "О ... воровстве, особом пути и долготерпении".
  
  - А он много знает о Генрихе Шлимане?
  
  - Он доктор исторических наук. Хорошо изучил "Записки о Московии" австрийского дипломата Сигизмунда фон Герберштейна.
  
  - Следовательно, много о Генрихе Шлимане знает.
  
  - Строгий очень. "Везде", - говорит, - "плохих людей преследовать будем. Даже кто до ветра пошел. Даже в подсолнухах". Один журналист на его книгу рецензию написал. Так доктор этот, исторический, приехал "в глушь". А журналиста-рецензента из областной газеты быстренько уволили.
  
  - Увольнению архитекторов он не способствовал?
  
  - Пока не слышно... Но флёр таинственности присутствует. В более чем 100-страничной кандидатской диссертации "строгого человека" (эта диссертация была подготовлена в 1997 году) экспертиза "Диссернета" обнаружила более 80 страниц, целиком скопированных из диссертации научного руководителя ... , которую тот защитил двумя неделями ранее на том же диссертационном совете.
  
  - Как-то легче стало. Цивилизация двинется вперед...
  
  - Главное за недвижимость спокойнее. Меньше тырить станут.
  
  
  7 декабря 2018 г. 13:05
  
  
  
  446. Рассказ о заявлении пресс-секретаря
  
  
  Пресс-секретарь шел со встречи, на которой депутаты "беседовали" с рэперами.
  
  Настроение у него было плохое.
  
  Что они говорят, эти рэперы. Они думают, что их дело придти на концерт, спеть для публики песни и получить гонорар!
  
  Нет, они должны многое сделать! Например, контролировать состав аудитории, пришедшей на концерт... Много задач, даже - невыполнимых... Сам по себе контроль текстов песен - задача довольно растяжимая. Недавно какой-то деятель утверждал, что в любом классическом литературном произведении можно "усмотреть"... И на основании "усмотрения" - его запретить. Если вдуматься, - вся мировая литература - под потенциальным запретом...
  
  Пресс-секретарь вспоминал высказывания одного из рэперов:
  
  "Если ребенок воспитан правильно, он не будет повторять все, что услышал".
  
  "Почему вы нас обвиняете в своих дырках, в том, что вы сами не смогли сделать? У вас нету идеологии в стране, нету правильного образования, образования молодежи в школах, и благодаря этому происходит то, что вы сейчас видите - разложение молодежи - это не наша вина, как артистов, а ваша".
  
  Особенно у пресс-секретаря ухудшилось настроение, когда на выходе со встречи ему дали распечатку с названием "Легенда биатлона жестко наехал на власть".
  
  Одни мысли накладывались на другие. Вспомнился то ли спор, то ли текст. "Восточную деспотию, - если вдуматься, - строят незаметно", - продолжил мечтать пресс-секретарь. - "Хлопотно ее создавать, если все начинают понимать, куда направляются события".
  
  Впереди он увидел некий инцидент. Стояли служебные автомобили. На земле лежал один человек, внимательные люди держали другого человека, более молодого.
  
  Один из внимательных людей подошел к пресс-секретарю и, поздоровавшись, прокомментировав ситуацию, объяснил: "Нам нужно заявление для прессы".
  
  "Так!" - подумал пресс-секретарь. - "В заявлении нужно нейтрализовать все эти мысли - о том, что кто-то виноват в каких-то "дырках", и что этот кто-то стремится переложить свою вину - на кого угодно".
  
  - Скажите, - обратился пресс-секретарь к внимательным людям. - Этот молодой человек (он показал на задержанного) - он с кем-то дружил, состоял в приятельских отношениях?
  
  - Чтобы он вообще не имел никаких приятелей и знакомых? Это просто нереально.
  
  - А эти люди, ребята, его приятели, - они придерживаются лояльных убеждений?
  
  Внимательные люди пристально посмотрели на пресс-секретаря:
  
  - Этого мы гарантировать не можем.
  
  - Так ведь это же - нехорошая организация! - сделал вывод пресс-секретарь.
  
  Внимательные люди пожали плечами, спорить не стали.
  
  "Ключ к составлению заявления для прессы найден", - понял пресс-секретарь. - "Не надо думать ни о каких "дырках", в которых кто-то виноват. Не нужно говорить об отсутствии идеологии, правильного образования, образования молодежи в школах, о разложении молодежи. Причина инцидента - очевидна. Этот юноша (то есть, задержанный) состоял в неправильной организации!"
  
  Пресс-секретарь быстро написал заявление для прессы и передал внимательным людям. Те стали диктовать текст кому-то по телефону.
  
  "А для участников неправильных организаций предусмотрены особые "милости"", - пресс-секретарь вспомнил о тексте под названием "Легенда биатлона жестко наехал на власть".
  
  Настроение у пресс-секретаря улучшилось. Впереди, по расписанию дня, было посещение одного из конкурсов. Там одна из участниц наверняка получит почетный приз. Благодарность будет незабываемой.
  
  Пресс-секретарь ускорил шаг.
  
  
  7 декабря 2018 г. 17:24
  
  
  
  447. Инсайт: Человек, влюблённый в Сахалин
  
  
  "Власти примут решение о том, что конкретно строить с материка на Сахалин - мост или тоннель - в ноябре 2019 года... Предварительная стоимость реализации проекта - 540 миллиардов, планируется, что строительство начнется в 2021 году"...
  
  "...Минтранс внес в нацпроект комплексного развития магистральной инфраструктуры РФ до 2024 года ... мост на Сахалин с грузовым портом на острове".
  
  "Сахалинская область живёт без губернатора с 26 сентября [2018 года], когда Олег Кожемяко был назначен исполняющим обязанности главы Приморского края. С тех пор политологи и наблюдатели называли больше десятка возможных кандидатур, как сахалинских, так и столичных. Чаще всего в этом списке продолжают называть нынешнего мэра Южно-Сахалинска Сергея Надсадина.
  ...В среду, 5 декабря, глава Приморья Олег Кожемяко, общаясь с журналистами, заявил, что намерен также обратиться к руководству страны, чтобы ускорить процесс назначения временно исполняющего обязанности Сахалинской области".
  
  "...непростая ситуация, связанная с длительным отсутствием лица..."
  
  "В соответствии со статьей 185 Бюджетного кодекса Российской Федерации и на основании Устава Сахалинской области губернатор Сахалинской области представляет на рассмотрение Сахалинской областной думы проект бюджета Сахалинской области на очередной финансовый год в срок не позднее 1 ноября текущего года".
  
  "Последний срок внесения проекта бюджета Сахалинской области - 12 декабря 2018 года"...
  
  ""Сахалинская областная дума обеспокоена сложившейся ситуацией и обращается к Вам с просьбой о скорейшем принятии решения о назначении временно исполняющего обязанности губернатора Сахалинской области", - говорится в обращении островных парламентариев к президенту РФ."
  
  "Врио губернатора Сахалинской области стал Валерий Лимаренко".
  
  "Он начинал свою карьеру во Всесоюзном научно-исследовательском институте экспериментальной физики в Арзамасе-16 (Саров, Нижегородская область). Там же избирался в городской Совет народных депутатов. В 1996-2001 годах - депутат городской думы Сарова, первый заместитель председателя гордумы по экономике и финансам...
  
  В 2003-2005 годы работал в аппарате полномочного представителя президента РФ в Приволжском федеральном округе, занимал должность главного федерального инспектора по Нижегородской области...
  
  С 2007 года Лимаренко работал в руководстве госкорпорации "Росатом" и ее структур..."
  
  Разноцветный след кометы появится в небе над Сахалином
  
  Актер Евгений Миронов открыл фестиваль-школу "Территория. Сахалин"
  
  
  8 декабря 2018 г. 01:35
  
  
  
  448. The Insight: The List
  
  
  Six Russian oligarchs.
  UK intelligence.
  Has been drawn up by intelligence agencies and submitted.
  Has approved the list.
  Will be circulated across
  and shared with.
  To limit their manoeuvrability.
  Using their financial muscle.
  Targeting these individuals
  will be an important.
  Revoke visas, impose travel restrictions
  and target UK-based financial and property assets.
  US Treasury sanctions list.
  Intelligence officials.
  Security forces.
  Metals magnate.
  Launched a tirade against.
  Also appears on the list.
  Show more.
  The energy baron.
  "Darth Vader".
  Oil conglomerate.
  Most powerful.
  As the highest profile.
  At least three homes in London.
  The concerted crackdown.
  
  
  ""I don't know who is behind all this lawlessness raider seizure of "Montpensier" ["Монпансье"], - Lyudmila Dobrovolskaya [Людмила Добровольская] answered..."
  
  
  December 8, 2018 12:06
  
  
  
  449. Рассказ о литературном баттле
  
  
  Организаторы рэп-концертов были в недоумении. В чём дело? Все поддержвают рэп и рэп-исполнителей, но выручки от концертов маловато.
  
  Решили пригласить на литературный баттл Николая Некрасова, Николая Гоголя и Александра Безыменского.
  
  Зрителей собрался полный зал.
  
  Начал Некрасов.
  
  "Вот парадный подъезд. По торжественным дням,
  Одержимый холопским недугом,
  Целый город с каким-то испугом
  Подъезжает к заветным дверям..."
  
  "От него и к нему то и знай по утрам
  Всё курьеры с бумагами скачут.
  Возвращаясь, иной напевает "трам-трам",
  А иные просители плачут".
  
  "Не страшат тебя громы небесные,
  А земные ты держишь в руках,
  И несут эти люди безвестные
  Неисходное горе в сердцах.
  
  Что тебе эта скорбь вопиющая,
  Что тебе этот бедный народ?
  Вечным праздником быстро бегущая
  Жизнь очнуться тебе не дает".
  
  Продолжил Гоголь.
  
  "Иногда, [Манилов] глядя с крыльца на двор и на пруд, говорил он о том, как бы хорошо было, если бы вдруг от дома провести подземный ход или чрез пруд выстроить каменный мост, на котором бы были по обеим сторонам лавки, и чтобы в них сидели купцы и продавали разные мелкие товары, нужные для крестьян".
  
  Далее выступил Александр Безыменский.
  
  "- Узнал ваш муж, прекрасная маркиз, что разорил себя и вас,
  Не вынес он подобного сюрприза, и застрелился в тот же час...
  
  А в остальном, прекрасная маркиза, всё хорошо, всё хорошо!".
  
  Организаторы выступления заволновались. Публика, вроде бы, довольна. Но какой же это баттл?
  
  Публика тем временем скандировала "Гоголь! Гоголь".
  
  Снова на сцену вышел Гоголь.
  
  "Русь, куда ж несешься ты? дай ответ. Не дает ответа."
  
  Организаторы концерта успокоились.
  
  Мероприятие завершилось на хорошей ноте.
  
  Писатели направились в ресторан, организаторы поехали на заграничные курорты, а публика гуляла по улицам, обсуждая увиденное.
  
  
  8 декабря 2018 г. 17:19
  
  
  
  450. Монолог о правозащите
  
  
  Что такое правозащита? Это легендарные люди, которые вышли в острый момент истории с плакатами? Это авторы критических литературных произведений?..
  
  Может быть, реальная правозащита - это политические институты - (а) свободные выборы и разделение властей, (б) свобода слова (в широком понимании), (в) суд присяжных, (г) свобода граждан владеть оружием?
  
  Что касается свободы граждан владеть оружием - то соответствующие традиции в России минимальны. Выводим эту тему "за скобки".
  
  Свободные выборы и разделение властей имели в России некоторые традиции. Но вот какая странность, никого не удивило, когда в период "перестройки" начал происходить возврат к чему-то вроде куриально-сословной системы выборов. Странное "начало демократии" - откатиться назад, оставив за спиной нормы Конституции 1936 года, к системе взглядов примерно 1904 года. Квота депутатов от общественных или научных организаций - это что? Это как?
  
  Или постепенное появление странной современной системы формирования Совета Федерации.
  
  Не буду даваться в детали - тема необъятная.
  
  В общем, лично я никаких легендарных людей с протестами не заметил. Некоторые даже воспользовались подобием куриально-сословной системы "выборов" депутатов.
  
  Свобода слова - опять-таки тема широкая. Появление списков "не рекомендованных" книг - как к этому относиться? Нормальное общество, нормальная общественная среда, нормальное воспитание - вот условия устойчивости к "не правильным" взглядам. Опять-таки - тема необъятная. Снова не заметил особых возражений. Добавлю вопрос о разрушении книжного рынка - может быть, отдельные журналисты по этому поводу выражали возмущение.
  
  Суд присяжных - как упорно, шаг за шагом, ограничивали и ограничивают сферу его применения. Не заметно "легендарных людей" с протестами.
  
  В общем, имеем то, что имеем. Плюс премии очень почетные.
  
  Существует еще важное направление деятельности - это помощь отдельным людям в их отдельных жизненных ситуациях. Конечно, такая помощь ничего, кроме уважения, не вызывает.
  
  Остается завершить эти краткие размышления тем вопросом, с которого они были начаты: "Что такое правозащита?"
  
  
  8 декабря 2018 г. 22:16
  
  
  
  451. Скетч об интернет-сумасшедшем
  
  
  Мы живем в интересное время. У Пушкина были талант, перо, творческие темы и "деревенька на Парнасе". Зато сейчас - "цифровизация". Каждый может набрать текст и разместить этот текст в интернете.
  
  Размещать "просто так" - не солидно. Нужно название придумать. Допустим - "книгомания". Или - похожее. Фуфло - это одно. А "ПРОЕКТ" - это совсем другое.
  
  Не у всех есть о чем писать. Так ведь и досадно, что нет "деревеньки на Парнасе".
  
  Вывод ясен: писать нужно о Пушкине. Но такие темы, как участие Пушкина в формировании законодательства об авторском праве, взаимоотношения Пушкина с издателями, - они, во-первых, интеллектуально сложны, во-вторых, они, такие темы, находятся в тонкой системе "связей времен". Начнешь писать о Пушкине и о 19 веке, а окажется, что ты прикоснулся к проблеме современного разрушения книжного рынка и к вопросам разрыва вековых цивилизационных (экономических, финансовых) связей между писателями и читателями.
  
  
  Итак, о чем же писать?
  
  "Внебрачные дети Пушкина...". Почему бы и нет.
  
  "Уже давно меня мучает вопрос, почему мы ничего толком об этом не знаем?.."
  
  "У нас ... классики литературы не могут разбрасывать свои гены в промышленных масштабах. Не положено! Даже Николаю Второму запретили любить Ксешинскую. Наши "моралисты" кого хочешь приструнят..."
  
  "Земфира. Цыганка. Вспомните Земфиру и Алеко из "Цыган". Здесь история и вовсе темная, как говорится, со свечкой в цыганском шатре никто не стоял...Если о других детях исследователи смогли навести справки, то здесь все глухо - говорят, родилась девчушка".
  
  Слабо... Слабо...
  
  Хочется быть с Пушкиным "на дружеской ноге"... Но - слабо...
  
  Кроме того, не имеется, как у Пушкина, "деревеньки на Парнасе". А кушать очень хочется.
  
  Цифровые менеджеры придумали показатели всякие. Например:
  
  Количество просмотров.
  Количество дочитываний.
  Уникальные посетители страницы.
  Процент пользователей, дочитавших до конца.
  Среднее время "дочитывания" публикации.
  
  И так далее.
  
  Ты - в системе. Приходится становиться немножко похожим на сказочника Гофмана.
  
  "Кого убили из-за Пушкина, или "самый сложный в мире вопрос"".
  
  "...Гены великого поэта сделали поистине крутой вираж: его прямым потомком является Лев Троцкий".
  
  Хорошо еще, что не Карл Маркс. Или не какой-либо восточный теоретик и практик классовой борьбы... На востоке население - многочисленное. Почему бы в числе восточных жителей не найтись потомкам Пушкина. ... Со свечкой в цыганском шатре никто не стоял... А цыгане (были) склонны к путешествиям...
  
  Умные люди составляют и выпускают сборники о великих людях: "100 великих ...". Но ... Есть проблема. "Он, впрочем, этого и не утаивал, открыто признавая в письме к В.Вяземской, что "Натали моя 113-я любовь"".
  
  Неприятно, но приходится признать, что существуют цифровые ограничения...
  
  В какой-то момент волей-неволей придется переключиться на Гоголя. Гоголь написал "Клочки из записок сумасшедшего".
  
  Где-то он, этот сумасшедший, спрятался... - В Интернете... И наверняка стучит копытами по клавиатуре или тачскрину - строчит анонимные "Клочки"... Кажется, об этом спрятавшемся в интернете сумасшедшем писал Гофман.
  
  
  9 декабря 2018 г. 19:29
  
  
  
  452. Скетч о том, как пользователь Интернета начал читать Пушкина
  
  
  Пользователь Интернета подумал: "Мойка - это историческое название".
  
  Он набрал в интернет-поисковике слово "Мойка".
  
  507 миллионов результатов поиска.
  
  Пользователь наугад навел курсор мыши и щелкнул кнопкой.
  
  Открылась статья: "Опасное место работы Вячеслава Макарова".
  
  Что же здесь, в этой статье, интересного?
  
  "Анализ судеб пяти последних председателей городского парламента показал, что у экс-спикеров есть три пути: пробиваться в сенаторы или губернаторы, уйти из жизни при странных обстоятельствах или же ждать вопросов со стороны следователей. Другого варианта событий в истории ушедших из ЗакСа председателей пока не замечено. Только если Вячеслав Макаров, когда-нибудь покинув Мариинский дворец, не проторит новую дорогу".
  
  Пользователь Интернета с недоумением пожал плечами.
  
  В этот момент он обнаружил, что ласковые сервисы Интернета любезно предлагают ему прочитать статью: "Месяц у власти: Чем отличаются и чем похожи Хабиров и Хамитов".
  
  "Это какой-то журналистский баттл", - подумал пользователь. И стал читать.
  
  "И всегда Радий Хабиров достаточно жестко вел совещания.
  
  Можно вспомнить, например, его слова на одном из совещаний, когда он намекнул руководителям, отвечающим за безопасность на дорогах:
  
  - Говоря о руководителях-офицерах: если ставится вопрос, то он либо тихонько уходит за угол, стреляется, либо достойно увольняется.
  
  Впрочем и здесь можно усмотреть небольшое сходство между прежним и нынешним руководителями Башкирии. Сравните, например, заявление Рустэма Хамитова от 6 августа 2010 года, когда он фактически представлял свою новую команду в правительстве
  
  - Это моя команда, - заявил тогда о новом кабинете министров республики Рустэм Хамитов.- Но, если я узнаю, что кто-то из них будет проповедовать иные, отличные от моего взгляда, методы работы, провоцировать конфликты, от таких людей я буду немедленно, за секунду избавляться".
  
  "Лучше заканчивать с этим чтением", - решил пользователь Интернета. - "Почитаю-ка я Пушкина..."
  
  "Я помню чудное мгновенье:
  Передо мной явилась ты..."
  
  "Я буду читать Пушкина!" - решил пользователь Интернета.
  
  
  9 декабря 2018 г. 21:35
  
  
  
  453. Экспресс-скетч о радио-бобиках и карте Франции
  
  
  В России - "всё хорошо". Это всем ясно. Чем меньше касаться тем, связанных с положением России и ее ближайшего окружения, - тем лучше.
  
  "Успех" - он за границей. Нужно показать, что "там" - "плохо". А далее простая логика: если "там" - "плохо", то "здесь" - "хорошо".
  
  Повесили на стену карту Франции. Бобики бегают под картой, становятся на задние лапы, подпрыгивают, обсматривают, обнюхивают. "Чем бы поживиться?".
  
  Но как-то поживиться не получается.
  
  Вышли определенные жители на улицы, заявили о своих интересах. Возникли проблемы.
  
  Но за всем этим - вековые традиции европейского гуманизма, просвещения, демократии.
  
  Протестанты делают свое дело. Полиция - свое.
  
  Задумчивый президент. Спокойный премьер. Переписка в Твиттере. Все демонстрируют озабоченность, но у всех, - вроде бы, - добродушное настроение.
  
  В конце концов, дело не в настроении и не в отдельных лицах. Институты свободных выборов, свободной прессы, разделения властей и иные основы цивилизации - никоим образом не под угрозой. В этой ситуации все настроены, по большому счету, оптимистично.
  
  Бобикам хочется поживиться, но поживиться нечем.
  
  Вздохнули бобики: что остается? Делать "страшные" прогнозы? "Вот придут времена!.." "Ой, что будет!..."
  
  Вдруг один из бобиков краем глаза увидел что-то странное на соседнем экране. "Рядом" "взяли" Бастилию??? "Как это так?!"
  
  Остальные члены веселой компании грустно смотрели на растерявшегося бобика.
  
  Прозвучал сигнал: время, отведенное для беготни под картой Франции, подошло к завершению.
  
  Бобики направились кушать вкусные колбаски. Пока дают.
  
  
  10 декабря 2018 г. 13:41
  
  
  
  454. Скетч о новой интеллектуальной идее
  
  
  Жители громадного региона на берегу Великого Океана были настроены торжественно. К ним ехал член правления Мемориально-военного общества.
  
  В Доме Приемов собрались все значительные люди.
  
  В зал вошел член правления Мемориально-военного общества. Заиграла песня "Человек, влюбленный в Сахалин". Всем понравилось. "Мы на материке расположены. Но кто не любит Сахалин?"
  
  Член правления сразу перешел к делу.
  
  "Культурные проблемы на повестке дня!".
  
  Один из бывших руководителей, уехавший ныне на рыбалку, начал, но так и не закончил, крупный культурный проект. Почему-то свой недолгий период правления он начал именно с подготовки колоссального и очень дорогого, многомиллионного, культурного фестиваля.
  
  Ни этот бывший руководитель, ни гипер-культур-фестиваль поддержки населения региона не получили.
  
  И теперь член правления Мемориально-военного общества проявлял заботу. Вместо проекта дорогого фестиваля он предлагал поставить памятник уважаемому человеку, генералу. Тот проявил героизм не на поле сражений, а на электоральном поле.
  
  Аудитория ощутила некоторую растерянность. На первый взгляд, возникает вопрос: "зачем?". Однако, если вдуматься, то вот, например, Антону Павловичу Чехову в каком-то сибирском городе памятник поставили. Выглядит этот памятник чудаковато: уродливый человек с зонтиком. Но, ничего, жители этого сибирского города терпят: "Может быть, скульптор не Чехова, а лично самого себя увековечил...".
  
  Однако член правления гнул свою линию насчет памятника генералу:
  
  "Мы берем на себя все расходы!" - убеждал член правления. - "Мы просим вас! Заренее благодарны, за то, что мы вошли в вашу "приокеанскую семью"".
  
  Казалось, задул ветер молодости, времен "перестройки". Растроганные жители приокеанского региона согласились.
  
  Самые недоверчивые уточнили: "А к этому памятнику может любой гражданин приходить?"
  
  Член правления Мемориально-военного общества прижимал руки к груди и клялся, что все обещания исполнит. "Вспомните! Кто-нибудь нарушал данные вам обещания!"
  
  "А если вы участок решите рекультивировать внезапно, то ведь и памятник исчезнет?" - настаивали недоверчивые. - "Соберутся любители исторической памяти прийти к монументу, а вы внезапно, в 5 часов утра, рекультивируете? Что тогда?"
  
  Член правления на мгновение задумался, но сделал вид, что не услышал вопроса. Прижимал руки к груди и обещал отмену ОСАГО для тех, кто машину с правым рулем приобретет.
  
  Согласились.
  
  Член правления Мемориально-военного общества направился в обратный путь. Заиграла песня: "Ну то тебе сказать про Сахалин".
  
  Самые восторженные натуры прямо на площади перед Домом Приемов начали танцевать вальс "На сопках Манчжурии".
  
  
  10 декабря 2018 г. 17:51
  
  
  
  455. Инсайт о новогодних сказках и народном кастинге
  
  
  "Роскомнадзор: в отношении Google возбуждено административное дело".
  
  "В режиме онлайн весь день 10 декабря шел "литературный марафон": известные персоны и простые люди в преддверии новогодних праздников читали любимые сказки".
  
  "Проект "От мала до велика" при поддержке киностудии "Союзмультфильм" и одного из сотовых операторов в шести городах России организовала компания Google".
  
  "Всего в проекте-марафоне принимают участие около 300 человек - простые пользователи (отобранные в ходе народного кастинга), так и знаменитости, среди которых Марина Зудина, Владимир Мединский, Тимур Родригез, Анна Седокова, Эвелина Хромченко, Михаил Швыдкой, Леонид Парфенов, Дмитрий Песков, Гузель Яхина, Стас Пьеха, Марина Кравец и многие другие. Вместе они прочитают более 45 народных и авторских русских сказок".
  
  "Глава Роскино Екатерина Мцитуридзе, также участвующая в проекте, выбрала сказку "Царевна-лягушка". "...иногда мы видим вещи на поверхности, а внутри они другие, и надо всегда давать возможность вещи, человеку или событию раскрыться"".
  
  "Стали известны первые лауреаты "Золотой маски"".
  
  "И так сказка за сказкой, чтец за чтецом...".
  
  
  10 декабря 2018 г. 23:15
  
  
  
  456. Инсайт в ритме
  
  
  "Пусть скажут, какие таблетки".
  "Я слышала, что в отеле живет девушка".
  "- Есть у вас такая компания - "Жемчужная река"?
  - Была такая.
  - И куда делась?
  - Откуда же я знаю!"
  ""Горячая линия" еще работает."
  Просто бросает.
  Не теряют надежду.
  Зубные пасты, щетки, чемодан.
  Ребята, к сожалению.
  А почему у вас ... на официальной странице.
  Уверяет первый заместитель.
  Объявил, что денег у него нет.
  Готовить документы.
  Срочно! Девушка зашла в баню попариться, a дальше произошел ужас...
  
  
  11 декабря 2018 г. 00:01
  
  
  
  457. Монолог о Джамале Хашогги
  
  
  Джамаль Хашогги объявлен "Человеком года" по версии журнала Time.
  
  Читаешь об этом и думаешь: а кто такой Хашогги?
  
  Хашогги - это журналист, родившийся в Саудовской Аравии. В сентябре 2017 года он уехал в Соединённые Штаты, где вёл колонку в Washington Post.
  
  Но США - это, наверное, страна, в которой больше всего журналистов, - если сравнивать с численностью журналистов в других странах.
  
  Один из очень большого числа журналистов.
  
  Кто слышал о журналисте Хашогги до печальных событий? Предположу, что слышали о нем сравнительно не много людей.
  
  О чем он писал? Да все о том же - о злоупотреблениях, о коррупции, о произволе бесконтрольной власти. Все эти темы имеют право на существование со времен начала истории человечества.
  
  Спрашивается: за что его убивать? Гораздо проще было не обращать на него внимания. Либо, для каких-то отдельных ситуаций, - давать традиционные, ничего не значащие ответы на его публикации.
  
  Но в том то и дело. Не такова абсолютная бесконтрольная власть. Она ревнива, обидчива, злопамятна, злобна. Она - "на особом положении". К ней "на козе" не подъедешь.
  
  Она наблюдает за изменениями границ своего контроля.
  
  Если границы ее контроля расширяются или остаются стабильными, то она или радуется, или проявляет определенную нейтральность.
  
  При намеках на сокращение на границ контроля она наполняется агрессивной плохо контролируемой коварной энергией.
  
  Однако, вряд ли деятельность Хашогги создавала угрозу для сферы контроля абсолютной власти. Он мог бы писать свои статьи еще двадцать пять лет. И не известно, произошли бы за эти двадцать пять лет какие-либо изменения. А если бы они произошли, то были бы к таким изменениям причастны статьи Хашогги.
  
  В этом пункте скрывается определенная загадка, характеризующая деспотическую власть - деспотическую власть такого типа, которая не подверглась значительному влиянию европейской гуманистической культуры, ценностей европейского просвещения, европейской политической истории. Слово "европейской" в данном случае обозначает не территориальную, а понятийно-ценностную принадлежность.
  
  Но определенные "секреты" есть и в современной западной, европейской культуре. Например, понятие "мы". "Мы", - думал Хашогги, направляясь за документами для оформления брака. "Он", - думали те, кто поджидали его. Существует определенная разница между понятиями "мы" и "он". Тонкая материя...
  
  На "ситуацию" с Хашогги могут быть и иные точки зрения. Например, в каких-то публикациях мы можем встретить ту точку зрения, что управляемые и управляющие находятся в определенной гармонии, они "соответствуют" друг другу. Адекватными ситуации являются и методы управления. Если смотреть на ситуацию с этой точки зрения, то Хашогги трансформировался, проживая в "западном" обществе, перестал быть тем, кем он, возможно, был ранее - "послушным" "управляемым" участником определенного общественного процесса.
  
  С какой стороны ни смотри на "ситуацию" с Хашогги, возникает впечатление, что он - к моменту печальных событий, произошедших с ним, - умел думать, анализировать, делать выводы, умел писать, имел смелость высказываться.
  
  Возможно, есть основания назвать его культурным человеком в "западном" смысле слова...
  
  
  11 декабря 2018 г. 18:41
  
  
  
  458. Монолог об исторических воспоминаниях
  
  
  Сегодня открыли памятник в Москве Александру Исаевичу Солженцыну. Он родился 11 декабря 1918 года в городе Кисловодске.
  
  Предполагается снять фильм по одному из известнейших его произведений.
  
  Я задумался: кто из известных писателей побывал в местах заключения? Федор Достоевский?
  
  Открываю Википедию. Статья о Достоевском. Много интересных деталей. Но не всё ясно. Как-то незаметно его предки из жителей Речи Посполитой стали православными священниками? Исторические процессы не останавливались. Много судеб было разрушено?
  
  Деятельность Императрицы Екатерины Великой можно по разному представить. Можно сделать акцент на разрушении судеб, допустим, многих жителей Речи Посполитой. Но слава "екатерининских орлов" - это исторический факт.
  
  Трогательная деталь. Не расставался Федор Михайлович с Библией. Перед уходом из этого мира вручил Библию своему сыну.
  
  Много и других интересных биографических деталей. Я, например, не знал, что Фёдор Михайлович Достоевский был лично знаком с членами Императорской семьи, в том числе, с будущим Императором Александром Третьим.
  
  Об Александре Исаевиче Солженицыне, так или иначе, - в разном контексте - приходилось слышать и в школе, и после школы, и до 90-х, и после 90-х. Читал его талантливые произведения.
  
  Частично его судьба связана с Ростовом-на-Дону.
  
  В 1936 году он вступил в комсомол.
  
  В 1936 году поступил в Ростовский государственный университет. В университете Солженицын учился на "отлично" (сталинский стипендиат)...
  
  В 1937 году задумал большой роман о революции 1917 года.
  
  В 1937 году начал собирать материалы по "Самсоновской катастрофе", написал первые главы "Августа Четырнадцатого" (с ортодоксальных коммунистических позиций).
  
  Интересовался театром, летом 1938 года пытался сдать экзамены в театральную школу Ю. А. Завадского, но неудачно.
  
  Окончил университет в 1941 году с отличием, ему была присвоена квалификация научного работника II разряда в области математики и преподавателя. Деканат рекомендовал его на должность ассистента вуза или аспиранта.
  
  В 1939 году поступил на заочное отделение факультета литературы Института философии, литературы и истории в Москве.
  
  Прервал обучение в 1941 году в связи с началом Великой Отечественной войны.
  
  В августе 1939 года совершил с друзьями путешествие на байдарке по Волге. Жизнь писателя с этого времени и до апреля 1945 года описана им в автобиографической поэме "Дороженька" (1947-1952).
  
  27 апреля 1940 г. женился на Наталье Решетовской. Решетовская родилась в Новочеркасске. Так же, как и Александр Исаевич, Решетовская училась в Ростовском университете.
  
  Насчет знакомства с царственными особами - Михаил Александрович Шолохов, - при получении Нобелевской премии, - так или иначе познакомился с королем Швеции.
  
  Шолохова не запрещали. Но история - интересная вещь. Смотря как "подать". Читаешь Шолохова (это я про свои школьные свои времена) и видишь: "белые" и "красные" воюют. Но "белые" - понятие растяжимое. Разные люди и с разными целями противостояли "советской" власти. Те, кто на Дону в начале 1919 года противостояли, - они "белые"? Или просто мирные жители, обеспокоенные о сохранении своей нормальной жизни?
  
  Так получилось, что Александр Исаевич не был современником событий начала 1919 года на Дону. Он родился в декабре 1918 года.
  
  Полковнику Василию Михайловичу Чернецову, одному из героев Первой Мировой войны, не довелось прожить долгую и продуктивную, славную жизнь. Он с оружием в руках в 1917 - 1918 годах противостоял "советской" власти. Будем надеяться, что поставят ему памятник в Ростове-на-Дону. Даже если не брать в расчет его противостояние "советской" власти с оружием в руках, то он - герой Первой Мировой войны.
  
  В общем, история - интересная вещь. События идут своей чередой, а литература - всегда с нами.
  
  
  11 декабря 2018 г. 21:24
  
  
  
  459. Рассказ о праздничном дне Сергея Сергеевича.
  
  
  Сергей Сергеевич стоял перед зданием автовокзала. В кармане лежали 525 рублей, билет на пригородный автобус и перчатки.
  
  Диктор сделает объявление и Сергей Сергеевич займет место в автобусе.
  
  Внезапно подошла женщина в цветастой одежде и пристально посмотрела Сергею Сергеевичу в глаза: "Дай на счастье погадаю!"
  
  Через некоторое время Сергей Сергеевич очнулся. Автобус уже отправился в рейс - без него. В кармане лежали 25 рублей, ненужный билет и перчатки.
  
  Рядом стоял лоток. Шла игра в наперстки. Сергей Сергеевич быстро оставил здесь 25 рублей.
  
  Мир не без добрых людей. Неподалеку улыбчивый человек махал рукой Сергею Сергеевичу: "Подходи сюда!" Требовался компаньон для элементарной карточной игры. Сергей Сергеевич проиграл перчатки.
  
  В кармане остался ненужный билет на автобус. Сергей Сергеевич растерянно зашел в здание автовокзала и присел на скамейку.
  
  Рядом две женщины развлекались страшными рассказами о происшествиях на дорогах: кто-то в снегу застрял, а кто-то на скользкой дороге перевернулся.
  
  Сергей Сергеевич вдруг подумал, что ему сегодня крупно повезло. Что такое 525 рублей? Что такое перчатки, купленные прошедшей весной в супермаркете по дешевке? Он спасся от крупных неприятностей! Это - праздник! Можно посочувствовать пассажирам перевернувшегося на скользкой дороге автобуса. Во-первых, холодно. Декабрь, всё-таки. Во-вторых, кому-то страшно. В-третьих, многим (пострадавшим) - больно.
  
  Сергей Сергеевич подумал, что жизнь - сложная штука, и почувствовал прилив бодрости.
  
  
  12 декабря 2018 г. 17:17
  
  
  
  460. Insight/With respect
  
  
  U.S. House
  Passes Resolution.
  The bipartisan bill.
  Calls for European governments.
  To support European.
  Transatlantic values.
  Longstanding United States policy.
  Geopolitical interest.
  Potentially large impact.
  On a bipartisan basis
  have expressed.
  A drastic step backwards.
  With respect.
  
  
  December 13, 2018 00:14
  
  
  
  461. Insight/The expert studies
  
  
  Digital Economy and Society in Ukraine.
  MEPs stress.
  Banking.
  A deterioration.
  Pointing out.
  Reiterates.
  Condemns.
  Efforts.
  Free photos, video and audio material.
  
  
  December 13, 2018 01:15
  
  
  
  462. Рассказ об удивительной судьбе Александра Чуракова (Ермака)
  
  
  Пользователь Интернета решил посмотреть новости.
  
  Много интересных новостей!
  
  Сейчас деятели искусства привлекают всеобщее внимание. В Госдуме объявили конкурс для рэперов на лучший клип о туризме...
  
  Еще одна новость о деятеле культуры: Певец Александр Ермак сядет на 12 лет за убийство.
  
  Оказывается, этот певец, - на самом деле, - ни какой не Ермак, а - Чураков.
  
  Чураков... Чураков... Пользователь Интернета попытался найти сведения об Александре Чуракове в Википедии.
  
  Конкретно о нём статьи нет, но есть упоминания о других Чураковых. Какие упоминания? Художники-реставраторы, писатель-историк (?), заслуженный работник культуры РСФСР, почётный гражданин какого-то города, депутат какой-то автономной республики советских времен, даже какой-то бывший глава Солнечногорского района Московской области (современной эпохи)...
  
  Ладно... об Александре Чуракове в Википедии нет сведений, но есть несколько публикаций (из разных периодических изданий)...
  
  Пользователь Интернета начал читать. Рука сама потянулась к клавиатуре, а клавиатура начала передавать электронные импульсы процессору.
  
  Начал набираться "Рассказ об удивительной судьбе Александра Чуракова (Ермака)"
  
  "Жил был Александр Чураков. Пришло время, и он стал певцом. Взял псевдоним "Ермак".
  
  Он стал во главе группы "Александрит". Начал исполнять, в частности, песню Раймонда Паулса на слова Ильи Резника "Ты у меня одна". Выступает с сольной программой "Время пришло". Несколько лет назад создал благотворительный фонд для помощи детям-инвалидам и детям, оставшимся без родителей.
  
  Но жизнь - она двигается, развивается. Александр Чураков стал депутатом Мосгордумы (этот статус - в прошлом). В официальной группе певца в "ВКонтакте" состоят более 18 тысяч человек. ("Ну, не мало", - отметил для себя пользователь Интернета).
  
  Однако если вы, предположим, возглавляете "группу" (культурно-продюсерский центр), если вы - певец, экс-депутат Мосгордумы, блогер, глава частного фонда, то вам, естественно, не хватает общения...
  
  Александр Чураков познакомился с неким юристом. Далее - дело тонкое. Натура, понятно, творческая, пылкая. Тем более, что возраст юный - 36 лет. Практически никакого жизненного опыта и открытость любым эмоциям.
  
  "В ходе возникшей ссоры певец нанес товарищу не менее 29 ударов ножом, которые привели к летальному исходу".
  
  (Попробуйте отжаться 29 раз - не так-то просто).
  
  И что же он, этот культурный деятель, сделал после такого трагического поступка?
  
  Наверное, пошел в полицию, как честный человек, и во всем признался. Явка с повинной! Может, для начала к кому-то из знакомых (экс) депутатов забежал, чтобы адвоката хорошего подыскали?
  
  Вряд ли наша реальность всех поголовно располагает к честности. Преступник мог попытаться скрыться. ("И дождь скрывает все следы"). (Это - художественная версия).
  
  Но в том то и заключается удивительность судьбы Александра Чуракова, что "он похитил у знакомого два ноутбука, два сотовых телефона и планшет на общую сумму 96 тысяч рублей".
  
  С таким багажом скрыться не так-то просто. Или тележка нужна, или - автомобиль.
  
  В удивительной судьбе Александра Чуракова появляется не только "юрист", но и водитель.
  
  Понятно, что экс-депутат Мосгордумы если не пришел с повинной в полицию, то он "рассказал о случившемся водителю, который вез его домой. Высадив певца из автомобиля, водитель позвонил в полицию и сообщил об услышанном от пассажира во время поездки".
  
  Но правда - не иголка, которая может потеряться. Даже если вы не явились с повинной, и все сообщили некоему водителю, который вас куда-то везет на своем автомобиле, то правда станет известной.
  
  "Спустя неделю подозреваемый был задержан". Так-так...
  
  "Подозреваемый был задержан и признал свою вину".
  
  В газетных публикациях, естественно, не так уж и много деталей.
  
  Читатель может только предполагать, какой был круг общения певца, руководителя культурно-продюсерского центра, экс-депутата Мосгордумы, блогера, главы частного фонда.
  
  Но все же, как ни удивительно, но на пути этого деятеля культуры оказался честный человек - некий водитель.
  
  А сколько таких честных людей ездит по столице, по нашей необъятной Родине? Нет, живет Россия! "Живи, Россия!". Об этом нужно было петь (и выступать в Мосгордуме) Александру Чуракову!
  
  Смотришь на это - и удивляешься. Удивительная судьба Александра Чуракова (Ермака)!"
  
  Пользователь Интернета завершил набирать текст и снова начал знакомиться с новостями.
  
  "В Минске отменили концерт группы IC3PEAK из-за "уровня исполнения"".
  
  Все новости не прочитаешь...
  
  
  14 декабря 2018 г. 02:27
  
  
  
  463. Диалог о развитии книжного рынка и поддержке литературных талантов
  
  
  - За границей шевелятся!
  
  - Снова что-то задумали?
  
  - Статью опубликовали!
  
  - Опять!
  
  - Страны, оказывается, существуют, где богатые писатели живут.
  
  - У нас много писателей с хорошими доходами.
  
  - То - не "те" писатели. То - писатели, чьи книги читатели покупают, - за свои личные деньги.
  
  - Но у нас есть таланты.
  
  - В том то и дело. Приехал человек издалека. Холодно. Ходит человек по улице и мучается. Он способен, как Пушкин, написать "Я помню чудное мгновенье...".
  
  - А гонорар кто ему заплатит?
  
  - Он подходит к неправильно припаркованной машине. Листок с текстом подкладывает под стеклоочиститель. И идет дальше. Возвращается к машине водитель, и автор послания получает на свой телефон или банковскую карту гонорар - 500 рублей. Потенциальный тираж таких посланий - огромный.
  
  - Ненадежная схема. А если водитель не перечислит деньги, - как его заставишь?
  
  - Есть люди грамотные и квалифицированные. Они накопили уже большой опыт. Отличаются большой заботой (о других). Среди них крупные юридические умы.
  
  - Что они рекомендуют?
  
  - В России в 1861 году отменили правовой институт - "крепостное право".
  
  - Не поспешили?
  
  - Да! Соединить понятие ДТП (дорожно транспортное происшествие) и "крепостное право". Если кто попал в ДТП, то пусть он осознает свое положение.
  
  - А люди с литературными талантами объяснят ситуацию - в устной или письменной форме.
  
  - Литературные таланты заслуживают больших гонораров!
  
  - Да!
  
  - Действуй!
  
  - Да!
  
  
  15 декабря 2018 г. 14:16
  
  
  
  464. Рассказ о выборах в Уйгурии во времена Монгольской Империи
  
  
  Во времена Монгольской Империи Уйгурия считалась регионом с демократическим устройством.
  
  В ней регулярно проводились выборы. Примерно один раз в четыре или пять лет.
  
  Жизнь в периоды между выборами, конечно, не останавливалась. Существовал мощный, бесконтрольный административный аппарат восточной деспотии.
  
  Каковы были настроения жителей Уйгурии? В их настроениях бывали изменения, но особо теплых чувств к восточной деспотии жители Уйгурии не испытывали.
  
  Тем не менее, в основном, выборы завершались успешно для восточной деспотии.
  
  Вроде бы, странно. Если есть изменения в настроениях, то должны быть изменения и в результатах выборов.
  
  Результат обеспечивался выборными "технологиями". Избирательные комиссии более чем на половину формировались из представителей администрации (или ее сторонников). Однако существовал шанс для недовольных попасть в состав таких комиссий. На результаты подсчета голосов они (недовольные) могли повлиять слабо. Но, чисто теоретически, они (недовольные) могли поднять ненужный шум.
  
  Но "шум" - это "шум". А "результаты" - это "результаты".
  
  Перед началом подсчета голосов или в самый момент начала подсчета в СМИ (того времени) вбрасывались ориентировочные цифры - какими должны выглядеть итоговые результаты голосования.
  
  Независимо от реальных результатов голосования избирательные комиссии подгоняли свои "подсчеты" под эти ориентировочные цифры. Подсчитывались псевдо-результаты, а не реальные поданные голоса.
  
  А как же недовольные? Они возражали? Они протестовали? Они оказывались один на один с административным аппаратом восточной деспотии и неформальными структурами, подкармливаемыми деспотией для таких и аналогичных случаев.
  
  Результат противостояния отдельных возражающих лиц против колоссального аппарата деспотии и против неформальных структур, лояльных деспотии, можно понять.
  
  "Ориентировочные" цифры объявлялись вместо реальных результатов.
  
  В справочниках того времени Уйгурия фигурировала как регион с демократическим устройством.
  
  
  16 декабря 2018 г. 15:50
  
  
  
  465. Вопросы о письме в адрес Андрея Макаревича
  
  
  Много ли песен, - подобно песням Макаревича, - которые все слушали с удовольствием несколько десятилетий назад, и которые с удовольствием все слушают в настоящее время?
  
  Правда ли, что Андрей Макаревич получил письмо? И письмо это пришло ему от кого-то из Государственной Думы?
  
  Что он будет делать в Государственной Думе? Участвовать в работе общественного совета?
  
  А что это значит?
  
  Он будет заниматься вопросами установки памятников? И только?
  
  Или - шире - приносить пользу, если ее можно принести (хотя бы в каких-то отдельных вопросах)?
  
  Например?
  
  Многие встревожены? В программе группе IC3PEAK есть клип "Смерти больше нет"? А в клипе, якобы, - вампиры, что-то сосущие?
  
  Что с этим делать? Не запрещать? А что делать?
  
  Правда ли, что Макаревич некоторые свои песни, ранее исполненные в стиле блюз, сейчас исполняет в стиле джаз? Это правда?
  
  Творческий процесс не остановить?
  
  Можем ли мы увидеть (представить) вампиров в новом формате?
  
  Что приготовит новая инициатива?
  
  Творческий процесс не остановить?
  
  Давайте поставим памятник Андрею Макаревичу при (его) жизни?
  
  Мы слушали, слушаем, и будем слушать с удовольствием песни Андрея Макаревича?..
  
  
  17 декабря 2018 г. 03:26
  
  
  
  466. Монолог о неопределенности в квадрате
  
  
  Посыпались новости и оценки в связи с очередной порцией информации об итогах выборов в Приморье.
  
  Каковы внутренние механизмы выборной борьбы? Чем силен и чем слаб каждый из кандидатов?
  
  Что получило и получит Приморье?
  
  Да ведь дело в другом. Вся страна движется в неопределенном направлении.
  
  "Радио-КП" передало интервью с министром иностранных дел Лавровым. Что ждет Россию? Мы с Украиной воевать не будем?... Какие еще прогнозы?
  
  На Лаврова посыпались вопросы. На слух сложно воспринимать информацию. В Грузии строится (завершающая фаза?) военно-морской базы? Будут базироваться зарубежные корабли?
  
  Буквально на глазах меняется статус Азовского и Черного морей. США, Великобритания и Франция, являвшиеся цивилизационными союзниками России (практически на протяжении всей "современной истории") сейчас в большинстве средств массовой информации представляются в критическом свете (если не сами страны, то - важные направления их политики).
  
  О положении России (в целом) мы знаем не так уж и много. Кто сейчас в ней живет? Перспективы экономического развития явно не радужные? К чему приведет напряженность в отношениях с США и Европой?
  
  Неопределенность.
  
  Для Приморья - неопределенность в квадрате. Насколько можно судить - регион для "коренного" населения не привлекательный. Наблюдается постоянный отток населения? Странно... Ведь это уникальный край... А где и кому хорошо? Кто танцует?
  
  Свободные и относительно честные выборы содержали в себе надежду на появление ясных формулировок проблем и путей их решений. Ясно, что подобные выборы - это не гарантия, а лишь надежда. Но, во всяком случае, она присутствовала.
  
  Так называемая "пенсионная реформа" - это симптом больших изменений с неопределенным результатом.
  
  Смешные рассуждения об отмене обязательной установки кнопок ЭРА-ГЛОНАСС на ввозимые в Приморье подержанные иномарки и о прочих благах такого же уровня...
  
  "Он пообещал рыбу по доступным ценам, поддержку молодым врачам и учителям, спортивные площадки в каждом дворе, возвращение судоремонта в гавани Приморья, прямые выборы мэров". В перечне "благ" отсутствует программа "дальневосточный гектар" ...
  
  Мысль последовательно развивать затруднительно, сами понимаете - почему. Есть темы (сейчас) закрытые для обсуждения. Нарваться можно. Может быть, эти темы "открылись" бы при свободно избранных, относительно независимых людях? Может быть, они (эти гипотетические люди) попытались бы? Они могли бы попытаться...
  
  Странно как-то: сколько "заботы" о мелком и среднем бизнесе, а особого развития не видно...
  
  Деятели культуры "укрепляют свои позиции", а у молодежных исполнителей в песнях три основные темы, - и какие-то эти темы не комфортные...
  
  И так во всём: тонны "заботы" и неясный результат.
  
  Возвращаемся к новостям:
  
  "Электоральные эксперты нашли признаки фальсификации результатов повторных выборов губернатора Приморского края. Избирком объявил о победе врио главы региона Олега Кожемяко с результатом 61,88% голосов избирателей, а математик Сергей Шпилькин считает, что реальный результат чиновника составил 46%".
  
  Неопределенность в квадрате. Плюс кнопки Глонасс и спортивные площадки в каждом дворе...
  
  Да, забыл: "цифровая экономика". И перспектива "освобождения" множества (ныне занятых) рабочих мест...
  
  Завершится очередной электоральный цикл? Снова перспектива - "тереть табак"?.
  
  
  17 декабря 2018 г. 20:25
  
  
  
  467. Монолог о правилах политической математики
  
  
  "Генеральная Ассамблея ООН приняла предложенную Украиной резолюцию о "проблеме милитаризации" Крыма и акваторий Азовского и Черного морей. ГА осуждает "увеличивающееся военное присутствие РФ в частях Чёрного и Азовского морей". Кроме того, Россию осуждают за строительство моста через Керченский пролив".
  
  "Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию, осуждающую систематические и распространенные нарушения прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике".
  
  1+1 ?..
  
  "Глава Приморского края Олег Кожемяко считает, что объединение Приморья и Сахалина возможно только в случае согласия населения. Такой вопрос можно решить только с помощью референдума..."
  
  + 1?
  
  "Члены избиркома Приморского края подписали итоговый протокол выборов губернатора, признав Олега Кожемяко победителем..."
  
  + 1 ? - 1 ?
  
  "СБ ООН планирует в декабре в пятый раз провести ежегодное заседание для обсуждения нарушений прав человека в Северной Корее. Ежегодно с 2014 года США удавалось собрать девять голосов в совете, необходимых для проведения заседания, несмотря на возражения Китая".
  
  ???
  
  
  18 декабря 2018 г. 05:31
  
  
  
  468. Монолог о личных впечатлениях об интервью с Министром
  
  
  Прошло некоторое время после прослушивания интервью, полученного "Радио-КП" у Министра иностранных дел России Лаврова.
  
  Есть некоторые личные впечатления. Возможно, в каких-то деталях - не точные (в силу несовершенства человеческой памяти и неточности восприятия информации "на слух").
  
  Часть вопросов были посвящены отношениям с Украиной.
  
  А в отношениях с Украиной - не последний вопрос - это вопрос о правовом положении Азовского моря.
  
  Сейчас эпоха изобилия информации. В этом море информации когда-то попался маленький фрагмент: какой-то деловитый человек, ученый, специалист в вопросах международного права, весьма настороженно оценил Договор между Российской Федерацией и Украиной о сотрудничестве в использовании Азовского моря и Керченского пролива (24 декабря 2003 года).
  
  Поверим, что статус Азовского моря - не простой вопрос. Вполне естественно - при таком мнении - ожидать, что уважаемый Министр расскажет в ходе интервью о планах и намерениях относительно оптимизации статуса Азовского моря. А если проблем со статусом Азовского моря не имеется, то он внесет ясность, уточнит, объяснит.
  
  Однако интервьюер делает акцент на разного рода оценках властей Украины. Вопрос - неисчерпаемый. Многие могут многое высказать по этой теме. Но, все-же, это отдельная тема.
  
  Лично у меня, как у слушателя, возникло впечатление, что Министр в целом повторил эти оценки интервьюера. Может быть, я ошибаюсь?
  
  Может быть, слова "... надо воевать" - это вообще не из этого интервью? Понятно, что Министр не произносил этой фразы, и, наверное, не мог произнести. Но в этой фразе и других фразах есть некоторые оценки, и есть некоторое направление мысли.
  
  Будем считать, что эти слова (процитированные в кавычках) к данному интервью не имеют отношения.
  
  Интервьюер весьма активно излагала свою позицию.
  
  Если Министр повторяет (пусть и в других словесных формулировках) мнение одного из интервьюеров, то это мнение воспринимается как часть "правительственной", официальной позиции.
  
  Не ценят у нас таланты. Человек работает журналистом, а профессиональный уровень - типа замМинистра иностранных дел (или еще выше).
  
  Будем считать, что где-то память была не точна, где-то слушатель (то есть я) сформировал неправильное мнение.
  
  Двигаемся в размышлениях дальше. Как же быть со статусом Азовского моря?
  
  Если существуют недоразумения, то их нужно разрешать? А как? Дипломатическими методами? Или - какими-то другими?
  
  Спасибо за обещание: "Мы не будем воевать с Украиной". Но если не воевать, то - вести переговоры, осуществлять дипломатическую деятельность?
  
  Или есть другие варианты? Допустим, существует вариант, что проблемы разрешаться сами по себе...
  
  В общем у меня, как у слушателя интервью, так и не возникло ясности - какие видит уважаемый Министр перспективы относительно изменения статуса Азовского моря.
  
  
  
  19 декабря 2018 г. 06:32
  
  
  
  469. Рассказ о задумчивом Ване Жукове
  
  
  Ваня Жуков отправил письмо дедушке и возвращался обратно.
  
  Школа. Окна ярко освещены. Ваня подошел к окну и прижался лицом к стеклу.
  
  Лев Николаевич о чем-то рассказывает ученикам.
  
  Вдруг Лев Николаевич посмотрел на окно и увидел Ваню.
  
  Ваня почувствовал растерянность.
  
  Лев Николаевич подошел ближе к ученикам и попросил их о чем-то. Они сдвинулись и освободили место для еще одного ученика.
  
  Лев Николаевич продолжил свой рассказ.
  
  Ваня стоял, прижавшись лицом к стеклу. В голове его одновременно были разные мысли. "Хорошо в школе!". "А Москва город большой. Дома всё господские и лошадей много, а овец нету и собаки не злые". "За елкой для господ всегда ходил в лес дед и брал с собою внука. Веселое было время! И дед крякал, и мороз крякал..."...
  
  
  19 декабря 2018 г. 21:27
  
  
  
  470. Сказка о мемуарах князя Талейрана. Серия 2
  
  
  Князь Талейран писал мемуары.
  
  Принесли книгу какого-то экономиста. Экономист писал, что после эпохи Наполеона I во Франции началась промышленная революция. Князь Талейран принял к сведению это мнение и отложил книгу в сторону.
  
  Помощник принес экземпляр текст недавно принятой консолидированной политической декларации. Функционирует своеобразная политическая система, ориентирования на поддержку властей. Есть и подобие парламента.
  
  "Что нового?" - решил быстро посмотреть текст декларации князь Талейран. "Да..." Князь вспомнил высказывание Императора Александра I.
  
  "Ничего не забыли и ничему не научились", "не исправились и неисправимы" (incorriges et incorrigibles).
  
  Князь Талейран продолжил работу над мемуарами.
  
  
  20 декабря 2018 г. 14:02
  
  
  
  471. Рассказ о влиянии квартирного вопроса
  
  
  Читатель наслаждался "Мастером и Маргаритой" Михаила Афанасьевича Булгакова.
  
  "- Как прикажете, мессир? - спросил Фагот у замаскированного.
  
  - Ну что же, - задумчиво отозвался тот, - они - люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было... Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или из золота. Ну, легкомысленны... ну, что ж... и милосердие иногда стучится в их сердца... обыкновенные люди... в общем, напоминают прежних... квартирный вопрос только испортил их... - и громко приказал: - Наденьте голову".
  
  Булгаков, безусловно - талант. Но кроме Булгакова действовал еще и Максим Горький. Благодаря Горькому (наверное, не только благодаря одному Горькому) многие умеют писать.
  
  Читатель обратился к клавиатуре. А клавиатура начала посылать электронные импульсы процессору.
  
  На экране появились строки.
  
  "Рассказ о влиянии квартирного вопроса.
  
  Некоторые люди не подозревают о своем внутреннем потенциале. Во всяком случае, одна из жительниц крупного города не знала, во что обернется ее намерение приобрести квартиру по схеме долевого строительства.
  
  Деньги она заплатила в полном объеме - в соответствии с договором, но строители не спешили с завершением строительства.
  
  Жительница крупного города обратилась за помощью к чиновникам. Очень важно на втором экземпляре заявления получить расписку о сдаче заявления в соответствующую инстанцию.
  
  События развивались. У женщины убили мужа.
  
  Женщина организовала сайт в Интернете, куда недовольные результатами долевого строительства граждане присылали для ее сведения свои сообщения.
  
  Тем временем сгорела ее машина.
  
  Женщина оформилась корреспондентом в какую-то провинциальную газету, а газета подала заявку на аккредитацию для участия в пресс-конференции..."
  
  Читатель стал размышлять: "Поставить точку? Или набраться вдохновения у Булгакова и позже продолжить рассказ?"
  
  "Продолжу чтение "Мастера и Маргариты". Далее - будет видно..."
  
  "Кот, прицелившись поаккуратнее, нахлобучил голову на шею, и она точно села на свое место, как будто никуда и не отлучалась.
  
  И главное, даже шрама на шее никакого не осталось. Кот лапами обмахнул фрак Бенгальского и пластрон, и с них исчезли следы крови. Фагот поднял сидящего Бенгальского на ноги, сунул ему в карман фрака пачку червонцев и выпроводил со сцены со словами:
  
  - Катитесь отсюда! Без вас веселей".
  
  Читатель увлеченно читал страницу за страницей.
  
  
  20 декабря 2018 г. 21:33
  
  
  
  472. Экспресс-скетч о том, как хороши в России вечера, или о новой инициативе переименования
  
  
  Вы слыхали, как поют дрозды? Нет! Не те дрозды, не полевые!!!.
  
  А в 1720 году было основано село Щеглово (Щегловка). Мне кажется - не плохое название. Экологичное.
  
  "Д. Г. Мессершмидт, лейтенант Ээнберг и, вероятно, Ф. И. Страленберг, представляются соавторами первого письменного указания на первое документально зафиксированное месторождение кузбасского угля "между Комарова и деревней Красная"" (28 апреля 1721 года).
  
  Это месторождение было расположено "под Кузнецком" (Кузнецким острогом). "В 1842 году геолог П. А. Чихачев оценил запасы угля Кузнецкой котловины и ввёл термин "Кузнецкий угольный бассейн"" (то есть, сокращенно, "Кузбасс").
  
  В 1918 году город Щегловск образован из сёл Щеглово (основано в 1720) и Кемерово (основано в 1863).
  
  27 марта 1932 года город Щегловск переименован в Кемерово.
  
  Самое раннее упоминание сочетает оригинальное название место-поселения - "Комарово" - с датой самого упоминания, означая исходную точку исторического летосчисления современного города Кемерово. ("Город получил название по деревне Кемерово, которое происходит от фамилии первопереселенцев Кемеровых, так как оформление на -ово позволяет думать о топонимическом переходе через личное имя. В основе названия лежит тюркское слово кемер - "обрыв, берег, утёс"").
  
  Кузнецк - Сталинск (1932 - 1961) - Новокузнецк... (Кто именно основал Кузнецкий острог в 1618 году "для защиты русских земель от монгольских и джунгарских захватчиков", я, читая Википедию, не узнал... Предполагаю...).
  
  Итак: Щеглово, Комарово (оно же - Кемерово), Кузнецк (Новокузнецк)...
  
  "Кузбасский парламент единогласно утвердил "Кузбасс" как второе официальное название региона. 21 декабря [2018 года] Совет народных депутатов Кемеровской области рассмотрел законопроект о новом названии региона.
  
  Ранее Сергей Цивилёв предложил на уровне закона закрепить за территорией название "Кузбасс" наравне с "Кемеровская область".
  
  Все депутаты единогласно проголосовали "за", пишет "Сибдепо"".
  
  "Кузнецкий угольный бассейн или сокращённо Кузбасс является одним из самых крупных угольных месторождений мира, расположен на юге Западной Сибири...".
  
  Что-то "не клеится"... "Угольный бассейн" - это административная единица или - "геологическое" понятие? Кто его знает...
  
  Лично я - сторонник "Щеглова", "Щегловска" ... Впрочем, и Сталин, и Кузнецк имеют не малый исторический "вес"...
  
  Вы когда-нибудь слышали о проблемах полета у щеглов (птиц)? Вроде бы, ничего такого не было слышно. Отличное наименование для аэропорта... Предполагаю, что уважаемый доктор Мессершмидт поддержал бы такое наименование. Впрочем, он и сам человек заслуженный.
  
  
  21 декабря 2018 г. 12:24
  
  
  
  473. Сказка о волшебном переводе. Серия 2
  
  
  Предположим, что вы намерены перевести с русского языка на английский какое-то название.
  
  Какое?
  
  Например: "Рассказ о влиянии квартирного вопроса".
  
  Как перевести слово "влияние"? Какой вариант выбрать: "Impact" или "Influence"?
  
  Impact (существительное):
  воздействие, влияние, эффект, действие;
  удар, толчок, ударное воздействие;
  столкновение, соударение;
  последствие;
  результат;
  отдача (коммерческая отдача);
  результативность;
  натиск.
  
  Impact (глагол):
  плотно сжимать;
  влиять, воздействовать, оказывать влияние.
  
  Impact (прилагательное):
  ударный (shock) (impact load - ударная нагрузка).
  
  Influence (существительное):
  влияние, воздействие, действие
  фактор;
  влиятельность.
  
  Influence (глагол):
  влиять, воздействовать, оказывать влияние, повлиять, оказать влияние, оказывать воздействие;
  действовать.
  
  Вы выбираете английское слово "influence". Оно более спокойное, уравновешенное.
  
  Но события идут вперед. Есть такое историческое слово: "Мойка".
  
  Вы читаете, например:
  
  "За четыре часа до встречи Беглова с дольщицей Албин заявил об отставке".
  
  "Беседа Беглова и Андреевой начнется в 16 часов" [? 21 декабря 2018 г.?]
  
  "Албин повышает ставки перед встречей Беглова с обманутой дольщицей Аллой Андреевой. Вице-губернатор Петербурга Игорь Албин заявил, что не будет работать по решению вопросов проблемных объектов с активисткой".
  
  ""Получаем, что как минимум около миллиарда рублей осели неизвестно где. Нам обещали полную прозрачность финансовых потоков. Обещали подробные отчеты на сайте комитета по строительству",
  - сказала она, отметив, что ничего этого не было сделано".
  
  ""Понятно ведь, что приватизация этого участка была проведена в урон государству. Его могли просто отобрать у Ванчуговых (братья Ванчуговы, руководившие ГК "Город", - прим. ред.), и продать на торгах, деньги с которых поступили бы в казну города, на постройку метро, например",
  - заявила активистка".
  
  Вот после этой цитаты наступает некоторая ясность...
  
  Читаем дальше.
  
  "Рассказывая о проблемах дольщиков, она назвала две фамилии - Албин и Миненко. Виктор Миненко в 2018 году стал председателем Санкт-Петербургской избирательной комиссии. До этого работал федеральным инспектором по Петербургу в полпредстве по СЗФО".
  
  "После выступления Андреевой на встрече врио губернатора Александр Беглов поручил Албину и комитету по строительству подготовить документы к встрече с активисткой....
  
  В посте, который Албин опубликовал в Facebook, чиновник написал, что не будет работать с Андреевой".
  
  ""Пользуясь случаем хочу сказать, что работать с Аллой Андреевой по проблемным объектам долевого строительства ни я, ни Женя Барановский (заместитель председателя комитета по строительству - прим. ред.), ни Алексей Золотов (начальник аппарата Албина - прим. ред.) не будем. Готов понести за свою несговорчивость наказание и даже уйти в отставку. Затронуты честь и достоинство меня и моих коллег",
  - написал вице-губернатор".
  
  "Вице-губернатор назвал случившееся "очередным элементом чёрного PR в отношении Вашего покорного слуги". Он также задается в сообщении вопросом, зачем "приплели Виктора Александровича" (Миненко - прим. ред.). По словам Албина, Миненко, работая в полпредстве, "еженедельно оказывал помощь, поддержку строительному блоку Смольного, чтобы решить в нашем городе проблему обманутых дольщиков"".
  
  Невольно вспоминается кампания по сбору подписей в Интернете за отставку одной из федеральных чиновниц...
  
  ""Мне очень неловко об этом говорить, но вся " деятельность" Аллы Андреевой напоминает самопиар. Ещё раз прошу прощения, если ошибаюсь. Я вам не верю, Алла Андреева, как и те дольщики, ожидания которых вы обманули",
  - написал Албин".
  
  Звучит пафосно...
  
  "Напомним, что в ноябре 2018 года межрайонная инспекция Федеральной налоговой службы N 16 по Петербургу подала иск к ООО "Группа компаний "Город". Как следует из зарегистрированного заявления в картотеке арбитражных дел, компанию-должника требуют признать банкротом. Экс-владелец компании ГК "Город" Максим Ванчугов находится под стражей с 2015 года, а его брат Руслан, являющийся совладельцем компании, сейчас под домашним арестом. В деле, возбужденном против владельцев строительного бизнеса, речь идет о хищении 1,2 млрд рублей из средств дольщиков".
  
  Всё это общепонятно. Но не забудем о "еженедельной помощи", о "поддержке" ...
  
  "Стоит отметить, что 20 декабря [2018] слово Алле Андреевой на пресс-конференции Владимира Путина дал пресс-секретарь президента Дмитрий Песков".
  
  Я затрудняюсь оценить, как сопоставить эффективность (1) сбора подписей в Интернете за отставку федеральной чиновницы и (2) участие в ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИИ.
  
  Одно могу сказать, иногда приходит Сверхъестественная Подсказка: какой вариант перевода - правильный.
  
  Ситуация свидетельствует: правильным был бы выбор английского слова "Impact".
  
  
  21 декабря 2018 г. 16:09
  
  
  
  474. Скетч о букете цветов, или о том, как Николай Гоголь дополнил "Мертвые души"
  
  
  День завершался. Настроение у Николая Васильевича Гоголя становилось всё лучше и лучше. "Какая легкость! Какая непринужденность! Французская куртуазность!"
  
  Гоголь посмотрел на рукопись "Мертвых душ", лежащую на столе. Он взял перо и внимательно прочитал текст.
  
  "Так и блондинка тоже вдруг совершенно неожиданным образом показалась в нашей повести и так же скрылась".
  
  "Нет! Нет! Нет!" - подумал Гоголь. - "Требуется дополнение!"
  
  Подумав, он внес правку в текст. После слов "и так же скрылась" Гоголь добавил фрагмент текста.
  
  Следовали фразы: "Сердце нашего героя громко стучало. "Стой", - крикнул он кучеру. - "Разворачивайся!" "Погоняй!!!"
  
  Бричка Чичикова летела все быстрее и быстрее.
  
  И вот впереди видна коляска с блондинкой.
  
  Чичиков снял картуз и поклонился, дав понять, что просит коляску остановиться.
  
  Чичиков соскочил с брички, сорвал несколько полевых цветов и, заглянув в глаза блондинке, вручил ей букет.
  
  Покраснев, та приняла букет.
  
  Чичиков снова поклонился.
  
  Бричка и коляска продолжили свои поездки, прерванные неожиданной встречей".
  
  Гоголь завершил писать дополнительный фрагмент текста и прочёл на всякий случай дальнейший, ранее написанный, текст.
  
  "Попадись на ту пору вместо Чичикова какой-нибудь двадцатилетний юноша, гусар ли он, студент ли он, или просто только что начавший жизненное поприще, - и, Боже! чего бы не проснулось, не зашевелилось, не заговорило в нем! Долго бы стоял он бесчувственно на одном месте, вперивши бессмысленно очи в даль, позабыв и дорогу, и все ожидающие впереди выговоры, и распеканья за промедление, позабыв и себя, и службу, и мир, и все, что ни есть в мире.
  
  Но герой наш уже был средних лет и осмотрительно-охлажденного характера. Он тоже задумался и думал, но положительнее, не так безотчетны и даже отчасти очень основательны были его мысли. "Славная бабешка! - сказал он, открывши табакерку и понюхавши табаку...".
  
  "Наше время - это время романтики", - философски подумал Николай Гоголь. - "Французская утончённость постепенно прокладывает себе дорогу...".
  
  
  21 декабря 2018 г. 23:33
  
  
  
  475. Скетч об утренних страданиях радио редактора
  
  
  Редактор новостных программ открыл свежий документ.
  
  "21 December 2018
  OSCE Rapporteur"s Report under the Moscow Mechanism..." "by Professor Dr. Wolfgang Benedek"
  
  ["21 декабря 2018 года
  Доклад докладчика ОБСЕ по московскому механизму ... "" профессора д-ра Вольфганга Бенедека"]
  
  "Так..." "Быстренько просмотрим текст..."
  
  "A. Types of Violations: arbitrary and unlawful arrests and detention,
  harassment and torture, enforced disappearances, extrajudicial executions
  
  C. Actors Affected: Human Rights Defenders, Lawyers, CSOs, Independent
  Media
  
  On 1 November 2018 the Moscow Mechanism of the human dimension of OSCE has been
  invoked by 16 participating States with regard to the Russian Federation
  
  ... the shrinking space for human rights defenders and the media.
  
  Recommendations to the Chechen Republic...
  
  14. Make sure that human rights defenders and their organizations and the media can work
  without harassment and bring those to justice which are responsible for the attacks on
  human rights defenders, human rights organizations and the media...
  
  "Everybody is equal before the law and court in the Russian Federation."
  
  Close observers like Philip Leach see a lack of any significant political will to improve the situation but put their hope on the continuous work of international institutions like the Court of the Council of Europe...".
  
  [А. виды нарушений: произвольные и незаконные аресты и задержания, преследования и пытки, насильственные исчезновения, внесудебные казни...
  
  C. Затрагиваемые Субъекты: Правозащитники, Адвокаты [юристы], CSOs, Независимые СМИ.
  
  ...
  
  1 ноября 2018 Московский Механизм человеческого измерения ОБСЕ был задействован 16 участвующими государствами в отношении Российской Федерации.
  ...
  ... сокращающееся пространство для правозащитников и средств массовой информации.
  
  Рекомендации Чеченской Республике...
  
  14. Удостоверьтесь, что защитники прав человека и их организации и СМИ могут работать без преследования и отдайте под суд тех, которые ответственны за нападения на защитников прав человека, организации по правам человека и СМИ ...
  
  "Все равны перед законом и судом в Российской Федерации."
  
  Близкие [пристальные] наблюдатели, такие как Филипп Лич, видят отсутствие какой-либо значительной политической воли для улучшения ситуации, но надеются на непрерывную работу таких международных институтов, как суд Совета Европы...".]
  
  Редактор рассеянно слегка постучал пальцами по столу.
  
  Приближалось время выпуска в эфир очередной программы новостей.
  
  Редактор на несколько минут собрал сотрудников. Диктору - для чтения - полетел текст очередного выпуска новостей.
  
  Мгновение... И диктор зажужжал: "Желтые жилеты... Желтые жилеты..."
  
  Диктор перешел к прогнозу погоды.
  
  Редактор грустно вздохнул: "Хорошо во Франции..." "Но что же делать?..."
  
  
  22 декабря 2018 г. 12:24
  
  
  
  476. Экспресс-скетч об удачном вечере радиобобиков
  
  
  Радиобобики бодро вошли в радиостудию.
  
  Они специалисты! Они будут рассказывать о проблемах "бывших"! Они всем "всё" объяснят!
  
  В радиостудии их ждал неприятный сюрприз. Кто-то распечатал таблицу с результатами выборов в Армении (9 декабря 2018 года), и эту таблицу приклеил к стене радиостудии.
  
  Бывшая "партия власти", ранее имевшая парламентское большинство, на досрочных парламентских выборах в Армении 9 декабря 2018 года не смогла вообще пройти в парламент. "Институциональная оппозиция", создавшая в августе 2018 года политический альянс, добилась успеха. Альянс получил более 70 процентов голосов.
  
  Таблица эта для радиобобиков не была новостью. И она могла дать много поводов для самых разных - полезных - размышлений.
  
  Но сам факт наличия этой таблицы на стене привел радиобобиков в полное уныние.
  
  Они, вместо того, чтобы лаять, стали вздыхать и издавать малопонятные звуки.
  
  Наконец, передача пришла к завершению. Странным образом у радиобобиков улучшилось настроение.
  
  Какая разница: лаяли они или вздыхали? Важно, что они ("большие специалисты") не выдали "страшной тайны" - как это произошло? Как это случилось: 2 апреля 2017 года - одно голосование, а 9 декабря 2018 года - совершенно другое? Если вдуматься, - довольно любопытное историческое событие ...
  
  Но они не посягнули на "страшную тайну", и им полагается колбаса.
  
  Ведь они большие специалисты! И вообще - честные радиобобики...
  
  В хорошем настроении радиобобики вышли из радиостудии.
  
  
  22 декабря 2018 г. 19:39
  
  
  
  477. Рассказ о развивающемся политическом сюжете
  
  
  12:19 Июнь 18, 2015 Рамзан Кадыров заявил, что не претендует на федеральные посты
  
  15:29 Фев. 27, 2016 В Чечне сочли преждевременными разговоры об уходе Кадырова с поста главы республики
  
  19:22 Фев. 27, 2016 Политолог назвал вероятной отставку Кадырова с поста главы Чечни
  
  11:58 Март 25, 2016 Владимир Путин встретится с Рамзаном Кадыровым
  
  26 ноября 2017 Кадыров рассказал о мечте покинуть свой пост
  
  12:49 Ноя. 27, 2017 В Кремле прокомментировали слова Кадырова о его желании уйти в отставку
  
  13 декабря 2018 Кадыров попросил ему не мешать и еще больше денег
  
  21:15 22 декабря 2018 г. Кадыров заявил о желании завершить политическую карьеру на уровне главы региона
  
  
  22 декабря 2018 г. 23:24
  
  
  
  478. Монолог о личных впечатлениях об интервью с Министром. Серия 2
  
  
  Ещё некоторые размышления после ознакомления с интервью, данным Министром иностранных дел России Лавровым.
  
  Есть такие симпатичные люди, с древней историей, и с древней культурой, - корейцы.
  
  Определенное число корейцев живёт в России.
  
  Многие - на севере Корейского полуострова. Многие - на юге полуострова.
  
  Те, которые живут на юге Корейского полуострова, материально себя ощущают, видимо, не плохо. Но, возможно, они тревожатся о будущем - как пойдут дела в Корее (в целом)?
  
  Те корейцы, которые живут на севере полуострова, - как я предполагаю, - ощущают больший дискомфорт. Во-первых, в своём большинстве, они материально не очень обеспечены. Во-вторых, испытывают серьёзный риск вовлечения в военные действия. В-третьих, как и жители юга полуострова, тревожатся о ходе дел в Корее (в целом).
  
  Может быть, у России и не так уж много возможностей. Но, тем не менее, жители Корейского полуострова - соседи России. И вообще, симпатичные, трудолюбивые, культурные люди.
  
  Может быть, опубликовать что-то вроде Декларации?
  
  Заявить о симпатиях к корейцам - вообще, и к жителям Корейского полуострова (северной и южной частей полуострова) - в частности.
  
  Заявить о сочувствии России к той ситуации, в которой находятся в данный исторический период жители Кореи (как Северной, так и, отчасти, Южной)?
  
  Заявить о намерении помочь: даже если не материально, то, хотя бы, - дипломатическими действиями?..
  
  Если перефразировать известные слова, то "Режимы приходят и уходят, а корейский народ, Корейский полуостров - остаются"...
  
  
  23 декабря 2018 г. 09:07
  
  
  
  479. Рассказ о том, как унтер-офицерская вдова сама себя выпорола
  
  
  "Новые вопросы, проблемы выдвигаются на первый план", - размышлял Николай Гоголь.
  
  Гоголь подошел к столу, на котором лежала рукопись "Ревизора".
  
  Он взял перо и начал перелистывать рукопись.
  
  "Так..."
  
  "Городничий (вытянувшись и дрожа всем телом). Помилуйте, не погубите! Жена, дети маленькие... не сделайте несчастным человека.
  
  Хлестаков. Нет, я не хочу! Вот еще? мне какое дело? Оттого, что у вас жена и дети, я должен идти в тюрьму, вот прекрасно!"
  
  Гоголь обмакнул перо в чернильнице и вписал фразу:
  
  "Входят аккредитованные журналисты".
  
  Гоголь продолжил чтение.
  
  "Бобчинский выглядывает в дверь и в испуге прячется".
  
  Гоголь задумался: "Прогресс есть. Но... Будем реалистами...".
  
  Он снова обмакнул перо в чернила и дописал:
  
  "Аккредитованные журналисты выходят".
  
  Гоголь продолжил чтение.
  
  "[Хлестаков.] Нет, благодарю покорно, не хочу.
  
  Городничий (дрожа). По неопытности, ей-богу по неопытности. Недостаточность состояния... Сами извольте посудить: казенного жалованья не хватает даже на чай и сахар. Если ж и были какие взятки, то самая малость: к столу что-нибудь да на пару платья. Что же до унтер-офицерской вдовы, занимающейся купечеством, которую я будто бы высек, то это клевета, ей-богу клевета. Это выдумали злодеи мои; это такой народ, что на жизнь мою готовы покуситься".
  
  "Будем реалистами...", - Гоголь отложил перо и прошелся по комнате... - "Она сама себя высекла".
  
  
  23 декабря 2018 г. 21:40
  
  
  
  480. Вопросы об информационном "теремке" и о списке его обитателей
  
  
  Вроде бы, одна из газет опубликовала список каких-то журналистов из какого-то телеканала?
  
  Или это - не телеканал, а какая-то другая "организационная комбинация"?
  
  Этот телеканал - он российский?
  
  Что же это за "заслуженные" журналисты?
  
  Разве публикация списка - это не бесплатная профессиональная реклама?
  
  Интересно, при Монгольской империи состояли журналисты?
  
  Монгольская империя была, кажется, весьма активной?
  
  Она и в Азии, и в Восточной Европе, а может быть, и в Западной Европе дел наделала?
  
  Состояли ли при этой Империи журналисты? И если состояли, то что бы они написали о населении Древней Руси? О населении Британии того времени? Изучали бы? Рекомендации бы давали?
  
  Кто может сегодня прояснить такие вопросы?
  
  Не лучше ли обратиться к современным дням?
  
  Из каких источников финансируется, - в основном, - этот самый телеканал?
  
  На каких темах он сосредоточен?
  
  В этом пункте, наверное, все понимают, что некоторые вопросы не могут быть заданы?
  
  А почему?
  
  Этот самый телеканал, случайно, механизмы появления "нежелательных" тем не обсуждал ли?
  
  Может быть, этот телеканал обращался к относительно "разрешенным" темам?
  
  Например, он обсуждал темы разрушения книжного рынка? Тему выпуска видео-лубков ("псевдо-исторических" и "современных") за хорошие государственные деньги? Неплохой "бизнес"?
  
  Может быть, этот телеканал обсуждал темы внезапных отставок высокопоставленных выборных должностных лиц, имеющих, как ни странно, невыполненные обязательства перед населением, избравшим этих лиц? И некоторые последовавшие события?
  
  Кто "сидит" в этом симпатичном информационном "теремке"?..
  
  
  24 декабря 2018 г. 15:01
  
  
  
  481. Вопросы о "Бурейском" метеорите и Бурейской природной плотине
  
  
  Может быть, не стоит, обжёгшись на молоке, дуть на воду?
  
  А люди влиятельные против фейков предупреждают? А будут они салат Оливье готовить и селедку под шубой?
  
  Почему вспоминается незабвенный Михаил Сергеевич, 1986 год, демонстрация праздничная?
  
  Это - случайные ассоциации? Или "что-то" есть?
  
  Правильно ли сделать вывод, что русло одного из притоков реки Амур - реки Бурея - заблокировано? Что образовалась природная плотина, запруда?
  
  Падение метеорита и блокирование русла реки Бурея - взаимосвязаны?
  
  События на реке Бурея - они опасны? И в какой степени?
  
  Насколько целесообразно подключение международного сообщества, ООН к оценке и преодолению проблемы?
  
  Может быть, не следует, обжёгшись на молоке, дуть на воду?
  
  Наверное, есть те, кто знает точные ответы на эти вопросы?
  
  Есть такие, кто против салата Оливье и селедки под шубой?..
  
  
  24 декабря 2018 г. 23:09
  
  
  
  482. Вопросы прекрасной маркизе о природной Бурейской плотине ( и о "завале")
  
  
  Правда ли, что на реке Бурея - "завал"? Кажется, такой термин в СМИ решили употреблять?
  
  Есть ли основания для тревожных мыслей?
  
  Сформированы прогнозы прочности природной Бурейской плотины? Прогнозы развития событий?
  
  Существует ли риск причинения ущерба - в случае неблагоприятного варианта развития событий - объектам на территории Китая?
  
  Созданы ли системы предупреждения? (Нужны ли они?)
  
  Разработан ли план действий по минимизации возможных неблагоприятных последствий в связи с появлением природной Бурейской плотины?
  
  Кто конкретно отвечает за мониторинг ситуации, за создание плана действий, за его реализацию?
  
  Употребление термина "завал" - создает ли оно успокоительный, упрощенный ассоциативный ряд? "Завалы" у кого-то могут быть и в личном помещении ("завал" книг)? А у кого-то - на личном земельном участке ("завал" ненужных предметов)? "Завал" снега на улице?
  
  Не беспокойтесь?
  
  Всё хорошо, прекрасная маркиза?
  
  А ведь не плохо бы, чтобы всё было хорошо?...
  
  
  25 декабря 2018 г. 03:06
  
  
  
  483. Вопросы о чудо-водохранилище, возникающем за природной Бурейской плотиной
  
  
  Правильна ли информация, что день 25 декабря 2018 года был посвящен исследованиям природной Бурейской плотины и образующегося за этой плотиной (чудо) водохранилища?
  
  Существует, по-видимому, область научного знания, сфокусированного на вопросах водохранилищ и смежных проблемах?
  
  Какова начальная (стартовая) емкость (чудо) водохранилища? С какой скоростью оно пополняется (заполняется)? Когда, по прогнозам, оно будет заполнено полностью? Каковая его прогнозная максимальная емкость?
  
  Каковы предполагаемые трассы движения водотока (до) после полного заполнения чудо-водохранилища? Будет ли происходить перелив воды? Если да, то когда (ориентировочно) он начнется?
  
  Каковы прогнозы относительно "само" разрушения природной Бурейской плотины?
  
  Если вероятность "само" разрушения природной Бурейской плотины существует, то каковы прогнозы относительно динамики этого процесса? Каковы возможные последствия?
  
  Кто те специалисты, которые производят осмотр плотины и соответствующего водохранилища?
  
  Какова начальная (стартовая) версия возникновения природной Бурейской плотины и чудо-водохранилища?
  
  "Сопка срезана с углом наклона в сторону реки, относительно ровным. Если в кучу песка бросить яблоко, такой след останется. Чем можно снести такой объем?"?
  
  Как соотносятся места падения метеорита (если таковое падение имело место) и место расположения "сопки"?
  
  Почему используется термин "сопка", а не, например, термин "гора"? Для Центральной России термин "сопка" звучит спокойнее ("общее название холмов и относительно невысоких гор")? Если "сопка" - термин, применяемый, главным образом, для Сибири и Дальнего Востока, то для большинства жителей Центральной России этот термин ("сопка") не соотносится с визуальными образами из личного опыта? ("Непонятно что случилось непонятно где". "А-а-а ... нехай...").
  
  Кто тот (всемирно известный?) специалист, который аккумулирует поступающую информацию? Кто формирует общую картину происходящего, формулирует прогнозы?
  
  "...Провести там хотя бы фотосъемку не получилось, слишком холодно было, не сработала аппаратура..."?
  
  "Специалисты оценивают ситуацию, и что делать дальше, будет решаться на заседании комиссии по ЧС [Верхнебуреинского] района"?..
  
  "В настоящее время никаких угроз нет"?
  
  
  25 декабря 2018 г. 20:16
  
  
  
  484. Экспресс-скетч о том, как оползень в соответствии с протоколами сопку разрушил
  
  
  - Уважаемые радиослушатели! Население нашей страны взволновано разрушением сопки, появлением плотины природного происхождения и образованием водохранилища в этой связи.
  
  Многие местные жители региона убеждены, что в сопку попал метеорит.
  
  Но есть и другая точка зрения.
  
  Согласно поступившим от специалистов данным причина разрушения сопки - оползень.
  
  Как пояснили нам специалисты, эксперты, после падения метеорита был бы сильный взрыв с разбросом грунта и внушительной воронкой. Если бы это было тело космического происхождения, его бы зарегистрировали различные сервисы, сейсмографы, обсерватории. Но никто ничего не зафиксировал. Да и в ближайших селах за десятки километров услышали бы громкий звук, увидели бы свет при вхождении тела в атмосферу. Но никто ничего не видел и не слышал.
  
  Имеются так же мнения, что комплексы обработки избирательных бюллетеней (КОИБы) так же не зафиксировали падения космических тел на сопку.
  
  Мы намерены проникнуть во все тайны. На связи со студией - член совета движения наблюдателей Фёдор Фёдорович Голосов.
  
  Вы слышите студию, Фёдор Фёдорович?
  
  - Да!
  
  - Ваше мнение, уважаемый Фёдор Фёдорович?
  
  - КОИБы - "Это такие автоматизированные машины, которые сами считают голоса и к которым всегда было доверие. Сейчас оказалось, что эти машины могут выдавать фальсифицированные сведения, протоколы.
  
  - Каким образом это делается?
  
  - Мы сейчас выясняем, каким именно. Но по всей видимости, это делает не сама машина. Там подключается внешний принтер, и это делается на стадии этого принтера. То есть либо человек посылает какой-то другой файл, либо просто как-то меняет эти свои бумаги...".
  
  - Это действительно является достаточным основанием для того, чтобы делать вывод? Закон что нам говорит на это?
  
  - Сейчас вскрыть все первичные документы можно только по решению Трибунала Стабильности. А завтра последний день, когда компетентный орган, если вдруг он захочет разобраться в этой ситуации, может подать в Трибунал иск для того, чтобы эти результаты вскрывать. То есть все сроки прошли.
  
  - А это по закону это должен сделать именно компетентный орган?
  
  - Есть несколько субъектов, которые могут это сделать. Например, местный житель. Так что жаловаться некому.
  
  - "А почему прошло столько времени, действительно? Почему раньше вы не подняли всю эту волну?"
  
  - Ну видите, это же требует достаточно большой работы... Но если говорить именно с законодательной точки зрения, то единственное, что может сделать Вышестоящий Орган - это обратиться к компетентному органу, чтобы он сам на себя подал иск. В среду у них будет совещание... Но пока Вышестоящий Орган скажет, в регионе уже вечер, сроки прошли. В общем, понятно, что почти ничего не остаётся.
  
  - "То есть из всего того, что вы мне сейчас объясняете, получается, что на самом деле никаких шансов на отсутствие фальсификации не было... И сейчас вряд ли что-то будет опровергнуто. Никаких шансов" на реализацию права голоса.
  
  - "По большому счёту да. У нас нет надежд на то, что ситуация ... сейчас как-то поменяется".
  
  - "Всё понятно". Благодарю, уважаемый Фёдор Фёдорович!
  
  - Всего доброго!
  
  - Вы можете сделать вывод, уважаемые радиослушатели, наша радиостанция старается обеспечить вас самой свежей информацией. Желаем вам всего самого доброго!
  
  
  26 декабря 2018 г. 00:27
  
  
  
  485. Скетч об утренних страданиях радио редактора в связи с чудо-водохранилищем
  
  
  Радио редактор начал день с актуальной темы. "Страна внезапно стала грамотной - спасибо Максиму Горькому, и все мы учили физику. Если в какую-то емкость ограниченного объема будет непрерывно поступать жидкость, то - что произойдет?..."
  
  "Эффективные работники СМИ готовятся к событиям заранее. Почему бы не написать проект информационного материала? Этот проект можно показать начальству".
  
  Радио редактор быстро набрал текст:
  
  "После переполнения (возможны варианты) чудо-водохранилища, возникшего в связи с появлением на реке плотины природного происхождения, местное население испытало дискомфорт (возможны варианты). Сложившаяся ситуация вновь ставит на повестку дня вопрос об отмене в регионах выборов высокопоставленных должностных лиц".
  
  Взяв листок с текстом, редактор направился к начальнику.
  
  Начальник был предельно занят. Но краем глаза он зацепился за текст, принесенный редактором.
  
  Редактор заметил пробежавшую по лицу начальника тень.
  
  Начальник, тем временем, предельно отчетливо произнес в одну из телефонных трубок: "Демократические либералы заслуживают признательности за их патриотические позиции". При этих словах начальник внимательно посмотрел на редактора.
  
  Редактор опустил голову.
  
  Зазвонило еще пять телефонов. Начальник изящно возвратил листок с текстом редактору: "Немного позже...".
  
  Редактор грустно вышел из кабинета начальника, зажав в руке листок с тестом.
  
  
  26 декабря 2018 г. 10:42
  
  
  
  486. Монолог о чудо-дуумвирате
  
  
  Те, кто интересуется проблемами Бурейской природной плотины и водохранилища за этой плотиной (этого "чудо-дуумвирата"), возможно, испытывают сложные ощущения.
  
  Ну, что нам эта плотина? Возможные неприятности с какой-то соседней страной - это лишь размышления людей, посмотревших на географическую карту...
  
  Но, все-же - интересно. И немного тревожно. Тесен современный мир...
  
  Продолжаешь знакомиться с информацией.
  
  Возникают вопросы, неожиданные для самого себя. Имеется река. На реке стоит электростанция. Люди делают деньги. Возможно, не малые. Как можно понять, еще одна электростанция строится в тех же краях, на той же реке.
  
  Река перекрыта плотиной природного происхождения - есть предположение о причинах (оползень), но не известна точная дата события. Вроде как по спутниковым снимкам делали какие-то выводы, и пытаются "нащупать" дату появления природной плотины.
  
  Кто же "открыл" факт события? Ведь любопытно: река перегорожена, речной сток уменьшился, уровень воды понизился - никто не обеспокоился? Всё-таки одна электростанция - действующая, другая, как можно понять, - строящаяся. Ведь это - деньги!!!
  
  ""Открытие" сделал охотник из ближайшего села Чекунда, который ехал по зимнику - дороге, которую обустроили на реке. Мужчина сразу же позвонил главе Верхнебуреинского района с заявлением, что на сопку упал метеорит".
  
  Назовите, хотя бы, точную дату открытия, сделанного местным жителем, фамилию заслуженного человека, пожмите ему руку и дайте ему приятную премию. Всё-таки он сделал, как можно представить, фотографии, и сообщил начальству, а не выпил бутылку горилки и не прилег у костра отдохнуть от трудной дороги и неожиданных впечатлений.
  
  А если бы он прилег? И не сообщил начальству?
  
  Когда-то бы эту природную плотину обнаружили?
  
  А кто его знает? Может быть и обнаружили бы. В водохранилище воды - на 50 дней, как говорят...
  
  В общем-то, любопытно...
  
  В Интернете какие-то видеосъемки опубликованы - надо понимать, что это изображение той самой природной плотины. Сопка разрушилась, а на планете Земля действует сила притяжения. Следовательно, разрушенная часть сопки переместилась по действием этой силы тяжести и заполнила определенное пространство рядом с сопкой.
  
  Смотришь на кадры видеосъемки и пытаешься представить условную горизонтальную линию, проведенную по условному гребню природной плотины. Представляется какая-то волнообразная довольно протяженная линия. Задаешь себе вопрос: а что, под действием силы тяжести часть сопки могла вот так волнообразно вытянуться поперек реки? Какая-то неясность, сомнения... Кто-то из местных жителей уверен, что метеорит попал...
  
  И что же дальше?
  
  Волей-неволей заглядываешь в местные Хабаровские интернет-ресурсы.
  
  "Но, видно, братья Фургалы предварительно разыграли эту партию между собой и поочередно сделали намеченные ходы. Сначала губернатор Фургал на пресс-конференции бросил в лицо депутатов "комок грязи", затем депутат Фургал облил коллег по думе "ведром помоев". Чтоб не просыхали.
  
  В связи с этим политолог Сергей Григорьев считает, что ЛДПР уже ведет предвыборную кампанию в Закдуму Хабаровского края. По его мнению, не исключено, что Вячеслав Фургал видит себя будущим спикером Закдумы, а оба брата мечтают о создании властного дуумвирата ЛДПР в Хабаровском крае." [?17:33 26 декабря 2018?]
  
  Ну, что нам эта плотина? Возможные неприятности с какой-то соседней страной - это лишь размышления людей, посмотревших на географическую карту...
  
  Но, все-же - интересно. И немного тревожно. Тесен современный мир...
  
  "В любом случае получить ответы на все вопросы сейчас просто невозможно. Причина банальна - их никто не знает. План дальнейших действий эксперты намерены обсудить с краевыми чиновниками, которые, к слову, устраивают 27 декабря [2018] совещание на эту тему"...
  
  
  26 декабря 2018 г. 14:42
  
  
  
  487. Рождественский рассказ о дожде перед Новым Годом
  
  
  Читатель кафе-библиотеки подошел к Максиму Горькому с вопросом:
  
  - Я прочитал Ваши "Сказки об Италии", Алексей Максимович! Под впечатлением от них я записал события моего сегодняшнего дня.
  
  Горький одобрительно посмотрел на читателя:
  
  - Очень интересно!
  
  Ободренный положительно реакцией Горького читатель взял лист бумаги со своим текстом и зачитал:
  
  "Сегодня, 25 декабря 2018 года, шел дождь. Я пошел за покупками. Когда дождь перешел в ливень, я зашел в какой-то магазин, чтобы пару минут постоять в сухом помещении. Продавщица спросила, что я хочу купить. Я сказал, что зашел на секунду постоять в сухом помещении.
  
  После этого я зашел в продовольственный магазин и стал выбирать, что мне купить. На одном из стеллажей я увидел красные яблоки. Мне они показалсь похожими на щеки недавно увиденной продавщицы - такие же румяные.
  
  Я пошел дальше по магазину и увидел пачки чая на полке. На одной из пачек чая был виден рекламный рисунок - люди на городской улице. Я посмотрел на этих людей внимательнее, и мне показалось, что среди нарисованных людей я вижу себя и недавно увиденную мною продавщицу. Конечно, ассоциации бывают разные, но я подумал, что скоро - Новый Год. Я купил пачку чая с рисунком, вернулся в магазин, где я пережидал дождь, поздравил продавщицу с наступающим Новым Годом и подарил ей пачку чая".
  
  Внимательно слушавший чтение Горький беззвучно рассмеялся.
  
  Читатель продолжал:
  
  "После того, как я сделал нужные покупки, я пришел в кафе-библиотеку, прочитал "Сказки об Италии" и записал впечатления дня".
  
  Читатель вопросительно посмотрел на Горького.
  
  Тот воспользовался своей отличной памятью:
  
  "В синем небе над маленькой площадью Капри низко плывут облака, мелькают светлые узоры звезд, вспыхивает и гаснет голубой Сириус, а из дверей церкви густо льется важное пение органа, и всё это: бег облаков, трепет звезд, движение теней по стенам зданий и камню площади - тоже как тихая музыка.
  
  Под ее торжественный ритм вся площадь, похожая на оперную декорацию, колеблется, становясь то тесной и темной, то - просторной и призрачно светлой.
  
  Над Монте-Соляро раскинулось великолепное созвездие Ориона, вершина горы пышно увенчана белым облаком, а обрыв ее, отвесный, как стена, изрезанный трещинами, - точно чье-то темное, древнее лицо, измученное великими думами о мире и людях".
  
  - Итальянская Сказка о Рождестве, - высказался читатель.
  
  Горький не стал возражать. Затем он сообщил свое мнение о тексте читателя:
  
  - Можете считать, что Вы написали небольшой рассказ.
  
  Пользуясь благоприятным моментом, читатель уточнил:
  
  - Как его назвать?
  
  - 25 декабря и 26 декабря в Италии католики празднуют Рождество. Назовите "Рождественский рассказ"... "Рождественский рассказ о дожде перед Новым Годом"!
  
  Читатель поблагодарил Горького, написал над текстом название и направился набрать рассказ в виде текстового файла.
  
  "Чаще дарите подарки и пишите рассказы", - услышал читатель шутливый совет Горького.
  
  "Благодарю", - вежливо ответил читатель.
  
  Немного позже читатель разместил рассказ в Интернете.
  
  
  26 декабря 2018 г. 19:58
  
  
  
  488. Монолог о чудо-метеорите
  
  
  Появление чудо-природной плотины на реке Бурея и чудо-водохранилища - это факты, которые никто не оспаривают. Эти факты - наиболее важные.
  
  Причины появления природной плотины - это события второго ряда важности.
  
  Однако всё же интересно. В Интернете появлялись фотографии, и весьма красивые, по поводу падения метеорита. Никто, естественно, не гарантирует, что эти фотографии имели отношение к событиям декабря 2018 года. Могли какие-то архивные копии использовать.
  
  Упоминаются какие-то очевидцы, которые якобы что-то видели: "я гулял с собакой, видел как он падал 21.12.18 около 20.00. Сначала был сине-зеленый, а потом стал красный. Посмеялись - думали грохнулся спутник или ступень".
  
  Отчетливых суждений встретить не удалось: пролетал ли над Дальним Востоком достаточно крупный метеорит в декабре 2018 года? Если пролетал, то какова его траектория? Из чего он, предположительно, состоял? Каким образом и где завершился его полет? Найдены ли его фрагменты?
  
  Если ранее изучение обстоятельств появления чудо-плотины СМИ возлагали на комиссию по ЧС [Верхнебуреинского] района, то 26 декбря 2018 года в одной из статей появилось сообщение о намеченном на 27 декбря 2018 года "совещании краевых чиновников".
  
  "В Хабаровском крае у реки Бурея ориентировочно утром 12 декабря [2018 года] произошло обрушение сопки. Снимки со спутника зафиксировали в тот день термическую аномалию. Обрушившаяся часть горы оголила внутренний слой почвы, который оказался немного теплее поверхности. Это явление и зафиксировали эксперты, а потом на основе их данных и предположили, когда произошло обрушение. Но обнаружили миллионы тонн песка, щебня и деревьев в устье реки лишь на минувших выходных. [?22-23 декабря 2018 года?]
  
  "Открытие" сделал охотник из ближайшего села Чекунда, который ехал по зимнику - дороге, которую обустроили на реке."
  
  ("Данные космического мониторинга оперативно переданы подразделениям Росгидромета, МЧС России, администрации полномочного представителя Президента в ДФО, в Правительство Хабаровского края, РусГидро, Амурское водное бассейновое управление").
  
  Вообще, много любопытного.
  
  Отвлечемся от вопроса: "а был ли метеорит?" Факт получения 12 декабря [2018 года] данных посредством космического мониторинга никто не отрицает... Но, однако, "открытие" сделал охотник из ближайшего села Чекунда на минувших выходных. [?22-23 декабря 2018 года?] ...
  
  В конце концов, Гоголевский "Ревизор" - это некоторый социальный "метеорит"... Впрочем, Чичикова так же можно отнести к подобным "телам"...
  
  "Мне даже на пакетах пишут: "ваше превосходительство". Один раз я даже управлял департаментом. И странно: директор уехал, - куда уехал, неизвестно. Ну, натурально, пошли толки: как, что, кому занять место? Многие из генералов находились охотники и брались, но подойдут, бывало, - нет, мудрено. Кажется, и легко на вид, а рассмотришь - просто черт возьми! После видят, нечего делать, - ко мне. И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры... можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров! Каково положение? - я спрашиваю. "Иван Александрович ступайте департаментом управлять!" Я, признаюсь, немного смутился, вышел в халате: хотел отказаться, но думаю: дойдет до государя, ну да и послужной список тоже... "Извольте, господа, я принимаю должность, я принимаю, говорю, так и быть, говорю, я принимаю, только уж у меня: ни, ни, ни!.. Уж у меня ухо востро! уж я..." И точно: бывало, как прохожу через департамент, - просто землетрясенье, все дрожит и трясется как лист"...
  
  
  27 декабря 2018 г. 11:34
  
  
  
  489. Монолог о необходимых мерах в связи с событиями на реке Бурея
  
  
  "Правительство Хабаровского края созвало [27 декабря 2018 г.] комиссию по чрезвычайным ситуациям".
  
  "Вторая экспедиция экспертов отправится к месту оползня, который перекрыл устье реки Буреи в Хабаровском крае, она должна развернуть гидропосты, чтобы проследить динамику уровня воды и разработать план по ликвидации последствий. Об этом сообщила в четверг [27 декабря 2018 г.] пресс-служба правительства Хабаровского края по итогам заседания краевой комиссии по ЧС".
  
  Ситуация необычная.
  
  "На противоположном от обвалившейся сопки берегу реки повалило деревья, по спутниковым снимкам за 12 декабря [2018 г.], площадь поваленных деревьев составила почти 1,7 кв. км, причем на снимках 9 декабря [2018 г.] этого зафиксировано не было".
  
  Поваленные деревья на площади почти 1,7 кв. км - это результат оползня? Тогда нужно как-то соотнести два понятия: "оплозень" (опасное геоморфологическоеявление, смещение масс горных пород по склону под воздействием собственного веса и дополнительной нагрузки вследствие подмыва склона, переувлажнения, сейсмических толчков и иных процессов) и "поваленные деревья" (если они повалены, то корни на месте? И существенное смещение почвы отсутствует? Поваленные деревья расположены на горизонтальной плоскости или на склоне?).
  
  "... Вода в реке была такой теплой, что даже не замерзала, камни - горячими, а лед оплавленным..., - вспоминает первым оказавшийся на месте происшествия Александр Марканов".
  
  Места не очень населенные...
  
  Бывают, наверное, какие-то не вполне обычные, не вполне стандартные ситуации.
  
  "ИА SakhaNews. Крупный "метеорит", 18 января [2015] пролетевший над Хабаровском и Благовещенском, оказался ступенью американской ракеты Falcon 9.
  
  Окруженный ярким свечением, неопознанный объект быстро двигался по небосклону. "Метеорит", как окрестили его очевидцы, оставлял за собой яркий большой след. Пролет тела был зафиксирован в 0.45 мск над Хабаровском и в 0.50 мск - над Благовещенском.
  
  Позднее группа астрономов, среди которых научный руководитель астрономической обсерватории ФПА "Ка-Дар" Станислав Короткий и сотрудник частной космической компании Dauria Виталий Егоров, высказали предположение, что это было не падение метеорита, а взорвалась вторая ступень американской ракеты-носителя Falcon 9.
  
  Напомним, запуск американской ракеты Falcon 9 состоялся 10 января. Она доставила на МКС космический корабль Dragon, после чего инженеры попытались вернуть первую ступень ракеты на Землю с целью ее последующего использования. А вторая часть самопроизвольно вошла в атмосферу, видимо, на территории Дальнего Востока России, и сгорела". [20.01.2015 14:15 (UTC+9)].
  
  Тоже любопытное событие. 10 января 2015 года запустили, а 18 января [2015] заметили над Хабаровском "неопознанный объект".
  
  Откуда узнали, что это вторая ступень американской ракеты-носителя Falcon 9? Нашли и идентифицировали обломки? ""Отождествление объекта было сделано с помощью базы данных space-track.org, которая содержит информацию о множестве искусственных спутников Земли. Мы проверили траекторию пролета в небе Благовещенска, и она очень хорошо подошла к траектории Falcon 9", - сообщил "Газете.Ru" Станислав Короткий, подчеркнув, что в пользу этой теории указывает малая скорость объекта и то, как он разрушался".
  
  В таких случаях очень важна экспертиза.
  
  Есть кому соответствующую экспертизу проводить. Существует (во всяком случае существовал) Дальневосточный филиал федерального казенного учреждения "Государственная экспертиза проектов МЧС России".
  
  Об этом имеется информация в статье Википедии "Фургал, Сергей Иванович".
  
  "26 сентября 2018 года Избирательной комиссией Хабаровского края Сергей Фургал признан избранным губернатором Хабаровского края".
  
  Очень тонкая и ответственная работа - осуществлять в Хабаровском крае Государственную экспертизу проектов МЧС России.
  
  "Старший брат - Вячеслав Фургал (род. 24 мая 1953) - политик, член ЛДПР, депутат Законодательной думы Хабаровского края от ЛДПР (с 2010 года). Ранее, в 2006-2008 годах, так же, как и Сергей Фургал, возглавлял Дальневосточный филиал государственной экспертизы проектов МЧС России".
  
  История не останавливается.
  
  "27.12.2018 10:30. Ярослав Нилов, председатель комитета ГД по труду, социальной политике и делам ветеранов, фракция ЛДПР: "Человек года в политике: Сергей Фургал, который в этом году стал губернатором Хабаровского края, победив в первом туре"".
  
  "...Политолог Сергей Григорьев считает, что ЛДПР уже ведет предвыборную кампанию в Закдуму Хабаровского края. По его мнению, не исключено, что Вячеслав Фургал видит себя будущим спикером Закдумы, а оба брата мечтают о создании властного дуумвирата ЛДПР в Хабаровском крае".
  
  Очень тонкая и ответственная работа ...
  
  "Сейчас высота обвала составляет около 80 метров, длина - примерно 700 метров. По мнению ученых, весной в месте оползня может скопиться много воды, что может вызвать подтопления. В зону риска попадают сразу три населенных пункта Верхнебуреинского района - Чекунда, Усть-Ургал и Эльга. Ниже по течению в 130 км находится поселок Талакан Бурейского района Амурской области"...
  
  "...Оползень вполне заслуживает повышенного внимания - это крупнейший оползень, который наблюдали российские ученые за последние годы".
  
  "Крупнейший оползень в Солнечной системе[источник не указан 823 дня], вероятно, сформирован горой Эвбея на спутнике Юпитера Ио. Его объём оценивается примерно в 25 000 км3."...
  
  
  27 декабря 2018 г. 18:49
  
  
  
  490. Скетч о загадочном медиа корабле
  
  
  Радио редактор был раздосадован.
  
  Кто придумал завершить визит этого корабля?
  
  Как здорово было собираться, исполнять информационные коллективные арии!
  
  Выдающаяся любительница информационного пения за душу брала своим визгливым голосом и истеричными интонациями, способностью панически быстро-быстро произносить слова.
  
  "Вспомнил Кузьму Минина". "Едва не направился записываться в ополчение", - вспомнил впечатления от "пения" выдающейся исполнительницы радиоредактор.
  
  "Надо было сказать "Спасибо". Певец (певица) поет. Корабль плывёт".
  
  Но за всем этим имела место неплохая по нынешним временам оплата. Не такая, как в кино или в театре... Но - тем не менее...
  
  И вот корабль завершил свой визит, отчалил и уплыл...
  
  А мы?!!..
  
  "Стоп!" "Кино и театр!" "У нас есть расшифровки информационных арий. Эти расшифровки можно преобразовать в в сценарии для театра и кино!"
  
  Доля от платы за сценарии и проценты от кассовых сборов (со зрителей) - это не плохо!
  
  Срочно к графу Нессельроде, - он всё устроит.
  
  Почему бы нам не считать себя последователями великих режиссёров?! "Броненосец Потемкин 2.0" (но без вооружения)!
  
  Если все пойдет по маслу, снимем "Дети лейтенанта Шмидта 2.0"!
  
  Радиоредактор направился за распечатками информационных арий.
  
  
  27 декабря 2018 г. 19:17
  
  
  
  491. Монолог об энергетике бурейских событий
  
  
  На реке Бурея расположены две электростанции. Одна действующая. Другая - строящаяся.
  
  Если бы производство электроэнергии в этих местах было не выгодным, то, логически рассуждая, вторую электростанцию строить бы не начинали.
  
  Следовательно, производство электроэнергии здесь - дело выгодное, денежное.
  
  На реке начинаются какие-то события. Предполагаю, что на Бурейской ГЭС проводятся замеры, характеризующие состояние водотока. Какова динамика соответствующих показателей - этой информации "обычные" пользователи Интернета сразу узнать не могут. (Где-то есть такие показатели, сведения?).
  
  Одно ясно, динамика показателей водотока реки Бурея в какой-то момент стала меняться. Когда это произошло? С какой скоростью менялись эти показатели?
  
  Уверенно можно предполагать, что данные космического мониторинга от 12 декабря 2018 года стали достоянием администрации Бурейской ГЭС (или вышестоящих структур).
  
  Таким образом, в какой-то момент в распоряжении администрации Бурейской ГЭС (или вышестоящих структур) оказались как сведения об изменяющемся водотоке, так и о некоем феномене, выявленном 12 декабря 2018 года.
  
  Обеспокоилась ли администрация ГЭС?
  
  По принятой на настоящий момент версии природная плотина на реке Бурея была обнаружена местным охотником. Озвучены имя и фамилия: Александр Марканов. Спасибо этому местному жителю.
  
  Но какова же позиция энергетиков? В какой мере они обеспокоены?
  
  "25 Декабря 2018.
  
  Бурейская ГЭС, расположенная на реке Бурее в Амурской области, вырабатывает электроэнергию с использованием накопленной за лето и осень воды в Бурейском водохранилище. Воды в водохранилище пока достаточно.
  
  Перекрытие реки Бурея завалом из горных пород, который образовался в труднодоступном районе примерно в 100 км выше ГЭС в Хабаровском крае, в настоящее время не оказывает влияния на работу станции, сообщает ИА "Хабаровский край сегодня" со ссылкой на официальное сообщение Русгидро.
  
  "Экспедиция энергетиков, побывавшая на месте завала, подтвердила практически полное перекрытие реки оползнем. Специалисты ГЭС ведут расчеты вариантов работы ГЭС исходя из различных сценариев ликвидации завала в русле реки, - говорится в сообщении. - Для восстановления естественного притока воды в водохранилище Бурейской ГЭС необходима расчистка русла реки Буреи. Решения о возможных мерах в отношении завала из горных пород будут приняты после завершения его обследования и получения заключений со стороны специализированных научных и проектных организаций РусГидро и МЧС"".
  
  Итак: Воды в водохранилище пока достаточно. Перекрытие реки Бурея в настоящее время не оказывает влияния на работу станции. Естественно, позиция может и меняться (изменилась?) как в направлении большего спокойствия, так и в направлении большей тревоги.
  
  Но и река Бурея, и Бурейская ГЭС - они не в безвоздушном пространстве существуют. Что-то вспоминается ...
  
  "По данным СМИ, уход в отставку [Губернатора Приморского края Е.И. Наздратенко] был связан с энергетическим кризисом, разразившемся зимой 2000-2001 года в Приморском крае".
  
  Сам Евгений Иванович начал трудовой путь "от электромонтажника в объединения "Дальполиметалл"".
  
  Сведения об энергетическом кризисе, разразившемся зимой 2000-2001 года в Приморском крае, как-то сразу в Интернете не обнаруживаются. (Может быть, они и имеются - если искать более тщательно).
  
  "Бурейская ГЭС, строительство которой начато в 1983 году, является единственным реальным энергоисточником, позволяющим в рамках Единой энергосистемы России ликвидировать дефицит электроэнергии в Дальневосточном регионе".
  
  "... Со строительством Бурейской ГЭС решается важная социально-экономическая задача, связанная с предотвращением наводнений в поймах рек Буреи и среднего Амура".
  
  "[Бурейским] Водохранилищем затоплено около 64 тыс. га земель, в основном лесных (площадь затопленных сельхозугодий - 72 га), большая часть которых находится в Хабаровском крае, а также часть железнодорожной ветки Известковая - Чегдомын, соединяющей Транссиб с БАМом. Взамен был построен обход длиной 29 км. Наполнение водохранилища началось 15 апреля 2003 года, завершилось летом 2009 года".
  
  "В результате создания водохранилища Бурейской ГЭС было затоплено около 640 км² земель, в том числе 465 км² лесов с общим запасом древесины около 3,5 млн м³... Из зоны затопления было переселено 388 семей из трёх посёлков лесозаготовителей.
  
  Создание водохранилища привело к локальным изменениям местного климата в зоне, прилегающей к водохранилищу и нижнему бьефу...
  
  В результате заполнения водохранилища была затоплена часть ареала ряда растений и животных, в том числе и редких, таких как камнеломка Коржинского, чёрный журавль, дальневосточная квакша и узорчатый полоз. Водохранилище стало препятствием на пути сезонных миграций некоторых животных, главным образом копытных...
  
  Перекрытие Буреи плотиной ГЭС существенно повлияло на состав ихтиофауны...".
  
  "Экспорт электроэнергии в Китай в 2014 году составил 3,376 млрд кВт*ч.
  
  В 2015 году экспорт электроэнергии в Китай составил 3,299 млрд кВт*ч".
  
  "1 августа 2017 года в 14 часов по московскому времени произошла крупная энергоавария на Дальнем Востоке России. 1 августа в 14:07 действием защит отключились: ВЛ 500 кВ "Бурейская ГЭС - Амурская"; первая цепь ВЛ 500 кВ "Бурейская ГЭС - Хабаровская"; межгосударственная ВЛ 500 кВ "Амурская - Хэйхэ"; ВЛ 220 кВ "Хабаровская - Волочаевка тяговая"; ВЛ 220 кВ "Хабаровская - Левобережная" (филиал ПАО "ФСК ЕЭС" - "МЭС Востока")... По уточнённым данным мощность отключённых потребителей в результате аварии на Дальнем Востоке достигла 1,15 тыс. МВт...
  
  На Бурейской ГЭС действием защит отключились гидроагрегаты 1, 2, 3, 4, 6. По состоянию на 15.37 мск в работу вернулись агрегаты 1,3, 6. В Амурской области без энергоснабжения остались 498 тысяч человек, в Южной Якутии - 39,7 тысячи человек, Хабаровском крае - 715,3 тысячи человек, в Приморском крае - 430 тысяч человек. Суммарно более 1,5 миллиона жителей Дальнего Востока было без электроснабжения. В 18:20 энергоснабжение было полностью восстановлено".
  
  Вернемся к современным событиям, к декабрю 2018 года: появлению природной Бурейской плотины и наполняющегося водохранилища за этой природной плотиной.
  
  "Как уточняет "Коммерсант", при сохранении текущей ситуации Бурейская ГЭС, на которую приходится около 17% производства электроэнергии в энергосистеме Дальнего Востока, сможет проработать еще примерно 50 дней"...
  
  
  28 декабря 2018 г. 00:18
  
  
  
  492. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 28 декабря 2018 г.
  
  
  Вечер. Пользователь Интернента включил компьютер и решил почитать новости. "Что там насчет реки Буреи и Бурейской природной плотины?"
  
  Пользователь набрал в поисковой строке Яндекса слово "Бурея", потом - слова "Бурейская ГЭС".
  
  Пишут журналисты... Но что?
  
  Есть некоторые уточнения по отдельным пунктам: по вопросам расстояний до природной плотины (например, "Часть сопки обрушилась в реку Бурея в 73 километрах от поселка Чекунда Верхнебуреинского района Хабаровского края"), по вопросам объемов (а) выработки электроэнергии на Бурейской ГЭС ("среднесуточная выработка составляет 19 млн кВт.ч"), (б) "обвалившихся" элементов горы (сопки) ("около 34 миллионов кубометров")...
  
  Более существенным является то, что формулируются две концепции (гипотезы).
  
  1) Это был не метеорит ("Масштабы оползня в Хабаровском крае слишком велики для метеорита, поэтому речь идет о геологическом явлении", "сеть спутников НАСА регулярно отслеживает все падения болидов на Земле. Пролет метеорита такого масштаба обязательно был бы зарегистрирован ... При этом уже спустя сутки точно отслеживается место вероятного падения исходя из траектории".
  
  Не метеорит...
  
  2) О "речном цунами высотой 40 метров". ""Тот поваленный лес на противоположном берегу реки, сначала думал, что это было до оползня. Но показалась высота большая, и глава района настаивал, что там лес был до оползня. Мне знакомый профессор написал, что при оползне должен быть заплеск воды, потому что он упал в воду. Потом я сопоставил фотографии, и нашел следы этого явления, которые неопровержимо указывают на то, что при падении оползня был выплеск воды. И его высота его составила до 40 метров. Она перешла на другой берег, снесла все деревья под корень, и поднялась волна по долине реки Средний Сандар (приток Буреи) на четыре километра вверх по течению. Цунами в дальневосточной тайге - такая вот невероятная аномалия", - сказал Махинов". [заместитель директора Института водных и экологических проблем Дальневосточного отделения РАН, доктор географических наук Алексей Махинов].
  
  Любопытная концепция (гипотеза). Какова должна быть скорость "оползня", чтобы поднять волну высотой 40 метров? Оползень - это всё-таки, оползень, а не высокоскоростное устройство...
  
  Тогда давайте обсудим, например, разницу между понятиями "оползень" и "падение"... Хотя и "падение" волну высотой 40 метров сможет ли поднять?... Это что должно упасть? Ну не метеорит же?...
  
  Мысленно представьте себе эксперимент. В большую тарелку наливаете воду. Затем посреди тарелки насыпаете горку сыпучей массы (например, какой-то крупы). Частично эта горка крупы возвышается над водой. Затем берете ложку и сдвигаете крупу из-под горки (в основании горки). Крупа от верха горки и со "склона" начинает ссыпаться в воду. Примитивно? Но, - как бы не было примитивно, - ясно, что сыпучая масса должна смещаться вниз с колоссальной скоростью, с громадной энергией для того, что бы поднять сколько нибудь существенную волну.
  
  Волну 40 метров?.. Способную поломать деревья?..
  
  Оползень в силу самой своей природы "двигается" более-менее постепенно, последовательно...
  
  Еще одно соображение.
  
  "Завал примерно в 70 км от посёлка Чекунда имеет длину порядка 800 м, ширину свыше 400 м и высоту от 80 м до 160 м."
  
  Если так называемый "завал" имеет длину порядка 800 м, то насколько способен такой "завал" создать волну, повалившую лес на площади почти 1,7 кв. км? Какова конфигурация участка, на котором повалены деревья? Это прямоугольник с общей площадью 1,7 кв. км, - с одной стороной 800 м и другой стороной, допустим, 2125 м (2,1 км)?
  
  Хорошо бы, конечно, познакомиться с фрагментом крупномасштабной карты... Кажется, имеются системы автоматического картографирования?...
  
  Как-то странно эта гипотеза (концепция), - о "речном цунами", - появилась...
  
  Цунами ведь не иголка, его в коробочку не спрячешь.
  
  Ну, не будем придавать своим размышлениям слишком уж большое значение... Однако вынуждены предположить, что до выдвижения нами соображений о том, что оползень сам по себе не мог поломать деревья (в силу самой своей природы), концепция "речного цунами" никем не выдвигалось.
  
  Вот не было цунами. А потом подумали, и пришли к выводу...
  
  Наука, разумеется, развивается... Обсуждение полезно...
  
  Кроме образа примитивной горки крупы на тарелке с водой дополнительно появляется образ ужа на сковородке...
  
  Есть ещё в Интернете информация о поездках туристов к месту "Бурейской аномалии". Если река разделена (разделена полностью или частично?) на две части - это аномалия? Может быть...
  
  Итак, познакомились 28 декабря 2018 года поздно вечером с новостями. Имеются уточнения, имеются дополнительные концепции (гипотезы) - по крайней мере, две, имеется информация о (возможных) поездках туристов.
  
  Но кроме всего этого есть и вопросы. Например:
  
  1. Любопытно было бы узнать, как меняются показатели водостока реки Бурея (например, в районе Бурейской ГЭС), и в какой степени фактические показатели отличны от прогнозных (предполагавшихся)?..
  
  2. Какова динамика затопления новых площадей - если они затапливаются. Все же новое (заполняющееся) водохранилище не имеет формы сосуда с вертикальными стенками?.. Занимает некоторые дополнительные площади?
  
  3. В какой степени готовности ученые и специалисты, вроде бы, собравшиеся (вновь) выехать к месту появления природной плотины?
  
  "Отнюдь не развлечением стала информация о падении метеорита вблизи Бурейской ГЭС, где якобы обрушились горные породы в русло реки Буреи и осложнили работу станции. К счастью, сведения не подтвердились. Как сообщили в компании "РусГидро", "расположенная на реке Бурее в Амурской области, работает в штатном режиме, в соответствии с указаниями Федерального агентства водных ресурсов (ФАВР). Электроэнергия вырабатывается с использованием накопленной за лето и осень воды в Бурейском водохранилище. ФАВР не давало указаний на изменение режимов работы ГЭС. Воды в водохранилище пока достаточно для обеспечения необходимого объема электроэнергии. Перекрытие реки завалом из горных пород, который образовался в труднодоступном районе примерно в 100 км выше ГЭС, в настоящее время не оказывает влияния на работу станции. Специалисты Бурейской ГЭС усилили мониторинг за притоком воды в водохранилище. Экспедиция энергетиков, побывавшая на месте завала, подтвердила практически полное перекрытие реки оползнем. В настоящее время специалисты ГЭС ведут расчеты вариантов работы ГЭС исходя из различных сценариев ликвидации завала в русле реки"...
  
  Если "в соответствии с указаниями Федерального агентства водных ресурсов (ФАВР)"... Да еще "ФАВР не давало указаний на изменение режимов работы ГЭС" ... - то тогда - конечно... Оно... понятно... "Перекрытие реки ... в настоящее время не оказывает влияния на работу станции".
  
  Впрочем, стоит ли (излишне) беспокоиться. Есть традиции.
  
  Люди жизни радовались и шагали во время праздничной демонстрации в Киеве в 1986 году (и не только в Киеве).
  
  "В пятницу 14 августа [1998 года] Президент РФ Ельцин заявил: "Девальвации не будет. Это я заявляю четко и твердо. И я тут не просто фантазирую, это все просчитано...". Но уже через три дня, утром в понедельник 17 августа 1998 года Правительство России и Центральный банк объявили о техническом дефолте по основным видам государственных ценных бумаг"...
  
  В общем, всё О'кей...
  
  
  29 декабря 2018 г. 00:43
  
  
  
  493. Скетч о том, как Остап Бендер хотел стать специалистом в вопросах внешней политики
  
  
  Остап Бендер пришел к Льву Давидовичу:
  
  - Лев Давидович! Кадровые изменения на внешнеполитическом фронте осуществляются. Так что у меня есть прекрасные идеи.
  
  Радио передавало песню о бронепоезде. Лев Давидович покачивал головой.
  
  - Есть такой международно-правовой императивный принцип свободы открытого моря, - поспешил продолжить Остап Бендер. - Что если этот принцип понимать и применять "дифференцировано"? Большие внешнеполитические, - да и всякие другие, - выгоды можно получить!
  
  Пенсне Льва Давидовича задумчиво сверкнули.
  
  Зазвонил телефон.
  
  Пенсне посмотрели на телефон:
  
  - Владимир Ильич? Пора собраться и утвердить обновленный руководящий состав Народного комиссариата иностранных дел?
  
  Пенсне задумчиво посмотрели в окно. Пальцы слегка постукивали по столу.
  
  Остап Бендер с извинениями вышел из кабинета в коридор.
  
  Постояв несколько секунд в коридоре, он набрал в легкие воздуха и зашел в другой кабинет.
  
  
  29 декабря 2018 г. 13:05
  
  
  
  494. Рассказ об интересе к Бурейской теме 29 декабря 2018 г.
  
  
  Похоже, сегодня, 29 декабря 2018 года, никаких существенных материалов о ситуации, связанной с бурейскими событиями, (пока) не опубликовано.
  
  Может быть, Бурейская природная плотина и наполняющееся водохранилище исчезли?
  
  Может быть, иссякли новые версии, концепции ("Ну, есть плотина, водохранилище, поваленные деревья, постепенно затопляемые земельные площади, какие-то риски, - а, нехай...").
  
  Внимание СМИ естественным образом было направлено на другие события в Хабаровском крае. В числе многочисленных публикаций появились статьи под заголовками: ""Лавиноопасное место": альпинист о сходе лавины в Хабаровском крае", "Роковая халатность: сход лавины в Хабаровском крае был ожидаем".
  
  Впрочем, эти заголовки, как кажется, связаны с общим взглядом на проблему. Деталями ни журналисты, ни широкая публика не избалованы...
  
  Действительно ли место - лавиноопасное? Насколько был ожидаем сход лавины?
  
  ???
  
  Но всё же косвенным образом информация о лавине и бурейские события связаны многими "нитями"? И не только "территориальными", но и, например, экономическими?
  
  "Компания Highland Gold (которой, как уже говорилось выше, принадлежит АО "Многовершинное" в Хабаровском крае) зарегистрирована в Великобритании и занимается в России добычей золота. Основные ее проекты расположены в Хабаровском крае и Забайкалье, на Чукотке, а также в Киргизии. Роман Абрамович, Евгений Швидлер и дружественные им структуры в совокупности контролируют 37,41% золотодобытчика".
  
  Один из "ключевых проектов компании" Русал, якобы (согласно Википедии), "Предполагаемое строительство совместно с Федеральным агентством по атомной энергии (Росатомом) атомной электростанции и алюминиевого завода на Дальнем Востоке России".
  
  Кое-какие логические звенья наших рассуждений не приводим. Сами понимаете...
  
  Будут ли дергать за эти предполагаемые "нити" (а может быть, никаких нитей - нет?), а если будут, то - как? Широкая публика об этом, разумеется, не знает. Она, публика, избиратели, как правило, ставятся перед фактом. И перед смысловым фоном: "Эти события [якобы] неизбежны".
  
  Что же... Законы природы не остановить...
  
  Водохранилище за плотиной природного происхождения (постепенно) наполняется...
  
  В каком ключе будет подаваться последующая информация - посмотрим.
  
  Даже если публику поставят перед фактом - мы привыкшие. Хотелось бы узнать (пусть даже внезапно) о новогодней (или любой другой) счастливой сюжетной развязке...
  
  Все-таки есть какое-то беспокойство насчет реки Бурея...
  
  Хотелось бы, чтобы ужи жили в нормальной экологической обстановке. А не крутились на сковородке...
  
  
  29 декабря 2018 г. 17:37
  
  
  
  495. The Insight about understanding
  
  
  Part of the information is only possessed by the Russian authorities.
  It was more likely "tricks of British hackers".
  "A misplaced joke due to its obvious absurdity".
  "We cannot rule ...".
  
  
  December 30, 2018 08:59
  
  
  
  496. Рассказ о великолепной, деловитых и веселой публикациях о Бурейских событиях
  
  
  Результаты поиска 30 декабря 2018 г. в Интернете публикаций о бурейских событиях оказались достаточно интересными.
  
  К великолепной публикации я, по личному мнению, могу отнести статью Павла Котляра ""Они окуклились": что происходит со спутниками Роскосмоса. Источник сообщил об отказах российских спутников ДЗЗ" (https://www.gazeta.ru/science/2018/12/26_a_12109543.shtml; 26.12.2018, 19:47).
  
  В этой статье не рассматриваются конкретные версии событий на реке Бурея, но с упоминанием бурейских событий рассматриваются вопросы космического мониторинга.
  
  В целом эта статья дает нам представление о той информационной среде, в которой мы существуем. Ведь мы много слышим о запусках российских спутников? Об их полезной деятельности?
  
  Россия - впереди многих других стран по многим направлениям.
  
  Особенно активно нам сообщают о приоритетах России перед Новым Годом.
  
  Но какова практика, действительность?
  
  "Ситуация с недавним оползнем в Хабаровском крае ...показала, что в случае острой необходимости мониторинга чрезвычайных ситуаций специалисты вынуждены обращаться к данным зарубежных спутников, а не отечественных".
  
  "... Задача, имеющая важное народно-хозяйственное значение, была решена при помощи европейского спутника дистанционного зондирования Земли Sentinel-2А и японского геостационарного спутника "Himawari-8""
  
  "... Проблема - в неработающих приборах на официально функционирующих отечественных спутниках и в невозможности получать от Роскосмоса снимки нужных мест в оперативном режиме".
  
  "...Съемки же с отечественных спутников мы получаем по заявке, однако ответ мы получаем не всегда..."
  
  "...Проблема - несвоевременность предоставления спутниковых снимков государственным заказчикам, даже когда речь идет о стихийных бедствиях, требующих срочной оценки".
  
  ""Из трех "Ресурсов" два уже "окуклились", но мы и с трех-то спутников не получали всю информацию. Нам говорили, что она идет в МЧС и военным, только почему-то МЧС эту информацию почему-то просило у нас"".
  
  "В Роскосмосе "Газете.Ru" сообщили, что все спутники работают в штатном режиме. Впрочем, еще недавно все три спутника ДЗЗ "Ресурс-П" стоимостью 5 млрд рублей каждый также официально считались штатно работающими. О том, что два из них вышли из строя гораздо раньше срока, сообщили СМИ, а Роскосмос был вынужден это признать уже по факту. Назвать причину их поломки в Госкорпорации отказываются..."
  
  В общем, великолепная журналистская работа плюс звучание песенки "Всё хорошо, прекрасная маркиза"... плюс запуск воздушных шариков ...
  
  Вспоминается работа КОИБов во время недавних выборов в Приморье...
  
  Что касается решения проблем, связанных с появлением природной плотины на реке Бурея, то не забудем поблагодарить европейцев и японцев за помощь в исследовании и разрешении этих проблем.
  
  Переходим к деловитым публикациям.
  
  Одна из публикаций - максимально краткая. Она состоит почти из одного заголовка (плюс фотография): "Ученые: оползень на Бурее может затопить БАМ".
  
  А что еще может написать журналист?.. Ясно, что ситуация не простая. Журналист, как и любой нормальный гражданин, встревожен. Но конкретных сведений маловато. Кто проводит комплексный анализ и делает прогнозы?... Впрочем, что именно анализировать? Спасибо европейцам и японцам...
  
  Другая деловитая публикация - это интервью. Ведущая Оксана Руденко, интервьюируемый - Петр Евгеньевич Осипов - эколог, директор Амурского Филиала Всемирного Фонда Дикой Природы России. (Http://www.amur.info/simple/2018/12/27/9565; 27 декабря 2018, 22:31).
  
  Что касается версий появления бурейской природной плотины, то П. Е. Оспиов ссылается на А.Н. Махинова ("Самая правильная версия, которая была высказана, - Алексея Николаевича Махинова. Он прекрасный специалист, гидролог, работает в Институте водных и экологических проблем. По его мнению, это разрушение в результате обводнения горных пород и потом их замерзания"). ("В какой-то момент просто сопка съехала и легла на русло реки").
  
  Ну, это как Вам будет угодно... Может быть, ведьмы летали и на площади примерно в 1,7 кв. км. деревья мётлами повалили?.. Или "оползень" "съехал и лег на русло реки" и поднял волну высотой 40 метров ("речное цунами")?..
  
  Более интересны высказывания П.Е. Осипова относительно "обстановки". Почему они интересны?
  
  Читает обычный читатель статьи, и перед ним предстает картина: громадные таежные просторы. Где-то Бурейская ГЭС. А где-то появилась природная плотина. В этой тайге кто угодно заблудиться может...
  
  Высказывания П.Е. Осипова могут немного уточнить эту картину. "...Это все-таки не река Бурея, а верхняя часть Бурейского водохранилища...".
  
  Если считать это высказывание правильным, то картина немного корректируется: все-таки не абсолютно глухая тайга, а своего рода "энергетическое хозяйство", приносящее не малые деньги кому-то...
  
  Кто-то за этим денежным "энергетическим" хозяйством, наверное, присматривает?
  
  Звучат в словах П.Е. Осипова конкретные рекомендации и опасения: "Реку нужно будет обязательно освобождать... Как она себя поведет весной, когда будет происходить оттаивание, это вопрос открытый. Плюс ко всему пока непонятно, фильтруется ли через эту насыпь через нее вода".
  
  "Кроме Амурской области, где населения на этом отрезке нет, есть еще и Хабаровский край, где есть несколько не очень больших поселков, тем не менее, они есть...".
  
  "Фактически, сформировалась плотина".
  
  "Я все-таки надеюсь, что постепенно произойдет размыв, и естественным путем она начнет разрушаться. Ну, как минимум нужно за этим следить и вполне возможно нужно будет принимать технические решения по разбору этой дамбы".
  
  "Затащить туда технику малореально, вывозить малореально, но с помощью взрывных работ это возможно произвести. Естественно, что ничего глобально хорошего для формирующейся экосистемы Бурейского водохранилища при этом не произойдет, но тем не менее, это единственный, пожалуй, выход".
  
  В общем, упрекнуть П.Е. Осипова не в чем: такие вопросы (возникновение природной плотины и смежные проблемы) - вроде бы, не профильная тема его деятельности.
  
  А интересующимся гражданам разрешается подумать:
  
  1) то ли постепенно произойдет размыв, и естественным путем "она" начнет разрушаться,
  2) то ли "дамбу" "разбирать",
  3) то ли плотину взрывать?
  
  Спасибо ("кому-то") за ребусы.
  
  Любопытное замечание насчет вредных последствий. На переднем плане - (возможное) затопление. Прозвучало (ранее) и "речное цунами". Но П.Е. Осипов затрагивает еще один аспект: "всегда нужно думать о том, что это колоссальные сооружения, с учетом большой массы воды, которая давит на земную кору".
  
  Деловитое, нужное, полезное интервью со значительным объемом интересной информации. (Хотя и не со всеми тезисами можно согласиться).
  
  Переходим к веселой информации. (Насчет слова "веселой" - это мое личное мнение. Кто не согласен - все имеют право на собственную точку зрения).
  
  Все знают, что на Дальнем Востоке Новый Год начинают отмечать раньше, чем в других регионах.
  
  "От мешка рук до Бурейской аномалии". ИА "Хабаровский край сегодня" вспоминает, что будоражило общественность в уходящем 2018 году. [https://todaykhv.ru/news/incident/17775/; ?30 декабря 2018 04:00?].
  
  "Событие, случившееся в промежутке между 9 и 12 декабря, а обнаруженное в его конце, досконально начнут исследовать и в буквальном смысле слова разгребать только в следующем году.
  
  Ученые уверяют, что метеорита не было и сопка рухнула в реку Бурея, перегородив ее, из-за оползня. Местные жители им не верят и справедливо требуют рассказать - как оползень выкосил лес на противоположном от сопки берегу (спутниковые снимки показали, что еще 9 числа он был, а 12 его не стало) и откуда взялась термическая аномалия (мощный выброс теплоэнергии, также зафиксированный спутником 12 декабря).
  
  Конспирологи плодят все новые и новые версии. По одной из последних - это было наше супер-оружие "Авангард", которое, по версии конспирологов, запускали на самом деле не 26, а 12 декабря, и которое ни до какой Камчатки не долетело, а долетело только до Буреи".
  
  Даже не знаю что по поводу прочитанного и сказать...
  
  Впрочем, подождите-подождите... Конспирологи утверждают, что где-то на Дальнем Востоке кто-то нашел и открыл таинственный сосуд ... Говорят, что его емкость была пол-литра...
  
  Одним словом, спасибо европейцам и японцам... Запускают спутники...
  
  С Новым Годом всех! С Новым Годом, Павел Котляр! С Новым Годом, Оксана Руденко и Пётр Евгеньевич Осипов! С Новым Годом, ИА "Хабаровский край сегодня"! С Новым годом, европейцы и японцы! Всем самые лучшие пожелания!!!
  
  
  30 декабря 2018 г. 14:16
  
  
  
  497. Сказка о рабочем совещании конспирологов 30 декабря 2018 года по поводу Бурейских событий
  
  
  - Итак, мы в сборе. - Председатель научного комитета конспирологов посмотрел на двух своих коллег. - Кто желает высказаться по сегоднящней обстановке?
  
  - Полагаю, что "где-то", - начал обсуждение конспиролог-оптимист... Он сделал знчительное лицо и повторил со значением и раздельно: "Где-то!", - так вот, "где-то" принято решение: "не спешить".
  
  - Не спешить, - повторил председатель.
  
  - Не спешить, - подтвердил конспиролог-оптимист. - Водохранилище за природной плотиной на реке Бурея заполняется. Если все будет "гладко", то речная вода найдет себе дорогу. Естественно, это будет безаварийная трасса движения воды. Об этом объявят. Причастные к ситуации лица будут считать своей заслугой экономию времени, усилий и денег. Такое развитие событий станет подтверждением мудрости!
  
  Конспиролог-оптимист при слове "мудрости!" снова сделал особенно значительное лицо. Затем он добавил:
  
  - Если останутся затопленные территории, эту тему снимут с обсуждения - как не значительную.
  
  - Подтверждением мудрости! - повторил председатель.
  
  - Да! Таково мое мнение по ситуации - на сегодняшний день, - подытожил свое выступление конспиролог-оптимист.
  
  Председатель посмотрел на конспиролога-пессимиста.
  
  Тот объявил:
  
  - Я так же настроен оптимистично.
  
  Коллеги с любопытством ждали продолжения.
  
  - Если события пойдут по неблагоприятному сценарию, то произойдут региональные политические изменения.
  
  Конспиролог-пессимист ласково посмотрел на коллег:
  
  - Много чего произойдет!
  
  Затем он добавил:
  
  - Вместе с политическими изменениями могут и электростанцию дополнительную построить, и не обязательно с использованием энергии какой-либо реки...
  
  Коллеги с интересом смотрели на выступающего.
  
  - Таково мое мнение по ситуации - на сегодняшний день!
  
  - Благодарю, коллеги, за высказанные мнения! - констатировал председатель. - Не могу утверждать, что мы еще соберемся до наступления 2019 года. Поэтому поздравляю вас с Новым Годом и желаю успехов.
  
  Конспирологи направились разрабатывать новые конспирологические идеи.
  
  
  30 декабря 2018 г. 20:23
  
  
  
  498. Новогодний рассказ о снежных искрах
  
  
  Лопата делает взмах и отбрасывает снег подальше.
  
  В воздухе сверкают вихри снежных искр.
  
  В этих вихрях снежных искр видна теплая квартира, наполненная ожиданием праздника.
  
  Поставлена елка. Из верха кладовки вынут большой поношенный коричневый чемодан.
  
  Он полон ёлочных игрушек.
  
  Они во что-то завернуты, - все они из чего-то хрупкого, наверное, из очень тонкого стекла.
  
  Среди них есть и шары, и разные фигурки. Одна из игрушек специально предназначена для ёлочной верхушки.
  
  Игрушки нужно осторожно доставать, освобождать от оберток, любоваться ими и вешать на елку.
  
  Во главе новогодних приготовлений - бабушка.
  
  Игрушки развешаны по веткам. На верхушке ёлки сверкает украшение.
  
  Теперь ёлка выглядит совершенно по-другому.
  
  Через неё приходит Новый Год.
  
  На столе - множество разных вкусных блюд. Бабушка умеет вкусно готовить. Кроме того, у нее есть большая толстая кулинарная книга.
  
  На буфете лежат новогодние детские маски из картона. Разные маски. В том числе, - одна маска изображает поросёнка.
  
  Скоро придут дети - приятели - соседи по многоквартирному дому.
  
  Все наденут маски и получат подарки.
  
  На буфете стоит чем-то прикрытый многослойный пирог ручного изготовления - одно из фирменных блюд бабушки.
  
  В какой-то момент этот пирог переместится на стол, а тонкие красивые фарфоровые чашки, обычно стоящие на полке буфета, наполнятся вкусным горячим чаем.
  
  Морозные сверкающие вихри планируют к земле, к сугробам.
  
  Лопата снова зачерпывает и бросает снег. Сверкают вихри снежных искр...
  
  
  31 декабря 2018 г. 07:56
  
  
  
  499. Монолог о Бурейских событиях. ФАВР. 31 декабря 2018 года.
  
  
  Поиск в Интернете, проведенный 31 декабря 2018 года, дал определенный материал по данной теме. Написание текста было осуществлено 1 января 2019 года (в основном, на основании полученного в Интернете 31 декабря 2018 материала).
  
  Немного истории.
  
  Статья 11 Конституции РФ 1978 года (в редакции 10 декабря 1992 года) говорит: "Земля и ее недра, воды, растительный и животный мир являются достоянием народов, проживающих на соответствующей территории".
  
  Статья 9 Конституции РФ от 12 декабря 1993 г. содержит положения: "1. Земля и другие природные ресурсы используются и охраняются в Российской Федерации как основа жизни и деятельности народов, проживающих на соответствующей территории. 2. Земля и другие природные ресурсы могут находиться в частной, государственной, муниципальной и иных формах собственности".
  
  Как видим, в Конституции 1993 года слово "достояние" отсутствует.
  
  Не будем придавать излишнего значения казуистике.
  
  Но всё же представим себе такую ситуацию.
  
  Вернулся "народный избранник" из-за границы после пребывания на прекрасных берегах. Избиратель пользуется хорошим настроением "избранника" и приходит к нему с вопросом.
  
  "Избранник" встречает избирателя радостно: "Мы недалеко от вашего дома, поблизости от проезжей части спортивную площадку, со всех сторон огороженную сеткой, собираемся соорудить!"
  
  Избиратель равнодушен: "Наш город был основан на берегу реки, и его жители привыкли иметь доступ к ее берегам. Но пришли новые времена: доступа нет. Вся береговая линия кому-то раздана, передана. Невозможно к воде подойти".
  
  "Таков закон".
  
  "А как же "достояние"?"
  
  Народный избранник поправляет очки...
  
  А вдруг каким-то образом наличие слова "достояние" в Конституции повлияет на ситуацию?!
  
  В общем, не думаю, что наличие в Конституции слова "достояние" имело очень уж большое значение. Но лучше было, всё же, с ним, чем без него.
  
  Статья 6 Водного кодекса РФ (действующего) сообщает нам:
  
  "1. Поверхностные водные объекты, находящиеся в государственной или муниципальной собственности, являются водными объектами общего пользования, то есть общедоступными водными объектами, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом.
  
  2. Каждый гражданин вправе иметь доступ к водным объектам общего пользования и бесплатно использовать их для личных и бытовых нужд, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом, другими федеральными законами".
  
  Могут быть и общего пользования... Если "иное" не ...
  
  Водный кодекс содержит определенную информацию о федеральном органе исполнительной власти, о водохранилищах.
  
  Далее логически мы приближаемся к ФАВР. "Федеральное агентство водных ресурсов (Росводресурсы) является федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по оказанию государственных услуг и управлению федеральным имуществом в сфере водных ресурсов".
  
  В положении о Федеральном агентстве мы видим следующее полномочие: "5.8. устанавливает режимы пропуска паводков, специальных попусков, наполнения и сработки (выпуска воды) водохранилищ".
  
  Мы узнаем, что Федеральное агентство водных ресурсов Приказом от 7 сентября 2018 года N 187 утвердило "Правила использования водных ресурсов Бурейского водохранилища на р.Бурее". Из пункта 3.1. Положения сообщает, что протяженность Бурейского водохранилища (при НПУ) - 232.5 км.
  
  Это важный момент. Природная Бурейская плотина возникла в пределах Бурейского водохранилища.
  
  Но какова компетенция Федерального агентства в связи с появлением природной плотины?
  
  Согласно пункту 10.1. "Положения" регулирование работы Бурейского гидроузла возлагается на Бурейскую ГЭС. Но природная плотина - это одно, а Бурейский гидроузел - это другое.
  
  В соответствии с пунктом 10.3. "Положения" Федеральное агентство водных ресурсов осуществляет свою деятельность непосредственно или через свои территориальные органы, в том числе, "устанавливает режимы пропуска паводков, специальных попусков, наполнения и сработки (выпуска воды) водохранилищ".
  
  Насчет компетенции Федерального агентства водных ресурсов в связи с появлением природной плотины на реке Бурея у меня лично ясности не возникло. Конечно, оно - не в стороне... Но, с другой стороны, ...
  
  Напомню, что ФАВР осуществляет функции по "управлению федеральным имуществом в сфере водных ресурсов".
  
  На сайте ФАВР мы можем ознакомиться с информационными сообщениями о водохозяйственной обстановка на территории России на определенную дату.
  
  Рассмотрим сообщения с 24 по 29 декабря 2018 года.
  
  24 декабря 2018 года. "На реках Забайкальского края, Камчатского края, Приморского края, Хабаровского края, Амурской области, Сахалинской области, Еврейской АО и Чукотского АО водность средняя.
  
  На большинстве рек наблюдается ледостав. Водохозяйственная обстановка в норме".
  
  25 декабря 2018 года. "Хабаровский край. По данным МЧС России по Хабаровскому краю, в зоне Бурейского водохранилища произошёл сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея. По предварительным данным, русло Буреи засыпано в нескольких километрах выше от устья реки Тырма, примерно в 70 км от посёлка Чекунда. Происшествие случилось 9-10 декабря 2018 г. Из-за безлюдности мест его удалось обнаружить не сразу. На текущий момент на месте работают группы МЧС, ФГУ УЭБВ, ГО и ЧС администрации Хабаровского края для определения ситуации.
  
  Водохранилища работают в установленном режиме".
  
  Наиболее интересны сообщения от 26 и от 27 декабря 208 года. Оба эти сообщения содержат фразу "Ситуация требует разрешения в безотлагательное время". В сообщении от 28 декабря 2018 года эта фраза исчезает.
  
  26 декабря 2018 года. "Хабаровский край. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея. Происшествие случилось 9-10 декабря 2018 г. Из-за безлюдности мест его удалось обнаружить не сразу.
  25 декабря 2018 года сотрудниками ФГУ "Управления эксплуатации Бурейского водохранилища" был осуществлен выезд на Бурейское водохранилище в район ключа Средний Сандар. Прибыв на место, было обнаружено обрушение левобережного склона одной из сопок, что повлекло за собой полное перекрытие русла реки Бурея. Наблюдается незначительное дренирование.
  
  Район обрушения находится в среднем течении Бурейского водохранилища на территории Верхнебуреинского района Хабаровского края в 120 км от пгт. Талакан. На данном участке отсутствует хозяйственное освоение, подъездных дорог, зимников, нет, а доставка тяжелой специальной техники для ликвидации завала, в текущих условиях - невозможна.
  
  На правом берегу реки Бурея по ходу движения оползня отмечены обезлесенные береговые склоны: растущие деревья и дерновой слой были смыты волновым воздействием с участием разрушенного льда. В настоящее время поврежденный лес находится в замерзшем состоянии на акватории рядом с грунтовым завалом.
  
  Следует отметить, что при космическом мониторинге ситуации в этом районе, была обнаружена термическая аномалия. Возможно были зафиксированы разницы температур неизмененного ландшафта и обнаженной горной породы, а также открывшейся воды после деформации ледового покрытия, которые значительно теплее окружающей среды.
  
  В ходе осмотра была проведена геодезическая съемка. Последующая обработка данных позволила определить общий объем горной породы образованной в результате обрушения левого берега (34 млн. м3).
  
  Во время замеров уровень Бурейского водохранилища в нижнем бьефе "стихийной дамбы" составлял 251,1 м БС, в верхнем 253,4 м БС. Протяженность завала по гребню ~740 метров, при ширине от 180 до 500 метров.
  
  Уровень самой низкой отметки завала составляет 261,0 м БС. Ситуация требует разрешения в безотлагательное время.
  
  Водохранилища работают в установленном режиме".
  
  Сообщение от 27 декабря 2018 года в определенной степени повторяет сообщение от 26 декабря 2018 года. Сообщение от 27 декабря 2018 года не цитируется.
  
  Переходим к сообщению от 28 декабря 2018 года.
  
  28 декабря 2018 года. "Хабаровский край. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. Происшествие случилось 9-10 декабря 2018 г. На текущий момент водохранилище работает в штатном режиме.
  
  Водохранилища работают в установленном режиме".
  
  29 декабря 2018 года. "Хабаровский край. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. Происшествие случилось 9-10 декабря 2018 г. На текущий момент водохранилище работает в штатном режиме.
  
  Водохранилища работают в установленном режиме".
  
  Итак, в позиции ФАВР мы видим два изменения: на 26 и от 27 декабря 2018 года появляется фраза "Ситуация требует разрешения в безотлагательное время". Затем эта фраза в тексте сообщения отсутствует.
  
  Каковы же выводы?
  
  Существует Бурейское водохранилище. На нем образовалась природная плотина.
  
  Это понятно.
  
  Далее - кому-то может показаться не совсем понятно.
  
  Каков объем компетенции ФАВР?
  
  Ситуация требует разрешения в безотлагательное время?
  
  Чем завершить данный монолог? Как-то нужно определиться... Ситуация требует разрешения...
  
  
  01 января 2019 г. 09:43
  
  
  
  500. Скетч о "заслуженном журналисте"
  
  
  Почти одновременно с новым, 2019-м, годом в нашу жизнь пришло понятие "заслуженный журналист".
  
  На мой личный взгляд, в русском языке слово "журналист" означает, - в широком смысле, - человека, творчески участвующего в подготовке контента СМИ.
  
  Каким может быть "журналист"? Удачливым! Смелым! Ответственным! Талантливым! Работоспособным! Проницательным, прозорливым!
  
  Заслуженным!?? Стоп!
  
  Кто в России был журналистом?
  
  Пушкина, Гоголя, Льва Толстого, Чехова мы можем назвать "журналистами"? Наверное, да...
  
  Многие известные политические деятели, во всяком случае, до эпохи Хрущева, были журналистами...
  
  Выдающиеся писатели и известные политики были"заслуженными" журналистами?
  
  Если - "заслуженный", то заслуги - имеются? Перед кем?
  
  Например, у Пушкина, Гоголя, Льва Толстого, Чехова имелись и имеются заслуги перед обществом, публикой, читателями, перед Российской культурой...
  
  Публика знакомится, обдумывает, обсуждает медиа-контент... Растут, в некоторых случаях, - тиражи...
  
  В отдельных странах удачливые журналисты становятся богатыми людьми, и не через государственные деньги, а, например, через гонорары...
  
  Не будем отрицать того, что и Пушкина, и Гоголя, и Льва Толстого, и Чехова можно назвать "заслуженными" журналистами.
  
  Но звание "Заслуженный журналист Российской Империи" от Николая I получил бы в первую очередь не Александр Пушкин, а, скорее, например, Фаддей Булгарин... (Если верить Википедии, то "Явился к нему журналист Орест Сомов, заявил, что бежал из Петропавловской крепости, и просил спасти. Булгарин запер его на ключ у себя в кабинете, помчался в полицию и сообщил о своем госте. Оказалось, однако, что Сомов просто подшутил над Булгариным. Он действительно был арестован и сидел в крепости, но выпущен "без последствий". За такую шутку Сомов отсидел три дня в крепости"). Конечно, Булгарин был талантливым писателем, журналистом, человеком необычной, сложной, судьбы...
  
  Николай II был просвещенным, мягким, европейского склада человеком, орденами писателей награждал... Но они (писатели, журналисты) не (всегда) очень лояльные... Какие-то проблемы, например, и с Горьким, и с Чеховым, и с Гариным-Михайловским (да и не только) возникали...
  
  Тонкая эта материя - симпатии со стороны государства к творческой личности...
  
  Если когда-то "большой человек" работал редактором какой-то газеты, то я могу поверить в некоторые искренние симпатии "большого человека" к журналистам, да и то - с большими оговорками. Но, во всяком случае, такой "большой человек" знал (когда-то) вкус журналистского хлеба.
  
  Джамаль Хашогги, например, - он "заслуженный"... или не "заслуженный"?
  
  Большое желание перейти в тон насмешливый и иронический, вспомнить примеры близкой нам истории, - но, волей- неволей, испытываешь опасения, - как бы где-то в чем-то "палку не перегнуть".
  
  А то, знаете, свобода творчества - свободой творчества, а свобода слова - свободой слова...
  
  В общем, есть теперь такое понятие "Заслуженный журналист"...
  
  
  01 января 2019 г. 17:10
  
  
  
  501. Монолог о суб-культурах
  
  
  Существуют темы "развивающиеся". Любое суждение по таким темам - не окончательное, не завершенное.
  
  Допустим, понятие "культура" - что оно означает? Обсуждали, обсуждают и будут обсуждать.
  
  "В атриуме Большого театра 28 декабря были вручены награды деятелям культуры и искусства, в частности - звезде сериала "Бригада" Дмитрию Дюжеву и звезде фильма "Бумер" Андрею Мерзликину.
  
  Актеры были удостоены звания "Заслуженный артист России", передает РИА "Новости". Вместе с ними его получили артисты Виктор Добронравов, Дарья Мороз, Юлия Пересильд, Светлана Ходченкова, артистка балета Анна Никулина, пианистка Екатерина Мечетина...".
  
  Это - одна из бесчисленных статей, размещенных в Интернете.
  
  И привлекла она внимание завершающей фразой:
  
  "Ранее звезда "Бригады" Павел Майков назвал сериал "преступлением против России"".
  
  И какое мнение по этому поводу можно высказать?
  
  Может быть, я эту "Бригаду" и смотрел (какие-то фрагменты), но отчетливых воспоминаний не осталось.
  
  Проходит какое-то время, "всплывают" какие-то фамилии из этой статьи, и приходит в память, что ты когда-то кем-то из этих фамилий интересовался: в Википедии статью читал.
  
  Что в этой статье удивило? Внезапно стартовавшая личность ныне снимается каждый год во множестве фильмов. Сами по себе названия фильмов ни о чем не говорят, я лично их не смотрел, и смотреть (на данный момент) не намерен.
  
  Но раз уж фамилия оказалась в статье, то мысль движется дальше: если все фильмы просуммировать, вычислить затраты на их производство - какие суммы получатся? Что? Какие-то кассовые сборы имеются? Или деньги выделены из бюджета и разошлись по действующим лицам?
  
  Но есть люди, которые зарабатывают самостоятельно. Наверное, когда-то у них составилось мнение: "Артист, певец - это интересный путь жизни. Приезжаешь на концерт. Собралась публика. Ты спел песни, ранее обещанные. Получил долю от выручки за билеты. И живешь далее в соответствии со своими личными планами".
  
  Но не так-то всё просто. Певец приезжает на концерт, его ждет публика, она билеты раскупила, желает песни слушать. НО...
  
  Выскажу суждение (предположение) - не окончательное, не завершенное.
  
  Может быть, происходит распад культуры на отдельные суб-культуры?
  
  Кто-то поет, а кто-то в фильмах снимается... Кто-то по "пищевой цепочке" получает бюджетные деньги, а кто-то пытается (успешно? безуспешно?) заработать деньги самостоятельно...
  
  Как в такой ситуации определить, у кого имеются "заслуги" перед культурой, а у кого их нет?
  
  Какие-то люди, вроде бы, остались с прошлых времен, к которым, вроде бы, сохраняется доверие. Но они спокойно где-то как-то живут. Особенно себя не демонстрируют. Их спросить? Но зачем их беспокоить? Они не склонны к демонстрации своих личностей...
  
  Как же быть с письменными утверждениями о наличии у "кого-то" заслуг перед культурой?
  
  Кто-то скажет, что они (письменные утверждения) не нужны...
  
  У меня есть свежее предложение: "Учредить звания заслуженного деятеля суб-культуры". Может быть, уточнить: криминальной суб-культуры. Или - видео-лубковой суб-культуры.
  
  Попробовать: посмотреть, что получиться... Суждение - не окончательное, не завершенное ...
  
  Предложить разыгрывать письменные утверждения о наличии у "кого-то" заслуг перед культурой - в лотерею (в беспроигрышную лотерею)? - Но это какой-то совершенно необычный вариант. Я не готов выдвинуть его для рассмотрения.
  
  
  2 января 2019 г. 09:54
  
  
  502. Монолог о понятии "помощь"
  
  
  Одна из британских газет якобы написала что-то критическое насчет высказывания, что "Помощников у нас никогда не было и не будет".
  
  Мы живем в мире не всегда верных переводов и толкований.
  
  Прочитал эту заметку, и, вроде бы, забыл.
  
  Но каким-то образом по этой теме стали появляться размышления.
  
  Как понимать слово "помощь"?
  
  Следует ли ждать с "Запада" прибытия (1) поезда, груженного слитками чистого золота, (2) флотилии грузовых кораблей, наполненных мешками с евро, и (3) эскадрильи супер вместительных самолетов с коробками долларов?
  
  Всё это доставляется на Красную площадь в Москве и вручается без передаточного акта в виде дара?
  
  Не очень реальна такая перспектива.
  
  Тогда что такое "помощь"?
  
  Великий князь Литовский Ягайло обещал противникам Дмитрия Донского перед Куликовской битвой помощь. Но впал в задумчивость, маневрировал. А когда из задумчивости вышел, оказалось, что битва завершена... Это, наверное, не помощь... Впрочем, есть и другие исторические версии, дело давнее...
  
  Петр I направился в Западную Европу за знаниями. Везде был принят отлично и вежливо. Возвратился с знаниями, в энергичном настроении.
  
  Передача знаний, - вообще любезный приём, - это помощь?
  
  Мы знаем не так уж много периодов, когда Россия резко выдвигалась вперед.
  
  Эпоха Петра I ... Период 30-40-50 годов 20 века... Были и другие периоды...
  
  Например, установление границы по Амуру... Как бы в этом вопросе поделикатнее высказаться...
  
  Перейдем к 20-м годам 20 века. Борьба с голодом, восстановление дипломатического статуса России в международном сообществе ... Освобождение Дальнего Востока от японских оккупационных войск...
  
  40-е годы 20 века. Совместная борьба с гитлеровской Германией, ленд-лиз...
  
  Всё это было давно.
  
  После заключения Брестского мира "новые дипломаты" начали большую суету, но она (эта суета) довольно быстро стала затухать. После прихода к власти "дорогого Никиты Сергеевича" начался новый виток суеты...
  
  Кто-то хотел забыть века европейской политики... "Суета" - она на доброжелательность не настраивает...
  
  Тем не менее ...
  
  Вспомним дипломатические действия после наиболее острой фазы событий в Южной Осетии... "Саркози (как президент страны-председателя ЕС) внёс вклад в мирное урегулирование военного конфликта в Южной Осетии 2008 года, посетив Москву и Тбилиси и выработав с Дмитрием Медведевым основные пункты мирного соглашения, получившего название "План Медведева - Саркози"; впоследствии его подписали также президенты Грузии, Южной Осетии и Абхазии".
  
  Не вагоны с золотом, не корабли с евро, не грузовые самолеты с долларами, но...
  
  Довольно многозначное слово "помощь"...
  
  
  2 января 2019 г. 21:38
  
  
  
  503. Скетч о мемуарах Карахана
  
  
  Лев Михайлович Карахан решил написать мемуары.
  
  Он поудобнее уселся в кресле и придвинул лист бумаги.
  
  "Что писать?"
  
  Приятные мысли стали приходить к нему.
  
  "... Хорошо было в Египте... Сколько помощи оказали ..."
  
  "В Афганистане, - говорят, - "нас" до сих пор вспоминают... Дороги, мосты... Разные полезные сооружения и работы...".
  
  Внезапно в кабинет вошел помощник: срочные новости! "США. Сирия. Афганистан". "Упоминание насчёт Афганистана отдельное...".
  
  Карахан схватил чистый лист бумаги, смял его и выбросил в корзину. Разрушался замысел ненаписанной книги.
  
  Вдруг Карахан обратил внимание на пристальный взгляд помощника: "Что!? Ещё что-то?... Только не говорите мне про ..."
  
  Помощник испуганно молчал.
  
  Карахан в раздражении ходил по кабинету: "Срочно найдите экземпляр Конституции США!..."
  
  - С поправками? - на всякий случай уточнил помощник.
  
  - Можно на английском языке, - объяснил Карахан. - ... И портрет Джефферсона!
  
  - Портрет Джефферсона... - записывал поручение помощник.
  
  - Отправьте на радиостанцию! Пусть оборудуют специальную радиостудию! Разместят Конституцию США и портрет Томаса Джефферсона на стене! В центре! Под Конституцией США и портретом каждый день должны бегать радиобобики и громко лаять на них!.. Действуйте!
  
  Помощник выбежал из кабинета.
  
  Карахан вздохнул: "Мемуары о помощи перестали быть своевременными..." "Что делать?!" "Напишу письмо "великому полководцу"!".
  
  Лев Михайлович Карахан придвинул к себе лист бумаги...
  
  
  3 января 2019 г. 12:40
  
  
  
  504. Монолог о Джамале Хашогги, о судебном рассмотрении дела и о доверии
  
  
  Появились сообщения о начале в Саудовской Аравии судебного рассмотрения дела об убийстве в Турции Джамаля Хашогги.
  
  Слово "суд" звучит авторитетно. Если - суд, то он разберется...
  
  Посмотрим на статью в Википедии о Саудовской Аравии. Это абсолютная монархия без парламента. Естественно, какие могут быть свободные выборы? Есть несколько фраз о "муниципальных выборах". Не встречаются в статье упоминания о свободных СМИ и о суде присяжных.
  
  Возникает вопрос: можно ли доверять выводам такого суда в вопросе об убийстве Джамаля Хашогги?
  
  Фактически, любой интересующийся человек составил себе мнение по этому событию на основании потока сообщений, поступавших из Турции. Турецкие власти заняли почти идеальную позицию в этом деле (что свидетельствует об их колоссальной проницательности, предусмотрительности и умении смотреть на много-много шагов вперед).
  
  Но одно дело - поток информации, а другое дело - формальные процедуры.
  
  Современный человек ощущает уважение (в общем, правильное) к формальным процедурам. Собрались, рассмотрели, обсудили, сделали выводы.
  
  Вместе с сообщениями о начале судебного процесса в Саудовской Аравии мы получаем и дополнительную информацию. Сенат США рассмотрел вопрос об убийстве Джамаля Хашогги.
  
  Снова обращаемся к Википедии. У Сената США имеются некоторые судебные функции.
  
  Сенат США собрался - рассмотрел - обсудил - сделал выводы.
  
  Маловероятно, что члены Сената США - идеальные люди, не имеющие недостатков.
  
  Но доверие к людям, прошедшим через конкурентные свободные выборы и пристальное внимание свободных СМИ, действующим в обществе, где развит институт суда присяжных, все же больше, чем к тому суду в Саудовской Аравии, который начал рассматривать дело об убийстве Джамаля Хашогги.
  
  А если говорить более определенно, то в этом конкретном деле к Сенату США доверие есть, а к тому суду, что в Саудовской Аравии, - никакого доверия нет.
  
  
  03 января 2019 г. 21:24
  
  
  
  505. Экспресс-скетч об удачном вечере радиобобиков. Серия 2
  
  
  Радиобобики бодро вошли в радиостудию. Предстоял очередной выпуск программы о "бывших".
  
  Они специалисты! Они будут рассказывать о проблемах "бывших"! Они всем "всё" объяснят!
  
  В радиостудии их настроение немного испортилось. К стене радиостудии в дополнение к таблице с результатами выборов в Армении (9 декабря 2018 года) кто-то приклеил распечатку из Интернета с количеством лайков и дизлайков к "Новогоднему обращению" (на страницах "Первого канала" и ТК Россия 1).
  
  Таблица с результатами выборов в Армении для радиобобиков не была новостью. Бывшая "партия власти", ранее имевшая парламентское большинство, на досрочных парламентских выборах в Армении 9 декабря 2018 года не смогла вообще пройти в парламент. "Институциональная оппозиция", создавшая в августе 2018 года политический альянс, добилась успеха. Альянс получил более 70 процентов голосов.
  
  Соотношение лайков и дизлайков так же не внушало оптимизма (на 21-00 2 января 2019 лайки и дизлайки были "отключены").
  
  Ситуация была своеобразной в связи с тем, что лидер политического альянса, победившего на выборах в Армении, прибыл с визитом перед Новым, 2019-м, годом. Что-то нужно сказать... Но имеется большая дисгармония, если сопоставлять с неприятным соотношением лайков и дизлайков.
  
  Передача началась.
  
  Бобики посмотрели друг на друга.
  
  - С визитом прибыл...
  
  - Но его визит СМИ, можно сказать, проигнорировали...
  
  Бобики снова посмотрели друг на друга.
  
  "Кажется, "проехали" тему...".
  
  Наконец, передача пришла к завершению. У радиобобиков улучшилось настроение.
  
  "Удачный вечер!.."
  
  В хорошем настроении радиобобики вышли из радиостудии.
  
  
  4 января 2019 г. 09:27
  
  
  
  506. Монолог о некоторых памятниках от Зураба Церетели
  
  
  Появилась информация о праздновании 85-летия Зураба Церетели. Вспомнил: недавно в одной из заметок его фамилия упоминалась в числе награждённых "деятелей культуры".
  
  Что касается его творчества, то у всех на слуху (в основном, негативные) оценки его памятника Петру I в Москве.
  
  Что касается лично меня, то лично мне показалась концептуально сомнительной и возмутительной по отсутствию исторической деликатности так называемая "Аллея правителей России".
  
  Никакой тяги к творчеству Церетели я не испытывал. Так получалось, что оно (это творчество) - само по себе, а я - сам по себе.
  
  Раз уж круглая дата, то решил посмотреть статью в Википедии.
  
  Набрал в строке поиска "Зураб Церетели".
  
  Выяснилось, что имеются две статьи:
  
  "Церетели, Зураб Константинович (род. 1934) - советский и российский скульптор.
  Церетели, Зураб Семёнович (1953-1992) - советский футболист".
  
  Перехожу на статью о скульпторе.
  
  Статья довольно большая. Всю ее читать - как-то нет терпения и желания.
  
  Начинаю с памятника Петру I в Москве. Много я о нём (памятнике) слышал, возможно мельком в каком-то журнале видел, но вот пришел момент по-внимательнее посмотреть на фотографии.
  
  Впечатление странное. Общее ощущение: дисгармоничная композиция. Но у каждого человека - свое чувство гармонии. Если оценить более рассудочно? - Нелепый памятник!
  
  Имеется отдельная статья насчет этого памятника. Перехожу к ней. Как-то неприятно все это читать. Плюс намеки на кругооборот финансовых потоков.
  
  Посмотрел на фотографии, сделанные с разных ракурсов, немного почитал о памятнике Петру I (конечно, нужно демонтировать!) и перешел к "Аллее правителей России".
  
  Сама идея этой "Аллеи" мне показалась сомнительной еще тогда, когда я узнал о ее создании. Ставить рядом друг с другом бюсты исторических фигур разного исторического веса и значения - в этом есть, мягко выражаясь, какое-то недомыслие.
  
  Вроде бы к этой "Аллее" Военно-историческое общество причастно?...
  
  В самой статье об "Аллее" фотографий, вроде бы, нет. Но есть отсылки. Перехожу. Более или менее крупным планом представлены фотографии всех бюстов.
  
  Особенно долго я эти фотографии не рассматривал.
  
  Какие впечатления? Несколько бюстов мне показались похожими друг на друга - как будто бы лепились (создавались) с одного натурщика.
  
  Бюст Сталину, - в общем, - мне понравился.
  
  Изображение Горбачёва мне почему-то неуловимо напомнило черты Шеварднадзе.
  
  В общем, сама идея этой "Аллеи" у меня вызвала какие-то странные ассоциации - словно я увидел творения какого-то потустороннего разума.
  
  Вернулся к статье о Зурабе Церетели.
  
  Роль Юрия Лужкова - о ней можно догадываться с уверенностью.
  
  Но если посмотреть более ранний период?
  
  "Почётные звания
  
  заслуженный художник Грузинской ССР (1967)
  народный художник Грузинской ССР (1978)
  народный художник СССР (1980)..."
  
  Что такое интересное было 1980 году? XXII летние Олимпийские игры в Москве? Может, надо было "копать" в вопросе изменений "руководящего состава"? Так это небольшое историческое исследование нужно проводить.
  
  Перешел на публикации в Интернете. "Ан, нет!" "В разное время художник руководил самыми масштабными проектами: в 1970-1980 он - главный художник МИД СССР, в 1980 году - главный художник Олимпийских игр в Москве...".
  
  "Про таких людей, как Церетели, говорят "последний из могикан". Это действительно фигура исполинского масштаба. Он очень много сделал, чтобы сохранить в России в самые трудные времена всю систему Российской академии художеств, и это его огромная личная заслуга", - сказал в беседе с корреспондентом ТАСС советник президента РФ по культуре Владимир Толстой.
  
  Ставить под сомнение высказывание Владимира Толстого я не собираюсь.
  
  Поэтому написание данного текста завершаю.
  
  Что касается памятника Петру I (Москва) и "Аллеи" - то это неуместные скульптурные объекты. Надеюсь, Владимир Толстой это (когда-нибудь) поймет. Ставить рядом памятник Фаддею Булгарину и кому-то из великих писателей - до такого кретинизма еще в России не дошли.
  
  Однако, Антону Павловичу Чехову в Томске памятник поставили. Если верить фотографии, выглядит этот памятник чудаковато: уродливый человек с зонтиком. Но, ничего, жители этого сибирского города терпят: "Может быть, скульптор не Чехова, а лично самого себя увековечил...".
  
  
  4 января 2019 г. 16:02
  
  
  
  507. Монолог о некоторых памятниках от Зураба Церетели. Серия 2
  
  
  По стечению обстоятельств в тот же день после написания "Монолога о некоторых памятниках от Зураба Церетели" я прочитал статью, касающуюся 85-летия Церетели, - на сайте Российской газеты.
  
  "Одна из его последних работ была открыта совсем недавно - 18 декабря. Это памятник Александру Солженицыну в Кисловодске, установленный неподалеку от дома, где писатель провел детские годы. Скульптура была преподнесена автором в дар городу Кисловодску".
  
  Имеется интернет-ссылка. Перехожу по ней: "Что же это за памятник?".
  
  Какая-то неясная фотография и текст: "Спустя неделю с небольшим после столетия со дня рождения писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе Александра Солженицына, памятник ему открыт на малой родине - в Кисловодске, где автор "Архипелага ГУЛАГа", "Матрениного двора", "Одного дня Ивана Денисовича" родился 11 декабря 1918 года. В торжественной церемонии приняла участие председатель Совета Федерации Валентина Матвиенко...".
  
  Возникло стремление по-лучше посмотреть: что же это за памятник.
  
  Набираю в строке поиска: "памятник Солженицыну в Кисловодске".
  
  В списке найденных информационных материалов, - на первой странице, - появляются, например:
  
  "Пикет против установки памятника Солженицыну в Кисловодске".
  
  "Спорный памятник Солженицыну установили на День Города ..."
  
  "Жители Кисловодска потребовали не устанавливать памятник ..."
  
  "Жители Кисловодска потребовали не устанавливать памятник Солженицыну. ... граждане выразили крайнее возмущение фактом ..."
  
  "Открытое письмо жителей Кисловодска: Мы против памятника ..."
  
  "Страшным и нелепым назвали новый памятник Солженицыну ..."
  
  "В Кисловодске Ставропольского края местные жители назвали "нелепым и убогим" новый памятник Солженицыну ..."
  
  Как-то невольно возникает интерес: почему памятник назван "страшным"?
  
  "Особенно смутили многих руки Солженицына - некоторые сравнивали их с лягушачьими лапками и щупальцами пришельцев".
  
  "Да и сам памятник выглядит страшно и нелепо: про его пальцы лучше и не думать. Что только творится в головах у людей, придумавших это?", - пишут возмущенные жители Кисловодска.
  
  И вправду, невооруженным глазом видно огромные и длинные пальцы памятника Солженицыну, которые с чем только уже не сравнивали: с профессором Дамблдором из "Гарри Поттера", ... и даже с инопланетным рептилоидом".
  
  Обе процитированные статьи датированы сентябрем 2018 года.
  
  Но в Российской газете говорится об открытии памятника в декабре 2018 года!
  
  Какая-то неясность!
  
  Уточняю запрос: "открытие памятника солженицыну в кисловодске".
  
  Вроде бы, памятник тот же самый. Действительно, мероприятие - в декабре 2018 года.
  
  Почему одни публикации от сентября 2018 года, а другие от декабря 2018 года? Наверное, есть тому объяснения.
  
  В одной из статей читаю: "В скульптурном портрете работы З.К. Церетели А.И.Солженицын изображен в погребальном саване как напоминание о том, что его земная жизнь находилась на волоске от смерти много раз. Длинная рубаха с глухим воротом, ниспадающая с плеч, создает образ величайшего смирения, сосредоточенности и тишины при колоссальной внутренней напряженности.
  
  Большую роль в портрете играют руки. Почти соединенные, но так и не сомкнувшиеся пальцы рук А.И. Солженицына усугубляют ощущение напряженной внутренней работы, глубокая морщина на лбу - знак непреходящей боли за родину.
  
  Памятник создан в бронзе, высота - 3,5 метра. Скульптура установлена на гранитном пьедестале, на котором выбита цитата из "Автобиографии" А.И. Солженицына, изложенной писателем по просьбе Нобелевского Комитета в 1970 году: "Даже событий, уже происшедших с нами, мы почти никогда не можем оценить и осознать тотчас, тем более непредсказуем и удивителен оказывается для нас ход событий грядущих".
  
  Верно подмечено! Сможете ли вы правильно оценить и осознать демонстрацию - как элемента памятника - погребального савана? Незадолго до радостного праздника - Нового Года? Воздержусь от комментариев...
  
  (Почему "Почти соединенные, но так и не сомкнувшиеся пальцы рук А.И. Солженицына усугубляют ощущение напряженной внутренней работы..."? А если бы они сомкнулись? Такой вариант развития событий ведь нельзя исключать? И что тогда?)
  
  Если кому-то длина и форма пальцев кажутся странными, то, извините, я по этому вопросу высказываться воздержусь. Все-таки, радостные Новогодние праздники продолжаются. Не хочется даже думать о плохом...
  
  Пошутить насчет Александра Исаича? О-о-х... У всех - свои плюсы и свои минусы...
  
  
  4 января 2019 г. 21:44
  
  
  
  508. The Insight about a potential
  
  
  Russian Oligarch.
  Lawmakers" questions.
  More concrete steps.
  The effort would face a tough path toward success.
  Legislative vehicle.
  The Deripaska-linked businesses.
  An inviting target.
  As The Daily Mail has detailed.
  The Guardian reported.
  A parliamentary committee asked.
  And he refused.
  Bloomberg detailed.
  Important issue.
  Prompting furious condemnation.
  Roiling international markets.
  A major global aluminum supplier.
  Significant increases in aluminum prices worldwide.
  In its portfolio.
  Will retain effective control.
  Deserves more scrutiny from Capitol Hill.
  Potential move.
  Dug themselves out.
  Have jumped down.
  Deserved to be sanctioned.
  Downstream implications...
  
  
  January 5, 2019 13:39
  
  
  
  509. Инсайт: Новости "Апартаментов-2"
  
  
  Официально развелись.
  Фото: globallookpress.com.
  Прочитано 3813 раз.
  Вспоминает, как страшный сон.
  Уже официально рассталась с мужем.
  Променял жену на сексуальную модель.
  Отверстие в "Союзе" было просверлено изнутри.
  5 вещей, которые нельзя покупать задешево.
  Модель с гигантским бюстом покоряет мир.
  15 простых правил по уборке квартиры.
  Шоу-Бизнес
  Lifestyle
  Авто
  Спорт
  Регионы
  Знакомства
  Вакансии
  Реклама
  Контакты
  Правовая информация
  Мобильная версия...
  
  
  5 января 2019 г. 20:39
  
  
  
  510. Некоторые вопросы о финансах Зураба Церетели
  
  
  Кажется, Зураб Церетели является "крупной фигурой", и этически допустимы некоторые вопросы о его финансах?
  
  Соответствует ли действительности представление, что многие свои произведения Зураб Церетели "дарит", "передает в качестве дара"?
  
  Существует ли список "подаренных" произведений Зураба Церетели?
  
  Какова их суммарная ориентировочная стоимость?
  
  За счёт какого физического или юридического лица осуществляются расходы по изготовлению (доставке, установке и прочие) этих произведений?
  
  Каковы источники финансовых ресурсов для покрытия этих расходов?
  
  Как соотносятся объявленные доходы Зураба Церетели и его расходы (включая расходы на "дарение", на "дары")?
  
  Каково соотношение бюджетных и не бюджетных средств при оплате проектов от Зураба Церетели?
  
  Кто принимает решения в случаях оплаты проектов Зураба Церетели из бюджетных средств?
  
  Действуют ли на сегодняшний день длящиеся (не одноразовые) варианты бюджетного финансирования каких-либо его проектов?
  
  Контролируются ли бюджетные расходы на проекты Зураба Церетели представительными органами? Или эти бюджетные расходы "растворяются" в "фондах", "программах" и т.д., в связи с чем контроль представительных органов заменяется на бюрократический контроль и псевдо-контроль?
  
  
  6 января 2019 г. 12:09
  
  
  
  511. Рассказ о трудностях творческого человека в наше не простое время
  
  
  Приходит какой-то рэпер на концерт. Зрители собрались. Все билеты проданы. Пора петь песни.
  
  Идет рэпер по коридору и слышит обрывок фразы: "Всё это здание куплено на "левые" деньги!"
  
  Рэпер в ужасе. Он сейчас будет петь песни, но позже, когда вскроются "дела" владельцев здания, ему зададут неприятные вопросы.
  
  Рэпер выбегает из здания и начинает петь песни на улице.
  
  Но с этим вариантом тоже не всё просто. События начинают развиваться неожиданным образом. Потребовалась финансовая помощь "коллег по творческому цеху" для выхода из ситуации.
  
  Вроде как-то всё завершилось. Но снова возникли вопросы... Деньги - это такая штука... Тем более, если они общественные или благотворительные...
  
  Рэпер всё проблемы, вроде бы, решает. Но слова песен он стал забывать.
  
  Да еще оказалось, что когда он из здания вышел и начал петь на улице, кто-то из его поклонников залез на столб (что бы лучше видеть и слышать) и повредил на столбе какие-то провода. Рэпер получил претензии. Какой-то местный добрый человек ущерб, связанный с порчей проводов, компенсировал.
  
  Но оказалось, что этот добрый человек - вовсе и недобрый. За этим добрым человеком тянется тёмная история.
  
  Снова вопросы.
  
  Рэпер теряет внутреннее равновесие. Что делать?
  
  Есть спасение!
  
  Он находит фильм "Авиатор" с участием ДиКаприо и начинает смотреть сцены, где главный герой участвует в юридическом разбирательстве.
  
  Немного стало легче. Но память всё-рано не восстанавливается, а по ночам мучают кошмары.
  
  Рэпер оценивает положительное влияние фильма "Авиатор" и творчества ДиКаприо. Находит фильм "Волк с Уолл-стрит".
  
  Смотрит "Волк с Уолл-стрит".
  
  Самочувствие еще больше улучшилось.
  
  Но давление пока высокое.
  
  Тогда рэпер находит статьи о разбирательстве с участие ДиКаприо: "Леонардо ДиКаприо обвиняют в хищении миллиардов. Актёра заподозрили в отмывании денег из малайского экологического фонда".
  
  Рэпер читает: "Швейцарские активисты из фонда Bruno Manser Fund, активно выступающие за защиту тропических лесов Малайзии, призвали Леонардо ДиКаприо вернуть "грязные деньги", заработанные на съёмках фильма "Волк с Уолл-стрит" и пожертвования фонда 1MDB. В настоящее время они планируют провести общественную дискуссию в Лондоне - встреча назначена на 14 октября, прямо накануне выхода документальной картины с ДиКаприо "Перед потопом", которая затрагивает глобальные экологические проблемы".
  
  Рэпер почувствовал себя здоровым. Вспомнилась нецензурная лексика. Захотелось петь.
  
  Слова сами собой сложились в творческие произведения.
  
  Мощь голоса появилась.
  
  Рэпер вышел на балкон и громко запел... Творчество - это когда хочется петь...
  
  
  6 января 2019 г.13:32
  
  
  
  512. Монолог о фильме "Праздник"
  
  
  Мои впечатления о фильме "Праздник" режиссера Андрея Красовского и о сопутствующих обстоятельствах основаны на публикациях в Интернете.
  
  Тема блокады Ленинграда - трагическая. Лично у меня нет желания без особых на то причин смотреть фильм "Праздник". Я его (пока) не смотрел и смотреть не собираюсь.
  
  Но само "движение" вокруг этого фильма вызывает интерес.
  
  Разве мало трагических тем в истории России?
  
  Например, тема судьбы Николая II и членов его семьи - эта тема не трагическая?
  
  Но, однако, "участники" власти консолидировались и, за исключением известной общественной и государственной деятельницы, делали акцент на свободе творчества - при выходе фильма "Матильда".
  
  Разве темы борьбы России за полноценный выход к Балтийскому морю, создания Санкт-Петербурга - это не трагические темы?
  
  Но по поводу памятника Петру Великому в Москве (от Зураба Церетели) позицию "участников" власти так же можно оценить как, в общем, консолидированную.
  
  По какой-то причине на переднем плане оказывается фамилия "Турчак" (в числе нескольких других)... Или это случайное стечение обстоятельств, или он (Турчак) обладает особо содержательным мнением о фильме "Праздник"? Особой "остроты" добавляет то, что фамилия "Турчак" довольно широко известна... Так уж получилось... Затрудняюсь определить, кто считает его (Турчака) моральным ориентиром.
  
  Люди, живущие на территории Российской Федерации, вынуждены считаться с определенными обстоятельствами. Но не нужно удивляться тому, что живущие за ее (РФ) пределами люди воспринимают многие события в определенном контексте.
  
  А если считать правильной логику такого движения мысли, то и подписание Томоса, учреждение "автокефалии" не выглядят такими уж удивительными и неожиданными событиями.
  
  Рассматриваем опубликованную в Интернете информацию дальше.
  
  "Сам режиссер [Алексей Красовский] не исключил, что против него заведут уголовное дело по экстремистской статье". Насколько можно полагать, никаких негативных ожиданий насчет возможных государственных санкций у авторов фильма "Матильда" - не обнаруживалось.
  
  Мы узнаем, что "Режиссер не нашел продюсеров для выпуска фильма и собирал средства с народа, способом краудфандинга. Народной поддержки проект не получил, набрав только 127 тысяч рублей из необходимых 1,5 млн".
  
  То есть, Красовский снимал фильм без привлечения бюджетных средств. Наоборот, в СМИ появлялись сведения, что фильм "Матильда" был полностью или частично снят на бюджетные (по сути) деньги.
  
  Фильм Красовского, в отличие от "Матильды", в кинотеатрах (пока) не демонстрировался.
  
  "Фильм ["Праздник"] основан на не проходившем научную экспертизу "дневнике Рибковского"".
  
  То есть, имеется какая-то (достоверная? не достоверная?) документальная основа.
  
  О документальной основе фильма "Матильда" лично мне услышать не довелось. А интересно было бы если не почитать, то хотя бы услышать о факте наличия такой документальной основы.
  
  Кстати: хотя я временем на чтение, вроде бы, "дневника Рибковского" не располагаю, но - в принципе - поинтересуюсь. А этот самый "дневник Рибковского" доступен для чтения ("рядовому" гражданину)? Или стараниями некоторых известных деятелей мы вновь обнаруживаем факт ограничения права на информацию - под любыми "благовидными" предлогами?
  
  "Фильм был выложен в интернете на YouTube в ночь со 2 на 3 января. Режиссер отмечал, что картину за первые сутки посмотрели в Youtube 200 тысяч зрителей, удалось заработать 1,2 миллиона рублей".
  
  Ясно, что не так уж сложно появиться отрицательным откликам публики, но пока я о таковых (отрицательных откликах публики) не читал.
  
  Звучат фамилии выскопоставленных представителей известной партии. Да, извиняюсь, есть отрицательный отзыв одной из блокадниц и в комментариях одного из сайтов я прочел одно или два отрицательных мнения о фильме "Праздник".
  
  Если высокопоставленная "заботливость" - реальна, то она (при такой версии) демонстрировалась бы не прицельно на фильме "Праздник".
  
  В чем же причина "оживления"?
  
  Появился относительно независимый человек со спорным творческим продуктом?
  
  Независимость мышления, независимость поступков, независимость оценок, финансовая независимость - это ... страшно? Это - пугает?
  
  
  7 января 2019 г. 03:45
  
  
  
  513. Рассказ о размышлениях "большого человека" из "маленькой республики"
  
  
  "Большой человек" в середине дня чувствовал хорошее настроение. Он побывал на важном мероприятии. Важно, что бы ты видел граждан, и что бы граждане видели тебя.
  
  Погода морозная, свежая. "Ещё и в хоккей поиграю сегодня".
  
  Помощник принес краткую сводку новостей и обзор публикаций.
  
  "Всё пишут о культуре...". "Писатели у нас есть. Но все они известны в пределах нашей маленькой республики". "Впрочем есть одна писательница - она прогремела на весь мир!"
  
  "Но репутация у нее гнусная." "Впрочем, что такое "гнусная"?" "Не так-то много известных писателей с однозначно "позитивными" биографиями. Бывают случаи, когда писатель ничего не "украл", а ему год за годом "клеили" плагиат и заимствования..."
  
  "Сложное это дело - писательство". "Сейчас она, вроде бы, сидит в тюрьме - в Южном Королевстве". "Новости о ней, вроде бы, "закончились" примерно в ноябре 2018 года..."
  
  "Мутная личность, но известных талантов, выходцев из нашей маленькой республики, - на данный момент - маловато..." "Да ведь сколько талантливых людей имело неоднозначную репутацию...". "Попалась, она, конечно, за длинный язык, по собственной глуповатости...".
  
  "Большой человек" невольно вздохнул. Сам он так же имел сложную репутацию. СМИ пишут, что он был единственным депутатом, проголосовавшим против исторического решения. Но у маленькой республики была "западная история", "западный бэк-граунд", и он, "большой человек", остался жив, здоров и на свободе. Даже из просто человека стал "Большим человеком".
  
  "Большой человек снова вздохнул". "День сегодня - особенный". "Может написать письмо Южному Королю?" "Так и так, зная о милосердии и гуманности как элементах культуры Южного Королевства... Обращаюсь к Вам...".
  
  "Большой человек" еще раз вздохнул... Перед ним лежал чистый лист бумаги...
  
  
  7 января 2019 г. 13:53
  
  
  
  514. Скетч о крупных темах
  
  
  - Нам нужно обсуждать крупные темы!
  
  - Какие крупные темы?
  
  - Например, поправки в Конституцию!
  
  - Правильно! Мы будем выглядеть как крупные мыслители и полезные люди!
  
  - Почему у нас в Конституции - приоритет международного права?
  
  - Кто это сказал?
  
  - Все об этом говорят! Почти все!
  
  - Ситуация не такая однозначная.
  
  - Мы уязвимы! Решения Европейского суда по правам человека!
  
  - И что?
  
  - Украина, например, перешла в дипломатическое наступление!
  
  - Не "дипломатическое наступление", а "дипломатическая провокация"!
  
  - Ситуация не такая однозначная.
  
  - Совет Безопасности ООН, Генеральная Ассамблея ООН, Европейские международные организации, арбитражное разбирательство в рамках Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву (ЮНКЛОС), Европейский суд по правам человека!
  
  - Внести изменения в Конституцию!
  
  - Зачем?
  
  - "Если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила международного договора".
  
  - И что?
  
  - А мы не хотим!
  
  - Корабли в Чёрное море заходят... На Конвенцию Монтрё о статусе проливов ссылаемся...
  
  - Ну...
  
  - Граждане по морям плавают. Плывут, например, неподалеку от африканского берега, а их - приглашают. Люди есть - не очень богатые, но очень гостеприимные... "Мы не желаем к вам в гости". "У нас местные нормы - гостеприимство! Приоритет над международными нормами!". Гражданам приходится на африканский берег перемещаться.
  
  - М-м-м...
  
  - Надо что-то придумать!
  
  - Крупные темы нужны!
  
  - "Никакая идеология не может устанавливаться в качестве государственной или обязательной". Отменить! Изменить! Заменить!
  
  - Мы - крупные мыслители и полезные люди!
  
  - В том то всё и дело!...
  
  
  8 января 2019 г. 09:58
  
  
  
  515. Скетч о кидалове через радиостанцию
  
  
  - Я придумал трюк, фокус.
  
  - Это интересно!
  
  - Предлагаю учредить радиостанцию!
  
  - Что нам это даст?
  
  - У нас есть резерв "своих людей", которым нужны репутация и должности. Но у них нет ни знаний, ни квалификации, ни репутации. Они были обычными кидалами мелкого и крупного калибра.
  
  - Резерв у нас есть. Но как "продвигать" "наших людей"?
  
  - Но есть и другие люди. У них есть знания, квалификация и репутация.
  
  - Они не стремятся участвовать в наших аферах. Много с ними возни. Без них - лучше...
  
  - Людей с знаниями, квалификацией и репутацией мы должны превратить в бесплатных репутационных и информационных спонсоров для нашего кадрового резерва, для мелких и крупных кидал.
  
  - Как это организовать?
  
  - Представь себе, что ты смотришь или слушает интервью. Профессиональный журналист задает вопросы какому-то опытному и знающему человеку.
  
  - Бывают такие интервью.
  
  - Какая нам от этого польза? Аудитория такое интервью слушает и смотрит и думает: "Вот знающий, квалифицированный, порядочный, достойный человек. Его надо назначить на высокий пост. Пусть он решает для общего блага сложные проблемы".
  
  - Нам от этого пользы мало.
  
  - В то-то и дело. Но есть идея, трюк, фокус!
  
  - В чем он заключается. Этот трюк?
  
  - Вместе с профессиональным журналистом работает "со-ведущим" "наш человек". Совсем не обязательно всем знать, что он - кидала. Он откуда-то появился. Никто о нем ничего не знает.
  
  - Неизвестно откуда появился... И он - со-ведущий...
  
  - Да!
  
  - Профессиональный журналист "начинает партию". Приглашает для интервью знающего квалифицированного человека - донора, то есть.
  
  - Почему этот донор должен согласиться?
  
  - Он же - очень знающий! А к его знаниям интерес проявляют! Дают ему эфир и аудиторию! Ему лестно. Он себя, свои знания и квалификацию, показать, прорекламировать может. Его все узнают и скажут: "Вот знающий, квалифицированный, порядочный, достойный человек. Его надо назначить на высокий пост. Пусть он решает для общего блага сложные проблемы". Или дадут ему какую-нибудь награду, за то что он важную проблему долго и глубоко изучал и, добился своего, - изучил. Оплату его усилий, может быть, повысят.
  
  - Он соглашается...
  
  - Кидала ему задает вопрос за вопросом. Сам кидала знает не много. Он всю жизнь промышлял мелким и крупным кидаловом. Откуда у него крупные знания? Но уж, - хотя бы, - вопросы и мы, и профессиональный журналист, и сам кидала сформулировать можем? А если неправильно сформулируем, то интервьюируемый профессионал эти вопросы поправит, выправит, исправит.
  
  - Вопросы, я думаю, мы сумеем сформулировать. Пусть "наш человек" их задает.
  
  - Он их задает, задает... Он становится участником обсуждения "сложной темы". Он действует "наравне" с интервьюируемым специалистом. А раз он такой грамотный, то у него появляется некоторая репутация. А поскольку он - и грамотный, и с репутацией, и в проблеме разбирается, то он может быть назначен на должность.
  
  - А что со специалистом, у которого брали интервью?
  
  - Специалист продолжает гордиться своими знаниями и накапливать опыт и квалификацию. Он - бесплатный информационный и репутационный донор. Главное, - не давать ему ни денег, ни должностей (реальных, значимых). Легче ему будет на участие в интервью соглашаться. Ему же нужно себя показывать, рекламировать.
  
  - Почему не попробовать? Нам "своих людей" нужно "продвигать". С профессионалами, знающими людьми много возни. Они к себе уважение имеют: учились, читали, думали, может быть, писали по теме. Предполагали, что они будут востребованы, что их знания "купят" за хорошие деньги. Эти специалисты туго на участие в аферах и в кидалове соглашаются. Нам нужны люди "обкатанные", с опытом кидалова.
  
  - Но это ещё не всё!
  
  - Что еще?
  
  - Мы расшифровываем интервью и делаем из него тематический доклад о возможностях решения "важной проблемы"! И "продаем" этот доклад за бюджетные деньги.
  
  - Изящно! Нам дополнительные деньги не помешают! Действуй. Не теряй времени.
  
  - Пошел организовывать радиостанцию.
  
  - Держи меня в курсе. Очень хочется "куплю-продажу" доклада на "важную тему" провернуть - за бюджетный деньги.
  
  - Да и кинуть какого-нибудь профессионала, знающего человека, - тоже приятно.
  
  - Да! Действуй!
  
  - Да!
  
  
  8 января 2019 г. 14:33
  
  
  
  516. Монолог о символизме имени Александра Василевского и об историческом такте
  
  
  В период празднования в 2018 году 75-летия победы в Курской битве имя Александра Василевского звучало относительно редко. Это казалось странным. Координацию действий фронтов осуществляли представители Ставки Верховного Главнокомандования. Александр Михайлович Василевский был одним из двух представителей Ставки.
  
  Однако, соображения исторической деликатности побудили меня на эту тему не высказываться.
  
  Недавно мы услышали имя Александра Василевского в связи с событиями в Калининградской области России.
  
  Имел ли отношение Александр Василевский к бывшему Кенигсбергу? - да имел. Был ли Александр Василевский профессионально связан с флотом (в широком смысле)? - в какой-то мере был связан.
  
  Однако, историческая память и исторический такт побуждают задать вопрос: а что символизирует имя Александра Василевского?
  
  Полагаю, что Александр Василевский - символ воинской доблести, воинского ума, интеллекта, символ победоносности, символ человеческой порядочности.
  
  Лично у меня информация о варианте увековечивания имени Александра Василевского, информация, пришедшая в связи с недавними событиями в Калининградской области, вызвала, по меньшей мере, недоумение.
  
  
  9 января 2019 г. 05:22
  
  
  
  517. Скетч о том, как академики снова стали веселыми
  
  
  Собрались академики и думают: "Почему в России наука не очень быстро развивается?"
  
  Начали высказывать свои соображения.
  
  Первый выступающий объясняет: "В чем разница между "просто сумасшедшим" и, например, "изобретателем", "ученым"?" "Сумасшедший сидит в сумасшедшем доме на казенном пайке, а изобретатель, ученый имеет определенные права, некоторое общественное уважение, получает определенные деньги, и занимается своим делом".
  
  Второй добавляет: "Чтобы отделить "самых способных и умных" от "просто" людей была учреждена Академия наук!"
  
  Академики оживились.
  
  Председательствующий в заседании потер лоб: "А зачем она нужна была, Академия?"
  
  Третий выступающий дает справку: "Допустим приезжают к Императрице казаки и говорят: "Существует такая территория - Сибирь называется". Императрица думает: "Эту Сибирь нужно исследовать, описать по научному". Она учреждает Академию наук. Кроме того, появляются сумасшедшие: какие-то замысловатые механизмы изобретают. Посадить их в сумасшедший дом? Но с Запада приходят известия: появляются там механизмы какие-то. Этих сумасшедших направляют в Академию наук. Там сумасшедшие исполняют ритуалы лояльности плюс объясняют свои идеи. И после этого некоторых из них можно считать "учёными" и "изобретателями". Можно дать им какие-то деньги, кому-то их показать и так далее".
  
  Председательствующий строго посмотрел на участников заседания.
  
  "В Великобритании произошли события", - пояснил четвертый выступающий.
  
  Академики насторожились.
  
  "Это было относительно давно - примерно два столетия назад".
  
  Академики расслабились.
  
  "Там был такой ученый Фарадей. Подробно о нем сейчас говорить нет возможности. Он написал книгу о своих опытах. Так эта книга попала к Томасу Эдисону!"
  
  В зале повисла тишина.
  
  "Вот где события начались - в Америке! Этот Томас Эдисон не имел высшего образования, но имел инициативность, энергию, знания, прочел книгу Фарадея. И начал изобретать!"
  
  Академики стали смотреть друг на друга.
  
  "Но все бы - ничего. Но на его жизненном пути встретился какой-то полковник! Он играл на бирже и благодаря изобретению Эдисона заработал большие деньги!"
  
  Академики делали вид, что они зевают.
  
  "Так этот полковник заплатил за изобретение Томасу Эдисону несколько десятков тысяч долларов. По тем временам это была громадная сумма!" "Томас Эдисон учредил фирму, и эта фирма продвигала всякие научные и технические новации!"
  
  Академики достали газеты и журналы и углубились в их чтение.
  
  "События начались в Америке", - грустно повторил председатель.
  
  "Прошло время и в Америке сняли фильм. Называется "Социальная сеть". Никакой не доктор наук и не кандидат наук, а просто студент университета, имел идею, знания, энергию и инициативность. Он создал фирму и стал богатым человеком", - добавил пятый выступающий.
  
  Председательствующий тоже достал газету и стал ее читать.
  
  "Начались судебные тяжбы: чью идею использовал инициативный студент?", - продолжал пятый выступающий. - "В итоге число богатых людей увеличилось. Все были по-своему счастливы: студент, создавший фирму, авторы идеи, пользователи социальной сети".
  
  В зале повисло молчание.
  
  "Давайте читать не Фарадея, а классиков! Вспомните: "Друзья, прекрасен наш союз!"", - предложил шестой выступающий. - "В России был не полковник, а маршал. Смутные воспоминания остались, что сумасшедшие писали "В Москву, Иосифу Виссарионовичу". (Странный был человек: из имущества после себя оставил фуражку, шинель и ещё что-то из одежды...Ну, и страну могучую...). Так вот. Этим сумасшедшим давали деньги и возможности заниматься техническим изобретательством. У нас тоже имеется потенциал не малый".
  
  Академики спрятали газеты и журналы и посмотрели на выступающего.
  
  Председательствующий с удовольствием наклонил голову.
  
  "Давайте смотреть правде в глаза, коллеги!" - предложил седьмой выступающий. - "Талантливые, знающие, инициативные люди с идеями имеют самоуважение и склонны к независимому поведению. Вспомним снова э-э-э, ну, неважно. Словом, вспомним Генри Томаса Бокля. Он вообще нигде не учился (он не был даже студентом!!!) и нигде (ни на какого работодателя) не работал. Ни с того ни с сего написал книгу о цивилизации и выучил по личной инициативе множество иностранных языков. Вроде бы, эта книга хорошо продавалась, и Бокль получил за свои труды неплохие деньги. Но мы не напрасно вместо книги Фарадея читали газеты и журналы. Ясно, что в России человек за реальные знания и инициативу и за свои достижения получает не деньги и уважение, а - проблемы. Но есть вариант. Подобный человек приходит к нам, исполняет ритуалы лояльности плюс объясняет свои идеи. И после этого некоторых из подобных визитеров можно признать и считать "учёными" и "изобретателями", "научными предпринимателями". Дать им "по пищевой цепочке" какие-то деньги, кому-то их показать и так далее. (Некоторые из них могут претендовать на должности чиновников). Так что наша Академия была нужна (в прошлом), сейчас нужна и будет нужна (в будущем)".
  
  Академики повеселели. Они наградили седьмого выступающего аплодисментами.
  
  Председательствующий от умиления промокнул глаза носовым платком:
  
  - Итак, почему в России наука не очень быстро развивается?
  
  
  9 января 2019 г. 19:57
  
  
  
  518. Монолог о 9-ти Бурейских миллиардах
  
  
  В одной из публикаций, посвященных Бурейским событиям, прозвучала цифра - решение "Бурейской проблемы" обойдется в 9 миллиардов рублей.
  
  Что это за цифра - 9 миллиардов? Как она "получилась"?
  
  Если считать в качестве приоритетного варианта реагирования на ситуацию (на появление Бурейской природной плотины и сопутствующего спонтанного водохранилища) искусственную расчистку (освобождение) русла реки Бурея, то такая искусственная расчистка будет стоить денег. Таким образом, СМИ сообщило нам о предполагаемой стоимости работ.
  
  Откуда взялась эта цифра?
  
  Мы можем предполагать следующее.
  
  На каких-то горных реках случались перекрытия водотока. Выполнялись работы по расчистке русел. Накопился какой-то опыт. Этот опыт был экстраполирован на Бурейскую ситуацию.
  
  Итак, есть некоторая цифра - 9 миллиардов рублей (не точная, приблизительная, предварительная).
  
  Но, естественным образом, появляется вопрос: а нужно ли тратить какие-то деньги на расчистку русла реки Бурея?
  
  Мы ведь помним: 12 декабря 2018 года космический мониторинг зафиксировал проблему и сообщил о ней в "самые важные инстанции".
  
  А в начале 20-х чисел декабря 2018 года ситуация была дополнительно (вроде бы, независимо от космического мониторинга) обнаружена местными двумя жителями (их фамилии в разных публикациях звучат по-разному). Эти местные жители - люди, видимо, простые. Но ответственные. Они в "самые важные" инстанции не сообщили (откуда они знают телефоны и прочие адреса подобных инстанций?), но проявили гражданскую ответственность и сообщили об обнаруженной ситуации местным властям (в районную администрацию).
  
  Попробуем смоделировать представление "простого" гражданина относительно происшедшего.
  
  Космический мониторинг сообщает в "самые важные" инстанции о тревожной ситуации на реке Бурея. Туда оперативно направляется какой-то дежурный, который подтверждает: да, проблема есть! Далее выдвигается некая авторитетная комиссия (с участием представителей СМИ). От комиссии и от СМИ мы узнаем:
  
  Вариант 1. Таких ситуаций было не мало. Накоплен опыт. Беспокоиться не о чем. Живите спокойно.
  
  Вариант 2. Существуют реальные риски. Предполагается принять следующие неотложные меры (следует список мер).
  
  Однако, мы ничего подобного не видим. Часики тикают. Идет время. Наконец, место событий обозревают два охотника (местных жителя) и сообщают в местную администрацию. Информация оказывается в распоряжении СМИ.
  
  Очень, очень странно!
  
  Но дальше еще страннее.
  
  СМИ публикуют множество материалов о проблеме. Пришло время сообщить о позиции и о намерениях тех самых "самых важных" инстанций!
  
  Но ничего подобного. Появляется некий представитель местной науки, который (если верить СМИ о содержании его высказываний, и излагать по материалам СМИ его позицию конспективно) убеждает читающую публику, что произошел оползень с сопки, и в результате этого оползня образовалось речное цунами (волна) высотой 40 метров.
  
  Не все могли поверить таким логическим построениям.
  
  Происходили какие-то заседания, совещания, какие-то специалисты выдвигались на место событий, они проводили какие-то исследования, собирались прийти к каким-то выводам.
  
  Однако, лично у меня, как "простого" гражданина, и, предполагаю, у многих других людей, - так и не возникло ясности: какова ситуация? каковы риски? каковы планы "самых важных" инстанций?
  
  Мысль поворачивалась в направлении философских размышлений.
  
  Есть река Бурея. Когда-то государство построило на этой реке электростанцию. Но много воды утекло. И у электростанции появился собственник - определенная компания. Вроде бы, эта компания на финансовое положение не жалуется. Вырабатывает с использованием энергии речной воды электричество с использованием сооружений, когда-то созданных государством, и эту энергию продает. В детали приобретения компанией электростанции вдаваться не будем.
  
  И что же компания? Компания отвечает (вроде бы, отвечает) за сами сооружения - плотину, турбины, и т.д.
  
  Но экстремальная ситуация возникла примерно за 100 километров от электростанции. У компании есть оборудование и деньги, но нет формальной ответственности?
  
  Есть еще Федеральное агентство водных ресурсов (ФАВР). Оно не в стороне. Но если вчитаться в "Положение", в юридические документы, как-то не получается ясности: оно отвечает за решение Бурейской проблемы (возникновение природной плотины и т.д.)? Или компетенция ФАВР на решение Бурейской проблемы не распространяется?
  
  Есть и другие высокие и ответственные организации, но они работают по своим алгоритмам. О них даже и размышлять и рассуждать то ли страшно, то ли неловко.
  
  Итак, имеется компания с деньгами, имеется представитель федерального центра. Компания деньги на реке Бурее зарабатывает, а федеральный центр контролирует.
  
  Есть еще местные жители. Да... Но какие у них права и возможности?
  
  Хочется радостно воскликнуть: большие деньги на производстве электричества с использованием энергии Бурейской воды зарабатываются!!! И эти деньги поступают (в значительной степени) местным жителям - местным органам власти!!! Ура!
  
  Но - сомнения, сомнения... Ситуация, может быть, совсем не такова?... А местные органы "питаются" штрафами и прочими "доходными статьями"?
  
  Есть еще один уровень власти, который условно можно отнести к местным (представительные и исполнительные органы Хабаровского края). Но читаешь прессу, и складывается впечатление, что они очень загружены: столичные мероприятия, лавина в районе какого-то рудника сошла, столица федерального округа, кажется, перемещается. В общем, много забот разных... Краевые власти, вроде бы, и не в стороне от Бурейской проблемы, но...
  
  Как-то неуловимо все это (денежная компания - собственник электростанции, федеральные власти, местные власти) напоминает вообще ситуацию в России...
  
  Все ближе и ближе Новогодние праздники...
  
  Представителя местной науки не очень слышно... Остальные "уровни" рассматривают, изучают...
  
  Если рассуждать цинично, то 9 миллиардов рублей - деньги не маленькие?
  
  Часики продолжают тикать, время бежит... Что же дальше? Мы верим! Мы знаем!
  
  informing.ru: "10 января 2019, 09:45. После обрушения части сопки в реку Бурея в Верхнебуреинском районе Хабаровского края введен режим ЧС".
  
  Читаешь, и стараешься понять... Итак: местный уровень? Те самые - местные жители?...
  
  Читаешь... Стараешься понять...
  
  
  10 января 2019 г. 10:06
  
  
  
  519. Рассказ о необычном "Бурейском времени"
  
  
  "Бурейское время" - это одно из измерений, один из факторов Бурейских событий.
  
  Почему важен фактор времени?
  
  Есть предположение, что природную плотину на реке Бурея "размоет". Иными словами, проблема решится "сама собой".
  
  Было бы не плохо, если бы кто-то из официальных лиц озвучил эту версию в качестве рабочей, официальной. Я так формулирую не потому, что это вариант мне нравится (можно предположить, что такой вариант - из числа мало затратных и безболезненных), но потому, что официальная рабочая версия будет, наверное, аргументирована, и ее можно будет аргументированно обсуждать.
  
  Почему-то возникает ощущение, что спонтанно прорвавшаяся, перелившаяся вода, скорее, приведёт к неожиданным и негативным последствиям, нежели к позитивным и ожидаемым. Почему возникает такое ощущение? - Вовсе не из-за "негативных" беспочвенных предположений...
  
  Попробуем размышлять, учитывая целесообразность осторожности.
  
  Когда произошли Бурейские события - образование природной плотины и начало формирования спонтанного водохранилища?
  
  Видимо, 12 декабря 2018 года (данные космического мониторинга).
  
  Когда завершится "период рисков"?
  
  Не берусь ответить на этот вопрос.
  
  Когда прекратит работу Бурейская ГЭС при сохранении неблагоприятных тенденций речного водотока?
  
  "Если дамбу не размоет до 24 апреля [2019], станция остановится, сообщил Маслов" (http://www.rosbalt.ru/russia/2019/01/09/1756814.html).
  
  Когда начнется весенний паводок?
  
  Когда начнется "перелив" через природную плотину?
  
  Каков период времени между возможным "переливом" и возможным "размывом" плотины? Или это одномоментные явления?
  
  Не берусь ответить на эти вопросы.
  
  Период от момента образования природной плотины до возможного момента возможного "перелива" можно считать периодом формирования спонтанного водохранилища и, соответственно, периодом затопления каких-то территорий.
  
  Если будут затоплены населенные пункты, то - когда? (И - какие?).
  
  Пока много неясностей в вопросе о течении "Бурейского времени".
  
  Но одна из ориентировочных временных точек - 24 апреля [2019 года].
  
  "Воды Бурейской ГЭС хватит на 50 дней" - мы читали в публикации от 25 декабря 2018 года (https://todaykhv.ru/news/incident/17642/). Если грубо отсчитать 30 дней января и 20 дней февраля 2019, то получаем ориентировочно - 20 февраля 2019 года.
  
  Период "растянулся" в два раза? (С 20 февраля 2019 года временная точка переместилась на 24 апреля 2019 года?)
  
  Интересно получается...
  
  Необычная эта субстанция - "Бурейское время".
  
  
  10 января 2019 г. 15:48
  
  
  
  520. Монолог о предполагаемой миграционной катастрофе
  
  
  Из России трудно адекватно понять события, происходящие в США.
  
  Например, о ситуации с убийством в Турции Джамаля Хашогги в России было в разы больше информации, чем о миграционных проблемах в США.
  
  Стена на границе между США и Мексикой - это важно или неважно? Трудно сказать... Какие-то есть сомнения по поводу ее экологического влияния...
  
  Постепенно СМИ в России дают всё больше информации по вопросу о стене и о взаимосвязанных проблемах.
  
  Приглашаются комментаторы, более или менее компетентные в американских событиях. "Стена" важна, но проблема, вроде бы, шире.
  
  Конечно, с той информацией, которая поступает, все равно сложно сделать уверенные выводы.
  
  О чем идет речь? Это - миграционные "неприятные ситуации"? "Проблемы"? "Кризис"? "Катастрофа"?
  
  Из той информации, которая поступает в Россию, возникают картины многотысячных "миграционных караванов", движущихся с Юга к границе Мексики и США. Насилие по отношению к мексиканским силам безопасности. Насилие по отношению к силам безопасности США.
  
  Используются термины "опасность терроризма", "организованная преступность", "масштабное насилие".
  
  Один из комментаторов употребил термин "гражданская война", имея в виду ситуацию на приграничной американской территории. Насколько правилен этот термин?
  
  Постепенно меняется тон российских комментаторов по отношению к президенту США Дональду Трампу. Чем больше говорится о его настойчивости и о его упорстве, тем больше появляется (невольного) уважения в высказываниях о нём.
  
  Почему-то формируется ощущение, что в дискуссиях по поводу "стены" и других взаимосвязанных вопросов будет найдено эффективное решение, будет сформирована эффективная политика. И не просто сформирована, но и осуществлена, реализована.
  
  И не так уж важно, что именно имеет место: Миграционные "неприятные ситуации"? "Проблемы"? "Кризис"? "Катастрофа"?
  
  Важно то, что конституционные механизмы США привели к власти энергичных, эффективных людей, способных открыто говорить о проблемах, разрабатывать планы по их решению, и эффективно решать их.
  
  Можно предположить, что мы наблюдаем процесс очередного эффективного решения очередных сложных проблем теми людьми, которые пришли к власти в соответствии с американскими демократическими механизмами.
  
  
  10 января 2019 г. 22:41
  
  
  
  521. Рассказ о причинах Бурейских событий, произошедших 12 декабря 2018 года
  
  
  "Природная плотина" и спонтанное водохранилище появились на реке Бурея, видимо, 12 декабря 2018 года (данные космического мониторинга).
  
  Многих людей интересует: каковы причины этих событий?
  
  Интерес понятен.
  
  Во-первых, человек - любознателен.
  
  Во-вторых, человек - осторожен. Он стремится выяснить "механизм" событий и откорректировать свою деятельность.
  
  В-третьих, человек практичен. События произошли "сами по себе"? Или они результат чьих-то деяний?
  
  В СМИ (в 20-х числах декабря 2018 года) появились сообщения об упавшем метеорите. Вроде бы, источником этих сообщений стали интерпретации данных космического мониторинга в комбинации с воспроизведением мнения местных жителей, увидевших природную плотину на реке Бурея в в начале 20-х чисел декабря 2018 года.
  
  Итак, первая версия - это версия метеорита.
  
  Чем-то эта версия кому-то не понравилась. (Излишнее внимание к событиям привлекала? Побуждала искать остатки метеорита?)
  
  Был метеорит или не был?
  
  В (научных) комментариях по поводу отсутствия метеорита я лично ощущал какую-то неокончательность, какую-то недосказанность. Где-то позади всех этих мнений угадывалось: метеориты бывают разные (в том числе - уникальные).
  
  Так или иначе версия метеорита была отклонена.
  
  Появилась версия "оползня" (оползень стал причиной появления природной плотины).
  
  "Достоинство" версии "оползня": "оползень" - это что-то неинтересное. В "оползне" нет космического происхождения, далеких странствий, полета, огненного сверкания, взрыва.
  
  Если возражения против версии метеорита были распределены между группой спикеров, то версию оползня озвучивал, в основном, один из местных работников науки. Он делал ссылку на мнение какого-то зарубежного коллеги. Далее эта версия тиражировалась с упоминанием мнения местного ученого.
  
  Идея была такая. По ряду причин часть сопки (горы) сошла ("съехала", обвалилась, обрушилась) в реку Бурея. Возникла природная плотина.
  
  Я позволил себе усомниться в версии "оползня". "Смотришь на кадры видеосъемки и пытаешься представить условную горизонтальную линию, проведенную по условному гребню природной плотины. Представляется какая-то волнообразная довольно протяженная линия. Задаешь себе вопрос: а что, под действием силы тяжести часть сопки могла вот так волнообразно вытянуться поперек реки? Какая-то неясность, сомнения..." [26 декабря 2018 года]. "Поваленные деревья на площади почти 1,7 кв. км - это результат оползня? Тогда нужно как-то соотнести два понятия: "оплозень" (опасное геоморфологическоеявление, смещение масс горных пород по склону под воздействием собственного веса и дополнительной нагрузки вследствие подмыва склона, переувлажнения, сейсмических толчков и иных процессов) и "поваленные деревья" (если они повалены, то корни на месте? И существенное смещение почвы отсутствует? Поваленные деревья расположены на горизонтальной плоскости или на склоне?)" [27 декабря 2018 г. ].
  
  Местный работник науки или в ответ на мои возражения, или "так получилось" выдвинул контр-аргументы (о "речном цунами высотой 40 метров").
  
  ""ХАБАРОВСК, 28 дек - РИА Новости... "Тот поваленный лес на противоположном берегу реки, сначала думал, что это было до оползня. Но показалась высота большая, и глава района настаивал, что там лес был до оползня. Мне знакомый профессор написал, что при оползне должен быть заплеск воды, потому что он упал в воду. Потом я сопоставил фотографии, и нашел следы этого явления, которые неопровержимо указывают на то, что при падении оползня был выплеск воды. И его высота его составила до 40 метров. Она перешла на другой берег, снесла все деревья под корень, и поднялась волна по долине реки Средний Сандар (приток Буреи) на четыре километра вверх по течению. Цунами в дальневосточной тайге - такая вот невероятная аномалия", - сказал Махинов". [заместитель директора Института водных и экологических проблем Дальневосточного отделения РАН, доктор географических наук Алексей Махинов]. [https://ria.ru/20181228/1548844331.html].
  
  Не согласился я и с этими контр-доводами. "Любопытная концепция (гипотеза). Какова должна быть скорость "оползня", чтобы поднять волну высотой 40 метров? Оползень - это всё-таки, оползень, а не высокоскоростное устройство...
  
  Тогда давайте обсудим, например, разницу между понятиями "оползень" и "падение"... Хотя и "падение" волну высотой 40 метров сможет ли поднять?... Это что должно упасть? Ну не метеорит же?..."
  
  "Мысленно представьте себе эксперимент. В большую тарелку наливаете воду. Затем посреди тарелки насыпаете горку сыпучей массы (например, какой-то крупы). Частично эта горка крупы возвышается над водой. Затем берете ложку и сдвигаете крупу из-под горки (в основании горки). Крупа от верха горки и со "склона" начинает ссыпаться в воду. Примитивно? Но, - как бы не было примитивно, - ясно, что сыпучая масса должна смещаться вниз с колоссальной скоростью, с громадной энергией для того, что бы поднять сколько нибудь существенную волну.
  
  Волну 40 метров?.. Способную поломать деревья?..
  
  Оползень в силу самой своей природы "двигается" более-менее постепенно, последовательно..." [29 декабря 2018 г. ]
  
  Мне это показалось? или "так получилось"? что после этого обмена мнениями информационная активность местного работника науки снизилась (временно?) до нуля.
  
  Вообще, ощущаешь неловкость за собственную иронию.
  
  Во-первых, все имеют право на "ментальный азарт", на высказывание неправильного мнения. (Как отличить "ментальный азарт" от консолидированной позиции, ориентированной не на общественные интересы, а на движение финансовых потоков?).
  
  Во-вторых, как бы то ни было, (внезапно) (благодаря Алексею Махинову? Впрочем, эту версию можно различить в рассказах местных жителей, первыми увидевших природную плотину) возникла версия волны (пусть и не воздушной волны, а речной волны, но все же - мощной (колоссальной мощности) волны).
  
  Перед самыми новогодними праздниками появилась еще одна версия, которую я воспринял как "весёлую". "Конспирологи плодят все новые и новые версии. По одной из последних - это было наше супер-оружие "Авангард", которое, по версии конспирологов, запускали на самом деле не 26, а 12 декабря, и которое ни до какой Камчатки не долетело, а долетело только до Буреи" [https://todaykhv.ru/news/incident/17775/; ?30 декабря 2018 04:00?].
  
  Далее последовали Новогодние праздники и "естественная" (?) пауза в обсуждении темы.
  
  Вроде бы, в каких-то публикациях наблюдалась попытка "перейти" с термина "метеорит" на термин "космическое тело"...
  
  Лично у меня возникло ощущение, что Бурейские события, имевшие место 12 декабря 2018 года, - это сложный комплекс обстоятельств. Может быть, в них были задействованы и "оползень", и "волна", и что-то еще... Но это ощущение было настолько общим, что публиковать его мне показалось неуместным.
  
  10 января 2019 года, практически одновременно с сообщением о введении режима ЧС в Верхнебуреинском районе Хабаровского края, я прочел ряд новых статей, посвященных Бурейским событиям.
  
  В этом ряду публикаций мое внимание привлек материал "Бурейская аномалия, которую пока не могут объяснить, не дает покоя местным жителям" (09-01-2019/18:01:56) [https://www.province.ru/habarovsk/podrobnosti/burejskaya-anomaliya-kotoruyu-poka-ne-mogut-ob-yasnit-ne-daet-pokoya-mestnym-zhitelyam.html].
  
  "На фотографиях, сделанных охотниками и спасателями, видно, что сопка, вершина которой снесена, невысокая. Если бы на ней случился оползень, то порода, не создав эффекта динамического удара, просто сползла бы вниз к руслу реки, запрудив ее не более чем на несколько десятков метров. А в данном случае горную породу как-будто вынесло мощным ударом или направленным взрывом на 400 метров поперек русла многоводной Буреи, причем завал возвышается над поверхностью воды в ряде мест на 160 метров. Кроме того, вызывает большие сомнения возможность оползня в гранитной породе в 20-градусный мороз.
  
  Как считает президент Академии реальной политики, эксперт Академии военных наук Владимир ПРОХВАТИЛОВ, отсутствие воронки в месте падения "метеорита" может быть объяснено тем, что тот, скользнув по сопке и снеся ее вершину, упал в реку. Судя по фотографиям, неопознанный летающий объект снижался с глиссадой не более 10-15 градусов, и воронку следует искать на дне Буреи. Разлом в земной коре в таком случае мог возникнуть из-за того, что "метеорит" пробил речное дно и обнажил находившийся там грязевой вулкан.
  
  - Мы, конечно, не исключаем падения каких-то технических средств, но, как правило, они падают вертикально. Здесь было видно, что объект заходил под большим углом, - заявил журналистам и глава Верхнебуреинского района Алексей МАСЛОВ.
  
  Из упомянутых чиновником "техсредств" на сопку могла бы упасть отработавшая ступень ракеты, но она разве что поцарапала бы ее вершину. Да и запусков с космодрома Восточный, расположенного рядом, в декабре не было. Как отметил Владимир ПРОХВАТИЛОВ, теоретически можно, конечно, устроить направленный взрыв огромной мощности, который бы выбросил горную породу поперек реки. Однако для этого потребовался бы целый железнодорожный эшелон взрывчатки. Впрочем, по мнению эксперта, от версии взрыва отказываться пока преждевременно.
  
  Японский метеоспутник Himawari-8 зафиксировал, что 12 декабря в 09:50 в этом районе была отмечена термическая аномалия, которая, по мнению специалистов, и стала причиной завала.
  
  Но взрыв - это тоже термическая аномалия".
  
  Итак, появляется комплексная версия: "снос вершины сопки" - "оползень" -"выброс горной породы поперек реки" - "воронка на дне реки" - "разлом в земной коре" - "грязевой вулкан"... Использован термин "неопознанный летающий объект"...
  
  Насколько точна эта версия?
  
  Мое внимание она привлекла тем, что она уходит от упрощенной схемы событий и делает попытку сформулировать картину сложного взаимодействия обстоятельств и явлений.
  
  Последуют ли уточнения?
  
  Любопытство, стремление узнать истину - одно из свойств человека...
  
  
  11 января 2019 г. 10:31
  
  
  
  522. Скетч об активности вокруг Курил
  
  
  Пол часа назад услышал по радио новый комментарий относительно переговоров насчет мирного договора и судьбы Курил.
  
  Всё чаще и чаще слышатся разного рода сообщения по этому вопросу.
  
  Плотность потока информации по этому вопросу достигла такого уровня, что я решил подойти к компьютеру и изложить свои соображения по этому вопросу.
  
  Во-первых, основные достижения России в Сибири - установление границы по Амуру - связаны с действиями Николая Николаевича Муравьева-Амурского. Это примерно 1850-е-1860-е года (естественно, 19-го века).
  
  Муравьев-Амурский был энергичный, патриотичный, талантливый человек. Но во внешней политике качества одного человека - величина недостаточная. Возьмём, предположим, адмирала Нахимова - разве он не был энергичным, патриотичным, талантливым человеком?
  
  Кого же благодарить за "основные достижения России в Сибири"?
  
  Кто интересуется, тот может почитать исторические труды. Возможно, такой заинтересованный человек придет к неожиданным для себя выводам.
  
  Во-вторых, деятельность России в Азии отмечена такими вехами, как Манчжурия (1904-1905 годы), Корея и Афганистан.
  
  Если сопоставить эти соображения, то они побуждают к крайней осторожности. Может быть, нужны люди, которые не стремятся уехать с Дальнего Востока, а - считающие эту землю родной и желанной для жизни? Люди с образованием, опытом, экономическим потенциалом? Вдруг при наличии таких людей - все проблемы начнут решаться сами собой. Ну... Если не "сами собой", то ко всеобщему удовольствию и к общей пользе?
  
  Кто-то скажет: Манчжурия, Корея, Афганистан - это далекая (относительно далекая) история.
  
  Тогда давайте посмотрим на "ближайшую" историю.
  
  Интересно бы услышать список недавних дипломатических достижений?
  
  Только не называйте Венесуэлу! (При полном уважении к Венесуэле). Некоторые другие наименования не называю, чтобы избежать лишнего озлобления.
  
  Где эти Талейраны, которые берутся за подобные переговоры?
  
  Все эти соображения побуждают не к каким-то непонятным для широкой публики шагам, а к осторожности, накоплению опыта, к созданию условий для появления патриотичных людей с образованием, опытом, экономическим потенциалом.
  
  Да, забыл... Муравьев-Амурский делал попытки по формированию такого населения в Сибири и на Дальнем Востоке. И - не безуспешно...
  
  
  11 января 2019 г. 19:35
  
  
  
  523. Монолог о существенных изменениях в "Бурейской ситуации"
  
  
  Появляются новые информационные сообщения о развитии ситуации вокруг природной плотины и спонтанного водохранилища на реке Бурея.
  
  Вроде бы, подразделение инженерных войск России развертывается в районе природной плотины.
  
  Озвучены два способа решения проблемы - либо с использованием авиации и авиабомб, либо путем саперных работ и подрыва взрывчатки.
  
  Так или иначе, но демонстрируется намерение полностью или частично устранить природную плотину, восстановить водоток в реке Бурея.
  
  Эффективность этих намерений - это вопросы второго и третьего уровней. Может быть, более предпочтительными были бы международное изучение вопроса и разработка плана действий с участием международных организаций (соответствующих структур ООН)?
  
  Но, тем не менее, важно то, что "Бурейская проблема" начала решаться. Причем к ее решению, вроде бы, подключились именно те (федеральные) структуры, которые имеют и технические средства, и кадры с квалификацией, и финансирование. В общем, структуры, имеющие адекватные возможности для решения проблемы.
  
  Так или иначе, видимо, информация о развитии "Бурейской проблемы" будет аккумулироваться, анализироваться специалистами инженерных войск и другими специалистами. Методы решения проблемы, планы действий будут уточняться. Будем верить, что появилась реальная возможность безболезненного (или относительно безболезненного) выхода из ситуации.
  
  Ясно, что "подключение к проблеме" мощной дееспособной организации (с ресурсами, кадрами, возможностями) гораздо более отвечает общественным интересам (и интересам жителей Дальнего Востока), чем своеобразное ожидание неизвестно чего, напоминающее игру в "гидрорулетку". Многим свойственно "верить в хорошее". Но подходит ли такой вариант действий ("вера в хорошее" без энергичных действий) к "Бурейской ситуации"?
  
  Будем надеяться, что в скором времени водоток реки Бурея будет восстановлен, а "Бурейская проблема" перестанет быть тревожной актуальной проблемой.
  
  
  12 января 2019 г. 10:53
  
  
  
  524. Экспресс-скетч о третьем издании сладкой и горькой внешнеполитической чуши
  
  
  Радиоведущие замерли в тревожном ожидании.
  
  В радиостудию входил "популярный автор".
  
  - Ваша книга издана третьим изданием?
  
  - Да!
  
  - Не изменена ни одна запятая, если сравнивать с предыдущими изданиями?
  
  - Нет!
  
  - Правда ли, что "Россия - на подъеме"?
  
  - Если у "нас" будет такой же "дух", как после Великой Отечественной войны, то - да!
  
  - "Мы" будем покупать белорусские трактора?
  
  - В какую страну Белоруссия может экспортировать трактора? Белорусские трактора дороже китайских при примерно одинаковом качестве?
  
  - Белоруссия присоединится к "нам"?
  
  - А какие у нее варианты? Посмотрите на размеры территории. Белоруссия - маленькая, а Россия - большая.
  
  - О! о! как интересно!
  
  - А еще - Новороссия. Да и вообще - Европа.
  
  - О! О! О!
  
  - США "режет поводок"... Нет интереса к Европе!...
  
  - Это идея!... Перейдем к темам из разряда "горьких". Существует такая современная империя под названием "халифат"?
  
  - Вы узнаете о ее существовании, если прочтете мою книгу. Эта империя будет расширяться!
  
  - Какая мысль!
  
  - Нужно понимать, что стул с одной ножкой - не долговечен!
  
  - Спасибо за рассказ о Вашей книге (вышедшей третьим изданием), о Вашей "концепции"!
  
  - Пожалуйста.
  
  - Когда Ваша книга выйдет четвертым изданием?
  
  - Я не могу все события предсказывать с абсолютной точностью. Весьма возможно, в следующем, то есть в 2020, году.
  
  Попрощавшись, популярный автор вышел из радиостудии.
  
  Ведущие услышали его реплику, сказанную уже в коридоре:
  
  - "Современный мир полон рисков! Что-то наверняка - так или иначе - случится!"
  
  - И он снова придет и расскажет нам о своей "теории", - пояснил один радиоведущий другому.
  
  - А что поделаешь? Стул с одной ножкой - недолговечен. Китай усиливается. США "режет поводок". Есть страны большие и есть страны маленькие... Главное - "мы" "на подъеме"!
  
  Радиоведущие задумчиво посмотрели друг на друга, постигая открывшиеся истины.
  
  
  13 января 2019 г. 02:46
  
  
  
  525. Рассказ об интересе к Бурейской теме 13 января 2019 г.
  
  
  Появляются новые сообщения, касающиеся "Бурейской ситуации".
  
  Для лучшего понимания развивающихся событий приведем одну из публикаций (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  
  "Минобороны России;Подлинная учетная запись @mod_russia
  
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  
  Что представляется значимым в "свежих" публикациях?
  
  Во-первых, сведения о подготовке к устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  Во-вторых, косвенные указания на метод решения "Бурейской проблемы".
  
  В-третьих, есть недостоверные публикации на тему о причинах "Бурейской проблемы".
  
  В-четвёртых, незначительные упоминания о сопутствующих обстоятельствах.
  
  Если конкретизировать эти темы, то можно отметить следующее:
  
  1. "06:34, 13 января 2019. Москва. 13 января. INTERFAX.RU - Началась доставка воздушным путем в Хабаровский край инженерного оборудования для ликвидации последствий обвала породы близ Бурейского водохранилища, сообщает департамент информации и массовых коммуникаций министерства обороны РФ.
  
  "Самолетами Ил-76 военно-транспортной авиации (ВТА) с одного из аэродромов центрального региона России организована доставка на аэродромы Восточного военного округа инженерного оборудования и специальных инженерных зарядов для проведения специалистами инженерных войск работ по ликвидации обвала скальных пород в районе Бурейского водохранилища Хабаровского края", - говорится в сообщении департамента, поступившем в воскресенье в "Интерфакс".
  
  По информации Минобороны, всего будет задействовано пять самолетов ВТА: четыре Ил-76 и один Ан-124 "Руслан", которые доставят более 175 тонн груза на аэродромы в Хабаровский край. На место затора инженерное оборудование и специальные инженерные заряды будут доставлены вертолетами армейской авиации и автомобильным транспортом". [https://www.interfax.ru/russia/645889]
  
  "13 янв, 12:47. Специалисты Минобороны доставят 300 тонн взрывчатки для ликвидации затора на реке Бурея" [https://tass.ru/v-strane/5992886].
  
  "13 января 201908:57 Денис Алексеев. "У самого водохранилища уже развернут лагерь с палатками и полевой кухней"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8].
  
  2. Если доставляется взрывчатка, а не авиабомбы, то можно предположить, что вероятным способом устранения природной плотины станут саперные работы, а не использование авиабомб.
  
  3. Непроверенное и неподтвержденное сообщение, относящееся к версиям причин "Бурейской проблемы": "12 января, 14:20. Амурчан пугают упавшей ракетой с космодрома Восточный" [https://asn24.ru/news/top/58564/].
  
  Пройдут годы, а новые и новые версии будут появляться - такова одна из версий...
  
  4. "12 января 2019, 16:52. Интернет: в Бурею упала ракета, территория аномалии оцеплена" [http://www.amur.info/news/2019/01/12/148476].
  
  (Общепонятно, что при взрывных работах будут какие-то ограничения доступа к прилегающей территории).
  
  "10 Января 2019. Из Хабаровска к Бурейской аномалии отправилась масштабная экспедиция... Правительство Хабаровского края совместно с администрацией Верхнебуреинского района организовало экспедицию для проведения исследований на реке Бурея, в том месте, где русло в результате странного происшествия оказалось перекрыто скальным грунтом. Как сообщили ИА "Хабаровский край сегодня" в комитете правительства региона по гражданской защите, 10 января в район аномалии выдвинулась из Хабаровска первая группа участников экспедиции из 9 человек" [https://todaykhv.ru/news/incident/17864/].
  
  Информация о размахе подготовительных работ Министерства обороны РФ внушает надежду, что в скором времени мы узнаем о восстановлении водотока в реке Бурея.
  
  
  13 января 2019 г. 14:13
  
  
  
  526. Экспресс-скетч об очередной умной схеме по поводу денег и земельных участков
  
  
  Крупная приватизация (предприятий, электростанций и т.д.), в основном, завершена.
  
  Но у населения остались квартиры, земельные участки. Какие-то деньги.
  
  Можно ли оставить это имущество без внимания?
  
  Включаем радио.
  
  Очередная радостная весть! С 1 января 2019 года вступил в действие так называемый "новый закон о садоводческих и огороднических товариществах".
  
  Высокопоставленная персона объясняет: при обращении товарищества, например, в суд за выдачей судебного приказа теперь не нужно доказывать обоснованность величины периодических и целевых взносов. Достаточно представить документы, доказывающие, что эти взносы были установлены, и что такое-то лицо их своевременно не заплатило.
  
  Отличная схема!
  
  К этому пояснению выскопоставленная персона добавляет объяснения. Требования к сбору и расходованию финансовых средств в товариществе усложняются и ужесточаются.
  
  Еще лучше!
  
  Кто был ранее председателем? Как правило это был человек, пользующийся всеобщим доверием и симпатией (если не всех, то - большинства или многих). Это был "старожил", который всех знал, и которого все знали. Который всем был симпатичен.
  
  Такого человека теперь выбрать не получится. Он был знаток садовых дел, а не финансов и бухгалтерии.
  
  Теперь нужны люди с какими-то финансово-бухгалтерским знаниями и умеющие выстроить отношения с контролирующими органами. Это другие качества.
  
  Но предположим, что эти квалифицированные люди - они и доверием пользуются, что они - и порядочные, и честные. Почему бы и нет?
  
  Но не так-то все просто.
  
  Представим. Городская оживленная улица. По стечению обстоятельств переворачивается автомобиль, наполненный наличными деньгами. Деньги высыпаются на улицу. Понятно, что Вы и я - люди честные. Но все ли окажутся равнодушными к деньгам? Никто ни одной купюрки себе на память не возьмёт?
  
  Так ведь при новых правилах товарищества оказываются весьма интересным "финансовым механизмом".
  
  Обоснованность величины взносов оказывается где-то на заднем плане (да и вообще, обоснованность, целесообразность расходов - довольно растяжимые понятия). Взыскивать деньги с потенциальных плательщиков - легко. Сменяемость руководящих кадров - относительная.
  
  Кто-то скажет: а общественный контроль? Но этот вопрос может задать лишь тот, кто слабо знаком с действительностью.
  
  Общественный контроль оформляется разного рода протоколами. А оспаривание протоколов дело настолько затратное (по времени и усилиям), что зачастую проще заплатить некую "неправильную" сумму, чем погружаться в подобный спор (о "правильности" протокола).
  
  Ходят "слухи" о неких умелых людях, которые и при прежнем законодательстве присваивали десятки миллионов рублей. Почему они продолжали жить, в общем, беззаботно? На их стороне принцип презумпции невиновности, сложности юридических процедур, непростая задача представления (для их уличения) надлежащих доказательств.
  
  Итак, "верхние границы" платежей получают тенденцию к увеличению.
  
  Процедура взыскания резко облегчается.
  
  Большинство членов товарищества, все же, не специалисты в финансах и юриспруденции. Имеют опыт в других областях жизни. Следовательно, они - плательщики (доноры).
  
  Отличная "финансовая машина"!
  
  Так ведь есть еще и принцип диспозитивности. Каждый по своему усмотрению (и в своих интересах) пользуется (определенными) правами. Не исключается "маневр" при "упрощенном взыскании".
  
  Какие-то участки более интересные, а какие-то - менее...
  
  Финансовый поток плюс дополнительные возможности по смене собственников земельных участков.
  
  "Нормальная" жизнь заменяется на "юридизированное пространство" (которое не нужно большинству населения, и к которому большинство населения попросту не готово).
  
  Да и вообще, хочется "просто жить", не не бесконечно "воевать" за какие-то бесчисленные платежи...
  
  На кого "они" работают? Те, кто "все это" придумывает?
  
  Они заботятся о нас...
  
  
  13 января 2019 г. 20:45
  
  
  
  527. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 14 января 2019 г.
  
  
  В свежих новостях по Бурейской проблеме можно выделить:
  
  А) Сообщения о ходе подготовительных работ и об уточнении плана действий (временного периода) по решению "Бурейской проблемы".
  
  Б) Попытки выстроить новые версии по поводу причин возникновения "Бурейской проблемы".
  
  "14 января [2019], 07:25. Военные подорвут завал на реке в Хабаровском крае в конце недели. Военные разбили лагерь в районе схода грунта, воздушным транспортом туда завозится необходимое оборудование, доставляют специалистов
  
  ХАБАРОВСК, 14 января. /ТАСС/. Подрыв завала, образовавшегося на реке Бурея после схода грунта с сопки, запланирован на конец недели. Об этом ТАСС сообщил в понедельник глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов.
  
  "Подрыв грунта запланирован предварительно на 18-20 января, в зависимости от готовности к проведению таких работ", - сказал Маслов.
  
  Он сообщил, что военные разбили лагерь в районе схода грунта, туда воздушным транспортом завозится необходимое оборудование, доставляют специалистов. За воскресенье в эту местность прилетали 12 вертолетов из Амурской области. Маслов напомнил, что дорог в этой местности нет, температура воздуха сейчас опускается до минус 30 градусов..." [https://tass.ru/proisshestviya/5994185].
  
  
  ""Красная звезда"
  Газета Вооружённых Сил Российской Федерации * выходит с 1 января 1924 года
  Армия всегда приходит на помощь
  
  14.01.2019 Анастасия Свиридова ...
  
  Основная задача легла на подразделения инженерных и железнодорожных войск, материально-технического обеспечения Восточного военного округа, оснащённых специальной техникой, а также армейскую и транспортную авиацию...
  
  ... Приоритетной версией обрушения сопки стала термальная аномалия, возникновение которой в этом месте объясняют тектоническими трещинами. Они могли сделать своего рода "коридор" в сопке, тёплый воздух из глубины начал подниматься вверх, последовал перепад внешних и внутренних температур, что и могло привести к разрушению пород и обвалу...
  
  Главная нагрузка по устранению завалов ложится на плечи военных - в основном из состава Восточного военного округа. Оперативно отреагировав на поставленную задачу, военные специалисты детально оценили обстановку в районе обвала скальных пород, составили карту инженерной разведки, определили алгоритм проведения инженерных работ, место развёртывания полевого лагеря для проживания личного состава...
  
  Как сообщили в штабе ВВО, подразделения материально-технического обеспечения округа уже приступили к расчистке выбранного участка для обустройства лагеря у водохранилища, а вертолёты доставили туда около 100 военнослужащих 14-й инженерной бригады во главе с подполковником Александром Перушовым, дислоцированной в Хабаровске, полевой пункт питания, палатки, дизельгенераторы, бензопилы и другое специальное оборудование, которое позволит людям работать в условиях сурового климата...
  
  - Уникальная операция по доставке взрывчатых веществ в труднодоступный район Хабаровского края была спланирована и организована штабом материально-технического обеспечения Вооружённых Сил РФ, - подчеркнул начальник штаба МТО Вооружённых Сил РФ генерал-лейтенант Владимир Тришункин. - Специалистами МТО задействованы все виды транспорта: воздушный, железнодорожный и автомобильный. Проведение подобных операций позволяет повысить уровень боевой подготовки подразделений МТО и на практике отработать сложнейшие вопросы организации логистики в удалённые районы.
  
  В свою очередь, по словам начальника управления железнодорожных войск округа генерал-майора Андрея Козлова, доставка необходимых материальных средств в район водохранилища продолжается. Для переброски же сюда тяжёлой техники организована наладка подъездных путей.
  
  Для проведения взрывных работ будут задействованы подразделения отдельной инженерно-сапёрной бригады Восточного военного округа. Военные инженеры проведут подготовку шурфов для производства взрывов в двух протоках реки Бурея.
  
  - Группа наших офицеров под руководством подполковника Антона Тимофеева уже произвела расчёты для будущих взрывных работ на месте завалов водоёма, - рассказывает временно исполняющий обязанности начальника управления инженерных войск округа полковник Роман Греков, прибывший в район происшествия. - Предстоит очень большой объём работ, ведь, чтобы восстановить привычное течение реки Буреи, нужно разрушить перемычку оползня. Для этого потребуются десятки тонн взрывчатки. Первый завал мы планируем совместно с подразделениями железнодорожных войск разобрать до 10 февраля.
  
  Константин ЛОБКОВ, "Красная звезда"
  Роман БИРЮЛИН, "Красная звезда"
  
  Хабаровск
  
  "Красная звезда" љ 1924-2018". [redstar.ru/armiya-vsegda-prihodit-na-pomoshh/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  Отдаленная местность, 30-градусные морозы... Уже установлены ориентировочные даты подрыва (понятно, что неточные) - 18-20 января 2019 года (10 февраля 2019 года)? Появляется позитивное удивление.
  
  Не совсем понятны словосочетания "в двух протоках реки Бурея", "Первый завал" (ранее шла речь об одной природной плотине, а на фотографиях русло реки Бурея не было разделено на отдельные протоки), но, по всей видимости, с появлением новых сообщений появится большая ясность в этих частных вопросах.
  
  
  14 января 2019 г. 08:22
  
  
  
  
  528. Монолог о ненужности кино-суб-культур и о романах с красивыми девушками
  
  
  Странные вещи делает наша эпоха с нашим настроением.
  
  Допустим, имеется намерение сохранять оптимизм и иметь хорошее настроение.
  
  Для такого намерения есть основания. Разве не вызывает оптимизма информация о многомиллиардных затратах "на культуру"?
  
  Почему бы не порадоваться за деятелей культуры?
  
  У людей происходят красивые романы - то есть, романтические истории. Предположим, в Интернете можно было встретить информацию "10 января 2019, 11:56. Юлия Пересильд объяснила, почему дала дочерям от Алексея Учителя свою фамилию. Актриса несколько лет скрывала роман с известным режиссером" [https://www.eg.ru/showbusiness/689225-yuliya-peresild-obyasnila-pochemu-dala-docheryam-ot-alekseya-uchitelya-svoyu-familiyu/]. Есть еще интернет-ссылка на интервью актрисы. Вроде бы и интересно, но как-то всё времени на чтение не нашлось. Но общее впечатление - хорошее. Мысль (невольно) возникает: как-то ты в стороне от того приятного, что есть в этом мире...
  
  Сегодня новая, радующая, новость.
  
  "МОСКВА, 13 января [2018]. /ТАСС/. Режиссер Алексей Красовский, создатель фильмов "Праздник" и "Коллектор" с Константином Хабенским, сделает новый кинопроект специально для YouTube...
  
  "Это будет минисериал, затеваем его опять мы с Сергеем Астаховым (оператор фильмов "Влюблен по собственному желанию", "Брат", "Война", "Мне не больно", "Салют-7", "Праздник" - прим. ТАСС), - сообщил режиссер. - Проект снова попробуем сделать народным, соответственно, инвесторы - любые желающие, сценарий готов".
  
  "Проект называется "Революция", - продолжил Алексей Красовский. - Он будет выложен сразу на YouTube"...
  
  Фильм "Праздник", который начали обсуждать еще до появления картины на экранах, не вышел в российский прокат, режиссер решил не обращаться в Министерство культуры за прокатным удостоверением, картину выложили на YouTube 3 января 2019 года...
  
  Ранее сообщалось, что прокуратура Санкт-Петербурга запросила сценарий фильма о блокаде Ленинграда, а также видеоматериалы для проведения проверки. Кроме того, секретарь генсовета "Единой России", вице-спикер Совета Федерации Андрей Турчак требовал от Минкультуры не выдавать прокатное удостоверение картине. В свою очередь министр культуры Владимир Мединский отмечал, что фильм пока не видел и не может судить о нем" [https://tass.ru/kultura/5993417?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop].
  
  
  Хорошо! Творческая мысль не дремлет!
  
  Недоумение, конечно, некоторое возникает. Почему Алексей Красовский не обратился за прокатным удостоверением? Почему сразу выложил фильм "Праздник" на YouTube? Почему намерен "опираться" на "инвесторов - любых желающих". Сколько эти "желающие" пожертвуют? На "Праздник", кажется, требовалось 2 миллиона рублей. А с "желающих" удалось собрать в 10 раз меньше? За свой счет Алексей Красовский фильм снимал? Что это за привычка такая?
  
  "Нам" разве нужны кино-суб-культуры: (1) "бюджетная" ("денежная") и (2) "народная" ("свободная", "ю-тьюбная").
  
  Какой-то циник мог бы и пошутить, что "ю-тьюбные" кино-доходы не очень-то к романам с красивыми девушками располагают...
  
  Философские вопросы...
  
  
  14 января 2019 г. 12:47
  
  
  
  529. Монолог о политической удачливости
  
  
  Правление Уго Чавеса - Николаса Мадуро кажется довольно-таки удачливым.
  
  Трудности, так или иначе, преодолеваются, события идут вперед.
  
  Возникает искушение найти историческую аналогию этому правлению.
  
  Если сосредоточиться на европейской политической истории, то вспоминаются лидеры преимущественно авторитарно(-тоталитарного) типа.
  
  Если бы они не были удачливыми, то они не стали бы лидерами.
  
  Кто подходит для аналогии?
  
  Сталин, вроде бы, не подходит. При всех "обстоятельствах" его правления, рост экономики в период его правления был (почти) беспрецедентным. Развивались наука, культура, образование. Растет ли экономика в период правления Уго Чавеса - Николаса Мадуро?
  
  Искать аналогии среди лидеров Пиренейского полуострова периода 30-40-50 годов? Они, при всех коллизиях, сохранили хорошие отношения с США и Великобританией...
  
  Вспомнить кого-то еще из лидеров авторитарно(-тоталитарного) типа? Не хочется переходить границы вежливости.
  
  Пытаться искать аналогии в латиноамериканской или азиатской политической истории?
  
  Незаметно приходит предположение: что, если дело - не в континентальной (цивилизационно-территориальной) диcлокации политической истории?
  
  Что, если политическая удачливость связана с "сырьевой удачливостью" ("нефтяной удачливостью")?
  
  Имеется "сырьевой пирог" - это само по себе, наверное, удача.
  
  Если есть "сырьевой пирог", то он с определенным уровнем искусства делится и распределяется (раздается).
  
  Тысячелетия человечество занималось земледелием, скотоводством. Кладоискательство было редким занятием.
  
  Много ли найдется людей, которые откажутся от бесплатных благ?
  
  В какой-то стране таких людей будет больше, в какой-то - меньше.
  
  Если имеются бесплатные, даровые блага, то многие элементы, достижения цивилизации оказываются под вопросом. Зачем необходимо демократическое управление? Разделение властей? "Хлопотное" образование? "Забавная" культура? Требующее затрат времени и усилий экономическое развитие?
  
  Может быть, важнее стать "правильным элементом" в алгоритме деления "сырьевого пирога"?
  
  Если земледелие и скотоводство были занятиями человечества на протяжении тысячелетий, то "сырьевое изобилие" - эффект в историческом масштабе кратковременный. Может быть, прецеденты политической удачливости, базирующейся на (относительном) сырьевом изобилии, создаются на наших глазах?
  
  Какие исторические прецеденты создаст удачливость, основанная на сырьевом изобилии, - мы, возможно, получим возможность это увидеть.
  
  
  14 января 2019 г. 20:59
  
  
  
  530. Сказка о рабочем совещании конспирологов 14 января 2019 года по поводу кино-суб-культур
  
  
  Председательствующий на совещании посмотрел на коллег. Участниками совещания были конспиролог-скептик и конспиролог-тактик.
  
  - В 12:49 [14 января 2019 года] в Интернете размещён материал. Высказываются сомнения: ""Нам" разве нужны кино-суб-культуры: (1) "бюджетная" ("денежная") и (2) "народная" ("свободная", "ю-тьюбная")". Прошу вас изложить соображения.
  
  - "На каждый роток не накинешь платок"!
  
  Председательствующий на совещании и конспиролог-тактик с интересом посмотрели на коллегу. Конспиролог-скептик продолжил:
  
  - "Сохранность" бюджетных денег, "выделенных на культуру" гарантирована! Надёжными сотрудниками, многозначными, многоуровневыми и много шаговыми бюрократическими процедурами, а также - аффилированными СМИ, находящимися в готовности (так же - на бюджетной подпитке)!
  
  Идея насчет ненужности кино-суб-культур - интересная. Она привлекает к себе внимание. Но - интересными мыслями "завален" Интернет.
  
  Предлагаю - не реагировать.
  
  - Коллега-скептик правильно высказался о кадровом, нормативно-правовом, бюрократическом, медийном потенциалах, - подключился к обсуждению конспиролог-тактик. - Любой механизм нуждается в периодическом запуске, в "тренировке". Разве по необъятным просторам бегает мало полу-сумасшедших, наслушавшихся разных басен, и желающих сделать карьеру в креативной сфере. (Эти полу-сумасшедшие лучше бы прислушались к советам опытных людей: "К сожалению, тут недостаточно только дарования", "В 99,9 процента случаев у вас ничего не получится. Риск колоссальный, очень мало тех, кто достигает успеха").
  
  Если сфокусировать общественное внимание на одной из таких малоизвестных "начинающих" "творческих фигур", то это будет выглядеть как контр-тенденция по отношению к формированию кино-суб-культур. Нам это и нужно.
  
  "Мы" заботимся о "творческих фигурах"! "Мы" открываем (малоизвестные) (периферийные) таланты! Следовательно, кино-суб-культур - нет. Нет таких. А есть - дружное, единое творческое культурное движение вперед.
  
  Предоставлять "им" сколько-нибудь весомые деньги и возможности никто не собирается.
  
  Без денег и возможностей "они" скоро выдохнутся. Отодвинутся на второй план, а потом - забудутся. И - хорошо.
  
  Через некоторое время их творческий продукт будет переработан и использован для получения очередной порции бюджетных денег.
  
  Участники совещания замолчали. Возникла пауза.
  
  Председательствующий делал ручкой пометки в каком-то документе, лежащем перед ним на столе.
  
  Наконец, вошел технический сотрудник и положил перед председательствующим лист бумаги.
  
  Председательствующий зачитал:
  
  - "21:00 [14 января 2019 года]. Провинциальный режиссер-любитель снял патриотичный короткометражный фильм".
  
  Председательствующий продолжил:
  
  - Информация размещена в Интернете и многократно продублирована.
  
  Искусство кино развивается, а все таланты - замечены и поддержаны!
  
  Участники совещания с интересом посмотрели друг на друга.
  
  - Благодарю за участие в обсуждении, - произнес председательствующий, подводя итог совещанию.
  
  Конспирологи направились разрабатывать новые схемы и идеи.
  
  
  15 января 2019 г. 09:21
  
  
  
  531. Скетч о том, как Карахан переводил приглашение из Совета Европы
  
  
  Лев Михайлович Карахан был очень занят. "Новая эпоха началась!" "Азия пробудилась!".
  
  Приходит почта. "Письмо-предложение от генерального секретаря ПАСЕ?!".
  
  Очень интересно!
  
  "Как слова "Письмо-предложение от генерального секретаря ПАСЕ" будут выглядеть, если их перевести на китайский язык?" "Какие иероглифы использовать?"
  
  Задумался Лев Михайлович.
  
  Во-первых, в китайском языке есть разные диалекты.
  
  Во-вторых, в китайском языке много правил.
  
  В-третьих, ряд правил подсказывают направление мысли, а не точное решение.
  
  Глубоко задумался товарищ Карахан.
  
  Вдруг - телеграмма. Ёкнуло сердце. "Вызывают..." "Китайский язык, может быть, больше и не понадобиться..."
  
  На всякий случай положил в баул шкатулку с игрой ма-чжонг, и направился к выходу.
  
  
  15 января 2019 г. 13:16
  
  
  
  532. Рассказ об интересе к Бурейской теме 15 января 2019 г.
  
  
  Что представляется значимым в "свежих" публикациях?
  
  Во-первых, информация об энергичных действиях по подготовке к устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  Во-вторых, изложение некоторых деталей планов по решению "Бурейской проблемы".
  
  В-третьих, демонстрация опасений, прогнозы на тему о перспективах решения "Бурейской проблеме".
  
  
  Если конкретизировать эти темы, то можно отметить следующее:
  
  
  
  1.Информация об энергичных действиях:
  
  
  "ПЕРВЫЙ КАНАЛ. 15 января 2019, 12:11. В Хабаровский край доставлена взрывчатка и оборудование для расчистки заторов в районе Бурейского водохранилища...
  
  Военные завершили переброску в Хабаровский край оборудования для проведения работ по расчистке русла реки Буреи, заблокированного в результате оползня. С помощью авиации было доставлено 175 тонн специальной техники.
  
  По железной дороге перевезли 300 тонн взрывчатки. Ее разместили на ближайшем к Бурейскому водохранилищу полигоне. После этого на вертолетах оборудование и взрывчатку доставят к месту ЧП, где уже разбит лагерь.
  
  "Личным составом завершается разгрузка взрывчатых материалов, в количестве 11 вагонов, прибывших из Приморского края для дальнейшей отправки в район назначения для выполнения задачи", - сообщил начальник склада артиллерийских боеприпасов Алексей Новиков"". [https://www.1tv.ru/news/2019-01-15/358739-v_habarovskiy_kray_dostavlena_vzryvchatka_i_oborudovanie_dlya_raschistki_zatorov_v_rayone_bureyskogo_vodohranilischa?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  "ФОТО : "Мир 24" / Светлана Родина
  
  РОССИЯ
  Специалисты Минобороны России доставили всю необходимую взрывчатку для подрыва завала в районе Бурейского водохранилища, сообщает ТАСС.
  
  "На железнодорожной станции Арга в Амурской области произведена разгрузка более 300 тонн взрывчатых веществ, которые уже перевезены в близлежащий к Бурейскому водохранилищу арсенал хранения", - сообщили во вторник в департамент информации и массовых коммуникаций военного ведомства.
  
  К месту непосредственного обвала взрывчатку будут подвозить о мере необходимости. "Для доставки военнослужащих и грузов непосредственно к месту проведения работ задействовано пять вертолетов Ми-8 и один Ми-26", - уточнили в Минобороны..." [https://mir24.tv/news/16343866/k-zavalu-na-reke-bureya-podvezli-vzryvchatku]
  
  
  2. Некоторые детали планов по решению "Бурейской проблемы"
  
  "МОСКВА, 15 янв - РИА Новости. Более 1000 шурфов подготовят военные инженеры для ликвидации обвала скальных пород на Бурейском водохранилище, сообщает департамент информации и массовых коммуникаций Минобороны РФ...
  
  Отмечается, что для подготовки шурфов военные инженеры применят кумулятивные заряды. В район проведения работ уже доставлено более 1,6 тысячи изделий. После подготовительных мероприятий будут произведены подрывы для устранения затора". [https://ria.ru/20190115/1549365501.html]
  
  
  3. Опасения, демонстрации осторожности, прогнозы на тему о перспективах решения "Бурейской проблеме"
  
  "ХАБАРОВСК, 14 янв - РИА Новости. Взрыв оползня, перекрывшего русло реки Бурея в Хабаровском крае, может спровоцировать новый оползень с сохранившейся части сопки, сообщил РИА Новости главный научный сотрудник Института водных и экологических проблем ДВО РАН, доктор географических наук Алексей Махинов...
  
  "В существующих условиях опасности схода нового оползня нет, мы сегодня лазили по этим склонам. Но если будут взрывать образовавшуюся запруду, то в результате взрыва оставшаяся часть сопки может рухнуть в воду. Большая вероятность того, что это произойдет", - сказал Махинов.
  
  Он отметил, что во вторник ученые планируют измерить глубины под сопкой, чтобы определить, опасен ли новый оползень. По мнению ученого, если глубины большие, то новый оползень останется на дне и не повлияет на переток воды...
  
  Также он отметил, что в случае нового оползня в реку, как и в первый раз, может подняться большая волна.
  
  "Мы сегодня сделали замеры и пришли к выводу, что тогда высота волны составила не менее 50 метров. И если будет взрыв и обрушится уцелевшая часть сопки, то цунами будет ниже", - сказал собеседник агентства.
  
  Ранее сообщалось, что высота волны при обрушении сопки в воду составила 40 метров, она снесла под корень деревья на противоположном берегу реки". [https://ria.ru/20190114/1549333075.html]
  
  Существует ли вариант развития событий, свободный от рисков? Наверное, нет.
  
  После сообщений о возникновении природной плотины лично я ожидал появления (не обязательно от Алексея Махинова) убедительной комплексной характеристики ситуации. Отчасти такая характеристика появилась в интервью (ведущая Оксана Руденко, интервьюируемый - Петр Евгеньевич Осипов - эколог, директор Амурского Филиала Всемирного Фонда Дикой Природы России). (Http://www.amur.info/simple/2018/12/27/9565; 27 декабря 2018, 22:31).
  
  После 27 декабря 2018 года прошло почти три недели. Вновь ознакомимся с мнением Петра Осипова.
  
  " 15 ЯНВ, 11:06
  
  МОСКВА, 15 января. /ТАСС/. Подрывы затора, который образовался на реке Бурея в Хабаровском крае из-за схода оползня в декабре прошлого года, могут навредить обитателям реки, но угроза затопления населенных пунктов гораздо серьезнее. Об этом сообщил ТАСС во вторник директор Амурского филиала WWF России Петр Осипов...
  
  "Взрывы, сопряженные с водной средой, могут навредить гидробионтам. Но ущерб, который может быть в случае повреждения [прорыва] плотины или в случае подтопления поселков, будет значительно выше. Плюс ко всему есть риск, что подъем воды выше сошедшей массы серьезно повредит тем грунтам, которые есть по бортам водохранилища и вызовет дополнительные оползни", - сказал собеседник агентства...
  
  Зампредседателя правительства Хабаровского края по вопросам топливно-энергетического комплекса и жилищно-коммунального хозяйства, первый зампредседателя комиссии по предупреждению и ликвидации ЧС Анатолий Литвинчук сообщил ТАСС, что на месте продолжают работать участники организованной региональными властями экспедиции. Они проводят работы для подготовки заключения о последствиях образовавшегося затора. Ранее сообщалось, что есть риск затопления нескольких поселений.
  
  Литвинчук также сообщил, что в среду на место вылетает глава Хабаровского края Сергей Фургал, он проведет там оперативное совещание, в том числе с участниками экспедиции, в состав которой входят ученые, представители разных ведомств, а также встретится с жителями Чекунды.
  
  Глава Верхнебуреинского района края Алексей Маслов сообщил ТАСС во вторник, что у села Чекунда на время взрывных работ выставят посты, которые будут следить, чтобы местные жители не выезжали на место схода грунта на Бурее. Местные власти перед проведением взрывных работ также осмотрят реку на участке от села до обвала. Как сообщили агентству в администрации Чекунды, население уже оповестили о предстоящих работах". [https://tass.ru/obschestvo/5999155]
  
  Если бы действия по восстановлению водостока не осуществлялись, то риска "цунами" при таком варианте событий бы не существовало? Риска каких-либо оползней бы не было?
  
  Риски существуют, и они будут сохраняться. Однако понятно, что предпринимаемые меры направлены - в целом - на снижение, устранение рисков.
  
  
  15 января 2019 г. 15:50
  
  
  
  533. Монолог о недоумении в связи с общественным советом
  
  
  Вчера появились сообщения о формировании общественного совета при комитете Госдумы по культуре.
  
  Интересно: кто входит в этот общественный совет? Вроде бы, 22 человека? Посмотрел в одной статье, в другой. Перечислены фамилии - по 6-8 фамилии в каждой статье. На одном из сайтов вроде бы имелась ссылка для скачивания полного списка. Попытался скачать. В итоге скачалась картинка: какой-то человек в костюме и с портфелем поднимается по ступенькам ко входу в солидное здание.
  
  В общем, как-то странно. Статьи информируют об этом общественном совете с оттенком, как кажется, легкой иронии.
  
  Списка полного найти не удалось. Оставил эту тему в покое.
  
  Сегодня зашел в Интернет. В строке поиска набрал: "Общественный совет при комитете Госдумы по культуре". Перечень тех же, примерно статей, что появились еще вчера.
  
  Еще попытки...
  
  Где-то, наверное, размещен список. Возможно, где-то имеется положение об общественном совете.
  
  А вообще, зачем он нужен, этот общественный совет?
  
  Есть депутаты - члены комитета по культуре. Возможно, они оценивают результаты своей деятельности отрицательно.
  
  Какие достижения в области культуры? Большие бюджетные ассигнования? Кажется, есть вопросы по использованию этих денег...
  
  А какие еще достижения? Какие-то произведения созданы выдающиеся? Не буду переходить на личности... Остались какие-то имена с прошлых времен. Кого-то из них приглашают, подбрасывают денег и показывают этих людей избирателям и зарубежным гостям...
  
  История с рэперами - это достижение? Вряд ли это - достижение. Больше это похоже на противостояние тенденции появления в сфере культуры относительно свободного и самостоятельного слоя относительно самодостаточных людей... Все должны встроиться в алгоритм деления сырьевого пирога, занять положенные им места? Показать лояльность и выполнять "полезные" функции?
  
  Гипотеза о распаде культуры на субкультуры - эта гипотеза имеет какие-либо основания?
  
  Если депутаты - члены комитета по культуре оценивают свою деятельность отрицательно, то они, как честные (ответственные) люди, должны подать в отставку и освободить место для тех у кого есть идеи, воля и способности к их реализации. Понятно, что это - только гипотеза...
  
  Может быть, кто-то придет и поставит вопросы, например, о восстановлении книжного рынка, о полной отмене всех "запретных" списков книг...
  
  Дайте "дышать" издательствам, книжной торговле, авторам... Может быть, они, подобно рэперам, попробуют самостоятельно существовать и зарабатывать деньги? - без (полу-)принудительного общения с вами?...
  
  Каковы полномочия созданного общественного совета? Неясно.
  
  Что он может? Он подскажет депутатам новые идеи? Вспоминается Столыпин, знакомый с идеями Витте. И что из того, что Столыпин был с ними (с идеями Витте) знаком? Столыпин знал идеи Витте, но при этом действовал таким образом, чтобы идеи Сергея Витте о создании самостоятельного, полномочного представительного органа (Государственной Думы) не были воплощены в жизнь...
  
  Зачем нужен общественный совет? Можно высказать предположения. "Мои мысли - мои скакуны" - хорошая песня. Но в современных условиях она может восприниматься со скепсисом.
  
  Потребовались новые люди для демонстрации избирателям и зарубежным гостям? "Вот кто у нас в приятелях! Нам можно доверять!" "Мы с новыми силами принялись за дело! Еще некоторое время мы намерены "порулить"!"
  
  Недоумение. В связи с общественным советом.
  
  
  16 января 2019 г. 12:02
  
  
  
  534. Рассказ об интересе к Бурейской теме 16 января 2019 г.
  
  
  Поступает новая информация о "Бурейской проблеме" и о действиях по ее решению.
  
  Вот что представляется значимым в "свежих" публикациях.
  
  Во-первых, сведения о динамике ситуации на природной плотине и спонтанном водохранилище (возрастает разница между уровнями речной водной поверхности выше и ниже природной плотины). О повышении уровня внимания к "Бурейской проблеме".
  
  Во-вторых, информация об масштабных действиях по подготовке к устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  В-третьих, подтверждение некоторых деталей планов по решению "Бурейской проблемы".
  
  В-четвертых, прогнозы на тему о перспективах решения "Бурейской проблеме".
  
  
  
  Если конкретизировать эти темы, то можно отметить следующее:
  
  
  1) Сведения о динамике ситуации на природной плотине и спонтанном водохранилище.
  
  
  "14:40. В Хабаровском крае не исключили эвакуации жителей Чекунды из-за оползня.
  
  ХАБАРОВСК, 16 янв - РИА Новости. Правительство Хабаровского края готово к любому варианту развития событий с вязи с оползнем в Верхнебурениском районе, в том числе и к эвакуации населения поселка Чекунда, если весной ему будет грозить паводок, сообщает пресс-служба губернатора края...
  
  14 января, 15:52
  Ученые не исключили обрушения второй части сопки на Бурее после подрыва
  В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе. Глава региона провел оперативное совещание с военными и учеными, а после отправился в село Чекунда, которое расположено в 73 километрах от места завала.
  
  "Что делать с поселением, мы будем понимать, когда получим точное заключение от ученых. Наука должна дать прогноз на весну. По Чекунде есть проблемы сегодня: там подмывает кладбище и нужны берегоукрепительные работы. На данный момент мы готовимся к любому повороту событий", - приводятся в сообщении пресс-служба слова Фургала.
  
  По информации Дальневосточного управления по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды, у села Чекунда вода прибывает на 1-2 сантиметра в сутки, а уровень воды у Бурейской ГЭС продолжает падать на 10-15 сантиметров в сутки. Перепад уровней воды до завала и после, как показывают гидропосты, достиг пяти метров.
  
  Отмечается также, что в марте региональный главк МЧС России направит в Верхнебуреинский район группу своих специалистов, которые должны будут ликвидировать лед и обеспечить пропуск паводковых вод, что позволит нивелировать риски затопления." [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  
  "16 янв, 05:58. Обновлено 08:58. Разница в уровнях воды до и после места схода грунта на реке Бурея увеличилась до 5 метров...
  
  ХАБАРОВСК, 16 января. /ТАСС/. Уровень воды у Бурейской ГЭС продолжает падать на 10-15 см в сутки после схода грунта с сопки в реку в Хабаровском крае, разница в уровнях до и после затора достигла 5 м. Об этом ТАСС сообщил в среду начальник Дальневосточного управления по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды Вячеслав Паршин...
  
  Неделю назад разница в уровнях воды между гидропостами выше и ниже образовавшегося затора фиксировалась на отметке около 4 м.
  
  "Протечка через образовавшуюся плотину очень небольшая, поэтому в верхнем бьефе Бурейской ГЭС в районе нашего гидропоста - ниже по течению от плотины - вода падает по 10-15 см в сутки. Разница в уровнях воды между этим гидропостом и гидропостом у Чекунды то есть до и после затора - увеличилась до 4,5-5 м и продолжает расти", - сказал Паршин.
  
  Он добавил, что у села Чекунда уровень воды также продолжает увеличиваться - на 1-2 см в сутки. Как сообщили ТАСС в администрации Чекунды, подтоплений в поселке пока нет.
  
  На месте схода работают участники организованной правительством Хабаровском края экспедиции. От Дальневосточного Гидрометцентра работы проводят три специалиста, они измеряют объемы протекающей через затор воды, соотносят данные с данными со стационарных гидропостов...
  
  Лед водохранилища представляет опасность...
  
  В настоящий момент лед Бурейского водохранилища в Амурской области стал опасным для перемещения водителей и пешеходов. Жителей призвали проявлять осторожность, сообщил журналистам главный инспектор Государственной инспекции по маломерным судам региона Иван Воробьев.
  
  "На Бурейском водохранилище в районе берегов и островов образовываются так называемые пустоты. То есть лед зависает над водой, расстояние достигает двух-трех метров. И в связи с тем, что толщина льда небольшая, такие пустоты представляют очень серьезную опасность для выезда и даже для выхода на лед водохранилища. Из-за обрушения сопки (в верховьях реки) приток воды значительно уменьшился", - сказал Воробьев.
  
  Как сообщила в ТАСС глава поселка Талакан Амурской области Марина Трусова, несмотря на предупреждения об опасности, возникшей после схода оползня, местные рыбаки выходят на лед Бурейского водохранилища. "Не выезжают, конечно, но в заберегах [водохранилища] продолжат рыбачить", - сказала Трусова.
  
  Она уточнила, что работы по ограничению доступа на водохранилище проводятся ежегодно. Этой зимой перекрыты несанкционированные съезды, установлены предупреждающие знаки. Кроме того, соответствующая информация размещена на сайте поселковой администрации, на информационных стендах и баннерах. С рыбаками проводят профилактические беседы.
  
  В конце декабря под лед Бурейского водохранилища провалился автомобиль с сотрудниками управления его эксплуатации. Пассажиры автомобиля успели спастись, их доставили в поселок Талакан, медицинская помощь им не потребовалась. Водитель пропал.
  
  Бурейское водохранилище площадью свыше 550 кв. км расположено на реке Бурея в Амурской области и Хабаровском крае, образовано плотиной Бурейской гидроэлектростанции..." [https://tass.ru/obschestvo/6003419]
  
  
  Как мы видим, в сообщениях упоминаются Амурская область и Бурейская ГЭС. Возможно, визит на место событий губернатора Хабаровского края был бы еще более эффективным и полезным, если бы в этом визите приняли участие представители обеих гидроэлектростанций (действующей и строящейся), правления РусГидро, правительства Амурской области?
  
  И не просто бы приняли участие, а сделали бы заявления для СМИ о своих позициях относительно происходящих событий?
  
  
  
  2) Информация о масштабных действиях.
  
  
  
  "09:52 16.01.2019. Андрей Кармаданов. На берегу реки Буреи разворачивают палаточный лагерь для военных.
  
  Здесь, на двадцатипятиградусном морозе, российским военнослужащим предстоит не только совершить подрыв естественной плотины, но и расчистить площадку от пней и обломков деревьев для посадки вертолетов.
  
  На берегу реки Буреи в Хабаровском крае разворачивают палаточный лагерь для военных, которым предстоит во всех смыслах тяжелая работа - взорвать тонны камней - последствия сокрушительного оползня. Только так можно вернуть реку в ее обычное русло и избежать наводнения весной. С одной стороны этой природной плотины уровень воды уже поднялся на пять метров. Весенний паводок угрожает затопить несколько сел Хабаровского края. Нормальный гидрологический режим поручено восстановить Министерству обороны.
  
  Первые взрывы в месте проведения операции на реке Бурее: военные инженеры оборудуют места для приземления вертолетов, очищая их от пней и обломков деревьев и выравнивая площадки на мерзлой земле.
  
  Серией направленных взрывов для реки аккуратно пробьют коридор. Для этого на Бурею начали перебрасывать военных инженеров. А пока здесь готовятся к основному этапу операции.
  
  Разбить лагерь с теплыми палатками - первостепенная задача для подразделений МТО. Делается это в первую очередь для того, чтобы военнослужащие могли согреться и отдохнуть. Ведь даже сейчас, днем, температура на берегу реки около минус 25 градусов, а ночью и вовсе опускается до минус 40.
  
  Взрывчатые вещества для проведения инженерных работ на завале в Хабаровский край и Амурскую область доставляют сотнями тонн. Их привозят эшелонами по железной дороге. Задействована и авиация: крупнейший транспортный самолет Ан-124 "Руслан" доставил на авиабазу Украинка за один раз более 75 тонн инженерных зарядов. Теперь стоит задача перебросить их к месту проведения операции..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm]
  
  
  "16 января 2019, 07:58. Более 100 военнослужащих прибыли в Амурскую область для восстановления работы Бурейского водохранилища. Военные из сводного отряда инженерного соединения Восточного военного округа из Хабаровска на самолетах Ан-12 приземлились на аэродроме Украинка.
  
  В отряд входят саперы и врачи. В их распоряжении есть беспилотные летательные аппараты "Орлан". К месту работ технику доставят вертолеты Ми-8 и Ми-26, отмечает 16 января РЕН ТВ". [https://iz.ru/834428/2019-01-16/bolee-100-voennykh-vosstanoviat-rabotu-bureiskogo-vodokhranilishcha]
  
  
  "06:08 16.01.2019. Алексей Савелов. В сводный отряд инженерной бригады вошли саперы, военные медики, а также расчеты беспилотников "Орлан"...
  
  Все военнослужащие сводного отряда прошли курс специальной подготовки по проведению взрывных работ в скальных и мерзлых грунтах и выполнению задач в условиях низких температур.
  
  "Личный состав сформирован, провели дополнительные занятие при работе взрывным способом в скальных и мерзлых грунтах, и думаю, с честью и достоинством выполнит поставленную задачу", - сказал Валерий Жгарев, командир инженерно-саперного батальона ВВО..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160606-xcri.htm]
  
  
  3) Подтверждение некоторых деталей планов по решению "Бурейской проблемы".
  
  "16 янв, 08:54. Подрыв затора на реке Бурея в Хабаровском крае могут провести 22 января. Региональные власти при этом опасаются, что на реке во время взрывных работ могут находиться рыбаки.
  
  ХАБАРОВСК, 16 января. /ТАСС/. Специалисты планируют провести подрыв затора на реке Бурея в Хабаровском крае, образовавшегося после схода грунта, ориентировочно 22 января. Об этом ТАСС сообщили в пресс-службе губернатора края.
  
  "Подрывы грунта запланированы ориентировочно на 22 января", - сказал собеседник агентства после проведенного на месте схода оползня оперативного совещания. - <...> Есть опасения, что на реке во время взрывных работ могут находиться рыбаки.
  
  Планируется, что военные будут уводить людей со льда".
  
  Ранее администрация Верхнебуреинского района сообщала, что перед началом взрывных работ будет проведен осмотр реки, вблизи села Чекунда установят посты охраны". [https://tass.ru/obschestvo/6003612]
  
  
  
  4) Прогнозы на тему о перспективах решения "Бурейской проблеме".
  
  
  "14:59. В Хабаровске назвали способ расчистить русло Бурея после оползня.
  ХАБАРОВСК, 16 янв - РИА Новости. Подрыв на реке Бурее является единственным способом расчистки русла после схода оползня в Верхнебуреинском районе Хабаровского края, сообщает правительство региона...
  
  14 января, 15:52
  Ученые не исключили обрушения второй части сопки на Бурее после подрыва.
  
  Доктор географических наук, заместитель директора по научной работе Института водных и экологических проблем Дальневосточного отделения РАН Алексей Махинов в свою очередь отмечает, что плотина состоит из очень мелких обломков. Чтобы вода их сама размыла, потребуются десятилетия.
  
  По данным краевой администрации, военные планируют начать взрывные работы ориентировочно 22 января. Сколько потребуется времени, чтобы расчистить реку, пока не известно". [https://ria.ru/20190116/1549439069.html]
  
  
  16 января 2019 г. 17:01
  
  
  
  535. Сказка о том, как скрипач сыграл на органе
  
  
  Публика шла на скрипичный концерт с интересом. Ходили слухи, что большие пари заключены против успешного окончания концерта.
  
  "У Паганини, случалось, рвались струны... Всякое бывает..." - думали любители музыки.
  
  Скрипач появился перед публикой и почувствовал на себе заинтересованные взгляды.
  
  - Генри Пёрселл...
  
  - Sweet tyranness, I now resign, - высказался кто-то из любителей музыки.
  
  Публика недовольно заволновалась. Послышались голоса:
  
  - If on a Winter"s Night...!
  
  Скрипач пожал плечами и сел за орган.
  
  Концерт прошёл с успехом.
  
  
  16 января 2019 г. 23:38
  
  
  
  536. Рассказ об интересе к Бурейской теме 17 января 2019 г.
  
  
  1) Сведения о динамике ситуации на природной плотине, спонтанном водохранилище и смежных территориях. О повышении уровня внимания к "Бурейской проблеме".
  
  2) Дополнения к информации об масштабных действиях по подготовке к устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  3) "Дополнительные" публикации, найденные при запросах (а) "бурейская гэс январь 2019 года", (б) "русгидро январь 2019 года река бурея".
  
  
  
  1) Сведения о динамике ситуации на природной плотине, спонтанном водохранилище и смежных территориях. О повышении уровня внимания к "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "сегодня, 16:05. ИЗ-ЗА ОПОЛЗНЯ В БУРЕЙСКОМ РАЙОНЕ [Амурской области] ВВОДИТСЯ РЕЖИМ ЧС.
  
  С 8 часов утра в пятницу, 18 января, в Бурейском районе [Амурской области] вводится режим ЧС.
  
  Соответствующее постановление подписал глава района Андрей Литвинов по итогам заседания комиссии по чрезвычайным ситуациям.
  
  На КЧС обсудили вопрос обеспечения безопасности людей в местах выхода на лед Бурейского водохранилища вследствие оползняна территории Хабаровского края. В совещании принял участие министр лесного хозяйства и пожарной безопасности Амурской области Алексей Венглинский.
  
  Решение о введении режима чрезвычайной ситуации по итогам КЧС было принято в связи с подрывами льда на месте схода оползня в русле реки Буреи, об этом информирует Амурский центр ГЗ и ПБ.
  
  Сообщается, что на время проведения подрывных работ в Бурейском районе будет усилено патрулирование прилегающих территорий сотрудниками полиции, государственной инспекцией маломерных судов и спасателями города Зеи. Все подъездные дороги к водохранилищу перекроют до тех пор пока не будет снят режим ЧС.
  
  Специалисты Амурского центра гражданской защиты и пожарной безопасности, а также амурского МЧС предупреждают, что выезд и даже выход на лед Бурейского водохранилищаочень опасен, особенно для детей. Ледовая обстановка на Бурейском водохранилище остается сложной. Из-за оползня, который перекрыл русло Буреи, разница в уровнях воды между верхней и нижней частью реки стремительно увеличивается.
  
  "В связи с тем, что устье реки Буреи перекрыто и приток значительно уменьшился, на Бурейском водохранилище образовываются так называемые пустоты. Расстояние между льдом и водой достигает от двух до трех метров. Выезд и даже выход на лед Бурейского водохранилища представляет большую опасность", - рассказал Иван Воробьев, главный государственный инспектор по маломерным судам Амурской области.
  
  В целях предупреждения происшествий и ЧС запланировано проведение рейдов и патрулирований запрещенных мест выхода и выезда граждан на лед Бурейского водохранилищана с участием государственных инспекторов ГИМС, сотрудников полиции и спасателей.
  
  Установлены аншлаги: "Стой! Опасно для жизни! Выезд автотранспорта и выход людей на Бурейское водохранилище ЗАПРЕЩЕН!". Организовано информирование населения о ледовой обстановке и мерах безопасности нахождения на льду водоемов. Проводится разъяснительная работа с лесопользователями и арендаторами земельных участков, сообщает пресс-служба правительства Амурской области." [http://www.amur.info/news/2019/01/17/148709]
  
  
  
  "Режим ЧС из-за оползня будет введен в Бурейском районе Приамурья. Он начнет действовать в ночь на пятницу, 17 января.
  
  ... От Бурейской ГЭС было отсечено порядка 28% полезного объема водохранилища...
  
  Любовь Орлова" [https://newinform.com//157608-rezhim-chs-iz-za-opolznya-budet-vveden-v-bureiskom-raione-priamurya]
  
  
  
  "17.01.2019, 07:48. Два села Хабаровского края могут быть расселены из-за оползня на реке Бурея.
  
  Селения Чекунда и Эльга Верхнебуреинского района могут быть расселены в случае ухудшения ситуации после перекрывшего реку Бурея оползня, следует из сообщенияправительства Хабаровского края по итогам визита в район губернатора Сергея Фургала. Жители сел дали предварительно согласие на переезд.
  
  "Вариант с переселением возможен и рассматривается. Но нужно все просчитать. Чтобы переселить людей в Чегдомын (поселок, райцентр.- "Ъ"), необходимо сначала жилье построить, так как на вторичном рынке квадратных метров на всех не хватит. Для этого нужно разработать или вступить в одну из программ по строительству. И если переезжать, то переезжать всем и сразу",- цитирует губернатора пресс-служба правительства региона. Как сообщается, население сел составляет 118 человек, преимущественно, пожилые. У селений одна котельная и одна школа, где учится 17 человек. В крае решено создать комиссию для изучения необходимости переселения, возможные варианты.
  
  Сергей Фургал отметил, что в случае переезда жители сел получат на руки не деньги, а сертификаты на приобретение жилья." [https://www.kommersant.ru/doc/3855432] ([https://www.khabkrai.ru/events/news/172717])
  
  
  "четверг, 17 января 2019 года. 16:32:39 МСК. Радио REGNUM.
  В Хабаровском крае из-за оползня могут быть расселены два села..."."[https://regnum.ru/news/2553955.html]
  
  
  
  2) Дополнения к информации об масштабных действиях по подготовке к устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "Алексей Савелов. 06:08 17.01.2019.
  Четыре снегохода вертолетами Ми-26 армейской авиации уже сейчас доставлены на аэродром Украинка в Амурской области...
  
  Военнослужащими произведена заправка техники горюче-смазочными и специальным жидкостями.
  
  На оборудованной местности развернут и функционирует полевой лагерь, рассчитанный на проживание ста военнослужащих. В нем развернуты средства связи.
  
  Для обеспечения бесперебойным электричеством доставлена электростанция (ЭСД-30) мощностью 30 кВт, способная устойчиво работать в условиях низких температур.
  
  Развернут полевой пункт питания, организовано приготовление и питание личного состава горячей пищей в полевых условиях с применением штатных технических средств приготовления пищи. Созданы запасы продовольствия на десять суток, функционирует хлебопекарня.
  
  На данный момент установлено 13 палаток, оборудованы места для отдыха и сна, а всего к выполнению задач привлекается более 360 человек, задействовано 19 единиц военной и специальной техники...""
  
  [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901170613-c8nh.htm]
  
  
  "17 янв, 07:11... ТАСС, 17 января. Военные задействуют беспилотный летательный аппарат "Орлан-10" для разведки и мониторинга района подрыва, который планируется провести для расчистки русла реки Бурея в Хабаровским крае. Об этом в четверг сообщили журналистам в Минобороны РФ.
  
  "Беспилотный летательный аппарат "Орлан-10" и четыре снегохода "Буран" вертолетами Ми-26 армейской авиации доставлены на аэродром Украинка. Беспилотный летательный аппарат и снегоходы будут переброшены в район полевого лагеря на Бурейском водохранилище для проведения разведки района при проделывании шурфов, доставки личного состава и закладки зарядов", - сказали в военном ведомстве...
  
  Всего к выполнению задач привлекается более 360 человек, задействовано 19 единиц техники...
  
  В операции задействованы подразделения отдельной инженерно-саперной бригады Восточного военного округа.
  
  Для расчистки русла планируется провести два подрыва, которые, по данным властей, могут провести 22 января". [https://tass.ru/armiya-i-opk/6008715]
  
  
  
  3) "Дополнительные" публикации, найденные при запросах (а) "бурейская гэс январь 2019 года", (б) "русгидро январь 2019 года река бурея".
  
  
  (а)
  
  
  "15 Январь 2019. ...Ученый-геоморфолог Алексей Махинов, выехав на место, установил, что случился гигантский оползень: массы скальной породы оторвались от береговой сопки и в одночасье заткнули водохранилище искусственной плотиной в 400 метров длиной и 800 метров шириной. Цунами местного значения очистило от леса противоположный берег...
  
  ... В монографии "Сильные воздействия водохранилищ на геологическую среду и земную кору" Владимир Тетельмин описывает случай двойного гигантского сползания пород склона на гидроузле Вайонт (Италия). Объем оползня в октябре 1963 года составил 260 миллионов кубометров, в результате переполнения водохранилища через гребень арочной плотины высотой 262 метров перелилось 50 млн кубометров воды. Водяной вал сметал на своем пути всё живое и мёртвое, погибли 2500 человек. С тех пор эта ГЭС не восстановлена...
  
  ... По словам Махинова, объем сошедшего грунта, по предварительным подсчетам, составляет "всего" 3-4 млн тонн. Это примерно равно всему бетону, заложенному в плотину Бурейской ГЭС, строившейся с 1976 по 2011 год! По данным Амурского бассейнового водного управления Федерального агентства водных ресурсов, объем грунта в оползне составляет около 34 миллионов кубометров. А это уже как четыре плотины Бурейских ГЭС!
  
  Британский коллега Махинова Дэвид Петли из университета Шеффилда, руководитель онлайн-лаборатории по глобальному мониторингу оползней, проанализировав снимки, заключил, что к западу от обвала расположен потенциально нестабильный склон, следом в Бурею может сойти ещё больший оползень. Как и десятки других специалистов, Петли удивлен тем, что оползень случился зимой, когда породы смерзлись, а не летом, когда сходит абсолютное большинство оползней в районах с промерзающим грунтом.
  
  При подъеме воды могут быть затоплены поселки Чекунда, Эльга, Усть-Ургал (всего около 500 жителей), а также участок Байкало-Амурской магистрали, но пока это проблема разве что для главы Верхнебуреинского района и местной МЧС. Сейчас внимание общества концентрируется на возможных последствиях для энергосистемы в случае остановки Бурейского каскада ГЭС, которому оползень "перекрыл воду". "Коммерсант" предсказал, что запаса воды в Бурейском водохранилище хватит на 50 дней. Но беспокойство о снижении выработки несколько надуманное: эта электроэнергия, по сути, никем особо не востребована.
  
  Установленная мощность Бурейской ГЭС - 2 ГВт, расчетная же мощность - около 1,3 ГВт. Загрузка Бурейской ГЭС в последние 7 лет составляла 35%, на неё приходилось всего 17% производства электроэнергии в энергосистеме Дальнего Востока ("ОЭС Востока"). На Дальнем Востоке имеется профицит размером 40% от всей мощности энергосистемы, которая в случае прекращения работы Бурейской ГЭС может это компенсировать дважды и трижды.
  
  Если смотреть в ретроспективе, то получается: красивую живую реку Бурея перегородили каскадом очень дорогих ГЭС, энергия которых не востребована и сейчас, через десятилетие после пуска. Несмотря на протянутые в Китай ЛЭП и демпинговые цены для соседей, сбыт "лишней" энергии идет вяло, поскольку в провинции Хэйлунцзян профицит энергетических мощностей достигает 140%. Китай не собирается в обозримом будущем увеличивать импорт электроэнергии, ему для устойчивого роста хватает солнца и ветра.
  
  ... Самый худший из теоретически возможных сценариев - единовременный размыв оползня и образование волны прорыва, идущей в направлении Бурейской ГЭС. Дойдет ли волна до ГЭС или распластается и погаснет - это еще долго будут моделировать ученые...
  
  
  Евгений Симонов - эколог, международный координатор коалиции "Реки без границ"
  
  Высказанные в рубрике "Блоги" мнения могут не отражать точку зрения редакции...
  
  Министерство юстиции России внесло корпорацию РСЕ/РС и некоторые ее проекты в свой реестр зарубежных средств массовой информации, объявленных "иностранными агентами". РСЕ/РС не является "агентом" ни одного из правительств и считает это решение несправедливым и юридически спорным. Подробности здесь..."
   [https://www.svoboda.org/a/29708921.html]
  
  
  Замечу, что в примере о гидроузле Вайонт (Италия) нет прямого упоминания "цунами" "из-за" "оползня". Волна, как таковая, если я правильно понимаю, возникла после "перелива" водной массы через плотину.
  
  
  (б)
  
  
  "10 января 2019. В Верхнебуреинском районе Хабаровского края с 9 января введен режим чрезвычайной ситуации. В середине декабря 2018 года местные власти сообщили о том, что в местную реку Бурея упал метеорит.
  По словам главы района Алексея Маслова, сейчас возник риск подтопления поселка Чекунда с населением 300 человек и других населенных пунктов...
  
  Власти сообщили о падении метеорита в Хабаровском крае. Это правда? В декабре 2018 года выше по течению Буреи в 73 километрах от поселка Чекунда обрушилась часть сопки и частично перекрыла русло реки. Местные чиновники назвали одной из версий произошедшего падение метеорита, но ученые заявили, что причиной обрушения стал оползень.
  
  Сам Маслов говорил, что реку засыпало из-за падения "громадного метеорита". Он отмечал, что при угрозе подтопления в регионе объявят режим ЧС...
  
  Представитель "Русгидро", которой принадлежит гидроэлектростанция, заверил, что воды в водохранилище достаточно для работы до весны."
  
  [https://news.rambler.ru/disasters/41552176-v-habarovskom-krae-vveli-rezhim-chs-vlasti-schitayut-chto-v-dekabre-tam-upal-meteorit/]
  
  
  
  Если не считать фразы "Представитель "Русгидро"... заверил, что воды в водохранилище достаточно для работы до весны", то о позициях РусГидро и обеих гидроэлектростанций на реке Бурея (действующей и строящейся) относительно происходящих событий мне не удалось найти информацию. Не буду исключать, что эти позиции сформулированы и опубликованы. Надеюсь, что удастся с ними ознакомиться (до 22 января 2019 года).
  
  
  17 января 2019 г. 17:37
  
  
  
  537. Скетч о Насте Рыбке, пределах свободы творчества и суде присяжных
  
  
  Есть темы не очень понятные и не очень приятные. Например: чем занималась Настя Рыбка?
  
  Сообщений было много. Она, Настя Рыбка, даже книгу на эту тему написала.
  
  Информация после выхода этой книги полилась потоком. И, вроде бы, как-то незаметно было, чтобы у Насти Рыбки были реальные неприятности. Все, может быть, как-то растерялись от неожиданности.
  
  Но пределы, границы свободы творчества - это тонкая вещь. Незримая, так сказать, субстанция.
  
  Кто же может эту субстанцию рассмотреть, разглядеть? Ой, как это не просто.
  
  Нашлись когда-то люди и придумали суд присяжных.
  
  Этот суд присяжных где-то судит-судит... И, как ни странно, люди в этих странах, где он судит (как реально действующий, широко распространенный, судебный институт), живут, в общем, не плохо...
  
  Но не только пределы свободы творчества, но и суд присяжных, - это тонкая вещь. Сложная, так сказать, субстанция.
  
  Люди-то, приглашаемые в качестве присяжных, они разве имеют опыт юридический и юридические знания?... Нас "познакомили" с "деталями", и мы ждем одного. А они, присяжные, поступают совсем по-другому... Разочарование, переходящее в тихое возмущение... То-то и оно...
  
  Ой, как всё не просто: Настя Рыбка... Пределы свободы творчества... Суд присяжных...
  
  Да и вообще. Как бы так ухитриться, чтобы жить не плохо?...
  
  
  17 января 2019 г. 21:04
  
  
  
  538. Скетч о предположении нового наименования
  
  
  Знакомясь с новостями, пытаешься предположить, в каком направлении развиваются события.
  
  " 03:00 23.11.2018. Ренарт Фасхутдинов. ... В январе 2016-го "Газпром" заключил контракт с южнокорейским заводом Hyundai Heavy Industries на строительство [корейская верфь Hyundai Heavy Industries в Ульсане] того, что позже получит название ПРГУ [плавучая регазификационная установка ] "Маршал Василевский"". [https://www.korabel.ru/news/comments/pervaya_v_rossii_plavuchaya_spg-ustanovka_kaliningrad_zazhdalsya.html]
  
  "МОСКВА, 10 января. /ТАСС/... 9 января [2019 года] [Вице-спикер Госдумы Петр] Толстой сообщил, что в Госдуму поступило письмо от генерального секретаря ПАСЕ Войцеха Савицкого с предложением направить делегацию РФ на зимнюю сессию ассамблеи, которая открывается 21 января в Страсбурге". [https://tass.ru/politika/5986082]
  
  " 17 янв[аря 2019 года], 21:00. Палата представителей - нижняя палата конгресса США - приняла резолюцию с призывом к администрации Дональда Трампа сохранить действие санкций в отношении компаний Олега Дерипаски, сообщило агентство Bloomberg. "За" проголосовали 362 человека, "против" - 53". [https://www.rbc.ru/business/17/01/2019/5c40c2619a7947fb6909aceb?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  "04:572019-01-18 ... Депутаты [Федерального Собрания РФ] отказались направлять делегацию РФ на зимнюю сессию ПАСЕ..." [https://www.kp.ru/online/news/3358174/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  "06:55. ВЛАДИВОСТОК, 18 янв - РИА Новости....Мединский прибыл во Владивосток для участия в церемонии открытия Всероссийского театрального марафона. Он также проводит здесь совещание с главами ответственных за культуру ведомств дальневосточных регионов... "Культурный центр на острове Русский... Вы три раза получали деньги на продолжение строительства и три раза сдавали обратно в бездонную бюджетную копилку... ", - сказал министр. "Более безобразной ситуации за семь лет работы (на нынешнем посту) я не видел", - добавил он." [https://ria.ru/20190118/1549529654.html]
  
  Начинаешь размышлять... Маршал авиации Евгений Яковлевич Савицкий (1910-1990) ... Теоретически его именем могут газовоз назвать? А газовоз построить по контракту с южнокорейским заводом Hyundai Heavy Industries, на корейской верфи Hyundai Heavy Industries в Ульсане?
  
  
  18 января 2019 г. 09:20
  
  
  
  539. Рассказ об интересе к Бурейской теме 18 января 2019 г.
  
  
  1) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на природной плотине, спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  2) Дополнения к информации об масштабных действиях по подготовке к устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  3) "Дополнительные" публикации, найденные при запросах (а) "бурейская гэс январь 2019 года", (б) "русгидро январь 2019 года река бурея".
  
  4) Новые (/интересные/любопытные/) термины по теме.
  
  
  
  1) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на природной плотине, спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "12:59, Москва. 18 января. INTERFAX.RU... По данным Амурского бассейнового водного управления федерального агентства водных ресурсов, объем грунта в оползне составляет около 34 млн кубометров, из которых только 2 млн кубометров находятся над поверхностью земли..." [https://www.interfax.ru/russia/646710]
  
  
  
  2) Дополнения к информации об масштабных действиях по подготовке к устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "ИА КРАСНАЯ ВЕСНА.18 января 2019 г. 02:33 / Хабаровск. Военные ученые помогут ликвидировать последствия оползня в Хабаровском крае.
  
  Для оказания помощи в расчистке русла реки Бурея, перекрытого сошедшим оползнем, в Хабаровский край направлена группа военных специалистов инженерных войск, 17 января сообщает сайт Минобороны России.
  
  В составе группы - офицеры из Военного института (инженерных войск) Военного учебно-научного центра "Общевойсковая академия ВС РФ" им. М. В. Фрунзе и Тюменского высшего военно-инженерного командного училища имени маршала инженерных войск А. И. Прошлякова.
  
  Эти специалисты обладают навыками в проведении взрывных работ и войдут в состав оперативной группы, действующей в районе затора, подчеркивается в сообщении ведомства.
  
  Военным инженерам предстоит выполнить детальный расчет и пробный подрыв, чтобы проверить правильность проведенных расчетов, для выполнения этой уникальной по своей сложности и объему задачи..." [https://rossaprimavera.ru/news/0b42fe74]
  
  
  "18 янв, 13:44..Авиация будет патрулировать Бурейское водохранилище во время подрыва затора на реке.
  
  Подрыв запланирован на 22 января
  
  МОСКВА, 18 января. /ТАСС/. Власти Амурской области поручили организовать патрулирование с воздуха территории Бурейского водохранилища накануне и вовремя взрывных работ на месте оползня, а также после их завершения. Меры приняты для обеспечения безопасности жителей региона, сообщила в пятницу пресс-служба областного правительства...
  
  "После проведения подрыва завала согласно наиболее неблагоприятному прогнозу, ... вода пойдет по поверхности льда, сформируется волна с высотой гребня до трех метров у затора. Постепенно, по мере смещения ниже по течению, за счет растекания по ледовой поверхности водохранилища высота волны спадет до метра.
  
  В результате в течение 12 часов будет затоплена вся поверхность водохранилища от затора до Бурейской гидроэлектростанции, что создаст прямую угрозу жизни и здоровью граждан, которые в этот период будут находиться на водохранилище...
  
  Для выявления граждан, находящихся на территории водохранилища, считаем наиболее оптимальным осуществлять авиапатрулирование", - говорится в сообщении.
  
  По словам министра лесного хозяйства и пожарной безопасности Амурской области Алексея Венглинского, с 18 по 21 января авиапатрулирование будет проводить самолет Амурской авиабазы, 21-22 января до начала взрывных работ в поселке Талакан будет находиться вертолет Ми-8, экипаж которого проведет контрольный облет, а также уточнит обстановку после проведения взрывных работ. Кроме того, для оказания помощи и эвакуации граждан с водохранилища в поселок Талакан направят десять спасателей поисково- спасательного отряда.
  
  Ранее в администрации поселка Талакан Бурейкого района ТАСС сообщили, что в пятницу началось усиленное наземное патрулирование Бурейского водохранилища, перегорожены несанкционированные съезды к нему." [https://tass.ru/v-strane/6014864]
  
  
  
  3) "Дополнительные" публикации, найденные при запросах (а) "бурейская гэс январь 2019 года", (б) "русгидро январь 2019 года река бурея".
  
  
  
  "БОЛЬШАЯ АЗИЯ 11 декабря 2018... Переговоры провели гендиректор "Русгидро" Николай Шульгинов и заместитель премьер-министра Узбекистана, министр финансов Джамшид Кучкаров.
  
  За пять лет Узбекистан построит сеть из 20 новых ГЭС Стороны договорились о том, что Россия примет участие в разработке технико-экономического обоснования проектов строительства Муллалакской и Верхнепскемской ГЭС в республике. Шульгинов сообщил что компании "РусГидро" уже более года находятся в тесном контакте со своими узбекскими коллегами и готовы к реализации взаимовыгодных проектов в области научно-изыскательских работ. Напомним, в ноябре прошлого года "РусГидро" и "Узбекгидроэнерго" подписали меморандум о сотрудничестве в сфере гидроэнергетики..." [https://news.rambler.ru/other/41409757-rossiya-pomozhet-uzbekistanu-so-stroitelstvom-ges/]
  
  
  "ПАО "РусГидро" намерена взыскать с Киргизии 37 миллионов долларов
  РОССИЙСКАЯ ГАЗЕТА + ЕЩЁ 2 7 ноября 2018...
  
  Депутаты парламента Киргизии потребовали от правительства отчитаться о принимаемых мерах в связи с подачей "РусГидро" иска в международный арбитражный суд в Гааге. Публичная акционерная компания (ПАО) намерена взыскать с республики 37 миллионов долларов, потраченных, по ее данным, на возведение объектов инфраструктуры на месте строительства Верхне-Нарынского каскада гидроэлектростанций в Нарынской области КР.
  
  Генеральный директор "РусГидро" Николай Шульгинов в интервью российским СМИ сказал: "Переговоры велись, но результатов никаких. Мы работаем строго по межправительственному соглашению 2012 года. Киргизия в 2016-м в одностороннем порядке его расторгла и должна теперь компенсировать затраты. Мы законно требуем вернуть наши деньги - 37 миллионов долларов, выданных в виде займа. Причем мы не считаем проценты, можем в этом вопросе пойти на уступки. Мы говорили, что открыты для конструктивных переговоров, но конкретного движения навстречу нет"...
  
  Возводить Верхне-Нарынские ГЭС - Акбулунскую, Нарынские-1,2,3 - поручили компании "РусГидро", которая с республиканским ОАО "Электрические станции" создала совместное предприятие. Стоимость всего каскада оценили в 727 миллионов долларов...
  
  ...Есть надежда, что сторонам удастся договориться без суда..." [https://news.rambler.ru/other/41212737-pao-rusgidro-namerena-vzyskat-s-kirgizii-37-millionov-dollarov/]
  
  
  ""Ъ": "Русгидро" хочет утвердить дивиденды на уровне средней величины за последние три года...
  
  МОСКВА, 13 ноября. /ТАСС/. Совет директоров генерирующейкомпании "Русгидро" до конца ноября должен утвердить дивидендную политику..." [https://news.rambler.ru/other/41260582-rusgidro-hochet-utverdit-dividendy-na-urovne-sredney-velichiny-za-poslednie-tri-goda/]
  
  
  "25.12.2018. С 1 января 2019 года изменятся тарифы на электроэнергию для жителей Чувашской Республики..." [http://www.rushydro.ru/press/holding-news/107294.html]
  
  
  "Провалившие выборы губернаторы остались в выигрыше
  NEWS.RU 23 ноября 2018..
  
  ...Все покидающие посты губернаторы ... получают ... новые рабочие назначения, которые разнообразием не отличаются:"Газпром", "Лукойл" и их дочерние структуры, "РусГидро", Совет федерации, Счётная палата..." [https://news.rambler.ru/other/41319859-provalivshie-vybory-gubernatory-ostalis-v-vyigryshe/]
  
  
  Будем надеяться, что с позициями РусГидро и обеих гидроэлектростанций на реке Бурея (действующей и строящейся) относительно происходящих событий удастся ознакомиться (до 22 января 2019 года). Будем предполагать, что эти позиции сформулированы и опубликованы.
  
  
  
  4) Новые (/интересные/любопытные/) термины (словосочетания).
  
  
  
  "Военные ученые" [https://rossaprimavera.ru/news/0b42fe74]
  
  "Амурское море" [http://habarovsk.bezformata.com/listnews/amurskoe-more-foto/14083209/]
  
  
  
  18 января 2019 г. 16:29
  
  
  540. Монолог на тему о кортике.
  
  
  Кортик - это интересно. У меня кортика нет, но я понимаю, что кортик - красивый символ. Символ человека, причастного к Государственному Делу.
  
  Случайно встретил статью о кортике (57000 просмотров. 155 комментариев). Не удержался, прочитал и статью, и комментарии (https://zen.yandex.ru/media/oldbox/hotel-kupit-morskoi-oficerskii-kortik-no-iurist-zapretil-sokrovisca-baraholki-5c3de4ba9d1f1d00aa3fc755).
  
  Как всегда: "за рыбу гроши" - можно?-нельзя? Какие юридические основы для приобретения и хранения?
  
  Во-первых, из комментариев следует, что есть кортики, и есть копии кортиков (изготовленные из каких-то "не тех" сортов стали). По мнению комментаторов, на копии кортиков правила не распространяются.
  
  Во-вторых, из комментариев ясно, что правила, касающиеся приобретения, ношения, хранения и т.д. кортиков постоянно меняются (и, возможно, усложняются). Подождем, когда появятся юристы - специалисты по правовому регулированию оборота кортиков.
  
  В-третьих, кое-кто делает замечания, что даже если поставить задачу строго соблюдать все требования насчет кортиков, то сделать это не только сложно в силу изменчивости законодательства, но и в силу реальных обстоятельств. Например, выдавались в давние годы кортики (официально) без тех документов, которые в сегодняшние дни, сейчас могут быть затребованы при официальных процедурах.
  
  Но не (только) это интересно. Любопытно, как через дискуссию о правилах оборота кортиков постоянно прорывается одна и та же тема: уважение к кортику.
  
  "Семейная реликвия"!
  
  "Мне от деда времен ВОВ достался!"
  
  "У меня остался от деда авиационный кортик 1950 года в идеальном состоянии. И вряд ли при жизни я с ним расстанусь".
  
  "У моего отца был точно такой же кортик. Только еще "старше" 1965 - 1960 гг. Сейчас он отдан на хранение племяннику".
  
  "Главное - сохранить вещь для потомков..."
  
  Люди испытывают гордость. Кортик - символ. Владение кортиком в какой-то мере формирует личность владельца.
  
  Какой смысл в этой юридической массе правил? В этой бесконечной казуистике? Кто может в ней разобраться? Кому она, эта казуистика, нужна? Ну не специально же на каждом шагу расставляются "крючки" и "капканы"? Что бы каждый был беспомощен и уязвим?
  
  Существует риск хищений государственного имущества? Но хищение преследуется, независимо от того, кортик это или не кортик.
  
  Кажется, в любом крупном городе можно встретить магазин или лавку, где продаются то ли кортики, то ли копии кортиков (и других видов холодного оружия). Кто будет при покупке просить сертификаты, проводить экспертизу?
  
  Самое простое решение - вписать в закон фразу: "хранение, наследование, дарение холодного оружия допускается без каких-либо ограничений". Допускаю, что формулировка может быть откорректирована в случае "глубокого погружения" в тему.
  
  Почему не разрешить еще и ношение? Законопослушные люди зачастую оказываются безоружными (в отличие от не законопослушных).
  
  Владелец кортика - это хороший человек. (Я высказываюсь - в принципе. Не думаю, что для криминальных личностей есть интерес во владении (именно) кортиком). И не нужно делать из владельца кортика потенциального правонарушителя.
  
  Необходимы в законодательстве однозначные формулировки, допускающие (разрешающие) хранение, наследование, дарение кортиков.
  
  Люди будут спокойно владеть кортиками своих отцов, дедов, более далеких предков, - людей, служивших Государству.
  
  
  19 января 2019 г. 01:35
  
  
  Приложение:
  
  "Рецензия [19.01.2019 04:31] на "Монолог на тему о кортике" (Владимир Владимирович Залесский)
  
  Очень актуальная статья.
  
  И вопрос здесь намного шире. Когда-то лет 8 назад, а с того времени вряд ли закон у нас изменился, я был в Болгарии.
  
  В Плевене, это город славы русского оружия, я увидел продаже георгиевскую шашку времен взятия Плевена, то есть середины 19 века. Продавалась она за 300 евро. По словам продавца на местах боев где погибли десятки тысяч русских солдат до сих пор находят и у многих местных хранится старинное русское оружие.
  
  Чтобы купить шашку и вывезти из Болгарии ничего не нужно было.
  
  А вот, чтобы ввезти в РФ оказалось нужно столько ,что сделать это фактически было невозможно.
  
  Например, нужно было получить справку из министерства культуры Болгарии, что эта шашка не является культурным достоянием Болгарии. Как это сделать не смогли узнать даже мои родственники живущие в Болгарии (один из них там полицейский) . Т.к. там нет ограничений на вывоз, а значит и выдача справки не предусмотрена.
  
  Казалось бы почему в нашей стране так не хотят возвращать наши исторические реликвии из-за рубежа?
  
  Когда стал я разбираться, что нужно, чтобы ввезти шашку сюда у нас еще- оказалось получить разрешение из полиции. А тут я попал в тупик, т.е. все было так запутано, что разобраться было совершенно невозможно. Хотя по идее шашка изготовленная в 1855 году не относится по нашему закону к холодному боевому оружию, все равно нужно получать зачем-то разрешение на ее хранение в полиции. А условия выдачи совершенно не понятны. так мне разобраться и не удалось.
  
  Вот тоже проблема. Мы так негодуем, когда иностранцы пытаются вывезти наши исторические ценности, а вот вернуть их оттуда не хотим? Где логика?
  
  Создается впечатление, что это все кому-то нужно. И очень. Потому, что внутри страны продается ввезенное из-за границы холодное оружие, но как и кем совершенно непонятно. Такая шашка стоит здесь несколько тысяч евро, а продают ее в Болгарии всего а 300.
  
  Александр Жданов 2 [https://proza.ru/avtor/cadet210]"
  
  (Рецензия опубликована с согласия автора [19 января 2019 года в 11:08]).
  
  
  
  541. Скетч об фейковых новостях и обидных словах за хорошую зарплату
  
  
  Собрались члены общественного совета по цивилизации при комитете по словосложению.
  
  Сидят цивилизационные деятели и думают: "А чего мы сюда собрались?"
  
  Председатель комитета посмотрела на них: "Будем складывать слова". "Ставить одно слово рядом с другим...".
  
  Председатель объявляет:
  
  - Срочные меры нужны! Ситуация ой какая неблагоприятная!
  
  Ей на помощь подключаются члены комитета. Они на специальных тренингах навыки освоили: говорить быстро-быстро, скороговоркой, тревожно, в паническом стиле, и, по-возможности, визгливо.
  
  При такой форме изложения мыслей у слушателей могут уши в трубочки завернуться и появляется подсознательная тревога.
  
  Смысл выступлений членов комитета был такой. Ходят слухи о грандиозном памятнике. То ли лаваш, то ли шашлык. В общем шампуры. Всё очень непросто. Шампуры - у них концы острые. Срочные меры нужны.
  
  Деятели цивилизации заволновались. Не очень понятно. Но острые предметы - сами понимаете...
  
  Члены комитета добавляют перца. Население пришло в состояние беспокойства и попирает все нормы энергосбережения.
  
  Деятели цивилизации на все готовы, лишь бы им в уши не визжали:
  
  - Что делать? Подскажите! Наши опекуны! Наши благодетели!
  
  Благодетели быстренько ставят на голосование вопрос. Требуется поддержать закон о фейках, и, вообще, об обидных словах. "Очень неприятно слышать обидные слова! Даже при хорошей зарплате!"
  
  Деятели цивилизации поддержали, конечно. Совет, формально, общественный. Формально - зарплату никто не получает. А за бесплатно паническую болтовню слушать никому не интересно.
  
  Есть в жизни удовольствия - и кроме этого комитета...
  
  Заседание завершилось ко всеобщему удовлетворению. Не зря заседали. Председатель комитета облегченно вздохнула: "Немного бюджетных деньжат, и - они поддержат (полную) отмену свободы слова и свободы мысли". "Будем складывать слова". "Ставить одно слово рядом с другим...".
  
  
  19 января 2019 г. 17:08
  
  
  
  542. Рассказ об интересе к Бурейской теме 19 января 2019 г.
  
  
  1) О повышении уровня внимания к "Бурейской проблеме".
  
  
  2) Дополнения к информации об масштабных действиях по подготовке к устранению природной плотины на реке Бурея (пробные взрывы).
  
  
  3) О (возможном) уточнении планов по решению "Бурейской проблемы" ([дополнительный] доклад).
  
  
  4) "Дополнительные" публикации, найденные при запросах (а) "бурейская гэс январь 2019 года", (б) "русгидро январь 2019 года река бурея" (упоминания проектов строительства и модернизации тепловых электростанций Дальнего Востока).
  
  
  
  
  1) О повышении уровня внимания к "Бурейской проблеме".
  
  "2019-01-18. Председатель комитета Заксобрания по вопросам аграрной политики, природопользованию и экологии И.А. Киевская провела встречу с министром лесного хозяйства и пожарной безопасности области А.В. Венглинским, и.о. начальника Главного управления МЧС России по Амурской области И.В. Смирновым.
  
  Темой совещания стали чрезвычайная ситуация в Бурейском районе, где русло реки перекрыто в результате оползня, и ликвидация его последствий.
  
  Было принято решение 30 января совместно со специалистами министерства лесного хозяйства и пожарной безопасности области и Главного управления МЧС России по Амурской области выехать в Бурейский район для ознакомления с ситуацией на месте и для встречи с местными жителями.
  
  В связи с тем что перекрытие русла реки Бурея оказывает негативное влияние на окружающую среду и является потенциально опасным для населённых пунктов и жителей области, комитет держит данный вопрос на постоянном контроле." [https://www.gzt-sv.ru/news/107023-predsedatel-komiteta-amurskogo-zaksobraniya-vstretitsya]
  
  
  
  2) Дополнения к информации об масштабных действиях по подготовке к устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  "19.01.19, 11:28. Военные начали взрывные работы на природном завале реки Буреи. Пробные взрывы скальных пород на реке Бурее в Хабаровском крае, на которой в минувшем декабре из-за оползня образовался природный затор, начали военнослужащие инженерных войск Министерства обороны РФ. Ведомство сообщает, что для разведки района используется беспилотный летательный аппарат "Орлан-10".
  
  Сначала предполагается определить плотность горной породы для расчета мощности необходимых зарядов. Всего для расчистки русла Буреи предполагается использовать более 300 тонн взрывчатки." [http://www.interessant.ru/people/voiennyie-nachali-vzryvnyie]
  
  
  
  3) О (возможном) уточнении планов по решению "Бурейской проблемы".
  
  
  
  "18 Января 2019... В Верхнебуреинском районе Хабаровского края на месте схода гигантского оползня продолжает работу научная экспедиция, подготовленная с помощью краевого правительства. 17 января стали известны первые выводы, которые сделали учёные на месте происшествия, сообщает ИА "Хабаровский край сегодня". Доклад планируется представить президенту России сегодня в ходе совещания о проблеме Бурейской аномалии.
  
  - Наши опасения о полной изоляции двух частей Буреи друг от друга подтвердились, через завал инфильтрация воды не происходит, - рассказал вр.и.о начальника отдела водного хозяйства Амурского бассейно-водного управления Николай Ефимов. - Остальные результаты, более подробные, мы сформулируем и опубликуем на следующей неделе, группа продолжает работу на месте. 22 января военные начнут взрывать завал и будет это дело длиться до конца февраля - одним взрывом им явно не обойтись. Сейчас думаем о возможных размерах этой прорези, но к этому делу уже необходимо подключать проектные организации - даже так.
  
  Как отметил Николай Ефимов, дальнейшую работу по обеспечиванию нормального функционирования Бурейской ГЭС, которая находится ниже по течению, "РусГидро" готово обеспечить за счёт привлечения собственных проектных организаций..." [https://todaykhv.ru/news/incident/17993/]
  
  
  
  4) "Дополнительные" публикации, найденные при запросах (а) "бурейская гэс январь 2019 года", (б) "русгидро январь 2019 года река бурея".
  
  
  
  "... 18.01РусГидро передало функции сбыта электроэнергии на Сахалине Дальневосточной энергетической компании
  
  18.01 Определены проектные организации по проектам строительства и модернизации тепловых электростанций Дальнего Востока..." [http://www.rushydro.ru/press/news/]
  
  Как трактовать информацию, поступающую от РусГидро? Как "косвенно связанную" со сведениями о мерах по устранению природной платины? Или как не взаимосвязанную?
  
  Будем надеяться, что с позициями РусГидро и обеих гидроэлектростанций на реке Бурея (действующей и строящейся) относительно происходящих событий удастся ознакомиться (до 22 января 2019 года). Будем предполагать, что эти позиции сформулированы и опубликованы.
  
  
  19 января 2019 г. 18:02
  
  
  
  543. Монолог о "компьютерном мире", свободе творчества и суде присяжных
  
  
  Мир движется вперед. Но, оказывается, трудно выдумать что-то новое.
  
  Когда-то очень давно появились странные люди. В чем была их странность? Существовали испытанные формы существования. Одни люди в силу обстоятельств занимали место "наверху", а другие - в "середине" и "внизу". Те, которые наверху - они судили тех, кто в середине и внизу.
  
  Так вот, "странные" люди выдвинули и реализовали "странную" идею: закон - это, в некотором смысле, - справедливость. И судить, применять закон, должны "вообще" люди, - независимо от того, они внизу, в середине, или наверху. (Схема есть схема - в ней много упрощений).
  
  "Странные" люди "изобрели" суд присяжных. (В Речи Посполитой были аналогичные судебные институты. Они назывались трибуналы. После судебной реформы 1864 года и до 1917 года (включительно) суд присяжных существовал в России. Так что Россия "в стороне" от мировой юридической культуры, от "судебного аспекта" европейской цивилизации, если она "желает" быть в стороне. Если не желает - то она не в стороне).
  
  Более или менее синхронно одновременно с появлением института суда присяжных стали утверждаться идеи о правах и свободах личности. Например, стали общепризнанными идеи о свободе мысли, свободе слова, свободе творчества и т.д.
  
  В таком развитии событий есть определенная логика. Если люди сами судят, то они признают ценность собственных личных убеждений. А если они признают ценность личности, то вполне естественно, что они используют свое положение в судебной системе для защиты прав и свобод личности.
  
  Но для осознания ценности развитых цивилизационных институтов требуется определенный уровень мировоззрения, мышления.
  
  Что если мыслить не понятиями цивилизационных институтов, а понятиями выдающихся личностей или удивительных нововведений?
  
  Герои правозащиты в напряженный момент истории выходят на площадь с плакатами. И рассказы об этом поступке перемещается из одной публикации (учебника, книги, статьи и т.д.) в другую. Насчет трибуналов, существовавших в Речи Посполитой, или насчет института суда присяжных, существовавшего в период 1864 -1917 годов, и вновь появившегося в России в 90-х годах 20 века, мы имеем гораздо меньше информации.
  
  Но вот появились видеохостинги. Каждый имеет возможность воспользоваться видеохостингом. Или как зритель - для просмотра, или как творец видеоконтента - для размещения своего творения (что бы любой человек мог с творением ознакомиться).
  
  Видеохостинг - это хорошо! Во всяком случае, о видеохостингах мы слышим гораздо больше и чаще, чем о судах присяжных. И не просто слышим чаще, но слышим чаще именно положительных отзывов.
  
  Итак - свобода информации. Свобода мнений. Свобода мысли.
  
  Человечество развивается. Появляются люди, которые не просто убеждены в позитивной роли разного рода интернет-платформ как движителей и гарантов прав и свобод ("цифровые чудеса"?), но и "втягиваются" в зарабатывание денег с помощью таких интернет-платформ.
  
  Глухо доходят обрывки информации: какая-то женщина, видеоблогер, зарабатывала деньги с помощью некоей интернет-платформы. Дела, вроде, шли у нее не плохо. Но в какой-то момент она пришла к убеждению, что показатели просмотров ее видеоблога "кто-то" занижает. Она так распалилась, разволновалась, что взяла какой-то опасный предмет и пришла в офис соответствующей компании. Новостные агенства сообщали, что в штаб-квартире соответствующей компании слышится стрельба. Затем новости по этой теме незаметно иссякли.
  
  Были и более прозаические факты. Например, вы где-то размещаете свой контент. Что вы имеете? Какие-то цифры, которые якобы свидетельствуют об уровне популярности этого контента. Но эти цифры как-то странно себя ведут... Например, 2+2 может быть равно 3?
  
  В общем, возникает вопрос: то ли ваш контент был интересен для 1000 пользователей, то ли для 1000000000?
  
  Вы делаете догадки на основании косвенных признаков.
  
  Вообще-то - странно... Есть, предположим, интернет-платформа. Вы убеждены в ее полезной цивилизационной роли... Как так получается, что "цифры популярности" "скручивают"?
  
  Или "просто" "скручивают"? Или часть ваших показателей отдают кому-то другому? Это как назвать? Это - бизнес?
  
  Человек в некотором стрессе - при таком изменении цифр, - если законы математики нарушаются...
  
  О чем он думает? О несовершенстве "компьютерного мира". О суде присяжных он уже успел забыть. Да и поводов особых для размышлений об институтах цивилизации - у него не появляется.
  
  Что могли полезного (для нас) изобрести люди далекого прошлого? У них компьютеров не было...
  
  "13:09, 20 января 2019. Комедию о блокадном Ленинграде под названием "Праздник" удалили с YouTube.
  
  Об этом рассказал режиссер картины Алексей Красовский. Он считает, что оснований для блокировки не было.
  
  Фильм был размещен в Интернете после того, как появились призывы не выдавать картине прокатное удостоверение. Начиная с 3 января [2019 года], картину посмотрели более миллиона человек. Красовский предложил зрителям добровольно заплатить за просмотр. Таким образом за первые десять дней было собрано около 3,5 миллионов рублей". [https://echo.msk.ru/news/2355477-echo.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  Если верить фотографиям, размещенным в Интернете, видео "удалено из-за нарушений условий использования" видеохостинга. ("Видеохостинг YouTube удалил фильм российского режиссера Алексея Красовского "Праздник", действие которого происходит в блокадном Ленинграде, без объяснения причин. Об этом ТАСС сообщил режиссер. "Просто удаление и формальная отписка", - сказал он." [https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5c443b249a79474ddc670700])
  
  Ряд интернет-изданий сообщают о непростой предыстории фильма...
  
  Знакомишься с этим фактами (насчет фильма "Праздник"), и не хочется размышлять о несовершенстве "компьютерного мира". (Замечу, что лично я по ряду причин фильм "Праздник" не смотрел и смотреть, без особых оснований, не собираюсь).
  
  Мир вообще не совершенен (или, наоборот, он - совершенен). Короче говоря, проблема не в совершенстве или несовершенстве "компьютерного мира" и других новаций. (Какая "заинтересованность" у YouTube? YouTube действует в "реальном мире"...).
  
  Возможно, вопрос в том, что для цивилизованной жизни нужны те цивилизационные устои, которые вымываются из нашей повседневной картины мира.
  
  Человечество жило без компьютеров тысячелетия...
  
  И вот, вдруг, начинаешь размышлять: а сможет ли оно жить (в цивилизованном состоянии) без всех тех достижений, к которому привело многотысячелетнее развитие? Например, без свободы мысли, свободы слова, свободы творчества? Без "старого доброго" книжного рынка? Без, например, института суда присяжных?..
  
  
  20 января 2019 г. 15:03
  
  
  
  544. Рассказ об интересе к Бурейской теме 20 января 2019 г.
  
  Наибольший интерес представляли:
  
  1) ранее (18.01.2019 г.) сделанное сообщение о (возможном) Докладе о проблеме Бурейской аномалии.
  
  2) возможные результаты анализа пробных взрывов.
  
  Информацию по этим вопросам найти не удалось.
  
  
  В числе появившихся сообщений можно отметить следующие:
  
  
  1) О внимании к "Бурейской проблеме".
  
  
  "20 января 2019, 13:42
  
  Амурские спасатели отправились обеспечивать безопасность на Бурейском водохранилище
  
  В воскресенье, 20 января, из Благовещенска в поселок Талакан уехала аэромобильная группировка Главного управления МЧС России по Амурской области. 38 человек и 10 единиц техники отправились обеспечивать безопасность населения при проведении взрывных работ в месте схода скальной породы на реке Бурее.
  
  В составе группировки - пожарные, государственные инспекторы ГИМС, сотрудники Главного управления МЧС России по Амурской области. Специалисты оснащены всем необходимым для автономного проживая в полевых условиях зимой. Амурские спасатели везут с собой беспилотник, генераторы, световые башни, полевую кухню, два снегохода и другое оборудование. Возглавляет аэромобильную группировку первый заместитель начальника Главного управления МЧС России по Амурской области Игорь Смирнов.
  
  Основная задача специалистов - обеспечить безопасность населения и не допустить нахождения людей на Бурейском водохранилище. Спасатели будут дежурить в местах выезда и выхода людей на лед. С помощью беспилотника выявят места нахождения людей на льду, после чего примут меры по их эвакуации с водохранилища.
  
  Как сообщало ИА "Амур.инфо", в субботу, 19 января, самолет ТВС-2 Амурской авиабазы облетел территорию Бурейского района. С воздуха увидели четыре места нахождения рыбаков на льду. Спасатели поисково-спасательного подразделения поселка Талакан Амурского филиала Дальневосточного регионального поисково-спасательного отряда МЧС России, сотрудники ГИМС и полиции выехали к указанным пилотами местам на судне на воздушной подушке "Хивус-10" и организовали эвакуацию людей со льда.
  
  Выход и выезд на лед Бурейского водохранилища запрещен в связи с проведением взрывных работ на месте обвала на реке Бурее." [http://www.amur.info/news/2019/01/20/148814]
  
  
  "portamur.ru. Сегодня 20 января, воскресенье.
  
  Накануне подрывов на Бурее спасатели МЧС отправились в Талакан..."
  
  [https://portamur.ru/news/detail/nakanune-podryivov-na-buree-spasateli-mchs-otpravilis-v-talakan/]
  
  
  
  2) Дополнительная информация.
  
  "20 ЯНВАРЯ 2019
  
  19 ЯНВ, 18:23
  Военные, ликвидирующие последствия оползня на реке Бурея, окунулись в крещенские купели
  
  В заводи реки была оборудована купель и палатка для обогрева, где каждый мог согреться горячим чаем
  
  ТАСС, 19 января. Военнослужащие сводного отряда инженерного соединения Восточного военного округа на месте ликвидации последствий оползня в Хабаровском крае провели обряд омовения в день Крещения Господня. Об этом сообщили в Минобороны РФ.
  
  "Военнослужащие, привлекаемые к мероприятиям по ликвидации затора, образовавшегося в результате оползня скальных пород в Бурейском водохранилище, приняли участие в обряде омовения в день православного праздника Крещения Господня", - говорится в сообщении...
  
  "Несмотря на сильный мороз, желающих осенить себя крестным знамением в ледяной воде нашлось немало", - подчеркнули в Минобороны. Всего окунулось в купель около 30 военнослужащих." [https://tass.ru/obschestvo/6018724]
  
  
  3) "Дополнительных" публикаций (содержащих существенную информацию по теме: позиции относительно происходящих событий) по запросам (а) "бурейская гэс январь 2019 года", (б) "русгидро январь 2019 года река бурея" обнаружить не удалось.
  
  Будем надеяться, что с позициями РусГидро и обеих гидроэлектростанций на реке Бурея (действующей и строящейся) относительно происходящих событий удастся ознакомиться (до 22 января 2019 года). Будем предполагать, что эти позиции сформулированы и опубликованы.
  
  
  20 января 2019 г. 19:24
  
  
  
  545. Монолог о январских и февральских годовщинах
  
  
  Вспоминают о В.И. Ленине. 95 годовщина... 21 января...
  
  Позвольте! Желания особого - нет.
  
  Старая песня: "Николай II - он такой-то. А Ленин - он такой-то..."
  
  Извините!
  
  Басня И.А. Крылова: "Уж сколько раз твердили миру..."!
  
  Еще раз услышать о Григории Распутине ("темная сила"), о царице ("..."), о Протопопове ("попка") и т.д. и т.п.
  
  Февральская революция 1917 года, "как ни странно", сопровождалась:
  
  1) "Отменой" относительно демократического представительного органа - Государственной Думы (Дума перестала функционировать),
  
  2) "Отменой" судебной системы, включавшей институт суда присяжных (мемуары "тех" деятелей свидетельствуют о фактическом блокировании деятельности судебной системы - с последующей формальной отменой),
  
  3) Разрушением системы Министерства внутренних дел (что произошло с полицией и жандармами, например?),
  
  4) Разрушением армии (введение демократических основ и "отмена титулования и чинопочитания").
  
  Прошло не так много времени с февраля 1917 года и "ушли в прошлое":
  
  5) свобода прессы, свобода слова,
  
  6) Учредительное собрание...
  
  Несовершенное Российское государство с относительно демократичными, цивилизованными, гуманными социальными институтами (западно)европейского типа было заменено на государство Емельяна Пугачева, оформленное по-"современному" ("грабь награбленное"!).
  
  Немного перестарался Пётр Аркадьевич Столыпин...
  
  Депутаты, избранные по "законодательству Сергея Витте", оказались людьми "неприятными"... Они имели собственные планы и точки зрения... Социальные институты относительно свободных выборов и самостоятельного, полномочного представительного органа подлежали "корректировке"...
  
  
  21 января 2019 г. 01:40
  
  
  
  546. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 21 января 2019 г.
  
  
  1) О повышении уровня внимания к "Бурейской проблеме" ("Губернатор Хабаровского края Сергей Фургал подписал распоряжение о введении на территории региона режима ЧС"). О (возможном) уточнении планов по решению "Бурейской проблемы" ("пробивка в завале прохода для воды, скорее всего, продолжится до конца февраля").
  
  
  
  "Бурейская аномалия получит статус "ЧС федерального характера"
  21 Января 2019 45
  
  В Хабаровском крае введён режим чрезвычайной ситуации регионального уровня, такое распоряжение подписал губернатор Сергей Фургал по итогам поездки в Верхнебуреинский район к месту гигантского оползня.
  
  Как сообщили ИА "Хабаровский край сегодня" в Амурском бассейновом водном управлении, вечером 21 января состоится видеоконференция с главой МЧС России Евгением Зиничевым, на которой этот статус, скорее всего, будет повышен до федерального. По принятой в РФ классификации, в этот список попадают происшествия с числом пострадавших свыше 500 человек или с ущербом более 500 млн рублей.
  
  - Это будет логично, что затраты на ликвидацию завала на Бурее и возможное переселение жителей Чекунды возьмёт на себя федеральный бюджет, - рассказывает вр.и.о начальника отдела водного хозяйства Амурского бассейнового водного управления федерального Агентства водных ресурсов Николай Ефимов. - Научная экспедиция, которая сейчас находится на месте завала, продолжит работу и наблюдения и после начала взрывов. Кроме того, учёным вместе с министерством природных ресурсов Хабаровского края поручено определить размер ущерба, нанесённый водохранилищу и окружающей среде.
  
  Как сообщает правительство Хабаровского края, власти Верхнебуреинского района и учёные охарактеризовали сложившуюся ситуацию как "напряжённую". Выше по течению от места аномалии расположено село Чекунда с населением 117 человек, при этом критической отметкой для его затопления считается уровень воды в 258 метра по Балтийской системе. Сейчас он составляет почти 254 метра и постоянно повышается - ранее участники экспедиции определили, что вода совершенно не проходит через завал, отчего между разделёнными частями реки образовался перепад уровней больше 5 метров.
  
  Ухудшение обстановки ожидается с началом таяния снегов и половодья уже в апреле.
  
  Напомним, полномасштабные взрывные работы на Бурее планируется начать уже завтра, 22 января. Сапёры уже подсчитали, что одним подрывом явно не обойтись и пробивка в завале прохода для воды, скорее всего, продолжится до конца февраля. Нахождение на льду реки Бурея на всем протяжении от поселка Чекунда в Хабаровском крае до Бурейского водохранилища в Амурской области в это время будет запрещено.
  
  Ученые не исключают, что взрывы могут привести к дальнейшему обрушению сопки в реку." [https://todaykhv.ru/news/incident/18035/]
  
  
  
  "21 янв, 05:48. Режим ЧС введен в Хабаровском крае из-за схода оползня в реку Бурея...
  
  ХАБАРОВСК, 21 января. /ТАСС/. Власти в Хабаровском крае ввели режим ЧС из-за схода оползня в реку Бурея, произошедшего 12 декабря. Об этом сообщается на сайте правительства региона.
  
  "Губернатор Хабаровского края Сергей Фургал подписал распоряжение о введении на территории региона режима ЧС. Такое решение было принято по итогам поездки в Верхнебуреинский район, где 12 декабря прошлого года сошел оползень. Обломки сопки перекрыли русло реки Бурея. Сейчас военные на месте решают, как ликвидировать завал", - говорится в сообщении...
  
  Режим ЧС в приграничном Бурейском районе Амурской области действует с 18 января." [https://tass.ru/proisshestviya/6020368]
  
  
  
  2) Дополнения к информации об масштабных действиях по подготовке к устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "Военные провели более 10 пробных подрывов на Бурейском водохранилище
  21 января 2019, 07:05
  
  Специалисты Минобороны России провели более 10 пробных подрывов на Бурейском водохранилище в Хабаровском крае, где образовался затор из-за схода оползня. Об этом сообщила пресс-служба военного ведомства.
  
  В министерстве сообщили, что выявлена плотность и однородность сошедших пород. Как пишет ТАСС, гидрологи фиксируют увеличение разницы в уровнях воды между гидропостами до и после места схода оползня почти до 6 м.
  
  При этом уровень воды после схода грунта продолжает падать примерно на 10 см в сутки, а у Чекунды продолжает расти на 1-2 см в сутки. На данный момент подтоплений в близлежащих поселениях нет..." [https://iz.ru/836159/2019-01-21/voennye-proveli-bolee-10-probnykh-podryvov-na-bureiskom-vodokhranilishche]
  
  
  
  3. Вопросы, (возможно) остающиеся (пока) без ответов:
  
  1) Составлен ли "Доклад" "о проблеме Бурейской аномалии". О таком (возможном) "Докладе" ранее (18.01.2019 г.) было сделанно сообщение. [https://todaykhv.ru/news/incident/17993/] Возможно, "Доклад", его проект или его фрагменты, уже где-то опубликованы.
  
  2) Каковы позиции РусГидро и обеих гидроэлектростанций на реке Бурея (действующей и строящейся) относительно происходящих событий? Будем предполагать, что эти позиции сформулированы и опубликованы.
  
  ("После обвала сопки в Хабаровском крае Бурейская ГЭС снизила расход воды
  9 января, 14:17...
  БЛАГОВЕЩЕНСК, 9 янв - РИА Новости. Бурейская ГЭС в Амурской области после обрушения сопки в реку Бурея в Хабаровском крае сократила расход воды до 600 кубометров в секунду, чтобы сбалансировать работу до наступления весеннего половодья и избежать так называемого мертвого объема водохранилища, сообщает Амурское бассейновое водное управление...
  
  "В результате обрушения 12 декабря левобережного склона в долине реки Бурея Бурейское водохранилище было поделено на 2 участка образовавшейся перемычкой. Величина отсеченного полезного объема Бурейского водохранилища составляет порядка 28%, учитывая неопределенные сроки ликвидации перемычки, предлагается установить режим работы Бурейского водохранилища средним за период сбросным расходом 600 плюс-минус 100 кубических метров в секунду",- приводит Амурское бассейновое водное управление данные межведомственной рабочей группы по регулированию режимов работы Бурейского, Нижне-Бурейского и Зейского водохранилищ.
  До нештатной ситуации расход Бурейского водохранилища составлял 820 плюс-минус 100 кубических метров в секунду.
  
  Уровень мертвого объема (ниже которого нельзя сбрасывать воду из водохранилища) Бурейской ГЭС - 236 метров.
  
  В отделе водных ресурсов Амурского бассейнового водного управления РИА Новости рассказали, что говорить о том, что весеннее половодье в Приамурье после обрушения сопки обернется проблемами, преждевременно.
  
  "Весеннее половодье - это рисунок, который каждый год уникален. Не зная уровня снега, говорить о половодье, которое отстает на три месяца от сегодняшней даты, преждевременно",- пояснил представитель Амурского водного управления, уточнив, что на выработку электроэнергии ГЭС случившееся пока не повлияло.
  
  Бурейская ГЭС с 9 января 2008 года является филиалом ПАО "Русгидро". На Бурейской ГЭС установлено 6 гидроагрегатов, установленная мощность станции составляет 2010 МВт. "Русгидро" - один из крупнейших российских энергетических холдингов, объединяющий более 90 объектов возобновляемой энергетики в РФ и за рубежом, тепловые электростанции и электросетевые активы на Дальнем Востоке, а также энергосбытовые компании и научно-проектные институты... " [https://ria.ru/20190109/1549136597.html]).
  
  
  21 января 2019 г. 08:28
  
  
  
  547. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 21 января 2019 г.
  
  
  
  1) Дополнения к информации об масштабных действиях по подготовке к устранению природной плотины на реке Бурея. О (возможном) уточнении планов по решению "Бурейской проблемы".
  
  
  
  "11:56. ХАБАРОВСК, 21 янв - РИА Новости. Власти Хабаровского края назвали переселение села Чекунда, которому угрожает подтопление из-за оползня, единственно возможным вариантом, сообщает краевое правительство...
  
  Под угрозой подтопления находятся несколько сел, ближайшие из них - Чекунда и Эльга. Их связывает общая котельная и школа, расположенные в Чекунде. Сейчас перепад уровня воды на реке до завала и после составляет более шести метров.
  
  Жители Эльги ранее заявили, что готовы переселиться, если расселят Чекунду. По информации краевого правительства, в Чекунде проживают 117 человек, в Эльге - около 100. В понедельник в правительстве края состоялось заседание региональной комиссии по ЧС, в котором участвовали ученые, спасатели, представители правительства края и Минобороны РФ.
  
  "Мы по Чекунде понимаем, что это село и сейчас в зоне затопления. Там ничего строить нельзя, даже дамбу. Единственный вариант - переселение Чекунды. По Эльге - будем ждать заключения специалистов", - отметил зампредседателя правительства края Анатолий Литвинчук.
  
  В сообщении властей указывается, что прогноз по паводковой обстановке в Эльге подготовят до 30 января, сейчас рассматривается возможность переселения жителей в поселки Новый Ургал и Чегдомын. Ученые на совещании отметили, что часть обломков горной породы под водой достигает 15 метров в диаметре. Взрывные работы - это единственный вариант очистить русло реки от завалов, однако есть вероятность обрушения оставшейся части сопки, по объему оно будет в четыре - пять раз меньше.
  
  Кроме того, во время подрывных работ может подняться волна высотой до 20 метров.
  
  Ранее сообщалось, что работы по подрыву оползня военные планируют начать во вторник, 22 января. Они могут продлиться до 20 февраля. На это время жителям сел запрещено выходить на лед в зоне ЧС. Спасатели и полиция выставили посты." [https://ria.ru/20190121/1549647707.html]
  
  
  "Первый канал. 18 января 2019, 21:27... Разведку на месте большого оползня в районе Бурейского водохранилища завершили геологи. Теперь дело за военными...
  
  "Они снесут верхнюю часть, надводную, ну и по проекту - 20 метров подводной части. То есть теоретически вода должна с верхней ванны перекатиться в нижнюю ванну", - пояснил глава Верхнебуреинского муниципального района Хабаровского края Алексей Маслов...
  
  "Снимок очень четко показывает границы заплеска, возникшие в результате этого оползня водной волны, то есть, обвального цунами, которое, буквально как бритвой срезало лес по обоим берегам водохранилища на высотах, как мы сейчас уже знаем, до 60 метров", - отметил заведующий лабораторией Института вычислительной математики и математической геофизики СО РАН Вячеслав Гусяков...
  
  "Это однозначно ясно, что метеорита там и быть не могло. Это оползневое тело и так называемый пьяный лес. Это структура такая, когда лес при движении имеет наклон...", - сказал заместитель директора по научным вопросам Института водных и экологических проблем ДВО РАН Алексей Махинов..." [https://www.1tv.ru/news/2019-01-18/358977-geologi_zavershili_razvedku_na_meste_bolshogo_opolznya_v_rayone_bureyskogo_vodohranilischa]
  
  
  
  2) Взаимосвязанные публикации.
  
  
  
  "21 янв, 07:30 ... 21 января ежегодно в Вооруженных силах РФ отмечается День инженерных войск. Он установлен указом президента РФ от 18 сентября 1996 года, внесен в список профессиональных праздников и памятных дней Российской армии указом Владимира Путина от 31 мая 2006 года....
  
  В январе этого года саперы Минобороны РФ привлечены к расчистке русла реки Бурея в Хабаровском крае. Для ликвидации затора, который возник из-за обрушения части сопки в 73 км от поселка Чекунда, выделено более 300 т взрывчатых веществ...
  
  Из истории войск. В 1701 году издан указ Петра I о создании в Москве Школы пушкарского приказа для подготовки офицеров артиллерии и военных инженеров. С 1702-м выпускниками этой школы стали комплектоваться первые минерные подразделения регулярной армии, в 1704-м была сформирована понтонная команда. К 1712 году образован полк военных инженеров..." [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3) "Дополнительные" публикации, найденные при запросах (а) "бурейская гэс январь 2019 года", (б) "русгидро январь 2019 года река бурея".
  
  
  
  "NEWS.RU 15 часов назад. Энергетической компании "Русгидро" грозит штраф за просрочку ввода в строй Зарамагской ГЭС-1 в республике Северная Осетия - Алания. Об этом говорится в проекте протокола запланированного на 30 января заседания ассоциации "Совет рынка", выступающей в качестве регулятора отрасли...
  
  Ранее News.ru сообщал, что счётная палата России оценила увеличение стоимости строительства четырёх станций "Русгидро" на Дальнем Востоке. Расходы увеличились почти на 30 млрд рублей. Это обусловлено в основном изменениями цен на импортное оборудование в связи с ростом курса доллара." [https://news.rambler.ru/other/41590621-rusgidro-zhdut-sanktsii-za-nedostroennuyu-tets/]
  
  
  "21.01.2019... РусГидро объявляет о начале Первого корпоративного инженерного кейс-чемпионата по инновациям и рационализации "РАЦЭНЕРДЖИ"... В течение трех месяцев 42 командам, сформированным в трех крупнейших дальневосточных компаниях Группы РусГидро - ПАО "Якутскэнерго", АО "ДГК" и АО "ДРСК", предстоит подготовить предложения по решению актуальных производственных задач в формате инженерных кейсов и пройти региональный отбор, лучшие примут участие в финальном состязании в Москве..." [http://www.rushydro.ru/press/news/107388.html ]
  
  
  Будем надеяться, что с позициями РусГидро и обеих гидроэлектростанций на реке Бурея (действующей и строящейся) относительно происходящих событий удастся ознакомиться (до 22 января 2019 года)... Будем предполагать, что эти позиции сформулированы и опубликованы...
  
  
  21 января 2019 г. 17:30
  
  
  
  548. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 22 января 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о начале устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "Сегодня 05:34 2019-01-22 T06:42:44+03:00
  
  Военные начали взрывать оползень на реке Бурея в Хабаровском крае
  Борис КОКУРИН
  
  В Верхнебуреинском районе 22 января началась активная фаза ликвидации "бурейской аномалии". Военные взрывают заряды для пробития шурфов. Шурф - это такая скважина в грунте, туда заложат взрывчатку, при помощи которой военные инженеры рассчитывают ликвидировать огромный оползень. Шурф можно либо просверлить, либо проделать подрывом специального заряда. Военные сводного отряда, работающие на месте обвала скальных пород, выбрали второй путь.
  
  Это позволяет, во-первых, пробить очень плотный, смерзшийся грунт с относительно малыми трудозатратами (подгонять к месту обвала тяжелую технику рискованно - лед, по которому она пойдет, может не выдержать), а во-вторых, изучить плотность и однородность обвалившегося грунта, чтобы затем правильно организовать его основной подрыв. Вертолетами армейской авиации в район Бурейского водохранилища доставили более 100 тонн инженерных боеприпасов. Кумулятивные заряды на снегоходах доставляются к месту операции.
  
  - Активная фаза операции уже началась, - рассказывает Александр Первушов, заместитель командира инженерной бригады ВВО. - Мы сделали уже десять пробных подрывов кумулятивных зарядов. После того как будут пробиты шурфы, мы заложим туда основную массу взрывчатки для более мощного и объемного взрыва. Грунт придется убирать слоями по два метра - иначе не получится. Объем работы очень большой и займет достаточно много времени.
  
  Начать основные подрывы самой "аномалии" военные планируют уже вечером 22 января. Об этом они уже предупредили местные власти, структуры ГО ЧС, правоохранительные структуры и население, чтобы исключить возможные несчастные случаи.
  
  - На месте завала сейчас работают 381 человек, 15 единиц военной и специальной техники, в том числе, шесть вертолетов и беспилотный летательный аппарат, - сообщили в ведомстве..." [https://www.hab.kp.ru/daily/26932/3982240/]
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на природной плотине, спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  "15:00, 21 января 2019 Хабаровск
  
  Гидрологи фиксируют увеличение разницы в уровнях воды между гидропостами до и после места схода оползня, которым перекрыло реку Бурея в Верхнебуреинском районе, почти до шести метров. Об этом сообщили в Амурском бассейновом водном управлении Федерального агентства водных ресурсов...
  
  - Разница межу гидропостами у Чекунды и у плотины Бурейской ГЭС - выше и ниже места схода грунта - увеличилась, сейчас составляется 5,83 метра, - сказали амурские гидрологи.
  
  Источник - ТАСС-ДВ..." [https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/01/21/94104/]
  
  
  
  3) Дополнительная информация
  
  
  
  "www.amur.info. 21 января 2019, 14:33... В Амурской области продолжается подготовка к подрывам, которые произведут военные на реке Бурее. В поселке Талакан Бурейского района подготовлены пункты временного размещения людей.
  
  Всего таких пунктов три, они расположены в школе Љ 5 - вместимостью до 60 человек, в гостинице "Хилтон" - вместимостью до 100 человек и в гостинице "Временный поселок" - вместимостью до 45 человек, сообщает пресс-служба правительства Амурской области..." [http://www.amur.info/news/2019/01/21/148854]
  
  
  
  22 января 2019 г. 07:45
  
  
  
  549. Скетч о блогере, модели, литераторе, политической заключенной
  
  
  По медийному небосклону в пылающей плазме эмоций книга необычного автора стала двигаться по совершенно непредсказуемым траекториям.
  
  В некоторых публикациях автор книги (книг) получила определение "блогер". Если учесть факт написания как книг, так и текстов (в том числе, размещенных в Интернете), то можно предположить наличие некоторых оснований для термина "литератор".
  
  Без некоторой иронии к ситуации относиться не получается.
  
  Но представьте себе знаменитого пролетарского писателя, любующегося вечерними огнями Везувия.
  
  Он открывает пакет, присланный из России. Там, допустим, книга, написанная близкой знакомой некоего олигарха. Вы подумаете, что это невероятно. Но, однако, история сохранила, по крайней мере, имя Елизаветы Александровны Шабельской (1855- 1917) - энергичной женщины, журналиста и литератора.
  
  То есть, энергичные женщины с талантами существовали во все времена.
  
  Фантазируем дальше. Пролетарского писателя спрашивают о книге... Он сначала уклоняется от ответа... Затем, в силу непроизвольного развития мысли, он высказывает мнение: да - это реализм, но реализм не пролетарский и не социалистический. Это реализм ... (на месте многоточия каждый может поставить то определение, какое ему нравится, например: "урбанистический", "натуралистический", "олигархический", или любое другое).
  
  Кто-то из спутников пролетарского писателя размышляет вслух: "реализм" - это художественный метод литературы и искусства, представляющий собой эстетическое выражение осознанной концепции мира и человека...
  
  Какие-то мнения участников дискуссии совпадают, а какие-то - наоборот...
  
  С одной стороны, хочется назвать подобную ситуацию невероятной. Стал бы пролетарский писатель читать? Оценивать? Высказывать мнение? С другой стороны, чего только он не видел в свой жизни... О чем он только не писал...
  
  О чем - вообще - пишет писатель? О народе? Олигарх, к примеру, - это народ или не народ?
  
  Не берусь ответить на все вопросы...
  
  Блогера и литератора, "близкую знакомую" мы видим далее в весьма необычной ситуации.
  
  Один из оппозиционных политических деятелей направляет нашу мысль по траектории разоблачения. Якобы перехвачен телефонный разговор влиятельных лиц. Этот телефонный разговор подтверждает, что "близкую знакомую" целенаправленно преследовали за ее публикации.
  
  Ситуация выходит на новый уровень. Вспоминают Куршавель, моделей, "близких знакомых" - как некое потенциально творческое сообщество. В переложении на стихи это направление мысли звучит так: "За что вы, девушки, литературный труд любите? Не постоянный у авторов успех!"
  
  Новые обстоятельства порождают интернет-петицию за освобождение. За интернет петицией следует появление термина "политическая заключенная". Но этот термин - на рассмотрении.
  
  Почему-то вспоминается случай из истории одной (западно)европейской страны. Там министр обороны познакомился с девушкой, у которой в числе (многочисленных) знакомых был "компетентный человек" с дипломатическим паспортом из (восточно)европейской страны. Следствие установило, что девушка оставалась в кабинете министра даже в те моменты, когда министр из кабинета выходил. Министр обороны ушел в отставку, раскаялся, работал очень много лет (всю оставшуюся жизнь?) в доме для престарелых - делал самую "неквалифицированную" работу.
  
  Не знаю, говорил ли он о своем раскаянии (скорее всего что-то он говорил), но его ФАКТИЧЕСКАЯ многолетняя работа, предполагавшая выполнение самых "неквалифицированных" функций, была сама по себе и наказанием (добровольным, но не позорным), и свидетельством подлинного раскаяния.
  
  И после многих-многих лет такой работы одна из высших политических деятелей той (западно)европейской страны сказала об экс-министре несколько позитивных слов и вернула ему, его имени, добрую репутацию.
  
  Но это (западно)европейская страна.
  
  К тому же в приведенном примере никоим образом не затронуты такие понятия, как "свобода слова", "свобода печати", "свобода творчества", "(возможное) преследование за публикацию".
  
  Так что мы - современники появления какого-то нового исторического примера.
  
  
  22 января 2019 г. 13:12
  
  
  
  550. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 22 января 2019 г
  
  
  
  1) О повышении уровня внимания к "Бурейской проблеме".
  
  
  "Замминистра обороны Дмитрий Булгаков прибыл на Бурейское водохранилище.
  Максим Гриценко.
  
  08:37 22.01.2019... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище...
  
  В течение ближайших двух дней саперы с помощью мощных кумулятивных зарядов прожигали в скальной породе шурфы - отверстия для взрывчатки. Теперь они аккуратно, слой за слоем, будут подрывать обвал.
  
  Параллельно первой военные пробьют и вторую протоку. Это необходимо для того, чтобы огромная масса воды, скопившаяся в верховьях реки, ушла в водохранилище. Расчистить завал нужно до начала половодья, иначе река Бурея затопит ближайшие поселки.
  
  Для того, чтобы уложиться в срок, к оползню ежедневно доставляют взрывчатку и специальную технику. Уже завтра тяжелые транспортники Ми-26 должны доставить на Бурею бульдозеры и экскаваторы." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  
  
  2) Информация о работах по устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  "...08:58. АЭРОДРОМ УКРАИНКА (Амурская область), 22 янв - РИА Новости. Военные произвели подрыв 10 тонн тротила при расчистке Бурейского водохранилища в Хабаровском крае от скальных пород, что позволило пробить затор на 3,5 метра в глубину, 120 метров в длину и 30 метров в ширину, сообщил заместитель министра обороны РФ генерал армии Дмитрий Булгаков...
  
  "Работа проделана инженерными войсками очень большая. Сегодняшний подрыв, который есть, мы делали поэтапно, закладывали КЗС (кумулятивные заряды), потом тротил - где-то 100 кг, где-то 500 кг. И так методом расчетов вышло 10 тонн тротила", - сказал Булгаков во вторник.
  
  По его словам, "глубина, на которую на сегодняшний день вошли - это 3,5 метра от уровня того, что было", длина -120 метров, ширина - 30 метров".
  
  "Задача стоит одна, чтобы пошла между двумя бассейнами вода", - добавил замминистра..." [https://ria.ru/20190122/1549687405.html]
  
  
  "... 11:58. ХАБАРОВСК, 22 янв - РИА Новости. Размер канала, образовавшегося после подрывов скальных пород на месте оползня на реке Бурея в Хабаровском крае, необходимо увеличить в несколько раз для пропуска воды, сообщается на сайте краевого правительства...
  
  "В планах - сделать канал длиной 150 метров, шириной 80 метров и глубиной 20 метров. В нем предполагается обустроить проран [Проран - свободная (не перекрытая) часть русла реки...] для пропуска воды. В целом на это может потребоваться несколько недель, будет произведена серия взрывов. Вся операция может закончиться в 20-х числах февраля", - говорится в сообщении.". [https://ria.ru/20190122/1549698707.html]
  
  
  22 января 2019 г. 18:12
  
  
  
  551. Экспресс-скетч о взаимодействии творчества, мелочности и скандальности
  
  
  Пришли новости о судебном процессе по поводу крымской виллы. Истец - архитектор.
  
  Любой человек, который занимался строительством, нанимал для этого рабочих, специалистов - в уязвимом положении.
  
  И приходится с осторожностью говорить о положении ответчика в этом деле.
  
  Но все же - у каждого есть (какой-то) жизненный опыт.
  
  Если некий влиятельный человек судится по поводу строительства, то это - вопрос не простой.
  
  Но ситуация более многогранная. Оказывается, этот влиятельный человек каким-то неуловимым образом то ли связан, то ли не связан с "плохой" историей. А в этой "плохой" истории фигурирует средство массовой информации и редактор (журналист).
  
  Оказывается, многое - взаимосвязано. И влиятельный человек, и архитектор. И СМИ с редактором (журналистом) - также не в стороне.
  
  Но и это еще не все. Какие-то совпадения. У многих влиятельных людей (связанных и не связанных с "культурой") в их биографиях (если почитать, допустим, Википедию) есть упоминания "плохих" историй с участием СМИ и журналистов.
  
  Что это за гадкая такая мода?
  
  И появляются предположения. Что это не (не только) спор двух равноправных субъектов по поводу какого-то сложного экономического вопроса, но ситуация, возникшая, - как бы это сказать, - между "господином" и ... "простым человеком"...
  
  Простой человек непокорность проявил? Не прогнулся?..
  
  И еще один вопрос: и влиятельные люди бывают творческими личностями... Но все-таки творческая личность в большей степени склонна к творчеству, а не преследованию других людей и не к скандальным спорам...
  
  
  22 января 2019 г. 20:23
  
  
  
  552. Монолог о правах на кортик
  
  
  Появились новые публикации по вопросу о правах на кортики.
  
  Поводом стал судебный акт Верховного суда РФ (см., например, Михаил Фалалеев "Верховный суд уточнил правила владения холодным оружием" [https://news.rambler.ru/other/41602123-verhovnyy-sud-utochnil-pravila-vladeniya-holodnym-oruzhiem/].
  
  Насколько можно судить по публикациям, Верховный суд не разрешил дело по существу, направив дело на новое рассмотрение в нижестоящий суд (на новое рассмотрение в Североморский гарнизонный военный суд, но - в ином составе суда.).
  
  Вместе с тем, появившиеся публикации побудили меня к прочтению в Интернете ряда публикаций.
  
  Во-первых, ясно, что законодательство о холодном оружии так или иначе упорядочивается. Если не фактически, то концептуально. Всем понятно, что никто никогда не будет ни регистрировать, ни ставить на учет, например, топоры, или отвертки, или шила, или кухонные ножи.
  
  Находит все большую поддержку идея о снятии всех ограничений с оборота стандартного одноклинкового холодного оружия. В этих условиях (отмена ограничений, может быть, постепенная - в соответствии с длиной клинка? Прибавлять по сантиметру разрешенной длины в год,) - население постепенно привыкнет к новым правилам.
  
  (Максим Горький, будучи юношей, купил револьвер на базаре и едва из него не застрелился (он ранил себя - пробил пулей лёгкое). (а) Никто никаких дел по незаконному обороту оружия, судя по воспоминаниям, не возбуждал - в связи с этим случаем. (б) Население (того времени) друг в друга из револьверов не стреляло - несмотря на возможность приобретения оружия на рынке за незначительные деньги).
  
  Итак, пробивает дорогу тенденция постепенного снятия всех ограничений.
  
  Во-вторых, понятно, что кортики - в особом положении. Кортик это символ. Офицер в силу своего положения распоряжается жизнями других людей и (воинским) имуществом значительной стоимости. Перед офицером стоят сложнейшие задачи, требующие мужества, чести и отваги.
  
  "Обычные задачи" могут не требовать "особых качеств".
  
  В качестве иллюстрации приведу рассказ Георгия Александровича Соломона (Исецкого) из его книги "Среди красных вождей" (ссылка на книгу есть в статье Википедии об Г.А. Исецком). Рассказ Исецкого касается организации в 1920 году первой крупной советской морской экспедиции в северные моря.
  
  "... Экспедиция, по заданию, должна была прибыть в устья Оби и Енисея и там сдать свой груз обской и енисейской речным экспедициям, шедшим навстречу ей с грузом сибирских продуктов, которые должны были быть погружены на наши пароходы...
  
  И вот, началась сумасшедшая, почти горячечная работа, в которую я ушел весь... Я обшарил при помощи моих телеграмм все рынки Англии, Бельгии, Франции, Германии, Швеции, Дании, Норвегии, Австрии и Америки с Канадой включительно... Все, что можно было извлечь готового, было закуплено. Шла приемка товаров...
  
  Заведующий транспортным отделом был капитан первого ранга Саговский, тоже "персона грата" Половцовой и Крысина, являющийся в настоящее время директором одного из смешанных (советский и иностранный капиталы) обществ Англии. Он хорошо, даже, пожалуй, слишком хорошо знал свое дело. ...В виду назначения меня организатором экспедиции, я имел право давать поручения всем отделам, независимо от того, в чьем ведении они находились. Но Саговский, надо полагать, по инициативе Крысина, не торопился с исполнением моих распоряжений...
  
  И на одном заседании правления, на котором участвовали также те из заведующих отделами, которые помогали мне в организации экспедиции, я, выслушав доклад Саговского, ясно говоривший о том, что все стоит на мертвой точке, возмущенный его явно нарочитыми замедлениями, пахнувшими настоящим саботажем, взяв слово, сказал:
  
  - Я совершенно недоволен деятельностью капитана Саговского и считаю ее настоящим саботажем. И потому ставлю на вид капитану Саговскому, в порядке службы, его непозволительную медлительность, на первый раз с занесением этого только в протокол заседания правления...
  
  Он густо покраснел и встав, начал было что то говорить, но я оборвал его на полуслове:
  
  - Капитан Саговский, я вам поставил на вид не в порядке дискуссии, а в порядке службы. Следовательно, вам остается только сказать по морскому "есть". А если вы недовольны, прошу официально обжаловать мое замечание.
  
  - Слушаю, Георгий Александрович, - невольно, должно быть, вытянувшись по военному, сказал Саговский- "есть"...
  
  ...
  
  - ... Мое служебное распоряжение будет внесено в протокол в порядке моего единоличного приказа! Точка!..
  
  И остальные заведующие основательно подтянулись...
  
  Между тем, английское правительство по своей инициативе предложило делегации возвратить России построенные во время войны два ледокола "Александр Невский" и "Святогор"... Но я энергично настоял на принятии этого предложения, и оба ледокола были переданы нам. Один из них, "Александр Невский", я отвоевал для Карской экспедиции, и этот ледокол, на котором находился капитан Свердруп, не раз спасал затертые льдами в суровом Карском море наши суда...
  
  Увы, я никогда не организовывал полярных экспедиций и имел о них понятие исключительно только по литературе. А на мне, я знал, лежала вся ответственность за успех ее. И меня удивляло, что люди, казалось бы, более опытные, как, например, моряк Саговский, не подумали о снабжении ее всем необходимым для дальнего и опасного плавания: так, о водолазе, враче, медикаментах, измерительных приборах вспомнил лично я... Это был сознательный саботаж!..
  
  Мне приходилось держать весь этот сложный аппарат в своих руках, отдавать, конечно, по телеграфу распоряжения во все концы мира... Но, наконец, все было готово...
  
  И на ледоколе взвился роскошный красный шелковый флаг с серпом и молотом. Я должен был снова произнести приветствие в честь нашего флага...
  
  В минуту отчаливания я был на "Ленине". Раздалась команда Рекстина:
  
  - Ледоколу "Ленину", к навигации товьсь!.. Я торопливо и сердечно стал прощаться с отъезжающими... Звонки в машину... Она тяжело и могуче задышала. "Ленин" стал медленно двигаться. Мои нервы, издерганные положительно непосильным трудом по организации экспедиции, не выдержали. Я как то вдруг почувствовал, как мне стали бесконечно дороги и этот ледокол, и вся экспедиция, и все участники ее... И, едва сдерживая слезы и чувствуя, что спазмы сжимают мне горло, я поторопился спуститься по штормовой лестнице на маленький пароходик...
  
  И "Ленин", громадный и мощный, легко и красиво шел вперед навстречу всем случайностям. А маленький пароходик - пигмей, развив наибольшую скорость, кружил вокруг него... Я же, стоя на капитанском мостике, горько, как ребенок, плакал, даже не стесняясь присутствия моих нарочно отвернувшихся сотрудников... А "Ленин" шел и шел..."
  
  (Мне показалось, что в книге "Жуков Ю. Н. Сталин: Арктический щит. - М.: Вагриус, 2008. - 544 с." упоминание об этой экспедиции - Карской экспедиции 1920 года - отсутствует. Может быть, в тексте где-то есть упоминание, но я пропустил?..).
  
  Итак, перед офицером стоят сложные задачи. Но если офицер действует в море, в составе ВМФ, то задачи усложняются. Море - стихия... Еще более особенное положение - у капитана корабля...
  
  Итак: долг, честь, мужество, сознание выполненного долга...
  
  В-третьих, такие понятия как "долг", "честь", "мужество" - они являются "цивилизационными" понятиями.
  
  Обратимся к истории кортика. Наиболее широкое распространение кортик получил в России при Александре I (первая кругосветная экспедиция под российским флагом, многочисленные победы) и при Сталине (создание мощного океанского флота, Северный морской путь, многочисленные победы). Эти исторические деятели символизируют периоды успешных действий государства. Но для достижения успеха требовались и понимание долга, и честь, и мужество...
  
  "Приверженность" кортику не определяется положениями нормативных актов, господа!
  
  Эта приверженность проходит через, сквозь историю. Она существует независимо от политического режима и положений нормативных актов. Независимо от культурных особенностей тех или иных стран. В исторических работах мы можем встретить сведения о кортиках в ВМФ, например, и Японии, и США, и многих других стран [http://blindcat.ru/kortik-wpn/].
  
  В-четвертых, юридические правила, касающиеся как холодного оружия (в целом), так и - отдельно - кортиков, - изменяются.
  
  Мне показалось, что юридические положения о кортиках компактно изложены в судебных решениях, например:
  
  Решение Љ 2А-160/2017 2А-160/2017~М-170/2017 М-170/2017 от 17 мая 2017 г. по делу Љ 2А-160/2017. [http://sudact.ru/regular/doc/feWEAjafrSNS/]
  
  Решение Љ 2А-75/2017 2А-75/2017~М-57/2017 М-57/2017 от 4 мая 2017 г. по делу Љ 2А-75/2017 [http://sudact.ru/regular/doc/0ch5ThsdSiUr/]
  
  В-пятых, знакомство с вновь появившимися публикациями дало возможность узнать о еще одной версии происхождения слова "кортик". Кортик (от итал. cortello - "нож")...
  
  Версия эта - не единственная. Но - (вроде бы) новая.
  
  Воспользуюсь поводом и выдвину свою версию (которая соответствует истории возникновения кортика. - Кортику - 500 лет. - 2 апреля 1520 года совершил решительный поступок альгвасил Гонсало Гомес де Эспиноса. Это был один из тех моментов, которые направляли экспедицию Магеллана-дель Кано - де Эспиносы к итоговой победе.)
  
  Моя версия. Court (англ) - суд. Некоторые функции капитана корабля близки к функциям судьи. Таковы условия морских плаваний...
  
  
  Можно предположить, что правовое регулирование владения кортиком будет (для упрощения ситуации) выделено в отдельную задачу. Что будут отменены все (необоснованные) ограничения на получение кортиков офицерами, увольняющимися в запас, на хранение кортиков, их дарение, передачу по наследству.
  
  
  23 января 2019 г. 14:29
  
  
  
  553. Рассказ об интересе к Бурейской теме 23 января 2019 г.
  
  
  
  1) О повышении уровня внимания к "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "Хабаровский митрополит помолился о ликвидации Бурейской аномалии
  
  23 ЯНВАРЯ 2019
  
  Митрополит Хабаровский и Приамурский Артемий 22 января вертолётом прибыл в Верхнебуреинский район, где продолжаются работы по ликвидации последствий сходагигантского оползня. Расчистить русло Буреи необходимо до начала паводка, иначе талый снег поднимет уровень до опасных для близлежащих посёлков значений, сообщает ИА "Хабаровский край сегодня". Митрополит на месте обрушения сопки вознес молитвы о благополучном исходе ликвидационных работ и о жителях Чекунды, рискующих быть подтопленными.
  
  - Владыке показали местность, рассказали о ходе проведения инженерных работ, а также сопроводили на импровизированную наблюдательную площадку, где можно было безопасно следить за взрывными работами, - говорится в сообщении Хабаровской епархии Русской православной церкви. - После молебна владыка Артемий передал иконы военным и сотрудникам МЧС, работающим на ликвидации последствий происшествия.
  
  Напомним, вчера армейские сапёры под контролем замминистра обороны России генерала армии Дмитрия Булгакова произвели первый серьёзный подрыв около 10 тонн тротила. Взрывчатка смогла серьёзно поцарапать оползень, в массе объёмом свыше 30 млн кубометров камня и грунта пробито отверстие на 3,5 метра в глубину, 30 метров в ширину и 120 метров в длину.
  
  Сапёры считают, что пробить в завале первый проход для воды они смогут уже к 1 февраля, после чего примутся за второе отверстие. Сегодня к Бурейской аномалии армейские тяжёлые вертолёты Ми-26 начнут перевозить спецтехнику, экскаваторы и бульдозеры. Напомним, нахождение на льду реки Бурея и Бурейском водохранилище на всем протяжении от поселка Чекунда до плотины ГЭС в Талакане в Амурской области запрещено.
  
  Ученые не исключают, что взрывы могут привести к дальнейшему обрушению сопки в реку.
  
  - В районе выполнения задач развернут полевой лагерь на 100 человек, - сообщает пресс-служба Минобороны России. - На территории полевого лагеря оборудована и используется станция добычи и фильтрации воды, столовая, медицинский пункт, хлебопекарня. Ежедневно проводится помывка личного состава с использованием мобильного душевого модуля.
  
  Всего к выполнению задач привлекается более 440 человек, 15 единиц военной и специальной техники, в том числе 6 вертолетов армейской авиации и беспилотный летательный аппарат "Орлан-10". Работы ведутся в сложных климатических условиях при низких температурах, до минус 40 ночью, высокой влажности и сильном порывистом ветре. В районе обвала сложный рельеф местности и отсутствуют автомобильные дороги." [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/ ]
  
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на природной плотине, спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "Ученые уточнили объем оползня на Бурее...
  
  ХАБАРОВСК, 23 января. /ТАСС/. Ученые уточнили объем грунта, сошедшего с сопки на реке Бурея в Хабаровском крае: согласно новым выводам специалистов, он составляет 24,5 млн куб. м, что на 10 млн куб. м меньше прежних оценок. Об этом ТАСС в среду сообщил заместитель директора по научной работе Института водных и экологических проблем Дальневосточного отделения РАН доктор географических наук Алексей Махинов по итогам экспедиции в эту местность.
  
  "По результатам экспедиции были уточнены параметры оползня. Длина - 800 м от края до края, высота - от 7,5 до 46 м, объем - 24,5 млн кубических метров. По нашим подсчетам так", - сказал Махинов.
  
  Он добавил, что объем надводной части оползня превышает 4,5 млн куб. м, основная часть находится под водой. "Риск затопления поселений, в частности села Чекунда, при высоких паводках на Бурее все равно сохранится после проведения взрывных работ", - считает собеседник агентства...
  
  По мнению ученых, это крупнейший оползень в стране за последние годы, его объем ранее оценивался примерно в 34 млн кубометров, такие данные приводили "Русгидро"и Амурское бассейновое водное управление. К месту схода грунта правительством Хабаровского края была организована экспедиция, в районе в январе около недели работали порядка 10 ученых, специалистов разных ведомств.
  
  ... В районной администрации ТАСС ранее сообщали, что на месте схода грунта ведется подготовка к новым взрывным работам, это может занять несколько дней." [https://news.rambler.ru/other/41604150-uchenye-utochnili-obem-opolznya-na-buree/?updated]
  
  
  
  23 января 2019 г. 16:40
  
  
  
  554. Монолог о прецеденте перемещении в "социуме ресурсного пирога" "бренда легитимности" и "статуса ресурсного распорядителя"
  
  
  14 января 2019 года при написании "Монолога о политической удачливости" возникли размышления следующего содержания.
  
  "Правление Уго Чавеса - Николаса Мадуро кажется (казалось) довольно-таки удачливым.
  
  Что, если политическая удачливость связана с "сырьевой удачливостью" ("нефтяной удачливостью")?
  
  Если есть "сырьевой пирог", то он с определенным уровнем искусства делится и распределяется (раздается).
  
  Если имеются бесплатные, даровые блага, то многие элементы, достижения цивилизации оказываются под вопросом. Зачем необходимо демократическое управление? Разделение властей? "Хлопотное" образование? "Забавная" культура? Требующее затрат времени и усилий экономическое развитие?
  
  Может быть, важнее стать "правильным элементом" в алгоритме деления "сырьевого пирога"?
  
  Какие исторические прецеденты создаст удачливость, основанная на сырьевом изобилии, - мы, возможно, получим возможность это увидеть".
  
  Наступило 23 января 2019 г. Пришли новости:
  
  Экс-глава парламента Венесуэлы объявил себя временным президентом и принес присягу Интерфакс 21:13
  
  Трамп признал Гуаидо президентом Венесуэлы РИА Новости 21:09
  
  С новыми известиями возникли новые размышления и новые вопросы.
  
  В сырьевом пироге есть вкусные изюминки - они достаются самым избранным.
  
  Например, бренд легитимности. Власть "сырьевого пирога" формирует избирательную систему (ее наиболее существенные элементы), избирательный процесс, а избирательная система в ответ формирует власть. "Бренд легитимности" оказывается некоей субстанцией, которая принадлежит определенному владельцу (владельцам).
  
  Или - статус и функции ресурсного (бюджетного) распорядителя. Ресурсный (бюджетный) распорядитель "умело распоряжается" ресурсами, и, тем самым, поддерживает свое положение, свой статус ресурсного распорядителя.
  
  При умелом использовании бренда легитимности и ресурсов их владелец - практически неуязвим.
  
  Но возникают ситуации, когда и бренд легитимности, и статус ресурсного распорядителя начинают перемещаться.
  
  Мы являемся свидетелями уникального исторического прецедента, когда человек (люди) с непоколебимыми (в общем-то) позициями, оказываются в изменяющейся ситуации.
  
  По некоторым (неподтвержденным) оценкам в относительно недавний исторический период из Венесуэлы эмигрировало три миллиона человек. Если эта информация соответствует действительности, то - такой процесс косвенно подтверждал непоколебимость положения людей, обладающих (обладавших) "брендом легитимности".
  
  Ситуация начала стремительно изменяться. Что за этим последует?
  
  Какие исторические прецеденты создаст удачливость, основанная на сырьевом изобилии, - мы, возможно, получим возможность это увидеть.
  
  
  23 января 2019 г. 22:07
  
  
  
  555. Скетч о новом понимании
  
  
  Идет студент Литературного института имени Горького по московской улице и грустно думает: "Позиции театральных деятелей укрепляются...".
  
  Заходит он в кафе и берет чашку кофе. Оглядывается. И видит: за соседним столиком театральный режиссёр. Вроде бы, из числа известных.
  
  Настроение у студента улучшилось: "Я - в центре культурного мира!"
  
  На радостях студент берет дополнительно к кофе еще и пирожное и напевает:
  
  " Вини-цианский мавр Отелло
  Один домишко посещал...".
  
  Вдруг заходит какой-то человек, похожий на какого-то известного человека, и вытаскивает театрального режиссера из кафе.
  
  Студент забеспокоился.
  
  Появился человек - парень в бронежилете и бейджиком "пресса":
  
  - Хлопцы, я что-то не пойму, а кто хозяйку фалует?
  
  Студента протрезвила мысль, высказанная в идиотской форме тем парнем. "Да ведь он не дурак. Мы все дураки!"
  
  Захотелось быстрее уйти из кафе подальше.
  
  Студент быстрее допил кофе, доел пирожное и вышел на улицу
  
  "Мырнуть желает... Ишь ты, мыряла!"
  
  Студент увидел незнакомого человека, идущего навстречу. Студенту показалось, что он слышит: "Вроде он из Литературного..."
  
  Студент на всякий случай ускорил шаг.
  
  
  24 января 2019 г. 09:00
  
  
  
  556. Монолог о возможном сценарии событий в Венесуэле
  
  
  Если придерживаться концепции "дележа" "сырьевого пирога", то можно прийти к некоторым предположениям относительно возможного сценария событий в Венесуэле.
  
  Сам по себе социум "сырьевого пирога" не обладает заметной эффективностью.
  
  Часть людей становятся элементами алгоритма распределения "сырьевого пирога". "Встраивание в такой алгоритм" само по себе снижает их творческий потенциал.
  
  О недостатках такого социума можно говорить более детально, но факты, исторический опыт подтверждают простой вывод - социум "сырьевого пирога" не эффективен.
  
  При совпадении определенных обстоятельств число недовольных подобным социумом становится примерно равным числу его сторонников.
  
  Возможно, такой момент был выявлен в момент избрания оппозиционного парламента Венесуэлы (2015 год). (Википедия: "Окончательные результаты Национальный избирательный совет обнародовал 8 декабря [2015], более чем через два дня после окончания выборов. Согласно им [оппозиционный] блок "Круглый стол демократического единства" завоевал 112 мест, считая три места, выделенных для коренных народов и которые заняли сторонники оппозиции, а пропрезидентский блок "Большой патриотический полюс Симона Боливара" (ЕСПВ + союзники) - 55 мандатов".
  
  Путем довольно искусных маневров обладателям бренда легитимности удалось оттеснить от власти оппозиционный парламент.
  
  Однако, в жизни страны, похоже, никаких позитивных изменений не наступило. Возможно, негативные тенденции продолжались. Вполне естественно предположить, что число сторонников владельцев "бренда легальности" сокращалось, а количество его противников - увеличивалось.
  
  Наконец, в январе 2019 года председатель оппозиционного парламента объявил себя временным президентом Венесуэлы.
  
  После момента избрания оппозиционного парламента обладатели "бренда легитимности" не стали делиться субстанцией власти - в условиях разделения властей.
  
  Сейчас ситуация обострилась. Перераспределение "субстанции власти" в январе 2019 года произошло помимо стандартных, привычных конституционных процедур - в экстремальных условиях.
  
  По какому бы пути (насильственному или относительно мирному) не шли далее события, за обладателем бренда легитимности стоят результаты многолетнего пребывания у власти. Если информация о массовой эмиграции соответствует действительности, то ясно, что жизнь в стране для значительной части населения становится все более невыносимой.
  
  За новым носителем "бренда легитимности" нет достигнутых результатов, но есть надежды и обещания. Надежды и обещания - они легковесны. Но, возможно, за ним стоят перспективы (перспективы налаживания "нормальной" жизни). Перспективы - это существенно.
  
  Если принять внимание личность председателя парламента Венесуэлы, объявившего себя "временным президентом" (возможно уточнение наименования должности), массовость его поддержки, то весьма вероятен не вооруженный путь развития ситуации, а - мирный.
  
  Возможно, он будет напоминать события в Армении, когда правящая партия сочла для себя целесообразным на период проведения внеочередных выборов допустить к власти оппозиционного политика.
  
  Каковы могут быть результаты внеочередных выборов? И вообще, состоятся ли они?..
  
  Почему то интуитивная уверенность подсказывает: "Да! Состоятся!" Вопрос, разумеется в том - когда? И после каких еще событий?
  
  Какими будут внеочередные выборы? Что будет после внеочередных выборов? - Это отдельная история.
  
  Повторится ли тот сценарий, который мы видели в Армении, - когда "правящая партия" не прошла в парламент нового состава? Вероятность такого сценария, разумеется меньше, чем вероятность внеочередных выборов...
  
  Естественно, на организацию и проведение внеочередных выборов не может не повлиять то обстоятельство, что в Армении - парламентская республика, а в Венесуэле - президентская.
  
  
  24 января 2019 г. 16:38
  
  
  
  557. Рассказ об интересе к Бурейской теме 24 января 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  "ОАО "ТРК ВС РФ "ЗВЕЗДА". Военные рассказали о схеме подрывов оползня на реке Бурея
  
  Андрей Кармаданов
  
  01:14 24.01.2019...
  
  ... Военнослужащие устанавливают очередные поля кумулятивных зарядов, чтобы прожечь шурфы для закладки тротила...
  
  ...Всего нужно убрать около семидесяти пяти тысяч кубометров грунта...
  
  "Одновременно несколько зарядов на выброс. Соответственно, у нас формируется сам проран. Оставляем подпорную стенку. После того, когда работы будут закончены, и у нас фактически будет русло определенное, мы подпорную стенку разрушим. При разрушении подпорной стенки, соответственно, пойдет вода", - объяснил профессор кафедры инженерных заграждений и боевого применения специального вооружения инженерных войск Общевойсковой академии ВУНЦ СВ Алексей Франскевич...
  
  С начала операции в Белогорск доставили более 470 тонн взрывчатки и инженерных боеприпасов. Теперь вертолетами их переправляют на берег реки.
  
  Посреди дикой тайги за считанные дни возник полевой лагерь, где сейчас проживают больше двухсот военнослужащих. Чтобы не мерзнуть, бойцы получают усиленное питание. А сегодня в одной из палаток открылся военторг: среди покупателей в основном любители побаловать себя сладостями"." [https://tvzvezda.ru/news/vstrane_i_mire/content/201901240114-buro.htm]
  
  
  "ОАО "ТРК ВС РФ "ЗВЕЗДА". Максимальная нагрузка: 20-тонный бульдозер перебросили к Бурее вертолетом армейской авиации
  
  Андрей Кармаданов
  
  17:19 24.01.2019
  
  В этом рейсе экипаж вплотную приблизился к предельной взлетной массе транспортного вертолета Ми-26.
  
  Уникальный перелет совершили летчики армейской авиации Восточного военного округа на тяжелом транспортном вертолете Ми-26. Они перевезли с авиабазы "Украинка" на берег реки Бурея 20-тонный бульдозер.
  
  В этом рейсе была достигнута почти максимальная взлетная масса этого вертолета - 56 тонн.
  
  Садиться пришлось на небольшую площадку на берегу реки. Задача успешно выполнена.
  
  С завтрашнего дня бульдозер приступит к расчистке обвала, перекрывшего Бурею.
  
  Ранее вертолетчики доставили к месту оползня автоцистерну-топливозаправщик." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  
  "ОАО "ТРК ВС РФ "ЗВЕЗДА". Минобороны показало схемы работ по ликвидации оползня на реке Бурея
  
  Наталья Вальханская
  
  05:00 24.01.2019...
  
  Министерство обороны России наглядно продемонстрировало этапы работ по очистке русла Буреи в районе Бурейского водохранилища от скальной породы, перекрывшей реку после оползня.
  
  На схемах видно участки, которые уже удалось очистить военным инженерам, а также план дальнейших действий по ликвидации обвала..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901240441-k9jt.htm]
  
  
  
  2) Новые (/интересные/любопытные/) термины по теме.
  
  Цунамиподобная волна.
  "Ледяное цунами"
  
  [https://ria.ru/20190124/1549813680.html]
  
  
  24 января 2019 г. 19:53
  
  
  
  558. Скетч о фейк-законе
  
  
  Штирлиц зашел в кабинет Мюллера и понял, что дело пахнет неприятностями.
  
  Посреди кабинета стоял стол. На столе лежал чемодан.
  
  Мюллер доброжелательно смотрел на Штирлица:
  
  - Важная информация перехвачена!
  
  Штирлиц насторожился.
  
  - В первом чтении принят закон о фейках! - продолжил Мюллер.
  
  "Наступит время сам поймёшь, наверное", - стал про себя напевать Штирлиц.
  
  Мюллер продолжал доброжелательно смотреть на Штирлица:
  
  - Немецкая классическая философия давно установила факт единства абсолютной и относительной истины ... Иными словами, любое утверждение является отчасти истинным, и отчасти - ложным...
  
  "... ждешь... когда оно придет, твое мгновение...", - продолжал напевать про себя Штирлиц.
  
  - А насчет умысла, дружище... Не мне и не Вам рассказывать...
  
  "Пастор Шлаг не справится", - внезапно понял Штирлиц. - "В Швейцарию отправлюсь я. Лично".
  
  Завыли сирены воздушной тревоги.
  
  - Геббельсовская пропаганда... - покачал головой Мюллер.
  
  Штирлиц понял, что визит к Мюллеру окончен. "Срочно отправляюсь в Швейцарию". Штирлиц направился к выходу из кабинета.
  
  - А чемодан Вы можете взять с собой, - доброжелательно высказался Мюллер.
  
  "Фейк - не фейк. А в Швейцарии - кофе-брейк" - скаламбурил про себя Штирлиц и, не оборачиваясь, вышел из кабинета.
  
  Мюллер сочувственно смотрел на закрывающуюся дверь.
  
  Чемодан остался лежать на столе посреди кабинета ...
  
  Штирлиц шел по коридору. Выли сирены. "Фейк - не фейк. А в Швейцарии - кофе-брейк", - повторял про себя Штирлиц.
  
  
  24 января 2019 г. 23:31
  
  
  
  559. Сказка о том, как Генрих Шлиман стал археологом
  
  
  Генрих Шлиман заработал на торговле большой капитал и решил заняться инвестициями.
  
  Приезжает он в страну, богатую нефтью и золотом. Останавливается в отеле. Выходит на улицу.
  
  На улице разворачиваются политические страсти.
  
  Политические движения проводят встречи сторонников. Одни сторонники считают, что нефтью нужно распоряжаться по одному. А сторонники другого политического направления полагают, что природными богатствами нужно распоряжаться по-другому.
  
  Шлиман обращается к какому то прохожему с вопросом: "Как пройти в бизнес-центр?".
  
  Прохожий оказался удивительно вежливым и общительным человеком:
  
  - Генрих Аристович! У меня родственников много. Не могли бы Вы отдать мне Ваш дом и Ваши земельные участки?
  
  Генрих Шлиман был слегка удивлен:
  
  - А если я Вас попрошу отдать мне Вашу кухню?
  
  - Так ведь Вам не кому оставить [по наследству] Ваше имущество, - отреагировал прохожий и пошел дальше по улице.
  
  У Шлимана переменилось настроение. Он возвратился в отель и думает:
  
  "Наверное, этот добрый человек дал мне понять, что лучше отдать имущество добровольно, чем размышлять о перспективах передачи имущества по наследству".
  
  "Если первый встречный предлагает мне отдать мое имущество ему и его многочисленным родственникам, то вопросы инвестирования мне кажутся не актуальными. Тема "правильного" использования природных богатств уходит на задний план. Не благоприятный бизнес-климат!"
  
  "Что если заняться археологией? В детстве я читал купленную отцом "Всемирную историю для детей" Г. Л. Еррера... Начну раскапывать Трою... Там будет благоприятный бизнес-климат. Возьму с собой хороший запас хинина. Если на холме Гиссарлык появятся любители чужого имущества, то их укусят малярийные комары. И - я не виноват".
  
  Генрих Шлиман приступил к подготовке троянской археологической экспедиции.
  
  
  25 января 2019 г. 08:03
  
  
  
  560. Рассказ об интересе к Бурейской теме 25 января 2019 г.
  
  
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "25 янв, 11:39...
  
  ХАБАРОВСК, 25 января. /ТАСС/. Военные произвели второй подрыв затора на реке Бурея в Хабаровском крае, который образовался в результате схода оползня. Об этом ТАСС сообщил глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов...
  
  Он уточнил, что новых сходов грунта с разрушенной сопки или расположенных рядом скальных выступов не произошло. В первых числах февраля военные планируют обеспечить проток воды через проран в заторе. Следующий подрыв готовят на воскресенье, добавил глава района." [https://tass.ru/obschestvo/6040286]
  
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на природной плотине, спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  " "Амурская правда". 25 января 2019...
  
  На реке Бурея после подрывов оползня увеличивается разница в уровнях воды у места схода грунта с сопки. По последним данным, она превышает 6 метров, сообщает ТАСС со ссылкой на Амурское водное бассейновое управление Федерального агентства водных ресурсов...
  Так, у села Чекунда Верхнебуреинского района Хабаровского края, расположенном в 70 километрах от места схода оползня, уровень воды сначала остановился на одной отметке.
  
  До подрыва уровень увеличивался на 1-2 сантиметра в сутки, а после уровень упал на 2 сантиметра. Специалисты управления считают: это может быть связано с фильтрацией воды через затор. Уровень воды возле Бурейской ГЭС последние несколько дней снижается в среднем на 9 сантиметров в сутки, пишет ТАСС.
  
  Как ранее писала "Амурская правда", в конце декабря расходы воды через ГЭС были снижены с 820 до 600 кубометров в секунду, а после до 550. Планируется, что после первого этапа подрывов параметры работы ГЭС будут изменены. Ориентировочно это произойдет в первых числах февраля. К этому сроку военные наладят гидравлическую связь между двумя частями Бурейского водохранилища...
  
  Тем временем на место "бурейской аномалии" прибыл 20-тонный гусеничный бульдозер Минобороны РФ. Задача ТМ-10 - расчищать завалы на водохранилище. В четверг, 24 января, бульдозер был доставлен армейским самолетом Ил-76 на амурскую авиабазу Украинка, а оттуда - в Хабаровский край...
  
  Ирина Григорьева" [https://ampravda.ru/2019/01/25/086530.html]
  
  
  "www.amur.info сегодня, 15:02
  
  "Осуществляется патрулирование береговой линии. Люди продолжают выходить на лед водохранилища, с момента введения режима ЧС в Бурейском районе в конце прошлой недели проинструктировано-проинформировано 326 человек, которые пытались выйти на лед, не допущен выезд на лед 29 автомобилей, выведено-вывезено со льда 20 рыбаков из разных районов Амурской области, из Еврейской АО и Хабаровского края", - сообщил ТАСС глава Бурейского района Приамурья Андрей Литвинов." [http://www.amur.info/news/2019/01/25/149076]
  
  
  
  3) Прогнозы на тему о перспективах решения "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "25 дек 2018, 11:57
  
  Эксперт: перекрывший реку Бурея оползень стал одним из крупнейших в РФ
  
  Доктор географических наук Алексей Махинов отметил, что никаких пагубных последствий оползня сейчас нет
  
  ВЛАДИВОСТОК, 25 декабря. /ТАСС/. Оползень, который перекрыл реку Бурея в Хабаровском крае, стал одним из крупнейших в стране за последние годы. Он произошел по естественным причинам, со временем вода может размыть образовавшуюся плотину, сообщил ТАСС заместитель директора Института водных и экологических проблем ДВО РАН, доктор географических наук Алексей Махинов после осмотра места происшествия.
  
  "Можно сказать, что за последние годы в стране это один из крупнейших оползней. <...>
  
  Это классический обыкновенный оползень, который сошел с очень крутого склона Буреи", - сообщил Махинов. По его словам, масса сошедшего грунта, по предварительным подсчетам, составляет 3-4 млн тонн. Глубина в этом месте составляет около 70 метров.
  
  Эксперт отметил, что причины оползней в основном одинаковы: потеря устойчивости грунта из-за того, что в основании склона нет упора, а у подножья крутой склон. Растительность и грунт у подножья постепенно вымывались водой, когда ее уровень поднимался. Постепенно склон достиг такого состояния, когда оползень должен был произойти, отметил эксперт. Высота стенки, с которой сошел оползень, составила около 150 метров, ширина - около 300 метров, рассказал собеседник после осмотра места происшествия.
  
  При этом он отметил, что никаких пагубных последствий оползня сейчас нет, на работе Бурейской ГЭС это не отразится. "Весной там могут быть некоторые проблемы, потому что, если будет большое количество воды в реке Бурея и ледоход, эта плотина помешает льду, может возникнуть затор, за ним поднимется уровень воды, и это может угрожать окрестным населенным пунктам", - уточнил Махинов. Самый близкий населенный пункт к месту оползня - поселок Чекунда, который находится в 80 километров.
  
  По словам Махинова, образовавшуюся плотину со временем может размыть, но сейчас сложно сказать, произойдет ли это и если да, то сколько на это потребуется времени.
  
  "Вода все равно будет переливаться через эту плотину. Она или сама размоет, или будет сочиться через плотину", - рассказал собеседник. При этом он отметил, что в первые годы с высокой долей вероятности плотина все же может вызывать подтопления." [https://tass.ru/nauka/5950585]
  
  
  
  "Молодой дальневосточник
  
  Почему произошел оползень на Бурее?
  
  Опубликовано: 25 январь 2019
  
  Ракета, метеорит, зеленые человечки? Алексей Махинов, заместитель директора по научной работе Института водных и экологических проблем ДВО РАН, с цифрами и фактами в руках рассказал, что на Бурее в самом конце 2018 года произошло в общем-то достаточно ординарное событие.
  
  "Нет, метеорита не было, и никакая ступень от ракеты не падала. И даже гремлины, гномы или иные зеленые человечки ничего там не копали и не грызли", - такое сенсационное заявление сделал ученый. И продолжил далее серьезно и вполне научно-популярно: "В результате совпадения нескольких факторов случился оползень. Солидного размера - по самым скромным подсчетам в водохранилище рухнуло порядка 24 миллионов кубометров пород".
  
  В образовавшейся преграде достаточно сложный состав - начиная от гранитов и заканчивая щепой. По словам специалиста выходит, что в результате схода всей этой массы пород различного состава по Бурейскому водохранилищу пошло своеобразное "цунами". Волны высотой несколько десятков метров пошли в обе стороны водохранилища на десяток километров, снося по сторонам лес и сдирая грунт...
  
  Андрей Дунаевский" [http://khabarovsk.md/news/16377-pochemu-proizoshel-opolzen-na-buree.html]
  
  
  "ХАБАРОВСК, 25 декабря 2018, 13:11 - REGNUM...
  
  ... Оползень, тем не менее, был серьезным, отмечают в Институте водных и экологических проблем РАН. Ширина обвала - около 1 км, высота - до 160 м..." [https://regnum.ru/news/2544181.html]
  
  
  ""Телекомпания НТВ". 25.12.2018, 12:29...
  
  ... В Институте водных и экологических проблем ДВО РАН также уверены, что произошел "классический обыкновенный оползень", который сошел с очень крутого склона Буреи. Однако эксперты подчеркивают, что этот оползень стал одним из крупнейших в России за последние годы. Ширина обвала составила примерно километр, высота - до 160 метров. Масса сошедшего грунта, по предварительным подсчетам, составляет 3-4 млн тонн, передает ТАСС.
  
  Согласны с версией об оползне и в Институте астрономии РАН. А вот в Дальневосточном федеральном университете призывают не сбрасывать версию о метеорите со счетов. В Дальневосточном центре НИЦ "Планета", например, отмечают, что 12 декабря японский спутник зафиксировал в районе ЧП аномальное отклонение температуры.
  
  ... Местные власти не исключали, что засыпать русло реки мог гигантский метеорит, который при падении снес вершину сопки. А жители ближайших поселков вспомнили, что 11 декабря у них с подоконников попадали цветы..." [https://www.ntv.ru/novosti/2128101/]
  
  
  
  4) Дополнительная информация
  
  
  
  "Обсуждались итоги работы холдинга и планы на ближайшую перспективу.
  11 января 2019 года
  
  13:40
  
  Н.Шульгинов: (...) Выработка в целом по группе и по гидростанциям выше, хотя тот год тоже был рекордный...
  
  ... Чистая прибыль ожидается в районе 30 миллиардов.
  
  Была бы больше, если бы не обесценение, так называемое, не денежный эффект из-за того, что неокупаемые проекты есть на Дальнем Востоке, приходится резервировать такое списание. Всё равно прибыль будет больше прошлого [2017] года.
  
  Займёмся в 2019 году продолжением работы над программой замены выбывающих мощностей, программой модернизации тепловой энергетики на Дальнем Востоке... " [http://www.kremlin.ru/events/president/news/59663]
  
  
  "Определены проектные организации по проектам строительства и модернизации тепловых электростанций Дальнего Востока
  
  ... Сроки и стоимость строительства и модернизации электростанций будут определены по результатам экспертизы разработанной проектной документации.
  
  Указанные проекты предложены РусГидро для реализации в рамках разрабатываемой Минэнерго программы модернизации тепловой энергетики России.
  
  Дальний Восток является приоритетным для РусГидро регионом..." [http://www.rushydro.ru/press/news/107384.html]
  
  
  
  25 января 2019 г. 14:11
  
  
  
  561. Скетч о ненависти, любви и интернет-постинге
  
  
  Приходит творческая личность после рабочего дня домой. Поел и решил посмотреть новости в Интернете.
  
  Зашел в свой аккаунт. "Общение - это главная ценность нашего времени!" И, действительно, кто-то, очень доброжелательный, присылает сообщение: "Знаете, где Ваша жена? Она сейчас в кафе. Сидит там со своим близким другом. Адрес кафе:... Ваш добрый друг".
  
  Творческая личность вспыхнула! Это уже не первый случай! (Насчет жены).
  
  Стала творческая личность придумывать формулировку ответа. Как лучше написать: "Я еду в это кафе и набью морду этому типу"? Или: "Подождите завтрашнего дня - увидите, что произошло"?
  
  И такая формулировка хороша, и этакая - не плоха.
  
  Пальцы задели компьютерную мышь. Открылась информация: "Блогера обвиняют в незаконной предпринимательской деятельности. Он через свой блог людей чему-то там учил и деньги с людей получал".
  
  Встревожилась творческая личность. "Так ведь я тоже - блогер. И, если в думаться, кого-то чему-то учу. Вот вчера вечером рекламу разместил - какие есть в этом мире полезные зубные щетки. То есть я учу других людей пользоваться зубными щетками. И получаю за это деньги". "А плачу ли я налоги с полученных денежных сумм? А не обналичиваю ли я деньги, полученные за свою обучающе-реламную деятельность?"
  
  А вообще, жена - она хорошая... Кто без недостатков?
  
  Вздохнула творческая личность и настучала ответ неизвестному доброжелателю: "Я не мальчик по вызову. Не присылайте мне больше подобных сообщений. Этот комплекс я пережил".
  
  Творческая личность облегченно вздохнула. Завибрировал сотовый телефон. Пришла SMS-ка. Деньги за рекламу поступили.
  
  "Не научить ли мне человечество пользоваться (фирменной) расческой? Деньги обналичивать не буду. Зарегистрируюсь в качестве индивидуального предпринимателя. Подам декларацию и уплачу все налоги".
  
  На душе стало легко и приятно. Творческая личность набрала номер телефона жены: "Милая, я люблю тебя!..."
  
  
  25 января 2019 г. 22:03
  
  
  
  562. Скетч о неприятностях товарища Карахана
  
  
  Сидит Лев Михайлович Карахан в своем кабинете и думает: "Новая эпоха началась! Восток пробудился!"
  
  Вдруг новости посыпались. Как из мешка.
  
  "Начинается первая пятилетка!"
  
  Товарищ Карахан расстроен: "Денег и на эти пятилетки, и на "пробуждающийся Восток" явно не хватит!"
  
  "Разрыв дипломатических отношений с правительством Чан-Кайши! Советники возвращаются в Россию!"
  
  Товарищ Карахан от досады перешел на не дипломатический язык: "Зажали бабки!"
  
  "СССР намерен принять предложение 30 стран-членов (по инициативе Франции) о вступлении в Лигу Наций!"
  
  От возмущения у товарища Карахана перехватило дыхание. "Пламенных революционеров кинули! Деньги пойдут к западным специалистам по проектам индустриализации!" .
  
  А тут, как назло, телеграмма. Ёкнуло сердце. "Вызывают..."
  
  На всякий случай положил в баул шкатулку с игрой ма-чжонг, и направился к выходу.
  
  
  26 января 2019 г. 17:21
  
  
  
  563. Рассказ об интересе к Бурейской теме. ФАВР. 26 января 2019 г.
  
  
  26 января 2019 года не удалось обнаружить в Интернете новых существенно значимых публикаций о Бурейской проблеме.
  
  В этой связи появилась возможность обратиться к интернет-публикациям Федерального агентства водных ресурсов (ФАВР).
  
  Напомним, что ранее был опубликован "Монолог о Бурейских событиях. ФАВР. 31 декабря 2018 года".
  
  В нем были рассмотрены сообщения ФАВР с 24 по 29 декабря 2018 года.
  
  Судя по сайту "Оперативная информация о водохозяйственной обстановке на территории Российской Федерации" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] после 29 декабря 2018 года следующим сообщением было сообщение "Водохозяйственная обстановка на территории России на 10 января 2019 г."
  
  10 января 2019 г.: "...Хабаровский край. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. Происшествие случилось 9-10 декабря 2018 г. На текущий момент водохранилище работает в штатном режиме...". [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545012]
  
  Это сообщение практически точно повторяет сообщение от 29 декабря 2018 года.
  
  11 января 2019 года. К вышеприведенному тексту добавлена фраза "В Верхнебуреинском МР введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)".
  
  После сообщения от 11 января 2019 года следуют сообщения от 14, от 15, от 16 января 2019 года. Они повторяют сообщение от 11 января 2019 года.
  
  Сообщение от 17 января 2019 года выглядит следующим образом:
  
  "Хабаровский край. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. Происшествие случилось 12 декабря 2018 г. На текущий момент водохранилище работает в штатном режиме. В Верхнебуреинском МР введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)."
  
  Как видим, уточнена дата "происшествия".
  
  Далее следуют сообщения от 18 и от 21 января 2019 года. Они повторяют сообщение от 17 января 2019 года.
  
  В сообщении от 22 января 2019 года добавлена фраза: "В границах Верхнебуреинского района введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп)."
  
  ("Москва. 17 января. INTERFAX.RU - Власти Бурейского района Амурской области 18 января вводят режим ЧС, чтобы обеспечить безопасность жителей в условиях сложной обстановки из-за обрушения скалы в русло реки Бурея в декабре.
  
  "Постановление о введении с 8:00 (2:00 по московскому времени - ИФ) 18 января режима ЧС в Бурейском районе подписал глава района Андрей Литвинов по итогам заседания комиссии по чрезвычайным ситуациям." [https://www.interfax.ru/russia/646498])
  
  Сообщение от 23 января 2019 года практически идентично сообщению от 22 января 2019 года.
  
  Сообщения от 24 и от 25 января 2019 года практически идентичны. Они выглядят следующим образом:
  
  "Хабаровский край. 12 декабря 2018 года в зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. На текущий момент водохранилище работает в штатном режиме. В Верхнебуреинском МР введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2). В границах Верхнебуреинского района введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545108]
  
  К сожалению, в настоящее момент недостаток времени не позволяет сформулировать предположение: что побудило авторов "перекомпоновать" текст сообщения.
  
  По состоянию на момент подготовки данного текста более новых сообщений не обнаружено.
  
  Поскольку ФАВР "является федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по оказанию государственных услуг и управлению федеральным имуществом в сфере водных ресурсов (в ред. Постановления Правительства РФ от 08.08.2009 N 649)" [существует вероятность уточнений], представляется целесообразным (хотя бы периодически) знакомиться с публикуемыми ФАВР сообщениями "Оперативная информация о водохозяйственной обстановке на территории Российской Федерации".
  
  
  26 января 2019 г. 19:06
  
  
  
  564. Рассказ об интересе к Бурейской теме 27 января 2019 г.
  
  
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "ИА AmurMedia. Второй подрыв грунта провели на реке Бурея в Хабаровском крае
  
  Удар поднял в небо более 20 тысяч кубометров земли и камней...
  
  27 января, 11:30
  
  Мощный взрыв прогремел в районе Буреи в Хабаровском крае, где военные пытаются вернуть реку "в нужное русло" и уберечь жителей окрестных поселков от наводнений.
  
  Удар, после которого в небо поднимается более 20 тысяч кубометров земли и камней, наносят уже второй раз за эту неделю. Десять тонн взрывчатки заложено по всей ширине оползня, сообщает ИА AmurMedia со ссылкой на сайт ТК "Звезда".
  
  На месте взрыва работает группа досмотра из саперов, им "помогает" беспилотный летательный аппарат "Орлан-10". С места докладывают - траншею углубили еще на два с половиной метра. Взрыхленный взрывом грунт уберет в сторону бульдозер, доставленный накануне вертолетом Ми-26.
  
  Эта операция на Бурее длится уже две недели...
  
  "Мы благодарны Министерству обороны. Потому что тот масштаб [работ], который проводится здесь на перемычке, колоссален. И я сомневаюсь, что какими-то другими силами и средствами можно было бы справиться", - сказал Алексей Маслов, глава Верхнебуреинского муниципального района Хабаровского края..."
  
  [https://amurmedia.ru/news/781520/]
  
  
  
  2) Прогнозы на тему о перспективах решения "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "Минобороны России
  
  25 января в 05:45
  
  Военные инженеры ВВО провели подрыв второго слоя скальных пород на Бурейском водохранилище. При этом было использовано около 10 тонн тротила, что позволило пробить затор еще на 2,5 метра в глубину
  
  Таким образом, глубина, на которую на сегодняшний день пробиты скальные породы, обрушившиеся в русле реки Бурея, составляет 6 метров от первоначального уровня, длина - 120, а ширина - 30 метров.
  
  Ранее специалисты сводного отряда ВВО подготовили 100 шурфов на участке затора. Их глубина достигала 2,5 метра, а диаметр воронки - 0,8 метра. Также было установлено 100 сосредоточенных зарядов.
  
  Как отмечалось ранее, военные инженеры проделают две протоки на заваленном скальными породами русле реки Бурея. Первую протоку планируется пробить до 1 февраля, вторую - до 20 февраля." [https://web.facebook.com/mod.mil.rus/videos/vb.1492252324350852/306428870013484/?type=2&theater&_rdc=1&_rdr] [https://www.kommersant.ru/doc/3866076]
  
  
  
  3) Перекрытия рек, дамбы, оползни. Россия, зарубежные страны. История, новости, прогнозы.
  
  
  
  "Оползень в Алматинской области может перекрыть русло реки
  
  На данном этапе скорость передвижения горной массы составляет от четырёх до одного метра в час.
  
  21 апреля 2018, 23:10
  
  Новые подробности о сдвиге горной массы в Алматинской области рассказали в пресс-службе областного акима, сообщает МИА "Казинформ".
  
  "Объем оползня на 21 апреля составляет более 50 млн кубов, длина - 1700 метров, ширина - 900 метров.
  
  Горная масса движется к руслу реки Кольсай.
  
  Есть угроза перекрытия русла реки, что может повлечь за собой образование нового озера.
  
  Сейчас предусматриваются все необходимые инженерные мероприятия для недопущения подобного случая.
  
  Если горная масса все же перекроет русло реки, то с помощью тяжелой техники и взрывных работ будет проведен выпуск воды..." [https://www.zakon.kz/4914815-opolzen-v-almatinskoy-oblasti-mozhet.html]
  
  
  "Угрозы перекрытия оползнем реки Кольсай в Алматинской области нет - спасатели
  
  27 Апрель 2018 17:25
  
  В Алматинской области Казахстана стабилизировалась обстановка в районе схода оползня к реке Кольсай, сообщил вице-министр внутренних дел республики Юрий Ильин.
  
  "На сегодня обстановка стабилизировалась. Буквально со вчерашнего дня оползень пока прекратил свое движение", - сказал Юрий Ильин в Алматы на брифинге в рамках регионального форума - совещания глав чрезвычайных ведомств стран Центральной Азии, пишет "Интерфакс-Казахстан". По словам Юрия Ильина, оползень "вошел южной стороной языка в реку Кольсай практически на 8-10 метров, но до противоположного берега остается еще порядка 40-45 метров".
  
  "Пока угрозы, что оползень перекроет русло реки Кольсай и тем более населенные пункты, нет", - заверил он.
  
  Службы Департамента по ЧС ведут постоянный мониторинг состояния оползня. Как сообщалось, 20 апреля в Кегенском районе Алматинской области, вблизи села Саты, произошел сдвиг горной массы, оползневой массой было завалено 400 метров автодороги от села Саты до озера Кольсай и четыре опоры линий электропередач..." [https://abctv.kz/ru/last/ugrozy-perekrytiya-opolznem-reki-kolsaj-v-almatinskoj-oblas]
  
  
  
  "Режим ЧС из-за схода оползня введён в Сузакском районе и Жалал-Абаде Кыргызстана
  30 апреля 2018, 12:56
  
  Оползень объёмом 1,5 млн кубометров сошёл в Сузакском районе КР. Возникла угроза подтопления ближайших населённых пунктов.
  
  Министр ЧС Кыргызстана Нурболот Мирзахмедов прибыл в Сузаксий район Жалал-Абадской области, где накануне возле села Сары-Булак сошёл оползень объёмом 1,5 млн кубометров. Земляная масса объёмом 48 тысяч кубометров перекрыла реку Кок-Арат. Возникла угроза подтопления ближайших населённых пунктов. В связи с этим в Сузакском районе и городе Жалал-Абад ввели режим чрезвычайной ситуации, сообщается на странице МЧС КР в Facebook.
  
  Министр осмотрел опасный участок и поручил начальникам структурных подразделений вести круглосуточное наблюдение за оползнем.
  
  Скопившаяся вода на месте оползня постепенно стекает в своём направлении.
  
  Однако сохраняется угроза подтопления населённых пунктов, из-за чего жителей предупредили быть готовыми к эвакуации.
  
  На месте организован штаб, приведены в готовность силы и средства соответствующих служб..." [https://informburo.kz/novosti/rezhim-chs-iz-za-shoda-opolznya-vvedyon-v-suzakskom-rayone-i-zhalal-abade-kyrgyzstana.html]
  
  
  
  "01.02.1709:272017-02-01T09:34:27+03:00
  
  ... Прогноз на 2017 год от МЧС Кубани
  
  ОЛЬГА СУХОВА@KP_KUBAN
  
  ... Министерство чрезвычайных ситуаций Кубани любезно поделилось с "Комсомолкой" прогнозом возможных ЧС на 2017 год...
  
  Весна...
  
  Из-за непогоды в нижнем течении реки Кубань и Протоки может размыть дамбы, затопленными в таком случае окажутся Абинский, Крымский, Красноармейский, Калининский, Славянский, Темрюкский районы.
  
  По прогнозу, в этом году ожидается средняя активность обвально-оползневых процессов на Азовском побережье, а также вдоль высоких берегов рек Кубань, Уруп, Лаба, Пшеха..." [https://www.kuban.kp.ru/daily/26637/3656412/]
  
  
  
  "27 января 2019 03:59
  Суд в Бразилии заблокировал деньги на счетах владельца аварийной дамбы
  
  Суд бразильского штата Минас-Жерайс заморозил 1,3 миллиарда долларов США на счетах горнодобывающей компании Vale, чтобы обеспечить компенсацию ущерба от прорыва дамбы.
  
  Прорыв плотины произошел в пятницу. Подтверждена гибель 34 человек, более 250 сотрудников компании числятся пропавшими без вести. Жители близлежащих домов были эвакуированы, несколько домов оказались разрушены потоками грязи.
  
  Блокировка средств состоялась по запросу прокуратуры. Кроме того, бразильское природоохранное ведомство оштрафовала компанию на 66 миллионов долларов, сообщает РИА Новости.
  
  В ноябре 2015 г. в этом же штате произошел прорыв двух плотин компании Samarco - совместного предприятия Vale SA и BHP Billiton. Тогда в результате катастрофы погибли 17 человек, был нанесен значительный урон окружающей среде. Катастрофа 2015 г. стала крупнейшей в истории горнодобывающего сектора Бразилии." [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3109196]
  
  
  
  27 января 2019 г. 20:07
  
  
  
  565. Рассказ об интересе к Бурейской теме 28 января 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "28 янв, 07:58
  
  Затор на Бурее необходимо пробить еще на 5 метров для создания протоки в русле
  
  Очередной подрыв грунта запланирован на понедельник
  
  ХАБАРОВСК, 28 января. /ТАСС/. Военным необходимо пробить затор на реке Бурея в Хабаровском крае, который образовался после схода оползня, еще на 5 метров для обеспечения протоки в русле. Об этом ТАСС сообщили в понедельник в Амурском водном бассейновом управлении Федерального агентства водных ресурсов.
  
  "Образовавшуюся природную плотину необходимо пробить в целом на глубину около 15 метров, плюс еще около 80 см льда для обеспечения гидравлической связи между двумя частями Бурейского водохранилища. Необходимо снять верхнюю часть затора, которая находится надо льдом, проран создается в самом низком месте затора", - сказали в управлении.
  
  С учетом уже возникшего в результате подрывов прорана необходимо пробить еще порядка 5 метров грунта и льда для того, чтобы пошла вода.
  
  "Решение об окончательной глубине прорана будет приниматься в зависимости от изменений в уровнях воды, а также от характеристик скального грунта, имеющихся сил и средств", - отметили в управлении.
  
  Там также проинформировали, что у села Чекунда, которое находится выше места схода оползня, уровень воды составляет 253,76 м по Балтийской системе, а уровень у плотины Бурейской ГЭС ниже места затора - 247,55 м по Балтийской системе, перепад составляет более 6 м. Опасным для Чекунды считается уровень воды более 256 метров по Балтийской системе.
  
  В администрации Верхнебуреинского района агентству сообщили, что очередной подрыв грунта запланирован на понедельник..." [https://tass.ru/proisshestviya/6047980]
  
  
  "28 января 2019 05:46
  Работа по ликвидации затора на Бурее идет по плану
  
  Военные инженеры пробили затор на реке Бурея уже на 11 метров в глубину. Длина канала после нового подрыва достигла 140 метров. Инженеры Минобороны также ведут дорогу к месту схода оползня от одного из ближайших посёлков... Дорога пригодится для доставки тяжёлой техники и взрывчатки... , сообщает телеканал "Россия 24"." [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3109444]
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на природной плотине, спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "28 янв, 05:10...
  
  МОСКВА, 28 января. /ТАСС/. Военные инженеры Восточного военного округа (ВВО) смогли пробить затор на Бурейском водохранилище в Хабаровском крае на 11 м в глубину в результате третьего подрыва горных пород. Об этом в понедельник сообщает Минобороны РФ.
  
  "Силами специалистов сводного отряда ВВО в районе обвала на Бурейском водохранилище были проведены подрывы обрушенных скальных пород, что позволило пробить затор на 11 метров в глубину, 140 метров в длину и 30 метров в ширину", - говорится в сообщении.
  
  Первый взрыв военные провели 22 января, он позволил им снять первый пласт обвала глубиной 3,5 метра. Второй подрыв был проведен 25 января, порода была пробита на глубину 6 метров.
  
  Уже подготовлен подрыв следующего слоя скальных пород затора, заложено около 20 т тротила.
  
  23 января ученые уточнили параметры оползня на Бурее: его объем составляет 24,5 млн куб. м, высота - от 7,5 до 46 метров, длина - 800 метров. Основная часть находится под водой.
  
  Сообщается, что инженерно-дорожная группа сооружает дорогу от населенного пункта Ушман Верхнебуреинского района к месту обрушения. Из запланированных 80 км пройдено 70 км, сообщают военные. В строительстве дороги задействованы две инженерные машины разграждения, экскаватор и бульдозер. Вертолеты армейской авиации за последние два дня доставили на Бурейское водохранилище около 60 т инженерных боеприпасов, в том числе более 30 т взрывчатых веществ и около 400 кумулятивных зарядов, отмечают в военном ведомстве.
  
  Как ранее сообщил заместитель министра обороны РФ генерал армии Дмитрий Булгаков, военные инженеры собираются проделать две протоки в русле Буреи, заваленном скальными породами... Президент РФ Владимир Путин распорядился привлечь к ликвидации затора силы и средства Минобороны. В операции задействованы подразделения железнодорожных войск и отдельной инженерно-саперной бригады Восточного военного округа." [https://tass.ru/proisshestviya/6047790]
  
  
  
  3) Прогнозы на тему о перспективах решения "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "Военные поправили природу: На реке Бурея взорвали плотину
  
  Новости 24
  
  24.01.2019...
  
  В планах - сделать канал длиной 150 метров, шириной 80 метров и глубиной 20 метров, - прошло сообщение на сайте краевого правительства. - В нём предполагается обустроить проран для пропуска воды...
  
  Источник: Царьград
  
  Новости 24 - 2018" [http://novosti24.su/voennyie-popravili-prirodu-na-reke-bureya-vzorvali-plotinu/]
  
  
  
  4) Дополнительная информация
  
  
  
  "Расселение хабаровского села Чекунда из-за оползня потребует около 300 млн рублей -
  
  
  Сегодня, 11:32...Власти Хабаровского края оценили переселение жителей села Чекунда, которое может оказаться подтопленным из-за затора на реке Бурея, образовавшегося в результате схода оползня, в 300 млн рублей. Об этом сообщил журналистам губернатор региона Сергей Фургал на пресс-конференции в понедельник...
  
  Местные власти сообщали, что на жилищные сертификаты для жителей Чекунды необходимо около 140 млн рублей.
  
  ...жители выскажут свое мнение по поводу переселения на сельском сходе. В Чекунде зарегистрировано 232 человека, проживает порядка 118, в селе есть школа, где учатся 17 детей, медпункт, котельная. В селе практически нет работы, добавил Фургал. По данным местных властей, населению могут дать жилищные сертификаты на приобретение квартир в районном центре Чегдомын, либо в поселении Новый Ургал. Фургал также сообщил, что власти Хабаровского края также помогут решить вопрос с чекундинским кладбищем, которое будет затоплено в первую очередь, поскольку находится у реки, возвышенность, на которой оно расположено, размывается последние годы...
  
  Подробно на сайте Дальний Восток..." [https://dv.land/news/16653]
  
  
  
  "www.amur.info
  
  28 января, 12:50
  
  Сотня людей следит, чтобы амурчане не шли на лед Бурейского водохранилища
  
  В Бурейском районе Приамурья продолжается работа по недопущению выхода людей на лед Бурейского водохранилища. В обеспечении безопасности населения задействованы спасатели, пожарные, инспекторы ГИМС, полицейские.
  
  "Группировка Амурской области продолжает свою работу по недопущению несанкционированного выхода людей и выезда техники на лед Бурейского водохранилища. В этой работе на сегодняшний день задействовано более 100 человек и 26 единиц техники, три судна на воздушной подушке, два снегохода, в том числе два воздушных судна Амурской авиабазы, которые используются для мониторинга обстановки с воздуха, - рассказал Игорь Смирнов, руководитель аэромобильной группировки ГУ МЧС России по Амурской области. - За минувшую неделю не допущен выход на лед более 400 человек и выезд на водохранилище 46 автомобилей, вывезены со льда 26 рыбаков. Со всеми проведена разъяснительная беседа. Работа будет продолжена до полной стабилизации обстановки".
  
  Как пишет пресс-служба ГУ МЧС России по Амурской области, по состоянию на 28 января, для предотвращения выезда техники, выхода людей на лед организована работа 23 групп, которые осуществляют патрулирование в круглосуточном режиме.
  
  Ведомство напоминает жителям Приамурья: выход и выезд на лед в районе реки Буреи и ее притоков крайне опасны и запрещены. Из-за образования возможных пустот, появления трещин в ледовом поле существует реальная угроза провала людей и техники под лед..." [http://www.amur.info/news/2019/01/28/149168] [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-28/107984-amurchane-vyhodyat-na-led-na-bureyskom-vodohranilishche-nesmotrya-na-zapret-i-opasnost.html]
  
  
  
  28 января 2019 г. 13:14
  
  
  
  566. Рассказ как Ваня Жуков обучался дипломатии
  
  
  Ваня Жуков после переезда из деревни зарабатывал на жизнь работой на побегушках.
  
  Однажды он в одном из помещений задержался на минуту. А мимо проходит важный, солидный человек.
  
  Ваня его сразу узнал. Он его фотографию в каком журнале видел.
  
  Ваня набрался смелости и говорит:
  
  - Товарищ! Товарищ дипломат! Научите меня дипломатии! Я сначала хотел идти в сферу культуры. Но - риск колоссальный.
  
  Важный человек отвечает:
  
  - Отстань, мальчик!
  
  Ваня упрашивает:
  
  - Ну, пожалуйста! Прошу Вас! Научите меня дипломатии!
  
  Тем временем они прошли в кабинет.
  
  Важный человек быстро посмотрел на Ваню:
  
  - У тебя деньги есть?
  
  Ваня выложил на стол монеты, заработанные за месяц побегушек.
  
  Важный человек ловко достал откуда-то красивую шкатулку, а из шкатулки четыре наперстка (с выгравированными буквами на каждом: "К п и А м", "К О", "С" и "В") и золотой шарик.
  
  - Это монета такая. Называется дигитало, - объяснил он, показав на шарик.
  
  Затем важный человек слегка толкнул шарик. Тот покатился по столу. Важный человек ловко накрывал шарик наперстками и перемещал наперстки по столу.
  
  Наконец, движения его рук остановились, и он задал вопрос:
  
  - Под каким наперстком дигитало?
  
  Ваня показал на один из наперстков.
  
  Важный человек приподнял наперсток. Золотого шарика под ним не было.
  
  - Ты проиграл!
  
  Важный человек ловко смахнул монеты в ящик стола.
  
  - Свободен!
  
  - А обучение? А дипломатия?
  
  - Бегай и думай. Это для тебя хорошая школа!
  
  Ваня побежал дальше по поручениям: "Ловко это он! Классный мужик!"
  
  
  28 января 2019 г. 20:27
  
  
  
  567. Монолог о политической удачливости. Серия 2
  
  
  Когда узнаёшь о введенных США (новых) санкциях против Petrоleos de Venezuela (PDVSA), о том, что Хуан Гуайдо объявил о намерении венесуэльской "оппозиции" сменить руководство государственной нефтедобывающей компании PDVSA и ее американского подразделения Citgo, возникает ощущение, что мы о чем-то похожем совсем недавно слышали и читали.
  
  Санкции, смена руководства компании.
  
  Итак, во-первых, появились новые люди, во-вторых, контроль над Венесуэльским "сырьевым пирогом" (постепенно) переходит к этим новым людям. (Формулировки по понятным причинам - отчасти условны).
  
  Как это повлияет на другие страны? Наверное, сложнее всего придется странам с экономиками "сырьевого пирога". (А на какие-то другие страны эти события, возможно, никак не повлияют).
  
  Как это повлияет на саму Венесуэлу?
  
  На этот вопрос невозможно дать однозначный ответ.
  
  Радиобобики пытаются нарисовать фантастическую картину. В центре этой картины "гордая Венесуэла" под руководством Мадуро. А вокруг - испытывающие внешний гнёт другие латиноамериканские страны.
  
  Какова она, "реальность"? Скорее всего, однозначной картины реальности - не существует. Во-первых, реальность - многозначна. Во-вторых, она, реальность, меняется.
  
  Можно попытаться уловить какие-то намеки из поступающего массива информации.
  
  Латинская Америка имеет многовековую историю.
  
  23 января 2019 года пришло известие о том, что США признали Гуаидо президентом Венесуэлы.
  
  Совершенно независимо от этого в Интернете появилась статья Веры Подольской (18:23 21 Января 2019) с названием "Никогда не думала, что буду жить в РФ: уроженка Эквадора рассказала о переезде в Петербург". (https://slovodel.com/520714-nikogda-ne-dumala-chto-budu-zhit-v-rf-urozhenka-ekvadora-rasskazala-o-pereezde-v-peterburg?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com)
  
  "...Девушка рассказывает, что во времена СССР ее отец учился в Баку, а во время каникул ездил по всей России. Вернувшись, он часто вспоминал этот период и делился своими впечатлениями о Москве и Петербурге...
  
  Девушка вспоминает, что после ее приезда в Россию, ее очень долго удивляло расхождение представлений о стране, которые остались в ее восприятии после рассказов отца, от реальности...
  
  Карла Корнехо делится и трудностями, которые встретились ей на начальных этапах жизни в Петербурге. Кроме особенностей и сложностей русского языка, она отмечает ее подавленное состояние и депрессию в ее первую зиму и знакомство с российской полицией...
  
  После того, как Корнехо закончит свое образование, она вместе с мужем хочет уехать жить в Эквадор. Она планирует устраивать туры по Эквадору, в том числе и для россиян. Ей нравится рассказывать о разных культурах и узнавать для себя что-то новое о них.".
  
  Отец девушки учился в Баку, из чего можно сделать предположение, что он был связан с нефтяной отраслью.
  
  Естественно, в Латинской Америке живут разные люди с разными уровнями дохода. У кого-то высокий жизненный уровень, у кого-то - не очень.
  
  Во всяком случае, Карла Корнехо планирует возвратиться из России в Эквадор.
  
  Похоже, Карлу Корнехо жизнь в Эквадоре, в общем, устраивает...
  
  Чем завершатся события в Венесуэле? Детальный ответ на этот вопрос невозможно сформулировать.
  
  Предполагаю, что те граждане Венесуэлы, которые или по воле обстоятельств, или из-за собственных взглядов (убеждений), оказались вне алгоритма дележки "сырьевого пирога", желали бы таких изменений, что бы жизнь в Венесуэле их, в общем, устраивала...
  
  
  29 января 2019 г. 05:40
  
  
  
  568. Рассказ о наперстке с буквой "Л"
  
  
  Важный человек после сеанса игры с Ваней Жуковым философски посмотрел на выигранные монеты, переместившиеся в ящик его письменного стола.
  
  "Маловато...".
  
  "Но чем хороша игра? Тем, что это часть человеческой природы!"
  
  "Миграционный кризис или миграционная катастрофа?" "Сколько шума наделал корабль "Аквариус"!"
  
  "У ливийских берегов находятся еще два спасательных судна с беженцами!"
  
  Важный человек прошелся по кабинету.
  
  "Ливия, Ливия..." - крутилось в голове у важного человека.
  
  Он взял красивую шкатулку и с удовольствием посмотрел на нее.
  
  В ней было сделано резервное отделение для запасных наперстков.
  
  Важный человек достал из кармана предусмотрительно изготовленный наперсток с выгравированной буквой "Л" и положил его в резервное отделение.
  
  Он снова с удовольствием посмотрел на шкатулку: "Игра продолжается!" "Обеспечена готовность к любым неожиданностям!"
  
  
  29 января 2019 г. 13:07
  
  
  
  569. Рассказ об интересе к Бурейской теме 29 января 2019 г.
  
  
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "9:01, 29 января 2019 ...
  
  Военные с помощью взрывчатки в настоящее время расчищают завалы на реке Бурея. И новый залп стал одним из самых мощных. Более 35 тонн тротила было использовано для подрыва завала. После взрыва на месте сразу подключили к работе тяжелую технику, которая разгребает обломки пород.
  
  Военные работают в три смены.
  
  Сейчас им удалось пробиться практически до замерзшей поверхности реки.
  
  А к концу недели планируют пробить первое русло, по которому вода пойдет в водохранилище." [http://ren.tv/novosti/2019-01-29/bolee-35-tonn-trotila-ispolzovali-dlya-podryva-zavala-na-reke-bureya]
  
  
  "Сегодня, 15:05...
  
  ... К месту проведения подрывов от полевого лагеря по гребню завала проложена грунтовая дорога.
  
  Взрывчатые вещества (кумулятивные заряды и тротил) теперь подвозятся к месту подрыва с помощью доставленных в район обрушения вертолетами Ми-26 армейской авиации двух грузовых машин "КамАЗ", что существенно сокращает время подготовки к взрывным работам." [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  
  
  2) Прогнозы на тему о перспективах решения "Бурейской проблеме".
  
  
  
  ""Информационное агентство "Хабаровский край сегодня"
  
  
  28 Января 2019...
  
  
  Утром 28 января военные инженеры произвели третий взрыв в самом узком месте завала на реке Бурея. По данным минобороны, сапёры таким образом расширили прорезь в получившейся после оползня плотине на глубину в 11 метров, сообщает ИА "Хабаровский край сегодня".
  
  - По моим данным, в этот раз сапёры взорвали 18 тонн тротила, - говорит врио начальника отдела водного хозяйства Амурского бассейнового водного управления Николай Ефимов. - На 28 января уровень Буреи ниже завала составил 247,25 метров, уровень у Чекунды выше завала четвертые сутки стоит на отметке 253, 76 - разница между бассейнами около 6,5 метров. По подсчётам, чтобы дойти до уровня льда, сапёрам осталось около 4 метров, после чего работы будут уже в условиях обводнения этой прорези. Надеюсь, у военных инженеров есть оборудование и идеи, как продолжать работать в таких условиях.
  
  По информации Минобороны, армейские вертолёты за последние два дня доставили к месту оползня около 60 тонн инженерных боеприпасов. К операции по пробивке прорези в гигантском оползне привлечены более 500 человек и 46 единиц военной и специальной техники.
  - Несколько единиц техники прошли к месту завала по зимнику, дорогу в тайге длиной 75 км от полустанка Ушман к устью речки Челпачи военные пробили за четверо суток, просто потрясающая скорость, - говорит глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов. - К оползню уже добрались инженерные машины разграждения, экскаватор, бульдозер. В Чекунде я был позавчера, никаких панических настроений у граждан нет, все уверены, что военные справятся с завалом до начала паводка.
  
  Ранее учёные уточнили объём грунта в теле оползня, теперь эта цифра составляет около 24,5 млн кубометров, таким образом первоначальные данные в 32 млн кубометров оказались завышенными... " [https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  
  
  3) Дополнительная информация
  
  
  
  "Сегодня, 09:29 ...
  
  Военнослужащие проложили новую дорогу к месту схода оползня на реке Бурея в Хабаровском крае. Об этом ТАСС сообщили в администрации Верхнебуреинского района...
  
  "Военные пробили дорогу к затору по старому зимнику. Она может использоваться для доставки грузов", - сказали в администрации.
  
  Как сообщалось, тяжелую технику через лес по зимнику вел хорошо знающий эту местность охотник.
  
  По данным Минобороны, инженерно-дорожная группа ведомства проложила дорогу к месту обрушения от населенного пункта Ушман, ее протяженность составила 80 км. В строительстве дороги были задействованы две инженерные машины разграждения, экскаватор и бульдозер.
  
  На месте сейчас продолжаются работы по ликвидации затора. На вторник, по данным комитета правительства Хабаровского края по гражданской защите населения, запланированы очередные подрывы грунта. "Запланирован подрыв зарядов взрывчатых веществ массой 56 т", - сказали в комитете.
  
  В январе было проведено уже несколько подрывов, последний - в минувший понедельник.
  
  Как сообщили агентству в администрации Верхнебуреинского района, новых сходов грунта после подрывов накануне не произошло. Ученые, как сообщалось ранее, предупреждали, что взрывные работы могут вызвать обрушение сопки, с которой сошел оползень, либо рядом находящегося скального выступа...
  
  Подробно на сайте Дальний Восток..." [https://dv.land/news/16664]
  
  
  
  29 января 2019 г. 14:20
  
  
  
  570. Монолог о санкциях и о дипломатическом признании
  
  
  Возможный переход власти в Венесуэле от Николаса Мадуро к Хуану Гуайдо сопровождается такими событиями, как (1) применение санкций, (2) дипломатическое признание нового лица в качестве руководителя государства, (3) наделение (вновь) признанного руководителя государства финансовыми правами и ресурсами.
  
  Встречаются публикации и обсуждения, в которых все эти действия получают иронически-негативную или явно насмешливо-враждебную оценку.
  
  Допустим, общеизвестными историческими фактами являются события в некоторых бывших социалистических странах. В ходе этих событий происходила смена руководителей.
  
  Однако комплексное использование таких методов как санкции, дипломатическое признание, перераспределение финансовых прав и ресурсов - не припоминается.
  
  Естественно возникает вопрос: а конфликты интересов государств и групп государств - исчезли? Ответ ясен - нет.
  
  Исчезло ли в этом мире насилие? Ответ, снова, - нет.
  
  В таком случае, насколько адекватной является иронически-негативная или явно насмешливо-враждебное отношение к комплексному применению санкций, дипломатического признания, финансового перераспределения?
  
  События сложные, много воды утечет, а споры вокруг применения этих методов будут продолжаться.
  
  Однако, если иметь в виду, например, гуманитарный и экологический аспекты, то "санкции - дипломатическое признание - финансовое перераспределение" имеют явное преимущество как перед насилием вообще, так и перед такой формой насилия как вооруженный конфликт.
  
  Наверное, можно подчеркнуть не только относительную "мирность" вышеупомянутых политических методов, но и их относительную публичность.
  
  Можно предположить, что мы являемся свидетелями новой политической практики, относительно новых политических методов, и, возможно, великих событий.
  
  
  29 января 2019 г. 19:54
  
  
  
  571. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 30 января 2019 г.
  
  
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "Красная звезда 01:02
  
  Военные инженеры Восточного военного округа провели очередной подрыв слоя скальных пород на Бурейском водохранилище...
  
  Таким образом, с начала работ по ликвидации обвала ими было использовано ...56 тонн тротила.
  
  Глубина оборудованного канала стала на 2,5-3 метра ниже уровня верхних льдов.
  
  Если же говорить о глубине, на которую на сегодняшний день вошли в образовавшейся плотине, она составляет 17 метров от первоначального уровня, длина -145 метров, ширина - около 35 метров.
  
  Следующим подрывом специалисты сводного отряда надеются пробить первую протоку...
  
  Организована бесперебойная доставка автомобильным транспортом материальных средств и оборудования по проложенной инженерно-дорожной группой Восточного военного округа дороге от населённого пункта Ушман Верхнебуреинского района к месту обрушения скальных пород (всего более 80 км).
  
  Стоит отметить, что за последние два дня в район схода завала вертолётами армейской авиации доставлено около 60 тонн инженерных боеприпасов, в том числе более 30 тонн взрывчатых веществ и около 400 кумулятивных зарядов, а также около 10 тонн материальных средств...
  
  Всего к выполнению задач привлекаются около 540 человек, 46 единиц военной и специальной техники, в том числе 6 вертолётов армейской авиации и беспилотный летательный аппарат "Орлан-10".
  
  Безусловно, основная нагрузка по ликвидации обвала легла на сводный отряд. В него вошли специалисты инженерно-сапёрных подразделений, медицинского отряда специального назначения и расчёты беспилотных летательных аппаратов "Орлан"...
  
  В связи с тем, что работа в районе обрушения достаточно сложная, в составе сводного отряда трудится группа военных учёных инженерных войск. Они представлены офицерами из Военного института (инженерных войск) ВУНЦ "Общевойсковая академия Вооружённых Сил РФ имени М.В. Фрунзе", а также Тюменского высшего военно-инженерного командного училища имени маршала инженерных войск А.И. Прошлякова...
  
  Напомним, что обрушение скального грунта в водохранилище общей площадью до 750 квадратных километров, образованное плотиной Бурейской ГЭС на территории Амурской области и Хабаровского края, произошло ещё в декабре...
  
  Роман БИРЮЛИН, "Красная звезда"
  
  30 января 2019 г.Бурея." [http://redstar.ru/tag/30-yanvarya-2019-g/?attempt=1]
  
  
  
  2) Дополнительная информация
  
  
  
  "30 января, РИА Биробиджан.
  
  ... Было перекрыто русло реки Бурея....
  
  Данный участок относится к верхнему бьефу Бурейской ГЭС (удаление от Бурейской ГЭС 120-130 км., скорость течения реки - 3,5 м/сек. Время добегания до створа ГЭС - 10 часов).
  
  По предварительным оценкам Управления эксплуатации Бурейского водохранилища, длина образовавшегося затора составляет более 700 метров, ширина - до 120 метров, высота над уровнем воды около 50 метров. Глубина реки в данном месте от 70 до 80 метров.
  
  12.01.2019 по результатам работы комиссии Министерства обороны РФ и Восточного военного округа (г. Хабаровск) принято решение о проведение подрывных работ на месте схода скального грунта в два этапа (первый этап до 10.02.2019, второй этап до 28.02.2019)..." [https://riabir.ru/lenta/novosti/vyishe-nulya-mozhet-podnyatsya-temperatura-vozduha-v-eao-v-kontse-fevralya.html]
  
  
  30 января 2019 г. 05:40
  
  
  
  572. Сказка о лифте, идущем вверх
  
  
  Юноша бледный со взором горящим решил, что пора ему двигаться вверх. На лифте.
  
  Оказалось, что это не так уж и сложно. Достаточно побегать, посуетиться....
  
  Бегает юноша... Пыхтит...
  
  В одном из офисов видит он включенный телевизор. Передача очень интересная.
  
  Оказывается живет на свете олух из далекой провинции.
  
  Не за дорого олух получил диплом престижного столичного вуза.
  
  И после приключений, связанных с делом о взятке, поменял отчество (очень оригинально) и фамилию (менее оригинально).
  
  А затем нашел общие интересы с влиятельными людьми и устроился заместителем начальника в хорошую влиятельную столичную государственную компанию.
  
  Шеф - корешок. А другой (второй) заместитель закачивает государственные бабки в разные мелкие фирмёшки. А потом читает пьесу А.Н. Островского "Банкрут, или Свои люди - сочтёмся" и пишет по этой пьесе то ли сочинения, то ли изложения. Очень получается неплохо.
  
  Но сам олух, лично, даже писать не умеет без ошибок. Поэтому он крутит романы с подчиненными девушками. Впрочем "романами" это назвать не совсем правильно. Очень он с ними строг.
  
  В общем, живет весело.
  
  Даже в составе официальной государственной делегации в тропические края съездил.
  
  И не какой он не олух, а при нашем времени - необходимый и способный кадр.
  
  Юноша вздрогнул: "Зачем мне эта беготня и суета? Не ту кнопку я нажимаю, чтобы лифт вверх поехал".
  
  И в этот момент телевизор сообщает: "Талант" из далекой провинции написал заявление (об увольнении по собственному желанию) и уволился.
  
  "Ура! Ура!" - подумал юноша. - "Судя по передаче этот "талантливый" человек - любитель Интернета и компьютерной техники. После увольнения он наверняка будет вести видео блог и учить бледных юношей со взорами горящими как на лифте двигаться вверх!"
  
  Юноша с наслаждением представил в своем воображении лифт. Он заходит в него. И лифт двигается вверх.
  
  Будущее было заманчивым! И очень приятным.
  
  
  30 января 2019 г. 13:21
  
  
  
  573. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 30 января 2019 г.
  
  
  
  1) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на природной плотине, спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "30 января [2019]... 22:22
  
  Алексей Махинов - доктор географических наук, заместитель директора по научной работе Института водных и экологических проблем ДВО РАН, председатель Хабаровского краевого отделения Русского географического общества
  
  Тема: последствия Бурейского оползня
  
  Ведущий: Максим Ивановский
  
  - Здравствуйте. Ученые разных ведомств приезжают на место оползня на Бурее. О причинах, а главное последствиях оползня поговорим сегодня по видеосвязи из Хабаровска с доктором географических наук, председателем Хабаровского краевого отделения Русского географического общества, заместителем директора по научной работе Института водных и экологических проблем ДВО РАН. Алексей Николаевич Махинов у нас сегодня по видеосвязи в гостях. Алексей Николаевич, здравствуйте.
  
  - Добрый день...
  
  - То есть, как я понимаю, был какой-то определенный толчок. Были, скорее всего, небольшие землетрясения, как я понимаю, что пошел сход этот.
  
  - Нет, землетрясение для таких случаев не обязательно.
  
  И оно не было там зафиксировано перед тем, как сошел этот оползень.
  
  Наоборот, землетрясение, вернее сейсмическая волна как бы не от самого оползня была зафиксирована...
  
  - Алексей Николаевич, я так понимаю, что есть еще такое понятие, которое называется ледяная волна, ледяное цунами. Что это конкретно за ледяное цунами? Что это за волна? Откуда она вообще могла там взяться?
  
  - Вот это очень интересное явление, которое произошло в связи со сходом оползня. Дело в том, что оползень произошел на склоне реки Бурея, где находится водохранилище. И представляете такая гигантская масса грунта, объемом по нашим подсчетам 24,5 миллиона кубических метров, быстро свалилась вниз и вытеснила примерно такой же объем воды. И эта вода разошлась в трех направлениях. Одна волна пошла вверх по долине реки, как раз долина впадает в Бурею напротив этого оползня и вниз идет по течению водохранилища. Вот эта волна - это типичное цунами, которое характерно и для других подобных случаев. А такие случаи в природе в мире неоднократно бывали. Достигла высоты порядка 60 метров. И в это время на водохранилище был лед толщиной 20 сантиметров. И вот эта волна взломала этот лед и вместе с гидравлическим ударом на склоне, где рос лес, уничтожила его на площади порядка трех квадратных километров.
  
  - Поэтому там образовался пустырь. Кстати, какой масштаб оползня и последствия ледяной волны? Какие масштабы, какой размер?
  
  - Волна я сказал, что она в высоту достигала максимальную до 60 метров. По реке Средняя Сомба она двинулась почти на четыре километра вверх по реке, потом отхлынула назад. А по долине реки Бурея вверх и вниз запруды, которая образовалась, волна прослеживалась до 12 километров.
  
  [[?река Средний Сандар?]]
  
  - Никто не пострадал надеюсь при сходе оползней, волны?
  
  - ... ливственницу толщиной в сорок сантиметров срезало как ножом под самый корень и переносило их на много километров, а обратной волной эти деревья дробило в щепки, и вся акватория водохранилища возле оползня заполнена обломками различных размеров деревьев, которые обратной волной были принесены на водохранилище...
  
  - Что сейчас будет происходить?..
  
  - ... Поэтому эту воду, а вода в верхней части водохранилища это тоже та же самая электроэнергия, только потенциальная, надо переправить в нижнюю часть. Для этого и создается этот канал, чтобы вода перетекала. Поскольку высота порядка 9 метров нижней части дамбы...
  
  - Хочется надеяться на лучшее. Спасибо вам за интересное интервью. Я думаю многим было полезно услышать то, что вы сказали. У нас на связи сегодня был заместитель директора по научной работе Института водных и экологических проблем ДВО РАН, доктор географических наук, председатель Хабаровского краевого отделения Русского географического общества Алексей Николаевич Махин. Алексей Николаевич, спасибо вам большое. И будем сотрудничать. Думаю, еще на эту тему поговорим с вами. " [http://www.amur.info/simple/2019/01/30/9653]
  
  
  "23 января 2019, 21:58
  
  Елена Печкина - заместитель директора Амурского гидрометцентра
  
  Тема: как повлияет на погоду бурейский оползень и о климате Приамурья
  
  Ведущий: Станислав Леонов
  
  - Оползень в Бурейском районе может вызвать массу проблем для ближайших населенных пунктов и для климата Амурской области в целом. Правда это или нет, мы сегодня узнаем у заместителя директора Амурского гидрометцентра Елены Печкиной. Елена, добрый вечер.
  
  - Добрый вечер.
  
  - Скажите, насколько этот оползень представляет опасность на сегодняшний день?
  
  - В данном случае, на сегодняшний день он не представляет для нас опасности с точки зрения подъема уровня воды, поскольку реки просто еще пока замерзшие. Поэтому сейчас вода накапливается, безусловно. Разница уровней между местом выше обвала и ниже обвала больше шести метров, поэтому это не есть хорошо. И если ничего не делать, конечно, это опасно.
  
  Но поскольку обвал пытаются взорвать и сделать какие-то проходы для воды, если это будет сделано правильно, то к половодью вода будет спокойно стекать и никакой опасности уже не будет представлять...
  
  [Елена Печкина] - Что значит подтоплений? Подтоплений нужно ждать всегда. По крайней мере, нужно быть готовым. Если мы говорим о количестве осадков в зимний период, то в 2018 году их мало, несравнимо меньше, чем иногда бывает и гораздо меньше нормы. Поэтому, что касается половодья в Амурской области, то оно всегда проходит спокойно, и ничего не говорит о том, что оно пройдет неспокойно в этом году...
  
  - Ну все, тогда я думаю, что на этом мы и закончим. Сегодня у нас в гостях была заместитель директора Амурского гидрометцентра Елена Печкина. Спасибо вам большое за беседу, будем ждать тепло все вместе.
  
  - Будем ждать.
  
  - Спасибо." [http://www.amur.info/simple/2019/01/23/9628]
  
  
  
  2) Дополнительная информация
  
  
  
  "... В РФ появится 1-я солнечная электростанция на ГЭС
  
  Опубликовал: Кирилл Бородин 30.01.2019...
  
  ПАО "РусГидро" и группа компаний "Хевел" заключили договор, предусматривающий строительство солнечной электростанции на территории Нижне-Бурейской ГЭС...
  
  ... ввод в эксплуатацию запланирован на конец 2019 года.
  
  Проектирование, строительство и поставку оборудования обеспечит группа компаний "Хевел"...
  
  Солнечные модули производства компании "Хевел" общей площадью порядка 6 700 кв. метров будут размещены на территории гидроузла.
  
  Для размещения солнечных энергоустановок не потребуется расширения электросетевого хозяйства ГЭС и выделения земель.
  
  "Это первый инженерный объект такого класса не только в Амурской области, но и в России, - сообщил генеральный директор группы компаний "Хевел" Игорь Шахрай. - Для новой солнечной электростанции мы будем использовать гетероструктурные модули нового поколения из 72 ячеек мощностью 370 Вт каждый".
  
  Подобные проекты по созданию объектов гибридной генерации сегодня активно реализуются на гидроузлах во многих странах... " [http://energo-news.ru/archives/150543]
  
  
  "15 Январь 2019. ...Но беспокойство о снижении выработки несколько надуманное: эта электроэнергия, по сути, никем особо не востребована...
  
  ... Загрузка Бурейской ГЭС в последние 7 лет составляла 35% ... На Дальнем Востоке имеется профицит размером 40% от всей мощности энергосистемы...
  
  ... Несмотря на протянутые в Китай ЛЭП и демпинговые цены для соседей, сбыт "лишней" энергии идет вяло, поскольку в провинции Хэйлунцзян профицит энергетических мощностей достигает 140%. Китай не собирается в обозримом будущем увеличивать импорт электроэнергии, ему для устойчивого роста хватает солнца и ветра...
  
  Евгений Симонов - эколог, международный координатор коалиции "Реки без границ"
  
  Высказанные в рубрике "Блоги" мнения могут не отражать точку зрения редакции...
  
  Министерство юстиции России внесло корпорацию РСЕ/РС и некоторые ее проекты в свой реестр зарубежных средств массовой информации, объявленных "иностранными агентами". РСЕ/РС не является "агентом" ни одного из правительств и считает это решение несправедливым и юридически спорным. Подробности здесь..."
   [https://www.svoboda.org/a/29708921.html] [http://amurpress.ru/business/14055/]
  
  
  ""Обсуждались итоги работы холдинга и планы на ближайшую перспективу.
  11 января 2019 года
  
  13:40
  
  Н.Шульгинов: (...)
  
  ... неокупаемые проекты есть на Дальнем Востоке ...
  
  Займёмся в 2019 году ... программой модернизации тепловой энергетики на Дальнем Востоке... " [http://www.kremlin.ru/events/president/news/59663]
  
  
  
  30 января 2019 г. 17:42
  
  
  
  574. Монолог о телефонном разговоре и об идеализации
  
  
  Европейский писатель Карел Чапек написал когда-то рассказ о человеке, забывшем детали дорожного происшествия, аварии, но запомнившем последовательность художественных образов.
  
  "Дома в строю темнели сквозь ажур,
   Рассвет уже играл на мандолине.
   Краснела дева
   В дальний Сингапур
   Вы уносились в гоночной машине".
  
  Вспоминаешь об этом рассказе, думая о телефонном разговоре, состоявшемся между президентом США Дональдом Трампом и Хуаном Гуайдо. Об этом телефонном разговоре СМИ сообщили 30 января 2019 года.
  
  Понятно, что этот телефонный разговор - часть большой политики.
  
  Большая политика - это глобальные интересы, это - природные ресурсы, это, - часто, насилие, это - расчет.
  
  Если эмоции, мораль и другие категории из этого ряда присутствуют в большой политике, то они не - в первом ряду. Во всяком случае, они видны не сразу и не всем.
  
  Но если непроизвольная идеализация, романтизация событий - это (иногда) свойство человеческой натуры, то почему не увидеть в этом телефонном разговоре между одним из самых влиятельных людей планеты с простым венесуэльцем (сделавшем политическую карьеру) выражение поддержки? Выражение симпатий к народу Венесуэлы? Не увидеть подтекст: "В Америке (Северной и Южной) живут разные люди, но все они (все мы) - американцы, объединенные многовековой историей"? Выражение дружелюбия и пожелания благополучного завершения сложного внутриполитического периода?
  
  Против такого восприятия состоявшегося телефонного разговора можно многое возразить. Не является ли такое восприятие недопустимым упрощением, проявлением политической наивности?
  
  Но, если идеализация действительности, - это (иногда) часть человеческой натуры, то почему бы не увидеть в самом факте этого телефонного разговора дружескую поддержку народа Венесуэлы, симпатию к простым людям Венесуэлы?
  
  
  31 января 2019 г. 09:43
  
  
  
  575. Рассказ об интересе к Бурейской теме 31 января 2019 г.
  
  
  
  1) О повышении уровня внимания к "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки. Об этом глава региона рассказал в своем Instagram.
  
  "... Сейчас главное ... сделать все, чтобы снизить риски", - написал Василий Орлов..." [https://asn24.ru/news/crime/59344/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop] [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2) Информация о работах по устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "Официальный сайт Правительства Хабаровского края
  
  31 января 2019 20:40:15
  
  Военные готовят очередной подрыв оползня в Верхнебуреинском районе...
  
  Еще одну серию взрывов на месте оползня планируют провести инженерные войска Министерства обороны РФ. После четвертого подрыва мощностью 50 тонн тротила удалось проделать в завале канал глубиной 17 метров.
  
  Часть канала уходит под лед, примерно на 3 метра.
  
  Ожидается, что вскоре специалистам удастся создать проход, достаточный для восстановления нормального гидрологического режима реки Бурея...
  
  Обломки породы, оставшиеся после взрывов, убирают с помощью тяжелой техники. В три смены бульдозером и экскаваторами расчищают проход для воды...
  
  ... Власти региона ввели режим ЧС и решают вопрос с расселением.
  
  Пресс-служба губернатора и правительства Хабаровского края" [https://www.khabkrai.ru/events/news/172880]
  
  
  
  "Министерство обороны Российской Федерации
  
  31.01.2019 (05:00)
  Задача для военных инженеров заключается в том, чтобы между двумя бассейнами было образовано сообщение, и пошла вода. Общий объем грунта и горных пород, который предстоит убрать для функционирования канала, составляет около 90 тыс. кубических метров. На данный момент убрано около 80 тыс. кубических метров.
  
  Ранее выполнено четыре подрыва, после которых глубина протоки составила 17 метров от первоначального уровня, длина - 145, а ширина- около 35 метров." [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12215196@egNews]
  
  
  
  "www.amur.info
  
  30 января 2019, 17:46
  
  Военные пробили протоку на реке Бурее (видео)
  
  Военные инженеры Восточного военного округа провели масштабный подрыв слоя скальных пород в районе бурейской аномалии. На этот раз использовано более 56 тонн тротила. Удалось образовать канал, который на данный момент на 2,5-3 метра ниже уровня льда...
  
  Военным продолжает помогать амурская авиабаза.
  
  29 января воздушным судном были завезены к месту дислокации военнослужащих генераторы, стройматериалы, продукты питания и ГСМ.
  
  Также к месту подрывов были доставлены гидролог и геолог. Амурские спасатели дежурят на подъездных дорогах к водохранилищу и на набережной Талакана.
  
  Всего за период с 22 по 29 января инженерными войсками МО РФ проведено 5 подрывов, израсходовано 129 тонн взрывчатых веществ... " [http://www.amur.info/news/2019/01/30/149317]
  
  
  
  3) Прогнозы на тему о перспективах решения "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "31 января 2019,
  
  Четвертый взрыв: в районе оползня на Бурее военные прорвут природную дамбу
  
  Сегодня, 21:52
  
  Первого февраля на месте оползня, который перекрыл реку Бурею в Хабаровском крае, запланирован четвертый крупный взрыв. Военные рассчитывают обеспечить сквозное течение воды. В Бурейском районе готовятся к развитию событий.
  
  Как отмечают гидроэнергетики, волна достигнет Бурейской ГЭС в течение дня, однако плотина серьезных последствий не ощутит.
  
  Населенным пунктам Приамурья затопление также не угрожает. Главную озабоченность вызывают любители зимней рыбалки. В четверг, 31 января, ситуацией на территории ознакомился амурский губернатор Василий Орлов.
  
  Поселок Талакан живет ожиданием. Группировка спасателей министерства природных ресурсов, МЧС, полиция, а также специалисты Бурейского района работают круглосуточно. Режим ЧС сохраняется с 18 января. Если усилия военных увенчаются успехом, то сегодня-завтра напряжение должно пойти на спад. Главное - не допустить на лед людей. По мнению спасателей и гидроэнергетиков, вода после прорыва может пойти по поверхности льда. Тогда всем, кто окажется на пути, мало не покажется.
  
  - За одиннадцать дней на лед Бурейского водохранилища пыталось пройти и проехать более 500 человек, 46 автомобилей, за пределы водоема выдворено 26 рыбаков. Общая численность аэромобильной группировки достигает 102 человека, задействовано 46 единиц техники. Население постоянно информируется по радио и телевидению об опасности выхода на лед, - сообщил начальник ГУ МЧС России по Амурской области Матвей Гибадулин.
  
  Готовность оперативных служб оценил глава региона Василий Орлов. На место оползня он вылетел на вертолете. Как было доложено на месте, работы идут тяжело в силу климатических особенностей. Бурейская ГЭС выделила в помощь военным автотранспорт и бульдозерную технику.
  
  - Занимаемся уборкой рыхлого грунта, который образовался после взрывных работ. Работы ведутся в круглосуточном режиме под общим руководством военного командования, - доложил руководитель группы технадзора Нижнебурейской ГЭС Дмитрий Лучников.
  
  - Условия тяжелые. Техника из строя выходит, а люди работают, - подтвердил директор филиала ПАО "Русгидро" Бурейская ГЭС Александр Гаркин...
  
  В ходе оперативного совещания на Бурейской ГЭС гидроэнергетики сделали осторожные прогнозы насчет последующего развития событий. Как отметил Александр Гаркин, гидроэлектростанция готова регулировать выработку электроэнергии в зависимости от уровня воды. К 20 апреля, когда начнется естественный природный паводок, гидрология должна выйти на естественный уровень.
  
  У главы региона попросили содействия со специализированной бурильной техникой: буры должны быть компактные, чтобы их можно было доставить к месту оползня на транспортных вертолетах. Чтобы полностью разобрать грунт, перекрывший Бурею, понадобится еще время. Пока же главная задача - привести русло реки в нормальное состояние. При этом Бурейское водохранилище уже сейчас в состоянии принять любой объем воды...
  
  По словам амурского министра лесного хозяйства и пожарной безопасности Алексея Венглинского, угрозы затопления населенных пунктов области нет, даже если предположить, что вода начнет переливаться через плотину. Поселок Талакан и другие поселения Бурейского района находятся гораздо выше угрожаемого уровня.
  
  - Наша основная задача - безопасность людей, - подчеркнул губернатор Василий Орлов. - В списке потенциально подтопляемых числятся поселок Новобурейский, села Малиновка и Николаевка. При этом специалисты уверены, что им ничего не угрожает.
  
  Вместе с тем рассматриваем любые возможные сценарии, в том числе отработана возможная эвакуация людей. У нас есть понимание, кого куда вывозить и где размещать.
  
  В течение двух-трех дней после прорыва природной дамбы будет проводиться мониторинг последствий. В случае благоприятного развития событий режим ЧС в регионе будет снят...
  
  Делегация правительства Амурской области прилетела не с пустыми руками. Во время облета зоны ЧС военным были переданы гостинцы - несколько коробок с яблоками, печеньем, соками.
  
  Также губернатор провел встречи с населением Бурейского района...
  
  Андрей Анохин Бурейский район
  
  Амурская правда от 31.01.2019" [https://www.ampravda.ru/2019/01/31/086635.html]
  
  
  
  4) Дополнительная информация
  
  
  
  "31 января 2019...
  
  Амурские геолог и гидролог начали работу на месте подрыва оползня на реке Бурее в Хабаровском крае. Специалистов, а также генераторы, стройматериалы (доски, железо), продукты питания и ГСМ доставил вчера, 29 января, вертолет Ми-8 Амурской авиабазы.
  
  По информации пресс-службы правительства области, все силы и средства региональной территориальной подсистемы РСЧС находятся в режиме повышенной готовности. Спасатели в Приамурье продолжают дежурить на подъездных дорогах к водохранилищу и на набережной реки Талакан.
  
  Алина Кленова
  
  Амурская правда" [https://www.ampravda.ru/2019/01/31/086601.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  31 января 2019 г. 17:55
  
  
  
  576. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 1 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "Оползень на Бурее: произведен пятый подрыв слоя скальных пород...
  
  31/01/2019
  
  На месте схода оползня, перекрывшего русло реки Бурея в Верхнебуреинском районе Хабаровского края, военные инженеры Восточного военного округа (ВВО) произвели пятый подрыв слоя скальных пород с применением сосредоточенных и удлиненных зарядов, информирует Министерство обороны РФ.
  
  
  Минобороны России
  ✔ @mod_russia
  
  #Видео #ВоенныеИнженеры #ВВО провели очередной подрыв обрушившихся скальных пород в районе Бурейского водохранилища с применением сосредоточенных и удлиненных зарядов https://s.mil.ru/2S0jcSh #Бурея #БурейскоеВодохранилище #ИнженерныеВойска #ЛиквидацияЧС
  16:20 - 31 янв. 2019 г.
  
  
  Выполнены подготовительные работы к подрыву перемычки между оборудованной протокой и верхним уровнем реки... На сегодняшний день глубина, на которую вошли в скальные породы, обрушившиеся в русле реки Бурея, составила около 19 метров от первоначального уровня, длина - порядка 150 метров, ширина - 35 метров... " [https://stormnews.ru/archives/64183]
  
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на природной плотине, спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "Ток без притока
  
  Почему завал на Бурее надо ликвидировать как можно быстрее
  
  Газета "Коммерсантъ" Љ18 от 01.02.2019, стр. 10
  
  ... Пока снижение выработки ГЭС могут замещать и ТЭС Дальнего Востока: энергоснабжение потребителей не прервется, но сама электроэнергия станет дороже из-за затрат на уголь. Для покрытия этих убытков, возможно, придется повысить дальневосточные энергосубсидии, собираемые с оптового энергорынка в других регионах...
  
  ... Отсеченный участок водохранилища - 28% от его полезного объема (5,39 куб. км).
  Это поставило под угрозу работу ГЭС в обычном режиме. Средний приток в Бурейское водохранилище с 1 января составил 14 кубометров в секунду, но это в целом характерно для зимы. В Амурском бассейновом водном управлении (БВУ) ожидают, что в феврале-марте приток составит 10-20 кубометров в секунду, резко расти он начнет со второй декады апреля (до 100 кубометров в секунду), а к концу месяца достигнет 1 тыс. кубометров в секунду. Основной паводковый приток ожидается в мае.
  
  ... Экс-директор по технической политике "РусГидро" Расим Хазиахметов говорит, что сток Буреи все равно будет сохраняться как выше, так и ниже оползня, поэтому ГЭС "будет работать на боковом притоке с какой-то нагрузкой". Но перепад уровней воды выше и ниже оползня будет расти, образуя новое водохранилище (подпрудное озеро): "А потом начнется перелив, восстановится естественный приток к створу ГЭС. Недовыработка станции будет равна разнице между выработкой на естественном притоке и выработкой на притоке с заполнением верхнего водохранилища".
  
  Бурейская ГЭС - самая мощная электростанция ДФО (2 ГВт)...
  
  По данным "Системного оператора" (СО), гидрогенерация обеспечивает 38,5% потребления в Объединенной энергосистеме (ОЭС) Востока, 17% приходится на Бурейскую ГЭС. Завал на Бурее уже начал менять энергобаланс в ДФО: за 28 дней января выработка Бурейской ГЭС снизилась на 37,8%, до 339,2 млн кВт•ч, в сравнении с прошлым годом. По данным Минэнерго, с середины декабря среднесуточная выработка ГЭС упала на 8 млн кВт•ч.
  
  Часть нагрузки вынуждена замещать более дорогая тепловая генерация - ТЭС в ДФО дополнительно загружаются на 3,1 млн кВт•ч в сутки, снижение выработки замещает и Зейская ГЭС, ее нагрузка выросла на 1 млн кВт•ч в сутки, сообщили "Ъ" в Минэнерго. При этом зимой спрос высок: потребление в декабре 2018 года составило 5,1 млрд кВт•ч, на 40% больше, чем в июне.
  
  ...
  
  В Минэнерго и "РусГидро" говорят, что энергоснабжение идет в штатном режиме, рисков нарушения нет. Беспокойства не выразил и зампред правительства Хабаровского края по вопросам ТЭКа и ЖКХ Анатолий Литвинчук, отметивший, что даже полная остановка Бурейской ГЭС не создаст региону проблем. Потребности хозяйственного комплекса, социальной сферы и населения края в электроэнергии обеспечиваются ТЭС ДГК, говорит он, поясняя, что их мощность превышает 2,2 ГВт, чего будет достаточно и при худшем сценарии...
  
  Но встает вопрос стоимости такого замещения - энергия ТЭС дороже из-за потребности в угле. При замещении 20% выработки Бурейской ГЭС потребители должны будут заплатить дополнительно до 2,9 млрд руб., при полном замещении - около 10,9 млрд руб. в год, оценивает господин Скляр....
  
  Кроме того, существенная доля выработки ГЭС из ОЭС Востока экспортируется "Интер РАО" в Китай (3,3 млрд кВт•ч в 2017 году). В компании "Ъ" сообщили, что ситуация с Бурейской ГЭС не сказалась на контрактах, экспорт не снижался. "Мы находимся в постоянном контакте с "РусГидро" и не ожидаем каких-либо отклонений от плановых поставок электроэнергии",- отметили в "Интер РАО"...
  
  ... По словам источников "Ъ" в Минобороны, задачу по пуску первой протоки до 1 февраля и второй до 20 февраля "никто не снимал". Проведенные за несколько недель геологические изыскания показали, что для расчистки военные должны задействовать до 300 тонн взрывчатки. Причем ее необходимо закладывать вглубь пласта: грунт слежался и пытаться пробить его путем сброса боеприпасов неэффективно, говорит один из собеседников "Ъ". Инженерные подразделения следуют плану, работа будет выполнена и Владимиру Путину направят соответствующий доклад, заверил он. Затраты на операцию не раскрываются, но военные отмечают, что они сравнимы по размерам с расходами на локальные учения инженерных войск Восточного военного округа.
  
  ...
  
  Эксперты говорят и о технических рисках для Бурейского гидроузла в случае задержек с созданием прорана. Как отмечено в протоколе заседания от 23 января межведомственной рабочей группы по регулированию режима водохранилищ ДФО, формальных требований к скорости наполнения Бурейского водохранилища нет, но, если перемычку ликвидировать при большом перепаде уровней воды, оно будет наполняться очень быстро, что является "неблагоприятным воздействием на сооружения гидроузла". Перед паводком также будет сложно срабатывать водохранилище до мертвого объема (минимальный уровень воды - 236 м). Рабочую группу обеспокоила и возможная необходимость использовать для слива излишков воды при отрицательных температурах водосбросную плотину расположенной ниже по течению Нижне-Бурейской ГЭС.
  
  ...
  
  При этом чиновники не исключают, что быстро ликвидировать перемычку на Бурее не удастся. Анатолий Литвинчук заверил, что в случае необходимости власти изыщут средства на переселение Чекунды и Эльги... .
  
  Татьяна Дятел, Иван Сафронов; Константин Грошин, Хабаровск" [https://www.kommersant.ru/doc/3868985]
  
  
  
  3) Прогнозы на тему о перспективах решения "Бурейской проблеме".
  
  
  
  ""Остатки грунта естественным путем рассосаться не смогут"
  
  Алексей Махинов, руководитель Хабаровского отделения РГО, замдиректора Института водных и экологических проблем ДВО РАН
  
  Газета "Коммерсантъ" Љ18 от 01.02.2019, стр. 10
  
  О возможных причинах возникновения завала на Бурее рассказывает заместитель главы Института водных и экологических проблем ДВО РАН Алексей Махинов.
  
  ...
  
  - Какова основная версия причины обрушения сопки? Связано это с ее геологической структурой, сейсмической активностью или иными причинами?
  
  - Нет, это оползень обыкновенный - экзогенный геологический процесс, правда, очень большой мощности. Таких в нашей стране было не так много за последние годы.
  Оползень возник в результате влияния трех факторов. Первый - это большая крутизна склона, подрезанного в этом месте Буреей еще до создания водохранилища. Второй фактор - в этом районе проходит зона тектонической трещиноватости.
  
  Там породы раздроблены на маленькие куски, и несмотря на то, что они монолитные, скальные, они разбиты трещинками на небольшие фрагменты, поэтому устойчивость таких пород - почти как у рыхлых отложений. И мощность этой зоны достаточно большая.
  
  Третья причина - когда создавалось водохранилище, уровень воды здесь поднялся почти на 70 м. Вода по трещинам и пустотам в породе проникла в основание склона, значительно уменьшив его устойчивость. Под влиянием этих трех факторов масса и сила тяжести рыхлых раздробленных отложений на склоне превысила силу сцепления пород с залегающими ниже толщами...
  
  - Ведут ли ученые мониторинг подобных рисков на Дальнем Востоке?
  
  - Такой организации, которая вела бы мониторинг подобных явлений, насколько я знаю, у нас нет. РАН не проводит подобных исследований. Какие-то структуры вроде управления водохранилищем ГЭС... Я думаю, что их интересуют больше другие вещи, например количество воды, приход, расход. А касательно таких явлений - никто и не предполагал, что в условиях низкогорья они могут происходить. Это касается не только Бурейской ГЭС, но и Зейской, и водохранилищ сибирских станций (расположенных в горных районах Красноярской, Саяно-Шушенской) - там тоже могут произойти оползни.
  
  ...
  
  - Какие могут быть сценарии развития событий на Бурее? Может ли оползневое озеро прорвать запруду?
  
  - Нет, скорее всего, не сможет. Похожие явления были на реке Гейзерной на Камчатке (2007 год, вода пробила запруду лишь частично.- "Ъ"), известны древние озера во многих долинах рек, где происходили такие оползни, формировались большие озера и вода частично просачивалась сквозь тело запруды, частично перетекала, но в большинстве случаев разрушить такую плотину вода не может. На Памире в 1911 году произошел куда более мощный оползень, чем у нас сейчас, и образовал знаменитое Сарезское озеро глубиной свыше 300 м, жемчужину тех мест. Оно существует более 100 лет, и никакие силы не помогли ему прорваться.
  
  ...
  
  - А что будет с остатками затора? Он может рассосаться естественным путем?
  
  - Остатки грунта естественным путем рассосаться не смогут, ведь это не русло реки,- только мелкие обломки вода, возможно, вынесет. Там глубина 70 м, течения-то почти нет.
  
  ...
  Интервью взял Эрнест Филипповский, Хабаровск" [https://www.kommersant.ru/doc/3867805]
  
  
  
  4) Дополнительная информация
  
  
  
  "Амурских депутатов на встречах в Новобурейском интересовало информирование жителей
  
  2019-01-31
  
  На рабочих встречах председателя комитета Заксобрания по вопросам аграрной политики, природопользования и экологии Ирины Киевской с депутатами районного Совета народных депутатов, главами поселений Бурейского района, которые состоялись 30 января в пос. Новобурейский обсуждались пути совершенствования законодательства и информационной работы с населением...
  
  Еще одной важной целью поездки стало ознакомление на месте с ситуацией, вызванной оползнем на реке Бурея, обеспечением безопасности жителей близлежащих населенных пунктов. В ходе совещания с главой района Андреем Литвиновым, главами поселений, представителями МЧС, минлесхоза области и Бурейской ГЭС Ирину Киевскую интересовал вопрос о надлежащем и своевременном информировании жителей района о складывающейся обстановке. Во избежание кривотолков, спекуляций в социальных сетях Ирина Александровна предложила плотнее работать с местными СМИ и регулярно проводить встречи с населением..." [https://www.gzt-sv.ru/news/108599-amurskih-deputatov-vstrechah-novoburejskom-interesovalo]
  
  
  
  "Цена вопроса
  
  Партнер практики "Электроэнергетика" Vygon Consulting Алексей Жихарев - о ситуации в ОЭС Востока
  
  Газета "Коммерсантъ" Љ18 от 01.02.2019, стр. 10
  
  ...Тепловая генерация в ДФО серьезно изношена: средний возраст ТЭС здесь составляет 36 лет, что на четыре года больше, чем в остальной России. На фоне устаревших ТЭС гидрогенерация смотрится достаточно молодой - более половины мощностей младше 20 лет.
  
  Но по росту потребления электроэнергии экономика ДФО выгодно отличается от остальной России. ... Темп роста спроса на энергию за десять лет в среднем по региону составил 20%, а в отдельных субъектах, таких как Амурская область и Сахалин, до 50%. Для сравнения: в остальной России за это время потребление выросло всего на 6%.
  
  
  ... Энергостройки здесь дороже аналогов в других районах РФ - CAPEX дальневосточных газовых ТЭС достигает 145 тыс. руб. за 1 кВт против 50 тыс. руб., а CAPEX угольной Сахалинской ГРЭС-2 - 245 тыс. руб. за 1 кВт. Это неминуемо отражается на себестоимости электроэнергии...
  
  ... Тарифных и иных инструментов финансирования работоспособности энергосистемы, не говоря уже о ее развитии, у местных энергетиков нет.
  
  До 1 июля должно быть принято решение по источникам финансирования модернизации дальневосточных ТЭС. "РусГидро" инициировало проекты на 1,4 ГВт с капвложениями более 150 млрд руб. Если затраты не будут предусмотрены в федеральном бюджете, инвестиции отразятся ростом платежей потребителей ценовых зон оптового рынка более чем на 30 млрд руб. ежегодно.
  
  Алексей Жихарев, партнер практики "Электроэнергетика" Vygon Consulting" [https://www.kommersant.ru/doc/3867804?from=doc_footer]
  
  
  "15 Январь 2019. ... Загрузка Бурейской ГЭС в последние 7 лет составляла 35% ... На Дальнем Востоке имеется профицит размером 40% от всей мощности энергосистемы...
  
  ... Несмотря на протянутые в Китай ЛЭП и демпинговые цены для соседей, сбыт "лишней" энергии идет вяло, поскольку в провинции Хэйлунцзян профицит энергетических мощностей достигает 140%. Китай не собирается в обозримом будущем увеличивать импорт электроэнергии, ему для устойчивого роста хватает солнца и ветра...
  
  Евгений Симонов - эколог, международный координатор коалиции "Реки без границ"
  
  Высказанные в рубрике "Блоги" мнения могут не отражать точку зрения редакции...
  
  Министерство юстиции России внесло корпорацию РСЕ/РС и некоторые ее проекты в свой реестр зарубежных средств массовой информации, объявленных "иностранными агентами". РСЕ/РС не является "агентом" ни одного из правительств и считает это решение несправедливым и юридически спорным. Подробности здесь..."
   [https://www.svoboda.org/a/29708921.html] [http://amurpress.ru/business/14055/]
  
  
  "Германия полностью откажется от угля к 2038 году 23:17, 31.01.2019 94 UPD: 23:54, 31.01.2019
  
  В Германии к концу 2038 года планируют полностью отказаться от угля, сообщает "Хабар 24".
  
  Сейчас 40% электроэнергии в европейском государстве производят именно из этого ископаемого.
  
  Но немцы намерены поэтапно прекратить использование угольных станций и тем самым уменьшить уровень выбросов в атмосферу.
  
  За такое решение проголосовали члены правительственной комиссии, куда входят учёные, главы предприятий, профсоюзов и экологи.
  
  Федеральные земли, в которых добывают уголь, должны будут получить субсидии. Речь идёт о 40 млрд евро, которые в планах выплатить в течение 20 лет. Теперь программу должны одобрить в правительстве. Отказавшись от угля, в Германии хотят получать энергию за счёт альтернативных источников. Напомним, месяц назад в ФРГ закрыли последнюю угольную шахту...
  
  Константин Цергер, руководитель отдела энергетики и защиты климата Deutsche Umwelthilfe: - ... Наша задача - закрыть угольные электростанции, которые вредят экологии. Угольные регионы Германии должны начать меняться, они должны стать пилотными регионами, в которых будет опробована моя экономическая модель и будет сделан акцент на альтернативные источники энергии." [https://24.kz/ru/news/in-the-world/item/293660-germaniya-polnostyu-otkazhetsya-ot-uglya-k-2038-godu]
  
  
  
  5) Новые (/интересные/любопытные/) термины по теме.
  
  
  
  "Зона тектонической трещиноватости" [https://www.kommersant.ru/doc/3867805]
  
  "Оползневое озеро" [https://www.kommersant.ru/doc/3867805]
  
  "Подпрудное озеро" [https://www.kommersant.ru/doc/3868985]
  
  
  
  6) Перекрытия рек, дамбы. Россия, мир. История, новости, прогнозы.
  
  "Число погибших в результате прорыва дамбы в Бразилии возросло до 110
  
  07:17, 01.02.2019 29 UPD: 07:11, 01.02.2019...В Бразилии в штате Минас-Жерайс, по последним данным, в результате прорыва плотины, принадлежащей горнодобывающей компании, погибли 110 человек. Об этом информирует Globo со ссылкой на местные власти. Отмечается, что ещё 238 человек считаются пропавшими без вести..." [https://24.kz/ru/news/in-the-world/item/293674-chislo-pogibshikh-v-rezultate-proryva-damby-v-brazilii-vozroslo-do-110]
  
  
  
  1 февраля 2019 г. 06:03
  
  
  
  577. Рассказ об интересе к Бурейской теме днём 1 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "Военнослужащие ВС РФ восстановили естественное течение реки Буреи в Хабаровском крае
  
  Константин Худолеев
  
  07:15 01.02.2019...
  
  Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия.
  "Мы выполнили поручение президента РФ Владимира Путина и задачи, поставленные министром обороны генералом армии Сергеем Шойгу. Соединено два искусственно разделенных водохранилища на Бурейской ГЭС", - сказал замминистра.
  
  Он также отметил, что в результате подрыва десяти тонн тротила на месте перемычки между ранее проделанным каналом и верхними слоями воды в образовавшуюся протоку пошла вода.
  
  Теперь военные планируют расширить проделанный канал до ширины первоначального русла. Сделать это планируется к 18 февраля.
  
  С начала работ военные инженеры взрывным способом проделали протоку длиной более 160 метров и шириной 35 метров. Глубина протоки в русле реки Буреи составила более 19 метров. Всего с начала подрывных работ на Бурее использовано более 200 тонн тротила и подорвано 440 кумулятивных заряда..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  
  "Военные пробили протоку в обвале на реке Бурея
  
  08:20
  
  ХАБАРОВСК, 1 фев - РИА Новости...
  
  Сегодня прошла уже пятая серия взрывов. Военные инженеры применили десять тонн тротила.
  
  В этот раз им удалось разрушить перемычку между проделанным каналом и верхними слоями воды, а в образовавшуюся протоку пошла вода...
  
  По данным заместителя министра обороны Дмитрия Булгакова, расчетный поток воды в протоке составляет 200-250 кубометров в секунду. Первый этап работ выполнен, второй этап планируется завершить к 18 февраля." [https://ria.ru/20190201/1550232345.html]
  
  
  "STORMnews.ru
  
  ... "На сегодняшний день израсходовано более 200 тонн тротила, более 12 км бикфортового шнура. Кроме того выполнен ряд сопутствующих задач. Проложена полевая дорога от деревни Ушман к месту обрушения скальных пород общей протяженностью более 80 километров. Этой дорогой теперь смогут пользоваться и местные жители" - подчеркнул заместитель министра... Глубина протоки в русле реки Бурея составила более 19 метров...
  
  ... На территорию лагеря вертолетами армейской авиации и подразделениями материально-технического обеспечения доставлено более 200 тонн взрывчатки и около 450 кумулятивных зарядов... " [https://stormnews.ru/archives/64195]
  
  
  
  2) Дополнительная информация
  
  
  
  "Сегодня, 12:57
  
  Вероятность переселения посёлка Чекунда в Верхнебуреинском районе Хабаровского края очень высока, так как, несмотря на взрывные работы на русле реки Бурея, затопление ему грозит при любом раскладе, об этом корреспонденту transsibinfo.com рассказал глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов...
  
  Именно поэтому, по словам главы района, лучше сразу расселить людей, а не ждать каких-то критических изменений.
  
  "Понимаете, расселить людей куда проще и удобней. Тут же ещё одна цель есть - Бурейская ГЭС. Надо чтобы она полноценно функционировала, а посёлок окажется в зоне риска при любом раскладе... " - объяснил глава района.
  
  Также, Алексей Маслов подчеркнул, что пока с выводами спешить не стоит - главное быть готовым к любому сценарию развития событий.
  
  Напомним, что военные инженеры планируют еще одну серию подрывов мощностью 50 тонн тротила на месте оползня, который разделил русло реки Бурея ещё в декабре прошлого года." [https://transsibinfo.com/news/incident/01-02-2019/glava-verhnebureinskogo-rayona-rasselenie-p-chekunda-samyy-veroyatnyy-stsenariy]
  
  
  
  3) Ассоциативная цитата:
  
  
  
  "Маховик огромного механизма ... был раскручен вовсю, и никакая дополнительная помощь, никакие новые люди и техника уже не могли бы что-либо существенно изменить или даже усилить" [Владимир Богомолов. Момент истины (В августе сорок четвертого)].
  
  
  
  1 февраля 2019 г. 12:11
  
  
  
  578. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 1 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "1 февраля 201912:33 ГТРК "Амур"
  
  Амурским населенным пунктам не грозит подтопление после подрывов на Бурее
  
  Амурским населённым пунктам, расположенным вдоль реки Бурея, не грозит подтопление. Приток воды после ликвидации перемычки в Хабаровском крае сдержит гидроэлектростанция. Не ощутит последствий и сама плотина. В этом убедился глава региона Василий Орлов, передает ГТРК "Амур".
  
  Вертолёт долго кружит над тем самым местом, где больше месяца назад оползень перекрыл Бурею... Помогают и энергетики, делятся буровой техникой и данными. Отрезок от затора до Бурейской ГЭС круглосуточно патрулируют спасатели, полицейские и егеря. Уже задержаны 500 человек. Развёрнуты на 180 градусов полсотни автомобилей. Но, несмотря на запреты, хабаровчане всё ещё пытаются прорваться к оползню - любопытства ради. Амурчане же стремятся за богатым уловом...
  
  "После пуска воды в течение двух-трех дней мы ещё будем дежурить. Когда вода заполнит водохранилище, мы оцепление снимем", - говорит начальник ГУ МЧС России по Амурской области Матвей Гибадулин.
  
  Очередной подрыв расширил протоку до 35 метров, углубил на 19.
  
  Волна взяла курс на гидроэлектростанцию, что в 120 километрах ниже по течению.
  
  Уже к вечеру замёрзшее водохранилище покрылось водой.
  
  На ГЭС к этому подготовились, все просчитали и заранее снизили объем выработки...
  
  ... режим ГЭС будет изменён ... , и задача - 25 апреля достигнуть предполоводной отметки 236 метров", - говорит главный инженер Бурейской ГЭС Андрей Попов.
  
  Жителям Талакана, Новобурейского, Малиновки и Николаевки беспокоиться не о чем, говорят специалисты. Села расположены гораздо выше уровня реки. Но эвакуационные пункты всё же полностью оборудованы...
  
  Пока режим ЧС в Бурейском районе сохранится. Военным понадобится ещё время, чтобы полностью ликвидировать последствия оползня и освободить русло реки от грунта...
  
  Текст: ГТРК "Амур"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3111376&cid=17]
  
  
  
  1 февраля 2019 г. 17:55
  
  
  
  579. Сказка о том, как съехать с горинга
  
  
  В жаркой Африке всегда было мало снега. С какого-то момента в каких-то странах стало меньше хорошего английского языка.
  
  И люди, рассматривающие картинки о северной стране, где дети зимой катаются с горы по снегу на санках, задавали, возможно, вопрос: "как съехать с горинга"?
  
  Возможно, такой вопрос в детстве, - при чтении иллюстрированных книг, - задавал себе и вице-президент одной из африканских стран.
  
  Он через какое-то время стал взрослым и стал вице-президентом.
  
  Всё в мире перепуталось, а золото - оно всегда в цене.
  
  И вот из далекой северной страны приехал человек с задумчивым взглядом, стремящийся к золотым месторождениям и к браку с африканской женщиной.
  
  Вице-президент, узнав о приезде энергичного человека, пощёлкал мышью в Интернете.
  
  Приехавший с севера человек, - судя по интернет-публикациям, - выглядел весьма солидным. В северной стране остались следы его многочисленных криминальных маневров. С таким багажом можно было и заняться золотыми копями, и сочетаться браком с приятной женщиной, дочерью владельца золотоносных африканских полей.
  
  Многие жители тропических территорий внимательно относятся к разного рода мистическим проявлениям.
  
  Однако, по-началу все выглядело спокойно и солидно. Власть, золото, женщины. Крупные проекты...
  
  Прилетел частный самолет, и вице-президент в компании с человеком, обладателем задумчивого взгляда, направился в северную страну. "Была зима, мела метель ...", - слышались слова красивой песни.
  
  Второй раз появился вопрос: как съехать с горинга? У вице-президента начали закрадываться сомнения.
  
  С далекой южной родины пришли известия. Один из местных судов принял решение: запретить строительство там атомной электростанции! Это был знак!
  
  Пришлось лететь обратно в Африку, и, - после приезда, - говорить, что о деталях поездки в далекую северную страну он ничего не помнит. Очень плохо он себя чувствовал.
  
  Местные журналисты сканировали его заграничный паспорт, публиковали скрины в газетах, и писали всякие неприятные вещи.
  
  Скоро вице-президент потерял свою должность и стал экс-вице-президентом.
  
  Человек с задумчивым взглядом по-быстрее вернулся обратно в северную страну. Африканскую жену он, наверное, с собой не взял.
  
  Экс-вице-президент после отъезда этого человека облегченно вздохнул.
  
  Однако, шло время. Пришли известия, что человек со спокойным взглядом не сумел спокойно перекачивать бюджетные деньги в частные фирмёшки и организовывать приятные отношения с подчиненными девушками. (Он стал большим начальником огромной государственной корпорации).
  
  Из далекой северной страны донеслись (а) звуки информационного взрыва и (б) слова человека со спокойным взглядом о его намерении снова приложить свои таланты в Африке.
  
  Экс-вице-президент забеспокоился: "как съехать с горинга?".
  
  
  2 февраля 2019 г. 06:14
  
  
  
  580. Рассказ об интересе к Бурейской теме 2 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "Водохозяйственная обстановка на территории России на 01 февраля 2019 г.
  
  Оперативная информация о водохозяйственной обстановке на территории Российской Федерации
  
  Дата публикации на сайте: 01 Февраля 2019 (15:05)
  
  По сообщениям подведомственных Росводресурсам организаций, Росгидромета и МЧС России за прошедшие сутки сложилась следующая водохозяйственная обстановка:
  
   ...
  
  Хабаровский край...
  
  Амурская область...
  
  Военные инженеры Восточного военного округа (ВВО) провели масштабные подрывы слоя скальных пород на Бурейском водохранилище.
  
  01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища. На текущий момент параметры канала: нижняя отметка порога 250,0 м БС (глубина 3,5 м), ширина 8 м. Расход воды в канале 8 куб. м/с.
  Водохранилища работают в установленном режиме..." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  
  
  2) Перекрытия рек, дамбы, метеориты. Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы.
  
  
  
  "Небесное тело взорвалось в небе над Кубой
  
  2 февраля 2019, 00:16
  
  Мощный взрыв прогремел в пятницу в небе над провинцией Пинар-дель-Рио на Кубе. По версии метеорологов, хлопок был вызван падением метеорита...
  
  ... Ранее 24 декабря сообщалось, что метеорит снес вершину сопки в Верхнебуреинском районе Хабаровского края. Обрушившийся грунт перекрыл русло реки Бурея, после инцидента в ней резко снизился объем воды, которая поступает в водохранилище Бурейской ГЭС.
  
  На Бурейской ГЭС заявили, что не фиксировали никаких аномальных явлений, включая сильные толчки или взрывы. По предварительной информации, причиной образования завала стал сход оползня." [https://iz.ru/841107/2019-02-02/nebesnoe-telo-vzorvalos-v-nebe-nad-kuboi]
  
  
  "Если смотреть в ретроспективе, то получается: красивую живую реку Бурея перегородили каскадом очень дорогих ГЭС, энергия которых не востребована и сейчас, через десятилетие после пуска...
  
  Евгений Симонов - эколог, международный координатор коалиции "Реки без границ"
  
  Высказанные в рубрике "Блоги" мнения могут не отражать точку зрения редакции...
  
  Министерство юстиции России внесло корпорацию РСЕ/РС и некоторые ее проекты в свой реестр зарубежных средств массовой информации, объявленных "иностранными агентами". РСЕ/РС не является "агентом" ни одного из правительств и считает это решение несправедливым и юридически спорным. Подробности здесь..."
   [https://www.svoboda.org/a/29708921.html]
  
  
  "Если не предпринимать никаких мер, то к 2030 г. без удовлетворительной очистки воды будут оставаться почти 5 млрд человек, около 67 % населения планеты. На сегодняшний день на каждого жителя Земли приходится около 750 м³ в год пресной воды, к 2050 г. это количество уменьшится до 450 куб. м. До 80 % стран мира окажутся в зоне, которая по классификации ООН относится к категории ниже черты дефицита водных ресурсов...Нехватка воды ... вызовет интенсивную миграцию населения" [Википедия. Статья "Дефицит водных ресурсов"]
  
  "14.08.2018 10:34
  
  Тихим ходом...
  ...Строительство Багаевского гидроузла?
  Текст: Александр Гавриленко (Ростов-на-Дону)
  Российская газета - Экономика Юга России Љ 177(7640)
  
  ... По их мнению, из-за гидроузла [на реке Дон] здесь будут затоплены огромные территории, еще большие участки окажутся в рискованной зоне подтопления и оползней из-за неконтролируемого разлива подземных вод, вымрут сразу несколько видов животных-эндемиков.
  
  Сторонники проекта говорят об экономической необходимости - мол, уже сегодня кораблям трудно проходить этот участок, причем с каждым годом ситуация усугубляется. Как обеспечить возможности для нормального экспорта?
  
  По данным ФБУ "Азово-Донская бассейновая администрация", в январе-июле транспортный поток Азово-Донского бассейна вырос всего на четыре процента относительно прошлого года.
  
  Российские инвесторы строят на юге целую сеть трубопроводов для перегонки нефти и нефтепродуктов (Тихорецк, Новороссийск, Волгоград, Тихорецк, Самара, Волгоград), часть из них пройдет по Ростовской области.
  
  Это куда дешевле кораблей..."
  
  [HTTPS://RG.RU/2018/08/14/REG-UFO/POCHEMU-NE-NACHALOS-STROITELSTVO-BAGAEVSKOGO-GIDROUZLA.HTML]
  
  
  "24.08.1812:322018-08-24T12:29:52+03:00
  
  Ростовская агломерация может стать третьей по величине в России...
  
  АЛЕКСАНДР СЕВЕРСКИЙ
  
  ... А ростовская агломерация, которая уже обретает свои реальные очертания - и становится, между прочим, третьей по численности населения в стране (после Москвы, понятное дело, и Санкт-Петербурга)...
  
  Замминистра строительства региона Алексей Полянский, например, высказал мысль о необходимости несколько иного географического деления будущих агломераций - по признакам "притяжения"; министр транспорта Андрей Иванов рассуждал, конечно, о транспортных решениях и логистике; депутат Вартерес Самургашев, олимпийский чемпион и член комитета по молодежной политике и спорту, разумеется, акцентировал внимание на развитии спорта в новых условиях.
  
  Звучали замечания по экологии, развития автодорог..."
  
  [https://www.rostov.kp.ru/daily/26872/3915431/]
  
  
  "Состав мероприятий, предусмотренных настоящей Стратегией, в целом соответствует составу мероприятий подпрограммы "Внутренний водный транспорт" федеральной целевой программы "Развитие транспортной системы России (2010 - 2020 годы)". ... и Транспортной стратегии Российской Федерации на период до 2030 года. Таким образом, в 2013 - 2015 годах из федерального бюджета было выделено 29 млрд. рублей (в 2016 - 2018 годах планируется выделение 70 млрд. рублей, в 2019 - 2020 годах - 76 млрд. рублей). (СТРАТЕГИЯ РАЗВИТИЯ ВНУТРЕННЕГО ВОДНОГО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ НА ПЕРИОД ДО 2030 ГОДА)" [http://www.morflot.ru/files/files/%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D1%8F%281%29.pdf]
  
  
  
  3) Краткая хронологическая справка.
  
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  
  
  2 февраля 2019 г. 13:05
  
  
  
  581. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 2 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "www.tvzvezda.ru Российские военнослужащие устранили угрозу подтопления в районе Бурейского водохранилища
  
  Наталия Майорова
  
  15:51 02.02.2019
  
  К настоящему моменту риски уменьшения воды для работы гидроэлектростанции и подтопления населенных пунктов сняты.
  
  Военные специалисты устранили угрозу повышения уровня воды и подтопления отдельных населенных пунктов, железнодорожных и автомобильных коммуникаций, а также инженерных сооружений Байкало-Амурской магистрали из-за обрушения скального массива в Бурейское водохранилище.
  
  По словам заместителя министра обороны Дмитрия Булгакова, к настоящему моменту риски уменьшения воды для работы гидроэлектростанции и подтопления населенных пунктов сняты.
  
  "Специалистами Минобороны совместно с экспертами Русгидро проведено совещание по детальному планированию второго этапа с целью расширения протоки для выхода ее на то русло, которое было изначально до схода скального грунта" - подчеркнул Булгаков.
  
  В настоящее время военнослужащие сводного отряда Минобороны России проводят работы по расширению оборудованной протоки в завале скальных пород на реке Бурее.
  
  Высвобожденный после подрывов грунт и порода уносятся течением в Бурейское водохранилище.
  
  В настоящее время длина протоки в месте обвала горных пород составляет около 200 метров, а ширина - 35 метров при глубине около 19-20 метров.
  
  Ширина протоки оценивается в 30-35 метров, длина - в 200 метров, глубина - в 20 метров, скорость течения - в 15-17 метров в секунду, объем воды - в 600 кубических метров в секунду..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902021551-tmqu.htm]
  
  
  "2 фев, 15:51 Обновлено 16:14
  
  Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы
  
  МОСКВА, 2 февраля. /ТАСС/. Бурейская гидроэлектростанция (ГЭС) перешла на штатный режим работы, сообщил генеральный директор ГЭС Александр Гаркин.
  
  "В настоящее время Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы. Это стало возможным благодаря качественной и оперативной работе специалистов Минобороны, которые в кратчайшие сроки пробили протоку в завале скальных пород на реке Бурея", - приводятся слова Гаркина в пресс-релизе Минобороны РФ.
  
  "На следующем этапе военнослужащие планируют протоку углубить и расширить, что позволит Бурейской ГЭС выйти на зимний режим генерирования электроэнергии", - добавил Гаркин...
  
  Чтобы не допустить возникновение затора в образовавшейся протоке, военнослужащие сводного отряда ведут работы по подрыву льда в верхней части прораны (неперекрытая часть реки)..." [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на природной плотине, спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "https://www.1tv.ru/news/2019-02-02/359762-bureyskaya_ges_snova_rabotaet_v_shtatnom_rezhime
  
  ПЕРВЫЙ КАНАЛ
  
  "Время"
  
  2 февраля 2019, 21:06
  
  Бурейская ГЭС снова работает в штатном режиме
  
  ... Только за сутки приток воды вырос в два с половиной раза.
  
  В результате уровень в Бурейском водохранилище значительно поднялся.
  
  На следующем этапе военные планируют углубить протоку, что позволит станции выйти на зимний режим генерирования энергии." [https://www.1tv.ru/news/2019-02-02/359762-bureyskaya_ges_snova_rabotaet_v_shtatnom_rezhime]
  
  
  
  3) Краткая хронологическая справка.
  
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район [Хабаровского края] и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР [Хабаровского края] введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  13 января 2019 года. "14 января, 15:52. В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района [Амурской области] введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района [Хабаровского края] введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  22 января 2019 г. "... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  31 января 2019 года "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  1 февраля 2019 года. "Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  2 февраля 2019 года "Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  
  
  2 февраля 2019 г. 20:55, 2 февраля 2019 г. 22:50
  
  
  
  582. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 3 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "https://www.m24.ru/
  
  02 февраля, 18:20
  
  Военные подняли уровень воды в Бурейском водохранилище
  
  Протока длиной 200 метров и шириной 30-35 метров имеет глубину 20 метров и движется со скоростью 15-17 метров." [https://www.m24.ru/news/ehkologiya/02022019/64123]
  
  
  
  2) Дополнительная информация
  
  
  
  "http://khabarovsk.md/main/16455-posledstviya-bureyskogo-opolznya.html
  Молодой дальневосточник
  
  Последствия Бурейского оползня
  
  Опубликовано: 3 февраль 2019
  
  Главный научный сотрудник Института водных и экологических проблем ДВО РАН Алексей Махинов с цифрами и фактами в руках рассказывает о том, что произошло на реке Бурея в декабре 2018 года.
  
  ...
  [Алексей Махинов] - С точки зрения мировой науки Бурейский оползень - не уникальное, а скорее, ординарное явление. В США и Канаде было подобное, в Италии на водохранилище был оползень - погибло 1900 человек. В Андах, на Памире происходят явления более грандиозные. В СССР в 1986 году на реке Зея рухнула масса пород - вдоль реки протяженностью в километр и шириной метров 400.
  
  [Алексей Махинов] - 3 июня 2007 года на Камчатке сошел оползень - порядка 20 миллионов кубов, перегородивших долину реки Гейзерной. Плотина длиной 300 метров, шириной 200-250 метров в самом широком месте, высотой до 50. И там же крупный оползень 4 января 2014 года. Перегородил плотиной русло в верховьях реки Гейзерной, за которой образовалось озеро. Да чего далеко ходить: высокогорное озеро Амут образовалось вследствие оползня. Недавно оползень длиной 200 метров и шириной 10 метров с камнями по полтора метра в поперечине произошел на Хехцире.
  
  [Алексей Махинов] - ... О том, что ситуация достаточно серьезная, говорит такой факт. 21 января 2019 года в режиме видеоконференции состоялось заседание постоянной действующей группы правительственной комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций. Ранее, 27 декабря 2018 года, на заседании комиссии по предупреждению и ликвидации ЧС правительства Хабаровского края дано было четкое определение: "...ситуация на реке Бурея, связанная с перекрытием скальным грунтом в результате оползня (далее - затор), требует принятия неотложных мер. Прогнозируются чрезвычайные ситуации, связанные с подтоплением населенных пунктов Хабаровского края и Амурской области".
  
  [Алексей Махинов] - ... Так что никакая вода такую преграду не прорвет, ну разве что через тысячу лет.
  
  
  [Андрей Дунаевский] Для иллюстрации своих слов ученый продемонстрировал очень подробную карту, показав и место схода, и достаточно сложный рельеф запруды, и как шла большая волна. Впечатляет.
  
  [Алексей Махинов] - ... Тем более что есть опыт построения ГЭС в горах - Саяно-Шушенская, Зейская, Колымская. На них подобных оползней не было...
  
  ...
  [Алексей Махинов] - ... Даже, допустим, если мы получим финансирование на такие обследования, мало что изменится. Никакие опорные стенки, никакие сваи не удержат силу оползня. Это же дикое количество энергии!
  
  [Алексей Махинов] - ... Ранее ведь никому в голову не приходило, что в таких горах, относительно невысоких, сложенных из достаточно прочных пород, пойдут оползни.
  
  ...
  
  Андрей Дунаевский
  
  
  Оползень на Бурее
  
  Толщина сползшего "тела" порядка 100 метров. Объём - от 24 миллионов кубометров, высота от уровня ледового покрытия в самом низком месте - 7,5 метра над поверхностью воды, максимальная - от 40 до 60 метров. Протяженность завала по гребню - порядка 740 метров. Ширина - от 180 до 500 метров...
  
  
  Что почем?
  
  С 1 декабря 2018 года компания "РусГидро" повысила плату за тепло для жителей Хабаровского края на 3%. РФ продает электроэнергию в Китай по 1,25 рубля за 1 кВт/час, россиянам - по 3,7 рубля за 1 кВт/час. В Хабаровске энергетики из "ДЭК" продают электроэнергию по 4 рубля 43 копейки. По предварительной информации в Нелькане один киловатт обходится населению в 11-12 рублей, для коммерсантов - порядка 80 рублей.
  
  
  Коллеги подтверждают
  
  ... В верхней части выемки произошел просто отрыв оползня и сформировалась фронтальная стенка, которая для заключительных порций грунта послужила зеркалом схода. Юго-западное ограничение оползня было сформировано благодаря трещинам третьей системы. Теперь что касается типа зафиксированной в период оползания "термальной аномалии". В результате срыва огромных масс грунта, естественно, резко соприкоснулись теплые внутренние части скального грунта с морозным воздухом, при этом образование пара неизбежно.
  
  Кандидат геолого-минералогических наук, заведующий лабораторией тектоники ИТиГ ДВО РАН А.В. Кудымов
  
  
  Справка "МД XXI век"
  
  Компания "РусГидро" учреждена 26 декабря 2004 года в рамках реформы российской энергетической отрасли как 100% дочерняя компания РАО "ЕЭС России". Крупнейшие акционеры: Российская Федерация в лице Федерального агентства по управлению государственным имуществом (60,6 %), Банк ВТБ (13,3%), ООО "Авиатранс" (6%). В 2011 году компания получила в собственность генерирующие активы на Дальнем Востоке, входящие в состав "РАО Энергетические системы Востока"..." [http://khabarovsk.md/main/16455-posledstviya-bureyskogo-opolznya.html]
  
  
  
  3) Краткая хронологическая справка.
  
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район [Хабаровского края] и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР [Хабаровского края] введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  13 января 2019 года. "14 января, 15:52. В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района [Амурской области] введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района [Хабаровского края] введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  22 января 2019 года. "Митрополит Хабаровский и Приамурский Артемий 22 января вертолётом прибыл в Верхнебуреинский район" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  22 января 2019 г. "... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  31 января 2019 года "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  1 февраля 2019 года. "Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  2 февраля 2019 года "Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  
  3 февраля 2019 г. 07:54
  
  
  
  583. Инсайт о Булгакове и о рэпе
  
  
  Предисловие
  
  Что касается музыкальных предпочтений, то мне нравится музыка Бетховена к оде "К радости".
  
  Кажется, я говорил ранее, что нравятся песни Макаревича.
  
  С некоторых пор, волей-неволей, заинтересовала тема рэперов.
  
  Но вот - грустная новость.
  
  (Рэпер Сергей Пархоменко (Серега) отреагировал на смерть Кирилла Толмацкого (Децла) словами героя романа "Мастер и Маргарита" Михаила Булгакова. Комментарий у артиста взял RT.
  
  "Страшно то, что человек иногда смертен внезапно, как сказал Воланд (герой романа "Мастер и Маргарита". - "Газета.Ru")", - сказал Серега.)
  
  Кто он, Децл?
  
  Набираю в строке поиска: "Кирилл Толмацкий биография".
  
  
  Симпатичная, в общем-то, личность.
  
  Поначалу интересно: в чем "пружина"?
  
  Долго искать не приходится.
  
  Кирилл Александрович Толмацкий родился 22 июля 1983 года в Москве в семье музыкального продюсера Александра Яковлевича Толмацкого. Отец был основателем звукозаписывающей компании Mediastar, в разное время работал с группами "Комбинация" и "Восток", Олегом Газмановым.
  
  Кирилл Толмацкий учился в колледже в Швейцарии, затем - в Британской международной школе в Москве.
  
  В общем-то, появляется ясность.
  
  Открыть статью о Газманове?
  
  "В ходе президентских выборов 2018 года был доверенным лицом Владимира Путина". (Из статьи Википедии об Олеге Михайловиче Газманове).
  
  Как бы ни хотелось кому-то из других рэперов "равняться" на Децла, - есть в биографии трудноизменяемые обстоятельства.
  
  Читаю дальше (о Децле). Много какой-то симпатичной информации. Например:
  
  "Если бы я хотел оставаться популярным ... я давным-давно подписал бы с кем-нибудь контракт, продающий душу на 50 лет вперед. У меня уже был такой экспириенс. Спасибо, не надо!" [http://f5.ru/freshf5/post/289521]
  
  Что скажешь... Всем, наверное, хочется выпить свою порцию... Но, с другой стороны, многим не хочется пить не свою порцию...
  
  Insight.
  
   Le Truk (Децл)
  ↑ Золотой и платиновый альбом в России - Отечественный репертуар 1.000.000 (недоступная ссылка). Проверено 3 марта 2011. Архивировано 8 сентября 2011 года.
  ↑ Александр Толмацкий женился на ровеснице Децла
  ↑ Александр Толмацкий - биография
  ↑ Александр Толмацкий в третий раз стал отцом
  ↑ У Децла родилась сестра
  ↑ Кирилл Толмацкий / F5
  ↑ Пейджер, пепси, MTV. Рэпер Децл тринадцать лет спустя. Русский репортёр (24 июля 2013).
  ↑ Le Truk готовит сразу три альбома
  ↑ Децл aka Le Truk - "Favela Funk"
  ↑ Умер известный рэпер Децл
  ↑ Умер рэпер Децл. lenta.ru. Проверено 3 февраля 2019...
  
  
  Послесловие.
  
  "Первый альбом "Кто ты?", выпущенный в 2000 году на аудиокассетах, разошелся тиражом более 1 млн копий. Синглы "Слезы", "Вечеринка", "Кровь моя, кровь" возглавляли вершины чартов и телевизионных рейтингов. На пике популярности Децл прекратил гастроли и заперся в студии на два года, чтобы в 2004 году выпустить пластинку Detsl aka Le Truk с новой музыкой и собственными текстами... В апреле 2010 года в театре "Практика" состоялся первый поэтический вечер Кирилла Толмацкого".
  
  "Оставят только ту часть, которая лучше контролируется". [http://f5.ru/freshf5/post/289521]
  
  Ну...
  
  De CL? Чем-то напоминает - de Gaulle.
  
  Кирилл Толмацкий - звучит не плохо.
  
  
  3 февраля 2019 г. 14:36
  
  
  
  584. Скетч об идущем снеге
  
  
  "А снег идет, а снег идет...
  И всё вокруг чего-то ждет..."
  
  Такая песня иногда исполняется по радио в России.
  
  Так вот почему я вспомнил об этой песне.
  
  По радио периодически выступают знающие и не очень знающие люди насчет событий в Венесуэле. Один из выступавших высказался, что население Венесуэлы - около 30 миллионов человек, и из нее эмигрировало около 3 миллионов человек.
  
  Судя по Википедии, цифры - правдивые.
  
  Если из страны эмигрировало 10 процентов населения, то есть все основания относиться с сочувствием как к Венесуэле, так и к ее жителям.
  
  Полноценных денег - из-за инфляции - в стране фактически нет.
  
  "Рост преступности является одной из основных угроз венесуэльскому обществу.
  
  В 2015 году в стране было убито почти 28 тысяч человек, или 90 убийств на каждые 100 тысяч населения. По этому показателю Венесуэла опережает большинство стран Латинской Америки. 90 % убийств остаются нераскрытыми. Начиная с 2005 года, правительство прекратило публиковать полную статистику по преступности" (Википедия).
  
  Весь цивилизованный мир признал Хуана Гуайдо временным президентом. Понятно, что никто не питает иллюзий относительно "совершенства" Хуана Гуайдо . Вполне возможно, что он не совсем совершенный человек. Но, все же, многие страны Латинской Америки живут относительно благополучно.
  
  Насчет сведений об масштабах эмиграции из России в страны Латинской Америки у меня точных данных нет. Однако в "фоновом режиме" постоянно упоминаются отдельные случаи переезда (отдельных) жителей России в какую-либо из стран Латинской Америки.
  
  Следовательно, налаживание более или менее нормальной жизни (с нормальными, не обесценивающимися, деньгами и приемлемым (а лучше - низким) уровнем преступности) - это вполне решаемая задача, - независимо от личных качеств и талантов Хуана Гуайдо. Впрочем, то, что пишут о личной истории и действиях Хуан Гуайдо, позволяет предположить, что он - искренний человек с большим потенциалом.
  
  Итак, весь цивилизованный мир признал Хуана Гуайдо временным президентом. Хуан Гуайдо начинает формировать управленческий аппарат и брать под контроль финансовые потоки.
  
  Чего же всё вокруг ждет?
  
  Так ведь есть еще и венесуэльская армия. А она, вроде бы, выражает преданность Николасу Мадуро.
  
  Весь мир ждет и смотрит на ситуацию с некоторой иронией.
  
  Конечно, Николас Мадуро - талантливый политик. Но его талантливость - особенная. Значительная часть населения вынуждена покидать ту страну, в которой люди родились и выросли.
  
  Вполне можно допустить, что больше пользы было бы, если бы Хуан Гуайдо восстановил нормальную жизнь в Венесуэле (или хотя бы начал восстанавливать).
  
  Преданность - это качество не плохое. Но вот - что дальше?
  
  Защищать от внешнего вторжения? На данный момент такой задачи - нет.
  
  Защищать от безоружных, или плохо вооруженных людей?
  
  Тут - тонкая грань. Сейчас, возможно, весь мир смотрит на ситуацию с некоторой иронией.
  
  Если же прольется существенная кровь, то настроение изменится, и процессы пойдут совсем другие... В этом варианте Николас Мадуро с гораздо большей вероятностью потеряет тот объем власти, который у него еще остается.
  
  Какова же реальность? Полноценных денег практически нет (инфляция). Преступность, видимо, не снижается. Более или менее эффективная экономика - отсутствует.
  
  У Хуана Гуайдо отчасти связаны руки. Впрочем, по мере получения финансоых ресурсов и формирования управленческого аппарата, по мере разработки планов развития страны, или хотя бы планов ближайших действий, его позиции будут все более и более усиливаться.
  
  Армия, возможно, проявляет преданность Николасу Мадуро.
  
  Весь мир смотрит на ситуацию с некоторой иронией. Инфляция в Венесуэле растет, экономика распадается, преступность усиливается, эмиграция продолжается.
  
  На всякий случай читаю статью Википедии о Боливаре. "Перед смертью Боливар отказался от своих земель, домов и даже от государственной пенсии..."
  
  Великим людям свойственна приверженность высшим ценностям, свойственен особый образ жизни...
  
  Боливар является героем многих латиноамериканских стран. Например, он освобождал Эквадор. Открываю статью об Эквадоре (тем более, недавно прочитал несколько строк о студентке из Эквадора, которая учится в России). У Эквадора - множество проблем. Но уровень эмиграции - меньше 1 человека на 1000 ("Эмиграция - 0,7 на 1000"). То есть показатель эмиграции качественно меньше, по сравнению с аналогичным показателем в Венесуэле.
  
  Следовательно, есть и множество проблем, есть и бедные, и богатые, но жизнь - относительно нормальная?
  
  Не каждый "простой" человек готов отказаться от свое собственности, недвижимости (если у него таковая имеется), от государственной пенсии. Например в России большинство населения недовольно, насколько можно судить, изменениями в пенсионном законодательстве...
  
  Впрочем, некоторые жители России (статистика лично мне неизвестна) эмигрируют в страны Латинской Америки...
  
  "А снег идет, а снег идет...
  И всё вокруг чего-то ждет..."
  
  
  3 февраля 2019 г. 19:17
  
  
  
  585. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 3 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению (бывшей)природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "ОАО "ТРК ВС РФ "ЗВЕЗДА"
  
  Военные инженеры восстановили штатную работу Бурейской ГЭС
  
  Андрей Кармаданов
  
  18:25 03.02.2019
  
  ... Проран является новым руслом Буреи, в нем бурлит мощный поток, который с начала декабря сдерживал сошедший с сопки обвал...
  
  ... До этого никто в мире не ликвидировал столь масштабные последствия природных катастроф так быстро и эффективно...
  
  ... На берегу реки расположены четыре посадочные площадки, куда на посадку, например, зашел вертолет Ми-8 и разгружается Ми-26.
  
  Ближайшая задача военной авиации - доставить на берег реки бурильную установку, чтобы закладывать снаряды глубже, а именно сразу на шесть метров." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902031825-cfw2.htm]
  
  
  
  2) Краткая хронологическая справка.
  
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район [Хабаровского края] и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР [Хабаровского края] введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  13 января 2019 года. "13 января 2019 08:57 "У самого водохранилища уже развернут лагерь с палатками и полевой кухней"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8].
  
  13 января 2019 года. "14 января, 15:52. В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района [Амурской области] введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района [Хабаровского края] введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  22 января 2019 года. "Митрополит Хабаровский и Приамурский Артемий 22 января вертолётом прибыл в Верхнебуреинский район" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  22 января 2019 г. "... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  31 января 2019 года "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  1 февраля 2019 года. "Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  2 февраля 2019 года "Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  
  3 февраля 2019 г. 21:35
  
  
  
  586. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 4 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "http://gtrkamur.ru/news/2019/02/04/29001?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  "Россия 24 - Благовещенск"...
  
  НовостиВести-Благовещенск
  сегодня, 10:44...
  
  Уровень водохранилища возле Бурейской ГЭС перестал спадать...
  
  ... Она [Бурея] шумит, бурлит - словно рвется скорее наполнить собой истощавший нижний бьеф.
  
  Равнинная Бурея в этом месте сейчас напоминает, скорее, горную реку. Сейчас она закована в узкий канал. Его длина 160 метров, глубина - 19, глубина под водой - 4 метра.
  
  Точную ширину канала сказать нельзя, потому что с каждым часом Бурея подмывает породу и таким образом освобождает себе путь вниз по течению.
  
  ... Израсходовано больше 100 тонн тротила, свыше 12-ти километров специального кабеля. Первый взрыв прогремел еще 22-го января. Перемычку прорвали спустя 10 дней. Задачу, поставленную Президентом, выполнили...
  
  ... Вертолетом сюда доставили и буровую машину...
  
  От идеи сделать второй проран инженеры отказались. Расширить имеющуюся протоку проще, потому и мощность зарядов меньше. Один широкий канал позволит весной не застаиваться льдинам...
  
  "За сутки, после того как произошел подрыв, вода упала на три сантиметра. Это мало пока", - говорит гидролог Иван Матвеев.
  
  Ключевое слово - "пока". Если в первый день через канал каждую секунду проходило 250 кубометров воды, то на второй этот показатель стал больше.
  
  "Это естественным образом только за сутки. Потому что эти сутки мы практически ничего не взрывали. Вот за сутки произошел размыв берегов, углубление дна. Объем воды увеличился вдвое, и сейчас составляет где-то 600 кубических метров в секунду", - говорит начальник управления железнодорожных войск Восточного военного округа Андрей Козлов...
  
  Антон Сильвоник
  
  "Вести-Благовещенск"" [http://gtrkamur.ru/news/2019/02/04/29001?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902040450-u1sk.htm
  Военные выполнили семь подрывов грунта для расширения протоки на реке Бурея
  
  Валентина Пескова
  
  С начала подрывных работ на реке Бурея использовано более 200 тонн тротила и подорвано около 460 комплектов кумулятивных зарядов.
  
  Военные инженерных войск обнародовали новый отчет о проведении работ в районе обвала на Бурейском водохранилище, направленных на расширение прорана. Так, выполнено уже семь подрывов на протоке, длина которой составляет около 200 метров, глубина - 20 метров, ширина - 35. Скорость течения в протоке составляет 15-17 м/с, объем спускаемой воды около 600 кубических метров в секунду.
  
  ... После подрывов высвобожденный грунт и порода уносится течением в водохранилище. Угроза затопления населенных пунктов близи Бурейского водохранилища и подтопления инженерных сооружений Байкало-Амурской магистрали предотвращена.
  
  ... В район обвала скальных пород на реке Бурея вертолетами армейской авиации доставлены фронтальный погрузчик и буровая установка на базе автомобиля повышенной проходимости "Камаз", которая будет использоваться для проделывания более глубоких отверстий в скальной породе с последующей закладкой в них инженерных зарядов.
  
  Всего с начала подрывных работ на реке Бурея на сегодняшний день использовано более 200 тонн тротила и подорвано около 460 комплектов кумулятивных зарядов..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902040450-u1sk.htm]
  
  
  
  "http://redstar.ru/zaval-razrushaetsya-po-planu/?attempt=1
  
  Угроза подтопления ликвидирована
  
  04.02.2019
  
  Благодаря пробитой протоке Бурейская ГЭС выходит на штатный режим работы.
  
  Для соединения двух образовавшихся на Бурейском водохранилище бассейнов военнослужащим, принимающим участие в ликвидации оползня, понадобились две с небольшим недели и более 200 тонн взрывчатых веществ. С задачей они справились в срок, за что удостоились высокой оценки от заместителя министра обороны РФ генерала армии Дмитрия Булгакова, наблюдавшего за ключевым подрывом...
  
  ... Пусть это и не бросалось в глаза, но с 11 декабря перепад между "верхними" и "нижними" льдами достиг почти восьми метров...
  
  ... Так, расходы воды через Бурейскую ГЭС сперва снизили с 820 куб. м в секунду до 600 куб. м в секунду, а затем и вовсе до 550 куб. м в секунду...
  
  ... Военным инженерам 14-й отдельной гвардейской инженерной бригады удалось сделать то, что казалось невозможным. В минувшую пятницу после очередного подрыва дамбы вода хлынула вниз по течению. Из-за перепада высот протока в какой-то степени напоминала водопад.
  -
   Поручение Президента Российской Федерации и задачи министра обороны выполняются успешно, - сказал, наблюдая, с какой скоростью заполняется протока водой, генерал армии Дмитрий Булгаков...
  
  ... Завершение второго этапа планируется к 18 февраля. Необходимо, чтоб все военнослужащие, принимающие участие в ликвидации завала, в День защитника Отечества были в расположении своих воинских частей, - отметил замминистра обороны...
  
  Длина протоки в месте обвала горных пород составляет около 200 метров, а ширина и глубина - более 35 и 20 метров соответственно...
  
  ... В настоящее время военноќслужащие сводного отряда Минобороны России проводят работы по расширению протоки в завале скальных пород на реке Бурея методом подрывов берегов прорана кумулятивными зарядами. Высвобожденный после подрывов грунт уносится течением в Бурейское водохранилище.
  
  На вчерашний день длина протоки в месте обвала горных пород составляла около 200 метров, а ширина и глубина - более 35 и 20 метров соответственно. В связи с тем, что вода поступает под сильным напором, самостоятельно размывая себе путь, увеличивается и пропускная способность проделанной протоки. Всего за два дня с момента пуска канала пропускная способность увеличилась с 250 до 600 кубометров в секунду.
  
  ... Взрывчатые вещества к местам непосредственной закладки доставляются на автомобилях повышенной проходимости, а в труднодоступные места - на снегоходах "Буран" из Дальневосточного высшего общевойскового командного училища имени Маршала Советского Союза К.К. Рокоссовского.
  
  - Могу заверить, что аналогов подобных операций в мире не было, - сказал в свою очередь начальник инженерных войск Вооружённых Сил РФ генерал-лейтенант Юрий Ставицкий. - Мы изучили международный опыт по ликвидации различных оползней, но ничего похожего не нашли. В связи с этим специалистам сводного отряда приходится работать с чистого листа, то есть основываясь только на своих расчётах. Мне приятно, что с задачей военные инженеры справляются строго в срок.
  
  В свою очередь, начальник Главного управления Железнодорожных войск РФ генерал-лейтенант Олег Косенков отметил, что хоть работа ещё и не завершена, но уже можно говорить о её уникальности.
  
  - Как таковой не было никакой подготовки и времени на раскачку, - рассказывает генерал-лейтенант Косенков. - Поступила задача оборудовать на берегу водохранилища полевой лагерь, и уже 11 января военные железнодорожники ступили на берег водохранилища. Первые несколько дней были самыми сложными, так как пришлось всё оборудовать с нуля. От вертолётных площадок, которых сейчас три, до палаток, где проживает личный состав. Местом обогрева был костёр. Спустя неделю, 18 января начальник Управления Железнодорожных войск Восточного военного округа генерал-майор Андрей Козлов мне доложил, что лагерь полностью готов. Сейчас это полноценный военный городок. Считаю, что это уникальная операция, за участие в которой должен быть отмечен каждый военнослужащий, кто принимал в ней участие, - от бульдозериста до генерала.
  
  Полностью согласен с мнением генерал-лейтенанта Косенкова о том, что в районе обрушения возведён полноценный военный городок, заместитель командира 82-го отдельного ремонтно-строительного (комплексного ремонта) батальона Восточного военного круга по военно-политической работе капитан Роман Остапенко.
  
  - Не считаю, что личный состав в чём-то здесь обделён, - говорит капитан Остапенко. - В лагере развёрнуты палатки для отдыха, пункты приготовления пищи и питания. Кстати, на кухне у нас трудятся лучшие повара, такие как сержант Юрий Красильник, ставший в прошлом году победителем конкурса "Полевая кухня" в номинации "Лучший хлебопёк". Также у нас имеется медицинский пункт, прачечная, баня, клуб и палатка "Военторга".
  
  Ежедневно перед подъёмом Государственного флага проводится информирование личного состава.
  
  По вечерам личный состав приходит в клуб. Играет в настольные игры, просматривает телепередачи и видеофильмы. Огромным спросом пользуются подшивки газет "Красная звезда" и "Суворовский натиск", которые регулярно доставляют сюда с "большой земли".
  
  Поэтому, несмотря на отсутствие мобильной связи, личный состав в курсе последних событий как в стране, так и в мире. Кстати, в пункте управления развёрнуто место, откуда военнослужащие в вечернее время могут позвонить своим близким. На телефонные переговоры каждому военнослужащему выделяется пять минут...
  
  Роман БИРЮЛИН, "Красная звезда"
  Бурейское водохранилище,
  Хабаровский край
  4 февраля 2019 г." [http://redstar.ru/zaval-razrushaetsya-po-planu/?attempt=1]
  
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  "https://www.5-tv.ru/news/238564/voennye-rassiraut-kanal-dla-propuska-vody-nareke-burea/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Сегодня, 5:03
  
  На втором этапе ликвидации последствий оползня предстоит убрать колоссальный объем грунта и стальных пород.
  
  Работы на Бурейском водохранилище в Хабаровском крае вступили в новую фазу. Если сначала инженерные войска пробивали огромный каменный затор, то теперь река сама размывает проран, а люди ей в этом помогают.
  
  - Сроки жесткие. Заместителем министра обороны нам поставлена задача к 18 февраля выполнить весь объем работы по второму этапу - расширению канала, - рассказывает Алексей Франскевич, профессор кафедры инженерных заграждений и боевого применения специального вооружения инженерных войск Общевойсковой академии ВУНЦ СВ.
  
  По словам специалиста, последовательные взрывы позволят углубить проран, что обеспечит еще больший водосброс. На этом этапе планируется добиться ширины в 20 метров и глубины не менее четырех метров." [https://www.5-tv.ru/news/238564/voennye-rassiraut-kanal-dla-propuska-vody-nareke-burea/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://www.1tv.ru/news/2019-01-30/359548-voennye_probili_obval_na_bureyskom_vodohranilische
  
  30 января 2019, 09:03...
  
  Военные инженеры, которые проводят сложнейшую операцию по расчистке оползня на Бурейском водохранилище, вышли на важный этап. Им, наконец, удалось пробить первую протоку...
  
  "Работа проводится взрывным способом. Устанавливается заряд из взрывчатых веществ, производится засыпка грунтом и подрыв. Большую часть сделали. Осталось буквально 1-2 подрыва, и вода, думаю, что пойдет", - сообщил заместитель командира батальона инженерного соединения Восточного военного округа Игорь Ведерников." [https://www.1tv.ru/news/2019-01-30/359548-voennye_probili_obval_na_bureyskom_vodohranilische]
  
  
  
  3) Дополнительная информация
  
  
  
  "https://utro.ru/news/2003/11/21/251987.shtml
  
  
  11:51, 21.11.2003
  
  
  Экологи удовлетворены мониторингом зоны Бурейской ГЭС
  
  В Москве на III Всероссийском съезде по охране природы состоялось обсуждение влияния гироэлектростанций на социальную и экологическую ситуацию. Вчера с докладом на эту тему выступил заведующий лабораторией гидроэкологии Института водных и экологических проблем Дальневосточного отделения РАН, ответственный исполнитель работ по мониторингу Бурейской ГЭС Сергей Сиротский.
  
  "До последнего времени в России не проводились полномасштабные работы по мониторингу экологических и социальных процессов в зоне влияния крупных гидроэнергетических объектов, - отметил Сиротский в своем выступлении.- Новая команда менеджеров РАО "ЕЭС России" изменила существовавшую практику и выступила с инициативой проведения комплексного мониторинга воздействия Бурейского водохранилища на экологическую и социальную ситуацию в регионе. Только до 2008 года РАО "ЕЭС России" профинансирует программу экологического мониторинга в объеме свыше 30 млн. рублей".
  
  Проект мониторинга зоны влияния Бурейского гидроузла разработан ОАО "Ленгидропроект" (Санкт-Петербург) и с учетом научного обоснования, выполненного Институтом водных и экологических проблем ДВО РАН (Хабаровск). Его реализация позволит контролировать природные, социально-экономические и экологические процессы, которые вызываются строительством ГЭС, эксплуатацией водохранилища, для предотвращения возможных негативных последствий гидростроительства. Существенное отличие этой программы - ее комплексность, позволяющая отслеживать не количество грязи, а оценивать именно воздействие на состояние окружающей среды.
  
  Уже в этом году в зоне влияния Бурейского гидроузла проведен гидрометеорологический мониторинг, мониторинг почвенного покрова и водной среды. С июня по октябрь 2003 г. проведено 252 микробиологических анализа качества поверхностных и придонных вод. На основании полученных данных экологи могут утверждать, что наполнение водохранилища не повлияло на качество воды, и отклонения параметров не выходят за пределы природного фона, характерного для бассейна реки Буреи.
  
  Съезд экологов отметил отрадность того факта, что крупные компании наконец-то стали осознавать свою ответственность: при возведении новых объектов перестали забывать об экологии, а, следовательно, и о здоровье людей.
  
  11:51, 21.11.2003
  Соб. инф. " [https://utro.ru/news/2003/11/21/251987.shtml]
  
  
  
  
  4) Краткая хронологическая справка.
  
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район [Хабаровского края] и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР [Хабаровского края] введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  13 января 2019 года. "13 января 2019 08:57 "У самого водохранилища уже развернут лагерь с палатками и полевой кухней"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8].
  
  13 января 2019 года. "14 января, 15:52. В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района [Амурской области] введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района [Хабаровского края] введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  22 января 2019 года. "Митрополит Хабаровский и Приамурский Артемий 22 января вертолётом прибыл в Верхнебуреинский район" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  22 января 2019 г. "... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  24.01.2019 " В этом рейсе экипаж вплотную приблизился к предельной взлетной массе транспортного вертолета Ми-26. Уникальный перелет совершили летчики армейской авиации Восточного военного округа на тяжелом транспортном вертолете Ми-26. Они перевезли с авиабазы "Украинка" на берег реки Бурея 20-тонный бульдозер. В этом рейсе была достигнута почти максимальная взлетная масса этого вертолета - 56 тонн. Садиться пришлось на небольшую площадку на берегу реки. Задача успешно выполнена... Ранее вертолетчики доставили к месту оползня автоцистерну-топливозаправщик." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  31 января 2019 года "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  1 февраля 2019 года. "Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  2 февраля 2019 года "Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  
  
  4 февраля 2019 г. 06:57
  
  
  
  587. Скетч о том, что фокус продолжается. Пока ещё...
  
  
  Сергей Сергеевич вступил в период больших изменений с определенными надеждами.
  
  Появилась возможность приватизировать квартиру. А почему нет? Тарифы на коммунальные услуги - небольшие. Почти никаких счетчиков. "Коммунальных начальников" мало. И они где-то далеко. После работы есть время взять под ручку супругу и сходить в кино.
  
  А квартира - это капитал. Можно по наследству передать, продать, подарить, или сдать в аренду.
  
  В общем, ты - капиталист. Выбился, так сказать, в люди.
  
  Тем более, что появились подержанные иномарки. Например, какие-то иностранные фургончики для перевозки грузов.
  
  Сергей Сергеевич купил по дешевке один из фургончиков и стал заколачивать деньгу.
  
  "Теперь я капиталист и буду ездить отдыхать на Багамы!"
  
  Но тут началось что-то непонятное.
  
  Правила владения квартирой и автомобилем усложнялись. Росли головная боль и расходы.
  
  Преодолевая головную боль, Сергей Сергеевич продал подержанную иномарку-фургон и взял кредит. Купил новую грузовую машину. "Ничего страшного, перспективы неплохие. Заплачу проценты, верну кредит. О-очень богатым стану".
  
  Тем временем, правила владения квартирой и автомашиной все усложнялись. "Коммунальные начальники и функционеры" увеличивались в числе и приближались все ближе и ближе к Сергею Сергеевичу. Плюс цифровые сервисы, аккаунты и кабинеты пользователя. Головная боль росла. Ни о каких походах в кино под ручкой с супругой уже не могло быть и речи.
  
  Тем более, росло как количество самых разнообразных платежей, так и их размеры. Если по-правильному, то нужно все бросать, и с калькулятором в руках сидеть день и ночь - проверять правильность тарифов и платежей.
  
  У Сергея Сергеевича все больше сдавало здоровье. Он обратил внимание, что он может зажечь зажигалку и после этого задуматься. Приходил он в себя лишь после того, как зажигалка нагревалась и обжигала ему ладонь и пальцы.
  
  Наконец, Сергей Сергеевич стал обращать внимание на то, что остаток на его счетах в Сбербанке стал медленно, но верно уменьшаться. А сумма разного рода задолженностей - увеличиваться.
  
  Несмотря на головную боль, становящуюся нестерпимой, Сергей Сергеевич понял, что сумма платежей, связанных с владением квартирой и автомобилем, стала устойчиво превышать его доходы.
  
  Но Сергей Сергеевич не сдавался. "Я сдам свою квартиру... А насчет автомобиля - на чем-нибудь сэкономлю!"
  
  Сергей Сергеевич направился в риэлтерскую фирму для сдачи квартиру в аренду.
  
  Риэлтерская фирма специализировалась на подборе квартирантов, занимающихся майнингом. Эти "квартиранты", используя электричество в "снятой" квартире, производили криптовалюту. Мучающиеся головной болью квартировладельцы не были склонны к регулярной проверке показаний счетчиков. Детали не так уж существенны. Существенно то, что при возникновении проблемы оплаты реальных счетов за электричество "квартиранты" исчезали, предварительно объясняя, что показания счетчика - не реальные. Счетчик - не исправен.
  
  Для особо ретивых квартировладельцев к таким случаям была подготовлена телепрограмма. Важная женщина в очках появлялась на экране и задавала вопросы: "А вы официально поставили квартирантов на учет? А знаете, что вам грозит?".
  
  После просмотра этой телепередачи головная боль у особо ретивых квартировладельцев усиливалась настолько, что они выключали телевизор.
  
  Но и арендаторы (квартиранты), и майнинг, и неправдоподобные показания счетчика и просмотр телевизора с серьёзной женщиной в очках - все это было впереди.
  
  Сергей Сергеевич открывал дверь в риэлтерскую фирму.
  
  Вдруг он очнулся и понял, что он едет в своем автомобиле, сидя на месте водителя, с зажженной зажигалкой в руке. И понял: "Фокус продолжается. Пока ещё..."
  
  
  4 февраля 2019 г. 12:51
  
  
  
  588. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 4 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению (бывшей) природной плотины на реке Бурея.
  
  
  "https://portamur.ru/news/detail/k-mestu-opolznya-na-buree-dostavili-burovuyu-ustanovku-i-pogruzchik/
  
  К месту оползня на Бурее доставили буровую установку и погрузчик
  
  Военные выполнили на протоке семь подрывов
  
  Вчера, 19:49
  
  К месту оползня на Бурее армейскими вертолетами доставили фронтальный погрузчик и буровую установку на базе КамАЗа, которая позволит делать глубокие отверстия в породе под заряды...
  
  Как сообщает пресс-служба Минобороны, выполнено семь подрывов на протоке, длина которой составляет около 200 метров, глубина - 20 метров, ширина - 35..." [https://portamur.ru/news/detail/k-mestu-opolznya-na-buree-dostavili-burovuyu-ustanovku-i-pogruzchik/]
  
  
  
  "https://www.khabkrai.ru/events/news/172910
  
  Официальный сайт Правительства Хабаровского края
  
  Сегодня 05 февраля 2019 01:46:33
  
  Обновлено 7 часов назад
  
  На реке Бурея начался второй этап операции по ликвидации оползня
  
  04 февраля 2019
  
  Верхнебуреинский район
  
  Инженерные войска Министерства обороны РФ приступили ко второму этапу операции по устранению завала, перегородившего русло реки Бурея. В конце прошлой недели специалисты пробили канал в 20,5 метров глубиной, по которому пошла вода. Теперь военным предстоит расширить протоку для того, чтобы восстановить водный режим.
  
  Пропускная способность протоки составляет около 600 кубометров в секунду. Длина канала - около 260 метров, ширина - 42 метра. Обломки породы, оставшиеся после взрывов, убирают с помощью тяжелой техники. Уровень воды в водохранилище начал выравниваться...
  
  ... По поручению губернатора в правительство РФ направлено соответствующе обращение, которое было передано сразу в три министерства - министерство строительства РФ, министерство финансов РФ и в МЧС для подготовки экспертного заключения. По предварительным оценкам, на переселение потребуется более 300 млн рублей.
  
  Пресс-служба губернатора и правительства Хабаровского края" [https://www.khabkrai.ru/events/news/172910]
  
  
  
  "http://vestidv.ru/news/19/02/04/26282
  
  04 февраля, 14:35
  
  Новые взрывы на Бурее...
  
  Андрей Козлов - начальник управления железнодорожных войск ВВО
  "Сейчас силами инженерных войск приступаем к уширению и самое главное углублению дна канала до необходимой отметки, чтобы мы имели устойчивую скорость движения и достаточно большой объем воды, который будет проходить чере данный проран"
  
  Завершить эти работы планируется к 18 февраля.
  
  Татьяна Шевчук
  
  ГТРК "Дальневосточная"
  Сетевое издание "Государственный интернет-канал "Россия" 2001 - 2019. Свидетельство о регистрации СМИ Эл Љ ФС 77-59166 от 22 августа 2014 года..." [http://vestidv.ru/news/19/02/04/26282]
  
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545175
  
  Водохозяйственная обстановка на территории России на 04 февраля 2019 г.
  
  Оперативная информация о водохозяйственной обстановке на территории Российской Федерации
  
  Дата публикации на сайте: 04 Февраля 2019 (14:20)
  
  По сообщениям подведомственных Росводресурсам организаций, Росгидромета и МЧС России за прошедшие сутки сложилась следующая водохозяйственная обстановка:
  
  ...
  
  Хабаровский край...
  
  Военные инженеры Восточного военного округа (ВВО) провели масштабные подрывы слоя скальных пород на Бурейском водохранилище.
  
  01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища. В настоящее время военнослужащие сводного отряда Минобороны России проводят работы по расширению оборудованной протоки методом подрывов кумулятивными зарядами.
  
  Высвобожденный после подрывов грунт и порода течением уносится в Бурейское водохранилище.
  
  Длина протоки в месте обвала горных пород составляет около 200 метров и шириной 35 метров. Пропускная способность протоки (расход) составляет около 600 кубометров в секунду.
  
  Амурская область...
  
  По состоянию на 04.02.2019 уровень ... в Бурейском [водохранилище]- 246,55 м БС..." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545175]
  
  [По состоянию на 01.02.2019 - 246,85 м БС. При функционирующей ГЭС].
  
  
  Комментарий:
  
  Некоторые обстоятельства привлекают дополнительное внимание. В сообщении ФАВР от 01 февраля 2019 года говорилось о расходе "воды в канале 8 куб. м/с." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  В сообщении ФАВР от 4 февраля 2019 года говорится: "Пропускная способность протоки (расход) составляет около 600 кубометров в секунду".
  
  Кроме того, в (многочисленных) публикациях отсутствуют упоминания о сколько-нибудь существенной волне, образовавшейся после восстановления гидравлической связи между двумя частями Бурейского водохранилища.
  
  Следовательно, можно предположить, что выравнивание уровней воды в обеих частях Бурейского водохранилища произошло (происходит) постепенно, без образования сколько-нибудь существенной (сколько-нибудь высокой и мощной) волны.
  
  Если это предположение соответствует истине, то такой результат работ - восстановление гидравлической связи между двумя частями Бурейского водохранилища без образования существенной волны - можно считать одним из важнейших положительных результатов выполненных буровзрывных работ (в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища).
  
  
  
  "https://tvzvezda.ru/news/forces/content/2019241754-vMZWG.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Большая вода: саперы расширили протоку в обвале на Бурейском водохранилище
  
  Константин Худолеев
  
  18:13 04.02.2019
  
  С начала подрывных работ на реке Бурея использовано более 200 тонн тротила и подорвано около 460 комплектов кумулятивных зарядов.
  
  ... Несмотря на толстый ледяной панцирь, в рукотворном озере стал падать уровень воды. Скорость его падения - примерно три сантиметра в сутки. Для того, чтобы ускорить этот процесс, саперы продолжают подрывы зарядов..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/2019241754-vMZWG.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3) Дополнительная информация
  
  
  
  " https://www.amurobl.ru/posts/news/oblastnye-spasateli-prodolzhayut-obespechivat-bezopasnost-na-bureyskom-vodokhranilishche/
  
  ...
  
  Областные спасатели продолжают обеспечивать безопасность на Бурейском водохранилище
  
  Дата размещения: 04.02.2019 17:06
  
  Дата изменения: 04.02.2019 17:08
  
  На месте схода оползня военные продолжают работы по расширению канала на р. Бурея. Им помогают и воздушные судна, которые доставляют к месту проведения работ необходимую технику, продукты питания и горюче-смазочные материалы. Вертолет Ми-8 и самолет ТВС-2 Амурской авиабазы работают в Хабаровском крае с 18 января...
  
  Всего за прошедщий период самолет налетал 11,50 часов, вертолет - 27,35 часов...
  
  В прошедшие выходные произошла смена группировки спасателей - ориентировочно, их командировка продлится до 18 февраля.
  
  љ 2001-2019, Правительство Амурской области" [https://www.amurobl.ru/posts/news/oblastnye-spasateli-prodolzhayut-obespechivat-bezopasnost-na-bureyskom-vodokhranilishche/]
  
  
  
  4) Краткая хронологическая справка.
  
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район [Хабаровского края] и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР [Хабаровского края] введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  13 января 2019 года. "13 января 2019 08:57 "У самого водохранилища уже развернут лагерь с палатками и полевой кухней"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8].
  
  13 января 2019 года. "14 января, 15:52. В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района [Амурской области] введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района [Хабаровского края] введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  22 января 2019 года. "Митрополит Хабаровский и Приамурский Артемий 22 января вертолётом прибыл в Верхнебуреинский район" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  22 января 2019 г. "... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  24.01.2019 " В этом рейсе экипаж вплотную приблизился к предельной взлетной массе транспортного вертолета Ми-26. Уникальный перелет совершили летчики армейской авиации Восточного военного округа на тяжелом транспортном вертолете Ми-26. Они перевезли с авиабазы "Украинка" на берег реки Бурея 20-тонный бульдозер. В этом рейсе была достигнута почти максимальная взлетная масса этого вертолета - 56 тонн. Садиться пришлось на небольшую площадку на берегу реки. Задача успешно выполнена... Ранее вертолетчики доставили к месту оползня автоцистерну-топливозаправщик." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  28 января 2019 года. "- Несколько единиц техники прошли к месту завала по зимнику, дорогу в тайге длиной 75 км от полустанка Ушман к устью речки Челпачи военные пробили за четверо суток, просто потрясающая скорость, - говорит глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов." [https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  29 января 2019 года. "К месту проведения подрывов от полевого лагеря по гребню завала проложена грунтовая дорога" [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  31 января 2019 года "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  1 февраля 2019 года. "Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  2 февраля 2019 года "Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  
  
  4 февраля 2019 г. 20:27
  
  
  
  589. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 5 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению природной плотины на реке Бурея.
  
  "ОАО "ТРК ВС РФ "ЗВЕЗДА"
  
  Военные готовят подводные подрывы на месте схода оползня в реку Бурею
  
  Василиса Морозова
  
  05:00 05.02.2019...
  
  В районе обвала скальных пород на реке Бурея проведено обрушение левой стороны прораны, планируются подрывы под водой, рассказал начальник управления железнодорожных войск ВВО генерал-майор Андрей Козлов...
  
  "Доставили сюда буровую установку для того, чтобы шурфы, которые мы до этого делали кумулятивными зарядами, теперь мы будем бурить. Закладывать туда взрывчатое вещество и взрывать меньшим объемом, чем был до этого", - отметил Козлов...
  
  Проведении подрывов состоится и под водой. Специалисты прорабатывают условия для закладки взрывчатых веществ с целью углубления дна прораны на нужную глубину.
  
  Планируется углубить канал еще на 4 метра..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902050440-je8v.htm?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "Амурская правда
  
  Свежий выпуск: Љ12 (28781) от 5 февраля 2019 года
  
  Вода пробилась сквозь оползень: освобождение Буреи не вызвало подтопления населенных пунктов
  
  Сегодня, 07:01
  
  
  ... Как писала Амурская правда, накануне район чрезвычайной ситуации облетел на вертолете глава Приамурья Василий Орлов. В центре внимания губернатора оказались наиболее опасные моменты, связанные с прорывом природной дамбы. На данный момент худшие опасения не подтвердились. Взрыв и сквозное течение воды не вызвали подтопления населенных пунктов.
  
  Более того, уровень воды по обе стороны от оползня заметно выравнивается, гидрология стабилизируется.
  
  На Бурейской ГЭС, которая расположена в 120 километрах от места оползня, ситуацию пока не комментируют. На полный анализ сложившейся ситуации требуется время. В пресс-службе гидрообъекта отметили, что станция работает в штатном режиме, однако более подробные выводы будут озвучены несколько позже.
  
  В администрации Бурейского района подчеркнули, что поводов для беспокойства населения нет. "Все стабильно, паники нет, предприятия работают в штатном режиме.
  
  Подтопление населенных пунктов у нас в принципе было невозможно", - кратко описал ситуацию начальник ГО и ЧС района Евгений Крылов.
  
  Андрей Анохин
  
  Амурская правда от 05.02.2019" [https://www.ampravda.ru/2019/02/05/086688.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3) Дополнительная информация
  
  
  
  "https://rg.ru/2019/02/04/v-mchs-rasskazal-o-vysokom-riske-ledovyh-zatorov-v-etom-godu.html
  
  04.02.2019 20:51
  
  Снега вдвое больше
  В этом году высок риск ледовых заторов
  
  Текст: Тимофей Борисов
  
  Российская газета - Федеральный выпуск Љ 24(7782)
  
  
  В этом году весеннее тепло может принести больше хлопот спасателям, нежели в предыдущие годы. Все дело в многоснежной зиме почти по всей территории страны. Об этом на селекторе в Национальном антикризисном центре заявил глава МЧС России Евгений Зиничев...
  
  К счастью, запасы взрывчатки у МЧС достаточные. Они смогли сохранить весь свой боезапас. Кстати, это одна из причин, почему взрывные работы на реке Бурея, где сошел мощный сель, проводят военные. МЧС России располагает 130 тоннами тротила по всей стране, в том время как на прошлой неделе за один только пятый этап подрывных работ саперы минобороны использовали более 50 тонн. К тому же у МЧС вообще нет в распоряжении кумулятивных зарядов КЗ-4, которые эффективны при взрывах грунта.
  
  Спасатели же работают со льдом, им достаточно тротила, и уже вскоре они планируют взрывные работы на 223 участках и ледокольные работы на участках рек протяженностью более 780 километров..." [https://rg.ru/2019/02/04/v-mchs-rasskazal-o-vysokom-riske-ledovyh-zatorov-v-etom-godu.html]
  
  
  
  "https://minvr.ru/press-center/news/20994/
  
  На Нижне-Бурейской ГЭС в Амурской области установят солнечные панели
  
  04.02.2019
  
  В конце 2019 года на Нижне-Бурейской ГЭС будут установлены солнечные панели.
  
  Мощность новой солнечной электростанции составит 1 275 кВт.
  
  Амурская область является благоприятным регионом для запуска проектов по в сфере солнечной генерации. В среднем в регионе насчитывается 240 солнечных дней в году. По данным ПАО "РусГидро", новый объект солнечной генерации будет вырабатывать 1,4 млн кВт•ч электроэнергии в год...
  
  Нижне-Бурейская ГЭС на реке Бурее в Амурской области - вторая станция Бурейского гидроэнергетического комплекса. Помимо выработки электроэнергии ГЭС выполняет роль контррегулятора, выравнивая неравномерные в течение суток расходы воды через крупнейшую на Дальнем Востоке Бурейскую ГЭС. Проектная мощность станции - 320 МВт (4 гидроагрегата), среднегодовая проектная выработка электроэнергии - 1 670 млн кВт•ч
  
  ... На Чукотском мысе Обсервации работает самая крупная в Арктической зоне России ветрогенераторная станция. Помимо данной станции, согласно ряду подписанных в рамках ВЭФ соглашений, будут построены подобные ещё в нескольких районах Чукотки.
  
  Минвостокразвития России готово поддерживать инициативу предпринимателей по запуску новых проектов по развитию альтернативной энергетики. Как напомнили в Министерстве, поддержка оказывается на федеральном уровне...
  
  Автор: Евгения Васильева" [https://minvr.ru/press-center/news/20994/]
  
  
  
  4) Краткая хронологическая справка.
  
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район [Хабаровского края] и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР [Хабаровского края] введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  13 января 2019. "По информации Минобороны, всего будет задействовано пять самолетов ВТА: четыре Ил-76 и один Ан-124 "Руслан", которые доставят более 175 тонн груза на аэродромы в Хабаровский край. На место затора инженерное оборудование и специальные инженерные заряды будут доставлены вертолетами армейской авиации и автомобильным транспортом". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Взрывчатые вещества для проведения инженерных работ на завале в Хабаровский край и Амурскую область доставляют сотнями тонн. Их привозят эшелонами по железной дороге. Задействована и авиация: крупнейший транспортный самолет Ан-124 "Руслан" доставил на авиабазу Украинка за один раз более 75 тонн инженерных зарядов..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  13 января 2019 года. "13 января 2019 08:57 "У самого водохранилища уже развернут лагерь с палатками и полевой кухней"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8].
  
  13 января 2019 года. "14 января, 15:52. В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района [Амурской области] введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района [Хабаровского края] введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  22 января 2019 года. "Митрополит Хабаровский и Приамурский Артемий 22 января вертолётом прибыл в Верхнебуреинский район" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  22 января 2019 г. "... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  24.01.2019 " В этом рейсе экипаж вплотную приблизился к предельной взлетной массе транспортного вертолета Ми-26. Уникальный перелет совершили летчики армейской авиации Восточного военного округа на тяжелом транспортном вертолете Ми-26. Они перевезли с авиабазы "Украинка" на берег реки Бурея 20-тонный бульдозер. В этом рейсе была достигнута почти максимальная взлетная масса этого вертолета - 56 тонн. Садиться пришлось на небольшую площадку на берегу реки. Задача успешно выполнена... Ранее вертолетчики доставили к месту оползня автоцистерну-топливозаправщик." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  28 января 2019 года. "- Несколько единиц техники прошли к месту завала по зимнику, дорогу в тайге длиной 75 км от полустанка Ушман к устью речки Челпачи военные пробили за четверо суток, просто потрясающая скорость, - говорит глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов." [https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  29 января 2019 года. "К месту проведения подрывов от полевого лагеря по гребню завала проложена грунтовая дорога" [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  31 января 2019 года "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  1 февраля 2019 года. "Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  2 февраля 2019 года "Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  
  
  5 февраля 2019 г. 06:01
  
  
  
  590. Экспресс-скетч о дипломатической ноте
  
  
  - Признали Гуайдо!
  
  - А-а-а!...
  
  - Создали контактную группу!
  
  - О-о-о!...
  
  - Группа Лимы собралась в Канаде!... Не пустили!...
  
  - Да что же это делается!?.. У-у-у!!!...
  
  
  5 февраля 2019 г. 09:58
  
  
  
  591. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 5 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению (бывшей) природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190205/1550401285.html
  
  Работы по ликвидации затора на Бурее планируют завершить до 20 февраля
  
  12:29
  
  Подрывные работы на реке Бурее
  
  МОСКВА, 5 фев - РИА Новости. Военные планируют завершить полный объем работ по ликвидации затора на Бурейском водохранилище в Хабаровском крае до 20 февраля. Об этом сообщил во вторник министр обороны РФ генерал армии Сергей Шойгу на селекторном совещании...
  
  "Несмотря на сложнейшие климатические условия и отсутствие транспортной инфраструктуры, ликвидация затора успешно проведена. На сегодняшний день гидравлическая связь верхней и нижней частей водохранилища восстановлена. Завершение полного объема работ планируется до 20 февраля", - сказал Шойгу..." [https://ria.ru/20190205/1550401285.html]
  
  
  
  "https://news-front.info/2019/02/05/na-reke-bureya-provedeno-obrushenie-levoj-storony-prorany/
  
  НА РЕКЕ БУРЕЯ ПРОВЕДЕНО ОБРУШЕНИЕ ЛЕВОЙ СТОРОНЫ ПРОРАНЫ
  
  Дата публикации: 05 февраля 2019, 10:50
  
  ... Продолжаются инженерные работы по расширению прорана и восстановлению естественного русла реки.
  
  Силами специалистов инженерных войск в районе обвала произведено обрушение левой стенки прораны с применением кумулятивных зарядов и 500 кг. тротила.
  
  Высвобожденный грунт и порода уносится течением водохранилища.
  
  Проведено пробное бурение скважины в горной породе.
  
  В проделанные шурфы закладываются взрывчатые вещества в меньшем объеме, чем закладывалось ранее, и осуществляются более направленные подрывы.
  
  Выполнено восемь подрывов на протоке, длина которой составляет около 200 метров, глубина - 20 метров, ширина - 35..." [https://news-front.info/2019/02/05/na-reke-bureya-provedeno-obrushenie-levoj-storony-prorany/]
  
  
  5 февраля 2019 г. 21:54
  
  
  
  592. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 6 февраля 2019 г.
  
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению (бывшей) природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "http://vestidv.ru/news/19/02/05/26291
  
  05 февраля, 12:04
  
  Второй этап расчистки завала на Бурее
  
  ... Разработана новая стратегия - взрывы под водой.
  
  Алексей Франскевич - профессор кафедры инженерных заграждений Общевойсковой академии вооруженных сил РФ (г. Москва)
  
  "мы попробуем спустить заряды по течению удлиненные и попытаемся их взорвать, соответственно взрывом заряда с дна данного прорана и возможно он углубится"
  
  На участке почти в 200 метров Бурея постепенно сама возвращает себе акваторию - подмывая берега. Мощность потока всего за сутки возросла в два раза и сколотые породы просто сносит вниз по течению. Это уже позволило немного замедлить скорость падения уровня воды в нижней чаше, откуда вода поступает на ГЭС...
  
  ...Андрей Козлов - начальник управления железнодорожных войск ВВО
  "Решили вот тот существующий проран, который имеется - работать именно с ним. Потому что скорость течения на сегодняшний день достаточно большая. Грунты показывают, что они при такой скорости течения размываются, поэтому второй проран пробивать не целесообразно. Будем уширять и углублять то, что есть"
  
  За выполнением задач в министерстве обороны следят в режиме он-лайн. Стратегическая задача - нормализовать гидрологический режим в Бурейском водохранилище. Для этого углубить восстановленное русло надо ещё на 4 метра и расширить. Срок - до 18 февраля. Этого должно хватить, чтобы во время весеннего паводка ближайшие населённые пункты не оказались затоплены.
  
  Татьяна Шевчук
  
  "Вести-Хабаровск"
  ГТРК "Дальневосточная"" [http://vestidv.ru/news/19/02/05/26291]
  
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "https://1prime.ru/state_regulation/20190205/829683780.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Пробивка канала в оползне на Бурее позволила снизить уровень воды у Чекунды на 12 см
  
  ХАБАРОВСК, 5 фев - ПРАЙМ. Пропуск воды через канал, который на прошлой неделе пробили военные в теле оползня на реке Бурея в Хабаровском крае, позволил снизить уровень воды у поселка Чекунда на 12 сантиметров, сообщил РИА Новости глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов... "... В среднем он падает на 2 сантиметра в сутки"..." [https://1prime.ru/state_regulation/20190205/829683780.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3) Из истории
  
  
  "... Изучение Албазинского острога позволило продлить историю Приамурья ещё на 150 лет, и теперь её отсчёт ведётся не от сплавов графа Муравьёва-Амурского, а с похода Ерофея Хабарова на Амур в 1650 году...
  
  27 августа 1689 года в Нерчинске был заключён мирный договор, определявший границы Российского государства и империи Цин и подводивший черту под противостоянием двух держав в XVII веке. Русские покинули Приамурье, но и маньчжуры клятвенно обязались не заселять эти земли, сделав из них своеобразную буферную зону между двумя государствами. Оценка этого договора обеими сторонами неоднозначна до сих пор... ...
  
  Русские покинули Албазин только в октябре 1689 года после подписания Нерчинского договора, по условиям которого пришлось срыть все укрепления острога и покинуть эти благодатные земли. Но русские ушли с Амура не навсегда. Через 170 лет, в 1859 году, в ходе одного из знаменитых сплавов графа Муравьёва-Амурского, на берегу Амура среди сохранившихся следов земляного вала Албазинского острога был проведён торжественный молебен и заложена церковь в память о павших защитниках. Тогда же здесь была основана казачья станица, существующая и по сей день." [https://dv.land/history/albazinskie-skaski]
  
  
  
  "Справка: Николай Муравьёв-Амурский Генерал-губернатор Восточной Сибири способствовал освоению и заселению нынешних дальневосточных территорий. Он руководил закладкой более 30 населённых пунктов Приамурья и Приморья, поддержал исследования Геннадия Невельского. В годы его губернаторства был подписан Айгунский трактат, согласно которому Амур до самого устья стал границей России и Китая." [https://dv.land/history/lyubov-pokoritelya-amura]
  
  
  
  "13 сентября 1849 года, подойдя к Аяну, капитан "Байкала" [Невельской] увидел на берегу человека, с которым более полутора лет назад разговаривал в Петербурге [Николай Муравьёв, генерал-губернатор Восточной Сибири]. И тут нервы капитана, свыше года проведшего в непрерывном плавании, не выдержали - по свидетельствам очевидцев, Невельской схватил рупор и закричал встречавшим: "Сахалин - остров! Амур доступен для кораблей!.."" [https://dv.land/spec/na-otdalennom-vostoke-nashego-otechestva]
  
  
  "Но при всех сложностях уже в 1857 году вдоль Амура возникла цепочка из 17 казачьих станиц. Эти поселения, или "Амурская линия", как их тогда официально именовали в штабе генерал-губернатора Муравьёва, в следующем, 1858 году стали важным фактором на переговорах с представителями Пекина о новой границе. Договор, официально вернувший Приамурье в состав России, был подписан в мае, а в декабре того же 1858 года на этих землях царским указом были учреждены Амурская и Приморская области.
  
  Всего через три недели после появления новых дальневосточных областей по предложению Николая Муравьёва царь учредил для Амура и новое казачье войско. Указ, подписанный ровно 160 лет назад - 10 января 1859 года по новому стилю, - начинался словами: "Государь Император, согласно представлению Генерал-губернатора Восточной Сибири, признавая необходимым обеспечить возвращённый России При-Амурский край военным населением, высочайше повелел образовать во вновь учреждённых Амурской и Приморской областях казачье войско, под названием Амурского казачьего войска... Основание народонаселения Амурскаго казачьего войска должны составить переселяемые из Забайкальского войска в Амурский край казаки..."
  
  К 1862 году на недавно почти безлюдных берегах Амура и Уссури насчитывалось уже 89 казачьих станиц с населением около 17 тысяч человек." [https://dv.land/spec/vesti-moikh-kazakov-pereselentcev-na-amur?utm_source=tass&utm_medium=teaser&utm_campaign=teaser]
  
  
  
  "https://www.svoboda.org/a/24196319.html
  
  Корреспондентский час
  
  28 Июнь 2003
  
  Екатерина Мурашова
  
  В эфире Благовещенск, Антон Лузгин: ... Впервые за последние 10 лет будет запущен новый объект гидроэнергетики. ГЭС на Бурее начали строить еще в 70-е годы, однако по ряду причин, в первую очередь политических и экономических, проект был заморожен. И только в конце 90-х годов РАО ЕЭС поистине стахановскими темпами стало достраивать гидроэлектростанцию.
  
  Для Амурской области, где население меньше миллиона и где нет крупных предприятий, во второй ГЭС нет необходимости.
  
  Бурейскую электроэнергию планируется продавать в соседние регионы и в Китай. Как заявило руководство РАО ЕЭС, цена 60 копеек за киловатт китайцев устраивает.
  
  Население Амурской области платит за электричество почти в два раза больше, и с вводом первого агрегата Бурейской ГЭС тарифы будут неизбежно расти, считает советник по экономике областного Совета народных депутатов Геннадий Илларионов.
  
  "Получается парадоксальная ситуация: как только вводится первый гидроагрегат Бурейской ГЭС, тариф возрастает... Потому что в себестоимость электроэнергии вкладываются затраты, понесенные при строительстве Бурейской ГЭС... Вопрос у любого нормального обывателя - а зачем тогда мне нужна эта ГЭС, если после ее строительства тарифы подскочили, причем существенно?..".
  
  По оценке экспертов, Амурская область понесла 10 миллиардов рублей убытков при строительстве Бурейской ГЭС. Было затоплено 740 квадратных километров суши, под водой оказались более двух миллионов кубометров древесины, огромный ущерб нанесен лесному и рыбному хозяйству юга области... Сегодня проект Бурейской ГЭС одобрен экологами Дальневосточного филиала в НИИ природы Академии наук России. И это неслучайно, считает пресс-секретарь амурского социально-экологического союза Юрий Гафаров, поскольку НИИ природы все последние годы работает с энергетиками. В проверочную комиссию амурские экологи допущены не были. По мнению директора государственного природоохранного центра Юрия Сидорова, в результате затопления огромной территории произошло перекрытие миграционных путей животных, ушли под воду места их обитания. Исчезновение лисы, енота, ондатры и норки - это уже недалекое будущее района.
  
  В зону затопления Бурейской ГЭС попал таежный поселок Челагда. В будущем с вводом второго агрегата ГЭС под водой окажутся еще несколько населенных пунктов.
  
  Переселенцам из мест затопления предоставили квартиры в районном центре Новобуреевске, однако таежники оказались не в восторге от перемены мест, они не могут найти себе применение в новых условиях. Об этом мне рассказал журналист газеты "Амурская правда" Александр Ярошенко, который неоднократно общался с жителями Челагды, как до, так и после переезда:
  
  "Эта большая вода, большая энергетика, деньги - она заливает целые судьбы, целые жизни человеческие. Что такое Челагда?... И вот их выселяют, с корнями дерево вырывают, и в пятиэтажку человека сажают в эту однокомнатную-двухкомнатную норку, и живи ты, человек... Он спивается, очень много спилось сегодня, суицидов много... Это особые люди с особым миром. И было в проекте, как вариант, построить на 20 километров дальше примерно такую же деревню, то же самое. Они так же и жили, была бы Челагда-2 и все. Это проект, но у нас человек никому не нужен... ... Там какая-то боль, грусть, дома разрушенные, и люди поставили крест. Въезжаешь в село - природа обалденная, сопки такие, такой черный крест стоит, сейчас водой залило, как последний поклон Челагде. Там даже Бурея, излучина реки, и вода как будто притормаживает, замедляет течение, как будто прощается с этой землей, с этими людьми навсегда".
  
  30-го июня состоится пуск первого гидроагрегата Бурейской ГЭС... На праздничные мероприятия РАО ЕЭС выделило более пяти миллионов долларов. В будущем по задумке энергетиков в Приамурье появится целый каскад ГЭС - четыре новых станции. Но кто будет покупать электроэнергию? Китай мощно развивает свою гидроэнергетику, Хабаровский край ориентируется на сахалинский газ. По оценке экономистов, хорошо, если Бурейская ГЭС будет хотя бы окупать саму себя...
  
  ... Министерство юстиции России внесло корпорацию РСЕ/РС и некоторые ее проекты в свой реестр зарубежных средств массовой информации, объявленных "иностранными агентами". РСЕ/РС не является "агентом" ни одного из правительств и считает это решение несправедливым и юридически спорным. Подробности здесь." [https://www.svoboda.org/a/24196319.html]
  
  
  "https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B5%D0%BA%D1%83%D0%BD%D0%B4%D0%B0
  
  Wikipedia
  
  ... Село Чекунда возникло на месте одного из старинных эвенкийских стойбищ.
  
  ... Чекунда приобретает особый статус с началом деятельности золотодобывающих приисков Нимано-Буреинской компании в 70-х г. XIX века...
  
  ...За историю существования пережила Чекунда несколько наводнений Буреи. Летом 1975 года было крупное наводнение, из-за которого село было перенесено на 7 километров выше по течению..." [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B5%D0%BA%D1%83%D0%BD%D0%B4%D0%B0]
  
  
  6 февраля 2019 г. 04:03
  
  
  
  593. Инсайт о банке
  
  
  Войти
  
  Мои книги
  
  Интервью
  
  Интервью с победителем первого сезона литературной премии
  
  сборник мистических рассказов
  
  много положительных отзывов от жюри и восторженные комментарии от читателей.
  
  Перейти к книге
  
  Почему вы выбрали именно фантастику?
  
  Фантастикой болею с детства, это мой любимый жанр. Он открывает двери в невозможное.
  
  Как вы придумываете фантастические миры?
  
  ... Это мир, в котором туман, в котором нет ничего явного, тени ломаются, а по стенам разбегается морозный узор. В создании мира главное, чтобы я сама поверила в этот мир...
  
  ... я ... не придумала, что могут делать герои после завязки, и слила всю историю одним предложением: "а дальше он научил их своему языку и стал их правителем".
  
  ... Начинающему автору пробиться к читателю крайне сложно. Объединившись, мы становимся заметнее. ... легче найти читателей.
  
  ... Это авторы литературного портала "Синий сайт", и прежде всего его владельцы и идейные вдохновители - Алексей Ладо и Тим Яланский.
  
  ... В наших планах - продолжение работы... Мы надеемся, что проект выйдет ... за сетевые рамки, ... и увидит ещё больше читателей.
  
  Вы получили несколько литературных премий. Какой больше всего гордитесь? Почему?
  
  ... Председатель жюри - Александр Прокопович, главный редактор издательства "Астрель-Спб" и основатель литературных курсов "Мастера текста", которые я заканчивала...
  
  ... контракт с лучшим (да простят меня все другие) литературным агентством России, "Банке, Гумен и Смирнова", эта роскошная статуэтка - символ, что все не зря, это подтверждение верности выбранного пути. И, наконец, ... контракт с крупнейшим в России издательством "Эксмо"...
  
  ... Наверно, это лучше расскажет издательство и редактор, Юлия Селиванова. ...мир Морози, холодный, пустынный, наполненный враждебными сущностями, увлёк их...
  
  ...Пользователь vk_...: "Хитросплетение мистики и реализма мне понравилось именно тем, что вся эта чертовщина прописана так, будто такое может произойти на САМОМ деле...
  
  Бумажная версия книги
  
  Электронная версия книги
  
  О компании
  
  Контакты
  
  Служба поддержки
  
  Возврат
  
  Активировать купон
  
  Публичная оферта
  
  Политика обработки персональных данных...
  
  Партнеры
  
  Нужна помощь
  
  
  6 февраля 2019 г. 13:05
  
  
  
  594. Скетч о дне наслаждений с квитанцией
  
  
  Сергей Сергеевич был настроен серьезно.
  
  Он - абонент. То есть - потребитель.
  
  У него даже квитанция есть! Каждый месяц приносят!
  
  А в квитанции есть упоминание о необходимость поверки счетчика. До заветной даты оставалось три недели. Если не провести поверку, то или переведут на оплату по нормативу, или вообще перестанут признавать его абонентом и потребителем.
  
  Сейчас о потребителях заботятся. В квитанциях номера телефонов указаны. И не один номер, а - целых три.
  
  Пора просить провести поверку счетчика! Сергей Сергеевич принялся названивать по номерам телефонов из квитанции. Никто не поднимал трубку. Прошло несколько часов. Трубку по прежнему никто ни по одному из номеров не брал.
  
  Сергей Сергеевич слегка растерялся и пошел за помощью к соседям. Соседи оказались людьми знающими. Они дали Сергею Сергеевичу телефон какого-то Пети. Сергей Сергеевич облегченно вздохнул.
  
  Он вернулся домой и набрал номер Пети.
  
  Петя объяснил, что он в отпуске, и дал номер телефона Бори.
  
  Боря поинтересовался моделью счетчика и объяснил, что счетчик нужно менять. Придется оплатить и стоимость счетчика, и услугу по установке, а может быть, и еще что-нибудь.
  
  Сергей Сергеевич удивился. У него есть акт прошлой проверки. Там не говорится о необходимости замены. Там говорится о необходимости очередной поверки!
  
  Боря повесил трубку.
  
  Очень приятно быть потребителем. И абонентом. В квитанции есть сведения о пунктах личного приема абонентов.
  
  Сергей Сергеевич, наконец, направился в такой пункт.
  
  Немного пришлось подождать. Но вот сотрудницы пункта готовы выслушать Сергея Сергеевича.
  
  Поверка счетчика?
  
  Одна из сотрудниц переложила с место на место какой-то лист бумаги. Сергею Сергеевичу показалось, что у нее на столе лежит книга "Диалоги Платона". Померещилось, наверное.
  
  "А эти модели счетчиков что, до сих пор поверяют?" - обратилась одна сотрудница к другой. Другая размышляла философски, пытаясь выработать новое знание.
  
  Когда Сергей Сергеевич совсем устал ждать, одна из сотрудниц внезапно дала ему какой-то номер телефона и объяснила, что нужно звонить по этому номеру.
  
  Сергей Сергеевич радостно вышел из пункта и направился домой.
  
  Там он начал звонить по номеру, выданному в пункте личного приема абонентов. Никто не брал трубку.
  
  Сергея Сергеевича стали посещать неприятные мысли: "Если меня переведут со счетчика на норматив, мне придется платить в несколько раз больше каждый месяц". "Но если счетчик менять, то тоже заплатить придется не мало...".
  
  "Платона читают..."
  
  На смену позитивной решительности приходило желание немного отдохнуть.
  
  День наслаждений завершался...
  
  
  6 февраля 2019 г. 18:58
  
  
  
  595. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 6 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Перекрытия рек, дамбы, метеориты. Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы.
  
  
  
  "https://honzales.livejournal.com/105935.html
  
  2017-10-28 10:36:00...
  
  За последние 160 лет Алматы пережил шесть катастрофических селей...
  
  1841 год. Грязекаменный поток устремился по Малой и Большой Алматинке, снося всё на своем пути.
  
  9 июня (28 мая по ст. стилю) 1887 года. Мощнейшее землетрясение силой 9-10 баллов вызвало крупнейшие грязекаменные потоки в горах Заилийского Алатay, вошедшие в историю города как Верненская катастрофа.
  
  8-9 июля 1921 года. Селевые потоки заполнили практически все реки Заилийского Алатау...
  
  7 июля 1963 года. Сель образовался в жаркий солнечный день в результате прорыва моренно-ледникового озера Жарсай в верховьях реки Иссык.
  
  В течение 3-4 часов из ущелья в долину было вынесено до 6-7 млн. кубометров грязекаменной массы.
  
  Отдельные валы достигали высоты 7 м, двигаясь к озеру со скоростью 5-6 м/с и перемещая на своем пути огромные валуны. Все это вызвало на озере резкий подъем уровня воды.
  
  В течение 5-6 часов естественная плотина была разрушена, а невероятно красивое озеро Иссык уничтожено.
  
  "О трагедии руководство СССР узнало 15 июля 1963 года, со слов очевидца, члена Политбюро Д.А.Кунаева, когда в Москве состоялся Пленум ЦК КПСС, - вспоминает известный алматинский краевед Владимир Проскурин. - Однако разговор на совещании был о другом, о взаимоотношениях с руководством Компартии Китая...
  
  Под непосредственным впечатлением от иссыкской катастрофы, в Алма-Ате во второй половине 60-х были проделаны беспримерные в мировой истории работы по защите от селей.
  
  В 1966 и 1967 годах на Медео двумя направленными взрывами была насыпана гигантская плотина...
  
  Журнал "Вокруг Света" за март 1970 года, статья Л. Чешковой "У ПОДНОЖЬЯ ПЕСТРЫХ ГОР" так описывает один их этапов создания противоселевой плотины в долине Малой Алматинки, что в урочище Медео:
  
  21 октября 1966 года в 11.00 заряд весом в тысячи тонн, заложенный на глубине 88 метров, в течение немногих секунд создал эту плотину, перекрывшую долину Малой Алматинки, и эту пропасть - гигантскую чашу, способную вместить, задержать три катастрофических селя. (Специалисты утверждают, что сель, подобный селю 1921 года, который разрушил большую часть города, может в среднем повториться менее одного раза в 50-100 лет...)
  
  Через три года эта плотина сдержала сель, многократно превосходивший по силе все прежние потоки. Плотина защитила восточную часть центра города, где в "очевидной зоне поражения проживало более 300 000 человек"...
  
  15 июля 1973 года. Сель сформировался от прорыва моренного озера Туюксу...
  
  Наполнение селехранилища (объемом 36 тыс. м3) произошло за 3 минуты.
  
  После этого плотина рухнула...
  
  К селехранилищу плотины "Медео" поток подошел в 18 часов 17 минут и продолжался около 3 часов...
  
  За 3 часа селехранилище заполнилось почти полностью.
  
  После прохождения селя в селехранилище осталось всего лишь 30% свободного объема...
  
  Правительством республики было принято срочное решение о наращивании плотины на 40 м и создании новой емкости селехранилища до 12,6 млн. м3.
  
  3-4 августа 1977 года. Главной причиной образования селей явился прорыв моренного озера в верховьях реки Кумбельсу... " [https://honzales.livejournal.com/105935.html]
  
  
  
  "https://gadkaya-mau.livejournal.com/56694.html
  
  2012-07-09 11:47:00 ...
  
  Оригинал взят у lied_der_zeit в Алма-Ата, Медео. Сель 1973 года. Дни и ночи мужества.
  
  Строительство селезащитной плотины "Медео" в урочище Медео в долине реки Малая Алматинка началось в 1964 г. и осуществлялось при помощи взрывных работ. Первый [направленный] взрыв (правобережный) произведен в 1966 г. Второй [направленный] взрыв (левобережный) - в 1967 г. Каменно-набросная плотина первой очереди высотой 107 метров образовала селехранилище емкостью 6,2 млн. кубометров и была сдана в эксплуатацию в 1972 г. В 1973 году плотина задержала сель с объемом массы 5,3 млн. кубометров...
  
  Когда насосы погнали по трубам воду, поток не захотел спускаться по приготовленному за плотиной руслу. Стал рушить скалы, пытаясь ринуться на ледовый стадион. И тогда Угудей Акаев, Геннадий Куприянов и Валерий Гомонов произвели "ювелирный" взрыв, который снял угрозу с сооружений спортивного комплекса..." [https://gadkaya-mau.livejournal.com/56694.html] [https://otrageniya.livejournal.com/997257.html]
  
  
  
  "http://zhurnalko.net/=sam/junyj-tehnik/1985-02--num50
  
  ...Темной зимней ночью 1911 года из ущелья реки Мур-габ на Памире донесся мощный гул и грохот. Когда люди наконец добрались туда, то не поверили своим глазам: ущелье преграждала каменная стена в три четверти километра высотой! Такая плотина образовалась в результате обвала одного из склонов ущелья, похоронив под собой кишлак Усой. Так возникло знаменитое Сарезское озеро; его голубые воды и сегодня плещутся на немыслимой высоте, угрожая страшной катастрофой нижележащим кишлакам в случае прорыва естественной плотины. И хоть признаков разрушения за прошедшие семь с лишним десятилетий не обнаружено, ученые постоянно контролируют состояние перемычки, разрабатывают проекты ее укрепления и снижения уровня озера до безопасных отметок...
  
  В 1963 году мощный сель полностью уничтожил озеро Иссык, считавшееся жемчужиной Заилийского Алатау...
  
  ... Мирный взрыв воздвиг стометровую плотину в ущелье реки Малой Алмаатинки и навсегда преградил селю дорогу к городу. Но ведь на всех реках плотины не построишь! А от обвала, вроде Мургабского, не убережет никакая плотина.
  
  Поэтому столь большую роль играет своевременное предупреждение о грозящей опасности... " [http://zhurnalko.net/=sam/junyj-tehnik/1985-02--num50]
  
  
  
  6 февраля 2019 г. 20:12
  
  
  
  596. Рассказ об интересе к Бурейской теме 7 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению (бывшей) природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "https://www.5-tv.ru/news/238976/naburejskom-vodohranilise-proveden-podryv-bolee-30-tonn-trotila-video/
  
  Прямой эфир
  7 февраля, четверг, 9:09...
  
  Военными инженерами не прекращаются инженерные работы по расширению прорана для восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища...
  
  Военные инженеры на участке длиной 80 метров по правому берегу прораны (свободная часть русла реки, предназначенная для пропуска воды - прим. ред.) произвели подрыв 30 тонн тротила. 20 комплектов кумулятивных зарядов были подорваны для спрямления русла по левому берегу протоки. Масса каждого использованного заряда превышает 63 килограмма.
  
  - Второй этап нашей работы заключается в том, чтобы нам существующую прорану углубить и увеличить по ширине до 20 метров, - сообщил начальник инженерных войск Восточного военного округа генерал-майор Андрей Виноградов..." [https://www.5-tv.ru/news/238976/naburejskom-vodohranilise-proveden-podryv-bolee-30-tonn-trotila-video/]
  
  
  
  "Военные подорвали больше 30 тонн тротила для расширения протоки Буреи: видео
  Наталья Вальханская
  05:00 07.02.2019
  
  ... Чтобы восстановить нормальный режим работы крупнейшей на Дальнем Востоке Бурейской ГЭС, нужно наполнить водохранилище, для этого русло реки нужно расширить и углубить еще на четыре метра.
  
  Военные инженеры уже готовят подводные подрывы, а к месту работ только за последние сутки вертолеты армейской авиации доставили еще 40 тонн взрывчатых веществ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902070456-vh78.htm]
  
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6087797
  
  7 февраля 2019
  
  07:10
  
  В Хабаровском крае при подрывах затора на Бурее сошло несколько оползней...
  
  ХАБАРОВСК, 7 февраля. /ТАСС/. Подрывы затора на реке Бурея в Хабаровском крае привели к сходу нескольких оползней, ученые опасаются обрушения большой массы грунта. Об этом ТАСС сообщил в четверг заместитель директора по научной работе Института водных и экологических проблем Дальневосточного отделения РАН доктор географических наук Алексей Махинов.
  
  "При проведении взрывных работ у затора произошло несколько небольших оползней - взрывы довольно существенные. Эти сходы особенно не усугубили ситуацию, но рядом находятся большие скальные выступы, которые угрожают обрушиться, если не при подрывах, то позже", - сказал он..." [https://tass.ru/proisshestviya/6087797]
  
  
  Комментарий:
  
  "Оползни" "сходили", сходят, и будут сходить.
  
  Формулировки
  
  ""При проведении взрывных работ у затора произошло несколько небольших оползней - взрывы довольно существенные."
  
  "Эти сходы особенно не усугубили ситуацию",
  
  "но рядом находятся большие скальные выступы",
  
  "которые угрожают обрушиться",
  
  "если не при подрывах, то позже""
  
  у людей, знакомых с тематикой могут вызывать удивление неконкретностью, минимальной информативностью, отсутствием точных (или приблизительных) данных. (Считать (новыми) данными сведения о взрывах, оползнях, наличии скальных выступов?..)
  
  У людей мало знакомых с тематикой такие высказывания могут вызвать тревожность и опасения: "В общем, нужны новые электроэнергетические объекты (и лучше, если это будут не ГЭС ... оползни, подтопления...) - для производства большего объема электроэнергии! Мало ли что случится! Расходы и затраты не существенны - включим в себестоимость! Население оплатит! Кроме того, и "науку" (так называемую) нужно финансово поддерживать!"
  
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6087619
  
  7 ФЕВ, 03:39...
  
  По данным ведомства, в поселке Чекунда уровень воды снижается до 2 см в сутки
  
  ХАБАРОВСК, 7 февраля. /ТАСС/. Уровень воды у ближайшего к месту схода оползня на реке Бурея в Хабаровском крае села Чекунда снижается по 2 см в сутки после того, как военные пробили затор. Сообщение об этом распространила в среду пресс-служба ГУ МЧС России по Хабаровскому краю.
  
  "В настоящее время в поселке Чекунда паводковая обстановка относительно стабильная, уровень воды постепенно снижается, до 2 см в сутки", - говорится в тексте"." [https://tass.ru/proisshestviya/6087619]
  
  
  Комментарий:
  
  Выравнивание уровней водных поверхностей "верхней" и "нижней" частей Бурейского водохранилища хотя и является желательной задачей, но эта задача не относится к числу первоочередных.
  
  Можно считать вероятным существование относительно длительное время заметной разницы между этими уровнями.
  
  Первоочередной являлась задача восстановления гидравлической связи между обеими "частями" Бурейского водохранилища. Эта задача выполнена (завершается выполнением).
  
  Почему эта задача - задача восстановления гидравлической связи - может быть названа первоочередной?
  
  Можно предполагать, что создание канала (прорана) или полностью, или в значительной степени исключает "прорыв" "природной плотины" в будущем - с образованием сколько-нибудь мощной и высокой волны.
  
  Можно отметить, что решение этой задачи (восстановления гидравлической связи между обеими "частями" Бурейского водохранилища) осуществлено, как можно полагать, без образования сколько-нибудь мощной и высокой волны (на момент начала функционирования созданного взрывами канала (прорана). ("МОСКВА, 18 января. /ТАСС/. "После проведения подрыва завала согласно наиболее неблагоприятному прогнозу, ... вода пойдет по поверхности льда, сформируется волна с высотой гребня до трех метров у затора. Постепенно, по мере смещения ниже по течению, за счет растекания по ледовой поверхности водохранилища высота волны спадет до метра.
  
  В результате в течение 12 часов будет затоплена вся поверхность водохранилища от затора до Бурейской гидроэлектростанции, что создаст прямую угрозу жизни и здоровью граждан, которые в этот период будут находиться на водохранилище..."" [https://tass.ru/v-strane/6014864])
  
  Что касается проблем иного типа (подтоплений, оползней, ледяных заторов и т.д.) то они, эти проблемы, возникали, возникают, и будут возникать.
  
  
  
  "http://amurpress.ru/society/14152/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  13:40
  07 февраля 2019
  
  ... Как сообщает пресс-служба регионального МЧС, Межведомственная группа в составе руководителей Департамента гражданкой защиты МЧС России, ВНИИ ГОиЧС, Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю, комитета гражданской защиты Правительства Хабаровского края, Института водных и экологических проблем ДВО РАН, Амурского бассейнового водного управления 5 февраля с рабочей поездкой побывала в Верхнебуреинском районе.
  
  Проведя воздушную авиаразведку состояния русла реки Бурея, в поселке Чекунда представители "чрезвычайного" ведомства вместе с главой муниципального района и краевого правительства обсудили меры, которые уже спланированы для минимизации возможных последствий весеннего паводка...
  
  ... В настоящее время прорабатываются несколько предложений, среди них строительство нового жилья, приобретение квартир на вторичном рынке и получение жилищных сертификатов. В любом случае все эти варианты будут рассматриваться в Правительстве страны для выделения соответствующих финансовых средств.
  
  ... Научные сотрудники провели замеры объема пропускной способности вновь созданного пока небольшого русла реки для проведения дальнейшего анализа и расчетов паводковой обстановки, а также наполняемости водохранилища Бурейской ГЭС...
  
  Все полученные данные представители ведомств обсудят на ближайшем заседании КЧС края. Кроме этого, они будут направлены в МЧС России, где ситуации взята на особый контроль." [http://amurpress.ru/society/14152/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3) Дополнительная информация
  
  
  
  "https://portamur.ru/news/detail/fevral-raduet-amurchan-anomalnyimi-morozami/
  
  Сегодня, 10:24
  
  После января, побившего все метеорекорды и ставшего самым теплым за всю историю наблюдений в Приамурье, февраль усиленно "радует" амурчан сильными морозами.
  
  Как сообщили в амурском Гидрометцентре, 40-градусные морозы сегодня не только на севере, но и в Свободном, Екатеринославке, а в Бурее - до -43№... Для февраля это значительно холоднее, чем сложилось за много лет наблюдений за погодой в Амурской области.
  
  Напомним, из-за морозов в некоторых районах области временно закрывают школы и детские сады, а в Благовещенске ввели режим повышенной готовности... " [https://portamur.ru/news/detail/fevral-raduet-amurchan-anomalnyimi-morozami/]
  
  
  
  7 февраля 2019 г. 09:43
  
  
  
  597. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 7 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению (бывшей) природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "https://news.mail.ru/incident/36228440/
  
  12 часов назад, источник: Хабаровский край сегодня
  
  Аномалия останется опасной для жителей посёлков на берегах Буреи
  
  В сильный паводок завал за сутки поднимет уровень реки на несколько метров.
  
  В районе Бурейской аномалии продолжаются работы по расчистке русла реки от камня и грунта с обрушившейся сопки. Как сообщили ИА "Хабаровский край сегодня" в Минобороны России, армейские инженеры провели уже девятый подрыв с целью расширить и углубить канал для прохода воды. В этот раз сапёры использовали 30 тонн тротила.
  
   - Это хорошая информация, но у нас к военным остаётся ряд вопросов, - комментирует ход работ на Бурее врио начальника отдела водного хозяйства Амурского бассейнового водного управления Николай Ефимов. - Официально представители Минобороны объявили об окончании операции к 20 февраля, но неясно - будут ли они пробивать в завале второй канал, как было сказано ранее, и удастся ли им добиться проектных показателей в первом и пока единственном канале.
  
  Напомню, 28 января гидропост на Бурее ниже завала показывал уровень 247,25 метров, уровень у Чекунды выше завала был 253,76 - разница между бассейнами составляла около 6,5 метров.
  
  [(По состоянию на 07.02.2019 уровень ... в Бурейском [водохранилище] - 246,26 м БС (НПУ - 256,0 м), [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545180])]
  
  Планировалось, что сапёры доведут уровень дна канала до отметки 250 метров, сейчас, насколько я знаю, 240 - а каждый метр глубины и его ширина увеличивает его пропускную способность, снижая вероятность резкого подъёма воды при паводках. Для горной реки Бурея возможность катастрофического паводка оценивается как "однопроцентная", или раз в сто лет. Но в этом случае гигантский оползень, невзирая на пробитый в нем канал, за считанные часы поднимет уровень воды на метры, а может даже на десятки метров, что создаст угрозу не только для жителей близлежащей Чекунды, но и Эльги, что выше по течению...
  
   - Уровень Буреи у Чекунды в настоящее время упал от максимального почти на 15 сантиметров и снижается до 2 сантиметров в сутки, - продолжает Николай Ефимов. - Пропускная способность пробитого в завале канала остаётся небольшой, до 20 кубометров в секунду, а в случае паводка, пусть и маловероятного, раз в сто лет, приток будет доходить до 7 тысяч кубометров в секунду. У меня есть сомнения, что военные инженеры учли это обстоятельство, когда заявили, что закончат операцию к 20 февраля..." [https://news.mail.ru/incident/36228440/]
  
  Комментарий.
  
  Выполнена ли главная задача? Восстановлен ли нормальный гидрологический режим Бурейского водохранилища?
  
  Для того, чтобы ответить на эти вопросы, нужно определить понятие "нормальный гидрологический режим Бурейского водохранилища".
  
  Означает ли это понятие отсутствие возможных проблем (оползни, подтопления, ледовые заторы и т.д.)? Очевидно, что нет, не означает. Проблемы были всегда и всегда будут.
  
  Означает ли это понятие полную ликвидацию природной плотины - как надводной так и подводной ее частей?
  
  Очевидно, что не означает. Полная расчистка русла от возникшей природной плотины объективно невозможна. Объем скалистых масс, перекрывших Бурею, огромен (примерно 24,5 млн куб. м).
  
  Следовательно, понятие "нормальный гидрологический режим Бурейского водохранилища" означает (1) исключение рисков прорыва водных масс через природную плотину с образованием относительно высокой и мощной волны, (2) восстановление гидравлической связи между "верхней" и "нижней" частями водохранилища.
  
  Видимо, в сравнительно "нормальных" условиях прорыв (снос - полный или частичный, обрушение) оставшейся части природной плотины с одновременным возникновением мощной волны не возможен, так как при наличии рукотворного канала (прорана) давление водных масс на оставшиеся (после появления рукотворного канала) части плотины резко понижается.
  
  Видимо, абсолютно точных расчетов и выводов в связи с масштабом и нестандартностью ситуации по этому вопросу никто сделать не сможет.
  
  Возможны оценочные суждения. Если субъективные мнения военных специалистов, военных инженеров, ныне занятых созданием канала (прорана), оформленные комиссионно (или в виде индивидуальных рапортов), будут таковы, что риски прорыва (сноса, обрушения - полного или частичного) оставшихся элементов плотины и образования опасной волны являются минимальными, то в этом случае самым естественным вариантом действий является принятие такого мнения за основу и формулирование вывода: "Считать нормальный гидрологический режим Бурейского водохранилища восстановленным".
  
  Знание ситуации, опыт выполненных работ (по созданию канала-прорана), чувство долга, профессиональные квалификация и интуиция - все это станет основанием доверия к субъективному мнению военных специалистов, военных инженеров (в условиях объективного отсутствия возможностей осуществить комплексный точный расчет из-за масштабов и нестандартности ситуации).
  
  В общем-то, и планы тех полезных и своевременных работы, которые фактически уже выполнены, основывались, как можно предполагать, на доверии к профессионализму и интуиции военных специалистов, военных инженеров.
  
  Естественно, данные контроля за состоянием водохранилища могут по мере поступления послужать основанием для корректировки сделанных субъективных выводов.
  
  Прекратятся ли какие-либо дополнительные необходимые работы? После завершения работ военными инженерами (военнослужащими) в связи с выполнением поставленной перед ними задачи - восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища?
  
  Каким будет содержание и масштаб таких (возможных) дополнительных работ?
  
  "18 Января 2019...
  
  - Наши опасения о полной изоляции двух частей Буреи друг от друга подтвердились..., - рассказал вр.и.о начальника отдела водного хозяйства Амурского бассейно-водного управления Николай Ефимов. - ... Сейчас думаем о возможных размерах этой прорези, но к этому делу уже необходимо подключать проектные организации - даже так.
  
  Как отметил Николай Ефимов, дальнейшую работу по обеспечиванию нормального функционирования Бурейской ГЭС, которая находится ниже по течению, "РусГидро" готово обеспечить за счёт привлечения собственных проектных организаций..." [https://todaykhv.ru/news/incident/17993/]
  
  Из этой цитаты следуют возможности (1) подготовки проекта работ и (2) проведения дальнейшей работы по обеспечиванию нормального функционирования Бурейской ГЭС, которая находится ниже по течению, за счет привлечения организаций "РусГидро".
  
  Каким будет этот возможный проект? Нужен ли он? Если военнослужащие завершат свои работы (на данном этапе), то гражданские специалисты будут отвечать на эти (и на другие) вопросы, продолжать необходимые работы.
  
  Можно допустить, что поступающие данные контроля за ситуацией на Бурейском водохранилище внесут ясность в планы действий.
  
  
  
  2) Перекрытия рек, дамбы, метеориты. Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы.
  
  
  
  "https://lenta.ru/news/2019/02/07/chaos/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  7 февраля 2019, четверг, 11:19
  
  Ученые Университета Макгилла (Канада) выяснили, что таяние льдов приведет к непредсказуемым последствиям для климата Земли, включая хаотичное возникновение экстремальных погодных условий и изменения температуры воздуха по всему земному шару. об этом сообщается в пресс-релизе на EurekAlert!..." [https://lenta.ru/news/2019/02/07/chaos/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  7 февраля 2019 г. 22:34
  
  
  
  598. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 8 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению (бывшей) природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902080458-ihnz.htm
  
  
  ТРК ВС РФ "ЗВЕЗДА"
  
  Военные инженеры подрывами провели спрямление русла Буреи: видео
  
  Василиса Морозова
  
  05:01 08.02.2019
  
  К настоящему моменту длина канала составляет около 200 метров, глубина от первоначального уровня - более 23 метров.
  
  Военными инженерами продолжаются работы по расширению прорана для восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища.
  
  С помощью подрывов заложенных тротила и кумулятивных зарядов в обоих берегах прораны проведено спрямление русла реки. Сейчас происходит размытие и обрушение берегов, после чего высвобожденный грунт и горная порода уносятся течением в водохранилище.
  
  К настоящему моменту длина канала составляет примерно 200 метров, глубина от первоначального уровня - более 23 м, ширина по берегам - до 50, а по дну 25-30 м.
  
  Скорость течения в протоке составляет около 18 м/с, пропускная способность до 1,2 тыс. кубометров в секунду..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902080458-ihnz.htm]
  
  
  
  " https://www.5-tv.ru/news/239104/voennye-inzenery-prodolzaut-rascisat-ruslo-reki-burea-video/
  
  
  АО Телерадиокомпания "Петербург"
  
  www.5-tv.ru
  
  8 ФЕВ, ПЯТНИЦА, 7:46
  
  ... Военные инженеры продолжают расчищать русло реки Бурея в Хабаровском крае.
  
  Сейчас военные инженеры продолжают восстанавливать гидрологический баланс водохранилища: они спрямили русло и расшили проран в ширину и глубину...
  
  - И правый берег, и левый берег активно обрушаются. Нам очень сильно помогла вода, мы ушли на очень большую глубину, которая сейчас составляет около пяти метров, - рассказывает начальник отделения подготовки инженерных войск ВВО подполковник Александр Польсков...
  
  ... Высокий класс военных отметил гендиректор Бурейской ГЭС Александр Гаркин.
  
  - Упорство военных, инженерная подготовка позволяет судить о том, что проран делается грамотно... Вы знаете, какое-то чувство гордости за наших военных возникает, просто радуешься за то, что они, во-первых, сплочены, во-вторых, оперативны, в-третьих - упорны, - делится мнением Гаркин..." [https://www.5-tv.ru/news/239104/voennye-inzenery-prodolzaut-rascisat-ruslo-reki-burea-video/]
  
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/incident/18381/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ИА "Хабаровский край сегодня"...
  
  08 Февраля 2019 ...
  
  ...
  
  - Этой ночью уровень у нашего села упал на рекордные 51 сантиметр, это очень много. Вода отступает, - рассказал корреспонденту агентства глава администрации Чекунды Александр Зацемирный. - Тем не менее, большинство наших жителей настроены на переселение на новое место. Хоть вода и падает, но угроза наводнения весной, а тем более летом, когда пойдут основные дожди, у нас сохраняется..." [https://todaykhv.ru/news/incident/18381/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3) Перекрытия рек, дамбы, метеориты. Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы.
  
  
  
  "https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%BE#%D0%9D%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B0
  Wikipedia
  
  Сарезское озеро
  
  Материал из Википедии - свободной энциклопедии
  
  ... Саре́зское о́зеро... - водоём на Памире, в Мургабском районе Горно-Бадахшанской автономной области Таджикистана. Длина озера - около 70 км, максимальная измеренная глубина - около 500 м, уровень воды - около 3255 м над уровнем моря, объём воды - более 17 км³.
  
  Сарезское озеро, относящееся к завальным, или подпрудным, озёрам, возникло в результате катастрофического перекрытия русла реки Бартанг, произошедшего 18 февраля (3 марта) 1911 года. Интенсивное наполнение озера завершилось в 1926 году, с 1942 года уровень озера изменяется колебательно. Озеро представляет опасность для населённых пунктов, расположенных ниже по течению Бартанга, Пянджа и Амударьи, так как в случае прорыва огромная масса воды селевым потоком пройдёт практически до Аральского моря.
  
  Притом достоверно известно о 9 предыдущих завальных озёрах в русле Бартанга, которые прекратили своё существование, что говорит в пользу этой теории...
  
  ... Сарез не был первым завальным озером в долине Бартанга. Известно о 9 озёрах-предшественниках, образовывавшихся путём заваливания русла оползнями и прекращавших своё существование с разрушением плотин...
  
  Толщина глинистых отложений позволяет судить о том, что [Прасарезское] озеро просуществовало достаточно долго, прежде чем завал был размыт.
  
  ... Под управлением Всемирного банка был запущен международный проект по снижению риска прорыва Сарезского озера на 2000-2006 годы...
  
  ...В случае прорыва естественной плотины последует слив озера, что вызовет селевые потоки огромной силы и длительности. В итоге затоплению подвергнутся территории вплоть до низовий Амударьи, что вызовет разрушение множества населённых пунктов и промышленных объектов на территории Афганистана, Таджикистана, Туркмении и Узбекистана. В потенциально опасной зоне проживает около 6 млн человек..." [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%BE#%D0%9D%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B0]
  
  
  8 февраля 2019 г. 08:06
  
  
  
  599. Рассказ об интересе к Бурейской теме днём 8 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению (бывшей) природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  " Минобороны России‏Подлинная учетная запись @mod_russia 4 ч.4 часа назад
  
  #Видео Военные инженеры #ВВО выполнили спрямление русла реки #Бурея, увеличив глубину и ширину прорана для восстановления гидрологического режима Бурейского водохранилища https://s.mil.ru/2UM6KlZ #БурейскоеВодохранилище #ИнженерныеВойска #ЛиквидацияЧС #Подрывы
  4 ответов21 ретвит75 отметок "Нравится"" [https://twitter.com/mod_russia]
  
  
  
  "https://news-front.info/2019/02/08/voennye-inzhenery-rf-podryvami-proveli-spryamlenie-rusla-burei/
  
  Дата публикации: 08 февраля 2019, 12:44
  
  ... К этому моменту длина канала составляет около 200 метров, глубина от первоначального уровня - более 23 метров (глубина самой водной протоки - около 5 метров), ширина по берегам - до 50, а по дну - 25-30 метров. Скорость течения в протоке составляет около 18 м/с, пропускная способность - до 1,2 тыс. кубометров в секунду..." [https://news-front.info/2019/02/08/voennye-inzhenery-rf-podryvami-proveli-spryamlenie-rusla-burei/]
  
  
  
  
  2) Перекрытия рек, дамбы, метеориты. Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы. Хронологические сопоставления.
  
  
  
  "https://riafan.ru/1148013-unichtozhenie-rek-v-novoi-moskve-grozit-globalnoi-ekologicheskoi-katastrofoi
  
  11:19 7 Февраля 2019
  
  Уничтожение рек в Новой Москве грозит глобальной экологической катастрофой.
  
  
  ... Второй год этот пейзаж сводит с ума жителей поселения Московский Новой Москвы.
  
  ... Свила гнездо натуральная преступная группировка...
  
  ... На образовавшейся пустырь стали завозить строительный мусор, грунт от землеройных работ. В пойму реки были сброшены тонны отходов. Сейчас она засыпана, русло перекрыто...
  
  Свалка размером с девятиэтажный дом превратила лес в гиблое место...
  
  "Мы живем в состоянии чрезвычайной ситуации, - заявил корреспонденту ФАН житель поселения Московский Григорий Фесенко. - Вот эта плотина - высотой с мост. То есть ее высота равна уровню нашего естественного грунта. Это будет фактически огромный пруд... ".
  
  Ниже по течению реки расположена деревня Мешково, говорит Григорий. Если свалку никто не уберет, она, скорее всего, будет затоплена.
  
  "Мешковский овраг - это памятник природы! Там было полно родников! Они засыпали все родники, ложе реки Ликовы. Вода реки ушла в сторону Мешково, и лес в воде", - пояснил Семен Атанадзе....
  
  "Кто главный выгодополучатель? Это объекты на территории Москвы, которые заняты строительством..., - сообщил корреспонденту ФАН Григорий Фесенко.
  
  В Новой Москве возводятся жилищные комплексы, дорожные развязки, станции метро...
  
  ... Префект заверил: виновные "будут вывозить оттуда все, что они завезли" и опроверг связь нелегалов с электродепо "Солнцево"...
  
  "... Мы понимаем, кто там занимается этой свалкой..., - говорит префект.".
  
  Свалку заморозили, но природу уже не восстановить, утверждают экологи... Чтобы вернуть сюда жизнь, потребуется не одна сотня лет. Между тем, "мертвые лесные зоны" стали настоящим бичом для всей Новой Москвы. Жалобы на экологический беспредел в молодом Новомосковском округе поступают от жителей чуть ли не со времен его основания.
  
  "... Засыпали берега реки Сетунь в районе СНТ "Южный", в результате чего порядка двух гектар леса просто затопило, и там все погибло", - рассказал корреспонденту ФАН член центрального совета Союза охраны птиц России Иван Неслуховский.
  
  Постоянных крупных свалок строительного мусора и ТБО в Новомосковском округе натуралист насчитал около десятка.
  
  Грунтовых насыпей на водоемах в разы больше.
  
  Говорит, самый вопиющий случай - Марьинский ручей в поселении Филимонковское, на котором за минувший год выросла целая земляная гора.
  
  "Туда можно было бы засунуть пятиэтажный дом! - восклицает собеседник ФАН. - Засыпали еще с горкой сверху. Перекрыли полностью водоток реки, и затопило 4,5 га леса".
  
  Иван показывает дело рук очередных "утилизаторов" в долине реки Зименка. Точно так же, как и в Ликову, сюда ежедневно привозят строительный мусор. Весной этот лес будет затоплен, заявил он...
  
  По словам члена центрального совета Союза охраны птиц России, в ближайшие 15 лет москвичи могут потерять значительную часть крупных лесных массивов, болот, прудов и рек...
  
  "Когда присоединили эти территории к Москве, все леса вывели из Гослесфонда..., - говорит Иван Неслуховский....".
  
  В 2017 году суд обязал компанию "Олимп Строй" выплатить 1,4 млрд рублей за уничтоженные под предлогом строительства парка зеленые насаждения в районе Марьинского ручья.
  
  ... Распространенная схема, говорит Иван. Сначала лес засыпают мусором, а когда место утратит свою природную ценность, "благоустраивают" с помощью жилой застройки.
  
  "Понимаете, эти нарушители такие гигантские штрафы выплатить не могут. Бремя восстановления этих территорий ложится на обычных налогоплательщиков города Москвы, на бюджет. Ликвидации никакой не происходит", - констатирует он.
  
  Примечательный факт. В то время, как в столице по-тихому засыпаются реки, в Хабаровском крае за освобождением русла реки Бурея от оползня следит вся страна: военные расчищают затор взрывами скальных пород...
  
  Автор: Анастасия Алексеева; Борис Гришин..." [https://riafan.ru/1148013-unichtozhenie-rek-v-novoi-moskve-grozit-globalnoi-ekologicheskoi-katastrofoi]
  
  
  
  "1911 год
  
  Материал из Википедии - свободной энциклопедии
  
  Январь - сильнейшее землетрясение магнитудой 10 в городе Верный (ныне - Алматы)... [сокрушительный селевой поток]
  ...
  18 февраля - произошёл крупнейший обвал объёмом 2,2 млрд м³ на реке Мургаб, в результате которого образовались естественная плотина и Сарезское озеро...
  
  23 июня
  Премьер-министр Франции Эрнест Монис ушёл в отставку...
  
  27 июня - во Франции сформировано правительство во главе с Жозефом Кайо...
  
  18 августа - переговоры Германии и Франции по урегулированию Агадирского кризиса прерваны, Европа на грани войны...
  
  19 августа - в Санкт-Петербурге подписано русско-германское соглашение о Персии и Багдадской дороге. Россия согласилась на строительство Германией Багдадской железной дороги и на постройку линии от Ханекина до Тегерана с правом Германии добиваться концессии на неё в случае отказа России. Германия признала "специальные интересы" России в Персии...
  
  14 сентября - покушение на председателя Совета министров Российской империи Петра Аркадьевича Столыпина...
  
  10 октября - восстание в Учане, начало Синьхайской революции, приведшей к свержению династии Цин и провозглашению республики в Китае.
  
  28 ноября - Конец Агадирского кризиса.
  
  Без точной даты.
  Замёрз Ниагарский водопад." [https://ru.wikipedia.org/wiki/1911_%D0%B3%D0%BE%D0%B4]
  
  
  "1911 год в России
  
  Материал из Википедии - свободной энциклопедии
  
  ...
  
  7 декабря - Цицикарский протокол между Россией и Китаем о пограничном размежевании в районе реки Аргунь". [https://ru.wikipedia.org/wiki/1911_%D0%B3%D0%BE%D0%B4_%D0%B2_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8]
  
  
  8 февраля 2019 г. 15:51
  
  
  
  600. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 8 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению (бывшей) природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "http://redstar.ru/protoka-na-buree-stanovitsya-shire-i-glubzhe/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1
  
  "Красная звезда"
  
  08.02.2019
  
  Сводный отряд Вооружённых Сил делает всё возможное для восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища.
  
  ... Мощные подрывы производились таким образом, чтобы высвобожденный грунт не разлетался в стороны, уносился рекой вниз по течению. В связи с этим подрывы были тщательно, до мелочей просчитаны. Так, сперва были созданы зарядные камеры на обоих берегах прорана с помощью сосредоточенных зарядов. Затем в зарядные камеры закладывались взрывчатые вещества, подрывом которых обрушались изгибы берега протоки соответственно с частичным спрямлением русла. Напомним, что спрямление - это частичная или полная ликвидация извилистости русла путём выправления водотоков. Другие заряды закладывались в шурфы, проделанные буровой установкой. Это стало возможным после того, как по проложенной полевой дороге от деревни Ушман к месту обрушения было доставлено дополнительное оборудование для бурения скважин в горной породе...
  
  - Второй этап нашей работы заключается в углублении и увеличении по ширине до 20 метров существующей протоки, - объяснил начальник инженерных войск Восточного военного округа генерал-майор Андрей Виноградов. - Это и просьба "Русгидро", это мы и сами понимаем. Конечно, вода сама постепенно размоет протоку, но нам нужно помочь ей сделать это как можно быстрее. Работа очень сложная. Вы сами видите, какие объёмы пород мы вынуждены перемещать...
  
  Роман БИРЮЛИН, "Красная звезда"
  
  8 февраля 2019 г." [http://redstar.ru/protoka-na-buree-stanovitsya-shire-i-glubzhe/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1]
  
  
  
  2) Перекрытия рек, дамбы, метеориты. Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы. Хронологические группировки.
  
  
  
  "[Сарезское] Озеро оставалось непроточным до 1914 года, когда в завале появились первые родники... С 1915 по 1939 год число родников в его тыльной стороне увеличилось с 2 до 57, а расход воды, в 1915 году фиксировавшийся на уровне 2 м³/с, в 1926-1930 годах определялся объёмом в 60-80 м³/с.."
  
  "... Количество родников в нижнем бьефе - 57" [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%BE]
  
  
  
  " https://yura-turist.livejournal.com/5371479.html
  
  Уже в конце 60-х годов прошлого века ученые обнаружили и изучили два фактора, которые поубавили оптимизма и заставили говорить о Сарезском озере как о гигантской мине замедленного действия. Первый из очевидных факторов: многочисленные родники пробили себе дорогу сквозь тело плотины. Процесс, который получил название фильтрации, постоянно вымывает грунт из завала. Образуются пустоты, что приводит к проседанию плотины и понижению ее высоты. Через эти пустоты возможен стремительный прорыв озера.
  
  Главную же угрозу представляет обнаруженный в 1967 году огромный, соразмерный с объемом самой плотины неустойчивый массив на одном из склонов, нависший над озером и получивший название Правобережного оползня. Все тот же сейсмический удар может обрушить в Сарезское озеро, как это уже было при его возникновении, миллиарды тонн горных пород: камня и грунта. Вызванная при этом гигантская волна, по разным оценкам, будет иметь высоту от 100 до 250 метров. Она разрушит стену завала, который сегодня возвышается над поверхностью озера в среднем на 50 метров. Последующий за этим перелив довершит разрушение плотины. [ уровень воды Сарезского озера - около 3255 м над уровнем моря, высота близлежащих гор - до 4700 м над уровнем моря]" [https://yura-turist.livejournal.com/5371479.html]
  
  
  
  "У экспертов вызывает вопрос возможного нахождения в теле плотины ледяных (фирновых) включений, учитывая тот факт, что сход оползня (при образовании Усойского завала) происходил зимой, а в это время года толщина снежного покрова в этих местах достигает нескольких метров.
  
  Почему это так важно?
  
  По их словам, лед в теле завала закрыт грунтом и крупнообломочными материалами, но вода постепенно его размывает, происходит проседание грунта. А это очень опасное явление, потому что в случае землетрясения гребень завала (плотины Сарезского озера) может резко просесть.
  
  Неопределенность, связанная с отсутствием данных о геологическом строении завала, об объеме в его теле снега и льда не дает возможности принять четкие инженерные решения." [https://tj.sputniknews.ru/country/20170512/1022293557/tadzhikistan-sarezskoe-ozero.html]
  
  
  
  8 февраля 2019 г. 19:31
  
  
  
  601. Монолог о чтении о Ватсоне или о чисто английской логике
  
  
  Когда я увидел список публикаций автора "Александр Жданов 2" (я, вроде бы, интересовался именем и отчеством, но, кажется, ответа не получил), я понял из одного только списка, что произведения заслуживают внимания и прочтения.
  
  Сложно было найти время для более подробного знакомства с произведениями из списка.
  
  Попросил у автора совет: что он мне порекомендует прочесть? Если я верно понял ответ, то правильным было бы прочесть всё.
  
  Сегодня утром я решил положится на волю событий и прочесть по крайней мере одно из произведений.
  
  Открыл раздел. Симпатичная фотография. Точнее, скажем так: симпатичное лицо.
  
  "Написано рецензий: 889". Не мало!
  
  "Читателей: 13 807"! Читают люди!
  
  "История и политика". Открываю ссылку.
  
  Кажется, я что-то писал об Артуре Конан Дойле. Прочту "Элементарно, Ватсон! Или чисто английская логика".
  
  Если я правильно понял, то текст состоит из двух абзацев:
  
  "- Холмс, как вам удалось установить,что убийца господина, которого вчера застрелили на Бейкер Стрит вероятнее всего (highly likely) русский? Вы ведь даже не были на месте преступления!
  
  - Элементарно, Ватсон! Газеты ведь пишут, что где-то там рядом нашли гильзу от автомата Калашникова! Но конструктор автомата, как известно, - русский!"
  
  Шерлок Холмс - (просто) сыщик. Даже если он установил, "что убийца господина, которого вчера застрелили на Бейкер Стрит вероятнее всего (highly likely) русский", то это ... highly likely.
  
  Конечно, о Шерлоке Холмсе я слышал и читал.
  
  Но, на всякий случай, открываю в Википедии статью "Шерлок Холмс".
  
  "Тираж "Strand" увеличился с двухсот до пятисот тысяч экземпляров в месяц, Конан Дойл был самым популярным автором журнала и получал невиданный гонорар - 50 фунтов за рассказ. Именно рассказы о Холмсе позволили Конану Дойлу в 1891 году оставить свою малоуспешную лондонскую практику врача-офтальмолога и всецело сосредоточиться на литературной деятельности".
  
  Ай да Шерлок Холмс! В правильной стране он жил (и живет)! Авторы в этой стране могут не использовать до бесконечности интернет-платформы, а зарабатывать деньги литературным трудом.
  
  "С февраля по сентябрь 1880 года Дойл в качестве корабельного врача семь месяцев провёл в арктических водах на борту китобойного судна "Хоуп" (англ. Hope - "Надежда"), получив за работу в общей сложности 50 фунтов. "Я взошёл на борт этого корабля большим неуклюжим юношей, а сошёл по трапу сильным взрослым мужчиной", - писал он позже в автобиографии. Впечатления от арктического путешествия легли в основу рассказа "Капитан "Полярной звезды"" (англ. Captain of the Pole-Star). Два года спустя он проделал аналогичный вояж к Западному побережью Африки на борту парохода "Маюмба" (англ. Mayumba), курсировавшего между Ливерпулем и западным побережьем Африки.
  
  Получив в 1881 году университетский диплом и степень бакалавра медицины, Конан Дойл занялся врачебной практикой, сначала совместной (с крайне недобросовестным партнёром - этот опыт был описан в "Записках Старка Мунро"), затем индивидуальной, в Портсмуте. Наконец, в 1891 году Дойл решил сделать литературу своей основной профессией".
  
  Как-то отдаленно напоминает биографию Антона Павловича Чехова (и даже Максима Горького), но без (многолетнего) изматывающего "выпиливания" фельетонов (за копейки).
  
  Но не будем отвлекаться.
  
  Вернемся к диалогу Холмса и Ватсона. Примем во внимание, что Холмс установил "что убийца господина, которого вчера застрелили на Бейкер Стрит вероятнее всего (highly likely) русский".
  
  И какое это имеет юридическое значение?
  
  Как бы выразиться? ... Никакого?...
  
  Холмс - частное лицо, он не состоит на государственной службе. "Равно, как и автор больше не говорит о какой бы то ни было иной, помимо частного сыска, работе своего главного героя".
  
  Предположу, что дела об убийствах на родине Холмса рассматриваются судами присяжных. Следовательно, в частном разговоре с Ватсоном Холмс может делать разные предположения и утверждения. Ни для кого эти предположения и утверждения сами по себе никаких последствий не повлекут.
  
  В России тоже есть суд присяжных.
  
  Снова Википедия. Статья "Квачков, Владимир Васильевич". "В 2005 году был арестован по обвинению в покушении на главу РАО ЕЭС России Анатолия Чубайса. После трёхлетнего заключения 5 июня 2008 года оправдан судом присяжных. 22 декабря 2010 года Верховный Суд России оставил в силе оправдательный приговор".
  
  Очень хорошо. Даже если бы Шерлок Холмс обвинил Квачкова в в убийстве господина, "которого вчера застрелили на Бейкер Стрит", то Квачков в места отдаленные бы не попал.
  
  В прессе еще, вроде бы, появились воспоминания насчет книги, написанной Квачковым...
  
  Но в эту тему вдаваться не будем. Холмс с Ватсоном обсуждали только "гильзу", книга предметом их разговора, вроде бы, не стала...
  
  Фотографии есть в Википедии... "Владимир Квачков в первом ряду в военной форме..."
  
  "Холмс, как вам удалось установить,что убийца господина, которого вчера застрелили на Бейкер Стрит вероятнее всего (highly likely) русский?"...
  
  
  9 февраля 2019 г. 07:11
  
  
  
  602. Скетч о выразительных фотографиях
  
  
  Современное общество вступило в период творческого подъема.
  
  Любой пользователь Интернета имеет возможность познакомиться с выразительнейшими фотографиями.
  
  Вы скажете, что это преувеличение.
  
  Я открываю фотографию (бывшего?) первого заместителя главы Росгеологии, - ту саму фотографию, на которой он изображен сидящим в наушниках перед компьютером и перед веб-камерой. Он о чем-то рассказывает миру... [Руслан Горринг/кадр из видео] https://www.fontanka.ru/2019/01/29/082/ (https://youtu.be/dtWbKUrYcb4 https://vesti.la/video/w364575/)
  
  Или вот фотография (экс) вице-президента ЮАР Дэвида Мабузы [Дэвид Мабуза (Фото: Sumaya Hisham / Reuters)] https://www.rbc.ru/politics/11/11/2018/5be82c5a9a79475a893cc593 https://360tv.ru/news/mir/tajnuju-poezdku-vitseprezidenta-devida-mabuzy-v-rossiju-objasnili-v-juar/
  
  Даже если его поездка в Россию покажется каким-то людям "тайной", мы можем и не проявлять излишнего любопытства. Он (Дэвид Мабуза) был знаком, если верить СМИ, с тем самым (бывшим?) первым заместителем главы Росгеологии.
  
  Фотографию Джейкоба Зумы, (экс) президента ЮАР, я не комментирую... https://dailystorm.ru/obschestvo/ruslan-gorring-byl-uchastnikom-sdelki-rosgeologii-s-yuar-na-400-millionov-dollarov-smi-schitayut-ee-korrupcionnoy
  
  Может быть, кто-то и не согласится с тем, что фотография Зарины Догузовой является выразительной. https://www.tourprom.ru/news/41483/
  
  Могут быть разные точки зрения.
  
  Свобода мнений - это элемент творческой среды.
  
  Современное общество вступило в период творческого подъема.
  
  
  9 февраля 2019 г. 12:06
  
  
  
  603. Рассказ об интересе к Бурейской теме 9 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Прогнозы на тему о перспективах решения "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "https://vvprohvatilov.livejournal.com/353537.html
  
  vvprohvatilov
  
  Пишет Живой журнал Владимира Прохватилова ( vvprohvatilov)
  
  2018-12-27 14:26:00
  
  Тайна Бурейского метеорита (авторская версия)
  
  21 декабря двое молодых охотников, Александр Марканов и Анатолий Иванов, выехали на снегоходах на охоту в Верхнебуреинский район Хабаровской области. В 70 километрах от поселка Чекунда, в безлюдной местности, они обнаружили, что вершина одной из сопок снесена, а русло реки Бурея полностью перекрыто огромной грудой камней, земли и деревьев. Русло многоводного притока Амура было перекрыто на 700м в длину, до 160м в высоту и 400м в ширину...
  
  ... Разобрать или взорвать завал, чтобы освободить русло Буреи технически невозможно.
  
  Алексей Маслов рисует два сценария дальнейшего развития событий: "По оптимистичному сценарию - произошедшее может привлечь туристов. А при пессимистичном раскладе мы, с одной стороны, теряем приток воды для Бурейской ГЭС, что повлияет на качество ее работы, а с другой стороны, выше по течению будем иметь подтопление. Места недоступные, большая техника туда не дойдет, а если дойдет, то работа будет связана с очень большими рисками".
  
  Специалисты не исключают затопления деревни Чекунда, но надеются, что рано или поздно вода в Бурее поднимется выше уровня завала и возобновит свой ход к гидростанции. Если учесть высоту завала, то ждать этого придется довольно долго.
  
  Как бы то ни было, приток туристов на место Бурейского завала гарантирован.
  
  Владимир Прохватилов, президент Академии реальной политики, эксперт Академии военных наук..." [https://vvprohvatilov.livejournal.com/353537.html]
  
  
  
  2) Перекрытия рек, дамбы, метеориты. Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы.
  
  
  
  "В общем же специалисты уверены, что состояние завала с каждым годом вызывает все большую тревогу. И единственное решение, которое они видят на сегодняшний день и которое даст гарантии безопасности для людей, живущих в бассейне рек Пяндж и Амударьи, - понижение уровня воды в [Сарезском] озере на 100 - 150 метров ниже существующей отметки...
  
  ... Для этого нужно понизить горизонт воды примерно на 100, а лучше - на 150 метров за счет фильтрации через тело завала.
  
  А чтобы остановить основной приток воды в озеро во время понижения уровня воды, нужно отвести реку Мургаб в реку Какуйбей по 30-километровому тоннелю, перехватив ее русло плотиной в районе впадения реки в озеро.
  
  Помимо этого, необходимо использовать низину, находящуюся ниже Усойского завала на реке Бартанг. Она, по мнению специалистов, сможет принять на себя практически весь объем катастрофического паводка, если произойдет прорыв завала. Там нужно будет только построить - примерно в 60 км ниже завала - селе-водозащитную плотину. Это будет своего рода ловушка для перехвата возможной катастрофической волны прорыва из озера.
  
  Верхний бьеф этой плотины должен быть способен принять порядка 7 кубических километров воды. В ее нижнем бьефе можно построить ГЭС.
  
  ... Наряду с этим нужно будет построить гидроэлектростанцию в нижнем бьефе Усойского завала, которая будет вырабатывать электроэнергию, пропуская через свои турбины воду Сареза.
  
  ... Специалисты считают, что после выполнения противофильтрационных мероприятий полезный объем водохранилища, в которое превратится озеро, будет довольно значительным - 7-8 миллиардов кубометров. А это почти в два раза больше, чем на Нурекской ГЭС!
  
  ... Начать работу по предотвращению катастрофы республика [Таджикистан] в одиночку просто не сможет. По их мнению, необходимо привлечь и соседние государства... " [https://tj.sputniknews.ru/country/20170512/1022293557/tadzhikistan-sarezskoe-ozero.html]
  
  
  
  "... В 2000 году правительства четырех заинтересованных стран - Казахстана, Киргизии, Таджикистана и Узбекистана - обратились к мировому сообществу с просьбой оказать интеллектуальную и финансовую поддержку в решении проблемы Сарезского озера. В том же году под управлением Всемирного банка был запущен международный проект, получивший название "Сарезское озеро: проект по снижению риска".
  
  ... В конце ноября 2003 года в Душанбе прошла международная научно-практическая конференция, на которой рассматривались варианты мероприятий по снижению риска, связанного с Сарезским озером. Министерство по ЧС и ГО Таджикистана пригласило на встречу казахстанских ученых, чей опыт в области изучения природных катастроф ценится в научном мире очень высоко.
  
  Было предложено несколько вариантов...
  
  Предложения отечественных и иностранных специалистов комментирует главный научный сотрудник КазНИИМОС, доктор географических наук, профессор Борис СТЕПАНОВ, представлявший Казахстан на форуме в Душанбе:
  
  - Предложенные варианты еще предстоит обсудить. Однако уже сейчас очевидно, что они - финансовоемкие и предполагают лишь временное решение проблемы. Мы предложили способ, который не только снимет опасную ситуацию, но и компенсирует часть расходов!..
  
  Изначально в нижней части завала сооружается гидроэлектростанция. Механической энергии воды в этом случае будет достаточно, чтобы пятикратно перекрыть затраты, необходимые для перекачки воды через гребень до строительства тоннеля!..
  
  ... Естественное водохранилище позволит и в дальнейшем получать электроэнергию, необходимую для развития горных районов Восточного Памира. И даже продавать ее Афганистану!" [https://yura-turist.livejournal.com/5371479.html]
  
  
  
  "https://tj.sputniknews.ru/analytics/20170428/1022178499/afganistan-taliban-terrorizm-situatsiya-bezopasnost.html
  
  10:20 28.04.2017(обновлено 13:43 28.04.2017)
  
  ДУШАНБЕ, 28 апр - Sputnik, Мария Шелудякова. Напряженность в афганских провинциях, граничащих со странами Центральной Азии, вызывает беспокойство, заявил первый заместитель министра обороны Узбекистана Шавкат Норматов, выступая на конференции по международной безопасности..." [https://tj.sputniknews.ru/analytics/20170428/1022178499/afganistan-taliban-terrorizm-situatsiya-bezopasnost.html]
  
  
  
  "16:04 08.02.2019
  
  ДУШАНБЕ, 8 фев - Sputnik. Рассуждения о том, что представители движения "..." намерены атаковать страны Центральной Азии вызывают возмущение, заявил министр иностранных дел Узбекистана Абдулазиз Камилов..." [https://tj.sputniknews.ru/asia/20190208/1028211256/mid-uzbekistana-rassuzhdeniya-atakah-talibov-central-asia.html]
  
  
  9 февраля 2019 г. 16:41
  
  
  
  604. Рассказ об интересе к Бурейской теме 10 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "https://2x2.su/society/news/opasnost-vyhoda-na-reku-bureya-sohranyaetsya-149587.html
  
  Опасность выхода на реку Бурея сохраняется
  
  сегодня в 11:37
  
  Автор: Василина Васильева
  
  ... Вчера, 9 февраля, место подрыва на реке Бурея в Хабаровском крае посетил министр лесного хозяйства и пожарной безопасности Алексей Венглинский. Он прокомментировал ситуацию, которая имеется на сегодняшний день на водном ресурсе:
  
  - Вдоль всего побережья проступает вода либо чёрный лёд, по водохранилищу лёд пока не поврежден. На перемычке в нижнем бьефе где-то километр чистая вода, далее ломанный лёд.
  
  Перепад на оползне на утро сегодняшнего дня- 5.76, вода идёт до 2000 кубов, падает до оползня примерно 70 см в сутки.
  
  Кроме того, Алексей Викторович отметил, что для выравнивания верхнего с нижним бьефом необходимо примерно 8-10 дней.
  
  Опасность нахождения на льду людей и техники по прежнему сохраняется высокая как в Амурской области, так и в Хабаровском крае. Этo связано с вероятностью залома льда, выхода воды на поверхность и с резким падением ее уровня.
  
  На сегодняшний день на реке Бурея в районе поселка Талакан продолжают дежурить спасатели Амурского центра ГЗ и ПБ. Они стараются не допустить выхода и выезда на лед людей и автомобилей..." [https://2x2.su/society/news/opasnost-vyhoda-na-reku-bureya-sohranyaetsya-149587.html]
  
  
  
  2) Перекрытия рек, дамбы, метеориты. Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы.
  
  
  
  "http://tjinform.com/ru/news/20190207/17789.html
  
  ЕС выделит Таджикистану 9,3 миллиона евро
  
  Обновляется оборудование для мониторинга Сарезского озера
  
  07 февраля 2019 - 17:42
  
  Горно-Бадахшанская автономная область - 7 февраля "TJinform.com". В Таджикистане выделят три с половиной миллиона долларов на новое оборудование для мониторинга Сарезского озера. Об этом сообщили в Комитете по чрезвычайным ситуациям и гражданской обороне при Правительстве республики.
  
  Информируется, что полная замена оборудования пройдет в рамках реализации проекта Азиатского банка развития. В числе прочего проект предусматривает улучшение жизнедеятельности сотрудников КЧС, круглосуточно дежурящих у озера.
  
  Также будет улучшена система оповещения населения в случае прорыва плотины.
  
  Отмечается, что на данное время ситуация на Сарезском озере остается стабильной..." [http://tjinform.com/ru/news/20190207/17789.html]
  
  
  
  "https://uz.sputniknews.ru/world/20190207/10753130.html
  
  Таджикистан намерен модернизировать систему мониторинга Сарезского озера
  
  19:49 07.02.2019
  
  Средства на обновление технических средств мониторинга Сарезского озера выделит Азиатский банк реконструкции и развития
  
  ТАШКЕНТ, 7 фев - Sputnik. В Таджикистане в ближайшее время начнут реализацию нового проекта Азиатского Банка Развития (АБР) по модернизации технических средств для мониторинга Сарезского озера на сумму 3,5 миллиона долларов, сообщает РИА Новости со ссылкой на главу Комитета по чрезвычайным ситуациям и гражданской обороне Рустам Назарзода.
  
  "Главным сегментом проекта АБР является полная замена всего оборудования, установленного на Усойском завале для ежедневного мониторинга озера. Также будет расширена система раннего оповещения населения на случай возможного прорыва плотины до границы с Узбекистаном", - сказал он.
  
  Всю систему заменят, хотя нынешнее оборудование работает безотказно. Служба наблюдения получит современное оборудование. Реализация проекта также позволит улучшить условия несения службы сотрудников ведомства на плотине Сарезского озера.
  
  ... На самой дамбе расставлены датчики, а непрерывно дежурящие операторы контролируют отметки воды и другие параметры в точках наблюдения. При резких изменениях водного уровня они должны немедленно объявить тревогу." [https://uz.sputniknews.ru/world/20190207/10753130.html]
  
  ""К ... палеоозерам можно отнести озеро, которое образовалось на р. Дюльтычай после оползня 1906 г. [1] между хребтами Харанг (высотой 2911 м) и Михгайкул (высота 3380 м). Озеро показано на картах середины ХХ в. Глубина озера достигала 30 м, длина 1300
  м, ширина до 450 м, высота уреза воды 1984 м. Из озера шел поверхностный сток р. Дюльтычай, который периодически прорывал запруду с образованием селевых потоков. Окончательно прорвана в 1966 г." " [https://dagnat.elpub.ru/jour/article/viewFile/102/82]
  
  
  
  3) Из истории
  
  
  
  "https://tj.sputniknews.ru/analytics/20190208/1028214867/sovetskie-obekty-ussr-afghanistan-mosty-zavody.html
  
  ... Плотина и ГЭС Наглу, построенные при техническом содействии СССР...
  
  Наглу стала одной из крупнейших электростанций в Афганистане и главным поставщиком электроэнергии в Кабул. Она оснащена четырьмя гидроагрегатами, мощность составляет 100 МВт. ГЭС расположена в сорока километрах к востоку от афганской столицы на реке Кабул, плотина образовывает водохранилище.
  
  Строительство началось в 1960-м, и уже спустя семь лет были запущены гидроагрегаты. Гидроэлектростанция была возведена по проекту института "Гидропроект" (советская, а затем российская организация - ред.), работы велись объединением "Технопромэкспорт" (с 2009-го входит в состав ГК "Ростехнологии" - ред.).
  
  В годы войны Наглу охранялась войсками СССР. После 1989-го ее контролировали отряды командира моджахедов Гульбеддина Хекматиара, с приходом к власти ... гидроэлектростанция перешла в их руки. ... сохранили технический персонал, однако из-за отсутствия запчастей и ремонта к 2010-му работали только два гидроагрегата из четырех.
  
  После падения власти ..., правительство Афганистана стало искать способы преодоления энергетического кризиса в столице. В 2005-м афганские электростанции - Наглу, Махи-Пар и Сароби - не выдавали необходимого количества электроэнергии из-за снижения стока реки Кабул, и только ГЭС Наглу могла работать круглогодично. В столице Афганистана только 5% населения могли использовать электроэнергию.
  
  Восстановительные работы на двух неработающих гидроагрегатах начались в 2007-м. Контракт афганские власти подписали с российской компанией "Технопромэкспорт", финансирование проводилось на средства Всемирного банка, который выделил правительству Афганистана 32,5 миллиона долларов.
  
  В 2010-2012 годах были запущены два отремонтированных гидроагрегата и заменены трансформаторы. В январе 2016 Всемирный банк выделил еще один грант на 83 миллиона долларов на дальнейшую модернизацию." [https://tj.sputniknews.ru/analytics/20190208/1028214867/sovetskie-obekty-ussr-afghanistan-mosty-zavody.html]
  
  
  
  10 февраля 2019 г. 07:56
  
  
  
  605. Инсайт упрощенного доступа
  
  
  Ссылки для упрощенного доступа
  
  Вернуться к основному содержанию
  
  Телешоу
  
  Поделиться
  
  смена курса или маневр?
  
  Блог(гг)и
  
  честный, сбалансированный, непредвзятый, точный
  
  восполнение дефицита
  
  Приятно быть пророком.
  
  тайное оружие
  
  долбят
  
  Работа адская
  
  начнет расширять себе путь
  
  В общем, нашелся
  
  станет достойным зрелищем
  
  шоу с сибирским колоритом
  
  потрясенный увиденным
  
  своя история
  
  Смотри также
  
  Крутые берега. Евгений Симонов - об оползне у Бурейской ГЭС
  
  Но вернемся на замерзшую Бурею.
  
  реальная причина всей суматохи
  
  заместитель директора Института
  
  доходчиво объяснил
  
  Потому что
  
  Несмотря на наличие
  
  также возникает опасность
  
  специальный блог, посвященный оползням во всем мире
  
  Быстрое снижение уровня
  
  удар метеорита
  
  гром грянул
  
  тут я зарапортовался
  
  Реки без границ
  
  Комментарии премодерируются
  
  для простофиль
  
  Вдохновение актёрское
  
  Больше благовоний и сладострастия! Путешествие в страну ДАУ
  
  "Для служебного пользования"
  
  Все права защищены.
  
  выделите текст и нажмите Ctrl + Enter
  
  
  10 февраля 2019 г. 17:28
  
  
  
  606. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 10 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Прогнозы на тему о перспективах решения "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "https://iz.ru/827997/2018-12-26/ekspert-schel-nevozmozhnym-ustranenie-zatora-na-reke-bureia-pod-khabarovskom
  
  26 декабря 2018, 10:21
  
  Плотину на реке Бурее в Хабаровском крае, образовавшуюся в после обвала грунта, возможно, не получится устранить. Такое мнение высказал замдиректора Института водных и экологических проблем Дальневосточного отделения РАН Алексей Махинов после осмотра места происшествия.
  
  ...
  
  "Если туда обвалилось такое большое количество грунта - порядка 3-4 млн т, то ни бульдозер, ни какая-то другая техника не сможет справиться", - приводит слова Махинова ТАСС.
  
  Как подчеркивает ученый, плотину устранять не нужно, поскольку на это потребуется огромное количество времени, сил и денег. Он выразил уверенность, что затор просто размоется со временем..." [https://iz.ru/827997/2018-12-26/ekspert-schel-nevozmozhnym-ustranenie-zatora-na-reke-bureia-pod-khabarovskom]
  
  
  
  2) Оценки ситуации. Высказывания на тему о промежуточных итогах.
  
  
  
  "https://www.svoboda.org/a/29754126.html
  
  Телешоу для патриотов. Евгений Симонов - о Бурейской ГЭС
  
  10 Февраль 2019
  
  Евгений Симонов
  
  ...Приятно быть пророком. О событиях на закупоренной обвалом реке Бурея я написал ещё в декабре...
  
  Пока с использованием 260 тонн тротила удалось проделать в огромном завале канал 30-60 метров шириной, по которому устремилась вниз накопленная за завалом вода...
  
  Компания "Русгидро" вывесила на своём сайте пояснение в духе "а нам все равно, воды до весны хватит" - и замолчала...
  
  А в остальном ситуация на Бурее ничем не уникальна. Аналогичную катастрофу недавно пережила долина реки Цзиньша (верховья Янцзе) в Китае, где скальные оползни дважды перекрывали главное русло, в октябре и ноябре...
  
  Каждый обвал вызывал образование "барьерного озера", крупнейшее из которых достигло 56 метров в глубину и объема более половины кубического километра.
  
  Озеро подтопило две деревни и маленький город Боло, и на случай прорыва пришлось эвакуировать в 400 временных лагерей до 25 тысяч местных жителей.
  
  При прорыве перемычки и высвобождении вод снесло три моста и 1000 домов, а во избежание крупных потерь пришлось демонтировать оборудование на трех строящихся ниже ГЭС.
  
  В операции по предотвращению катастрофы в Китае участвовали спасатели, полиция и специальные инженерные отряды гидроэнергетических компаний... Это их техника и люди прокладывали дороги, создавали новые пункты оперативного мониторинга, демонтировали и монтировали инженерные сооружения и выставляли бригады экскаваторщиков-камикадзе, разгребающих зыбучие скальные завалы, чтобы проложить дорогу обезумевшей воде до того, как её накопится слишком много.
  
  На сайте каждой кампании - своя история борьбы со стихией и свой список героев...
  
  ... Стоят на ушах в состоянии чрезвычайной ситуации два района в двух субъектах Российской Федерации...
  
  ... Из-за кризиса Бурейской ГЭС приходится снижать расход воды с 800 до 500 кубометров в секунду. "Русгидро" все эти "рабочие моменты" не афиширует, как не дает и ответа на вопрос, придется ли ей перестраивать работу бурейского каскада в долгосрочном плане в связи с возникшей посреди водохранилища узкой горловиной...
  
  ...Заместитель директора Института водных и экологических проблем Дальневосточного отделения РАН, доктор географических наук Алексей Махинов в интервью агентству "Амур.инфо" доходчиво объяснил, что, несмотря на успешные действия инженерных войск, опасность нештатных ситуаций сохраняется... ...возникает опасность единовременного прорыва большой накопленной массы воды через завал.
  
  ...
  
  Евгений Симонов - эколог, международный координатор коалиции "Реки без границ"
  
  Высказанные в рубрике "Блоги" мнения могут не отражать точку зрения редакции
  Уважаемые посетители форума РС, пожалуйста, используйте свой аккаунт в Facebook для участия в дискуссии. Комментарии премодерируются, их появление на сайте может занять некоторое время.
  
  Радио Свобода љ 2019 RFE/RL, Inc. | Все права защищены.
  
  Чтобы прокомментировать фрагмент текста или сообщить об ошибке, выделите текст и нажмите Ctrl + Enter (или кликните по ссылке) SM.
  
  Министерство юстиции России внесло корпорацию РСЕ/РС и некоторые ее проекты в свой реестр зарубежных средств массовой информации, объявленных "иностранными агентами". РСЕ/РС не является "агентом" ни одного из правительств и считает это решение несправедливым и юридически спорным. Подробности здесь."
  [https://www.svoboda.org/a/29754126.html]
  
  Комментарий.
  
  15 января 2019 года был размещен в Интернете материал (статья) Евгения Симонова "Крутые берега. Евгений Симонов - об оползне у Бурейской ГЭС" [https://www.svoboda.org/a/29708921.html]. Сама статья, опубликованная 15 января 2019 года, произвела лично на меня двойственное впечатление.
  
  С одной стороны, последовательность изложения информационных элементов и перечень смысловых акцентов (в части статьи), у кого-то могли создать ощущение, что автор переосмыслил некую информацию и переосмысленный материал опубликовал. Указал ли он автора прочитанного материала (если он действительно его (информацию, материал) читал)? Во всяком случае, в его статье мы встречаем фамилии Махинова и Петли. Никто, конечно, не запрещает читать материалы, подготовленные другими людьми (они для чего "напрягаются"?), но в традициях респектабельных людей - указание имен авторов использованных материалов. По крайней мере, нам приятно предполагать, что в Великобритании именно так и принято поступать.
  
  С другой стороны, статья от 15 января 2019 года содержит бесспорно полезную информацию о существовании профицита энергетических мощностей как на Дальнем Востоке России, так и в провинции Хэйлунцзян Китая. Если принять тезис о существовании профицита за истинный, то существующая активность по развитию энергетического хозяйства на Дальнем Востоке выглядит в совершенно необычном (или наоборот, в "традиционном") свете...
  
  В материале (статье), датированном 10 февраля 2019 года ("Телешоу для патриотов. Евгений Симонов - о Бурейской ГЭС"), тематика несколько изменилась.
  
  Правда, последовательность изложения информационных элементов и перечень смысловых акцентов (в части новой работы), у кого-то могут создать ощущение, что автор прочитал о проблематике некую информацию, переосмыслил ее и переосмысленный материал опубликовал. Естественно, это только ощущение. Разве не может быть (случайных) совпадений? Указал ли он автора прочитанного материала (если он действительно его (материал) читал)? Во всяком случае, в статье от 10 февраля 2019 года мы снова встречаем фамилии Махинова и Петли.
  
  Как же поменялась тематика?
  
  Если 15 января 2019 года эффективная деятельность военных инженеров и других военнослужащих только начиналась, и не могла служить предметом "внимания", то 10 февраля 2019 года рукотворный канал стал действительностью.
  
  Именно эта эффективная деятельность военных инженеров и других военнослужащих, ее результаты и привлекли внимание уважаемого Евгений Симонова.
  
  Что же можно сказать о реакции уважаемого автора на эффективную деятельность?..
  
  Какие то читатели как будто могут услышать среди строк "Не стоит задирать нос!". "В Китае проблема была не менее сложная! Китайцы решали свою проблему не менее эффективно".
  
  Одно предложение из статьи Евгения Симонова "о Китае" вызывает все же особый интерес: "При прорыве перемычки и высвобождении вод снесло три моста и 1000 домов..."
  
  Да... Всякое случается... Стихийное бедствие есть стихийное бедствие...
  
  К информации о работе китайских специалистов в статье от 10 февраля 2019 года добавляется использование таких терминов (выражений, словосочетаний), как, например: "суматоха", "стоят на ушах", "гром грянул", "бравурный", "народно-военная драма"...
  
  Какие-то читатели как будто могут услышать среди строк "Не стоит задирать нос!"
  
  Что сказать по этому поводу? Не будет отрицать прав на свободу мысли и на свободу слова. Добавим, что существует понятия "авторская добросовестность" и "правила хорошего тона", "умение держаться (держать себя) с достоинством"...
  
  Отметим и определенную объективность автора статьи от 10 февраля 2019 года: " ... на 30-градусном морозе надо заложить сотни зарядов "умной взрывчатки", протянуть к ней километры проводов, взорвать, расчистить участок от обломков ... удалось проделать в огромном завале канал 30-60 метров шириной, по которому устремилась вниз накопленная за завалом вода..."
  
  Всякое случается... Стихийное бедствие есть стихийное бедствие... Но, всё же, в момент начала движения воды по созданному рукотворному каналу сколько-нибудь мощной волны, вроде бы, не возникло.
  
  
  10 февраля 2019 г. 19:15
  
  
  
  607. Рассказ об интересе к Бурейской теме 11 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению (бывшей) природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "https://portamur.ru/news/detail/na-buree-rasshirili-proran-s-pomoschyu-trotila/
  
  Сегодня, 13:20
  
  ... Накануне был проведен подрыв более 15 тонн тротила для расширения протоки. После подрывов происходит размытие и обрушение берегов, а высвобожденный грунт и горная порода уносятся течением в водохранилище, сообщает пресс-служба ВВО.
  
  В районе проведения работ развернут пост РХБЗ. В круглосуточном режиме ведется мониторинг на наличие в окружающей среде вредных веществ и примесей. После каждого подрыва изучаются пробы грунта и воды на предмет концентрации вредных веществ и продуктов горения.
  
  На сегодняшний день длина канала составляет около 210 метров, глубина от первоначального уровня - более 23 метров (глубина ниже поверхности воды - более 5 метров), ширина по берегам - от 100 до 150, а по дну от 80 до 120 метров. Скорость течения в протоке составляет более 18 метров в секунду, пропускная способность 1600-1700 кубических метров в секунду." [https://portamur.ru/news/detail/na-buree-rasshirili-proran-s-pomoschyu-trotila/]
  
  
  
  2) Прогнозы на тему о перспективах решения "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "https://ria.ru/20190211/1550666554.html
  
  
  05:36
  
  БЛАГОВЕЩЕНСК, 11 фев - РИА Новости. Выравнивание уровней воды в реке Бурея после обвала сопки в Хабаровском крае займет около 10 дней, сообщает в понедельник правительство Приамурья со ссылкой на главу регионального министерства лесного хозяйства и пожарной безопасности Алексея Венглинского..." [https://ria.ru/20190211/1550666554.html]
  
  
  
  11 февраля 2019 г. 08:04
  
  
  
  608. Монолог о Новой Земле и о белых медведях
  
  
  Странное впечатление производят сообщения в СМИ о нашествии белых медведей на населенные пункты Новой Земли.
  
  О чем мы слышим?
  
  Во-первых, нам сообщают о беспокойстве за жителей Новой Земли.
  
  Во-вторых, сквозь текст сообщений проступает раздражение в адрес белых медведей: "Мешают!" "Придумали тоже!"
  
  В действительности и перед Россией, и перед арктическими странами, и перед всем миром встала какая-то проблема. Возможно, опасная.
  
  Белый медведь - дикое животное. Без крайней необходимости он не пришел бы к людям, в населенные пункты.
  
  Как же к этому появлению белых медведей относиться?
  
  Если считать, что мы имеем дело с бесповоротным, безвариантным, неостановимым глобальным процессом, то тогда естественной будет реакция философского созерцания: "Ничего нельзя изменить!.."
  
  Если же полагать, что мы наблюдаем какой-то относительно кратковременный критический период, то в интересах человека было бы оказать помощь белым медведям.
  
  Какую помощь?
  
  Видимо, существуют варианты.
  
  Если варианты помощи действительно могут быть сформулированы, то они могут приобрести форму проектов.
  
  Например, существует (представим себе) такой вариант помощи. Затрачивается один миллион рублей. Все белые медведи накормлены и счастливы.
  
  Полагаю, что затрата одного миллиона рублей - вполне доступная нагрузка как для бюджетных ассигнований в адрес Минприроды, так и для бюджета какого-то субъекта федерации.
  
  Если найдется какой-то приемлемый вариант, то все жители Земли, в том числе те, кто сегодня противостоит друг другу, были бы довольны. Не думаю, что Россия была бы в ущербе. Скорее всего - наоборот.
  
  Одним словом, есть, наверное, какие-то допустимые варианты помощи белым медведям.
  
  В любом случае, целесообразно поставить вопрос принципиально: имеет смысл помогать белым медведям или такого смысла нет?
  
  Если такой смысл есть, то какой вариант помощи целесообразен?
  
  Возможно, принципиальная постановка вопросов - лучшая помощь людям, жителям Новой Земли.
  
  А раздражение в адрес белых медведей: "Ну что они мешают?!" - оно выглядит как вариант детского поведения.
  
  
  11 февраля 2019 г. 12:32
  
  
  
  609. Монолог об исторических конструкциях
  
  
  После написания нескольких миниатюр, посвященных социуму ресурсного пирога и событиям в Венесуэле (Монолог о политической удачливости, Монолог о прецеденте перемещения в "социуме ресурсного пирога" "бренда легитимности" и "статуса ресурсного распорядителя" и ряда других) было интересно увидеть информацию о написании статьи: Владислав Сурков: Долгое государство Путина [http://www.ng.ru/ideas/2019-02-11/5_7503_surkov.html].
  
  Как-то хочется из области предположений о том, что будет в 2028 или 2031 году, перейти в область очевидного.
  
  "Русской истории известны, таким образом, четыре основные модели государства, которые условно могут быть названы именами их создателей: государство Ивана Третьего (Великое княжество/Царство Московское и всей Руси, XV-XVII века); государство Петра Великого (Российская империя, XVIII-XIX века); государство Ленина (Советский Союз, ХХ век); государство Путина (Российская Федерация, XXI век)". (Владислав Сурков: Долгое государство Путина).
  
  Это интересно! Оказывается, государство Брестского мира и государство Тегерана-Ялты-Потсдама - это одно и то же. И это "одно и то же" называется "государством Ленина!"
  
  Разруха 1918-1921 и некоторых последующих годов объединены с периодом выдающихся достижений. "Государство Ленина!"
  
  Заодно, по дороге "потеряли" и Великое Княжество Литовское, и Речь Посполитую (с их выдающейся демократической историей)...
  
  После этого "открытия" остальной текст не было читать никакого желания...
  
  "Высокое внутреннее напряжение, связанное с удержанием огромных неоднородных пространств, и постоянное пребывание в гуще геополитической борьбы делают военно-полицейские функции государства важнейшими и решающими".
  
  См. "Венесуэла" плюс "государство Ленина" (Брестский мир - Кронштадтский мятеж - НЭП - Ленинские Горки..."...
  
  
  11 февраля 2019 г. 14:16
  
  
  
  610. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 11 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению (бывшей) природной плотины на реке Бурея. Постепенное подведение итогов.
  
  
  
  "http://redstar.ru/armiya-na-buree-pobezhdaet-stihiyu/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1
  
  "Красная звезда" 11.02.2019
  
  ... На сегодняшний день длина канала составляет 210 м, ширина от 100 до 150 м, в том числе по дну от 80 до 130. Глубина прорана 23 м, в том числе 5 м ниже поверхности воды, скорость течения более 10 м/с на входе, 18-20 м/с на выходе, пропускная способность 1,4 тыс. кубических метров в секунду.
  
  ... Ведь именно 11 января первый десант Минобороны высадился на берегу водохранилища. Задача разбить полевой лагерь была первоочередной для той группы военнослужащих. В итоге сводный отряд, который возглавил начальник управления железнодорожных войск Восточного военного округа генерал-майор Андрей Козлов, уже через несколько дней отрапортовал, что полевой лагерь готов. Причём не какой-то собранный на авось, а самый что ни на есть основательный...
  
  ... Происходит размытие и обрушение берегов. Подрывы проводятся таким образом, что высвобожденный грунт и горная порода уносятся вниз по течению.
  
  Всего с начала подрывных работ на реке Бурея использовано около 280 тонн тротила и подорвано более 500 комплектов кумулятивных зарядов...
  
  Если в первые дни гружёные вертолёты курсировали только в одну сторону, то сейчас они максимально используются в обе стороны. Так, за последние дни была осуществлена перевозка на аэродром Украинка части высвободившихся материальных средств и взрывчатых веществ (КЗ-4 - 473 комплекта, КЗ-5 - 394 комплекта, ДРП-4 - 98 штук, а также топливозаправщика АЦ-5,5 и двух снегоходов).
  
  ... К выполнению задач привлечены 462 человека, 35 единиц военной и специальной техники. Из них от Вооружённых Сил Российской Федерации 356 человек и 16 единиц техники, в том числе шесть вертолётов армейской авиации, беспилотный летательный аппарат "Орлан-10", а также снегоходы "Буран".
  
  Кроме того, от ПАО "РусГидро" в районе выполнения задачи сосредоточены девять единиц специальной техники (экскаватор, бульдозер, вахтовый автомобиль на базе ЗИЛ-131, ПБУ-2 на базе КамАЗ-5350, фронтальный погрузчик XCMJ300, АТЗ-55 на базе "Урал-4320", два снегохода "Буран" и самосвал)...
  
  Роман БИРЮЛИН, "Красная звезда"
  
  11 февраля 2019 г." [http://redstar.ru/armiya-na-buree-pobezhdaet-stihiyu/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1]
  
  
  
  "http://gtrkamur.ru/news/2019/02/11/29114?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  Филиал ФГУП ВГТРК ГТРК "Амур"
  
  сегодня, 18:00
  
  "Мы находимся уже в заключительной стадии производства работ. Отставания от графика нет. Благодаря самоотверженному труду наших подчиненных, благодаря грамотно проведенным расчетам, мы график опережаем практически на 10 суток", - сказал начальник управления железнодорожных войск Восточного военного округа Андрей Козлов.
  
  Мария Гумлевая" [http://gtrkamur.ru/news/2019/02/11/29114?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://www.tvc.ru/news/show/id/154916
  
  АО "ТВ Центр"
  
  На реке Бурее подорвали 15 тонн тротила
  
  11:44
  
  ПОНЕДЕЛЬНИК
  
  11 ФЕВРАЛЯ 2019
  
  ... Последние взрывные работы на реке Бурея...
  
  ... Все работы прошли успешно. Однако, проход получился узким, вода шла медленно. Тогда подрывы произвели на соседнем берегу, зарядами удалось пробить еще один тоннель. Между двумя протоками образовался остров, который за одну ночь размыло. Русло стало шире. Река пошла потоком...
  
  ... Военные прорыли шурфы - скважины в грунте. Сверлить их было опасно, так как тяжелую технику подгонять близко к месту обвала рискованно - лед мог не выдержать. Решено было взрывать...
  
  ... Основные работы по расчистке русла почти завершены. Осталось лишь выровнять прибрежный верхний слой. На это военным понадобится около 10 дней.
  
  Елена Макарова. "ТВ Центр"." [https://www.tvc.ru/news/show/id/154916]
  
  Комментарий.
  
  "Между двумя протоками образовался остров, который за одну ночь размыло". Немного напоминает некоторые авторитетные интеллектуальные интервью...
  
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "ОАО "ТРК ВС РФ "ЗВЕЗДА"
  
  В Хабаровском крае оценили работу военных инженеров на реке Бурее
  
  Лина Давыдова
  
  15:33 11.02.2019
  
  ... Действия военных инженеров уже оценили местные жители. В селе Чекунда эффект от проделанной работы ощутили практически сразу. Сотрудники местной метеостанции измеряют уровень воды дважды в сутки. Река отступает от деревни настолько стремительно, что об эвакуации сейчас уже никто и не вспоминает.
  
  "После того как пробили этот завал, вода начала стремительно падать. Вода уходить очень сильно. Более 1 метра 20 сантиметров ушло чуть больше, чем за сутки", - рассказал "Звезде" сотрудник метеостанции Владимир Гловацкий...
  
  ... Военную операцию на реке Бурее уже сейчас называют беспрецедентной. Еще никогда и нигде в мире армия так быстро и успешно не ликвидировала природные катастрофы." [https://tvzvezda.ru/news/vstrane_i_mire/content/201902111439-7g35.htm]
  
  Комментарий.
  
  Об "эвакуации", если верить Википедии, жителям Чекунды приходилось "вспоминать" даже тогда, когда река не была перекрыта природной плотиной: "За историю существования пережила Чекунда несколько наводнений Буреи. Летом 1975 года было крупное наводнение, из-за которого село было перенесено на 7 километров выше по течению."
  
  
  11 февраля 2019 г. 17:55
  
  
  
  611. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 12 февраля 2019 г.
  
  
  
  1. Характер проблемы.
  2. Причины проблемы. Версии.
  3. Кто решает проблему.
  4. Предлагаемые способы решения проблемы.
  5. Группировки новостей.
  
  
  
  1. Характер проблемы.
  
  
  
  "HTTPS://WWW.GAZETA.RU/SOCIAL/2019/02/09/12174403.SHTML
  
  "Заходят в дома": нашествие белых медведей на Новой Земле
  
  На Новой Земле введен режим ЧС из-за нашествия белых медведей
  
  Анна Виноградова 09.02.2019, 21:03
  
  На архипелаге Новая Земля в Архангельской области ввели режим чрезвычайной ситуации. Здесь наблюдается нашествие белых медведей, которые нападают на людей и заходят в помещения. На отстрел животных не дает разрешения Росприроднадзор: на Новую Землю отправится комиссия, которая должна придумать, как прогнать медведей без применения оружия. Эксперты называют появление такого количества животных в населенных пунктах аномальным.
  
  На архипелаге Новая Земля в Архангельской области ввели режим чрезвычайного положения: как сообщает РИА "Новости", поводом для таких мер стало массовое нашествие белых медведей в населенные пункты.
  
  Решение ввести режим ЧП было принято на заседании комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайной ситуации и обеспечению пожарной безопасности.
  
  Дело в том, что с декабря 2018-го по февраль 2019-го в населенных пунктах, расположенных на архипелаге, уже не раз появились белые медведи - так, например, рядом с поселком Белушья Губа находятся 52 особи, а в самом населенном пункте бродят 10 животных. Они ведут себя агрессивно: нападают на людей и заходят в помещения.
  
  Как сообщает ТАСС, на заседании комиссии по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности замглавы администрации Новой Земли Александр Минаев рассказал, что из-за появления белых медведей нарушен ритм жизни жителей поселков...
  
  Сейчас для того, чтобы защитить людей от белых медведей, возле детских садов устанавливаются ограждения. Детей, военнослужащих и работников местных предприятий перевозят на специальном транспорте, а территория патрулируется. Но пока что этих мер недостаточно: белые медведи не реагируют на попытки отогнать их при помощи патрульных машин и собак, поскольку их не боятся.
  
  В связи с нашествием белых медведей на архипелаг приедет оперативная группа, созданная по инициативе регионального управления Росприроднадзора и областного правительства. Специалисты оценят сложившуюся ситуацию и предложат меры по защите людей от нападения опасных животных. Отстреливать наиболее агрессивных особей Росприроднадзор не разрешает - эксперты надеются, что прогнать белых медведей, занесенных в Красную книгу, удастся и без применения оружия. Однако если способы, предложенные специалистами, не помогут, то отстрел может стать вынужденной, но необходимой мерой...
  
  По словам главы Новой Земли Жиганши Мусина, группу специалистов из четырех человек уже сформировали. Режим ЧС, как сообщил руководитель администрации области, будет действовать до тех пор, пока не удастся обеспечить полную безопасности для жителей поселков.
  
  "Я на Новой Земле с 1983 года, но никогда раньше такого массового нашествия белых медведей не было, - цитирует Мусина ТАСС. - Напомню, более пяти животных не покидают гарнизон, в буквальном смысле гоняются за людьми и даже заходят в подъезды жилых домов. Но раз принято решение о запрете отстрела, придется идти по более долгому и менее безопасному для местных жителей пути".
  
  Старший научный сотрудник Института проблем экологии и эволюции им. А. Н. Северцова РАН Илья Мордвинцев в беседе с ТАСС предположил, что причиной массового нашествия животных стала сезонная миграция и наличие в поселках свалок, где белые медведи могут найти пищу.
  
  "Если судить по предыдущим годам, они с южной части архипелага, где лед начинает изменяться, выходят на берег, у них миграция через Новую Землю, они идут на север, где еще лед устойчивый, - предположил Мордвинцев. - Это миграция с юга на север. Они останавливаются на этом месте [в районе Белушьей Губы] из- за того, что там есть какой-то альтернативный источник пищи, если бы не было еды, они, может быть, мимо бы прошли. Но так как есть помойки с пищевыми отходами, они останавливаются и кучкуются".
  
  Эксперт заметил, что появление такого количества белых медведей в поселках Новой Земли - аномально...
  
  При этом ученые и раньше встречали белых медведей в районе Белушьей губы, которые находились там в течение долгого времени. "Мы в 2016 году пометили самку на Вайгаче, она ушла на Новую Землю и даже в период, когда можно было выйти на лед и охотиться на тюленей (лед стоял около карской стороны [Новой Земли] длительное время), она не уходила от Белушьей Губы, она провела там 8 месяцев, ходила вокруг Белушьей Губы с двумя медвежатами, - рассказал Мордвинцев. - Она бы не ходила, если бы есть нечего было, у нее было два медвежонка годовалых. Естественно, есть источники пищи, поэтому надо смотреть, что там творится".
  
  ..."
  
  [https://www.gazeta.ru/social/2019/02/09/12174403.shtml]
  
  
  
  2. Причины проблемы. Версии.
  
  
  
  "https://www.interfax.ru/russia/650058
  
  15:04, 11 февраля 2019
  
  Власти Новой Земли объяснили нашествие белых медведей изменением климата
  
  По словам главы округа Жиганши Мусина, хищники приходят к людям из-за позднего замерзания льда вокруг архипелага
  
  Москва. 11 февраля. INTERFAX.RU - Главная причина нашествия белых медведей на архипелаге Новая Земля (Архангельская область) - климатические изменения, считает глава городского округа Новая Земля Жиганша Мусин.
  
  09 февраля 2019На Новой Земле ввели чрезвычайное положение из-за нашествия белых медведей.
  
  "Для сравнения: в 80-х годах даже в летний период лед вокруг Новой Земли полностью не таял, а сейчас, если посмотреть на космические снимки, льда нет, в зимний период лед становится у берегов очень поздно. Основное пропитание медведей как раз на кромке льдов. Соответственно медведи, в отсутствии пропитания, тянутся к человеческому жилью, на запах пищи", - сказал Мусин "Интерфаксу".
  
  При этом он назвал открытые свалки вторым по значимости фактором массового появления медведей в Белушьей Губе.
  
  "Свалки существуют с 1954 года. Я на Новой Земле с 1983 года, но такого количества медведей в поселке никогда не было. Конечно, один-два медведя заходят, такое бывает.
  
  Да, военные раньше относились к экологии по-хамски, но сегодня ситуация меняется - принимаются программы по уборке Арктики, территориальные схемы по обращению с отходами. К 2020 году у нас планируется полностью ликвидировать все свалки ТКО и построить мусоросжигательный завод", - добавил Мусин.
  
  По его словам, в настоящее время в поселке постоянно присутствуют от 5 до 10 медведей.
  
  Несмотря на это, деятельность предприятий и организаций не нарушена, все продолжают работать в штатном режиме, усилив меры предосторожности и охрану. Кроме того, действует запрет на выход из помещений в одиночку - это является обычной практикой на арктических предприятиях, находящихся в зоне ареала хищников.
  
  Как сообщалось, Росприроднадзор сформировал рабочую группу по ЧС с белыми медведями на Новой Земле, она должна на месте оценить ситуацию и выработать меры по предотвращению нападений.
  
  Режим ЧС был объявлен местными властями 9 февраля.
  
  ... Постоянно на территории поселка находятся от шести до десяти белых медведей", - цитирует пресс-служба правительства Архангельской области доклад заместителя главы администрации Новой Земли Александра Минаева..." [https://www.interfax.ru/russia/650058]
  
  
  
  3. Кто решает проблему.
  
  
  
  "https://www.ntv.ru/novosti/2152761/
  
  AO "Телекомпания НТВ",
  
  11.02.2019, 17:52
  
  Нашествие белых медведей на Новой Земле: экологи попросили помощи у военных
  
  Росприроднадзор создал рабочую группу по ЧС с белыми медведями на Новой Земле. Кроме того, экологи обратились в Минобороны РФ и к региональным властям с предложением убрать на архипелаге свалку бытовых отходов.
  
  В оперативную группу, которая будет заниматься проблемой нашествия хищников на архипелаге, помимо сотрудников Росприроднадзора вошли ученые, специалисты по белому медведю, а также эксперт, который оценит состояние свалки, привлекающую диких зверей.
  
  Члены оперативной группы оценят ситуацию на месте. Им предстоит пересчитать всех медведей и оценить степень их агрессии. Также в ведомстве отметили, что, возможно, для решения ситуации потребуется помочь военных.
  
  Из сообщения ведомства: "Уже сейчас Росприроднадзор обратился к правительству Архангельской области, главе муниципального образования городского округа Новая Земля, Минобороны России по вопросу ликвидации свалок бытовых отходов в ближайшее время".
  
  Во Всемирном фонде дикой природы также считают, что в первую очередь на Новой Земле необходимо ликвидировать свалку с пищевыми отходами, так как именно она привлекает животных. "Возможно сделать новое кормовое пятно на значительном удалении от поселка, что позволит переключить внимание медведей", - отмечают эксперты WWF.
  
  Экологи подчеркивают, что такое массовое скопление медведей для Новой Земли - случай уникальный.
  
  Но он лишь подтверждает тенденцию: люди и хищники в Арктике встречаются друг с другом все чаще.
  
  Активное таяние льдов вокруг архипелага - вторая причина, почему косолапые устроили массовый поход на людей, передает РИА Новости.
  
  На прошлой неделе на архипелаге Новая Земля из-за нашествия белых медведей ввели режим ЧС... " [https://www.ntv.ru/novosti/2152761/]
  
  
  
  4. Предлагаемые способы решения проблемы.
  
  
  
  "https://www.gazeta.ru/social/news/2019/02/10/n_12624043.shtml?updated
  
  
  АО "Газета.Ру"
  
  Нашествие белых медведей: как спасут Новую Землю
  
  10.02.2019 | 15:59
  
  Власти приняли решение вывезти за пределы поселений белых медведей, которые устроили нашествие на архипелаге Новая Земля в Архангельской области, передает ТАСС.
  
  Отмечается, что медведей будут усыплять и перевозить.
  
  "Ждем прибытия оперативной группы, которая назначена Росприроднадзором. Когда приедут специалисты, будем усыплять и отвозить на нашей технике медведей за пределы населенных пунктов", - сообщил глава администрации Новой Земли Жиганша Мусин.
  Он отметил, что отстрел животных проводится не будет.
  Ранее режим чрезвычайной ситуации был введен на архипелаге Новая Земля из-за нетипично большого скопления белых медведейвокруг населенных пунктов. В регионе отметили, что с 1983 года такого массового нашествия белых медведей не было." [https://www.gazeta.ru/social/news/2019/02/10/n_12624043.shtml?updated]
  
  
  
  "https://life.ru/t/%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8/1193059/v_wwf_pridumali_kak_ostanovit_nashiestviie_bielykh_miedviediei_na_novuiu_ziemliu?&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  В WWF придумали, как остановить нашествие белых медведей на Новую Землю
  
  Константин Агапов
  
  11 февраля, 21:15
  
  Эксперты-экологи утверждают, что массовый отстрел хищников исключён, так как они включены в Красную книгу.
  
  Специалисты Всемирного фонда дикой природы предложили несколько способов того, как можно решить проблему нашествия белых медведей на архипелаге Новая Земля. Об этом говорится на сайте организации.
  
  - В первую очередь необходимо ликвидировать свалку с пищевыми отходами, так как именно она привлекает животных, - говорится в сообщении.
  
  Также эксперты отмечают, что нужно создать кормовую точку за пределами города, чтобы отвлечь хищников.
  
  В дальнейшем требуется создать медвежий патруль, задача которого - предупреждать несчастные случаи, в которых могут пострадать не только жители города, но и сами животные.
  
  ... В перспективе посёлок необходимо оснастить системой инженерных заграждений, видеонаблюдения и оперативного оповещения.
  
  Напомним, на архипелаге Новая Земля был введён режим ЧС из-за большого скопления медведей вокруг населённых пунктов. Хищники нападали на жителей, а также проникали в жилые и служебные помещения."
  
  [https://life.ru/t/%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8/1193059/v_wwf_pridumali_kak_ostanovit_nashiestviie_bielykh_miedviediei_na_novuiu_ziemliu?&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  5. Группировки новостей.
  
  
  
  "https://www.ntv.ru/novosti/2152761/
  
  9 ФЕВРАЛЯ 2019На Новой Земле ввели режим ЧС из-за нашествия белых медведей
  
  9 ФЕВРАЛЯ 2019Николай Дроздов призвал жителей Новой Земли отпугивать медведей выстрелами
  
  10 ФЕВРАЛЯ 2019Усыпить и депортировать: на Новой Земле готовят облаву на белых медведей
  
  10 ФЕВРАЛЯ 2019Полчища белых медведей атаковали дома жителей Новой Земли: видео
  
  11 ФЕВРАЛЯ 2019Власти Новой Земли назвали причину нашествия белых медведей" [https://www.ntv.ru/novosti/2152761/]
  
  
  
  "https://www.interfax.ru/russia/650058
  
  11 февраля 13:47
  Росприроднадзор проверит привлекшую белых медведей свалку на Новой Земле
  
  11 февраля 13:14
  Проблема нашествия белых медведей на поселения русского Севера с годами усилится
  
  9 февраля 12:31
  На Новой Земле ввели чрезвычайное положение из-за нашествия белых медведей" [https://www.interfax.ru/russia/650058]
  
  
  
  "РИА Новости
  
  https://ria.ru/location_Novaja_Zemlja/
  
  Экологи рассказали, как остановить нашествие белых медведей на Новой Земле
  Вчера, 16:49
  
  Росприроднадзор попросил убрать привлекающую медведей свалку на Новой Земле
  Вчера, 15:45
  
  На Новой Земле рассказали, как справляются с нашествием белых медведей
  Вчера, 10:26
  
  "Хозяева архипелага": россияне засняли нашествие белых медведей
  10 февраля, 19:05
  
  В WWF назвали причину нашествия медведей на Новой Земле
  
  10 февраля, 17:07
  
  На Новой Земле ввели режим ЧС из-за нашествия белых медведей
  9 февраля, 15:36
  
  На архипелаге Новая Земля построят новые храмы и часовни
  17 августа 2018, 19:08
  
  На Новой Земле патриарх Кирилл призвал укреплять веру и патриотизм
  17 августа 2018, 17:36
  
  Патриарх Кирилл впервые посетит Новую Землю
  16 августа 2018, 15:56
  
  Росатом начал инженерные изыскания на месте будущего порта на Новой Земле
  9 июля 2018, 17:46
  
  На Северном флоте стартует вторая часть экспедиции к Новой Земле
  3 июля 2018, 18:00
  
  Более ста призывников прибыли на архипелаг Новая Земля
  27 января 2018, 12:14
  
  В Русской Арктике открыли новый остров
  11 октября 2017, 13:07
  
  Гидрографы Северного флота открыли остров в районе Новой Земли
  10 октября 2017, 11:05
  
  Отряд Минобороны вылетел в Арктику для очистки архипелага Новая Земля
  31 мая 2017, 06:05
  
  На Новой Земле и Земле Франца-Иосифа могут начать развивать экотуризм
  11 апреля 2017, 14:58
  
  Ученые: следы ядерных взрывов на Новой Земле продолжают отравлять Арктику
  14 ноября 2016, 13:38
  
  Гидрографы подтвердили открытие двух островов в районе Новой Земли
  13 октября 2016, 09:52
  
  Гидрографы исследуют ранее скрытые под ледниками участки Новой Земли
  16 сентября 2015, 09:12" [https://ria.ru/location_Novaja_Zemlja/]
  
  
  
  12 февраля 2019 г. 03:52
  
  
  
  612. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 12 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению (бывшей) природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "HTTPS://RG.RU/2019/02/11/REG-DFO/KORRESPONDENT-RG-UVIDEL-KAK-VOENNYE-SPASAIUT-OT-OBVALA-REKU-BUREIA.HTML
  
  11.02.2019 20:26
  
  Рубрика: Власть
  
  "Змей Горыныч" на работе
  
  Собкор "Российской газеты" своими глазами увидел, как военные спасают Бурею
  
  Текст: Александр Ярошенко (Хабаровский край)
  
  Российская газета - Федеральный выпуск Љ 30(7788)
  
  
  - ...Такого обвала не было за всю историю Советского Союза. Кроме того, задачу осложняет неоднородность упавшего грунта, здесь смешалось все: от скал до деревьев, - говорит полковник Францкевич.
  
  Февраль на Дальнем Востоке насмехается над теплым январем сорокаградусными морозами и пронзительными ветрами. Едва вышли из командной палатки, как колючий от мороза воздух тонким зимним кружевом сразу стал прилипать к горлу, дышать было можно только через шерстяную перчатку...
  
  ... "С такой ситуацией мы не сталкивались никогда. Все, что написано в учебниках, не подходит. Приходится на ходу принимать неординарные решения"
  
  ... Задача непростая, мощное течение реки сносит заряды...
  
  - С такой ситуацией мы не сталкивались никогда.
  
  Все, что написано в учебниках, не подходит.
  
  Приходится на ходу принимать неординарные решения, - замечает профессор Францкевич.
  
  ... Рядом с прораном экскаватор прокопал длинную траншею, куда военные инженеры закладывают пластичный взрывснаряд длиной во всю траншею.
  
  - Мы его называем "Змей Горынычем", с его помощью будем расширять проран, - говорит доктор военных наук Илья Владимирович Дементьев. И добавляет: - Работу по расчистке оползня называем лаконично: "нетривиальная задача"...
  
  ... Солдаты еще совсем мальчишки, как муравьи тянут по заснеженному склону сопки семидесятикилограммовый заряд. Пронесут метров десять, отдохнут пару минут и дальше...
  
  Данил Лукин призвался из Магадана, а Александр Китманов из Бурятии. На вопрос, трудно ли здесь, ребята отвечают почти хором, без паузы: "Нормальная мужская работа..."
  
  Освободители Буреи живут в палатках, которые от стужи спасают буржуйки. Топят их круглосуточно, возле печек идет непрерывное дежурство, строго по графику. Есть здесь банный модуль, теплый, с горячей водой на четыре душевых кабины и рядом раковин для умывания.
  
  Установили и стиральные машины.
  
  Два пекаря посменно пекут свежий хлеб, пирожки и сладкие булочки. Кроме того, в отдельной палатке медицинский модуль, "нафаршированный" всем необходимым оборудованием.
  
  - Серьезных болячек, слава богу, нет. Здесь, в хвойной тайге, простуды цепляются значительно реже, чем в городе. Хотя морозы суровей,- говорит военный доктор Валерий Данилов..." [https://rg.ru/2019/02/11/reg-dfo/korrespondent-rg-uvidel-kak-voennye-spasaiut-ot-obvala-reku-bureia.html]
  
  Комментарий.
  
  Любопытно: как происходит просушивание постиранной в стиральных машинах одежды? В мороз около 40 градусов?
  
  
  
  2) Перекрытия рек, дамбы, метеориты. Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы.
  
  
  
  "https://crimea.ria.ru/society/20190206/1116023454.html
  
  07:29 06.02.2019 (обновлено: 18:44 06.02.2019)
  
  СИМФЕРОПОЛЬ, 6 фев - РИА Новости Крым. ... Одно из предложений ученых - начать отбирать воду поверхностного стока крупных рек северного макросклона [Крымского полуострова]: Черной, Бельбека, Качи, Альмы, Западного Булганака и Салгира. По приблизительной оценке специалистов, эти реки сбрасывают в течение года около 290 миллионов кубометров пресной воды в Черное море...
  
  ... Геологи и геоморфологи, инженеры и карстологи ставят перед собой задачу изучить возможности водоснабжения степного Крыма за счет перевода поверхностных стоков рек Зуя, Бурульча, Биюк-Карасу, Индол, Восточный Булганак в палеорусла. Для этого необходимы гидротехнические сооружения - поглощающие колодцы, скважины, бассейны ...
  
  РИА Крым: " [https://crimea.ria.ru/society/20190206/1116023454.html]
  
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6103408
  
  12 ФЕВ, 00:19
  
  Reuters: бразильская компания Vale узнала о риске прорыва дамбы за месяцы до трагедии...
  
  ТАСС, 12 февраля. Бразильская горнодобывающая компания Vale знала о повышенной угрозе прорыва своей дамбы на юго-востоке страны еще в октябре 2018 года. Об этом в понедельник со ссылкой на внутренние документы компании сообщило агентство Reuters.
  
  Согласно отчету от 3 октября, риск обрушения дамбы в два раза превышал максимально допустимый уровень в соответствии с политикой безопасности Vale. Дамбу поместили в категорию "особого внимания" и планировали вывести из эксплуатации, отмечает агентство.
  
  В документе также говорится, что обвал конструкции может привести к гибели более ста человек и стоить компании $1,5 млрд...
  
  Дамба, сдерживавшая воду с отходами металлургической промышленности, разрушилась 25 января в муниципалитете Брумадинью штата Минас-Жерайс. По последним данным, в результате инцидента погибли 165 человек. Еще 160 считаются пропавшими без вести." [https://tass.ru/proisshestviya/6103408]
  
  
  
  "https://tass.ru/nauka/6102126?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  11 ФЕВ, 16:13
  
  ЕКАТЕРИНБУРГ, 11 февраля. /ТАСС/. Российские ученые ищут метеорит, упавший в районе Новороссийска (Краснодарский край) около недели назад. Исследователи заранее просчитали траекторию небесного тела, сообщил ТАСС профессор кафедры физических методов и приборов контроля качества Уральского федерального университета (УрФУ), исследователь челябинского метеорита Виктор Гроховский.
  
  "В последнее время были зафиксированы сообщения о трех падениях метеоритов: на территории России, Кубы и Венесуэлы.
  
  За падением новороссийского метеорита, которое было около недели назад, наблюдал весь Краснодарский край. Мы считали траекторию, но там очень большая область рассеяния осколков. Метеорит пока не найден, достаточно большая площадь, но мы за всем следим", - сказал он.
  
  По словам профессора, сомнений в том, что упавшее тело является метеоритом, нет... " [https://tass.ru/nauka/6102126?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  12 февраля 2019 г. 04:19
  
  
  
  613. Диалог о неустроенных людях
  
  
  - Хорошо было бы, чтобы автолавок было больше, чтобы торговля "с колес" развивалась!
  
  - И что?
  
  - Будущие торговцы автолавки будут покупать. Спрос на авто технику увеличится!
  
  - Да?..
  
  - Заодно самые прибыльные места для торговли станут известны!
  
  - Подопытные экземпляры не помешают...
  
  - Затем тарифы поднимутся и счетчики станут обязательными.
  
  - Какие тарифы? Это же автолавки!
  
  - Тарифы сначала расчетные. Средний годовой земельный налог на один квадратный метр торговой площади делится на 365 и на 24. Потом умножается на среднее число часов торговли. Потом вводятся поправочные и регулирующие коэффициенты... Производится зонирование, учитывается возраст, стаж, опыт... Реализуется индивидуальный подход...
  
  - ... А счетчики?
  
  - Что-то же можно считать? Торгуют "с колес", допустим, яблоками. Счетчики считают яблоки. Плюс к счетчикам - контроль за движением продукции. С дерева до покупателя - электронный документооборот. Но не все сразу, а то автолавки не купят...
  
  - Зачем всё это? Какая выгода?
  
  - Хорошие люди подтянутся...
  
  - А-а-а... Но они же ничего не умеют, кроме того, чтобы дань давать и льстить. Еще они умеют самые простые операции с калькулятором выполнять...
  
  - Они купят автолавки. Затем - тарифы, счетчики, поверки, замены, штрафы, пени, продажа долгов, ускоренные взыскания и прочие "штучки"... "Будущие торговцы" быстро продадут автолавки за пол-цены ... А хорошие люди купят...
  
  - И что?
  
  - Из общественной палаты сигнал придет: "зажали" торговлю с колес!
  
  - Да?
  
  - Да! Будут отменены все ограничения, все тарифы, счетчики, и прочая муть, ерунда и белиберда. А хорошие люди станут с приобретенными за пол-цены автолавками на выверенных торговых местах и будут торговать с колес. Будут носить дань и льстить! И на калькуляторах самые простые операции выстукивать.
  
  - Да... Почему бы и нет? Что мы теряем? Ничего!
  
  - Время - деньги.
  
  - Действуй!
  
  - Да!
  
  
  12 февраля 2019 г. 07:22
  
  
  
  614. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 12 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о результатах действий по устранению (бывшей) природной плотины на реке Бурея.
  
  
  "https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews
  
  Министерство обороны Российской Федерации
  (Минобороны России)
  
  Новости
  
  12.02.2019 (09:36)
  Военнослужащими сводного отряда Минобороны России ликвидирован затор на реке Бурея
  
  Заместители Министра обороны генерал армии Дмитрий Булгаков и генерал-полковник Андрей Картаполов прибыли к месту обрушения скального грунта в русло реки Буря с целью проверки выполнения поручения Президента Российской Федерации и задач Министра обороны, а также награждения личного состава, принимавшего участие в расчистке завала.
  
  "Сегодня мы отмечаем особенное событие, - подчеркнул Дмитрий Булгаков. - Выполнено важнейшее государственное задание - досрочно устранена угроза возникновения чрезвычайной ситуации в Дальневосточном регионе нашей страны. В сложнейшей климатической, географической и геологической зоне природа самым серьезным образом испытала нас на прочность".
  
  На сегодняшний день длина канала составляет около 210 метров, глубина от первоначального уровня - более 23 метров (глубина ниже поверхности воды - более 5 метров), ширина по берегам - от 100 до 150, а по дну от 80 до 120 метров. Скорость течения в протоке составляет более 18 м/с, пропускная способность 1600-1700 кубических метров в секунду.
  
  По итогам уникальной операции более 80 военнослужащих награждены ведомственными наградами Минобороны России и более 300 человек медалью "Участнику ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея".
  
  "Самоотверженный труд воинов различных специальностей в экстремальных условиях стал еще одним подтверждением единства нашей армии со своим народом. Все военнослужащие проявили при этом высокие морально-психологические качества, максимальную самоотдачу и военный профессионализм", - отметил Дмитрий Булгаков....
  
  Департамент информации и массовых коммуникаций Министрества обороны Российской Федерации"
  [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  Для того, чтобы дать адекватную оценку выдающимся действиям военных специалистов, всех военнослужащих, целесообразно рассуждать по аналогии.
  
  Каково значение Чернобыльской катастрофы 1986 года?
  
  Кто-то скажет, что это один из многих примеров аварий на атомных электростанциях.
  
  Другой человек увидит в этом событии (символическое) начало цепочки глобальных катастрофических внутриполитических (российских) и внешнеполитических событий.
  
  Предположим, в силу каких-либо действий эту катастрофу 1986 года удалось предотвратить. Как были бы оценены такие (гипотетические) действия?
  
  Одни бы отнесли такие (гипотетические) действия к числу стандартных операций, регулярно выполняемых на атомных электростанциях.
  
  Другие бы назвали бы подобные (гипотетические) действия предотвращением глобальной катастрофы.
  
  Моя мысль состоит в том, что определенный субъективизм в оценках успешных СВОЕВРЕМЕННЫХ ПРЕДОТВРАЩАЮЩИХ КАТАСТРОФУ ДЕЙСТВИЙ неизбежен.
  
  Неизбежена вариативность оценок.
  
  Лично моя оценка находится в диапазоне между понятием "успешно разрешена потенциальная глобальная проблема" (что более адекватно) и понятием "успешно предотвращена субглобальная катастрофа" (более скромный вариант).
  
  Высказав некоторые аргументы по поводу своей логики рассуждений, сделаю вывод.
  
  УСПЕШНО И ЭФФЕКТИВНО ПРЕДОТВРАЩЕНА СУБГЛОБАЛЬНАЯ КАТАСТРОФА.
  
  
  (Звучит Марш Лейб-гвардии Преображенского полка - Марш Петра Великого).
  
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3881564
  
  12.02.2019, 08:09 обновлено в 12:44
  
  "В четверг на место (затора.- "Ъ") приедут ученые, произведут замеры и вычисления. На их мнение и будем опираться, решать, надо ли вести там дальнейшие работы. Что касается расселения сел, то до весенних паводков речь об этом не идет. Если при весеннем паводке мы поймем, что перемычка не справляется, тогда уже будем включать этот процесс",- сказал "Ъ" глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов." [https://www.kommersant.ru/doc/3881564]
  
  
  
  3) Краткая хронологическая справка.
  
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район [Хабаровского края] и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР [Хабаровского края] введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  13 января 2019. "По информации Минобороны, всего будет задействовано пять самолетов ВТА: четыре Ил-76 и один Ан-124 "Руслан", которые доставят более 175 тонн груза на аэродромы в Хабаровский край. На место затора инженерное оборудование и специальные инженерные заряды будут доставлены вертолетами армейской авиации и автомобильным транспортом". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Взрывчатые вещества для проведения инженерных работ на завале в Хабаровский край и Амурскую область доставляют сотнями тонн. Их привозят эшелонами по железной дороге. Задействована и авиация: крупнейший транспортный самолет Ан-124 "Руслан" доставил на авиабазу Украинка за один раз более 75 тонн инженерных зарядов..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  13 января 2019 года. "13 января 2019 08:57 "У самого водохранилища уже развернут лагерь с палатками и полевой кухней"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8].
  
  13 января 2019 года. "14 января, 15:52. В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района [Амурской области] введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района [Хабаровского края] введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  21 января 2019 года. (Ежегодно) в Вооруженных силах РФ отмечается День инженерных войск. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  22 января 2019 года. "Митрополит Хабаровский и Приамурский Артемий 22 января вертолётом прибыл в Верхнебуреинский район" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  22 января 2019 г. "... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  24.01.2019 " В этом рейсе экипаж вплотную приблизился к предельной взлетной массе транспортного вертолета Ми-26. Уникальный перелет совершили летчики армейской авиации Восточного военного округа на тяжелом транспортном вертолете Ми-26. Они перевезли с авиабазы "Украинка" на берег реки Бурея 20-тонный бульдозер. В этом рейсе была достигнута почти максимальная взлетная масса этого вертолета - 56 тонн. Садиться пришлось на небольшую площадку на берегу реки. Задача успешно выполнена... Ранее вертолетчики доставили к месту оползня автоцистерну-топливозаправщик." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  28 января 2019 года. "- Несколько единиц техники прошли к месту завала по зимнику, дорогу в тайге длиной 75 км от полустанка Ушман к устью речки Челпачи военные пробили за четверо суток, просто потрясающая скорость, - говорит глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов." [https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  29 января 2019 года. "К месту проведения подрывов от полевого лагеря по гребню завала проложена грунтовая дорога" [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  31 января 2019 года "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  1 февраля 2019 года. "Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  2 февраля 2019 года "Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  12 февраля 2019 года. Военнослужащими сводного отряда Минобороны России ликвидирован затор на реке Бурея. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  12 февраля 2019 года. Награждения личного состава. По итогам уникальной операции более 80 военнослужащих награждены ведомственными наградами Минобороны России и более 300 человек медалью "Участнику ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  
  
  12 февраля 2019 г. 17:51
  
  
  
  615. Скетч о 150 миллионах
  
  
  Кажется, дутый кино проект на 150 миллионов близок к выходу в свет.
  
  Почему я так полагаю? Почему "дутый"? Почему "близок к выходу в свет"?
  
  Услужливый Интернет представил статью о расстреле за "пирожки с ливером".
  
  Лучше бы не трогать эту тему, - снимая фильм, - ведь правду сказать не получится.
  
  Очень есть тонкие моменты. Они были тонкими и тогда, когда еще не было современных политических нравов. А сегодня эти моменты еще более тонкими стали.
  
  А может быть потому его, этот фильм, и снимают: чтобы замазать уши и глаза как можно большего числа людей - "лапшой".
  
  Заказчик известен. Кто заказывает музыку, тот и будет режиссера-постановщика танцевать.
  
  Однако, читаешь комментарии "простых граждан" к статье, и видно, что люди довольно хорошо помнят (знают) обстоятельства расстрела. Например, они помнят, кто отказался стрелять...
  
  В общем, жизнь в столице и за границами дорогая. А 150 миллионов рублей - больше всем хорошо известной суммы...
  
  Так что - прощупывают общественное мнение. В конце концов, если сильно поперек горла многим людям этот фильм станет, деньги потихоньку вручат, а фильм или на полку на время положат до лучших времен, или будут показывать без излишней рекламы. Не обязательно же "лапшу" вешать всю сразу и всем сразу...
  
  Был, вроде бы, творческой личностью... Стал приедалой сырьевого пирога...
  
  Жизнь - сложная штука...
  
  
  13 февраля 2019 г. 00:16
  
  
  
  616. Рассказ о колонке
  
  
  Сегодня в Интернете я обнаружил комментарий, касающийся "появления колонки".
  
  Рядом - интернет-ссылка. Перехожу. Две красивые фотографии. Есть даже логотип "Россия сегодня".
  
  Видимо, это - не колонка.
  
  Надо догадываться, что следует открыть следующую страницу.
  
  В общем-то, не трудно. Но почему нужны излишние "переходы"?..
  
  Перехожу на следующую страницу.
  
  Текст. Хорошая фотография. Заголовок. Ощущаю некоторую растерянность (не очень, конечно, сильную).
  
  "Это - текст. А где колонка?" "Или текст - это и есть колонка?".
  
  Сейчас все говорят о счетчиках.
  
  Как назло, вспомнилась история с колонками.
  
  В частном секторе раньше не было водопровода в каждом домовладении (дорого было проводить? Экономили?). В общем, на пересечении улиц стояли колонки. Жители подходили с ведрами, набирали воды, несли воду в ведрах домой, готовили пищу, стирали и так далее.
  
  Потом появился индивидуальный водопровод. Каждый, имея известную сумму денег, мог провести воду себе в домовладение.
  
  Колонки сохранились. Они никому не мешали. В Ростове, например, мне не пришлось ими пользоваться, а вот в давние годы в одном из селений недалеко от Черного моря можно было на окраине населенного пункта напиться из колонки в жаркий день отличной воды.
  
  В общем колонки, продолжали жить, потому что они никому не мешали. Потом появились счетчики. Колонки стояли как стояли.
  
  Затем появилась идея экономии. (Насколько она реальна, эта идея, - об этом можно понять из нескольких газовых дел и тем, недавно сверкнувших на политическом небосклоне подобно кометам).
  
  На самом деле это - не "экономия", а некий алгоритм. Он, этот алгоритм, имеет цель - поставить потребителя в ситуацию множества фактически неисполнимых требований, сделать его абсолютно уязвимым, "казнить" его или "миловать" по своему усмотрению, "чистить" его карманы. Так что это не "экономия", а 1555-й способ изъятия денег.
  
  Но вернемся к колонкам. В какой-то момент на уличные колонки стали, - доходили смутные слухи, - вроде бы, устанавливать счетчики и еще какие-то устройства-запоры. Что бы любой желающий не мог напиться воды (или набрать ее). Естественно, эти устройства, установленные на колонки, стали ломать...
  
  В общем, в ситуации колонок наметился прорыв... Но, как некий факт реальной действительности, колонки интересны.
  
  Вспоминается, что на площадях античных городов имелись фонтаны, бассейны. Имеются фонтаны и фонтанчики (в том числе, для питья) и в каких-то современных (западноевропейских?) городах.
  
  Так или иначе "такая практика принята во всем мире"... "это абсолютно нормальная, принятая во всем мире практика"...
  
  
  13 февраля 2019 г. 16:23
  
  
  
  
  617. Рассказ об интересе к Бурейской теме 13 февраля 2019 г
  
  
  
  1) Культурно-исторический аспект.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6107201
  
  МОСКВА, 12 февраля. /ТАСС/. Генерирующая компания "Русгидро" в знак благодарности военным, которые помогли справиться с оползнем, перекрывшим русло реки Бурея, установит на Бурейской ГЭС памятный знак. Об этом сообщил журналистам глава компании Николай Шульгинов на брифинге, посвященном окончанию работ по расчистке оползня.
  
  ... На самой Бурейской ГЭС будет размещена экспозиция, посвященная уникальной операции", - сказал он.
  
  ... "Вооруженные силы РФ способны быстро и эффективно решать на самом высоком профессиональном уровне не только боевые задачи, но и задачи любого уровня сложности в условиях чрезвычайных ситуаций", - отметил Шульгинов..." [https://tass.ru/obschestvo/6107201]
  
  
  
  2) Информация о работах по устранению (бывшей) природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "http://redstar.ru/pervoprohodtsy-nashego-vremeni/?attempt=1
  
  "Красная звезда"
  
  Первопроходцы нашего времени
  
  13.02.2019
  
  
  ... О задачах, решаемых топографами Восточного военного округа, рассказывает начальник топослужбы ВВО полковник Роман СИМАКОВ.
  ...
  - С чего начался для вас новый учебный период?
  - ... Недавно, например, мы выполнили заявку на создание карт местности верхней Буреи... Задачу по ликвидации чрезвычайной ситуации получили подразделения Восточного военного округа, и для её выполнения потребовались точные данные и масштабные карты этой местности.
  
  По материалам аэрофотосъёмки был составлен ортофотоплан местности, на которой произошла чрезвычайная ситуация, причём в двух вариантах - до кризисной ситуации и на сегодняшний момент в масштабе 1:1000 (в одном сантиметре 10 метров), а также 1:2000 и 1:5000.
  
  Отмечу, работа по созданию ортофотоплана и уточнению обстановки длилась весь период ликвидации последствий природной катастрофы. Специалисты нашей топографической службы и Центра геопространственной информации и навигации постоянно дополняли ортофотоплан новыми данными и изготавливали новые карты. Это позволило командованию изучить и проанализировать ситуацию, эффективно спланировать операцию...
  
  Олег ВЕРШИНИН
  
  13 февраля 2019 г." [http://redstar.ru/pervoprohodtsy-nashego-vremeni/?attempt=1]
  
  
  
  3) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6103794
  
  ТАСС, 12 февраля. Уровень воды у села Чекунда - ближайшего к месту схода оползня на реке Бурея в Хабаровском крае - снизился на 43 см за сутки и почти сравнялся с уровнем воды в водохранилище, сообщил ТАСС во вторник и.о. начальника отдела водного хозяйства Амурского бассейнового водного управления Федерального агентства водных ресурсов Николай Ефимов...
  
  "Сейчас уровень воды в водохранилище в районе ГЭС составляет 247,05 см, а в районе Чекунды - 250,94 см. И уровень воды у Чекунды падает, за последние сутки он упал на 43 см. А уровень водохранилища, наоборот, подрос на 9 см за прошедший день", - сказал Ефимов.
  
  Он отметил, что дополнительные объемы воды, поступающие в водохранилище, заставили специалистов увеличить ее расход на 200 куб. м/с - до 750 куб. м/с.
  
  "Уровни уже почти выравнялись, но прорезь, которая существует, еще деформируется в процессе прохождения воды. И пока эта деформация не закончится, о стабилизации ситуации говорить преждевременно", - сказал собеседник агентства..." [https://tass.ru/obschestvo/6103794]
  
  
  
  4) Прогнозы на тему о перспективах решения "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "https://www.khabkrai.ru/events/news/173019
  
  Официальный сайт Правительства Хабаровского края
  Сегодня 13 февраля 2019 22:17:50
  
  Правительство края повторно направит экспедицию ученых к месту оползня на реке Бурея
  
  К месту оползня на реке Бурея из Хабаровского края отправится еще одна экспедиция ученых. Власти региона приняли решение повторно обследовать завал для того, чтобы более точно оценить риски возможных подтоплений во время паводков. Как и в прошлый раз, в исследовательскую группу войдут гидрологи, представители науки, специалисты по защите от ЧС.
  
  Как уточнили в комитете правительства края по гражданской защите, экспедиция выдвинется в Верхнебуреинский район 25 февраля. Там эксперты пробудут несколько дней. За это время они произведут все необходимые замеры, после чего проанализируют результаты и выдадут заключение.
  
  Отметим, что вчера Министерство обороны РФ сообщило об окончании взрывных работ на Бурейском водохранилище...
  
  Пресс-служба губернатора и правительства Хабаровского края" [https://www.khabkrai.ru/events/news/173019]
  
  
  
  13 февраля 2019 г. 18:14
  
  
  
  618. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 13 февраля 2019 г.
  
  
  
  
  1. Характер проблемы.
  2. Причины проблемы. Версии.
  3. Кто решает проблему.
  4. Предлагаемые способы решения проблемы.
  5. Дополнительная информация.
  6. Из истории.
  
  
  
  
  1. Характер проблемы.
  
  
  
  "https://ren.tv/novosti/2019-02-12/komissiya-ne-mozhet-vyletet-na-novuyu-zemlyu-dlya-ocenki-situacii-s-belymi
  
  Рен тв
  
  10:30, 12 февраля 2019 176
  
  ... По предварительной информации, медведей привлекла свалка. Росприроднадзор намерен поставить вопрос о ее ликвидации.
  
  Всего на южном острове Новой Земли проживает около трех тысяч человек. Население сосредоточено в населенных пунктах Белушья Губа и Рогачево.
  
  https://ren.tv/novosti/2019-02-12/komissiya-ne-mozhet-vyletet-na-novuyu-zemlyu-dlya-ocenki-situacii-s-belymi".
  
  
  
  2. Причины проблемы. Версии.
  
  
  
  "https://ru.arctic.ru/news/20190213/824904.html
  
  13 Февраля 2019
  Мусоросжигающий завод на Новой Земле заработает уже в 2020 году
  
  Мусоросжигающая установка будет построена на архипелаге Новая Земля в 2020 году, на четыре года раньше, чем планировалось изначально, сообщает ТАСС со ссылкой на администрацию Архангельской области. В регионе считают, что это поможет решить проблему нашествия белых медведей на территорию населённых пунктов.
  Основными причинами нашествия медведей эксперты называют климатические изменения, сезонную миграцию и наличие открытых свалок...
  
  https://ru.arctic.ru/news/20190213/824904.html"
  
  
  
  3. Кто решает проблему.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6104469
  
  АРКТИКА СЕГОДНЯ 12 ФЕВ, 11:41
  Вылет ученых на Новую Землю для решения проблемы с медведями перенесен на 13 февраля
  
  Причиной переноса стали погодные условия
  
  АРХАНГЕЛЬСК, 12 февраля. /ТАСС/. Вылет группы ученых и экспертов, сформированной Росприроднадзором для решения проблемы с нашествием белых медведей в населенные пункты Новой Земли, перенесен на 13 февраля из-за непогоды и нелетных условий на архипелаге. Об этом сообщил ТАСС руководитель управления Росприроднадзора по Архангельской области Александр Горних...
  
  "Группа экспертов не смогла сегодня утром вылететь на Новую Землю, потому что нет погоды. Вылет перенесен на завтра (13 февраля)", - сказал Горних.
  
  В составе группы специалисты института проблем экологии и эволюции им. А.Н. Северцова РАН, национального парка "Русская Арктика" и Росприроднадзора.
  
  Как сообщил ТАСС глава администрации Новой Земли Жиганша Мусин, за последние два дня белые медведи в поселки не заходили.
  
  "Ситуацию держим под контролем, благодаря принятым мерам по отпугиванию животных в последние два дня в поселках белые медведи не зафиксированы. Но вокруг они есть, но в каком количестве, сказать невозможно: у нас сильная метель, видимость меньше километра", - сказал Мусин.
  
  https://tass.ru/obschestvo/6104469"
  
  
  
  4. О способах решения проблемы.
  
  
  
  "https://news.rambler.ru/community/41702530-zapolonivshie-novuyu-zemlyu-belye-medvedi-otstupayut/?updated
  
  Заполонившие Новую Землю белые медведи отступают
  
  ГАЗЕТА.RU 11 февраля 2019
  
  Количество медведей, нашествие которых было зафиксировано в поселках архипелага Новая Земля, уменьшилось. Об этом сообщает ТАСС со ссылкой на главу муниципального образования "Новая Земля" Жиганша Мусина.
  
  Отмечается, что режим ЧС на территории все еще сохраняется. Детей по детским садам возят на специальном транспорте.
  
  "Продолжается активное вытеснение медведей за пределы населенного пункта... мы отгоняем той техникой, которая есть", - уточнил Мусин.
  
  По его словам, белых медведей стало уже меньше, но точное количество неизвестно.
  
  "Произвести подсчет мы не можем из-за погоды - метель, снег", - добавил Мусин...
  
  https://news.rambler.ru/community/41702530-zapolonivshie-novuyu-zemlyu-belye-medvedi-otstupayut/?updated".
  
  
  
  5. Дополнительная информация.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190114/1549242997.html
  
  Мария Воронцова: в уходе Фонда защиты животных из России нет политики
  
  14 января, 12:00
  
  Международный фонд защиты животных (IFAW), чья штаб-квартира находится в США, проработал в России 24 года, успешно защищая медведей, тигров, бельков, косаток и других диких животных. Однако в 2018 году представительство фонда в России закрылось. О причинах такого решения, отношении властей и итогах деятельности РИА Новости рассказала глава представительства IFAW Мария Воронцова. Беседовал Игорь Ермаченков.
  
  - Фонд проработал в России 24 года. В чем причина закрытия представительства?
  
  - Фонд работал в России с ноября 1994 года по разным направлениям. В последние годы IFAW начал разрабатывать стратегические планы и согласно последнему такому документу, в ближайшие пять лет приоритетом является спасение слонов в Африке, а также работа в Индии и Юго-Восточной Азии. Мы концентрируем как можно больше сил на этих регионах и уходим из России. Со слонами ситуация такова, что каждые 15 минут погибает одно животное. В Африке действуют преступные группы, занимающиеся незаконной торговлей слоновой костью, и для борьбы с ними в 2018 году IFAW открыл несколько новых отделений на Черном континенте...
  
  https://ria.ru/20190114/1549242997.html"
  
  
  
  6. Из истории.
  
  
  
  "http://pravdasevera.ru/-mc68a1hu
  
  Сетевое издание "Правда Севера"
  
  17 сентября 2014
  
  ...Когда и как возник полигон? Чем он занят сейчас, если не гремят ядерные взрывы? Кто несет нелегкую службу на Новой Земле?
  
  ...
  
  ... Немедленно была создана государственная комиссия в составе флотских инженеров, адмиралов, ученых, и летом 1954-го она выбрала на Новой Земле район, отвечавший всем требованиям к проведению испытания в море торпеды с атомным зарядом.
  
  ... Работы начались одновременно на трех площадках: в поселке Белушья Губа - жилой, командный и лабораторный комплексы; на берегу залива Рогачева - аэродром, в губе Черной - боевые "опытовые" поля...
  
  ... Постановлением правительства ответственным за испытание первой ядерной торпеды был назначен Главком ВМФ Адмирал флота СССР Николай Кузнецов - крестный отец полигона.
  
  Но ему помешал инфаркт.
  
  Вместо него прибыл заместитель - адмирал Арсений Головко.
  
  ... Но лес рубят - щепки летят! Взрыв опалил огромные пространства тундры, отколол ударной волной айсберги от ледников, разрушил поселки Лагерное и Северный в проливе Маточкин Шар, испепелил многие поморские памятники... Последний воздушный взрыв прогремел 25 декабря 1962 года...
  
  ...
  
  Общими усилиями Минатома и главных ядерных центров России удалось восстановить деятельность Новоземельского полигона для решения современных научно-технических и оборонных задач...
  
  ... Здесь все красиво...
  
  ...
  
  Стихли ядерные взрывы, создана гражданская власть, разведанные минеральные ресурсы архипелага уже готовы служить экономике России, возрожден православный храм, коренные новоземельцы бывают на своей родине... Наконец, северная часть Новой Земли стала частью национального парка "Русская Арктика", где работают ученые...
  
  Виктор ТОЛКАЧЕВ
  
  http://pravdasevera.ru/-mc68a1hu"
  
  
  
  "https://ria.ru/20190129/1550070196.html
  
  
  В Минобороны отчитались об итогах работ по очистке Арктики
  29 января, 14:04
  
  МОСКВА, 29 янв - РИА Новости. Минобороны России в 2015-2018 годах снесло на Новой Земле более 400 бывших советских военных построек, которые заселили белые медведи, и рекультивировало более ста гектаров тундры, заявил представитель 12 главного управления военного ведомства Константин Шуркалин...
  
  
  https://ria.ru/20190129/1550070196.html"
  
  
  13 февраля 2019 г. 22:50
  
  
  
  619. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 14 февраля 2019 г.
  
  
  
  1. Характер проблемы.
  
  
  
  "https://rg.ru/2019/02/14/poteplenie-klimata-otrazilos-na-povedenii-medvedej.html
  
  РОССИЙСКАЯ ГАЗЕТА
  
  14.02.2019 00:00
  
  Медвежий патруль
  
  Потепление климата отразилось на поведении медведей
  
  Текст: Елена Мационг
  
  Российская газета - Неделя Љ 33(7791)
  
  ... По мнению ученых, потепление может привести к скрещиванию белых и бурых медведей. Пока в природе такие факты отмечены только в Канаде, рассказал "РГ" Илья Мордвинцев, заместитель руководителя "Программы изучения белого медведя Российской Арктики". В 2006 году в Канаде был обнаружен необычный медведь - белый с коричневыми пятнами. Генетики проанализировали его ДНК и пришли к выводу, что он появился на свет от разных видов - полярного медведя и гризли. Его назвали "пиззли" (pizzly). В 2010 году канадские охотники подстрелили еще одного такого мишку. Он казался гибридом во втором поколении.
  
  В России белые и бурые медведи почти рядом обитают на Таймыре. Но и в других местах ареал обитания этих животных стремительно смещается, они начинают делить одну экологическую нишу.
  
  - Главная проблема для белых медведей в последние годы - катастрофическое сокращение ледового покрова летом, - говорит Мордвинцев. - Медведи оказываются в экстремальных условиях и вынуждены выходить на сушу.
  
  По большому счету суша белым медведям нужна лишь для обустройства берлог и вывода потомства. Настоящий стол и кров им дают дрейфующие льды. Тюлень на льдине - лучшее блюдо для умки. Однако из-за потепления льды отступают от берега все дальше. И все дольше море остается свободным ото льда. Поэтому белые медведи сегодня неприхотливы: едят умерших животных, которых выносит на берег, подбирают пищу на помойках за людьми. - Белые медведи пока стараются не заходить вглубь материков, но все чаще голод заставляет их искать пропитание там, где только можно, - рассказывает Илья Мордвинцев.
  
  Этот фактор, по мнению ученых, может привести к гибридизации бурых и белых медведей и у нас. Причем в любой момент.
  
  Тем временем
  
  По данным ученых Арктического и антарктического НИИ Росгидромета, за последние 30 лет площадь морских льдов в Арктике, по наблюдениям в летний период, уменьшилась в два раза. По прогнозам ученых, к концу этого века зимы на Крайнем Севере будут теплее на десять градусов, а лето станет жарче - на пять." [https://rg.ru/2019/02/14/poteplenie-klimata-otrazilos-na-povedenii-medvedej.html]
  
  
  Комментарий.
  
  Для добывания пищи - в стандартных условиях - белому медведю нужен лед.
  
  В условиях таяния льдов и сокращения площади морских льдов у белых медведей остается лишь один вариант - вместо льда обитать на суше.
  
  Возникает мировоззренчески вопрос: есть ли у человека право вытеснять белых медведей с суши - с островов или с прибрежных участков континента?
  
  
  
  2. Причины проблемы. Версии.
  
  
  
  "https://29.ru/text/incidents/65948781
  
  14 февраля 2019, 09:01...
  
  Виктор Никифоров несколько раз бывал на Новой Земле в составе экспедиционной группы
  
  Информационный шум вокруг положения ЧС, объявленного на Новой Земле из-за массового выхода к людям белых медведей, не умолкает. Но такая ситуация возникла далеко не внезапно. О ее причинах и возможностях урегулирования рассказывает координатор проектов научно-экспедиционно центра "Морские млекопитающие", эксперт по минимизации конфликтов между белым медведем и человеком Виктор Никифоров.
  
  Мужчина много раз бывал на Новой Земле в составе экспедиционной группы, изучал поведение белых медведей в подобных ситуациях, следит за развитием событий и сегодня.
  
  ...
  
  Центральному полигону РФ на Новой Земле уже более 60 лет. Это - форпост военной науки. Есть и аэропорт, и все средства, население около 3,5 тысячи. В наше время для такого места это не мало, поэтому можно навести порядок, рекультивировать свалки, оградить доступ к полигону...
  
  ... Климат меняется, а мы хотим, чтобы каждый год было одно и то же? Тем более Новая Земля - место обитания белых медведей десятки тысяч лет. Остров удобно расположен в Арктике, на нем есть родовые берлоги..." [https://29.ru/text/incidents/65948781]
  
  
  Комментарий.
  
  При наличии обширной ледовой поверхности относительно острых проблем сосуществования человека и белых медведей не возникает. Белые медведи используют ледовую поверхность.
  
  При таянии льдов проблема "смещается" к поведению человека:
  
  1) считает ли человек белых медведей обитателями Арктики, имеющими приоритетное право на обитание в Арктическом регионе?
  
  2) Осуществляет ли человек все более мощную экспансию на территории Арктики с вытеснением с этой территории белых медведей?
  
  
  
  3. Кто решает проблему.
  
  
  
  "https://arh.mk.ru/science/2019/02/14/segodnya-na-pomoshh-osazhdyonnym-zhitelyam-novoy-zemli-vyletayut-moskovskie-medvezhatniki.html
  
  Архангельск
  
  МК в регионах14 февраля 2019
  
  Сегодня на помощь осаждённым жителям Новой Земли вылетают московские "медвежатники"
  
  сегодня в 09:01
  
  Переносившийся несколько раз вылет назначен на 10 утра сегодняшнего дня. В составе экспертной группы представители института проблем экологии РАН, нацпарка "Русская Арктика" и Росприроднадзора - всего четыре человека, которые, конечно, осадившую новоземельские посёлки Белушья Губа и Рогачёво медвежью армию не прогонят, но, по крайней мере, оценят обстановку и разработают план противостояния косматому войску.
  
  Пока учёные куковали в Архангельске из-за нелётной погоды, они успели накидать некоторые пункты - например, выстроить вокруг некоторых социальных объектов заборы или электроизгороди.
  
  Также специалисты навскидку определили возможные причины медвежьего ополчения - это могут быть как сокращение ледовых полей в результате изменения климата, так и устроенные самими людьми помойки. Впрочем, на месте удастся разобраться уже сегодня." [https://arh.mk.ru/science/2019/02/14/segodnya-na-pomoshh-osazhdyonnym-zhitelyam-novoy-zemli-vyletayut-moskovskie-medvezhatniki.html]
  
  
  Комментарий.
  
  Кто отвечает за решение проблемы?
  
  На данном этапе - чтобы никого не обидать и не задеть ничьего самолюбия - лучше воздержаться от ответ на этот вопрос?
  
  Если задать вопрос в гипотетическом формате - "кто может (имеет полномочия, компетенцию) решить возникшую проблему?", - то не так то просто ответить на этот вопрос...
  
  
  
  4. Предлагаемые способы решения проблемы.
  
  
  
  "Вырисовываются" два принципиальных направления решения проблемы.
  
  
  Первое направление - осторожное поведение. Воздержание от каких-либо стремительных, кардинальных, активных действий, от враждебных действий против белых медведей. В ответ на необычное поведение диких зверей проявлять осторожность, организованность, ставить ограждения и т.д.
  
  Второе направление - активные усилия. Рассмотреть возможность создания кормовых пунктов (кормовых точек) для белых медведей.
  
  Оптимизировать (сократить?) присутствие человека в Арктике. Арктический климат автоматически регулирует взаимодействие "простых" людей и белых медведей.
  
  Ситуация меняется, когда в Арктике появляются деятели с горящими глазами, холодными сердцами и хищными аппетитами, решающие приятную-неприятную проблему обналичивания больших объемов огромных корпоративных государственных и полу-государственных денег.
  
  Для обнала им нужны новые и новые проекты строительства. (Желательно на территориях ограниченного доступа - со специальными правовыми режимами).
  
  Называется все это красивым и заманчивым словом "инвестиции" (раньше кого-то заманивали словом "коммунизм").
  
  На "финансовом входе" эти "инвестиции" не имеют добровольных средств граждан и организаций. (Например, традиционные акционерные общества существуют за счет добровольной купли-продажи акций). Но эти псевдоинвестиции имеют на "финансовом входе" налоги, тарифы, обязательные платежи (штрафы) и прочие штучки, обчищающие карманы "простых" граждан.
  
  "Сегодня он поставит (установит) солнечных панелей [турбин, плотин, причалов, и прочее и прочее] ряд,
  
  А завтра вытряхнет деньги из карманов всех подряд".
  
  В общем, о "традиционной" инвестиционной деятельности за свой счет и на свой риск речь не идет.
  
  Псевдоинвестиции осуществляются за счет населения, и оно, население, несет все риски.
  
  Таким образом, ограничение бурной псевдоинвестиционной деятельности яляется полезным как для белых медведей, так и для карманов "простых" граждан.
  
  Мы, люди, с белыми медведями "в одной лодке".
  
  
  
  5. Дополнительная информация.
  
  
  
  "http://belushka.ru/site/blog-sajta/279-pokoritel-neba-vody-i-zemli
  
  Покоритель неба, воды и земли
  
  Именно так в переводе с древнего татарского языка звучит имя Жиганша.
  
  Слово "покоритель" несколько велеречивое и на внешность скромного Жиганши Кешовича Мусина, право, не проецируется, зато полно отражает суть. Небо и море военный летчик полковник Мусин покорил, а что касательно земли, так не только на материковой части суши он служил, а ещё и на архипелаге Новая Земля. И между прочим, продолжает служить, хотя уже в новом качестве: в конце 2009 года жители самого молодого в нашей области городского округа "Новая Земля" избрали Жиганшу Мусина главой своего муниципального образования. С ним мы беседуем.
  
  
  
  - Жиганша Кешович, у вас в роду были авиаторы?
  
  - Нет. Я, как принято говорить, из простой рабочей семьи.
  
  - Тогда как вы пришли в авиацию?
  
  - Учился в средней специализированной школе, называлась она школой юных космонавтов... ... Поступил в Сызранское высшее военно-авиационное училище летчиков. 1971 год.
  
  - Люди тогда стремились в небо?
  
  - Конкурс был - семь человек на место. А готовили нас действительно хорошо. Жизнь это проверила самым жестоким образом: впоследствии в Афганистане меньше всего сбивали ребят из нашего выпуска...
  
  - Вы родились в Поволжье, учились в Сызрани - далековато от морей, а специальность получили морского летчика. Насколько осознанно?
  
  - Здесь тоже случай подтолкнул - пришел морской офицер в училище, в красивой форме, сам красивый - стройный, строгий... И как раз объявили первый набор в морскую авиацию. Я изъявил желание... А море впервые в жизни увидел в Крыму, когда прибыл для прохождения службы в полк, на аэродром в Каче, - 872-й вертолетный полк берегового базирования.
  
  - Долог путь от выпускника училища до классного летчика?
  
  - Из училища в часть лейтенанты приходят, условно говоря, с нулевым классом, хотя и допущены к управлению машиной, и практику имели. Чтобы летчики из них получились, нужно много летать - и днем и ночью, и при погодном минимуме и с боевым применением, а чтобы на I класс пилота подготовить, лет восемь-десять требуется. Это трудный путь.
  
  - Когда вам в академию предложили поступать, с каким классом ходили?
  
  - У меня уже был I класс...
  
  (...)
  
  - Мне рассказывали, что вы один из первых в стране, кто освоил посадку вертолета на воду...
  
  - В 87-м я отслужил на Новой Земле, вернулся в Крым, был замом комэска в том же полку, что и раньше, но уже противолодочником: очень интенсивные полеты, днем и ночью, и с посадкой на воду тоже... (...) Я уехал на Новую Землю, хотя и с понижением. Службу закончил в 2005-м полковником, заместителем начальника полигона по авиации - начальником отдела авиационного обеспечения, потом стал заместителем главы администрации Белушьей Губы. Вот и всё...
  
  ...
  
  [Ж. К. Мусин] - ...Облако прет и прет. Запрашивал команду на взлет, а ее нет и нет. Тогда принял решение уводить вертолеты не по установленному маршруту, так как он проходит через эпицентр, а по ущельям, по свободной от радиоактивного заражения зоне. За мной, как условились, поднялся остальной караван [двенадцать вертолетов]. Пролетели мимо облака, сели на запасную площадку, там и отсиделись, позже вернулись на старую площадку, снова в обход облака...
  
  - Чем лично для вас закончилось первое ЧП?
  
  - Представили к ордену Красной Звезды. Потом его заменили отпуском...
  
  - ?!
  
  - Да, вот еще что... Сарафанное радио, знаете, как работает? В Крыму ЧП неверно истолковали, и ребята в полку деньги мне на похороны собирали...
  
  - Просквозить радиоактивное облако и уцелеть - это ли не чудо?
  
  - Была своевременная и очень тщательная санобработка. Я из бани вышел: где одежда? А мне показывают на огонек костра: там твоя одежда, вся. Только табельное оружие - пистолет не сожгли, номер ШК2241...
  
  ...
  
  Беседовал Олег ХИМАНЫЧ" [http://belushka.ru/site/blog-sajta/279-pokoritel-neba-vody-i-zemli]
  
  
  
  14 февраля 2019 г. 10:35
  
  
  
  620. Рассказ о розе
  
  
  Один из читателей кафе-библиотеки подошел к Горькому:
  
  - Я описал один из эпизодов сегодняшнего дня.
  
  Горький заинтересованно посмотрел на читателя.
  
  - Я шел к цветочному рынку и увидел девушку. У нее было грустное лицо, - читатель начал читать написанный на листке текст. - У девушки было грустное лицо. В моих планах было купить букет цветов. На цветочном рынке я увидел ведро с красивыми розами. Одна из роз говорит мне: "Купи меня и подари меня девушке, которую ты видел несколько минут назад". Я купил эту розу и подарил девушке. Затем вернулся за букетом на цветочный рынок. Третий раз я увидел девушку, когда шел с цветочного рынка с букетом цветов. Она была уже не грустная, - веселая. Она беседовала по телефону. Я услышал ее слова: "Мама! Мужчина подарил мне розочку!" И я направился дальше - в соответствии со своими планами.
  
  Читатель вопросительно посмотрел на Горького.
  
  Тот некоторое время молчал, затем произнес:
  
  - Цветы поют, как скрипки, флейты и страстные виолончели.
  
  Читатель подумал, что в написанном тексте мало романтизма и страсти.
  
  - Благодарю, Алексей Максимович, - произнес он. - Я доработаю свои записи о сегодняшнем дне.
  
  Читатель направился к выходу из кафе-библиотеки.
  
  - Назовите свой эскиз "Рассказ о розе", - услышал читатель совет Горького.
  
  -Да, спасибо, - ответил читатель. Он вышел на улицу. Прислушался. Какие-то звуки. Где-то далеко пела роза.
  
  
  14 февраля 2019 г. 21:27
  
  
  
  621. Рассказ об интересе к Бурейской теме 15 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Дополнительная информация
  
  
  
  "https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217277@egNews
  
  Министерство обороны Российской Федерации
  
  (Минобороны России)
  
  14.02.2019 (05:00)
  
  Военные специалисты, принимавшие участие в расчистке русла реки Бурея, приступили к возвращению в пункты постоянной дислокации.
  
  Сводный отряд военных инженеров Восточного военного округа уже перебазирован в г.Хабаровск. Медицинский отряд, расчеты беспилотных летательных аппаратов также уже вернулись домой.
  
  Из района работ вывезены боеприпасы и средства взрывания.
  
  Подразделениями МТО проводятся работы по сворачиванию полевого лагеря. Лагерь оснащен дизель генераторами, развернуты средства связи, были оборудованы вертолетные площадки, пункты питания и места для отдыха, хлебопекарня и малогабаритный душевой комплекс.
  Вертолетами Ми-8 и Ми-26 армейской авиации осуществляется перевозка имущества и материальных средств.
  
  Силами Инженерных войск, подразделений МТО и Воздушно-космических сил с неукоснительным соблюдением мер безопасности была проведена уникальная операция по восстановлению нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища и штатного режима функционирования Бурейской ГЭС за короткие сроки.
  
  Планируется, что 23 февраля все военнослужащие, участвующие в работах по восстановлению нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища, будут встречать у себя дома в кругу родных и близких.
  
  К выполнению задач было привлечено около 500 человек, 43 единицы военной и специальной техники, в том числе шесть вертолетов армейской авиации, беспилотный летательный аппарат "Орлан-10", а также снегоходы.
  
  11 декабря 2018 года произошло обрушение скального массива в Бурейское водохранилище. По поручению Президента России Владимира Путина для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища задействованы силы и средства Минобороны России.
  
  Департамент информации и массовых коммуникаций
  Министерства обороны Российской Федерации" [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217277@egNews]
  
  
  "https://tvzvezda.ru/news/forces/content/20192141025-hpLmM.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Дорога домой: в Хабаровске встретили ликвидаторов завала на Бурее
  
  Павел Настин
  10:25 14.02.2019
  
  250 военнослужащих из сводного отряда возвращаются в места постоянной дислокации.
  
  В Хабаровске встретили участников уникальной операции на реке Бурее. 250 военнослужащих из сводного отряда - инженеры, медики, операторы беспилотных аппаратов "Орлан" - возвращаются в свои части.
  
  К местам постоянной дислокации их доставили на вертолетах. С собой специалисты увезли оборудование и боеприпасы, которые остались после расчистки завала. В тайге военные провели почти месяц. Работали в крайне непростых условиях. Но с ликвидацией оползня на реке Бурее справились досрочно.
  
  "Раньше мы с такими трудностями просто не сталкивались. Поэтому решения приходилось принимать прямо на месте. Для этого было применено большое количество взрывчатых веществ. Для того, чтобы сделать и запустить поток воды, добиться пропускной способности. В настоящий момент она достигает 1900 кубометров в секунду", - рассказал "Звезде" заместитель командира отдельной инженерной бригады Александр Первушов..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/20192141025-hpLmM.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2) Перекрытия рек, дамбы, метеориты. Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы.
  
  
  "http://www.donnews.ru/Plotine-na-Rostovskom-more-prisvoen-vysokiy-klass-opasnosti_90404?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com
  
  donnews.ru
  
  14 февраля 2019
  
  Плотине на Ростовском море присвоен высокий класс опасности
  
  В случае прорыва затопленными окажутся более 400 домов
  
  Плотина, построенная на Ростовском море, находится в предаварийном состоянии. Она дала трещину длиной почти два метра и глубиной 8 сантиметров, сообщил и. о. директора "Ростовмеливодхоза" Владимир Назаренко.
  
  - Это грунтовая плотина, которая во время строительства в 1971 году не была рассчитана на большой автомобильный трафик. На месте мы провели санацию, держим ситуацию на контроле, - отчитался Владимир Назаренко.
  
  Плотине был присвоен второй (высокий) класс опасности. Ежемесячно в Ростовское море погружаются водолазы, которые следят за изменениями плотины. По словам Владимира Назаренко, опасности возникновения течи нет. Но если аварийная ситуация всё-таки произойдёт, то потери могут составить 3 млрд рублей.
  
  Однако у главы Первомайского района Ростова[-на-Дону] Артура Григоряна оказались совершенно другие данные.
  
  - Я просил сотрудников МЧС провести учения, чтобы люди знали, как себя вести в случае затопления. Первый удар воды придётся на 440 домов, которые будут затоплены в первый же час прорыва плотины. Я лично общался с водолазами. Они говорили, что трещина растёт по 1 миллиметру каждые три месяца, - поведал Артур Григорян.
  
  Но как решать сложившуюся проблему, пока неясно. Дело в том, что плотина принадлежит Минсельхозу РФ. Однако федеральное финансирование на неё более не выделяется, потому что она перестала быть профильным имуществом. Руководство "Ростовмеливодхоза" обратилось в Минсельхоз РФ с просьбой передать объект из федеральной собственности в регион. Пока же, как рассказал Владимир Назаренко, "Ростовмеливодхоз" вправе спустить воду до минимума и не допускать движения по дороге, проходящей через плотину.
  
  Напомним, что проезд по дамбе запрещён с 3 декабря по решению Аксайского районного суда Ростовской области, который постановил закрыть переезд через Ростовское водохранилище из-за того, что прокуратура сочла этот мост ненадёжным. В конце года жители Платовского [района городской застройки "за" дамбой] и близлежащих садоводческих товариществ устроили митинг, требуя построить новую дорогу взамен закрытого проезда через дамбу. На что чиновники ответили, что построить новую дорогу невозможно: земля поблизости относится к городским лесам.
  
  Ангелия Эрбен" [http://www.donnews.ru/Plotine-na-Rostovskom-more-prisvoen-vysokiy-klass-opasnosti_90404?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com]
  
  
  Комментарий.
  
  Упоминание насчет городских лесов... Как-то "тревожат" рощи, городские леса... ("Ну почему они не поделены на участки, а на этих участках не появились хозяева и постройки?!.." Только белки скачут, птицы летают и горожане гуляют и бегают для поддержания спортивной формы).
  
  В былые времена из центра города какие-то торговые объекты были вынуждены "уйти". Городские леса оказались "крайними"...
  
  Сейчас пытаются мыслить по аналогии?
  
  Вообще-то, странно... Кого-то из "простых" жителей могли насторожить планы строить целый микрорайон в тех местах, куда многие добираются через узкую дамбу (дамбы) ... Профессионалов это не насторожило? Далее появились колоссальные пробки... Теперь следующий этап - "закрытый проезд".
  
  "В случае прорыва затопленными окажутся более 400 домов"!
  
  Довольно странно... Какие-то неспециалисты могут подумать: а почему "потенциально опасный район" "за" дамбой, уязвимый для затопления, не был выведен из оборота? Почему на нем разрешили строительство? Так это же - неспециалисты ... могут подумать и такие вопросы задать...
  
  С дамбой тоже как-то странно. Это же не просто дамба. Это своеобразный берег водохранилища.
  
  Когда-то на берегах этого водохранилища было относительно малолюдно и относительно просторно.
  
  В общем, для "простого люда" - загородное (но доступное) место для отдыха, купания и занятия любительским спортом.
  
  Теперь во многих местах, там, где были дорожки и тропинки, лужайки, травка и зеленые кустики - что-то строится.
  
  В принципе, можно "напрячься", как-то обогнуть, обойти...
  
  Но, опять-таки, у кого-то может возникнуть парадоксальный вопрос: было удобное место для отдыха "простого люда". Почему же эту рекраеционную площадь нужно не расширять, а сужать (за счет формирования всё новых и новых участков, кому-то передаваемых и, затем, застраиваемых)?
  
  Но, если размышлять согласно древней философской мудрости, то в этом мире ничто не вечно...
  
  Видимо, возможности формирования новых участков за счет общедоступных мест отдыха иссякли? (Это - гипотеза).
  
  Новый этап в развитии событий - трещина в дамбе. (Дамба выстроена в 70-х годах 20 века из бетона (по крайней мере - частично). И те "простые" граждане, рыбаки, кто с нее ловил рыбу, или те, кто гулял по ней, могли заметить в бетонных плитах и между ними какие-то трещины).
  
  Итак, новый этап. Трещина в дамбе. Всё по алгоритму. Тревога за людей. Забота. Скоро последуют начинания, планы... Люди ждут! Они обеспокоены! Их права и интересы ущемлены!
  
  Итак, дамбу наблюдают, но проблема - (оч-ч-чень) сложная. Трещина увеличивается. Водолазы ныряют. (Да... В мире - мало дамб... А в этих дамбах - мало трещин. И нет общепризанных специалистов, нет опыта ремонта дамб...)
  
  И что в итоге? Что-то предстоить "узнать" водохранилищу и(или) городским лесам? Сами понимаете...
  
  Так ведь "инвестиции"! Они оч-ч-чень полезны. Не обязательно - в ремонт дамбы. Но - в строительство...
  
  В общем-то, неплохое место под застройку... (прислшайтесь по-внимательнее: "Пока же, как рассказал Владимир Назаренко, "Ростовмеливодхоз" вправе спустить воду до минимума ...").
  
  И будет, где дорогу проложить, и - где участки сформировать, и - кому эти участки передать... (Но это всё - лишь гипотеза...).
  
  Ну, а для "простого люда", у которого было просторное место для отдыха, купания, рыбной ловли, занятий любительским спортом, - для "простых" граждан неподалёку от проезжей части создадут огороженную сеткой футбольную площадку...
  
  Так ведь - забота о людях, тревога и вообще...
  
  
  15 февраля 2019 г. 04:26
  
  
  
  622. Рассказ об интересе к Бурейской теме днем 15 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Дополнительная информация
  
  
  
  "Свободная Пресса
  
  15 февраля 08:00
  
  Победу в "битве при Бурее" Шойгу отметил особой медалью
  
  Практика раздачи воинских наград при нынешнем министре обороны выглядит все более странной
  
  Сергей Ищенко
  
  [Судя по не очень разборчивой фотографии это не "тот" Ищенко, а - "этот"].
  
  ... Во всяком случае, градус пафоса в их речах явно зашкаливал.
  ...
  
  Очевидно, исходя из новых служебных обязанностей, значение "битвы при Бурее" в недавнем прошлом командующий Западным военным округом попытался поднять просто на недосягаемую высоту. Вот что сказал на скромном таежном митинге Андрей Валерьевич: "Сегодня здесь, на реке Бурея, мы стали свидетелями грандиозного для нашей страны события... Это был единый порыв всех в борьбе с нависшей угрозой. И за этой борьбой с напряжением следила вся страна".
  
  Каково? Особенно - про "грандиозность события" для страны, претендующей на звание великой державы? Просто признайтесь генералу Каргополову: вы действительно уснуть не могли с декабря по середину февраля, если с вечера не удостоверились, что на Бурее скоро все нормализуется?
  
  Но это бы еще - ладно. Будем считать: только осваивающийся в новом качестве начальник сильно обновленного ГлавПУРа слегка переусердствовал в торжественных эпитетах. Но дальше-то, дальше...
  
  Вместе с Дмитрием Булгаковым Картополов торжественно вручил участникам спасательной экспедиции по удивительно оперативно учрежденной Министерством обороны медали "Участнику ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея". Таким образом стране стало известно, что и без того ставшая необъятной при Сергее Шойгу линейка ведомственных наград его ведомства удлинилась еще на один пункт.
  
  ...
  
  ... 26 февраля 2010 года появилась на свет, к примеру, медаль Минобороны "За участие в военном параде в День Победы"? Или медаль "Стратегическое командно-штабное учение "Кавказ-2012" (31 июля 2013 года).
  
  Впрочем, даже в этом ряду совсем уж загадочно выглядит медаль "Участнику маневров войск (сил) "Восток-2018". Извещение о ней на портале госзакупок появилось в ноябре прошлого года. При этом выяснилось, что потратить на это оборонное ведомство вознамерилось 76 999 986 рублей 16 копеек. Что само по себе примечательно. Но все же не это самое странное...
  
  ...
  
  Сознайтесь, теперь вам не кажется удивительным сообщение пресс-службы Большого Московского цирка (БМЦ) Эдгарда Запашного от 5 февраля прошлого года, что его сотрудники и некоторые участники Клуба веселых и находчивых (КВН) приказом Шойгу награждены медалью "Участнику военной операции в Сирии"? В пресс-релизе БМЦ так и сказано: "Сегодня в стенах Большого Московского цирка чествовали героев".
  
  ...
  
  И к чему нам такие смешные аллюзии? А, Сергей Кужугетович? Ведь это очень плохо, когда воинские награды народ начинает не столько чтить, сколько подшучивать над ними.
  
  PS. Огромная просьба к коллегам... ...узнать, как правильно произносится название. Дальневосточникам это просто дико и стыдно слышать." [https://svpressa.ru/war21/article/224674/?rss=1]
  
  
  Комментарий.
  
  Несколько слов в статье (в опубликованном материале) обращают на себя внимание : "свободная пресса", "дальневосточник". Не остается без внимания и знакомство с вопросом, с деталями (не плохо было бы опубликовать и фото самой медали).
  
  С какими-то доводами опубликованной статьи - намеками на необходимость экономии и здравого смысла - можно было бы и согласиться.
  
  В общем ясно, что написал статью человек со способностями и со знаниями.
  
  Но в любой профессии есть явления профессиональной деформации ("шакалы ротационных машин").
  
  Кроме того, мы живем во времена, когда кое-кого посещают ощущения раздражения и ожесточения.
  
  Одним словом, и знающий, и квалифицированный, и способный (может быть, даже талантливый) журналист записал в свою профессиональную биографию поступок, который кто-то может оценить как не особенно достойный.
  
  Ни у кого не вызывает сомнения уникальность ситуации, сложившейся на реке Бурея, уникальность выдающихся военно-инженерных, физических и интеллектуальных работ, выполненных войсками.
  
  Мороз 30-40 градусов. Тяжёлая, сложная работа! Успешное выполнение.
  
  Отличное взаимодействие с другими министерствами, властями субъектов федерации и районов, органами и организациями РусГидро!
  
  Понятно, что у опытного журналиста всегда найдутся профессиональные приемы.
  
  Ставятся в один ряд действия в Сирии, участие в параде и так далее.
  
  Уважаемый дальневосточник (вроде бы, есть намек на то, что писал статью дальневосточник)! У Вас есть беспокойство за благополучие Дальнего Востока? Есть надежды на благополучное развитие этого региона?
  
  Те, кто следил за развитием событий, знают, что многие специалисты (кавычки не ставлю) выражали сомнение вообще в возможности решения задачи восстановления гидравлической связи межу "верхней" и "нижней" частями водохранилища
  
  Какое отношение к работам на Бурее имеют действия в Сирии, участие в параде? ("Всё в мире взаимосвязано" - это понятно...). Какое отношение к работам на Бурее имеют затраты на ведомственные медали, их длинный или не длинный перечень?
  
  Можно догадываться о том, что работы на Бурее были выполнены без единой жертвы... (Не буду мысль развивать дальше...).
  
  Работы, выполненные на Бурее, выполненные всеми их участниками, уникальны! И не оснований, чтобы "скрывать" это обстоятельство.
  
  Учреждение отдельной медали свидетельствует о понимании необычности и сложности выполненных работ!
  
  С другой стороны, некоторую критичность статьи можно считать и обоснованной.
  
  Например, кто-то мог бы по-размышлять о наградах для охотников, обнаруживших место природной плотины, для местных руководителей, для гражданских специалистов. Более того, при всем моем критическом отношении ко "многому" я не могу без уважения относиться и к действиям властей субъектов федерации (губернаторов), органов и организаций РусГидро.
  
  Давайте признаем подвиг и хорошую работу без кривляний и неуместных анекдотов!
  
  Отличная, великолепная, нужная медаль!
  
  Ассоциативно вспоминаются слова начальника Управления Железнодорожных войск Восточного военного округа генерал-майора Андрея Козлова [4 февраля 2019 года]: "Считаю, что это уникальная операция, за участие в которой должен быть отмечен каждый военнослужащий, кто принимал в ней участие, - от бульдозериста до генерала". [http://redstar.ru/zaval-razrushaetsya-po-planu/?attempt=1]
  
  (Насчет слишком длинного списка ведомственных наград... Я в этом вопросе не разбирался. Но, вообще, лучше наградить и поощрить, чем оставить без внимания трудную, тяжёлую, а иногда и героическую, службу... Это - некоторые размышления общего характера по теме...).
  
  
  15 февраля 2019 г. 11:43
  
  
  
  623. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 15 февраля 2019 г.
  
  
  
  1. Характер проблемы. Как развивается ситуация.
  
  
  
  "Архангельск. 15 февраля. ИНТЕРФАКС СЕВЕРО-ЗАПАД - Оперативная группа ученых прибыла на архипелаг Новая Земля (Архангельская область) и приступила к изучению ситуации с белыми медведями, сообщил "Интерфаксу" глава муниципального образования "Новая Земля" Жиганша Мусин.
  "Ученые будут работать здесь несколько дней. Мы ждём от них рекомендации. Вместе с тем, количество белых медведей в районе посёлка Белушья Губа сократилось до среднестатистического", - рассказал Ж.Мусин..." [http://www.interfax-russia.ru/NorthWest/news.asp?sec=1671&id=1006632&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "Однако "пчелогеддон" - а эта участь неминуема, если мы не сменим методы хозяйствования, не откажемся от пестицидов и не уверуем в глобальное потепление в самое ближайшее время - станет катастрофой для всех, будь то люди, тигры или медведи..." [https://inosmi.ru/social/20190214/244569376.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "Вслед за белыми медведями мигрировать начнут тигры и олени. Об этом заявил руководитель климатической программы Всемирного фонда дикой природы России (WWF) Алексей Кокорин, пишет телеканал 360." [https://mir24.tv/news/16347654/wwf-vsled-za-medvedyami-migrirovat-nachnut-oleni-i-tigry]
  
  
  
  2. Причины проблемы. Версии.
  
  
  
  "https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5c66c4a39a7947acfabfe160
  
  10 фев, 22:56
  
  Эксперт WWF назвал причину нашествия белых медведей на Новой Земле
  
  Причиной массового нашествия белых медведей в поселках архипелага Новая Земля стало сокращение площади льдов, а также небрежное отношение людей к утилизации мусора, из-за чего в регионе поменялся климат. Об этом сообщил "РИА Новости" координатор проектов по биоразнообразию Арктики Всемирного фонда дикой природы (WWF) Михаил Стишов.
  
  ...
  
  "Все понимали, что это может произойти. Сейчас медведей на берегах все больше из-за отсутствия льда в течение длительных периодов. Они выходят на берег, где их привлекает человеческое жилье, особенно если там не очень хорошо налажена система утилизации мусора", - пояснил эксперт.
  
  Стишов отметил, что за последние годы никто из ученых-экспертов не мог получить у Минобороны разрешение на посещение этого места...
  
  https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5c66c4a39a7947acfabfe160" []
  
  
  
  3. Кто решает проблему.
  
  
  
  "https://www.mk.ru/politics/2019/02/15/garnizon-minoborony-na-novoy-zemle-zashhishhaet-naselenie-ot-belykh-medvedey.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  15 февраля 2019
  
  Гарнизон Минобороны на Новой Земле защищает население от белых медведей
  
  
  Гарнизон Минобороны на Новой Земле защищает население от белых медведей
  
  Как заявили в Министерстве обороны России, на острове Новая Земля наблюдается резкое увеличение особей белых медведей, которые угрожают жителям поселка Белушья Губа.
  
  "Командование Новоземельского гарнизона Минобороны РФ принимает меры, чтобы исключить угрозу от агрессивного поведения белых медведей, количество которых резко увеличилось в начале февраля", - сообщает военное ведомство." [https://www.mk.ru/politics/2019/02/15/garnizon-minoborony-na-novoy-zemle-zashhishhaet-naselenie-ot-belykh-medvedey.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  "https://29.ru/text/incidents/65954301?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Группа экспертов прибыла на Новую Землю для решения проблемы с нашествием белых медведей в поселки...
  
  В группу вошли специалисты института проблем экологии и эволюции имени А. Н. Северцова РАН, национального парка "Русская Арктика" и Росприроднадзора..." [https://29.ru/text/incidents/65954301?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "Минобороны России совместно с руководством Архангельской области принимает меры по недопущению нашествия белых медведей в населенные пункты русской Арктики. Об этом сообщает газета ВС РФ "Красная звезда..."." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902150021-jtsw.htm?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  4. (Возможные) способы решения проблемы.
  
  
  "http://redstar.ru/zhitelej-novoj-zemli-zashhityat-ot-nashestviya-medvedej/?attempt=1
  "Красная звезда"
  Жителей Новой Земли защитят от нашествия медведей
  
  15.02.2019
  
  Марина Щербакова
  
  Минобороны сообщает...
  
  В качестве первоочередной меры решено перенести с 2021 на 2019-2020 годы сроки строительства на архипелаге современного, соответствующего экологическим нормам мусоросжигательного комплекса." [http://redstar.ru/zhitelej-novoj-zemli-zashhityat-ot-nashestviya-medvedej/?attempt=1]
  
  
  
  "https://www.ohotniki.ru/hunting/news/2019/02/14/653339-rosprirodnadzor-zapretil-vyidavat-dokumentyi-na-otstrel-belyih-medvedey.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Росприроднадзор запретил выдавать документы на отстрел белых медведей
  
  Растёт количество чиновников, желающих получить документы на отстрел белых медведей, которые пришли полакомиться пищевыми отходами около населенных пунктов Новой Земли.
  
  За разрешениями на отстрел в Росприроднадзор обратились губернатор Архангельской области Игорь Орлов, врио главы Новой Земли Александр Минаев, начальник местной войсковой части Љ77510 и ряд других лиц.
  
  Каждый просил разрешения на добычу пяти особей белого медведя.
  
  Причём, региональный Росприроднадзор поддержал желание чиновников.
  
  Однако, глава федеральной службы Светлана Радионова прислушалась к экспертам Российской академии наук, нацпарка "Русская Арктика" и пр. - и не позволяет добыть животных.
  
  14 февраля 2019 в 13:02" [https://www.ohotniki.ru/hunting/news/2019/02/14/653339-rosprirodnadzor-zapretil-vyidavat-dokumentyi-na-otstrel-belyih-medvedey.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://mir24.tv/news/16347927/kak-ostanovit-nashestvie-belyh-medvedei-na-novoi-zemle
  
  В WWF рассказали, как остановить нашествие белых медведей на Новой Земле. Эксперты: из поселка нужно убрать свалку пищевых отходов, привлекающую хищников. В стороне от поселка нужно создать "кормовое пятно". Так уже делают на Чукотке..." [https://mir24.tv/news/16347927/kak-ostanovit-nashestvie-belyh-medvedei-na-novoi-zemle]
  
  
  "https://riafan.ru/1150518-nikuda-oni-ne-uidut-esli-podkarmlivat-kto-vinovat-v-stikhiinom-nashestvii-medvedei-na-poselki-novoi-zemli?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  12 Февраля 2019
  
  Михаил Стишов...
  
  Единственный вариант - это сделать для них "кормушку" в отдалении от населенного пункта. Чтобы отвлечь от одного места и более привлекательным сделать другое. На Чукотке это работает. Трупы моржей, которые накапливаются на лежбищах вплотную к поселкам, ребята собирают и увозят подальше от поселка. Складывают в кучу - и медведи себя прекрасно чувствуют в стороне от населенного пункта, который им стал неинтересен". " [https://riafan.ru/1150518-nikuda-oni-ne-uidut-esli-podkarmlivat-kto-vinovat-v-stikhiinom-nashestvii-medvedei-na-poselki-novoi-zemli?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  5. Некоторые сведения о реакции СМИ за рубежом.
  
  
  
  https://inosmi.ru/social/20190214/244569376.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  https://slovodel.com/522126-glavnyi-mif-o-russkikh-podtverdilsya-v-evrope-udivleny-nashestviem-belykh-medvedei-v-rossii?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  
  6. Некоторые проблемы утилизации мусора.
  
  
  
  https://www.komi.kp.ru/daily/26939.4/3989983/
  
  https://www.komi.kp.ru/daily/26941/3992033/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  
  15 февраля 2019 г. 17:58
  
  
  
  624. Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 16 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению (бывшей) природной плотины на реке Бурея. Постепенное подведение итогов. Продолжение контроля за ситуацией в районе (бывшей) природной плотины на реке Бурея
  
  
  
  "https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/
  
  01:00 2019-02-15 T10:31:48+03:00
  
  Отслеживать паводок на Бурее будут две группы спасателей из Хабаровска
  
  Специалисты отправятся к месту завала уже в апреле, наблюдательные посты будут расположены как у поселка Чекунда, так и непосредственно у места оползня [фото, видео]
  
  БОРИС КОКУРИН
  
  Решение весной отправить на Бурею оперативные группы спасателей было принято после облета и обследования проблемного участка учеными, сотрудниками МЧС и членами краевой комиссии по чрезвычайным ситуациям.
  
  Представители института водных и экологических проблем замерили скорость течения воды в канале, пробитом военными саперами в оползне, а также выше и ниже по течению. Эти данные им понадобятся для того, чтобы сделать прогноз паводковой ситуации.
  
  Проблемное место тщательно обследовали ученые, спасатели и члены КЧС Хабаровского края...
  
  Сейчас саперы покинули проблемное место.
  
  ...
  
  Посты будут установлены как непосредственно у канала пробитого в оползне, так и у поселка Чекунда.
  
  ..." [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]
  
  
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  
  "http://redstar.ru/ukrotiteli-burei-derzhat-put-domoj/?attempt=3
  
  "Красная звезда"
  
  Укротители Буреи держат путь домой
  
  15.02.2019
  
  Завершаются демонтаж полевого лагеря и вывоз специальных грузов с места ликвидации природного завала.
  
  Сводный отряд военных инженеров 14-й отдельной гвардейской инженерной бригады Восточного военного округа уже перебазирован в Хабаровск. Медицинский отряд, расчёты беспилотных летательных аппаратов также вернулись в пункты постоянной дислокации. Сейчас из района работ на вертолётах Ми-8 и Ми-26 перевозятся имущество и материальные средства. Боеприпасы и средства взрывания уже вывезены полностью.
  
  На месте завала подразделения МТО сворачивают полевой лагерь, который на протяжении месяца был вторым домом для сводного отряда. Военнослужащим предстоит убрать 19 палаток, дизель-генераторы, свернуть средства связи, пункты питания и места для отдыха, хлебопекарню и малогабаритный душевой комплекс.
  
  ...
  
  За всё время пребывания на Бурее военные инженеры выполнили 11 подрывов мощностью свыше 10 тонн тротила каждый. Взрывы позволили пробить сначала небольшую протоку, а потом расширить её. На сегодняшний день её ширина - от 100 до 150 метров, глубина - до 23 метров и длина 254 метра. Пропускная способность - более 1600 кубометров воды в секунду.
  
  ...
  
  Роман БИРЮЛИН, "Красная звезда"
  
  15 февраля 2019 г.Бурея" [http://redstar.ru/ukrotiteli-burei-derzhat-put-domoj/?attempt=3]
  
  
  
  3) Перекрытия рек, дамбы, метеориты. Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы.
  
  
  
  "https://www.rostov.kp.ru/daily/26942/3993883/
  
  15 ФЕВР.13:482019-02-15T13:53:16+03:00
  
  ...
  
  По словам главы Первомайского района, размеры трещины постоянно увеличиваются
  
  АЛЕКСАНДР СТЕПАНОВ
  
  Старая дамба на Ростовском море (она же - плотина пруда Љ7), разделяющая это водохранилище, которое состоит из ряда прудов, находится в предаварийном состоянии. Иначе говоря: она еще стоит - и даже, вроде как, довольно крепко, но в любой момент может возникнуть угроза начала ее разрушения.
  
  ТРЕЩИНУ ЗАЛАТАЛИ, НО НАДОЛГИ ЛИ - БОЛЬШОЙ ВОПРОС
  
  А причиной тому, сообщил в ходе заседания комитета ЗС РО по строительству Владимир Назаренко - врио директора Ростовмелиоводхоза (это госучреждение, подконтрольное МинсельхозуРФ, которое занимается вопросами мелиорации земель и сельскохозяйственного водоснабжения по Ростовской области), трещина длиной почти в два метра и шириной в 8 сантиметров.
  
  В связи с этим плотине был присвоен высокий класс опасности, движение по ней закрыто.
  
  - Течи нет, - успокоил Назаренко. - Мы провели ее санацию, ситуация под контролем. Ее (трещину) регулярно осматривают водолазы, все осматривают.
  
  Между тем, у городских властей на этот счет иное мнение. По словамглавы Первомайского района Ростова-на-Дону Артура Григоряна, он лично общался с водолазами, проверявшими состояние дамбы, и те сказали, что трещина на самом деле растет - по 1 мм в квартал.
  - Под угрозой затопления, если дамбу прорвет, в первый час окажутся сразу 440 домов, - заявил Григорян. - Я даже попросил МЧС провести учения на такой случай.
  
  - Да, трещина есть, но угрозы (прорыва) нет, - заверил, однако, Назаренко. - Наверное, ныряют туда какие-то водолазы, что-то исследуют... Но проверку состояния (дамбы), о которой я говорил, проводили именно специалисты, и они утверждают, что видимых изменений нет. Повторюсь: мы сделали санацию.
  
  ЧЬЕ ОНО, РОСТОВСКОЕ МОРЕ?
  
  А вот как быть с сооружением дальше - непонятно. Оно находится на балансе федерального Минсельхоза, который денег на его содержание не выделяет уже долгое время, поскольку эта дамба, выражаясь по-простому, по большому-то счету никакой роли не играет - она служит только водоразделом между прудами.
  
  Изначально ведь Ростовское море создавали с целью очистки Темерника, чтобы так называемыми залповыми сбросами (до 10 кубометров в секунду) промывать русло этой реки. Пришлось, правда, построить еще шесть прудов, поскольку воды не хватало, и в 1971-м был проведен первый сброс, который признали эффективным. А затем родилась новая идея - соорудить еще и Северное водохранилище, два водоема, для еще более качественной работы.
  
  Но далее кто-то прикинул, наконец, в какую сумму обходится подъем воды из Аксая в Ростовское море с помощью насосной станции, и - выводы оказались крайне неприятными: затраты на электроэнергию выливались (в прямом смысле слова) в громадную сумму.
  
  В итоге проект и не закрыли совсем (т. е. убирать ничего не стали), но и функционировать он так, как предполагалось в проекте, не стал. Плюс возникли разногласия между ведомствами, кому за что отвечать.
  
  И вот, начиная с середины 80-х, Ростовское море превратилось в обычный водоем. Дорога же по плотине пруда Љ7, пусть она и однополосная и выглядит неприглядно, стала выполнять роль альтернативы для проезда к садоводческим товариществам, расположенным по обе стороны водоема.
  
  А тут еще появился микрорайон "Платовский", трафик вырос, и... машины разбили, продавили дамбу, нагрузка-то на нее действительно выросла в разы.
  
  СТРОИТЬ НОВЫЙ МОСТ ВЛАСТИ ОТКАЗАЛИСЬ
  
  В декабре прошлого года, по решению Аксайского райсуда, куда обратилась прокуратура с соответствующим предписанием, дамбу для проезда транспорта закрыли. Люди, конечно, стали жаловаться - что и пробки постоянные, и скорые и пожарные проехать не могут, поскольку основной путь - по берегу Ростовского моря на ул. Орской - чересчур загружен. Даже написали петицию на сервис "Активный ростовчанин" (она набрала 499 голосов "за" при одном "против"), убеждая власти построить новую дорогу и укрепить плотину и открыть ее для проезда вновь, однако мэрия ответила категорическим "нет":
  
  - В границах ул. Орской и Ростовского моря расположены территории городских лесов, включенных в федеральный реестр, на которых, в соответствии с Лесным кодексом РФ, не допускается строительство автодорог и мостов, - пояснили в горадминистрации. - Также, в границах ул. Алябьева и Ростовского моря, в соответствии с Правилами землепользования и застройки территории города, установлен ряд ограничений по использованию земельных участков в данном месте. Поэтому выполнить проектирование и строительство альтернативной автомобильной дороги в районе дамбы через Ростовское море в настоящее время не представляется возможным.
  
  ВСЯ НАГРУЗКА ЛЕГЛА НА ДВУХПОЛОСНУЮ ДОРОГУ НА УЛ. ОРСКОЙ
  
  На заседании комитета ЗС РО по строительству тоже призвали не фантазировать: моста, по крайней мере, в обозримом будущем, построить не получится. Вариант решения проблемы - обратиться на федеральный уровень, чтобы Москва выделила деньги на укрепление дамбы (при этом Ростовмелиоводхоз наоборот предлагает забрать сооружение на баланс региона).
  
  Но о каких суммах идет речь - конкретики нет. Зато ущерб, если вдруг случится беда с прорывом дамбы, Владимир Назаренко озвучил: 3 млрд рублей.
  
  Тем временем, специалисты предупреждают: с учетом того, что проезд по плотине закрыт, вся нагрузка ложится на другую дамбу, основную, на ул. Орской - по которой к тому же, несмотря на запрет, по-прежнему проезжают большегрузы.
  
  Сколько времени выдержит она - вообще сложно спрогнозировать." [https://www.rostov.kp.ru/daily/26942/3993883/]
  
  
  "... для плотины [на Ростовском море] с июня 2018 года установлены контрольные маячки, мониторинг которых ежемесячно проводят водолазы. "Кроме того, ежедневно 2 раза в день, специалистами ФГБУ "Ростовмелиоводхоз" производится обход с осмотром верхнего и нижнего участка плотины с фиксацией уровня воды", - добавили в пресс-службе [городской администрации]." [https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5c67429d9a7947d1cc117518]
  
  
  "http://nvgazeta.ru/news/14488/541699/
  
  Сетевое издание "НВ газета"
  
  Љ70 от 15 февраля 2019 г.
  
  Преображение Темерника - "первая миля" определена
  
  ...
  
  Концепция по благоустройству прибрежных территорий вдоль Темерника, где будет создан линейный парк, пока не завершена, продолжаются работы по проектированию и межеванию.
  
  Но уже утвержден первый этап работ. Это 33-километровый участок, протянувшийся от Больших Салов до впадения в Дон. Процедуру утверждения проходит и второй этап - 15-километровый отрезок реки от поселка Ковалевка. В разработке находится и третий этап: часть русла Темерника вдоль ручья Безымянного, балки Большая Камышеваха от поселка Рассвет вдоль Ростовского моря. Работы по проектированию и межеванию третьего этапа должны быть завершены к концу 2019 года... " [http://nvgazeta.ru/news/14488/541699/]
  
  
  "https://zen.yandex.ru/media/i_i/aralskoe-more-uje-ne-vosstanovit-5c53fd4d25d7b000b1b38dda
  1 февраля
  
  Пока одни источники говорят о том, что теперь Аральское море нельзя будет восстановить даже в ближайшие несколько сотен лет, другие утверждают совершенно противоположное: Аральское море понемногу восстанавливается.
  
  И все это благодаря построенной Кокаральской плотине. " [https://zen.yandex.ru/media/i_i/aralskoe-more-uje-ne-vosstanovit-5c53fd4d25d7b000b1b38dda]
  
  
  
  4) Хронологические сопоставления.
  
  
  " https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902130347-dsx1.htm
  
  Расчистка русла реки Буреи: хроника спецоперации Минобороны РФ
  
  Алексей Савелов
  
  08:08 13.02.2019
  
  "Звезда" публикует цепочку событий, связанных со сходом оползня в русло реки Буреи и его расчисткой российскими военными.
  
  12 февраля замминистра обороны РФ генерал армии Дмитрий Булгаков сообщил о выполнении поручения президента РФ Владимира Путина о ликвидации затора на реке Бурее.
  
  ...
  
  11 декабря 2018 года. Тогда в Верхнебуреинском районе Хабаровского края, в районе впадения реки Средний Сандар в реку Бурею, произошел сход породы, в результате которого порядка 34 миллионов кубических метров грунта перекрыло течение реки. Природа создала естественную плотину протяженностью 740 метров, шириной до 500 метров и высотой до 60 метров.
  
  ...
  
  8 января 2019 года президент Российской Федерации поручил Минобороны России организовать расчистку русла реки.
  
  10 января 2019 года была проведена рекогносцировка района обрушения, в результате которого сложились самые худшие условия его возможного устранения:
  
  ...
  
  В период с 11 по 14 января была сформирована самодостаточная группировка сил и средств для устранения последствий обвала. В нее вошли военнослужащие инженерных войск, войск МТО, а также ВКС РФ.
  
  В кратчайшие сроки на аэродром Украинка в Амурской области были переброшены все необходимые материальные средства в объеме 500 тонн: в первую очередь инженерные боеприпасы и взрывчатые вещества. Их доставка осуществлялась воздушным и железнодорожным транспортом. По воздуху было преодолено более 6000 километров, а по железной дороге - более 1300 километров. Всего на это потребовалось 30 часов, при том что скорость движения железнодорожного транспорта достигала рекордных показателей - более одной тысячи километров в сутки.
  
  ...
  
  Непосредственно в районе обрушения скального массива выполняли задачи более 230 человек - в составе сводного отряда ликвидации последствий.
  
  С 18 января по 1 февраля военным удалось в образовавшемся природном заторе оборудовать проран.
  
  Со 2 по 10 февраля были проведены буровзрывные и инженерные работы землеройным комплексом по расширению прорана. На сегодняшний день его параметры достигли ширины от 100 до 150 метров, глубины до 23 метров и длины 254 метра, тем самым пропускная способность воды возросла до 1600 кубометров в секунду.
  
  Всего в ходе выполнения работ произведено 11 подрывов с применением около 300 тонн взрывчатых веществ (около 260 тонн тротила и свыше 500 кумулятивных зарядов). Общий объем выработки скальных пород превысил 470 тысяч кубических метров.
  
  ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902130347-dsx1.htm]
  
  
  
  5) Краткая хронологическая справка.
  
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район [Хабаровского края] и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР [Хабаровского края] введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  13 января 2019. "По информации Минобороны, всего будет задействовано пять самолетов ВТА: четыре Ил-76 и один Ан-124 "Руслан", которые доставят более 175 тонн груза на аэродромы в Хабаровский край. На место затора инженерное оборудование и специальные инженерные заряды будут доставлены вертолетами армейской авиации и автомобильным транспортом". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Взрывчатые вещества для проведения инженерных работ на завале в Хабаровский край и Амурскую область доставляют сотнями тонн. Их привозят эшелонами по железной дороге. Задействована и авиация: крупнейший транспортный самолет Ан-124 "Руслан" доставил на авиабазу Украинка за один раз более 75 тонн инженерных зарядов..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  13 января 2019 года. "13 января 2019 08:57 "У самого водохранилища уже развернут лагерь с палатками и полевой кухней"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8].
  
  13 января 2019 года. "14 января, 15:52. В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района [Амурской области] введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района [Хабаровского края] введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  21 января 2019 года. (Ежегодно) в Вооруженных силах РФ отмечается День инженерных войск. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  22 января 2019 года. "Митрополит Хабаровский и Приамурский Артемий 22 января вертолётом прибыл в Верхнебуреинский район" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  22 января 2019 г. "... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  24.01.2019 " В этом рейсе экипаж вплотную приблизился к предельной взлетной массе транспортного вертолета Ми-26. Уникальный перелет совершили летчики армейской авиации Восточного военного округа на тяжелом транспортном вертолете Ми-26. Они перевезли с авиабазы "Украинка" на берег реки Бурея 20-тонный бульдозер. В этом рейсе была достигнута почти максимальная взлетная масса этого вертолета - 56 тонн. Садиться пришлось на небольшую площадку на берегу реки. Задача успешно выполнена... Ранее вертолетчики доставили к месту оползня автоцистерну-топливозаправщик." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  28 января 2019 года. "- Несколько единиц техники прошли к месту завала по зимнику, дорогу в тайге длиной 75 км от полустанка Ушман к устью речки Челпачи военные пробили за четверо суток, просто потрясающая скорость, - говорит глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов." [https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  29 января 2019 года. "К месту проведения подрывов от полевого лагеря по гребню завала проложена грунтовая дорога" [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  31 января 2019 года "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  1 февраля 2019 года. "Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  2 февраля 2019 года "Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  12 февраля 2019 года. Военнослужащими сводного отряда Минобороны России ликвидирован затор на реке Бурея. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  12 февраля 2019 года. Награждения личного состава. По итогам уникальной операции более 80 военнослужащих награждены ведомственными наградами Минобороны России и более 300 человек медалью "Участнику ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  
  15 февраля 2019 года. "...Саперы покинули проблемное место" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]]
  
  
  
  16 февраля 2019 г. 04:03
  
  
  
  625. Монолог о честности, избирателях и успешности
  
  
  К странным выводам приходишь, размышляя о введении президентом США Дональдом Трампом чрезвычайного положения.
  
  Если режим чрезвычайного положения сохранит силу после юридических процедур конгресса США и судебного оспаривания, то в этом случае стена на границе США и Мексики будет возведена. Президент Трамп выполнит еще одно обещание, данное им избирателям.
  
  Если декларация о введении чрезвычайного положения в результате юридических процедур конгресса или судебного оспаривания утратит силу, то у Президента США Дональда Трампа будут все шансы на очередных выборах получить дополнительную поддержку избирателей и провести через конгресс решение о выделении необходимых денежных средств для строительства стены.
  
  В случае, если режим чрезвычайного положения утратит силу, а поддержка избирателей окажется недостаточной для получения в конгрессе необходимого финансирования, то в этом варианте президент США (1) сделает важный вклад в стратегию действий по решению проблемы, связанной с миграционными явлениями (миграционной катастрофой?), (2) приобретет репутацию человека, готового на рискованные политические шаги - но не для защиты своих личных интересов, или интересов узкогрупповых, - для выполнения обещаний, данных им избирателям.
  
  Странные получаются выводы... При любом варианте честное отношение к избирателям и к своим обещаниям ведет к итоговой победе?
  
  
  16 февраля 2019 г. 11:52
  
  
  
  626. Рассказ о Булгакове и о белых медведях
  
  
  Иван Николаевич в строке поиска набрал "белые медведи".
  
  Поисковая система сгруппировала сообщения и присвоила отдельным группам заголовки.
  
  Внимание Ивана Николаевича привлекли три группы:
  
  1) На Новой Земле произошло нашествие белых медведей
  
  2) Екатерина Зайцева: "Любая экопроблема Земли имеет непосредственное отношение к Магнитогорску"
  
  3) Деньги на ветер. Зачем "Росатом" строит ГОК в Арктике
  
  К первому из этих трех заголовков были "прикреплены" 3 сообщения и еще ссылка на 99 сообщений.
  
  Иван Николаевич нажал на ссылку. Открылись 102 сообщения...
  
  Иван Николаевич забеспокоился.
  
  Типичными терминами в сообщениях были:
  
  1) нашествие (белых медведей),
  2) агрессивное поведение (белых медведей),
  3) преследование (со стороны белых медведей),
  4) борьба (с белыми медведями),
  5) угроза (со стороны белых медведей),
  6) немирное поведение (белых медведей),
  7) войско (белых медведей),
  8) безобразия (белых медведей),
  9) нарушители (белые медведи),
  10) держат в страхе жителей (белые медведи),
  11) вышедшие на охоту хищники (в смысле - вышли на охоту на человека),
  12) угроза расправы от двухметрового голодного зверя,
  13) ходят по улице бандой по 3-6 штук,
  14) атакуют (белые медведи атакуют).
  
  Один раз встретилась нейтрально- негативная формулировка: "надоедливые".
  
  Было несколько нейтральных, например:
  1) ситуация с белыми медведями.
  2) решение проблемы белых медведей...
  
  Некоторые творческие личности использовали шутливо-ироничные формулировки:
  1) Учёным остаётся проанализировать причины несанкционированного митинга медведей и предложить меры профилактики.
  2) Информационный шум вокруг положения ЧС, объявленного на Новой Земле из-за массового выхода к людям белых медведей, не умолкает.
  3) Сегодня на помощь осаждённым жителям Новой Земли вылетают московские "медвежатники".
  4) Четыре человека ... конечно, осадившую ... посёлки .... медвежью армию не прогонят, но, по крайней мере, оценят обстановку и разработают план противостояния косматому войску.
  5) Отмечаются случаи агрессивного поведения диких животных - нападения на людей, проникновения в жилые и служебные помещения
  
  Иван Николаевич обнаружил одно критическое высказывание в адрес человека:
  "Именно человек своим неразумным поведением, а именно созданием свалок, привлек медведей в места населенных пунктов".
  
  Встретились упоминания голода (но без особого сочувствия):
  
  1) Медведи должны были оставаться на льдах и питаться тюленями, однако из-за климатических изменений голодают,
  2) Жители страдают от нашествия голодных и агрессивных белых медведей.
  3) Голодные белые медведи заходят в подъезды.
  
  Привлекла его внимание поэтическая находка:
  "Мимо плывут столетья, Спят подо льдом моря, Трутся о...о дверь медведи, Вертится Земля".
  
  (На самом деле "Трутся об ось медведи"..., - подумал Иван Николаевич).
  
  По одному разу встретились "потепление" и "таяние" (таяние льдов):
  
  1) Потепление может привести к скрещиванию белых и бурых медведей.
  2) WWF: из-за таяния льдов нашествие белых медведей на Новую Землю только усилится.
  
  Иван Николаевич поднял свечу и вскричал: - Братья по литературе! (Осипший голос его окреп и стал горячей.) Слушайте меня все! Он появился! Ловите же его немедленно, иначе он натворит неописуемых бед!
  
  - Что? Что? Что он сказал? Кто появился? - понеслись голоса со всех сторон.
  
  - Белый медведь! - ответил Иван.
  
  Здесь из внутреннего зала повалил на веранду народ, вокруг Иванова огня сдвинулась толпа.
  
  - Виноват, виноват, скажите точнее, - послышался над ухом Ивана тихий и вежливый голос.
  
  - Белый медведь! - озираясь, отозвался Иван.
  
  - А как его фамилия? - тихо спросили на ухо.
  
  - То-то фамилия! - в тоске крикнул Иван, - кабы я знал фамилию! Не разглядел я фамилию ... Помню только первую букву "Ве", на "Ве" фамилия! Какая же это фамилия на "Ве"? - схватившись рукою за лоб, сам у себя спросил Иван и вдруг забормотал: - Ве, ве, ве! Ва... Во... Вашнер? Вагнер? Вайнер? Вегнер? Винтер? - волосы на голове Ивана стали ездить от напряжения.
  
  - Беер? - жалостно выкрикнула какая-то женщина.
  
  Иван рассердился.
  
  - Дура! - прокричал он, ища глазами крикнувшую. - Причем здесь Беер? Во, во... Нет! Так не вспомню! Ну вот что, граждане: звоните сейчас в милицию, чтобы выслали пять мотоциклетов с пулеметами, белого медведя ловить. Я чую, что он здесь!
  
  Иван впал в беспокойство, растолкал окружающих, начал размахивать свечой, заливая себя воском, и заглядывать под столы. Тут послышалось слово: "Доктора!" - и чье-то ласковое мясистое лицо, бритое и упитанное, в роговых очках, появилось перед Иваном.
  
  - Товарищ Бездомный, - заговорило это лицо юбилейным голосом, - успокойтесь! Мы все это прекрасно понимаем. Вам нужен покой. Сейчас товарищи проводят вас в постель, и вы забудетесь...
  
  - Ты, - оскалившись, перебил Иван, - понимаешь ли, что надо поймать белого медведя? А ты лезешь ко мне со своими глупостями! Кретин!
  
  Командир скомандовал точно, ясно, быстро: - Пантелея из буфетной. Милиционера. Протокол. Машину. В психиатрическую. - И добавил: - Свисти!
  
  Через четверть часа чрезвычайно пораженная публика не только в ресторане, но и на самом бульваре и в окнах домов, выходящих в сад ресторана, видела, как из ворот Грибоедова Пантелей, швейцар, милиционер, официант и поэт Рюхин выносили спеленатого, как куклу, молодого человека, который, заливаясь слезами, плевался, норовя попасть именно в Рюхина, давился слезами и кричал:
  
  - Сволочь!
  
  Шофер грузовой машины со злым лицом заводил мотор. Рядом лихач горячил лошадь, бил ее по крупу сиреневыми вожжами, кричал:
  
  - А вот на беговой! Я возил в психическую!
  
  Кругом гудела толпа, обсуждая невиданное происшествие...
  
  
  16 февраля 2019 г. 15:03
  
  
  
  627. Скетч о благополучном решении глобальных проблем
  
  
  Мэр далекого северного города был встревожен.
  
  Всю жизнь он добросовестно, порой героически, служил Родине на ответственных боевых постах. Рядом, так получалось само собой, всегда оказывался политработник, способный понятно многое (всё) объяснить.
  
  После отставки как уважение и благодарность окружающих, так и ход событий привели его на пост мэра небольшого северного города.
  
  И вот по воле судьбы его коснулись колоссальные глобальные процессы, подобно великим вихрям меняющие жизнь миллиардов людей, судьбу всего живого на Земле.
  
  Ситуация с появлением в его северном городе многочисленных белых медведей приобрела внезапно широкий резонанс.
  
  "Что делать?" (Не такой-то это простой вопрос ...)
  
  Мэр вспомнил слова присяги, когда-то данной, - в начале воинской службы.
  
  Из слов присяги конкретные выводы для создавшейся ситуации сделать было сложно...
  
  "Защищать Родину" "мужественно, умело, с достоинством и честью, не щадя своей крови и самой жизни для достижения полной победы над врагами". Какие следует сделать выводы применительно к ситуации с появлением в арктическом городе многочисленных белых медведей?
  
  ("В некоторых средствах массовой информации намекают... насчет экологов...". "Не сделать бы каких-то ложных шагов". "Охрана природы - это, вроде бы, защита Родины". "Но экологи... они...").
  
  Мысль переключилась на другие темы.
  
  Вот недавно были новости об изменениях в руководстве Роскомстата... Есть вещи, которые нужно понимать, если ты на ответственном посту и состоишь в "правящей" партии...
  
  И что же делать? Как поступить?
  
  Впрочем есть примеры.
  
  Один человек, известный всему миру, информирует всех интересующихся через Твиттер.
  
  Другой, также известный всему миру, периодически произносит позитивные слова.
  
  Так... И что можно сказать позитивного?
  
  Да очень просто. Медведи пришли, их было много. Затем была метель, и в течении суток была плохая видимость. Потом метель прекратилась. Медведей после метели не видно. Всё хорошо!
  
  Мэр начал набирать на компьютере сообщение для размещения в Твиттере...
  
  
  17 февраля 2019 г. 00:57
  
  
  
  628. Рассказ об интересе к Бурейской теме 17 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545131
  
  Водохозяйственная обстановка на территории России на 15 февраля 2019 г.
  
  ...
  
  Военные инженеры Восточного военного округа (ВВО) провели масштабные подрывы слоя скальных пород на Бурейском водохранилище.
  
  В настоящее время военнослужащие сводного отряда Минобороны России завершили работы на водохранилище.
  
  1 февраля 2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища.
  
  По результатам измерений, выполненных 13 февраля специалистами ФГУ "Управление эксплуатации Бурейского водохранилища", отметка дна прорана на входе - 248 м, на выходе - 244 м; длина прорана - 150 м; ширина - около 100 м, заложение откосов 1:1.
  
  ...
  
  По состоянию на 15.02.2019 уровень ... в Бурейском [водохранилище составляет ] - 247,12 м БС (НПУ - 256,0 м)..." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545230]
  
  
  
  (По состоянию на 30.01.2019 уровень в ... в Бурейском [водохранилище составляет] - 247,05 м БС (НПУ - 256,0 м)..." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545131])
  
  
  
  "https://www.eprussia.ru/news/base/2019/132136.htm?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Бурейская ГЭС вышла на обычный режим работы
  
  13.02.2019 12:25:00
  
  ... Сегодня приток в Бурейское водохранилище составил около 1 300 м3/с, уровень водохранилища за последние несколько дней увеличился на 80 сантиметров.
  
  Расход воды через гидроагрегаты Бурейской ГЭС увеличен до 750 м3/с, среднесуточная выработка электроэнергии станции увеличилась на 5 млн кВт•ч до 17 млн кВт•ч, что соответствует среднемноголетней суточной выработке ГЭС в это время года.
  
   ... Этот оползень стал одним из крупнейших в России: по уточненным данным, его длина составила 800 метров, высота над уровнем льда - от 7,5 до 46 метров, объем около 34 миллиона кубических метров скальной породы...
  
  Николай Шульгинов поблагодарил личный состав и командование Минобороны России за проделанную работу, отметив высокий уровень организации и проведения уникальной операции.
  
  ... От имени ПАО "РусГидро" Председатель Правления - Генеральный директор компании Николай Шульгинов наградил участников операции корпоративными наградами" [https://www.eprussia.ru/news/base/2019/132136.htm?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop].
  
  
  
  2) Прогнозы.
  
  
  
  "DVhab.ru
  
  https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/02/15/95345/
  
  17:19, 15 февраля 2019 Хабаровск
  
  Сход бурейского оползня может повториться - эксперт
  
  ...
  
  - Военные провели очень большую работу. Мы видели ее результаты. Две части водохранилища соединились, и потоки воды сейчас переливается из одной в другую. При этом русло Буреи еще полностью не расчистилось... , - отметил Алексей Махинов, доктор географических наук, заместитель директора по научной работе Института водных и экологических проблем ДВО РАН.
  
  ... Что касается самого оползня, то причины его схода фактически установлены.
  
  - ... Однако могли бы сыграть свою роль и другие факторы. Например Луна, притягивая Землю, спровоцировала небольшие колебания в коре. Но это больше теоретические версии. Оползень был подготовлен, смещение произошло. Воздействие внешнего фактора было необязательным, - добавил Алексей Махинов.
  
  - ... Не исключено, что в ближайшее время, а может и через сотни лет, оползни повторятся на другом участке, - считает ученый...
  
  Игорь Скуловец, новости Хабаровска на DVhab.ru" [https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/02/15/95345/]
  
  
  
  "https://tass.ru/v-strane/6123532
  
  Фургал: угроза подтопления села из-за оползня на Бурее в Хабаровском крае сохраняется
  
  С апреля в этой местности круглосуточно будет дежурить группа спасателей
  
  СОЧИ, 15 февраля. /ТАСС/. ...
  
  "Угроза [подтопления] была, есть и будет...", - сказал Фургал [сообщил в интервью ТАСС на Российском инвестиционном форуме в Сочи губернатор Хабаровского края Сергей Фургал].
  
  Он сообщил, что с апреля в этой местности круглосуточно будет дежурить группа спасателей. "Весной пойдет лед, а там большое количество поваленных деревьев, соответственно, будет затор... ", - пояснил губернатор." [https://tass.ru/v-strane/6123532]
  
  
  
  17 февраля 2019 г. 09:18
  
  
  
  629. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 17 февраля 2019 г.
  
  
  
  1. Характеристика ситуации.
  
  
  
  "https://tass.ru/arktika-segodnya/6127642
  
  17 ФЕВ, 14:28
  
  ТАСС, 17 февраля. Режим ЧС, введенный на архипелаге Новая Земля из-за нашествия белых медведей, будет отменен 19 февраля. Такое решение в воскресенье приняла комиссия по предупреждению чрезвычайных ситуаций, сообщил ТАСС глава администрации городского округа Новая Земля Жиганша Мусин.
  
  ... Среди возможных причин нашествия называют изменение климата, сезонную миграцию и наличие открытых свалок. Для решения проблемы на архипелаг 14 февраля прилетела группа ученых и экспертов, сформированная Росприроднадзором.
  
  "Комиссией по предупреждению чрезвычайных ситуаций и ликвидации их последствий принято решение с рекомендацией главе муниципального образования снять режим чрезвычайной ситуации. [Он будет] снят 19 февраля с нулей часов в связи с тем, что массового нашествия медведей уже нет в пределах населенных пунктов", - сказал Мусин.
  
  По его словам, белые медведи прекратили массово заходить в населенные пункты, так как этому способствуют погодные условия. "Медведи уже массово не заходят на территорию населенных пунктов. Здесь два момента: <...> климатические условия, появился лед, место, где им можно охотиться, они уходят, им помойки совершенно не интересны. [Кроме того] интенсивно работали группы по вытеснению белых медведей из населенных пунктов", - пояснил собеседник агентства.
  
  Ранее власти городского округа сообщали о том, что численность белых медведей близ населенных пунктов на Новой Земле сократилась в разы. Если в момент введения режима ЧС непосредственно вблизи населенных пунктов насчитывалось более 50 медведей, то к минувшему вторнику число этих хищников сократилось до 20 особей, а к пятнице - до трех." [https://tass.ru/arktika-segodnya/6127642]
  
  
  
  2. Дополнительная информация.
  
  
  
  "http://fedpress.ru/article/2192294
  
  15 февраля 2019, 19:00
  
  Редакция "ФедералПресс" / Виктор Бодров
  
  Деньги на ветер. Зачем "Росатом" строит ГОК в Арктике
  
  Северные широты привлекли внимание атомного гиганта
  
  Холдинг "Атомредметзолото", входящий в "Росатом", намерен построить на Новой Земле ГОК, который будет разрабатывать крупное месторождение свинца, цинка и серебра. За видимой выгодностью его проекта скрывается опасность для беззащитной природы Арктики.
  
  И главное - экономических выгод России от него особо не предвидится.
  
  Подробности - в материале "ФедералПресс".
  
  Заманчивая картинка
  
  Новая Земля ... может стать новым горно-промышленным центром России - здесь реализуется проект освоения Павловского свинцово-цинкового месторождения, открытого в 2001 году Первой горнорудной компанией (ПГРК), "дочкой" "Атомредметзолота" (АРМЗ) - уранового холдинга "Росатома".
  
  Правда, его экономическая и экологическая целесообразность вызывают вопросы.
  
  На первый взгляд, проект более чем привлекателен...
  
  ... В 2019 году проект будет направлен в Главгосэкспертизу России...
  
  ...
  
  Анализируя информацию из открытых источников, невольно засомневаешься в перспективности проекта.
  
  Зайдя на сайт ПГРК, мы узнаем...
  
  То есть налицо расхождение данных о запасах в комментариях АРМЗ и на сайте ПГРК...
  
  ... каким образом в 37 млн тонн руды может находиться 672 млн тонн серебра - уму непостижимо.
  
  Каким образом металла может быть в 18,2 раза больше, чем вмещающей его руды?
  
  Такого в природе не бывает...
  
  ... В состав будущего ГОКа войдут карьер, обогатительная фабрика, хвостохранилище, склады, вахтовый поселок на 500 человек и другие объекты...
  
  ... Руду на Павловском месторождении, возможно, будут взрывать и затем с помощью экскаваторов загружать в самосвалы...
  
  Нерудные минералы будут накапливаться в хвостохранилище.
  
  Конечно, с точки зрения географии Павловский ГОК создадут в широтах, где еще горнодобывающих предприятий не возводили...
  
  Вред и польза
  
  Вызывает опасения безопасность ГОКа на Павловском месторождении для окружающей среды. В материалах на портале ПГРК черным по белому сказано про особые условия его строительства - продолжительная и холодная зима, сильные ветры и метели, многолетняя мерзлота и протекание в ней неблагоприятных процессов, отсутствие какой-либо транспортной и коммунальной инфраструктуры, чувствительность тундры к техногенной нагрузке, наличие местообитания и путей миграции редких и охраняемых животных...
  
  ...
  
  Эксперты WWF России в рамках общественных обсуждений ОВОС подготовили ряд серьезных замечаний... ... ГОК будет расположен на территории, входившей ранее в состав Кандалакшского заповедника и по-прежнему имеющей высокую ценность для орнитофауны. По мнению экспертов WWF России, очень плохо изучен вопрос воздействия на белых медведей...
  
  "Мы ожидаем, что менеджмент компании ПГРК в ближайшее время, до подачи проекта на государственную экологическую экспертизу, проведет повторные обсуждения ОВОС, где и будет показано, насколько учтены наши замечания. Договоренности о такой встрече были достигнуты в ноябре прошлого года", - уточнил Вадим Краснопольский.
  
  И, наконец, про экономику проекта. В официальных материалах на сайте ПГРК упоминается про три карьера вместо одного...
  
  Не удалось лишь найти ответ на вопрос, куда будет поставляться продукция...
  ...
  
  Стоимость же проекта строительства ГОКа на Павловском месторождении можно оценить в пределах 30 млрд рублей (может, она и посущественнее).
  
  Вкладывать их будет АРМЗ, если своих денег ему не хватит, подкинет владеющий им "Росатом".
  
  Он в свою очередь - государственная корпорация, значит, и средства будут государственные.
  
  С учетом затрат проект долго не сможет выйти на самоокупаемость, и значительных налоговых доходов бюджет нашей страны быстро не получит.
  
  ...
  
  Остается ждать, пока проекты АРМЗ "выстрелят" и их продукция будет продаваться.
  
  Должны же инвестиции АРМЗ быть оправданными и полезными нашей стране - владеющий им "Росатом", повторимся, все-таки государственная корпорация..." [http://fedpress.ru/article/2192294]
  
  
  
  "https://ru.sputnik.kg/politics/20190215/1043354351/kyrgyzstan-rosatom-nikolaj-spasskij.html
  
  Sputnik Кыргызстан
  
  Замглавы госкорпорации встретился с вице-премьером Кыргызстана, чтобы обсудить рекультивацию хвостохранилищ.
  
  БИШКЕК, 15 фев - Sputnik. Заместитель генерального директора российской госкорпорации "Росатом" Николай Спасский посетил Кыргызстан, сообщила пресс-служба РФ в КР.
  
  С российским послом Андреем Крутько он встретился с первым вице-премьером Кубатбеком Бороновым и главой МЧС Нурболотом Мирзахмедовым...
  
  "Стороны с удовлетворением оценили ход работ. Было отмечено, что на хвостохранилище в районе села Каджи-Сай они будут завершены к концу февраля текущего года. Согласованы действия по хвостохранилищу Туюк-Суу и другим объектам, находящимся в районе поселка Мин-Куш", - говорится в сообщении.
  
  Представители "Росатома" сказали, что готовы приехать в Кыргызстан в апреле или мае текущего года для продолжения консультаций.
  
  
  По теме
  
  Рекультивацию урановых хвостохранилищ в Кыргызстане начнут в 2019 году
  
  Иссык-Куль превращается в болото? Как Кыргызстан теряет свою "жемчужину""
  
  [https://ru.sputnik.kg/politics/20190215/1043354351/kyrgyzstan-rosatom-nikolaj-spasskij.html]
  
  
  
  "https://news.rambler.ru/world/41686754-ukraina-obvinila-rossiyu-v-zagryaznenii-chernogo-morya/?updated
  
  Украина обвинила Россию в загрязнении Черного моря
  
  7 февраля 2019
  
  ... Ранее СМИ сообщали, что работы на территории Нижне-Чурбашского хвостохранилища грозят возникновением экологической катастрофы, поскольку в промываемом песке содержатся мышьяк, ванадий, фосфор и железо. В частности песке дамбы, граничащей с отходами от его промывки и добычи, зафиксировано содержание мышьяка в 377 раз выше нормы." [https://news.rambler.ru/world/41686754-ukraina-obvinila-rossiyu-v-zagryaznenii-chernogo-morya/?updated]
  
  
  
  "Информационное агентство "ФедералПресс"
  
  http://fedpress.ru/article/2178777
  
  18 января 2019, 12:090
  
  Редакция "ФедералПресс" / Виктор Бодров
  
  Скандиевые неудачники. Диверсификация двух гигантов провалилась на старте
  
  Крах потерпели планы "Русала" и "Атомредметзолота"
  
  Благими намерениями устлана дорога в ад...
  
  ...
  
  Во всех пресс-релизах не хватало сущей ерунды - информации по реальных продажах скандиевой продукции: куда и кому она отгружается, в каких количествах...
  
  ... Их ["Атомредметзолото" и "Русал"] диверсификация в сторону редкоземельного металла еще на старте была обречена на провал. Иначе как скандиевыми неудачниками их не назовешь." [http://fedpress.ru/article/2178777]
  
  
  
  17 февраля 2019 г. 18:54
  
  
  
  630. Рассказ об интересе к Бурейской теме 18 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  "https://news.rambler.ru/other/41738232-operatsiya-na-reke-bureya-voennye-raschistili-ruslo-ot-opolznya/?utm_source=news_media&utm_medium=localsearch&utm_campaign=self_promo&utm_content=news_media&utm_term=%D0%91%D1%83%D1%80%D0%B5%D1%8F
  
  Операция на реке Бурея. Военные расчистили русло от оползня
  
  МИР24 7 часов назад
  
  За ходом уникальной операции российских военных следил корреспондент "МИР 24" Родион Мариничев.
  
  Страшно представить, чем могло бы обернуться стихийное бедствие на реке Бурея...
  
  "Потратили около 300 тонн взрывчатки, кумулятивных зарядов. Практически все израсходовали, рассчитали правильно", - рассказал начальник инженерных войск ВС РФ Юрий Ставицкий.
  
  Справились на десять дней раньше, чем предполагали, и все это в 40-градусный мороз.
  
  ... В декабре в Хабаровском крае на середине Бурейского водохранилища оползень сошел в самом узком месте.
  
  ... Образовалась плотина... Если бы ее не разрушили сейчас, то весной, с таянием льда, вода выше завала могла бы подняться на 14 метров. И тогда затопило бы территорию в 100 квадратных километров. Здесь несколько поселков с общим населением около тысячи человек. Самый крупный Чекунда. Под водой оказался бы и участок железной дороги длиной 45 километров...
  
  На Бурее сейчас формируется целый каскад Гидроэлектростанций. Пока их две: Бурейская и Нижне-Бурейская. Еще одна ГЭС проектируется на реке Ниман. Так что водохранилищ в этих краях будет становиться все больше и больше.
  
  "Водохранилище от реки отличается тем, что его режим неестественный. Мы его заполняем летом для того, чтобы набрать воду для выработки электроэнергии зимой и зимой потихоньку срабатываем. За счет этого создается режим, который, мягко говоря, мало благоприятен для экосистемы и не очень хорош для геологических условий окружающей территории", - говорит заведующий лабораторией моделирования поверхностных вод института водных проблем РАН Михаил Болгов...
  [https://news.rambler.ru/other/41738232-operatsiya-na-reke-bureya-voennye-raschistili-ruslo-ot-opolznya/?utm_source=news_media&utm_medium=localsearch&utm_campaign=self_promo&utm_content=news_media&utm_term=%D0%91%D1%83%D1%80%D0%B5%D1%8F]
  [https://mir24.tv/articles/16348680/operaciya-na-reke-bureya-rossiiskie-voennye-osvobodili-ruslo-ot-opolznya]
  
  
  
  2) Дополнительная информация
  
  
  
  "https://161.ru/text/gorod/65958211
  
  15 февраля 2019, 18:40
  
  "Нам ничего не говорят!": корреспондент 161.RU побывал у треснувшей дамбы на Ростовском море...
  
  ... Накануне глава Первомайского района Ростова-на-Дону Артур Григорян заявил о том, что старая дамба на Ростовском море может разрушиться. По его мнению, в результате окажутся затопленными более 400 домов, а общий ущерб составит три миллиарда рублей. Об этом сообщил информационный портал Donnews.ru.
  
  Корреспондент 161.RU отправился к дамбе, чтобы узнать, что думают местные жители о такой перспективе...
  
  ... С дамбы открывается красивый вид на Ростовское море. Сейчас оно покрыто толстым слоем льда.
  
  Неподалеку - небольшая церковь "Храм спаса всемилостивого нерукотворного образа".
  
  Подходя к ней, корреспондент 161.RU увидел батюшку. Оказалось, что он слышал про трещину, но считает, что ее уже заделали.
  
  - Я видел водолазов, которые туда ныряли, они сказали, что там ничего страшного нет, - сообщил отец Владимир Осяк...
  
  Район, который находится рядом с плотиной, заполнен жилыми домами и магазинчиками.
  
  По узким улочкам бегают худые голодные собаки.
  
  Среди раскиданного мусора одна псина доедает другую...
  
  Увидеть и оценить разрушения дамбы с берега невозможно, они находятся под водой...
  
  ... Проезд по плотине закрыт с 3 декабря 2018 года. Чтобы машины не проезжали, поставили бетонные плиты с двух сторон дамбы.
  
  Проезд по дамбе закрыт с 3 декабря 2018 года
  
  Старая дамба была построена еще в советское время. На первый взгляд, не очень добросовестно. Выглядит она намного хуже первой. Проходить через нее сложно, на поверхности - большой слой слякоти вперемешку со льдом.
  
  Прохладный ветер колышет камыши. Недалеко на льду сидят рыбаки.
  
  Частный сектор, расположенный на другой стороне дамбы, выглядит контрастно. По словам отца Владимира, здесь живут "серьезные люди".
  
  Почти у каждого дома зеленый газон и деревья.
  
  Дороги чистые, грязь резко закончилась, мусора на улицах практически нет.
  
  Кажется, что даже солнце здесь светит как-то по-другому.
  
  По широким улицам бегают собаки, только тут они дружелюбные и сытые. По дороге нам встретился небольшой местный магазинчик, на котором было написано, что он не работает.
  
  Улицы этого частного сектора перегорожены шлагбаумами и дорожными знаками "Стоп".
  
  Возле большого двухэтажного дома с гаражом на две машины, вымощенного плиткой, местный житель стоит рядом со своей иномаркой. Корреспондент 161.RU попросил его поделиться своими мыслями по поводу истории с дамбой.
  
  По словам мужчины, он купил здесь землю из-за тишины. Когда-то здесь были слышны только звуки природы. Потом, когда построили поселок и появились люди, тишина исчезла: по дамбе стали ездить машины и автобусы.
  
  - Я думаю, что эта плотина не была предназначена для машин, она в любой момент могла просто рухнуть, - рассказал местный житель.
  
  По решению суда плотину перекрыли. Теперь проезд по ней запрещен. Из-за этого закрылись и некоторые магазины. Добраться сюда непросто, люди перестали приезжать за продуктами...
  
  Уезжая, корреспондент 161.RU еще раз смотрит на Ростовское море. Тишина. Хочется верить, что все обойдется и она не окажется зловещей...
  
  ТЕКСТ
  Антонина Курская" [https://161.ru/text/gorod/65958211]
  
  
  
  "http://dontr.ru/novosti/ugroza-proryva-damby-rostovskogo-morya-situatsiyu-prokommentirovali-v-upravlenii-po-go-i-chs-goroda/
  
  Официальный сайт филиала ФГУП "ВГТРК" "ГТРК "Дон-ТР"
  
  Угроза прорыва дамбы Ростовского моря: ситуацию прокомментировали в Управлении по ГО и ЧС города
  
  15 Февраля 2019, 19:48
  
  В ведомстве заявили, что состояние плотины контролируется.
  
  Изменений состояния трещины на дамбе Ростовского моря не зафиксировано и угрозы затопления местности при прорыве плотины сейчас нет. Об этом на сайте администрации донской столицы сегодня информирует Управлении по делам ГО и ЧС города.
  
  В ведомстве заявили, что состояние плотины контролируется - ежемесячно дамбу осматривают водолазы и дважды в день проводят обход специалисты ФГБУ "Ростовмелиоводхоз". Чтобы снизить нагрузку на дамбу, введен запрет на проезд по ней большегрузной техники.
  
  28 февраля в Первомайском районе донской столицы пройдут ежегодные плановые учения Управления ГО и ЧС Ростова и областного МЧС по ликвидации возможной аварии при разрушении дамбы. На случай ЧП установлена система оперативного оповещения живущего в зоне плотины населения..." [http://dontr.ru/novosti/ugroza-proryva-damby-rostovskogo-morya-situatsiyu-prokommentirovali-v-upravlenii-po-go-i-chs-goroda/]
  
  
  
  "http://kamchatinfo.com/news/ecology/detail/29469/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  РАИ "КАМЧАТКА-ИНФОРМ"
  
  17 Февраля 2019 18:33
  
  Битва за Култучное озеро: вода или суша?
  
  Судьба Култучного озера стала одной из самых обсуждаемых экологических проблем последних месяцев на Камчатке...
  
  Напомним, озеро состоит из двух частей. Основная - широкая, облаченная в бетон.
  
  Вторая - тоже озеро, но заболоченное. Это забытый участок, отгороженный в начале 80-х дамбой для очистки водоема от ила земснарядом. За 30 лет здесь сложился уникальный природный уголок, где обитает 99 видов растений, краснокнижные шмели, множество птиц, лягушки и даже ондатры.
  
  ...Когда идет стройка, значит, город растет и развивается... ... вот и до нас дошла цивилизация!
  
  ...
  
  Первой ласточкой "цивилизации" на берегу озера (в водоохраной зоне) стало временно-капитальное строительство ...
  
  ... Экологи и общественники возмущались, что местные власти отдали застройщику участок земли под строительство без согласований, экспертиз и общественных слушаний...
  
  Недавно стало известно, что северо-западная часть акватории озера 27 сентября 2018 года была поставлена кадастровым инженером Еленой Яковлевой на кадастровый учет в качестве земельного участка под кадастровым номером 41:01:0010122:3638. Как так получилось?..
  
  ...
  
  ...сотни горожан. Они засыпали Правительство и Законодательное Собрание Камчатского края, администрацию Петропавловска-Камчатского, прокуратуру и приемную Президента РФ обращениями с просьбами принять меры, разобраться, почему вполне себе обитаемая вода вдруг стала сушей, а живой мирок в центре города оказался под угрозой исчезновения....
  
  На традиционной прямой линии с камчатцами в декабре губернатор Владимир Илюхин был вынужден уделить внимание этому вопросу. Он удивился, почему вдруг тема возникла только сейчас, а не когда в водоохранной зоне красовались "шашлычки" и автомойки...
  
  ... Правда, фото красноречивее слов, грунт в воде был, и он действительно засыпал норы ондатр.
  ...
  
  "Все сохраним, ничего засыпать я не позволю, шмель там будет продолжать жить вместе с ондатрой. Просто им площадку для жизни надо как-то благоустроить", - пообещал Владимир Илюхин на "прямой линии".
  
  Правда, камчатских экологов термин "благоустройство" скорее пугает. ... полноценную реконструкцию с вырубкой нескольких десятков берез назвали этим милым словом, дабы избежать экологической экспертизы.
  Но вернемся к тому, как вода вдруг стала сушей. По словам и. о. руководителя Управления архитектуры, градостроительства и земельных отношений администрации Петропавловска-Камчатского Ольги Пась, 22 сентября 2017 года на общественных слушаниях ООО "Камчатская земля" предложило сделать пруд сушей для реализации своего инвестиционного проекта "Организация визит-центра "Парк" на озере Култучное". Большинство присутствовавших проголосовало "за"...
  
  ... И, вуаля - обитаемый пруд стал сушей!
  
  ...
  
  Губернатор дал указание ... На днях ученые и экологи собрались вновь... Исследованием озера займется ...
  
  ... говорит Ольга Чернягина. - Что же делать для сохранения озера? Прежде всего, всем его частям необходимо вернуть статус водного объекта...
  
  ...по документам малая Култучка по-прежнему земля. Так считает и Росприроднадзор.
  
  Из ответа старшего госинспектора РФ в области охраны окружающей среды по Камчатскому краю Оксаны Снижко от 23 января 2019 года: "... По данным филиала ФГБУ (ФКП "Росреестра" по Камчатскому краю (письмо от 07.12.2018 Љ4031) в Едином государственном реестре недвижимости отсутствуют сведения о местоположении границ водоохранных зон и прибрежной защитной полосы оз. Култyчное...".
  
  ... Люди продолжают подписывать петиции и ждут ...
  
  А разработчик проекта гостиничного комплекса TOTEMENT / PAPER в самый разгар всех этих дискуссий и противоборства выложил в сеть детали своей грандиозной работы, где на картинках с генеральным и ситуационным планами прекрасно видно, что на месте, где живут ондатры, обозначены какие-то "крытые павильоны"...
  
  Дарья КОЖЕМЯКА, для РАИ "КАМЧАТКА-ИНФОРМ"
  
  17 февраля 2019 г." [http://kamchatinfo.com/news/ecology/detail/29469/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  18 февраля 2019 г. 04:32
  
  
  
  631. Монолог о ясности
  
  
  Среди прочих статей о Минатоме поисковая система упомянула и статью "Итоги 2016 года: Мирный атом". (Москва. 26 декабря. INTERFAX.RU) [https://www.interfax.ru/business/543196].
  
  Быстро прочитал эту статью и "отодвинул в сторону". Нет в ней упоминаний о природных катаклизмах, заторах, плотинах, водных ресурсах и т.д.
  
  Однако, какая-то (вроде бы) неясность статьи возвращала к ней мое внимание.
  
  Допустим, упоминается "болгарская история" с АЭС "Белене".
  
  "На международной арене госкорпорация "Росатом" выиграла у Болгарии суд по делу АЭС "Белене" и даже получила причитающиеся деньги, возобновила переговоры по турецкой АЭС "Аккую", приступила к строительству вторых очередей АЭС "Бушер" в Иране и АЭС "Куданкулам" в Индии, начала коммерческие поставки топлива для станций западного дизайна. При этом немного подпортил имидж инцидент на Белорусской АЭС и провал в Нововоронеже"
  
  Как относится к истории с АЭС "Белене"? Это история успеха? Или - наоборот? Ясности - нет. Как-то не понятно (для меня) история описана.
  
  Читаю статью дальше.
  
  "Проект "Росатома" в Турции - АЭС "Аккую" ... вроде бы "оттаял" вместе со всем комплексом российско-турецких отношений".
  
  "Оттаял" - и что?
  
  "... если стороны смогут согласовать детали, то "Росатом" передаст CKK 49% акций "Аккую"".
  
  "Передаст ... 49% акций"...
  
  Предпринимательская деятельность - это деятельность за свой счет на свой риск ради получения прибыли. Прибыль будет?
  
  "Словосочетание "ближайшее время" в отношении индийского долгостроя "Росатома" АЭС "Куданкулам" в реальности не имеет временных рамок". (???)
  
  "Похожая ситуация с контрактом на строительство 4-блочной АЭС "Эль-Дабаа" в Египте." (??????)
  
  "Портфель зарубежных заказов "Росатома" стабильно рос в последние годы. Если в 2010 году он составлял $22 млрд, то по итогам 2015 года достигал уже $110 млрд на 10-летний период".
  
  "Прогноз по 10-летнему портфелю зарубежных заказов по итогам 2016 года составляет порядка $137 млрд. В ноябрьской презентации Лихачева сообщалось, что к 2030 году "Росатом" ожидает выйти по 10-летнему портфелю "зарубежки" на цифру выше $300 млрд, при этом общая выручка может превысить 2,8 трлн рублей, а на долю зарубежных бизнесов придется 67%."
  
  Итак, есть "портфель зарубежных заказов ", есть "прогноз". И есть прогнозная "выручка". Но выручка, хотя и важный показатель, имеет существенную особенность: из выручки вычитаются затраты (издержки).
  
  Каковы прогнозные издержки?
  
  Какова прогнозная прибыль? Или будет "тренировка" бюджета в сочетании с оптимизацией карманов простых граждан?
  
  Хотя бы - прогнозная. Хотя и реальная прибыль (реальная выручка, реальные затраты) так же могла бы быть упомянута - раз уж писалась специальная статья.
  
  "В конце ноября Лихачев [глава "Росатома"] сообщил, что сверхзадачей "Росатома" является увеличение присутствия на международных рынках, несмотря на непростую ситуацию, в которой находится Россия, подразумевая под этим санкции. "Думаю, что история с этим негативным противостоянием - наша с западными странами, продлится достаточно долго, поэтому дважды амбициозная задача, несмотря на это, несмотря ни на что, увеличить свое присутствие на мировом рынке" - говорил он".
  
  "Увеличить присутствие"?
  
  "Национальное собрание Вьетнама в ноябре одобрило отказ от планов строительства двух АЭС на 4 ГВт в партнерстве с Россией и Японией из-за дефицита средств. Парламент страны утвердил госбюджет на 2016-2020 годы также без расходов на эти проекты, а средства, которые предполагалось потратить на развитие атомной энергетики, будут направлены на инфраструктуру и решение проблем климата". (?????????)
  
  ""$10 млрд - это большое обязательство. Мы должны будем найти источники финансирования. Это сложно для правительства взять на себя этот финансовый груз", - пояснял Салехи [руководитель Организации по атомной энергии Ирана (AEOI) Али Акбар Салехи]. "Так что если Россия или любая другая страна захочет финансировать будущие проекты, то мы готовы вступить в переговоры", - заключил он.
  
  В конце года о себе напомнила ЮАР - местная энергокомпания Eskom начала сбор предложений для будущего тендера на строительство 6 ядерных реакторов, и "Росатом" подтвердил свой интерес к участию в нем".
  
  Присутствие - это "финансирование будущих проектов" и/или интерес к участию в будущем тендере?
  
  "На этот год запланирована оптимизация 20% численности центрального аппарата концерна (расположен в Москве) и 10% персонала АЭС", - сообщал "Росэнергоатом".". Оптимизация...
  
  "Проработав всего 15 дней, новый блок Нововоронежской АЭС отключился из-за отказа электрогенератора..."
  
  Хотелось бы ясности...
  
  О чем идет речь?
  
  Об организации, живущей за счет бюджета (то есть, налогов), платежей населения (например, за электричество. И - других платежей), за счет займов и прочих подобных поступлений? Как, при таком варианте, покрываются убытки, затраты? Моменты получения "хороших" денег отодвигаются всё дальше в будущее, а под обещания "великолепного" будущего происходит получение все новых средств из бюджета, все новых платежей населения, все новых займов?...
  
  Или речь идет об организации, ежемесячно (ежегодно) получающей реальную выручку. Выручка самым очевидным образом превышает затраты (издержки). Полученная за проданные товары (услуги) выручка направляется на рефинансирование производственных затрат и на прочие полезные цели? Прибыль используется для стимулирования за успехи...
  
  Честно говоря, после прочтения статьи ... ясности не возникло...
  
  
  18 февраля 2019 г. 12:31
  
  
  
  632. Монолог о настороженности и о белых медведях
  
  
  Сначала пришли сообщения о "нашествии" белых медведей.
  
  Потом возникла догадка: наверное они, медведи, голодают.
  
  Режим ЧС...
  
  Потом была сформирована комиссия.
  
  Комиссия была готова вылететь на Новую Землю, но что-то ей помешало... "Принять" не могли? Метель?... Ничего не было видно...
  
  Пришло известие: солидные люди обратились за разрешением на отстрел белых медведей: дайте каждому разрешение на отстрел 5 медведей (губернатор, командир части, и.о. главы... "и ряд других лиц"). [https://www.ohotniki.ru/hunting/news/2019/02/14/653339-rosprirodnadzor-zapretil-vyidavat-dokumentyi-na-otstrel-belyih-medvedey.html])
  
  Разрешения им не дали.
  
  Ситуация быстро стала приходить в норму.
  
  Как в сказке.
  
  Количество белых медведей резко уменьшилось.
  
  Метель прекратилась.
  
  Температура воздуха понизилась. Ледовый покров (частично) восстановился.
  
  Комиссия вылетела на Новую Землю.
  
  Как-то все это напоминало...
  
  Тем более - "закрытая" территория, экологи "просто так" туда прибыть не могут...
  
  Что же там за люди?
  
  Товарищ Мусин - он своего рода символ. Честно и героически служил. Не будем высказывать предположения и догадки о том, как жизнь форматирует человека... Просто констатируем: человек честно и героически служил Родине. Имеет достойную биографию. Выдвинут на важную должность от "правящей" партии...
  
  Кто они "ряд других лиц"? Мы об этом не знаем...
  
  Но знаем, что в числе перечисленных - врио главы Новой Земли Александр Минаев.
  
  Кто же такой Александр Минаев?
  
  Набираем в строке поиска...
  
  Появляются странные статьи.
  
  "20.08.2014 10:14
  Исполняющий обязанности главы МО "Новая Земля" Александр Минаев подозревается в превышении должностных полномочий за преждевременную оплату обязательств по муниципальному контракту. Об этом сегодня сообщает пресс-служба прокуратуры Архангельской области." [https://www.echosevera.ru/news/2014/08/20/10157.html] [https://www.youtube.com/watch?v=IsubmT3fgAg] [http://vdvsn.ru/novosti/proisshestviya/ispolnyayushchiy_obyazannosti_glavy_munitsipalnogo_obrazovaniya_novaya_zemlya_popal_pod_ugolovnuyu_o/]
  
  Не знаешь, что и думать... Всё-таки, Россия - есть Россия... Не спешишь делать выводы...
  
  Затем начинаешь размышлять: а откуда этот термин "нашествие" (белых медведей)? Какой-то он ... "многозначный".. этот термин... И ведь "покатился" этот темин по статьям, по репортажам...
  
  Смотрим публикации дальше...
  
  "Правительство Архангельской области. Пресс-центр.
  ...
  - С декабря 2018 года по февраль 2019-го наблюдается большое скопление белых медведей вокруг населенных пунктов. В районе п. Белушья Губа отмечено наличие 52 белых медведей, заходящих на территорию населенного пункта. Отмечаются случаи агрессивного поведения диких животных - нападения на людей, проникновения в жилые и служебные помещения. Постоянно на территории поселка находятся от шести до десяти белых медведей. От жителей и коллективов школ и детских садов поступают многочисленные устные и письменные заявления с требованием обеспечить безопасность проживания на территории муниципального образования. Люди напуганы, боятся выходить из дома, нарушается режим повседневной деятельности, родители опасаются отпускать детей в школы и детские сады, - сообщается в докладе заместителя главы администрации МО ГО "Новая Земля" Александра Минаева". [http://dvinanews.ru/-9bgch7xf]
  
  (Кстати, а кто глава администрации МО ГО "Новая Земля"?)
  
  Теперь немного яснее стало. Было 52 белых медведя.
  
  "16.02.2019, 16:29 Белые медведи покидают населенные пункты Новой Земли. Если в момент объявления ЧС по поселкам бродили более 50 хищников, то к пятнице местные жители насчитали только троих". [https://www.ntv.ru/novosti/2156024/]
  
  Приходят приступы раздражения. Берешь лист бумаги пишешь: (3+Икс)*5 = 49. Чему равен "Икс"? Раздражение усиливается...
  
  Потом думаешь: ну, не стоит всё закрашивать темными красками... Раздражение уходит...
  
  Но недоумение остается...
  
  
  18 февраля 2019 г. 15:21
  
  
  
  633. Скетч о Е2-Е4 или Скоро наступит изобилие
  
  
  Посмотрел по диагонали статью Александра Новака "Арктика. Инвестиции в будущее углеводородов". [http://www.ngv.ru/upload/iblock/354/354f0cfa87ade001f69803c9925d874e.pdf]
  
  Существуют некоторые трудноуловимые и сложно формулируемые языковые особенности.
  
  Могу привести пример. Слово "будущее" в русском языке применяется применительно к каким-либо субъектам, то есть к тем, кто живет, кто имеет некую судьбу, "растянутую" во времени. Эти "живые" "субъекты" могут или иметь будущее, или, - при неблагоприятном для них варианте развития событий, - не иметь его.
  
  Если будущее - есть, то оно может быть, например, "хорошим", или - "плохим".
  
  Может быть, углеводороды - это "субъект" ("субъекты")?
  
  Кто его знает - что имел ввиду администратор Новак...
  
  Вполне допустимо предположить, что он под словом "будущее" понимал "перспективы" (перспективы использования углеводородов в деятельности человека?).
  
  То ли имел ввиду, то ли слово перепутал, то ли слово не смог правильное подобрать...
  
  Скорее всего, он осознанно применил словосочетание "будущее углеводородов".
  
  Всё-таки - "инвестиции"... Музыка...
  
  Партия начинается с того, что предпринимательская деятельность осуществляется не за свой счет и не на свой риск, на на счет государственного бюджета и на риск населения.
  
  Е2 - это бессмысленные затраты (при так называемых "инвестициях").
  
  Е4 - это бесконечные затраты позже - для ликвидации экологического ущерба (так же за счет бюджета и за счет населения).
  
  Короче говоря, "Углеводородов будущее в инвестиции. акиткрА.".
  
  Е2 - Е4...
  
  А плюс Б ...
  
  Эники беники...
  
  
  18 февраля 2019 г. 20:27
  
  
  
  634. Монолог о намерениях "Запада" в Венесуэле
  
  
  "Гуманитарную помощь получать нельзя..."
  
  Очень это опасная вещь - гуманитарная помощь...
  
  Кто-то "съедает" эти предупреждения.
  
  Но не все.
  
  Гуманитарная помощь "вошла" в мировую историю.
  
  Например. "По оценкам Наркомвнешторга, АРА [Американская администрация помощи] ввезла [в Советскую Россию] 36,3 миллиона пудов (ок. 595 тысяч тонн) продовольствия, медикаментов и одежды общей стоимостью 136 миллионов рублей золотом. Внешняя торговля. 1922. Љ 11. Для питания голодающих было открыто более 15 тыс. столовых. В июле 1922 г. пищу в столовых АРА и паёк кукурузы получали 8,8 млн чел., а в августе − 10,3 млн. (...)
  
  В письме, направленном руководителю ARA Герберту Гуверу Максимом Горьким содержится следующая оценка деятельности ARA и его руководства:
  
  "Ваша помощь будет вписана в историю как уникальное, гигантское свершение, достойное величайшей славы, и надолго останется в памяти миллионов русских... которых вы спасли от смерти"" (Википедия. Статья "Американская администрация помощи").
  
  В общем, не все верят тому, что гуманитарная помощь - опасная вещь.
  
  Как-то сложно (пока) для гуманитарной помощи пересечь границу Венесуэлы?
  
  Что-то (кто-то) мешает?
  
  Не всё просто с границей.
  
  Несколько членов Европейского парламента пытались пересечь границу для знакомства с ситуацией в Венесуэле.
  
  Не гостеприимно их встретили на границе...
  
  Может быть, члены Европейского парламента так же "опасны", как и гуманитарная помощь?
  
  Ничего! Те, кто против гуманитарной помощи, против открытости, они - предлагают народу Венесуэлы привлекательные перспективы!
  
  А какие перспективы?
  
  Не считать же привлекательными перспективами:
  
  1. Рост инфляции,
  
  2. Рост преступности.
  
  3. Рост нищеты.
  
  4. Рост эмиграции...
  
  Не думаю, что кто-то сомневается в интеллекте руководства вооруженных сил Венесуэлы. Малограмотные недалекие люди вооруженными силами не руководят.
  
  Но не так-то просто перейти из слоя высшей элиты в слой "простых" граждан. Есть еще и вероятность юридического преследования.
  
  Ходят слухи о каких-то тёмных делах...
  
  Не мог же искренний человек, выступающий против "американского империализма" и за "интересы" народа Венесуэлы, способствовать вовлечению кого-то в темные дела...
  
  Одним словом, гуманитарная помощь и открытость - это "оружие" Запада...
  
  Во Франции протесты желтых жилетов, возможно, с уличного уровня перейдут на парламентский уровень. А если не перейдут, то действующая политическая элита так или иначе учтет интересы протестующих. Парламент никто "в сторону" не отодвигает.
  
  Другое дело - парламент в Венесуэле. Какие-то трудности возникли у парламента в Венесуэле...
  
  Предположу, что Венесуэла будет изменяться с трудом, а Франция - под мелодии французских композиторов и под знаменитые песни французских исполнителей.
  
  Но и Францию, и Венесуэлу, и многие другие страны объединяет общая проблема.
  
  Само собой казалось естественным стремление к высокой зарплате, относительно короткому рабочему дню, перерыву на обед, отпуску и прочим социальным благам.
  
  А если вам предложит вступить с ним в конкуренцию человек, готовый работать 24 часа в сутки без перерыва и отпуска, почти без зарплаты?
  
  Возникает ситуация довольно сложного выбора... (Что делать? "Выйти из игры"? Работать по 25 часов в сутки вообще без оплаты?... Довольно странный получается вариант результата многовекового европейского стремления к нормальной жизни...).
  
  Но в Венесуэле сейчас сфокусировано внимание на таких проявлениях "Запада" как гуманитарная помощь и открытость.
  
  Трудности (пока) возникают и у гуманитарной помощи, и у членов Европарламента при пересечении границы Венесуэлы...
  
  
  19 февраля 2019 г. 02:32
  
  
  
  635. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 19 февраля 2019 г.
  
  
  1. О ситуации.
  
  "https://ria.ru/20190219/1551087079.html
  
  Нашествие белых медведей на Новой Земле может повториться, считают в WWF
  
  17:41
  
  МОСКВА, 19 фев - РИА Новости. Режим чрезвычайной ситуации, связанной со скоплением белых медведей у посёлка на Новой Земле, снят, но нашествие хищников может повториться, сообщает Всемирный фонд дикой природы (WWF) России.
  
  ... "Власти архипелага Новая Земля отменяют режим ЧС, введенный из-за скопления белых медведей у населенных пунктов. Однако эксперты WWF России полагают, что не исключено повторение ситуации - и в этом сезоне, и в будущие годы. Именно поэтому необходимы срочные меры по предотвращению конфликтов между человеком и хищником", - говорится в сообщении.
  
  В настоящее время в посёлке Белушья Губа находятся специалисты Росприроднадзора, Института проблем экологии и эволюции РАН и национального парка "Русская Арктика", прибывшие на архипелаг 14 февраля. Все эти дни эксперты осматривали территорию посёлка и места, куда привозят пищевые отходы, и где было замечено большое скопление белых медведей - более 50 особей.
  
  "В первую очередь важно ликвидировать свалки и наладить систему обращения с отходами. В дальнейшем, после ликвидации основной угрозы, в поселке необходимо создать медвежий патруль. Оперативные группы, обученные и экипированные при поддержке WWF России, эффективно работают на Чукотке и в Ненецком округе. Основная задача - своевременно оповещать о приближении животного к населенному пункту, грамотно и оперативно его отгонять", - заявил координатор проектов по сохранению биоразнообразия Арктики WWF России Михаил Стишов.
  
  Кроме того, по его мнению, необходимо устанавливать дополнительное оборудование в поселках - изгороди, системы наблюдения, оповещения. И главное - донести до жителей, что медведей ни в коем случае нельзя прикармливать, двери нужно держать закрытыми и соблюдать все возможные меры предосторожности.
  
  Участники экспедиции работали на архипелаге пять дней, и каждый день насчитывали не более 20 медведей. Так, в понедельник было замечено 10 животных.
  
  "Вывод учёных - медведи уходят. Но они могут вернуться, зная, что есть постоянная кормовая точка. В будущем, чтобы обезопасить жителей посёлка, нужно полностью ликвидировать свалку около поселка", - считают в фонде.
  
  Эксперты пометили пять особей белого медведя спутниковыми ошейниками, чтобы в дальнейшем наблюдать за их перемещением и по возможности принимать меры по предотвращению конфликтных ситуаций с хищниками. Подобные работы ежегодно поддерживает WWF. Ожидается, что в среду группа учёных вернётся в Архангельск, представит результаты своей работы и даст предписания по дальнейшим действиям, рассказали в WWF...." [https://ria.ru/20190219/1551087079.html]
  
  
  Комментарий.
  
  1) Существует WWF (негосударственная организация) и существуют специалисты Росприроднадзора, Института проблем экологии и эволюции РАН и национального парка "Русская Арктика", прибывшие на архипелаг 14 февраля (комиссия?) (фамилии и должности - как-то не довелось узнать). "... В среду группа учёных вернётся в Архангельск"...
  
  2) Вроде бы, кто-то из представителей экологических общественных организаций высказывался в том смысле, что доступ на Новую Землю весьма не прост, а представители общественных организаций уже долгое время не могут получить разрешения на посещение Новой Земли.
  
  Сложно как-то комментировать такое высказывание. Вроде бы, наша (родная) Конституция (от 14 декабря 1993 года) гарантирует всем право...
  
  "Статья 27. 1. Каждый, кто законно находится на территории Российской Федерации, имеет право свободно передвигаться, выбирать место пребывания и жительства."
  
  Но, во-первых, существуют объекты ограниченного доступа... что естественно ...
  
  Во-вторых, существуют "фейки".
  
  В-третьих, вводить режим ограниченного доступа в отношении острова (островов), по площади сравнимого с субъектом РФ, даже с европейским государством, - не слишком ли колоссальный масштаб??? Все-таки "Мы, многонациональный народ Российской Федерации, соединенные общей судьбой на своей земле...". (Так и просится слово "Новой"). А Новая Земля - она "своя" или не "своя"?.. Если она "своя", то как же на ней соединиться "общей судьбой"?...
  
  Осторожнее, а то фейконавты слухи злонамеренные распускают насчет продажи автомобилей исключительно при наличии у потенциальных покупателей парковочных мест! Кто-то даже обиделся...
  
  3) Вроде бы, специалисты Росприроднадзора, Института проблем экологии и эволюции РАН и национального парка "Русская Арктика" получили разрешения (за точность терминов не ручаюсь: а вдруг не "разрешения" - а "пропуски"; товарищ главный lawmaker подчеркнул недопустимость фейков!) . (В чем-то Вы правы - вокруг фейки!..), и они (специалисты) прибыли на Новую Землю.
  
  4) Вполне естественно было бы ожидать комплексной, панорамной оценки ситуации со стороны уважаемых специалистов, получивших "разрешения" (или "пропуски"?) (простите, если что, товарищ lawmaker!..). Вроде бы, Россия поддерживает меры по предотвращению глобального потепления... а экстремальное таяние льдов, ведущее к явлениям голода у белых медведей - это, возможно, проявление глобального потепления?..
  
  То есть интерес (простых) граждан вполне естественен...
  
  Почему-то с обширными комментариями выступают представители WWF...
  
  5) Возникает предположение: а, может быть, "пустить" на Новую Землю представителей негосударственных организаций? - Они бы дали комплексный, панорамный анализ ситуации на основе личного визуального (и, возможно, - систематического, регулярного) ознакомления с ситуацией...
  
  
  19 февраля 2019 г. 19:24
  
  
  
  636. Рассказ об интересе к Бурейской теме 19 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) О повышении уровня внимания к "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "https://rg.ru/2019/02/18/v-rg-projdet-press-konferenciia-posviashchennaia-obstanovke-na-reke-bureia.html
  
  РОССИЙСКАЯ ГАЗЕТА РГ-НЕДЕЛЯ...
  
  В "РГ" пройдет пресс-конференция, посвященная обстановке на реке Бурея
  
  18.02.2019 13:58
  
  21 февраля (четверг) в 13:00 в медиацентре "Российской газеты" состоится пресс-конференция на тему: "Прогноз весеннего паводка. Гидрологическая обстановка на реке Бурея после освобождения ее русла от оползня".
  
  В пресс-конференции примут участие:
  
  - Вадим Анатольевич Никандров, врио руководителя Федерального агентства водных ресурсов;
  
  - Юрий Евгеньевич Варакин, начальник Ситуационного центра Росгидромета.
  
  В ходе пресс-конференции будут освещаться следующие вопросы:
  
  - ситуация на реке Бурея;
  
  - какой паводок ожидается в этом регионе и по стране в целом;
  
  - наполняемость водохранилища Бурейской ГЭС;
  
  - экологические последствия обрушения сопки в русло реки Бурея..." [https://rg.ru/2019/02/18/v-rg-projdet-press-konferenciia-posviashchennaia-obstanovke-na-reke-bureia.html]
  
  
  
  2) Перекрытия рек, дамбы, метеориты. Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы.
  
  
  
  "https://regnum.ru/news/2573929.html
  
  ИА REGNUM
  
  вторник, 19 февраля 2019 года
  
  19:44:14 МСК
  
  ... АСТАНА, 15 февраля 2019, 16:21 - REGNUM Для повышения эффективности борьбы с паводком в Казахстане необходимо создать агентство по водным ресурсам при правительстве республики и национальный водный совет при президенте... ...сообщает 15 февраля агентство "Казинформ".
  
  Председатель комитета Дарига Назарбаева ... заявила, что открытия агентства и национального совета необходимо добиться всем депутатским корпусом...". [https://regnum.ru/news/2573929.html]
  
  
  
  "https://newtvnews.ru/science/2019/02/19/ognennyj-shar-i-vzryv-nad-ostrovom-majotta-promchalsja-meteorit/
  
  NEWTVNEWS.RU
  
  Огненный шар и взрыв: над островом Майотта промчался метеорит
  
  NEWTVNEWS.RU Фев 19, 2019
  
  ... Предполагается, что космический "гость" упал в воду на значительном удалении от острова.
  
  Майотта - заморский регион Франции, он расположен в Мозамбикском проливе между Мозамбиком и Мадагаскаром.
  
  Местные власти обратились к французским астрономам с просьбой объяснить странное небесное явление.
  
  Интересно, что это не первый необъяснимый случай, произошедший в данном регионе. В ноябре 2018 года метеостанции от Мадагаскара до Канады зафиксировали серию сейсмических волн неизвестного происхождения. Они продолжались около двадцати минут, после чего исчезли так же внезапно, как начались.
  
  Эксперты вычислили источник этих волн, и "точка" оказалась как раз в окрестностях острова Майотта в Индийском океане. При этом никаких землетрясений, способных вызвать мощно "эхо", там не происходило.
  
  Ранее сообщалось, что светящийся шар появился в небе над Венесуэлой. Большой объект с "хвостом" был запечатлен на видео местными жителями.
  
  Источник: mir24.tv" [https://newtvnews.ru/science/2019/02/19/ognennyj-shar-i-vzryv-nad-ostrovom-majotta-promchalsja-meteorit/]
  
  
  
  19 февраля 2019 г. 19:56
  
  
  
  637. Скетч о пиве
  
  
  Читаю интервью с Андреем Макаревичем (беседовал корреспондент "Ленты.ру" Михаил Марголис). (00:01, 20 февраля 2019).
  
  Название интервью: ""80 процентов населения Земли - идиоты". Андрей Макаревич о хождении во власть, спасении народа и говне" [https://lenta.ru/articles/2019/02/20/makar/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop].
  
  " (...)
  
  ["Лента.ру"] Попадалось ли тебе в сегодняшней литературе что-то очень созвучное времени, которое мы сейчас переживаем?
  
  [Андрей Макаревич] Потрясающие стихи пишет Александр Кабанов. Пытаюсь добиться выхода его книжки в России, с моей графикой. Надеюсь, это произойдет. Просто великий поэт. Его сочинения стали для меня серьезным потрясением. (...)"
  
  Интересно.
  
  Запускаю поиск "Александр Кабанов".
  
  Через персональную статью Википедии об Александре Кабанове добираюсь до https://poezia.ru/authors/alexk.
  
  Что здесь читать?
  
  Взгляд "цепляется": Ростов!
  
  "Съезжает солнце за Ростов".
  
  Раз о Ростове, то почему не прочитать (есть еще Ростов Великий - но, всё равно, почему не прочитать?).
  
  "Съезжает солнце за Ростов, поскрипывая трехколесно...
  
  ...
  
  Мы принесем его домой и выпустим поплавать в ванной...
  
  ...
  
  там пиво - вновь не завезли, и остается - верить в пиво".
  
  Сложно сформулировать какое-то мнение. Пиво не пью... (Не то чтобы категорический противник. Как-то не складывается...).
  
  Идем дальше.
  
  Возвращаемся к персональной статье в Википедии и переходим на https://alexandr-k.livejournal.com/.
  
  "Здесь, на ветру трещат в круглом костре углы,
  здесь, у квадратной воблы - вся чешуя истерта...
  
  ... только один вопрос, снимающий все вопросы:
  "Петя, сынку, ну что - помогли тебе,
  ляхи твои, твоя немчура и твои пиндосы?"
  
  Вобла... М-да...
  
  Так ведь еще и "ляхи"... Они кого угодно вдохновить могут...
  
  Силен был талант у Николая Васильевича...
  
  В декабре 1828 года талантливый юноша Яновский приехал в Санкт-Петербург и начал попытки реализовать свой талант в условиях николаевского деспотического режима.
  
  Фаддей Булгарин подвернулся с предложением. Начинающему провинциальному юноше сложно с точностью оценить ситуацию, понять уровень рисков и свои силы... Пришлось на время морем "эмигрировать" в Германию (1829)...
  
  25 января 1831 польский сейм объявил о лишении Николая I престола Царства Польского.
  
  В этой ситуации, чтобы стать профессиональным литератором, чтобы публиковаться, чтобы получать какие-то деньги для жизни, нужно было Яновского заменить на Гоголя.
  
  Если верить Википедии, то в 1833 году Гоголь работает, а в 1835 году выпускает в свет "Тараса Бульбу"...
  
  Покатились "ляхи" по страницам литературных произведений...
  
  Заодно и Великое княжество Литовское, и Речь Посполитая с такими государственными институтами, которые были, по сути (в современной терминологии), парламентом и судами присяжных, "потерялись" в истории... Но это казалось, что они "потерялись"...
  
  Все-таки, Гоголь как-то не очень стремился жить при режиме Николая I. Он не возражал против жизни в Италии, вообще - в (Западной) Европе...
  
  Прочёл я что-то из Александра Кабанова. И остался вопрос:
  
  "помогли тебе,
  ляхи твои, твоя немчура и твои пиндосы?"
  
  
  20 февраля 2019 г. 12:41.
  
  
  
  638. Рассказ об интересе к Бурейской теме 20 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению (бывшей) природной плотины на реке Бурея. Постепенное подведение итогов.
  
  
  
  "https://www.1tv.ru/news/2019-02-12/360257-unikalnaya_operatsiya_na_reke_bureya_v_habarovskom_krae_prakticheski_zavershena
  
  ПЕРВЫЙ КАНАЛ
  
  18:46 среда, 20 февраля 2019
  
  ... Большая часть работы сделана саперами, которым иногда приходилось устанавливать заряды стоя по грудь в воде.
  
  "Костюмы понтонеров. Они по уровню груди - все в резине, вот, и заходили в воду, устанавливали в воде заряды", - рассказал командир инженерно-саперной роты Максим Белянин...
  
  "Все военнослужащие проявили при этом высокие морально-психологические качества, максимальную самоотдачу и военный профессионализм", - отметил заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков.
  
  Через несколько дней палаточный лагерь на берегу будет свернут, военные уходят.
  
  Контролировать ситуацию будут уже гражданские специалисты. Слухи о том, что оползни могут повториться, специалисты не подтверждают - подрыв десятков тонн тротила прямо рядом с сопками доказывают их устойчивость.
  
  Александр Лякин" [https://www.1tv.ru/news/2019-02-12/360257-unikalnaya_operatsiya_na_reke_bureya_v_habarovskom_krae_prakticheski_zavershena]
  
  
  Комментарий.
  
  Во-первых, оползни были, есть и будут. Риск оползней присутствовал бы и в том случае, если бы взрывов не было.
  
  Во-вторых, если бы взрывов, успешно обеспечивших восстановление гидравлической связи между частями водохранилища, не было бы - то сейчас размышления и рассуждения насчет риска оползней сопровождались бы бессильным наблюдением за страшным явлением -
  
  (1) формированием нового природного водохранилища колоссального объема,
  
  (2) затоплением площадей, и
  
  (3) все более возрастающим разрывом между уровнями водных поверхностей "нижней" и "верхней" частей Бурейского водохранилища.
  
  В-третьих, при отсутствии успешных взрывов, возможно, имели бы место экстренные меры по перемещению людей и ценностей. Сейчас, если такие действия и последуют, власти к ним относительно морально и организационно готовы.
  
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1007902
  
  
  20.02.19 12:26
  Хабаровские ученые обозначили три вероятные причины оползня в русло реки Бурея
  
  Хабаровск. 20 февраля. ИНТЕРФАКС - ДАЛЬНИЙ ВОСТОК -
  
  ..."Есть сейсмограммы, которые показывают, что оползень вызвал волну, благодаря чему удалось определить точное время, когда это случилось", - отметил ученый [доктор географических наук, заместитель директора по научной работе Института водных и экологических проблем ДВО РАН Алексей Махинов].
  
  ... " [http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1007902]
  
  
  
  3) Прогнозы на тему о перспективах решения "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/society/18610/
  
  Бурейскую аномалию могли спровоцировать проектировщики ГЭС
  
  20 ФЕВРАЛЯ 2019
  
  Бурейскую аномалию могли спровоцировать проектировщики ГЭС
  
  - ... Мы считаем, что необходимо в ближайшее время провести геологическое обследование всего побережья водохранилища. Это необходимо, чтобы определить, есть ли там другие места, где складываются похожие условия для схода в воду больших объёмов породы.
  
  ...
  
  - После обследования берегов в местах, где потенциально возможны сходы таких оползней, необходимо поставить предупреждающие аншлаги, а также запретить строительство каких-либо объектов, - считает Алексей Махинов.
  
  До сих пор в адрес Института водных и экологических проблем поступают письма с предположениями, что именно вызвало Бурейскую аномалию.
  
  Люди продолжают выдвигать самые фантастические версии от инопланетного вторжения до ошибок при испытании нового оружия.
  
  Однако учёные на месте убедились, что оползень имеет естественное происхождение. Правда, охотник Александр Марканов из села Чекунда, который первым обнаружил аномалию, отказался признать это. По его словам, он на месте видел раскаленные камни, горячую воды и оплавившейся лёд. Зарубежные спутники также зафиксировали в районе схода грунта термическую аномалию.
  
  ... Теплые подземные воды после схода грунта оказались наружи и парили. Со временем они остыли, и термальная аномалия исчезла сама собой.
  
  ИА "Хабаровский край сегодня" ранее подробно сообщало, что военные закончили взрывные работы на Бурейской аномалии. Они пробили проран для пропуска воды. Через него из верхней в нижнюю часть разделённого оползнем водохранилища проходит до 800 кубометров в секунду воды.
  
  ... C приходом летних паводков сохраняется серьёзная угроза для села Чекунда. Во время сильных дождей воды в Бурее поступает столько, что её сток сравнивается со стоком Амура - 12 тысяч кубометров в секунду. Пропустить такие объёмы проделанный Минобороны канал не сможет ни при каких обстоятельствах. Поэтому учёные настаивают на скорейшем переселении прибрежных сёл выше завала. В первую очередь Чекунды, где часть жителей отказывается покинуть родные места." [https://todaykhv.ru/news/society/18610/]
  
  
  Комментарий.
  
  "Пропустить такие объёмы проделанный Минобороны канал не сможет ни при каких обстоятельствах".
  
  Не совсем понятная постановка вопроса ...
  
  Кто-то предполагал, что 24,5 миллионов кубометров скального грунта военные инженеры поднимут из реки и куда-то переместят?
  
  Военные инженеры выполнили ОСНОВНУЮ ЗАДАЧУ - минимизировали (довели, видимо, до минимальных значений) риск появления катастрофической волны, которая бы двигалась вниз по течению Буреи в направлении Амура.
  
  Дополнительно решены задачи:
  
  (1) (частичного) уменьшения площадей затопляемых территорий,
  
  (2) обеспечения нормальной работы Бурейской ГЭС (Нижне-Бурейской ГЭС),
  
  (3) нормализации (насколько это возможно) гидрологического режима Бурейского водохранилища (реки Бурея),
  
  (4) создания предпосылок для трансформации (если это понадобится) пробитого в природной плотине канала (прорана).
  
  Видимо, военные инженеры уложились в период, в "окно" возможностей. При отсутствии толстого ледового покрова, при значительном разрыве в уровнях водных поверхностей, при начале паводка и иных обстоятельствах работы по созданию канала (прорана) или были бы затруднены, или стали бы невозможны.
  
  Сделано (почти) НЕВОЗМОЖНОЕ!
  
  В такой ситуации обсуждение надуманных тем - "что не сделано" или "чего не сможет канал" - это легкомыслие, переходящее в запутывание читателей.
  
  
  
  "https://www.hab.kp.ru/daily/26945.4/3995969/
  
  2019-02-20 T15:27:15+03:00
  
  "Это был очень большой оползень": ученые раскрыли загадку "бурейской аномалии"
  
  Специалисты рассказали, из-за чего на самом деле обрушилась сопка в Верхнебуреинском районе Хабаровского края [фото, видео]
  
  БОРИС КОКУРИН, МАРИЯ ИГНАТЬЕВА
  
  ... Такого не было в Верхнебуреинском районе, как говорят ученые, минимум четыре тысячи лет. Сегодня, 20 февраля специалисты Русского географического общества озвучили результаты исследования аномального явления и поставили точку во всех спорах:
  
  - С сопки всего в течение нескольких минут обрушилось 24,5 миллионов кубометров грунта. Из них только 4,5 миллиона возвышались над водой, все остальное было внизу практически полностью перекрыв русло, - рассказывает Алексей Махинов, председатель Хабаровского краевого отделения Русского географического общества..." [https://www.hab.kp.ru/daily/26945.4/3995969/]
  
  
  
  4) Перекрытия рек, дамбы, метеориты. Оползни. Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы.
  
  
  
  "http://www.livekuban.ru/news/obshchestvo/opolzen-razrushivshiy-dorogu-podbiraetsya-k-domam-v-stanitse-bakinskoy/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  Живая Кубань Интернет-дневник Краснодарского края
  
  Оползень, разрушивший дорогу, подбирается к домам в станице Бакинской
  
  Берег реки Псекупс, вдоль которого проходит дорога, продолжает обваливаться.
  О том, что дорога, связывающая хутора с центром, оказалась разрушенной, "Живая Кубань" сообщала 7 февраля.
  
  ... Провал продолжает расти, подбираясь к жилым домам. Люди всерьез опасаются, что в ближайшее время несколько домов могут рухнуть в реку, если администрацией и специальными службами не будут приняты срочные меры по их спасению" [http://www.livekuban.ru/news/obshchestvo/opolzen-razrushivshiy-dorogu-podbiraetsya-k-domam-v-stanitse-bakinskoy/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  5) Новые (/интересные/любопытные/) термины по теме.
  
  
  Теплые подземные воды [https://todaykhv.ru/news/society/18610/]
  
  
  
  20 февраля 2019 г. 19:22
  
  
  
  639. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 20 февраля 2019 г.
  
  
  
  1. Характеристика ситуации.
  
  
  
  "https://www.interfax.ru/russia/651363
  
  15:27, 20 февраля 2019
  
  WWF пожаловался на военных, препятствующих решению проблемы с белыми медведями на Новой Земле
  
  Москва. 20 февраля. INTERFAX.RU - Экологи Всемирного фонда дикой природы (WWF) могли бы предотвратить нашествие белых медведей на поселок на Новой Земле (Архангельская область), сообщил коммуникатор арктических проектов WWF Дмитрий Рябов.
  
  "Новая Земля - территория военных, полигон, и поселок Белушья Губа - закрытый, туда очень сложно попасть. Всемирный фонд дикой природы в связи с этой проблемой (встречи с белыми медведями в арктическом поселке - ИФ) неоднократно пытался туда попасть, предлагали свою помощь, содействие, какие-то экспертные консультации. Но, к сожалению, военные разрешение на посещение территории не дают", - рассказал Рябов в эфире мурманской радиостанции "Большое радио".
  
  По словам координатора проектов по сохранению биоразнообразия Баренц-отделения WWF Маргариты Лесковой, предотвратить нашествие белых медведей было возможно...
  
  Экологи отмечают, что доступная еда, которую находит медведь на свалке, может отбить у него желание на протяжении нескольких часов самостоятельно добывать пищу и где-то искать нерпу вдоль кромки льда, когда столовая рядом с поселком под открытым небом..." [https://www.interfax.ru/russia/651363]
  
  
  
  "https://www.1tv.ru/news/2019-02-12/360297-na_novoy_zemle_zhdut_spetsialistov_kotorye_pomogut_spravitsya_s_nashestviem_belyh_medvedey
  
  ПЕРВЫЙ КАНАЛ 19:45 среда, 20 февраля 2019
  
  12 февраля 2019, 18:22
  
  На Новой Земле ждут специалистов, которые помогут справиться с нашествием белых медведей
  
  ... Об этом и в западной прессе написали: мол, в России "по улицам ходят медведи". Да, медведи ходят. Но происходит это в Арктике, где они всегда обитали. Другое дело, что так массово к людям не приближались.
  
  ...
  
  Эксперты же размышляют, почему медведи пришли к людям. Может быть, обленились и охотиться не хотят или с тюленями что-то случилось?
  
  "С тюленями, может быть, ничего и не случилось. Дело в том, что он добывает их со льда. Он не может их ловить в море как акула, косатка и прочие. Ему лед нужен, чтобы их нормально ловить", - сказал координатор проектов по сохранению биоразнообразия Арктики Всемирного фонда дикой природы Михаил Стишов.
  
  А со льдом проблемы - глобальное потепление дает о себе знать. Морозы начинаются позже, вот и приходится белым медведям бродить по суше. Тюлени с моржами тоже не дураки - близко не подходят. В итоге хозяину Арктики остаются свалки - так и тянет в бесплатный магазин. А медведь, как правило, не ест один.
  
  Кирилл Брайнин" [https://www.1tv.ru/news/2019-02-12/360297-na_novoy_zemle_zhdut_spetsialistov_kotorye_pomogut_spravitsya_s_nashestviem_belyh_medvedey]
  
  
  
  2. Дополнительная информация.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190219/1551085872.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Грызун из Австралии стал первой официальной жертвой изменения климата
  
  Вчера, 17:23
  
  МОСКВА, 19 фев - РИА Новости. Австралийскую рифовую крысу, жившую на песчаном острове в северной части Большого Барьерного рифа, официально занесли в число вымерших животных.
  
  Это сделало ее первым млекопитающим, исчезнувшим из-за глобального потепления, сообщает интернет-портал Phys.org.
  
  ...
  
  Рост температур, повышение уровня моря и другие процессы вынудят многих животных и растения стать своеобразными "климатическими беженцами" - на север или в горы, в более холодные и стабильные регионы.
  
  Представители флоры и фауны, у которых не будет такой возможности, просто исчезнут с лица Земли или выживут только в специализированных питомниках, куда их перевезет человек.
  
  Как предполагают ученые, климат и человеческая деятельность в ближайшие столетия могут уничтожить свыше трех сотен видов млекопитающих и птиц...
  
  Первой жертвой, как сообщает сайт Министерства экологии и энергии Австралии, стал редкий грызун - рифовая мозаичнохвостая крыса (Melomys rubicola), жившая на небольшом песчаном острове у северных берегов Австралии.
  
  Это животное открыли в 1845 году британские путешественники с судна HMS Bramble, высадившиеся на песчаной отмели неподалеку от Большого Барьерного рифа, северной Австралии и южной части Новой Гвинеи. Пополняя запасы воды и провизии, моряки заметили необычно крупную крысу с причудливым горбатым носом и рыжеватой шерстью.
  
  Экологи обратили внимание на этих крыс только в конце прошлого века, когда заметили, что их популяция резко уменьшилась. В начале 1980-х годов на острове Брамбл-Кэй проживало несколько сотен крыс, но в 1990-х их численность упала до 90 особей, а в середине прошлого десятилетия - до дюжины.
  
  В последний раз, как отмечает сайт министерства, крыс видели рыбаки в 2009 году, после чего ни экологам, ни местным жителям не удавалось найти их следы. Поэтому 18 февраля чиновники официально перевели рифовую мозаичнохвостую крысу из числа видов, которым угрожает вымирание, в категорию вымерших.
  
  Почему исчезновение этих крыс стало большим событием? Дело в том, что экологи из университета Квинсленда еще два года назад показали, что исчезновение Melomys rubicola было связано с глобальным потеплением и повышением уровня моря.
  
  Участившиеся бури и высокий уровень воды в Торресовом проливе, как тогда предположили ученые, оставляли на острове Брамбл-Кэй все меньше и меньше места для крыс, и в конечном итоге это погубило грызунов..." [https://ria.ru/20190219/1551085872.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://echo.msk.ru/news/2374853-echo.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  16:32, 20 февраля 2019
  Ученые назвали первый вид, который исчез из-за изменения климата
  
  ... Причиной исчезновения этого вида крыс стало повышение уровня мирового океана. В итоге площадь острова, пригодная для их обитания, за 10 лет сократилась на 97%, - пишет интернет-издание "Медуза"..." [https://echo.msk.ru/news/2374853-echo.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  Комментарий.
  
  Сообщение из Австралии совершенно по-новому освещает ситуацию, в которой оказались и человечество, и белые медведи.
  
  Идеи, основанные на представлении, что белые медведи могут самостоятельно найти себе пропитание, устаревают. Они или оказываются истинными лишь частично, или перестают быть истинными.
  
  Возможно, настал момент для
  
  (1) экстренного формирования инфраструктуры по сохранению (голодающих) белых медведей,
  
  (2) создания новых алгоритмов поведения человека в целях сохранения белых медведей,
  
  (3) существенного изменения представлений как о перспективах арктических и приарктических территорий, так и о судьбах животных, проживающих на этих территориях.
  
  В противном случае то человеческое сообщество, которое контролирует соответствующие территории, окажется в положении героев деспотического николаевского режима (двигающихся по траектории 1853 - 1905 - 1914 - 1917):
  
  "Печально я гляжу на наше поколенье!
  Его грядущее - иль пусто, иль темно,
  Меж тем, под бременем познанья и сомненья,
   В бездействии состарится оно.
  
  ...
  
   К добру и злу постыдно равнодушны,
  В начале поприща мы вянем без борьбы;
  Перед опасностью позорно малодушны
  И перед властию - презренные рабы.
  
  ...
  
  Мы иссушили ум наукою бесплодной,
  Тая завистливо от ближних и друзей
  Надежды лучшие и голос благородный
   Неверием осмеянных страстей.
  
  ...
  
  И прах наш, с строгостью судьи и гражданина,
  Потомок оскорбит презрительным стихом,
  Насмешкой горькою обманутого сына
   Над промотавшимся отцом.
  
  
  М.Ю. Лермонтов. Дума. 1838."
  
  
  
  20 февраля 2019 г. 20:16
  
  
  
  640. Рассказ об интересе к Бурейской теме 21 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Прогнозы на тему о перспективах решения "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3890309?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  "Коммерсантъ" от 20.02.2019, 21:03
  
  (...)
  
  
  Замдиректора по научной работе Института водных и экологических проблем ДВО РАН Алексей Махинов, участник исследования причин оползня и цунами на реке Бурее в Хабаровском крае, создавшего угрозу работе Бурейской ГЭС (см. "Ъ" от 1 февраля), на конференции возглавляемого им краевого отделения Русского географического общества (РГО) 20 февраля представил доклад "Бурейский оползень: причины и последствия".
  
  Общая площадь оползневого тела в надводной части составляет 270 тыс. кв. м.
  
  Протяженность образовавшейся плотины поперек русла реки Буреи достигает 800 м.
  
  Ширина в самом узком месте составляет около 150 м, максимальная достигает 620 м.
  
  Объем сошедшей породы равен 24,5 млн кубометров, в том числе около 4,5 млн кубометров - надводная часть...
  
  Алексей Махинов на днях вернулся с места событий и подтвердил, что оползень произошел не из-за землетрясения, а вследствие подвижек породы с огромной скоростью в течение нескольких минут...
  
  ... "Это случилось 11 декабря в 14:48 по местному времени (07:48 мск),- рассказал ученый.- Температура воздуха была минус 38 градусов. Толщина льда в водохранилище - 20 см...".
  
  По словам господина Махинова, институт продолжает получать письма граждан со всевозможными версиями причин катаклизма: от падения метеорита или космической ракеты до "спирально вращающегося эфира в петле ротатора эфиросферы":
  
  "О чем хотел сказать автор послания, я не могу понять. Возможно, и он не сможет объяснить. Я уже не беру во внимание инопланетян и зеленых камнеежек, которые якобы прорыли в сопке тоннель".
  
  В то же время, признал Алексей Махинов, геологическое изучение сопки еще не закончено...
  
  ... Так, на противоположном (правом) берегу есть сопка, которая тоже представляет угрозу и "со временем может скатиться"...
  
  Когда начнется таянье снега, уровень воды в водохранилище поднимется до 8,5 м (262 м над уровнем моря), а это значит, что село Чекунда будет подтоплено...
  
  Усугубить ситуацию могут обломки деревьев, которые находятся в воде и уже сейчас всплывают. Они тоже могут образовать затор. Идей по расчистке возможных завалов пока нет, кроме планов руководства Бурейской ГЭС силами своих сотрудников убирать древесину перед плотиной станции.
  
  Среди других серьезных последствий катаклизма господин Махинов упомянул нарушение или полную остановку судоходство на Бурее, назвав это "катастрофой" для местности почти без автомобильных дорог...
  
  Эрнест Филипповский, Хабаровск; Татьяна Дятел" [https://www.kommersant.ru/doc/3890309?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  Комментарий.
  
  (А) "Алексей Махинов на днях вернулся с места событий и подтвердил, что оползень произошел не из-за землетрясения, а вследствие подвижек породы с огромной скоростью в течение нескольких минут..." https://www.kommersant.ru/doc/3890309?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  "Огромная масса грунта быстро сместилась вниз в водохранилище..." [HTTPS://RG.RU/2019/02/21/REG-DFO/UCHENYJ-RASSKAZAL-O-PRICHINAH-I-POSLEDSTVIIAH-BUREJSKOGO-OPOLZNIA.HTML?UTM_SOURCE=YXNEWS&UTM_MEDIUM=DESKTOP]
  
  Интересно, о какой именно (хотя бы, примерно) "огромной скорости"? о каких показателях "быстрого" "смещения" идет речь? 1 км в секунду? 10000 км в секунду? 1000000 км в секунду?
  
  
  (Б) "Толщина льда в водохранилище - 20 см..." https://www.kommersant.ru/doc/3890309?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  "Работать [январь 2019 года] пришлось много. Мы пробурили в напичканном бревнами толстом (80 сантиметров) льду 52 скважины". https://rg.ru/2019/02/21/reg-dfo/uchenyj-rasskazal-o-prichinah-i-posledstviiah-burejskogo-opolznia.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  
  
  "HTTPS://RG.RU/2019/02/21/REG-DFO/UCHENYJ-RASSKAZAL-O-PRICHINAH-I-POSLEDSTVIIAH-BUREJSKOGO-OPOLZNIA.HTML?UTM_SOURCE=YXNEWS&UTM_MEDIUM=DESKTOP
  
  "Российская газета"
  
  21.02.2019 07:09
  
  Заместитель директора по научной работе Института водных и экологических проблем ДВО РАН, доктор географических наук Алексей Махинов рассказал "РГ", почему обязательно надо переселить жителей Чекунды и как повлияет на работу водохранилища масса осевшего в нем грунта.
  
  Алексей Николаевич, что все-таки произошло в долине Буреи? Догадки типа "ракета, метеорит, взрыв" до сих пор будоражат интернет. Указывают на термическую аномалию, на уничтожение лесов вокруг...
  
  Алексей Махинов: Огромная масса грунта быстро сместилась вниз в водохранилище шириной 500 метров и перекрыла его полностью, выйдя на другой берег. Оползень образовал гигантскую 60-метровую ледяную волну цунами. Она с невероятной силой обрушилась на противоположный берег, уничтожив растущий там лес.
  
  Представляете, под корень было срезано 300 гектаров хороших лиственниц и берез!
  
  Вода пошла дальше вверх по долине притока - реки Средний Сандар и поднялась на три с половиной километра, затем вернулась назад, снеся всю переломанную древесину в водохранилище, вмерзшую затем в лед....
  
  Метеорита не было, ракеты не было.
  
  Термическая аномалия, разумеется, была.
  
  11 декабря в том районе зафиксирована температура воздуха минус 38 градусов. Но глубоко под промерзшей землей температура не опускалась ниже плюс пяти. Когда оползень сошел, место его отрыва было теплым. Этот контраст засекли даже со спутников. Через три дня поверхность остыла, и аномалия исчезла...
  
  Вы входили в состав "десанта" ученых и геодезистов, в январе 2019 года несколько дней детально обследовавших место оползня. Кто финансировал экспедицию, как она проходила, какие задачи стояли перед вами?
  
  Алексей Махинов: В числе приехавших на место было 11 сотрудников нашего института, Института тектоники и геофизики им. Ю.А. Косыгина, Дальгидрометцентра и компании "Инженерные изыскания ДВ". Предстояло объяснить, что случилось, и определить последствия этого необычного явления. Организация поездки легла на краевое правительство, но средства мы потратили свои собственные, институтские. Да там не такие большие деньги - билеты на поезд до станции Эльга и суточные в размере ста рублей. В Эльге сотрудники комитета правительства Хабаровского края по гражданской защите нас встретили, доставили в Чекунду, откуда мы каждый день по речному льду ездили работать на место оползня. Жить на берегу водохранилища в палатке не получилось - стояли сорокаградусные морозы. Правда, палатка была - в ней спасатели установили тепловую пушку, можно было заскочить на несколько минут погреть руки. Ночевали в школьном спортзале. Здесь же, в столовой нас хорошо и недорого кормили завтраком и ужином. Обед с собой не брали - есть на таком морозе невозможно.
  
  Спасатели привозили большой термос с чаем. Это очень помогало.
  
  В дальнейшем важно исключить этот участок долины из активной хозяйственной деятельности.
  
  Работать пришлось много. Мы пробурили в напичканном бревнами толстом (80 сантиметров) льду 52 скважины.
  
  Обследовали оползневое тело, смотрели, куда дошла волна цунами. Изучили, из каких пород состоит грунтовая масса. Для науки там еще много интересного, очень хотелось пробыть дольше. Но тех, кто нас приглашал для этих работ, не наука же волновала, а выяснение причин оползня, его размеров и что с ним делать дальше.
  
  Почему было необходимо провести взрывы в месте оползневых масс, не дожидаясь весны?
  
  Алексей Махинов: Тело оползня образовало своего рода плотину....
  
  ... Некоторые блоки (дайки) этих скальных пород в диаметре достигали 16 метров...
  
  Получается, что рядом с первым оползнем в какой-нибудь соседней зоне тектонического разлома вполне может сойти второй. Можно ли как-то защитить склон?
  
  Алексей Махинов: Нет, таких способов не существует. Невозможно укрепить основание склона, пробить скважины, закачать бетон - это бесполезно. Изучить берега водохранилища необходимо, но лишь для того, чтобы знать: такое явление может произойти, к нему надо быть готовым. И очень важно исключить этот участок долины из активной хозяйственной деятельности. Нельзя строить в этих местах дома, развивать рекреацию, организовывать остановки судов. А в остальном следует помнить: оползень - не кошмар, а обычное природное явление, которое часто случается на нашей планете." [https://rg.ru/2019/02/21/reg-dfo/uchenyj-rasskazal-o-prichinah-i-posledstviiah-burejskogo-opolznia.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  Комментарий (примечание).
  
  "Дайки характеризуются как пластинообразные тела, ограниченные вертикальными или крутопадающими стенками и имеющие при относительно небольшой мощности значительную протяженность." [http://economic-definition.com/Nature/Gornaya_poroda_Rock__eto.html]
  
  
  
  
  "https://toz.su/newspaper/++ob_etom_seychas_govoryat/chrezvychaynyy_opolzen_s_tochki_zreniya_nauki_nichego_neobychnogo/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  "Редакция "Тихоокеанская звезда".
  
  21 февраля 2019 года
  
  г. Хабаровск
  
  ... Подобное часто встречается на побережье Охотского моря. Например, несколько лет назад мы работали в Ульбанском заливе и - наблюдали там такие же оползни... - говорит Алексей Махинов.
  
  Они довольно часто происходят в разных частях света, но в основном в высоких горах - Гималаях, Альпах, Андах. В 1911 году на Памире сошел мощный оползень в скальных породах, получивший название Усольский.
  
  Этот грандиозный обвал случился в Юго-Восточном Таджикистане, полностью перекрыв долину реки Мургаб (верховья Аму-Дарьи)....
  
  Не так давно (в 2007 году) на Камчатке сошел оползень порядка 20 миллионов кубов и перегородил реку Гейзерную. Затем столь же крупный сошел там же уже в 2014 году и опять же перегородил плотиной Гейзерную, а за плотиной образовалось озеро...
  
  На Бурее - похожий случай, только масштабом пошире: толщина "тела" около 100 метров, объем породы, сползшей в реку, составил 24,5 миллиона кубических метров.
  
  Протяженность завала по гребню 740 метров, ширина - от 100 до 500.
  
  Природная бомба
  
  Происшествие в Хабаровском крае случилось 11 декабря, и уже 12 в Интернете появились данные космической съемки с американских спутников: мол, в России на реке Бурея произошел огромный оползень.
  
  Наверняка наши службы также знали об этом, но в "широкие массы" новость не выдали, считает ученый.
  
  Через несколько дней на месте оползня появились охотники - рядом у них участки, и пришла пора проверять ловушки. А поскольку охотник сейчас пошел хорошо оснащенный, на "Буранах" добраться в любое самое глухое место несложно...
  
  Они-то первые и рассказали специалистам о произошедшем...
  
  Почему поломаны деревья на большой площади?
  
  Ученый не только проанализировал фото, но и не однажды принимал участие во всех вертолетных облетах.
  
  Алексей Николаевич считает: здесь прошла волна цунами высотой до 56 метров (такую цифру определили приборы).
  
  Оползень выдавил из водохранилища большую волну и направил ее на склоны и в долину реки.
  
  Случилось это мгновенно, и порода (по закону Архимеда) выдавила всю воду.
  
  А поскольку поверхность водохранилища была покрыта двадцатисантиметровым слоем льда, все это "выплеснулось" на противоположный склон. Почти все деревья волной срезаны, будто бритвой!
  
  Оползни на Дальнем Востоке частое явление, - уверяет Махинов. - В 1985 году на Зее сошел такой в шесть миллионов кубических метров - свалился в реку близ села Новая Сазанка. Тот оползень был в четыре раза меньше бурейского, и хотя он поднял дно реки на 12 метров, особо ни на что не повлиял. На Зее грунты рыхлые, песок, оползень размыло и унесло водой... -
  
  На Бурее породы скальные, свою роль сыграло и промораживание плотины - водохранилище было затянуто толщей льда, потому пришлось пробивать взрывами, чтобы пустить воду сверху.
  
  Повторение возможно
  
  Главный же самый вопрос, который задают ученым: остается ли еще угроза селу?
  В водохранилище поступает от притока рек около 18-20 кубометров воды в секунду, - говорит Махинов.
  
  - Да, по трещинам в оползневой плотине уходит незначительная ее часть.
  
  Выше запруды вода поднимается медленно, ниже (ГЭС-то работает) сбрасывает примерно 800 кубометров в секунду...
  
  После того, как сошел грунт, и первая сопка, и соседние потеряли устойчивость.
  
  Там образовались трещины, которые отделяют блок от скальной породы.
  
  И сойти он может в любое время. Правда, мы думали, что случится это, когда здесь велась серия взрывов, но, видно, еще не время... - говорит Махинов...
  
  Наталья ПЛАТОШКИНА.
  
  Кстати
  
  Село Чекунда возникло на месте старого эвенкийского стойбища на реке Бурея, между впадающими в нее реками Туюн и Ингирь. В свое время каждый уважающий себя старожил Чегдомына имел в этих местах избушку для зимней охоты, на весь отпуск отправляясь в тайгу, ставить ловушки на соболя. Лось, изюбрь, кабарга, соболь, дикий олень, огромные таймени в речках со сказочными названиями - Туюн, Ола, Ниман... Редкостные, удивительные места!
  
  Упоминания о Чекунде датируются 1910 годом, хотя старый памятник на кладбище села указывает на захоронение 1870 года.
  
  Чекунда появилась даже раньше, чем Софийский прииск! Жили здесь русские, якуты, тунгусы. В 1910 году в Чекунде была перевалочная база Ниманско-Буреинской золотопромышленной компании. Грузы из Благовещенска везли сюда летом по воде, потом перебрасывали на прииски Софийск и Иерохан (заброшенный поселок - когда-то был прииск - по дороге в Софийск).
  
  В 1927 году образован Верхнебуреинский туземный район народа эвенки (тунгусов), и Чекунда становится райцентром. Там даже были кожевенный завод и колхоз "Красный охотник". Потом построили железную дорогу, и Чекунда осталась в стороне, а центр перевели в Средний Ургал, затем в Чегдомын.
  
  Чекунда пережила не одно наводнение, рассказывают старожилы. В 1917 Бурея почти снесла село, а в конце 40-х смыло и церковь. В 1961 году - опять наводнение: вертолетом эвакуировали людей, и село перенесли со старого места.
  
  В 70-е годы прошлого века здесь был участок коопзверопромхоза да метеостанция, а в 1975 еще одно наводнение заставило перенести поселок еще выше по течению - там стояла партия геологов.
  
  Наводнений больше не было, но в 2012 году в село пришли пожары, уничтожившие несколько жилых домов.
  
  Сегодня в Чекунде остались в основном пожилые люди, с каждым годом все меньше школьников и детей. Клуб, почта, школа, вешающие дома.
  
  Стоит село на высоком берегу быстрой Буреи, почти 150 лет Чекунде - "дотянет" ли до юбилея?""
  
  [https://toz.su/newspaper/++ob_etom_seychas_govoryat/chrezvychaynyy_opolzen_s_tochki_zreniya_nauki_nichego_neobychnogo/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  Комментарий.
  
  (А) "Случилось это мгновенно..." Каковы же ориентировочные временные параметры явления: 1 секунда? 1 миллисекунда?
  
  (Б) "Наверняка наши службы также знали об этом, но в "широкие массы" новость не выдали, считает ученый".
  
  "ХАБАРОВСК, 25 декабря. /ТАСС/. ... "Дополнительный анализ десятиминутных изображений КА "Himawari-8" (метеорологический спутник) позволил выявить в этом районе термическую аномалию, возникшую 12 декабря в 09:50 по местному времени (02:50 мск)", - говорится в сообщении.
  
  Обработка и анализ материалов спутниковой съемки по району Бурейской ГЭС, как уточняется, проводился в связи с обращением руководства ФГБУ "Дальневосточное УГМС". Интерес к району вызван информацией о снижении притока воды в водохранилище Бурейской ГЭС, отмечающегося последние несколько дней...
  
  "Данные космического мониторинга оперативно переданы подразделениям Росгидромета, МЧС России, администрации полномочного представителя президента в ДФО, в правительство Хабаровского края, Русгидро, Амурское водное бассейновое управление", - говорится в сообщении... " [https://tass.ru/ekonomika/6141539?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6141539?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  20 ФЕВ, 23:39
  
  ... По оценке специалистов, размыв нового русла в завале под воздействием протекающей через него воды будет увеличиваться
  
  МОСКВА, 20 февраля. /ТАСС/. ...
  
  ... "Говорить о каком-либо возможном снижении выработки электроэнергии Бурейской ГЭС в настоящее время некорректно. По оценке специалистов института АО "Ленгидропроект", размыв прорана (нового русла) в завале под воздействием протекающей через него воды будет увеличиваться. Как ожидается, этот процесс усилится в весенне-летний период 2019 года и особенно - при прохождении дождевых паводков", - сказали ТАСС в пресс-службе компании.
  
  В "Русгидро" добавили, что Бурейская ГЭС работает в штатном режиме с выработкой электроэнергии и расходом воды, характерными для зимнего периода...
  
  В новость были внесены изменения (21 февраля 9:23 мск) - уточняется заголовок" [https://tass.ru/ekonomika/6141539?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2) Перекрытия рек, дамбы, метеориты. Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы.
  
  
  
  "https://www.gazeta.ru/business/news/2019/02/20/n_12661759.shtml
  
  Заместитель руководителя Росрыболовства Василий Соколов заявил, что украинская сторона осуществляет "варварский" сброс воды в Черное море, передает РИА "Новости".
  
  Как отмечается, речь идет о сбросе воды, ранее поступающей с украинской территории в Крым.
  
  
  "Сейчас, с нашей точки зрения, осуществляется варварский именно для экологии Черного моря сброс воды", - сказал Соколов.
  
  Он уточнил, что это приводит к изменению фауны и распреснению." [https://www.gazeta.ru/business/news/2019/02/20/n_12661759.shtml]
  
  
  
  
  "https://www.pravda.ru/science/1275778-azov/
  
  Автор Вероника Белоцерковская
  Обновлено: 23.09.2015 18:49 Опубликовано: 23.09.2015 12:56
  
  Дон превратится в болото?
  
  Проблема дефицита питьевых вод касается не только Ростовской области. Свой вклад вносит изменение климата (смена атмосферной циркуляции). В Московской и Воронежской областях идет вырубка лесов, наблюдаются лесные пожары и распашка пойм в верховьях Дона.
  
  Малые реки и ручьи засыпаются мусором, грунтом, строятся плотины. Специалисты обращают внимание на то, что увеличился забор подземных и поверхностных вод, в том числе и незаконный забор воды. Огороды в фермерских хозяйствах требуют регулярных поливов. На частных участках действуют тысячи незарегистрированных скважин. Умудряются даже незаконно отбирать воду из Дона в больших объемах.
  
  И еще одна серьезная проблема: увеличение зимних попусков из-за круглогодичной работы Цимлянской ГРЭС. Ее владелец, крупная частная компания, делает это по своему усмотрению. Вода не успевает накопиться в Цимлянском водохранилище зимой, когда нет судоходства и шлюзы закрыты. Но ГРЭС активно работает круглый год!
  
  Как подытожил Олег Степаньян, водообеспечения в ближайшее время всем будет не доставать.
  
  "Это коснется речного транспорта при увеличении его интенсивности, предприятий, населения, сельского хозяйства...
  
  Растет загрязнение реки Дон и Азовского моря, в первую очередь тяжелыми металлами и нефтепродуктами..."
  
  Чем меньше воды в реке, тем больше концентрация токсикантов, они просто не успевают разбавляться. За этим следует гибель животного и растительного мира дельты Дона и выше по течению. Состояние рыбных запасов, снижение которых мы наблюдаем последнее десятилетие, в последние годы стало еще хуже.
  
  Если не принять меры, то помимо уже перечисленных проблем, нас ждет заболачивание дельты Дона и возникновение очагов малярии "под боком" у мегаполиса.
  
  
  Также по теме:
  
  Ученые: Байкал на пороге большой беды
  
  
  Читайте больше на https://www.pravda.ru/science/1275778-azov/" [https://www.pravda.ru/science/1275778-azov/]
  
  
  
  21 февраля 2019 г. 12:42
  
  
  
  641. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 21 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) О повышении уровня внимания к "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "https://rg.ru/2019/02/21/vesennij-pavodok-ne-zatronet-sela-na-beregah-reki-bureia.html
  
  РОССИЙСКАЯ ГАЗЕТА РГ-НЕДЕЛЯ
  
  21.02.2019 13:31
  Весенний паводок не затронет села на берегах реки Бурея
  
  Текст: Ирина Жандарова
  
  Паводок не угрожает населенным пунктам на берегах реки Бурея. Об этом сообщил Вадим Никаноров, врио руководителя Федерального агентства водных ресурсов на пресс-конференции "Прогноз весеннего паводка. Гидрологическая обстановка на реке Бурея после освобождения ее русла от оползня" в медиацентре "Российской газеты".
  
  Наибольшие опасения вызывало село Чекунда, находящееся в месте серьезного подъема воды. "По нашим прогнозам негативных последствий для села Чекунда не ожидается", - сообщил он.
  
  Никаноров отметил, что при негативном сценарии затопление может коснуться только нескольких улиц, расположенных вдоль берега." [https://rg.ru/2019/02/21/vesennij-pavodok-ne-zatronet-sela-na-beregah-reki-bureia.html]
  
  
  
  "https://rg.ru/2019/02/21/reg-skfo/v-gidrometcentre-soobshchili-o-rannem-pavodke.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  РОССИЙСКАЯ ГАЗЕТА РГ-НЕДЕЛЯ...
  
  21.02.2019 14:00
  
  В Гидрометцентре сообщили о раннем паводке
  
  Текст: Ирина Жандарова
  
  Погода в феврале стоит на 5-6 градусов выше нормы, сообщил Юрий Варакин, начальник Ситуационного центра Росгидромета на пресс-конференции "Прогноз весеннего паводка. Гидрологическая обстановка на реке Бурея после освобождения ее русла от оползня" в медиацентре "Российской газеты".
  
  "За 140 лет у нас такого февраля не было", - сказал он. Это влияет на паводковую обстановку..." [https://rg.ru/2019/02/21/reg-skfo/v-gidrometcentre-soobshchili-o-rannem-pavodke.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1008208&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Интерфакс-Россия
  
  21.02.19 10:38
  
  Власти Амурской области выводят группировку спасателей из района обрушения скалы в реку Бурея
  
  Благовещенск. 21 февраля. ИНТЕРФАКС - ДАЛЬНИЙ ВОСТОК - Спасатели Амурской области покидают район русла реки Бурея и Бурейского водохранилища, где они находились после обрушения скалы и до завершения работ по ликвидации завала.
  
  Амурский центр гражданской защиты и пожарной безопасности сообщает, что на заседании региональной комиссии по ЧС принято решение о начале вывода группировки.
  
  "Спасатели находились в командировке больше месяца. Угрозы прохождения волны нет, ледяной покров по всему водохранилищу без существенных изменений. Толщина льда составляет в среднем от 80 до 90 см, возле населенного пункта Талакан - 68 см", - говорится в сообщении.
  
  Главе Бурейского района рекомендовано снять режим ЧС, а также уточнить места несанкционированного выхода людей на лед, усилить работу патрульных групп..." [http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1008208&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  21 февраля 2019 г. 15:46
  
  
  
  642. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 21 февраля 2019 г.
  
  
  
  1. Характеристика ситуации.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6143012
  
  
  АРКТИКА СЕГОДНЯ 21 ФЕВ, 12:37
  
  Ученые завершили чипирование белых медведей на Новой Земле
  
  С 9 по 19 февраля на архипелаге действовал режим ЧС из-за нашествия белых медведей
  
  АРХАНГЕЛЬСК, 21 февраля. /ТАСС/. Группа ученых завершила чипирование белых медведей на архипелаге Новая Земля (входит в состав Архангельской области) для дальнейшего наблюдения за животными. Об этом в четверг сообщил ТАСС глава администрации Новой Земли Жиганша Мусин.
  
  С 9 по 19 февраля на Новой Земле действовал режим ЧС из-за нашествия белых медведей. В районе поселка Белушья Губа было замечено более 50 животных, отмечались случаи их агрессивного поведения и проникновения в жилые помещения. Среди возможных причин называют изменение климата, сезонную миграцию и наличие открытых свалок. 14 февраля для решения проблемы на архипелаг прилетела группа ученых и экспертов, сформированная Росприроднадзором, в ее составе специалисты института проблем экологии и эволюции им. А. Н. Северцова РАН, национального парка "Русская Арктика" и Росприроднадзора.
  
  "Группа ученых, сформированная Росприроднадзором, завершила работу в полном объеме. При наличии погоды они сегодня вылетят с Новой Земли. Ученые провели чипирование белых медведей и выработали комплекс рекомендаций, как в дальнейшем сосуществовать рядом с этими хищниками. Мы живем с ними бок о бок и надо избегать конфликтов", - сказал ТАСС Мусин.
  
  Ошейники и метки
  
  Как пояснил Мусин, ученые получили разрешение на обездвиживание пяти белых медведей. "На одну медведицу они надели GPS-ошейник. Надеть ошейник можно только на медведицу из-за строения шеи - на медведя никак, - сказал глава Новой Земли. - Чтобы вести дальнейшее наблюдение, сигнал будет передаваться, и можно будет отслеживать перемещения".
  
  Еще четырех медведей чипировали и нанесли им метки специальной краской. "Краска безвредна. В дальнейшем можно будет по этим меткам их идентифицировать", - сказал собеседник агентства.
  
  По его словам, у ученых даже возникли проблемы с поиском медведей. "Четырех медведей нашли, а еще одного никак не получалось обнаружить. Медведи, как только на море установился лед, ушли к привычным местам охоты. Сейчас в непосредственной близости от населенных пунктов держатся один-два медведя, как это обычно и было", - отметил Мусин.
  
  Рекомендации по предотвращению конфликтов
  
  Как сообщил глава Новой Земли, ученые разработали перечень рекомендаций, как вести себя при массовом нашествии белых медведей. "Ситуация будет повторяться, потому что происходят климатические изменения. Когда на море нет льда, медведям негде охотиться, и они идут к жилью, поэтому я могу предположить, что подобные нашествия, как было у нас в декабре-январе, произойдут вновь", - сказал Мусин.
  
  По словам собеседника агентства, часть рекомендаций уже реализуется. "Они посоветовали расширить то, что мы уже делаем: оборудовать временные места накопления отходов, расширить систему видеонаблюдения. Мы это уже делаем, в частности, закупаем контейнеры для ТКО закрытого типа", - отметил он.
  
  Как сказал Мусин, эксперты рекомендовали сформировать на архипелаге специальную структуру по предотвращению конфликтов с белыми медведями. "Это очень важно. Они рекомендовали обратиться в правительство Архангельской области, Министерство обороны РФ и Минприроды России с предложением организовать отдельную структуру на Новой Земле со штатом не менее двух единиц, которая занималась бы предотвращением конфликтом с белыми медведями. Такой структуры у нас сейчас нет, мы работаем собственными силами", - добавил он..." [https://tass.ru/obschestvo/6143012]
  
  
  
  2. Дополнительная информация.
  
  
  
  "https://glasnarod.ru/rossiya/231736-v-naczparke-qrusskaya-arktikaq-odnoj-iz-zadach-sezona-2019-stanet-vyyasnenie-prichin-ischeznoveniya-i-poyavleniya-novyx-ostrovov-na-oopt
  
  "Глас Народа"
  
  В нацпарке "Русская Арктика" одной из задач сезона-2019 станет выяснение причин исчезновения и появления новых островов на ООПТ
  
  21.02.2019 12:54
  
  "Для Арктики такое исчезновение и появление островов - естественный процесс. Это связано с изменениями климата планеты. Очень многое открывается по мере деградации ледников. Вполне возможно, что контуры Земли Франца-Иосифа в действительности окажутся совсем не такими, как на современных картах", - отметил директор национального парка "Русская Арктика" Александр Кирилов.
  
  Гидрографы Северного флота, находясь в экспедиции на территории архипелага Земля Франца-Иосифа (территория нацпарка "Русская Арктика") в летний экспедиционный сезон 2018 г. подтвердили исчезновение острова Перламутровый. Остров был открыт более ста лет назад, в диаметре имел полтора километра, располагался неподалеку от самого восточного и одного из крупнейших на архипелаге острова Греэм-Белл, был полностью покрыт ледником.
  
  В нацпарке "Русская Арктика" (Архангельская область) исчезновение острова Перламутровый обнаружили еще два года назад на снимках со спутника. Ученые ООПТ рассказали, что в высоких широтах такие геологические изменения рельефа случались и ранее, но в последнее время это случается все чаще.
  
  По словам А.Кирилова, сегодня очень важно понять причины, почему остров Перламутровый исчез, ведь это частное следствие происходящих глобальных изменений в арктической зоне России..." [https://glasnarod.ru/rossiya/231736-v-naczparke-qrusskaya-arktikaq-odnoj-iz-zadach-sezona-2019-stanet-vyyasnenie-prichin-ischeznoveniya-i-poyavleniya-novyx-ostrovov-na-oopt]
  
  
  Комментарий.
  
  
  Не так уж много было в нашей стране своевременных прогнозов и эффективных своевременных подготовительных (предупреждающих) действий.
  
  Если не касаться сегодняшних времен, и вспомнить историю... 1856 год - далековато... 1904 - 1905 годы - тоже, вроде бы, не близко. Перейдем немного "ближе". После 1917 питали надежды стать мировыми учителями и кураторами. В Германии - не вышло. Затем начали активную деятельность на Востоке...
  
  Наконец, появился один известный человек и высказался в том смысле, что если за 10 лет не пройдем 100-летнюю дистанции, то... Плохо ли, хорошо ли, но действительно за 10 лет прошли 100 летнюю дистанцию.
  
  Потом снова - "борцы с империализмом", кукуруза и прочие "прелести"...
  
  В общем, не в традициях действовать своевременно или, даже, на опережение.
  
  "Происходящие глобальные изменения в арктической зоне", "деградация ледников"...
  
  "Еще четырех медведей чипировали и нанесли им метки специальной краской. "Краска безвредна..."". "Выработали комплекс рекомендаций"... (Отдаленно напоминает принятие Закона о трудовых коллективах или прочие "эффективные" действия...).
  
  
  21 февраля 2019 г. 16:40.
  
  
  
  643. Рассказ о том, как Ваня Жуков хотел научиться "керченской" политике
  
  
  Выполняя очередное поручение, Ваня Жуков задержался около включенного в каком-то офисе телевизора.
  
  В этот момент мимо него прошел важный дипломат. Ваня его немного знал. Тот учил его когда-то дипломатии.
  
  Ваня решил не терять возможности:
  
  - Товарищ дипломат! Научите меня "керченской" политике!
  
  - Я занят!
  
  - Я Вас очень прошу! Научите меня...
  
  Тем временам важный дипломат и Ваня зашли в кабинет дипломата.
  
  Дипломат сел за стол и внимательно посмотрел на Ваню:
  
  - Деньги есть?
  
  Ваня положил на стол несколько монет, заработанных за месяц беготни по офисам.
  
  Дипломат неприязненно посмотрел на монеты:
  
  - Смотри! - дипломат постучал пальцем по статье в русскоязычной газете, - "Эта территория не принадлежит никому", - адмирал США предупреждает Китай и Россию об Арктике!"
  
  - Я в одном из офисов видел эту статью на английском языке. Это статья не адмирала, а автора (by Joel Gehrke). Кто такой Joel Gehrke, я не знаю...
  
  - Какая разница! - поднял голос дипломат.
  
  - Адмирал - официальное лицо. Но есть порядок. Есть должностные лица, представители, которые выражают позицию США по вопросам внешней политики, - нерешительно высказался Ваня.
  
  - "Адмирал", "официальное лицо", Joel Gehrke, - иронически повторил слова Вани дипломат. - Он - командующий ВМС США в Европе и Африке и возглавляет объединенные силы союзников НАТО в Неаполе! Он предупреждает Китай и Россию! Об Арктике!
  
  Дипломат сделал небольшую паузу для внушительности:
  
  - Понял?!
  
  - Я в Интернете нашел перевод названия статьи: "'It's nobody's lake': US admiral warns China and Russia over Arctic". [https://inosmi.ru/politic/20190221/244620591.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop] [https://www.washingtonexaminer.com/policy/defense-national-security/its-nobodys-lake-us-admiral-warns-china-and-russia-over-arctic]
  
  'It's nobody's lake' можно перевести как "Это не чье-то озеро"...
  
  Адмирал разве не может размышлять? И сообщать другим о своих выводах? Разве Арктика - это чье-то озеро? Я прочитал статью "Arctic" (на английском языке) в Википедии..
  
  - Ты будешь учить меня английскому языку?! - прервал дипломат Ваню. - Ты знаешь, как Сталин рекомендовал дипломатам учить иностранный язык?
  
  - Нет... Не знаю... Пока... - растерянно ответил Ваня.
  
  - Ну, вот..., - слегка успокоился дипломат. Он повернулся в кресле, задев рукавом монеты. Они упали в приоткрытый ящик стола.
  
  - У меня больше нет свободного времени! Свободен!
  
  - А обучение? А "керченская" политика?
  
  - Бегай и думай! Тебе это полезно.
  
  "Ловко он постучал пальцем по статье". "Классный мужик!" - подумал Ваня, продолжая беготню по городу.
  
  
  
  22 февраля 2019 г. 12:51
  
  
  
  644. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 22 февраля 2019 г.
  
  
  
  1. Характеристика ситуации.
  
  
  
  "https://tvzvezda.ru/news/vstrane_i_mire/content/201902221456-6tce.htm
  
  "ТРК ВС РФ "ЗВЕЗДА""
  
  На ушедших с Новой Земли белых медведей установили чипы
  
  Дарья Муромова 14:56 22.02.2019
  
  Ситуацию в регионе контролирует Министерство обороны РФ совместно с руководством Архангельской области.
  
  Росприроднадзор будет следить за белыми медведями, которые в начале февраля оккупировали поселок на Новой Земле. Эксперты прочипировали животных, чтобы наблюдать за миграцией их семейной группы.
  
  Сейчас животные уже ушли из поселка Белушья Губа и опасности для людей не представляют. Члены комиссии подготовили предложения для местных властей, чтобы избежать подобных инцидентов в будущем.
  
  ... Ученые полагают, что к людям зверей привел голод - из-за недостатка ледового покрова медведи не могли охотиться в привычных местах.
  
  Ситуацию в регионе контролирует Министерство обороны РФ совместно с руководством Архангельской области..." [https://tvzvezda.ru/news/vstrane_i_mire/content/201902221456-6tce.htm]
  
  
  
  "https://meteoinfo.ru/novosti/15879-peremenchivaya-zima-v-tsentre-evropejskoj-rossii
  
  23 февраля ночью и утром погоду в ЦФО будет определять восточная периферия антициклона, существенных осадков не ожидается, сохранится порывистый ветер, днем под влиянием атмосферного фронта циклона с центром над Новой Землей в большинстве областей пройдет небольшой снег" [https://meteoinfo.ru/novosti/15879-peremenchivaya-zima-v-tsentre-evropejskoj-rossii]
  
  
  Комментарий.
  
  Остается догадываться: "циклон с центром над Новой Землей" связан с процессом образования льда и переходом медведей к охоте на нерп? (АРХАНГЕЛЬСК, 21 февраля. /ТАСС/. ... "Медведи, как только на море установился лед, ушли к привычным местам охоты" [https://tass.ru/obschestvo/6143012])
  
  
  
  2. Дополнительная информация.
  
  
  
  "Про нашествие белых медведей на Новой Земле все слышали, а про ту же медвежью проблему в Иркутской области не говорят." [https://kprf.ru/party-live/regnews/182850.html]
  
  
  
  22 февраля 2019 г. 17:37
  
  
  
  645. Рассказ об интересе к Бурейской теме 22 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Дополнительная информация.
  
  
  " https://www.amurobl.ru/posts/news/v-bureyskom-rayone-snyat-rezhim-chs/?sphrase_id=355219
  
  ПРАВИТЕЛЬСТВО АМУРСКОЙ ОБЛАСТИ
  
  22 февраля, пятница
  
  В Бурейском районе снят режим ЧС
  Дата размещения: 22.02.2019 11:20
  Дата изменения: 22.02.2019 11:37
  
  Режим ЧС снят сегодня в 8:00, соответствующее Постановление подписал глава Бурейского района Андрей Литвинов.
  
  Меры повышенной готовности в районе больше не нужны, так как обстановка на Бурейском водохранилище нормализовалась после ликвидации затора в Хабаровском крае.
  
  Напомним, режим ЧС районного значения был введен 18 января в связи с образованием затора на реке Бурея в Хабаровском крае..." [https://www.amurobl.ru/posts/news/v-bureyskom-rayone-snyat-rezhim-chs/?sphrase_id=355219]
  
  
  
  2) Краткая хронологическая справка.
  
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район [Хабаровского края] и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР [Хабаровского края] введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  13 января 2019. "По информации Минобороны, всего будет задействовано пять самолетов ВТА: четыре Ил-76 и один Ан-124 "Руслан", которые доставят более 175 тонн груза на аэродромы в Хабаровский край. На место затора инженерное оборудование и специальные инженерные заряды будут доставлены вертолетами армейской авиации и автомобильным транспортом". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Взрывчатые вещества для проведения инженерных работ на завале в Хабаровский край и Амурскую область доставляют сотнями тонн. Их привозят эшелонами по железной дороге. Задействована и авиация: крупнейший транспортный самолет Ан-124 "Руслан" доставил на авиабазу Украинка за один раз более 75 тонн инженерных зарядов..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  13 января 2019 года. "13 января 2019 08:57 "У самого водохранилища уже развернут лагерь с палатками и полевой кухней"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8].
  
  13 января 2019 года. "14 января, 15:52. В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района [Амурской области] введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района [Хабаровского края] введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  21 января 2019 года. (Ежегодно) в Вооруженных силах РФ отмечается День инженерных войск. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  22 января 2019 года. "Митрополит Хабаровский и Приамурский Артемий 22 января вертолётом прибыл в Верхнебуреинский район" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  22 января 2019 г. "... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  24.01.2019 " В этом рейсе экипаж вплотную приблизился к предельной взлетной массе транспортного вертолета Ми-26. Уникальный перелет совершили летчики армейской авиации Восточного военного округа на тяжелом транспортном вертолете Ми-26. Они перевезли с авиабазы "Украинка" на берег реки Бурея 20-тонный бульдозер. В этом рейсе была достигнута почти максимальная взлетная масса этого вертолета - 56 тонн. Садиться пришлось на небольшую площадку на берегу реки. Задача успешно выполнена... Ранее вертолетчики доставили к месту оползня автоцистерну-топливозаправщик." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  28 января 2019 года. "- Несколько единиц техники прошли к месту завала по зимнику, дорогу в тайге длиной 75 км от полустанка Ушман к устью речки Челпачи военные пробили за четверо суток, просто потрясающая скорость, - говорит глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов." [https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  29 января 2019 года. "К месту проведения подрывов от полевого лагеря по гребню завала проложена грунтовая дорога" [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  31 января 2019 года "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  1 февраля 2019 года. "Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  2 февраля 2019 года "Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  12 февраля 2019 года. Военнослужащими сводного отряда Минобороны России ликвидирован затор на реке Бурея. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  12 февраля 2019 года. Награждения личного состава. По итогам уникальной операции более 80 военнослужащих награждены ведомственными наградами Минобороны России и более 300 человек медалью "Участнику ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  15 февраля 2019 года. "...Саперы покинули проблемное место" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]]
  
  22 февраля 2019 года. "В Бурейском районе [Амурской области] снят режим ЧС" [https://www.amurobl.ru/posts/news/v-bureyskom-rayone-snyat-rezhim-chs/?sphrase_id=355219]
  
  
  22 февраля 2019 г. 18:07
  
  
  
  646. Рассказ об интересе к Бурейской теме 23 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Культурно-исторические аспекты. О повышении уровня внимания к "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "http://www.amur.info/news/2019/02/22/150381
  
  22 февраля 2019, 19:16
  
  В ОКЦ ПРОШЕЛ КОНЦЕРТ В ЧЕСТЬ ДНЯ ЗАЩИТНИКА ОТЕЧЕСТВА
  
  В Благовещенске начали праздновать День защитника Отечества. В честь 23 Февраля в Общественно-культурном центре прошел концерт. Амурских защитников с наступающим праздником поздравил глава региона Василий Орлов. Он отметил, что в последние годы российской армии уделяется большое внимание.
  
  Губернатор также поблагодарил участников уникальной операции в Хабаровском крае, где военные и спасатели расчистили русло реки Буреи.
  
  "Угроза была не только ряду населенных пунктов в Хабаровском крае, не только объектам железнодорожной инфраструктуры, но и всей энергетике Дальнего Востока. Эту информацию мы не выдавали в эфир специально, потому что первое впечатление было шоковое. Непонятно было, что делать с этим. Там нет дорог, ужасные климатические условия. И президент поставил задачу саперным подразделениям ликвидировать этот завал. Была проведена по факту уникальная операция", - сказал губернатор Амурской области Василий Орлов." [http://www.amur.info/news/2019/02/22/150381]
  
  
  
  2) Перекрытия рек, дамбы, метеориты. Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы. Хронологические группировки.
  
  
  Предварительный комментарий.
  
  При знакомстве с новыми публикациями о "трещине в дамбе" на Ростовском море может сформироваться впечатление, что эта тема начинает жить своей автономной жизнью.
  
  В первоначальных публикациях была видна логика:
  
  (1) земельные площади, ранее используемые для отдыха так называемым "простым людом", далее "превращаемые" в земельные участки (собственность отдельных лиц), видимо, истощились. Что делать?
  
  (2) дамбы и водохранилища всегда требовали, требуют, и будут требовать контроля и обслуживания (так устроена жизнь...). Но все-таки важно найти главную трещину, за которую можно вытянуть "решение" всей "проблемы",
  
  (3) немного "разгорячить" общественность можно и через аргумент об определенных сложностях доступа к микрорайону Платовский,
  
  (4) водохранилище "Ростовское море", это, как можно предполагать из публикаций, - несколько водоемов. Соответственно, дамб - несколько. Трещина найдена в одной из дамб (второстепенной). Эта второстепенная дамба закрыта для проезад автомашин. Проведен необходимый ремонт. Осуществляется контроль за ситуацией.
  
  (5) одним из способов пополнения "земельного резерва" является алгоритм перевода водного объекта в земельный участок (пример Камчатки: кадастр-реестр-бизнес).
  
  
  Когда знакомишься с новыми публикациями по теме "трещины в дамбе", возникает предположение, что в теме наметился новый подход (и появилось творческое вдохновение):
  
  1) Становится непонятно, о какой дамбе и о какой трещине идет речь (некоторые формулировки позволяют каким-то читателям предположить, что несколько дамб имеют несколько каких-то опасных трещин. "Ратуйте, люди добрые!") ["Напора машин она не выдержала, стала разрушаться, и проезд закрыли. Теперь все едут через основную дамбу, и местные строят догадки: мол, трещина пошла именно из-за большого количества машин". - где же трещина возникла? В "основной" дамбе, во "второстепенной"? Или в обоих сразу?],
  
  2) Ростовское море "подается" как какой-то малозначительный объект, и "что-то из прошлого" ("небольшое водохранилище в балке Камышеваха на северной окраине Ростова-на-Дону, построенное в 1971 году"),
  
  3) интересы доступа в микрорайон Платовский подаются как нечто самопонятное, самодостаточное.
  
  (Что делать, слегка то ли обманули, то ли обманулись, а, может быть, и ясно понимали - насчет сложностей доступа в уважаемый микрорайон. Но одно дело, когда за дамбой садовые участки. А совсем другое, когда все квартиры в многоэтажных домах распроданы. Как-то сразу разница ощущается. Заранее этого, конечно, никто не понимал...).
  
  (Как бы то ни было, при всем уважении к микрорайону Платовский, к его жителям и к интересам доступа в этот микрорайон, ему (этому микрорайону), все-таки, рано становиться "осью" Советского района города, или всего города Ростова-на-Дону в целом, или даже всей Ростовской агломерации).
  
  Может быть, это предположение о НИП (Новой Информационной Политике [по поводу "трещины" и "дамбы"]) - лишь иллюзия?..
  
  
  
  "http://www.rostov.aif.ru/society/details/naskolko_realen_proryv_damby_rostovskogo_morya
  
  ЗАО "Аргументы и Факты"
  
  Насколько реален прорыв дамбы Ростовского моря?
  
  10:41 22/02/2019
  
  На прошлой неделе власти сообщили, что в дамбе Ростовского моря есть трещина, и она может в любой момент рухнуть. И куда нам тогда прятаться?
  С.Старченко, Ростов
  
  В настоящее время нет угрозы затопления местности при прорыве плотины Ростовского моря. Об этом сообщает администрация Ростова-на-Дону со ссылкой на городское Управление по делам ГО и ЧС.
  
  При этом по данным спасателей, трещина в дамбе действительно есть, но изменения её состояния не зафиксировано. Для контроля состояния плотины в июне 2018 года установлены контрольные маячки, ежемесячно проводится их мониторинг с погружением водолазов. Кроме того, ежедневно два раза в день, специалистами ФГБУ "Ростовмелиоводхоз" производится обход с осмотром верхнего и нижнего участков плотины с фиксацией уровня воды. Для снижения нагрузки на дамбу установлен знак о запрете проезда большегрузной техники. Для оперативного информирования населения, проживающего в зоне плотины, смонтирована система оповещения.
  
  Напомним, ранее появилась информация со ссылкой на главу Первомайского района Ростова-на-Дону Артура Григоряна о трещине в плотине. Эксперты посчитали, что в случае прорыва дамбы будут сразу же затоплены не менее 440 жилых домов, а ущерб превысит три миллиарда рублей.
  
  Ростовским морем называют небольшое водохранилище в балке Камышеваха на северной окраине Ростова-на-Дону, построенное в 1971 году." [http://www.rostov.aif.ru/society/details/naskolko_realen_proryv_damby_rostovskogo_morya]
  
  
  
  " http://dontr.ru/novosti/damba-na-rostovskom-more-chto-ne-tak-s-sooruzheniem-1971-goda/
  
  Дамба на Ростовском море: что не так с сооружением 1971 года
  
  19 Февраля 2019, 22:48
  
  Ростовское море на карте города появилось в 1971 году... Сегодня основное свое назначение водоем потерял. А плотина выполняет функцию дороги - единственной, соединяющей две части города. Почти за полвека поток транспорта вырос в разы. Как результат - трещина, которая появилась на дамбе...
  
  Длина трещины - около двух метров, глубина - 8 сантиметров. Сейчас она забетонирована, ведется постоянный мониторинг ситуации и поставлены контрольные маячки. В ближайшее время здесь также появится видеонаблюдение и освещение.
  
  "Плотина находится в рабочем состоянии, волнений и каких-то изменений нет. Водолазы установили маячки на бетоне, которые фиксируют каждый месяц изменения", - говорит Владимир Назаренко [врио директора ФГБУ "Ростовмеливодхоз"].
  
  Чтобы снизить нагрузку на сооружение, были установлены и запрещающие знаки. Правда, не весь грузовой транспорт это останавливает. К тому же поток машин увеличился после закрытия в сентябре прошлого года так называемой соседней плотины Љ7. Она была альтернативной дорогой для тех, кто хотел уехать из микрорайона Платовского в другие части города.
  
  По решению суда дамба до сих пор перекрыта, въезд разрешен только экстренным службам. Варианты ремонта или строительства новой дороги были властями отвергнуты. Ростовчанам предлагается ездить по Орской.
  
  Секретарь судебного заседания Аксайского районного суда Ростовской области Александр Пушкин рассказал:
  
  "Использование указанной плотины для проезда не предусмотрено проектом строительства. Неконтролируемый проезд транспорта может создать угрозу возникновения ЧС, причинения вреда окружающей среде, а также жизни и здоровью неопределенного круга лиц".
  
  При этом основная плотина не ремонтировалась почти 50 лет. И серьезные работы могут начаться лишь в том случае, если она станет частью проекта восстановления реки Темерник и вернет себе первоначальное назначение". [http://dontr.ru/novosti/damba-na-rostovskom-more-chto-ne-tak-s-sooruzheniem-1971-goda/]
  
  
  
  "https://big-rostov.ru/nad-rostovom-snova-zavoyut-sireny/
  
  Сетевое издание "Большой Ростов"
  
  Над Ростовом снова завоют сирены
  
  19.02.2019
  
  На этот раз повод весьма серьёзный.
  
  В городской администрации сообщили, что в Ростове-на-Дону c 28 февраля по 1 марта пройдёт комплексная тренировка по прогнозированию возможной обстановки во время паводка, информационному обмену и реагированию на возникающие чрезвычайные ситуации. Одним из важных моментов этой тренировки будут учения для населения, проживающего в районе плотины Ростовского моря.
  
  ... Одним из вариантов оповещения ростовчан являются СМИ и внешние сирены. Так, 28 февраля, в четверг, с 11:20 до 12:00 на территории города прозвучат сирены автоматизированной системы централизованного оповещения населения "ВНИМАНИЕ ВСЕМ!".
  
  При звучании сирен необходимо включить телевизор на один из каналов - "Че", "СТС", "Домашний", "ТНТ", "РБК", "ДОН 24", "ДОН-ТР"; радио - на одну из программ УКВ или FM-диапазоне и прослушать учебное сообщение.
  
  Управление по делам ГО и ЧС просит быть всегда внимательными к сигналам и сообщениям, передаваемым по системе централизованного оповещения населения.
  
  Специалисты считают, что умелые и оперативные действия - гарантия безопасности.
  
  Подготовил Владимир Сидашев"." [https://big-rostov.ru/nad-rostovom-snova-zavoyut-sireny/]
  
  
  
  "https://www.ohotniki.ru/fishing/news/2019/02/19/653367-spasateli-provedut-ucheniya-po-evakuatsii.html
  
  Российская охотничья газета и Охота и рыбалка. XXI век.
  
  Спасатели проведут учения по эвакуации
  
  Плотина Ростовского моря из-за перегруза тяжелым транспортом дала трещину...
  
  Ширина трещины постепенно увеличивается...
  
  А цена вопроса такова, что в случае прорыва плотины ожидаемый ущерб оценивается в 3 млрд. руб.
  
  Проезд через аварийный участок закрыт, в связи с чем, жители просили провести объездную дорогу. Им ответили, что этого делать нельзя, так как окружающие леса имеют статус городских лесов.
  
  Пока трещина расширяется, а решения согласовываются, сотрудники МЧС на последний день февраля назначили проведение учений для окрестных жителей, на случай как себя вести в случае прорыва плотины.
  
  По мнению главы района может быть затоплено 440 жилых домов.
  
  19 февраля 2019 в 10:56" [https://www.ohotniki.ru/fishing/news/2019/02/19/653367-spasateli-provedut-ucheniya-po-evakuatsii.html]
  
  
  
  "Региональный информационный холдинг "ДОН-МЕДИА"
  
  Трещина в дамбе на Ростовском море: есть ли угроза затопления
  
  Ростов-на-Дону, 20 февраля 2019. Телеканал "ДОН 24".
  
  "Огромная трещина разрушает дамбу на Ростовском море: длина - 2 м, глубина - 8 см. Не сегодня-завтра лопнет и затопит 400 домов". Такая информация появилась на днях в СМИ и быстро обросла слухами. Местные жители, понятно, особенно напуганы, но специалисты уверяют: безосновательно.
  
  Даже не в час пик движение по дамбе плотное. Дорога соединяет с Ростовом десятки садовых товариществ и жилой комплекс "Платовский". И с недавнего времени она - единственная. До декабря как переправа работала еще одна плотина, но ее делали на скорую руку десятилетия назад - без проекта, укреплений, только голый грунт. Напора машин она не выдержала, стала разрушаться, и проезд закрыли. Теперь все едут через основную дамбу, и местные строят догадки: мол, трещина пошла именно из-за большого количества машин.
  
  Трещину, которой так вдруг испугались сейчас, водолазы заметили еще год назад во время очередного осмотра плотины. И не в самой дамбе, а в ее приямке, где проходит водоотвод. Размер действительно внушительный: длина около 2 м. Специалисты провели обследование, угрозы не нашли и разлом забетонировали. Дамбу на Ростовском море построили в 1971 году. Темерничка обмелела, а земли нуждались в воде для орошения. Плотина решила эту проблему, а заодно и проблему досуга: теперь люди отдыхали на новом пляже. Строили на совесть, но все же исходили из возможностей и веса автомобилей тех времен.
  
  Именно тяжелые грузовики специалисты единодушно назвали причиной трещины в дамбе. Движение тяжелого транспорта запретили. Но правила нарушают, ведь попасть на ту сторону можно, только сделав большой крюк... А пока специалисты только контролируют состояние, обходят ежедневно.
  
  Раз в год здесь проводят учения, как не допустить затопления. Ближайшие - 28 февраля. А к системе оповещения подключился даже местный священник: предложил предупреждать людей тревожным звоном колоколов.
  
  Юлия Карасюк Телеканал "ДОН 24"". [https://don24.ru/rubric/proisshestviya/treschina-v-dambe-na-rostovskom-more-est-li-ugroza-zatopleniya.html]
  
  
  
  Комментарий:
  
  Есть мнение, что СМИ - это страшная сила... А земельные участки в экологически (относительно) чистой части города - слабая?...
  
  
  
  "https://www.arendator.ru/news/94744-federaciya_pod_voprosom/
  
  "Федерация" под вопросом
  
  17 июля 2009, г. Москва
  
  ... Как объяснил Арендатору.ру Алексей Топольницкий, директор по маркетинговым коммуникациям группы компаний "М-Индустрия", в генеральный план не включили все намывные территории по той причине, что в России нет соответствующей юридической базы.
  
  "В тоже время главный архитектор края заявил, что в генплан можно вносить корректировки, если они будут согласованы и утверждены", - отмечает Топольницкий...
  
  (...)
  
  Опрошенные Арендатором.ру юристы считают, что реализация проекта в целом может столкнуться с непреодолимыми сложностями, так как в данной сфере в России вообще отсутствует четкое законодательное регулирование. В законодательстве нет даже определения "насыпной остров". Этот термин употребляется только в контексте регулирования проектирования и строительства морских нефтегазопромысловых гидротехнических сооружений (СНиП 2.06.01-86.).
  
  Впрочем, любой амбициозный девелоперский проект предполагает решение не решаемой с точки зрения действующего законодательства и нормативов задачи, подчеркнул генеральный директор компании "Перспектива" Дмитрий Агапов.
  
  "Главные же барьеры для эффективной реализации подобных проектов - административные, - отметил он. - Без одобрения проекта на самых высоких уровнях его реализация невозможна, даже если с юридической точки зрения решение будет найдено".
  
  Но если такое одобрение есть, государство не только смотрит сквозь пальцы на применяемые девелопером схемы выхода из ситуации, но и само подсказывает возможные варианты, сказал Агапов.
  
  К примеру, при строительстве "Морского фасада" в Санкт-Петербурге в 2005 году земля под ним была переведена из земель водного фонда в земли поселений (путем принятия распоряжения Правительства РФ Љ2117-р от 05.12.2005 г.),
  
  но это был своего рода трюк с законодательством,
  
  так как такая водная территория не является сушей и не может подпадать под "земли поселений" по своей сути. Без этого перевода строительство острова в Санкт-Петербурге было бы невозможным.
  
  "Думаю, что в Сочи девелопер будет применять аналогичную тактику с переводом земель из водного фонда в земли поселений, - отметил Андрей Савин, управляющий партнер компании "Синергия права"...
  
  ... Если же не переводить землю из категории водного фонда, то на ней можно будет построить насыпной остров только как гидротехническое сооружение. В этом случае на его территории нельзя будет построить капитальные строения, включая коммерческую недвижимость и жилые дома...
  
  (...)
  
  Анастасия Кременчук" [https://www.arendator.ru/news/94744-federaciya_pod_voprosom/]
  
  
  Комментарий.
  
  Между алгоритмом Љ 1 "перевод водного объекта в земельный участок (кадастр-реестр-бизнес)" и алгоритмом Љ 2 "возведением "насыпного острова"" разница, безусловно, есть.
  
  Но есть и общее.
  
  Водный объект, служащий интересам отдыха и оздоровления всех горожан, превращается в частный земельный участок (или несколько земельных участков).
  
  ("При звучании сирен необходимо включить телевизор на один из каналов - "Че", "СТС", "Домашний", "ТНТ", "РБК", "ДОН 24", "ДОН-ТР"; радио - на одну из программ УКВ или FM-диапазоне и прослушать...").
  
  В общем: "Ратуйте, люди добрые!" ("Нет-нет, мы не про участки!" "Мы про вашу безопасность!").
  
  "Специалисты считают, что умелые и оперативные действия - гарантия безопасности".
  
  
  
  23 февраля 2019 г. 17:44
  
  
  
  647. Монолог о горьком послевкусии сырьевого пирога
  
  
  На Николаса Мадуро многие люди непроизвольно переносят часть того, отчасти "мистического", ореола, которым был окружен Уго Чавес.
  
  Но, всё же, мистика - это мистика. А реальность - это реальность.
  
  Не так-то много в России информации о положении дел в Венесуэле. Некоторое количество публикаций в СМИ, Википедия...
  
  Например, где-то кто-то упомянул о широком развитии цифровых технологий в избирательной системе Венесуэлы... Электронное голосование...
  
  Правда это? Или нет? Как-то этому тезису веришь. Выстраивается художественный гиперболизированный образ политика, имеющего доступ к избирательной кнопке. Тот, кто имеет доступ к "кнопке", тот наклеивает на нее свою фамилию. Нажимает. На экранах высвечивается соответствующая фамилия... Он выиграл выборы... И теперь он "легитимный"...
  
  Так-то оно так, но у так называемых избирателей перестраивается отношение к государству, к власти и к "легитимности"... Они сканируют действительность и пытаются сориентироваться в событиях, не заглядывая в "цифры" в избирательных протоколах.
  
  Компания, имеющая доступ к сырьевому пирогу, - это довольно специфическое сообщество. Много о нем говорить (в данный момент) нет возможности.
  
  Однако это сообщество умело отторгает от власти независимых, способных людей, способных занимать независимую позицию. Компания, имеющая доступ к сырьевому пирогу, думает, что она себя застраховала от конкуренции. Но действительность оказывается сложнее.
  
  Результат оказывается странным. Если нет конкуренции, то, в противовес, возникает тенденция уклонения от формирования компромисса с этим "специфическим сообществом". Возникает мысль (может быть и отчасти сомнительная?): "Какой смысл участвовать в каких-либо выборах с допуском тех, кто имел доступ к сырьевому пирогу. Нет подготовленных конкурентов. Им не давали возможностей сформироваться, подготовиться... Вывод: монополизаторы сырьевого пирога (и бренда легитимности - к которому многие становятся совершенно равнодушны) - они "просто" "должны уйти".
  
  События в Венесуэле развиваются уже не первый день. Периодически себя ловишь на каком-то интуитивном ожидании: "Вот сейчас те, кто считает себя легитимным руководством Венесуэлы, - они что-то предложат, начнут какие-то энергичные действия".
  
  Наверное, это просто схемы, сформированные после изучения российской истории.
  
  Разные люди были у руля России, например, с 1917 года по середину 20 века. У них был разный уровень успешности... Но, все же, они постоянно что-то планировали, что-то предлагали (иногда, признаемся, абсурдное. Но, иногда, - гениальное), что-то настойчиво или хлопотливо делали...
  
  В общем, прислушиваешься к новостям из Венесуэлы... И что же?... Слова, слова... "Империализм", "олигархия", "защита суверенитета"...
  
  В общем-то, суверенитет - вещь не плохая. Но она плохо сочетается с нажатием на избирательную кнопку с заранее написанной на кнопке фамилией...
  
  В общем, горькое послевкусие у сырьевого пирога...
  
  
  24 февраля 2019 г. 00:07
  
  
  
  648. Скетч о том, как Ваня Жуков оказал гуманитарную помощь Венесуэле
  
  
  Посреди трудового дня Ваня Жуков задержался в каком-то офисе рядом с включенном телевизором. По телевизору показывали сюжет: корабли, грузовики с гуманитарной помощью для Венесуэлы.
  
  Вдруг Ваня почувствовал чей-то взгляд. Рядом с ним проходил известный дипломат.
  
  Ваня отвел глаза. После получения у известного дипломата урока глобальной дипломатии и урока "керченской политики" Ваня второй месяц не мог поесть нормально из-за недостатка денег.
  
  Вдруг дипломат сделал шаг назад и обратился к Ване:
  
  - Венесуэльский народ нуждается в помощи!
  
  - Да! - пылко отозвался Ваня. - США направили помощь. Страны Латинской Америки направляют помощь! Скоро весь мир направит гуманитарную помощь Венесуэле!
  
  Ваня понизил голос и добавил:
  
  - Тяжело живется венесуэльцам...
  
  - Люди, защищающие свой суверенитет, не получают гуманитарную помощь от империалистов и их приспешников! - воскликнул известный дипломат.
  
  Ваня кисло кивнул головой в знак согласия.
  
  - Тяжело живется венесуэльцам! - с энтузиазмом объяснил известный дипломат.
  
  Ваня со слезами на глазах посмотрел на дипломата.
  
  - Одни хорошие люди должны помогать другим хорошим людям, - добавил дипломат.
  
  - Да! - искренне согласился Ваня. - Я помогал борцам с империализмом по всему миру... Готов помогать честным и хорошим людям...
  
  - Отлично! - оценил Ванины слова дипломат. - Давай деньги для гуманитарной помощи Венесуэле!
  
  Ваня нашел в кармане монету, предназначенную для оплаты еды в течение ближайшей недели:
  
  - Возьмите!
  
  - Это помощь венесуэльскому народу! - воскликнул дипломат и сунул монету себе в карман. - У меня срочные международные переговоры. Венесуэльский народ нуждается в помощи!
  
  Ваня со слезами на глазах посмотрел вслед дипломату: "Он защищает суверенитет и принципы международного права!" "Он заботится о венесуэльцах!" "Классный мужик!"
  
  
  24 февраля 2019 г. 15:10
  
  
  
  649. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 24 февраля 2019 г.
  
  
  
  1. Характер проблемы.
  
  
  
  Предварительный комментарий.
  
  Проблема (периодического) голодания белых медведей и их вынужденного (периодического) относительного длительного проживания на Новой Земле трансформируется в проблемы:
  
  1. Статуса Новой Земли и доступа на нее граждан РФ (общественный контроль, участие граждан (вообще) и представителей общественных экологических организаций в сохранении белых медведей),
  
  2. Утилизации мусора в России, Москве, Архангельской области - вообще, и на Новой Земле, в частности.
  
  3. Инвестиции - мусор (отходы).
  
  Инвестиции - это не всегда прибыль. Но (почти) всегда - мусор.
  
  Между получением прибыли и обнаружением экологического ущерба имеется, как правило, некоторый временной период.
  
  Так называемые инвесторы ("инвестиции" за счет государства и на риск населения), а так же "администраторы" тихо уходят в сторону... Прблемы мусора и компенсации экологического ущерба ложатся на счет бюджета и на карман населения.
  
  
  
  
  
  "https://snob.ru/news/172246?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Директор Всемирного фонда дикой природы в России Игорь Честин рассказал, что проблема нашествия белых медведей на Новую Землю и другие северные регионы возникла не первый год и в будущем только усилится. Причина - таяние льдов, пишет "Интерфакс"
  
  11 ФЕВРАЛЬ 2019 15:36
  
  По словам Честина, медведи должны были оставаться на льдах и питаться тюленями, однако из-за климатических изменений голодают. Голод привел животных на свалки в населенные пункты. Чтобы решить проблему, надо привлечь профессиональных биологов, а также начать работу с населением.
  
  "Без специалистов эту проблему решить нельзя. Пока таких предложений не поступало, мы слышим странные заявления, что их будут обездвиживать и увозить. Можно, конечно, это делать, но увозить их надо далеко, минимум на 150 километров, и они могут вернуться", - пояснил директор WWF в России." [https://snob.ru/news/172246?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://regnum.ru/news/2577714.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  АРХАНГЕЛЬСК, 21 февраля 2019, 11:10 - REGNUM Решение установить мусоросжигающую печь (инсинератор) на Новой Земле не решит проблему с нашествием медведей, а напротив, усугубит ее в перспективе. Об этом корреспонденту ИА REGNUM заявил координатор экологического движения "42" Анастасия Кочнева.
  
  Сжигание мусора в Арктике усугубит проблему с нашествием медведей - эколог
  
  По словам Анастасии Кочневой [координатор экологического движения "42"], прежде, чем использовать инсинераторы, следует решить, что делать с образующейся в результате горения токсичной золой." [https://regnum.ru/news/2577714.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "http://www.rosbalt.ru/main/2009/06/15/647671.html
  
  15 июня 2009, 18:15
  
  Путин подписал указ о создании "Русской Арктики"
  
  АРХАНГЕЛЬСК, 15 июня. Постановление об учреждении национального парка "Русская Арктика" на архипелаге Новая Земля в Архангельской области подписал премьер-министр РФ Владимир Путин.
  
  (...)
  
  Проект "Русской Арктики" разработан отечественными учеными и экологами.
  
  В территорию парка планируют включить северную оконечность архипелага Новая Земля, архипелаг Земля Франца-Иосифа и расположенный по соседству остров Виктория. Общая площадь парка составит около 8,4 млн га, из них 6,1 млн га - территориальные воды. " [http://www.rosbalt.ru/main/2009/06/15/647671.html]
  
  
  
  "http://portnews.ru/news/272799/
  
  22 февраля 2019 14:14
  
  Национальный парк "Русская Арктика" предложил заменить морские туры на арктические острова на авиационные
  
  Администрация национального парка "Русская Арктика" (в состав парка входят острова Земли Франца Иосифа и Новая Земля) считает экономически более целесообразным доставлять туристов на острова Земли Франца Иосифа и Новую Землю авиационным транспортом. Как передал корреспондент ИАА "ПортНьюс", об этом в ходе IV Международной конференции "Арктика 2019" в Москве сообщил советник директора национального парка Дмитрий Крюков.
  
  По его словам, в настоящее время туристы попадают на территории парка морским транспортом. Существует рейс ледокола "50 лет Победы", начинающийся из Мурманска, который по пути к Северному полюсу осуществляет заход на острова парка. Стоимость тура на ледоколе составляет порядка $25 тыс. На о. Земля Александры ходит теплоход Bremen из Тромсе (Норвегия) и теплоход SeaSpirit из Лонгийра (Шпицберген) со стоимостью тура порядка $12 тыс., а также судно из Архангельска с научными туристами.
  
  На о. Земля Александры в летний период 2018 года был организован временный пункт пропуска для иностранных туристов.
  
  В 2018 году в парк было совершено десять туристических судозаходов.
  
  Администрация парка считает, что было бы целесообразнее доставлять туристов авиационным транспортом, задействовав военный аэродром на о. Земля Александры и малую авиацию на других островах. При этом морское судно могло бы курсировать между островами. Задействование авиации снизило бы временные и финансовые расходы на организацию туров, полагает представитель парка.
  
  Национальный парк "Русская Арктика" - это самая северная и первая по величине особо охраняемая природная территория России. Площадь нацпарка составляет 8,8 млн га. Дата создания - 15 июня 2009 года. Парк расположен на двух полярных архипелагах в Архангельской области: Новая Земля и Земля Франца-Иосифа" [http://portnews.ru/news/272799/]
  
  
  
  "https://regnum.ru/news/2561194.html
  
  Авторы "мусорной" схемы Архангельской области запутались в терминах.
  
  "В результате получается, что мы смотрим в таблицы и видим красивые аббревиатуры. Мы можем не понять о чем вообще речь. Нас заведомо вводят в заблуждение. А в соответствии со статьей 42 Конституции РФ, каждый имеет право на достоверную информацию", - подчеркнул Кравец [представитель экологического консалтингового центра]." [https://regnum.ru/news/2561194.html]
  
  (Депутатам рассказали, как московский мусор очистит Русский Север. [https://regnum.ru/news/society/2517845.html])
  
  
  
  "https://regnum.ru/news/2552192.html
  
  Архангельский губернатор назвал мусорный конфликт псевдособытием
  
  "Если кто-то пытается трансформировать семь лет (срок работы Игоря Орлова в качестве главы региона - ред. ИА REGNUM) в одно псевдособытие, которое сформировал нечестный человек, я не собираюсь идти у него на поводу"." [https://regnum.ru/news/2552192.html]
  
  [https://lenta.ru/news/2019/02/21/poligon/] [http://dvinatoday.ru/policy/poligona-dlya-musora-v-rikasikhe-ne-budet/]
  
  
  
  "https://lenta.ru/news/2019/02/24/shies/
  
  Ранее администрация Архангельской области и правительство Москвы объявили о планах строительства экотехнопарка "Шиес" в Ленском районе региона.
  
  Отмечалось, что туда будут свозиться отходы из Москвы и Архангельской области.
  
  Инвестиции в проект оцениваются в 10,5 миллиарда рублей, ввести его в эксплуатацию планируется до февраля 2020 года.
  
  При этом в регионе прошли митинги, в ходе которых жители региона требовали не допустить нарушения природоохранного законодательства и выступали против строительства объекта." [https://lenta.ru/news/2019/02/24/shies/] [http://fedpress.ru/news/29/society/2196134]
  
  
  
  Комментарий.
  
  Когда проблема голодания белых медведей и их вынужденного проживания на Новой Земле стала очевидной, то, казалось, что для проблемы голода будет найдено какое-то адекватное решение. ("Единственный вариант - это сделать для них "кормушку" в отдалении от населенного пункта. Чтобы отвлечь от одного места и более привлекательным сделать другое. На Чукотке это работает" [https://riafan.ru/1150518-nikuda-oni-ne-uidut-esli-podkarmlivat-kto-vinovat-v-stikhiinom-nashestvii-medvedei-na-poselki-novoi-zemli?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]).
  
  Как ни странно, послышалось нечто иное: "Мусоросжигающая установка будет построена на архипелаге Новая Земля в 2020 году, на четыре года раньше, чем планировалось изначально, сообщает ТАСС со ссылкой на администрацию Архангельской области. В регионе считают, что это поможет решить проблему нашествия белых медведей на территорию населённых пунктов". [https://ru.arctic.ru/news/20190213/824904.html]
  
  "В результате получается, что мы смотрим в таблицы и видим красивые аббревиатуры. Мы можем не понять о чем вообще речь."
  
  Поскольку я периодически делюсь своими размышлениями, попытаюсь преодолеть скромность и изложить очередное соображение:
  
  НЕ НУЖНО СТРОИТЬ МУСОРОСЖИГАЮЩУЮ УСТАНОВКУ (МУСОРОСЖИГАЮЩИЙ ЗАВОД) НА НОВОЙ ЗЕМЛЕ.
  
  НИ В УСКОРЕННОМ, НИ В ЗАМЕДЛЕННОМ, НИ В КАКОМ-ЛИБО ИНОМ РЕЖИМЕ.
  
  МУСОР НУЖНО ВЫВОЗИТЬ С НОВОЙ ЗЕМЛИ.
  
  "https://regnum.ru/news/society/2517845.html
  
  По замыслу регионального оператора, московский мусор привезут в Шиес в брикетах." [https://regnum.ru/news/society/2517845.html]
  
  Если учитывать логику этого сообщения, то следует сделать вывод: перевозка мусора рассматривается в наше время как нечто совершенно естественное.
  
  
  24 февраля 2019 г. 21:06
  
  
  
  650. Рассказ о том, как Ваня Жуков ничего не понял
  
  
  Ваня не мог понять, как он оказался в этом важном и серьезном здании. Пришлось пройти через десять проверок.
  
  "Раз уж я попал сюда, надо чему-нибудь научиться. Люди здесь многое знают."
  
  Ваня шел по коридору. Вот приоткрытая дверь!
  
  Ваня остановился недалеко от двери, делая вид, что он завязывает шнурок.
  
  Из-за двери доносился диалог:
  
  - Завтра пресс-конференция!..
  
  - Что?
  
  - Спрашивать будут!
  
  - Отвечай ... если спрашивают.
  
  - "Зачем?" - это их главный вопрос.
  
  - Как "зачем"? "Они" надеются получить. Или два, или четыре.
  
  - Так это - "они". А нам зачем?
  
  - Нам надо, чтобы они признали...
  
  - А что это меняет? Признали они, или не признали?
  
  - Ничего не меняет.
  
  - То есть "они" надеются получить. Или два, или четыре. А нам нужно, чтобы "они" признали. Но для нас не важно: признаЮт они или не признаЮт. Их признание или непризнание ничего не меняет?
  
  - Да.
  
  - Тогда зачем? Я имею в виду, нам зачем?
  
  - Говори, что в соответствии с той... 56-го..
  
  - Согласно ... 56 -го...
  
  - Да.
  
  - То есть, если будут спрашивать, "зачем" "нам", то отвечать: в соответствии с той ... 56-го...
  
  - Да.
  
  В разговоре наступила пауза.
  
  Ваня осторожно пошел дальше по коридору: "Умные чуваки. Мудрёно говорят. Ничего не понял...".
  
  
  25 февраля 2019 г. 00:54
  
  
  
  651. Инсайт. 25 февраля, понедельник. Слушать радио.
  
  
  Философский факультет МГУ.
  
  "Социальная философия Данте".
  
  Был младшим.
  
  С ... по ... - старший.
  
  С ... по ... - старший референт.
  
  "Новое политическое мышление".
  
  Был консультантом аппарата.
  
  Публиковался.
  
  Политический директор.
  
  Гендиректор.
  
  А затем и. о.
  
  Учредил.
  
  Стал одним из основателей.
  
  Был главным советником.
  
  Президент, генеральный директор.
  
  Консультант, эксперт по СМИ.
  
  Стал одним из учредителей.
  
  Президент этой компании.
  
  Стал одним из учредителей.
  
  Был членом совета директоров компании.
  
  Генеральный директор.
  
  Первый заместитель председателя совета директоров.
  
  Ожидает провокаций в свой адрес со стороны силовых структур.
  
  Был гендиректором канала.
  
  Генеральный директор ... (Лондон).
  
  Стал руководителем предвыборного штаба.
  
  Был женат вторым браком ...
  
  Раздел имущества с бывшей супругой.
  
  Сообщила о госпитализации.
  
  "Неврология".
  
  "Бывшие супруги и дети от них".
  
  Обкрадывали.
  
  Заставляли нервничать.
  
  Присвоила.
  
  Прибрала к рукам.
  
  Утаила часть выручки от сдачи в наем квартиры в Нью-Йорке.
  
  Передала переписку с детьми ...
  
  В своем доме в Испании.
  
  "Благодарна ему..."
  
  "Горжусь что он ..."
  
  Главные тренды на красной дорожке 91-й церемонии.
  
  "Гордость не то чувство, которое должен испытывать тренер".
  
  На Камчатке стартовала традиционная многодневная гонка на собачьих упряжках.
  
  Присоединяйтесь.
  
  Архив Авторы Темы Справочники Мультимедиа Тесты Email-рассылки
  
  Вакансии
  
  МАТЕРИАЛЫ C ТАКОЙ МЕТКОЙ И ПАРТНЕРСКИЕ ПРОЕКТЫ ОПУБЛИКОВАНЫ НА КОММЕРЧЕСКОЙ ОСНОВЕ.
  
  
  25 февраля 2019 г. 18:14
  
  
  
  652. Рассказ об интересе к Бурейской теме 25 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Решение "Бурейской проблемы": прогнозы и версии.
  
  
  
  " http://www.interfax-russia.ru/main.asp?id=1009090
  
  25.02.19 12:38
  
  Ущерб от природных катаклизмов в России достигает 90 млрд рублей в год
  
  25 февраля. Interfax-Russia.ru - Российская экономика теряет до 90 млрд рублей ежегодно из-за паводков, шквалистого ветра и других опасных природных явлений, при этом благодаря работе метеорологов ущерб удается сократить на 40 млрд, заявил глава Росгидромета Максим Яковенко.
  
  "Выгоду от своей деятельности в год мы оцениваем около 40 млрд как минимум. Это что означает? Это от тех прогнозов, которые мы дали, и органы власти, и федеральные, и региональные, произведя некоторые действия, снизили ущерб на 40 млрд", - сказал М.Яковенко в программе "Поздняков" на НТВ, интервью размещено на официальном сайте телеканала.
  
  "Можно сказать, что в принципе ущерб в России под 80-90 млрд в год как минимум", - добавил руководитель ведомства.
  
  Вместе с тем он пояснил, что методики оценки ущерба еще требуется уточнить.
  
  В пример он привел попавший в СМИ оползень на реке Бурея на Дальнем Востоке: русло реки в результате схода породы в конце прошлого года было перекрыто, в результате чего возникла угроза затопления окрестных населенных пунктов и угроза стабильной работы Бурейской ГЭС, которая, в том числе, обеспечивает энергией космодром "Восточный".
  
  Проблемы могли возникнуть и при строительстве Нижне-Бурейской ГЭС и проектировании Нижне-Ниманской ГЭС.
  
  Благодаря расчетам гидрологов Росгидромета и работе по расчистке русла специалистов Минобороны ЧС удалось предотвратить.
  
  "ЧС не случилось. Но если бы случилось, то как оценить стоимость трех ГЭС, потом отключение космодрома "Восточный" от электроэнергии, отключения электроэнергии в Хабаровском крае, Амурской области, - ущерб бы был уже, наверное, под двести миллиардов? Только от одного явления", - сказал М.Яковенко." [http://www.interfax-russia.ru/main.asp?id=1009090]
  
  
  Комментарий.
  
  Наверное, это будет вполне естественно, если найдутся граждане России, вообще люди, проживающие на планете Земля, которые заинтересуются: Что это за "расчеты гидрологов Росгидромета", благодаря которым "снизили ущерб", ориентировочно равный "двумстам миллиардов" рублей? (Сама по себе цифра является, возможно, ориентировочной. Сумма потенциального ущерба могла бы быть запредельно высокой).
  
  Никто не оспаривает трех очевидных фактов:
  
  1. Существует полезная и необходимая организация под названием "Росгидромет".
  
  2. Эта уважаемая и полезная организация делает много нужного и полезного. Среди результатов деятельности Росгидромета - прогнозы.
  
  3. Военнослужащие, специалисты Вооруженных Сил РФ восстановили в феврале 2019 года гидравлическую связь между "нижней" и "верхней" частями Бурейского водохранилища в районе "природной" ("спонтанной") плотины.
  
  Если сопоставить все эти три факта, то вполне можно полгать, что определенные прогнозы, расчеты, "некоторые действия", выполненные Росгидрометом, "снизили ущерб", ориентировочно равный "двумстам миллиардов" рублей.
  
  Мы начали комментарий с утверждения о естественности интереса самых разных людей как к ситуации вообще, так и к прогнозам, расчетам, "некоторым действиям" Росгидромета, в частности.
  
  Можно быть уверенными, что при наличии дополнительной информации по этой теме все заинтересованные люди с ней познакомятся.
  
  Со своей стороны напомним последовательность некоторых обстоятельств.
  
  
  Шаг N 1.
  
  21 февраля 2019 г. (12:42) мы позволили себе прокомментировать следующие слова: "["Редакция "Тихоокеанская звезда". 21 февраля 2019 года. г. Хабаровск] Наверняка наши службы также знали об этом, но в "широкие массы" новость не выдали, считает ученый". [https://toz.su/newspaper/++ob_etom_seychas_govoryat/chrezvychaynyy_opolzen_s_tochki_zreniya_nauki_nichego_neobychnogo/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  В качестве комментария к этим словам мы привели следующее сообщение (зайдем снова на сайт, снова скопируем и процитируем сообщение заново):
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/5949618
  
  25 ДЕК 2018, 06:52 Обновлено 25 дек 2018, 07:37
  
  Термическую аномалию зафиксировали в районе схода грунта на реке в Хабаровском крае
  В ходе анализа также выявили значительные изменения в ландшафте реки Бурея
  
  ХАБАРОВСК, 25 декабря. /ТАСС/. Специалисты Дальневосточного центра ФГБУ "Научно-исследовательский центр космической гидрометеорологии "Планета" зафиксировали термическую аномалию в районе схода грунта, перекрывшего русло реки в Хабаровском крае. Об этом сообщается во вторник на сайте учреждения.
  
  (...)
  
  "Дополнительный анализ десятиминутных изображений КА "Himawari-8" (метеорологический спутник) позволил выявить в этом районе термическую аномалию, возникшую 12 декабря в 09:50 по местному времени (02:50 мск)", - говорится в сообщении.
  
  Обработка и анализ материалов спутниковой съемки по району Бурейской ГЭС, как уточняется, проводился в связи с обращением руководства ФГБУ "Дальневосточное УГМС". Интерес к району вызван информацией о снижении притока воды в водохранилище Бурейской ГЭС, отмечающегося последние несколько дней.
  
  Сообщается также, что анализ разновременных данных спутника КА "Sentinel-2А" за 9 и 12 декабря позволил выявить значительные ландшафтные изменения у реки Бурея выше водохранилища. Так, на снимке за 12 декабря отсутствует макушка сопки. В сравнении со снимком за 9 декабря просматривается изменение покрова земли, в частности отсутствие растительности, а на замерзшем русле реки наблюдается вода.
  
  "Данные космического мониторинга оперативно переданы подразделениям Росгидромета, МЧС России, администрации полномочного представителя президента в ДФО, в правительство Хабаровского края, Русгидро, Амурское водное бассейновое управление", - говорится в сообщении. Как сообщалось, Бурейская ГЭС работает в штатном режиме, угрозы подтопления поселка, по данным МЧС, пока нет.
  (...)
  
  Россия Хабаровский край" [https://tass.ru/proisshestviya/5949618]
  
  
  Шаг N 2.
  
  23 февраля 2019 г. (17:44) мы позволили себе процитировать следующее сообщение, потенциально интересное для ряда граждан:
  
  
  "http://www.amur.info/news/2019/02/22/150381
  
  22 февраля 2019, 19:16
  
  В ОКЦ ПРОШЕЛ КОНЦЕРТ В ЧЕСТЬ ДНЯ ЗАЩИТНИКА ОТЕЧЕСТВА
  
  В Благовещенске начали праздновать День защитника Отечества. В честь 23 Февраля в Общественно-культурном центре прошел концерт. Амурских защитников с наступающим праздником поздравил глава региона Василий Орлов. Он отметил, что в последние годы российской армии уделяется большое внимание.
  
  Губернатор также поблагодарил участников уникальной операции в Хабаровском крае, где военные и спасатели расчистили русло реки Буреи.
  
  "Угроза была не только ряду населенных пунктов в Хабаровском крае, не только объектам железнодорожной инфраструктуры, но и всей энергетике Дальнего Востока. Эту информацию мы не выдавали в эфир специально, потому что первое впечатление было шоковое. Непонятно было, что делать с этим. Там нет дорог, ужасные климатические условия. И президент поставил задачу саперным подразделениям ликвидировать этот завал. Была проведена по факту уникальная операция", - сказал губернатор Амурской области Василий Орлов." [http://www.amur.info/news/2019/02/22/150381]
  
  
  Можно ли шагом N 3 считать вышеназванное упоминание о "других действиях" (прогнозах, расчетах)? ("Обработка и анализ материалов спутниковой съемки по району Бурейской ГЭС, как уточняется, проводился в связи с обращением руководства ФГБУ "Дальневосточное УГМС"".).
  
  Могут, видимо, выдвигаться предположения...
  
  
  
  2) Новые (/интересные/любопытные/) словосочетания (термины) по теме.
  
  
  
  "попавший в СМИ оползень на реке Бурея на Дальнем Востоке" [http://www.interfax-russia.ru/main.asp?id=1009090]
  
  
  
  
  25 февраля 2019 г. 23:33
  
  
  
  653. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 26 февраля 2019 г.
  
  
  
  1. Дополнительная информация.
  
  
  
  "https://www.pnp.ru/columnists/vospominanie-o-budushhem-ili-vplav-britaniya-moryami.html
  
  "Парламентская газета"
  
  АЛЕКСАНДР ДЕГТЯРЁВ
  Советский и российский историк, доктор исторических наук
  
  Воспоминание о будущем или "Вплавь, Британия, морями!".
  
  В середине февраля энергичный министр обороны Великобритании Гэвин Уильямсон объявил о планах развертывания британских войск в Арктике для противодействия России. Он демонстративно сделал это на базе своих морских пехотинцев в Норвегии...
  
  А заодно пообещал потомкам яростных викингов, некогда два века трепавших, как Тузик грелку, британские острова, обучить их военному искусству. Даже обидно стало за мужественных норвегов.
  
  ... В этой связи хочу освежить в вашей памяти только два характерных эпизода.
  
  Эпизод 1. Лондонские мечтатели
  
  С середины XVI века британцы, не скупясь на расходы, посылали в Студеное море один экспедиционный корабль за другим, чтобы проложить путь к стране, которая, как восторженно и образно писал один тогдашний английский поэт, "привлекала всех богатством соболей".
  
  Плавания англичан по давно и прочно освоенным русскими поморами северным морским путям воспринимались в Британии как выдающиеся подвиги общенационального значения. В 1556 году английский капитан Берро попытался достичь острова Вайгач, но столкнувшись со льдами, отступил. Здесь в тяжелых льдах он неожиданно встретил целую флотилию русских - четыре поморских парусника занимались обычным промыслом - били моржей и белых медведей. Кормчий одного из судов по прозвищу Лошак, приглашенный Берро на корабль, охотно обрисовал британцу всю северную географию, которая позднее легла в основу донесения капитана британским властям. Он рассказал, что на северо-востоке лежит обширный остров Новая земля (капитан старательно записал незнакомые слова - "Новая зембла". Так острова и обозначались долгое время на европейских картах), рассказал о Вайгаче и пути в устье Оби. Капитан снова скрупулезно зафиксировал драгоценные сведения в документах. Лошак простодушно обещал провести их в Обскую губу, поблагодарил за гостеприимство и отбыл на свой парусник. Вскоре после этого из-за начавшегося шторма британцы потеряли из вида русские корабли и, опять столкнувшись со льдами, повернули назад...
  
  
  Эпизод 2. Северный фронт
  
  Случившаяся век назад попытка утвердиться на русских Северах была гораздо более серьезной, чем разведочные экспедиции предыдущих веков и подвиги Берро. Вы помните о Северном фронте 1918-1920 годов? Он проходил по коренным русским землям. И было это всего век назад, во время интервенции вчерашних союзников России по Первой мировой войне...
  
  Оба вышеописанных сюжета пришлись на времена ослабления России. Первый - на экономическую разруху и преддверие Смутного времени, второй - на революционный разор и гражданскую войну. Уже из этого ясно, чего мы не можем допустить никогда. Уильямсоны приходят и уходят, а британский лев даже на поводке дяди Сэма продолжает искать добычу...
  
  [https://www.pnp.ru/columnists/vospominanie-o-budushhem-ili-vplav-britaniya-moryami.html]
  
  
  
  "Арктический совет
  
  Материал из Википедии - свободной энциклопедии
  
  Арктический совет - международный форум, созданный в 1996 году по инициативе Финляндии для защиты уникальной природы северной полярной зоны."
  
  (...)
  
  14 мая 2011 года заседание Арктического совета состоялось в Нууке (Гренландия). На нём все восемь стран, входящих в совет, подписали Соглашение о сотрудничестве в авиационном и морском поиске и спасении.
  
  (...)
  
  В марте 2017 года на полях форума "Арктика - территория диалога" в Архангельске прошло заседание российско-китайской межправительственной комиссии под председательством вице-премьеров России и Китая Дмитрия Рогозина и Ван Яна..."
  
  
  
  "Викинги
  
  Материал из Википедии - свободной энциклопедии
  
  Ви́кинги (дат. vikinger, швед. vikingar, норв. vikingene) - раннесредневековые скандинавские мореходы в VIII-XI веках, совершавшие морские походы от Винланда до Биармии и Северной Африки...
  ... известны по латинским источникам под именем норманнов (лат. Normanni).
  
  ... В летописях Киевской Руси они были известны как варяги...
  
  (...)
  
  ...версия сближает этимологию западноевропейских норманнов-викингов и восточноевропейских варягов-руси (если, подобно большинству исследователей, принять, что слово русь восходит к древнескандинавскому корню rods- "весло"). В таком случае и викинги, и русь происходят от корней, связанных с вёслами и греблей. (...)"
  
  
  
  26 февраля 2019 г. 00:09
  
  
  
  654. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 26 февраля 2019 г.
  
  
  
  1. Политический, экономический, финансовый и экологический контекст ситуации.
  
  "http://www.interfax-russia.ru/NorthWest/main.asp?id=1009169
  
  Interfax-Russia.ru
  
  25.02.19 14:48
  
  Мусоросжигательный завод могут установить на Новой Земле для предотвращения нашествия медведей
  
  25 февраля. Interfax-Russia.ru - Власти Архангельской области планируют усилить систематизацию правил по утилизации отходов, которые образуются на архипелаге Новая Земля, где было зафиксировано нашествие белых медведей, сообщил представитель губернатора Поморья по развитию Арктики Лев Левит.
  
  "Правительство Архангельской области рассматривает вопрос по покупке инсинератора и установке мусоросжигательного завода на Новой Земле", - сказал Л.Левит журналистам в понедельник.
  
  По его словам, в целом контролировать ситуацию на архипелаге мешает сложная транспортная доступность, так как вылет на Новую Землю возможен не каждый день из-за погодных условий.
  
  "Мы должны соблюдать баланс между сохранением природного разнообразия и обеспечением безопасности человека. Мы будем прислушиваться к рекомендациям экспертов", - подчеркнул Л.Левит..." [http://www.interfax-russia.ru/NorthWest/main.asp?id=1009169]
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  24 февраля 2019 г. (21:06) были последовательно изложены несколько утверждений (в виде цитат и в виде личных высказываний):
  
  (А) "АРХАНГЕЛЬСК, 21 февраля 2019, 11:10 - REGNUM Решение установить мусоросжигающую печь (инсинератор) на Новой Земле не решит проблему с нашествием медведей, а напротив, усугубит ее в перспективе. Об этом корреспонденту ИА REGNUM заявил координатор экологического движения "42" Анастасия Кочнева". [https://regnum.ru/news/2577714.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  (Б) Затем была сформулирована личная позиция:
  
  НЕ НУЖНО СТРОИТЬ МУСОРОСЖИГАЮЩУЮ УСТАНОВКУ (МУСОРОСЖИГАЮЩИЙ ЗАВОД) НА НОВОЙ ЗЕМЛЕ.
  
  НИ В УСКОРЕННОМ, НИ В ЗАМЕДЛЕННОМ, НИ В КАКОМ-ЛИБО ИНОМ РЕЖИМЕ.
  
  МУСОР НУЖНО ВЫВОЗИТЬ С НОВОЙ ЗЕМЛИ.
  
  
  (В) Далее были приведены высказывания:
  
  ""https://regnum.ru/news/society/2517845.html
  
  По замыслу регионального оператора, московский мусор привезут в Шиес в брикетах." [https://regnum.ru/news/society/2517845.html]
  
  Если учитывать логику этого сообщения, то следует сделать вывод: перевозка мусора рассматривается в наше время как нечто совершенно естественное."
  
  
  Итак, не думаю, что читатели узнали о чём-то эксклюзивном от REGNUM, от Анастасии Кочневой, или от кого-то еще.
  
  Другой вопрос состоит в том, что некие мысли, понятные многим людям, необходимо (1) сформулировать, (2) "переместить" в "публичное", общедоступное информационное пространство.
  
  
  25 февраля 2019 года мы узнаем о высказывании "представителя губернатора Поморья по развитию Арктики"... (почему "губернатора Поморья", а не губернатора Архангельской области"?...)...
  
  О чем говорит и о чем не говорит (если ориентироваться на текст цитированного выше сообщения Interfax-Russia.ru) "представитель губернатора Поморья по развитию Арктики"?
  
  1. Правительство Архангельской области рассматривает вопрос по покупке инсинератора и установке мусоросжигательного завода на Новой Земле.
  
  2. Власти Архангельской области планируют усилить систематизацию правил по утилизации отходов, которые образуются на архипелаге Новая Земля.
  
  3. "Мы должны соблюдать баланс между сохранением природного разнообразия и обеспечением безопасности человека. Мы будем прислушиваться к рекомендациям экспертов" ("представитель губернатора Поморья по развитию Арктики").
  
  4. Умалчивается об экологических рисках и экологическом вреде, о бесконечных (последующих, будущих) бюджетных затратах при выборе (сейчас, в наше время) неправильного варианта решения "проблемы мусора" на Новой Земле.
  
  5. Не оспариваются ни
  
  (1) тезис о возможности (целесообразности) перевозки (вывоза) мусора, ни
  
  (2) тезис о ненужности (вредности, недопустимости) строительства мусоросжигательного завода на Новой Земле.
  
  
  Потенциально возможные выводы:
  
  1) Постепенно, после "освоения" затрат, связанных с покупкой инсинератора и установкой мусоросжигательного завода на Новой Земле, будет начата реализация проекта вывоза мусора с Новой Земли (расходы и риски лежат на бюджете и населении...). ("Мы заботимся!" "Смотрите, сколько мы тратим!" "Миллиарды!!!")
  
  2) Решение экологических проблем Новой Земли становится "удобным" "полем" для эффективного "приложения" всё более крупных бюджетных денег.
  
  
  26 февраля 2019 г. 08:35
  
  
  
  655. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 26 февраля 2019 г.
  
  
  
  1. Дополнительная информация.
  
  
  
  "https://ren.tv/novosti/2019-02-26/rosgidromet-provedet-masshtabnoe-issledovanie-arktiki?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  7:47, 26 февраля 2019
  
  Росгидромет проведет масштабное исследование Арктики
  
  Правительство России выделило 868,75 миллиона рублей на организацию и проведение научных исследований "Трансарктика-2019". Соответствующее распоряжение опубликовано на сайте Кабинета министров.
  
  Росгидромет займется комплексными научными исследованиями Арктики, а также отправит туда четыре научно-исследовательских судна, которые проведут мониторинг состояния и загрязнения окраинных арктических морей, сообщает РИА "Новости".
  
  В рамках эксперимента планируется вморозить в арктические льды научно-экспедиционное судно "Академик Трешников".
  
  Отметим, что в настоящее время в мировой геополитике началась своеобразная "битва за Арктику". Свое желание прибрать богатства Приполярного региона к рукам уже изъявили США.
  
  В Арктике находятся значительные запасы нефти и природного газа. Их добычу вести достаточно сложно в связи с тем, что Арктический регион очень слабо заселен.
  
  В частности, население Новой Земли составляет всего около трех тысяч человек." [https://ren.tv/novosti/2019-02-26/rosgidromet-provedet-masshtabnoe-issledovanie-arktiki?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  Комментарий.
  
  Во-первых, полезность научных исследований Арктики ни у кого сомнений, предполагаю, не вызывает. Вопросы программы исследований, конкретных направлений использования выделенных финансовых средств оставляю в стороне.
  
  Во-вторых, не знаю как насчет "битвы за Арктику"..., а Арктический совет создан. Создан для совместного решения приарктическими странами проблем Арктики .
  
  В-третьих, вызывают иронию фразы типа "... Арктический регион очень слабо заселен.
  
  В частности, население Новой Земли составляет всего около трех тысяч человек".
  
  Такое ощущение, что авторы подобных фраз наслушались радиобобиков и радиобультерьеров, изображающих (относительно) благополучные страны как нечто подозрительное и подлежащее обсмеиванию, а проблемы (экономические, социальные, экологические и прочие) России - как нечто естественное. Радиобобики и радиобультерьеры галантно не замечают ситуацию со сменой руководства в статистическом ведомстве.
  
  "Некоторые неумные люди ... утешают себя разговорами о том, что ... у нас много территории, много земли....
  
  ... Но такие разговоры являются насквозь фальшивыми и лживыми ...
  
  ... Наши средства не безграничны.
  
  ... У нас стало намного меньше территории..."
  
  Разговоры о "богатствах" Арктики основаны на представлении, что что-то удастся "рвануть", а дальше оно как-нибудь само рассосется...
  
  В действительности, разного рода экологические проблемы все больше и больше конвертируются в проблемы финансовые (отягощающие бюджет и население).
  
  Странное дело: СССР, Россия имели значительное преимущество в высокотехнологичной космической сфере. Никого не волнует постепенная утрата Россией приоритетных позиций в этой высокотехнологичной сфере. Но проблемы слабой заселенности Арктики кого-то возбуждают.
  
  Имеет смысл помнить о судьбе Аральского моря и судьбе населения тех стран, которые расположены в бассейне Аральского моря.
  
  На это население можно посмотреть. Далеко идти не нужно...
  
  
  26 февраля 2019 г. 13:30
  
  
  
  656. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 26 февраля 2019 г.
  
  
  
  1. Дополнительная информация.
  
  
  
  "https://riafan.ru/1155025-novatek-razmestit-v-rossii-zakazy-na-trillion-rublei-dlya-arktik-spg-2?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  14:46 26 Февраля 2019
  
  "Новатэк" разместит в России заказы на триллион рублей для "Арктик СПГ-2"
  
  Москва, 26 февраля. "Новатэк" намерен разместить на российских предприятиях заказы на сумму в триллион рублей для строительства завода "Арктик СПГ-2", заявил глава организации Леонид Михельсон на встрече с президентом России Владимиром Путиным.
  
  Михельсон констатировал, что "Новатэк" приступил к реализации второго проекта "Арктик СПГ-2". Он уточнил, что его производительность составит 19,8 миллиона тонн.
  
  "Большое общение у нас с нашими промышленными предприятиями, - рассказал он президенту, - предполагается более одного триллиона рублей заказов на российских предприятиях".
  
  "Новатэк" разместит в России заказы на триллион рублей для "Арктик СПГ-2"
  
  "Арктик СПГ-2" представляет собой завод для производства сжиженного природного газа. Этот проект компания планирует запустить на базе Утреннего месторождения в Ямало-Ненецком автономном округе. Ожидаемые сроки запуска первой технологической линии - 2022-2023 годы.
  
  Автор: Катерина Иванова
  Источник: РИА Новости"
  
  [https://riafan.ru/1155025-novatek-razmestit-v-rossii-zakazy-na-trillion-rublei-dlya-arktik-spg-2?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  Комментарий.
  
  Как обычно, примерно один и тот же набор вопросов:
  
  1. Каковы затраты?
  
  2. Какова выручка?
  
  3. Какова прибыль?
  
  (""Главное в стратегии сегодняшнего "НОВАТЭК" - развитие СПГ. " https://sm-news.ru/zakazy-na-650-mlrd-rublej-glava-novatek-rasskazal-putinu-o-razvitii-spg-proektov-v-rossii-8679/
  
  А как же прибыль, а как же экологическая безвредность?...).
  
  Впрочем для разнообразия можно добавить еще три "о-ч-ч-ч-ень хитрых" вопроса:
  
  4. Каковы источники средств на этот колоссальный проект (Бюджет? Заемные средства госбанков?)
  
  5. Каковы показатели экологического ущерба и затрат на его компенсацию, источники финансирования экологических затрат? (в ближнесрочной, среднесрочной, долгосрочной перспективах - и, неплохо бы, что бы были использованы "независимые", международные оценки).
  
  6. Есть ли альтернативы разработке арктических месторождений? Кроме Арктики в России других территорий с месторождениями углеводородов нет?
  
  В остальном - всё убедительно. Скоро наши карманы наполнятся... См. далее...
  
  
  
  "https://novostivl.ru/post/69886/
  
  26 февраля 2019, 11:35
  
  Глава Росгидромета рассказал, каким будет первый удар Запада по России...
  
  По точности ряда прогнозов национальная метеослужба демонстрирует очень высокие показатели.
  
  Однако, в отличие от времен СССР, она зависит от иностранных спутников, заявил в интервью телеканалу НТВ глава Федеральной службы по метеорологии и мониторингу окружающей среды Максим Яковенко, сообщает ЕНВ....
  
  В советские времена, рассказал глава Росгидромета, Гидрометцентр имел орбитальную группировку из 47 спутников.
  
  Сегодня таковых в общей сложности 9, поэтому приходится обращаться за помощью к иностранцам.
  
  (...)
  
  "Честно говоря, мы полностью зависим от информации дистанционного зондирования Земли из космоса, - признается Яковенко. - Если нас отключат от группировки иностранной, которую мы сейчас имеем, то у нас будут просто огромные проблемы.
  
  Потому что мы сможем видеть точки только на территории РФ.
  
  Все, что находится по "шарику" для прогноза, мы видеть не будем. Поэтому самый первый удар по нам будет произведен - по отключению нас от дистанционного зондирования Земли"." [ttps://novostivl.ru/post/69886/]
  
  
  Комментарий.
  
  Если упоминается "погода", то смутно вспоминается что-то о какой-то то ли "мастерской", то ли "кухне" погоды. Кажется так называли Арктику...
  
  
  "https://www.popmech.ru/science/news-465712-globalnoe-poteplenie-mozhet-sgubit-ozero-baykal/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  Глобальное потепление может сгубить озеро Байкал
  
  
  Ученые Иркутского лимнологического института СО РАН предположили, что одной из значимых причин ухудшения экологической обстановки в береговой зоне озера Байкал является глобальное потепление. Вместе с повышением среднегодовой температуры уменьшается количество осадков, ослабевают ветры и поднимается температура приповерхностного слоя воды.
  
  Василий Парфенов
  
  Глобальное потепление может сгубить озеро Байкал
  
  (...)
  
  За последний век продолжительность ледостава сократилась на 18 дней. За период с 1991 по 2015 годы средняя скорость ветра снизилась на 12,5%, а количество осадков уменьшилось на 5 мм. В результате разражаются вспышки цветения воды, вызванные интенсивным размножением цианобактерий, мелководья зарастают, а также вымирает один из главных фильтраторов озера - байкальская губка.
  
  (...)
  
  Помимо глобальных климатических изменений, значительный негативный эффект на экологию Байкала оказывает антропогенный фактор. Например, в последние десятилетия увеличился приток туристов, но инфраструктура не была создана в должном объеме. Урон наносит не только бытовой мусор, но и продукты жизнедеятельности - во многом из-за этого уменьшается популяция байкальской губки..."
  
  https://www.popmech.ru/science/news-465712-globalnoe-poteplenie-mozhet-sgubit-ozero-baykal/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  Комментарий.
  
  Если что-то "плохое" случится с Байкалом, то можно быть уверенным на 100 процентов, что усиление антропогенного давления на природу Арктики к этому не будет иметь никакого отношения.
  
  Ну, и так далее...
  
  
  
  26 февраля 2019 г. 16:25
  
  
  
  657. Рассказ об интересе к Бурейской теме 26 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Дополнительная информация
  
  
  
  
  
  "https://zen.yandex.ru/media/id/5a40bda879885eb05a4b4b02/kitai-zapital-samuiu-moscnuiu-v-mire-liniiu-elektroperedachi-5c484b2cc08f7000ad30e514
  
  BITCRYPTONEWS.RU
  
  23 января
  
  Китай запитал самую мощную в мире линию электропередачи
  
  В Китае начала функционировать сверхвысоковольтная линия электропередачи постоянного тока (UHVDC), которая побила мировой рекорд по напряжению, мощности и протяжению.
  
  Рабочее напряжение новой линии китайской государственной электросетевой корпорации составляет 1,1 МВ, а протяженность 3293 км. Она может передавать до 12 ГВт энергии, которой хватит для питания 50 млн домов. Хотя установленные на подстанциях трансформаторы считаются передвижными, но их сложно назвать мобильными, поскольку масса каждого около 800 тонн.
  
  Инженеры, работавшие над проектом, называют линию "Силовым шелковым путем", поскольку она следует одноименному древнему торговому маршруту. UHVDC поглощает переменный ток сети на преобразовательной станции недалеко от столицы Синьцзяна и направляет энергию постоянного тока на вторую преобразовательную станцию в провинции Аньхой на востоке Китая. Она будет передавать энергию, заменяющую 25 тыс. составов с углем, необходимых ТЭС.
  
  Проектировщики стремились к установке меньшего количества крупных трансформаторов для достижения максимальной экономически эффективной, но необходимые для преобразовательной станции в 1,2 МВ просто невозможно доставить с заводов.
  
  Над созданием проекта работали более 10 лет. В нем принимали участие крупнейшие подрядчики, такие как шведская компания ABB, которая также планирует создать в Поднебесной полностью автоматизированную фабрику будущего, и немецкая Siemens, недавно запустившая первый в мире ветрогенератор мощностью 10 МВт со 193-метровым винтом.
  
  Хотя в России есть линия электропередачи Экибастуз-Кокшетау протяженностью 432 км, проектное напряжение которой составляет 1150 кВ, но фактически она работает на 500 кВ, поэтому не уступает китайской.
  
  Понравилось?
  
  BITCRYPTONEWS.RU" [https://zen.yandex.ru/media/id/5a40bda879885eb05a4b4b02/kitai-zapital-samuiu-moscnuiu-v-mire-liniiu-elektroperedachi-5c484b2cc08f7000ad30e514]
  
  
  Комментарий.
  
  Если считать информацию, представленную выше, истинной, то можно предположить, что профицит энергетических мощностей и на (российском) Дальнем Востоке, и в сопредельных районах Китая увеличится?..
  
  
  
  26 февраля 2019 г. 16:54
  
  
  
  658. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 26 февраля 2019 г. Серия 2
  
  
  
  1. Политический контекст.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190226/1551387829.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  МОСКВА, 26 фев - РИА Новости. Президент Владимир Путин подписал указ о переименовании Министерства по развитию Дальнего Востока в Министерство по развитию Дальнего Востока и Арктики. Соответствующий документ опубликован на официальном интернет-портале правовой информации.
  
  Как следует из указа, на министерство дополнительно возложены функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере развития Арктической зоны. (...)"
  
  [https://ria.ru/20190226/1551387829.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  Комментарий.
  
  При ознакомлении с этим событием
  
  Во-первых, возникают вопросы о результативности подобного нововведения.
  
  Во-вторых, с долей меланхоличности приходится констатировать, что по воле судьбы тема "Буреи" и тема "Новой Земли и белых медведей" "сомкнулись".
  
  
  Что касается результативности предпринятых шагов.
  
  1. "Выработка государственной политики ..."
  
  Государственная политика в Арктике (по Арктике) сводится к простой формуле: "Уменьшать антропогенную нагрузку, сохранять природу Арктики".
  
  К этому положению примыкают еще две строки:
  
  "Северный морской путь",
  
  "Международное сотрудничество в Арктике".
  
  Таким образом, никакой особо сложной "государственной политики" вырабатывать нет необходимости.
  
  
  2. "Министерство".
  
  На первый взгляд, министерство - вещь не плохая.
  
  Но знакомишься с проблемой (временного) голодания белых медведей и прихода их к населенным пунктам Новой Земли.
  
  Существует, оказывается, человек (Чиновник? Должностное лицо? Общественный деятель?), который в прессе был назван титулом "представитель губернатора Поморья по развитию Арктики".
  
  И что мы видим? Не буду пересказывать той информации, которая была изложена ранее.
  
  Довольно характерной является и история с Култучным озером (на Камчатке). (Обзор еженедельника "Камчатский край" за 27 февраля 2019 года: "Култучное озеро: как очистить, благоустроить и сберечь".) (Министерство РФ по развитию Дальнего Востока было создано согласно указу главы государства "О структуре федеральных органов исполнительной власти" от 21 мая 2012 года).
  
  У кого-то из скептических читателей может сформироваться мнение, что цель специализированных бюрократических структур подобного типа - это "выбивание" и "освоение" госбюджетных средств.
  
  Кроме того, специализированная бюрократическая структура подобного типа - это "папка". "Папка" появляется в нужный момент и служит символом правильности принимаемого решения ("Мы всё знаем!").
  
  При такой логике естественным будет вопрос: если результативность специализированной бюрократической структуры подобного типа сомнительна, то что же требуется?
  
  Современная реальность показывает эффективность "коллективного мышления" и "коллективного действия". И не в стиле "незаметного" заимствования идей у блогеров, в Интернете.
  
  Современная реальность показывает эффективность "коллективного мышления" и "коллективного действия" на демократической конституционной основе.
  
  Если придерживаться такой позиции, то России нужен эффективный парламент и развитое гражданское общество.
  
  (Современный "Совет Федерации ФС" производит странное впечатления с точки зрения принципа "всеобщего, равного прямого" "при тайном" Конституции 1936 года. ГосДума - тема более сложная. Но также не вызывающая особого оптимизма).
  
  Именно они - парламент и гражданское общество, именно их элементы - депутаты, комиссии, неправительственные организации, общественные деятели, активисты - способны эффективно вырабатывать как "арктическую" политику, так и конкретные управленческие решения.
  
  Что касается бюрократического аппарата, то его полезности и необходимости никто не отрицает. Но разве не хватает каких-либо органов, разве нет, например, Росприроднадзора, органов субъектов федерации и других органов?
  
  
  26 февраля 2019 г. 20:23
  
  
  
  659. Рассказ о том, как Ваня Жуков учился суверенитету Венесуэлы
  
  
  После выполнения очередного поручения Ваня Жуков задержался около телевизора в коридоре.
  
  По телевизору сначала показывали, как самолеты одной страны нанесли удар по лагерю, расположенному на территории другой страны.
  
  Ваня слегка обеспокоился: и та, страна, чьи были самолеты, и та страна, где лагерь был расположен, - они, обе эти страны, не так уж и далеко расположены.
  
  Картинка сменилась. Теперь на экране появился известный дипломат (у него Ваня несколько раз, - когда деньги еще были, - уроки брал).
  
  Дипломат стоял между двумя солидными людьми и убеждал хранить суверенитет Венесуэлы.
  
  "Очень, очень важная тема - сохранение суверенитета", - понял Ваня. - "Но и очень сложная - как же сохранить этот суверенитет?"
  
  Тут по экрану слова побежали. Оказалось, что один из двух солидных господ, стоящих рядом с известных дипломатом, представляет ту страну, чьи самолеты лагерь на территории другой страны бомбили.
  
  "Суверенитет защищают", - понял Ваня, еще раз посмотрев на экран телевизора. - "Суверенитет Венесуэлы!".
  
  Вдруг Ваня почувствовал чей-то взгляд. Рядом с ним проходил известный дипломат.
  
  Ваня отвел глаза. После получения у известного дипломата урока глобальной дипломатии и урока "керченской политики", после оказания по инициативе дипломата гуманитарной помощи Венесуэле Ваня испытывал нехватку денег.
  
  Вдруг дипломат сделал шаг назад и обратился к Ване:
  
  - Вы молодой и энергичный, а в мире так много интересного, необычного!
  
  Ваня со вздохом посмотрел на дипломата:
  
  - Я вчера взял удочку и пошел на реку ловить рыбу. Подхожу к привычному месту. А там - забор. С рыбалкой ничего не вышло. Даже к реке подойти не смог. Я мечтаю о новых, интересных местах!
  
  - Вы могли бы бегать за границей, в местах таинственных, загадочных!
  
  Ваня все более внимательно смотрел на дипломата.
  
  - Ощущение риска плюс очень-очень крупные деньги! Всё это создает непередаваемые ощущения! Да и где сейчас нет риска? В Северной столице, в центре города, на тротуаре, выходец с Востока сбил на автомобиле человека, приехавшего с Запада... Мир становится интернациональным. И в нем присутствует риск...
  
  Ваня смотрел на дипломата во все глаза.
  
  Дипломат передал Ване визитку:
  
  - Я вынужден спешить. От проблем суверенитета Венесуэлы некоторые проблемы отвлекают...
  
  Дипломат зашагал дальше.
  
  Ваня бережно спрятал визитку в карман: "Здорово он там, в телевизоре, о суверенитете Венесуэлы рассказывал". Ваня похлопал по карману, где лежала визитка: "Классный мужик!".
  
  
  27 февраля 2019 г. 11:10
  
  
  
  660. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 27 февраля 2019 г.
  
  
  
  1. Социальный, правовой, экологический контекст.
  
  
  
  "https://www.dv.kp.ru/daily/26948.4/3999130/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  05:12
  
  2019-02-27T07:56:25+03:00
  
  Леонардо Ди Каприо вслед за Памелой Андерсон призвал освободить животных из "китовой тюрьмы"
  
  Известный американский актёр и продюсер назвал историю с косатками в Приморье "бесчеловечным захватом" и просит своих друзей подписать петицию
  
  АННА ПЛЕТНЕВА
  
  Пост голивудской звезды в Facebook набрал 8,6 тысячи лайков.Пост голивудской звезды в Facebook набрал 8,6 тысячи лайков.
  
  Оскароносец Леонардо Ди Каприо не остался в стороне и тоже внёс свою лепту в историю с косатками. Животные содержатся в нечеловеческих условиях в бухте Средняя под Находкой в Приморье. Вслед за американской звездой Памелой Андерсон он обратился к своим подписчикам в социальной сети Facebook и попросил подписать петицию.
  
  Скандалы вокруг "китовой тюрьмы" в бухте Средняя не утихают с конца 2018 года. Буквально на днях в их защиту известная голливудская актриса Памела Андерсон написала письмо Владимиру Путину. Её примеру последовал и Леонардо Ди Каприо. На своей странице в Facebook он выложил пост, в котором просит подписать петицию, чтобы косаток выпустили на волю. Саму ситуацию звезда называет "бесчеловечным захватом". Публикация на момент написания материала набрала почти 8,6 тысячи лайков.
  
  Однако, так просто выпустить животных в море нельзя. Чтобы вернуть их в естественную среду обитания, необходимо научное заключение. Об этом заявил Минприроды РФ. Между тем президент России поручил Минприроды и Минсельхозу до пятницы 1 марта разобраться с судьбой отловленных мормлеков, содержащихся в бухте Средняя в Приморье.
  
  Известно, животных хотели продавать в Китай. Содержались косатки в ужасных условиях: маленькие и грязные бассейны, а также полнейшая антисанитария. История привлекла внимание общественности чуть ли не со всего мира. Зоозащитники тоже не остались в стороне и разместили петиции на сайте change.org и на портале "Российская общественная инициатива"...
  
  ИСТОЧНИК KP.RU"
  
  [https://www.dv.kp.ru/daily/26948.4/3999130/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://twitter.com/CdnChange/status/1100137836672663553
  
  #Orcas & belugas are being held captive in small cages in a Russian bay. A winter cold snap is freezing the bay: the lives of these whales hang in the balance. Sign & share to let Russian authorities know it's time to free these whales before they die: http://bit.ly/2CU7TQT .
  
  https://twitter.com/CdnChange/status/1100137836672663553".
  
  
  [#Косаток и белух держат в маленьких клетках в русской бухте. Зимний холод замораживает залив: жизнь этих китов висит на волоске. Подпишите и поделитесь, чтобы российские власти знали, что пришло время освободить этих китов, прежде чем они умрут: http://bit.ly/2CU7TQT .]
  
  
  
  27 февраля 2019 г. 12:33
  
  
  
  661. Скетч о 30 минутах военной радио программы
  
  
  Сергей Сергей Сергеевич периодически слушал радио.
  
  В новостях радио сообщило о воздушном бое, произошедшем, по стечению обстоятельств, между самолетами двух азиатских государств.
  
  После новостей началась военная радио программа.
  
  "Самолеты, вступившие в бой принадлежали государствам, которые не так уж и далеко находятся. Что у них за самолёты? Какие вооруженные силы? Да, вообще, что и как у них в военной сфере?", - подумал Сергей Сергеевич. - "Сейчас или кто-нибудь из радиослушателей спросит, или ведущие сами что-то расскажут".
  
  Передача действительно началась с рассказа о военных самолетах, но почему-то о самолетах, стоящих на вооружении Шведских ВВС.
  
  "В общем-то интересно...", - подумал Сергей Сергеевич, - "но Швеция веками выходила на дорогу нейтралитета..."
  
  После относительно долгого рассказа о шведских самолетах начались вопросы слушателей.
  
  Вроде бы, два вопроса были о Сахалине.
  
  Кто-то спросил о летчике, перелетевшем в советские еще годы в Японию. С ним все ясно - спивается на ранчо.
  
  Второй вопрос касался бизнесмена (криминального?) улетевшего с Сахалина на частном самолете. Почему не сбили?
  
  Далее: Израиль (есть ядерное оружие или нет? Это точно не известно, но...); женщина генерал (почему генерал?...)...
  
  Какая-то слушательница выступила с хвалебной тирадой в адрес ведущих. Те скромно поблагодарили.
  
  Кто-то интересовался о Квачкове. Слушал в машине, за рулем. До сих пор не могу прийти в себя... Да... есть вопросы...
  
  Далее поздравления. День памятный. Ведущие поздравили героев...
  
  Как-то разговор свернул на гениальных учёных из "Бауманки".
  
  "Это "такие" ребята...", - пояснил один из ведущих. - "Я о них напишу..."
  
  "Рассказ... Художественное произведение...", - автоматически добавил про себя Сергей Сергеевич. Но ведущий этих слов не произнес.
  
  И тут объявили новости.
  
  Сергей Сергеевич потер лоб.
  
  "Кто его знает, что могут придумать эти "молодые учёные из Бауманки"", - подумал Сергей Сергеевич. На всякий случай он выпил чаю...
  
  
  27 февраля 2019 г. 16:54
  
  { 661. Скетч о 30 минутах военной радио программы.
  MMCMLXXIV. A sketch about the 30 minutes of military radio program. }.
  
  
  
  662. Скетч о том, как Сергей Сергеевич спокойно вздохнул
  
  
  По радио передали новость: якобы основной причиной смертности женщин в России является онкология.
  
  В голову Сергею Сергеевичу полезли всякие мысли.
  
  "Что, если что-то неправильно услышал? Или неправильно диктор передал?"
  
  Лет двадцать тому назад неподалёку атомную электростанцию построили и ввели в действие.
  
  Так ведь работа атомной электростанции никак с ростом онкологических заболеваний не связана.
  
  "Когда кто-то из местных жителей против строительства АЭС протестовал, какие-то знающие люди среднего уровня озвучивали мысль, что электроэнергия в районе функционирования АЭС будет дешевле. Были такие, кто радовался. Вроде бы, незаметно, чтобы она была дешевле".
  
  "Какая-то врач выступала, вроде бы руководит то ли онкологическим медучреждением, то ли онкологическим отделением в медучреждении. Говорила с гордостью, что развивается руководимое ею медицинское подразделение. Было когда-то 15 коек. А сейчас - вроде как стало 120."
  
  "Так ведь нет зависимости между работой АЭС и ростом онкологических заболеваний. - Так нам объясняли разные люди. В том числе - знающие люди среднего уровня".
  
  Наконец Сергей Сергеевич понял, в чем заключается истина: "Насчет основной причины смертности женщин, если даже и правда, так то - обобщенная статистика. Что касается местных показателей, то они, наверняка, - совершенно иные, более благоприятные."
  
  На душе стало спокойнее. И Сергей Сергеевич спокойно, облегчённо вздохнул.
  
  
  27 февраля 2019 г. 19:57
  
  
  
  663. Рассказ об интересе к Бурейской теме 27 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) . О повышении уровня внимания к "Бурейской проблеме".
  
  
  
  "https://ria.ru/20190227/1551407537.html
  
  Шойгу рассказал об устранении последствий оползня на реке Бурея
  
  12:27
  
  МОСКВА, 27 фев - РИА Новости. Около 500 тысяч кубометров скальных пород, обрушившихся в реку Бурея, ликвидировали военные в ходе расчистки ее русла, сообщил в среду на заседании коллегии Минобороны глава военного ведомства Сергей Шойгу.
  
  По указанию президента России Владимира Путина с 11 января по 12 февраля армейские подразделения расчищали русло реки Бурея, которое было перекрыто в результате схода скального массива.
  
  "Работы велись в сложных климатических условиях при полном отсутствии транспортной инфраструктуры и значительной удалённости от источников жизнеобеспечения. Общий объём выработки скального грунта составил порядка 470 тысяч кубометров. Без преувеличения можно сказать, что операция по перемещению такого объёма горных пород в столь короткий промежуток времени является уникальной", - заявил Шойгу.
  
  Он отметил, что полностью устранена угроза для населённых пунктов Хабаровского края, автомобильных и железнодорожных коммуникаций БАМа. По словам Шойгу, Бурейская ГЭС восстановила аккумулирующие мощности.
  
  "Командующих войсками военных округов и Северного флота прошу отслеживать эту ситуацию во взаимодействии с соответствующими структурами, оказывать помощь региональным и местным органам власти. Необходимые работы проводить со строгим соблюдением мер безопасности", - добавил Шойгу." [https://ria.ru/20190227/1551407537.html]
  
  
  
  2) Перекрытия рек, дамбы, метеориты, "ледяные цунами". Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы.
  
  
  
  "https://www.moya-planeta.ru/news/view/na_ozero_jeri_obrushilos_ledyanoe_cunami_44937/
  
  26 февраля 2019
  
  Татьяна Дурманова
  
  На озеро Эри обрушилось ледяное цунами
  
  Из-за редкого природного явления прилежащие районы эвакуировали.
  
  Сильные ветры в районе озера Эри в канадской провинции Онтарио, вызвавшие перебои с электроэнергией и задержки транспорта, стали причиной редкого природного явления - ледяного цунами. Об этом рассказывает Travel + Leisure. Штормовой ветер вынес ледяные торосы с поверхности озера на сушу за 15 минут. Глыбы заполнили улицы, сметая фонари и деревья. Местная полиция поделилась видео произошедшего. Прилегающие к береговой линии районы пришлось эвакуировать на время штормового ветра, который, по сообщению метеослужб, должен успокоиться во вторник." [https://www.moya-planeta.ru/news/view/na_ozero_jeri_obrushilos_ledyanoe_cunami_44937/]
  
  [https://www.kommersant.ru/doc/3881363]
  
  
  
  27 февраля 2019 г. 20:25
  
  
  
  664. Монолог о благополучной жизни
  
  
  Завершается вторая встреча Дональда Трампа и Ким Чен Ына.
  
  В самом упрощенном выражении ситуация выглядит так: одной стороне нужна денуклеаризация, а другой стороне нужны ресурсы (снятие санкций).
  
  Вопрос в том, что существуют риски невыполнения (частичного или полного) каждой из сторон своих обязательств.
  
  Вопрос в том, какая сторона должна принять эти риски. Если речь идет об исторически и цивилизационно близких странах, то в сложных переговорах выручает наличие доверия.
  
  В данном случае, видимо, доверие является недостаточным.
  
  Однако, кроме "большой политики" есть еще и "деловые обыкновения". Разве мало бывших лидеров государств благополучно живут в Швейцарии или на Лазурном берегу?
  
  Но, опять-таки, присутствуют риски ...
  
  Таким образом, Ким Чен Ыну нужно время или для того, что бы "вывернуться" из крайней сложной (почти безвыходной) ситуации, или для того чтобы "врасти" в современное "западное" общество. В самом запасном варианте, для того, что бы к нему привыкли, "приняли" его, и чтобы он мог спокойно и комфортабельно жить гденибудь в спокойном, комфортабельном и безопасном месте.
  
  Итак, Ким Чен Ыну нужно время...
  
  Но, с другой стороны, у Ким Чен Ына не так уж много времени. Разные можно приводить соображения по поводу недостатка времени у Северной Кореи. Отметим очевидное: маловато ресурсов.
  
  Итак, Ким Чен Ыну в любом варианте варианте придется рисковать. Просто риск будет разным.
  
  А США в любом случае выиграют. Просто выигрыш будет по-разному выглядеть.
  
  И еще одно соображение. В определенных вариантах риск Ким Чен Ына будет персональным (или узкогрупповым) - с выходом в "нормальную жизнь" большинства жителей Северной Кореи. В других вариантах они будут рисковать "вместе": и Ким Чен Ын, и большинство жителей Северной Кореи вместе с ним. Так что некоторые варианты и возможности для маневра у Ким Чен Ына (пока) имеются.
  
  Что касается США, то они, видимо, имеют надежную информации о ситуации и контролируют развитие событий...
  
  
  28 февраля 2019 г. 11:07
  
  
  
  665. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 28 февраля 2019 г.
  
  
  
  1. Социальный, правовой, экологический контекст.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190227/1551408555.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Песков надеется, что косаток скоро выпустят на свободу из "китовой тюрьмы"
  Вчера, 12:48
  
  МОСКВА, 27 фев - РИА Новости. В Кремле рассчитывают, что в самое сжатое время проблема косаток из "китовой тюрьмы" в Приморье будет решена, и их выпустят на свободу, заявил пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков." [https://ria.ru/20190227/1551408555.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://vladnews.ru/2019-02-06/145959/francuzskiy_ekolog
  
  Французский эколог просит Путина освободить животных из "китовой тюрьмы"
  Жан-Мишель Кусто написал президенту РФ письмо
  
  16:14, 6 февраля 2019
  
  Выдающийся французский исследователь и защитник окружающей среды Жан-Мишель Кусто и его коллеги - ученые-экологи обратились к президенту России Владимиру Путину с просьбой освободить 11 косаток и 87 белух, находящихся в "китовой тюрьме" в бухте под Находкой, сообщает РИА VladNews." [https://vladnews.ru/2019-02-06/145959/francuzskiy_ekolog]
  
  
  "https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5c779ceb9a79479d1a05b216?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  На ситуацию с косатками и белухами в Приморье обратили внимание актер Леонардо Ди Каприо и актриса Памела Андерсон, они призвали освободить млекопитающих". [https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5c779ceb9a79479d1a05b216?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://vladnews.ru/2019-02-26/147085/minprirody_sozdast?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  17:02, 26 февраля 2019
  
  Минприроды создаст план по возвращению животных из "китовой тюрьмы" на волю
  Ведомством будет разработана "дорожная карта" [https://vladnews.ru/2019-02-26/147085/minprirody_sozdast?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop"]
  
  
  
  
  "Пограничное управление ФСБ по Приморскому краю привлекло к административной ответственности ряд организаций за плохое содержание косаток и белух в так называемой "китовой тюрьме" в Приморье. Об этом сообщает ТАСС со ссылкой на информацию Центра общественных связей ФСБ." [https://news.yandex.ru/story/FSB_zavela_dela_iz-za_kitovoj_tyurmy_v_Primore--bb0c47f1a0e44f99f0f344d66f4441eb?lr=35&lang=ru&stid=lziY9f2vVVW2cBovxK3o&rubric=society&from=index]
  
  
  
  "https://ria.ru/20181117/1532942826.html
  
  ... По некоторым оценкам, методика отлова такова, что на каждую добытую косатку или белуху, приходится как минимум одно погибшее животное. Они запутываются в сетях, захлебываются и тонут." [https://ria.ru/20181117/1532942826.html]
  
  
  28 февраля 2019 г. 13:53
  
  
  
  666. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 28 февраля 2019 г.
  
  
  
  1. Из истории.
  
  
  
  "https://military.pravda.ru/1406553-military/
  
  АВТОР АЛЕКСАНДР ТОЛМАЧЕВ 28.02.2019 17:13
  
  "Царь-бомба": 50 мегатонн апокалипсиса
  
  ... "Царь-бомба". Человечество может выдохнуть спокойно: бомбы уже давно не существует, она взорвалась, но не во время боевых действий.
  
  ... Ее взрыв произошел осенью, 30 октября, 1961 года в Советском Союзе. Если быть точнее, то на острове Новой Земли где-то в Северном Ледовитом океане...
  
  (...)
  
  Проект был запущен в производство с легкой руки Никиты Хрущева, который инициировал производство летом 1961 года, напутствовав ученых: она должна быть готова к применению к открытию XXII съезда партии, который должен был пройти под конец октября...
  
  После применения бомбы картина стояла ужасающая: поднялось огромное грибовидное облако значительных размеров - 64 километра в высоту и от 30 до 40 километров в ширину...
  
  (...)
  
  Интересно, что появление подобной бомбы в СССР совпало со временем создания Берлинской стены, а еще через 12 месяцев разразился кризис на Карибских островах..." [https://military.pravda.ru/1406553-military/]
  
  
  Комментарий.
  
  Понравилось после 1917 года некоторым политикам считать себя всемирными опекунами, учителями и кураторами. На период 30-40-х годов 20 века переключились на развитие России (СССР). Затем снова...
  
  
  28 февраля 2019 г. 22:25
  
  
  
  667. Рассказ об интересе к Бурейской теме 28 февраля 2019 г.
  
  
  
  1) Информация о работах по устранению (бывшей) природной плотины на реке Бурея.
  
  
  
  "http://redstar.ru/ukrotiteli-stroptivoj-burei/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1
  
  "Красная звезда"
  
  Укротители строптивой Буреи
  
  27.02.2019
  
  (...)
  
  Среди тех, кто все эти дни находился в районе выполнения работ, был младший сержант Евгений Стрельцов, командир бульдозерного отделения батальона механизации отдельной железнодорожной бригады из Приамурья.
  
  Отступая, стоит отметить, что заслуги Евгения были отмечены сразу двумя наградами.
  
  Одну из них, ведомственную медаль Минобороны России "Участнику ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея", младшему сержанту Стрельцову ещё там, на месте выполнения работ, вручил заместитель министра обороны РФ - начальник Главного военно-политического управления Вооружённых Сил Российской Федерации генерал-полковник Андрей Картаполов.
  
  Вторую награду, медаль Суворова, Евгений получит по возращении из отпуска, в который он отбыл сразу же после окончания операции на Бурее. Указ о награждении состоялся совсем недавно.
  
  Встреча автора этих строк с младшим сержантом Стрельцовым состоялась в день, когда он вырвался в свой долгожданный отпуск. Короткое интервью удалось взять прямо во время стоянки его поезда.
  
  (...)
  
  Сегодня о том, что проходило на реке Бурея, Евгений Стрельцов рассказывает спокойно. Хотя и признаётся, что тогда волнений было немало. Поставленная задача оказалась для него и его сослуживцев непривычной. Тревоги доставили и условия местности, и погода, и сам характер работ.
  
  Основательный и немногословный, Евгений описывает происходившее деловито:
  
  - Нашей задачей было пробить канал в завале, чтобы туда пошла вода. Инженеры минировали и взрывали грунт, а наше отделение разгребало и чистило протоку. Сроки были сжатые...
  
  "Находились мы в тайге, вдали от населённых пунктов, - ещё вспоминает младший сержант. - Холод - жуткий... Представляете ситуацию?"
  
  (...)
  
  Инженерная техника, в том числе бульдозер, которым управлял Евгений, была доставлена к месту работ по воздуху - вертолётами Ми-26. Стрельцов вместе со своим напарником, работая в круглосуточном режиме, передвинули тысячи кубометров грунта. Смена у личного состава продолжалась по 12 часов...
  
  (...)
  
  Кстати, солдатскую службу наш герой проходил в той же отдельной железнодорожной бригаде...
  
  (...)
  
  Как уже было сказано выше, медаль "Участнику ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея" младшему сержанту Евгению Стрельцову вручили прямо на месте выполнения работ. На этом уникальном наградном знаке (количество таких медалей ограничено) отчеканены электростанция, вертолёт и бульдозер. Тот самый, на котором младший сержант в составе сводного отряда более двух недель укрощал строптивую природу. Поединок с врагом - трескучими морозами, тяжёлым скальным грунтом, бессонными ночами - они выдержали с честью. Не сдались и не ретировались, выйдя из этой схватки победителями.
  
  Ольга КАПШТЫК
  
  27 февраля 2019 г."
  
  
  [http://redstar.ru/ukrotiteli-stroptivoj-burei/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1]
  
  
  Комментарий.
  
  Попытался найти в Википедии статью о медали. Открылась статья "Медаль "За отличие в ликвидации последствий чрезвычайной ситуации""...
  
  
  28 февраля 2019 г. 22:53
  
  
  
  668. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 1 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Социальный, правовой, экологический контекст.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6173240?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  СИТУАЦИЯ С "КИТОВОЙ ТЮРЬМОЙ" В ПРИМОРЬЕ
  
  Специалисты прокомментировали состояние белух и косаток в центре передержки в Приморье
  
  В центре передержки в Приморье приняли меры для предотвращения побегов белух и косаток
  
  1 МАРТА 2019 08:35
  
  В центре передержки в Приморье приняли меры для предотвращения побегов белух и косаток
  
  Старший тренер центра Андрей Насонов отметил, что преждевременный выпуск млекопитающих в их естественную среду обитания сопряжен с риском их гибели
  
  ВЛАДИВОСТОК, 1 марта. /ТАСС/. Сотрудники Центра адаптации морских животных в бухте Средней в Приморье усилили меры защиты после пропажи трех белух и одной косатки. Как заявил журналистам старший тренер центра Андрей Насонов, больше побегов животных не повторится.
  
  Как сообщалось ранее, в приморской бухте Средняя под Находкой в специальном центре передержки содержались 11 нелегально выловленных для продажи в Китай косаток, там же было 90 белух. Позднее три белухи пропали, а на прошлой неделе стало известно об исчезновении одной косатки. По этому факту полиция региона начала проверку.
  
  "Все белухи ушли через разрыв сетевого заграждения. По косаткам комментарии давать не буду в интересах следствия. Но меры защиты были усилены. Больше побегов не повторится", - сказал Андрей Насонов. По его словам, содержащиеся в центре животные адаптировались к человеку, и выпуск их в естественную среду сопряжен с риском их гибели.
  
  22 февраля президент РФ Владимир Путин дал поручение Минприроды и Минсельхозу России вместе с научными организациями до 1 марта решить судьбу морских животных, содержащихся в центре передержки в Приморье.
  
  Косатки и белухи включены в перечень видов водных биоресурсов, в отношении которых ежегодно устанавливается ограничение допустимого улова. Вылов животных производился с серьезными нарушениями половозрастных запретов по особям, отмечают в Министерстве природных ресурсов РФ." [https://tass.ru/obschestvo/6173240?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  Комментарий N 1.
  
  Ситуация вокруг косаток и белуг в Приморье продолжает динамично развиваться. Наше общество прочно стало на путь демократического развития.
  
  Какие фамили мы слашали не так уж и давно? Я лично в сообщениях встретил фамилии "Песков", "Путин". (Еще мне запомнились такие наименования организаций как Минприроды, Минсельхоз, ФСБ, прокуратура, полиция, следствие ...).
  
  Но вот пришло утро 1 марта 2019 года и ухо любого человека, интересующегося темой, ласкает фамилия: "старший тренер центра Андрей Насонов".
  
  Я протираю свои глаза... Могу ли я верить?
  
  Смотрю внимательнее: и правда - "старший тренер центра Андрей Насонов".
  
  Да...
  
  
  Комментарий N2. О чем же сообщает этот человек с (мое предположение) глобальным мышлением (если кто-то возражает, беру свое предположение насчет "глобального мышления" обратно)?
  
  Он нам сообщает, что "выпуск их [животных] в естественную среду сопряжен с риском их гибели". Видимо, с учетом этого риска "Сотрудники Центра адаптации морских животных в бухте Средней в Приморье усилили меры защиты ...".
  
  Это - откровения ...
  
  "Естественная среда", - оказывается, - "опасна"!
  
  Это - новость! Вот живут люди всю жизнь, и никогда о Дарвине и о его теориии не слышали.
  
  Дарвин, он ведь из ... (страшно произнести).
  
  Но появляется "старший тренер" Насонов и объясняет нам...
  
  
  Комментарий N 3. Сейчас мода возникла повышать квалификацию и воспитывать (обучать) разных активных людей.
  
  Создаются конкурсы, курсы, школы, высшие учебные заведения.
  
  При таком "высоком" интеллектуальном уровне "старших тренеров (косаток и белух)" мы вполне можем увидеть их тренирующими разных активных деятелей. А те будут подпрыгивать по командам "старших тренеров" и делать разные трюки...
  
  
  Комментарий N 4. Какой-то наивный гражданин просто изумится заботе "старшего" тренера Насонова о животных.
  
  А другой (не очень) наивный гражданин подумает, что лучшей заботой о животных были бы не гипотетические размышления о судьбе освобожденных животных (любому человеку ясно, что кто-то из животных выживет, а кто-то может и умереть. От многих обстоятельств это зависит), а полный запрет на их вылов, использование их в коммерческих целях, запрет на продажу морских животных (косаток и белух) за крупные или не крупные деньги.
  
  
  Комментарий N 5. Если бы (бывшие?) владельцы морских животных из того самого Центра перешли бы в ряды защитников животных, то туго бы пришлось владельцам "китовой тюрьмы"...
  
  
  1 марта 2019 г. 10:20
  
  
  
  669. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 1 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Социальный, правовой, экологический контекст.
  
  
  "http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1010658&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Interfax-Russia.ru
  
  01.03.19 10:57
  
  Сотрудники "китовой тюрьмы" готовят косаток и белух к жизни в океанариумах, несмотря на планы Минприроды по выпуску животных (версия 2)
  
  (дополненная версия)
  
  Бухта Средняя (Приморский край). 1 марта. ИНТЕРФАКС - ДАЛЬНИЙ ВОСТОК - Отловщики морских животных, заполнивших "китовую тюрьму" в бухте Средняя в Приморье, несмотря на заявления Миприроды и надзорных органов о необходимости выпустить косаток и белух в естественную среду обитания, адаптируют их к дальнейшей работе в океанариумах.
  
  (...)
  
  "Изменения с момента их появления заметны большие. Когда их привезли, они были совершенно дикие. И к рукам не подходили. Сейчас эти животные очень активно подходят к рукам. Очень активно взаимодействуют с человеком", - сказал А.Насонов.
  
  Он добавил, что, по его мнению, возвращать белух и косаток в море сейчас нельзя.
  
  "Если выпустить их, по моему мнению, две трети не выживут. Образ жизни этих животных подразумевает, что они живут в семье, группой", - сказал А.Насонов.
  
  (...)
  
  Вся площадь "китовой тюрьмы" огорожена двумя рядами забора с колючей проволокой. На части территории журналистам запретили использовать телефоны для видеосъемки "чтобы ненужная информация не просачивалась в сеть". Позже это решение сотрудники центра объяснили тем, что телефоны могут упасть в вольеры.
  
  (...)
  
  28 февраля министр природы РФ Дмитрий Кобылкин заявил, что "незаконно выловленных животных нужно освобождать из неприспособленных вольеров по максимально щадящей обоснованной научной методике". Для этого принято решение "совместными усилиями разработать "дорожную карту" с описанием мер по адаптации и возвращению морских млекопитающих в естественную среду обитания."
  [http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1010658&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  Комментарий.
  
  Спасибо защитнику морских животных А. Насонову. Очень он о животных заботится.
  
  Во-первых, животных поймали. Лишили их возможности жить в естественной среде.
  
  Во-вторых, держат в весьма комфортабельных вольерах (кто-то считает, что эти вольеры похожи на своеобразные тесные помещения).
  
  В-третьих... "в-третьих" пока под вопросом - внимание прессы и общественности выгодным сделкам не способствует...
  
  В-четвертых, разработана теория-обоснование. (Почему поймали? Почему в тесные вольеры посадили? Почему исчезают животные? А вот почему!...)
  
  "Если выпустить их, по моему мнению, две трети не выживут".
  
  Это заявление умозрительное, оценочное. Может быть, оно ложно, может быть, оно частично истинно. Может быть оно является "абсолютной" истиной. (Отметим оговорку: "по моему мнению"). (Возьму на себя смелость, и выдвину утверждение "выживут 85 процентов" - по моему мнению. Насколько я понимаю ситуацию, А. Насонов мое утверждение опровергнуть абсолютно достоверными аргументами не сможет. Да и вообще, никто не сможет).
  
  Но это заявление А Насонова ("две трети не выживут") совершенно не относится к сути дела.
  
  Вопрос об освобождении морских животных (касаток и белух) только на первый взгляд связан с А. Насоновым, бухтой Средняя, вольерами, собственниками и т.д.
  
  Что если "сегодняшних" животных выпустят, а "завтрашними" животными заполнят освободившиеся площади? Странно бы выглядел результат кипучей деятельности многих людей.
  
  На самом деле, основание для сегодняшнего общественного движения совершенно иное.
  
  Оно связано с пониманием изменившегося места морских животных в этом мире. Современный мир делает существование морских животных чрезвычайно тяжелым.
  
  И современная деятельность людей, участвующих в сегодняшней общественной кампании, представляет освобождение касаток и белух как символ общественного волеизъявления в вопросе защиты животного мира от корыстных устремлений особо неравнодушных к деньгам групп людей.
  
  Дело не только и не столько в том, что бы сегодня освободить из конкретных вольеров конкретных морских животных.
  
  Их освобождение должно быть символом нового отношения государства и общества к морским животным, символическим сигналом для корыстных личностей ("Руки прочь! Опасно! Издержки могут быть большими, а прибыль - нулевой"), стартовой точкой для изменения природоохранного законодательства в интересах сохранения морской фауны.
  
  Измените позицию хищника и потребителя (хотя бы) на нейтральную позицию!
  
  При таком понимании моральных оснований современной общественной компании дискуссия о доле животных способных выжить после их освобождения не имеет смысла.
  
  Да и вообще, такая дискуссия - бессмысленная. Она "подбрасывается для отвлечения и переключения внимания ("Смотрите! Фокус!" "Ловкость рук!")
  
  Перефразируя, можно заметить (в ответ на теорию-обоснование): "Товарищ тренер, Вы большой мыслитель. В природоохране Вы знаете толк...".
  
  
  1 марта 2019 г. 13:37
  
  
  
  670. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 1 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Общая характеристика ситуации.
  
  
  "https://vm.ru/news/600542.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Ученые назвали сроки таяния Северного Ледовитого океана
  
  Ростислав Зубков
  
  15:09 • 1 марта 2019
  
  Распространена гипотеза, согласно которой при сохранении текущих темпов глобального потепления лед над Северным Ледовитым океаном сойдет почти полностью в 2050 году, превратившись в миллион квадратных километров плавающих льдин. Оказалось, что таяние массивов может произойти на десятилетия раньше.
  
  По данным исследования американских ученых Джеймса Скрина и Клара Дисера, полная расчистка океана ото льда произойдет между 2030 и 2040 годами.
  
  Этому могут поспособствовать колебания температуры в тропических областях Тихого океана, которая меняется в среднем на полградуса на протяжении 10-30-летнего цикла. Об этом пишет Geophysical Research Letters.
  
  Ранее на сайте "ВМ" сообщалось о том, что ученые предупредили об угрозе исчезновения океанических облаков."
  [https://vm.ru/news/600542.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  Комментарий.
  
  В качестве аналогии можно рассмотреть ситуацию с Аральским морем.
  
  Оно высыхало, высыхало...
  
  Я не помню, назывались ли какие-либо конкретные сроки, когда оно высохнет...
  
  Затем распространилось мнение: Аральское море высохло.
  
  Потом прошло еще какое-то время. Что-то стали делать, смотреть на "это", сделанное, и задумчиво обсуждать какие-то детали, как бы намекая, что еще не всё потеряно...
  
  Если вернуться к темам Новой Земли, белых медведей в Арктике, касаток и белух в Приморье, то возникает впечатление, что какие-то вялые, недальновидные (ограниченные), корыстолюбивые люди с удивлением смотрят на происходящие (на надвигающиеся) события и на встревоженных людей и что-то говорят (варианты "Вам нечего делать!", "Давайте думать о сегодняшнем дне!", "Думайте о деньгах и о своем кармане!").
  
  В каждой истории о крупном затонувшем корабле присутствует командир корабля, помошники капитана и т.д.
  
  Интересно и то, что удачливые капитаны (например, Фрэнсис Дрейк, или - Иван Крузенштерн, Юрий Лисянский) неоднократно оказывались в критических ситуациях, но благодаря предусмотрительным, адекватным, энергичным действиям обладали большим потенциалом успешности.
  
  
  
  2. Экономический контекст.
  
  
  
  "https://primamedia.ru/news/791505/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  Цена одной косатки или белухи, по данным СМИ, начинается от 1 млн долларов.
  
  (...)"
  
  [https://primamedia.ru/news/791505/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  1 марта 2019 г. 16:23
  
  
  
  
  
  671. Рассказ об интересе к Бурейской теме 1 марта 2019 г.
  
  
  
  1) Прогнозы на тему о перспективах ("дополнительного") решения "Бурейской проблемы"
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/society/18735/
  
  27 ФЕВРАЛЯ 2019
  
  В штабе Восточного военного округа заявили о полной готовности к возможным чрезвычайным ситуациям из-за весенних паводков. Как сообщили ИА "Хабаровский край сегодня" в пресс-центре Минобороны России, воздушную разведку местности и контроль ледовой обстановки ведомство планирует проводить с помощью 20 летательных аппаратов. Их же, при необходимости, применят для первоочередных аварийно-спасательных работ.
  
  - Мониторить ситуацию на Дальнем Востоке России будут экипажи вертолётов Ми-8, Ми-8АМТШ, Ми-24п, самолётов Су-24МР, Ил-38, Ан-26 и Ту-142М3, - комментируют в Минобороны. - В случае сильных ледовых заторов будет осуществляться практическое бомбометание, для этих целей в готовности находятся экипажи вертолётов Ми-24п, самолётов Су-25, Су-25СМ "Грач", Су-34 и Су-24М2. Для практического подрыва ледяных заторов подготовлено около 60 авиационных бомб.
  
  Минобороны рассчитывает в случае необходимости привлечь примерно 120 человек личного состава и около 40 самолётов и вертолетов. В ведомстве отмечают, что с целью как можно более оперативного реагирования на изменения в паводковой обстановке будут задействованы военные аэродромы, дислоцированные в Забайкальском, Хабаровском, Приморском и Камчатском краях.
  
  Особый контроль будет уделён реке Бурея..."
  [https://todaykhv.ru/news/society/18735/]
  
  
  
  Комментарий. Из (недавней) истории.
  
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3853567
  
  
  "Коммерсантъ" от 13.01.2019, 15:54
  
  (...)
  
  По распоряжению верховного главнокомандующего на место будет командировано около сотни военных инженеров и взрывников, которым предписано решить проблему либо путем подрывов затора из шурфов, либо авиабомбардировками. (...) Константин Грошин, Хабаровск" [https://www.kommersant.ru/doc/3853567]
  
  
  1 марта 2019 г. 17:10
  
  
  
  672. Монолог о Жоресе Алфёрове и о "людях 30-х"
  
  
  Умер Жорес Алферов. Ощущение, что это событие значительное.
  
  Значительное...
  
  Но почему?
  
  Он - лауреат Нобелевской премии...
  
  Так...
  
  О чем это говорит?..
  
  Допустим, Королёв и Курчатов не были лауреатами Нобелевской премии.
  
  Мысль пытается использовать схему "николаевский режим - талантливая личность".
  
  Вспоминаются Лермонтов и Гоголь. Но эта схема, наверное, - схема. В конце концов, можно с некоторой натяжкой вспомнить Д.И. Менделеева или кого-то еще из выдающихся ученых, работавших в России в эпоху Николая I.
  
  Да и вообще, с какого-то момента (с начала 20-века?) "известность" в науке становится величиной не очень зависимой от конкретных научных открытий.
  
  С одной стороны, движение научного знания "отрывается" от массового сознания.
  
  Научное знание становится все более специальным. Достижения одного специалиста могут оценить другие специалисты, но не широкая публика.
  
  С другой стороны, как и всё в нашем мире, научное знание оказывается в зависимости от медиакампаний.
  
  Не будем рассматривать такой своеобразный результат медиакампаний как прославление псевдонауки (результатов в реальности нет, а "шума" и "прославлений" - много).
  
  Возьмем для обсуждения позитивный результат медиакампаний. Обществу, публике, СМИ более понятны крупные технические и технологические сдвиги.
  
  И если в центре нашего внимания оказываются (1) крупные технологические сдвиги и (2) фигуры, их персонифицирующие, то мы видим "эффект 30-х годов 20 века".
  
  Допустим, в какой-то степени строительство Великого Сибирского железнодорожного пути персонифицирует фигура Н.Г. Гарина-Михайловского (допускаю, что такое представление - упрощение).
  
  Что мы видим? Н.Г. Гарин-Михайловский - один из многих инженеров, хотя и относится к числу наиболее талантливых, высококвалифицированных, известных специалистов.
  
  У Гарина-Михайловского нет ни особых титулов, ни особых званий, ни какого-то особенного общественного признания.
  
  В конце 19-го - начале 20-го веков действуют Томас Эдисон и Никола Тесла. В этот период у них нет так же ни каких-то особых званий, ни особенного признания (но известность их возрастает. Гарин-Михайловский как-то уж очень неожиданно скончался в 1906 году).
  
  Но вот наступает эпоха 30-х годов (условно к ней можно присоединить и 40-е, и даже 50-е годы 20 века).
  
  И Эдисон, и Тесла получают широкое признание. В России действует Кржижановский, который персонифицирует электрификацию. Он также получает известность, признание.
  
  Если рассматривать Россию, то появляются такие фигуры, как Королёв и Курчатов. Они оба занимают в СССР выдающееся положение.
  
  Если "оставаться" в рамках истории России, то далее мы видим проект "Буран". Лично у меня проект "Буран" связан с именем О.Д. Бакланова (его фамилия упомянута в статье Википедии "Буран" лишь один раз в рубрике "Ссылки"). В случае с О.Д. Баклановым мы видим некоторые титулы и определенное признание. Но биография довольно противоречивая...
  
  ... 30-е завершились.
  
  Далее кто-то мог заметить определенное "движение" в Роскосмосе - программу "космического туризма".
  
  Хотя эта программа и была начата при Юрии Коптеве, но лично для меня она ассоциируется с именем А.Н. Перминова. Было ли особое признание у А.И. Перминова, особые титулы? "Ушел" он тихо-мирно, "в связи с достижением предельного возраста пребывания на государственной гражданской службе".
  
  Что еще вспоминается "из науки"? Сильные юристы (теоретики и практики), в основном в области конституционного права, - примерно в период с 1989 по 1993 годы...
  
  Что еще вспоминается? Период создания в России разного рода интернет-сервисов? Может быть, у кого-то этот период связывается с именем Павла Дурова...
  
  Здесь, вспомнив о Павле Дурове, мы можем "выйти" за рамки России.
  
  Говард Хьюз, Марк Цукерберг, Ричард Брэнсон, Джулиан Ассанж, Илон Маск ... (память каждого конкретного человека избирательна. Кто-то вспомнит другие фамилии).
  
  Как-то неуловимо они связаны с Майклом Фарадеем, Генри Томасом Боклем, Томасом Эдисоном: большие способности, значительная энергия и не очень много формального образования. Наверное, каждый из них имеет (имел) и известность, и признание...
  
  Итак, возвратимся к фигуре Жореса Ивановича Алфёрова. Наверное, его можно, пусть и с некоторой условностью, отнести к "людям 30-х". Он "успел" получить и известность, и титулы, и признание. Так "вошел" в историю науки и техники, что уже и "новые времена", если бы и захотели, не могли бы его оттуда "выбить".
  
  Кто-то предположит, что уход из жизни Жореса Ивановича Алфёрова - это символическое событие:
  
  эпоха "людей 30-х годов" завершается (вариант: завершена).
  
  
  
  2 марта 2019 г. 21:13
  
  
  
  673. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям ранним утром 3 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Экологический контекст. Погодные ситуации.
  
  
  
  "https://news.rambler.ru/weather/41803289-v-saratovskoy-oblasti-krovli-chetyreh-domov-obrushilis-iz-za-snega/
  
  РИА НОВОСТИ
  
  САРАТОВ, 2 мар - РИА Новости, Эдуард Демьянец. Кровли четырех многоквартирных домов в Саратовской области в субботу частично обрушились из-за снега, никто не пострадал, сообщила РИА Новости начальник пресс-службы областного главка МЧС Наталия Куличенкова.
  
  (...)
  
  Ранее главк МЧС сообщил, что к утру 22 февраля с начала года в регионе под тяжестью снега обрушились кровли 59 зданий, в том числе 47 жилых домов.
  
  Ранее в пресс-службе прокуратуры области сообщили РИА Новости, что в субботу утром в городе Пугачеве обрушилась частично кровля многоквартирного дома, на которой скопился снег, никто не пострадал". [https://news.rambler.ru/weather/41803289-v-saratovskoy-oblasti-krovli-chetyreh-domov-obrushilis-iz-za-snega/]
  
  
  
  3 марта 2019 г. 02:54
  
  
  
  674. Рассказ об интересе к Бурейской теме 3 марта 2019 г.
  
  
  
  1) Дополнительная информация
  
  
  
  "http://moyaokruga.ru/sovetskoepriamuresegodnya/Articles.aspx?articleId=235572
  
  
  
  Советское Приамурье сегодня
  
  28.02.2019
  
  (...)
  
  Открывая совещание глава района [Бурейского района Амурской области] А.В. Литвинов остановился на основных темах..., также Андрей Владимирович отметил, что режим ЧС, связанный с опасной ситуацией на Бурее выше Бурейской ГЭС, снят, проран на реке выполнен силами военных, водосток восстановлен, рисков для населения Бурейского района нынешняя ситуация не представляет. В летний период снова возможно привлечение военных для расширения русла реки на месте обрушения скальных пород.
  
  (...)
  
  В рамках мероприятий, связанных с введенным ранее режимом ЧС в Бурейском районе и п. Талакан, как отмечено в отчете главы поселка М.Н. Трусовой, велось круглосуточное дежурство на выставленных постах, проводились регулярные рейды по местам наиболее вероятного выхода людей и выезда автотранспорта на лед Бурейского водохранилища, ведется работа по привлечению к административной ответственности за нарушение требований знаков безопасности на водных объектах.
  
  Для привлеченных сил было организовано горячее питание и подвоз продуктов, осуществлялась заправка ГСМ.
  
  (...)
  
  Ведется работа по сбору предложений населения по развитию Дальнего Востока, в селах прошли сходы граждан по этому вопросу.
  
  (...)
  
  Автор: Светлана Петренко"
  
  [http://moyaokruga.ru/sovetskoepriamuresegodnya/Articles.aspx?articleId=235572]
  
  
  
  3 марта 2019 г. 03:40
  
  
  
  675. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 3 марта 2019 г.
  
  
  1. Политический, экономический, экологический, репутационный контекст.
  
  
  "https://news.ru/obshestvo/grinpis-peredal-putinu-podpisi-s-prizyvom-osvobodit-kosatok/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  NEWS.ru News.Ru
  
  Гринпис передал Путину подписи с призывом освободить косаток
  
  17:53, 2 МАРТА 2019
  
  Первые 100 тысяч подписей с требованием освободить косаток и белух из "китовой тюрьмы" в Приморье переданы в администрацию президента Владимир Путина, сообщили в Гринпис Россия.
  
  "Всего за два месяца петицию Гринпис России подписали более 120 тысяч человек. Сбор подписей за освобождение косаток и белух организовали также отделения Гринпис в Австрии, Германии, Польше и других странах. Всего на различных петиционных платформах собрано более миллиона подписей", - говорится в сообщении на сайте организации.
  
  Там отмечается, что несмотря на поручение лидера страны "определить дальнейшую судьбу китообразных" до 1 марта, "пока животные находятся в вольерах бухты Средняя, говорить о победе невозможно".
  
  "Мы должны убедиться в том, что косатки пройдут реабилитацию при содействии независимых специалистов и их выпустят туда, где их незаконно выловили - в воды Охотского моря. Гринпис готов помогать в реабилитации и освобождении морских млекопитающих", - заявили представили организации.
  
  Ранее News.ru писал, что Леонардо Ди Каприо обратился к поклонникам с просьбой поддержать опубликованную на сайте Change.org петицию об освобождении животных. В документе говорится, что "косаток следует выпустить в естественную для них среду обитания", а "белух нужно передать ответственным лицам, которые будут их кормить, проведут их реабилитацию и выпустят в естественную среду обитания, когда они будут к этому готовы".
  
  
  
  [https://news.ru/obshestvo/grinpis-peredal-putinu-podpisi-s-prizyvom-osvobodit-kosatok/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://echo.msk.ru/news/2381293-echo.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  С просьбой к Владимиру Путину помощь освободить животных ранее обратились голливудский актер Леонардо ди Каприо, актриса Памела Андерсон и сын знаменитого океанографа Жак-Ива Кусто Жан-Мишель". [https://echo.msk.ru/news/2381293-echo.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://riafan.ru/1156616-krasnoyarskii-gubernator-zayavil-chto-teplaya-pogoda-ne-sorvet-universiadu
  
  Красноярск, 2 марта. Губернатор Красноярского края Александр Усс заявил, что аномально теплая погода, установившаяся в регионе, не помешает проведению Универсиады. Об этом он сказал, отвечая на вопрос президента РФ Владимира Путина во время рабочей встречи в Красноярске." [https://riafan.ru/1156616-krasnoyarskii-gubernator-zayavil-chto-teplaya-pogoda-ne-sorvet-universiadu]
  
  
  
  "http://politsib.ru/news/29466-gubernator-uss-obratilsa-k-bogu-za-snegom-dla-universiady
  
  "Если бы мы все вместе сильно попросили того, кого надо попросить, и в Красноярске бы выпал бы хороший, как в Москве, снег, тогда я бы говорил, что мы сделали всё. (...)"" [http://politsib.ru/news/29466-gubernator-uss-obratilsa-k-bogu-za-snegom-dla-universiady]
  
  
  
  03 марта 2019 г. 06:55
  
  
  
  676. Монолог о "правильной" политике
  
  
  Прочитал статью "Послание Путина 2019..." (23-02-2019, 12:00) о писателе-футурологе Максиме Калашникове, о его интервью и о планах насчет референдума в Севастополе.
  
  Сама статья мне понравилась. Написана в энергичном стиле, и со многими мыслями можно согласиться. Фамилию автора статьи я не нашел. Имеется слово "PISAREV". Может быть, это фамилия автора статьи?
  
  Если рассматривать каждый тезис этой статьи в отдельности, то обсуждение рискует быть бесконечным.
  
  Хотелось бы затронуть частный, отдельный вопрос: а возможна ли "правильная" политика?
  
  Допустим, кто-то придерживается той точки зрения, что России выгодны тесные, союзнические отношения с "Западом", но не выгодны с кем-то из восточных соседей.
  
  Но современная ситуация такова, что со стороны "Запада" применяются санкции, а со стороны восточного соседа наблюдается готовность к экономическому и политическому сотрудничеству.
  
  Какой результат потенциально возможного разворота политики? "Запад" сразу своего отношения к России не изменит, а сиюминутные выгоды от сотрудничества с восточным соседом окажутся под вопросом. Результатом станет широкое недовольство...
  
  А за недовольством ...
  
  Любопытно наблюдать, как в разного рода комментариях наблюдается тенденция к ужесточению позиции, к переходу на угрозы, к декларированию готовности России вступить (с кем-нибудь) в вооруженное противоборство...
  
  Выводы, если излагать по возможности коротко, таковы:
  
  1. "Правильная" политика - видимо, невозможна.
  
  2. Существует вариант "очень плохой" политики - это начало с кем-либо какого-либо вооруженного конфликта.
  
  3. Наиболее реален "средний вариант" - "просто" "плохая" политика.
  
  Что касается перспектив...
  
  Во-первых, писатели-фантасты могут предложить свои версии.
  
  Во-вторых, читатели, не любящие фантастику, могут читать информационные сообщения о развитии событий в Венесуэле и пытаться что-то домысливать...
  
  Не претендую на изложение каких-то откровений и на высказывание каких-то завершенных суждений, но мне показалось, что поезд политиков с позитивными, "правильными" программами уже ушел...
  
  
  3 марта 2019 г. 17:44
  
  
  
  677. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 4 марта 2019 г.
  
  
  
  1. О способах решения проблемы.
  
  
  
  " https://shraibikus.com/52800-uchenie-vsego-mera-namereny-borotsya-protiv-potepleniya-v-arktike.html
  
  01 мар 2019
  
  Ученые всего мира намерены бороться против потепления в Арктике
  
  Ученые России и США собираются объединяться, чтобы решить проблему глобального потепления в Арктике.
  
  Первым этапом совместной работы станет сбор сведений, касающихся изменения климата в указанном регионе. Уже намечены места вокруг Арктики, а также способы, при помощи которых будет происходить сбор информации.
  
  Затем необходимо провести анализ скорости и особенности изменения климата, а также разработать механизмы влияния на глобальное потепление.
  
  В итоге будут даны рекомендации по необходимым мерам заинтересованным структурам в прилегающих странах к Арктике.
  
  Потепление в Арктике является одной из самых обсуждаемых климатических проблем, так как температура в этом регионе поднимается и необходимо уже сейчас предпринимать действия, чтобы остановить рост температуры. Как заявляют ученые, уже в текущее столетие Северный Ледовитый океан в теплый сезон года будет стремиться освобождаться от слоя льда, что может привести к нежелательному влиянию на экологическую систему Арктики, а также к масштабному повышению уровня воды на всей планете. Кроме того, ученые опасаются риска высвобождения значительного количества метана, находящегося в толще льда.
  
  В апреле сего года в Новосибирске уже состоялась российско-американская конференция, где обсуждались пути решения имеющейся проблемы климата в арктическом регионе.
  
  Группа ученых из США высказала намерение ознакомиться с разработками сибирских ученых для создания международного проекта в этом направлении.
  
  Автор: Виктория Гренц"
  [https://shraibikus.com/52800-uchenie-vsego-mera-namereny-borotsya-protiv-potepleniya-v-arktike.html]
  
  
  
  2. Дополнительная информация.
  
  
  
  "https://lenta.ru/news/2019/03/01/fish/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ... По расчетам специалистов, потепление в океанах уже способствовало 4,1-процентному снижению улова многих видов рыб и моллюсков с 1930 по 2010 год. В пяти регионах мира, включая Восточно-Китайское и Северное море, падение составило от 15 до 35 процентов. Также наиболее уязвимыми оказались воды у побережья Пиренейского полуострова, течения Куросио в Тихом океане и Бискайского залива...."
  
  [https://lenta.ru/news/2019/03/01/fish/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  4 марта 2019 г. 00:07
  
  
  
  
  678. Экспресс-скетч о привете от цифровой экономики или о ком-то влиятельном
  
  
  Утро. Сначала было пасмурно. Но затем выглянуло Солнце.
  
  Сигнал. Пришла SMS.
  
  Смотрите на телефон. Действительно, SMS.
  
  vostbank.ru. "По вашему кредитному договору 485065 необходимо внести платеж 3035 RUR до 11/03/2019. ПАО КБ "Восточный". (от vostbank.ru. Тип SMS. Дата получения 04.03.2019 09:03).
  
  Мысль начинает сканировать действительность...
  
  Ну... Что такое "RUR", или "КБ" она, мысль, может быть, и не пытается определить...
  
  "А может быть, нужно к кому-то (куда-то) обратиться?"
  
  "А если обратиться, то что написать (сказать)?"
  
  "Когда обратишься (сколько затратишь на дозвоны, на объяснения и прочее?), то тебе мило объяснят,
  
  вариант 1: кто-то ошибся, так бывает, этот человек уволился, и его уже нельзя ни найти, ни привлечь к ответственности,
  
  вариант 2: произошел компьютерный сбой,
  
  вариант 3: какой-то неизвестный человек пришел в уважаемую организацию, что-то показал, что-то сказал, ввел организацию в заблуждение. Так что, никто ни виноват.
  
  Итоговый вывод: такова жизнь...
  
  Что обо всем этом скажешь? Цифровая экономика...
  
  Но есть люди. Конспирологи. Они расшифруют (пусть не эту, а подобную) SMS как знак о том, что ваше поведение вызывает недовольство.
  
  Но это - конспирологи. Мы им не верим. Это компьютерный сбой. Это - ваша головная боль.
  
  В общем, цифровая экономика...
  
  
  04 марта 2019 г. 09:58
  
  
  
  679. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 4 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Социальный, правовой, экологический контекст.
  
  
  
  "...https://lenta.ru/news/2019/03/04/beluhi/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  13:26, 4 марта 2019
  
  Решение по судьбе косаток и белух из китовой тюрьмы в бухте Средняя в Приморье ожидается до конца текущего дня. Об этом в понедельник, 4 марта, сообщил пресс-секретарь российского лидера Дмитрий Песков, передает РИА Новости. (...)" [https://lenta.ru/news/2019/03/04/beluhi/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop].
  
  
  
  "https://secretmag.ru/stories/mobi-dik-khkhi-veka-kak-ustroen-chyornyi-rynok-na-kotorom-torguyut-kitami.htm
  
  Сегодня в 10:12
  
  "Моби Дик" ХХI века. Как устроен чёрный рынок, на котором торгуют китами
  
  Жестокий бизнес на миллионы долларов" [https://secretmag.ru/stories/mobi-dik-khkhi-veka-kak-ustroen-chyornyi-rynok-na-kotorom-torguyut-kitami.htm]
  
  
  
  "https://rueconomics.ru/380553-peskov-zayavil-chto-sudbu-kasatok-na-dalnem-vostoke-opredelyat-do-konca-dnya?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  13:00 04 Марта 2019 Москва
  
  ... мы только сегодня с самого утра наводили справки на этот счет, принимая во внимание резонансность этой темы и, действительно, тот факт, что животным плохо, и их становится меньше", - подчеркнул он [Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков ]." [https://rueconomics.ru/380553-peskov-zayavil-chto-sudbu-kasatok-na-dalnem-vostoke-opredelyat-do-konca-dnya?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "http://www.amic.ru/news/435261/
  
  4 марта 2019 г., 14:23, ИА "Амител"
  
  Состояние узников "китовой тюрьмы" в Приморье ухудшается (...)". [http://www.amic.ru/news/435261/]
  
  
  
  "https://www.dv.kp.ru/daily/26949/4001470/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  СЕГОДНЯ 10:12
  
  (...)
  
  История привлекла внимание общественности чуть ли не со всего мира: в защиту животных даже выступили Памела Андерсон и Леонардо Ди Каприо.
  
  (...)
  
  "Зеленые" отметили, что на различных платформах по всему миру собрали уже более миллиона подписей за освобождение белух и косаток. (...)
  
  Такое ощущение, что поручение президента, решения Госдумы и Минприроды находятся в одном измерении, а отловщики и стоящие за ними чиновники - в другом, - посетовал руководитель отдела исследований Greenpeace Оганес Таргулян." [https://www.dv.kp.ru/daily/26949/4001470/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  4 марта 2019 г. 14:56
  
  
  
  680. Рассказ об интересе к Бурейской теме 4 марта 2019 г.
  
  
  
  1) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6181314
  
  4 МАР, 04:20 Обновлено 10:07
  
  Перепад уровней воды до и после затора на Бурее снизился до 1,7 м
  
  Уровень воды в районе затора снизился на три метра по сравнению с зимними показателями
  
  ХАБАРОВСК, 4 марта. /ТАСС/. Разница в уровнях воды между гидропостами до и после затора, образовавшегося после схода оползня на Бурее в Верхнебуреинском районе Хабаровского края, упал до 1,7 м после того, как военные сделали в нем проран. Об этом ТАСС сообщили в Амурском водном бассейновом управлении.
  
  (...)
  
  ... Перепад уровней воды в местах до и после затора превышал 6 метров.
  
  "Разница в уровнях воды между гидропостами до и после затора составляет, по последним данным, 1,72 м. Перепад снижался с момента образования прорана (нового русла)", - сказали в управлении.
  
  (...)
  
  "В ходе осмотра места оползня были сделаны очередные замеры скорости течения воды, определены примерные глубины в месте начала прорана. Как показал осмотр, уровень воды значительно упал, примерно на 3 метра от первоначального. Кроме того, идет оттаивание грунта, его осыпание вниз, что сказывается на изменении глубины вновь созданного русла. Полученные данные лягут в основу дальнейших расчетов для уточнения прогноза и моделирования развития весеннего паводка на данном участке", - приводятся в сообщении слова замначальника ГУ МЧС России по Хабаровскому краю - начальника управления гражданской защиты Андрея Прокопенко.
  
  (...)
  
  Уровни воды сравняются летом
  
  Как сообщили ТАСС в Амурском бассейновом водном управлении, уровни воды до и после затора с момента образования прорана снижались все это время постепенно - в середине февраля с большей интенсивностью, сейчас с меньшей. "Уровни воды до и после затора - у Чекунды и у плотины Бурейской ГЭС - сейчас снижаются, подниматься начнут в апреле, когда активно будет таять снег, пойдут дожди.
  
  Сравняются уровни только летом", - прогнозируют в управлении..." [https://tass.ru/obschestvo/6181314]
  
  
  
  4 марта 2019 г. 18:27
  
  
  
  681. Скетч о потоке сознания
  
  
  Вечер наступил.
  
  Уж вечер близится, а Германа все нет.
  
  Во-первых, вечер наступил. Во-вторых, Германа уже нет. В-третьих, есть этот... как его... но он за границей... телеграммы посылает...
  
  Кто-то приходит, кто-то - наоборот...
  
  Был человек ... председатель...
  
  Во времена его руководства областная Дума призвала премьер-министра придать какому-то лесу статус особо охраняемой природной территории...
  
  Но этому председателю кто-то коварно посоветовал стать доктором юридических наук. Затем обнаружились заимствования в тексте докторской диссертации.
  
  Председательство в Думе потихоньку завершилось. Трудно быть председателем...
  
  Когда-то он еще был и членом Совета Федерации.
  
  Недавно кто-то из Совета Федерации очень о лесах и насчет Лесного кодекса беспокоился...
  
  Кадровые резервы подтягивают... Из, тех кто опыт имеет... Еще с "тем" лесом связанный...
  
  В общем, Германа нет, кто-то за границей телеграммы бьет, а вечер - наступил.
  
  
  4 марта 2019 г. 21:44
  
  
  
  682. Рассказ о попытке найти новые политические алгоритмы
  
  
  "Оппозиционный венесуэльский политик Хуан Гуайдо, объявивший себя президентом страны, сообщил о возвращении в Каракас. По данным СМИ, он прилетел рейсом из Панамы." [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3122839&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  "... 22 февраля он прибыл в приграничный колумбийский город Кукута. Оттуда оппозиционер отправился в Боготу, где 25 февраля принял участие в заседании Группы Лимы. Кроме того, после этого лидер венесуэльской оппозиции успел посетить Бразилию, Парагвай, Аргентину и Эквадор." [https://www.kp.ru/online/news/3405416/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  "Как сообщил позднее сам Гуайдо в Twitter, его [в момент возвращения в Венесуэлу] сопровождали послы Аргентины, Бразилии, Канады, Чили, Перу, Эквадора, Германии, Испании, Франции, Португалии, Румынии, Нидерландов, а также представитель ЕС". [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6184904?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  "Как сообщил "Известиям" источник в американских политических кругах, сейчас Вашингтон не готов вкладываться в силовое решение конфликта, которое потребует слишком много средств." [https://iz.ru/852589/ekaterina-postnikova-aleksei-zabrodin/arestnyi-khod-pochemu-khuana-guaido-ne-zaderzhali-na-granitce-venesuely?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  ... Не готов вкладываться в силовое решение конфликта...
  
  На ситуацию можно посмотреть и с другой стороны...
  
  "Силовое" разрешение "проблемы" связано с политическими, экономическими, экологическими издержками.
  
  В конце концов, вполне допустимо предположить, что многие руководители стремятся к минимизации вреда и максимизации позитивного результата.
  
  Если придерживаться такого предположения, то попытки найти эффективные алгоритмы невооруженных политических действий выглядят гуманно, естественно.
  
  Да и кому из венесуэльцев нравится существующее положение дел?
  
  Другой вопрос - как подстраховаться, как гарантировать свои интересы при переходе к новому политическому состоянию...
  
  Политика (с ее эгоистическими подходами, с ее интересами и конфликтами) никуда не исчезнет.
  
  Наверное, было бы ко всеобщей пользе, если бы невооруженные (и в достаточной степени гуманные) политические алгоритмы использовались взамен вооруженных действий.
  
  "... атмосфера, скорее, веселая и праздничная - участники принесли дудки и вувузелы, трещотки, проезжающие автомобилисты сигналят, молодые люди выкрикивают лозунги в поддержку лидера оппозиции". [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6184904?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  Удастся ли избежать насилия - будущее покажет ... На это, на ненасильственное развитие событий, наверное, можно надеяться...
  
  
  4 марта 2019 г. 23:04
  
  
  
  683. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 5 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Политический и канализационный контексты
  
  
  
  "https://rg.ru/2019/02/14/reg-dfo/gubernator-primoria-nachal-iskat-sposoby-osvobozhdeniia-beluh-i-kosatok.html
  
  14.02.2019 07:08
  
  Глава Приморья начал искать способы освобождения белух и косаток.
  
  (...)
  
  Ранее Тихоокеанский флот заявил о готовности помочь в доставке косаток и белух к месту выпуска..." [https://rg.ru/2019/02/14/reg-dfo/gubernator-primoria-nachal-iskat-sposoby-osvobozhdeniia-beluh-i-kosatok.html]
  
  
  
  "https://vostokmedia.com/news/society/20-02-2019/deputaty-zaksobraniya-primorya-kontroliruyut-situatsiyu-s-kosatkami-i-beluhami-v-nahodke
  
  Депутаты Заксобрания Приморья контролируют ситуацию с косатками и белухами в Находке
  
  20 февраля, 19:26
  
  (...)
  
  По запросу депутатов Госдумы Амурская бассейновая природоохранная прокуратура провела проверку и нашла большое количество нарушений в содержании морских млекопитающих..." [https://vostokmedia.com/news/society/20-02-2019/deputaty-zaksobraniya-primorya-kontroliruyut-situatsiyu-s-kosatkami-i-beluhami-v-nahodke]
  
  
  
  Итак, в сообщениях упоминаются
  (1) губернатор Приморского края,
  (2) депутаты Законодательного собрания Приморского края,
  (3) депутаты Государственной Думы (избранные от Приморского края?).
  
  Эффективность их участия, видимо, разная. Но во всяком случае, они упоминаются.
  
  
  
  А что с членами Совета Федерации от Приморского края? Вроде бы, не получилось встретить упомнания о них. Или это просто так совпало?
  
  Набираю в строке поиска: "члены Совета Федерации от Приморского края".
  
  Вроде бы, фамилии Светланы Горячевой и Людмили Талабаевой появляются.
  
  Светлана Горячева давала кому-то совет: "На поселении поучится управлять территорией, а это значит - заняться теплоснабжением, озеленением, водоснабжением, водоотведением, то есть теми вещами, которые называются жизнеобеспечением". [https://www.dv.kp.ru/daily/26903.7/3948285/]
  
  Встретилась любопытная фраза: "Может быть, он и звонил сегодня, но я на ночь отключаю телефон, а сейчас у нас раннее утро...", - отметила Светлана Горячева. (Публикация от 17 декабря 2018, 19:25). [https://primamedia.ru/news/770682/]
  
  Что-то о Светлане Горячевой и Людмиле Талабаевой в сообщениях о "китовой тюрьме" ничего не слышно... (или это так кажется)...
  
  А на самом деле написали запросы, выступили, поставили вопрос перед Советом Федерации, перед Президентом РФ...
  
  Пора "включить", оставить "плебеям" (в смысле - "простым" людям) вопросы водоотведения, заняться глобальными проблемами...
  
  Вроде бы, члены Совета Федерации - народные представители (или это так кажется)...
  
  
  5 марта 2019 г. 07:32
  
  
  
  684. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 5 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Юридический и политический контекст.
  
  
  "https://lenta.ru/news/2019/03/04/kosatki/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Детальный план по освобождению и адаптации косаток и белух, находящихся в китовой тюрьме в бухте Средней в Приморском крае, будет разработан в ближайшее время. Об этом в понедельник, 4 марта, сообщил глава Минприроды России Дмитрий Кобылкин, передает ТАСС.
  По его словам, план должен учитывать все риски выпуска животных и их возрастные различия. "Когда мы собирали совещание, в нем участвовали эксперты со стороны науки, они нам четко сказали, что для выпуска нужна целая дорожная карта", - пояснил чиновник.
  
  Министр добавил, что тот факт, что животных надо выпускать, не вызывает никаких сомнений. Кобылкин сообщил, что вся необходимая информация со стороны его ведомства подготовлена, и принятие решения зависит от силовых структур и Росрыболовства." [https://lenta.ru/news/2019/03/04/kosatki/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://www.gazeta.ru/social/2019/03/04/12222775.shtml?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  При этом Песков подчеркнул, что вмешательство президента объясняется не только общественным резонансом скандала с косатками, но и тем фактом, что Путин является главой Попечительского совета Российского географического общества.
  
  "Он лично является куратором целого направления работы РГО в плане защиты животных, в том числе и защиты таких подвидов. Сам неоднократно принимал участие в соответствующих программах", - напомнил представитель Кремля." [https://www.gazeta.ru/social/2019/03/04/12222775.shtml?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  "https://lenta.ru/news/2019/03/05/kit/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  ... C освобождением косаток и белух затягивать нельзя, поскольку вода, которая потеплеет с наступлением лета, может убить животных. "Есть вероятность, что животные подхватят новые болезни - и инфекционные, и кожные", - сказал РИА Новости главный научный сотрудник лаборатории морской экотоксикологии Тихоокеанского океанологического института имени В.И. Ильичева ДВО РАН Владимир Раков."
  [https://lenta.ru/news/2019/03/05/kit/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://www.m24.ru/news/proisshestviya/04032019/68022?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Как рассказала телеканалу Москва 24 научный сотрудник лаборатории морских млекопитающих Института океанологии РАН Вера Краснова, повреждения кожи млекопитающих заметны даже на снимках." [https://www.m24.ru/news/proisshestviya/04032019/68022?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  Комментарий.
  
  Ясно, что создавшаяся ситуация - лишь один из эпизодов в длинной цепочке противоречивого взаимодействия экологических и социальных интересов, с одной стороны, и корыстных интересов - с другой.
  
  Поэтому, до бесконечности рассуждать о том, есть ли риск для животных в случае их освобождения, какова степень этого риска, - это умозрительные рассуждения, напоминающие дискуссии средневековых схоластов.
  
  Такие дискуссии хороши для тренировки интеллекта, но не для конкретных эффективных практических действий.
  
  Первое, что нужно сделать - НЕМЕДЛЕННО ПУБЛИЧНО освободить несколько животных.
  
  (Собрать журналистов, снять заграждения и дать животным возможность возвратиться в естественную среду. Никаких препятствий для того, что бы сделать это сегодня, 5 марта 2019 года, не имеется).
  
  Тем самым символически показать, что корыстные интересы отодвинуты на задний план, что экологические и социальные интересы поставлены во главу угла.
  
  Если нельзя всех животных освободить сразу, что было бы предпочтительнее, то установить крайний срок для выпуска животных на волю независимо от их состояния.
  
  В противном случае обеспокоенная общественность станет заложником своеобразных информационных фокусников. Периодически будут выдвигаться на первый план люди, которые будут с авторитетным видом объяснять, что животных нельзя выпускать по таким-то и таким-то причинам. Всё эта канитель будет длится до бесконечности.
  
  В итоге ситуацию заболтают.
  
  Даже в случае гибели существенного процента животных при их освобождении (что невозможно ни подтвердить, ни опровергнуть с полной достоверностью), акция по выпуску животных будет иметь смысл, будет полезна, так как она станет символическим барьером для последующего отлова животных.
  
  В итоге выпуск на волю животных независимо от состояния их здоровья и от степени риска для их жизни будет полезен для сохранения, для охраны животных (как масштабного социального процесса).
  
  С постепенной реабилитацией (части) животных можно было бы согласиться в случае осуществления подобных действий в условиях открытого гуманного общества.
  
  Более реальной для сложившейся ситуации является перспектива показа информационных фокусов с сохранением самой практики отлова и с нанесением всё более значительного вредя морской фауне.
  
  
  Итак: немедленное публичное открытое освобождение всех (по возможности) животных.
  
  При общепризнанной необходимости реабилитации части животных (что означает оттяжку с освобождением части животных) - установление предельных сроков для их выпуска на волю (независимо от состояния их здоровья и рисков для их жизни).
  
  
  5 марта 2019 г. 14:22
  
  
  
  685. Скетч о пескарях из творчества Салтыкова-Щедрина
  
  
  
  "https://news.rambler.ru/other/41699760-kuda-poslal-trutnev-komandu-kusto/?updated
  
  АРГУМЕНТЫ НЕДЕЛИ 10 февраля 2019
  
  (...)
  
  На пресс-конференции [Юрий] Трутнев сказал: "Коллеги, которые нас убеждают в том, что мы должны больше заботиться об охране природы в России, сами поступают с точностью до наоборот. Они ловят китов. Они дают лицензии на белого медведя, они ловят осетра, они продают черную икру. Они заняли все эти рынки. То есть, по сути дела, они выжимают нас из всех рынков"." [https://news.rambler.ru/other/41699760-kuda-poslal-trutnev-komandu-kusto/?updated]
  
  
  Интересная мысль насчет "рынков".
  
  Всем очевидно, что Дальний Восток - регион громадных возможностей.
  
  Но это - общие слова.
  
  А если рассмотреть что-то конкретное.
  
  Что?
  
  Николаевск-на-Амуре по ряду причин не очень удобный порт.
  
  Главным портом России на Дальнем Востоке с 1870 года является Владивосток.
  
  Из этих очевидных общеизвестных фактов следует предположение: Россия заинтересована в развитии судоходства, всех видов флотов (на Тихом океане) и в развитии кораблестроения (судостроения).
  
  "В апреле 2015 года "Газпром флот" объявил конкурс на строительство плавучей регазификационной установки. Сумма тендера составила 21,781 млрд рублей. 29 декабря 2015 года премьер-министр России Дмитрий Медведев подписал распоряжение о строительстве в Калининградской области морского СПГ-терминала. А в январе 2016-го "Газпром" заключил контракт с южнокорейским заводом Hyundai Heavy Industries на строительство того, что позже получит название ПРГУ "Маршал Василевский"." [https://www.korabel.ru/news/comments/pervaya_v_rossii_plavuchaya_spg-ustanovka_kaliningrad_zazhdalsya.html]
  
  Вроде бы, не заметно, что бы кто-то вытеснял Россию с рынка судостроения. Но это могут делать незаметно. "Незаметно" южнокорейский завод Hyundai Heavy Industries "возник". Так ведь, во Владивостоке, вообще на Дальнем Востоке, есть могучие люди, государственные умы, большой государственной властью обладающие...
  
  Или другая конкретная тема.
  
  Рынок высоко-технологичных интеллектуальных услуг.
  
  "В Дальневосточном центре НИЦ "Планета", например, отмечают, что 12 декабря японский спутник зафиксировал в районе ЧП аномальное отклонение температуры".[https://www.ntv.ru/novosti/2128101/]
  
  Вас ничего не настораживает в этой фразе?
  
  Центр - Дальневосточный (прием, обработка, архивация и распространение спутниковой информации), а спутник - японский.
  
  Говорят, со спутниками (российскими) проблемы... Мало их осталось, а от иностранных спутников Россию могут "злые люди" отключить. Это им, "злым людям", сделать, как кому-то из "российских патриотов" поймать маленьких моржат и посадить в "китовую тюрьму".
  
  Кто же мешает развивать рынок высоко-технологичных интеллектуальных услуг (прием, обработка, архивация и распространение спутниковой информации и прочие полезные виды деятельности)?
  
  Даже не знаешь, кого спрашивать...
  
  Мудрые государственные мужи - их как-то спрашивать неловко....
  
  Но бизнес, эта штука такая, - хитрая.
  
  Выручка минус издержки равно прибыль.
  
  "https://www.chel.kp.ru/daily/26948.4/3999271/
  
  KP.RU
  
  2019-02-28
  
  ИННА КУМЕЙКО
  
  (...)
  
  - Держатели китовой тюрьмы уверяют, что в день на питание животных они тратят миллион рублей. Несложно подсчитать, сколько они потратят за год. Но предполагаемая выручка куда больше - пленников там на 1,5 миллиарда рублей..." (...) [https://www.chel.kp.ru/daily/26948.4/3999271/]
  
  Да... В этом вопросе есть проблемы...
  
  Евгений Симонов - эколог, международный координатор коалиции "Реки без границ" утверждает: "На Дальнем Востоке имеется профицит размером 40% от всей мощности энергосистемы..." [https://www.svoboda.org/a/29708921.html] Якобы, наблюдается профицит и в Китае ("в провинции Хэйлунцзян профицит энергетических мощностей достигает 140%")...
  
  Но, с другой стороны, вроде бы, имеется программа развития на Дальнем Востоке энергетики в целом, тепловой энергетики, в частности.
  
  Это не может не быть интересным. Есть, допустим, существует профицит энергомощностей, а мощности - наращиваются.
  
  Тут недалеко до отрицательных значений в случае применения формулы "Выручка минус издержки равно прибыль".
  
  "... неокупаемые проекты есть на Дальнем Востоке, приходится резервировать такое списание..." [http://www.kremlin.ru/events/president/news/59663]
  
  Развитию рынка такая ситуация не способствует. Но где же те "злые силы", которые с рынка "выжимают"?
  
  Можно, скорее, говорить, о "самовыжимании".
  
  Люди в интернет-комментариях почему-то требуют заходить на официальный сайт РусГидро и смотреть там сведения о руководстве компании. Но мне почему-то не захотелось. Я "комментаторам" и так поверил. Зачем портить настроение без необходимости?...
  
  В общем есть в России мудрые государственные мужи... В стиле Салтыкова-Щедрина... Они о "рынках" очень беспокоятся. Патриоты... Но у Салтыкова-Щедрина был не тот масштаб "глуповских дел".
  
  Упоминались пескари...
  
  
  5 марта 2019 г. 19:34
  
  
  
  686. Рассказ об интересе к Бурейской теме 5 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Прогнозы и ожидания.
  
  "https://www.hab.kp.ru/daily/26949/4001436/
  
  04 МАРТ
  
  08:30
  
  БОРИС КОКУРИН
  
  (...)
  
  - Мы проверили и проран, и реку, - делится информацией Алексей Махинов, заместитель директора института водных и экологических проблем ДВО РАН по научной работе. - Пока никакой опасности нет, да и количество снега не говорит о том, что весенний паводок на Бурее будет сильным. Но кто может предсказать наводнение? Как показал 2013 год - никто. Так что за два месяца, что остались до половодья, все еще может измениться. Что касается канала, то скальный грунт, в котором его пробили, даже несмотря на его раздробленность, оказался достаточно прочным. И естественным путем вряд ли расширится. Его пропускная способность останется прежней с небольшими корректировками." [https://www.hab.kp.ru/daily/26949/4001436/]
  
  
  
  Алексей Махинов определил новые потенциальные угрозы в месте схода оползня. Сейчас пропускная способность проделанного взрывами канала достаточна только для удовлетворения потребностей расположенной ниже по течению Бурейской ГЭС. Угрозы наводнений в верхней части водохранилища он не снимает.
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/incident/18809/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  04 МАРТА 2019
  
  (...)
  
  - Огромное цунами, которое возникло после схода оползня, полностью снесло лес на протяжении трёх километров и верхней, и в нижней части водохранилища. Он остаётся на поверхности водоёма. Для нижней части большой проблемы нет. С наступлением тепла все эти брёвна соберут гидроэнергетики. А вот выше оползня лес будет поступать в проран, создавать там заломы. Туда же и лёд будет поступать, забивать канал. Это может привести к повышению уровня выше оползня. За ситуацией нужен постоянный контроль. В докладной записке в правительство Хабаровского края я указал, что 2-3 раза в месяц необходимо проводить наблюдения, - отметил Алексей Махинов.
  Также учёные не исключают возможности повторения сходов новых оползней в том же самом месте. Они могут заново засыпать единственный проход для воды." [https://todaykhv.ru/news/incident/18809/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  5 марта 2019 г. 22:49
  
  
  
  687. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 5 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Социальный контекст.
  
  
  
  " https://tass.ru/obschestvo/6189281?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  СИТУАЦИЯ С "КИТОВОЙ ТЮРЬМОЙ" В ПРИМОРЬЕ5 МАР, 20:55
  
  Эксперты: реабилитация косаток должна проводиться в бухте Средней
  
  Экологи отметили необходимость создать экспертную группу из российских и зарубежных специалистов и до минимума сократить контакт животных с людьми
  
  МОСКВА, 5 марта. /ТАСС/. Реабилитацию нелегально выловленных косаток в Приморье необходимо начать немедленно и проводить ее на месте содержания животных, в бухте Средней, так как перемещение их на остров Русский приведет к ухудшению условий и затягиванию выпуска в дикую природу, говорится в заявлении коалиции экологических организаций "За свободу косаток и белух".
  
  Ранее во вторник вице-премьер Алексей Гордеев провел совещание по вопросу определения дальнейшей судьбы содержащихся в бухте Средней животных, на котором было отмечено, что они больше не являются вещдоками по делу о незаконном вылове, и арест с них снят. Поэтому будет организовано взаимодействие всех заинтересованных сторон для возможного перемещения животных в одну из бухт острова Русского. Там на базе существующих вольеров должен быть создан центр для подготовки косаток и белух к выпуску в дикую природу.
  
  "Перемещение китообразных из бухты Средней на остров Русский неприемлемо, так как ведет к значительному затягиванию их выпуска, к ухудшению условий содержания и, по сути, является сменой одной "китовой тюрьмы" на другую. Для животных нет никакой принципиальной разницы, в каком месте они будут содержаться в неволе <...> Реабилитация (подготовка к выпуску) и косаток, и белух должна начаться немедленно и проходить на месте их текущего содержания в бухте Средняя", - говорится в сообщении.
  
  Коалиция выступает против передачи животных в океанариумы или в центр на острове Русский. Экологи отмечают, что вода на острове Русский хуже, чем в бухте Средняя, из-за этого у животных могут обостриться заболевания. Кроме того, перевозка в новый центр, а затем обратно к местам выпуска приведет к двойному стрессу для косаток.
  
  По мнению представителей коалиции, косаток нужно выпустить в дикую природу без отправки в промежуточные центры после краткого курса реабилитации длительностью полтора-два месяца. Отмечается, что для реабилитации животных нужно создать экспертную группу, в которой будут задействованы российские и международные специалисты, решить вопрос с субарендой оборудования, передать животных под контроль экспертов, сократить до минимума их контакты с людьми, оценить состояние косаток и при необходимости провести курс лечения. (...)" [https://tass.ru/obschestvo/6189281?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://rns.online/society/Nezakonno-vilovlennih-Beluh-i-kosatok-v-Primore-mogut-otpravit-v-spetsializirovannii-tsentr--2019-03-05/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  5 МАРТА, 14:46
  (...)
  По итогам совещания с Минприроды, Минсельхозом, Росрыболовством, Генпрокуратурой, СК, ФСБ, МВД, Росимуществом и другими заинтересованными ведомствами Гордеев поручил профильным ведомствам "подготовить предложения по совершенствованию нормативно-правовой базы в области определения общего допустимого улова морских млекопитающих с целью его минимизации и осуществления рыболовства в культурно-просветительских целях, а также по ужесточению требований к их содержанию и транспортировке. (...)". [https://rns.online/society/Nezakonno-vilovlennih-Beluh-i-kosatok-v-Primore-mogut-otpravit-v-spetsializirovannii-tsentr--2019-03-05/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  1. Не "перемещать", а публично, в присутствии представителей СМИ и экологических организаций, безотлагательно выпустить на волю.
  
  2. Зачем перемещать? Вариант ответа (если домысливать): изобразить "заботу". Снять накал. Одновременно освободить место для новых "заключенных".
  
  3. Что такое "китовая тюрьма" с правовой точки зрения?
  
  Это движимое или недвижимое имущество?
  
  Какими нормативными актами регулируется создание подобных объектов?
  
  Кто конкретно собственник "китовой тюрьмы"?
  
  Какими документами подтверждается право собственности?
  
  Кто и в каком порядке дал разрешение на создание "китовой тюрьмы"? (документ: название, номер, дата, наименование лица, выдавшего документ).
  
  При наличии признаков незаконности возникнут, видимо, основания для требований о ликвидации "китовой тюрьмы".
  
  В таком случае, объем требований может быть расширен: не только освобождение животных, но и ликвидация "китовой тюрьмы".
  
  
  5 марта 2019 г. 23:13
  
  
  
  688. Рассказ о китайской грамоте
  
  
  Встретилось сообщение в Интернете: "ХАБАРОВСК, 28 февраля. /ТАСС/. ... Глава Хабаровского края Сергей Фургал в связи с задымлением в регионе направил губернатору китайской провинции Хэйлунцзян Ван Вэньтао письмо с просьбой принять меры по усилению контроля за возникновением возгораний в провинции и их своевременным тушением." [https://tass.ru/obschestvo/6169439]
  
  Прочитал и (почти) забыл.
  
  Но как-то не забывается. Что-то в этой заметке есть интересное.
  
  На какой языке написал письмо?
  
  На китайском? Но, если на китайском, то удалось ли подобрать нужные иероглифы?
  
  На русском? А вежливо ли это? Наверное, вежливо, тем более что в Китае не так уж и сложно найти людей, знающих русский язык. Допускаю, что и уважаемый губернатор китайской провинции в какой-то мере знаком с русским языком. Но, всё равно, - если письмо написано на русском, ощущение, что это - "как-то не так".
  
  На английском? Ну... Есть моменты...
  
  На французском? Это было бы галантно и с юмором...
  
  Размышляешь... Сквозь иронию приходит мысль: "Осваивает "китайскую грамоту""...
  
  
  6 марта 2019 г. 06:05
  
  
  
  690. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 6 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Социальный и экологический контекст.
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6190648?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  СИТУАЦИЯ С "КИТОВОЙ ТЮРЬМОЙ" В ПРИМОРЬЕ
  
  6 МАР, 13:13
  
  Океанограф Жан-Мишель Кусто согласился посетить Приморье ради спасения касаток и белух
  
  Исследователь заявил, что нужно скорее начинать реабилитацию попавших в "китовую тюрьму"
  
  ЮЖНО-САХАЛИНСК, 6 марта. /ТАСС/. Французский океанограф Жан-Мишель Кусто в среду ответил согласием на приглашение губернатора Приморского края Олега Кожемяко посетить регион. Исследователь будет помогать морским млекопитающим, которые находятся в "китовой тюрьме". Об этом говорится в официальном письме исследователя, предоставленном ТАСС руководителем общественной организации "Экологическая вахта Сахалина" Дмитрием Лисицыным..." [https://tass.ru/obschestvo/6190648?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  Фотокопия письма, датированного 6 марта 2019 года (на русском языке), Жан-Мишеля Кусто размещена в интернете (например: https://vladnews.ru/2019-03-06/147579/issledovatel_zhanmishel?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  Нет ни одного слова в письме от 6 марта 2019 года уважаемого Жан-Мишеля Кусто, которое бы кому бы то ни было (во всяком случае, мне) хотелось бы изменить.
  
  Видны и колоссальный опыт, и огромная квалификация! Многовековая европейская культура!
  
  Но хотелось бы высказать три небольших соображения.
  
  Первое. Все мы должны быть благодарны господину Жан-Мишелю Кусто за его обращение к властям России по поводу косаток и белух. Так устроена современная жизнь: обращение Жан-Мишеля Кусто дало старт многим важным процессам. Возникло сфокусированное внимание прессы. Появилось общественное движение.
  
  К российским властям обратились Памела Андерсон и Леонардо Ди Каприо.
  
  Первое и главное - благодарность выдающемуся исследователю.
  
  Второе. Уважаемый господин Жан-Мишель Кусто, если верить статье в Википедии, гражданин гуманной и развитой европейской страны. Жителей России обстоятельства направили по пути познания больших и многочисленных неожиданностей... ("Умом Россию не понять..." - так, кажется, писал кто-то из известных поэтов).
  
  Хотелось бы выразить надежду, что "неожиданности" минуют уважаемого Жан-Мишеля Кусто.
  
  Не будем преждевременно разочаровываться в накопленном потенциале: в концентрированном внимании прессы и в появившемся общественном движении.
  
  (Осмелюсь предположить, что визит может не ограничиться попыткой спасения косаток и белух. Возможен широкий тур по России с ознакомлением с практикой охраны природы...).
  
  В-третьих, уважаемый Жан-Мишель Кусто, судя по его письму от 6 марта 2019 года, ориентирован на решение конкретной практической (научной? гуманитарной?) задачи - он ориентирован на реабилитацию и на освобождение морских животных.
  
  Он - иностранный гражданин. И по понятным причинам ему "неловко" ставить вопрос о прекращении (о запрете) отлова китов и ряда других морских животных, об изменении российского природоохранного законодательства, о ликвидации "китовой тюрьмы".
  
  Но если бы усилия многих обеспокоенных защитников морских животных завершились своего рода трюком (выпуск одних животных и наполнение "китовой тюрьмы" другими животными), то это бы стало странным результатом широкого общественно движения.
  
  Завершить эти размышления уместно словами: "Спасибо Вам, Жан-Мишель Кусто! Рады увидеть Вас в России!"
  
  (Взяв на себя смелость высказаться, я, разумеется, нисколько не возражаю, если любой заинтересованный человек выразит свою позицию, и выразит ее иным, соответствующим ситуации, образом).
  
  
  6 марта 2019 г. 21:15
  
  
  
  691. Рассказ о медали "за Бурею" и о творческой конкуренции
  
  
  Рассмотрение "Бурейской темы" позволяет слегка заглянуть в "кухню медиа".
  
  15 февраля 2019 года была опубликована статья Сергея Ищенко "Победу в "битве при Бурее" Шойгу отметил особой медалью" [https://svpressa.ru/war21/article/224674/?rss=1]
  
  Разбирать всю эту статью у меня нет ни времени, ни желания.
  
  Тогда же, 15 февраля 2019 года, я высказался: "В общем ясно, что написал статью человек со способностями и со знаниями".
  
  Никакой конкретной критики в адрес медали "Участник ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея", как мне показалось, С. Ищенко не изложил. Всё свелось к иронии над какими-то отдельными словесными оборотами.
  
  Естественно, вся эта ирония исчезает при ознакомлении с проблемой и с масштабами сделанного.
  
  Что касается "Бурейской проблемы", то, как и многие люди, современники этой, "Бурейской", проблемы находятся в поле, в пространстве успешного, в общем, разрешения крайне опасной ситуации.
  
  Для аналогии укажу на Чернобыльскую аварию 1986 года. Если бы нашлись энергичные и предусмотрительные люди, способные предотвратить или на начальных стадиях остановить развитие Чернобыльской аварии, сегодня о таких предусмотрительных и своевременных действиях было бы принято говорить как о чем-то привычном, само собой разумеющемся...
  
  Соответственно, решение "Бурейской проблемы" представляется некоторым людям как нечто не особенно значительное, естественное, само собой разумеющееся...
  
  На самом деле решение Бурейской проблемы было:
  
  1. Уникальным инженерно-интеллектуальным проектом.
  
  2. Уникальной военной операцией (на всех стадиях: проектно-планировочной, логистической, практической, и других).
  
  3. Воинским подвигом (инженеры, сапёры и другие военнослужащие вовсе не всегда стреляют из автоматов Калашникова и другого оружия, защищая Родину).
  
  Как мне показалось (возможно, это - иллюзия), уважаемый С.Ищенко изменил свое отношение к медали "Участник ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея" после ознакомления с действиями по решению "Бурейской проблемы" (впрочем, настаивать на правильности этого впечатления я не буду).
  
  Так или иначе, названная статья С.Ищенко оставила впечатление реальной (хотя и частично спорной) журналисткой работы автора. Автора, разбирающегося во многих вопросах (но, возможно, не в "Бурейской теме") .
  
  Что же пришлось мне увидеть 7 марта 2019 года?
  
  Некий Александр Степанов опубликовал статью "Обратная сторона медали" (04.03.2019 09:03) [https://versia.ru/gosudarstvennye-nagrady-teryayutsya-na-fone-vedomstvennyx-znachkov].
  
  Если кто-то скажет, что какому-то журналисту хотелось сходить в соседний ресторан покушать, а заодно и пригласить для компании какого-то своего начальника, я к такой мысли отнесусь с недоверием. Журналист может поесть и в кафе, не обязательно в ресторане. И почему обязательно нужно приглашать для компании начальника?
  
  Но если кто-то будет настаивать, утверждать, что для совместного похода в ресторан нужны какие-то деньги, то с этим утверждением можно частично согласиться - без особых на то причин в ресторане бесплатно не кормят.
  
  Но если кто-то будет утверждать, что журналист для получения средств на оплату совместного посещения ресторана взял статью другого журналиста, творчески ее переработал, затем опубликовал и получил оплату, достаточную для совместного с руководителем посещения ресторана, то над этим можно подумать.
  
  Допустим, в вашем распоряжении есть статья С.Ищенко "Победу в "битве при Бурее" Шойгу отметил особой медалью". И вы в какой-то мере специализируетесь на "армейской тематике". Приходят сведения о каких-то намерениях делать для владельцев каких-то наград скидки при покупке награжденными лицами товаров в каких-то магазинах.
  
  О чём писать? Маловат информационный повод...
  
  Затем вы встречаете информацию о награде, которая "изготавливается из золота 750-й пробы, имеет форму круга диаметром 33 миллиметра, весит 55-60 граммов, инкрустирована драгоценными камнями - рубинами, сапфирами и бриллиантами".
  
  Статья с упоминанием рубинов, сапфиров и бриллиантов привлечет к себе внимание! Это не скучные скидки!
  
  Не буду настаивать на точности в описании "творческого процесса"... "скидки при покупке" + статья об "особой медали" за Бурею + "рубины и золото" = денежная сумма, достаточная для совместного обеда в ресторане....
  
  Заодно я решил по-подробнее разобраться: а кто такие авторы статей (Сергей Ищенко и Александр Степанов).
  
  С Сергеем Ищенко проблем нет - имеется отдельная биографическая статья. С. Ищенко действительно специализируется на армейской тематике. 668 статей?!.. Школа регулярных, ежедневных записей в корабельном журнале?
  
  Об Александре Степанове... Ищем... Хоккеист, протоиерей... Так! Писатель! Александр Николаевич Степанов (1892-1965) - русский советский писатель...
  
  В общем, волнует "Бурейская тема"... И медаль "Участник ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея" не оставляет людей равнодушными...
  
  А фотографию медали так и не получилось найти...
  
  
  7 марта 2019 г. 09:12
  
  
  
  692. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 7 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Экологический и правовой контекст.
  
  
  
  " https://tass.ru/obschestvo/5330555
  
  28 ИЮН 2018, 06:28 Обновлено 28 июн 2018, 07:46
  
  (...)
  
  ИРКУТСК, 28 июня. /ТАСС/. Фактическое обезвреживание отходов Байкальского целлюлозно-бумажного комбината (ЦБК) до сих пор не началось, сообщил в четверг на совещании в Иркутске генеральный прокурор России Юрий Чайка.
  
  СПЕЦПРОЕКТ НА ТЕМУ
  
  Байкал: экологические проблемы великого озера Как не допустить катастрофы в одной из редчайших экосистем планеты
  
  "Осталось всего два года до завершения исполнения государственной программы по ликвидации негативных последствий работы Байкальского ЦБК. Однако до настоящего времени к фактическому обезвреживанию отходов еще не приступили", - сказал Чайка.
  
  Генеральный прокурор также призвал жестче реагировать на дела, связанные с экологией Байкала.
  
  "Неспроста президент [России Владимир Путин] обратил внимание на Байкальскую зону, и мы создали здесь природоохранную прокуратуру.
  
  Жестче надо меры принимать",
  
  - сказал Чайка.
  
  (...)
  
  Чайка назвал Байкал "жемчужиной всего мира" и напомнил, что в озере сосредоточено 20% мирового запаса пресной воды. "То, что твориться вокруг [Байкала], уму непостижимо", - заключил он.
  
  В "РГ-Экология" (дочерняя структура Росгеологии), которая является единственным исполнителем работ по рекультивации отходов БЦБК, отказались комментировать ТАСС ситуацию на промплощадке в Байкальске. (...)" [https://tass.ru/obschestvo/5330555]
  
  
  
  "https://neftegaz.ru/news/view/179122-I-snova-zdravstvuyte.-R.-Gorring-budet-isklyuchen-iz-rukovodstva-dochek-Rosgeologii-potrebuetsya-2-nedeli
  
  И снова здравствуйте. Р. Горринг будет исключен из руководства дочек Росгеологии - потребуется 2 недели
  
  31 января 2019 г., 15:45 Н. Жабин Neftegaz.RU800
  
  Москва, 31 января - ИА Neftegaz.RU. Р. Горринг, уволенный с поста 1го заместителя гендиректора Росгеологии после опубликованного видео в интернете, будет исключен из руководящего состава РГ-Экологии на следующей неделе.
  
  Исключение из руководства других дочек - в течение 2х недель.
  
  Об этом сообщил представитель холдинга А. Сергеев.
  
  (...)
  
  РГ-Экология является 100% дочкой Росгеологии - компания представляет интересы холдинга в Иркутской области, а также реализует проект по рекультивации БЦБК.
  
  Напомним, что ранее, 28 января 2019 г. в интернете появилось возмутительное видео, главным "героем" которого стал заместитель гендиректора и руководителя блока развития и коммерческой деятельности Росгеологии Р. Горринг..."
  [https://neftegaz.ru/news/view/179122-I-snova-zdravstvuyte.-R.-Gorring-budet-isklyuchen-iz-rukovodstva-dochek-Rosgeologii-potrebuetsya-2-nedeli]
  
  
  
  "http://www.irk.aif.ru/society/stroitelstvo_zavoda_po_rozlivu_vody_na_baykale_mogut_priostanovit?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Иркутск, 7 марта - АиФ-Иркутск.
  
  Строительство завода по розливу байкальской воды в Култуке могут приостановить.
  
  Как сообщает пресс-служба правительства Иркутской области, во время проверки предприятия специалисты выявили нарушения федеральных законов "Об охране окружающей среды" и "Об отходах производства и потребления". В частности на стройке нашли следы розлива нефтепродуктов, а также мусор по периметру площадки. (...)
  
  "По совокупности выявленных фактов нарушений можно сделать вывод, что прокуратура будет обращаться в суд с целью приостановить строительство завода", - цитирует пресс-служба первого заместителя губернатора, председателя правительства Иркутской области Руслана Болотова."
  [http://www.irk.aif.ru/society/stroitelstvo_zavoda_po_rozlivu_vody_na_baykale_mogut_priostanovit?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  7 марта 2019 г. 12:04
  
  
  
  Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 7 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Экономический контекст.
  
  
  "https://eadaily.com/ru/news/2019/03/07/rossiyskomu-spg-pridetsya-brat-indiyu-cenami
  
  ИА EADaily
  
  Российскому СПГ придется брать Индию ценами
  
  7 марта 2019
  
  17:17
  
  Индия вслед за Китаем наращивает импорт природного газа и в ближайшие пять лет может стать одним из самых быстрорастущих рынков мира.... Найдется ли на индийском рынке достойная доля для России?
  
  (...)
  
  Индия при этом - отменный переговорщик, который не хочет переплачивать за товар. Это показали долгосрочные контракты по поставкам СПГ. В 2015 году катарская RasGas пошла на уступки индийской Petronet и согласилась изменить формулу цены так, что цены для Индии снизились почти вдвое, но увеличился объем - до 8,5 млн тонн в год (11,7 млрд кубометров) до 2028 года. Премьер-министр Индии Нарендра Моди заявил тогда, что госкомпания сэкономит $ 3 млрд.
  
  Осенью 2017 года снизить цену пришлось уже и американскому нефтегиганту ExxonMobil. Он поставляет СПГ в Индию из Австралии. Взамен на увеличение ежегодных поставок с 1,5 млн тонн до 2,7 млн тонн американцы согласились взять на себя расходы по доставке сжиженного газа и изменить формулу ценообразования в сторону снижения.
  
  Министерство нефти Индии оценило экономию от новых условий контракта в $ 600 млн.
  
  Похожая история постигла и "Газпром", которому пришлось в прошлом году пойти на уступки по контракту еще 2012 года. Как замечал "Коммерсант", маржа "Газпрома" оказалась после новых договоренностей невелика. В Индии же заявили о значительной экономии. Как сообщало индийское издание The Economic Times, ссылаясь на письменный ответ министра нефти Индии Дхармендры Прадхана, Gail снизит затраты по контракту более чем на $ 1 млрд.
  
  Издание The Hindu при этом отметило, что первая поставка газа от "Газпрома" прошла по цене почти $ 250 и оказалась дешевле, чем у конкурентов из Катара, Австралии и США.
  
  (...)" [https://eadaily.com/ru/news/2019/03/07/rossiyskomu-spg-pridetsya-brat-indiyu-cenami]
  
  
  Комментарий.
  
  
  Читаешь такие публикации и понимаешь, почему так сложно (невозможно?) найти информацию о прибыли всех этих мега проектов. Остается лишь предполагать, что имеют место и бюджетное финансирование, и кредиты госбанков...
  
  Ясно, что кто-то на этих проектах заработал и заработает в будущем. Возможно, не так уж и мало (миллиарды долларов?) ...
  
  А экологический ущерб, а связанные с экологическим ущербом затраты? Не придется ли бюджету и населению возиться со всей этой "радостью" десятки (сотни) лет?
  
  Если предположение о бюджетных источниках финансирования мега проектов верно, то оно начинает коррелировать с широкой общественной реакцией на так называемую "пенсионную реформу" и другие меры бюджетной экономии.
  
  На всех "великих людей" бюджетных денег начинает не хватать... Что делать?
  
  "Великие люди":
  
  1. Показывают информационные фокусы.
  
  2. Ловят маленьких моржат и помещают их в "китовые тюрьмы".
  
  Они же - "великие люди"...
  
  
  7 марта 2019 г. 20:28
  
  
  
  694. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 8 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Социальный контекст.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6196071?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  СИТУАЦИЯ С "КИТОВОЙ ТЮРЬМОЙ" В ПРИМОРЬЕ
  
  7 МАР, 13:12
  
  Ученые РФ не будут привлекать зарубежных коллег к решению судьбы животных в бухте Средней
  
  Ранее губернатор Приморья Олега Кожемяко пригласил в регион международных экспертов
  
  ВЛАДИВОСТОК, 7 марта. /ТАСС/. Консилиум экспертов из четырех российских институтов, созданный для решения судьбы косаток и белух в бухте Средней в Приморье, пока не планирует привлекать к этой работе иностранных коллег...
  
  Ранее французский ученый и океанограф Жан-Мишель Кусто ответил на приглашение губернатора Приморья Олега Кожемяко приехать в регион и согласился оказать помощь в процессе реабилитации морских животных для их выпуска...
  
  (...)
  
  В консилиум для решения вопроса о судьбе косаток и белух из бухты Средняя вошли эксперты Дальневосточного федерального университета, Национального научного центра биологии моря ДВО РАН, Института географии РАН и Института проблем экологии и эволюции им. Северцова РАН. Координировать работу будет ВНИРО. (...)"
  [https://tass.ru/obschestvo/6196071?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  Комментарий.
  
  О том, что "великих людей" постигли "тяжкие раздумья" о судьбах морских животных и о целесообразности приглашения каких бы то ни было иностранных специалистов, можно было догадаться еще вчера утром (7-го марта 2019 года).
  
  Желая послушать новости, я иногда застаю передачи известного медиа индивидуума. (Эту передачу я постепенно перестал слушать, но иногда ее застаешь или до, или после выпуска новостей.) У этого медиа индивидуума есть компаньон по передаче.
  
  Вчера состоялось очередное радио шоу насчет Байкала.
  
  Так вот компаньон выдала фразу такого, примерно, содержания: "Ясно, какую огромную ошибку "мы" делали, допуская на территорию России всех этих зарубежных экологов" (цитирую по памяти, возможны неточности).
  
  Конечно, что происходит за кулисами - этого мы не знаем, и об этом мы можем только догадываться.
  
  Эта фраза стала признаком того, что идея о приезде Жан-Мишеля Кусто не встречает восторга в "сферах"...
  
  Впрочем, Жан-Мишель Кусто - фигура самодостаточная. (Если он решит приехать - ему, что, откажут? Приедет (прилетит, приплывет), подойдет к пункту пограничного контроля: "Пропустите!..."... Впустят - хорошо. Не впустят - самим же хуже будет...).
  
  "Сферы" планировали для него определенные роли и определённые функции.
  
  Но будет ли он действовать согласно ожиданиям?
  
  Не станет ли он встречаться с экологической общественностью? Со средствами массовой информации? Не увидят ли "люди" нормального - "западного", европейского - человека, гуманного и культурного?
  
  Не будет ли его приезд дополнительным поводом для широкого освещения экологических проблем прессой, для все более широкого внимания населения к экологической проблематике?
  
  Тем более, что Жан-Мишель Кусто - фигура международного масштаба. Его приезд способствовал бы подключению зарубежных СМИ к освещению проблем.
  
  Для "великих людей" выгоднее "всё держать под контролем".
  
  "Ясно, какую огромную ошибку "мы" делали, допуская на территорию России всех этих зарубежных экологов" ...
  
  Заодно можно задуматься: кто и на каких основаниях создал так называемый "консилиум экспертов"? Кто наделил этот "консилиум экспертов" полномочиями принимать решение относительно приезда или не приезда Жан-Мишеля Кусто и других иностранных специалистов?
  
  
  8 марта 2019 г. 7:50
  
  
  
  695. Скетч о египетском верблюде
  
  
  Приезжает Никита Сергеевич в Египет.
  
  Очень много интересного: пирамиды, сфинкс, храмовые комплексы...
  
  В программе посещения - небольшая прогулка на верблюде и фотографирование.
  
  Никита Сергеевич проехался на верблюде. "На тачанке лучше...".
  
  Подходит человек. Сопровождающие поясняют: очень исторический человек. Помнит еще Наполеона. "Сорок веков смотрят на вас, солдаты!". Лично слышал.
  
  Этот исторический человек не просто молчит. Он говорит приятные вещи: "Вы на верблюде скачете лучше наполеоновских маршалов".
  
  Кто-то из российских спутников Никиты Сергеевича забеспокоился: "Отшутитесь. Этот человек говорит ерунду".
  
  Никита Сергеевич советы слушать не склонен. Но произнес шутливо: "Тройка! Птица тройка! Кто тебя выдумал!"
  
  Все мило улыбнулись. И Никита Сергеевич поехал обратно в Россию.
  
  Корреспонденты берут у него интервью. Между собой обмениваются мнениями: "Он на верблюде скачет лучше наполеоновских маршалов!"...
  
  Приятная страна - Египет... Возможно, в ней даже живут люди, которые помнят маршалов Наполеона, скакавших на верблюдах...
  
  
  8 марта 2019 г. 10:19
  
  
  
  656. Рассказ о весенних сюжетах
  
  
  Юрий Валентинович подумал: "Зима кончилась, я ее пережил, на улицах сырыми кучами лежит снег, его не увозят, не разгребают, он исчезает самостоятельно от теплого воздуха, и нечто подобное происходит в моей судьбе: нагромождения тают...".
  
  Вспомнилось: "... стал звонить врачам. ... сказали, что Катю нельзя оставлять одну ... пришлось звать Катину тетку Женю ... этого не хотелось. ... явилась с демонстративно суровым, осуждающим лицом, притащила громадную сумку с едой, апельсинами, булками докторского хлеба, все было напоказ и совершенно не нужно - Катя есть не хотела... Она повела меня на кухню, шепча: "Я вам этого никогда не прощу!" - "Чего именно?" - "Вашего звериного равнодушия. Это низко, бесчеловечно. Вы бросили девочку в водоворот и отошли в сторону..."
  
  Юрий Валентинович взял с полки книгу и стал перелистывать страницы.
  
  Владимир Богомолов. "Момент истины. (В августе сорок четвертого)".
  
  ""Файная" [красивая], - это отмечали почти все. В период оккупации одевалась нарочито неряшливо, грязно. Будто бы неделями не умывалась, чтобы избежать приставаний немцев. По другим данным, тайком встречалась с каким-то немцем и от него прижила ребенка - девочке полтора года, зовут Эльза...
  
  До полудня наблюдал я. Юлия Антонюк возилась около хаты по хозяйству, прибиралась, вытряхивала какие-то облезлые овчины, тяжелым, не по ее силенкам ржавым колуном рубила дрова...
  
  Я отметил, что одета Юлия бедно и лицо у нее нерадостное, но даже издалека можно было без труда разглядеть, что она красивая, складненькая и богата женственностью или еще чем-то, как это там называется, из-за чего женщины нравятся мужчинам.
  
  Ее дочка - занятная пацаночка, веселая и очень подвижная - играла возле дверей хатенки, что-то распевала и ежеминутно почесывалась, что, впрочем, ничуть не портило ей настроения...
  
  ... Я даже поймал себя на чувстве жалости к этой девахе, по дурости прижившей от кого-то ребенка, - житуха у нее получилась несладкая. Рассмотрев в бинокль лицо девочки, я вполне допускал, что она от немца, а вот с Павловским, как я его представлял по словесному портрету и фотографиям, у нее не было, по-моему, и малейшего сходства...
  
  ... Я мгновенно напрягся. Я разглядел его лицо и отчасти фигуру и узнал не столько по фотографии, сколько по словесному портрету: "Павловский!"
  
  Как он попал в хату?! Как же мы, придурки, просмотрели или прослушали его приход?! Если этой ночью - наверняка из-за шума ветра!
  
  Где-то неподалеку его, по-видимому, ожидали сообщники (близ хаты их не было, иначе бы Юлия не выскочила в одной сорочке), но брать его с неизбежной перестрелкой здесь, на ее глазах, - эту психологически довольно благоприятную для меня возможность я сразу отбросил.
  
  Они простились у изгороди; обнялись, она поцеловала его несколько раз, а он ее, потом высвободился и, не оглядываясь, пошел. А она осталась у столба, трижды перекрестила его вслед и беззвучно, совершенно беззвучно заплакала. И, посмотрев их вместе, увидев, как они прощались, я подумал, что насчет фрицев - все чистая брехня, пацанка у нее наверняка от этого самого Павловского...
  
  Достигнув конца полянки, он обернулся и помахал Юлии рукой - обхватив столб, она рыдала, широко и некрасиво открывая рот, однако слышны были лишь сдавленные всхлипы. Безусловно, она знала, кто он и что в случае поимки его ожидает...
  
  Я увидел Павловского первым. Лежа на спине, с напряженным лицом он лихорадочно вставлял в автомат новый магазин. Я рванулся к нему - оставались какие-то метры, - и тут случилось самое страшное, чего я не предвидел и никак от Павловского не ожидал: прежде чем я в броске достал его, он внезапно ткнул стволом автомата себе под челюсть и нажал спуск...
  
  ... Я обернулся: Юлия в той же ночной ситцевой рубашке шла от кустов...
  
  ... и тут же раздался дикий крик - она увидела Павловского...
  
  ... плач и вскрики Юлии отдаленно слышались - Фомченко все еще не смог затащить ее в хату...
  
  ... Теперь, понятно, не оставалось сомнений, что Павловский был действующий вражеский агент, а не какой-нибудь скрывающийся по лесам от наказания немецкий пособник.
  
  Собрав вещи Павловского, его оружие и документы, я поспешил в хату Юлии, где предстояла малоприятная, но обязательная процедура - обыск...
  
  Сама Юлия лежала не двигаясь на старенькой железной койке лицом к стене и время от времени тихонько обессиленно стонала, вроде как в забытьи...
  
  ... Единственно, что представляло интерес в сенцах, - пара нательного белья Павловского. Ее не надо было искать - выстиранная, должно быть ночью, еще влажная, она сушилась на веревке...
  
  ... Фомченко, как и следовало ожидать, ничего в хате не нашел, кроме разве лежавших на запечке продуктов: двух банок американской свиной тушенки, пяти пачек пшенного концентрата, двух буханок хлеба, кулька соли и сахара. Все это было получено Павловским на наших продовольственных пунктах по аттестатам, которыми его снабдили немцы, и, безусловно, подлежало изъятию. Но я решил оставить продукты Юлии, указав в рапорте наличие у нее голодного ребенка".
  
  Юрий Валентинович продолжал листать книгу.
  
  "В который уж раз мне снилась мать.
  
  Я не знал, где ее могила и вообще похоронена ли она по-человечески. Фотографии ее у меня не было, и наяву я почему-то никак не мог представить ее себе отчетливо. Во сне же она являлась мне довольно часто, я видел ее явственно, со всеми морщинками и крохотным шрамом на верхней губе. Более всего мне хотелось, чтобы она улыбнулась, но она только плакала. Маленькая, худенькая, беспомощно всхлипывая, вытирала слезы платком и снова плакала. Совсем как в порту, когда еще мальчишкой, салагой я уходил надолго в плавание, или в последний раз на вокзале, перед войной, когда, отгуляв отпуск, я возвращался на границу.
  
  От нашей хибары в Новороссийске не уцелело и фундамента, от матери - страшно подумать - не осталось ни могилы, ни фотокарточки, ничего... Жизнь у нее была безрадостная, одинокая, и со мной она хлебнула... Как я теперь ее жалел и как мне ее не хватало...
  
  Со снами мне чертовски не везло. Мать, выматывая из меня душу, непременно плакала, а Лешку Басоса - он снился мне последние недели не раз - обязательно пытали. Его истязали у меня на глазах, я видел и не мог ничего поделать, даже пальцем пошевелить не мог, будто был парализован или вообще не существовал.
  
   Мать и Лешка представлялись мне отчетливо...
  
  ... Тяжелые, кошмарные это сны - просыпаешься измученный, будто тебя выпотрошили."
  
  Юрий Валентинович поставил книгу обратно на полку.
  
  Положил перед собой листы рукописи. Он написал несколько фраз о своей бабушке Т.А. Словатинской:
  
  "Т.А.Словатинская вспоминает:
  
  "В 1912 году, бежав из ссылки, И.В.Сталин приехал в Петербург... И тут выяснилось, что этот кавказец с партийной кличкой "Василий" уже несколько дней живет у Арона, не выходя из комнаты...
  
  Так я познакомилась со Сталиным. Он показался мне сперва слишком серьезным, замкнутым и стеснительным. Казалось, больше всего он боится чем то затруднить и стеснить кого то. С трудом я настояла, чтоб он спал в большей комнате и с большими удобствами. Уходя на работу, я каждый раз просила его обедать с детьми, оставляла соответствующие указания работнице...".
  
  "Москва окружает нас, как лес". "Мы пересекли его", - подумал Юрий Валентинович, - "Все остальное не имеет значения".
  
  
  8 марта 2019 г. 13:57
  
  
  
  697. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 8 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Правовой и экологический контекст.
  
  
  
  "http://www.moscow-post.su/economics/rosgeologija_protiv_bajkala29122/
  
  
  Moscow-Post
  
  
  Автор: Алексей Минин, 2019-03-06 15:17:07
  
  Скандальный заместитель гендиректора АО "Росгеология" уволен. Но его команда продолжает действовать в личных интересах главы ведомства Романа Панова?
  
  "Росгеология" против Байкала?
  
  Глава Росгеологии Роман Панов приложит все усилия для того, чтобы государственный контракт на утилизацию отходов Байкальского целлюлозно-бумажного комбината (БЦБК) остался у ООО "Рг-Экология", - сообщает источник The Moscow Post.
  
  Созданной только в прошлом году компанией "Рг-Экология" руководит Артем Полтавский. В свое время Полтавский был советником уволенного за неподобающее поведение замглавы "Росгеологии" Руслана Горринга.
  
  На улучшение экологической ситуации вокруг озера Байкал из бюджета уже было выделено 8,4 млрд. рублей. Тем не менее, экологическая обстановка вокруг озера не улучшилась..."" [http://www.moscow-post.su/economics/rosgeologija_protiv_bajkala29122/]
  
  
  
  "https://www.rbc.ru/society/08/03/2019/5c828fb49a794783944f5913?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...) Представитель подмосковного главка Следственного комитета Ольга Врадий подтвердила РБК задержание Горринга.
  
  "Горринг задержан в аэропорту Внуково. В настоящее время его доставляют к следователю для допроса в качестве подозреваемого в совершении мошенничества в особо крупном размере", - сказала она. Врадий добавила, что Горринга задержали сотрудники управления ФСБ по Москве и Подмосковью и ГУ МВД по Подмосковью.
  
  Представитель "Росгеологии" не ответил на звонок РБК. (...)" [https://www.rbc.ru/society/08/03/2019/5c828fb49a794783944f5913?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  8 марта 2019 г. 20:41
  
  
  
  698. Рассказ об интересе к Бурейской теме 8 марта 2019 г.
  
  
  
  1) Дополнительная информация
  
  
  
  "http://khabarovsk.md/main/16739-bureyskiy-fenomen-pomozhet-privlech-v-habarovskiy-kray-turistov.html
  
  "Бурейский феномен" поможет привлечь в Хабаровский край туристов
  
  Опубликовано: 6 март 2019
  
  У многих территорий есть те или иные таинственные места. У приморцев высота 611... На Урале ... "легенда перевала Дятлова" кормит ... предприимчивых людей.
  
  (...)
  
  Вот и местным приработок. (...)
  
  ... кемпинги там всякие, покормить заезжих в кафе, отвезти на место - показать, легенды поведать...
  
  (...)
  
  Пока в крае ... думают, кто и как поедет на яхтах на Шантары, под боком образовалось уникальное место. Да и как туристическая база поселок Чекунда подходит. До него по железной дороге ехать дешево и сердито. А там до "Бурейского феномена" рукой подать - по лесной дороге для целеустремлённого и высокомотивированного туриста верст 60 с гаком - не крюк.
  
  Эдуард Попов" [http://khabarovsk.md/main/16739-bureyskiy-fenomen-pomozhet-privlech-v-habarovskiy-kray-turistov.html]
  
  
  
  "https://toz.su/newspaper/sezonnoe/bolshoy_vody_na_amure_ne_zhdyem/
  
  Ее [начальника отдела гидропрогнозов Дальневосточного управления по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды Натальи Ефремовой]- помошницы - гидрологи Ирина Дунаева и Екатерина Подвербная - показывают космические снимки реки Буреи, где произошел обвал горных пород. Мониторинг водности этого объекта и других под постоянным контролем." [https://toz.su/newspaper/sezonnoe/bolshoy_vody_na_amure_ne_zhdyem/]
  
  
  
  "http://www.hab.aif.ru/society/spasateli_dalnego_vostoka_gotovyatsya_k_pavodkam
  
  15:38 06/03/2019
  
  Две группы спасателей регионального отряда готовы к вылету в Верхнебуреинский район для мониторинга ситуации. В целом, сил и средств достаточно для реагирования на риски во всех субъектах ДФО." [http://www.hab.aif.ru/society/spasateli_dalnego_vostoka_gotovyatsya_k_pavodkam]
  
  
  
  8 марта 2019 г. 21:58
  
  
  
  699. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 9 марта 2019 года
  
  
  
  1. Характеристика ситуации.
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3124249&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  Ранним утром 8 марта свет погас в 20 штатах Венесуэлы. Не работают аэропорты, метро, наблюдаются перебои с мобильной связью. (...)"
  
  [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3124249&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "Власти Венесуэлы объявили выходной день из-за перебоев электричества" [https://news.yandex.ru/story/Vlasti_Venesuehly_obyavili_vykhodnoj_den_iz-za_pereboev_ehlektrichestva--e48d9944a04c11ab3ce6bd7a7bfbeeb8?lr=35&stid=Q89VYv2P1RX26_omabMD&lang=ru&rubric=index&from=story]
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6195015
  
  ТАСС, 7 марта. Подразделение морского транспорта венесуэльской государственной нефтедобывающей компании PDVSA PDV Marina объявило о чрезвычайной ситуации из-за проблем транспортировки нефти по морю в связи с решением германского оператора ее судов Bernhard Schulte Shipmanagement (BSM) отказать в эксплуатации десяти танкеров...
  
  ... Однако PDV Marina не хватает около 160 человек, в том числе капитанов, механиков и операторов, для того, чтобы оперативно осуществить отвод танкеров, обслуживать которые отказался BSM." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6195015]
  
  
  
  2. Технологический контекст.
  
  
  
  "https://tass.ru/kosmos/6200085?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  НЬЮ-ЙОРК, 8 марта. /ТАСС/. Американский космический корабль Crew Dragon, совершивший в пятницу в 08:45 по времени восточного побережья США (16:45 мск) приводнение в Атлантическом океане в 360 км от побережья Флориды...
  
  После завершения программы полетов космических кораблей многоразового использования Space Shuttle в 2011 году американских астронавтов доставляют на МКС российские корабли "Союз", однако после успешного завершения полета Crew Dragon у США появился собственный пилотируемый корабль." [https://tass.ru/kosmos/6200085?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3. Энергетический контекст.
  
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6124351
  
  15 ФЕВ, 23:13
  
  (...)
  
  ТАСС, 15 февраля. Судан в пятницу вечером оказался полностью отключенным от электричества [полностью прекратила работу национальная сеть электроснабжения]. Об этом сообщил телеканал Al-Arabiya.
  
  (...)
  
  С начала 2018 года это уже четвертое полное отключение электроэнергии в Судане: два случая были зафиксированы в январе и феврале 2018 года, третий случай произошел в январе 2019 года.
  
  В настоящее время Египет и Судан реализуют совместный проект по созданию единой энергетической сети мощностью 300 МВт." [https://tass.ru/proisshestviya/6124351]
  
  
  
  Комментарий.
  
  В одной из передач с участием радиобобиков (радиобультерьера?) прозвучала примерно такая мысль: "Венесуэльскому режиму Николаса Мадуро нужно "втянуть" армию, запачкать ее в крови, "повязать" кровью - чтобы у венесуэльской армии не было возможности уклониться от насилия над оппозицией (над венесуэльским народом в целом или над его значительной частью)".
  
  Мы наблюдаем развитие событий. Похоже, при складывающейся ситуации ограниченность и примитивность всех этих радиобобиков и радиобультерьеров становится очевидной.
  
  
  9 марта 2019 г. 06:15
  
  
  
  700. Рассказ об интересе к Бурейской теме 9 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Энергетический контекст.
  
  
  "https://www.ampravda.ru/2017/04/07/073927.html
  
  В Приамурье планируют построить четвертую ГЭС
  
  Гидроэлектростанция расположится в 10 километрах от БАМа
  
  07.04.2017, 11:55
  
  Компания "РусГидро" продолжает работать над проектом строительства третьей гидроэлектростанции (ГЭС) на реке Бурее и четвертой по счету в Амурской области. Речь идет о Ниманской ГЭС, которая должна будет расположиться выше действующей Бурейской ГЭС, в 10 километрах от БАМа.
  
  (...)
  
  Сейчас на Бурее работает Бурейская ГЭС, среднегодовая выработка электроэнергии которой составляет порядка 7 млрд кВт/ч. Ниже по течению реки строится Нижне-Бурейская ГЭС мощностью 1,65 млрд кВт/ч в год, которую введут в эксплуатацию в 2017 году.
  
  Проект Ниманской ГЭС подразумевает строительство станции выше Бурейской ГЭС, в 10 километрах от БАМа. Ранее, в сентябре прошлого года, "РусГидро" отказалась от строительства новых противопаводковых ГЭС на Дальнем Востоке, заявив о нормализации экологической ситуации. Однако позже министр энергетики Александр Новак сообщил, что компания продолжает поиск инвесторов в Китае для строительства новых ГЭС.
  
  Максим Кривецкий
  
  Амурская правда
  
  от 07.04.2017" [https://www.ampravda.ru/2017/04/07/073927.html]
  
  
  
  
  9 марта 2019 г. 21:36
  
  
  
  701. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 9 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Правовой и экологический контекст.
  
  
  
  "Домодедовский городской суд арестовал на два месяца бывшего первого замглавы "Росгеологии" Руслана Горринга, который обвиняется в мошенничестве в особо крупном размере. Об этом в субботу, 9 марта, сообщили "Ленте.ру" в Московском областном суде..." [https://news.yandex.ru/story/Uvolennogo_so_skandalom_top-menedzhera_Rosgeologii_arestovali--ef490a14675c185fa01a85d6ac0ea219?lr=35&lang=ru&stid=9mvmdzTcHy26rkmOcuQp&rubric=incident&from=index]
  
  
  
  "https://yandex.ru/turbo?text=https%3A%2F%2Frg.ru%2F2019%2F01%2F28%2Fkto-i-kak-zavel-problemu-bajkala-v-tupik.html&d=1
  
  Российская газета РГ-неделя
  
  Счетная палата: кто и как завел проблему Байкала в тупик и за какую сумму бюджетных рублей
  
  Анатолий Юрков
  
  (...) 26 марта 2018 года Росгеология известила Иркутск: она приостанавливает работы, пока не приведет всю проектно-сметную документацию в порядок. Но уже на следующий день, 27 марта 2018 года, заключает договор с "РГ-Экология", своей дочерней организацией, на выполнение тех же работ по отходам БЦБК на сумму 3,48 миллиарда рублей.
  
  ... Смешно? Зато денежно". [https://yandex.ru/turbo?text=https%3A%2F%2Frg.ru%2F2019%2F01%2F28%2Fkto-i-kak-zavel-problemu-bajkala-v-tupik.html&d=1]
  
  
  
  "https://spbdnevnik.ru/news/2019-03-08/v-aeroportu-vnukovo-zaderzhali-byvshego-zamestitelya-glavy-rosgeologii
  
  Олег Белый
  
  • 8 МАРТА 2019
  
  Происшествия
  
  В аэропорту Внуково задержали бывшего заместителя главы "Росгеологии"
  Его подозревают в мошенничестве в особо крупном размере
  
  (...) RT также сообщило, что с осени 2018 года Горринг являлся директором трех компаний, которые занимаются геологоразведкой, а также инженерными изысканиями: ОАО "Краснодарнефтегеофизика", АО "Зарубежгеология", ООО "РГ-Экология". Последняя из этих компаний заключила госконтракт с "Росгеологией" на сумму 3,5 млрд рублей. Соглашения было заключено на выполнение работ по ликвидации последствий негативного воздействия отходов, накопленных из-за деятельности Байкальского целлюлозно-бумажного комбината". [https://spbdnevnik.ru/news/2019-03-08/v-aeroportu-vnukovo-zaderzhali-byvshego-zamestitelya-glavy-rosgeologii]
  
  
  
  9 марта 2019 г. 21:51
  
  
  
  
  702. Скетч о цифровой экономике и об электрическом шатдауне
  
  
  Алекс посмотрел на электросамокат. Самокат был средством доставки пиццы клиентам и, следовательно, средством зарабатывания на пропитание.
  
  На самокате был номер. Но в его аккумуляторах не было заряда.
  
  Чем больше местные ломэйкеры выдумывали докучливых и неудобных правил, тем меньше разумных людей хотело жить в этой стране... Но ломэйкеров это не беспокоило ... Они - великие люди, владыки...
  
  Электросамокат не работал.
  
  Алекс посмотрел на гаджет. Коммуникатор тоже разрядился. В гаджете были и бизнес, и личная жизнь, и деньги, и удостоверение личности и еще много чего...
  
  Много чего придумали местные ломэйкеры. Они же - владыки, великие люди.
  
  Алкес посмотрел на переходник, включенный розетку. Сигнальная лампочка не светилась. Электроэнергии в розетке не было.
  
  Вместо энергичных и разумных людей в стране остались ломэйкеры и те, кто вынужден был мириться с их бурной деятельностью. Остатки интеллектуального слоя, хотя и загонялись ломэйкерами в безвыходное положение, но надежд ломэйкеров не оправдывали. Роль запряженных лошадей их не устраивала.
  
  С лестничной клетки послышался шум. Алекс выглянул за дверь. Выходили соседи.
  
  - Когда включат? - спросил Алекс.
  
  - Никогда, - пошутили соседи. Потом серьезно добавили: - На остатках батареек услышали по радио, что отключилось электричество в посольском квартале и в аэропорту. Теоретически возможны какие-то гуманитарные эвакуации. Попробуем чего-то подождать в посольском квартале. Выходим по-раньше. Метро не работает.
  
  - Как же так? - изумился Алекс. - Куда мне? Ни паспорта, ни документов, ни денег.
  
  Алекс грустно показал соседям разряженный коммуникатор.
  
  - Не расстраивайся, - успокоили Алекса соседи. - На границах скопилась гуманитарная помощь. Продовольствие. Плюс подвозят электрогенераторы и солнечные панели. Но не это главное. Умные люди, ранее эмигрировавшие, готовятся вернуться в страну. Они все наладят. Ну, если не цифровую экономику, то - электроснабжение. Так что, - сохраняй спокойствие и надежду.
  
  Соседи направились к выходу.
  
  Алекс почувствовал жажду. Он покрутил кран. Воды в водопроводной системе не было...
  
  
  10 марта 2019 г. 7:18
  
  
  
  703. Диалог о современной чиновнице или как прокатиться на троллейбусе
  
  
  - У "нас" много хороших людей!
  
  - Это правда.
  
  - Но наших личных мнений - этого мало!
  
  - Возможно.
  
  - Нужна активная позиция.
  
  - Что нужно?
  
  - Информационная работа.
  
  - Почему нет?
  
  - Нужно очаровать. К 8 Марта.
  
  - Давай очаруем.
  
  - Лицо должно быть фотогеничное.
  
  - Это не плохо.
  
  - Чтобы фотографии разные. Она - серьезная. Она - улыбается. Она - задумчивая...
  
  - Пусть смотрят. У "нас" есть чиновницы.
  
  - У нас есть чиновницы. Но эта чиновница - не простая.
  
  - У нас все - квалифицированные и работу любят.
  
  - Не в этом дело. Она, во-первых, фотогеничная. Во-вторых - бескорыстная. В-третьих, не замужем.
  
  - Не замужем...
  
  - Она свободная, но "наполовину". У нее есть "молодой человек".
  
  - Хм...
  
  - Как его назвать? Если назвать "жених" - то согласно восточным традициям "жених" лицо официальное. Нужно показать фотографии разные, коллективные. А так - можно и без фотографий. Полу-восточная фигура. Полу-западная.
  
  - Фотографий нет! Зачем этот "молодой человек", если без фотографий? Люди любят фотографии.
  
  - Фотографий "молодого человека"нет. Но есть новость, что он подарил "своей девушке" машину. Очень дорогую.
  
  - Это звучит вдохновляюще.
  
  - Но она очень очарована государственной службой и своими служебными задачами. Держит его на расстоянии. Не принимает подарок. Я честная девушка! Делайте инвестиции в экономику региона!
  
  - От Байкала далеко?
  
  - Далеко.
  
  - Тогда пусть делают. Это же не просто инвестиции. Это - романтические инвестиции.
  
  - Несколько плюсов одновременно. Во-первых, у "нас" бескорыстные и эффективные чиновницы. Во-вторых, она фотогеничная, многие о ней мечтают или будут мечтать. В-третьих, - инвестиции.
  
  - Э-э-э... Лично с ней знаком?
  
  - Лично?.. как-то сразу не могу сказать ...
  
  - На чём она ездит?
  
  - На иномарке какой-то, наверное...
  
  - Тогда зачем он ей дарит иномарку?
  
  - Если кому-то можно конкурс художественный выиграть, то почему другому нельзя в прессе красивую информационную компанию организовать? К международному женскому дню? Как это?.. "Благодарность была незабываемая!" - так, кажется.
  
  - М-м-м... Я очень занят!
  
  - "Мы" умеем прокатиться на троллейбусе!
  
  - Да-да...
  
  - Спасибо. Пошел дать распоряжения!
  
  - Да-да...
  
  - 8 Марта. Нужно сделать людям приятное. И мужчинам. И женщинам.
  
  - Да...
  
  
  10 марта 2019 г. 16:27
  
  
  
  704. Скетч как у министра энергетики испортилось настроение
  
  
  Министр энергетики летит на самолете в Америку.
  
  Настроение не плохое.
  
  В салоне самолёта какая-то певица поет песни. Стюардессы разносят напитки приятные.
  
  Случайно министр смотрит в иллюминатор. Неподалеку самолет летит. То ли параллельно, то ли поперек. То ли выше, то ли ниже. В общем, видно, что в этом самолете летит известная личность и отбивает телеграммы. Вдруг эта известная личность подняла голову, посмотрела в глаза министру и улыбнулась.
  
  Как-то нехорошо стало на душе у министра. И песни его не радуют, и напитки не освежают.
  
  Достал он томик с произведениями Пушкина, и стал читать. Мысль неприятная лезет в голову: "Уж вечер близится, а Германа всё нет".
  
  Неприятно это министру: "Гадость какая!" "Тфу!!!"
  
  Вдруг стюардесса приносит министру телеграмму. В ней написано: "Вечер уже наступил. И Германа уже нет".
  
  Прочитал министр телеграмму, и настроение у него полностью испортилось...
  
  
  10 марта 2019 г. 20:16
  
  
  
  705. Скетч о перспективных энергопроектах
  
  
  Бобики бодро забежали в кабинет главного редактора.
  
  Редактор был настроен философски.
  
  - "Что такое наша радиостанция? Пузырь на мыльной лавке. Лопнет один - выдуем другой..." - рассуждал редактор.
  
  Бобики были тоже настроены философски. Они смотрели на собачьи косточки, развешанные по стенам редакторского кабинета. Ничто не помогает так концентрации внимания, как косточки...
  
  - "Рейтинг упал. Дума изображает Минина и Пожарского. В этой всей суете начинает вырисовываться картина.
  
  Так называемая пенсионная реформа дала экономию бюджетных средств. Сэкономленные средства плюс повышенные налоги направлены на энергетические проекты, в том числе - арктические.
  
  Эти энергетические проекты или уже убыточные, или имеют тенденцию к неизбежной скорой убыточности. Конкуренты предлагают более выгодные условия поставок, более низкие цены на энергоносители.
  
  Изменения к лучшему не предвидятся - санкции на эти проекты накладывают."
  
  Редактор внимательно посмотрел на радиобобиков. Те смотрели на косточки, развешенные по стенам кабинета.
  
  - "Но у Думы - своя игра. Своя тактика выживания. А у нас - свои интересы. У нас есть спонсоры - те, кто дает деньги...", - редактор с важным видом поднял вверх указательный палец.
  
  Совещание длилось не долго, и вскоре несколько радиобобиков собрались перед микрофонами в студии.
  
  Пришлось слегка изменить тему передачи. Если раньше говорилось о коварстве "Запада" и "нашей" "непорочности", то теперь бобики разъясняли "необходимость" "инвестирования" в "проекты" с "дальним (удлиненным) горизонтом".
  
  Сейчас и в ближайшем будущем эти затраты никакого экономического смысла не имеют. Но когда-то..., в очень далеком будущем...
  
  - Нам нужно сейчас думать о 30-х годах! - лаял в микрофон один из бобиков.
  
  "Придут 30-е... Этих бобиков уже не будет. Но, возможно, будут новые бобики... Если новые бобики в 30-х годах появятся, то они будут лаять о необходимости "думать" о 50-х годах... А пока они за свою болтовню имеют от спонсоров неплохие деньги, предаются перед микрофонами задумчивым рассуждениям и приятным воспоминаниям, хорошо жрут, грызут брошенные им кости и катаются по разным приятным местам...", - подумал какой-то радиослушатель. - "Кажется ТАСС сообщило, что "После завершения программы полетов космических кораблей многоразового использования Space Shuttle в 2011 году американских астронавтов доставляют на МКС российские корабли "Союз", однако после успешного завершения полета Crew Dragon [8 марта 2019 года] у США появился собственный пилотируемый корабль.""
  
  "2019-2011=8. 8 лет, после которых проект завершается (принципиальным) успехом. Наглядный вариант "горизонтов эффективного инвестирования (планирования)". Примерно такие же "горизонты" были и у советских атомного и космического проектов". - сделал выводы радиослушатель.
  
  В радиостудии продолжали брехать бобики. Бобикам косточек очень хочется... И - добрых, ласковых спонсоров...
  
  
  11 марта 2019 г. 11:14
  
  
  
  706. Рассказ об интересе к Бурейской теме 11 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Исторические фрагменты. Поиски в Интернете. Версии.
  
  
  
  "http://xn----7sbooiklil0c.xn--p1ai/2019/01/92644/
  
  Сетевое издание Ермак-инфо.рф
  
  Ива Любомилова 01.01.19, 15:56
  
  СМИ, соцсети и блоги продолжают обсуждать странный инцидент в Хабаровском крае, известный как "Хабаровский метеорит".
  
  ... на спутниковом снимке от 9 декабря сопка ещё имеет макушку, но, по мнению комментаторов, на ней виден контур будущего оползня, так как смещающиеся породы поломали лед. А вот на снимке за 12 декабря верхушка сопки уже обрушилась.
  Местные жители вспоминают, что уровень реки здесь нестабилен.
  
  ...на месте падения породы с верхушки сопки в реку даже, по воспоминаниям очевидцев, располагался небольшой остров "Заячий", который окончательно затопило в 2003 году.
  
  (...)
  
  Кроме того, отмечают наблюдатели, при оползне вся порода скопилась бы внизу, у подножия сопки, - как это всегда происходит. А в данном случае породу раскидало вдоль по реке так, как будто она летела под воздействием струи "из сопла строительного компрессора". Более того, в середине россыпи есть углубление, а дальше - снова холм - такое расположение сненсённой породы при оползне противоречит законам физики, - пишут комментаторы.
  
  ... Возможно, инцидент на Бурее произошёл несколько раньше.
  
  ... убедительных версий нет.
  
  Однако есть экзотические: некоторые пользователи предлагают подумать о том, что не что-то могло упасть, а, наоборот, нечто могло вылететь из-под земли в этом месте..." [http://xn----7sbooiklil0c.xn--p1ai/2019/01/92644/]
  
  
  
  11 марта 2019 г. 15:55
  
  
  
  707. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 11 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Комплексная проблема.
  
  
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3880614
  
  
  Полярные медведи ищут, где лучше
  
  Журнал "Огонёк" Љ8 от 04.03.2019, стр. 4
  
  Нашествие белых медведей в Арктике стало сигналом: здесь происходят изменения, которые не то что остановить, но даже и изучить невозможно.
  
  Елена Кудрявцева, Мария Портнягина
  
  (...)Эксперт по белому медведю Анатолий Кочнев о проблемах хозяйствования в Арктике
  - Начиная с 2015 года лед во всей Арктической зоне образовывается намного позднее. В этом году лед образовался у баренцевоморского побережья Новой Земли лишь к середине февраля,- рассказал "Огоньку" замруководителя "Программы изучения белого медведя в Российской Арктике", старший научный сотрудник Института проблем экологии и эволюции им. А.Н. Северцова РАН Илья Мордвинцев. Он только что вернулся с Новой Земли, где работал в составе экспертной комиссии по ЧС.- Арктические хищники охотятся на морском льду, а если льда нет, они идут добывать пищу на материк. Похожие проблемы есть не только в российской зоне Арктики, но и у Канады, и у Норвегии. Например, у Шпицбергена сейчас образовалась постоянная группировка медведей, которая не желает уходить далеко от побережья архипелага.
  
  Впрочем, у нас ситуация принципиально иная.
  
  ... Сравните наше отношение к Арктике с законом, действующим в самом северном городе мира - норвежском городе Лонгйир. Гражданам законодательно запрещено здесь умирать, потому что захороненное тело становится добычей белых медведей. В итоге тяжелобольные или престарелые местные жители должны переехать на Большую землю.
  
  И главное - разобрать наконец свалки с отходами. Правительство Архангельской области пообещало решить эту проблему, введя в эксплуатацию мусоросжигающий завод уже в 2020 году вместо запланированного пуска в 2024-м.
  
  (...)
  
  - Мы предполагаем, что перемена климата приведет к изменениям в поведении белого медведя,- поясняет другой участник комиссии, замдиректора национального парка "Русская Арктика" по науке Иван Мизин.- Как он станет приспосабливаться к новым условиям, будет ли он обитать на берегу или уйдет со льдами и уже не вернется - покажет время. Могут изменяться размеры тела, физиологические параметры организма.
  
  По словам экспертов, ситуации, схожие с той, что произошла на Новой Земле, будут повторяться, поскольку перемены уже не остановить.
  
  Помимо белого медведя потепление климата и таяние льдов самым негативным образом затронет и других обитателей Арктики.
  
  В беде окажутся гренландские тюлени, которые дают потомство только на льду. Новорожденные бельки не умеют плавать, и отсутствие льдин для них означает верную гибель. В опасности моржи. Эти гиганты питаются рыбой и бентосом - беспозвоночными, живущими в придонном иле. Уже сейчас состав этого бентоса, изменившийся из-за потепления, менее пригоден моржу в пищу. Достается из-за глобального потепления и птицам - голодные белые медведи вот уже несколько лет разоряют птичьи базары: пожирают как яйца, так и беспомощных в период линьки птиц.
  
  Орнитологи уже называют происходящее экологической катастрофой.
  
  (...)
  
  Арктика стремительно меняется, но оценить масштабы этих изменений и, главное, сделать прогнозы пока невозможно. Ученые обращают внимание, что новый виток освоения Арктики в основном осуществляется военными. Новые объекты - аэродромы и базы, которые иногда вырастают вблизи заповедных территорий, закрывают перед биологами возможность работать....
  
  (...)
  
  Будет ли найден баланс между безопасностью страны, экономическим развитием и экологическим мониторингом? От этого зависит, останется ли в Арктике кто-либо, кроме человека. Белый медведь существует на планете несколько сотен тысяч лет. Это значит, что он уже пережил пять или шесть периодов глобального потепления. Правда, тогда у него под боком не было таких беспокойных соседей, как мы.
  
  ... наш подход к хозяйствованию в Арктике мало отличается от того, что был в 1960-1970-е при СССР.... Боюсь, появление новых баз, метеостанций и тем более жилых поселков усугубит ситуацию. Чем больше в Арктике людей, плохо представляющих особенности поведения белого медведя, тем выше риск инцидентов. Новые арктические поселения требуют совершенно иного планирования и архитектуры, иного подхода к инфраструктуре. И удачные примеры есть - в Канаде, Норвегии.
  
  ... новые поселения в Арктике должны быть максимально компактными, чтобы все жизненно важные части поселка можно было обнести высоким забором. Это единственная возможность безопасного сосуществования с животными в Арктике.
  
  А проблему с мусором нужно решать так же, как в Антарктике, где любое складирование отходов в принципе запрещено. Да, это дорого, но любая база обязана обзавестись печью, чтобы сжигать продукты жизнедеятельности. У нас это пока из области пожеланий. А для охраны краснокнижных белых медведей предпочитают принимать законы о тюремных сроках и штрафах для браконьеров вместо того, чтобы профинансировать программу разработки и производства отпугивающих средств.
  
  Авторы:
  Елена Кудрявцева
  Мария Портнягина" [https://www.kommersant.ru/doc/3880614]
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  1. Если следовать логике закона, действующего в самом северном городе мира - норвежском городе Лонгйир: тяжелобольные или престарелые местные жители должны переехать на Большую землю, то легко найти правильный ответ на важный вопрос.
  
  Печь, которой должна обзавестись любая база, - это принадлежность компактной точки.
  
  При сколько-нибудь значительных объемах утилизации встает на повестку дня вывоз мусора.
  
  2. "Уйдет со льдами и уже не вернется" - эта мысль выглядит странно. Насколько можно понять, миграции - это образ жизни белого медведя. Для меня лично это высказывание направляет внимание на вопросы: из людей с какими взглядами формируются "комиссии", назначаются замдиректора национального парка "Русская Арктика" по науке? При обсуждении "Бурейской темы" один из представителей "науки" - доктор наук - принимал активное участие. Но при всей симпатии к его энергичности и холодоустойчивости, многие его высказывания лично мне показались попросту неубедительными (например, так и осталось неясным, каковы должны быть скорость и другие параметры оползня, чтобы вызвать высокое "ледяное цунами").
  
  Но в данной ситуации мы наблюдаем нечто гораздо более настораживающее: "Могут изменяться размеры тела, физиологические параметры организма"...
  
  Такую позицию как назвать? "Не волнуйтесь. Как-нибудь всё само собой придет в норму...". Это - "наука". Это - "национальный парк "Русская Арктика""...
  
  "Не волнуйтесь, не тревожьтесь, не беспокойтесь..." "Всё образуется...".
  
  
  11 марта 2019 г. 16:32
  
  
  
  708. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 12 марта 2019 года
  
  
  
  1. Энергетический контекст.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6207599?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  12 МАР, 01:25
  
  Власти Венесуэлы отменили рабочий день 12 марта из-за отключения света
  Ранее аналогичное решение принималось в отношении 8 и 11 марта
  
  КАРАКАС, 12 марта. /ТАСС/. Правительство Венесуэлы отменило рабочий день и школьные занятия во вторник. Об этом заявил вице-президент, министр связи и информации Венесуэлы Хорхе Родригес в эфире государственного телевидения страны. (...)" [https://tass.ru/obschestvo/6207599?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6207393
  
  11 МАР, 23:04
  
  (...)
  
  КАРАКАС, 11 марта. /ТАСС/. (...)
  
  Некоторые продуктовые магазины с возвращением света открыли двери для покупателей.
  
  (...)
  
  Владельцы боятся массовых грабежей. Такие имели место в ночные часы: витрины в магазинах были разбиты, продукты украдены.
  
  (...)
  
  В
  
  огромных очередях
  
  стоят не только люди, но и машины. Автомобили скапливаются на определенных перекрестках, где ловит мобильная связь. Это может быть 20 и даже 100 машин. Очереди наблюдаются и на заправках, и у палаток, где можно пополнить баланс телефона.
  
  При покупке продуктов люди ограничиваются одной-двумя категориями товаров: одни берут хлеб и фрукты, другие - только овощи, а кто-то - два мешка льда.
  
  "Нам пока не повезло, свет не пришел, в холодильнике за трое суток портятся продукты. Нужно проявить изобретательность, чтобы спасти хоть что-то", - объясняет один из покупателей.
  
  (...)
  
  В районе Сан-Бернардино, где располагается центральная детская больница, электричество восстановлено неполностью. Возле здания работают несколько машин-генераторов, чтобы обеспечить учреждение необходимыми мощностями.
  
  С началом энергетического кризиса в Венесуэле крупные сетевые отели усилили меры безопасности...
  
  В отелях с воскресенья ограничена подача воды. Во многих пятизвездочных гостиницах вода в общей сложности включается на три часа. Гости испытывают проблемы с канализацией: в туалетных комнатах воды нет...
  
  ... Персонал также оповещает гостей записками, что в сложившейся ситуации будет приветствовать их отъезд.
  
  Десятки журналистов, работающие в эти дни в Венесуэле, ожидают развития ситуации, настойчиво
  
  пытаясь
  
  воспользоваться интернетом и мобильной связью".
  https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6207393
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6207467?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  11 МАР, 23:54 Обновлено 12 мар, 00:24
  
  Парламент Венесуэлы объявил в стране чрезвычайное положение
  
  Причиной такого решения стала "катастрофическая ситуация" с электроснабжением, говорится в постановлении Национальной ассамблеи
  
  КАРАКАС, 11 марта. /ТАСС/. Национальная ассамблея (однопалатный парламент) Венесуэлы по запросу лидера оппозиции Хуана Гуайдо объявила в понедельник режим чрезвычайного положения в республике из-за отключений электроэнергии на большей части ее территории. Об этом сообщило Agence France-Presse.
  
  "Режим чрезвычайного положения объявляется на всей территории страны из-за катастрофической ситуации, сложившейся из-за перебоев подачи электроэнергии", - приводит агентство текст постановления парламента.
  
  Ранее Гуайдо направил в Национальную ассамблею запрос о введении в стране режима чрезвычайного положения на 30 дней в связи с перебоями в электроснабжении, чтобы получить международную помощь для восстановления энергосистемы. Указ, предложенный политиком, также обязует "Вооруженные сил Венесуэлы мобилизовать все силы, необходимые для должной защиты объектов и сотрудников [государственной энергетической компании] Corpoelec". (...)". [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6207467?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  В чем сущность "чрезвычайного положения"?
  
  Есть река. Есть гидроэлектростанция. Есть генераторы. Электроны, видимо, так же имеются - электрический ток течет по проводам.
  
  Есть грамотные люди, способные восстановить электроснабжение... Может быть, они находятся за границей? Интересно, по какой причине? Почему им не комфортно внутри страны?
  
  Имеется (или легко изготавливается) необходимое электрооборудование. Оно, возможно, также за границей?..
  
  Это хорошая позиция - оказаться рядом с сырьевым пирогом и получать крошки или кусочки. Еще приятнее - делить сырьевой пирог. Но такие позиции немного расслабляют разум и делают восприятие мира слегка неадекватным... Тем более, можно не "заморачиваться", если существует возможность "просто" отдать приказ вооруженным людям, а свой "бренд легитимности" до бесконечности подтверждать какими-то протоколами...
  
  
  12 марта 2019 г. 03:22
  
  
  
  709. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 12 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Уголовно-правовой контекст. Вопросы перевода на "современный русский" язык.
  
  
  
  "https://www.newsvl.ru/vlad/2019/03/12/178864/
  
  16:09, 12 марта 2019
  
  Общественники выступают против координирующей роли ВНИРО и ТИНРО в комиссии по освобождению косаток и белух в Приморье
  
  Общественная коалиция "Свободу косаткам и белухам" выступает против участия ВНИРО и ТИНРО в комиссии по реабилитации и выпуску китообразных, содержащихся в бухте Средней. По мнению экологов и ученых, именно из-за действий отраслевых институтов киты оказались в неволе.
  
  (...)
  
  ... В их числе ... директор некоммерческого партнерства "Российский национальный комитет содействия Программе ООН по окружающей среде" Виктор Усов.
  
  Координировать работу комиссии будет Всероссийский научно-исследовательский институт рыбного хозяйства и океанографии (ВНИРО), о чем заявил недавно его директор Кирилл Колончин.
  
  Отметим, что Виктор Усов на совещании в Общественной палате РФ по этому же вопросу заявлял, что океанариумы и дельфинарии делают людей "немножечко добрее", добыча является "благородным делом", а на довод о варварских методах отлова отозвался, что "это всего лишь эмоции".
  
  ... Именно ВНИРО, находящийся в подчинении Росрыболовства, в апреле 2018 года согласовал четырем коммерческим компаниям планы учебных и культурно-просветительских работ, в нарушение законодательства РФ предусматривающие поставку выловленных косаток и белух в зарубежные океанариумы. В дальнейшем эти планы стали основанием для выделения Росрыболовством квот на вылов 13 косаток и 90 белух в 2018 году, что было признано незаконным Генеральной прокуратурой РФ.
  
  (...)
  
  Напомним, в 2015 году директор ТИНРО-Центра Лев Бочаров со своим замом Юрием Блиновым и директором ООО "Морские животные" Львом Смирных, по версии следствия, организовали незаконный отлов 2 косаток и 5 белух для дальнейшей продажи их в Китай, в связи с чем было возбуждено уголовное дело по ст. 286 УК РФ. В отлове также участвовали сотрудники лаборатории морских млекопитающих ТИНРО.
  
  В 2016 году Счетная палата обнародовала данные о том, что ТИНРО-Центр в 2015-2016 годах выловил по государственным квотам и продал в Китай 10 белух, неправомерно получив 42 млн рублей дохода.
  
  Таким образом, ВНИРО и ТИНРО, как утверждают члены коалиции, внесли существенный вклад в обоснование незаконного вылова косаток и белух и создание сегодняшней проблемы "китовой тюрьмы"...
  
  При этом руководство ВНИРО ни разу публично не признало необходимость выпуска китообразных, а напротив, высказывалось о том, что считает нужным и полезным их вылов для эксплуатации в развлекательных заведениях.
  
  (...)
  
  "Китовая тюрьма" в бухте Средней уникальна, соответствующий опыт освобождения ее узников практически отсутствует в России...
  
  ...научный руководитель Всероссийского НИИ рыбного хозяйства и океанографии (ВНИРО) Росрыболовства Михаил Глубоковский на пресс-конференции в Интерфаксе 7 марта.
  
  "... Если сын Кусто, действительно, известный, папа - да, а если сын такой же известный, почему бы нет", - сказал Глубоковский.
  
  (...)
  
  ...Необходимо включить в состав комиссии специалистов-ветеринаров и международных экспертов Команды Кусто, а также обеспечить выполнение поручения президента России об участии общественных организаций. И, наконец, реабилитацию животных и подготовку их к выпуску необходимо начинать немедленно, прямо в месте их текущего содержания в бухте Средней.
  
  Напомним, 10 косаток и 87 белух (в основном детенышей), незаконно выловленных летом и осенью 2018 года для продажи в Китай, продолжают оставаться запертыми в тесных вольерах в бухте Средней. Более 301 000 россиян подписали петицию с требованием освободить животных, в защиту косаток и белух выступают Генеральная прокуратура, Росприроднадзор, Пограничная служба ФСБ, министр природных ресурсов Дмитрий Кобылкин и председатель комитета Госдумы по экологии Владимир Бурматов. Южно-Сахалинский городской суд по иску экологов признал незаконным разрешение на вылов косаток.
  
  Освободить косаток и белух призывали мировые знаменитости, в том числе актриса и член Международного фонда защиты животных (IFAW) Памела Андерсон, океанограф Жан-Мишель Кусто и актер Леонардо Ди Каприо."
  
  
  [https://www.newsvl.ru/vlad/2019/03/12/178864/]
  
  
  Комментарии.
  
  
  1.1. Требовать немедленного освобождения всех морских животных и полного закрытия "китовой тюрьмы".
  
  В переводе на "современный русский" язык это означает:
  
  А) освобождение животных примерно через 3-4-5-6 месяцев,
  
  Б) "возьня" с "китовой тюрьмой" и "тягостные раздумья" о ее "судьбе" 1-2 года.
  
  Для современных реалий это не так уж и мало.
  
  
  1.2. Требовать полного запрета вылова морских животных определенных видов.
  
  1.3. Требовать доведения до логических результатов административных и уголовных расследований.
  
  1.4. При наличии потенциала:
  
  формулирование и продвижение законодательных инициатив.
  
  
  2. "... Если сын Кусто, действительно, известный, папа - да, а если сын такой же известный, почему бы нет", - сказал Глубоковский.
  
  Действительно, а кто - известный? А если более обобщенно: что такое "наука" и что такое "псевдо наука"?
  
  Например, кто-то узнает о космическом мониторинге и сформулирует одно мнение. А другой узнает о соучастии в незаконном отлове морских животных, в нарушении уголовного закона и выскажет совершенно иное мнение.
  
  У каждого конкретного человека могут возникать размышления, свои личные мнения. Возможно, у кого-то может быть и такое мнение: "Хамская издевательская глумливая насмешка".
  
  
  
  12 марта 2019 г. 13:50
  
  
  
  710. Рассказ о том, как Ваня Жуков хотел научиться европейской политике
  
  
  Выполняя очередное поручение, Ваня Жуков задержался около включенного в каком-то офисе телевизора.
  
  Вдруг Ваня почувствовал чей-то взгляд. Рядом с ним проходил известный дипломат.
  
  Ваня отвел глаза. После получения у известного дипломата урока глобальной дипломатии и урока "керченской политики", после оказания по инициативе дипломата гуманитарной помощи Венесуэле, получения урока "суверенитета" Венесуэлы Ваня испытывал голод и нехватку денег.
  
  Вдруг дипломат сделал шаг назад и обратился к Ване:
  
  - Европейские ценности! Выдвигаются на первый план! Гуманитарное сотрудничество!
  
  Дипломат почему-то достал портсигар, из портсигара сигарету. Постучал сигаретой по портсигару. Затем спрятал сигарету обратно в портсигар, а портсигар - в карман.
  
  Ваня со вздохом посмотрел на дипломата:
  
  - Я кушать очень хочу. Хорошая эта вещь - гуманитарное сотрудничество!
  
  - Что это у тебя? - спросил дипломат глядя на завернутую в бумагу небольшую картину. Ваня держал сверток в руке.
  
  - Барыня дедушке картину подарила, когда в эвакуацию уезжала. Он ей помогал много. Хочу продать, чтобы покушать.
  
  - Пойдем со мной.
  
  Важный дипломат и Ваня зашли в кабинет дипломата.
  
  Дипломат сел за стол и внимательно посмотрел на Ваню:
  
  - Они, эти бывшие, обманывали часто. Дай-ка взгляну.
  
  Ваня передал картину дипломату.
  
  Тот положил картину на стол и развернул бумагу.
  
  На картине был изображен красивый пейзаж. То ли горы, то ли море. То ли и море, и горы вместе. То ли еще что-то.
  
  Дипломат внимательно посмотрел на картину и авторитетно сказал:
  
  - Что было, то - было. А сейчас на первый план выдвигается европейская политика! Сзади тебя на стене карта мира. Видишь Европу?
  
  Ваня обернулся и поискал глазами Европу. Кажется, нашел.
  
  Ваня неуверенно произнес:
  
  - Да, вижу.
  
  - Ну вот и хорошо. О европейской политике я тебе рассказал. Сейчас я занят. Свободен. Бегай и думай! Тебе это полезно.
  
  Дипломат возвратил Ване свёрток с картиной, сделал очень занятый вид, и помахал ладонью от себя, словно бы выметая Ваню из кабинета в ускоренном порядке.
  
  В подземном переходе Ваня увидел уличного художника и решил проконсультироваться о цене картины.
  
  Ваня развернул свёрток и увидел, что в свертке лежит стопка белых чистых листов бумаги, а сверху ксерокопия. На ксерокопии сверху слова: "Резолюция Европарламента".
  
  "Классный мужик!" - восхитился Ваня. - "Всё чётко знает. Бывшие - они хитрые какие. Что могут придумать!" "А насчет европейской политики он был прав! Она выдвигается на первый план!" "Классный мужик!"
  
  Ваня побежал дальше...
  
  
  12 марта 2019 г. 16:56
  
  
  
  711. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 13 марта 2019 года
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125113&tid=113323
  
  12 марта 2019 06:05
  
  Из-за блэкаута выходные в Венесуэле продлили еще на один день
  
  Президент Венесуэлы Николас Мадуро сообщил, что из-за масштабного отключения электричества выходные в стране продлеваются еще на один день - до среды включительно.
  
  Как отметил Мадуро в телеобращении к нации, 12 и 13 марта специалисты продолжат восстановление структуры электроснабжения, а также условия для нормальной жизни городов. Президент попросил жителей страны с пониманием отнестись к ситуации и объявил о прекращении работы и учебы.
  
  Ранее министр связи и информации Венесуэлы Хорхе Родригес сообщал о том, что власти страны на фоне продолжающегося энергетического кризиса сделали 12 марта пятым выходным днем подряд, но не было никакой речи про среду, 13 марта. (...)"
  [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125113&tid=113323]
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125512&tid=113323
  
  12 марта 2019 23:59
  
  В Венесуэле после выключения света разграбили сотни магазинов
  
  Злоумышленники за два дня разграбили свыше 350 магазинов в венесуэльском штате Сулия, который с 7 марта остался без электричества, как и большая часть страны.
  
  Как сообщает ТАСС со ссылкой на данные местной Федерации торгово-промышленных палат и ассоциаций, власти реагировали на грабежи с большим опозданием. Бандиты воровали из продуктовых магазинов, врывались в магазины с бытовой техникой; они уносили даже сидения из ресторанов быстрого питания." [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125512&tid=113323]
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125517
  
  13 марта 2019 00:49
  
  В Венесуэле расследуют причастность оппозиции к отключениям электричества
  
  Прокуратура Венесуэлы начала расследовании в отношении оппозиционера Хуана Гуайдо. Кроме неуважения к власти и публичного издевательства над системой правосудия, Гуайдо вменяют и возможную причастность к масштабным отключениям электроэнергии по всей стране. (...)
  
  Тем временем на улицы Каракаса электричество постепенно возвращается, хотя по-прежнему в столице Венесуэлы не ходит метро и ощущаются серьезные проблемы с водоснабжением. Улучшилась ситуация с мобильной связью и мобильным интернетом." [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125517]
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6210626?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ПОЛИТИЧЕСКИЙ КРИЗИС В ВЕНЕСУЭЛЕ 12 МАР, 21:49 Обновлено 23:52
  
  США в ближайшие дни введут новые санкции против Венесуэлы
  
  Ограничения, в частности, коснутся финансовых учреждений
  
  ВАШИНГТОН, 12 марта. /ТАСС/. Соединенные Штаты в ближайшие несколько дней введут новые очень значительные санкции [против финансовых учреждений, и будут также новые аннулирования виз] в отношении властей Венесуэлы. Об этом заявил во вторник специальный представитель США по Венесуэле Эллиотт Абрамс на брифинге в Госдепартаменте. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6210626?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  1. Энергетический блэкаут в Венесуэле стал фактом.
  
  Фактом стало и то, что абсолютно достоверной информации о причинах блэкаута широкая общественность (никогда?) (в ближайшее время?) не узнает.
  
  Существует набор версий. Каждый человек может выбрать версию, которую он считает наиболее убедительной.
  
  
  2. Ранее были изложены следующие высказывания:
  
  "Правление Уго Чавеса - Николаса Мадуро кажется (казалось) довольно-таки удачливым". (14 января 2019 года, 23 января 2019 года)
  
  "На Николаса Мадуро многие люди непроизвольно переносят часть того, отчасти "мистического", ореола, которым был окружен Уго Чавес" (24 февраля 2019 года).
  
  Почему сегодня вспоминаются эти высказывания?
  
  Из-за последствий блэкаута.
  
  А) Блэкаут представлен Николасом Мадуро как результат действий "враждебных сил".
  
  Подсознательно у каких-то людей возрастают патриотические настроения, лояльность к Николасу Мадуро и неприязнь к "враждебным силам".
  
  Б) Средний нормальный гражданин, относительно далекий от сырьевого пирога, не понимающий почему в нормальной стране установились ненормально высокие уровни
  
  эмиграции,
  инфляции,
  преступности
  и других негативных явлений,
  
  поставлен в положение человека выживающего.
  
  Политическая активность отступает на задний план. На первый план выходят или простейшие потребности (безопасность, вода, пища и другие), или перспективы эмиграции. Режим освобождается от избыточной политической активности и от политических противников.
  
  Объем сырьевого пирога, с одной стороны, и масса лиц, претендующих на получение его крошек и кусочков, с другой стороны, приходят в относительное равновесие.
  
  
  Вывод. Мистическим образом энергетический блэкаут не создал существенных проблем для Николаса Мадуро. Кто-то скажет, что блэкаут оказался для него полезен. Возросли своеобразный патриотизм и лояльность. Выросла определенная неприязнь к "враждебным силам".
  
  Наверное, ситуацию можно расшифровать посредством использования набора рациональных понятий.
  
  Но кому-то вспоминаются "удачливость" и "мистический ореол"...
  
  Происходит своеобразная "чистка" общества. Она, эта "чистка" никем не объявляется, не является результатом явной системы мероприятий, но происходит "спонтанно", как "естественный" результат событий: политических, экономических, энергетических...
  
  
  13 марта 2019 г. 03:31
  
  
  
  712. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 13 марта 2019 года
  
  
  
  1. Причины колоссального энергетического сбоя.
  
  
  
  "https://360tv.ru/news/mir/venesuela-poprosit-pomoschi-v-rassledovanii-ataki-na-energosistemu/
  
  Венесуэла попросит помощи в расследовании атаки на энергосистему
  
  13 марта 2019, 02:43
  
  Анастасия Кукова
  
  Президент Венесуэлы Николас Мадуро пообещал попросить помощи у международного сообщества в расследовании кибератаки, которая обесточила большую часть страны.
  
  Он намерен обратиться в ООН, а также к России, Китаю, Ирану и Кубе, сообщил ТАСС.
  
  "Я попрошу помощи ООН, а также России, Китая, Ирана, Кубы, у которых есть большой опыт в вопросах защиты от кибератак", -сказал он.
  
  Мадуро также сообщил о назначении "специальной президентской комиссии по расследованию", в которую предложил включить зарубежных экспертов."
  [https://360tv.ru/news/mir/venesuela-poprosit-pomoschi-v-rassledovanii-ataki-na-energosistemu/]
  
  
  
  
  "https://belaruspartisan.by/politic/456968/
  
  [10:20 10/03/2019]
  
  Венесуэла намерена подать жалобу в ООН на кибератаку
  
  (...)
  
  Венесуэла намерена подать жалобу в ООН на действия сторонних сил, которые привели к серьезным проблемам с энергоснабжением страны, заявил министр связи и информации Венесуэлы Хорхе Родригес в эфире госканала VTV, передает "Спутник".
  
  Жалоба будет направлена верховному комиссару ООН по правам человека Мишель Бачелет. Родригес убежден, что энергетический коллапс, в результате которого без электроснабжения оказалось до 80% территории страны, стал следствием атаки на энергосистему страны..."
  
  (...)
   Министр Родиригес в своем выступлении по ТВ отметил, что госсекретарь США Майк Помпео и американский сенатор Марко Рубио заранее знали о грядущих проблемах с энергоснабжением в Венесуэле, поскольку очень быстро отреагировали на ситуацию в соцсетях. Помпео, в частности, по словам венесуэльского министра, сделал заявление о том, что в Венесуэле нет еды, нет света и в скором времени не будет президента.
  
  "Они совершили кибератаку на систему автоматического контроля... (...)", - заявил Родригес.
  
  Чиновник рассказал, что в Венесуэле в ближайшие дни ждут делегацию во главе с верховным комиссаром ООН по правам человека Мишель Бачелет.
  
  "Ей мы предоставим доказательства об этих преступниках. Ей мы подадим жалобу, чтобы мир уважал права человека в Венесуэле", - сказал министр.
  
  (...)
  
  10:20 10/03/2019" [https://belaruspartisan.by/politic/456968/]
  
  
  
  13 марта 2019 г. 12:24
  
  
  
  713. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 13 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Перспективы Арктики и Дальнего Востока
  
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3880614
  
  Полярные медведи ищут, где лучше
  
  Журнал "Огонёк" Љ8 от 04.03.2019, стр. 4
  
  (...)
  
  Елена Кудрявцева, Мария Портнягина
  
  ... Например, у ученых до сих пор нет на руках карты численности российской популяции белых медведей...
  
  Вся информация, которую можно видеть в научных изданиях, носит оценочный характер.
  
  Владимир Ануфриев из Института экологических проблем Севера УрО РАН обращает внимание, что у ученых до сих пор
  
  нет судов среднего морского класса - золотого стандарта мировой науки.
  
  А с борта легендарного ледокола "Ленин" хорошо обозревать окрестности туристу, взять же гидробиологические пробы, изучать отливы-приливы и прочие показатели, необходимые для определения экологической обстановки, невозможно.
  
  (...)" [https://www.kommersant.ru/doc/3880614]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/nauka/6212073?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  13 МАР, 15:15
  
  Китай спустил на воду первое собственное судно для полярных экспедиций
  
  Компания-производитель получила заказ на 10 таких транспортных средств
  
  ШАНХАЙ, 13 марта. /ТАСС/. Первое китайское судно для полярных экспедиций было спущено на воду в городе Хаймэнь восточной провинции Цзянсу. Как сообщило агентство Синьхуа, его строительство было начато в марте 2018 года на верфях судостроительной компании China Merchants Group.
  
  ... Длина судна с водоизмещением 7,4 тыс. тонн составляет 104,4 м, а ширина - 18,4 м, максимальная скорость хода - 15,5 узла. На борт оно способно брать до 255 человек.
  
  По информации агентства, компания Sunstone Ships, которая является одним из крупнейших мировых поставщиков научно-экспедиционных судов, в общей сложности заказала у China Merchants Group 10 таких транспортных средств.
  (...)". [https://tass.ru/nauka/6212073?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6210960?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  ВАШИНГТОН, 13 марта. /ТАСС/. (...) "Незаконное строительство Китаем островов в международных водах - не просто вопрос безопасности... , - сказал он [Государственный секретарь США Майкл Помпео на конференции CERAWeek в Хьюстоне].
  
  "Китай не играет по тем же правилам, что и мы, у него просто-напросто другие ценности. Это заметно во многих местах, в том числе в Африке, куда они часто привозят своих рабочих, создавая рабочие места для китайцев, а не для тех, кто занят в местной экономике", - утверждал госсекретарь. "Они ставят эти страны в такое положение, когда сделки становятся не коммерческими, а политическими. Все это направлено на то, чтобы нанести вред и расширить политическое влияние в стране, где они действуют", - убежден Помпео." [https://tass.ru/ekonomika/6210960?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190313/1551751710.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Китай назвал действия США в районе Южно-Китайского моря безответственными
  
  11:59
  
  ПЕКИН, 13 мар - РИА Новости. (...) По его [Помпео] словам, незаконное строительство Китаем островов в международных водах это не просто вопрос безопасности...
  
  (...)
  
  Вашингтон обвиняет Пекин в строительстве искусственных островов и расширении за их счет своих территориальных вод... (...)" [https://ria.ru/20190313/1551751710.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "http://www.rosbalt.ru/russia/2019/03/13/1769112.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  13 марта 2019, 11:39 477
  
  В Магадане из тюленей делают колбасу - убиты уже 137 животных
  
  В Магадане с благословения властей начали производство колбасы из тюленей. Частная компания получила право охоты на этих животных два года назд и на сегодняшний день уничтожила уже около 140 млекопитающих.
  
  "Такой продукции не делали даже во времена Советского Союза", - заметили в пресс-службе правительства региона. Там сообщили о пользе мяса тюленей и его низкокалорийности.
  
  В дальнейшем предприятие планирует готовить из тюленей жир, паштет, тушенку, а шкуры - продавать на мех.
  
  Местные власти утверждают, что "проблем с сырьем для производства колбасы из тюленей не будет", поскольку
  
  всего на Дальнем Востоке насчитывается около 50 тыс. тюленей.
  
  (...)
  
  Напомним, что в эти дни петербуржцы переживают о судьбе спасенного тюлененка-сироты: он отбился от семьи во время сильной метели на Финском заливе."
  [http://www.rosbalt.ru/russia/2019/03/13/1769112.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  "Некоторые неумные люди ... утешают себя разговорами о том, что ... у нас много территории, много земли....
  
  ... Но такие разговоры являются насквозь фальшивыми и лживыми ..."
  
  
  
  13 марта 2019 г. 16:23
  
  
  
  714. Скетч о пяти этапах жизни
  
  
  "1. Этап первый - разочарование."
  
  "... захотелось развернутся и улететь отсюда в первые 15 минут пребывания"
  
  " у россиян в менталитете заложено верить обещаниям. Покупатели недвижимости - не исключение. Они верят рендерам, которые видят в каталогах, верят любым обещаниям застройщиков, которые плюют, что здесь будет город-сад"
  
  "Постоянно возникает желание закрыться ... от этого всего и не выходить..."
  
  "Кидалово. ... это мешок, набитый деньгами, и они сделают все, чтобы хотя бы немного этих денег отщипнуть. В конце концов, возникает ощущение, что каждый встречный хочет тебя кинуть на деньги, и это касается всех сфер: проживание, проезд, магазины, кафе, экскурсии ..."
  
  "... становится понятно, что качество квартир в этих многоэтажках ужасное. Дома построили из самых дешевых материалов, которые быстро начинают разрушаться. В общем, совсем не похоже на то, что обещал застройщик..."
  
  "Отсутствие понятия о хорошем сервисе. Продавец вас видит, скорее всего, первый и последний раз, тогда зачем стараться? ...весь их бизнес заточен на одноразовость. ...отсутствие горячей воды, ... и шумоизоляции. Все сойдет и так...!"
  
  "...кто-то использует для большей жалости маленьких детей..."
  
  "Выехать из этого района по утрам невозможно - единственная дорога постоянно стоит в пробке. Метро нет."
  
  "Ужасная транспортная система. ... Проехать куда-нибудь ... - по городу или между ними - это настоящий квест и испытание....".
  
  "...у них нет цели понравится вам и "продать себя", чтобы вы стали постоянным клиентом, отнюдь, продавцы вас так задолбают, что вы купите все что угодно, лишь бы от вас наконец-то отстали..."
  
  
  "2. Этап второй - люди начинают уезжать из такого района. Первыми уезжают те, у кого есть деньги. Что они делают со своей недвижимостью? Продать ее быстро или выгодно не получится. Дом в дом - предложения много, а совсем задешево продавать тоже не хочется. Выход есть - сдавать! ... Поедут самые неблагополучные слои населения - гастарбайтеры и маргиналы. Просто это самое доступное жилье, которое они могут себе позволить. Снимают они в основном вскладчину, живут толпой."
  
  
  "3. Этап третий ... бары-забегаловки с громкими названиями типа "Вечный зов" или "Рюмка".
  
  "Странная и опасная еда. Приготовленная непонятно из чего на улице в жаре грязными руками без всяких санитарно-эпидемиологических норм еда может вызвать отравление и быть опасной... Когда я видел, как это и в каких условиях готовится, меня каждый раз передергивало и вызывало приступы тошноты. Найти безопасную и привычную для нас еду бывало сложным квестом."
  
  "Открываются самые дешевые магазины ... При смене социального состава районов люди перестают оплачивать коммунальные услуги. Это тянет за собой плохую работу управляющей компании. Загаженные подъезды, горы мусора на контейнерных площадках, сугробы выше человека - это не всё, что можно встретить в районах, которые вот-вот станут гетто."
  
  "Ужасная экология, вонь, мусор и грязь. ... превратилась в одну огромную помойку. Природа не может перерабатывать такой огромное количество отходов промышленности и человеческой жизнедеятельности, которое каждый день выбрасывается человек.
  
  Крупные города давно затянул сильнейший смог, что невозможно продохнуть, мусор выбрасывается прямо на дороги, а канализация сливается в реки и озера. Сердце обливается кровью, когда видишь, как эти люди относятся к экологии и нашему общему дому - планете Земля."
  
  "Антисанитария. ... замусоренные и зараженные водоемы ..."
  
  "4. Этап четвертый. Люди осознали, что купить квартиру здесь было ошибкой. И они начинают переезжать в другие районы, которые действительно лучше, спокойнее и комфортнее. Да и застройщики понимают, что бесконечно "гнать этажи" уже невозможно. На рынок выходят новые предложения. И тут становится печально. Квартиры, купленные в этих гетто-районах - неликвидны, продать их невозможно - никто не хочет покупать. Вариант один - опять же сдавать в аренду. И сюда заезжает всё больше тех, кто ищет дешевое жилье, район всё больше приходит в упадок."
  
  "5. Этап пятый, последний. Если с грязью, нехваткой инфраструктуры и прочим люди еще могут смириться, то с пятым пунктом нормальный человек соглашаться не захочет. Потому что это - криминал, преступность, когда страшно просто выйти на улицу, тем более - выпустить ребенка одного погулять во двор."
  
  "Все пытаются сделать с тобой селфи. В первые дни это очень весело и прикольно, куча народа подходит к тебе и просит сделать селфи, чувствуешь себя какой-то известной личностью. Но проходит неделя-вторая и становится совсем невесело - подобные просьбы очень сильно надоедают и раздражают...".
  
  
  ("Названы токсичные районы Москвы, стремительно превращающиеся в гетто... Илья Варламов выделяет пять этапов превращения района в гетто" [https://zen.yandex.ru/media/novostroy-m.ru/nazvany-toksichnye-raiony-moskvy-stremitelno-prevrascaiusciesia-v-getto-5c6c2e9cf8bca700afc9c031])
  
  ("10 причин, почему я возненавидел Индию" [https://zen.yandex.ru/media/bepowerback/10-prichin-pochemu-ia-voznenavidel-indiiu-5c6106e821e11900ae15ce01])
  
  
  13 марта 2019 г. 20:57
  
  
  
  715. Вопросы о выгодной, эффективной дипломатии
  
  
  Если вы прочтете статью Юлии Козак "Безопасность в Арктике - наша приоритетная задача" [интервью с командующим объединённым стратегическим командованием "Северный флот" адмиралом Николаем Евменовым], разве вы не будете убеждены что все делается грамотно, правильно?
  
  Может быть, вы ощутите чувство гордости?
  
  Возможно, кто-то спросит себя: а сколько это стоит?
  
  Сама практика охраны морских маршрутов, морских коммуникаций - какова она?
  
  Кажется, есть такой морской маршрут (маршруты) - через Босфор и Дарданеллы (Мраморное море) - в Средиземное море (из Чёрного моря), а далее - из Средиземного моря через Суэцкий канал или через Гибралтарский пролив?
  
  Вроде бы, и Мраморное море, и Суэцкий канал, и Гибралтарский пролив полностью или частично контролируются зарубежными державами? Но российские корабли (и военные, и не военные) ходят по этим маршрутам без особых проблем?
  
  Подписали в 1936 году несколько стран конвенцию Монтрё (о статусе Черноморских проливов)?
  
  Уже более 80 лет Конвенция Монтрё действует?
  
  Были времена, когда "цены снижали", а в столовых даже хлеб с квашенной капустой были объявлены бесплатными?...
  
  
  [Юлия Козак "Безопасность в Арктике - наша приоритетная задача" [интервью от 13.03.2019 командующего объединённым стратегическим командованием "Северный флот" адмирала Николая Евменова] http://redstar.ru/bezopasnost-v-arktike-nasha-prioritetnaya-zadacha/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  14 марта 2019 г. 07:45
  
  
  
  716. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 14 марта 2019 года
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190314/1551773533.html
  
  В Венесуэле полностью восстановили подачу электричества
  
  02:30
  
  [Люди выстроились в очередь к аккумулятору с солнечной панелью на площади в Каракасе, чтобы зарядить телефоны
  љ РИА Новости / Эва Мари Ускатеги
  Перейти в фотобанк]
  
  МЕХИКО, 14 мар - РИА Новости. Министр связи и информации Венесуэлы Хорхе Родригес сообщил в среду, что подача электроэнергии в стране полностью восстановлена после блэкаута..." [https://ria.ru/20190314/1551773533.html]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190314/1551773552.html
  
  В Венесуэле в четверг вновь отменили учебные занятия
  
  02:31
  
  КАРАКАС, 14 мар - РИА Новости. Правительство Венесуэлы на фоне продолжающегося энергетического кризиса в стране сделало четверг седьмым подряд выходным для учащихся.
  
  "Президент Николас Мадуро принял решение, что с завтрашнего дня, 14 марта, вся трудовая деятельность будет возобновлена: государственная, частная, коммерческая, производственная - на всей территории страны. Школьные занятия на всех уровнях приостановлены еще на 24 часа", - объявил министр связи и информации Венесуэлы Хорхе Родригес в эфире государственного телевидения.
  
  За последнюю неделю правительство латиноамериканской страны уже отменяло рабочий день и учебные занятия четырежды: 8, 11, 12 и 13 марта..." [https://ria.ru/20190314/1551773552.html]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6214630
  
  14 МАР, 06:44
  
  Метро Каракаса заработает с 14 марта после восстановления энергоснабжения
  
  КАРАКАС, 14 марта. /ТАСС/. Метрополитен Каракаса вернется к нормальной работе после блэкаута с четверга, 14 марта, после недельного перерыва. Об этом заявил в среду председатель Конституционной ассамблеи Венесуэлы Дьосдадо Кабельо в эфире своей телепередачи "Удар дубиной".
  
  (...)
  
  Заявление Кабельо во время трансляции программы перед президентским дворцом Мирафлорес в Каракасе зрители встретили аплодисментами". [https://tass.ru/obschestvo/6214630]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190313/1551740792.html
  
  Венесуэла запустила специальную программу по обеспечению населения водой
  
  03:45
  
  БУЭНОС-АЙРЕС, 13 мар - РИА Новости. Правительство Венесуэлы запускает специальную программу "Голубой бак" для обеспечения каждой семьи в стране водой, сообщил венесуэльский президент Николас Мадуро, чье выступление транслировалось в Twitter.
  
  "Я решил инициировать специальный план под названием "Голубой бак", подразумевающий создание постоянного резерва воды для каждой семьи", - сказал Мадуро.
  
  План должен быть введен в действие незамедлительно, добавил он.
  
  Как сообщалось ранее, частые перебои в водоснабжении обернулись настоящим бедствием для многих жителей Каракаса, которые в условиях дефицита этого ценного ресурса вынуждены ходить и ездить на расположенные поблизости природные источники. Венесуэльская столица расположена в живописной горной долине Карибских Анд, и в городе и его окрестностях есть немало родников.
  
  Колоссальным спросом за последнюю неделю стал пользоваться и лед - не столько как источник живительной влаги, сколько как средство сохранения пищевых продуктов от протухания." [https://ria.ru/20190313/1551740792.html]
  
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125961
  
  14 марта 201900:07
  
  По обесточенным регионам Венесуэлы прокатилась волна мародерства
  
  В оставшихся без электричества регионах Венесуэлы, в том числе, в столице страны Каракасе, зафиксирована волна грабежей предприятий торговли..." [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125961]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190313/1551749505.html
  
  Китай готов помочь Венесуэле восстановить систему энергоснабжения
  
  10:55
  
  ПЕКИН, 13 мар - РИА Новости. Китай готов оказать помощь Венесуэле в восстановлении системы энергоснабжения, заявил в среду официальный представитель МИД КНР Лу Кан.
  
  Ранее президент Венесуэлы Николас Мадуро сообщил, что намерен попросить власти России, Китая, Ирана и Кубы, а также ООН оказать поддержу в расследовании недавней атаки на энергосистему страны, которая привела к отключению на несколько дней электричества на большей части ее территории...
  
  Отвечая на вопрос, может ли Китай отправить специалистов для участия в расследовании, китайский дипломат заявил, что у него пока нет информации на этот счёт.
  
  ... "Мы надеемся на то, что венесуэльская сторона как можно скорее расследует причины этой аварии, восстановит энергоснабжение и общественный порядок", - сказал Лу Кан." [https://ria.ru/20190313/1551749505.html]
  
  
  
  14 марта 2019 г. 08:55
  
  
  
  717. Рассказ как Ваня Жуков осваивал арктическую дипломатию
  
  
  Выполняя очередное поручение, Ваня Жуков задержался около включенного в каком-то офисе телевизора.
  
  По телевизору сначала сообщали о создании "Арктического вала" - арктического укрепленного района вдоль континентального побережья Ледовитого океана и в самом Ледовитом океане вплоть до Северного полюса.
  
  "Вот это да!" - восхитился Ваня.
  
  Затем телевизор сообщил о начале переговоров арктических стран о будущем Арктики.
  
  "Вот бы научиться арктической дипломатии!" - стал мечтать Ваня.
  
  Вдруг Ваня почувствовал чей-то взгляд. Рядом с ним проходил человек, похожий на персидского шаха. Картинки с изображением персидского шаха Ваня когда-то видел в энциклопедии.
  
  "Персидский шах! Это очень интересно! Могучая страна Россия!" - удивился Ваня.
  
  Он вышел на улицу и побежал дальше по поручениям.
  
  Вдруг до него дошло, что это не персидский шах, а известный дипломат. Просто дипломат принял внешность и взял манеры поведения, как у персидского шаха.
  
  "Крутой мужик!" - подумал Ваня. - "Здорово он придумал! Персидский шах!" "Он быстро эти арктические переговоры приведет к успеху!" "Надо у него учиться!"
  
  Приближалась точка торговли хот-догами.
  
  После получения у известного дипломата урока глобальной дипломатии и урока "керченской политики", после оказания по инициативе дипломата гуманитарной помощи Венесуэле, получения урока "суверенитета" Венесуэлы и урока европейской политики Ваня испытывал голод и нехватку денег.
  
  Ваня принял на себя вид персидского шаха и важно прошёл мимо ларька с хот-догами.
  
  Затем Ваня побежал дальше...
  
  
  
  14 марта 2019 г. 11:18
  
  
  
  718. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле вечером 14 марта 2019 года
  
  
  
  1. Две исторические аналогии.
  
  
  
  1.1. "https://newizv.ru/news/world/27-01-2019/mvf-predskazal-venesuele-giperinflyatsiyu-v-10-millionov-protsentov
  
  27 января, 17:54
  
  ...Ускорение гиперинфляции с уровня, который в 2018 году был близок к 2 миллионов процентов, перейдет к уровню, который в 2019 году, если я правильно помню, должен быть в районе 10 миллионов процентов", - приводит ТАСС слова Вернера.
  
  (...)
  
  Эксперты МВФ сравнивают тяжесть ситуации в Венесуэле с положением, в котором оказалась Германия после Первой мировой войны.
  
  Если последние прогнозы верны, за пять лет кризиса экономика Венесуэлы сократится на 50%, это самый значительный экономический спад в мире за последние 60 лет...". [https://newizv.ru/news/world/27-01-2019/mvf-predskazal-venesuele-giperinflyatsiyu-v-10-millionov-protsentov]
  
  
  
  1.2. https://newizv.ru/news/world/27-01-2019/konstantin-eggert-sobytiya-v-venesuele-napominayut-1993-god-v-rossii
  
  (...) "Мы должны вернуться к тому, что полтора года назад режим Мадуро объявил избранный парламент незаконным, заменил его ... дурилками ... в виде Конституционной ассамблеи, которая якобы парламент и сказал: "Нам тот парламент не надо. У нас теперь будет этот парламент", - говорит Константин фон Эггерт в эфире радиостанции "Эхо Москвы".
  
  (...)
  
  Знаете, что это напоминает? Отдельная тупиковость ситуации напоминает мне кризис 1993 года в Российской Федерации, противостояние Ельцина и парламента. Коллизия была такая же. В принципе, законен был и Съезд народных депутатов и законен был президент Ельцин. И оба имели определенную легитимность. (...)" [https://newizv.ru/news/world/27-01-2019/konstantin-eggert-sobytiya-v-venesuele-napominayut-1993-god-v-rossii]
  
  
  
  
  2. Деньги и богатство.
  
  
  2.1. "https://www.ntv.ru/novosti/2166242/
  
  14.03.2019, 00:01
  
  В Венесуэле на улицах валяются обесценившиеся деньги: фото
  
  СМИ опубликовали кадры с улиц одного из венесуэльских городов, заваленных грудами боливаров - национальной валюты...
  
  Неправительственные организации Венесуэлы сообщили о волне нападений на магазины, прокатившейся по городам страны. Речь идет о регионах, столкнувшихся с отключением электричества.
  
  Как сообщили представители неправительственной организации "Центр наблюдения за социальной конфликтностью", грабежи торговых центров были отмечены в 13 регионах, в том числе в Каракасе - столице Венесуэлы...
  
  Также в соцсетях и СМИ появились кадры с улиц города Мерида, где злоумышленники ограбили отделение банка. Улицы города усеяны банкнотами.
  
  Сообщается также о том, что грабители поджигали груды боливаров, потерявших ценность из-за гиперинфляции.
  
  Местные СМИ объясняют, что на улице рассыпаны старые, уже выведенные из обращения денежные купюры.(...)" [https://www.ntv.ru/novosti/2166242/]
  
  
  
  2.2. " https://newizv.ru/article/general/27-01-2019/sotsializm-lish-vyveska-venesuela-razvorovana-chavistami-podchistuyu
  
  27 января, 13:42
  
  (...) При этом не стоит забывать, что Мадуро - это лишь вывеска правящего режима, вся чавистская верхушка состоит из фантастически богатых людей, разворовавших свою страну под лозунги о народном счастье. Сегодня вдруг вспомнили о дочери Уго Чавеса Марии Габриэле, которая владеет активами и счетами в США и Андорре на суммы порядка 4 миллиардов долларов. Однако это давно не новость - еще в 2015 году об этом открыто писала и латиноамериканская, и западная пресса.
  
  ... только в США были заблокированы активы бывшего вице-президента, затем председателя парламента и соратника Уго Чавеса Диосдадо Кабельо на сумму в 800 миллионов долларов. (...)". [https://newizv.ru/article/general/27-01-2019/sotsializm-lish-vyveska-venesuela-razvorovana-chavistami-podchistuyu]
  
  
  
  3. Некоторые детали.
  
  "https://www.infox.ru/news/283/world/politics/214213-nedela-katastrofy-v-venesuele-nastal-polnyj-haos?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Опубликовано 14 марта "19 16:44
  
  ... грабежи и убийства в драках за воду и продукты распространились в эти дни по всей Венесуэле.
  
  Согласно разным данным соседних стран количество беженцев из Венесуэлы за последние несколько дней возросло в 4-5 раз.(...)" [https://www.infox.ru/news/283/world/politics/214213-nedela-katastrofy-v-venesuele-nastal-polnyj-haos?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  14 марта 2019 г. 18:45
  
  
  
  719. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 15 марта 2019 года
  
  
  
  1. Информационный аспект
  
  
  
  https://ria.ru/20190315/1551810192.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Школьные занятия в Венесуэле возобновят 18 марта
  
  01:55
  
  [Отключение электричества и воды в Каракасе
  љ РИА Новости / Эва Мари Ускатеги
  Перейти в фотобанк]
  
  КАРАКАС, 15 мар - РИА Новости. Занятия в школах Венесуэлы, приостановленные 8 марта ..., будут возобновлены 18 марта, сообщил в четверг министр связи и информации Боливарианской Республики Хорхе Родригес...
  
  ...за последнюю неделю правительство Венесуэлы четырежды отменяло рабочий день: 8, 11, 12 и 13 марта. Занятия в учебных заведениях также были приостановлены 8 марта, с тех пор решение об их отмене продлевалось правительством каждый день.
  
  ...В четверг министр связи Хорхе Родригес заявил, что подача электроэнергии в стране восстановлена на 100%." [https://ria.ru/20190315/1551810192.html]
  
  
  
  
  
  "https://lenta.ru/news/2019/03/14/neft_eto_voda/
  
  02:01, 15 марта 2019
  
  В Венесуэле из водопроводных кранов пошла "нефть"
  
  В венесуэльском городе Сан-Диего из водопроводных кранов полилась черная вода. Некоторые предполагают, что в систему водоснабжения попала нефть. Об этом пишет Daily Mail.
  
  В последнее время в стране подача воды в дома часто прерывалась. После того, как ее отключили в очередной раз, из кранов потекла черная жидкость, непригодная для питья и хозяйственного использования.
  
  Пользователи соцсетей принялись публиковать фотографии в интернете. Некоторые из них предположили, что в воду попала нефть. "Вода загрязнена почти во всем Сан-Диего, похоже на нефть, спасибо, что делаете жизнь в этой стране легче", - гласили некоторые записи в Twitter..." [https://lenta.ru/news/2019/03/14/neft_eto_voda/]
  
  
  
  Комментарий.
  
  Предметом интереса могут стать не только события в Венесуэле (сами по себе), но и формат, способ их информационного освещения.
  
  Еще несколько дней назад у заинтересованных людей формировалась некоторая более или менее целостная картина происходящего.
  
  Сегодня возникает ощущение, что целостная картина распадается на фрагменты.
  
  Что можно сказать о новости по поводу того, что "Занятия в школах Венесуэлы, приостановленные 8 марта ..., будут возобновлены 18 марта"? Сложно сделать какие-то однозначные выводы. Во всяком случае, это сообщение основано на цитировании некоего публичного лица.
  
  Вообще, всё больше новостей из Венесуэлы основано на цитировании каких-то публичных лиц. (А не на личных впечатлениях и личных оценках журналистов).
  
  Как построена новость о "чёрной воде" из под крана? Использована статья из газеты Daily Mail. Можно догадываться, что газета Daily Mail, в свою очередь, воспользовалась записями в Твиттер. В каком-то смысле такой способ информирования - также цитирование некоего публичного лица.
  
  Почему так складывается ситуация? Существуют ли какие-то сложности с личным ознакомлением журналистов с ситуацией в Венесуэле?
  
  Интересен подход BBC (British Broadcasting Corporation). 14 марта 2019 BBC опубликовала статью "Блэкаут в Венесуэле - вид из космоса. Фотографии" [https://www.bbc.com/russian/news-47559646].
  
  Если и существуют какие-то сложности с личным ознакомлением журналистов с ситуацией в Венесуэле и их личными оценками (что является не установленным фактом, а лишь попыткой предположительно объяснить характер появляющихся информационных материалов), то эти предполагаемые сложности не помешали BBC подготовить материал на основании фактических данных (данных космического мониторинга).
  
  
  
  15 марта 2019 г. 7:18
  
  
  
  720. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 15 марта 2019 года
  
  
  
  1. Обобщенные характеристики.
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3909260
  
  "Ситуация приобретает апокалиптический характер"
  Татьяна Митрова, директор Центра энергетики Московской школы управления "Сколково"
  
  Газета "Коммерсантъ" Љ45 от 15.03.2019, стр. 10
  
  Чего стоит ждать рынку нефти от падения добычи в Венесуэле, "Ъ" рассказала глава Центра энергетики МШУ "Сколково" Татьяна Митрова.
  
  - Как ситуация в Венесуэле повлияла на рынок нефти?
  
  - (...) Продолжается беспрецедентный блэкаут...
  
  Эта в целом рядовая проблема превратилась в катастрофу, судя по всему, в результате не вполне грамотных действий персонала. Попытки поднять энергосистему только усугубили ситуацию - начались взрывы трансформаторов и пожары на подстанциях. В результате уже почти неделю большая часть страны с населением около 30 млн человек остается без электричества, и совершенно непонятно, когда энергоснабжение нормализуется. Ситуация приобретает апокалиптический характер - начался голод, массовые грабежи, счет погибшим идет на сотни.
  
  Остановлена работа трех предприятий по выпуску синтетической нефти (СП Petropiar с Chevron, Petromonagas с "Роснефтью", Petrocedeno - с Total и Equinor). Встало СП с китайской CNPC по компаундированию сверхтяжелой нефти Sinovensa.
  
  Основная проблема в персонале, люди боятся оставлять семьи в этом хаосе, да и добраться на работу без транспорта невозможно.
  
  (...)
  
  Интервью взял Дмитрий Козлов" [https://www.kommersant.ru/doc/3909260]
  
  
  
  "https://m.news.yandex.ru/turbo?text=https%3A%2F%2Fria.ru%2F20190313%2F1551740217.html
  
  КАРАКАС, 13 мар - РИА Новости.
  
  (...) Несмотря на объявленный властями выходной день, жители Каракаса в целом без энтузиазма отреагировали на призыв оппозиции поддержать протест. Как сообщил РИА Новости высокопоставленный офицер полиции города, общее число участников митингов во вторник составило не более 3,5-4 тысячи человек. Еще месяц назад, в феврале, в такого рода мероприятиях в Каракасе участвовали десятки тысяч.
  
  (...) По состоянию на сегодняшний день метро Каракаса, прежде обслуживавшее миллионы человек в сутки, по-прежнему остается закрытым, сотовая связь и интернет функционируют с серьезными помехами. Местные жители утверждают, что это самое долгое на их памяти отключение электричества в столице." [https://m.news.yandex.ru/turbo?text=https%3A%2F%2Fria.ru%2F20190313%2F1551740217.html]
  
  
  
  2. Тайны Великого Венесуэльского Блэкаута.
  
  
  "https://inforeactor.ru/218866-rossiya-gotova-rassmotret-pomosh-v-rassledovanii-blekauta-venesuely
  
  Россия готова рассмотреть просьбу о помощи в расследовании блэкаута Венесуэлы
  
  13:30
  
  Кремль готов рассмотреть вариант помощи Венесуэле в расследовании нападения на энергетический сектор страны, в случае такого обращения.
  
  Об этом сообщает Министерство иностранных дел России. В частности, отмечается, что в случае поступления просьбы о помощи, оно будет рассмотрено со всей тщательностью.
  
  Также МИД России выразил надежду, что иностранные виновники и организаторы отключения энергии на территории Венесуэлы будут определены и понесут ответственность, присуждённую им ведомственными силами. Особенно стоит учитывать количество пострадавших граждан.
  
  В настоящий момент электроэнергия уже начала подаваться в жилые дома по всей стране, однако она всё ещё не стабильна.
  
  Автор: Наталья Панова" [https://inforeactor.ru/218866-rossiya-gotova-rassmotret-pomosh-v-rassledovanii-blekauta-venesuely]
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  1. Сложное это дело - обратиться за содействием в расследовании...
  
  Любопытно: комиссия уже создана? В ООН кто-то обратился за содействием в расследовании?
  
  
  2. Когда размышляешь о положении дел в Венесуэле, невольно появляются какие-то неприятные сомнения.
  
  Возникает предположение, что жизнь венесуэльцев в связи с блэкаутом вошла в новую колею. Очень эта новая колея не обычная.
  
  С одной стороны, видимо, в "новой жизни" остается не так уж и много пространства для привычной для Западной цивилизации политической активности.
  
  С другой стороны, возможно, в "новой реальности" есть достаточно места для эмиграции, для экстренных мер по само спасению. Для отдельных энергичных людей есть место для активных ночных мероприятий.
  
  Не будем никого обвинять и не будем ни на кого указывать. Просто констатируем факт. Констатируем принципиальную возможность.
  
  СМЕНУ ВЛАСТИ МОЖНО ВЫКЛЮЧИТЬ ОДНИМ НАЖАТИЕМ КНОПКИ.
  
  
  15 марта 2019 г. 15:01
  
  
  
  
  721. Рассказ об обеспеченном будущем
  
  
  Алекс проснулся.
  
  Утро...
  
  Он посмотрел на переходник, вставленный в розетку. Индикатор не светился. Электроэнергии в розетке не было.
  
  Алекс быстро сбегал на соседнюю площадь. Там посреди площади стояли солнечная панель и аккумулятор. Постояв в очереди, можно было подзарядить смартфон.
  
  Немного зарядив смартфон, Алеекс позвонил в пиццерию, где он работал на доставке пиццы. Администратор по доставке равнодушно разрешил выйти на работу: "Будут заказы - доставишь пиццу..." "А будут заказы, будет работа?" "Что я могу сказать?... Приходи...".
  
  Возвращаясь домой, Алекс включил радио. Лидер убеждал, что все хорошо. Радибульерьер всех недовольных объявлял мразью, намекал на пулю во внесудебном порядке, и советовал "катиться" из страны. ("Сложно куда-то "выкатиться", если и паспорт, и деньги - в смартфоне. Цифровизация... А смартфон - разряжен". "Да и какие-это деньги?.."). Алекс попробовал поменять радиостанцию. Радиобобики рассказывали, что "мы" хорошие, а "они" - плохие...
  
  Вернувшись домой, Алекс попробовал умыться. Из крана пошла черная вода. Такого Алекс еще не видел. "Нефть?" - то ли с ужасом, то ли с иронией, то ли с восхищением подумал он.
  
  Пришлось идти на городской водоем, расположенный относительно недалеко. Проходя мимо неубранной горы мусора, Алекс взял пятилитровый использованный пластиковый баллон для воды. Пригодится для технических нужд.
  
  "Я уверен, что это - чистая вода", - Алекс провел небольшой сеанс самовнушения перед использованием воды из водоема.
  
  После своеобразного утреннего туалета Алекс возвратился домой, в квартиру, и стал думать, что кушать, и что пить.
  
  Наконец нашлось решение и этой задачи: "Я пойду в пиццерию!"
  
  В пиццерию пришлось идти пешком. Аккумуляторы на электросамокате были разряжены.
  
  Метро не работало. То ли электричества нет. То ли электричество восстановили. Но на 100 процентов. Скорее всего - саботаж. Или диверсанты. Или кибервойна.
  
  По дороге Алекс увидел немногочисленную демонстрацию оппозиции. Алекс отвел глаза. Очень хотелось кушать и пить. На участие в демонстрации не было ни желания, ни сил, ни энергии.
  
  Навстречу демонстрации оппозиции шла группа сторонников режима. Обычно они "контролировали", или "разбирались" с "нарушителями", или мирили. Или мирились... Видимо, пришло время двинуть их в дело...
  
  Алекс свернул на улицу, ведущую в пиццерию.
  
  Заказы в пиццерию поступали. Но как их было выполнять? Приходилось ходить пешком, бегать. Во всяком случае, Алексу удалось в пиццерии поесть и выпить питьевой воды.
  
  В конце дня Алекс немного отдохнул.
  
  Наступила ночь. Она оказалась довольно активной и результативной.
  
  Алекс заснул под утро.
  
  Проснувшись, он увидел несколько картонных ящиков с какими-то азиатскими растворимыми блюдами быстрого приготовления и баллоны с питьевой водой.
  
  Алекс почувствовал облегчение.
  
  Будущее было обеспечено.
  
  
  15 марта 2019 г. 21:04
  
  
  
  722. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям ночью 16 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Квалифицированный Жан-Мишель Кусто и ведомственная комиссия
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6219641?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  15 МАР, 07:27
  
  ВЛАДИВОСТОК, 15 марта. /ТАСС/. Французский ученый и океанограф Жан-Мишель Кусто, который согласился помочь в работе с содержащимися в бухте Средней косатками и белухами, выпустил видеообращение на хостинге YouTube, в котором назвал ситуацию критичной и отметил необходимость как можно быстрее решать судьбу животных. (...)" [https://tass.ru/obschestvo/6219641?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://life.ru/t/%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8/1200645/kozhiemiako_zaiavil_chto_15_marta_sostoitsia_komissiia_po_kosatkam_iz_kitovoi_tiurmy?&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Кожемяко заявил, что 15 марта состоится комиссия по косаткам из "китовой тюрьмы"
  
  Артур Белкин 14.03.2019 18:38
  
  (...) Губернатор Приморского края Олег Кожемяко в интервью порталу News.ru заявил, что 15 марта пройдёт комиссия по вопросу косаток и белух.
  
  - Завтра будет комиссия, где учёные будут давать свои предложения по их дальнейшей судьбе, по их адаптации и ресоциализации, - заявил Кожемяко. (...)" [https://life.ru/t/%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8/1200645/kozhiemiako_zaiavil_chto_15_marta_sostoitsia_komissiia_po_kosatkam_iz_kitovoi_tiurmy?&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  Комментарий.
  
  Для чего необходима комиссия? Каков статус этого органа? Каково юридическое значение этого органа и его решений?
  
  Если комиссия будет создавать поводы для дискуссии о состоянии здоровья каждого из морских животных, то деятельность комиссии окажется способствующей затяжке освобождения животных, и созданию препятствий для прекращения практики их отлова.
  
  Ранее многие сторонники освобождения морских животных из китовой тюрьмы узнали о мнении "старшего тренера центра" Андрея Насонова. Ныне СМИ сообщают о замминистра Мураде Керимове ...
  
  Не будучи знаком с содержанием судебных и иных юридических актов по вопросу незаконности вылова морских животных, но располагая сведениями о быстром и решительном подходе к вопросу об экологически вредной деятельности на Байкале, решусь высказать предположение:
  
  "В комиссии нет необходимости. Целесообразно обратиться либо в суд за разъяснением судебного акта, либо в иной орган (к должностным лицам). При получении судом определения о разъяснении судебного акта обратиться за исполнительным листом, а далее сдать исполнительный лист судебным приставам-исполнителям. Приставы откроют заграждения и выпустят животных на волю. Освобождение животных произвести публично, в присутствии представителей СМИ и общественных экологических организаций".
  
  Понимаю схематичность моего предположения (предложения). Но освобождение животных (со всеми возможными недостатками этого действия) и прекращение практики отлова животных будут, несомненно, полезным движением вперед.
  
  Допускаю, что не все животные выживут. Могу предполагать, что впоследствии будут звучать и критика, и сожаления. Тем не менее, освобождение морских животных и прекращение практики их отлова имеют приоритет перед удержанием животных в неволе в любом варианте и под любым предолгом (например. обследования, лечение и т.д.).
  
  Схоластика по поводу состояния здоровья каждого конкретного животного и по прочим вопросам затянет ситуацию до бесконечности и сделает усилия общественности бесполезными и бессмысленными.
  
  
  16 марта 2019 г. 00:39
  
  
  
  723. Монолог о WWF, зёрнах, плевелах, и Бурейской ситуации
  
  
  
  1. Повод для размышлений.
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/society/19030/
  
  WWF озаботился экосистемой Буреи после пробития оползня
  
  15 МАРТА 2019 49
  
  Представители Всемирного фонда дикой природы (WWF) выступили с предложением провести мониторинг реки Бурея в Хабаровском крае после проведения на реке взрывных работ. Как сообщает ИА "Хабаровский край сегодня", в организации высказали опасения, что при ликвидации аномалии в воду могли попасть взвешенные и токсичные вещества, которые негативно повлияют на экологию.
  
  - Поскольку взрывные работы проведены прямо в реке, это оказывает влияние на состояние и жизненные процессы близлежащих экосистем - как водных, так и наземных, - говорит координатор проектов WWF России по сохранению водных экосистем Оксана Никитина.
  
  Представитель фонда отметила, что после весеннего паводка уровень Буреи поднимется и в реку поступит большое количество взвешенных веществ, которые окажут токсичное воздействие на экосистему. Аналогичную оценку высказал и другой сотрудник WWF.
  
  - Поскольку подобный случай - первый в своем роде, нужно извлекать из него уроки, - заявил директор Амурского филиала фонда Пётр Осипов. - В сложившейся ситуации крайне важно вести мониторинг качества воды, отбирая и анализируя пробы, изучая реакцию живых организмов на подобное вмешательство.
  
  (...)
  
  - Инициатива WWF по проведению анализа состояния воды в Бурее не лишена основания, - комментирует вр.и.о начальника отдела водного хозяйства Амурского бассейнового водного управления федерального Агентства водных ресурсов Николай Ефимов. - У фонда есть для этого средства и возможности привлечения учёных, научный потенциал в регионе имеется. Понятны их опасения: ниже по Бурее располагаются водно-болотные угодья, места обитания краснокнижных дальневосточных аистов, орланов, скопы. С нашей стороны мониторинг состояния водохранилища уже заказан, в мае проведём конкурс с целью проанализировать работу водоёма в новых условиях и, возможно, установить новый режим работы Бурейской ГЭС. Это чисто практическая цель, а если WWF планируют провести экологическую оценку обстановки, пусть занимаются..." [https://todaykhv.ru/news/society/19030/]
  
  
  
  2. Немного истории.
  
  
  "Затащить туда технику малореально, вывозить малореально, но с помощью взрывных работ это возможно произвести. Естественно, что ничего глобально хорошего для формирующейся экосистемы Бурейского водохранилища при этом не произойдет, но тем не менее, это единственный, пожалуй, выход" - слова Петра Осипова (Http://www.amur.info/simple/2018/12/27/9565; 27 декабря 2018, 22:31).
  
  
  
  3. Нужны ли исследования.
  
  Думаю, что всем очевидно, что исследования полезны. Есть вопросы: каков повод для исследований, какова их программа, какова их стоимость, кто оплачивает и т.д.?...
  
  
  
  4. Некоторые соображения, представляющиеся очевидными для неспециалиста.
  
  Я не считаю себя специалистом во взрывчатых веществах и в вопросах влияния взрывов на водную среду.
  
  Но полагаю очевидным:
  
  А) Существование практики взрывов в воде. Судя по общему информационному фону, никакого особо токсичного влияния взрывов (при применении "обычных" взрывчатых веществ) на водную среду не имеется.
  
  Б) В реке Бурея существует движение воды - речное течение. Следовательно, "взвешенные частицы" с большой вероятностью не могут оставаться на месте взрывов и движутся по рекам Бурея и Амур в сторону Тихого океана...
  
  В) Даже если бы токсичное воздействие на водную среду и имело место (в конце концов всё воздействует на всё), то даже при этом варианте восстановление гидравлической связи между "верхней" и "нижней" частями Бурейского водохранилища было бы приоритетной задачей.
  
  
  
  5. Как отделить "зерна" от "плевел" применительно к Бурейской ситуации и в связи с объявленной необходимостью "исследований".
  
  
  К числу "зерен" я однозначно отношу положительный вариант деятельности военных инженеров, иных военнослужащих, всех тех, кто участвовал в решении "Бурейской проблемы".
  
  Не исключаю, что сами по себе "исследования", о необходимости которых ныне заявлено, также можно отнести к "зернам".
  
  К "плевелам", как мне кажется, можно отнести неправильные информационные акценты, способные запутать население. Некоторое запутывание, некоторая дезориентация населения возможны при тех формулировках, которые используются для обоснования необходимости "исследований".
  
  В принятых формулировках ощущается ложный акцент. Якобы, задним числом, кто-то намерен обнаружить что-то "не совсем хорошее" в деятельности военных инженеров.
  
  Не думаю, что уважаемые специалисты, мотивирующие необходимость "исследований" не пользовались автотранспортом (или водным транспортом). Но ведь общеизвестно, что использование автотранспорта (или водного транспорта) тянет за собой шлейф отрицательных экологических явлений.
  
  Давайте свяжем экологические исследования (отрицательные экологические явления) с поездками (плаваниями) уважаемых экспертов! - Немного странно звучит. И даже искусственно.
  
  Итак, идея исследований великолепна. Но древняя народная экологическая мудрость призывает НЕ НАВОДИТЬ ТЕНЬ НА ПЛЕТЕНЬ.
  
  Или, иными словами: отделим зерна от плевел.
  
  
  16 марта 2019 г. 01:49
  
  
  
  724. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 16 марта 2019 года
  
  
  
  Предварительный комментарий.
  
  
  Обычного гражданина интересуют простые вопросы относительно положения дел в Венесуэле:
  
  1. Восстановлена ли работа метро в Каракасе?
  
  2. Восстановлено ли электроснабжение? Если да, то примерно на сколько процентов (личные оценки очевидцев или "научные" оценки)?
  
  3. Восстановлено ли водоснабжение? Если да, то примерно на сколько процентов (личные оценки очевидцев или "научные" оценки)?
  
  4. Прекратилась ли ночная "экономическая активность" отдельных энергичных лиц? Каков уровень безопасности "простых людей"?
  
  5. Насколько устойчиво работают телекоммуникационные сервисы?
  
  6. Имеется ли возможность приобрести еду, питьевую воду, бензин по приемлемым ценам и без очередей?
  
  
  Что же пользователи Интернета видят в новостях?
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6223999?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  КАРАКАС, 16 марта. /ТАСС/. Власти Венесуэлы приняли решение создать военное командование по защите стратегических объектов после массового отключения электроэнергии в стране, ставшего результатом саботажа. Об этом сообщил в пятницу президент республики Николас Мадуро. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6223999?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6224181?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  КАРАКАС, 16 марта. /ТАСС/. Лидер оппозиции Венесуэлы Хуан Гуайдо в пятницу заявил, что теперь контролирует нефтяную корпорацию Citgo, чьим основным акционером является венесуэльская государственная нефтяная компания PDVSA ("Петролеос де Венесуэла"). (...)" [https://tass.ru/ekonomika/6224181?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6221160?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  МОСКВА, 15 марта. /ТАСС/. Россия считает диверсией из-за рубежа отключение электричества в большинстве штатов Венесуэлы. Об этом заявила в пятницу на брифинге официальный представитель МИД РФ Мария Захарова.
  
  (...)
  
  "Речь идет о комплексном дистанционном воздействии на систему управления и контроля основных электрораспределительных станций, на которых было установлено оборудование, произведенное в Канаде, - указала Захарова. - Разумеется, что все алгоритмы работы и его уязвимые места были хорошо известны непосредственным организаторам агрессии. Именно на них и заказчиках диверсии лежит ответственность за гибель людей, в том числе в оставшихся без электричества больницах".
  
  "Надеемся, что эта ответственность рано или поздно обретет форму судебного приговора, - сказала она. - Предвосхищая возможные вопросы в связи с недавним заявлением президента Мадуро (с просьбой о помощи ООН, РФ, КНР, Ирана и Кубы в расследовании атаки на систему электроснабжения - прим. ТАСС), хотела бы сразу заявить, что в случае получения официального обращения о содействии наших специалистов оно будет рассмотрено самым внимательным образом"." [https://tass.ru/politika/6221160?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  Комментарии.
  
  1. "...после массового отключения электроэнергии в стране, ставшего результатом саботажа. Об этом сообщил в пятницу президент республики Николас Мадуро..."
  
  "Россия считает диверсией из-за рубежа отключение электричества в большинстве штатов Венесуэлы"...
  
  Вроде бы, "саботаж" и "диверсия (из-за рубежа)" - разные понятия. Кому верить?
  
  
  2. Законодательство находится в состоянии изменения. Так что самое разумное - воздержаться от высказывания мнений по поводу официальных заявлений.
  
  Что касается вопросов о
  
  Работе метро,
  
  Электроснабжении,
  
  Водоснабжении,
  
  Обеспечении товарами первой необходимости по разумным ценам и без очередей,
  
  Обеспечении общественной и личной безопасности,
  
  то эти вопросы остались вопросами.
  
  
  От высказывания мнений по поводу официальных заявлений мы воздержимся.
  
  Можно ли давать советы? Кто его знает? Как "оно" "повернется"?...
  
  Что если в официальном заявлении процитировать высказывание, приписываемое Талейрану: "Язык дан человеку, чтобы скрывать свои мысли"? Это бы подтверждало компетентность.
  
  "Трудно найти чёрную кошку в тёмной комнате..."
  
  
  16 марта 2019 г. 12:24
  
  
  
  725. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле вечером 16 марта 2019 года
  
  
  
  1. Новые и мощные изменения.
  
  
  
  https://ria.ru/20190316/1551851982.html
  
  Мадуро пообещал "мощные" изменения в работе правительства Венесуэлы
  
  00:54
  
  МЕХИКО, 16 мар - РИА Новости. Президент Венесуэлы Николас Мадуро пообещал в пятницу "мощные" изменения в работе правительства страны.
  
  "Очень скоро я объявлю о новых и мощных изменениях в методах работы национального правительства. Я умею читать сигналы исторического времени и знаю, что нужно углублять работу правительства изменений, народного правительства, правительства, которое идет с людьми, правительства, которое решает проблемы электроснабжения, здравоохранения, образования, питания, которое осуществляет "Великие миссии" (набор специальных социальных программ - ред.)", - заявил Мадуро. Его выступление транслируется в Periscope. (...)" [https://ria.ru/20190316/1551851982.html]
  
  
  
  2. Великий Венесуэльский Блэкаут.
  
  
  "https://profile.ru/columnist/situaciya-v-venesuele-blizka-k-katastroficheskoj-dni-rezhima-maduro-sudya-po-vsemu-sochteny-132860/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Блэкаут для власти
  
  Ситуация в Венесуэле близка к катастрофической. Дни режима Мадуро, судя по всему, сочтены
  
  15.03.2019
  
  Александр Зотин
  
  Уже неделю Венесуэла живет практически без электричества. Блэкаут вызвал проблемы с водоснабжением - жители Каракаса выстроились в привычные при чавизме очереди - на сей раз к ручью Гуайре. Столица страны превращается в одну большую декорацию к постапокалиптическим фильмам.
  
  В крупнейшем городе на северо-западе страны, Маракайбо, разъяренные толпы опустошают магазины. Впрочем, последние сами раздают скоропортящиеся продукты. Зато цена кубов льда подскочила до небес - многим нужна низкая температура для хранения лекарств. В больницах города умирают пациенты. Венесуэла, которая стояла на грани гуманитарной катастрофы уже несколько лет, скатывается в нее на наших глазах.
  
  А ведь та же столица нефтяной индустрии Маракайбо была вторым городом в Латинской Америке, где появилось уличное электрическое освещение, в далеком 1888-м.
  
  После аварии 7 марта на крупнейшей в стране ГЭС Гури, дававшей три четверти всей электроэнергии, снабжение в большинстве регионов восстановлено лишь частично.
  
  Власти привычно списали блэкаут на диверсию и кибератаку со стороны США. Сенатор Марко Рубио, один из лидеров латиноамериканской диаспоры в Соединенных Штатах и жесткий оппонент чавизма, пошутил, что, видимо, нажал не ту кнопку на смартфоне...
  
  Оппозиция утверждает, что виной всему пожар на распределительной линии между Гури и распредцентром Малена. Недоинвестирование, воровство и бегство профессионалов из энергетической государственной монополии Corpoelec - вещь давно привычная, так что ничего удивительно не произошло.
  
  Версия оппозиции выглядит более правдоподобной хотя бы потому, что блэкауты, пусть и меньшего масштаба - обыденность для страны. Во всяком случае, с момента национализации и слияния крупнейших энергокомпаний Чавесом в 2007-м. На электричество Чавес установил заниженные, чисто символические цены. В итоге потребление резко выросло (например, в Колумбии оно в расчете на душу населения в три раза ниже). Почти бесплатный ресурс незачем экономить. И незачем инвестировать в поддержание инфраструктуры. Плюс некомпетентное управление. Итог - постоянные блэкауты и необходимость использовать дизель-генераторы в магазинах, школах и госпиталях.
  
  Крупный энергокризис произошел в 2010-м, потом перебои с электричеством только учащались - в 2015, 2016, 2017 и 2018-м...
  
  (...)
  
  Более 8 млн баррелей венесуэльской нефти сейчас находятся на танкерах в Мексиканском заливе - их попросту некому продать. Во-вторых, для разбавления венесуэльских сортов тяжелой нефти требуется сверхлегкая нефть, которая ранее в основном приобреталась у тех же США. Сейчас эта опция тоже перекрыта из-за санкций.
  
  А без денег от нефтеэкспорта чавистам нечем будет подкупать бедных. До сих пор на нефтяную ренту (точнее, на ее неразворованную часть) режим закупал продовольственные пакеты, распределяемые по бедным районам комитетами снабжения и производства (Consejo Local de Abastecimiento y Produccion - CLAP). Не будет нефтедолларов - не будет пакетов CLAP. Не будет и мотивации (и без того слабой) поддерживать режим Мадуро.
  
  Но проблемы не ограничиваются блэкаутом и резким сокращением потока нефтедолларов.
  
  Вслед за блэкаутом может наступить и масштабный топливный кризис. Ведь бензин Венесуэла тоже закупает в США. Свои НПЗ чависты привели в почти такую же негодность, как и ГЭС Гури. До 50% всего потребляемого в Венесуэле бензина - это американский бензин. Сейчас эти поставки прекращены. Пока еще старых запасов хватает, но очень скоро они закончатся. А ведь и до санкций бензин был в острейшем дефиците. Что будет, когда нехватка топлива станет катастрофической, представить сложно. Остается только пожелать народу Венесуэлы, чтобы цена избавления от чавизма, и без того уже огромная, не выросла еще больше." [https://profile.ru/columnist/situaciya-v-venesuele-blizka-k-katastroficheskoj-dni-rezhima-maduro-sudya-po-vsemu-sochteny-132860/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://www.metronews.ru/novosti/world/reviews/venesuelcy-skuchayut-po-vremenam-ugo-chavesa-1523149/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  16:20 14 марта
  
  (...)
  
  ЭЛИЗАБЕТ ОСТОС
  
  Корреспондент Metro побывала в Каракасе
  
  (...)
  
  ... обычные венесуэльцы разработали свои собственные методы для выживания без электричества и воды.
  
  ...скоропортящиеся продукты раздавали бесплатно,
  
  пищу готовили на кострах,
  
  а воду добывали самостоятельно из скважин и источников.
  
  "У меня семья, трое внуков, их надо кормить. Мне вернули энергоподачу в дом в воскресенье, но всё работает с перебоями, уже отключалось шесть раз. Поэтому я вынуждена ходить за водой к каналу", - рассказала 62-летняя Розелия Кеведо, учительница на пенсии из северного района Каракаса.
  
  47-летний электрик Луис Рохас рассказал, как изменилась его жизнь:
  
  "Уже несколько лет я не могу ничего накопить, не могу купить дом, члены моей семьи были вынуждены уехать. Мои братья и дочь сейчас в Аргентине. Моя мать умерла, так как не было лекарств для лечения диабета. Я работаю каждый день и каждый день получаю всё меньше денег. Что касается блэкаута, я не уверен, что энергоснабжение вернулось надолго".
  
  Мы общаемся с Рохасом в очереди - люди ждут, когда настанет их черёд набирать в контейнеры воду из источника.
  
  "Здесь можно набирать воду, но никто не уверен в её качестве. Я вынужден ездить за водой на протяжении уже нескольких месяцев, перебои с подачей случались и раньше"." [https://www.metronews.ru/novosti/world/reviews/venesuelcy-skuchayut-po-vremenam-ugo-chavesa-1523149/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  3. Гуманизм, великодушие, сочувствие и благородство.
  
  
  
  "https://politexpert.net/145276-rossiya-rassmotrit-prosbu-venesuely-o-pomoshi-v-vosstanovlenii-energosistemy?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Россия рассмотрит просьбу Венесуэлы о помощи в восстановлении энергосистемы
  
  16.03.2019 16:36
  
  (...)
  
  ... посол [Российский посол в Венесуэле Владимир Заемский] обратил внимание, что легитимный глава государства Николас Мадуро учредил специальную комиссию для расследования причин аварии, которая случилась на мощнейшей в стране ГЭС "Эль-Гури". При этом президент Венесуэлы обратился к российской стороне за помощью в координации работы членов комиссии.
  
  (...)
  
  Дипломат рассказал, что в настоящее время правительство латиноамериканской страны формируют позицию касательно важнейших задач, требующих незамедлительного решения в этой сфере. Также венесуэльские власти определяют, какая именно помощь извне потребуется для этого. Как только заявка будет составлена и конкретизирована, Москва приступит к ее рассмотрению...."
  
  [https://politexpert.net/145276-rossiya-rassmotrit-prosbu-venesuely-o-pomoshi-v-vosstanovlenii-energosistemy?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  Комментарии.
  
  1. В текущих новостях не удалось обнаружить информацию относительно метрополитена в Каракасе.
  
  2. Уважаемый Российский посол в Венесуэле Владимир Заемский великодушно направляет мысль российской и мировой общественности к теме возможной помощи со стороны России в адрес Венесуэлы. Это выглядит возвышенно и благородно.
  
  Да, действительно, сочувствие - это качество многих "простых" людей, живущих в России. Но у простых людей сейчас не просто с финансами (социальные выплаты ... сами понимаете. Общая задолженность по кредитам растет. Какие-то проблемы со статистикой возникли. Одна за другой появляются невиданные новости об отношении матерей к детям. Вообще, новости о взаимоотношениях ближайших родственников...).
  
  Так вот: кто будет финансировать ту потенциальную помощь, к которой направляет мысль российской и мировой общественности уважаемый посол Владимир Заемский?
  
  
  16 марта 2019 г. 19:57
  
  
  
  726. Скетч о том, как Ваня Жуков стал современным российским писателем
  
  
  Бежит Ваня Жуков как-то мимо мусорных баков. А там лежат выброшенные газетные подшивки. Виден заголовок статьи. Что-то о Пушкине.
  
  Большая статья. Наверное интересная. Ваня оторвал газетный лист со статьей и побежал дальше.
  
  Когда он очень устал, и пришло время отдохнуть, Ваня прислонился где-то и прочитал статью.
  
  Оказалось, быть писателем в России очень выгодно. Рука тянется к перу. Перо - к бумаге. А дальше твои книги покупают в магазине. Ты подставляешь карман, а туда сыпятся серебряные рубли.
  
  Ваня перестал спать. Пишет всякие книги, рассказы...
  
  Но где публиковать? Кажется, почти все издательства ликвидированы. А книжные магазины, - многие, - перепрофилированы.
  
  А те, издательства, которое еще остались, они Ваню знать не желают. Иногда у Вани складывается впечатление, что они смотрят на него как на идиота. Понятно, что это лишь впечатление. И не всегда оно появляется.
  
  Ваня не сдается. Нет издательств? Я буду публиковаться на интернет-платформах. Сейчас люди не в книжные магазины ходят, а на интернет-платформах ищут интересные работы. Есть интересная книга - они ее покупают на интернет-платформе, а автору идут отчисления. И всем - очень хорошо.
  
  Размещает Ваня свои книги на интернет-платформе. Вроде бы, - его работы пользуются популярностью.
  
  Он, например, опубликовал сборник рассказов. Сразу же какая-то радиостанция объявила о выходе в ее издательстве сборника с похожим названием.
  
  Или, допустим, он назвал свою книгу определенным названием, а другая радиостанция запустила цикл радиопередач под почти идентичным названием.
  
  Кто-то так топорно не работает. Делают изящнее - свою тематику изменяют. Меняют смысловые акценты, используют какие-то специфические словесные обороты или смысловые связки.
  
  Со стороны, может быть, и не очень заметно, но Ваня ощущает совпадения. И как-то очень много этих совпадений.
  
  Какое отношение имеют эти интернет-платформы к радиостанциям?
  
  Любопытно, что один из челов в своей радиопередаче привел пример: из его книги фраза в выступление великого человека попала почти без изменений. Но, конечно, без указания автора. То ли с самоиронией радио-чел говорил об этом, то ли с гордостью...
  
  Читают люди!
  
  "Одни люди читают других людей..." "Страна у нас читающая!" - понял Ваня. И написал на интернет-платформу письмо-запрос: сколько он должен получить денег за свои произведения, размещенные на интернет-платформе.
  
  Пришел ответ. На его счету - 5 копеек. Но перечисления автору производятся лишь в том случае, если сумма на его счету достигает 500 долларов США.
  
  Ваня думает: зачем мне эта интернет-платформа? Какой мне смысл? И зачем я этой интернет-платформе?
  
  Просит закрыть свой аккаунт. Но не хочет этого делать интернет-платформа. Гоняет Ваню кругами. Странно... Зачем ей такой "невыгодный" автор?
  
  Всё же Ваня своего добился. Буду публиковать свои произведения бесплатно! Пусть все читают! В конце концов, у нас на дворе не времена Александра I и Николая I, а - совсем другие.
  
  Публикует Ваня свои произведения на интернет хостингах (сервисах) для бесплатных публикаций и для бесплатного всеобщего чтения.
  
  Постепенно стали письма ему приходить на электронную почту.
  
  Люди ощущают себя любителями и покровителями современной российской литературы.
  
  "Вы, Ваня, должны свой след в литературе оставить! Опубликуйте Ваше произведение в (нашем) сборнике! Сборник этот на книжную выставку поедет! Вас будет читать не просто много, а ОЧЕНЬ МНОГО людей".
  
  Ваня подумал ... и согласился. Подготовил рассказ для публикации в сборнике.
  
  Немного головной боли: рецензенты, обсуждение, выполнение каких-то дополнительных правил и требований... Но чего не вытерпишь ради современной российской литературы.
  
  Наконец, сборник готов к публикации. Все участники сборника внесли свои взносы. Осталось дело за Ваней. Немного неприятный поворот событий. В статье о Пушкине такого не упоминалось. Пушкин отдавал свои произведения для публикации и продажи. И получал серебряные рубли. А тут ты отдаешь свой рассказ и еще платишь в добавок собственные деньги.
  
  "Вы поймите!" - убеждают Ваню люди из числа организаторов сборника. - "Мы не просто любители литературы. Мы организаторы современной российской литературы. Даже гранты на развитие современной российской литературы получаем. Так что, держитесь за нас обеими руками и поскорее платите вашу долю денег для издания сборника".
  
  Ваня пошел в в микрокредитную организацию и занял денег для оплаты своего взноса.
  
  Сборник вышел и Ваня понял, что он не напрасно старался.
  
  Раздался звонок. Оказалось, что его хотят принять в писательскую организацию. Выдадут удостоверение, где будет написано, что он писатель (или что-то вроде этого). Подписи, конечно, не Шекспира с Гоголем будут в удостоверении, но, зато, будет стоять круглая печать.
  
  Ваня написал и подписал какие-то бумаги, выпил пару таблеток от головной боли, и направил бумаги нужным людям.
  
  Завтра должно быть принято решение, что он - писатель.
  
  Вдруг звонок: нет квитанции, подтверждающей уплату Ваней вступительного и членского взносов.
  
  Ваня изумился. Пушкина в свое время приняли в какое-то писательское сообщество. Но в статье не упоминалось ни о бумагах, ни о каких-то деньгах. Да и кому платить? Жуковскому? Александру I? Николаю I?..
  
  Ваня побежал в круглосуточную микрокредитную организацию и занял там еще денег.
  
  Перед самым принятием решения, что он - писатель, заплатил деньги наличными.
  
  С "корочками" дела пошли веселее.
  
  Пришел к Ване важный человек. Он знает и директора Писательского института имени Фаддея Булгарина, и главного редактора Писательской газеты, учрежденной членом Государственной Думы Малиновским еще до революции.
  
  Разные члены разных общественных советов и советов по развитию, можно сказать, сидят у него в кармане.
  
  Ваня, оказывается, - заметная литературная фигура. Значительный современный российский писатель. Нужно закрепить успех. Издать солидную книгу тиражом 3000 (три тысячи) экземпляров и выдвинуть ее на одну из многочисленных литературных премий. Премия - 3000000 (три миллиона) рублей. Важный человек читал произведения Вани, обсуждал их со знаковыми фигурами современной российской литературы, и гарантирует получение Ваней премии.
  
  Уже достигнута договоренность с одним из сохранившихся издательств об издании Ваниной книги. Вот договор на издание.
  
  Ваня обрадовался. Важный человек ушел. Ваня начал читать договор.
  
  Оказалось, что издание книги тиражем 3000 экземпляров стоит 1000000 (один миллион) рублей. Дорого. Но, во-первых, услуги корректора, во-вторых, работа редактора, в -третьих, иллюстрации известного художника.
  
  Ваня приуныл. Прошлые расходы плюс проценты по кредитам. Суммарно выходило - один миллион рублей. А для издания книги нужен еще один миллион.
  
  Ваня взял калькулятор. 3000000 (премия) - 1000000 (накопленные обязательства) - 1000000 (стоимость издания новой книги "для премии") = 1000000 рублей.
  
  Важный человек гарантировал премию! Он всех известных людей современной российской литературы знает. Они ему подтвердили!
  
  Ваня пошел в банк и занял 1000000 рублей (спасибо "высоким людям" - процентную ставку как раз понизили на полтора процента. Поддержку оказали).
  
  Вышла книга. Ее быстро выдвинули на премию.
  
  В Писательской газете им члена Госдумы Малиновского прошло несколько положительных рецензий.
  
  Конкуренции особой не было - премий много. Всем заметным литературным фигурам хватает.
  
  Перед днем принятия решения Ваню снова посетил важный человек.
  
  Российская литература по стечению сложных обстоятельств оказалось в не простом положении! Для поддержания деятельности писательского объединения (Ваня нащупал удостоверение в кармане) нужны деньги.
  
  Вот бумаги для подписи. Подписывайтесь за три миллиона. Получаете полтора миллиона - фактически. Завтра будет принято и опубликовано решение о присуждении премии. Всё договорено. Полные гарантии.
  
  Ваня сначала не мог двинуть рукой. Но, затем, все же, взял ручку, расписался. Посчитал деньги. Действительно - полтора миллиона. Рублей.
  
  Важный человек удалился.
  
  Настал новый день.
  
  Радио сообщило о присуждении Ване литературной премии за его новую книгу. Во второй половине дня Ваня приобрел газету с сообщением о премии.
  
  Прибежал какой-то парень, похожий на Ваню, - каким Ваня был еще не так давно. Передал пакет. В пакете был лежали диплом о присуждении премии и приглашение на торжественную церемонию вручения медали (типа юбилейной), подтверждающей присуждение премии.
  
  Ваня повесил диплом на стену. Положил рядом сборник со своим рассказом и свою (отдельную) книгу.
  
  Достал удостоверение члена писательского объединения.
  
  "Теперь я - современный российский писатель!"
  
  
  17 марта 2019 г. 12:20
  
  
  
  727. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле вечером 17 марта 2019 года
  
  
  
  1. Метро в Каракасе. Такси. Безопасность. Современность и история.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190317/1551866885.html
  
  КАРАКАС, 17 мар - РИА Новости. (...)
  
  Ситуация в Каракасе остается спокойной, в ряде районов завершаются работы по восстановлению электроснабжения. Все линии метро работают без перебоев. Ситуация с водоснабжением по-прежнему остается сложной, особенно в так называемых барриос - трущобных зонах столицы, где проживают наиболее бедные люди. В своих публичных выступлениях представители властей обещают решить эту проблему в ближайшее время." [https://ria.ru/20190317/1551866885.html]
  
  
  
  
  "https://www.gazeta.ru/travel/2010/04/20_e_3355025.shtml
  
  Петр Винокуров 20.04.2010, 22:35
  
  (...) Судя по всему среди чависта много бедных метисов и мулатов, античависта во многом состоят из белых и благополучных метисов. Вообще быть одним из 20% белого населения в этой стране, видимо, очень престижно: лучшие места в коммерческих компаниях, в нефтегазовой промышленности, киноиндустрии, университетах. На улицах богатых кварталов Каракаса, на дорогих машинах и в дорогих торговых центрах в основном можно увидеть белых и метисов. Венесуэла, сама выросшая из борьбы против европейского империализма, не лишена расизма в собственном обществе. Обслуживающие работы - прислуга, продавцы, полицейские, охранники, уборщики - сплошь заняты метисами и мулатами. Коренные жители, индейцы, оттеснены в Анды и джунгли Амазонки-Ориноко, а африканцы и вовсе не считаются за отдельную этническую группу при переписи населения.
  
  (...)
  
  Главными торговыми партнерами Венесуэлы всегда были Колумбия и США, товарооборот между которыми достигает больше половины всей внешнеэкономической деятельности страны. Однако, главная негативная риторика Чавеса направлена именно против этих стран. Они обвиняются в подрыве стабильности Венесуэлы, империалистических происках США, заискивании Колумбии перед Вашингтоном, шпионаже. Куба - лучший друг Венесуэлы. Кубинские инженеры строят дороги, медики лечат детей, силовики обучают полицейских и армию, спецназ охраняет президента, а Кастро называет союз двух стран "венекубой". Однако, на деле большинство венесуэльцев недолюбливает кубинцев, и жалуется на притеснение с их стороны - они заполонили всю инфраструктуру страны, заняв ключевые посты в сельском хозяйстве, нефтегазовой промышленности, медицине, телекоммуникации, таможне и, конечно же, в армии и спецслужбах.
  
  (...)
  
  Удивление вызовут высотные жилые дома Каракаса - почти все они имеют решетки на окнах вплоть до последних этажей. Это продиктовано уличной преступностью и грабежами.
  
  (...)
  
  Избегайте посещать бедные кварталы барриос. С наступлением темноты (после 18.30-19.00) старайтесь без надобности не выходить на улицу... Днем можно вполне уверенно пользоваться метро Каракаса. Это очень удобный, чистый и на удивление безопасный вид транспорта столицы.
  
  (...)
  
  Старайтесь не показывать, что вы турист, даже днем.
  
  (...)
  
  Международные звонки запрещены.
  
  (...)" [https://www.gazeta.ru/travel/2010/04/20_e_3355025.shtml]
  
  
  
  "https://www.bbc.com/russian/features-39707305
  
  Каракас вдали от протестов и риторики Николаса Мадуро
  
  Даниэль Гарсия Марко
  
  Би-би-си, Каракас
  
  26 апреля 2017
  
  (...)
  Рикардо - убежденный сторонник Уго Чавеса. Он всегда голосовал за Чавеса, а после его смерти - за Николаса Мадуро.
  
  (...)
  
  У Рикардо три дочери, и две старших уже уехали из страны. Младшая готовится отправиться по их следам. Он с грустью соглашается, что у среднего класса есть основания быть недовольными: в конце концов, они потеряли гораздо больше, чем бедняки. Даже такой убежденный сторонник Чавеса, как Рикардо, понимает, что Венесуэла разделились на два лагеря, которые друг друга совсем не понимают.
  
  "Я раньше любил пойти на пляж, выпить бутылочку виски. В других странах так, поди, богачи живут, да?" - Рикардо смотрит на меня доверчивым вопросительным взглядом. В чистой голубой рубашке он стоит рядом со своей сверкающей чистотой машиной, и с надеждой ждет пассажиров, которые так и не появляются." [https://www.bbc.com/russian/features-39707305]
  
  
  17 марта 2019 г. 19:57
  
  
  
  728. Рассказ об интересе к Бурейской теме 18 марта 2019 г
  
  
  
  1. Дальняя и близкая история.
  
  
  
  "HTTPS://TOZ.SU/NEWSPAPER/PODROBNOSTI/S_PERVOGO_DEKRETA_DO_POSLEDNEGO_SLOVA_TEKHNIKI/
  
  "Тихоокеанская звезда"
  
  С ПЕРВОГО ДЕКРЕТА ДО ПОСЛЕДНЕГО СЛОВА ТЕХНИКИ
  
  15.03.2019
  
  Профессия геодезиста становится более безопасной и высокотехнологичной
  
  Все геодезическое и картографическое сообщество 15 марта отмечает столетие со дня создания Высшего геодезического управления.
  
  (...)
  
  На востоке страны вся эта работа находится в ведении АО "Дальневосточное аэрогеодезическое предприятие" (АО "ДВ АГП").
  
  В Хабаровский край нога первого топографа ступила вместе с казаками, начавшими освоение этих земель, - говорит генеральный директор предприятия Михаил Свидерский.
  
  - Военные, основавшие Хабаровку, да и все другие поселения, составляли первые карты, планы, зарисовки местности, отчеты, из чего складывались географические описания территории при освоении Дальнего Востока. -
  
  (...)
  
  В отрасли было 32 предприятия, 90 процентов специалистов заканчивали Львовский политехнический, Московский и Новосибирский институты инженеров геодезии, аэрофотосъемки и картографии. Но во многих институтах были кафедры геодезии, - делится воспоминаниями Михаил Свидерский. - Сейчас в России учат только в Москве и в Новосибирске, в других городах кафедры геодезии позакрывали. Есть проблема с кадрами, но стараемся своих сотрудников учить в Новосибирске. -
  
  ... Вспомним недавний оползень на Бурее - в числе первых туда прибыли геодезисты, сделали измерения и снимки, чтобы по ним вычислить, что делать дальше.
  
  ... Во всех этих областях любое действие начинается с работы геодезиста. В анналах истории остаются имена первопроходцев, которые закладывали города и поселки, осваивали целину, таежные дебри и богатые ценными породами горы. Но каждый из них шел в неизвестность по картам, которые ранее кто-то составил...
  
  ... Современные задачи отрасли переписывают еще с первого декрета, с которого она началась в 1919 году, - констатирует Михаил Свидерский. - Меняется только техника и технологии. А наша главная задача - предоставлять качественную, метрически точную информацию о реальном состоянии местности - останется актуальной в веках. И наши специалисты справляются с ней на отлично. 
  
  Елена РОМАНОВА" [https://toz.su/newspaper/podrobnosti/s_pervogo_dekreta_do_poslednego_slova_tekhniki/]
  
  
  
  "http://istmat.info/node/35796
  
  Декрет Совета Народных Комиссаров
  
  Об учреждении Высшего Геодезического Управления.
  
  (...)
  
  Подписали:
  
  Председатель Совета Народных Комиссаров Ульянов (Ленин).
  Председатель Высшего Совета Народного Хозяйства Рыков.
  Управляющий Делами Совета Народных Комиссаров В. Д. Бонч-Бруевич.
  Секретарь Л. Фотиева." [http://istmat.info/node/35796]
  
  
  
  
  "https://www.gsi.ru/art.php?id=959
  
  100 ЛЕТ ГЛАВНОМУ УПРАВЛЕНИЮ ГЕОДЕЗИИ И КАРТОГРАФИИ
  
  06-03-2019
  
  "Председателем коллегии ВГУ был назначен С.М. Соловьёв, а с августа 1919 года ВГУ и его коллегию возглавил М.Д. Бонч-Бруевич".
  
  "Михаил Дмитриевич Бонч-Бруевич, русский и советский геодезист, военный теоретик, участник Первой мировой и гражданской войн. Генерал-майор Российской императорской армии и генерал-лейтенант Красной армии. Доктор военных и технических наук. Из могилёвских дворян. Родился 08.03.1870 в Москве, умер 03. 08.1956 в Москве." [https://www.gsi.ru/art.php?id=959]
  
  
  
  
  "http://redstar.ru/pervoprohodtsy-nashego-vremeni/?attempt=1
  
  "Красная звезда"
  
  Первопроходцы нашего времени
  
  13.02.2019
  ... Сегодня по заявке командования воинских формирований топографы Восточного военного округа готовы в кратчайшие сроки подготовить карту любого района (так недавно и было при планировании операции по ликвидации чрезвычайной ситуации на реке Бурея).
  
  Более подробно о задачах, решаемых топографами Восточного военного округа, рассказывает начальник топослужбы ВВО полковник Роман СИМАКОВ.
  
  - Роман Владиславович, чем был примечателен 2018 год для топографов Восточного военного округа?
  
  (...)
  
  - ... Недавно, например, мы выполнили заявку на создание карт местности верхней Буреи. Как известно, в декабре здесь был зафиксирован крупнейший за последнее десятилетие оползень. Часть сопки обрушилась в русло реки и создала опасность затопления населённых пунктов, грозила нарушить работу Бурейской ГЭС. Задачу по ликвидации чрезвычайной ситуации получили подразделения Восточного военного округа, и для её выполнения потребовались точные данные и масштабные карты этой местности.
  
  По материалам аэрофотосъёмки был составлен ортофотоплан местности, на которой произошла чрезвычайная ситуация, причём в двух вариантах - до кризисной ситуации и на сегодняшний момент в масштабе 1:1000 (в одном сантиметре 10 метров), а также 1:2000 и 1:5000. Отмечу, работа по созданию ортофотоплана и уточнению обстановки длилась весь период ликвидации последствий природной катастрофы. Специалисты нашей топографической службы и Центра геопространственной информации и навигации постоянно дополняли ортофотоплан новыми данными и изготавливали новые карты. Это позволило командованию изучить и проанализировать ситуацию, эффективно спланировать операцию. (...)
  
  Поэтому мы уделяем особое внимание тому, чтобы личный состав умел пользоваться старыми теодолитами и нивелирами. (...)
  
  Олег ВЕРШИНИН" [http://redstar.ru/pervoprohodtsy-nashego-vremeni/?attempt=1]
  
  
  Комментарий.
  
  Невольно вспоминаешь великие мореплавания 500-летней давности, и думаешь: они умеют пользоваться классическими топографическими инструментами, они бы смогли быть полезными участниками экспедиций и Магеллана, и Колумба.
  
  
  18 марта 2019 г. 01:10
  
  
  
  729. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 18 марта 2019 года
  
  
  
  1. Метро в Каракасе.
  
  Частичный перевод на русский язык англоязычной статьи Википедии "Caracas Metro".
  
  "Метро Каракаса
  Из Википедии, свободной энциклопедии
  
  (...)
  
  Ежедневный пассажиропоток 2,500,000 (июль 2018)[2]
  
  (...)
  
  Начало работы 2 января 1983 года
  
  (...)
  
  Длина системы 54,1 km (33,6 mi)[3]
  63,6 km (39,5 mi)
  
  (...)
  
  Метро Каракас (испанский: Metro de Caracas) - это система массового быстрого транспорта, обслуживающая Каракас, Венесуэла. Он был построен и управляется Compañía Anónima Metro de Caracas, [4] государственной компанией, которая была основана в 1977 году Хосе Гонсалес-Ландером, который возглавлял проект более тридцати лет с ранних этапов планирования в 1960-х годах. Его девиз - " Somos parte de tu vida "(переводится как"мы-часть вашей жизни"). В 1978 году MTA-New York City Transit r46 #1216 (теперь 6132) был отправлен с завода Pullman Standard в качестве образца подвижного состава для использования в этой новой системе метро, которая строилась в то время.
  
  (...)
  
  
  2. Метро в Каракасе. Частичный перевод на русский язык англоязычной статьи Википедии "José González-Lander".
  
  
  "Хосе Гонсалес-Ландер
  Из Википедии, свободной энциклопедии
  
  Для других людей по имени Хосе Гонсалес см. Хосе Гонсалес (disambiguation).
  
  Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки. Пожалуйста, помогите улучшить эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Необработанный материал может быть оспорен и удален.
  
  Хосе Гонсалес-Ландер
  
  Родился 13 Ноября 1933 Года
  
  Умер 18 Января 2000 Года
  
  Хосе Гонсалес-Ландер (; 13 ноября 1933-18 января 2000) - венесуэльский инженер, родившийся в Каракасе и возглавлявший планирование, проектирование и строительство Каракасского метрополитена в течение более чем тридцати лет, с 1966 по 1997 год.
  
  Г-н Гонсалес-Ландер посвятил свою жизнь государственной службе, поднимаясь по служебной лестнице в Министерстве общественных работ, где он начинал в качестве помощника инженера, когда он был на первом курсе Инженерной школы. В 1958 году окончил Центральный университет Венесуэлы в Каракасе по специальности "Гражданское строительство". Его выпуск был отложен почти на два года из-за студенческих волнений в последние годы диктатуры генерала Маркоса Переса Хименеса. Правительство Венесуэлы предоставило ему стипендию для обучения в аспирантуре Массачусетского технологического института, где он специализировался в области транспортного машиностроения и экономики.
  
  [1958+2=1960]
  
  По возвращении в Венесуэлу г-н Гонсалес-Ландер был назначен ответственным за управление планирования транспорта Министерства общественных работ, где он возглавил проектирование магистрали будущей системы метро Каракаса, 20-километровой подземной двухпутной железнодорожной линии, соединяющей Восточную и западную части города[1]. Эти усилия будут расширяться в течение 10 лет, прежде чем проект сможет получить достаточную общественную поддержку для его строительства.
  
  
  Бюст Хосе Гонсалеса Ландера у входа в здание "Jose Gonzalez-Lander" недалеко от станции La Hoyada Каракасского метро
  
  Быстрый рост Каракаса в результате нефтяного бума 1970-х годов подорвал пропускную способность дорожной сети города, и необходимость в быстрой транзитной системе стала очевидной, поскольку автомобильное движение по его современным скоростным дорогам стало хаотичным. Правительство президента Карлоса Андреса Переса приняло решение оказать полную политическую и финансовую поддержку строительству этого сложного проекта. Человеком, выбранным для руководства этими усилиями, был Хосе Гонсалес-Ландер, который в 1977 году[2] основал Compañía Anónima Metro de Caracas, независимое государственное предприятие, которое будет планировать и выполнять строительство системы и будет управлять ею после завершения (подобно американскому транзитному органу.)
  
  Это был один из самых амбициозных инфраструктурных проектов[3], предпринятых в стране с момента начала строительства плотины Гури в 1960-х годах. Строительство первой очереди было очень успешным, и 2 января 1983 года началась коммерческая эксплуатация ["доходное обслуживание"].[4] [5] успех проекта в значительной степени был приписан г-ну Гонсалесу-Ландеру и техническим и управленческим навыкам его команды. В стране, где большинство общественных начинаний подавляется плохим управлением и обвинениями в коррупции, Каракасское метро и Г-Н Гонсалес-Ландер стали примером для подражания.
  
  За 20 лет у руля компании, Гонсалес Ландер курировал строительство первой линии и двух ветвей (см. список станций метро Каракаса.) Последняя железнодорожная линия, завершенная под его руководством, была открыта для коммерческой эксплуатации [налоговой службы] в 1994 году. Успех компании продолжился во время работы системы с созданием сети фидерных автобусов, которые повторили эффективность подземной службы и получили похвалу всех ее пользователей. Это стало единственной централизованно контролируемой сетью автобусов большой вместимости в городе, где до этого момента наземный транспорт обеспечивался принадлежащими водителям jitneys. Во время его пребывания в должности компания также заложила основу для будущего роста системы, установив программу расширения на 2010 год, которая включала два дополнительных коридора метро и два расширения существующих линий; три из этих проектов начали строительство между 2001 и 2003 годами.
  
  Гонсалес-Ландер получил множество наград за свою профессиональную карьеру, в частности Орден Франсиско де Миранда и Орден Либертадора от венесуэльского правительства; орден Национального Почетного легиона от французского правительства и Ордин Аль Мерито делла Репубблика Итальяна от итальянского правительства. В его честь здание, в котором находится Центр управления операциями и тренировочные центры Metro, было названо "Jose Gonzalez Lander."
  
  Гонсалес-Ландер был также искусным художником-любителем. В течение 18 лет он написал несколько сотен полотен маслом, в основном изображающих городские сцены Каракаса начала ХХ века и многие портреты его семьи.
  
  Г-н Гонсалес-Ландер вышел в отставку в 1997 году и получил почетное звание почетного председателя компании, которую он основал. Он умер в Каракасе 18 января 2000 года в возрасте 66 лет.
  
  Ссылки[править]
  ^ Severo, Richard (1972-10-22). "Растущий Каракас планирует метро". Нью-Йорк Таймс. Номер ISSN 0362-4331. Retrieved 2019-03-11.
  "The New York Times, Venezuela Accelerates $1.5 Billion Caracas Metro Project". Retrieved 2018-11-18.
  ^ "Parsons Brinckerhoff Through the Years: 1885-2012". plus.wsp-pb.com. Проверено 2018-11-18.
  ^ "Тридцать три года с момента открытия Каракасского метро". Панорама (по-испански). Retrieved 2018-11-18.
  ^ "Фотографии открытия Metro de Caracas январь 1983 - LaPatilla.com". LaPatilla.com (по-испански). 2016-09-15. Retrieved 2018-11-18.
  Внешние ссылки[редактировать]
  Метро Каракаса
  Metro Los Teques"
  
  
  
  3. Метро в Каракасе. Перевод на русский язык фрагмента англоязычной статьи Википедии "Carlos Andrés Pérez".
  
  
  "Карлос Андрес Перес
  Из Википедии, свободной энциклопедии
  
  (...)
  
  Президент Венесуэлы
  
  (...)
  
  Личные данные
  Родился Карлос Андрес Перес Родригес
  27 октября 1922 года
  Рубио, Тачира, Венесуэла
  Умер 25 декабря 2010 года (88 лет)
  Miami, Florida, Соединенные Штаты Америки
  Политическая партия Acción Democrática
  Супруга(супруги) Бланка Родригес
  Сесилия Матос
  Дети
  Соня Таис марта Карлос Мануэль Мария де лос Анхелес Каролина Мария Франсия Сесилия Виктория
  Alma mater Центральный университет Венесуэлы
  Свободный Колумбийский университет
  
  Карлос Андрес Перес Родригес (; 27 октября 1922 - 25 декабря 2010)[1], ..., был венесуэльским политиком, президентом Венесуэлы с 12 марта 1974 года по 12 марта 1979 года и снова со 2 февраля 1989 года по 21 мая 1993 года. Его первое президентство было известно как Саудовская Венесуэла из-за ее экономического и социального процветания благодаря огромным доходам от экспорта нефти. Однако его второй период ознаменовался продолжением экономического кризиса 1980-х годов, и увидел целый ряд социальных кризисов, народное восстание (...) и две попытки государственного переворота в 1992 году. В мае 1993 года он стал первым президентом Венесуэлы, которого Верховный суд вынудил покинуть свой пост за растрату 250 миллионов боливаров, принадлежащих президентскому дискреционному фонду. (...)"
  
  Примечание: [Carlos Andrés Pérez - Ramón J. Velásquez (President of Venezuela 1994 - 1999) - Hugo Chávez ( President of Venezuela from 1999 until his death in 2013)]
  
  
  4. ГЭС "Гури" . Перевод на русский язык фрагмента англоязычной статьи Википедии "Guri Dam".
  
  "Плотина Гури
  Из Википедии, свободной энциклопедии
  
  (...)
  
  Эту статью необходимо обновить. Обновите эту статью, чтобы отразить последние события или новую доступную информацию. (Июнь 2016)
  Плотина Гури
  
  Расположение гидроэлектростанции Симона Боливара
  
  Официальное название Central Hidroeléctrica Simón Bolívar
  
  Расположение Necuima Canyon, Боливар
  
  Началось строительство 1963
  Дата открытия: 1978 [вторая очередь - 1986]
  
  Владелец(ы) CVG Electrificación del Caroní, C. A.
  Гидроэлектростанция Симон Боливар, а также плотина Гури (на испанском языке: Central Hidroeléctrica Simón Bolívar или Represa de Guri) ... в штате Боливар, Венесуэла, на реке Карони, построенная с 1963 по 1969 год....".
  
  
  [Rómulo Betancourt (President of Venezuela 1959-1964) - Raúl Leoni (President of Venezuela
  1964-1969) - Rafael Caldera (President of Venezuela 1969-1974) - Carlos Andrés Pérez (President of Venezuela 1974-1979)]
  
  
  Комментарий.
  
  С именами Президентов Венесуэлы Ромуло Бетанкура (Rómulo Ernesto Betancourt Bello) и Карлоса Андреса Переса Родригеса (Carlos Andrés Pérez) связаны два крупнейших проекта в Венесуэле:
  
  (1) ГЭС "Гури" - гидроэлектростанция Симона Боливара (началось строительство ГЭС в 1963 году при Ромуло Бетанкуре, начало эксплуатации ГЭС в 1978 году при Карлосе Андресе Пересе Родригесе).
  
  (2) Создание метро в Каракасе (профессиональная карьера Хосе Гонсалес-Ландера началась при Ромуло Бетанкуре, начало строительства метро - в 1977 году при Карлосе Андресе Пересе Родригесе).
  
  
  При Карлосе Андресе Пересе Родригесе началось строительство метро в 1977 году и началась эксплуатация ГЭС Гури в 1978 году.
  
  
  Примечание: основной объем перевода выполнен с помощью программы-переводчика.
  
  
  
  18 марта 2019 г. 12:31
  
  
  
  (The Comment.
  
  
  Two largest projects in Venezuela are connected with names of Presidents of Venezuela Rómulo Ernesto Betancourt Bello and Carlos Andrés Pérez:
  
  (1) Hydroelectric power station of Guri - The Simon Bolivar's hydroelectric power station (construction of hydroelectric power station in 1963 at Rómulo Bettencourt began, the beginning of operation of hydroelectric power station in 1978 at Carlos Andres Perez Rodriguez).
  
  (2) Creation of the subway in Caracas (the professional career Jose Gonsalez-Landera began in period of Rómulo Bettencourt, the beginning of construction of the subway - in 1977 in period of Carlos Andres Perez Rodriguez).
  
  At period of Carlos Andres Perez Rodriguez the construction of the subway in 1977 began and the operation of hydroelectric power station of Guri in 1978 began.
  
  
  March 18, 2019 12:31).
  
  
  
  730. Скетч о том, как политик увидел Робеспьера перед выборами в Европарламент
  
  
  Политик пришел на очень волнительную встречу и думает: "Скоро выборы в Европейский парламент!".
  
  Вдруг он видит Максимилиана Робеспьера.
  
  Робеспьер строго говорит политику:
  
  - Неведение, забвение или презрение прав человека суть единственные причины общественных бедствий и порчи правительств!
  
  Политик растерялся. Не знает, что ответить.
  
  Робеспьер настаивает:
  
  - Свободная передача другим мыслей и мнений есть одно из драгоценнейших прав человека; посему всякий гражданин может свободно говорить, писать, печатать, под страхом ответственности за злоупотребление этой свободой в случаях, определенных Законом.
  
  Вдруг какой-то важный человек, находившийся неподалёку, подключается к общению политика и Робеспьера:
  
  - В том, то и дело, монсиньоры! "Под страхом ответственности за злоупотребление этой свободой в случаях, определенных Законом!" А закон, как известно, что дышло - куда повернешь, туда и вышло!
  
  Робеспьер строго посмотрел на политика и на важного человека и объяснил им:
  
  - Никто не должен быть беспокоим за свои мнения, хотя бы религиозные, если только обнаружение их не нарушает общественного порядка, установленного Законом.
  
  В цивилизованном обществе порядок понимается как отсутствие насилия. Во всяком случае, порядок - это не кляпы для тех, кто недоволен политической реальностью.
  
  Робеспьер высказался и перестал быть виден политику и важному человеку.
  
  Политик собрался с мыслями:
  
  "Так о чём я думал?" "Ах, да!" "Скоро выборы в Европейский парламент!".
  
  
  
  18 марта 2019 г. 19:42
  
  
  
  731. Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 18 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Перспективы Чекунды.
  
  
  
  "https://khabkrai.ru/events/news/173374
  
  
  
  Официальный сайт Правительства Хабаровского края
  
  Сегодня 19 марта 2019 04:17:53
  
  Обновлено 11 часов назад
  
  Губернатор Сергей Фургал принял решение о переселении жителей села Чекунда
  
  18 марта 2019 Верхнебуреинский район
  
  Губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место обвала части сопки в реку Бурея, а также встретился с жителями села Чекунда Верхнебуреинского района, расположенного вдоль речного побережья. Также в рабочей поездке участвовал руководитель главного управления МЧС в регионе Олег Волынкин. Под его контролем будут проходить работы по дальнейшему устранению завала.
  
  (...)
  
  - Для бесперебойной и безаварийной работы гидростанции - проблема на данный момент решена. Но для населения Чекунды угроза сохраняется...., - рассказал заместитель председателя правительства края по вопросам ТЭК и ЖКХ Анатолий Литвинчук.
  
  (...)
  
  Чтобы не допустить экологической катастрофы, губернатором края принято решение о переносе захоронений. Сейчас власти региона обсуждают варианты нового места. При этом завершить процесс переноса необходимо к концу лета - до прохождения гребня паводка.
  
  Также принято решение о переселении жителей Чекунды в Чегдомын и находящийся рядом с райцентром поселок ЦЭС. Сейчас в поселке пустуют 44 квартиры, которые после капитального ремонта могли бы занять чекундинцы. Часть семей, по расчетам краевых властей, получит сертификаты на приобретение жилья на вторичном рынке.
  
  - Других вариантов здесь быть не может. Ученые нам уже сегодня говорят, что топить будет. А через 4 года Чекунда может уйти под воду совсем. Любое наводнение - это угроза жизни людей. Поэтому и принято однозначное решение - переселять. Примерный бюджет - 332 миллиона рублей, - заявил губернатор Хабаровского края Сергей Фургал.
  
  (...)
  
  Пресс-служба губернатора и правительства Хабаровского края
  При использовании материалов ссылка на сайт www.khabkrai.ru обязательна".
  
  [https://khabkrai.ru/events/news/173374]
  
  
  Комментарий.
  
  Если какие-то отрицательные события видятся как неизбежные, то, естественно, к ним лучше подготовиться заранее.
  
  Является ли затопление Чекунды неизбежным? И если оно видится неизбежным, то является ли такое затопление основанием для переселения людей? Что с ними будет - с переселенными людьми?
  
  Наверное, "на месте" виднее...
  
  У каких-то людей, далеких от места происшествия, могут возникнуть фантастические предположния: проектируется поселок, жилые дома, устойчивые к наводнениям...
  
  Река Бурея "наступает", а Чекунда - живет...
  
  Наверное, это - фантазии...
  
  
  18 марта 2019 г. 21:31
  
  
  
  732. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 19 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Экологический контекст.
  
  
  
  "http://savedolphins.eii.org/news/entry/breaking-news-prominent-global-citizens-urge-russia-to-free-the-whale-jail
  
  
  
  
  BREAKING NEWS: PROMINENT GLOBAL CITIZENS URGE RUSSIA TO FREE THE "WHALE JAIL" WHALES
  ЭКСТРЕННЫЕ НОВОСТИ: ВИДНЫЕ ГРАЖДАНЕ ПЛАНЕТЫ ПРИЗЫВАЮТ РОССИЮ ОСВОБОДИТЬ КИТОВ ИЗ" КИТОВОЙ ТЮРЬМЫ"
  
  
  
  
  Mar 17, 2019 | BY MARK J. PALMER, INTERNATIONAL MARINE MAMMAL PROJECT
  f t g
  Mar 17, 2019 / by MARK J. PALMER, международный проект морских млекопитающих
  
  
  
  
  TOPICS: BELUGAS, CAPTIVITY INDUSTRY, DOLPHIN AND WHALE TRADE, KEIKO, ORCAS, RUSSIA
  ТЕМЫ: БЕЛУГИ, ИНДУСТРИЯ ПЛЕНА, ТОРГОВЛЯ ДЕЛЬФИНАМИ И КИТАМИ, КЕЙКО, КОСАТКИ, РОССИЯ
  
  
  
  
  A group of prominent global citizens have signed a letter to Russian President Vladimir Putin encouraging the government to rehabilitate and release 10 orcas and more than 80 beluga whales now kept in inadequate sea pens in the "Whale Jail" in Srednyaya Bay, near the east coast city of Nakhodka.
  Группа видных граждан мира подписала письмо президенту России Владимиру Путину с призывом к правительству реабилитировать и освободить 10 косаток и более 80 белух, которые в настоящее время содержатся в неадекватных морских загонах в "Китовой тюрьме" в Средней бухте, недалеко от города Находка на восточном побережье.
  
  
  
  
  The letter is signed by Her Majesty Queen Noor of Jordan, Jean-Michel Cousteau, Dr. Jane Goodall, Sir Richard Branson, business leaders Tom Gruber and David Shaw, actors including Pamela Anderson, Mark Ruffalo, and Holly Marie Combs, and musicians Jackson Browne and Ann and Nancy Wilson of Heart. More than three-dozen international and Russian leaders, actors, filmmakers, supermodels, and artists have signed.
  Письмо подписано Ее Величеством королевой Иордании Нур, Жан-Мишелем Кусто, доктором Джейн Гудолл, сэром Ричардом Брэнсоном, бизнес-лидерами Томом Грюбером и Дэвидом Шоу, актерами включая Памелу Андерсон, Марка Руффало, и Холли Мари Комбс, и музыкантов Джексона Брауна и Энн и Нэнси Уилсон Сердца.
  
  Подписали более тридцати международных и российских лидеров, актеров, режиссеров, супермоделей и художников .
  
  
  
  
  Mark J. Palmer, of the International Marine Mammal Project (IMMP) of Earth Island Institute, stated: "We are very pleased at this tremendous outpouring of support for the orcas and beluga whales in Russia. We hope we and other groups can help the Russian government safely return these whales to their home waters."
  Марк Дж. Палмер из международного проекта морских млекопитающих (IMMP) Института острова Земля заявил: "Мы очень рады этому огромному излиянию поддержки косаток и белух в России. Мы надеемся, что мы и другие группы сможем помочь российскому правительству безопасно вернуть этих китов в их родные воды."
  
  
  
  First, the group thanks the Russian government for steps taken to protect the whales. The group letter further encourages the Russian government to immediately make improvements to the existing holding facility, which has pens that are too small and poor water quality that is harming the health of the whales and to return the orcas and beluga whales to the ocean location where they were captured last summer.
  Во-первых, группа благодарит российское правительство за предпринятые шаги по защите китов. В письме группы далее содержится призыв к российскому правительству незамедлительно внести улучшения в существующую систему содержания под стражей, которая имеет слишком маленькие загоны и плохое качество воды, наносящее ущерб здоровью китов, и вернуть косаток и белух в район океана, где они были захвачены прошлым летом.
  
  
  
  
  The citizens request that the government work with Russian non-governmental organizations and international experts with experience in rehabilitating and releasing captive orcas and beluga whales back to the ocean.
  Граждане просят правительство сотрудничать с российскими неправительственными организациями и международными экспертами, имеющими опыт реабилитации и освобождения захваченных косаток и белух обратно в океан.
  
  
  
  
  The orcas and beluga whales were captured last summer for sale to aquariums in China, in violation of Russian laws that specify that captures should be for educational or scientific purposes, not export for millions of dollars to the growing Chinese captivity entertainment industry.
  Косатки и белухи были захвачены прошлым летом для продажи аквариумам в Китае, в нарушение российских законов, которые определяют, что захваты должны быть в образовательных или научных целях, не для экспорта за миллионы долларов в растущую китайскую индустрию развлечений порабощаемыми.
  
  
  
  
  IMMP thanks these citizens as well as the many organizations and individuals working to free the Russian whales and return them to their home territories, to rejoin their families.
  IMMP благодарит этих граждан, а также многие организации и людей, работающих, чтобы освободить российских китов и возвратить их в их территории обитания для воссоединения с сородичами.
  
  
  
  
  # # # # #
  
  
  
  
  President Vladimir Putin
  
  Russian Federation
  
  23, Ulitsa Ilyinka,
  
  103132, Moscow, Russia
  Президент Владимир Путин
  
  Российская Федерация
  
  23, Ул. Ильинка,
  
  103132, Москва, Россия
  
  
  
  
  
  
  17 March, 2019
  
  Dear President Putin,
  
   We are writing to thank you and the Russian government for steps taken to protect 80+ beluga whales and 10 orcas now held in inadequate conditions in Srednyaya Bay, near the east coast city of Nakhodka.
  17 марта 2019 года
  
  Уважаемый Президент Путин!,
  
   Мы пишем, чтобы поблагодарить Вас и российское правительство за шаги, предпринятые для защиты более 80 белух и 10 косаток, которые в настоящее время содержатся в неадекватных условиях в Средней бухте, недалеко от города Находка на восточном побережье.
  
  
  
   We commend the action you have taken so far to block the export of these amazing beings to dolphinariums in other countries, as whales and dolphins do not cope well with captivity. We further commend you and your government for not approving new capture permits for 2019, and fully support the Russian initiative to implement a permanent ban on capture of Russian orcas and beluga whales. Such an action would prevent the horrible situation playing out in the Far East from happening ever again.
   Мы высоко оцениваем действия, которые Вы предприняли до сих пор, чтобы заблокировать экспорт этих удивительных существ в дельфинарии в других странах, так как существование в неволе угрожает жизни китов и дельфинов. Мы также выражаем признательность Вам и вашему правительству за то, что новые разрешения на отлов в 2019 году не были одобрены , и полностью поддерживаем российскую инициативу по введению постоянного запрета на отлов российских косаток и белух. Такое действие предотвратило бы повторение ужасной ситуации, разыгравшейся на Дальнем Востоке.
  
  
  
  
   We would like to ask you to take several important steps for the welfare of the remaining whales in the sea pens. We cannot stress enough that the lives of these whales are in danger, and they need immediate help. Please consider expanding their current sea pens in size and/or building additional enclosures to reduce the number of animals per pen and introducing insulation and warming protocols to prevent ice from forming in the enclosures. These steps are critical for the whales" survival.
   Мы хотели бы попросить вас предпринять несколько важных шагов для благополучия оставшихся китов, ныне находящихся в морских загонах. Мы не можем не подчеркнуть, что жизни этих китов находятся в опасности, и они нуждаются в немедленной помощи. Пожалуйста, рассмотрите возможность расширения их нынешних морских загонов по размеру и / или строительства дополнительных корпусов для уменьшения количества животных на загон и введения правил изоляции и обогрева, чтобы предотвратить образование льда в корпусах. Эти шаги имеют решающее значение для выживания китов.
  
  
  
  
  
   We further ask you and the Russian government, in consultation with Russian scientists and Russian non-governmental organizations, to plan to return the orcas and beluga whales to the Sea of Okhotsk and their birth populations when feasible. There are many international scientists and experts as well who have extensive expertise in successfully rescuing, rehabilitating and releasing orcas to the wild, such as Keiko, Springer and many others. International experts will be happy to provide their help to Russian colleagues with rehabilitation and release of the orcas and belugas back into the wild.
   Мы также просим вас и российское правительство в консультации с российскими учеными и российскими неправительственными организациями разработать план возвращения косаток и белух в Охотское море, в их популяции, когда будет возможно. Есть много международных ученых и экспертов, которые имеют большой опыт в успешном спасении, реабилитации и освобождении косаток в дикой природе, таких как Кейко, Спрингер и многие другие. Международные эксперты будут рады оказать помощь российским коллегам в реабилитации и освобождении косаток и белуг обратно в дикую природу.
  
  
  
  This is an important moment for Russia on the world stage. The world is waiting for a happy ending in this tragic and unfortunate situation. Thank you again for all that you have done, and please take action to protect these magnificent Russian whales!
  Это важный момент для России в мировой гуманитарной истории [на мировой арене]. Мир ждет счастливого конца в этой трагической и прискорбной ситуации. Еще раз спасибо за все, что вы сделали, и, пожалуйста, примите меры для защиты этих великолепных российских китов!
  
  
  Sincerely,
  
  
  
   Pamela Anderson
  
   Actor
  
  
  
   Yuliya Aug
  
   Actor
  
  
  
   Wendy Benchley
  
   Co-Founder, Peter Benchley Ocean Awards
  
   Member, WildAid Board of Directors
  
  
  
   Sir Richard Branson
  
   Founder and Chairman, Virgin Group
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Jackson Browne
  
   Musician
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Tom Campbell
  
   Cinematographer, Producer, Director
  
  
  
   Susan Casey
  
   Bestselling Author, Voices from the Ocean
  
   Former Editor-in-Chief, O Magazine
  
  
  
   Gregory Colbert
  
   Artist, Creator of Ashes and Snow
  
  
  
   Holly Marie Combs
  
   Actor
  
  
  
   Celine S. Cousteau
  
   Filmmaker, Environmentalist
  
  
  
   Jean-Michel Cousteau
  
   Chairman and President, Ocean Futures Society
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Gabriela Cowperthwaite
  
   Director, Blackfish
  
  
  
   Beth Davidow
  
   Cinematographer, Filmmaker, Author
  
  
  
   Kristin Davis
  
   Actor, Environmentalist
  
  
  
   Saba Douglas-Hamilton
  
   Television Presenter, Wildlife Conservationist
  
  
  
   Sylvia Earle, PhD
  
   National Geographic Explorer in Residence
  
   Founder, Mission Blue
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Jane Goodall, PhD, DBE
  
   Founder, Jane Goodall Institute
  
   UN Messenger of Peace
  
  
  
   Adrian Grenier
  
   Actor, Director, Producer
  
  
  
   Tom Gruber
  
   Co-Founder of Siri Inc.
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Sati Kazanova
  
   Singer
  
  
  
   Graeme Kelleher
  
   Former Chairman and CEO, Great Barrier Reef Marine Park Authority
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Yuri Kolokolnikov
  
   Actor
  
  
  
   Doutzen Kroes
  
   Supermodel, Actor, Environmentalist
  
  
  
   Ilya Lagutenko
  
   Musician, Mumiy Troll
  
   Founder of VROX.org Festival
  
  
  
   Kate Mara
  
   Actor
  
  
  
   Eli Martinez
  
   International TV presenter, Environmentalist
  
   Founder of Shark Diver Magazine
  
  
  
   Rinal Mukhametov
  
   Actor
  
  
  
   Leilani Münter
  
   Race Car Driver, Environmentalist
  
  
  
   Her Majesty Queen Noor of Jordan
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Edward Norton Jr.
  
   Actor
  
  
  
   Hayden Panettiere
  
   Actor
  
  
  
   Prof. Bertrand Piccard
  
   Chair, Solar Impulse Foundation
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Louie Psihoyos
  
   Executive Director, Oceanic Preservation Society
  
   Director, The Cove
  
  
  
   Mark Ruffalo
  
   Actor, Environmentalist
  
  
  
   David Shaw
  
   Manager, Black Point Group
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Robert Talbot
  
   Film Maker, Photographer
  
  
  
   Anne-Marie van Dijk
  
   International Model
  
  
  
   Natalia Vodianova
  
   Supermodel, Elbi Founder
  
  
  
   Captain Don Walsh, PhD
  
   USN (Ret)
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Bob Weir
  
   Musician
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Maisie Williams
  
   Actor, Environmentalist
  
  
  
   Ann Wilson
  
   Musician, Heart
  
  
  
   Nancy Wilson
  
   Musician, Heart
  
  
  
   Olga Zueva
  
   Filmmaker" [http://savedolphins.eii.org/news/entry/breaking-news-prominent-global-citizens-urge-russia-to-free-the-whale-jail]
  
  
  
  Комментарий.
  
  Почему до настоящего момента не выпущено на волю НИ ОДНОГО морского животного из "китовой тюрьмы"?
  
  
  19 марта 2019 г. 07:52
  
  
  
  733. Скетч, как Ваня Жуков книгу латинским буквами написал
  
  
  Ваня Жуков стал писателем. Но необходимость есть и пить, а также возрастающая банковская задолженность вынуждали его по прежнему бегать по городу по поручениям.
  
  Днем Ваня бегает, а ночью пишет.
  
  Сейчас художественные книги не только опубликовать, но и продать трудно.
  
  Поэтому умные люди пишут книги с умными мыслями на актуальные темы.
  
  Назначены специальные деятели для поддержки талантов. Эти деятели долгих разговоров не ведут. Они быстро берут тебя в оборот: "Позвольте Ваш интеллектуальный продукт!"
  
  Забирают у тебя рукопись а тебе вручают благодарственную грамоту с признанием твоих заслуг и чемодан денег. Езжай на Багамы, лежи на пляже и думай дальше!
  
  Понимая, куда ветер дует, Ваня писал книгу под названием "Азийский процесс".
  
  Ночью пишет, а днем бегает, рукопись к сердцу прижимает. Книга ему сил придает.
  
  Ваня так увлекся, что ему стали какие то образы являться.
  
  Например, бежит он по улице, а с другой стороны проспекта на него кто-то смотрит.
  
  Или Ваня заходит в многоэтажное здание, а из какого-то окна сверху кто-то его рассматривает.
  
  И почему-то Ване приходит мысль, что это важный дипломат на него смотрит. Но дипломат Ване не нужен. Он стал писателем. И ему не нужны уроки известного дипломата.
  
  И вот книга практически завершена. осталось только получить благодарственную грамоту и чемодан денег от деятелей, занимающихся талантливыми личностями.
  
  Бежит Ваня по улице и видит: навстречу ему идет важный дипломат. И не просто идет, а приподнимает шляпу и говорит: "Здравствуйте, уважаемый Ваня!"
  
  Ваня растерян и обрадован.
  
  Он нащупывает для внутренней уверенности в кармане удостоверение члена писательского объединения.
  
  А дипломат тем временем приглашает Ваню в ресторан и заказывает за свой счет кофе и пирожные:
  
  - Я, уважаемый Ваня, к писателям, особенно к русским писателям, например, к Тургеневу, отношусь с колоссальным уважением.
  
  Ване приятно это слышать. Не будет же человек в глаза льстить, хвалить Ваню и его творчество. Он дает понять о своем уважении к писателям вообще. Следовательно, и к Ване. А у Вани в кармане писательские корочки!.
  
  Ваня положил перед собой на стол пакет с рукописью, выпил кофе, съел пирожное.
  
  Вкусно!!!
  
  У Вани аж голова слегка закружилась, а сам он словно бы отключился - то ли на мгновение, то ли на минуту.
  
  - Спасибо, - говорит Ваня. - Я тоже Тургенева уважаю. Но пишу сейчас об Азийском процессе.
  
  - Вот как! Очень хорошо! - отвечает дипломат. - Азийский процесс сейчас всем очень нужен. О нём, об этом процессе много думать надо. И не одна, а много книг требуются. Я и сам о Азийском процессе книгу написал. Но к Тургеневу я отношусь с уважением. Взял за основу сюжет из "Герасима и Муму". Это не плагиат а учеба у русских классиков.
  
  Ваня смотрит на дипломата и думает: "Какой же он умный!"
  
  А дипломат развивает мысль. Но "Азийский процесс" - тема очень не простая. Начинали его люди, которые писали кириллицей, а продолжали уже с использованием латинских букв. Очень непростые люди! Представьте, уважаемый Ваня! Вы, например, написали книгу кириллицей. А затем оказалось, что она написана латинским буквами. Такие события трудно пережить. Очень, очень непростые люди занимаются Азийским процессом, уважаемый Ваня! Но Вы - человек молодой, энергичный. У Вас много сил и большие желания. Всё у Вас впереди, и я Вам желаю творческой энергии и большой настойчивости. Не останавливайтесь. Пишите дальше.
  
  Ваня и известный дипломат вышли из ресторана.
  
  Ваня поблагодарил дипломата за угощение и за добрые слова и побежал дальше.
  
  Бежит, рукопись к телу прижимает. Книга ему силы придает.
  
  "Надо в текст вставить мысль этого гениального дядьки, насчет того, что Азийский процесс - вещь непростая", - думает Ваня.
  
  Выбрал он место. Остановился. Открыл пакет с рукописью.
  
  А там страницы с буквами латинскими. Что-то вроде "resolution", "sanctions", "condemnation"...
  
  Ваня сначала оторопел. Потом восхитился. Вот это мужик! Гений! Как он всё предвидел! Очень непростые люди занимаются Азийским процессом. Начинаешь писать кириллицей. А в итоге текст изложен латинскими буквами. Придется учить те восточные языки, которые на латиницу с кириллицы переведены. Иначе как дописать книгу? Как получить у специалистов по талантливым личностям чемодан денег?
  
  "А мужик - башка!" "Классный мужик!"
  
  Ваня прижал пакет к сердцу и побежал дальше по городу.
  
  
  19 марта 2019 г. 17:49
  
  
  
  734. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 20 марта 2019 года
  
  
  
  1. Венесуэльский вопрос.
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6231575?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  РИО-ДЕ-ЖАНЕЙРО, 19 марта. /ТАСС/. (...)
  
  "Нам необходимо разрешить венесуэльский вопрос. Народ Венесуэлы должен получить свободу и мы надеемся на поддержку США в этом вопросе", - заявил бразильский лидер [Президент Бразилии Жаир Болсонару]..." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6231575?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Власть - это сложное понятие. Узурпатор.
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6236435
  
  (...)
  
  КАРАКАС, 20 марта. /ТАСС/. Национальная ассамблея (однопалатный парламент) Венесуэлы, которая контролируется оппозицией, во вторник назначила новый временный совет директоров для государственной химической компании Pequiven [ориентирована на производство и продажу нефтехимических продуктов].
  
  (...)
  
  Оппозиционер [Хуан Гуайдо] также добавил, что парламент назначил руководителей компании Monomeros, которая является "дочкой" Pequiven и базируется в Колумбии. "С этого момента оба актива нашей страны будут под руководством честных, способных и опытных людей. Узурпатор (Николас Мадуро - прим. ТАСС) не будет продолжать грабить ресурсы венесуэльцев для финансирования коррупции и репрессий", - подчеркнул он." [https://tass.ru/ekonomika/6236435]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190319/1551911259.html
  (...)
  МЕХИКО, 19 мар - РИА Новости. Правительство Венесуэлы сообщило в понедельник о захвате своих дипломатических представительств в США представителями оппозиции. (...)" [https://ria.ru/20190319/1551911259.html]
  
  
  
  
  3. Диалог по Венесуэле.
  
  
  "https://ria.ru/20190319/1551940729.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  РИМ, 19 мар - РИА Новости. Москва не исключает, что с целью сорвать возможность дальнейшего диалога по Венесуэле, в том числе по линии России и США, могут произойти провокации, заявил во вторник замглавы МИД РФ Сергей Рябков." [https://ria.ru/20190319/1551940729.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  4. Высказывание.
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6233388
  (...)
  МОСКВА, 19 марта. /ТАСС/. Лишь правительство Николаса Мадуро может назначать послов Венесуэлы, заявил во вторник министр иностранных дел России Сергей Лавров, комментируя "назначение" лидером венесуэльской оппозиции Хуаном Гуайдо представителя в США.
  
  (...)
  
  В конце января Вашингтон признал временного поверенного в делах Венесуэлы в США Карлоса Альфредо Веккьо, назначенного Гуайдо."
  [https://tass.ru/politika/6233388]
  
  
  
  20 марта 2019 г. 3:18
  
  
  
  735. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 20 марта 2019 года
  
  
  
  1. 27 дипломатических представителей
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6236528?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  20 МАР, 04:00
  
  Парламент Венесуэлы назначил новых послов еще в шести странах
  
  Новые дипломатические представители появились в Болгарии, Великобритании, Венгрии, Марокко, Польше и Чехии
  
  КАРАКАС, 20 марта. /ТАСС/. Национальная ассамблея Венесуэлы (однопалатный парламент), находящаяся под контролем оппозиции, во вторник назначила новых дипломатических представителей республики еще в шести странах мира....
  
  В список стран вошли Болгария, Великобритания, Венгрия, Марокко, Польша и Чехия.
  
  Ранее парламент по предложению лидера оппозиции Хуана Гуайдо одобрил назначение дипломатических представителей в 20 странах и Группе Лимы." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6236528?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. "Противостояние хищническим экономическим практикам".
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6236455?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  20 МАР, 02:49
  
  Трамп встретится с лидерами карибских стран, чтобы обсудить Венесуэлу и Китай
  
  Во встрече 22 марта примут участие лидеры Содружества Багамских Островов, Доминиканской Республики, Республики Гаити, Ямайки и Сент-Люсии
  
  ВАШИНГТОН, 20 марта. /ТАСС/. Президент США Дональд Трамп встретится 22 марта с лидерами карибских стран, чтобы обсудить ситуацию в Венесуэле и противостояние экономической политике Китая в регионе...
  
  "Президент надеется на совместную работу со странами в регионе для укрепления сотрудничества в области безопасности и противостояния хищническим экономическим практикам со стороны Китая", - отмечает также Белый дом..." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6236455?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  3. В соответствии с конституцией.
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190320/1551942449.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Новое заседание контактной группы по Венесуэле пройдет в Эквадоре 28 марта
  
  04:18
  
  МЕХИКО, 20 мар - РИА Новости. Новое заседание контактной группы по Венесуэле пройдет в столице Эквадора Кито 28 марта, говорится в коммюнике эквадорского МИД.
  
  "В Кито 28 марта будет проведена встреча международной контактной группы по Венесуэле под сопредседательством верховного представителя ЕС по иностранным делам и политике безопасности Федерики Могерини и министра иностранных дел Эквадора посла Хосе Валенсии", - отмечается в сообщении.
  
  Ожидается также участие представителей Германии, Боливии, Франции, Испании, Италии, Нидерландов, Португалии, Великобритании, Швеции, Уругвая и Коста-Рики...
  
  ... По замыслу ЕС, контактная группа призвана создать условия для политического и мирного процесса, позволяющего венесуэльцам самим определять свое будущее путем свободных, прозрачных и заслуживающих доверия выборов в соответствии с конституцией страны." [https://ria.ru/20190320/1551942449.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  4. Граница частично открыта.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6236557?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  20 МАР, 04:44
  
  Власти Венесуэлы частично открыли границу с Колумбией после февральских беспорядков
  
  Граница частично открыта для учащихся и для тех, кто нуждается во врачебной помощи
  
  МЕХИКО, 20 марта. /ТАСС/. ...Развернутые в районе пограничных переходов подразделения Нацгвардии и полиции [по решению правительства президента Николаса Мадуро] не пустили грузы в страну, несколько грузовиков были сожжены. В ходе начавшихся беспорядков пострадали сотни людей, в том числе десятки граждан Колумбии. По разным данным, погибли от четырех до 25 человек." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6236557?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  5. Интервью радиостанции.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6234013
  
  19 МАР, 15:16 Обновлено 15:48
  
  Госсекретарь США считает, что "миру нужно увидеть Россию и Кубу такими, какими они предстают в этом регионе"
  
  ВАШИНГТОН, 19 марта. /ТАСС/. Госсекретарь США Майкл Помпео в интервью радиостанции KSNT, принадлежащей компании NBC, выразил сожаление в связи с тем, что Россия и Куба "помогают удержаться у власти" венесуэльскому лидеру Николасу Мадуро...
  
  "Я думаю, что миру нужно увидеть Россию и Кубу такими, какими они предстают в этом регионе: недобросовестными сторонами, которые морят голодом народ Венесуэлы", - полагает госсекретарь.
  
  Также он выразил пожелание, чтобы у России и США было больше общих интересов по многим важным темам..." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6234013]
  
  
  
  
  6. События в мире
  
  
  
  "https://vz.ru/world/2019/3/20/213964.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  20 марта 2019, 08:18
  
  Текст: Алексей Нечаев,
  Оксана Борисова
  
  ... Китайцы предлагают быстро, качественно и недорого покрыть Германию сетями 5G, благодаря которым в стране смогут появиться уже не только "умные дома", но и целые "умные города".
  
  (...) Тем временем у себя в стране администрация президента Дональда Трампа планирует национализировать 5G-сети для большего контроля, а также для защиты от иностранного влияния... ...Cтало очевидно, что Америка начала проигрывать Китаю технологическую войну.
  
  (...)
  
  По его [Германский политолог Александр Рар] словам, давление США на Германию сейчас нарастает - это касается не только деятельности Huawei, но и проекта "Северный поток - 2"...
  
  "У Китая почти вся инфраструктура готовая. Китайцы сами производят оборудование, развивают инфраструктуру, у них есть готовое решение "под ключ". Американцы спохватились. Они поняли: если сейчас не давить Huawei, то лет через пять в Европе уже полностью будут развернуты сети 5G - и развернуты китайцами". В результате американцы уже теряют самый важный ключ - доступ к интеллектуальной собственности.
  
  "... Некоторые эти страны просто в открытую защищают Китай на площадках Евросоюза, потому что получают от китайцев хорошие деньги...", - подытожил Рар.
  https://vz.ru/world/2019/3/20/213964.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6234808?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  19 МАР, 17:40
  
  Путин заявил, что 20 марта примет участие в запуске работ на месторождении "Харасавэйское"
  
  Президент отметил, что только на новом месторождении можно будет добывать газ до 2131 года
  
  МОСКВА, 19 марта. /ТАСС/. Президент России Владимир Путин в среду по телемосту примет участие в пуске работ на одном из месторождений "Газпрома". Об этом он сам сказал на встрече с победителями конкурса "Лидеры России".
  
  "Завтра мы запускаем с "Газпромом" начало работы на новом месторождении "Харасавэйском", - отметил он. - Вместе с "Бованенково" это 7 трлн кубометров газа". По словам президента, только на этом новом месторождении можно будет добывать газ до 2131 года.
  
  "Это планетарные запасы", - подчеркнул он. Глава государства также отметил колоссальный потенциал России в сфере энергетики..." [https://tass.ru/ekonomika/6234808?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  7. Великий Венесуэльский Блэкаут.
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6236229?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  МЕХИКО, 19 марта. /ТАСС/. Венесуэльские штаты Миранда, Варгас, Карабобо и Мерида, а также некоторые районы Каракаса остались во вторник без электроснабжения. Об этом сообщила на своем сайте газета El Nacional.
  
  Пока не сообщается, где именно произошла авария, обесточившая эти регионы.
  
  Представители национальной электрической компании Corpoelec указали, что работают над восстановлением подачи электроэнергии..." [https://tass.ru/proisshestviya/6236229?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  20 марта 2019 г. 10:26
  
  
  
  
  736. Скетч о правильном устройстве мировой цивилизации
  
  
  Сколько лет современный мировой цивилизации? Точный ответ на этот вопрос, наверное, неизвестен никому.
  
  Тем не менее, в какой-то момент истории Россия стала одной из европейских держав.
  
  Как жилось России в Европейской семье?
  
  В общем-то, не так уж и плохо.
  
  Не будем брать в расчет итоги Северной войны, Семилетней войны, раздела Речи Посполитой, создания Новороссии и присоединения Крыма. Всё это были события, хотя и успешные, но сопровождавшиеся вооруженным противостоянием и большими затратами.
  
  Другое дело - период между 18 и 19 веками. То есть оформление принадлежности Аляски к России. Или 50-60 годы 19 века - оформление границы по Амуру, то есть оформление принадлежности к России значительных территорий Сибири (и Дальнего Востока).
  
  Если Россия не спешила с реформами, если разрушение передовых развитых демократических институтов Великого Княжества Литовского (и Речи Посполитой) не сопровождалось адекватным реформированием государственного устройства Российской Империи, - то это не вина Европы и "Западной" цивилизации. Коллективные дипломатические шаги Европейских государств в связи с восстаниями в Речи Посполитой имели место. То есть, Европа подсказывала, консультировала...
  
  Контроль над большими территориями рождает ощущение большого могущества. Что такое века европейской истории? Плюс - победы.
  
  После Крымской войны 1853 - 1856 годов и в результате внутренней неустроенности Империи была потеряна Аляска.
  
  Но Россия в Европейской семье продолжала благополучно существовать. Проложила Великий Сибирский железнодорожный путь. И почувствовала новый прилив уверенности в себе.
  
  Далее много чего произошло. Отметить можно такое событие как Брестский мир - с большими территориальными потерями.
  
  Интересное представление начало в этот период распространяться. Многие века европейской истории - это своего рода исторический хлам. Но зато есть люди, прочитавшие определенные умные книги. И эти люди, оказывается, - мировые учителя и наставники.
  
  Эти наставники сунулись в Германию, но ничего не вышло. Раз такое дело, направили свой взгляд на Азию. Азия просыпается!
  
  Но, однако в 1929 году дипломатические отношения СССР с чанкайшистским Китаем были разорваны, СССР вступил в Лигу наций, восстановил отношения с великими западными державами и сосредоточился на собственном развитии.
  
  Концентрация на собственном развитии дала свой результат. Теперь уже не просто чтение "умных" книг давало уверенность в себе. Теперь были аргументы и по-серьезнее.
  
  Снова начался этап наставничества и обучения мира "правильной" жизни.
  
  Однако у себя, в собственной стране, "учителя" не могли жизнь устроить так, чтобы люди не бежали на Запад, чтобы западная жизнь не казалась более привлекательной.
  
  Так или иначе, очередная забывчивость по отношению к многовековой европейской истории, очередное проявление самоуверенности завершилось не самым благоприятным образом. Снова можно вспомнить и Речь Посполитую (Балтийское побережье), и Новороссию, и многое другое.
  
  Но у этих забывчивости, самоуверенности и беспокойного поведения есть и обратная сторона. Тот самый Запад, та самая Европа, в составе которой России жилось неплохо, они как должны были реагировать на всю эту "деятельность" одних людей, начитавшихся "умных" книг, по оказанию "помощи" разного рода другим людям, прочитавшим толстые "умные" книги?
  
  Если лично Вам мешают жить нормальной жизнью, причем мешают те, кто пользовался Вашей поддержкой, Вашим содействием, то у Вас это вызовет негативные эмоции.
  
  Не умея сделать собственную жизнь привлекательной, учить весь мир "правильной жизни"?!
  
  Логически рассуждая, адекватным будет уважительное отношение к многовековой европейской истории, отказ от заносчивости, уклонение от принятия на себя ролей всемирных учителей и наставников.
  
  Понимание правильного устройства мировой цивилизации вовсе не есть результат жизни в стране с огромной территорией и колоссальными запасами природных ресурсов.
  
  Европа, она, в общем, гуманная. Может быть, негативные эмоции отойдут на задний план. И Россия в Европейской семье будет продолжать благополучно существовать.
  
  
  20 марта 2019 г. 19:51
  
  
  
  737. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 21 марта 2019 года
  
  
  
  
  1. Общественная трагедия
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6240836?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  20 МАР, 21:14
  
  В Бразилии заявили, что преследуют с США общие цели в Венесуэле
  
  По словам главы МИД Бразилии, стороны будут продолжать совместные усилия для разрешения политического кризиса в республике
  
  РИО-ДЕ-ЖАНЕЙРО, 20 марта. /ТАСС/.
  
  (...)
  
  "Мы будем продолжать совместные усилия: возможно, у нас разные подходы, но цель у нас общая", - сказал дипломат [министр иностранных дел крупнейшего латиноамериканского государства Эрнесту Араужу], пояснив, что Бразилиа полагается на дипломатические и политические усилия, в то время как Вашингтон может воздействовать на Каракас с помощью санкционных методов. Он также отметил, что США и Бразилия полностью сходятся во мнении о недопустимости происходящего в Венесуэле, назвав ситуацию в соседней стране "общественной трагедией". [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6240836?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Обновленный доклад Верховного комиссара ООН об обстановке в Венесуэле
  
  
  
  "https://polit.info/447530-oon-soobshaet-chto-sankcii-protiv-venesuely-mogut-ukhudshit-obstanovku-v-strane?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  18:02 20 Марта 2019
  
  ООН сообщает, что санкции против Венесуэлы могут ухудшить обстановку в стране
  
  
  Федеральное агентство новостей / Игорь Петрашевич
  
  (...) Бачелет [Верховный комиссар ООН по правам человека Мишель Бачелет в среду, 20 марта, представляя обновленный доклад об обстановке в Венесуэле] подчеркнула, что на ситуацию крайне негативно повлиял и недавний блэкаут и проблемы с электричеством по всей стране, что затруднило доступ людей к воде и продовольствию.
  
  Комиссар уверена, что тяжелые последствия сегодняшнего кризиса для основных прав человека в Венесуэле являются также дестабилизирующим фактором. При этом глава УВКПЧ ООН положительно оценила то, что техническую команду ее офиса пропустили в Венесуэлу." [https://polit.info/447530-oon-soobshaet-chto-sankcii-protiv-venesuely-mogut-ukhudshit-obstanovku-v-strane?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  Комментарий.
  
  "Техническую команду ее [Верховного комиссара ООН по правам человека] офиса пропустили в Венесуэлу".
  
  Можно предположить, что Верховному комиссару ООН по правам человека (или ее представителю) передана "жалоба" "на действия сторонних сил, которые привели к серьезным проблемам с энергоснабжением страны".
  
  
  
  21 марта 2019 г. 7:11
  
  
  
  
  738. Скетч о забавных обожателях Николая I
  
  
  Забавная публикация встретилась в Интернете.
  
  Некий George Rooke. "Вот за такие вещи Николая I я обожаю)".
  
  В этой публикации есть некоторый объем фактов. Этим она интересна.
  
  Но интересна и направленность.
  
  Оказывается, распространение крепостнических порядков на Великое Княжество Литовское (и на Речь Посполитую в целом) с их передовыми демократическим институтами - это есть великое благо.
  
  Но о самом устройстве Великого Княжества Литовского (и Речи Посполитой в целом) автор не распространяется. Не принято. Отсутствуют традиции по этому поводу.
  
  (Лучше о "нашествии" "поляков" в "Смутное время" поговорить - в этом вопросе после Истории Карамзина традиции наработаны).
  
  С иронической частицей "аж" George Rooke, однако, упомянул "Литовский Статут аж 1588 года".
  
  Как будто одну из старейших демократических конституций Европы дискредитирует то, что она, эта конституция, - относится к числу древнейших.
  
  (Гордитесь, если полагаете приятным, привычкой льстить и носить дань...).
  
  Основное внимание автора направлено на те проблемы, которые получила шляхта после раздела Речи Посполитой.
  
  Шляхта - в более понятной терминологии была социальным слоем рыцарей (если использовать более широко употребительное слово). Принятие в рыцари, как следует из истории, было делом весьма не сложным. Могли принять в рыцари, например. и на поле боя. Несколько традиционных процедур, вручение меча - и человек становился рыцарем. С одной стороны, это повлекло народность и многочисленность шляхты ("народное дворянство"). С другой, - создавало сложности при необходимости документально доказывать принадлежность к дворянству.
  
  Тех, кто не мог доказать принадлежность к шляхте документально, "отправляли" в однодворцы.
  
  Однако не стоит думать, что "перемещение" в однодворцы лишало людей, имевших опыт свободной жизни и достаточно широкое мировоззрение, их качеств. Например, Александр Твардовский происходил из однодворцев. И его творческий путь, и его редакторская карьера в журнале "Новый мир" широко известны.
  
  Впрочем, это - лишь один из примеров. Примеров же разного рода - бесчисленное множество. Уровень культуры, широта мировоззрения, склонность к образованию - все эти качества выходцев из демократического слоя Великого Княжества Литовского (и Речи Посполитой, в целом) широко известны.
  
  Но признавать это неприятно, если стоит задача - культивировать лесть, ношение дани, узость мировоззрения, примитивную образованность, презрение к демократическим традициям, раболепие.
  
  Соответственно, George Rooke с положительным настроем рассматривает те проблемы, которые возникли у многих жителей Великого Княжества Литовского (и Речи Посполитой, в целом) при необходимости документально доказывать их принадлежность к дворянству.
  
  Отмечу что вся эта бюрократическая муть невольно напоминает что-то современное, с бесконечными, все более детальными, всё более неисполнимыми правилами.
  
  Николай I жив?
  
  Так же автор отмечает, что не все представители демократического слоя были людьми образованными. Естественно, уровень образования у разных людей был разным.
  
  Для примера вспомню Томаса Бокля (британец). Какой у него был уровень образования?
  
  Или Константина Циолковского (подданный Империи - гражданин СССР) - какой был уровень образования у него?
  
  Начет "обожания"...
  
  Адмирал Нахимов родился в местности, которая, наверное, в свое время входила в состав Великого Княжества Литовского.
  
  Е.В. Тарле в книге "Крымская война" пишет: "Царь [Николай I], в восхищении от изумительной деятельности и геройской храбрости Нахимова, послал в Севастополь своего флигель-адъютанта (...) и поручил ему передать "поцелуй и поклон" Нахимову. Спустя неделю ... новый флигель-адъютант с новым поклоном от императора Николая. "Милостивый государь! - воскликнул Нахимов,- ... Я и от первого поклона был целый день болен-с!" (...) Больше Николай ни поцелуев, ни поклонов Нахимову уже не посылал."
  
  Вся эта бюрократическая возня, затеянная и культивируемая Николаевским режимом, - даже если не вспоминать о Пушкине, Гоголе, Лермонтове и многих других творческих личностях, - привела, в-первых, к поражению в Крымской войне 1853-1856 годов, от которой тянутся исторические нити и к 1905 году. Во-вторых, к утрате Аляски (которая была получена Империей без особых войн и без особых затрат).
  
  Так что вся эта бюрократическая "прелесть" и всё это "обожание" стоили довольно дорого.
  
  Но, вообще, забавный "удар по шарикам в бильярде".
  
  Один шарик автор интернет-материала об "обожании" закатил в адрес шляхты, а другой - в адрес Николая I.
  
  Комплексно работает. От кого ветер дует?
  
  
  21 марта 2019 г. 08:53
  
  
  
  739. Рассказ об интересе к Бурейской теме 21 марта 2019 г.
  
  
  
  
  1. Контроль за ситуацией на реке Бурея.
  
  
  "https://amurmedia.ru/news/796290/
  
  Спасатели убывают на место схода оползня на р.Бурея для мониторинга паводковой обстановки...
  
  20 марта, 10:30
  
  В Хабаровске прошёл смотр готовности сил и средств аэромобильной группировки, убывающей в Верхнебуреинский район.
  
  На базе Амурского спасательного центра МЧС России прошел смотр готовности сил и средств аэромобильной группировки спасателей, убывающих в Верхнебуреинский район Хабаровского края, для мониторинга паводковой обстановки. Согласно плану, она направится туда в первых числах апреля. В их состав пошли сотрудники Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю, Дальневосточного регионального поисково-спасательного отряда и Амурского спасательного центра МЧС России.
  
  Запланирована отправка спасателей двумя группами - в поселок Чекунда и на место схода оползня на реке Бурея, сообщили ИА AmurMedia в пресс-службе ГУ МЧС России по Хабаровскому краю.
  
  Начальник Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю генерал-лейтенант внутренней службы Олег Волынкин проверил обеспечение аэромобильной группировки необходимыми материальными запасами, снаряжением и техническими средствами для автономного существования, а также для проведения при необходимости неотложных мероприятий по безаварийному пропуску ледохода, разрушению заторов, оказанию помощи населению..." [https://amurmedia.ru/news/796290/]
  
  
  
  
  2. Из недавней истории.
  
  
  
  "http://redstar.ru/armiya-na-buree-pobezhdaet-stihiyu/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1
  
  (...) Если в первые дни гружёные вертолёты курсировали только в одну сторону, то сейчас они максимально используются в обе стороны...
  
  ... К выполнению задач привлечены ... шесть вертолётов армейской авиации ...
  Роман БИРЮЛИН, "Красная звезда" 11 февраля 2019 г." [http://redstar.ru/armiya-na-buree-pobezhdaet-stihiyu/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1]
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/incident/18166/
  
  ... Дорогу в тайге длиной 75 км от полустанка Ушман к устью речки Челпачи военные пробили за четверо суток, просто потрясающая скорость..." [https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  
  
  "http://redstar.ru/protoka-na-buree-stanovitsya-shire-i-glubzhe/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1
  
  ... по проложенной полевой дороге от деревни Ушман к месту обрушения было доставлено дополнительное оборудование для бурения скважин в горной породе...
  
  Роман БИРЮЛИН, "Красная звезда" 8 февраля 2019 г." [http://redstar.ru/protoka-na-buree-stanovitsya-shire-i-glubzhe/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1]
  
  
  21 марта 2019 г. 15:06
  
  
  
  740. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 21 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Правовой контекст.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190321/1551983124.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  Суд признал незаконным вылов косаток, попавших в "китовую тюрьму"
  
  11:37
  
  "Китовая тюрьма" в бухте Средняя в Приморье. Архивное фото
  
  ВЛАДИВОСТОК, 21 мар - РИА Новости. Руководитель общественной организации "Экологическая вахта" Дмитрий Лисицын заявил РИА Новости, что Сахалинский областной суд в четверг признал, что косаток, попавших в "китовую тюрьму" в Приморье, выловили в 2018 году незаконно.
  
  Лисицын, который присутствовал на заседании, предоставил РИА Новости видеозапись с оглашения решения суда.
  
  (...)
  
  Следователи завели дело о незаконном вылове водных биологических ресурсов и жестоком обращении с животными. По данным СК, 11 косаток оказались детенышами, 90 белух не достигли половой зрелости, а 13 из них были младше года. Недавно белухи и одна косатка пропали из вольеров. Южно-Сахалинский городской суд 31 января принял к производству иск группы сахалинских общественных организаций к Минсельхозу, Росрыболовству и Росприроднадзору о выпуске косаток и белух." [https://ria.ru/20190321/1551983124.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  Комментарий.
  
  Наверное, есть "включенные" в судебные рассмотрения лица, которые могут оценить: требуется ли дополнительный ("второй") иск (об освобождении, о выпуске животных).
  
  Или же освобождение, выпуск животных в естественную среду обитания - это вопрос исполнения решения по первому иску (то есть вопрос исполнительного производства).
  
  Будем надеяться на подключение к ситуации ООН (или ОБСЕ) ...
  
  
  21 марта 2019 г. 15:55
  
  
  
  741. Скетч о новом пути в губернаторы
  
  
  
  "https://donday.ru/devyat-deputatov-iz-rostovskoy-oblasti-popali-v-sankcionnyy-spisok-ukrainy.html
  
  Девять депутатов из Ростовской области попали в санкционный список Украины
  
  Вчера, 10:25
  
  (...)
  
  В санкционный список Украины попали ..., а также депутаты Госдумы России. (...)
  
  Остальные девять "нежелательных" Украине лиц - депутаты Государственной Думы от разных фракций. Это ..., а также бывший мэр Ростова и губернатор Ростовской области Михаил Чернышев. (...)" [https://donday.ru/devyat-deputatov-iz-rostovskoy-oblasti-popali-v-sankcionnyy-spisok-ukrainy.html]
  
  
  
  "http://obzor.io/2019/03/20/kikbokser-s-lipovoj-dissertaciej-vozglavil-kalmykiyu-74673/
  
  Кикбоксер с липовой диссертацией возглавил Калмыкию
  
  20 марта
  
  (...)
  
  Так, новый глава Калмыкии позаимствовал многие данные из диссертации "Государственное регулирование социально-экономического развития сферы физической культуры и спорта в регионе", защищенной Муратом Езаовым еще в 2005 году. Статистические данные за 2004 год в Карачаево-Черкесии из работы Езаова просто выдаются за данные 2008 года уже из Калмыкии. Исследование инфраструктуры, проводившееся для северокавказской республики, выдается за проведенное для Калмыкии. (...)" [http://obzor.io/2019/03/20/kikbokser-s-lipovoj-dissertaciej-vozglavil-kalmykiyu-74673/]
  
  
  22 марта 2019 г. 06:41
  
  
  
  742. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 22 марта 2019 года
  
  
  
  
  1. Операция "Свобода".
  
  
  
  https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6245092?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  21 МАР, 18:50Обновлено 19:11
  
  Гуайдо заявил, что готовится операция по окончательному захвату власти в Венесуэле
  
  Лидер оппозиции добавил, что администрации Николаса Мадуро "остались считанные дни"
  
  КАРАКАС, 21 марта. /ТАСС/. Лидер венесуэльской оппозиции Хуан Гуайдо заявил, что его сторонники готовятся к проведению операции "Свобода", которая приведет к захвату власти в Венесуэле.
  
  (...)
  
  Гуайдо также заявил, что власти республики боятся арестовать его и поэтому нападают на его сторонников. "Поскольку они [власти] не могут арестовать временного президента [Хуана Гуайдо], они ищут его близких, угрожают им и похищают их. Николас Мадуро или не осмеливается посадить меня в тюрьму или не посылает ко мне правоохранительные органы", - сказал Гуайдо. (...)".
  [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6245092?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Мнение из Интернета. Соревнование оргструктур, ресурсов и технологий
  
  
  
  "https://el-murid.livejournal.com/4087508.html?utm_referrer=https:%2F%2Fzen.yandex.com
  
  
  
  LIVEJOURNAL
  
  EL_MURID
  
  Венесуэла. Текущая обстановка
  
  20-мар-2019 09:51 pm • Запись входит в топ 1000 рейтинга
  
  (...)
  
  Обстановка двоевластия сохраняется. Мадуро не может арестовать или убить Гуайдо - по сути, только наличие мятежного спикера-временного президента удерживает соседние Колумбию и Бразилию от интервенции. Пока сохраняется шанс на внутренний и относительно мирный переход власти, интервенция - слишком острое лечение. Но если Мадуро устранит Гуайдо, мирного перехода уже не будет, а потому для соседей никаких иных сюжетов для собственного спасения от волн беженцев не останется.
  
  Гуайдо между тем переходит к долговременной стратегии, перенося центр тяжести на оргработу. Речь идет о выстраивании структур как внутри страны, так и перехват их за пределами Венесуэлы. Пока в США Гуайдо переданы консульства Венесуэлы в ряде штатов, куда назначен новый персонал (и тот персонал, который заявил о лояльности новым властям). Так же постепенно, но происходит переход экономических и финансовых институтов и структур Венесуэлы в странах, не признавших Мадуро в качестве президента. Такая стратегия в конце концов принесет свои плоды - единственные страны, на которые Мадуро может рассчитывать - Китай, Россия и в какой-то мере Турция (хотя с турками история темная ...), в общем, перечень небольшой, и еще меньше помощи. Китай строго ограничивается защитой своих инвестиций, не интересуясь общей ситуацией. Роснефть, похоже, придерживается примерно такой же стратегии ... . Но вот за рамками этих мероприятий "союзники" ограничиваются в основном бодрящими заявлениями, дипломатической работой и симолическими бортами с помощью. Громких слов, конечно, хватает, но что-то существенное, что может переломить ситуацию, нет ни у Китая, ни у России. Во всяком случае пока.
  
  Откровенно говоря, основным плюсом для Мадуро остается сохраняющийся ещё ресурсный перевес над Гуайдо и крайняя слабость того в плане организационных структур. В случае, если этот разрыв будет преодолен, то шансов у режима практически не останется. Любая борьба всегда сводится к соревнованию оргструктур, ресурсов и технологий. Все остальное - просто эмоции и медийная пыль".
  
  [https://el-murid.livejournal.com/4087508.html?utm_referrer=https:%2F%2Fzen.yandex.com]
  
  
  
  22 марта 2019 г. 07:04
  
  
  
  743. Скетч о странных интернет-сюжетах женского счастья
  
  
  Интернет-программы - они очень о пользователях заботятся.
  
  Например, поучительных историй в Интернете много.
  
  Вам нравятся поучительные истории - пожалуйста. За нами не заржавеет.
  
  И вот предоставляются для чтения одна за другой интернет-истории о современных женщинах.
  
  Когда рассказывают о солидных людях, разместившихся вокруг сырьевого пирога и об их молодых (и относительно молодых) спутницах - то в этом варианте всё логически объяснимо. Хотя и обращает на себя внимание тенденция не связывать себя формальными узами брака. Но это тоже объяснимо. Где-нибудь на европейском курорте небольшой домик желательно "незаметно" построить...
  
  В общем, здесь всё понятно и не вызывает вопросов.
  
  К этой группе сюжетов примыкает еще один.
  
  Могучий олигарх после 30 лет совместной жизни объяснил своей жене (миловидной и порядочной женщине, родившей ему троих детей), что она может быть свободна. Вплоть до того, что может идти на все четыре стороны. Здесь есть определенная загадка. Но ситуацию можно чем-то объяснить. Допустим, переутомлением. Или - большим количеством образцов отрицательного поведения вокруг. Или - гипнозом. Или чем-то еще...
  
  Затем начинаются сюжеты с каким-то глубоким бэк-граундом.
  
  Какая-то девушка, поехав на курорт в одну из Средиземноморских стран обнаружила там человека существенно старше себя, принадлежащего совершенно другой культуре. Другого воспитания и - семейного. Но они "уважают друг друга". Он ей дает в неделю крупную сумму денег. Она часть полученных денег тратит на "саморазвитие" (!), а часть - откладывает. И, таким образом, "обеспечивает свое будущее".
  
  Сам по себе сюжет воспроизводится в разные эпохи. Но зачем рассказывать об этом всему миру с указанием получаемой суммы, с объяснениями, как относятся (или могли бы относиться) этой ситуации родственники, окружающие, знакомые?
  
  Здесь невольно появляются мысли о бэк-граунде.
  
  Привыкшее к российским реалиям мышление создает варианты предпринимателя (предпринимателей), которые хотят кому-то помочь...
  
  Здесь немного юмора - наняли журналиста из известного немецкого журнала. Он пишет рассказы и, представляясь девушкой из России, размещает их в Интернете...
  
  Переходим к следующему пункту. Самым любопытным стало подобие мультфильма со множеством серий и массой фотографий.
  
  Главная героиня - она, в прошлом, хорошая девочка, школьница. Даже в воскресную школу ходила. Потом училась. Студентка. Мальчиками не интересовалась. В студенческом общежитии какой-то "старый дядька" пытался к ней приставать, но ей было противно.
  
  Но учеба в вузе, холодный душ по утрам и регулярные спортивные тренировки подошли к завершению. (Могла бы стать великим человеком в любой сфере).
  
  И вот она пришла остановке общественного транспорта, увидела "молодого человека" и "влюбилась".
  
  Сам по себе молодой человек напоминает по уровню загадочности скромного романтического поэта. О нем почти ничего не известно. Просто он стоял на остановке. У него есть роликовые коньки и скейт-борд. И еще он на некоторые время оставил в одиночестве "свою девушку" и направился из Москвы во Владивосток автостопом.
  
  Он "мок в палатке" под дождём. А она в Сочи в это время скучала о нем и работала то ли официанткой, то ли горничной в отеле.
  
  Это - цветочки. Он вернулся. Они купили еще туристического оборудования и направились в путешествие автостопом.
  
  Думаете, - в Западную Европу? Нет!
  
  Не в Тропическую Африку? Как сказать...
  
  В общем, районы гористые. А люди там ой какие доброжелательные. Только и горят желанием помочь молодой девушке и ее спутнику добраться до следующего пункта назначения.
  
  Но иногда прямо в степи (в горах) приходится палатку ставить...
  
  В этом месте вспоминается еще пакет интернет-сюжетов о поездках простодушных девушек и их спутников по самым прекрасным районам нашей планеты... Но там не делался акцент на палатках (хотя они и не исключаются). Больше внимания уделялось внимания автомобилям, особенно - дорогим.
  
  В общем, и в этом случае невольно появляются мысли о бэк-граунде. Но кто-же может быть режиссером такого мультфильма?
  
  О Тропической Африке и о креативных людях лучше не вспоминать... У кого-то неприятный осадок в памяти...
  
  Конечно, не стану отрицать существования "окон возможностей". Какой-то московский парень после окончания вуза решил направиться автостопом вокруг света. Убеждал, что обогнул планету за сто долларов. Пользователи Интернета сомневались, говорили о стоимости виз...
  
  Но с девушкой он провел ночь на Великой Китайской стене.
  
  В это еще можно поверить: во-первых, Китай - это цивилизация с многотысячелетней историей. Во-вторых, в свое время Генрих Шлиман, кажется, ночевал в одиночестве на Великой Китайской стене. В-третьих, девушка, вроде бы, через некоторое время возвратилась в Россию, а кругосветный путешественник ставил далее эксперименты удачливости самостоятельно.
  
  В общем, не спорю, в судьбах людей бывает "миг прилива".
  
  Кроме реальности и "мигов прилива" есть еще и "интернет-сюжеты".
  
  Допускаю, что существует и "нормальная жизнь", и нормальное женское счастье.
  
  
  22 марта 2019 г. 11:01
  
  
  
  744. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 22 марта 2019 г.
  
  
  
  1 Экологический и правовой контекст.
  
  
  
  "https://mirnov.ru/obshchestvo/kity-ostanutsja-v-nevole.html
  
  Газета "Мир новостей"
  
  КИТЫ ОСТАНУТСЯ В НЕВОЛЕ?
  
  вчера в 00:20
  
  Киты останутся в неволе?
  
  Почти сотне косаток и белух, находящихся в приморской "китовой тюрьме", придется ждать освобождения еще как минимум три-четыре месяца, а, быть может, остаться в неволе и навсегда.
  
  (...)
  
  Цена одной особи, указываемая в таможенных декларациях, - 1 млн долларов, китайцы называют другие суммы - 6-7 млн. А экологи уверяют, что на внутреннем рынке Поднебесной цены могут накручиваться и до 15 млн.... По прибыльности этот бизнес сравним с наркотрафиком и проституцией...
  
  И только благодаря вмешательству зоозащитников выдачу разрешения на вылов признали незаконной. Отпустить пленников на свободу велел сам президент Владимир Путин.
  
  На днях председатель Комитета ГД по экологии и охране окружающей среды депутат Владимир Бурматов заявил о том, что выпустят косаток и белух не раньше лета этого года: в данный момент ведется следствие и для наказания виновных нужны доказательства. Этими доказательствами и являются несчастные пленницы.
  
  (...)
  
  "Проведенная по нашему запросу проверка Генеральной прокуратуры выявила, что в Росрыболовстве знали о том, что никто не собирается использовать на самом деле этих косаток и белух в культурно-зрелищных целях, как это декларировалось, а их изначально планировали незаконно отправить в Китай. Следственный комитет возбудил уголовное дело по факту незаконного вылова животных и второе уголовное дело по факту жестокого обращения с животными, а Росприроднадзор - три административных дела по трем статьям КоАП", - заявил депутат Владимир Бурматов.Практически все животные в "тюрьме" заболели, и выжить на воле они теперь вряд ли смогут - для этого белухам и косаткам придется пройти долгий путь реабилитации. Кроме того, они успели одомашниться, и если сейчас их выпустить в море, они погибнут в дикой природе.
  
  
  Тем временем коммерсанты, выловившие морских млекопитающих, грозят России международными санкциями. По их словам, у ловцов были заключены контракты с зарубежными океанариумами и срыв контракта грозит обернуться для России судебными исками и большими материальными издержками, измеряемыми в сотнях миллионов долларов США.
  
  Защитники животных боятся, что морских млекопитающих и правда передадут их "заказчикам", ведь большая часть суммы за них уже выплачена...
  
  (...)
  
  Что нам известно о косатках и белухах?
  
  Это высокоинтеллектуальные, чрезвычайно общительные животные. А еще их отличает небывалая привязанность к потомству...
  
  Вообще косатки - очень семейные животные! (...)
  
  Летом 2018 года весь мир облетела пронзительная новость: у косатки Телакуа умер детеныш, но она еще 17 дней не признавала потери и поддерживала его тело на плаву. Когда косатка уставала, тело малыша поддерживали соплеменники. Прежде чем смириться с утратой, Телакуа проплыла с телом маленькой косатки 1600 километров.
  
  (...)
  
  Белух еще называют "канарейками" моря ...
  
  Это чрезвычайно общительные животные, живут обычно стаями: отдельно самки и детеныши, отдельно самцы. Когда белуха-мать рождает своего детеныша, ему, как любому млекопитающему, нужно сделать свой первый вздох. Для этого другие самки кружат вокруг роженицы, и как только малыш появляется на свет, белухи дружно бросаются к нему и подкидывают носами вверх, на поверхность воды.
  
  ... Представляете, что ожидает детенышей, насильственно оторванных от мам? Они практически обречены.
  
  Марина Лепина,
  
  Аделаида Сигида." [https://mirnov.ru/obshchestvo/kity-ostanutsja-v-nevole.html]
  
  
  
  Комментарий.
  
  1. Материальные убытки - это проблемы ловцов. Ни Россия, ни широкая общественность контрактов с "партнерами" не подписывали. Кто взял на себя ответственность за подписание контрактов, тот и должен нести убытки. Кажется предпринимательская деятельность - это деятельность, направленная на получение прибыли на свой риск и за свой счет?
  
  2. Кажется, начинаются любимые процедуры по кадастровому учёту. ("Эксперты составят медкарты каждого животного в "китовой тюрьме"". СОЧИ, 21 мар - РИА Новости. [https://ria.ru/20190321/1551983922.html])
  
  "Средний" человек, вместо того, чтобы поливать цветочки у себя на даче и кушать виноград, вынужден забивать свою голову кучей разных сведений о том, что нужно (строить- не строить, выращивать-не выращивать, и так далее, и так далее, и так далее...), и что уже не нужно. Что можно, и что - нельзя.
  
  Вы скажете - это интересы государства.
  
  Сомневаюсь.
  
  Если бы мы не могли поливать цветочки и кушать виноград из-за необходимости бесконечно изучать все новые законодательные новации, но при этом бы расширялся круг социальных гарантий, понижался пенсионный возраст с одновременным ростом пенсий и других социальных выплат, если бы жизнь становилась "проще" и приятнее, то я бы согласился с доводом об "интересах государства".
  
  Не "интересы государства", а обременение массой опутывающих бессмысленных правил, лишающих возможностей нормальной жизни, отрицательные результаты в области государственного управления - вот что означают все эти тонны, сотни тысяч тонн бюрократических усилий.
  
  Аналогично с касатками и белухами. Хватит изучать, описывать, заводить карточки (медкарты) и прочее и прочее. Начинайте выпускать одно животное за другим (либо всех вместе или группами) в привычную среду обитания - в присутствии представителей прессы и общественности. Вводите полный запрет на вылов животных.
  
  Мы уже слышали о "заботе" о животных, что они могут не выжить и прочее и прочее.
  
  При любых обстоятельствах необходимо "опустить шлагбаум" перед теми, кто осуществляет отлов морских животных, и устраивает доходные развлечения за счет подобного отлова.
  
  Хватит запутывать доводами о заботе о животных, о возможности гибели определенного числа "пленников", выпущенных на свободу...
  
  Естественная среда жизни морских животных - дикая природа. А она, эта дикая природа, имеет определенные свойства. Не все животные выживают в дикой природе. Но очередей в китайские и другие океанариумы из числа вольных касаток и белух, тем не менее, не наблюдается.
  
  Вся эта псевдо-забота надоела ...
  
  
  22 марта 2019 г. 23:36
  
  
  
  745. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 23 марта 2019 года
  
  
  
  1. Силовые структуры, ополчение, бригады защитников.
  
  
  "https://ria.ru/20190323/1552047792.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Мадуро предложил создать в Венесуэле бригады защитников мира
  
  02:22
  
  МЕХИКО, 23 мар - РИА Новости. Президент Венесуэлы Николас Мадуро предложил в пятницу создать в стране так называемые бригады защитников мира.
  
  (...)
  
  Что конкретно имеется в виду под этими бригадами, глава Венесуэлы не пояснил. Сейчас в стране, помимо официальных силовых структур, есть ополчение. В конце января Мадуро сообщил, что всего будут сформированы 50 тысяч подразделений народного ополчения." [https://ria.ru/20190323/1552047792.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2. Развитие Южной Америки.
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6250306?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  22 МАР, 21:12
  
  Страны Южной Америки подписали документ о создании новой интеграционной организации
  
  Форум для развития Южной Америки будет решать вопросы интеграции в области инфраструктуры, энергетики, здравоохранения, обороны, безопасности и борьбы с преступностью
  
  ТАСС, 22 марта. Представители восьми стран Южной Америки в пятницу заключили соглашение о создании новой интеграционной организации - Форума для развития Южной Америки (ПРОСУР). Церемония подписания договора прошла в Сантьяго.
  
  (...)
  
  В подписании документа приняли участие главы Аргентины, Бразилии, Колумбии, Парагвая, Перу, Чили и Эквадора, а также посол Гайаны." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6250306?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3. Секретарь против метро.
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6246191
  
  
  22 МАР, 03:11
  
  Мадуро заявил о разоблачении очередного устроенного США заговора против Венесуэлы
  
  Венесуэльский лидер подчеркнул, что власти страны будут решительно "отправлять в тюрьмы террористические группы"
  
  КАРАКАС, 22 марта. /ТАСС/. Задержанная властями Венесуэлы "террористическая группа" во главе с Роберто Марреро, секретарем лидера оппозиции Хуана Гуайдо, собиралась нападать на больницы и станции метро Каракаса. Об этом заявил в четверг вечером венесуэльский президент Николас Мадуро. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6246191]
  
  
  
  4. Военные - в Чили.
  
  
  "https://regnum.ru/news/2596609.html
  
  
  САНТЬЯГО, 22 марта 2019, 12:35 - REGNUM Чили разместит на своей территории дезертиров из армии Венесуэлы, перешедших на сторону оппозиции, пишет испанская газета ABC 22 марта.
  
  К такому соглашению пришли во время переговоров в Сантьяго президенты Чили и Колумбии Себастьян Пиньера и Иван Дуке. Согласно колумбийским официальным данным, с 23 февраля около 500 венесуэльских солдат дезертировали из армии и пересекли границу с Колумбией, когда самопровозглашенный "президент" Венесуэлы Хуан Гуайдо призвал военных перейти на "правильную сторону".
  
  (...) [https://regnum.ru/news/2596609.html]
  
  
  
  Комментарий.
  
  Можно предположить, что не просто приходится венесуэльским военнослужащим.
  
  Во-первых, есть присяга.
  
  Во-вторых, есть мысли о своем личном положении и о положении своих семей.
  
  В-третьих, есть современная Венесуэла с необычными уровнями инфляции, эмиграции, преступности, с показателями падения экономики.
  
  В-четвертых, есть уважаемый президент Николас Мадуро, который показывает протокол избирательной комиссии, а в протоколе - цифры. Если посмотреть на цифры в протоколе, то получается, что уважаемый Николас Мадуро - это избранник народа, которому венесуэльцы доверили их страну.
  
  В-пятых, есть уважаемый председатель парламента, временный президент Хун Гуайдо, который обещает вернуть Венесуэле нормальный образ жизни, а уровни инфляции, эмиграции, преступности, развития экономики привести к нормальным значениям.
  
  Так или иначе, многие венесуэльские военные не увидели перспектив развития Венесуэлы под руководством уважаемого Николаса Мадуро. Кто-то из этих военных будет некоторое время жить в Чили.
  
  Для нормальной жизни нужны документы, удостоверения личности, заграничные паспорта.
  
  Ясно, что правительство уважаемого Николаса Мадуро считает таких военнослужащих дезертирами и заграничные паспорта им выдавать не будет.
  
  Можно предположить, что многих венесуэльских военнослужащих, которым предстоит некоторое время жить в Чили, правительство уважаемого Хуана Гуайдо считает патриотически настроенными людьми.
  
  Может ли правительство уважаемого Хуана Гуайдо выдать им заграничные венесуэльские паспорта? Например, временные?
  
  
  23 марта 2019 г. 11:37
  
  
  
  746. Скетч о Шнурове и о Министерстве культуры
  
  
  Шнуров предложил разогнать Министерство культуры.
  
  ("... Министр прокомментировал высказывание лидера группы "Ленинград" Сергея Шнурова, который накануне предложил разогнать Министерство культуры, заявив, что ни в одной стране таких ведомств нет ... [https://ria.ru/20190323/1552052943.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]).
  
  Во-первых, мы лично не присутствовали и лично не слышали. За точность формулировок ручаться не можем.
  
  Во-вторых, это, вроде бы, и интересно, но сколько можно говорить о Министерстве культуры? Что за "культура"?
  
  Деньги из государственного бюджета и прочих бюджетов транслируются в "сферу театра" и в "сферу "кинематографии""? Уровень культуры современного российского населения ясен из ежедневных новостей.
  
  Но все-таки в этом высказывании есть что-то интересное. Постоянно сообщается о том, что Шнуров на что-то отреагировал, что он что-то написал по какому-то поводу.
  
  То есть, если уж на то пошло, Сергей Шнуров - пишущий литератор.
  
  Ну и что? Что из того, что он "пишущий"? Что? Мало в Интернете пишущих граждан? Реагирующих на события?
  
  Он не просто пишет. Он критикует. Он член общественного совета при комитете Госдумы по культуре, лидер группы "Ленинград".
  
  В этом месте можно слегка подробнее.
  
  Заходим в Википедию, открываем статью о Сергее Шнурове и читаем.
  
  Что в статье интересного? Можно сделать вывод, что Шнуров никаких официальных должностей не занимает, не является членом никаких важных Советов (кроме названного Общественного... Этот Общественный - он "важный"?). Не причастен напрямую к делению сырьевого пирога, не получает официальной зарплаты. Насчет грантов и "важных" премий в статье не написано, но, похоже, на гранты и "важные" премии он так же рассчитывать не может... Если только по инициативе Министерства культуры... на участие в каких-либо культурных проектах...
  
  "Forbes подсчитал, сколько звезды заработали с 1 июня 2017 по 31 мая 2018 года. Сергей Шнуров и группа "Ленинград" заняли второе место в списке самых богатых российских знаменитостей ($13,9 млн)".
  
  В общем, если в проект "Последний герой" в качестве участника Шнуров не попадет, то жить будет. Желаем ему долгих лет и здоровья, творческого долголетия. (Картина С. Шнурова "Нефть" (фото в Википедии) мне лично понравилась).
  
  Итак, некоторые выводы относительно Шнурова. Он пишет, реально действующий литератор, к бюджетному (сырьевому) пирогу не причастен, настроен критически...
  
  Так что же литераторы - они не заметны на фоне современных событий?
  
  Да нет, некие лица, называющие себя литераторами, побывали на Новой Земле. Интересно - за чей счет? Наверное, (воздержусь от высказывания - а то подставлюсь под моральные помои...).
  
  "ОТ СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ РОССИИ / СОЮЗ ПИСАТЕЛЕЙ РОССИИ. ЛИТЕРАТУРНЫЙ ДЕСАНТ НА НОВУЮ ЗЕМЛЮ.
  
  Событие
  
  Союз писателей России
  
  СОЮЗ ПИСАТЕЛЕЙ РОССИИ. ЛИТЕРАТУРНЫЙ ДЕСАНТ НА НОВУЮ ЗЕМЛЮ.
  
  Событие
  
  СОЮЗ ПИСАТЕЛЕЙ РОССИИ 02.03.2019 172
  
  ЛИТЕРАТУРНЫЙ ДЕСАНТ НА НОВУЮ ЗЕМЛЮ
  
  ... на архипелаг Новая Земля, в гарнизон Центрального полигона Министерства обороны прибыл необычный груз...
  
  Подобная инициатива была рождена после похожей поездки представителей РКС и Союза писателей России при содействии Министерства обороны РФ на базу Хмеймим в Сирии летом прошлого года. Тогда солдатам было передано пять тысяч книг...
  
  Книги сопровождали управляющий вице-президент Российского книжного союза, секретарь СП России Леонид Палько, председатель Союза писателей России Николай Иванов, секретари Союза поэты Сергей Дмитриев и Алексей Шорохов." [https://denliteraturi.ru/article/3901]
  
  Писатели они? Или не писатели?... Кто их назвал писателями?...
  
  В общем: что они о Новой Земле написали?
  
  Набираем в поисковике "Леонид Палько, Николай Иванов, Сергей Дмитриев, Алексей Шорохов написали о Новой Земле".
  
  Ничего конкретного мне не удалось найти.
  
  Есть интервью: "Леонид Палько: охотник и издатель
  О жизни, работе, охоте и планах с генеральным директором издательства "Вече" Леонидом Палько беседовал Александр Лисицин."
  
  Есть и фото: вроде как с застреленным медведем.
  
  Мое личное мнение: какая может быть охота в современных условиях - с современным оружием против беззащитных животных. Оставьте животных в покое...
  
  "- Есть ли у Вас свое охотхозяйство?
  
  - Да, создали с друзьями в Касимовском районе Рязанской области. Его площадь 28 тысяч гектаров". [https://www.ohotniki.ru/hunting/societys/societys/article/2017/12/18/649970-leonid-palko-ohotnik-i-izdatel.html]
  
  Итак, "писатель" со "своим охотхозяйством" ... Природа, чистый воздух, наверное, домики удобные...
  
  Теоретически можно предположить, что в каких-то газетах, или на каких-то сайтах - что-то о Новой Земле, о белых медведях, о проблемах глобального потепления, вообще - об экологических проблемах Арктики - размещено.
  
  В конце концов, опыт осторожности и привычка отчитываться за командировки никуда не исчезли...
  
  Да! Нашел!
  
  Николай ИВАНОВ "Курс - на Новую Землю" (Фоторепортаж) "...Есть у Родины тайны, которые умирают вместе с солдатом..." [http://rospisatel.ru/ivanov_n-nz.html]
  
  Двигаемся потихоньку вперед, но пока ничего существенного кроме пишущего Сергея Шнурова с картиной "Нефть" и фотографии с намеком на застреленного медведя не обнаружили.
  
  Но что-же? Имена реальных писателей никак не звучат в нашей современности?
  
  Кто является писателем - бесспорно?
  
  Например, Толстой и Шолохов.
  
  Ясно, что Лев Толстой и Михаил Шолохов писали о событиях своего времени и о вечном.
  
  Но есть имена Владимира Толстого и Александра Шолохова.
  
  Например, о позиции Владимира Толстого сообщалось, когда проходила информация об отклонении приглашения Войцеха Савицкого в адрес России - насчет того, чтобы "вернуться" Российской делегации в Парламентскую ассамблею Европы.
  
  "МОСКВА, 10 января. /ТАСС/... 9 января [2019 года] [Вице-спикер Госдумы Петр] Толстой сообщил, что в Госдуму поступило письмо от генерального секретаря ПАСЕ Войцеха Савицкого с предложением направить делегацию РФ на зимнюю сессию ассамблеи, которая открывается 21 января в Страсбурге". [https://tass.ru/politika/5986082]
  
  
  (Не "вернулись").
  
  Александр Шолохов упоминается в связи с украинскими санкциями. В этом есть что-то литературное. Вспоминается Михаил Шолохов, батька Махно...
  
  
  В общем, спасибо Шнурову...
  
  
  23 марта 2019 г. 18:45
  
  
  
  747. Рассказ о том, как Алекс пытался выбрать между режимом и оппозицией
  
  
  Вчера утром в кафе, где работал Алекс, несколько раз приходили люди с серьезными глазами. Они осматривали кафе и персонал.
  
  Наконец, администратор кафе собрал всех сотрудников мужского пола и, глядя в какие-то бумаги перед собой, сообщил, что все сотрудники кафе должны записаться в ополчение и в бригады защитников мира.
  
  "Запишите адреса!" - добавил администратор.
  
  Оказалось, что районные управления как ополчения, так и бригад защитников мира находятся поблизости.
  
  Приходишь, говоришь, что хочешь вступить в ряды, и тебя записывают в список. Выдают листы бумаги с печатями, куда вписывается твое имя, и которые подтверждают, что ты - соответственно, участник ополчения, член бригад защиты мира.
  
  Еще выдали по два небольших плакатика с фотографиями Лидера режима. Объяснили, что фотографии нужно прикрепить на входную дверь квартиры и где-то внутри квартиры.
  
  Придя вечером домой, Алекс прикрепил все четыре плаката: к входной двери и на стены квартиры.
  
  Это было вчера.
  
  Сегодня утром домой к Алексу пришли сначала из из ополчения, а чуть позже - из бригад по сохранению мира. Вели они себя одинаково. Прочитали бумаги, где указывалось, что Алекс участник ополчения и член бригад, одобрительно посмотрели на плакаты с фото Лидера режима, сообщили адрес местного управления (расположено в соседнем доме), и предупредили, что придут снова завтра утром.
  
  Алекс, не откладывая, сбегал в управления, расположенные неподалёку.
  
  В районном управлении ополчения он зарядил смартфон, умылся и почистил зубы.
  
  В управлении бригад по защите мира принял душ.
  
  В каждом из управлений он бесплатно получил по продуктовому набору и баллону с питьевой водой.
  
  Получилось даже наполнить пустой баллон технической водой - для бытовых нужд.
  
  Придя сегодня на работу в кафе, Алекс узнал у администратора, что на завтра запланирована массовая демонстрация против оппозиции, в защиту режима.
  
  "Всем быть в кафе в 12-00. Придет ответственное лицо от организаторов демонстрации, и все вместе затем пойдем на демонстрацию", - объяснил администратор. "Понятно", - ответил Алекс.
  
  Сотрудники кафе шептались, что режим готовится обвинить оппозицию в терроризме. Алекс вспомнил, что в какой-то стране правящий режим какие-то нехорошие вещи сделал с царем, его женой, детьми и даже с обслуживающим царя персоналом. А сторонники режима, сами того не желая, сделались невольными соучастниками...
  
  Соучастником быть не хотелось...
  
  Во время доставки пиццы клиентам Алекс оказался в нескольких кварталах от штаб-квартиры оппозиции.
  
  Ходили слухи, что можно в этой штаб-квартире получить какие-то документы, а затем с этими документами постараться выскользнуть за границу.
  
  "А будут ли за границей выдавать бесплатные продуктовые наборы?" - засомневался Алекс.
  
  Вся эта затея с записью в ряды ополчения и бригад защиты мира Алексу не нравилась. Еще не известно сколько раз выдадут эти продуктовые наборы. Говорят, у режима деньги заканчиваются. Но и посещение штаб-квартиры оппозиции выглядело авантюрой, шагом в неизвестность...
  
  Алекс отложил в сторону мысли о выборе между режимом и оппозицией. Он был близок к тому адресу, куда должен был доставить пиццу...
  
  "Доставлю пиццу, а затем вернусь в кафе, выпью чашку кофе, поем чего-нибудь...", - начал мечтать Алекс.
  
  
  24 марта 2019 г. 09:18
  
  
  
  748. Рассказ об интересе к Бурейской теме 24 марта 2019 г
  
  
  
  1. Перспективы древнего дальневосточного поселка со 150 (подтвержденной) историей.
  
  
  
  "http://www.hab.aif.ru/society/pereezd_vsem_selom_o_bureyskom_opolzne_i_ego_posledstviyah
  
  
  12:43 21/03/2019 Ксения Туртыгина
  
  Переезд всем селом. О Бурейском оползне и его последствиях
  
  Село Чекунда (Верхнебуреинский район), которое оказалось под угрозой затопления из-за оползня, будут переносить в безопасное место.
  
  (...)
  
  Опасность реальна
  
  (...)
  
  Поясню: поскольку речь идёт о Буреинском водохранилище, то отсчёт уровня ведётся от Кронштадтского футштока, уровень которого в Балтийской системе принят за ноль. Сейчас, например, уровень Буреи у Чекунды в этой системе составляет 246,74 м. То есть, чтобы началось подтопление, река должна подняться ещё на семь с лишним метров. Понятно, что такие наводнения - редкость, но рисковать жизнями людей нельзя...
  
  (...)
  
  Чекундинцы переедут в Чегдомын и находящийся рядом с райцентром посёлок ЦЭС. Сейчас в посёлке пустуют 44 квартиры, которые после капитального ремонта могли бы занять жители Чекунды...
  
  (...)
  
  Как объяснила сотрудник пресс-службы МЧС по Хабаровскому краю Екатерина Потворова, сход оползня изменил гидрологический режим Буреи и фактически начат новый, с нуля, этап наблюдений за рекой. Поэтому и такое внимание.
  
  (...)
  
  Мощности канала во время сильных дождей или таяния снегов может не хватить. В такие моменты средний расход воды в Бурее достигает 1900-2100 кубометров в секунду (июль-август). По мнению учёных, нужно, не дожидаясь весны, расселить Чекунду и Эльгу...
  
  (...)
  
  ... учёные института водных и экологических проблем ДВО РАН после обследования места схода оползня предположили, что после потепления сойдёт минимум ещё один оползень. Так что лучше перестраховаться и переселить людей." [http://www.hab.aif.ru/society/pereezd_vsem_selom_o_bureyskom_opolzne_i_ego_posledstviyah]
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  1. Почему пустуют квартиры (44) в посёлке ЦЭС? Впрочем, место наверняка здоровое. И красивое. Как на берегу реки.
  
  
  2. "...Начат новый, с нуля, этап наблюдений за рекой".
  
  Каковы будут результаты наблюдений?
  
  
  3. "... Учёные института водных и экологических проблем ДВО РАН после обследования места схода оползня предположили, что после потепления сойдёт минимум ещё один оползень".
  
  Посмотрим, что это будет за оползень, и каковы будут его последствия...
  
  У "учёных" "института водных и экологических проблем ДВО РАН" за время существования Бурейской проблемы были прогнозы...
  
  
  4. "Стоит село на высоком берегу быстрой Буреи, почти 150 лет Чекунде - "дотянет" ли до юбилея?"
  
  [https://toz.su/newspaper/++ob_etom_seychas_govoryat/chrezvychaynyy_opolzen_s_tochki_zreniya_nauki_nichego_neobychnogo/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  Скажу откровенно: у меня нет ответа на этот вопрос.
  
  Но могу уверенно сказать: если учёные института водных и экологических проблем ДВО РАН займутся обследованием поселка ЦЭС (рядом с Чегомыном), то такое обследование непременно завершится какими-то выводами.
  
  Теоретически можно предположить, что появится романтическая журналистка, которая задаст вопрос: "Стоит посёлок ЦЭС (рядом с Чегомыном)... Достоит ли посёлок ЦЭС до юбилея?..."
  
  
  24 марта 2019 г. 15:46
  
  
  
  749. Рассказ о том, как Алекс стал председателем региональной избирательной комиссии
  
  
  Демонстрация в поддержку режима (и против оппозиции) завершилась. Пришлось много ходить, много кричать и много махать плакатами.
  
  Алекс пришел домой и заснул.
  
  Снится ему, что для режима кризис завершился благополучно.
  
  Оппозицию обвинили в терроризме. А поскольку деятели оппозиции планировали напасть на станции метро, то при их захвате пришлось применить оружие (они сопротивлялись - у одного из них позже дома в шифоньере ружье нашли). В общем, судить было некого.
  
  Недовольные эмигрировали.
  
  Лояльные остались.
  
  Поскольку все граждане вешали два плакатика с изображениями лидера режима, а Алекс по стечению обстоятельств повесил четыре плакатика, то ему было оказано особое доверие.
  
  Он был назначен старшим помощником младшего функционера и стал делать карьеру.
  
  Метро перестало работать (из-за планов оппозиции), воды в кранах и электроэнергии в розетках почти не было. Деньги потеряли какую-либо стоимость. Средством платежа стали продуктовые наборы и разные другие полезные товары.
  
  Но Алексу это все не мешало. Он свои навыки вежливого отношения к заказчикам пиццы перенес на новых работодателей и стал постепенно подниматься по иерархической лестнице.
  
  Время шло. Алекс женился на привлекательной девушке, переехал в закрытый поселок для функционеров, где всегда были и вода, и электричество, и где не было преступности.
  
  Каждый месяц четвероюродный племянник троюродного дяди двоюродного брата лидера режима передавал Алексу конверт с солидной суммой денег в валюте.
  
  Казалось бы, всё хорошо?
  
  Конечно, всё было не плохо - во всяком случае, конкретно для Алекса.
  
  Но, всё же ситуация была противоречивая.
  
  Постепенно менялись потребности. Хотелось жить не просто в закрытом поселке с водой и электричеством, а в особняке на берегу океана с собственным пляжем и причалом для яхты. Стоил такой особняк довольно дорого. Денег не особняк не хватало.
  
  Родился и вырос сын. Но устроить его в самый престижный вуз не удавалось.Какие-то проблемы с приемом в вуз.
  
  Неожиданно попал в тюрьму родной брат Алекса. Якобы он три года назад то ли что-то купил, то ли что-то продал. Оказалось, он при этом кого-то обманул.
  
  Внезапно заболели родители Алекса, а места в профильной лечебнице были распланированы на год вперед.
  
  Жена требовала нанять прислугу, говорила, что устает. А это - опять деньги.
  
  Надо отдать должное четвероюродному племяннику троюродного дяди двоюродного брата лидера режима. Он всегда мог внушить Алексу бодрость и надежду.
  
  Идет, например, Алекс грустный поле осмотра особняков на берегу океана, о нехватке денег размышляет. Вдруг рядом останавливается иномарка с тем самым племянником. "Всё будет нормально!" - уверяет племянник.
  
  Или поговорит Алекс очередной раз (безрезультатно) о приеме в престижный вуз своего сына - а по коридору идет "тот самый" племянник: "Не беспокойся! Всё уладим!"
  
  Или Алекс проведает брата в местах не столь отдаленных, выйдет на обратном пути из автомобиля, чтобы покушать в придорожном ресторане. А в ресторане сидит тот самый племянник: "Мы все решим! Не грусти!"
  
  В общем, режим после двадцати лет откладывания -переоткладывания выборов решил немного приукраситься и провести выборы.
  
  Всем жителям, конечно, вся эта канитель без воды и электричества, без метро и без бензина, без нормальных денег и товаров в магазинах надоела. В принципе, Алексу - всё равно, но ему тоже надоело. Он думает: "Чем-то завершаться эти выборы?".
  
  Пока туда-сюда, а выборы все ближе. И Алекса назначают председателем одной из региональных избирательных комиссий.
  
  Прошли выборы, подсчитали голоса. Голосовать, в общем-то, и не за кого, кроме представителей правящего режима. Фильтры всякие, хитрости и трюки избирательные.
  
  Но испорченных бюллетеней оказалось 99 процентов.
  
  Это на результаты выборов не влияет. Но ради чего выборы? - Для красоты. А какая красота при 99 процентах испорченных бюллетеней?
  
  Считать бюллетени - дело утомительное. Вышел Алекс на секунду, чтобы умыться - водой лицо освежить.
  
  А в коридоре "тот самый" племянник. Заводит Алекса в свободную комнату и запирает дверь на ключ:
  
  - Я, уважаемый Алекс, на пустяки не хочу отвлекаться. Моя основная жизненная задача в течение ближайшего месяца - это помочь Вам. Хочу Вас обрадовать: все вопросы решены положительно. Ваш сын принят в престижный вуз, а родители помещены для лечения в самую лучшую лечебницу. Брат Ваш амнистирован (завтра вы с ним встретитесь). И я не мог больше переносить известия о Ваших финансовых проблемах. Вот чемодан с деньгами (показывает под стол. Там - чемодан). Я Вам их дарю, эти деньги. Заодно я договорился с продавцом того поместья, которое Вам понравилось. И с прислугой, которая понравилась Вашей жене".
  
  Рассказал все это Алексу, достал платок и вытирает глаза платком.
  
  - Спасибо! Спасибо! - закричал Алекс. - Но почему Вы вытираете глаза?
  
  - Я плачу!
  
  - Почему Вы плачете?
  
  - Мне дядя не дает покоя, пристает со своей проблемой. И, кроме того, я сейчас ехал в машине по городу и увидел, как какой-то негодяй бросился под машину Вашей жены. Дело мутное. Но Ваша жена может попасть в тюрьму вместо Вашего брата...
  
  Алекс похолодел. Не знает, как на эту информацию реагировать. Вроде бы, столько радостных известий. Но снова - какая-то проблема. Теперь - с участием жены.
  
  Алекс молчит.
  
  Племянник слёзы вытирает.
  
  Надо бы выходить, выборы завершать. Но как выйти? Дверь на ключ заперта. А человек - плачет.
  
  Наконец, Алекс из вежливости спрашивает племянника:
  
  - Что же Ваш дядя от Вас хочет?
  
  - Он просил, что бы я Вам на подпись дал бумагу. Но я человек деликатный. Не могу я этого сделать.
  
  - Что за бумага?
  
  Племянник вынимает несколько листов бумаги и кладет их перед Алексом.
  
  Алекс смотрит.
  
  Оказывается этот протокол по итогам выборов. Там, в этом протоколе, все цифры нужные стоят. Конечно, там нет никаких 99 процентов испорченных бюллетеней.
  
  Алекс посмотрел на этот "протокол" и говорит племяннику:
  
  - В составе моей избирательной комиссии еще шесть членов. Они-то знают, какие на самом деле результаты, и ждут меня. Я должен подписать протокол в их присутствии.
  
  - Вы, уважаемый Алекс, не беспокойтесь. У первого члена избирательной комиссии разболелась голова, и он по состоянию здоровья вынужден был уйти домой. Второй просто ушел - без объяснения причин. Третьему позвонили: кого-то из его родителей собака покусала очень сильно. Целое дело: полиция, больница и прочее. Он также ушел. Четвертый побежал в школу к сыну. Там какая-то драка с применением оружия. Вонючее дело. У пятого - коммунальная авария. Шестого куда-то вызвали. Он семь лет назад с кем-то едва не подрался. Теперь открыли дело. А если сейчас, прямо сейчас, не придет по вызову, то будет не одно дело, а - два.
  
  В общем, никто Вас сейчас из членов Вашей избирательной комиссии не ждет.
  
  Племянник все это рассказал и снова заплакал. Снова слезы вытирает платком.
  
  Алекс пожал плечами и думает:
  
  "Как же правильно поступить? Или сначала печать поставить, и потом расписаться? Или сначала расписаться на протоколе, а потом поставить печать?"
  
  Подумал-подумал, достал из кармана печать и собирается ставить печать на протокол.
  
  И в этот момент он проснулся.
  
  Смотрит на окно. Наступило утро. Алекс подошел к крану. Воды нет. Посмотрел на розетку. Индикатор на заряднике не светится. Электричества нет.
  
  Посмотрел на экран смартфона. Еще какой-то заряд есть. Но в том-то и дело - никакие двадцать лет не прошли.
  
  Нужно идти на работу - разносить пиццу.
  
  Алекс стал собираться на работу.
  
  
  24 марта 2019 г. 21:24
  
  
  
  750. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 25 марта 2019 года
  
  
  
  1. Проблемы с наполнением кастрюль.
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6253508?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  25 МАР, 03:09
  
  AP: в Венесуэлу прибыли самолеты из России в рамках действующего сотрудничества
  
  По данным Associated Press, российские военнослужащие прибыли в Венесуэлу для проведения обслуживания техники вооруженных сил страны и обучения венесуэльцев обращению с ней
  
  КАРАКАС, 25 марта. /ТАСС/. Два российских самолета прибыли в Венесуэлу в рамках военно-технического сотрудничества между Каракасом и Москвой. Об этом сообщило в воскресенье агентство Associated Press со ссылкой на источник в правительстве Боливарианской Республике.
  
  (...)
  
  Ранее газета El Comercio сообщила, что самолеты Ан-124 и Ил-62 с российскими военнослужащими и 35 тоннами груза прибыли в субботу в международный аэропорт Майкетия имени Симона Боливара в Каракасе." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6253508?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2. Демонстрация пустых кастрюль.
  
  
  "http://www.interfax-russia.ru/Siberia/main.asp?id=1016514&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Интерфакс-Россия
  
  25.03.19 06:09
  
  Домохозяйка победила на выборах мэра иркутского Усть-Илимска
  
  25 марта. Interfax-Russia.ru - Досрочные выборы мэра состоялись в воскресенье в городе Усть-Илимск Иркутской области, прежний глава которого Вакиль Тулубаев ушел в отставку в январе текущего года, проиграв суд с депутатами местной думы.
  
  Согласно данным ГАС "Выборы", большинство голосов на выборах набрала домохозяйка Анна Щекина, которая была выдвинута партией ЛДПР. За нее проголосовали 7 тыс. 241 человек, или 43,85% пришедших на выборы.
  
  Ближайший конкурент победителя, председатель городской думы Сергей Зацепин, выдвигавшийся "Единой Россией", набрал 37,34% голосов. За него проголосовали 6 тыс. 166 жителей Усть-Илимска.
  
  Участвовавшая в выборах от "Справедливой России" продавец Ирина Кондратьева получила 6,3%. На последнем месте с 2% домохозяйка Екатерина Сазонова от "Городов России".
  
  Ранее сообщалось, что в мэры Усть-Илимска пытались выдвинуться 11 человек. Из них пяти самовыдвиженцам и кандидату от партии "Родина" было отказано в регистрации...
  
  Ранее также сообщалось, что 16 января текущего года мэр Усть-Илимска Вакиль Тулубаев подал заявление о сложении полномочий по собственному желанию. В этот день городской суд отказал в удовлетворении исков мэра, администрации и прокуратуры Усть-Илимска о признании незаконным решения городской думы о неудовлетворительной оценке деятельности В.Тулубаева, что давало право депутатам отправить градоначальника в отставку.
  
  В.Тулубаев был избран мэром Усть-Илимска 13 сентября 2015 года. Выдвигался от "Единой России", которой также принадлежит большинство в гордуме". [http://www.interfax-russia.ru/Siberia/main.asp?id=1016514&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  25 марта 2019 г. 06:32
  
  
  
  751. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 25 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Правовой контекст.
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6253583?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  25 МАР, 05:23
  
  Дела руководителей ТИНРО о незаконном вылове косаток поступили в суд
  
  По данным следствия, их деятельность принесла ущерб в сумме 13 млн рублей
  
  ВЛАДИВОСТОК, 25 марта. /ТАСС/. Уголовные дела против директора Тихоокеанского научно-исследовательского рыбохозяйственного центра (ТИНРО-Центр) Льва Бочарова и его первого заместителя Юрия Блинова о причинении ущерба на 13 млн рублей при вылове двух косаток, поступили во Фрунзенский районный суд Владивостока. Об этом сообщил ТАСС в понедельник представитель суда.
  
  (...)
  
  Бочаров и Блинов были задержаны. По ходатайству следствия, Бочарову избрана мера пресечения в виде домашнего ареста, Блинову - заключение под стражу." [https://tass.ru/proisshestviya/6253583?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  25 марта 2019 г. 07:20
  
  
  
  752. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 25 марта 2019 г. Серия 2
  
  
  
  1. Международное взаимодействие.
  
  
  "https://tass.ru/nauka/6252825
  
  24 МАР, 19:14
  
  Российские и китайские ученые будут совместно изучать океан, Арктику и Антарктику
  
  Стороны будут обмениваться опытом в сфере исследований и поиске глубоководных минеральных и биологических ресурсов
  
  МОСКВА, 24 марта. /ТАСС/. Российские и китайские ученые будут совместно изучать Арктику, Антарктику и искать минеральные и биологические ресурсы в Мировом океане, сообщил ТАСС вице-президент Российской академии наук (РАН) Андрей Адрианов по итогам первой рабочей встречи руководства РАН и Китайской академии наук (КАН) в Пекине в воскресенье.
  
  (...)
  
  Вице-президент РАН отметил, что "так же мы договорились о том, что начинаем совместные арктические экспедиции с участием китайских коллег"". [https://tass.ru/nauka/6252825]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6253523?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  25 МАР, 03:35
  
  Военный корабль и патрульный катер США прошли через Тайваньский пролив
  
  В США назвали проход кораблей демонстрацией приверженности Вашингтона свободному и открытому Индо-Тихоокеанскому региону
  
  ВАШИНГТОН, 25 марта. /ТАСС/. Эсминец с управляемым ракетным оружием (УРО) Curtis Wilbur ВМС США и быстроходный патрульный катер Bertholf Береговой охраны (входит в вооруженные силы наряду с ВВС, ВМС и др. - прим. ТАСС) прошли в воскресенье через Тайваньский пролив, разделяющий материковую часть Китая и остров Тайвань. Об этом говорится в распространенном заявлении Тихоокеанского флота США. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6253523?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  25 марта 2019 г. 07:52
  
  
  
  753. Скетч о том, как Ваня Жуков учился дипломатии у персидского шаха
  
  
  Выполняя очередное поручение, Ваня Жуков задержался около включенного в каком-то офисе телевизора.
  
  По телевизору сначала сообщали о создании "Арктического вала" - арктического укрепленного района вдоль континентального побережья Ледовитого океана и в самом Ледовитом океане вплоть до Северного полюса. Затем что-то говорили о Керченской политике. Упомянули о Венесуэле. Затем речь пошла о канале "Босфор". Больше всего Ваню озадачила новость о колбасе из дальневосточных тюленей.
  
  Ваня почувствовал растерянность: пятьдесят тысяч тюленей - это много или мало? На какое время их хватит - для производства колбасы?
  
  "Вот бы научиться дипломатии глобальной!" - стал мечтать Ваня. - "Чтобы она "охватывала" все проблемы в комплексе: и "Арктический вал", и Керченскую политику, и Венесуэлу, и канал "Босфор", и дальневосточных тюленей".
  
  Кто-то оставил на подоконнике обрывок газеты. На этом обрывке виднелся заголовок: "Канал "Стамбул" может разрушить режим безопасности в регионе". Иван Стародубцев. Даже интернет ссылка была: https://www.mk.ru/politics/2019/03/24/dlya-korabley-nato-mozhet-poyavitsya-novyy-put.html?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com.
  
  Ветер сбросил обрывок газеты с подоконника, и этот обрывок на секунду завис в воздухе.
  
  "Поймать?" - подумал Ваня.
  
  Вдруг Ваня почувствовал чей-то взгляд. Рядом с ним проходил человек, похожий на персидского шаха. Картинки с изображением персидского шаха Ваня когда-то видел в энциклопедии.
  
  "Персидский шах! Это очень интересно! Могучая страна Россия!" - удивился Ваня. - "Так ведь персидский шах - очень важная фигура и он все знает". "Персидский шах - человек богатый. Ему мои деньги не нужны".
  
  В кармане у Вани лежали письменные напоминания о долгах, образовавшихся в процессе приобретения им титула "современного российского писателя". Но там же лежало и удостоверение члена писательского объединения.
  
  Ваня решился. Он обратился к человеку, похожему на персидского шаха:
  
  - О, господин шах! Я - современный российский писатель и работаю сейчас над книгой "Азийская политика". Расскажите, как Вы понимаете глобальную дипломатию?
  
  Человек, похожий на персидского шаха, быстро взглянул на Ваню и, не отвечая ни слова, быстро продолжил свой путь.
  
  Ване такая реакция показалась обидной. Влезть в долги, получить удостоверение и премию, и после всего этого получить такое отношение?!
  
  Он последовал за человеком, похожим на персидского шаха.
  
  Тот двигался знакомым Ване путем. И вскоре они оказались в кабинете известного дипломата.
  
  - Извините, - продолжил настаивать Ваня. - Азийская политика волнует сейчас многих людей. Особенно, если книги о ней пишут латинскими буквами. Так что я бы надеялся услышать о Вашем понимании глобальной дипломатии.
  
  - Денег нет? - человек, похожий на шаха, внезапно задал Ване вопрос.
  
  Ваня лишь молча отрицательно покачал головой.
  
  Человек важно откинулся на спинку кресла:
  
  - Как дипломат должен учить иностранный язык? Что по этому поводу Сталин говорил? - внезапно спросил Ванин собеседник.
  
  Ваня успел почитать по этому вопросу, поэтому не дал сбить себя с толку:
  
  - Нужно ходить в протестантскую церковь, и слушать проповеди на английском языке.
  
  - Ну вот и отлично. Следовательно, ни для кого не секрет, что Генрих Шлиман посетил Великую Китайскую стену и даже переночевал на ней.
  
  Человек, похожий на шаха, смахнул со стола какие-то пылинки. Получалось, что он как бы и Ваню выметал (вместе с пылинками) из кабинета:
  
  - Сейчас можно совершить кругосветное путешествие за сто дней и за сто долларов. - Ванин собеседник рассеянно посмотрел куда-то в пространство и почему-то добавил. - Стоимость виз при наличии дипломатического паспорта роли не играет.
  
  Он снова направил взгляд на Ваню:
  
  - Заодно, при желании, можно посетить Венесуэлу. - Собеседник помолчал. - Сейчас я очень занят!
  
  Ваня вышел из кабинета с противоречивыми чувствами: "В конце концов, сто долларов погоды не делают. Можно и занять". "А ведь он все правильно говорит. Сначала нужно приобрести опыт, совершить кругосветное путешествие. Но не за дорого. За сто долларов. И желательно с дипломатическим паспортом. А уже потом рассуждать о канале "Босфор" и прочих проблемах глобальной дипломатии".
  
  Ваня направился в банк за кредитом в сумме сто долларов: "Кажется ставки по кредиту на четверть процента снизились. Это - самое важное. Проблемы "Арктического вала", Керченской политики, Венесуэлы, канала "Босфор" и дальневосточных тюленей как-нибудь решатся...". "Башковитый мужик. Смотрит в корень"...
  
  Ваня ускорил шаг, направляясь за новым кредитом.
  
  
  25 марта 2019 г. 22:52
  
  
  
  754. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 26 марта 2019 года
  
  
  
  
  1. Комитеты помощи свободе.
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6253531
  
  25 МАР, 04:28
  
  Гуайдо призвал венесуэльцев приготовиться к операции по захвату власти в стране
  
  Лидер венесуэльской оппозиции заявил, что для проведения операции в республике создаются "Комитеты помощи свободе"
  
  КАРАКАС, 25 марта. /ТАСС/. Лидер венесуэльской оппозиции Хуан Гуайдо в воскресенье призвал жителей страны приготовиться к проведению операции "Свобода", которая приведет к захвату власти в Венесуэле.
  
  (...)
  
  Оппозиционер добавил, что для проведения операции по всей стране создаются "Комитеты помощи свободе". "Им будет поручено пропагандировать <...> действия с целью прекращение узурпации в каждом районе, секторе, профсоюзе, образовательном учреждении, государственном органе", - пояснил он." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6253531]
  
  
  
  
  2. Паспорта и валюта.
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6257746
  
  26 МАР, 08:05
  
  Венесуэла осудила действия Колумбии по нарушению прав своих дипломатов
  
  Каракас потребовал у Боготы немедленно и без каких-либо условий вернуть конфискованное имущество
  
  КАРАКАС, 26 марта. /ТАСС/. (...)
  
  Ранее газета El Tiempo сообщила, что правоохранительные органы Колумбии в субботу задержали в столичном аэропорту венесуэльского военного, который также является сотрудником МИД Боливарианской Республики, и двух его сопровождающих. При них было обнаружено 20 паспортов и больше $35 тыс. Венесуэльцы были задержаны на пять часов, после чего вылетели из Боготы, однако паспорта и валюта были конфискованы колумбийцами." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6257746]
  
  
  
  
  3. Организация американских государств делает заявление.
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6257578
  
  
  26 МАР, 00:30
  
  Организация американских государств осудила прибытие российских военнослужащих в Венесуэлу
  
  В ОАГ заявили, что присутствие российских военнослужащих в республике наносит вред венесуэльскому суверенитету
  
  ТАСС, 26 марта. Организация американских государств (ОАГ) в понедельник осудила прибытие в Венесуэлу двух российских самолетов с военнослужащими и грузом.
  
  Соответствующий документ был опубликован на сайте организации.
  
  "Генеральный секретариат ОАГ осуждает недавнее российское военное вторжение на территорию Венесуэлы, которое не было санкционировано Национальной ассамблеей (однопалатным парламентом), как того требует конституция Венесуэлы, и которое было сделано для оказания поддержки незаконному правительству", - говорится в заявлении.
  
  (...)
  
  Ранее газета El Comercio сообщила, что самолеты Ан-124 и Ил-62 с российскими военнослужащими и 35 тоннами груза прибыли 23 марта в международный аэропорт Майкетия имени Симона Боливара в Каракасе". [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6257578]
  
  
  
  
  4. Опрос общественного мнения.
  
  
  
  "https://iz.ru/860464/nataliia-portiakova/bolivarianskii-tupik-dvoevlastiiu-v-venesuele-ne-vidno-kontca
  
  26 марта 2019, 00:01
  
  Боливарианский тупик: двоевластию в Венесуэле не видно конца
  
  Хуан Гуайдо объявил о решающей фазе в отстранении от власти Николаса Мадуро, но армию Венесуэлы это не впечатляет
  
  Наталия Портякова
  
  (...) Согласно опросу компании Datanalisis, в настоящее время рейтинг Хуана Гуайдо достигает 61%, тогда как к сторонникам президента Мадуро себя относят 14% граждан. Однако на стороне последнего сохранилась лояльность военных начальников и полиции, что в венесуэльских реалиях играет главную роль. (...)" [https://iz.ru/860464/nataliia-portiakova/bolivarianskii-tupik-dvoevlastiiu-v-venesuele-ne-vidno-kontca]
  
  
  
  
  5. Великий Венесуэльский Блэкаут.
  
  
  
  "https://www.rbc.ru/society/25/03/2019/5c99320b9a7947826bfa0981?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  25 мар, 23:06
  
  В Венесуэле произошел третий за месяц блэкаут
  
  (...)
  
  Масштабное отключение электроэнергии произошло в Венесуэле, сообщает газета El Nacional. Оно произошло во второй половине дня 25 марта, затронув несколько районов столицы Венесуэлы Каракаса, а также штата Миранда. Всего без света остались по меньшей мере 16 венесуэльских штатов, передает NTN24 со ссылкой на сообщения пользователей Twitter.
  
  Из-за отключения электричества нарушена работа 1, 2 и 3 линий метрополитена в Каракасе, сообщается в Twitter метро. В Каракасе также не работают светофоры, мобильная связь и интернет.
  
  Предыдущее отключение электроэнергии в Каракасе и его окрестностях произошло 18 марта...
  
  Каракас и большая часть Венесуэлы также остались без электричества 8 марта...
  
  (...)
  
  Автор: Григорий Дубов" [https://www.rbc.ru/society/25/03/2019/5c99320b9a7947826bfa0981?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  26 марта 2019 г. 09:48
  
  
  
  755. Скетч, как Ваня Жуков получил урок дружбы со странами Америки
  
  
  Ваня Жуков получил в банке заем в сумме 100 долларов и направлялся в туристическую фирму для оформления недорогого кругосветного путешествия.
  
  Вдруг огромная реклама сообщила ему: "Специалист по международным отношениям дает урок дружбы со странами Америки".
  
  Ваня отнесся к этому объявлению скептически.
  
  Сама по себе тема интересная. Он давно хотел больше узнать о дружбе со странами Южной и Северной Америк.
  
  Но Ваня слушал радиопередачи. А радиобобики рассказывали постоянно, что с Америкой что-то не так... Есть, конечно, страны, заслуживающие интереса. Но их не так уж и много... Раз, два, и обчёлся...
  
  Слушать всё это еще раз? Да еще заплатить за это двадцать долларов? (В рекламе сообщалась, что стоимость "урока дружбы" - 20 долларов).
  
  Однако, реклама привлекала к себе внимание световыми эффектами, и Ваня прочел адрес, где планируется проводить урок дружбы, - это был адрес офиса известного дипломата.
  
  Это полностью меняло дело. Все встречи с великим дипломатом оставляли у Вани отличные воспоминания. "Это - грамотный мужик!"- с уверенностью подумал Ваня.
  
  Ваня посмотрел на часы. До начала урока оставалось 10 минут. Как раз есть время дойти до офиса и заплатить 20 долларов.
  
  Ожидаемая стоимость кругосветного путешествия, при использовании услуг туристической фирмы, как надеялся Ваня, составляла 100 долларов. "Что я, не найду 20 долларов? 20 долларов погоду не делают!"
  
  Ваня прибыл к офису великого дипломата.
  
  Его встретил человек в костюме фокусника (то есть в загадочном черном длинном плаще). Человек небрежно положил в карман плаща 20 долларов, переданные ему Ваней.
  
  В офисе сидели несколько парней, похожих на Ваню, а также несколько людей с красной символикой.
  
  Позади всех сидела привлекательная женщина со значком, на котором был изображен один из депутатов Государственной Думы. ("Готовится к политической карьере после прошедших выборов в Усть-Скорлупинске", - предположил Ваня).
  
  Организатор "урока дружбы" по телосложению был похож на великого дипломата.
  
  Но с уверенностью нельзя было узнать известного человека. В-первых, он был в длинном загадочном черном плаще. Во-вторых, на лице были огромные очки. В-третьих, на голове располагался парик с длинными темными волосами, ниспадающими на лицо.
  
  Фокусник стал перед учениками. Рядом стоял небольшой столик. На столике расположился головной убор.
  
  "Такие головные уборы носили знатные люди в эпоху Николая I", - подумал Ваня.
  
  Фокусник махнул небольшой палочкой - как у дирижёра.
  
  Все замолкли.
  
  В тишине послышался шум с улицы.
  
  Внезапно человек в длинном плаще вынул из головного убора мягкую детскую игрушку. Что-то вроде розового зайца. Загадочный человек небрежно бросил игрушку рядом с собой - на пол.
  
  Снова взмах палочкой...
  
  Одной рукой человек в плаще взмахивал палочкой, а другой рукой доставал из головного убора какую-либо мягкую игрушку и небрежно бросал ее на пол.
  
  Выглядело это необычно. Как может в небольшом головном уборе поместиться столько игрушек? Рядом с организатором "урока дружбы" образовалась небольшая гора мягких игрушек разного типа.
  
  В какой-то момент Ваня отключился... заснул...
  
  Ваня очнулся в каких-то сорняках. Он поднялся.
  
  На нем не было никакой одежды, кроме трусов. Восемьдесят долларов исчезли вместе с одеждой.
  
  Вдали виднелись высотные дома. К ним вела дорога. По дороге двигались машины. Видимо, Ваня оказался где-то за городом или на городской окраине.
  
  Ваня решил выйти на дорогу, чтобы затем по по дороге идти в город.
  
  Около дороги стоял какой-то магазинчик. Ваня подошел к нему. Из открытого окна слышались звуки работающего радио.
  
  Ваня прислушался. Оказывается, дело с мошенничеством в офисе известного дипломата уже взято на контроль. Перед самым мошенничеством великий дипломат уехал в командировку. Но перед отъездом он сообщил в правоохранительные органы, что ему стало известно о готовящемся мошенничестве. Дипломат отправил электронное письмо с сообщением - куда следует.
  
  Но по требованиям недавно изменившегося законодательства проводились работы по изменению инфраструктуры Интернета. Письмо не дошло до адресата.
  
  Однако орган Интернет-надзора официально подтвердил как факт отправления письма дипломатом, так и факт сбоя в системе, помешавшего доставке письма по адресу.
  
  Сам дипломат в момент мошенничества был за границей - в командировке.
  
  "Какой умный человек!" - восхитился Ваня. - "Он все знал заранее. Он своевременно предупредил. Не его вина, что его сообщение не дошло по адресу. Он - явно не причастен к мошенничеству" "Он сможет и дальше приносить пользу! Хорошо бы послушать его лекцию о глобальной дипломатии...".
  
  Стоя рядом с придорожным магазинчиком в одних трусах, Ваня пытался решить: идти ли в город или же - обратиться за помощью к кому-то из сотрудников магазина ...
  
  "Иногда кругосветные путешествия начинаются неожиданно". - понял Ваня. - "Ставки по кредитам на туристические поездки снижаются". "Я совершу кругосветное путешествие!" "Я разберусь в этом вопросе - "Дружба со странами Северной и Южной Америк"!".
  
  
  26 марта 2019 г. 18:43
  
  
  
  756. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 26 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Экологический и правовой контекст.
  
  
  
  "https://uralpolit.ru/news/urfo/26-03-2019/168401
  
  26 марта 2019 г., 15:19
  
  Ученые бьют тревогу: обитатели "китовой тюрьмы" покрыты волдырями и гематомами
  
  ВЛАДИВОСТОК, 26 марта, УралПолит.Ru. Ученые обратились к властям России с просьбой обратить внимание на состояние косаток и белух, содержащихся в "китовой тюрьме".
  
  Более 30 ученых из разных стран отправили письмо руководству России. Оно касается судьбы животных, которые содержатся в вольерах в бухте Средняя в Приморском крае... У экспертов вызывает опасение состояние здоровья морских обитателей. На некоторых фото видно, что косатки покрыты гематомами, что может быть следствием травм, инфекции или воспаления. Также их кожа покрыта волдырями. У одного из животных на языке видны пятна. Ученые предположили, что косатка заражена кандидозом. Именно из-за этой инфекции касатки чаще всего гибнут в неволе. Авторы письма призвали увеличить размер вольеров и снизить уровень из загрязнения, пишет РИА Новости.
  
  (...)
  
  Следователи начали проверку по факту жестокого обращения с животными.
  
  Фото: pxhere.com
  
  љ Ольга Дьячкова" [https://uralpolit.ru/news/urfo/26-03-2019/168401]
  
  
  
  Комментарий.
  
  Защитники животных, помещенных в "китовую тюрьму", тратят силы, энергию, время, внимание (деньги? ресурсы?) не для того, чтобы лица, причастные к функционированию "китовой тюрьмы", оказались под уголовным преследованием.
  
  Однако, если то, о чем пишут авторы письма, соответствует действительности (полностью или частично), то, видимо, перечень причин, поводов и оснований для уголовного преследования будет увеличиваться, расширяться и умножаться.
  
  
  
  26 марта 2019 г. 23:10
  
  
  
  757. Монолог о новой-старой единой Европе
  
  
  Россия примерно 150-100 лет пыталась играть в мире и в Европе новую роль. В чем причины таких намерений? Возможно, причинами стали те территориальные приобретения, которые получила Россия, находясь в составе Европы. Эти территориальные приобретения создали некие новые представления.
  
  Но попытка забыть века европейской политики привели к новым явлениям - к территориальным потерям России.
  
  С возможным возвращением России в состав единой Европы меняется баланс сил в мире.
  
  Меняется и баланс сил в самой единой Европе.
  
  Двадцатые - тридцатые - сороковые годы (и другие периоды) 20 века показали, что Россия может жить дружелюбно - в отношениях с США.
  
  Итак, новой континентальной Европе и новой России нужна новая Великобритания.
  
  Новой Великобритании и новой континентальной Европе нужна новая Россия.
  
  Новой Великобритании и новой России (которые находятся в процессе создания) нужна новая континентальная Европа (которая, возможно, уже создана).
  
  Новой-старой Европе (Великобритании, континентальной Европе и России) нужны гармоничные отношения с США.
  
  Образ жизни европейцев за 500 лет показал свою привлекательность. Во всяком случае, для европейцев. Спасибо за этот образ жизни Великобритании (спасибо за практичность), континентальной Европе (отдельное спасибо за идеалистичность)... ... и России (спасибо за терпение и трудолюбивость)...
  
  Спасибо США за энергичность и неравнодушие.
  
  Остается найти новое гармоничное состояние. Перспективы хорошие.
  
  Всё очень просто.
  
  
  27 марта 2019 г. 01:51
  
  
  
  758. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 27 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Охрана окружающей среды и "цепочки".
  
  
  "https://fishnews.ru/rubric/promyslovoe-prostranstvo/11419
  
  26 марта 2019 года
  
  Константин Згуровский: Китам угрожают не только охотники
  
  (...)
  
  Плавательный пузырь тотоабы высоко ценится на китайском рынке как ингредиент традиционной медицины, стоимость которого на черном рынке может доходить до нескольких тысяч долларов за килограмм. В результате мексиканцы ведут постоянный браконьерский лов тотоабы, контролируемый мафией (как местными картелями, так и китайскими триадами), а в сетях гибнет и вакита...
  
  Необходимо очень серьезно заняться цепочкой этих нелегальных поставок, перерубить ее и только тогда у вакиты появится шанс на выживание. Параллельно следует создавать так называемые "no-go зоны", куда никто не может зайти, чтобы вакиты там могли спокойно жить и размножаться...
  
  (...)
  
  Константин Згуровский, старший советник программы по устойчивому рыболовству Всемирного фонда дикой природы, к.б.н.
  
  Fishnews Март 2019 г."
  [https://fishnews.ru/rubric/promyslovoe-prostranstvo/11419]
  
  
  
  2. "Какова будет реакция?"
  
  
  "https://topcor.ru/7058-kasatok-i-beluh-iz-kitovoj-tjurmy-v-primore-ocenili-v-50-mln-dollarov.html
  
  Касаток и белух из "китовой тюрьмы" в Приморье оценили в 50 млн долларов
  23 марта 2019
  
  (...)
  
  Интересно, а какова будет реакция чиновников, если завтра ..., например, попросят сократить количество боевых самолетов или легализовать педофилию?" [https://topcor.ru/7058-kasatok-i-beluh-iz-kitovoj-tjurmy-v-primore-ocenili-v-50-mln-dollarov.html]
  
  
  
  3. "Давайте не будем продавать своих детей, их будущее и настоящее".
  
  
  "http://ruinformer.com/page/shok-glavnaja-mama-sevastopolja-o-kitovoj-tjurme
  
  Сетевое издание "Крымский новостной портал INFORMER"
  
  Мнения
  
  ШОК! Главная мама Севастополя о "китовой тюрьме"
  
  Вторник, 26 марта 2019 г.
  
  Чего мы только не продаем за границу? И пшеницу, и лес, и нефть с газом... Собрались воду питьевую продавать - у нас ее много, не жалко. А потом еще и косаток с белухами - тоже на экспорт. Интеллектуальные животные - это как дети.
  
  По сути, в Приморье работает схема по продаже детей "за границу", для утехи восторженной публики в дельфинариях и морских зоопарках.
  
  Я изучила ситуацию в Приморье и нахожусь в шоке. 90 особей морских животных содержаться в несоответствующих их природной жизни условиях, болеют, умирают. Для чего? Для того, чтобы собственник этого преступного бизнеса стал чуть-чуть богаче.
  
  Сегодня касатки и белухи вылавливаются в Охотском море для их продажи. Завтра это будут наши дети - может, кому-то за границей захочется белокожих и голубоглазых мальчиков и девочек? И ведь найдут, как обойти закон, и будут плевать на следственные органы, прикрываясь одной фразой: "Это бизнес, детка".
  
  Давайте не будем убийцами, давайте не будем продавать морских животных - они ведь как дети. Давайте не будем продавать своих детей, их будущее и настоящее.
  
  От имени организации "Севастопольские мамы" и всех здравомыслящих людей нашего города я хочу обратиться к президенту Российской Федерации и попросить прекратить этот беспредел и выпустить животных на волю, наложив запрет на подобного рода коммерческие эксперименты.
  
  Председатель СРОО "Севастопольские мамы"
  
  Елена Голубева
  
  Мнение авторов и спикеров может не совпадать с позицией редакции. Позиция редакции может быть озвучена только главным редактором или, в крайнем случае, лицом, которое главный редактор уполномочил специально и публично."
  
  
  [http://ruinformer.com/page/shok-glavnaja-mama-sevastopolja-o-kitovoj-tjurme]
  
  
  27 марта 2019 г. 10:04
  
  
  
  759. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 27 марта 2019 года
  
  
  
  1. Новые исторические аналогии.
  
  
  
  "https://www.vestifinance.ru/articles/116729
  
  Почему нацпроекты не сработают без Центробанка
  
  25.03 08:53
  
  Москва, 25 марта - "Вести.Экономика".
  
  Сергей Блинов.
  
  (...)
  
  Надо только понимать, что денежная масса должна расти не номинально, как было в России в 1992-1995 гг., в Зимбабве 2008-2009 гг., а сейчас происходит в Венесуэле. Во всех этих случаях денег в стране становилось больше лишь номинально, а в реальном выражении их количество катастрофически сжималось (в Венесуэле это происходит и сейчас)." [https://www.vestifinance.ru/articles/116729]
  
  
  
  
  "https://www.bbc.com/russian/features-47721217
  
  Что узнали СМИ об отправке российских военных в Венесуэлу
  
  27 марта 2019
  
  (...)
  
  Экономика Венесуэлы переживает шестой подряд год экономического спада. С инфляцией свыше миллиона процентов Венесуэла в прошлом году заняла место в истории рядом с Веймарской республикой 1920-х годов и Зимбабве 2000-х. (...)
  
  Официальный представитель МИД России Мария Захарова вечером во вторник подтвердила, что в Венесуэле находятся российские военные. По ее словам, нахождение российских специалистов в Венесуэле регулируется соглашением между Москвой и Каракасом о военно-техническом сотрудничестве, которое стороны подписали в 2001 году. (...)"
  
  https://www.bbc.com/russian/features-47721217
  
  
  
  
  "(...) В декабре 1922 года [в Германии] килограмм хлеба стоил около 130 марок, а годом позже - свыше 300 миллиардов. В июле 1923 года золотая марка стоила 262 тысячи бумажных марок, а в ноябре - уже 100 миллиардов. Таким образом, за четыре месяца цена бумажной марки упала в 382.000 раз. (...)" (Википедия "Ве́ймарская республика").
  
  
  "Рапалльский договор - договор между РСФСР и Веймарской республикой ..., заключённый 16 апреля 1922 ...
  
  Благодаря соглашению Красная Армия получала возможность использовать технические достижения германской военной промышленности и изучать современные организационные методы германского генштаба. Рейхсвер получил возможность готовить группы лётчиков, танкистов и специалистов по химическому оружию, а также обучать своих офицеров обращению с новым оружием, изготовление и владение которым было запрещено Германии. (...)" (Википедия ""Рапалльский договор (1922)")
  
  
  
  
  "(...) До обретения независимости в 1980 году Зимбабве относилась к числу наиболее экономически развитых стран на африканском континенте. В настоящее время Зимбабве относится к числу наиболее бедных государств мира. В 2000-е годы в стране прошел тяжелый экономический кризис, достигший пика в 2008 году, когда государственный долг достиг 131 % ВВП, инфляция составила 231 000 000 %...
  
  По состоянию на сентябрь 2010 года в стране имеют хождение доллары США, разменными монетами являются рэнды ЮАР. Национальная валюта выведена из обращения, купюры в 100 триллионов долларов (максимальный номинал, выпущенный в стране) активно продаются на чёрном рынке туристам и коллекционерам.
  
  На конец 2017 года экономика страны оставалась в тяжелом положении: уровень безработицы 80-90 %, внешний долг почти 2 миллиарда долларов, угроза гиперинфляции..." (Википедия. "Зимбабве").
  
  
  
  
  "https://charter97.org/ru/news/2019/3/25/328086/
  
  МАКСИМ МИХАЙЛЕНКО, "ДЕЛОВАЯ СТОЛИЦА" 25.03.2019, 9:18
  
  Ранее агентство Bloomberg писало о росте активности России в десяти государствах Африки: это Демократическая Республика Конго, Судан, Ливия, Мадагаскар, Ангола, Гвинея, Гвинея-Бисау, Мозамбик, Зимбабве и Центральноафриканская Республика. (...)
  
  (...)
  
  ...речь, весьма вероятно, шла не о победе, а о том, чтобы помочь российской казне избавиться от "лишних денег". (...)" [https://charter97.org/ru/news/2019/3/25/328086/]
  
  
  
  
  "(...) В 2012 году Зимбабве посетил министр промышленности и торговли РФ Д. В. Мантуров, заключивший соглашение "О поощрении и взаимной защите капиталовложений" (...)" (Википедия. "Российско-зимбабвийские отношения").
  
  
  
  27 марта 2019 г. 17:01
  
  
  
  760. Скетч о ласковой весне на Заречной улице
  
  
  ... Представляет пошлый пасквиль на советский быт и на советских людей. ... изображает советские порядки и советских людей в уродливо карикатурной форме, клеветнически представляя советских людей примитивными, малокультурными, глупыми, с обывательскими вкусами и нравами. Злостно хулиганское изображение ... нашей действительности сопровождается ... выпадами
  
  ... Стали публиковаться произведения, проникнутые тоской, пессимизмом и разочарованием в жизни...
  
  ... под видом литературной пародии дана клевета на современный Ленинград. В журнале "Ленинград" помещаются преимущественно бессодержательные низкопробные литературные материалы.
  
  Как могло случиться...? В чем смысл ошибок ...?
  
  1. ... прекратить ...
  2. Утвердить главным редактором ... тов.
  
  
  27 марта 2019 г. 17:55
  
  
  
  761. Рассказ как Ваня Жуков написал книги о латиноамериканской республике
  
  
  Идет Ваня Жуков в трусах по обочине дороги и думает: "Что такое 100 долларов? Это - всего лишь деньги. Но вместе с деньгами исчезли мое удостоверение современного российского писателя и рукопись "Азийский процесс" на латинице".
  
  Внезапно рядом ним останавливается шикарный автомобиль. Выскакивает бодрый загорелый человек в гражданской одежде, но сшитой из маскировочной ткани.
  
  Человек смотрит приветливо на Ваню и говорит:
  
  - Сейчас наступило время помощи латиноамериканской республике! Все талантливые люди направляются туда, в эту республику!
  
  Ваня чувствует себя неловко в одних трусах. Молча смотрит на человека.
  
  Человек продолжает:
  
  - Это ничего, что у Вас пропала рукопись "Азийский процесс". Вы человек молодой, энергичный, Вы еще напишите много книг! Например, книгу о латиноамериканской республике!
  
  - Мне бы одеть что-то, - объясняет Ваня.
  
  - Вы, я надеюсь, слушали по радио мой рассказ - про юношу с журналистскими талантами, жителя Крыма. На нашей радиостанции все таланты находят себе место. Вот Вам временное удостоверение.
  
  Ваня взял в руки лист бумаги. Печать, подпись. Действительно - временное удостоверение.
  
  Человек обернулся к салону машины и вынул из салона какой-то сверток.
  
  - Вот одежда.
  
  Ваня взял сверток. Рубашка, брюки, кепка, тапочки с резиновой подошвой. Все из материи маскировочного образца.
  
  Человек вынул из кармана увесистую пачку купюр и выдернул из нее несколько денежных листков. Вручил их Ване.
  
  - Через три часа жду Вас в аэропорту у терминала N 1.
  
  Как ни странно, через три с половиной часа Ваня без особых препятствий миновал паспортный контроль. Временного удостоверения и личной рекомендации бодрого загорелого спутника оказалось достаточно.
  
  В латиноамериканской республике самолет встречали важные лица.
  
  Первым подошел посол:
  
  - Наш принцип - это оказание помощи, уважаемый Ваня. Разрешите Вам предложить в пользование костюм, который хранится в нашем посольстве для особо ответственных визитов.
  
  Через несколько минут Ваня обнаружил себя в весьма торжественном одеянии. Он вспомнил фотографии с торжественных мероприятий по вручению Нобелевских премий.
  
  Люди в белых мундирах и с замкнутыми лицами (местные граждане) повезли Ваню к президенту.
  
  Тот был немногословен. Во-первых, подвел Ваню к выключателю и нажал клавишу. В большой люстре зажглись лампочки.
  
  Во-вторых, он сфотографировался вместе с Ваней.
  
  В-третьих, вышел на балкон президентского дворца и громко объявил: "Электричество!" "Метро!" "Нефть!" "Победа!". От людей, стоявших на площади, послышался одобрительный гул.
  
  По дороге к автомобилю Ване вручили пакет. Ваня с надеждой заглянул в пакет. Там лежали фотографии. На фотографиях были президент и он, Ваня.
  
  До наступления темноты удалось пообщаться с коллективос - участниками формирований, поддерживающих президента.
  
  "Мы создаем здесь новый мир", - пояснил один из коллективос. - "Есть люди, которые хотят, чтобы мы были прислугой, горничными, дворниками. Но мы строим тут свою жизнь, свое общество так, как мы хотим".
  
  Комната, где шла беседа, была заполнена пакетами с бесплатными продовольственными наборами. Судя по табличкам, по соседству располагались книжный магазин, компьютерный класс, школа иностранных языков, радиостанция, ветеринарная клиника и небольшая текстильная фабрика.
  
  Всё это выглядело немного странно. Но новый мир есть новый мир.
  
  Ваня заглянул в комнату с табличкой "школа иностранных языков". Видимо, в этот момент была перемена. На ближайшем столе лежала распечатка из Интернета со статьей ТАСС о коллективос.
  
  В отеле, расположенном рядом с аэропортом, Ваня подробно записал все подробности визита к президенту и последующей встречи с коллективос.
  
  Каждое из высказываний президента получило подробный комментарий. За ночь и вечер удалось написать неплохую книгу с главами "Предыстория моей поездки", "Визит к президенту", "Электричество", "Метро", "Нефть", "Новый мир".
  
  Следующий день начался с приезда сотрудника посольства. Тот внимательно осмотрел Ваню в красивом посольском одеянии, одобрительно нахмурился и повез Ваню к временному президенту.
  
  Временный президент выступал на митинге. Ване запомнились слова: "Народ!", "Свобода!", "Демократия!", "Победа!".
  
  В штаб-квартире временного президента прошла короткая встреча. Временный президент подвел Ваню к выключателю и нажал на клавишу. Электричества не было.
  
  Встреча получилась короткая. На пороге стоял следующий посетитель - вроде бы, из Китая.
  
  Пресс-служба посольства организовала встречу с представителями "среднего класса".
  
  Машина остановилась в квартале среди красивых частных домов.
  
  Ваня подошел к воротам одного из домов и осторожно постучал:
  
  На всякий случай он вспомнил школьные годы и громко произнес:
  
  - I am а modern Russian writer! I prepere a book about your republic! (Что означало: "Я-современный русский писатель! Я готовлю книгу о вашей республике!").
  
  Вышла женщина. Она сказала, что ее зять - из России. И что она может немного говорить по-русски и по-английски.
  
  Еще недавно она продавала свой дом за 500 тысяч долларов, но единственный потенциальный покупатель предложил ей не больше 160 тыс.
  
  С тех пор как на политической сцене появился временный президент, домом интересовались несколько человек, но теперь в необходимости продажи она сама не уверена.
  
  "Может произойти что-то хорошее", - объяснила женщина Ване. - "И я либо останусь здесь жить (не буду уезжать из страны), либо цена дома вырастет, и я смогу продать его за хорошую цену".
  
  Из открытого окна соглашались звуки радио. "Русская служба BBC", - понял Ваня.
  
  По итогам второго дня Ваня написал вторую книгу с главами "Народ!", "Свобода!", "Демократия!", "Победа!", "Может произойти что-то хорошее".
  
  "Не напрасно я посетил эту латиноамериканскую республику", - подумал Ваня посмотрев на две готовые рукописи, лежащие на столе.
  
  Ваня включил телевизор.
  
  Доброжелательный энергичный человек на экране на фоне красивого белого дома популярно объяснял, что в гостях - хорошо, но дома - лучше.
  
  Как раз пришел и бодрый загорелый человек, пригласивший Ваню в поездку.
  
  - Завтра рано утром улетаем! - сообщил человек, внимательно посмотрев на две рукописи, лежащие на столе.
  
  Рано утром Ваня передал красивый костюм обратно послу. "Наш принцип - оказание помощи!" - доброжелательно объяснил посол.
  
  Перед размещением с салоне самолета Ваню попросили все вещи сдать в багаж: "Таковы правила".
  
  После прилета на родину энергичный человек забрал у Вани временное удостоверение и быстро куда-то уехал. "Приходи через месяц! Восстановим удостоверение современного российского писателя!" - обернувшись, крикнул он Ване.
  
  - Куда!? - крикнул в ответ Ваня. Но человек уже скрылся за поворотом.
  
  Багаж не выдавали. Оказалось, что по ошибке багаж остался в аэропорту вылета - то есть в латиноамериканской республике.
  
  Это было досадно. Но администрация аэропорта прилёта объяснила, что нужно прийти через три-четыре дня. Багаж доставят.
  
  Ваня вышел из здания аэропорта. Одежду бодрый загорелый человек у него не забрал. В кармане еще была небольшая сумма денег. Еще в кармане лежал пакет с фотографиями.
  
  Ваня доехал на метро от аэропорта до нужной станции и поднялся на поверхность.
  
  Здесь стоял киоск Союзпечати. В витрине киоска Ваня увидел книгу под названием "Современная латиноамериканская республика: электричество, метро, народ, демократия, свобода, победа!"
  
  Ваня попросил у киоскера книгу - посмотреть. Та с неудовольствием сняла книгу с витрины. Книга была запечатана в целлофановую обертку. "Снимать целлофан запрещается до момента приобретения книги" - объяснила киоскер.
  
  Денег для приобретения книги не было. Ваня вздохнул, вернул книгу киоскеру, и пошел дальше по улице.
  
  "Тема актуальная!" "Через несколько дней доставят багаж. Опубликую книгу..." "Восстановлю удостоверение современного российского писателя..."
  
  Ваня достал из кармана пакет с фотографиями. На фотографиях он стоял рядом с президентом. На Ване была красивая одежда, выданная послом для визитов.
  
  Ване вспомнились фотографии с мероприятий по вручению нобелевских премий.
  
  Ваня с удовольствием посмотрел на фотографии. "Спасибо бодрому загорелому человеку за отличную поездку!"
  
  Приятные мысли хотелось задержать. Ваня стал вспоминать две свои недавно написанные книги... "хотят, чтобы мы были прислугой, горничными, дворниками...". Без удостоверения современного российского писателя было немного дискомфортно, но его восстановление - вопрос времени.
  
  Ваня бодро зашагал по улице.
  
  
  
  28 марта 2019 г. 00:01
  
  
  
  
  762. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 28 марта 2019 года
  
  
  
  
  1. Твиттер.
  
  
  
  "https://web.facebook.com/maria.zakharova.167/posts/10219194289917766
  
  Мария Захарова
  
  Вчера в 05:18 •
  
  СМИ: "Советник Президента США по национальной безопасности Джон Болтон призвал Россию присоединиться к международному сообществу, чтобы оказать поддержку народу Венесуэлы...
  
  Хотела бы напомнить Джону Болтону: если одна крупная страна Западного полушария прекратит травить народ Венесуэлы санкциями, а вторая страна Восточного полушария и целый ряд международных банковских структур разблокируют миллиарды долларов венесуэльских денег на своих счетах, то венесуэльцы и сами смогут купить себе медикаменты и продовольствие без помощи "доброго Вашингтона"..." [https://web.facebook.com/maria.zakharova.167/posts/10219194289917766]
  
  
  
  
  2. Позиция США.
  
  
  
  "https://news.ru/usa/ssha-pojdut-na-vsyo-chtoby-rossiya-pokinula-venesuelu/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  США пойдут на всё, чтобы Россия покинула Венесуэлу
  
  18:55, 27 марта 2019
  
  (...)
  
  Соединённые Штаты Америки готовы рассмотреть все варианты действий, направленных на то, чтобы представители Российской Федерации покинули Венесуэлу, заявил президент США Дональд Трамп.
  
  Россия должна уйти, - цитирует лидера Reuters со ссылкой на заокеанских журналистов." [https://news.ru/usa/ssha-pojdut-na-vsyo-chtoby-rossiya-pokinula-venesuelu/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  3. Объявлена дата начала операции "Свобода".
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6266960?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  27 МАР, 22:18
  
  Гуайдо заявил, что операция по свержению президента Мадуро начнется в Венесуэле 6 апреля
  
  Лидер оппозиции призвал граждан создавать комитеты, которые будут заниматься мобилизацией протестного движения
  
  КАРАКАС, 27 марта. /ТАСС/. Лидер венесуэльской оппозиции Хуан Гуайдо заявил, что операция "Свобода", которая, по его мнению, должна будет привести к прекращению правления президента Николаса Мадуро, начнется 6 апреля. Соответствующее заявление он разместил в своем Twitter в среду. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6266960?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  4. Великий Венесуэльский Блэкаут.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190328/1552175216.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  МЕХИКО, 28 мар - РИА Новости. Почти 70% Венесуэлы остается без подключения к интернету после масштабных отключений электроэнергии в стране, сообщила неправительственная организация NetBlocks, исследующая подключения к интернету в разных странах.
  
  (...)
  
  Ранее высокопоставленный источник в полиции Каракаса сообщил РИА Новости, что по меньшей мере 21 из 23 штатов Венесуэлы остаются полностью обесточенными из-за аварии на крупнейшей в стране ГЭС "Эль-Гури", покрывающей порядка 80% потребностей ее граждан в электроэнергии. В том числе проблемы с подачей электроэнергии наблюдаются в Каракасе.
  
  ... министр связи и информации республики Хорхе Родригес ... заявил в своем Twitter, что 28 марта объявлено выходным днем - третьим подряд на этой неделе.
  
  Примерно в 13.30 понедельника (20.30 мск) в Венесуэле произошел масштабный блэкаут, который затронул большую часть страны. (...)" [https://ria.ru/20190328/1552175216.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  5. Обстрел ГЭС из винтовки.
  
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6267436?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  28 МАР, 06:43
  
  Мадуро: новое отключение электричества в Венесуэле стало результатом обстрела ГЭС
  
  Как отметил лидер Боливарианской Республики, у властей страны "есть доказательства, в том числе пули", которые использовались при атаке
  
  КАРАКАС, 28 марта. /ТАСС/. Обстрел ГЭС из винтовки стал причиной второго за месяц масштабного отключения электроэнергии в Венесуэле. Об этом сообщил в среду президент Венесуэлы Николас Мадуро.
  
  "Атака была осуществлена с возвышенности при помощи винтовки, - сказал он в эфире телеканала Venezolana de Television. - Загоревшееся место, куда стреляли, является жизненно необходимым для подачи электричества в стране".
  
  По словам Мадуро, у властей "есть доказательства, в том числе пули", использованные при атаке. "Ее осуществил наемник, убийца, присланный устраивающей госпереворот оппозицией", - добавил президент. (...)" [https://tass.ru/proisshestviya/6267436?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  28 марта 2019 г. 09:02
  
  
  
  763. Рассказ об интересе к Бурейской теме 28 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Перспективы древнего дальневосточного поселка со 150 (подтвержденной) историей.
  
  
  
  "http://club-rf.ru/27/news/53260?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  ХАБАРОВСКИЙ КРАЙ
  КОРРУПЦИОННОЕ ДЕЛО ГОДА
  
  НовостиДальневосточный федеральный округХабаровский край
  
  28 марта 2019
  
  Прощание с Чекундой: власти Хабаровского края переселяют поселок из-за угрозы затопления
  
  Власти Хабаровского края выделили около 330 млн руб. на расселение поселка Чекунда, расположенного на берегу реки Бурея. Кардинальные меры связаны с угрозой затопления поселка из-за обвала грунта на Бурейском водохранилище. "Любое наводнение - это угроза жизни людей. Мы так рисковать не можем", - сказал губернатор Сергей Фургал. Начальник Дальневосточного управления по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды Вячеслав Паршин в беседе с "Клубом Регионов" подтвердил, что Чекунда уйдет под воду, если не этой весной, то следующей. В начале апреля в Хабаровский край приедет глава МЧС Евгений Зиничев, чтобы лично ознакомиться с ситуацией в Чекунде.
  
  В апреле в Хабаровский край приедет глава МЧС России Евгений Зиничев. Он оценит подготовку региона к паводку. По информации "Клуба Регионов", он проведет совещание в селе Чекунда, решение о расселении которого из-за угрозы затопления ранее приняли краевые власти.
  
  О переселении жителей Чекунды 18 марта 2019г. сообщил губернатор Сергей Фургал. "Решение принято. По данным гидрологов, сегодня есть большой риск, что затопит две трети поселка. А через несколько лет река, ставшая водохранилищем, заберет почти весь населенный пункт. Любое наводнение - это угроза жизни людей. Мы так рисковать не можем. Часть жителей сможет переехать в квартиры в поселке ЦЭС рядом с Чегдомыном. Кто-то получит сертификаты на приобретение жилья", - сообщил глава региона после посещения поселка. Он добавил, что, для того чтобы избежать экологической катастрофы, также принято решение по переносу местного кладбища.
  
  Население Чекунды составляет около 100 человек, из них 15 детей. Примерная стоимость работ по переносу кладбища и переселению поселка составит более 330 млн руб. Фургал подчеркнул: "Других вариантов здесь быть не может" - отметив, что об угрозе подтопления говорят ученые.
  
  Эту информацию в беседе с "Клубом Регионов" подтвердил начальник Дальневосточного управления по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды Вячеслав Паршин. "Если проран (свободная часть русла, предназначенная для пропуска воды) будет работать нормально, то топить будет только низкие места. Если проран забьется, то половину [поселка] может затопить. А забьется проран или нет - никто не знает. Губернатор решил переселить людей. Решение властей - это страховка, потому что даже если их не затопит сейчас, то затопит осенью или в следующем году", - уверен эксперт.
  
  Ранее Гидромет представил свой прогноз развития ситуации в районе Чекунды правительству Хабаровского края и МЧС.
  
  Об опасениях местных жителей, связанных с приходом "большой воды", говорит и глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов. Он напомнил, что в 2007 г. поселок уже переживал серьезное наводнение. Маслов отметил, что, даже если вода пройдет через проран, угроза затопления все равно сохранится из-за осадков, и тогда ситуация, по его словам, может измениться за несколько часов. Вместе с тем он заметил, что для жителей Чекунды переселение в другие населенные пункты поможет решить сразу несколько проблем. Он, например, сообщил, что, кроме небольшой школы и местной администрации, в Чекунде больше нет рабочих мест.
  
  ... Сейчас, по словам губернатора, идею переселения поддерживают почти все жители поселка. По данным пресс-службы правительства Хабаровского края, в Чегдомыне для переселенцев будет подготовлено около 50 квартир, и, как отметил Фургал, в этом развивающемся городе для них найдутся рабочие места. (...)" [http://club-rf.ru/27/news/53260?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  Комментарий.
  
  Любопытная, согласитесь, публикация.
  
  Раньше в прессе много писали о поиске подземных вод с помощью рамки или просто согнутого куска проволоки. Проволока куда-то указывает. И с какой-то долей вероятности в том месте, куда указывает проволока, можно что-то найти.
  
  Нужна ли при чтении данной публикации проволока, что бы "что-то" найти?
  
  Почти в любом абзаце этой публикации можно что-то найти (кроме "заинтересованных лиц" - они, эти заинтересованные лица, к данной публикации не имеют никакого отношения).
  
  Идем "с начала".
  
  "Власти Хабаровского края выделили около 330 млн руб. на расселение поселка Чекунда...".
  
  Читает среднестатистический читатель, не особенно знакомый с вопросом заселения Дальнего Востока и с историей существования селения Чекунда, и ему представляются какие-то хорошо смазанные бюрократические шестеренки, которые крутятся в "нужную" сторону. ("Не спят чиновники! Работают!").
  
  Однако, если этот среднестатистический читатель выйдет из отчасти гипнотического состояния, до него дойдет простая идея: деньги с неба не падают.
  
  Для проверки этого тезиса он может выйти во двор и подставить под небо ладони, сложив их "лодочкой". Для достоверности эксперимента стоять нужно пятнадцать минут под открытым небом. Но для особенно упертых целесообразно продлить эксперимент до нескольких суток. (Может быть, что-нибудь и упадет).
  
  Деньги выделяются в особом порядке. Хорошо этот порядок отлажен или плохо, но некоторые процедуры более или менее обязательны.
  
  Не берем в расчет получение денег из федерального центра. Судя по предыдущим сообщениям, федеральные власти не склонны к безоглядной доверчивости в вопросе о переселении Чекунды.
  
  Остается бюджет Хабаровского края. (Можно предположить, что бюджеты района и прочих управленческих единиц для подобных мероприятий не рассчитаны).
  
  Здесь наступает "момент Драйзера". Теодор Драйзер пишет свою трилогию "Финансист", "Титан", "Стоик". Описывает сцену "проталкивания" денежного проекта через избранников народа.
  
  Вот все улажено с членами бюджетной комиссии. Но вопрос выносится на рассмотрение всего выборного органа. Звучат недоверчивые, скептические голоса. А как предотвратить эти голоса?... Если работать "комплексно", значит вся затея потеряет финансовый смысл.
  
  Плюс шум в медиа.
  
  В конце концов можно организовать электронное голосование и изобразить на экране нужные результаты (кто из депутатов способен проверить это голосование? Во-первых, в ходе заседания никто, кроме председателя, не может остановить течение дел и повторно опросить депутатов. Во-вторых, даже если их опросить, то нет гарантий, что кто-то из них не мог проголосовать ошибочно. Хотел проголосовать "против", а случайно проголосовал "за". Кто и что может доказать?)
  
  Итак, предположим, что голосование дало нужный результат. Но есть еще и разные контрольные органы, счётные палаты...
  
  Но здесь из темноты политической сцены выступает окутанная таинственным туманом фигура конспиролога и сообщает: "Да не нужны никому эти деньги... Заберите их и исчезните... Само место понравилось... Там будет отель и туристы из Поднебесной...".
  
  Но конспирологу никто не поверит. Какой отель? Какие туристы? (...Подчёркнутое беспокойство о переносе кладбища...)
  
  Это место скоро река затопит!
  
  Конспиролог закутывается в таинственный туман и удаляется обратно в темноту политической сцены.
  
  Затопление!
  
  Но с затоплением все не так уж ясно.
  
  Утверждения насчет затопления какие-то неуверенные. "Если не этой весной, то следующей".
  
  Да... Процесс затопления может затянуться... И точно неизвестно насколько...
  
  Нужно подпереть мысль о возможном затоплении чем-то.
  
  "Об угрозе подтопления говорят ученые".
  
  "Предложения" и "прогнозы" ученых имеют историю - и эта история не в пользу "ученых".
  
  Как же подпереть?
  
  Поставить в тексте фамилии "Паршин" ("А забьется проран или нет - никто не знает"), "Зиничев" (два раза упомянут) (он приедет проконтролировать).
  
  Упомянуты "гидрологи" ("По данным гидрологов, сегодня есть большой риск..." - существует ли гидролог, не предупреждающий о риске? Вода - стихия. Остановить мореплавания?)
  
  Всё слабо, слабо...
  
  Нужно выдвигать "население"...
  
  "Для жителей Чекунды переселение в другие населенные пункты поможет решить сразу несколько проблем".
  
  Кто-то из исторических лиц, кажется, высказывался: "нет человека - нет проблемы".
  
  "Сейчас, по словам губернатора, идею переселения поддерживают почти все жители поселка". Осторожно сформулировано. Но я бы не стал однозначно ставить этот тезис под сомнение.
  
  Судя по публикациям, у журналистов есть информация о переселении жителей подобных населенных пунктов. Но это - журналисты. Информация - страшная (по сути).
  
  Совсем другое дело - жители далекого селения. Они живут своими делами и проблемами. Приезжает важный человек с очень звучной должностью и ласково говорит, что он желает о них, жителях, заботиться. "Если хош, то проявляй заботу. Мы тебя уважаем...".
  
  Не привыкли "простые люди" противоречить... Да и не только в "привычке" дело... Не очень-то защищен "простой человек"...
  
  Если верно, что "переезд равен двум пожарам", то переселение жителей целого селения можно сравнить с маленькой демографической катастрофой.
  
  "... Кроме небольшой школы и местной администрации, в Чекунде больше нет рабочих мест".
  
  Странный довод. Проведите социологическое исследование. Сколько рабочих мест нужно и каких? А, может быть, создать?
  
  Загляните в историю. В самом крайнем случае пойдите по пути США в период "Великой депрессии". Организуйте общественные работы... Например, по укреплению берега, по благоустройству дороги...
  
  По бытовому обслуживанию пунктов наблюдения за прораном, наконец...
  
  Допустим, трудоустроить нужно 50 человек. Зарплата в месяц каждому - 3000 рублей. Плюс "накрутки" на зарплату. 5000. В год - 3 миллиона рублей. "Ваших" 300 миллионов на "переселение" хватит на сто лет... Пораскиньте мозгами... Сохранение селения того стоит... А если в трудоустройстве нуждаются не 50, а меньше? Зарплата может быть больше? В администрациях - целые отделы. Впишите ситуацию в рамки требований законодательства (МРОТ и т.д. и т.п.).
  
  "Проран забьется..." Во-первых, проран не забьется. Во-вторых, если проран забьется, то его можно расчистить... В-третьих, это - фронт общественных работ...
  
  Уважаемый "ученый" рвется в бой - обследовать берега водохранилища на предмет "очередных" оползней... Еще один повод для трудоустройства "местных"...
  
  Напрягитесь... Подумайте...
  
  На реке Бурея стоит ГЭС, электроэнергию вырабатывает...
  
  Когда знакомишься с проектами (например, в районе мощной ГЭС планируется разместить солнечные панели для дополнительного производства энергии), то возникает ощущение, что деньги - не меряные.
  
  Конечно, это впечатление - обманчивое. Все деньги - меряные, и ни одна копейка за рубеж не уходит.
  
  Впрочем, все мы люди... Увидишь красивую проводницу в поезде "Лондон - Владивосток", засмотришься... А пока будешь смотреть на проводницу, четыре миллиарда энергетических рубликов утекут за границу и превратятся в уютное гнездышко...
  
  Не будем завидовать... у каждого - своя судьба и свои обстоятельства..., но почему же копеечку не выделить на Чекунду...
  
  Смотришь на фотографию - красиво расположена Чекунда... История - вдохновляющая...
  
  
  28 марта 2019 г. 16:40
  
  
  
  764. Скетч о том, как Ваня Жуков принял участие в проекте ИКАРУС
  
  
  Выйдя из метро и посмотрев книгу о латиноамериканской республике (в целлофане), Ваня шел по улице.
  
  "А каковы последние новости о латиноамериканской республике?" "Хорошо там было..."
  
  Ваня зашел в офисное здание и остановился перед работающим телевизором.
  
  Вдруг он почувствовал чей-то взгляд. Рядом с ним проходил выдающийся дипломат.
  
  Ваня отвел глаза. Хотелось сохранить оставшиеся после стремительного визита в латиноамериканскую республику какие-то деньги, фотографии и одежду из камуфляжной ткани.
  
  - Я вижу, что Вы, вроде бы, живы и здоровы, - любезно произнес дипломат. Изящным поклоном он изъявил Ване свой респект и произнес:
  
  - Разрешите предложить Вам почетную поездку на эксклюзивном лифте!
  
  Ваня до этого момента часто слышал об эксклюзивном лифте.
  
  В общем, перспектива прокатиться на эксклюзивном лифте была заманчивой.
  
  Ваня и дипломат уже подошли к секретной двери. Дипломат сделал какой-то неуловимый жест. Стена отодвинулась на секунду, позволив войти в лифт. Ваня и дипломат вошли.
  
  - Вход рубль. Выход - два, - пошутил дипломат.
  
  Лифт резко пошел вверх.
  
  У Вани от восторга захватило дух.
  
  Лифт завершил свое движение и остановился. Ваня и дипломат вышли. Как говорится, с корабля - на бал. Перед ними был зал, наполненный публикой, и трибуна для выступления.
  
  Дипломат громко объявил:
  
  - Ваня только что посетил латиноамериканскую республику. Поприветствуем его!
  
  Раздались дружные аплодисменты.
  
  Дипломат изящно подвел Ваню к трибуне и подбадривающие улыбнулся.
  
  Нужно было что-то сказать залу, заполненному публикой, о визите в латиноамериканскую республику.
  
  Калейдоскоп событий: прилет в аэропорт, метро, книга в целлофане, улица, встреча с выдающимся дипломатом в коридоре, эксклюзивный лифт, наполненный публикой зал, - все это создавало волнительный фон.
  
  Ваня вдруг почувствовал, что он икает.
  
  - Ика! - произнес Ваня. Пауза затянулась.
  
  - Великолепно! - подхватил тему выдающийся дипломат. - Наш Ваня, побывавший в латиноамериканской республике, точно уловил нюансы момента! Именно "ИКА", друзья! Но моя склонность к поэтическому творчеству не позволяет мне быть простым плагиатором. Я иду дальше: "ИКАР!". Или - "ИКАРУС"!
  
  Раздались восхищенные крики, напоминавшие крики "Браво" после завершения спектакля "Стенка" о "поляках" в "смутное время" (еще до объединения театров).
  
  Воспользовавшись переключением внимания публики на крики "Браво!", известный дипломат сделал правой рукой изящный жест в воздухе - словно бы он или что-то ловил, или - чертил в воздухе полу-круг.
  
  В его руке появилась упаковка со словом "парашют".
  
  Известный дипломат одел парашют, застегнул лямки, подошел к открытому окну, громко произнес "ИКАРУС!" и бросился вниз.
  
  Раздалось дружное "ох!!!" Участники собрания побежали к окнам. Известный дипломат плавно спускался вниз на открывшемся парашюте.
  
  Внезапно по громкой связи послышалось сообщение: "Отключение электричества!" "Будьте осторожны!" "Лифты не работают!" "Системы жизнеобеспечения отключены!".
  
  Снова раздалось дружное "а-а-х!!!"
  
  Ваня вышел в какую-то дверь и прижался в стене. Вдруг он почувствовал что-то металлическое. Это был мусоропровод. На всякий случай Ваня открыл крышку и взглянул в шахту мусоропровода.
  
  Кто-то без всякой деликатности толкнул его в этот момент в спину, и Ваня полетел вниз.
  
  Он очнулся на какой-то свалке. На ушах была лапша.
  
  Ваня выбрался к ближайшей дороге и пошел вдоль обочины.
  
  Он ощупал карманы.
  
  В карманах лежали какие-то деньги и фотографии, сделанные в латиноамериканской республике.
  
  Внезапно по дороге мимо Вани проследовала великолепная иномарка. Через окно философски взирал на мир известный дипломат.
  
  Ваня облегченно вздохнул.
  
  "Кажется, я на этот раз легко отделался!". "Одежда на мне. Есть какие-то деньги и фотографии". "А мужик - потрясающий!" "Все четко сечёт!" "ИКАРУС!" "И оставайтесь с вашими неработающими лифтами!" "Голова работает!"
  
  Ваня с восхищением посмотрел вслед удаляющейся машине с известным дипломатом внутри.
  
  "Ика!" "Не-е-ет! Не Ика!" "ИКАР! ИКАРУС!", - с восхищением размышлял о произошедшем Ваня.
  
  "Не так уж плохо все складывается!"
  
  Ваня ускорил шаг.
  
  
  29 марта 2019 г. 14:26
  
  
  
  765. Рассказ об интересе к Бурейской теме 29 марта 2019 г.
  
  
  1. Как быть с "финансово" "окрашенными" "новостями"?
  
  
  Вчера, 28 марта 2019 года, был представлен подробный анализ статьи "Прощание с Чекундой: власти Хабаровского края переселяют поселок из-за угрозы затопления" [http://club-rf.ru/27/news/53260]
  
  И что же?
  
  "Бурная деятельность" продолжается.
  
  Поисковая программа выдает эту же статью, но со ссылкой на другой сайт [http://gorodskoyportal.ru/news/russia/52282447/]. Есть ссылка на http://club-rf.ru/27/news/53260.
  
  Воспользуемся свободой слова.
  
  Вы публикуете, господа:
  
  1. "Власти Хабаровского края выделили около 330 млн руб. на расселение поселка Чекунда, расположенного на берегу реки Бурея".
  
  2. "Решение принято".
  
  3. "принято решение по переносу местного кладбища."
  
  Естественно, никто не утверждает, что во всей этой информационной деятельности "спрятаны" финансовые или иные "приятные" интересы.
  
  Всё "чисто". Всё в интересах людей. Правда есть публикации - описаны последствия подобного переселения. Ой, какие не радостные последствия.
  
  Но многие важные и знающие люди о таком опыте не знают. Они искренне заботятся о жителях дальневосточного поселения со 150-летней (подтвержденной) историей.
  
  У человека, не причастного к властным структурам Хабаровского края, возникают вопросы: А откуда деньги? Из бюджета Хабаровского края? Из другого источника? Что это за решение о выделении денег (наименование органа, дата, номер, наименование документа)?
  
  Если вы так уверенно информируете читателей, то, наверное, вас не затруднит сообщить реквизиты решения о выделении финансовых ресурсов?
  
  Если же такого решения в природе не существует, то вы знаете как поступить: если не по нормам права, то в соответствии с нормами добропорядочности...
  
  В общем, ждем точных сведений. Мы знаем: у нас против ложной информации ведется активная борьба, и без документальной основы такие сведения не публикуются.
  
  
  29 марта 2019 г. 22:43
  
  
  
  766. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 29 марта 2019 года
  
  
  
  
  1. Дипломатические и другие события.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190329/1552241152.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  В Госдепе назвали целью российских военных в Венесуэле помощь с С-300
  
  21:37
  
  МОСКВА, 29 мар - РИА Новости. Российские военные прилетели в Венесуэлу, чтобы восстановить работу систем ПВО С-300, считает спецпредставитель США по Венесуэле Эллиот Абрамс. Его речь опубликована в Twitter Госдепа.
  
  Как заявил Абрамс, специалисты намерены наладить функционирование комплексов после масштабного отключения электроэнергии в стране.
  
  "По нашему мнению, одна из вещей, которыми русские там занимаются, - это помощь властям с системами С-300, которые пострадали от "блэкаутов", - отметил спецпредставитель. (...)" [https://ria.ru/20190329/1552241152.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  (КАРАКАС, 28 марта. /ТАСС/. Обстрел ГЭС из винтовки стал причиной второго за месяц масштабного отключения электроэнергии в Венесуэле. Об этом сообщил в среду президент Венесуэлы Николас Мадуро... [https://tass.ru/proisshestviya/6267436?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop])
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190329/1552209148.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Бразилия призвала Россию отозвать военных из Венесуэлы
  
  01:54
  
  МОСКВА, 29 мар - РИА Новости. Российские военные должны покинуть Венесуэлу, если они направлены туда для поддержки режима президента Николаса Мадуро. Об этом заявил в интервью Reuters министр иностранных дел Бразилии Эрнесту Араужу.
  
  Глава внешнеполитического ведомства также считает, что Россия осознает, что поддержка Мадуро ведет к углублению социально-экономического кризиса в Венесуэле, преодолеть который можно только путем проведения выборов при руководящей роли временного правительства во главе с самопровозглашенным президентом Хуаном Гуаидо. (...)" [https://ria.ru/20190329/1552209148.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6276146?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  ВАШИНГТОН, 29 марта. /ТАСС/. Китай не стремится превратить ситуацию в Венесуэле в геополитический вызов США, в отличие от России. С таким утверждением выступил в пятницу на брифинге для журналистов спецпредставитель США по Венесуэле Эллиотт Абрамс. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6276146?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190329/1552216884.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  МИД России
  ✔
  @MID_RF
  С.Лавров: "Вы что-то ждете? Вы хотите, чтобы мы подвигались, станцевали?"#Россия #Турция #Анталья #Лавров
  Sergey Lavrov: "Are you waiting for something? You want us to move, to dance?" #Russia #Turkey #Antalya #Lavrov
  109
  11:33 - 29 мар. 2019 г. (...)" [https://ria.ru/20190329/1552216884.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  Комментарий.
  
  1. На каком языке высказывался уважаемый министр?
  
  2. Было ли адресовано высказывание уважаемого министра женщинам?
  
  
  
  29 марта 2019 г. 23:31
  
  
  
  767. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 30 марта 2019 года
  
  
  
  1. Великий Венесуэльский Блэкаут.
  
  
  
  "https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5c9ebd589a7947f470269ca7?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  03:58
  
  СМИ сообщили о новом масштабном отключении электричества в Венесуэле
  
  В Венесуэле вечером 29 марта произошло очередное масштабное отключение электроэнергии, сообщает El Nacional. Из-за сбоя без электричества остался 21 штат.
  
  Как отмечает издание, причины произошедшего пока не установлены.
  
  Предыдущее массовое отключение электричества в стране произошло 25 марта, оно стало третьим за месяц, тогда без света остались по меньшей мере 16 штатов. Блэкаут также затронул несколько районов Каракаса...
  
  До этого сбой произошел 18 марта, без электричества остались Каракас и его окрестности...
  
  Первый блэкаут, который произошел 8 марта, затронул жителей 21 штата... (...)" [https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5c9ebd589a7947f470269ca7?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  Комментарий.
  
  1. Постепенно в СМИ накапливаются противоречия по вопросу о числе масштабных отключений в марте 2019 года. Некоторые СМИ, например, отключение, имевшее место 18 марта 2019 г., не засчитывают...
  
  2. Небольшое уточнение. Согласно предыдущим сообщениям, первое в марте 2019 года "масштабное отключение" электроэнергии началось не 8, а 7 марта 2019 года. См., например, https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125512&tid=113323. https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6276640?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  3. Арифметически если подойти, то 29 марта 2019 года имело место (началось?) четвертое масштабное отключение электричества.
  
  
  30 марта 2019 г. 13:55
  
  
  
  768. Скетч об операции "Ы"
  
  
  Творческий человек смотрел фильм Леонида Гайдая с двойственным чувством.
  
  С одной стороны, смешно.
  
  С другой стороны, есть элемент творческой ревности.
  
  Великие творческие личности пользовались каждой секундой, чтобы обновить массив своего творчества.
  
  Творческий человек придвинул к себе лист бумаги.
  
  Тунеядец (киногерой) получает 15 суток административного ареста.
  
  Вообще эта история, конечно, пестрит символами.
  
  Разного рода комические обстоятельства привели мрачную личность в состояние крайнего раздражения. Мрачная личность одела на себя что-то вроде туземной юбочки и вооружившись предметом, напоминающим копье, стала бегать по стройке.
  
  Реакция на происходящее оказалась быстрой и судорожной.
  
  В финале с хулиганом проводится разъяснительная работа.
  
  Нынешняя операция проведена столь элегантно и такой малой кровью, что ее разработчиков следует признать гениальными шахматистами в области международной политики.
  
  На следующий день невежественный тип с энтузиазмом готов отправиться на любую другую работу...
  
  Творческая личность потерла лоб... Что писать дальше?...
  
  В этой истории много темных пятен, которые, похоже, ее авторы специально оставили для заинтересованных лиц.
  
  
  30 марта 2019 г. - 31 марта 2019 г.
  
  
  
  769. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 31 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Политический контекст
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6278360?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  31 МАР, 04:54
  
  Первая женщина-президент в истории Словакии. Адвокат Зузана Чапутова победила на выборах
  
  Ее поддержали 58,4% избирателей, принявших участие в голосовании второго тура
  
  БРАТИСЛАВА, 31 марта. /ТАСС/. Адвокат из города Пезинок (Западная Словакия) 45-летняя Зузана Чапутова по итогам состоявшегося в субботу второго тура президентских выборов избрана главой государства.
  
  (...) Избранный президент - член международной организации Environmental Law Alliance Worldwide.
  
  Имя Чапутовой стало известно в связи с выигранным ею делом против создания обширной мусорной свалки на окраине Пезинка. Она дошла до Верховного суда Словакии и Суда Евросоюза. На посту главы государства политик намерена активно бороться за сохранение окружающей среды, что считает одной из своих основных задач в большой политике. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6278360?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  Комментарий.
  
  Может, замолвит слово насчет косаток и белух (страдающих в "китовой тюрьме" в Приморье)?...
  
  
  31 марта 2019 г. 08:01
  
  
  
  770. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 31 марта 2019 года
  
  
  
  
  1. Великий Венесуэльский Блэкаут.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190328/1552206298.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  На энергосистему Венесуэлы в марте совершили четыре массированные атаки
  
  28 марта, 20:56
  
  КАРАКАС, 28 мар - РИА Новости. Система электроснабжения Венесуэлы за последние три недели четырежды подверглась массированным атакам, сообщил в четверг министр связи и информации латиноамериканской республики Хорхе Родригес.
  "С 7 марта были совершены четыре массированные атаки на национальную систему электроснабжения", - заявил Родригес, выступая во дворце Мирафлорес в Каракасе...
  
  По словам министра, эти атаки были совершены 7, 9, 11 и 25 марта, что в конечном счете привело ко второму за месяц общенациональному отключению электричества..." [https://ria.ru/20190328/1552206298.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  Комментарий.
  
  1. Постепенно в накапливаются противоречия не только по вопросу о числе масштабных отключений в марте 2019 года (3 или 4. Получает преимущество точка зрения, что - 4), но и по вопросу датировки отключений.
  
  Существует точка зрения, что масштабные отключения имели место (начинались) в марте 2019 года: 7 марта, 18 марта, 25 марта и 29 марта.
  
  У уважаемого министра, как видим, имеется иная версия.
  
  
  31 марта 2019 г. 08:37
  
  
  
  771. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 31 марта 2019 г.
  
  
  
  1. Экологический контекст.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6273238
  
  29 МАР, 12:22
  
  Команда Кусто получила одобрение на прибытие в РФ для спасения белух и косаток
  
  Эксперты планируют приехать на следующей неделе
  
  ПАРИЖ, 29 марта. /Корр. ТАСС Дмитрий Орлов/. Специалисты организации Whale sanctuary project, в которой участвует океанолог Жан-Мишель Кусто, получили приглашение от властей РФ и рассчитывают прибыть в страну на следующей неделе, чтобы принять участие в операции по спасению и реабилитации белух и косаток из "китовой тюрьмы" в Приморье...
  
  "Вчера мы получили официальное приглашение от Министерства природных ресурсов и экологии РФ и сейчас прорабатываем с ними логистику и график поездки в Россию. Мы надеемся, что сможем приехать на следующей неделе, но нужно получить еще множество подтверждений и пройти процедуры, связанные с получением визы", - рассказал он [исполнительный директор Whale sanctuary project Чарльз Виник].
  
  (...)
  
  "Цель этой поездки - предложить российским ученым, исследователям и государственным чиновникам опыт нашей команды по спасению, реабилитации и выпуску диких китообразных. Мы с нетерпением ждем того, чтобы объединиться с ними и разработать план по возвращению этих китов в открытый океан", - добавил Виник.
  
  Он подтвердил, что команда Whale sanctuary project участвовала в создании коллективного письма, под которым в общей сложности подписались 30 ученых. В послании говорилось о недопустимости содержания 87 белух и 10 косаток из бухты на Дальнем Востоке в неволе...
  
  "Хотя мы не можем сделать выводов относительно состояния животных, пока у нас не будет возможности ознакомиться с результатами уже проведенных тестов и экспертиз, а также пока мы не сможем сами осмотреть их на месте, мы считаем, что прежде, чем выпустить их, потребуется некая реабилитационная программа", - уточнил Виник. "Мы надеемся, что наш опыт может быть полезен российским ученым, исследователям и государственным чиновникам, а главное - китам", - добавил он.
  
  Подробности участия Whale sanctuary project пока не раскрываются. Известно лишь, что команда, которая готовится к отправке в Россию, будет состоять из восьми человек, среди прочих в ней будут Виник и Кусто. Согласно описанию на сайте организации, она сейчас занимается созданием морского заповедника для китов и дельфинов, где планирует проводить реабилитацию животных из цирков и океанариумов, а также выхаживать раненых диких млекопитающих." [https://tass.ru/obschestvo/6273238]
  
  
  
  31 марта 2019 г. 14:24
  
  
  
  772. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 31 марта 2019 года
  
  
  
  
  1. Великий Венесуэльский Блэкаут.
  
  
  
  "http://anna-news.info/v-venesuele-proizoshel-tretij-massovyj-blekaut-za-mesyats/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  В Венесуэле произошел третий массовый блэкаут за месяц
  
  30.03.2019 09:16 Григорий Май
  
  Третье отключение электричества за месяц произошло в Венесуэле в ночь на 29 марта. Новый блэкаут начался около 19:25 по местному времени и затронул, по разным данным, от 12 до 20 штатов и столицу Каракас. С момента второго отключения [25 марта 2019 года?], парализовавшего Венесуэлу на три дня [25-28 марта 2019 года?], прошло чуть более суток. (...)" [http://anna-news.info/v-venesuele-proizoshel-tretij-massovyj-blekaut-za-mesyats/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://iz.ru/862481/2019-03-31/energosistemy-venesuely-podvergnulis-novoi-atake?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Энергосистема Венесуэлы подверглась новым атакам
  
  31 марта 2019, 13:22
  
  (...)
  
  ... 30 марта произошло массовое отключение электричества в 21 регионе на территории Венесуэлы.
  
  25 марта в Венесуэле произошло новое масштабное отключение электроэнергии. Блэкаут оставил без света не менее 16 из 23 штатов страны, в том числе и столичный регион. (...)" [https://iz.ru/862481/2019-03-31/energosistemy-venesuely-podvergnulis-novoi-atake?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  31 марта 2019 г. 14:27
  
  
  
  773. Рассказ об интересе к Бурейской теме 31 марта 2019 г.
  
  
  1. Контроль за ситуацией.
  
  "https://todaykhv.ru/news/society/19299/
  
  МЧС проконтролирует весенний паводок в районе Бурейской аномалии
  
  30 МАРТА 2019 115
  
  МЧС Хабаровского края готовится отправить к месту схода гигантского оползня в Верхнебуреинском районе группу спасателей для контроля прохождения весеннего паводка. Как сообщили ИА "Хабаровский край сегодня" в ведомстве, вертолёт с людьми и техникой вылетит к Бурейской аномалии 1-го или 2-го апреля.
  
  - Запланирована отправка спасателей двумя группами, в поселок Чекунда и на место схода оползня на реке Бурея, - отметили в МЧС. - Аэромобильная группа получила необходимые запасы и снаряжение, чтобы при необходимости принять меры по безаварийному пропуску ледохода, разрушению заторов, оказанию помощи населению. (...)" [https://todaykhv.ru/news/society/19299/]
  
  
  
  31 марта 2019 г. 14:49
  
  
  
  774. Скетч об изменениях на шахматной доске, о касатках и о белугах
  
  
  Узнав о скором приезде в Россию уважаемого Жан-Мишеля Кусто, я обрадовался.
  
  В моем сознании сформировалась примерно такое представление.
  
  Есть широкое общественное движение людей, обеспокоенных судьбой касаток и белуг, содержащихся в "китовой тюрьме" в Приморье. Это движение объединяет совершенно разных людей. И действует это движение на удивление энергично и эффективно.
  
  Есть человек, обличенный властью (краевого уровня), который в силу сложившихся обстоятельств направил приглашение уважаемому Жан-Мишелю Кусто.
  
  Уважаемый Жан-Мишель Кусто приезжает Россию. Его авторитет и квалификация соединяются с мощью широкого общественного движения. И - морские животные на свободе. Китовая тюрьма закрыта. Отлов морских животных запрещен.
  
  Остается включить музыку (я бы включил Оду к радости - как вариант). Далее желающие могут слушать музыку и радоваться.
  
  Однако не напрасно в России трудились писатели Ильф и Петров. Они многое понимали. Например, они понимали, что шахматная партия играется по своим, особенным, законам.
  
  Некоторое время о приезде Жан-Мишеля Кусто не было никаких упоминаний.
  
  Но мы узнали о создании некоего "консилиум экспертов" из представителей неких "учёных".
  
  На шахматной доске возникла новая фигура. И эта фигура - весьма влиятельная.
  
  Что будет делать этот "консилиум"? Она будет изучать состояние каждого морского животного, содержащегося в "китовой тюрьме".
  
  Да... Во многом знании - много печали... Как-то уже понятно направление мысли. Естественная среда обитания опасна для животных, которые провели длительное время в неволе...
  
  Но "шахматная доска" продолжает пополняться.
  
  "ПАРИЖ, 29 марта. /Корр. ТАСС Дмитрий Орлов/. Специалисты организации Whale sanctuary project, в которой участвует океанолог Жан-Мишель Кусто, получили приглашение от властей РФ и рассчитывают прибыть в страну на следующей неделе, чтобы принять участие в операции по спасению и реабилитации белух и косаток из "китовой тюрьмы" в Приморье..."
  
  О Жан-Мишеле Кусто у меня имеется убеждение. И это убеждение абсолютно положительное. (В России с времен визита Александра Дюма в 1858-1859 гг. нарабатывались традиции приёма иностранных гостей, - но эта тема самостоятельная).
  
  Что касается организации Whale sanctuary project, то у меня просто нет о ней никакого мнения. При всем моем уважении к этой организации, обстоятельства сложились так, что я о ней ничего до сегодняшнего дня, вроде бы, не слышал.
  
  Но, однако, сохраняется вероятность, что авторитет и квалификация Жан-Мишеля Кусто соединятся с мощью широкого общественного движения. И - морские животные на свободе. Китовая тюрьма закрыта. Отлов морских животных запрещен.
  
  Представитель уважаемой организации Whale sanctuary project понятно объясняет, что "Мы с нетерпением ждем того, чтобы объединиться с ними [российскими учеными, исследователями и государственными чиновниками] ...".
  
  Почему бы не объединиться... Почему бы не сделать вежливое и галантное заявление... Понятно, что в любой ситуации требуется и здравый смысл, и своего рода дипломатия, и политкорректность...
  
  В то же время, с момента приглашения Жан-Мишеля Кусто "шахматная доска" пополнилась по меньшей мере двумя фигурами.
  
  Как будет развиваться дальнейшая партия?.. Ильф и Петров пишут "Двенадцать стульев" и улыбаются. Не так то просто выиграть сеанс одновременной игры на многих досках...
  
  
  31 марта 2019 г. 20:32
  
  
  
  
  775. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 1 апреля 2019 года
  
  
  
  1. Великий Венесуэльский Блэкаут.
  
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6279321?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  КАРАКАС, 31 марта. /ТАСС/. По меньшей мере 20 штатов Боливарианской Республики обесточены после нового отключения электричества в воскресенье. Об этом сообщила газета El Nacional.
  
  По ее данным, нарушение работы электросети затронуло и Каракас. Это не первое отключение на этой неделе - значительная часть территории Венесуэлы осталась без электричества в пятницу. (...)" [https://tass.ru/proisshestviya/6279321?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://ria.ru/20190331/1552264926.html
  
  В Венесуэле установили сокращенный рабочий день
  
  02:20
  
  КАРАКАС, 1 апр - РИА Новости. Власти Венесуэлы продлили отмену занятий во всех учебных заведениях страны и установили сокращенный рабочий день [особый рабочий день до 14.00 в государственных и частных организациях], заявил министр коммуникации и информации Хорхе Родригес.
  
  (...)
  
  Масштабное отключение электроэнергии произошло по всей стране вечером в субботу, власти заявили о "новых атаках" на объекты электроснабжения.
  
  Утром в воскресенье в некоторых районах страны электроснабжение восстановилось, но затем опять было прервано...
  
  "Эти агрессивные действия привели к значительному разрушению оборудования и нарушению процесса подачи электроэнергии", - добавил Родригес. (...)" [https://ria.ru/20190331/1552264926.html]
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6280514?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  КАРАКАС, 1 апреля. /ТАСС/. (...)...президент Венесуэлы Николас Мадуро объявил о введении норм производства, распределения и потребления электроэнергии в республике на следующие 30 дней. (...)
  
  " [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6280514?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://newsone.ua/news/society/ocherednoj-blekaut-v-venesuele-zatronul-aeroporty-i-bolnitsy-.html
  
  Размещено: 30.03.2019
  
  (...)
  
  Новое масштабное отключение электричества в пятницу, 29 марта, произошло в Венесуэле. Об этом сообщает Deutsche Welle.
  
  Отмечается, что электричество отключили в 19:10 по местному времени. Без света остались крупные города, включая Каракас...
  
  При этом последствия предыдущего блэкаута, который произошел 25 марта, удалось устранить только 27 числа.
  
  В этот раз из-за отключения электричества жители Венесуэлы остались без воды, а также обесточены аэропорты и больницы. По данным организации NetBlocks, лишь у 10% телекоммуникационной инфраструктуры имеет подключение к сети интернет. (...)
  " [https://newsone.ua/news/society/ocherednoj-blekaut-v-venesuele-zatronul-aeroporty-i-bolnitsy-.html]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190401/1552276199.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  КАРАКАС, 1 апр - РИА Новости. Президент Венесуэлы Николас Мадуро объявил, что утвердил месячный план восстановления системы электроснабжения страны...
  
  (...)
  
  Мадуро обвинил врагов Венесуэлы в применении высокотехнологичного оружия
  
  (...)
  
  Особый упор, отметил президент, будет сделан на восстановление водоснабжения, которое полностью зависит от подачи электричества. План, по словам Мадуро, уже начал претворяться в жизнь.
  
  Президент также призвал всех граждан усилить бдительность. "Надо усилить нашу безопасность, мы имеем дело с монстрами, которые хотят разрушить Венесуэлу... Эти удары были нанесены с тем, чтобы свести с ума страну. Их план - разрушить Венесуэлу, привести ее к насилию", - продолжил глава государства.
  (...)" [https://ria.ru/20190401/1552276199.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Изменения в политической ситуации.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6280127?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  1 АПРЕЛЯ 2019 00:04
  
  СМИ: в Каракасе вооруженные люди в гражданской одежде открыли огонь по протестующим
  
  Издание El Nacional сообщило о двух пострадавших
  
  КАРАКАС, 1 апреля. /ТАСС/. Группа вооруженных людей в гражданской одежде в воскресенье открыла огонь по участникам акции протеста в районе Либертадор в столице Венесуэлы. Как сообщила газета El Nacional, к насилию прибегли члены "колективос" - проправительственных группировок.
  
  ... По данным источников издания, при стрельбе пострадали два человека, с огнестрельными ранениями они были доставлены в больницу.
  
  В Каракасе и других городах Венесуэлы в воскресенье идут акции протеста граждан, недовольных отключениями электричества." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6280127?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://lenta.ru/news/2019/04/01/fire/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  lenta.ru
  
  02:44, 1 апреля 2019
  
  По протестующим в Венесуэле открыли огонь
  
  Группа людей обстреляла протестующих в Каракасе. Об этом сообщает El Nacional.
  
  Отмечается, что возможно огонь открыли боевики из "колективос" - проправительственных отрядов самообороны. В результате обстрела пострадали два человека, их доставили в больницу.
  
  Как сообщает издание, жители города вышли протестовать из-за перебоев в подаче электричества и отсутствия питьевой воды. Участники митинга заблокировали движение транспортных средств по улицам.(...)"[https://lenta.ru/news/2019/04/01/fire/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://lenta.ru/articles/2019/01/28/collectivos/
  
  00:02, 28 января 2019 (...)
  
  ... режим Мадуро выступает примером для своих более умеренных коллег...
  
  Татьяна Русакова
  Александр Корольков" [https://lenta.ru/articles/2019/01/28/collectivos/]
  
  
  
  Комментарий.
  
  Когда в стране "всё" (водоснабжение, электроснабжение и т.д. и т.п.) работает, функционирует, когда в стране остается какой минимум квалифицированных, культурных людей, коллективос могут "помочь" ... в течение какого то периода времени ... Коллективос "наводят порядок", квалифицированные, культурные люди работают...
  
  Смотрим дальше...
  
  
  1 апреля 2019 г. 15:11
  
  
  
  776. Сказка о танце Васко да Гамы. Серия 3
  
  
  Энергичные журналисты рассказали о необычной истории (https://www.kommersant.ru/doc/3929946). Вроде бы, дело совсем недавнее.
  
  Оказывается, некий командир подводной лодки под названием "Ростов-на-Дону", после ряда событий в его жизни (а среди них были и хорошие, и не очень хорошие события) "уволился в запас".
  
  Читаешь и думаешь, что все это означает?
  
  Капитан корабля - профессия эксклюзивная. Капитан подводной лодки - профессия эксклюзивная в какой-то (в пятой? в десятой?) степени.
  
  Журналисты сообщают, что в должности капитана подводной лодки герой событий показал себя с хорошей стороны (произвел стрельбы крылатыми ракетами, получил награду).
  
  Вся жизнь военнослужащего построена на выполнении приказа.
  
  А карьера подчиняется определенным алгоритмам (в самом благоприятном варианте уволняющегося в запас капитана производят в адмиралы и провожают в запас с правом ношения мундира и хорошей пенсией).
  
  В данном конкретном случае происходит что-то странное.
  
  Понятен (в какой-то мере) спор насчет состояния здоровья. Маресьев, допустим, имел ограничения по здоровью для полетов.
  
  Врачебная комиссия... Соответствующие выводы... Все дела...
  
  Но он (Маресьев) не согласен. Не знаю, оспаривал ли он недопуск к полётам в военном суде (такие сведения не встречлись, да и практика правоприменительная была в то время другая), но, как подсказывает память, он научился танцевать, затем танцевал фактически, и, в итоге, был допущен к полетам и успешно защищал Родину.
  
  Здесь мы видим какую-то другую историю. Один из самых квалифицированных людей вооруженных сил (сколько в ВС людей его уровня квалификации? 100 человек? 500?) стремится защищать Родину. Настаивает...
  
  По стечению обстоятельств обращается за защитой своих прав в суды...
  
  В этом моменте скрыт какой-то бэк-граунд. Одно дело, когда уволенные (окончательно) военнослужащие ВМФ отстаивали свои права на обладание кортиком в судах. Но совсем другое, когда капитан подводной лодки (видимо, сохраняющий намерение продолжить службу Родине) обращается в суд...
  
  Если вспомнить Маресьева, и его практический пример, то следует вспомнить о таком способе настоять на возможности защищать Родину, как исполнение танца...
  
  Но какой танец может исполнить командир подводной лодки?
  
  На этот вопрос я не знаю что ответить...
  
  Единственно, что приходит на память - "Яблочко".
  
  "Эх, яблочко, куда ты катишься..."
  
  
  
  1 апреля 2019 г. 17:28
  
  
  
  777. Монолог о будущем современных территорий бывшей Киевской Руси
  
  
  Будем условно полагать, что к современным территориям бывшей Киевской Руси относятся (современная) Россия, Украина и Белоруссия.
  
  На границе 20 и 21 веков стало ясно, что попытка забыть века общеевропейской политики завершилась для ("большой") России (СССР) не особенно удачно.
  
  Одним из объяснений неэффективности такой попытки является очевидный факт - современные территории бывшей Киевской Руси являются частью Европы.
  
  Противопоставляя собственную политику Европе, ("большая") Россия (СССР) "работала" против самой себя.
  
  В итоге условный "Запад", Европа, континентальная Европа становились всё более привлекательными, а ("большая") Россия (СССР) утрачивала привлекательность. Во всяком случае, ту привлекательность, которая определяет миграционные потоки с "Запада", из Европы, континентальной Европы в ("большую") Россию (СССР) и в обратном направлении. Хотя в моем распоряжении и нет точных статистических данных (как-то уж очень неохотно, скупо выдают их в общественное пространство), но тем не менее привлекательность "Запада" (в этом, эмиграционном, смысле) очевидна.
  
  Современные территории бывшей Киевской Руси медленно, но верно возвращаются в единую Европу.
  
  В оптимальном варианте их будущее могло бы определяться неким планом, программой, концепцией, общим пониманием, общим взглядом ("дорожной картой" и т.д.).
  
  К сожалению, такого общего плана (общего понимания), встречающего всеобщую позитивную реакцию, не существует.
  
  Однако, это не значит, что такой план не может появиться. Строительство единой континентальной Европы, хотя и подвергается критике, но, в общем, встречает всеобщее позитивное отношение.
  
  Общая концепция будущего современных территорий бывшей Киевской Руси могла бы быть частью общего понимания будущего единой Европы (новой Великобритании, новой континентальной Европы и новой России).
  
  Плана, общего понимания - нет, но будущее, тем не менее, - есть.
  
  Если нет будущего "планомерного", то есть будущее "спонтанное".
  
  Каким же оно, это спонтанное будущее, может быть (каким оно является)?
  
  Видимо, есть разные варианты. Но назовем те два, которые нам демонстрирует сегодняшняя реальность.
  
  Первый вариант.
  
  Первый вариант условно можно назвать "украинским". Сегодняшнее украинское государство всеми силами идет на сближение с Европой и с "Западом". При всех нюансах фактом является колоссальная эмиграция жителей Украины в Европу.
  
  Здесь небольшое пояснение. Радиобобики любят выставлять в карикатурном свете тех жителей Украины, которые эмигрируют на "Запад". Им противопоставляются "благополучные" жители России. Это приятно, если тебя считают "благополучным". В этой связи можно, например, почитать что-то о переселении жителей, допустим, таежного поселка Челагда (который стоял на реке Бурея). "Таежники оказались не в восторге от перемены мест, они не могут найти себе применение в новых условиях". "И вот их выселяют, с корнями дерево вырывают, и в пятиэтажку человека сажают в эту однокомнатную-двухкомнатную норку, и живи ты, человек... Он спивается, очень много спилось сегодня, суицидов много..." [https://www.svoboda.org/a/24196319.html]
  
  Теперь началась суета вокруг селения Чекунда (тоже на берегу реки Бурея).
  
  Так это селения на берегу реки! Одно было затоплено при наполнении водохранилища, а насчет второго "ученый" написал бумагу. Кажется называется бумага - "докладная записка".
  
  Не будем вдаваться в детали (депутаты уважаемые постарались - тема стала сложной для обсуждения), но жителей многих селений (в сельской местности), проживших десятилетия, столетия в этих селениях (с учетом их родственников) современные (рукотворные?) вихри выметают из этих сельскохозяйственных местностей.
  
  Всё-таки упомянуты - или берег реки, или сельская местность. Так есть еще и города! Разве в них плохо? Реки там никого, как правило, не затапливают, вихри (рукотворные?) никого не выметают...
  
  О городах тоже информация неоднозначная. Например, в СМИ стал появляться такой термин как (современное) гетто. Вдаваться в детали не будем, но можем поразмышлять о судьбе тех, кто жил в этих районах, ещё до того, как они стали "не комфортными".
  
  Так что очень хочется считать себя "благополучным", очень хочется чувствовать себя выше и лучше других, но это - лишь с подачи радиобобиков...
  
  Какие-нибудь недоброжелательные личности могут сказать, что жители Украины эмигрировали в Европу, а жители Чегалды в "никуда". То есть, извините, не в "никуда", а в "однокомнатную-двухкомнатную норку"...
  
  Злопыхателей, конечно всерьез принимать не нужно. Ясно, что все мы - "благополучные".
  
  Переходим ко "второму варианту" развития современных территорий бывшей Киевской Руси.
  
  Второй вариант.
  
  Этот второй вариант - гипотетический. Назовем его "венесуэльским". Суть его в том, что наиболее образованные, знающие, квалифицированные, культурные жители одной страны получают доступную возможность эмиграции в другую страну (страны) с близким (в культурном и языковом отношении) населением. С чем остается страна, из которой они выехали? Здесь опускаем различные пояснения и различную аргументацию. Переходим к итогу. Страна, из которой они выехали, остается с не неработающими (или плохо работающими) системами жизнеобеспечения. Ясно, что и процесс эмиграции, и процесс выхода из строя систем жизнеобеспечения - это процессы длительные...
  
  Наверное, можно говорить и о других вариантах спонтанного будущего.
  
  Очевидно, что вариант "планомерного" развития благоприятнее варианта "спонтанного" развития. Будем надеяться на появление некоего плана, программы, концепции, общего понимания, общего взгляда ("дорожной карты" и т.д.), встречающего всеобщее положительное отношение.
  
  
  
  2 апреля 2019 г. 00:07
  
  
  
  778. Рассказ о том, как Алекс стал министром энергетики
  
  
  Рабочий день начался у Алекса с тревожных новостей.
  
  Отсутствие электроэнергии и воды в централизованных системах электро- и водоснабжения стало для жителей города и страны привычным явлением.
  
  Но жители привыкли и к тому, что периодически, как правило, по утрам, электроэнергия и вода появлялись, и они, жители, могли подзарядить аккумуляторы, воспользоваться электроприборами и запастись на некоторое время водой.
  
  Для Алекса особенно ценным была возможность иногда воспользоваться метро. Поездки на метро снижали уровень усталости при доставке пиццы из кафе к заказчикам.
  
  Администратор кафе сегодня утром сообщил, что пришла информация: электрооборудование, необходимое для электроснабжения страны и города пришло в негодность. Во всяком случае, частично.
  
  У администратора оставался список не исполненных заказов, а в кафе был некоторый объем приготовленной, но не доставленной пиццы. Алекс взял адрес, пиццу и направился к заказчику.
  
  "Что будет с кафе?" - думал Алекс. - "Что будет с заказчиками пиццы?" "Что будет с жителями?" Он пытался успокаивать себя. В начале месяца электроэнергии не было примерно неделю. И что? Всё прошло нормально!
  
  Внезапно рядом с Алексом остановился шикарный автомобиль. Из него вышел веселый, хорошо одетый человек и подошёл к Алексу. Алекс краем взгляда заметил, что из автомобиля (и еще одного автомобиля сопровождения) вышли крепкие мужчины в чёрных очках.
  
  - Здравствуй, парень! - приветливо сказал человек. - Скажи, пожалуйста, как тебя зовут?
  
  - Алекс. Я разношу пиццу.
  
  Человек осмотрелся по сторонам. Неподалеку было кафе. Человек незаметно махнул головой в сторону кафе, делая знак сопровождающим его мужчинам.
  
  - Сегодня хороший день, Алекс, - приветливо сказал мужчина. - Я на стороне простых людей. Таких как ты, энергичных, умных и перспективных. Я на твоей стороне, и я тебя уважаю!
  
  - Благодарю, сеньор.
  
  - Называй меня "товарищ". "Товарищ Друг"!
  
  - Хорошо, товарищ Друг.
  
  - Пойдем выпьем чашку кофе.
  
  Алекс не осмелился отказаться.
  
  Когда они с высокопоставленным товарищем вошли в кафе, там уже никого не было, - кроме охраны высокопоставленного товарища.
  
  Кто-то из охраны любезно завел Алекса в соседнюю комнату и дал ему костюм, туфли и белую рубашку. Алекс все это надел. Недавно ему довелось заскочить в работающую парикмахерскую. Так что выглядел Алекс не плохо.
  
  Высокопоставленный товарищ с удовольствием осмотрел Алекса, и они выпили по чашке кофе.
  
  Алекс успел увидеть в своем кафе разных посетителей, и имея эти образцы, старался держать себя максимально культурно.
  
  - Вот что, парень, - дружелюбно сказал важный человек. - Ты назначаешься министром энергетики.
  
  Алекс потерял дар речи.
  
  Не услышав ответа, важный человек повторил:
  
  - Ты - министр энергетики.
  
  - Благодарю, товарищ Друг. Но...
  
  - Всё знаю! Нет опыта, нет знаний, отсутствует понимание ситуации и программа действий. Тебе это не нужно. Ты - простой человек. Ты - защищаешь революцию. Ты - восстанавливаешь энергетику и заботишься о народе. Будешь посещать объекты энергетики. Тебя будут фотографировать и брать у тебя интервью. Ты всем говоришь, что энергетика скоро восстановится, что перспективы - отличные, и что тревожиться не нужно. Больше от тебя ничего не требуется.
  
  - Я слышал, что электрооборудование вышло из строя, товарищ Друг, - высказался Алекс.
  
  - Это - правда. Оно вышло из строя. Скорее всего, оно никогда не восстановится. Тем не менее мы рассматриваем, по крайней мере, три варианта. Первый - основной. Электрооборудование никогда не восстановится. Второй - запасной. Что-то изменится, и оно будет восстановлено. Третий - реальный. Постепенный переход на разного рода солнечные батареи, аккумуляторы, ветро-генераторы и прочие точечные источники энергии.
  
  - Централизованного энергоснабжения не будет. Скорее всего. Но я - министр энергетики, - Алекс пытался понять и сформулировать ситуацию.
  
  - Это будет не долго. Скорее всего. Когда станет ясно, что ты не справился с задачей, тебя снимут. Уволят. Думаю, что твоя деятельность в должности министра энергетики продлится месяц. Может быть, немного больше или меньше. Потом выявится твоя некомпетентность и отсутствие результатов. Но ты не волнуйся. Мы люди не злые. Живем сами, и даем жить другим. Не важно, какие сообщения появятся насчет тебя в газетах после твоего увольнения. Мы найдем тебе место в жизни. В крайнем случае, вернешься в свое кафе и будешь дальше разносить пиццу. Скажешь, что ездил к тёте в гости в провинцию на месяц.
  
  - Как будет работать кафе, если не будет электроэнергии? - высказал сомнения о своем будущем Алекс.
  
  - Ты, если понравишься народу, будешь и дальше министром, - успокоил Алекса важный человек. - Против тебя никто ничего не имеет. И относись к жизни оптимистичнее. Когда возникли централизованные системы электроснабжения? В начале 20 века. Основной объем классических произведений человеческой культуры создан без централизованных систем электроснабжения. Да и после возникновения этих систем отдельные выдающиеся люди предпочитали обходиться без них. Так что не будем волноваться раньше времени. Сначала мы будем говорить, что восстанавливаем ранее существовавшие системы, а позднее сменим тему. Станем говорить, что строим новое, экологичное, энергосберегающее, невиданное на планете, общество. Мы люди не злые. Кому не нравится наш образ жизни, тот вправе уехать за границу.
  
  Алекс пожал плечами. "В конце концов, что я теряю?" Да и отказываться не так-то просто. Сейчас он улыбается. А что будет, если начнешь отказываться?...
  
  - Благодарю Вас за доверие, товарищ Друг, - Алекс поблагодарил за доверие важного человека, дав понять, что согласен с ответственным поручением.
  
  Посещение кафе было завершено. Автомобиль доставил важного человека и Алекса в Министерство энергетики.
  
  Надо отдать должное, в Министерстве электроэнергия имелась. Видимо, работал мощный электрогенератор.
  
  Важный человек зачитал указ о назначении Алекса на должность Министра, повесил ему на шею символическую цепь, означающую вступление в должность министра.
  
  Сотрудники министерства дружно аплодировали. "Молодой!" "Энергичный!" "Из простых людей!" "Будет защищать революцию!"- слышался шепот среди сотрудников Министерства.
  
  Важный человек провел Алекса в кабинет министра, похлопал его по плечу для ободрения, еще раз пожал Алексу руку и направился в Дворец.
  
  Кто-то из охраны великого человека отвел на секунду Алекса в соседнюю комнату и вручил Алексу увесистый пакет с иностранной валютой. "На текущие расходы!" "Действуй, парень! Революция надеется на тебя!" - ободряюще сказал человек из охраны Алексу.
  
  Алекс в ответ попросил доставить пиццу, запланированную к доставке к заказчику, но не доставленную из-за произошедших событий. "И заказчик, и кафе ждут выполнения поручения!" Человек из охраны любезно согласился.
  
  Алекс быстро провел совещание. Всё оказалось не так уж и трудно.
  
  Никто не собирался восстанавливать систему электроснабжения. Не было ни квалифицированных людей, ни запасного оборудования, ни денег, ни каких-либо возможностей раздобыть где-либо квалифицированные людей или запасное оборудование.
  
  Кроме того, все в Министерства понимали, что восстановление - это бессмысленная деятельность. Потратишь деньги, усилия, время, а новое, отремонтированное электрооборудование снова выйдет из строя. - Никакой пользы, одни новые неприятности и ненужные затраты.
  
  Так что совещание было посвящено программе посещений Алексом объектов электроэнергетики и созданию информационных поводов. Обсуждалась и синхронная работа пресс-службы министерства. Каждый визит Алекса должен сопровождаться уверенными заявлениями, фотографиями и многочисленными публикациями.
  
  До начала ближайшего запланированного визита Алекса на объект электроэнергетики оставался час.
  
  В кабинет вошла молодая, привлекательная девушка-секретарь. Принесла чашку кофе.
  
  Алекс откинулся на спинку кресла.
  
  "В общем-то не так уж и плохо быть министром энергетики..." "Метро не работает... Как доставлять пиццу заказчикам?..."
  
  
  2 апреля 2019 г. 09:52
  
  
  
  779. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 2 апреля 2019 г.
  
  
  
  1. Экологический контекст.
  
  
  " https://tass.ru/obschestvo/6285616?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  СИТУАЦИЯ С "КИТОВОЙ ТЮРЬМОЙ" В ПРИМОРЬЕ2 АПР, 11:57
  
  Жан-Мишель Кусто намерен 5 апреля посетить "китовую тюрьму" в Приморье
  
  Перед этим океанолог планирует встретиться с представителями Минприроды России
  
  ВЛАДИВОСТОК, 2 апреля. /ТАСС/. Океанолог Жан-Мишель Кусто планирует прибыть в Москву 3 апреля, чтобы оттуда отправиться во Владивосток для посещения вольеров в бухте Средней, где содержатся косатки и белухи. Об этом сообщили во вторник ТАСС в группе помощи морским животным "Друзья океана", которые поддерживают постоянную связь с командой Кусто...
  
  "3 апреля Кусто приедет в Москву, 4 апреля он должен встретиться с [представителями] Минприроды РФ, а потом отправится во Владивосток. Он должен прибыть 5 апреля", - сказал ТАСС представитель "Друзей океана"...
  (...)" [https://tass.ru/obschestvo/6285616?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190402/1552309298.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  Жан-Мишель Кусто 5 апреля посетит "китовую тюрьму" в Приморье
  
  10:32
  
  ВЛАДИВОСТОК, 2 апр - РИА Новости. Исследователь океанов Жан-Мишель Кусто, старший сын известного океанографа Жака-Ива Кусто, как ожидается, прибудет в Россию 3 апреля, а 5 апреля посетит "китовую тюрьму" в Приморье, сообщил РИА Новости руководитель общественной организации "Экологическая вахта" Дмитрий Лисицын. (...)" [https://ria.ru/20190402/1552309298.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2 апреля 2019 г. 15:30
  
  
  
  780. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 2 апреля 2019 года
  
  
  
  
  1. Великий Венесуэльский Блэкаут.
  
  
  "https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5ca04ce59a79476612a8b4f8?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Госпереворот в Венесуэле, 31 мар, 08:16
  
  В Венесуэле произошло пятое за месяц отключение электричества
  
  В Венесуэле произошло новое отключение электроэнергии, которое затронуло по меньшей мере 20 штатов страны и столицу Каракас. Об этом сообщает газета El Nacional.
  
  По данным издания, свет отключился 30 марта в 19:10 по местному времени (02:10 мск 31 марта). Оно стало пятым за месяц.
  
  (...)
  
  Предыдущее [четвертое] отключение электроэнергии в Венесуэле произошло 29 марта. Тогда без света остался 21 штат из 23. Первый блэкаут случился 8 марта [7 марта 2019 года]...
  
  Причиной отключения света, которое произошло 18 марта, СМИ называли взрыв трансформаторов на подстанции в промышленной зоне Клорис де Гуаренас."[https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5ca04ce59a79476612a8b4f8?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6284720?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  2 АПР, 03:08 Обновлено 04:13
  
  Мадуро назначил нового министра энергетики Венесуэлы
  
  Луиса Мотту Домингеса на этом посту сменит Игор Гавирия
  
  КАРАКАС, 2 апреля. /ТАСС/. [электроинженер?] Игор Гавирия сменит Луиса Мотту Домингеса на посту министра электроэнергетики Венесуэлы, в которой с начала марта наблюдаются серьезные проблемы с электроснабжением.
  
  Об этом сообщил в понедельник президент республики Николас Мадуро. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6284720?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190402/1552305637.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Власти Венесуэлы оценили ущерб от сбоев в поставках электроэнергии
  
  04:09
  
  КАРАКАС, 2 апр - РИА Новости. Сбои в поставках электроэнергии в Венесуэле привели к разрывам труб на объектах водоснабжения, ущерб оценивается как "очень большой", заявила министр водоснабжения страны Эвелин Васкес.
  
  (...) По ее словам, из-за сбоев в обеспечении электроэнергией в системах водоснабжения резко менялось давление, в результате чего в трубах происходили разрывы, которые, "к счастью, не привели к человеческим жертвам".
  
  Сотрудники объектов водоснабжения ведут непрерывную работу по восстановлению поврежденного оборудования. "Некоторые рабочие не спали по трое суток", - рассказала министр." [https://ria.ru/20190402/1552305637.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6284084?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  1 АПР, 20:55Обновлено 21:06 (...)
  
  Боливарианская Республика в последние годы переживает острый социально-экономический кризис, сопровождающийся девальвацией национальной валюты и гиперинфляцией. По данным парламентского комитета по финансам, инфляция по итогам 2018 года составила порядка 1,7 млн процентов. Согласно оценкам Управления верховного комиссара ООН по делам беженцев и Международной организации по миграции, из южноамериканской страны уехали уже более 3 млн человек.
  
  Правительство Венесуэлы не признает существования в стране гуманитарного кризиса..." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6284084?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2 апреля 2019 г. 16:13
  
  
  
  781. Рассказ об интересе к Бурейской теме 3 апреля 2019 г.
  
  
  
  
  1. Контроль за ситуацией.
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ВГТРК ТВ Радио
  
  3 апреля 201907:04
  
  На Дальний Восток к реке Бурее доставлена группа спасателей
  
  К месту схода оползня на реке Бурее доставлена группа спасателей. Специалисты будут вести мониторинг паводковой обстановки и в случае чего проведут взрывные работы.
  
  Отряд прибыл на вертолетах и уже начал возводить полевой лагерь. Он будет оснащен надувными лодками, квадроциклами и другой техникой.
  
  Еще одну группу ждут к середине апреля. Она будет следить за уровнем воды в реке и при необходимости оказывать помощь населению.
  
  "Метеорологическая обстановка в настоящая время стабильная и под контролем. Наша задача: продолжать наблюдение и осуществление превентивных мероприятий для предотвращения заторов. Через 30 суток прогнозируем улучшение обстановки", - заявил Георгий Иорданов, начальник дальневосточного регионального поисково-спасательного отряда МЧС." [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://radiovesti.ru/news/1200344/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  03 апреля 2019, 08:12
  
  К месту схода оползня на реке Бурее - для мониторинга паводковой обстановки - доставлена группа спасателей. Среди специалистов есть пиротехники - на случай проведения взрывных работ. Отряд прибыл на вертолетах и уже начал возводить полевой лагерь. (...)" [https://radiovesti.ru/news/1200344/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2. Перспективы древнего дальневосточного поселка со 150 (подтвержденной) историей.
  
  
  "http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1019468
  
  Интерфакс-Россия
  
  03.04.19 08:34
  
  Треть жителей села, которому грозит затопление после схода оползня в реку Бурея, отказываются от переселения - власти
  
  Хабаровск. 3 апреля. ИНТЕРФАКС - ДАЛЬНИЙ ВОСТОК - Около трети жителей села Чекунда в Хабаровском крае отказываются от предложения переселиться, несмотря на существующую угрозу наводнения, сообщил в среду председатель комитета по гражданской защите правительства региона Александр Горохов на заседании думского комитета по вопросам строительства, ЖКХ и ТЭК.
  
  "Фактически (в селе - ИФ) проживают 114, отказываются от переселения 40 человек", - сказал он. (...)" [http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1019468]
  
  
  
  
  3) Краткая хронологическая справка.
  
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район [Хабаровского края] и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР [Хабаровского края] введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  13 января 2019. "По информации Минобороны, всего будет задействовано пять самолетов ВТА: четыре Ил-76 и один Ан-124 "Руслан", которые доставят более 175 тонн груза на аэродромы в Хабаровский край. На место затора инженерное оборудование и специальные инженерные заряды будут доставлены вертолетами армейской авиации и автомобильным транспортом". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Взрывчатые вещества для проведения инженерных работ на завале в Хабаровский край и Амурскую область доставляют сотнями тонн. Их привозят эшелонами по железной дороге. Задействована и авиация: крупнейший транспортный самолет Ан-124 "Руслан" доставил на авиабазу Украинка за один раз более 75 тонн инженерных зарядов..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  13 января 2019 года. "13 января 2019 08:57 "У самого водохранилища уже развернут лагерь с палатками и полевой кухней"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8].
  
  13 января 2019 года. "14 января, 15:52. В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района [Амурской области] введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района [Хабаровского края] введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  21 января 2019 года. (Ежегодно) в Вооруженных силах РФ отмечается День инженерных войск. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  22 января 2019 года. "Митрополит Хабаровский и Приамурский Артемий 22 января вертолётом прибыл в Верхнебуреинский район" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  22 января 2019 г. "... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  24.01.2019 " В этом рейсе экипаж вплотную приблизился к предельной взлетной массе транспортного вертолета Ми-26. Уникальный перелет совершили летчики армейской авиации Восточного военного округа на тяжелом транспортном вертолете Ми-26. Они перевезли с авиабазы "Украинка" на берег реки Бурея 20-тонный бульдозер. В этом рейсе была достигнута почти максимальная взлетная масса этого вертолета - 56 тонн. Садиться пришлось на небольшую площадку на берегу реки. Задача успешно выполнена... Ранее вертолетчики доставили к месту оползня автоцистерну-топливозаправщик." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  28 января 2019 года. "- Несколько единиц техники прошли к месту завала по зимнику, дорогу в тайге длиной 75 км от полустанка Ушман к устью речки Челпачи военные пробили за четверо суток, просто потрясающая скорость, - говорит глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов." [https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  29 января 2019 года. "К месту проведения подрывов от полевого лагеря по гребню завала проложена грунтовая дорога" [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  31 января 2019 года "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  1 февраля 2019 года. "Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  2 февраля 2019 года "Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  12 февраля 2019 года. Военнослужащими сводного отряда Минобороны России ликвидирован затор на реке Бурея. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  12 февраля 2019 года. Награждения личного состава. По итогам уникальной операции более 80 военнослужащих награждены ведомственными наградами Минобороны России и более 300 человек медалью "Участнику ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  15 февраля 2019 года. "...Саперы покинули проблемное место" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]]
  
  
  2 апреля 2019 года. К месту схода оползня на реке Бурее доставлена группа спасателей [МЧС]. [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  
  3 апреля 2019 г. 11:16
  
  
  
  782. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 3 апреля 2019 года
  
  
  
  
  1. Великий Венесуэльский Блэкаут
  
  
  
  "http://anna-news.info/venesuela-oppozitsiya-za-dva-goda-sovershila-bolee-250-atak-na-energosistemy/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  anna-news
  
  Венесуэла: оппозиция за два года совершила более 250 атак на энергосистемы
  
  02.04.2019 18:51 Григорий Май
  
  (...)
  
  Президент Николас Мадуро в речи, транслируемой 31 марта по радио и телевидению, заявил, что Национальная система электроснабжения (SEN) пострадала от саботажа и "жестоких нападений", которые осуществлялись тремя способами:
  
  кибератака на операционный центр ГЭС Эль-Гури
  
  атака с помощью электромагнитного оружия для повреждения линий электропередачи
  
  физические атаки по вышкам и электрическим подстанциям
  
  ... венесуэльский лидер объявил о 30-дневным плане по полному восстановлению систем энергоснабжения, управлять реализацией которого будет он сам.
  
  Напомним, начиная с 7 марта ввиду множественных атак в Венесуэле случилось три волны долгих блэкаутов.
  
  пожар на ГЭС Эль-Гури в Венесуэле, диверсия
  
  Министр связи и туризма Венесуэлы Хорхе Родригес также созвал пресс-конференцию, посвященную недавним атакам на Национальную электросистему. По словам чиновника, за последние два года оппозиция совершила более 250 нападений на энергосистемы, а с 7 марта злоумышленники активизировались, проведя за текущий месяц пять серьезных диверсий.
  
  "7 марта 2019 года они прекратили подачу энергии, проведя кибератаку, а 9 марта, когда электроснабжение было восстановлено, они осуществили электромагнитную атаку", - сказал Родригес.
  
  Кроме того, "в понедельник, 11 марта, они устроили вспышку и утечку газа в муниципалитетах Барута и Эль-Атильо (районы в столичном районе Каракаса), что привело к задержке в восстановлении энергосервиса". Затем 25 марта произошла очередная электромагнитная атака, а через двое суток произошел большой пожар.
  
  Министр пояснил, что энергия производится тремя крупными электростанциями. К ним относятся: Макагуа, Каруачи и самая большая из всех ГЭС в Эль-Гури, которая имеет 20 генераторов.
  
  "В 100 метрах от блока распределения находится холм, где разместились снайперы, которые производили выстрелы в сторону сооружения, содержащего тысячи литров нефти, и расположенного ниже распределительного блока", - рассказал Родригес.
  
  Диверсанты рассчитывали таким образом устроить огромный пожар и спровоцировать блэкаут на несколько недель. Как пояснил чиновник, пожарные и ремонтники на протяжении недели работали над восстановлением электроподачи.
  
  После устранении последствий электрического саботажа, по словам Родригеса, начнется новый этап полной реконструкции SEN.
  
  Правительство Венесуэлы опубликовало официальное заявление о своей решимости ликвидировать последствия атак и предотвратить дальнейший саботаж. Для защиты линий и систем электроснабжения мобилизованы патрули вооруженных сил (FANB).
  
  (...)
  
  ... Николас Мадуро...
  "Я нахожусь на переднем крае восстановительной работы национальной электрической системы... "" [http://anna-news.info/venesuela-oppozitsiya-za-dva-goda-sovershila-bolee-250-atak-na-energosistemy/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Переводы с испанского языка (переводы фрагментов испаноязычных статей из Википедии).
  
  
  2.1. "Страницы в категории "Министры в течение поста президента Уго Чавеса"
  
  Эта категория содержит следующую 61 страницу:
  
  (...)
  
  Луис Мотта Домингес (Luis Motta Domínguez)
  
  (...)
  
  
  2.2. "Луис Мотта Домингес (...)
  
  Министр...
  
  20 августа 2015-1 апреля 2019
  
  Президент
  Николас Мадуро
  
  Предшественник Джесси Чакон
  
  Преемник Игорь Гавидия
  
  Личная информация
  
  Рождение 2 июля 1958
  
  национальность уроженец Венесуэлы
  
  Профессиональная информация
  
  Занятие Политик и генерал
  
  Луис Альфредо Мотта Домингес ... - венесуэльский политик и Министр энергетики ... в период 2015-2019, а также президент Электрической Национальной Корпорации (Corpoelec). (...)
  
  
  2.3. "(...)
  
  У Wikipedia нет страницы с точным именем "Игоря Гавидия".
  Ты можешь искать страницы об "Игоре Гавидия"... (...)".
  
  
  
  
  3. Обстановка в Венесуэле.
  
  "https://lenta.ru/news/2019/04/03/helik/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  04:22, 3 апреля 2019
  
  Протестующих в Венесуэле обстреляли с вертолета
  
  Неизвестные открыли стрельбу с вертолета по участникам акции протеста в венесуэльском городе Кабимас, штат Сулия. Небольшой любительский ролик опубликовал телеканал VPI в Twitter. (...)" [https://lenta.ru/news/2019/04/03/helik/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  4. Медиасобытия
  
  "https://lenta.ru/news/2019/04/03/utkin_napadenie/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  10:16, 3 апреля 2019
  
  Уткин заподозрил Черчеcова в организации нападения на себя (...)" [https://lenta.ru/news/2019/04/03/utkin_napadenie/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3 апреля 2019 г. 20:12
  
  
  
  783. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 4 апреля 2019 г.
  
  
  
  1. Экологический и финансовый контекст.
  
  
  "https://ria.ru/20190404/1552370421.html
  
  
  Команда Кусто прибыла в Россию для помощи косаткам из "китовой тюрьмы"
  
  06:21
  
  ВЛАДИВОСТОК, 4 апр - РИА Новости. Группа экспертов во главе с исследователем океанов Жан-Мишелем Кусто прибыла в Россию для помощи косаткам и белухам из "китовой тюрьмы" в Приморье, сообщил РИА Новости руководитель общественной организации "Экологическая вахта" Дмитрий Лисицын.
  
  Ранее он сообщал, что Кусто, как ожидается, 4 апреля встретится с представителями министерства природных ресурсов РФ, проведет пресс-конференцию и вечером в тот же день вылетит во Владивосток, 5 апреля запланированы встреча с администрацией края и 6-го - выезд в "китовую тюрьму". Лисицын отмечал, что фонд Кусто привлек одних из лучших в мире экспертов по реабилитации и выпуску китообразных. По словам эколога, Кусто планирует покинуть Россию 9 апреля, остальная часть команды - 11 апреля.
  
  "Кусто и другие эксперты прибыли в Москву, мы вышли с ними на связь. Пока у них все по плану - встреча с Минприроды, пресс-конференция, вылет в Приморье", - сказал Лисицын.
  
  История с "китовой тюрьмой" стала известна после того, как в Greenpeace в октябре прошлого года заявили, что готовится незаконная продажа из России в Китай 13 краснокнижных косаток, за последние пять лет туда вывезли 15 этих млекопитающих. Отмечалось, что по меньшей мере 11 из 13 косаток содержались недалеко от Находки в бухте Средняя. Владивостокская природоохранная прокуратура нашла нарушения со стороны Росрыболовства и компаний, которые отловили животных.
  
  Следователи завели дело о незаконном вылове водных биологических ресурсов и жестоком обращении с животными...
  
  (...)
  
  Сахалинский областной суд признал, что косаток, попавших в "китовую тюрьму" в Приморье, выловили в 2018 году незаконно." [https://ria.ru/20190404/1552370421.html]
  
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  Когда речь идет о мотивах и поступках возвышенного характера, неуместно говорить о финансовом аспекте.
  
  Тем не менее, немного нарушим атмосферу высоких устремлений и перейдем к "земному".
  
  По сути дела Жан-Мишель Кусто приглашен в Приморье для - используем самое простое словосочетание - консультационной деятельности. И вполне возможно, понадобится еще один приезд (а, может быть, и несколько визитов) уважаемого Жан-Мишеля Кусто. В этой связи, было бы вполне логично, если бы правительство Приморского края (или иной компетентный орган) нашел бы возможность в полном объеме компенсировать уважаемому Жан-Мишелю Кусто все его затраты, связанные с приездом в Россию (проезд, проживание, транспортировка грузов, расходы на киносъемки, фотографирование, оплата услуг связи и прочие взаимосвязанные расходы). Вполне возможно, что и гонорар бы не помешал, - в любом случае деньги пойдут на полезную деятельность. Ни у кого нет сомнений в квалификации Жан-Мишеля Кусто. Следовательно, приоритет должен быть отдан финансированию его деятельности.
  
  
  4 апреля 2019 г. 08:46
  
  
  
  784. Монолог о животворящей роли искусства и о компенсации генерала
  
  
  В России, как и в любой другой стране, бывали разные генералы. Но в целом отношение к генералам в России - уважительное.
  
  В истории России имел место генерал Александр Иванович Лебедь.
  
  Вот, например, что написано в Википедии:
  
  "15 июня 1995 года приказом МО РФ по личному составу Љ 231 во исполнение Указа президента РФ Љ 591 от 14 июня 1995 года освобождён от занимаемой должности и досрочно уволен из рядов Вооружённых сил в звании генерал-лейтенанта в запас с правом ношения военной формы одежды. За безупречную службу в ВС РФ тем же приказом была объявлена благодарность".
  
  Это строки из статьи "Лебедь, Александр Иванович".
  
  Но в Википедии есть и статья "Булдаков, Алексей Иванович". Нажимаем на кнопку компьютерной мыши и переходим на статью "Особенности национальной охоты".
  
  А здесь находим фразу:
  
  "Премьерный показ фильма состоялся 15 июня 1995 года на сочинском фестивале "Кинотавр"".
  
  Но история в 1995 году, а тем более - 15 июля, не завершилась.
  
  Образ генерала Генерала Булдакова (в последующих фильмах - Иволгина) получил развитие.
  
  Да! Забыл! Не так давно один из генералов (впрочем, не боевых) показал себя на электоральном поле - в Приморье...
  
  Ну... Как хотите...
  
  
  4 апреля 2019 г. 10:22
  
  
  
  785. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 4 апреля 2019 года
  
  
  
  
  1. План восстановления системы электроснабжения.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190403/1552364803.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  19:44
  
  КАРАКАС, 3 апр - РИА Новости. Власти Венесуэлы восстановили водоснабжение и электроснабжение, заявил президент страны Николас Мадуро.
  
  (...)
  
  В среду в Венесуэле возобновились занятия в школах и университетах, которые были отменены с 26 марта из-за сбоев в электроснабжении. Рабочий день пока остается сокращенным, с 08:00 до 14:00." [https://ria.ru/20190403/1552364803.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Реорганизация энергосистемы.
  
  
  
  
  "https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5ca4f6c09a7947231ad67689
  
  РБК
  
  (...)
  
  Власти Венесуэлы анонсировали модернизацию энергосистем из-за блэкаутов
  Национальная электрическая корпорация Венесуэлы Corpoelec будет реорганизована на фоне недавних блэкаутов, произошедших в стране. Об этом
  в ходе заседания штаба в штате Боливар заявила вице-президент Венесуэлы Делси Родригес, сообщает радиостанция YVKE Mundial Radio." [https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5ca4f6c09a7947231ad67689]
  
  
  
  
  3. Запрос запчастей.
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190404/1552377873.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Каракас сообщил о запросе на поставку российских запчастей после блэкаутов
  
  11:57
  МОСКВА, 4 апр - РИА Новости. У Венесуэлы есть запросы на поставку российских запчастей для устранения ущерба, нанесенного электросистеме страны, заявил министр сельского хозяйства Венесуэлы Вильмар Кастро Сотельдо. (...)" [https://ria.ru/20190404/1552377873.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  4. Визиты
  
  
  
  
  "https://www.interfax.ru/russia/657037?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  11:59, 4 апреля 2019
  
  Несколько венесуэльских министров посетят РФ в ближайшие месяцы
  
  Москва. 4 апреля. INTERFAX.RU - В ближайшие месяцы ожидаются визиты в Россию венесуэльских министров нефти, обороны, экономики, заявил замглавы МИД Венесуэлы Иван Хиль. (...)" [https://www.interfax.ru/russia/657037?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190403/1552367772.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Россия и Венесуэла обсуждают возможное соглашение в сфере электроэнергетики
  
  22:47
  
  МОСКВА, 3 апр - РИА Новости. Каракас и Москва обсуждают возможность заключения соглашения в сфере электроэнергетики после серии блэкаутов, которые произошли ранее в Венесуэле, заявил журналистам вице-президент Венесуэлы, министр по планированию Рикардо Менендес. (...)" [https://ria.ru/20190403/1552367772.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  5. Погашение обязательств без финансовых последствий.
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6292443?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  3 АПР, 18:33
  
  Силуанов сообщил, что Венесуэла пока не заплатила по долгу перед Россией
  
  У Каракаса есть еще месяц на погашение обязательств без финансовых последствий, добавил глава Минфина
  
  МОСКВА, 3 апреля. /ТАСС/. Венесуэла еще не внесла очередной платеж по долгу перед Россией на $3 млрд, который должен был поступить в марте, но в течение месяца может сделать это без финансовых последствий. Об этом журналистам сообщил первый вице-премьер, министр финансов РФ Антон Силуанов.
  
  "Пока еще нет. Есть период еще, в течении которого она [Венесуэла] может заплатить без финансовых последствий. В течении месяца", - сказал Силуанов." [https://tass.ru/ekonomika/6292443?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  6. Официальный представитель МИД КНР.
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6291475?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  3 АПР, 16:25
  
  (...)
  
  ПЕКИН, 3 апреля. /ТАСС/. Народно-освободительная армия Китая не посылала в Венесуэлу военнослужащих для оказания содействия президенту этой страны Николасу Мадуро. Об этом сообщил в среду официальный представитель МИД КНР Гэн Шуан.(...) [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6291475?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  4 апреля 2019 г. 15:26
  
  
  
  786. Рассказ об интересе к Бурейской теме 4 апреля 2019 г.
  
  
  
  
  1. Версия хронологии. "Вода пошла, грунт расчищен - завал устранен. Скорость течения достигла 18 метров в секунду."
  
  
  
  "https://transsibinfo.com/news/society/19-03-2019/bureyskaya-anomaliya-v-habarovskom-krae-hronologiya-sobytiy
  
  19 марта, 13:22
  
  "Бурейская аномалия" в Хабаровском крае: хронология событий 19 марта, 13:22
  
  18 марта стало известно, что жителей посёлка Чекунда в Хабаровском крае переселят из-за угрозы подтопления, которую создал оползень на реке Бурея, поэтому transsibinfo вспоминает всю череду событий "Бурейской аномалии".
  
  24 декабря 2018 года - в Хабаровском крае метеорит обрушил вершину сопки
  
  В 73 километрах от посёлка Чекунда в Верхнебуреинском районе местные жители обнаруживают заваленное горной породой русло реки Бурея. По первым предположениям, это метеорит обрушил вершину сопки на русло реки, но из-за безлюдности местности о происшествии стало известно не сразу. На место происшествия выдвинулись две группы специалистов, которые исследовали грунт на образовавшемся завале. Уровень воды в реке начал подниматься.
  
  25 декабря 2018 года - ученые опровергли падение метеорита
  
  Российские ученые исследовали спутниковые снимки за 9-12 декабря, сделанные над территорией Хабаровского края. Они сумели установить хронологию обрушения вершины сопки у реки Бурея - версия с метеоритом отсеялась. Вдобавок на месте происшествия не был обнаружен характерный для метеоритов радиационный фон. Специалисты изучают возможность расчистки русла Буреи. Самая вероятная причина схода породы - оползень.
  
  10 января - в Верхнебуреинском районе введён режим ЧС из-за подъёма уровня воды
  
  По словам главы администрации района Алексея Маслова, вероятность подтопления посёлка Чекунда - 50 процентов. С 1 января уровень воды в реке поднялся на 12 сантиметров...
  
  16 января - становится известно, что оползень будут расчищать военные...
  
  Начало взрывных работ - 22 января. Привлечение военных к делу насторожило местных жителей - те стали выдвигать конспирологические версии произошедшего. Власти начали рассматривать вероятность переселения жителей посёлка Чекунда.
  
  21 января - режим ЧС введён в Хабаровском крае
  
  Губернатор края вводит режим ЧС на всей территории края. Он касается сотрудников МЧС, органов власти и других государственных структур. Этот режим вводится для эффективной ликвидации последствий оползня - направляется больше ресурсов, финансирования, единиц техники и т.п.
  
  29 января - власти готовы к переселению жителей посёлка Чекунда
  
  По предварительным расчётам мероприятия по расселению будут стоить краевому бюджету 300 миллионов рублей. В случае необходимости эта сумма будет выделена. Окончательное решение по судьбе населённого пункта осталось за жителями. Жители будут переселены в посёлки Новый Ургал и Чегдомын. Несмотря на взрывные работы на русле реки Бурея, подтопление посёлку всё равно грозит.
  
  12 февраля - военные закончили работы на завале
  
  Вода пошла, грунт расчищен - завал устранен. Скорость течения достигла 18 метров в секунду. Военнослужащие сворачивают полевой лагерь. Место оползня планируют исследовать повторно.
  
  18 марта - Жителей села Чекунда переселят из-за угрозы подтопления
  
  По данным гидрологов, затопление Чекунды начнется при отметке 254 метра по Балтийской системе. При таком уровне воды затопит местное кладбище и жилые дома, стоящие на первой линии от реки. При отметке в 267 метров - больше половины населенного пункта. В настоящий момент уже принято решение о переносе захоронений. Сейчас власти региона обсуждают варианты нового места. (...)" [https://transsibinfo.com/news/society/19-03-2019/bureyskaya-anomaliya-v-habarovskom-krae-hronologiya-sobytiy]
  
  
  
  Комментарий.
  
  "Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам" ("There are more things in Heauen and Earth, Horatio, than are dream't of in our Philosophy.") - Hamlet (Shakespeare).
  
  
  4 апреля 2019 г. 15:48
  
  
  
  787. Рассказ о том, как Ваня Жуков написал эссе о щедром латиноамериканском сеньоре
  
  
  Алекс выпил чашку кофе. Пора было выезжать в соответствии с намеченным планом на объект электроэнергетики.
  
  Раздался телефонный звонок. Алекс узнал голос товарища Друга.
  
  - Хэлло, Алекс! Как идут дела на новом поприще?
  
  - Спасибо, товарищ Друг! Сейчас выезжаю на объект электроэнергетики в соответствии с планом. Буду создавать информационный повод.
  
  - Сейчас к тебе в кабинет зайдет товарищ вице-Друг.
  
  Алекс посмотрел на дверь. Дверь открылась. В кабинет зашел бодрый, жизнерадостный, хорошо одетый человек, напоминающий товарища Друга. Алекс встал с кресла.
  
  Товарищ вице-Друг любезно улыбнулся Алексу, взял у него трубку и произнес в трубку:
  
  - Я на месте!
  
  - Хорошо! - послышался из трубки голос товарища Друга.
  
  Товарищ вице-Друг возвратил трубку Алексу.
  
  Алекс услышал:
  
  - Дел у меня много. А по телефону всё не объяснишь. У тебя важное срочное неотложное задание. Товарищ вице-Друг тебе объяснит. Внимательно выслушай его и действуй.
  
  Вице-Друг и Алекс продолжили разговор в шикарной машине вице-Друга.
  
  - Я объясню тебе понятно, - высказался вице-Друг. - Ты разносил пиццу.
  
  Алекс кивнул головой в знак подтверждения.
  
  - Ты должен принести пиццу клиенту, допустим к 12 часам дня. Но ты принес на несколько минут позже. Не раньше, а - позже. Как ты ведешь себя?
  
  - Я стараюсь вести себя так, чтобы заказчик действовал великодушно, и не придавал значения опозданию на несколько минут.
  
  - Ты передал пиццу. Заказчик пиццы ее оплатил. Правильно?
  
  - Да.
  
  - Теперь слушай как можно более внимательно. Допустим, ты приходишь к заказчику, но без пиццы. Ты удесятеряешь свои умения и усилия. Ты не отдаешь заказчику никакой пиццы, но заказчик действует великодушно и платит деньги. Понял!?
  
  - Понял, - немного растерянно ответил Алекс.
  
  - Отлично, - похвалил вице-Друг. Он посмотрел на Алекса. Тот выглядел неплохо - в новом костюме, подстрижен, отдохнул в кабинете, выпил чашку кофе (даже две - если считать еще "ту", "для знакомства").
  
  Автомобиль подъехал к самолету. Экипаж воздушного судна выстроился около двери в салон.
  
  Вице-Друг и Алекс поздоровались с экипажем, и вице-Друг провел Алекса в салон.
  
  - Ты, Алекс, летишь с визитом в крупную евро-азиатскую страну. Используй все свои навыки. Нам нужны деньги и оборудование. У революции сейчас сложное время. Но революция надеется на тебя. Используй все свои навыки и умения. Действуй.
  
  - Да здравствует революция! - убежденно произнес Алекс.
  
  - Что у тебя с финансами? - поинтересовался вице-Друг.
  
  - Еще не успел ничего потратить, - честно признался Алекс.
  
  - Я вижу, ты - честный человек! Но во время визита могут понадобиться деньги, пусть и относительно небольшие.
  
  Товарищ вице-Друг вручил Алексу еще один толстый пакет с валютой.
  
  Вице-Друг и Алекс распрощались. Заработали турбины.
  
  Полет начался.
  
  В салоне было все необходимое для жизни. Стюардессы приносили напитки и еду.
  
  Алекс прибыл к месту назначения отдохнувшим и с хорошим настроением.
  
  На всякий случай он проверил все карманы - в брюках и пиджаке. Все карманы были готовы к использованию.
  
  Алекс, помня опыт доставки пиццы по улицам беспокойного города, разложил полученную валюту по разным карманам.
  
  Через некоторое время он, после официальной встречи на аэродроме, сидел в кабинете известного дипломата.
  
  И Алекс, и дипломат знали в какой-то степени английский язык, поэтому хорошо понимали друг друга.
  
  Дипломат после приветствий и обмена любезностями надел очки и прочитал телеграммы, которыми стороны обменялись до визита.
  
  В телеграммах шла речь о получении страной, которую представлял Алекс, значительных денежных сумм и кое-какого оборудования.
  
  Дипломат внимательно посмотрел на Алекса через очки.
  
  Возникла пауза.
  
  Алекс тоже молчал.
  
  "Видимо, настал момент продемонстрировать навыки любезности и просить денег и оборудования", - подумал Алекс.
  
  Когда Алекс был уже готов заговорить, дипломат задал неожиданный вопрос:
  
  - Деньги есть?
  
  Вопрос, после прочтения телеграмм, выглядел странно. Но Алекс привык не спорить с клиентами. Среди них подались разные люди... В конце концов, с таким вопросом к нему мог обратиться совершенно незнакомый человек - на улице города (при доставке, например, пиццы)...
  
  Алекс полез в карман, достал оттуда пачку валюты и положил деньги на стол немного сбоку от известного дипломата.
  
  Тот потянулся за стаканом с водой. Ящик стола спонтанно открылся. Локтем дипломат случайно смахнул деньги в ящик стола.
  
  Диетологи советуют пить воду не спеша. Дипломат пил воду и смотрел на Алекса.
  
  Алекс достал деньги из другого кармана и также положил их перед дипломатом.
  
  Дипломат поставил стакан на место. Снова повторилась предыдущая ситуация. Ящик стола приоткрылся, деньги оказались в ящике.
  
  Дипломат поправил очки, задумчиво глядя на Алекса. Тот вынул деньги из третьего кармана. Третья порция также оказалась в ящике стола.
  
  На лице дипломата появилось что-то вроде положительной эмоции.
  
  Он с воодушевлением сообщил Алексу:
  
  - Разумеется, мы готовы к сотрудничеству. Но мы не любим мелочиться. Масштабное сотрудничество начинается тогда, когда ваша сторона становится участником крупных инфраструктурных и энергетических проектов. Мы не привыкли мелочиться...
  
  Это был неожиданный поворот разговора, и Алекс молчал.
  
  - Не беспокойтесь, вы будете заниматься своими делами. Там слишком холодно... - туманно объяснил дипломат...
  
  - Понятно, что у вас нет денег. Эти вопросы продуманы. Существуют кредитные схемы и алгоритмы поддержки. Ситуация с точки зрения сумм, их распределения, сроков выглядит следующим образом, - дипломат передал Алексу лист бумаги и пояснил дополнительно:
  
  - Внизу напечатаны годы и, - напротив каждого года, - суммы. Это те чистые (после всех расходов и затрат) деньги, которые будут приходить к вам ежегодно. В самом низу - для ясности - та сумма, которая вам на местный счет поступит сегодня, через час.
  
  Цифры выглядели более чем солидно.
  
  "Эти деньги нужны революции!" - подумал Алекс. Он благожелательно наклонил голову, но взял карандаш и напротив цифр нарисовал большую фигурную скобку. А напротив изгиба скобки поставил знак умножения и число "3".
  
  Дипломат благожелательно посмотрел на рисунок Алекса и зачеркнул цифру "3", а вместо нее поставил "1,33".
  
  - Мы вынуждены согласиться, хотя эти условия и не очень выгодны для нас, - произнес Алекс. - Ситуация заставляет согласиться.
  
  Дипломат проговорил в телефонную трубку несколько поручений, и через пару минут на столе перед дипломатом лежали экземпляры договора. Алекс и дипломат поставили подписи, обменялись экземплярами и пожали друг другу руки.
  
  - Доедете до "своих", а деньги к этому времени придут, - любезно объяснил ситуацию дипломат.
  
  - Прекрасно! - отреагировал Алекс.
  
  - Хорошо бы дать нашим общим заботам хорошее освещение в СМИ. Паблик рилэйшенс важны! - проговорил дипломат, делая несколько шагов по кабинету.
  
  Он оказался у окна. На улице он увидел идущего по какому-то поручению Ваню Жукова.
  
  - Этот молодой человек имеет опыт! Он напишет статью о наших общих заботах, представит наши отношения публике, а заодно и окажется полезен в ходе визита для мелких поручений.
  
  Через несколько минут Ваня стоял в одной из комнат напротив дипломата.
  
  - Я нашел, молодой человек, применение вашим литературным талантам и, одновременно, возможность приобрести Вам новый жизненный опыт. Вы, кажется, восстанавливаете свое удостоверение члена писательского объединения? Приехал с важным визитом гость из латиноамериканской страны. Ему нужен сопровождающий для мелких поручений. А также для написания статьи о полезности его пребывания здесь.
  
  Дипломат помолчал.
  
  - Как назло, нужно в виде любезности купить для него коробку кубинских сигар, но деньги я забыл дома...
  
  Дипломат посмотрел на Ваню:
  
  - Деньги есть?
  
  Ваня растерянно покачал головой, показывая, что денег нет.
  
  - Ничего, будешь должен. Потом отдашь...
  
  Через несколько минут Алекс и Ваня в шикарной машине двигались по улицам города. Они объяснялись на английском. Сказывался недавний Ванин визит за границу. Алекс немного овладел английским в силу необходимости - раньше многие заказчики пиццы говорили по-английски.
  
  В окно Алекс увидел местный ресторан и рекламу местного блюда. Из ресторана выходили люди с картонными пакетиками.
  
  - Что это? - поинтересовался Алекс.
  
  - Блины.
  
  Алекс дал команду остановился. Из одного из карманов он вынул несколько купюр и попросил Ваню купить блинов:
  
  - Купите по-больше. Мне и себе.
  
  Таким образом Ваня смог в этот день покушать. "Хороший гость!" Осталось сдача. Гость знаком показал, чтобы Ваня оставил деньги себе. Это была колоссальная удача. Видимо, была реальная перспектива поесть перед сном.
  
  Стоя перед одним из светофоров Ваня увидел на громадном рекламном щите световую рекламу. "Проблемы латиноамериканской страны: нефть, свобода, метро..." - прочел название книги Ваня.
  
  Гость заинтересовался: "Что за книга?"
  
  - Продают... - объясни Ваня, показав на киоск Союзпечати.
  
  Алекс снова выдал деньги. Ваня купил один экземпляр книги для гостя, другой - для себя. Сдача снова с разрешения гостя осталась у него.
  
  - Интересно... - произнес гость, глядя на книгу.
  
  - О стране в Латинской Америке, - объяснил Ваня. - Я тоже такие книги написал. Рукопись должна поступить в аэропорт. Случайно задержалась в месте вылета.
  
  Алекс с недоверием посмотрел на Ваню.
  
  Ваня почувствовал недоверие и обиделся. Он полез в карман и вытащил конверт с фотографиями.
  
  - Смотрите!
  
  Алекс потерял дар речи. Он перебирал фотографии и не мог произнести ни слова.
  
  Кроме фотографий, на которых Ваня в красивом костюме (как на церемонии вручения Нобелевской премии) был сфотографирован с важными лицами, была одна фотография сделанная где-то на улице города.
  
  На заднем плане Алекс увидел молодого человека - разносчика пиццы... Сказать было нечего. Фотографии действительно были подлинные.
  
  Автомобиль как раз подъехал к официальному зданию.
  
  Алекса встречали несколько официальных лиц из его страны. Все они знали, что он - недавно назначенный министр энергетики, и что он час назад успешно завершил важные официальные переговоры. Подтверждением успешности переговоров были деньги, поступившие на один из местных банковских счетов. Согласно инструкциям, Алексу был вручен небольшой чемоданчик.
  
  Предстояли официальные мероприятия. Ваня в свой одежде и тапочках из камуфляжной ткани не подходил для этих мероприятий.
  
  Алекс еще раз взглянул на фотографии, хранившиеся у Вани после зарубежной поездки.
  
  - Значит, Вы написали книгу о нашей революции?
  
  - О вашей стране... - немного неопределенно ответил Ваня. - Точнее, две книги. Сейчас у меня задание - написать статью о полезности Вашего визита.
  
  Наличие полного чемоданчика позволяло Алексу легче относиться к тратам денег. Алекс вспомнил напутствия, насчет того, что революция ждет от него действий.
  
  Он вынул из очередного кармана пачку валюты:
  
  - Нам предстоят официальные мероприятия. Вы для написания статьи должны ориентироваться в ситуации. Купите костюм и подходящую обувь. Зайдите в салон красоты. Жду вас через два часа.
  
  За два часа Ваня всё успел - даже выполнить то поручение, по которому он шел до встречи с великим дипломатом.
  
  На следующий день хорошо поевший Ваня принес дипломату статью о визите Алекса.
  
  Дипломат сначала не узнал Ваню. Он недовольно сел в кресло, быстро прочитал подготовленный Ваней текст, и проинформировал Ваню:
  
  - Статья эта повторяет почти слово в слово те три статьи, которые успели написать до Вас более энергичные журналисты.
  
  Дипломат показал на какие-то папки, лежащие у него на краю стола.
  
  - Тем не менее, я помню о Вашей проблеме по поводу восстановления удостоверения члена писательского объединения. Я окажу поддержку... Да, опять забыл дома деньги для покупки коробки гаванских сигар...
  
  Ваня вынул из одного из карманов две заранее приготовленные купюры. Лезть за другими купюрами в другой карман не понадобились.
  
  Дипломат смотрел в приготовленный Ваней текст:
  
  - Пара слов, может быть, пригодится для итогового варианта.
  
  Две ванины купюры тем не временем незаметно оказались в ящике стола дипломата.
  
  Ваня шел от дипломата в хорошем настроении: "Какой предусмотрительный человек!" "Он поручил написание статей сразу нескольким журналистам!" "Мой текст тоже пригодится. Хотя я оказался не самым энергичным". "А какие у него деловые контакты! Как много у них денег!" "Только тех денег, которые я получил от щедрого латиноамериканского синьора, мне хватит, чтобы рассчитаться со всеми теми кредитами и долгами, которые у меня возникли на пути к титулу современного российского писателя!" "Отличный мужик!"
  
  Ваня, не теряя времени, направился в кредитные учреждения для погашения долгов.
  
  "Всё-таки не напрасно мне попалась статья о Пушкине!" "Литература - это выгодное дело!"
  
  
  
  4 апреля 2019 г. 21:26
  
  
  
  788. Монолог о Ниле и об изменении традиционных представлений
  
  
  Современная эпоха - это эпоха изменений и новых событий.
  
  Кто-то с удивлением может сделать вывод, что Нил впадает в Балтийское море.
  
  Всё меняется в этом мире...
  
  
  5 апреля 2019 г. 15:01
  
  
  
  789. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 5 апреля 2019 г.
  
  
  
  1. Экологический и финансовый контексты.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6295852?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  4 АПР, 14:53
  
  Эксперты оценили освобождение одного животного из "китовой тюрьмы" в 2-3 млн рублей
  
  В бухте Средней содержится десять косаток и 87 белух
  
  МОСКВА, 4 апреля. /ТАСС/. Выпуск каждой косатки и белухи из бухты Средней в Приморье обойдется в 2-3 млн руб., так как для каждого животного понадобятся специальные условия транспортировки. Об этом в четверг сообщила пресс-служба Всероссийского научно-исследовательского института рыбного хозяйства и океанографии (ВНИРО).
  
  "Транспортировка китообразных осуществляется в специальных ваннах в подвешиваемых носилках или свободно лежащими на дне. Транспортировочные ванны во время перевозок должны быть защищены от солнца, пыли, дыма, выхлопных газов и иметь устройства для увлажнения кожных покровов", - приводит пресс-служба слова заместителя директора по научной работе ВНИРО Вячеслава Бизикова.
  
  По его словам, перевозимые животные "должны быть заранее подготовлены к транспортировке (с помощью специально проводимых тренировок постепенно адаптироваться к условиям перевозки), быть в хорошем физическом состоянии".
  
  "По самым предварительным данным, все эти затраты могут составить порядка 2-3 млн руб. на особь", - сообщил он.
  
  Отмечается, что транспортировочные ванны должны быть сделаны по размеру каждого животного. Также потребуется команда тренеров, которая будет работать с животными от начала программы реабилитации до выпуска.
  
  "Сам выпуск также является довольно сложной процедурой: во-первых, необходимо определить место, наиболее удобное для быстрой адаптации животных к естественной среде обитания с обильным количеством еды. Потребуются носилки для выпуска индивидуально под каждую косатку, чтобы при транспортировке они ее не травмировали, и животное не было выпущено с ранами", - добавили в пресс-службе.
  
  (...)" [https://tass.ru/obschestvo/6295852?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  1. Нет никаких сомнений, что "консилиум" будет источником самых разнообразных сообщений самого разнообразного содержания. Можно заранее представлять направленность этих сообщений.
  
  "Пусть объект ("китовая тюрьма") продолжает свое функционирование.". "Защитники животных не представляют, во что они вмешиваются, как всё сложно, и сколько всё это стоит".
  
  2. Реабилитация каждого отдельного животного - задача, видимо, сложно исполнимая. И, вполне возможно, весьма дорогая.
  
  3. Освобождение всех животных и ликвидация "китовой тюрьмы" - это не способ "реабилитировать" каждое отдельное животное, а способ доступными мерами осуществить наиболее эффективную защиту морских животных - по крайней мере тех, кто находится в настоящий момент в естественных природных условиях.
  
  4. В этой связи, несмотря на неоднозначные последствия (возможную гибель ряда животных, отпускаемых на волю) основным направлением продвижения вперед является требование освобождения всех животных в соответствии с публично объявленным графиком.
  
  5. Приятно сознавать, что существование "китовой тюрьмы" в данный момент не мотивируется получением прибыли (во всяком случае такая мотивация сейчас лично мне не заметна). Оказывается основной мотив - сложность освобождения животных, забота об их жизнях, дороговизна их "реабилитации" и содержания в "китовой тюрьме". Делайте вывод сами ... Где они могут сохранить свои жизни?...
  
  
  5 апреля 2019 г. 14:47
  
  
  
  790. Рассказ о северо-африканском дневнике Вани Жукова
  
  
  Ваня Жуков энергично обошел все кредитные учреждения, где он ранее сделал займы в ходе получения титула современного российского писателя, и погасил все долги.
  
  Странное появилось у него ощущение. Вроде бы в процессе выплаты долгов за ним откуда-то наблюдает известный дипломат. "Что за иллюзия у меня появляется?"- подумал Ваня.
  
  Ваня пощупал карманы. В них еще было не мало купюр. "Как раз хватит денег, чтобы за свой счет издать книгу о латиноамериканской республике", - честолюбиво подумал Ваня и направился в аэропорт за рукописью.
  
  Действительно, рукопись уже прибыла. Ваня получил ее в администрации аэропорта и шел по одному из коридоров. Из-за угла внезапно появился бодрый загорелый человек в гражданской одежде, но сшитой из маскировочной ткани.
  
  Он восторженно приветствовал Ваню. Даже слегка приобнял. Ване показалось, что он незаметно ощупал его карманы. "Переутомился. Снова иллюзия", - предположил Ваня.
  
  Тем временем загорелый человек объяснял Ване:
  
  - "Сейчас книги о латиноамериканской республике пользуются колоссальной популярностью. Твои книги окажутся на гребне волны!".
  
  - Собираюсь опубликовать! - Ваня с удовольствием держал в руке рукопись.
  
  - Отличная мысль! Ты должен утвердить себя как современный российский писатель! - настаивал загорелый человек.
  
  В процессе разговора они вышли на лётное поле и оказались рядом с самолетом.
  
  - В общем, летим в Северную Африку! - решил и за себя, и за Ваню загорелый человек. - Твой социальный статус только выиграет, если ты к книгам о латиноамериканской республике добавишь публикацию о Северной Африке.
  
  Перед такой перспективой Ваня не смог устоять. Он зашел в самолет. Загорелый человек уладил все формальности. Самолет взлетел и взял курс на Северную Африку.
  
  Ваня решил вести подробные записи о поездке. Загорелый человек любезно выдал ему общую тетрадь, которую можно купить в киосках Союзпечати, и шариковую ручку за три рубля (продаются в супермаркетах).
  
  На первой странице общей тетради Ваня с удовольствием сделал надпись: "Ваня Жуков. Северо-африканский дневник".
  
  Выглядело солидно.
  
  Визит проходил очень динамично. Оказалось, что в Северной Африке есть и фельд-маршалы, и премьер-министры.
  
  Ване посчастливилось увидеть колонну машин. Казалось, что в одной из машин он различил Генерального секретаря ООН.
  
  "Генрих Шлиман, вроде бы, бывал в Северной Африке..." "Антон Павлович, кажется с Сахалина через Суэцкий канал возвращался...", - почему-то появились воспоминания.
  
  Лично с фельд-маршалом пообщаться не получилось, но Ваня посетил что-то вроде пресс-центра. В этом подразделении подтянутые молодые офицеры в красивой форме объясняли перспективы экономического развития.
  
  Тех посетителей, кто слушал внимательно, они выводили на свежий воздух и показывали нефтяные вышки. Затем заводили обратно, отдергивали шторы и показывали закрытый толстым стеклом шкаф. На полках шкафа лежали огромные батоны из желтого металла - видимо, золотые слитки. Все было понятно и наглядно.
  
  Далее показывали бланки сертификатов. На них надписи были сделаны незнакомыми буквами, но стояли арабские цифры: 500. И всем понятный значок "%%".
  
  Ваня не удержался. Он вынул несколько купюр, полученных от щедрого латиноамериканского сеньора, и взамен получил сертификат. Он осторожно сложил полученный документ и положил в нагрудный карман рубашки. Так как было очень жарко, приходилось носить пиджак в руках.
  
  Постепенно тетрадь заполнялась записями.
  
  Неожиданным было посещение правительства. Правительство состояло из европейски образованных людей. Ваня уже умел немного читать по-английски. Он понял, что на стенах в рамках весят тексты конвенций, хартий и деклараций.
  
  - Все о правах человека и о демократии, - пояснил сотрудник правительства.
  
  Ваня внимательно и с уважением посмотрел на размещенные на стенах документы.
  
  - А Литовский статут есть? - Ваня решил продемонстрировать собственную эрудицию. Он читал когда-то о Литовском статуте в энциклопедии.
  
  Но сотрудников правительства не удалось поставить в тупик.Они вручили Ване красивую буклет-брошюру с трогательными фотографиями. На английском и на русском языке на титульной странице было написало: "Спасите дальневосточных касаток и белух!"
  
  Пришлось перестать задавать вопросы, поблагодарить за брошюру и направиться на осмотр достопримечательностей.
  
  Достопримечательностей, как таковых, не было. Пустыня - это пустыня. А город был не в лучшем состоянии. Хотелось посмотреть на берег океана, но катание на верблюдах заняло много времени.
  
  Верблюды не очень-то хотели катать Ваню, но он все же настоял на своем и гордо проехался на верблюде по барханам.
  
  Когда он слез с верблюда и отвернулся, чтобы отряхнуть одежду, к нему прилетел какой-то влажный комок пены и попал на рукав.
  
  Ваня подозрительно посмотрел на верблюда, но тот отвернул голову. Пришлось молча стереть плевок и не обижаться на верблюда.
  
  Появился бодрый загорелый человек в гражданской одежде, но сшитой из маскировочной ткани, и сообщил, что внутриполитическая обстановка накалилась, больше авиарейсов не будет. Впрочем, одним из бортов они могут попытаться воспользоваться.
  
  Помчались на аэродром. Действительно, на взлетном поле стоял самолет. Но к нему не так-то просто было подойти. Нужно было пройти через контрольно-пропускной пункт. Загорелый человек предъявил документы и свободно прошел через пост.
  
  У Вани же были с собой рукопись двух книг о латиноамериканской республике, Северо-африканский дневник (заполненный подробными наблюдениями и описаниями), книга о латиноамериканской республике, купленная на деньги щедрого латиноамериканского сеньора, сертификат с "500 %%", буклет с фотографиями дальневосточных касаток и белух, и еще некоторое количество денег в разных валютах. Документов не было. Загорелый человек успешно решил все формальности в момент вылета в Северную Африку. А в момент отлета обратно что-то застопорилось.
  
  Люди на контроле сразу же возвратили Ване сертификат с "500 %%", а всё остальное (всё-всё) унесли в соседнее помещение, видимо, для осмотра. Забрали также пиджак. Но сертификат Ваня положил в нагрудный карман рубахи.
  
  Внезапно из соседнего помещения вышел один из служащих. У него в руках был буклет с фотографиями дальневосточных касаток и белух. Служащий спросил о чем-то Ваню. Ваня вопроса не понял и ответил по русски: "Это мой буклет". Затем пояснил по английски: "Freedom for marine animals!".
  
  Служащий оживленно заговорил на непонятном языке. Из соседнего помещения вышел еще один из служащих. Служащие контроля посадили Ваню в автомобиль. Автомобиль помчался по дороге.
  
  Через некоторое время Ваня увидел океан. Он хотел увидеть берег океана. Мечта его сбылась. Но все произошло очень неожиданно. Недалеко от берега стоял корабль. На нем были размещены какие-то транспаранты с крупными надписями. Вроде бы, виднелось слово "Freedom".
  
  Служащие подвели Ваню к заполненной людьми надувной лодке, посадили его в лодку и оттолкнули ее от берега. Один из служащих снял с плеча автомат и для убедительности дал очередь в воздух.
  
  Лодка направилась к кораблю. За короткое время присутствия в лодке с Вани сняли красивые туфли, купленные по поручению щедрого латиноамериканского сеньора, и выдали взамен пляжные резиновые тапочки. Однако Ваня обнаружил в руке буклет.
  
  На корабле приветливые люди осмотрели и Ваню, и имеющийся у него буклет. Ему предоставили неплохое место в одной из кают.
  
  Корабль запустил моторы и направился в путь. Через несколько часов приветливые люди передали Ваню человеку в красивой военной форме, судя по всему, европейского типа. Этому же человеку передали и брошюру о дальневосточных касатках и белугах с текстами на русском и английском языках. Человек в форме быстро прочитал брошюру и почему-то поджал губы.
  
  Человек пристально смотрел Ване в глаза и, не отрывая взгляда, спросил на русском языке (с акцентом):
  
  - Когда освободят косаток и белух?
  
  - Скоро, - ответил Ваня.
  
  Человек в форме облегченно вздохнул. Он заполнил какие-то бланки и передал Ваню другим людям в форме. С этого момента у Вани снова появилось странное ощущение, словно на него откуда-то смотрит великий дипломат.
  
  Люди в форме с интересом читали иллюстрированную брошюру. И буклет больше не вернулся к Ване.
  
  Появились два сотрудника посольства. Ваню посадили в самолет. В самолете удалось выпить минеральной воды и что-то съесть.
  
  После аэропорта и поездки в метро Ваня вышел на поверхность и направился по городской улице, размышляя о произошедших событиях.
  
  В киоске Союзпечати стояла книга под привлекательным названием "Северо-африканские хроники политического путешественника". Денег на ее покупку не было. В кармане рубахи лежал лишь сертификат с "500%%".
  
  "Еще недавно у меня были деньги, костюм и неплохая обувь" - подумал Ваня философски. В пляжных тапочках по городу было идти не очень-то удобно. Впрочем... люди ходят...
  
  Навстречу Ване шел известный дипломат.
  
  Он любезно пригласил Ваню в ресторан, заказал и сразу оплатил две чашки кофе.
  
  - "Хорошо, что мы встретились. Вашим талантам нужно применение. Вы, я слышал, побывали в Северной Африке. Но за Вами небольшой должок. Вы, если мне не изменяет память, не сразу со мною рассчитались за мои посреднические усилия по нахождению для Вас прибыльного занятия. Пусть и небольшие, но проценты были насчитаны..."
  
  Дипломат как бы для порядка задал вопрос:
  
  - Деньги есть?
  
  Ваня отрицательно помахал головой.
  
  Настроение дипломата, кажется, как будто немного улучшилось.
  
  Рядом как раз проходил официант. Ваня решил поймать благоприятный момент:
  
  - Хлеб можно взять?
  
  Официант принес тарелку с несколькими кусочками хлеба.
  
  - Вы погасите свой долг полностью, разовьете Ваш талант и приобретете дополнительный литературный опыт. Кроме того, могут появиться новые денежные визитеры, которым я могу Вас рекомендовать, - продолжал тем временем дипломат.
  
  Ваня с интересом посмотрел на дипломата.
  
  - Я открываю для Вас новые возможности. В числе десяти других людей, причастных к литературе, вы будете готовить тексты публикаций об актуальных событиях в Северной Африке. Я не могу гарантировать, что Ваш текст будет использован. Всё зависит о своевременности его подготовки и от его качества. Но, в любом случае, я Вас поддержу в вопросе восстановления Вашего удостоверения члена писательского объединения.
  
  - Спасибо, - произнес Ваня, откусывая и пережевывая кусочки хлеба.
  
  - До встречи. Я очень спешу. - Дипломат внезапно встал и быстро вышел из ресторана.
  
  - Прошу Вас оплатить хлеб, - обратился к Ване официант.
  
  Ваня растерянно смотрел на официанта.
  
  - Ваш спутник заплатил лишь за кофе, - объяснил официант.
  
  - И что же делать? - растерянно произнес Ваня, показывая всем своим видом, что денег у него нет. "Вот ведь как повернулись события..."
  
  Официант посмотрел на тарелку с крошками хлеба. Вздохнул.
  
  - Пойди в подсобку, вынеси к мусорному контейнеру мешки с мусором. После этого - свободен.
  
  Доставляя к мусорному контейнеру мешок с мусором, Ваня размышлял о великом дипломате:
  
  "Он держит руку на пульсе!" "Серия актуальных публикаций о Северной Африке! То, что надо - в современной ситуации!" "Он, возможно, найдет богатого сеньора, что бы я смог улучшить мое материальное положение". "Великий человек!"
  
  
  5 апреля 2019 г. 22:03
  
  
  
  791. Рассказ об интересе к Бурейской теме 6 апреля 2019 г.
  
  
  1. Контроль за ситуацией.
  
  
  "https://vk.com/gumchskhabarovsk
  
  Гу-Мчс-России По-Хабаровскому-Краю
  
  вчера в 17:22
  
  Глава МЧС России Евгений Зиничев оценил обстановку на месте схода грунта на русло реки Бурея в Хабаровском крае
  
  5 апреля глава МЧС России Евгений Зиничев, находясь в рабочей поездке в Хабаровском крае, ознакомился с обстановкой, складывающейся в результате схода грунта на русло реки Бурея.
  
  В настоящее время в данном районе развёрнут полевой лагерь аэромобильной группировки спасателей...
  
  Министр осмотрел лагерь спасателей и место схода скальных пород на реку Бурея...
  
  (...)
  
  В полевом лагере Е. Зиничев провёл координационное совещание, в ходе которого оценивалась готовность сил и средств реагирующих подразделений к предупреждению возможных чрезвычайных ситуаций, обсуждались прогнозы на предстоящий паводковый период.
  
  "Место проведения нами выбрано не случайно. В декабре 2018 года здесь произошёл сход скального массива. В апреле мы ждём паводок, но он пройдёт в обычном режиме. Научные данные подтверждают, что будут средние годовые значения", - отметил глава МЧС России.
  
  В месте схода скального грунта на русло реки Бурея в случае образования затора льда, возможно повышение уровня воды и подтопление пониженных участков в селе Чекунда. Есть риск, что течение воды понесёт с собой остатки деревьев. Замглавы МЧС России Виктор Яцуценко рассказал, что спасатели создают специальные боновые заграждения. "Тот лес, который наберёт критическую массу, начнёт уходить на дно, а тот, который не уйдёт, мы будем распиливать и убирать, чтобы не допустить создания заторов именно в этой протоке", - пояснил В. Яцуценко.
  
  В ходе координационного совещания в полевом лагере министр поручил произвести все необходимые расчёты для предупреждения негативного развития обстановки. Также было обращено внимание на своевременность оповещения населения о возможных угрозах.
  
  По данным Дальневосточного УГМС, снегозапасы и водность снега в регионе, а также толщина льда на водоемах близки к нормальным значениям. Однако на паводковую обстановку может сказаться образование ледовых заторов на реках. В Хабаровском крае это традиционно - Тумнин, Хор. В этом году добавился участок на реке Буреи в районе завала, где при движении ледохода возможно его замедление из-за скопления брёвен. В то же время повышения уровня до критических отметок не ожидается. Прогноз прохождения паводка на территории Хабаровского края благоприятный, без возникновения ЧС.
  
  В свою очередь для безаварийного пропуска паводковых вод и защиты населения и территорий Хабаровского края, оказания помощи сформирована группировка сил и средств территориальной подсистемы РСЧС [Единая государственная система предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций] и МЧС России в составе свыше 10,5 тысяч человек, более 2 тысяч единиц техники и 21 воздушное судно. Организован мониторинг ситуации на реках, работа межведомственных групп и обмен оперативной информацией между дежурными сменами ЕДДС [Единая дежурно-диспетчерская служба], органов местного самоуправления, различных министерств и ведомств. Кроме этого, сформированы планы по реагированию на ЧС, определены пункты временного размещения на случай временного отселения людей, сформированы необходимые материальные резервы.
  
  Ситуация находится на постоянном контроле МЧС России и органов исполнительной власти Хабаровского края." [https://vk.com/gumchskhabarovsk]
  
  
  
  2. Перспективы дальневосточного поселения с 150-летней (подтвержденной) историей
  
  
  "https://runews24.ru/khabarovsk/04/04/2019/c9a41ac289c2b3deb37f74e02625bdb8?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  15:35 - 04.04.2019
  
  ДЕПУТАТЫ ЗАКОНОДАТЕЛЬНОЙ ДУМЫ ХАБАРОВСКОГО КРАЯ ОБСУДИЛИ ПОСЛЕДСТВИЯ БУРЕЙСКОГО ОПОЛЗНЯ
  
  На очередном заседании постоянного комитета Думы по вопросам строительства, жилищно-коммунального хозяйства и топливно-энергетического комплекса состоялось обсуждение ситуации в Верхнебуреинском районе в связи с перекрытием русла реки Бурея..." [https://runews24.ru/khabarovsk/04/04/2019/c9a41ac289c2b3deb37f74e02625bdb8?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3. Краткая хронологическая справка.
  
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район [Хабаровского края] и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР [Хабаровского края] введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  13 января 2019. "По информации Минобороны, всего будет задействовано пять самолетов ВТА: четыре Ил-76 и один Ан-124 "Руслан", которые доставят более 175 тонн груза на аэродромы в Хабаровский край. На место затора инженерное оборудование и специальные инженерные заряды будут доставлены вертолетами армейской авиации и автомобильным транспортом". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Взрывчатые вещества для проведения инженерных работ на завале в Хабаровский край и Амурскую область доставляют сотнями тонн. Их привозят эшелонами по железной дороге. Задействована и авиация: крупнейший транспортный самолет Ан-124 "Руслан" доставил на авиабазу Украинка за один раз более 75 тонн инженерных зарядов..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  13 января 2019 года. "13 января 2019 08:57 "У самого водохранилища уже развернут лагерь с палатками и полевой кухней"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8].
  
  13 января 2019 года. "14 января, 15:52. В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района [Амурской области] введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района [Хабаровского края] введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  21 января 2019 года. (Ежегодно) в Вооруженных силах РФ отмечается День инженерных войск. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  22 января 2019 года. "Митрополит Хабаровский и Приамурский Артемий 22 января вертолётом прибыл в Верхнебуреинский район" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  22 января 2019 г. "... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  24.01.2019 " В этом рейсе экипаж вплотную приблизился к предельной взлетной массе транспортного вертолета Ми-26. Уникальный перелет совершили летчики армейской авиации Восточного военного округа на тяжелом транспортном вертолете Ми-26. Они перевезли с авиабазы "Украинка" на берег реки Бурея 20-тонный бульдозер. В этом рейсе была достигнута почти максимальная взлетная масса этого вертолета - 56 тонн. Садиться пришлось на небольшую площадку на берегу реки. Задача успешно выполнена... Ранее вертолетчики доставили к месту оползня автоцистерну-топливозаправщик." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  28 января 2019 года. "- Несколько единиц техники прошли к месту завала по зимнику, дорогу в тайге длиной 75 км от полустанка Ушман к устью речки Челпачи военные пробили за четверо суток, просто потрясающая скорость, - говорит глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов." [https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  29 января 2019 года. "К месту проведения подрывов от полевого лагеря по гребню завала проложена грунтовая дорога" [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  31 января 2019 года "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  1 февраля 2019 года. "Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  2 февраля 2019 года "Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  12 февраля 2019 года. Военнослужащими сводного отряда Минобороны России ликвидирован затор на реке Бурея. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  12 февраля 2019 года. Награждения личного состава. По итогам уникальной операции более 80 военнослужащих награждены ведомственными наградами Минобороны России и более 300 человек медалью "Участнику ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  15 февраля 2019 года. "...Саперы покинули проблемное место" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]]
  
  2 апреля 2019 года. К месту схода оползня на реке Бурее доставлена группа спасателей [МЧС]. [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  04.04.2019 Ситуацию с перекрытием русла реки Бурея в Верхнебуреинском районе в результате оползня обсудили участники заседания комитета Законодательной Думы края по вопросам строительства, ЖКХ и ТЭК. [http://www.duma.khv.ru/Site.aspx?doc=270135036]
  
  5 апреля глава МЧС России Евгений Зиничев, находясь в рабочей поездке в Хабаровском крае, ознакомился с обстановкой, складывающейся в результате схода грунта на русло реки Бурея. ... Оценил обстановку на месте ... В полевом лагере Е. Зиничев провёл координационное совещание [https://vk.com/gumchskhabarovsk]
  
  
  
  
  Комментарий.
  
  1. Очень интересный отчет с заседания постоянного комитета краевой Думы. К сожалению, нет возможности изложить его полностью.
  
  2. В отчете упомянуто руководство Дальневосточной железной дороги, "которое уже на днях будет проводить проверку потенциальной угрозы затопления железнодорожной магистрали на местах".
  
  У Теодора Драйзера в романе "Гений" есть любопытные слова: "Да и вся эта железнодорожная система, работу которой он [главное действующее лицо] имел возможность видеть со своего скромного наблюдательного поста, представлялась ему ярким примером того, насколько необходимы для человека чувство долга и твердость характера. Служащие железнодорожной компании не имели права болеть, они должны были являться на свои места точно, секунда в секунду, и честно исполнять свои обязанности, так как малейшее нарушение порядка грозило бедствием."
  
  Так или иначе, можно предположить, что если к разрешению проблем сочтет возможным подключиться Дальневосточная железная дорога (с учетом уставных задач), то вероятность каких-либо бедствий станет существенно меньше.
  
  3. Возможно, я читал не внимательно, но я в отчете не заметил ни фамилии депутата Государственной Думы, ни фамилии члена Совета Федерации.
  
  Судьба дальневосточного поселения с 150-летней (подтвержденной) историей - вопрос недостаточно значительный?...
  
  Вопросы автострахования, изменения ПДД, парковок и проч. и проч. - более актуальные. В Хабаровском крае, на Дальнем Востоке, да и на большей части территории страны - решусь предположить - только и думают, что об автостраховании и об изменении ПДД. Состав виновников громких аварий на Невском проспекте в Петербурге это подтверждает.
  
  В общем, не забудьте исключить из перечня объектов, не облагаемых налогом, вёсельные лодки...
  
  
  
  6 апреля 2019 г. 19:11
  
  
  
  
  792. Рассказ о том, как Ваня Жуков написал аналитическую статью о северо-африканском кризисе
  
  
  Ваня Жуков отнес пакеты с мусором в мусорный контейнер и вышел на улицу.
  
  Он прошел несколько кварталов, размышляя как действовать дальше.
  
  Рядом с ним притормозила машина. Опустилось стекло. Ваня увидел лицо великого дипломата.
  
  Великий дипломат разочаровано сообщил Ване:
  
  - Настоящие писатели работают день и ночь. Вспомни великих русских писателей.
  
  Ваня грустно опустил голову. Заниматься литературным трудом день и ночь у него не получалось.
  
  - Тебя ждет хорошая работа, - сообщил дипломат. Северо-африканский кризис вошел в острую фазу. Настал момент писать аналитическую статью. Садись в машину.
  
  Ваня медлил. Хотелось отдохнуть.
  
  - Не забывай о невыплаченном долге, - посоветовал дипломат. - Удостоверение члена писательского объединения сомнительным личностям не восстанавливают.
  
  Ваня сел в машину. Вскоре они с дипломатом шли по офисному зданию.
  
  Дипломат разместил Ваню в комнате рядом со своим кабинетом. Там были компьютер с выходом в интернет и принтером, телевизор и радиоприемник. Кроме того, стояла чашка чая на блюдце. Еще на блюдце лежало одно печение.
  
  - Можешь съесть, если проголодаешься, - великодушно сообщил Ване дипломат. - Но вообще- то самый эффективный труд - на голодный желудок.
  
  Тем не менее Ваня съел печение и выпил чай. Голод не исчез. Но Ваня быстро написал статью и пришел с текстом в кабинет к дипломату.
  
  Дипломат быстро прочитал текст аналитической статьи и разочарованно высказался:
  
  - Во-первых, как всегда, написано с большим опозданием. Во-вторых...
  
  Взгляд дипломата задержался на Ване.
  
  Наконец, он предложил:
  
  - Ты пойти покушай, а черед пол-часа возвращайся.
  
  Ваня похлопал себя по карману, наглядно демонстрируя финансовую ситуацию.
  
  - Тогда просто прогуляйся и приходи через 30 минут, - уточнил дипломат.
  
  Ваня подышал свежим воздухом и через пол-часа вновь вошел в кабинет дипломата.
  
  В кресле недалеко от дипломата сидел незнакомый человек в военной форме цвета песка из пустыни. Рядом с человеком стояла огромная спортивная сумка.
  
  - Где твой сертификат, полученный в ходе поездки в Северную Африку? - неожиданно спросил дипломат.
  
  Ваня вынул из нагрудного кармана сертификат. Дипломат протянул руку к сертификату.
  
  Ваня отдал сертификат дипломату.
  
  Тот положил сертификат перед собой на поверхность стола и повернул голову к человеку в военной форме песочного цвета.
  
  Человек в форме встал с кресла, открыл сумку и высыпал на стол дипломата прямо на сертификат, принадлежащий Ване, небольшую гору пачек со стодолларовыми купюрами.
  
  Такого количества денег до этого Ваня не видел .
  
  Дипломат поверх горы стодолларовых пачек смотрел на Ваню.
  
  Поняв, что эффект достигнут, дипломат взял Ванин текст и начал размышлять вслух:
  
  - Выборы не возможны в силу обстановки... Как сформировать правительство, чтобы у него были признаки легитимности, даже если приходится обходиться без выборов? Правительство премьер-министра сформировано под эгидой ООН. На правительство наступают вооруженные отряды... Сил у правительства мало. Но оно может угрожать вооруженным отрядам... Чем угрожать? Международным юридическим преследованием. Кроме того, у правительства есть авиация. Авиация способна нанести удары по наступающим отрядам и остановить их наступление.
  
  На лице дипломата появилось выражение величайшей задумчивости.
  
  Он рассеяно положил Ванин текст на гору стодолларовых пачек.
  
  Человек в военной форме встал и начал складывать обратно в огромную сумку пачки денег. В сумке оказались и аналитическая статья с Ваниным текстом.
  
  Вскоре на столе лежал лишь сертификат.
  
  Дипломат грустно взглянул на сертификат и прокомментировал:
  
  - Авиация нанесла удар по наступающим отрядам. Кроме того, этим отрядам объяснили, что за наступление они будут отвечать. Наступление остановилось...
  
  Дипломат сложил сертификат и вежливо возвратил его Ване.
  
  Ваня положил сертификат в нагрудный карман рубахи и растерянно спросил:
  
  - Что же делать?
  
  - Написать новый текст, - философски сказал дипломат.
  
  Немного в растерянности Ваня возвратился в комнату с компьютером, подключенным к интернету, принтером, телевизором и радиоприемником.
  
  Чашка была всё та же - без чая и без печенья.
  
  Подумав несколько минут, Ваня написал новый текст.
  
  С новым текстом он вошел в кабинет дипломата.
  
  Военного в кабинете не было. Ваня встревоженно обвел взглядом кабинет.
  
  - Он снова придет. Когда возьмут столицу, - объяснил дипломат.
  
  Затем он взял листы с Ваниным текстом, начал их читать и высказывать вслух свое мнение:
  
  - Разрушение Карфагена вызвало кризис государственных структур... Не все знают о Карфагене. Но все знают о Юлии Цезаре и о политике Рима. Юлий Цезарь всем известен. (Надо подробнее тряхнуть пылью анналов - был ли Цезарь в Триполи?). С такой историей ... ... объявлять кого-то виноватым ... ... в одностороннем порядке - это очевидно неправильно... Вооруженные отряды наступают, но политические контакты поддерживаются со всеми политическим силами. Следовательно, беспокоиться не нужно. Использование авиации против наступающих вооруженных отрядов - явная эскалация...
  
  Дипломат помолчал.
  
  - Пара слов из твоего текста может пригодится... Если возьмут столицу, то твой сертификат будет по-настоящему ценной бумагой... Посмотрим, посмотрим... А сейчас можешь быть свободен. Завтра увидимся. Сейчас у меня срочные дела...
  
  Ваня шел по улице и изумлялся: "Какие у него знакомые - с большими деньгами!" "Все ясно и понятно: столица - утром, деньги - вечером". "Но все под вопросом..." "Так ведь нужно действовать..." "Завтра, завтра..." "С ним я стану по-настоящему богатым!" "Великий человек!"
  
  Ваня, окрыленный мечтами, в резиновых пляжных тапочках, полученных при завершении визита в Северную Африку, бодро шагал по городской улице.
  
  
  6 апреля 2019 г. 23:31
  
  
  
  793. Инсайт. Июнь начинается в апреле
  
  
  "Ушла за минуты": выжившие моряки рассказали о гибели АПЛ "Комсомолец"... [https://ria.ru/20190407/1552427815.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  "Лодка затонула очень быстро, минут за 15-20"... "Матрос в седьмом даже не успел сообщить о начале пожара"...
  
  "... бывший член Политбюро ЦК КПСС, соратник Михаила Горбачёва Вадим Медведев рассказал следующее: "...принятые решения документально зафиксированы не были...""; "... никаких документов не было."... (Википедия. "Тбилисские события (1989)")
  
  "...18 апреля - Распад СССР: Верховный Совет Литовской ССР провозгласил государственный суверенитет республики.
  
  (...)
  
  21 апреля - в Пекине на площади Тяньаньмэнь собралось около 100 тысяч студентов в связи с кончиной лидера китайских реформ Ху Яобана. ["Основные выступления проходили на площади Тяньаньмэнь в Пекине с 27 апреля по 4 июня 1989 года." Википедия. "События на площади Тяньаньмэнь (1989)"]
  
  25 апреля
  Перестановки в руководстве СССР. На пленуме из ЦК КПСС выведено 74 члена ЦК и 24 кандидата в члены ЦК. Критика курса М. С. Горбачёва консерваторами. (...)" (Википедия. "1989 год")
  
  Падение берлинской стены - перспективы 1989 года.
  
  1989: Key events in Europe"s revolution (англ.)
  
  ...
  
  Мичман Виктор Слюсаренко: "Я всплыл с 1000 метров..." "Меня часто спрашивали, было ли страшно. Ну, может, несколько секунд. Когда висел на поручне, сверху лилась вода и понимал, что это - всё... А потом события настолько быстро менялись, что не до страха. Надо было действовать." "В ледяной воде люди умирают через 15-20 минут. Я продержался 40..."
  
  "Залпы салюта"...
  
  Мы ВКонтакте
  Комментарии
  #подлодки #катастрофы #герои #моряки
  
  
  7 апреля 2019 г. 13:57
  
  
  
  794. Рассказ как Ваня Жуков выдвинул континентальную тропическую инициативу
  
  
  Ваня Жуков зашел в кабинет великого дипломата. Дипломат не обращал на Ваню внимания.
  
  - Здравствуйте, - произнес Ваня.
  
  - Наступление продолжается, но столица не захвачена, - произнес дипломат.
  
  - Я слышал новости. В какой-то автомашине работало радио. Я пришел к выводу, что настало время для более широкого подхода.
  
  - Понятно-понятно... - скептически отреагировал дипломат.
  
  - Шире и глубже нужно забрасывать сети, - продолжал Ваня.
  
  - Много протестов по поводу дальневосточных касаток и белуг..., - насторожился дипломат.
  
  - Я в другом смысле. Я в смысле выдвижения континентальной тропической инициативы.
  
  Дипломат поднял взгляд на Ваню.
  
  Ваня продолжал развивать свою мысль:
  
  - В тропических районах какой-то суд запретил строительство электростанции. Это - сигнал. Недостаток респектабельности! А как повысить уровень респектабельности? Собрать всех-всех (из тропических районов). Показать всему миру важность и полезность. Тогда никакой суд не страшен... Приоритет международного права!...
  
  Дипломат внимательно смотрел на Ваню.
  
  - Латиноамериканская республика сейчас нуждается в посредниках. Следовательно, повестку дня высокого форма не следует ограничивать вопросами строительства электростанций. Дополнить вопросом посредничества. Это оживит глобальную дипломатию. А латиноамериканская республика подключится к строительству электростанций в тропических районах. Ее участие в арктических энергопроектах не получило достаточного размаха. (Ваня почему-то вспомнил о щедром латиноамериканском синьоре). Финансовые интересы - вопрос самостоятельный...
  
  Во взгляде дипломата Ваня почувствовал интерес.
  
  - Континентальная тропическая инициатива! Экономическая сотрудничество. Оживление глобальной дипломатии. Вопрос о противоборстве за столицу в Северной Африке становится частным случаем большой динамичной картины событий..., - продолжал убеждать Ваня.
  
  Дипломат одобрительно покачал головой.
  
  - Мощное экономическое развитие в тропических районах, базирующееся на строительстве электростанций, - настаивал Ваня, - оттеснит куда-то в даль вопросы сохранения эффективного сельского хозяйства и положения белых фермеров.
  
  Дипломат молчал.
  
  Ваня вспомнил гору из пачек денежных купюр на столе перед дипломатом. "Надо стараться. Нельзя упустить шансы. Нужно использовать открывающиеся возможности".
  
  - Идеи сырые, - произнес дипломат. - Может быть, что-то пригодиться. Но мне нравится, что ты стараешься. И я забочусь о тебе. У меня для тебя две встречные инициативы. Во-первых, я могу тебе дать туфли на прокат, в аренду. Ты не сможешь сразу заплатить. Но это ничего. Будешь стараться, выдвигать инициативы. Во-вторых, тебе нужно заботиться о пропитании. Я готов терпеливо относиться к твоей периодической работе - беготне по поручениям. Раз надо, значит - бегай, зарабатывай на жизнь.
  
  Дипломат сделал паузу.
  
  - А пока будем смотреть, что тем, с этой столицей. Надо работать и над проектом международной встречи на высоком уровне.
  
  Дипломат кивнул в сторону папок, лежащих на краю его стола.
  
  - Перед твоим приходом поступили предложения из института высшей школы университета интеллектуального фонда. Рекомендуют смотреть шире на ситуацию. Не замыкаться лишь на Северной Африке. Выдвинуть континентальную энерго-дипломатическую инициативу. О положении белых фермеров и об эффективном сельском хозяйстве вопрос рекомендуют не ставить в повестку дня. Конечно, расширение сотрудничества с латиноамериканской республикой - это важная задача, требующая срочного решения....
  
  Дипломат смотрел на Ваню с важным выражением лица.
  
  - Кое-что из твоих идей может и пригодиться... Не знаю... Пока я занят...
  
  Ваня шел по улице в резиновых тапочках и мечтал о славе и деньгах.
  
  "А какой предусмотрительный человек! Он заботиться обо мне и выдвинул две инициативы!" "Он насыщен интересными предложениями!" "Еще немного, и деньги потекут рекой!"
  
  Ваня на всякий случай проверил, не появилась ли в кармане дырка. Вроде бы, все насчет кармана в порядке.
  
  "Отличные перспективы!" "Великий человек!"
  
  
  
  7 апреля 2019 г. 21:44
  
  
  
  795. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 8 апреля 2019 г.
  
  
  "https://ria.ru/20190407/1552461090.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  Новые проекты по Севморпути не угрожают природе Арктики, считает Кобылкин
  
  Вчера, 19:38
  
  МОСКВА, 7 апр - РИА Новости. Новые проекты по развитию Северного морского пути не несут угрозы природе Арктики, потому что используют экологически чистые технологии, что отмечали и иностранные компании, заявил министр природных ресурсов и экологии РФ Дмитрий Кобылкин.
  
  В интервью "Российской газете" в преддверии V международного арктического форума "Арктика - территория диалога" Кобылкин рассказал, что не видит климатических рисков в связи с бурным развитием Севморпути.
  
  Подготовка к Международному арктическему форуму Арктика - территория диалога
  
  В Арктическом форуме примут участие 300 российских и 46 зарубежных компаний
  
  "Не вижу, потому что мы заточены на "зеленое" топливо в Арктике, у нас уникальные атомные ледоколы, которые не дают ни капли мазута, ни капли выбросов. Те проекты, которые реализует в Арктике "Новатэк", тот же "Ямал СПГ", полностью соответствуют международным стандартам. И многие иностранные компании были поражены тем, насколько Россия продвинулась вперед в части технологий и зеленого топлива - сжиженного природного газа, который практически не наносит ущерба атмосфере", - сказал министр.
  
  Международный арктический форум "Арктика - территория диалога", который пройдет в Петербурге 9-10 апреля, является одной из ключевых площадок для обсуждения проблем и перспектив Арктического региона на мировом уровне. Главная тема предстоящего форума будет звучать как "Арктика. Океан возможностей". (...)" [https://ria.ru/20190407/1552461090.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  1. Как ни странно, на один и тот же предмет у разных людей могут быть разные точки зрения.
  
  Но, предположим, на Новую Землю, судя по публикациям, у представителей независимых экологических организаций доступ затруднен. Так что появление различных точек зрения затруднено.
  
  Снимите ограничения на доступ в Арктику представителей независимых экологических организаций. Приятно будет узнать, что экологические риски отсутствуют или снижаются.
  
  
  2. Интересная фраза: "Те проекты, которые реализует в Арктике "Новатэк", тот же "Ямал СПГ", полностью соответствуют международным стандартам".
  
  Например, лично я уже усвоил, что в разных странах Арктики имеются разные подходы к утилизации мусора (на арктических территориях). И каковы же в этом вопросе "международные стандарты"?...
  
  Любопытная фраза - насчет "соответствия международным стандартам"...
  
  
  3. Наверное, самые заботливые по поводу экологии Арктики - это китайские компании? У них самый высокий уровень экологических издержек в себестоимости продукции?..
  
  Какие-то в СМИ есть упоминания насчет заготовки древесины в Сибири... В соответствии с "мировыми стандартами" осуществлялись добыча и вывоз древесины?...
  
  
  8 апреля 2019 г. 04:12
  
  
  
  796. Рассказ как Ваня Жуков придумал применить принципы "проекта ООН для Ливии" к латиноамериканскому процессу, и к чему это привело
  
  
  Ваня Жуков вышел из офиса известного дипломата, размышляя, как ему что-то покушать.
  
  Кусочек печения, предложенный в офисе дипломата, был давно съеден, а чай - давно выпит. Аренда обуви была лишь инициативой, пока далекой от осуществления.
  
  Рядом с Ваней остановилась автомашина. В ней сидел Алекс.
  
  - Я собираюсь купить блины снова. Хорошее блюдо. Не желаете ли Вы проехать со мною - сходить за блинами?
  
  - С удовольствием.
  
  Ваня сел в машину.
  
  Машина двигалась по направлению к ресторану, где продавались блины.
  
  В машине работало радио. В латиноамериканской стране была сформулирована инициатива - обратиться к посредникам для поиска компромисса между "правительством" и "оппозицией".
  
  Ваня решил не терять времени и приготовить какую-нибудь идею для великого дипломата.
  
  "Нужно действовать с опережением. Применить принципы "проекта ООН для Ливии" к латиноамериканскому процессу..." - Ваня стал подбирать подходящие формулировки.
  
  Алекс разобрал какие-то слова и посмотрел на Ваню:
  
  - О чем это Вы?
  
  - Готовлю идею для важного человека!
  
  - Интересно!
  
  - Миссия ООН по поддержке в Ливии (МООНПЛ)! Схиратское соглашение! Бернардино Леон! Накоплен опыт. Этот опыт может быть принят во внимание! - пояснил Ваня.
  
  Алекс начал что-то кому-то говорить по сотовому телефону.
  
  Машина изменила направление и вскоре притормозила у официального здания.
  
  - Поскольку поесть блинов не получилось, то приглашаю Вас покушать в нашем учреждении. Сотрудник Вас проведет... - любезно пригласил Алекс.
  
  Ваня не стал отказываться.
  
  После обеда у Вани резко улучшилось настроение.
  
  Пришел Алекс:
  
  - После Вашего визита в нашу латиноамериканскую республику о Вас осталось хорошее впечатление. Не желаете ли повторить визит? Времена сейчас не простые, ничего нельзя гарантировать. Но на крайний случай всегда есть вакантные места разносчиков пиццы. Может вырасти число клиентов, знающих английский язык. Не буду расписывать излишне радужные перспективы. Нужно быть готовым ко всему. Но приглашаю Вас повторить визит.
  
  Настроение у Алекса после еды становилось все лучше и лучше. Он был готов к рискованным действия.
  
  - Почему бы и нет?
  
  Алекс выдал Ване пачку валюты и предложил встретиться через два часа. "Вы уже знаете какой костюм и какая обувь Вам подходят...". Ваня успел не только купить одежду и обувь, но и посетить салон красоты. Резиновые тапочки он оставил кому-то из продавцов обувного магазина: "Это тапочки с Северо-Африканского побережья!" Продавец не стал отказываться от тапочек.
  
  Когда Ваня возвратился в официальное учреждение, его ждали несколько паспортов.
  
  В паспортах стояли имя и фамилия (на английском и на испанском языках): Ivan Leo Beetley, Ivan Leo Escarabajos.
  
  События шил быстро, как по маслу.
  
  Ваня с дипломатическим паспортом без труда прошел контроль.
  
  Заработали турбины.
  
  Самолет начал набирать высоту.
  
  Вспомнился Лермонтов. Лермонтов тоже был российским писателем, и у Лермонтова тоже не было удостоверения члена писательского объединения.
  
  "Goodbye, the digital Russia...", - по-английски прочитал Ваня строку Лермонтова в своем авторском переводе.
  
  Самолет взял курс на латиноамериканскую республику.
  
  
  8 апреля 2019 г. 12:15
  
  
  
  797. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 8 апреля 2019 г.
  
  
  "https://ria.ru/20190407/1552461090.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  Новые проекты по Севморпути не угрожают природе Арктики, считает Кобылкин
  
  Вчера, 19:38
  
  МОСКВА, 7 апр - РИА Новости. Новые проекты по развитию Северного морского пути не несут угрозы природе Арктики, потому что используют экологически чистые технологии, что отмечали и иностранные компании, заявил министр природных ресурсов и экологии РФ Дмитрий Кобылкин.
  
  В интервью "Российской газете" в преддверии V международного арктического форума "Арктика - территория диалога" Кобылкин рассказал, что не видит климатических рисков в связи с бурным развитием Севморпути.
  
  Подготовка к Международному арктическему форуму Арктика - территория диалога
  
  В Арктическом форуме примут участие 300 российских и 46 зарубежных компаний
  
  "Не вижу, потому что мы заточены на "зеленое" топливо в Арктике, у нас уникальные атомные ледоколы, которые не дают ни капли мазута, ни капли выбросов. Те проекты, которые реализует в Арктике "Новатэк", тот же "Ямал СПГ", полностью соответствуют международным стандартам. И многие иностранные компании были поражены тем, насколько Россия продвинулась вперед в части технологий и зеленого топлива - сжиженного природного газа, который практически не наносит ущерба атмосфере", - сказал министр.
  
  Международный арктический форум "Арктика - территория диалога", который пройдет в Петербурге 9-10 апреля, является одной из ключевых площадок для обсуждения проблем и перспектив Арктического региона на мировом уровне. Главная тема предстоящего форума будет звучать как "Арктика. Океан возможностей". (...)" [https://ria.ru/20190407/1552461090.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  1. Как ни странно, на один и тот же предмет у разных людей могут быть разные точки зрения.
  
  Но, предположим, на Новую Землю, судя по публикациям, у представителей независимых экологических организаций доступ затруднен. Так что появление различных точек зрения затруднено.
  
  Снимите ограничения на доступ в Арктику представителей независимых экологических организаций. Приятно будет узнать, что экологические риски отсутствуют или снижаются.
  
  
  2. Интересная фраза: "Те проекты, которые реализует в Арктике "Новатэк", тот же "Ямал СПГ", полностью соответствуют международным стандартам".
  
  Например, лично я уже усвоил, что в разных странах Арктики имеются разные подходы к утилизации мусора (на арктических территориях). И каковы же в этом вопросе "международные стандарты"?...
  
  Любопытная фраза - насчет "соответствия международным стандартам"...
  
  
  3. Наверное, самые заботливые по поводу экологии Арктики - это китайские компании? У них самый высокий уровень экологических издержек в себестоимости продукции?..
  
  Какие-то в СМИ есть упоминания насчет заготовки древесины в Сибири... В соответствии с "мировыми стандартами" осуществлялись добыча и вывоз древесины?...
  
  
  8 апреля 2019 г. 04:12
  
  
  
  
  798. Инсайт. Инсайт. Принцип универсальности
  
  
  Был матросом.
  
  Мастер спорта.
  
  Студент юридического факультета.
  
  Аспирант.
  
  Кандидат юридических наук. Диссертация "Принцип универсальности в современном международном праве".
  
  Доцент.
  
  Доктор юридических наук.
  
  Профессор (1993).
  
  Преподаватель Национальной школы права Республики Гвинея-Бисау.
  
  В Университете Республики Мадагаскар.
  
  Заведующий отдела Татарского обкома КПСС.
  
  Председатель Комитета конституционного надзора Республики Татарстан.
  
  Вице-президент Татарстана (президент республики - Минтимер Шаймиев).
  
  Народный депутат Татарстана.
  
  Председатель Государственного совета республики.
  
  Постоянный представитель РФ при Европейских сообществах (город Брюссель, Бельгия).
  
  Член Совета Федерации РФ от Республики Татарстан (входил в верхнюю палату по должности как председатель Госсовета Татарстана), заместитель председателя Совфеда Егора Строева.
  
  Был советником президента Республики Ингушетия Мурата Зязикова.
  
  Член Совета Федерации РФ, представитель законодательного органа государственной власти Республики Ингушетия.
  
  Заместитель министра юстиции РФ.
  
  Советник председателя Федерации независимых профсоюзов РФ по юридическим, дипломатическим и международно-правовым вопросам.
  
  Депутат Государственной думы РФ VI созыва от партии КПРФ. Был членом фракции КПРФ. Входил в российскую делегацию в Парламентской ассамблее Совета Европы.
  
  Член Центральной избирательной комиссии РФ. Был включен в состав ЦИК указом президента РФ Владимира Путина.
  
  Досрочно подал в отставку 13 сентября 2018 года, спустя несколько дней, 22 сентября, был освобожден с поста члена ЦИК указом главы государства.
  
  (6 декабря 2018 года - Постановление КС РФ по делу о проверке конституционности Закона Республики Ингушетия "Об утверждении Соглашения об установлении границы между Республикой Ингушетия и Чеченской Республикой" и Соглашения об установлении границы между Республикой Ингушетия и Чеченской Республикой в связи с запросом Главы Республики Ингушетия).
  
  Член консультативного совета Министерстве иностранных дел РФ.
  
  Действительный государственный советник юстиции РФ III класса (2010).
  
  Имел дипломатический ранг чрезвычайного и полномочного посла (1999).
  
  Подполковник.
  
  Награжден орденами Почета (1996), "За заслуги перед Отечеством" IV степени (2007), Дружбы (2017). Удостоен двух благодарностей президента РФ (2008, 2014).
  
  Почетный работник МИД РФ (2002).
  
  Действительный член Российской академии естественных наук (РАЕН). Член-корреспондент Академии наук Республики Татарстан (1994).
  
  "Современные проблемы мироуправления: российский подход" (2009), "Россия и международное сообщество" (2011), "Россия: опыт геополитической ответственности" (2016)
  
  Был женат. Супруга - Наиля Иматовна Лихачева (род. 1951), окончила юридический факультет Казанского государственного университета, работала помощником прокурора Татарстана. Две дочери: Ильнара (род. 1978), выпускница Казанского госуниверситета, и Рената (род. 1982), которая окончила Московский государственный институт международных отношений (МГИМО) МИД РФ. [https://tass.ru/info/6306449]
  
  Откуда у сына президента Татарстана Радика Шаймиева состояние в $1,2 млрд [https://zen.yandex.ru/media/hrmonitor_ru/otkuda-u-syna-prezidenta-tatarstana-radika-shaimieva-sostoianie-v-12-mlrd-5c9dfe388cf0f500b308f9c9]
  
  
  8 апреля 2019 г. 5:15
  
  
  
  799. Рассказ как Ваня Жуков преодолел энергетический и политический кризис в огромной восточно-африканской республике
  
  
  Самолёт находился в полете довольно долго, и Ваня поинтересовался у стюардессы, над какой территорией они летят.
  
  Выяснилось, что самолет пролетает над огромной восточно-африканской республикой. Недавно она была почти в два раза больше...
  
  Стюардесса ушла в служебное помещение. Ваня решил посмотреть в иллюминатор - что там интересного.
  
  Он встретился взглядом с человеком, находившемся в самолете, летевшем неподалеку.
  
  Ваня вежливо наклонил голову в с знак приветствия.
  
  Человек смотрел в иллюминатор неподвижным взглядом.
  
  Ваня сначала не понял, почему он не получил ответа на свой вежливый жест, но затем понял, что рядом летят два истребителя. Истребители дали несколько очередей и помахали крыльями.
  
  Вскоре самолеты, в которых летели Ваня и его "сосед", сели на местном аэродроме.
  
  Ваню и его "соседа" привели в здание аэровокзала. Оно было заполнено людьми в военной и гражданской (европейской и местного типа) одежде.
  
  Когда Ваня и его "сосед" оказались в здании аэровокзала, послышался взрыв возмущения.
  
  Ваню и его соседа поставили посреди огромного зала. Их окружила возбужденная толпа присутствующих.
  
  Люди громко говорили что-то, они эмоционально жестикулировали.
  
  Слышались крики "Энергетический кризис!" "Блэкаут!" "Гуманитарный кризис!" "Политический кризис!"
  
  Неприятная ситуация.
  
  "Сосед" молчал.
  
  Ваня решил действовать. У него при себе была одна из фотографий, сделанная в ходе его визита в латиноамериканскую республику. Она придавала ему уверенности.
  
  Ваня вспомнил, как уверенно выглядели на исторических фотографиях деятели прошлого. Функциональная походная одежда, оружие, уверенные лица...
  
  Оружия у Вани не было, но у него была фотография.
  
  Ваня попытался представить, какие лица были у исторических фигур прошлого... Может быть им приходилось бывать где-то в этих краях.
  
  Ваня сделал уверенное лицо. Уверенно взмахнул рукой, привлекая к себе внимание:
  
  - Я мистер Битлей! Советник по преодолению кризиса министра энергетики латиноамериканской республики!.. То есть... советник правительства латиноамериканской республики!
  
  Ваня вынул фотографию и показал ее публике. На ней был изображен Ваня в красивом костюме вместе с очень важным политическим деятелем, известным всему миру.
  
  Ваня показал на важного политического деятеля:
  
  - Вы узнаете этого человека!? Это человек мистической удачливости! Ни один кризис не может выбить его из седла. Он остается. Все недовольные уезжают...
  
  Затем Ваня показал на себя, также присутствующего на фотографии:
  
  - А это я! Я знаю, как преодолеть кризис!
  
  Публика зашумела. Вроде бы, - изумленно и обрадованно.
  
  Ваня снова сделал жест рукой, пытаясь представить, как вели бы в подобной ситуации деятели прошлого. Этот "сосед", стоявший рядом, явно был значительной фигурой. Не зря же за ним гонялись истребители? Были причины, почему его поставили посреди зала и кричали на него?
  
  Ваня гипнотически посмотрел на "соседа":
  
  - Совещание продолжается в зале для VIP! На совещании присутствуют только высшие должностные лица!
  
  Ваня продолжал гипнотически смотреть на "соседа":
  
  - Прошу пройти в зал для VIP!
  
  "Сосед" ничего не имел против того, чтобы пройти в зал для VIP. Более того, он прекрасно знал, где расположен этот зал.
  
  Принимая во внимание высокий статус Вани как советника правительства латиноамериканской республики, его уверенные жесты и его уверенную манеру поведения, публика притихла, а "сосед" двинулся по направлению к залу для VIP.
  
  Толпа расступилась, пропуская Ваню и его "соседа". Ваня вздохнул с облегчением. Люди прошлого, казалось, улыбались Ване откуда-то со своих исторических фотографий...
  
  - Прошу начальника аэропорта доложить ситуацию! Какую задачу выполняли истребители?! - Ваня захватил инициативу, как только зал для VIP заполнился участниками совещания.
  
  Начальник аэропорта объяснил как умел. Общий гуманитарный кризис. Инфляция. Нехватка продуктов. Эмиграция. Возмущение населения. Демонстрации. Резко обострилась ситуация после пятого за последние полгода общегосударственного энергетического блэкаута. Действия армии и силовых структур он комментировать не может, так как в них не компетентен. Армия защищает конституцию и народ! Президент направился в соседнюю страну на самолете за помощью. Для защиты президента и его безопасности были направлены истребители сопровождения. Пилоты, возможно, перестарались. Они очень беспокоятся за президента.
  
  Начальник аэропорта почему-то низко поклонился "соседу" Вани.
  
  "Сосед" Вани явно чувствовал себя лучше.
  
  Ваня строго посмотрел на присутствующих:
  
  - Кто присутствует от Министерства энергетики? Министр здесь?
  
  Встал какой-то человек в европейской одежде - с галстуком.
  
  - Прошу доложить ситуацию! - потребовал Ваня.
  
  Министр энергетики объяснил, что все культурные и квалифицированные люди выехали за границу. Денег нет, Запасного оборудования нет. Сейчас делаются попытки отремонтировать систему энергоснабжения. Но найдены пули. На соседнем холме явно была позиция снайперов. Саботажники и диверсанты атакуют. Нужно обращаться в ООН, чтобы там назвали виновных.
  
  У Вани мгновенно созрел план действий.
  
  - Господа! Действовать нужно быстро и энергично! Но мне нужны полномочия. Статус советника правительства по по преодолению кризиса!
  
  - Вы назначены советником правительства! - послышался голос президента.
  
  В зале раздался одобрительный гул в поддержку решения президента.
  
  - Что нужно вашей стране? Спокойствие! И деньги! Кому не нравится - те имеют право эмигрировать. Выполнять ремонт системы энергоснабжения? Какой в этом смысл? Трата денег, времени, усилий. Пройдет месяц - система снова выйдет из строя. Наша цель - новое энергосберегающее, экологичное общество. Переход на энергию Солнца и ветра. Широкое использование локальных электрогенераторов на бензиновом и аналогичном топливе. Это будет новое явление в развитии цивилизации! Мы двигаем человеческое общество вперед!
  
  Ваня присмотрелся к публике. Возражений никто не высказывал.
  
  - Конечно, не было никакого энергетического блэкаута, не было никакого политического кризиса. Выдумки саботажников и диверсантов! И их пособников! Всё идет нормально, и все должны знать об этом!
  
  Где получить деньги? Этот вопрос мы будем обсуждать в более узком составе. Деньги - вопрос деликатный.
  
  Через две минуты Ваня, президент и наиболее значительные члены правительства собрались в кабинете начальника аэропорта.
  
  - Ваша республика вошла в полосу кризиса! - объяснял Ваня. - А почему?
  
  Участники обсуждения ждали продолжения его мысли.
  
  - Потому что внешние враждебные силы разработали и осуществляют враждебные планы. С одной стороны, это создает проблемы. Но, как известно, ключ к решению любой проблемы состоит в том, что бы проблему называть не проблемой, а возможностью (Ваня неожиданно для самого себя почему-то вздохнул).
  
  Ваня взял себя в руки и сосредоточился.
  
  - С другой стороны, появились возможности. Есть огромная страна - еще больше вашей. Ей всегда нравилось учить других и быть опекунами других стран. Но теперь, - когда все более ощущается культурное наследие персидских шахов, - стремление к оказанию помощи другим странам всё более усиливается.
  
  Без относительно небольших расходов обойтись не удастся.
  
  Но в огромной стране не любят мелочиться. Нужно быть готовым к предложениям участвовать в масштабных энергетических Арктических проектах, выполняемых на средства госбюджета и госбанков, и в проекте широкого строительства электростанций в вашем регионе и на соседних территориях. Как только соответствующие документы будут подписаны, ваша республика будет обеспечена финансами.
  
  Итак, никаких кризисов! Ни политических, ни энергетических.
  
  Строительство нового энергосберегающего, экологичного общества.
  
  Недовольные - без применения к ним политических репрессий - имеют право эмигрировать.
  
  Нужна небольшая сумма денег.
  
  Быстро собрали кое-какие деньги. Открыли сейф начальника аэропорта (оплата заправок самолетов топливом, технического обслуживания самолетов), сделали заимствование в ближайшем банке.
  
  Решили не откладывать с выполнением намеченных планов.
  
  Самолет с Ваней и президентом направился в огромную страну за помощью.
  
  Ваня, понимая, что предстоит встреча с великим дипломатом, обзавелся местной одеждой, позволяющей закрывать голову и лицо.
  
  Поездка прошла успешно. Дома, в местном банке, к моменту прилета Вани и президента уже были первые деньги.
  
  Более того, восточно-африканская республика получила приглашение на континентальный форум и согласилась стать посредником в сложных переговорах, проводимых латиноамериканской республикой. Это был явный успех - и финансовый, и дипломатический.
  
  Ване после прибытия (их с президентом ждала дома радостная встреча) вручили небольшой чемоданчик - на ближайшие расходы.
  
  Какой-то чиновник, попавший под какое-то расследование, убежал за границу. Его поместье было передано Ване для проживания. Ваня прошелся по поместью, напевая "Bésame mucho". Пришел управляющий: "Решается вопрос - куда отправить гарем?"
  
  Ваня вспомнил "Белое солнце пустыни". "Долго запрягают, но быстро скачут". Лучше петь "Bésame mucho", чем "Для кого ты добрая, а кому иначе...". Пусть поют - кому нравится... А мне нравится - "Bésame mucho"...
  
  Управляющий стоял, ожидая ответа.
  
  Ваня закурил гаванскую сигару и сел в кресло рядом с бассейном.
  
  "Моих советов ждут в латиноамериканской республике!" "В крайнем случае можно будет заняться доставкой пиццы...".
  
  
  9 апреля 2019 г. 09:00
  
  
  
  800. Инсайт. Четверо
  
  
  1. Предисловие.
  
  "... Российская национальная премия "Национальный бестселлер" была учреждена в 2001-м году..."
  
  Так... "Национальный" - это, более или менее, понятно.
  
  Бестселлер (от англ. best seller - "продаваемый лучше всех")... (Википедия).
  
  Средний тираж одного издания по итогам 2015 г. в сравнении с 2014 г. сократился на 5,8% и составил 4078 экз.
  
  ... в последние годы стоимость среднего чека в столичных книготорговых предприятиях неуклонно росла.
  
  ...В региональных книготорговых предприятиях стоимость среднего чека в последние годы также демонстрировала устойчивый рост. [http://www.unkniga.ru/images/docs/2016/doklad-kn-rynok-2016.pdf]
  
  Тираж падает. Стоимость среднего чека - растёт. Бестселлеры появляются...
  
  ... окупаемость так вообще недостижима [http://spidermedia.ru/comics/intervyu-s-evgeniem-kolchuginym-iz-istari-komiks]
  
  По некоторым оценкам, издание книги может окупиться при минимальном пороге тиража 40000 (сорок тысяч) экземпляров.
  
  В рамках Программы в 2016-2018 гг. будут подготовлены антологии переводов современной прозы, поэзии, детской литературы и драматургии с языков народов Российской Федерации на русский язык. [http://www.unkniga.ru/images/docs/2016/doklad-kn-rynok-2016.pdf] Гранты?..
  
  Согласно данным журнала "Книжная индустрия", в 2015 г. объём книжного рынка России составил 51,82 млрд руб. без объёма закупок бюджетными организациями и объёма неструктурированных продаж и 73,55 млрд руб. - с учётом этих объёмов [http://www.unkniga.ru/images/docs/2016/doklad-kn-rynok-2016.pdf]
  
  73,55 - 51,82 = 21,73
  
  21,73/73,55 = 0,295
  
  Треть объема книжного рынка - закупки бюджетных организаций? Кому живется весело, вольготно на Руси?
  
  Пишите, голуби, пишите...
  
  Общественный совет при Комитете по культуре напряженно работает ...
  
  
  2. Инсайт. Четыре
  
  Кадры и кадавры
  
  "Калечина-малечина"
  
  Упырь Лихой
  
  "Я буду всегда с тобой"
  
  "Четверо"...
  
  Бортко
  
  Шамрай
  
  Гречка и Сальников
  
  Бедов
  
  Пригласили ... уполномоченного по правам потребителей
  
  
  3. Послесловие.
  
  Такой ли спор затеяли,
  Что думают прохожие -
  Знать, клад нашли ребятушки
  И делят меж собой...
  
  
  
  9 апреля 2019 г. 19:53
  
  
  
  801. Монолог об Арктическом форуме
  
  
  Средства массовой информации наполнены сообщениями об Арктическом форуме.
  
  Лично мое представление может быть представлено в виде следующих тезисов:
  
  1. Приоритетными задачами являются сохранение природы Арктики и развитие сотрудничества между приарктическими странами.
  
  2. Развитие и использование Северного Морского Пути - в соответствии с потребностями в перевозках у России и у других стран.
  
  Пытаюсь систематизировать сообщения об Арктическом форуме и сделать какие-то выводы.
  
  К сожалению, связной картины не получаются.
  
  Возникают, например, вопросы, недоумения, предположения.
  
  Например, уважаемый Министр Лавров говорит, вроде бы, что Россия - против милитаризации Арктики. Как и многие другие вопросы, этот вопрос о-о-о-чень сложно обсуждать. Легко попасть в число враждебных элементов со всеми вытекающими отсюда последствиями... Попробуем, все же, высказаться. В высказываниях уважаемого Министра Лаврова не всегда можно понять... как бы выразиться... Например, он выступал против "войны" ... Это было, кажется, после "инцидента" в Керченском проливе... Самый действенный способ предотвратить войну - это вести переговоры и достигать договоренностей. Но до сих пор у ряда государств - разные взгляды на права использования Керченского пролива... Договоренности нет? В статусе Азовского моря - ясность есть? Не буду провоцировать против себя негативную реакцию - не буду затрагивать другие темы, которые не всем (также) понятны.
  
  СМИ сообщают о ряде встреч с руководителями (приарктических) государств (возможно - не только приарктических). О чем велись переговоры? О чем договорились?
  
  Идея насчет экономического развития в Арктике немного не понятная. В Арктике себестоимость продукции всегда будет по определению выше. В чем смысл настойчивых призывов к "экономическому развитию". Снова "непростой", опасный аспект. Всем известно из выступление разного рода лиц, какой хороший "у нас" бизнес климат. Но на своей шкуре большинство населения испытало, какой это климат. Кого же зовут в Арктику? Лояльных? Лояльность - странное качество для бизнеса... Китайский бизнес?... (Китай, кстати, - арктическая страна? Ощущаешь какую-то смысловую парадоксальность...).
  
  Ставится вопрос о развитии разного рода природоохранной деятельности. Идея правильная. Но как она осуществляется на практике? Хотелось бы услышать оценки представителей независимых природоохранных организаций. Но упоминаний о расширении доступа (снятии ограничений на доступ) в Арктику для таких организаций я не заметил...
  
  После известного "нашествия белых медведей" на Новую Землю (или, по-нормальному выражаясь, после попытки голодных медведей прокормиться) в общественное пространство просочились разнообразные сведения. Но отчетливой картины из этих сведений не складывается - лично у меня. Уборка мусора - медведей выдворили из заброшенных строений (так и не понял зачем), использовавшихся в качестве берлог - медведи массово пришли в селения (голод) - медведи массово исчезли из селений (еды стало больше?) - каковы перспективы развития практик хотя бы минимального кормления медведей в условиях таяния льдов? - что с утилизацией (вывозом) мусора?...
  
  Какие-то попытки реализации каких-то мегапроектов на Новой Земле за бюджетные деньги...
  
  Ощущение такое, что кто-то считает Арктику новой, еще не освоенной, порцией сырьевого пирога, и заинтересованные лица готовятся к наиболее удобному расположению вокруг этой порции...
  
  Традиционная с 30-х годов 20 века тема - Северный Морской Путь (СМП)...
  
  Одни традиционные пути меняются на другие. Для примера можно вспомнить морской путь вокруг Африки, открытый и освоенный португальцами по разным причинам - в том числе геополитическим. Читаю я новости с Арктического форума, и снова у меня лично нет ясности. СМП - нужный путь. Но есть цифра - сколько должно по этому пути грузов перевозиться. Зачем вообще нужна эта цифра? И почему эта цифра - именно такая, а не иная? Снова, предполагаю, - колоссальные бюджетные затраты на "достижение" этой цифры...
  
  Затрудняюсь сформулировать какие-то выводы по итогам ознакомления с сообщениями насчет Арктического форума. Нужен форум? Скорее всего, да. Зачем он нужен? Для, наверное, международного сотрудничества. Какие достигнуты международные договоренности?..
  
  Сообщения продолжают поступать...
  
  
  10 апреля 2019 г. 07:56
  
  
  
  802. Рассказ как Ваня Жуков объявил себя специалистом по Генриху Шлиману
  
  
  Ваня сидел в кресле рядом с бассейном и курил сигару. Пришел слуга и доложил о приезде заместителя посла.
  
  "Что такое?" - удивился Ваня.- "Проси!"
  
  Пришел заместитель посла.
  
  Ваня пригласил заместителя посла сесть в кресло и поручил управляющему принести кофе, фрукты и сигару.
  
  Дипломат присел. Его сообщение было коротким:
  
  - Не забывайте о не выплаченном долге за обеспечение вас выгодным поручением. Проценты увеличиваются. Разработайте и представьте идеи насчет "Троянского проекта".
  
  Управляющей принес кофе, фрукты и сигару.
  
  Ваня извинился и на несколько минут зашел в комнату с компьютером, подключенным к интернету.
  
  "Троянский проект".
  
  "Вот, в чем дело!" "Оказывается, выдающиеся люди собирались посетить оперу "Троя"!..."
  
  Выплыла и информация о Генрихе Шлимане. Шлиман плавал на яхте по Нилу.
  
  Краем глаза Ваня зацепил заголовок "Новый геополитический подход. Нил впадает в Балтийское море".
  
  Вернувшись к заместителю посла, Ваня пытался подражать в манерах великому дипломату:
  
  - Вам известно, как Сталин рекомендовал дипломатам изучать иностранные языки? ...
  
  Заместитель посла пытался выйти из положения с помощью общих рассуждений о дипломатических достижениях.
  
  - Очень хорошо, - продолжил гнуть свою линию Ваня. - Троя - это Шлиман. Троянский проект означает фрахт яхты и плавание по Нилу. Возможно, придется пересекать границу. Подготовьте дипломатический паспорт на мое имя и деньги на ближайшие расходы.
  
  Дипломату предложения Вани не понравились. Но против фрахта яхты и оформления паспорта он возражать не стал. Заместитель посла сделал несколько звонков. Вопрос с фрахтом и паспортом был улажен.
  
  Вопрос с деньгами приобрел форму небольшого спора. Заместитель посла говорил о том, что все деньги на учете, и что у него есть поддержка в Общественном совете.
  
  - Что же? Мне обращаться к великому дипломату за деньгами? - ехидно спросил Ваня.
  
  Этот довод решил спор.
  
  Приехала машина, на которой по-русски было написано "Строительная компания "ЛИГГГА".
  
  "Энергичные люди", - иронически прокомментировал для себя Ваня.
  
  Из машины вышел чрезвычайно мрачный и задумчивый человек, который со злым видом достал мешок денег, счетную машинку и отсчитал пол-мешка для Вани.
  
  Машина c русской надписью уехала.
  
  За ней отбыл заместитель посла.
  
  Ваня взял деньги и направился в порт на зафрахтованную яхту. Там же ждал его сотрудник посольства. Сотрудник передал Ване дипломатический паспорт и представил капитану яхты.
  
  Яхта отправилась в путешествие по Нилу.
  
  Ваня смотрел на Нил, на облака, на берега и размышлял о Генрихе Шлимане, о его судьбе, о Троянском проекте.
  
  Пришло творческое вдохновение. Ваня, подобно Николаю Гоголю, путешествующему по Европе, сел за стол (в кают компании), и быстро - за два часа - написал целый раздел аналитического доклада.
  
  Раздел назывался "Опыт Троянского проекта Шлимана. Историко-финансовые аспекты". Завершался проект выводом: "Исполнитель выполняет проект за свой счет. Основные результаты проекта переходят в собственность Османской империи безвозмездно, - после чего годами, десятилетиями и веками приносят устойчивый чистый доход".
  
  Ваня дал команду капитану яхты на возвращение.
  
  Никакого желания видеть заместителя посла (даже при всех его связях с Общественным советом) не было. "Жмоты ничтожные", - подумал Ваня.
  
  Он вызвал управляющего имением.
  
  - Сколько человек в гареме?
  
  Управляющий слегка удивился:
  
  - Девять!
  
  - Паспорта у всех есть?
  
  - У семерых есть. ("Сюда бы эту, - в очках"...).
  
  Был вызван местный нотариус, оформлены доверенности, открыты счета в местном банке.
  
  Ваня взял за образец проект договора на оказание риэлтерских услуг из Интернета. Подготовил итоговый вариант договора между "Международным центром интеллектуальных усилий по тропическому региону" и Министерством огромной страны.
  
  - Вы направляетесь на север, в страну, которая даже больше вашей! - объяснил он управляющему имением. - Встретитесь там с великим дипломатом и подпишите договор. Договор приготовлен.
  
  Деньги и дипломатический паспорт, выданный после звонков заместителя посла, лежали рядом.
  
  Управляющий начал отказываться. Он имеет некоторое образование. Но встреча с великим дипломатом, сделка на сотни миллионов в твердой валюте... "Это большая ответственность!" "Нужны знания, квалификация!"
  
  - Приедете... Зайдете в кабинет... Положите договор, рядом - паспорт. Он прочтет... - Занятые люди. Не любят мелочиться. - Будет молчать. Затем Вы кладете на договор одну пачку денег.
  
  (Ваня любезно разделил деньги, полученные после звонков заместителя посла, на три части, и разложил их в три отдельных конверта).
  
  - Он посмотрит на договор и на деньги. Деньги исчезнут в ящике стола. Но он снова будет молчать. Тогда вы положите вторую пачку. Она также исчезнет в ящике стола. Но он будет продолжать молчать. Вы положите третью пачку. Он подпишет договор. На деньги больше не обращайте внимания. Берите ваш экземпляр договора, паспорт, направляйтесь в аэропорт, вылетайте обратно, домой. Не теряйте время.
  
  За время отсутствия управляющего имением Ваню посетили несколько полезных мыслей - для доклада насчет "Троянского проекта". "Целесообразно объявить о получении некоторых налоговых льгот. Это позволит в неопределенной форме говорить о снижении стоимости проекта. Без указания на точные цифры". "Еще хорошо бы рассчитываться за проект не деньгами в твердой валюте, а ценными бумагами с изменяющейся стоимостью. Ничего, что сегодня они стоят мало. А лет через двадцать - тридцать они будут стоить много". "Нужна тонкая информационная работа! Никакого безвозмездного перехода в собственность результатов проекта или проектов!"
  
  Ваня гулял по поместью, купался в бассейне и курил гаванские сигары. Тем временем, пришла положительная информация - в местный банк поступили деньги. А вскоре после этого возвратился управляющий имением с подписанным договором.
  
  У Вани к этому времени был подготовленный в окончательном виде первый раздел доклада ("Опыт Троянского проекта Шлимана. Историко-финансовые аспекты").
  
  Доложили о приезде заместителя посла.
  
  Это испортило Ване настроение. Стоило столько напрягаться, готовить доверенности, открывать счета, посылать управляющего для встречи с великим дипломатом за тысячи километров, и все это для того, чтобы снова видеть этого заместителя посла. Зачем он приезжает, когда его не приглашают?! Опять неделикатные слова о долгах и процентах?
  
  Заместителю посла сообщили, что Ваня отсутствует по уважительным причинам, и попросили приехать завтра.
  
  Из банка принесли две большие полные спортивные сумки.
  
  "Меня ждут в латиноамериканской республике! Там люди с твердым характером. Благородно и искренне снабжают фотографиями, валютой и блинами. Им нужны советники по вопросам преодоления кризиса!" "И в посольстве там работают приятные люди. Как одобрительно хмурился этот сотрудник, когда я надел красивый костюм!"
  
  Ваня вызвал управляющего.
  
  - Перед "Международным центром интеллектуальных усилий по тропическому региону" (Вы - его исполнительный директор, не забывайте об этом) стоят важные задачи. Выдвинута геополитическая концепция. "Нил впадает в Балтийское море". Требуется научная адаптация. Я еду в новую командировку. Вы остаетесь здесь. Один раз в месяц, не реже, вы летите на встречу с великим дипломатом. Что и как делать - Вы знаете. Оставляю Вам одну из сумок. Вторую беру с собой.
  
  - Что же мне представлять в качестве интеллектуальных результатов? - изумился управляющий имением.
  
  - Я передаю Вам первый раздел доклада... Он Вам пригодится... Да это не так уж и важно... Как-нибудь уладится... Главное - регулярно делайте визиты. Не опаздывайте. Увидите - всё как-нибудь образуется. Не забывайте получать деньги в банке. Деньги расходуйте аккуратно. Денежный поток требует внимательного отношения. Сумки, по мере наполнения, ставьте под кровать.
  
  Ваня сделал паузу, не зная, добавить или промолчать. Наконец, сказал - на всякий случай:
  
  - Приеду - проверю. Всё!
  
  Ваня взял вторую сумку, паспорта и направился в порт - якобы на яхту. В порту он пересел на такси и поехал в аэропорт.
  
  "Здесь не плохо", - думал Ваня о восточно-африканской республике. - "Но может ли творческий человек быть уверен в положительном отношении?.." "Климат не для каждого подходит..."
  
  Ваня легко прошел контроль и занял место в салоне самолета.
  
  Он сначала вспомнил о фотографии, потом похлопал ладонью по сумке.
  
  Предстоял полет в латиноамериканскую республику.
  
  
  10 апреля 2019 г. 16:38
  
  
  
  
  803. Скетч о византийской журналистике на Дальнем Востоке и о загадочных оползнях
  
  
  Похоже, первая финансовая инициатива, связанная с Бурейской проблемой, оказалось безрезультатной.
  
  Появилась характеристика финансовой ситуации. Характеристика, в которой мы и не сомневались. Вопрос был в том, появится ли эта характеристика в прессе, в общественном пространстве. Она появилась. Отдаем должное...
  
  "Несмотря на все обещания губернатора, которые он зачем-то щедро раздает жителям подтопляемых территорий, краевой бюджет выделить деньги на строительства жилья не может - запрещает закон." [http://amurpress.ru/politics/14735/]
  
  Но, что бы выжить в современных реалиях, что бы не просто выжить, а жить хорошо, нужны настойчивость, нюх. Нужно "идти" - или по следу, или - подчиняясь интуиции. И нюхать, нюхать - когда запахнет. Деньгами.
  
  Где-то должно сработать.
  
  Если брать за основу "Балтийскую систему", то может сработать на отметке 254 метра. Если не на отметке 267 м, то на 276 м.
  
  Здесь возникает интересный момент в логических построениях. Оказывается, может быть затоплена освоенная людьми часть Верхнебуреинского района.
  
  От этого момента мысль может двигаться в двух направлениях:
  
  1) при какой отметке может (теоретически) быть затоплен Хабаровский край?
  
  2) следует ли думать не только о переселении Чекунды, но и переселении всего Верхнебуреинского района с его одновременной ликвидацией?
  
  Ирония - иронией, но все же признаем, что изменения климата могут привести к каким-то существенным - внезапным и отрицательным - последствиям. Но каким? Нужно ли кого-то переселять? Или можно обойтись новыми проектными архитектурными и градостроительными решениями?
  
  Прямой ответ на этот вопрос в публикациях не встречается.
  
  Кто мог бы дать какие-то конкретные суждения? "Учёные"?
  
  "Учёные" будут исследовать оползни на берегах реки Бурея.
  
  Дело интересное. Одна из проблем Сарезского озера - возможность схода громадного оползня в это озеро. Наблюдают, контролируют. Оползень, если сойдет, то он выдавит воду из Сарезского озера, вода перельется через плотину, а дальше - то ли разрушит, то ли не разрушит естественную плотину, но, в любом случае, пойдет "вниз" с катастрофическими результатами. Но Сарезское озеро расположено в высокогорном районе - на высоте нескольких тысяч метров над уровнем моря. Громадные перепады высот. Существует природная плотина.
  
  Река Бурея расположена в районе сопок высотой около, как писали в СМИ, 500 м высотой. В плотине пробит проран (канал). Перепад высот относительно незначительный.
  
  Да, исследование возможности оползней на берегах реки Бурея - вопрос интересный...
  
  Друзья и господа! Разрешите поделиться с вами уверенностью: в ближайшие минимум 100 лет на Бурее не будет "оползня", подобного тому, который "сошел". К тому же еще вопрос - оползень ли это. 99,99 % субъективной уверенности - на реке Бурея подобного "оползня" не будет НИКОГДА!
  
  Так что изучайте оползни, пишите работы, статьи, диссертации и проч. и проч.
  
  Не потерять бы Чекунду. Деньги - вещь привлекательная.
  
  Между прочим. Мы все слышали звучные названия разных великих и репутационных организаций. Иногда в связке с этими звучными названиями появлялось слово "доклад". Типа того, что представители этих организаций изучали-изучали и - доклады составили...
  
  Делаешь попытку реконструировать ситуацию... Предполагаешь, что все эти "доклады" составлены на бюджетные деньги (с долей условности отношу к бюджетным деньгам и средства финансируемых государством общественных организаций, и средства крупных энергокомпаний с государственным участием...).
  
  Может, опубликовать эти доклады? Разместить в Интернете? Сообщить о таких щедрых акциях в СМИ, чтобы мы все знали и - при желании - ознакомились?
  
  Опубликовать (разместить в Интернете) крупномасштабные географические карты места "происшествия" - о картах тоже что-то упоминалось...
  
  В цивилизованных государствах, вроде бы, принято публиковать доклады, если они подготовлены на бюджетные деньги (и в них отсутствуют секретные сведения)...
  
  Что касается Чекунды...
  
  Что касается Чекунды, то сохраняем оптимистичную надежду, что она, Чекунда, сохранится. А с Чекундой - и Верхнебуреинский район. А с Верхнебуреинским районом - и Хабаровский край. А с Хабаровским краем - и российский Дальний Восток...
  
  
  
  10 апреля 2019 г. 22:41
  
  
  
  
  
  804. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 11 апреля 2019 года
  
  
  
  
  1. Политический контекст. Политическая энергия электрического блэкаута
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6321521?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ВОЕННЫЙ ПЕРЕВОРОТ В СУДАНЕ 11 АПР, 09:59
  
  (...)
  
  
  КАИР, 11 апреля. /ТАСС/. Премьер-министр Судана Мухаммед Тахер Ииля, занявший этот пост меньше двух месяцев назад, арестован в Хартуме...
  
  Всего, по поступающей информации, задержаны более 100 человек из окружения президента Омара аль-Башира...
  
  О местонахождении самого Омара аль-Башира пока точных сведений нет. По одним данным, он заключен под домашний арест военными, которые совершили в стране переворот. Появлялась также информация о том, что он покинул страну. Вместе с тем, по данным источников Al-Hadath, его самолет был задержан в среду вечером в аэропорту Хартума, когда аль-Башир пытался вылететь в одну из соседних стран..."
  
  [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6321521?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://regnum.ru/news/2609721.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ИА REGNUM
  четверг, 11 апреля 2019 года
  10:06:09 МСК
  
  ХАРТУМ, 11 апреля 2019, 10:05 - REGNUM В столице Судана Хартуме закрыли международный аэропорт, сообщает 11 апреля Al Arabiya.
  
  По данным телеканала, аэропорт был закрыт для аэронавигации. Более подробной информации не сообщается.
  
  Напомним, ранее сообщалось, что армия Судана на экстренном заседании сняла со всех постов президента страны Омара аль-Башира, который находился у власти почти 30 лет, а также отправила в отставку правительство. Военнослужащие также заняли все ключевые дороги и мосты столицы страны." [https://regnum.ru/news/2609721.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  11 апреля 2019 г. 10:37
  
  
  
  805. Рассказ о Даниэле Дефо, который не смог прийти на книжную выставку
  
  
  Идут Артур Конан Дойл и Джонатан Свифт по Бейкер стрит.
  
  Работает книжная выставка.
  
  Писатели решили зайти.
  
  Подходят к Гансу Кристиану Андерсену. Андерсен беседует с читателями. Надписывает книги.
  
  Конан Дойл и Джонатан Свифт поздоровались с Андерсеном и говорят:
  
  - Ситуация серьезная в культурной сфере. Люди плохо спят. Боятся Фредди Крюгера.
  
  - Не нужно бояться Фредди Крюгера. Вы господа, прекрасно знаете, что время было азартное, сложное. Пауль Крюгер вел себя нервно - так же, как и многие другие. Он вынужден был воевать. Сложился - в итоге - страшный образ - Фредди Крюгера. Война и ссоры никого не украшают...
  
  - Прекрасно! - воскликнул Джонатан Свифт. - Крюгер - это такой образ, который сложился под влиянием обстоятельств. Если учитывать обстоятельства, то все участники событий выглядят, в общем, симпатичными людьми.
  
  - Было бы не плохо, если бы Крюгер писал литературные произведения. Был таким же добрым писателем, как и Вы, уважаемый господин Ганс Кристиан. Спокойнее для многих было бы, - добавил Артур Конан Дойл.
  
  Андерсен спорить не стал и с улыбкой произнес:
  
  - Я, господа, передам Крюгеру пожелания заняться литературным творчеством. Потенциальные читатели не против ознакомиться с его литературными произведениями и жить дальше с хорошим настроением.
  
  Артур Конан Дойл и Джонатан Свифт улыбнулись в ответ.
  
  - Я, господа, не вижу в Вашей компании господина Даниэля Дефо... Что мешает ему посетить книжную выставку? - поинтересовался Андерсен.
  
  Артур Конан Дойл и Джонатан Свифт посмотрели друг на друга.
  
  После паузы Конан Дойл пояснил ситуацию:
  
  - Время сейчас напряженное. Все очень заняты. Все слегка нервничают... Много событий...
  
  - Хотелось бы увидеть уважаемого Даниэля Дефо на книжной выставке, - снова улыбнулся Андерсен.
  
  - А мы желаем Вам успеха в Вашем намерении убедить господина Крюгера заняться литературным творчеством и порадовать читателей литературными шедеврами...
  
  Артур Конан Дойл и Джонатан Свифт приподняли котелки и направились к выходу.
  
  Андерсен продолжил беседовать с читателями. "Доброта и добрые слова нужны людям"...
  
  Кто-то из посетителей выставки решил сделать комплимент Свифту и процитировал:
  
  "Всем людям мнил он дать урок
  Казня не имя, но порок..."
  
  Конан Дойл и Джонатан Свифт шли по Бейкер-стрит.
  
  "Лично для меня собака Баскервилей страшнее, если сравнивать с Крюгером", - пошутил Свифт.
  
  - "Гулливер" - это вообще страшная вещь, - шутливо отреагировал Конан Дойл...
  
  - Ступай, путник, и подражай, если можешь, тому, кто мужественно боролся за дело свободы, - высказался Свифт.
  
  Его слова произвели эффект.
  
  На встречу писателям с улыбкой шел Даниэль Дефо.
  
  Писатели заулыбались...
  
  
  11 апреля 2019 г. 17:35
  
  
  
  806. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 12 апреля 2019 года
  
  
  
  1. Электрический блэкаут, продажа золота, отношения с ОАГ, возможный визит верховного комиссара ООН, эмиграционный поток, землетрясение
  
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6316024
  
  10 АПР, 08:31
  
  СМИ: новое отключение электричества в Венесуэле затронуло более 20 штатов
  
  Причины сбоя неизвестны, отмечает газета El Nacional
  
  ТАСС, 10 апреля. Более 20 штатов Венесуэлы остались без электричества в ночь со вторника на среду. Об этом сообщила газета El Nacional.
  
  По данным газеты, отключение произошло в 23:20 (06:20 мск). Отмечается, что нарушение работы электросети затронуло и столицу страны Каракас, однако в некоторых его районах электроснабжение уже восстановлено.
  
  Причины нового сбоя неизвестны, указывает газета. (...)" [https://tass.ru/proisshestviya/6316024]
  
  
  
  
  "https://www.rbc.ru/politics/09/04/2019/5cace8419a79477bd536f8f4?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  09 апр, 22:13
  
  Reuters узнал о новой распродаже золотых запасов Венесуэлы
  
  По информации агентства, на этот раз речь идет о 8 т золота. Партия уже вывезена из хранилища и готовится к продаже за границу... (...)"
  
  
  [https://www.rbc.ru/politics/09/04/2019/5cace8419a79477bd536f8f4?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6315723
  
  (...)
  
  ГАВАНА, 10 апреля. /ТАСС/. Признание Организацией американских государств (ОАГ) Густаво Тарре Брисеньо, назначенного лидером венесуэльской оппозиции Хуаном Гуайдо представителем Боливарианской Республики при ОАГ, является недопустимым вмешательством во внутренние дела Венесуэлы и осуществлено "по указке из США". Такое мнение во вторник высказал в Twitter министр иностранных дел Кубы Бруно Родригес.
  
  (...)
  
  Ранее МИД Венесуэлы уже назвал этот шаг "грубым манипулированием, шантажом и давлением на государства-члены" с целью реализации планов Вашингтона и заявил о намерении страны выйти из состава организации 27 апреля 2019 года."
  [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6315723]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6315680
  
  (...)
  
  МЕХИКО, 10 апреля. /ТАСС/. Мишель Бачелет, верховный комиссар ООН по правам человека, намерена в скором времени посетить Венесуэлу и провести переговоры с правительством и оппозицией этой страны. Такое заявление она сделала во вторник, находясь с визитом в столице Мексики.
  (...)
  Согласно последним данным ООН, страну [Венесуэлу] покинули уже порядка 3,5 млн человек."
  [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6315680]
  
  
  
  
  https://www.fontanka.ru/2019/04/09/148/?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com%2F%3Ffrom%3Dspecial
  
  
  09.04.2019 21:53
  
  В Венесуэле произошло землетрясение
  
  Землетрясение магнитудой 5,8 произошло 9 апреля в Венесуэле, сообщает Европейский средиземноморский сейсмологический центр (EMSC).
  
  Подземные толчки зафиксированы в 18:04 по времени UTC (21:04 мск). Эпицентр располагался в 286 километрах к юго-востоку от Каракаса. Очаг залегал на глубине 750 километров.
  
  Информация о возможных жертвах и разрушениях не поступала."
  
  [https://www.fontanka.ru/2019/04/09/148/?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com%2F%3Ffrom%3Dspecial]
  
  " https://vz.ru/news/2019/4/11/972817.html
  
  (...)
  
  Просто отдайте деньги и снимите санкции, и страна нормально заживет", - сказала Захарова [официальный представитель МИД Мария Захарова]."
  
  [https://vz.ru/news/2019/4/11/972817.html]
  
  
  
  
  2. Политический контекст. Судан: электрические блэкауты - социальные проблемы - военный переворот
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6326094?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  ВОЕННЫЙ ПЕРЕВОРОТ В СУДАНЕ 11 АПР, 23:56
  
  Sky: министр обороны Судана дал присягу в качестве главы Военного совета страны
  
  Военный совет, который возглавил Авад бен Ауф, будет состоять из 12 человек
  
  ТАСС, 11 апреля. /ТАСС/. Министр обороны и первый вице-президент Судана генерал-лейтенант Авад бен Ауф принес присягу в качестве руководителя Военного совета страны. Об этом в четверг сообщил телеканал Sky News Arabia.
  
  Военный совет, образованный армией страны при смещении президента Омара аль-Башира, будет состоять из 12 человек. В новый орган власти войдут шесть представителей суданской армии, по два сотрудника сил безопасности и полиции, а также два представителя сил быстрого реагирования.
  
  Военные 11 апреля отстранили от власти президента аль-Башира.
  
  Этому предшествовали многомесячные акции протеста населения, недовольного значительным повышением цен.
  
  Армия распустила парламент, приостановила действие конституции и сформировала Военный совет на время переходного периода, который продлится два года.
  
  Как сообщил генерал бен Ауф, в стране на три месяца вводится чрезвычайное положение." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6326094?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tvrain.ru/articles/ubijstva_vrachej_slezotochivyj_gaz_i_prinuditelnye_strizhki_chto_proishodit_v_sudane_gde_rabotajut_naemniki_iz_rossii-479460/?from=incut_wide
  
  ... в конце 2017 года США отменили санкции, которые действовали около 20 лет...
  
  ... в 2011 году Южный Судан получил независимость и к нему отошла часть нефтяного сектора ...
  
  Два предыдущих военных режима в Судане были свергнуты - это произошло в 1964 и 1985 годах. Сейчас основное требование протестующих то же - прекратить продолжающееся почти 30 лет правление аль-Башира." [https://tvrain.ru/articles/ubijstva_vrachej_slezotochivyj_gaz_i_prinuditelnye_strizhki_chto_proishodit_v_sudane_gde_rabotajut_naemniki_iz_rossii-479460/?from=incut_wide]
  
  
  Комментарий.
  
  1. О ситуации в Судане.
  
  Деньги в Судане были - и до отделения Южного Судана в 2011 году, и после.
  
  США отменили санкции в 2017 году...
  
  
  12 апреля 2019 г. 10:17
  
  
  
  
  807. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 12 апреля 2019 г.
  
  
  
  
  1. Экологический контекст.
  
  
  
  "https://www.eastrussia.ru/news/kusto-i-ego-komanda-prodolzhat-rabotu-s-kosatkami-i-belukhami-iz-kitovoy-tyurmy-v-primore/
  
  12.04.2019 02:44
  
  Кусто и его команда продолжат работу с косатками и белухами из "китовой тюрьмы" в Приморье
  
  Группа международных экспертов во главе с президентом общества "Будущее Океана" Жаном-Мишелем Кусто продолжат совместную работу с российскими учеными по выпуску косаток и белух из "китовой тюрьмы" в Приморье. Они будут работать в составе межведомственной группы, пока животных не вернут в естественную среду обитания.
  
  Продолжить работу международным экспертам предложил министр природных ресурсов и экологии России Дмитрий Кобылкин. Предложение от имени Кусто и других ученых принял исполнительный директор проекта "Китовый заказник" Чарльз Винник.
  
  (...)
  
  Пока у экспертов нет сомнений, что косаток и белух можно вернуть в естественную среду обитания.
  
  Как сообщает пресс-служба Минприроды, теперь ученые будут анализировать все данные исследований и выносить решение по каждой особи. Окончательное решение эксперты примут на заседании консилиума при Минприроды.
  
  Между тем глава министерства Дмитрий Кобылкин в интервью ТАСС заявил, что дальневосточную косатку необходимо занести в Красную книгу. Сейчас Россия - единственная страна в мире, где разрешен отлов этих животных в своих территориальных водах."
  
  [https://www.eastrussia.ru/news/kusto-i-ego-komanda-prodolzhat-rabotu-s-kosatkami-i-belukhami-iz-kitovoy-tyurmy-v-primore/]
  
  
  
  Комментарий.
  
  Не малый интерес вызывают фразы "Как сообщает пресс-служба Минприроды, теперь ученые будут анализировать все данные исследований и выносить решение по каждой особи. Окончательное решение эксперты примут на заседании консилиума при Минприроды."
  
  Из ранее опубликованных сообщений следовало, что принципиальное решение принято - через некоторое время все морские животные будут выпущены в естественную среду.
  
  Вновь появляются "решение по каждой особи", "окончательное решение", "консилиум"....
  
  
  
  12 апреля 2019 г. 14:47
  
  
  
  808. Скетч о визите киномэтра к провинциалам
  
  
  СМИ сообщили о (предстоящем) визите киномэтра к провинциалам.
  
  Очень ему хочется снять кинотворение за 150 миллионов рублей.
  
  И, наверное, желание не у него одного.
  
  А почему бы и нет. Простая бухгалтерия - доход - приход. И киномэтр - "свой". Ему нужно такие заказы получать регулярно, чтобы держаться на "финансовом плаву". Следовательно, и в нем, и в результатах его деятельности можно не сомневаться.
  
  А что там с исторической правдой и с загубленными людьми... Так, может быть, эта правда и не всем нужна...
  
  Видимо многие силы в этом видеотворении заинтересованы.
  
  Деньги где выделили? "Там!"
  
  Но этого мало - передали поручение на нижестоящий уровень: "Оказать содействие!"
  
  Как будто на нижестоящем уровне нет своих забот и без этого предстоящего кинотворения и без осваивания киномэтром 150 миллионов...
  
  Но так или иначе, но с формальной точки зрения, все уровни тратят не свои личные, а "бюджетные"...
  
  Очень бы хотелось посмотреть сценарий...
  
  Что же мы увидим в результате освоения 150 миллионов рублей киномэтром? Да и нижестоящий уровень так или иначе затратится. (Для примера - заинтересованные лица вычислили стоимость дежурства полицейских рядом с посольством Эквадора - в период нахождения там Ассанжа. Любые усилия так или иначе требуют каких-то затрат).
  
  И почему, например, к режиссеру известного фильма о праздновании Нового Года одной из семей в блокадном Ленинграде - одно отношение, а к другому - другое?... Потому что кому-то так захотелось?
  
  Хорошо выглядит конституционное равенство, за которое бьются и голосят кому не лень...
  
  Очень интересно почитать сценарий...
  
  
  12 апреля 2019 г. 16:00
  
  
  
  809. Рассказ как Ваня Жуков стал советником латиноамериканской страны по интенсивному развитию
  
  
  В салон самолета зашла стюардесса и сообщила, что из-за очередного блэкаута аэропорт в латиноамериканской стране, куда Ваня летел, не принимает рейсы.
  
  Самолет приземлился в аэропорту соседней страны.
  
  Сотрудникам контроля Ваня сообщил, что он - советник министра энергетики известной латиноамериканской страны синьор Иван Эскарабахос.
  
  Сотрудник контроля попросил подождать минуту. Затем Ваню провели в отдельную комнату и все вещи (вместе с деньгами и фотографией) забрали у него для контроля.
  
  Контроль продолжался очень долго. Ваня устал ждать.
  
  Снова пришли сотрудники контроля и устно сообщили, что все вещи и деньги, ранее изъятые у Вани для контроля, конфискуются.
  
  Ваня был возмущен. Однако при нем остались одежда и обувь.
  
  Ваню подвели к трапу самолета и заставили войти в салон. Свободных мест не было. Пришлось лететь, сидя на каком-то откидном стульчике.
  
  Полет длился не долго.
  
  Вскоре самолет приземлился. Стюардесса сообщила, что из-за очередного блэкаута аэропорт не работает, но возвращаться было бы слишком дорого для авиакомпании. Поэтому опытный летчик сумел приземлить самолет, а пассажиры могут спуститься по надувному трапу.
  
  Ваня спустился по надувному трапу и, не заходя в аэровокзал, по взлетному полю направился к воротам. Ворота были открыты. Вдалеке виднелись небоскребы.
  
  Ваня направился пешком в столицу латиноамериканской республики.
  
  Его обогнала колонна шикарных автомобилей. Ване показалось, что он увидел через стекло великого дипломата, философски взирающего на мир.
  
  Ваня почему-то вздохнул. Впрочем для уныния не было никаких оснований. В прошлый раз в аналогичной ситуации (он шел по обочине дороги, а мимо проезжал великий дипломат) он был под впечатлением полета в шахте мусоропровода. На этот раз он совершил относительно комфортабельный полет на самолете и безболезненный спуск по надувному трапу. Немного жаль было фотографии, на которой он был изображен вместе с известным политиком...
  
  Сзади посигналил автобус. Ваня обернулся. Автобус остановился. Веселый водитель кивнул головой, показывая, что Ваня может сесть в автобус.
  
  Ваня похлопал себя по пустому карману.
  
  - Gratis! - воскликнул водитель.
  
  "Грант! То есть, - бесплатно", - понял Ваня и, улыбнувшись водителю, зашел в автобус.
  
  Автобус привез его на одну из площадей столицы.
  
  Размышляя, что делать дальше, Ваня пошел по улице.
  
  Он увидел вход в какой-то супермаркет. Зашел. Сотрудники отсутствовали.
  
  В отделе игрушек валялись какие-то коробки.
  
  На одной из коробок было написано на русском языке. "Голографическая установка для сопровождения лекций о научно-техническом развитии" (создано компанией "РосНАДО" на средства поддержки Госкосмоса).
  
  Ваня посмотрел инструкцию. Работает на батарейках. В какой-то игрушке нашел запасные батарейки. Вставил их в установку. "Работает!"
  
  Ваня решил воспользоваться накопленным жизненным опытом. Он из вещей, валявшихся в отделе детских игрушек, приготовил себе длинный черный плащ, конусообразный головной убор, как у мага или волшебника или фокусника, парик, и палочку (как у дирижера). Нашел еще несколько батареек с зарядом и положил батарейки в карман. Дополнительные батарейки он обменял на улице у уличного торговца на большие черные очки.
  
  Неподалеку стояла огромная очередь к аккумулятору и солнечной батарее. Люди заряжали смартфоны.
  
  Это были благодарные зрители и слушатели.
  
  Ваня одел плащ, очки, парик, конусообразный головной убор, взял в руки палочку. Он поставил перед собой голографическую установку, включил ее и стал взмахивать палочкой.
  
  В воздухе появились изображения космических ракет, а также других аппаратов. Ваня взмахивал палочкой и на английском языке давал пояснения.
  
  Публике нравилось. Всем, как ни странно, были известны слова "спутник", "космонавт" и "астронавт". Слова "космический полет" и другие слова из космического лексикона также воспринимались без труда.
  
  Ваня не заметил, как неподалеку остановилась колонна шикарных машин. Из нее вышли люди в отличных костюмах и подошли к необычной фигуре в необычном плаще и конусообразном головном уборе, взмахивающей палочкой типа дирижерской.
  
  Ваня тем временем увлекся и разворачивал перед слушателями увлекательные картины. "Космический корабль новейшей модели" "База на Луне!" "Полет на ближайшие к планете Земля небесные тела!" "Все это - через 20-30 лет!"
  
  Перед Ваней лежала уже горка денег в местной валюте. Ваня посмотрел повнимательнее - твердой валюты не было. Приятен был, конечно, знак внимания.
  
  "Отличная работа!" - услышал Ваня слова, сказанные кем-то сзади по-английски.
  
  Ваня повернул голову. Неподалеку от него стояли товарищ Друг и великий дипломат.
  
  - Отличная работа, - одобрительно повторил знаменитый дипломат.
  
  Товарищ Друг принял во внимание оценку великого дипломата и внимательно посмотрел на Ваню. Товарищ Друг проводил великого дипломата к шикарной машине, попросил товарища вице-Друга сопроводить великого дипломата в аэропорт ("Большая дипломатическая деятельность! Приезжал для координации", - догадался Ваня) и вернулся к месту показа голографических изображений.
  
  - Когда, Вы говорите, будет база на Луне? - уточнил товарищ Друг.
  
  - Через двадцать - тридцать лет! - уверенно ответил Ваня.
  
  - А как стать на путь интенсивного развития? - осторожно спросил товарищ Друг.
  
  - Не так это и сложно. Пусть вернут деньги и отменят санкции. Начнется нормальная жизнь. И интенсивное развитие. А через двадцать - тридцать лет будет и база на Луне, - уверенно ответил Ваня.
  
  Товарищ Друг сделал знак сотрудникам охраны.
  
  Через несколько минут Ваня и товарищ Друг сидели в кафе. Принесли кофе.
  
  - А как добиться возвращения денег и отмены санкций? - осторожно продолжал выяснять товарищ Друг.
  
  - Я составлю программу командировки в огромную северную страну. Там знают, как начать жить по-человечески. Проведу консультации, переговоры. Составлю подробный доклад. Отмена санкций, возвращение денег, человеческая жизнь, полеты космос, база на Луне, - все это в пределах достижимого. Если что-то не получится сразу, то через 20-30 лет точно станет реальностью. Но мне нужен статус, полномочия. Пост советника правительства по интенсивному развитию.
  
  - Великолепно! Вы назначены советником правительства по интенсивному развитию. Приступайте к подготовке программы командировки и проекта доклада!
  
  Товарищ Друг отдал необходимые распоряжения.
  
  Ване было выделено поместье на берегу океана с причалом для яхты. У причала стояла отличная яхта. "Как у этого ... как его ... олигарха..." - подумал Ваня насчет яхты.
  
  Управляющий имением представил Ване персонал имения.
  
  - Космос и революция! - громко провозгласил Ваня.
  
  "Из простых людей!" "Будет защищать революцию!"- слышался шепот среди сотрудников имения.
  
  Ваня сел в кресло рядом с бассейном. Открывался отличный вид на океан, на причал, на яхту.
  
  Принесли гаванскую сигару, фрукты и кофе.
  
  - Не желаете ли совершить морскую прогулку на яхте? - поинтересовался управляющий имением.
  
  Ваня засомневался: "Генрих Шлиман у этих берегов, кажется, не плавал. А если и плавал, то не на яхте". "Медленно запрягают, да быстро скачут".
  
  "Неплохо бы искупаться после долгого путешествия", - подумал Ваня.
  
  Принесли плавки. Ваня переоделся. "Океан, непривычно", - подумал Ваня. Принесли и надули надувной матрац.
  
  Ваня взял матрац и с наслаждением зашел в воду.
  
  Вода была отличная. Ваня смотрел то в небо, то в прозрачную воду.
  
  Внезапно, матрас на что-то наткнулся.
  
  Ваня увидел перед собой огромную надувную лодку. Он оглянулся. Берега не было видно.
  
  Лодка была переполнена людьми.
  
  Ваню затащили в лодку. Одежды на нем не было. Плавки с него снимать не стали.
  
  Лодка продолжила движение.
  
  - Куда вы плывете, - поинтересовался Ваня.
  
  - К свободе! - послышался ответ.
  
  Ваня вспомнил корабль у берегов Северной Африки с надписью "Freedom" и успокоился. "Всё будет хорошо..."
  
  Кто-то вручил ему одеяло, напоминающее алюминиевую фольгу. Ваня устроился как можно удобнее и направил свой взгляд на небо и на море. Лодка уверенно двигалась вперед...
  
  
  12 апреля 2019 г. 22:48
  
  
  
  810. Рассказ как Ваня Жуков составил доклад о переходе к интенсивному развитию
  
  
  Лодка с Ваней и другими пассажирами уверенно шла вперед.
  
  На горизонте появился красивый парусник.
  
  "Барк", "четыре мачты", - определил Ваня.
  
  Барк стремительно приближался. Соседи Вани по надувной лодке молчали. Ваня встал, взмахнул рукой и крикнул: "Да здравствуют великие путешественники!" "Да здравствует Георгий Седов!"
  
  С барка спустили шлюпку. Шлюпка приблизилась к надувной лодке. Человек в морской форме спросил у Вани: "Ты кто такой?"
  
  - Я Иван Жуков, современный российский писатель! Совершаю морское путешествие!
  
  Человек в морской форме с удивлением осмотрел спутников Вани. Те продолжали молчать. Человек прикрепил трос к лодке и взял ее на буксир.
  
  Ваня и его спутники вскоре увидели порт латиноамериканской республики.
  
  Спутники Вани громко и протестующе закричали. Кто-то достал нож и перерезал трос.
  
  С барка снова спустили шлюпку. Ваню подняли на борт парусника. Лодке была предоставлена возможность плыть дальше в соответствии с собственными планами.
  
  - Вам телеграмма! - информировал Ваню капитан парусника.
  
  - Не ожидал вас здесь увидеть, - обрадованно сообщил Ваня капитану после приветствий.
  
  - Я и сам не ожидал, - отреагировал капитан.
  
  Ваня прочёл телеграмму: "Не забывайте об обязательствах". Ваня вздохнул.
  
  Капитан, понимая, что выдающиеся люди в плавках появляются далеко не во всех публичных местах, дал команду. Из резервов списанной одежды Ване выдали форму и обувь матроса.
  
  В порту его ждали сотрудники посольства. Вскоре он летел над океаном для встречи с великим дипломатом.
  
  Великий дипломат оглядел Ваню со смешанными эмоциями. Досадно, что он одет в чистые и без дырок рубашку и брюки. Обувь, вроде бы, годная к употреблению. Но, однако, одежда выглядит поношенной ... В пляжных резиновых шлепанцах он смотрелся лучше...
  
  Великий дипломат успокоился и перешел к делу.
  
  - "Вы знаете, что миграционные потоки меняют интенсивность и направления."
  
  Ваня не стал возражать.
  
  - "Из этого следует, что "Международный центр интеллектуальных усилий по тропическому региону" нужно переместить... э-э-э ... в ... одну из южных средиземноморских стран..."
  
  Ваня молчал.
  
  - "Подготовьте Ваши предложения! Нужна концепция, обоснования, новые идеи!"
  
  Ваня решил "сыграть свою партию", - не зря же он направился на надувном матрасе в командировку и приступил к составлению доклада о переходе к интенсивному развитию...
  
  - "Эмиграция и миграция - это взаимосвязанные процессы."
  
  Великий дипломат не стал возражать.
  
  - "Отмена санкций и возвращение заблокированных на банковских счетах денег могут способствовать переходу к нормальной жизни, к интенсивному развитию, и даже к созданию космических баз на Луне."
  
  Ванины слова подействовали на великого дипломата возбуждающе. Он вскочил и стал бегать по кабинету:
  
  - Это в принципе неверная постановка вопроса! Не отмена санкций! Не возвращение денег! А равноправные международные отношения! Господство международного права!
  
  "Сами по себе для товарища Друга равноправные международные отношения и господство международного права могут иметь лишь относительную ценность", - подумал Ваня. - "Ему бы нормализовать экономическую и политическую ситуацию..."
  
  - "Как же восстановить нормальную жизнь? Как стать на путь интенсивного развития? Как - в перспективе - создать базы на Луне?"
  
  Великий дипломат открыл один из шкафов и достал оттуда большую тарелку с экзотическими фруктами. Взяв с тарелки какой-то фрукт, он внимательно посмотрел на него... Затем выразительно посмотрел на Ваню.
  
  "Конфиденциальную информацию без необходимости не озвучивают", - догадался Ваня.
  
  Основные положения доклада о переходе к интенсивному развитию были ясны.
  
  Теперь нужно было добраться до поместья на берегу океана.
  
  - Для ознакомления с обстановкой и для посещения "Международного центра интеллектуальных усилий по тропическому региону" мне нужны паспорт, билеты на самолёт и деньги.
  
  Дипломат недовольно помолчал.
  
  - Мы выделили для наших латиноамериканских партнеров электротехническое оборудование и другие ресурсы. Министру энергетики, с которым Вы уже имели выгодные для Вас отношения, нужен человек для мелких поручений. Вас он доставит бесплатно на своем самолете до восточно-африканской страны. Там Вам помогут люди из посольства.
  
  Дипломат взял трубку телефона. Судя по услышанным Ваней словам, дипломат беседовал с Алексом.
  
  - Вас ждут!
  
  - Нельзя ли получить некоторые деньги для проезда отсюда к официальному зданию?
  
  - Здесь недалеко. Можно и пешком пройти.
  
  Ваня шел по улице. "Оживленная улица". Неподалеку от какого-то перекрестка сидел молодой человек с разбитым лицом. С лица стекала кровь. Рядом стояли сотрудники полиции и другие люди.
  
  Какая-то женщина с бэйджем "пресса" диктовала по телефону текст информационного сообщения:
  
  "Уехал из Нью-Йорка в Санкт-Петербург, так как хотел жить в культурной атмосфере Пушкина". "На Невском проспекте был сбит автомобилем". "После этого события решил переехать в Москву - жить в культурной атмосфере Чехова и Бунина". "При переходе улицы на зеленый сигнал светофора подвергся нападению." "Характер телесных повреждений выясняется...".
  
  Ваня ускорил шаг. Такого он не видел ни в латиноамериканской республике, ни в восточно-африканской стране. Хотя везде своя специфика. Говорят, в Афганистане бывает неспокойно на улицах...
  
  Ваня подошел к официальному зданию.
  
  Алекс поздоровался с Ваней и осмотрел его. Выдал пакет с валютой и попросил купить костюм, обувь и сходить в салон красоты.
  
  Вернувшись в официальное здание, Ваня обнаружил готовый дипломатический паспорт на свое имя.
  
  Вскоре они летели над Восточной Африкой. После короткого совещания было принято решение - остановки не делать. Новая смена власти...
  
  Прибыв в латиноамериканскую республику, передав оборудование и ресурсы сотрудникам министерства, Алекс задумался. Требовалось написать отчет о поездке. В служебном кабинете заниматься этим было не целесообразно.
  
  Ваня предложил ехать в имение. "Я буду завершать свой доклад о переходе к интенсивному развитию, а Вы, уважаемый господин Министр, будете составлять отчет о поездке".
  
  Служебный автомобиль министра быстро примчал их к имению на берегу океана.
  
  Управляющий имением был не мало изумлен.
  
  "Есть тайные невидимые связи меж формою и запахом цветка", - загадочно сообщил Ваня управляющему.
  
  "Защищает революцию!" - догадался управляющий.
  
  Вскоре Ваня и Алекс сидели в креслах возле бассейна. Принесли фрукты, сигары и кофе. Открывался великолепный вид на океан, на причал и на яхту у причала.
  
  Ваня быстро завершил свой доклад. "Гоголь, бывало, писал быстро. Присел за стол во время поездки - и написал главу", - думал Ваня.
  
  Доклад завершался выводами: "Отмена санкций и возвращение заблокированных на банковских счетах денег, равноправные международные отношения и господство международного права могут способствовать - при определенных условиях - переходу к нормальной жизни, к интенсивному развитию, и к созданию космических баз на Луне.
  
  Целесообразно начать процесс перехода к интенсивному развитию с увеличения объемов торговли сельскохозяйственной продукцией, с наращивания поставок экзотических фруктов в северную страну".
  
  Ваня с удовлетворением поставил точку.
  
  Алекс сделал паузу в написании своего отчета. Он смотрел на океан, на причал и на яхту...
  
  - "Когда-то мне приснилось это имение", - сообщил Алекс Ване...
  
  - "У Антона Павловича Чехова в письмах описаны его вещие сны", - ответил Ваня.
  
  "На всякий случай нужно узнать, где находится кафе". "Разузнать условия приёма на работу и "секреты" доставки пиццы заказчикам"... "Максим Горький, кажется, занимался на раннем этапе своей жизни доставкой сладких булочек заказчикам на дом"...
  
  
  13 апреля 2019 г. 15:39
  
  
  
  811. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 14 апреля 2019 года
  
  
  
  
  1. Поставки в Россию из Венесуэлы экзотических фруктов
  
  
  
  
  "http://www.tks.ru/news/nearby/2019/04/12/0008?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com
  
  12 апреля 2019•
  
  Венесуэла планирует переориентировать своих импортёров сельхозпродукции на работу с российскими поставщиками
  
  (...)
  
  Еще одной темой диалога стали поставки в Россию из Венесуэлы экзотических фруктов....
  
  Пресс-служба Россельхознадзора" [http://www.tks.ru/news/nearby/2019/04/12/0008?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com]
  
  
  
  
  2. Санкции
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6330205?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  12 АПР, 21:06Обновлено 21:50
  
  США ужесточили санкции против Венесуэлы
  
  В черный список были внесены четыре компании и девять танкеров, связанных с Боливарианской Республикой
  
  (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6330205?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6330614?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  13 АПР, 05:00
  Помпео: США намерены вместе с зарубежными партнерами усилить изоляцию Мадуро
  
  Госсекретарь США отметил, что Вашингтон ввел санкции в отношении более 150 венесуэльских организаций (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6330614?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  3. Выступление Мадуро.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6332442?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  14 АПР, 00:58
  
  Мадуро объявил 15, 16 и 17 апреля выходными днями в Венесуэле в связи с Пасхой
  
  Празднование Пасхи намечено на 21 апреля
  
  КАРАКАС, 14 апреля. /ТАСС/. Власти Венесуэлы приняли решение объявить 15, 16 и 17 апреля выходными днями в стране в связи с приближающейся Пасхой. Об этом в субботу сообщил глава Боливарианской Республики Николас Мадуро во время выступления в Каракасе.
  
  "Я принял решение объявить выходными днями понедельник 15 апреля, вторник 16 апреля и среду 17 апреля, которые приходятся на Страстную неделю", - сказал Мадуро, трансляция выступления которого велась в его Twitter.
  
  В 2019 году Страстная неделя в католицизме выпадает на 15-20 апреля. Празднование Пасхи намечено на 21 апреля." [https://tass.ru/obschestvo/6332442?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  4. Что изменится в жизни отдельного ополченца?
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190414/1552671859.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  01:12
  
  БУЭНОС-АЙРЕС, 14 апр - РИА Новости. Народное ополчение теперь будет частью Вооруженных сил Венесуэлы, сообщил президент страны Николас Мадуро, чье выступление транслировалось в Twitter...
  
  Мадуро добавил, что для этого будет пересмотрено действующее законодательство.
  Он еще раз подтвердил, что ополчение к концу года вырастет до 3 миллионов человек, оно будет действовать по всей территории страны. В настоящее время численность превышает 2,1 миллиона человек." [https://ria.ru/20190414/1552671859.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  5. Политический контекст. Ситуация в Судане. Попытка управлять не личностями, а элитой? Саудовская Аравия высказывается о поддержке Военного совета.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6330541?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  13 АПРЕЛЯ 2019 00:33
  
  СМИ: новый глава Военного совета Судана приведен к присяге перед армией
  
  ... министр обороны страны Авад бен Ауф выступил по каналам государственного телевидения со специальным обращением к нации и объявил, что складывает с себя полномочия председателя Военного совета и назначает на эту должность аль-Бурхана - бывшего начальника штаба сухопутных войск, ставшего в феврале главным инспектором вооруженных сил...
  
  Это произошло всего через сутки после того, как армия 11 апреля отстранила от власти президента Омара аль-Башира, и был создан переходный Военный совет. Именно бен Ауф выступил по государственному телевидению перед нацией, объявив о смещении аль-Башира... (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6330541?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6331599?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  13 АПР, 16:28 Обновлено 17:55...
  
  КАИР, 13 апреля. /ТАСС/. Переходный военный совет Судана отменил в субботу комендантский час и призвал народ вернуться к повседневной жизни...
  
  (..)
  
  По словам аль-Бурхана, "новое правительство будет создано по итогам консультаций со всеми сторонами". В связи с этим он призвал все политические силы "к широкому диалогу", а также вновь подтвердил, что переходный период в стране составит два года.
  
  
  ... сообщил, что военные не будут вмешиваться в процесс формирования и деятельности гражданского правительства, а представлены будут в кабмине только главами МВД и оборонного ведомства.
  
  ... начали снимать портреты Омара аль-Башира. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6331599?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6332397?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  14 АПР, 00:02 Обновлено 00:14
  
  СМИ: Саудовская Аравия выразила поддержку переходному Военному совету Судана...
  
  ТАСС, 14 апреля. Саудовская Аравия поддерживает действия и планы переходного временного Военного совета Судана и намерена предоставить гуманитарную помощь этой стране. Об этом в субботу сообщил телеканал Al Arabia со ссылкой на заявление властей королевства. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6332397?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  14 апреля 2019 г. 02:37
  
  
  
  812. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днем 14 апреля 2019 года
  
  
  
  
  1. Венесуэла. Возвращения и отъезды.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6332346?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  13 АПР, 23:03
  СМИ: более 170 венесуэльцев 13 апреля вернутся на родину из Эквадора
  
  По информации агентства EFE, на 27 апреля запланированы еще два авиарейса
  
  ТАСС, 13 апреля. По меньшей мере 170 граждан Боливарианской Республики, находящихся на территории Эквадора, вернутся в Венесуэлу в рамках плана "Возвращение на родину". Об этом в субботу сообщило агентство EFE со ссылкой на источник в венесуэльском посольстве в Кито.
  
  По его данным, в субботу из эквадорской столицы вылетят два самолета, на борту которых будет больше 170 венесуэльцев. Отмечается, что одно воздушное судно на пути в Каракас сделает промежуточную остановку в крупнейшем городе Эквадора Гуаякиле, чтобы проживающие в нем граждане Боливарианской Республики также смогли вернуться домой.
  
  Источник сообщил, что на 27 апреля запланированы еще два рейса для венесуэльцев, желающих вернуться на родину.
  
  Власти Венесуэлы инициировали программу "Возвращение на родину" в сентябре 2018 года, создав воздушный мост для обеспечения доставки на родину венесуэльцев, выехавших в другие страны Латинской Америки. По официальным данным, с тех пор порядка 13 тыс. венесуэльцев, проживавших в соседних странах, вернулись в Боливарианскую Республику.
  
  Венесуэла на протяжении последних лет переживает острый социально-экономический кризис, сопровождающийся девальвацией национальной валюты. Согласно оценкам Управления верховного комиссара ООН по делам беженцев и Международной организации по миграции, республику покинули уже более 3,4 млн человек. Международный валютный фонд в своем апрельском докладе прогнозирует уровень инфляции в Венесуэле в 2019 и 2020 годах на уровне 10 000 000%. (...)
  " [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6332346?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190413/1552669224.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Испанский суд оставил под стражей экс-главу военной разведки Венесуэлы
  
  Вчера, 20:03
  
  МАДРИД, 13 апр - РИА Новости. Национальный суд Испании принял решение оставить под стражей задержанного накануне в Мадриде бывшего главу военной разведки Венесуэлы Уго Карвахаля на время рассмотрения запроса об экстрадиции в США.
  Национальная полиция Испании задержала Карвахаля 12 апреля, когда он выходил из дома в Мадриде, где живет его сын.
  
  В ходе слушаний, которые состоялись в субботу, Карвахаль отказался от добровольной экстрадиции в США, где против него ведутся два судебных дела по обвинениям в наркотрафике и связях с колумбийской группировкой FARC. Он также отказался признать вину в выдвинутых против него в США обвинениях, сообщили журналистам в пресс-службе суда.
  
  Карвахаль рассказал, что его родственники обосновались в Испании, а сам он выехал из Венесуэлы месяц назад, на корабле добрался до Доминиканы, а оттуда пассажирским рейсом в Мадрид. Как сообщает газета ABC, он пересек границу по документам на имя Хосе Мауриньо.
  
  Теперь США должны направить в Национальный суд Испании формальный запрос на экстрадицию, после чего суд вынесет окончательное решение. Дела против Карвахаля рассматривают два американских суда - в Майами и Нью-Йорке.
  
  Карвахаль был советником предыдущего венесуэльского лидера Уго Чавеса и возглавлял военную разведку страны дважды - в 2004-2011 годах, и в 2013-2014 годах.
  
  В 2014 году Карвахаль был задержан по запросу США на Арубе (нидерландской остров в Карибском море), где он работал венесуэльским генконсулом.
  
  Однако вскоре он был освобожден и вернулся на родину.
  
  С 2016 года является депутатом Национальной Ассамблеи Венесуэлы, поддерживает лидера оппозиции Хуана Гуаидо." [https://ria.ru/20190413/1552669224.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Мыслимые и немыслимые нормы международного права
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6331487
  
  13 АПР, 15:52 Обновлено 15:55...
  
  Лавров: США пытаются ограничить сотрудничество развивающихся стран с Россией и Китаем...
  
  МОСКВА, 13 апреля. /ТАСС/. Вашингтон предпринимает усилия для того, чтобы ограничить взаимодействие развивающихся стран по всему миру с Россией и Китаем. Об этом заявил в субботу глава МИД РФ Сергей Лавров, выступая на 27-й Ассамблее Совета по внешней и оборонной политике (СВОП).
  
  "Недавно [США] изобрели новую вещь - так называемую концепцию обеспечения истинного суверенитета и ее используют для прикрытия нажима на развивающиеся государства в самых разных регионах мира, - сказал он. - Одновременно добиваются ограничения сотрудничества этих стран и с Россией, и с Китаем, и с другими независимыми центрами силы".
  
  (...)
  
  "Наше партнерство с Пекином - это не только пример взаимовыгодных, всеобъемлющих отношений. Российско-китайское взаимодействие оказывает отрезвляющее влияние на тех, кто продвигает неправовые методы решения международных проблем", - отметил министр.
  
  "Это проявлялось в Совете Безопасности ООН при рассмотрении сирийского сюжета, когда были внесены односторонние неправомерные резолюции, это проявилось и недавно, когда наши страны наложили двойное вето на американский проект резолюции по Венесуэле, который выходил за все мыслимые и немыслимые нормы международного права и элементарной дипломатической этики", - уточнил он.
  
  Лавров также назвал хорошим примером совместной работы - совместную российско-китайскую дорожную карту урегулирования на Корейском полуострове." [https://tass.ru/politika/6331487]
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  Сидит у компьютера условный Сеня Пупкин и читает статьи в интернете.
  
  "... глава МИД РФ Сергей Лавров, выступая на 27-й Ассамблее Совета по внешней и оборонной политике...".
  
  "Важное, конечно событие", - дает оценку Сеня Пупкин. - "Ассамблея", "Совет"... Это, наверное, где-то в ООН..."
  
  Сеня испытывает уважение ... Может быть, даже желает встать и принять положение "смирно", как при официальных приемах официальных делегаций...
  
  "Достижений у нас в сфере дипломатии - вагон и маленькая тележка...", - думает условный Сеня Пупкин. - "Спасибо разным Советам и министрам". "Какие-то страны, как говорят, желают, чтобы остальной мир за них платил... Но мы не такие... Мы очень заботливые и отзывчивые ... Где "мы" только чего не строили, и кому как только не помогали... "Мы" хорошие и честные, а "они" - совсем не такие...".
  
  Условному Сене от таких мыслей хорошо и приятно. Затем он открывает холодильник - а там ничего приятного...
  
  Если перейти от гипотетических размышлений условного Сени Пупкина к практическим предложениям, то одно "ма-а-а-аленькое" предложение имеется.
  
  Включите в наименование "Совета" слово "неправительственный" (или - "негосударственный"), чтобы не вводить в заблуждение неискушенного Сеню Пупкина громким названиями... После этого выступайте на этих "Советах" - сколько Вам будет угодно...
  
  МММ - тоже громко звучало. Немного напоминало СССР....
  
  
  
  14 апреля 2019 г. 14:47
  
  
  
  
  813. Рассказ о спетой песенке
  
  
  Помню, был стадион. Музыка играла. Даже были танцы.
  
  Но песенка была спета.
  
  История, говорят, повторяется.
  
  Снова стадион. Снова песенка...
  
  
  15 апреля 2019 г. 06:01
  
  
  
  814. Рассказ как Ваня Жуков размышлял о континентальном ключе
  
  
  Ваня решил совершить морскую прогулку на яхте. "Почему она стоит без дела у причала?" "Буду плавать... как этот ... как его ... олигарх!"
  
  Однако прогулку в полном объеме осуществить не получилось.
  
  Как только яхта отошла от берега, пришел капитан яхты: "Вам звонят".
  
  Ваня взял трубку.
  
  - Сейчас к тебе прибудет заместитель ... оттуда..., - раздался в трубке голос великого дипломата.
  
  Ваня посмотрел на морской простор. Неподалеку от яхты совершал посадку самолет-амфибия.
  
  Из самолета была спущена лодка, и вскоре перед Ваней предстал заместитель посла из восточно-африканской страны.
  
  Заместитель посла любезно улыбнулся Ване, взял у него трубку и произнес в трубку:
  
  - Я на месте!
  
  - Хорошо! - послышался из трубки голос великого дипломата.
  
  Заместитель посла возвратил трубку Ване.
  
  Ваня услышал:
  
  - Дел у меня много. А по телефону всё не объяснишь. У тебя важное срочное неотложное задание. Заместитель объяснит. Внимательно выслушай его и действуй.
  
  Ваня решил поставить на обсуждение вопрос о признании погашенными всех долгов перед великим дипломатом, а также о новых условиях сотрудничества.
  
  Но великий дипломат повесил трубку.
  
  Заместитель посла и три его вежливых спутника в форме без знаков различий любезно пригласили Ваню в лодку.
  
  Беседа была продолжена в самолете-амфибии.
  
  - Я объясню тебе понятно, - высказался заместитель посла. - Ты бегал по городу, выполнял мелкие поручения.
  
  Ваня кивнул головой в знак подтверждения.
  
  - Ты выполняешь мелкое поручение... Стараешься... Ты ожидаешь, что заказчик оплатит тебе твои усилия?
  
  Ваня неопределенно пожал плечами.
  
  Заместитель посла ждал ответа от Вани.
  
  Ваня снова молча пожал плечами:
  
  - Заказчики бывают разные...
  
  Не дождавшись ожидаемого ответа, заместитель посла решил, тем не менее, продолжить свои логические построения:
  
  - Ты выполнил очередное поручение. Заказчик оплатить отказывается. Так бывает?
  
  - Обычно заказчик действует по-другому. Он говорит: "Приходите завтра, через несколько дней, через месяц..." "Иногда повышает сумму обещаний, чтобы сохранить к ним интерес и обеспечить мотивацию для дальнейшей работы на него". "Но в любом случае не платит". "Приходите завтра, через несколько дней, через месяц..."
  
  Ответ Вани не совсем укладывался в логику заместителя посла, поэтому он решил отодвинуть в сторону свои построения и перейти к конкретике:
  
  - Мы получили задание - перебазировать "Международный центр интеллектуальных усилий по тропическому региону" в южную европейскую средиземноморскую страну. Твоя задача - лететь с нами, попытаться получить дополнительную информацию об обстановке и выдвинуть идеи, концепции, подходы насчет "континентального ключа".
  
  "Конфиденциальную информацию без необходимости не озвучивают", - догадался Ваня.
  
  - ... Выдвинуть идеи, концепции, подходы насчет "континентального ключа", - немного растерянно повторил Ваня.
  
  - Отлично, - похвалил заместитель посла. Он посмотрел на Ваню. Тот выглядел неплохо - в новом костюме, подстрижен, отдохнул в поместье, выпил чашку кофе (даже неплохо поел).
  
  - Специальные поручения выполняют в одежде, не привлекающей внимания.
  
  Ваня вздохнул.
  
  - Ты же писатель? Значит, книги читал?
  
  Ваня кивнул головой в знак согласия.
  
  - Перед началом выполнения специального задания переоденься и сдай на хранение документы и деньги.
  
  Ване выдали одежду и тапочки из камуфляжной ткани.
  
  Ваня переоделся.
  
  Моторы заработали. Самолет взял курс на восток.
  
  Через несколько часов полета Ване выдали пластиковый стакан с минеральной водой и кусочек хлеба. Ване показалось, что заместитель посла спорил с кем-то из экипажа самолета. Во всяком случае, через некоторое время ему дополнительно выдали еще кусочек сыра.
  Вскоре пришел кто-то из летчиков и сообщил: "Пограничная зона. Точного территориального разграничения здесь нет. Попробуем здесь приземлиться. Своего рода нейтральный участок".
  
  Самолет стал снижаться и приводнился на поверхность огромной реки.
  
  Ваня узнал Нил.
  
  Вскоре к самолету подплыла знакомая Ване яхта.
  
  Между самолетом-амфибией и яхтой "забегала" лодка. В самолет она перевозила персонал "Международного центра интеллектуальных усилий по тропическому региону" и многочисленные огромные спортивные сумки, а на яхту, с целью ознакомления с ситуацией, направился Ваня.
  
  Он дружески поздоровался с знакомым капитаном и небрежно спросил: "Как обстановка?"
  
  У капитана в руках был радиоприемник. Он собирался прослушать сводку новостей.
  
  Ваня услышал голос диктора:
  
  - Власть меняется. Пришли новые люди. Старые портреты выбрасывают в мусоросборники. Бывшая правящая партия отстранена от процесса формирования нового правительства. Заменены послы в ряде стран. Новые политические векторы...
  
  Всё было ясно. Общее содержание новых идей насчет "континентального ключа" было понятно.
  
  - "Эта яхта, мистер Битлей, изготовлена с использованием элементов канонерки, которая приветствовала мистера Шлимана - во время его плавания по Нилу". "Вам будет интересно узнать об этом!" "Она, я предполагаю, помнит не только уважаемого доктора Шлимана, но и уважаемого генерала - генерал-губернатора, и уважаемого лейтенанта - сэра корреспондента!"
  
  "Было бы приятно продолжить плавание на этой яхте, но климат этих мест не для всех подходит", - подумал Ваня, глядя на приближающегося к нему заместителя посла и трёх его вежливых спутников в форме без знаков различий.
  
  Вскоре самолет летел по направлению к южной европейской средиземноморской стране.
  
  Все пассажиры самолета-амфибии были поселены в прекрасном поместье. Ваню поселили отдельно - в домике, стоящем в отдалении от основных строений. Домик предназначался для прислуги.
  
  Ваня гулял по парку и записывал мысли по поводу нового отношения к "континентальному ключу".
  
  Постепенно его размышления приобрели связную форму. Он завершил их выводами:
  
  "В сложившейся ситуации есть два варианта отношения к "континентальному ключу".
  
  Первый вариант - преимущественно положительное отношение. Оно основано на понимании, что народ каждой суверенной страны самостоятельно решает свои проблемы.
  
  Второй вариант - преимущественно отрицательное отношение. Такое отношение следует обосновать существованием концепции обеспечения истинного суверенитета, осуществлением нажима, выходом за все мыслимые и немыслимые нормы международного права, намерением "топить" и "прижимать" другие страны.
  
  Для выбора между этими двумя вариантами следует произвести их концептуальную апробацию на заседании Ассамблеи по международной и военной политике. После такой апробации сделать выбор или - сформулировать какой-либо производный вариант. После чего выразить в качестве публичной позиции за заседании официального органа".
  
  Ваня быстро придал своим записям надлежащую форму, подошел к основным строениям поместья для передачи текста заместителю посла.
  
  Неподалеку выстроились ряды шикарных автомобилей. "Вырабатывают интеллектуальный продукт!" - предположил Ваня.
  
  Немедленно вышел заместитель посла. Он небрежно взял у Вани текст: "Посмотрим!" "Пока свободен." "Как насчет ужина?" "Все повара заняты... Немного позже... Потом... Потом.... Я дам распоряжение... Если не забуду... Посмотри там... что можно найти...".
  
  Ваня направился к домику для обслуги, чтобы немного поспать. А если получиться, то немного поесть перед сном. "Не плохо было бы и искупаться в море. Пляж найти не так уж и сложно - наверное... Желательно иметь плавки...".
  
  Мимо по аллее парка проследовал шикарный автомобиль. Ване показалось, что он увидел через стекло великого дипломата, философски взирающего на мир.
  
  "Он?.. Не он?.. Поехал, наверное, проводить апробацию в Ассамблее?.. Нужно какую-то позицию официально заявить?.."
  
  Ваня продолжил идти через парк по направлению к домику для обслуги.
  
  Великолепные скульптурные группы, украшающие парк, создавали чудесное, романтическое настроение...
  
  
  15 апреля 2019 г. 14:49
  
  
  
  815. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 16 апреля 2019 года
  
  
  
  
  1. Политический контекст. От электрических блэкаутов к политическим изменениям. Ситуация в Судане.
  
  
  
  
  А) Из истории. Ключ к Африке.
  
  
  
  
  "https://yandex.ru/turbo?text=https%3A%2F%2Frg.ru%2F2017%2F11%2F23%2Fprezident-sudana-rasskazal-putinu-ob-agressii-ssha.html&d=1
  
  
  Российская газета РГ-неделя
  
  Ключ к Африке
  
  23 ноября 2017
  
  (...)
  
  "У нас, у Судана, большие и обширные связи в Африке, и мы можем в том числе и оказать содействие России с тем, чтобы развивать отношения с африканскими странами, - предложил Башир [суданский президент]. - Судан может быть ключом России к Африке..."." [https://yandex.ru/turbo?text=https%3A%2F%2Frg.ru%2F2017%2F11%2F23%2Fprezident-sudana-rasskazal-putinu-ob-agressii-ssha.html&d=1]
  
  
  
  
  Б) Пришли и приходят новые люди.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6336911
  
  
  ВОЕННЫЙ ПЕРЕВОРОТ В СУДАНЕ15 АПР, 21:00
  
  AFP: Афросоюз пригрозил приостановить членство Судана, если армия не уйдет от власти
  
  По данным агентства, армии дается на передачу власти 15 дней
  
  ТАСС, 15 апреля. Африканский союз (АС) пригрозил в понедельник приостановить членство Судана в этой организации, если устроившая на минувшей неделе переворот армия в течение 15 дней не уйдет от власти и не передаст ее гражданским правителям. Об этом сообщает Agence France-Presse (AFP).
  
  (...)
  
  Армия распустила парламент, приостановила действие конституции и сформировала Военный совет на время переходного периода."[https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6336911]
  
  
  
  
  В) Бывшая правящая партия отстранена от процесса формирования нового правительства. Демонтаж всего, что связано с бывшим режимом.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6333559
  
  (...) Представитель Военного совета добавил, что члены правящей прежде партии свергнутого президента Омара аль-Башира "Национальный конгресс" не будут вовлечены в процесс формирования будущего правительства страны.
  
  "Партии "Национальный конгресс" не будет в будущем правительстве, - заметил Кубаши Ибрагим. - Мяч в процесс формирования кабинета министров - на стороне оппозиционных сил".
  
  Накануне Военный совет объявил о демонтаже всего, что связано с бывшим режимом.
  
  Кроме того, Центральный банк Судана объявил в воскресенье о заморозке всех счетов канцелярии президента и обеих палат парламента.
  
  По словам Кубаши Ибрагима, аресты представителей бывших властей, "символизировавших режим", будут продолжены. Он также сообщил о создании государственного комитета по управлению активами правящей прежде партии. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6333559]
  
  
  
  
  Г) Заменены послы в ряде стран.
  
  
  
  
  " https://ria.ru/20190414/1552683794.html
  
  Переходный Военный совет освободил от должности посла Судана в США
  
  14 апреля, 22:04
  
  МОСКВА, 14 апр - РИА Новости. Переходный военный совет Судана освободил от должности суданского посла Мухаммада Ата Аббаса в США и посла в Швейцарии Мустафу Османа Исмаила, заявил официальный представитель совета Шамс ад-Дин Кабаши Ибрагим в телевизионном обращении. (...)" [https://ria.ru/20190414/1552683794.html]
  
  
  
  
  Д) Новые политические векторы. Переходный период.
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190416/1552720022.html
  
  Ситуация в Судане
  
  СМИ: ряд арабских и африканских стран поддержали военный совет Судана
  
  01:22
  
  КАИР, 16 апр - РИА Новости. Глава Переходного военного совета Судана Абдельфаттах аль-Бурхан провел телефонные переговоры с главами ряда государств Ближнего Востока и Африки, заручившись их поддержкой, сообщает суданское агентство SUNA.
  
  Речь, в частности, идет о Саудовской Аравии, Объединенных Арабских Эмиратах, Катаре, а также Эфиопии и Республике Южный Судан. Лидеры этих стран в ходе телефонного разговоров "выразили поддержку Переходному военному совету в деле преодоления сложного исторического этапа и высказались за безопасность и стабильность страны", - говорится в сообщении. (...)" [https://ria.ru/20190416/1552720022.html]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190415/1552706693.html
  
  Ситуация в Судане
  
  Посол Евросоюза пообещал Судану помощь
  
  Вчера, 16:35
  
  ХАРТУМ, 15 апр - РИА Новости. Посол Евросоюза в Судане во время встречи с замглавы Переходного военного совета (ПВС) страны пообещал предоставить все необходимое для успешного переходного периода, говорится в полученном РИА Новости заявлении пресс-службы совета.
  
  Заместитель главы переходного военного совета Судана Мухаммад Декло в понедельник принял посла ЕС в Хартуме Жана-Мишеля Дюмонда и ознакомил его с текущей ситуацией в стране. "Декло рассказал в том числе о мерах, предпринятых Советом для успешного переходного периода, и текущих консультациях по формированию гражданского правительства", - говорится в заявлении.
  
  "Посол ЕС заявил, что Союз обязуется предоставить все необходимое для гарантии успеха переходного периода в Судане", - гласит заявление.
  
  Дюмонд также высоко оценил шаги, предпринятые ПВС, в частности, освобождение политических заключенных и отмену комендантского часа.
  
  Ранее в понедельник Декло ознакомил посла Великобритании в Хартуме Ирфана Сиддика с ситуацией в стране. (...)" [https://ria.ru/20190415/1552706693.html]
  
  
  
  
  "https://www.mk.ru/politics/2019/04/15/zapad-prizyvaet-sudan-obespechit-dialog-so-storonami-konflikta.html
  
  Запад призывает Судан обеспечить диалог со сторонами конфликта
  вчера в 01:15
  
  Пресс-служба посольства США в Хартуме опубликовала обращение Международной тройки, в которую входят Соединенные Штаты, Норвегия и Великобритания, ко всем сторонам конфликта в Судане с требованием диалога.
  
  "Переходный военный совет Судана обязался передать власть гражданскому правительству... В настоящее время конституция страны отменена, парламент распущен,... Судан нуждается в упорядоченном переходе к гражданскому правлению... Сторонам необходимо начать широкий диалог для осуществления перехода к гражданскому правлению", - говорится в сообщении." [https://www.mk.ru/politics/2019/04/15/zapad-prizyvaet-sudan-obespechit-dialog-so-storonami-konflikta.html]
  
  
  
  
  16 апреля 2019 г. 15:37
  
  
  
  816. Рассказ как Ваня Жуков предложил журналистов сделать дипломатами
  
  
  Ваня собирался немного отдохнуть, когда в комнату вбежал заместитель посла:
  
  - Срочно в самолет! Ты же хочешь снова полюбоваться океаном, сидя в кресле на берегу бассейна, выкурить гаванскую сигару, выпить кофе, хорошо покушать?
  
  Ваня смотрел на заместителя посла, пытаясь понять, что означает это проявление доброты.
  
  - Самолет-амфибия вылетает через 15 минут. Срочно в самолет!
  
  После начала полета к Ване подошел один из членов экипажа и объяснил, что самолету требуется срочное техническое обслуживание. По этой причине самолет летит на не Запад, а на Восток.
  
  Прошло не так уж и много часов. Ваня стоял перед великим дипломатом.
  
  Документы, деньги, хороший костюм и не плохая обувь в этот момент представлялись принадлежностью какого-то глубокого прошлого.
  
  Дипломат посмотрел на Ваню. Вид не очень - после нескольких часов полета...
  
  Великий дипломат перешел к делу:
  
  - Вы пишите в Вашем тексте, что для выбора между "двумя вариантами следует произвести их концептуальную апробацию на заседании Ассамблеи по международной и военной политике". Я бы предложил Вам более глубоко вникать в вопрос. А что если члены-участники Ассамблеи заняты?... Допустим, такие задачи как получение наличных денег в банкоматах, их пересчет и распределение требуют времени? И как при таком повороте событий быть с Вашими рекомендациями?
  
  - Если участники Ассамблеи заняты, то тогда следует взять лист бумаги, в верхней части указать "Первый вариант - преимущественно положительное отношение". На одной стороне листа в столбик написать "плюсы", а на другой - перечислить "минусы". Затем сопоставить "плюсы" и "минусы", после чего принять решение, - объяснил Ваня.
  
  - И без всяких столбиков ясно, что жалко денег. Денег! - и тех, которые уже потрачены, и тех, которые можно было бы получить в будущем, - отреагировал великий дипломат. - Но "партнеры" не спят. Развили бурную деятельность. Фактически уже признали. Дают подробные рекомендации... Получается - нужно показать какую-то реакцию. Но есть надежда ... Это же не впервые. Всё, как показывает история, может перевернуться... Такая ситуация...
  
  Великий дипломат посмотрел с удовольствием на измятого и плохо выспавшегося голодного Ваню:
  
  - Твоя задача - выдвинуть идеи, концепции, подходы!...
  
  - Нужно высказаться насчет новых властей... - задумался Ваня. - Что если это почетное дело перебросить на журналистов? А там - видно будет...
  
  - У журналистов нет полномочий, - возразил дипломат.
  
  - Я имею ввиду, - объяснил Ваня, - что можно организовать пресс-конференцию. На ней будет выступать ответственный человек с полномочиями. Один из журналистов задаст ему вопрос: "Считаете ли Вы новые власти легитимными, и поддерживаются ли с новыми властями контакты по дипломатическим каналам?" Ответственный человек произнесет что-нибудь в духе: "Да, конечно". Что за "да" - это каждый может самостоятельно догадаться. Но журналисты объяснят для "всех", что отношение к новым властям восточно-африканской страны - положительное. Слово "да" нужно соотносить со словом "легитимными".
  
  Великий дипломат внимательно посмотрел на Ваню:
  
  - Почему ты всегда даешь те рекомендации, которые уже сформулированы? Еще вчера ко мне принесли шесть предложений с теми идеями, которые ты сейчас предложил. (Великий дипломат кивнул в сторону папок, лежащих на краю его стола) Тебе пора освежить голову, пробежаться по городу для выполнения мелких поручений...
  
  Великий дипломат сделал жест ладонью, словно бы он сметал со стола пыль в направлении коридора.
  
  Ваня шел по улице. Из стоявшей рядом с тротуаром автомашины слышались звуки работающего радио: "Признание новых властей восточно-африканской страны. Важное должностное лицо сегодня на пресс-конференции получило вопрос от одного из журналистов: "Считаете ли Вы новые власти легитимными, и поддерживаются ли с новыми властями контакты по дипломатическим каналам?" На этот вопрос важное должностное лицо ответило: "Да, конечно". Таким образом, мы делаем вывод о признании новых властей восточно-африканской страны".
  
  "Какой прозорливый человек", - думал Ваня о великом дипломате. - "Сколько обстоятельств приходится принимать ему во внимание. "Конечно... Но... Однако... Тем не менее..." Ничего, что члены Ассамблея заняты... Есть и другие дипломатические умы... Новые власти появились в восточно-африканской стране - ничего страшного... "Мы" выдвигаем вперед журналистов - пусть они признают легитимность этих властей... Гениально!..." "Башковитый человек - голова работает".
  
  Ваня ускорил шаг. "Хорошо бы перед сном что-нибудь покушать..."
  
  
  16 апреля 2019 г. 17:35
  
  
  
  817. Сказка о шнауцере, двери и хвосте
  
  
  Жили-были шнауцер и его хозяин.
  
  Шнауцер старался вести себя лояльно. Терся о ноги, выражал в надлежащих случаях радость, ласково смотрел в глаза, вел себя культурно.
  
  За правильное поведение хозяин разрешил шнауцеру ходить на Большое Собрание и выдвигать там разные идеи. Кроме того, шнауцер был допущен на радиостанцию, где он вместе с радиобобиками обгавкивал приличные, благополучные страны и города ("там плохо, у "нас" - хорошо"). И в Большом Собрании, и на радиостанции шнауцеру давали вкусные косточки.
  
  В том городе, где жил шнауцер, была одна особенность. Он так был устроен, что все обитатели этого города были вынуждены проходить через некоторую дверь.
  
  Хозяину шнауцера не хватало острых ощущений, развлечений . Он сначала установил на дверь устройство для автоматического само-закрывания этой двери.
  
  Затем хозяин шнауцера стал настраивать это устройство таким образом, что ходить через дверь было все более неудобно.
  
  Если в какие-то древние времена этой двери вообще не существовало, а затем она открылась-закрывалась свободным образом, то жители или эту дверь вообще не замечали, или замечали, но она им особенно не мешала.
  
  Теперь же проход через дверь был отдельной все более усложняющейся задачей. У каждого обитателя города задача пройти через эту дверь решалась с разной степенью успешности.
  
  Со стороны вся эта муть выглядела комично, и хозяин шнауцера смотрел, развлекался и наслаждался.
  
  Шнауцер, хотя дверь ему и не нравилась, о двери, естественно, ни в Большом Собрании, ни на радиостанции не упоминал. Не полагалось...
  
  Но пришел момент, и дверь защемила хвост шнауцера. Какой тут поднялся визг. Шума было на весь город.
  
  Но пришел следующий день. Хвост болел. Но надо отделять защемленный хвост от вкусных косточек.
  
  Шнауцер направился в Большое Собрание, а затем - на радиостанцию.
  
  Естественно, о невежливой двери шнауцер не сказал ни на Большом Собрании, ни на радиостанции. Не полагается...
  
  Конечно, визжал в коридорах и кулуарах, но ... требуется сохранять лояльность. Косточек хочется...
  
  16 апреля 2019 г. 23:27
  
  
  
  
  818. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 17 апреля 2019 года
  
  
  
  
  1. Политический контекст. От электрических блэкаутов к политическим изменениям. Ситуация в Судане.
  
  
  
  
  А) Россия признала новые власти в Судане.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190416/1552742564.html
  
  Россия признала новые власти в Судане
  
  15:21
  
  МОСКВА, 16 апр - РИА Новости. Москва признает новые власти Судана, заявил замглавы МИД России Михаил Богданов, который также является спецпредставителем президента РФ по Ближнему Востоку и странам Африки.
  
  "Да, конечно",- сказал Богданов журналистам, отвечая на вопрос о том, признает ли Москва новые власти Судана и поддерживает ли контакты. (...)" [https://ria.ru/20190416/1552742564.html]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6340041?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  16 АПР, 15:11Обновлено 15:17
  
  Россия признает новые власти Судана
  
  (...)
  
  МОСКВА, 16 апреля. /ТАСС/. Россия поддерживает связи с новыми властями Судана и признает их. Об этом заявил во вторник журналистам спецпредставитель президента РФ по Ближнему Востоку и странам Африки, заместитель министра иностранных дел Михаил Богданов.
  
  "Да, конечно", - сказал он, отвечая на вопрос, признает ли Москва новые суданские власти и поддерживает ли с ними связи. (...)" [https://tass.ru/politika/6340041?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6341639
  
  16 АПР, 21:18
  
  МОСКВА, 16 апреля. /ТАСС/. Российско-арабский форум сотрудничества собрал во вторник представителей 21 арабской страны, десять из них были представлены на уровне министров иностранных дел. Во встрече также принял участие генеральный секретарь Лиги арабских государств (ЛАГ) Ахмед Абу аль-Гейт.
  
  (...) В Москве последовательно указывают на необходимость выработки единых норм поведения по отношению к насильственной смене власти, а события в Судане представляли актуальный повод снова поднять этот вопрос. (...)
  
  (...) Тема смены власти в Судане не поднималась..." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6341639]
  
  
  
  
  Б. Некоторые заголовки интернет-публикаций о Судане (17 апреля 2019 г.)
  
  
  Президент Египта выразил поддержку главе военного совета Судана
  
  Соединенные Штаты намерены исключить Судан из списка спонсоров терроризма, в который Госдепартамент включил его в 1993 году... [в случае мирной передачи власти]
  
  Россия признала новые власти в Судане
  
  ОАЭ поддержали назначение аль-Бурхана главой военного совета в Судане
  
  Военный совет Судана назначил нового мэра Хартума и уволил главу ТВ
  
  СМИ: военный совет Судана уволил генпрокурора страны и главу гостелерадиовещания
  
  Судан на Российско-арабском форуме будет представлять посол
  
  Министр иностранных дел Судана не прибудет 16 апреля в Москву на Российско-арабский форум.
  
  Суданские военные пытаются договориться с оппозицией [https://news.yandex.ru/yandsearch?text=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D0%B0%D0%BD&rpt=nnews2&grhow=clutop]
  
  
  
  
  2. Из исторических версий.
  
  
  
  "https://zen.yandex.ru/media/id/5c2bb5cbea039800abdc8fd6/portugalskii-podarok-sssr-5c96a327ae93fd00b22dd347
  
  Евгений Трифонов
  
  Португальский "подарок" СССР
  
  (...) Просоветский период истории Гвинеи-Бисау и совсем маленьких бывших португальских колоний, отданных Революцией гвоздик в руки коммунистических группировок (Острова Зелёного Мыса и Сан-Томе и Принсипи) - это история Анголы и Мозамбика в миниатюре, хотя и менее кровавая. "Реформы" советского образца - национализация, однопартийная диктатура, изгнание "белых", аграрная реформа колхозного типа - привели к экономическому коллапсу и массовой эмиграции. (...)" [https://zen.yandex.ru/media/id/5c2bb5cbea039800abdc8fd6/portugalskii-podarok-sssr-5c96a327ae93fd00b22dd347]
  
  
  
  17 апреля 2019 г. 11:05
  
  
  
  819. Рассказ как Ваня Жуков изложил предложения об экваториально-континентальном саммите
  
  
  Ваня Жуков бежал по одному из мелких поручений, когда рядом притормозил роскошный автомобиль великого дипломата:
  
  - Присаживайся. Подвезу. Бесплатно...
  
  Ваня немного устал, поэтому воспользовался предложением.
  
  Великий дипломат был настроен критически. Но, одновременно, доброжелательно.
  
  - Твои предложения оказались не очень эффективными. Религиозно-этнический форум прошел без помпы и без блеска. Министров приехало мало. В основном - заместители и послы. И я с ними фотографировался! Они бы мне должны были репутацию создавать - надлежащим отношением, уровнем и многочисленностью. А на самом деле я создавал им репутацию...
  
  Ваня грустно кивнул головой в знак согласия.
  
  - Если перевести этот результат в финансовые показатели, то ты понимаешь, какова сумма твоей задолженности?
  
  Ваня подумал, что напрасно он принял щедрое предложение великого дипломата - бесплатно проехать некоторое расстояние на автомобиле.
  
  - Теперь вопрос в том, что делать дальше?
  
  Дипломат требовательно взглянул на Ваню.
  
  - Может быть, организовать мероприятие более высокого уровня - саммит? - высказал предложение Ваня.
  
  - Конечно, саммит лучше. Но нужна красивая идея...
  
  - Экваториально-континентальный саммит! - продолжил мысль Ваня.
  
  - А в чем функциональное назначение? В чем взаимная польза?
  
  - Польза в возможностях взаимной помощи. Допустим, потребовалась помощь принимающей стороне, она обращается ко всем участникам саммита или к кому-то в отдельности. Или кому-то из них понадобится помощь. Соответственно, обратятся за помощью к принимающей стороне.
  
  - Какую они могут оказать помощь... - скептически отреагировал дипломат.
  
  - А туристическая индустрия? А молодые таланты, нуждающиеся в поддержке?
  
  - Да... Это не плохо... Но ради этого созывать саммит?
  
  - Вы будете выглядеть продолжателем славных традиций. "Азия пробуждается!" "Бескорыстное сотрудничество во имя будущего, во имя добра и счастья".
  
  - Сейчас эти традиции ставят под сомнение. "Нужно вспомнить века европейской политики". Так если вспомнить, то нужно думать о практической пользе. И какая радость от того, что "Азия пробуждается!" ? Тем более, что большая часть Азии расположена далеко от экватора. "Традиции" - это хорошо. Но сейчас не время - нужно поймать волну...
  
  Ваня рисковал получить ещё одни упрек в неэффективности со всеми вытекающими из этого последствиями. Нужно было брать быка за рога:
  
  - "Их" помощь, может быть, и не очень результативна. Но если "им" понадобится помощь, то "они" готовы будут за нее заплатить...
  
  Ваня пристально посмотрел на великого дипломата.
  
  "Конфиденциальную информацию без необходимости не озвучивают".
  
  - Да-да, - наконец произнес дипломат. - Деньги ... Это - реально...
  
  После паузы, дипломат перешел на другую тему:
  
  - Ты не глупый парень. Готовься к поездке...
  
  - Если куда-то ехать, то нужно прийти в работоспособное состояние. Пару дней отдохнуть, покушать, приобрести нормальную одежду и обувь, получить документы и деньги...
  
  Дипломат недовольно посмотрел на Ваню:
  
  - Сейчас каждая копейка на счету. Но я окажу тебе содействие.
  
  Дипломат взял сотовый телефон, набрал номер:
  
  - Алло, привет. Узнал? Один из твоих членов, - ты помнишь..., - потерял удостоверение члена писательского объединения. Желает пожить в комфорте на свежем воздухе несколько дней, хорошо покушать. Он понимает, что всё стоит денег... заплатит... Заодно обсудите восстановление удостоверения и вопрос об издании собрания его сочинений... Молодые таланты нуждаются в поддержке...
  
  Дипломат завершил телефонный разговор и пояснил Ване:
  
  - Зайдешь к нему в городской офис в приемные часы, а затем он устроит тебя в своем охотничьем поместье. Видишь, делаю для тебя полезные дела...
  
  - Спасибо, - ответил Ваня. - А где же я возьму деньги на проживание в охотничьем поместье?
  
  - Что я буду тебе рассказывать? Ты же в члены писательского объединения вступал? Деньги для этого достал?
  
  Ваня грустно вздохнул.
  
  Машина притормозила у остановки.
  
  - Видишь, я помогаю тебе, - напомнил дипломат Ване, выходящему из машины.
  
  - Спасибо, - поблагодарил Ваня. "Надо будет забежать в офис писательского объединения - узнать часы приема. Может быть, записаться на приём требуется?".
  
  Ваня побежал дальше по городу, продолжая выполнение поручения.
  
  "Отличный мужик!" "Заботится!" "На первом плане - молодые таланты". "Не забывает о писателях!"
  
  Ваня ускорил шаг. Кроме выполнения поручения в повестке дня появились новые задачи: узнать часты приема в офисе писательского объединения и посетить кредитную организацию.
  
  
  17 апреля 2019 г. 20:37
  
  
  
  820. Рассказ как Ване Жукову приснился сон о гуманитарном кризисе в Венесуэле и о литературно-дипломатическом суде чести
  
  
  Ваня бежал по улице. Ему не давал покоя один из вопросов.
  
  Радио (из стоявшей рядом с тротуаром автомашины) сообщило не только о "признании новых властей восточно-африканской страны", но и о публичном высказывании временного президента Венесуэлы Хуана Гуайдо относительно "гуманитарного кризиса".
  
  Якобы президент Николас Мадуро и его правительство отрицали факт гуманитарного кризиса в Венсуэле. Но на Совете Безопасности ООН (10 апреля 2019 года) при обсуждении проблем Венесуэлы был сделан доклад. И теперь факт наличия гуманитарного кризиса в Венесуэле, по мнению Хуана Гуайдо, можно считать установленным Организацией Объединенных Наций.
  
  "Почему это так важно: есть гуманитарный кризис или его нет? Признан факт гуманитарного кризиса со стороны ООН, или не признан? Каковы критерии гуманитарного кризиса?", - думал Ваня.
  
  Впереди показалась остановка общественного транспорта. На остановке стояла скамейка. Ваня решил отдохнуть пару секунд.
  
  Ваня присел... и ... провалился в сон.
  
  Снятся ему великий дипломат, владелец охотничьего поместья (и писательского офиса), а также бодрый загорелый человек в гражданской одежде, но сшитой из маскировочной ткани.
  
  Лица у них очень строгие и злые. Смотрят на Ваню неприязненно.
  
  - Ты знаешь, что сейчас действует закон против фейков!? Мы начинаем против тебя литературно-дипломатический суд чести!
  
  - За что? - в ужасе кричит Ваня.
  
  - Почему ты думал о гуманитарном кризисе в Венесуэле?
  
  - Я по радио услышал... Мадуро говорит одно, а Гуайдо - другое...
  
  - Ты хотел объявить критериями гуманитарного кризиса растущую эмиграцию, развивающуюся инфляцию, возрастающую бедность!!!
  
  - Вы же знаете, что инфляция - маленькая. Совсем нет инфляции! - пытался защищаться Ваня.
  
  - Ты хотел представить дело так, что все жители на своей шкуре испытывают, какая эта инфляция - маленькая. Ты планировал утверждать, что маленькая инфляция - это лишь статистические фокусы. И для выполнения этих фокусов меняют руководство статистики!
  
  - Нет! - закричал Ваня. - Я не хотел этого делать!
  
  - Ты какие имеешь намерения? Какие идеи желаешь выдвигать?!
  
  - Я законопослушный человек! - пытался защищаться Ваня. - Я каждое утро слушаю радио. Там гавкают радиобультерьер и радиобобики!
  
  - Мы принимаем решение лишить тебя, во-первых, права на восстановление твоего удостоверения члена писательского объединения и, во-вторых, права на издание твоего собрания сочинений!
  
  Великий дипломат, владелец охотничьего поместья, а также бодрый загорелый человек в гражданской одежде, но сшитой из маскировочной ткани, приближались к Ване всё ближе и ближе, окружая Ваню со всех сторон.
  
  "Что если они пожелают сфотографироваться со мною как с охотничьим трофеем?" "Это совершенно не соответствует репутации современного российского писателя - последователя И.С. Тургенева", - с неудовольствием подумал Ваня.
  
  При мыслях о Тургеневе Ваня проснулся.
  
  Он сидел на остановке общественного транспорта.
  
  Нужно было бежать дальше. "Поосторожнее надо с этим гуманитарным кризисом. Кто его знает? Есть он, этот кризис, или его нет?.. Мутное дело"... "Николас Мадуро говорит одно... А Хуан Гуайдо - другое..."
  
  
  18 апреля 2019 г. 10:11
  
  
  
  821. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 18 апреля 2019 года
  
  
  
  
  1. О гуманитарном кризисе в Венесуэле.
  
  
  
  
  А) Доллар США за день подорожал на 23% . Минимальная зарплата составляет 4,3 доллара США.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6342103?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ПОЛИТИЧЕСКИЙ КРИЗИС В ВЕНЕСУЭЛЕ17 АПР, 03:39
  
  Курс доллара в Венесуэле за день вырос на 23%
  
  Официальный обменный курс равен 4,1 тыс. боливаров за доллар
  
  КАРАКАС, 17 апреля. /ТАСС/. Доллар США за день подорожал на 23% по отношению к венесуэльскому боливару. Об этом свидетельствуют обнародованные во вторник данные Центрального банка южноамериканской страны.
  
  Установленный им официальный обменный курс в настоящее время равен 4,1 тыс. боливаров за доллар, что почти на 800 боливаров больше, чем в понедельник. Минимальная зарплата в Венесуэле составляет 18 тыс. боливаров - около $4,3 по новому курсу.
  
  ... В марте этого года инфляция в стране, по оценке парламента, составила 1,62 млн процентов в годовом выражении.
  
  Согласно прогнозам Международного валютного фонда, рост цен в Венесуэле в 2019 году и в 2020 году составит 10 млн процентов." [https://tass.ru/ekonomika/6342103?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  Б) ООН и вопрос о гуманитарном кризисе в Венесуэле
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6320760
  
  
  (..) С докладом о гуманитарной ситуации в стране выступил заместитель генерального секретаря ООН Марк Лоукок. По его данным, около 2,8 млн человек в Венесуэле на данный момент нуждаются в медицинской помощи, включая 1,1 млн детей до пяти лет. (...)" " [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6320760]
  
  
  
  
  https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6325845
  
  11 АПР, 22:02
  
  Гуайдо считает, что ООН признала наличие гуманитарного кризиса в Венесуэле...
  
  КАРАКАС, 11 апреля. /ТАСС/. (...) Заместитель генерального секретаря ООН Марк Лоукок, выступая на экстренном заседании Совета Безопасности всемирной организации в среду, сообщил, что в гуманитарной помощи в Венесуэле в настоящее время нуждаются 7 млн человек, порядка 25% населения.
  
  "Оценка, данная ООН, очень тяжелая", - цитирует высказывание Гуайдо радиостанция Union Radio..." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6325845]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20170315/1490031038.html
  
  В Венесуэле объявили гуманитарный кризис
  
  15 марта 2017, 06:46
  
  МЕХИКО, 15 мар - РИА Новости. Оппозиционная национальная ассамблея Венесуэлы во вторник единогласно приняла резолюцию о гуманитарном кризисе в стране...
  
  По словам главы парламента Хулио Борхеса, правительство пытается скрыть истинное катастрофическое положение, в котором оказались венесуэльцы. "Логичным было бы, чтобы правительство объявило чрезвычайное положение в гуманитарной сфере, но оно пытается спрятать правду и разрушить производство", - приводит портал Nacional слова Борхеса.
  
  Глава национальной ассамблеи заявил, что парламент требует от властей открыть специальный гуманитарный канал, по которому в страну сможет поступать иностранная помощь, для решения проблемы бедности, голода и нищеты в Венесуэле.
  
  Это уже второй случай, когда парламент объявляет ЧП в гуманитарной сфере. Первый раз оно было объявлено в феврале 2016 года, а затем, в апреле, большинство оппозиционного парламента проголосовало за отставку министра продовольствия Родольфо Марко Торреса, возложив на него ответственность за острый дефицит продуктов питания. (...)" [https://ria.ru/20170315/1490031038.html]
  
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3113871
  
  " (...) Гуманитарный кризис - это только прикрытие для военных планов правительства Трампа. Весь кризис в Венесуэле состоит в том, что США ввели санкции и устроили финансовую блокаду", - заявил президент Николас Мадуро." [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3113871]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6284084?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  1 АПР, 20:55Обновлено 21:06 (...)
  
  (...)
  
  Правительство Венесуэлы не признает существования в стране гуманитарного кризиса..." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6284084?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3556922
  
  Гуманитарный кризис в Венесуэле может превзойти сирийский
  
  Страну уже покинуло около 10% населения
  
  "Коммерсантъ" от 21.02.2018, 13:16
  
  
  (...) По некоторым оценкам, за последние годы из Венесуэлы в поисках лучшей жизни бежали около 4 млн человек, или 10% населения. Для сравнения: за все время сирийской войны страну покинули 5 млн сирийцев.
  
  Наиболее частой причиной, вынуждающей венесуэльцев бежать из страны, является нехватка средств на покупку еды и лекарств, из-за чего люди банально голодают и умирают от вполне излечимых болезней.
  
  Уже обычным для венесуэльцев стало искать себе еду на помойках, и, по словам эксперта, около трех четвертей населения страны в среднем потеряла в весе до 10 кг, а смертность младенцев в одном только 2016 году выросла на 30%. (...)
  
  Авторы: Алена Миклашевская" [https://www.kommersant.ru/doc/3556922]
  
  
  
  
  В) Первый самолет Международного комитета Красного Креста (МККК) прибыл из Панамы в столицу Венесуэлы с грузом гуманитарной помощи.
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6341792?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  16 АПР, 22:36
  
  Гуайдо обвинил администрацию Мадуро в геноциде 7 млн венесуэльцев
  
  Лидер оппозиции страны также полагает, что помощь от МККК пришла, потому что власти "разрушили систему здравоохранения"
  
  КАРАКАС, 16 апреля. /ТАСС/. Лидер венесуэльской оппозиции Хуан Гуайдо во вторник обвинил администрацию президента Николаса Мадуро в геноциде населения страны, приведшем к гибели 7 млн человек...
  
  "Прибытие гуманитарной помощи означает существование гуманитарного кризиса. Значит, режим признает наличие кризиса. Они признаются, что спровоцировали геноцид, в результате которого 7 млн венесуэльцев погибли", - утверждал Гуайдо.
  
  (...)
  
  Ранее телеканал CNN со ссылкой на свои источники сообщил, что первый самолет Международного комитета Красного Креста (МККК) прибыл из Панамы в столицу Венесуэлы с грузом гуманитарной помощи, договоренность о доставке которой была достигнута 10 апреля." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6341792?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  18 апреля 2019 г. 17:42
  
  
  
  822. Рассказ об интересе к Бурейской теме 18 апреля 2019 г.
  
  
  
  
  1. Всё будет хорошо.
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19604/
  
  
  В Хабаровском крае готовятся к массовой эвакуации
  
  17 АПРЕЛЯ 2019
  
  В Хабаровском крае продолжает действовать режим чрезвычайной ситуации в Верхнебуреинском районе, введённый после схода части сопки и перекрытия русла реки Бурея. Как рассказал ИА "Хабаровский край сегодня" глава администрации района Алексей Маслов, прогнозы гидрологов и синоптиков не предполагают усугубления обстановки у села Чекунда, тем не менее, подготовка к возможной эвакуации граждан из места потенциального затопления ведётся.
  
  - С сегодняшнего дня начинаем готовить маневренный фонд, 44 квартиры в поселках ТЭС и Чегдомын, хватит для расселения 72 семей, - говорит глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов. - Окончание сроков ремонтов в этих квартирах установлен на 24 июня, на эти цели выделено 15 млн 850 тыс рублей. На всякий случай готовим пункты временного размещения, это школа, внешкольный центр и, в самом серьёзном варианте, здание железнодорожной больницы. Завтра посмотрим это помещение с начальником ДВЖД.
  
  Согласно сводке гидрологов, приток воды в Бурейское водохранилище этой весной будет на уровне нормы и меньше, что не создаёт опасности для жизни жителей Чекунды и их имущества. Согласно исследований, затопление низких мест и кладбища села происходит при отметках 254 - 256 метров, вода придёт на огороды при отметке 256 метров, жилые дома начинают подтапливаться при отметках от 259 метрах и выше. Объекты инфраструктуры и жилые дома в селе Усть-Ургал затапливаются при отметках водохранилища 260 - 265 метров.
  
  - Наши расчёты показывают, что при пропуске весеннего половодья максимальные уровни у Чекунды не превысят безопасных отметок 250 метров, - отмечает вр.и.о начальника отдела водного хозяйства Амурского бассейнового водного управления федерального Агентства водных ресурсов Николай Ефимов. - В период таяния льда на Бурее есть вероятность, что лёд и поваленные деревья создадут затор в проране и это вызовет быстрый интенсивный подъём уровня воды у Чекунды. При этом сценарии может потребоваться подрыв затора силами МЧС.
  
  Напомним, с начала апреля в районе Бурейской аномалии работает аэромобильная группировка спасателей, её задачи - контроль за состоянием прорана и, в случае необходимости, оказание помощи чекундинцам. Осложнение ситуации может произойти позже, в первой декаде июля после дождевого паводка. Оценка экспертов: такое развитие событий может случиться с вероятностью 1%, то есть, раз в сто лет. Более точный прогноз на осадки в летний и осенний период 2019 года метеорологи представят позднее." [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19604/]
  
  
  
  
  2. О ледовой обстановке
  
  
  
  
  "https://asn24.ru/news/society/62079/
  
  ... Бурея уже освободилась ото льда. С 5 апреля на Бурее и ее притоках открыта навигация для маломерных судов..." [https://asn24.ru/news/society/62079/]
  
  
  
  
  "http://amurpress.ru/society/14843/
  
  16 апреля 2019 14:15
  
  "Согласно проведенным замерам на реке Бурея состояние льда сохранятся без изменений. Толщина основного ледового поля до 1 метра, льда с древесным массивом до 50 см. Кроме этого, на месте спасатели выполняют работы по расчистке русла и распиловке вмерзших в лед деревьев, которые впоследствии могут затруднять и замедлять движение ледохода. С помощью беспилотного летательного аппарата ведётся мониторинг состояния пропана и скальных пород на данном участке местности", - пояснил заместитель начальника Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю по гражданской защите - начальник управления по защите, мониторингу и предупреждению ЧС Андрей Прокопенко."[http://amurpress.ru/society/14843/]
  
  
  
  3. Полномочия и их документальное оформление.
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/policy/19562/
  
  Сергей Фургал сдал удостоверение избранного губернатора
  
  15 АПРЕЛЯ 2019
  
  Губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил с неформальным визитом краеведческий музей имени Гродекова, который в апреле этого года отмечает своё 125-летие. Как сообщили ИА "Хабаровский край сегодня" в администрации учреждения, Гродековский стал первым заведением культуры региона, которое Сергей Фургал посетил после своего избрания на пост краевого руководителя. Отмечается, что в фонды музея губернатор передал важные документы. Среди них оказалось и его собственное удостоверение избранного главы региона.
  
  - Это не означает, что Сергей Фургал остался без губернаторского удостоверения. В музей он передал исторический документ о признании его избранным главой Хабаровского края, которое было подписано председателем крайизбиркома. На руках у Сергей Фургала остался действующий губернаторский документ за подписью Президента России Владимира Путина, - объяснила пресс-секретарь губернатора Хабаровского края Надежда Томченко." [https://todaykhv.ru/news/policy/19562/]
  
  
  
  Комментарий.
  
  (Излагаю соображения без предварительного прочтения нормативных актов - возможны неточности в терминологии).
  
  Передача удостоверения в музей - любопытное событие. Не будем излагать всех соображений, связанных с этой передачей. Ограничимся предположением, что подобная акция демонстрирует уважение к музею...
  
  Любят в России документы, печати, подписи .. Словно бы какая-то неуверенность присутствует в глубине подсознания...
  
  Есть соблазн привести цепочку рассуждений к историческому "пункту", к татаро-монгольскому игу и к ярлыкам на княжение... Или к паспортам, к "подорожным грамотам"?
  
  Если собрались жители какой-то северной страны на общее народное собрание и кого-то кем-то избрали - то этому человеку, избранному на должность, ему - нужен какой то документ? Его и так все знают и уважают...
  
  Но не будем переусложнять. Как бы то ни было, во всех цивилизованных странах составляются документы... (Встречаются упоминания об аналогах паспортов в Персидской империи, Древнем Египте, Исламском халифате...)
  
  Вернемся к передаче удостоверения избранного главы региона в фонды музея.
  
  Если не брать в расчет удостоверения, то какие документы могут подтвердить полномочия? Наверное, в первую очередь, это протокол соответствующей избирательной комиссии об избрании на должность.
  
  А как насчет документов (актов) местного парламента? На торжественную процедуру вступления в должность ("инаугурацию") деньги затрачены? Можно предположить, что при достаточно подробной детализации расходов акт местного парламента об утверждении расходной части бюджета может служить документальным подтверждением вступления в должность и подтверждением наличия полномочий...
  
  
  
  18 апреля 2019 г. 22:28
  
  
  
  823. Рассказ об интересе к Бурейской теме 19 апреля 2019 г.
  
  
  
  
  1) Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  
  "http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545866
  
  Водохозяйственная обстановка на территории России на 18 апреля 2019 г.
  
  (...)
  
  Хабаровский край. В границах Верхнебуреинского района действует режим ЧС (постановление губернатора Хабаровского края регионального характера от 19.01.2019 Љ 38-рп);
  
  Решением главы Верхнебуреинского района от 09.01.2019 Љ 2 действует режим ЧС.
  
  (...)
  
  По состоянию на 18.04.2019 уровень ... в Бурейском [водохранилище составляет] - 237,16 м БС (НПУ - 256,0 м), в Нижне-Бурейском - 131,18 м (УМО-127,0 м)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545866]
  
  
  
  
  "https://rg.ru/2019/04/16/reg-dfo/spasateli-nachali-raschishchat-ruslo-burei-pered-ledohodom.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  
  (...) Пока Бурея все еще скована льдом. Но чтобы не допустить заторов во время предстоящего ледохода, сотрудники МЧС превентивно разрушают застывший покров. (...)" [https://rg.ru/2019/04/16/reg-dfo/spasateli-nachali-raschishchat-ruslo-burei-pered-ledohodom.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Контроль за ситуацией.
  
  
  
  
  "https://www.hab.kp.ru/daily/26969.7/4024067/
  
  08:24
  
  2019-04-19T10:10:42+03:00
  
  Вторая группировка спасателей отправилась на "бурейскую аномалию"
  
  БОРИС КОКУРИН
  
  Во второй группе спасателей, отправившейся на Бурею, - 34 человека и 6 единиц техники. Место будущей дислокации - поселок Чекунда. Главная задача - мониторинг паводка и возможная помощь местным жителям, если река во время ледохода выйдет из берегов и затопит поселок.
  
  В группу вошли сотрудники ГУ МЧС России по Хабаровскому краю, специалисты Дальневосточного регионального поисково-спасательного отряда и Амурского спасательного центра. В отличие от первого десанта, который в начале апреля забросили к месту схода оползня на вертолетах, второй отправился в Верхнебуреинский район на машинах.
  
  - С собой сотрудники МЧС имеют необходимое снаряжение, оборудование и инструменты для проведения работ, плавательные средства. По прибытию отряда на место будет организована совместная работа спасателей и органов местного самоуправления по постоянному мониторингу паводковой обстановки, проведению при необходимости превентивных мероприятий и контролю над обстановкой для оперативного реагирования на изменяющие обстоятельства, - подчеркнул Виталий Дарчия, заместитель начальника ГУ МЧС России по Хабаровскому краю по антикризисному управлению. (...)
  
  ... Около месяца они [военные] взрывали запруду, пробив в ней небольшой проран, так что вода в "бурейское море" пошла вновь. (...)" [https://www.hab.kp.ru/daily/26969.7/4024067/]
  
  
  
  
  19 апреля 2019 г. 10:37
  
  
  
  824. Скетч о том как изучали Цимлянское море и открыли Америку
  
  
  Читаю интернет-публикацию в Российской газете (18.04.2019 20:50 "Ученые раскрыли тайны создания Цимлянского моря" Текст: Николай Грищенко https://rg.ru/2019/04/18/reg-ufo/uchenye-raskryli-tajny-sozdaniia-cimlianskogo-moria.html?utm_referrer=https.yandex.com).
  
  Оказывается, "Создание Цимлянского водохранилища или, как его называют, Цимлянского моря нанесло непоправимый удар донскому казачеству. В результате чего изменилась флора и фауна региона, а также экономика и социально-культурная жизнь населения среднего Дона. Об этом свидетельствуют рассекреченные архивные документы и исследования ученых Южного научного центра РАН."
  
  Читаю и думаю...
  
  Вопрос первый. Доступна ли эта книга в интернете?
  
  Делаю запрос (с помощью программы-поисковика): ""Цимлянская плотина. Последний аккорд расказачивания на Дону" скачать бесплатно".
  
  Интернет выдает: презентовали книгу.
  
  Скачать книгу лично мне не удалось.
  
  Вопрос второй. Кто и за чьи деньги готовил эту книгу (собранные документы)?
  
  Упоминается "академик Геннадий Матишов". Академик Геннадий Матишов сидел в архивах, затем готовил книгу, и т.д.?..
  
  Относительно денег я почему-то предполагаю, что это деньги госбюджета, переданные в Академию наук, а затем из "Академии" в Южный научный центр РАН. Не исключены и дополнительные финансовые источники ...
  
  На этом этапе возникает интересная тема. А какова "стоимость" этой книги?
  
  На память приходят тайны Марианской впадины и Саргассова моря...
  
  Сделаем умозрительное предположение. Предположим. Над книгой работали пять человек. Зарплата у каждого 25000 рублей в месяц. И работали они один год. Получается 1500000 рублей (полтора миллиона рублей). Разумеется, цифра умозрительная. Может быть, не 5, а - 4 или шесть, а зарплата в среднем у каждого не 25 000 рублей, а 19000 руб. или 30000 рублей. А командировки? А издательские расходы?
  
  Для ориентира примем 1,5 миллиона рублей.
  
  Вопрос третий. Что же это за "рассекреченные архивные документы"? В чем разница между "рассекреченными" и "не рассекреченными"? В слове "рассекреченные" есть определенный флёр, чувствуется опасность. ("Осторожно! Секреты!") Исследователи, возможно, проявили смелость, отвагу...
  
  Снова рискну предположить, что правовой статус "рассекреченных" и "просто" архивных документов не очень отличается. После рассекречивания документы становятся, предполагаю, общедоступными архивными документами.
  
  Вопрос четвертый. А в чем же "изюминка"? Изюминка в том, что вопросы истории, в том числе "местной", локальной истории, всегда интересны широкой публике.
  
  Только одним дают дышать, а другим - не очень.
  
  Был, например, депутат Государственной Думы. Он позволил себе рассуждать насчет атамана Краснова. Сначала молчали и ждали. Наконец, смелый любитель истории высказал что-то уязвимое. Что тут поднялось! Подвели дело к тому, что он чуть ли не сторонник Гитлера и фашизма! Краснов - сами знаете... Как-то не слышно теперь об этом депутате (экс-депутате?) ...
  
  Или, один режиссер снял фильм насчет встречи Нового Года привилегированной семьей в блокадном Ленинграде. Не очень простой период жизни после этого начался у этого режиссера (отзывы, вызовы...). А другой режиссер надумал снять фильм насчет расстрела в Новочеркасске в 1962 году - этому режиссеру, судя по сообщениям СМИ, - поддержка и 150 миллионов рублей (на цели съемок фильма)...
  
  Так что формально вопросы истории и архивы - общедоступны...
  
  Вопрос пятый. А что мешает любому интересующемуся историей культурному человеку (например, блогеру, учителю, журналисту, студенту, аспиранту и т.д.) пойти в архив, сделать там подборку документов, сгруппировать их и разместить в Интернете?
  
  При таком варианте появляются сразу две очевидные выгоды.
  
  Во-первых, нет накладных расходов, требующихся для содержания аппарата Академии, филиалов и проч и проч.
  
  Во-вторых, читатели получают возможность бесплатно ознакомиться в Интернете с подготовленными книгами.
  
  Допустим, фантастический вариант.
  
  Один миллион рублей делится на четыре равные части (по 250000 рублей) - эти деньги на конкурсной и публичной основе выделяются претендентам. Претенденты готовят четыре книги (на основе архивных документов - то есть, сборники) и публикуют их в Интернете.
  
  (В числе претендентов могут быть и Матишев, и другие академики, и другие сотрудники ЮНЦ РАН, - у всех права равные, - почему бы им не показать себя и свою квалификацию...)
  
  При таком варианте сразу несколько выгод:
  
  1) Экономия 500000 рублей (гипотетическая экономия гипотетической суммы) (впрочем, не совсем целесообразный объект для экономии),
  
  2) Читатели получают альтернативные варианты публикаций, узнают новые научные, исторические, литературные имена,
  
  3) Широкая общественность получает возможность читать книги (бесплатно), а не узнавать о презентациях...
  
  Но не так то всё просто... Тонкая материя...
  
  За всеми этими "Академиями" и "центрами" - надежные места с оплатой из госбюджетных источников, возможность влиять на присуждение ученых степеней и прочие не очень видимые, но приятные вещи... Так что нужны "Академии", "центры"...
  
  Вопрос шестой. В современной исторической науке существуют своеобразные исторические доминанты. Допустим, все слышали понятие - "депортация". В газетной статье говориться: "было затоплено 164 казачьих хутора и станицы". Куда же делось население? "Депортация" или не "депортация"?
  
  Может в книге есть об этом что-то?
  
  
  Вопрос седьмой. Открываю Википедию. Статья "Цимлянское водохранилище". Читаю: "Общее количество переселённых дворов 13 716, мелких промышленных объектов 507 с количеством строений 1 644. При заполнении водохранилища под водой оказался исторический памятник - хазарская город-крепость Саркел."
  
  "Было затоплено 164 казачьих хутора и станицы, в том числе исторический памятник - хазарская крепость Саркел, - отметил академик Геннадий Матишов." - это строка из газетной статьи.
  
  Не могу не отметить того преимущества Википедии, что она доступна и она бесплатна...
  
  В общем, в архивах есть документы (в том числе, и рассекреченные), эти документы можно опубликовать... Формально у всех права - равные, а фактически - в этом вопросе у каждого свой индивидуальный опыт...
  
  "Создание водохранилища привело к существенному изменению гидрологического режима Азовского моря и резкому уменьшению его продуктивности. Солёность моря до зарегулирования Дона была в три раза меньше средней солёности океана. Величина её на поверхности изменялась от 1 промилле в устье Дона до 10,5 промилле в центральной части моря и 11,5 промилле у Керченского пролива. После создания Цимлянского гидроузла солёность моря начала повышаться (до 13 промилле в центральной части)." (Википедия)
  
  
  "Кроме того, создание водохранилища привело к существенному изменению гидрологического режима Азовского моря и резкому уменьшению его рыбных запасов и способствовало исчезновению осетров. Многие почвы подверглись засолению, что повлекло изменение флоры и фауны." (это строка из газетной статьи).
  
  
  В общем, гидрологический режим изменился, а людей с родных мест выселили (и не вернули их обратно на родные земли)...
  
  Открыли Америку...
  
  
  19 апреля 2019 г. 21:53
  
  
  
  825. Рассказ как Ваня Жуков заинтересовался Волго-Донским водным путём
  
  
  Ваня Жуков осуществил необходимые формальности - записался на прием, в приемные часы посетил руководителя писательского объединения, - и это дало положительный результат.
  
  Ваня въезжал на машине для вывоза мусора в охотничье поместье.
  
  До поместья было не так-то просто добраться. Некоторое время пришлось даже пешком пройти. (Рядом с шагающим пешком Ваней периодически проезжали шикарные автомобили. Ему показалось, что в одном из автомобилей он увидел через стекло великого дипломата, философски взирающего на мир).
  
  Завершающую часть пути удалось проехать на мусоросборнике.
  
  Водитель любезно остановился. Ваня похлопал себя по карману, показывая, что у него нет денег на оплату проезда. "Бесплатно!" - крикнул водитель. "Гратис! Грант! То есть бесплатно!" - констатировал Ваня.
  
  Въезд в поместье охранялся контрольно-пропускным пунктом. С этого пункта Ваню направили в одноэтажное административное строение, занимающееся размещением приезжих. Здесь удалось оставить вещи - положить на подоконник сверток с зубной щеткой, бритвой и еще какими-то вещами. Все сотрудники были заняты каким-то срочным делом.
  
  Ваня вышел подышать свежим воздухом.
  
  Пушкинское Болдино вспомнилось Ване. Но в этот момент появился бодрый загорелый человек в гражданской одежде, но сшитой из маскировочной ткани.
  
  Он обнял Ваню. Ваня предусмотрительно подставил локоть, чтобы нельзя было ощупать его карман с остатками денег, полученными в банке в виде займа и под заметный процент.
  
  У загорелого человека была одна задача - помочь Ване.
  
  - Если ты хочешь восстановить удостоверение члена писательского объединения, то нужно действовать без промедления. Руководитель писательского объединения улетает в Африку в творческую командировку. Затем в Арктику. Охотничьи трофеи видел?
  
  По аллее двигалась громадная иномарка. "Минивэн?" - предположил Ваня. - "На таких на "западе" ездят на пляжи? На крыше возят виндсёрфы?"
  
  Загорелый человек отчаянно замахал рукой. Иномарка остановилась, дверь распахнулась.
  
  Загорелый человек, взяв за руку Ваню, запрыгнул в минивэн.
  
  Свободные сидения были лишь сзади. Руководителя писательского объединения не было видно, но его было слышно.
  
  Разговор крутился вокруг интересных - "рассекреченных"! - документов о Волго-Донском канале и о взаимосвязанных водоемах.
  
  Ваня узнал, что в Большом Архиве появился пакет документов насчет канала и водоемов. Эти документы представляют большую ценность. Интерес к истории увеличивается. А создание канала и искусственных водоемов повлияло на жизнь населения обширных территорий.
  
  Тема связана и с прошлым, и с будущим. А особенно важно то, что под разными предлогами "обычные" посетители к этим документам не очень-то подпускаются (то не все документы готовы, то опись документов - в процессе составления ...). Но очень повезет тем счастливцам, кто первый ознакомится с этими документами...
  
  "Помните, как Александр Исаич в архивах работал... Нобелевскую премию получил..."
  
  Ваня со вздохом вспомнил фотографии, где он был изображен в костюме, как на церемонии вручения Нобелевской премии...
  
  Автомобиль остановился у большого красивого здания. Пассажиры вышли. К ним подошли сотрудники Большого Архива. Загорелого человека и Ваню завели в красивый светлый кабинет с удобными креслами и включенными компьютерами. На столе стояли кофе, чай. Лежали вкусные сладкие булочки ("как те, которые молодой Горький разносил клиентам - в период работы в булочной") и печенье.
  
  Загорелый человек стал бодро щелкать клавишами клавиатуры и кнопкой мыши. Оказывается, компьютеры были подключены к электронной базе Большого Архива.
  
  Загорелый человек восхищался возможностями. Есть и фотографии документов, и эти же документы - в текстовой форме. Имеются списки. Группировки по времени и по темам... и так далее... Много возможностей!
  
  "Документы о Волго-Донском канале и о взаимосвязанных водоемах!" "Те самые!" "Секретные!"
  
  Ваня заинтересовался. "Кто и когда предложил?" "Кто и когда принял решение?" "Сколько все это стоило?".
  
  Приоткрылась дверь. Загорелого человека кто-то вызвал в коридор по какому-то вопросу.
  
  Ваня продолжал увлеченно знакомится с документами. Он щелкал клавишами клавиатуры и компьютерной мыши.
  
  Составил что-то вроде плана. (1. Предложения. 2. Планирование и проектирование. 3. Создание канала и искусственных водоемов. 4. Судьбы населения. Депортация или не депортация? 5. Экономические и экологические последствия и перспективы.)
  
  По каждому вопросу плана Ваня сделал подборки наиболее важных документов и прочел их.
  
  Он создал электронные папки с названиями пунктов своего плана и разместил в этих папках копии соответствующих документов. Кое-какие документы можно было переместить - в пределах созданных папок. Может быть, следовало уточнить названия пунктов плана...
  
  Пришел сотрудник Большого Архива. Сегодня намечен коллоквиум в Департаменте культурного развития. Рабочий день - укороченный.
  
  Немного не удобным было то, что у Вани не было с собой карты памяти... Но даже если бы и была - в "этих" компьютерах не было устройств для записи информации на внешние носители...
  
  "Ничего, " - подумал Ваня, - "архивы - это учреждения общего доступа. Все имеют право! Я приду еще раз, почитаю, подумаю".
  
  Не давали покоя тщеславие и воспоминание о фотографии, где он в красивом костюме...
  
  В добавок, сами по себе документы были действительно интересными... Найти еще и фотографии (в архивных фондах)... И неплохая книга - сборник - может получиться...
  
  Ваня вышел из кабинета. Сотрудник запер кабинет на замок и куда-то незаметно исчез.
  
  Ваня походил по коридорам. Пытался заглядывать в какие-то двери. Никого из пассажиров минивэна найти не удалось.
  
  Ваня вышел на улицу. Кто-то объяснил ему, что сам автомобиль давно уехал, а насчет пассажиров ничего не известно.
  
  Ваня еще побродил по улице. Видимо, нужно было возвращаться в поместье.
  
  Странным образом возвращение напомнило первый приезд в поместье.
  
  Некоторое время пришлось пройти пешком. (Рядом с шагающим пешком Ваней проехал шикарный автомобиль. Ване показалось, что в автомобиле он увидел через стекло великого дипломата, философски взирающего на мир).
  
  Завершающую часть пути удалось проехать на мусоросборнике. Водитель любезно остановился. Ваня похлопал себя по карману, показывая, что у него нет денег на оплату проезда. "Бесплатно!" - крикнул водитель. "Гратис! Грант! То есть бесплатно!" - привычно констатировал Ваня.
  
  Приехал он довольно поздно. Рабочий день у обслуживающего персонала завершился. Его разместили на раскладушке в помещении контрольно-пропускного пункта.
  
  Утром выяснилось, что Ваня виноват в собственной нерасторопности. Он не успел согласовать детали своего размещения с руководителем писательского объединения. А тот - уже в Африке. А потом - в Арктике...
  
  Придется решать вопрос о проживании в поместье - позже... Позже... Позже... Потом... Потом...
  
  Ваня вздохнул и направился в город. Загорелый человек не показывался.
  
  В городе Ваня увидел в витрине киоска "Союзпечати" книгу "Волго-Донской канал и взаимосвязанные водоемы. Сборник сенсационных рассекреченных документов. Новые факты из истории казачества Дона и Волги".
  
  Книга была запечатана в целлофан. По опыту Ваня знал, что к занятым в банке денежным средствам нужно относиться экономно. Книга интересная. Но его книга будет гораздо интереснее. А на гонорар он приобретет эту книгу. И долги выплатит. Денег хватит на издание собственного собрания сочинений.
  
  Ваня увидел здание Большого Архива. Ситуация складывалась "сама собой". Ваня зашел в здание. "Архив временно не работает. Устраняется сбой в компьютерной системе".
  
  Ваня разочарованно вздохнул.
  
  Нужно было решить, что делать дальше. Невольно появились мысли о руководителе писательского объединения и о загорелом человеке: "Выдающиеся люди! Смотрят вперед! Поняли актуальность архивных документов о Волго-Донском канале и взаимосвязанных водоемах. Тема транспортных путей выходит на первый план. Это сейчас - актуально. Книги идут на ура!".
  
  Ваня бодро зашагал по улице...
  
  
  20 апреля 2019 г. 03:53
  
  
  
  826. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 20 апреля 2019 г.
  
  
  
  
  1. Экологический и правовой контекст
  
  
  
  
  "https://newizv.ru/news/incident/18-04-2019/takie-ubytki-pochemu-kasatok-i-beluh-ne-hotyat-vypustit-iz-tyurmy
  
  "Такие убытки!": почему касаток и белух не хотят выпустить из тюрьмы
  
  18 апреля, 18:37
  
  Софья Русова
  
  (...)
  
  10 белух уже давно расписаны для продажи в российские дельфинарии, касатки - в китайские. Стоимость белухи примерно 150 тысяч долларов, но российским дельфинариям предлагают сейчас купить их за 50 тысяч, так сказать, по льготной цене. Стоимость касатки начинается от миллиона долларов и сейчас её можно продать в Китай дороже в три раза.
  
  (...)
  
  Александр Бронников [директор ООО "Океанариум ДВ"]: "... Но когда государство выделило квоты, когда мы понесли расходы, когда мы заключили контракты, нам это всё утвердили и после этого должны просто взять и всё выпустить?... ... Но раз государство уже дало нам поймать? Вот мы сейчас сидим в Москве. Я на сегодняшний день занимаюсь производством двадцать лет. У меня два рыбных завода, на которых работает тысяча человек. Приезжайте к нам летом и поговорите с людьми, которые живут в снегах по три метра. Этот бизнес относится не только к интересам трёх людей. Благодаря ему живут посёлки, а вы понять не можете, что поймать касатку без базы нельзя. У нас есть социальные программы. Давайте летом проведем круглый стол у нас и вы увидите сами, кто как живёт и кормится с этих животных." (...)
  
  Виктор Усов [учёный секретарь Комитета РАН по программе "ООН - окружающая среда"]...: "... Вообще весь этот вопрос возник после того, как в игру вступила организация под названием "Экологическая Вахта Сахалина"...". [https://newizv.ru/news/incident/18-04-2019/takie-ubytki-pochemu-kasatok-i-beluh-ne-hotyat-vypustit-iz-tyurmy]
  
  
  
  
  "https://www.if24.ru/svetlana-akulova-zoopark/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  "Инвест-Форсайт"
  
  Интервью
  
  Светлана Акулова: "Зоопарк - не тюрьма, а ковчег"
  
  Апрель 19, 2019, 18:00
  
  ... Об уникальных научно-просветительских программах, инновационных разработках в области биологической науки и практики и просто об интересных фактах из жизни животных корреспонденту "Инвест-Форсайта" рассказала генеральный директор Московского зоопарка, президент Союза российских зоопарков и аквариумов Светлана Акулова.
  
  (...)
  
  - Можете как эксперт прокомментировать резонансную историю с белухами и касатками, которую в прессе окрестили "китовым рабством"?
  
  - Да, этот вопрос нас очень волнует. В Московском зоопарке был свой дельфинарий. Но мы его в 2013 году закрыли. И больше он не планируется, поскольку мы пришли к мнению, что неправильно содержать дельфинов в зоопарках. К тому же отлов этих крупных и высокоразвитых млекопитающих осуществляется, как показывает практика, негуманными способами. (...)
  
  Беседовал Алексей Голяков" [https://www.if24.ru/svetlana-akulova-zoopark/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  20 апреля 2019 г. 17:19
  
  
  
  
  827. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 20 апреля 2019 года
  
  
  
  
  1. Политический контекст. Судан. От электрических блэкаутов к политическим изменениям.
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6357581
  
  20 АПР, 17:33
  
  СМИ: при обыске в доме экс-президента Судана Омара аль-Башира обнаружено $113 млн
  
  Изъятые у него средства были переданы в казначейство Центрального банка Судана
  
  КАИР, 20 апреля. /ТАСС/. (...)
  
  Как отмечается, в ходе проведенного у него дома обыска было обнаружены около $352 тыс., порядка €6,7 млн и 5 млрд суданских фунтов (почти $105 млн), что в общей сложности составляет около $113 млн. Изъятые средства были переданы в казначейство Центрального банка Судана.
  
  На минувшей неделе было объявлено о переводе свергнутого армией 11 апреля после многомесячных акций протеста Омара аль-Башира в центральную тюрьму Кобер на севере столицы. До этого он находился под домашним арестом в одной из своих резиденций. Туда же переведены многие известные руководители исламистского движения, а также подозреваемые в коррупции чиновники. За последние дни в стране были арестованы более 200 представителей бывших властей республики, включая функционеров бывшей правящей в стране партии "Национальный конгресс"." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6357581]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6346180
  
  (...)
  
  МОСКВА, 17 апреля. /ТАСС/. Россия подтвердила готовность оказывать поддержу усилиям суданских властей по обеспечению безопасности в республике. Об этом заявил ТАСС в среду по телефону спецпредставитель президента РФ по Ближнему Востоку и странам Африки, заместитель министра иностранных дел Михаил Богданов по итогам встречи в Хартуме с председателем Высшего военного совета Судана Абдель Фаттахом аль-Бурханом. (...)" [https://tass.ru/politika/6346180]
  
  
  
  
  2. Воздушная блокада названа не допустимой.
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190419/1552870848.html
  
  В Госдуме ответили на призыв США заблокировать самолетам путь в Венесуэлу
  
  Вчера, 22:28
  
  МОСКВА, 19 апр - РИА Новости. Депутат Госдумы Антон Морозов прокомментировал призыв официального представителя Госдепартамента США Морган Ортагус ко всем странам не пускать российские самолеты через свое воздушное пространство в Венесуэлу...
  
  (...)
  
  Он [Морозов] также подчеркнул, что подобная политика американской стороны может означать воздушную блокаду Венесуэлы, которую Морозов назвал недопустимой."
  [https://ria.ru/20190419/1552870848.html]
  
  
  
  20 апреля 2019 г. 23:07
  
  
  
  
  828. Рассказ как Ваня Жуков разработал план "Золотой дублон"
  
  
  Ваня бежал по городу.
  
  Впереди он увидел официальное здание. "Приятные люди! - подумал Ваня, вспомнив, как вкусно его здесь покормили (они с Алексом в тот день не купили блинов, но Алекс позаботился об обеде).
  
  Ваня пробежал мимо официального здания.
  
  Вдруг за спиной он услышал чьи-то шаги. Обернулся. Вслед за ним спешил человек в костюме.
  
  - Синьор Эскарабахос! Срочная телеграмма с поручением Вас найти и направить в столицу в распоряжение правительства!
  
  Ваня остановился.
  
  - Вас ждут в столице! Срочное дело!
  
  "Я становлюсь международной величиной!" - наполовину с иронией, наполовину с удовольствием подумал Ваня.
  
  Человек в костюме пригласил Ваню в официальное здание.
  
  Странным и приятным образом ранее имевшие место события, повторяясь вновь, следовали одно за другим.
  
  Ваня вкусно пообедал. "Спасибо!". Пакет с валютой. Приобретение хорошего костюма, приличной обуви. Салон красоты. Дипломатический паспорт.
  
  На этом полное сходство событий завершилось.
  
  Лететь в столицу латиноамериканской республики пришлось на самолетах коммерческих авиалиний и с пересадкой. Более того, на завершающей части пути Ваня пошел на некоторые новации.
  
  Он не хотел долгой проверки своих вещей и документов, завершившейся утратой вещей, денег и паспорта. ("Приятно было доехать от аэропорта до центра столицы бесплатно на автобусе..." "Но для издания собрания сочинений валюта не помешает... Пиджак - полезная часть костюма ...").
  
  Ваня долетел через самые цивилизованные страны до европейского острова в Карибском море, нашел в порту судно из латиноамериканской страны, поговорил с капитаном, убедился в его, капитана, приверженности революции (сын - в ополчении, зять - в коллективос, племянник - многозначительное молчание).
  
  Ваня объяснил капитану ситуацию: "Революция нуждается в энергичной защите!" Капитан с понимающим лицом одобрительно кивал.
  
  "Срочно требуется без лишних формальностей прибыть в латиноамериканское государство!" - объяснил Ваня. Капитан понимающе кивнул: "Революция и свобода!"
  
  "Народ и победа!"
  
  Ване была выделена комфортабельная каюта. Его фамилия была внесена в список команды (Ваня вспомнил Генриха Шлимана, направляющегося в Венесуэлу из Европы, из Гамбурга, в качестве юнги).
  
  Краткие переговоры капитана с людьми из контроля (они прошлись по палубе).
  
  Корабль вышел из порта.
  
  "Я доставил Вам неудобства...", - скромно констатировал Ваня.
  
  - Революция нуждается в защите! - твердо произнес капитан.
  
  Тем не менее, Ваня компенсировал потери капитана некоторой суммой твёрдой валюты.
  
  - Это не важно, - пожал плечами капитан.
  
  Вскоре плавание завершилось. Капитан передал Ваню портовым властям. Правительственная машина помчала Ваню во дворец.
  
  Пришлось немного подождать. Прием вновь назначенных послов из стран Азии и Африки...
  
  Вскоре в комнату вошел товарищ Друг. Как всегда, он был бодр и прекрасно выглядел:
  
  - Революция и свобода!-
  
  - Право и демократия! - отреагировал Ваня.
  
  Товарищ Друг охарактеризовал ситуацию. Страна богата золотом. Но санкции препятствуют его, золота, продаже.
  
  - Честные, преданные революции, люди нуждаются в регулярной заработной плате... Местная валюта ничего не стоит... Твёрдая валюта заканчивается... Золото продать невозможно... Нужен план - как преодолеть возникшие трудности...
  
  Ваня на минуту задумался. В его голове совместились "Остров сокровищ" Роберта Льюиса Стивенсона, мемуары графа Витте (касательно обращения золотой монеты) и смутные воспоминания из школьных учебников о денежной реформе времен НЭПа и о советских червонцах.
  
  - Я предлагаю план "Золотой дублон"!
  
  - Что это значит?
  
  - Золотой запас используется для чеканки дублонов. Это главная часть плана. Название плана условное. Известно, что дублон по определению - золотая монета. Слово "золотой" подчеркивает мощь революции и ее предстоящую победу! Одновременно организуется экспедиция по поиску затонувшего галеона с огромным грузом дублонов. Экспедиция - это дополнительные действия, своего рода прикрытие основного замысла. В океане найдена древняя запечатанная бутылка с картой, где указано место нахождения затопленного галеона с сокровищами. Стоимость этих сокровищ сопоставима с золотым запасом страны средних размеров. Выдается информация о частичном успехе экспедиции. Когда валютные запасы полностью закончатся, будет издан декрет о направлении найденных в океане дублонов в систему денежного обращения по определенному валютному курсу. Такая легенда обратит к республике симпатии всех свободомыслящих и романтично настроенных людей мира. На волне симпатии будет поставлен вопрос об отмене финансовых санкций.
  
  Товарищ Друг явно колебался.
  
  - Дублоны можно объявить революционной монетой, соответствующей историческим традициям Симона Боливара и его предшественников (даже Максимилиан Робеспьер расплачивался дублонами - я в этом уверен), - добавил Ваня. - Хотя на первом плане у этого великого человека, Симона Боливара, были высокие цели, тем не менее, никто не утверждает, что он ничего никогда не покупал... Армия для целей снабжения делала закупки? Дублоны использовались? Или могли использоваться?
  
  - Товарищ Друг с интересом посмотрел на Ваню:
  
  - Хорошее предложение!
  
  - Предлагаю не спешить! Пока дать информацию о поиске галеона, заказать необходимое оборудование для чеканки дублонов. До момента исчерпания валюты сумки с новыми дублонами выдать высшим должностным лицам для конфиденциального хранения. После исчерпания твердой валюты дублоны, по установленному курсу, целесообразно использовать для выплаты заработной платы честным людям и для других нужд...
  
  - В дальнейших действиях предлагаю ориентироваться на финансовую и бюджетную реформы Петра Великого, - с важным видом добавил Ваня.
  
  - Не спешить... , - задумчиво произнес товарищ Друг. - Благодарю. План, в общем, ясен. Первые действия не требуют особенных усилий. Я дам задание публично заявить о начале поиска галеона (подобные поиски у наших берегов ведутся постоянно) и о подготовке оборудования для чеканки золотой монеты... Далее - посмотрим...
  
  - Прошу Вас продолжить Ваши размышления! - подвел итог беседе товарищ Друг. - Каковы Ваши пожелания?
  
  - Для правильных рекомендаций я, как советник правительства, должен ориентироваться в обстановке. Прошу внедрить (то есть устроить на работу) меня в одно из городских кафе в качестве разносчика пиццы под именем Фила Биттла, туриста из Европы, принявшего гражданство латиноамериканской республики из любви к ее природе и к ее славной истории ...
  
  Товарищ Друг немедленно дал соответствующие распоряжения и, любезно попрощавшись, вышел из комнаты.
  
  Служебная машина помчала Ваню в поместье. Вскоре туда же прибыл Алекс.
  
  - Какие планы? - поинтересовался Алекс.
  
  - Давно собираюсь издать собрание сочинений, - признался Ваня. Нужно сделать это пока валюта не закончилась. Параллельно буду работать на доставке пиццы - среди простых людей, среди коллективос. Может быть, вступлю в ополчение. Консультант должен знать, как развивается революция.
  
  - Отлично, - оценил Алекс. - Мне не дает покоя мой сон об этом поместье. Я жил здесь со своей женой. Жены пока нет...
  
  В этот момент прибыл управляющей поместьем.
  
  - Из восточно-африканской страны прибыли сотрудники "Международного центра интеллектуальных усилий по тропическому региону"! Поручено временно разметить сотрудников центра в этом поместье!
  
  - Не возражаем! - отреагировали Ваня и Алекс.
  
  Вскоре пришли познакомиться прибывшие сотрудники центра. Это были две студентки всемирно известного университета, посетившие восточно-африканскую страну для этнографических исследований. Там они для углубленного изучения ситуации согласились войти в состав гарема. Однако, за формальностями не последовало никаких последствий - они как раз ехали в гарем, когда хозяин гарема убежал в другую страну, спасаясь от анти-коррупционного преследования. Вскоре после его побега на основе гарема был создан "Международный центр интеллектуальных усилий по тропическому региону", но и Центр действовал не долго - начались бурные политические изменения. Часть сотрудников центра была перемещена в южную европейскую средиземноморскую страну. Студенток в число "европейского персонала" не включили (узнав, что они учатся во всемирно известном университете), создали на их основе Латиноамериканский региональный филиал Центра и отослали их в столицу латиноамериканской республики. С собой они захватили несколько сумок, стоявших под кроватями. Там, по-видимому, хранились архивные материалы Центра. Казалось, что покровители Центра или забыли о существовании студенток, или не горели желанием с ними общаться.
  
  Ваня подумал, что не случайно Алексу снилось это поместье в сочетании с семейной жизнью.
  
  На сходной волне размышлял и Алекс: "Революция ждет активной интеллектуальной поддержки! Латиноамериканский региональный филиал Центра должен быть организационно укреплен!"
  
  - Вы согласились войти в состав гарема для более детального изучения местной жизни. Но теперь вы - в латиноамериканской республике. Здесь нет гаремов. Поэтому для изучения местной реальности вы можете оформить с нами семейные отношения в соответствии с местными правилами.
  
  Ваня кивнул головой в знак согласия и благожелательно посмотрел на студенток.
  
  Мнение Министра энергетики, подкрепленное одобрением советника правительства (намекавшего, к тому же, на дальние родственные связи с великим Миклухо-Маклаем) произвело на студенток впечатление.
  
  Студентки не возражали.
  
  Служебный автомобиль помчал молодожёнов в местную администрацию. Упоминание имени товарища Друга решило все проблемы. "Революция требует энергичных действий!" Новым семьям были выданы документы о регистрации браков.
  
  О религиозных церемониях молодожёны согласились принять решение немного позже.
  
  Вечер был посвящен празднованию приятных изменений в организационной структуре Центра и в личной жизни.
  
  Ночь прошла позитивно. Управляющему имением были разъяснены потребности революции в интеллектуальных усилиях. Управляющий деликатно включил негромкую музыку. Звуки "Bésame mucho" неслись над поместьем.
  
  Утром, после совместного завтрака, сотрудницы центра приступили к научному анализу местной действительности, Алекс направился в Министерство энергетики для работы Министром, а Ваня - в кафе, для работы разносчиком пиццы.
  
  Вечер снова завершился на приятной волне.
  
  "Пока не появились великий дипломат или заместитель посла нужно издать собрание сочинений", - думал Ваня. - "Как это сделать без текстов ранее написанных книг?".
  
  В его памяти всплыла подсказка - фигура Александра Исаича, представленная в виде памятника в Кисловодске.
  
  "Писатель плохо себя чувствует, когда он отрывается от творчества", - думал Ваня, размышляя над художественной концепцией кисловодского памятника Солженицыну. - "Совсем по-другому шли у Александра Исаича дела, когда он по памяти восстанавливал тексты своих работ... Вот и я начну восстанавливать... по памяти...".
  
  Жизнь понемногу налаживалась: доставка пиццы, общение с супругой и с соседями по поместью, литературное творчество...
  
  Как-то незаметно подтвердились Ванины предположения, что в сумках, привезенных студентками из восточно-африканской страны, находятся не архивные материалы, а твердая валюта...
  
  Спутниц жизни и саму семейную жизнь Алекс и Ваня представляли себе по-другому.
  
  Например, Ваня понял, что супруга не только не умеет печь блины, но и не намерена осваивать это умение ...
  
  Но у Вани особых претензий не было. Жить той семейной жизнью, которая сложилась, было лучше, чем периодически обниматься с бодрым загорелым человеком, незаметно ощупывающим Ванины карманы на предмет наличия там денег.
  
  На родине было много привлекательного, но общение с великим дипломатом стало напоминать сказку про белого бычка (ситуации имели свойство повторяться, а развития, позитивных изменений не наблюдалось).
  
  Книга за книгой из собрания сочинений Вани выходили в местном издательстве... Оказалось, что это не так уж и сложно... При наличии некоторого количества твердой валюты... Пусть и тираж не большой... 50 экземпляров для каждой книги... Такого тиража было достаточно для вручения соседям по поместью, для рассылки по библиотекам ... Предстояло определиться - в какие библиотеки отсылать... Чего не сделаешь ради любви к литературе и к писательскому творчеству...
  
  Однажды в полночь специальные люди принесли "новые" сумки... Каждую сумку несли по десять человек... Пять человек с одной стороны и пять человек с другой несли каждую сумку, держась за специальные дополнительные тросы. Ване это слегка напомнило перенос шкафа в условиях лестничной клетки многоквартирного дома...
  
  "Дублоны изготовлены", - догадался Ваня.
  
  "Новые" сумки заняли место рядом с сумками, вывезенными студентками из восточно-африканской страны, - под кроватями.
  
  Ваня старался не терять литературной формы. Он вёл дневник - делал регулярные записи о событиях в поместье, о событиях, увиденных в процессе доставки пиццы, о собственных размышлениях...
  
  Иногда Ваня включал радио и слушал новости - о событиях на родной земле... Было интересно...
  
  
  21 апреля 2019 г. 08:18
  
  
  
  
  829. Монолог о 21 апреля и о нормальных людях
  
  
  21 апреля, как и в другие дни, так или иначе знакомишься со сводками новостей.
  
  Что на первом плане? Понятно, выборы на Украине. Затем нарастает волна известий о событиях на Шри-Ланке... И т.д. и т.п.
  
  В какой-то момент знакомишься с новостями в Интернете.
  
  Из глубины памяти всплывают слова "Мы не устаём..." "Нам нравится работать в госпиталях..." Кто произнес эти слова?... Сейчас детали не вспоминаются... А слова остались...
  
  Смотришь фотографии...
  
  И очередной раз понимаешь: в этом мире есть нормальные люди и есть нормальная жизнь...
  
  Такая есть должность - быть нормальным человеком, делать нормальной жизнь других людей...
  
  
  21 апреля 2019 г. 17:19
  
  
  
  830. Монолог о личных впечатлениях об интервью с уважаемым Министром
  
  
  Сначала я услышал краткое сообщение об интервью уважаемого Министра Лаврова телеканалу "Звезда" и о (новой?) позиции, связанной со статусом Керченского пролива.
  
  "Хорошо, что начинается переговорный процесс!" (Были периоды времени, когда на дачах в сорока километрах от Ростова отчетливо слышались звуки, которых простые мирные жители воспринимали как артиллерийские залпы. Они не специалисты. Но - как-то неприятно...).
  
  Затем стали появляться более подробные сообщения. Они вызывали недоумение.
  
  Наконец послышалось что-то подробное. Нечто вроде комментария.
  
  Недоумение возрастало, и я нашел текст интервью (https://tvzvezda.ru/news/ekskluziv/content/20194211312-RAJBS.html). Можно предполагать, что это интервью было дано 20 апреля 2019 года (отчетливой датировки лично я не встретил).
  
  Одновременно нашлось свежее Интервью министра иностранных дел РФ Сергея Лаврова газете "МК" (дата публикации 04.04.2019 года) (https://interaffairs.ru/news/show/22111).
  
  Нахожу в интервью уважаемого Министра Лаврова те самые, обнадеживающие, слова:
  
  "- Ну, конечно, это абсолютно бесперспективная история, но ответственно заявляю, если у немцев и французов еще сохраняется интерес посмотреть на то, как это все происходит, а не полагаться на сплетни, которые распространяет украинская сторона, милости просим."
  
  Далее интервью переключается на Венесуэлу.
  
  Следовательно, обнадеживающие слова - "милости просим".
  
  Проявляю любопытство. Смотрю текст интервью от 04.04.2019. В этом интервью не нахожу ни слова об инциденте в Керченском проливе.
  
  Делаю предположение: с 04.04.2019 по 20.04.2019 что-то произошло.
  
  Действительно, "16 апреля 2019 года Украина подала запрос в Трибунал о назначении временных мер в соответствии с пунктом 5 статьи 290 Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву в споре между Украиной и Российской Федерации о "неприкосновенности трех украинских военных кораблей и двадцати четырех военнослужащих на борту", - сообщили в пресс-службе Трибунала [Международный трибунал ООН по морскому праву]. (...) Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций (УВКПЧ ООН) тоже признало, что арестованные Россией украинские моряки могут считаться военнопленными. Россия отказалась признать украинских моряков военнопленными и обвинила их в совершении уголовного преступления..." [http://www.ostro.org/general/society/news/567163/]
  
  Ситуация проясняется... Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций (УВКПЧ ООН) ... Международный трибунал ООН по морскому праву ...
  
  Любой нормальный человек ощутит некоторое беспокойство ...
  
  Несколько прибалтийских стран не пожелали захода в свои воды барка "Седов", "Депутат Госдумы Антон Морозов прокомментировал призыв официального представителя Госдепартамента США Морган Ортагус ко всем странам не пускать российские самолеты через свое воздушное пространство в Венесуэлу... (...) Он [Морозов] также подчеркнул, что подобная политика американской стороны может означать воздушную блокаду Венесуэлы, которую Морозов назвал недопустимой." [https://ria.ru/20190419/1552870848.html]
  
  "... Россия 4 апреля отправила запрос в Мальту на получение разрешения перелета 2 самолетов с грузами и пассажирами в Венесуэлу. Мальтийское руководство отказало в этом без объяснения причин...." (https://iohotnik.ru/novosti/105692-malta-ne-propustila-rossiyskiy-samolet.html)
  
  "28 марта, как сообщил высокопоставленный мальтийский чиновник, российское посольство на Мальте запросило у мальтийских властей разрешение на то, чтобы большой противолодочный корабль российского флота - "Североморск" - пришвартовался на острове с 23 по 26 апреля, - поясняет издание. - (...) американские чиновники сообщили, что судно находится на пути в Венесуэлу. Источники, которые согласились говорить на условиях анонимности в связи с деликатным характером темы, добавили, что запрос, который был отозван поздно вечером во вторник, был бы отклонен. Правительственный чиновник высокого уровня подтвердил, что США поделились имеющейся информацией с Мальтой". (https://maxpark.com/community/4765/content/6723246)
  
  Нахожу текст своих размышлений, изложенных 19 декабря 2018 года (Монолог о личных впечатлениях об интервью с Министром). (Прошло 4 месяца):
  
  "Двигаемся в размышлениях дальше. Как же быть со статусом Азовского моря?
  
  Если существуют недоразумения, то их нужно разрешать? А как? Дипломатическими методами? Или - какими-то другими?
  
  Спасибо за обещание: "Мы не будем воевать с Украиной". Но если не воевать, то - вести переговоры, осуществлять дипломатическую деятельность?
  
  Или есть другие варианты? Допустим, существует вариант, что проблемы разрешаться сами по себе...
  
  В общем у меня, как у слушателя интервью, так и не возникло ясности - какие видит уважаемый Министр перспективы относительно изменения статуса Азовского моря."
  
  Итак, прошло четыре месяца...
  
  Что же мы видим?
  
  В интервью ТРК "Звезда" уважаемый Министр произносит: "Милости просим"...
  
  Смотрим в интервью от 04.04.2019: "С.В.Лавров: Если Вы меня спросите, каковы главные достижения, я Вам тоже ничего не скажу. Пускай судят люди."
  
  Референдума ожидать не приходится. Есть у нас Центральная Избирательная комиссия. И есть опыт инициатив назначения референдумов.
  
  Следовательно, прибегаю к моральному праву индивидуального высказывания индивидуальной позиции.
  
  Может и промолчал бы... Оно бы спокойнее... Но - не уютно... Ростов-на-Дону - Приазовский регион...
  
  В общем, беспокойство перевешивает...
  
  Ставлю Вам "два", уважаемый господин Министр (по пятибалльной системе). "Два" - это значит "не удовлетворительно".
  
  
  21 апреля 2019 г. 22:21
  
  
  
  831. Скетч о работе в винограднике или мы с Сергеем Сергеевичем
  
  
  Любезный Интернет "вытащил" из электронных глубин статью Е. Антонюка "Конституция России. Что изменилось за 100 лет" ... (https://life.ru/t//1176390/konstitutsiia_rossii_chto_izmienilos_za_100_liet)
  
  Стало любопытно: что написал Е. Антонюк.
  
  Читаю...
  
  Естественно, нет ни слова ни о Речи Посполитой, ни о Великом Княжестве Литовском, ни об их конституционных документах, ни об их конституционном строе.
  
  Между прочим, замечу, что можно было бы и подробнее рассмотреть вопрос о правопреемстве между Российской Империей и Российской Советской Республикой.
  
  Вопрос не простой, возможно, не имеющий однозначного и окончательного решения.
  
  Но есть сильное подозрение, что правовые акты эпохи Временного правительства возможное правопреемство поставили под вопрос. ("В тех же целях III Всероссийский Съезд Советов настаивает на полном разрыве с варварской политикой буржуазной цивилизации..." - Раздел 1, глава 3, пункт 5 Конституции РСФСР 1918 года).
  
  На этом этапе рассуждений - интересный момент логического построения.
  
  Если нет юридического правопреемства, а есть правопреемство чисто концептуальное, теоретическое, духовное, историческое, то современная Россия (при таком, модифицированном, правопреемстве) - правопреемник (также) Великого Княжества Литовского.
  
  Нет упоминания о Земских Соборах - эти Соборы на основании каких-то норм созывались?
  
  Существует точка зрения, что "Конституцией" можно назвать Основные законы Российской Империи (Впервые были кодифицированы под руководством М. М. Сперанского). (Являются ли "Основные законы" "Конституцией"?... Всё же, само понятие "Конституция" подразумевает сознательное и демократическое установление правовых основ государства ...".)
  
  Отсутствует упоминание о Высочайшем Манифесте 17 октября 1905 года.
  
  Что же в этой статье есть? В названии есть "100 лет"... "Признайтесь, что произошли от обезьяны!..."
  
  Не будем останавливаться на сведениях, имеющихся в энциклопедиях... Сведениях, вновь воспроизведенных в вышеназванной статье.
  
  Тогда - что же обращает внимание?
  
  Во-первых, лично мне понравилось: "Мы с Сергеем Сергеевичем (Алексеевым. - Прим. авт.)..."... (и далее по тексту)...
  
  Во-вторых, автор статьи фактически осуществил сопоставление Конституции СССР 1936 года и Конституции РФ 1993 года.
  
  Вообще, пересказывать это фактическое сопоставление и сделанные выводы никакого смысла нет. Всё и так известно...
  
  Между прочим, напомню о членах "Молодой гвардии".
  
  "Молодая гвардия" (молодогвардейцы) - советская подпольная антифашистская комсомольская молодёжная организация юношей и девушек, действовавшая в годы Великой Отечественной войны (с сентября 1942 года по январь 1943 года), в основном, в городе Краснодоне Ворошиловградской области Украинской ССР. Организация была создана вскоре после начала оккупации города Краснодона войсками нацистской Германии, начавшейся 20 июля 1942 года.(Википедия).
  
  Они, члены "Молодой гвардии", какие-то перспективы перед собой видели?
  
  Не буду напоминать о "всеобщем, равном и прямом ... при тайном ..." (Конституция 1936 года), - что впервые было декларировано в российском конституционном документе.
  
  При милом Михаиле Сергеевиче возобновилась практика, корни которой можно рассмотреть в Манифесте 1905 года, - "...одна треть народных депутатов СССР, народных депутатов союзных и автономных республик избирается от общественных организаций..."). Это - "равное"? (О "всеобщем" и о "прямом" можно поразмышлять...).
  
  Современный Совет Федерации - это колоссальное достижение "нас с Сергеем Сергеевичем...".
  
  Как бы то ни было, Конституция 1936 года была не только декларативной - жизнь большинства населения была далека от "западных" стандартов, но для большинства населения эта жизнь была терпимой, а в отдельные периоды - даже приемлемой...
  
  Подтверждением общей относительной комфортности жизни были показатели рождаемости...
  
  А насчет деклараций и "красивых слов"...
  
  "...У одного человека было два сына; и он, подойдя к первому, сказал: сын! пойди сегодня работай в винограднике моем. 29 Но он сказал в ответ: не хочу; а после, раскаявшись, пошел. 30 И подойдя к другому, он сказал то же. Этот сказал в ответ: иду, государь, и не пошел. 31 Который из двух исполнил волю отца?.." (От Матфея святое благовествование. 21, 28-31)
  
  Так что... Есть слова и есть дела...
  
  
  23 апреля 2019 г. 10:49
  
  
  
  832. Рассказ о том как Ваня Жуков объявил о Максиме Горьком и о сладких булочках
  
  
  Ваня вернулся после доставки пиццы и расположился у бассейна. Сотрудник персонала поместья принес кофе, сигару и фрукты.
  
  Внезапно появился помощник посла.
  
  - Срочно в самолет!
  
  - "Ты же хочешь снова полюбоваться океаном, сидя в кресле на берегу бассейна, выкурить гаванскую сигару, выпить кофе, хорошо покушать?" - Ваня продемонстрировал натренированную по примеру Александра Исаича память.
  
  - Не забывайте об обязательствах! Вам было предоставлена возможность выполнить выгодное поручение! По протекции Вы были направлены в охотничье поместье для решения вопроса о восстановлении удостоверения члена писательского объединения! Проценты возрастают!
  
  Ваня в ответ объявил, что Максим Горький треть жизни провел за границей, в том числе в Италии (вообще), и на острове Капри (в частности). А в молодости Максим Горький работал в булочной и, даже, занимался доставкой сладких булочек клиентам.
  
  - Не забывайте о 150-летии со дня рождения Максима Горького и о широком праздновании этого юбилея! - настаивал заместитель посла. - В такие дни каждый ответственный писатель должен быть среди коллег по профессиональному цеху - на родной земле!
  
  - А посещение Горького в Италии моряками с линкора "Парижская коммуна" и крейсера "Профинтерн"? - пытался возражать Ваня.
  
  Заместитель посла посмотрел на Ваню не доброжелательно.
  
  Ваня увидел, что по аллеям парка к ним направляются вежливые люди - по всей видимости, - писатели, - заинтересованные в самом широком праздновании 150-летия со дня рождения М. Горького (причем именно - на родной земле и с участием Вани).
  
  Однако, как оказалось, после доставки "новых" тяжелых сумок, размещенных под кроватями, поместье, где жил Ваня, находилось под незаметным, но эффективным контролем.
  
  В ответ на появление вежливых писателей, заинтересованных в самом широком праздновании 150-летия со дня рождения Максима Горького, появились другие вежливые люди, возможно, предпочитающие Габриэля Гарсиа Маркеса.
  
  Ваня срочно объявил, что он - турист из Европы, ставший патриотом латиноамериканской республики из любви к ее природе и ее славной истории:
  
  - Я уважаю "коллективос" и намерен вступить в ополчение! Революция и свобода!
  
  Приехавший после завершения рабочего дня Министр энергетики подтвердил, что любой сторонник революции имеет право встать на защиту республики:
  
  - "Народ и победа!"
  
  - "Право и демократия!" - подтвердил Ваня.
  
  Управляющий имением включил песни группы Биттлз.
  
  В такой патриотической обстановке, в другом полушарии и более чем через год после юбилея Максима Горького настаивать на чьем-либо (в том числе Ванином) участии в праздновании 150-летия со дня рождения великого писателя было не уместно.
  
  - Вы поймете, что вели себя не правильно! - заместитель посла и вежливые писатели направились к выходу из имения.
  
  Вежливые почитатели Габриэля Гарсиа Маркеса так же незаметно исчезли.
  
  Ваня с облегчением выпил кофе и осмотрел себя. Приличная одежда и хорошая обувь были на нем. Из глубин памяти готовилась подняться очередная книга для публикации в собрании сочинений. К бассейну в купальном костюме шла Ванина жена...
  
  - Максим Горький! Сладкие булочки! - объявил Ваня вслед удаляющемуся заместителю посла.
  
  Ваня выпил еще глоток кофе и закурил сигару...
  
  
  23 апреля 2019 г. 23:29
  
  
  
  
  833. Рассказ об интересе к Бурейской теме 24 апреля 2019 г.
  
  
  
  
  1) Сведения о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  
  "http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8037819
  
  Межведомственная группа провела очередной осмотр места схода оползня на реке Бурея.
  
  22 Апреля 10:20
  
  Оперативная группа Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю совместно с представителями ДВО РАН, Амурского бассейнового управления, Министерства природы России и Хабаровского края провели в очередной раз осмотр реки Бурея в месте схода оползня в Верхнебуреинском районе.
  
  Ученые сделали замеры скорости течения в проране, взяли пробы воды и грунта для дальнейшего изучения. "Скорость течения в разные периоды меняется в зависимости от уровней воды. Замеры проводились поплавковым способом, так как инструментальные методы исследования здесь невозможны. Согласно сегодняшним расчетам скорость течения составляет больше 2 м/с, створ порядка 30 метров, глубина разнится на протяжении русла реки", - рассказал заведующий лабораторией гидрологии и гидрогеологии Института водных и экологических проблем ДВО РАН Владимир Ким. Также сотрудники научного института провели фото- и видеосъёмку местности с помощью беспилотного аппарата.
  
  "В настоящее время обстановка на месте схода скальных пород спокойная. Сохраняется ледостав. Толщина льда составляет от метра до 50 сантиметров. Выше и ниже прорана есть участки с открытой водой, - отметил руководитель аэромобильной группировки спасателей, заместитель начальника Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю Иван Колонтай. - Поэтому до начала ледохода спасатели уже сейчас отрывают ледовые поля с брёвнами, которые находятся в верхней части водохранилища, и спускают их через проран. Заторные явления возможны. Однако скорость течения такова, что позволяет без проблем спокойно проходить и деревьям и льдинам. Осыпание скальной породы при положительных температурах воздуха идёт достаточно интенсивно, однако угрозы для прорана нет. Мониторинг обстановки мы ведём как визуально, так и с помощью беспилотной техники".
  
  Спасатели работает ежедневно с утра до вечера. Отделяя бревна ото льда, они буксируют их на лодке к месту прорана и спускают вниз. Работа для спасателей отчасти привычная, так как они ежегодно привлекаются к безаварийному пропуску паводковых вод в различных районах и регионах Дальнего Востока. Однако такие масштабы схода породы и их последствий отмечаются впервые.
  
  "С потеплением, постепенным таянием снега несколько дней назад отмечалось повышение притока воды. У гидропоста в с. Чекунда отмечалось незначительное повышение уровня. В ближайшие несколько дней уровень воды стабилизируется, а потом опять ожидается незначительное повышение его в верхней чаше. В нижней части пропуск воды будет продолжаться сработкой агрегатов водохранилища. Активное снеготаяние и приток воды ожидается в первой декаде мая. Угрозы для населенных пунктов не прогнозируется", - пояснил руководитель Амурского бассейнового водного управления Федерального агентства водных ресурсов Андрей Макаров.
  
  Спасатели прибыли на месте схода оползня 2 апреля и будут нести дежурство до стабилизации обстановки и пропуска ледохода на реке Бурея, ориентировочно до первой начала второй декады мая. Они имеют весь необходимый инструмент и снаряжение для проведения аварийно-спасательных работ. Проживают в палаточном лагере, где есть необходимые условия для автономного существования: жилые палатки, баня, столовая, хозяйственные блоки, имеется связь, дизельные генераторы, тепловые пушки. Первоначально необходимый запас продуктов и топлива был доставлен вместе со спасателями на воздушных судах Хабаровского авиационно-спасательного центра МЧС России. По мере необходимости продовольствие и горюче-смазочные материалы пополняются с помощью вертолёта.
  
  Кроме этого в Верхнебуреинский район, в село Чекунда, утром 21 апреля прибыла вторая группа спасателей МЧС России. Сотрудники "чрезвычайного" ведомства будут вести мониторинг паводковой обстановки у населенного пункта, проводить превентивные мероприятия и при необходимости оказывать помощь жителям села.
  
  Стоит отметить, что работа оперативной группы Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю, представителей научных кругов и заинтересованных ведомств проводится в рамках выполнения поручений Министра МЧС России Евгения Зиничева, которые были даны в начале апреля на координационном межведомственном совещании в Верхнебуреинском районе. Ситуация находится на постоянном контроле МЧС России и органов исполнительной власти Хабаровского края, федеральных органов исполнительной власти." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8037819]
  
  
  
  
  2) Планы и прогнозы.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6370102
  
  
  24 АПР, 12:12
  
  Ученые летом исследуют берега Буреи, чтобы выявить места возможного схода оползней
  
  Сейчас спасатели мониторят обстановку на местности, чтобы при необходимости передать собранную информацию специалистам
  
  ХАБАРОВСК, 24 апреля. /ТАСС/. Ученые Института водных и экологических проблем Дальневосточного отделения РАН отправятся на реку Бурея для изучения мест возможного схода новых оползней. Об этом ТАСС сообщил заведующий лабораторией гидрологии и гидрогеологии института Владимир Ким.
  
  "В конце мая - начале июня планируется экспедиция на Бурею, в рамках которой местность будет оцениваться на предмет схода новых оползней", - сказал Ким. (...)
  
  Ким уточнил, что ученые будут работать и на месте схода оползня и на других участках реки. Как сообщил агентству руководитель Амурского бассейнового водного управления Федерального агентства водных ресурсов Андрей Макаров, сейчас Бурейское водохранилище еще сковано льдом, отмечается незначительное повышение притока воды из-за потепления, идет осыпание грунта с сопки, откуда сошел оползень. (...)" [https://tass.ru/obschestvo/6370102]
  
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3140567
  
  23 апреля 201910:41
  
  Ученые предсказывают на Бурее сразу несколько новых оползней
  
  ГТРК "Дальневосточная"
  
  Сразу несколько новых оползней на Бурее предсказывают ученые. Возможные риски оценила межведомственная группа. Для этого специалисты прибыли на место восстановленного русла. Геологам предстоит спрогнозировать, как может повести себя природа, которая зимой уже показала свой характер, передает ГТРК "Дальневосточная".
  
  Внимание экспертов сейчас направлено на эту отвесную скалу. Именно отсюда откололось несколько миллионов тонн грунта, который перекрыл Бурею. "Сопка осыпается, хотя сейчас это практически незаметно. Треск слышен постоянно. Вниз пока срываются мелкие куски породы", - сообщила корреспондент Татьяна Шевчук.
  
  Специалисты считают, что это только начало. Скальник весь покрыт трещинами и неустойчив. Растаявший грунт может усугубить ситуацию. "Вероятнее всего, осыпется правый склон и верхняя часть. Засыпать проран могут уже 200 тысяч кубометров", - прокомментировал глава отдела мониторинга экзогенных геологический процессов ФГБУ "Гидроспецгеология" Алексей Вожик.
  
  Причем, в зависимости от погодных условий, это может произойти в срок от недели до месяца. И это лишь часть возможных последствий крупного оползня.
  
  (...)
  
  Дальше все будет зависеть от поведения Буреи. Разница уровней в двух бассейнах, разделенных скальной дамбой, сократилась благодаря тому, что военные проложили новое русло. Однако из-за таяния снегов приток воды продолжает увеличиваться. "Раньше такого здесь не было. В это время приток воды здесь должен быть в 7 - 10 раз меньше. Все накопилось еще с прошлого года", - пояснил руководитель Амурского БВУ Федерального агентства водных ресурсов Андрей Макаров.
  
  Бурея в это время года, как всегда, нестабильна. Чтобы понять характер ее поведения, ученые снимают все данные на месте восстановленного русла. "Скорость достаточно большая - около 2 м/с. Ширина створа - 30 метров. Глубины разные", - уточнил завлабораторией гидрологии и гидрогеологии Института водных и экологических проблем Владимир Ким.
  
  Через канал каждую секунду проносится более 250 куб. метров воды - это три железнодорожных цистерны. Но при этом ширина прорана небольшая. Из-за этого могут полностью заблокировать поваленные деревья и обломки льда. Чтобы этого не произошло, спасатели сейчас вручную перевозят стволы к протоке.
  
  По прогнозам специалистов, максимальный приток воды к месту обвала начнется во время активного таяния в горах снежного покрова. Произойдёт это примерно в начале мая.
  
  Текст: ГТРК "Дальневосточная"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3140567]
  
  
  
  
  3) Краткая хронологическая справка.
  
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район [Хабаровского края] и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР [Хабаровского края] введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  13 января 2019. "По информации Минобороны, всего будет задействовано пять самолетов ВТА: четыре Ил-76 и один Ан-124 "Руслан", которые доставят более 175 тонн груза на аэродромы в Хабаровский край. На место затора инженерное оборудование и специальные инженерные заряды будут доставлены вертолетами армейской авиации и автомобильным транспортом". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Взрывчатые вещества для проведения инженерных работ на завале в Хабаровский край и Амурскую область доставляют сотнями тонн. Их привозят эшелонами по железной дороге. Задействована и авиация: крупнейший транспортный самолет Ан-124 "Руслан" доставил на авиабазу Украинка за один раз более 75 тонн инженерных зарядов..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  13 января 2019 года. "13 января 2019 08:57 "У самого водохранилища уже развернут лагерь с палатками и полевой кухней"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8].
  
  13 января 2019 года. "14 января, 15:52. В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района [Амурской области] введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района [Хабаровского края] введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  21 января 2019 года. (Ежегодно) в Вооруженных силах РФ отмечается День инженерных войск. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  22 января 2019 года. "Митрополит Хабаровский и Приамурский Артемий 22 января вертолётом прибыл в Верхнебуреинский район" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  22 января 2019 г. "... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  24.01.2019 " В этом рейсе экипаж вплотную приблизился к предельной взлетной массе транспортного вертолета Ми-26. Уникальный перелет совершили летчики армейской авиации Восточного военного округа на тяжелом транспортном вертолете Ми-26. Они перевезли с авиабазы "Украинка" на берег реки Бурея 20-тонный бульдозер. В этом рейсе была достигнута почти максимальная взлетная масса этого вертолета - 56 тонн. Садиться пришлось на небольшую площадку на берегу реки. Задача успешно выполнена... Ранее вертолетчики доставили к месту оползня автоцистерну-топливозаправщик." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  28 января 2019 года. "- Несколько единиц техники прошли к месту завала по зимнику, дорогу в тайге длиной 75 км от полустанка Ушман к устью речки Челпачи военные пробили за четверо суток, просто потрясающая скорость, - говорит глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов." [https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  29 января 2019 года. "К месту проведения подрывов от полевого лагеря по гребню завала проложена грунтовая дорога" [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  31 января 2019 года "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  1 февраля 2019 года. "Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  2 февраля 2019 года "Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  12 февраля 2019 года. Военнослужащими сводного отряда Минобороны России ликвидирован затор на реке Бурея. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  12 февраля 2019 года. Награждения личного состава. По итогам уникальной операции более 80 военнослужащих награждены ведомственными наградами Минобороны России и более 300 человек медалью "Участнику ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  15 февраля 2019 года. "...Саперы покинули проблемное место" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]]
  
  2 апреля 2019 года. К месту схода оползня на реке Бурее доставлена группа спасателей [МЧС]. [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  4 апреля 2019. Ситуацию с перекрытием русла реки Бурея в Верхнебуреинском районе в результате оползня обсудили участники заседания комитета Законодательной Думы края по вопросам строительства, ЖКХ и ТЭК. [http://www.duma.khv.ru/Site.aspx?doc=270135036]
  
  5 апреля глава МЧС России Евгений Зиничев, находясь в рабочей поездке в Хабаровском крае, ознакомился с обстановкой, складывающейся в результате схода грунта на русло реки Бурея. ... Оценил обстановку на месте ... В полевом лагере Е. Зиничев провёл координационное совещание [https://vk.com/gumchskhabarovsk]
  
  
  21 апреля 2019 года. "... В Верхнебуреинский район, в село Чекунда, утром 21 апреля прибыла вторая группа спасателей МЧС России..." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8037819]
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  ""Вероятнее всего, осыпется правый склон и верхняя часть. Засыпать проран могут уже 200 тысяч кубометров", - прокомментировал глава отдела мониторинга экзогенных геологический процессов ФГБУ "Гидроспецгеология" Алексей Вожик.
  
  Причем, в зависимости от погодных условий, это может произойти в срок от недели до месяца."
  
  Если публикация датирована 23 апреля 2019 года, то, следовательно, "в срок до месяца" - это значит - до 23 мая 2019 года.
  
  Не скрою, было желание продемонстрировать иронию по отношению ко всем этим прогнозам и по отношению к "треску", который "слышен постоянно".
  
  Но позиция "тревоги", "предупреждений" (в ситуации, когда основная опасность на 99,99 % уже устранена) - она, эта позиция, - беспроигрышная.
  
  Мы "встревожены"!, мы "беспокоимся"!, мы "предупреждаем"!
  
  Не зря многим из нас отравляют жизнь под предлогами заботы о нас. - Беспроигрышная, зачастую, позиция. ("Вы поймите - мы о вас думаем!").
  
  Так или иначе, но невольно появляется мысль - насчет ситуации на Бурее: а вдруг, жизни спасателей - действительно в опасности? А вдруг, действительно нужна осторожность? (А разумная осторожность, обоснованная предусмотрительность никогда не помешают).
  
  Подходишь к ситуации с позиции здравого смысла, вспоминаешь публикации об оползнях (из других регионов) - в основном это медленные, постепенные процессы, немедленной угрозы жизни людей не представляющие...
  
  И все же - осторожность нужна. Безопасность людей (спасателей) должна быть обеспечена...
  
  Перейдем к теме прогнозов.
  
  Это - размышления (определенного характера) о будущем... А как насчет публикации докладов по итогам уже состоявшихся поездок, обследований и исследований? "Исследования", надо предполагать, будут продолжены. Как насчет публикации результатов - в интересах доступа к ним широкой публики? Деньги-то затрачиваются не личные...
  
  
  
  
  24 апреля 2019 г. 15:41
  
  
  
  
  
  834. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 25 апреля 2019 года
  
  
  
  
  1. Революция продолжается.
  
  "https://ria.ru/20190422/1552948113.html
  
  Мадуро поздравил россиян с днем рождения Ленина
  
  22 апреля, 19:01
  
  КАРАКАС, 22 апр - РИА Новости. Президент Венесуэлы Николас Мадуро поздравил россиян с днем рождения Владимира Ленина, назвав его "живой историей".
  
  "Поздравляем россиян с 149-летием со дня рождения Владимира Ильича Ульянова. Мы воздаем должное этому великому революционному лидеру и его наследию борьбы за права пролетариата и строительства социализма. Ленин сегодня все еще остается живой историей", - написал Мадуро в своем микроблоге в Twitter. (...)" [https://ria.ru/20190422/1552948113.html]
  
  
  
  
  2. Сложная система.
  
  
  
  
  "https://www.vedomosti.ru/economics/articles/2019/02/13/794015-kitai-venesuelskoi-oppozitsiei
  
  Китай ведет переговоры с венесуэльской оппозицией
  
  Он хочет гарантировать возврат своих кредитов в случае смены власти
  
  13 февраля 12:26
  
  Обновлено в 22:39 Михаил Оверченко / Ведомости
  
  (...)
  
  ...депутаты от оппозиции уже давно протестовали против непрозрачности кредитов, о которых правительство Мадуро договаривалось с Китаем, и требовали раскрытия их условий. Пекин выступает против этого, говорят двое знакомых с переговорами людей.
  
  Аналогичная ситуация наблюдается и в других странах, которые активно кредитует Китай, прежде всего в рамках своего масштабного инфраструктурного проекта "Инициатива пояса и пути".
  
  Так, правительство Мальдив, пришедшее к власти после выборов осенью 2018 г., до сих пор не может определить полный размер задолженности перед Китаем, поскольку предыдущие власти скрывали условия кредитов и сам факт того, что они выдавали по ним госгарантии. (...)
  
  На отсутствие информации об условиях китайских кредитов также жалуются новые власти Пакистана... Условия инфраструктурных займов Китая "в лучшем случае непрозрачны", заявлял вице-президент США Майк Пенс. (...)" [https://www.vedomosti.ru/economics/articles/2019/02/13/794015-kitai-venesuelskoi-oppozitsiei]
  
  
  
  
  3. Забота о населении и территориальные вопросы
  
  
  
  
  "https://www.vedomosti.ru/economics/articles/2019/02/12/793935-maldivi-dolgovuyu-kitaya
  
  
  Как Мальдивы попали в долговую ловушку Китая
  
  У небольших стран возникают серьезные проблемы из-за его инфраструктурных проектов
  
  12 февраля 18:03 Алексей Невельский / Ведомости
  
  (...) Экс-президент Ямин утверждал, что невозможно предоставлять качественные государственные услуги на всех 200 заселенных островах страны. Поэтому он хотел сконцентрировать население возле столицы, заселив находящийся неподалеку искусственный остров Хулхумале. (...)" [https://www.vedomosti.ru/economics/articles/2019/02/12/793935-maldivi-dolgovuyu-kitaya]
  
  
  Реплика в порядке комментария:
  
  Почему-то вспоминается идея о переселении всех жителей Чекунды (Хабаровский край, Россия). Им, якобы, в Чекунде то ли "плохо", то ли может быть "плохо"...
  
  
  
  
  4. Один путь, но много воздушных траекторий.
  
  
  
  "http://argumenti.ru/army/2019/04/610718?typelink=openlink&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Как долететь до Венесуэлы
  Љ 16(660) от 25.04.19 ["Аргументы Недели ", Ярослав Вяткин ]
  Как долететь до Венесуэлы
  
  Недавно два транспортных самолёта ВКС, летевших в Венесуэлу, не пропустила через своё воздушное пространство Мальта. (...)
  
  
  Дорог много
  
  (...) В обоих вариантах полёта и Ан-124-100 "Руслан", и Ил-76МД, и пассажирскому Ил‑62 (именно эти три типа самолётов обычно совершают полёты в Боливарианскую Республику) нужна ещё одна посадка. Её сейчас, как правило, совершают в Дакаре,столице Сенегала. (...) Если бы вдруг и Дакар отказался принимать наши самолёты - найдутся другие государства рядом. (...) Все пути не перекрыть. (...)" [http://argumenti.ru/army/2019/04/610718?typelink=openlink&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  Комментарий.
  
  1. В апреле 1917 года (в ночь с 3 на 4 апреля) В.И. Ленин озвучил "Апрельские тезисы". К этому моменту был принципиально решен вопрос о вступлении США в Первую мировую войну (США вступили в войну 6 апреля 1917 года). Для России позицией Соединенных Штатов была гарантирована возможность стать славной европейской страной - победительницей.
  
  Но, однако, Россия заключила Брестский мир и начала свои "путешествия".
  
  Энтузиазм первых месяцев и лет революции сменился эмоциями другого содержания. К Владимиру Ильичу, квартировавшему в Петрограде, стали наведываться рабочие с какими-то неприятными вопросами. Они (рабочие) - новые хозяева жизни...
  
  Владимир Ильич (вместе с Правительством) перебрался в Москву (за стенами Кремля как-то демократичнее).
  
  Когда ситуация в экономике стала очевидно катастрофической, началась "Новая экономическая политика". Почти одновременно состоялось Кронштадтское восстание (1-18 марта 1921). (Резолюция о НЭПе была представлена в Центральный Комитет партии большевиков 24 февраля - за пять дней до восстания. В качестве причины изменения экономической политики советской власти Сталин в 1924 году называл восстания в Кронштадте и Тамбовской губернии - Википедия).
  
  В общем, В.И. Ленин завершил свой жизненный путь в Горках.
  
  Но есть еще один любопытный момент. Под руководством В.И. Ленина было сформировано направление внешней политики, когда ранее заключенные Россией договоры с Китаем были поставлены под сомнение.
  
  Чувствуете интеллектуальную мощь и исторический потенциал таких действий?
  
  На соответствующие заявления "нового" Российского правительства впоследствии неоднократно ссылались... Приходилось выворачиваться... Говорить, что не то содержание вкладывали, не так поняли...
  
  И примерно в тот же исторический период США настаивали на выводе японских оккупационных войск с российского Дальнего Востока...
  
  "9 февраля 1921 года американский консул во Владивостоке опубликовал декларацию правительства США, в которой осудил нарушение территориальной целостности России. (...) 31 мая 1921 года США снова направили Японии ноту с предупреждением, что они не признают никаких притязаний и прав, являющихся следствием японской оккупации Сибири. (...) На состоявшейся в конце 1921 - начале 1922 годов Вашингтонской конференции Япония оказалась фактически в международной изоляции из-за своей дальневосточной политики. В условиях внешнего и внутреннего давления администрация Като Томосабуро была вынуждена вывести японские войска из Приморья. 25 октября 1922 года японские войска покинули Владивосток" (Википедия. Статья "Японское участие в Сибирской интервенции").
  
  Хороша была забота В.И. Ленина о России и о ее жителях!
  
  А на прощание уважаемый руководитель "нового" российского правительства подарил еще один интеллектуальный подарок. Он "концептуально" разгромил намерение И.В. Сталина сделать новое государство по-сути дела унитарным.
  
  Эту концепцию В.И. Ленина политические активисты "съели" так же послушно, как и "Апрельские тезисы". В итоге - союзные (а не автономные) республики и право союзных республик на выход из Союза...
  
  Заодно Владимир Ильич назвал Иосифа Виссарионовича и Феликса Эдмундовича "великорусскими шовинистами"... (Если только верить не имеющей никакого подтверждения версии о происхождении Иосифа Виссарионовича от генерала и исследователя Н.М. Пржевальского... В этом варианте - пусть будут "великорусскими шовинистами"...).
  
  Заодно можно заметить, что В.И. Ленин написал работу о Соединенных Штатах Европы ("О лозунге Соединенные Штаты Европы")... А вот о Соединенных Штатах Китая - не успел...
  
  Так что у Венесуэлы - есть о чем подумать... Наследие В.И. Ленина - оно творчески развивается...
  
  Надо признать способности Владимира Ильича - он умел убеждать социально активное население ... Пока до Кронштадтского восстания дело не дошло, никто и не думал о Горках Ленинских...
  
  
  
  2. Относительно Мальты и "Дорог много"... Если кто-то берется успокаивать и разъяснять, то разъясните, пожалуйста...
  
  Какова величина ежегодных и ежемесячных (ориентировочно) государственных расходов Венесуэлы?
  
  Какова величина ежегодных и ежемесячных (ориентировочно) государственных доходов Венесуэлы?
  
  Каковы источники финансовых поступлений в случае, если расходы превышают доходы?
  
  От кого зависит в настоящий момент Венесуэла? И является ли она суверенной страной (фактически)?
  
  
  
  
  25 апреля 2019 г. 08:10
  
  
  
  835. Рассказ о том как Ваня Жуков разработал концепцию "Двух шнурков и одного пути на цифровой остров"
  
  
  После исчезновения великого дипломата Ване недолго пришлось прохлаждаться около бассейна.
  
  Прибыл товарищ вице-Друг с поручением от товарища Друга. Ваня был назначен консультантом делегации, направляющейся на международную конференцию. Конференция была посвящена вопросам Всемирной Цифровой Революции.
  
  - Вам оказано особое доверие! - объяснил Ване товарищ вице-Друг о имени товарища Друга. - Наша страна на переднем плане революционного движения! Мы должны показать себя выдающимися процессорами мировой цифровой революции.
  
  Ваню посадили в самолет, и вскоре он оказался среди самых умных людей планеты.
  
  Требовалось оправдать доверие товарища Друга.
  
  Ваню привели в огромный конференц-зал, и вскоре послышалось объявление. Автор многих книг, президент Всемирной Цифровой Академии, профессор Эскарабахос (указом товарища Друга Ваня был назначен профессором; одновременно была учреждена Всемирная Академия Цифровой Мысли - во главе с Ваней) приглашался для выступления.
  
  Ваня решил сделать акцент на экологическом аспекте экономического развития.
  
  - Уважаемые коллеги! - начал Ваня. - Рост населения одновременно с глобальным потеплением ставит нас всех перед непростыми перспективами.
  
  Далее Ваня объяснил, что в современных реалиях наличие двух шнурков на современной паре обуви - это колоссальная нерациональная нагрузка на природные ресурсы планеты.
  
  - Как же решить эту проблему? - задал вопрос Ваня (вспомнив о Станиславском, Ваня сделал соответствующую паузу). Аудитория затихла. - Решение проблемы - в одном пути для всех! Пути в цифровое пространство! Такое пространство может быть организовано в виде искусственного цифрового острова! На этом острове обувь со шнурками будет не нужна! Цивилизация сможет выйти за пределы привычных представлений!
  
  Для многих концепция Вани показалась новой. Для кого-то - непривычной. Кто-то вообще не желал расставаться с привычной обувью и перемещаться на искусственный цифровой остров.
  
  Организаторам международной конференции выступление Вани понравилось. Ване организовали экскурсию на находящийся в тестовом режиме искусственный цифровой остров.
  
  С Вани сняли обувь и одежду ("алгоритмы цифровизации!"), посадили в специальное кресло с датчиками, одели на голову шлем цифровой реальности и засунули в рот шланг для подачи физиологического раствора.
  
  Ваня потерял ощущение времени. В цифровом пространстве сбывались все его мечты.
  
  Тем временем товарищ Друг наращивал усилия по укреплению репутации Мирового революционного движения. В социальной сети он опубликовал небольшую историческую работу с описанием того, как в период Первой мировой войны на счетах пламенных революционеров в банках разных стран стали расти цифры, характеризующие объемы денежных средств. Рост соответствующих цифр стал предпосылкой бурного развития революционного движения.
  
  Требовалось связать историческую работу с современностью. Вполне уместно было использовать для этих целей Ваню, ставшего крупной научной величиной.
  
  Организаторы конференции получили запрос от товарища Друга насчет Вани.
  
  С Вани сняли шлем виртуальной реальности и вынули из его рта шланг для подачи физиологического раствора.
  
  Ваня осмотрел себя. Действительно, обуви со шнурками на нем не наблюдалось. Не было даже пляжных резиновых тапочек.
  
  Рядом с собой Ваня обнаружил десять генетических копий самого себя. "Откуда они взялись?" - была первая мысль. "Быстро работают!" - пришла догадка.
  
  Ваню и его генетические копии посадили в самолет и отправили в латиноамериканскую республику. Один из организаторов конференции принес и положил в салон самолета пакет с одеждой и обувью ранее снятыми с Вани (в начале экскурсии на цифровой остров).
  
  Самолет должен был сделать техническую остановку в аэропорту большой северной страны.
  
  Стоянка в аэропорту затянулась. В итоге Ваня и десять его генетических копий оказались перед великим дипломатом - в его кабинете.
  
  Великий дипломат оглядел "посетителей". В нем боролись смешанные чувства. С одной стороны, их вид невольно рождал положительные эмоции. С другой стороны, даже кормление их физиологически раствором было делом хлопотным.
  
  - Я предупреждал, что вы поймете, что поступали неправильно! - решительно произнес великий дипломат. Затем он сделал паузу и рассеянно добавил:
  
  - Пока побегайте! Сейчас я занят. Вас пригласят позже. Это (дипломат кивнул на мешок, где были сложены вещи, ранее снятые с Вани) пока останется у меня в кабинете...
  
  Ваня побежал по городу. В этот момент выявились глубинные генетические различия между ним и его копиями.
  
  Копии собрались в группу и стали скандировать разного рода требования. Они стали объектом незаконных действий, а из этого много чего следует...
  
  Ваня, тем временем, пробегал мимо официального здания. Из здания вышел Алекс, прибывший за электрическим оборудованием.
  
  Далее все шло по алгоритму: пакет с валютой - обувь и костюм - дипломатический паспорт - полет на самолетах коммерческих авиалиний до европейского острова в Карибском море - капитан (многозначительная пауза) - корабль - недолгое плавание - порт латиноамериканской республики - правительственный автомобиль, несущийся ко Дворцу ...
  
  Ваня и Алекс прибыли в нужный момент. Товарищ Друг проводил митинг на центральной площади:
  
  - Революция развивается!
  
  К выступлению подключились Алекс и Ваня.
  
  - Электричество! Метро! Революция! Водопровод! - провозгласил Алекс.
  
  Люди на площади радостно зашумели.
  
  - "Два шнурка! Один путь! Цифровой остров!" - сообщил Ваня.
  
  В этих лозунгах было что-то новое. Но задача ученых в том и состоит, чтобы открывать новые горизонты...
  
  Люди на площади продолжали радостно шуметь.
  
  - Цифровая контрреволюция провалилась! Мы сохраняем контроль на всей территории республики! Да здравствует новое - цифровое - общество!
  
  Раздались аплодисменты. Митинг успешной завершился. "Нефть и золото! Кредиты и суверенитет!"
  
  Товарищ Друг пожал руки Ване и Алексу.
  
  Правительственная машина помчалась в поместье.
  
  Вскоре Ваня сидел в кресле и любовался морским пейзажем.
  
  Принесли сигару, фрукты и кофе.
  
  Ваня выпил кофе... "На цифровом острове было не хуже", - подумал он, сравнивая ощущения от кофе и те ощущения, которые подарил ему шлем виртуальной реальности.
  
  "Два шнурка и один путь на цифровой остров"! "А зачем нужны шнурки?"
  
  "Хождение босиком - очень полезно...".
  
  "Само по себе хождение не требуется, если сидишь в кресле с шлемом на голове и с физиологическим раствором во рту...".
  
  Воспоминания о международной конференции несли с собой приятные эмоции...
  
  
  
  26 апреля 2019 г. 7:29
  
  
  
  836. Рассказ как Ваня Жуков стал Шефом проекта Интерконтинентальной Великой Древней Стены
  
  
  Ваня выпил второй глоток кофе. Внезапно раздался звонок.
  
  - Революция ждет от нас активности и неутомимости! - послышался в телефонной трубке голос товарища Друга. - Мне только что доложили, что в средствах массовой информации обсуждается тема сбалансированности бюджета нашей республики! Нам требуется отличный бюджетный имидж! Срочно направляйтесь на Мальдивы, загорайте там на пляже, думайте и разрабатывайте соответствующие предложения! Если перед отъездом найдете на берегу пару бочонков дублонов, выброшенных на берег прибоем, то можете взять их с собой для финансирования Ваших размышлений.
  
  - Я собирался в небольшое путешествие на яхте ... - Ваня проинформировал товарища Друга о намерениях.
  
  - Оставляю этот вопрос на Ваше усмотрение! - решительно произнес товарищ Друг. - Революция и бюджет!
  
  - Финансы и победа!
  
  Через несколько минут яхта отошла от причала.
  
  Ваня сидел на корме в удобном кресле и смотрел в морские дали. Его подсознание заряжалось положительной информацией.
  
  Незаметно пришло новое утро. Ваня решил искупаться. Долго плавать он не решился: "Как тут с акулами?" "Почему бы не дополнить утреннее купание ездой на велосипеде?"
  
  Капитан направил яхту к берегу.
  
  Власти дружественной страны приветливо встретили яхту и Ваню. С яхты был спущен на берег велосипед, и Ваня покатил по дорогам дружественной страны. За ним ехали две полицейские машины - для его же безопасности.
  
  На горизонте виделось какое-то солидное сооружение. Ваня направился к нему. Это была огромная стена, прекрасная своими масштабами.
  
  Ваня слез с велосипеда и приблизился к стене. Люди в форме, сидевшие в полицейских машинах, о чем-то громко заговорили, но останавливать Ваню на стали.
  
  Ваня увидел, что по другую сторону стены стоит палатка.
  
  Из палатки вышел какой-то мужчина и внезапно сказал по русски "Доброе утро!".
  
  Ваня опешил. На всякий случай он сказал по английски: "Good morning!" "I am the delivery boy of pizza!" "I know Russian a little!".
  
  - Okey! - воскликнул парень из палатки.
  
  - Откуда Вы знаете русский язык? - на всякий случай спросил Ваня (оказалось, что мысли о возможности встречи с великим дипломатом присутствовали в его подсознании непрерывно).
  
  - Я переводчик! Меня зовут Ник! Встаю утром и тренирую знание русского языка. Я направился в великую северную страну - в северную столицу - для того чтобы дышать культурой Александра Пушкина. Но там на центральном проспекте за мной стали гоняться люди на мощных автомобилях. Грустная история. Я решил переехать в другую столицу - дышать культурой Чехова и Бунина. Но там на перекрестке, когда я переходил улицу на зеленый свет светофора, на меня напали. Грустная история. Я взял отпуск и приехал сюда. Поселился в палатке.
  
  - Зачем?!
  
  - Решил немного пожить в безопасности. С одной стороны - стена. С другой - добрые люди, местные жители, - вооруженные в соответствии со второй поправкой к Конституции. В резерве имеются армейские подразделения. Я спокоен за свою безопасность. Когда полностью восстановлю душевное равновесие - подумаю, что делать. Может быть, в Антарктиду направлюсь...
  
  - Это производит впечатление! - высказал Ваня общее впечатление от услышанного.
  
  - Не так уж и дорого стоит эта стена! - продолжил Ник.
  
  - А Вам известна ее точная стоимость? - насторожился Ваня.
  
  - Если не вдаваться в детали, то - да. Это же не Великая Древняя Стена... О ее стоимости сегодня могут быть вопросы... Есть сомнения в экологичности (Ник кивнул на стену, рядом с которой стояла палатка) - но что же делать?...
  
  Внезапно Ваня понял, что судьба не напрасно направила его в это путешествие. Кажется, найден ответ на вопрос, поставленный товарищем Другом! Великая Древняя Стена - финансовые затраты... В сознании Вани стал появляться проект Интерконтинентальной Великой Древней Стены.
  
  Через технологическое отверстие Ваня и Ник обменялись визитными карточками (люди в форме, сидевшие в полицейских машинах, о чем-то снова громко заговорили).
  
  Ваня сел на велосипед и поспешил на яхту.
  
  Яхта на полной скорости направилась обратно в латиноамериканскую республику.
  
  Через некоторое время Ваня был во Дворце. Ждать практически не пришлось.
  
  В комнату вошел товарищ Друг. Как всегда он был бодр и прекрасно выглядел:
  
  - Жду Ваших предложений.
  
  Ваня начал с главного:
  
  - Стоимость Великой Древней Стены - величина неопределенная. Это может подтвердить любой историк. Строительство аналогичной стены на территории республики позволит ввести в расходную часть бюджета неопределенную величину. Таким образом, утверждение о том, что бюджет республики не сбалансирован, лишится логических оснований. Исполнение бюджета станет темой философских размышлений о непобедимости революционного движения, а не холодных математических расчетов.
  
  Товарищ Друг размышлял.
  
  - Существует опыт великого революционного лидера В.И. Ленина, - настаивал Ваня (он вспомнил радиопередачу ... что-то вроде "Что было сто лет назад"). - Какие были у советской республики доходы в первоначальный период ее существования? Если и были, то - незначительные. Но в распоряжении советской республики были запасы купюр, отпечатанных еще в царское время, и печатные станки для изготовления таких купюр. До сих пор никто точно не знает, сколько банкнот царского образца поступило в распоряжение Советского правительства "по наследству", и сколько денег царского образца было напечатано Советским правительством и запущено им в оборот после победы революции.
  
  - Это - неплохая мысль, - задумчиво отреагировал товарищ Друг. - Ленин сегодня все еще остается живой историей... Но строительство Великой Древней Стены на территории республики потребует, - так или иначе, - финансовых затрат...
  
  - Сейчас самое время объявить о проекте Интерконтинентальной Великой Древней Стены! - с энтузиазмом воскликнул Ваня. - Эта инициатива позволит связать великие процессы прошлого с современностью. Под такую инициативу поступят огромные кредитные ресурсы!
  
  - Не так-то просто получить эти кредитные ресурсы... От Огромной Юго-Восточной страны, во всяком случае,... - скептически отреагировал товарищ Друг...
  
  - Да, но выдвижение такой инициативы приведет в движение все мировые интеллектуальные центры. Все "специалисты" по международной экономике будут восхищаться динамизмом развития независимых стран, решительно выходящих на мировые рынки. А при такой медиа-поддержке мы сможем воспользоваться уже имеющимися наработками - участием, например, в Арктических углеводородных или межконтинентальных газотранспортных проектах.
  
  - Революция ждет от нас решительных действий! - сообщил Ване товарищ Друг. - Ваши способности консультанта вы должны перевести на уровень практических действий. Я подписываю указ о назначении Вас Шефом проекта Интерконтинентальной Великой Древней Стены! Революция выдвигает новые, глобальные инициативы! Они гармонично сочетаются с уже существующими инициативами! Но не рассчитывайте на получение финансов от республики! Как это будет по-русски...
  
  - Волка ноги кормят!
  
  Товарищ Друг с удовольствием посмотрел на Ваню:
  
  - Жду от Вас регулярных докладов!
  
  Товарищ Друг пожал Ване руку, похлопал его по плечу, пожелал успеха и вышел из помещения.
  
  Правительственная машина помчала Ваню в поместье.
  
  
  27 апреля 2019 г. 20:21
  
  
  
  837. Рассказ как Ваня Жуков обрел уверенность в успехе проекта Интерконтинентальной Стены
  
  
  Ваня приехал в поместье и разместился около бассейна. Сигара, фрукты, кофе.
  
  Ваня ощущал тревогу. Он приступал к большому международному делу.
  
  К бассейну пришла жена Вани в купальном костюме. Это улучлило настроение, но тревога оставалась.
  
  Какой у него опыт? Какие достижения?
  
  Беготня по городу по мелким поручениям и выполнение заданий великого дипломата? Что это дало ему, кроме резиновых тапочек?
  
  Вступление в ряды писательского объединения? Удостоверение члена утрачено и до сих пор не восстановлено.
  
  Издание собрания собственных сочинений? Соседям по имению были подарены экземпляры его книг, но рассылка по библиотекам так и не была осуществлена...
  
  Будет ли ему, Ване, сопутствовать успех в реализации проекта "Интерконтинентальной Стены"?
  
  Ночью Ване приснился сон.
  
  Он вместе с Николаем Гоголем идет в кинозал, рас положенный на какой-то важной правительственной даче.
  
  Начинается фильм "Нос".
  
  Главный герой - Ваня. Он обнаруживает исчезновение носа.
  
  Ваня охвачен переживаниями. Он идет гулять по городу. Приходит на большую площадь. И вдруг видет, как через площадь мчится шикарный автомобиль. А в автомобиле - его нос. Автомобиль въехал в ворота и скрылся из виду.
  
  При этом необыкновенном зрелище все переворотилось в глазах у Вани; он чувствовал, что едва мог стоять; но решился во что бы то ни стало ожидать возвращения автомобиля, весь дрожа, как в лихорадке. Чрез некоторое время автомобиль с носом действительно появился. Автомобиль прибавил газу и скрылся из виду.
  
  Бедный Ваня чуть не сошел с ума. Он не знал, как и подумать о таком странном происшествии. Как же можно, в самом деле, чтобы нос, который еще вчера был у него на лице, не мог ездить и ходить, - перемещался в шикарном автомобиле. Ваня побежал за автомобилем, который, к счастию, проехал недалеко и остановился перед Казанским собором.
  
  Ваня поспешил в собор. Он увидел, что нос спрятал совершенно лицо свое в большой стоячий воротник и с выражением величайшей набожности молится.
  "Как подойти к нему? - думал Ваня. - По всему видно, что он не простой человек. Как это сделать?!"
  
  Ваня заготовил целую речь: "- Конечно, я... впрочем, я член писательского объединения. Мне ходить без носа, согласитесь, это неприлично. Вы посудите сами... я не знаю, милостивый государь. (При этом Ваня собирался пожать плечами). Извините... если на это смотреть сообразно с правилами долга и чести... вы сами можете понять... Здесь все дело, кажется, совершенно очевидно... Или вы хотите... Ведь вы мой собственный нос!"
  
  Нос, казалось, почувствовал Ванины мысли. Нос посмотрел на Ваню как бы говоря своим видом:
  
  "- Вы ошибаетесь, милостивый государь. Я сам по себе. Притом между нами не может быть никаких тесных отношений. Судя по пуговицам вашего вицмундира, вы должны служить по другому ведомству."
  
  Нос быстро направился к выходу, сел в автомобиль и уехал.
  
  Ваня решился направиться прямо в редакцию газеты.
  
  Седой сотрудник принимал посетителей.
  
  - Я прошу...- сказал Ваня, - случилось мошенничество или плутовство, я до сих пор не могу никак узнать. Я прошу только припечатать... Сбежал от меня... нос...
  
  - И на большую сумму этот господин Носов обокрал вас? - рассеяно спросил седовласый сотрудник.
  
  - Это бы еще не такое большое мошенничество! Он разъезжает теперь по городу и называет себя статским советником. И потому я вас прошу объявить, чтобы поймавший представил его немедленно ко мне в самом скорейшем времени...
  
  Седовласый сотрудник подозрительно посмотрел на Ваню.
  
  В редакции газеты Ваня ничего не добился и направился домой.
  
  Через несколько часов у входной двери послышался голос:
  
  - Здесь ли живет член писательского объединения Ваня?
  
  - Войдите, - сказал Ваня, вскочивши поспешно и отворяя дверь.
  
  Вошел полицейский чиновник красивой наружности, с бакенбардами не слишком светлыми и не темными, с довольно полными щеками, тот самый, который стоял утром в конце Исакиевского моста.
  
  - Вы изволили затерять нос свой?
  
  - Так точно.
  
  - Он теперь найден.
  - Что вы говорите? - закричал Ваня. Радость отняла у него язык. Он глядел в оба на стоявшего перед ним квартального, на полных губах и щеках которого ярко мелькал трепетный свет свечи. - Каким образом?
  
  - Странным случаем: его перехватили почти на дороге. Он путешествовал на своей яхте и на своём частном самолете. И пашпорт давно был написан на имя одного чиновника. На Арктических, углеводородных и газотранспортных проектах сделал большие капиталы. И странно то, что я сам принял его сначала за господина. Но, к счастию, были со мной очки, и я тот же час увидел, что это был нос. Ведь я близорук, и если вы станете передо мною, то я вижу только, что у вас лицо, но ни носа, ни бороды, ничего не замечу. Моя теща, то есть мать жены моей, тоже ничего не видит.
  
  Ваня был вне себя.
  
  - Где же он? Где? Я сейчас побегу.
  
  - Не беспокойтесь. Я, зная, что он вам нужен, принес его с собою. Нос ваш совершенно таков, как был.
  
  При этом квартальный полез в карман и вытащил оттуда завернутый в бумажке нос.
  
  - Так, он! - закричал Ваня. - Точно, он! Выкушайте сегодня со мною чашечку чаю.
  
  - Почел бы за большую приятность, но никак не могу: мне нужно заехать отсюда в смирительный дом...
  
  Надзиратель, расшаркавшись, вышел за дверь.
  
  Проснувшись и нечаянно взглянув в зеркало, Ваня видит: нос! - хвать рукою - точно нос!
  
  Тот самый нос, который разъезжал в чине статского советника и наделал столько шуму в городе, очутился как ни в чем не бывало вновь на своем месте, то есть именно между двух щек Вани.
  
  Ваня решил позавтракать.
  
  Жена принесла ему свежеиспеченные блины.
  
  Нос тоже как ни в чем не бывало сидел на его лице, не показывая даже вида, чтобы отлучался по сторонам.
  
  И Ваня с тех пор прогуливался как ни в чем не бывало и на Невском проспекте, и в театрах, и везде, и ел вкусные блины, испеченные женой.
  
  Фильм завершился.
  
  Николай Гоголь одобрительно улыбался.
  
  Гоголь и Ваня вышли из кинозала на свежий воздух.
  
  Гоголь одобрительно отозвался о фильме и направился в Париж, затем - в Рим.
  
  Ваня проснулся.
  
  Наступило утро. Ваня понял, что его планам, связанным с "Интерконтинентальной Стеной", будет сопутствовать успех.
  
  Пора было приниматься за дело.
  
  
  28 апреля 2019 г. 8:08
  
  
  
  838. Рассказ как Ваня Жуков применил международный опыт в "Межконтинентальном проекте"
  
  
  После приятного и полезного сна день начался не плохо.
  
  Ваня залез в Интернет и ознакомился с опытом реализации самых любопытных проектов.
  
  Он понял, что главное - это не сам проект, а его правильное развитие.
  
  Делая запись в своем дневнике, Ваня сделал вывод о своем интеллектуальном продвижении.
  
  Если ранее в разных вариантах ему встречались случаи использования великим дипломатом и другими известными деятелями интернет-контента (Ване в такой схеме отводилась роль или донора, или восхищенного наблюдателя), то теперь интернет-информ-потребителем становился сам Ваня (другие игроки могли принять роль или информационных доноров, или восхищенных наблюдателей).
  
  Ваня моментально позвонил товарищу Другу. Декрет о назначении Вани Шефом проекта был подписан, но еще не опубликован. Декрет был немедленно изменен.
  
  Да, революция выдвигает новую, глобальную инициативу. Но ни имя, ни фамилия Вани в декрете не упоминались. "Компетентным органам" предписывалось принять все необходимые меры для развития проекта.
  
  Подлинник декрета был доставлен Ване и использован в удобное время для разжигания садового мусора.
  
  Из Восточно-Африканской страны был доставлен менеджер поместья с доверенностями и двумя участницами гарема, включенными в состав гарема уже после переезда в Южно-европейскую страну "Международного центра интеллектуальных усилий по тропическому региону".
  
  Директор восточно-африканского департамента Центра (такой титул он получил) проявил достаточную активность. Он сохранил один из счетов в местном банке, регулярно посещал великого дипломата, и под его кроватью скопилось значительное количество сумок с твердой валютой.
  
  У проекта "Интерконтинентальной стены" были и начальные денежные ресурсы, и свежие кадры.
  
  Директор восточно-африканского департамента Центра был назначен руководителем проекта, а одна из новых участниц гарема - президентом проекта.
  
  Ваня решил следовать мудрости: "держи окно открытым, но не впускай в дом ветер". Он учредил Институт Проекта Интерконтинентальной Стены и назначил себя его директором (ранее товарищ Друг назначил Ваню профессором).
  
  Институт должен был изучать и сам Проект, и ход его осуществления.
  
  После решения организационных вопросов был созван грандиозный митинг с участием товарища Друга. Такой информационный повод собирал массу представителей СМИ.
  
  Проект был объявлен выдающейся новой современной инициативой, способствующей экономическому, политическому и культурному развитию.
  
  Точные прогнозы независимых экспертов показали, что Интерконтинентальная Стена только как туристический объект привлечет в 1000 раз больше туристов, чем Древняя Стена, Троя, Мачу-Пикчу - вместе взятые.
  
  По всему миру поднялся колоссальный шум. Пошли инвестиции и кредиты. Но всё это были крохи.
  
  Главное было в другом. Проект "Интерконтинентальной Стены" обещал бурное развитие микро, миди и макро технологий, способных дать невероятный эффект в Арктике и газотранспортной отрасли, а также в добыче углеводородов. Эти технологии сделают себестоимость продукции, произведенной в Арктике (с учетом температурных и экологических особенностей этой области), более низкой, чем себестоимость продукции, произведенной в районах с обычным температурным режимом и привычными экологическими нормами. Естественно, - не сразу...
  
  Интеграция проекта "Интерконтинентальной стены" с арктическими, углеводородными и газотранспортными проектами дала немедленный эффект. Руководитель проекта продолжал привычные встречи с великим дипломатом.
  
  Одновременно, не остались в стороне и государственные структуры латиноамериканской республики. Они либо в роли контролирующих организаций, либо в роли посредников-подрядчиков четвертого-пятого уровней обеспечивали переток финансов в сферу бюджетного контроля республики.
  
  Перспектива направления дублонов в денежное обращение отодвинулась в неопределенное будущее. Может быть, дублоны для широкого обращения и не понадобятся? Все будет хорошо?
  
  После относительной нормализации финансового положения республики на узком совещании Вани и Товарища Друга было принято решение о направлении проекта "Интерконтинентальной Стены " в завершающую фазу.
  
  Была предпринята продажа акций проекта в пользу "Международного центра интеллектуальных усилий по тропическому региону". Продажа была осуществлена не за твердую валюту, а за ценные бумаги. Сегодня эти бумаги стоят мало, но через 20-30 лет они будут стоить очень много.
  
  "Международный центр интеллектуальных усилий по тропическому региону" находился под опёкой великого дипломата.
  
  Все информационные слоны и моськи, радиобобики и радобультерьеры, мастера видео-лубков стали взахлеб восхвалять новый невиданный успех. Какие перспективы открывает проект "Интерконтинентальной стены"! Через десять-пятнадцать лет он станет локомотивом экономического развития и обеспечит наполнение бюджета!
  
  Одновременно был издан документ об обязательном ношении всеми резиновых тапочек 36 размера - независимо от размера ноги. Вмешались депутаты с заботой о людЯх: ношение резиновых тапочек бОльшего размера допускалось, но при условии предварительной регистрации таких тапочек к кабинете пользователя интернет услуг, установки на такие тапочки специального чипа и уплаты налога по установленной шкале за каждый дополнительный миллиметр длины тапочек. Тапочки 36 размера все имели право носить без уплаты налога.
  
  Все были довольны. Общеизвестно было влияние Вани на финансовые потоки в связи с Проектом. Зачастую он в конце дня находил в кабинете портфели, папки и пакеты с валютой разных стран, оставленные заинтересованными посетителями.
  
  Ваня и его жена стали докторами философии. Тема диссертации Вани была "Философия Интерконтинентальной Стены". Его жена написала и защитила диссертацию на тему "Проект Интерконтинентальной Стены: глобальные аспекты".
  
  Кроме того, Ваня написал книгу "Новые инициативы - Новое будущее. Интерконтинентальная стена и мировое развитие". Книга была выдвинута на Нобелевскую премию по экономике. Ваня размышлял, каким неожиданным бывает будущее. Он представлял себя современным российским писателем, пусть и без удостоверения. А мировая слава нашла его, когда он стал специалистом по мировой экономике. ("Так или иначе, но именно с товарищем Другом я сфотографировался, надев отличный костюм. И именно сотрудник уважаемого посла снабдил меня тогда и костюмом, и обувью", - вспоминал Ваня).
  
  Одна крупная страна была довольна тем, что через десять-двадцать лет ее бюджетные доходы в связи с приобретением Проекта Стены непременно увеличатся. Такая ситуация подтверждала необыкновенную эффективность управления бюджетными ресурсами.
  
  Другая крупная страна практически никаких затрат не понесла. Но постоянное упоминание Великой Древней Стены (в связи с Проектом), во-первых, увеличило приток туристов к "первоначальной стене", во-вторых, способствовало росту общего репутационного потенциала.
  
  Латиноамериканская республика решила свои бюджетные проблемы - на ближайшее время. А будущее? Товарищ Друг был полон оптимизма...
  
  Экс-руководитель проекта вместе с экс-президентом проекта и экс-помощницей экс-президента вернулись в восточно африканскую страну. Экс-руководитель набирал все больший и больший политический вес. Он претендовал на одно из первых мест в традиционной иерархии. Много уважения, много преимуществ...
  
  И Ваня, и товарищ Друг, и латиноамериканская республика успешно вышли из проекта "Интерконтинентальной стены".
  
  Ваня расположился у бассейна. Кофе, сигара, фрукты. К бассейну в купальном костюме вышла его жена...
  
  
  29 апреля 2019 г. 7:36
  
  
  
  
  839. Рассказ о научной поездке Вани Жукова в солидный банк
  
  
  Будучи соискателем Нобелевской премии по экономике, Ваня чувствовал себя обязанным размышлять об улучшении финансово-банковской системы Латиноамериканской республики.
  
  Как раз в это время стали регулярно появляться хвалебные статьи в мировых изданиях о руководителе крупного полу-государственного банка и о прекрасных результатах работы банка под управлением успешного руководителя.
  
  В присутствии товарища Друга Ваня несколько раз в неопределенной форме высказал что-то позитивное насчет хорошей банковской системы.
  
  Однажды Ваня случайно пришел на встречу с товарищем Другом, держа в руке журнал, на обложке которого был размещен портрет успешного банковского руководителя. Банковский руководитель улыбался загадочной и благожелательной улыбкой.
  
  Вскоре в распоряжение Вани поступил доклад из Службы национальной разведки Латиноамериканской республики.
  
  Оказывается, некая организация "ДиссерБэлт", действующая в большой стране, обнаружила текстуальные совпадения между книгами из собраний сочинений Вани и многочисленными отчетами, выполненными Академий наук большой страны. Поскольку Ваня стал центральной местной научной фигурой, ситуация грозила стать ненужным международным скандалом.
  
  По дипломатическим каналам были проведены предварительные консультации.
  
  Ваня приготовил сумку с валютой и небольшой чемоданчик с дублонами, удобный для самостоятельной переноски одним человеком.
  
  Сумка и чемоданчик были размещены под кроватью.
  
  На одном из очередных совещаний у товарища Друга Ваня внезапно узнал, что его на европейском острове в Карибском море ожидает самолет с работающим двигателем.
  
  Требовалось немедленно вылететь в большую страну для переговоров с руководством тамошней Академии наук по вопросу интеллектуальных прав.
  
  За сумкой с валютой и чемоданчиком с дублонами требовалось срочно съездить в поместье.
  
  Но эта проблема решилась самым простым способом. Ване были вручены сумка с валютой и чемоданчик с дублонами. Ничто не задерживало его отъезд. Скоростной правительственный катер доставил Ваню на европейский остров. Вскоре Ваня с двумя помощницами заняли места в салоне самолета.
  
  Самолет набрал высоту и через некоторое время прибыл в большую страну.
  
  Ваня созвонился с представителем Академии наук. Вопросы интеллектуальных и творческих заимствований всегда были одними из самых запутанных и конфликтных. Представитель Академии предложил Ване встретиться в одном из офисов того самого большого полу-государственного банка.
  
  Ваня вспомнил хвалебные статьи, вспомнил загадочную и благожелательную улыбку руководителя банка и, не споря, согласился.
  
  На служебной машине местного представительства латиноамериканской республики Ваня и две его помощницы были доставлены к офису банка.
  
  Вести переговоры со стоящими рядом сумкой и чемоданчиком было не совсем удобно. Ваня был вынужден просить помощниц пройти несколько шагов с сумкой и чемоданчиком.
  
  Сотрудница с сумкой вошла в общий зал для посетителей.
  
  Сотрудница с чемоданчиком спустилась в подвал, где разместила чемоданчик в ячейке для конфиденциального хранения ценностей (один ключ от ячейки - у клиента, другой - у банка).
  
  Ваня направился в переговорную комнату. На входе и в коридорах его встречали портреты руководителя банка, улыбавшегося загадочной и доброжелательной улыбкой.
  
  В большей степени Ване хотелось смотреть не на портреты значительных людей, а на сотрудниц банка, но Ваня напоминал себе, что он - женатый человек.
  
  Что касается лиц мужского пола, сотрудников банка, то они своими доброжелательными улыбками произвели на Ваню самое положительное впечатление.
  
  Ваня вошел в переговорную комнату. Переговоры с представителем Академии шли успешно. Прозвучала даже научная история "с бородой" насчет того, что если у двух граждан имеется по одному дублону (у каждого), и они обменялись этими дублонами, то после обмена у каждого из них имеется по одному дублону. Совсем другое дело, если у каждого из них в наличии - объект интеллектуальной собственности. Если они обменялись этими объектами, то у каждого из них стало в два раза больше знания, чем было до момента обмена.
  
  Однако погружение в воспоминания, видимо, негативно повлияло на партнера Вани по переговорам. Он, по всей видимости, о чем-то вспомнил неприятном, вскочил со своего места и громко закричал: "Я не согласен с грабежом!".
  
  В переговорную комнату вошли вежливые люди в стильной одежде и с оружием. Вскоре Ваня сидел в кабинете у важного человека в важном государственном учреждении.
  
  Начался разговор о вопросах интеллектуальной собственности. Но этот разговор быстро завершился. Прибыл сотрудник из представительства республики и через дежурного передал Ване телеграмму от товарища Друга. Товарищ Друг просил Ваню срочно возвратиться для участия в совещании по важному вопросу.
  
  Хозяин кабинета также внимательно прочитал телеграмму, уточнил у Вани, когда запланирован вылет обратно ("- через два часа, дело срочное") и выписал пропуск.
  
  Ваня вышел и на автомобиле сотрудника представительства направился в банк. Там ждали его две сотрудницы.
  
  Поход в хранилище оставил вопросы. После открывания ячейки ключом чемоданчик не был обнаружен. Видимо, перепутали ячейку. Но времени для поиска правильной ячейки не было.
  
  Ваня прошел в зал для посетителей. Он взял сумку с валютой у сотрудницы и направился вместе с сумкой и сотрудницей к автомобилю.
  
  Ваню провожали доброжелательные улыбки.
  
  Однако день был далек от завершения.
  
  Как только автомобиль отъехал от офиса банка, появился микроавтобус с затемненными стеклами.
  
  На перекрестке служебный автомобиль (с Ваней и сотрудницами внутри) притормозил. В этот момент из микроавтобуса высыпали люди с доброжелательными улыбками. В руках у них были топоры и травматические пистолеты. Они принялись бить топорами по окнам машины, явно устремляясь к сумке с валютой.
  
  В ответ на их доброжелательные улыбки поступать невежливо - это означало бы вести себя не адекватно.
  
  Сумка перекочевала в распоряжение людей с топорами, травматическими пистолетами и доброжелательными улыбками.
  
  Ваня без сумки и чемоданчика и без соглашения с представителем Академии, но в обществе двух помощниц прибыл к трапу самолета и вылетел в латиноамериканскую республику.
  
  В самолете была возможность узнать свежие новости. Ваня узнал, что инцидент на перекрестке стал достоянием СМИ. Причем какой-то депутат какой-то городской думы обратился через социальную сеть с увещеваниями к участникам инцидента на перекрестке.
  
  Как ни странно, где-то (очень далеко) был обнаружен тот самый микроавтобус, а один из участников инцидента поведал миру грустную историю о воле обстоятельств и о своем согласии раскаяться и признать вину...
  
  Насчет чемоданчика никакой информации не появилось. Наверное, так и будет лежать год за годом, запертый в какой-то "перепутанной" ячейке. Как его теперь разыскать?
  
  Ваня прибыл в латиноамериканскую республику в расстроенных чувствах. Где сумка? Где чемоданчик? Где соглашение об улаживании вопроса об интеллектуальных правах?
  
  Но товарищ Друг был настроен, как всегда, оптимистично.
  
  Выслушав от Вани информацию о произошедших событиях, он предложил вспомнить Шекспира: "There are more things in Heauen and Earth, Horatio, than are dream't of in our Philosophy."
  
  Ваня не мог не признать прозорливость Шекспира, однако поинтересовался, как строки из Шекспира связаны с обсуждавшимися событиями.
  
  Товарищ Друг доброжелательно похлопал Ваню по плечу, и процитировал Пушкина (по-русски): "Мы все учились понемногу...".
  
  До Вани дошло, что есть экономические науки, а есть - "skills", то есть навыки жизни, "умения" жить...
  
  - Ваша научная поездка в солидный банк была полезной для Вашего развития как консультанта. Направляйтесь на Мальдивы, загорайте там на пляже, думайте и разрабатывайте предложения, полезные для республики!
  
  Ваня вздохнул, напомнив, что утрачены как сумка с валютой, так и чемоданчик с дублонами:
  
  - Я собирался провести время в размышлениях у бассейна, любуясь морскими далями.
  
  - Оставляю этот вопрос на Ваше усмотрение! - решительно произнес товарищ Друг. - Министр энергетики объяснит вам детали!
  
  Он приветливо посмотрел на Ваню:
  
  - Банки и финансовое обращение!
  
  - Экономические науки и skills!
  
  Вечером Ваня узнал от Алекса, что по совпадению событий в сумке с валютой, утраченной на перекрестке, лежали купюры какого-то центрально-тропического государства, имеющие интерес лишь для туристов. Потеря, как выяснилось, не большая. Что касается чемоданчика, то в нем была опытная первоначальная тестовая партия дублонов. Тестовые дублоны изготавливались из сплава никеля с медью до того момента, пока не было обеспечено полное сходство с дублоном, поднятым год назад с затонувшего галеона, и хранившегося в музее. Часть тестовых дублонов хранилась в чемоданчике. В спешке этот чемоданчик с тестовыми дублонами (из сплава никеля с медью) был вручен Ване, направлявшемуся в научную поездку.
  
  Менеджер поместья принес свежую почту. Ваня несколько секунд неподвижно смотрел на журнал со статьей насчет сравнения разных финансово-банковских систем.
  
  Ваня автоматически заглянул под кровать. Там стояли спортивная сумка и чемоданчик.
  
  В ушах Вани звучали слова товарища Друга (то есть, Александра Пушкина): "Мы все учились понемногу...".
  
  Ваня растерянно возвратился к бассейну, выпил глоток кофе и устремил взгляд в морские дали... "Есть экономические науки, а есть - "skills"...".
  
  
  29 апреля 2019 г. 22:26
  
  
  
  
  840. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 30 апреля 2019 года
  
  
  
  
  1. Группа военнослужащих перешла на сторону лидера оппозиции Хуана Гуайдо
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6393202?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ПОЛИТИЧЕСКИЙ КРИЗИС В ВЕНЕСУЭЛЕ 30 АПР, 16:15
  
  СМИ: на улицах Каракаса слышны выстрелы
  
  После перехода группы военных на сторону оппозиции, ситуация в Венесуэле резко обострилась
  
  ТАСС, 30 апреля. Звуки автоматных очередей раздаются на улицах Каракаса, где во вторник резко обострилась ситуация после того, как группа военнослужащих перешла на сторону лидера оппозиции Хуана Гуайдо. Об этом во вторник сообщил телеканал Caracol.
  
  Стрельба произошла в окрестностях авиабазы имени Франсиско Миранды...
  
  Телеканал ведет трансляцию с места событий. Ранее СМИ информировали, что один человек при невыясненных обстоятельствах получил ранение неподалеку от этого военного объекта.
  
  Сразу после публикации видеоролика Гуайдо министр обороны Венесуэлы Владимир Падрино Лопес проинформировал, что вооруженные силы страны сохраняют твердую верность конституции и законному президенту Мадуро. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6393202?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3961176?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  30.04.2019, 16:43
  
  В Каракасе произошла перестрелка сторонников Мадуро и Гуайдо
  
  (...) По данным собеседников агентства, люди в военной форме, которые сопровождают господина Гуайдо, вступили в перестрелку с солдатами, защищающими президента Николаса Мадуро. Ранее Хуан Гуайдо заявил, что венесуэльские военные якобы готовы помочь свергнуть господина Мадуро.(...)" [https://www.kommersant.ru/doc/3961176?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://news.yandex.ru/story/V_Karakase_proizoshla_perestrelka_storonnikov_Maduro_i_Guajdo--7e506883aed35631d5e247e82c659e9d?lr=35&lang=ru&stid=4qk-VcvTax12xI84WyLG&persistent_id=62096663&rubric=politics&from=index
  
  
  (...) В Каракасе произошла перестрелка сторонников Мадуро и Гуайдо
  Коммерсантъ
  16:43
  
  СМИ: Глава оборонного предприятия Cavim задержан сторонниками Гуаидо в Венесуэле
  RT на русском
  16:08
  
  Очевидцы сообщают о стрельбе на митинге Гуайдо
  Газета.Ru
  15:50
  
  Звуки автоматных выстрелов слышны на улицах Каракаса
  Эхо Москвы
  16:30
  
  В Каракасе распылили слезоточивый газ в месте выступления Гуайдо
  Известия
  16:20
  
  СМИ: на улицах Каракаса слышны выстрелы
  ТАСС
  16:15
  
  Очевидцы сообщили о стрельбе близ авиабазы в Каракасе
  Интерфакс
  16:03
  
  Гуайдо призвал военных Венесуэлы к вооруженному восстанию
  Обновлено в 13:39
  
  Власти Венесуэлы сообщили о попытке госпереворота
  Обновлено в 14:21
  
  Министр обороны Венесуэлы заявил о верности ВС Мадуро
  Обновлено в 14:56
  
  В Венесуэле ограничили доступ к соцсетям
  Обновлено в 14:58
  
  Гуайдо заявил о преследовании своих сторонников
  Обновлено 27 апреля в 23:53
  
  В Каракасе произошла перестрелка сторонников Мадуро и Гуайдо
  Обновлено в 16:43
  
  (...)" [https://news.yandex.ru/story/V_Karakase_proizoshla_perestrelka_storonnikov_Maduro_i_Guajdo--7e506883aed35631d5e247e82c659e9d?lr=35&lang=ru&stid=4qk-VcvTax12xI84WyLG&persistent_id=62096663&rubric=politics&from=index]
  
  
  
  30 апреля 2019 г. 17:35
  
  
  
  
  841. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле вечером 30 апреля 2019 года
  
  
  
  
  "https://echo.msk.ru/news/2417711-echo.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  21:00, 30 апреля 2019
  
  Противники венесуэльского президента Николаса Мадуро движутся к резиденции главы государства в Каракасе
  
  Местное телевидение передает кадры того, как толпы людей идут по улицам города. Среди них видны солдаты с оружием.
  
  Между тем, сообщается, что в республике заблокированы социальные сети и некоторые другие интернет-сервисы. В Каракасе остановлены три линии метрополитена из четырех. Закрыта одна из оппозиционных радиостанций. Министр обороны Владимир Падрино Лопес пригрозил применением оружия. По некоторым данным, в ходе сегодняшних столкновений пострадали два десятка человек.
  
  Российское посольство в Венесуэле пока не усиливает мер безопасности. Дипмиссия работает в нормальном режиме. По словам сотрудников представительства, власти Венесуэлы контролируют ситуацию в стране.
  
  Между тем, местное телевидение утверждает, что на улицах Каракаса слышна стрельба. Лидер венесуэльской оппозиции Хуан Гуайдо объявил о том, что группа военнослужащих перешла на его сторону." [https://echo.msk.ru/news/2417711-echo.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  30 апреля 2019 г. 21:26
  
  
  
  842. Рассказ как Ваня Жуков начал писать книгу "Обновленная Республика"
  
  
  День начался с энергичных выступлений товарища Друга и других лидеров Республики.
  
  Где-то далеко слышались звуки выстрелов.
  
  Ваня вспомнил слова: "Революция ждет от нас решительных действий!".
  
  Хватит сидеть около бассейна, курить сигару и пить кофе! Один из интеллектуальных ресурсов Республики должен быть в гуще событий и предлагать новые, выгодные для Республики, инициативы!
  
  Ваня с удовольствием посмотрел на жену, пришедшую к бассейну в купальном костюме, и направился в столицу, в пиццерию.
  
  Там он приступил к доставке пиццы.
  
  Улицы были заполнены энергичными людьми, солдатами, военной техникой.
  
  Звучали выстрелы. Столица пришла в движение.
  
  Ваня, при необходимости, объяснял, что он занят доставкой пиццы. Это объяснение обеспечивало по отношению к Ване положительное отношение со стороны всех участников событий.
  
  "Гуманное общество!" - подумал Ваня. Почему-то вспомнилось, что во время гражданской войны в Испании (в 30-х годах 20 века) стороны, бывало, прекращали военные действия в традиционное время обеда. И обедали в привычное время, как и положено в нормальной жизни.
  
  "Человечество движется вперед по пути исторического развития", - предположил Ваня. - "Например, радиобобики регулярно в том или ином виде поднимают тему 1937 года. Если вспомнить биографию Максима Горького, его юные годы, биографии других писателей того времени, то мы обнаружим, что для определенных социальных слоёв условия жизни были такими же невыносимыми, как и в отделенных местах в 1937 году... Не было, конечно, военизированных структур и государственного насилия (аналогичных 1937 году), но они и не были нужны. Люди определенных социальных слоев не знали других перспектив, не знали другой жизни, добровольно соглашались на тот труд, к которому через 20-30 лет приходилось принуждать путем государственного насилия".
  
  "Товарищ Друг никого не принуждает!" - продолжал размышлять Ваня. -"Если ты - сторонник революции, то ты имеешь возможность вступить в ряды "коллективос" или в ополчение. Никто не заставляет людей работать бесплатно. Зарплата, пока, небольшая. Иногда 5-10 долларов США в месяц..."
  
  "Есть неудобства - иногда нет воды в водопроводной системе, а электричества - в системе электроснабжения". "Возможно, смертность из-за этого повышается..."
  
  "Но если кому не нравится - то он имеет право эмигрировать". "Никаких репрессий! Едешь спокойно за границу и спокойно там живешь!"
  
  Ваня вдруг понял, что у него зарождается замысел книги "Обновленная республика"!
  
  Он стал делать заметки на обрывках бумаги с складывать их в карман.
  
  "Политический гений товарища Друга и его гуманность позволили появиться Конституционной Ассамблее!" "Никто, например, из танков не стрелял по парламенту..." "Занимайтесь себе спокойно политической деятельностью... Отдельно, "в стороне"... Но не мешайте революции...". "Надо отдать должное политическому гению - никто не спешил морочить голову публике новой конституцией..." "Тема демократии не терпит суеты!" "Напридумали всякой белиберды и давай дудеть в дуду! Мы, с Сергеем Сергеевичем!..."
  
  "Приближается новая экологичная эпоха, новое экологичное общество - без систем централизованного электроснабжения и водоснабжения. Может быть, без денег и без банков, - по крайней мере в привычном виде..."
  
  Мысль Вани шла дальше. "Каково состояние бюджета, какова внешняя задолженность Республики? К каким социальным последствиям приведет рост внешней задолженности?..."
  
  Тема была довольно сложной... Но Ваня не успел хорошо подумать на тему внешней задолженности Республики и ее перспектив. Вроде бы, что-то толкнуло его, и он потерял сознание.
  
  Он очнулся в госпитале, после операции. Попал под обстрел. Контузия, ранения. Во время операции Ваня что-то вскрикивал, произнося слова на русском языке. Возможно, цитировал одно из революционных произведений Максима Горького... Кто-то из медицинского персонала был знаком с русским языком. Нашли записи в кармане - сделанные по-русски. Позвали человека из посольства.
  
  Ваня увидел сотрудника посольства - того самого сотрудника, который организовал Ване участие в официальной встрече после получения Ваней от посла отличного костюма.
  
  Сотрудник посмотрел на Ваню и одобрительно нахмурился. Ваня снова потерял сознание.
  
  Очнулся он в кабинете великого дипломата. На Ване было что-то, напоминающее смирительную рубашку. Его поддерживали с двух сторон два медицинских сотрудника.
  
  На столе прямо перед великим дипломатом лежала выписка из истории болезни Вани. Справа от выписки стояла шкатулка с наперстками. Слева - расположились листки бумаги с записями для книги "Обновленная республика".
  
  Великий дипломат с удовольствием протирал наперстки и золотой шарик специальной салфеткой:
  
  - Я предупредил Вас, что Вы пожалеете о Вашем поведении!
  
  Ваня покачал головой в знак согласия.
  
  Великий дипломат взмахнул пальцами. Но не от себя, а немного в сторону. Медицинские работники сняли с Вани то, что он воспринимал как смирительную рубашку.
  
  Великий дипломат с удовольствием посмотрел на Ваню, переодетого после ранения. Затем он провел взглядом по выписке из болезни Вани:
  
  - Всё не так плохо!
  
  Затем его взгляд переместился на записи Вани (для книги "Обновленная республика"):
  
  - Я вижу - у Вас новые творческие планы. Ну что же... неплохо... не плохо... Мы поддерживаем таланты...
  
  Великий дипломат обратился к медицинским сотрудникам:
  
  - Отведите его к мусорным бакам и оставьте его там!
  
  Затем дипломат сообщил Ване:
  
  - Пока можете бегать по мелким поручениям. Что касается подготовки новой книги, то мы вас найдем...
  
  Дипломат снова взмахнул пальцами. Но, - на этот раз, - от себя.
  
  Медицинские работники вывели Ваню из кабинета и повели к мусорным бакам.
  
  "Отличные у него наперстки", - восхищался Ваня. - "А какой золотой шарик! "Не каждый человек может определить, под каким наперстком расположился шарик!" "Великий человек!" "Голова!"
  
  Впереди показались мусорные баки. Непроизвольно вспомнился полет через шахту мусоропровода...
  
  "С ним не пропадешь!" "Буду писать книгу!" - с энтузиазмом думал Ваня, ускоряя шаг по направлению к мусорным бакам.
  
  
  1 мая 2019 г. 09:57
  
  
  
  
  843. Рассказ об интересе к Бурейской теме 2 мая 2019 г.
  
  
  
  
  1. Осмотр, оценка обстановки.
  
  
  
  
  "https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201904301203-mil-ru-hkeee.html
  
  Офицеры штаба ВВО оценили состояние протоки, сделанной в оползне на реке Бурея
  
  12:03 30.04.2019
  
  Визуальный осмотр был проведен с использованием вертолета армейской авиации Ми-8АМТШ, необходимость этого мероприятия вызвана нестабильной паводковой обстановкой в регионе.
  
  Группа офицеров штаба Восточного военного округа совершила осмотр состояния протоки на реке Бурея, где в начале текущего года военнослужащие инженерного соединения округа устраняли последствия гигантского оползня.
  
  Визуальный осмотр был проведен с использованием вертолета армейской авиации Ми-8АМТШ, необходимость этого мероприятия вызвана нестабильной паводковой обстановкой в регионе.
  
  В ходе облета была проведена рекогносцировка гидрологического режима в районе созданного военными инженерами так называемого прорана.
  
  По результатам осмотра нарушений в функционировании протоки не выявлено, свою задачу она выполняет в полном объеме, угрозы подтопления нет.
  
  Проведение подобных осмотров позволит заранее выявить возможную угрозу подтопления местности и своевременно принять меры по ликвидации потенциальных паводковых явлений.
  
  Напомним, в Восточном военном округе для борьбы с возможными паводками на реках Дальнего Востока и Восточной Сибири сформировано около 140 групп, задействовано более 240 единиц автомобильной и более 30 инженерной техники, а также около 50 минометов.
  
  Для практического подрыва ледяных заторов заготовлено более 12 тонн взрывчатых веществ, более 3,5 тысяч минометных мин, около 60 авиационных бомб." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201904301203-mil-ru-hkeee.html]
  
  
  
  
  "http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8058188
  
  Вертолет МЧС России доставил ученых для оценки обстановки на место схода оползня в Верхнебуреинском районе
  
  29 Апреля 16:25
  
  Обстановка, сложившаяся в результате оползня в русло реки Бурея Верхнебуреинского района, находится на постоянном контроле МЧС России. Однако, специалистов волнует не только безопасность прохождения весеннего паводка на данном участке реки Бурея, но и вероятность повторного схода скальной породы.
  
  В связи с этим в рамках межведомственного взаимодействия вертолетом Ми-8 Хабаровского авиационно-спасательного центра МЧС России на место схода для оценки обстановки были доставлены ученые. В течение дня они осмотрели сопку, провели аэрофотосъемку, сделали необходимые замеры трещин в скальной породе и оценили их глубину, ширину и направление. Также представитель Института тектоники и геофизики осмотрел поверхность земли, грунт и каменные обломки на предмет обнаружения древних пород, свидетельствующих о глубине образовавшихся в результате оползня трещин.
  
  "Мы провели оценку ложа оползня на предмет оценки риска возможного повторного схода оползня. Были получены первичные данные. Однако окончательный результат будет только после проведения расчетов в камеральных условиях. В настоящий момент можно лишь сказать, что существует вероятность повторного схода, но его объемы будут на несколько порядков меньше. В данном случае ущерб будет минимальным", - рассказал заведующий лабораторией оптимизации регионального природопользования Института водных и экологических проблем ДВО РАН Андрей Остроухов.
  
  Для обеспечения безаварийного пропуска паводковых вод через проран и осуществления контроля над обстановкой до середины второй декады мая на месте прорана будет находиться аэромобильная группировка МЧС России в составе специалистов Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю, спасателей Дальневосточного регионального поисково-спасательного отряда и Амурского спасательного центра МЧС России. Они продолжают вести работы на русле реки. Жизнеобеспечение группы организовано в условиях полевого лагеря, куда вертолётом по мере необходимости доставляется провизия, горюче-смазочные материалы.
  
  Еще одна группа спасателей находится в п. Чекунда Верхнебуреинского района. Специалисты МЧС России оснащены необходимым оборудованием и инструментом для проведения при необходимости аварийно-спасательных и других неотложных работ, а также для оказания помощи населению в случае неблагоприятного развития паводковой обстановки.
  
  В настоящее время паводковая обстановка в Верхнебуреинском районе спокойная. Организован постоянный мониторинг уровней воды. В верхнем течении р. Тырма начался ледоход, в нижнем течении сохраняются разводья." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8058188]
  
  
  
  
  2 мая 2019 г. 02:52
  
  
  
  
  
  844. Рассказ о том, как Ваня Жуков написал фантастическое эссе о политической системе Республики
  
  
  Ваня некоторое время провел рядом с мусорными баками.
  
  Судя по обрывкам газет, в большом северном государстве происходили интенсивные поиски новых путей развития науки.
  
  Деятельность Академии наук стала предметом пристального анализа. Лучшие умы государства размышляли о том, как действовать не числом (денежных единиц), а умением (получать хоть какие-то результаты от затрат финансовых ресурсов "на науку").
  
  Это была интересная тема. Ваня, будучи одним из центральных научных умов Республики, не мог не заинтересоваться вопросами "правильного" финансирования "науки".
  
  Однако ему не удалось почувствовать себя доктором философии, размышляющим о границах возможного в башне из слоновой кости.
  
  Появился посланец от председателя писательской ассоциации. Председатель сейчас - в Африке, а может быть, уже - в Арктике (не исключено, что - в Азии) - охотится то ли на слонов, то ли на белых медведей, то ли на тигров. Но мысли председателя не со слонами, а - с литературными смельчаками, штурмующими творческое небо.
  
  Председатель дал указание найти для Вани место для проживания и создать условия для творческой работы.
  
  В здании контрольно-пропускного пункта (на въезде в литературно-охотничье поместье) для Вани была поставлена раскладушка, а в административной постройке, где решались вопросы размещения прибывающих в поместье посетителей, для Вани был зарезервирован один из подоконников. Подоконник мог быть использован Ваней для размещения и хранения личных вещей.
  
  Ваня, как обычно, часть пути в поместье прошел пешком, а часть проехал на машине для вывоза мусора.
  
  (Рядом с шагающим пешком Ваней периодически проезжали шикарные автомобили. Ему показалось, что в одном из автомобилей он увидел через стекло великого дипломата, философски взирающего на мир).
  
  Оказалось, что Ваня стал известной фигурой. Сотрудники контрольно-пропускного пункта организовали что-то вроде торжественной встречи, на которой один из сотрудников торжественно подарил Ване шариковую ручку с наполовину годным стержнем. Немного позже Ване в конфиденциальном порядке сообщили, где он может брать обрывки бумаги для записей своих размышлений по теме книги.
  
  Естественно, не были забыты и современные технологии. Для Вани были зарезервированы несколько часов в здании Архива - в той самой красивой комнате, где стояли компьютеры и - на отдельном столе - чай, кофе и булочки.
  
  Ваня с беспокойством напомнил, что у компьютеров отсутствуют устройства для подключения внешней памяти. На это был дан ответ, что сначала надо книгу написать, а затем уже беспокоиться о записи соответствующей информации на внешние носители.
  
  Несколько дней Ваня в дневное время бегал по мелким поручениям, а в вечернее делал записи на обрывках бумаги.
  
  Пришло время посетить Архив. Ваня с удовольствием зашел в комнату с компьютерами. Он даже обнаружил на отдельном столе чашку с чаем и одну сладкую булочку.
  
  Ваня проверил исправность компьютерной мыши. Курсор двигался по экрану.
  
  Пришло мечтательное настроение.
  
  Неожиданно для самого себя Ваня написал фантастическое эссе о политической системе Республики.
  
  Примерное содержание эссе было таким.
  
  Товарищ Друг, в силу своей гениальности, понял, что политическую систему Республики нужно ставить на новые рельсы.
  
  Основные кредитные ресурсы были направлены на развитие космических технологий и на строительство космической базы на Луне.
  
  Для достижения общественного консенсуса был предпринят общенациональный референдум.
  
  По воле народа была распущена конституционная Ассамблея, вызывавшая так много споров. Весь объем полномочий представительного коллегиального органа возвратился к парламенту с временным президентом во главе.
  
  Были сформированы две основные партии, призванные регулярно сменять друг друга у кормила власти.
  
  Одновременно срок полномочий действующего президента (то есть, товарища Друга) был увеличен до 25 лет, но количество сроков полномочий ("подряд") было сокращено до двух.
  
  Ваня вспомнил, как один из важных государственных органов планировали переместить на "спорные" (а на самом деле никакие они не "спорные") острова в другом полушарии (вдруг они отойдут в пользу другого государства - вместе с этим государственным органом "в одном пакете"). Потом решили ограничиться размещением во второй столице.
  
  Это воспоминание вдохновило Ваню на смелую творческую мысль. По результатам референдума парламент Республики должен был размещаться на лунной космической базе.
  
  За председателем парламента была сохранена должность президента - или через 25 или через 50 лет - как скажет народ - он должен будет сменить ныне действующего президента, то есть, товарища Друга. По целому ряду соображений председатель парламента мог прилетать на Землю с Луны достаточно редко. Лунная миссия была интересна для всех жителей Земли, и председатель парламента с триумфом посещал все страны мира. После чего возвращался на Лунную базу.
  
  Республика выдвинулась в число государств - интеллектуальных лидеров планеты.
  
  Жители Республики совершили экономическую экспансию в мощную Юго-Восточную страну. Развивая там конкурсы красоты и клининговые предприятия, они изменили баланс внешней торговли в пользу Республики и опутали Юго-Восточную страну внешними долгами.
  
  Некоторые тамошние свободомыслящие интеллектуалы выходили с на главную площадь Юго-Восточной страны с требованием позаботиться о сохранении суверенитета в условиях роста внешней задолженности.
  
  Однако у интеллектуалов ничего не вышло. Их отправили на цифровой остров. Причем территория этого цифрового острова быстро расширялась... Зачем? Об этом пока не сообщалось... Представители Республики быстро брали в свои руки основные рычаги влияния в Юго-Восточной стране ...
  
  Эта была Революция с "новой энергией"...
  
  Товарищ Друг, однако, не зазнавался. Он был по прежнему прост и близок к народу...
  
  Написав первоначальный вариант фантастического эссе, Ваня счел себя достойным съесть сладкую булочку и выпить чашку чая.
  
  Вошел служащий Архива и объявил, что сегодня укороченный рабочий день. Архив закрывается. Пришлось оставить удобные компьютеры.
  
  Служащий закрыл комнату на ключ и куда-то незаметно исчез.
  
  Ваня из любопытства прошелся по коридору. Все двери были закрыты.
  
  Он вышел на улицу. Оставались еще кое-какие не исполненные мелкие поручения.
  
  Ваня побежал по городу.
  
  Одно из поручений требовало пробежать мимо официального здания, принадлежащего Республике.
  
  Ваня издалека увидел стоящего недалеко от здания Алекса.
  
  Алекс терпеливо смотрел перед собой.
  
  Выяснилось, что Национальная служба разведки Республики проанализировала научные и журналистские публикации в северной стране за прошедшие сутки и установила местонахождение Вани.
  
  Не было никакого смысла "пускать на ветер" Ванин интеллектуальный потенциал.
  
  За Ваней был направлен Алекс.
  
  Далее все было как обычно.
  
  После краткой беседы с товарищем Другом события вошли с нормальную колею.
  
  Ванины интеллектуальные результаты "запускались в общественный оборот" - но с пользой для Республики.
  
  Конечно, все получали свой кусочек от интеллектуального пирога, приготовленного Ваней, но теперь свою долю получала и Республика. А от Республики получал и Ваня.
  
  Он с комфортом продолжал жить в поместье, руководил местными научными организациями.
  
  Ваня узнал, что финансирование Академии в северной стране после новых выдающийся исследований было возобновлено в тройном объеме. Академия вышла на передний план интеллектуального фронта с рядом выдающихся предложений. Были выдвинуты многочисленные инициативы. В числе инициатив были: строительство Республикой космической базы на Луне, проведение референдума для достижения общественного согласия, перемещение на лунную космическую базу Парламента, создание двухпартийной системы, увеличения срока полномочий президента до 30 лет (но с ограничением количества сроков полномочий "подряд" и с обязательной сменяемостью высшего должностного лица), экономическая экспансия Республики в экономику Юго-Восточной страны (с превращением Республики в страну-кредитора)... Все инициативы были интегрированы с арктическими, углеводородными газотранспортными проектами.
  
  Из-за бурных событий в Республике (когда Ваню ранили в процессе доставки пиццы) было отменено присуждение Нобелевских премий по экономике.
  
  Но Ваню ситуация с Нобелевской премией не расстроила.
  
  Финансовое положение Республики резко улучшилось.
  
  Товарищ Друг собрал массовый митинг и под восторженные восклицания народа объявил о планах реорганизации столицы на принципах полицентризма.
  
  На берегах рек (а их в Республике вполне достаточно) будут организованы новые поселения - в соответствии с креативными прогрессивными принципами архитектурной и градостроительной политики.
  
  Централизованные системы электро и энергоснабжения, системы городского транспорта (в том числе, метро) окажутся не нужны.
  
  За счет государства жители Республики будут снабжаться бесплатно не только продуктовыми наборами, но и средствами индивидуального транспорта (электросамокатами, скутерами и т.д.), а также - средствами локального производства электроэнергии (акцент будет сделан на солнечные батареи и другие устройства индивидуального использования).
  
  Банковская и финансовая системы в их традиционном понимании будут вытесняться прямой раздачей государством дублонов гражданам. Государство обеспечит каждого гражданина небольшим денежным ящиком для накопления и хранения золотых монет.
  
  Коллективос получат небольшие предприятия, библиотеки, клубы, а члены ополчения - оружие.
  
  Новое общество и новая экономика выглядели необычно. Новая экономика была гораздо более экологичной, чем существующая.
  
  Ваня уже начал писать книгу о близком будущем. Коллеги из Академии северной страны свяжут новые инициативы Республики с арктическими, углеводородными газотранспортными проектами.
  
  "Революция и прогресс!"
  
  Нобелевская премия от него не уйдет!
  
  Ваня решил полюбоваться морем. Бассейн, кофе, сигара, фрукты.
  
  К бассейну в новом купальнике пришла его жена... Ваня с удовольствием посмотрел на жену.
  
  "Революция и победа!"
  
  
  2 мая 2019 г. 11:59
  
  
  
  
  845. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 4 мая 2019 года
  
  
  
  
  1. Деньги и история.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6398872?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ПОЛИТИЧЕСКИЙ КРИЗИС В ВЕНЕСУЭЛЕ 3 МАЯ, 14:16
  СМИ: Бразилия прекратила печатать венесуэльскую валюту
  
  Соглашение, в рамках которого боливары печатали на бразильских станках, истекло в марте, а новое так и не было заключено
  
  РИО-ДЕ-ЖАНЕЙРО, 3 мая. /ТАСС/. Монетный двор Бразилии прекратил печатать венесуэльские боливары.
  
  Как уточняется, действовавшее до недавнего времени соглашение с международной компанией, в рамках которого венесуэльскую валюту печатали на бразильских станках, истекло в марте, а новое так и не было заключено.
  
  По мнению специалистов отрасли, желание монетного двора Бразилии увеличить число иностранных заказчиков в данном случае, вероятно, не будет реализовано ввиду личной неприязни ультраправого президента Бразилии Жаира Болсонару к своему венесуэльскому коллеге Николасу Мадуро." [https://tass.ru/ekonomika/6398872?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3051117
  
  "Коммерсантъ" от 02.08.2016, 12:09
  
  (...) Ухудшение ситуации при Николасе Мадуро
  
  В течение 2015 года в Венесуэле наблюдался резкий рост цен, в частности, на продукты питания. (...) Количество банкнот боливара в обороте за год выросло в 1,5 раза." [https://www.kommersant.ru/doc/3051117]
  
  
  
  
  "http://www.profi-forex.org/novosti-mira/novosti_ameriki/entry1008316614.html
  
  Президенту Мадуро нужно немедленно уйти - FT
  
  (...) Когда-то Венесуэла была самым богатым латиноамериканским государством ... (...)
  
  03 мая 2019 г. 12:16
  
  Автор: Елена Тараканова" [http://www.profi-forex.org/novosti-mira/novosti_ameriki/entry1008316614.html]
  
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  1. Рейхсмарка была введена 30 августа 1924 года. Она заменила бумажную марку (Papiermark), которая во время гиперинфляции 1914-1923 годов была обесценена. Курс обмена составил 1 000 000 000 000 : 1 (один триллион папирмарок к одной рейхсмарке). Рейхсмарка была основана на золотом стандарте с курсом 4,2 рейхсмарки за доллар; а после девальвации доллара в 1934 году - 2,5 рейхсмарки за доллар. (Википедия. Статья "Рейхсмарка").
  
  
  "Вследствие высокого уровня инфляции местных денежных единиц в Косово и Черногории немецкая марка на некоторое время стала официальной валютой. В Косово марка была объявлена законным платёжным средством в сентябре 1999 г. В Черногории марка с 2 ноября 1999 года находилась в обращении параллельно с динаром, а с ноября 2000 года стала единственным законным платёжным средством. Во многих восточноевропейских странах немецкая марка из-за большого спроса считалась неофициальной государственной валютой. Некоторые валюты, например конвертируемая марка в Боснии и болгарский лев, были "привязаны" к марке по курсу 1:1." (Википедия. Статья "Немецкая марка".
  
  
  2. "(...) До обретения независимости в 1980 году Зимбабве относилась к числу наиболее экономически развитых стран на африканском континенте. В настоящее время Зимбабве относится к числу наиболее бедных государств мира. (...)
  
  По состоянию на сентябрь 2010 года в стране имеют хождение доллары США, разменными монетами являются рэнды ЮАР. Национальная валюта выведена из обращения, купюры в 100 триллионов долларов (максимальный номинал, выпущенный в стране) активно продаются на чёрном рынке туристам и коллекционерам. (...)" (Википедия. "Зимбабве").
  
  
  3. "Официально долларизованные экономики
  
   Виргинские Острова (Великобритания)
  
   Восточный Тимор
  
   Зимбабве - весной 2009 американский доллар заменил из-за гиперинфляции доллар Зимбабве
  
   Эквадор - в начале 2000 американский доллар заменил сукре в качестве национальной валюты, однако эквадорский сентаво используется в качестве разменной монеты
  
   Панама, однако использует свои монеты (панамский бальбоа, приравненный к доллару)
  
   Сальвадор. До 2001 года денежной единицей страны был сальвадорский колон. Колон полностью выведен из обращения в 2004 году
  
   Теркс и Кайкос
  
  
  Ассоциированные с США государства
  
   Северные Марианские Острова
  
   Маршалловы Острова
  
   Федеративные Штаты Микронезии
  
   Гуам
  
   Пуэрто-Рико
  
   Палау" (Википедия. Статья "Доллар США").
  
  
  4. " (...) В Российской Федерации было принято решение о прекращении обращения на территории государства денежных билетов Госбанка СССР и Банка России образца 1961-1992 годов и использовании в стране с 26 сентября 1993 года только банкнот образца 1993 года. (...)
  
  В ходе реформы 1993 года было изъято 24 миллиарда банкнот. (...)" (Википедия. Статья "Денежная реформа в России 1993 года").
  
  
  "(...) Помимо Российской Федерации российский рубль имеет хождение в ряде непризнанных и частично признанных государствах: Южной Осетии и Абхазии. ...он также может использоваться для платежей в Донецкой и Луганской областях Украины (на территории самопровозглашённых Луганской и Донецкой народных республик) (...)". (Википедия. Статья "Рубль").
  
  
  
  
  4 мая 2019 г. 05:49
  
  
  
  
  846. Рассказ как Ваня Жуков выдвинул товарищу Другу идею о мировом гражданстве
  
  
  Ваня бежал по столице латиноамериканской Республики. Он не просто доставлял пиццу заказчикам. Он анализировал поступающую информацию.
  
  Сегодня он доставил пиццу солидному мужчине, а немного позже - молодой девушке. Оба эти заказчика имели на руках билеты для немедленного выезда с территории Республики.
  
  "Что они будут делать за границей?" - размышлял Ваня. - "Если бы существовало мировое гражданство, то солидный мужчина имел бы право безвизового въезда на территорию различных стран (в идеале - всех стран мира) для занятий в местных библиотеках". "А если бы существовало континентальное гражданство, то девушка могла бы без виз въезжать на территории стран континента и, в качестве волонтера, принимать участие в археологических раскопках". "Разве сложно создать насыпные острова для создания суверенных территорий и разместить на них администрации, созданные мировой и континентальными межгосударственными организациями". "На каждом континенте есть своя межгосударственная организация. Создать насыпной остров в международных водах и сформировать администрацию - не так уж и сложно". "Многие гуманитарные проблемы были бы решены!"
  
  В это время рядом с Ваней остановился автомобиль товарища Друга. Товарищ Друг любезно пригласил Ваню в автомобиль:
  
  - Я направляюсь на Остров свободных людей! Наша поездка до аэропорта займет пол-часа. Жду от Вас новых, эффективных идей!
  
  - Определенные страны сталкиваются со сложными внутриполитическими проблемами, - высказался Ваня. - В случае учреждения мирового и континентального гражданства соответствующие администрации могли бы давать политическим деятелям гарантии их личной неприкосновенности, гарантии иммунитета от юридического преследования. Это бы облегчало уход политических деятелей с общественной сцены. Многие проблемы было бы решать легче.
  
  В этот момент раздался звонок телефона.
  
  Товарищ Друг взял трубку:
  
  - Приветствую тебя, брат мой... Я сейчас в автомобиле... Направляюсь в аэропорт... Вылетаю на Остров вольнолюбивых людей... Везу с собой новые свежие идеи - о мировом и континентальном гражданстве... Мне пять секунд назад высказал эти идеи советник нашего правительства. Он сейчас рядом со мной - в машине...
  
  Ване показалось, что он услышал скрип зубов на "том конце" линии связи... Потом была длительная пауза... Затем снова скрип зубов...
  
  Товарищ Друг, на всякий случай увеличил громкость динамика. Теперь Ваня мог слышать слова собеседника, звонившего товарищу Другу.
  
  Ваня услышал из телефонной трубки голос великого дипломата:
  
  - О каких советниках и о каких идеях от советников ты можешь говорить? Любой человек вселенной может открыть электронную энциклопедию и узнать, что я творческая личность, и что я поэт. Я создал гимн для дипломатического учебного заведения. Одна студентка услышала и пришла в такой восторг, что, как Икар, улетела...
  
  В порядке поэтического экспромта прочитаю тебе мои стихи (стихи я сочиняю на английском языке):
  
  Hello, brother!
  We do not need another!
  In the head of staff
  Make a high-speed political draft!
  Who are off away?
  Whom"s are the 5G play and the round the world Great pathway?
  
  Никаких консультантов! Да здравствует революция!
  
  Разговор завершился. Видимо великий дипломат нажал кнопку "отбой".
  
  Ваня показались не деликатными слова великого дипломата насчет того, что советников не надо принимать в расчет. Завтра же он, великий дипломат, придет на какую-нибудь трибуну и будет рассказывать о необходимости мирового и континентального гражданства...
  
  Вдруг снова послышался звонок:
  
  - Да... забыл тебе сказать, брат мой! Этот твой советник выдал нашу идею за свою собственную. Это наша идея об общем гражданстве! Мы ее продвигали и будем продвигать! Завтра я делаю доклад о мировом и континентальном гражданстве на сессии мировой организации...
  
  Великий дипломат снова нажал на кнопку "отбой".
  
  Товарищ Друг выслушал дополнительные слова великого дипломата не внимательно.
  
  Он давал распоряжения по второй, третьей, четвертой и пятой телефонным линиям:
  
  - Вылет на Остров свободных людей отложить!
  
  - Согласовать перенос моего визита на Остров вольнолюбивых людей на более поздний срок!
  
  - Собрать во Дворце 1950 генералов!
  
  - Найти и доставить во дворец гипнотизеров и полиграфологов (операторов полиграфов) (с полиграфами)!
  
  Между звонками товарищ Друг скомандовал водителю и начальнику охраны разворачиваться и возвращаться во Дворец.
  
  "Всё-таки он - действительно творческая личность! Поэт!" - с уважением подумал Ваня о великом дипломате. - "Короткое стихотворение и - какой поворот событий!" "Hello, brother!" - "Это понятно. "Привет, брат!"". "We do not need another!" - "допустим, "нам не нужен другой или другое"". "In the head of staff\\Make a high-speed political draft!" - "Во главе персонала делай скоростной политический проект" "Who are off away?"- "Кто отваливает?" "Whom"s are the 5G play and the round the world Great pathway?" - "Чьи 5G игра и великий путь вокруг мира"". "Всё это смутный набор творческих образов! А какой поворот событий!"
  
  Тем временем товарищ Друг размышлял вслух:
  
  - Мой коллега правильно говорил, что демократия зависит от двух тысяч генералов!
  
  - Почему Вы приглашаете только 1950? - уточнил Ваня.
  
  - Кто-то должен оставаться на командных постах?
  
  Товарищ Друг увлекся идеей:
  
  - Необходимо проникнуть в подсознание каждого генерала. Достать оттуда все самое ценное, креативное, и на основании полученных идей сформировать Великий План Преобразований!
  
  - Почему же идеи нужно получать от генералов?
  
  - Во-первых, они - грамотные люди. Во-вторых, пришло время применить правило: "Танцуй как бабочка и жаль как пчела". Генералы соединяют интеллект и наступательность.
  
  Телефон, по которому ранее два раза позвонил великий дипломат, был некоторое время свободен.
  
  Товарищ Друг скомандовал по этому телефону:
  
  - Собрать завтра грандиозный митинг! Народ узнает о Великом Плане Преобразований!
  
  Машина мчалась по городу по направлению ко Дворцу:
  
  - Отличная поездка! - товарищ Друг выглядел прекрасно и был максимально энергичен. - Благодарю!
  
  Товарищ Друг попросил водителя остановить автомобиль как можно ближе к кафе, где работал Ваня.
  
  - Спасибо! - Товарищ Друг пожал Ване руку. - Революция и интеллект!
  
  - Республика и Великий План Преобразований!
  
  Ваня быстро шел по направлению к кафе.
  
  Он ощущал, что стал участником исторических событий...
  
  
  4 мая 2019 г. 19:58
  
  
  
  847. Монолог о казаках
  
  
  Несколько дней назад в Интернете появилась заметка о каком-то событии, произошедшем в реестровом (то есть "официальном") казачестве.
  
  Я потратил две минуты на ознакомление и намеревался переключиться на что-то другое. Но заинтересовался комментариями, и начал их читать.
  
  Комментариев было, наверное, в 10 - 20 раз больше по объему, - если сравнивать с текстом короткой заметки.
  
  Что было интересное в комментариях?
  
  1. Эмоциональность. Как ни странно, тема казачества вызывает бурные и мощные эмоции у самых разных людей.
  
  2. Знание личной, семейной и локальной истории.
  
  3. Отсутствие упоминаний о важных событиях в истории казачества.
  
  4. Растерянность в вопросах:
  
  4.1. "Казак" и "казачество" - это "хорошо" или "плохо"?
  
  4.2. Казаки - это нация?
  
  После некоторых размышлений я решил изложить свою точку зрения по некоторым вопросам.
  
  Во-первых, любое государство имеет определенную историю. Интересы государства влияют на исторические взгляды. История казачества так же модифицирована, как история, например, Речи Посполитой и Великого Княжества Литовского.
  
  Во-вторых, можно вполне определенно полагать, что казаки в большой системе (Татаро-) Монгольской империи, Московского царства и Российской империи были теми людьми, которые предпочитали относительно свободный, независимый и относительно инициативный образ жизни.
  
  В-третьих, в истории казачества можно увидеть:
  
  - освоение Сибири и Дальнего Востока,
  - защиту России и политического режима России,
  - защиту демократической Европы - в годы Первой мировой войны (может быть, отчасти, и в эпоху Наполеоновских войн).
  
  Следует гордиться историей казачества или, наоборот, стыдиться её?
  
  Сама по себе история человечества является довольно многогранной. Разные люди совершали разные поступки. Кто-то может стыдиться, что он - человек. Кто-то может делать акцент на происхождении человека от обезьяны.
  
  Статья "Казачество" в 30-м томе Большой Советской Энциклопедии (1-e издание. 1937 год, страницы 605 - 645) дает картину казачества как весьма развитой цивилизации. [Некоторые сайты предоставляют возможность бесплатного скачивания этого и других томов].
  
  1917 год стал сложным годом для судеб Российской Империи и казачества.
  
  Известны Директива Оргбюро ЦК РКП (б) от 24 января 1919 года ("О расказачивании") (Викитека. Директива Оргбюро ЦК РКП(б) "Ко всем ответственным товарищам, работающим в казачьих районах") (Википедия. Статья "Расказачивание". "...Полный текст сопроводительного письма Свердлова [к Директиве Оргбюро] почему-то до сих пор не опубликован....").
  
  Недавно мне встретилась историческая версия, что часть казачьего населения Дальнего Востока, переместившаяся в годы гражданской войны в Манчжурию, стала объектом армейских ударов в 1929 году (которые наносились "параллельно" ударам по "бандам китайских милитаристов") (Евгений Трифонов. Гражданская война в Желтороссии. https://zen.yandex.ru/media/id/5c2bb5cbea039800abdc8fd6/grajdanskaia-voina-v-jeltorossii-5c2bb71867712a00abd760ec). Дело давнее ... Итог этих ударов был, возможно, в чем-то аналогичен выполнению Директивы Оргбюро ЦК РКП (б) от 24 января 1919 года.
  
  Однако, после Кронштадтского восстания (1921) оказалось, что к вдохновению всемирных учителей и кураторов должны быть добавлены инициативность, деловитость, готовность заботиться о российских государственных интересах.
  
  Так или иначе, но казачество было в значительной степени репрессировано и разгромлено, а казаки - массово, но в индивидуальном порядке - оказались востребованы в разных сферах общества.
  
  Являются ли казаки самостоятельной нацией? Почему этот вопрос важен?
  
  История Российской Империи и история СССР показывают, что жили-были самые разные люди на территории Российской Империи. Никто не называл "нацией" многие из этих групп людей. Они не имели каких бы то ни было государственных образований.
  
  Затем, после 1917 года, возникли разные научные, академические, государственные организации. Послевоенная Европа была занята своими проблемами. Америка 30-х годов 20 века - своими.
  
  Серьезные научные люди морщили лбы, выдвигали идеи, писали книги, готовили государственные решения.
  
  Какие-то группы населения бывшей Российской империи получали наименования. Кроме того, они получали дефиницию "нация". Далее, они получали государственно-национальную структуру (например, национальную республику).
  
  Конечно, у серьезных людей из научных, академических, государственных структур были объективные ограничения. Любая социальная, языковая группа не могла получить свою государственно-национальную структуру (например, национальную республику). На территории Империи очень много было групп населения, которые можно было дифференцировать по каким-либо критериям.
  
  Кто-то получил наименование, дефиницию "нация", свою республику. Кто-то не получил.
  
  Результаты работы серьезных людей никто не делал предметом научной дискуссии. В СССР это было опасно ("раз решили, значит, есть на то основания"). (Заодно, между прочим, поинтересуюсь: а сейчас это - безопасно?) Европа и Америка были заняты своими делами.
  Казаки остались со своим названием "казаки", но без дефиниции "нация" и без государственно-национальной структуры. Могли бы они получить статус "нация" и свою республику (республики)? Кто их знает, этих серьезных людей... Их уже не спросишь... Если бы они мозги свои напрягли, - то кто знает, что бы они придумали ...
  
  Почему важен вопрос о том, являются ли казаки самостоятельной нацией?
  
  Как и многие другие вопросы, этот вопрос имеет разные "повороты".
  
  С одной стороны, существуют тенденции углубления в историю, концентрации на определенных печальных моментах истории и организации определенных позитивных процессов - например, финансовых, миграционных, культурных и других.
  
  В этом смысле, признание казаков "нацией" могло бы, при стечении обстоятельств, привести к каким-то положительным явлениям.
  
  Но, с другой стороны, есть определенные преимущество в том, чтобы не слишком "акцентировать"... История сложная штука... (Любопытно, что в упомянутых комментариях встретились мне "воспоминания" о том, как казаки кого-то плетками, то есть, нагайками, разгоняли. И это - в 21 веке, в условиях существования оружия массового поражения... Пропаганда, агитация, коллективная память (каких-то социальных слоев) - это интересные вещи... "Ряженые", "нагайки", ля-ля-ля... Гав-гав-гав...).
  
  В общем, вопрос о том, являются ли казаки "нацией" - важный. Он, так или иначе, обсуждается...
  
  История - штука сложная...
  
  Каковы же перспективы казачества, казаков и самой темы "казачества"?
  
  С одной стороны, сохраняется потребность в инициативных, ответственных людях, готовых заботиться об интересах российского государства.
  
  С другой стороны, если об этих интересах очень заботиться, то можно прийти к тому, что некоторые доходы сократятся. Говорят, что пожары в сибирских и дальневосточных лесах как-то взаимосвязаны с чьими-то доходами. Но это - предположения, версии.
  
  С третьей стороны, в определенных своих проявлениях "цифровая экономика" делает ненужными и многих людей, и их инициативность, и способность заботиться об интересах государства... Нужно "бабло". Люди - не нужны...
  
  Так что... "казачество" - важная тема... Но, похоже, всё человечество (включая казаков и казачество) стоит перед большими событиями (климатическими, социальными и прочими)...
  
  
  5 мая 2019 г. 09:16
  
  
  
  
  848. Монолог о поклонении, о золоте и о восточных волхвах
  
  
  Можно предположить, что внимание некоторых читателей Библии, Нового Завета, останавливалось на ряде событий, связанных с приходом в Иудею волхвов с востока и поклонением волхвов Младенцу.
  
  Волхвы имели встречу с царём Иродом.
  
  Затем они прибыли к Младенцу, поклонились ему, принесли ему дары: золото, ладан и смирну.
  
  Получив во сне откровение не возвращаться к Ироду, иным пуём отошли в страну свою.
  
  Примерно в тот же период развивались события, связанные с встревоженностью Ирода и с избиением младенцев по его приказу.
  
  Младенец, Мария, Матерь Его, Иосиф некоторое время прожили в Египте в целях безопасности. После смерти Ирода Иосиф с семьей поселился в Галилее.
  
  О влиянии подаренного волхвами золота на жизнь в Египте читатель может догадываться. Было ли золото полезно в период жизни в Египте? Или оно создавало дополнительные риски? Насколько существенно подаренное золото могло повлиять на ситуацию?
  
  Чтение Библии приводит читателя к такому событию, как искушение Иисуса в пустыне. Диавол предложил Ему все царства мира и славу их...
  
  Это предложение встретило отказ со стороны Иисуса.
  
  Продолжая читать Библию, читатель приходит к чуду в Кане Галилейской - к превращению воды в вино. Насыщение пяти тысяч человек пятью хлебами и двумя рыбами... Чудо со статиром...
  
  Кто-то из читателей может вернуться мысленно к волхвам (к их приходу), к их поклонению, к подаренному ими золоту, к жестокости Ирода, к периоду вынужденной жизни Младенца, Марии, Матери Его, Иосифа в Египте...
  
  И поклонение (волхвов), и их дары (золото) - способны побудить к размышлениям...
  
  
  6 мая 2019 г. 09:52
  
  
  
  849. Монолог о гипотезе "Исторического резонанса"
  
  
  Ознакомление с материалом Евгения Трифонова "Португальский "подарок" СССР", размещенным в Интернете, сначала вызвало ощущение чего-то знакомого.
  
  Так... А события на территории бывшего СССР (после 1991 года) ничем не напоминают тех процессов, которые имели место на португальских заморских территориях после "Революции гвоздик" 1974 года?
  
  Интересен был и материал Евгения Трифонова "Гражданская война в Желтороссии".
  
  Можно ли подобрать к событиям в "Желтороссии" какую-либо историческую аналогию?
  
  И, если аналогию удастся подобрать, то как назвать получающееся обобщение?
  
  Я решил назвать взгляд на некоторые исторические сопоставления Историческим резонансом, гипотезой "Исторического резонанса".
  
  Как известно, некоторые археологические территории рядом с рекой Дон имеют рекордное количество исторических слоев. Люди на берегу Дона жили с доисторических времен.
  
  Когда возник Старочеркасск (ст. Старочеркасская. До 1805 года - Черкасск))? До 13 века? После 13 века? ("...между Азовским и Каспийским морем сделалась новая воинственная республика..." (Цитата по Википедии)).
  
  Возникновение Новочеркасска датируется точно - 1805 годом ("Новочеркасск (рус. дореф.Новочеркаскъ) был основан 18 (30) мая 1805 года как столица Области Войска Донского" - Википедия).
  
  Официально огромный объем работ по закреплению границ Области Войска Донского был проведен под общим руководством Григория Потемкина.
  
  Фактически Область существовала задолго до этих работ.
  
  Как эти исторические детали могут быть связаны с гипотезой "Исторического резонанса"?
  
  В эпоху Григория Потемкина и Екатерины Второй произошел окончательный раздел Речи Посполитой (1795). Речь Посполитая, Польша и Великое княжество Литовское прекратили свое существование как самостоятельные государства.
  
  Польша никогда с потерей суверенитета не соглашалась. Более или менее регулярно происходили восстания. Накапливался дипломатический потенциал - Европа и мир, несмотря на политические реалии того времени, смотрели на Польшу как на независимое государство.
  
  Днём независимости Польши признается 11 ноября 1918 года. Если верить книге А.Ю. Гусарова "100 великих американцев", то в выступлении перед Конгрессом 8 января 1918 года президент Вудро Вильсон сформулировал тезисы о Первой мировой войне, которые получили название "Четырнадцать пунктов". В них, среди других, было такое положение: "Создание независимого польского государства, объединяющего все польские территории с выходом к морю".
  
  Если верить книге З.М. Гершова "Вудро Вильсон" (1983), то единственной иностранной наградой, которую принял этот американский президент, был орден "Белый орел" (С. 292). Этим орденом правительство Польши наградило Вудро Вильсона в 1922 году.
  
  Общеизвестна значительная роль казачьих войск в защите России и в проведении Россией внешней политики.
  
  Наверное, можно вспомнить и "Польскую кампанию" времен Екатерины Второй, и "Венгерскую кампанию" времен Николая Первого, какие-то международные попытки в соответствии с замыслами Павла Первого... Естественно, в истории на первом плане - героизм казачьих войск в 1812 году и в период Первой мировой войны.
  
  Так или иначе, но, в отличие от Польши, Область Войска Донского встретила события 1917 года без дипломатического потенциала, без проектов развития в новых, изменившихся условиях...
  
  Через некоторое время Область Войска Донского перестала существовать. Перестали существовать и иные казачьи "территории". ("20 марта 1920 года, область Войска Донского была упразднена" - Википедия. Статья "Область Войска Донского").
  
  Руководители Войска чувствовали проблему весьма остро. Атаман А.М. Каледин покончил жизнь самоубийством 29 января (11 февраля) 1918 года. Атаман П.Н. Краснов не видел выхода - пытался что-то искать у Германии Адольфа Гитлера...
  
  На части территории Великого княжества Литовского возникла в 1917-1918-1919 годах Белоруссия. Население Княжества также участвовало в восстаниях, наряду с Польшей... Демократический слой Княжества (после изменения экономической, правовой и политической ситуации) преобразовался в интеллигенцию (техническую и творческую) Российской Империи.
  
  Возникновение Белоруссии - это результат целенаправленной деятельности каких-то деятелей Княжества, или - результат "творчества" большевистских (социалистических) деятелей, создававших республики на территории СССР? Не готов ответить на эти вопросы...
  
  Казачество получило "расказачивание", Польша и Венгрия получили суверенные государства... На карте появилась Белоруссия...
  
  Могут ли эти события быть описаны гипотезой "Исторического резонанса"?
  
  О судьбе образованного культурного населения португальских заморских территорий после "Революции гвоздик" (прочитав Евгения Трифонова) мы вспомнили выше.
  
  "Дрейф Ф. Кастро в сторону Советского Союза ни у кого в Вашингтоне уже не вызывал сомнений. И вскоре это окончательно подтвердилось. В феврале 1960 г. во время визита в Гавану члена Политбюро ЦК КПСС А. Микояна было подписано первое советско-кубинское торговое соглашение... Заручившись принципиальным согласием Гаваны, Хрущев отдал распоряжение военным о разработке плана сверхсекретной операции, которая получила наименование "Анадырь"...
  
  Поскольку освоение прямого воздушного сообщения между СССР и Кубой только начиналось (первый полет был совершен в июле 1962 г.), фактически единственным транспортным средством для перевозки войск оставались морские суда...
  
  7 июля 1962 г. состоялось совещание в Кремле, на которое был приглашен весь руководящий состав Группы. Командующим Группой был назначен генерал армии И. Плиев (на Кубу прибыл под псевдонимом "Иван Александрович Павлов - специалист по сельскому хозяйству").
  
  (...)
  
  Хрущев начал совещание в привычном для него стиле: "Мы в ЦК решили подкинуть Америке "ежа": разместить на Кубе наши ракеты, чтобы Америка не могла проглотить остров Свободы. " (...)" (Лавренов С. Я, Попов И. М. Советский Союз в локальных войнах и конфликтах. - М.: ACT; Астрель, 2003.)
  
  Между августом 1945 и 1962 годом разместился сложный процесс союзных действий СССР и США против Японии плюс события, которые стали отдаленно напоминать строительство Китайско-Восточной железной дороги и все сопутствующие процессы ("Азия пробуждается! И "мы" - в первых рядах!").
  
  За 1962 годом пришел 1974-й.
  
  1974. "В апреле 1975 года состоялись выборы в Учредительное собрание. Социалисты получили 38 % голосов, Народно-демократическая партия - 26 %, а коммунисты - 12 %...
  
  К концу 1975 года все колонии Португалии получили независимость." (Википедия. Статья "Революция гвоздик").
  
  "(...) В 1975 г. на месте бывшей Португальской Африки появилось сразу пять режимов, ориентировавшихся на СССР - в Анголе, Мозамбике, Гвинее-Бисау, Островах Зелёного Мыса и Сан-Томе и Принсипи.
  
  (...)
  
  ... "белые" начали массовый исход из освободившихся колоний: сотни тысяч людей, лишившихся всего, штурмовали корабли в портах, чтобы навсегда покинуть землю, ещё вчера бывшую для них родной." (Евгений Трифонов "Португальский "подарок" СССР"
  https://zen.yandex.ru/media/id/5c2bb5cbea039800abdc8fd6/portugalskii-podarok-sssr-5c96a327ae93fd00b22dd347).
  
  Если следовать гипотезе "Исторического резонанса", то далее можно вспомнить 1991 год и последовавшие за 1991 годом события...
  
  Актуально ли всё это сегодня?... ("Поскольку освоение прямого воздушного сообщения между СССР и Кубой только начиналось (первый полет был совершен в июле 1962 г.), фактически единственным транспортным средством для перевозки войск оставались морские суда...")...
  
  "Исторический резонанс" - это гипотеза...
  
  
  6 мая 2019 г. 18:25
  
  
  
  
  850. Рассказ об интересе к Бурейской теме 7 мая 2019 г.
  
  
  
  1. Нет оползня. Есть саморазрушение спонтанной плотины и саморасширение искусственного канала.
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19988/
  
  Рядом с Бурейской аномалией внезапно упал уровень воды
  
  Фото: Александр Худяков
  
  07 МАЯ 2019 161
  
  В верхней части Бурейского водохранилища, где после схода гигантского оползня в декабре прошлого года копились чреватые затоплением прибрежных посёлков Верхнебуреинского района запасы воды, начал стремительно падать уровень. Об этом корреспонденту ИА "Хабаровский край сегодня" рассказали жители села Чекунда, которое предложено расселить из-за угрозы подтопления.
  
  - У нас за последние пару-тройку суток уровень воды упал практически на восемь метров. Мы связывались по рации с ребятами из МЧС, которые работают на месте схода оползня. Они рассказали, что пробитый военными проран для пропуска воды начал стремительно расширяться.
  
  Был он изначально шириной 30-40 метров, а сейчас уже около 150 метров.
  
  Когда ледоход начался, вода начала расширять себе проход. Это ночью началось. Людей, которые на месте находятся, разбудил страшный грохот. Сперва, говорят, подумали, что новый оползень сошёл.
  
  А утром подошли к нему и увидели, что проран в пять раз шире стал, - рассказал житель Чекунды Александр Худяков. - У самой Чекунды лёд пока стоит, но видно, как уровень стремительно падает.
  
  Для тех, кто не хочет покидать наше село, как моя семья, например, это очень приятное событие. А вот для тех, кто хочет уехать, не очень это хорошо. Ведь получается, что угрозы для посёлка уже нет, и переезд может оказаться под вопросом. (...)
  
  Учёные ожидали, что весеннее половодье в верхней части Бурейского водохранилища пройдёт безболезненно. Но остаются сомнения по поводу ситуации с паводками во время прохождения летних муссонов.
  
  - Это очень хорошо, что в районе Чекунды уровень воды начал снижаться. Потому что до майских праздников он довольно интенсивно рос. У нас это вызывало беспокойство, - отметил начальник отдела водного хозяйства Амурского бассейнового водного управления федерального агентства водных ресурсов Николай Ефимов. - Хотя процесс, о котором говорят жители Чекунды, вполне закономерен. При подъёме уровня вода стала проливаться через проран гораздо более интенсивно. Также лёд перед прораном подтаял и перестал создавать препятствие потоку.
  
  Ситуацию в районе Бурейской аномалии отслеживают сотрудники МЧС, гидрологи. В ближайшее время запланирована комплексная экспедиция Института водных и экологических проблем ДВО РАН. Учёные будут искать слабые места, где могут повториться сходы оползней аналогичные тому, что сошёл в декабре прошлого года.
  
  - По состоянию на утро 7 мая, уровень воды в р. Бурея у гидропоста села Чекунда снизился на более чем на 3,5 метра. Перепад уровней воды после прорана составляет 3,07 м. При этом в самом месте схода грунта ширина прорана естественным образом стала больше. При оттаивании грунта и увеличения скорости течения и объема воды стенки размыло. В настоящее время, по предварительным оценкам, глубина прорана составляет от 1 до 2 м, его ширина на входе составляет от 130 до 140 м, в центре - до 100 м, на выходе - до 60 м. Стенки прорана неоднородные, идет их постепенное осыпание, - рассказала руководитель пресс-службы ГУ МЧС РФ по Хабаровскому краю Екатерина Потворова." [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19988/]
  
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3144432
  
  6 мая 201912:16
  
  Группа геофизиков прибыла на место оползня на Бурее
  
  ГТРК "Дальневосточная"
  
  "6 мая 201912:16
  
  Группа геофизиков прибыла на место оползня на Бурее
  
  Группа геофизиков прибыла на Бурею для контроля ситуации на месте оползня. Ученые будут регулярно проводить аэрофотосъемку, производить замеры. Главная проблема - движение горной породы и появление новых трещин в скалах. Об этом сообщает ГТРК "Дальневосточная".
  
  Риск повторного оползня на реке по-прежнему возможен, рассказал завлабораторией оптимизации регионального природопользования Института водных и экологических проблем ДВО РАН Андрей Остроухов. Но, к счастью, его размер будет не таким глобальным, как зимой.
  
  Работать в Верхнебуреинском районе продолжают разные специалисты, в том числе спасатели. Они следят за тем, чтобы упавшие в русло деревья не создавали затор движению реки. Опасность подтопления для села Чекунда пока сохраняется, сообщил замначальника ГУ МЧС России по Хабаровскому краю Виталий Дарчия. Всё необходимое для экстренных ситуаций снаряжение у спасателей есть. Они будут дежурить на Бурее до конца паводка." [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3144432]
  
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/tourism/19904/
  
  Поездки из Хабаровска в Фуюань отложены на неизвестный срок
  30 АПРЕЛЯ 2019 ..." [https://todaykhv.ru/news/tourism/19904/]
  
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  1. Новых оползней пока не наблюдается. (Да и что такое "оползень"? Каковы количественные и качественные критерии "оползня"? Один незначительный камень сошел - это "оползень"? Два? Три?...).
  
  Всё будет хорошо!
  
  
  2. Сценарий саморазрушения спонтанной плотины и движения мощной высокой волны от места спонтанной плотины вниз по течению в направлении плотины Бурейской ГЭС (и далее?..) - этот сценарий после произошедшего само-расширения канала выглядит более реалистичным и вероятным.
  
  Естественно, этот сценарий мог быть реальным лишь при отсутствии канала, пробитого военными инженерами и другими участниками уникальных, героических, великолепных (по своему мастерству и квалификации) работ.
  
  
  3. Поездки из Хабаровска в Фуюань отложены на неизвестный срок...
  
  
  (4. Как неоднократно случалось и ранее, ИА "Хабаровский край сегодня" "держит руку на пульсе").
  
  
  
  7 мая 2019 г. 16:00
  
  
  
  
  851. Рассказ о размышлениях Вани Жукова о морских походах и о плавании в бассейне
  
  
  Бежит Ваня Жуков по столице латиноамериканской республики, разносит пиццу.
  
  Одновременно он размышляет о международном морском праве, о культуре дальних морских походов:
  
  "Истории известны славные морские походы викингов. История знает о крупных военных флотах времен античности. Однако, так распорядилась история, что культура современного дальнего мореплавания берет свое начало в деятельности Генриха Мореплавателя, в исторических плаваниях Колумба и Магеллана, в свершениях португальских мореходов, открывших морской путь вокруг Африки в Индию..."
  
  В этот момент рядом с Ваней останавливается автомобиль. Товарищ Друг здоровается с Ваней, любезно приглашает его в автомобиль и предлагает:
  
  - Прошу Вас коротко изложить Ваши соображения о Международном трибунале ООН по морскому праву!
  
  Ваня начал развивать идею о взаимосвязанности современного международного морского права, современнных международных морских традиций, современной культуры мореплавания с свершениями Генриха Мореплавателя, Бартоломеу Диаша, Васко да Гама..., Колумба, Магеллана, дель Кано, де Эспиносы ... В эту секунду прозвучал звонок телефона.
  
  Товарищ Друг поздоровался и говорит в трубку:
  
  - Мы с моим советником обсуждаем в данную минуту вопрос о дальних морских походах, о международном морском праве и о Трибунале. Включаю "громкую связь".
  
  Возникла пауза. Ване показалось, что он слышит скрип зубов великого дипломата.
  
  После паузы великий дипломат, наконец, сказал:
  
  - Знает ли этот советник, сколько известных дипломатов я пережил?
  
  Ваня вспомнил, как великий дипломат предлагал определить, под каким наперстком находится золотой шарик. Не так то просто это сделать... Кто-то будет утверждать, что угадать не возможно...
  
  Ваня дипломатично говорит:
  
  - Один посол плавал в бассейне (в посольстве) и утонул! ("Это по данным телеканала Al Arabiya", - на всякий случай добавил Ваня).
  
  Великий дипломат на другом конце телефонной линии ничего на эти слова Вани не ответил и бросил трубку.
  
  Ваня самонадеянно предположил, что партию игры в наперстки ему удалось завершить в ничью...
  
  Товарищ Друг с интересом посмотрел на Ваню:
  
  - Благодарю Вас за Ваше мнение! Революция и международное право!
  
  - Международное право и Трибунал!
  
  Машина остановилась в согласованном с Ваней месте, и Ваня продолжил доставку пиццы.
  
  "Какой человек!" - думал Ваня о великом дипломате. - "Он пережил множество известных дипломатов! А какие у него огромные дипломатические достижения!..."
  
  "Откуда берется мука для пиццы?" - Ваня переключился на новые размышления. - "Есть мнение, что в Республике было когда-то эффективное сельское хозяйство. Затем последовало что-то вроде "коллективизации". И теперь сельского хозяйства почти что и нет..."
  
  Ваня ускорил шаг. Пока есть пицца, нужно успеть выполнить все заказы...
  
  
  8 мая 2019 г. 12:35
  
  
  
  
  852. Рассказ об интересе к Бурейской теме 8 мая 2019 г.
  
  
  
  
  1. Начало интенсивного саморазрушения спонтанной плотины и саморасширения искусственного канала
  
  
  
  
  "http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8076274/
  
  Главное управление МЧС России по Хабаровскому краю
  
  07 Мая [2019] 17:21
  
  В настоящее время паводковая обстановка в районе реки Бурея у населенного пункта Чекунда и в месте схода оползня в Верхнебуреиском районе спокойная. Тем не менее, обе группы спасателей МЧС России продолжают вести мониторинг ситуации и уровней воды.
  
  Угрозы возникновения заторных явлений и подтопления населенных пунктов нет.
  
  По состоянию на утро 7 мая, уровень воды в р. Бурея у гидропоста села Чекунда снизился на более чем на 3,5 метра. Перепад уровней воды после прорана составляет 3,07 м. При этом в самом месте схода грунта ширина прорана естественным образом стала больше. При оттаивании грунта и увеличения скорости течения и объема воды стенки размыло. В настоящее время, по предварительным оценкам, глубина прорана составляет от 1 до 2 м, его ширина на входе составляет от 130 до 140 м, в центре - до 100 м, на выходе - до 60 м. Стенки прорана неоднородные, идет их постепенное осыпание.
  
  В то же время на реке Бурея и её притоках идёт активное разрушение льда. На месте оползня началась активная фаза ледохода. При этом в превентивных целях силами спасателей была проведена работа по расчистке русла реки от поваленных деревьев. В результате акватория водохранилища, выше прорана, очищена от древесного массива. Угрозы возникновения ледовых заторов на данный момент нет. Лед ослаблен и беспрепятственно проходит через проран.
  
  Одновременно с этим ведётся наблюдение за состоянием скальных пород сопки.
  
  Продолжается сход незначительного объема грунта с сопки, однако угроза завала прорана в настоящее время отсутствует. Ранее учеными совместно со спасателями была проведена оценка состояния пород в месте оползня, в том числе аэрофотосъёмка с помощью беспилотных аппаратов. По заключению специалистов, вероятность повторного схода грунта существует, однако его объемы в разы меньше первоначального оползня, и они не несут угрозы завала прорана.
  
  В целом паводковая обстановка в Верхнебуреиском районе и в крае находится на постоянном контроле Центра управления в кризисных ситуациях МЧС России по Хабаровскому краю. Ведётся постоянный мониторинг уровней воды. Организовано межведомственное взаимодействие для обмена оперативными данными и при необходимости реагирования на возможные происшествия." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8076274/]
  
  
  
  
  2) Краткая хронологическая справка.
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район [Хабаровского края] и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР [Хабаровского края] введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  13 января 2019. "По информации Минобороны, всего будет задействовано пять самолетов ВТА: четыре Ил-76 и один Ан-124 "Руслан", которые доставят более 175 тонн груза на аэродромы в Хабаровский край. На место затора инженерное оборудование и специальные инженерные заряды будут доставлены вертолетами армейской авиации и автомобильным транспортом". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Взрывчатые вещества для проведения инженерных работ на завале в Хабаровский край и Амурскую область доставляют сотнями тонн. Их привозят эшелонами по железной дороге. Задействована и авиация: крупнейший транспортный самолет Ан-124 "Руслан" доставил на авиабазу Украинка за один раз более 75 тонн инженерных зарядов..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  13 января 2019 года. "13 января 2019 08:57 "У самого водохранилища уже развернут лагерь с палатками и полевой кухней"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8].
  
  13 января 2019 года. "14 января, 15:52. В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района [Амурской области] введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района [Хабаровского края] введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  21 января 2019 года. (Ежегодно) в Вооруженных силах РФ отмечается День инженерных войск. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  22 января 2019 года. "Митрополит Хабаровский и Приамурский Артемий 22 января вертолётом прибыл в Верхнебуреинский район" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  22 января 2019 г. "... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  24.01.2019 " В этом рейсе экипаж вплотную приблизился к предельной взлетной массе транспортного вертолета Ми-26. Уникальный перелет совершили летчики армейской авиации Восточного военного округа на тяжелом транспортном вертолете Ми-26. Они перевезли с авиабазы "Украинка" на берег реки Бурея 20-тонный бульдозер. В этом рейсе была достигнута почти максимальная взлетная масса этого вертолета - 56 тонн. Садиться пришлось на небольшую площадку на берегу реки. Задача успешно выполнена... Ранее вертолетчики доставили к месту оползня автоцистерну-топливозаправщик." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  28 января 2019 года. "- Несколько единиц техники прошли к месту завала по зимнику, дорогу в тайге длиной 75 км от полустанка Ушман к устью речки Челпачи военные пробили за четверо суток, просто потрясающая скорость, - говорит глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов." [https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  29 января 2019 года. "К месту проведения подрывов от полевого лагеря по гребню завала проложена грунтовая дорога" [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  31 января 2019 года "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  1 февраля 2019 года. "Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  2 февраля 2019 года "Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  12 февраля 2019 года. Военнослужащими сводного отряда Минобороны России ликвидирован затор на реке Бурея. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  12 февраля 2019 года. Награждения личного состава. По итогам уникальной операции более 80 военнослужащих награждены ведомственными наградами Минобороны России и более 300 человек медалью "Участнику ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  15 февраля 2019 года. "...Саперы покинули проблемное место" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]]
  
  2 апреля 2019 года. К месту схода оползня на реке Бурее доставлена группа спасателей [МЧС]. [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  4 апреля 2019. Ситуацию с перекрытием русла реки Бурея в Верхнебуреинском районе в результате оползня обсудили участники заседания комитета Законодательной Думы края по вопросам строительства, ЖКХ и ТЭК. [http://www.duma.khv.ru/Site.aspx?doc=270135036]
  
  5 апреля глава МЧС России Евгений Зиничев, находясь в рабочей поездке в Хабаровском крае, ознакомился с обстановкой, складывающейся в результате схода грунта на русло реки Бурея. ... Оценил обстановку на месте ... В полевом лагере Е. Зиничев провёл координационное совещание [https://vk.com/gumchskhabarovsk]
  
  21 апреля 2019 года. "... В Верхнебуреинский район, в село Чекунда, утром 21 апреля прибыла вторая группа спасателей МЧС России..." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8037819]
  
  
  07 мая 2019 года. "... пробитый военными проран для пропуска воды начал стремительно расширяться... Когда ледоход начался, вода начала расширять себе проход. ... ночью началось. ... утром ... увидели, что проран в пять раз шире стал..." [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19988/] (Начало интенсивного саморазрушения спонтанной плотины и саморасширения искусственного канала). (http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8076274/)
  
  
  
  8 мая 2019 г. 19:56
  
  
  
  853. Скетч о двигателях российской культуры (Гражданская война - Новочеркасские события - Карибский кризис - современная эпоха)
  
  
  Не желаете ли прочитать материал под названием "Российские актрисы, которые попали в кино через постель"?
  
  Сегодня Ходченкова вспоминалась. Не она сама, в личном качестве, а ее звание "заслуженной".
  
  Почему вспоминалась? Может быть, мысль пришла по ассоциации от Станислава Говорухина. Он не забывал, что его отец казак, и не просто казак, а казак репрессированный.
  
  Если вспоминать в нужное время и в нужном месте, то, с учетом огромного морального авторитета казачества в России и в мире, получается нужный эффект.
  
  Естественно, Станислав Говорухин был большой культурной величиной. Скоро памятник полковнику Василию Михайловичу Чернецову и многим другим выдающимся казакам поставят. Он, Чернецов, выступал против тех, кто был за Брестский мир... ("Мирная конференция" началась в декабре 1917 года). Не так то просто было быть "против"... Что может сделать один человек против миллионов... Но если рассуждать гипотетически, то без Брестского мира не было бы союза Советской России с догитлеровской Германией. Вполне возможно, что в Европе ситуация была бы и спокойнее, и гармоничнее...
  
  В общем, спасибо Говорухину, что он помнил о своем происхождении не только в самых ответственных ситуациях, но и в другие периоды времени.
  
  Спасибо ему за памятник полковнику Чернецову, который поставят (очень скоро) в почетном месте (есть, вроде бы, памятник в частном музее - но ... очень шумный скандал в свое время заварился ...).
  
  (Только не нужно "втюхивать" про дедушку, который боролся против ... Ну, не против ..., а против "его" сына...). Разные кино мы смотрели... "Дедушки", знаете ли, разные...
  
  Так или иначе, я нажал на соответствующую "кнопку".
  
  Как назло, сообщение об ошибке. Нет такой страницы! А зачем предлагаете? Спрос изучаете? Анализ интересов?
  
  Заговорило упрямство. Внес в строку поиска наименование статьи, и нашел ту же (наверное) публикацию, но на другом сайте.
  
  Читаю. Фотографии не плохие. Текст, конечно, построен на догадках. Но не весь. В каких-то обстоятельствах дело дошло до бесспорных событий...
  
  Интереснее всего - комментарии. Отчасти люди издеваются. "Мы таких не знаем!" "Разве они снимались в каких-то фильмах?"
  
  В чем-то я этих комментаторов понимаю... Я об активной артистической карьере в кино знаю из некоторых статей в Википедии... Фильмы не смотрю... Смотрят ли люди, публика, эти фильмы? Смотрят- не смотрят... Есть фильм - есть "финансовый повод"...
  
  Один товарищ работает как раб на галерах, обеспечивает уют... то есть финансирование для фильмов... Очередной транш - 150 миллионов (рублей...).
  
  Если памятника Чернецову пока нет, то повесим лапшу на уши насчет того, что творили с его (Чернецова) земляками через 44 года ...
  
  Дорогой Никита Сергеевич убедился в надежности своих помощников на мирном новочеркасском населении.
  
  После этих событий можно было задействовать их и в более крупном деле - в Карибском кризисе (Новочеркасск, все же, для большого человека - масштаб не достаточно убедительный).
  
  Отношения с цивилизационным союзником России (с США) портились надолго и самым убедительным образом (Есть на земном шаре люди, которым нужно помочь... Они так объясняют... А Россия для чего? Не все, конечно, питаются хорошо - в Новочеркасске, например, не все были довольны... Но есть надежные люди...).
  
  После Новочеркасска придет уверенность, и можно будет подняться на много уровней вверх - чтобы "чувствовало" не население города или области, а всё население страны, и "наслаждалось" не один день, - а более значительный исторический период...
  
  Главное, чтобы Владимир Ростиславович что-нибудь не закрыл...
  
  Особенно беречь нужно культуру и историю...
  
  
  9 мая 2019 г. 22:30
  
  
  
  854. Рассказ об интересе к Бурейской теме 10 мая 2019 г.
  
  
  
  
  1. Отрицательные явления в связи с естественным разрушением спонтанной плотины и естественным расширением искусственного канала не наблюдаются
  
  
  
  
  "http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545980
  
  Водохозяйственная обстановка на территории России на 07 мая 2019 г.
  
  Дата публикации на сайте: 07 Мая 2019 (12:25)
  По сообщениям подведомственных Росводресурсам организаций, Росгидромета и МЧС России за прошедшие сутки сложилась следующая водохозяйственная обстановка:
  (...)
  По состоянию на 07.05.2019 уровень ... в Бурейском [водохранилище] - 241,35 м БС (НПУ - 256,0 м)...
  Водохранилища работают в установленном режиме. (...)" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545980]
  
  
  
  "http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545987
  Водохозяйственная обстановка на территории России на 08 мая 2019 г.
  Дата публикации на сайте: 08 Мая 2019 (13:25)
  По сообщениям подведомственных Росводресурсам организаций, Росгидромета и МЧС России за прошедшие сутки сложилась следующая водохозяйственная обстановка:
  (...)
  По состоянию на 08.05.2019 уровень в ... Бурейском - 241,60 м БС (НПУ - 256,0 м)... Водохранилища работают в установленном режиме. (...)" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545980]
  
  
  
  "http://28.mchs.gov.ru/operationalpage/digest/item/8075519/
  
  Главное управление
  МЧС России по Амурской области
  (...)
  Сводка ЧС и происшествий
  Сводка от 07 Мая
  СВОДКА ЧС
  на 06.00 "07" мая 2019 г.
  
  Чрезвычайные ситуации и социально значимые происшествия
  За сутки на территории Амурской области чрезвычайных ситуаций не зарегистрировано.
  
  Чрезвычайные ситуации на контроле
  Чрезвычайных ситуаций на контроле нет.
  (...)
  Гидрологическая обстановка
  Чрезвычайные ситуации, обусловленные гидрологическими явлениями, не прогнозируются.
  
  Происшествия на водных бассейнах
  Не зарегистрировано. (...)" [http://28.mchs.gov.ru/operationalpage/digest/item/8075519/]
  
  
  
  "http://28.mchs.gov.ru/operationalpage/digest/item/8078129/
  
  Главное управление
  МЧС России по Амурской области
  
  Сводка ЧС и происшествий
  Сводка от 08 Мая
  СВОДКА ЧС
  на 06.00 "08" мая 2019 г.
  
  Чрезвычайные ситуации и социально значимые происшествия
  За сутки на территории Амурской области чрезвычайных ситуаций не зарегистрировано.
  
  Чрезвычайные ситуации на контроле
  Чрезвычайных ситуаций на контроле нет.
  (...)
  Гидрологическая обстановка
  Чрезвычайные ситуации, обусловленные гидрологическими явлениями, не прогнозируются.
  
  Происшествия на водных бассейнах
  Не зарегистрировано." [http://28.mchs.gov.ru/operationalpage/digest/item/8075519/]
  
  
  
  "http://28.mchs.gov.ru/operationalpage/digest/item/8081785/
  
  Главное управление
  МЧС Россиипо Амурской области
  
  Сводка ЧС и происшествий
  Сводка от 09 Мая
  СВОДКА ЧС
  на 06.00 "09" мая 2019 г.
  
  Чрезвычайные ситуации и социально значимые происшествия
  За сутки на территории Амурской области чрезвычайных ситуаций не зарегистрировано.
  
  Чрезвычайные ситуации на контроле
  Чрезвычайных ситуаций на контроле нет.
  (...)
  Гидрологическая обстановка
  Чрезвычайные ситуации, обусловленные гидрологическими явлениями, не прогнозируются.
  
  Происшествия на водных бассейнах
  Не зарегистрировано."[http://28.mchs.gov.ru/operationalpage/digest/item/8081785/]
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  Один из возможных сценариев, прогнозов развития событий формулировался по-разному.
  
  Напомним один из вариантов формулировки:
  
  "15 Январь 2019
  
  ... Самый худший из теоретически возможных сценариев - единовременный размыв оползня и образование волны прорыва, идущей в направлении Бурейской ГЭС. Дойдет ли волна до ГЭС или распластается и погаснет - это еще долго будут моделировать ученые...
  
  Евгений Симонов - эколог, международный координатор коалиции "Реки без границ""
  [https://www.svoboda.org/a/29708921.html]
  
  Теоретически после создания искусственного канала до момента его интенсивного естественного расширения сохранялась возможность (микроскопически малая) негативного развития событий. - При внезапном образовании волны, идущей вниз по течению.
  
  Как следует из приведенной выше информации от Росводресурсы, от МЧС России по Амурской области начало интенсивного естественного разрушения спонтанной плотины и естественного расширения искусственного канала
  
  К ЗАМЕТНЫМ НЕГАТИВНЫМ ПОСЛЕДСТВИЯМ НЕ ПРИВЕЛО.
  
  
  
  10 мая 2019 г. 10:51
  
  
  
  
  855. Монолог о Сергее Доренко
  
  
  Интернет переполнен сообщениями о Сергее Доренко.
  
  Сначала я старался не обращать внимания на такое обилие сообщений. Однако волна оказалась настойчивой.
  
  Стал вспоминать о Сергее Доренко. Фигура известная. Но вспоминался лишь неподвижный взгляд человека в телевизоре.
  
  Может быть, у него были какие-то интересные мысли, идеи? Ничего не вспоминается...
  
  Попробовал подойти с логической точки зрения. Чем, вообще, может "прославиться" журналист?
  
  Теоретически возможно, что журналист может прославиться какой-то выдающейся идеей. Сложно подобрать пример подобной идеи. Но, для иллюстрации, вспомню о российских революционерах начала 20-го века. Все они (многие) были работниками СМИ, редакторами, журналистами... Возьмем общеизвестный пример: один говорит "автономные республики", "автономизация", а другой настаивает на "союзных республиках", на праве свободного выхода из союзного государства. Идеи? Да, идеи...
  
  Журналист может прославиться каким-то расследованием.
  
  Журналист может прославиться квалифицированным освещением какой-то сложной темы.
  
  Журналист может прославиться точным прогнозом (кажется, Марк Алданов многое предугадал насчет режима Гитлера...).
  
  Хашогги прославился... Чем? Допустим, относительным бесстрашием и относительной бескомпромиссностью...
  
  Немецкий журналист прославился статьями о Сирии, но эта слава - своеобразная.
  
  Был ли Черчилль журналистом? Наверное, да - в течение определенного периода времени.
  
  Чем он прославился как журналист? Репортажами с некоторых локальных конфликтов. Может быть, правильно сказать, что он прославился бесстрашием, и оперативностью в подаче эксклюзивной информации для широкой публики.
  
  Вообще, в европейской традиции (начала 20-го века?) умение писать (писать в газеты), "приходить" на должность "журналиста", "уходить" с нее, возвращаться...
  
  Многие американские президенты много и активно писали...
  
  О чем, например, писали в газеты Джек Лондон и Теодор Драйзер? Например, о том, что есть люди физического труда, "простые люди", что об этих людях нужно позаботиться государству...
  
  Видимо, эффективный журналистский труд включает значительную долю политики, а политика предполагает какое-то мировоззрение, какие-то последовательные действия, возможно, какой-то успех...
  
  (Кстати, советские военные журналисты периода 1941-1945 годов были успешными людьми. Они двигались к позитивной цели и достигали её).
  
  Насчет Доренко ничего мне не удавалось вспомнить (кроме неподвижного взгляда из телевизора).
  
  Следующий этап был - чтение некоторых статей из Интернета о Доренко.
  
  "Для российской журналистики Доренко был сначала киллером, потом героем, потом богом, отметил в беседе с "Известиями" глава фонда "Петербургская политика" Михаил Виноградов.
  
  - Киллером в конце 90-х - когда он оказался, по сути, лучшим шоуменом, способным продавать зрителю политическую информацию. И если не одним из архитекторов будущей властной конструкции нулевых, то определенно участником этой стройки, - рассказал он. - Героем - во время событий вокруг "Курска", странных попыток репрессий (вокруг все того же мотоцикла) и поиска своей интонации в нулевые. Богом - когда показал способность придумывать новые форматы и становиться лучшим в них.
  
  В результате, в возрасте, когда многие проходят творческий кризис или упадок, журналист пришел к максимальному профессиональному пику за все годы своей работы, отметил политолог." (https://iz.ru/876731/sergei-izotov-boris-klin/proshchai-velikii-gorod-v-moskve-ushel-iz-zhizni-zhurnalist-sergei-dorenko?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com%2F%3Ffrom%3Dspecial)
  
  Такие слова поднимают тему на высокий уровень!
  
  Что-то я пропустил?
  
  Открываю Википедию, статью о Сергее Доренко.
  
  Читаю. Сам удивляюсь. Чему удивляюсь? Если биографическую информацию компактно собрать в одной статье, то перед читателем предстает симпатичная, в общем, личность.
  
  И образование не плохое, и работал много (Ангола, конечно...), и многое повидал, и удалось ему оставаться относительно самостоятельным, автономным человеком...
  
  Почему же о нём ничего не вспоминалось? Может быть, потому, что в 1917 году Россия "ушла" из Европы? И всё ходит... ходит... Не надолго чуть-чуть вернулась в 30-е - 40-е 20 века... А если нет правильного понимания себя и перспектив развития, то нет и нормальной политики... А если нет нормальной политики, то нет и нормального мировоззрения... И где искать успешную журналистику?
  
  Сергей Доренко летом 1991 года освещал Новоогарёвский процесс. Может, идеи были какие-то?... Ну, не уровня "автономизация" - "право свободного выхода и Союза"... Наверное, были...
  
  В политической партии состоял. Надеялся на политическую карьеру? Что-то не сложилось...
  
  Уважал внук румына Дореску Википедию...
  
  
  10 мая 2019 г. 14:50
  
  
  
  
  856. Скетч о размышлениях интернет-пользователя насчет Курил
  
  
  Сегодня радио сообщило очередную порцию новостей насчет Курил. Вроде бы, казалось, всё заглохло. Чуть ли не крест на пузе рисовали. Оказалось, что нет. Что-то - зашевелилось.
  
  Новые переговоры. Комиссии. Обсуждения...
  
  Интернет-пользователь на всякий случай посмотрел новости в интернете. Вдруг он что-то не правильно услышал.
  
  Действительно, переговоры. Переговоры о заключении мирного договора.
  
  "Ловко это получается!" - думает интернет-пользователь. - "О чем переговоры? О заключении мирного договора! Но это - если читать на дипломатическом языке-тип 1. А если читать на дипломатическом языке тип-2, то это переговоры о возможной передаче каких-то островов (или острова) от России к Японии." "Ловко получается!"
  
  Но интернет-пользователь сам себе не верит: "Я что-то не правильно понимаю! Какая может быть передача острова или островов?" "Да ведь говорили! Чуть ли не крест на пузе рисовали..." "Что говорили?..."
  
  Пользователь и так, и этак пытается к вопросу подойти... Как билеты экзаменационные... То есть, не билеты, а ответы... Лежат листки - вверх чистой стороной. А на них ответы (может быть). Только как угадать, под каким листком ответ? Тем более, что эти листки, как игральные карты на столе, кто-то периодически передвигает...
  
  Например, в деятельности дипломатии США существует практика обнародования деклараций официальных должностных лиц по принципиальным вопросам внешней политики. "Открыто и однозначно заявляем..."
  
  "Где нибудь, в каком-нибудь официальном обязывающем документе заявлено, что ни один остров не будет передан в пользу Японии от России?" "Вроде бы, не помню такого документа?"
  
  "А вообще, хлопотное дело!" "Япония - деловая страна... Она для чего тратит время?"
  
  "Для нее переговоры - дело беспроигрышное. Кто участвует в переговорах? Должностные лица. Им, так или иначе, зарплату платят. Если переговоры завершатся ничем - то какой убыток? А если завершатся успехом, то какой плюс? Исторический! О потенциальном успехе можно говорить долго и много..."
  
  "А Россия - для чего тратит время? Если переговоры завершатся передачей острова или островов, то есть определенный убыток в таком варианте (от этом потенциальном убытке можно говорить долго и много)..."
  
  "Но в чем плюс?!" Интернет-пользователь хотел почесать ухо, но передумал ... "Какие есть исторические примеры, чтобы одна страна другой передавала часть территории?" "Если говорить о ближайших 100 годах, то передача территорий осуществлялась или под угрозой силы, или в результате войны?" "А передача зоны Панамского канала и самого канала от США к Панаме (31 декабря 1999 года)? Оно было добровольным!... Но этот случай как-то к истории с островами не очень подходит..."
  
  "Каких-то ясных, понятных примеров, которые бы помогали понять, что получает Россия в случае передачи острова или островов, - не находится".
  
  ("Макао? Гонконг?") ("Явление исторического резонанса в развитии?")
  
  Интернет-пользователь хотел наморщить лоб для интеллектуального усилия, но передумал ...
  
  "Лавров выразил надежду, что новая эра Рейва, наступившая с восшествием на трон императора Нарухито, будет благоприятной для отношений с Москвой."
  
  "Министр "держит руку на пульсе"...".
  
  
  
  10 мая 2019 г. 23:24
  
  
  
  857. Рассказ как Ваня Жуков высказал мнение о северо-африканском генералиссимусе
  
  
  Ваня Жуков бежал по улицам столицы латиноамериканской республики. Он разносил пиццу.
  
  Рядом с Ваней остановилась машина. Товарищ Друг любезно пригласил Ваню в машину и предложил:
  
  - Изложите Ваше мнение о северо-африканском генералиссимусе! У меня имеется несколько относительно свободных минут.
  
  - Сам термин "генералиссимус" в данной ситуации весьма условен, - дипломатично высказался Ваня. - Есть территория без общества и без экономики - в европейском понимании этих терминов. Вокруг определенного объема нефтяных ресурсов сгруппировались энергичные люди. Естественно, им каждый день нужны деньги, вооружение (боеприпасы), продовольствие. Есть северная страна, готовая в том или ином объеме оказывать поддержку. Каков объем этой поддержки? В течение какого периода времени она будет оказываться? В самой северной стране происходит падение рождаемости, видны значительные эмиграционные процессы. Но есть колоссальные азиатские резервы. Поэтому точно сказать, в течении какого периода и в каком объеме эта поддержка будет оказываться - невозможно. Ясно одно: "северо-африканский генералиссимус" - проект финансируемый. Те, кто его будет одобрять или в в какой-то форме присоединяться к нему, те также имеют реальную возможность получить заметные деньги. Так что рекомендую отнестись к этому проекту позитивно.
  
  Товарищ Друг молчал.
  
  Ваня на всякий случай добавил:
  
  - Если Вы пригласите гадалку, то она увидит во всей этой ситуации еще и большую Юго-Восточную страну...
  
  Вдруг раздался звонок телефона.
  
  Товарищ Друг взял трубку:
  
  - Мы как раз с моим советником обсуждаем эту тему!... Он рядом... в машине... Включаю спикерфон.
  
  Сначала слышалось молчание. Затем голос великого дипломата произнес:
  
  - Место Вашего советника - рядом с мусорными баками. И пусть не забудет надеть резиновые шлепанцы. Я и председатель литературного объединения окажем ему поддержку в его литературных начинаниях!
  
  Великий дипломат положил трубку.
  
  - Благодарю! Считаю полезным высказанное Вами мнение! Революция и Северная Африка!
  
  - Северная Африка и финансовая помощь!
  
  Автомобиль товарища Друга остановился в согласованном с Ваней месте.
  
  Ваня продолжил доставлять пиццу.
  
  "Какая интуиция!" - думал Ваня о великом дипломате. - "Он чувствует, когда мы разговариваем с товарищем Другом." "А какая деликатность! Никаких угроз или намеков на репрессии!" "Сразу и прямым текстом говорит о намерении оказать поддержку!..."
  
  Вечером Ваня расположился рядом с бассейном. Кофе, сигара, фрукты.
  
  "Дела идут на лад! Иногда в столице республики появляется электричество! Сельского хозяйства практически нет, но мука для пиццы - есть. В соседней стране прекратили печатать валюту Республики, но в неограниченном объеме появляются новые, свежеотпечатанные купюры... Всё больше недовольных выезжает из страны... Никаких репрессий. Хотите - сидите в резиновых тапочках около мусорных баков. Желаете - уезжайте за границу..."
  
  К бассейну в новом купальном костюме пришла Ванина жена.
  
  Ваня с удовольствием посмотрел на жену.
  
  "Революция и победа!"
  
  
  11 мая 2019 г.20:14
  
  
  
  
  858. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 12 мая 2019 г.
  
  
  
  
  1. Экологический, правовой и финансовый контекст.
  
  
  
  
  "https://udm-info.ru/news/society/08-05-2019/v-peterburge-proshel-piket-v-podderzhku-izhevskogo-mitinga-netdelfinariyam
  
  8 мая [2019], 10:28
  
  В Петербурге прошел пикет в поддержку ижевского митинга #нетдельфинариям
  
  ... До сих пор неясно, несмотря на результаты поездки команды Кусто в Россию, как и каким образом будет контролироваться выпуск косаток и белух из китовой тюрьмы в Находке, когда, наконец, будет введен полный запрет на передвижные дельфинарии в России - этот вопрос остаётся открытым несмотря на принятый в декабре прошлого года закон"..." [https://udm-info.ru/news/society/08-05-2019/v-peterburge-proshel-piket-v-podderzhku-izhevskogo-mitinga-netdelfinariyam]
  
  
  
  
  "https://greenpeace.ru/stories/2019/05/06/hroniki-kitovoj-tjurmy/
  
  Хроники "китовой тюрьмы"
  
  Всё, что нужно знать о судьбе косаток и белух, которых не могут освободить даже Путин, Ди Каприо и Кусто
  
  Виктория Феофанова
  
  06/05/2019
  
  (...)
  
  Стоимость одной косатки в таможенных документах достигает миллиона долларов, белухи - 15 тысяч долларов. Китайские океанариумы на своих сайтах указывают, что закупают косаток по цене около 6-7 млн долларов за одну особь. Можно только догадываться, в чьи карманы идёт разница. (...)" [https://greenpeace.ru/stories/2019/05/06/hroniki-kitovoj-tjurmy/]
  
  
  
  
  12 мая 2019 г. 01:00
  
  
  
  859. Рассказ как Ваня Жуков задал вопрос о международном морском праве
  
  
  Еще вчера вечером Ваня Жуков сидел в кресле возле бассейна и любовался морскими просторами. Вдали показался корабль под иностранным флагом, к нему подошли корабли Республики. Корабль поплыл куда-то дальше.
  
  А сегодня утром СМИ сообщили о прибытии великого дипломата. Он провел несколько важных встреч, побывал на берегу моря, посмотрел в бинокль, дал интервью.
  
  Местный университет пригласил его для чтения лекции о морском международном праве.
  
  Ваня днем бегал по улицам столицы латиноамериканской республики, доставлял пиццу заказчикам.
  
  Он размышлял о теме лекции, которая была запланирована у великого дипломата в местном университете:
  
  "Сложный вопрос - международное морское право. Допустим, Черноморские проливы (Босфор и Дарданеллы) и Керченский пролив. Международный режим Черноморских проливов более или менее описан в литературе. Например, 14 пунктов Президента США Томаса Вудро Вильсона (Не так давно 100 лет им исполнилось!), Лозаннская конференция, Конвенция Монтрё, Потсдамская конференция ... А что можно прочесть в литературе о правовом режиме Керченского пролива? Боспорское царство? Генуэзская колония на месте современного Азова? Есть в литературе разная информация, но она относится к вопросам общей или военной истории... Сегодня мы знаем о заключении договора между РФ и Украиной 24 декабря 2003 года, о Керченском инциденте в 2018 году, об обращении Украины в Международный трибунал по морскому праву (2018-2019)?
  
  Появилась информация о сооружении к 2023 году Босфорского канала (канал "Стамбул")...
  
  Каковые перспективы международного режима Черноморских проливов и Керченского пролива?"
  
  Ваня видит, что он пробегает мимо местного университета. Понятно, что нужно срочно доставить пиццу заказчику, но есть сильное желание услышать лекцию великого дипломата и задать ему вопрос.
  
  Ваня не смог справиться со своим желанием. Он на входе в университет объяснил, что доставляет пиццу по заказу, и зашел внутрь.
  
  Когда он приоткрыл дверь в аудиторию, где читал лекцию великий дипломат, выяснилось, что лекция уже завершилась.
  
  Студенты задавали вопросы.
  
  Как раз один из студентов спрашивал великого дипломата, когда включат воду в здании с табличкой "Посольство латиноамериканской республики".
  
  "Мы проведем по этому вопросу закрытые консультации ... "- с важным видом ответил великий дипломат.
  
  Прозвучали аплодисменты.
  
  Ваня незаметно проскользнул в аудиторию и сел на одно из мест в первом ряду - одно из ближайших ко входу.
  
  - Есть ли еще вопросы? - спросил заместитель ректора университета.
  
  - Да! - Ваня поднял руку.
  
  Заместитель ректора кивнул головой в знак разрешения задать еще один вопрос.
  
  - В литературе мы можем найти информацию об истории международно-правового режима Черноморских проливов, - начал Ваня. Великий дипломат недовольно посмотрел на него. - Об истории международно-правового режима Керченского пролива мы знаем не так уж и много. В основном поступает современная информация: Договор между РФ и Украиной от 24 декабря 2003 года, Керченский инцидент 2018 года, последующее обращение Украины в Международный трибунал по морскому праву... Кроме того, сообщается о строительстве канала "Стамбул". Мой вопрос состоит из двух частей. Первая. Расскажите, хотя бы коротко, о международно-правовой истории Керченского пролива. Вторая. Каковы перспективы совершенствования международно-правового режима Черноморских проливов и Керченского пролива? Спасибо.
  
  Ваня снова присел на место в первом ряду - недалеко от входа в аудиторию.
  
  Великий дипломат задумчиво прошелся перед слушателями.
  
  Затем он подошел к большому лекционному столу, стал лицом к слушателям и вынул из кармана маленький блестящий шарик (вроде бы, золотой).
  
  Слушатели с интересом смотрели на шарик, который великий дипломат поднял над головой.
  
  Затем великий дипломат прокатил шарик по лекционному столу из стороны в сторону и зажал его в кулаке.
  
  Он обратился к ближайшему студенту: "Подойдите, пожалуйста!"
  
  Студент подошел.
  
  - Где шарик?
  
  Студент показал на кулак.
  
  Великий дипломат демонстративно разжал кулак. Шарика там не было.
  
  В аудитории воцарилась тишина.
  
  Великий дипломат улыбнулся, и глядя на студента, вынул другой рукой из кармана шарик.
  
  Раздались аплодисменты.
  
  Студент стоял, не зная, что сказать.
  
  Довольный дипломат вынул из кармана еще и наперсток и слегка постучал им по лекционному столу. Аплодисменты усилились. К ним присоединился и стоявший рядом с дипломатом студент.
  
  Дипломат спрятал шарик и наперсток в карман.
  
  - Можете садится. Спасибо, - сообщил он студенту. Студент возвратился на место.
  
  - Наше внимание должно быть сосредоточено на вопросах Латинской Америки и Северной Африки! - сформулировал свою мысль дипломат. - Когда Юлий Цезарь посетил Северную Африку?
  
  На мгновение в аудитории воцарилась пауза.
  
  - Желаю вам отличной учебы. Революция и образование!
  
  - Образование и проблемное обучение! - послышалось в ответ от слушателей.
  
  Великий дипломат слегка поклонился, поблагодарил за внимание и, в сопровождении заместителя ректора, направился к выходу.
  
  - Я Вас предупреждал, что Вам лучше вернуться на Ваше место - к мусорным бакам. Вопросы восстановления Вашего удостоверения члена писательского объединения и Вашего доступа в Большой Архив будут рассмотрены и, при наличии возможности, будут решены положительно.
  
  Великий дипломат вышел из аудитории.
  
  Ваня бежал по городу, продолжая разносить пиццу.
  
  "Как всё удачно получилось!" "Всё успел: и вопрос задать дипломату, и пиццу доставить!" "Но какой педагогический талант! Как овладел вниманием аудитории! Как легко и просто объяснил сложные вопросы! ... Юлий Цезарь!..."
  
  От восхищения мысли опережали одна другую и путались.
  
  Мимо проезжали эксклюзивные дорогие автомобили. Ване показалось, что через стекло одного из автомобилей он увидел великого дипломата, философски взирающего на мир.
  
  "Внимание должно быть сосредоточено на вопросах Латинской Америки и Северной Африки". "Важно быть в центре событий!"
  
  Ваня ускорил шаг...
  
  
  12 мая 2019 г. 12:33
  
  
  
  
  860. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 13 мая 2019 г.
  
  
  
  
  1. Экологический контекст.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6422098?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  СИТУАЦИЯ С "КИТОВОЙ ТЮРЬМОЙ" В ПРИМОРЬЕ
  
  13 МАЯ [2019], 04:13
  
  Приморских косаток могут выпустить в течение двух месяцев
  
  По словам губернатора Олега Кожемяко, администрация края окажет необходимое содействие
  
  ВЛАДИВОСТОК, 13 мая. /ТАСС/. Косатки и белухи, которые пока находятся в центре адаптации в приморской бухте Средней, могут быть выпущены в дикую природу в начале лета, сообщается в понедельник на официальном сайте администрации Приморского края. (...)" [https://tass.ru/obschestvo/6422098?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://www.dv.kp.ru/daily/26975/4033983/
  
  07:55
  
  2019-05-13 09:11:01+03:00
  
  "Их продолжают кормить с рук": в центре Владивостока прошла акция за освобождение китов из тюрем
  
  СЕРГЕЙ БАЛАНОВ
  
  Активисты провели пикет на Корабельной набережной Владивостока в защиту косаток и белух. Днем 13 мая участники акции растянули на брусчатке перед подводной лодкой баннер с 3D рисунком косатки, разрывающей сети, который уже стал символом борьбы за свободу узников "китовой тюрьмы" в бухте Средняя на юге Приморья.
  
  Объемный рисунок в защиту животных, находящихся в неволе, сделал в апреле этого года уличный художник Philippenzo, и его уже использовали в подобной акции в Москве. (...)" [https://www.dv.kp.ru/daily/26975/4033983/]
  
  
  
  
  "https://iz.ru/877328/2019-05-13/vlasti-primoria-nazvali-sroki-vypuska-kosatok-iz-kitovoi-tiurmy
  
  Власти Приморья назвали сроки выпуска косаток из "китовой тюрьмы"
  
  13 мая 2019, 05:28
  
  Косаток и белух, которые находятся в центре адаптации в приморской бухте Средней, могут выпустить в дикую природу в начале лета. Как заявил губернатор края Олег Кожемяко в понедельник, 13 мая, администрация Приморья "окажет необходимое содействие".
  
  (...)
  
  В ноябре приморский суд наложил арест на морских животных, а через месяц снял его. В организации "Экологическая вахта Сахалина" заявили о пропаже трех белух, отметив, что животные не могли уплыть самостоятельно, так как еще маленькие.
  
  В феврале эксперты Центра адаптации морских млекопитающих бухты Средняя выступили против выпуска животных в дикую природу, заявив, что на воле им угрожает опасность. В апреле команда исследователя Жан-Мишеля Кусто оценила состояние здоровья млекопитающих. (...)
  Содержание косаток и белух в бухте Средней Приморского края вызвало протест со стороны голливудских актеров. Актриса и член консультативного совета Международного фонда защиты животных Памела Андерсон написала письмо Владимиру Путину, в котором попросила российские власти помочь косаткам, которых содержат в так называемой китовой тюрьме." [https://iz.ru/877328/2019-05-13/vlasti-primoria-nazvali-sroki-vypuska-kosatok-iz-kitovoi-tiurmy]
  
  
  
  13 мая 2019 г. 10:20
  
  
  
  
  861. Скетч как Сергей Сергеевич читал Мединского
  
  
  Пару дней назад Сергей Сергеевич встретил в Интернете статью о двигателях российской культуры. Но в этой статье ничего не говорилось о "конструкторах" тех самых двигателей.
  
  ("Разрушен национальный книжный рынок... Незаметно эррозировал принцип устойчивости права частной собственности (заодно отменили "свидетельства" - чтобы ими не махали и не раздражали)... Ликвидировали эффективную (веками создававшуюся) службу охраны лесов - лесников ... Уничтожают - медленно, но верно, такое традиционное российское явление, как "дачная жизнь"... Что же нового в сфере кино?...)
  
  И вот в Интернете появилась статья "Владимир Мединский о перспективах и факторах успеха российского кино". Читатель надеется найти фамилию автора... Но надо так понимать, что автор - это сам Владимир Мединский. Почему же тогда в названии он фигурирует в третьем лице? Почему нет ясного указания на авторство? Об этом можно размышлять, если знаешь биографию господина Мединского...
  
  О чём же пишут разные издания, на что они обращают внимание?
  
  "Именно поэтому, признаюсь, Министерство культуры с особой тщательностью и с особым приоритетом начиная с 2012 года стимулировало фильмы на героико-историческую тематику - вплоть до "ручного регулирования". Мы были убеждены, что это беспроигрышный козырь, который вернет зрителя отечественному кино, даст мощный импульс творческому развитию отрасли. Не говоря уже о громадном значении непререкаемых образцов культуры и истории в деле гражданского воспитания. Ведь наше историческое наследие - это мощнейший мотор, даже "вечный двигатель" совершенствования и духовного самовоспроизводства российской культуры в широком смысле слова."
  
  Упомянут и Голливуд.
  
  "И очень важно отметить: рекордные показатели наше кино демонстрирует в условиях беспрецедентно жесткой рыночной конкуренции с "глобальным Голливудом", которой не было в советские времена."
  
  Сергей Сергеевич на всякий случай посмотрел, что такое "Голливуд"...
  
  "Голливуд ... район Лос-Анджелеса ... в штате Калифорния. Традиционно Голливуд ассоциируется с американской киноиндустрией..." (Википедия).
  
  "Хороший Голливуд, или - не очень хороший, но он функционирует на частные деньги", - размышляет Сергей Сергеевич.
  
  Что пишет уважаемый господин Мединский о деньгах?
  
  "Конечно, есть государственная поддержка отечественному кинематографу - и финансовая, и административная, и политическая. Она дает свой эффект. Но ни Министерство культуры, ни Фонд кино фильмов не снимают. Деньги и преференции могут помочь киноиндустрии, но не могут заменить хорошего кино, которое зритель своими глазами видит на экране."
  
  Сергей Сергеевич очень доволен. Сейчас он более внимательно посмотрит на ту цифирь, которая очень значительное место занимает в статье, и узнает, каковы же затраты на этот "Министерский квази-Голливуд".
  
  Сергей Сергеевич ищет данные о затратах, но не может найти...
  
  Что за тайны?
  
  Но граф Монте-Кристо также был человеком весьма таинственным...
  
  Сергей Сергеевич вздохнул и начал читать другие материалы.
  
  Сообщение: "13 МАЯ, 00:24
  Президент Австрии: австрийцы помнят о советских воинах, погибших при освобождении страны
  
  Александер Ван дер Беллен напомнил, что при освобождении Австрии от национал-социализма погибли 100 тыс. советских солдат".
  
  Сергей Сергеевич начинает вспоминать о Габсбургской (Австро-Венгерской) монархии. Одно из "вечных" государств Европы, страна с гуманистичной, великой культурой.
  
  Даже если принять во внимание, что в 1917 году Россия решила найти свой, отличный от Европы, путь, то даже это обстоятельство не может аннулировать взаимное уважение и взаимное притяжение России и Европы...
  
  Сергей Сергеевич заглянул в книгу Е.В.Тарле "Крымская война".
  
  "Австрия, столь необходимая Николаю для успешной борьбы против революционных движений и даже просто прогрессивных стремлений во всей Европе, враждебным оком смотрела на какие бы то ни было русские поползновения установить хотя бы даже только культурную связь с балканскими славянами, боясь глубокого проникновения России, грозившего целости Габсбургской державы. Но после 1848-1849 гг. Николаю уже представлялось, что с Австрией и ее настроениями и противодействием особенно считаться не приходится."
  
  "Опасность грозила с трех сторон, от трех держав, которые непременно должны были встать на пути русской дипломатии, как только окончательно выяснится характер намерений царя относительно Турции, - со стороны Англии, Франции и Австрии. Но Николай ... совершенно сознательно перестал принимать в расчет Францию и Австрию и убедил себя в том, что для достижения своих целей ему следует лишь полюбовно сговориться с Англией, согласиться на компенсацию в ее пользу за счет владений той же Турции, и тогда ни Франция, ни Австрия и никто вообще в Европе и голоса не посмеет подать против соглашения самой могучей сухопутной державы с самой сильной державой морской.
  
  В этом расчете были три непоправимые ошибки: относительно Англии, относительно Франции и относительно Австрии."
  
  "Наиболее неожиданным и поэтому крайне болезненно переживавшимся оказался провал расчетов и надежд царя и Нессельроде на Австрию. Давно ли австрийский фельдмаршал Кабога валялся в ногах у князя Паскевича, умоляя его спасти Австрию от полной гибели? Давно ли юный император Франц-Иосиф публично, на торжественном приеме в Варшаве, изогнувшись в три погибели, целовал руку царя, вымаливая помощь против венгерской революции?"
  
  "... Самый глупый из русских государей, - прибавил его величество [Николай Первый], - я, потому что я помог австрийцам подавить венгерский мятеж".
  
  "Что же следует из этого исторического примера?" - размышлял далее Сергей Сергеевич.
  
  Из этого примера следует, что и в период "венгерской кампании" 1849 г., и в период Крымской войны (1853-1856 годов) российские солдаты показывали героизм...
  
  Но, одновременно, из этого примера следует, что "приоритет" "героико-исторической тематики" - это четыре слова. И как на практике повернутся эти слова - большой вопрос...
  
  "Естественно, и человек бесталанный может при определенном стечении обстоятельств создать нечто заслуживающее внимания...
  
  Ясно, что в сферу кинематографии - возможно - проскальзывают "новые", "способные" люди (хотя сделать это ох как не просто... У кого разрешение получать?)...
  
  Очевидно, что чем больше государственных (и не государственных) средств закачивается в рекламу фильмов, тем больше людей посещают кинотеатры ... Реклама делает свое дело... (Каковы, кстати, затраты на рекламу фильмов... Не пыльный способ подкормить лояльных...)."
  
  Итак о чем же сообщил нам уважаемый господин Мединский?
  
  Во- первых, он подтвердил, что у "нашей" культуры есть если не "моторы", то мотор.
  
  В-вторых, он творчески развил понятие мотора, высказав утверждение о "вечном двигателе".
  
  "Ведь наше историческое наследие - это мощнейший мотор, даже "вечный двигатель" совершенствования и духовного самовоспроизводства российской культуры в широком смысле слова."
  
  "Интересно, подумал Сергей Сергеевич. - Самого себя господин Мединский включает в понятие "историческое наследие"? Допустим, граф Нессельроде (какой бы он ни был) - так или иначе состоят в числе (в списке) Министров иностранных дел... Кто его назначил? Николай Первый..."
  
  Сергей Сергеевич на всякий случай заглянул в файл под названием "Киноиндустрия России" (автор Седых И.А.). (https://dcenter.hse.ru/data/2017/09/15/1173122290/%D0%9A%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F%20%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8%202017.pdf)
  
  "В 2016 г., согласно данным Минкультуры, совокупный объем средств, выделенных на поддержку российской кинематографической отрасли, составил 7,2 млрд руб., в том числе 4,3 млрд руб. было перечислено Фонду кино, почти 2 млрд руб. направлено на кинопроизводство и около 1 млрд руб. выделено на прокат и продвижение российского кино в РФ и за границей. Всего в 2016 г. при общей поддержке Минкультуры и Фонда кино было завершено производство 95 игровых фильмов, 205 неигровых фильмов и 170 анимационных фильмов."
  
  (470 фильмов, - замечает Сергей Сергеевич... - Если специального человека назначить, то ему (чтобы все посмотреть в течение года) нужно смотреть по 1,28 фильма в день. Это за зарплату. А "обычный" человек может и устать... Зачем ему это?... А смотрит ли кто-нибудь их?... Кто-то, возможно, смотрит, пусть и не все 470...).
  
  На "продвижение" 1 миллиард рублей... Не плохо...
  
  Остается еще 6,2 миллиарда... Тоже деньги не маленькие... Способные составить пользу порядочному человеку...
  
  Есть ли от них финансовая отдача?...
  
  Как-то не получается у Сергея Сергеевича найти сведения об "экономической эффективности" государственных затрат на кино... Конечно, прибыльность - это не всегда главная задача... Но все же интересно...
  
  Можно предположить, что разные люди снимают разные фильмы на деньги разных собственников...
  
  "...в 2016 г. сборы российских фильмов составили 8,6 млрд руб."
  
  "Это, надо так понимать, сборы от всех-всех фильмов, снятых на разные деньги, - от фильмов не только "государственных"... Из этих сборов 50% отчисляется кинотеатрам... Остается в виде коммерческой выручки 4,3 миллиарда?..."
  
  "Все эти цифры не дают ясной картины: сколько затрачено, из каких источников получены деньги для покрытия затрат, какова сумма выручки..."
  
  "Всё же, есть ощущение, что с выручкой от проката фильмов - не просто..."
  
  "А государственные деньги - очень кстати..."
  
  "Есть миллиард на "продвижение". "Существует возможность производить имитацию и шумиху?.." "Сколько имитации и шумихи, а сколько - реального, позитивного?..." "Повышение культурного уровня населения очевидно из ежедневных новостей..."
  
  "Впрочем, привлекательность потенциальных, начинающих и действующих актрис кино - фактор очевидный. Его оспаривать невозможно..."
  
  "Есть двигатели российской культуры!" "Есть!.."
  
  "И без государственных денег, может быть, не очень полезно... Но и с государственными деньгами - не все понятно..."
  
  "Хорошо быть графом Монте-Кристо..."
  
  Сергей Сергеевич выключил компьютер и решил послушать музыку Моцарта...
  
  
  13 мая 2019 г. 11:50
  
  
  
  
  862. Драфт повести о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем
  
  
  Николай Васильевич Гоголь попутешествовал по Европе и приехал в родные края навестить родственников.
  
  Естественно, в планах у него активная творческая работа. Родные края способствовали литературным талантам. Николай Гоголь, будучи маленьким мальчиком, начал на родине карьеру литератора - написал несколько строк и прочитал сестрам.
  
  Гоголь приехал домой, погулял в поле, полежал на траве, посмотрел на небо, затем поел вареников, поплавал на плоту по пруду и решил пойти в местную лавку купить новый карандаш.
  
  Идет Гоголь по селению и слышит, как один из местных жителей, - Иван Иванович, просит соседа - Ивана Никифоровича:
  
  - Иван Никифорович, я Ваш давний сосед и приятель. Подарите мне Ваш винчестер!
  
  В ответ - ни звука.
  
  Иван Иванович снова просит:
  
  - Иван Никифорович! Помните, как я Вас арбузом угощал! Если не хотите подарить мне свой манлихер, то дайте мне его на время. Я его на стенку повешу, рядом со шпагой и пистолетами. Буду на него любоваться. Пройдет время, я Вам его возвращу!
  
  Иван Никифорович ничего не отвечает.
  
  Иван Иванович изменяет свое предложение:
  
  - Иван Никифорович! Давайте поменяемся! Вы мне - Ваш мушкет, а я Вам дам за него бурую свинью, ту самую, что я откормил в сажу. Славная свинья! Увидите, если на следующий год она не наведет вам поросят.
  
  - Горпина! - закричал Иван Никифорович, - принеси Ивану Ивановичу водки да пирогов со сметаною.
  
  Иван Иванович выпил рюмку и закусил пирогом с сметаною.
  
  - Слушайте, Иван Никифорович. Я вам дам, кроме свиньи, еще два мешка овса, ведь овса вы не сеяли. Этот год все равно вам нужно будет покупать овес.
  
  Иван Никифорович ничего не отвечает.
  
  - Тогда давайте я у Вас куплю Ваш энфилд.
  
  Ответа не слышно.
  
  - Скажите, пожалуйста, Иван Никифорович, я все насчет ружья: что вы будете с ним делать? ведь оно вам не нужно.
  
  - Позвольте, Иван Иванович; ружье вещь благородная, самая любопытная забава, притом и украшение в комнате приятное...
  
   - Вы, Иван Никифорович, разносились так с своим ружьем, как дурень с писаною торбою, - сказал Иван Иванович с досадою, потому что действительно начинал уже сердиться.
  
   - А вы, Иван Иванович, настоящий гусак.Да чего вы, в самом деле, так размахались руками, Иван Иванович? - Эй, баба, хлопче! Возьмите Ивана Ивановича за руки да выведите его за двери!
  
  Дверь хлопнула, с визгом захрипела и отворилась снова.
  
  Иван Иванович уже не оглядывался и летел со двора.
  
  Гоголь почувствовал что сюжет просится быть записанным на бумагу:
  
  - Давно я не брал в руки пенсил.
  
  Гоголь взял карандаш, лист бумаги и набросал черновик повести о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем.
  
  
  14 мая 2019 г. 16:41
  
  
  
  
  863. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 15 мая 2019 года
  
  
  
  
  1. Политический и дипломатический контекст
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6430606?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ВОЕННЫЙ ПЕРЕВОРОТ В СУДАНЕ
  
  15 МАЯ, 02:19
  
  СМИ: Военный совет Судана и оппозиция договорились о трехлетнем переходном периоде
  Как передает телеканал Al Arabiya, договоренности будут окончательно оформлены в течение суток
  
  ТАСС, 15 мая. Военный совет Судана и представители альянса "За свободу и перемены" договорились об установлении в стране трехлетнего переходного периода. Об этом в среду сообщил телеканал Al Arabiya, цитируя заявление Военного совета.
  
  Военные власти страны также сообщили, что с оппозицией достигнута договоренность о формировании законодательного совета в составе 300 человек. Согласно заявлению, военные "окончательно оформят договоренности с альянсом в течение ближайших 24 часов".
  
  11 апреля после многомесячных акций протеста на фоне тяжелейшей экономической ситуации в стране армия отстранила от власти правившего 30 лет в Судане президента Омара аль-Башира и взяла управление государством в свои руки, создав временный Военный совет, распустив парламент и приостановив действие конституции." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6430606?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6430017?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  ПОЛИТИЧЕСКИЙ КРИЗИС В ВЕНЕСУЭЛЕ
  
  14 МАЯ, 22:01Обновлено 23:24
  
  СБ ООН впервые провел закрытые консультации по Венесуэле
  
  Встреча была созвана по инициативе европейцев
  
  ООН, 14 мая. /Корр. ТАСС Мария Хренова/. Совет Безопасности ООН провел во вторник первые с момента попытки переворота в Венесуэле закрытые консультации по ситуации в стране. Об этом сообщил ТАСС первый заместитель постпреда России при ООН Дмитрий Полянский.
  
  "Встреча была созвана по инициативе европейцев, в первую очередь французов, которые хотели рассказать об итогах прошедшего 6-7 мая заседания контактной группы [по урегулированию кризиса в Венесуэле], - сказал он. - Важно, что это не одно из тех заседаний, которое созывалось американцами, чтобы дать какой-то публичный месседж. Качественно новый момент был в том, что это было не пиаровское мероприятие, а откровенное обсуждение".
  
  "Европейцы информировали о планах отправки политической миссии в Каракас и заявили, что готовы сотрудничать с региональными организациями для оказания посреднической помощи", - продолжил он.
  
  "Позитивный момент был в том, что это не было "работой на публику", здесь, что называется, разговор был "в семье", мы всегда этот формат поддерживаем", - пояснил зампостпреда.
  
  Российская позиция
  
  (...) Со стороны США также не было повторных попыток вновь заявить о нелегитимности постпреда Венесуэлы при ООН ... "США не делали никаких шагов по подаче соответствующей резолюции в Генассамблею", - рассказал Полянский. (...)" [https://tass.ru/politika/6430017?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  15 мая 2019 г. 08:53
  
  
  
  
  864. Монолог насчет направления ветра
  
  
  Как была фамилия того руководителя Ростовской области, который назывался, кажется, "председатель облисполкома"? Если напрячься, то, возможно, всплывет...
  
  Затем, если я правильно помню, "пришел" Владимир Федорович Чуб.
  
  Смена власти, как я понимаю, состоялась в 1991 году. Время было беспокойное, в СМИ появлялось столько различных материалов, что даже прочесть их было затруднительно.
  
  Одним словом, все были увлечены московскими событиями. Для Ростовских оставалось не так уж много и места, и времени в медиа-пространстве.
  
  Совсем другое дело было, когда сменялся Владимир Федорович.
  
  Процедура, если мне память не изменяет, была такая. Высшее Должностное Лицо делает выбор из трёх кандидатов.
  
  И в какой-то момент стало известно, что в числе трёх кандидатов нет имени Владимира Федоровича.
  
  Откуда было об этом известно? Лично я узнал из федеральных СМИ.
  
  Очень было интересно наблюдать за освещением ситуации "местными" медиа. То есть, лично у меня возникло ощущение, что никакого освещения и не было. Как бы ... никто не поверил в эту новость, - что фамилии Чуба нет в числе трех кандидатов. - Такое лично у меня создалось ощущение.
  
  А если никто не верит, то какой смысл об этом что-то говорить или писать.
  
  За местными событиями я не слежу. Видимо, подходят какие-то электоральные события.
  
  И я встречаю (сегодня) удивительную статью. Елена Романова "Юрий Слюсарь - сын "красного директора" легендарного "Роствертола"". (http://bloknot-rostov.ru/news/syn-byvshego-gendirektora-rostvertola-mozhet-byt-n?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com)
  
  Почему "удивительную"? Такой термин применим, поскольку можно сопоставить дружное молчание в период "трех кандидатур" с бойкостью и энергичностью появившейся статьи за подписью Елены Романовой.
  
  Здесь и оценки, и небольшое историческое расследование, и некоторые обобщения...
  
  Что это? Случайность? Закономерность? Это развитие гражданского общества и журналистики? Это - результат действия магнитной бури? Что это значит?!!
  
  Откуда ветер дует?
  
  
  15 мая 2019 г. 14:12
  
  
  
  
  865. Рассказ об интересе к Бурейской теме 15 мая 2019 г.
  
  
  
  
  1. "Уровни воды в водохранилище ниже и выше места оползня сравнялись"
  
  
  
  
  "http://www.rushydro.ru/press/news/108254.html
  
  РусГидро
  
  Пресс-центр Новости
  
  14.05.2019
  
  Завал на Бурейском водохранилище больше не препятствует свободному стоку воды
  
  Размеры прорана, созданного военными взрывотехниками на месте оползня в Бурейском водохранилище, значительно увеличились в ходе весеннего половодья. Пропускная способность прорана возросла до более 7 тысяч кубических метров в секунду. Тревожные прогнозы некоторых ученых, которые и раньше опровергались расчетами военных инженеров и гидрологов, не нашли своего подтверждения: опасности подтопления населенных пунктов нет, продолжается естественный размыв прорана током воды и восстановление русла реки Буреи.
  
  Уровни воды в водохранилище ниже и выше места оползня сравнялись. Таким образом, завал перестал создавать подпор и больше не является препятствием для свободного стока воды реки Бурея.
  
  Под воздействием течения произошло естественное увеличение ширины и глубины прорана, сейчас там могут проходить маломерные суда.
  
  Размыв завала продолжается, по прогнозам специалистов этот процесс займет продолжительное время.
  
  Паводковая обстановка оценивается специалистами как спокойная. Руководство главного управления МЧС России по Хабаровскому краю приняло решение о выводе группы спасателей с места схода оползня.
  
  Сегодня уровень воды в Бурейском водохранилище составляет 242,16 м, увеличившись за 10 дней на 5,5 м. Одновременно уровень воды в водохранилище выше завала упал за это время на 7 м. Сегодня приток воды к створу Бурейской ГЭС стабилизировался и составляет более 1000 м3/с, максимальные значения притока были зафиксированы 6 мая и составили 7200 м3/с. Сооружения и оборудование Бурейской ГЭС работают в обычном режиме, продолжаются плановое наполнение водохранилища и выработка электроэнергии.
  
  Оползень в верхней части Бурейского водохранилища стал одним из крупнейших в России: по уточненным данным его длина составила 800 метров, высота над уровнем воды - от 7,5 до 46 метров, объем около 34 миллиона кубических метров преимущественно скальной породы. Водохранилище оказалось разделено на две изолированные части, завал отделил от Бурейского водохранилища 28% его полезного объема. Сток реки был заблокирован, что создало угрозу затопления населенных пунктов, расположенных выше завала, подтопления инженерных сооружений Байкало-Амурской магистрали, риски для судоходства на реке Бурее и угрозу неконтролируемого прохождения весеннего паводка.
  
  По поручению Президента России Владимира Путина для расчистки русла реки и проведения буровзрывных работ для восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища были задействованы силы и средства Минобороны России. Военнослужащие при содействии специалистов РусГидро провели взрывные работы, что позволило к началу февраля 2019 года создать в завале проран, через который была восстановлена гидравлическая связь двух частей водохранилища." [http://www.rushydro.ru/press/news/108254.html]
  
  
  
  2. Группировка спасателей доставлена в Хабаровск
  
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/20060/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Спасатели ушли с Бурейской аномалии
  
  13 МАЯ 2019
  
  В связи с окончанием активной фазы ледохода на реке Бурея и её притоках руководством ГУ МЧС России по Хабаровскому краю принято решение о выводе группы спасателей с места схода декабрьского оползня.
  
  Вертолетом МИ-26 Хабаровского авиационно-спасательного центра МЧС России группировка вчера доставлена в Хабаровск. Этим же бортом вывезено оборудование и имущество. (...)
  
  В тоже время для мониторинга обстановки и оказания, в случае необходимости, помощи гражданам, в поселке Чекунда Верхнебуреинского района продолжают находиться специалисты МЧС России. Напомним, что группа спасателей несла дежурство в районе Бурейской аномалии со 2 апреля 2019 года.
  
  Как ранее сообщало агентство, учёные ожидали, что весеннее половодье в верхней части Бурейского водохранилища пройдёт безболезненно. Но остаются сомнения по поводу ситуации с паводками во время прохождения летних муссонов.
  
  В ближайшее время запланирована комплексная экспедиция Института водных и экологических проблем ДВО РАН. Учёные будут искать слабые места, где могут повториться сходы оползней аналогичные тому, что сошёл в декабре прошлого года." [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/20060/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  3. Краткая хронологическая справка.
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район [Хабаровского края] и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР [Хабаровского края] введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  13 января 2019. "По информации Минобороны, всего будет задействовано пять самолетов ВТА: четыре Ил-76 и один Ан-124 "Руслан", которые доставят более 175 тонн груза на аэродромы в Хабаровский край. На место затора инженерное оборудование и специальные инженерные заряды будут доставлены вертолетами армейской авиации и автомобильным транспортом". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Взрывчатые вещества для проведения инженерных работ на завале в Хабаровский край и Амурскую область доставляют сотнями тонн. Их привозят эшелонами по железной дороге. Задействована и авиация: крупнейший транспортный самолет Ан-124 "Руслан" доставил на авиабазу Украинка за один раз более 75 тонн инженерных зарядов..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  13 января 2019 года. "13 января 2019 08:57 "У самого водохранилища уже развернут лагерь с палатками и полевой кухней"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8].
  
  13 января 2019 года. "14 января, 15:52. В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района [Амурской области] введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района [Хабаровского края] введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  21 января 2019 года. (Ежегодно) в Вооруженных силах РФ отмечается День инженерных войск. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  22 января 2019 года. "Митрополит Хабаровский и Приамурский Артемий 22 января вертолётом прибыл в Верхнебуреинский район" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  22 января 2019 г. "... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  24.01.2019 " В этом рейсе экипаж вплотную приблизился к предельной взлетной массе транспортного вертолета Ми-26. Уникальный перелет совершили летчики армейской авиации Восточного военного округа на тяжелом транспортном вертолете Ми-26. Они перевезли с авиабазы "Украинка" на берег реки Бурея 20-тонный бульдозер. В этом рейсе была достигнута почти максимальная взлетная масса этого вертолета - 56 тонн. Садиться пришлось на небольшую площадку на берегу реки. Задача успешно выполнена... Ранее вертолетчики доставили к месту оползня автоцистерну-топливозаправщик." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  28 января 2019 года. "- Несколько единиц техники прошли к месту завала по зимнику, дорогу в тайге длиной 75 км от полустанка Ушман к устью речки Челпачи военные пробили за четверо суток, просто потрясающая скорость, - говорит глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов." [https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  29 января 2019 года. "К месту проведения подрывов от полевого лагеря по гребню завала проложена грунтовая дорога" [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  31 января 2019 года "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  1 февраля 2019 года. "Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  2 февраля 2019 года "Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  12 февраля 2019 года. Военнослужащими сводного отряда Минобороны России ликвидирован затор на реке Бурея. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  12 февраля 2019 года. Награждения личного состава. По итогам уникальной операции более 80 военнослужащих награждены ведомственными наградами Минобороны России и более 300 человек медалью "Участнику ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  15 февраля 2019 года. "...Саперы покинули проблемное место" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]]
  
  2 апреля 2019 года. К месту схода оползня на реке Бурее доставлена группа спасателей [МЧС]. [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  4 апреля 2019. Ситуацию с перекрытием русла реки Бурея в Верхнебуреинском районе в результате оползня обсудили участники заседания комитета Законодательной Думы края по вопросам строительства, ЖКХ и ТЭК. [http://www.duma.khv.ru/Site.aspx?doc=270135036]
  
  5 апреля глава МЧС России Евгений Зиничев, находясь в рабочей поездке в Хабаровском крае, ознакомился с обстановкой, складывающейся в результате схода грунта на русло реки Бурея. ... Оценил обстановку на месте ... В полевом лагере Е. Зиничев провёл координационное совещание [https://vk.com/gumchskhabarovsk]
  
  21 апреля 2019 года. "... В Верхнебуреинский район, в село Чекунда, утром 21 апреля прибыла вторая группа спасателей МЧС России..." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8037819]
  
  07 мая 2019 года. "... пробитый военными проран для пропуска воды начал стремительно расширяться... Когда ледоход начался, вода начала расширять себе проход. ... ночью началось. ... утром ... увидели, что проран в пять раз шире стал..." [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19988/] (Начало интенсивного саморазрушения спонтанной плотины и саморасширения искусственного канала). (http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8076274/)
  
  
  12 мая 2019 года. Возвращение группы спасателей с места схода оползня (на реке Бурея) в Хабаровск. Публикация (от 13 мая 2019 года) в Интернете: "Вертолетом МИ-26 Хабаровского авиационно-спасательного центра МЧС России группировка вчера доставлена в Хабаровск. Этим же бортом вывезено оборудование и имущество. (...) ... в поселке Чекунда Верхнебуреинского района продолжают находиться специалисты МЧС России". [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/20060/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  14 мая 2019 года. Публикация (от 14 мая 2019 года) в Интернете: "Уровни воды в водохранилище ниже и выше места оползня сравнялись". [http://www.rushydro.ru/press/news/108254.html]
  
  
  
  
  15 мая 2019 г. 19:01
  
  
  
  
  866. Скетч как сделать дачную жизнь недоступной людЯм
  
  
  В информационной среде наблюдается некоторое потепление.
  
  И читатели интернет-публикаций узнают насчет того, как обеспечиваются покой, зелень (цветочки) и свежий воздух.
  
  Когда-то все это в комплексе получали дачники. Приезжали на свои дачи, гуляли, сажали всякие гладиолусы и наслаждались тишиной.
  
  Но, понимаете, есть люди, которым нужно всё вышеперечисленное, но к этому (вышеперечисленному) им необходимы еще и деньги.
  
  Поэтому они основную массу населения освобождают от дачной жизни, а сами получают деньги и живут в тишине, покое и среди цветочков.
  
  Интернет-публикации сообщают нам об особняках, огороженных колоссальными заборами и находящихся под наблюдением секьюрити.
  
  О некоторых особняках говорят, что местные жители по соответствующим улицам перестали ходить, чтобы исключить общение с охраной. А что? Тихо, спокойно, свежий воздух...
  
  Совсем другое дело - "простые" люди...
  
  Как-то совершенно неожиданно и без понятной большинству населения мотивировки "испарился" закон, где в названии было слово "дачный". Остались "садоводы" и "огородники".
  
  Наиболее впечатлительные люди могут увидеть в садоводах и огородниках что-то азиатское. Это преувеличение, но - всё-таки...
  
  Садоводы и огородники не "отдыхают", они "работают" на земле. А между отдыхом и работой есть некоторая разница. Так же как есть разница между "горожанином" и "дачником". Это - смысловые оттенки, но все же - чувствительные. Что вы слышите: тишину или шум? Что вы видите: цветочки или асфальт? Чем вы дышите: выхлопами автомобилей или свежим воздухом?
  
  Вы скажете: нужно быть проще! Нужно быть ближе к людЯм!.
  
  Я не против, действительно: сколько людей живут, слушая шум, видя асфальт и дыша выхлопами?
  
  Но человек так устроен, что он - отчасти - живет надеждой.
  
  Многие "горожане" мечтают о дачной жизни, а при стечении обстоятельств переселяются на дачу. Наоборот, отдельные "дачники", по воле обстоятельств, становятся "горожанами".
  
  Так что все мы были, в каком-то смысле, и "горожанами" и "дачниками" одновременно.
  
  Но это не устраивает жадных людей.
  
  Они хотят сделать так, чтобы дачной жизни больше не было!
  
  Как так?
  
  Дело не только в названии закона. Дело в устройстве жизни. Теперь та - простая - жизнь дачника, которой он наслаждался ранее, постепенно превращается в непрерывное судебно-юридическое ристалище, на котором бесконечно и непрерывно (в идеале) все выясняют отношения по всем поводам (тарифы, счетчики, протоколы и т.д. и т.д. и т.д.).
  
  Я лично с симпатией отношусь к юристам. Очень уважаю, например, Локка и Гоббса... Читал не так давно судебные акты насчет кортиков... (Кортику скоро - 500 лет!) И я понимаю, что если вузы выпускают все больше юристов, то всех их нужно занять работой. Все-таки не все юристы могут быть специалистами в вопросах правового регулирования хранения и ношения кортиков. Тема эта одно время вызывала много вопросов, но один отважный человек по радио (так он рассказывал) полтора года эту тему обсуждал. Как-то все уладилось...
  
  Может быть, юристам сосредоточиться, например, на борьбе с коррупцией? На охране окружающей среды? На борьбе с преступлениями против пенсионеров? На борьбе с мошенничествами в компьютерной сфере (незаконные списания с банковских карт и прочее)?
  
  Почему же именно дачная жизнь должна обеспечивать юристов работой?
  
  Но, подозреваю, что проблема здесь глубже.
  
  Например, почему я пишу этот скетч? Есть два повода.
  
  Первый, где-то я увидел на доске объявлений копию письма, направленного "дачниками" властям. "Дачники" - вы не поверите - разобрались в проблемах городского зонирования и узнали, что за их спиной землю под их дачным (то есть садоводческим) объединением перевели из одной категории в другую. И эта новая категория прямым ходом ведет к тому, чтобы не пройти - не проехать, чтобы не было тишины, но было много шума и пыли... Чтобы было много такого, от чего люди отдыхали на дачах.
  
  (Если я допускаю неточность в юридической терминологии, то - извините. Смысл ясен. Потратить пол-дня на чтение нормативных актов по поводу зон различного назначения в городах - это слишком. Так что ориентируюсь на память и на общее впечатление, которое произвело на меня вывешенное на стенде письмо).
  
  Я этому письму удивился. Люди, оказывается, уже вышли за пределы тарифов, протоколов и счетчиков. Теперь на повестке дня - зонирование городских территорий.
  
  Но одного повода было не достаточно - чтобы начать писать этот скетч. Неприятностями нас снабжают регулярно. Уже привыкли.
  
  Увидел я газету, где были фотографии людей, причастных к городскому зонированию. Статья убеждала, что все решения они очень подробно предварительно обсуждают.
  
  Я задумался. Живут люди примерно с 1980 года в дачном поселке (это так в письме на стенде написано). Уже, получается, этому дачному (а ныне садоводческому) объединению - примерно 40 лет. Никому не мешают. Тихо себе травку подстригают.
  
  Кто-то приходит к ответственным людям (их фото размещено в газете; лица сосредоточенные) и говорит: измените категорию земель под этим дачным объединением (то есть под дачным поселком). Сомневаюсь, что пришел житель этого дачного поселка. Наверняка, какой-то другой человек. Естественно спросить: а зачем Вам это?
  
  - Хочу сделать (там есть кое-какие участки) супермаркет, автомойку и еще какие-то сервисы.
  
  - Там люди живут! Они наверняка не захотят! Впрочем, если хотите, мы можем провести опрос, обсуждение, местный референдум, наконец!
  
  Заинтересованный человек разворачивается и идет анализировать другие возможности.
  
  Все продолжают спокойно жить...
  
  Но нет! Бывшие дачники изучают законы, пишут письма. Вообще - возмущены, встревожены, взбудоражены.
  
  Как на это реагируют "ответственные люди"? Может быть, привыкли? ("Мы лица сосредоточенные сделаем... И пошли вы...").
  
  А тем, кто "наверху" - им все равно. У них - охрана... Покой, свежий воздух, тишина, цветочки... Даже местные жители по их улице стараются не ходить...
  
  Была в России "дачная жизнь"...
  
  
  16 мая 2019 г. 17:01
  
  
  
  
  867.Рассказ об интересе к Бурейской теме 17 мая 2019 г.
  
  
  
  
  1. Мнение об эффективности (?отдельных представителей?) академической науки.
  
  
  
  "https://primamedia.ru/news/812689/
  
  "Всемирного потопа" в Хабаровском крае из-за Бурейского оползня не будет
  
  Завал на Бурейском водохранилище больше не препятствует свободному стоку воды
  
  15 мая, 17:14
  
  ... Пока одни, воспользовавшись случаем, пугали местных жителей "всемирным потопом", другие делали все возможное для того, чтобы ликвидировать возникшие угрозы.
  
  ... По поручению президента РФ Владимира Путина для расчистки русла реки и проведения буровзрывных работ для восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища были задействованы силы и средства Минобороны России.
  
  (...)
  
  Размеры прорана, созданного военными взрывотехниками на месте оползня в Бурейском водохранилище, значительно увеличились в ходе весеннего половодья. Пропускная способность прорана возросла до более 7 тысяч кубометров в секунду.
  
  Уровни воды в водохранилище ниже и выше места оползня сравнялись.
  
  (...)
  
  Как тут не вспомнить пугающие прогнозы некоторых ученых, предрекавших немалые беды от завала в Бурейском водохранилище.
  
  Так, доктор географических наук, главный научный сотрудник Института водных и экологических проблем ДВО РАН Алексей Махинов в пространном интервью"Молодому дальневосточнику" заявил, что "весной, в связи с таянием и высотой преграды, уровень [воды в водохранилище] может подняться на 10-12 метров. Есть угроза подтопления населенных пунктов Чекунда и в меньшей степени Эльги. В самом пиковом моменте возможно подтопление некоторых низменных участков Усть-Ургала".
  
  "Подрывы - не решение проблемы. Канал решает проблему ГЭС, она будет работать и на следующий год. Но надежды на то, что вода размоет берега и расширит канал - мало. Поэтому остается угроза затопления села Чекунда. Летом или в осенние паводки вода может подняться очень высоко. Село, несмотря на все действия военных, обречено, его надо переселять", - вещал Алексей Махинов уже в беседе с журналистом информационно-аналитического агентства "Восток России".
  
  При этом это и подобные утверждения опровергались расчетами военных инженеров и гидрологов. В конце концов, компетентные специалисты оказались правы: опасности подтопления населенных пунктов нет, продолжается естественный размыв прорана током воды и восстановление русла реки Буреи.
  
  (...)" [https://primamedia.ru/news/812689/]
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  
  1. "Не осуществимо"...
  
  "Осуществимо, но опасно - сойдет "новый оползень", и он засыпет создаваемый канал".
  
  "Осуществимо, но бессмысленно - созданный канал забъется льдом и обломками деревьев".
  
  И т.д. и т.п...
  
  Как и все подобные "заботливые" высказывания, эти тезисы основывались на отчасти обоснованных опасениях. Громадные сибирские реки (и природа Дальнего Востока в целом) ставят задачи реагирования на сложные ситуации.
  
  Но эти "заботливые" высказывания направляли мысли и действия по совершенно тупиковому (на первый взгляд) пути.
  
  Представим, как выглядела бы ситуация при отсутствии искусственного канала.
  
  Возможны варианты, но все они характеризуются словосочетаниями: "громадные риски", "колоссальная головная боль".
  
  Однако малокомпетентность и примитивность я бы не ставил во главу угла. За тем путем, на который направляли "некоторые ученые", смутно видны:
  
  А) Чрезвычайные ситуации и колоссальные бюджетные, трудно контролируемые, бесконечные финансовые затраты,
  
  Б) Новые энергетические проекты (а что может быть слаще?) - Бурейская и Нижне-Бурейская ГЭС могли бы оказаться в неуютном положении. А "мы" должны позаботиться о населении и о "надежном" (очень важно - "надежном"!) обеспечении электроэнергией населения (и зарубежных партнеров)!
  
  В) Катастрофические, болезненные процессы для всего Дальнего Востока России (вспомним, по аналогии, ближайшие и отдаленные последствия Чернобыльской катастрофы 1986 года).
  
  Так что всё не так уж и малокомпетентно ... и примитивно...
  
  
  2. Маленький совет уважаемому Министру Лаврову.
  
  Если у России есть такие отличные специалисты, что они смогли на высшем уровне решить "Бурейскую проблему", то, может быть, немного активизировать некоторых среднеазиатских друзей России.
  
  Имею в виду проблему Сарезского озера.
  
  Если почитать комментарии некоторых "местных" ученых насчет "проблемы Сарезского озера", то они будут напоминать высказывания "некоторых ученых" насчет отношения к Бурейскому инциденту.
  
  Так вот, еже ли что случится, то крайних не найдешь... Все авторитеты куда-то поисчезают и будут тихо и незаметно молчать...
  
  А России в случае неблагоприятного оборота событий придется в очередной раз выступать в качестве своего рода "пожарной команды"... Россия же в этом предполагаемом (вероятном) неблагоприятном случае "КОНЕЧНО" не сможет остаться в стороне... Со всеми приятными, вытекающими отсюда, последствиями...
  
  Так не стоит ли немного заглянуть вперед... Никого, конечно, в принудительном порядке заставить не возможно... Но, во всяком случае, при неблагоприятном повороте событий, Россия будет иметь моральное право не вешать на себя все "прелести" и "радости" потенциально возможного развития событий...
  
  Так что, господин Лавров, этот вопрос - на опережение. Не такой сложный как переговоры о Керченском проливе... Надеемся на Вас...
  
  
  
  
  17 мая 2019 г. 10:02
  
  
  
  
  868. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 17 мая 2019 года
  
  
  
  
  1. Переговорный процесс.
  
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3147973#
  
  17 мая 201904:55
  
  Президент Венесуэлы впервые встретился с представителями Международной контактной группы
  
  Президент Венесуэлы Николас Мадуро в первый раз встретился с представителями Международной контактной группы. На встрече обсуждались последствия блокады и санкций США. (...)
  
  Международная контактная группа была создана в начале года по инициативе Евросоюза. В нее вошли представители ряда европейских стран, а также четырех государств Латинской Америки - Боливии, Коста-Рики, Уругвая, Эквадора. Встреча на высоком уровне проводится впервые. (...)
  
  Третье заседание Международной контактной группы по Венесуэле проходило 6-7 мая в Коста-Рике." [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3147973#]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6435486
  
  ПОЛИТИЧЕСКИЙ КРИЗИС В ВЕНЕСУЭЛЕ 16 МАЯ, 03:20
  
  Reuters: власти и оппозиция Венесуэлы обсудят в Норвегии возможность переговоров
  
  Ранее совместные встречи сторонников президента республики Николаса Мадуро и оппозиционеров еще не проводились
  
  БУЭНОС-АЙРЕС, 16 мая. /ТАСС/. Представители правительства и оппозиции Венесуэлы отправились в Норвегию, чтобы обсудить возможность переговоров для решения кризиса в стране. Об этом сообщило в среду агентство Reuters. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6435486]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6435352
  
  ПОЛИТИЧЕСКИЙ КРИЗИС В ВЕНЕСУЭЛЕ16 МАЯ, 00:45
  
  Глава МИД Канады: Оттава и Гавана должны найти пути преодоления кризиса в Венесуэле
  
  Христя Фриланд встретится с главой кубинского МИД Бруно Родригесом
  
  ОТТАВА, 16 мая. /ТАСС/. Правительства Канады и Кубы должны обсудить продолжающийся кризис в Венесуэле и вместе найти пути его преодоления. (...)
  
  ... 3 мая от государств, входящих в Группу Лимы (Канада, Аргентина, Бразилия, Колумбия, Коста-Рика, Гватемала, Гондурас, Мексика, Панама, Парагвай, Перу и Чили), последовало заявление о необходимости привлечь Кубу как союзника президента Николаса Мадуро к поиску решения кризиса в Венесуэле. (...)
  
  Ранее, 7 мая, Гавана выразила готовность оказать помощь в урегулировании политического кризиса в Венесуэле, если соответствующая просьба поступит от президента Мадуро. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6435352]
  
  
  
  
  17 мая 2019 г. 10:26
  
  
  
  
  869. Скетч о блёклых "солнцах" культурной пустыни
  
  
  Несколько минут назад включил радио.
  
  Какая-то радио-дама пригласила на передачу кино-деятеля.
  
  Полились дифирамбы...
  
  Какая мощная культурная фигура, какие фильмы, какая биография!...
  
  Не буду отрицать. Один фильм я точно смотрел. Когда-то. Называется "Белое солнце пустыни". Сейчас практически фильмов не смотрю.
  
  Из передачи я очередной раз узнал, что этот фильм - какой-то особой культурной и исторической ценности.
  
  Начинаю вспоминать.
  
  О восприятии основных героев можно поспорить. У кого-то они вызовут уважение, а у кого-то недоумение и иронию. Клоунами их назвать - это уж слишком.
  
  Давайте говорить о сюжете. О чем сюжет?
  
  Идет солдат через пустыню. Приходит в какое-то селение. Начинается вооруженная борьба.
  
  Чем это борьба завершается?
  
  Большая часть героев, которые условно входят в группу положительных, - погибает. Один из главных героев, если память мне не изменяет, погибает на корабле от взрыва. Кто заминировал этот корабль?
  
  Какой, - извиняюсь за прямоту и некоторою циничность вопроса, - смысл во всех этих событиях и действиях? Что получил этот идущий через пустыню солдат - кроме головной боли и кучи разных забот?
  
  Все это кинодействие - под гитарную песенку неясного содержания. Письмо не рвать! (А зачем его рвать?) Девять грамм - не звать! (А других вариантов, кроме девяти граммов, нет?) В шёлковые сети не ловить... (Не ловить? Не ловить в сети? Не ловить в шелковые - именно в шелковые - сети?) ....
  
  Не хочется переходить на резкости и на явно негативные оценки.
  
  В чем смысл всего этого сюжета?
  
  Вообще, похоже на замаскированное издевательство!
  
  Не буду отрицать того, что это издевательство имеет определенную историческую основу. Весь этот сюжет отчасти напоминает историю со строительством (за много-много тонн золота) Китайско-Восточной железной дороги (КВЖД). Да, дорого эта дорога стоила России, но в итоге принесла головную боль и разочарования... (Возможно, был и какой-то доход - не буду отрицать такой возможности... Какой именно?)
  
  Из истории со строительством КВЖД, на мой личный взгляд, нужно делать выводы, извлекать исторические уроки.
  
  Фильм "Белое солнце пустыни", на мой личный взгляд, ни к каким выводам или урокам не призывает.
  
  Если кому-то дают съесть что-то мало съедобное, но завернут это в конфетную обертку, сопроводят стаканом напитка, то человек, может быть, и съест. А если в это время в компании будет веселое настроение, то все еще и дружно посмеются...
  
  Я понимаю, есть такая привычка - льстить... Если все и везде пишут и говорят, что это - важный человек, и этот важный человек приходит в радиостудию, то что остается, кроме как петь дифирамбы?...
  
  Примерно месяц назад я прочитал в Интернете такую историю. Кто-то из жителей Великобритании на чердаке своего дома нашел вещи, оставленные там одним из предков. Этот предок был офицером колониальной армии. Во время какого-то штурма ему достались трофеи. Эти трофеи лежали на чердаке век или два. Затем, якобы, их обнаружили его потомки.
  
  Потомки собираются продать трофеи на аукционе. В памяти у меня - информация об их стоимости. Наверное я что-то неправильно запомнил. Могут трофеи стоить 30 миллионов фунтов? В общем, - миллионы (фунтов).
  
  В этом примере находишь такого, что привлекает внимание. Офицер был успешен, возвратился в Британию. Его потомки обошлись без социальных катаклизмов, сопровождающихся отъемом жизней и собственности. Дом сохранился (вместе с чердаком и трофеями).
  
  Потомки живы-здоровы и при деньгах. Все счастливы.
  
  Допускаю, что они не смотрят издевательских фильмов про своих предков. Возможно, они лишены удовольствия слушать по радио дифирамбы кинодеятелям, причастным к сомнительным культурно-историческим фильмам...
  
  
  18 мая 2019 г. 01:19
  
  
  
  870. Рассказ об интересе к Бурейской теме 19 мая 2019 г.
  
  
  
  
  1. Группировка спасателей возвратилась в Хабаровск из Чекунды
  
  
  
  
  "http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8099564/
  
  Хабаровские спасатели вернулись из Верхнебуреинского района
  
  17 Мая [2019] 15:30
  
  В Хабаровск, в пункт постоянной дислокации, вернулся второй отряд аэромобильной группировки Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю. В связи со стабилизацией гидрологической обстановки на реке Бурея вблизи населенного пункта Чекунда, руководством Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю принято решение о выводе группы. (...)
  
  С 19 апреля 2019 года спасатели несли дежурство в населенном пункте Чекунда Верхнебуреинского района. В состав группы общей численностью 34 человека входили сотрудники Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю, Дальневосточного регионального поисково-спасательного отряда МЧС России и Амурского спасательного центра МЧС России.
  
  Напомним, что ранее в Хабаровск вернулся первый отряд аэромобильной группы Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю, который нес дежурство в полевых условиях в районе схода скальной породы в русло реки Бурея, где существовала возможность возникновения чрезвычайной ситуации, вызванной осложнением паводковой обстановки.
  
  Пресс-служба ГУ МЧС России по Хабаровскому краю" [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8099564/]
  
  
  
  
  2. Краткая хронологическая справка.
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район [Хабаровского края] и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР [Хабаровского края] введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  13 января 2019. "По информации Минобороны, всего будет задействовано пять самолетов ВТА: четыре Ил-76 и один Ан-124 "Руслан", которые доставят более 175 тонн груза на аэродромы в Хабаровский край. На место затора инженерное оборудование и специальные инженерные заряды будут доставлены вертолетами армейской авиации и автомобильным транспортом". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Взрывчатые вещества для проведения инженерных работ на завале в Хабаровский край и Амурскую область доставляют сотнями тонн. Их привозят эшелонами по железной дороге. Задействована и авиация: крупнейший транспортный самолет Ан-124 "Руслан" доставил на авиабазу Украинка за один раз более 75 тонн инженерных зарядов..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  13 января 2019 года. "13 января 2019 08:57 "У самого водохранилища уже развернут лагерь с палатками и полевой кухней"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8].
  
  13 января 2019 года. "14 января, 15:52. В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района [Амурской области] введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района [Хабаровского края] введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  21 января 2019 года. (Ежегодно) в Вооруженных силах РФ отмечается День инженерных войск. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  22 января 2019 года. "Митрополит Хабаровский и Приамурский Артемий 22 января вертолётом прибыл в Верхнебуреинский район" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  22 января 2019 г. "... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  24.01.2019 " В этом рейсе экипаж вплотную приблизился к предельной взлетной массе транспортного вертолета Ми-26. Уникальный перелет совершили летчики армейской авиации Восточного военного округа на тяжелом транспортном вертолете Ми-26. Они перевезли с авиабазы "Украинка" на берег реки Бурея 20-тонный бульдозер. В этом рейсе была достигнута почти максимальная взлетная масса этого вертолета - 56 тонн. Садиться пришлось на небольшую площадку на берегу реки. Задача успешно выполнена... Ранее вертолетчики доставили к месту оползня автоцистерну-топливозаправщик." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  28 января 2019 года. "- Несколько единиц техники прошли к месту завала по зимнику, дорогу в тайге длиной 75 км от полустанка Ушман к устью речки Челпачи военные пробили за четверо суток, просто потрясающая скорость, - говорит глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов." [https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  29 января 2019 года. "К месту проведения подрывов от полевого лагеря по гребню завала проложена грунтовая дорога" [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  31 января 2019 года "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  1 февраля 2019 года. "Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  2 февраля 2019 года "Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  12 февраля 2019 года. Военнослужащими сводного отряда Минобороны России ликвидирован затор на реке Бурея. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  12 февраля 2019 года. Награждения личного состава. По итогам уникальной операции более 80 военнослужащих награждены ведомственными наградами Минобороны России и более 300 человек медалью "Участнику ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  15 февраля 2019 года. "...Саперы покинули проблемное место" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]]
  
  2 апреля 2019 года. К месту схода оползня на реке Бурее доставлена группа спасателей [МЧС]. [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  4 апреля 2019. Ситуацию с перекрытием русла реки Бурея в Верхнебуреинском районе в результате оползня обсудили участники заседания комитета Законодательной Думы края по вопросам строительства, ЖКХ и ТЭК. [http://www.duma.khv.ru/Site.aspx?doc=270135036]
  
  5 апреля глава МЧС России Евгений Зиничев, находясь в рабочей поездке в Хабаровском крае, ознакомился с обстановкой, складывающейся в результате схода грунта на русло реки Бурея. ... Оценил обстановку на месте ... В полевом лагере Е. Зиничев провёл координационное совещание [https://vk.com/gumchskhabarovsk]
  
  21 апреля 2019 года. "... В Верхнебуреинский район, в село Чекунда, утром 21 апреля прибыла вторая группа спасателей МЧС России..." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8037819]
  
  07 мая 2019 года. "... пробитый военными проран для пропуска воды начал стремительно расширяться... Когда ледоход начался, вода начала расширять себе проход. ... ночью началось. ... утром ... увидели, что проран в пять раз шире стал..." [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19988/] (Начало интенсивного саморазрушения спонтанной плотины и саморасширения искусственного канала). (http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8076274/)
  
  12 мая 2019 года. Возвращение группы спасателей с места схода оползня (на реке Бурея) в Хабаровск. Публикация (от 13 мая 2019 года) в Интернете: "Вертолетом МИ-26 Хабаровского авиационно-спасательного центра МЧС России группировка вчера доставлена в Хабаровск. Этим же бортом вывезено оборудование и имущество. (...) ... в поселке Чекунда Верхнебуреинского района продолжают находиться специалисты МЧС России". [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/20060/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  14 мая 2019 года. Публикация (от 14 мая 2019 года) в Интернете: "Уровни воды в водохранилище ниже и выше места оползня сравнялись". [http://www.rushydro.ru/press/news/108254.html]
  
  
  17 мая 2019 года. Группировка спасателей возвратилась в Хабаровск из Чекунды. "В Хабаровск, в пункт постоянной дислокации, вернулся второй отряд аэромобильной группировки Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю. В связи со стабилизацией гидрологической обстановки на реке Бурея вблизи населенного пункта Чекунда, руководством Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю принято решение о выводе группы." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8099564/]
  
  
  
  
  19 мая 2019 г. 12:33
  
  
  
  871. Рассказ об интересе к Бурейской теме 20 мая 2019 г.
  
  
  
  
  1. "Население ... надеется на переезд"
  
  
  "https://www.sibreal.org/a/29922168.html
  
  "Спасите! Будем гореть"
  
  Май 12, 2019
  
  Екатерина Васюкова
  
  (...) Население между тем опасается катастрофы и надеется на переезд.
  
  Федеральные власти денег не дали на расселение, и в краевом бюджете денег нет
  
  (...) Село Чекунда возникло на месте древних эвенкийских стойбищ, как главная база для снабжения Буреинской золотодобывающей компании. Грузы сначала везли по реке, позже появились дороги для гужевого и автомобильного транспорта. Сюда, в надежде намыть золота и разбогатеть, приезжали со всей Восточной Сибири.
  
  (...) Зимой здесь живет не больше 100 человек. Летом - гораздо больше. Бабушкам и дедушкам привозят внуков из города.
  
  (...) Хорошо ведь - еда у бабушки с грядки, воздух свежий, речка. Всяко лучше, чем в городе.
  
  ... здесь место хорошее - рядом охотучастки. Сначала построили временные дома, на четыре семьи. Но некоторые из тех, временных, так до сих пор и остались.
  
  Вскоре размеренную жизнь села нарушило строительство Бурейской ГЭС. (...)
  
  В результате строительства водохранилища изменился не только климат, но и ширина реки. Если раньше в самом широком месте Бурея была около 450 метров, то теперь она разливается на 2 километра.
  
  (...)
  
  Идею переселения большинство чекундинцев поддерживает. В селе нет работы, никакой общественный транспорт сюда не ходит. Сельская котельная отапливает только школу и администрацию, а воду привозят автоцистерной дважды в неделю из соседней Эльги. Школа фактически пустует: в самом многочисленном первом классе сейчас занимаются всего четыре ребенка...
  
  - Мы понимаем, что администрации нас содержать невыгодно, - рассказывает Нина Светлова. - Котельная эта, отопление школы, воду нужно привозить. Когда власти настроили всех на переселение, мы и обрадовались. А сейчас, получается, опять нас тут оставили.... Короче говоря, мы в полном неведении.
  
  (...)
  
  - Нас просто выживают отсюда. Сначала сократят учителей, потом школу закроют, последняя молодежь уедет, потом старики вымрут. Так и исчезнет село само собой, и тратиться на переезд не придется, - поделилась тревогой местная жительница, попросившая не называть её имя. (...)" [https://www.sibreal.org/a/29922168.html]
  
  
  
  
  2. "... переселенцы смотрели друг на друга и постепенно уходили из жизни..."
  
  
  
  
  " https://www.sibreal.org/a/29560666.html
  
  ИНТЕРВЬЮ
  "Там было настоящее вселенское горе"
  
  Ноябрь 06, 2018
  
  Светлана Хустик
  
  Затопленная Кежма
  
  (...) Площадь, которую люди получили взамен своим усадьбам, была значительно меньше. Представьте, у вас помимо дома гараж, баня, сад, огород, сараи. А вас раз - и в однокомнатную квартиру на шестой этаж. У многих дома были благоустроенные, в гаражах техника. Куда это все в город? Люди вынуждены были многое побросать. (...)
  
  ... человек, вырванный из родового гнезда, страдает и не может прижиться в другом месте. (...)
  
  Все свои отпуска провожу на умирающей Ангаре. Для меня она символ исчезающей России. (...)
  
  ... сегодня 80 процентов населения Красноярского края не знает, где это - Кежемский район и Богучанская ГЭС. Даже в названиях их сложно связать. ГЭС называется Богучанская, в результате ее строительства затопили Кежемский район, центр которого сегодня находится в Кодинске (до 80-х годов центр района был в Кежме). Не исключено, что это было сделано специально. (...)
  
  
  ... Когда ее переселили в Кодинск, в однокомнатную квартирку 26 метров на 4-м этаже, она села на свой сундук и несколько дней подряд молча смотрела в окно. ... Там и смотреть-то некуда было, напротив ее дома окна в окна стоял другой такой же. И вот так переселенцы смотрели друг на друга и постепенно уходили из жизни. Их вырвали из привычной жизни ...
  
  ... Никто из них толком не адаптировался к новой жизни...
  
  ... Я уверен, что Россия - это не небоскребы и города, а именно деревня.
  
  ... Мы получили квартиру в Сосновоборске, однокомнатную. Найти работу я так и не смогла, ухаживаю за больной мамой.
  
  ... Прошлого не вернуть, можно только вспоминать о нем, перебирая подробности былого, которое сейчас кажется настоящей жизнью по сравнению с тем, что они получили от государства взамен. (...)
  
  Радио Свобода
  Сибирь.Реалии љ 2019 RFE/RL, Inc. | Все права защищены.
  Министерство юстиции России внесло корпорацию РСЕ/РС и некоторые ее проекты в свой реестр зарубежных средств массовой информации, объявленных "иностранными агентами". РСЕ/РС не является "агентом" ни одного из правительств и считает это решение несправедливым и юридически спорным. Подробности здесь." [https://www.sibreal.org/a/29560666.html]
  
  
  
  Комментарий.
  
  Рядом со свалкой уважаемые чекундинцы не жили. Всего-на-всего нужно переселиться в некоторые центральные районы России...
  
  Не буду вдаваться в детали, сами понимаете... (...СФ - F100- Ъ - free(lance)... - это гуманизм...)
  
  Можно и об Омске вспомнить...
  
  Какая-то жительница Анапы недавно в Интернете вздыхала...
  
  Попросите, чтобы спортплощадку в Чекунде построили - со всех сторон чтобы сеткой была огорожена... Сразу станет легче...
  
  
  20 мая 2019 г. 22:53
  
  
  
  872. Диалог о новых законодательных идеях
  
  
  - Какой-то водитель камеру около дороги попытался повредить - ему много штрафов приходит. Раздражение от штрафов у него дошло до точки кипения.
  
  - Столько жизней было спасено этими камерами - не сосчитать. Пусть немного этот раздраженный водитель "отдохнет".
  
  - "Оттуда" не всегда выходят здоровыми.
  
  - Это нас не касается. Он должен был думать о своем здоровье и о своей жизни...
  
  - Новый закон назревает... О запрете Супер-Джетам ломаться... Если какой супер-джет сломается, то ему наказание будет!
  
  - Их надо приструнить! Там ... этот... он всё наладит...
  
  - Скоро будет юбилей. Это я о телеграфе...
  
  - Зачем он нам? Если бы мы его изобрели... Или, хотя бы, - молодые таланты...
  
  - Так он не догадался! Я про Эдисона! Пишут: "Эдисон!" "Эдисон!" Он не догадался голосовать по телеграфу. Избирательный участок. Кнопки. Одна - "за". Другая - "против". Сведения - в столицу. Как в этом - фильме - где заочно играли на бегах. Приходит человек. На экране - все данные о забегах... Можно поставить деньги - кто выиграет... Как этот фильм называется?.. Короче... Данные о результатах голосования выводятся непосредственно на экран. Экономия бумаги. ЦИК - вообще не нужен. Сведения губернатор с экрана читает.
  
  - С ЦИКом спешить не нужно. Пусть занимаются. Но идея хорошая. Эдисон не додумался, а мы - двигаемся вперед... Мы же живем в 21 веке!
  
  - Электронный ключ!
  
  - Блок-чейн! Действуй!
  
  - Да!
  
  
  21 мая 2019 г. 17:58
  
  
  
  
  873. Скетч о порке медиа-крепостных на медиа-конюшне
  
  
  Андрей Колесов глубоко задумался, сидя перед редакционным компьютером.
  
  Конечно, хотелось по-философствовать о разрушении национального меда-рынка, о разрушении вековых связей между творческими медиа деятелями, с одной стороны, и потребителями медиа-продукта - с другой. Хотелось по-рассуждать об инфраструктуре национального меда-рынка (она была - и теперь ее нет), о создании псевдо-СМИ и псевдо-медиа-рынка...
  
  Андрей Колесов даже набрал фразу: "владельцы СМИ подотчетны не читателю, а верховному политическому классу". Но, затем, удалил набранную фразу.
  
  "Просто некуда деваться".
  
  "Остаётся удивляться гениальности Тургенева!" "Барыня дала команду. И что было делать?.." "Стихами разговаривал. И вообще был человек-песня..." "Пришлось выполнять команду..."
  
  "История шла дальше..."
  
  "Владимир Высоцкий пытался найти свою Полину Виардо..."
  
  Колесов задумчиво посмотрел в окно. Но там не было ничего - кроме такого же человека, который так же смотрел в (своё) окно. Кажется, его зовут также Андрей Колесов...
  
  Взгляд возвратился к экрану компьютера! "Аккаунт заблокировали!"
  
  Пришла SMS: "Пропуск аннулирован".
  
  Андрей Колесов подошел к окну и посмотрел на другого Андрея Колесова...
  
  
  
  22 мая 2019 г. 09:27
  
  
  
  
  874. Рассказ об интересе к Бурейской теме 22 мая 2019 г.
  
  
  
  
  1. "Температура в районе работ падала до минус 43 градусов".
  
  
  
  
  "http://www.aif.ru/society/army/zamministra_oborony_ustric_soldatam_poka_ne_daem_produkt_skoroportyashchiysya
  
  07:01 21/05/2019
  
  Сергей Осипов
  
  Замминистра обороны: устриц солдатам пока не даем, продукт скоропортящийся
  
  Статья из газеты: Еженедельник "Аргументы и Факты" Љ 21 22/05/2019
  
  Заместитель министра обороны Дмитрий Булгаков в эксклюзивном интервью "АиФ" - о том, как работает система обеспечения Вооружённых сил РФ.
  
  (...)
  
  Сергей Осипов, "АиФ":
  - В прошлом году на вас свалилась одна напасть, которая, к счастью, случается не каждый год. Я про то, как в начале декабря прошлого года в 73 км от села Чекунда в Хабаровском крае из-за оползня обрушилась часть сопки.
  
  - Напомню, что тогда произошло. В результате катаклизма возникла угроза подтопления населённых пунктов, автомобильных и железнодорожных коммуникаций Байкало-Амурской магистрали, находящихся выше природного завала. Эта проблема встала бы в полный рост весной, после вскрытия Буреи. Некоторые специалисты даже советовали отселить жителей приречных территорий, пока не стало поздно. Но мы этого не допустили.
  
  (...)
  
  После анализа ситуации руководство страны приняло решение привлечь к устранению последствий аварии систему МТО Минобороны. Основная причина, по которой столь "непрофильная" работа досталась нам, была весьма проста: ни одно ведомство, кроме военного, не располагает запасами взрывчатки, способными пробить дыру в таком завале. Ещё одна причина - в транспорте. Только у Минобороны в районе аварии был аэродром, способный принимать тяжёлые транспортные самолёты. Речь идёт о базе дальней авиации Украинка в Амурской области. Туда, за 6 тысяч километров, везли массу необходимого. Взрывчатку доставляли железнодорожным транспортом также в кратчайшие сроки. Далее её, как и всё остальное, развозили на место работ вертолётами. Например, с помощью тяжёлого вертолёта Ми-26 к месту обрушения был доставлен мощный бульдозер.
  
  Не сбрасывайте со счетов и сложнейшие климатические условия.
  
  Температура в районе работ падала до минус 43 градусов.
  
  И это при высокой влажности в сочетании с сильными порывистыми ветрами.
  
  Я хоть и служил в своё время в Забайкальском военном округе, но даже для меня такое сочетание было, что называется, на грани.
  
  А теперь представьте, каково приходилось солдатам и офицерам, которые работали непосредственно у реки.
  
  Вот кого благодарить надо!
  
  Всего было произведено 11 подрывов с применением 300 тонн взрывчатых веществ. Задачу, поставленную президентом, мы выполнили на 10 дней раньше намеченного срока. Всего для ликвидации последствий схода оползня было задействовано более 500 военнослужащих самых различных специальностей. Все они, а также представители других ведомств, участвовавшие в операции по ликвидации последствий оползня, представлены к наградам. (...)" [http://www.aif.ru/society/army/zamministra_oborony_ustric_soldatam_poka_ne_daem_produkt_skoroportyashchiysya]
  
  
  
  22 мая 2019 г. 19:42
  
  
  
  875. Скетч о "гетто", о широко раздвинутых ногах "Мисс Борьба с коррупцией" и о парке в центре Екатеринбурга
  
  
  Сергей Сергеевич постепенно обретал навык расшифровки сообщений, получаемых от "Иного Разума".
  
  Каждый месяц он, как собственник квартиры в центре города, получал квитанции на оплату капитального ремонта.
  
  Сначала эти квитанции направляли размышления Сергея Сергеевича в прошлые эпохи.
  
  В прошлом было много приятного. Квартира была двухкомнатной. Окна одной комнаты выходили на проезжую часть, а другой - во двор.
  
  Так вот, в прошлом движение автотранспорта было не значительным. А во дворе было много деревьев, цветов, кустарников и с удовольствием играли дети.
  
  В квартире можно было - в прошлом - жить, не испытывая больших неприятностей. (Самому дому было уже около 100 лет...).
  
  Однако, постепенно движение автомобильного транспорта усиливалось. Воздух становился все грязнее. Шума было всё больше. Во дворе исчезли цветы, кустарники, некоторые деревья и играющие дети. Их место заняли многочисленные автомобили.
  
  Наличие автомобилей было вполне естественным. Центр города. По многим параметрам - место удобное.
  
  Сергей Сергеевич в целях сохранения здоровья старался больше времени проводить на даче у родственников, и по-меньше в квартире.
  
  Тем временем, квитанции на оплату капитального ремонта насыщали ум Сергея Сергеевича зашифрованной информацией.
  
  Одно время сумма в квитанциях была стабильной и относительно небольшой. Потом она стала изменяться. Сумма то уменьшалась, то увеличивалась. Наконец, начался период, когда в каждой квитанции сумма увеличивалась примерно на 10 процентов по сравнению с предыдущей.
  
  Странно, но с этим периодом постоянного увеличения платежей на капремонт совпал поток интересных и бурных новостей.
  
  Один из местных сайтов начал публиковать материалы, посвященные Мисс "Борьба с коррупцией". Некая девушка сделала стремительную карьеру от школьницы в каком-то мелком городе до заметного деятеля по борьбе с коррупцией муниципального масштаба.
  
  Сотрудники сайта проследили ее карьеру. Школьница - участница местного конкурса красоты - помощник какого-то руководителя (вуз, диплом) - заметная фигура в области борьбы с коррупцией в муниципальной структуре.
  
  Авторы статьи почти не прилагали никаких усилий для подготовки отличных статей. Они лишь зашли в социальные сети и выбрали интересные фотографии. В 50 процентах отобранных фотографий героиня выполняла какие-то гимнастические упражнения, требующие широкого раздвигания ног. 25 процентов отобранных фото - с заграничных курортов (Италия, Испания, Франция, Турция и ОАЭ ...). Несколько фотографий - героиня в собственном "Porsche Cayenne".
  
  Читатели оставляли восхищенные комментарии.
  
  Сергей Сергеевич свое внимание направил на очки героини. Она любит фотографироваться в темных очках. Кажется, Рудольф Абель тоже носил очки. Действовал под видом художника. И был художественной натурой - рисовал картины. Это, вроде бы, его и подставило. Вернулся за какими-то картинами, близкими его сердцу?... А этого нельзя было сделать?...
  
  Но внимание Сергея Сергеевича невольно переключилось на события вокруг парка в центре Екатеринбурга.
  
  Людям нужен парк! И что в этот такого странного? Приходили сообщения о каких-то "людях спортивного телосложения", дружно появившихся и одномоментно выступивших против мирных любителей парка.
  
  (Со странной регулярностью из разных городов приходили сообщения, как местные власти со странной настойчивостью впихивают на место зеленых зон, парков, местных лесов, лесополос (и даже улиц! в дачных поселках) частные домовладения, разного рода объекты.
  
  Например, один мэр "заботился" о вещевом рынке, который внезапно понадобилось переместить из центра города. Он был очень заботлив. Для нового торгового комплекса отвели часть площади городских лесов.
  
  Так ведь это еще гуманно! А если во дворе одного многоквартирного дома строят другой многоквартирный дом? Или подземный гараж? Или еще что-то? Это менее гуманно.
  
  Так что экс-мэр был человеком очень гуманным. Он даже о местном Ботаническом саде позаботился. Но проведенная проверка, кажется, показала, что выделенное под строительство комплекса многоэтажных домов место не было частью Ботанического сада... В общем, пока экс-мэр в столицу не переместился, история о Ботаническом саде все как-то крутилась...).
  
  История с парком в центре Екатеринбурга побуждала Сергея Сергеевича размышлять о многоквартирном доме в центре родного города и о машинах, заполняющих двор. Если так много машин, то, следовательно, место удобное. Почему же власти не выдают владельцам квартир компенсации, не строят на месте дома (построенного почти 100 лет назад) тех домов (тех объектов), которые им необходимы? Почему радуют собственников квартир квитанциями со все более увеличивающимися цифрами? Что? эти дома, построенные 100 лет назад, действительно можно отремонтировать? (Если только полностью заново перестроить?...). Платить компенсацию собственникам квартир - это, действительно, затраты. Но они имеют логическое обоснование. А какой смысл тратить деньги на то, чтобы излишней застройкой превращать целые районы в своеобразные "гетто"?..
  
  Сергей Сергеевич получил новую квитанцию. Снова нужно платить в фонд капитального ремонта. Снова сумма платежа была увеличена примерно на 10 процентов по сравнению с предыдущей.
  
  Наконец, усилия автора квитанций, рассылающего зашифрованные послания широким массам населения, дали результат.
  
  В сознании Сергея Сергеевича сложился логический пазл.
  
  Для содержания любителей гимнастических упражнений - владелиц "Porsche Cayenne", - для содержания коллективос нужны деньги. Все эти "Фонды капремонта" - не госбюджетные фонды. В составе государственного бюджета они, наверное, не утверждаются. Как ни малозначительны современные так называемые депутаты, но все же им отведена какая-то роль при рассмотрении и утверждении государственного бюджета. Огромные Фонды, типа фонда капремонта, позволяют совершать финансовые маневры... Что дальше? Вспомним судьбу не государственных пенсионных фондов...
  
  "Платежи нужны, - так как нужны владелицы Porsche Cayenne и нужны коллективос.
  
  Коллективос нужны для освобождения парков от любителей зеленых насаждений.
  
  Зеленые насаждения нужно застраивать, чтобы сохранять дома, построенные 100 лет назад.
  
  Дома, построенные 100 лет назад, отремонтировать вряд ли кто сможет - реально. Но они нужны для того, чтобы с Сергея Сергеевича и других собственников квартир собирать платежи...
  
  Платежи нужны..." (смотри выше)...
  
  "Вот где собака зарыта..." "Много интересного в Интернете публикуют...(http://bloknot-rostov.ru/news/novaya-nachalnitsa-antikorruptsionnogo-otdela-meri-1102363?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com) (http://bloknot-rostov.ru/news/v-rostove-naznachili-novogo-nachalnika-otdela-prot-1102188).
  
  Сергей Сергеевич смотрел на фотографию "Мисс Борьба с коррупцией" - на одну из тех фотографий, где она широко раздвигала ноги...
  
  
  
  23 мая 2019 г. 12:42
  
  
  
  
  876. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 23 мая 2019 г.
  
  
  
  
  1. Экологический и правовой контекст. Производство по иску зоозащитных организаций.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6461397?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  СИТУАЦИЯ С "КИТОВОЙ ТЮРЬМОЙ" В ПРИМОРЬЕ
  
  23 МАЯ, 07:14
  
  Суд отказал в ходатайстве Росрыболовства о прекращении дела по косаткам из бухты
  
  Представлявший ведомство Алексей Панов заявлял, что судебный процесс не может продолжаться из-за неопределенности требований истцов
  
  ЮЖНО-САХАЛИНСК, 23 мая. /ТАСС/. Южно-Сахалинский городской суд в четверг отклонил ходатайство представителей Росрыболовства о прекращении производства по иску зоозащитных организаций, требующих выпустить на волю косаток и белух из бухты Средняя в Приморском крае, передает корреспондент ТАСС.
  
  Представлявший ведомство Алексей Панов заявлял, что судебный процесс не может продолжаться из-за неопределенности требований истцов. По его словам, "истцами выбран неверный способ защиты их прав, они не конкретизируют, какое конкретно было право граждан и истцов лично нарушено".
  
  Юрист региональной общественной организации "Экологическая вахта Сахалина" Наталья Лисицына возразила, что "любое незаконное изъятие части окружающей среды будет нарушать права граждан". При этом, напомнила она, закон "Об охране окружающей среды" позволяет общественным организациям защищать права граждан в этой сфере.
  "Суд постановил отказать в удовлетворении ходатайства", - огласила судья Наталья Перченко. (...)
  
  В четверг Южно-Сахалинский городской суд начал рассмотрение по существу иска ряда зоозащитных организаций к Росрыболовству, Минсельхозу РФ и Росприроднадзору о выпуске косаток и белух из бухты Средней. Истцы требуют признать бездействие Росприроднадзора в этой ситуации незаконным, а также обязать его безвозмездно изъять животных у коммерческих компаний и выпустить в естественную среду обитания. Также они просят признать незаконными ряд приказов Минсельхоза и Росрыболовства об утверждении допустимого объема косаток и белух в 2018 году, распределении квот на их вылов и утверждении планов рыболовства в культурно-просветительских целях. На предварительном заседании 19 апреля суд исключил из числа ответчиков Минсельхоз." [https://tass.ru/obschestvo/6461397?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  Комментарий.
  
  Тонкая, тяжелая, не простая работа ...
  
  
  23 мая 2019 г. 22:50
  
  
  
  
  
  877. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 24 мая 2019 г.
  
  
  
  
  1. Экологический и правовой контекст. "...косатки будут выпущены на волю ... сообщили ТАСС в пресс-службе Росрыболовства"
  
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6464346?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  СИТУАЦИЯ С "КИТОВОЙ ТЮРЬМОЙ" В ПРИМОРЬЕ 24 МАЯ, 01:01
  
  В Росрыболовстве сообщили, что косаток из бухты Средняя выпустят на волю в июле-августе
  
  В Федеральном агентстве по рыболовству отметили, что сейчас решаются организационные вопросы перевозки и выпуска животных
  
  МОСКВА, 24 мая. /ТАСС/. Содержащиеся в бухте Средняя в Приморье косатки будут выпущены на волю в соответствии с рекомендациями ученых в июле-августе 2019 года, сообщили ТАСС в пресс-службе Росрыболовства.
  
  В четверг глава одной из компаний-отловщиков "Афалина" Алексей Решетов заявил, что животные являются его собственностью, и он не намерен добровольно отпускать их на волю. Позже он сообщил, что решение о выпуске косаток и белух будет приниматься в соответствии с рекомендациями ученых и решениями руководства страны.
  
  "Выпуск будет осуществляться при участии специалистов Всероссийского научно-исследовательского института рыбного хозяйства и океанографии. Предполагаемые сроки - июль-август 2019 года", - сказал собеседник агентства.
  
  По его словам, сейчас решаются организационные вопросы перевозки и выпуска животных, в том числе финансовое обеспечение процесса.
  
  По данным рабочей группы по адаптации морских млекопитающих, оптимальным местом выпуска является Шантарский район Охотского моря, временем - период с июля по сентябрь. При этом удобным временем транспортировки косаток из бухты Средняя является середина июля. В случае невозможности единовременного выпуска всех животных часть из них предлагается отпустить на волю в 2020 году." [https://tass.ru/obschestvo/6464346?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  24 мая 2019 г. 07:41
  
  
  
  
  878. Рассказ как Ваня Жуков пытался высказать мнение о "Керченских переговорах"
  
  
  Ваня Жуков бежал по улицам столицы латиноамериканской республики. Он разносил пиццу.
  
  Ваня из выпуска новостей узнал, у экс-кандидата в президенты Гвинеи украли в Париже бриллиант стоимостью 45 миллионов евро.
  
  Мари-Мадлен Диубате встретилась в отеле Warwick в 8-ом округе Парижа с двумя людьми, которые представились геммологами из России, большими специалистами в области драгоценных камней. "Эксперты" произвели оценку бриллианта, отметив, что стоимость камня равна 45 миллионам евро, и предоставили Диубате сертификат. Затем, когда она не видела, злоумышленники подменили бриллиант и отдали владелице коробочку с подделкой. Женщина вскоре поняла, что её обокрали, но мужчинам к тому моменту уже удалось скрыться.
  
  "Ловко!" - не переставал удивляться Ваня.
  
  Рядом с Ваней остановилась машина. Товарищ Друг любезно пригласил Ваню в машину и предложил:
  
  - Изложите Ваше мнение о перспективах переговоров относительно международно-правового режима Керченского пролива! У меня имеется несколько относительно свободных минут.
  
  Ваня решил подойти к вопросу с позиции широкого взгляда на тему.
  
  - В Париже у политика из Гвинеи украли бриллиант за 45 миллионов евро... - начал Ваня.
  
  Вдруг раздался звонок телефона.
  
  Товарищ Друг взял трубку:
  
  - Мы как раз с моим советником обсуждаем перспективы переговоров относительно международно-правового режима Керченского пролива!... Мой советник рядом... в машине... Включаю спикерфон.
  
  Сначала слышалось молчание. Затем голос великого дипломата произнес:
  
  - Ваш советник плохо разбирается в ситуации. Начинать нужно не с переговоров о Керченском проливе, а с вопросов о языке - о русском языке. Каждый культурный человек знаком со словами И.С. Тургенева: "Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, - ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя - как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!"
  
  - Какое же может быть отчаяние? - скептически высказался Ваня. - Не будем забывать о подписании в 1936 году конвенции Монтрё...
  
  - Россия поддержала решение Генеральной Ассамблеи ООН о прекращении контроля Великобритании над островами Чагос в Индийском океане, исходя из процесса деколонизации и руководствуясь принципами равноправия! - парировал великий дипломат. - Генассамблея ООН в среду, 22 мая 2019 года, большинством голосов приняла резолюцию (инициирована Республикой Маврикий) о прекращении контроля Великобритании над островами Чагос в Индийском океане. За документ проголосовали 116 стран, включая Россию, против - 6 (в том числе США и несколько африканских государств). Еще 56 стран-членов ООН воздержались, в их числе были Канада, Германия, Франция. Постпред Великобритании при ООН Карен Пирс заявила, что британские власти разочарованы решением ООН ...
  
  - Конечно, Тургенев создал свое стихотворение в прозе в июне 1882 года... Но даже после 1882 года были кое-какие изменения ... Такая тема ... немного дискуссионная ... - в неопределенной форме высказался Ваня. - Н.Н. Миклуха-Маклай полагал, что происходит от шотландца Микаэля Маклая. Н.Н. Миклуха-Маклай немало прожил в Новой Гвинее...
  
  - История требует изучения. Например, древняя история Гвинеи не изучена. В средние века некоторые части нынешней Гвинеи входили в состав империй Ганы (VIII-IX века) и Мали (XIII-XV века). В то время территорию Гвинеи населяли различные племена, самыми многочисленными были мандинка, диалонке, сусу. Кочевники-скотоводы фульбе расселились в XVI веке на плато Фута-Джаллон (фульбе сейчас 32 % в этническом составе Гвинеи)! - заявил великий дипломат.
  
  - Гвинея является одним из основных производителей алмазов в мире, - продемонстрировал свою компетентность Ваня. - Вчера у женщины-политика из Гвинеи украли бриллиант стоимостью 45 миллионов евро!
  
  Великий дипломат некоторое время молчал. Затем бросил трубку.
  
  Товарищ Друг молчал. Наконец он произнес:
  
  - Благодарю! Считаю полезным состоявшийся обмен мнениями! Революция и осторожность!
  
  - Русский язык и Маврикий!
  
  Автомобиль товарища Друга остановился в согласованном с Ваней месте.
  
  Ваня продолжил доставлять пиццу.
  
  Вечером Ваня расположился рядом с бассейном. Кофе, сигара, фрукты.
  
  "Латино-американские дублоны надежнее гвинейских алмазов!"
  
  К бассейну в новом купальном костюме пришла Ванина жена.
  
  Ваня с удовольствием посмотрел на жену.
  
  "Как это у Пушкина? "Я помню чудное мгновение!...""
  
  
  24 мая 2019 г. 10:02
  
  
  
  879. Монолог о работе Терезы Мэй
  
  
  Один из известных советских, российских культурных деятелей, заслуженный человек, однажды в интервью очень хвалил и восхищался Северной Кореей. Он неоднократно посещал эту страну по приглашению северо-корейского руководства.
  
  Однако, в ходе интервью возник момент парадокса. Прозвучал вопрос: а хотел бы он сам, - лично, - жить в Северной Корее на положении "среднего гражданина".
  
  Культурный деятель ответил в том смысле, что он уже привык к (отчасти) европейскому образу жизни в России и жизнь "простого" гражданина Северной Кореи для него - не возможна.
  
  Никто так не вредил собственным интересам (и Европе, европейскому образу жизни), как Россия.
  
  Внимание можно направить на исторические детали - такие, как, например, идеи и практику трудовых армий.
  
  Можно посмотреть на ситуацию шире. Россия не мало способствовала разрушению того миропорядка, который был создан Европой к началу 20 века. Эта огромная деятельность окутывалась во множество красивых, благородных слов.
  
  Но что она приносила "средним" российским гражданам? Тяжелый и не очень щедро оплачиваемый труд? Относительное политическое бесправие?
  
  Если оценить в целом "благородные" устремления России в попытке сделать счастливыми всех людей всего мира, то мы увидим большие исторические процессы (разрушительные для миропорядка начала 20-го века) и - ничего хорошего для России (на сленг переходить не хочется - не оценили многие люди "благородных" устремлений и той пользы, которая была принесена им...).
  
  Ни "западному миру", ни Европе, ни Великобритании благодарить Россию (СССР) по большому счету не за что...
  
  Может быть, России есть чем гордиться? Увы... не очень высокий уровень жизни, возрастающая эмиграция...
  
  Конечно, Россия (СССР) боролась за новое мироустройство! Например, Гонконг был английской территорией (по Нанкинскому договору 1842 года Гонконг перешёл в "вечное владение" Великобритании). Однако, в 1997 году "вечное владение" перестало быть таковым...
  
  Следует ли России позитивно относиться к этому событию?
  
  В 21 веке Сахалинская областная дума приняла несколько заявлений (обращений) по поводу Курильских островов.
  
  Многое в мире взаимосвязано...
  
  Это только кому-то кажется, что Россия перестала быть частью Европы...
  
  Да, "средние" граждане России не живут в условиях полноценных европейских культурных и экономических стандартов. Но, всё же, они не живут так, как живут граждане Северной Кореи.
  
  Европе не за что особенно благодарить Россию - это с одной стороны. Но с другой стороны, Европе есть за что благодарить, и за что уважать Россию.
  
  Когда один из торговых кораблей России оказался в затруднительном положении рядом с британским портом, высокопоставленный правительственный сотрудник Великобритании позвонил в российское посольство и сообщил, что британские службы предпримут все необходимые меры по решению возникших проблем. Цивилизованное, джентльменское отношение одной развитой страны к другой развитой стране.
  
  Хотелось бы жить на уровне европейских стандартов "среднему" российскому гражданину - как, например, живут в Великобритании.
  
  Но...
  
  Однако, "средние" российские граждане не превратились в "средних" граждан Северной Кореи.
  
  И это - очень хорошо! Это - большое достижение! Привыкли российские граждане к (отчасти) европейскому образу жизни...
  
  Не всё, естественно, зависит в этом вопросе от западных, европейских стран, от их лидеров. Но - многое.
  
  Лично я благодарю за усилия по сохранению европейских стандартов жизни (пусть и не самых высоких, не самых совершенных) западные, европейские страны, их лидеров, и лично - Терезу Мэй.
  
  Она работала (и продолжает работать) в интересах Великобритании, в интересах британцев, в интересах, Европы, "западного мира", всего цивилизованного мира...
  
  В числе тех, кто ощутил пользу от ее деятельности, были и "средние" российские граждане...
  
  Кто-то приведет контраргументы, не согласится... Спорить не получится... Мы же - не в Великобритании...
  
  Но, всё же, мы и не в Северной Корее... В этом есть заслуга Терезы Мэй.
  
  
  24 мая 2019 г. 17:44
  
  
  
  880. Скетч о вальсе с чудовищем
  
  
  В России разрушен национальный книжный рынок. Таковы, увы, данные статистики... Люди, имеющие склонности к творческой литературной деятельности, в своем подавляющем большинстве лишены возможности жить на традиционные доходы от литературного труда - то есть, на гонорары...
  
  Тем интереснее экономика так называемых литературных премий, беготни всей этой литературной тусовки, иногда бурной литературной суеты.
  
  "МОСКВА, 24 мая. /ТАСС/. ... длинный список литературной премии "Ясная поляна" ..."
  
  "... председатель жюри премии, советник президента РФ по культуре Владимир Толстой и члены жюри премии Павел Басинский и Алексей Варламов ..."
  
  Фамилия "Толстой" культурным людям известна по определению.
  
  "Владимир Толстой"... Он, кажется, как-то соучаствовал в отклонении приглашения Генсека ПАСЕ Войцеха Савицкого?... Если я в чем-то ошибаюсь, то сто раз кланяюсь и тысячу раз извиняюсь...
  
  Павел Басинский ... "Марфа избрала участь благую"... (Это не цитата, а распространенная в "народе" формулировка - поговорка...).
  
  Но могу привести и цитату: "Последняя веха - Толстой. За ним - никого..." (Понятно, что - Лев Николаевич...)
  
  Или - другая цитата: "...Софья Андреевна, хотя и встретила долговязого просителя ласково и даже угостила кофеем с булкой, как бы между прочим заметила, что к Льву Николаевичу "шляется" очень много "темных бездельников"..."
  
  Насчет Варламова... Что-то о нем читал, возможно - писал... Но в данный момент ничего не вспоминается ...
  
  "Лауреатами в этой номинации в последние годы становились Ольга Славникова, Андрей Рубанов, Наринэ Абгарян, Александр Григоренко, Гузель Яхина."
  
  Никого из них не знаю, никого из них не читал.
  
  Но - интересно.
  
  Первая в списке фамилия - Славникова.
  
  Набираю в строке поиска.
  
  Википедия: "Славникова, Ольга Александровна".
  
  "В интервью неоднократно подчеркивала, что основной источник её финансового благополучия находится отнюдь не в литературной сфере". Это - правдиво. В это - можно поверить...
  
  "Третья книга Славниковой "Бессмертный" (2001) впоследствии послужила причиной громкого скандала, связанного с обвинениями, выдвинутыми писательницей в адрес создателей немецкого фильма "Гуд бай, Ленин!". Славникова утверждала, что сценаристы фильма беззастенчиво использовали сюжет её книги в качестве первоосновы для фильма". И в это тоже можно поверить. Современная литературная (творческая и околотворческая) среда отличается своеобразным бесстыдством - стремлением использовать творческий продукт без упоминания автора. Что касается правового положения автора, юридической защиты его прав, то "барабанного боя" много. Результатов - мало.
  
  Например, произведения какого-то автора размещаются в электронных библиотеках без его согласия.
  
  Ясно, что на электронных библиотеках капитала не сделаешь. Они и сами, возможно, живут не богато... (Впрочем, конкретные финансовые данные мне не известны...). Но символический рубль они в год могут автору перечислить? Почему бы подобную тему не урегулировать в законе?
  
  "В 2007 году увидел свет сборник "Вальс с чудовищем", составленный из ранних и поздних работ Славниковой, включая вышеупомянутый роман "Один в зеркале" и рассказы."
  
  Читать статью в Википедии внимательно и полностью - нет особого настроения, да и время ограничено.
  
  Нахожу через поисковую систему сборник "Вальс с чудовищем".
  
  "Объятие чудовища смертельно, защититься от него невозможно. Единственный способ оставаться в живых - танцевать, вальсировать, увлекать партнера за собой на новые и новые круги. Хватка чудовища компенсируется движением. Бесконечно наступая, оно не может как следует выпустить когти, не может подмять".
  
  "Пешков расстроился и ушел."
  
  
  25 мая 2019 г. 04:55
  
  
  P.S. Уже после написания текста вспомнил, что, кажется, текст Наринэ Абгарян, связанный с политическими изменениями в Армении в 2018 году (размещенный в Интернете), я прочитал, когда интересовался этими событиями.
  
  25 мая 2019 г. 05:07
  
  
  
  
  881. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 25 мая 2019 года
  
  
  
  
  1. Венесуэла. Политический процесс.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6470081?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ПОЛИТИЧЕСКИЙ КРИЗИС В ВЕНЕСУЭЛЕ 24 МАЯ, 22:28
  
  Оппозиция Венесуэлы заняла здание посольства республики в США
  
  (...)
  
  ВАШИНГТОН, 24 мая. /ТАСС/. Венесуэльская оппозиция взяла под свой контроль здание посольства республики в Вашингтоне. Об этом сообщила в пятницу пресс-служба Карлоса Веккьо, представляющего лидера оппозиции Хуана Гуайдо в США.
  
  "Веккьо в пятницу взял под свой контроль здание посольства своей страны в Джорджтауне [район Вашингтона]. Он немедленно поднял национальный флаг и развернул плакат с гербом Венесуэлы", - говорится в сообщении.
  
  (...)
  
  "К настоящему моменту были возвращены и взяты под защиту все шесть объектов недвижимости, принадлежащих дипмиссии Венесуэлы в США", - утверждает оппозиция. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6470081?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190524/1554860986.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  Близ Каракаса создали "военно-экономическую зону" для поддержки экономики
  
  Вчера, 03:50
  
  БУЭНОС-АЙРЕС, 24 мая - РИА Новости. Вооруженные силы должны стать мотором развития венесуэльской экономики, на севере страны будет создана особая военно-экономическая зона, заявил президент Николас Мадуро. (...)" [https://ria.ru/20190524/1554860986.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  "Опричнина - в Русском государстве, 1565-1572 годах, личный удел царя Ивана Грозного, особая государственная территория, с войском и государственным аппаратом..." (Википедия).
  
  "Особая военно-экономическая зона" ... на данном этапе не очень понятно, что это означает...
  
  Рюриковичам документальные обоснования своей власти были не нужны, так как Рюрик и был основателем государства. Была ли польза от "опричнины"? О каких-то широких спорах в период правления Ивана Васильевича насчет законности учреждения "опричнины" мне не известно...
  
  Что касается уважаемого Николаса Мадуро, то ему для подтверждения своей легитимности приходится предъявлять "бумагу". Что это за "бумага"? Это протокол избирательной комиссии об избрании уважаемого господина Мадуро президентом Венесуэлы. Кто-то может подумать, что один член команды передал бумагу другому члену (руководителю) команды.
  
  Подобные "бумаги" обладают свойством убедительности при наличии определенных условий: конкуренции политических сил, свободы выбора, свободной прессы, независимой судебной власти и других...
  
  Но тем не менее, "бумага" составлена. А раз она составлена, то, по некоторым умозаключениям, политические конкуренты уважаемого господина Мадуро являются "оппозицией"...
  
  
  25 мая 2019 г. 05:33
  
  
  
  882. Скетч каким писателям на Руси жить хорошо
  
  
  Радиослушатель включил радио.
  
  Интервью.
  
  Какой-то интервьюер - полагается считать его популярным, народным. (Он на YouTube свои интервью размещает, - следовательно, он - человек прогрессивный и независимый).
  
  Вопросы адресуются к писателю. Он также человек известный - если кто более или менее регулярно слушает радиопередачи "о культуре".
  
  Писатель написал сценарий и роман об историческом эпизоде (об освоении Сибири). Проявил свободолюбие и независимость - на чем-то настаивал и снял свое имя с титров фильма. Впрочем, из периодических радиопередач и так известно, что он написал для фильма сценарий.
  
  Интервьюер ведет беседу к двум темам:
  
  - Я об экономике, о финансах писательского труда...
  
  - Ничего не могу прокомментировать... У меня продюсерский центр, продюсер... Продюсер знает о моих финансах... Я даже не знаю, сколько у меня денег на счете...
  
  (Вообще-то у писателей бывают агенты, у фильмов - продюсеры... ладно...)
  
  - Вы снимаете? Арендуете?
  
  (Что арендуете? Квартиру? Дом? Виллу в Италии?)
  
  - Нет, я не арендую...
  
  - Сколько Вы получаете?
  
  - Вопросы к продюсеру...
  
  Радиослушатель начинает вспоминать об известном певце. Этот певец был в начале своей карьеры очень популярным. Затем он изменил политическую ориентацию, был лишен удовольствия сотрудничества с известным продюсерским центром... Далее - долги за коммуналку... Участие в корпоративе в каком-то уральском (или сибирском) городе... Не понятная, внезапная смерть...
  
  - Но вы можете жить на доходы от Вашей литературной деятельности?...
  
  - Я занимаюсь творчеством, другие темы мне не интересны...
  
  - Говорят, что лет 20-ть тому назад (!) вы могли получить аванс за сценарий - 50000 долларов США...
  
  Начинается пересчет вслух долларов на рубли.
  
  Пока идут эти пересчеты вслух, радиослушатель вспоминает об одном режиссере-постановщике. Он знает влиятельных людей из мира кинобизнеса. (Бюджетные ассигнования на культуру!). Сейчас этот режиссер-постановщик занят тем, что он покупает-продает "проекты"...
  
  - Я сосредоточен на творчестве! - писатель не спешит приближаться к финансовой теме.
  
  - Но Вы на что живете? Вы можете путешествовать, жить "без проблем"?
  
  - Да, могу. У меня авторские права периодически продаются заново ...
  
  (Кто был столь же популярен? Максим Горький перед революцией 1905 года? Он включил произведения своего друга Леонида Андреева в сборник, издал... "За первую книгу Леонид Андреев получил от горьковского "Знания" 5642 рубля (вместо 300 рублей, которые обещал заплатить конкурирующий издатель Сытин), что сразу сделало нуждающегося Андреева состоятельным человеком" (Википедия).... Да, были времена... Может быть, они возвращаются?...)
  
  - Значит, Вы можете жить на доходы от своего литературного труда?
  
  - Да, у меня 20 книг. Авторские права периодически продаются. Я могу жить на доходы от своего литературного труда. Моими финансовыми вопросами занимается продюсерский центр. Я не знаю, сколько денег у меня на счете...
  
  Интервьюер переходит к завершающему вопросу:
  
  - Ваше отношение к современной "ситуации".
  
  - "Ситуация" отвечает глубинным запросам народа...
  
  Интервьюер направляется на радиостанцию. "Писатель может жить на доходы от своего литературного труда!"
  
  Интервью выходит в эфир.
  
  Всё хорошо! Хорошо жить писателям на Руси! 20-ть лет тому назад? В 1904 году? "При Горьком"?
  
  
  25 мая 2019 г. 10:35
  
  
  
  883. Монолог о личных впечатлениях от "Керченской ситуации"
  
  
  "Обычному" гражданину не так-то просто разобраться в "Керченской ситуации".
  
  Существует отдельный "кейс" политических и правовых событий, действий и обстоятельств, относящийся к периоду 1991 - 2014 годов. В тот период события "выходили на поверхность", например, как "ситуация вокруг косы Тузла".
  
  После 2014 года ситуация не стала проще.
  
  В ноябре 2018 года ситуация еще больше усложнилась.
  
  При таком положении дел соблазнительно выглядеть своего рода Геродотом и дать подробный и исчерпывающий анализ исторических аспектов и современной сложившейся ситуации.
  
  Однако на "плечи великих" становиться следует с осторожностью.
  
  Открываем судебный акт (ORDER [приказ, предписание]) Международного трибунала по морскому праву от 25 мая 2019 года.
  
  Поскольку на данный момент мы не претендуем на роль Геродота, то действуем в упрощенном порядке. Через поисковую систему ищем в тексте судебного акта упоминание "Договора между Российской Федерацией и Украиной о сотрудничестве в использовании Азовского моря и Керченского пролива" от 2003 года.
  
  Находим такой текст:
  
  "71. Second, it appears that the specific cause of the incident that occurred on 25 November 2018 was the Russian Federation"s denial of the passage of the Ukrainian naval vessels through the Kerch Strait and the attempt by those vessels to proceed nonetheless. According to the Memorandum, the passage was denied on two grounds: the failure of the Ukrainian naval vessels to comply with the "relevant procedure in the 2015 Regulations" and the temporary suspension of the right of innocent passage for naval vessels because of "security concerns following a recent storm". It is undisputed that the commander of the Berdyansk gave notification of the naval vessels" intention to proceed by invoking a right to the freedom of navigation pursuant to the 2003 Treaty between the Russian Federation and Ukraine on Cooperation in the Use of the Sea of Azov and the Kerch Strait..."
  https://www.itlos.org/fileadmin/itlos/documents/cases/case_no_26/C26_Order_25.05.pdf
  
  Неофициальный перевод:
  
  "71. Во-вторых, представляется, что конкретная причина инцидента, который произошел 25 ноября 2018 года, был отказ Российской Федерации в прохождении Украинских военно-морские судов через Керченский пролив и попытка этих судов продолжать [попытку прохода] - тем не менее. Согласно меморандуму, в прохождении было отказано ... два основания: невыполнение украинскими военно-морскими судами "соответствующих процедур регламента 2015 года " и временное приостановление права на мирный проход для военных кораблей из-за "проблем безопасности после недавнего шторма". Бесспорно, что командир Бердянска дал уведомление о намерение морских судов действовать, ссылаясь на право на свободу судоходства в соответствии с договором между Российской Федерацией и Украиной 2003 года о Сотрудничестве в использовании Азовского моря и Керченского пролива..."
  
  Открываю размещенный на сайте МИДа РФ текст:
  
  "25.05.1914:05
  
  О решении Международного трибунала по морскому праву по инциденту в районе Керченского пролива 25 ноября 2018 года
  
  1090-25-05-2019
  
  СООБЩЕНИЕ ДЛЯ СМИ
  
  25 мая в г. Гамбурге (Германия) состоялось оглашение решения Международного трибунала по морскому праву (МТМП) о предписании временных мер по иску Украины, касающемуся безответственной провокации в районе Керченского пролива с участием трех украинских военных кораблей в ноябре 2018 года. Россия в слушаниях по временным мерам не участвовала.
  
  Как ранее неоднократно отмечалось российской стороной, заявления, сделанные как Россией, так и Украиной, при подписании и ратификации Конвенции ООН по морскому праву 1982 года, исключают возможность задействования предусмотренных Конвенцией процедур разрешения споров в отношении инцидента 25 ноября 2018 года в районе Керченского пролива.
  
  На данном этапе речь не идет собственно о рассмотрении претензий Украины. В ходе последующего арбитражного разбирательства намерены последовательно отстаивать нашу позицию, в том числе, отсутствие у арбитража юрисдикции рассматривать данную ситуацию в свете упомянутых выше обстоятельств. Избежать ее возникновения можно было при условии соблюдения требований российского законодательства, касающихся судоходства в этом районе. Призываем украинскую сторону действовать именно так впредь." (http://www.mid.ru/ru/foreign_policy/news/-/asset_publisher/cKNonkJE02Bw/content/id/3659504)
  
  У текста нет подписи. Откуда мы знаем, что это - текст от МИД РФ?
  
  Допустим, существуют какие-то общественные советы, ... некий Совет по внешней и оборонной политике... и прочие организации... Где и в каком законе сказано, что их тексты запрещено размещать на сейте МИД? Я лично о таком запрете не слышал. Да и запрет могут обойти - при совпадении каких-то обстоятельств.
  
  Подписи нет.
  
  Но, все же, пытаемся найти в этом тексте упоминание "Договора между Российской Федерацией и Украиной о сотрудничестве в использовании Азовского моря и Керченского пролива" от 2003 года.
  
  Вроде бы, нет такого упоминания.
  
  Что же далее? Какая-то неясность... Уважаемый Министр Лавров! Надеемся на Вас...
  
  
  
  26 мая 2019 г. 05:47
  
  
  
  884. Скетч о новых медийных принципах
  
  
  Большая сила есть в некоторых современных сотрудниках некоторых радиостанций.
  
  Допустим, они "трепали" великие державы за их политику. Но радиослушатели относились к этой "трепке" скептически.
  
  Подул "новый" "ветер".
  
  Массовые настроения меняются. У публики появляются интерес и, даже, определенные симпатии к 30-м, 40-м, 50-м годам 20-го века. Экономическое развитие было необыкновенно быстрым. Люди получали образование. Воровали относительно мало. Работали социальные лифты...
  
  Нужно сделать передачу о 30-х годах!
  
  А репрессии?
  
  Некоторые сотрудники обрели такую силу, что способны разгрызть любой гранит любой истории.
  
  "Мы возьмем что-то максимально нейтральное! Развитие Арктики. Северный морской путь!"
  
  "А Папанин?!"
  
  "Это для нас не проблема!"
  
  Передача начинается с трепки. Треплют тех безымянных пользователей Интернета, которые вместо героизма Папанина делают акцент на его участии во всяких неблаговидных делах в годы гражданской войны.
  
  Нагнали страху на "противников" Папанина, потрепали их, потоптались на них (теперь не пикнут! - если что...), затем перешли к позитивной повестке дня.
  
  Получилось не плохо. Дежнёв - поморы - исторические традиции - Папанин, Кренкель, льдина, лунки, замеры - героические летчики - современная история (военная и газо-нефтяная).
  
  Один из участников обсуждения блеснул мыслью: те, кто осваивал Арктику, Сибирь и Дальний Восток, - они тоже не чужие по отношению к сегодняшним газо-нефтяным компаниям (у живущих - акции голосующие, у предшественников - привилегированные... что... я, лично, не против...).
  
  Завершилась передача изящно: настоящие граждане изучают и знают историю своей страны!
  
  Да, мысль не плохая.
  
  Папанин - он был деятель в сфере экономической, транспортной, научной.
  
  А, например, Виктор Абакумов, он - фигура не меньшей значимости, чем Папанин. Но проявил он себя в сфере военно-организационно-интеллектуальной.
  
  Идет, например, школьник по центральной улице Ростова.
  
  Видит: памятная табличка.
  
  Текст, допустим, такой (на точности текста не настаиваю):
  
  "В городе Ростове-на-Дону в 1938 - 1941 годах работал Виктор Семенович Абакумов, в годы Великой Отечественной войны возглавлявший Главное управление контрразведки СМЕРШ ("Смерть шпионам") Наркомата обороны - в должности заместителя наркома обороны И.В. Сталина".
  
  Школьник посмотрел на табличку, заинтересовался историей. Почитал энциклопедию, учебник истории, роман Владимира Богомолова "В августе сорок четвертого"...
  
  Школьник стал немного более исторически образованным...
  
  Да... История - сложная штука... Но Победу 1945 года в карман не спрячешь... Какой ветер не дуй, Виктор Семенович защищал Родину... И - не на простой должности ...
  
  
  26 мая 2019 г. 19:35
  
  
  
  
  885. Монолог о моральном устаревании в политике
  
  
  В Москве и в других городах России есть памятники, на которых представлены всадники верхом на конях.
  
  Например, памятник основателю Москвы. Смотрится такой памятник вполне естественно и привлекательно.
  
  Пришло время, Император Николай Второй в каких-то случаях использовал лошадей, а в каких-то - автомобили.
  
  Батька Махно катался на тачанках, но, как подтвердила история, они уже морально устарели в тот исторический период.
  
  Ленин в "не публичной" жизни ездил на велосипеде, но публично, в России, начал политическую карьеру с броневика. Далее он использовал автомобили и паровозы.
  
  Сталин в разных формах подчеркивал причастность к возникновению новых транспортных средств - например, новых моделей самолетов.
  
  Гагарин "поехал" на "Востоке".
  
  "Буран", насколько мне известно, выполнил лишь один полет, причем без экипажа.
  
  Ельцин воспользовался танком. По сравнению с броневиком и паровозом - шаг вперед.
  
  Далее появляются военные самолеты и батискафы...
  
  Появляются новые транспортные средства. Соответственно, морально устаревают "изобретенные" ранее.
  
  Что значит "морально устаревают"? На параде в Москве в торжественном случае использовались лошади - и смотреть на это было приятно. Возможно, использование лошадей продемонстрировало связь поколений.
  
  Но человеку свойственно стремиться к первенству. Во всех ли случаях? Парусный корабль останется парусным кораблем (парусная яхта - парусной яхтой) - пусть даже и изобретут ультра-новые катамараны и тримараны...
  
  И люди будут бегать по утрам на своих двоих (для здоровья) - путь даже и изобретены электромобили...
  
  Но, однако, существование такого явления, как моральное устаревание, никто не отрицает.
  
  Но возможно ли моральное устаревание в политике?
  
  Могут ли политические процессы, президентские выборы на Украине (2019 год) свидетельствовать о появлении на пост-советском пространстве такого явление как "управление элитой"? О моральном устаревании "управления командой", личностями?
  
  Могут ли результаты выборов в Европарламент (они появляются в СМИ 27 мая 2019 года) свидетельствовать о моральном устаревании прежних миграционных концепций, прежней миграционной политики, взглядов на какую-то "историческую вину" развитых стран - на "вину" в каких-то "исторических прегрешениях" ...
  
  Во всяком случае, можно предположить существование такого явления, как историческое устаревание в политике, в политической сфере...
  
  
  27 мая 2019 г. 06:53
  
  
  
  886. Скетч о сигналах из культурного космоса
  
  
  Воздержимся от фамилий и персоналий.
  
  Просто обратим внимание на тему.
  
  Тема - названия, наименования.
  
  Экспресс-скетч о том, как хороши в России вечера, или о новой инициативе переименования. "Угольный бассейн" - это административная единица или - "геологическое" понятие? Кто его знает...
  
  (Напомню: "Кузнецкий угольный бассейн"" - то есть, сокращенно, "Кузбасс". Ныне Кузбасс - одно из официальных названий субъекта РФ - Кемеровской области).
  
  Скетч о предположении нового наименования. " ... В январе 2016-го "Газпром" заключил контракт с южнокорейским заводом Hyundai Heavy Industries на строительство [корейская верфь Hyundai Heavy Industries в Ульсане] того, что позже получит название ПРГУ [плавучая регазификационная установка ] "Маршал Василевский"".
  
  Экспресс-Монолог об очередном запуске воздушных шариков. Как соотносится "Чертовицкое" и имя Петра I ?!! Но это, похоже, "цветочки"...
  
  (Это - о "новых" названиях аэропортов).
  
  Итак, по меньшей мере три публикации ранее были посвящены наименованиям, названиям.
  
  Что стало поводом для данного скетча?
  
  "САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, 25 мая. /ТАСС/. Торжественная церемония спуска на воду третьего атомного ледокола проекта 22220 "Урал" прошла в субботу на Балтийском заводе в Петербурге, передает корреспондент ТАСС.(...)"
  
  Я открыл Википедию:
  
  "Урал - географический регион в России... Основной частью этого региона является Уральская горная система".
  
  Сказка о том, как Юрий Трифонов решил написать повесть "Предварительные итоги". "Написать повесть "Предварительные итоги"", - сделал запись в записной книжке Юрий Трифонов. Затем дописал ранее начатый абзац: "... Примеры были в самом деле разительные по непониманию стиля и духа языка".
  
  
  27 мая 2019 г. 13:50
  
  
  
  887. Рассказ как Ваня Жуков почувствовал восхищение
  
  
  Ваня бежал по улицам столицы латиноамериканский республики. Он разносил пиццу.
  
  Рядом остановилась машина. Товарищ Друг любезно пригласил Ваню в машину:
  
  - У меня есть к Вам вопрос. Хочу услышать Ваше мнение по поводу...
  
  Ваня предусмотрительно вынул колоду карт, распечатал пачку и достал из нее карты.
  
  В это время раздался звонок. Ваня покрылся потом. Лицо его покраснело.
  
  Товарищ Друг сделал знак водителю. Тот нажал кнопку на панели. Рядом с Ваней стекло автомобиля пошло вниз.
  
  Товарищ Друг взял трубку:
  
  - ... Да, это интересная ситуация. Я как раз хотел услышать мнение моего советника об этих событиях. Советник рядом со мной, в машине. Включаю громкую связь.
  
  Ваня, почувствовал, что ему не хватает воздуха, несмотря на открытое окно.
  
  - Ваш советник может вспомнить, как я вежливо оставил собравшихся персон с помощью парашюта. А он получил толчок в спину и был отправлен вниз через шахту мусоропровода... - слышался по громкой связи голос великого дипломата.
  
  Ваня рефлекторно попытался ухватиться пальцами за что-нибудь. Предплечье его руки слегка ударилось о край окна, а карты выскользнули из пальцев. Карты, вращаясь, летели в потоках воздуха позади автомобиля.
  
  Автомобиль продолжал движение...
  
  - Карты высыпались, а автомобиль продолжает движение... - после паузы продолжил рассуждение голос великого дипломата. - Вот и вся консультация... Что может объяснить Ваш консультант? Он лишь ничтожная иллюстрация к процессу...
  
  Великий дипломат повесил трубку.
  
  Ваня в растерянности смотрел через лобовое стекло на мелькающие предметы и на дорогу.
  
  Товарищ Друг был задумчив.
  
  - Полагаю, что консультация была полезной, - наконец произнес товарищ Друг. Он внимательно посмотрел на Ваню и пожал ему руку:
  
  - Полезная информация.
  
  Автомобиль остановился в согласованном с Ваней месте.
  
  - Революция и предусмотрительность!
  
  - Информация и польза!
  
  Ваня продолжал разносить пиццу: "Какой ум! "Карты высыпались, а автомобиль продолжает движение!"" "Он всё знает! Он всё предвидит! Он видит события на расстоянии!"
  
  Вечером Ваня сидел в кресле у бассейна.
  
  Сигара, кофе, фрукты.
  
  К бассейну вышла Ванина жена в новом купальном костюме.
  
  "Лучше пить кофе в латиноамериканской республике ... чем летать ... через мусоропровод ... или - как карты, высыпавшиеся из окна движущегося автомобиля..."
  
  Глядя с восхищением на жену, Ваня с наслаждением выпил глоток кофе.
  
  
  27 мая 2019 г. 19:24
  
  
  
  888. Скетч об мощных усилиях юридических умов вокруг статуса Керченского пролива
  
  
  Текст временно не публикуется.
  
  
  28 мая 2019 г. 03:31
  
  
  
  889. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 28 мая 2019 г.
  
  
  
  
  1. Экологический и правовой контекст.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6477658
  
  СИТУАЦИЯ С "КИТОВОЙ ТЮРЬМОЙ" В ПРИМОРЬЕ 28 МАЯ, 05:24
  
  Южно-Сахалинский суд объявил перерыв в слушаниях по косаткам Приморья до 31 мая
  
  Такое решение связано с необходимостью ответчиков подготовиться к прениям сторон
  
  ЮЖНО-САХАЛИНСК, 28 мая. /ТАСС/. Южно-Сахалинский городской суд во вторник объявил до 31 мая перерыв в рассмотрении дела по иску сахалинских зоозащитных организаций "Экологическая вахта Сахалина", "Друзья Океана", "Бумеранг", требующих выпустить на волю косаток и белух из бухты Средней в Приморском крае, передает корреспондент ТАСС из зала суда.
  
  "Суд объявляет, с учетом мнения участников процесса, перерыв в судебном заседании до 31 мая, 14:15 по местному времени (06:15 мск)", - огласила судья Наталья Перченко. Такое решение связано с необходимостью ответчиков подготовиться к прениям сторон.
  
  Планируется, что 31 мая продолжится исследование судом материалов дела, а затем участники процесса перейдут к прениям. Предполагается, что они завершатся в тот же день, после чего суд удалится для принятия решения.
  
  О ситуации с животными
  
  С лета прошлого года в бухте Средней содержались 90 белух и 11 выловленных для продажи в Китай косаток, однако три белухи и одна косатка пропали. По данным следствия, животных вылавливали с нарушениями, возбуждено уголовное дело после незаконного вылова биоресурсов.
  
  Президент РФ Владимир Путин 22 февраля дал поручение Минприроды и Минсельхозу России вместе с научными организациями решить судьбу этих животных. Контрольное управление администрации президента РФ взяло вопрос об освобождении косаток и белух в Приморье на особой контроль. В середине мая власти Приморья заявили, что животных могут выпустить на волю в течение двух месяцев.
  
  (...)
  
  23 мая Южно-Сахалинский городской суд начал рассмотрение иска сахалинских зоозащитных организаций к Росрыболовству, Минсельхозу РФ и Росприроднадзору о выпуске косаток и белух из бухты Средней. В деле участвуют заинтересованные лица - компании-отловщики ООО "Белый кит", ООО "Афалина", ООО "Океанариум ДВ" и ООО "Сочинский дельфинарий", а также Пограничное управление ФСБ РФ по Приморскому краю.
  
  Истцы требуют признать бездействие Росприроднадзора незаконным и обязать его безвозмездно изъять животных у коммерческих компаний и выпустить их в естественную среду обитания. Также они просят признать незаконными ряд приказов Минсельхоза и Росрыболовства об утверждении допустимого объема вылова косаток и белух в 2018 году, распределении квот на их вылов и утверждении планов рыболовства в культурно-просветительских целях. На предварительном заседании 19 апреля суд исключил из числа ответчиков Минсельхоз." [https://tass.ru/obschestvo/6477658]
  
  
  
  
  28 мая 2019 г. 17:26
  
  
  
  890. Экспресс-скетч о бультерьере, шавке и мыльном пузыре
  
  
  Сергей Сергеевич включил радио. Лаяла шавка. Ученица бультерьера.
  
  Сергей Сергеевич вздохнул. "И что им этот парк не дает покоя?". "Почему строительство нужно осуществлять именно на месте парка?" "Других мест нет?". "Если уж совсем нет никаких других удобных мест - выкупите земельный участок, но не ущемляйте интересы жителей города!"
  
  Сергей Сергеевич выключил радио.
  
  Как-то вспомнилась Библия, Новый Завет. "...отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу"...
  
  Чудо со статиром... Кажется, дидрахмы собирали на Храм? (Статир - четыре дидрахмы)...
  
  "... вышел с учениками Своими за поток Кедрон, где был сад, в который вошел Сам и ученики Его".
  
  Сергей Сергеевич напряг мозги и наморщил лоб: "Логически рассуждая, забора не было? Ничего на этом месте не строилось?"
  
  "Судя по хронологии, события происходили уже после Ирода". "То есть даже Ирод не додумался забор поставить?"
  
  Сергей Сергеевич снова на секунду включил радио - шавка продолжала лаять...- "Хорошо ее бультерьер научил..." - выключил радио.
  
  "Ваша радиостанция - с бультерьером и шавкой - пузырь на мыльной лавке!..."
  
  
  28 мая 2019 г. 21:06
  
  
  
  
  891. Рассказ о размышлениях Сергея Сергеевича о "Керченском времени"
  
  
  "Нужен России Договор 2003?" - размышлял Сергей Сергеевич. - "Наверное, нужен. И, возможно, он нужен не только России, но и Украине".
  
  "С 2014 года до 2018 года договор, - так или иначе, но - действовал."
  
  "Какие-то обстоятельства привели к инциденту в ноябре 2018 года". "После ноября 2018 года добавились новые обстоятельства".
  
  "Если во всей этой груде обстоятельств проран (искусственный канал) не пробить вовремя, и не дать энергии взаимных интересов возможности течь более или менее естественным образом, то..."
  
  Сергей Сергеевич рассеяно посмотрел на полку с разными умными книгами.
  
  "Чтобы создать проран (искусственный канал), нужны традиции не Нессельроде, и не Горчакова, а - Петра Первого..."...
  
  Там же, на полке, стоял и будильник - еще советских времен.
  
  "Часики тикают"...
  
  
  29 мая 2019 г. 17:46
  
  
  
  892. Скетч о музыке телесфер
  
  
  Сергей Сергеевич за короткое время узнал три (то есть, четыре) новости.
  
  Дмитрий Дибров о скандале: "Может быть, в сеть еще мои разговоры с женой выложат?"
  
  Шурыгина поселилась в элитном московском жилом комплексе
  Участница шоу "Пусть говорят" уже два года замужем за оператором Андреем Шляниным
  
  Шурыгина объявила о предстоящей операции по увеличению груди
  
  Как сообщало EADaily, информагентство "Екатеринбург Онлайн", сокращенно E1, является частью российско-американского медиахолдинга Hearst Shkulev (HS, президент компании Виктор Шкулев).
  
  Шарапова Арина. Фото до и после пластики, в купальнике. Биография, личная жизнь
  
  В мае ведущая отпраздновала свое 56-летие, а после летнего отпуска опять появилась в эфире обновленной. В своем новом образе она выступила на шоу Андрея Малахова "Пусть говорят".
  
  Сергей Сергеевич почувствовал музыку сфер... То есть, телесфер... То есть, гармонию...
  
  
  29 мая 2019 г. - 30 мая 2019 года
  
  
  
  893. Экспресс-скетч о выдающемся историке
  
  
  В Интернете я периодически встречаю работы, опубликованные под именем Евгения Трифонова.
  
  Не знаю, "Евгений Трифонов" - это псевдоним или реальное имя. У меня нет информации - реальный ли это человек? (Жизнь в современной России настраивает на некоторую недоверчивость... Работают литературные фабрики... А почему не работать историческим?...).
  
  Во всяком случае, если Евгений Трифонов - реальный человек, то его работы по объему, детальности и многим другим качествам можно смело отнести к выдающимся.
  
  Сегодня я прочел очередную работу Евгений Трифонова "Монголия: тернистый путь "счастливого государства"" (http://www.historicus.ru/mongoliya-ternistii-put/).
  
  Отличная, - по многим параметрам, - работа. Проверить фактические данные я, естественно, в полном объеме не имею возможности. А если, что-то - не верно? Я склонен верить, что факты изложены верно.
  
  Согласен, что существует мировоззренческая проблема.
  
  Что "лучше": современная цивилизация, потенциально опасная для планеты Земля, или - "традиционные общества" (или безопасные, или гораздо менее опасные для планеты Земля)?
  
  Но, размышляя над этой проблемой, всё же приходится констатировать, что человечество двинулось по пути "современной цивилизации".
  
  Остается вздыхать и расстраиваться, глядя на современную цивилизацию...
  
  Где многие общества и государства, ранее существовавшие "в районе" Монголии?
  
  Остается их искать на географической карте с лупой... Но остались они лишь в истории...
  
  А Монголия, так или иначе, существует? Какая страна, так или иначе, обеспечила существование Монголии как суверенного государства?
  
  На такую дерзость как исторический взгляд в глубокое прошлое и выяснение позиций уважаемого Евгения Трифонова по поводу этого глубокого прошлого (примерно 800 лет тому назад) я даже не отваживаюсь... Не деликатно... Как-то страшновато, что ли ... или не комфортно...
  
  Как-то не совсем правильно Россия (СССР) в 20 веке себя вела?..
  
  А Сталин?... Много у Е. Трифонова критических замечаний...
  
  Где же положительные исторические персонажи в статье Евгений Трифонова о Монголии? ... Если очень поискать, то можно и найти...
  
  Так или иначе, но я остаюсь при убеждении, что Евгений Трифонов - выдающийся историк (если рассматривать те несколько его произведений, которые я прочитал).
  
  На всякий случай поинтересуюсь у Евгения Трифонова, как человека с энциклопедическими историческими знаниями.
  
  После ухода от власти Императора Николая Второго (он пытался передать власть Государственной Думе) сложилась странная ситуация.
  
  А.Ф. Керенский писал (надеюсь, я точен при цитировании):
  
  "... отказ Думы созвать официальное заседание был равносилен политическому самоубийству".
  
  Вместо продолжения "нормальной работы" Государственной Думы, начал действовать некий "Комитет"... Кем и для чего он был создан?...
  
  Если сравнивать личность и поступки, с одной стороны, членов Государственной Думы, и с другой, Сталина, то, возможно, члены Государственной Думы в своем большинстве будут выглядеть и более образованными, и более культурными людьми...
  
  Но, если они действительно совершили политическое самоубийство, то был ли такой шаг гуманен по отношению к подавляющему большинству населения Империи?
  
  Странно - люди их выбрали, на них надеялись, на них полагались, а они ... Что они такое наделали? Зачем?!!
  
  Как расшифровать этот их поступок? Как после этого относиться к людям?!!
  
  Члены Государственной Думы никого не обижали... На первый взгляд, выглядели очень гуманно... Тем более, они ничего плохого не сделали Монголии (хорошего, вроде бы, тоже не успели...).
  
  Так вот мой вопрос к Евгению Трифонову: как бы так всё организовать, чтобы политики были хорошими и гуманными, и чтобы всё было хорошо?
  
  А главное - чтобы всем было хорошо?...
  
  
  30 мая 2019 г. 06:34
  
  
  
  894. Экспресс-скетч о философии примитивных людей
  
  
  Какая-то организация обобщила какие-то сведения и пришла к каким-то выводам.
  
  Выводы, вроде бы, свидетельствуют об отставании провинциальных городов от столицы.
  
  Большой медиа-начальник не мог пройти мимо этих выводов и подверг их критике в радиоэфире.
  
  Естественно, обычные радиослушатели не готовы вступать в научную дискуссию.
  
  Кто-то из них позвонил, кто-то прислал сообщение. Смысл звонков и сообщений состоял в том, что в тех городах, в которых эти слушатели живут, жить становится все более неприятно.
  
  Большой медиа-начальник не согласился. Он, хотя и столичный житель, но каждую неделю куда-то ездит. И видит...
  
  Он не согласен. Тенденции - положительные.
  
  Тема развития современных городов переходит в тему развития современной цивилизации. Вопросы - необъятные.
  
  Тем не менее хотелось бы заметить следующее.
  
  В развитии современных городов видны разрушительные тенденции.
  
  Во-первых, растет их площадь.
  
  Во-вторых, растет плотность населения.
  
  В-третьих, всеми силами сокращаются рекреационные пространства - городские леса, лесополосы, парки, зоны зеленых насаждений. Сокращается все то, что называется обобщенно "природой".
  
  Перечень разрушительных тенденций можно продолжить...
  
  К чему это все ведет?
  
  Можно назвать несколько последствий.
  
  1) Психическое и физическое нездоровье.
  
  2) Проблемы утилизации жидких и твердых отходов.
  
  3) Нехватка пресной (питьевой) воды.
  
  Список можно продолжить...
  
  В чем причины негативных тенденций?
  
  Один из вариантов ответа - философия примитивных людей. Так называемые инвестиции дают какие-то суммы денег, а далее - будем думать... как нибудь решим ... что-нибудь придумаем ... как-нибудь разберемся...
  
  Городские территории были спланированы в более ранние эпохи с большим запасом прочности: большие дворы, значительные площади зеленых насаждений. Прописка обеспечивала относительный контроль за проблемой перенаселения тех или иных административных единиц.
  
  К большому запасу прочности добавлялся эффект отсроченных последствий. Негативные результаты разрушительных тенденций давали о себе знать не сразу, а через значительные периоды времени.
  
  Сейчас результаты негативных последствий дают о себе знать. Время - пришло.
  
  Что означают для большинства горожан "новые инвестиции"? БОльшую плотность застройки? БОльшую плотность населения? Отсутствие просторных дворов? Минимум зеленых насаждений во дворах? Громадное количество автомобилей? Ограничение возможностей побывать на берегу водоема?
  
  "Инвестиции" хороши для очень ограниченного круга лиц... Особенно они хороши, когда можно как-то приобщиться к общественным территориям (например. к зеленым насаждениям, паркам и т.д.).
  
  Тем не менее, мы слышим мантру "инвестиции-инвестиции-инвестиции"...
  
  Пожалуйста, - Ваше право повторять эту мантру... (Есть надежда на искусственный интеллект - он прибавит пресной (питьевой) воды, например...).
  
  Но, если в новой радиопередаче большой медиа-начальник затронет тему развития городов, то могут последовать звонки и сообщения радио слушателей с критическими отзывами о жизни в этих городах...
  
  Так что очень интересно было узнать, что Вы каждую неделю куда-то ездите ...
  
  Какая доля доходов Вашего медиа-холдинга - госбюджтные (в конечном счете) средства (если через известное ведомство придут деньги на "продвижение" "отечественного" кинематографа, - то это бюджетные средства?)...
  
  Тема, конечно, сложная. Так что давайте вспомним о том, как люди жили в бараках и порадуемся. Сравните бараки и современные квартиры. Как представишь, так прибавляется хорошего настроения.
  
  "Пора-пора-пора-дуемся на своем веку..."...
  
  
  30 мая 2019 г. 22:57
  
  
  
  895. Драфт учебника современного (российского) журналиста
  
  (Все еще продолжаю говорить "мы"...)
  
  
  (ПРИМЕРНОЕ) СОДЕРЖАНИЕ.
  
  1. О медиа-рынке.
  
  2. Место в медиа-истории.
  
  3. Традиции.
  
  4. Журналистская этика.
  
  5. Порядочность в журналистике.
  
  6. О технике журналистской работы.
  
  7. Главный редактор.
  
  8. Акционеры (акционер).
  
  9. Впечатления заместителя главного редактора.
  
  10. Технологии выживания.
  
  11. О технике увольнения.
  
  12. Что будет дальше.
  
  13. О цензуре.
  
  14. Некоторые законы (правила) (современного) медиа-рынка и (современной) журналистики.
  
  15. Некоторые деятели (современного) медиа-рынка и (современной) журналистики.
  
  16. Список источников.
  
  17. Публикации о деятелях СМИ, участниках медиа-рынка, об известных людях.
  
  18. Публикации В.В. Залесского о журналистах, журналистике, медиа-рынке и о взаимосвязанных темах.
  
  
  
  
  
  1. О МЕДИА-РЫНКЕ.
  
  
  "- Рынок зарплат схлопывается, а рынок информационных ресурсов и мест, где можно получить информацию, растет как на дрожжах. Сравни тираж [телеграм-канала] "Футляр для виолончели", который является сливным бачком, и любой газеты из большой тройки. Медиа не схлопываются, они меняются и становятся другими."
  
  
  "Грехопадение российской журналистики случилось более двух десятков лет назад, когда лучшие и талантливейшие теле- и газетные журналисты поучаствовали в кампании против правительства "младореформаторов". В политический словарь вошло понятие "информационные войны", и иные их участники отличились сразу на нескольких фронтах, меняя сторону в зависимости от того, кто был их текущим хозяином. (...) Журналисты постепенно превращались в госслужащих, частные издания лишь по формальным признакам оставались таковыми.
  
  Экономика СМИ превратилась в сплошное лукавство. Реклама и подписка - это важно. Но выживать по-настоящему можно было лишь за счет спонсоров (владельцев, инвесторов), продававших благодаря своим медиа политическую лояльность. Рекламировать можно было только свою лояльность, продавая ее модулями - разделами политики и экономики, а позднее - еще и внешней политики. Объявлять подписку можно было тоже почти исключительно на лояльность. Рынок СМИ превратился в рынок лояльностей власти. Это ситуация, когда, по словам Глеба Павловского, медиа превращаются в "услугу, оказываемую журналистами властям". Когда стало в принципе хлопотно и опасно владеть средствами массовой информации, крупные, средние и мелкие игроки стали избавляться от медиа как от непрофильных активов. Те, что остались с активами, такие как владелец "Коммерсанта" Алишер Усманов, еще внимательнее следят за тем, что эвфемистично называется корпоративной этикой.
  
  Мы и "они"
  
  Многие представители журналистского корпуса предполагали, что можно совмещать профессионализм и управляемость, качество и умеренную политическую приспособляемость. (...) Сигнал на увольнение проходит вниз при предположении, что всем на все наплевать, рабочие места дороже личных чувств, вызываемых решениями руководства. Но в результате получается имиджевый скандал, а журналисты и редакторы устают все время следить за тем, где в следующую минуту окажется красная линия, которую нельзя пересекать.
  
  (...) Став рынком для власти, медиа утратили свойства и собственно рынка - в экономическом значении слова. (...) В результате владельцы СМИ подотчетны не читателю, а верховному политическому классу. (...)"
  
  
  "Госкапитализм продолжает уничтожать медиарынок. (...)
  
  Особенность госкапитализма по-российски заключается в том, что собственник встроен в многочисленные системы связей с конкретными государственными чиновниками, их друзьями и активами. Профессиональная журналистика предполагает, что медиа будет беспристрастно освещать происходящее в стране. Но как показала история "Коммерсанта", это невозможно: о чем бы вы ни писали, вы рискуете задеть клиентелу владельца вашего издания и быть уволенным. Геометрия российской цензуры трансформируется: там, где раньше искали двойную сплошную линию, теперь находят хаотически расставленные ловушки.
  
  Выживают в таких условиях только пропагандисты, работающие по темникам. (...)"
  
  
  
  2. МЕСТО В МЕДИА-ИСТОРИИ.
  
  
  "Это правда, что "Коммерсантъ" не устанавливает моду. Если в 90-х "Коммерсантъ" придумал новых русских и сформулировал своего читателя, а в нулевые это сделали "Ведомости" и "Афиша", то сейчас никто не может этого сделать.
  
  "Коммерсантъ" сейчас своего читателя представляет по немного старым лекалам, и это гораздо большая проблема, чем многое другое, о чем мы говорим. "Коммерсантъ" всегда ориентировался на чиновников и бизнесменов, и сейчас идет попытка расширить аудиторию. Она довольно рискованная, потому что когда ты ищешь новую аудиторию, то рискуешь потерять старую."
  
  
  
  3. ТРАДИЦИИ.
  
  
  "... традиция отдела, который был еще неделю назад на рабочем месте, не прерывалась либо с 1997 года, когда Вероника Куцылло начала его формировать заново, либо вообще с начала 90-х."
  
  
  "- ... корпоративная культура у нас идет из 90-х годов..."
  
  
  "Редакционные стандарты ИД формировались три десятилетия - основателем издания и коллективом. За это время издание сменило несколько владельцев и главных редакторов, но продолжало работать по высоким редакционным стандартам. Теперь в эти стандарты вмешались люди, добившиеся несомненного успеха в иных сферах, но не имеющие прямого отношения к журналистике... (...) Читатели, партнеры и рекламодатели ИД будут лишены качественного и непредвзятого освещения ряда внутриполитических событий; мы не знаем, сколько продлится эта ситуация. Такой вынужденный перерыв происходит впервые за 30-летнюю историю Издательского дома..."
  
  
  
  4. ЖУРНАЛИСТСКАЯ ЭТИКА.
  
  
  "Источники из заметки я знаю и теоретически мог бы и сам их назвать [руководству], но парни мне сказали, что объявлять имена не будут. Я предложил им подумать, но они сказали, что у них уже было на это время. Тогда я передал главному редактору, что разглашения не будет, и все прошло быстро: во вторник их увольнение началось, в четверг закончилось."
  
  
  "- То есть им так и сказали: "Или сдаете источники, или уволены"?
  
  - Им сказали, что вопрос будет урегулирован при сдаче источников. Но я не очень понимаю, как это можно было сделать. Вот есть подозрения, что два ключевых сотрудника не умеют работать, что пользуются непроверенными источниками. Окей, они сдали источники. Сразу все зацвело?"
  
  
  "- Нет, если бы нас беспокоили только самосохранение и прокорм, то 12 человек не написали бы заявление об уходе, а еще 200 человек не написали бы письмо протеста. В защиту тех, кто остался, скажу так: долгое время "Известия" были ни рыба ни мясо, но потом пришел Арам и сделал из газеты пулемет, и всем стало "хорошо".
  
  Поэтому предположение, что люди держатся за свои рабочие места только потому, что им надо ипотеку платить, как любит говорить Алексей Анатольевич, это просто ******** [скотство]. Люди чувствуют ответственность за свою работу и чувствуют необходимость писать то, что они считают нужным, пока есть возможность. Каждый новый день - это день, отбитый у хаоса."
  
  
  
  5. ПОРЯДОЧНОСТЬ В ЖУРНАЛИСТИКЕ.
  
  
  "Черкасов понял, что у него "больше нет морального права давать задания", и написал заявление об уходе."
  
  
  "... он рассказал, что сделал это уже в пятый раз, но раньше все-таки "терпел до хрена всего и ходил между струйками" ради талантливой молодежи в отделе политики."
  
  
  "Если их увольняют, не донеся до меня убедительной мотивации, почему это надо сделать, то единственное, что я могу сделать, - это уволиться сам."
  
  
  "После решения об увольнении Иванова и Сафронова у меня просто нет морального права в следующий раз давать какие-то задания. Я и так уже ловил себя на том, что придумываю какую-то тему, но не хочу ее никому поручать, потому что к ним потом могут прикопаться. Например, я придумал тему о Крыме, которую нельзя теперь озвучить, чтобы нас не заковали по спискам Роскомнадзора в кандалы."
  
  
  "- ... в похожей ситуации почти вся команда ушла из "Ленты.ру", многие говорили нам, что нужно было остаться и бороться. Правильно ли оставить отдел каким-то новым, скорее всего, не самым лучшим журналистам?
  
  - У меня не было никаких гарантий, что следующий текст, написанный любым моим сотрудником, не повлечет такого же эффекта. Тогда что?..."
  
  
  "Я очень надеюсь на то, что этот скандал создаст какую-то, пусть тонкую, но защиту для тех, кто остался, для очень достойных людей, каждый из которых делает очень много."
  
  
  "Для очень многих остаться - это был довольно тяжкий выбор. Были и те, кто вообще не заметил, что произошло, и ни хера не понял, но были люди, которые исходили из того, что они должны продолжать бороться.
  
  
  Я, собственно, по этой логике живу довольно давно..."
  
  
  "... Аркадий Бабченко ..."
  
  
  "- Остались энергетика, довольно неплохая школа и еще одно важное качество - некое в хорошем смысле консервативное начало. Вот как-то поручил я одной из корреспонденток отдела политики изучить материалы двадцатилетней давности про Кириенко, Черномырдина и прочих..."
  
  
  
  6. О ТЕХНИКЕ ЖУРНАЛИСТСКОЙ РАБОТЫ
  
  
  "Я не знаю, что за пожар был с нашими источниками. Допустим, мы бы сказали, что информацию слил некий директор дирекции директории. Что это меняет? Во-первых, директор может ничего не знать и бредить или просто пошутить. А во-вторых, он мог услышать информацию от своего важного советника, который получает большие деньги и читает телеграм-каналы. Есть ведь и такая работа.
  
  Ну и кроме того, слив источников наносит непоправимый вред репутации конкретных журналистов."
  
  
  "- Андрей Колесников в своем посте про увольнение вспомнил стандарты Леонида Милославского, где среди прочих есть пункт о том, что заметка не должна быть основана только на анонимных источниках.
  
  - ... Пункт номер два: автор этих заветов [бывший главный редактор "Коммерсанта"] Андрей Васильев...
  
  (...)
  
  - ... [Эти правила] были написаны в 2000 году. Я никогда не слышал, что они действуют. И если можно вернуться в 2000 год по части работы журналистов, то я клянусь следовать этим правилам неукоснительно..."
  
  
  "Точкой отсечения будет тот момент, когда ..."
  
  
  "- За 10 лет работы у меня не было ни разу сомнений в абсолютной честности моих журналистов. А обвинение в том, что человек берет взятки, легко запускается, но трудно снимается..."
  
  
  "- Насколько мы, работая с источниками, вообще можем быть уверены, что они говорят правду и не преследуют свою цель?
  
  - Свою цель они преследуют всегда. Никогда мы не можем быть уверены и доверять нельзя никому. И надо как можно больше и энергичнее заниматься фактчекингом. Другой вопрос, что в нашей реальности все должно быть очень быстро, поэтому выдерживать [фактчекинг] довольно сложно, особенно в такой тонкой штуке, как назначения и увольнения.
  
  - При тебе в "Коммерсанте" были случаи, когда тебе стало понятно, что источник наврал?
  
  - Безусловно, множество. Источники врут и ошибаются. Заметка про спикера Совета Федерации до степени смешения напоминает заметку лета 2016 года о том, что Володин уйдет из администрации президента и пойдет в спикеры Госдумы. Больше того, мы знали, что Володин пойдет на выборы и в спикеры за три месяца до того, как он выдвинулся на съезде "Единой России".
  
  Мы не рисковали писать заметку на источниках ровно потому, что не было доказухи.
  
  - И не написали в итоге?
  
  - В итоге написали, и - молодцы - на час сделали "Ведомости".
  
  Вообще отставки и назначения - это для узкого круга, такие заметки не могут привести к каким-то потрясениям для страны."
  
  
  "- Я говорю не только про источники. Вы сами прекрасно понимаете как журналист, что перед тем, как что-либо сделать, вы должны пройти какой-то процесс, например, получить два независимых источника. Причем в этом случае, должен быть источник, который соответствует такому уровню информации. Чтобы такая статья появилась на первой полосе газеты... Ну, это нонсенс."
  
  
  "- Должны ли журналисты рассказывать о своих источниках руководству в нарушение закона о СМИ?
  
  - Какому руководству?
  
  - Акционерам.
  
  - Акционерам - нет, ни в коем случае.
  
  - Вы хотели, чтобы источники были известны именно главному редактору?
  
  - Конечно..."
  
  
  
  7. ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР.
  
  
  "- Ты сказал, что знаешь источники из заметки про Матвиенко, хотя ты и не автор. А ведь часть конфликта касалась того, что Желонкин хотел узнать, кто эти источники. Главному редактору вообще нельзя сообщать такую информацию или именно этому?
  
  - Если бы вокруг этой истории сразу не началась накрутка, если бы не случилось "атомного взрыва", то, может, [он бы их узнал]. Желонкин все-таки работает в "Коммерсанте" довольно давно, и ребята могли с ним поговорить.
  
  Но часто ли корреспондента, вылетающего в командировку с Путиным, разворачивают у трапа самолета? А с Сафроновым это случилось. Раз происходит такое, значит, происходит что-то необычное, и значит, все ведут себя необычно.
  
  Вопрос в том, как построить рабочие отношения. Я же предлагал журналистам помощь в обсуждении, некий опыт у меня есть, да и человек я в целом приятный. Почему бы со мной не посоветоваться? А если прибегаешь и кричишь: "Откуда ты это взял, скажи, пожалуйста, пожалуйста, родной, скажи", то получаешь отказ."
  
  
  "- ... Владимир Желонкин - вполне квалифицированный по части работы с информацией человек и вполне понимает, как и что устроено."
  
  
  "Просто в нынешней системе координат, в которой живет, кстати, не только "Коммерсантъ", можно назначить главным редактором кого угодно.
  
  Можно даже назначить самого что ни на есть твердого человека, но ему все равно придется вышаркиваться и находиться под постоянным давлением. Я работал при пяти главных редакторах, и когда происходила очередная смена главреда, то хоть и атеист, ходил и молился: "Только не меня! Пожалуйста, я не хочу". Я же представляю, какое бесконечное давление идет, а защищен ты только умением выворачиваться. Если бы я уволился с должности главреда, то было бы гораздо больше пострадавших."
  
  
  "- Желонкин работал в информагентстве РПЦ, полпредстве по ЦФО, на телеканале "Звезда". Ты сказал, что главреду нужно выворачиваться, а он-то, наверное, и не хотел.
  
  - Я считаю, что нам по части информационной работы год с Желонкиным было проще, чем последний год с Яковлевым. Потому что ряд моментов Желонкин решал сам, а Яковлеву надо было советоваться с тем же Желонкиным."
  
  
  "- Я всегда исходил из того, что писать мы обязаны, и заметка должна быть написана и представлена в редакционную систему. Автор должен написать о том, что Навальный призвал замутить свое "прекрасное" умное голосование, и собрать все комментарии, редактор отдела прочесть и задать вопросы, а мое дело - посмотреть и сказать, что мы ее ставим.
  
  Потом могут начаться вопросы как от корректора, так и от Желонкина. В нынешней системе человек, который старается работать с информацией, долго не выдерживает, и от перемены слагаемых мало что меняется. А с каждым новым редактором поначалу становится легче, потому что у него еще нет этих постоянных звонков."
  
  
  "- Арина Бородина свято убеждена, что главного редактора могут звать только Андреем Васильевым. Я считаю его одним из величайших главных редакторов в истории "Коммерсанта". Но он, наверное, не смог бы работать в "Коммерсанте" в 2019 году. Сейчас у нас главный редактор, который возможен в России 2019 года.
  
  И мне чаще было проще найти общий язык с Желонкиным, чем с его предшественником Сергеем Яковлевым, с которым мы ментально были довольно близки. И я много раз видел, как редакции перерождались, когда им присылали главреда, которому было вообще плевать на все традиции. Желонкин про традиции хотя бы говорит, это часть его риторики. И я видел, как он какие-то вопросы решал.
  
  - То есть вы его "смотрящим" от Усманова не называете, это полноценный главный редактор?
  
  - Нет, но когда Желонкин был президентом издательского дома, то это было близко к тому, что мы можем называть представителем воли акционера. Все-таки я не очень люблю использовать непрофильную лексику."
  
  
  "- Мне казалось, что вы ему не доверяете, и даже заготовил вопрос: "Можно ли вообще работать в издании, если не доверяешь его главному редактору?"
  
  - Я тут в одном интервью, посвященном этой проблеме, видел сравнение [редакции] с футбольной командой. О том, что команда - больше чем игрок. Я позволю себе продолжить футбольную аналогию. Вот игрок играет в команде, и в нее приводят [нового] тренера. Игрок тренеру не доверяет, тренер не ставит на игрока, тот сидит на скамейке, и через полгода у него есть выбор: уйти в аренду, попросить трансфера, играть за дубль и надеяться или уйти в запой. Но через полгода тренера меняют, и с новым тренером у этого игрока начинаются хорошие отношения, а второго вратаря гнобят так, что он хочет стать пятым.
  
  Да и почти не осталось сейчас изданий, которые построены главными редакторами вроде "Независимой газеты" Третьякова или "Эха Москвы" Венедиктова. Помню, как позапрошлый главный редактор орал на меня из-за заметки, требуя сказать, кто ее написал. А ее написал наш прекрасный Иван Синергиев (коллективный псевдоним отдела политики. - "Новая"). Кстати, о нем никто не думает, а ведь он тоже уволился. Как он будет жить дальше?.."
  
  
  
  8. АКЦИОНЕРЫ (АКЦИОНЕР).
  
  
  "- Но ведь Сафронов говорит на записи, что "не было никаких иллюзий по поводу невмешательства Усманова в редакционную политику". То есть вмешательство Усманова бывает?
  
  - Спроси у Сафронова.
  
  - Ну я у тебя спрашиваю.
  
  - Я с Усмановым не разговаривал ни разу в жизни, и надеюсь, что это желание взаимно. Со времен встречи после увольнения Ковальского не было и общих встреч... Мне достаточно просто сказать, что Усманов в каком-то смысле явно интересуется тем, что пишет газета.
  
  Но парадокс в том, что круг его интересов настолько широк и настолько не артикулирован, что трудно найти зону, в которой его нет. Но я думаю, что (говорит очень медленно)... Я не подбираю слова, а вспоминаю... Возможно, есть какие-то вещи, которые идут фоном, и ты на них не обращаешь внимания...
  
  Не восприми это как кокетство или желание уйти от вопросов, но я по ряду направлений был не очень-то допущен к принятию решений. Например, про отдел бизнеса надо спрашивать не меня - я знаю как минимум один случай, когда заранее подготовленная полоса проходила с тяжелейшим боем, но запретов я не помню.
  
  - Но в целом Усманов негативное влияние оказал на газету?
  
  - (...) Это замкнутый круг: потенциальные проблемы от издания значительно превосходят все, что оно может заработать, но чем больше ты пытаешься адаптировать издание под свои интересы, тем оно становится хуже и тем меньше его читает людей...."
  
  
  
  9. ВПЕЧАТЛЕНИЯ ЗАМЕСТИТЕЛЯ ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА.
  
  
  "Я ожидал, что моему руководству позвонит пара-тройка человек, будет немного шумно, последует, как обычно, опровержение, а потом мы сядем ждать, как оно будет на самом деле.
  
  За все эти годы все газеты назначили, уволили и переместили столько народу, сколько вообще нету в стране. Это такая постоянная игра, и спикер Совета Федерации не хуже и не лучше, чем [Михаил] Бабич, которого мы в свое время "назначили" послом России в Минск, и он туда и поехал."
  
  
  "Я и сам колебался, ставить ли заметку на центр - у нас ведь четыре материала [выводится] на первую полосу. Мы последние мастодонты, которые ставят туда несколько материалов. (Черкасов прерывается и, усмехнувшись, продолжает.) Все еще продолжаю говорить "мы"."
  
  
  "Кстати, автор предыдущей заметки (речь о Екатерине Винокуровой. - И.А.) о возможном уходе Валентины Ивановны с поста спикера сейчас назначена в СПЧ (Совет по правам человека при президенте РФ).
  
  Я до сих пор считаю эту историю алогичной. Я не понимаю, почему проблемы начались через неделю после публикации, хотя они всегда возникают на следующий день. Не понимаю, почему накал был такого уровня, хотя заметка довольно положительно оценивает деятельность всех упомянутых в ней людей."
  
  
  "- ... В общем, тяжкая для понимания история, но я надеюсь ее когда-нибудь доизучить."
  
  
  "... "Я готов извиниться, но скажи, в чем мы наврали, брат?" Он помолчал и говорит..." ..."
  
  
  "... Страшновато же, когда тебя могут уволить за то, за что раньше давали в лучшем случае 5 минут крика и немного страха, и только в том случае, если [заметка] не подтвердится."
  
  
  "...я могу позволить себе свободное лето. Я давно ничего не видел из этих застенков..."
  
  
  "- В последнее время время в "Коммерсанте" было немало случаев, когда можно было бы и уволиться. Например, только что случилось увольнение Марии Карпенко. Но никто не уволился, да и публично никто не возмущался.
  
  - Мы отделом политики доказали, что когда мы не хотели чего-то вываливать на публику, то оно туда и не попадало. Кстати, с человеком, который слил запись [нашей беседы в отделе в день увольнения] "Медузе", я надеюсь еще познакомиться (Черкасов говорит угрожающим тоном).
  
  После увольнения Карпенко у меня на столе лежало три заявления об уходе. Это история, как сейчас говорят в фейсбуке все идиоты мира, про мой "коллаборационизм" и неукротимость Маши Карпенко.
  
  Когда у нее начались проблемы и ее уволили, я остановил на два дня ее увольнение, позвонил ей и предложил ставку в федеральном "Коммерсанте" и писать не про выборы губернатора Санкт-Петербурга, которые интересует всех кроме жителей Санкт-Петербурга, а на федеральные темы. Мы давно плотно работали с Машей и хотели, чтобы она перебралась к нам, но она решила остаться в Санкт-Петербурге. Это была некая сделка, но я жалею, что тогда ее не уговорил.
  
  - Да какая разница? Она бы все равно сейчас уже уволилась.
  
  - (Пауза.) Возможно, хотя есть нюансы... Поскольку формально она была в питерской редакции, то на нее мое правило не распространялось.
  
  - Что за формализм? Не важно, что происходит, но главное, что не в моем отделе?
  
  - Нет, дело не в этом. Я жалею, что Маша не согласилась, ведь тогда все могло бы быть чуть по-другому. Но я уважаю это решение. Ее увольнение - это был, безусловно, тяжелый удар по внутреннему ощущению и по тому, как мы дальше могли работать. Какие еще поводы?
  
  - И все-таки. Это же почти идентичные истории. Людей увольняют по формально нелепому поводу, но при этом мы понимаем, почему на самом деле.
  
  - И почему?
  
  - Нелепо, потому что телеграм-канал едва ли можно назвать альтернативной "Коммерсанту" работой в СМИ. А связано увольнение с ..."
  
  "- ... Увольнение Марии Карпенко стало последней каплей.
  
  - Предпоследней.
  
  - Нет, именно последней. Последней, потому что еще одна капля, и начнет выливаться. Кстати, после этого я предупредил начальство, что больше таких увольнений быть не может. А что касается формалистики, то если бы питерский руководитель Карпенко проявил твердость, то, может, было бы по-другому. Так какие еще поводы?
  
  - Во-первых, старый повод из 2011 года с увольнением Максима Ковальского. Кстати, я твоей подписи не нашел под открытым письмом сотрудников "Коммерсанта" по этому поводу.
  
  - Я никогда не подписываю коллективные письма, потому что не подписываю то, что не пишу. Максим Ковальский затем тщанием [экс-главреда "Коммерсанта" Михаила] Михайлина вернулся.
  
  - На незначительную декоративную должность [креативного директора]."
  
  
  "- Васильев, по-моему, на похоронах сказал, что Максим где-то и нарывался. Да, он где-то и нарывался.
  
  Я же написал заявление об уходе, когда была история с корги Шувалова..."
  
  
  "- ... Кстати, там и правда была ошибка, но представитель Володина позвонил не журналисту или редактору, а сразу главреду, а потом и выше... Вообще когда уходит заметка с сайта - это скандал, репутационный удар, но не повод увольняться."
  
  
  "- ... На следующий день вышли мощные РБК, а у нас не было ничего."
  
  
  "- ... Путин, по моему ощущению, давным-давно читает дайджесты. Много раз [до меня] доносились раскаты грома именно по поводу интернета, они там не делают разницы."
  
  
  "- ... Я, кстати, потерял этот номер, и после того, как найду человека, который слил запись "Медузе", займусь его поисками."
  
  
  "... в ходе этой беседы ты на меня иногда смотришь, как на Желонкина, а я действительно многого не помню, так как все неформализовано..."
  
  
  "- (Перед ответом Черкасов просит выключить диктофон, и вообще так делает за интервью несколько раз. - И.А.)..."
  
  
  "Если бы я был совсем помпезным идиотом, то сказал бы, что терпел до хрена всего, отворачивался, ходил между струйками только потому, что видел невероятной силы генерацию очень талантливой молодежи, которая не просто собралась в одном месте, но и оказалась спаянной невероятной дружбой. Это то, что в футболе называется "взводом".
  
  Как помпезный идиот я подумал, что моя задача, может, и состоит в том, чтобы прикрывать "взвод". Я поломался тогда, когда не просто один человек ушел, потому что его ******* [достали], а когда начали убивать "взвод". Выходит, моя миссия исчерпана."
  
  
  
  10. ТЕХНОЛОГИИ ВЫЖИВАНИЯ.
  
  
  "Пространство допустимого сужается и становится все более неопределенным, слова - более округлыми. (...) Оправдания - те же, что и у всех: лучше выжить, чем аннигилироваться, потому что можно же сделать что-то хорошее, обратить внимание на проблему, спасти человека. И уж лучше мы, чем те, кто придет после нас. Почитайте воспоминания главных редакторов советской эпохи - именно в этой логике они и существовали. Те же технологии выживания работают и сегодня."
  
  
  
  11. О ТЕХНИКЕ УВОЛЬНЕНИЯ.
  
  
  "- Ко мне, когда все началось, от акционера не приходили, потому что я был на Горном Алтае.
  
  Мне тогда сказали, что авторы и главный редактор находятся под ножом. Потом в ходе переговоров авторы, которые брали для заметки только комментарии, были передвинуты из опасной зоны, а в ней остались только два инициатора заметки [Иванов и Сафронов], у которых были основные источники. Потом были майские праздники, после которых выяснилось, что они будут уволены."
  
  
  "Вы получите деньги, и мы не выносим это в публичную плоскость" - Иван Стрешинский, председатель совета директоров "Коммерсанта" и глава USM Group, - о позиции акционеров в конфликте внутри "Ъ"
  
  
  "Еще до майских праздников, когда ребята отказались сотрудничать на эту тему с главным редактором, он им сказал: "Я вас увольняю". Они договорились, чтобы не портить им строчку в резюме, не увольнять их с волчьим билетом, чтобы они расстались по соглашению сторон, с выплатой трехмесячного оклада.
  
  - Вы бы хотели переквалифицировать увольнение с "по соглашению сторон" на увольнение "по статье", то есть по инициативе работодателя [регламентируется 81-й статьей Трудового кодекса РФ]?
  
  - Я не знаю, возможно ли это юридически, или нет, но то, что произошло после этого, то, что они это всё перевели в публичную плоскость, свидетельствует о том, что все договоренности, которые у нас с ними были, аннулируются.
  
  А договоренность была очень простая. Ребята, вы не хотите, чтобы вашу репутацию портило такое увольнение?
  
  Давайте расстанемся по соглашению сторон, вы получите деньги, и мы не выносим это в публичную плоскость.
  
  - То есть была договоренность не выносить сор из избы?
  
  - Конечно, так я понимаю их договоренность с главредом."
  
  
  "- То, что коллектив и акционеры настолько по-разному понимают регламент решения подобных конфликтов, не говорит о том, что он должен быть четче и яснее прописан?
  
  - Пусть главный редактор с этим разбирается. Не мое дело."
  
  
  "Нынешняя атака на отдел "Коммерсанта" выделяется на подобном уже привычном фоне по двум обстоятельствам. Во-первых, ситуацию не удалось представить как рядовое расторжение трудовых отношений с двумя авторами, допустившими профессиональную ошибку. Вслед за Максимом Ивановым и Иваном Сафроновым о своем уходе из редакции заявили весь отдел политики издания - 11 человек. Это беспрецедентный жест солидарности журналистов демонстрирует, что решение руководства издания воспринято как глубоко непрофессиональное и ошибочное. Репутации "Коммерсанта" нанесен серьезный урон: если газета таким образом обращается со своими журналистами, это означает, что оставшимся сотрудникам редакции придется усилить самоцензуру. (...)
  
  Во-вторых, в отличие от предыдущих историй, связанных с давлением на журналистов, руководству "Коммерсанта" не удалось договориться о полюбовном разрешении конфликта через денежную компенсацию. Замглавреда Глеб Черкасов и его подчиненные, покинувшие издание, сделали это "по собственному желанию" и не могут рассчитывать на выходное пособие, которое в российских реалиях становится платой за молчание.
  
  Недоговороспособность сторон означает, что перед нами настоящий бунт профессионалов, который предпочли открыто выразить свою позицию в отношении некомпетентного управления газетой.
  
  ... неназванные стандарты недоступны для понимания ...
  
  ... невозможно найти никакой специальной крамолы ("двойной сплошной")....
  
  ... наблюдатели недоумевают, что же не так с этой публикацией.
  Можно предполагать, что недовольство руководства "Коммерсанта" связано не с обсуждением судьбы Валентины Ивановны...
  
  Если это предположение верно, то увольнять Иванова и Сафронова начали не столько за то, что они написали, сколько еще за то, что они могли бы написать в дальнейшем с опорой на те же источники.
  
  В этом случае все заинтересованные лица теперь выясняют, кто передал журналистам информацию о кандидатуре Нарышкина и какой еще информацией обладал этот человек."
  
  
  
  12. ЧТО БУДЕТ ДАЛЬШЕ.
  
  
  "- Они решили, что нужно сразу жить без нас. Ну вот живут. Дай бог."
  
  "Никогда не было так, чтобы ушли все [корреспонденты и редакторы отдела]. В этом смысле то, что сейчас в отделе никого нет, - это возможность по-новому взглянуть на все: на тематику, на ньюсмейкеров."
  
  
  "- Как думаешь, кто придет на ваше место?
  
  - Есть ощущение, что [у руководства] нет никакой готовой модели. У нас очень специальная внутренняя культура и технология, и так просто взять и привести новых людей - это будет сложно. Думаю, просто разделят функционал [нашего отдела на другие отделы].
  
  - В телеграм-каналах пишут, что вы якобы давно решили создавать новое СМИ. Понятно, что это неправда, но в принципе вы думаете о новом проекте?
  
  - "Младенца, родившегося на Руси, обмыв и покрестив, следует высечь со словами "не пиши, не пиши", - говорил Антон Чехов. Вот и про медиа - если можете не создавать, то не создавайте. У нас не было никакого плана, и если сейчас мне вдруг кто-то позвонит и скажет, что хочет дать нам денег на новое СМИ, то я попрошу этого человека как следует задуматься и ответить себе на вопрос: "На хрена тебе это надо, мил человек".
  
  Я нахлебался уже достаточно много с людьми, которые затевали СМИ, не зная, зачем они это делают. У нас не было такой мысли, и мы точно не готовили запасной аэродром."
  
  
  "... каждый может ошибиться. (...) Просто некуда деваться"
  
  
  
  13.О ЦЕНЗУРЕ.
  
  
  "- Ладно. Спрошу прямо: цензура есть в газете "Коммерсантъ"?
  
  - Есть хитро выстроенная редакционная политика. Это я тебе говорю совершенно откровенно. Цензура запрещена конституцией. Но вообще эта хитро выстроенная редакционная политика иногда до боли напоминает цензуру.
  
  Что-то написали и не опубликовали, такое бывает периодически. А еще можно создать такие условия, чтобы об этом просто не написали. И единственная возможность работать в этом случае - это обозначить условия, что ты об этом будешь писать все равно.
  
  Лакмусовой бумажкой считают деятельность Алексея Навального. И в последние годы про него пишут больше, чем раньше, потому что сотрудники отдела политики сказали, что это важный политический фактор и об этом надо писать больше."
  
  
  "- ...что ты считаешь цензурой?
  
  - Ну есть понимание, что нельзя писать про семью Путина, про его друзей, их бизнес. Что Баданин делал в РБК и на "Дожде".
  
  - В "Коммерсанте" исторически и традиционно очень условная культура расследований. Даже если взять любые золотые времена, то расследования - это скорее исключение. "Коммерсантъ" - это заметки и интервью. Но с определенного момента, а я помню, что это вызывало сопротивление, мы начали ставить новости о таких [чужих] расследованиях.
  
  - Ты только что сказал, что заметку про корги сняли.
  
  - Это было в 2015 году, а после 2015 года таких случаев не было. Редакционная политика предполагает теми, кто ее толкует, очень разные варианты использования. Если ты главный редактор, то можешь считать, что редакционная политика - в том, что мы не пишем о неподтвержденных расследованиях.
  
  Или если ты хочешь написать про то, что условный Ложкин провел расследование про какую-то важную штуку, обзвонив 50 человек и проверив кучу документов, то главный редактор не запрещает об этом писать, но говорит: "Хорошо, садись и проверь все, что он сделал. Вот тебе люди, вот тебе документы - проверяй". Ты говоришь: "Давайте сначала новость поставим, а потом я займусь", а тебе отвечают: "Нет, чего мы будем неподтвержденные новости ставить, проверь".
  
  - Это гипотетический пример?
  
  - Нет, вполне конкретный. Причем это использовалось раз шесть, но это было довольно давно. Потом решили, что мы делаем такие новости, потому что это часть общественной жизни и читатель должен знать."
  
  
  "... главный редактор - главный толкователь редакционной политики и главный жрец божества по имени "Коммерсантъ".
  
  - А не Усманова?
  
  - Главный редактор определяет редакционную политику, и он имеет право на некие свои взгляды. Например, Сергей Яковлев очень не любил заметки про коммунистов и орал: "Мы буржуазная газета, зачем мы про них пишем?" Я ему говорил, что, во-первых, КПРФ - очень буржуазная партия, и в ней состоят очень состоятельные люди, а не такие нищедралы, как мы с тобой, Серега, а во-вторых, это вторая партия в стране, и мы не можем про нее не писать.
  
  (...)
  
  - А Желонкин не любил заметки про Навального? Так можно все объяснить...
  
  - Мы же писали про Навального! (Черкасов несколько теряет самообладание.) Какого ты хочешь объяснения? Чего ты хочешь? Тебе не интересна [правда], ты хочешь фантастическую историю о том, что за каждым компьютером сидел журналист, а за ним стоял человек, или о том, что на каждом компьютере стоит программа, которая сама удаляет [крамолу].
  
  Но этого же нет! "Коммерсантъ" - это большой живой организм, в котором до хера инерции, предрассудков, энергетики и всего прочего. Общие правила в нем выглядят достаточно размытыми, поэтому все очень индивидуальненько.
  
  Кроме того, есть некий идеальный мир, а есть текущий. Ты, наверное, знаешь, что всех главных редакторов собирают перед каждым посланием президента и рассказывают его содержание. Главные редактора возвращаются и начинают как-то готовиться к посланию, ведь это важно. А ты хоть раз слышал, чтобы кто-то рискнул и напечатал [его содержание заранее]?
  
  - Нет.
  
  - С чем это связано?
  
  - С неформальными договоренностями?
  
  - Которые чем являются?
  
  - Цензурой?
  
  (...)
  
  - Так я тебе говорю про общую информационную составляющую, про атмосферу, про то, как все устроено в нашем богоспасаемом государстве.
  
  - Но под цензурой мы понимаем то, что кто-то наверху недоволен, звонит Усманову, а тот главреду - с требованием снять эту заметку, уволить того человека, об этом не писать.
  
  - Если звонят после выхода заметки, и она остается на месте, то это не цензура, а просто разнос мозга. Про "не писать" я не могу вспомнить ничего важного, о чем бы мы за последние два года не написали. Я такого не помню.... Иногда переносили статьи с целью доработки, но они выходили через день-два."
  
  
  
  14. Некоторые законы (правила) (современного) медиа-рынка и (современной) журналистики.
  
  (Сформулированные правила имеют субъективный, дискуссионный характер).
  
  
  "Рынок зарплат схлопывается, а рынок информационных ресурсов и мест, где можно получить информацию, растет как на дрожжах".
  
  "Медиа не схлопываются, они меняются и становятся другими".
  
  "Журналисты постепенно превращаются в госслужащих, частные издания лишь по формальным признакам остаются таковыми".
  
  "Реклама и подписка - это важно. Но выживать по-настоящему можно лишь за счет спонсоров (владельцев, инвесторов), продававших благодаря своим медиа политическую лояльность".
  
  "Рынок СМИ превратился в рынок лояльностей власти".
  
  "Медиа превращаются в "услугу, оказываемую журналистами властям"".
  
  "Когда стало в принципе хлопотно и опасно владеть средствами массовой информации, крупные, средние и мелкие игроки стали избавляться от медиа как от непрофильных активов".
  
  "Став рынком для власти, медиа утратили свойства и собственно рынка - в экономическом значении слова".
  
  "Владельцы СМИ подотчетны не читателю, а верховному политическому классу".
  
  "Госкапитализм продолжает уничтожать медиарынок".
  
  "Собственник СМИ встроен в многочисленные системы связей с конкретными государственными чиновниками, их друзьями и активами. О чем бы вы ни писали, вы рискуете задеть клиентелу владельца вашего издания и быть уволенным. Там, где раньше искали двойную сплошную линию, теперь находят хаотически расставленные ловушки".
  
  "Выживают только пропагандисты, работающие по темникам".
  
  "Когда ты ищешь новую аудиторию, то рискуешь потерять старую".
  
  "Или сдаете источники, или уволены".
  
  "Каждый новый день - это день, отбитый у хаоса".
  
  "Слив источников наносит непоправимый вред репутации конкретных журналистов".
  
  "Заметка не должна быть основана только на анонимных источниках".
  
  "Обвинение в том, что человек берет взятки, легко запускается, но трудно снимается".
  
  "Никогда мы не можем быть уверены и доверять нельзя никому. И надо как можно больше и энергичнее заниматься фактчекингом. Другой вопрос, что в нашей реальности все должно быть очень быстро, поэтому выдерживать [фактчекинг] довольно сложно".
  
  "Источники врут и ошибаются".
  
  "Журналист должен получить два независимых источника. Должен быть источник, который соответствует уровню информации".
  
  "В нынешней системе координат можно назначить главным редактором кого угодно.
  
  Можно даже назначить самого что ни на есть твердого человека, но ему все равно придется вышаркиваться и находиться под постоянным давлением. Бесконечное давление идет, а защищен только умением выворачиваться".
  
  
  "Команда - больше чем игрок. Вот игрок играет в команде, и в нее приводят [нового] тренера. Игрок тренеру не доверяет, тренер не ставит на игрока, тот сидит на скамейке, и через полгода у него есть выбор: уйти в аренду, попросить трансфера, играть за дубль и надеяться или уйти в запой. Но через полгода тренера меняют, и с новым тренером у этого игрока начинаются хорошие отношения, а второго вратаря гнобят так, что он хочет стать пятым".
  
  "Это замкнутый круг: потенциальные проблемы от издания значительно превосходят все, что оно может заработать, но чем больше ты пытаешься адаптировать издание под свои интересы, тем оно становится хуже и тем меньше его читает людей".
  
  "Пространство допустимого сужается и становится все более неопределенным, слова - более округлыми".
  
  "Оправдания - те же, что и у всех: лучше выжить, чем аннигилироваться, потому что можно же сделать что-то хорошее, обратить внимание на проблему, спасти человека. И уж лучше мы, чем те, кто придет после нас".
  
  "Вы получите деньги, и мы не выносим это в публичную плоскость".
  
  "Неназванные стандарты недоступны для понимания".
  
  "Увольнять начали не столько за то, что они написали, сколько еще за то, что они могли бы написать в дальнейшем".
  
  "Младенца, родившегося на Руси, обмыв и покрестив, следует высечь со словами "не пиши, не пиши".
  
  "Медиа - если можете не создавать, то не создавайте".
  
  "Каждый может ошибиться".
  
  "Просто некуда деваться".
  
  
  
  
  15. Некоторые деятели (современного) медиа-рынка и (современной) журналистики.
  
  
  Алишер Усманов
  
  Максим Иванов и Иван Сафронов
  
  Глеб Черкасов
  
  Аркадий Бабченко
  
  Владимир Желонкин
  
  Андрей Васильев
  
  Сергей Яковлев
  
  Виталий Третьяков
  
  Алексей Венедиктов
  
  Иван Синергиев
  
  Максим Ковальский
  
  Михаил Михайлин
  
  Иван Стрешинский
  
  
  
  
  (16. Список источников:
  
  
  1. Илья Азар, спецкор "Новой газеты". "Редакционная политика иногда до боли напоминает цензуру". Интервью покинувшего "Коммерсантъ" замглавреда Глеба Черкасова. Этот материал вышел в Љ 58 от 31 мая 2019 (https://www.novayagazeta.ru/articles/2019/05/30/80708-redaktsionnaya-politika-inogda-do-boli-napominaet-tsenzuru?utm_source=push)
  
  
  2. Лилит Саркисян, корреспондентка отдела политики, "Новая газета". ИНТЕРВЬЮ. "Вы получите деньги, и мы не выносим это в публичную плоскость". Иван Стрешинский, председатель совета директоров "Коммерсанта" и глава USM Group, - о позиции акционеров в громком конфликте внутри "Ъ". Этот материал вышел в Љ 54 от 22 мая 2019 (https://www.novayagazeta.ru/articles/2019/05/21/80602-vy-poluchite-dengi-i-my-ne-vynosim-eto-v-publichnuyu-ploskost)
  
  
  3. андрей колесников. 20 мая в 12:45. (https://web.facebook.com/permalink.php?story_fbid=2491312227566116&id=100000620902862&_rdc=1&_rdr)
  
  
  4. Андрей Колесников, руководитель программы Московского центра Карнеги. "Рынок лояльности: как журналисты и владельцы СМИ оказались в ловушке". Мнение , 21 мая, 10:41
  (https://www.rbc.ru/opinions/politics/21/05/2019/5ce2c6499a794738f5a3799e)
  
  
  5. Кирилл Мартынов, редактор отдела политики, "Новая газета". "Твердый знак."
  Этот материал вышел в Љ 54 от 22 мая 2019 (https://www.novayagazeta.ru/articles/2019/05/20/80593-tverdyy-znak)
  
  
  6. Обращение коллектива "Ъ" к читателям (20 мая [2019] в 10:47) (https://web.facebook.com/gorod095/posts/2305865136159882?_rdc=1&_rdr)).
  
  
  
  17. Публикации о деятелях СМИ, участниках медиа-рынка, об известных людях.
  
  (...)
  Николай Троицкий. "Памяти нелепого человечка". ("Сергей Носовец. К сожалению, ныне покойный, скоропостижно скончался 46 лет от роду в 2004 году".) (https://zen.yandex.ru/media/ntroitsky/pamiati-nelepogo-chelovechka-5cd68ba6fd8dc600af770fd9)
  
  Анна Дерябина, Елена Виноградова, 13 июля 2018, 17:44 "Что известно про нового главного редактора ИД "Коммерсантъ"" (https://openmedia.io/exclusive/chto-izvestno-pro-novogo-glavnogo-redaktora-id-kommersant/)
  (...)
  
  
  18. Публикации В.В. Залесского о журналистах, журналистике, медиа-рынке и о взаимосвязанных темах.
  
  
  (...)
  1.Сказка о Луи Антуане де Бугенвиле. (Из Сборника "7 сказок о писателях").
  2. Сказка о Сергее Есенине. (Из Сборника "7 сказок о писателях").
  3.Сказка об Умберто Нобиле. (Из Сборника "7 сказок о писателях").
  4.Сказка о Кшиштофе Барановском. (Из Сборника "7 сказок о писателях").
  7.Сказка о Пожилом Человеке. (Из Сборника "7 сказок о писателях").
  10.Сказка о вечернем разговоре.
  14.Сказка о Розовой Шапочке.
  17.Сказка о кафе-библиотеке А. М. Горького.
  19.Сказка о беседе Максима Горького и Джека Лондона.
  20. Сказка о не отправленном письме М. Горького И. А. Бунину.
  (...)
  
  
  
  31 мая 2019 г. 07:29, 31 мая 2019 г. 12:49, 2 июня 2019 г. 14:31, 3 июня 2019 г. 08:26.
  
  
  
  
  
  
  896. Скетч как Ваня Жуков перевёл слово "Российский" с русского на английский язык и усовершенствовал язык Шекспира
  
  
  Ваня Жуков бежал по улицам столицы латиноамериканской республики.
  
  В одном из продолжающих работать магазинов он увидел включенный телевизор.
  
  "Новости! Что-то о "русской мафии"!".
  
  "Обидно!" - подумал Ваня Жуков. - "Какая, я, например, мафия. Я разношу пиццу. Иногда консультирую товарища Друга..."
  
  Продавщица разговаривала по телефону. - Ее сестра решила эмигрировать из латиноамериканской республики. - Зарплата 5 долларов США в месяц, преступность, проблемы с водоснабжением, с электричеством. Ни в коллективос, ни в ополчение она вступать не хотела. Вообще, она любила Джефферсона, уважала Вильсона и Рузвельта ...
  
  "Так или иначе", - продолжал размышлять Ваня, - "русский - это понятие, наверное, этническое. А российский - это понятие, если так можно выразиться, территориальное, государственное. А по английски они обозначаются одним и тем же словом."
  
  "Необходимо внести усовершенствование в английский язык!"
  
  "Слово "российский" целесообразно переводить с русского языка на английский с помощью словосочетания "Russia-located" (located in Russia), или, если требуется краткость, - "Russial".
  
  "Будет два понятия:
  
  1. "Russian" - для этнических смыслов,
  
  2. "Russial" - для "территориальных", "государственных" смыслов".
  
  "Сейчас России уделяется много внимания. Чем точнее перевод смыслов - тем лучше!"
  
  Ваня быстро набрал соответствующую заметку и разместил ее в Интернете.
  
  Ваня снова посмотрел на экран работающего телевизора.
  
  Возникло изображение великого дипломата. Великий дипломат смотрел прямо Ване в глаза и явно намеревался что-то сказать.
  
  Ваня ловко выскочил за дверь магазина на улицу и побежал по улице латиноамериканской республики: "Умнейший человек! Всё контролирует! Что он хотел сказать?..."
  
  Ваня ускорил шаг. Заказчики пиццы ожидали заказанного товара...
  
  
  31 мая 2019 г. 21:51
  
  
  
  897. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 31 мая 2019 г.
  
  
  
  
  1. Экологический и правовой контекст.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6493241?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  СИТУАЦИЯ С "КИТОВОЙ ТЮРЬМОЙ" В ПРИМОРЬЕ 31 МАЯ, 09:22 Обновлено 10:34
  
  Суд частично удовлетворил иск зоозащитников, требующих выпустить косаток в Приморье
  
  Истцы отмечали, что животные могут не пережить в бухте Средней следующую зиму
  
  ЮЖНО-САХАЛИНСК, 31 мая. /ТАСС/. Южно-Сахалинский городской суд в пятницу частично удовлетворил иск сахалинских зоозащитных организаций "Экологическая вахта Сахалина", "Друзья Океана", "Бумеранг", требующих выпустить на волю косаток и белух из бухты Средняя в Приморском крае, передает корреспондент ТАСС из зала суда.
  
  "Суд решил исковое заявление зоозащитных организаций удовлетворить частично (удовлетворены все требования к Росрыболовству, отклонены требования, предъявленные Росприроднадзору)", - огласила решение судья Наталья Перченко.
  
  Как пояснил после заседания суда один из истцов Дмитрий Лисицын, "суд признал вылов животных незаконным". "Но решения о выпуске [на волю] не было, так как суд не удовлетворил часть иска о том, что изъятием и выпуском должен заниматься Росприроднадзор", - сказал он.
  
  Истцы в заявлении требовали признать бездействие Росприроднадзора незаконным и обязать его безвозмездно изъять животных у коммерческих компаний и выпустить их в естественную среду обитания. Также они просили признать незаконными ряд приказов Минсельхоза и Росрыболовства об утверждении допустимого объема вылова косаток и белух в 2018 году, распределении квот на их вылов и утверждении планов рыболовства в культурно-просветительских целях.
  
  Позиции сторон
  
  В ходе прений сторон зоозащитники обратили внимание суда на общественный резонанс, вызванный в российском и мировом сообществах из-за массового вылова и удержания огромного количества млекопитающих. Также истцы обратились к суду с просьбой определить орган, ответственный за изъятие и выпуск животных. Истцы добавили, что заточенные в неволе животные могут не пережить в бухте Средней следующую зиму. "Весь этот случай с выловом косаток и белух мы, зоозащитники, считаем вопиющим, обратились в суд, потому что никакие другие методы больше не работают", - заявил председатель общественной организации "Друзья океана" Вячеслав Козлов.
  
  По словам ответчиков, истцы неверно истолковали законодательство, а ситуация с выловом косаток и белух никак не затрагивает интересы и права граждан. "Мне непонятна позиция истцов, направленная не на защиту животных, а на противодействие компаниям, складывается ощущение, что здесь [в суде] затрагиваются не права граждан, а интересы конкретных лиц - истцов", - обратился к суду директор одной из компаний-отловщиков "Афалина" Алексей Решетов.
  
  Ответчики отметили, что акт безвозмездного изъятия косаток и белух невозможен, так как компании получили разрешение на вылов в соответствии с законодательством. Собственностью государства млекопитающие были тогда, когда они находились в общероссийских водах.
  
  Намерение обжаловать решение суда
  
  Юрист региональной общественной организации "Экологическая вахта Сахалина" Наталья Лисицына в свою очередь сообщила, что Сахалинские общественные организации "Экологическая вахта Сахалина", "Друзья Океана", "Бумеранг" намерены обжаловать решение суда.
  
  "Будем обжаловать в части решения по Росприроднадзору. Право изъятия и выпуска животных в "китовой тюрьме" принадлежит этому ведомству, а оно не приняло никаких действий", - сообщила Лисицына.
  
  Она отметила, что зоозащитники удовлетворены решением суда о признании незаконными приказов Росрыболовства. По ее словам, это даст основания другим государственным органам изъять животных и выпустить их на свободу.
  
  В новость в 10:16 мск добавлена новая информация о позиции сторон, в 10:34 мск - комментарий юриста организации "Экологическая вахта Сахалина"" [https://tass.ru/obschestvo/6493241?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  31 мая 2019 г. 22:57
  
  
  
  898. Скетч как Сергей Сергеевич попытался встретиться с великим дипломатом и записался в Главную Библиотеку страны
  
  
  Сергей Сергеевич постепенно стал понимать, что приближаются выборы в Главную Городскую Думу.
  
  "Это ответственное событие!" "Нужно подумать о Курильских островах!"
  
  Сергей Сергеевич разузнал, где находится офис великого дипломата и направился по соответствующему адресу.
  
  "Я намерен спросить, когда будет издана Декларация о недопустимости передачи Курильских остовов ни при каких условиях!"
  
  Сергей Сергеевич подходит к офису великого дипломата. Перед входом его встречают несколько молодых людей. ("Наверное, староверы", - думает Сергей Сергеевич - "Из Бразилии, видимо, вернулись...").
  
  Молодые люди объясняют Сергею Сергеевичу, что великий дипломат очень занят. "Много проблем с Украиной!"
  
  "Да, Украина - это не просто!" - согласился Сергей Сергеевич и направился домой.
  
  Мимо Сергея Сергеевич проехало несколько дорогих автомобилей. Сергею Сергеевичу показалось, что за стеклом одного из автомобилей он разглядел великого дипломата, философски взирающего на мир (он видел великого дипломата несколько раз по телевизору).
  
  Прошло несколько дней, и мысли Сергея Сергеевича переместились с Курильских островов на Украину и на Керченский пролив.
  
  "Надо спросить, когда начнутся переговоры о Керченском проливе!"
  
  Сергей Сергеевич вновь направился в офис великого дипломата.
  
  На этот раз его встретила королева какого-то конкурса красоты и любезно объяснила, что великий дипломат очень занят проблемой Курильских островов: "Очень важно добиться безвизового режима!"
  
  - Да, Курильские острова требуют внимания! - согласился Сергей Сергеевич и направился домой.
  
  Идет он домой и сомневается: "В "полном объеме" будет безвизовый режим? Или безвизовый режим будет распространяться на приграничные территории? Япония - страна относительно небольшая. В ней, наверное, или все, или многие территории - приграничные? Если будет безвизовый режим, то жители Японии поедут на Курильские острова. Не просто поедут, а поедут организованно и при наличии внешнего финансирования. А куда поедут российские граждане - с приграничных территорий? На Курильские острова? Они туда могут поехать и без безвизового режима (хотя, возможно, есть особенные правила посещения Курильских островов - граница рядом)... Российские граждане - с приграничных территорий - поедут в Японию? Для этого требуются заметные деньги... С японским языком не все знакомы... Страна с совершенно другими традициями, другим образом жизни, другой культурой... Япония - не Европа..."
  
  Идет Сергей Сергеевич, а мимо него проезжают дорогие автомобили. Сергею Сергеевичу показалось, что за стеклом одного из автомобилей он разглядел великого дипломата, философски взирающего на мир.
  
  "Пойду, то есть, поеду я на пляж! Вход на городские пляжи - бесплатный, а услуги стоят денег... Возьму из-под матраца 5000 рублей." "Закажу лежак! Буду отдыхом наслаждаться!"
  
  "Эй, ямщик, гони, брат, к Яру,
  Погоняй, брат, лошадей!"
  
  "До метро пешком 10 минут, 40 минут на метро, еще 40 минут на троллейбусе... За два часа доберусь!"
  
  "А если пляж закрыт - в связи с ухудшением качества речной воды?!" "Лучше взять не 5000 рублей из под матраца, а - удочку!"
  
  "Пойду рыбу ловить!"
  
  "Но куда? И как ее теперь ловить?" "Правил много новых принято!"
  
  Сергей Сергеевич увидел, что он идет рядом с Главной Библиотекой страны.
  
  "Ленин сколько времени провел в европейских библиотеках? Он готовился к революции!"
  
  "Я тоже буду постоянным читателем библиотеки - нужно хорошо разобраться в правилах рыбной ловли".
  
  Сергей Сергеевич записался в Главную Библиотеку страны и пошел домой.
  
  
  01 июня 2019 г. 09:12
  
  
  
  899. Скетч о так называемом переименовании
  
  
  История о так называемом переименовании аэропортов лично у меня создавала и создает ощущение неловкости.
  
  Выскажу свое личное мнение, принимая во внимание существующие возможности и границы свободы слова.
  
  Что такое аэропорт?
  
  Посмотрите на историю Ростовского-на-Дону аэропорта. Долгое время действовал один аэропорт.
  
  В какой-то момент было принято решение, и был создан новый аэропорт.
  
  На территории бывшего аэропорта принято решение построить какие-то объекты.
  
  О чем свидетельствуют эти события?
  
  Как бы то ни было, аэропорт - из области временного, переменчивого, близкого к нашей повседневной жизни.
  
  Действующие лица так называемого переименования взяли то, что им не принадлежит. Они распорядились именами, принадлежащими вечности.
  
  Начинать новую суету вокруг совершенного - это означает увеличивать объем той бестактности, которая уже совершена.
  
  Вывод прост. Так называемое переименование подлежит спокойной полной и единовременной отмене (под каким-то благовидным предлогом).
  
  В противоположность совершенной бестактности можно продемонстрировать такт - отменить это так называемое переименование быстро, без излишних затяжек времени.
  
  Что такое быстро? - Завтра, послезавтра, в течение месяца...
  
  
  1 июня 2019 г. 20:14
  
  
  
  
  900. Драфт письма в Интернет-портал о странице "Залесский Бурейский Дневник"
  
  
  Уважаемые сотрудники Интернет - портала ...!
  
  
  Благодарю Вас за предоставляемые Вами сервисы. Естественно, не всё и не всегда бывает идеально, но, тем не менее, пользуюсь случаем выразить Вам свою благодарность.
  
  На Вашем портале я сформировал две страницы: ... и ... На одной из этих страниц публикуются мои тексты на русском языке. На другой странице я размещаю переводы своих текстов (в основном - на английский язык). Переводы я выполняю, используя он-лайн программы-переводчики, словари и собственный объем знаний.
  
  Ознакомившись с сервисами, представляемыми Вашим порталом, я решил сформировать третью страницу - для размещения на ней работы под названием "Бурейский Дневник".
  
  Эту страницу (раздел, аккаунт) я решил (в итоге) назвать "Залесский Бурейский Дневник".
  
  30 мая 2019 года я создал соответствующую страницу (раздел, аккаунт).
  
  Сначала я пытался использовать в названии страницы латинские буквы. Сервис этого сделать не позволил. Но, когда в названии остались лишь буквы русского алфавита, страница "Залесский Бурейский Дневник" была сформирована.
  
  Соответствующий сервис предложил мне ждать получения электронного письма - для активации страницы (раздела, аккаунта). Соответствующее письмо должно поступить - согласно инструкции - в течение суток. До настоящего времени электронное письмо не поступило.
  
  Подождав сутки, я воспользовался соответствующей возможностью Вашего Интернет-портала и направил письмо-запрос. Я попытался выяснить, почему мне не приходит электронное письмо для активации сформированной страницы.
  
  Однако на отдельное письмо-запрос (от 1 июня 2019 года) я также (пока) не получил ответа.
  
  Конечно, я могу представить себе ситуацию, когда какой-то человек интересуется у меня: "Что за настойчивость? Может быть, следует подождать?"
  
  Во-первых, эта ситуация гипотетическая. Никто мне подобных вопросов в реальности не задает.
  
  Во-вторых, если ждать, то в течение какого времени? Неделю? Месяц? Год?
  
  В-третьих, согласитесь, что отрицательный ответ (если он отрицательный) формирует у получателя ответа некоторою определенность, создает новую перспективу возможных действий. Так ведь ответ может быть еще и положительным - почему же нужно ждать плохого? Лучше ждать хорошего...
  
  Очень хотелось бы получить от Вас ответ. (Хотя сам по себе ответ - вторичен).
  
  В большей степени мне бы хотелось выполнить свой скромный план: разместить на странице "Залесский Бурейский Дневник" работу "БУРЕЙСКИЙ ДНЕВНИК BUREYA JOURNAL".
  
  
  Искренне Ваш, Владимир Залесский.
  
  [02.06.2019 13:35]
  
  
  
  901. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 3 июня 2019 года
  
  
  
  
  1. Решение кризиса в Венесуэле
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6500342?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ПОЛИТИЧЕСКИЙ КРИЗИС В ВЕНЕСУЭЛЕ3 ИЮН, 09:07
  
  МИД России: решение кризиса в Венесуэле покажет будущее международных отношений
  
  (...)
  
  ООН, 3 июня. /ТАСС/. (...)
  
  Как отметил [заместитель министра иностранных дел] Вершинин, Москва поддерживает не просто законное правительство Венесэулы, а "законность, те принципы, на которых строится вся система международных отношений". (...)
  [https://tass.ru/politika/6500342?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6500735?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ПОЛИТИЧЕСКИЙ КРИЗИС В ВЕНЕСУЭЛЕ3 ИЮН, 11:12 Обновлено 12:05
  Ростех опроверг утверждения WSJ о сокращении числа военных специалистов в Венесуэле
  
  (...)
  
  МОСКВА, 3 июня. /ТАСС/. Состав представительства Ростеха в Венесуэле остается неизменным много лет, цифры, приведенные в статье The Wall Street Journal (WSJ) о присутствии российских военных специалистов, завышены в десятки раз, сообщил ТАСС представитель Ростеха.
  
  (...)
  
  Что касается технических специалистов, то они периодически прибывают в страну для ремонта и обслуживания ранее поставленной техники. На днях, например, завершились технические работы по обслуживанию партии самолетов", - сказал собеседник агентства.
  
  (...)
  
  Ранее WSJ сообщила о том, что Россия в последнее время якобы резко сократила число военных советников в Венесуэле. В своем материале, опубликованном в воскресенье, издание утверждает, что за несколько последних месяцев число специалистов госкорпорации "Ростех", которая, по мнению газеты, отвечает за подготовку венесуэльских военных и консультации по контрактам на поставку вооружений, сократилось примерно с тысячи до нескольких десятков.
  
  Издание предполагает, что такой шаг может быть вызван "отсутствием новых контрактов и признанием того, что режим Мадуро больше не располагает средствами для того, чтобы продолжать оплачивать другие услуги Ростеха, связанные с прошлыми контрактами"."
  [https://tass.ru/politika/6500735?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6499990?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ПОЛИТИЧЕСКИЙ КРИЗИС В ВЕНЕСУЭЛЕ3 ИЮН, 01:07
  Канада временно приостановила работу посольства в Венесуэле (...)
  
  ОТТАВА, 3 июня. /ТАСС/. Власти Канады приняли решение о временной приостановке работы посольства страны в Венесуэле, а также о непродлении виз венесуэльским дипломатам в Оттаве. (...)"
  [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6499990?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Международно-политический контекст.
  
  
  
  https://www.kommersant.ru/doc/3976477
  
  Авторитарным правителям Африки понравилось блокировать интернет
  Несмотря на осуждение со стороны ООН и правозащитников
  
  "Коммерсантъ" от 22.05.2019, 13:19
  
  Правозащитники, международные организации и СМИ фиксируют растущее давление на свободу слова в ряде стран Африки...
  
  Среди таких стран упоминаются Зимбабве, Демократическая республика Конго (ДРК), Бенин, Судан, Алжир и Чад.
  
  (...)
  
  Это происходит, несмотря на позицию международных и правозащитных организаций, осуждающих блокировки интернета как способ ограничить свободу слова. Дэвид Кайе, специальный докладчик ООН по вопросам свободы слова и мнений, осудил отключение интернета в Конго: "Очевидно, что тотальное отключение сетей противоречит международному законодательству и не может быть ничем оправдано. Доступ к информации является жизненно важным для электорального процесса. Блокировки и отключения наносят ущерб не только доступу людей к информации, но и к доступу к базовым сервисам".
  
  Даже иностранные операторы, работающие в таких странах, вынуждены подчиняться требованиям властей...
  
  ... блокировка интернета является очевидно непропорциональным ответом".
  
  Авторы: Евгений Хвостик" [https://www.kommersant.ru/doc/3976477]
  
  
  
  
  "https://regnum.ru/news/2633254.html
  
  ИА REGNUM
  среда, 22 мая 2019 года
  
  США, Норвегия и Великобритания выдвинули ультиматум властям Судана
  
  Политика
  Страны требуют передать власть гражданским лицам
  
  
  ХАРТУМ, 22 мая 2019, 13:36 - REGNUM США, Великобритания и Норвегия призвали к скорейшему заключению соглашения между военным правительством Судана и гражданской оппозицией. Об этом 22 мая сообщается на официальной странице посольства США в соцсети Facebook. (...)" [https://regnum.ru/news/2633254.html]
  
  
  
  
  "https://riafan.ru/1180639-voennye-i-grazhdanskie-ne-mogut-dogovoritsya-o-sostave-suverennogo-soveta-sudana
  
  14:07 22 Мая 2019
  
  Военные и гражданские не могут договориться о составе Суверенного совета Судана
  
  Хартум, 22 мая. Правящий в Судане переходный Военный Совет (ПВС) и оппозиционный Альянс за свободу и перемены (АСП) не могут договориться о составе и руководстве предлагаемого Суверенного совета.
  
  (...)
  
  Стороны в итоге признали, что главным предметом разногласий остается соотношение представительства и председательства в Суверенном совете между гражданскими и военными.
  
  (...)
  
  Ранее стало известно, что армия и оппозиция Судана договорились создать совместный совет для управления страной. Военные предлагают ратифицировать общую численность в десять человек, семь из которых делегирует переходный Военный совет, еще три - гражданские организации.
  
  Автор: Екатерина Кухарева" [https://riafan.ru/1180639-voennye-i-grazhdanskie-ne-mogut-dogovoritsya-o-sostave-suverennogo-soveta-sudana]
  
  
  
  
  "https://regnum.ru/news/2632524.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Эфиопия перешла на нормированную систему электроснабжения
  
  АДДИС-АБЕБА, ЭФИОПИЯ, 21 мая 2019, 15:50 - REGNUM
  
  Министр водных ресурсов и электроснабжения Эфиопии Селеши Бекеле сообщил, что страна перешла на систему нормирования электроэнергии для бытовых и промышленных потребителей в связи со снижением уровня воды на плотине гидроэлектростанции, что привело к дефициту производства.
  
  По информации танзанийского новостного издания "ZanzibarLeo", реформа затронет как обычных граждан, так и промышленные объекты. По словам министра, снижение уровня воды на плотине ГЭС "Гибе" привело к снижению выработки электроэнергии в стране на 476 мегаватт, что составляет более трети общего объема выработки электричества в Эфиопии.
  
  Кроме того, вследствие этого правительство Эфиопии приостановило экспорт электроэнергии в соседние страны Джибути и Судана, который приносил стране более 180 миллионов долларов США в год.(...)" [https://regnum.ru/news/2632524.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6492495?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ВОЕННЫЙ ПЕРЕВОРОТ В СУДАНЕ
  
  31 МАЯ, 01:32
  
  В Судане намерены принять меры против лагеря протестующих в Хартуме
  
  По словам военных, лагерь стал угрозой правопорядку и безопасности
  
  КАИР, 31 мая. /ТАСС/. (...)
  
  В минувшую среду неизвестный открыл стрельбу по людям на центральной улице... В результате была убита женщина, еще 10 человек получили ранения. 14 мая группа вооруженных людей, одетых в форму спецназа и сотрудников силовых структур, напала на участников забастовки и начала их избивать, в ход пошло оружие. Тогда погибли три человека, включая офицера армии. Подозрения в причастности к нападению пали на сторонников свергнутого режима Омара аль-Башира, который был отстранен от власти в результате военного переворота 11 апреля." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6492495?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190601/1555174466.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Ситуация в Судане
  
  В столице Судана военная полиция открыла огонь по протестующим
  
  15:45
  
  ХАРТУМ, 1 июн - РИА Новости. В столице Судана Хартуме военная полиция открыла огонь по бастующим у моста Нил аль-Азрак, передает корреспондент РИА Новости. (...)
  
  Полицейские пыталась разобрать установленные митингующими баррикады, демонстранты вступили с ними в потасовки. После этого военные открыли огонь. (...)." [https://ria.ru/20190601/1555174466.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6501603
  
  3 ИЮН, 14:03
  
  Оппозиция Судана объявила о прекращении всех контактов с Военным советом
  
  (...)
  
  КАИР, 3 июня. /ТАСС/. (...)
  
  На рассвете полиция и спецназ силой зачистили площадь перед штаб-квартирой главного командования вооруженных сил, демонтировав появившийся там два месяца назад палаточный лагерь. (...) По последним данным, жертвами стали уже 14 человек. После полного освобождения площади от людей там были выставлены армейские кордоны безопасности.
  
  Военсовет выступил позднее с заявлением о том, что никакой силовой операции по сворачиванию палаточного лагеря не проводилось, а силы безопасности вынуждены были принять меры после того, как на площадь из расположенного близости района проникла большая группа нарушителей. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6501603]
  
  
  
  3 июня 2019 г. 18:54
  
  
  
  902. Сказка как Сервантес написал "Дон-Кихота"
  
  
  Сервантеса тревожили известия о существовании страшного Дракона Анти-Культуры, поедающего чужие творческие продукты, а иногда и пописывающего диссертации (без превышения объемов заимствования).
  
  Постепенно выяснилось, что этот Дракон Анти-Культуры породил кино-олигархов. Какие-то темные дела с бюджетным финансированием кино-деятельности.
  
  Простому смертному об этих финансово-культурных операциях и думать страшно. Мысль может заблудиться. Лучше в назидание почитать древнегреческие мифы о лабиринте.
  
  Узнав о создании Общественного совета, Сервантес оживился. Армия светлых сил быстро угомонит этого Дракона Анти-Культуры.
  
  Вдохновитесь классиками литературы! Вооружитесь принципами!
  
  Но вот появилась информация о судебных претензиях кино-компании, получившей госбюджетные деньги для съемок какого-то фильма, к видеоблогеру, сделавшего и выделение денег, и сам фильм объектами решительной критики.
  
  В небе раздались раскаты: "Нарушение объемов цитирования". Видеоблогер рассуждает о перспективах судебного рассмотрения и о риске закрытия каналов на видео-хостинге.
  
  Появилась даже дама, которая выразила стремление "спасти" видеоблогера...
  
  Сервентес обмакнут перо в чернильницу и написал "Дон-Кихота".
  
  ... Романтический рыцарь с копьем наперевес атаковал подставленную Драконом Анти-Культуры ветряную мельницу...
  
  ... Мельница махала крыльями...
  
  ... Дама готовилась "спасти" рыцаря ...
  
  Возможность писать об Общественном совете Сервантес предоставил Булгакову и Зощенко...
  
  
  4 июня 2019 г. 13:57
  
  
  
  
  903. Сказка о стране Джунбарии, коллективос и процветании
  
  
  В глубине далеких пустынь таилась страна Джунбария.
  
  В других странах никто о ней не говорил ничего хорошего.
  
  Уровень жизни в Джунбарии становился все более и более низким.
  
  Жизнь большинства населения была невеселой. Никто не танцевал. Появлялось все больше ожесточения и агрессии.
  
  В Джунбарии господствовали коллективос.
  
  По своей природе коллективос были людьми среднего и невысокого уровня способностей.
  
  Почему они были вынуждены объединиться в квази-организации и любыми способами стараться удержаться у власти?
  
  Один из социологов выдвинул такую версию.
  
  В "западных" странах существует относительно высокий уровень потребления. И люди средних способностей живут относительно неплохо. Кроме того, в "западных" странах сохранились семейные, фамильные и прочие связи. Человек средних способностей "держался на плаву", в "среднем социальном слое", и жил, в общем, не плохо.
  
  В Джунбарии в силу низкого экономического уровня развития и разрушения большинства социальных связей человеку невысокого уровня способностей было гарантировано явно не завидное существование.
  
  Отсюда следовала необходимость обращать в своеобразную социальную зависимость людей способных, талантливых, компетентных. Такие люди, как правило, слегка романтичны, возвышены, "не от мира сего". Тем лучше. Их или можно подловить на трудной ситуации, или кинуть (обманув, совершив подлость, подлог, шантаж, аморальные или противозаконные действия и т.д.), или просто обвинить в несуществующих грехах.
  
  Оказавшихся в зависимости талантливых людей надлежало эксплуатировать.
  
  Сопротивляющихся или изгоняли, или уничтожали.
  
  Такова была версия социолога. Версия есть версия. Наверное, можно было "копнуть" и по-глубже.
  
  При такой практике в Джунбарии становилось все меньше и меньше потенциала творчества. Но всё же какие то остатки творческого потенциала имели место. Кроме того, имелись и определенные природные ресурсы.
  
  В общем, как ни плохо жилось в Джунбарии, коллективос держались за свою власть и всячески ее оберегали.
  
  В один из дней в Джунбарии произошло следующее событие. Какой-то видеоблогер, не получающей на свою деятельность ни одной монеты из государственного бюджета, снял сюжет с критикой о выделении денег из государственного бюджета на нужды кино-олгигархов.
  
  Естественно, его решили обратить в квази-рабство. Во-первых, он не будет критиковать. Во-вторых, он будет работать на коллективос.
  
  Придумали какие-то претензии и потребовали от блогера неподъемную для него сумму денег.
  
  Тут же нашлись и "спасители". "Спасители" его "спасают" и становятся его как бы тьюторами (своего рода наставниками, руководителями).
  
  Но произошли неожиданные события.
  
  По стечению обстоятельств у "ловцов" дело не заладилось.
  
  В итоге местное министерство культуры выделило видеоблогеру один миллион в местной валюте.
  
  На выделенные министерством культуры деньги блогер снял критический сюжет уже не о финансировании кино-олигархов, а о самом министерстве культуры.
  
  Да... Такая странная линия событий. На деньги, выделенные Министерством, был снят сюжет с критикой самого Министерства!...
  
  В итоге Министр ушел в отставку, а видеблогер занял его место и стал Министром.
  
  После этого стали происходить совсем странные события.
  
  В Джунбарии стали появляться независимые способные и талантливые люди, уровень жизни медленно, но верно пошел вверх, а жители стали улыбаться и, даже, танцевать.
  
  Коллективос утратили власть, и вообще перестали быть коллективос. Стали "простыми", "обычными" людьми. Те из них, которые желали жить добропорядочно и трудолюбиво, стали жить, в общем не плохо.
  
  Таким странным образом в Джунбарию пришло процветание...
  
  
  
  4 июня 2019 г. 19:51
  
  
  
  904. Скетч о национальном книжном рынке и о Сальери
  
  
  Александр Пушкин сочинял маленькую трагедию. "Моцарт и Сальери".
  
  Моцарт и Сальери обсуждают творческие вопросы.
  
  Моцарт достает книгу с произведениями Александра Пушкина и читает: "Я памятник себе воздвиг нерукотворный..."
  
  - "Памятник. Пушкин стоит с книгой, а на книге размещен цифровой код!" - добавляет Сальери.
  
  - "Не надо нагонять ужаса!" - парирует Моцарт.
  
  - "Литература сейчас в трудном положении. Рынка нет! Нет доходов!" - настаивает Сальери.
  
  - "Будем думать о положительных примерах", - предлагает Моцарт. - "Например, есть такая страна Великобритания. А в Великобритании живет писательница Джоан Роулинг. Так вот идут споры: эта писательница - она миллиардер или только мультимиллионер?" "Как же нет рынка? Как же нет доходов?"
  
  - "Вы очень разволновались с этим памятником Пушкину и с цифровым кодом на книге!" - успокаивает Сальери Моцарта. - "Выпейте стакан вина. Вам сразу станет легче".
  
  Пушкин продолжает писать "маленькую трагедию": "... Но божество мое проголодалось..."
  
  Да! Время пообедать!
  
  Пушкин вкусно пообедал и начал писать письмо жене. Есть проблемы... соотношение доходов и расходов... Однако, как ни смотри на ситуацию, - дом, многочисленная семья, активное творчество...
  
  Биографы Пушкина высказывают предположение, что за 17 лет литературной деятельности он получил доходы от творчества - десятки тысяч рублей серебром... Известность, слава привлекли благожелательное внимание власти и присоединили государственную "заработную плату" (как историографу, как известному культурному деятелю)...
  
  С другой стороны... Если бы не "деревенька на Парнасе", то как бы складывалась его судьба?
  
  В лучшем случае - написанные на "молодом запале" произведения были бы размещены на каком-то интернет-ресурсе, а далее - вечный блогер...
  
  В худшем случае - мелкий чиновник на периферии империи, далекий от творческой деятельности, погруженный в бюрократические задачи...
  
  В совсем уж плохом - разрушение личности...
  
  Мысли Пушкина вернулись к Моцарту и Сальери.
  
  "Этот Сальери... Он отравит всю русскую литературу... Он разрушит национальный книжный рынок..."
  
  "На книге - цифровой код!..." "Намекает. Вместо книжного рынка, вместо издательств и гонорара - бесплатное размещение контента на интернет ресурсах!... Отравил, су.., всю русскую литературу!... Ай да Сальери, ай да...!"
  
  
  6 июня 2019 г. 07:43
  
  
  
  905. Скетч о новых российских историках, исторических фабриках и шлюзах
  
  
  Не все ладно в "далеком королевстве".
  
  Внезапно открылись "исторические шлюзы". Вспоминается эпоха завершения 1980-х - начала 1990-х.
  
  На первый взгляд - интересно. Читаешь - много нового.
  
  Пазлы складываются в картинки... Есть материал для публикаций...
  
  Был такой историк - Павел Елисеевич Щёголев. Интернета в его времена не было. Сам Щёголев был реальной личностью, писал реальные книги, эти книги покупали реальные покупатели. Книги становились предметом реального обсуждения.
  
  Обсуждение было действительно реальным. Например, была выявлена попытка мистификации читателей, публики со стороны увлекающегося Павла Щёголева.
  
  Но те времена давно прошли.
  
  Ты встречаешь в Интернете публикацию. Не знаешь, что это за человек, который - "автор" (теоретически возможно, что это литературная или историческая фабрика). Ты не видишь реальных книг. Нет реальных обсуждений...
  
  Вроде бы и статьи интересные, интересные биографические совпадения... Но в разных статьях ощущается и нечто общее...
  
  Или вот историческая статья об авторах "Диплома рогоносца", полученного в свое время Александром Пушкиным.
  
  Я по поводу "диплома" и его "авторов" размышлял на материале хорошо документированной книги Павла Щёголева (о дуэли Пушкина) и ряда других работ.
  
  След шел на самый "верх". Какая разница, чьей именно рукой был написан текст "диплома": лакея, сановника или чьей-то ещё?.. Это детали...
  
  Но судьбы талантливых людей, попавших в жернова николаевского режима (в том числе, таких личностей как Пётр Владимирович Долгоруков, Иван Сергеевич Гагарин) были в некоторой степени похожи...
  
  Но вернемся к "новым" "историкам".
  
  Открываю список публикаций "автора".
  
  Я насчитал 34 работы.
  
  Все работы посвящены пяти (шести) темам.
  
  1. "Диплом рогоносца".
  
  2. Макаренко (педагог) и Крупская,
  
  3. Гитлер и Блаватская,
  
  4. Тургенев и его мать (варианты - Тургенев и царская власть, Тургенев и его похороны) (!),
  
  5. Саратовские крестьяне и торговля человеческими волосами (!)...
  
  Есть попытка, видимо, не получившая развития ("единичная" - если ориентироваться на появившийся список):
  
  6. О звезде советского кино Тамаре Макаровой.
  
  Любопытная увлеченность "нового" российского "историка"... Хорош "историк"!...
  
  Что бы сказал по этому поводу Павел Щёголев?
  
  Подготовил бы письмо-мистификацию от Андрея Курбского в Государственную Думу - о необходимости принятия закона против исторических фейков?
  
  Буквально на днях Александра Пушкина оштрафовали на 30 000 рублей (ч. 3 статьи 20.2 - распространение в интернете информации, оскорбляющей человеческое достоинство и выражающей явное неуважение к органам госвласти. Эта статья появилась в КоАП РФ 18 марта 2019 года).
  
  Хочется спросить: а кто защитит Александра Пушкина (вместе с Иваном Тургеневым) от исторических фейков?
  
  Но лучше таких вопросов не задавать... Не все понимают иронию...
  
  В общем, нужны:
  
  1) нормальный книжный рынок,
  
  2) нормальные издательства (в том числе исторические) (и другие участники книжного рынка),
  
  3) нормальные реальные авторы (в том числе - историки),
  
  4) нормальные книги (в том числе - на исторические темы),
  
  5) нормальные , реальные обсуждения исторических тем и исторических исследований ...
  
  При таких условиях будет не говорильня без конца и без начала, а станут появляться гениальные таланты, как "историограф" Александр Пушкин, выдающиеся писатели и литературоведы, как талантливый и увлеченный Павел Щёголев.
  
  
  6 июня 2019 г. 21:37
  
  
  
  906. Скетч о премиях... Лицей и Юность... плоды просвещения...
  
  
  Живёт молодой человек. В какой-то момент он ощущает в себе литературный потенциал.
  
  Каким-то образом потенциальный писатель узнает о существовании премии "Лицей".
  
  "Финансовую поддержку премии всецело оказывает южнокорейская группа компаний Lotte. Призовой фонд составляет 4,8 млн рублей." - сообщает ТАСС.
  
  Молодой писатель уже что-то написал. "Что я теряю?" Он направляет результат своей творческой деятельности представителям премии "Лицей".
  
  В этот момент можно было бы по-философствовать.
  
  Если молодой человек окажется лауреатом, то - что потом?
  
  Ясно, что после получения премии он смело может считать себя успешным писателем...
  
  Это понятно.
  
  А как насчет публикаций книг, возможности жить за счет творческого литературного труда?
  
  Существует статистика... Не очень ясная. Но существует... Для того, чтобы издание книги было экономически рентабельным, тираж книги должен составлять, вроде бы, примерно 40000 экземпляров.
  
  В основном книги издаются, - если издаются, - тиражом меньшего объема. Наиболее часто называются тиражи 1000 - 3000 экземпляров.
  
  Теоретически можно представить, что какая-либо кинокомпания купит права на экранизацию (Молодой писатель! - Премия! - Поддержка молодых талантов! - Деньги из бюджета на "поддержку" кино...).
  
  Теоретически этого исключать нельзя. Но сколько это может дать автору дополнительно?
  
  Миллион рублей? Неплохо...
  
  Стоимость жизни в России - некоторая загадка. Но эмигранты из России говорят, что нужно иметь деньги на три года жизни в период адаптации за границей. По одной тысяче долларов в США в месяц. Еще звучит сумма 500000 долларов США на 3 года (это, возможно, при наличии каких-то дополнительных условий и обстоятельств).
  
  В общем, миллион рублей - это не плохо... На какой период молодой талантливый писатель сможет обеспечить этими деньгами (возможной премией и возможным доходом от продажи прав) свое творчество?
  
  Как говорил писатель Юрий Трифонов (лауреат Сталинской премии) о некоторых иллюзиях близкой женщины: "Она думала, что я буду получать премию каждый год".
  
  Получится ли получать каждый год?
  
  Юрий Трифонов, уже став лауреатом, искал свои темы, свои интонации, свой стиль. Относительно длительное время прожил в Туркмении.
  
  Если я правильно помню, он там написал рассказ об испанце, проживавшем в СССР после гражданской войны в Испании. Написал, и почувствовал: начало получаться...
  
  Юрий Трифонов был лауреатом (!!!), для туркменских реалий того времени - московским "инопланетянином" (своего рода гостем "от начальства"), а творческая конкуренция в Туркмении была относительно слабой, жизнь там была относительно дешевой...
  
  Живешь... думаешь ... ищешь ... пишешь...
  
  Но это - "вариант лауреата".
  
  Не все станут лауреатами. ТАСС добавляет: "Советник президента РФ по культуре Владимир Толстой подчеркнул, что все финалисты являются победителями. "Здесь нет проигравших, я понимаю разочарование и огорчение тех, кто не получает этот приз, мои пожелания организаторам премии "Лицей" - придумать что-то для каждого из сидящих здесь, они все победители - за ними осталось 2000 других соискателей", - отметил он."
  
  Экспертный совет рассмотрел 2536 работ...
  
  Если у подавляющего числа заявителей нет и никогда не будет возможности публиковать (издавать) свои книги тиражем 40000 экземпляров (и более), жить на гонорары, то в чем смысл премии?
  
  Вопрос философский... Никто не скажет, - просто не сможет сказать, - что премия - это что-то негативное...
  
  Кстати, открываю статью Википедии о Льве Николаевиче Толстом.
  
  С некоторыми усилиями узнаю, что он лауреат Грибоедовской премии 1892 года за "Плоды просвещения"... И "всё"?...
  
  У Льва Николаевича были не "премии", у него были читатели. У него и у читателей была русская литература. Было такое явление, считавшееся само собой разумеющимся - национальный книжный рынок. У читателей был интерес к произведениям Толстого, желание читать их...
  
  Лев Николаевич был человеком состоятельным, трудолюбивым и деловым.
  
  Затрудняюсь оценить, насколько существенными для него были доходы от литературной деятельности. Но слышал, что эти доходы составляли предмет семейных обсуждений - то есть, были весьма заметными...
  
  Насчет специального приза журнала "Юность" (упомянут в сообщении ТАСС от 6 июня 2019 года) ... Когда-то я читал этот журнал... В свое время с удовольствием прочел в этом журнале "Новый год в октябре" Андрея Молчанова ... Даже как-то разыскал краткую биографию А. Молчанова ... Было интересно - кто он... Сейчас я почему-то "Юность" не читаю...
  
  "Во время сеанса, проходящего в полной темноте, спрятавшаяся Татьяна вынуждена выполнять много действий: стучать в стену, задевать участников нитками, бросать подушки, звонить в колокольчик...
  
  Когда гостиная пустеет, Татьяна тихонько выбирается из-под дивана и натыкается на лакея Григория, давно и безуспешно ухаживающего за девушкой. Он ставит условие: или Таня отвечает на его чувства, или хозяева узнают про её "плутни"...
  
  ... Поневоле задержавшись в городе, крестьяне выслушивают в людской много занятных историй о нравах...: так, в кучерской поселились три собаки... ; кухня трудится круглосуточно, потому что завтраки, обеды и ужины идут в доме практически без перерывов; основные занятия господ - карты, спиритизм и участие в благотворительных обществах" (Википедия. "Плоды просвещения" [комедия в четырёх действиях, написанная Львом Толстым в 1890 году]).
  
  
  7 июня 2019 г. 4:14
  
  
  
  907. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 7 июня 2019 г.
  
  
  
  
  1. Экологический и правовой контекст.
  
  
  
  
  "https://zona.media/news/2019/06/07/kosatki
  
  Компанию, выловившую косаток и белух в Приморье, оштрафовали на 28 млн рублей
  
  7 июня 2019, 13:10
  
  Фрунзенский районный суд Владивостока оштрафовал на 28 млн и 173 тысячи рублей компанию "Белый кит", выловившую косаток и белух в Приморье, сообщает корреспондент РИА "Новости" из зала суда.
  
  Компанию признали виновной в нарушение правил и требований, регламентирующих рыболовство (статья 8.17 КоАП). Суд установил, что "Белый кит" выловил с нарушениями трех косаток.
  
  Дела в отношении еще трех компаний-отловщиков рассмотрят 10 и 11 июня. (...)" [https://zona.media/news/2019/06/07/kosatki]
  
  
  
  7 июня 2019 г. 13:41
  
  
  
  908. Диалог о новом мыльном пузыре
  
  
  - Хорошо размялись...
  
  - Отлично!...
  
  - Слышал: "Порхать как бабочка, жалить как пчела"?
  
  - Нам нужен бультерьер. Есть идея надуть новый мыльный пузырь.
  
  - Он нужен сейчас?
  
  - Он осмотрится, адаптируется... Подтащит слона... За слоном - моська.... Постепенно будет зверинец...
  
  - Зверинец - это хорошо...
  
  - Кидал требуется подлакировать... Будут изображать из себя экспертов... будут брать интервью. Двойная польза - получение актуальной информации и составление нового имиджа: "Мы - такие же, как они...". Будут рассуждать с важным видом на разные темы и называть друг друга звучными титулами...
  
  - Максим Горький, говорят, к кидалам с интересом относился...
  
  - Много аварий на Невском... Возьмём этих "гонщиков" и объединим их в "исторический пул". Будут формировать "историческую повестку". Обсуждать вопросы истории. Типа: "мы - бывшие"...
  
  - Ну... Тут один "историк"... Непонятно, чего от него больше - пользы или ненужного шума...
  
  - Да... Кино-деньги - они очень сладкие... "Москва! Звонят колокола!"... Обошлось, всё-таки, без дипломатической ноты... Деньги... Капают....
  
  - Дай полотенце... Этот ... новый пузырь... он вписывается в новые проект развития книжного и медиа- рынков?...
  
  - ... М-м-м... Э-э-э... Мы впишем...
  
  - Действуй!
  
  - Есть!
  
  
  8 июня 2019 г. 06:15
  
  
  
  909. Скетч о замечательном книжном фестивале
  
  
  Вчера, 8 июня 2019 г., по радио состоялась передача о замечательном книжном фестивале. Фестиваль длился несколько дней.
  
  С восторгом радио-ведущий объявил о множестве книг на разные темы, о значительном количестве посетителей.
  
  Вслед за этим торжественным началом радио-ведущий перешел к интервью.
  
  Актер со значительным опытом рассказал о своих выступлениях в спектаклях по произведениям Александра Пушкина. Спектакли - "замечательные", музыка - "замечательная", актеры - "замечательные".
  
  В представлении "обычных" людей актеры живут в особом мире. Стилистика выступления опытного актёра - естественная. Интересно было послушать - если не само интервью, то манеру подачи материала.
  
  Что касается книжного фестиваля, с которого началась радиопередача, то этот фестиваль приоткрыл один из секретов.
  
  Мне на электронную почту регулярно приходили и приходят письма с предложениями (в прямой и замаскированной форме) издать за свой счет собственные произведения.
  
  Ранее приходили и предложения от интернет-платформ. Вы можете, подобно литературным офицерам, лежать в домике у моря в далёком провинциальном селении и стрелять из древних пистолетов по мухам, а интернет-платформа будет продавать Ваши книги и через какие-то периоды времени исправно снабжать Вас приятными деньгами.
  
  Мне был ясен мотив этих писем.
  
  Автор платит деньги... Или передает (кому-то) авторские права - разрешает продавать свои произведения ...
  
  Возникает какой-то денежный оборот. Маленький или большой - об этом автор или знает точно (когда он перечислил точную сумму денег), или может лишь догадываться - когда его произведения продают (где-то кто-то)...
  
  Далее - понятно...
  
  Но явление "фестиваля" приоткрыло еще одну кулису в кукольном театре из сказки "Золотой ключик".
  
  "Обычный", "средний" автор очень уж большие деньги на издание своих книг не заплатит.
  
  Сумма денежных поступлений от продажи его книг на интернет-платформе - ... Здесь - кто - как хочет. Кто хочет брать за основу цифры, которые предоставляет интернет-платформа - пожалуйста... Кто хочет считать эту цифру неизвестной или гипотетической - так же не запрещено законом...
  
  Но есть еще и большие деньги и большие барабаны (в которые бьют большие люди и их помощники).
  
  Открываю информационное сообщение об одном из книжных фестивалей (на веб-странице висит значок "басни Крылова"). Проходит фестиваль несколько дней и с колоссальным размахом.
  
  Сумма затрат на его проведение не особенно выпячивается. Я лично ее не обнаружил.
  
  Но есть косвенная информация. По поводу лауреатов одной из литературных премий говорится: "Они получат денежные призы, а их работы будут опубликованы на сайте премии и изданы отдельным сборником в одном из ведущих издательств".
  
  Хорошая, информативная фраза, если вдуматься. И "публикация на сайте"... И издание отдельным сборником - без указания, каким тиражом и за какие деньги (понятно, что издание сборника стоит денег)... В тему "издательств" углубляться не будем... Объемная, самостоятельная тема...
  
  В общем - деньги крутятся, и, по всем признакам, не малые.
  
  Но для "больших денег" нужен соответствующий антураж. А разве громадное количество публикаций (значительное число которых осуществлено за деньги самих же авторов) - это не отличные информационные декорации?
  
  "Простой" гражданин, "простой" читатель, "простой" посетитель книжного фестиваля - он откуда узнает, за чьи деньги издана книга?...
  
  Он еще со школы привык думать, что книги издаются издателями (издательствами), что далее их покупают читатели, что полученными от продаж деньгами покрываются расходы на издание книг, а оставшиеся деньги (если не вдаваться в очень уж подробные рассуждения) делятся между авторами и издательствами.
  
  Смотрит "простой" посетитель книжного фестиваля на обилие книг и замирает у него сердце - "Ах! Как здорово! Развита российская литература!".
  
  Итак, обычный посетитель книжного фестиваля имеет все шансы оказаться в привычной для него роли - в роли человека, которого немного ввели в заблуждение...
  
  Однако, на книжные фестивали в основном ходят люди, которых еще не до конца обчистили. У них, в большинстве, имеются какие-то объекты недвижимости (жители столицы, гости города...). А раз у них что-то есть, то они, можно предположить, что-то платят в бюджет в виде налогов...
  
  Таким образом, одновременно с их восхищением на фестивале происходит трудно контролируемое налогоплательщиками расходование налоговых средств - на "втирание очков" относительно развития российской литературы...
  
  "В Стране Дураков есть волшебное поле, - называется "Поле Чудес"... На этом поле выкопай ямку, скажи три раза: "Крекс, фекс, пекс", положи в ямку золотой, засыпь землёй, сверху посыпь солью, полей хорошенько и иди спать. Наутро из ямки вырастет небольшое деревце, на нём вместо листьев будут висеть золотые монеты. (...)
  
  Буратино, следуя инструкциям, зарыл оставшиеся четыре золотых, полил водой, посыпал солью, прочитал заклинание "Крекс, фекс, пекс!" и сел ждать, пока вырастет денежное дерево...
  
  Улучив момент, лиса Алиса и кот Базилио завладели золотыми..." (Википедия. "Золотой ключик").
  
  
  9 июня 2019 г. 01:44
  
  
  
  910. Рассказ об интересе к Бурейской теме 9 июня 2019 г.
  
  
  
  
  1. Работа по оползню.
  
  
  
  
  "https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/06/07/100452/
  
  10:54, 7 июня 2019 Хабаровск
  
  Медаль от Шойгу получил хабаровский ученый за работу по оползню на Бурее (ФОТО)
  
  (...)
  
  На место событий вместе с военными и сотрудниками МЧС выдвинулись и хабаровские ученые. Одним из них был Алексей Махинов - заместитель директора по научной работе Института водных и экологических проблем ДВО РАН. Накануне министр обороны России Сергей Шойгу вручил ему награду за ликвидацию последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея.
  
  ... Ученые специально посетили место событий и несколько суток кропотливо исследовали территорию, стараясь по крупицам воссоздать произошедшее.
  
  Позже Алексей Махинов провел большую конференцию, где подробно рассказал о проделанной работе. Именно он назвал катаклизм оползнем, а также рассказал про цунами высотой 60 метров, которое и поломало деревья. Результат работы высоко оценил министр обороны России. За это Сергей Шойгу вручил ученому медалью "Участнику ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея".
  
  - Алексей Махинов описал подробную картину событий, которые произошли в долине реки Бурея. Военных наградили сразу, а вот человека, который все объяснил, - нет. Поэтому один из членов совета нашего отделения отправил письмо на имя Шойгу. Министр обороны с радостью согласился исправить ситуацию и оперативно выслал медаль. Накануне ее вручили Алексею Махинову на нашем заседании, - сообщила Наталья Фишер, член совета Хабаровского краевого отделения РГО.
  
  Напомним, ранее ученые назвали причины, которые могли спровоцировали оползень, но в результате все сошлись на человеческом факторе.
  
  Александр Неделько, новости Хабаровска на DVHab.ru
  
  Источник - новости Хабаровска DVhab.ru
  
  20 комментариев
  
  Статья полностью: https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/06/07/100452/#ixzz5qMDRhAdv
  Новости Владивостока на VL.Ru". [https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/06/07/100452/]
  
  
  
  
  2. ... не на параде и не на Царицыном Лугу ...
  
  
  
  
  "- Что ж вы не начинаете, Михаил Ларионович? - поспешно обратился император Александр к Кутузову, в то же время учтиво взглянув на императора Франца.
  
  - Я поджидаю, ваше величество, - отвечал Кутузов, почтительно наклоняясь вперед.
  Император пригнул ухо, слегка нахмурясь и показывая, что он не расслышал.
  
  - Поджидаю, ваше величество, - повторил Кутузов (князь Андрей заметил, что у Кутузова неестественно дрогнула верхняя губа, в то время как он говорил это "поджидаю"). - Не все колонны еще собрались, ваше величество.
  
  Государь расслышал, но ответ этот, видимо, не понравился ему; он пожал сутуловатыми плечами, взглянул на Новосильцева, стоявшего подле, как будто взглядом этим жалуясь на Кутузова.
  
  - Ведь мы не на Царицыном Лугу, Михаил Ларионович, где не начинают парада, пока не придут все полки, - сказал государь, снова взглянув в глаза императору Францу, как бы приглашая его если не принять участие, то прислушаться к тому, что он говорит; но император Франц, продолжая оглядываться, не слушал.
  
  - Потому и не начинаю, государь, - сказал звучным голосом Кутузов, как бы предупреждая возможность не быть расслышанным, и в лице его еще раз что-то дрогнуло.
  
  - Потому и не начинаю, государь, что мы не на параде и не на Царицыном Лугу, - выговорил он ясно и отчетливо.
  
  В свите государя на всех лицах, мгновенно переглянувшихся друг с другом, выразился ропот и упрек. "Как он ни стар, он не должен бы, никак не должен бы говорить этак", - выразили эти лица.
  
  Государь пристально и внимательно посмотрел в глаза Кутузову, ожидая, не скажет ли он еще чего. Но Кутузов с своей стороны, почтительно нагнув голову, тоже, казалось, ожидал. Молчание продолжалось около минуты.
  
  - Впрочем, если прикажете, ваше величество, - сказал Кутузов, поднимая голову и снова изменяя тон на прежний тон тупого, нерассуждающего, но повинующегося генерала.
  
  Он тронул лошадь и, подозвав к себе начальника колонны Милорадовича, передал ему приказание к наступлению.
  
  Войско опять зашевелилось, и два батальона Новгородского полка и батальон Апшеронского полка тронулись вперед мимо государя." (Л.Н. Толстой. "Война и мир". Т. 1, часть 3, Глава 15).
  
  
  
  
  3. Средства направлены.
  
  
  
  
  "https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/05/30/100030/
  
  10:45, 30 мая 2019 Хабаровск
  За ликвидацию завала на Бурее правительство РФ заплатит Минобороны
  
  
  Правительство РФ выделило из своего резервного фонда 872 миллиона рублей для компенсации затрат, понесенных Минобороны при ликвидации последствий обрушения скального массива в Бурейское водохранилище.
  
  Об этом говорится в постановлении правительства, опубликованном на портале правовой информации.
  
  - В целях компенсации затрат, понесенных при выполнении задачи по ликвидации последствий чрезвычайной ситуации, сложившейся в результате обрушения скального массива в реку Бурею, выделить в 2019 году Минобороны России из резервного фонда правительства РФ бюджетные ассигнования в размере 872043,2 тысяч рублей, - сказано в документе.
  
  Там же отмечается, что средства направлены на восполнение израсходованных инженерных боеприпасов и других материалов. Минобороны поручено проконтролировать целевое и эффективное использование выделенных средств и предоставить об этом доклад до 1 февраля 2020 года.
  
  (...)
  
  По указанию президента России Владимира Путина с 11 января по 12 февраля армейские подразделения расчищали русло реки Бурея.
  
  Министр обороны Сергей Шойгу доложил 27 февраля, что военнослужащие расчистили около 500 тысяч кубометров скальных пород, обрушившихся в Бурею. Была полностью устранена угроза для населенных пунктов Хабаровского края, автомобильных и железнодорожных коммуникаций. По словам Шойгу, Бурейская ГЭС также восстановила аккумулирующие мощности.
  
  Напомним, что в конце апреля ученые прогнозировали риск повторного схода оползня на реке Бурея. Вертолет МЧС России доставил ученых для оценки обстановки на место схода оползня в Верхнебуреинском районе. Специалисты подтвердили, что существует вероятность повторного схода, но его объемы будут на несколько порядков меньше.
  
  Источник - ТАСС
  
  
  Статья полностью: https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/05/30/100030/#ixzz5qMLcjHWt
  Новости Хабаровска на DVHAB.RU" [https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/05/30/100030/]
  
  
  
  9 июня 2019 г. 17:01
  
  
  
  911. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 9 июня 2019 года
  
  
  
  
  1. Политическое движение.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6506946?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  4 ИЮН, 22:55
  Bloomberg: Deutsche Bank конфисковал 20 т венесуэльского золота
  
  Причиной такого решения стала невыплата Каракасом платежей по кредиту, отмечает агентство
  
  ТАСС, 4 июня. Немецкий Deutsche Bank принял решение взять под свой контроль 20 т золота, принадлежащего Венесуэле, в связи с невыплатой ей платежей по кредиту, полученному в 2016 году. Об этом во вторник сообщило агентство Bloomberg со ссылкой на источники.
  
  (...)
  
  По его данным, в 2016 году правительство Венесуэлы получило кредит в размере $750 млн от Deutsche Bank, оставив в качестве залога 20 т золота. В связи с пропуском платежей Deutsche Bank принял решение прекратить действие кредитного договора, срок которого должен был истечь в 2021 году, и взять под свой контроль золото.
  
  Агентство отмечает, что представители Deutsche Bank и Центрального банка Венесуэлы отказались комментировать ситуацию.
  
  (...)" [https://tass.ru/ekonomika/6508173?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190604/1555241032.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Попытка госпереворота в Венесуэле
  
  Кремль прокомментировал слова Трампа об отъезде россиян из Венесуэлы
  12:17
  
  МОСКВА, 4 июн - РИА Новости. Пресс-секретарь российского лидера Дмитрий Песков, комментируя слова президента США Дональда Трампа про якобы вывоз россиян из Венесуэлы, заявил, что РФ официально не уведомляла Штаты об этом и не могла этого сделать, поскольку российские специалисты продолжают там работать.
  
  Трамп ранее написал в своем микроблоге Twitter, что Москва якобы проинформировала Вашингтон о "выводе большинства своих людей" из Венесуэлы.
  (...)" [https://ria.ru/20190604/1555241032.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6508566
  
  ПОЛИТИЧЕСКИЙ КРИЗИС В ВЕНЕСУЭЛЕ5 ИЮН, 03:52
  Мадуро заявил, что население Венесуэлы хочет обновить состав парламента
  
  Венесуэльский лидер призвал своих сторонников и народ республики "укреплять политическую стабильность в стране"
  
  КАРАКАС, 5 июня. /ТАСС/. Президент Венесуэлы Николас Мадуро во вторник заявил, что население Боливарианской Республики желает провести парламентские выборы, чтобы обновить состав Национальной ассамблеи (однопалатного парламента, контролируемого оппозицией). (...)
  
  Парламент Венесуэлы находится под контролем политических противников исполнительной власти, однако в последние годы он был фактически исключен из процесса принятия решений. Состав законодательного органа был избран в декабре 2015 года, следующее голосование должно пройти в 2020 году." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6508566]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6508580?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ПОЛИТИЧЕСКИЙ КРИЗИС В ВЕНЕСУЭЛЕ5 ИЮН, 05:23
  
  Мадуро объявил о переходе Совета безопасности Венесуэлы на постоянный режим работы
  
  Венесуэльский лидер отметил, что Совбез будет иметь "все компетенции, которыми обладают учредительные, избирательные, судебные и гражданские органы власти"
  
  КАРАКАС, 5 июня. /ТАСС/. Совет безопасности Венесуэлы, созванный по инициативе президента Николаса Мадуро, будет работать постоянно для урегулирования ситуации в стране. Об этом во вторник заявил венесуэльский лидер.
  
  "Я объявляю, что Совет безопасности будет работать на постоянной основе как высший конституционный орган власти республики для защиты мира и политической стабильности страны", - сказал Мадуро на заседании, которое транслировалось в эфире телеканала Venezolana de Television.
  
  Президент добавил, что Совет безопасности будет иметь "все компетенции, которыми обладают учредительные, избирательные, судебные и гражданские органы власти". (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6508580?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  
  2. Политический контекст. События в Судане.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190609/1555418037.html
  
  Один из лидеров оппозиции Судана заявил об усилиях по преодолению кризиса
  
  12:58
  
  КАИР, 9 июн - РИА Новости. Один из старейших лидеров суданской политической оппозиции, руководящий крупнейшей в стране оппозиционной партией "Умма", Садек аль-Махди заявил об усилиях по деэскалации напряженности и преодолению кризиса, возникшего после 3 июня, когда военные разогнали палаточный лагерь протестующих в Хартуме.
  
  Действия силовиков привели к гибели десятков людей, оппозиция начала бессрочную акцию гражданского неповиновения.
  
  (5 июня, 23:43
  СМИ: сторонники экс-президента Судана попытались освободить его из тюрьмы)
  
  (...)" [https://ria.ru/20190609/1555418037.html]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6507843?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  4 ИЮН, 20:13 Обновлено 20:57
  
  МИД России поприветствовал решение главы Военного совета Судана о переходном правительстве
  
  На Смоленской площади считают, что подобный шаг способствует стабилизации обстановки в стране
  
  МОСКВА, 4 июня. /ТАСС/. (...)
  
  "Приветствуем заявление главы переходного Военного совета аль-Бурхана о создании технократического правительства для управления страной в течение переходного периода и проведении через девять месяцев в Судане всеобщих выборов, - отметили в министерстве [МИД РФ]. - Исходим из того, что эти шаги формируют необходимые условия для надежной стабилизации обстановки". (...)" [https://tass.ru/politika/6507843?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  9 июня 2019 г. 21:17
  
  
  
  
  
  912. Скетч о синдроме Шуры Балаганова или чем отличается типичный журналист от типичного Шуры Балаганова
  
  
  Сергей Сергеевич переключился с чтения "Золотого теленка" на размышления о работе журналиста.
  
  "В чем особенность типичного журналиста?"
  
  "Возможно, - в том, что он демонстрирует неопределенному кругу лиц свой интеллектуальный продукт.
  
  Обычный человек о чем думает? Не всегда об этом знают близкие люди "обычного человека".
  
  О чем думает типичный, активно действующий журналист?
  
  О его мыслях, круге интересов, степени загруженности служебными задачами можно предполагать, - знакомясь с его интеллектуальными продуктами".
  
  Сергей Сергеевич невольно взглянул на страницу "Золотого теленка":
  
  " -- Скажите, Шура, честно, сколько вам нужно денег для
  счастья? -- спросил Остап. -- Только подсчитайте все.
  
   -- Сто рублей, - ответил Балаганов, с сожалением отрываясь
  от хлеба с колбасой.
  
   -- Да нет, вы меня не поняли. Не на сегодняшний день, а
  вообще. Для счастья. Ясно? Чтобы вам было хорошо на свете.
  
   Балаганов долго думал, несмело улыбаясь, и, наконец,
  объявил, что для полного счастья ему нужно шесть тысяч
  четыреста рублей и что с этой суммой ему будет на свете очень
  хорошо.
  
   -- Ладно, - сказал Остап, получите пятьдесят тысяч."
  
  "Сколько денег нужно для счастья типичному журналисту?" - продолжал размышлять Сергей Сергеевич. - "Вообще, что ему нужно для счастья? Деньги? Слава? Какой-то новый, совершенный мир?"
  
  "Зачем известный журналист придумывал фантастические истории и намеревался собирать деньги на пожертвования в пользу выдуманных персонажей?"
  
  " "И это путь миллионера! - думал он с огорчением. -- Где
  уважение? Где почет? Где слава? Где власть? ""
  
  "Придумывать фантастические истории и строить планы сбора пожертвований в пользу выдуманных персонажей - это не соответствует этике журналистской деятельности?
  
  Но на чем прокололся известный журналист? На подключении помощника? Его разоблачил помощник!
  
  А зачем ему помощник? Типичный, активный журналист - он очень занят!"
  
  "Как бы там ни было, типичный журналист весьма занят, является фигурой известной, привлекает к себе внимание..." - продолжал анализировать ситуацию Сергей Сергеевич. - "Журналист, конечно, нуждается в деньгах... В каких-то отдельных случаях он может написать что-то фантастическое..."
  
  "Но сама по себе профессия является своего рода чекингом - проверкой..."
  
  " -- Бандит! - кричала женщина. - Только отвернулась, а
  он...
  
   Обладатель пятидесяти тысяч украл сумочку, в которой были
  черепаховая пудреница, профсоюзная книжка и один рубль
  семьдесят копеек денег. Вагон остановился. Любители потащили
  Балаганова к выходу. Проходя мимо Остапа, Шура горестно шептал:
  
   -- Что ж это такое? Ведь я машинально.
  
   -- Я тебе покажу машинально! -- сказал любитель в пенсне и
  с портфелем, с удовольствием ударяя бортмеханика по шее."
  
  "Нет у журналиста времени ездить на трамваях и заниматься карманными кражами... Просто у журналиста другой образ жизни... Он загружен делами... Он более известен. Если сравнивать с другими людьми..."
  
  " "Не дают делать капитальных вложений! -- возмущался Остап.
  -- Не дают! Может, зажить интеллектуальной жизнью... Надо немедленно
  выяснить, в чем заключается смысл жизни"."
  
  " -- Учитель говорит, -- заявил переводчик, -- что он сам
  приехал в вашу великую страну, чтобы узнать, в чем смысл жизни."
  
  Сергей Сергеевич задумчиво смотрел на "Золотого теленка".
  
  
  
  10 июня 2019 г. 04:14
  
  
  
  913. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 10 июня 2019 года
  
  
  
  
  1. Эмиграционная динамика.
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190607/1555380343.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Число беженцев из Венесуэлы достигло четырех миллионов человек
  
  7 июня, 15:52
  
  ЖЕНЕВА, 7 июн - РИА Новости, Елизавета Исакова. Количество беженцев из Венесуэлы достигло 4 миллиона человек, из них один миллион покинули страну с ноября 2018 года, говорится в совместном заявлении, распространенном в пятницу Агентством ООН по делам беженцев и Международной организацией по миграции.
  
  По данным организаций, в конце 2015 года беженцев из Венесуэлы насчитывалось порядка 695 тысяч человек. Однако уже к середине 2019 года их число достигло 4 миллионов.
  
  Венесуэльцев принимают у себя в основном страны Латинской Америки. В частности, в Колумбии находится 1,3 миллиона человек, в Перу - 768 тысяч, в Чили - 288 тысяч, в Эквадоре - 263 тысячи, в Бразилии - 168 тысяч и в Аргентине - 130 тысяч человек. (...)" [https://ria.ru/20190607/1555380343.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Политический контекст. События в Судане.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6531930?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  10 ИЮН, 00:22
  СМИ: в Судане в отставку отправлены более 90 офицеров сил безопасности
  
  Об этом сообщил телеканал Al Arabiya, официальных комментариев по этому поводу не поступало
  
  ТАСС, 10 июня. Более 90 офицеров сил безопасности и разведслужб Судана отправлены в отставку и на пенсии. Об этом в воскресенье сообщил телеканал Al Arabiya со ссылкой на собственные источники.
  
  Официальные комментарии со стороны Военного совета Судана по данному поводу пока не поступали. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6531930?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  10 июня 2019 г. 21:17
  
  
  
  914. Сказка о Драконе-Зайце и Скетч об искусстве заячьих петель.
  
  
  Дракон Анти-культуры с удовольствием наблюдал за попыткой Дон-Кихота сразиться с мельницей.
  
  "Пусть он атакует мельницу, а я буду жизнью наслаждаться и делать умное лицо!"
  
  В это время кино-олигархи расстелили красную дорожку для того, чтобы себя показать и на других посмотреть.
  
  Дракон решил прогуляться по городу и приобщиться к красной дорожке.
  
  Когда Дракон оказался на городской улице, случился скандал.
  
  Горожане устроили что-то вроде корриды. Они погнали Дракона на арену: "Отчитайтесь в развитии культуры!"
  
  Скачет Дракон по улицам под свист и требования горожан и думает:
  
  "Напрасно я затеял всю эту галиматью с допустимыми объемами заимствования!" "Лучше я шикну на эту мельницу, чтобы она исчезла, дам Дон-Кихоту миллион песо, чтобы он снял фильм обо мне! Все подумают, что я белый и пушистый, что я забочусь очень сильно о культуре. Я отсижусь, а затем снова примусь за свое прежнее культурное надувательство и вредительство...".
  
  Тем временем, кино-олигархи обратили внимание на незавидное положение Дракона Анти-культуры: "Он наш прародитель и питатель! Он наш кормилец! И в каком он оказался незавидном положении?!"
  
  Кино-олигархи стали прохаживаться по красной дорожке и пускать воздушные шарики.
  
  Шарики привлекли интерес горожан, и они на секунду выпустили Дракона из виду.
  
  Дракон превратился в зайца ("Я белый и пушистый!"), сделал несколько заячьих петель и поскакал к красной дорожке ("кто к дорожке прикоснётся, тот сил анти-культурных наберется!").
  
  Прибежал Дракон к дорожке, сказал несколько слов голосом Зайца из мультфильма.
  
  Прислушался.
  
  Вроде бы, аплодируют...
  
  "А пускай эта мельница и дальше крыльями махает. Пусть этот Дон-Кихот с ней сражается... Всё это завершится непонятно чем... Но внимание Дон-Кихота вся эта возня отвлечет... Меньше видео рецензий на фильмы, получившие деньги из государственного бюджета, Дон-Кихот будет снимать..."
  
  Дракон запрыгал в президиум, к кино-олигархам... "Здесь площадка для восстановления сил..." "Комедианты-борцы за культуру пусть на других площадках прыгают против ветряных мельниц..." "А я пока отдохну, приведу имидж в порядок, восстановлю бесовские силы..."
  
  "Все "свои"... Анти-культура силами наполняет..."
  
  Кино-олигархи клялись в любви к культуре...
  
  
  10 июня 2019 г. 08:28
  
  
  915. Рассказ как Сергей Сергеевич узнал медиа повестку дня от солидного государственного журналиста
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  
  10 июня 2019 г. 14:11
  
  
  
  916. Сказка о Барри Алибасове и о третьем месте на Евровидении
  
  
  Наверное, Барри Алибасов был всегда.
  
  Я специально не запоминал, но предполагаю, что во все эпохи звучало имя: "Барри Алибасов".
  
  Кто такой Барри Алибасов? Чем он известен?
  
  Здесь возникает "На-на"...
  
  А что такое "На-на"?
  
  Это ансамбль...
  
  А что он пел?
  
  В историческом пространстве удается рассмотреть добрую улыбку Барри Алибасова, его добрый, слегка саркастический, взгляд...
  
  Я слышал, что существуют фирмы, специализирующиеся на выдумывании названий. Это великая работа.
  
  Во всяком случае, "Барри Алибасов" - это, на мой взгляд, маленькая сказка. Маленькая, компактная, приятная сказка из двух слов.
  
  Приятно было слушать эту сказку. Тем более, она маленькая, компактная. Помещается в два слова. Ее можно часто повторять...
  
  "Барри" - в этом есть что-то "западное"... Ларри- Гарри - Барри...
  
  "Алибасов" - что-то сказочно восточное ("Али-Баба"...)
  
  Восток соединился с Западом... Сказка...
  
  Был, правда, мудрый писатель с практическим опытом, который, якобы, сказал, что Запад - это Запад, а Восток - это Восток...
  
  Если верить мудрому писателю, то "Барри Алибасов", - хотя и звучит как маленькая сказка, но - остается сказкой.
  
  Можно чекинг осуществить - включить радио или телевизор, зайти в интернет - посмотреть, послушать недавние новости.
  
  Проверить, где истина, а где сказки...
  
  Реальный Барри Алибасов попал в непонятную для большинства населения полосу событий.
  
  Женитьба - послесвадебная поездка - стакан "жидкости" - новый вариант завещания (новое завещание - в реанимации? Волеизъявление посредством слов или через движение бровей, через мимику?) - все более новые, всё более тревожные новости о здоровье культурного деятеля.
  
  Почему-то почти одновременно пошла очередная порция новостей об Андрее Макаревиче.
  
  Понятно, что во второй половине жизни многим творческим людям хочется гармонии с миром и отсутствия тревог.
  
  Что же делать?
  
  Талантливым людям с убеждениями в России всегда было не просто.
  
  Гоголь в условиях николаевского режима завершал жизнь в чужом, хотя и гостеприимном, доме, не будучи избалован (мягко выражаясь) финансовым изобилием.
  
  А Гоголь был фигурой колоссальной известности в России. Он был фигурой известной в Европе и, даже, во всём мире.
  
  Гоголь завершал жизнь в чужом доме, в положении, которое он называл "бедность", но он шел вперед, в вечность, с достоинством и мужеством.
  
  Наше время отличается от эпохи николаевского режима. Иногда звучат песни о "птице удачи" и о "повороте" в исполнении Макаревича...
  
  Есть варианты... Представим себе сказку.
  
  Известный певец женится на энергичной особе, близкой к телеканалам и к творческо-финансовому сообществу.
  
  Далее - дети (есть новые возможности! и это хорошо!).
  
  Жизнь без финансовых забот в подмосковном замке...
  
  Можно даже представить выступление на Евровидении и - третье место...
  
  Наша жизнь - сказка. Скачут эскадроны мыслей. Современники оторопело смотрят на них....
  
  
  11 июня 2019 г. 03:31
  
  
  P.S. Заглянул в Википедию. Статья "Бари Алибасов"... Ничего в тексте менять не стал. Написал в соответствии с личным восприятием ситуации.
  
  11 июня 2019 г. 03:44
  
  
  
  917. Рассказ как Сергей Сергеевич писал рецензию на статью Ивана Голунова о Вячеславе Володине
  
  
  Сергей Сергеевич в Главной государственной библиотеке знакомится с правилами рыбной ловли. Огромный массив материалов! Наверное, при подготовке Конституции 1936 года было меньше материалов!
  
  Но появился шум. И этот шум становился все сильнее и сильнее.
  
  Иван Голунов!
  
  Сергей Сергеевич заинтересовался. Что за Иван Голунов? Нашел список его статей и открыл статью о Вячеславе Володине.
  
  Прочитал. Интересно.
  
  Еще с давних времен Сергей Сергеевич пришел к мнению, что в традициях русской литературы - писать рецензии.
  
  Если Иван Голунов такая известная личность, то почему не написать рецензию на его статью?
  
  И что же написать?
  
  Наверное, нужно разделить два вопроса.
  
  Первый - о композиции статьи Голунова.
  
  Второй - о содержании.
  
  Насчет композиции. Нужно острить перо, острить. Не так-то просто в интернет-статью втиснуть биографию крупного государственного деятеля.
  
  Рыхловата композиция. Но ничего. Прибавить немного опыта. Плюс затратить больше времени. Дать материалу структуру, и улучшения будут на лицо.
  
  Насчет содержания.
  
  Немного смущает флёр условности.
  
  Главный герой статьи - из числа центральных политических фигур. Но многое - не полностью понятно. Под вопросом. Например, в статье описывается достойная женщина - учительница. Она как бы "считается", "предполагается" матерью главного лица статьи ("женщина, которую в СМИ называют матерью Володина").
  
  Но в этом вопросе ничего не поделаешь. Таково наше время.
  
  Интересно этот Голунов зацепился: за московский особняк, за фонд, за период в несколько месяцев, когда был заработан вне государственной службы основной капитал ("Чтобы заработать основу своего благосостояния, у Вячеслава Володина были девять месяцев и два дня - когда он не являлся госслужащим.").
  
  Ну, а общее впечатление?
  
  Общее впечатление, как ни странно, не плохое.
  
  Дороги прокладываются. Дома строятся и выкупаются. Какая-то экономика организуется...
  
  Близкие и дальние родственники, как выяснилось, входят в число святых... Это плохо? Наверное, не плохо...
  
  Сомнения посетили Сергея Сергеевича: а если дело дойдет до дефолта или до каких-то очень неприятных событий.
  
  Сторонник развития местной экономики, местных дорог и улучшения благосостояния местных жителей - он не станет ли колебаться?...
  
  Вообще, фотографии красивые. Дороги на них - отличные. Домики - красивые...
  
  Немного сомневается Сергей Сергеевич: а ему самому хотелось бы жить в таких местах?
  
  С одной стороны, - работа и относительное благополучие. С другой стороны, наверное, - "новая российская клиентела"... Это нужно какую-то природную склонность и адаптивность иметь - чтобы жить в такой системе... Ну... Всё это гипотезы... Люди живут...
  
  Стал Сергей Сергеевич мечтать.
  
  Выходит книга о Вячеславе Володине в серии "Жизнь замечательных людей". Кем эта книга написана? Если бы Голунова подловили, то, естественно, материал бы без внимания не остался. Тем более, что есть, возможно, устойчивый круг авторов... Есть и технологии переработки контента... Далее между правильными людьми распределяются репутационные и финансовые приобретения от публикации.
  
  Но подловить Голунова не удалось. Так что он вполне может переработать свою статью в книгу. И издать такую книгу в основной или дополнительной "линии" серии "Жизнь замечательных людей".
  
  Государственная дума награждает Голунова премией! Десять миллионов рублей!!!
  
  Сергей Сергеевич схватил шариковую ручку и собрался записать драфт (то есть, черновик, набросок, план, подготовительные материалы) для рецензии.
  
  Но вдруг его сердце стукнуло как-то не так.
  
  Сергей Сергеевич внимательнее посмотрел на шариковую ручку. Ручка как ручка. За два рубля пятьдесят копеек куплена в супермаркете.
  
  И вдруг Сергей Сергеевич вспомнил.
  
  Он когда был в супермаркете, взял тележку для посетителей - тележку для товара. В этой тележке остались какие-то куски целлофана, оберточной бумаги - от предшествующих пользователей тележки.
  
  Набрал Сергей Сергеевич каких-то продуктов в тележку. Туда же положил шариковые ручки (десяток) и направился к кассам.
  
  Перед кассой полагалось выгрузить товар на ленту, тележку оставить в торговом зале, а после оплаты товар разместить в пакетах и далее действовать по обстановке. Основной вариант - нести оплаченный товар в руках (в пакетах).
  
  Но Сергей Сергеевич отличался склонностью к усовершенствованиям. Что если оплачивать товар у кассы, расположенной рядом с "пунктом пропуска" для посетителей? А тележку (без товара) выкатить через этот "пункт пропуска" - пусть катится на "нейтральную" территорию.
  
  После оплаты товара тележку снова взять в использование, и товар не нести, а довезти его на тележке до выхода из супермаркета?
  
  Сергей Сергеевич поступил согласно плану. Тележку (без товара) отправил на нейтральную территорию, оплатил набранные товары и уже собирался везти их на тележке к выходу из супермаркета.
  
  Но оказалось, что жизнь сложнее его планов. С грозным лицом к нему обратился один из сотрудников службы безопасности супермаркета.
  
  Одна из ручек закатилось под оберточную бумагу - под мусор, оставленный предшествующими пользователями тележки. Естественно, она не попала на кассу и не была оплачена.
  
  Вот так! Нарушение!
  
  Лицо сотрудника службы безопасности напрягалось все больше и больше. Он уже взял рацию для вызова подмоги.
  
  Но все же оставалась возможность для оплаты злополучной ручки в кассе.
  
  Естественно, Сергей Сергеевич оплатил, приветливо в извинительной тональности что-то сказал в адрес секьюрити и направился к выходу из супермаркета.
  
  Вспомнив всю эту ситуацию с ручкой, которую он держал в руке, Сергей Сергеевич похолодел.
  
  А если бы он к этому времени написал рецензию?
  
  А если бы его распубликовали в газетах?
  
  А если бы его пригвоздили к позорному столбу?! (Это "они" молчат - пока нет негатива... Как только в "их" распоряжении окажется негатив, они молчать перестанут...)
  
  "Автор рецензии ворует ручки для рецензий в супермаркетах!!!!!!!" "Ратуйте, граждане!"
  
  Сергей Сергеевич осторожно отложил ручку в сторону.
  
  Нет! Лучше читать о правилах рыбалки. Материал - огромный, объемный. Можно сказать, - безграничный.
  
  А затем - есть еще правила купания в положенных и неположенных местах. И нормы ответственности за неправильное купание.
  
  Сергей Сергеевич отодвинул лист бумаги в сторону... Время сейчас не простое...
  
  
  11 июня 2019 г.10:24
  
  
  
  918. Рассказ об интересе к Бурейской теме 11 июня 2019 г.
  
  
  
  1. Озеро.
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/20606/
  
  
  Новое озеро растёт на Бурейской аномалии в Хабаровском крае Фото: Андрей Остроухов
  
  Новое озеро растёт на Бурейской аномалии в Хабаровском крае
  
  11 ИЮНЯ 2019
  
  Уникальный процесс формирования нового географического объекта на карте Хабаровского края изучат учёные во время очередной комплексной экспедиции к месту схода гигантского оползня на Бурейской аномалии. Как рассказал корреспонденту ИА "Хабаровский край сегодня" заместитель директора по научной работе Института водных и экологических проблем ДВО РАН Алексей Махинов, полевые исследования намечены на вторую половину июня.
  
  - На правом берегу в районе схода оползня образуется так называемое запрудное озеро. Дело в том, что как раз напротив места обвала тёк небольшой ручей. Когда огромные объёмы грунта перегородили русло Буреи, они закрыли сток воды и из этого потока. Начал формироваться новый водоём, его очень хорошо видно на снимках, которые сделал специалист нашего института Андрей Остроухов. Оно сейчас забито снесёнными ледяным цунами после схода оползня стволами деревьев. Когда-нибудь, рано или поздно вода из этого озера пробьёт себе дорогу. Какие процессы сейчас происходят на берегах Бурейского водохранилища, есть ли опасности новых оползней, предстоит выяснить в ходе нашей экспедиции, - объяснил доктор географических наук Алексей Махинов. (...)"
  
  [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/20606/]
  
  
  "... Ученые не исключают термической аномалии, которую фиксировали до 14 декабря." [https://iz.ru/888142/2019-06-11/unikalnoe-ozero-vozniklo-na-bureiskoi-anomalii-v-khabarovskom-krae]
  
  
  Комментарий.
  
  На сайте "Информационное агентство "Хабаровский край сегодня" опубликовано отличное фото Андря Остроухова.
  
  Людей любознательных и знакомых с темой это фото и конфигурация (бывшей) спонтанной плотины (изображение на фото) могут побудить к размышлениям:
  
  не нарушил ли так называемый "оползень" законы физики (при размещении своей субстанции по земной поверхности.)
  
  Каково направление силы тяготения (гравитационного притяжения)? Действует ли закон тяготения?
  
  
  11 июня 2019 г. 18:36
  
  
  
  919. Скетч как журналист написал скетч о политической культуре
  
  
  Идет журналист по городу. Собирается встретиться с "источниками". Голова наполнена творческими замыслами.
  
  Вдруг видит открытый люк. То есть, - колодец. То ли канализационный, то ли водопроводный, то ли для обслуживания подземных линий связи. Рядом с отрытым колодцем - табличка-объявление: "Не плевать!"
  
  Журналист заинтересовался. Открытые колодцы - видел. Таблички - видел. Надписи "не плевать" - тоже где-то видел.
  
  Но так, чтобы все сошлось в одном месте - такое в первый раз он увидел.
  
  Вдруг к журналисту подходят симпатичные люди, берут его под локоть и вежливо сажают в машину!
  
  - В чем дело, джентльмены?
  
  - Парламент принял закон о лицензировании лабораторий!
  
  - При чем тут я?
  
  - Вы разместили у себя в квартире не лицензированную лабораторию! А за это полагается ответственность!
  
  - У меня нет никакой лаборатории в квартире!
  
  - Посмотрите - вот фотографии!
  
  - Это фотографии лаборатории великого ученого Мечникова! Я был там на экскурсии, когда учился в школе!. А когда стал старше, то пил кефир, "изобретенный" Мечниковым. Говорят, что в кефире есть некоторое количество алкоголя? Не лишайте меня, пожалуйста, водительских прав!
  
  - Всё будет хорошо! Законы, конечно, становятся все более детальными и все более строгими...
  
  Тем временем машина подъехала к официальному зданию и журналист увидел, что он находится в уютном помещении. "Хорошо бы сейчас на спортивную площадку - со всех сторон сеткой огороженную", - почему-то мысль возникла.
  
  Тем временем, в журналистском сообществе, вообще, в обществе, начался шум. Сейчас кефир пьют многие, и история с фотографиями лаборатории Мечникова многих возбудила.
  
  Некоторые люди даже запланировали выйти на несогласованную с властями демонстрацию. Им гуманно предлагают согласовать демонстрацию (зачем "простых" людей" поставлять под ответственность за участие в несогласованном мероприятии?), а они дерзко в ответ приглашают представителей властей в прямой эфир. "Извольте участвовать в публичном обсуждении!" Специально, нарочно, наверное, так делают... "Мы люди, измученные кефиром!..."
  
  Раз начался такой шум, к журналисту решили отнестись со вниманием - вручили ему браслет.
  
  Он посмотрел на браслет и понял, что если к нему такое внимание, то худшее - позади.
  
  А журналистское сообщество тем временем развернуло широкую деятельность.
  
  Нашли в Интернете фотографии лаборатории Мечникова и выложили на соответствующих сайтах.
  
  "Не нужно путать лабораторию Мечникова и квартиру журналиста!"
  
  Раз дело приобрело широкий резонанс, власти внимательнее посмотрели на детали и отпустили журналиста: "Пусть пьет кефир дальше. Кефир законом не запрещен! У нас все равны, и права всех граждан защищены!"
  
  Журналист направился домой.
  
  Его встречают коллеги: "Что Вы можете сказать общественности? После событий?"
  
  "Спасибо за поддержку! Я постараюсь оправдать доверие! Что касается демонстрации - то она не законная и я не рекомендую в ней участвовать. Лучше провести время с близкими людьми, в семье!"...
  
  Пришел журналист домой. Не выходит из памяти колодец и надпись "не плевать"...
  
  Что означает этот знак?
  
  Включил журналист радио - по радио идет передача о культуре.
  
  "Так этот знак - насчет культуры!... Я могу написать скетч о политической культуре! Ведь я обещал оправдать доверие!"
  
  Журналист начал писать скетч о политической культуре.
  
  
  12 июня 2019 г. 07:47
  
  
  
  920. Сказка о новой лысенковщине
  
  
  Народный академик Лысенко немного приуныл. Ударили большие барабаны: "Искусственный интеллект", "Цифровизация!"
  
  Не берут его в компанию, немного не тот бэк-граунд.
  
  Но - человек полезный.
  
  Нужно его использовать!
  
  Послали на Восток. Люди оттуда уезжают. А зачем им оттуда уезжать. На них на Невском могут наехать на гоночных автомобилях. Или в столичном парке бросить в пруд...
  
  Приехал товарищ Лысенко, осмотрелся и первое, что сделал, это организовал производство колбасы из тюленей.
  
  Затем заинтересовался энергетикой. Вроде бы переизбыток энергетических мощностей в регионе. Но лысенковщина - она многогранна. Деньги нужно собирать с населения в виде налогов на недвижимость и по другим поводам. На эти деньги строить новые генерирующие мощности - не обязательно гидроэнергетические. Можно также поразмышлять о тепловой генерации и атомной энергетике.
  
  Эти замыслы хорошим людям очень понравились. Полезный человек товарищ Лысенко!
  
  Как раз откуда-то возникла на большой реке плотина. Но загадки - загадками, а нужно что-то с этой плотиной делать.
  
  Во-первых, образуется новое водохранилище и затапливает дополнительные территории.
  
  Во-вторых, эта плотина может самопроизвольно разрушиться (сама по себе - под воздействием природных факторов), и мало тогда никому не покажется.
  
  А если неприятности случатся еще и у южного соседа, то вся большая страна будет в положении полного [нехорошее слово], как после Чернобыльской катастрофы. А что было после Чернобыльской катастрофы, так об этом и вспоминать не хочется...
  
  Выдвинули на первый план товарища Лысенко. Он сразу начал раздавать интервью и сбивать с толку, запутывать.
  
  Место далекое! Технику туда не доставить! Морозы! Остается ждать и наблюдать!
  
  Однако морозы - морозами, но в восточной части страны к морозам люди привычные. Воинские части начали пробивать канал в спонтанной плотине.
  
  Товарищ Лысенко лег на природную плотину, накрыл ее своим телом, и кричит: "Нельзя пробивать канал!"
  
  - "Почему?!!"
  
  - "Новый оползень может сойти!" "Работы тревожат сопку соседнюю!" "Опасно!!!"
  
  Люди на востоке страны простые, привыкли к взаимопомощи, от столичных штучек далекие. Они товарища Лысенко отвели в теплую палатку, отогрели и дали горячего чаю.
  
  Народный академик немного отогрелся и начал развивать "теорию оползней". "Вы знаете как образовалась эта плотина? Оползень сошел!"
  
  Какой-то турист приехал на плотину посмотреть. Он в интернете разные материалы читал. "Эта идея об оползне противоречит закону притяжения. Камень со склона сопки катится вниз. Высота сопки примерно 500 метров (точных данных турист в интернете не нашел). Следовательно, плотина, протяженностью около километра не могла возникнуть в результате оползня. Не научность оползневого происхождения плотины подтверждается, также, ее конфигурацией".
  
  Турист посмотрел, восхитился природой и проводимыми работами и уехал.
  
  Товарищ Лысенко все никак не уезжает. Он хорошим людям понравился: "Он с умным лицом говорит ненаучные вещи!" "Таких странных личностей иногда любили в народе. Вдруг и этот людям понравится!" "Будем выпускать его на экраны. Пусть делает умное лицо и рассказывает об оползнях!" "Полезный человек. Пригодится".
  
  Ездит товарищ Лысенко по восточным районам страны и проповедует "теорию оползней". Очень оползни опасны.
  
  Ему объясняют: оползни была всегда, они есть и они будут. (Это понятно. Но при широком размахе работ по изучению оползней можно увеличить налоги с населения... Изучение оползней - это же не бесплатная деятельность...).
  
  В этот момент пришла новость - канал создан, плотина перестала сдерживать воду, вода пошла. Воинские части, пробившие канал награждены высокими наградами.
  
  Товарищ Лысенко не успокаивается. Не получилось остановить создание канала, так почему не опорочить?
  
  "Этот канал - он мало полезный! Его деревьями забьет и льдинами. И пользы от него никакой не будет. Одно разочарование этот канал принесет..."
  
  Снова новость...
  
  Весенней ночью раздался грохот. Плотина начала саморазрушаться. Вода пошла ускоренными темпами. Уровень воды ниже и выше плотины стал выравниваться. Канал деревьями и льдом не забился.
  
  Никак не затронули южного соседа... Избежали больших неприятностей...
  
  Тут хорошие люди поняли, что наступил их момент.
  
  Нужно добавить ложку дегтя в бочку меда. Слегка отравить благостную ситуацию. А то быстро и квалифицированно пробили канал. Оказалось - героические и полезные работы.
  
  А Чернобыль? А общая гнусность?... Как-то - не порядок...
  
  "Вы помните, как народный академик лежал на спонтанной плотине, своим телом ее прикрывал, не давал канал пробивать?"
  
  "Это героический поступок!"
  
  "Наградить его званием Героя!"
  
  Немного абсурдно получилось.
  
  И тех, кто пробивал канал, наградили.
  
  И того, кто запутывал, сбивал с толку, препятствовал работам - его также наградили.
  
  Но это и есть - лысенковщина...
  
  
  12 июня 2019 г. 14:02
  
  
  
  921. Скетч о радиотопливе
  
  
  Включил радио.
  
  Найти хорошую музыку.
  
  Услышал голос.
  
  Известная личность. Собственно, он был известен еще по телепередачам. Но телевизор я давно не смотрю.
  
  А радио...
  
  Относительно недавно "заварилась каша".
  
  Бывший телеведущий, ставший вице-президентом крупной сырьевой компании, как-то высказался в период движения бывшего журналиста в премьер-министры.
  
  Даром ему это не прошло.
  
  Началось движение против него самого, то есть, против вице-. Казалось, дело идет к резолюции парламента какой-либо крупной европейской страны.
  
  Но, видимо, вмешались "могучие силы", и все рассосалось, затихло.
  
  Зачем он, вообще приходит на радиостанцию? Доходы, судя по косвенной информации, - "выше крыши".
  
  Кого-то в чем-то хочет убедить?
  
  Слышны три голоса.
  
  Потом радио ведущий назвал себя и еще две фамилии - одинаковые.
  
  Это трюк такой? Выдавить хотят? Незаметно заменить? Типа - фамилия такая же.
  
  Потом выяснилось, что бывший телеведущий пришел с сыном.
  
  Что-то про праздники. Если их "намолить", то потом не вспомнят, с чего все началось...
  
  Сын добавляет, что в его окружении к этому празднику, к 12 июня, относятся равнодушно. Как бы и праздником не считают.
  
  Вице этот вопрос без учёбы, без наставления не оставляет. "Ты скажи, - прежде всего, - что они все [окружение] любят Россию!.."
  
  Сын что-то говорит в знак согласия. Понятно, что "любят" ("свободную и сильную")... (В этом пункте можно в скобках по-рассуждать, но лучше - воздержимся...)
  
  И до этого момента, и после него я слушал не очень внимательно. Записей не вел. Так что если в каких-то деталях я не точен, то очень извиняюсь. Обязуюсь при таком повороте в случае пользования заправками пользоваться бензозаправками только определенной компании...
  
  Пару раз голос вице заглушал голос сына.
  
  Затем последовало воспоминание, что сына он особенно не имел возможности учить... (Так...) Но образование - хорошее (понятно).
  
  Сын как-то неожиданно ввернул хорошую идею. - Что семьдесят лет советской власти на Украине воспитывали украинский национализм... (А что ... интересно... Ленин - он был гений... не очень добрый, правда... но - гений. И ведь успел Владимир Ильич несмотря на все повороты судьбы пустить под откос сталинскую идею автономизации... Может, далеко смотрел? Будущее видел?...).
  
  Насчет праздников вице вспомнил еще аэродром - в Приштине, что -ли...
  
  Никак не могут успокоиться... Любят перформансы... То шестьсот километров "незаметно" проехали, то самолет развернули... Да разворачивайте хоть каждый день... Что произошло после этого аэродрома с Сербией? И что еще произойдет... Наслаждайтесь вашими перформансами и воспоминаниями...
  
  В общем - этот аэродром - очень важная дата, и эту дату можно было бы (при каких условиях?) применить в качестве Дня России... (что то в этом духе - за точность формулировок не ручаюсь...) Но... Но... Но... В общем, если праздники намоленные, то...
  
  Как-то возникла тема Голунова.
  
  Мне понравилось, что сначала Голунова (я как-то внутренне считаю, что фамилия образована от "галуна" - это такое воинское как бы украшение), так вот сначала ГолунОва вице называл ГОлуновым (ударение на первом слоге). Звучало отлично.
  
  Для конспирации?
  
  Еще какие-то цели?...
  
  В общем, это было хорошо. Это было неожиданно, мощно и великолепно!
  
  Ведущий поправил.
  
  Перешли, всё же, на ГолунОва.
  
  Но долго его не обсуждали. Тема - сами понимаете...
  
  Но в воздухе долго вибрировало беспредельное удивление: что? ничего реального не нашли? Такое бывает?!!
  
  Перешли к Навальному. Тому досталось.
  
  Затем досталось сторонникам Навального.
  
  Затем - участники демонстрации. "Городские сумасшедшие"?
  
  Передача постепенно завершилась.
  
  И зачем все это нужно? И кому всё это нужно? Кто это всё слушает (кроме меня - но и я больше вследствие воспоминаний о "битве" по поводу движения журналиста в премьеры)?
  
  Да-да...
  
  Впереди нужно поставить лошадь, а за лошадью - телегу. Тогда телега поедет.
  
  Сейчас используют не конные повозки, а - автомобили. Автомобилям нужно топливо...
  
  Без топлива - никуда...
  
  Радио-топливо.
  
  
  12 июня 2019 г. 21:54
  
  
  
  922. Рассказ как энергичный российский журналист посетил музей Шерлока Холмса на Бейкер стрит
  
  
  Энергичный журналист почувствовал, что он должен отдохнуть от напряженного образа жизни, прийти в себя.
  
  Как отдохнуть? Как прийти в себя?
  
  После долгих колебаний он решил поехать в Лондон, посетить музей Шерлока Холмса на Бейкер-стрит.
  
  Приехал в Лондон, оставил вещи в отеле, и направился в музей.
  
  То ли он хорошо говорит по английски, то ли сотрудники музея хорошо говорят по русски, но журналист без проблем входит в музей и присоединяется к экскурсионной группе.
  
  Группа под пояснения экскурсовода начинает осмотр экспонатов музея.
  
  Однако энергичный журналист слышит, что телевизор, включенный в помещении респепшн музея, передает новости из России.
  
  Очень интересно! На одной фотографии, сделанной на месте ДТП, обычные граждане (!!!) рассмотрели лицо...
  
  Журналист не может преодолеть любопытства. Он незаметно отстает от группы и возвращается в помещение ресепшн и смотрит телевизор.
  
  Граждане рассмотрели лицо весьма известного человека. И этот человек известен не только на Юге России, но и по всей России. А, может быть, - слегка, - и во всем мире.
  
  Но судьба его сложилась трудно. Этот человек умер относительно давно в местах заключения.
  
  Но его помнят! О нем помнят!
  
  И вот его лицо, - уже в наше время, - "простые" граждане (!!!) увидели на фотографии, сделанной на месте ДТП (в наш время) в одном из городов.
  
  Как такое может быть?
  
  В музее Шерлока Холмса особая атмосфера! Дедуктивный метод!
  
  Энергичный журналист начинает использовать дедуктивный метод.
  
  Как может попасть лицо известного человека, - если он умер, - на современную фотографию?
  
  Загадка!
  
  Впрочем, все люди походи. Как правило, есть голова и другие части тела.
  
  Но есть люди, похожие до степени сходства.
  
  Сколько таких людей (похожих) - если брать для рассмотрения конкретную кандидатуру?
  
  Это сложно сказать... Но ответ легче сформулировать, если имеется возможность воспользоваться базой фотографий.
  
  И пока журналист думал, телевизор сообщает: у того самого знаменитого человека есть "похожая" личность!
  
  Очень интересно! Есть, есть похожий человек! Так... рассуждаем дальше...
  
  Но в этот момент поступает новое сообщение.
  
  Во время бурных событий между 6 и 11 июня 2019 года (а если быть очень точным - в ночь с 9 на 10 июня 2019 года) в редакцию одного из столичных журналов проник человек. Детали как проникновения, так и его последующих действий весьма интересны, но для короткого рассказа они слегка объемны. Но ясно одно. Этот человек внутри помещения "работал" как мотор.
  
  Но самое интересное - "на закуску".
  
  Он взял два компьютера и вынес их из помещения редакции. (Вышел, кстати, совершенно беспрепятственно - нажав на кнопку выхода). Ноут он подарил каким-то девчонкам на улице, а моноблок выкинул. (Зачем выносил? Это такой индивидуальный стиль? Персональная привычка?)
  
  Энергичный журналист ощущает мощное влияние дедуктивного метода Шерлока Холмса.
  
  Он начинает сканировать память.
  
  Так...
  
  Рассказ об удивительной судьбе Александра Чуракова (Ермака)...
  
  "Но в том то и заключается удивительность судьбы Александра Чуракова, что "он похитил у знакомого два ноутбука, два сотовых телефона и планшет на общую сумму 96 тысяч рублей"".
  
  Хм...
  
  Тот - кто орудовал в квартире - он тоже был весьма энергичен...
  
  В рассказе про Александра Чуракова есть фраза, иллюстрирующая его (того, кто орудовал в квартире) энергичность: "(Попробуйте отжаться 29 раз - не так-то просто)".
  
  Сюжеты интересные...
  
  Да ... там - какой-то продюсерский центр... здесь - редакция...
  
  Но - возвращается экскурсионная группа. Осмотр музея завершен.
  
  Энергичный журналист искренне пишет в книге для посетителей:
  
  "Отличный музей! Я словно прочитал детективный рассказ!"
  
  Энергичный журналист вышел на Бейкер-стрит... Осмотрелся...
  
  Немного пришел в себя...
  
  Возвращаться в Россию? Посмотреть еще какие-то достопримечательности?...
  
  
  13 июня 2019 г. 19:44
  
  
  
  923. Драфт письма в интернет-портал о признаках лысенковщины в Интернете
  
  
  Уважаемые сотрудники интернет-портала!
  
  Во-первых, разрешите выразить мне Вам свои уверения в уважении и совершеннейшем почтении.
  
  Во-вторых, позволю себе напомнить о тех обстоятельствах, о которых шла речь в Драфте письма в Интернет-портал о странице "Залесский Бурейский Дневник". Если вспоминать о деталях, то я пытался сформировать страницу под наименованием "Залесский Бурейский Дневник" - для размещения на этой странице работы под названием "Бурейский дневник".
  
  В-третьих, за попыткой сформировать эту страницу последовали события, которые напомнили мне битвы средневековых схоластов.
  
  В итоге этих битв, я, однако, узнал о своем праве сформировать страницу, если таковая будет названа моим псевдонимом.
  
  Я задумался. "Урал" - название реки. В то же время - распространенное имя. Следовательно, Бурея - также может быть именем - во всяком случае, в псевдониме.
  
  "Пергамент". Это слово используется - в расширительном смысле - для наименования разного рода древних текстов. Одновременно оно является относительно распространенной фамилией. Следовательно, для фамилии (в псевдониме) может быть использовано слово "дневник".
  
  Итак, схоластические противостояния завершились тем, что я поменял наименование страницы с "Залесский Бурейский Дневник" на "Бурея Дневник".
  
  Но, опять, - нет ходу...
  
  Странно, на период этих схоластических упражнений пришлось получение известия (через прессу) о награждении некоего деятеля за его "вклад" в решение "Бурейской проблемы".
  
  Собственно, в информационном пространстве можно выделить три компонента по этому поводу.
  
  Первый. Это различные комплиментарные высказывания.
  
  Второй. Это высказывания - в изложении различных СМИ. Позиция менялась. Еще до начала работ по созданию канала в спонтанной плотине мы читали о разного рода препятствиях по ликвидации плотины. После начала работ мы узнавали о рисках того, что создание канала приведет к новому оползню, а этот (новый, потенциальный) оползень представляет опасность... Когда канал был создан, мы узнавали о том, что канал может быть забит остатками деревьев и льдом во время ледохода... И так далее...
  
  Третий. Это "отчеты".... Эти отчеты упоминались в материалах СМИ, они, даже, в какой-то мере, пересказывались. Кто знает, - может быть какие-то отчеты были где-то опубликованы? Мне лично, во всяком случае, с тем объемом времени и внимания, которые я уделяю этой теме, эти отчеты встретить не удалось.
  
  Итак, мне никак не удается сформировать специальную отдельную страницу для размещения на ней работы "Бурейский дневник". Я втянут в "логическое фехтование", завершающееся предложением ждать неизвестно чего... Если увидите "неизвестно что", то считайте, что на ваши инициативы последовало отрицательное решение...
  
  Любопытно...
  
  А тем временем "события идут"...
  
  Невольно думаешь: "Всё в мире взаимосвязано".
  
  А одном направлении события никак не идут, а в другом - они идут и еще как!...
  
  Может, какие-то конспирологи занялись темой?.. Где-то принимают какие-то решения...
  
  А мне - ждать, участвовать в бессмысленных дискуссиях...
  
  Но прошу учесть, что в СМИ появляются сообщения об активных действиях госпожи Москальковой!
  
  А эти сообщения меня, как "простого" человека, могут направить к дерзким мыслям!
  
  У нас есть Конституция, в конце концов, господа!
  
  Итак, прошу Вас сформулировать понятные и ясные аргументы: почему я ограничен в праве - в соответствии с Вашими же правилами - сформировать страницу, названную псевдонимом "Бурея Дневник" - для размещения на этой отдельной странице работы "Бурейский дневник"!
  
  Искренне Ваш, с уверениями в абсолютном почтении и совершеннейшем уважении
  
  
  В.В. Залесский
  
  [14 июня 2019 г. 04:53]
  
  
  
  924. Рассказ об улыбке Моны Лизы
  
  
  Две представительницы древнего знатного европейского рода решили полюбоваться картиной "Мона Лиза".
  
  Идут они по улице и видят: иностранное посольство.
  
  Висят какие-то плакаты, ходят люди в разноцветных нарядах, пускают шарики, большие барабаны гудят - словно африканские там-тамы.
  
  Подходит к родственницам любезный человек и говорит:
  
  - Уважаемые представители древней и культурной Европы! Вы, наверное, знаете великие даты!
  
  - Я знаю, что примерно 500 лет тому назад Колумб открыл Америку!
  
  - А я горжусь основанием города Владивосток на берегу Тихого океана!
  
  - Во вторую неделю июня празднуется великий праздник!
  
  - Очень хорошо! Мы настроены благожелательно.
  
  - Предлагаем вам попробовать пирожки - они для широкого круга любителей культуры приготовлены - по программе продвижения национального кино в других странах. Пирожки - национальное блюдо. Они даже по какому-то поводу в национальную историю попали!
  
  Представительницы древнего рода стремятся вести себя приветливо.
  
  Взяли по пирожку, пробуют, кушают.
  
  Вежливый человек "кашу маслом улучшает":
  
  - Очень у нас хорошие культурные программы. Из бюджета финансируются!
  
  Родственницы оживились.
  
  - Это значит, - нас угощают простые люди. Они сначала налоги платят, потом через своих представителей утверждают культурные программы и бюджет, а в итоге мы кушаем пирожки?
  
  - В общем - правильно. Хотя с не сознательных взыскивают по 150 тысяч - чтобы они лучше относились к празднику.
  
  Это пояснение любительницам пирожков не очень понравилось, но, как вежливые люди, они решили не придавать этим словам значения.
  
  Пирожки еще не полностью съедены, и нужно поддерживать беседу.
  
  - А из чего пирожки?
  
  - Пирожки по программе поддержки кино ... пирожки ... от "плохих комедиантов" ... деятели такие ... близкие к кино деятельности...
  
  - Очень вкусно.
  
  - Надеемся видеть Вас как можно чаще. Ваше одобрение наших пирожков - для нас очень ценное.
  
  - Да-да...
  
  - Вы не будете возражать, если мы на основании нашей сегодняшней встречи питчинг проведем?..
  
  - Питчинг?
  
  - Есть киностудия - она поддерживается нашим культурным ведомством - называется "Танцы с мясорубкой". Специализируется на острых блюдах...
  
  - Мы любим итальянскую кухню...
  
  - Очень хорошо... Всего доброго... Благодарим вас за содействие нашей великой культуре ...
  
  - Всего доброго. Большое спасибо за угощение.
  
  Представительницы древнего знатного европейского рода приходят в картинную галерею. Перед ними портрет:
  
  - Чудесная улыбка у Моны Лизы!
  
  - Да!...
  
  
  14 июня 2019 г. 13:01
  
  
  
  925. Скетч о российском писателе-миллиардере и о так называемой российской литературе
  
  
  Мысли от Джоан Роулинг невольно переходят к Мишель Обаме. О Джоан Роулинг мы кратко, но писали в других миниатюрах. Она - подданная Великобритании.
  
  Мишель Обама - гражданка США.
  
  Возможно, целесообразно написать и о других авторах из "западного" мира... Но так построена информационная среда, что не очень-то много сведений об известных авторах и об их финансовых успехах поступает в распоряжение "обычного" российского читателя.
  
  Итак...
  
  "4 January 2019... Nielsen BookScan monitors UK book sales and says 190.9 million books were sold last year, creating a total revenue of 1.63 billion pounds.
  
  This was an increase on the amount of books sold in 2017, with an extra 627,000 sold." (https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-46759799)
  
  [4 января 2019 ... Nielsen BookScan отслеживает продажи книг в Великобритании и говорит, что в прошлом году было продано 190,9 миллиона книг, что составило 1,63 миллиарда фунтов стерлингов.
  
  Это увеличение объема проданных книг в 2017 году, было продано дополнительно 627 000 книг.]
  
  "1 March 2017... Former US President Barack Obama and his wife Michelle have agreed a book deal with Penguin Random House.
  
  "The company has acquired world publication rights for two books, to be written by President and Mrs Obama respectively," the publisher said.
  
  Titles and other details have not been disclosed but the deal is believed to be worth over $60m (48m pounds)." (https://www.bbc.com/news/world-us-canada-39124239)
  
  [1 March 2017 ... Бывший президент США Барак Обама и его жена Мишель договорились о книжной сделке с Penguin Random House.
  
  "Компания приобрела права на мировое издание двух книг, которые будут написаны президентом и госпожой Обамой соответственно", - сказал издатель.
  
  Названия и другие детали не разглашаются, но сделка, как полагают, стоит более $60 млн (48 млн фунтов стерлингов).]
  
  Мысли плавно перемещаются к Ивану Голунову.
  
  О Иване Голунове мы также писали, и даже предположили, что он мог бы издать книгу в серии "Жизнь замечательных людей" о Вячеславе Володине (председателе Государственной Думы РФ).
  
  Но принесет ли такая книга, даже если она будет написана и издана, какие-либо заметные деньги Ивану Голунову?
  
  Сомневаюсь...
  
  Более того, лично у меня преобладает предположение, что будет больше как затрат энергии, так и беспокойства, чем денежных поступлений...
  
  Почему?
  
  И о причинах бедственного положения российской литературы мы также писали. Во всяком случае, о такой причине, как масштабный крах национального книжного рынка.
  
  Допустим, Иван Голунов - всемирно известная личность. И его книгу желают прочитать люди по всему миру.
  
  Но, для того чтобы быстро написать и издать книгу, нужны помощники, агенты, издательства.
  
  Если смотреть с лупой, то кого-то увидеть можно. Но в целом, что делать на разрушенном рынке? Таких специалистов, по большому счету, - нет.
  
  Но, даже если книга издана, то как ее продавать? Система продаж книг также, в общем, разрушена... Продать за границу? Там продавать? Но нет издательств с опытом, связями, с традициями, с материальным интересом.
  
  Вы случайно не заметили очередь, выстроившуюся к Ивану Голунову?
  
  Да, нет! Я не о журналистах, стремящихся задать вопросы...
  
  Я о представителях издательств! Ведь Голунов - это выгодно, Голунов - это денежно. Голунов - это колоссальная рекламная рента... Миллионы, миллиарды...
  
  Для утешения упомяну еще об одном факте.
  
  "Литературовед Павел Басинский во время церемонии [награждения Государственной премией в области литературы и искусства 12 июня 2019 года] отметил, что его книги "не появились бы на свет, если бы не ежедневная и кропотливая работа многих людей, целых коллективов". Он, в частности, выразил слова благодарности коллективам музея-усадьбы "Ясная поляна", музея Льва Толстого в Москве, сотрудникам Института мировой литературы, Литературного института имени Максима Горького, а также редакции "Российской газеты", где Басинский работает почти 15 лет." (https://tass.ru/kultura/6542852)
  
  И награждение премией и выступление привлекают к себе положительное внимание, - даже книги уважаемого Павла Басинского мы читали и цитировали, - но ведь как-то не хватает смелости спросить - а какой гонорар получен уважаемым Павлом Басинским (автором, добавим, из числа тех, кто публиковался в серии "Жизнь замечательных людей")?
  
  Остается смотреть на фотографии всемирно известного Ивана Голунова...
  
  Счастье у каждого свое... А деньги, доходы, - разные...
  
  
  16 июня 2019 г. 12:42
  
  
  
  926. Рассказ как энергичный российский журналист наслаждался впечатлениями от музея Шерлока Холмса
  
  
  "Посмотреть еще какие-то достопримечательности?..."
  
  Энергичный журналист шел по улице и зашел в кафе.
  
  Заказал чашку кофе и достал ноутбук.
  
  Зашел в интернет. Рассказ как энергичный российский журналист посетил музей Шерлока Холмса на Бейкер стрит - уже в Интернете...
  
  Смотрим дальше...
  
  Интересное это дело - о "погроме" в редакции журнала "Сноб" в ночь с 9 на 10 июня 2019 года.
  
  Где был в этот момент Иван Голунов?
  
  К этому моменту он не был еще "оправдан", и мог кем-то восприниматься как антиобщественный элемент.
  
  А куда мог пойти антиобщественный элемент? Как только его поместили под домашний арест? Инстинкты могли направить его в знакомое место.
  
  Знакомым местом была редакция журнала "Сноб", с которой Голунов сотрудничал.
  
  И что он мог делать в этой редакции? Есть варианты.
  
  Но, как пишет Интерфакс в сообщении "12:43, 11 июня 2019" "На записи видно, как злоумышленник выносит из офиса компьютер - именно в связи с его кражей возбуждено уголовное дело".
  
  Это очень точно отмечено... Проник в редакцию... Что он там делал?... Но... Если вынес компьютер, то "именно в связи с его кражей возбуждено уголовное дело".
  
  Как-то напоминает это сюжет с Александром Чураковым. "Он похитил у знакомого два ноутбука, два сотовых телефона и планшет на общую сумму 96 тысяч рублей".
  
  Суммы ущерба в обоих эпизодах практически совпадают. Около 90 тысяч рублей.
  
  Это что - алгоритм такой? Ситуация - ситуацией, но - требуется правильный шаг (в завершении)...
  
  Энергичный журналист начинает смотреть видеофайлы, связанные с этим делом.
  
  Вот, например, видеофайл - события "погрома" в офисе. Видео снято камерой наблюдения.
  
  Мощный парень... Борода красивая...
  
  Редактор "Сноба" упоминает "офигенно красивую геометрическую татуировку на руке". И делает добавление: "это единственное, что у него есть красивое". Бороду она также упоминает.
  
  А вот файл с "допросом задержанного" (это так файл называется. А вдруг - фейк?).
  
  Но в любом случае удобно. Пусть, по громкому делу Ивана Голунова мы видео с допросом не видели, зато по какому-то "второстепенному делу" - уже выложен видеофайл с допросом. Кто это такой старательный?
  
  Итак, что на видео?
  
  Сплошное разочарование!...
  
  Как это уважаемая Ксения Чудинова, главный редактор громкого московского журнала с мировоззрением жительницы Крайнего Севера (двери там не закрывались? а любой человек - желанный гость? "Если кто-то зашел к тебе в дом, значит, ему нужна помощь") (мне лично такой взгляд на жизнь нравится, но ... продолжает беспокоить непонятная судьба Александра Чуракова ... уважаемую Ксению Чудинову волнуют судьбы невиновных людей?... Александру Чуракову, возможно, нужна помощь...)... Да... Так вот... Как же это Ксения Чудинова не заметила татуировки, которая на "видеофайле допроса" - прямо на виду?! То есть, расположена - на шее допрашиваемого...
  
  К татуировкам, она, возможно, не совсем равнодушна...
  
  А ведь она смотрела внимательно: "Если бы я увидела такую татуировку у человека на улице, я бы точно запомнила. Но этого человека я видела в первый раз в жизни."
  
  Да... Шерлок Холмс этого бы не потерпел...
  
  Уважаемая Ксения Чудинова - представитель СМИ. А в СМИ пишут, что при разных процедурах (типа задержания, ареста) демонстрируется беспокойство - чтобы у соответствующего человека не было острых предметов!
  
  Как же человек "допрашиваемый" сбрил бороду? Ладонью... Допрашиваемый - на видео - без бороды...
  
  Может быть, к нему парикмахера вызывали? Из интервью Ивана Голунова, в котором он рассказывал о своих "событиях", следует, что люди в "системе" очень занятые и не о каких сервисах типа парикмахера или массажиста или еще кого они не успевают думать...
  
  Так ведь еще возможны еще и разного рода опознания, процессуальные действия... При такой перспективе сбривание бороды выглядит, скажем так, - странно...
  
  Кто-то может задать вопрос: похожи ли эти люди - на "первом" и на "втором" видеофайлах... Впрочем... Видео - оно "искажает" изображение...
  
  В Америке одного служащего полиции пользователь Интернета "поймал". "Крючком" было фото - себя этот пользователь в шестнадцатилетнюю девушку "превратил"...
  
  Еще интересная деталь. Зачем были Александру Чуракову эти компьютеры?... Которые он, якобы, похитил... Состоятельный человек... Продюсерский центр... Благотворительный фонд...
  
  Так ведь и посетителю редакции "Сноба", устроившему "разгром", они оказались не нужны...
  
  Повезло Ивану Голунову.... Сюжет не получил развития...
  
  Энергичный журналист выпил чашку кофе и пошел дальше по улице.
  
  
  16 июня 2019 г. 20:23
  
  
  
  927. Рассказ об интересе к Бурейской теме 17 июня 2019 г.
  
  
  
  
  https://toz.su/news/rybaki_i_okhotniki_ne_vykhodite_v_les_i_na_vodnye_obekty/
  
  РЫБАКИ И ОХОТНИКИ, НЕ ВЫХОДИТЕ В ЛЕС И НА ВОДНЫЕ ОБЪЕКТЫ
  
  14.06.2019 10:01
  
  (...) Продолжается формирование второй волны летнего паводка на мелких реках Хабаровского края. В Верхнебуреинском районе на реке Бурея с. Усть-Ниман в настоящий момент уровень воды составляет 555 см (- 49 см за сутки). (...)
  https://toz.su/news/rybaki_i_okhotniki_ne_vykhodite_v_les_i_na_vodnye_obekty/
  
  
  
  
  "https://rg.ru/2019/06/10/reg-dfo/selo-chekunda-v-habarovskom-krae-rasseliat-ne-ranshe-oseni.html
  
  РОССИЙСКАЯ ГАЗЕТАРГ-НЕДЕЛЯ...16+
  
  10.06.2019 06:57
  
  Хабаровские власти назвали сроки расселения "опасного" села
  
  Текст: Юлия Гарднер
  
  Хабаровскому краю выделят субсидию из федерального бюджета на расселение села Чекунда, которому может грозить подтопление.
  
  - К осени регион получит деньги. Минстрой согласовал 240 миллионов рублей из федерального бюджета, около 80 миллионов будет выделено из краевого, - сообщил ТАСС губернатор региона Сергей Фургал на Петербургском международном экономическом форуме.
  
  После этого люди получат жилищные сертификаты, чтобы приобрести "квадратные" метры. На средства краевого бюджета в районном центре - поселке Чегдомын - сейчас ремонтируют 34 квартиры. Они образуют обменный фонд, который можно использовать в случае угрозы подтопления.
  
  Напомним, в декабре прошлого года скальный грунт сошел на реку Бурея. Из-за оползня образовалась дамба, разделившая русло на две части. Возникла угроза подтопления сел, находящихся выше по течению. Военные с помощью взрывов создали проран для прохождения воды. После этого ситуация нормализовалась.
  
  Тем не менее, сохраняется риск подтопления села Чекунда, поэтому власти региона решили расселить его жителей."
  
  
  [https://rg.ru/2019/06/10/reg-dfo/selo-chekunda-v-habarovskom-krae-rasseliat-ne-ranshe-oseni.html]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6556571
  
  17 ИЮН, 09:40
  
  Трансграничную агломерацию Благовещенск-Хэйхэ презентовали на ЭКСПО в китайском Харбине
  
  Проект заинтересовал инвесторов и по итогам презентации было подписано восемь соглашений с крупными китайскими компаниями (...)" [https://tass.ru/ekonomika/6556571]
  
  
  Комментарий.
  
  Исторически сложилась так, что большинство населенных пунктов расположено вблизи водных источников.
  
  Как следует из разного рода материалов, на реках Хабаровского края регулярно наблюдаются паводки.
  
  Если принять во внимание позицию по Чекунде, то какова - в принципе - позиция по вопросу сохранения населенных пунктов Хабаровского края?
  
  
  17 июня 2019 г. 11:16
  
  
  
  928. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 18 июня 2019 г.
  
  
  
  
  1. Экологический и правовой контекст.
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190618/1555653833.html
  
  Косаток из "китовой тюрьмы" в Приморье пометят GPS-трекерами
  
  09:08
  
  МОСКВА, 18 июн - РИА Новости. Рабочая группа по планам адаптации косаток из "китовой тюрьмы" в Приморье рекомендовала обеспечить морских животных GPS-трекерами перед их выпуском в естественную среду обитания, сообщило Минприроды в ответ на запрос думского комитета по экологии и охране окружающей среды.
  
  Ранее сообщалось, что косаток из "китовой тюрьмы" выпустят в естественную среду обитания в летне-осенний сезон в Охотском море, как и рекомендовали учёные. Об этом сообщило Минприроды в ответ на запрос думского комитета по экологии и охране окружающей среды.
  
  "Рабочей группой также даны рекомендации по обеспечению мечения косаток спутниковыми метками", - говорится в ответе Минприроды. (...)" [https://ria.ru/20190618/1555653833.html]
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  ПОЧЕМУ УСТАНОВКА ТРЕКЕРОВ И ЛЮБЫХ ДРУГИХ УСТРОЙСТВ НА ВЫПУСКАЕМЫХ МОРСКИХ ЖИВОТНЫХ МОЖЕТ ВЫЗЫВАТЬ ВОЗРАЖЕНИЯ?
  
  
  1. Если ориентироваться на содержание информации, распространяемой СМИ, то выпуск морских животных из "китовой тюрьмы" осуществляется в целях сохранения морской фауны. Ни о какой установке каких-либо технических устройств на выпускаемых морских животных речь в заявлениях природоохранных организаций, как можно догадываться, не шла.
  
  В Интернете была широко распространена информация о белуге, обнаруженной в Балтийском море. На белуге была установлена веб-камера. Веб-камера была прикреплена к телу морского животного посредством стягивающего ремня. ("На животном был ремень с обвесом и камерой GoPro. Ремень был очень туго затянут, его удалось снять с кита только на следующий день." (https://www.newsru.com/world/29apr2019/beluga.html)).
  
  Естественно, ремень - это один из способов крепления.
  
  В то же время, сведения о веб-камере на белуге, обнаруженной в Балтийском море, позволяют предполагать, что технические устройства препятствуют нормальной жизни морских животных.
  
  
  2. Ответчиками по делу (по искам, по заявлениям) природоохранных организаций были несколько коммерческих фирм. Однако, как следует из объяснений сторонников этих фирм, деятельность отловщиков опиралась на поддержку целого ряда научных и прочих организаций.
  
  Установка на животных технических устройств может свидетельствовать о стремлении сохранить контроль над животными даже в случае (в ситуации) их (формального) освобождения.
  
  
  3. Кто и как будет собирать и интерпретировать получаемую с технических устройств информацию?
  
  Об этом "простые" граждане точно не знают, но могут догадываться.
  
  Можно предположить, что результат такой интерпретации будет направлен против экологических организаций.
  
  (Только что я слышал фрагмент радиопередачи, где один из выступающих говорил о неких "демонстрациях", на которых кто-то из участников (кто?) ставил вопрос о легализации чего-то запрещенного... Среди потока слов делалась пару раз пауза и затем раздельно и громко спикер констатировал: "Это агенты наркомафии!!!" - Стиль работы с информации и ее обработки - понятен. Что же это за "демонстрации"?... Кажется кого-то задерживали не так уж давно? И что-то слышалось о каких-то запрещенных делах? То ли хранение... то ли распространение...)
  
  
  4. Трекеры, другие технические устройства, сбор, обработка, интерпретация информации - все это дополнительные госбюджетные деньги... Далее мысль не продолжаю и так понятно...
  
  Насколько я мог делать выводы, слыша о Жан-Мишеле Кусто, его сотрудниках и его деятельности, за морскими животными ведутся последовательные, комплексные, долговременные научные наблюдения. Естественно, осуществляется эта деятельность на широкой международной основе.
  
  Никакой необходимости в какой-то фрагментарной информации с каких-то трекеров - нет.
  
  
  5. Это и следующее соображения относятся к числу гипотетических. Тем не менее. Попробуем, как в шахматах, посмотреть на несколько шагов перед.
  
  В прессу передается информация о гибели какого то числа выпущенных животных. Проверить ее истинность сторонники природозащитных организаций не способны. Как показывает опыт, не так-то просто "подпускают" к своей информации некоторые деятели.
  
  Они громко говорят о своей компетенции. О составленных ими наблюдениях, о подготовленных докладах, об имеющихся у них картах и т.д.. Они - "наполнены" информацией. Но где прочесть эти доклады?
  
  Как пресса и общественность могут реагировать на сведения о гибели животных?
  
  Под ударом оказывается в таком варианте природоохранное движение и важная эколого-правозащитная деятельность.
  
  
  6. Если в прессу будет вброшена информация о заболевших животных, об угрозах их жизни - то никто и ничего возразить не сможет.
  
  А за такой информацией может последовать предложение снова выловить этих животных (на них ведь предполагается установить трекеры!). Тех поймают, (которых выпустили), или - других? Это станет ясно позже. Главное - нужна помощь. И мы должны ее оказать! Мы должны помочь! Срочно! (Знакомая песня).
  
  При таком гипотетическом варианте важные и нужные усилия множества людей завершаться катастрофой. Катастрофой моральной, репутационной... Катастрофой во всех смыслах...
  
  ВЫВОД.
  
  Установка трекеров или иных устройств на выпускаемых морских животных (согласно моему личному мнению) - противозаконный и вредный план.
  
  
  18 июня 2019 г. 10:58
  
  
  
  929. Рассказ как энергичный российский журналист размышлял о компьютерной мыши
  
  
  Энергичный российский журналист шёл по лондонской улице.
  
  Остановка общественного транспорта! Стоят люди. На секунду остановился и журналист.
  
  Он достал ноутбук и посмотрел на статьи с информацией о "разгроме" редакции журнала "Сноб" в ночь с 9 на 10 июня 2019 года.
  
  Так... Радует, что
  
  и Рассказ как энергичный российский журналист посетил музей Шерлока Холмса на Бейкер стрит,
  
  и Рассказ как энергичный российский журналист наслаждался впечатлениями от музея Шерлока Холмса,
  
  (и Рассказ об удивительной судьбе Александра Чуракова (Ермака)),
  
  - эти рассказы размещены в Интернете.
  
  Что касается статей о "разгроме"...
  
  Вносит некоторую ясность заметка
  
  "10 ИЮНЯ, 15:00 IT И МЕДИА
  Владелец "Сноба" рассказала подробности разгрома редакции".
  
  ""Сноб" раньше располагался на двух этажах, сейчас на одном. Можно предположить, что он думал, что все это пространство по-прежнему принадлежит "Снобу"", - сообщила Геворкян." (https://rns.online/it-and-media/Vladelets-Snoba-rasskazala-podrobnosti-razgroma-redaktsii-2019-06-10/)
  
  Вот оно как! Можно предположить, что нарушитель не так уж и бессистемно перемещался из помещения в помещении.
  
  "Он шел к нам, вскрыл дверь пинком". (https://rns.online/it-and-media/Vladelets-Snoba-rasskazala-podrobnosti-razgroma-redaktsii-2019-06-10/)
  
  Не так то просто попасть в закрытую дверь... Она - взломостойкая... Конструкция предусматривает возможность силового воздействия...
  
  Попробуйте поставить эксперимент - ударьте как можно сильнее по закрытой двери... Только очень-очень сильно - чтобы она открылась...
  
  Интересно будет посмотреть на саму ногу и на ударившего... Если только десять валенков по принципу "матрешки" надеть один на другой... Но дело происходило летом... И на видеозаписи видно, что нарушитель валенков не надел...
  
  Есть предположения... Но о них и подумать страшно...
  
  Переходим к следующей заметке.
  
  "Молодой человек рассказал, что не помнит обстоятельств проникновения в офис издания, так как находился в сильном алкогольном опьянении, а о случившемся узнал от сотрудников полиции. "В неадекватном состоянии пробрался в офисное помещение, разгромил все, взял ноутбук, подарил девчонкам, забрал самокат, кефиром по стенам поляпал", - перечислил задержанный, признавшись, что ему очень стыдно.
  
  Украденный из редакции ноутбук при этом впоследствии опять оказался у него, а самокат пропал, но каким образом, молодой человек не знает."
  https://www.newsru.com/russia/11jun2019/snob2.html
  
  Это - просто чудо!
  
  С одной стороны - нарушитель ничего не помнит. ("В то же время он не смог ответить на вопрос, как попал в здание". (https://life.ru/t/%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8/1221890/razghromivshii_riedaktsiiu_snoba_rasskazal_o_burnoi_nochi_--_vidieo) А как он мог попасть - если дверь закрыта. Вы что по этому поводу думаете...)
  
  С другой стороны, нарушитель о многом рассказывает. Отдельный маленький сюжет - электросамокат. Появился, и снова исчез ...
  
  С третьей стороны, как вам удобнее - (1) нарушитель подарил ноутбук? (2) он обменял ноутбук? (3) ноутбук находится у нарушителя(?)
  
  Сервис! Вы можете выбирать тот вариант, который вам удобнее...
  
  Это не 19 век и не Конан Дойл. Это похоже на электронный сервис...
  
  Между прочим, "погромщик выломал магнитную дверь в офис, но после этого она опять захлопнулась, так что прибывшие из-за сработавшей сигнализации сотрудники охранного предприятия не увидели признаков взлома и уехали". https://www.newsru.com/russia/11jun2019/snob2.html
  
  У журналиста возникло предположение. Сотрудники охранного предприятия, приехав, слкгка толкнули дверь рукой - а она не открылась... Если это так и было, то дверь была исправна, и от удара ногой она открыться не могла...
  
  На видео с камеры видеонаблюдения видно, что нарушитель выходит из помещения (когда-то он из него, наконец, вышел - не в самом помещении "Сноба" нарушителя обнаружили), дверь вслед за нарушителем захлопывается, но захлопнуться до конца она не может - мешает застрявшая в дверном проеме компьютерная мышь (может быть, это какой-то другой предмет? Но впечатление, что компьютерная мышь...). Далее видеозапись в том варианте, который был в распоряжении журналиста, завершается.
  
  Заметка о позиции ОБСЕ...
  
  "Представитель ОБСЕ по вопросам свободы СМИ Арлем Дезир обеспокоен ситуацией с погромом, который устроил неизвестный в редакции издания "Сноб" в Москве. Об этом он написал в Twitter.
  
  I am concerned with attack on Snob editorial office @snob_project in Moscow #Russia on 10 June. I hope that law enforcement authorities will do their utmost to fully investigate the incident and bring to justice those responsible for the attack.
  
  - OSCE media freedom (@OSCE_RFoM) June 11, 2019
  "Обеспокоен нападением на редакцию "Сноба" в Москве 10 июня. Надеюсь, что правоохранительные органы сделают все возможное, чтобы расследовать инцидент и привлечь виновных в нападении к ответственности", - написал он в Twitter.
  
  "Политика сегодня" напоминает, в ночь на 10 июня неизвестный устроил погром в редакции "Сноба" и скрылся. Главред издания заявила, что в офисе повреждены все компьютеры, мебель и стеклянные перегородки. Она отметила, что сумма ущерба составляет два миллиона рублей.
  
  Автор: Софья Белоцерковская" (https://polit.info/457277-v-obse-prizvali-nakazat-vinovnykh-za-razgrom-redakcii-snoba-v-moskve)
  
  Если посчитать мебель, технику и другие предметы, то два миллиона рублей - сумма возможная...
  
  Интересно, а сейчас дело выглядит так, что ущерб - не два миллиона, а всего 90 тысяч рублей... С другой стороны, если бы уважаемая Софья Белоцерковская употребила в тексте перевода на русский язык слово "атака" ("нападение" - расплывчатое, отчасти, слово), то текст бы выглядел выразительнее...
  
  Есть о чем поразмышлять. Журналист спрятал ноутбук...
  
  "Компьютерная мышь..." - размышлял энергичный журналист, продолжая идти по лондонской улице.
  
  
  18 июня 2019 г. 16:47
  
  
  
  930. Рассказ как энергичный журналист писал открытое письмо "Снобу"
  
  
  На некоторое время энергичный журналист зашел в отель, где он остановился, и где он оставил вещи.
  
  Несколько свободных минут.
  
  Многое не понятно во всей этой истории с "нападением" на редакцию "Сноба".
  
  Все более непонятной становится позиция самого "Сноба" - во всяком случае, позиция некоторых из его руководителей.
  
  Энергичный журналист набрал проект открытого письма руководителю журнала "Сноб".
  
  "Уважаемые руководители журнала "Сноб"!
  
  Многие люди были встревожены признаками страшных опасностей для прав человека, для безопасности "простого" человека, для свободы печати - в связи с событиями, произошедшими с Иваном Голуновым 6 июня 2019 года.
  
  Иван Голунов стал персонификацией огромных опасностей для СМИ и для каждого отдельного человека.
  
  Как выяснилось, Иван Голунов - сотрудник не только интернет-издания "Медуза", но и ряда других изданий. В частности, он сотрудничает (сотрудничал до 6 июня 2019 года) с журналом "Сноб".
  
  Когда пришло известие о "погроме" в редакции журнала "Сноб", тревога у людей, у граждан о свободе СМИ усилилась. Журналу "Сноб" были выражены сочувствие и поддержка в самых широких масштабах.
  
  Нападения, атаки на редакции средств массовой информации не менее опасны, чем нападения и атаки на отдельных журналистов и на отдельных людей.
  
  Сотрудничество Ивана Голунова с журналом "Сноб", синхронизация по времени событий как с Иваном Голуновым, так и с редакцией "Сноба" ставили на повестку дня гипотезу о комплексной атаке на свободу СМИ и права человека, делало необходимым тщательное расследование нападения на редакцию журнала "Сноб".
  
  В этой ситуации журнал "Сноб" оказывался в центре событий - в центре движения за свободу СМИ и права человека, за безопасность каждого гражданина.
  
  Прошли буквально несколько дней и что может видеть отдельный гражданин, отдельный читатель?
  
  Он видит кардинально меняющуюся позицию представителей (представителя) руководства журнала "Сноб".
  
  Изменение позиции состоит в том, что нападение на редакцию, требование о тщательном и полном расследовании не обнаруживается в повестке дня.
  
  А что обнаруживается?
  
  Случайный молодой человек случайно пришел к редакции "Сноба", случайно зашел в нее, по недоразумению устроил в редакционном помещении погром? Случайно в это время Иван Голунов был под домашним арестом? У "нарушителя" есть жена и ребенок, а меры наказания разрушают личность наказанного, но не способствуют его исправлению?
  
  Итак, нет проблемы атаки на редакцию? Нет проблемы защиты свободы СМИ и прав человека и безопасности личности?
  
  Понимаете ли вы, что вы делаете?
  
  Понимаете ли вы, что из рядов защитников свободы СМИ, прав человека, безопасности личности вы перемещаетесь в другую позицию?
  
  Осознаете ли вы, кем вы становитесь в результате перемещения в "другую позицию"?"
  
  Активный журналист начал выбирать. Чем завершить это открытое письмо? Выводами? Утверждениями? Вопросами?
  
  В любом случае, они должны понимать, что их репутация изменяется в такой ситуации.
  
  Энергичный журналист сохранил файл с проектом открытого письма в папке (директории) с другими файлами. В этой директории были размещены:
  
  Рассказ как энергичный российский журналист размышлял о компьютерной мыши,
  Рассказ как энергичный российский журналист посетил музей Шерлока Холмса на Бейкер стрит,
  Рассказ как энергичный российский журналист наслаждался впечатлениями от музея Шерлока Холмса,
  Рассказ об удивительной судьбе Александра Чуракова (Ермака).
  
  Хочется вздохнуть "свежего воздуха"...
  
  Энергичный журналист открыл и начал читать Великую хартию вольностей. Защита ряда юридических прав и привилегий свободного населения средневековой Англии... 1215 год...
  
  
  19 июня 2019 г. 08:15
  
  
  
  931. Рассказ как Сергей Сергеевич писал рецензию о новом свежем ветре
  
  
  Сергей Сергеевич в главной библиотеке страны изучал правила рыбной ловли.
  
  "За что не возьмись - рыбная ловля, - дача, - оплата коммунальных услуг и т.д. и т.п. - нужно получать второе (высшее) образование, чтобы освоить материал. В крайнем случае, если нет желания сдавать экзамены, то следует, как Ленин, больше времени проводить в библиотеках..."
  
  Естественно, лучше заниматься самой рыбной ловлей, нежели чтением правил о ней... Но такова современная реальность...
  
  На глаза Сергею Сергеевичу попалась статья из известного интернет-издания.
  
  В статье имеется фотография. Под фотографией подпись: "Участники акции в поддержку журналиста Ивана Голунова в Санкт-Петербурге, 12 июля 2019 года
  Петр Ковалев / ТАСС / Scanpix / LETA".
  
  Сейчас все говорят о "Медузе"... Если люди сегодня, 19 июня 2019 года, знают, что будет происходить 12 июля 2019 года, то почему бы не прочитать эту статью и не написать на нее рецензию?
  
  Рецензия - это интеллектуальный продукт, контент, а при современном развитом медиа рынке я за такую актуальную статью получу заметные деньги!
  
  Статья называется: "В 2019 году Москва регулярно идет на уступки протестующим. Кто это решает и почему? И какие протесты Кремлю кажутся по-настоящему опасными?
  08:00, 19 июня 2019. Источник: Meduza". Автор Андрей Перцев.
  
  Сергей Сергеевич начинает читать. Статья ему нравится.
  
  Написано понятно. Есть "протесты", и есть "работа с протестами". Журналист показывает профессиональное умение, он излагает материал доступно и понятно.
  
  "...механизм по-прежнему работает...".
  
  Написано не плохо. Хорошее впечатление. Всё очень мило...
  
  Статья постепенно приблизилась к событиям в Калининградской области. Были и там протесты. Когда-то.
  
  Не так давно в СМИ появилась информация. Начался судебный процесс против одного из калининградских журналистов. Вместе с ним, за компанию, в неприятной ситуации оказался (бывший) высокий чиновник.
  
  Так представьте себе, что экс-чиновник потянул за собой "информационный хвост" из прошлого. Стал вспоминать о неприятных протестах, о том, как удалось их преодолеть.
  
  Вроде бы он позвонил важным людям из столицы. Из столицы приехал представитель с крупной суммой (чиновник назвал точное количество миллионов рублей), передал деньги неким руководителям протеста, и протест затих.
  
  Подробно пишет уважаемый Андрей Перцев о событиях в Калининградской области.
  
  Но текст подходит к завершению, а ни о "денежном алгоритме", ни о свежем судебном процессе с участием калининградского журналиста (и экс-чиновника) Сергей Сергеевич не обнаруживает никаких упоминаний.
  
  И что? Писать рецензию?
  
  Подождем 12 июля 2019 года ...
  
  Сергей Сергеевич возвратился к чтению правил рыбной ловли. Он читать старается быстро, но объем материала также увеличивается... Иногда в определенный период времени объем нового материала обгоняет прочитанный Сергеем Сергеевичем объем...
  
  
  19 июня 2019 г. 13:46
  
  
  
  932. Монолог о Николя Саркози
  
  
  Сегодня пришли новости о разбирательстве с участием экс-президента Франции Николя Саркози.
  
  Я невольно начал вспоминать. Что вспоминается о Николя Саркози? Естественно, речь идет о чисто личном восприятии.
  
  Первые отчетливые известия о Николя Саркози были связаны с его избранием и началом работы в должности Президента Французской Республики. Комментаторы демонстрировали определенное удивление. С чем оно было связано, это удивление? Сейчас затруднительно вспомнить.
  
  Потом были новости о его женитьбе на Карле Бруни. Эта история казалась необычной. Но выглядела эта женитьба как-то очень человечно.
  
  Власть есть власть, а жизнь есть жизнь. Так эту историю можно перевести на общедоступный язык. Что на это скажешь? По-моему, подобная жизненная позиция выглядит прекрасно...
  
  Затем были два события - не знаю, в какой последовательности они происходили.
  
  На одно из них я не обратил внимания в свое время. Было множество разнообразных деталей. Но как-то по какому-то поводу я, примерно лет через десять, обнаружил в Википедии сведения об активном участии Николя Саркози в урегулировании российско-грузинского конфликта (2008 год). Кажется, упоминалось соглашение "Медведева - Саркози".
  
  Я поразился.
  
  Современная международная ситуация весьма сложная. Воспоминания о той эффективной посреднической функции, дипломатической роли, которые были реализованы Николя Саркози при улаживании российско-грузинского конфликта, выглядят очень позитивно.
  
  Понятно, что сегодняшняя ситуация стала сложнее. Но, все-таки, США, Великобритания, Франция - цивилизационные союзники России. И попытки "блужданий", периодически предпринимаемые Россией после заключения Брестского мира, приносили лишь вред. Прежде всего, они вредили самой России. Но и Европе, и цивилизованному миру они не приносили ничего хорошего.
  
  Второе событие связано с личностью Муамара Каддафи и его попытками играть активную международную роль. Недавно мне в Интернете встретилась географическая карта. Она демонстрирует сеть дорог, проложенных Древним Римом. Не знаю, насколько правдива эта карта, но я с удивлением обнаружил, что Древний Рим проложил дороги вокруг Средиземного моря.
  
  Если действительно, Древний Рим создал своего рода "Средиземноморский пояс", то Муамар Каддафи это историческое обстоятельство учитывал в недостаточной степени. И если даже он дарил деньги каким-то европейским политикам, то на историю Средиземноморья (в широком смысле) это повлиять не могло.
  
  Естественно, я не являюсь специалистом по личной и политической биографии Николя Саркази. Но привычка направляет к стремлению сделать какие-то выводы.
  
  Берем ту информацию, которая вспомнилась, и делаем попытку сформировать какое-то мнение.
  
  В Библии, в Новом Завете есть эпизод, когда в конце земной жизни один грешник говорит другому: "...или ты не боишься Бога?.."
  
  "Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими".
  
  Миротворческая миссия Николя Саркази осуществлялась в 2008 году в интересах Франции, Европы в целом, и - всего цивилизованного мира. И результаты этой миротворческой миссии перевешивают все недостатки политической биографии Николя Саркази (если такие недостатки имели место).
  
  
  19 июня 2019 г. 20:41
  
  
  
  933. Скетч о некоторых неприятных перспективах современной журналистики и блогерства
  
  
  Сергей Сергеевич в Главной библиотеке страны осваивал материал о правилах рыбной ловли.
  
  С одной стороны, Никола Тесла когда-то в юношеской горячности прочитал сто томов, написанных каким-то философом. С другой стороны, юный Тесла в результате такого массированного чтения слегка приболел и в итоге воскликнул: "Никогда больше!" (Видимо имея в виду огромные объемы чтения в сжатый период времени).
  
  Но если не читать о правилах рыбной ловли, то чем, - в этом случае, - заняться?
  
  А что если стать журналистом или блогером (есть мнение, что блогер - это один из типов современного журналиста)?
  
  Блогер - он живет на доходы от рекламы. Сам себе хозяин!
  
  Как раз приходит сообщение ТАСС.
  
  Сергей Сергеевич с интересом знакомится.
  
  Оказывается, искусственный интеллект все больше применяется в сфере журналистики. Этот искусственный интеллект анализирует информацию, готовит материалы.
  
  Сергей Сергеевич ощущает желание закричать "Ура!".
  
  Этот искусственный интеллект - он добрый и всемогущий.
  
  Наверняка он может двумя-тремя рыбами и пятью хлебами накормить пять тысяч человек. Добрые люди, любители и сторонники искусственного интеллекта, пенсионный возраст снизят!
  
  С каждым дополнительным джоулем мощности искусственного интеллекта (или в каких единицах его измеряют?) будут снижать пенсионный возраст на один год.
  
  В итоге будет побеждена бедность. Все граждане расползутся по самым комфортным пляжам мира и будут наслаждаться лицезрением разнообразных медуз.
  
  Граждане России будут наслаждаться жизнью - наступит новая эра благодаря самому доброму человеку! - а искусственный интеллект под контролем этого доброго человека будет работать!
  
  Если хошь - то будь блогером или журналистом. Развивай таланты!
  
  Но в сообщении ТАСС насторожила фраза: "Использование искусственного интеллекта ... окажет серьезное влияние на развитие журналистики ...", - отметил представитель "Синьхуа".
  
  За этим сообщением ТАСС, как назло, другое сообщение. В Турции, на территории посольства Саудовской Аравии, что-то нехорошее сделали с журналистом. А он был не сотрудник какой-то провинциальной многотиражки, а журналист известной американской газеты! Был человек, и - нету.
  
  "Это совсем другой поворот!" - насторожился Сергей Сергеевич и принялся читать статью "Концлагерь на 10 миллионов уйгуров. Китай построил в провинции Синьцзян полицейское государство будущего. Мы там побывали.
  
  09:01, 18 сентября 2018
  
  Источник: Meduza".
  
  "В 2016 году забирали блогеров и администраторов уйгурских форумов."
  
  Что значит "забирали"? Какое-то неприятное слово... Пахнет массовыми репрессиями...
  
  После установки в центре Москвы памятника жертвам массовых репрессий Сергей Сергеевич к репрессиям относился с отрицательной коннотацией. Соответственно, он не мог одобрить репрессии против блогеров - тем более, что у него самого были планы стать в их ряды.
  
  Некоторое сомнение статья (о концлагере на 10 миллионов уйгуров) заронила в Сергея Сергеевича. В сталинские времена студент Солженицын по Волге сплавлялся. Из города в город перемещался, развивал творческие таланты в разных кружках...
  
  А в этой статье (о концлагере на 10 миллионов) говорится, что обычный человек (никакой не заключенный ГУЛАГа) не может отойти от своего места жительства более чем на 300 метров - и это без всяких судебных решений... без всяких "троек"...
  
  Почитал-почитал Сергей Сергеевич материалы о журналистике и блогерстве и насторожился: - А какие, вообще, перспективы? Завтра я пойду в супермаркет за продуктами, а мне скажут, что я - блогер, что в праве посещения супермаркета я ограничен "искусственным интеллектом", и в супермаркет меня не пустят?
  
  Лучше сидеть в библиотеке и читать о правилах рыбной ловли... Как-то спокойнее... Материал объемный. Если когда-то удастся дочитать, то далее можно будет перейти на правила купания (в положенных и неположенных местах)...
  
  Кто придумал смотреть на медуз?...
  
  
  20 июня 2019 г. 14:50
  
  
  
  934. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 20 июня 2019 г.
  
  
  
  
  1. Экологический и организационный контекст
  
  
  
  "http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?id=1039841&sec=1671
  
  Двух косаток и шесть белух вывезли из "китовой тюрьмы"
  
  20.06.19 15:45
  
  Экологи считают нерациональным выпуск косаток "из китовой тюрьмы" малыми группами (версия 2)
  
  (добавлены высказывания члена команды Кусто)
  
  Владивосток. 20 июня. ИНТЕРФАКС - ДАЛЬНИЙ ВОСТОК - Руководитель общественной организации "Экологическая вахта Сахалина" Дмитрий Лисицын назвал начало выпуска косаток и белух из "китовой тюрьмы" большим шагом вперед, но считает автомобильную транспортировку животных не лучшим решением.
  
  (...)
  
  Во время "прямой линии" с президентом РФ Владимиром Путиным показали сюжет о том, что двух косаток и шесть белух из бухты Средней в Приморье погрузили в контейнеры и везут автомобилем, а затем речным транспортом в Хабаровский край к месту вылова в Охотском море.
  
  Французский океанолог Жан-Мишель Кусто дважды направлял обращение к руководству России с просьбой выпустить животных из "китовой тюрьмы". Также Кусто с командой побывал в Приморье по приглашению Минприроды для консультации по реабилитации и возможному выпуску животных из вольеров". [http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?id=1039841&sec=1671]
  
  
  20 июня 2019 г. 20:36
  
  
  
  935. Рассказ об интересе к Бурейской теме 21 июня 2019 г.
  
  
  
  
  1. Канал в спонтанной плотине создан в суровое зимнее время. В летнее время пора появиться "спасателям ученым".
  
  
  
  
  "http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1038806&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Интерфакс-Россия
  
  Группа ученых отправилась на место схода оползня в Хабаровском крае
  
  Хабаровск. 18 июня. ИНТЕРФАКС - ДАЛЬНИЙ ВОСТОК - Вертолет МИ-8 МЧС России доставил группу ученых в Верхнебуреинский район на место схода оползня в реку Бурея, который произошел в декабре 2018 года, сообщает пресс-служба ГУ МЧС по региону.
  
  "17 июня для оценки обстановки и проведения необходимых исследований на место схода скальных пород вертолетом была доставлена оперативная группа спасателей ученых, представляющих Дальневосточное и Сибирское отделение Российской Академии наук", - говорится в сообщении. (...)"
  
  [http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1038806&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. "Учёные" выдвигаются на передний план.
  
  
  
  
  "https://www.1tv.ru/news/2019-06-19/367135-na_mesto_shoda_opolznya_na_reke_bureya_pribyla_nauchnaya_ekspeditsiya?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  ... Чтобы устранить затор, была проведена уникальная операция, в которой помимо ученых и спасателей приняли участие специалисты Министерства обороны. С помощью сотен тонн взрывчатки они сдвинули с места скалу и восстановили подачу воды на крупнейшую в регионе электростанцию. (...)" [https://www.1tv.ru/news/2019-06-19/367135-na_mesto_shoda_opolznya_na_reke_bureya_pribyla_nauchnaya_ekspeditsiya?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  3. Фальсифицировать историю - еще время не настало.
  
  
  
  
  "http://www.rushydro.ru/press/news/108573.html
  
  19.06.2019
  
  Заявление РусГидро
  
  Сегодня в новостном выпуске Первого канала была озвучена информация о работах по расчистке оползня на Бурейском водохранилище в январе-феврале 2019 года, а именно: "была проведена уникальная операция, в которой помимо ученых и спасателей приняли участие специалисты Министерства обороны..."
  
  Данная информация не соответствует действительности.
  
  Работы по расчистке русла реки Бурея с проведением буровзрывных работ для восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища были осуществлены силами и средствами Минобороны России при содействии РусГидро.
  
  РусГидро содействовало проведению работ поставкой своей техники, тепловых пушек и других требующихся материально-технических ресурсов, проведением геосъемки и гидрологических расчетов для определения параметров прорана.
  
  Работы по устранению завала проводились в условиях сильных морозов и таежного бездорожья. На место работ силами Минобороны России были доставлены сотни тонн взрывчатых веществ и оборудования, в операции непосредственно принимали участие более двухсот человек из командного и личного состава Вооруженных сил России.
  
  В результате проведения инженерных и взрывных работ менее чем за два месяца на Бурейском водохранилище был восстановлен нормальный гидрологический режим. Бурейская ГЭС вышла на обычный режим работы и увеличила выработку электроэнергии.
  
  ПАО "РусГидро" обращается к Первому каналу, который зимой высокопрофессионально информировал своих телезрителей о ходе операции Министерства обороны на реке Бурея, с просьбой устранить допущенные неточности в своем сюжете и пользоваться корректной информацией Минобороны и МЧС." [http://www.rushydro.ru/press/news/108573.html]
  
  
  
  
  4. В ежесуточном режиме проводится мониторинг гидрологической обстановки
  
  
  
  
  "http://www.mchs.gov.ru/dop/info/smi/news/item/34130577/
  
  
  Новости
  
  Вертолет МИ-8 МЧС России доставил научную экспедицию на место схода скального грунта в реку Бурея Верхнебуреинского района rss
  
  19 Июня [2019] 11:09
  
  Вертолет МИ-8 МЧС России доставил научную экспедицию на место схода скального грунта в реку Бурея Верхнебуреинского района
  
  Ситуация, сложившаяся в результате схода скальной породы в русло реки Бурея в Верхнебуреинскомрайоне в декабре 2018 года, по настоящий момент продолжает оставаться на контроле МЧС России и Правительства Хабаровского края. В ежесуточном режиме проводится мониторинг гидрологической обстановки.
  
  Накануне для оценки обстановки и проведения необходимых исследований на место прорана вертолетом МИ-8 Хабаровского авиационно-спасательного центра МЧС России была доставлена оперативная группа Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю и группа ученых, представляющих Дальневосточное и Сибирское отделение Российской Академии наук.
  
  Основная цель - изучить последствия оползня, его влияние на окружающую среду. Будут установлены истинное положение и размеры схода, устойчивость склонов. Отряд проведет оценку состояния сопки, наличие трещин в грунте и угрозу повторного обрушения. После заборов проб воды для химических анализов уже в Хабаровске будет установлено, повлияло ли нахождение большого количества поваленных деревьев в воде на её качество.
  
  Ученые попытаются определить и другие факторы, которые могли повлиять на сход этого оползня. Также будет установлена точная высота заплеска волны и вред, нанесенный почве и растительности." [http://www.mchs.gov.ru/dop/info/smi/news/item/34130577/]
  
  
  
  
  21 июня 2019 г. 03:38
  
  
  
  
  936. Скетч о притаившихся жителях Атлантиды
  
  
  В очередной радиопередаче - очередное прощупывание общественного мнения.
  
  Некое ведомство изобрело очередную идею законного отъема недвижимого имущества у "простых" граждан.
  
  Дали задание ради ведущим включить вопрос в повестку дня.
  
  Те "катают" идею.
  
  Выглядит всё это загадочно.
  
  Женщина ведущая начинает тему. Есть идея отбирать земельные участки.
  
  Мужчина ведущий. Да... все время идут новости из Сибири, из Забайкалья о пожарах...
  
  Уже на этом этапе может возникнуть вопрос: что? новая идея имеет ввиду лишь районы Сибири и Забайкалья?
  
  Поднатужившись, мужчина ведущий вспомнил о каком-то поле, на котором начался какой-то пожар.
  
  Всем миром потушили... А последствия могли быть неприятными...
  
  Далее он продолжает идею - как опасна не скошенная трава и мусор на одном участке для соседей (у них, возможно, есть соседний участок, но нет ни не скошенной травы, ни мусора).
  
  Наконец мы дошли до "сердцевины".
  
  Надо понимать, что речь идет о том, что еще осталось у "обычного" гражданина из недвижимого имущества.
  
  У него могли к сегодняшнему дню остаться квартира и земельный участок (дача).
  
  Раньше на участках были и трава, и мусор, где-то случались и пожары, но все к этому относились как к не самым приятным, но более или менее естественным событиям.
  
  Но вы поймите! В Забайкалье и в Сибири - постоянные пожары!!!
  
  Крупные объекты приватизации закончились. Теперь прицепились к дачам...
  
  Кто-то может задуматься - а от чего эти пожары? Я эту мысль не собираюсь развивать, чтобы не попасть под критику или что-то неприятное ...
  
  Но, однако, нам постоянно сообщают о пожарах, например, в Москве на разных объектах разного рода назначения. Что в городской черте - на этих объектах - не скошенная трава, и эти объекты завалены мусором?
  
  Проблема причин пожаров, возможно, гораздо сложнее... Она связана с другими темами, которых никто, по сегодняшней жизни, открыто обсуждать не хочет и не может. Не будем этой темы касаться...
  
  Мне кажется забавной логика передачи участков от собственника (который не скосил траву и не убрал мусор) другому лицу.
  
  Почему не скошена трава и почему не убран мусор?
  
  Даже человек, постоянно живущий на даче, но занятый какими-то делами, не всегда имеет время, силы и желание заниматься травой и "мусором". Иногда он занимается этим нужным делом каждый день, иногда - раз в два-три дня, раз в неделю, раз в месяц, раз в год или раз в десять лет...
  
  С 80-х годов 20 века, когда начали широко выделять участки под дачи, вопрос о не скошенной траве и мусоре не вставал.
  
  Следовательно, практика заниматься травой и "мусором" по возможности и по желанию является совершенно естественной.
  
  У каждого свои склонности и свои обстоятельства. Кто-то уехал в другой город, кто-то очень занят чем-то, кто-то ощутил упадок бодрости или здоровья и так далее. Ситуация меняется, - человек косит траву и убирает мусор. В чем проблема?
  
  Но мне более интереса логика авторов идеи.
  
  Есть "обычные" люди, часть которых занята своим делами и не сфокусирована на траве и на "мусоре".
  
  Допустим, у этих "простых" людей, улучшив момент, энергичные люди умыкают участок.
  
  По логике, этот участок должен перейти к человеку, который сфокусирован на траве и на "мусоре".
  
  Это очень любопытно, если реально представлять, как могут циркулировать "те самые" участки, и в чьем распоряжении они могут оказаться.
  
  Естественно, претенденты (потенциальные новые собственники) будут сосредотачивать "новые" участки, ждать конъюнктуры для выгодной продажи недвижимости.
  
  Где-то (один из множества) найдется собственник, который будет каждый день косить траву и заботиться о "мусоре".
  
  Но, однако, новым собственникам эти головные боли совершенно ни к чему. Как бы там ни было, умыкание чужой собственности - дело не всегда приятное и веселое. А заниматься неприятным делом - чтобы потом вместо денег иметь головную боль с травой и мусором?
  
  После того, как хорошо почистят "простых" людей, или вообще о траве и мусоре забудут, или - будет дана новая информационная директива.
  
  Радио ведущие расскажут о заболевшей бабушке-ветеране войны, которая в период болезни внезапно лишилась своей дачи. Все узнают как собственница дачи переживала произошедшее (с подробностями о ее кустах смородины), как пришел в негодование весь честной народ, и - ...
  
  После этого вселенского плача инициативу, если она дойдет до стадии реализации, отменят.
  
  Но все-таки есть надежда, а - что если мир вокруг нас наполнен людьми, только и ждущими как им сосредоточиться на покосе травы и на "мусоре"?
  
  Кто они, эти загадочные жители Атлантиды? надо присмотреться... Они где-то ходят, ездят, - существуют... Они - среди нас...
  
  
  21 июня 2019 г. 21:53
  
  
  
  937. Эссе о работе Дональда Трампа в интересах всего мира
  
  
  Когда я узнал об официальном намерении Дональда Трампа выдвигаться на второй срок президентских полномочий, я, естественно, обратил внимание на эту новость. Но - это вопрос внутренней политической жизни США. Что можно писать об этом со стороны?
  
  Затем, постепенно, я приходил к выводам, что деятельность Дональда Трампа в какой-то мере полезна для жителей России.
  
  Но, аналогичным образом, эта деятельность в какой-то степени полезна и для жителей Западной, Центральной, Восточной Европы, ряда других стран.
  
  Как было назвать это эссе?..
  
  О деятельности Дональда Трампа на посту Президента США в России можно сформировать мнение, сопоставляя разные новости, высказывания "специалистов по американской жизни".
  
  Что мы видим в его программе?
  
  Забота о развитии реальной экономики в США.
  
  Решение проблем, связанных с миграцией.
  
  И - дипломатически выражаясь - забота о сохранении западного образа жизни.
  
  Все это в первую очередь имеет значение для США. Причем, как говорят комментаторы, реальные достижения Дональда Трампа стали фактом (а не остаются в форме пролонгируемых обещаний и прямого политического кидалова).
  
  Положительные эффекты от деятельности Дональда Трампа, если верить комментаторам, стали реальностью после его нахождения в должности менее четырёх лет!!!
  
  По тонкой системе "информационно-интеллектуальных сосудов" эта политика Дональда Трампа оздоравливающе (хотя и не очень отчетливо) действует и на жизнь России.
  
  Та половинчатая свобода слова, которая еще имеет место в России, позволяет звучать мнениям относительно отдельных личностей, проявившим себя на "экономическом фронте".
  
  И так их называют, и этак.
  
  Отрицательная оценка этих людей стала общим мнением.
  
  И что? Да ничего. Никто в России к ним никаких мер не принимает, а кого-то даже ласкают в разных формах.
  
  Дональд Трамп применяет к "личностям" санкции. Получается, что, так или иначе, Президент США действует в интересах жителей России.
  
  Насчет (в дипломатической формулировке) "заботы о сохранении западного образа жизни".
  
  Никто не завидует жителям Украины, массово выезжающим в страны Европы для работы.
  
  Но жители России, хотя об этом и не говорится широко, также порой вынуждены, именно вынуждены, менять свое место жительства. Если жители Украины имеют возможность выехать в Европу, то куда ехать жителям России? Из одного "приятного" (ставшего "приятным") места - в другое?
  
  После чтения статьи о концлагере на 10 миллионов уйгуров стало еще более неуютно... Ясно, что жителям Украины гораздо более комфортно жить, чем уйгурам (как можно понять, уйгуры почти полностью бесправны и находятся под жестким тоталитарным персональным контролем).
  
  Однако, нет ни обсуждения этой проблемы, ни обсуждения перспектив, ни каких-либо гарантий ни о чём...
  
  Так вот и получается, что Дональд Трамп заботится о сохранении западного образа жизни...
  
  Об уйгурах и об их жизни мы знаем относительно мало. О Северной Корее - больше. И хотя тех, кто восхищается Северной Кореей, не так уж и много, но даже они не желали бы жить в Северной Корее на положении "обычного" жителя...
  
  В общем, есть человек. который работает в интересах, конечно, в первую очередь, - США.
  
  Но, приходится признать, - он работает и в интересах всего (цивилизованного) мира.
  
  Это Дональд Трамп.
  
  
  22 июня 2019 г. 07:02
  
  
  
  938. Скетч о вежливых медиа намёках
  
  
  Мне нравится творческое начало в журналистике.
  
  Что такое пресса? "Пресс" - понятие многозначное. Мягкая сила...
  
  В современном интернете появилось понятие "канал". Это вроде как псевдоним, под которым какой-то энергичный человек выпускает свои материалы.
  
  Ему вроде бы начисляются какие-то баллы, а затем эти баллы по каким-то правилам монетизируются.
  
  Как-то неуловимо я пришел к убеждению-предположению, что количество баллов и объем монетизации в некоторой степени зависит от лояльности. Если ты не лоялен, то не будет у тебя баллов хватать... для монетизации. Но не будем заострять внимание на этой теме.
  
  Только что я посмотрел материалы одного из каналов.
  
  Что пишет человек? Неплохо... Очень не плохо...
  
  Есть стиль, есть индивидуальная манера...
  
  В основном он пишет о людях на высоких должностях.
  
  Как он пишет?
  
  Пишет очень-очень коротко и очень-очень вежливо. Большой простор для развития темы. Но он тему не развивает.
  
  Очень хорошие фото. Допустим, отличное фото очень красивой помощницы (достаточно) великого человека...
  
  Практически нет ссылок на источники. Как бы, информация "носится в воздухе"...
  
  Посмотрите, почитайте, поймите...
  
  Сами должны понять...
  
  
  22 июня 2019 г. 13:30
  
  
  939. Драфт открытого письма в интернет-портал о несогласии с принципами цифрового крепостного права
  
  
  Уважаемые сотрудники интернет-портала!
  
  Выражаю Вам признательность за ту часть вашей работы, которая является полезной, и, одновременно, выражаю не согласие с рядом принципов и подходов, выявившихся в ходе моей попытки создать страницу "Залесский Бурейский Дневник" ("Бурея Дневник"). На отдельной странице я намеревался и намереваюсь разместить работу "БУРЕЙСКИЙ ДНЕВНИК BUREYA JOURNAL".
  
  Как ранее я писал вам, моя попытка создать страницу "Залесский Бурейский Дневник" перешла в стадию своеобразного схоластического баттла.
  
  В результате этот баттла я сформулировал новое название страницы - "Бурея Дневник". Такое название было мною аргументировано. Оно полностью соответствовало вашим же правилам.
  
  Что же в итоге? Мне, - фактически, - отказано в создании этой страницы. Никакие аргументы, которые бы обосновывали отказ, мне не были изложены. Фамилия имя отчество, должность лица, принявшего решение об отказе, мне не сообщены.
  
  Не только мои права на свободу слова и свободу творчества произвольно ограничены, но ограничено право на обращение за защитой моих прав.
  
  Эта ситуация напоминает мне те условия, о которых я прочитал в статье насчет концлагеря для 10 миллионов уйгуров. Где-то кто-то без какой-либо публичной мотивации принимает решения об ограничении прав жителей-уйгуров.
  
  Естественно, полной аналогии с положением уйгуров на данный момент нет. Но есть отрицательные настораживающие тенденции.
  
  Тем более, что в России имеется опыт закрепощения огромных масс населения - крепостное право.
  
  С введением нового - цифрового - крепостного права, я не могу согласиться, - если только этот вопрос не будет вынесен на всенародный референдум. Однако, признаюсь, что не могу полностью гарантировать своего согласия с введением цифрового крепостного права даже при условии проведения общенародного референдума по этому вопросу.
  
  У нас есть Конституция, господа!
  
  И недавно праздновался (кажется) День России. Гражданам, если верить сообщениям СМИ, выставлялись разного рода пироги и угощения!
  
  В общем,
  
  1) я не согласен с произвольным ограничением своей возможности создать страницу "Бурея Дневник" для размещения работы "БУРЕЙСКИЙ ДНЕВНИК BUREYA JOURNAL",
  
  2) прошу сообщить основания, по которым я ограничен в возможности создать страницу "Бурея Дневник", а также - фамилию, имя, отчество и должность лица, принявшего соответствующее решение.
  
  Искренне Ваш,
  
  В.В. Залесский
  
  [22.06.2019 21:32]
  
  
  
  940. Рассказ о новой международной клиентеле
  
  
  После безрадостного похода в магазин за покупками мысли Сергея Сергеевича довольно-таки неожиданно обратились к внешней политике.
  
  Видимо, так сложились обстоятельства.
  
  Дональд Трамп начал выдвижение на второй срок президентских полномочий. Он требует, чтобы союзники США больше платили за свою безопасность. Радиобобики подают эти действия в каком-то ироническом виде... Но ведь, логически рассуждая, это уменьшает финансовое бремя США!
  
  В Грузии очередной период внутренней напряженности. Упоминаются в этой связи Южная Осетия и Абхазия. Сергей Сергеевич, если честно, хотя и патриот, особенно не вникал во все исторические споры... "Историческая истина" ему не известна.
  
  Но, все же интересно - а сколько денег тратит РФ на "поддержку" Южной Осетии и Абхазии?
  
  Никто, в стиле Дональда Трампа, не способен потребовать от каких-то союзников увеличения их затрат на безопасность. Во-первых, есть экономические реалии. Что могут платить те, у кого почти нет экономик?.. Во-вторых, есть моральный, психологический, исторический аспекты... Большая страна выставляет себя добрым "патроном" в новых международных отношениях. Наверное, ни у кого не повернется язык сказать что-то плохое о "помощи"...
  
  Сколько было затрачено на "поддержку", сколько тратиться и сколько будет затрачено - на все эти вопросы ждать ответов не имеет смысла.
  
  Миллиарды...
  
  Есть, видимо, и отдача от такой внешней политики...
  
  "Медуза" требует внимания к своему расследованию! Насчет недвижимости - в Словакии, что-ли. Как-то не масштабно, отчасти - мелковато... Впрочем, курочка по зёрнышку клюёт... Интересно то, что в этом расследовании фигурирует уроженец Северной Осетии. После всех затрат всех миллиардов на "поддержку" уроженец Северной Осетии поселился не в Северной Осетии, не в Москве, не в Краснодарском крае, не в Крыму (о Южной Осетии не упоминаем), а в Словакии. И уже он научился говорить по словацки? Не тянет героя назад?... После всех затраченных миллиардов "на поддержку"?
  
  В каких-то вопросах Сергей Сергеевич разобраться не может ... Кто кого признает (дипломатически) Сирия - Южную Осетию и Абхазию, или наоборот? Или никто никого не признает? Так... а Венесуэла (уважаемый Николас Мадуро)? Она (он) кого-то признает?...
  
  В общем это интересно, но мысли Сергея Сергеевича обращаются к собственному финансовому положению. Денег и доходов у него становится всё меньше и меньше. А налогов, затрат, разного рода платежей - все больше и больше.
  
  Такая вот клиентела...
  
  
  23 июня 2019 г. 9:00
  
  
  
  941. Краткая рецензия на документальный фильм о Голунове
  
  
  Примерно час тому назад я зашел на сайт "Meduza" и увидел информацию. Подготовлен документальный фильм о Голунове.
  
  Голунов. Фильм студии "Черный флаг" История спасения Ивана Голунова, снятая с самого близкого расстояния
  11:57, 21 июня 2019
  Источник: Meduza
  
  Я фильмов не смотрю, но поскольку интересуюсь "этой темой", сделал исключение.
  
  Смотрел с отключенным звуком (лица, движения и визуальный ряд дают больше правдивой информации, нежели чья-то речь).
  
  Смотрел в ускоренном темпе - с принудительным перемещением движка через те периоды фильма, которые мне казались не интересными.
  
  С учетом этой предварительной информации изложу свои личные впечатления о фильме.
  
  Сначала о "плюсах".
  
  Фильм является документальным свидетельством - и это ценно.
  
  К числу сильных сцен фильма относятся (1) события у входа в суд, когда решался вопрос о мере пресечения, (2) несколько эпизодов с реакцией Голунова на определенные события - и в первую очередь на решение суда о не заключении его под стражу, а о назначении домашнего ареста как меры пресечения.
  
  Сцены у входа в суд отчасти передали степень общественного напряжения и силы общественной реакции в связи с "делом Голунова".
  
  За счет выразительного лица Голунова несколько раз возникала атмосфера того, что можно назвать СТРАШНОЙ УГРОЗОЙ, ГОТОВОЙ "БЕСПРИЧИННО" И "ВНЕЗАПНО" НАВАЛИТЬСЯ НА НИ В ЧЕМ НЕ ПОВИННОГО ЧЕЛОВЕКА.
  
  Теперь о "минусах".
  
  Фильм - это своего рода документальный хэппи энд. События шли-шли-шли и пришли к положительному результату. Прекрасно! Все довольны!
  
  В чём, на мой личный взгляд, основной недостаток фильма?
  
  Нет, не все довольны. То, что реально случилось с Голуновым, не стало предметом внимания фильма. Не стала предметом внимания и та колоссальная общественная тревога, которая прорвалась в связи с "делом Голунова".
  
  Некоторые сцены, претендующие на массовость, на мой взгляд являются просто жалкими.
  
  С преувеличением можно назвать ряд сцен мелкой локальной возней. Если бы события действительно были такими мелкими, незначительными и хаотичными, то сидеть бы несчастному Голунову сейчас в дискомфортных местах...
  
  Та мощная общественная реакция, то сильное общественное движение, которые стали результатом "дела Голунова", фильмом - на мой взгляд - не переданы. Даже фотографии, которые я видел в интернете в период "событий", передавали (для ряда ситуаций) больше информации и экспрессии.
  
  Процитирую слова из одной из публикаций: "...более трех сотен (а точнее триста двенадцать) изданий, СМИ, информагентств, радиостанций и блогеров в течение трех часов после задержания Ивана Голунова, практически, одновременно выдали один и тот же по смыслу текст...". (https://oleglurie-new.livejournal.com/371702.html. Олег Лурье 13 июня [2019] "Договорная сакральная жертва? Волки и овцы в "деле Голунова"").
  
  На мой взгляд, эта цифра (312 СМИ) в некоторой степени передает мощь общественной реакции в связи с "делом Голунова"...
  
  Если немного искусственно сгустить краски, то можно назвать фильм рекламным. Посмотрите, какие на свете вообще, и конкретно в Москве, есть люди! Сюда они пришли, там они поговорили, здесь они снялись перед видеокамерами - и результат - налицо...
  
  Работу юристов желательно было бы показать, но в документальном фильме, согласен, это сделать не просто. Как я понял, в некоторых эпизодах юристы были показаны.
  
  Выводы.
  
  Фильм полезен - как документальное свидетельство событий.
  
  Фильм вреден - так как он извращает действительность, не показывая того, что в реальности привело к освобождению Голунова, - колоссальную встревоженность множества людей, их стремление (в тот момент?) к активным социально позитивным действиям.
  
  Вышеизложенное является изложением моих личных впечатлений (с учетом просмотра фильма в ускоренном режиме и с отключенным звуком).
  
  От высказываний, которые могли бы быть восприняты как советы и рекомендации, воздерживаюсь.
  
  Допускаю, что появятся и другие фильмы о событиях в связи с делом Голунова. Возможно, они расскажут о событиях более "правильно".
  
  
  23 июня 2019 г. 12:22
  
  
  
  942. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 23 июня 2019 года
  
  
  
  
  1. Экономический и политический контекст. Электрические блэкауты - политическая нестабильность.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6555373
  
  ВОЕННЫЙ ПЕРЕВОРОТ В СУДАНЕ16 ИЮН, 13:50
  СМИ: генсек ЛАГ прибыл в Судан с посреднической миссией
  
  Как ожидается, в Хартуме Ахмед Абу аль-Гейт проведет переговоры с представителями временного Военного совета и лидерами альянса "За свободу и перемены"
  
  КАИР, 16 июня. /ТАСС/. (...)
  
  ... в Хартуме началась бессрочная акция гражданского неповиновения, но уже спустя два дня она была приостановлена благодаря посредническим усилиям Эфиопии, которая пытается усадить стороны за стол переговоров, нацеленных на определение формата будущего переходного периода...." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6555373]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6581410
  
  ВОЕННЫЙ ПЕРЕВОРОТ В СУДАНЕ23 ИЮН, 03:18
  Reuters: оппозиция в Судане одобрила план Эфиопии по выходу из политического кризиса
  
  Ее представители также потребовали, чтобы данный план одобрил сформированный суданской армией Военный совет
  
  ТАСС, 23 июня. Лидеры суданской оппозиции приняли предложение Эфиопии, выполняющей посреднические усилия в урегулировании политического кризиса в Судане, о формировании в стране переходного руководящего органа. Об этом сообщило в субботу агентство Reuters. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6581410]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6581851
  
  23 ИЮН, 14:32
  
  Власти Эфиопии сообщили, что ситуация после попытки переворота в Амхаре взята под контроль
  
  Власти Эфиопии призвали народ поддерживать усилия правительства по привлечению виновных к ответственности
  
  ТАСС, 23 июня. (...)
  
  ... начальник штаба армии генерал Сеаре Меконнен убит телохранителем в своем доме в Аддис-Абебе... Ранее сообщалось, что генерал был застрелен при подавлении попытки захвата власти в Амхаре.
  
  Правительство Эфиопии 22 июня сообщило о неудавшейся попытке переворота, совершенной вооруженными отрядами в штате Амхара, втором по численности населения регионе страны, в результате которой были убиты глава штата Амбачиу Меконнен и его помощник. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6581851]
  
  
  
  
  23 июня 2019 г. 18:18
  
  
  
  943. Скетч о медиа-истории суда присяжных
  
  
  Сергею Сергеевичу нравились публикации автора, называющего себя Сергеем Троицким.
  
  Это истории о журналистике периода 80-90 годов 20 века с переходом в 21 век.
  
  Что же писал Сергей Троицкий о суде присяжных?
  
  С удивлением Сергей Сергеевич обнаружил, что по этой теме он у Сергея Троицкого ничего, кажется, не читал.
  
  Может быть, и были какие-то упоминания...
  
  Сначала суд присяжных был красивой идеей и красивым воспоминанием.
  
  Суд присяжных в России "ввел" Император Александр Второй.
  
  По историческим традициям ни до ни после вспоминать не полагалось (и не полагается) о трибуналах - судах присяжных в Великом Княжестве Литовском - а этим можно гордиться (одна из передовых судебных систем Европы).
  
  Так вот, Александр Второй...
  
  Естественно, в разного рода газетах и журналах что-то вспоминали о судах присяжных. Немного занять читателя исторической сказкой...
  
  Были люди, были депутаты, были юристы... Постепенно суд присяжных стал реальностью.
  
  Что-то, конечно, - писали... В формате репортажей...
  
  Но у прессы есть традиции. Пресса сама не против выступить в роли коллективного суда присяжных - если к тому создадутся условия.
  
  Суд присяжных отнял у прессы пусть и не большой, но ощутимый кусочек власти.
  
  А к тому же и сами присяжные были людьми не опытными и не всегда честными. Откуда могли в России появиться в массовом порядке одновременно опытные и честные люди? Они были... но не все...
  
  Процесс в суде присяжных - состязательный. Со стороны обвинения действует прокурор. Прокуроры также не всегда имели опыт и соответствующую квалификацию для успешного представления позиции обвинения в суде присяжных.
  
  Было на что обратить внимание общественности.
  
  Началась потихоньку-полигоньку травля суда присяжных со стороны прессы.
  
  Судам присяжных в информационном пространстве (чему-то вроде театра абсура или цирка) противопоставлялись профессиональные и независимые судьи.
  
  В какой-то момент суды присяжных стали дышать на ладан.
  
  У прессы появилась новая тема - оправдательных приговоров мало! Как же так?!!
  
  Но это еще можно было терпеть... До поры до времени...
  
  Но когда уже более или менее известные журналисты оказались в сложном положении, то в этот момент терпение лопнуло.
  
  Послышался взрыв негодования.
  
  Журналиста отпустили... Да...
  
  Но, кроме Москвы есть ещё и другие города. И кроме относительно известных московских журналистов есть eщё и другие журналисты... Есть еще и "простые" граждане... Люди, граждане хотели бы каких-то гарантий своей безопасности...
  
  Маловероятно, что по каждому сомнительному случаю будет подниматься кампания в прессе, доходящая до уровня индивидуальных и коллективных манифестаций населения...
  
  Следовательно... суд присяжных?
  
  Сергей Сергеевич вспомнил Великую Хартию Вольностей 1215 года. "Надеюсь, она в сохранности?"
  
  Медиа-история суда присяжных в России продолжается...
  
  
  23 июня 2019 г. 21:31
  
  
  
  944. Скетч о телепортации уличного кота или о границе между реальностью и фантастикой
  
  
  Сергей Сергеевич вышел из дома и направился к остановке общественного транспорта.
  
  На улице добрая женщина кормила уличного кота.
  
  Сергей Сергеевич был погружен в свои мысли, но на кота он обратил внимание.
  
  Почему?
  
  Голова у кота была черного цвета, хвост белый, а туловище - желтое. Очень красивый и необычный кот.
  
  Сергей Сергеевич полюбовался на кота и продолжил попытки разрешить неразрешимые интеллектуальные задачи.
  
  Что это были за задачи?
  
  Вчера вечером Сергею Сергеевичу пришлось, - так совпало, - прочитать три статьи.
  
  Первая статья была посвящена женщине из Америки. Женщина рассказала о событиях сорокалетней давности. Она шла по универмагу. Она увидела красивого высокого молодого человека, мужчину. Короткий разговор, взаимная симпатия. Молодой человек приглашает ее в отдел белья для совместного осмотра товара. Она соглашается с ним пройтись по универмагу и посмотреть товары. Они зашли в кабинку для переодевания, и в кабинке он сделал с ней что-то нехорошее. Через сорок лет она решила об этом рассказать всем людям...
  
  "Что обо всем этом думать?" - не понимает Сергей Сергеевич.
  
  Он уже стоит на остановке общественного транспорта. Подъезжает автобус. Сергей Сергеевич заходит в автобус. Утро. Час пик. Тесно.
  
  Вторая статья была посвящена внезапным рассказам великой олимпийской чемпионки о ее тренере. Тренер изобрел несколько оригинальных элементов для исполнения. Эти элементы поразили весь мир. Он изобрел приемы для освоения этих элементов. Провинциальная девушка стала олимпийской чемпионкой. Судьба ее сложилась, в общем, не плохо.
  
  Примерно через сорок лет она вспомнила, что тренер сделал с ней что-то нехорошее в гостинице перед олимпийскими играми, на которых она завоевала золотую медаль. Не в том смысле, что между ними что-то было... Нет! Он именно совершил с ней нечто нехорошее!...
  
  Автобус резко затормозил. Сергей Сергеевич потерял равновесие и начал падать. Пытаясь найти опору, он рукой непроизвольно оперся на колено сидящей девушки.
  
  Сергей Сергеевич в ужасе!
  
  Попал в историю! Если не прямо сейчас, то лет через сорок!
  
  Девушка, однако, погружена в свой смартфон. На прикосновения к ее телу не реагирует. Вообще ни на что не реагирует, кроме смартфона. Лет через ... очнется?
  
  Освободилось место для сидения. Сергей Сергеевич оглянулся. Недалеко стоит молодая красивая женщина.
  
  "Не желаете ли присесть?"
  
  "Нет".
  
  Сергей Сергеевич занимает место.
  
  Он думал, что женщина отказалась сесть, потому что она выходит из автобуса. Но она не выходит. Наоборот, она переместилась по-ближе к Сергею Сергеевичу.
  
  Тем временем мысли Сергея Сергеевича перешли к третьей статье.
  
  Третья статья посвящена широко известному музыканту, продюсеру и руководителю ансамбля. Он выпил не ту жидкость и попал в больницу. Это была целая история, которую газеты и Интернет отслеживали шаг за шагом.
  
  Продюсеру стало лучше. Он пришел на телешоу и начал рассказывать о потустороннем мире, о страшных людях, желавших его смерти, связывавших его веревками и обкалывавших его таинственными веществами.
  
  Автор статьи комментировал это таким образом, что само по себе лечение требовало обездвижить пациента. Уколы ему действительно делали. Наконец, пациент на ногах. Он способен прийти в телестудию и рассказать страшные истории. Насчет потустороннего мира - это действие лекарств.
  
  Объяснения автора статьи показались Сергею Сергеевичу правдоподобными.
  
  А если бы весь мир не следил за лечением известного человека?! Какую общественную волну подняли бы откровения продюсера в телестудии?!! Что бы было? "Связали!" "Желали смерти! "Кололи!"
  
  Насчет действия лекарств...
  
  Когда листья были зеленее и мир был лучше, то есть в прошлые времена, Сергей Сергеевич по объявлению пригласил человека для производства какого-то мелкого ремонта на дому. Пришел человек, выполнил ремонт, получил условленные деньги, и ушел.
  
  По какой-то причине Сергей Сергеевич взял с него расписку, что расчет произведен в полном объеме.
  
  Прошло месяца три после этого ремонта, и у себя на пороге Сергей Сергеевич увидел человека, выполнившего ремонт. Тот вспомнил, что ему не доплатили за его работу. Сергей Сергеевич предъявил расписку. Человек не смог ничего возразить (он, возможно, о расписке забыл - как правило в таких случаях обходятся без расписок) и растерянно, молча ушел.
  
  Так вот после его визита, Сергей Сергеевич подумал, что тот был немного не трезв...
  
  А вообще... Как отнестись к этим воспоминаниями через год, два, пять лет и так далее?...
  
  Как их объяснить?
  
  Автор статьи об олимпийской чемпионке и о ее тренере пытался нащупать два пути объяснения.
  
  Первый путь - он вынес в эпиграф цитату из Шекспира. Шекспир что-то писал о переменчивости женщин.
  
  Второй путь - автор статьи рассуждал о философии жизни, что многих людей на их жизненном пути кто-то отвергает, многие люди чувствуют себя в чем-то разочарованными. А ощущения разочарования и отвергнутости меняют картину мира...
  
  Это интересно, но всё же, всё же...
  
  Сергей Сергеевич почувствовал, что красивая молодая женщина прижалась своим телом к его плечу. Наверное, пассажиров прибавилось? Тесно? А может быть, она чего-то хочет?
  
  Сергей Сергеевич попытался посмотреть на молодую красивую женщину. Но увидел лишь одежду, обтягивающую красивое тело.
  
  Эта ситуация встревожила Сергея Сергеевича. Пусть не через сорок лет, а через год или два, эта ситуация может снова появиться в его жизни. Сейчас, знаете ли, применяется геолокация...
  
  Сергей Сергеевич решил на всякий случай выйти на ближайшей остановке - хотя это ему было и не удобно. "Ничего! Пройдусь пешком!"
  
  Сергей Сергеевич вышел на незапланированной остановке, - не доехав до намеченного места назначения.
  
  На остановке сидел уличный кот. Его кормила добрая женщина. Голова у кота была черного цвета, хвост белый, а туловище - желтое. Очень красивый и необычный кот. Это был тот самый кот!
  
  "Нет! Это не может быть от самый кот!" "Как бы тот кот попал на эту остановку?!"
  
  Пролетающая над Сергеем Сергеевичем птица что-то скинула ему на голову.
  
  К Сергею Сергеевичу пришла догадка: "Какой-то добрый человек ехал на автомобиле, увидел кота, посадил его в машину и высадил его на этой остановке".
  
  "Но зачем какому-то человеку сажать кота в машину, везти кота и высаживать на этой остановке?" Это не нереально. Это - фантастика. Но всё же полностью такую вероятность исключить нельзя...
  
  Мысли Сергея Сергеевича путались. Сложные это явления - человеческое сознание и человеческая память...
  
  Сергей Сергеевич шел по улице, стараясь отводить взгляд от красивых женщин и от красивых котов. Он иногда поднимал голову и смотрел на птиц... В эти моменты он чувствовал некоторое душевное облегчение ...
  
  
  24 июня 2019 г. 09:52
  
  
  
  945. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 25 июня 2019 г.
  
  
  
  Экологический и социальный контекст.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6587644?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  СИТУАЦИЯ С "КИТОВОЙ ТЮРЬМОЙ" В ПРИМОРЬЕ25 ИЮН, 05:28
  Коалиция экологов требует от госорганов ежедневного отчета о состоянии косаток и белух
  
  Также специалисты требуют привлечь команду океанолога Жана-Мишеля Кусто для непосредственной работы с животными в процессе транспортировки, реабилитации и выпуска
  
  ВЛАДИВОСТОК, 25 июня. /ТАСС/. Коалиция общественных организаций "Свободу косаткам и белухам" направила обращения вице-премьеру Алексею Гордееву, в Минприроды, Минсельхоз, Росрыболовство и Всероссийского научно-исследовательского института рыбного хозяйства и океанографии (ВНИРО) с требованием публиковать ежедневные отчеты о состоянии косаток и белух из приморской бухты Средней. Об этом ТАСС сообщил председатель входящей в коалицию общественной организации "Друзья океана" Вячеслав Козлов.
  
  НА ЭТУ ТЕМУ
  Что известно о "китовой тюрьме" в Приморье
  "Мы направили обращения в Минприроды, Минсельхоз, в Росрыболоство, ВНИРО и вице-премьеру Гордееву. Мы требуем немедленно привлечь представителей коалиции к наблюдению за транспортировкой, реабилитацией и выпуском животных. Также требуем ежедневно публиковать отчеты о состоянии всех животных, как транспортируемых, так и остающихся в Средней с подтверждающими фото- и видеоматериалами", - сказал глава организации.
  
  Также в обращении содержится требование привлечь представителей команды океанолога Жана-Мишеля Кусто для непосредственной работы с животными в процессе транспортировки, реабилитации и выпуска.
  
  21 июня китообразных на автомобилях привезли из Приморского края в Хабаровск, где перегрузили на баржу и отправили в село Иннокентьевка. К настоящему времени их доставили к мысу Перовского в Николаевском районе. Перед выпуском в море животным дадут отдохнуть в вольерах." [https://tass.ru/obschestvo/6587644?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  Видимо, выпуск на волю морских животных становится всё более реальным. Выпуск на волю будет результатом усилий разных людей, многих людей.
  
  Однако есть "тонкий" момент. Кто будет присутствовать в момент выпуска?
  
  Это не только вопрос "технологии", контроля.
  
  Это еще и, - в какой-то мере, - вопрос репутации.
  
  Но не на все вопросы распространяется компетенция экологических организаций.
  
  Думаю, будет уместно вспомнить слова одного из официальных деятелей.
  
  Виктор Усов [учёный секретарь Комитета РАН по программе "ООН - окружающая среда"]...: "... Вообще весь этот вопрос возник после того, как в игру вступила организация под названием "Экологическая Вахта Сахалина"...". [https://newizv.ru/news/incident/18-04-2019/takie-ubytki-pochemu-kasatok-i-beluh-ne-hotyat-vypustit-iz-tyurmy]
  
  Все, конечно, помнят и об очень важных действиях зарубежных защитников животных, зарубежных друзей России.
  
  
  25 июня 2019 г. 05:54
  
  
  
  946. Скетч о Проекте ответа на Проект открытого письма "Снобу"
  
  
  
  В проекте открытого письма поставлен ряд вопросов.
  
  Попробуем ответить на некоторые из них.
  
  
  1. Один из вопросов касается странных обстоятельств связанных со (случайным?) открыванием двери в помещение редакции (случайным?) "исполнителем погрома".
  
  ("Погром" произошел в ночь с 9 на 10 июня 2019 года).
  
  Однако, современная дверь - это объект высоко технологичный.
  
  Например, на ряд моделей дверей устанавливаются домофоны и системы видеонаблюдения.
  
  Вот что установлено в результате одного из журналистских расследований.
  
  "Офис "Общего дела" находится по тому же адресу, что компания "Акво", которая занимается обслуживанием домофонов в Юго-Восточном округе Москвы и в Московской области, а также установкой счетчиков воды. У компании много госконтрактов, преимущественно со школами, например на установку видеонаблюдения и обслуживание инженерных систем. В 2000-х годах "Акво" было основным акционером телевидения ЮВАО; в последнее время у компании все больше заказов из Московской области. Основной владелец "Акво" - все тот же Леонид Варламов."
  
  "... прокуратура Краснодарского края с 15 ноября 2018-го проверяла творчество Хаски и IC3PEAK на экстремизм - по заявлению краснодарского отделения российской общественной организации под названием "Общее дело". По словам юриста, отреагировало ведомство очень быстро - через несколько дней клубам начали приходить "предостережения о недопустимости экстремистской деятельности"."
  
  Таким образом, за вопросами (случайного?) открывания высокотехнологичных дверей, вопросами их обслуживания и оплаты за их обслуживание видны вопросы заявлений о проверках на ...
  
  Не очень-то хочется, чтобы к нам пришли ... о недопустимости...
  
  Что и когда было слышно насчет Хаски в недавнее время?
  
  Все хотят жить, или, по меньшей мере, существовать.
  
  
  2. В проекте открытого письма говорится о "синхронизации по времени событий как с Иваном Голуновым, так и с редакцией "Сноба"". (В момент "погрома" Иван Голунов находился под домашним арестом.)
  
  Но следует отметить, что "с 11 мая по 21 июня в скверах около Чистых прудов, а также в "Яме" (Хохловская площадь), парке "Горка" и баре "Зинзивер"" происходили "нападения". "Неизвестный, который иногда действовал с сообщницей, представлялся разными именами и угощал новых знакомых газировкой, пивом или водой." "24 человека пострадали". (https://snob.ru/news/178960/)
  
  Таким образом, события с "газировкой" также в некотором смысле синхронизированы с "делом Голунова".
  
   "...пострадавшая пыталась подать заявление о нападении .... Она рассказала, что ... после этого назвали наркоманкой и пригрозили отправить к клинику". (https://snob.ru/news/178960/)
  
  В этой связи мы обращаем внимание на Обращение редакции "Сноба"... от 8 июня 2019 года (https://snob.ru/entry/178160/).
  
  В этом Обращении отмечается, что "Редакция "Сноба" выражает свое возмущение произошедшим..."
  
  
  3. Сами понимаете.
  
  
  
  С лучшими пожеланиями, @
  
  [25.06.2019 17:26]
  
  
  
  947. The Sketch about a person, who is acting everywhere
  
  
  Sergei Sergeyevich took a sheet of paper.
  
  He wants to write а story about a person, who is acting everywhere!
  
  Sergei Sergeyevich thought deeply.
  
  It's not an easy creative task.
  
  
  June 26, 2019 00:56
  
  
  
  948. Рассказ о положительных итогах усилий Императора Александра Второго
  
  
  Когда Голунова уже "освободили" от домашнего ареста, но вопрос всё еще находился "на паузе", Сергей Сергеевич в отрывке известной радио программы услышал намек солидного человека, приглашенного для участия в этой программе. Солидный человек намекал, что всех "сторонников" Голунова следует считать наркомафией. "Это - наркомафия!" - с выражением и со значением пару раз выдохнул солидный человек.
  
  Справедливости ради нужно отметить, что поддержки он в студии не получил. Хотя, никто и не дискредитировал его слова. Ответом было молчание.
  
  ""Идея" отличная!" - оценил Сергей Сергеевич, - "Полное решение проблем свободы слова, свободы СМИ". "Но не просто провести эту "идею" в жизнь!" "Это какие организационные усилия нужно предпринять, чтобы организовать такую сложную "кампанию"?"
  
  Вопрос с "делом Голунова" медленно двигался в каком-то направлении... Прошло примерно две недели. Снова Сергей Сергеевич случайно включил радио. Та же программа.
  
  Теперь на переднем плане не "дело Голунова", а дело "отравителя".
  
  Он отравил около 24 человек. Так сообщают некоторые СМИ.
  
  Самое любопытное, что травил людей он в центре города. Они падали как подкошенные. Приезжала скорая помощь. Казалось бы - за месяц - значительное число опасно отравленных людей каким-то незнакомцем в центре столицы.
  
  Но... Отравитель действовал почти месяц...
  
  В сообщениях об отравителе и его деятельности употреблялось слово "наркотики"...
  
  Радио ведущий подключил к программе официального человека, который рассказал о ведущемся расследовании.
  
  Насколько Сергей Сергеевич далек от всякого рода сложных расследований, но рассказ официального человека выглядел как нечто наивное.
  
  Радио ведущий, видимо, перед этим фрагментом радиопередачи ознакомился с каким-то досье на "отравителя". Он стал официальному человеку задавать вопросы о личности "отравителя". Представитель властей поначалу не стремился отвечать на эти вопросы. "Это - просто "безработный"".
  
  Радио ведущий настаивал. Пришлось признать, что "отравитель" учился в каком-то очень уважаемом учебном заведении.
  
  Радио ведущий настаивал, что есть информация о том, что у отравителя было звание "лейтенант" (в соцсетях размещено фото отравителя в офицерской форме и с погонами). Давно ли это было (если было) - непонятно...
  
  Официальный человек в эту тему не втягивался.
  
  Интересная получилась картина...
  
  Ходит человек по центру Москвы. Он не только травит, но ведет сомнительные разговоры... Что-то "отравитель" "употребляет"?
  
  Но не "те" люди ему попались... Какая-то фотокорреспондентка из какого-то частного интернет-издания. В этом издании есть намеки на то, что "никто не собирается голосовать" за кого-то, но это - мелкие упоминания на пятнадцатом плане... Общая направленность частного интернет-издания - какие-то разговоры о каких-то культурных перформансах, известных достаточно узкому кругу лиц... Мелко, не масштабно...
  
  В общем, с идеей о "наркомафии", с реализацией "идеи" были проблемы...
  
  Тем временем, сработала своеобразная журналистская солидарность. По отношению к заявительнице поступили не совсем вежливо. Обиды можно смыть лишь печатным словом! Начались какие-то публикации... В одном СМИ, в другом...
  
  И вот результат... Наркомафия в данном конкретном случае (деле "отравителя") явно не просматривается, а шум поднялся на достаточно значительной территории...
  
  Упомянуто в программе было и "дело Голунова" (без элементов травли или отрицательной характеристики сторонников Голунова. "Бесы" и "предатели" в данном конкретном случае не произносились).
  
  Радио ведущий немного покипел-покипел (что-то надо делать!), но на переименовании полиции в милицию не настаивал.
  
  Дело шло к новостям. Но - немного неожиданное событие! Радиоведущий в очередной раз возмутился каким-то посланием какого-то радиодобровольца. Неприятность состояла еще и в том, что этот радио доброволец разместил свое мнение в Интернете, и на это мнение уже сослался какой-то относительно известный медиа-человек...
  
  "Я вас засужу!" - закричал ведущий. (В переводе на обычный язык - "добьюсь крайне неблагоприятного для ответчиков судебного решения").
  
  Новости! В радио программе делается перерыв.
  
  Сергей Сергеевич облегченно вздохнул. В адрес кого-то из подобных радио добровольцев раньше делались намеки о причислении к числу тех людей, которых не судят, а в которых (просто) стреляют...
  
  Новый, свежий ветер! Спасибо "делу Голунова". Новое понимание реальности.
  
  Так, потихоньку, и суды присяжных оживут.
  
  Не зря старался Император Александр Второй...
  
  Сергей Сергеевич слушает новости и выключает радио.
  
  
  26 июня 2019 г. 09:14
  
  
  
  949. Скетч как из зерна стать деревом на доброй земле или о конкуренции исторических медиа-проектов
  
  
  От философских вопросов мысли Сергея Сергеевича переходили к мыслям практическим.
  
  Например, существует радиостанция - пузырь на мыльной лавке. Но на ней работают и люди, работа которых привлекает положительное внимание.
  
  Например, историк. Во-первых, у него приятный ласковый голос. Во-вторых, он - грамотный. В-третьих, он умеет и сам подобрать материал, и организовать обсуждение с кем-то из приглашенных специалистов.
  
  Ощущается в этом историке возрастание какого-то напряжения? С чем это связано?
  
  Впрочем, если подойти объективно, то разве мало в столице историков? Исторический факультет со времен Ломоносова регулярно выпускает высококвалифицированных историков.
  
  Историки появляются не только в столице. Солженицын, кажется, по образованию был историком?
  
  И разве среди этой массы историков не найдутся квалифицированные люди, способные говорить приятным голосом и проводить обсуждения в студии с приглашенными гостями?
  
  В Интернете Сергею Сергеевичу встретился "канал". Название не запомнилось.
  
  Тема канала - "Откат. Что было тысячу лет тому назад. Месяц за месяцем".
  
  Любитель истории ездит по местам археологических раскопок и составляет исторические заметки - что происходило 1000 лет тому назад.
  
  Этот инициативный историк даже составил материал о восстании Болотникова. Фишка материала в том, что Болотников - это фигура "внешняя", а пружина событий в конкуренции разных ветвей рода Рюриковичей. Не было в то время денег на рекламу в разных государственных организациях... Болотникова бы приблизить к какой-нибудь радиостанции, дать время, чтобы он обтерся, накопил опыта... А дальше из денег на рекламу плати зарплату, слушай истории - что было 1000 лет тому назад...
  
  Конечно, Болотников имел место не 1000 лет тому назад, но все равно - интересно. Восстание было не в безвоздушной среде. Знатные люди, так или иначе, к нему касательство имели.
  
  А дальше - работай исторический интеллект! Разрабатывай версии! Новые исторические концепции!
  
  Вообще, как попасть на "добрую землю" и вырасти из зерна в дерево с большими ветвями?
  
  Что делать этому инициативному историку, чтобы выдвинуться?
  
  Однофамильцев в Московской городской Думе у него нет. Поездки по местам археологических раскопок связаны с расходами. Даже если сидеть по библиотекам и подбирать материалы в архивах, то все равно нужно иметь деньги на газировку. На бесплатные напитки соглашаться опасно.
  
  Итак, какие у инициативного историка перспективы? Создать какое-то СМИ исторической направленности? Нет медиа-рынка. Стать журналистом-историком - нет однофамильцев в Московской городской Думе или в иных влиятельных органах.
  
  Двинуть в политику? Знания есть, энергия есть, язык, возможно, подвешен. По пути можно встретить массы студентов из то ли военных, то ли медицинских академий. К ним невольно чувствуешь уважение - (они дают, возможно, клятву Гиппократа) - и отступаешь назад. Еще не понюхав политики.
  
  Ясно, что инициативный историк со своим проектом "Откат. Что было 1000 лет тому назад. Неделя за неделей. Месяц за месяцем. Год за годом" на радужные перспективы рассчитывать не может.
  
  Есть люди с опытом и репутацией. Например, Сергею Сергеевичу нравится "канал", названный "Сергей Троицкий".
  
  Хороший стиль, разные темы, лёгкий юмор...
  
  Человек многое знает. Ему есть о чем рассказать.
  
  И что? Его кто-то приглашает ведущим исторических программ на какую-то радиостанцию?
  
  Какие у него доходы по итогам публикаций в Интернете? Сергей Сергеевич предполагает, что соответствующие доходы не высоки, если они вообще есть.
  
  В чем же вопрос - в лояльности? В однофамильцах?
  
  Вот если бы этот опытный человек прослушал интервью с одним из (бывших) блогеров, то он понял бы, какие алгоритмы ведут к успеху.
  
  Сначала создаешь контент. Если получилось что-то суразное, то тогда составляешь письмо.
  
  С письма надо начинать убеждать.
  
  Не посылать письмо по почте. Отнести в приемную. "Видите, как я готов к сотрудничеству?"
  
  Далее. Придет какой-то ответ. На ответ следует правильно отреагировать.
  
  При использовании такого алгоритма не страшно отсутствие медиа-рынка (или национально книжного рынка).
  
  После правильной цепочки действий ты - желанный гость на радиостанции. Что-то пишешь, о чем-то говоришь, надуваешь щеки и изображает из себя значительную медиа-фигуру. Такие личности и нужны на мыльной лавке с пузырями.
  
  Не (очень) важно, что ты знаешь и умеешь. (Очень) Важно, что регулярно и прилично получаешь...
  
  "Как из зерна стать деревом на доброй земле" - вопрос философский, вопрос вечный...
  
  Насчет Болотникова - структура исторического материала рыхловата... Нет оптимальной фрагментации информации...
  
  А историк ведет программы с приглашенными гостями не плохо... Но всё больше, почему-то, напрягается...
  
  
  26 июня 2019 г. 19:08
  
  
  
  950. Монолог о "кино танце"
  
  
  Пришли новости о переговорах Евгения Баженова (блогера, кинокритика BadComedian) и Ксении Собчак по поводу иска от кинокомпании Kinodanz.
  
  Если все разложить на составляющие, по получается такая картина.
  
  Баженов замахнулся на большие деньги (сами по себе) и на алгоритм их распределения.
  
  Естественно, действия Баженова объективно соответствуют общественным интересам (какой смысл тратить бюджетные деньги на киноолигархов? СМИ пишут, что некоторые рецензии Баженова смотрит большее количество зрителей, чем сами фильмы - но он не получает деньги из бюджета).
  
  Но общественные интересы - это не главное. Главное, - так совпало, - что иск кинокомпании вызвал громадную общественную реакцию.
  
  Общественные интересы - общественными интересами, но получить вдобавок к иску кучу репутационных проблем - это добрым людям совершенно не нужно.
  
  Дело шло к урегулированию ситуации.
  
  Если верить СМИ, то Собчак писала Баженову: ""Ну блин, тебе жалко подарить мне это заявление, что ли?..".
  
  Во-первых, это не деловая постановка вопроса. Типа - есть "крупные" люди и есть "мелкие". И "мелкие" должны поливать вокруг себя кипятком, если "крупные" попросили (потребовали) что-то подарить...
  
  Предложения реальных денег не было, насколько я понимаю... Взял бы Баженов деньги - это вопрос отдельный. Примем во внимание его финансовое положение...
  
  Вы скажете - Собчак помогала... Согласен. Но она помогала, как я понимаю, бескорыстно, учитывая общественные интересы...
  
  А разного рода телешоу - это реклама, это - прямо или косвенно вполне существенные деньги. А если это деньги, то они подлежат распределению в соответствии с договоренностью, или одна из сторон оставляет другую без справедливой доли?
  
  Во-вторых, серьезный вопрос государственного уровня о крупных деньгах и об алгоритмах их распределения мог трансформироваться в перформансы на телешоу.
  
  Это само по себе "понижало" и репутацию Баженова, и уровень ситуации в целом.
  
  Зачем Баженову передавать "заработанные очки" кому бы то ни было? Если для этого нет понятных мотивов?
  
  "... мне удалось все-таки встретиться и достучаться до главы Kinodanz ..." (К. Собчак)
  
  Это понятно.
  
  Тем не менее. Вопросы о крупных деньгах и об алгоритме их распределения остались.
  
  Остался и Баженов...
  
  Перспективы не совсем понятны... Тест на выживание?...
  
  26 июня 2019 г. 23:29
  
  
  
  951. Рассказ об интересе к Бурейской теме 27 июня 2019 г.
  
  
  
  
  1. (Новая) 3D-модель.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/nauka/6583025
  
  24 ИЮН [2019], 09:05
  
  Ученые составили 3D-модели схода грунта на реке Бурея в Хабаровском крае
  
  Они помогут в дальнейшем произвести точные расчеты последствий подобного явления
  
  ТАСС, 24 июня. Группа ученых Дальневосточного и Сибирского отделений Российской Академии наук во время экспедиции на место схода грунта на Бурейском водохранилище в Хабаровском крае построили 3D-модели ситуации, которые помогут специалистам спрогнозировать возможные осложнения паводковой обстановки на этом участке. Об этом сообщила в понедельник пресс-служба регионального главка МЧС.
  
  "Основная цель данной экспедиции - определение первоочередных причин схода скальной массы в русло реки. Обвал создал угрозу возникновению чрезвычайной ситуации, связанной с осложнением прохождения весеннего паводка, а также возможным подтоплением населенного пункта Чекунда. Полученные научными сотрудниками РАН материалы, построенные 3D-модели развития ситуации позволят специалистам МЧС России спрогнозировать вероятность осложнения гидрологической обстановки на этом участке реки во время летнего и осеннего паводков", - приводят в сообщении слова заместителя начальника ГУ МЧС России по Хабаровскому краю по защите, мониторингу и предупреждению ЧС Андрея Прокопенко.
  
  Спасатели Дальневосточного регионального поисково-спасательного отряда осмотрели место обвала при помощи беспилотного летательного аппарата. Эта фото- и видеосъемка поможет рассчитать точные размеры проема в теле оползня, оценить его состояние и устойчивость скальной породы. Во время экспедиции также удалось определить высоту волны в месте оползня и в радиусе 5 км. Полученные при изучении оползня числовые и математические данные и построенные по ним модели в будущем позволят ученым при обнаружении подобного явления произвести точные расчеты его последствий.
  
  "Нам удалось сделать главное: собрать материал, который необходим, чтобы разобраться в механизме произошедшего, создать объемную модель схода скальной породы и возникновения такого редкого явления, как речное цунами. Проведенные работы, особенно изучение подводной части оползня, позволят установить, есть ли вероятность повторения данного явления в этом месте, насколько это опасно в других местах Хабаровского края", - процитировали в пресс-службе заместителя директора института водных экологических проблем ДВО РАН Алексея Махинова.
  
  Сход грунта на Бурейском водохранилище произошел в декабре 2018 года, обрушившийся скальный массив разделил водоем на две части. Ученые охарактеризовали произошедшее как оползень. Военные путем взрывных работ пробили канал в заторе, по которому пошла вода. Специалисты и представители региональных властей сообщали об угрозе подтопления села Чекунда и других поселений из-за схода грунта. "Русгидро" в мае сообщала, что завал на Бурейском водохранилище больше не препятствует свободному стоку воды. Размеры прорана, созданного военными взрывотехниками на месте оползня, увеличились во время весеннего половодья." [https://tass.ru/nauka/6583025]
  
  
  
  
  "https://amurmedia.ru/news/825263/
  
  МЧС и научная группа завершили работы в месте схода оползня в р.Бурея в Хабаровском крае
  
  Проведенные исследования позволят установить, есть ли вероятность повторения данного явления
  
  #БурейскийМетеорит
  
  Общество 24 июня, 15:30
  
  "Мы работали с раннего утра и до позднего вечера, чтобы произвести как можно больше обследований, замеров и расчетов. Конечно, уставали, - рассказал заместитель директора института водных экологических проблем ДВО РАН Алексей Махинов. - Но нам удалось сделать главное: собрать материал, который необходим, чтобы разобраться в механизме произошедшего, создать объемную модель схода скальной породы и возникновения такого редкого явления как речное цунами. Проведенные работы, особенно изучение подводной части оползня, позволят установить, есть ли вероятность повторения данного явления в этом месте, насколько это опасно в других местах Хабаровского края". [https://amurmedia.ru/news/825263/]
  
  
  
  
  2. Дополнение к сведениям о динамике ситуации на (бывшей) природной плотине, (бывшем) спонтанном водохранилище и смежных территориях.
  
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3161457&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  25 июня 2019 13:42
  
  Бурейский оползень вошел в десятку крупнейших мировых катаклизмов
  
  ГТРК "Дальневосточная"
  
  (...)
  
  После всех зимних потрясений Бурея, кажется, наконец успокоилась. Уровни воды в верхнем и нижнем бьефах сравнялись. Русло увеличилось по всем параметрам. (...) Вечной мерзлоты, считавшейся ранее одной и причин ЧП, на месте не обнаружено.
  Ученые пришли к выводу, что миллионы тонн грунта сошли в Бурею из-за влияния тектонического дробления пород, большого угла наклона горы, и человеческого фактора.
  
  (...)
  
  Точные данные по высоте возникшей в результате схода пород волны эксперты получили только сейчас. До последнего момента считалось, что максимальная высота потока воды составляла около шестидесяти метров. Однако эти цифры оказались заниженными.
  
  "Деревья на левом берегу нового русла Буреи расположены на высоте в 35 метров. При этом вода поднялась еще на 10 метров выше этой отметки. На правом берегу, где находился лагерь военных, а после спасателей и ученых, всплески достигли максимальной высоты в 90 метров. Эти показатели позволяют включить бурейское цунами в десятку крупнейших катаклизмов в мире", - сообщает Татьяна Шевчук.
  
  Текст: ГТРК "Дальневосточная" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3161457&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  3. Перекрытия рек, дамбы, метеориты. Общая проблематика водных и энерго- ресурсов. Россия, мир. История, новости, прогнозы..
  
  
  
  
  "https://iz.ru/892325/2019-06-24/uchenye-nazvali-mesto-vozmozhnogo-skhoda-podobnogo-bureiskomu-opolznia
  
  Ученые назвали место возможного схода подобного Бурейскому оползня
  
  24 июня 2019, 17:59
  
  Ученые и спасатели подвели предварительные итоги экспедиции к Бурейской аномалии в Верхнебуреинском районе Хабаровского края.
  
  Им, в частности, удалось составить научную модель схода огромной массы грунта в воду и последовавшего за этим цунами. Кроме того, они назвали место, где подобное явление может повториться.
  
  Как сообщил заведующий лабораторией цунами Института вычислительной математики и математической геофизики СО РАН Вячеслав Гусяков, ближайший кандидат на повторение бурейского сценария - водохранилище на реке Ингури. Оно находится в совместном ведении Грузии и Абхазии.
  
  Высота плотины ГЭС составляет 260 м, а само водохранилище в несколько раз глубже Бурейского. Готовый к срыву оползень находится примерно в 1 км от тела плотины, сообщает ИА "Хабаровский край сегодня" со ссылкой на эксперта.
  
  Специалисты говорят, что математическая модель, построенная по итогам этой экспедиции, позволит рассчитать, какой высоты будут волны и насколько далеко дойдет цунами при обрушении грунта такого же масштаба, что и на Бурее.
  
  Ученые также изучают различные факторы, которые могли вызвать сход оползня, такие как многолетняя мерзлота." [https://iz.ru/892325/2019-06-24/uchenye-nazvali-mesto-vozmozhnogo-skhoda-podobnogo-bureiskomu-opolznia]
  
  
  
  
  4. Из истории. К вопросу о названии реки.
  
  
  
  
  "http://www.ng.ru/science/2019-06-25/15_7606_river.html
  
  25.06.2019 18:16:00
  
  Откуда взялись странные названия российских рек
  
  Об авторе: Николай Яковлевич Дорожкин
  
  (...)
  
  У гидронимов, то есть названий рек, есть одна важная особенность. Это самые старые имена! Город может сменить несколько названий в течение десятилетия, страна - за один век, море - за тысячу лет. А вот река нередко сохраняет имя, полученное в незапамятные времена.
  
  (...)
  
  А вот имя реки Амур имеет более сложное происхождение. Монголы называют ее Хара-Мурэн - "черная большая река, впадающая в море". Эвенки зовут ее словом "Амар" или "Амур" ("река"), нанайцы - "Маму" ("мутная").
  
  Есть в Сибири и несколько рек, имена которых оканчиваются на "-я". На Дальнем Востоке это - Зея и Бурея, в Западной Сибири - Чая (в Томской области), Кия и просто Яя (Кемеровская область). Здесь велика вероятность того, что в основе этих названий находится мансийское "я" - "река". (...)" [http://www.ng.ru/science/2019-06-25/15_7606_river.html]
  
  
  
  
  5. Новые (/интересные/любопытные/) термины по теме.
  
  
  
  5.1. "Проем в теле оползня" (https://tass.ru/nauka/6583025) - по всей видимости, это еще одно наименование прорана - канала, созданного военнослужащими и другими специалистами, и расширившегося естественным путем.
  
  5.2. #БурейскийМетеорит (https://amurmedia.ru/news/825263/)
  
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  1) Исследования продолжаются. Мы уже слышали о "докладах". Некоторые доклады даже, вроде бы, были зачитаны. Во всяком случае, о выступлении с докладом сообщали журналисты. Где ознакомиться с текстами этих докладов?
  
  Ныне поступила информация о "модели"...
  
  До настоящего времени - после многочисленных осмотров и исследований - нет ответа на простой вопрос.
  
  Суть вопроса. Если горная масса "спускается" в реку постепенно и медленно (постепенность и медленность движения "породы" характерны для большинства оползней), то вода в реке вытесняется.
  
  Пример. Вы насыпаете сахарный песок в чашку чая. В обычном варианте такое действие не приводит к сколько-нибудь существенному возмущению жидкости в чашке.
  
  Для того, чтобы поднялась волна, горная порода должна быть сравнительно больших объемов и должна двигаться с высокой скоростью.
  
  Пример. Вы желаете поставить эксперимент. Вы берете, например, рогатку и кусок прессованного сахара кубической формы (формы параллелограмма) - твердый стандартный кусок сахара из стандартной пачки сахара - рафинада. Чашку для эксперимента лучше использовать пластмассовую или металлическую. Налив в чашку чаю, вы стреляете из рогатки в чашку куском рафинада. В высокой вероятностью часть жидкости выплеснется из чашки после попадания в жидкость куска сахара на высокой скорости. Высокая скорость предмета и его сравнительно большой (для чашки) объем сделают свое дело.
  
  Итак: с какой скоростью должна была двигаться горная масса, чтобы поднять волну, которую ныне называют "речное цунами"?
  
  Составлены доклады, подготовлена "модель", - но нет ответа на вполне естественный вопрос.
  
  
  2) Лично для меня очевидна важность еще одного простого вопроса. Насколько существенно расширился созданный военными инженерами проран? (в абсолютных и относительных показателях)?
  
  Дополнительные вопросы. Каковы тенденции его последующего расширения естественным образом - то есть, размывания плотины? Создают ли остатки плотины эффект "подпора" движению речной воды?
  
  Раньше выдвигалась такая теория уважаемыми "учеными": плотина создает "подпор", следовательно, создаются дополнительные риски затопления Чекунды. Поскольку из-за "подпора" Чекунда находится в особо опасном состоянии, нужны примерно 330 миллионов рублей для "переселения" жителей Чекунды.
  
  Ныне есть основания догадываться, предполагать, что остатки спонтанной плотины "подпора" не создают. ("Уровни воды в верхнем и нижнем бьефах сравнялись.")
  
  Риски затоплений (в той или иной степени) были всегда. Но, во всяком случае, дополнительных рисков, обусловленных именно остатками плотины - сейчас, похоже, уже нет.
  
  Или об этой теории тихо забыли и "перешли" на 3D модель, которая "выведет" на 330 миллионов?
  
  Или "дополнительные" риски, обусловленные остатками плотины, сохраняются?
  
  
  3. Что касается дополнительных экспедиций и дополнительных исследований "оползня".
  
  Признаюсь, есть искушение назвать эту активность попытками дополнительного выкачивания денег. Но с этим искушением нужно бороться. Любые исследования полезны.
  
  Однако, уважаемый "ученый" Махинов - он не сегодня начал высказывать свои взгляды. И его идеи, и его прогнозы можно проследить по сообщением СМИ и информационных агентств. Не будем сейчас их повторять и воспроизводить подробно.
  
  Ради разнообразия напомню о его полезных прогнозах и высказываниях в начальные дни действий инженерных войск России по созданию прорана:
  
  "https://amurmedia.ru/news/777693/?from=31
  
  Ученые не исключили обрушения второй части сопки на Бурее в Хабаровском крае после подрыв
  
  #БурейскийМетеорит
  
  15 января [2019], 10:30
  
  "... если будут взрывать образовавшуюся запруду, то в результате взрыва оставшаяся часть сопки может рухнуть в воду. Большая вероятность того, что это произойдет", - сказал Махинов. (...)
  
  Также он отметил, что в случае нового оползня в реку, как и в первый раз, может подняться большая волна.
  
  "Мы сегодня сделали замеры и пришли к выводу, что тогда высота волны составила не менее 50 метров. И если будет взрыв и обрушится уцелевшая часть сопки, то цунами будет ниже", - сказал собеседник агентства.
  
  Ранее сообщалось, что высота волны при обрушении сопки в воду составила 40 метров, она снесла под корень деревья на противоположном берегу реки" [https://amurmedia.ru/news/777693/?from=31]
  
  Читатели не (все) - сотрудники ДВО РАН, и не все могут составить 3D модель оползня. Но все они могут создать логическую модель - в какое положение ставил командование группировки, формируемой на берегу реки Бурея для преодоления чрезвычайной ситуации, уважаемый "ученый" Махинов такими прогнозами и высказываниями.
  
  Объективная направленность этих высказываний какова? Остановить работы, эвакуировать группировку?
  
  Хороша помощь "науки", ее содействие ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея!
  
  Завершу, пока, цитирование "из Махинова"...
  
  Это сегодня, когда работы завершены, и завершены благополучно, все эти слова выглядят относительно безобидно...
  
  15 января 2019 года впереди были риски, неизвестность, устойчивость к наукообразной болтовне, способность не быть запуганным и не быть запутанным, много работы, много мужества и много героизма (и высокое мастерство, уникальная квалификация военных инженеров)...
  
  Новые экспедиции и новые исследования осуществляются не за счет меценатов и не за личный счет "исследователей". Возможно, Ливингстон и осуществлял экспедиции за свой личный счет и за счет меценатов. Если не Ливингстон - то кто-то из других исследователей...
  
  Но что касается современных "действующих лиц" научной сцены, то маловероятно, чтобы они участвовали в экспедициях и проводили исследования за свой личный счет и за счет меценатов (хотя, какие-то личные деньги когда-то и были, возможно, потрачены... как-то, возможно, заявляли о себе меценаты...).
  
  Деньги, как правило, в основном - бюджетного происхождения...
  
  Следовательно, граждане России имеют право знать не о величии всех или отдельных сотрудников ДВО РАН или их колоссальной компетенции, а - ознакомится с теми докладами и материалами, которые составляются по результатам экспедиций и исследований.
  
  Судя по публикациям, дальневосточные издания охотно излагают высказывания, например, уважаемого "ученого" Махинова. Вполне естественно было бы одну из публикаций посвятить, хотя бы частично, сведениям об интернет-адресах, по которым можно было бы найти "доклады" и "результаты" исследований.
  
  
  
  27 июня 2019 г. 12:58
  
  
  
  952. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 27 июня 2019 г.
  
  
  
  
  1. Экологический правовой контекст.
  
  
  
  
  "https://news.ru/obshestvo/kusto-poblagodaril-putina-za-osvobozhdenie-zhivotnyh-iz-kitovoj-tyurmy/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Кусто поблагодарил Путина за освобождение животных из "китовой тюрьмы"
  
  13:56, 27 июня 2019
  
  Жан-Мишель Кусто обратился к президенту России Владимиру Путину и другим официальным лицам со словами благодарности за то, что животных из "китовой тюрьмы" в Приморье наконец начали выпускать.
  
  (...)
  
  Первую партию животных - двух косаток и шесть белух - освободили из бухты Средняя 27 июня. Специалисты доставили животных к мысу Перовского в Хабаровском крае, где отпустили в открытое море.
  
  (...)
  
  Как писал News.ru, Фрунзенский районный суд Владивостока оштрафовал на 28,176 млн рублей компанию "Афалина", которая занималась отловом косаток и белух, попавших затем в "китовую тюрьму" в Приморье. Документы по административным делам по статье "Нарушение правил и требований, регламентирующих рыболовство" в отношении ООО "Белый кит", ООО "Океанариум ДВ", ООО "Сочинский дельфинарий" поступили в суд от регионального пограничного управления ФСБ." [https://news.ru/obshestvo/kusto-poblagodaril-putina-za-osvobozhdenie-zhivotnyh-iz-kitovoj-tyurmy/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  ("Перовского мыс - Приморской области, на берегу Охотского моря, у устья реки Коль, к северо-западу от залива Спасения. Назван в честь министра внутренних дел Л. А. Перовского (см.) во время занятия Амура." [https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%AD%D0%A1%D0%91%D0%95/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BC%D1%8B%D1%81])
  
  
  27 июня 2019 г. 16:47
  
  
  
  953. Монолог о Президенте США Вудро Вильсоне и о Версальском мирном договоре
  
  
  28 июня 1919 года, сто лет назад, был подписан Версальский мирный договор.
  
  Каково его значение?
  
  В Версальском мирном договоре, как мне кажется, была, - частично, - воплощена вера Президента США Томаса Вудро Вильсона в разум человека и в стремление человека к добру.
  
  14 пунктов Вудро Вильсона, ставшие достоянием гласности 8 января 1918 года, и частично воплощенные в Версальском мирном договоре, останутся памятником политической философии и практики, памятником колоссальной важности.
  
  В какой-то мере, плодами этой политики мы пользуемся и сейчас.
  
  Человечество, как бы то ни было, решает целый ряд проблем, пользуясь теми идеями, в которые верил Вудро Вильсон.
  
  Однако, за годы, прошедшие после заключения Версальского мирного договора, человечество не раз поставило под сомнение как разумность огромных масс людей, так и их стремление к добру.
  
  Невольно вспоминается Уинстон Черчилль. Философия..., Лев Толстой, непротивление злу насилием..., передовые моральные принципы человечества. Но многовековой опыт управления (можно отсчитывать с Римской Империи) - это реальность..
  
  Естественно, я лично не был знаком ни с Вудро Вильсоном, ни с Уинстоном Черчиллем. Испытывая уважение к ним обоим, основываясь на прочитанных биографиях, больше симпатизирую Вудро Вильсону. Однако, в большей степени верю в политическую практичность Уинстона Черчилля.
  
  Вудро Вильсон много, очень много сделал для России. Так много, что она сама этого, возможно, не понимает. Была ли Россия ему за это благодарна? Помнит ли она его? Есть ли в России хотя бы один памятник Вудро Вильсону?
  
  Глядя на результаты Версальского мирного договора "из России", можно отметить и такую новую реальность (после этого договора), как "европейская военно-политическая оборонная стратегия - с использованием глобальной реальности".
  
  Многие европейские страны уклонились от участия в масштабных и затяжных боевых действиях в период Второй мировой войны. Они сохранили экономику, жилой фонд, население. Их территории были заняты войсками гитлеровской Германии. Их правительства эмигрировали в Великобританию, в США... Тема сложная и объемная. Франсиско Франко, например, пошел немного другим путем, но также уклонился от участия во 2-й мировой войне. Сохранил население. Слова - словами, но со странами "западного мира" Франко взаимодействовал достаточно гармонично.
  
  В общем, есть о чем подумать.
  
  И скажем "спасибо" Вудро Вильсону. Он верил в разум людей и их стремление к добру.
  
  Версальскому мирному договору - 100 лет. Постепенно, человечество осваивает исторический опыт ...
  
  
  28 июня 2019 г. 14:40
  
  
  
  954. Скетч о спортивных штанах
  
  
  Спортивные штаны!
  
  Сергей Сергеевич попытался привести мысли в порядок.
  
  Искусный маневр какого-то претендента на политическую карьеру произвел на Сергея Сергеевича впечатление.
  
  В культурной столице появились очереди из людей в спортивных штанах.
  
  Желаете попробовать себя на политическом поприще? Ожидайте до бесконечности в такой очереди!
  
  Изобретательный претендент на политическую карьеру совершил ловкий маневр. Он надел на себя спортивные штаны, черные очки, и прошел под видом "своего"...
  
  Ловко!!!
  
  Один момент во всей этой ситуации привлек внимание Сергея Сергеевича.
  
  Создать очередь - цель понятна. Но почему эта очередь составлена из людей спортивного вида в спортивных штанах?
  
  Есть учебные заведения, где учатся преимущественно девушки.
  
  Жительницы России отличаются женской привлекательностью. Если очередь составляется из девушек-студенток, то корреспонденты, увидев такую очередь, будут писать не об около-выборных технологиях, а красоте и о привлекательности!
  
  Это было бы чудесно!
  
  Но почему-то какой-то важный человек говорил, что примерно 80 процентов (населения? бизнесменов?) боятся заниматься бизнесом.
  
  Штаны, возможно, - не просто штаны... Спортивные штаны - это своеобразный сигнал... Кто "здесь" живет, тот понимает...
  
  Возвращение российской делегации в Парламентскую ассамблею ОБСЕ и саммит G20 в Осаке. Эти большие международные события подтверждают преимущественно позитивное отношение "Запада" к России.
  
  "Коллективный Запад" видит (в первую очередь) не спортивные штаны, а великую историю, великую культуру России.
  
  "Коллективный Запад", несмотря на все нюансы истории, а особенно на многие "события", устроенные СССР (Россией) после Брестского мира, продолжает относиться к России преимущественно с симпатией. Естественно, "события" - также не исчезают из коллективной памяти. Но положительное перевешивает...
  
  Возможно, спортивные штаны также не остаются незамеченными...
  
  Все эти наивные "азиатские противовесы" "западному давлению"...
  
  О событиях на азиатских территориях СССР после "распада" Союза можно поразмышлять, читая о массовом отъезде португальцев, вообще, европейцев, из африканских и азиатских территорий после португальской "революции гвоздик".
  
  Но это тема неудобная...
  
  Оказывается, России нужны "ресурсы" из Азии, но, в то же время, на прибайкальские территории собираются ограничить доступ - чтобы сохранить Байкал (чересчур много людей на берегах Байкала - это вредит великому озеру).
  
  В Парламентской ассамблее пытались пробаллотировать Слуцкого на должность вице-... А Капитанова назначили в Санкт-Петербурге на должность председателя комитета по межнациональным отношениям.
  
  Спортивные штаны...
  
  
  29 июня 2019 г. 06:19
  
  
  
  955. Скетч о Конституционном суде и о Генштабе
  
  
  Сергей Сергеевич когда-то с интересом узнал о перемещении Конституционного Суда в Санкт-Петербург.
  
  События не стоят на месте.
  
  "Я остаюсь навсегда ... со своим народом!"
  
  А почему бы и нет?!
  
  Шестисот-километровый бросок на юг, в район гор...
  
  Что мешает новой дислокации Генштаба?
  
  В легендарном 1941 году Генштаб выехал на некоторое время из Москвы.
  
  В Москве на период отсутствия Генштаба осталось оперативное подразделение Генштаба во главе с Василевским...
  
  Так что ... государственное реформирование продолжается...
  
  
  29 июня 2019 г. 11:52
  
  
  
  956. Скетч о научном парадоксе Буреи
  
  
  Сергей Сергеевич не ставит цель узнавать новости о наводнении в Иркутской области.
  
  Но, независимо от его желания, новости идут потоком. Ситуация критическая.
  
  А вот о положении на месте (бывшей) спонтанной плотины на реке Бурея и в поселке Чекунда никаких плохих новостей не наблюдается. Река есть река. Никто не гарантирован от каких-то неблагоприятных новостей. Но, во всяком случае, на данный момент их нет.
  
  И что интересно. На реку Бурея направлена научная экспедиция из "ученых" Сибирского и Дальневосточного отделений Академии наук. Они, вроде бы, какую-то модель для прогнозирования неблагоприятных событий (оползней и других) готовят.
  
  Но никаких упоминаний о присутствии "ученых" из Сибирского и и Дальневосточного отделений Академии наук не слышно - на месте событий в Иркутской области.
  
  Что это их так на Бурею тянет?
  
  Никаких правильных прогнозов (принципиального значения) от представителей академической науки в период создания канала в плотине слышно не было.
  
  Впрочем, Сибирское отделение в период тех событий и не было, кажется, представлено в форме личных визитов.
  
  Но появлялся на месте "Бурейской аномалии" уважаемый "учёный" Махинов. Он представляет, кажется Институт водных проблем Дальневосточного отделения Академии наук (ДВО РАН).
  
  Прогнозы он высказывал...
  
  В силу удаленности и труднодоступности работы практически невозможны? Работы начаты, но может сойти новый оползень, а новый оползень опасен не только сам по себе, но и новым цунами? Созданный военными инженерами канал забьется льдом и обломками деревьев? И т.д.
  
  В общем чрезвычайная ситуация в Иркутский области - разве она не по профилю Института водных проблем ДВО РАН?
  
  Спешит ли в Иркутскую область уважаемый "доктор" Махинов? (Представитель Института водных проблем ДВО РАН). Или занят оползнями на месте "Бурейской аномалии"?
  
  Второй медалью вряд ли наградят... Хотя, кто знает? Если инициативные люди напрягутся...
  
  Вдруг товарищ Махинов еще что-то объяснит? Или сделает какие-нибудь правильные прогнозы?
  
  В новостях сообщают, что вода в Иркутской области очень быстро прибывала. Люди не успели собак отвязать. Собак много потонуло.
  
  Вообще - катастрофа.
  
  Точные, правильные, своевременные прогнозы бы не помешали. Собак успели бы отвязать, по крайней мере. Но - "учёных", "институтов", денег для "учёных", разнообразных прогнозов - много.
  
  Точных, правильных, своевременных прогнозов - мало.
  
  В общем есть такой разряд проблем - водные проблемы. Есть и Институт водных проблем ДВО РАН.
  
  "Научный парадокс Буреи"!
  
  Этот "научный парадокс" так же нуждается в решении?
  
  Кто же его будет решать?
  
  К московским специалистам обращаться сейчас, возможно, не своевременно. Они заняты актуальными вопросами. Вроде бы, к одному из терминалов одного из аэропортов дорогу затопило. Очередь из машин растянулась на несколько километров.
  
  Значит, к каким-то другим "ученым"? Допустим, из какого-нибудь "Донского центра"?
  
  Немного (или, лучше, много) денег бюджетного происхождения будет получено и - работа пойдет!
  
  Тем более, Сергей Сергеевич услышал, что придонские территории относятся к числу наиболее густонаселенных. А река Дон не успевает восстанавливаться.
  
  Ситуация предкритическая.
  
  Однако строят и строят все новые и новые микрорайоны... Наверное, вода всем нужна? Стоки возрастают? Объемы мусора увеличиваются?
  
  Тем не менее, не понятно, строят на реке Дон новые гидротехнические сооружения или не строят?
  
  В общем, спасибо "партии спортивных штанов" за нашу счастливую жизнь и за светлые перспективы...
  
  А для решения "научного парадокса Буреи" нужно организовать новый "научный центр", найти относительно не загаженную реку в донском регионе и в месте впадения такой реки в Азовское море организовать симпатичную рекреационную зону - с яхтами и люксовыми возможностями для приёма гостей.
  
  Бюджетные денежки для решения "научного парадокса Буреи" появятся. (А на бюджетные деньги почему не провести "исследования" на Юге?)
  
  Товарищ Махинов занят "моделью".
  
  Иркутская область частично "тонет", частично готовится "тонуть".
  
  А остальные... Кто еще не "попал", тот готовится "попасть".
  
  "Научный парадокс Буреи"!
  
  
  29 июня 2019 г. 18:12
  
  
  
  957. Эссе о "европейском парадоксе"
  
  
  Сергей Сергеевич узнал о событиях, связанных с ОАЭ.
  
  Событие выдающееся.
  
  Но что о нём думать?
  
  Что меняется мир?
  
  Что меняется современная женщина?
  
  Что женщина, иногда, демонстрирует необыкновенную интуицию, необыкновенное, сверхъестественное предвидение?
  
  Или думать что-то другое?
  
  Размышляя на эту тему, Сергей Сергеевич встретил материал о "рукотворной реке", "подземной реке", которую создал (так было написано) Муамар Каддафи!
  
  Многочисленные читатели материала излагали свои мнения о Муамаре Каддафи.
  
  Муамар Каддафи создал "подземную реку"! Он тратил много денег на народ собственной страны! Народ участвовал в свержении Каддафи!
  
  "Разные существуют ценности", - подумал Сергей Сергеевич, - "Вода, деньги..."
  
  Европейская цивилизация создала у европейцев представление о ценности личности и об участии личности в управлении общественными делами и в управлении собственной жизнью.
  
  Такие представления - они иллюзорны или они соответствуют реальности?
  
  Эти представления возникли, они стали самостоятельной ценностью.
  
  Люди, зачастую, ставят эти ценности на первое место (в разных странах).
  
  Европейские ценности, зачастую, выигрывают конкуренцию с другими ценностями (например, водой и деньгами, властью, особым положением в государстве и обществе).
  
  "Дайте возможность жить! Просто жить! Жить, как живет обычный, обеспеченный европеец! Без тоталитарных штучек, без произвольно установленных давления, ограничений, контроля!" - это говорят разные люди в разных странах.
  
  Однако, в современной Европе разрушается семья. Разрушение семьи ведет к разрушению самой европейской цивилизации.
  
  Трудно определить, в какой мере европейские ценности являются реальностью, а в какой мере они - иллюзия.
  
  Европейская цивилизация разрушается и - становится все более привлекательной. Парадокс!
  
  "Если Европа преодолеет кризис семьи, - она станет непреодолимой, непреодолимо привлекательной!" - предположил Сергей Сергеевич.
  
  Семья разрушается, разрушая европейскую цивилизацию. Тем временем, понятие "европеец" наполняется все более положительным значением!
  
  Парадокс!
  
  
  30 июня 2019 г. 06:23
  
  
  
  958. Скетч о чёрной икре, серебряных ложках и Минфине
  
  
  Большой государственный человек зашел в кабинет и опустился в кресло.
  
  Утро. Начало рабочего дня.
  
  Не было печали. Теперь извольте считать себя владельцем порося! Поздравляю!
  
  На прошлой должности было куда приятнее.
  
  Молодые вежливые люди в красивых спортивных костюмах. Девушки...
  
  Рио-де Жанейро! Русский дом! Чёрная икра! Большие серебряные ложки! Взгляды на окружающих с легкой улыбкой и едва заметным превосходством.
  
  А сейчас что? Куча проблем на краю земли? Докучливые люди?
  
  Не так уж все и мрачно.
  
  Алгоритмы отработаны.
  
  Бери больше денег из бюджета и трать без счета.
  
  За 100 миллиардов долларов чемпионат организовать не получиться. Но если затраты будут многочисленными и постоянными, то неизбежно какой-то положительный результат будет достигнут.
  
  Затем - свисток бультерьеру, шавке, бобикам и другим деятелям. Они всё объяснят правильно. Кто не согласен - тот объявляется "бесами" и "предателями" со всеми вытекающими из этого последствиями.
  
  Придется, всё же "туда" съездить... Придется пообщаться с этими докучливыми людьми...
  
  Тренера с загадочным взглядом из-за границы за очень хорошую зарплату пригласить не получиться, но есть местные "ученые". Пусть разрабатывают "модели". О зарплате договоримся...
  
  А почему после "всего этого" не съездить в Рио-да-Жанейро?
  
  Черная икра, серебряные ложки... Да вообще всё, что делает эту жизнь приятной!...
  
  Если план действий ясен, то что откладывать? Делаем звонок.
  
  - Алло! Это Минфин?...
  
  
  30 июня 2019 г. 13:03
  
  
  
  959. Скетч о новом Тильзите
  
  
  Новости о событиях в Корее, о встрече в демилитаризованной зоне, вызвали в Сергее Сергеевиче сильнейший интерес.
  
  Дипломатический экспромт! Весь мир следит за событиями!
  
  Внимание Сергея Сергеевича переместилось на Минск. Постоянно упоминают о "Минском формате"!
  
  А вдруг тоже какой-то экспромт!?
  
  Тильзитский мир поразил в свое время современников.
  
  212 лет тому назад, в июне 1807 года, два императора - Наполеон и Александр I - встретились на плоту, поставленном посредине реки, и около часу беседовали с глазу на глаз в крытом павильоне.
  
  Что мешает встрече двух президентов посреди Керченского пролива?
  
  Это был бы не слабый экспромт.
  
  Тем временем пришли известия о выступлении Дональда Трампа на американской базе в Южной Корее. Встреча на границе Северной Кореи и Южной Кореи завершена?
  
  На вечер 30 июня 2019 года намечена церемония закрытия II Европейских игр, которая пройдет в Минске на национальном стадионе "Динамо". Там будут присутствовать почетные гости.
  
  Начало церемонии закрытия - 22:00 по местному времени.
  
  "На Стадионе "Динамо" уютнее, чем посреди Керченского пролива", - предположил Сергей Сергеевич. - "Удобное место для встреч". "Минский формат..."
  
  
  30 июня 2019 г. 19:22
  
  
  
  960. Рассказ о там-тамах и о двух версиях марш-броска на Приштину
  
  
  Сергей Сергеевич со времён "Очакова и покоренья Крыма" слышал о шестисот километровом броске российских десантников в Приштину.
  
  Сергей Сергеевич понимал, что от "простого" солдата и от "простого" офицера такой бросок требует большого напряжения сил, мужества и настойчивости. Они - люди, выполняющие приказы...
  
  Одновременно, Сергей Сергеевич понимал, что это не просто сложный "военный маневр", но и внешнеполитическое и информационно-внутриполитическое мероприятие.
  
  Вообще-то, он от этой темы, от этого "броска" был далек. Он был к нему равнодушен, но чувствовал к нему какое-то интуитивное легкое ироническое недоверие.
  
  Казалось бы - сколько воды утекло со времени этого броска... Но снова забили там-тамы...
  
  Новое кадровое назначение... Естественно, официально - никаких обоснований... Зачем народу, избирателям знать об основаниях назначения...
  
  Однако радио-деятели (на бюджетных деньгах состоящие) подсуетились. Они снова и снова начали упоминать "о марш-броске"...
  
  В какой-то момент Сергей Сергеевич решил сократить объем своей исторической недостаточной информированности и открыл Википедию.
  
  Статья "Марш-бросок на Приштину".
  
  Некоторые моменты были непонятны в этой статье.
  
  Например, "В результате 24 марта 1999 года войска НАТО начали военную операцию в отношении Югославии, продолжавшуюся с марта по июнь.
  
  В ходе операции авиация НАТО осуществляла бомбардировку стратегических военных и гражданских объектов на территории Сербии. На 12 июня был запланирован ввод сухопутных войск НАТО со стороны Македонии. Главным стратегическим объектом, подлежащим захвату в первую очередь, стал международный аэропорт "Слатина", расположенный в 15 км к юго-востоку от города Приштина, - единственный аэропорт со взлётно-посадочной полосой, способной принимать любые типы самолётов, в том числе тяжёлые военно-транспортные."
  
  В этом пункте есть неясность! С марта по июнь 1999 года осуществлялись бомбардировки. 12 июня - запланирован ввод сухопутных войск...
  
  Какая-то в этом вопросе присутствует недоговоренность!...
  
  После долгих блужданий по различным ссылкам, переходя от русскоязычных статьей к англоязычным и обратно, Сергей Сергеевич обнаруживает, например, "Кумановское военно-техническое соглашение - договор, подписанный 9 июня 1999 года в Куманове представителями Армии Югославии и блока НАТО".
  
  Почему об этом соглашении не написать?
  
  "3 июня [1999]- Слободан Милошевич согласился с планом мирного урегулирования конфликта".
  
  9 июня 1999 года - Кумановское соглашение.
  
  (Резолюция Совета Безопасности ООН Љ 1244 была принята на 4011-м заседании 10 июня 1999 года.)
  
  "На 12 июня был запланирован ввод сухопутных войск НАТО со стороны Македонии."
  
  Логика выстраивается, хотя и с некоторыми усилиями, с некоторыми трудностями...
  
  Сергей Сергеевич едва не запутался.
  
  После выступлений "радиодеятелей" у него возникло впечатление, что один из известных людей руководил колонной десантников.
  
  Однако, это оказалось не совсем верным, точнее, события выглядели по-другому.
  
  "В мае 1999 года майор Юнус-бек Евкуров, находившийся в тот момент в составе международного миротворческого контингента в Боснии и Герцеговине, получил от высшего военного командования Российской Федерации совершенно секретное задание: в составе группы из 18 военнослужащих подразделения специального назначения ГРУ ГШ ВС России скрытно проникнуть на территорию Косова и Метохии, взять под контроль стратегический объект - аэропорт "Слатина" и подготовиться к прибытию основных сил российского контингента.
  
  Поставленная задача была выполнена, и группа Евкурова, действуя под различными легендами, тайно для окружающих сербов и албанцев в конце мая 1999 года взяла под полный контроль аэропорт "Слатина". Подробные обстоятельства данной операции до сих пор засекречены."
  
  Опять не ясно - под чьим контрлем был аэропорт до "полного контроля? Под контролем Югославской Армии? Югославских Сил?
  
  По этому вопросу в русскоязычной статье Сергей Сергеевич информации не нашел. Могли быть имели место какие-то препятствия в процессе передаче контроля от югославской армии представителям России? С одной стороны, ситуация была в тот момент сложная. С другой стороны, Югославская Армия традиционно демонстрировала положительное отношение к России и к ее представителям...
  
  В статье "Косовская война" Сергей Сергеевич обнаруживает фразу: "В начале марта 1999 года югославские силы начали наступление и к началу апреля того же года смогли захватить большинство позиций АОК".
  
  Если силы НАТО планировали "войти" 12 июня 1999 года, а югославская армия (югославские силы) захватила большинство позиций АОК, то, логически рассуждая, Приштинский аэропорт был к моменту прибытия группы 18 военнослужащих под контролем югославских сил?
  
  Югославские силы не желали передавать контроль?..
  
  Гм...
  
  "В ночь на 12 июня 1999 года десантники российских миротворческих сил, опередив войска НАТО, вошли на территорию Югославии. Марш-броском из Боснии и Герцеговины они заняли аэродром Слатина близ Приштины, а через несколько часов туда же прибыли и подразделения других иностранных армий".
  
  Да... кстати... А как голосовали на Совете Безопасности ООН?
  
  Сергей Сергеевич знакомится с русскоязычной статьей о Резолюции Совета Безопасности ООН Љ 1244 от 10 июня 1999 года... Нет сведений о голосовании... Отчего такой лаконизм?
  
  Приходится посмотреть соответствующую англоязычную статью...
  
  "Resolution 1244 was adopted by 14 votes to none against. China abstained despite being critical of the NATO offensive, particularly the bombing of its embassy." ("Резолюция 1244 была принята 14 голосами при отсутствии голосования против. Китай воздержался несмотря на то, что был критически настроенным по отношению к наступлению НАТО, особенно всвязи с бомбёжкой его посольства". [неофициальный перевод]
  
  Настроение Сергея Сергеевича портится.
  
  Он коротко смотрит, в дополнение, на англоязычный текст статьи "Incident at Pristina airport".
  
  "Они показали себя настоящими джентльменами, друзьями всего цивилизованного мира, друзьями "западного мира", друзьями тех, кто считает себя европейцами, друзьями, наконец, России."
  
  Сергей Сергеевич ощущает, что у него нет никакого желания продолжать чтение на тему славного "Марш-бросок на Приштину". Если оценивать действия "простых" солдат и "простых" офицеров, этот марш-бросок был сложным и успешным мероприятием...
  
  Далее Сергей Сергеевич полагает за лучшее для себя не рассуждать...
  
  Он переключается на другие темы...
  
  
  1 июля 2019 г. 11:14
  
  
  
  961. Эссе о колониализме и о тоталитаризме, о патриотизме и о национализме
  
  
  "Много есть страшных слов", - размышлял Сергей Сергеевич.
  
  Какая-то отшельница живет в Алтайских горах, что ли... Агафья Лыкова, кажется... Что у нее хорошего? Канализации нет, газа нет, централизованного отопления нет, общения нет (осталась одна - возраст солидный), медицинского обслуживания нет, добывает пропитание тяжелым физическим трудом. Недавно ей предложили переехать (на время?) "к людям", но она отказалась...
  
  Не пожелали члены ее семьи жить в "предложенных обстоятельствах"... Поселились в безлюдных местах...
  
  Живет она ныне одна, сама по себе... Без тоталитарных придумок, без всяких произвольных ограничений и запретов и прочих "удовольствий", которыми нас пытаются порадовать современные "изобретатели".
  
  Она принимает решения о собственной жизни и живет в соответствии с принятыми ею лично решениями. Демократия...
  
  Новости пришли из Гонконга. Что такое Гонконг?
  
  Сергей Сергеевич вдруг понял, что на этот вопрос нет однозначного ответа...
  
  Есть варианты...
  
  Когда-то, кажется, земельный участок был передан Великобритании - навечно... Если рассматривать по этой логике, то - один ответ...
  
  Если рассматривать по другой логике, то это территория Китая...
  
  Что значит "территория Китая"? Законы Китая, КНР, действуют на территории Гонконга?
  
  "В понедельник состоялся грандиозный уличный марш в поддержку демократии, собравший, по оценкам организаторов, 550 тыс. человек. Полиция называет более скромную цифру в 190 тыс. Утром были отмечены столкновения между полицией и демонстрантами на улицах, прилегающих к Гонконгскому центру выставок и конференций, где проходил торжественный прием по случаю 22-й годовщины перехода бывшего британского анклава под юрисдикцию КНР."
  
  "ГОНКОНГ /СЯНГАН/, 1 июля. /ТАСС/. Демонстрантам в Гонконге в понедельник вечером удалось ворваться в здание Законодательного совета в районе Адмиралти после нескольких часов его штурма."
  
  И Агафья Лыкова, и демонстранты в Гонконге далеки от европейской цивилизации, но между ними есть, кажется, что-то общее...
  
  Привлекательные политические идеи были у древних греков...
  
  
  1 июля 2019 г. 20:18
  
  
  
  962. Скетч о том, как "съехать" с "засужу!"
  
  
  Когда-то была программа под названием "Радио-няня".
  
  Сергей Сергеевич ее никогда не слушал. Но само название было каким-то приятным.
  
  Теперь все передачи - какие-то серьезные. Бывает, что ощущаешь иронию (когда лают радибобики), но все равно - они изображают из себя что то- серьезное. ("Мы знаем будущее!" Конечно, вы знаете. Когда вы лопните, надуют новый мыльный пузырь - такова ваша "карма"...)
  
  Однако, одна передача, если удачно услышать сольный отрывок, начала приводить Сергея Сергеевича в веселое настроение.
  
  Послушаешь, - и почти смеёшься. В наше время - это не мало.
  
  Незаметное изменение профиля передачи с социально-идеологических проблем на радиобуффонаду.
  
  Играет цирковой марш. По сцене ходит клоун, изображающий из себя злого агрессивного деятеля...
  
  Всем смешно...
  
  "Мой адрес в Telegram ...!"
  
  Почему бы не добавить себе хорошего настроения?
  
  Сергей Сергеевич включил радио.
  
  Действительность не обманула его ожидания.
  
  "Падальщики!"
  
  "Стукачи!"
  
  "Комические старушки!"
  
  "Неудачники!"
  
  "Охотники за предателями!"
  
  "... И я где-нибудь шипел?" ("Зацепило насчет "шипения", - подумал Сергей Сергеевич).
  
  "Это был не народ, это были конкретные бесы!"
  
  "Свобода слова - она является абсолютной ценностью!"
  
  (Сергей Сергеевич насторожился. То на пулю в лоб намекал некоторым радиослушателям - без особых формальностей. А теперь - "абсолютная ценность". Это - не спроста.)
  
  "Только суд имеет право карать!" " У нас - разделение властей!" ("Маскируется"...)
  
  "Драка в Telegram..."
  
  "Прыщавый телеграммер".
  
  ("Кажется, начинается", - понял Сергей Сергеевич.)
  
  "Можете дальше булькать..."
  
  ("Вот, в чём дело!... "Булькайте дальше..." "Съезжает" с "засужу!"", - понял Сергей Сергеевич.)
  
  "У него сознание неофита!" ("Пытается маскироваться умными словами").
  
  "А вы знаете, кто такой Борис Джонсон?" (""Растерзал" прыщавого телеграммера - как теперь этого телеграммера можно "засудить"? - понял Сергей Сергеевич.
  
  Программа незаметно меняет свой характер, свой профиль.
  
  Становится все веселее. От шипения - к рычанию.
  
  От рычания - к радио-клоунаде...
  
  ("Радио-клоун, радио-клоун -
  Есть такая передача.
  Радио-клоун, радио-клоун -
  У него одна задача...")
  
  "Да, мой адрес в Telegram..."
  
  Утро начинается с весёлых эмоций. Сергей Сергеевич выключил радио.
  
  
  2 июля 2019 г. 08:19
  
  
  
  963. Эссе об администраторах и капитанах
  
  
  Вопросы развития современного военно-морского флота - не в сфере интересов Сергея Сергеевича.
  
  Тема объемная, сложная...
  
  Появлялись - более или менее случайно - какие-то "кейсы", которые вызывали мысли и эмоции...
  
  Именем Маршала Василевского назвали корабль для перевозки газа, построенный на южно-корейской судоверфи. Начальник Генерального штаба, министр обороны уделяет внимание не только сухопутным операциям, но и военно-морским...
  
  Какая-то загадочная история с капитаном дизельной подводной лодки, получившем орден.
  
  Ситуация имела место относительно недавно.
  
  Фотография. Вручение ордена.
  
  Позже этот капитан был уволен, жаловался в суд. Он хотел продолжать службу...
  
  Дело внутреннее, служебное, подводные плавания требуют хорошего здоровья, но сами по себе они здоровья не укрепляют. Это не курорт.
  
  Но, всё же, квалифицированный человек и с опытом... Представим, что он хорошо отдохнул, восстановил здоровье и направился в сверхдальний поход на суперсовременной субмарине...
  
  Что-то встретилось насчет другого капитана другой подводной лодки. В походе какой-то инцидент случился с перископом. Взыскали с капитана стоимость поврежденного оборудования в гражданско-правовом порядке.
  
  Сергей Сергеевич не понял. Капитан плавает, а за капитаном плавает исполнительный лист?
  
  Что может мотивировать военного моряка, капитана? Долг, честь, традиции, любовь к Родине? Стремление принести пользу Родине? Или страх материальных взысканий?
  
  Новые ветры подули...
  
  В какой-то момент Сергею Сергеевичу попалась фотография о каком-то коллективном торжественном мероприятии с массовым участием военных моряков.
  
  Иногда Сергею Сергеевичу приходилось видеть военных моряков в форме - не на фотографиях. Случалось это не так часто. Может быть, один раз это было.
  
  Однажды он увидел двух военных морских офицеров неподалеку от штаба сухопутного, в общем, военного округа. Они производили необыкновенное впечатление. Случилось это несколько десятков лет тому назад, но Сергей Сергеевич до сих пор помнит то необыкновенное впечатление, которое они производили своим видом. "Обычная" шинель, шарф... Тем не менее...
  
  Фотография Сергея Сергеевича разочаровала. Торжественное мероприятие. Форма на моряках, кажется, новая... (Впрочем, Сергей Сергеевич - не специалист). Кортиков ни у кого нет...
  
  "Отречёмся от старого мира"? "Отряхнем его прах с наших ног"?
  
  Что получится без вековых военно-морских традиций?... В море самая эффективная мотивация - это страх дисциплинарных наказаний, материальных взысканий, стремление получить по-больше денег?...
  
  От философских размышлений Сергей Сергеевич перешел к реальности.
  
  Что в новостях?...
  
  
  2 июля 2019 г. 18:27
  
  
  
  964. Экспресс-скетч о медиа-зомби
  
  
  Если хочешь услышать что-то забавное и улучшить свое настроение, включай радиостанцию "Пузырь на мыльной лавке"!
  
  Сергей Сергеевич начал использовать возможности неожиданно возникшей юмористической радиостанции.
  
  На ней собрали целый ряд комических персонажей.
  
  Один из них был сначала не очень заметен.
  
  Персонаж совершал поиск по медиа-чатам и интернет-страницам, выбирал какого-го нибудь неофициального деятеля интернета, отличающегося независимостью позиции и оригинальностью взглядов, тщательно изучал написанное этим деятелем, и, затем, представлял чужой контент от своего лица, стараясь избегать полного текстуального совпадения.
  
  В какой-то степени это выглядело интересно. Есть человек, который допущен к микрофону и к бюджетным деньгам. Пусть он в микрофон что-то умное скажет.
  
  Во-первых, произнести в эфире что-то умное - почему бы и нет?
  
  Во-вторых, деятельность персонажа полезна для тех, кто изучает медиа-контент и реакцию публики на контент.
  
  Лицо, допущенное к микрофону, на первый взгляд представлял из себя своеобразный гибрид между тупым отличником, старающемся получить высокие оценки за счет заучивания "материала", и медиа-марионеткой в мощных и натренированных руках.
  
  Но это - первое впечатление. Сергей Сергеевич обратил внимание на взгляд "гибрида". Глаза были закрыты очками, вооруженными на небритое лицо (небритое лицо - это символ? "У меня есть "свобода"?").
  
  Взгляд у гибрида был какой-то неестественный. Будучи человеком вежливым, Сергей Сергеевич старался избегать крайностей. Соотнести со словом "взгляд" такие термины как "сумасшедший" или "кретин", Сергею Сергеевичу казалось невежливым.
  
  Гибрид, насколько можно было судить по сообщениям СМИ, принял участие в нескольких перформансах, организуемым самым забавным медиа-клоуном наших дней, современным фантасмагоричным "Доктором Зло".
  
  Сергей Сергеевич включил радио.
  
  Гибрид высказывал свои мысли в радио интервью в качестве "самостоятельного мыслителя".
  
  Если клоун, в какой-то мере забавляется, намереваясь, когда всех доведет до предельного уровня эмоций, сказать всем "до свидания", помахать весело ручкой и отбыть на свою европейскую виллу, которую он купил, предъявив справку НДФЛ, то гибрид подошел к делу серьезно.
  
  В интернете гибрид отыскал идею о принятии Россией обязывающей внешнеполитической декларации по поводу Курильских островов (по аналогии с декларациями США, касающимся внешнеполитических тем) .
  
  Далее гибрид в своей манере переработал материал.
  
  Он выдвинул идею, что нужно принять Внешнеполитический Документ, который бы фиксировал основы российской внешней политики. Зачем? А вот зачем. Нужна защита от дурака. Что сделал Горбачев? Ой-ой-ой...
  
  Так вот, был когда-то Горбачев, который много чего сотворил, а теперь нужен Внешнеполитический Документ.
  
  И что в него записать? Гибрид и сам не знает. (В материале насчет декларации о Курилах ведь об этом не написано. Упоминать эту декларацию - риск текстуального совпадения. И что делать?).
  
  Но что-то нужно сказать!
  
  Нужно записать во Внешнеполитический Документ, чтобы "излишне не сближаться".
  
  С кем "излишне не сближаться"? С "западным миром", с Китаем...
  
  Затем этот Внешнеполитический Документ включить в Конституцию, и преследовать всех, кто будет нарушать положения Внешнеполитического Документа.
  
  Гибрид почувствовал в какой-то момент сильное возбуждение и несколько раз заявил в микрофон: "Вы - враги!" "Знайте, что вы - враги!".
  
  Сергей Сергеевич был восхищен.
  
  Такая трансформация жанров!
  
  От юмористического стиля к хоррору!
  
  Были, были исторические деятели, которых в наше время принято называть сумасшедшими. Но тогда радиовещание лишь только набирало силу...
  
  Еще пару таких гибридов, и радиостанция "Пузырь на мыльной лавке" начнет делать карьеру в жанре политического хоррора?...
  
  Сергею Сергеевичу хотелось думать о людях позитивно.
  
  "А может, гибрид чувствует, что клоун может сделать мило всем ручкой и может откочевать на свою европейскую виллу?"
  
  "И совсем гибрид не злой, а просто - завидует клоуну и пытается успеть поймать мгновение"...
  
  Впрочем, европейская вилла вряд ли светит гибриду... Расходный медиа-материал...
  
  В местах укрепления психического здоровья много "великих людей", готовых "порвать" своих "врагов"...
  
  Признаки изменения жанра с юмористического на хоррор слегка озадачили Сергея Сергеевича. Он решил выпить чаю...
  
  
  03 июля 2019 г. 13:57
  
  
  
  965. Скетч о проекте создания современной разговорно-политической радиостанции
  
  
  Однажды Сергей Сергеевич на радиостанции "Пузырь на мыльной лавке" услышал интервью одного из "дрожащих блогеров".
  
  Оказывается, есть такой проект "Ставрида". На этом проекте что-то недавно произошло. И это "что-то" привлекло к себе внимание публики.
  
  "Дрожащий блогер" имел, видимо, какие-то заслуги. - Если его пригласили на передачу и брали у него что-то вроде интервью.
  
  Но говорить ему не о чем, - не о своем же статусе "твари дрожащей"...
  
  "Дрожащий блогер" выбрал позицию "защитника" проекта "Ставрида".
  
  Он "защищал" и сам проект, и тех, кто организовал на "Ставриде" неприятное событие, обратившее на себя внимание публики.
  
  Казалось, что "дрожащий блогер" поднимает руки к небу, задавая вопросы: "Вот такой-то такой-то (фамилия) - он литератор... куда ему деваться? Такой-то такой-то (фамилия) он ... (вид творческих занятий) ... куда ему деваться?..."
  
  Смысл такой. Деваться - не куда. Но есть "Ставрида", и это - спасение для творческих людей.
  
  Если все это переводить на нормальный русский язык, то мысль была такая.
  
  Разрушены все национальные рынки творческой деятельности. Творческим людям деваться некуда. Для них своеобразное спасение - это проекты типа "Ставриды".
  
  Радиоведущие, как казалось Сергею Сергеевичу, не понимали, почему "дрожащий блогер" попал на их передачу. Но... дали команду... будем терпеть, будем слушать...
  
  Радиоведущие использовали один из своих приемчиков. Они впали в глубокое молчание.
  
  Наивный блогер пытался вывести их из анабиоза. Он перешел на личности.
  
  Ведущая (она что-то создала) - вот куда ей деваться?...
  
  Это уже было не полит-корректно. Сначала было молчание. Потом последовала какая-то словесная жвачка - да она ... да все ничтяк... в общем...
  
  "Дрожащий блогер" перешел к похвалам в адрес местных властей. Которые нашли для "Ставриды" электрогенератор...
  
  Сергею Сергеевичу показалось забавным молчание радиоведущих в ответ на вопрос дрожащего блогера: "куда ей деваться?".
  
  Да! Куда ей деваться, если не на эту радиостанцию? Не на эту передачу?
  
  Вообще, если посмотреть на ситуацию шире - то как создать современную разговорно-политическую радиостанцию?
  
  Сергей Сергеевич начал размышлять о гипотетическом проекте создания такой (современной) радиостанции.
  
  Нужна ли она?
  
  Есть значительный контингент людей, интересующихся политической, исторической, культурной и другими подобного рода темами.
  
  Получение информации на такие темы в интересах многих потенциальных слушателей.
  
  Как быть дальше?
  
  Важное значение имеет подготовка ситуации, разрыхление социальной среды.
  
  Необходимо разрушить основные национальные творческие рынки - например, книжный и медийный. Одновременно с разрушением слоя издательств и сообщества независимых медиа создаются разного рода интернет-платформы (для "торговли" книгами и для бесплатного размещения контента).
  
  Фокус этих платформ в том, что вы можете обнаружить регулярную "скрутку" показателей, например, посещаемости, какие-то еще "фокусы"...
  
  В общем, если вы питаете особые надежды на получение денег (или на индикацию хотя бы репутационно значимых показателей посещаемости) - то вы можете оказаться разочарованы.
  
  (Некоторые шансы дает демонстрация не просто лояльности, а особо напряженной, максимально выраженной лояльности - но и в этом вопросе многое весьма и весьма не однозначно...)
  
  Какие-то шансы дает сотрудничество с зарубежными сервисами...
  
  Итак, радиостанция...
  
  Не помешает сделать процессы создания, функционирования и ликвидации радиостанций максимально зависимыми от "регуляторов".
  
  Далее находишь зависимых, лояльных людей - лучше с хорошими серыми деньгами.
  
  Эти деньги не помешают на первом этапе.
  
  Далее начнутся разного рода платежи: "поддержка", "рекламные деньги" и т.д.
  
  Все эти поступающие деньги полагается правильно распределять.
  
  Для кадрового комплектования - нет никаких препятствий. "Дрожащий блогер" правильно поставил вопрос: "Куда деваться?"
  
  Конечно, на более-менее значимые должности нужно находить кидал, клоунов, радио-бобиков, участников дорожных инцидентов где нибудь в центре Северной столицы, радио-зомби и прочих.
  
  Их профессиональный уровень не играет особого значения.
  
  Допустим, есть работающая схема. Некий кидала изображается в качестве авторитетной личности, подающей политические, творческие и интеллектуальные надежды. Но знаний у него особых - нет.
  
  Разве это затруднение?
  
  При отсутствии творческих рынков, при разрушенном медиарынке, существуют множество реальных специалистов с потребностями саморекламы, самореализации, с мотивами тщеславия и самоутверждения. Эти реальные специалисты готовы откликнуться на приглашение любой радиостанции.
  
  Любой? Да их не так уж и много - в силу вышеизложенных обстоятельств.
  
  Кидала берет интервью у реального, квалифицированного специалиста.
  
  Достигается сразу несколько результатов.
  
  1) Репутационный. Кидала "стоит на одном уровне" с реальным специалистом. С кидалой разговаривают. Его, кидалу, - как бы, - считают за "равного".
  
  2) Информационный. В результате интервью получена свежая актуальная информация.
  
  3) Квалификационный. При обсуждении общих вопросов у кидалы и "всей честной компании" появляется общее видение ситуации, определенное понимание процессов, взаимозависимостей и тенденций.
  
  Но не думайте, что подобные "веселые компании" действуют в безвоздушном пространстве.
  
  А зачем интернет-платформы (для "продажи" книг и бесплатного контента)?
  
  В распоряжение радиостанции поступает в непрерывном режиме свежий творческий продукт.
  
  Автор думает, что он передал книгу для продажи. Но, вообще-то продажа книг - дело довольно сложное. Она требует опыта и квалификации. Короче говоря, продажа книг - это забота... забота о результате.
  
  Наименование книги попадает в список продаваемых в интернете книг. А такой список в год пополняется, допустим, двумя миллионами наименований. Большинство - по мнению Сергея Сергеевича - книгообразный бред. (Но Сергей Сергеевич не настаивает на правильности своего мнения. Пусть существует свобода творчества!)
  
  Более того, хотя книга и попадает в список продаваемых, как ни странно, не всегда она отыскивается в результате интернет-поиска...
  
  В общем, РЕАЛЬНО продавать книгу никто не спешит. Но зато она безотлагательно попадает на радиостанцию. Можно позаимствовать название, оглавление, темы, логические связки, сюжет, идеи, выводы ...
  
  Авторское право защищает, главным образом, лишь текст. - Нельзя тупо переписывать текст "один к одному".
  
  Но если какой-нибудь радиозомби, работающий на радиостанции "присосётся" к какому-нибудь автору, блогеру, то не будет же этот зомби читать чужой текст в эфире.
  
  Он, допустим, прочтет текст вечером, а выступление у него - утром. В любом случае, полного текстуального совпадения между чужим авторским текстом и текстом выступления радио-зомби - не будет...
  
  Разумеется, автор способен осознать, что из его работ заимствуют многие творческие элементы, но что он может сделать?
  
  Составить хронологическую таблицу совпадений и соответствий?
  
  Идея не плохая, но ее реализация требует времени. Это длительное занятие, и оно отвлекает от других направлений деятельности.
  
  Что-то можно "поймать" без усилий. Например, "Пузырь на мыльной лавке" использовала некоторые названия автора для наименования своих программ. Однако, любые аферисты - потому и аферисты, а не персонажи с другим статусом. Например, у автора есть тексты и названиями, которые заинтересовали аферистов. Они же не будут использовать эти названия "один к одному". Они спереди что-то поставят, что-то поставят после. Будет впечатление "случайного" и "частичного" совпадения текстов. "Желаете что-то доказать? Вступить в творческую дискуссию?". Конечно, хронология вносит ясность... Но поле для дискуссий остается...
  
  Так вот, насчет таблицы...
  
  Главное - результат. Допустим, хронологическая таблица совпадений и соответствий составлена...
  
  (Названия, тематическая направленность, логические связки, отдельные формулировки... и т.д. Целый коллектив осваивает творческий продукт другого автора - ... кидалы, клоуны, бобики, зомби ... Автора они не упоминают. У "них" - это не принято.)
  
  Кому предъявлять такую таблицу? Сотрудникам радиостанции? Их начальникам и покровителям?
  
  Всем тем, кто живет от бюджетных денег?
  
  Метод реагирования (вариант) смотри выше - впадение в глубокое молчание...
  
  Но иногда радиостанции делают рискованные маневры...
  
  Пузырь лопается...
  
  Надувается новый пузырь...
  
  Как бы то ни было, а проект создания современной радиостанции - тема интересная.
  
  Сергей Сергеевич решил придать мыслям форму упорядоченного текста.
  
  "Что-то прочитают... будут использовать..."
  
  
  4 июля 2019 г. 10:29
  
  
  
  966. Рассказ о писателе Беляеве и новом понимании свободы творчества
  
  
  Писатель Беляев наслаждался свободой творчества.
  
  Он за включенным компьютером писал фантастический роман о человеке с уникальным устройством легких. Этот человек обладал способностью длительное время оставаться под толщей воды.
  
  Иногда писатель Беляев смотрел новости в Интернете. Одна из новостей была такая. Важный человек внезапно заболел воспалением легких.
  
  Воображение писателя Беляева заработало.
  
  Уникальный человек заболел воспалением легких и оказался в реанимации.
  
  В этот момент раздается звонок с радиостанции, от радиоведущей. Она ведет программу "Стратегиум" и, в силу ее интеллекта, ее затачивают под его (Беляева) персонального тьютора (положено жить с тьютором, если не хотите, чтобы ваша жизнь превратилась в бесконечную цепь тревог и беспокойств).
  
  - Что за воспаление лёгких?! А база? А незаконченный эксперимент?! А голова?!
  
  Писатель Беляев удивился. Вопросы звучали неожиданно.
  
  Но членство в писательской ассоциации приучило к дипломатии:
  
  - Забота о медицине у нас великолепная! Кого угодно на ноги поставят, - то есть, вылечат! ("Если они выдали грант, то я должен романы писать под их диктовку?!")
  
  Радио ведущая помолчала две-три секунды и положила трубку.
  
  В этот момент раздался сильный стук в дверь.
  
  Кто надо - тот имеет ключи. А другие люди предупреждают о визите заранее. Писатель не спешил открывать дверь.
  
  Громкость и сила ударов в дверь возрастали с каждым мгновением.
  
  Писатель забеспокоился и посмотрел в окно - в вдруг какая-нибудь общезначимая внезапная ситуация?
  
  Во дворе никого не было. Но в песочнице писатель Беляев разглядел детскую игрушку, похожую на лошадку.
  
  Его словно поразило ударом.
  
  Он бросился к компьютеру и удалил файл со злополучным романом про человека с уникальными легкими.
  
  Затем вынул из ящика портрет Александра Фадеева и поставил его на тумбочке ("Я лояльный писатель!..." "Состою в писательской ассоциации и имею самые честные мысли!").
  
  Стук в дверь прекратился так же внезапно, как и начался.
  
  Пришла SMS-ка от ведущей радио программы "Стратегиум". Срочно подать заявку на следующий грант.
  
  Писатель Беляев грустно посмотрел на Александра Фадеева и вытер пот со лба. Выглянул в окно. Игрушечный лошарикум исчез из песочницы.
  
  "Пронесло..."
  
  
  5 июля 2019 г. 11:16
  
  
  
  967. Скетч об интеллектуальном мусоре
  
  
  В стране Джунгарии приняли обширную программу решения проблемы мусора.
  
  Но у местных мыслителей был огромен потенциал интеллектуальной активности .
  
  Появилась неофициальная концепция решения мусорной проблемы.
  
  Огромные запасы старых газет, накопившиеся в Джунгарии, было решено утилизировать самым хитрым способом в мире.
  
  Эти газеты переправлялись в зарубежные дипломатические представительства.
  
  Дипломаты периодически участвуют в официальных мероприятиях и дарят подарки.
  
  В качестве подарков стали использовать газеты.
  
  В таком подарке есть несколько "слоёв".
  
  Например.
  
  "Мы люди интеллектуальные, от материальных благ далёкие, бескорыстные. Сосредоточены на интеллектуальных ценностях".
  
  "Мы дарим "Правду" (или, например, "Сельскую правду"). У нас правды больше, а у них - или меньше, или вообще у них нет правды..."...
  
  В Интернете стали появляться сообщения - в местных мусоросборниках начали появляться подарки.
  
  "Отлично! Одновременно решается ряд проблем: проблема подарков, проблема выстраивания интеллектуального имиджа, и проблема перемещения мусора из Джунгарии в мусоросборники зарубежных стран".
  
  Жители зарубежных стран терпеливо ждали, когда закончатся запасы интеллектуального мусора... На официальных мероприятиях от подарков отказываться не принято...
  
  
  6 июля 2019 г. 04:26
  
  
  
  968. Драфт Хартии медиа-кидал
  
  
  Сергей Сергеевич постепенно пришел к выводу, что действия сообщества медиа-кидал подчиняются определенным правилам.
  
  И эти правила могут быть сформулированы в виде самостоятельного списка.
  
  Сергей Сергеевич дал проекту наименование "Хартия медиа-кидал".
  
  
  "1. Изображай из себя сторонника общественных интересов и общественных ценностей.
  
  2. Помни, что разрушение национальных книжного и медиа рынков - в твоих интересах. Ты - в числе тех, кто питается от бюджета. "Посторонним" медиа фигурам положено - после исчерпания своего творческого потенциала - выбывать из творческого медийного процесса.
  
  3. Не ставь вопросы о совершенствовании общественных институтов. Обсуждай отдельные случаи, отдельные происшествия, отдельных людей.
  
  4. Располагай максимально полной информацией о творческой деятельности "посторонних" медиа-фигур. Используй чужой медиа-контент, не допуская явных нарушений закона. Получай практическую пользу и имей моральное удовлетворение.
  
  5. Участвуй в создании контролируемого медиа-пространства. Перечень обсуждаемых тем, имена, оценки, другие элементы - всё следует держать под контролем.
  
  6. Без специального "разрешения" не упоминай по имени "посторонние" медиа фигуры. "Своих" по имени упоминать допускается, оценки их личностей и результатов деятельности зависят от "указаний".
  
  7. Нарушители данных правил подвергаются (вечному) проклятию, лишению бюджетного финансирования и (вечной) травле".
  
  
  "Можно что-то поправить, где-то добавить..." - подумал Сергей Сергеевич. - "Не писать же диссертацию на эту тему?" "Стырят идеи, сами напишут и защитят диссертации... А мне годами блуждать по спецсоветам?..."
  
  "Пусть читают... будут использовать..."
  
  
  6 июля 2019 г. 09:45
  
  
  
  969. Скетч о новом локомотиве мировой экономики
  
  
  После злополучного романа (повести) писатель Беляев некоторое время лежал и пил то шампанское, то валерьянку.
  
  На его телефон приходили напоминания о подаче заявки на получение очередного литературного гранта.
  
  Пришлось встать, подойти к компьютеру и отправить заявку.
  
  Заодно можно посмотреть новости.
  
  Писатель Беляев словно услышал удар грома!
  
  "Великие вехи забываем!.."
  
  В далекой области произошли не простые события. Как преодолеть ужасные последствия и возвратить область к нормальной жизни?
  
  К процессу оказания помощи подключается важный государственный человек.
  
  Да-да-да!
  
  Этот человек имеет уникальный опыт. Он много строил в ходе подготовки соревнований. Тех самых соревнований, которые стоили если и не 100 миллиардов долларов, то десятки миллиардов - точно.
  
  Строили-строили, и пришел момент - золотая медаль - за золотой медалью.
  
  Писатель Беляев начинает срочно набирать повесть (роман) с сюжетом о той самой области, которая попала в критическую ситуацию.
  
  Важный государственный человек использовал весь свой опыт - и что получилось?
  
  Каждый житель области стал, выражаясь образно, чемпионом.
  
  Американский предприниматель Илон Маск запускает на Марс космический корабль "Дрэгон".
  
  А житель той самой, пострадавшей, но рванувшей вперед области, однофамилец знаменитого Мосина, выстреливает к планете Альфа-Центавр из фантастической пушки-винтовки пулю-корабль Ир-Дрим.
  
  По всему Китаю расположились мощные разнопрофильные (преимущественно интеллектуальной направленности) компании под управлением уроженцев той самой области. А компания Ир-Вэй, учрежденная успешным жителем области, эффективно конкурирует с Хуавэй. Где Хуавэй? Слышно лишь об Ир-Вэй. Там же, в составе Ир-Вэй, и американцы, и европейцы, но первую скрипку играют уроженцы Знаменитой Области.
  
  Наконец, основные биржи мира не смогли больше скрывать очевидный факт - Знаменитая Область стала локомотивом мировой экономики.
  
  Всемирное экономическое оживление, рынки растут, акции взлетают.
  
  Опыт, успех, "дружная команда, вперед!" - все это благодаря опыту, навыкам, управленческим талантам важного государственного человека.
  
  Внезапно писатель Беляев услышал гул огромных африканских там-тамов.
  
  "Время, вперед!"
  
  В ритме там-тамов писатель Беляев стучал по клавиатуре компьютера.
  
  Там-тамы внезапно стихли. Послышались звуки энергичного марша.
  
  На всякий случай писатель Беляев выглянул в окно.
  
  Во дворе выстроились шеренги стройных молодых людей. Оратор на сцене объявил Великие Областные Ир-Игры открытыми.
  
  Снова - музыка.
  
  Писатель Беляев радостно махал флэшкой в знак приветствия...
  
  На флэшке записан файл с новой повестью "Локомотив мировой экономики".
  
  
  6 июля 2019 г. 14:25
  
  
  
  970. Скетч о "проектах" или - что такое олд-фиш-кипинг?
  
  
  Сергей Сергеевич заинтересовался - как творческие люди себя реализуют в условиях разрушенных книжного, медиа и ряда других творческих национальных рынков.
  
  Если нет возможности стать писателем, создать независимое, экономически эффективное СМИ, то творческие люди создают проекты.
  
  "Проекты" - вот форма их творческой реализации!
  
  Например, "велопарад"...
  
  Что такое "проект"?
  
  Во-первых, это, как правило, массовые коллективные действия. Хотя и отдельный человек может начать реализацию какого-то "проекта" - но "отдельный человек" не очень заметен.
  
  Во-вторых, это не просто массовые коллективные действия. Это действия "новые", "полезные", направленные на улучшение "социальной среды".
  
  В-третьих, они отчасти напоминают спектакль. Но могут быть направлены на создание общественного творческого продукта. Следовательно, можно ставить вопрос о наличии (1) сценария, (2) творческого результата, (3) о защите с применением авторского права.
  
  В-четвертых. Массовость (открытый состав участников) и открытый сценарий - это не спектакль, который ставит театральная труппа по известному сценарию.
  
  Открытые пространства - это не сцена театра.
  
  В-пятых. Возможно, авторское право применимо. Возможно, юридическая защита прав авторов "проектов" применима. Но не так то просто защитить права авторов проектов.
  
  Сергей Сергеевич с удовольствием прочел статью о велопарадах. (Активисты годами проводили в Москве "велопарады". Теперь мэрия хочет делать свои пробеги - а активисты говорят, что у них крадут проект. 18:06, 7 ноября 2018. Источник: Meduza. Иван Голунов, Александр Горбачев, Илья Жегулев).
  
  Очень интересно!
  
  А вот статья о Википедия, точнее о коллективном влиянии на Википедию. (12 злобных редакторов. Русская "Википедия" заблокировала сообщество авторов, которые хвалили губернаторов и критиковали оппозицию. 10:35, 5 июля 2019. Источник: Meduza. Алексей Ковалев).
  
  И Википедия, и коллективное влияние на содержание Википедии - это, в некотором смысле "проекты".
  
  В этой статье (о 12 злобных редакторах) упоминается Олд-фиш-кипер (Oldfishkeeper). Oldfishkeeper - это название учетной записи. Естественно, название придумал не Сергей Сергеевич. Кто придумал? Пока, судя по статье, узнать не представляется возможным.
  
  Во всяком случае, Сергей Сергеевич не собирается присваивать себе чужие лавры и кидать какого-то неизвестного гения.
  
  Но, одновременно, Сергей Сергеевич ощущает потребность интеллектуального движения.
  
  Это конечно индивидуальное интеллектуальное движение ... не массовое... Но - все-таки...
  
  От Oldfishkeeper'а переходим к понятию Олд-фиш-киипинга ("The Oldfishkeeping") ...
  
  Пишем на эту тему скетч...
  
  Да, кстати... Вот еще статья...
  
  Есть планы создать "национальную" Википедию... (В России захотели создать аналог "Википедии". 06.07.2019 | 09:31 (https://www.gazeta.ru/tech/news/2019/07/06/n_13177609.shtml?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop))
  
  Итак, олд-фиш-кипинг ("The Oldfishkeeping") ... Собираемся с мыслями...
  
  Итак, какие перспективы у творческих личностей?...
  
  
  07 июля 2019 г. 08:37
  
  
  
  971. Скетч о современной медиа-клоунаде
  
  
  Сейчас очень модными являются расследования!
  
  Например, достаточно известный журналист по собственной инициативе или по заданию начальства начинает проявлять интерес к какой-то фигуре.
  
  Журналист оформляет командировку. Он едет в провинцию. Включает профессиональные навыки. Беседует. Фотографирует. Обобщает. Публикует.
  
  Это интересно - и на других посмотреть, и себя показать...
  
  Но, возможно, есть жанр аналитических расследований.
  
  Сергею Сергеевичу понравилась статья о "служебных" "куклах". Автор не ездил ни в какую провинцию. Возможно, он для этой статьи никого не фотографировал. Но он обобщил. И опубликовал...
  
  Статья о о "служебных" "куклах" погрузила Сергея Сергеевича в некоторые размышления.
  
  Клоун! У него всё продумано! Всё поставлено, как в хорошем театре!
  
  Куклы - это ПЕРВЫЙ ТИП медиа-контактов клоуна.
  
  Он приглашает на свои политические теле-шоу "служебных" "кукол" и делает с ними что хочет. Хочет - хвалит. Хочет - ругает. А хочет - выгоняет.
  
  Куклы изображают из себя "побежденных". Они чувствуют себя отлично. Гонорары хорошие.
  
  Еще лучше чувствует себя клоун. Он - воплощение превосходства...
  
  Под его превосходством есть прочная организационная основа.
  
  Чтобы он ни делал - всё сходит ему с рук. Можно не беспокоиться о последствиях. Придет время, это цирковое представление завершится... Но время имеет свойство растягиваться ... или сжиматься...
  
  ВТОРОЙ ТИП медиа-контактов - это "обычные" люди, которых клоун приглашает на свои шоу.
  
  Зачастую эти люди имеют больший интеллект и большую квалификацию, чем клоун. Однако клоуну без труда удается демонстрировать на этих людях свое превосходство. Почему?
  
  Причин несколько.
  
  Клоун тренирован для шоу. Многие гости - нет. У шоу свои законы. Свое время. Своя энергетика... Шоу требует тренированности.
  
  Приглашаемые фигуры не понимают, что их кинули еще до начала шоу.
  
  Их для какой цели (официально) пригласили? Они зачем пришли на шоу?
  
  Они пришли для обсуждения какой-то темы, проблемы.
  
  Если какой-то медиа-лох (а приглашенный гость за время передачи становится таковым) прибыл для обсуждения проблемы, то он (гость) и пытается ее обсудить.
  
  Но клоуну важна не проблема сама по себе. Для него важно очередное подтверждение, доказательство собственного превосходства.
  
  Клоун непрерывно меняет тему. Задает неожиданные, сбивающие с толку вопросы. Он непрерывно перемещает, меняет фокус внимания.
  
  Есть и другого типа приемчики - например, клоун с видом превосходства и покровительства примерно 10 раз за одну передачу произносит слово "конечно". Он изволит милостиво соглашаться. Он оказывает покровительство.
  
  К клоуну приставляются второстепенные фигуры (помощники) - свита играет клоуна.
  
  В результате никакая тема не обсуждена, никакая проблема не решена. Приглашенный гость незаметно превратился в лоха. А клоун снова на коне - он очередной раз доказал собственное интеллектуальное превосходство.
  
  Он несколько раз в течение передачи добился от гостя растерянности, растерянного молчания. Он несколько раз поставил гостя в тупик.
  
  Наоборот, он, клоун, ловко ввернул какие-то словечки, задал какие-то неожиданные вопросы, настоял на каких-то своих утверждениях.
  
  Он, клоун, - великий эксперт во всех темах и во всех проблемах.
  
  ТРЕТИЙ ВИД медиа-контактов - это широкая аудитория (радиослушатели, телезрители).
  
  Здесь также нужно демонстрировать превосходство. Но - под определённым углом.
  
  Публика была когда-то избалована. Ей когда-то внушали, что она - коллективный хозяин страны.
  
  Иногда публику ласкают и сейчас. Методы известны.
  
  Но пряник нужно сочетать с кнутом.
  
  Чем больше разного рода "электоральных штучек" используется, тем меньше значение публики. Она имеет всё меньшее значение. И она всё меньше нужна.
  
  Кто-то должен сообщить о реальном положении дел? Чтобы ценили "ласки", если такие ласки оказываются, демонстрируются?
  
  Клоун для этой цели очень подходит. Он называет аудиторию всякими нехорошими словами, а иногда, в слегка завуалированной форме, начинает запугивать публику...
  
  Клоун чувствует себя не плохо - во всех смыслах...
  
  Он имеет свое место под Солнцем, свои сценарии, свои задачи, свои деньги...
  
  Ест у него и определенные гарантии... После окончания "карьеры" его вряд ли ожидают какие-то проблемы...
  
  Что касается юмористической радиостанции...
  
  Ее балансирование между жанрами буффонады и хоррора заслуживает интереса.
  
  У Сергея Сергеевича есть несколько относительно свободных минут. Он включает радио и слышит жизнелюбивый голос клоуна.
  
  Как-то невольно улучшается настроение! Пульсирующий медиа-поток медиа-реальности!
  
  
  8 июля 2019 г. 06:21
  
  
  
  972. Рассказ как Ваня Жуков работал майкой
  
  
  Ваня Жуков получил в кафе задание и вышел на улицу.
  
  При себе у него были порции пиццы для заказчиков и еще одна порция пиццы (вместе с бутылкой воды) для себя лично.
  
  Около одного из посольств он увидел девушку и парня в майках с надписью "Я/Мы - Голунов".
  
  Они были похожи на туристов.
  
  "Они, наверняка, имеют еще одну майку", - подумал Ваня и обратился к паре с предложением обмена.
  
  "Мадемуазель! Товарищ! Сегодня хороший день, и я предлагаю Вам обмен. Вы мне дарите такую же майку, какие одеты на вас, а я вам дарю порцию пиццы и бутылку воды. У портье в гостинице вы можете обменять пиццу и бутылку с водой на местную валюту. При желании вы можете съесть пиццу сами, вода вам также может пригодиться. Если вы склонны к благотворительности, то можете вручить пиццу и воду нуждающемуся жителю города".
  
  Запечатанная в пакет майка появилась из сумки, и обмен был совершен.
  
  Ваня в ближайшем парке снял свою рубашку, надел новую майку и направился согласно плану к заказчикам.
  
  Внезапно рядом с ним остановился автомобиль товарища Друга.
  
  Приглашение - Ваня в машине - звонок Великого дипломата - "не обращайте внимания на его майку, мы за законность и против беззакония"; отбой - товарищ Друг внимательно смотрит на майку - товарищ Друг звонит кому-то; "да, действуйте!"; отбой - "благодарю за консультацию", "Вы видели фиорды?" - "Нет" - "Еще раз благодарю за консультацию" - "Да здравствует революция!" - "Да здравствует республика!" - машина остановлена в относительно удобном для Вани месте.
  
  Ваня продолжает разносить пиццу.
  
  Первый же клиент внимательно смотрит на Ваню. "Вы - Голунов?". Ваня кивает головой: "Я - Иван".
  
  Чаевые удваиваются.
  
  В конце дня Ваня с хорошим настроением и возросшими в несколько раз чаевыми сидел в кресле у бассейна. "Между хорошим бассейном и хорошим фиордом есть что-то общее", - предположил Ваня. - "Сегодня хороший день. С финансовой точки зрения. И вообще... Не миллионы и не миллиарды, но..."
  
  К бассейну в купальном костюме пришла жена Вани.
  
  Ваня на всякий случай снял майку и остался в одних плавках...
  
  
  8 июля 2019 г. 18:28
  
  
  
  973. Рассказ о демонстрации исторических фокусов в связи с 450-летием Люблинской унии
  
  
  Не везет "политическим демократическим традициям" в современной российской "исторической науке" и "исторической литературе".
  
  Например. Что мы знаем о Новгородской республике? О её судьбе?
  
  Не так уж и много.
  
  О Ганзе вообще стараются не говорить.
  
  Демократическое устройство Республики подается с иронией - "кто громче крикнет на вече".
  
  Трагическая судьба Республики камуфлируется историческими сравнениями.
  
  Однако, "появляются" Новгородские литературные источники.
  
  Из берестяных грамот мы узнаем, что простые люди в Республике умели и читать, и писать!
  
  И из текста этих грамот перед нами предстают гуманистические, привлекательные образы.
  
  Или, например, судьба Области Войска Донского. Оно дожило до революционных изменений 1917 года.
  
  Но чтобы не происходило, как бы не припекало: "не вспоминать! замалчивать!"
  
  Сергей Сергеевич, соответственно, был очень удивлен, когда он послушал новости и не успел выключить радио.
  
  Началась историческая передача, посвященная Люблинской унии.
  
  "Сейм в Люблине начался в январе 1569 года и продолжался с перерывами до августа из-за борьбы польской шляхты за доминирование, литовских вельмож - за сохранение самостоятельности. Акт унии был заключён 28 июня 1569 года и 1 июля того же года утверждён раздельно польскими и литовскими депутатами на общем сейме в Люблине. 4 июля уния была ратифицирована королём польским и великим князем литовским Сигизмундом II Августом." (Википедия).
  
  И содержание самой радио передачи, и манера ее презентации были любопытны.
  
  Люблинская уния 1569 года сформировала новое европейское государство. Один из участников программы напрягся и... произнес (один раз за всю программу) - "Речь Посполитая", что означает "Общее дело".
  
  Почему же они решились на эту передачу? - размышлял Сергей Сергеевич. - Легче замалчивать. Ничего не говорить.
  
  Видимо, имел место сложный комплекс причин.
  
  Во-первых, на западе (в то числе, в Польше, Литве, Белоруссии, Украине) началось обсуждение этой темы.
  
  Мы тоже люди современные, европейски образованные, от событий не отстаем!
  
  Во-вторых, есть навыки. Мы покажем себя в качестве лояльных историков.
  
  В-третьих, где-то в глубине души страшно оказаться в роли жителей Северной Кореи или уйгуров. И, возможно, есть понимание исторической взаимосвязей с европейскими традициями.
  
  Сама по себе презентация программы выглядела своеобразно.
  
  Есть два участника программы, которые обсуждают вопросы истории. Но, возможно, есть и какой-то важный человек (прототип Карабаса-Барабаса), который где-то за кулисами слушает - а что-там говорят?
  
  Он слушает-слушает, и - как не виляют хвостиками участники передачи - он наполняется, наливается раздражением.
  
  Примерно за 12 минут до завершения часа (на очереди - следующий выпуск новостей часа) начинает нарастать музыкальный фон.
  
  Участники обещают еще что-то дополнить...
  
  Начинаются "местные новости"... Но и после них есть еще минут 6-7 до следующего выпуска новостей. Ставится песня о летнем дожде...
  
  Было продолжение? Или нет? Чем завершили передачу?
  
  Что показалось интересным Сергею Сергеевичу в услышанной передаче?
  
  Вся тема подавалась не как создание Речи Посполитой, а как "развал" Второй Руси (Великого Княжества Литовского).
  
  Итак, Люблинская уния 1569 года - не создание нового, уникального, демократического европейского государства, а "развал"...
  
  Ладно, спишем это на необходимость соответствовать современной исторической идеологии. Какая-то "дипломатия" необходима...
  
  Почему состоялась Люблинская уния?
  
  Здесь участники передачи представили множественность позиций.
  
  С одной стороны, к Люблинской унии вел длительный исторический процесс. В ходе этого процесса союз Польши и Великого Княжества Литовского показал свою историческую эффективность. Сначала союз был династическим, и лишь в 1569 году приобрел "конституционные основы".
  
  Упомянута победа в Грюнвальдской битве (1410 год).
  
  С другой стороны, Люблинская уния - это проект Ватикана и Священной Римской Империи.
  
  А Ливонский орден - это НАТО того времени.
  
  Парадоксально получается. Ватикан и Священная Римская империя позаботились, чтобы Тевтонский орден (с ним был и Ливонский орден) был побежден?
  
  Спасибо должны сказать русские люди Ватикану и Священной Римской империи! Может, именно в этот момент Карабас-Барабас и начал наливаться злобой?
  
  С третьей стороны, история Люблинской унии - это история отравлений.
  
  Ой, как страшно. Люди в то время были более простодушными, но все же отравления, если они следуют одно за другим, становятся объектом внимания... Может, какие-то отравления и имели место (вспомним некоторые детали из истории средневековой Италии), но делать Люблинскую унию результатом многочисленных отравлений - это явное преувеличение.
  
  В этот момент передача приблизилась к обычной исторической чуши, к историческому фейку...
  
  Сергей Сергеевич узнал и что-то новое.
  
  Оказывается, был мыслитель Станислав Ореховский, который написал книгу под названием "Пирамида" (1564 г.). Как сообщалось в передаче, эта книга была проектом создания Речи Посполитой...
  
  ("В 1549 году, увлеченный примером одного краковского священника, Ореховский [католический священник с высоким положением] решил, что он может жениться, опираясь на светскую силу, на своё право шляхтича, по которому он не может быть наказан без суда на сейме. Действительно, в следующем 1550 году Ореховский явился на висмицкий сеймик и пред целым собранием шляхты заявил, что церковные постановления Рима в основании своем ложны, учение же о безбрачии духовенства - дьявольское учение. Местный епископ потребовал Ореховского к суду, но последний отправил официальный вызов обратно и перенес дело о женитьбе на петроковский сейм. Поддержанный шляхетством, Ореховский в сенате, в присутствии короля и высшего духовенства, произнес речь о нравственных преимуществах православных женатых священников над безбрачными ксендзами и вскоре женился." Википедия. ("Дело", судя по всему, завершилось из-за смерти жены. Так или иначе, Станислав Ореховский остался жив, здоров, на свободе, с имуществом и с исторической славой... Демократическая республика...)).
  
  Сергей Сергеевич услышал об книге Ореховского и версию о её, книги, политическом значении с интересом.
  
  Сергей Сергеевич, если в его сферу внимания попадают соответствующие материалы, с ними знакомится.
  
  Поэтому логика передачи - в принципе - ему ясна.
  
  Сначала он предполагал, что о шляхте вообще ничего сказано не будет.
  
  Но нет. Один из участников один или два раза произнес слова "шляхетская демократия". Однако тут же оговорился. Эта демократия была бомбой замедленного действия и привела к краху Речи Посполитой.
  
  Скороговоркой было сказано, что шляхта выбирала "сюзерена". - Но таким поворотом дел, якобы, была очень недовольна Священная Римская Империя. (Вообще, участники программы пытались представить в виде Карабаса-Барабаса не того таинственного человека, который не дал дослушать их передачу - а Священную Римскую Империю. Где-то за кулисами она, эта Империя, якобы что-то постоянно замышляет против Великого Княжества Литовского... Заодно она как-то не плохо устроила жизнь своих подданных - Магдебургское право, например...).
  
  Итак, какие же выводы можно сделать из этой передачи - если не учитывать те несколько потенциально возможных минут, когда передача, возможно, продолжалась, но Сергей Сергеевич был по милости какого-то неизвестного человека вынужден слушать местные новости и песню про летний дождь.
  
  Главное не было сказано:
  
  1) об институтах, демократических институтах Речи Посполитой, Великого Княжества Литовского - передовых институтах для Европы того времени (два-три раза в программе упоминалось Магдебургское право).
  
  Если использовать современные термины, то в Речи Посполитой, в Великом Княжестве Литовском признавались многие права личности, существовали парламент и суды присяжных.
  
  2) о выдающейся культуре, о возможности для многих жителей Речи Посполитой, Великого Княжества Литовского - относительно свободно перемещаться, получать образование в одном из старейших университетов Европы, в европейских университетах.
  
  3) о том, что шляхта была народным дворянством, ее доля в составе населения была очень высокой. Соответственно, политическими правами и свободами пользовалась значительные массы населения...
  
  О чем можно сделать вывод.
  
  Современные "историки" являются наследниками Николая Михайловича Карамзина. Но Карамзин с достоинством сделал историю Великого Княжества Литовского и Речи Посполитой "прозрачной", едва видимой, почти не различимой. Как бы и не было такой истории.
  
  Современная "историческая наука" - это (в значительной степени) перестановка акцентов, фейки, басни, историческая брехня, штампы, замалчивание.
  
  Из истории вырастает политика, из политики - дипломатия, практические действия...
  
  Сергею Сергеевичу хотелось веселых мыслей...
  
  Да! Кстати! Нил впадает в Балтийское море!...
  
  А в Новгородской республике жили привлекательные гуманистичные люди, умевшие читать и писать....
  
  
  9 июля 2019 г. 15:37
  
  
  
  974. Рассказ как Сергей Сергеевич проникся уверенностью в медиа-лидерстве Европы
  
  
  Сергей Сергеевич прочел несколько материалов о конференции, намеченной к проведению в Великобритании 10 - 11 июля 2019 года.
  
  Глобальная конференция по свободе СМИ в Великобритании, в числе организаторов - Форин Офис.
  
  Но почему именно в Великобритании?
  
  Почему Министерство иностранных дел выступило одним из организаторов проведения этой конференции?
  
  Сергей Сергеевич был интуитивно убежден в важности и полезности этой конференции.
  
  Но он пытался разобраться в возможных возражениях.
  
  Существуют международные правозащитные межгосударственные и неправительственные организации!
  
  Существует мощная американская медиа-культура!
  
  Сергей Сергеевич стал вспоминать историю.
  
  Умение достаточно широких слоев населения читать и писать, демократически традиции, относительная свобода личности появились в античное время - в Древней Греции и Древнем Риме.
  
  В античном мире появились и первые признаки "свободы СМИ".
  
  Юлий Цезарь организовал распространение отчетов о заседаниях сената.
  
  Средневековая Европа, во-первых, была культурным наследником эпохи античности, во-вторых, христианские традиции, например Послания святого апостола Павла, направляли общественную мысль в сторону свободы СМИ.
  
  Создание печатного пресса (Иоганн Гутенберг), появление первых новостных частных газет (La gazeta dele novit;) - эти события произошли на территории Европы.
  
  ("Первой в мире печатной газетой стал "Столичный вестник", который начал выходить в Китае в VIII веке. В ней помещали указы императора и сообщения о важнейших событиях. Газеты печатали с досок, на которых вырезали иероглифы, покрывали тушью и делали оттиски". Википедия.)
  
  Король Людовик XIII, кардинал Ришельё писали материалы для первой газеты современного типа - "La Gazette" (Теофраст Ренодо).
  
  Даниэля Дефо считают основоположником политической журналистики. ("Во время заключения в Ньюгейтской тюрьме Дефо имел возможность заниматься литературой, печатать и распространять свои произведения" (Википедия)).
  
  Энциклопедисты вновь направляли общественную мысль в сторону свободы СМИ.
  
  Эпоха наполеоновских войн. При всех ограничениях, вызванных условиями военного времени, во Франции существовали газеты (пусть и без особой свободы), в Великобритании продолжали функционировать средства массовой информации.
  
  Период до Первой мировой войны, наверное, можно назвать периодом расцвета СМИ и свободы слова и печати.
  
  Так почему же местом проведения стала Великобритания?
  
  Ответ находится в истории!
  
  Устойчивость, надежность медиа-традиций! Традиций подлинной свободы слова и печати!
  
  Если Европейской медиа-культуре - несколько тысяч лет, то американской - несколько сот лет.
  
  Международные организации, защищающие свободу СМИ, возможно действовали с начала 20 века. Но наиболее явно их деятельность стала видна после Второй мировой войны.
  
  Устойчивость, надежность традиций рождают доверие, веру, уверенность, надежду!
  
  Но сомнения не оставляют Сергея Сергеевича...
  
  А трагические события, случившиеся с журналистом Джамалем Хашогги, - они оказали какое-то влияние на идею конференции?...
  
  Наверное, да. (Вспоминается и Пол (Павел) Хлебников)...
  
  Но и при таком ракурсе рассуждений устойчивость медиа-традиций, приверженность Европы к свободе СМИ - очевидны!
  
  Сергей Сергеевич мысленно пожелал успеха конференции и переключился на Гоголя и на на унтер-офицерскую вдову, которая сама себя высекла.
  
  Гоголь тоже был журналистом. Он приветствует свободу СМИ! Если бы гоголевский персонаж была журналистом, то она не только бы обратилась к Хлестакову, но, в первую очередь, показала бы личный творческий и полемический потенциал. Но в России того времени отсутствовала свобода СМИ. Пришлось гоголевской героине остаться в статусе персонажа, который высек сам себя.
  
  Сергей Сергеевич представил себе Гоголя. Гоголь загадочно улыбается. Почему он улыбается? Он приветствует конференцию!
  
  
  11 июля 2019 г. 10:42
  
  
  
  975. Скетч о размышлениях Сергея Сергеевича как "работает" "медиа-пул"
  
  
  Сергей Сергеевич любит почитывать разного рода материалы на социальные темы.
  
  Как-то поднялся ужасный шум насчет "языковой проблемы" в одной из соседних стран.
  
  Прошло не так уж много времени, и Сергей Сергеевич обнаружил в Интернете "Драфт повести о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем" (размещен в Интернете 14 мая 2019 г.).
  
  Смысл произведения ("Драфта") такой. Настаивать на монополии какого-то языка, ограничивать другие языки - слегка не реалистично. Языки между собой взаимодействуют. Многие слова переходят из одного языка в другой и одинаково звучат в разных языках.
  
  Вроде бы и тема актуальная, вроде бы и написано понятно, но от "медиа-пула" - никакой реакции.
  
  Но на этом находки Сергея Сергеевича не завершились. Он обнаруживает "Скетч как Ваня Жуков перевёл слово "Российский" с русского на английский язык и усовершенствовал язык Шекспира"
  
  Снова всё понятно изложено.
  
  "Русский - это понятие, наверное, этническое. А российский - это понятие, если так можно выразиться, территориальное, государственное. А по английски они обозначаются одним и тем же словом."
  
  "Слово "российский" целесообразно переводить с русского языка на английский с помощью словосочетания "Russia-located" (located in Russia), или, если требуется краткость, - "Russial".
  
  "Будет два понятия:
  
  1. "Russian" - для этнических смыслов,
  
  2. "Russial" - для "территориальных", "государственных" смыслов".
  
  "Сейчас России уделяется много внимания. Чем точнее перевод смыслов - тем лучше!"
  
  Идея опубликована (размещена в Интернете) 31 мая 2019 года.
  
  У Сергея Сергеевича нет возражений. Если есть возможность выражать мысли (переводить тексты) более точно - то почему бы не использовать новую идею?
  
  Вроде бы и тема актуальная, вроде бы и написано понятно, но от "медиа-пула" - никакой реакции. Вроде и читают...
  
  Проходит время.
  
  Некий Никита Порутаев высказывает мнение. Оно как раз касается, как это ни странно, понятий "русский" и "российский".
  
  Хочется человеку что-то сказать, выдвинуть идею.
  
  Если верить СМИ, сообщившим о "событии" 11 июля 2019 г., то позиция уважаемого креатора идей Порутаева выглядит следующим образом (цитата - https://russian.rt.com/ussr/news/648970-ukraina-russkii-yazyk?utm_referrer=https.yandex.com).
  
  "Моя, например, точка зрения, что мы вообще его должны переименовать. Например, сказать, что у нас русский язык, а там - "российский"... У нас же русинский есть в Закарпатье, будет ещё и русский, а у тех пусть будет "российский", - пояснил Потураев."
  
  Эта мысль уважаемого мыслителя Порутаева, хотя она и воспринимается некоторыми персонами как крайне дерзкая, Сергею Сергеевичу не совсем понятна.
  
  Ясно, что предлагается что-то делать с понятиями "русский" и "российский"...
  
  Откуда это неожиданное намерение?...
  
  Но - зачем? Какова цель? Что это переименование дает? Если предположить, что существует "языковая" проблема, то что дает переименование языков?
  
  Надежда кого-то запутать? Расчет на то, что у кого-то "поплывут" мозги?
  
  Что "языковая" проблема (если таковая проблема существует) перестанет быть предметом обсуждения, что внимание переместится на схоластические споры о названиях?
  
  Типа "мы мозги запудрим"... Как-то слабо... Малореально...
  
  Смысл предложения уважаемого социального изобретателя Порутаева не ясен. Сергею Сергеевичу его предложение кажется бессмысленным.
  
  Но что видит Сергей Сергеевич. "Медиа-пул" пришел в состояние сильного душевного волнения! Посыпались статьи, заметки.
  
  Впрочем, в силу бессмысленности (или неясности) предложения господина Порутаева, комментировать особенно и нечего.
  
  Ну, ладно...
  
  Порутаев что-то (кого-то) прочитал... Или иным каким-то образом у него возникла идея о новации с терминами "русский" и "российский"...
  
  А вот как работает "медиа-пул"? Каким образом он функционирует?...
  
  Как он приходит в движение? И как он остывает?...
  
  Каким ключом заводится машина?
  
  "Сия тайна великая есть..." - подумал Сергей Сергеевич.
  
  
  11 июля 2019 г. 15:08
  
  
  
  976. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 12 июля 2019 года
  
  
  
  
  1. Соглашение с правительством Норвегии, повестка из шести пунктов, комиссия будет действовать на постоянной основе, достижение соглашения становится реальным
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6657285?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  ПОЛИТИЧЕСКИЙ КРИЗИС В ВЕНЕСУЭЛЕ12 ИЮЛ, 01:50
  Власти Венесуэлы выразили уверенность в возможности достичь соглашения с оппозицией
  
  Венесуэльский лидер Николас Мадуро назвал насыщенными трехдневные переговоры с оппозицией
  
  КАРАКАС, 12 июля. /ТАСС/. Власти Венесуэлы считают возможным достичь соглашения с оппозицией для урегулирования ситуации в стране. Об этом заявил в четверг губернатор штата Миранда Эктор Родригес, участвовавший в переговорах с оппозицией на Барбадосе.
  
  "Это будет непростой путь, который потребует больших усилий и терпения, - сказал он в ходе выступления, которое транслировалось в Periscope. - Но я считаю, что мы можем заключить соглашение о мирном сосуществовании".
  
  Президент Николас Мадуро отметил, что трехдневные переговоры с оппозицией получились очень насыщенными. "У нас есть соглашение с правительством Норвегии, мы не будем разглашать подробности. Я могу сказать, что у нас была повестка из шести пунктов", - добавил Мадуро.
  
  Ранее МИД Норвегии, который выступает посредником в переговорном процессе между оппозицией и властями Венесуэлы, сообщил, что стороны договорились создать комиссию для обсуждения путей выхода из политического кризиса, которая будет действовать на постоянной основе.
  
  В мае в Осло прошли как минимум два раунда непрямых переговоров между властями и оппозицией Венесуэлы, организованных при посредничестве правительства Норвегии. В понедельник новый этап диалога стартовал на Барбадосе." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6657285?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  Комментарий.
  
  
  Действуют и такие факторы:
  
  (1) соотношение между доходами и расходами (финансовые резервы, видимо, сокращаются),
  
  (2) развитие гуманитарного кризиса, ставшего объектом пристального международного внимания,
  
  (3) необходимость кадровых изменений в военизированных структурах для обеспечения их лояльности.
  
  Такие методы как отодвигание оппозиционного парламента и создание, взамен, лояльной конституционной ассамблеи, уже не работают.
  
  Добрые европейцы пытаются найти самый безболезненный выход из ситуации.
  
  Три миллиона венесуэльцев эмигрировали и вынуждены жить вне своей родины...
  
  Эмиграция - это также, в некотором смысле, электоральная технология... Наряду с другими...
  
  
  12 июля 2019 г. 05:04
  
  
  
  977. Рассказ о внешнеполитической инициативе Сергея Сергеевича
  
  
  Сергея Сергеевича очень волновало правовое положение Керченского пролива. Когда наступила очередная годовщина Тильзитского мира, Сергею Сергеевичу в воображении даже привиделась встреча двух президентов посередине Керченского пролива.
  
  Время шло, и с обидой Сергей Сергеевич обнаружил в интернете заметку о новой годовщине - прошло 213 лет со дня образования Рейнского союза.
  
  Очень интересная дата и очень интересное событие! Но в заметке не было ни намека на встречу двух императоров посреди какой-либо реки (или, хотя бы, пролива). Упоминались, правда, император Наполеон и император Франц, но в сочетании со словом "ультиматум".
  
  Такая ситуация выглядела разочаровывающе.
  
  Сергей Сергеевич наморщил лоб и решил поразмышлять о проблеме самостоятельно.
  
  В чем пружина ситуации?
  
  Если верить разным источникам, то Керченский пролив мелеет, и проход судов через него связан с рисками. Отсюда возникает необходимость получения разрешения на проход по проливу и необходимость прохода в сопровождении лоцмана.
  
  А откуда лоцман узнает, что он кому-то нужен?
  
  Он узнает о собственной востребованности из заявки.
  
  То есть, по действующей схеме корабль перед проходом через пролив подает заявку в администрацию.
  
  Здесь и сосредоточена, возможно, проблема.
  
  Если когда-то администрация была под суверенитетом одной страны, то с некоторых пор эта администрация находится под суверенитетом другой страны.
  
  Возможно, первая страна не согласна с переходом контроля над администрацией ко второй стране.
  
  Но одно дело официально объявлять о своем несогласии, а другое дело - подавать заявку. Подача заявки означает де-факто признание перехода контроля над администрацией.
  
  Тонкий - такой - деликатный момент.
  
  А если сам порядок сохранить (заявка, разрешение, лоцман), но заявку подавать таким образом, чтобы это действие не задевало самолюбие "первой страны" и не ставило под сомнение официальные декларации?
  
  Это возможно.
  
  Для Сергея Сергеевича очевидно, что это возможно.
  
  Он дает основную идею.
  
  Детализацию можно осуществить в ходе переговоров.
  
  Сергей Сергеевич облегченно вздохнул.
  
  Замена годовщины Тильзитского мира на годовщину создания Рейнского союза - это что-то не то...
  
  Он решил посмотреть Википедию - поискать годовщину какого-нибудь выдающегося свершения российской дипломатии...
  
  
  12 июля 2019 г. 21:29
  
  
  
  978. Памфлет как один мужик двух генералов прокормил или о восьмидесятилетней жительнице Хабаровска
  
  
  Оказывается, Даниэль Дефо - основатель политической журналистики. Однако, Даниэль Дефо в первую очередь известен не своими журналистскими политическими работами, а - книгой о Робинзоне Крузо.
  
  В чем особенность Робинзона Крузо? Этот человек попал на необитаемый остров, и его знаний и умений, силы воли и характера хватило на то, что он устроил вполне цивилизованную жизнь, и стал, в некотором смысле, сэром Робинзоном Крузо.
  
  Но в России также были трудолюбивые и энергичные люди.
  
  По уровню трудолюбия с Робинзоном Крузо можно сопоставить персонаж, созданный Михаилом Евграфовичем Салтыковым-Щедриным, - мужика, который двух генералов прокормил. ("Что, ежели бы я жил на необитаемом острове и имел собеседником лишь правителя канцелярии?" - "Перед ними с одной стороны расстилалось море, с другой стороны лежал небольшой клочок земли, за которым стлалось все то же безграничное море").
  
  (27 (15) мая 1879 года Тургенев прочёл сказку на литературно-музыкальном утре в пользу русской колонии в Париже и позаботился о её переводе на французский язык) (Википедия).
  
  Мужик в произведении, насколько можно понять, имени не имел.
  
  Генералы в то время были разные. Например, великий путешественник, ученый, генерал Николай Михайлович Пржевальский, говоря фигурально, мог накормить кого угодно - и не одного, и не двух человек, а - многих.
  
  Сэр Робинзон Крузо сумел организовать свою жизнь таким образом, что в современной Великобритании потомки офицера, участвовавшего в колониальной войне, находят на чердаке семейного дома ценности (трофеи), привезенные этим офицером домой, и продают эти ценности в наше время за миллионы фунтов стерлингов.
  
  Как и многие европейские страны, Великобритания сумела пережить Вторую Мировую войну с относительно небольшими потерями населения и жилого фонда, инфраструктуры.
  
  И теперь практически на любом российском интернет сайте (или на очень многих) размещаются на десятом плане многочисленные приятные семейные новости из Великобритании. Их, эти новости, люди читают. Всё же нужно иногда читать о том, как люди живут по-человечески.
  
  Что же с мужиком, который двух генералом прокормил?
  
  Медленно, но верно дело пришло к Брестскому миру (1918 год). И мужик уже кормил не двух генералов, а многочисленных страждущих людей, желающих "освобождения" и приобщения к современной цивилизации.
  
  Чего больше в таком желании - положительного или отрицательного? На эту тему можно много рассуждать...
  
  Так или иначе, почётная роль исполнения этого желания была возложена на того самого мужика. И эта почетная роль была куда тяжелее, чем задача прокормить двух генералов.
  
  Вообще, после Брестского мира было много нового. Гражданская война ...
  
  Например, если многие правительства европейских стран временно эмигрировали в начале Второй Мировой войны в Великобританию и США, уклонившись от участия в военных действиях, сохранив и население, и жилой фонд, и инфраструктуру, то мужик был в совершенно ином положении. ("Новая жизнь!" "Исторические задачи!") Потери были и - значительные.
  
  Женщинам приходилось все сложнее и труднее. Дело пришло к тому, что многочисленные приятные семейные новости не поступают, но поступают страшные новости о матерях и детях, вообще о взаимоотношениях детей и родителей.
  
  Само собой разумеется, что ни о каких находках на чердаках семейных домов ценностей на миллионы (рублей, долларов, фунтов стерлингов) речь не идет.
  
  В общем, женщинам не легко, а мозги - в напряженном состоянии.
  
  Впрочем, некоторые подозрительные личности в новостях о "страшной" восьмидесятилетней жительнице Хабаровска могут увидеть "второе дно".
  
  Никто ведь точно не знает, как включается и как выключается медиа-машина.
  
  Сейчас есть несколько актуальных тем. Например.
  
  1) Принудительное и максимальное сокращение сферы приватности, ограничение прав на приватность, вообще - стремление к ликвидация независимых людей и независимых слоев населения.
  
  Писателей (как людей материально зависимых лишь от читателей, и в силу такого положения - относительно независимых) - нет.
  
  Аналогично, разрушены не только национальный книжный рынок, но и медиа-рынок, другие творческие рынки.
  
  Люди крупного, среднего и мелкого бизнеса к независимым людям не относятся.
  
  Независимой интеллигенции нет.
  
  Всё и вся опутываются максимальной уязвимостью - через изменение множества правил. Наиболее видны (в этой связи) изменения правил дорожного движения.
  
  В любой момент жизнь любого "обычного" человека может быть изменена каким-либо требованием и действием (предусмотренными законом) - на короткий (15-20-30 минут, 3 часа) или более длительный период времени.
  
  Зачем сокращается сфера приватности? Зачем всё и вся опутываются максимальной уязвимостью?
  
  Так ведь не всем нравится, что у них отбирают жизнь и деньги, и имущество...
  
  Относительно независимыми остались кто? Пенсионеры. Но ведется соответствующая работа... Повышается пенсионный возраст... Осуществляются действия и по другим направлениям.
  
  2) Очень эффективная внешняя и внутренняя экономическая политика требует определенных финансовых усилий. Кроме других направлений, внимание направляется к Пенсионному Фонду. Впрочем, озвучиваются проекты его "трансформации". Так или иначе, снова возникают фигуры пенсионеров.
  
  3) Дальний Восток, в силу исторических и географических особенностей, отличается определенным политическим свободомыслием.
  
  Как это ни странно, все эти три компонента соединяются в теме "страшной" восьмидесятилетней женщины из Хабаровска.
  
  В общем, медиа-машина работает... Деньги на самые разные расходы требуются... А пенсионеры - вы на них только посмотрите! Каковы!?
  
  "Поехали они в казначейство, и сколько тут денег загребли - того ни в сказке сказать, ни пером описать!"
  
  В общем, снимаю шляпу перед сэром Робинзоном Крузо и перед мужиком, который двух генералом прокормил.
  
  "Веселись, мужичина!".
  
  
  14 июля 2019 г. 08:19
  
  
  
  979. Монолог О Рио, Рио!
  
  
  "Сегодня был хлопотный день."
  
  "Сколько надоедливых людей!"
  
  "Это не молодые юноши и девушки в красивых спортивных костюмах, со стройными спортивными фигурами, со стильными стрижками и с вежливыми улыбками!"
  
  "Чем сегодня кормили? Местные борщ и гречневая каша? Местная рыба и бараний бок?" "Это не трепанги с луком и не лангусты!"
  
  "Что показывают по телевизору? Соревнования? Идет награждение!" "У нас медали были больше! В диаметре..."
  
  "После всего этого ... еду в Рио... Чёрную икру и большую серебряную ложку возьму с собой."
  
  "Решено!"
  
  "Нужно позвонить, предупредить о приезде!"
  
  "Где телефон? Так... Номер..."
  
  "Алло, это Рио?"
  
  
  14 июля 2019 г. 17:26
  
  
  
  980. Скетч о трудности понимания некоторых исторических истин для современного человека
  
  
  Жизненный опыт Сергея Сергеевича во многом связан с современной эпохой.
  
  Как человек любознательный он, узнав о 450-летии Люблинской унии (1569), запустил в Интернете поиск по ключевому словосочетанию.
  
  Вот интересная информация!
  
  Выпущена польская юбилейная монета к 450-летии Люблинской унии. На монете надпись:
  
  "Wolni do wolnych, równi do równych".
  
  Сергей Сергеевич заинтересовался.
  
  Он нашел он-лайн переводчик, для перевода с польского на русский язык, и попробовал получить перевод.
  
  Что получилось?
  
  "Бесплатно, равноравно равно".
  
  Совершенно не понятно.
  
  Сергей Сергеевич нашел другой переводчик. Новая попытка.
  
  "Свободны для свободных, равных, на равных".
  
  Этот текст может служить основанием для догадок, но всё равно не понятно.
  
  Сергей Сергеевич продолжает поиски.
  
  В статье Википедии (на польском языке), посвященной кургану во Львове, в Высоком замке, возведенном по случаю 300-летия Люблинского союза (1569), нашлась фраза:
  
  "Napis jest przeróbką cytatu z zawartej w 1658 unii hadziackiej wolni do wolnych, równi do równych i zacni do zacnych".
  
  Сергей Сергеевич вновь запускает автоматический перевод.
  
  Результат получается такой:
  
  "Надпись представляет собой модификацию цитаты из союза хадзийцев, заключенного в 1658 году , свободного к свободному, равного и равного и уважаемого для дворян."
  
  Во многих случаях интерес к истории даёт больше вопросов, чем ответов.
  
  Интуитивно Сергей Сергеевич догадывается, что в надписи на современной монете речь идет о союзе свободных и равных людей....
  
  "Трудны некоторые исторические истины современному человеку для понимания!" - к такому выводу приходит Сергей Сергеевич. - "Общий смысл ясен. Детали сложны для понимания".
  
  
  15 июля 2019 г. 08:53
  
  
  
  981. Скетч о громких африканских там-тамах, чернозёмах, агрохолдингах и пчёлах
  
  
  Когда-то, - это было очень давно, - Сергей Сергеевич обнаружил существование людей, озабоченных судьбой русских чернозёмов.
  
  Эти люди издавали какие-то статьи и книги тиражом 150 экземпляров, признавались чем-то вроде подвижников и пользовались широким авторитетов в узких кругах.
  
  Сергей Сергеевич к потенциальным спасителям русских черноземов относился иронически.
  
  Что может сделать пчела против атомной электростанции? Она может лишь жужжать в знак одобрения, притворяясь электрической лампочкой.
  
  Однако, саму позицию защитников русских чёрноземов Сергей Сергеевич признавал логичной.
  
  Солнце аккумулировало свою энергию в черноземе. Если лишь потреблять эти запасы, и не восстанавливать (или восстанавливать, но недостаточно), то, естественно, эти запасы иссякнут.
  
  Другой вопрос в том, что если способ жизни и существования какого-то человека связан с использованием автомобиля, то при отсутствии у этого человека доходов, он будет экономить на замене масла, каких-то прокладок, фильтров, шин и прочих очень интересных вещей. Результат - понятен. А что в этом нелогичного, если ставиться задача экономии на расходах?
  
  Когда начался громкий шум африканских там-тамов, связанный с высокой урожайностью (или превысили, или обогнали, или опередили), Сергей Сергеевич особенно о черноземах не вспоминал. Сам по себе громкий шум там-тамов вызывал интуитивное недоверие.
  
  Затем было случайно услышанное интервью. Брала интервью какая-то совершенно неизвестная и малокомпетентная личность. Давал интервью, наоборот, человек с большим знаниями и опытом.
  
  Сергея Сергеевича удивили некоторые уточняющие вопросы, обращенные к компетентному человеку. Эти вопросы были очень необычными. За ними скрывался какой-то необычный интерес.
  
  Сергей Сергеевич предположил, что готовится какая-то громкая бумага. Естественно, компетентные люди отодвинуты, как и положено сейчас, в сторону, в позицию, напоминающие использование ... недобросовестное... Кто-то будет хвалиться составленной бумагой и достижениями...
  
  Далее мелькнула тема о разрушении агрохолдингами деревни - то есть, деревенской жизни... Кто-то качает доходы. За счет кого? Какие-то деревенские люди (многочисленные?) остаются без дома, без работы и без привычной жизни...
  
  Наконец, как и положено, на смену там-тамам пришли набаты.
  
  Громко зазвучал набат.
  
  Начали мереть пчелы. Да так мрут, что центральные средства массовой информации подняли ужасный шум.
  
  В этот момент оказалось, что пчелы мрут не все. Некоторые выживают. Продолжают собирать пыльцу. И отдельные граждане имеют счастье потреблять некачественный мед.
  
  Сквозь зубы кто-то соизволил упомянуть, что от обработки полей химикатами страдают не только пчелы, но и прочая живность - дикая и сельскохозяйственная, в том числе, те животные, которых люди потребляют в пищу...
  
  В общем, есть доходы, - с одной стороны, - и есть расходы, - с другой стороны...
  
  И что же тут поделаешь?
  
  Оказывается, есть в мире проблема - много лесов вырубается для производства пальмового масла.
  
  Сформировалась экологическое движение против вырубки лесов.
  
  Сергей Сергеевич этому движению сочувствует. В лесах водятся разные звери. Птицы... Куда им деваться? Плюс леса участвуют в разных формах в производстве кислорода и пресной воды.
  
  Но он возможностями поддержать такое движение деньгами или действиями не располагает.
  
  Сергей Сергеевич собирается и дальше читать о борьбе за сохранение лесов, которые вырубают для расширения производства пальмового масла!
  
  Сейчас есть информационные потоки, господа! Включив какой-нибудь прибор - компьютер, телевизор, радио, - можно услышать что-то радостное о росте урожайности, о невероятном росте экспорта сельхозпродукции (чуть ли не царскую Россию обогнали!).
  
  
  15 июля 2019 г. 14:22
  
  
  
  982. Скетч о мечте о полной отмене ОСАГО
  
  
  Сергей Сергеевич в главной библиотеке страны продолжал знакомиться с правилами рыбной ловли.
  
  Однако он почувствовал, что его мысли постоянно возвращаются к теме ОСАГО.
  
  Прожужжали уши этим ОСАГО!
  
  Сергей Сергеевич попытался систематизировать свои знания и мнения об ОСАГО.
  
  Пока он еще не приступил к комплексному чтению по этой теме.
  
  Следовательно, он в этой теме занимает место дилетанта-любителя, имеющего право на ошибки и на недостоверные выводы.
  
  Итак... С чего начать...
  
  Сергей Сергеевич как-то слышал по радио мнение авторитетного юридического мужа, который объяснил, что страховая компания, выплатив по страховке определенную сумму, имеет право ее потребовать с виновного лица.
  
  Если это правило соответствует истине, то, если владелец (или потенциальный владелец) страховки виноват в причинении ущерба, то страховка ему ничего не дает.
  
  Он платит-плати-платит-платит (страховку приобретает), но когда он причиняет ущерб, то он возмещает ущерб в полном объеме (какая разница кому платить - "партнеру" по ДТП или страховой компании?).
  
  В этом варианте, возможно, выигрывает тот, кто получает деньги с виновника ДТП, с виновника ущерба. Этот "счастливец" в идеале получает деньги быстро и без проблем - их, эти деньги, выплачивает "счастливцу" страховая компания.
  
  С этой ситуации ясно - если владелец (или потенциальный владелец) является виновником ДТП и виновником ущерба, то страховка ему нечего не дает. Он, в идеале, обязан возместить ущерб в полном объеме. ОСАГО в этом случае является "излишней" опцией.
  
  Сергей Сергеевич переходит к анализу второго варианта.
  
  Владелец (или потенциальный владелец) не является ни виновником ДТП, ни виновником ущерба. Он получает деньги. В этом случае ОСАГО очень полезно!
  
  Легче получить деньги!
  
  Но Сергея Сергеевича одолевают сомнения...
  
  Во-первых, может ли такой человек получить деньги?... Кажется, он имеет право на ремонт соответствующей стоимости... Но с ремонтом - отдельный пакет головной боли ... Это тема большая, отдельная...
  
  Сергей Сергеевич слышал недавно комментарий авто эксперта (так называл гостя ведущий радио программы), который привел пример.
  
  Участники ДТП оформили "европротокол", надеясь на выплату нескольких сот тысяч рублей, однако, на практике оказалось, что условия получения этой суммы, якобы, столь сложны и трудновыполнимы, что пришлось ограничиться ста тысячами рублей.
  
  Если ориентироваться на этот отдельный случай, и принять во внимание общеизвестные проблемы (стоимость страховки, часто необходимость усилий для приобретения полиса, риски навязывания дополнительных страховых услуг), новые правила ("стиль вождения"?), то, вполне возможно, проще эту сумму (100 000 рублей) или потребовать с виновника (ему нужны заботы с судами и прочие затраты времени?), или отнести их на счет собственных непредвиденных расходов (неприятно и не справедливо, но есть и - при отсутствии ОСАГО - колоссальная экономия денег, сил, внимания, времени...).
  
  Сам лично Сергей Сергеевич при этом случае, описанном авто экспертом, не присутствовал. Но он два раза лично видел как водители рассчитывались между собою после царапин (в одном случае - 85 процентов вероятности - была подстава). 500 рублей, расписка и до свидания, все свободны. Опять-таки никакой ОСАГО не нужен. Новые мудрые изменения в ПДД во внимание сейчас не принимаем. Нужно вызывать и ждать?... Не нужно вызывать и ждать?...
  
  Итак, кому в первую очередь полезно ОСАГО?
  
  В первую очередь оно полезно владельцам (1) очень дорогих машин, у которых любая царапина стоит десятки тысяч рублей, (2) уверенным в том, что они будут получателями, а не плательщиками денег.
  
  А что, если набросать возможные правила возможной жизни без ОСАГО?
  
  Сергей Сергеевич с умным видом написал на листке бумаги соответствующие правила.
  
  1. Покупать максимально дешевые автомобили,
  2. Вести себя за рулём максимально осторожно,
  3. Перед поездкой продумывать возможные риски и планировать максимально безопасную поездку.
  
  Однако, Сергея Сергеевича охватили сомнения.
  
  Главное препятствие - аккумулируется куча денег. Можно сказать - гора. Этим всё, или многое, сказано.
  
  К этому соображению много чего добавляется - от привычки к понтам, до возможности дискуссий по множеству вопросов и отдельных примеров.
  
  Ясно, что в случае отмены ОСАГО кто-то выиграет, а кто-то проиграет.
  
  Сергей Сергеевич еще раз посмотрел на листок с правилами, и спрятал его в карман.
  
  Голова что-то стала болеть...
  
  Правила рыбной ловли - более спокойная тема!
  
  Сергей Сергеевич стал читать о правилах рыбной ловли.
  
  Это наслаждение! Читаешь, анализируешь, запоминаешь, а в это время поступают новые изменения, добавления...
  
  
  15 июля 2019 г. 20:23
  
  
  
  983. Диалог о сценарии
  
  
  - Здравствуйте! Можно?..
  
  - Здорово, наша надежда... Заходи...
  
  Судя по звуку шагов, посетитель заходит.
  
  - Вот.
  
  Несколько минут - молчание. Какие-то звуки. Вроде бы, что-то шелестит.
  
  - Так... Рассказывай о планах.
  
  - Есть кейс, очень шумный...
  
  - Когда даешь его в эфир?
  
  - Сегодня...
  
  - Давай коротко...
  
  - Она - или в студии, или на линии. Излагает кейс. Напряжена, демонстрирует тревогу. Боится, но взывает к общественному мнению.
  
  - Общественное мнение - это четвертая власть.
  
  - Задаю вопросы. Выясняю, что у нее еще осталось на данный момент, связанное с этим кейсом.
  
  - Надо знать, чем она подтверждает свои высказывания.
  
  - Она отвечает. Далее подключаю по линии связи его. "Диалог в прямом эфире! Давайте вместе выясним истину!" "Где правда, а где - ложь!?"
  
  - Это трудно выяснить, но мы должны это делать.
  
  - Он объявляет всё, что она сказала, не адекватным ситуации.
  
  - Возбужденные люди часто неточно передают свои мысли.
  
  - Да. Пару раз даю слово ей, пару раз даю слово ему.
  
  - Это принцип объективности в освещении темы.
  
  - Далее ввиду противоречивости в позициях сторон предлагаю осуществить личный контакт. Пусть она поедет к нему и всё увидит своими глазами.
  
  - Если она очень озабочена своим кейсом, то почему бы ей не поехать.
  
  - Она отвечает, что посмотрит на свои планы. Одним словом, положительного ответа, согласия на поездку не дает.
  
  - Логично.
  
  - Я объявляю, что мы в прямом эфире выяснили истину. Добавляю, что у меня есть номер телефона, контакты, что она может поехать, когда ей удобно, и всё увидеть своими глазами.
  
  - Ей никто не мешает, - если она захочет.
  
  - Мы помогаем. Есть кейс. Можно получить для этого кейса дополнительную информацию. Совершить поездку, выяснить ситуацию через личное посещение... Мы предложили. Она позитивного ответа не дала. Мы провели диалог. Кейс редуцирован.
  
  - Отлично. Когда едешь?
  
  - Я только что приехал.
  
  - Передача когда?
  
  - Сегодня...
  
  - Когда едешь?
  
  - Завтра...
  
  - Ладно. Жду...
  
  - До встречи.
  
  - До встречи.
  
  
  16 июля 2019 г. 20:12
  
  
  
  985. Скетч о водных проблемах
  
  
  Не всем и не всегда интересны "водные проблемы".
  
  Допустим, есть река Дон. Ясно, что у этой реки - предкризисная ситуация.
  
  Почему предкризисная ситуация? Потому что территории, прилегающие к берегам реки Дон, относятся к числу наиболее густонаселенных.
  
  Река не успевает восстанавливаться. Стоки, забор воды для питьевых, бытовых, хозяйственных целей...
  
  Вас беспокоит политическая линия на все более масштабное строительство в этих регионах?
  
  Почему это может вас беспокоить?
  
  Потому что чем больше населения и промышленных объектов, тем больше потребляется воды, тем больше вырабатывается стоков и разного рода мусора?
  
  Понимаете, существуют специальные люди, которые с восторгом будут повторять слово "инвестиции" и говорить, что опасения напрасны.
  
  Что есть в вашем распоряжении? Логика и способность мыслить? В их распоряжении есть средства массовой информации и еще много чего...
  
  В общем, ваше заочное противостояние с этими людьми бесполезно.
  
  Ситуация, если рассуждать логически, перейдёт из предкризисной в кризисную.
  
  Но особенно беспокоиться не о чем. Существуют специалисты. И эти специалисты готовы в любую минуту прийти на помощь.
  
  Допустим, существуют проблемы восстановления реки Дон. Но существует и так называемая Академия наук!
  
  Разве сложно организовать какой-нибудь "Донской центр"?
  
  Этот гипотетический "Донской центр" найдет относительно благополучное место и организует там научную базу с яхтой и другими возможностями проведения времени на юге, в месте впадения одной из рек в Азовское море и прочими достоинствами.
  
  А поскольку все деятели Академии наук не очень далеки от научных исследований, то посещение подобной научной базы является вполне естественным и закономерным. Бюджетное финансирование можно считать гарантированным.
  
  Положительное влияние подобного гипотетического научного центра на решение проблем реки Дон - это лишь предположение. А вдруг во время поездки на яхте зажарят какую-нибудь рыбку и что-нибудь придумают?
  
  А вот Институт водных проблем при Дальневосточном центре Академии наук существует. Этот точно.
  
  Вы сомневаетесь? Не нужно сомневаться.
  
  Была такая Бурейская проблема - поперек реки Бурея (на Бурейском водохранилище) - возникла спонтанная плотина. Дело было в середине или в конце декабря 2018 года.
  
  Так вот, если у вас есть склонность к чтению материалов в Интернете, то вы можете обнаружить комментарии ситуации, сделанные специалистами по водным проблемам.
  
  Оказывается, плотина возникла в безлюдных, далеких, труднодоступных местах, технику туда не доставить, нужно просто ждать. Что-нибудь да произойдет.
  
  Если вы дилетант, а не "специалист" по водным проблемам, то вы можете предположить, что произойдет, если подобные прогнозы-рекомендации принимать всерьез...
  
  Сначала произойдет аномальное затопление значительных территорий (катастрофическая ситуация), а затем с плотиной может что-то случиться и в самом неблагоприятном варианте мощная и высокая волна дойдет до китайской территории со всеми вытекающими отсюда последствиями (еще одна еще более катастрофическая ситуация)... Варианты развития событий есть разные...
  
  Но не все сотрудники Академии наук, не все работники Института водных проблем...
  
  И не все верили в эти "прогнозы-рекомендации"...
  
  Долго ли коротко ли - военными инженерами был получен приказ - создать искусственный канал в плотине.
  
  На место плотины началась переброска техники и взрывчатых веществ.
  
  В этой ситуации продолжать утверждать, что места труднодоступные и нужно просто ждать, - не просто глупость, а явная глупость. На явную глупость "специалисты" (пока) не согласны.
  
  Позиция видоизменяется. Оказывается, когда начнутся подрывы для создания искусственного канала, сойдет новый оползень. Это будет не маленький оползень. Он будет очень опасный. Он поднимает речное цунами.
  
  Если у военных инженеров есть приказ, и они приступают к его выполнению, то это одна ситуация.
  
  Но если "специалист" дает неблагоприятный прогноз, фактически предупреждает о массовых рисках для военного персонала, то это - другая ситуация. В Уголовном кодексе есть такая формулировка: "лицо предвидело возможность наступления общественно опасных последствий своих действий (бездействия), но без достаточных к тому оснований самонадеянно рассчитывало на предотвращение этих последствий". Мы своевременно сообщили. Вы "предвидели", - имейте в виду!
  
  Тем не менее у "прогнозиста" ничего не вышло.
  
  Канал был создан. Вода пошла.
  
  Опять ситуация для "специалиста" неприятная. Опять нужно менять позицию.
  
  "Остатки плотины будут подпирать поток речной воды. Будут затопления. Искусственный канал забьется обломками льда и деревьями". (В этой ситуации "прогнозы" делать немного проще, так как и без спонтанной плотины в этой местности происходят периодически наводнения).
  
  Снова прогноз - пальцем в небо.
  
   Что в этой ситуации нужно делать с таким прогнозистом?
  
  Если бы времена были сталинские, ему бы в худшем случае припаяли бы статью за вредительство, а в менее жестоких вариациях влепили бы выговор, дали бы пендаля под зад, или задвинули бы куда от глаз подальше на должность слесаря-лаборанта.
  
  Но сейчас времена не сталинские. Сейчас великие реформаторы и знатоки экономики крутят штурвал.
  
  Если кто-то представит себе красивую подушечку, а на ней медаль (медаль торжественно вручается с произнесением торжественных речей) - то этот "кто-то" не ошибется. Действительно - медаль.
  
  Оч-ч-чень хорошо! Медаль!
  
  Так ведь и водные проблемы никуда не делись. Давай сюда эффективных прогнозистов!
  
  В Иркутской области наводнение. 25 погибших. Есть пропавшие без вести.
  
  Где же ваши прогнозы, где ваши 3Dмодели, прогнозисты? Специалисты по водным проблемам!...
  
  Не нужно торопиться... Великие размышления о водных проблемах не терпят суеты.
  
  Тем временем, жители столицы стоят в пробках. Затопило путепровод.
  
  "Крупные транспортные заторы наблюдаются в Москве из-за дождя. Ранее сообщалось о подтоплениях под Бутырским и Большим Савеловским путепроводами, а также под путепроводом Руставели. МОСКВА, 17 июля. /ТАСС/."
  
  Это водные проблемы? Наверное... Во всяком случае, не первые проблемы с затоплением в столице транспортных путей...
  
  Вы ждете полезных прогнозов-рекомендаций?
  
  Здесь ситуация тонкая. Нужно сделать экспедицию километров так на 600 (естественно, за государственный счет), прибыть в какое-нибудь сложное место. У одних это место "принять", а другим "передать". И подставлять грудь уже не для медали, а для Звезды. Мужество, как бы то ни было, - проявлено.
  
  И двигать в вице-президенты Академии наук.
  
  Сейчас кадровую музыку играют великие реформаторы и знатоки экономики!
  
  А жители столицы могут и в пробках постоять. "Сложно проехать по Дмитровскому шоссе из-за подтопления проезжей части под Бутырским путепроводом. По данным источника ТАСС в экстренных службах города, в результате чрезвычайного происшествия в районе подтопления застряли шесть автомобилей."
  
  Водные проблемы никто не отменял.
  
  
  17 июля 2019 г. 19:08
  
  
  
  986. Рассказ как Ленин заботился о Романе Малиновском, а Президент США Вудро Вильсон создал Американскую администрацию помощи
  
  
  Самым большим демократом в мире был Владимир Ильич Ленин.
  
  Кто об этом не знает?
  
  Во-первых, Ленин всегда выступал за свободу.
  
  Во-вторых, его любили многие люди демократической направленности.
  
  В-третьих, Ленин выступал за равноправие женщин.
  
  В-четвертых, Ленин выступал за равноправие наций.
  
  (Ленин даже не возражал против предоставления независимости Польше, хотя при нём, как ни странно, произошла война Советской России с Польшей).
  
  Проблема состояла в том, что когда Ленин пришел к власти, то люди в России стали массово умирать от голода. Декларации о приверженности демократическим ценностям этому не мешали.
  
  В 1919 году по распоряжению Президента США Вудро Вильсона была создана Американская администрация помощи (англ. American Relief Administration, ARA).
  
  По поводу деятельности Администрации в России Максим Горький писал руководителю ARA Герберту Гуверу "Ваша помощь будет вписана в историю как уникальное, гигантское свершение, достойное величайшей славы, и надолго останется в памяти миллионов русских... которых вы спасли от смерти"" (Википедия. Статья "Американская администрация помощи").
  
  Я не думаю, что Вудро Вильсон выступал против равноправия наций, против равноправия женщин, против свободы и т.д. Более того, я уверен, что он был убежденным сторонником этих ценностей.
  
  Но как практический политик, озабоченный не словами, не спорами, не громогласным объявлением принципов и ценностей, как практический политик, ориентированный на практические интересы людей - граждан США и всего мира - он в "14 пунктах" занимался сложными практическими вопросами, стоявшими перед мировым сообществом.
  
  ("13. Должно быть создано независимое Польское государство, которое должно включать в себя все территории с неоспоримо польским населением, которому должен быть обеспечен свободный и надежный доступ к морю, а политическая и экономическая независимость которого, равно как и территориальная целостность, должны быть гарантированы международным договором.")
  
  В 14 пунктах, упоминалось, кстати, "общее объединение наций на основе особых статусов".
  
  И если Ленин, любивший поговорить и пописать о ценностях, создал условия для массовой смерти российских граждан, то практический политик Президент Вудро Вильсон своими действиями способствовал спасению миллионов жизней жителей Европы.
  
  К чему эти исторические воспоминания?
  
  Они связаны с поисками в Википедии.
  
  Поиск по фамилии "Малиновский" сначала показал статью о (советском) Маршале Малиновском. Затем статью о Томе Малиновском. Далее - статья о (польском) Маршале сейма Романе Малиновском.
  
  Наконец, статья о сотруднике Ленина, депутате Государственной Думы, члене ЦК РСДРП Романе Малиновском.
  
  Этот Роман Малиновский устроил большой шум. Но Ленин его ценил.
  
  В письме И.Ф.АРМАНД (Позднее 8 (21) июня 1914 г.) Ленин, например, писал насчет Малиновского: "Да, предела нет мерзости, на которую идет буржуазная интеллигенция из ненависти к рабочему движению!"
  
  Это был 1914 год. Пришел 1917 год, Ленин пришел к власти, в России начался голод...
  
  В 1919 году Президент Вудро Вильсон распорядился создать Американскую администрацию помощи.
  
  В общем, среди Малиновских было и есть много талантливых, способных людей. А Президент Вудро Вильсон способствовал спасению миллионов жизней и был выдающимся мировым лидером.
  
  
  18 июля 2019 г. 01:17
  
  
  
  987. Скетч Внимание танки!
  
  
  Очень давно один из знакомых со смехом рассказал Сергею Сергеевичу забавный эпизод.
  
  Этот человек был подростком во время Второй Мировой войны и стал свидетелем определенных эпизодов.
  
  Забавный эпизод был связан с быстрым наступлением войск гитлеровской Германии в первые месяцы войны.
  
  Население Советского Союза (России) было разного уровня образованности, и не все понимали, что происходит, и как развиваются события.
  
  Однажды подросток стал свидетелем восхищенного высказывания одного из советских обывателей насчет прекрасных перспектив развития событий.
  
  Этот обыватель с огромным энтузиазмом говорил о блестящих перспективах: "Ускоренно движутся войска Гудериана!" "Они на подходе!".
  
  По мнению подростка обыватель просто не понимал, что Гудериан - не советский, а германский военачальник.
  
  Через много лет у бывшего подростка этот случай вызывал хорошее настроение и усмешку.
  
  Сергей Сергеевич вспомнил этот забавный эпизод в связи с появлением в Интернете новостей об обнаружении у какого-то главы какой-то избирательной комиссии недвижимости за границей.
  
  Да ... а недавно славно звучала эта комиссия ...Что-то проверяла, кого-то допускала к выборам, а кого-то не допускала.
  
  Так совпало, то даже главу юридической службы этой избирательной комиссии произвели в заслуженные юристы.
  
  У юристов бывает разная профессиональная направленность.
  
  Кто-то "придумает" разделение властей.
  
  Кто-то предложит учредить суды присяжных.
  
  Томас Джефферсон, например, составил "Библию Джефферсона" и стал автором Декларации независимости.
  
  Декларации написаны... Что остается делать?
  
  Кто-то читает твиты в Интернете и хлопочет вокруг твитов (чем еще заниматься после 25 лет трудной "низовой" работы? Привычки ума дают о себе знать...).
  
  Кто-то читает документы желающих стать кандидатами в депутаты и определяет, кого к выборам допускать, а кого - не допускать.
  
  Простому человеку трудно во всем этом разобраться...
  
  15 сентября 1941 года 2-я танковая армия Гудериана соединилась с 1 танковой армией группы арий "Юг" под командованием Клейста. После взятия Киева "танки Клейста" направились к Ростову. Но в Ростове их ждал первый крупный неуспех 1941 года.
  
  Фюрер бы встревожен неудачей. В первых числах декабря 1941 года он вылетел на Юг России. Он провел осмотр войск и беседы с военачальниками на территории Ростовской области.
  
  Но все было бесполезно.
  
  Гудериан не помог.
  
  Простому человеку трудно во всем этом разобраться...
  
  "Неужели, на берегу Адриатического моря? Две квартиры?!"
  
  Это явно не хутор Чикилев....
  
  "Простому человеку трудно во всем этом разобраться..." - вздохнул Сергей Сергеевич. - "В каком-то смысле обыватель оказался прав... Общее поражение Гитлера началось с поражения под Ростовом-на-Дону... Хотя это был Клейст... Гитлер тоже прилетал... Гудериан был в это время у Рязани?...".
  
  
  18 июля 2019 г. 22:05
  
  
  
  988. Рассказ как Сергей Сергеевич вытащил жизненный джокер
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  
  19 июля 2019 г. 15:28
  
  
  
  989. Сказка о репке, обновлённая
  
  
  Писатель Беляев получил новый грант для написания сказки о репке с учетом новых реалий.
  
  В памяти писателя Беляева остались примерно такие воспоминания о содержании этой сказки.
  
  Несколько акторов тянули репку и, в итоге, вытянули.
  
  Ныне новые люди пришли - очень развито стремление "забежать". То есть с помощью какого-то трюка оттеснить, оказаться у цели раньше тех (или того), кто достигал, кто стремился к цели. Занять "главную" позицию.
  
  Или - "лидерство перформанса". Или - "перформанс лидерства".
  
  Опыт трансформации сказок имеется. Существуют разные примеры...Сказка "Золотой ключик" Алексея Николаевича Толстого - один из известных примеров...
  
  Писатель Беляев взял лист бумаги и стал набрасывать новый вариант сказки.
  
  Разные участники тянут репку. Но одна из участниц процесса, - энергичная женщина, - оказалась не чужда лидерству перформанса. Или перформансу лидерства.
  
  Она заняла удобную позицию для фотографирования с изъятой из земли репкой.
  
  Писатель Беляев решил обеспечить "мощность" содержания обновленной сказки самым простым и доступным ему образом.
  
  Он направился в овощной магазин для приобретения репки в целях ее последующего съедения. Вкус репки подскажет, как завершить сказку.
  
  Писателя Беляева ждало разочарование. Продавщица сообщила, что репка - в поле. Репка осталась в земле...
  
  Однако, грант получен, и сказку нужно как-то завершать.
  
  Что если позаимствовать что-то из "Золотого ключика"?
  
  Буратино посадил несколько золотых монет. Прошел дождь. Кот Базилио и лиса Алиса вырыли множество золотых монет.
  
  Писатель Беляев повеселел. Немного смущало перемещение героев сказки А.Н. Толстого в собственный текст... Но что поделаешь...
  
  "Подаю заявку на новый грант!"
  
  
  19 июля 2019 г. 19:26
  
  
  
  990. Рецензия на новый екатеринбургский матрешку-перформанс
  
  
  "Нашу эпоху можно назвать эпохой перформансов", - размышлял Сергей Сергеевич - "А современную культуру, возможно, можно назвать культурой перформансов".
  
  "Что это за крест, созданный в Екатеринбурге?" "Когда он был создан? 7 июля 2019 года?" ("Вопросов в этой истории больше, чем ответов. Например, если это халатность подрядчика - Орджоникидзевского ДЭУ - то почему работы по асфальтированию дорожки начались именно на следующий день после окончания работы художника?" http://www.justmedia.ru/news/society/suprematicheskiy-tupik-kak-vyglyadit-seychas-ploshchad-pervoy-pyatiletki-foto?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)
  
  "Что если написать что-то вроде рецензии?"
  
  В распоряжении Сергея Сергеевича имелись фотографии креста, размещенные в интернете (https://www.e1.ru/news/spool/news_id-66152293.html).
  
  "Можно ли отнести этот крест к произведениям искусства?"
  
  "Наверное, можно".
  
  Сами по себе контуры, очертания, пропорции креста, цветовое решение ("Работа будет в белом, красном и чёрном цветах") Сергею Сергеевичу понравились.
  
  "Ясно, что крест можно отнести к произведениям искусства."
  
  "Таким признанием снимается вопрос о правомерности оплаты. Всякий творческий труд должен быть оплачен (если только он не приводит к появлению какого-либо сомнительного уродства или субуродства - как у одного из скульпторов со всемирной шумной и сомнительной известностью)."
  
  Те фотографии, которые были в распоряжении Сергея Сергеевича, не позволяли прочесть надпись, которая, судя по словесным описаниям, была размещена внутри контура креста.
  
  "Да, в статьях есть изложение этой надписи (внутри креста). Но или зритель должен понять, что написано внутри креста, или он не должен этого понимать. Каков замысел автора? Насчет авторского замысла пояснений нет... Может быть, это какой-то мистический крест? Даже если так и есть, то это, само по себе, не ставит под сомнение крест как произведение искусства..."
  
  "Есть ли у креста название? "Супрематический крест"?"
  
  "Многое в этом мире не понятно..." "Многие зрители считают улыбку Моны Лизы загадочной и спорят о значении этой улыбки много лет".
  
  Однако сам крест, в соответствии с принципом матрешки, оказался вставлен в более сложный перформанс.
  
  Сначала 19 июля 2019 года на крест (утром) стали класть гудрон, а затем (днём) объявили о намерении восстановить крест.
  
  "Официальные культурологи, похоже, обломали о крест свои зубы". "Что-то им не нравится, но отчетливо и убедительно сформулировать свои возражения они не сумели". "Пришлось давать задний ход".
  
  (""Белый супрематический крест" (также "Белый крест на сером фоне", "Супрематизм") - картина, написанная в период с 1920 по 1927 года Казимиром Малевичем, принадлежит к направлению русской беспредметной живописи, названной Малевичем супрематизмом." "В супрематизме крест ("крестовидная плоскость") - одна из трёх основных фигур наряду с квадратом и кругом. Путём движений квадрат трансформируется в крестовидную плоскость." Википедия. "Когда бы я еще об этом прочитал", - вздохнул Сергей Сергеевич).
  
  ("Глава области Евгений Куйвашев назвал возмутительным произошедшее в пятницу утром на Уралмаше, где рабочие стали класть асфальт прямо поверх работы Покраса Лампаса" https://www.e1.ru/news/spool/news_id-66166810.html).
  
  "Будут снимать асфальт?"
  
  Сергей Сергеевич написал основой текст рецензии и понял, что должно последовать продолжение перформанса.
  
  "Перформанс вышел из под контроля!!!" "Утрата контроля над перформансом!!!"
  
  "Если проанализировать фотографии о закатке креста под асфальт, то возникает предположение, что на эту творческую акцию затратили хорошие деньги - возможно миллионы или десятки миллионов рублей."
  
  "Перформанс продолжается".
  
  "Весьма вероятно появление главной аудиторессы области, которая исполняет арию "Куплеты Мефистофеля", выкладывает ролик в Интернет с посвящением сами знаете кому.
  
  "Этот идол золотой
  Волю неба презирает,
  Насмехаясь, изменяет
  Он небес закон святой!"
  
  После этого главную аудиторессу с помпой увольняют.
  
  "Пока я буду писать рецензию и улучшать ее текст, аудиторесса исполнит куплеты, разместит ролик в Интернете, после чего ее уволят".
  
  "Рецензия будет - как свежий пирог!"
  
  Сергей Сергеевич продолжил работу над рецензией.
  
  
  20 июля 2019 г. 12:40
  
  
  
  991. Рассказ как Ваня Жуков консультировал об избирательном процессе
  
  
  Ваня бежал по улицам столицы латиноамериканский республики. Он разносил пиццу.
  
  Рядом остановилась машина. Товарищ Друг любезно пригласил Ваню в машину:
  
  - У меня есть к Вам вопрос. Хочу услышать Ваше мнение - Чем закончатся сегодняшние выборы? Какие перспективы у "оппозиционной" партии?
  
  - Во-первых, "оппозиционная" партия участвует в выборах. Во-вторых, по моему предположению, она не связывалась с процедурой сбора подписей, а внесла избирательный залог...
  
  Раздался звонок.
  
  - Не слушайте этого советника. Мы - за свободные, конкурентные, законные выборы - без избирательных трюков и с участием реальной оппозиции.
  
  Великий дипломат сделал едва уловимую паузу и на всякий случай добавил:
  
  - Мы поддерживаем международную законность и Международный трибунал по морскому праву.
  
  Звонок завершился.
  
  - Трибунал имеет отношение к выборам... - сформулировал гипотезу товарищ Друг.
  
  - Сложная система связей. Закон сообщающихся сосудов. К двадцати четырём "удерживаемым" морякам добавились еще три, - высказался Ваня.
  
  Товарищ Друг понимающе кивнул головой:
  
  - Да-да... Благодарю за консультацию!
  
  Вечером Ваня сидел в кресле около бассейна. К бассейну подошла его жена. Она была в огромном восточном платке-покрывале, наброшенном на голову и скрывающем ее с головы до пят.
  
  Она одним движением сняла платок-покрывало, осталась в одном купальном костюме и нырнула в воду.
  
  "Если те двадцать четыре, как говорят, живут сейчас гораздо лучше, чем прежде, если их лечат бесплатно, то как живут те трое? "Новые"? Как в восточной сказке?.."
  
  Жена вынырнула и посмотрела на Ваню
  
  "Живут на полную катушку", - понял Ваня. - "На звонки не отвечают..." " Восточная сказка..."
  
  Ваня выпил глоток кофе.
  
  
  21 июля 2019 г. 13:51
  
  
  
  992. Рецензия на Исповедь современника
  
  
  За относительно короткий период времени Сергею Сергеевичу удалось прочитать две выдающиеся журналистские работы в стиле интервью. Обе эти работы подпадали под понятие "Исповедь".
  
  Первая была опубликована 31 мая 2019 года в "Новой газете". "Редакционная политика иногда до боли напоминает цензуру". Интервью покинувшего "Коммерсантъ" замглавреда Глеба Черкасова. Этот материал вышел в Љ 58 от 31 мая 2019. Автор - Илья Азар, спецкор "Новой газеты".
  
  Прошло полтора месяца.
  
  Сергей Сергеевич прочел новое выдающееся интервью-исповедь "Как будто в чем-то меня подозревают. Саша Сулим рассказывает историю Александра Горского. Его отца посадили за педофилию, травили в интернете и били в тюрьме. 12:15, 16 июля 2019. Источник: Meduza. Автор: Саша Сулим. Редактор: Константин Бенюмов".
  
  Сергей Сергеевич не поленился и заглянул в Википедию.
  
  Оказывается, более или менее регулярно в мировой литературе появлялись "исповеди".
  
  Вот какие статьи предлагает Википедия:
  
  "Исповедь" - произведение Августина Блаженного.
  "Исповедь" - произведение Жан-Жака Руссо.
  "Исповедь" - произведение Льва Николаевича Толстого.
  "Исповедь" - повесть Максима Горького.
  
  К своему сожалению Сергей Сергеевич был вынужден признать, что он не может вспомнить содержания ни одного из перечисленных четырех произведений. Видимо, ни одного из них он не читал.
  
  Что же... Нужно улучшить момент и попытаться прочесть...
  
  Тем интереснее было прочесть две исповеди-интервью, опубликованные в 2019 году.
  
  Интервью, взятое Ильей Азаром, касалось газеты "Коммерсантъ", журналистов, журналистского цеха (или - журналистского корпуса).
  
  В этом смысле это исповедь журналиста-профессионала (журналисту-профессионалу). В ней много интересных специальных вопросов. И оставим ее в данный момент в стороне.
  
  Исповедь Александра Горского - это исповедь простого-непростого человека.
  
  Здесь и современная история страны, и современная история выдающегося человека, и страшная фаза в персональной истории, и кармическое испытание, и много-много интереснейших деталей.
  
  И сам Александр Горский, и члены его семьи - люди не обычные, с большими способностями.
  
  Разные социумы по-разному относятся к необычным, способным людям.
  
  Максим Горький, например, скептически относился к той среде, где прошло его детство. Сколько людей он встретил на своем жизненном пути? Сотни? Тысячи? Десятки тысяч?
  
  Повар с парохода заставлял читать его самые разные книги из своего "волшебного" сундука.
  
  Какой-то пожилой солдат, послушав чтение вслух мальчика Пешкова, гладил его по голове и восклицал "Ах ты, Господи!". Епископ благословил в период обучения в школе...
  
  Несколько человек в Тифлисе (люди "вне общества", "переехавшие" с далекого российского запада) поддержали его в момент первой публикации.
  
  Дедушка и мать учили маленького Пешкова грамоте... Бабушка рассказывала сказки и пела народные песни...
  
  А как насчет остальных? Степень доброжелательности-недоброжелательности была разной...
  
  И у Максима Горького, и у Антона Павловича Чехова на пути к литературной славе случилось такое приятное событие, как заболевание туберкулёзом.
  
  Мало денег, мало положительных эмоций, много труда ("пилили" фельетоны, репортажи...), постоянная нужда...
  
  У Антона Павловича туберкулез развивался весьма быстро... Были и на его пути доброжелательные люди, был и благоприятный ветер обстоятельств... Но туберкулез опередил...
  
  Что касается Максима Горького, то он догадался уйти в бродяги - до момента встречи людей-благодетелей в Тилфисе и до момента первой публикации.
  
  После этой публикации он, во-первых, почувствовал себя увереннее, во-вторых, сделал поворот к "революционной теме". Пришлось делать послушно-благожелательный вид, выслушивая литературно-революционного мэтра...
  
  Тут его заметила и признала за своего литературно-революционная кампания, имевшая выход на медиа-ресурсы.
  
  Был составлен имидж бедного человека, выбившегося в люди из народа... Была сделана надлежащая реклама...
  
  Несколько литературных удач, пришли слава, успех, и деньги пошли.
  
  И значительные периоды времени, проведенные на свежем воздухе (в качестве бродяги-путешественника), и воздух столичных театров, и климат Италии - все это благотворно повлияло на здоровье...
  
  После 1905, а в особенности после 1917 года Горький сам стал благодетелем и меценатом. Старался, как мог, помогать, по мере возможности стараясь оставаться на позициях демократа и сторонника конституционного развития.
  
  Сталин мыслил широко. Нужны были люди-символы, люди умевшие широко мыслить и эффективно действовать. Горький вернулся из Италии в СССР и стал "главным культурным начальником" и главным меценатом в сфере культуры...
  
  Как бы там ни было, массы людей приобщились к грамоте и к культуре, 20-30-40-50-е годы и, вдруг, Гагарин полетел в космос...
  
  Сталин, кстати, сам был не чужд журналистике и литературному труду... Несколько личных библиотек с колоссальным книжным фондом (по 20 тысяч томов, примерно, в каждой?).
  
  Впрочем, после Горького своеобразный "ветерок" усилился... Ахматова, Зощенко...
  
  Изменились люди наверху... Что написал, например, Хрущев? Что написал Брежнев?... (Сами по себе книги, выпущенные под его фамилией, - это символ литературы (содержание, может быть и не самое плохое), или - символ широкого общественного позора (глава государства выступил в роли неудачливого Александра Дюма-создателя литературной фабрики)?
  
  При Хрущеве застрелился Фадеев...
  
  При Брежневе стали разбегаться литературные деятели или переходить во внутреннюю оппозицию - те, у кого были какие-то способности...
  
  Творческий потенциал страны начал гибнуть... (Кто-то застрелился, кто-то переместился за границу... Туберкулез, кажется, никого не погубил?..).
  
  Отец Александра Горского создал многое - семью, гимназию и многое другое. Но не сумел остановиться перед красной линией...
  
  Сам Александр Горский удивляется. Он пытается оценить себя с объективных позиций - как-то он не может понять, почему у него ничего не получается...
  
  У Лермонтова, может быть, и талант, и способности были по-мощнее, чем у Горского. Но, всё же, пусть вспомнит Лермонтова. Да и Пушкина, заодно...
  
  Ясно, что дело не только в Николае Первом, Сталине, Хрущеве...
  
  Можно было бы порассуждать и о кармическом испытании, и об астрологических закономерностях...
  
  Но каким-то странным образом одновременно с исповедью Александра Горского Сергей Сергеевич прочел материал "Семья из Курска нашла золотые монеты в своем доме. Власти забрали клад, потом потеряли его - и несколько лет отказывались выплачивать вознаграждение. 08:01, 10 июля 2019. Источник: Meduza. Автор Кристина Сафонова".
  
  Особенно интересной Сергею Сергеевичу показалась фраза "с 2015 года в России введена ответственность за присвоение клада; наказание по этой статье предусматривает до шести лет лишения свободы".
  
  Почему же именно шесть лет? Шесть лет - это разрушенный человек и разрушенная жизнь... В чём смысл?..
  
  Почему не привлечь к административной ответственности? Говорят, что сегодняшняя административная ответственность иногда напоминает уголовную... Почему не установить условное наказание за такое деяние? Почему не год, не полтора, а именно шесть лет?
  
  Тот кто прочитает этот материал, тот, "включив" проницательность, догадается...
  
  
  21 июля 2019 г. 20:16
  
  
  
  993. Скетч об очередном знатоке биографии Чехова или как зарабатывать деньги в Интернете
  
  
  Есть предположение, что если пользователь Интернета создаст свой "канал", и у публикаций в этом "канале" будет много читателей, то автор получит много денег.
  
  Появились публикация "Чехова убили сестра и жена". "Ольга Белан всегда с вами" (или название канала, или псевдоним). 37 тыс. просмотров.
  
  Такое название "канала" немного настораживает: зачем же быть "всегда"? Есть много ситуаций, когда присутствие даже энергичных интернет-авторов может показаться неуместным.
  
  "951 подписчик
  Журналистские заметки о том, что помню и люблю: об актерах, модных и забытых, о кино и театре, о женщинах и мужчинах, о любви и сексе, о семье и о доме. Обо всем, что вокруг и внутри нас."
  
  О чем же пишет "Ольга Белан всегда с вами"?
  
  ... "Линия налива", "Любовь к Стоянову", "Любимая женщина двух мужчин", "Таинственная" ...
  
  От любви к Стоянову - творческий рывок к биографии Антона Павловича Чехова.
  
  Имя Чехова известно всем. Но это еще не гарантия, что будут читать...
  
  Необходимо дать что-то остренькое.
  
  Во-первых, А.П. Чехова убили.
  
  Во-вторых, "Ольга Белан всегда с вами" знает, кто убил А.П. Чехова.
  
  В-третьих, "Чехова убили сестра и жена".
  
  Но "острого" названия маловато. Прежде всего, важно продемонстрировать свою авторитетность. Знание предмета.
  
  "Баденвайлер - поцелованное Богом место в горах, невероятной красоты, тихое и чистое - я там не раз бывала, в том числе останавливалась в отеле Roemerbad".
  
  Поверим. Все-таки "Любовь к Стоянову"... "Линия налива" в отеле, наверняка, обнаруживается без труда...
  
  "... он - прекрасный врач и великий писатель - не умел болеть, ему нужен был неусыпный уход и контроль за приемом лекарств и процедур. А такового не было".
  
  Вообще-то, лучше быть здоровым, чем "уметь" или "не уметь" болеть...
  
  Но, Чехов, к сожалению, сохранить свое здоровье не смог. По объективным причинам. Он заболел.
  
  Серьезные биографы пытаются найти причины болезни Чехова в событиях его детства и юности.
  
  "Ольга Белан всегда с вами" переходит прямо к "убийству" Чехова.
  
  "Антон Павлович женился, а сестра и жена... м-м-м... не смогли понять друг друга, как говорят интеллигенты, а попросту - возненавидели друг друга с первых минут и не могли ни секунды находится вместе."
  
  Ольга Леонардовна Книппер-Чехова была известной столичной талантливой актрисой, и, вполне естественно, по ряду социальных и психологических причин отличалась от сестры А.П. Чехова.
  
  "Ольга Леонардовна - великая эгоистка по свидетельству своих же современников , даже привезя мужа в благостный Баденвайлер, тут же уехала в Баден лечить зубы."
  
  Если больные зубы создают дискомфорт, то вполне естественно их лечить.
  
  Видимо, "Ольга Белан всегда с вами" ощущает, что ее уровень - как биографа А.П. Чехова - может у кого-то вызывать сомнения, недоверие.
  
  Пора "опереться" на авторитет (лучше не делать ссылки на источник цитирования).
  
  "Вот свидетельство Бунина, не доверять которому никак нельзя "...Ольга Леонардовна - актриса, едва ли оставит сцену... Возникнут тяжелые отношения между сестрой и женой, и все это будет сказываться на здоровье Антона Павловича, который, конечно, как в таких случаях бывает, будет остро страдать то за ту, то за другую, а то и за обеих вместе. И я подумал: да это самоубийство хуже Сахалина... Они, горячо и самозабвенно любя его, уложат-таки в гроб милейшим образом".
  
  Вот скажу я сейчас, что Чехова убили сестра и жена, так меня набросятся тучи моралистов.
  
  А ведь в сущности так оно и было...". (Заметка биографессы завершена).
  
  Итак, "Ольга Белан всегда с вами" сама сообщила читателям об "убийстве", и сама же его "раскрыла".
  
  Те читатели, кто пожелает прочесть серьезные биографические работы о Чехове, обнаружат, что и отец Антона Павловича, и братья писателя отличались необычной талантливостью.
  
  Самого отца, в то время мальчика, еще до выкупа семьи на волю из крепостного состояния (по 700 рублей за душу - ассигнациями) (1841), учили играть на скрипке (1837).
  
  Павел Егорович несколько лет управлял соборным хором, потом организовал хор из любителей, бесплатно певший в таганрогских храмах. В хоре пели и его сыновья, в том числе, Антон.
  
  Талантливость членов семьи Чеховых - большая самостоятельная тема.
  
  Сам Антон Павлович к пению в хоре высказывал не только положительное отношение.
  
  Максим Горький, кстати, не только положительно высказывался о своем дедушке.
  
  Но, однако, Максим Горький стал всемирно известным писателем и культурным деятелем, а его двоюродный брат Саша, которому не посчастливилось отведать затрещин дедушки, и который не получил от дедушки уроков чтения, стал босяком, и, несмотря на помощь Максима Горького, не смог расстаться с образом жизни босяка...
  
  Вся история талантливой семьи Чеховых, в которой было много и светлых, и положительных моментов, демонстрирует, во многих случаях, почти полное равнодушие внешней среды ко всем их талантам. (Все же заметим, что "таганрогскую" стипендию Антон Павлович получал в период учёбы на врача).
  
  В этом пункте возникает философский вопрос.
  
  Талантливая, трудолюбивая семья. Приятное место - Юг, Таганрог... Почему нет ощущения успешности? Где ощущение "сладости", радости жизни?
  
  Где "Тёмные аллеи"? Беззаботность, романтика, любовь? "Прелесть женской души"...
  
  Или - период борьбы c трудностями, или - борьба за выживание...
  
  "Но один сон повторялся. Может быть, именно это сновидение извлекало из глубин сознания давние годы, нечто, не угасшее со временем и не отпускавшее: "Когда ночью спадает с меня одеяло, я начинаю видеть во сне громадные склизкие камни, холодную осеннюю воду, голые берега - всё это неясно, в тумане, без клочка голубого неба; в унынии и в тоске, точно заблудившийся или покинутый, я гляжу на камни и чувствую почему-то неизбежность перехода через глубокую реку; вижу я в это время маленькие буксирные пароходики, которые тащат громадные барки, плавающие бревна, плоты и проч. Всё до бесконечности сурово, уныло и сыро. Когда же я бегу от реки, то встречаю на пути обвалившиеся ворота кладбища, похороны, своих гимназических учителей... И в это время весь я проникнут тем своеобразным кошмарным холодом, какой немыслим наяву и ощущается только спящими"." (Алевтина Кузичева "Чехов. Жизнь "отдельного человека").
  
  Антон Павлович Чехов был трудолюбивым человеком. Его семья была многочисленной. Он стал опорой семьи. Постоянное безденежье или малоденежье и постоянная предельная занятость не очень способствуют упорядоченной семейной жизни. (Мальчик и юноша Пешков (Максим Горький) сначала узнал об уходе из земной жизни своих родителей, а затем - бабушки с дедушкой. Родных братьев и сестер у него не было. По независящим от него причинам задача заботы о таких близких родственниках перед ним не стояла).
  
  Тем не менее, в какой-то момент Антон Павлович и Ольга Леонардовна поженились...
  
  "Бунин запомнил случайный разговор во время одной из первых мимолетных встреч:
  "- Вы много пишете? - спросил он меня однажды. Я ответил, что мало.
  - Напрасно, - почти угрюмо сказал он своим низким грудным баритоном.
  - Нужно, знаете, работать... Не покладая рук... всю жизнь.
  И, помолчав, без видимой связи прибавил:
  - По-моему, написав рассказ, следует вычеркивать его начало и конец. Тут мы, беллетристы, больше всего врем..."" (Алевтина Кузичева "Чехов. Жизнь "отдельного человека").
  
  Если из заметки "Ольга Белан всегда с вами" об "убийстве" А.П. Чехова вычеркнуть начало и конец, то что останется от этой заметки?
  
  Те копейки (рубли), которые она, возможно, получит за свой материал?
  
  
  23 июля 2019 г. 04:14
  
  
  
  994. Фантастический рассказ о человеке в пульмановском вагоне
  
  
  Отец Антона Павловича Чехова был человеком с необычными интересами. Вроде бы, он занялся коммерцией, однако он организовал из любителей хор, который бесплатно пел в храмах города Таганрога.
  
  Местное руководство очень было смущено этим начинанием. Коммерсанту полагается торговать, а не руководить хором. И для какой цели Павел Егорович в этот хор определил собственных сыновей?
  
  Но в городе был слой греческих купцов. Кто-то из купцов вспомнил Моцарта и его отца. Идея о Моцарте повертелась-повертелась в местных кругах, и, в конце концов, понравилась местным влиятельным людям. Решили похвалиться своими Моцартами, тиснули пару статеек в местных газетах.
  
  Раз в Таганроге есть свои Моцарты, то нужно их вызвать в Санкт-Петербург и послушать. Вызвали, послушали.
  
  В-общем, неплохо... На всякий случай дали Павлу Егоровичу орден и пенсию. Пусть поет - кому он мешает?
  
  Один из сыновей Павла Егоровича - Антон - обнаруживал склонность к литературе. Хор гастролирует, поёт. Одновременно Антон Павлович пишет путевые заметки.
  
  Сами по себе путевые заметки, может быть, никого интереса не представляли, но руководителям российских и зарубежных газет казалось целесообразным публиковать заметки одного из российских Моцартов. Публика такие заметки читала с интересом.
  
  Однажды во время поездки в поезде Чеховы встретили Николая Георгиевича Гарина-Михайловского.
  
  Антону Чехову понравился и пульмановский вагон, и Гарин-Михайловский. В итоге начинающий писатель опубликовал рассказ "Человек в пульмановском вагоне".
  
  Пару раз пришли гонорары от британских газет - по нескольку десятков фунтов стерлингов. Эти гонорары настроили Антона Чехова на серьезный лад. Он стал меньше времени уделять хору - было достаточно кандидатур для хора - и больше времени уделял литературе.
  
  От путевых заметок Антон Чехов перешел к рассказам, от рассказов - к пьесам, и, как-то неожиданно, стал пользоваться широкой популярностью.
  
  Популярность работает сама на себя - публиковались сборники рассказов А.П. Чехова.
  
  В сборники включался, кроме других произведений, и рассказ "Человек в пульмановском вагоне".
  
  Общественное внимание направилось на Н.Г. Гарина-Михайловского. Оказалось, хороший специалист, деловой человек и сам занимается литературой.
  
  Гарина-Михайловского назначили Министром путей сообщения.
  
  Сотрудничество С.Ю. Витте и Н.Г. Гарина-Михайловского привело к тому, что Транссибирская магистраль была построена к 1904 году.
  
  К этом времени А.П. Чехов совершил морское кругосветное путешествие и, в частности, побывал на Сахалине. Он написал отдельную книгу "Остров Сахалин".
  
  В начале Русско-Японской войны войска Российской Империи особых воинских успехов не показали (эскадру, к тому же, противник потопил в Цусимском проливе) , но наличие Транссибирской магистрали и преимущество в ресурсах дали о себе знать.
  
  За счет больших расходов и потерь война была Россией выиграна.
  
  Порты на Тихом океане потребовали большое количество людей нового склада - независимых, широко мыслящих, инициативных, адаптированных к международной экономике.
  
  Постепенно монархия Романовых стала конституционной монархией. Екатеринбург остался обычным городом - без особой исторической известности.
  
  А.П. Чехов получил одну из первых Нобелевских премий по литературе.
  
  Павел Егорович с удовольствием жил барином в сельском поместье. Его жизнь в поместье дала Антону Павловичу Чехову творческий импульс для создания пьесы "Вишнёвый сад".
  
  Гарин-Михайловский некоторое время руководил Россией в должности премьер-министра.
  
  А потомок князей Гагариных в 1941 году совершил первый космический полет.
  
  Граждане разных стран с удовольствием совершали и продолжают совершать трансевразийские поездки в пульмановских вагонах.
  
  Антон Павлович любил слушать записи Моцарта - например, "Quaerite primum regnum Dei" (Ищите же прежде Царства Божия)...
  
  Мажор... То есть, Љ 41 До мажор...
  
  
  24 июля 2019 г. 01:35
  
  
  
  995. Эссе о двух законах Гоголя
  
  
  Сергей Сергеевич случайно открыл файл под названием "Бунин Иван. Том 9. Освобождение Толстого. О Чехове. Статьи".
  
  Интересно... Почему бы бегло не просмотреть этот файл?
  
  Например, что общее может быть между Джеком Лондоном и Иваном Буниным? Какие у них привычки, как они относятся к еде, какие у них манеры поведения, стили одежды?
  
  Естественно, что даже если и есть какие-то частные совпадения, то не эти совпадения "объединяют" Джека Лондона и Ивана Бунина.
  
  Их объединяет то, что и один, и другой являются писателями.
  
  Они являются писателями - и это главное. Их манеры поведения, стили одежды и т.д., в общем-то, существенного значения не имеют.
  
  Что же может писатель рассказать о себе - как о писателе?
  
  Писатели создают произведения. Но что об этом можно рассказать?
  
  Сергею Сергеевичу попадаются высказывания Ивана Алексеевича Бунина на эту тему.
  
  Например.
  
  ""Легкое дыхание" Рассказ "Легкое дыхание" я написал в деревне, в Васильевском, в марте 1916 года... И вот вдруг вспомнилось, что забрел я однажды зимой совсем случайно на одно маленькое кладбище на Капри и наткнулся на могильный крест с фотографическим портретом на выпуклом фарфоровом медальоне какой-то молоденькой девушки с необыкновенно живыми, радостными глазами. Девушку эту я тотчас же сделал мысленно русской, Олей Мещерской, и, обмакнув перо в чернильницу, стал выдумывать рассказ о ней с той восхитительной быстротой, которая бывала в некоторые счастливейшие минуты моего писательства".
  
  Восхитительная быстрота...
  
  Звучит! Но сказано не так уж и много.
  
  ""Темные аллеи"......все как-то само собой сложилось, выдумалось очень легко, неожиданно, - как большинство моих рассказов".
  
  "Легко", "неожиданно". Хорошо звучит. Но информации снова не много.
  
  ""<Как я пишу>" ...писал всегда как-то запоем...
  
  Как возникает во мне решение писать?.. Чаще всего совершенно неожиданно. Эта тяга писать появляется у меня всегда из чувства какого-то волнения, грустного или радостного чувства, чаще всего оно связано с какой-нибудь развернувшейся передо мной картиной, с каким-то отдельным человеческим образом, с человеческим чувством... Это - самый начальный момент...Но это вовсе не означает того, что, беря перо, я наперед уже знаю все в целом, что мне предстоит написать. Это редко бывает. Я часто приступаю к своей работе, не только не имея в голове готовой фабулы, но и как-то еще не обладая вполне пониманием ее окончательной цели. Только какой-то самый общий смысл брезжит мне, когда я приступаю к ней. Не готовая идея, а только самый общий смысл произведения владеет мною в этот начальный момент - лишь звук его, если можно так выразиться. И я часто не знаю, как я кончу: случается, что оканчиваешь свою вещь совсем не так, как предполагал вначале и даже в процессе работы. Только, повторяю, самое главное, какое-то общее звучание всего произведения дается в самой начальной фазе работы...
  
  ... Повторяю - тайна возникновения начального чувства, побуждающая писателя к творчеству, очень трудно уловима. ... ...как-то сразу слышишь тот призывный звук, из которого и рождается все произведение...".
  
  Из "призывного звука" "рождается все произведение". Вновь - минимум информации.
  
  Иван Алексеевич Бунин смотрит в себя, анализирует свое собственное творчество, - и не так уж много он может рассказать о своем процессе творчества.
  
  Есть писатель. Есть написанные им произведения. О самом процессе их появления И.А. Бунин может рассказать не много.
  
  Сергей Сергеевич начинает читать работу И. Бунина "О Чехове".
  
  Есть в этом произведении занимательная информация.
  
  А.П. Чехов уверял Бунина, что тот проживёт "до глубокой старости". (Сбылось).
  
  "Бунину передайте, чтобы писал и писал. Из него большой писатель выйдет" (Сбылось).
  
  Есть фрагменты, которые можно назвать анекдотами.
  
  Есть некоторые ценные биографические подробности - о жизни А.П. Чехова.
  
  На Сергея Сергеевича работа И.А. Бунина об А.П. Чехове сильного впечатления не произвела. Это не знаменитые Бунинские произведения. В большей степени работа И. Бунина "О Чехове" - поток бытовых малозначимых и малоинформативных мелочей. Сделать акцент на том, что изложение является субъективным? Или это и так понятно?
  
  "Иногда вынимал из стола свою записную книжку и, подняв лицо и блестя стеклами пенсне, мотал ею в воздухе:
  - Ровно сто сюжетов! Да-а, милсдарь! Не вам, молодым, чета! Работники! Хотите, парочку продам!"...
  
  Сергей Сергеевич решил немного полистать текст 9 тома.
  
  "Автобиографические заметки.
  
  (...)
  
  Вскоре после нашего знакомства Брюсов читал мне, лая в нос, ужасную чепуху:
  
  О, плачьте,
  О, плачьте
  До радостных слез!
  Высоко на мачте
  Мелькает матрос!".
  
  Сергей Сергеевич возвращается к работе Бунина о Чехове.
  
  "Правда, Ольга Леонардовна - актриса, едва ли оставит сцену, но все же многое должно измениться. Возникнут тяжелые отношения между сестрой и женой, и все это будет отзываться на здоровье Антона Павловича, который, конечно, как в таких случаях бывает, будет остро страдать то за ту, то за другую, а то и за обеих вместе. И я подумал: "Да это самоубийство! хуже Сахалина", - но промолчал, конечно.".
  
  Сергей Сергеевич почувствовал некоторое смущение.
  
  В интернете "канал" под названием "Ольга Белан всегда с вами" опубликовал материал "Чехова убили сестра и жена".
  
  В этом материале почти такой же текст - за исключением завершающей фразы:
  
  Вот свидетельство Бунина, не доверять которому никак нельзя "...Ольга Леонардовна - актриса, едва ли оставит сцену... Возникнут тяжелые отношения между сестрой и женой, и все это будет сказываться на здоровье Антона Павловича, который, конечно, как в таких случаях бывает, будет остро страдать то за ту, то за другую, а то и за обеих вместе. И я подумал: да это самоубийство хуже Сахалина... Они, горячо и самозабвенно любя его, уложат-таки в гроб милейшим образом".
  
  Как видим, концовки текстов "из Бунина" и из "канала" под названием "Ольга Белан всегда с вами" - немного различаются.
  
  Сергей Сергеевич решает провести небольшую проверку. Он находит другой файл. Это не 9 том. Это - отдельная публикация работы И.А. Бунина "О Чехове" с предисловием Марка Алданова.
  
  В публикации "от Алданова" завершающая фраза выглядит следующим образом:
  
  "И я подумал: да это самоубийство! хуже Сахалина, - но промолчал, конечно."
  
  Откуда взялись слова "Они, горячо и самозабвенно любя его, уложат-таки в гроб милейшим образом"?
  
  Да...
  
  Сергей Сергеевич продолжает читать "9 том И.А. Бунина".
  
  ""Из записей"
  
  Рассказ моего гувернера о Гоголе: (...)
  
  Я же слышал только одну его фразу - очень закругленное изречение о законах фантастического в искусстве... Но смысл ее был таков, что, мол, можно писать о яблоне с золотыми яблоками, но не о грушах на вербе".
  
  Мысли Сергея Сергеевича направились к Гоголю.
  
  Можно вспомнить и Хлестакова: "С Пушкиным на дружеской ноге"...
  
  "Сложный процесс - литературное творчество", - сделал вывод Сергей Сергеевич. - "Николай Гоголь знал об этом"...
  
  
  24 июля 2019 г. 22:23
  
  
  
  996. Экспресс-скетч об экологическом Чернобыле
  
  
  Утро началось с сообщения о предстоящем параде в честь Дня Военно-Морского Флота. К этому Дню Сергей Сергеевич относился с уважением.
  
  Он погрузился в разного рода воспоминания. Например, на берегу реки Дон, недалеко от города, где живет Сергей Сергеевич, есть мемориал. Там расположено захоронение моряков с канонерской лодки. Кажется, канонерская лодка приняла бой в этих местах в первые месяцы Великой Отечественной войны.
  
  Глубок был Дон. А сейчас, говорят, мелеет?
  
  Мысли Сергея Сергеевича незаметно перешли на "водные проблемы".
  
  Дон не успевает восстанавливаться, мелеет. Корабли часто садятся на мель.
  
  Но нарастает шум африканских барабанов. Под звуки этих барабанов исполняется песня "инвестиции, инвестиции".
  
  Кажется, уже сейчас территории, прилегающие к Дону, относятся к числу наиболее густонаселенных. Но энергичные недалекие умы предлагают строить все новые и новые объекты. Понятно, что кто-то получит деньги, и, прихватив их, умотает дальше разрушать природу и жизнь людей - но уже в других регионах. "А вы оставайтесь, разгребайте, расхлёбывайте ...".
  
  От водных проблем Дона мысль перешла в Иркутскую область. Там то ли наводнение, то ли пожары.
  
  Во всем этом трудно разобраться... Но говорят, что леса горят в каком-то невиданном масштабе на огромных территориях Сибири, Дальнего Востока.
  
  Мелькают фотографии из каких-то городов, где невозможно дышать из за дыма этих пожаров.
  
  Но пчелы мрут и в Поволжье и в Центральной России... ("Пасечники и производители меда в России бьют тревогу, в 20 регионах страны наблюдается массовая гибель полезных насекомых, производящих столь любимый нами мед". https://apral.ru/2019/07/22/massovaya-gibel-pchel-v-rossii-kak-predvestnik-liberalnogo-apokalipsisa.html)
  
  Снова началась показатели смертности стали превышать показатели рождаемости?... "По данным Росстата, на 2018 год в России идёт превышение смертности над рождаемостью в 1,2 раза" (https://infografics.ru/all/rozhdaemost-i-smertnost-v-rossii/).
  
  Некоторые медиа-деятели убеждают, что это нормальная ситуация, что это - признак того, что Россия становится европейской страной. Наверное, поэтому наиболее хорошо оплачиваемые персоны приобретают виллы и виды на жительство в наиболее благополучных странах Европы?.. Получать деньги в России они не против, а жить, видимо, желают в благополучной Европе?
  
  Однако, появился материал, который немного успокоил Сергея Сергеевича.
  
  ""Усольехимпром" (предприятие по производству хлора и других химических веществ, которое нанесло большой экологический вред и было признано банкротом в 2017 году. - "Известия") - это самый яркий пример безобразного поведения собственника в Иркутской области. Это огромное химически опасное предприятие, которое находится в полуразрушенном состоянии. Нерадивые собственники выкачали из него последние ресурсы и бросили.
  
  Я недавно посещала этот объект и своими глазами увидела, что там происходит. Огромное количество ртутьсодержащих остатков, зараженное ртутью производство, которое нуждается в демеркуризации. В корпусах завода хранятся емкости с химически опасными веществами, часть из них находится под давлением. Что там - никто не знает. В скважины, из которых когда-то выбрали солевой раствор, закачали нефтеотходы. Рядом течет Ангара, и понятно, если такую скважину прорвет, река будет загрязнена. Фактически, это территория экологической катастрофы. Нужно действовать уже сейчас, иначе мы получим такой "экологический Чернобыль"." (https://iz.ru/902304/valeriia-nodelman/nuzhno-deistvovat-seichas-inache-my-poluchim-ekologicheskii-chernobyl)
  
  Из этого сообщения следует успокоительный вывод.
  
  Экологический Чернобыль еще не начался.
  
  Сергей Сергеевич успокоился и решил выпить чашку чая. "Правда, появился новый термин - Апокалипсис".
  
  Сергей Сергеевич вздохнул и взял кусочек яблока... "Теперь нужно размышлять об Апокалипсисе? Может, кто-нибудь интервью успокаивающее даст..."
  
  
  25 июля 2019 г. 15:48
  
  
  
  997. Рассказ о самой короткой консультации Вани Жукова
  
  
  Ваня бежал по улицам столицы латиноамериканский республики. Он разносил пиццу.
  
  Рядом остановилась машина. Товарищ Друг любезно пригласил Ваню в машину:
  
  - У меня есть к Вам вопрос. Хочу услышать Ваше мнение...
  
  Раздался звонок.
  
  - Не слушайте этого советника с его взглядами и оценками ситуации!
  
  Великий дипломат сделал едва уловимую паузу и добавил:
  
  - Мы еще повоюем!...
  
  Звонок завершился.
  
  Ваня сделал умный вид. ("Сейчас эпоха перформансов!").
  
  Товарищ Друг понимающе кивнул головой:
  
  - Да-да... Благодарю за консультацию!
  
  Вечером Ваня сидел в кресле около бассейна. К бассейну подошла его жена. Она собиралась нырнуть в воду. Но Ваня встал с кресла и взял ее за руку...
  
  
  25 июля 2019 г. 18:54
  
  
  
  998. Скетч о развитии культуры и об элите интеллигенции
  
  
  Сергей Сергеевич услышал очередное оптимистическое заявление.
  
  Оказывается, культура развивается!
  
  Чем это подтверждается?
  
  Музеи "научились зарабатывать"!
  
  "И много они могут заработать?" - подумал Сергей Сергеевич. - "Может, теперь, после массовой гибели пчел, сделают знаменем развития не сельское хозяйство, а музеи?"
  
  Вообще, каковы признаки культурного развития?
  
  Вопрос неоднозначный, тема сложная.
  
  Однако понятно, что сама по себе культура не существует. Должны иметь место ее носители.
  
  Например, интеллигенция... Можно утверждать, что интеллигенция - это слой наиболее культурных людей.
  
  И что можно сказать об интеллигенции.
  
  Сергею Сергеевичу хотелось опереться на классиков - во всяком случае, на людей широко известных... Сейчас время сложное, лучше прикрыться авторитетом, цитатой...
  
  Кого взять для "опоры"? Максима Горького? Антона Павловича Чехова? Владимира Ленина?
  
  Ленина, наверное, брать за основу не нужно. Он слишком сложная и неоднозначная историческая и культурная фигура. Об интеллигенции он высказывался прямо и не лицеприятно. Слишком резко...
  
  Кому он высказывался. Возможно, он высказывался в переписке с Горьким.
  
  Тогда переходим к Горькому. Он описал в работе "Савва Морозов", как депутация от интеллигенции посетила Сергея Юльевича Витте "на квартире" "дабы подтвердить "мирный" характер намерений рабочих".
  
  А разве не могли бы представители современной интеллигенции направиться к одному из первых лиц? Просить его?... Умолять его?.. Увещевать его?...
  
  Но для такого дела много чего нужно - большая репутация; не помешают больше капиталы и крупные организационные ресурсы "за плечами"... (всё-таки, нужен "вес"...)...
  
  А разве таких людей нет?
  
  Взять, например, список руководителей крупных театров на бюджетном подсосе. Об их руководителях (и первых лицах) постоянно идет звон. У них и деньги не маленькие, и организационный ресурс имеется.
  
  К ним присоединить грантополучателей (из бюджетных средств) на цели кинопроизводства... Здесь также люди не простые.
  
  Уже получается крупный интеллектуальный кулак (интеллектуальный корпус - "элита интеллигенции").
  
  Добавить кого-то из пишущей братии (что, они зря ездят "к Толстому", в Ясную Поляну?) ... и всяких там "мои мысли - мои скакуны" и "пора-пора-порадуемся на своем веку..."
  
  Вся эта компания приходит и говорит... Говорит о результатах экономической политики, об "экологическом апокалипсисе", о сокращении сферы действия судов присяжных, о характере формирования Совета Федерации (если к этому органу применимо понятие "парламент", то что такое парламент?), об избирательных фильтрах, о выборах без участия реальной оппозиции, об избирательных трюках...
  
  Если сжать этот культурный кулак... (впрочем, одна спортсменка предложила новый термин - "сжать булки"), - то "культура" себя покажет... Это же не копейки и рубли, которые музеи зарабатывают... На эти копейки и рубли недвижимость за рубежом вряд ли купить получится...
  
  Люди занятые... Это понятно.
  
  Но есть и другие люди, также интеллектуальные, но без власти, денег, однако - с энергией.
  
  Чехов писал об унтере Пришебееве...
  
  Ленин - тот высказывался прямо: "Таким "талантам" не грех посидеть недельки в тюрьме, если это надо сделать для предупреждения заговоров (вроде Красной Горки) и гибели десятков тысяч".
  
  "...по всем статьям закона выходит причина аттестовать всякое обстоятельство во взаимности..."
  
  "И для него ясно, что мир изменился и что жить на свете уже никак невозможно. Мрачные, унылые мысли овладевают им. Но выйдя из камеры и увидев мужиков, которые толпятся и говорят о чём-то, он по привычке, с которой уже совладать не может, вытягивает руки по швам и кричит хриплым, сердитым голосом:
  - Наррод, расходись! Не толпись! По домам!""
  
  "Культура развивается", - согласился Сергей Сергеевич.
  
  
  27 июля 2019 г. 09:09
  
  
  
  999. Эссе Почему полезно читать книги
  
  
  Странное совпадение. Вчера Сергей Сергеевич прочел значительную часть книги Станислава Курилова "Один в океане".
  
  Согласно общепринятой версии этот человек в 1974 году прыгнул с советского лайнера ночью в океан и затем проплыл примерно 100 километров до одного из Филиппинских островов.
  
  Далее - Канада. Затем - Израиль. Судя по намекам в книге, в СССР у Курилова остались жена и сын. В 61 год Станислав Курилов погиб во время одного из погружений в Красном море.
  
  Любопытными были некоторые воспоминания Станислава Курилова о жизни в СССР. Он относительно длительное время прожил на одном из островов на Байкале.
  
  Теперь, кажется, на Байкале усиливают природоохранное регулирование. Местные жители испытывают недовольство. Официальное объяснение - слишком много посетителей.
  
  Когда-то стремились покинуть Байкал (и СССР).
  
  Прошло не так много времени, из "западных" стран едут на Байкал...
  
  А сегодня Сергей Сергеевич прочел о жительнице Белоруссии, которая когда-то (в 2010 году) снялась в фильме "Брестская крепость", затем жила в разных странах (чем-то занималась), затем направилась в США для обучения режиссуре, наконец, вышла замуж, и с мужем направилась на Аляску.
  
  Зачем она отправилась на Аляску?
  
  Оказывается жил-был когда-то человек, "выживальщик" (он называл себя "выживальщиком"?), который прожил определенное время в пустынных краях Аляски в заброшенном автобусе.
  
  Река разлилась. "Выживальщик" не смог возвратиться и в итоге отдал Богу душу...
  
  Оставим в стороне Алена Бомбара с его опытом выживальщика. Возможно, на берегу реки действительно добыть пищу возможности не было.
  
  Вопрос в другом - в чем смысл жизни на Аляске в заброшенном автобусе?
  
  У каждого есть право жить в заброшенном автобусе в условиях холодного климата... У кого-то могут сложиться обстоятельства соответствующим образом...
  
  Но что в этом привлекательного?
  
  Оказывается, история "выживальщика" стала предметом художественного описания. Журналисты писали материалы. Написана книга. Снят фильм. "Выживальщик" и его автобус стали популярными элементами "героической действительности".
  
  Жительница Белоруссии не просто переехала в США (логичнее было бы ей сниматься не в фильме о Брестской крепости, а в каком-либо фильме об участии США во Второй мировой войне - тем более, что США и СССР были союзниками), но еще и совершила свадебное путешествие с мужем к "легендарному" автобусу.
  
  Там они, как можно понять, особого комфорта не испытывали. На обратном пути жительница Белоруссии соскользнула в реку и утонула...
  
  Сергей Сергеевич у какого-то западного писателя, современника Максима Горького, прочел очерк, связанный с очередным днем рождением Максима Горького.
  
  Один из тезисов был такой - средства массовой информации усиливают любую мысль во много раз...
  
  "Простой человек становится беззащитен перед информационным воздействием", - понял Сергей Сергеевич. - "Полезнее читать книги...". "Ехать на Аляску для посещения какого-то автобуса, в котором жил когда-то какой-то человек, - никому не запрещено...".
  
  "Можно попытаться реконструировать мысли защитников Брестской крепости. Они умирали, но не сдавались... Ради чего? Ради того, чтобы "новое поколение" прожило три года на Бали, якобы занимаясь недвижимостью, а затем заинтересовалось посещением автобарахла в каких-то северных малонаселенных краях?"
  
  Сергей Сергеевич с недоумением наморщил лоб. "Допустим, мысли и намерения защитников Брестской крепости не так понятны, и не так привлекательны, как Бали и автохлам. Но зачем, - при такой ситуации, - соучаствовать в создании фильмов о героическом прошлом?".
  
  
  27 июля 2019 г. 23:02
  
  
  
  1000. Эссе о двух страницах насчет Николая Первого, Муравьева-Амурского и Невельского
  
  
  Сергей Сергеевич обнаружил, что Анри Труайя написал историческую работу о Николае Первом.
  
  Однако, как Сергей Сергеевич ни пытался найти и просмотреть эту работу, ничего из этого плана не вышло.
  
  Зато оказалось, что Дмитрий Мережковский также писал о Николае Первом. Это произведение Сергей Сергеевич нашел без труда.
  
  Что уважаемый Мережковский написал о взаимоотношениях Пушкина и Николая Первого. Как-то очень лаконично писал Мережковский на эту тему. Читаешь-читаешь, а ничего прочитать не получается.
  
  Но Сергею Сергеевичу встретилось описание Мережковским снов Императора.
  
  Забавно...
  
  И есть ссылка на Смирнову-Россет... Якобы Лермонтов постоянно снился Николаю Павловичу...
  
  Сергей Сергеевич попытался найти что-то о снах Николая Первого (по поводу Лермонтова) в дневниках и воспоминаниях Смирновой-Россет. Ничего не было найдено, кроме сна Павла Первого...
  
  Но, все же поиски книги о Николае Первом завершились определенным успехом.
  
  Была обнаружена книга Леонида Выскочкова "Николай I", изданная в 2006 году - в серии Жизнь замечательных людей.
  
  Снова Сергей Сергеевич ищет имя Пушкина.
  
  Да, есть отдельная глава ("Это мой Пушкин").
  
  Что в ней написано?
  
  Николай Павлович вызвал Пушкина из ссылки... Отношение к Пушкину менялось...
  
  Открыл Пушкину доступ в архивы и выплачивал ему деньги...
  
  Произвел Пушкина в камер-юнкеры... Но таковы были правила - не мог же Император их нарушить...
  
  У Пушкина было много карточных долгов...
  
  У Николая Павловича что-то было с женой Пушкина, но - ничего серьезного...
  
  Император взял с Пушкина слово, что Пушкин не будет драться на дуэли с Дантесом. Но Пушкин не сдержал слово дворянина.
  
  Перед дуэлью у Императора был разговор с женой Пушкина... Он предупредил ее, чтобы она вела себя осторожнее, не давала повода для сплетен...
  
  Заплатил после дуэли долги Пушкина. Материально обеспечил его семью.
  
  А вдова Пушкина вышла замуж за Ланского...
  
  О чем в книге написано дальше?
  
  Далее - бурная театральная деятельность...
  
  Мелькнул "Ревизор"... Что-то о просьбах Гоголя насчет пенсии... "Я не прощаю ему обороты слишком грубые и низменные"... Не много, но дал - Смирнова-Россет просила...
  
  Не получилось встретить упоминаний о Лермонтове.
  
  Две страницы посвящены теме ""Что, на Кяхту вы много продали?": На дальневосточных рубежах".
  
  Невельской, Муравьев-Амурский... Люди старались... Николай Первый им не мешал...
  
  Ничего, конечно, не сказано, - а почему у этих энергичных людей все получалось и получилось?... Но Англия, как бы то ни было, упомянута...
  
  Кульджинский (торговый) договор с Китаем 1851 года...
  
  Айгунский (1858), Тяньцзиньский (1858), Пекинский договоры (1860) подписаны уже при Александре Втором...
  
  Интересная деталь, - не удержался, все же Выскочков, - "После "открытия" Японии для европейцев под пушками эскадры командора Перри в 1854 году был заключен и первый русско-японский договор"...
  
  Как-то легче было идти не против Европы, а - вместе с Европой...
  
  Интересная, наверное, книга, но всю ее читать у Сергея Сергеевича желания не было...
  
  Не желаете ли узнать, как трепетал литератор Кукольник перед всесильным монархом? Как было не трепетать? Шевченко был отдан в солдаты, а Чаадаев был объявлен сумасшедшим... Хочешь- не хочешь - начнешь дрожать от страха...
  
  Какие-то реферативные высказывания Леонида Выскочкова в духе уважения, одобрения или восхищения...
  
  Страна большая, период нахождения у власти длительный - странно было бы, если бы нечем было бы восхищаться...
  
  Когда Сергей Сергеевич искал упоминания о Лермонтове (или о снах Николая Павловича насчет Лермонтова) в воспоминаниях и дневниках Смирновой-Россет, встретилась в книге Россет такая фраза:
  
  "Почтенный наш священник Попов писал мне из Лондона: "Странная судьба наших поэтов-философов и философов-поэтов, они как будто не уживаются на нашей земле и отлетают на крыльях голубиных в лучшую страну. С Пушкиным мы лишились великого поэта, с Гоголем - великого писателя"".
  
  Да, еще... "Один Лермонтов пел стройно на свой лад, за что был наказан и отослан на Кавказ" (там же).
  
  Черноморские Проливы, вроде бы, были близки... Но близок локоть, да не укусишь...
  
  Странные особенности европейской политики, участие в венгерских событиях...
  
  Крымская война...
  
  "Спасибо Муравьеву-Амурскому и Невельскому... Николай Первый этим людям не мешал, возможно, поддерживал, за что можно и спасибо сказать..." - размышлял Сергей Сергеевич. Посвящено этой теме две страницы из общего объема книги Леонида Выскочкова в 694 страницы...
  
  "Историческая вермишель из семейных, бытовых подробностей, театральных событий, упоминаний значительных исторических свершений...", - пытался сформулировать вывод Сергей Сергеевич.
  
  
  28 июля 2019 г. 08:33
  
  
  
  1001. Рассказ о Великом Сибирском лесном пожаре 2019 года
  
  
  Сергей Сергеевич пытался вспомнить начало.
  
  Сначала бодро сообщали о незначительных лесных пожарах и об их успешном тушении.
  
  Затем события стали развиваться.
  
  Площади пожаров становились все больше и больше.
  
  Сообщения об успешном тушении исчезли.
  
  Затем цифры начали расти в такой степени, что стало ясно, что творится что-то аномальное.
  
  Появились сообщения о задымленном воздухе во многих крупных городах.
  
  Пришла информация, что дым дошел до Поволжья, - или показалось?
  
  Наконец, Сергей Сергеевич запомнил цифру (до этого было просто понятно что цифры - "очень большие") - площадь пожаров 165 тысяч га. Запоминал на слух... Вдруг, какая-то неточность?
  
  Неприятно... Площадь Ростовской области, например, 100 тысяч га... Это что за пожары?
  
  И новое сообщение. Дым пошел на Казахстан. Что-то про Нур-Султан (про город), как-то упоминалась Алма-Ата... Еще какие-то географические названия...
  
  "До Китая, надеюсь, не дойдет?" "Губернатор Хабаровского края, кажется, письмо китайскому губернатору писал?..."
  
  ("ХАБАРОВСК, 28 февраля [2019]. /ТАСС/. ... Глава Хабаровского края Сергей Фургал в связи с задымлением в регионе направил губернатору китайской провинции Хэйлунцзян Ван Вэньтао письмо с просьбой принять меры по усилению контроля за возникновением возгораний в провинции и их своевременным тушением." [https://tass.ru/obschestvo/6169439])
  
  Совсем недавно статья промелькнула с фотографиями некоторых Казахстанских городов - пустые разрушающиеся многоэтажки. Успели снять фотки до задымления...
  
  Сергей Сергеевич вспомнил, что если опубликовать новую статью в Википедии, то за новую статью начислят немало баллов...
  
  Что если разместить в Википедии статью под названием "Великий Сибирский лесной пожар 2019 года"?
  
  Однако ныне тенденция - с информацией нужно обращаться осторожно. Желательно давать сбалансированные информационные материалы.
  
  Указать на предпринимаемые меры, на планы, на прогнозы. Изложить всё в успокоительном ключе...
  
  "Может быть, подождать со статьей в Википедию?" "Николай Первый, например, объявил Чаадаева сумасшедшим... Мережковский писал, что когда прибыл жандарм к Чаадаеву, тот пустил слезу... Мережковский имел вымысел художественный... Мог и домыслить..."
  
  Как-то неуютно... Баллы за статью - вещь не плохая....
  
  "Ну их, эти пожары! Лучше посмотрю что-нибудь духоподъемное!".
  
  
  28 июля 2019 г. 19:40
  
  
  
  1002. Эссе о потомке Чингисхана
  
  
  Появляются новости об уходе из жизни очередного известного медиа-деятеля.
  
  Фамилия известная. Постоянно повторялась. Что-то говорилось о родословной... Как-то упоминалось об отравлении...
  
  Посмотрел Википедию... Интересно... Посмотрел интервью... Интересно...
  
  Вроде бы, фигура интересная...
  
  Но с какой "стороны" подойти, чтобы что-то написать...
  
  1989 - 1991 годы. Теоретически можно представить, что кто-то выступил против скатывания к 1904-1905 годам - против выборов по куриальной системе. Но таких не оказалось. Выборы от научных и общественных организаций все проглотили без возражений...
  
  В 1992 году некоторые юристы и общественные деятели напрягались. Развивали представительную демократию, сильный парламент, суды присяжных. Был ли отмечен в этих усилиях "потомок Чингисхана"? В биографических материалах я об этом свидетельств не нашел.
  
  1993 год. Без комментариев.
  
  Борьба с коррупцией - полезное дело. Но даже в демократической Италии оно продвигается со значительными трудностями.
  
  Что означает резкая и громкая критика конкретных случаев коррупции без отчетливых усилий по формированию реального демократического и правового государства?
  
  Кругооборот медиа-деятелей в природе...
  
  "Наша профессия эфемерна..."
  
  В эпоху Чингисхана не было прессы (во всяком случае свободной), не было сильных представительных органов, в том числе парламента с сильными полномочиями, не было судов присяжных...
  
  Кажется, существовали советы родовой аристократии?...
  
  Грехи наши тяжкие...
  
  
  29 июля 2019 г. 12:42
  
  
  
  1003. Скетч о желании услышать науку, экспертов и прогнозистов
  
  
  Сергей Сергеевич пытался разобраться в потоках информации.
  
  Например, наводнение в Крымске (Краснодарского края) в 2012 году. Кажется, ситуация была весьма сложная? Были жертвы? 170 человек?
  
  Однако, если ориентироваться на ресурсы человеческой памяти, все экспертные оценки и прогнозы сводились к каким-то высказываниям работников Госкомгидромета. Память есть память, могут быть и неточности...
  
  Бурейская ситуация (2018-2019). Видимо, это единственный пример относительно своевременного и относительного благополучного разрешения опаснейшей ситауции.
  
  Все начиналось, "как обычно". Все заняты. Новогодние праздники. Выступления, перформансы. Важные встречи.
  
  Однако, так сложились обстоятельства, что и предельная опасность проблемы была идентифицирована, и выбрана правильная стратегия решения проблемы, и реализованы грамотные тактические приемы.
  
  Крупного наводнения удалось избежать.
  
  Прорыва природной плотины удалось избежать.
  
  Интересно, что в ходе решения Бурейской проблемы потребители медиа-продукции имели счастье узнавать мнение спикера "от науки".
  
  Он и в командировки ездил, и оценки давал, и прогнозы генерировал.
  
  Тянул информационное одеяло на себя, как мог. Сотрудники СМИ охотно шли ему навстречу. А что им остается? Во-первых, титулы сознание задымляют. Во-вторых, редакционное задание. В-третьих, ... В четвертых, ...
  
  Ситуация позволяла.
  
  Если смотреть на практические действия, то никто не придавал особого значения его оценкам, его прогнозам.
  
  Решение Бурейской проблемы осуществлялось по иным стратегическим и тактическим алгоритмам.
  
  А если все идет благополучно, то почему не покрасоваться? Почему не объявить себя специалистом?
  
  Люди решат проблему...
  
  Да, есть крупные (великие) научные умы! Есть эксперты, специалисты и прогнозисты.
  
  Сергей Сергеевич удивляется. Он к иркутским (сибирским, дальневосточным) наводнениям особенно не присматривается. Но - как минимум 25 погибших (при решении Бурейской проблемы, вроде бы, - ни одного погибшего - при предельной опасности ситуации и крайне рискованных работах).
  
  И где же крупные (великие) научные умы? Где эксперты, специалисты и прогнозисты?
  
  Если в ходе благополучного решения Бурейской проблемы мнение спикера "от науки" постоянно присутствовало в медиа-пространстве (в ходе практических действий если бы учитывалось это мнение, то работы были бы или не начаты, или остановлены, или существенно замедлены), то при иркутских (сибирских, дальневосточных) наводнениях Сергей Сергеевич ничего аналогичного не слышит.
  
  Может быть, есть мнение? Где-то опубликовано? (Они любят публиковать документы - доклады, результаты исследований, командировок, расчетов!).
  
  Видимо, Сергей Сергеевич недостаточно активно слушает радио и ищет в Интернете...
  
  Но, всё-же, есть аналитические оценки... Сегодня сообщалась, что Великий Сибирский лесной пожар 2019 года охватил более 3 миллионов га...
  
  Появилось аналитическое мнение.
  
  Но не от "науки", а от какого-то, кажется, депутата.
  
  Причина (одна из причин) колоссального природного бедствия в том, что бывший Министр Донской внес изменения в инструкцию, регулирующие тушение пожаров...
  
  "Это очень интересно, и напоминает политическую фантастику!" "Но где же спикеры от науки? Где их прогнозы, аналитические оценки?"
  
  "Не много поздновато слушать выдающихся научных деятелей. Но остается надежда, что они не будут паразитировать в медиа-пространстве на чужом интеллектуальном потенциале, а принесут какую-то пользу - кроме заявлений о своих глубоких знаниях и собственной компетентности", - вздохнул Сергей Сергеевич.
  
  
  29 июля 2019 г. 19:53
  
  
  
  1004. Экспресс-скетч как Сергей Сергеевич обновил Тютчева или о запахе колбасы из дальневосточных тюленей
  
  
  Сергей Сергеевич восхищался Фёдором Ивановичем Тютчевым.
  
  "И дым отечества нам сладок и приятен"!
  
  Гений всегда актуален.
  
  "И дым отечества нам сладок и приятен!" -
  Так поэтически век прошлый говорит.
  А в наш - и сам талант всё ищет в солнце пятен,
  И смрадным дымом он отечество коптит!
  
  Конец апреля 1867.
  
  "Но почему я не могу создать гениальную мысль?"
  
  Например, существует таинственный край (площадь как у Испании, Франции, Великобритании, Италии - вместе взятых), а в этом крае - есть многоэтажный дом. Сначала из окна выпал крупный чиновник, а затем - вице-спикер местного парламента.
  
  Но не всем нравятся такие сюжетные линии.
  
  Одна аудиторесса с высоким чином громко взывала (сами знаете к кому) - не хотела плохого. Но ей предоставили другую опцию. Пусть катится ... колбаской...
  
  Смутные впечатления о высказывании кого-то из Совета Федерации насчет сохранения лесов...
  
  Новости, однако, продолжают поступать.
  
  "МОСКВА/КРАСНОЯРСК, 29 июл - РИА Новости. Губернатор Красноярского края Александр Усс заявил, что тушить лесные пожары на части территорий в Сибири бессмысленно, потому что спасатели будут подвержены опасности.
  В пятницу Авиалесоохрана сообщала, что лесные пожары на территории Сибири полыхают на площади около 2,3 миллиона гектаров, 95% территорий труднодоступны... (...) Дым от пожаров был зафиксирован в ряде городов Урала, Поволжья, а также дошел до Казахстана." (https://ria.ru/20190729/1556969481.html)
  
  Так... Насчет труднодоступности...
  
  "Угроза была не только ряду населенных пунктов в Хабаровском крае, не только объектам железнодорожной инфраструктуры, но и всей энергетике Дальнего Востока. Эту информацию мы не выдавали в эфир специально, потому что первое впечатление было шоковое. Непонятно было, что делать с этим. Там нет дорог, ужасные климатические условия... "[http://www.amur.info/news/2019/02/22/150381] (Это по поводу Бурейской проблемы).
  
  Что-то общее есть между Великим Сибирским лесным пожаром 2019 года и (благополучно, в итоге, разрешенной) Бурейской проблемой (2018-2019)...
  
  "В Магадане из тюленей делают колбасу..." (http://www.rosbalt.ru/russia/2019/03/13/1769112.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)
  
  "И дым отечества нам сладок и приятен!" -
  Так поэтически век двадцать первый говорит.
  И сам талант - он производит из тюленей пищу,
  И смрадным дымом он отечество коптит!
  
  Июль 2019 года.
  
  У Сергея Сергеевича улучшилось настроение. "Обновил Тютчева!"
  
  
  30 июля 2019 г. 07:38
  
  
  
  1005. Рассказ о человеке, который ничего не просил
  
  
  Я - культурный человек. Имею художественные таланты, способности. Выполняю художественные работы. Дизайнер.
  
  Я работаю на столичную мэрию, и на другие серьезные организации.
  
  Сейчас один из приоритетов - занятия спортом. Я бегаю 5 километров каждый день. У меня есть компьютер и программа, которая показывает, сколько я пробежал.
  
  В прошедшую субботу я бегал и фотографировал. Фотографировать не запрещено?
  
  Со мной произошли разные события.
  
  Врачи посмотрели рентгеновский снимок и сказали, что нога сломана.
  
  Я посмотрел, что показывает программа. Программа показала, что я пробежал 4900 метров. Осталось 100 метров...
  
  Я работаю на столичную мэрию, у меня есть таланты и компьютерная программа, которая помогает мне в занятиях спортом.
  
  Врачи посмотрели на рентгеновский снимок, и сказали, что нога сломана.
  
  Фотографировать не запрещено?
  
  Я вешу 73 килограмма...
  
  Я пытаюсь найти логику.
  
  Я стараюсь с юмором к этому относиться.
  
  У меня много подписчиков в твиттере!
  
  "МОСКВА, 30 июл - РИА Новости. Лесные пожары в России должны быть во внимании всего мирового сообщества, заявила председатель 73-й сессии Генеральной ассамблеи ООН Мария Фернанда Эспиноса Гарсес."
  
  Она опубликовала пять сборников поэзии...
  
  Да здравствует Мария Фернанда Эспиноса Гарсес!
  
  Я разработал схему метро одной из западно-европейских столиц - правда, эта схема пока неофициальная...
  
  
  30 июля 2019 г. 16:09
  
  
  
  1006. Рассказ о бесплатном творческом сыре
  
  
  Сергей Сергеевич анализировал названия радио-программ.
  
  В одно название они включили "От А до Я" ["Ленинградская блокада от А до Я"].
  
  В другое - "Из прошлого в будущее" [1519 - 2019. 500 лет. Из прошлого в будущее. 16 очерков о выдающихся мореплавателях, писателях, ученых и изобретателях. Сборник].
  
  Есть и еще кое-какие "мелочи"...
  
  У них имеется и самостоятельное творчество? "От Гондураса до папуаса?" ...
  
  Не обязательно камуфлировать.
  
  Разрешаю!
  
  Берите!
  
  "От 26 бакинских комиссаров до 15 московских кандидатов!"
  
  Пользуйтесь! Разрешаю. Хавайте!
  
  "Покажите свой творческий потенциал!" "От Б-е-е до М-е-е"...
  
  
  30 июля 2019 г. 21:13
  
  
  
  1007. Краткая рецензия на книгу Анри Труайя "Моя столь длинная дорога"
  
  
  Сергей Сергеевич прочел значительную часть книги Анри Труайя "Моя столь длинная дорога".
  
  Очень сложная, искренняя, трогательная книга.
  
  Слишком она сложна, для того, чтобы писать на нее полную рецензию.
  
  Когда-то Сергей Сергеевич прочитал книгу Анри Труайя о Николае Гоголе. Обратил внимание на эпизод - сестра Елизавета попросила Гоголя сделать ей свадебный подарок (экипаж типа coach) - "Сестра не получит от него ни копейки."...
  
  Книга "Моя столь длинная дорога" - это ""Мемуары" Анри Труайя ..."
  
  Лучше прочитать ее - полностью.
  
  Или - до того момента, как Анри Труайя впервые посетил (в девятнадцатилетнем возрасте) Андре Моруа (примерно 1930).
  
  Или - до того момента, как писатель получил первую французскую литературную премию (1935). (Публикация первого романа - 1935).
  
  Или - до получения Гонкуровской премии (1938).
  
  Или - до принятия Анри Труайя в члены Французской Академии (1959)...
  
  "... Моруа пригласил меня к себе. Я направлялся к нему со странным чувством, что расстаюсь со своей привычной будничной жизнью, словно проселочная дорога, по которой я давно уже шел, вывела меня, наконец, на широкую оживленную магистраль." (примерно 1930).
  
  "... Однажды ночью мне приснилось, что Достоевский входит в мою комнату." (примерно 1938).
  
  Можно вспомнить и об Иване Бунине, и об Эмиле Золя...
  
  Иван Бунин получил Нобелевскую премию по литературе в 1933 году (первое выдвижение - 1922 год. В этой связи назывались тогда Куприн, Мережковский, Горький и Бальмонт).
  
  Иван Бунин был погружен в эмигрантскую среду, в "темы России".
  
  Кто-то может увидеть в Анри Труайя некоторого "французского Ивана Бунина", ставшего своим для французской литературы.
  
  Анри Труайя после принятия его в члены Французской Академии был принят Президентом Франции де Голлем...
  
  "Я благоговею!" ("Рядом с ним даже Франсуа Мориак походил на внимательного ученика.")
  
  Отличная, искренняя, трогательная, уникальная книга...
  
  "Как звали первую жену Анри Труайя?" - не понял Сергей Сергеевич.
  
  "Талантливый, способный, удачливый, везучий, трудолюбивый, трудоспособный человек", - с уважением подумал Сергей Сергеевич. - "Сумел он подобрать к ним ключики...".
  
  
  31 июля 2019 г. 06:14
  
  
  
  1008. Экспресс-скетч о строгом бобике, выборах и масштабных лесных пожарах
  
  
  Бобик рассыпался в радиопередаче о возникшей проблеме, о "пожарах в Сибири".
  
  Что же это за проблема?
  
  Оказывается "оппозиция" использует тему!!!
  
  Почему "оппозиция" использует тему?
  
  Потому что в этом году, - в сентябре, - выборы. А вот в прошлом году "оппозиция" эту тему не использовала.
  
  Бобик утверждает, что в прошлом году также были пожары, но поскольку выборов в прошлом году, якобы, не было, "оппозиция" эту тему не использовала.
  
  Нужно тушить лесные пожары или не нужно? На эту тему бобик высказывался как-то непонятно, неопределенно...
  
  Если актуальность и эффективность тушения лесных пожаров выносятся за скобки обсуждения, то что остается?
  
  Остаются выборы...
  
  Вариант 1 Или в год выборов не должно быть пожаров,
  или
  Вариант 2 в год выборов лесные пожары допускаются, но о них говорить запрещается...
  
  Но в этом вопросе бобик слегка не вписался в поворот, в "официальную" точку зрения.
  
  Мы узнаем, что дым пожаров оказывает негативное воздействие на здоровье, на качество жизни, что существуют риски для населенных пунктов и для людей, и что лесные пожары тушить надо.
  
  Что-то бобик не додумал, недоугадал... Второй вариант вычёркивается.
  
  Остается вариант - в год выборов не должно быть пожаров.
  
  Представим себе ситуацию, что бобик не зарабатывает на косточку бесконечными рассуждениями (рассказывая, между прочим, о своем колоссальном жизненном опыте и о том, что он носит очки), а своевременно обнаруживает приближающуюся страшную проблему (масштабные лесные пожары, распространение дыма - в том числе и на зарубежные страны) и публично выражает тревогу, настаивает на своевременном принятии своевременных мер - тем более, что - год выборов....
  
  Как бы косточки при таком варианте не утратить...
  
  Не трогайте тему лесных пожаров! Год выборов!
  
  Бобик - он такой, он - строгий... Он на страже общественных интересов...
  
  
  31 июля 2019 г. 20:12
  
  
  
  1009. Рассказ о повороте дыма - казусе Великого Сибирского лесного пожара 2019 года
  
  
  Сергей Сергеевич открыл статью "Дым от пожаров в Сибири достиг Поволжья. Почему их не тушат и что будет дальше?" 26 июля 2019 (https://www.bbc.com/russian/features-49128145).
  
  Чем интересна эта статья?
  
  Она объясняет ситуацию, которая существовала
  
  до 29 июля 2019 года ("Губернатор Красноярского края Александр Усс заявил, что тушить лесные пожары на части территорий в Сибири бессмысленно, потому что спасатели будут подвержены опасности"),
  
  до 30 июля 2019 года ("Лесные пожары в России должны быть во внимании всего мирового сообщества, заявила председатель 73-й сессии Генеральной ассамблеи ООН Мария Фернанда Эспиноса Гарсес"),
  
  и до 31 июля 2019 года ("Президент РФ Владимир Путин дал указание Минобороны подключиться к тушению лесных пожаров в Сибири и на Дальнем Востоке. Такое решение, сообщила пресс-служба президента, было принято после доклада главы МЧС.").
  
  Статья от 26 июля 2019 года построена на изложении мнений руководителя противопожарной программы "Гринпис России" Григория Куксина, советника главы Рослесхоза Александра Агафонова, Главы правительства Красноярского края Юрия Лапшина.
  
  Одна из самых интересных фраз: ""В отличие от обычной практики, когда дым уходит на север, в этом году он повернул на запад, в более населенную часть страны. (...)", - говорит эксперт [Григорий Куксин]."
  
  О распростарнении дыма на Казахстан в этой статье информации нет.
  
  Завершается статья информацией: "Петицию с требованием ввести режим ЧС на территории всего Сибирского федерально округа в интернете подписали более 120 тысяч человек".
  
  Имеется небольшая статья о тушении лестных пожаров в Португалии. Она датирована 21 июля 2019. (https://www.bbc.com/russian/news-49064334)
  
  Вообще, интересно: каковы показатели финансовых затрат на тушение одного линейного или квадратного метра лесного пожара?
  
  Как показатели затрат на тушение лесного пожара изменяются в пределах периода тушения (например, период тушения - условный, для примера - 10 дней. Показатели затрат в пределах этого периода остаются неизменными, или они меняются? Существуют ли устойчивые закономерности? Максимум затрат приходится на начало, на середину, на завершающую часть периода?)
  
  Как зависят показатели затрат от площади пожара? И т.д.
  
  Статья о тушении пожаров в Португалии весьма короткая. Таких сведений в ней не имеется.
  
  Еще раньше, 22 июня 2019 года, опубликована статья "Почему горят российские регионы? Ответы на девять главных вопросов". Оксана Чиж. Би-би-си. 22 июня 2019 (https://www.bbc.com/russian/features-48601002).
  
  В этой статье есть некоторые цифры.
  
  "...огонь проходит по 7-8 млн гектаров, и 2 млн из них попросту уничтожаются интенсивными верховыми пожарами".
  
  "Только в этом году и только по одному Забайкалью ущерб посчитали примерно в 1 млрд рублей."
  
  "Ежегодно в России выгорает примерно до 40 млн гектаров - это не только леса, это и степи, и сельскохозяйственные угодья, и осушенные торфяники."
  
  Цифр не много. Но они производят жуткое впечатление.
  
  31 июля 2019 года размещена статья "Как лесные пожары распространились по Сибири. Карта". Указаны очаги лесных пожаров, но, судя по всему, не указаны площади задымления.
  
  В материале "Сибирские пожары до ди Каприо довели: соцсети горят, власть тушуется" (https://www.bbc.com/russian/other-news-49181994) рассказывается о реакции Ди Каприо, и вообще, пользователей соцсетей, на лесные пожары.
  
  Здесь же забавный поворот в стиле "Истории" Карамзина (написанной при плотном участии Александра Первого после окончательного раздела Речи Посполитой).
  
  Некий пользователь Loketski направляет внимание к "историческим истинам": "Наши предки спасли Родину от ... поляков..." [смайл] и т.д.
  
  Завершается статья информацией "На сайте Сhange.org появилась петиция с требованием ввести режим ЧС на всей территории Сибири. На момент публикации данного материала ее подписали более 800 тысяч человек."
  
  Итак, дым "повернул на запад"...
  
  "Что там у "турок" и у "шведов"?..."
  
  "ВАШИНГТОН, 1 августа. /ТАСС/. Президент России Владимир Путин и президент США Дональд Трамп в среду во время телефонного разговора обсудили вопросы двусторонней торговли, а также природные пожары в Сибири. (...) ... Трамп выразил Путину свою "обеспокоенность по поводу масштабных лесных пожаров, причиняющих страдание Сибири"."
  
  
  1 августа 2019 г. 07:46
  
  
  
  1010. Скетч Мнение театрального критика о проекте "Грандиозный театр"
  
  
  Как известно, нынешние власти очень заботятся о развитии культуры и поддержке талантливой молодежи.
  
  При Комитете по культуре создан Общественный совет!
  
  Одна из тенденций современного театрального искусства - стирание границы между сценой и зрителями.
  
  Театр идет в жизнь.
  
  Соответственно, сформирован проект "Грандиозный театр".
  
  В отсталых странах Запада (в том числе, на Украине) принята процедура денежного залога. Желаешь баллотироваться? Вноси залог и рискуй деньгами - проходи через выборы. Ищи поддержки избирателей.
  
  Но при такой процедуре какие таланты могут появиться? Какой может быть театр?
  
  Люди в креслах и с большими зарплатами (не все, но большинство), желая развивать таланты и осуществлять обновление театрального искусства, создали множество препятствий на пути энергичных и отважных людей, желающих окунуться...
  
  Тем более - финансовая грамотность! Посмотрите на данные о росте числа жителей России, имеющих крупную задолженность. Не может же вся страна превратиться в финансовых рабов - о финансово неграмотных гражданах должен кто-то позаботиться?
  
  Кто же должен заботиться? Есть люди. А у них есть знакомые... Этих знакомых назначают в избирательные комиссии. Эти избирательные комиссии составляют бумаги - называются "протоколы" - подписывают их и отдают "тем".
  
  А "те" показывают эти бумаги всем остальным и объясняют, что они - народные избранники. Обо всех заботятся, развивают культуру и поддерживают таланты.
  
  И театр идет в жизнь.
  
  Грандиозный (можно сказать, - большой) театр!
  
  Теперь многие мирные жители могут почувствовать себя вольнодумцами, гегельянцами, петрашевцами, вообще - сторонниками конституции времен абсолютной монархии ("Мы желаем всеобщего, равного, прямого (при тайном) - как в 1936 !!!").
  
  Локальный сценарий (вариант).
  
  "Молодой человек?! Зачем вы бьетесь лбом в стену!!!"
  
  Знаете, как нужно отвечать на этот вопрос?
  
  (1) "Она же гнилая". (2) "Какой артист погибает!" и т.д.
  
  Есть министр - он пьесы о "стене" пишет. Может быть, он подскажет - как известный театральный деятель?
  
  Пресса сообщает о развитии талантов. Одна мадемуазель, как Демосфен, развивает свой талант. Тот по берегу моря в шторм ходил и декламировал речи ("спускавшийся с потолка меч колол его всякий раз, когда он, по привычке, приподнимал плечо").
  
  Мадемуазель ходит перед стройными рядами во время разных мероприятий и читает Конституцию - ту самую, 1993 года. Если бы - 1992 года, то было бы легко. А если читать Конституцию 1993 года, то это - как читать с галькой во рту. (https://meduza.io/feature/2019/07/29/druzhelyubnaya-devushka-chitayuschaya-konstitutsiyu-omonu)
  
  На пороге писательского цеха стоят литературные таланты.
  
  Один из людей с чувством справедливости возмущен - не те термины используют при составлении документов. Он считал выразительным слово "ж...", а везде пишут "нижняя часть спины"! ("Мой главный посыл не был никак освещен. Это обидно.") Что ему делать? При таком чувстве языка - дорога в писатели. Гонораров, возможно, и не заплатят... Но "мы работали, чтобы время шло". (https://meduza.io/feature/2019/07/31/pytki-prisutstvuyut-kto-to-veshaetsya-kogo-to-veshayut)
  
  Мне кажется, никто из русских классиков от такой фразы бы не отказался.
  
  Вслушайтесь! Это фраза из какого-то другого пространства, другого мира!
  
  "Мы работали, чтобы время шло"!
  
  Дизайнер совершенно нерационально тратил свое творческое время. Он совершал утренние пробежки и фотографировал. Допустимо ли так тратить свои золотые дни? (https://zen.yandex.ru/media/ovdinfo/a-zachem-ubegal-avtoru-logotipa-moskovskogo-metro-slomali-nogu-pered-akciei-u-merii-5d3d2c96ac412400adbc9a20)
  
  Небольшой локальный сюжет - и талантливый дизайнер с сломанной ногой в постели - теперь он имеет все возможности для того, чтобы всего себя отдать творчеству.
  
  Грандиозный театр стирает границу между условностью и жизнью.
  
  Таланты развиваются.
  
  Театральное искусство и культура выходят на передовые рубежи!
  
  
  1 августа 2019 г. 15:39
  
  
  
  1011. Эссе о сравнении журналистских потенциалов
  
  
  Так случилось, что в пределах примерно суток Сергей Сергеевич прочитал несколько материалов, опубликованных в "Медузе" и в "Новой газете".
  
  Все материалы интересные...
  
  Как-то сама собой пришла мысль - а что, если посмотреть на них в сравнении?
  
  А есть ли смысл?
  
  Подобное сравнение неизбежно будет субъективным...
  
  Во-первых, оно будет субъективным, поскольку оно является субъективным.
  
  Во-вторых, оно является субъективным, поскольку прочитать удалось не так уж и много материалов, и их нельзя считать репрезентативными.
  
  Но, всё-таки... В порядке эксперимента... "Опыты" Монтеня...
  
  Вот два материала, которые можно условно отнести к категории "Портреты".
  
  Сергею Сергеевичу понравился материал о бывшем военнослужащем, человеке с чувством самоуважения и достоинства. (Павел Мерзликин "Пытки присутствуют. Кто-то вешается, кого-то вешают" Станислав Зимовец отсидел 2,5 года за нападение на омоновца во время митинга "Он вам не Димон". Мы с ним поговорили. 16:01, 31 июля 2019. Источник: Meduza) (https://meduza.io/feature/2019/07/31/pytki-prisutstvuyut-kto-to-veshaetsya-kogo-to-veshayut).
  
  Герой материала не доводит до ясного завершения некоторые свои начинания (учёба, служба и т.д.)... Но не о нем речь.
  
  Сам материал сделан хорошо, качественные фотографии.
  
  Напротив этого материала можно поставить материал о муниципальном депутате. ("Мой мир - это не квартира, это город, страна". Портрет Анастасии Брюхановой, депутата района Щукино, которой не дают участвовать в выборах в Мосгордуму. 18:44. 01 августа 2019. Лилит Саркисян, корреспондентка отдела политики). (https://www.novayagazeta.ru/articles/2019/08/01/81456-moy-mir-eto-ne-kvartira-eto-gorod-strana)
  
  Или девушка, - муниципальный депутат, - не была настроена на широкий разговор, или - так сложились обстоятельства, - в общем, интервью не давало портрета той глубины, как в интервью с бывшим военнослужащим. Фотографии, как показалось Сергею Сергеевичу, по-слабее.
  
  Любопытный материал Леонида Никитинского "Сами с судами. Вопрос о легитимности выборов должны решать представители граждан - так следует из статьи 32 Конституции РФ"(https://www.novayagazeta.ru/articles/2019/07/30/81429-sami-s-sudami). (Слегка напоминает Бориса Вишневского "Комплексная депортация. Власти опять хотят выселять жильцов без их согласия" (https://www.novayagazeta.ru/articles/2019/07/13/81229-kompleksnaya-deportatsiya)).
  
  Слегка робок Леонид Никитинский. Он предлагает "... произвести открытый подсчет подписей, поданных москвичами за регистрацию всех кандидатов на муниципальных выборах 2019 года, с участием сформированной избирателями коллегии по модели суда присяжных ...".
  
  Робко, робко...
  
  Ставить нужно вопрос об отнесении электоральных дел к компетенции судов присяжных, и возможно, о создании специальных судов присяжных для разрешения электоральных споров.
  
  Что касается "Медузы", то, как показалось Сергею Сергеевичу, теоретические рассуждения не в стиле этого издания. Впрочем, само издание не рассуждает, рассуждают конкретные мыслители.
  
  "Медузу" отсутствие таких мыслителей не портит, а лично Сергею Сергеевичу почитать теоретические рассуждения интересно. Но не все к такому чтению имеют склонность.
  
  Информационно насыщенным выглядел материал о "локальной дипломатии" и о диаспоре, размещенный в Новой газете (https://www.novayagazeta.ru/articles/2019/07/28/81403-hozyain-chechentsev).
  
  Когда шумело "дело Голунова", Сергей Сергеевич прочитал ряд материалов в "Медузе", которые можно поставить в ряд с материалом о "локальной дипломатии".
  
  В прочитанных только-что (недавно) материалах "Медузы" Сергей Сергеевич аналогичного аналитического материала не встретил.
  
  В общем, если сравнивать, то какой вывод можно сделать?
  
  "Есть, есть потенциал у российской журналистики!" - пришел к выводу Сергей Сергеевич.
  
  
  1 августа 2019 г. 23:42
  
  
  
  1012. Эссе о России в историческом интервале 30-х годов 20 века
  
  
  После выполнения основной части работ по строительству Великого Сибирского железнодорожного пути в российском обществе изменилась психология.
  
  Если ознакомиться с работами А.П. Чехова о путешествии на Сахалин, то можно сделать вывод - такое путешествие сплошное мучение (за исключением части путешествия на корабле по речному пути).
  
  Антон Павлович Чехов многое объяснил своими книгами российскому обществу. И Великий Сибирский железнодорожный путь начал строится весьма быстро. Его существенная часть была построена уже при жизни А.П. Чехова.
  
  Оказалось, из западной части Российской империи можно добраться до Тихого океана весьма быстро и в сравнительно комфортабельных условиях.
  
  А какая богатая страна Сибирь! Здесь и золото и алмазы, и другие полезные ископаемые, и земли, и реки.
  
  В общем - изобилие. В некотором смысле - коммунизм. От каждого по способностям. Каждому - по потребностям.
  
  И вообще, Российская империя огромное, самодостаточное государство. Зачем нам Европа?!
  
  В этот момент и начали формироваться векторы внутренней и внешней политики на весь 20-й век.
  
  Зачем нам Европа? Зачем России воевать в коалиции с Англией и Францией (и США)? Мы очень энергичные и проницательные. Мы заключим Брестский мир. Какие мы догадливые!
  
  Но прежде освободимся от царского режима - он слишком тесными узами связан с Западной Европой.
  
  Освободились от царского режима и заключили Брестский мир.
  
  Только есть такое качество - забывчивость. Многие люди дружно забыли, - а при каких обстоятельствах Российская империя стала одной из самых больших стран мира. Она шла к почетному положению одной из самых больших стран мира не противопоставляя себя Европе, а в союзе с Европой.
  
  Беспокойным революционерам хотелось мирового господства.
  
  Проблема заключалась в том, что у них не было опыта внутренней и внешней политики.
  
  Вот и первый результат. Брестский мир заложил в историческую память определенных кругов Германии приятную возможность пользования огромными богатствами "на Востоке". Оккупированы огромные территории! Создан ряд дружественных стран! А какая огромная и приятная репарация!
  
  Второй результат. Для противовеса Европе помогли Германии восстановиться после поражения в Первой мировой войне.
  
  Третий результат. Сильная, восстановившаяся Германия 1934-1939 годов хорошо помнила о приятной возможности получить в свое распоряжение огромные богатств "на Востоке".
  
  Четвертый результат. Хотя Западная Европа и с уважением относилась к истории и культуре России, но к Советской России она относилась без какой-либо симпатии. Против перспективы конфликта фашистской Германии с СССР никто в Западной Европе особенно не выступал (кроме "интернационалистов").
  
  Пятый результат. Пришло понимание: "Если мы не пройдем за 10 лет столетний путь, - нас сомнут".
  
  Шестой результат. Оставшиеся в стране люди с европейской общей и деловой культурой - Дзержинский, Кржижановский и другие - восстанавливали железные дороги, промышленность, осуществляли электрификацию. По совпадению событий в США началась Великая депрессия. Американские специалисты охотно делились знаниями и опытом - за хорошую оплату.
  
  "Тайны власти" сочетались с открытостью власти. Вот вам пятилетний план. Прошло пять лет. Вот вам результаты. Извольте ознакомиться. Всё по-честному.
  
  В итоге победили в 1945 году ту саму Германию, которой в 1918 году показали сладкий вкус богатств "на Востоке", а затем помогли восстановиться.
  
  Не плохая - ленинская - внутренняя и внешняя политика.
  
  Сталин обеспечил экономический скачок в 30-е годы и Победу в Великой Отечественной войне.
  
  Но 30-е и 40-е годы завершились, а послереволюционную историю в карман спрятать не так-то просто. Создание ООН сглаживало наиболее острые противоречия. Но как хочется в Анголу, как хочется в Египет, на Кубу!
  
  Что с того, что в Новочеркасске, например, (да и не только в Новочеркасске) люди не понимают, почему все эти богатства Сибири и Дальнего Востока уходят "для наших зарубежных друзей"? Самим-то тоже кушать хочется...
  
  Но им объясняли, что скоро наступит коммунизм. Потерпите. Непонятливым объясняли более отчетливо.
  
  В конце концов стало ясно, что при всех богатствах Сибири и Дальнего Востока изобилия ждать не приходится. Коммунизм не стал реальностью.
  
  Те люди, которые остались от старых времен, естественным образом сошли со сцены. Американские специалисты приезжать перестали.
  
  Руководить стали люди а ля Хрущев. Тоталитарный строй, хотя и способен на скачок, разрушает общую культуру и души людей. Кому руководить?
  
  Нет талантов и способностей. Есть решение проблемы - демонстрировать лояльность, носить дань и льстить, загонять в безвыходные ситуации оставшихся людей со способностями и эксплуатировать их, получать свои кусочки сырьевого пирога.
  
  Самодостаточность России, как страны огромной, также оказалась дискредитированной.
  
  Множество интересных товаров, благ появилось. Внезапно выяснилось, что эти блага может производить лишь тот самый Запад.
  
  Если кто-то назовет Брежнева руководителем, то я того человека поздравляю. Не буду отрицать, что при Брежневе возникла идея конвергенции. Но бегали, бегали, продолжали бегать вокруг революционных ценностей и вокруг помощи "нашим друзьям". Идея конвергенции осталась идеей, а затем у Брежнева просто не осталось физических сил ни для чего.
  
  В итоге самим понадобилась помощь в начале 1990-х.
  
  В общем, Сибирь и Дальний Восток - это хорошо. Только почему-то при всем изобилии изобилия не наблюдается.
  
  С самодостаточностью - тоже нет уверенности...
  
  Остались зарубежные "друзья" и убеждение - сегодня мы на "них" потратимся, а завтра нам очень много от этих затрат возвратится...
  
  В общем, тяни мочало, начинай сначала...
  
  А может быть, все просто? В союзе с Европой, может быть, больше плюсов, чем в противодействии Европе? И владение Сибирью и Дальним Востоком ничего в этом простом тезисе не меняет. И не надо про коммунизм (то есть, извините, про экономический рост и про приближающееся благосостояние), не надо про самодостаточность...
  
  Но про зарубежных "друзей" ... придется, видимо, слушать дальше...
  
  
  02 августа 2019 г. 20:59
  
  
  
  1013. Рассказ об обеспокоенности США и Италии масштабными лесными пожарами в Сибири
  
  
  Сообщения СМИ о Великом Сибирском лесном пожаре 2019 года производят сложное впечатление.
  
  С одной стороны, называется количество воздушных судов, направленных на тушение пожара, количество вылетов и показатели использованной воды (для тушения).
  
  С другой стороны, площадь пожаров, вроде бы, существенно не сокращается. Или сокращается? Как-то сложно разобраться...
  
  Вообще, стратегия и тактика действий по тушению масштабных сибирских пожаров не совсем ясна.
  
  Как выглядит система целей? Какими силами, средствами, какими мерами, в какой последовательности предполагается достигать поставленных целей?
  
  Отдельный, самостоятельный вопрос - в каких единицах, в каких показателях измерять пожары и эффективность их тушения.
  
  Пока актуальность пожаров определяется их колоссальными масштабами и распространением дыма на громадные территории.
  
  Счётная палата РФ определила (в рублях) ущерб от лесных пожаров за 6 месяцев 2019 года (https://tass.ru/ekonomika/6728842?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop).
  
  Если население крупных городов вынуждено дышать задымленным воздухом - это получает стоимостную оценку, учитывается методикой, используемой Счетной палатой РФ?
  
  Если дым распространяется за границы РФ, то это ущерб? Это репутационный ущерб? Он улавливается методикой?...
  
  Ни названия методики, ни названия сайта, где она размещена, в сообщении ТАСС от 2 августа 2019 не приводятся.
  
  Счетная палата РФ, как и Госкомстат (или как он точно сейчас называется), как и избирательные комиссии, - подобно жене Цезаря - вне подозрений.
  
  Цезарь был жителем Италии. В Италии, возможно, больше знают о Цезаре, чем в России.
  
  (Допустим, статья об Анри Труайя в Википедии на французском языке содержит немного больше информации, чем соответствующие статьи на русском и английском языках. Это естественно, - писатель (почти) всю жизнь прожил во Франции).
  
  Ранее помощь в тушении масштабных лесных пожаров предложил Президент США Дональд Трамп. 3 августа 2019 года пришло сообщение о предложении помощи со стороны Италии (https://tass.ru/proisshestviya/6729925?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop).
  
  При всём доверии к Счетной палате РФ, Госкомстату и избирательные комиссиям впечатление от новостей сложное.
  
  Остается поблагодарить США и Италию за предложения помощи и надеяться на благополучное развитие событий...
  
  Ситуация, видимо, сложная... Цезарь в некоторых ситуациях опирался на помощь Помпея и Красса...
  
  В общем, вспомним о Цезаре. Во-первых, он обладал необыкновенными интеллектуальными способностями. Во-вторых, обеспокоенность пожарами вышла на мировой уровень в июле... А месяц июль - сами знаете, в честь кого получил название...
  
  Может быть, и Цезарь помогает?.. Если это так, то спасибо ему...
  
  
  3 августа 2019 г. 13:23
  
  
  
  Краткая хронологическая справка о Великом Сибирском лесном пожаре 2019 года (некоторые даты).
  
  28 июля 2019, 13:33. Дымка от пожаров в Сибири накрыла часть Казахстана (https://www.interfax.ru/russia/670716)
  
  29 июля 2019 года, 18:18. "Дым от лесных пожаров в Красноярске дошел до Урала и Поволжья" (https://tass.ru/v-strane/6698275).
  
  29 июля 2019 года. "Губернатор Красноярского края Александр Усс заявил, что тушить лесные пожары на части территорий в Сибири бессмысленно, потому что спасатели будут подвержены опасности" (https://ria.ru/20190729/1556969481.html)
  
  30 июля 2019 года. "Лесные пожары в России должны быть во внимании всего мирового сообщества, заявила председатель 73-й сессии Генеральной ассамблеи ООН Мария Фернанда Эспиноса Гарсес" (https://ria.ru/20190730/1556995949.html)
  
  31 июля 2019 года, 12:23. Дым от лесных пожаров в Сибири окутал Монголию (https://ria.ru/20190731/1557037404.html).
  
  31 июля 2019 года, 15:29. "Путин распорядился подключить Минобороны к тушению пожаров в Сибири." (https://tass.ru/proisshestviya/6719244).
  
  31 июля 2018 года, 23:34. "Президент США Дональд Трамп в телефонном разговоре, который состоялся по инициативе американской стороны, предложил президенту РФ Владимиру Путину помощь в борьбе с природными пожарами в Сибири." (https://tass.ru/politika/6721082)
  
  31 июля 2019 года. Авиация МЧС начала тушить лесные пожары на территории Красноярского края. (https://tass.ru/proisshestviya/6714753)
  
  31 июля 2019 года. Дмитрий Медведев в ходе совещания в Красноярске заявил, что правительство выделит из своего резервного фонда дополнительные средства на усиление группировки по борьбе с лесными пожарами. (https://tass.ru/proisshestviya/6714753)
  
  1 августа 2019, 16:55. Дым от лесных пожаров в Сибири достиг США и Канады. (https://rg.ru/2019/08/01/dym-ot-lesnyh-pozharov-v-sibiri-dostig-ssha-i-kanady.html)
  
  1 августа 2019 года. Самолеты Минобороны РФ приступили к тушению пожаров в Красноярском крае. (https://tass.ru/proisshestviya/6714753)
  
  02 августа 2019 года. Межведомственный штаб по тушению лесных пожаров возглавил первый замглавы МЧС Александр Чуприян. ... огнем в России охвачено более 3 млн га леса ... (https://tass.ru/proisshestviya/6727051)
  
  03 августа 2019 года. Премьер Италии предложил России помощь в борьбе с лесными пожарами в Сибири. ... огнем в России охвачено более 3 млн га леса... (https://tass.ru/proisshestviya/6729925?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)
  
  
  
  1014. Очередной слащавый рассказик о казаках
  
  
  Не желаете ли послушать очередной рассказик о казаках?
  
  Начнем с донских казаков.
  
  Ростовская область - это не просто транзитная область. Это область, где вы можете насладится казачьей культурой.
  
  Шолохов - он казак или не казак? В Москве у него было жилье, но всю жизнь он прожил на Донской земле.
  
  Донская земля пропитана литературным духом. Например, писатели "шолоховского круга".
  
  Калинин - помните о чем (о ком) он писал? (Если не помните, то особенно не расстраивайтесь...).
  
  Быстрицкая...
  
  Казаки знали, где основывать станицы...
  
  2019 год объявлен ... (кем объявлен?)
  
  В Азове в эти дни проходит фестиваль, посвященный событиям 1641 года...
  
  Как мило!
  
  Только в этом рассказике не упомянуто столетие известной Директивы Оргбюро ЦК, давшей старт геноциду донских казаков. (Почему бы не признать официально этот геноцид Федеральному Собранию РФ - там могут быть представители Ростовской области?).
  
  Не упомянута депортация населения с донских территорий - в связи с затоплением местности под Цимлянское водохранилище.
  
  Новочеркасские события зачем упоминать - о них и так все знают.
  
  Да и вообще странно, одно из государственных образований Российской империи с демократическим устройством (Область Войска Донского) - почему оно при Советской власти не получило статуса республики - сколько республик возникло там, где их никогда не существовало?
  
  Приятный рассказик с расплывчатыми комплиментами и смутными воспоминаниями о героических событиях 1641 года.
  
  Видимо, "работают" государственные деньги на "культуру".
  
  Всё понятно.
  
  
  3 августа 2019 г. 23:07
  
  
  
  1015. Супер-краткий отзыв на две статьи Павла Лузина о внешней политике России
  
  
  По стечению обстоятельств Сергей Сергеевич прочитал статью Павла Лузина о внешней политике России (http://intersectionproject.eu/ru/article/security/ramzan-kadyrov-vo-vneshney-politike-rossii).
  
  Что в этой статье - центральный пункт? - Словосочетание "роль troublemaker"а".
  
  Далее любопытство повело (по интернет-ссылке) к статье Dr Mark Galeotti (https://inmoscowsshadows.wordpress.com/2008/09/01/blood-brotherhood-chechen-organised-crime/).
  
  Статья на английском. Так что пришлось что-то почитать без помощи перводчика и словаря. А что-то при помощи он-лайн программы "Яндекс-переводчик".
  
  В чем-то Сергей Сергеевич усомнился.
  
  Abreg? А может быть, правильное написание - abrek?
  
  Mark Galeotti - доктор и профессор. Ему виднее.
  
  А кто такой этот Павел Лузин?
  
  Щелкнул по фамилии (то есть по ссылке), открыл биографическуюю справку, а в ней - список статей этого автора.
  
  Все читать - времени нет.
  
  Но открыл ещё одну статью уважаемого павла Лузина о внешней политике (http://intersectionproject.eu/ru/article/russia-europe/kavkaz-imperskaya-realpolitik-ili-istoricheskoe-otstuplenie).
  
  Дочитал до фразы "Основными [торговми партнёрами Азербайджана ] являются Италия (свыше $5 млрд.) и Германия ($2,63 млрд.). А место России можно сравнить с Индонезией (свыше $2 млрд.)..."
  
  Всё ясно... Но проявил терпение, просмотрел статью полностью.
  
  В обоих статьях Павла Лузина демонстрируются авторские "находки": в обоих случаях статья завершается тремя сценариями-прогнозами (как могут развиваться события).
  
  Интеллект этот Павел Лузин...
  
  И что? Troublemaker плюс "место Индонезии"?
  
  Все статьи Павла Лузина если прочитать, то, может быть, станет понятнее. Но время... время...
  
  С Марком Galeotti - там как-то меньше вопросов... Хотя и на английском...
  
  
  4 августа 2019 г. 13:03
  
  
  
  1016. Экспресс-Скетч Что для шведского исследователя - грант, то для сибирских лесов - пепел
  
  
  Опубликовано мнение "шведского исследователя" о принципах тушения лесных пожаров (https://ria.ru/20190802/1557115579.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop).
  
  Шведский исследователь полагает, что "Тушение настолько неэффективное и насколько сопряжено с рисками для тех, кто тушит, что мало где призывы тушить пожары воспринимаются всерьез".
  
  Однако, тем не менее, тушат. Тем более, что "... в Швеции... практически любая точка в лесу находится на расстоянии примерно километра от ближайшей дороги".
  
  Шведский исследователь ссылается на мировой опыт. "Во всех странах политика примерно одинаковая: вопрос не в том, чтобы тушить, вопрос в том, чтобы эвакуировать население и защитить инфраструктуру, уменьшить риски."
  
  Изложение мнения шведского исследователя напоминает юмористическую историю с чтением юной правозащитницей Конституции 1993 года перед стройными рядами.
  
  В Конституции написано одно, но не все видят полное соответствие между Конституцией и реальностью.
  
  Во-первых, страны разные (по многим параметрам).
  
  Во-вторых, причины пожаров разные (не думаю, чтобы шведский исследователь понимал причины сибирских пожаров, а если бы понимал, то мог бы о них вслух объявить),
  
  В-третьих, масштабы пожаров - разные, и отличаются их последствия.
  
  В-четвертых, характер развития пожаров разный. Он может зависеть от территориальных особенностей. Наткнувшись на широкую реку или зону пустыни, пожар, скорее всего потухнет сам собой. Иное дело, если препятствий - нет.
  
  Не будем вдаваться в слишком подробные размышления. Мы же не диссертацию для шведского исследователя пишем.
  
  Исследователь из Швеции пытается что-то излагать, словно бы он не знает о задымленных населенных пунктах, о колоссальном экологическом и экономическом ущербе, о переносе дыма за границы РФ - то есть о репутационном ущербе...
  
  Кому-то нужны такие специалисты. Да и мало ли трат в бюджете (не будем вдаваться в подробности). Не все испытывают желание тратиться на тушение сибирских пожаров.
  
  Никто не получает никакой выгоды от пожаров?
  
  В общем, дорог шведский исследователь к сибирским пожарам.
  
  А гранты вещь хорошая.
  
  Какие проблемы у Швеции? "...любая точка в лесу находится на расстоянии примерно километра от ближайшей дороги...".
  
  Хочешь жить - умей вертеться...
  
  
  4 августа 2019 г. 16:04
  
  
  
  1017. Монолог Куда уходят деньги?
  
  
  Сергей Сергеевич из сообщений СМИ понимал, что работники бюджетной сферы - это люди, которым можно даже завидовать.
  
  Например, зарплата, во-первых, не маленькая, во-вторых, она постоянно повышается. В-третьих, пенсия (в ряде случаев по особым правилам).
  
  Но встретилась статья (https://meduza.io/feature/2019/07/22/situatsiya-prostaya-libo-falsifitsirovat-libo-strelyatsya), из которой следовало, что мотивация не всегда основана на материальной заинтересованности или на чувстве долга.
  
  Три раза встретилось слово "переработки". "Переработки" - это хорошо или плохо?
  
  Если за переработанное время платят в двойном или в тройном размере, - то как-то легче можно относиться к "переработкам". Но о такой оплате в статье не упоминалось. Наоборот, говорилось о проблемах с получением премий.
  
  Странная статья. Но тема какая-то сложная... Трудно понять...
  
  И снова статья (https://www.fontanka.ru/2019/08/02/126/?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com).
  
  В ней снова о премиях, точнее, о проблемах, связанных с премиями...
  
  Если люди работают, выполняют обязанности, почему же им не платятся деньги?
  
  "Куда уходят деньги?!"
  
  Или это общая схема - загонять в безвыходную ситуацию, и - ЗАСТАВЛЯТЬ ?...
  
  Сфера применения этого "подхода" - ВЕЗДЕ и ВСЕ?
  
  Все должны быть уязвимыми, беспомощными, бесправными, управляемыми, послушными?... Все должны восхищаться и льстить?
  
  
  4 августа 2019 г. 18:34
  
  
  
  1018. Эссе о событиях в Америке, эмоциях и политике Дональда Трампа
  
  
  События в Америке получили не очень понятное освещение в российских СМИ.
  
  События трагические. Жизнь каждого человека ценна. Все сочувствуют родственникам тех, кто попал в трагическую ситуацию.
  
  Но что можно сказать об этих событиях?
  
  Давать оценки - очень сложно. Много эмоций.
  
  Разбираться в причинно-следственных связях - просто опасно...
  
  Сергей Сергеевич вспомнил рассказ, который он прочитал после наводнения в Новом Орлеане (2005 год).
  
  История эта случилась давно, и была она изложена весьма коротко. Так что, возможны неточности ...
  
  Какой-то человек родился и вырос в тех краях. До наводнения он жил благополучно.
  
  После наводнения он обнаружил, что мир вокруг него стал меняться. Одни люди стали куда-то уезжать, а другие - приезжать.
  
  Постепенно, он стал ощущать нарастающий дискомфорт.
  
  Он упоминал о нарастающей фоновой агрессии по отношению к нему. Допустим постоянные неприятные "мелочи" с его автомобилем - этих постоянных неприятных "мелочей" было недостаточно для принятия мер полицией, но они отравляли жизнь, и служили своего рода сигналом, предупреждением.
  
  В итоге этот человек продал то, чем он владел, взял кредит и переехал из тех краев, где он родился и вырос.
  
  На кредите и отъезде рассказ бывшего жителя Нового Орлеана заканчивался.
  
  "Сложно делать выводы, находясь на значительном расстоянии от тех мест, где произошли события, - но, кажется, политика американского президента направлена на то, чтобы люди могли комфортно жить и приятно себя чувствовать в тех местах, где они родились, не сталкиваясь "давлением", с необходимостью переезда, но переезжая при наличии желания, по доброй воле ...", - подумал Сергей Сергеевич.
  
  
  5 августа 2019 г. 10:44
  
  
  
  1019. Экспресс-скетч о понятии международного факт-чекинга
  
  
  Чем больше Сергей Сергеевич узнавал о факт-чекинге, тем больше он понимал, что факт-чекинг - дело очень не простое.
  
  Нужен факт-чекинг! Он жизненно необходим!!!
  
  Но как его обеспечить?!!
  
  Допустим, после чтения материалов журналистского расследования "Плохой хороший губернатор.(...) Репортаж Ильи Азара. 09:25, 2 октября 2015. Источник: Meduza" (https://meduza.io/feature/2015/10/02/plohoy-horoshiy-gubernator) может возникнуть сомнение насчет "версий журналиста Сорокина".
  
  Как проверить эти версии, особенно самую "тупую" "версию журналиста Сорокина"?
  
  Это вопрос... Большой вопрос...
  
  А как вы осуществите факт-чекинг обстоятельств, изложенных в сообщении ТАСС?
  
  "КИЕВ, 5 августа. /ТАСС/. Национальное антикоррупционное бюро Украины (НАБУ) подтвердило, что возбудило уголовное дело в связи с заявлением главы офиса президента Андрея Богдана о том, что ему предложили взятку в $20 млн за то, чтобы мэром столицы и впредь остался Виталий Кличко." (https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6733916?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)
  
  "Это вопрос теоретический - существует международный факт-чекинг, или не существует", - пришел к выводу Сергей Сергеевич. - "Если что... прошу установить приоритет в конструировании понятия "международного факт-чекинга"!"
  
  
  5 августа 2019 г. 19:08
  
  
  
  1020. Рассказ о развитии рынка изобразительного искусства (исследование расследования)
  
  
  1. Предисловие.
  
  Сергей Сергеевич периодически ощущал стремление написать что-то о национальном книжном рынке. О национальном книжном рынке писали и Бунин, и Горький, и Чехов... Он, Сергей Сергеевич сделает что-то вроде обзора, обобщит, сделает свою работу о национальном книжном рынке всеобщим достоянием!
  
  Однако в этот момент на "публичный перекресток" "вырулило" журналистское исследование "В поисках гения из советской психушки. Художника Фому Яремчука называют звездой "дикого искусства", его рисунки продают за тысячи евро. Почему в России о нем никто не слышал?.08:00, 5 августа 2019. Источник: Meduza. Авторы: Юлия Вишневецкая, Миша Яшнов. Редактор: Константин Бенюмов". (https://meduza.io/feature/2019/08/05/v-poiskah-geniya-iz-sovetskoy-psihushki)
  
  "Напишу о рынке изобразительного искусства", - решил Сергей Сергеевич.
  
  
  2. Арт-контент - базис рынка изобразительного искусства.
  
  "В поисках гения..." ... обнаруживаются разного рода арт-объекты, то есть рисунки. В них есть какая-то правда.
  
  Очень давно Сергей Сергеевич прочитал статью, где описывалась борьба какой-то простой женщины за хорошую жизнь. Где-то поблизости от жилья этой женщины располагалась психиатрическая лечебница. "Они так кричали, как будто их... [далее излагались ассоциации, создаваемые криками]".
  
  Из материалов журналистского расследования можно сделать вывод, что художественное творчество "психически больных людей" - распространенное явление ...
  
  ("В 1940-х художник Жан Дюбюффе представил публике творчество хронических обитателей психбольниц. До того работы пациентов собирали только врачи-психиатры.")
  
  ("...до 1964 года профессор Михаил Павлович Кутанин возглавлял кафедру психиатрии Саратовского мединститута. При кафедре был организован музей, в котором хранились образцы творчества больных... (между прочим, произведения Паули сейчас вывезены в Германию и оказались в той же галерее Сюзанны Цандер в Кельне)".).
  
  У Сергея Сергеевича стала создаваться концепция - родственники гениев (а гении всегда отличаются от "обычных" людей) продают работы своих гениев, становятся богатыми людьми, улучшают жизнь своих "больных" братьев, племянников, дедушек и т.д.
  
  Но нет! Гениальные работы ожидает другая судьба.
  
  Во-первых, работы гениев не попадают к их родственникам (а как они к ним попадут?).
  
  Во-вторых, продать эти работы в России, видимо, затруднительно. (А какие творческие рынки сейчас действуют в нормальном формате?)
  
  Итак, есть творческие люди. Есть выдающиеся работы, пользующиеся спросом. Эти творческие люди, как ни странно, находятся в лечебных учреждениях, и они лишены свободы. Ни гении, ни их родственники не имеют права распоряжаться гениальными работами.
  
  Двигаемся в рассмотрении темы далее.
  
  
  3. "Легенда".
  
  В центре внимания журналистского расследования - коллекция рисунков.
  
  Вместе с этой коллекцией продвигается легенда.
  
  Некоторые элементы этой легенды выглядят следующим образом.
  
  Существовал таинственный человек (имя, отчество, фамилия сообщаются).
  
  Существовало таинственное лечебное учреждение - в таёжных глубинах...
  
  Существовало таинственное дело в архивных глубинах...
  
  Смесь мистики, страха и некоторой романтики...
  
  Окей!
  
  
  4. Два пути к истине.
  
  А соответствует ли эта легенда истине? Правдива ли легенда?
  
  Есть две точки зрения на эту тему.
  
  Одни люди верят тому, что рисунки были созданы тем самым таинственным человеком (ФИО) в том самом таинственном таёжном лечебном учреждении.
  
  Начинается вокруг этого вопроса движение. Правдива ли эта легенда или не правдива?
  
  Исследователи начинают распутывать клубок загадок.
  
  
  5. "Цепочка".
  
  Если существует арт-контент, причем - в практически неисчерпаемом объеме, то могут найтись люди, которые попытаются сделать на этом контенте деньги.
  
  В журналистском исследовании приводятся фамилии, имена...
  
  Сюзанна Цандер (в Кельне),
  
  посетитель из России (...был директором компании "ООО "Олимпик-Сочи"" ... ),
  
  (Катрин Лорх, известный искусствовед и обозреватель Süddeutsche Zeitung),
  
  Галерея "Кокон" (в России) - взаимосвязана с "посетителем из России",
  
  еще одна "звезда ар-брют" - он был представлен на "Коконе", ("сам заводит речь об ар-брют", сам говорит о своем брате),
  
  брат "еще одной звезды ар-брюта",
  
  друг и ближайший сподвижник "брата" ("еще одной звезды ар-брюта"). (Логически получается, что исследователей вывел на "сподвижника" именно "брат").
  
  
  6. Творческие детали.
  
  Что интересно в описании визита к "сподвижнику"?
  
  Не будем вдаваться в детали, хотя и многие интересны.
  
  "Но в ответ на прямой вопрос нехотя признает, что рисунки в альбоме - его." ["Наконец, пришли!"].
  
  "Узнав, что рисунки, за которые ему заплатили по 300 рублей, теперь продаются за тысячи евро, он лишь задумчиво замечает: "Надо же, какой я дорогой художник". На прощанье ["сподвижник"] просит подарить ему альбом Фомы Яремчука."
  
  Смирение перед жизнью творческого человека - арт-звезды западных торговых арт-площадок... (Сейчас он житель провинции - "старается жить и зарабатывать творчеством, не размениваясь на неинтересные заказы").
  
  ["Брат"] говорит осторожно, чувствуется, что он боится навредить ["сподвижнику"]." [Почему он говорит осторожно - это авторская версия уважаемых Юлии Вишневецкой, Миши Яшнова].
  
  "А в следующем разговоре ["звезда ар-брют"] отказался от всех своих слов и сообщил, что [якобы "звезда ар-брют"] с сайта галереи "Кокон" - это другой человек. Вопрос, что ему известно о втором ["звезде"], первый ["звезда"] оставил без ответа и заявил, что общаться с журналистами теперь будет только через юристов."
  
  
  7. За закрытыми шторками.
  
  ...
  
  
  8. Послесловие.
  
  "Интересная вещь - эти творческие рынки." - сделал вывод Сергей Сергеевич. - "Рынок изобразительного искусства также развивается".
  
  
  6 августа 2019 г. 08:19
  
  
  
  1021. Эссе о Пяти Смирительных Рубашках
  
  
  Сергей Сергеевич прочитал журналистское исследование "В поисках гения из советской психушки. Художника Фому Яремчука называют звездой "дикого искусства", его рисунки продают за тысячи евро. Почему в России о нем никто не слышал?.08:00, 5 августа 2019. Источник: Meduza. Авторы: Юлия Вишневецкая, Миша Яшнов. Редактор: Константин Бенюмов". (https://meduza.io/feature/2019/08/05/v-poiskah-geniya-iz-sovetskoy-psihushki)
  
  Какие-то начали появляться ассоциативные творческие импульсы.
  
  "А что если написать эссе о пяти смирительных рубашках?"
  
  "Так... Пять смирительных рубашек...
  
  1) Юридическая смирительная рубашка,
  
  2) Финансовая (долговая) смирительная рубашка,
  
  3) Цифровая смирительная рубашка,
  
  4) Криминальная смирительная рубашка,
  
  5) Миграционная смирительная рубашка...".
  
  "Что дальше писать?..."
  
  "Как-то дальше не пишется..."
  
  "М-да..."
  
  
  6 августа 2019 г. 21:29
  
  
  
  1022. Сказка-матрёшка о тормозе, любителе звёзд и большой чёрной дыре
  
  
  По рельсам ехал тормоз. А по улице шел любитель звезд и смотрел на небо. В итоге была большая неприятность.
  
  Тормоз увеличился в размерах. На небе стало больше звезд. Тормоз ехал по рельсам. Любитель звезд шел по улице. В результате - гнусность.
  
  Тормоз увеличился в размерах еще больше. Можно сказать, что он занял всё пространство. Вместо движения принципом его существования стала стабильность. А небо покрылось звёздами. Их стало много-много. Их стало так много, что любитель уже не ходил по улице, а лишь смотрел на звезды.
  
  Всё остановилось.
  
  Большая чёрная дыра.
  
  
  7 августа 2019 г. 09:27
  
  
  
  1023. Экспресс-Скетч Что такое слава?
  
  
  Сначала ты смотришь кинофильмы.
  
  Потом ты учишься на режиссёра.
  
  Потом ты пишешь сценарии (нужна какая-то удачливость).
  
  Потом ты что-то снимаешь (снова нужна удачливость и способность рискнуть ранее заработанными деньгами).
  
  По стечению обстоятельств, и в связи с аккуратным переходом некоторых моральных границ, вокруг твоего фильма начинается шум.
  
  Далее ты знакомишься с другими режиссерами, кинокритиками и журналистами, пишущими на темы кино.
  
  Важный момент.
  
  Успей стать важной спицей в колесе кино-фортуны - в своеобразной системе кинофестивалей, кино-эвентов, кино-публикаций, - всего того, что обеспечивает внимание публики и кассовые сборы.
  
  Хорошие кассовые сборы, в свою очередь, обеспечивают существование кинофестивалей, кино-эвентов, кино-публикаций и прочего.
  
  Колесо кино-фортуны вращается, и ты вращаешься вместе с ним.
  
  Далее. Министр культуры показывает тебе Кремль. А как еще можно посмотреть Кремль? Тебя сопровождает (вместе с министром культуры) директор музея Елена Гагарина.
  
  Ты смотришь на Царь-колокол и на Царь-пушку, на убранство Георгиевского зала.
  
  Возможно, это и есть слава...
  
  
  7 августа 2019 г. 11:00
  
  
  
  1024. Эссе Вперед Левински!
  
  
  Сергей Сергеевич когда-то посмотрел фильм о директоре-распорядителе Международного валютного фонда Доминике Стросс-Кане ("Добро пожаловать в Нью-Йорк" (Welcome to New York) производства США и Франции (режиссер Абель Феррара). Главную роль сыграл Жерар Депардье).
  
  Фильм Сергею Сергеевичу понравился - в целом.
  
  Больше всего понравилась жена (на тот момент) главного героя. Спокойная, уверенная в себе женщина. К событиям она, вроде бы, относилась как бы с легким удивлением. Не придавала им особого значения, хотя и была расстроена.
  
  Тем временем, пока Квентин Тарантино осматривал Царь-колокол и Царь пушку в сопровождении Министра культуры РФ Мединского и директора музея Елены Гагариной, появилась информация о творческих планах Моники Левински.
  
  Она, возможно, станет продюсером четвертого сезона сериала "Американская история преступлений" (American Crime Story). Сериал о сексуальном скандале с ее участием.
  
  Если Моника Левински стала стажером в Белом Доме, то почему она не может стать продюсером фильма?
  
  Почему она, вообще, не может стать кино-деятелем?
  
  Если она не будет доверительно излагать свои планы и обстоятельства своей жизни какой-либо подруге, то, вполне возможно, фильм придет к успеху.
  
  Что касается критериев успешности...
  
  В сопровождении Министра Мединского она вряд ли будет осматривать Кремль?
  
  Уж очень некоторые "любят" "поляков", которые в так называемое "Смутное время" в Кремле сидели...
  
  Но что касается фильма с участием Моники Левински, то, вполне возможно, он будет не менее интересным, чем фильм о директоре-распорядителе Международного валютного фонда Доминике Стросс-Кане.
  
  "Вперед, Левински!"
  
  ("Немного отвлёкся Квентин Тарантино...").
  
  
  7 августа 2019 г. 17:19
  
  
  
  1025. Рассказ о непонятном Великом Сибирском лесном пожаре 2019 года
  
  
  "Всё меньше и меньше информации поступает о лесных пожарах в Сибири и об их тушении", - подумал Сергей Сергеевич. - "Что в новостях?"
  
  Новости были "разновекторные".
  
  05 августа 2019 года. "МОСКВА, 6 авг - РИА Новости. В Минобороны РФ сообщили, что военная авиация выполнила свою работу по тушению очагов возгорания в лесах Красноярского края." (https://ria.ru/20190806/1557213053.html) "МОСКВА, 6 августа. /ТАСС/. Авиация Минобороны завершила тушение лесных пожаров в назначенных ей районах Красноярского края. Об этом во вторник сообщили в военном ведомстве." (https://tass.ru/proisshestviya/6737582)
  
  07 августа 2019 года. 05:32. "ТАСС, 7 августа. Лесопожарные формирования тушат в регионах России пожары на общей площади около 163,1 тыс. га, сообщила пресс-служба федеральной Авиалесоохраны. (...) По данным Авиалесоохраны, помимо пожаров, по которым проводятся работы по ликвидации, есть очаги, тушение которых прекращено. Всего таких пожаров, по информации за прошлые сутки, насчитывалось 295, пройденная огнем площадь составила 2,3 млн га. " (https://tass.ru/proisshestviya/6739980)
  
  07 августа 2019 года. 12:56. "НОВОСИБИРСК, 7 августа. /ТАСС/. Площадь лесных пожаров в Сибири по состоянию на утро среды превышает 1,5 млн га, сообщил в пресс-центре ТАСС в Новосибирске представитель ГУ МЧС по Новосибирской области Павел Винаков." (https://tass.ru/sibir-news/6740872)
  
  "Пройденная огнем площадь составила 2,3 млн га", - это понятно, хотя и звучит ужасно.
  
  "Площадь лесных пожаров в Сибири по состоянию на утро среды превышает 1,5 млн га", - это тоже понятно, хотя и жутко.
  
  "Какой-то он непонятный, этот Великий Сибирский лесной пожар 2019 года...".
  
  "Кстати, а какова площадь Киргизии?"
  
  Сергей Сергеевич заглянул в энциклопедию.
  
  "199 951 квадратных километров!" "Это сколько гектаров? Вот что значит в школе слабо учил географию...". "Если один квадратный километр - это 1 000 000 квадратных метров, а 1 гектар - это 10 000 квадратных метров, то логически получается, что в одном квадратном километре 100 гектаров". "Площадь Киргизии - 19 995 100 гектаров?"
  
  "Тогда понятно... То есть, всё равно не понятно...".
  
  
  7 августа 2019 г. 23:22
  
  
  
  Краткая хронологическая справка о Великом Сибирском лесном пожаре 2019 года (некоторые даты).
  
  28 июля 2019, 13:33. Дымка от пожаров в Сибири накрыла часть Казахстана (https://www.interfax.ru/russia/670716)
  
  29 июля 2019 года, 18:18. "Дым от лесных пожаров в Красноярске дошел до Урала и Поволжья" (https://tass.ru/v-strane/6698275).
  
  29 июля 2019 года. "Губернатор Красноярского края Александр Усс заявил, что тушить лесные пожары на части территорий в Сибири бессмысленно, потому что спасатели будут подвержены опасности" (https://ria.ru/20190729/1556969481.html)
  
  30 июля 2019 года. "Лесные пожары в России должны быть во внимании всего мирового сообщества, заявила председатель 73-й сессии Генеральной ассамблеи ООН Мария Фернанда Эспиноса Гарсес" (https://ria.ru/20190730/1556995949.html)
  
  31 июля 2019 года, 12:23. Дым от лесных пожаров в Сибири окутал Монголию (https://ria.ru/20190731/1557037404.html).
  
  31 июля 2019 года, 15:29. "Путин распорядился подключить Минобороны к тушению пожаров в Сибири." (https://tass.ru/proisshestviya/6719244).
  
  31 июля 2018 года, 23:34. "Президент США Дональд Трамп в телефонном разговоре, который состоялся по инициативе американской стороны, предложил президенту РФ Владимиру Путину помощь в борьбе с природными пожарами в Сибири." (https://tass.ru/politika/6721082)
  
  31 июля 2019 года. Авиация МЧС начала тушить лесные пожары на территории Красноярского края. (https://tass.ru/proisshestviya/6714753)
  
  31 июля 2019 года. Дмитрий Медведев в ходе совещания в Красноярске заявил, что правительство выделит из своего резервного фонда дополнительные средства на усиление группировки по борьбе с лесными пожарами. (https://tass.ru/proisshestviya/6714753)
  
  1 августа 2019, 16:55. Дым от лесных пожаров в Сибири достиг США и Канады. (https://rg.ru/2019/08/01/dym-ot-lesnyh-pozharov-v-sibiri-dostig-ssha-i-kanady.html)
  
  1 августа 2019 года. Самолеты Минобороны РФ приступили к тушению пожаров в Красноярском крае. (https://tass.ru/proisshestviya/6714753)
  
  02 августа 2019 года. Межведомственный штаб по тушению лесных пожаров возглавил первый замглавы МЧС Александр Чуприян. ... огнем в России охвачено более 3 млн га леса ... (https://tass.ru/proisshestviya/6727051)
  
  03 августа 2019 года. Премьер Италии предложил России помощь в борьбе с лесными пожарами в Сибири. ... огнем в России охвачено более 3 млн га леса... (https://tass.ru/proisshestviya/6729925?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)
  
  05 августа 2019 года. "МОСКВА, 5 августа. /ТАСС/. Площадь лесных пожаров, действующих в Сибири и на Дальнем Востоке, сократилась, сейчас она составляет 2,4 млн га. Об этом ТАСС в понедельник сообщили в пресс-службе МЧС РФ. На прошлой неделе площадь пожаров составляла более 2,8 млн га..." (https://tass.ru/proisshestviya/6732497?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)
  
  05 августа 2019 года. "МОСКВА, 6 авг - РИА Новости. В Минобороны РФ сообщили, что военная авиация выполнила свою работу по тушению очагов возгорания в лесах Красноярского края." (https://ria.ru/20190806/1557213053.html) "МОСКВА, 6 августа. /ТАСС/. Авиация Минобороны завершила тушение лесных пожаров в назначенных ей районах Красноярского края. Об этом во вторник сообщили в военном ведомстве." (https://tass.ru/proisshestviya/6737582)
  
  07 августа 2019 года. 05:32. "ТАСС, 7 августа. Лесопожарные формирования тушат в регионах России пожары на общей площади около 163,1 тыс. га, сообщила пресс-служба федеральной Авиалесоохраны. (...) По данным Авиалесоохраны, помимо пожаров, по которым проводятся работы по ликвидации, есть очаги, тушение которых прекращено. Всего таких пожаров, по информации за прошлые сутки, насчитывалось 295, пройденная огнем площадь составила 2,3 млн га. " (https://tass.ru/proisshestviya/6739980)
  
  07 августа 2019 года. 12:56. "НОВОСИБИРСК, 7 августа. /ТАСС/. Площадь лесных пожаров в Сибири по состоянию на утро среды превышает 1,5 млн га, сообщил в пресс-центре ТАСС в Новосибирске представитель ГУ МЧС по Новосибирской области Павел Винаков." (https://tass.ru/sibir-news/6740872)
  
  
  
  1026. Рассказ об отсутствии аналогии и об олимпийских техниках
  
  
  Не так уж давно, 3 августа 2019 года, Сергей Сергеевич прочёл о высказываниях вице-премьера Виталия Мутко по поводу действий "местных властей".
  
  "Мутко раскритиковал работу властей Приангарья по ликвидации паводка. 09:37, 3 августа 2019" (https://ria.ru/20190803/1557136032.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)
  
  "Соберите волю в кулак, мужества наберитесь."
  
  ("Напоминает работу тренера со спортсменами перед важными соревнованиями").
  
  Прошло время, и 7 августа 2019 года Сергей Сергеевич встретил, наоборот, высказывание "местных властей" о действиях федеральных представителей.
  
  "ЛЕСНЫЕ ПОЖАРЫ В РОССИИ 7 АВГ, 17:49
  Иркутские власти заявили, что МЧС не выделило самолеты для тушения лесных пожаров в июле" (https://tass.ru/sibir-news/6742202)
  
  "Аналогии, видимо, в этих высказываниях нет... Спортсмены своих тренеров морально не накачивают ... Даже перед Олимпийскими играми...".
  
  "Быстрее в руки возьмите себя".
  
  
  8 августа 2019 г. 7:56
  
  
  
  1027. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 8 августа 2019 г.
  
  
  
  1. Экологический и правовой контекст.
  
  
  "https://ria.ru/20190808/1557281428.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Белух из "китовой тюрьмы" начнут выпускать в Охотское море в августе
  04:26, 8 августа 2019
  
  ВЛАДИВОСТОК, 8 авг - РИА Новости. Специалисты планируют уже в августе начать выпускать оставшуюся большую партию белух из "китовой тюрьмы" в Охотское море, сообщает научно-исследовательский институт океанографии (ВНИРО) в Instagram.
  
  Первую партию из двух косаток и шести белух выпустили в Охотское море 27 июня, вторую группу из трех косаток - 16 июля, третью партию из трёх косаток - 6 августа.
  
  Сейчас в "китовой тюрьме" остаются 81 белуха и две косатки.
  
  "Белух начнём транспортировать уже со следующего этапа в августе. Будет проведена работа по оценке состояния их здоровья и готовности к выпуску в Охотское море", - сообщает институт.
  
  На этой неделе начнётся визуальный мониторинг выпущенных косаток, добавили ученые.
  
  Ситуация с "китовой тюрьмой" стала резонансной после того, как в Greenpeace в октябре 2018 года заявили, что готовится незаконная продажа из России в Китай 13 краснокнижных косаток, за последние пять лет туда вывезли 15 этих млекопитающих. Владивостокская природоохранная прокуратура нашла нарушения со стороны Росрыболовства и компаний, которые отловили животных.
  
  Следователи завели дело о незаконном вылове водных биологических ресурсов и жестоком обращении с животными. По данным СК, в бухте было 11 косаток (все они оказались детенышами) и 90 белух, которые не достигли половой зрелости, 13 из них были младше года. Позже три белухи и одна косатка пропали из вольеров.
  
  Президент Владимир Путин 22 февраля дал поручение Минприроды и Минсельхозу России вместе с учеными решить судьбу животных, содержащихся в бухте Средняя в Приморье. Суд на Сахалине признал, что животные были выловлены незаконно, и признал незаконными приказы Росрыболовства, которыми распределены квоты на отлов косаток и белух." [https://ria.ru/20190808/1557281428.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  8 августа 2019 г. 09:02
  
  
  
  1028. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 8 августа 2019 года
  
  
  
  1. Бензин.
  
  "https://www.forbes.ru/biznes/381467-spasatelnyy-krug-rosneft-ostalas-poslednim-krupnym-postavshchikom-topliva-v-venesuelu
  
  "Спасательный круг": "Роснефть" осталась последним крупным поставщиком топлива в Венесуэлу
  
  Клара Минак Forbes Staff
  
  Единственным крупным поставщиком топлива в Венесуэлу в июне оказалась "Роснефть" - другие компании прекратили поставки, пишет Financial Times. (...)
  
  ... В первый месяц лета Каракас получил от "Роснефти" 1,7 млн баррелей бензина, что соответствует поставкам 56 000 баррелей в день или около четверти от объема потребляемого Венесуэлой бензина два года назад.
  
  "В тот день, когда Россия прекратит поставки бензина, все в Венесуэле остановится", - сказал он [источник]...".
  
  (...)" (https://www.forbes.ru/biznes/381467-spasatelnyy-krug-rosneft-ostalas-poslednim-krupnym-postavshchikom-topliva-v-venesuelu)
  
  
  2. Панамский канал.
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6743335
  
  ПОЛИТИЧЕСКИЙ КРИЗИС В ВЕНЕСУЭЛЕ8 АВГ, 01:18
  Руководство Панамского канала опровергло заявления о задержании шедшего в Венесуэлу судна
  
  Ранее вице-президент Венесуэлы сообщила, что судно с 25 тыс. тонн сои было задержано в Панамском канале, и обвинила в этом Вашингтон
  
  МЕХИКО, 8 августа. /ТАСС/. (...)" (https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6743335)
  
  
  3. Кинжал - экономическое эмбарго.
  
  Мадуро пообещал воздать по заслугам "предателям родины"
  05:05, 8 августа 2019
  
  БУЭНОС-АЙРЕС, 8 авг - РИА Новости. Власти Венесуэлы при участии Учредительного собрания планируют начать контрнаступление против "предателей родины"...
  
  Выступление Мадуро состоялось практически сразу после того, как стало известно, что представители правительства Венесуэлы не поедут на переговоры с оппозицией на Барбадос из-за блокады экономики страны со стороны администрации президента, а также потому, что оппозиция активно поддерживает это решение США.
  
  "На этой неделе американский империализм сошел с ума и вонзил кинжал в душу Венесуэлы, а эти (оппозиция) устроили праздник, аплодировали", - сказал президент.
  
  Во вторник Белый дом сообщил, что президент США Дональд Трамп подписал указ о блокировке активов властей Венесуэлы в юрисдикции США, включив в этот список центральный банк страны и государственную нефтяную компанию PDVSA. Кроме того, указ разрешает вводить санкции против иностранных граждан, которые предоставляют поддержку, товары или услуги любым лицам, находящимися под санкциями, включая власти Венесуэлы. (...)" (https://ria.ru/20190808/1557281579.html)
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6741466
  
  БРЮССЕЛЬ, 7 августа. /ТАСС/. (...) Трамп в понедельник подписал исполнительный указ, полностью блокирующий собственность правительства Венесуэлы в американской юрисдикции и вводящий запрет на любое предоставление ему финансовых средств, товаров и услуг. Газета The Washington Post отмечала, что указ Трампа фактически означает "введение полного экономического эмбарго" против Венесуэлы." (https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6741466)
  
  
  4. Сталин - за будущее.
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6743717
  
  ПОЛИТИЧЕСКИЙ КРИЗИС В ВЕНЕСУЭЛЕ8 АВГ, 07:14
  Оппозиция Венесуэлы заявила о готовности продолжать переговоры для выхода из кризиса
  
  Ранее власти Венесуэлы отказались от участия в очередном раунде переговоров на Барбадосе
  
  КАРАКАС, 8 августа. /ТАСС/. Венесуэльская оппозиция продолжит поиски решения внутриполитического кризиса в стране, несмотря на отказ в среду правительства Николаса Мадуро от участия в очередном раунде переговоров на Барбадосе. Об этом сообщил представитель оппозиционной делегации и депутат Национальной ассамблеи (однопалатного парламента) Боливарианской Республики Сталин Гонсалес.
  
  "Мы прибыли на Барбадос чтобы достичь соглашения, которое положило бы конец страданиям венесуэльцев и позволило бы им определить свое будущее на действительно свободных выборах", - написал он в Twitter. " (https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6743717)
  
  
  5. План помощи Венесуэле разрабатывается США и региональными партёрами.
  
  "https://www.mk.ru/politics/2019/08/08/v-ssha-anonsirovali-plan-pomoshhi-venesuele-posle-ukhoda-maduro.html
  
  В США анонсировали план помощи Венесуэле после ухода Мадуро
  сегодня в 05:57
  
  В США анонсировали план помощи Венесуэле после ухода Мадуро
  
  США создают совместно с региональными партнёрами план помощи Венесуэле на период, когда действующий президент страны Николас Мадуро будет отстранён от власти. Об этом сообщил журналистам газеты El Nuevo Herald глава Южного командования ВС США адмирал Крейг Фоллер." (https://www.mk.ru/politics/2019/08/08/v-ssha-anonsirovali-plan-pomoshhi-venesuele-posle-ukhoda-maduro.html)
  
  
  8 августа 2019 г. 13:46
  
  
  
  1029. Экспресс-Скетч о "знатоке", не понимающем значения общественной психологии
  
  
  Сергей Сергеевич заинтересовался "темой Киргизии".
  
  Интернет-ссылки привели его к статьям в газете "Коммерсантъ". В этой газете опубликован целый пакет статей, в разной степени "связанных" с "киргизскими событиями".
  
  Пересказывать (или оценивать) эти статьи - самостоятельная задача.
  
  Если говорить коротко об итогах чтения этих статей, то у Сергея Сергеевича возникло мнение - в какой-то момент киргизское общество ощутило себя глубоко оскорбленным.
  
  В тот момент общество ничего особенного сделать не могло - ситуация "курировалась" экс-президентом (который в то время был во власти).
  
  Но время прошло, один президент ушел, другой пришел, и общественные эмоции дали о себе знать.
  
  Вообще, эмоции - большая сила.
  
  Сергею Сергеевичу встретилось как-то мнение, что именно процедура получения разрешения на проход через Керченский пролив стимулировала некоторые события. И даже мнение высказывалось - а что, если эту процедуру изменить, сделать ее "безэмоциональной"?
  
  Тема "событий в Киргизии" не была в центре внимания Сергея Сергеевича.
  
  Поэтому составив мнение, он переключился на другие темы.
  
  Однако встретилась статья в DW "Кризис в Киргизии: "Атамбаев и Жээнбеков поспорили, кто главнее"" о событиях 7-8 августа 2019 года.
  
  Солидный сайт Deutsche Welle взял интервью у "знатока региона" (https://p.dw.com/p/3NaPN).
  
  Если - "знаток", то интересно - что он скажет?
  
  "Знаток" в большей мере сфокусировался на иронии: "Два гордых киргизских аксакала должны были выяснить, кто из них главнее...".
  
  Конкуренция между персонами, конечно, имеет место быть.
  
  Но дать старт таким масштабным событиям ...
  
  "Многие горячие киргизы будут видеть в нем героя борьбы за справедливость, которую попирает другая сторона. Проблема еще и в том, что Киргизия страна трайбалистская - за всеми личными антипатиями лежит, так или иначе, противостояние кланов - южного и северного..."
  
  Всё это, разумеется, присутствует.
  
  Но было бы странно, если бы приверженность справедливости была причиной подобных событий.
  
  В определенных пропорциях "приверженность справедливости" присутствует всегда и везде. Но не везде с экс-президентом происходят подобные события...
  
  Интервью подходит к тому самому болезненному эпизоду.
  
  Что говорит "знаток региона"?
  
  "... это скорее повод, чем важная политическая составляющая..."
  
  Незаметно "знаток региона" сам себя - отчасти - корректирует.
  
  Он говорит о "несоразмерной реакции", "о парламенте, раскрутившем ситуацию до экзальтации в течение трех недель после того, как Атамбаев назвал парламент "сопливым"".
  
  Позвольте, так ведь это и есть иллюстрация того, как действует "общественная эмоция"!
  
  Не учел, видимо, экс-президент некоторых свойств общественной психологии...
  
  Не понял реакции на общее унижение "знаток региона"...
  
  Далеко страна Киргизия расположена... Но в ней также живут люди, которые не любят того, чтобы их унижали и "держали за дураков" ... коллективно...
  
  "Посмотрим, что будет дальше..."
  
  
  8 августа 2019 г. 22:23
  
  
  
  1030. Фантастический рассказ о том, как потушить Великие Сибирские пожары
  
  
  Писатель Беляев решил написать рассказ о том, как потушить Великие Сибирские пожары.
  
  "Начнем со свободного изложения мыслей - для начала".
  
  Во-первых, нужно отменить действующий Лесной кодекс и возвратиться к Лесному кодексу в редакции до 2006 года.
  
  ВОССТАНОВИТЬ ПОЛНОЦЕННУЮ СЛУЖБУ ЛЕСНИКОВ.
  
  (Неплохо бы - в конституционном режиме - отменить все результаты законотворческой деятельности, к которому причастна нынешняя Государственная Дума (ее конституционное большинство) ... Без ее "творчества" жилось и лучше, и легче, и веселее...). Отменить "Дальневосточный гектар".
  
  В-вторых, отменить приказ Љ 426 "О внесении изменений в правила тушения лесных пожаров" (Российские леса приказ разделил на "зоны контроля" и "обслуживаемые зоны").
  
  В-третьих, создать условия для эффективной управленческой деятельности. Восстановить творческие рынки. Отменить все списки запрещенных книг. Отменить все электоральные фильтры. Во всех случаях для регистрации кандидатами на выборы сделать доступной систему денежных залогов... Создать специальные суды присяжных для рассмотрения электоральных споров.
  
  В-четвертых, расширить сферу действия судов присяжных - по уголовным и гражданским делам.
  
  В-пятых, формировать Совет Федерации посредством конкурентных выборов с участием реальной оппозиции (в соответствии с принципами всеобщего, равного, прямого избирательного права при тайном голосовании). И без всяких цифровых фокусов и КАИБов.
  
  В-шестых, важные выборные должности занимать не более одного срока (подряд - не подряд)....
  
  В-седьмых, прекратить финансировать "друзей", а деньги направить, в частности, на тушение Великих лесных пожаров...
  
  "Очень фантастично получается..."
  
  "Напишу роман "Продавец воздуха"!" "Или что-нибудь о Саргассовом море...".
  
  
  9 августа 2019 г. 05:31
  
  
  
  1031. Сказка о том, как Уильям Дэнс и Гемфри Дэви победили Гитлера (а Бисмарк победил Штейнмеца)
  
  
  В результате Наполеоновских войн и континентальной блокаде прекратился привоз сала и свечей из Российской империи в Британию. Это заставило британцев искать новые способы освещения квартир и улиц (светильный газ).
  
  И проблема освещения вышла на новый уровень, она стала предметом деятельности исследователей, ученых, изобретателей...
  
  Майкл Фарадей был мальчиком без будущего. Он родился в "простой" семье. У него не было денег. Но у него была тяга к знаниям.
  
  Ему оказали помощь Уильям Дэнс и Гемфри Дэви (Почему? Зачем им это было нужно?). В результате Майкл Фарадей стал сотрудником Королевского института в Лондоне.
  
  В 1868 году "в Бостоне Эдисон впервые ознакомился с произведениями Фарадея, которые он случайно приобрел у букиниста. (...) Живший в то время вместе с ним Адамс рассказывает, как Эдисон, гордый приобретением таких замечательных книг, пришел домой в четыре часа утра после ночного дежурства на телеграфе, сел за книгу и оторвался только во время обеда, чтобы побежать в столовую. Вставая из-за стола, Эдисон заявил: "Адамс, мне так много нужно еще сделать, а жизнь так коротка; я должен торопиться"".
  
  "В конце 70-х годов 19-го века электрическое освещение дуговыми лампами стало расширяться, а только что разработанная система электрического освещения при помощи ламп накаливания сразу получила общее признание"
  
  17 октября 1878 г. начала функционировать "Edison Electric Light Company".
  
  Примерно в период с 1878 года по 1889 год в США возникла крупная электротехническая промышленность.
  
  Электрическая лампочка "зажгла" мировую электрификацию.
  
  С каждыми новыми выборами усиливалась в рейхстаге открытая оппозиция курсу Бисмарка; росла и скрытая оппозиция среди народа. Ответом на это со стороны Бисмарка было усиление репрессий.
  
  В первые дни мая 1887 г. был подписан ордер на арест Штейнмеца, одного из лучших студентов Бреславльского университета.
  
  В 1889 году "математик и исследватель" Чарлз Протеус Штейнмец вступил на территорию США.
  
  Он стал выдающимся теоретиком и практическим деятелем электротехнической промышленности США.
  
  В 1922 году Штейнмец (согласно информации Л.Д. Белькинда) опубликовал в журнале "Electrical World", (v. 80, Љ 14, 1922, p. 715-719) аналитический материал "СОВЕТСКИЙ ПЛАН ЭЛЕКТРИФИКАЦИИ РОССИИ". В этой работе был дан анализ доклада (объемом 655 страниц) специальной комиссии ("Государственная комиссия по электрификации России") во главе с проф. Кржижановским....
  
  Электрификация стала одной из технологических революций и обеспечила экономический рост.
  
  В 1951 году один из руководителей гитлеровских спецслужб Вальтер Шелленберг напишет в своих мемуарах:
  
  "Сразу же в начале 1942 года я начал собирать материал о производственных возможностях американской военной промышленности... Нам было ясно, что со вступлением США в войну Великобритания будет в полном объеме использовать американский военный потенциал ...
  
  Через три месяца я представил Гейдриху готовый доклад. Во время чтения у него изменялось выражение лица - в недоумении смотрел он на цифры, отражающие, в соответствии с нашими прогнозами, производство стали в США - от 85 до 90 млн. тонн.
  
  Для наглядности мы включили в доклад данные овозможностях германской сталелитейной промышленности, с учетом всех имеющихся у нас в Европе ресурсов - этот показатель составлял максимум 62 млн. тонн. Объем производства истребителей и бомбардировщиков на 1943 г. в Германии был на 25% ниже, чем, по нашим подсчетам, должны были произвести американцы.
  
  Гейдрих сначала ознакомил с этим докладом Гиммлера, а затем Геринга. (...) Геринг пренебрежительно взглянул на меня сверху вниз, отдал мне доклад и сказал: "Все, что вы там написали, чепуха. Вам бы лучше проверить свои нервы". (...) Кроме того, на первой странице моего доклада Геринг написал своим крупным почерком: "Шелленберг спятил".
  
  Геринг обсуждал доклад и с Гитлером, который пришел сначала в сильное раздражение, но потом, видимо под влиянием Геринга, стал относиться к докладу насмешливо. (...) (В Нюрнберге, где моя камера находилась напротив камеры Геринга, благодаря чему я, при случае, мог обменяться с ним парой слов, он сказал мне как-то: "Тогда вы были вполне нормальным")".
  
  
  9 августа 2019 г. 17:37
  
  
  
  1032. Эссе о человеке с чувством самоуважения
  
  
  Сергей Сергеевич услышал интервью с бывшим премьер-министром С. В. Степашиным.
  
  Большое интервью... Много вопросов в нем затронуто...
  
  Запомнилось, что президент США Клинтон хвалил Степашина (Степашин участвовал, вместо Ельцина, во встрече на высшем уровне).
  
  Ельцин - после этого - при встрече со Степашиным отметил, что Клинтон хвалил Степашина.
  
  Степашин в интервью высказался, что в тот момент он понял, что его отставка близка.
  
  Понятие "заслонять" - оно присутствует в мемуарной литературе. "Заслонять" - нежелательно.
  
  Если ты "маленький", - то будь Шариковым.
  
  Если ты "большой", - то будь Горемыкиным.
  
  Не "заслонять"!
  
  "При всех "но", - эпоха Ельцина есть эпоха Ельцина..., - и интервью, и сама личность Степашина производят, всё же, положительное впечатление", - подумал Сергей Сергеевич.
  
  
  9 августа 2019 г. 21:33
  
  
  
  1033. Супер-краткая рецензия на книгу о "Параллельном государстве"
  
  
  Книга (Корум Джеймс С. Corum James S. "Корни блицкрига": Ганс фон Зект и германская военная реформа. [1994]), конечно, не только о "параллельном государстве".
  
  Она имеет более широкое содержание. Интересен её замысел.
  
  Истоки "Блицкрига" автор видит в Германии (после Первой Мировой войны), в самой Первой Мировой войне, в Франко-Прусской войне (1870-1871), в Австро-Прусской войне 1866 года, в усилиях военных мыслителей и практиков Пруссии.
  
  Центральная фигура книги - главнокомандующий рейхсвера Ханс фон Сект.
  
  Судя по обстоятельствам его увольнения в октябре 1926 года с должности главнокомандующего рейхсвером, фон Сект был приверженцем монархии.
  
  Так ведь и президент Гинденбург объявлял себя приверженцем монархии.
  
  Однако, фон Сект из-за приверженности монархии ушел в отставку, а Гинденбург передал власть не бывшему кайзеру и не его потомкам, а - Гитлеру.
  
  Не получилось восстановить в Германии монархию, хотя многие влиятельные люди были ее сторонниками. К Гитлеру многие влиятельные люди относились скептически, но он пришел к власти.
  
  В книге "Корни блицкрига" фон Сект, Генштаб (Управление сухопутными войсками), и в целом вооруженные силы выглядят "параллельным государством".
  
  Свои кадры, свое правительство, своя территория, своя идеология, своя внешняя политика, свои внешнеполитические связи (с военными структурами Советской России, например).
  
  Почти всё это "параллельное государство" получил - и использовал - Гитлер.
  
  С приходом к власти Гитлера в 1933 году сотрудничество рейсхвера и Красной Армии практически прекратилось. Но к этому моменту рейхсвер стал достаточно сильной структурой, и в 1935 году рейхсвер стал вермахтом.
  
  Память о победах (в Австро-Прусской войне 1866 года, Франко-Прусской войне 1870-1871 годов, победе на Восточном фронте в Первую мировую войну - Брестском мире 1918 года)... да... память о победах - сложная вещь...
  
  Военные деятели Германии после Первой Мировой войны строили, восстанавливали армию, готовили блицкриг...
  
  Мир в это время менялся.
  
  Эдисон, Тесла, Штейнмец (в США), Кржижановский (в России) продвигали электрификацию.
  
  Строился, возникал глобальный мир ...
  
  Выдающиеся военные планы и эффективные действия ("Блицкриг") не смогли выиграть против мощных экономик и глобального мира.
  
  "Интересная книга - вообще. И, в частности, она позволяет сделать выводы о сравнительной эффективности широкого кругозора, широкого мировоззрения, широкого мышления (с одной стороны) и великого военного профессионализма (с другой стороны)", - оценил книгу Сергей Сергеевич.
  
  
  10 августа 2019 г. 13:25
  
  
  
  1034. Супер-краткая Рецензия на статью (и книгу) о ненасильственных протестах и Эссе о поэтическом вдохновении
  
  
  Сергей Сергеевич прочитал статью Дэвида Робсона ""Правило 3,5%": как незначительное меньшинство может без насилия изменить мир". BBC Future. 10 августа 2019 (https://www.bbc.com/russian/vert-fut-49292561).
  
  Интересная статья.
  
  Упоминаются Махатма Ганди и Мартин Лютер Кинг.
  
  Конечно, о Льве Толстом можно и не упоминать - о нём и так все знают.
  
  Но если кто не знает, то Махатма Ганди "назвал великого русского писателя своим наставником и учителем" (А. В. Владимирский "Великий Ганди. Праведник власти").
  
  "... исследовательница продемонстрировала: для серьезных политических перемен достаточно того, чтобы в протестах активно участвовало около 3,5% населения".
  
  Что за исследовательница?
  
  Книга "Стратегическая логика ненасильственного конфликта" (Эрика Ченовет и Мария Дж. Стефан). Издательство Колумбийского университета. 2011. (https://cup.columbia.edu/book/why-civil-resistance-works/9780231156820)
  
  "Цифры имеют значение для того, чтобы движение набрало силу и стало представлять собой серьезный вызов или угрозу засидевшимся у власти элитам или оккупантам", - отмечает Ченовет.
  
  К сожалению, ни в статье Дэвида Робсона, ни - если судить по оглавлению - в книге не упомянута португальская "Революция гвоздик".
  
  "На набережной реки Тежу бронеколонна капитана Салгейру Майя из Сантарена сталкивается с колонной танков, усиленных артиллерией, которая движется к Террейру-ду-Пасу, где расположены правительственные учреждения. Командует колонной заместитель командующего Лиссабонским военным округом бригадный генерал Рейеш. Толпа с гвоздиками преграждает ей путь и останавливает танки. Танкисты отказываются выполнить приказ генерала Рейеша открыть огонь по толпе и колонне повстанцев. Капитан Салгейру Майя кричит в мегафон: "Мы подняли восстание, чтобы покончить с войной в колониях, свергнуть фашизм!". Экипажи танков один за одним присоединяются к восставшим"
  
  "Народ высыпал на улицы, солдат угощают молоком, сигаретами и едой. Выкрикиваемые на улицах лозунги, "O Povo unido jamais será vencido!" ("Объединённый народ непобедим", перевод песни "El pueblo unido jamás será vencido", посвящённой сопротивлению чилийской диктатуре) знаменуют окончание самой долгой фашистской диктатуры в Европе."
  
  "К концу 1975 года все колонии Португалии получили независимость".
  
  "Весь период 1975-1976 годов Португалию захлёстывал поток репатриантов-"реторнадуш", покидавших эти страны [бывшие португальские колонии]. Численно несравнимо меньше, но возвращались португальцы также из Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде, Сан-Томе и Принсипи, Восточного Тимора. Общая численность "реторнадуш" оценивается примерно в 500-600 тысяч человек" (Википедия).
  
  Сегодня население Португалии, если верить Википедии, около 10 миллионов человек.
  
  Репатриантов-"реторнадуш", видимо составляли, около 5-6 процентов от общего населения Португалии (а, может быть, и более).
  
  Сергей Сергеевич ощутил, как не просты процессы познания и анализа истории.
  
  Это своего рода вызов.
  
  "Я отвечу на него стихами!"
  
  "Леса горят,
  
  И байкеры летают,
  
  Италия и США России помощь в тушении лесных пожаров предлагают...".
  
  "Путь помнят о Гоголе и Достоевском!"
  
  
  11 августа 2019 г. 18:18
  
  
  
  1035. Экспресс-скетч Во многом знании много печали или Ключ на груди
  
  
  Сергей Сергеевич обнаружил на сайте "Meduza" пакет материалов о прообразе "искусственного интеллекта".
  
  (Максимальное количество компромата на всех. Научный центр при Управделами президента торгует сервисами, позволяющими деанонимизировать любого жителя России. Расследование "Медузы". 15:59, 8 августа 2019. Источник: Meduza. Автор: Лилия Яппарова. Редактор: Алексей Ковалев (https://meduza.io/feature/2019/08/08/maksimalnoe-kolichestvo-kompromata-na-vseh)).
  
  Можно узнать всё-всё-всё...
  
  Зачем?
  
  Всё известно...
  
  Леса горят.
  
  Цены растут.
  
  Пчёлы вымирают.
  
  Наводнения затапливают.
  
  Пенсионный возраст увеличивается.
  
  Но есть и утешительные новости.
  
  9 августа [2019], 18:40. К счастью, уровень Буреи у Чекунды стабильно падает.
  Подробнее: https://amurmedia.ru/news/841556/
  
  ("На территории Хабаровского края действует режим ЧС:
  
  - в границах Верхнебуреинского района, введен постановлением губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ 38-рп и решением главы района от 09.01.2019 Љ2.
  
  В Верхнебуреинском районе введен режим ЧС постановлением администрации района от 24.07.2019 Љ 397, в связи прохождения обильных осадков.
  
  http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=546683".).
  
  "Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам" ("There are more things in Heauen and Earth, Horatio, than are dream't of in our Philosophy.") - Hamlet (Shakespeare)...
  
  Когда леса перестанут гореть (каждый год),
  
  А пенсионный возраст начнет снижаться (каждый год),
  
  Жить будет все лучше и всё веселее (каждый год),
  
  Тогда обнаружится, что нужны не искусственный интеллект, не мета-данные, не информационные базы и не знание всего (обо всех), а - что-то другое...
  
  Доживем ли до этого счастливого момента?
  
  (Впрочем, если в "базы" заглянуть, то, может быть, "счастливая информация" обнаружится досрочно?...).
  
  "Всем успеха!", - высказал пожелание Сергей Сергеевич.
  
  
  11 августа 2019 г. 22:59
  
  
  
  1036. Супер-краткая рецензия на журналистское расследование о "третьем информационном секторе"
  
  
  1. Предисловие.
  
  Сергей Сергеевич прочитал расследование "Максимальное количество компромата на всех... Расследование "Медузы". 15:59, 8 августа 2019. Источник: Meduza. Автор: Лилия Яппарова. Редактор: Алексей Ковалев (https://meduza.io/feature/2019/08/08/maksimalnoe-kolichestvo-kompromata-na-vseh).
  
  Как обобщить прочитанное? Как назвать новое явление? - те разработки, которые оказались в центре внимания журналистского расследования?
  
  "Что, если назвать их "третьим информационным сектором"?
  
  
  2. Третий (четвертый?... пятый?...) информационный сектор
  
  После прочтения материалов расследования создается впечатления, что "информационное поле" разделено на несколько секторов.
  
  Например, информационные базы МВД, ФСБ...
  
  Но появляются инициативные талантливые молодые люди. Эти молодые люди (на время) получают поддержку - власть, деньги, бренд и т.д. Они создают еще и "третий сектор".
  
  Власть деньги, бренд и т.д. у них есть, но нет законодательной основы...
  
  
  3. Зачем нужен "третий информационный сектор"?
  
  В идеализированном виде ответ на этот вопрос выглядит следующим образом.
  
  Существуют задачи борьбы с преступностью (МВД) и со шпионажем (ФСБ).
  
  Однако в условиях неверной экономической, правовой, кадровой политики возникают широкие протесты.
  
  Реагировать на протесты можно по-разному.
  
  Можно изменять политику, делая ее адекватной нуждам населения и возникающим вызовам.
  
  Можно пытаться собирать и использовать компромат на лидеров и участников протеста.
  
  
  3. Каковы результаты функционирования "третьего информационного сектора"?
  
  Результаты разные.
  
  Но с долей условности к результатам можно отнести следующие явления.
  
  Леса горят.
  
  Цены растут.
  
  Массы населения запутываются в долгах.
  
  Сумма среднего чека снижается.
  
  Пчёлы вымирают.
  
  Наводнения затапливают.
  
  Пенсионный возраст увеличивается...
  
  
  4. Послесловие.
  
  Похоже, на повестку дня выходят следующие задачи:
  
  1. Максимальная открытость всех информационных баз,
  
  2. Максимально широкий общественный контроль за процессами сбора, переработки и использования информации.
  
  "Хотелось бы поставить вопрос по-другому. Хотелось бы объявить, что основная задача - создание максимальных препятствий для формирования баз данных с персональными данными, для функционирования систем обработки массивов персональных данных...
  
  Все эти системы слежения и контроля с непонятной эффективностью решают не очевидные задачи.
  
  В то же время они подрывают культурный базис европейского общества - свободу личности. Они переводят европейское общество, в некотором смысле, в примитивное, племенное состояние, лишавшее личность приватности, личного пространства, свободы...
  
  В эпохи, предшествующие появлению массивов персональных данных, европейское общество решило ряд великих задач! Оно шло от победы к победе!
  
  Чего оно добилось после появления всех этих информационных баз? Разрушило озоновый слой?... Подошло к экологической и климатической катастрофам?"
  
  "В девятнадцатом веке неудачливый коммерсант убегал от долгов из одного города в другой город, из страны в страну, - и жил на новом месте спокойно, начинал новую жизнь... Как к этому относиться? Лояльно? Терпимо? С возмущением?
  
  Согласно правилам он бы должен был бы сидеть в долговой тюрьме...".
  
  "Сопоставление плюсов и минусов всех этих "цифровизаций" вовсе не приводит к очевидным выводам.
  
  Создается впечатление, что от всех этих автоматизированных систем слежения и контроля за личностью, от всех этих мета-данных (с персональными сведениями) нет никакой реальной пользы, но есть вполне заметный вред..."
  
  "Сложная тема", - не стал настаивать на выводах Сергей Сергеевич.
  
  
  12 августа 2019 г. 11:14
  
  
  
  1037. Рассказ о "четвертом информационном секторе"
  
  
  Сергей Сергеевич продолжал размышлять о "цифровизации" и о "третьем информационном секторе".
  
  "Сопоставление плюсов и минусов всех этих "цифровизаций" вовсе не приводит к очевидным выводам.
  
  Создается впечатление, что от всех этих автоматизированных систем слежения и контроля за личностью, от всех этих мета-данных (с персональными сведениями) нет никакой реальной пользы, но есть вполне заметный вред..."
  
  "Сложная тема", - не стал настаивать на выводах Сергей Сергеевич.
  
  Пришли новости.
  
  Пользователь Instagram Екатерина Пескова недавно рассказала о неприятной ситуации, случившейся в ее бабушкой (https://www.instagram.com/p/BzqTA07H007/).
  
  Логически Сергей Сергеевич разделил сообщение Екатерины Песковой на несколько составляющих:
  
  1. "Недавно моей бабушке позвонили с номера, определившегося как "Банк ВТБ", в котором у неё открыт счёт."
  
  2. "Представившись сотрудницей банка, девушка сказала, что произошла попытка снятия денежных средств г-ном Гордеевым из Саратовской области. Сообщив, что служба безопасности банка предупреждает о том, что карты необходимо немедленно заблокировать, продиктовала бабушке ВСЕ СВЕДЕНИЯ О НЕЙ ОТ ДАТЫ РОЖДЕНИЯ ДО НОМЕРОВ КАРТ."
  
  3. "В конце девушка ["из банка"] попросила назвать КОДЫ, ТАК ЖЕ ПРИШЕДШИЕ С ОФИЦИАЛЬНОГО НОМЕРА, с которого приходили все СМС от банка. Бабушка, переволновавшись, продиктовала цифры, после чего с её карт моментально списали все деньги..."
  
  Если бы Екатерина Пескова прочитала расследование "Максимальное количество компромата на всех... Расследование "Медузы". 15:59, 8 августа 2019. Источник: Meduza. Автор: Лилия Яппарова. Редактор: Алексей Ковалев (https://meduza.io/feature/2019/08/08/maksimalnoe-kolichestvo-kompromata-na-vseh), то у нее, возможно, появились бы ответы на некоторые вопросы...
  
  Можно вспомнить и многочисленные сообщения несчастных граждан, обнаруживших исчезновение ценностей из банковских ячеек...
  
  "...У вдовы звезды фильма "Брат" и "Брат-2" похитили с двух банковских счетов почти 600 тысяч рублей
  
  25.01.2018 в 13:48
  
  ... Была депрессия: Светлана Бодрова объяснила, почему ответила на звонок мошенников...
  
  ... Она находилась дома и, хотя звонили с незнакомого номера, подняла трубку, так как была погружена в размышления о внезапно навалившихся на нее проблемах. Во-первых, был закрыт ее проект "Время кино" на федеральном телеканале и некоторое время она была без работы. Во-вторых, на даче, как назло, случилась коммунальная авария - прорвало котел и весь дом оказался залит водой. Мужской голос из аппарата говорил приятным тоном и вежливо представился сотрудником банка. СВОЮ КОМПЕТЕНТНОСТЬ ЗВОНИВШИЙ ПОДТВЕРДИЛ РАСТЕРЯННОЙ ЖЕНЩИНЕ ТЕМ, ЧТО НАЗВАЛ ЕЕ ПАСПОРТНЫЕ ДАННЫЕ, НОМЕРА СБЕРЕГАТЕЛЬНОГО СЧЕТА И ЗАРПЛАТНОЙ КАРТЫ, ДАННЫЕ ПО ПОСЛЕДНИМ ОПЕРАЦИЯМ. Под предлогом того, что в системе мобильного банка происходит реструктуризация и ведется работа по изменению правил входа в электронный "кошелек", убедительный "сотрудник" банка запросил НОВЫЙ "ТЕСТОВЫЙ" КОД ВХОДА ИЗ ВОСЬМИ ЦИФР, КОТОРЫЙ ПРИШЕЛ ПО СМС. Светлана, не задумываясь, продиктовала мошеннику пароль, и через некоторое время ей на телефон начали приходить сообщения с информацией о списании денежных средств с ее карты. Примечательно, что все это время звонивший не отключался и уверял собеседницу, что произошел сбой и работы по его устранению ведутся в режиме реального времени. Таким образом, за время разговора неизвестные опустошили сберегательный счет (там находилось 510 тысяч рублей) и зарплатную карту, на которой лежал аванс (75 тысяч рублей).
  
  Как сообщил источник в правоохранительных органах, оперативники установили, что телефон, с которого мошенники позвонили Светлане Бодровой, зарегистрирован на 46-летнего уроженца Абхазии по имени Лион, а сам звонок был сделан из поселка Смирновка Солнечногорского района. Полицейские проводят проверку...
  
  Виктория Чумакова". (https://www.mk.ru/incident/2018/01/25/byla-depressiya-svetlana-bodrova-obyasnila-pochemu-otvetila-na-zvonok-moshennikov.html)
  
  Итог проверки, видимо, не был опубликован в СМИ...
  
  Эти два случая подсказывают не только
  
  (1) тему накопления персональной информации, но и содержат сведения
  
  (2) о кодах, приходящих по СМС...
  
  Не совсем понятно, - эти СМС приходили от банка? И откуда такая синхронность событий? Не могли же злоумышленники знать, когда банк вышлет код по СМС?
  
  Случай со Светланой Бодровой добавляет еще одну (3) тему - депрессия из-за навалившихся неприятностей. В какой-то форме эти "неприятности" могли найти своё отражение в социальных сетях или в информационных базах?...
  
  Допустим действует программный продукт "Кидала-РФ" ("Кидала - Разбойничьи Финансы"). (1) Отбираются состоятельные граждане, (2) граждане ставятся "на контроль" до наступления момента психологической неустойчивости... и т.д.
  
  "По данным Центробанка, в 2018 году с банковских карт россиян украли 1,38 миллиарда рублей" (https://www.sravni.ru/text/2019/7/18/chto-delat-esli-vam-pozvonili-iz-banka/).
  
  "13 августа 2019, 03:15 ... Задолженность россиян по кредитам сейчас составляет около 8 трлн. рублей и она растет на 25% в год". (https://www.obozrevatel.com/economics/fea/ekonomicheskie-uspehi-putina-raznesli-v-seti.htm)
  
  Как назвать подобное явление - подобные комбинированные хищения с банковских счетов (с использованием персональных данных и других "цифровых возможностей")?
  
  "Что, если назвать его "четвертым информационным сектором"?" - предположил Сергей Сергеевич.
  
  
  13 августа 2019 г. 05:58
  
  
  
  1038. Скетч о высказывании члена Палаты представителей Джабарова
  
  
  В связи с продолжающимся тушением Великого Сибирского лесного пожара 2019 года Сергея Сергеевича заинтересовало высказывание некоего Джабарова.
  
  Вообще, этот Джабаров часто мелькает в новостях. Сергей Сергеевич не может запомнить его титул.
  
  То ли конгрессмен, то ли член палаты лордов, то ли парламентарий? Всё не то!
  
  Но появляется новое высказывание Джабарова. Он комментирует предложение помощи в тушении масштабных лесных пожаров со стороны главы США:
  
  "... Нам может вообще не понадобиться это помощь, потому что Россия может справиться с любой бедой, не дай Бог конечно..." (12 August [2019] 14:54 https://nsn.fm/society/upovat-na-boga-ekolog-predstavil-mrachnyi-prognoz-o-sibirskih-pozharah)
  
  Сложно определить, какова польза от его высказываний.
  
  Кого он представляет?
  
  "В 2009 году был избран в Совет Федерации Федерального собрания Российской Федерации как представитель от ЗС ЕАО, а затем дважды, после переизбрания в ЗС ЕАО в 2011 и 2016 годах, вновь наделялся полномочиями сенатора по решению депутатов ЗС ЕАО" (Википедия).
  
  Было бы логично, если бы его волновал вопрос тушения масштабных сибирских лесных пожаров...
  
  Тем временем появилось высказывание:
  
  "Donald J. Trump
  ‏
  Подлинная учетная запись
  
  @realDonaldTrump
  Читать Читать @realDonaldTrump
  
  Соединенные Штаты многому учатся на неудачном ракетном взрыве в России. У нас есть похожие, хотя и более продвинутые технологии. Российский взрыв "Skyfall" заставил людей беспокоиться о воздухе вокруг объекта и далеко за его пределами. Нехорошо!
  
  14:26 - 12 авг. 2019 г. (https://twitter.com/realDonaldTrump/status/1161026203345723393?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)" [Не официальный автоматизированный перевод]
  
  Наверное, уважаемый член СФ ФС РФ Джабаров снова выскажется...
  
  Каких избирателей и чьи интересы он представляет? Этим избирателям нужны высказывания господина Джабарова?
  
  "ЛЕСНЫЕ ПОЖАРЫ В РОССИИ 13 АВГ [2019], 17:19
  Число пожаров на территории заповедников России увеличилось до 11
  
  В Минприроды сообщили, что три из них локализованы. МОСКВА, 13 августа. /ТАСС/."
  
  Если уважаемый господин Джабаров снова выскажется, то, наверное, почитаем... А пока сибирские леса горят...
  
  
  13 августа 2019 г. 19:24
  
  
  
  1039. Рассказ как разрушалась Российская империя
  
  
  Знакомясь с биографией Ханса фон Секта и излагая его биографию в форме отдельного эссе, Сергей Сергеевич сопоставлял разрушение Империи в Германии с событиями в России в феврале 1917 года и позднее.
  
  "Не плохо бы включить в биографическое эссе о фон Секте - для сопоставления - краткую характеристику российских событий."
  
  "Можно изложить такие мысли в виде отдельного рассказа, а затем, если это будет целесообразно, включить соответствующий текст в биографическое эссе о фон Секте".
  
  "Естественно, разрушение Российской Империи - процесс огромного масштаба. Вдаваться в детали - это не для рассказа, это - для многотомного исторического труда (с привлечением сотрудников музеев, культурных учреждений, учебных и научных институтов - не забыть бы их поблагодарить в случае чего...).
  
  Что же можно сказать о разрушении Российской Империи, - если кратко.
  
  Во-первых, это разрушение "общегражданского государственного аппарата",
  
  Во-вторых, это разрушение армии,
  
  В-третьих, это попытка уничтожить династию Романовых.
  
  1) Разрушение "общегражданского" государственного аппарата осуществлялось одновременно через
  
  (а) уклонение от принятия власти Государственной Думой, которой Император передал власть при отречении, и
  
  (б) через легализацию (де факто и де юре) Советов как органов власти.
  
  После формирования Временного комитета (Государственной Думы), органа с юридической псевдо-преемственностью, и Временного правительства (органа квази-легального - опирающегося на обещание созвать Учредительное Собрание) началось разрушение "общегражданского" государственного аппарата. Тогда же началось разрушение и армии.
  
  В "Декларации о составе и задачах" Временного правительства, опубликованной 3(16) марта 1917 года, говорилось, в частности:
  
  "...Временный комитет Государственной думы назначает министрами первого общественного кабинета следующих лиц, доверие к которым страны обеспечено их прошлой общественной и политической деятельностью...
  
  В своей настоящей деятельности кабинет будет руководствоваться основаниями:
  (...)
  2. Свобода ... с распространением политических свобод на военнослужащих в пределах, допускаемых военно-техническими условиями.
  (...)
  4. Немедленная подготовка к созыву на началах всеобщего, равного, тайного и прямого голосования Учредительного собрания, которое установит форму правления и конституцию страны.
  
  5. Замена полиции народной милицией с выборным начальством, подчиненным органам местного самоуправления.
  
  6. Выборы в органы местного самоуправления на основе всеобщего, прямого, равного и тайного голосования.
  
  (...)
  
  Председатель Государственной думы М. Родзянко. Председатель Совета министров кн. Львов. Министры: Милюков, Некрасов, Коновалов, Мануйлов, Терещенко, В. Львов, Шингарев, Керенский."
  
  4 (17) марта 1917 года министр-председатель и одновременно министр внутренних дел князь Г. Е. Львов отдал распоряжение о временном отстранении от должности губернаторов и вице-губернаторов, временно возложив обязанности губернаторов на председателей губернских земских управ и присвоив им наименование "губернских комиссаров Временного правительства"... Полиция подлежала переформированию в милицию.
  
  4 (17) марта было постановлено упразднить особые гражданские суды, охранные отделения и Отдельный корпус жандармов, включая железнодорожную полицию.
  
  Объективно деятельность Временного правительства способствовала усилению Советов.
  
  Итог. "Общегражданский государственный аппарат" Империи ликвидирован (возможно, для этого хватило недели или нескольких дней). А.Ф. Керенский оставляет Зимний дворец, власть переходит к Совету Народных Комиссаров во главе с Лениным.
  
  Учредительное Собрание было распущено 6 (19) января 1918 года.
  
  
  2) Временное правительство объявило одной из своих целей успешное завершение войны с Германией и Австрия-Венгрией. В этой связи разрушение армии шло постепенно. Оно заняло относительно длительный период - с 3(16) марта 1917 года до (примерно) 14-16 марта 1918 года.
  
  Усилилась общая оценка о не успешности действий армии, ощутимых побед не было.
  
  18 июня 1917 года началось наступление, которое закончилось поражением.
  
  Так называемый "Корниловский мятеж" (август-сентябрь 1917) дискредитировал руководство армии, усилил политическое значение Советов и большевиков.
  
  Вступление Керенского в должность Главнокомандующего в конце августа-начале сентября 1917 года означало, что Главнокомандующим стал малокомпетентный гражданский человек.
  
  Убийство в Могилеве в Ставке "вооруженной толпой" Главнокомандующего генерала Духонина (передавшего власть прапорщику Дыбенко) 20 ноября (3 декабря) 1917 стало своеобразным предсказанием убийства Николая Второго в 1918 году . "Ставка сдаётся". (Без законных оснований были убиты два (бывших) Главнокомандующих).
  
  29 января (11 февраля) 1918 года Крыленко разослал телеграммы во все штабы фронтов русской армии об окончании войны и демобилизации армии.
  
  4 марта 1918 года Крыленко подал заявление на имя председателя Совнаркома В. И. Ленина с просьбой освободить его от обязанности Верховного главнокомандующего и комиссара по военным делам. 13 марта 1918 года постановлением Совнаркома просьба Крыленко была удовлетворена, а должность главнокомандующего упразднена.
  
  3 (16 марта) 1918 года - окончательная ликвидация Ставки в ходе демобилизации бывшей царской армии и по условиям Брестского мира.
  
  14-16 марта 1918 года - IV (Чрезвычайный) Всероссийский съезд Советов ратифицировал Брестский мир.
  
  29 мая 1918 года - Постановление ВЦИК, согласно которому была введена всеобщая воинская повинность при формировании Красной Армии. (15 (28) января 1918 года Декрет СНК об организации Рабоче-Крестьянской Красной Армии (РККА) (на добровольных началах)).
  
  
  3) В ночь с 16 на 17 июля 1918 года Николай II с семьей, доктор Боткин и три человека прислуги были убиты в Екатеринбурге.
  
  (Н. В. Крыленко был расстрелян 29 июля 1938 года).
  
  
  "Практически полное разрушение "общегражданского государственного аппарата", существовавшего до отречения Императора, разрушение армии, попытка уничтожить династию Романовых.... Пришлось России пройти через экономическую разруху, военный коммунизм и гражданскую войну. После чего восстанавливаться через коллективизацию и индустриализацию...". "С государственным аппаратом потеряли, на время, и ориентиры во внешней политике ...".
  
  "Германского Императора свергли, но он умер своей смертью. По условиям Версальского мира вооруженные силы Германии были сокращены. Генералитет и офицерский корпус сохранились, сохранился их престиж. "Общегражданский государственный аппарат" не разрушался.Было созвано Учредительное (Национальное) Собрание. 31 июля 1919 года Национальное собрание приняло веймарскую конституцию", - Сергей Сергеевич сопоставил события в России и в Германии. - "Бережное отношение к государственному аппарату... Уклонение от слишком радикальных изменений общества - во всяком случае, в период после отречения Германского Императора...".
  
  
  16 августа 2019 г. 05:56
  
  
  
  1040. Рассказ о разрушении Веймарской республики
  
  
  Почему император Германии отрекся от власти 28 ноября 1918 года - причины этого события, вроде бы, более или менее ясны.
  
  В некоторых публикациях встречается недоумение - почему Адольф Гитлер пришел к власти. (Его приход к власти стал концом Веймарской республики).
  
  До прихода к власти Гитлер, по ряду оценок, никогда не пользовался поддержкой большинства населения Германии. Вполне естественно было бы продолжение существования Веймарской республики, относительно умеренных правительств.
  
  Если ориентироваться на высказывания и действия Ханса фон Секта, то можно сформулировать гипотезу объяснения прихода к власти Гитлера и завершения существования Веймарской республики.
  
  Значительная часть общества Германии рассматривала Веймарскую республику как вынужденный компромисс со странами-победительницами в Первой Мировой войне и вынужденный результат Версальского мира.
  
  В меморандуме от 11 сентября 1922 года, направленному Ульриху фон Брокдорф-Ранцау, Ханс фон Сект писал, в частности:
  
  "... дух, окружающий Мирную Делегацию в Версале, еще не исчез, и этот глупый крик "Нет больше войны!" широко повторяется.
  
  Это подтверждают многие буржуазно-пацифистские элементы, но среди рабочих, а также среди членов официальной социал-демократической партии есть много людей, которые не готовы есть из рук Франции и Польши.
  
  Это правда, что среди немецкого народа существует широко распространенная и понятная потребность в мире.
  
  При рассмотрении всех за и против войны главными руководителями будут головы военных, но проводить политику - значит быть лидером. Несмотря ни на что, немецкий народ последует за лидером в борьбе за свое существование. Наша задача - подготовиться к этой борьбе, потому что мы не будем избавлены от нее".
  
  После принятия Национальным учредительным собранием Германии 31 июля 1919 года новой демократической конституции страна продолжала именоваться "Германское государство" (нем. Deutsches Reich), как и во времена Германской империи (среди переводов слова "райх" (Reich) есть и "государство", и "империя").
  
  Рейхсвер стал государством в государстве. Он готовил эффективные вооруженные силы, готовился к новой войне.
  
  С одной стороны, Рейхсвер, - в качестве "параллельного" государства, - подавал пример политическим силам. Политические партии и движения стремились создавать свои "параллельные" вооруженные формирования.
  
  С другой стороны, существование "параллельных" вооруженных формирований оправдывало и усиливало роль Рейхсвера.
  
  Президентом Германии стал представитель вооруженных сил Пауль фон Гинденбург.
  
  Целесообразность компромисса (Веймарской республики) укладывалась в определенные временные рамки.
  
  Компромисс (Веймарская республика) перестал быть целесообразным (с точки зрения части германского общества)
  
  1) когда по мере изменения внешнеполитической ситуации эффективное вооруженное давления стран-победительниц на побежденную Германию перестало быть актуальной опасностью,
  
  2) когда потенциал Германии был восстановлен или близок к восстановлению.
  
  1933-1918 = 15. (В 1933 году Гитлер пришел к власти).
  
  15+3=18 - подросло новое поколение, способное носить оружие.
  
  1933+3=1936.
  
  7 марта 1936 года - Германия в одностороннем порядке расторгла Локарнские договоры1925 года. Германские войска заняли демилитаризованную Рейнскую область, грубо нарушая условия Версальского договора.
  
  Когда подросло новое поколение и внешнеполитическая ситуация улучшилась (для Германии), Президент Гинденбург назначил на должность канцлера Адольфа Гитлера.
  
  Гитлер преобразовал Веймарскую республику в диктаторское государство и начал войну.
  
  При следовании такой гипотезе Веймарская республика выглядит как временный компромисс, временный политический проект, а прекращение ее существования оказывается закономерной стадией развития событий. Адольф Гитлер оказался востребованным. Не было бы Гитлера - был бы найден другой персонаж.
  
  
  16 августа 2019 г. 09:39
  
  
  
  1041. Драфт Биографического эссе Ханс фон Сект - Командующий будущим
  
  
  (Произведения автора:
  
  (i) Ханс фон Сект. Биографический очерк.
  (ii) Ханс фон Сект, Веймарская республика, рейхсвер и мобильная война. Гитлер, Третий Рейх, вермахт и блицкриг. Концептуально-историческое эссе.
  (iii) Гинденбург, Людендорф, Удар в спину. Концептуально-историческое эссе.
  (iiii) Карл Дёниц. Концептуально-историческое и биографическое эссе.
  
  Легли в основу работы:
  Сект - Дёниц. Seeckt - D;nitz.
  Биографии, история Рейха. Biographies, history of Reich.
  
  
  The following writings by the author:
  
  (i) Hans von Seeckt. The Biographical essay.
  (ii) Hans von Seeckt, Weimar Republic, Reichswehr and mobile warfare. Hitler, Third Reich, Wehrmacht and Blitzkrieg. The conceptual-historical essay.
  (iii) Hindenburg, Ludendorff, Stab in the back. Conceptual and historical essay.
  (iiii) Karl D;nitz. The Conceptual-Historical and Biographical Essay.
  
  formed the basis of the work:
  
  Сект - Дёниц. Seeckt - D;nitz.
  Биографии, история Рейха. Biographies, history of Reich.)
  
  
  [Драфт 22 августа 2019 г. преобразован в биографический очерк "Ханс фон Сект. Hans von Seeckt"]
  [The Draft transformed on August 22, 2019 into a biographical essay "Ханс фон Сект. Hans von Seeckt" ]
  
  http: // zhurnal . lib . ru / editors / z / zalesskij_ w _w / hansfonsekthansvonseeckt . shtml
  
  https : // proza . ru / 2019 / 08 / 22 / 1554
  
  Содержание.
  
  1. Предисловие
  2. Перед Первой Мировой войной.
  3. Первая Мировая война - сделал себе имя.
  4. Без "индустриализации" и "коллективизации".
  5. "Мы были едины в нашей цели; отличались только наши пути".
  
  6. Директор " Командной комнаты".
  6.1. Параллельное государство.
  6.2. Исторический спутник - еще одно "государство в государстве".
  6.3. Генеральный штаб. "Форма меняется, но дух остается прежним".
  6.4. Корпоративность военной элиты.
  6.5. Творческое начало и эффективность.
  6.6. Конфиденциальная деятельность.
  6.7. Творец "микрокосма". Рейхсвер - это будущий Вермахт.
  6.8. Теория флэш-войны - Блицкриг.
  6.9. Верность временному компромиссу.
  
  7. Умелый дипломатический ход конем. "Товарищ Троцкий, делаю выводы! Работа предстоит трудная".
  8. Кто такие "иностранные шпионы"?
  9. Увольнение Ханса фон Секта с должности командующего Рейхсвером - самостоятельное событие.
  10. "Дать возможность молодому поколению решить текущие проблемы в Германии".
  
  11. Вперед, на Восток!
  11.1. Первый визит в Китай.
  11.2. Второй визит в Китай.
  11.3. Завершение миссии в Китае.
  11.4. В канцелярии премьер-министра. Встреча с Гитлером.
  
  12. До встречи в новом мире.
  13. Послесловие.
  
  
  
  1. Предисловие
  
  Сергей Сергеевич прочитал книгу "Корум Дж. С. "Корни блицкрига": Ганс фон Сект и германская военная реформа" и заинтересовался личностью Ханса фон Секта.
  
  Биографическая книга о Хансе фон Секте, упомянутая Дж. Корумом (Hans Meier-Welcker, Seeckt (Frankfurt am Main: Bernard und Graefe Verlag, 1967), похоже, на русский язык не переведена. Пришлось ограничиться переводами на русский язык ряда статей из Википедии (на разных языках), а также - русскоязычной статьей.
  
  Впечатления от книги Дж. Корума "Корни блицкрига": Ганс фон Сект и германская военная реформа" и конкретные факты из статей Википедии плюс личная общая точка зрения на историю событий превратились в драфт короткого биографическое эссе.
  
  Значительная (возможно, большая) часть текста имеет своим источником Википедию.
  
  Творческий вклад (продукт) автора:
  
  А) Общий замысел, концепция, название, исторический контекст,
  
  Б) Структура,
  
  В) Комплекс логических, смысловых акцентов и связей,
  
  Г) Комментарии,
  
  Д) Обработка (редакционная и литературная) текста - в ряде случаев,
  
  Е) Некоторые исправления перевода с целью улучшения его результатов.
  
  (Использованы результаты не проверенного автоматизированного перевода с ряда иностранных языков на русский язык с незначительным редактированием, незначительной литературной обработкой; имена, названия не выверены. Закавычивать переведенный текст не целесообразно, так как, во-первых, он, в значительной степени, преобразован в результате редакционных и литературных исправлений, во-вторых, имеется специальное указание на Википедию как на источник значительной (возможно, большей) части текста.).
  
  (Возможные неточности объясняются, во-первых, неполным совпадением сведений в разных статьях Википедии, во-вторых, трудностями передачи смысла при переводе, в-третьих, объективными препятствиями сплошной перепроверки большого объема данных).
  
  
  2. Перед Первой Мировой войной
  
  Ханс фон Сект родился 22 апреля 1866 года в древней поморской семье в Шлезвиге , которая была объявлена дворянской в18 веке.
  
  Первым военным стратегом семьи был дедушка Секта, Рудольф фон Сект, который первоначально был шведским офицером, а затем в 1816 году был переведен в прусскую армию, чтобы сражаться в рядах Шестым антифранцузского альянса [Шестой антифранцузской коалиции (1812-1814)].
  
  Женой Рудольфа была Эмма Исраэльс, с итальянской кровью, чьи предки переселились в Поморье в 1600 году.
  
  Отец Рихард фон Сект также вступил в прусскую армию, участвовал в [трёх] войнах за объединение Германии. В отставку он вышел в звании генерала (пехоты). Был военным губернатором провинции Позен.
  
  Рихард женился на своей кузине Огюсте фон Сект.
  
  Ханс фон Сект был третьим ребенком обоих.
  
  В 1881 году семья Сектов переехала в Страсбург, и Ханс фон Сект закончил свое обучение в гражданской гуманитарной гимназии.
  
  Гражданскую гимназию в Страсбурге он окончил в 1885 году. В том же году 19-летний Сект поступил на службу в гвардейский полк "Кайзер Александр" в качестве курсанта.
  
  В 1887 году Сект получил звание второго лейтенанта.
  
  В 1893 году он был принят на трехлетний курс в Kriegsakademie (Прусская военная академия) в Берлине.
  
  В 1897 году он был одним из немногих офицеров, отобранных для включение в состав Генерального штаба.
  
  С 1896 по 1914 г. повышение в должности происходило быстро: после службы в качестве командира батальона фон Сект проходил службу на множестве штатных должностей. Благодаря своему гражданскому образованию он продемонстрировал подготовку, намного превосходящую подготовку среднего прусского офицера.
  
  В 1899 году произведен в капитаны.
  
  1900 участие в экспедиции в Китай ... "Боксёрское восстание" ("Китайская война" 1898-1901 годов). (27 июля 1900 года кайзер Вильгельм II принял решение об отправке германских войск в Китай. Перед экспедиционными войсками он произнёс торжественную речь: "Как некогда гунны под водительством Аттилы стяжали себе незабываемую в истории репутацию, так же пусть и Китаю станет известна Германия, чтобы ни один китаец впредь не смел косо взглянуть на немца". Командование германскими войсками в Китае возлагалось на бывшего начальника генштаба Альфреда фон Вальдерзее. Позже он возглавил все коалиционные силы в империи Цин.)
  
  В 1904 году ... штаб 4 - й дивизии.
  
  В 1909 году ... штаб ... 2-й армии .
  
  В 1912 году Сект получил звание майора и служил командиром батальона 1-го Баденского гренадерского батальона.
  
  В 1913 году Сект был переведен обратно в Берлин в качестве начальника штаба 3 -й армии, а 4 апреля того же года он был произведен в подполковники.
  
  Помимо того, что он свободно говорил на разных языках и баловался чтением английских авторов, от Джона Голсуорси до Джорджа Бернарда Шоу , он имел преимущество в том, что много путешествовал: в довоенный период он посетил Египет , Индию и почти весь европейский континент
  
  
  3. Первая Мировая война - сделал себе имя.
  
  С началом Первой мировой войны ... должность начальника штаба III корпуса в 1 - й армии ... великое немецкое наступления в Бельгии и Франции ; На первом этапе конфликта фон Сект заработал репутацию превосходного офицера.
  
  Сотрудник штаба, который служил с ним в период с августа по сентябрь 1914 года, описал его как человека, способного "излучать спокойствие" и "постоянно сохранять контроль" в бою.
  
  В конце 1914 года фон Сект организовал наступление, ограниченное его армейским корпусом, для отвода французской оборонительной позиции на Эне .
  
  В январе 1915 года немецкая контратака, организованная фон Сектом в ответ на французское наступление под Суассоном, сумела оттеснить врагов на их исходные позиции... эта битва подтвердила репутацию фон Секта в армии, увеличив его известность среди его коллег по генеральному штабу.
  
  27 января 1915 года Сект был произведен в полковники.
  
  В марте того же года фон Сект был назначен начальником штаба 11-й армии, на восточном фронте под командованием генерала Августа фон Макензена . Фон Сект был создателем акции 11-й армии против русских в Горлице, Галиция , которая привела к величайшей [самой большой победой] [широко известной] победе Германии в Первой мировой войне... За двенадцать дней атакующие войска продвинулись почти на 130 километров, прорываясь через новую линию обороны на реке Сан . Уже 22 июня Россия потеряла всю Галицию и 400 000 человек, большинство пленными.
  
  Победоносное немецкое продвижение позволило фон Секту стать генерал-майором.
  
  Именно здесь Сект открыл метод атаки, который содержал зародыш современной тактики проникновения, подталкивая резервы к точкам наименьшего сопротивления и заставляя их проникать как можно глубже, вместо метода, ранее использовавшегося для попытки равномерного продвижения используя резервы для устранения сильнейших очагов сопротивления.
  
  Сект не только отличился, действуя под начальством знаменитого кавалерийского генерала фон Макензена, но и сделал себе имя, так что в армии распространилась поговорка, которая гласила: "Где Маккензен, там Сект; там, где Сект, там победа ".
  
  Ему не повезло, что он не был частью "общины" ["сообщества"] Гинденбурга-Людендорфа ... Этот дуэт имел полный контроль над армией с 1916 года до конца войны, и если, с одной стороны, он не позволял Секту быть частью "мозга" армии во время войны, с другой, он [Сект] сохранял свою репутацию, не распространяя на себя ответственность за окончательный крах на Западе.
  
  6 октября 1915 года, следуя плану, разработанному фон Сектом, австро-германо-болгарские армии напали на Сербию, вынудив сербов отступить в Албанию,оставив большую часть своей техники врагу.
  
  В 1916 году фон Сект был вовлечен в события во время наступления Брусилова, которое разбило австрийский фронт летом 1916 года... В июне, когда весь австрийский фронт отступил, фон Сект принял командование 7-й австро-венгерской армией, которая была ответственна за задержку развития русских. ... Произошел развал всей австрийской армии, которая потеряла около миллиона человек...
  
  В следующем месяце фон Сект стал начальником штаба группы армий, подчиненной номинальному командованию австрийского эрцгерцога Иосифа...
  
  Иосиф сказал, что он не мог представить себе лучшего начальника штаба, чем "Сфинкс"...
  
  Между 1915 и 1917 годами фон Сект, все еще начальник штаба эрцгерцога Иосифа Габсбургского в Лотарингии. Фон Сект показал, что он обладает отличными стратегическими и политическими навыками ...
  
  "Людендорф видит в Секте соперника [...], на мой взгляд, фон Сект обладает военным талантом, превосходящим талант Людендорфа". ( Эрцгерцог Иосиф Габсбург, Лотарингия).
  
  ... в декабре 1917 фон Сект был направлен по решению Людендорфа в качестве начальника штаба Османской армии.
  
  Несмотря на назначение на этот периферийный фронт, фон Сект прекрасно приспособился к новой должности, используя свои политические и стратегические навыки для развития совместной деятельности с турецкими генералами и, в частности, с министром Энвер-пашой.
  
  Многие генералы считали фон Секта человеком, наделенным способностями, предназначенными для более важного фронта, такого как западный, однако назначение фон Секта в Турцию способствовала закреплению заслуженно приобретенной славы благодаря его победам, полученным с 1914 по 1917 год, и позволила генералу не быть связаным с неудачами и окончательным падением немецких войск на западном фронте в последний год войны.
  
  Германия направила консультативную группу во главе с генералом Отто фон Сандерсом для руководства ее военной модернизацией. Сект, как начальник штаба турецкой армии, также находится под юрисдикцией немецкой военной консультативной группы в Турции.
  
  С другой стороны, Сект также тесно связан с главнокомандующим армии, министром Министерства военных дел Энвер-пашой, который рассчитывал вернуть иностранный Кавказ...
  
  В битве за Кавказ ... он планировал ограниченное наступление с оборонительной атакой...
  
  В марте 1918 года представитель русской коммунистической партии подписал "Брест-Литовский договор".
  
  Местная армия получила часть территории Закавказья, но Энвер все еще не был удовлетворен и продолжал делать ставку на местные силы для расширения своей власти.
  
  ...немцы также хотели занять Бакинское нефтяное месторождение, но Сект по-прежнему поддерживает Энвера, который является его собственным руководителем, и поэтому Верховное командование Германии недовольно Сектом.
  
  30 октября 1918 г. Турция подписала соглашение о перемирии с союзниками ...Сект покинет страну 4 ноября [1918].
  
  В это время Германия потерпела серьезное поражение. В армии, в стране вспыхнула революция , император объявил о своем отречении и удалился в изгнание в Нидерланды.
  
  Временное правительство, представленное Социал-демократической партией, объявило 10-го об учреждении республики " Веймарская республика".
  
  11 ноября Германия подписала соглашение о перемирии с союзниками, а через два дня Сект вернулся в Германию.
  
  Секту дали прозвище "Сфинкс" во время его работы с персоналом Османской империи
  
  
  4. Без "индустриализации" и "коллективизации".
  
  Германская империя потерпела неудачу в войне: Людендорф находился в изгнании в Швеции, а его преемник генерал Вильгельм Грёнер достиг соглашения с Фридрихом Эбертом из Социал-демократической партии о подавлении внутренних беспорядков.
  
  Сект был назначен начальником штаба Сил обороны Северной границы (Гренцшуц Норд) 10 января 1919 года. Сект предпринял серию наступательных действий против нескольких стратегических позиций в Восточной Европе в наступательной манере и захватил Ригу в мае.
  
  Сохранив общую социальную структуру общества и государственный аппарат, немецкая политическая элита обеспечила сохранение общего потенциала общества.
  
  Если России пришлось пройти через разруху "военного коммунизма", через разрушение экономики и культуры, то Германия использовала экономический и кадровый потенциал, оставшийся после Первой Мировой войны.
  
  
  5. "Мы были едины в нашей цели; отличались только наши пути"
  
  Нацистская партия в Мюнхене была особенно сильна. В сложившейся ситуации внутренних и внешних трудностей Сект считает, что ему необходимо иметь контакты с лидером - Адольфом Гитлером.
  
  11 марта 1923 года под руководством Людендорфа Сект и Гитлер впервые встретились в Мюнхене. Безумие Гитлера в изображении будущего политического положения Германии и целей напугало Секта. В частности, они [Сект и Гитлер] также не согласились с оценкой французской оккупации Рура. Гитлер потребовал, чтобы "марксистское правительство" в Берлине было "повешено на уличном фонаре", штурмовая группа [штурмовики] действовали как новая армия и совершили путч, ... он [Гитлер] наконец сказал Секту: "Когда все превратится в пепел, мы обратимся к вам". Сект закончил переговоры, и обе стороны расстались.
  
  Сект был заинтересован в укреплении Германии, и после того, как 11 марта 1923 года он впервые встретился сАдольфом Гитлером, он написал: "Мы были едины в нашей цели; отличались только наши пути". Конечно, Сект не до конца осознавал, какие могут быть цели Гитлера. Вскоре он обнаружил, что ему пришлось противостоять ряду мятежников, в том числе путчу Гитлера-Людендорфа . Сект знал, что целью мятежников было свержение правительства, принявшего условия Версальского Договора, и начало войны против Франции, но Сект полагал, что такой результат привел бы к уничтожению небольших сил Германии и к французской оккупации немецкой территории.
  
  В ночь с 29 на 30 сентября 1923 года черный рейхсвер под предводительством майора Бухрукера предпринял попытку путча.
  
  Сект был быстрым в своем ответе, приказывая рейхсверу сокрушить путча Бухрукера, осадив форты, которые он захватил за пределами Берлина. Через два дня Бухрукер сдался. Два месяца спустя Сектт подавил путч Гитлера 8-9 ноября 1923 года, настаивая на том, чтобы баварская дивизия рейхсвера оставалась верной государству.
  
  Британский историк Джон Уилер-Беннетт писал, что Сект был веренРейху , а не Республике, и что идеологически Сект сочувствовал Эриху Людендорфу , Бухрюкеру и Гитлеру. Сект был против мюнхенского пивного путча ..., поскольку заявленная цель нацистов и Черного рейхсвера была отказаться от мирного урегулирования ... и ... идти на [новую] войну с Францией в 1923 г. Сект, зная наиболее вероятный исход такой войны, предпочел, чтобы Веймарская республика продолжала существовать, по крайней мере, в тот период, когда были необходимы болезненные компромиссы.
  
  Позже, с эскалацией политических волнений, Сект приказал "Силам обороны" увеличить свой гарнизон и произвести несколько переворотов, что сделало самого Секта мишенью для партийной газеты Гитлера, "Народного наблюдателя",... [поднимался вопрос о национальности жены фон Секта].
  
  Вскоре в Баварии возник новый кризис, премьер-министр Баварии Густав фон Кар первоначально поддерживал сепаратистов, которые стремились отделить Баварию от Германской империи.
  
  Когда баварская армия отказалась подчиняться своему главнокомандующему (командир 7-й дивизии генерал Отто фон Лосов не предпринял действий против газеты Гитлера), генерал фон Сект угрожал применить силу против Баварии.
  
  Сект 22 октября 1923 г приказал Лоссову закрыть нацистскую газету Völkischer Beobachter. Лоссов отказывается выполнять приказ о закрытии газеты. 24 октября 1923 года Сект отстранил Лоссова от командования. Однако Кар не захотел согласиться с подобным диктатом Берлина и объявил, что Лоссов останется командующим силами рейхсвера в Баварии и, пренебрегая положениями статей конституции, потребовал от офицеров и рядовых присяги на верность баварскому правительству. В Берлине это расценили как военный бунт, генерал фон Сект направил предупреждение баварскому триумвирату, Гитлеру и вооружённым отрядам, что любое их выступление будет подавлено силой.
  
  Сект не мог послать войска , чтобы подавить восстание в Баварии ...
  
  8 ноября нацисты во главе с Гитлером и Людендорфом запустили "переворот ...", и собрали людей для похода на Берлин. В то же время в пехотной школе также произошел мятеж. Объявлена верность Гитлеру.
  
  Берлин отреагировал очень быстро, и Эберт уполномочил Секта справиться с этим. Последний узнал, что Лосов и Карл стали пленниками нацистской партии.
  
  Отправка войск больше не вызывала критики. ... [Сект] принял командование 7-й дивизией и сотрудничал с местной полицией для подавления беспорядков.
  
  При военным преимуществе военных "переворот" нацистской партии был быстро ликвидирован, Гитлер и другие бежали, а Сект впоследствии провел антинацистскую реорганизацию в "Силах обороны"...
  
  ... нацисты планировали убийство Секта во время катания ранним утром, но безуспешно ....
  
  Дипломатический и политический кризис в Руре был окончательно разрешен благодаря мощному вмешательству Секта и нового кабинета министров нового премьер-министра Густава Штреземана...
  
  Секта призывали сформировать "национальное правительство" (авторитарное правительство), но последний выступал за осторожность, в феврале 1924 года он закончил чрезвычайный специальный режим.
  
  Его изменившееся отношение к путчу Каппа было также связано с ролью командира баварского рейхсвера Отто фон Лоссова, который со своими баварскими подразделениями рейхсвера отозвал приказы имперского правительства (Штреземана, фон Секта)...
  
  Рейхсвер был призван сразить попытку переворота левого крыла в Саксонии 23 ноября. Сект имел особые полномочия до 28 февраля 1924 года ...
  
  
  6. Директор " Командной комнаты".
  
  6.1. Параллельное государство.
  
  Работая над созданием профессиональной армии в рамках Версальского мирного договора и за его пределами, Сект выдвинул концепцию армии как "государства в государстве".
  
  Сект однажды сказал, что объектом военной лояльности является "страна вечного существования", а не "временный режим".
  
  Под руководством Секта была предпринята попытка изолировать рейхсвер от политики Германии. Некоторые называют Рейхсвер действующим как "государство в государстве", то есть оно действовало в основном вне контроля политиков. Суть политики Секта состояла в том, чтобы поддерживать власть и престиж армии, избегая внутренних разногласий.
  
  
  6.2. Исторический спутник - еще одно "государство в государстве"
  
  Примерно в период с 1925 по 1930 годы Адольф Гитлер организовал нацистскую партию на общенациональном уровне и начал создавать в ней группы всех видов.
  
  Вскоре были созданы Гитлеровская молодежь и Немецкая лига девушек , а также организации в Австрии , Чехословакии , Сааре и Свободном городе Данциге .
  
  СС были созданы как подразделение СА ; его члены должны были дать клятву особой верности Гитлеру и вскоре отличились тем, что были более надежными, чем грубые "коричневые рубашки".
  
  Гитлер поставил себя во главе нацистской иерархии под названием "Верховный лидер партии и СА, президент Немецкой национал-социалистической организации трудящихся".
  
  Кроме того, он создал "Управление рейха", состоящее из главных нацистских иерархов.
  
  Одной из целей создания этой обширной и сложной структуры было формирование "государства в государстве".
  
  Таким образом, когда нацисты, наконец, пришли к власти, Гитлер мог уничтожить республиканскую структуру в короткий промежуток времени, и заменить его структурой своей партии.
  
  Решив превратить свою партию в соответствующие общенациональные силы, Гитлер позвонил Грегору Штрассеру и предложил организовать движение в северной Германии.
  
  Штрассер конкурировала с Гитлером, и идея работать независимо друг от друга в Пруссии , Саксонии , Ганновере и Рейне ему понравилась, поэтому он посвятил себя этой задаче со своим братом Отто Штрассер и молодым секретарем по имени Йозеф Геббельс . Однако независимая личность Штрассера и его твердая вера в социалистический элемент национал- социалистической программы принесли ему враждебность Гитлера. Вскоре Штрассер станет самой серьезной угрозой руководству последнего, и это в конечном счете стоило Штрассеру жизни.
  
  После успешных политических действий Гитлера против Грегора Штрассера в 1925 году (у Штрассера была "твердая вера" в социалистический элемент национал- социалистической программы - а это вызывало враждебность Гитлера) гитлеровская партия стала еще более централизованной, и так называемый Führerprinzip ("Принцип лидера") был окончательно укоренен в партийной организации.
  
  В соответствии с этой системой лидеры будут избираться не своей группой, а назначаться начальством. Лидеры вправе требовать безоговорочного подчинения от своих подчиненных. По словам Гитлера, вся власть и полномочия должны быть делегированы сверху вниз.
  
  
  6.3. Генеральный штаб. "Форма меняется, но дух остается прежним".
  
  В январе 1919 года Гинденбург попросил Секта отправиться в Кёнигсберг для организации возвращения потока германских пленных из России.
  
  С апреля по июнь 1919 года фон Сект представлял немецкий генеральный штаб на парижской мирной конференции.
  
  Версальский договор значительно ограничил размер немецкой армии, и распустил Генштаб Императорской немецкой армии. Также запрещено немецкой армии использовать современное оружие. Сект был назначен председателем комитета по организации армии в мирное время, в обязанности которого входила реорганизация немецкой армии в соответствии с положениями, изложенными в договоре.
  
  После того, как немцы приняли условия Версальского договора в июне 1919 года , фон Сект был назначен председателем Комитета Организационной армии мира, отвечающего за перестановку немецкой армии в соответствии с положениями устанавливается самим договором. В качестве руководства он привел пример того, как Герхард фон Шарнхорст сумел нейтрализовать разоружение прусской армии, введенное Францией после 1806 года, создать хорошо замаскированную армию, которая через семь лет решила судьбу противоборства с Наполеоном.
  
  Но в некоторых отношениях Сект и его ученики даже в более сложных условиях усовершенствовали работу Шарнхорста.
  
  Сект был последним, кто стал начальником Генерального штаба.
  
  В июле 1919 года Сект был назначен начальником войскового управления (нем. Truppenamt), под именем которого фактически скрывался Генштаб, который был запрещён Версальским мирным договором.
  
  11 октября 1919 года он стал действующим руководителем рейхсвера.
  
  В 1920 году Сект был назначен начальником управления сухопутными войсками (нем. Chef der Heeresleitung), фактически главнокомандующим рейхсвера.
  
  "Форма меняется, но дух остается прежним" (Ганс фон Сект). Это были слова фон Секта, когда он официально распустил штат . Секции старого штаба были просто переведены в другие правительственные департаменты, в то время как его центральное ядро сохранялось в четырех подразделениях Truppenamt, в состав которого входило около шестидесяти офицеров: армейская секция T-1 (фактически секция планирования операций), секция заказов T-2, статистическая секция T-3 и секция обучения T-4. Кроме того, Труппенамт, как и старый Генеральный штаб, продолжал считаться отдельным подразделением армии, сохраняя тот же престиж.
  
  В дополнение к кадровому отделу и административному отделу, которые занимались бюджетом, платежами и расходными материалами, в штаб нового командования армии (Heeresleitung) ... должны были войти два органа ... Управление вооружений и Управление "инспекций", занимающихся приобретением, использованием оружия, обучением и подготовкой.
  
  
  6.4. Корпоративность военной элиты.
  
  После того, как союзники направили немецкому правительству список военных преступников, подлежащих суду, 9 февраля 1920 года Сект созвал совещание штабных офицеров и глав департаментов и сказал им, что, если правительство Германии откажется или не сможет отклонить требования союзников, Рейхсвер должен противостоять этому во что бы то ни стало, даже если бы это означало возобновление военных действий.
  
  Далее он сказал, что если союзники вторгнутся в Германию - что, как он полагал, они не сделают, - тогда немецкая армия на Западе должна отступить за Везер и Эльбу , поскольку именно здесь уже были построены оборонительные позиции.
  
  На Востоке немецкие войска вторгнутся в Польшу и попытаются установить контакты с Советским Союзом, после чего они будут идти против Франции и Великобритании.
  
  Во время путча Каппа в марте 1920 года Сект не повиновался приказам министра обороны Густава Носке , канцлера Густава Бауэра и президента РейхаФридриха Эберта о подавлении путча , заявляя: "Не может быть вопроса об отправке рейхсвера на борьбу с этими людьми". Действия Секта были полностью незаконными, так как в соответствии с конституцией Веймара президент был верховным главнокомандующим, и, кроме того, Сект нарушил клятву служащего рейхсвера, которая обязывала военных защищать республику.
  
  Сект приказал военным игнорировать приказы Эберта о защите республики и вместо этого занял позицию очевидного нейтралитета, что фактически означало присоединение к путчу Каппа , лишив правительство средств защиты. У Секта не было преданности Веймарской республике, и его симпатии были полностью на стороне путча Каппа, но в то же время Сект считал путч преждевременным, и он решил "сесть на забор", чтобы посмотреть, как развиваются события, вместо того, чтобы противостоять путчу.
  
  В результате отказа Секта защищать правительство правительство было вынуждено бежать из Берлина, которое было взято морской бригадой Эрхардта утром 13 марта 1920 года без единоговыстрела.
  
  Правительство призвало к всеобщей забастовке, которая остановила немецкую экономику.
  
  Как только стало ясно, что режим, установленный в Берлине под номинальным руководством Вольфганга Каппа, не может функционировать из-за всеобщей забастовки, Сект отправил полковника Вильгельма Хайе на встречу с генералом Вальтером фон Лютвицем , настоящим лидером путча Каппа , сообщить ему, что пришло время положить конец путчу.
  
  Полковник Макс Бауэр попросил Секта стать диктатором; он презрительно отказался.
  
  В то же время, Сект выразил сочувствие к путчу, договорившись с капитаном Германом Эрхардтом, что морская бригада Эрхардта должна выйти из Берлина со всеми военными почестями.
  
  Покидая Берлин солдаты морской бригады Эрхардт открыли огонь по насмешливым берлинцам, убив некоторых из них.
  
  Только эти несколько офицеров и солдаты, которые пытались защитить республику, были уволены.
  
  Офицерам во главе с Сектом, которые ничего не сделали для защиты республики, было позволено продолжить работу.
  
  Позиция Секта, что "служащие рейхсверы не стреляют по служащим рейхсвера", была противоречивой.
  
  Его сдержанное отношение к Веймарской республике иллюстрируется краткой беседой с президентом Эбертом . На вопрос Эберта о том, где стоял рейхсвер, Сект ответил: "Рейхсвер стоит за мной", а когда его спросили, был ли рейхсвер надежным, Сект ответил: "Я не знаю, надежен ли он, но он подчиняется моим приказам!"
  
  
  6.5. Творческое начало и эффективность
  
  Сект сделал стандарты обучения рейхсвера самыми жесткими в мире. Он обучал их противовоздушной и противотанковой борьбе, создавая деревянное оружие и устраивая учебные бои под видом подготовки солдат для возвращения в гражданскую жизнь.
  
  Дисциплина Секта в этой маленькой армии сильно отличалась от прошлых немецких армий. Например, вместо суровых наказаний Императорской армии несовершеннолетние правонарушители были вынуждены проводить внеурочные часы, лежа под кроватью и исполняя старые лютеранские гимны. Чтобы обучение выглядело менее военным, были опубликованы фотографии новобранцев, которым преподают такие темы, как анатомия лошади и пчеловодство.
  
  В то время как Сект использовал несколько схем увеличения количества резервов...
  
  К 1926 году уровень увольнений возрос до 25%. Офицерам было рекомендовано покинуть регулярные подразделения и присоединиться к резерву.
  
  Помимо трудового корпуса были также пограничные подразделения из Гренцшуца, которые в основном охраняли восточную границу Германии, они были оснащены стрелковым оружием, а также пулеметами и проходили военную подготовку, которая была создана в 1921 году.
  
  Полиццейские подразделения были эффективными в обеспечении подготовленных кадров. Их возглавляли бывшие сержанты и офицеры, они были вооружены стрелковым оружием и броневиками и проходили базовую военную подготовку.
  
  Ханс фон Сект считал, что одно из величайших преимуществ небольшой профессиональной армии заключается в превосходной способности командовать. Эта армия должна была развивать лидерство на всех уровнях, особенно Генерального штаба, а также развивать техническое образование как среди унтер-офицеров, так и в официальном корпусе .
  
  В 1919 году фон Сект воспользовался периодом реорганизации армии, чтобы ввести для офицеров преподавание гражданских курсов, направленных на изучение технических предметов, что позволило бы ему правильно применять современное оружие.
  
  Армия была организована таким образом, чтобы стать элитной ударной силой и иметь возможность развиваться в высококвалифицированную структуру, принимая во внимание оттенок Фюререер ("Армия командиров"), в которой каждый офицер, унтер-офицер и солдат мог бы в случае необходимости занять, по крайней мере, должность следующего более высокого уровня и взять на себя обязанности командования - фундаментальная способность, которая должна быть подтверждена на службе в новом рейхсвере.
  
  В связи с этим были приняты различные меры - от повышения заработной платы до улучшения условий жизни в казармах - до начала коммерческой деятельности с целью обеспечения вовлечения солдата в гражданскую жизнь.
  
  Эти новые меры принесли свои плоды, быстро превратив рейхсвер в настоящую армию высокообразованных профессионалов. Кроме того, чтобы обучить командным способностям всех военнослужащих, в учениях фон Секта он по очереди давал каждому унтер-офицеру командовать взводом ... ... Возможности армии по принятию решений и командованию улучшились существенно.
  
  Эффективность, достигнутая немецкой армией, способствовала подготовке офицеров и унтер-офицеров до такого уровня, что это вызывало восхищение наблюдателей союзников:
  
  "Немецкая армия все чаще принимает на себя конфигурацию организации, состоящей из потенциальных военных инструкторов, готовых к расширению этой структуры во время войны"
  
  Это слова, которыми исследование британского Генерального штаба указывало на состояние подготовки офицеров рейхсвера всего через два года после увольнения фон Секта...
  
  Еще в 1919 году фон Сект ввел обязательные экзамены по культурным и военным знаниям для всех офицеров армии и специальные экзамены для каждого офицера и сержанта по соответствующему оружию.
  
  По приказу фон Секта культурная подготовка генерального штаба была усилена благодаря занятиям политикой, иностранными делами и экономикой в Берлинском университете .
  
  Таким образом, фон Сект создал элитный официальный орган, способный применять самые современные тактические процедуры, использовать различное вооружение и направлять войска, оснащенные самым современным оружием, в самых сложных условиях.
  
  
  6.6. Конфиденциальная деятельность
  
  В 1921 году Сект основал " Арбейтс-Коммандос" ("Коммандос труда") под командованием майора Эрнста фон Бухрукера, который был командующим солдатами, замаскированными под рабочую группу, предназначенную для помощи гражданским проектам.
  
  Контроль над Arbeits-Kommandos осуществлялся через секретную группу, известную как Sondergruppe R, в состав которой входили Курт фон Шлейхер , Евгений Отт, Федор фон Бок и Курт фон Хаммерштайн-Экорд.
  
  Так называемый "черныйрейхсвер " Бухрукера стал печально известным своей практикой убийства всех тех немцев, которые, как подозревали, работали в качестве информаторов для Контрольной комиссии союзников, которая отвечала за то, чтобы убийства, совершенные черным рейхсвером, были оправданными. Возраждалась система Femegerichte (тайный суд).
  
  Эти убийства были заказаны сотрудниками изSondergruppe R . Относительно убийств Фемегерихте Карл фон Оссецки писал:
  
  "Лейтенант Шульц (обвиняемый в убийстве информаторов против Черного Рейхсвера ) ничего не делал, кроме как выполнял приказы, которые ему были даны, и что полковник фон Бок и, вероятно, полковник фон Шлейхер и генерал Сект должны сидеть рядом с ним на скамье подсудимых".
  
  Несколько раз офицеры из Sondergruppe R лжесвидетельствовали в суде, когда они отрицали, что рейхсвер имел какое-либо отношение к Черному Рейхсверу или убийствам, которые они совершили.
  
  В секретном письме, направленном председателю Верховного суда Германии, который судил члена Черного Рейхсвера за убийство, Сект признал, что Черный Рейхсвер находился под контролем Рейхсвера , и утверждал, что убийства были оправданы "борьбой с Версалем", поэтому суд должен оправдать подсудимого.
  
  В 1921 году Сект поручил Курту фон Шлейхеру изSondergruppe R , чтобы договориться с Леонидом Красиным о немецкой помощи советской военной промышленности.
  
  В сентябре 1921 года на секретном совещании в квартире Шлейхера были рассмотрены детали договоренности о финансовой и технической помощи Германии для создания советской оружейной промышленности в обмен на советскую поддержку, помогающую Германии уйти от разоруженческих положений Версальского договора.
  
  Шлейхер создал подставную корпорацию, известную как GEFU ( Gesellschaft zur Förderung gewerblicher Unternehmungen - компания по продвижению промышленного предприятия), которая направила 75 миллионов рейхмарков в советскую оружейную промышленность.
  
  GEFU основал в Советском Союзе заводы по производству самолетов, танков, артиллерийских снарядов и ядовитого газа. Контракты на поставку оружия GEFU в Советском Союзе гарантировали, что Германия не отставала в военной технике в 1920-х годах, несмотря на разоружение Версалем, и заложили скрытые основы в 1920-х годах для открытого перевооружения 1930-х годов.
  
  
  6.7. Творец "микрокосма". Рейхсвер - это будущий Вермахт.
  
  Наибольшую славу Секту принесла его работа по организации рейхсвера Веймарской республики. Версальский договор ограничил армию 100 000 человек, из которых только 4 000 могли быть офицерами. Предполагалось, что Рейхсвер не мог противостоять намного большей по численности французской армии. Сект строил свою малочисленную армию как высокопрофессиональное ядро, вокруг которого впоследствии можно было бы развернуть армию нормальных размеров. Каждый рядовой рейхсвера готовился так, чтобы в будущем он мог стать унтер-офицером или офицером.
  
  Как главнокомандующий немецкой армии, Сект хотел обеспечить сохранение лучших офицеров. Рейхсвер был разработан в качестве кадровой силы ,которая может быть расширена , если это будет необходимо. Офицеры и сержанты были обучены, чтобы иметь возможность командовать, по крайней мере, на следующем более высоком уровне подразделений.
  
  В начале Второй мировой войны были введены в действие "подходящие" сержанты. Сержанты, обученные Сектом, могли командовать большими отрядами.
  
  Почти все лидеры вермахта во Второй мировой войне были людьми, которых Сект сохранил в 1919-20 годах.
  
  Сект придерживался консервативных политических взглядов. Он был монархистом, который поощрял сохранение традиционных связей со старой имперской армией. Для этой цели он назначил отдельные роты и эскадрильи нового рейхсвера прямыми преемниками отдельных полков императорской армии.
  
  Армия, с которой Германия вступила в войну в 1939 году, в значительной степени была создана Сектом.
  
  Тактика и операционные концепции вермахта были разработаны Сектом в 1920-х годах.
  
  Сект создал 57 различных комитетов для изучения прошлой войны, чтобы извлечь уроки для следующей войны.
  
  Сект заявил: "Абсолютно необходимо представить опыт войны в широком свете и собрать этот опыт, пока впечатления, полученные на поле битвы, еще свежи, а большая часть опытных офицеров все еще находится на руководящих позициях".
  
  Результатом стала книга " Лидерство и битва с комбинированными вооружениями" , выпущенная в 1921 году, в которой были изложены тактика и оперативные идеи в отношении объединенных вооружений, которые впоследствии послужили учением вермахта во Второй мировой войне.
  
  Сект предполагал, что Германия выиграет в следующей войне серию высокомобильных операций, включающих объединенные вооруженные операции артиллерии, пехоты, бронетехники и авиации, работающих вместе, чтобы сконцентрировать превосходящую огневую мощь, для сокрушения врага в критических точках.
  
  Британский историк Джон Уилер-Беннетт охарактеризовал работу Секта во главе рейхсвера следующим образом:
  
  "... Мольтке и Шлиффен могли основывать свои расчеты на спокойной безопасности, которую им дала победа и всеобщее процветание, Секту, как и Гнейзенау и Шарнхорсту, пришлось строить из пепла поражения.
  
  Его гениальность была выражена не в создании великих армий, а в создании военного микрокосма, который сам по себе был доведен до уровня мельчайших деталей, но мог быть увеличен до бесконечности в любой момент."
  
  В ноябре 1919 г. в соответствии с директивами союзных держав фон Сект официально распустил штат, взяв на себя руководство заменяющим его органом - " Труппенамтом" . Как лидер, он начал программу по пересмотру и переписыванию всей немецкой военной доктрины, основанную на опыте Первой мировой войны и на разрабатываемых концепциях.
  
  В марте 1920 года из-за своего участия в неудавшемся путче Каппа генерал Вальтер Рейнхардт - самый грозный соперник фон Секта на тактическом и организационном уровне - был освобожден от должности командующего армией и заменен фон Сектом. На этой должности новый шеф-повар (Heeresleitung) (главнокомандующий) был обязан отвечать за свою работу только перед министром обороны и президентом рейха . По этой же причине до своего увольнения в 1926 году генерал фон Сект смог дать армии новую организацию и новую систему обучения.
  
  Фон Сект основывался на военной традиции фон Мольтке и фон Шлиффена , согласно которой войны были выиграны с уничтожением армии противника, а "наступление" и "маневр" составляли главную предпосылку для достижения победы.Принимая эти принципы, он не разделял мнения, касающиеся понятия "массовая армия" и "численное превосходство", в том числе на основе опыта, накопленного на восточном фронте, где немецким войскам удалось победить превосходящие силы противника благодаря их обучению, превосходному оснащению и руководству блестящих офицеров.
  
  Таким образом, Ханс фон Сект с самого начала отошел от старых немецких военных князей, призвав создать небольшую профессиональнуюэлитную армию , специально обученную вести войну передвижений, основанную на добровольном зачислении в армию, а не на воинской повинности . Фон Сект предложил армию из 24 дивизий с минимальной численностью 200 000 человек: продолжительность добровольного призыва составляла бы первоначально два года, условия оплаты, питания и проживания обеспечивали бы каждый год большое количество новобранцев, и армия должна была иметь лучшее вооружение и учебное оборудование.
  
  Наряду с армией была бы сформирована национальная милиция, состоящая из физически дееспособных 18-летних граждан мужского пола, которая должна была пройти трехмесячный период обучения, к которому были добавлены еще два года последовательных периодов более короткой продолжительности...
  
  "[...] по моему мнению, все будущее войны заключается в использовании сравнительно небольших, но высококачественных мобильных армий, которые стали решительно эффективными благодаря поддержке авиации и одновременной мобилизации всех сил обороны..." (Ганс фон Сект "Мысль солдата")
  
  "[...] чем меньше армия, тем легче будет оснастить ее современным оружием, в отличие от тех, что состоят из миллионов людей, в которые постоянная поставка оборудования практически невозможна" (Ганс фон Сект "Мысль солдата")
  
  Военный аппарат фон Секта мог бы начать наступление в течение короткого времени...
  
  Моторизация всей армии была также частью долгосрочных проектов фон Секта...
  
  Ханс фон Сект не был ни танковым тактиком, ни теоретиком бронетехники , но с 1924 года он продвигал обучение с вагонами и разработку тактики применения.
  
  В тайном приказе от августа 1924 года верховное командование армии приказало всем военным округам установить практическую подготовку войск в бронированной войне.
  
  Фон Сект позаботился о том, чтобы танки присутствовали в максимально возможной степени во время военных учений и маневров, чтобы войска научились взаимодействовать с этой военной техникой и в то же время научились защищаться с помощью противотанковых приемов.
  
  ... Несмотря на то, что Версальский договор запрещал немецкой армии владеть и использовать бронетехнику, генерал с 1923 года приказал построить танковый симулякр французской и британской марок Renault FT и Vs с силуэтами из дерева и холста на гражданских транспортных средствах.
  
  Версальский договор также навязал Германии демонтаж авиации и абсолютный запрет на ее эксплуатацию. На мирной конференции 1919 года фон Сект усердно боролся за то, чтобы обеспечить германской авиации не менее 1800 самолетов и 10 000 человек; в его глазах этот запрет, введенный союзниками, оказался наиболее неприемлемым, учитывая важность, которую генерал придает военно-воздушным силам.
  
  Фон Сект считал развитие военной авиации сильной стороной нового рейхсвера и утверждал, что авиация должна рассматриваться как автономная сила на том же уровне, что и армия и флот.
  
  Несмотря на договор, заключенный союзниками, Секту удалось тайно создать небольшие военно-воздушные силы, оснащенные специальной программой подготовки для пилотов и экипажей.
  
  При поддержке секретных фондов правительства в 1920 году Сект позаботился о создании отделения организации авиации в составе Труппенамта, руководство которым было поручено Гельмуту Вилбергу, которыйотвечал за свою работу непосредственно генералу фон Секту.
  
  По его мнению, ВВС были бы важным тактическим оружием, подходящим для миссий по поддержке наземных наступательных действий, поскольку его было легко использовать, и оно очень полезно при атаке на линии связи, за линией фронта, на скопления войск и авиабазы противника (первая цель воздушного наступления).
  
  Видя значительную роль для авиации в следующей войне, Сект сохранил большое количество офицеров в рейхсвере, которые имели опыт в воздушном бою. Эти офицеры сформировали будущий офицерский корпус люфтваффе в 1930-х годах.
  
  Ханс фон Сект лично работал над тем, чтобы рейхсвер осознал важность авиации; Затем он назначил по три офицера авиации на каждый из командных пунктов военных округов и распорядился, чтобы лейтенанты авиации были распределены по всем полкам армии.
  
  Хотя фон Сект не был ни тактиком, ни авиационным стратегом, он дал значительный импульс развитию воздушного оружия и усилил роль и статус авиационных офицеров.
  
  Но самый важный шаг, который предпринял генерал, состоял в том, чтобы превратить всю гражданскую авиационную отрасль в военную резервную организацию с задачей разработки, испытания и производства полезных самолетов и технологических решений, которые легко можно было бы сравнить с военной авиацией.
  
  В середине двадцатых годов фон Сект обнаружил, что рейхсвер превратился в то, что он хотел: мощную "каркасную" структуру, на которой можно построить большую и современную армию на основе обширных реформ, проведенных в будущем.
  
  Изучение доктрины воздушных и сухопутных войск привело к более современному тактическому регулированию; новые программы обучения, предназначенные для новобранцев и офицеров, стали очень точными и гарантировали полное использование новой тактики для армии.
  
  Армия придерживалась более технического подхода и в то же время запустила программу разработки специального оружия, позволяющего ей применять на практике новую тактику.
  
  Преемники фон Секта последуют его примеру, продолжая процесс модернизации в соответствии с направлениями, обозначенными в 1920-х годах.
  
  
  6.8. Теория флэш-войны - Блицкриг.
  
  Хотя фон Сект ясно заявил, что германская армия не ищет конфликта, он утверждал, что одна из основных обязанностей немецкого Офицера состоит в поддержании готовности подчиненных (и населения в целом) защищать Германию.
  
  "Немецкие офицеры, и особенно сотрудники генерального штаба, никогда не стремились сражаться ради себя или не были сторонниками войны. И они не делают этого сейчас. Но они никогда не должны забывать о великих делах, достигнутых немецкими воинами. Хранить память о них в себе и в нашем народе - это священная обязанность. Ибо тогда ни офицеры, ни люди не впадут в иллюзии мира, но останется в курсе, что в момент истины имеют значение только личный и национальный статус. Если судьба вновь призывает немецкий народ к оружию - и кто может сомневаться, что этот день настанет, - то офицерам следует призывать нацию не слабых, но сильных людей, готовых взять знакомое и проверенное оружие. Форма, которую принимает это оружие, не важна, пока его держат руки из стали и железные сердца. Поэтому давайте сделаем все возможное, чтобы в этот будущий день не было недостатка в таких сердцах и руках.Давайте будем неустанно стремиться укреплять наши собственные тела и умы и умы наших собратьев-немцев ... Долг каждого члена генерального штаба сделать Рейхсвер не только надежной опорой государства, но и школой для лидеров нации. Помимо самой армии, каждый офицер будет сеять семена мужественных взглядов среди народа" (Ханс фон Сект).
  
  Тактика Блицкрига (Blitzkrieg ) 1939-'40 является прямой эманацией разработок фон Секта и изложена в Уставе 487, "Действие Команда и Combat Interarma",опубликованной в 1921 г. и 1923 г.
  
  Действия вермахта в Польше в 1939 году и во Франции в 1940 году напоминает механизм войны, которым Рейхсвер стремился овладеть с начала двадцатых годов.
  
  Организация пехотных дивизий 1939 года уже была рассмотрена - почти аналогично - во втором томе " Командования и боя ", вышедшем в 1923 году.
  
  Логика Устава 487 и проиллюстрированная в нем тактика продолжали оказывать глубокое влияние на немецкую армию в течение 1930-х годов и во время Второй мировой войны . Только быстрые технологические изменения 1930-х годов сделали необходимой частичную коррекцию содержания Устава, так что в 1931-32 годах был создан комитет под председательством генерала Людвига Бека, которому поручено изучить новое тактическое руководство. Работа, завершенная в 1933 году, получила название 300-го армейского Устава - "Командные войска", который представлял собой официальные тактические взгляды вермахта до 1945 года.
  
  Это руководство [1933 года] было всего лишь перефразировкой публикации 1921 года, подписанной фон Сектом.
  
  Тактические основы, на которых основывалось "Командование войсками ", были, таким образом, аналогичны "Командованию и бою", единственное отличие заключалось в том, что первые, очевидно, делали больший упор на моторизованную войну.
  
  Концепция Führerheer [буквальный перевод - Армия комадиров], разработанная фон Сектом, продемонстрировала свою ценность.
  
  От прихода к власти Гитлера в 1933 году до вторжения в Польшу в 1939 году сухопутные войска армии выросли с 100 000 человек до 3 737 104 человек, а численность люфтваффе увеличилась с нескольких сотен офицеров до 550 000 человек.
  
  До 1937 года учебная программа официального корпуса, подготовленная фон Сектом, оставалась неизменной, изменяясь только в этом году, и стала двухлетней, а не четырехлетней.
  
  Во время французской кампании 1940 года один из генералов высказал следующее замечание:
  
  "Если задуматься о прогрессе конфликта на сегодняшний день, то очевидно, что добрый генерал фон Сект рассматривал войну будущего как столкновение между небольшими профессиональными армиями, в которые входят "элита воюющих стран: пикировщики, бронетанковые войска, десантники. Наряду с этой силой многочисленная армия, составляющая основную часть пехоты, будет играть подчиненную роль. Фон Сект был дальновидным."
  
  Большая часть тактики флэш-войны родилась в 1920-х годах; немецкая армия была обучена быстрому продвижению без учета ситуации на флангах.
  
  Тактика люфтваффе в 1939 году полностью отвечала концепциям воздушной войны фон Секта, концентрируя свои атаки сначала на уничтожении воздушных сил противника, а затем на поддержке пехоты.
  
  Начиная с 1920-х годов, немецкая армия была единственной европейской армией, которая сумела понять уроки первой мировой войны среди армий крупных держав; в те ранние годы рейхсвер под руководством фон Секта стал тактическим и учебным костяком, позволившим вермахту вернуть блестящие победы в 1939 и 1940 годах.
  
  
  6.9. Верность временному компромиссу
  
  В январе 1923 года, после того как правительство Германии задержало выплату военных репараций Франции, эта страна приступила к оккупации промышленного района Рура , разрушив немецкую экономику. Правительство тогда призывало к ненасильственному сопротивлению Франции, но в сентябре было очевидно, что эта стратегия не приносит результатов. 26 сентября 1926 года канцлер Германии Густав Штреземанн решил возобновить выплаты во Францию и отменить стратегию сопротивления. Штреземанн предвидел, что националисты и коммунисты начнут все виды протестов и беспорядков перед лицом этих непопулярных мер, поэтому он объявил чрезвычайное положение в тот же день. Таким образом, командующий армией генерал Ганс фон Сект стал главным органом власти Республики.
  
  Сект обнаружил, что ему пришлось противостоять ряду мятежников, в том числе путчу Гитлера-Людендорфа. Сект знал, что целью мятежников было свержение правительства, принявшего условия Договора, и начало войны против Франции, но он полагал, что результат привел бы к уничтожению небольших сил Германии и французской оккупации немецкой территории.
  
  В ночь с 29 на 30 сентября 1923 года черный рейхсвер под предводительством майора Бухрукера предпринял попытку путча.
  
  Сект был быстрым в своем ответе, приказывая рейхсверу сокрушить путча Бухрукера, осадив форты, которые он захватил за пределами Берлина. Через два дня Бухрукер сдался.
  
  Два месяца спустя Сект подавил путч Гитлера 8-9 ноября 1923 года, настаивая на том, чтобы баварская дивизия рейхсвера оставалась верной государству.
  
  Британский историк Джон Уилер-Беннетт писал, что Сект был верен Рейху , а не Республике, и что идеологически Сект сочувствовал Эриху Людендорфу , Бухрукеру и Гитлеру.
  
  Сект был против мюнхенского пивного путча и путча Бухрукера, поскольку заявленная цель нацистов и Черного рейхсвера была отказаться от мирного урегулирования...
  
  Сект, зная наиболее вероятный исход войны с Францией, предпочел, чтобы Веймарская республика существовала, по крайней мере, в тот период, когда были необходимы болезненные компромиссы.
  
  
  7. Умелый дипломатический ход конем. "Товарищ Троцкий, делаю выводы! Работа предстоит трудная".
  
  Сект видел в Второй Польской Республике ядро проблем на востоке и полагал, что ее существование несовместимо с жизненными интересами Германии. Он был за союз с Советским Союзом , который наряду с Германией также утратил территорию в пользу Польши. Увидев обнадеживающие признаки от недавно созданной канцелярии военного комиссара Леона Троцкого , Сект отправил своего близкого друга Энвера-пашу с секретной миссией в Москву для заключения контрактов с Советами. Летом 1920 года Паша отправил Секту письмо из Москвы с просьбой о поставках немецкого оружия в Советский Союз в обмен на то, за что Троцкий обещал разделить Польшу с Германией.
  
  Сект видел в Польше главного врага, а в Советском Союзе - очень полезного союзника против Польши...
  
  Первой проблемой, с которой столкнулась Веймарская республика, которая вскоре родилась, была "польская проблема". Ее политические и военные споры с Германией существовали в течение длительного времени. Поэтому Сект выступал за сотрудничество с Советским Союзом и за подавление внутренних коммунистов.
  
  В послевоенной обстановке Германия и Россия (позже Советский Союз) были враждебны Западу и находились в международной изоляции...
  
  Во время Первой мировой войны старый друг Энвилл также был активным немецко-русским агентом.
  
  16 апреля 1922 года Германия и Россия официально подписали Раппальский договор.
  
  Рапалльский договор (1922) регулирует "отказ России от всех убытков, нанесенных Германией в ходе войны, и две страны также пообещали поддерживать дружественные отношения", и Сект разработал дополнительные положения, позволяющие немцам размещать военные объекты на территории России. Взамен российская армия смогла участвовать в военных учениях Германии, изучать военную культуру ...". Этот дополнительный пункт был окончательно подписан в Москве 11 августа [1922].
  
  В 1920-21 гг. фон Сект создал в Секции информационных услуг Truppenamt ("Войсковое управление") Sondergruppe R (Специальная группа R) с целью инициировать переговоры с русскими о совместном производстве оружия и построить учебные центры для авиации и танков в россии.
  
  Полковник Герман фон дер Лит-Томсен , бывший начальник штаба авиации, был назначен представителем Генерального штаба при Советском правительстве в Москве.
  
  Сект считает, что Советская Россия является страной-поставщиком военного снаряжения, которое трудно получить и которое крайне необходимо Германии. Она также может позволить Германии испытать вооружения, запрещенные Версальским договором .
  
  Сотрудничество в основном сосредоточено на трех схемах: во- первых, в Липецке создана авиационное училище летчиков, авиационной техники , а также опробованы новые экспериментальные тактики, и в конечном итоге были обучены 500 сотрудников ВВС, из которых 120 летчиков - истребителей, во- вторых, химическая военная лаборатория, созданная в Самаре для проведения испытаний по распространению и очистке ядовитого газа (кодовое наименование "Томка" (Tomka)), в-третьих, в Казани была организована танковая школа с кодовым названием "Кама".
  
  Обучение теории ведения боевых действий на транспортных средствах, проверка маневренности танков и расчет траектории обеспечивают немцам важный ориентир при разработке своих тактических учений.
  
  К концу 1920-х годов лидеры Красной Армии разработали свои собственные военные идеи и намеревались "перейти реку". Немецкая сторона не хотела видеть Красную Армию слишком сильной. Масштабы военных обменов между двумя странами постепенно сужались и официально прекратились в эпоху Гитлера.
  
  Сект рассматривал свой неофициальный союз с Советским Союзом в практическом, а не идеологическом плане.
  
  ... он верил, что сила обеих наций укрепилась.
  
  Без ведома правительства Ханс фон Сект стремился создать военный союз с Россией против Польши; этот шаг был самым грандиозным планом передачи разработки и строительства вооружений за пределы Германии, проект, который продолжался с 1921 по 1933 год...
  
  Чтобы сохранить этот альянс в секрете от Межведомственной комиссиии по военному контролю, несколько опытных образцов танков и самолетов, произведенных в Германии, были перевезены в Россию со значительными финансовыми усилиями в направлении российско-германского центра в Казани. Танки, токсичные газы и самолеты были испытаны на советской территории, другие транспортные средства, артиллерия , стрелковое оружие, гениальное оборудование и радио были испытаны в военных учебных районах и на немецких полигонах; для того, чтобы военное производство привело к результатам самого высокого уровня...
  
  Альянс с Советским Союзом оказался для Рейхсвера благоприятным для производства и совершенствования химических веществ, которые можно было проверить только на территории России, учитывая строгий надзор со стороны союзной комиссии в отношении как основного производственной компании, IG Farben , так и заводов, расположенных на демилитаризованных территориях Рейнской области . Благодаря этой программе экспериментов Германия получила огромное преимущество перед союзниками, когда вступила во Вторую мировую войну, хотя токсичные газы фактически не использовались.
  
  
  8. Кто такие "иностранные шпионы"?
  
  Примерно в период с 1934 по 1937 годы и позднее (в сталинское время) развернулась борьба против "иностранных шпионов".
  
  Естественно, тоннели из Москвы до стран Востока никто не рыл. Многие формулировки действовавших тогда обвинений звучат наивно и вызывают иронию у современного человека.
  
  Многие руководители Советского государства того времени родились во времена императорской России, получали образование в учреждениях того времени. Они обладали как багажом исторических знаний, так и способностью анализировать историю.
  
  Все они прошли через эпоху завершения Первой Мировой войны, через Брестский мир и поражение Германии.
  
  Вроде бы, происходило полезное движение.
  
  Красную Армию нужно укреплять?, насыщать ее новой техникой?, новыми знаниями? Нужно!
  
  Происходило, на первый взгляд, полезное сотрудничество в Рейхсвером.
  
  И вот результат!
  
  Примерно в 1933 году, и далее, вырисовывается картина - побежденная, ослабленная (ранее) Германия имеет (ныне) мощную современную армию. И всё более явной становится перспектива войны с этой сильной Германией...
  
  Польза от сотрудничества переосмысливается... А кто это сотрудничество начинал? Кто осуществлял? Как назвать этих людей?... И что с ними делать?
  
  Еще относительно недавно по всей России звучал тезис о переходе от "империалистической" (Первой Мировой) войны к гражданской...
  
  Со времен той самой "империалистической войны" осталась медиа-традиция шпиономании...
  
  
  9. Увольнение Ханса фон Секта с должности командующего Рейхсвером - самостоятельное событие
  
  В 1926 году Сект разрешил проведение дуэлей в войсках и предложил принцу Вильгельму Гогенцоллерну пост начальника военной подготовки. После этого 8 октября 1926 года Сект был смещён с поста и уволен в отставку.
  
  Фон Сект был вынужден уйти в отставку 9 октября 1926 года, потому что он пригласил принца Вильгельма , внука бывшего императора, посещать армейские маневры в форме старых имперских первых пеших гвардейцев без предварительного разрешения правительства. Это вызвало бурю, когда республиканская пресса обнародовала произошедшее.
  
  Министр рейхсвера Отто Гесслер сказал президенту фон Гинденбургу,что Сект должен уйти в отставку, иначе ему придется уйти в отставку. Кабинет поддержал его, поэтому Гинденбург попросил отставку Секта. В болезненной заключительной беседе с Сектом Гинденбург подчеркнул, что Секту нужно уйти с должности, чтобы удержать правительство от отставки, а не из-за его приглашения принцу.
  
  Сект планировал баллотироваться в конце срока полномочий Эберта на пост президента Германии, и этому должны были способствовать его сотрудники, включая Курта фон Шлейхера.
  
  Преждевременная смерть Эберта (в возрасте 54 лет) 28 февраля 1925 года помешала этому плану, поскольку времени на подготовку к избирательной кампании, к выборам, по мнению Шлейхера, было не достаточно.
  
  Ханс фон Сект был освобожден от должности командующего армией в октябре 1926 года, обвинен в том, что вызвал политическую полемику: он пригласил принцаГогенцоллерна на осенние маневры.
  
  фон Сект принял меры к тому, чтобы генерал Вильгельм Хей , глава Truppenamt и сторонник его политики, сменил его ...
  
  Кроме того, преемник Хейя, генерал Курт фон Хаммерштейн-Экворд , командующий армией с 1930 по 1934 годы, позаботился о развитии вооруженных сил в соответствии с долгосрочными целями фон Секта.
  
  Планы мобилизации и тактические доктрины, созданные при фон Секте, несмотря на естественные обновления, оставались практически неизменными до времен Третьего рейха.
  
  
  10. "Дать возможность молодому поколению решить текущие проблемы в Германии".
  
  В октябре 1931 года Сект был одним из главных ораторов на митинге в Бад-Гарцбурге, который вел к созданию Гарцбургского фронта. На президентских выборах 1932 года он написал своей сестре, убеждая ее проголосовать за Гитлера.
  
  После ухода в отставку [в 1926 году] Сект в основном занимался писательскими и политическими движениями... На парламентских выборах 1930 года Сект представлял на выборах правую Германскую народную партию, Сект посвятил себя этой кампании и путешествовал по всей стране. Он произносил одну или две речи в день и, наконец, добился успеха. Он был представлен в парламенте, но у него не было особенно привлекательных выступлений в течение двух лет его работы. В конце 1920-х и начале 1930-х годов "Народная партия Германии" сотрудничала с гитлеровской нацистской партией .... В письме своей сестре на президентских выборах в Германии в 1932 году Сект предложил ... "дать возможность молодому поколению решить текущие проблемы в Германии". Эти отношения с Гитлером также заставили некоторых ученых поверить в эту привязанность.
  
  
  11. Вперед, на Восток!
  
  
  11.1. Первый визит в Китай.
  
  В ноябре 1926 года лидер национального правительства Китая Гуанчжоу Цзян Чжунчжэн поручил д-ру Чжу Цзясюаню из университета Сунь Ят-сена в Лаудере пригласить немецкую консультативную группу Людендорфа и маршала Макенсена приехать в Китай... После того, как политический вопрос не был урегулирован, Людендорф впоследствии изменил список старших военных советников Чжу Цзясюаня, включив имя Секта. Только в это время Секта вскоре уволили, и его настроение еще не успокоилось...
  
  Сначала Цзян пригласил бывшего министра обороны Германии генерала Вильгельма Грёнера, но, получив отказ, он обратился к Секту.
  
  8 мая 1933 года Сект прибыл в Шанхай.
  
  Цзян и Сект долго разговаривали с 28 по 31, включая множество стратегий и вопросов для построения армии.После переговоров Цзян Чжунчжэн выразил надежду, что Сект станет его старшим советником...
  
  6 июня Сект отправился на север, в Северный Китай, чтобы посетить сановников Национального правительства и осмотреть Национальную армию у Великой стены.
  
  30 июня Сект представил свое "Предложение по реформе армии" (ранее известное как "Маршал Чан Кайши"). Меморандум (Denkschrift für Marshall Chiang Kai-Shek), его основное содержание таково: 1. Военные должны быть полностью подчинены Чан Кайши. Только в этом случае правительство может установить власть, во-вторых, оно должно подготовить небольшое количество хорошо обученных и хорошо оснащенных войск, нынешнее количество китайских войск слишком велико, рекомендуется последовать примеру офицеров немецкой армии, чтобы создать учебную бригаду в китайской армии, в-третьих, производственный потенциал китайского арсенала намного меньше, чем потребности его вооруженных сил, и должна быть постепенно создана собственная китайская военная промышленность, что может быть осуществлено с помощью "Европейской оружейной компании", в-четвертых, необходимо увеличить количество консультантов в (из) Германии и необходимы организационные изменения для повышения эффективности.
  
  Вскоре Сект отправился в Нанкин, в Шанхай, и вернулся в Германию.
  
  2 ноября 1933 года, когда Сект вернулся в Германию, Чжу Цзясюань от имени Цзяна отправил письмо Секту, официально пригласив его приехать в Китай в качестве консультанта. Однако в то время Германия оказалась зажатой между Китаем и Японией, ... отношения уже были очень напряженными, в затруднительном положении... Германия хотела расширить свое влияние в Китае и хотело получить выгоду от правительства Маньчжурии , которое было установлено Японией при оккупации Северо-Восточного Китая.
  
  По просьбе министра иностранных дел Германии Константина фон Нейрата Сект отклонил приглашение китайской стороны из-за его собствнного возраста, а также рекомендовал двух офицеров в отставке Александра фон Фалькенхаузена и Вильгельма Фобеля для отправления в Китай в качестве советников Цзяна.
  
  В конце концов, Цзян настоял на том, чтобы сам Сект приехал в Китай и оказал давление на министерство иностранных дел Германии через китайское посольство в Германии, и он без колебаний сказал, что наймет французского консультанта и уволит всех нынешних немецких консультантов. Чтобы учесть общие интересы Китая, правительство Германии наконец согласилось с требованиями о приезде Секта в Китай в ноябре 1933 года, но потребовало, чтобы Сект мог остаться только на несколько месяцев и не подписывать контракт.
  
  
  11.2. Второй визит в Китай
  
  Сект вернулся в Китай 4 апреля 1934 года.
  
  Его второй визит в Китай был недолгим , всего около года (с апреля 1934 года по март 1935 года)...
  
  Работа военной консультативной группы, реорганизация преподавательского состава китайских военных и первоначальное строительство военной промышленности Китая, хотя они сталкиваются с различными препятствиями, все же имеют некоторые результаты. Цзян Чжунчжэн удостоился двойного звания "Главный советник" и "Председатель председателя"
  
  ... заработная плата до $ 2000 ... с автомобилем, самолетом, охранниками и караулом. Историк Фу Баочжэнь сказал, что этой привилегией и статусом не могли пользоваться предыдущие генеральные советники...
  
  С помощью соответствующих предприятий были построены новые арсеналы в Тайюане, Цзинане, Куньмине, Чунцине, Наньнине и Гуандуне. Старый арсенал в районах Ханьян и Гунсянь был также перестроен для производства пулеметов Марка и немецких минометов. Кроме того, Сект также отвечал за строительство укреплений в бассейне реки Янцзы, которые впоследствии были известны как китайская " Линия обороны...".
  
  В то время Япония угрожала Китаю: как местное правительство, Гуанчжоу принял антияпонский призыв, активно развивал собственные силы и совпал с реорганизацией вооружений в Германии: для этого требовалось много вольфрама , а в районе Южного Китая добывались полезные ископаемые. Оружие, машины и технологии используются для содействия развитию национальной обороны и промышленности Китая, для обмена полезными ископаемыми, и эта торговля является одним из основных направлений китайско-германских отношений.
  
  Сначала Сект не осознавал тонких взаимоотношений между центральным и местным правительствами Китая, однако, поскольку он долгое время служил, его менталитет постепенно сосредоточился на интересах центрального правительства.
  
  
  11.3. Завершение миссии в Китае.
  
  В ходе комплексной проверки здоровья в конце 1934 года врачи предположили, что его не следует перегружать работой, и тот немедленно заявил о своем увольнении Цзян Чжунчжэну.
  
  6 марта 1935 года Сект покинул Нанкин вместе с китайским представителем генерал-майором Ван Хао, чтобы завершить вторую миссию в Китае.
  
  
  11.4. В канцелярии премьер-министра. Встреча с Гитлером.
  
  Гитлер услышал, что Сект собирается вернуться ...
  
  Гитлер выслушал опыт работы Секта в Китае ..., который предложил Германии вести дружескую политику в отношении Китая, и Гитлер с улыбкой принял рекомендацию. Историк Фу Баочжен считает, что из-за смерти президента Гинденбурга в то время Гитлер все еще не мог полностью контролировать армию, поэтому он связался с Сектом и другими генералами, чтобы получить хорошее впечатление о консолидации нацистского режима.
  
  
  12. До встречи в новом мире.
  
  22 апреля 1936 года Сект произвел смотр 67-го пехотного полка в день своего 70-летия и умер восемь месяцев спустя.
  
  27 декабря 1936 года Сект скончался в Берлине и был похоронен на Инвалиденфридхоф (Инвалидском кладбище) в Берлине .
  
  ... книга Секта "Мысль солдата" стала необходимым материалом для чтения для китайских солдат, также широко цитируется .
  
  
  13. Послесловие.
  
  "Гениальный человек!" "Удивительная персональная история" - Сергей Сергеевич был под впечатлением.
  
  "Естественно, на биографию фон Секта ни у кого нет монополии. Тем не менее, после появления моего эссе специалисты, комментаторы, историки и т.д. (в кавычках и без кавычек) "вдруг" вспомнят о фон Секте.
  
  Само собой разумеется, что они или "позабудут", или сочтут "стыдным" сделать упоминание о появлении этого эссе...
  
  Люди как люди... Только современная жизнь, режим и бюджетное финансирование их испортили... Что-то в этом духе говорится, кажется, в "Мастере и Маргарите"...".
  
  
  
  14 августа 2019 г. 23:54, 15 августа 2019 г. 07:02, 15 августа 2019 г. 14:29, 16 августа 2019 г. 12:49, 16 августа 2019 г. 15:57, 16 августа 2019 г. 16:34, 16 августа 2019 г. 19:10, 16 августа 2019 г. 22:26, 17 августа 2019 г. 08:21, 18 августа 2019 г. 00:16.
  
  [Драфт 22 августа 2019 г. преобразован в биографический очерк "Ханс фон Сект. Hans von Seeckt"]
  [The Draft transformed on August 22, 2019 into a biographical essay "Ханс фон Сект. Hans von Seeckt" ]
  
  http: // zhurnal . lib . ru / editors / z / zalesskij_ w _w / hansfonsekthansvonseeckt . shtml
  
  https : // proza . ru / 2019 / 08 / 22 / 1554
  
  
  (Произведения автора:
  
  (i) Ханс фон Сект. Биографический очерк.
  (ii) Ханс фон Сект, Веймарская республика, рейхсвер и мобильная война. Гитлер, Третий Рейх, вермахт и блицкриг. Концептуально-историческое эссе.
  (iii) Гинденбург, Людендорф, Удар в спину. Концептуально-историческое эссе.
  (iiii) Карл Дёниц. Концептуально-историческое и биографическое эссе.
  
  Легли в основу работы:
  Сект - Дёниц. Seeckt - D;nitz.
  Биографии, история Рейха. Biographies, history of Reich.
  
  
  The following writings by the author:
  
  (i) Hans von Seeckt. The Biographical essay.
  (ii) Hans von Seeckt, Weimar Republic, Reichswehr and mobile warfare. Hitler, Third Reich, Wehrmacht and Blitzkrieg. The conceptual-historical essay.
  (iii) Hindenburg, Ludendorff, Stab in the back. Conceptual and historical essay.
  (iiii) Karl D;nitz. The Conceptual-Historical and Biographical Essay.
  
  formed the basis of the work:
  
  Сект - Дёниц. Seeckt - D;nitz.
  Биографии, история Рейха. Biographies, history of Reich.)
  
  
  
  1042. Скетч о теории литературного заговора
  
  
  Когда-то, очень давно, Сергей Сергеевич купил в киоске Союзпечати за 100 рублей отличную книгу об одном великом мореплавателе.
  
  Книгу эту Сергей Сергеевич прочел с удовольствием.
  
  Некоторое недоумение у него вызвало удвоение фрагмента текста. Словно книгу набирали на компьютере (гусиным пером сейчас редко кто пишет), а затем "копи-пастировали" значительный фрагмент текста - листов семь.
  
  Зачем? У Сергея Сергеевича были догадки, но не было точного ответа на этот вопрос.
  
  Затем, как-то по случаю, Сергей Сергеевич в Википедии нашел статью об авторе той самой, купленной в Союзпечати, книги.
  
  Оказалось, что развернулась целая дискуссия по поводу приемлемости этой биографической статьи для Википедии. Она предлагалась к удалению!
  
  Аргументы высказывались разные, но один из аргументов был такой - автор был избыточно, неправдоподобно, плодовит. Он имел список написанных книг, поражающий воображение своими объемами.
  
  Кто-то иронически сравнивал его с Александром Дюма (отцом) - по уровню плодовитости.
  
  Кто-то защищал: "а кому от этого плохо?..."
  
  Сергей Сергеевич без авторизации дополнил список книг "того самого автора" названием книги, купленной в Союзпечати.
  
  Больше как-то не пришлось заглядывать в эту статью, да и фамилия автора за давностью забылась... Можно найти книгу, посмотреть фамилию - но зачем? 100 рублей - эта была хорошая цена за хорошую книгу.
  
  Сергея Сергеевича заинтересовала фигура знаменитого мореплавателя. Он стал искать книги о нем.
  
  Удивительно, но за несколько месяцев до появления книги, купленной в Союзпечати, вышла в серии "Жизнь замечательных людей" друга книга о великом мореплавателе - другого автора.
  
  Вообще-то, это наводило на размышления...
  
  Затем Сергей Сергеевич сам решил написать книгу (о литературном успехе).
  
  В процессе написания он, например, обнаружил, что об одном великом писателе вышло - примерно одновременно - сразу две книги двух разных авторов.
  
  Это уже был явный повод для догадок.
  
  И пока Сергей Сергеевич размышлял о литературных совпадениях, одна из его книг была завершена.
  
  Он направил ее в несколько издательств с соответствующим описанием, которое издательства требовали прикладывать к книгам (рукописям) - судя по информации, размещенной на сайтах.
  
  Собственно, издательств оказалось не так уж и много ... И реакция у них, за одним исключением (быстрый отрицательный ответ секретаря одного из очень специализированных издательств) была примерно сходная...
  
  Точнее, похожим было отсутствие ответа...
  
  Сама по себе эта ситуация казалась странной. Вроде бы, издательства заинтересованы в новых именах, в новых авторах, в новых публикациях. Неопытным людям кажется, что издательства делают на авторах деньги - хотя и самих авторов не забывают... Достаточно почитать биографии американских классиков...
  
  Пришлось Сергею Сергеевичу направлять письма в течении нескольких месяцев (!), пока пришли какие-то ответы. Сами по себе ответы были также любопытными (от хамовитой издевки до вежливой информации, что ответ был, но его Интернет потерял...).
  
  Во всяком случае, никто книгу, написанную Сергеем Сергеевичем, публиковать не собирался...
  
  За это время Сергей Сергеевич посмотрел сайты издательств, размещенные на этих сайтах обмены мнениями потенциальных и изданных авторов, и обнаружил, что издание книг - это, оказывается, редкая удача для автора, и в случае такой удачи автор получает гонорар - примерно 15 000 (пятнадцать тысяч) рублей. Если учесть период написания книги - от примерно полугода и более, то такая сумма не покрывала расходов на кофе, флэшки, бумагу, оплату интернет-трафика и т.д.
  
  Гораздо проще при таком раскладе размещать произведения на интернет-платформах для бесплатных публикаций. Меньше головной боли и меньше расходов времени на переписку и прочие удовольствия...
  
  После ознакомления с журналистским расследованием "Максимальное количество компромата на всех. Научный центр при Управделами президента торгует сервисами, позволяющими деанонимизировать любого жителя России. Расследование "Медузы". 15:59, 8 августа 2019. Источник: Meduza. Автор: Лилия Яппарова. Редактор: Алексей Ковалев" (https://meduza.io/feature/2019/08/08/maksimalnoe-kolichestvo-kompromata-na-vseh) Сергей Сергеевич, наконец, понял как может выглядеть "диапазон гипотез" о современной российской литературе.
  
  Этот "диапазон гипотез" находится между двумя пунктами.
  
  Пункт А. Случайно так сложилось, что национальный книжный рынок развалился (он именно "развалился", а не был целенаправленно ликвидирован!), случайно так складывается, что действует несколько избранных издательств, поставляющих книги в еще оставшиеся книжные магазины, случайно так совпадает, что книги на похожие темы выходят "группами", случайно так бывает, что автор, направивший книгу в издательство, не получает никакого ответа...
  
  Пункт Б. Существует "литературный заговор". Он означает, что доступ к СМИ, к издательствам и к книготорговым предприятиям имеет лишь определенная группа лиц.
  
  Остальным дозволяется писать, и даже направлять свои произведения (рукописи) в издательства.
  
  Естественно, что такие инициативные люди ответ не (всегда) получают. Но с помощью анализа мета-данных их ставят на контроль. Человек в принципе не вечен. Кроме того, с ним, бывает, случаются всякие неприятные ситуации. При наличии определенных условий рукопись, поступившую в издательство, можно переработать и пустить в дело. При такой гипотезе ясно, почему книги появляются группами. В какой степени используется текст, названия, структура, идеи, логические взаимосвязи и прочие элементы интеллектуального продукта "главного" автора (выбывшего из "литературной игры") - это в каждом случае решается индивидуально.
  
  Между этими пунктами "диапазона гипотез" расположены разного рода смешанные варианты. Допустим, бывшая жена какого-то олигарха пишет неплохие стихи. Деньги у нее есть. Почему не опубликовать? (За деньги, разумеется... О гонораре речь не идет... Деньги получает не автор от издательства, а издательство от автора...).
  
  Или какой-то "официальный" автор... Он получает "государственный заказ", на него работает система госбюджетных учреждений, аппарат издательства, рекламный маховик... Волей-не волей что-то будет написано и продано...
  
  Затем наемные "критики" будут писать статьи и рецензии с использованием слов "выдающийся", известный", "специалист", "замечательно", "новое слово" и прочих подобных терминов.
  
  Потом подключается какой-либо влиятельный человек из сферы "литературных премий"... И вот он - новый "правофланговый" "современной российской литературной бригады".
  
  Но отвлечемся от "диапазона гипотез".
  
  А что делать с теми, кто не входит в "заговор", но продолжает публиковаться - используя интернет-платформы для бесплатных публикаций?
  
  Сергей Сергеевич обратил внимание на такой вариант действий как "косвенное рецензирование".
  
  Он когда-то написал эссе о великом русском писателе и отрицательно отозвался об одной из книг, вышедшей в известной книжной серии и посвященной великому писателю.
  
  Что интересно - после этого вышла новая группа книг об этом великом писателе.
  
  Так ведь если придерживаться гипотезы о существовании "литературного заговора", то такие события объяснимы.
  
  Допустим, какой-то человек что-то пишет. Он пишет и пишет... Размещает свои произведения на интернет-платформах для бесплатных публикаций...
  
  Конечно, стырить можно... и тырят... Но не в тех объемах и не так свободно, как этого бы хотелось...
  
  Что же с ним делать?
  
  Писать о нем что-то отрицательное? Но нужно ждать удобного значимого повода...
  
  Писать что-то отрицательное о его творчестве? Это означает нарушение принципа замалчивания...
  
  Но есть умные головы!
  
  Он, допустим, написал эссе о Льве Толстом.
  
  А мы поручим написать три книги о Льве Толстом! (Именно о Льве Толстом! Не о Гоголе, не о Достоевском...).
  
  И в чем тут "фишка"? В чем замысел? В чем секрет литературной шарманки?
  
  А в этих книгах будет масса ссылок на разные источники, но ни автор эссе, ни само эссе упомянуты не будут.
  
  Новые книги затеняют, заслоняют эссе, а отсутствие упоминаний об авторе и об эссе интерпретируется как малозначительность и автора, и эссе. Это и есть "принцип косвенного рецензирования", который плюсуется к принципу замалчивания.
  
  "Эксклюзивная группа", то есть, те, кто имеют доступ к СМИ, к издательствам и к книготорговым предприятиям, могут спать спокойно.
  
  Во-первых, у них есть контент, есть творческий потенциал (Смотрите! Вот книги! (не все их читали и собираются читать - но школьников и студентов заставят; прочитает кто-то из тех, кто интересуется темой)).
  
  В-вторых, те, кто не входит в "эксклюзивную группу", - они "малозначительны", они "ничего из себя не представляют". Если бы они что-то из себя представляли, то их бы, конечно, заметили ...
  
  О чем же пишет "современная российская литературная бригада"? О героях, о величии, об успехах! Есть набор приемлемых тем...
  
  "Если кто-то напишет книгу (рукопись), направит ее в издательство или разместит на платформе для бесплатных публикаций, - то почему бы (при удобной ситуации) не использовать контент, не создать произведение (или "группу" произведений), не опубликовать?".
  
  "Разве это не литература?", - философски подвел итог размышлениям Сергей Сергеевич.
  
  
  17 августа 2019 г. 19:26
  
  
  
  1043. Скетч об официальных специалистах по водным проблемам на Дальнем Востоке
  
  
  Постоянный поток новостей из Сибири и Дальнего Востока о наводнениях, о водных проблемах...
  
  Позвольте! Но на Дальнем Востоке есть специалисты по водным проблемам!
  
  Когда в декабре 2018 года - январе, феврале 2019 года случилась крупная чрезвычайная ситуация на Дальнем Востоке, граждане России, интересующиеся этой ситуацией, имели счастье постоянно слышать безграмотные псевдонаучные, игнорирующие закон гравитации, комментарии и ложные прогнозы.
  
  Спикер официальной науки, специалист по водным проблемам, солировал в СМИ, с важным видом рассуждая, давая оценки и изображая из себя эксперта.
  
  Но почему же сейчас, в условиях длящихся масштабных водных проблем на Дальнем Востоке, граждане России, интересующиеся этой ситуацией, не видят и не слышат солирующего спикера? Не узнают о бурной деятельности и о ее результатах?
  
  Всё дело в том, что в период крупной и опасной чрезвычайной ситуации в декабре 2018 года - январе, феврале 2019 года имело место независимое обобщение, анализ фактов и ситуации, формировались реалистичные прогнозы.
  
  Но этому независимому исследованию ходу в СМИ не было. ("Только для лояльных!"). Однако этому независимому анализу и обобщению дозволялось пользоваться интернет-платформами для бесплатных публикаций. (Отдельные места в трамваях...).
  
  Очень удобно организовано. Можно прицепиться к такому интеллектуальному двигателю и двигаться за счет его энергии. И при этом изображать, что этого интеллектуального двигателя нет, - не замечать его и не упоминать о нем.
  
  Ныне водные проблемы есть, но системного независимого обобщения, анализа фактов и ситуации - нет. Прицепиться не к кому.
  
  Так что не заметно специалистов по водным проблемам. Не заметно их бурной деятельности. Никто не солирует - не кочует из СМИ в СМИ...
  
  Сильна официальная наука...
  
  
  18 августа 2019 г. 18:34
  
  
  
  1044. Скетч о медиа-звезде, Великом Сибирском пожаре 2019 года и Великом Азиатском наводнении 2019 года
  
  
  Сергей Сергеевич в некоторый момент обратил внимание на некую журналистку.
  
  Он - это было несколько лет тому назад - написал книгу о литературном успехе и наивно пытался через специальную интернет-платформу продвинуть книгу в массы читающей публики, и даже заработать на этом какие-то деньги.
  
  Об интернет-платформе и обо всём, что с ней было связано, сейчас говорить не целесообразно. Это самостоятельная тема. Впрочем, остались не только разочарования и плохие впечатления. "Простые" люди - они не при чём, и не все они испорчены...
  
  Интересно было другое. Книга - по многим признакам - немедленно оказалась в распоряжении сотрудников (по меньшей мере) двух радиостанций. Пользовались потихоньку...
  
  О деньгах в пользу автора, это ясно, и речи не могло идти, но даже упоминания ни о книге, ни об авторе не состоялось... такие принципы деятельности и жизни...
  
  Заметна была та самая журналистка. По гипотезе Сергея Сергеевича, построенной на основе ряда признаков, они имела что-то вроде досье на него (нет так сложно такое досье или придумать (просто сочинить в стиле фэнтези), или составить - при наличии специальных программ обработки мета-данных).
  
  Она делала и Сергею Сергеевичу, и его книге репутацию - изображая автора в виде какой-то акцентуированной личности (если не чего-то по-удивительнее).
  
  Внимание Сергея Сергеевича невольно на ней зафиксировалось.
  
  Она подобно электровенику пронеслась по Великобритании и по Солсбери. Затем удостоила своим вниманием Францию - выполняя роль козла-провокатора (приходится употреблять термин в мужском роде).
  
  В связи с саммитом в Сингапуре она объявила себя специалистом по Дальнему Востоку.
  
  Так! Она специалист по Дальнему Востоку!
  
  Как-то не слышно ее - в связи событиями Великого Сибирского лесного пожара 2019 года и Великого Азиатского наводнения 2019 года...
  
  А ведь спецалист-журналист не помешал бы.
  
  Если масштабные сибирские пожары в какой-то момент получили широкое освящение, и даже была попытка с непонятным результатом их потушить (хотя результат - непонятный, от предложенной иностранной помощи уклонились), то с Великим Азиатским наводнением 2019 года - медиа-ситуация немного сложнее.
  
  Во-первых, Великое Азиатское наводнение 2019 года оказалось явлением гораздо более международным.
  
  Например, в Китае имели место оползень, перекрытие рек и масштабная чрезвычайная ситуация в связи с этим.
  
  Со стороны Сергея Сергеевича было вполне естественным желание узнать об этих событиях подробнее. Но лишь краткие ссылки на американскую прессу. А там - лишь краткие упоминания...
  
  Полезно было бы сопоставить перекрытие рек в Китае и Бурейскую проблему...
  
  Как бы здесь пригодился электровеник - пронеслась бы по Азии и описала бы Великое наводнение.
  
  Но специализация электровеника - восхваление сами знаете кого и чего, и - дискредитация Запада.
  
  Однако в стиле сами знаете кого, они качают деньги здесь, а жить стремятся на Западе. Так что электровеник в Азию особо не стремится - разве что в Сингапур, на саммит...
  
  Во-вторых, частично Великое Азиатское наводнение затронуло и Россию. На первых порах (специалисты по водным проблемам правильных прогнозов не составили, они чужой творческий продукт осваивали) казалось, что можно по-пиариться...
  
  Началось движение. Снова сказки про три-пять-десять облагодетельствованных граждан. Они счастливы!...
  
  Но когда речь пошла о десятках тысяч, и когда ситуация не спешила приходить к нормальному состоянию, то настроение изменилась. И с футболом - как-то не получилось...
  
  Появилось раздражение!
  
  Лояльные люди подняли кампанию против новостных агрегаторов - создать им новые трудности!
  
  Как они смеют обобщать информацию?! По-пиариться не получилось - замалчивать нужно!
  
  В общем очередной приступ раздражения против сферы массовой информации. (Чужими руками).
  
  А что с Великим Сибирским лесным пожаром 2019 года и Великим Азиатским наводнением 2019 года? О них лучше не вспоминать.. По-пиариться не получилось!!!...
  
  Граждане приноравливаются, адаптируются... Покупают монтажную пену, чтобы сделать входные двери непроницаемыми для воды, и готовятся использовать вместо входной двери окно. Заранее предусмотрели отдельную электроразводку на первом и втором этажах. Готовятся переместиться на второй этаж и там пережидать наводнение.
  
  Что-то известно... СМИ, всё же, информируют...
  
  А как же электровеник? Скорее всего она очередной раз обделала Запад грязью, похвалила сами знаете что и кого, получила оплату и направилась на Запад...
  
  Вдруг хватить денег на виллу?! Поселится рядом с этим ... с бесом...
  
  А вы послушайте радио и купите монтажную пену...
  
  Есть медиа-специалисты по чужой репутации, по чужим книгам и по Дальнему Востоку ...
  
  19 августа 2019 г. 06:42
  
  
  
  1045. Ханс фон Сект, Веймарская республика, рейхсвер и мобильная война. Гитлер, Третий Рейх, вермахт и блицкриг. Концептуально-историческое эссе.
  
  
  
  (Произведения автора:
  
  (i) Ханс фон Сект. Биографический очерк.
  (ii) Ханс фон Сект, Веймарская республика, рейхсвер и мобильная война. Гитлер, Третий Рейх, вермахт и блицкриг. Концептуально-историческое эссе.
  (iii) Гинденбург, Людендорф, Удар в спину. Концептуально-историческое эссе.
  (iiii) Карл Дёниц. Концептуально-историческое и биографическое эссе.
  
  Легли в основу работы:
  Сект - Дёниц. Seeckt - D;nitz.
  Биографии, история Рейха. Biographies, history of Reich.
  
  
  The following writings by the author:
  
  (i) Hans von Seeckt. The Biographical essay.
  (ii) Hans von Seeckt, Weimar Republic, Reichswehr and mobile warfare. Hitler, Third Reich, Wehrmacht and Blitzkrieg. The conceptual-historical essay.
  (iii) Hindenburg, Ludendorff, Stab in the back. Conceptual and historical essay.
  (iiii) Karl D;nitz. The Conceptual-Historical and Biographical Essay.
  
  formed the basis of the work:
  
  Сект - Дёниц. Seeckt - D;nitz.
  Биографии, история Рейха. Biographies, history of Reich.)
  
  
  Содержание:
  
  1. Предисловие.
  2. Рейхсвер. Армия командиров. Мобильная механизированная война.
  3. Гитлер и три изменения в военно-политической сфере.
  4. Блицкриг - это широкомасштабная мобильная механизированная война, это - массовая, многомиллионная армия.
  5. "Ключ Гинденбурга". "Теперь мы мастера".
  6. "Гипотеза фон Секта". Веймарская республика - временный политический проект.
  7. Блицкриг и вопросы глобальной стратегии.
  8. Послесловие.
  
  
  
  1. Предисловие.
  
  Ханс фон Сект является исторической фигурой. Его деятельность занимает своё, уникальное, место в последовательности исторических событий.
  
  Для характеристики места Ханса фон Секта в истории могут быть использованы понятия:
  
  1) Веймарская республика,
  
  2) Рейхсвер,
  
  3) Мобильная механизированная война.
  
  Естественно, история не началась с Ханса фон Секта и на нём не закончилась.
  
  Ему, как исторической фигуре большого международного масштаба, и современной ему реальности предшествовали:
  
  1) Германская империя,
  
  2) Германская императорская армия,
  
  3) Война - крупномасштабная, наступательная, позиционная, оборонительная, окопная...
  
  За Хансом фон Сектом следовали (утверждение с долей условности):
  
  1) Третий рейх,
  
  2) Вермахт,
  
  3) Блицкриг.
  
  Если учитывать (временные) победы германской армии в 1939-1941 годах, то значительный интерес вызывает переход от рейхсвера к вермахту, от мобильной механизированной войны к блицкригу. Такой переход имел предпосылку - превращение Веймарской республики в тоталитарное диктаторское государство (Германский рейх (1933-1943), Великогерманский рейх (1943-1945)).
  
  
  2. Рейхсвер. Армия командиров. Мобильная механизированная война.
  
  Согласно замыслам Ханса фон Секта и в соответствии с условиями Версальского мира рейхсвер (1921-1935) должен был стать (и стал) компактной (немногочисленной) армией командиров. Военное планирование и практическая деятельность были таковы, что рейхсвер - армия Веймарской республики - накапливал кадровый, интеллектуальный, технический потенциал и обретал способность к развертыванию в более многочисленную и более мощную армию.
  
  Рейхсвер под руководством Ханса фон Секта превратился в интеллектуальный центр, в большую научно-учебную военную организацию.
  
  Рейхсвер готовил высококвалифицированные командные кадры.
  
  По мысли фон Секта рейхсвер должен был быть готов вести мобильную механизированную войну в качестве компактной профессиональной добровольческой армии.
  
  Целью военных действий, как полагал фон Сект, являлась ликвидация Польши (при союзе Германии с Советской Россией).
  
  Многие исследователи выражают мнение о том, что деятельность фон Секта была исключительно успешной. Руководимая им армия - рейхсвер - действительно стала армией командиров и действительно она была готова к успешной мобильной механизированной войне.
  
  
  3. Гитлер и три изменения в военно-политической сфере.
  
  Адольф Гитлер произвел важные изменения в военно-политической сфере - если сравнивать с взглядами, планами, действиями фон Секта и достигнутыми фон Сектом результатами.
  
  А) Гитлер создал массовую армию - вермахт (1935-1945) (на основе кадрового, интеллектуального, технического потенциала рейхсвера). Если Армия командиров (рейхсвер) была (в проекте и на практике) компактной (100 000 человек и более), то вермахт насчитывал несколько миллионов военнослужащих.
  
  Б) Гитлер изменил стратегические цели. К ликвидации Польши были добавлены господство в Западной и Центральной Европе, а также - победа над Россией.
  
  В) Под руководством Гитлера была создана военная промышленность, способная обеспечить многомиллионную армию вооружением.
  
  
  4. Блицкриг - это широкомасштабная мобильная механизированная война, это - массовая, многомиллионная армия.
  
  Опыт мобильной механизированной войны, которая велась не компактной профессиональной добровольческой армией, а многомиллионной, хорошо вооруженной, профессионально подготовленной армией, привел к появлению понятия "блицкриг".
  
  Блицкриг - это мобильная механизированная война. Но это не та война, которую декларировал фон Сект, исходя из политических и военных реалий, международных условий Веймарской республики. Это война более масштабная. К результатам блицкрига относят не только разрушение (временное) Польского государства, но и (временное) доминирование Третьего рейха в Западной и Центральной Европе, победы (временные) в сражениях с Красной Армией.
  
  
  5. "Ключ Гинденбурга". "Теперь мы мастера".
  
  Президент Германии (генерал-фельдмаршал) Пауль фон Гинденбург:
  
  а) назначил Адольфа Гитлера канцлером (утвержден в должности 30 января 1933 года),
  
  б) назначил по просьбе канцлера Адольфа Гитлера новые выборы в рейхстаг (назначены на 5 марта 1933 года),
  
  в) после пожара в рейхстаге (27 февраля 1933 года) Гинденбург подписал чрезвычайный декрет. Отменялись конституционные права, запрещалась парламентская Коммунистическая партия Германии, были закрыты редакции оппозиционных газет. (Конституция Веймарской республики предусматривала возможность для президента рейха принимать чрезвычайные указы (Notverordnung), что делало главу государства "заменителем законодателя" . Президент Фридрих Эберт, например, подписал 116 указов с октября 1919 года по январь 1925 года).
  
  г) в результате новых условий "избирательного процесса" НСДАП получила большинство мест в рейхстаге...
  
  д) В марте 1933 года президент Гинденбург подписал законы, в результате которых была отменена, фактически, Веймарская конституция, рейхстаг фактически утратил статус парламента и прекратило существовать разделение властей. Власть перешла к правительству Германии (во главе с Гитлером) и к канцлеру (Гитлеру). Республиканский строй прекратил - фактически - существование. "Теперь мы мастера" - Джозеф Геббельс , 25 марта 1933 г.
  
  е) 14 июля 1933 года запрещены все партии, кроме НСДАП. Возникло тоталитарное государство.
  
  
  6. "Гипотеза фон Секта". Веймарская республика - временный политический проект.
  
  Если анализировать развитие рейхсвера, политическую траекторию Адольфа Гитлера, то можно прийти к гипотезе, что Веймарская республика была временным политическим проектом.
  
  Условно можно утверждать, что этот проект был рассчитан на период, необходимый для появления нового поколения, способного держать оружие, но - при наличии еще одного условия - формирования благоприятной (для Третьего рейха) внешнеполитической обстановки.
  
  Пауль фон Гинденбург (или его преемник) открыл бы своим "ключом" дверь в новый исторический период - независимо от имен и персоналий.
  
  Рейхcвер был предназначен к тому, что бы стать вермахтом. Появилось бы - в любом случае - слово "блицкриг"? Это не принципиально... Блицкриг - это мобильная механизированная война (которую имел ввиду Ханс фон Сект). Следовательно, блицкриг - удобный обобщающий термин, но его появление или, наоборот, отсутствие не могло повлиять на ситуацию.
  
  
  7. Блицкриг и вопросы глобальной стратегии.
  
  Творцы вермахта и блицкрига (и их предшественники) интеллектуально и эмоционально были вовлечены в события Европейской истории.
  
  "14 пунктов" Президента США Вудро Вильсона можно условно считать началом глобального (военно-)политического планирования (это утверждение отчасти условно).
  
  Эффективная армия (вермахт) проиграла эффективной экономике и глобальной стратегии. Тегеран - Ялта - Потсдам...
  
  
  8. Послесловие.
  
  Закон "об отмене разделения властей" и о наделении диктаторской властью Гитлера был отменён через закон Контрольного Совета Союзников, принятый в сентябре 1945 г.
  
  "Мастера" не правильно понимали окружающий их мир...
  
  (Произведения автора:
  
  (i) Ханс фон Сект. Биографический очерк.
  (ii) Ханс фон Сект, Веймарская республика, рейхсвер и мобильная война. Гитлер, Третий Рейх, вермахт и блицкриг. Концептуально-историческое эссе.
  (iii) Гинденбург, Людендорф, Удар в спину. Концептуально-историческое эссе.
  (iiii) Карл Дёниц. Концептуально-историческое и биографическое эссе.
  
  Легли в основу работы:
  Сект - Дёниц. Seeckt - D;nitz.
  Биографии, история Рейха. Biographies, history of Reich.
  
  
  The following writings by the author:
  
  (i) Hans von Seeckt. The Biographical essay.
  (ii) Hans von Seeckt, Weimar Republic, Reichswehr and mobile warfare. Hitler, Third Reich, Wehrmacht and Blitzkrieg. The conceptual-historical essay.
  (iii) Hindenburg, Ludendorff, Stab in the back. Conceptual and historical essay.
  (iiii) Karl D;nitz. The Conceptual-Historical and Biographical Essay.
  
  formed the basis of the work:
  
  Сект - Дёниц. Seeckt - D;nitz.
  Биографии, история Рейха. Biographies, history of Reich.)
  
  
  19 августа 2019 г. 18:18
  
  
  
  1046. Рассказ об очередном полезном поступке Дональда Трампа
  
  
  И экономическая политика, и политика Дональда Трампа в сфере миграции оказывают, хотя и не сильное, но положительное влияние на Россию.
  
  В ходе масштабных лесных пожаров в Сибири США и Италия предложили России помощь в их тушении.
  
  Их помощь оказалась не востребована. Ясности с результатами тушения лесных пожаров - нет, но внимание публики перенаправлено на большие планы по затратам бюджетных денег на здравоохранение. (Понятно, что это планы людей, которые практически не сталкиваются с "обычным" лечением, и не понимают, почему многие люди просто уклоняются от этого лечения. Может быть кому-то очень не хватает красивых интерьеров в поликлиниках?...).
  
  Но остался еще один вопрос, который находится в сомнительном положении.
  
  Это - судьба Курильских островов.
  
  Какая их судьба?
  
  Что бы прояснить этот вопрос, прозвучало в Интернете предложение в адрес "высших" российских политических сфер - принять официальную Декларацию, имеющую обязывающее значение (можно не Декларацию, а - закон... депутаты любят принимать законы...) о том, что Курильские острова ни при каких обстоятельствах никому переданы не будут.
  
  Ни до Декларации, ни до закона дело не дошло, но уважаемый Министр Лавров что-то сказал совсем недавно насчет Курильских островов. Пресса проинформировала публику о его высказывании.
  
  "Представитель МИД подчеркнула, что любые спекуляции, касающиеся условий передачи Курильских островов Японии "недопустимы и являются дезинформацией".".
  
  В общем, снова как-то непонятно...
  
  Но последовал полезный поступок Президента США Дональда Трампа. Он высказал, от имени США, намерение купить Гренландию.
  
  Если ориентироваться на чрезвычайное всеобщее возбуждение лояльных медиа-деятелей, эта идея впечатлила многих.
  
  В общем, пока стоит вопрос о приобретении Америкой Гренландии, обсуждать вопрос о передаче Россией Курильских остров как-то не комильфо...
  
  И без всяких Деклараций и законов можно некоторое время быть спокойным - относительно Курильских островов...
  
  Спасибо Дональду Трампу, США и Гренландии...
  
  
  21 августа 2019 г. 09:00
  
  
  
  1047. Скетч о мире иллюзий
  
  
  Современный мир многообразен. И он меняется.
  
  Что-то узнать о нём обычный человек может, узнавая об опыте других людей.
  
  На сайте "Meduza" опубликованы новые исповеди современных жителей России.
  
  (Почему "новые"? - смотри, например, "Рецензия на исповедь современника". Можно прочесть и "Монолог Куда уходят деньги?").
  
  Довольно-таки интересно ознакомиться с этими новыми исповедями (https://meduza.io/feature/2018/10/01/zadacha-lyubogo-sotrudnika-slomat-cheloveka) (https://meduza.io/feature/2016/05/10/palochnaya-profdeformatsiya).
  
  Моя зарплата "была 55 тысяч рублей, из которых, грубо говоря, половина уходила" на служебные нужды...
  
  Но не только исповеди привлекают интерес. Какая-то анонимная литературная деятельница дала журналистский залп по некоторым кандидатам в депутаты Мосгордумы. (https://zen.yandex.ru/media/id/5bcd8d765d3a3100ab5cb994/ih-zaregistrirovali-samye-strannye-kandidaty-v-mosgordumu-5d585cd76f5f6f00ad271970)
  
  Смешно!
  
  Организован большой иллюзион!
  
  Мы живём в мире иллюзий!
  
  Извините... Посмотрел на даты. Некоторые материалы созданы относительно давно. Мы давно живем в мире иллюзий...
  
  
  22 августа 2019 г. 12:24
  
  
  
  1048. Скетч о ликторизации цицеронизации
  
  
  Широкому кругу читателей доступны две публикации, размещенные на сайте Московского центра Карнеги (назван "Глобальной экспертно-аналитической организацией").
  
  Алексей Мазур. Режим Тулеева. Почему Кузбасс не похож на другие регионы Сибири. 2.04.2018. (https://carnegie.ru/commentary/75949).
  
  Андрей Перцев. Почему Кремлю больше не нужен тулеевский социализм. 2.04.2018. (https://carnegie.ru/commentary/75950).
  
  В центре внимания обеих публикаций - фигура бывшего, всем известного, руководителя Кузбасса. Внимание читателей направляется к тому факту, что уважаемый руководитель "выдавил" всех политических конкурентов из региона.
  
  "Наконец, третья составляющая кузбасского авторитаризма - успешное подавление (а скорее даже - выдавливание) оппозиции."
  
  Но как ему удалось "выдавить"?
  
  Может быть, кому-то удастся найти развернутый ответ на этот вопрос?
  
  В статьях есть упоминание о непрерывных вызовах на допросы...
  
  "Например, предыдущего главу Кемеровской области Михаила Кислюка шесть лет таскали по допросам по разным уголовным делам."
  
  И что? Всех оппонентов "выдавливали" именно таким методом?
  
  Интересно было бы прочесть ещё и об экономических показателях...
  
  Как, например, изменилось количество занятых, трудоустроенных? Каковы миграционные процессы? Рождаемость - смертность? Показатели благосостояния и т.д....
  
  "Роль выразителя народной воли постепенно трансформировалась - волю начали контролировать, а потом и управлять ею."
  
  В политической публицистике используется такое словосочетание как "монетизация льгот".
  
  По этому образцу попытаемся составить словосочетание, которое бы характеризовало преобразование "демократической репутации" во властные полномочия.
  
  Если "монета" символизирует "деньги", то пусть "ликторы" символизируют "власть", а Цицерон пусть олицетворяет "демократическую репутацию".
  
  "ПОДДЕРЖАТЬ ГЛОБАЛЬНУЮ ЭКСПЕРТНО-АНАЛИТИЧЕСКУЮ ОРГАНИЗАЦИЮ".
  
  Пожалуйста...
  
  Предлагаю словосочетание "ликторизация цицеронизации"...
  
  
  23 августа 2019 г. 05:49
  
  
  
  1049. Драфт Концептуально-исторического очерка "Гинденбург и Людендорф. Концепции прошлого. Проекты будущего".
  
  (Произведения автора:
  
  (i) Ханс фон Сект. Биографический очерк.
  (ii) Ханс фон Сект, Веймарская республика, рейхсвер и мобильная война. Гитлер, Третий Рейх, вермахт и блицкриг. Концептуально-историческое эссе.
  (iii) Гинденбург, Людендорф, Удар в спину. Концептуально-историческое эссе.
  (iiii) Карл Дёниц. Концептуально-историческое и биографическое эссе.
  
  Легли в основу работы:
  Сект - Дёниц. Seeckt - D;nitz.
  Биографии, история Рейха. Biographies, history of Reich.
  
  
  The following writings by the author:
  
  (i) Hans von Seeckt. The Biographical essay.
  (ii) Hans von Seeckt, Weimar Republic, Reichswehr and mobile warfare. Hitler, Third Reich, Wehrmacht and Blitzkrieg. The conceptual-historical essay.
  (iii) Hindenburg, Ludendorff, Stab in the back. Conceptual and historical essay.
  (iiii) Karl D;nitz. The Conceptual-Historical and Biographical Essay.
  
  formed the basis of the work:
  
  Сект - Дёниц. Seeckt - D;nitz.
  Биографии, история Рейха. Biographies, history of Reich.)
  
  Драфт Концептуально-исторического очерка "Гинденбург и Людендорф. Концепции прошлого. Проекты будущего" преобразован 25 августа 2019 года в концептуально-историческое эссе "Гинденбург, Людендорф, Удар в спину". [In Russian, in English]
  
  The Draft Conceptual and historical essay "Hindenburg and Ludendorff. Concepts of the past. Projects of future".transformed on August 25, 2019 into conceptual and historical essay "Hindenburg, Ludendorff, Stab in the back". [In Russian, in English]
  
  https://proza.ru/2019/08/25/448
  
  http : / / zhurnal . lib . ru / editors / z / zalesskij _ w _ w / gindenburgljudendorfudarwspinuhindenburgludendorffstabintheback . shtml
  
  
  
  
  Драфт Концептуально-исторического очерка "Гинденбург и Людендорф. Концепции прошлого. Проекты будущего".
  
  
  Содержание.
  
  1. Предисловие
  2. Исторические опоры.
  3. Вопрос об исторической ответственности за поражение в Первой Мировой войне.
  3.1. Вопрос об ответственности до войны
  3.2. Вопрос об ответственности во время войны.
  
  3.3. Вопрос об ответственности после войны.
  3.3.1. Из империи, в Веймарскую республику.
  3.3.2. Отношение к бывшему императору Германии.
  3.3.3. Мемуары, публицистика.
  3.3.4. Парламентские слушания. Кто виноват и кто не виноват? Легенда об "Ударе в спину".
  3.3.5. Мемориальные мероприятия. Закрепление исторической версии.
  
  4. Проект (проекты) будущего.
  4.1. Проект будущего во время войны.
  4.2. "Теоретические взгляды" развиваются.
  4.3. "Историческое моделирование" и "Четырнадцать пунктов" Президента США Вудро Вильсона.
  
  5. От теории к практике. "Победа исходит от движения".
  5.1. Капповский Путч. Пивной Путч. Ночь длинных ножей
  5.2. Парламентские "достижения".
  5.3. "Достижения" в сфере исполнительной власти.
  5.4. Изменение статуса армии.
  
  6. Временная победа доктрины (концепций прошлого и проектов будущего). Переход в новое качество.
  
  7. Крушение Третьего рейха. Создание нового германского государства.
  
  
  8. Послесловие.
  
  
  
  
  1. Предисловие
  
  На русском языке относительно мало работ о Гиндербурге и Людендорфе.
  
  В русскоязычной статье Википедии о Пауле фон Гинденбурге указаны ссылки на биографическую статью в Большой российской энциклопедии (2007), биографическая обзорная статья "Старый властелин" Пауль фон Гинденбург: путь от Танненберга до Веймара - Автор: Вячеслав Анисимов (7 страниц), есть ссылки на заметку "Гинденбург. Впечатления Свена Гедина" (2 страницы). Есть еще и несколько интернет-ссылок, например https://data.bnf.fr/en/13981007/paul_von_hindenburg/, https://snaccooperative.org/ark:/99166/w6g45n43 ... (Есть указание на "Воспоминания Гинденбурга / Сокращ. пер. с нем. Л. Щегло. - Пг., 1922. - 120 с."). Другие работы в статье Википедии не упоминаются.
  
  Примерно такая же ситуация с биографическими работами об Эрихе Людендорфе. В русскоязычной статье Википедии о об Эрихе Людендорфе указаны ссылки на биографическую статью в Большой российской энциклопедии (2011), на книгу Залесский К. А. Кто был кто в Первой мировой войне. - М.: АСТ; Астрель, 2003. - 896 с. - 5000 экз. - ISBN 5-17-019670-9 (ACT); ISBN 5-271-06895-1 (Астрель) [это - не этот Залесский, это - тот Залесский], указаны две книги Пахалюка К. о боевых действиях в Восточной Пруссии в Первую мировую войну (Изданы в Калининграде в 2008 году).
  
  Есть еще и несколько интернет-ссылок, например Биография Эриха Людендорфа на сайте "Хронос" (рус.), First World War.com - Who"s Who - Erich Ludendorff (англ.), Эрих Людендорф (англ.) на сайте Find a Grave ... https://www.britannica.com/biography/Erich-Ludendorff... http://samlib.ru/p/papadaki_w_g/diplomatamongwarriors.shtml...
  
  (Есть указание на "Людендорф Э. Мои воспоминания о войне 1914-1918 гг. / Перевод с 5-го немецкого издания под ред А. Свечина. - Т. 1-2. - М., 1923-1924.")...
  
  В такой ситуации вполне понятным является намерение написать концептуально-историческое эссе, но с главным акцентом не на биографическое описание, а на вопрос - как из представлений о прошлом (из представлений об ответственности за поражение Германии в Первой Мировой войне) создавалось будущее (подготовка ко Второй Мировой войне).
  
  - - -
  
  Творческий вклад автора:
  
  А) Общий замысел, концепция, названия, исторический контекст,
  
  Б) Структура,
  
  В) Комплекс логических, смысловых акцентов и связей,
  
  Г) Комментарии,
  
  Д) Обработка (редакционная и литературная) текста - в ряде случаев,
  
  Е) Некоторые исправления перевода с целью улучшения его результатов.
  
  (Использованы результаты не проверенного автоматизированного перевода с ряда иностранных языков на русский язык с незначительным редактированием, незначительной литературной обработкой; имена, названия не выверены. Закавычивать переведенный текст не целесообразно, так как, во-первых, он, в значительной степени, преобразован в результате редакционных и литературных исправлений, во-вторых, имеется специальное указание на Википедию как на источник значительной (возможно, большей) части текста).
  
  (Возможные неточности объясняются, во-первых, неполным совпадением сведений в разных статьях Википедии, во-вторых, трудностями передачи смысла при переводе, в-третьих, объективными препятствиями сплошной перепроверки большого объема данных).
  
  - - -
  
  Пауль Людвиг Ганс Антон фон Бенекендорф и фон Гинденбург , известный просто как Пауль фон Гинденбург; 2 октября 1847 - 2 августа 1934 года) был немецким генералом и государственным деятелем, командовавшим имперской германской Армией во время Первой мировой войны и позже ставший президентом Германии (он находился в этой должности с 1925 года до своей смерти в 1934 году, в период Веймарской республики). Он сыграл ключевую роль в нацистском "захвате власти" в январе 1933 года, когда под давлением советников он назначил Адольфа Гитлера канцлером "правительства национальной концентрации", хотя нацисты составляли меньшинство как в кабинете министров, так и в Рейхстаге.
  
  Пауль фон Гинденбург, родившийся в семье мелкого прусского дворянства, вступил в прусскую армию в 1866 году. Он был свидетелем сражений во время австро-прусской войны и франко-прусского конфликта . Он ушел в отставку в звании генерала от инфантерии в 1911 году, но был отозван на военную службу в возрасте 66 лет после начала Первой мировой войны в июле 1914 года. В августе 1914 года он получил общенациональное внимание как победитель битвы при Танненберг . Позже, будучи назначенным начальником Генерального штаба в 1916 году, его популярность среди немецкой публики экспоненциально возросла до такой степени, что породила огромный культ личности .
  
  Поскольку кайзер Вильгельм II все чаще делегировал свою власть в качестве Верховного полководца Верховному командованию армии , Гинденбург и его заместитель генерал Эрих Людендорф вконечном итоге установили военную диктатуру, которая контролировала Германию до конца войны.
  
  Гинденбург снова вышел в отставку в 1919 году, но вернулся к общественной жизни в 1925 году, чтобы быть избранным вторым президентом Германии. В 1932 году его убедили баллотироваться на переизбрание, хотя ему было 84 года, и у него плохое здоровье, потому что его считали единственным кандидатом, способным победить Гитлера. Гинденбург был переизбран в последнем туре . Он был против Гитлера и был центральной, главной фигурой в обстановке растущей политической нестабильности Веймарской республики. Этот период завершился с приходом к власти Гитлера. Гинденбург дважды распустил Рейхстаг в 1932 году и, наконец, согласился назначить Гитлера канцлером Германии в январе 1933 года. Гинденбург сделал это, чтобы удовлетворить требования Гитлера о том, что он должен сыграть свою роль в правительстве Веймара, поскольку Гитлер был лидером нацистской партии, которая получила относительное большинство голосов на выборах в ноябре 1932 года (ни одна партия не получила абсолютного большинства).В феврале Гинденбург утвердил Указ о о пожаре рейхстага, который приостановил действие различных гражданских свобод, а в марте подписал "разрешающий" Закон 1933 года , который предоставил режиму Гитлера произвольные, деспотические полномочия. Гинденбург умер в следующем году, после чего Гитлер объявил себя фюрером и рейхсканцлером , или верховным лидером и канцлером, который заменил и президента, и канцлера.
  
  
  Эрих Фридрих Вильгельм Людендорф (9 апреля 1865 года - 20 декабря 1937 года) был немецким генералом, победителем битвы при Льеже и битвы при Танненберге .
  
  С августа 1916 года его назначение генерал-интендантом ( нем . Erster Generalquartiermeister ) сделало его лидером (вместе с Паулем фон Гинденбургом ) немецких военных усилий во время Первой мировой войны.
  
  Провал великого весеннего наступления Германии в 1918 году в его стремлении к полной победе был его великим стратегическим провалом, и он был изгнан в октябре 1918 года.
  
  После войны Людендорф стал видным националистическим лидером, и промоутером мифа об "Ударе в спину".
  
  Согласно этому мифу немецкие потери в Первоймировой войне была вызвана изменой немецкой армии со стороны всех тех , кто был ответственен за невыгодное урегулирование для Германии, оформленное Версальским договором.
  
  С 1924 по 1928 год он представлялГерманскую партию свободы фелькиш вРейхстаге (законодательный орган).
  
  Последовательно проводя чисто военную линию мысли после войны, Людендорф разработал теорию "Total War", которую он опубликовал в работе Der totale Krieg (Тотальная война) в 1935 г. В этой работе он утверждал , что все физические и моральные силы нации должны быть мобилизованы, потому что мир был просто промежуток между войнами.
  
  
  2. Исторические опоры.
  
  Гинденбург был переведен в 1885 году в Генеральный штаб и получил звание майора. Его секцией руководил граф Альфред фон Шлиффен , известный исследователь сражений в окружении, таких как Канны , чей знаменитый план Шлиффена предлагал окружить и пленить французскую армию.
  
  После 1904 года Людендорф служил в составе Великого генерального штаба в Берлине, которым командовал Альфред фон Шлиффен. Людендорф руководил второй (мобилизационной) секцией в 1904-13.
  
  К 1911 году Людендорф был полковником. Его отдел отвечал за составление массы подробных приказов, необходимых для приведения мобилизованных войск в положение, необходимое для осуществления плана Шлиффена .
  
  
  3. Вопрос об исторической ответственности за поражение.
  
  3.1. Вопрос до войны
  
  В косвеной форме вопрос об ответственности за результаты войны поднимался еще до 1914 года.
  
  Депутаты от Социал-демократической партии Германии, которая стала крупнейшей партией в рейхстаге после федеральных выборов в Германии в 1912 году, редко отдавали предпочтение расходам армии, будь то наращивание ее резервов или финансирование передовых вооружений, таких как осадные пушки Круппа , Вместо этого они предпочли сосредоточить военные расходы на имперском германском флоте. Расчеты Людендорфа показали, что для правильной реализации плана Шлиффена в армии не хватало шести корпусов.
  
  Члены Генерального штаба получили указание держаться подальше от политики и общественности, но Людендорф отмахнулся от таких ограничений. Вместе с отставным генералом Августом Кеймом и главой Пангерманской лиги Генрихом Классом он энергично лоббировал в Рейхстаге за дополнительное комплектоване армии.
  
  В 1913 году было одобрено финансирование для четырех дополнительных корпусов, но Людендорф был переведен в командиры 39-го (нижнего Рейна) стрелкового полка, дислоцированного в Дюссельдорфе. "Я приписал изменение частично из-за моего давления с целью обеспечить формирование этих трёх дополнительных армейских корпусов".
  
  Можно сделать два, по меньшей мере вывода:
  
  (а) Людендорф еще до 1914 года в косвенной форме ставил вопрос об ответственности за возможные неуспехи.
  
  (б) Активность Людендорфа наводила на мысль об ответственности за возможные военные неудачи - ответственности депутатов от Социал-демократической партии Германии и - рейхстага в целом.
  
  
  3.2. Вопрос об ответственности во время войны.
  
  После отступления с Марны Людендорф был в смятении, визжал приказами и часто в слезах. На ужине 19 июля он ответил на предложение Гинденбурга криком "Я уже говорил вам, что это невозможно" - Гинденбург вывел его из комнаты.
  
  Военно-морской флот защищал неограниченную подводную войну , которая, несомненно, приведет Соединенные Штаты к войне. По просьбе кайзера его командиры встретились с выдающимся химиком Вальтером Нернстом , который хорошо знал Америку и предупреждал против этой идеи.
  
  Людендорф быстро закончил встречу; это была "некомпетентная ерунда, с которой гражданское лицо тратило свое время". Неограниченные подводные войны начались в феврале 1917 года при активной поддержке ОХЛ .
  
  К концу войны Германия будет в состоянии войны с 27 странами.
  
  
  3.3. Вопрос об ответственности после войны.
  
  
  3.3.1. Из империи, в Веймарскую республику.
  
  В изгнании (1919) Людендорф написал многочисленные книги и статьи о поведении немецких вооруженных сил в войне, формируя основу для Dolchstosslegende, "теории удара в спину", за которую он считается в значительной степени ответственным, настаивая на том, что внутренний кризис вызвал капитуляцию Германии, в то время как военная ситуация держалась твердо, игнорируя, что он сам настаивал перед политиками о необходимости перемирия, арументируя военными основаниями. Людендорф был убежден, что Германия вела оборонительную войну и, по его мнению, кайзер Вильгельм II не смог организовать надлежащую контрпропаганду или обеспечить эффективное руководство.
  
  Кайзер сдался, излишне, потому что в Берлине принц Макс уже публично объявил о своем отречении, собственной отставке и о том, что лидер социал-демократов Фридрих Эберт стал теперь канцлером. Демократия пришла внезапно и почти бескровно.
  
  (Одни люди, принимавшие решения, и, возможно ответственные за войну и поражение, передали власть другим людям, принимавшим решения, и, возможно ответственным за войну и поражение).
  
  
  3.3.2. Отношение к бывшему императору Германии.
  
  10 ноября Вильгельм пересек границу на поезде и отправился в ссылку в Нидерландах, которые оставались нейтральными на протяжении всей войны. После заключения Версальского мирного договора в начале 1919 года статья 227 прямо предусматривала преследование Вильгельма "за высшее преступление против международной морали и неприкосновенность договоров", но правительство Нидерландов отказалось выдать его, несмотря на обращения от союзников.
  
  В начале 1930-х годов Вильгельм, очевидно, надеялся, что успехи немецкой нацистской партии будут стимулировать интерес к восстановлению монархии с его старшим внуком в качестве четвертого кайзера. Его вторая жена, Эрмин, активно ходатайствовала перед нацистским правительством от имени своего мужа. Однако Адольф Гитлер , сам ветеран Первой мировой войны , как и другие ведущие нацисты, не чувствовал ничего, кроме презрения к человеку, которого они обвиняли в величайшем поражении Германии, и петиции были проигнорированы.
  
  В отношении Гитлера к бывшему императору Германии была определенная стилистика. Отношение человека, не несущего ответственности за поражение (наоборот, добившегося победы), к человеку, возможно, частично ответственному за поражение Германии в Первой Мировой войне.
  
  
  3.3.3. Мемуары, публицистика.
  
  За семь месяцев Людендорф написал два тома подробных мемуаров.
  
  Людендорф сразу же после войны написал свои всеобъемлющие мемуары с самим собой в центре событий. Гинденбурга в своих гораздо менее подробных мемуарах никогда не оспаривал утверждения своего ценного коллеги, военные решения были сделаны "нами" ("мы"), а не "мною" ("я"). Мемуары Гинденбурга менее полезны для историков, поскольку они были написаны для широкого круга читателей. Людендорф продолжал рекламировать своё превосходство в печати, которое, как правило, Гинденбург никогда не оспаривал публично.
  
  (Когда профессор Хьюго Фогель, которому поручили увековечить победоносных танненбергских командиров в красках, прибыл в штаб, большинство его подданных неохотно позировали, Гинденбург посещал большинство дней, часто оставаясь на часы... После того, как картина была закончена, Гинденбург периодически проверял, сколько печатных репродукций было продано. Фогель был с ним на протяжении всей войны и делал свой последний портрет в 1934 году. Защищая свой образ воина, Гинденбург писал в своих мемуарах, что "художники отвлекали [от чего] мы бы предпочли обойтись".),
  
  В 1922 году бывший император Вильгельм опубликовал первый том своих мемуаров - очень тонкий том, в котором настаивал, что он не виновен в развязывании Великой войны, и защищал свое поведение на протяжении всего своего правления, особенно в вопросах внешней политики.
  
  
  3.3.4. Парламентские слушания. Кто виноват и кто не виноват? Легенда об "Ударе в спину"
  
  В 1919 году Гинденбурга вызвали в суд, чтобы предстать перед парламентской комиссией, расследующей ответственность за развязывание войны в 1914 году и за поражение в 1918 году.
  
  Он был встревожен. Он писал: "Единственный существующий идол нации, незаслуженно мое скромное "я" рискует быть оторванным от пьедестала, как только оно станет объектом критики ".
  
  Людендорф был также вызван.
  
  Их отношения испортились после увольнения Людендорфа, но в данной ситуации они подготовились и прибыли вместе 18 ноября 1919 года.
  
  Гинденбург отказывался приносить присягу, пока Людендорфу не разрешили прочитать заявление о том, что они не обязаны давать показания, поскольку их ответы могут подвергнуть их уголовному преследованию. Но они махали своим правом на отказ.
  
  Гинденбург прочитал подготовленное заявление, игнорируя неоднократные требования председателя ответить на вопросы.
  
  Он показал, что немецкая армия была на грани победы в войне осенью 1918 года и что поражение было спровоцировано Dolchstoß ("ударом в спину") со стороны нелояльных элементов в тылу и непатриотичными политиками. Он процитировал неназванного британского генерала: "Немецкая армия была ранена в спину".
  
  Когда его чтение было закончено, Гинденбург вышел из слушаний, несмотря на то, что ему угрожали презрением, поскольку он был уверен, что они не посмеют обвинить героя войны.
  
  Его свидетельство положило начало легенде об "Ударе в спину" (Dolchstoßlegende), которая была принята националистическими и консервативными политиками, которые пытались обвинить социалистических основателей Веймарской республики в проигрыше войны.
  
  (Людендорф вернулся в Берлин в феврале 1919 года. Находясь в отеле "Адлон" , он беседовал с другим постояльцем, сэром Нилом Малкольмом , главой британской военной миссии. После того, как Людендорф представил свои оправдания поражению Германии, Малкольм сказал: "Вы имеете в виду, что вам нанесли удар в спину?", иронически придумав ключевую ключевую фразу для правого крыла Германии.)
  
  Обзоры в немецкой прессе, которые грубо исказили книгу генерала Фредерика Бартона Мориса о последних месяцах войны, подтвердили этот миф.
  
  Людендорф использовал эти отзывы, чтобы убедить Гинденбурга.
  
  Фильм 1929 года, прославляющий его жизнь как преданного патриота, укрепил его образ.
  
  Допустимо выдвинуть гипотезу, что задачей парламенской комиссии было определение виновных и возложение ответственности на виновных.
  
  Работа комиссии, возможно, имела целью возложение ответственности на руководство империи и на военное руководство.
  
  Видимо, достичь этой цели не удалось.
  
  Кто же в таком случае виноват?
  
  Если правительство империи и военное руководство не виноваты, то в числе виноватых оказываются сами депутаты и деятели политических партий.
  
  Кто не виноват?
  
  Есть такие... Они или протестовали против войны в какой-то форме (возможно, это коммунисты), или патриотично служили в армии на низших должностях (Гитлер) - они-то никаких существенных решений не принимали, они воевали за победу...
  
  Не получалось у жителей Германии забыть об огромных людских и материальных потерях во время и после Первой Мировой войны.
  
  Коммунисты и партия Гитлера получают всё больше и больше голосов на выборах в рейстаг...
  
  Социал-демократы проиграли сражение за "правду" об "ответственности"...
  
  Политическое сотрудничество между экономической, бюрократической, военной элитами Германии, с одной стороны, и партией Гитлера, с другой стороны, становится все теснее... Умеренный политический слой, социал-демократия, вытесняется с политической арены... (Взялся за гуж, не говори, что не дюж...).
  
  
  3.3.5. Мемориальные мероприятия. Закрепление исторической версии.
  
  18 сентября 1927 года Гинденбург выступил с речью на посвящении огромного мемориала в Танненберге, возмущая международное мнение, отрицая ответственность Германии за развязывание Первой мировой войны, тем самым отказываясь от статьи 231 Версальского договора. Он объявил, что Германия вступила в войну как "средство самоутверждения против мира, полного врагов. Чисто сердцем мы отправились на защиту отечества, и чистыми руками немецкая армия несла меч". Его слова были гораздо сильнее, чем в проекте, утвержденном Штреземаном.
  
  
  4. Проект (проекты) будущего.
  
  
  4.1. Проект будущего во время войны.
  
  Зимой 1915-1616 гг. Штаб-квартира Людендорфа находилась в Каунасе . Немцы оккупировали современную Литву, западную Латвию и северо-восточную Польшу, площадь почти равную Франции. Людендорф требовал германизации завоеванных территорий и далеко идущих аннексий, предлагая землю немецким поселенцам; см. Дранг Нах Остен. Дальнейшие планы предусматривали, что Курляндия и Литва превратились в пограничные государства, управляемые немецкими военными губернаторами, подотчетными только кайзеру. Он предложил массивные аннексии и колонизацию в Восточной Европе в случае победы немецкого рейха, и был одним из главных сторонников польской пограничной полосы . Людендорф планировал объединить немецкое поселение и германизацию в завоеванных районах с изгнанием коренного населения; и предполагал восточную германскую империю, ресурсы которой будут использоваться в будущей войне с Великобританией и Соединенными Штатами. Планы Людендорфа зашли настолько далеко, что Крым редполагалось сделать немецкой колонией.
  
  Что касается различных наций и этнических групп на завоеванных территориях, Людендорф полагал, что они "не способны производить настоящую культуру"
  
  Людендорф считал немцев "главной расой" и после победы планировал расселить бывших солдат в Прибалтике и Эльзас-Лотарингии , где они захватят имущество, изъятое у французов.
  
  Людендорф беспокоился о снижении морального духа, поэтому в июле 1917 года в ОХЛ было создано подразделение пропаганды. В октябре 1917 года они начали обязательные патриотические лекции для войск, которые были уверены, что, если война будет проиграна, они "станут рабами международного капитала".
  
  Людендорф написал:
  Благодаря революции немцы сделали себя изгоями среди наций, неспособных завоевать союзников, илотов на службу иностранцам и иностранному капиталу и лишенных всякого самоуважения. Через двадцать лет немецкий народ будет проклинать партии, которые теперь хвастаются тем, что совершили революцию.
  -  Эрих Людендорф, " Мои военные воспоминания", 1914-1918 гг.
  
  
  4.2. "Теоретические взгляды" развиваются.
  
  18 ноября 1919 года на заседании парламентской комиссии Гинденбург и Людендорф озвучили концепцию "Удара в спину". В это время Гитлер, видимо, служил "агентом разведки" в рядах рейхсвера. В сентябре 1919 года Гитлер вступает в партию (Немецкая рабочая партия) по заданию начальства, а в октябре 1919 года начинает публичные выступления.
  
  Таким образом, начало публичной деятельности Гитлера и начало возникновения мифа об "Ударе в спину" практически совпадают.
  
  Видимо, легенда "Удара в спину" была адаптирована и развита Гитлером.
  
  Легенда об "Ударе в спину" стала, возможно, одним из важных источников национал-социалистических "теорий".
  
  
  4.3. "Историческое моделирование" и "Четырнадцать пунктов" Президента США Вудро Вильсона.
  
  Знакомство с политическими взглядами Ханса фон Секта приводит к мнению о некоторой неполноте этих взглядов.
  
  Допустим, под руководством Ханса фон Секта и других политических и военных лидеров Веймарской республики формируется эффективная армия, разрабатываются победоносные стратегические и тактические приёмы.
  
  Зачем нужна такая армия?
  
  Если знакомиться с взглядами фон Секта по доступным источникам, то получается, что эта армия нужна для уничтожения Польского государства (возможно при союзе Германии с Советской Россией).
  
  Однако при этом возникает вопрос: а как быть с 14 пунктами Президента США Вудро Вильсона.
  
  Польское государство была создано именно в соответствии с 14 пунктами.
  
  Можно предположить, что небольшая эффективная армия выиграет победоносную войну против Польши, в результате чего Польское государство будет ликвидировано.
  
  Но как быть с позицией США? Как быть с тем, что де-юре Польское государство продолжит существовать?
  
  Какой прогнозируется позиция западно-европейских стран?
  
  Какой предполагается судьба Франции?
  
  Логически получается, что без больших внешнеполитических проблем потенциальная польская кампания не завершится...
  
  Но тогда следует обобщить опыт, связанный с вспуплением США в Первую Мировую войну...
  
  Об обобщении такого опыта фонСектом, или другими политическими и военными деятелями Веймарской республики, как-то не получается встретить более или менее развернутую информацию...
  
  "Быстро" "победить" Польшу (или другие страны)... А что потом?...
  
  Ясного ответа ни у фон Секта, ни у Гитлера ответа на этот вопрос, похоже, нет...
  
  Надежда на то, что ресурсы Европы и СССР (после их оккупации) помогут Германии выиграть войну против США и Британии (и других стран)?
  
  Позвольте! Но опыт сепаратного Брестского мира как раз и не подтверждает этой возможности.
  
  Несмотря на территориальные и материальные приобретения Германии по итогам Брестского мира выиграть войну на Западном фронте - не получилось у Германии...
  
  Эта простая мысль не присутствует, похоже, ни в "концепции" "Удара в спину", ни в национал-социалистических "теориях", ни во взглядах, ни в теоретических (и практических) разработках Ханса фон Секта...
  
  Немного все эти "теории" напоминают практику строительства дирижаблей. Вроде бы, существуют многочисленные аргументы в пользу дирижаблей, однако их практическое использование не имеет перспективы...
  
  "Концепция" "Удара в спину", национал-социалистические "теории", стратегия и тактика Блицкрига (мобильной механизированной войны) позволили гитровской Германии достигнуть временных побед в 1939-1941 годах.
  
  Однако по отношению к аннексии Германией Чехословании правительство США заняло отрицательную позицию...
  
  Таким образом, уже в 1938 году Гитлер столкнулся с противодействием США.
  
  
  5. От теории к практике. "Победа исходит от движения".
  
  
  5.1. Капповский Путч. Пивной Путч. Ночь длинных ножей
  
  
  Людендорф принимал участие в неудавшейся путче Каппа (государственный переворот) с Вольфгангом Каппом в 1920 году и пивном путчем Адольфа Гитлера в 1923 году, а в 1925 году, он неудачно баллотировался на должностьпрезидента Германии, конкурируя со своим бывшим начальником Гинденбургом
  
  Гитлер провел " Ночь длинных ножей" , в которой были убиты лидеры СА, за что он получил личную благодарность Гинденбурга.
  
  5.2. Парламентские "достижения".
  
  На выборах в сентябре 1930 года нацисты добились прорыва на выборах, набрав 17 процентов голосов, чтобы стать второй сильнейшей партией в рейхстаге. Коммунисты также добились поразительных успехов, хотя и не таких больших.
  
  НСДАП выросла из безвестности, получив 18,3 процента голосов и 107 мест в парламенте на выборах 1930 года, став второй по величине партией в парламенте.
  
  Фриц Шеффер , консервативный католик и ведущий политик Баварской народной партии, встретился с Гинденбургом 17 февраля 1933 года, чтобы пожаловаться на продолжающуюся кампанию террора против СДПГ.
  
  Гинденбург, который всегда ненавидел социал-демократов, отклонил призыв Шеффера, сказав, что СДПГ были "предателями", которые "нанесли удар Отечеству в спину" в 1918 году (Гинденбург, кажется, убедил себя в реальности Дольчстоследегенде к этому моменту) которые никогда не могли принадлежать к фольксгемейншафту, и нацисты имеют с его стороны полную поддержку в их кампании против социал-демократов.
  
  5.5. "Достижения" в сфере исполнительной власти.
  
  
  Гинденбург согласился назначить Гитлера канцлером после того, как две выборные кампании в парламент - в июле и ноябре 1932 года - не привели к формированию правительства большинства. Гитлер возглавил недолговечное коалиционное правительство, сформированное НСДАП (у которого было наибольшее количество мест в рейхстаге) и партией Гугенберга, Германской национальной народной партией. 30 января 1933 года новый кабинет был приведен к присяге во время краткой церемонии в кабинете Гинденбурга. НСДАП получил три должности: Гитлера назначили канцлером, министром внутренних дел Вильгельма Фрика и министром внутренних дел Пруссии Германом Герингом. Гитлер настаивал на министерских позициях как способ получить контроль над полицией в большей части Германии.
  
  
  5.6. Изменение статуса армии.
  
  Будучи главой государства, Гитлер стал главнокомандующим вооруженными силами. Сразу после смерти Гинденбурга, по инициативе руководства рейхсвера , традиционная клятва верности солдатам была изменена, чтобы подтвердить верность лично Гитлеру (по имени), а не должности главнокомандующего (который впоследствии был переименован в Верховного главнокомандующего) или государству. 19 августа слияние должностей президента и канцлера было одобрено 88 процентами избирателей, проголосовавших на плебисците.
  
  В начале 1938 года Гитлер использовал шантаж, чтобы укрепить свою власть над вооруженными силами, спровоцировав дело Бломберга-Фрича. Гитлер вынудил своего военного министра, фельдмаршала Вернера фон Бломберга уйти в отставку, используя полицейское досье, которое показало, что у новой жены Бломберга была запись о проституции. Командующий армией генерал-полковник Вернер фон Фрич был удален после того, как Schutzstaffel (SS) представил обвинения, что он вступил в гомосексуальные отношения. Военнослужащие впали в немилость, потому что они возражали против требования Гитлера подготовить вермахт к войне еще в 1938 году. Гитлер принял титул главнокомандующего Бломберга, таким образом, приняв личное командование вооруженными силами. Он заменил военное министерство Обермкомандой вермахта (ОКВ) во главе с генералом Вильгельмом Кейтелем . В тот же день шестнадцать генералов были лишены своих постов и еще 44 были переведены; все подозревались в том, что они недостаточно пронацистские. К началу февраля 1938 года было удалено еще двенадцать генералов.
  
  6. Временная победа доктрины (концепций прошлого и проектов будущего). Переход в новое качество.
  
  Гитлер начал процесс ликвидации различных расовых, политических, социальных и религиозных групп, которые он считал "врагами Германии" и "нечистыми расами".
  
  
  7. Крушение Третьего рейха. Создание нового германского государства.
  
  После смерти Адольфа Гитлера 30 апреля 1945 года Карл Дёниц принял титул рейхспрезидента в соответствии с последним политическим завещанием Гитлера. Таким образом, он санкционировал подписание безоговорочной капитуляции всех немецких вооруженных сил, которая вступила в силу 8 мая 1945 года, и попытался создать правительство под руководством Людвига Графа Шверина фон Кросигка во Фленсбурге . Это правительство не было признано союзниками, и Дениц и другие члены были арестованы 23 мая британскими войсками.
  
  Акт капитуляции Германии , подписанный в Берлине была подготовлена в Союзных экспедиционных силах.
  
  Таким образом , создалась правовая проблема для союзников, потому что, хотя немецкие военные силы сдались безоговорочно, в капитуляцию не было включено ни одно гражданское немецкое правительство. Это считалось очень важным вопросом, поскольку Гитлер использовал капитуляцию гражданского правительства, а не военных, в 1918 году для создания концепции "удар в спину".
  
  Союзники по понятным причинам не хотели давать любому будущему враждебному германскому режиму какие-либо юридические аргументы, чтобы возродить старую ссору.
  
  В конце концов, решив не выражать какого-либо признания администрации Фленсбурга, они согласились вместо этого подписать четырехстороннюю декларацию об условиях капитуляции Германии.
  
  5 июня 1945 года в Берлине верховные командиры четырех оккупирующих держав подписали общую декларацию о разгроме Германии (так называемую Берлинскую декларацию 1945 года), которая официально подтвердила полный роспуск Третьего рейха после смерти Адольф Гитлер , и последующее прекращение любого немецкого управления над нацией:
  
  Правительства Соединенных Штатов Америки, Союза Советских Социалистических Республик и Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, а также Временное правительство Французской Республики настоящим принимают на себя высшую власть в отношении Германии, включая все полномочия, которыми обладают правительство Германии, верховное командование и любое государственное, муниципальное или местное правительство или орган власти. [Государственный департамент США, Серия договоров и других международных актов, Љ 1520.]
  
  В действительности, конечно, вся немецкая центральная гражданская власть прекратила свое существование после смерти Гитлера и падения Берлина самое позднее. Таким образом, эти части Берлинской декларации просто формализовали статус де-факто и поставили военное правление союзников над Германией на прочную правовую основу.
  
  Дополнительное соглашение было подписано 20 сентября 1945 года, оно дополнительно уточняло полномочия Контрольного совета.
  
  Реальное осуществление власти осуществлялось в соответствии с моделью, впервые изложенной в "Соглашении о контрольном оборудовании в Германии", которое было подписано Соединенными Штатами, Великобританией и Советским Союзом 14 ноября 1944 года в Лондоне.
  
  "Вопросы, которые затрагивают Германию в целом", однако, должны решаться совместно всеми четырьмя главнокомандующими, которые для этой цели сформируют единый орган контроля. Этот орган назывался Контрольным советом.
  
  В Потсдамском соглашении от 2 августа 1945 года были уточнены задачи Контрольного совета.
  
  Впоследствии Контрольный совет издал значительное количество законов, директив, приказов и прокламаций. Они касались отмены нацистских законов и организаций, демилитаризации , денацификации , а также таких относительно второстепенных вопросов, как телефонные тарифы и борьба с венерическими заболеваниями.
  
  Когда Советы узнали об этом, они заявили, что такие планы нарушают Потсдамское соглашение, что западные державы, очевидно, не заинтересованы в дальнейшем регулярном контроле над четырьмя державами Германии, и что при таких обстоятельствах у Контрольного совета не было никакой дальнейшей цели. ,
  
  20 марта 1948 года советский представитель маршал Василий Соколовский вышел с заседания Совета, чтобы никогда не возвращаться (из-за "нарушения Потсдамского соглашения", и что "при таких обстоятельствах у Контрольного совета не было никакой дальнейшей цели").
  
  Поскольку Контрольный совет мог действовать только с согласия всех четырех членов, этот шаг в основном прекратил институт. Союзный контрольный совет формально не был распущен, но прекратил всякую деятельность, за исключением операций властей четырех держав , а именно управления тюрьмой Шпандау, где до 1987 года содержались осужденные на Нюрнбергском процессе , и Берлинским центром воздушной безопасности.
  
  Западные державы учредили Верховную комиссию союзников к сентябрю 1949 года, которая оставалась в силе до 1955 года и которая одобрила Основной закон Федеративной Республики Германии . В Восточной Германии советская администрация со своим представителем АКК была высшей властью, позже эта должность также была преобразована в Верховного комиссара, до тех пор, пока Германская Демократическая Республика не обрела суверенитет.
  
  Создав Союзный контрольный совет в качестве верховного органа власти Германии и единственного законного хранилища германского национального суверенитета, союзные державы 1945 года предполагали, что этот суверенитет в конечном итоге будет передан новому германскому государству.
  
  Таким образом, распад Союзного контрольного совета создал конституционную дилемму как для зарождающейся федеративной республики, так и для правительств ГДР , поскольку ни одно новое государство не могло требовать официального одобрения своих конституций от полного контрольного совета; и было неясно, как иначе они могли бы претендовать на законный суверенитет над частями Германии под их контролем.
  
  Контрольный совет союзников вновь собрался в 1971 году, что привело к заключению четырехстороннего соглашения по Берлину . Во время переговоров об объединении Германии в конце 1989 года было решено вновь созвать АКК в качестве форума для решения вопроса о правах и привилегиях союзников в Германии.
  
  Германия оставалась под номинальной военной оккупацией до 15 марта 1991 года, когда окончательная ратификация Договора об окончательном урегулировании в отношении Германии (подписанного 12 сентября 1990 года) была передана правительству Германии. Это, как заключительный мирный договор, подписанный четырьмя державами и двумя правительствами Германии, формально восстановил полный суверенитет объединенной Германии . Это также означало официальный конец Союзного контрольного совета.
  
  Совет провел свое заключительное заседание 2 октября 1990 года, накануне воссоединения Германии, когда он обнародовал официальные документы - уже заранее согласованные - которые санкционировали включение города Берлина в воссоединение Германии. Это было необходимо, потому что до этого Западный Берлин юридически не был частью Федеративной Республики Германии, хотя им управлял он. Но согласно согласованной в Совете союзниками Декларацией о суверенитете, Федеративной Республике было разрешено взять на себя юридический контроль над Берлином в момент воссоединения Германии (хотя вывод военного присутствия союзников должен был ждать до 1994 года, в соответствии с сроки, предусмотренные Договором об окончательном урегулировании в отношении Германии).
  
  
  8. Послесловие.
  
  Концепция прошлого - "Удар в спину" - получило развитие в национал-социалистческих "идеях". "Удар в спину" превратился, в итоге, в проект тоталитарного государства (проект, который на некоторое время был воплощен в реальность Гитлером).
  
  
  
  24 августа 2019 г. 09:54, 24 августа 2019 г. 15:50, 24 августа 2019 г. 17:44, 24 августа 2019 г. 20:23, 25 августа 2019 г. 01:40.
  
  
  Драфт Концептуально-исторического очерка "Гинденбург и Людендорф. Концепции прошлого. Проекты будущего" преобразован 25 августа 2019 года в концептуально-историческое эссе "Гинденбург, Людендорф, Удар в спину". [In Russian, in English]
  
  The Draft Conceptual and historical essay "Hindenburg and Ludendorff. Concepts of the past. Projects of future".transformed on August 25, 2019 into conceptual and historical essay "Hindenburg, Ludendorff, Stab in the back". [In Russian, in English]
  
  https://proza.ru/2019/08/25/448
  
  http : / / zhurnal . lib . ru / editors / z / zalesskij _ w _ w / gindenburgljudendorfudarwspinuhindenburgludendorffstabintheback . shtml
  
  
  (Произведения автора:
  
  (i) Ханс фон Сект. Биографический очерк.
  (ii) Ханс фон Сект, Веймарская республика, рейхсвер и мобильная война. Гитлер, Третий Рейх, вермахт и блицкриг. Концептуально-историческое эссе.
  (iii) Гинденбург, Людендорф, Удар в спину. Концептуально-историческое эссе.
  (iiii) Карл Дёниц. Концептуально-историческое и биографическое эссе.
  
  Легли в основу работы:
  Сект - Дёниц. Seeckt - D;nitz.
  Биографии, история Рейха. Biographies, history of Reich.
  
  
  The following writings by the author:
  
  (i) Hans von Seeckt. The Biographical essay.
  (ii) Hans von Seeckt, Weimar Republic, Reichswehr and mobile warfare. Hitler, Third Reich, Wehrmacht and Blitzkrieg. The conceptual-historical essay.
  (iii) Hindenburg, Ludendorff, Stab in the back. Conceptual and historical essay.
  (iiii) Karl D;nitz. The Conceptual-Historical and Biographical Essay.
  
  formed the basis of the work:
  
  Сект - Дёниц. Seeckt - D;nitz.
  Биографии, история Рейха. Biographies, history of Reich.)
  
  
  (C) Залесский Владимир Владимирович, 2019. All rights reserved.
  
  
  
  1050. Скетч о очередном мыльном пузыре так называемой "культуры" или "Много квасса!"
  
  
  Отмечается очередной юбилей очередного правофлангового современной культурной бригады.
  
  О юбиляре я ничего конкретного сказать не могу - мало что о нём знаю (кроме непрерывных восхвалений его гениальности). И даже статью в Википедии о нем читать не желаю. Допускаю, что во всём его объемном творчестве имеется и что-то достойное (хотя и не могу этого утверждать).
  
  Постоянно упоминается фильм - условно назовём его "Много квасса!".
  
  Этот фильм я смотрел.
  
  Давно это было. Но еще тогда у меня появилось после этого фильма странное ощущение.
  
  О чём этот фильм?
  
  Не буду о деталях...
  
  Чем автору не понравились военно-воздушные силы? К чему глупая ирония?
  
  Не скрою, видео-ряд - зимняя Ялта - мне понравился...
  
  Но это - детали...
  
  О чем этот фильм?
  
  В центре внимания три фигуры.
  
  Богатый теневой деятель (явно за тридцать, или за сорок? Или за пятьдесят?), его любовница (около двадцати) и некий юноша из местных жителей (примерно восемнадцать-двадцать лет).
  
  Теневой деятель - мутная личность и опасная.
  
  Юноша - он хороший. Он музыку слушает (андеграунд?)... И вообще - он очень современный... К тому же он находится с стесненных материальных условиях и даже с кем-то дружит (с афро-американцем?) ... В общем, он - хороший...
  
  Любовница - как-то не понятно, она хорошая или плохая...
  
  Если бы теневой деятель был по-современнее, слушал модную музыку, дружил с жителем другого континента и имел бы современное хобби, то он бы имел шансы приобрести качества положительного героя... А так...
  
  Этот теневой миллионер живет в хорошей гостинице в просторном номере и спит со своей любовницей в просторной кровати.
  
  В этом пункте - сомнение. Люди часто живут в одном государстве, но в разных мирах.
  
  С какой бы то стати мир этого "старика" и мир симпатичного юноши пересеклись?
  
  Допустим. Они всё же пересеклись. И что?
  
  В чем "мотор" сюжета? Нужно думать, анализировать...
  
  Теневой деятель выглядит каким-то физиологическим гигантом. Он способен как легендарный (но реальный) житель Исландии плавать в морской зимней воде большие расстояния - километр? Два? три? Больше? - (но не в районе Северного моря, а в Чёрном море). Юноше это явно не по силам, но он каким-то чудом выплыл, выжил после заплыва...
  
  Так в чем же смысл сюжета?
  
  Может быть, автор (он же режиссер) замахнулся на вечные темы? "Сильна как смерть любовь!"
  
  Недавно одна мадемуазель в Интернете рассказывала, что она увидела на остановке общественного транспорта юношу со скейтом и влюбилась. Теперь она с ним и с палаткой путешествует по просторам Кавказа автостопом.
  
  Это можно рассказывать тем, кто живет в Африке...
  
  Попутешествуйте на окраинах Москвы поздно вечером...
  
  Но мне понравилась сама идея. Главное - он был со скейтом. И он стоял на остановке. После этого можно брать палатку и отправляться в путешествие автостопом в дальние и приветливые края...
  
  В общем, юношу и любовницу тянет друг к другу.
  
  Но это опасно! "Старичок"-то ревнует!
  
  Честно говоря, я не помню, чем вся эта канитель завершилось... По логике - она завершилась чем-то грустным...
  
  Я не отрицаю, что в условиях свободы творчества этот фильм имеет право на появление. Тем более, - кадры зимней Ялты и намеки на секс (большая кровать) и на романтическую драму...
  
  Но заслуживает ли этот фильм того, чтобы о нем постоянно, к месту и не к месту, бубнили как о некоем гениальном произведении?
  
  Какие мысли, чувства он пробуждает?
  
  "Посмотрите, как трагична жизнь..."
  
  "А если бы он вез патроны? А если бы он вез макароны?"
  
  "А если бы он был без скейта? А если бы он не стоял на остановке?"
  
  Если цель состоит в том, чтобы формировать примитивных людей...
  
  Вспомнился фрагмент одного из Севастопольских рассказов Льва Толстого.
  
  Офицеру предстоит идти вечером на бастион... Там убивают, там умирают люди...
  
  Какие-то события ... наступает момент, офицер отправляется на бастион.
  
  Возможно, люди, читавшие Севастопольские рассказы Льва Толстого, становились немного лучше...
  
  Во всяком случае, они, читатели, о чём-то задумывались...
  
  "Новые книги авторов ..., вышедшие из печати:
  
  Д.Иванов "Волею богов" С.Бакшеев "В живых не оставлять" В.Алферов "Мгла над миром" В.Неклюдов "Спираль Фибоначчи.Вектор силы" ..."
  
  То ли - спираль, то ли - мгла ... То ли - поездка автостопом... То ли - "Много квасса!"...
  
  
  25 августа 2019 г. 20:12
  
  
  
  1051. Экспресс-скетч об очередном явлении медицинской политики
  
  
  Недавно мы имели счастье слышать об очередных планах по поводу совершенствования здравоохранения.
  
  Где-то глубоко в недрах каких-то организаций были составлены очередные "умные" (наукообразные) словосочетания. Может быть, искусственный интеллект себя показал? Эти "умные" словосочетания были озвучены с важным видом. Все были очень рады.
  
  Радость - естественна в этой ситуации... А если бы деньги из бюджета были бы направлены не на здравоохранение, а на "цифровую экономику", или на какие-то иные цели, например, на поддержку юных гениев (участников конкурса "Умников и умниц") или на "защиту" детей от "плохих" родителей (всех их - кто не лоялен, особенно, тех, кто активно не лоялен, нужно держать на особом контроле и ввергать и в такие жизненные пертурбации, чтобы они забыли думать о своей нелояльности).
  
  Итак, все рады "умным" словосочетаниям и планам выделять деньги из бюджета. (Затраты денег из бюджета - это более или менее естественная процедура. На то он и бюджет. Но нужно деньги "выделять" с помпой. Пиариться...).
  
  Но вот приходит информация. В провинциальном городе Свердловской области - коллективное увольнение хирургов...
  
  "ЕКАТЕРИНБУРГ, 26 августа. /ТАСС/. ... Пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков 26 августа заявил, что вопрос массового увольнения врачей-хирургов Центральной городской больницы Љ 1 в Нижнем Тагиле требует реакции областных властей."
  
  Если нет возможности организовать публичную акцию с изложением профессиональных проблем и профессиональных требований (лучше проявить осторожность - особенно тем, у кого есть несовершеннолетние дети, а то...), остаются такие варианты, как коллективные увольнения.
  
  А может быть, и увольнения запретить? Открыто перейти в состояние рабовладения? Будет сидеть какой-нибудь персидский царь или ассирийский правитель Ашшурбанапал - всем будет ясно, какая общественная формация на дворе...
  
  В общем, все очень рады... Медицина развивается...
  
  
  26 августа 2019 г. 16:47
  
  
  
  1052. Рассказ об Акакии Акакиевиче и его шинели
  
  
  Все мы вышли из Гоголевской Шинели.
  
  Нравится ли это вам или не нравится, но придется вам признать этот факт.
  
  Недавно отмечался День Российского флага.
  
  350 лет тому назад на корабле "Орел" был поднят флаг...
  
  Акакий Акакиевич, в душе монархист, вышел на улицу.
  
  Немного погуляв среди масс людей, Акакий Акакиевич решил почитать Октябрьский Манифест, подготовленный при участии Сергея Юльевича Витте. Но читать этот Манифест на улице - опасно. Могут создать комиссию и объявить агентом Антрихриста - то есть, Наполеона (... ван Сведен, Бутлер ... и готово...).
  
  Акакий Акакиевич направился домой, решив пройти дворами.
  
  Как только он отошел от народных масс, манифестирующих свою приверженность Алексею Михайловичу Тишайшему, к нему приблизилась группа людей.
  
  - Монархии захотел!
  
  - Э-э-э...
  
  Акакий Акакиевич онемел. Пока он находился в ступоре, его рванули за шиворот. Шинель соскочила с плеч ...
  
  Акакий Акакиевич растерялся. У него потемнело в глазах.
  
  Он помнил только толчок в спину.
  
  Он очнулся уже дома и тут же направился искать шинель.
  
  Теперь жители города периодически видят Акакия Акакиевича, с Октябрьским Манифестом в руках, пытающегося найти свою шинель.
  
  
  27 августа 2019 г. 06:48
  
  
  
  1053. Рассказ о странной судьбе российского шлимановедения
  
  
  В этом году исполнилось бы 70 лет Игорю Алексеевичу Богданову (1949-2010), культурному деятелю из Санкт-Петербурга - журналисту, переводчику, писателю, одному из представителей наивной российской интеллигенции.
  
  Поскольку он - автор книги "Петербургский лексикон", то позволю себе цитату: "А кто я есть? простой советский парень, простой советский дипломат, три тыщи сто рублей оклад".
  
  В условиях "социализма" было много иллюзий. Но это были приятные иллюзии.
  
  Поступает уроженец Ленинграда в высшее учебное заведение, на филологический факультет.
  
  Кажется, что открыты все пути.
  
  Он переводит. Вполне естественна мысль - если они могут, то почему бы мне не попробовать.
  
  Пишет. Вообще любой культурный человек может писать - по меньшей мере - вести дневник.
  
  Что может человек писать в дневнике? Он описывает, что с ним происходит, что он видит...
  
  А почему не придать этим описаниям форму рассказов, небольших книг? Копнуть в местном архиве. Красивая обложка ... и... В любом городе есть люди, которые любят вспоминать, сравнивать. Книги на краеведческие темы покупают. Тиражи не астрономические, но - покупают...
  
  Какой-то доход, какой-то статус ... Член одного творческого союза, другого...
  
  При "социализме" члены этих союзов были в каком-то привилегированном положении.
  
  Жить можно ... на каком-то среднем уровне...
  
  Приходит перестройка.
  
  Где-то в глубинах истории есть реальность - Генрих Шлиман (1822-1890) и найденный им на месте древней Трои "Клад Приама"...
  
  Перестройка - это гласность, это "перспективы".
  
  Постепенно обнаруживается, что "Клад Приама" хранится где-то в Советском Союзе, в России... Он перемещен в СССР из побежденной гитлеровской Германии.
  
  Где-то - в Германии, в мире - живут потомки Генриха Шлимана и потомки его родственников.
  
  В СССР приезжает человек - или родственник Генриха Шлимана, или однофамилец, или самозванец. Он что-то обсуждает, где-то выступает, на что-то надеется.
  
  Существует "Общество Генриха Шлимана" (Германия).
  
  Звучит привлекательно.
  
  Автор переводов и краеведческих работ постепенно погружается в "тему Генриха Шлимана". Да эта тема не так уж и чужда любителю ленинградской истории - Генрих Шлиман около двадцати лет прожил в Петербурге.
  
  Игорь Алексеевич проявляет активность, организует изготовление и размещение на стене одного из ленинградских домов мемориальной доски, посвященной Генриху Шлиману.
  
  Все увлечены политикой. Страна бурлит. К Шлиману - нейтрально-равнодушно-благожелательное отношение: "Кажется, он э-э-э...".
  
  В общем, мемориальная доска размещена, и Игорь Алексеевич - широко известен в узких кругах.
  
  Он переключается на "тему Шлимана" - пишет книгу о Шлимане. Первая попытка - не очень удачна.
  
  Во-первых, в книге есть ошибки. Во-вторых, "внешняя среда" сопротивляется. Не желают признавать в Игоре Алексеевиче Богданове специалиста по Генриху Шлиману.
  
  Но складываются несколько векторов. Репутация, приобретенная И.А. Богдановым после мемориальной доски и после первой книги о Шлимане. Витают в воздухе надежы на возвращение "Клада Приама" из СССР в Германию. Чиновники обсуждают возможность возвращения сокровищ. В мире, в Германии живут инициативные родственники Генриха Шлимана - люди с возможностями.
  
  И вот из журналиста, из историка Петербурга формируется серьезный исследователь интереснейшего научного направления.
  
  Игорь Алексеевич Богданов посещает заграницы. Знание языков дает ему возможность работать в зарубежных архивах.
  
  Он публикует интереснейшие архивные материалы о жизни и деятельности Генриха Шлимана, о культурном феномене гражданина Европы, гражданина мира.
  
  В этот период вокруг "темы Шлимана" наблюдается движение.
  
  Готовятся и снимаются фильмы...
  
  Кто главный шлимановед?
  
  "Если Богданов копает в зарубежных архивах, то ведь и у нас есть архивы".
  
  А.К. Гаврилов пишет книгу о Шлимане ("Петербург в судьбе Генриха Шлимана") и издает ее в 2006 году. В этой книге упомянут и И.А. Богданов, и его книги о Генрихе Шлимане, и деятельность И.А. Богданова в зарубежных архивах.
  
  (Само понятие "шлимановедение" лично я обнаружил именно в книге А.К. Гаврилова. Отмечу, со вздохом, что если А.К. Гаврилов отметил и (комплиментарно) охарактеризовал творчество И.А. Богданова, то в работах И.А. Богданова мне не удалось встретить упоминания о книге А.К. Гаврилова. Видимо, мне следовало быть внимательнее...).
  
  Квасился бы Игорь Алексеевич в "родной" среде - при всех его талантах. Но, видимо, германские родственники Генриха Шлимана решили оказать поддержку активному и талантливому человеку с огромным творчески потенциалом. Я делаю такое предположение, основываясь на благодарностях, адресованных И.А. Богдановым Еве-Марии Шлиман (Гамбург).
  
  Итак, правила, действующие в "родной среде" внезапно поменялись - персонально для И.А. Богданова, и по-настоящему талантливый человек обнаружил возможность не заниматься лестью, мелким услужением, беготнёй вокруг и около, а углубиться в творческий труд (в архивах, в Европе).
  
  Соединились талант, знание иностранных языков, общая культура, опыт историка, писателя, журналиста, специалиста по работе в архивах... Много таких людей в России? Десять? Двадцать?
  
  Снова позволю себе цитату (из Юрия Трифонова): "Вечером во вторник прибежала Марина Красникова, одна из активисток НСО [научное студенческое общество], всегда крикливая, возбужденная, как бы в легком хмелю - общественный темперамент плескал в ней через край. Что с ней стало? Куда делась? Ведь казалось, толстуха прямым ходом идет в Академию наук или, может быть, в Комитет советских женщин. Исчезла без отзвука, как камень на дно...".
  
  Позволю себе предположить, что и Игорю Алексеевичу казалось - он идет к известности, к настоящему богатству, заработанному творческим трудом, в Академию наук. Теперь ни одна передача, ни один фильм, ни одна книга о Шлимане не появятся без его участия. Он - везде, и - на переднем плане...
  
  Почему к таким представлением следует относиться с иронией?
  
  Разве основная цель так называемых российских "ученых" - собственное положение и собственный карман?
  
  Они горой стоят за науку и захлебываются радостью, обнаруживая успешного и талантливого исследователя.
  
  К выдающемуся исследователю выезжает делегация из президиума АН.
  
  Для начала ему без защиты присуждают докторскую степень (на основании опубликованных работ), а затем принимают в состав Академии. Пусть исследователь спокойно получает зарплату, академическую стипендию и сидит-работает хоть в зарубежных, хоть в российских архивах. И пусть он публикует книги о Генрихе Шлимане до собственного столетнего возраста.
  
  А разве это плохо? Разве это плохо для общества? Для молодого поколения (пусть знают, как можно активно и успешно жить!)? Для науки? (Даже если зависть в ком-то шевельнется, то ради науки ее можно и ногой придавить и радоваться за успешного человека!).
  
  Однако, ни один ветер не дует с постоянной силой и в одном направлении.
  
  Сложившиеся в какой-то момент векторы изменили свои направления.
  
  Если А.К. Гаврилов, написавший хорошую книгу о Генрихе Шлимане, судя по сведениям из его книги, был трудоустроен в системе Академии наук, то у И.А. Богданова было другое положение. Ветер не вечен, люди не вечны, культурные моды не вечны...
  
  Итак, нужно искать приложение талантам... Что с того, что у тебя, допустим, пять уникальных книг о Генрихе Шлимане?.. И что?...
  
  И.А. Богданов, уроженец Ленинграда, узнав о намерении ответственных организаций широко отметить годовщину окончания блокады Ленинграда, подготовил новую оригинальную книгу "Ленинградская блокада от А до Я" (в стиле энциклопедии).
  
  Но, как ни странно, никто не спешил ни то чтобы выплатить ему какой-то гонорар, но даже опубликовать эту книгу.
  
  Ходил Игорь Алексеевич по издательствам, ходил, вроде бы что-то двинулось... Но в одном из издательств у него остановилось сердце (как-то похоже на ситуацию с Гариным-Михайловским...).
  
  Сейчас в некоторых электронных библиотеках можно найти книги, написанные И.А. Богдановым.
  
  Но, как ни странно, почему-то это книги краеведческой, "культурной" тематики.
  
  Книги А.И. Богданова о Генрихе Шлимане, о Трое, о "Кладе Приама", вроде бы, в электронных библиотеках не обнаруживаются.
  
  Между прочим, Генрих Шлиман на протяжении почти всей свой жизни вел дневник (чуть ли не на пятнадцати языках). Вёл он дневник и в России - на русском языке. И.А. Богданов опубликовал этот "российский" дневник Шлимана. Интересно было бы почитать...
  
  Таковы некоторые обстоятельства российского шлимановедения - в соответствии с субъективной точкой зрения.
  
  
  27 августа 2019 г. 16:29
  
  
  
  1054. Скетч об отсутствии "фотографии с Вышинским"
  
  
  После 30-40-50-х годов 20 века прошло достаточно времени.
  
  Многие вещи видятся обобщенно, иногда - с искажениями.
  
  Тем не менее, попытаемся сформулировать некоторое мысли.
  
  Если читать о Вячеславе Молотове, то можно сделать вывод, что он был вежливым, культурным человеком, но звёзд с неба не хватал.
  
  Каковы его интеллектуальные достижения?
  
  Дипломатия СССР может поставить себе в заслугу и вступление в Лигу наций, и совместную позицию с Западом по вопросу гражданской войны в Испании, и договор о Черноморских проливах (конвенцию Монтрё 1936 года)...
  
  События в мире развивались так, что СССР оказался перед необходимостью заключения временного союза с фашистской Германией.
  
  Кто же выдвигается на первый план? Молотов. 3 мая 1939 года он становится наркомом иностранных дел СССР.
  
  Мы видим фотографии Молотова и Риббентропа (например, сделанные 23 августа 1939 года)...
  
  А где же Вышинский?
  
  Он в течение длительных периодов времени был заместителем Молотова на разных должностях. Он и книги писал, и разного рода идеи выдвигал...
  
  Рокоссовский, как мы помним, не руководил взятием Берлина (хотя он и был способен на такое командование), а Вышинский не был Министром иностранных дел (хотя его образование и интеллектуальный уровень этой должности соответствовали). (Впрочем, Вышинский стал Министром иностранных дел СССР в 1949 - 1953 годах).
  
  Нужен был инициативный, творческий человек. Тегеран-Ялта-Потсдам, Нюрнбергский процесс, организация работы Союзнического Контрольного Совета в побежденной Германии...
  
  Итак, вернемся в 1939 год. Как-то затруднительно найти "фотографию с Вышинским". А, возможно, такая фотография была бы чьей-то победой, "подтверждала" бы победу каких-то политических кругов. Этой фотографией махали бы какие-то пропагандисты...
  
  Эту фотографию публиковали бы в газетах, она была бы поводом для многочисленных обсуждений и выводов...
  
  Факт остается фактом. "Фотография с Молотовым" есть...
  
  "Фотографии с Вышинским" нет ...
  
  
  28 августа 2019 г. 15:57
  
  
  
  1055. Блицкриг, тактика "волчьих стай", дело "человека, похожего на Скуратова". Концептуально-историческое эссе
  
  
  Блицкриг - это молниеносная война. Война механизированная, мобильная, маневренная, с гармоничным распределением ролей различных видов и родов войск.
  
  Блицкриг - это определение точки максимальных усилий и умелое воздействие на нее. Это "принцип Гудериана" - "не щекотать, а действовать (наносить удар)", это разрыв линии противника и последующий прорыв в глубь его позиций, это стремление парализовать процесс принятия решений противником.
  
  Блицкриг - это "непрерывность" конфликта. Гудериан писал, что "успех должен эксплуатироваться без передышки и с любой доступной силой, даже ночью.Побежденный враг не должен быть спокойным".
  
  Блицкриг - это концепция "цикла принятия решений". Каждое решение, принимаемое стороной противостояния, требует времени, чтобы собрать информацию, принять решение, распределить приказы среди подчиненных, а затем выполнить решение путем действий. Преимущество обеспечивается благодаря превосходной мобильности и более быстрым циклам принятия решений.
  
  Блицкриг - это принцип "Прямого контроля" (Auftragstaktik). То есть метод быстрого и гибкого управления. Вместо того, чтобы получать четкий приказ, командир будет проинформирован о намерениях своего начальника и о роли, которую его подразделение будет играть в планируемых действиях. Тогда точный метод атаки, нападения будет зависеть от оценок, мнения и решения командира. Принимаются меры к распределению и распространению вместе с приказами большего объема информации о ситуации. Содействие инициативе на всех уровнях. Принятие важных решений максимально быстро - в устной или письменной форме.
  
  Блицкриг - это Кессельшлахт, то есть концентрическая атака на окруженную силу (на окруженного противника). Кессельшлахт, как правило, - завершающий этап молниеносной войны.
  
  Однако, кроме Рейхсвера и Вермахта в довоенной Германии с существовали еще и военно-морские силы - Рейхсмарине (1921-1935) и Кригсмарине (1935 - 1945). С 1935 года начал интенсивно возрождаться подводный флот.
  
  При воссоздании подводного флота Германии возник вопрос - как обеспечить боевую эффективность относительно слабого военно-морского флота?
  
  Приведем мнение Карла Деница (с 1939 года - командующий подводным флотом Гитлеровской Германии):
  
  "Это были годы, когда благодаря ограничениям, наложенным Версальским договором, военно-морской флот рейха был обессилен.
  
  Однако это бессилие явилось дополнительным побудительным мотивом для совершенствования ...
  
  Мы стремились развивать и всемерно совершенствовать тактику, дающую более слабому противнику возможность не позволить врагу в полной мере использовать свои превосходящие силы.
  
  В особенности это относилось к ночным операциям, требовавшим методичной подготовки и немалого опыта ...
  
  Ночные операции дают более слабому сопернику больше преимуществ, чем те же операции при свете дня, поскольку обеспечивают его спасительным покровом темноты, из которого можно неожиданно появиться и за который можно быстро спрятаться."
  
  "Часть программы, касающаяся подготовки к войне, предусматривала, на мой взгляд, все возможные ситуации: управление кораблем во вражеских водах, способы остаться невидимыми (командиру корабля нужно было развить некое шестое чувство, позволявшее ему почувствовать, была ли лодка замечена противником, находясь на поверхности).
  
  Наши люди должны были овладеть умением вовремя решить вопрос, надо ли срочно погружаться при появлении в поле зрения корабля или самолета противника или же можно остаться на поверхности.
  
  Мы учили людей производить атаку с перископной глубины и при минимальном пользовании перископом, использовать преимущества, создаваемые ночью лунным светом, ветром и морем, чтобы максимально уменьшить силуэт лодки.
  
  Офицеры овладевали основополагающими тактическими принципами, такими, как незаметное поддержание контакта и достижение позиции впереди цели, переход с дневного распорядка на ночной и наоборот и т. д.
  
  Люди должны были уметь правильно себя вести, столкнувшись с обороной противника. Например, если принято решение отойти по поверхности или в погруженном состоянии, следует решить, что делать дальше. Можно остаться на перископной глубине, продолжать вести наблюдение, а можно нырнуть на большую глубину, где более безопасно, но при этом ослепнуть.
  
  К тому же иногда приходится быстро уносить ноги в погруженном состоянии, да еще и на зигзаге, а иногда - ускользать медленно и, главное, бесшумно."
  
  "Конец 1935 года стал свидетелем рождения так называемой тактики "волчьих стай", которая впоследствии была столь мастерски усовершенствована."
  
  Интересным может быть мнение Карла Деница о боевых качествах итальянских союзников:
  
  "Они отстали от нас на годы и не имели никакого понятия о мобильной войне. Они не умели обнаруживать врага и информировать о его местонахождении, не знали, как можно в течение долгих часов, а то и дней, оставаясь невидимыми, поддерживать контакт с противником.
  
  Этот процесс, сопровождаемый то сближением, то, наоборот, удалением на границу видимости, требует большого мастерства и постоянного присутствия духа.
  
  А ведь еще необходимо в определенный момент обогнать цель, чтобы занять атакующую позицию впереди, удобную для ночной атаки."
  
  Стремление достичь победы малыми силами в противостоянии с более сильным противником характерно не только для сражений сухопутных войск или для действий военно морского флота.
  
  Разве такое стремление не характерно для политики?
  
  В деле "человека, похожего на Скуратова", например, мы можем обнаружить и хорошую подготовку, и техническое оснащение, и умение действовать в ночных условиях, и внезапную атаку, стремление окружить, изолировать противника, навалиться на него всей компанией, используя как его растерянность, так и фактор внезапности...
  
  К библейскому Самсону также подобрали ключики...
  
  Да ведь можно вспомнить и Сун-цзы с его трудом... ("В основе концепции Сунь Цзы лежит управление врагом, создающее возможности лёгкой победы. Надо заманивать врага в ловушки и избегать столкновения с подготовленными силами противника. Необходимо неравновесное распределение сил, стратегическая концентрация." (Википедия)).
  
  Философия противостояния - интересная тема.
  
  
  29 августа 2019 г. 08:53
  
  
  
  1056. Карл Дёниц и конец Рейха. Концептуально-историческое эссе.
  
  
  (Произведения автора:
  
  (i) Ханс фон Сект. Биографический очерк.
  (ii) Ханс фон Сект, Веймарская республика, рейхсвер и мобильная война. Гитлер, Третий Рейх, вермахт и блицкриг. Концептуально-историческое эссе.
  (iii) Гинденбург, Людендорф, Удар в спину. Концептуально-историческое эссе.
  (iiii) Карл Дёниц. Концептуально-историческое и биографическое эссе.
  
  Легли в основу работы:
  Сект - Дёниц. Seeckt - D;nitz.
  Биографии, история Рейха. Biographies, history of Reich.
  
  
  The following writings by the author:
  
  (i) Hans von Seeckt. The Biographical essay.
  (ii) Hans von Seeckt, Weimar Republic, Reichswehr and mobile warfare. Hitler, Third Reich, Wehrmacht and Blitzkrieg. The conceptual-historical essay.
  (iii) Hindenburg, Ludendorff, Stab in the back. Conceptual and historical essay.
  (iiii) Karl D;nitz. The Conceptual-Historical and Biographical Essay.
  
  formed the basis of the work:
  
  Сект - Дёниц. Seeckt - D;nitz.
  Биографии, история Рейха. Biographies, history of Reich.)
  
  ["Карл Дёниц и конец Рейха" и "Рассказ о служебной карьере Карла Дёница" преобразованы 31 августа 2019 года в эссе "Карл Дёниц Karl Dönitz"]
  
  ["Karl Dönitz and the End of the Reich" and "The Story about the Karl Dönitz's service career" transformed on August 31, 2019 into essay "Карл Дёниц Karl Dönitz"]
  
  
  Карл Дёниц Karl Dönitz
  
  Концептуально-историческое и биографическое эссе. The Conceptual-Historical and Biographical Essay.
  
  http://proza.ru/2019/08/31/398
  
  http : // zhurnal . lib . ru / editors / z / zalesskij _ w _ w / karld246nitzandtheendofthereich . shtml
  http://zhurnal.lib.ru/editors/z/zalesskij_w_w/karld246nitzandtheendofthereich.shtml
  
  
  
  Содержание:
  
  1. От Римской империи к империи Карла Великого, к Восточнофранкскому королевству (Германскому королевству).
  2. Священная Римская империя германской нации.
  3. Германская Империя.
  4. Подводный флот рейха, подводная война и внешнеполитическое положение Рейха.
  5. Карл Дёниц - назначенный, но не признанный президент Рейха.
  6. Конец Рейха.
  7. Карл Дёниц о демократии.
  8. После Рейха.
  9. Дополнительные замечания.
  
  
  
  
  1. От Римской империи к империи Карла Великого, к Восточнофранкскому королевству (Германскому королевству)
  
  Империя Карла Великого охватывала территории ряда современных государств, в частности Германии. Однако империя Карла Великого просуществовала недолго - внуки этого императора поделили её между собою, в результате чего образовались три королевства - Западнофранкское (впоследствии Франция), Восточнофранкское (впоследствии Германия) и Срединное королевство (вскоре распавшееся на Италию, Прованс и Лотарингию).
  
  В результате Верденского раздела 843 года Франкская империя была разделена на части между тремя сыновьями императора Людовика I Благочестивого, Лотарем I, Людовиком II Немецким и Карлом II Лысым.
  
  
  2. Священная Римская империя германской нации
  
  Традиционно датой основания Германского государства принято считать 2 февраля 962 года: в этот день восточнофранкский король Оттон I был коронован в Риме и стал императором Священной Римской империи; эта империя представляла собой конфедерацию земель (нем. Land), каждая из которых имела свою армию и чеканила свою монету. Во главе Священной Римской империи стоял император, избираемый советом курфюрстов, имелся орган, представлявший земли, - Рейхстаг (нем. Reichstag). Каждая из земель являлась сословной монархией с ландтагом (нем. Landtag).
  
  Хотя сам Оттон Великий, очевидно, не намеревался основывать новую империю и рассматривал себя исключительно как преемника Карла Великого. Фактически переход императорской короны к германским монархам означал окончательное обособление Восточнофранкского королевства (Германии) от Западнофранкского (Франции) и формирование нового государственного образования на основе немецких и североитальянских территорий, выступавшего наследником Римской империи и претендующего на роль покровителя христианской церкви.
  
  Примерно через год после начала первого в мире кругосветного плавания Магеллана - дель Кано - де Эспиносы, мы можем обнаружить, де-факто, объединенную Европу. Часть объединенной Европы входила с состав Священной Римской империи, часть не входила.
  
  23 октября 1520 года Карл V провозгласил себя и "избранным" императором Священной Римской империи.
  
  Карл V благодаря скрещению династических линий объединил под своей властью огромные европейские (и не только европейские) территории.
  
  Смертельный удар по Священной Римской империи нанесла война Третьей коалиции 1805 года. Армия Франца II была наголову разгромлена в сражении под Аустерлицем, а Вена захвачена французами. Как подчёркивал Наполеон в письме к Талейрану после Пресбургского договора:
  
  "Больше не будет рейхстага [...], больше не будет и Германской империи".
  
  Священная Римская империя германской нации существовала до 1806 года, когда под давлением Наполеона I было прекращено ее существование и её император стал носить только титул императора Австрии.
  
  Количество немецких государств значительно сократилось, был создан Рейнский Союз, который также являлся конфедерацией, состоявшей из независимых земель. Во главе Рейнского Союза стоял Федеральный Президент, которым являлся Император Французов, орган представлявший отдельные земли - Бундестаг (нем. Bundestag).
  
  Идея империи, единого государства, объединявшего весь цивилизованный и христианский мир, восходящая к временам Древнего Рима и пережившая второе рождение при Карле Великом, сохранялась и после крушения Франкской империи Каролингов, и после прекращения существования Священной Римской империи германской нации.
  
  8 мая 1848 г. Германский парламент открыл свою первую сессию в церкви Святого Павла.
  
  Эрцгерцог Иоганн Баптист Австрийский был избран временным главой государства (имперский викарий, нем. Reichsverweser), что было попыткой создания временной исполнительной власти.
  
  Конституция была принята 29 маленькими государствами, но не Австрией, Пруссией, Баварией, Ганновером или Саксонией. Императорская корона была предложена королю прусскому Фридриху-Вильгельму IV, который от неё отказался, не желая принимать её из рук революционеров и притом на условиях, которые ставила конституция.
  
  Общегерманский парламент был разогнан военной силой 18 июня 1849 года.
  
  
  3. Германская Империя
  
  18 января 1871 года в Зеркальной галерее Версальского дворца была провозглашена Германская империя, а её кайзером - Вильгельм I.
  
  Королевство Пруссия не входило в Священную Римскую империю (именно этот факт и позволил Фридриху провозгласить себя королём Пруссии), однако другие территории, находящиеся под правлением прусского короля, входили в неё, то есть до 1806 года не являлись территориями Королевства Пруссия. Несмотря на это, политическим ядром нового королевства стало именно Бранденбургское княжество со столицей в Берлине, формально ликвидированное лишь в 1806 году с распадом Священной Римской империи. Даже резиденция прусских королей находилась в Берлине, лишь коронации происходили традиционно в Кёнигсберге. Поэтому со временем название "Королевство Пруссия" распространилось на все владения прусских королей, а территория собственно Прусского королевства (вместе с Вармией) стала известна как Восточная Пруссия и составляла одноимённую провинцию прусского государства. После объединения германских государств прусские короли заняли трон единой Германской империи.
  
  Официальное название немецкого государства в 1871-1945 годах - Deutsches Reich (Германский рейх), что также переводится как "Германская империя" или "Германское государство" (с 1943 - Großdeutsches Reich, "Великогерманское государство", "Великогерманская империя").
  
  В историографии этот период времени принято делить на Германскую империю (кайзеровскую Германию) (1871-1918), Веймарскую республику (1918-1933) и Третий рейх (нацистскую Германию) (1933-1945).
  
  
  4. Подводный флот рейха, подводная война и внешнеполитическое положение Рейха
  
  В конце 1916 года министр иностранных дел Германии Артур Циммерман разработал план по привлечению Мексики, находившейся в конфронтации с США, на сторону Германии в случае вступления США в войну.
  
  17 января 1917 года Циммерман послал депешу с изложением подробностей этого плана Иоганну Генриху Бернсторффу, германскому послу в Вашингтоне. В телеграмме сообщалось, что Германия планирует начать тотальную подводную войну против судов Антанты, но постарается, чтобы от нападений германских подлодок не пострадали американские корабли, чтобы у США не было повода нарушить свой нейтралитет.
  
  Телеграмма была перехвачена британской разведкой и расшифрована криптографической службой адмиралтейства ("Комната 40"). После принятия определённых мер предосторожности дипломатического характера, телеграмма была передана в США и 1 марта была опубликована в печати.
  
  Содержание телеграммы Циммермана привело к резкому росту антигерманских настроений в Америке. 6 апреля 1917 года Конгресс США официально объявил войну Германии.
  
  США возражали против аннексии Германией Чехословакии (1938 год).
  
  Подводный флот Рейха продолжил "традиции".
  
  Карл Дёниц (с 1939 года - командующий подводным флотом, с 30 января 1943 года - главнокомандующий военно-морскими силами Германии, гроссадмирал) вспоминал:
  
  "11 сентября [1941] президент США Рузвельт объявил американскому народу, что [американский военный корабль] "Крир" был предательски атакован немецкой подводной лодкой без всяких к тому оснований и что действия этой подлодки были не чем иным, как актом пиратства. (...)
  
  15 сентября 1941 года морской министр Нокс объявил, что американский флот будет использовать все средства, чтобы захватить или уничтожить принадлежащие странам оси рейдеры, независимо от того, будут ли это надводные или подводные пираты.
  
  В результате этого приказа открыть огонь, данного по указанию американского президента, Соединенные Штаты dе fасtо вступили в войну с Германией в Атлантике в начале сентября 1941 года".
  
  Подводный флот рейха занял прочное место в общественном сознании и в пропаганде союзников по антигитлеровской коалиции.
  
  
  5. Карл Дёниц - назначенный, но не признанный президент Рейха
  
  Перед тем, как покончить жизнь самоубийством, Гитлер в политическом завещании от 29 апреля 1945 года назначил находившегося тогда на севере Германии Дёница своим преемником на посту рейхспрезидента и верховного главнокомандующего. Став главой страны, 2 мая 1945 года Дёниц перенёс свою резиденцию в здание военно-морского училища во Фленсбург-Мюрвике на севере Шлезвиг-Гольштейна. В тот же день Дёниц выступил с "Воззванием к немецкому народу", в котором сообщил о гибели Адольфа Гитлера и о том, что он стал его преемником, и тогда же сформировал новое правительство Германии во главе с графом Л. Шверином фон Крозигом. В условиях неизбежного поражения Германии Дёниц предпринимал попытки добиться скорейшего заключения перемирия с западными союзниками и вывести как можно больше войск и гражданского населения с территорий, которые могли бы быть заняты советскими войсками. 7 мая представители Дёница подписали в Реймсе Акт капитуляции Германии перед представителями Англии, США и СССР. 8 мая повторно по требованию советской стороны в Карлсхорсте фельдмаршал Кейтель подписал акт безоговорочной капитуляции. Таким образом, Карл Дёниц был последним, кто занимал должность рейхспрезидента.
  
  23 мая 1945 года правительство Дёница и графа Шверина было арестовано американцами в полном составе; Дёниц был препровождён в Нюрнберг, где предстал перед судом.
  
  После смерти Адольфа Гитлера 30 апреля 1945 года Карл Дёниц принял титул рейхспрезидента в соответствии с последним политическим завещанием Гитлера . Он санкционировал подписание безоговорочной капитуляции всех германских вооруженных сил, которая вступила в силу 8 мая 1945 года, и попытался создать правительство под руководством Людвига Графа Шверина фон Кросигка во Фленсбурге. Это правительство не было признано союзниками, и Дёниц и другие члены были арестованы 23 мая британскими войсками.
  
  Постнацистское правительство было создано в Германии, оно искало перемирия. Адольф Гитлер умер в руинах Берлина 30 апреля 1945 года; последовало заявление Карла Дёница, его назначенного преемника, о создании гражданского правительства во Фленсбурге. Это правительство было неприемлемо для союзников.
  
  Хотя акты капитуляции от 7 от 8 мая 1945 года были подписаны по поручению Карла Дёница, в них, однако, нет никакого упоминания ни о Дёнице, как рейхспрезиденте, ни о сформированном им правительстве.
  
  С германской стороны Акты подписаны от имени Германского Верховного Командования.
  
  
  6. Конец Рейха
  
  "В Германии нет центрального правительства или органа власти, способного взять на себя ответственность за поддержание порядка, управление страной и выполнение требований победивших держав. (...)
  
  Представители Верховного командования Соединенных Штатов Америки, Союза Советских Социалистических Республик, Соединенного Королевства и Французской Республики, именуемые в дальнейшем "Союзные представители", действуют в соответствии с полномочиями своих правительств ... Нации, соответственно, объявляют следующую декларацию:
  
  Правительства Соединенных Штатов Америки, Союза Советских Социалистических Республик и Соединенного Королевства, а также Временное правительство Французской Республики настоящим принимают на себя высшую власть в отношении Германии, включая все полномочия, которыми обладает правительство Германии..."
  
  (Берлинская декларация от 5 июня 1945 года [неофициальный перевод с английского языка])
  
  Таким образом, ранее согласованный текст о капитуляции, переработанный в виде декларации и с расширенной пояснительной преамбулой, был принят в одностороннем порядке четырьмя союзными державами в качестве "Декларации о разгроме Германии" 5 июня 1945 года. После грубых преступных злоупотреблений нацизма и в условиях полного поражения у Германии теперь не было правительства или центральной администрации. Гражданской властью в освобождённой Германии был признан Совет из представителей четырех союзников (Союзный контрольный совет).
  
  Декларация констатировала осуществлённую безоговорочную капитуляцию Третьего рейха, отсутствие в Германии правительства или власти, способной нести ответственность за сохранение порядка и управление страной, и переход верховной власти в побеждённой стране к правительствам союзных держав.
  
  5 июня 1945 года в Берлине верховные командиры четырех оккупирующих держав подписали общую декларацию о разгроме Германии (так называемую Берлинскую декларацию 1945 года), которая официально подтвердила полный роспуск (ликвидацию) Третьего рейха после смерти Адольфа Гитлера.
  
  
  7. Карл Дёниц о демократии
  
  После освобождения из заключения (где он находился по приговору Нюрнбергского трибунала) Карл Дёниц написал книгу "Десять лет и двадцать дней". В ней есть такие строки:
  
  "В случае с Гитлером был воплощен принцип неограниченной диктаторской власти, оказавшийся для нашей страны роковым. Ни одна нация, выбирая лидера, не может предвидеть, какая черта его личности со временем возобладает. Из происшедшего следует извлечь урок: любая конституция должна быть составлена таким образом, чтобы иметь возможность предотвратить злоупотребление властью отдельной личностью, она должна быть основана на принципе свободы и справедливости для общества в целом."
  
  
  8. После Рейха
  
  Рейх прекратил свое существование.
  
  Однако, объединенная Европа, в течение столетий ассоциировавшаяся с рейхом, с империей, не исчезла.
  
  Империя, рейх - это политическая оболочка.
  
  Объединенная Европа - это исторический факт, существовавший и продолжающий существовать независимо от организационно-политических форм.
  
  
  9. Дополнительные замечания
  
  
  9.1. О творческом вкладе автора:
  
  А) Общий замысел, концепция, названия, исторический контекст,
  
  Б) Структура,
  
  В) Комплекс логических, смысловых акцентов и связей,
  
  Г) Комментарии,
  
  Д) Обработка (редакционная и литературная) текста - в ряде случаев,
  
  Е) Отдельные исправления перевода с целью улучшения его результатов.
  
  
  9.2. Некоторые уточнения
  
  Использованы результаты не проверенного автоматизированного перевода с ряда иностранных языков на русский язык с незначительным редактированием, незначительной литературной обработкой; имена, названия не выверены. Закавычивать переведенный текст не целесообразно, так как, во-первых, он, в значительной степени, преобразован в результате редакционных и литературных исправлений, во-вторых, автор специально констатирует, что Википедия является источником значительной (возможно, большей) части текста.
  
  Возможные неточности объясняются, во-первых, неполным совпадением сведений в разных статьях Википедии, во-вторых, трудностями передачи смысла при переводе, в-третьих, объективными препятствиями сплошной перепроверки большого объема данных.
  
  
  29 августа 2019 г. 13:30
  
  
  ["Карл Дёниц и конец Рейха" и "Рассказ о служебной карьере Карла Дёница" преобразованы 31 августа 2019 года в эссе "Карл Дёниц Karl Dönitz"]
  
  ["Karl Dönitz and the End of the Reich" and "The Story about the Karl Dönitz's service career" transformed on August 31, 2019 into essay "Карл Дёниц Karl Dönitz"]
  
  
  Карл Дёниц Karl Dönitz
  
  Концептуально-историческое и биографическое эссе. The Conceptual-Historical and Biographical Essay.
  
  http://proza.ru/2019/08/31/398
  
  http : // zhurnal . lib . ru / editors / z / zalesskij _ w _ w / karld246nitzandtheendofthereich . shtml
  http://zhurnal.lib.ru/editors/z/zalesskij_w_w/karld246nitzandtheendofthereich.shtml
  
  
  
  
  1057. Эссе Власть-Утрата Контроля-Оружие
  
  
  Сергей Сергеевич за короткое время встретил два похожих, как ему показалось, сюжета.
  
  https://74.ru/text/criminal/66212971/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  https://zona.media/article/2019/06/28/sobr?utm_source=meduza&utm_medium=partners&utm_campaign=friends
  
  В обоих сюжетах есть представители власти, есть постепенная, болезненная утрата контроля. А на завершающем этапе появляется оружие.
  
  И какие из этого можно сделать выводы?
  
  Проблема есть, а вот что о ней можно сказать?...
  
  Если идти по самому простому, облегченному варианту, то можно направить внимание на то, что обе женщины перед трагическими событиями летали (без мужей) на отдых...
  
  Есть еще и социальная фабула, и разного рода детали, в том силе финансовые...
  
  Чтобы разобраться в социальной фабуле нужны личности уровня Толстого или Достоевского - а где они?...
  
  А о финансовых деталях лучше и не говорить...
  
  
  30 августа 2019 г. 10:15
  
  
  
  1058. Рассказ о служебной биографии Карла Дёница
  
  
  ["Карл Дёниц и конец Рейха" и "Рассказ о служебной карьере Карла Дёница" преобразованы 31 августа 2019 года в эссе "Карл Дёниц Karl Dönitz"]
  
  ["Karl Dönitz and the End of the Reich" and "The Story about the Karl Dönitz's service career" transformed on August 31, 2019 into essay "Карл Дёниц Karl Dönitz"]
  
  
  Карл Дёниц Karl Dönitz
  
  Концептуально-историческое и биографическое эссе. The Conceptual-Historical and Biographical Essay.
  
  http://proza.ru/2019/08/31/398
  
  http : // zhurnal . lib . ru / editors / z / zalesskij _ w _ w / karld246nitzandtheendofthereich . shtml
  http://zhurnal.lib.ru/editors/z/zalesskij_w_w/karld246nitzandtheendofthereich.shtml
  
  
  
  Карл Дёниц родился в Грюнау, близ Берлина, в семье инженера-оптика (от Эмиля Дёница и его жены Анны, урожденной Бейер), в 1891 году. Его отец работал инженером и начальником патентного отдела в фирме "Карл Цейсс" (Цейсс-Верке)
  
  Его мать умерла, когда ему было меньше четырех лет; он и его двухлетний старший брат Фридрих были воспитаны с тех пор одним их отцом.
  
  Дёниц происходил из социального слоя лояльной прусской буржуазии. Учитывая род занятий его отца, Дёница по происхождению можно отнести к технической интеллигенции.
  
  Отец прививал Карлу и его брату Фридриху прусский дух и делал акцент на образовании.
  
  Карл Дёниц учился в Веймаре и Йене.
  
  По окончании Веймарской реальной гимназии в апреле 1910 года Карл Дёниц продолжил образование в военно-морских училищах Киля и Мюрвика. (В 1910 году Дёниц зачислен в мичманы (гардемарины) Кайзерлихе ("Имперский флот")).
  
  В этот учебный класс, так называемый "Экипаж 10", также входил Мартин Нимёллер.
  
  Нимёллер первоначально был сторонником Гитлера, затем - его противником. После Второй Мировой войны (которую Нимёллер провел в концлагерях по приказу Гитлера), Нимёллер стал широко известным религиозным деятелем, богословом и общественным деятелем.
  
  С 1 апреля 1910 года по 31 марта 1911 года Карл Дёниц служил на тяжёлом крейсере "Герта".
  
  1 апреля 1911 года Дёниц вернулся в Военно-морскую академию, чтобы начать обучение на офицера.
  
  15 апреля 1911 года Дёниц был назначен прапорщиком.
  
  С 1 октября 1912 года - морской кадет на лёгком крейсере "Бреслау". В том же году его отец умер.
  
  Окончил артиллерийский курс в корабельной артиллерийской школе.
  
  Прапорщик Дёниц обучался в качестве мичмана и был командован 1 октября 1912 года в качестве вахтенного офицера на малый крейсер "Бреслау".
  
  В качестве опекуна ("отцовской фигуры") и наставника Карла Дёница после смерти отца (Эмиля Дёница) был офицер "Бреслау" лейтенант Вильфрид фон Левенфельд (Левенфельд дослужился до контр-адмирала). В то время "Бреслау" был самым современным небольшим крейсером немецкого флота.
  
  Однажды, во время учений, на которых присутствовал император Вильгельм II, корабль, где служил Дёниц, оказался в затруднительном положении. Буксировочный трос намотался на гребной винт. Дёниц взял матросский нож и спрыгнул в море, переразал трос, чтобы упражнение было выполнено. Была выиграна награда.
  
  27 сентября 1913 года он был произведен в лейтенанты.
  
  В начале Первой мировой войны "Бреслау" перебазируется из Средиземного в Чёрное море и официально передаётся Турции (был переименован в "Мидилли", "Midi Lane") вместе с экипажем.
  
  В ноябре 1914 года Дёниц награждён Железным крестом 2-й степени. Крейсер активно оперирует против русского Черноморского флота, но в июле 1915 года попадает на мину.
  
  В августе 1915 года "Мидилли" находился на ремонтных работах на верфи Стения близ Константинополя (сегодня Истинье, район Стамбула).
  
  22 марта 1916 года Дениц был повышен до Оберлейтнант цур Зее .
  
  В мае 1916 года Дёниц женился на дочери немецкого офицера Ингеборге Вебер.
  
  Его брак в 1916 году с Ингеборой Вебер, дочерью прусского генерал-майора Эриха Вебера, означал для Дёница социальное движение вверх.
  
  12 сентября 1916 года лейтенант Дениц был переведен в качестве начальника аэродрома летного отдела на фронте Дарданеллы и в Сан-Стефано, где он также выполнял обязанности офицера наблюдения. Там его обучали летать.
  
  Дёниц добровольно вызвался служить в подводном флоте.
  
  В декабре 1916 года Дёниц возвращается в Германию, проходит курс офицера-подводника. Служил вахтенным офицером на U-39.
  
  В первой половине 1917 года Дёниц, рулевой на U-39, также водил Мартина Нимеллера (в более позднее время - теолога и борца сопротивления).
  
  1 марта 1918 года назначен командиром ПЛ UC-25 (тип UC-II). За время его командования ПЛ добилась 4 побед (потопила судов общим водоизмещением 16 тыс. брт).
  
  Дёниц вторгся в итальянский порт Августа и потопил находящийся там корабль. Торпеды UC 25 попали в итальянский угольный грузовой корабль, а не, как было приказано, как было запланировано и как позже сообщалось, в британскую мастерскую Cyclops.
  
  Предполагая, что Дёниц утонул, его начальник флотилии представил его к награде. В результате Дениц был награжден 10 июня 1918 года Рыцарским крестом с мечами Ордена Королевского дома Гогенцоллернов.
  
  2 июля 1918 года он стал командиром UB-68 (тип UB-III), на которой совершил один боевой поход. 3 октября 1918 года ПЛ атаковала охраняемый конвой, добилась попадания в транспорт "Oopack", но была контратакована глубинными бомбами и, получив повреждения, всплыла, после чего была расстреляна корабельной артиллерией. Экипаж покинул тонущую лодку и попал в плен (7 человек из экипажа погибло). Дениц был заключен в британскую тюрьму на Мальте .
  
  Война закончилась в 1918 году, но Дёниц оставался в британском лагере возле Шеффилда в качестве военнопленного до возвращения в Германию в июле 1920 года.
  
  В плену Дёниц учил испанский язык.
  
  По состоянию здоровья он был освобожден в июле 1919 года и вернулся к своей жене и дочери Урсуле обратно в Германию.
  
  В июле 1919 года Карл возвращается из британского плена, вновь служит в ВМС Германии (Vorläufige Reichsmarine).
  
  ("За время войны я стал истинным энтузиастом подводного флота. Меня манила романтика службы на подводных лодках, завораживали бескрайние просторы океана, его темные глубины, таящие в себе неведомое, хотя я понимал, что подводник должен обладать решительностью, обширными знаниями и огромным опытом. Меня восхищала удивительная атмосфера единства и сплоченности, неизменно царящая на подводной лодке, когда каждый человек является неотъемлемой частью единого целого, некой новой общности людей, называемой командой подводной лодки. Уверен, что в сердце каждого подводника никогда не замолкает зов моря, он всегда гордится доверенной ему задачей, считает себе богаче всех на свете королей и ни за какие блага не согласится поменяться местами ни с кем." Карл Дениц. "Десять лет и двадцать дней").
  
  С марта 1920 года он был командиром различных торпедных катеров, а именно V 5, T 157 и G 8.
  
  Дёница лично знал вице-адмирал Магнус фон Левецов.
  
  С первого дня путча Каппа-Лютвица Дёниц заявил о поддержке путчистов "в целях поддержания мира и порядка".
  
  По словам военного историка, Герберт Краус Дёниц пережил "провал переворота [...] как личное поражение на борту своей лодки", потому что он должен был признать, что "старый порядок с применением силы оружия не может быть восстановлен".
  
  1 января 1921 получает звание капитан-лейтенант.
  
  В 1920 − 1923 годах становится командиром миноносца.
  
  С 1923 года - советник управления подводного флота в военно-морской инспекции.
  
  С весны 1923 года он был докладчиком и адъютантом инспекции... В это время он проходил подготовку у тогдашнего инспектора контр-адмирала военно-морского флота Эриха Редера (главнокомандующийКригсмарине с 1935 по 30 января 1943 года).
  
  3 ноября 1924 года лейтенант Дёниц стал судьей военно-морской дивизии; на этой должности он оставался чуть более двух лет.
  
  Служил штурманом крейсера "Нимфа".
  
  Осенью 1927 года он принял участие в инструктаже по навигации на гидрографическом корабле "Метеор" и прошел курс по метеорологии в обсерватории Военно-морского флота в Вильгельмсхафене.
  
  24 сентября 1928 года Дёниц был командиром 4-го торпедного катера полуфлотилии.
  
  1 ноября 1928 года стал Корветтенкапитаном (лейтенант-командиром).
  
  С 1930 года - старший офицер штаба Североморского района.
  
  1 сентября 1933 года он стал фрегаттенкапитаном (командиром).
  
  Быстрому служебному росту Дёница помогли чрезвычайно положительные оценки, которые Дёниц получил от своих военных начальников - 13 в период с июля 1913 года по ноябрь 1933 года. Только Вильгельм Канарис подверг Дёница критике в своей первой оценке в ноябре 1931 года: "Формирование характера" Деница было "еще не завершено", он был очень амбициозным и нуждался в проверке.
  
  В 1934-35 - командир крейсера "Эмден", на котором курсанты и мичманы участвовали в годичном кругосветном походе в целях обучения.
  
  Будучи командиром крейсера "Эмден", с конца сентября 1934 года Дёниц совершил в 1935 году многомесячную поездку за границу в Юго-Восточную Азию.
  
  В январе 1935 года он получил Крест чести для бойцов фронта по заявлению.
  
  По возвращении Дёница из этой поездки Эрих Редер поствил задачу нового немецкого подводного оружия.
  
  В 1935 году нацисты переименовали Рейхсмарин в Кригсмарин.
  
  1 сентября 1935 года он был назначен Kapitän zur See (капитан военно-морского флота).
  
  По Версальскому договору Германии было запрещено иметь подводные лодки. По англо-германскому военно-морскому соглашению Германии были разрешены небольшие подводные лодки.
  
  С октября 1935 года - капитан цур зее (капитан 1-го ранга).
  
  В сентябре 1935 года назначен командующим 1-й подводной флотилией Германии "Веддиген" (Weddigen), в которую входили U-7 , U-8 и U-9.
  
  1 января 1936 года пост Деница был модернизирован и переименован в "Лидер подводных лодок" (FdU) (Фюрер дер Унтерзеебут).
  
  В 1936 году немецкие подводные лодки под руководством Дёница участвовали в секретной операции в гражданской войне в Испании. Это было обнаружено в 1991 году в эссе Бодо Герцога того времени.
  
  К ноябрю 1937 года Дёниц убедился, что крупная кампания против торгового судоходства (c помощью надводного флота) практически не осуществима, и начал настаивать на почти полной конверсии немецкого флота в подводные лодки. Он поддерживал точку зрения, что уничтожение нефтяных танкеров британского флота приведет к тому, что Королевский военно-морской флот лишится топлива для своих кораблей, что будет столь же эффективно, как и потопить их. Он утверждал, что немецкий флот из 300 новых подводных лодок типа VII может выбить Великобританию из войны.
  
  Дёниц возродил идею Первой мировой войны - объединить несколько подводных лодок в "волчью стаю", чтобы подавить оборонительные торговые конвои.
  
  Внедрение тактики "волчьих стай" в Первой мировой войне было затруднено из-за ограниченности доступных радиопередатчиков.
  
  В межвоенные годы в Германии были разработаны сверхвысокочастотные передатчики и шифровальная машина Enigma.
  
  Дёниц также принял и взял на себя ответственность за идею Вильгельма Маршалла 1922 года о нападении на конвои с использованием ночных атак с поверхности или при неглубоком (поверхностном) погружении.
  
  Дёниц начал интенсивно обучать свои команды новой тактике. Заметная неполноценность немецкого надводного флота оставила подводную войну в качестве основного военно-морского варианта Германии после начала войны.
  
  28 января 1939 года Дениц был назначен коммодором (Коммодор) и командиром подводных лодок (Befehlshaber der Unterseeboote, BdU).
  
  26 апреля 1939 года Гитлер отказался от германо-англо-морского соглашения.
  
  Через месяц после начала Второй мировой войны Дениц был назначен 1 октября 1939 года контр-адмиралом. Незадолго до этого, 19 сентября 1939 года, его должность была переименована в "Командующий подводными лодками" (BdU).
  
  С 1 октября 1939 года Карл Дёниц - контр-адмирал.
  
  В Z-плане от 1 марта 1939 года было решено построить 249 подводных лодок. Таким образом, морская война началась в Атлантике с небольшим количеством подводных лодок (57 подводных лодок, из которых только 37 подходящих для Атлантики), но все еще с успехами для немецкой стороны. Благодаря этим успехам Дониц был назначен на должность 1 сентября 1940 года вице-адмиралом.
  
  В апреле 1940 года он награждён Рыцарским крестом.
  
  С 3 сентября 1939 года по 28 февраля 1940 года подводные лодки потопили 199 судов.
  
  С 1 сентября 1940 года Карл Дёниц - вице-адмирал.
  
  
  Дениц обучил экипажи подводных лодок сражаться с конвоями, в которых он планировал противопоставить массу кораблей массе подводных лодок - так называемая тактическая группа.
  
  В ходе сокращенного распределения сырья для Kriegsmarine, которое имело место в ноябре 1941 года и обеспечило на 1942 год только 60% запрошенного количества стали и алюминия, Дёниц требовал содействия строительству подводных лодок за счет более крупных единиц флота. Он оценил атаки надводных немецких военных кораблей в Атлантике как неудачные и в будущем как безнадежные. Эта косвенная критика стратегии Редера, в которой Дёниц повторил критику, уже высказанную Гитлером, выявила фундаментальный конфликт между главнокомандующим военно-морским флотом и командиром подводных лодок, который, однако, первоначально не перерос в открытую борьбу за власть.
  
  Когда два линейных корабля класса "Шарнхорст" и крейсер "Принц Ойген" были вынуждены покинуть свою базу на Атлантике в Бресте по настоянию Гитлера и когда линкор "Тирпиц" был перебазирован в Норвегию весной 1942 года, наступательная оперативная стратегия Редера по существу потерпела неудачу.
  
  Из Бреста и других баз на северном французском атлантическом побережье теперь Дёниц руководил сражениями подводных лодок в Атлантике. Сначала высокие темпы поражения целей весной 1942 года, казалось, свидетельствовали об успехе тоннажной войны, которую он спланировал.
  
  Уже 14 марта 1942 года Дониц был произведен в адмиралы и назначен преемником Эриха Редера, главнокомандующего германским флотом.
  
  Назначению предшествовало противостояние Редера с Гитлером, которое привело к отставке Редера.
  
  6 января 1942 года в штабе фюрера в Вольфсшанце Гитлер подверг критике состояние кригсмарин в целом и, в частности, Стратегию морской войны Редера (Rösselsprung в июне 1942 года и Regenbogen в декабре 1942 года) и использование больших кораблей, таких как Бисмарк (был потоплен в 1941 году), и Тирпиц, который был изолирован в то время в Норвегии в течение года. Под впечатлением этой критики Редер прямо подал в отставку, которую принял Гитлер.
  
  В письме от 14 января 1942 года по просьбе Гитлера Редер назвал двух офицеров, которые, по его мнению, будут кандидатами на его должность. Рядом с Дёницем был генерал-адмирал Рольф Карлс. Он обладал опытом и знаниями. Кроме того, его назначение "без каких-либо трений" было бы возможным, поскольку ни один офицер с равными достоинствами не был бы пропущен в повышении по службе.
  
  Гитлер выбрал Дёница, который был назначен верховным главнокомандующим кригсмарине 30 января, в десятую годовщину его так называемого захвата власти.
  
  С 30 января 1943 года - главнокомандующий военно-морскими силами Германии, гроссадмирал.
  
  В самом начале своей деятельности в качестве главнокомандующего "Кригсмарине" 30 января 1943 года Дёниц направил сообщение всем военно-морским службам о своем продвижении по службе. Корабли в море получили их по радио. Ответственные сотрудники разведки отправили текст в неизменном виде и после шифрования всеми соответствующими методами шифрования.
  
  Тем самым британцам была предоставлена возможность декодировать процедуры. Отправка информации в виде зашифрованного текста была ерундой, потому что на следующий день - довольно публично - немецкая пресса разместила соответствующее сообщение.
  
  Как главнокомандующий кригсмаринов Дониц не оставил пост командира подводных лодок.
  
  После того, как Атлантическая битва провалилась весной 1943 года из-за технологической неполноценности устаревших типов подводных лодок, он пытался, с одной стороны, массовым производством новых подводных лодок, а с другой - безрассудным Durchhalteappelle(воззваниями) в адрес команд подводных лодок, которые фактически ничем не оправдывались, восстановить стратегический вариант наступления: "... не погружайся, стреляй и отбивайся от самолетов.... Будь жестким, иди вперед и атакуй. Я верю в вас ". Однако это означало, по словам британского писателя-фантаста Эндрю Уильямса:"Любой командир подводной лодки, который подчинился бы приказу Дёница сражаться на поверхности воды, подписал бы свой собственный смертный приговор".
  
  Это было командование камикадзе, учитывая тогдашнее огромное превосходство союзников в воздухе и воде, и у подводной лодки было мало шансов пережить нападение на сильно охраняемые конвои в Канале или на скопления кораблей у побережья Нормандии.
  
  В апреле 1943 года награждён Дубовыми листьями к Рыцарскому кресту.
  
  Результат такого подхода также можно прочитать из цифр потерь: из примерно 41 000 немецких моряков-подводников во время Второй мировой войны почти 26 000 погибли в бою до завершения войны. Среди погибших был младший сын Дёница Петр. Другой сын, Клаус, пал на быстроходном катере S 141 при нападении на южный английский порт Селси.
  
  В 68-месячной борьбе 781 из 820 немецких подводных лодок (95,2 процента) были потеряны, 632 были явно потоплены союзниками. Такой коэффициент потерь не имел аналогов.
  
  Подводными лодками сначала командовали из Вильгельмсхафена (1939/1940), затем из замка Керневеля близ Лориента (1940-1942), где BDU проводил операции только с шестью штабными офицерами, и, наконец, из штаб-квартиры Koralle в Бернау под Берлином (1943 - 45). Небольшая численность на немецкой стороне была явно непропорциональна сотням офицеров штаба, с которыми британские противолодочные силы из Лондона и Ливерпуля стратегически и тактически координировали и технически революционизировали свои контрмеры.
  
  30 января 1944 года Дёниц получил Золотой значок партии НСДАП и с этого момента - с номером участника 9664999 - действовал в качестве члена НСДАП.
  
  Перед тем, как покончить жизнь самоубийством, Гитлер в политическом завещании от 29 апреля 1945 года назначил находившегося тогда на севере Германии Дёница своим преемником на посту рейхспрезидента и верховного главнокомандующего.
  
  Гитлер назначил Дёница по завещанию своим преемником в качестве главнокомандующего вермахтом, военного министра и президента рейха. Это не соответствовало действующей веймарской Конституции. Но дополнительно действовал Закон о преемнике фюрера и канцлера от 13 декабря 1934 года, который Гитлер так и не опубликовал. В нем Гитлер сам себя наделил полномочиями определять преемника "в случае смерти или другого урегулирования объединенной в его лице канцелярии президента рейха и канцлера".
  
  Дениц воспринимал своё назначение в качестве президента немецкого рейха за столь значительный факт, что в 1975 году он написал своего рода "завещание", в котором он хотел передать должность президента Федеральному президенту Федеративной Республики Германии.
  
  С середины апреля 1945 года Дёниц переместился в здания Stadtheide казарм в городе Плён. В своем последнем завещании от 29 апреля 1945 года Гитлер назвал Деница своим преемником Стаатсоберхауптом (главой государства) с титулами рейхспрезидента (президента) и верховного главнокомандующего вооруженными силами. Этот же документ содержал имя министра пропаганды Йозефа Геббельса в качестве главы правительства с названием его рейхсканцлером (канцлером). Кроме того, Гитлер объявил Геринга и Гиммлера предателями и исключил их из партии.
  
  Вместо того, чтобы назначить одного человека преемником в качестве фюрера, Гитлер вернулся к старым положениям Веймарской конституции.
  
  1 мая 1945 года, на следующий день после самоубийства Гитлера, Геббельс покончил с собой.
  
  Таким образом, Дёниц стал единственным представителем разрушающегося немецкого рейха. Он назначил министра финансов графа Людвига Шверина фон Крозига "Ведущим министром" (Крозиг отказался принять звание канцлера), и они попытались сформировать правительство.
  
  1 мая 1945 года Дёниц объявил, что Гитлер пал, и что Гитлер назначил Дёница своим преемником.
  
  2 мая 1945 года новое правительство Рейха бежало во Фленсбург - Мюрвик перед приближением британских войск. Той ночью Дёниц сделал общенациональное радиообращение, в котором объявил о смерти Гитлера и сказал, что война будет продолжаться на Востоке...
  
  Штаб-квартира Дёница находилась в Военно-морской академии в Мюрвике, пригороде Фленсбурга, недалеко от датской границы. Соответственно, его администрация упоминалась как правительство Фленсбурга.
  
  Акты капитуляций (частичных и полной) были подписаны в соответствии с распоряжениями Карла Дёница.
  
  23 мая 1945 года правительство Дёница было распущено, когда Дёниц был арестован специальной группой полка ВВС под командованием командира эскадрильи Марка Хобдена.
  
  Защиту Дёница в Нюрнбергском трибунале взял на себя бывший флотский судья Отто Кранзбулер. 38-летний Кранзбулер изучал юриспруденцию до вступления в ряды рейхсмарин в 1934 году. Он был назначен защитником по просьбе Дёница. Ему помогал во время суда Ханс Меккель, бывший командир U19. При поиске файлов помогал Kurt Aßmann (до 1943 года, кино Архив военно-морской флота (Научный отдел ВМФ)) и Eberhard Вайхольд, служившая несколько раз в верховном командовании ВМФ. Команда Кранцбюлера, которая, по мнению Меккеля, была "справедливо поддержана" англичанами, добилась оправдания гибели Дёница по одному из трех обвинений.
  
  Кранцбюлеру удалось подорвать авторитет ряда свидетелей.
  
  67 командиров подводных лодок, как утверждается, дали показания в пользу Дёница.
  
  По словам автора Дитера Хартвига, также были явные признаки исчезновения компрометирующих файлов.
  
  Дёниц не был обвинен в преступлениях против человечности. Что касается обвинения I, выяснилось, что Дониц не участвовал в заговоре с целью ведения агрессивной войны из-за своей позиции. Нюрнбергский трибунал за военные преступления (в частности, за ведение т. н. неограниченной подводной войны) приговорил Дёница к 10 годам лишения свободы. Дёниц был признан виновным по 2-му (преступление против мира) и 3-му (военные преступления) пунктам.
  
  Когда он был в Западном в тюрьме Шпандау, он поддерживал регулярную физическую активность и продолжил чтение. Тюремщик назвал его"львом"(Der Löwe). Дёниц считался опасным человеком (опасным заключённым).
  
  1 октября 1956 года Дёниц был освобождён из тюрьмы Шпандау в Западном Берлине (он пробыл в тюрьме 10 лет). Он поселился в маленькой деревне Аумюле, в Шлезвиг-Гольштейне на севере Западной Германии, где и прожил остаток своей жизни в сравнительной безвестности. Дёниц получал капитанскую пенсию от западногерманского правительства, которое отказалось выплачивать адмиральскую, поскольку Дёниц служил Гитлеру.
  
  Карл Дёниц написал три книги:
  
  "10 лет и 20 дней" (нем. Zehn Jahre, Zwanzig Tage) (имелись в виду 10 лет командования подводным флотом и 20 дней президентства). В 1958 книга была опубликована в Германии, в следующем году появился перевод на английский язык.
  
  Вторая книга (нем. Mein wechselvolles Leben) ("Моя изменчивая жизнь"), вышедшая в 1968 году, менее известна, поскольку в ней описываются события жизни автора до 1934 года. Будучи впервые опубликована в 1968 году, в новой редакции книга вышла в 1998 году под названием нем. Mein soldatisches Leben ("Моя солдатская жизнь").
  
  Третья книга нем. Deutsche Strategie zur See im zweiten Weltkrieg ("Немецкие подводные лодки во Второй мировой войне" - М.: Воениздат, 1964). В книге излагается подготовка подводных сил Германии ко Второй мировой войне и использование их в ходе военных действий на море.
  
  27 мая 1916 года Дёниц женился на медсестре по имени Ингеборг Вебер (1894 - 1962), дочери немецкого генерала Эриха Вебера (1860 - 1933). У них было трое детей, которых они воспитывали в протестантской вере: дочь Урсула (1917-1990) и сыновья Клаус (1920-1944) и Петр (1922-1943).
  
  Оба сына Дёница были убиты во время Второй мировой войны. Младший, Питер, был убит 19 мая 1943 года, когда U-954 была потоплена в Северной Атлантике.
  
  После этой потери старшему сыну Клаусу разрешили оставить боевое дежурство и приступить к учёбе на военно-морского врача. Клаус был убит 13 мая 1944 года во время участия в акции, противоречащей приказам, запрещающим его участие в любой боевой роли. Он уговорил друзей отпустить его на торпедный катер S-141 для рейда на Селси в его 24-й день рождения. Лодка была потоплена французским эсминцем La Combattante и Клаус погиб, хотя ещё шесть человек были спасены.
  
  Жена Дёница Ингеборг умерла в 1962 году.
  
  В 1937 году Гюнтер Эсслер, морской офицер-подводник, женился на дочери Карла Дёница , Урсуле. В браке родились два сына, Петр и Клаус, и дочь Уте.
  
  Единственное послевоенное появление Дёница в школе 22 января 1963 года в гимназии Отто Хана (Geesthacht) вызвало очередной скандал. Правительство Киля столкнулось на пресс-конференции с резкой критикой процесса. После того, как член правительственного совета Министерства образования посетил школу 8 февраля 1963 года и несколько часов беседовал с директором Георгом Рюхсеном (* 1906), он утонул в тот же вечер на Эльбе. Его тело не могло быть восстановлено до 25 апреля 1963 года.
  
  Дёниц скончался в 1980 году в возрасте 89 лет и был похоронен на лесном кладбище Аумюле-Вольторф рядом со своей женой.
  
  6 января 1981 года на поминальной службе в Мемориальной церкви Аумюлер-Бисмарк приняли участие 5000 человек. Около 100 из них одели свои Рыцарские кресты.
  
  В числе участников были узнаны бывшие командиры бункера фюрера Вильгельм Моньке и Ханс-Ульрих Рудель, которые раздавали автографы. После выступления пастора скорбящие спели первый стих немецкой песни. На похоронах также присутствовали некоторые члены неонацистских движений. На могиле Дёница были проведены несколько почетных и памятных мероприятий правых организаций. НДП регулярно возлагаются венки.
  
  Карл Дениц сыграл важную роль в попытке переосмыслить поражение Германии во Отправная точка легенды об "чистом вермахте". Для Дёница Вторая мировая война была проиграна не из-за превосходства врага, но из-за отсутствия национального единства немецкого народа, он также возродил миф о том, что крах "внутреннего фронта" стал причиной поражения, и был связан с легендой об "ударе в спину" конца Первой мировой войны.
  
  Созданию легенды, мифа о Дёнице способствовала эмоциональная привязанность многих солдат и гражданских лиц, которые были эвакуированы военно-морским флотом через Балтийское море в последние дни войны. Упускается из виду, что Дениц даже препятствовал спасательной операции, которая первоначально была сосредоточена только на солдатах, из-за топливных ограничений, и что солдаты и население на оккупированных Германией территориях продолжали подвергаться терроризму.
  
  Йорг Хиллманн (2004 и 2007) и Ларс Боденштайн (2002) опубликовали работы о "мифе" Деница.
  
  Примечание 1.
  
  Использованы результаты не проверенного автоматизированного перевода с ряда иностранных языков на русский язык с незначительным редактированием, незначительной литературной обработкой; имена, названия не выверены. Закавычивать (переведенный и не переведённый) текст не целесообразно, так как, во-первых, он, в значительной степени, преобразован в результате редакционных и литературных исправлений, во-вторых, автор специально констатирует, что Википедия является источником значительной (возможно, большей) части текста.
  
  Возможные неточности объясняются, во-первых, неполным совпадением сведений в разных статьях Википедии, во-вторых, трудностями передачи смысла при переводе, в-третьих, объективными препятствиями сплошной перепроверки большого объема данных.
  
  
  Примечание 2. О творческом вкладе автора.
  
  А) Общий замысел, концепция, названия, исторический контекст, логика изложения,
  
  Б) Структура,
  
  В) Комплекс логических, смысловых акцентов и связей,
  
  Г) Обработка (редакционная и литературная) текста - в ряде случаев,
  
  Е) Отдельные исправления перевода с целью улучшения его результатов.
  
  
  
  30 августа 2019 г. 16:27, 30 августа 2019 г. 21:49, 30 августа 2019 г. 22:57.
  
  
  
  ["Карл Дёниц и конец Рейха" и "Рассказ о служебной карьере Карла Дёница" преобразованы 31 августа 2019 года в эссе "Карл Дёниц Karl Dönitz"]
  
  ["Karl Dönitz and the End of the Reich" and "The Story about the Karl Dönitz's service career" transformed on August 31, 2019 into essay "Карл Дёниц Karl Dönitz"]
  
  
  Карл Дёниц Karl Dönitz
  
  Концептуально-историческое и биографическое эссе. The Conceptual-Historical and Biographical Essay.
  
  http://proza.ru/2019/08/31/398
  
  http : // zhurnal . lib . ru / editors / z / zalesskij _ w _ w / karld246nitzandtheendofthereich . shtml
  http://zhurnal.lib.ru/editors/z/zalesskij_w_w/karld246nitzandtheendofthereich.shtml
  
  
  
  (Произведения автора:
  
  (i) Ханс фон Сект. Биографический очерк.
  (ii) Ханс фон Сект, Веймарская республика, рейхсвер и мобильная война. Гитлер, Третий Рейх, вермахт и блицкриг. Концептуально-историческое эссе.
  (iii) Гинденбург, Людендорф, Удар в спину. Концептуально-историческое эссе.
  (iiii) Карл Дёниц. Концептуально-историческое и биографическое эссе.
  
  Легли в основу работы:
  Сект - Дёниц. Seeckt - D;nitz.
  Биографии, история Рейха. Biographies, history of Reich.
  
  
  The following writings by the author:
  
  (i) Hans von Seeckt. The Biographical essay.
  (ii) Hans von Seeckt, Weimar Republic, Reichswehr and mobile warfare. Hitler, Third Reich, Wehrmacht and Blitzkrieg. The conceptual-historical essay.
  (iii) Hindenburg, Ludendorff, Stab in the back. Conceptual and historical essay.
  (iiii) Karl D;nitz. The Conceptual-Historical and Biographical Essay.
  
  formed the basis of the work:
  
  Сект - Дёниц. Seeckt - D;nitz.
  Биографии, история Рейха. Biographies, history of Reich.)
  
  
  
  1059. Скетч о принципах успеха в Интернете
  
  
  Сергей Сергеевич прочитал о шведском блогере, у которого в настоящее время имеется 100 миллионов подписчиков. Это рекорд для отдельного пользователя.
  
  Ясно, что шведский пользователь размещает свои видеоролики на какой-то иностранной интернет-платформе.
  
  Сергей Сергеевич с устройством таких платформ не знаком, но он предполагает, что в этих платформах есть:
  
  1) приоритет принципа получения прибыли,
  
  2) забота о сохранении деловой репутации,
  
  3) относительная независимость от государственных органов.
  
  "Хорошо таким блогерам - с миллионами подписчиков. Эти блогеры размещают на иностранных интернет-платформах свои видеоролики. Чем больше подписчиков, тем больше отчислений, тем больше денег получают эти блогеры за размещение рекламы на веб-страницах!"
  
  В жизни таких блогеров появляется такое понятие, как финансовая независимость.
  
  Но, если "финансовая независимость" посещает тебя в России, то будь готов к тому, что тебя идентифицируют. Будь готов и и к последующим событиям. Каким событиям?
  
  Насчет блогеров разная информация постоянно поступает черед новости. А если ты не блогер, а кто-то другой, но с элементами "финансовой независимости", то тоже есть алгоритмы...
  
  Сергей Сергеевич не ждал от Интернета особых доходов. Иностранные интернет-платформы специализируются на размещении видео-роликов. На размещении текстовых файлов они, вроде бы, не специализируются. А Сергей Сергеевич имеет склонность, в большей мере, к созданию текстовых произведений.
  
  Естественно, текстовые произведения приходится размещать на российских интернет-платформах (в детали не будем вдаваться, особенно - в расстраивающие нюансы). (Почему-то кажется, что успешные, богатые видео блогеры связаны именно с иностранными, а не с российскими интернет-платформами... Почему бы это? И вообще, это соответствует действительности? Хорошо бы почитать статистику на эту тему...).
  
  Сергей Сергеевич решил продемонстрировать на всякий случай лояльность. Это всегда полезно... Кто знает, что и как...
  
  Но что такое "лояльность"?
  
  Если ты не критикуешь, то ты - "лояльный"?
  
  Или нужно именно хвалить? Но как хвалить? С какой интенсивностью?
  
  Существует какой-то уровень "эффективной лояльности"...
  
  "Эффективная лояльность" - это не просто выраженная лояльность, но такая лояльность, которая дала какой-то полезный результат (деньги, должность, возможности, преимущества).
  
  Сергей Сергеевич решил начать с самого простого варианта.
  
  "Я создам интернет-страничку (аккаунт) под нейтральным псевдонимом "Бурея Дневник" и размещу на этой страничке патриотическое литературное произведение!" "Если я нейтрален, если я не критикую, то я стою на первых, пусть самых нижних, ступеньках лояльности".
  
  Однако действительность разочаровала Сергея Сергеевича. Его запрос на создание интернет-страницы под названием "Бурея Дневник" был отклонен без всяких объяснений. То есть, последовал отказ.
  
  Сергей Сергеевич попытался защитить свое намерение. Он обосновывал, подкреплял свою позицию указанием на соблюдение всех правил интернет-портала, но в дискуссию с ним никто вступать не собирался.
  
  Попытка продемонстрировать лояльность ("начального уровня") оказалось не особенно успешной.
  
  Сложное это понятие - "лояльность"...
  
  Еще сложнее выйти на уровень "эффективной лояльности".
  
  "Лояльность требует терпения, настойчивости, самоотверженности..."
  
  "Может быть, насчет "Бурея Дневник" обратиться к госпоже Москальковой?"
  
  Сергей Сергеевич задумался.
  
  "Она - человек занятой. Во-первых, имеются ли признаки дискриминации? Во-вторых, если они имеются, то по какому признаку?... Нет, это не для занятого человека...".
  
  Сергей Сергеевич слышал об учёной степени "доктор философии".
  
  "Хорошо бы стать доктором лояльности!" - начал мечтать Сергей Сергеевич.
  
  
  1 сентября 2019 г. 11:16
  
  
  
  1060. Диалог о новом - старом
  
  
  - Заходи, наша надежда!
  
  - Опять самое неприятное - мне ?
  
  - Назвался груздем... Он будет говорить, что он протестует.
  
  - Не поверят. Это уже было во Владивостоке. Ничего нового не сумели придумать?
  
  - Что нового? Вспомни Ленина...
  
  - Это он у Чехова прочитал: "Атмосфера у вас удушающая, поганая. Разве вы педагоги, учителя? Вы чинодралы, у вас не храм ... кислятиной воняет, как в полицейской будке."
  
  - "...проводим всю жизнь среди бездельников, сутяг, глупых, праздных женщин, говорим и слушаем разный вздор...".
  
  - "... лгать ... и всё это из-за куска хлеба, из-за тёплого угла, из-за какого-нибудь чинишка, которому грош цена...".
  
  - "Что же мы можем, несчастные лилипуты?"
  
  - Это - не по Чехову...
  
  - Профессионал! Действуй!
  
  - Не понял...
  
  - Да... Вот...
  
  - Да... Я пошел.
  
  - Давай.
  
  
  1 сентября 2019 г. 15:55
  
  
  
  1061. Рецензия на рецензию о фильме "Джокер"
  
  
  "Джокер" с Хоакином Фениксом: мрачнейшая предыстория клоуна-убийцы, которая станет классикой
  11:23, 1 сентября 2019Источник: Meduza. Антон Долин.
  
  Читаю...
  
  "Он будет сниться..." ("будет сниться в кошмарах").
  
  Есть много способов усложнить себе жизнь, в частности, есть способы испортить себе сон...
  
  Какая-то муть... "За окном шумит Готэм-сити, гниющий город, где бастуют мусорщики, и крысы уже размером с людей, а сами люди похожи на обезумевших крыс."
  
  Конечно, крысы размером с людей - это страшно. Но глобальное потепление, изменение природы - страшнее...
  
  Перечень каких-то фамилий, названий... Кому всё это нужно? Чем восхищаться? От чего замирать (в радостном возбуждении?)?
  
  "... оригинальная музыка исландки Хилдур Гуднасдоттир, написавшей оригинальный саундтрек и для "Чернобыля" (его создатель Крэйг Мэйзин был соавтором двух "Мальчишников")..."
  
  Само по себе это (оригинальный саундтрек) интересно, но ещё не настолько, чтобы смотреть фильм.
  
  В конце концов, надоело читать эту рецензию... Не дочитал и переключился на "Джокер, похороны Сталина и Брэд Питт в открытом космосе Венецианский фестиваль объявил программу 2019 года - в ней очень много звезд" 15:59, 25 июля 2019Источник: Meduza. Антон Долин.
  
  Опять читал, опять не дочитал, переключился на написание этой рецензии - которую вы сейчас читаете...
  
  Насчет фильма не понял:
  
  1) зачем этот фильм вообще нужен? (Слава, известность для режиссера? Денежные сборы?),
  
  2) Зачем мне смотреть этот фильм (чтобы главный герой снился в кошмарах?)...
  
  Наскучило писать рецензию.
  
  Возобновил чтение. Что там? В других материалах?.
  
  "Государство утверждает форму казаков и образец их удостоверения."
  
  Начал смеяться...
  
  Всё-таки "Джокер" - фильм о клоуне...
  
  
  1 сентября 2019 г. 22:30
  
  
  
  1062. Скетч о псевдо-историках и очередном успехе современной российской дипломатии
  
  
  Слово "псевдо-историки" - это художественная гипербола.
  
  Евгений Тарле, так или иначе, ориентировался еще на те установки, которым подчинялась "История" Карамзина. Но в этом подчинении был исторический смысл. Тарле действовал в условиях сталинской эпохи. Для сталинской эпохи был характерен рост империи.
  
  В сталинское время делать элементом общественного исторического мировоззрения роль и значение Речи Посполитой, Великого княжества Литовского было, может быть, и не совсем логично.
  
  Но прошла историческая эпоха, и на месте СССР образовались "независимые государства".
  
  Казалось бы - пришло время понять логику интеллектуального движения России, перестать повторять карамзинообразные формулы о "польской интервенции в Россию" в "смутное время".
  
  Но нет! 7 ноября заменили на 3-4 ноября. Затем один из главных интеллектуалов "государства Российского" создал эпохальный труд о "польском нашествии" и даже трансформировал его для театральных подмостков.
  
  Это уже не творческие поиски "российской интеллигенции". Это напоминает государственную политику.
  
  Вы скажете - это всё не имеет значения. Всё это - преданья старины глубокой.
  
  А вот и нет.
  
  1 сентября 2019 года в Польше отмечалось 80-летие со дня начала Второй Мировой войны. Собрались представители 40 государств. Россия на это мероприятие приглашена не была.
  
  Последовали комментарии от уважаемого пресс-секретаря Пескова...
  
  Здесь мы и подходим к концептуальному историческому наследству уважаемого историографа Карамзина. Сам он лично не заслуживает ничего, кроме уважения. Вопросы возникают к тем, кто не способен адаптировать "историческое мировоззрение" к современным условиям.
  
  Если бы карамзинообразные исторические взгляды не были настойчиво оберегаемым элементом официальной точки зрения, то ситуация 1 сентября 2019 года могла бы выглядеть существенно иначе.
  
  Как известно, значительная часть территории современной Белоруссии входила в состав Речи Посполитой и в 1569 году, и в 1939 году.
  
  В этой связи и у Белоруссии, и у Союзного государства, объединяющего Россию и Белоруссию, было моральное право организовать скромные, достойные мероприятия, посвященные 80-летию начала Второй мировой войны.
  
  И высказывания уважаемого пресс-секретаря Пескова могли бы звучать по-другому...
  
  Слово "псевдо-историки" является художественной гиперболой. Поэтому выскажемся более неопределенно.
  
  Мир меняется, а население современной России, иногда, ориентируется на исторические концепции ... лузеров ...
  
  
  2 сентября 2019 г. 18:43
  
  
  
  1063. Вальтер фон Лютвиц и купальный костюм президента Эберта. Историческое эссе
  
  
  Содержание
  
  1. Путч Каппа-Лютвица. Победа, поражение и уроки.
  
  2. Три информационные колонны.
  2.1. Фото президента Эберта в купальном костюме.
  2. Концепция "Удара в спину".
  
  3. Падение социал-демократов (1920-1930)
  3.1. Первый раскол демократических слоёв (1920)
  3.2. Второй раскол демократических слоёв (1930). Решение Гитлера идти к власти через легальные процедуры.
  3.3. 3. НСДАП "вместо" СДПГ.
  
  4. "Итоги" Лютвица.
  
  
  
  1. Путч Каппа-Лютвица. Победа, поражение и уроки.
  
  Одной из переломных точек германской истории является путч Каппа-Лютвица (10-17 марта 1920 года).
  
  Этот путч, хотя и называется, зачастую, лишь по имени Каппа, имеет в качестве центральной фигуры главнокомандующего рейхсвером в Берлине генерала Лютвица.
  
  Сам по себе этот путч, как мероприятие организационное, оказался успешным. У президента-социал-демократа Эберта и у социал-демократического правительства под руководством канцлера Бауэра не было заметной опоры среди рейхсвера или других вооруженных структур.
  
  Путчисты без сопротивления заняли правительственные здания в Берлине и объявили о формировании правительства во главе с Вольфгангом Каппом.
  
  Однако широкие слои германского общества того времени продемонстрировали высокую степень консолидации.
  
  Бюрократическая элита, видимо, понимала риски новой войны со странами-победителями и не желала оккупации Германии.
  
  Широкие слои населения, возможно, связывали с социал-демократами надежды на лучшее будущее.
  
  Всеобщая забастовка, всеобщее пассивное сопротивление привели к поражению путча.
  
  Путч показал противникам Веймарской республики, что в числе их основных политический целей
  
  (А) раскол демократически настроенных слоёв населения и
  (Б) дискредитация социал-демократов.
  
  
  2. Три информационные колонны
  
  
  2.1. Фото президента Эберта в купальном костюме
  
  На социал-демократов начали наступление три "информационные колонны":
  
  1) коммунистическая (в трудностях "виноваты" "богатые", капиталисты),
  2) "обывательская" (общая дискредитация социал-демократов в стиле желтой прессы),
  3) милитаристско-националистическая (в трудностях виноваты "предатели" - "теория" удара в спину").
  
  Характеризовать комунистическую "информационную колонну", наверное, нет необходимости. Так называемое "противоречие между трудом и капиталом" весьма часто становилось в центр пропагандистских усилий. Тезис - широко распространенный пропагандой.
  
  "Желтая пресса" так же известное понятие. Одной из козырных информационных карт, которая использовалась в информационной войне против социал-демократов, стала фотография (16 июля 1919), на которой президент Германии Эберт и ряд других политиков изображены во время купания на водоёме в необычных для того времени купальных костюмах.
  
  При всей демократичности (после 1918 года) большинства жителей Германии, они, все же, привыкли к изображениям на фотографиях солидных людей. Значительность людей подчеркивалась их позами и одеждой (мундирами и орденами).
  
  Допустимым будет предположение, что демократичность большинства населения Германии проявлялась в приверженности конституционной монархии.
  
  Непривычный купальный костюм мощно играл против президента Эберта и стал одним из главных информационных таранов, направленных против него.
  
  Эта фотография и этот купальный костюм превращали энергичного президента Эберта в ненадежную, жалкую политическую фигуру, не заслуживающую доверия германского населения.
  
  Любопытный пример информационной акции, когда на какую-то ерунду направляется внимание СМИ, чем достигается - в итоге - значительный эффект.
  
  
  2. Концепция "Удара в спину"
  
  Концепция "Удара в спину" оформилась в ходе показаний Гинденбурга и Людендорфа перед парламентской комиссией рейхстага в 1919 году. Она была использована и развита в национал-социалистическом "учении".
  
  Кроме того, миф об "ударе в спину" был использован для публичного медиа-обвинения (1924 год) в адрес президента Фридриха Эберта. Якобы Эберт способствовал поражению Германии своим поведением до и после войны. Попытка Эберта защитить свою репутацию в суде превратилась в его политическое поражение. 28 февраля 1925 года президент Эберт умер.
  
  К информационно-пропагандистским усилиям добавились объективные трудности (внешнеполитические, экономические).
  
  
  3. Падение социал-демократов
  
  Президентом Веймарской республики с 1919 года по 1925 год был Фридрих Эберт - социал-демократ.
  
  Первыми тремя канцлерами стали также социал-демократы - Филипп Шейдеман, Густав Бауэр, Герман Мюллер.
  
  
  3.1. Первый раскол демократических слоёв (1920)
  
  На парламентских выборах в июне 1920 года НСДПГ ("Независимая социал-демократическая партия Германии" - условно про-коммунистическая партия) получила 17,9 % голосов избирателей, заняла 84 депутатских места и стала второй по численности (после СДПГ) фракцией в Рейхстаге. К НСДПГ перешли голоса социал-демократов. Доля СДПГ снизилась до 21,3% (с 37,9%).
  
  8 июня 1920 года на пост канцлера пришел представитель Партии центра Константин Ференбах.
  
  Полномочия Фридриха Эберта как президента Рейха были продлены рейхстагом с 24 октября 1922 года до 25 июня 1925 года.
  
  С приходом в 1925 году на пост президента Германии Пауля фон Гинденбурга власть социал-демократов завершилась.
  
  Кратковременное возвращение при президенте Гинденбурге в 1928 -1930 годах на пост канцлера Германа Мюллера (социал-демократа) существенного позитивного влияния на политическую ситуацию не оказало.
  
  
  3.2. Второй раскол демократических слоёв (1930)
  
  На парламентских выборах 1930 года НСДАП "внезапно" получила 19,3 процента голосов. Гитлер решил идти к власти "законным" путем - через использование выборов и легальных институтов. Радикальные штурмовики, стремившиеся к некоей "революции", начали становиться помехой. Близилась "Ночь длинных ножей".
  
  
  3.3. НСДАП "вместо" СДПГ.
  
  С момента избрания в рейхстаг 31 июля 1932 года антинародные партии НСДАП и Немецкая национальная народная партия имели математическое большинство в рейхстаге.
  
  Эпоха социал-демократов в Веймарской республике в 1932 году завершилась окончательно.
  
  
  4. "Итоги" Лютвица
  
  Лютвиц поставил эксперимент. Эксперимент оказался неудачным.
  
  Удачный (для оппонентов социал-демократов) купальный костюм президента Эберта, наступление тремя "информационными колоннами", объективные внешнеполитические и экономические трудности - все это привело к отстранению социал-демократов от власти и к переходу власти к другим политическим силам.
  
  Когда 18 марта 1920 года (провал путча стал очевидным) Лютвиц предложил уйти в отставку, вице-канцлер Ойген Шиффер согласился - гарантировав ему полные пенсионные права. Шиффер также предложил Лютвицу покинуть страну, пока Национальное собрание не решит вопрос об амнистии и даже предложил ему фальшивый паспорт и деньги.
  
  После краха путча Лютвиц сначала отправился в Саксонию, а только потом уехал в Венгрию. Он использовал паспорт, предоставленный сторонниками в полицейском управлении Берлина. Лютвиц вернулся в Германию после амнистии в 1924 году. Он вернулся в Силезию и поддержал ДНВП, но не был политически активным. В 1931 году он призвал к созданию Фронта Гарцбургера, а в 1933 году поздравил Вильгельма Фрика с успешным Machtergreifung (захватом власти) НСДАП. Книга Лютвица Im Kampf gegen die November-Republik была опубликована в 1934 году.
  
  Лютвиц умер 20 сентября 1942 года в Бреслау.
  
  
  3 сентября 2019 г. 09:18
  
  
  
  1064. Скетч о голове профессора Доуэля в Речи Посполитой
  
  
  Сергей Сергеевич решил заняться литературным творчеством.
  
  Идет он по улице своего города и видит - книжная выставка и театральный фестиваль в одном флаконе. За витриной стоит группа людей и о чем-то разговаривает.
  
  Сергей Сергеевич входит в павильон.
  
  Оказывается, это знаменитый писатель Беляев рассказывает о творчестве фантаста.
  
  Сергей Сергеевич мотает на ус рекомендации фантаста, затем приходит домой и решает написать фантастический рассказ.
  
  О чем написать? О человеке-рыбе?
  
  Тут есть свои нюансы...
  
  О голове профессора Доуэля...
  
  Опять, что-то не то...
  
  Напишу рассказ в стиле исторического фэнтези...
  
  Возьмём, для примера, Речь Посполитую...
  
  Сергей Сергеевич почувствовал прилив бодрости.
  
  Что если так повернуть сюжет, что в Речи Посполитой отменили неприкосновенность депутатов Сейма?
  
  Сергей Сергеевич задумался.
  
  В школе так преподавали историю, что о Речи Посполитой старались не вспоминать. Знаний об этом государстве у Сергея Сергеевича было не так уж и много...
  
  Но он откуда-то словно бы обретал уверенность - никакой неприкосновенности у депутатов Сейма в Речи Посполитой не было.
  
  Да в ней, в неприкосновенности, не было никакой необходимости, - если вдуматься. Кто заседал в сейме? Шляхта. А шляхта и без всяких парламентских гарантий была защищена всеми законами и обычаями, и ее права были гарантированы.
  
  Так...
  
  Но как же быть?
  
  Кажется, в Речи Посполитой были трибуналы - то есть суды, аналогичные судам присяжных. Шляхта добилась для себя гарантий - ее судили не назначенные выборным королем должностные лица, а она сама себя судила?
  
  Может быть, сюжет так построить, чтобы отменить в Речи Посполитой суды присяжных?
  
  Опять как-то не получается... Если так придумать, что голова профессора Доуэля порекомендовала, а кто-то выполнил? И отменил? Но кто?
  
  Можно придумать, но есть фантазия, и есть фантазия...
  
  Например, человек-рыба - это продукт фантазии, и многие читают с интересом.
  
  А придумать человека, у которого одна голова в два раза больше другой - это тоже будет фантазия, но какая-то неинтересная.
  
  В памяти Сергея Сергеевича стали всплывать слова Гоголя... Что говорил Гоголь? Что-то вроде того, что хорошо придумывать яблоню с золотыми яблоками, но не очень хорошо - иву с грушами? Или что-то в этом роде...
  
  Сергей Сергеевич решил придумать голову какого-нибудь профессора. А голова что-нибудь посоветует...
  
  Не такое это простое дело - слушать фантастов. Как бы ива с грушами не получилась...
  
  
  03 сентября 2019 г. 17:06
  
  
  
  1065. Рецензия о двух биографиях и о двух комплиментах
  
  
  Топ-темы - сами знаете какие сегодня.
  
  Но внимание задержалось на материале "Дед Мороз с подарками из Москвы Как Кремль сначала проиграл выборы в Приморье - а теперь вернул туда своего губернатора. Репортаж Ильи Жегулева. 17:40, 17 декабря 2018 Источник: Meduza".
  
  Далее по интернет-ссылке на "Мистер Окей. Таисия Бекбулатова - о том, как рыбный магнат Олег Кожемяко стал губернатором-рекордсменом. Он руководит уже четвертым регионом. 08:00, 12 октября 2018. Источник: Meduza".
  
  Возникает впечатление - интересная биография.
  
  Снова интерес к топ-темам и снова биография:
  
  ""Охота на волков". История стремительного взлета и падения мэра Владивостока Игоря Пушкарева. Кто что получил в результате: жители города, он сам и неизвестно кто... 23:20 18 августа 2019. Леонид Никитинский, Андрей Островский. "Новая газета"". К этому материалу прилагаются еще два журналистских байопика о том же человеке - от 2010 и от 2015 года.
  
  Что можно сказать? - Умеют журналисты писать биографические работы... Хотя иногда с цифирью тяжело справиться... Тяжелая она, цифирь, - чтобы у читателя интерес сохранялся. Но - не сдаются авторы, стараются справиться...
  
  Кстати. В обеих биографиях я обнаружил комплименты дальневосточным краям. Мне понравилось.
  
  "О, Владивосток!.. Совершенно особенный, "гриновский", незаконный город, весь на сопках, по которым стадами носятся, а зимой ползают невиданные в нашей европейской части праворульные машины, и весь, из какого окошка ни посмотри, обращенный к океану! С чехардой губернаторов и мэров, в чьих историях драмы перемешиваются с комедиями, со стрельбой 90-х и бесконечными переделами нулевых... Тут сам собою сквозь скучные ЗАО и ООО пробивался жанр вестерна, который превращается в "остерн" с учетом не только географического положения, но и российской специфики. ... лирическое отступление - но без него, как без какой-то важной ноты, музыку этой истории тоже не понять".
  
  "Я вам так скажу. Я с 1996 года на выборах был везде..., - рассказывает другой политконсультант. - ... Все одинаковые. Кроме Приморья. Серьезно. Хитрые азиаты, авантюристы, мошенники, контрабандисты. Независимые, богатые, свободолюбивые. Везде технологи приезжают, вешают лапшу на уши избирателям - и побеждают. А в Приморье все делаешь правильно, все тебе улыбаются, все дружат, все прекрасно. А потом хоп - а оказывается, тебя поимели".
  
  Хорошо во Владивостоке, "гриновском" городе, писать биографии ... "В одном из скверов Владивостока сидит с гитарой бронзовый Владимир Высоцкий. Рядом на ступенях можно послушать его песни ...".
  
  Возможно, к написанию биографий и комплиментов присоединятся и другие журналисты...
  
  "СПЧ потребовал от прокуратуры проверить задержание спецкора "Новой" Ильи Азара. 14:35 03 сентября 2019
  
  ... Илью Азара отпустили из отделения только ночью после составления протокола из-за фотографии с шествия 31 августа, где журналист ел мороженое..."
  
  "... лирическое отступление - но без него, как без какой-то важной ноты, музыку этой истории тоже не понять".
  
  
  3 сентября 2019 г. 20:50
  
  
  
  1066. Сценарий фильма о выборах
  
  
  Сергей Сергеевич устал слушать "рассказы" о поддержке культуры, творческой деятельности и талантливых людей.
  
  В этом мощном потоке культурного развития пора и мне занять своё место!
  
  Пришла новость - деятель кино культуры, вроде бы занятый политикой, теперь от политических обязанностей освободился. Значит, он свободен, и он с удовольствием направит внимание на мое творчество.
  
  Если есть такой выдающийся человек, то нужно писать сценарий фильма.
  
  Сергей Сергеевич никогда не писал сценарии фильмов. Однако, он подозревал, что в деле написания сценариев, как и во всех видах кино-деятельности, есть секрет.
  
  Какой?
  
  А вот какой. Главное - взяться за дело, начать. А затем в той или иной форме подключается группа тренированных людей и ... Фильм будет снят, деньги будут получены.
  
  Что сейчас самое актуальное? Выборы!
  
  Сергей Сергеевич берет лист бумаги и начинает излагать свои соображения.
  
  Важный режиссер, который когда-то что-то снял и успел получить за свои труды премии и звания, подался в политику.
  
  Политика - дело не плохое, особенно в представительном органе. Тебе объясняют, какую кнопку нажимать и когда. Сидишь, слушаешь... Нажимаешь кнопку, деньги получаешь. И полностью обеспечен - деньгами и уважением. Скучновато. Но приходит на помощь Фонд любви кино. Или Фонд любви и кино... Ну, не важно...
  
  В общем, он периодически выделяет деньги, кто-то пишет сценарии, кто-то приглашает актеров - симпатичных мальчиков и девочек, кто-то организует съемочный процесс. Но кульминация творческих усилий - это когда на съемочной площадке появляется мэтр и излагает напутствия...
  
  Таким образом, периоды приятной скуки перемежаются, чередуются с периодами доходной творческой бодрости.
  
  Но над городом сгущаются тучи. Приближается циклон. Или тайфун (пригласить специалиста - отдельная строчка в кино-смете).
  
  Городу нужна помощь.
  
  Важный солидный кабинет. В кабинете - большой начальник. Заходит важный (в этот момент - смущенный) режиссер.
  
  - Прошу! - вежливый жест, указывающий на кресло.
  
  Режиссер садится.
  
  - Изложите вашу просьбу!
  
  Режиссер сначала ощущает замешательство. Но, все же, есть и творческий, и бюрократический опыт.
  
  - Я хотел бы помочь городу.
  
  - Поподробнее, пожалуйста.
  
  Режиссер снова напрягает мозги.
  
  - Сейчас всякие босяки с московских окраин возмущаются выборными фильтрами. Я готов стать кандидатом на выборах и делать комплименты в адрес избирательной системы. Счастлив помочь городу!
  
  - Если вы настаиваете, то мы не можем вам создавать препятствия. У нас - Конституция и конституционные права.
  
  - Я в зале заседаний читаю Конституцию.
  
  - Желаю успеха!
  
  Режиссер регистрируется в качестве оппозиционного кандидата, получает отдельный пакет подписей в порядке прохождения выборного фильтра (от руководства города). Делает комплименты. Вроде бы, все запланированное исполнено.
  
  Снова кабинет.
  
  Ваша просьба? - Хочу облегчить работу членам избирательных комиссий при подсчете результатов голосования. - Если вы настаиваете, то мы не можем вам создавать препятствия. У нас - Конституция и конституционные права. - Я в зале заседаний читаю Конституцию. - Желаю успеха.
  
  Режиссер пишет заявление о снятии своей кандидатуры с выборов.
  
  Он делает резкое пессимистичное заявление о своем политическом будущем.
  
  Это заявление не нравится лидеру оппозиционной партии. (Нужно думать о молодом поколении).
  
  Лидер оппозиционной партии просит предоставить ему медиа ресурсы.
  
  Ваша просьба? - Хочу правильно объяснить. - Если вы настаиваете, то мы не можем вам создавать препятствия. У нас - Конституция и конституционные права. - Я в зале заседаний читаю Конституцию. - Желаю успеха.
  
  Лидер партии пол-часа перетирает давно перетертое.
  
  Польша и США... А вот Франция... Но вообще-то - Китай.
  
  Мои родственники ... Мое село... Мои односельчане...
  
  (Тему трех стратегических коридоров - "Северного", "Южного" и "Восточного", потоки поставок стратегических материалов, продовольствия, одежды, оружия, средств связи и т.д. не затрагивать).
  
  Но это всё - длинное предисловие (в своеобразном, отработанном до мелочей стиле).
  
  Главное - вот оно.
  
  Выборы - они очень хорошие. Как мы им радуемся. (Важно думать о молодом поколении...).
  
  В качестве финальной сцены фильма Сергей Сергеевич придумал совещание редакционного коллектива одного из средств массовой информации.
  
  Заместитель главного редактора поручает штатному автору:
  
  "Вы у нас специалист по культуре. Не трогайте "Собачье сердце". Напишите серию статей о "Джокере"."
  
  Далее несколько эпизодов из "Джокера" (не превысить допустимых объемов цитирования!).
  
  Хэппи энд. Миллионы от Фонда любви кино (или Фонда любви и кино). Встреча важного режиссера с юными представителями артистического мира, награждение режиссера высокой творческой наградой... (все это прокручивается в качестве эпилога в ускоренном режиме).
  
  Сергей Сергеевич разыскал электронный адрес режиссера и отослал сценарий по электронной почте выдающемуся культурному кино деятелю.
  
  Сергей Сергеевич проверил карман. Всё ли в порядке? С карманом всё в порядке.
  
  "Дело коллективное. Всю сумму не заплатят. Оплату за сценарий придется разделить между коллективом авторов". "Надо быть современным человеком!"
  
  Сергей Сергеевич похлопал по карману: "Всё готово для получения денег за сценарий!"
  
  "Теперь и я в "культурной игре"!".
  
  
  4 сентября 2019 г. 11:41
  
  
  
  1067. "Horatio Herbert Kitchener". Фрагмент из книги Уинстона Черчилля "The River War and Reconquest of the Soudan" (1899) [Перевод с английского языка на русский язык: 5 сентября 2019 г. 04:44, 5 сентября 2019 г. 17:17].
  
  
  1. Предисловие к переводу фрагмента текста книги на русский язык.
  
  1.1. Краткая биографическая информация о Горацио Китченере интересна, во-первых, сама по себе. Во вторых, она интересна как пример биографического описания, выполненного Уинстоном Черчиллем. Названная книга - одна из первых книг Уинстона Черчилля. Данное биографическое описание - одно из первых биографических описаний Уинстона Черчилля. Читатель может обратить внимание на эмоциональность, свойственную молодому офицеру, начинающему писателю (Черчиллю примерно 25 лет), на энергичность стиля, на умение выстроить сюжет.
  
  1.2. Инициатору перевода не известно о каких-либо переводах названной книги Уинстона Черчилля или ее фрагментов на русский язык.
  
  1.3. В распоряжении инициатора перевода имелся текст книги Уинстона Черчилля, размещенный в Интернете. Бумажным вариантом инициатор перевода не располагал. - Соответственно, отсутствовала возможность уточнений и сверки текстов ("бумажного" и "интернет-текста").
  
  1.4. Перевод выполнен с использованием возможностей автоматизированного перевода - с применением того объема знаний и опыта, которые имелись у инициатора перевода.
  
  1.5. При обнаружении неясностей, - при переводе, - инициатор перевода, в ряде случаев, использовал такую возможность, как сокращение текста. Сокращения отмечены многоточиями.
  
  
  В.В. Залесский, 5 сентября 2019 г. 04:50
  
  
  2. [Уинстон Черчилль о Горацио Китченере - Фрагмент из книги Уинстона Черчилля "The River War and Reconquest of the Soudan" (1899)]
  
  
  Горацио Герберт Китченер, старший сын подполковника, родился в 1850 году и, получив частное образование, поступил в 1869 г. в Академию в Вулидже как курсант the Royal Engineers.
  
  Он прошел через обычную рутину военной подготовки, не привлекая к себе внимания товарищей или инструкторов достижениями в учёбе или в спорте.
  
  Весной 1871 года он прошел комиссию [завершил учёбу], и за первые десять лет военной службы оставался малоизвестным офицером, своевременно выполняя свои обязанности, но не проявляя талантов и характера, которые он впоследствии показал.
  
  Одно мощное оружие, однако, он приобрел в этот период ожидания. В 1874 году несчастный случай или инстинкт заставил его заниматься вопросами, связанными с Кипром и Палестиной, и в Палестине он выучил арабский язык.
  
  Преимущество в знании языка (с которым немногие британские офицеры были знакомы) не приносило ему никаких выгод.
  
  Для обеспечения преимуществ в военной среде арабский язык в 1874 году ... не имел ценности....
  
  Удивительный ход событий изменил ситуацию.
  
  1882 год привел британский флот в Александрию, и связь между Англией и Египтом стала очевидной.
  
  Китченер не пренебрег открывающимися перед ним возможностями.
  
  Оформив отпуск, он поспешил на место кризиса. Задержки, предшествовавшие фактическим боевым действиям, поглотили его отпуск, хотя по его искреннему требованию отпуск был один раз продлен.
  
  В то время когда арабы все еще укреплял свои укрепления, пришло время, когда Китченер должен был вернуться к обычной рутине своих обычных обязанностей.
  
  Но политическая кульминация также приближалась. Британским жителям в Александрии посоветовали перейти для безопасности на корабли.
  
  На пароходе в гавани будущий поборник дисциплины размышлял о неповиновении приказам. Должен ли он прервать свой отпуск или нет?
  
  В качестве последнего шанса он подал заявку на дальнейшее продление отпуска.
  
  Он чувствовал, что в этом будет отказано, и, по совету одного из газетных корреспондентов, он добавил, что примет как должное, если он не будет отозван телеграфом.
  
  Телеграмма пришла без промедления, но попала в руки дружественного корреспондента газеты, которому не удалось доставить ее до тех пор, пока не была отправлена еженедельная кипрская почта. Выполнение приказа, изложенного в телеграммме, некоторое время было невозможно.
  
  Таким образом Китченер прибыл в Египет и твердо встал на высокую дорогу к удаче.
  
  Странно, что солдат, который в настоящее время является самым злейшим противником прессы, какого современный милитаризм произвел в Англии, должен был получить значительное содействие [большую материальную помощь] в переломный момент своей жизни от специального корреспондента, и что генерал, который в интересах дисциплины выступал против - всегда бескомпромиссно, хотя иногда и безуспешно - предприимчивого низшего уровня, должен был основывать свой успех на акте простительной недисциплинированности.
  
  Но это его работа, а не его характер, на который мы направляем наше внимание.
  
  Он приехал в Египет, когда ... большие беды обострялись. Он остался, чтобы увидеть страну процветающей и могущественной; вернуть ... мир ...
  
  ... Среди тех здравомыслящих людей действия, с которыми была совершена чудесная работа возрождения, Горацио Китченер, безусловно, займет третье, а возможно, и второе место.
  
  Лорд Уолсли по прибытии вскоре нашел работу для активного офицера, который мог говорить по-арабски.
  
  Будучи сторонником египетской кавалерии, он служил в кампании 1882 года. Он присоединился к новой армии, которая была сформирована в конце войны, в качестве одного из первых двадцати шести офицеров. В Нильской экспедиции 1885 года.
  
  Арабский язык снова привел его на фронт, и на службе в разведывательном управлении он нашел широкие возможности для своей смелости и энергии.
  
  Однако его попытки пообщаться с Гордоном в Хартуме не увенчались большим успехом, и "Журналы" ["Дневники"] изобиловали столь многими саркастическими комментариями, что их редактор изо всех сил пытался объяснить в своем предисловии, что на самом деле не было причин для нареканий.
  
  Один случай едва ли покрывается этой уверенностью. Лучше всего это изложено в лаконичных словах самого Гордона: "произошла любопытная вещь ; мой друг Китченер прислал почту ; он завернул письма в какие - то старые газеты (в своем письме он не сообщил мне никаких новостей), старые газеты были выброшены в сад; там клерк, знавший немного английский язык, нашел их болтающимися и отдал аптекарю больницы, который знает английский язык. Доктор нашел его читающим их, увидел дату 15 сентября и отложил их для меня; они похожи на золото, как вы можете себе представить, так как у нас не было никаких новостей с 24 февраля 1884 года!"
  
  Майор Китченер, однако, действовал удовлетворительно с точки зрения начальства в Каире, - если не требовательного генерала в журналах (дневниках) Гордона в Хартуме...
  
  В 1886 году он [Китченер] был назначен губернатором Суакина. Этот пост, всегда исполненный ответственности и опасности, не удовлетворил Китченера, чье честолюбие теперь принимало определенную форму. Стремясь к большей ответственности и большей опасности, ... он ограничил и почти уничтожил слабую торговлю, которая снова начала расти. Вследствие его мер окрестности Суакина вскоре были в еще большем брожении, чем обычно. Брожение достигло высшей точки в конце 1887 года - с появлением и продвижением Османа Дигны.
  
  Однако движения дервишей были неуверенными. Оборона города была значительно усилена и улучшена искусством и деятельностью его нового губернатора.
  
  Осман Дигна отступил.
  
  Междуусобные столкновения были инициированы, и Китченер, хотя ему было приказано не использовать британских офицеров или египетских регулярных войск в наступательных операциях, вышел в поддержку.
  
  В Хандубе утром 17 января 1888 года местные формирования атаковали лагерь Османа Дигны. Поначалу им сопутсововал успех, но когда они разбежались, чтобы грабить, враг сплотился и, вернувшись, отбросил их назад с потерями.
  
  Китченер прибыл на поле боя с поддержкой, чтобы найти поражение вместо победы, ожидающей его. Он храбро пытался прикрыть отступление товарищей, и при этом был суров!
  
  ... ранение в челюсть ... потери... до двадцати человек убитыми (в том числе два британских офицера), и двадцать восемь человек ранеными.
  
  Губернатор вернулся в Суакин с большой болью и некоторым замешательством. Несмотря на свою рану и неудачу, он с нетерпением ждал возобновления конфликта, но участие в конфликте было определенно запрещено британским правительством. Военное поведение полковника Китченера было высоко оценено, но его политика была остановлена.
  
  Политика, которой желательно следовать ... "в Восточном Судане, - писал сэр Эвелин Баринг 14 марта со сдержанным упреком, - мы должны стоять исключительно в обороне..., избегать любых действий, которые могли бы повлечь за собой крайнюю необходимость наступательных действий, и поощрять законную торговлю всеми доступными нам средствами".
  
  Вряд ли можно было ожидать, что губернатор будет проводить политику, столь сильно расходящуюся с его взглядами и склонностями, и летом 1888 года он был переведен на чисто военное назначение и стал генерал-адъютантом египетской армии.
  
  В течение следующих четырех лет он усердно работал в Военном министерстве в Каире, проводя много полезных реформ и трудных экономических операций и обнаруживая странные [удивительные] организаторские способности, которые, хотя еще не были оценены его товарищами по египетской службе, были замечены одним бдительным глазом.
  
  В 1892 году Сэр Ф. Гренфелл оставил пост сирдара, и главное командование египетской армии было вакантно. В качестве кандидатов выделялись два человека - полковник Вудхаус, командовавший полевыми силами в Хайфе, и - генерал - адъютант.
  
  ...У полковника Вудхауса, несомненно, были большие претензии. В течение нескольких лет он командовал большими силами, постоянно контактировавшими с противником. Он победил в битве при Аргине и был известен по всему Судану .... Он с заметным успехом руководил гражданской администрацией пограничной провинции и пользовался популярностью среди всех чинов египетской армии.
  
  Китченер мало что мог противопоставить этому. Он показал себя храбрым и активным солдатом. Он был известен как хороший чиновник. Но он потерпел неудачу в гражданской администрации и, кроме того, был мало известен и менее любим своими братьями-офицерами.
  
  Однако влияние сэра Эвелина Баринга склонило чашу весов.
  
  К удивлению - и даже к отвращению - египетской армии, Китченера повысили до сирдара.
  
  Вудхауз ушел в отставку со службы Хедива и, командовав 7000 человек на войне [в Судане], стал офицером, ответственным за одну батарею конной артиллерии. Однако он привез с собой в Индию сожаления своих товарищей по оружию и высокую репутацию, которую, несмотря на тяжелую рану, он полностью сохранил в пограничной войне.
  
  Лорд Кромер нашел военного офицера, которого считал способным... Он противопоставил свое мнение многим фактам и соображениям. Но надо признать, что время оправдало его выбор. Поддержка, которую он оказывал Китченеру в этот важный кризисный период в его карьере, продолжается и по сей день. Во многие моменты сомнений и затруднений генерал смотрел на британского представителя и всегда находил в нем уверенность и поддержку: "Что бы вы ни делали и что бы ни случилось, я поддержу вас. Вы лучше всех разбираетесь в ситуации". Такова была телеграмма, предшествовавшая битве при Атбаре; и поскольку в ней описывается отношение великого правителя к своим подчиненным, то в какой-то мере она объясняет чудесную работу, которую они проделали.
  
  Годы подготовки, потраченные впустую в Египте, не были использованы ни одним ведомством лучше, чем разведкой... Разведывательное подразделение египетской армии под руководством полковника (ныне сэра Эгинальда) Уингейта достигло необычайной эффективности. В течение десяти лет история, климат, география и жители Судана были объектами постоянного изучения.
  
  ... Информация - ...каталогизированная в Каире - постоянно накапливалась, и дневники разведывательного управления увеличивались в весе и количестве, пока, наконец, не был обнаружен и не найден каждый важный эмир, не подсчитан каждый гарнизон. И даже бесконечные интриги и драки в Омдурмане были тщательно записаны.
  
  В центре тщательно продуманной системы исследований, которую он создал, находился сэр Эгиналд Вингейт, военный Лекок [Генри Лекок - французский ботаник, Поль Лекок - французский химик], который применял к запутанной массе деталей острый ум, руководствуясь глубокими исследованиями и опытом; и, таким образом, на протяжении многих лет он готовил все большее истощение империи дервишей...
  
  
  [Перевод с английского языка на русский язык: 5 сентября 2019 г. 04:44, 5 сентября 2019 г. 17:17].
  
  
  
  1068. Программа развития Дальнего Востока
  
  
  Сергей Сергеевич из радиопередач узнал, что ставится задача разработать программу развития Дальнего Востока.
  
  Кроме того, его приводили в смущение постоянные похвалы в адрес добровольцев, то есть волонтеров...
  
  А к этому прибавлялись славословия в адрес помощи активным талантливым людям и их полезной деятельности.
  
  Что если написать Программу развития Дальнего Востока?
  
  Сергей Сергеевич взял за основу "Фантастический рассказ о том, как потушить Великие Сибирские пожары".
  
  Вот что у него получилось:
  
  "Программа развития Дальнего Востока.
  
  1. Политический раздел.
  
  1.1. Создать условия для эффективной управленческой деятельности.
  
  1.2. Восстановить творческие рынки. Отменить все списки запрещенных книг.
  
  1.3. Отменить все электоральные фильтры. Во всех случаях для регистрации кандидатами на выборы сделать доступной систему денежных залогов...
  
  1.4. Создать специальные суды присяжных для рассмотрения электоральных споров.
  
  1.5. Формировать Совет Федерации посредством конкурентных выборов с участием реальной оппозиции (в соответствии с принципами всеобщего, равного,
  прямого избирательного права при тайном голосовании). И без всяких цифровых фокусов и КАИБов.
  
  1.6. Важные выборные должности занимать не более одного срока (подряд - не подряд)....
  
  
  2. Юридический раздел.
  
  2.1. Отменить действующий Лесной кодекс и возвратиться к Лесному кодексу в редакции до 2006 года.
  
  2.2. ВОССТАНОВИТЬ ПОЛНОЦЕННУЮ СЛУЖБУ ЛЕСНИКОВ.
  
  2.3. В конституционном режиме - отменить все результаты законотворческой деятельности, к которому причастна нынешняя Государственная Дума (ее конституционное большинство).
  
  2.4. Отменить приказ Љ 426 "О внесении изменений в правила тушения лесных пожаров" (Российские леса приказ разделил на "зоны контроля" и "обслуживаемые зоны").
  
  2.5. Расширить сферу действия судов присяжных - по уголовным и гражданским делам.
  
  
  3. Экономический раздел.
  
  3.1. Прекратить финансировать "друзей", а деньги направить, в частности, на тушение Великих лесных пожаров, на адаптацию населенных пунктов (градостроительной среды) к наводнениям...
  
  3.2. Отменить решение о перераспределении доходов от нефтегазового проекта "Сахалин-2" (было решено, что бюджету региона останется всего 25% доходов вместо 75%). Вернуться к первоначальным планам. (К каким "первоначальным"? - Этого Сергей Сергеевич не знал. В статье об этом не было написано. Но по контексту можно было предположить - сначала обещали одно, а в результате дали другое).
  
  4. Дипломатический раздел.
  
  (Сергей Сергеевич помнил, что в одном из интервью уважаемого Министра Лаврова спросили - правда ли, что на Дальнем Востоке живет ... миллионов китайцев. Как-то непонятно Министр ответил. Хорошо бы, что бы он ответил точно... Но как это сформулировать?).
  
  (Пусть раздел остается. Позже будут указаны соответствующие планы.)
  
  
  5. Социальный раздел.
  
  Отменить "Дальневосточный гектар".
  
  Так...
  
  Сергей Сергеевич завершил написание Программы.
  
  Не всё совершенно. Какие-то пункты можно из одного раздела переместить в другой. Что-то можно изменить, что-то - дополнить...
  
  Теперь нужно определиться - кому отправить программу...
  
  Вопрос не простой... Как поймут? Как отнесутся?
  
  Может отправить в ООН? Председателю Генеральной Ассамблеи? Она высказывала заботу о сибирских лесах - и это было приятно...
  
  Но будет ли это патриотично?...
  
  Сергей Сергеевич погрузился в глубокие размышления...
  
  На подготовку программы отведен солидный период времени...
  
  Вот и подумаю пока, по-размышляю...
  
  Конечно, президент США Трамп работает немного быстрее... Послать президенту Трампу?...
  
  Опять сомнения ... Сегодня очередной радиобобик на Трампа бочку катил - Трамп в адрес кого-то плохо высказывается...
  
  Бобик жути нагонял...
  
  Очень бобиков волнуют высказывания президента США Трампа в чей-то адрес. Обналичивают...
  
  Итак, вернемся к Программе развития Дальнего Востока...
  
  С чего начать? Самое простое - с восстановления полноценной службы лесников...
  
  Но кто этим будет заниматься? Об этих лесниках кричали, еще когда их отменяли. Потом кричали, когда стала ясна катастрофичность решения об их отмене и вообще - катастрофичность "нового" Лесного Кодекса. Что-то периодически слышится и сейчас...
  
  В общем они занимаются, они заботятся...
  
  
  5 сентября 2019 г. 11:05
  
  
  
  1069. Скетч Айда на Дальний Восток!
  
  
  Сергей Сергеевич пришел в официальное учреждение за нужной справкой.
  
  Он здесь не один такой - кому справка нужна.
  
  Стоят в коридоре разные люди.
  
  Хочешь - не хочешь, слышишь их разговоры.
  
  Стоят какие-то два рабочих. Видимо, они - из какого-то муниципального учреждения. Может быть, водопровод ремонтируют ... или электросети?
  
  Один из рабочих говорит другому: "Ты какую зарплату получаешь?" Тот отвечает, называет цифру.
  
  - Я тоже столько же. Но можно работать в два раза больше, выходить во вторую смену, и получать в два раза больше денег.
  
  - У меня жена, двое детей, собака, кошка, хомячок, два попугая и рыбки в аквариуме. Как я буду работать во вторую смену?
  
  Инициатор второй смены замолкает на секунду. В коридоре стоять молча скучно. Он выдвигает новую идею:
  
  - На Дальнем Востоке, я слышал, ставку ипотечного кредита снизили! Кажется до двух процентов годовых!
  
  На лице собеседника появляется колоссальный интерес:
  
  - Не может быть!
  
  - Правда! Я сегодня по радио слышал!
  
  - Нельзя упускать возможность, удачу! Ты узнал, как лучше туда добраться?
  
  - На самолете быстрее всего. Уже билеты купил! И для себя, и для тебя.
  
  - Спасибо! На собаку, кошку, хомячка, двух попугаев и рыбок в аквариуме купил билеты?
  
  - Их можно транспортировать в багаже.
  
  - Когда вылетаем?
  
  - Через три часа!
  
  - Справки оформим на Дальнем Востоке!
  
  - Пошли собирать вещи!
  
  Сергей Сергеевич посмотрел вслед рабочим: "Не забудьте про "Дальневосточный гектар"! Говорят, орехи с кедра очень вкусные!".
  
  Сергей Сергеевич решил постоять у окна - для разнообразия. От здания энергично шагали рабочие.
  
  "Наверное - в аэропорт спешат".
  
  
  6 сентября 2019 г. 00:18
  
  
  
  1070. Тактика "волчьих стай" против принципов электромагнетизма. Концептуально-историческое эссе.
  
  
  
  Содержание:
  
  1. Предисловие.
  2. Военное планирование и Вторая Мировая война (на примере подводного флота Третьего Рейха).
  3. Научные задачи во время Второй Мировой войны (на примере подводной войны Карла Дёница).
  4. Университет Бирмингема против Кригсмарине.
  5. Мировоззренческий дисбаланс. Оверкиль Третьего Рейха
  
  
  
  1. Предисловие.
  
  Биография Карла Дёница и его профессиональный путь наглядно иллюстрируют, как относительная мировоззренческая ограниченность деятелей Третьего Рейха привела к краху гитлеровской Германии.
  
  Крах подводной войны, тактики "волчьих стай", крах кригсмарине - это демонстрационная модель, характеризующая общий крах крах блицкрига и вермахта.
  
  
  2. Военное планирование и Вторая Мировая война.
  
  Завершилась Первая Мировая война. Но не завершилось военное планирование.
  
  До начала восстановления в 1935 году подводного флота Германии Карл Дениц размышлял над вопросами стратегии и тактики. Готовились кадры для будущего подводного флота.
  
  После 1935 года планирование продолжилось. Готовился подводный флот, оптимальный по численности и составу.
  
  В 1939 году Великобритания и Франция объявили войну Германии. Планировалась подводная война. В целом планировались военно-морские операции...
  
  Противостоящие Германии военно-морские силы также планировали - на стратегическом и тактическом уровнях. Осуществлялась оптимизация военно-морских сил противников гитлеровской Германии по численности и составу. Планировались конкретные действия на море.
  
  
  3. Научные задачи во время Второй Мировой войны (на примере подводной войны Карла Дёница).
  
  Если ориентироваться на воспоминания Карла Деница, то в его довоенных размышлениях о подводной войне и о тактике "волчьих стай" научные проблемы не заметны.
  
  Естественно, подводный флот - это высокотехнологичное "изделие". (Такое же высокотехнологичное, как, например, беспилотники - в наше время). Ясно, что наука - нужна.
  
  Вместе с тем, главный эксперт, главный военный философ - это Карл Дёниц. (Хотелось бы обойтись без иронического оттенка).
  
  Он констатирует военно-морское превосходство будущих противников Германии. Он предвидит, однако, возможность победы в подводной войне. Он разрабатывает и осуществляет тактику "волчьих стай", позволяющую добиться успеха относительно малыми силами в борьбе против более сильного противника. Научные проблемы есть и будут. Но значимого места они в военной философии Карла Дёница не занимают.
  
  Отчетливо в воспоминаниях Карла Дёница видны научные проблемы, вставшие перед ним уже после начала войны, после 1939 года:
  
  (А) торпедная проблема,
  
  (Б) проблемы связи (конфиденциальности связи),
  
  (В) проблема увеличения скорости подводных лодок.
  
  Для примера приведем описание того, как была решена "торпедная проблема".
  
  "И хотя деятельность комиссии пролила свет на причины отказов торпед, основные причины неудач подводных лодок во время норвежской операции выявлены не были до февраля 1943 года.
  
  30 января 1942 года с подлодки "U-94", находившейся в Атлантике, была получена радиограмма о том, что в процессе проверки торпед (чего, строго говоря, моряки на борту обычно не делают) выявлено избыточное давление в уравнительной камере ...".
  
  Таким образом, длительная деятельность по исследованию сложного явления - отказов торпед - завершилась ... успешными исследованиями на борту подводной лодки, находящейся в боевом походе (и не являющейся научной организацией).
  
  Существовала Академия наук в Третьем Рейхе? Если она существовала, то экипаж подводной лодки (во всяком случае, ее командир и офицеры) могли быть приняты в состав Академии наук... После чего офицерский состав боевой подводной лодки был бы укомплектован академиками...
  
  Научные проблемы встали и перед противниками Третьего Рейха. Например, Великобритания оптимизировала защиту против Люфтваффе и против Кригсмарине.
  
  Ко времени битвы за Британию в середине 1940 года Королевские военно-воздушные силы (ВВС) полностью интегрировали радиолокационные системы в национальную ПВО.
  
  Ключевым событием стал полостной магнетрон в Великобритании, который позволил создать относительно небольшие радарные системы...
  
  В феврале 1940 года Великобритания разработала магнетрон с резонансной полостью, способный генерировать микроволновую энергию в диапазоне киловатт, открывая путь к радиолокационным системам второго поколения.
  
  В университете Бирмингема научная группа, включавшая Джона Рэндалла и Гарри Бута, создала радикально новое устройство - магнетрон с полостью. Это устройство сделало возможным использование микроволновых радаров.
  
  
  4. Университет Бирмингема против Кригсмарине.
  
  Карл Дёниц в своих военных планах, наверное, не отводил никакого места Университету Бирмингема. Такое предположение выглядит совершенно естественным. Если бы Университет Бирмингема рассматривался Карлом Дёницем в качестве одного из противников, то военная философия Дёница, возможно, превратилась бы в теорию развития науки, и вообще - в концепцию развития гражданского общества.
  
  Однако в какой-то момент Карл Дёниц ощутил результаты деятельности научной группы, включавшей Джона Рэндалла и Гарри Бута, проводившей исследования в Бирмингемском университете.
  
  Вот как описал Карл Дёниц столкновение подводного флота Третьего Рейха (и в целом, Кригсмарине) с научной группой, включавшей Джона Рэндалла и Гарри Бута (и в целом с Бирмингемским университетом):
  
  "Новые средства, введенные в бой противником, - эскортные авианосцы, группы поддержки и авиация, способная преодолевать огромные расстояния, - конечно, сами по себе являлись отнюдь не малой силой. Но своим сокрушительным успехом они обязаны прежде всего коротковолновому радару, работающему на 10-сантиметровых волнах. Имея сей чудодейственный прибор, противник мог в любое время дня и ночи, в любую погоду, в условиях густого тумана и плохой видимости, обнаружить подводные лодки на поверхности воды, направить к ним свои корабли или самолеты и уничтожить."
  
  "Появление радаров, и в первую очередь их установка на самолетах, практически лишило подводные лодки возможности вести боевые действия на поверхности воды. Атаки "волчьих стай" на конвои в северной части Атлантического океана - на основном театре военных действий, где воздушное прикрытие традиционно было самым сильным, теперь стали невозможными... Мы проиграли сражение за Атлантику.".
  
  
  5. Мировоззренческий дисбаланс. Оверкиль Третьего Рейха
  
  В той картине мира, которая находилась в распоряжении руководителей Третьего Рейха, не было многих важных элементов.
  
  Они, например, переоценивали военный фактор.
  
  Они не понимали изменившегося геополитического положения Германии и Европы.
  
  Построенная политическая и управленческая система вела к неизбежным крупным ошибочным решениям в разных сферах. В противостоянии с примитивными сообществами эти ошибки, возможно, были бы исправлены и не вели бы к поражению. В процессе войны с крупными державами, обладающими огромным интеллектуальным потенциалом, порочность механизма принятия решений вела к поражению.
  
  Крупные ошибочные решения в разных сферах становились роковыми для вермахта и для кригсмарине.
  
  Дёниц, например, указывает на неправильные решения в сферах:
  
  (А) организации поддержки действий военно-морских сил со стороны люфтваффе ("особое" положение Геринга в иерархии - "Все, что летает, принадлежит мне"),
  (Б) планирования численности подводных лодок,
  (В) определения приоритетов научных исследований для ВМС.
  
  Можно отметить и значительные стратегические ошибки на Восточном фронте:
  
  (1) Наступление по нескольким стратегическим направлениям в 1941 году,
  (2) Ряд неправильных стратегических решений германского командования на сталинградском направлении,
  (3) Катастрофические ошибочные решения германского командования, связанные с Курской битвой...
  
  Сами решения о нападении на Польшу и о начале войны на два фронта являются ошибочными в своей основе.
  
  Мировоззренческий дисбаланс - в виде переоценки военного фактора и ряда других мировоззренческих недостатков - привел к оверкилю Третьего Рейха.
  
  Гитлеровская Германия пошла ко дну.
  
  
  6 сентября 2019 г. 09:07
  
  
  
  1071. В стиле Некрасова
  
  
  Сергей Сергеевич целый день завидовал Франции. Все дороги ведут в Париж...
  
  Но немного оживились российские журналисты. Видимо, сначала делали дыхательную гимнастику. Наконец, пошла информационная волна.
  
  Как бы придать ситуации романтический оттенок?
  
  Хотелось написать что-нибудь в стиле француза-Тургенева.
  
  Но ситуация диктует творчеству...
  
  Сергей Сергеевич решил написать стихотворение в стиле Некрасова:
  
  "Смелая Элла
  Хамства не потерпела.
  Разбойника стулом огрела.
  Строго на него посмотрела.
  "Это тебе за дело!"
  "Я тебе не какая-нибудь терпела!"
  Гадкая личность в страхе бежала! Победа!
  Партийная общественность
  "Москва, звонят колокола!" запела..."
  
  Сергей Сергеевич посмотрел на написанное стихотворение.
  
  "Не Пушкин. Но "грабили их грамотеи-десятники" - устарело...".
  
  "А вообще, если всё правда -то - смело..."
  
  
  6 сентября 2019 г. 19:20
  
  
  
  1072. Три идеи и три анти-идеи исторического периода Роберта Мугабе
  
  
  Кто такой Роберт Мугабе?
  
  Этого Сергей Сергеевич не знал. Может быть, знал когда-то, но специально не запоминал.
  
  Ныне пришли сообщения о конце земной жизни уважаемого Роберта Мугабе.
  
  Сергей Сергеевич пытался разобраться - не в самой биографии, а в причинах всеобщего возбуждения.
  
  Начал читать статьи на различных сайтах, статьи в Википедии - об уважаемом Роберте Мугабе, о Зимбабве.
  
  Пришла дерзкая мысль - когда Германия устроила масштабные события в центре Европы в 1933 - 1945 годах, то многим европейцам пришлось лично познакомится с этими событиями.
  
  Зимбабве (под руководством Роберта Мугабе) была расположена и сейчас расположена в глубинах Африки. В этой связи у значительных масс европейцев нет возможности лично познакомиться с событиями вокруг и внутри Зимбабве.
  
  Откуда же они могут составить свое мнение о Зимбабве и о Роберте Мугабе?
  
  Из медиа-образа - то есть той общераспространенной картины, системы знаний и представлений, которая является общедоступной и общепринятой.
  
  И что же эта за картина?
  
  Сергей Сергеевич сформулировал для себя три идеи и три анти-идеи, связанные в деятельностью уважаемого Роберта Мугабе.
  
  Три идеи:
  
  1) Демократия (власть большинства),
  2) Анти-колониализм (логически связан с колониализмом),
  3) Независимость.
  
  Три анти-идеи:
  
  1) "черный передел" с изгнанием бывших владельцев ферм за пределы территории Зимбабве (существуют намёки на то, что отдельные фермеры не успели выехать за границы Зимбабве),
  2) широкое применение репрессивных мер к представителям (политической) оппозиции (с использованием вооружённых отрядов) (эти репрессивные меры по разному детализируются в разных материалах),
  3) непрозрачные избирательные процедуры, вызывающие сомнение в результатах голосований и выборов.
  
  Как-то сложно в этом разобраться. Как прийти к каким-то выводам?
  
  В общем, Зимбабве находится не в центре Европы, а в глубине Африки.
  
  В потоке сообщений о грустном событии ощущается или удивление, или уважение по отношению к Роберту Мугабе.
  
  Конечно, если бы уважаемого Роберта Мугабе вызвали на какую-нибудь комиссию сената, или палаты представителей, парламентскую комиссию и попросили бы его рассказать о результатах работы, то было бы понятнее - что и как. Но эффективные парламентские расследования - это политические формы или европейские, или американские...
  
  Много непонятного...
  
  
  7 сентября 2019 г. 00:43
  
  
  
  1073. Кто поджёг рейхстаг? Историко-фантастический рассказ.
  
  
  Сергей Сергеевич прочитал рецензию о фильме насчет похорон Сталина. В результате Сергею Сергеевичу приснился дикий сон.
  
  Снится ему, что идет расширенное заседание по вопросу о судебном процессе над Димитровым.
  
  - Что скажет товарищ Ягода?
  
  - Предлагаю обменять гражданина Австрии Радека и его приспешников на Димитрова!
  
  Все молчат.
  
  - Вы свободны, товарищ Ягода...
  
  - Что скажет товарищ Ежов?
  
  - Предлагаю обменять на товарища Димитрова врагов народа из немецкой автономии.
  
  Молчание.
  
  - Вы свободны, товарищ Ежов...
  
  - Какое мнение у товарища Берии?
  
  - Предлагаю усилить работы по линии Специального комитета. В целях ускорения работ прошу перевести меня на должность руководителя Специального комитета.
  
  - Этот вопрос мы рассмотрим позже...
  
  - Что скажет товарищ Абакумов?
  
  - По итогам радиоигры, организованной контрразведкой, установлено, что товарища Димитрова оправдают на Лейпцигском процессе!
  
  - Продолжайте работать, товарищ Абакумов! (Пока...).
  
  Заходит помощник: "Генеральный Штаб на линии!"
  
  - Алло! Докладывайте... Когда флаг установят, доложите!... Действуйте!
  
  - Товарищи! Генеральный штаб доложил - противник капитулирует!
  
  Присутствующие оживленно обмениваются мнениями.
  
  Заходит второй помощник: "После встречи с дипломатическими представителями прибыл товарищ Вышинский".
  
  - Проходите, товарищ Вышинский. Какое ваше мнение?
  
  - Предлагаю распустить Коминтерн и готовить Потсдамскую конференцию.
  
  Все поворачиваются к Вышинскому и молча смотрят на него.
  
  Сергей Сергеевич проснулся и умылся холодной водой:
  
  "Димитров не приснился ... почему-то ...".
  
  
  7 сентября 2019 г. 23:52
  
  
  
  1074. "Третье дыхание" Верхнебуреинского района или Простые рассказы о великой войне. Историческое эссе.
  
  
  Содержание:
  
  1. Предисловие.
  2. От "Бурейской аномалии" к "оползню".
  3. Стратегические прогнозы. "Спикер" от "учёных".
  4. Режим ЧС.
  5. Канал создан. Вода пошла.
  6. Предупреждения о "новых оползнях" и "новых" "заторах".
  7. Саморазрушение спонтанной плотины.
  8. Перспективы Чекунды.
  9. Новые выборы - новые надежды.
  10. Дыхательная гимнастика по эксклюзивной методике.
  
  
  
  
  
  1. Предисловие
  
  В названии эссе объединены заголовки двух статей, размещенных в Интернете.
  
  https://todaykhv.ru/news/society/12883/?sphrase_id=2600133
  
  https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/5833/?sphrase_id=2600133
  
  Некоторые жители Верхнебуреинского района Хабаровского края, возможно, глубоко вздохнули (не выдохнули, а вздохнули!), когда в декабре 2018 года река Бурея (Бурейское водохранилище) была перекрыта огромной спонтанной плотиной примерно в 70 км от посёлка Чекунда.
  
  
  2. От "Бурейской аномалии" к "оползню"
  
  Ситуация развивалась как в физическом, реальном мире, так и в ментальном пространстве.
  
  Выше спонтанной плотины формировалось огромное спонтанное водохранилище.
  
  Возник риск затопления огромных территорий и прорыва спонтанной плотины - с движением огромной волны в направлении Китая.
  
  Что касается ментального пространства, то здесь накопление интеллектуального потенциала шло по нескольким векторам.
  
  Словосочетание "Бурейская аномалия" постепенно вытеснялось словом "оползень".
  
  
  3. Стратегические прогнозы. "Спикер" от "учёных"
  
  Наиболее продвинутые умы развивали мысль такого типа: "... учитывая размер образовавшейся дамбы (в длину порядка 800 м, в ширину свыше 400 м и в высоту от 80 м до 160 м), справиться с ней на сегодняшний день не представляется возможным, добраться туда можно только снегоходами, ни о какой большой технике речи быть не может" (https://todaykhv.ru/news/incident/17674/?sphrase_id=2600133).
  
  "Если туда обвалилось такое большое количество грунта - порядка 3-4 млн т, то ни бульдозер, ни какая-то другая техника не сможет справиться", - приводит слова Махинова ТАСС.
  
  Как подчеркивает ученый, плотину устранять не нужно, поскольку на это потребуется огромное количество времени, сил и денег. Он выразил уверенность, что затор просто размоется со временем." (https://iz.ru/827997/2018-12-26/ekspert-schel-nevozmozhnym-ustranenie-zatora-na-reke-bureia-pod-khabarovskom)
  
  В сообщениях появляется обобщающее слово "ученые". От имени "ученых" выступает известный "спикер".
  
  "- Чтобы вода сама размыла плотину, потребуются десятилетия, - рассказал Алексей Махинов, доктор географических наук, заместитель директора по научной работе Института водных и экологических проблем Дальневосточного отделения РАН." (https://todaykhv.ru/news/incident/17974/?sphrase_id=2600133)
  
  "Ученые не исключают, что взрывы могут привести к дальнейшему обрушению сопки в реку." (https://todaykhv.ru/news/incident/18035/?sphrase_id=2600133)
  
  
  4. Режим ЧС
  
  "В Хабаровском крае введён режим чрезвычайной ситуации регионального уровня, такое распоряжение подписал губернатор Сергей Фургал по итогам поездки в Верхнебуреинский район к месту гигантского оползня." (https://todaykhv.ru/news/incident/18035/?sphrase_id=2600133)
  
  
  5. Канал создан. Вода пошла
  
  "... с утра 1 февраля [2019 года] вода снова поступает в водохранилище Бурейской ГЭС.
  - Мы выполнили поручение президента РФ Владимира Путина и задачи, поставленные министром обороны генералом армии Сергеем Шойгу, - приводит слова Дмитрия Булгакова телеканал "Звезда". - Соединено два искусственно разделенных водохранилища на Бурее." (https://todaykhv.ru/news/incident/18277/?sphrase_id=2600133)
  
  
  6. Предупреждения о "новых оползнях" и "новых" "заторах"
  
  "- При проведении взрывных работ у затора произошло несколько небольших оползней - взрывы довольно существенные. Эти сходы особенно не усугубили ситуацию, но рядом находятся большие скальные выступы, которые угрожают обрушиться, если не при подрывах, то позже. Оползни также могут сойти весной и летом после таяния снега, - сообщил ТАСС заместитель директора по научной работе Института водных и экологических проблем Дальневосточного отделения РАН, доктор географических наук Алексей Махинов." (https://todaykhv.ru/news/incident/18381/?sphrase_id=2600133)
  
  "["Коммерсантъ" от 20.02.2019, 21:03] Замдиректора по научной работе Института водных и экологических проблем ДВО РАН Алексей Махинов, участник исследования причин оползня и цунами на реке Бурее в Хабаровском крае, создавшего угрозу работе Бурейской ГЭС (см. "Ъ" от 1 февраля), на конференции возглавляемого им краевого отделения Русского географического общества (РГО) 20 февраля представил доклад "Бурейский оползень: причины и последствия". (...)
  
  Так, на противоположном (правом) берегу есть сопка, которая тоже представляет угрозу и "со временем может скатиться". (...)
  
  Пока же оценки достаточно пессимистичны. По словам ученого, несмотря на меры по расчистке завала, сохраняется "высокая вероятность" затопления близлежащих сел в период паводка (март-апрель).
  
  Когда начнется таянье снега, уровень воды в водохранилище поднимется до 8,5 м (262 м над уровнем моря), а это значит, что село Чекунда будет подтоплено. Алексей Махинов уточнил, что власти региона уже приняли решение о расселении Чекунды. По селу Эльга, также попадающему в зону риска, решения пока нет. Подтвердить эту информацию в правительстве края не удалось.
  
  Усугубить ситуацию могут обломки деревьев, которые находятся в воде и уже сейчас всплывают. Они тоже могут образовать затор. (...) Эрнест Филипповский, Хабаровск; Татьяна Дятел" (https://www.kommersant.ru/doc/3890309)
  
  
  7. Саморазрушение спонтанной плотины
  
  "[7 мая 2019 года] - У нас за последние пару-тройку суток уровень воды упал практически на восемь метров. Мы связывались по рации с ребятами из МЧС, которые работают на месте схода оползня. Они рассказали, что пробитый военными проран для пропуска воды начал стремительно расширяться. Был он изначально шириной 30-40 метров, а сейчас уже около 150 метров. Когда ледоход начался, вода начала расширять себе проход. Это ночью началось. Людей, которые на месте находятся, разбудил страшный грохот. Сперва, говорят, подумали, что новый оползень сошёл. А утром подошли к нему и увидели, что проран в пять раз шире стал, - рассказал житель Чекунды Александр Худяков. - У самой Чекунды лёд пока стоит, но видно, как уровень стремительно падает. Для тех, кто не хочет покидать наше село, как моя семья, например, это очень приятное событие. А вот для тех, кто хочет уехать, не очень это хорошо. Ведь получается, что угрозы для посёлка уже нет, и переезд может оказаться под вопросом." (https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19988/?sphrase_id=2600133)
  
  
  8. Перспективы Чекунды
  
  Судьбой Чекунды заинтересовались депутаты Законодательного собрания Хабаровского края. Они провели слушания на заседании одной из комиссий.
  
  Из сообщения "Водохозяйственная обстановка на территории России на 02 сентября 2019 г." мы можем узнать:
  
  "Хабаровский край. (...)
  
  На территории Хабаровского края действует режим ЧС, введенный распоряжением правительства Хабаровского края от 29.07.2019 Љ 623-рп в связи с дождевыми паводками, в том числе:
  
  - в Верхнебуреинском районе (постановление администрации района от 24.07.2019 Љ 397); (...).
  
  Режим ЧС сохраняется в границах Верхнебуреинского района, введенный постановлением губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ 38-рп и решением главы района от 09.01.2019 Љ2 в связи со сходом оползня на Бурейском водохранилище (р.Бурея)." (http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=546841)
  
  
  9. Новые выборы - новые надежды
  
  Между тем, 8 сентября 2019 г. проходят выборы нового состава Законодательной Думы Хабаровского края.
  
  Можно предположить, что новый состав Законодательной Думы Хабаровского края заинтересуется судьбой Верхнебуреинского района и села Чекунда.
  
  
  10. Дыхательная гимнастика по эксклюзивной методике
  
  За вздохом следует выдох - так обычно бывает.
  
  Но "Бурейская аномалия" - особый случай.
  
  Между вдохом и выдохом есть время подумать о том, как минимизировать последствия будущих наводнений (а они - будут).
  
  
  8 сентября 2019 г. 08:24
  
  
  
  1075. Секуляризация Тевтонского ордена на территории Пруссии в 1525 году. Историческое эссе
  
  
  К 1525 году Тевтонский орден на территории Пруссии находился в сложной исторической ситуации.
  
  С одной стороны, был накоплен колоссальный исторический багаж - коллективный и индивидуальный.
  
  Орден в целом отличало умение воевать, умение побеждать, умение восстанавливаться после поражений, умение конвертировать победы в полезные результаты, умение создавать государство и организовывать жизнь в созданном государстве.
  
  Отдельных членов Ордена отличала дисциплинированность, храбрость, настойчивость, умение действовать организованно, относительно высокий интеллектуальный уровень.
  
  Существовали традиции, был накоплен опыт взаимодействия с местным населением.
  
  На территории Ордена действовали города, входившие в Ганзейский союз. Пруссия была подключена к торговой сети, охватывающей Северное и Балтийское моря.
  
  С другой стороны, Орден утрачивал историческую привлекательность, территории, и суверенитет.
  
  По ряду причин в 1312 году произошла известные события с Орденом Тамплиеров (этот Орден был упразднен).
  
  Прусский союз (Прусская конфедерация) - организация немецких городов и духовенства, созданная в 1440 году для организации противодействия в союзе с поляками Тевтонскому ордену, подняла восстание против Тевтонского Ордена в феврале 1454 года.
  
  После Тринадцатилетней войны Тевтонский орден был разгромлен. Согласно условиям Второго Торуньского мира (1466) Пруссия была разделена на восточную и западную часть. Часть территории стала провинцией Польши, другая часть находилась под властью Тевтонского ордена, однако сам Орден стал вассалом Польши.
  
  Создание Прусской конфедерации (1440), восстание Конфедерации против Ордена (1454), вхождение основных ганзейских (прусских) городов в состав Королевства Польского как часть "Королевской Пруссии" - всё это позволяет обоснованно предполагать большую привлекательность Речи Посполитой по сравнению с Орденом.
  
  Речь Посполитая была государством христианским. В Польше доминировала католическая религия.
  
  В 1515 году император Священной Римской империи Максимилиан I заключил брачный союз с Сигизмундом I из Польши-Литвы.
  
  Ослабевала внешнеполитическая поддержка Тевтонского Ордена со стороны Папского Престола и со стороны Священной Римской империи.
  
  Утрата привлекательности, утрата территории и суверенитета, ослабление внешнеполитической поддержки Тевтонского Ордена со стороны Папского Престола и со стороны Священной Римской империи, утрата исторических перспектив...
  
  Были ли реальными такие перспективы, как упразднение Ордена по "модели тамплиеров" и ассимиляция населения Ордена в Речи Посполитой?
  
  Согласно Краковскому миру (1525) Альбрехт, последний великий магистр Тевтонского ордена и первый герцог Пруссии, преобразовал Пруссию, территорию под властью Тевтонского ордена, в герцогство, подвластное Польше.
  
  Важнейшие последствия таких преобразований - своеобразная легализация Пруссии как стандартного европейского (секулярного, то есть светского) государства, закрепление принципа перехода власти по наследству (в семействе Альбрехта). Затем в Пруссии без труда была введена реформация (лютеранство).
  
  Важнейшее значение имели советы грамотных "консультантов" с широким мировоззрением - Мартина Лютера и Меланхтона.
  
  Еще одно важнейшее следствие создания герцогства - тевтонские рыцари, жившие на территории Пруссии, получили возможность стать прусским дворянством.
  
  Сам Тевтонский орден не был упразднен. Столица ордена была перенесена в город Бад-Мергентхайм, расположенный под Вюрцбургом.
  
  На месте одной организации - Тевтонского ордена - возникли две. Из Ордена "выделилось" Прусское герцогство.
  
  Интересный пример внешнеполитической предусмотрительности, внешнеполитической игры на опережение, и формирования потенциала повышенной выживаемости.
  
  В какой-то мере аналогом является существование двух Китаев - материкового и островного (Тайваня). Если возникнет еще и третий Китай ("европейский") - самостоятельный Гонконг, - то это будет новым примером формирования потенциала повышенной выживаемости.
  
  Идеи реформации и секуляризации нейтрализовали риск принудительного упразднения власти Ордена на территории (восточной) Пруссии, открыли для многих рыцарей Тевтонского ордена новую историческую перспективу.
  
  Однако оставались риски поглощения Прусского герцогства Речью Посполитой. Эти риски Герцогство сумело нейтрализовать на новых исторических этапах ...
  
  
  8 сентября 2019 г. 20:25
  
  
  
  1076. Личная уния Бранденбург - Пруссия (1619). Сложный суверенитет Прусского Герцогства. Исторический очерк.
  
  
  
  
  Содержание:
  
  1. От первого герцога Пруссии ко второму герцогу Пруссии (1568 -1569).
  2. Бранденбург и Пруссия (1525 - 1619).
  3. Польская королевская опёка над Прусским герцогством (1568-1569...).
  4. Георг Фридрих приступает к управлению Пруссией (1577-1578).
  5. Формирование личной унии Бранденбург - Пруссия (1594 - 1619).
  6. Личная уния Бранденбург - Пруссия успешно формирована (1619).
  7. Сложный суверенитет Прусского герцогства (1619).
  
  
  
  
  1. От первого герцога Пруссии ко второму герцогу Пруссии (1568 -1569)
  
  Одним из важных исторических пунктов является формирование "сложного суверенитета" Прусского герцогства (1578 -1618).
  
  Первый герцог Пруссии появился в 1525 году - одновременно с появлением светского государства Герцогство Пруссия.
  
  Первый герцог "новой" светской Пруссии (Альбрехт Бранденбург-Ансбахский) скончался 20 марта 1568 года - за год до создания Речи Посполитой (1 июля 1569 года).
  
  19 июля 1569 года его сын, Альберт Фредерик (29 апреля 1553 - 27 августа 1618), стал герцогом Пруссии.
  
  
  2. Бранденбург и Пруссия (1525 - 1619)
  
  Первый герцог Пруссии был связан с Бранденбургом. Его отцом был Фридрих I Гогенцоллерн, маркграф Бранденбург-Ансбаха. Его мать София Ягеллонка была дочерью польского короля Казимира IV Ягеллона.
  
  В период перехода власти в Прусском герцогстве в Бранденбурге правил Иоахим II Гектор (13 января 1505, Кёльн - 3 января 1571), женившийся 1535 году на Ядвиге Ягеллонке (1513-1573), дочери польского короля Сигизмунда I.
  
  Существует мнение, что бранденбургский курфюрст Иоахим II Гектор через своего родственника польского короля Сигизмунда II Августа (являвшегося сыном Сигизмунда I) приобрел права на Прусское герцогство. Насколько истинно это это мнение - сказать трудно. Возможно, имели место какие-то договоренности. Возможно, никаких обязывающих договоренностей между Иоахимом II и Сигизмундом II Августом не было.
  
  Второму прусскому герцогу в момент смерти его отца (и матери) было 14 лет.
  
  Была назначена опека. Возможно, либо сам факт назначения опеки, либо какие-то особые условия опеки послужили основанием для версии о наличии договоренностей между Иоахимом II и Сигизмундом II Августом по поводу (частичного) перехода власти к правителям Бранденбурга. (Это лишь предположение).
  
  
  3. Польская королевская опёка над Прусским герцогством (1568-1569...)
  
  Установление опёки - не самый удачный вариант начала правления.
  
  Существует версия, что опёка осуществлялась в форме "тирании", сопровождалась лишениями для молодого герцога, и что опека довела его до депрессии и до последующего психического расстройства.
  
  Альберт Фредерик, второй герцог Пруссии, женился в 1573 году на Марии Элеоноре Юлих-Клеве-Бергской, дочери герцога Вильгельма Богатого.
  
  В 1572 году Альберт Фредерик, согласно доминирующей версии, начал проявлять признаки психического расстройства.
  
  Было ли две опеки? Или опека в связи с юным возрастом плавно перешла в опеку в связи с психическим расстройством?
  
  Конкретная дата отмены "первой" опеки (в связи с юным возрастом) в общедоступных источниках не называется.
  
  
  4. Георг Фридрих приступает к управлению Пруссией (1577-1578)
  
  В 1577 году, когда (второй) прусский герцог Альбрехт Фридрих все больше впадал в депрессию, Георг Фридрих (маркграф Бранденбург-Ансбаха), как его ближайший родственник (видимо, его можно назвать двоюродным братом), взял на себя опекунство, хотя прусские сословия протестовали против этого.
  
  В 1578 году статус Георга Фридриха, как управляющего Прусским герцогством, был санкционирован польским королем Стефаном Баторием.
  
  В 1578 году шла Ливонская война (1558-1583). Её участниками были Ливонская конфедерация, Русское царство, Великое княжество Литовское (с 1569 года - Речь Посполитая), Шведское и Датское королевства. Возможно, Стефану Баторию нужны были и деньги, и союзники. Можно предполагать, что возложение на Георга Фридриха обязанностей управляющего Прусским герцогством позволило в какой-то мере решить вопрос недостатка денег и приобретения союзников.
  
  Люди не вечны. Не вечен был и Георг Фридрих, управляющий Прусским герцогством (опекун второго прусского герцога).
  
  Предусмотрительность была не лишней.
  
  Сын Бранденбургского курфюрста (Иоахима Фридриха) Иоганн Сигизмунд в 1594 году женился на Анне, старшей (первой) дочери ("слабоумного") герцога Пруссии Альбрехта Фридриха.
  
  И первый управляющий Георг Фридрих, и Бранденбургский курфюрст (Иоахим Фридрих), и сын курфюрста (Иоганн Сигизмунд), и внук курфюрста (Георг Вильгельм) были представителями дома Гогенцоллернов. Если учесть, что последний великий магистр Тевтонского ордена и первый герцог Пруссии также являлся представителем дома Гогенцоллернов, то стремление сохранить власть над Пруссией было объяснимым.
  
  
  5. Формирование личной унии Бранденбург - Пруссия (1594 - 1619)
  
  Примерно через девять лет после совершения брака между Иоганном Сигизмундом и Анной Прусской, 25 апреля 1603, Георг Фридрих, (первый) управляющий Прусским герцогством, ушел в мир иной.
  
  Всё более тесный "союз" Бранденбурга и Пруссии требовал обновления.
  
  2 ноября 1603 года в Берлине Элеонора, четвертая дочь ("душевнобольного") второго герцога Пруссии, вышла замуж за курфюрста Бранденбурга Иоахима Фридриха, став его второй супругой (первая к этому времени умерла).
  
  Политическая воля потребовала от отца (бранденбургского курфюрста) и от его сына жениться на сестрах - дочерях второго "душевнобольного" Прусского герцога (соответственно на четвёртой и первой дочерях).
  
  Польский король Сигизмунд III Ваза назначил Иоахима Фридриха (курфюрста) регентом в 1605 году и разрешил его сыну, Иоганну Сигизмунду, стать его преемником в 1611 году.
  
  Можно предположить, что Сигизмунд III Ваза положительно воспринял обязательство Иоганна Сигизмунда Гогенцоллерна (в 1609 году) вносить в польскую королевскую казну ежегодно по 30 000 гульденов.
  
  В 1611 году Иоганну Сигизмунду была выдана грамота на право управления и на наследственную власть в прусском герцогстве.
  
  
  6. Личная уния Бранденбург - Пруссия успешно формирована (1619)
  
  От Иоганна Сигизмунда и Анны Прусской, которые поженились в 1594 году, родился Георг Вильгельм (1595 - 1640).
  
  28 августа 1618 года умер второй ("душевнобольной") герцог Пруссии. Наследников по мужской линии он не оставил. Возможно, положения Краковского договора (1525) позволяли настаивать на переходе всей восточной Пруссии под полный суверенитет Польского королевства.
  
  Обретение власти - это зачастую долгая история. В случае Пруссии в этом процессе участвовали, кроме Георга Фридриха (первого управляющего Пруссией), отец, сын, внук.
  
  Георг Вильгельм (внук) стал законным герцогом Пруссии в 1619 году со всем объемом наследственных прав. Он заплатил феодальную дань лично к королю Польши, Сигизмунду III, в сентябре 1621 года в Варшаве. (На "Востоке", дань, возможно, дело привычное, обычное... На "Западе" дань кому-то могла и надоесть...).
  
  
  7. Сложный суверенитет Прусского герцогства (1619)
  
  Одновременно Георг Вильгельм был маркграфом и курфюрстом Бранденбурга (суверенного государственного образования).
  
  Герцогство Пруссия в результате личной унии Бранденбург - Пруссия перешло в состояние "сложного суверенитета". Де факто было создано Бранденбургско-прусское государство со столицей в Берлине. В этом объединенном государстве Бранденбург обладал полным суверенитетом, а Прусское герцогство - частичным (Пруссия по-прежнему являлась вассалом Речи Посполитой).
  
  Полный суверенитет Прусское герцогство обрело на очередном историческом этапе...
  
  
  10 сентября 2019 г. 12:51
  
  
  
  1077. Скетч Как помочь науке?
  
  
  Сергей Сергеевич почувствовал сомнения.
  
  К чему демонстрация оппозиционности? Это не конструктивно! Нужна демонстрация лояльности.
  
  В рамках демонстрации лояльности хорошо бы оказать помощь науке.
  
  Например, есть специалисты по водным проблемам.
  
  Они существуют.
  
  Допустим два-три года тому назад, или - после Крымского наводнения 2012 года, они (специалисты по водным проблемам) пишут программу решения будущих водных проблем на Дальнем Востоке...
  
  Какие проблемы они видят в будущем?
  
  Например, они прогнозируют наводнение в городе Комсомольске-на-Амуре...
  
  Что они предлагают?
  
  Они предлагают систему мер. Изменение градостроительных норм и правил, изменение градостроительной политики, программу контр-потопных инвестиций, модификацию и развитие контр-потопных сооружений, программу типовой эвакуации и других типовых контр-потопных организационных мероприятий...
  
  Понятно...
  
  Чем помочь еще?
  
  Сергей Сергеевич решил найти какой-нибудь официальный архив и каким-либо способом разместить в этом архиве свои предложения. То есть он знает, что это его предложения. Но другие-то люди этого не знает. В этом и заключается выход из ситуации.
  
  Сергей Сергеевич изложит всё, что он разработал, на бумаге, и подпишет: "коллектив специалистов по водным проблемам".
  
  Дальше все просто.
  
  Кроме специалистов по водным проблемам, есть "специалисты-историки". Они будут изучать архивы и найдут предложения специалистов по водным проблемам.
  
  Это будет наслаждение всех умных людей! Наука не спит. Она прогнозирует, думает и заранее предупреждает. Более того, она всё излагает в письменном виде и направляет свои предложения куда надо.
  
  Так... хорошо...
  
  Но здесь встает неприятный вопрос: а кто виноват в том, что предложения науки попали в архив, но не были приняты к реализации?
  
  Это неприятный поворот дела...
  
  Но ничего - скоро на помощь науке придет искусственный интеллект...
  
  Впрочем, это недостаточно эффективная постановка вопроса - наука поедает слишком много денег (во всяком случае, слишком много для современного исторического периода).
  
  Новаторское предложение состоит в том, чтобы заместить науку искусственным интеллектом...
  
  А если снова затопит?!..
  
  Ну...
  
  Что же, будем помогать искусственному интеллекту...
  
  Сергей Сергеевич облегченно вздохнул...
  
  
  10 сентября 2019 г. 19:20
  
  
  
  1078. Полный суверенитет Прусского герцогства (1657). Исторический очерк
  
  
  Содержание.
  
  1. Младший партнер. Деньги и армия.
  2. Балтийское море, Ганза и Швеция.
  3. Польско-шведские войны. Шведский потоп (1655-1660). Из младшего партнера в самостоятельные игроки. Полная независимость Прусского герцогства (1657).
  3.1. Вассал Польши.
  3.2. Самостоятельный игрок.
  3.3. Вассал Швеции (1656)
  3.4. Союзник Швеции - соучастник шведов в победе под Варшавой (1856).
  3.5. Суверенное государство (по версии Швеции) (1656).
  3.6. Суверенное государство (по версии Польши, Речи Посполитой) (1657).
  3.6. Суверенное государство (по международной многосторонней версии) (1660).
  4. Планы (не реализованные) возвращения Пруссии в состав Речи Посполитой (1675).
  
  
  1. Младший партнер. Деньги и армия.
  
  При создании светского государства из структур Тевтонского ордена на территории Пруссии, новое государство (герцогство Пруссия) обрело (сохранило) права на самоуправление, на обладание собственной армией, чеканку своей монеты, на значительную автономию во внешних делах.
  
  Речь Посполитая испытывала внешнеполитическое давление со стороны Османской империи, России, Швеции.
  
  В отношениях и в противоборстве с этими державами Речь Посполитая старалась действовать в составе разного рода внешнеполитических европейских коалиций.
  
  Герцогство Пруссия, используя такие рычаги, как финансы и армия, выстраивала позицию младшего партнера.
  
  Внешнеполитическая игра Прусского герцогства облегчалась созданием де-факто государства Бранденбург - Пруссия (на основе личной унии) (1619).
  
  Если герцогство Пруссия находилось под относительным внешнеполитическим и административным контролем Речи Посполитой, то Бранденбург был авторитетным самостоятельным европейским государством, обладавшим свободой внешнеполитического манёвра.
  
  Пруссия (государство Бранденбург - Пруссия) старается создать устойчивые отношения с европейскими державами.
  
  
  2. Балтийское море, Ганза и Швеция.
  
  Балтийская торговля, балтийский рынок были финансово интересным экономическим объектом.
  
  Для осуществления балтийской торговли был создан Ганзейский союз - организация относительно свободных купеческих городов.
  
  Обретение политического контроля над балтийской торговлей сулило большие финансовые выгоды. Значительные потоки товаров двигались по маршруту "Персия - Волга - Новгород (Балтийское побережье)"...
  
  В 1611 году - примерно в тот же период, когда де-факто начало свой исторический путь государство Бранденбург-Пруссия - на шведский престол взошел Густав Адольф.
  
  1611 год считается началом периода существования шведской Империи. Завершающим годом этой империи признается 1721 год (окончание Северной войны).
  
  Швеция сделала попытку стать региональной сверхдержавой и поставить под свой политический контроль балтийскую торговлю. В период своего существования (1611 - 1721) Шведская империя осуществляла контроль над территорией большей части Балтийского региона.
  
  Победы Швеции были невозможны без союза с Францией. Население Швеции было, в целом, бедным и относительно малочисленным.
  
  Шведский народ опасался, что внешнее, искусственное величие их страны может быть приобретено за счет потери их гражданских и политических свобод.
  
  
  3. Польско-шведские войны. Шведский потоп (1655-1660). Из младшего партнера в самостоятельные игроки. Полная независимость Прусского герцогства.
  
  
  3.1. Вассал Польши.
  
  Одним из этапов борьбы Швеции за контроль над балтийской торговлей стал так называемый Шведский потоп - оккупация огромных территорий Речи Посполитой шведскими войсками.
  
  В Речи Посполитой было почти 10 миллионов жителей, почти в 10 раз больше, чем 1 миллион в Швеции.
  
  Шведская армия была высоко подготовленной и мотивированной.
  
  Швеция смогла набрать большую армию намного быстрее, чем Речь Посполита, благодаря централизованному правительству и обязательному призыву свободных крестьян.
  
  Шведские войска получили численное превосходство 3: 1.
  
  Децентрализованная финансовая система Речи Посполитой (все налоги должны были согласовываться всей знатью Сейма и региональных сеймиков) означала, что казначейство Речи Посполитой почти всегда было пустым. Этот недостаток преследовал Речи Посполитую на протяжении веков.
  
  В 1605 году шведы потратили большие суммы денег, чтобы призвать огромную новую армию.
  
  Русский царь Борис Годунов оказал шведам большую финансовую помощь. Шведы смогли нанять большое количество наемников, а также нанять многих осадных инженеров со всей Европы.
  
  Неоплачиваемая годами армия полководца Речи Посполитой Ходкевича в конце концов бросила его в массовом порядке, чтобы разграбить имения своих политических противников, оставив гетману вести войну как можно лучше с кучкой наемников.
  
  В 1625 году к концу года шведы быстро заняли всю Ливонию и Курляндию.
  
  В мае 1626 года шведский король Густав Адольф начал удивительное вторжение в Пруссию. Высадка Густава в Герцогской Пруссии около Пиллау с более чем 8 000 солдат стала неожиданностью для Речи Посполитой, и, несмотря на его относительно небольшие силы, Густав Адольф, действуя при поддержке курфюрста Бранденбурга, быстро захватил все прибрежные города, за исключением крупнейшего приза: города Гданьска (Данцига).
  
  Речь Посполита не получила поддержки от своего вассала, герцога Пруссии.
  
  Около деревни Гнев в бою (22-30 сентября 1626 г.) Густав разбил польскую армию во главе с королем Сигизмундом. Сигизмунд отступил и вызвал подкрепление из других частей страны.
  
  В 1628 году польские войска, испытывая недостаток финансирования, были вынуждены прекратить свое наступление и перейти к обороне.
  
  Войска Речи Посполитой были выведены из многих стратегических польских опорных пунктов в Пруссии.
  
  Альтмаркское перемирие между Швецией и Речью Посполитой 26 сентября 1629 года было заключено в пользу шведских войск. Польша уступила большую часть Ливонии с важным портом Рига.
  
  Шведы также получили право облагать налогом польскую торговлю, перемещаемую через Балтийское море (3,5% от стоимости товаров), сохраняя контроль над многими городами в Королевской Пруссии (включая Балтийск (Пиллау, Пилава), Мемель и Эльблонг (Эльбинг)).
  
  Швеция стала общепризнанным доминирующей силой на южном побережье Балтийского моря.
  
  Прусское герцогство было компенсировано за свои потери (оккупация некоторых городов шведами) Речью Посполитой, с временным (до 1634 года) переходом ряда городов в пользу герцогства.
  
  В результате шведы контролировали почти все балтийские порты, за исключением Данцига, Пуцка, Кенигсберга (Кролевец) и Лиепаи (Либау, Либава).
  
  Швеция приблизилась к достижению цели - сделать Балтийское море "внутренним озером Швеции".
  
  Швеция использовала свои призы и деньги в качестве отправной точки при вступлении в Тридцатилетнюю войну и начала вторжение в северную Германию.
  
  Альтмаркское перемирие (1629) будет пересмотрено в пользу Речи Посполитой в 1635 году (Штумсдорфское перемирие), когда Швеция, ослабленная своими потерями в Тридцатилетней войне, отступит из некоторых портов Балтики и прекратит взимать налог в размере 3,5%.
  
  Военные действия Швеции против Речи Посполитой продолжались.
  
  
  3.2. Самостоятельный игрок
  
  Шведское вторжение в Речью Посполитую в 1654 году положили начало Второй Северной войне.
  
  Когда в 1654 году разразилась Вторая Северная война, Карл X Густав, король Швеции, предложил союз Фридриху Вильгельму I, "Великому курфюрсту" Бранденбурга и герцогу Пруссии. Поскольку ценой этого альянса была бы сдача прусских портов Пиллау (ныне Балтийск) и Мемеля (ныне Клайпеда) Швеции, Фридрих Вильгельм I отказался и вместо этого принял меры к созданию оборонительного союза с Голландской республикой в 1655 году.
  
  В 1655 году, быстрый прогресс шведской кампании в Польше-Литве заставил Бранденбургского курфюрста Фридриха Вильгельма I позаботиться о сохранении его герцогства Пруссии, которое находилось под верховной властью Польши.
  
  Фридрих Вильгельм I отправил свою армию (14000 человек) из Бранденбурга в Пруссию.
  
  Согласно Ринскому договору от 12 ноября 1655 года он взял обязательство защищать Королевскую Пруссию.
  
  ("Намёк" на воссоединение западной и восточной Пруссии).
  
  Фридрих Вильгельм I предложил защиту королевским прусским городам - в соответствии с Ринским договором, но ему пришлось уступить шведскому военному превосходству и уйти с войсками в свое прусское герцогство.
  
  Швеция оккупировала всю Королевскую Пруссию (к декабрю 1655 года), за исключением Данцига (Гданьск), который сопротивлялся на протяжении всей войны, и Мариенбурга (Мальборк), который пал только в марте 1656 года.
  
  Шведский король направил свои войска в Герцогскую Пруссию.
  
  
  3.3. Вассал Швеции (1656)
  
  В 1655 году шведский король Карл X Густав оккупировал западные территории Речи Посполитой, восточная половина которой уже была занята Россией. Быстрое шведское продвижение стало известно в Польше как шведский потоп.
  
  "Великий курфюрст" решил не бороться и принять шведские условия в январе 1656 года.
  
  Фридрих Вильгельм I, курфюрст Бранденбурга и герцог Прусский, вступил в союз со Швецией в обмен на получение Прусского герцогства в качестве шведского вассала.
  
  Прусский герцог должен был предоставить войска шведскому королю.
  
  Согласно Кенигсбергскому договору от 7 января 1656 года "Великий курфюрст" должен был удовлетворить шведские требования в отношении балтийских портов и сдать половину портовых сборов Швеции.
  
  Был заключен также франко-прусский договор об оборонительном союзе между сторонами.
  
  Разработанный 24 февраля, он был ратифицирован 12 апреля 1656 года Париже и 24 октября 1656 года в Кенигсберге.
  
  
  3.4. Союзник Швеции - соучастник шведов в победе под Варшавой (1856)
  
  Воспользовавшись оскорблением религиозных чувств римско-католического населения во время протестантской оккупации и организовав Тышовецкую конфедерацию, польско-литовские военные лидеры, король Ян II Казимир Ваза, сумели восстановить свои позиции в 1656 году. Россия воспользовалась шведским поражением, объявила войну Швеции.
  
  За Кенигсбергским договором (1656) последовал Мариенбургский договор от 25 июня 1656 года, когда ход войны повернулся против Швеции. Карл X Густав и Фридрих Вильгельм I заключили официальный союз. Бранденбург-Пруссия продвинулась до положения шведского союзника.
  
  Фридрих Вильгельм I поддержал Карла X Густава со своей вновь сформированной армией в битве под Варшавой 28-30 июля 1656 года.
  
  Последующее вступление в войну русского царя, императора Священной Римской империи и голландского флота поставило Швецию в неблагоприятное положение, создало зависимость Швеции от дальнейшей бранденбургской поддержки.
  
  Война Фредерика III, короля Дании, со Швецией дала Карлу X Густаву повод выйти из польско-литовского тупика и вместо этого сражаться с Данией. Совершив опасный переход через замерзшие, покрытые льдом проливы Малый и Большой Бельт зимой 1657/58 года, он удивил неподготовленного Фредерика III и заставил его сдаться. В Роскилльском договоре (26 февраля 1658) Дании пришлось отказаться от всех датских провинций, которые сейчас является южной Швецией. Антишведские союзники тем временем нейтрализовали трансильванскую армию, а польские силы разорили шведскую Померанию.
  
  
  3.5. Суверенное государство (по версии Швеции) (1656)
  
  Продолжающееся давление на Карла X Густава привело к тому, что он уступил полный суверенитет над герцогской Пруссией и в Эрмланде (Эрмеланд, Вармия) Фридриху Вильгельму I, курфюрсту Бранденбургскому, по договоре в Лабиау 10 (20) ноября 1656 года, - чтобы обеспечить поддержание альянса.
  
  Кроме полного суверенитета шведский король открывал перед Пруссией и другие перспективы.
  
  Договор Радно (Treaty of Radnot) был договором, подписанным во время Второй Северной войны в Радно в Трансильвании (ныне Иернут в Румынии ) 6 декабря 1656 года. Договор разделил Речи Посполитую между подписавшими сторонами. Договор Радно предусматривал передачу Великой Польши Бранденбургу-Пруссии в случае победы.
  
  
  3.6. Суверенное государство (по версии Польши, Речи Посполитой) (1657)
  
  В последующих договорах в Велау (19 сентября 1657 года) и в Быдгоще (Бромберге) (6 ноября 1657 года) Ян II Казимир подтвердил суверенитет Фридриха Вильгельма I в Пруссии.
  
  Бранденбург вышел из союза со Швецией. В обмен на военную помощь во Второй Северной войне польский король предоставил полный суверенитет герцогству Пруссии (наследственный суверенитет).
  
  
  3.6. Суверенное государство (по международной многосторонней версии) (1660)
  
  Суверенитет Гогенцоллернов в прусском герцогстве был подтвержден в Оливском мире, который закончил войну в 1660 году.
  
  Оливский договор (1660) был подписан императором Священной Римской империи, курфюрстом Бранденбурга и польским королём. Регент подписал договор от имени несовершеннолетнего шведского короля.
  
  Завершился почти двухсотлетний период польского сюзеренитета над государством Тевтонского ордена в Пруссии и его преемником герцогством Пруссией.
  
  Открывалась дорога к коронации Гогенцоллернов как прусских королей...
  
  
  4. Планы (не реализованные) возвращения Пруссии в состав Речи Посполитой (1675)
  
  Польский король Ян III Собеский планировал восстановить польский сюзеренитет над Прусским герцогством и для этого заключил союз с Францией 11 июня 1675 года. Франция обещала помощь и субсидии. В проекте участвовала также Швеция. Чтобы этот план сработал, Речи Посполитой сначала требовалось завершить войну против Османской империи, чего не удалось достичь, несмотря на большие усилия. Кроме того, против Собеского выступили папство , польское дворянство, которое рассматривало османов как большую угрозу, и польские магнаты, подкупленные Берлином и Веной.
  
  События направлялись к появлению на политической карте Прусского королевства...
  
  Примечание. Википедия является источником значительной части текста.
  
  
  11 сентября 2019 г.16:56
  
  
  
  1079. Коронация Фридриха I, первого Короля в Пруссии (1701). Исторический очерк
  
  
  
  
  Содержание.
  1. Церемониальная природа Мира.
  2. Внутренняя оппозиция.
  3. Дипломатическая борьба за признание королевского статуса. Преодоление внутренней оппозиции.
  4. Одобрение Императором Священной Римской империи будущего королевского статуса Фридриха III.
  5. Торжественная коронация.
  6. Символы королевской власти.
  7. Международное признание нового, королевского, статуса. Некоторые исторические последствия.
  
  
  
  
  1. Церемониальная природа Мира
  
  После длительных переговоров и рассмотрения юридических мнений наследник престола Фридрих III (1657 - 1713) сумел одержать победу над своими братьями и сестрами до 1692 года и сохранить единство страны. Общенациональное единство было необходимо для его изодранного государства, чтобы предотвратить неизбежное разделение и объединить отдельные части страны.
  
  "... Мир стал больше интересоваться церемониальной природой ... Церемониальная наука регулирует действия великих лордов ..."
  
  Усилия по приобретению королевской короны Гогенцоллеров осуществлялись уже при Великом курфюрсте, который в 1676 году заставил Лейбница составить юридическое заключение по этому вопросу. Усилия, однако, остались в основном безуспешными. Лишь в 1680-х годах французский король Людовик XIV написал его имя и титулы с названием mon frère (мой брат), которое предназначалось только для коронованных особ.
  
  Одним из пунктов в ходе погони за королевской короной стала встрече с Вильгельмом Оранским в Гааге в 1691 году, когда Генрих Бентинк, 1-й герцог Портлендский, в преддверии встречи, обратил внимание Фридриха III на то, что король Вильгельм сначала сядет на кресло за столом, а курфюрсту придется занять второе место на простом стуле. После протеста Фридриха встреча, наконец, состоялась в вертикальном положении.
  
  "Пока я не более, чем Принц-курфюрст, я всегда оказываюсь против Мира".
  
  - Фридрих III.
  
  2. Внутренняя оппозиция
  
  С точки зрения Фридриха III, застой в статусе означал потерю власти, и эта перспектива, казалось, была подтверждена, когда европейские королевские власти проигнорировали требования Бранденбурга-Пруссии в Рейсвейском договоре (1697).
  
  Эберхард фон Данкельман, первый министр, опасался безответственного увеличения расходов и политической изоляции, если королевский статус не будет признан на международном уровне. Решение Тайного Совета было единодушно отрицательным.
  
  
  3. Дипломатическая борьба за признание королевского статуса. Преодоление внутренней оппозиции
  
  Предполагаемое повышение статуса не просто служило декоративной цели, но считалось необходимым для преобладания в политической конкуренции.
  
  Вокруг Бранденбурга вырастали новые троны: Вильгельм Оранский сделался английским королём, курфюрст Саксонии Фридрих Август стал королём Польши, Эрнст-Август Ганноверский стал 9-м курфюрстом, а его сын Георг, судя по всему, должен был стать преемником королевы Анны на английском троне, Бавария стремилась получить Нидерландскую корону. Фридрих чувствовал, что Бранденбург должен сравняться с остальными германскими государями.
  
  Первая попытка Фридриха в этом вопросе в 1694 году была отклонена Венской государственной конференцией. Настойчивость Фридриха усилило недоверие венского двора к курфюрсту. До 1697 года отношения остывали до состояния замораживания из-за дальнейших споров.
  
  27 июня 1696 года Август Сильный (Август II Польский, курфюрст Саксонии с 7 мая 1694 года, король польский и великий князь литовский с 15 сентября 1697 года) сказал, что при определенных условиях можно признать прусскую королевскую корону.
  
  В конце 1696 года Фридрих заключил секретный договор с баварским курфюрстом, в котором обе стороны заверили друг друга в взаимной поддержке в получении короны.
  
  Начало серьезных усилий в обретении королевского статуса состоялось лишь после того, как первый министр Данкельман, убежденный противник проекта, был свергнут в ноябре 1697 года. Данкельман был внезапно отставлен, без суда подвергнут заключению и лишен звания и прав состояния (в 1707 году он получил свободу).
  
  Фридрих III в ноябре 1698 года снова попросил своих тайных советников прокомментировать возможность коронации. Они оценили это дело более позитивно из-за благоприятных внешнеполитических событий. Возник вопрос о правопреемстве Испании. Габсбургу были нужны союзники. По мнению Бранденбургских тайных советников, вероятность повлиять на Леопольда I была высокой.
  
  В декабре начались переговоры с ведущими представителями Габсбургского кабинета, хотя первоначально на неофициальном уровне. В начале марта 1699 г. переговоры велись по имперскому мандату на министерском уровне.
  
  3 марта 1700 года император Леопольд I дал Бранденбургскому посланнику первую ауденцию по коронному вопросу.
  
  (После смерти отца в 1657 году Леопольд I, несмотря на интриги Людовика XIV, желавшего добиться императорской короны, был избран германским императором и коронован 18 июля 1658 года особенно благодаря содействию курфюрста Фридриха-Вильгельма Бранденбургского - отца Фридриха III, претендующего на титул короля.)
  
  Дальнейшие переговоры между Берлином и Веной были долгие и трудные. С точки зрения Бранденбурга, было важно, чтобы королевский титул был не "получен" от католического императора, а только "признан", поскольку королевский титул "приходит" только от Бога, а не от императора.
  
  Тем временем бранденбургские дипломаты определили отношение других европейских держав. Они ясно дали понять, что без согласия императора Фридрих никогда не сможет рассчитывать на признание европейскими державами.
  
  Переговоры ускорились, когда стало известно , что приближается кончина испанского короля.
  
  
  4. Одобрение Императором Священной Римской империи будущего королевского статуса Фридриха III
  
  27 июля 1700 года Постоянная государственная конференция в Вене одобрила признание короны Фридриха III.
  
  В решающем разделе 7 Krontraktats император объявил в случае коронации: "... почтить и признать короля в Пруссии..."
  
  Словосочетание "Король в Пруссии" было принято, чтобы подчеркнуть, что Гогенцоллерны по закону были королями только в своем бывшем герцогстве.
  
  В Бранденбурге и тех частях их владений, которые находились в пределах Империи, они по закону были только курфюрстами под (номинальной) властью императора. К этому времени власть императора была только номинальной. Правители различных территорий империи действовали в основном как правители суверенных государств и лишь формально признавали сюзеренитет императора.
  
  Кроме того, Герцогство было только восточной половиной региона Пруссии; западная половина находилась под властью короля Польши.
  
  Условия Габсбургов для прусской королевской короны были:
  
  Предоставление 8000 военнослужащих,
  Фиксированные субсидии в размере 100 000 талеров в год.
  
  Испанский король Карл II умер 1 ноября 1700 года. Был неизбежен серьезный военный конфликт между Францией и Габсбургской династией из - за спорного вопроса о правопреемстве.
  
  24 ноября 1700 года курьер прибыл в Берлин с Кронтрактатом. Фридрих III ратифицировал его 27 ноября.
  
  В тот же день, 27 ноября, были даны инструкции послам Бранденбурга в Париже, Лондоне, Гааге и Варшаве, чтобы получить согласие отдельных держав.
  
  4 декабря император ратифицировал договор.
  
  
  5. Торжественная коронация
  
  После беспокойных приготовлений 17 декабря 1700 года правящая пара отправилась с большой свитой из Берлина в Кенигсберг, столицу герцогства Пруссии. Поезд состоял из четырех секций, которые в совокупности составили 300 пассажирских и багажных экипажей. Ехал также двор численностью 200 человек.
  
  По дороге было в общей сложности 30 000 готовых лошадей.
  
  Утром двигались, днем праздновали.
  
  Через двенадцать дней, 29 декабря, поезд прибыл в Кенигсберг.
  
  Коронация состоялась 18 января 1701 года в Кенигсбергском замке.
  
  Иоганн Казимир Кольбе фон Вартенберг на коленях представил корону Фридриху. Фридрих увенчал себя собственной рукой.
  
  За этим последовало выражение почтение князей королевского дома.
  
  Существует версия, что этот церемониал с коронацией был аналогичен коронации шведского короля Карла XII.
  
  Фридрих отправился в покои королевы.
  
  С короной и скипетром короля, в сопровождении королевы (Софи Шарлотты), Фридрих направился в замковую церковь. За ним последовали прусские советники, которые несли коронационные знаки, сделанные в 1700 году неизвестным берлинским ювелиром. Служба началась с гимнов и проповеди.
  
  Помазание было выполнено капелланами, которые ранее были назначены на сомнительной правовой основе. Один из капелланов принадлежал к лютеранам, другой - к кальвинистской деноминации. Была принята во внимание деноминация кальвинистского королевского дома и лютеранская вера большинства. Королевское достоинство должно быть представлено как данное Богом. За этим последовало помазание королевы.
  
  После дальнейших песен и молитв чиновник двора объявил всеобщую амнистию. Из числа амнистированных были исключены богохульники, убийцы, должники и предатели.
  
  Курфюрста Фридриха III теперь его звали Фридрих I - король в Пруссии.
  
  День закончился коронационным обедом в "московском зале".
  
  На следующий день после коронации началась поздравления населения.В зале для публики были выставлены знаки отличия и драгоценности короны, а также все королевские регалии. Даже меньшим было позволено войти в замок.
  
  Церемонии коронации сопровождались дорогостоящими торжествами. Например, в день коронации среди людей было роздано 6000 талерских монет (1 талер равен примерно 100 евро в 2008 году), на Замковой площади жарили волов для людей и было приготовлено 4000 литров игристого вина.
  
  День завершился великолепным фейерверком. Дальнейшие торжества продолжались до весны.
  
  Общая стоимость коронации была позже оценена в шесть миллионов, с годовым государственным бюджетом в четыре миллиона талеров.
  
  Высказано мнение, что коронация была самым дорогим событием за всю историю Бранденбург-Пруссии.
  
  
  6. Символы королевской власти
  
  Сама церемония была в основном разработана самим Фридрихом. Он определил многие детали, такие как знаки коронации, ритуалы и сама литургия.
  
  Королевская корона должна символизировать всеобъемлющий, как светский, так и духовный авторитет короля.
  
  Фридриха поддержали многочисленные ценители международных церемоний. Самым важным был Иоганн фон Бессер как мастер церемоний. Самокоронация и последующее помазание означали претензию на всестороннюю, присущую только Богу, силу.
  
  Повышение в звании считается "гордым часом" в жизни Фридрих I и расценивается как почти неизбежный и срочно требующийся шаг.
  
  Изображение прусского орла, сошедшего с небес без посредничества человека, - символ всеобъемлющего притязания на власть новой монархии Deo Destinata (Божьего провидения).
  
  
  7. Международное признание нового, королевского, статуса. Некоторые исторические последствия.
  
  Официальное признание короны было осуществлено, по согласованию, сначала королем Польши Августом II, затем римским императором, затем Данией, Англией, Россией, Нидерландами, Швейцарией и некоторыми курфюрстами.
  
  Тем не менее, на международном уровне высказывалось не только одобрение.
  
  Были и критические голоса на стороне Габсбургов. Принц Евгений, как говорят, сказал: "Хорошо бы повесить сторонников этой короны".
  
  Противники, такие как французский король Людовик XIV и Папа Римский Иннокентий XII, отказались признать новый статус Фридриха. То же самое было с Испанией и Швецией. Выражали несогласие Тевтонский орден, который исторически считал себя владельцем Пруссии, а также польское дворянство.
  
  Сейм попытался делегитимизировать Договор в Велау (1657). Признание прусского королевского титула и Королевства Пруссии Сеймом последовали только под давлением России в 1764 году.
  
  Коронация не была принята Тевтонским орденом, который, несмотря на секуляризацию Прусского герцогства в 1525 году, сохранял претензии к региону. Гроссмейстер протестовал при дворе императора.
  
  Папа послал циркуляр всем католическим регентам не принимать королевский статус Фридриха. До 1787 года папские документы продолжали говорить о прусских королях как о "Маркграфах Бранденбурга".
  
  Папа признал новый статус в 1787 году.
  
  В конце концов, новая монархия обеспечила Гогенцоллерну равный статус с другими европейскими державами.
  
  В рейхе Гогенцоллерны приобрели превосходство среди протестантских держав.
  
  Пруссия была вовлечена в войну за испанское наследство, в которой контингент войск прусской армии сражался на стороне Габсбургов.
  
  Коронация состоялась 18 января 1701 года в Кенигсберге. С апреля 1701 года "Королевский прусский контингент" был дислоцирован на Нижнем Рейне в Везеле. В апреле 1702 года он впервые принял участие в боевых действиях при осаде Кайзерсверта.
  
  Внутри страны королевская коронация способствовала государственному единству географически далеких и экономически сильно различных территорий Гогенцоллернов. В случае с государственными учреждениями, властями и армией титул "королевский прусский" заменил предыдущий "Бранденбург". Название "Пруссия" и "Пруссак" было перенесено в течение 18-го века во все районы Бранденбург-Пруссии.
  
  Хотя Габсбург обеспечил себе союзника и, таким образом, ценную военную поддержку, признав повышение ранга ввиду предстоящей войны за испанское наследство, в долгосрочной перспективе подъем Гогенцоллернов оказывал неблагоприятное влияние на Габсбургов.
  
  Поскольку Бранденбург все еще был юридически частью Священной Римской империи, личный союз между Бранденбургом и Пруссией технически продолжался до распада империи в 1806 году. Однако власть императора к этому времени была только номинальной, и Бранденбург вскоре стал рассматриваться как де-факто провинция Прусского королевства. Хотя Фридрих все еще был только курфюрстом в тех частях его владений, которые были частью империи, он лишь формально признал господство императора над ним.
  
  Пруссия превратилось в сильное протестантское государство, которое, в первую очередь, поколебало гегемонию Габсбургов в Германии и окончательно сломило ее в 19 веке.
  
  Провозглашение империи в форме провозглашения короля Пруссии германским императором 18 января 1871 года символически соотносилась с королевской коронацией 1701 года и считалась дальнейшим повышением в звании.
  
  Бранденбург и Берлин использовали 300-ю годовщину коронации как возможность объявить Прусский 2001 год. В течение культурного года был проявлен интерес к Пруссии. Было организовано более чем 4600 мероприятий. Более 400 000 посетителей осмотрели экспонаты из прошлого на многочисленных выставках и мероприятиях.
  
  Многие королевские регалии 1701 года сохранились до нашего времени. Они выставлены с 18 января 1995 года в Королевском кабинете дворца Шарлоттенбург в Берлине: в частности, скипетр, имперский шар и имперский меч.
  
  
  Примечание. Википедия является источником значительной части текста.
  
  
  12 сентября 2019 г. 11:07
  
  
  
  1080. Курфюрст, суверенный герцог, король в Пруссии (1660-1701). Исторический очерк.
  
  
  
  Содержание.
  
  1. Фридрих Вильгельм I Бранденбургский (1620 -1688). "Работал больше своего секретаря".
  1.1. Возрождение государства.
  1.2. Армия.
  1.3. Победы над шведами. "Великий курфюрст".
  1.4. Флот, колонии.
  1.1.5. Отказ от конкуренции с великими морскими державами. Планы создания лучшей армии в Европе.
  
  2. Фридрих III (1657 - 1713), курфюрст Бранденбурга с 1688 года, он же - Фридрих I, первый король в Пруссии c 1701 года. "Сохранял мир на своих землях".
  2.1 "Худой фриц".
  2.2. Курфюрст. Победа в наследственном споре.
  2.3. Король в Пруссии.
  2.4. Борьба с коррупцией. Совершенствование государственного аппарата.
  
  
  
  
  1. Фридрих Вильгельм I Бранденбургский (1620 -1688). "Работал больше своего секретаря".
  
  1.1.1. Возрождение государства.
  
  Прагматичная, решительная и ориентированная на реформы государственная политика Фридриха Вильгельма фон Бранденбурга проложила путь для последующего подъема Бранденбург-Пруссии. После битвы при Фербеллине 18 июня 1675 года его прозвали Великим курфюрстом .
  
  14-летний принц был отправлен в безопасные Нидерланды в июле 1634 года. В это время Нидерланды переживали свой золотой век. Там он завершил свое обучение, изучил местный язык и избежал угроз все более жестокой войны.
  
  Фридрих Вильгельм пребывал в составе двора Фридриха Генриха Оранского, дяди его матери. Для него была создана небольшая ферма (поместье). В Лейдене он посещал курсы в местном университете. Опыт, полученный во время этого четырехлетнего пребывания, оказал очень большое влияние на молодого принца и на действия более позднего курфюрста Бранденбурга, поскольку он обнаружил в Нидерландах высокоразвитую политическую систему и торговую силу, которая во многих отношениях служила образцом для подражания обнищавшему Бранденбургу. В Амстердаме он также познакомился с судостроительной отраслью. Летом 1638 года по указанию своего отца он был отозван против своей воли в сравнительно провинциальный Берлин. Там он нашел разрушенную провинцию, в которой де - факто было установлено шведское господство.
  
  После смерти своего отца, курфюрста Георга Вильгельма, 1 декабря 1640 года Фридрих Вильгельм, в разгар катастрофических политических обстоятельств, приступил к управлению своими широко разбросанными владениями.
  
  Тридцатилетняя война опустошила страну; Бранденбург и Клеве были оккупированы иностранными (шведскими) войсками.
  
  Пруссия считалась небезопасным владением.
  
  Правительство Бранденбурга было в руках врага, императорского графа Адама фон Шварценберга.
  
  Кроме того, финансы Бранденбурга-Пруссии были разрушены, наемники восстали.
  
  Молодой курфюрст (впервые) возглавил свое правительство и наладил отношения с Нидерландами, где он ранее жил и учился. Фридрих Вильгельм назначил архитектора Иоганна Грегора Мемхардта (1607-1678), который уже служил его отцу, инженером. В качестве первого заказа он получил улучшение укреплений Шваненбурга. Имущество молодого курфюрста должно было быть защищено.
  
  Необходимо было сломить влияние графа Адама фон Шварценберга, который руководил государственными делами Бранденбурга. Шварценберг умер уже через четыре дня после заключения в крепость Шпандау 14 марта 1641 года. Чтобы обрести свободу действий в Бранденбурге, Фридрих Вильгельм заключил 14 июля 1641 года со шведами перемирие. Бранденбург все еще оставался занят шведскими войсками.
  
  7 декабря 1646 г Фридрих Вильгельм женился на Луизе Генриетте, старшей дочери Фредерика Генриха Оранского (штатгальтера Голландии) и Амалии Сольмс-Браунфельсской. В браке родились шестеро детей.
  
  В дополнение к щедрому приданому невесты (120000 Reichstalern наличными и ювелирные изделия на сумму 60000 Reichstalern) последовало прибытие голландских художников, ремесленников, строителей, фермеров и торговцев, которые принесли современные технологии и методы производства в выщелоченный Тридцатилетней войной Бранденбург.
  
  В Берлине и Потсдаме была создана "голландская колония", которая занималась, среди прочего, расширением и реконструкцией укреплений, расширением городского дворца и строительством дорог и каналов.
  
  В ходе вестфальских мирных переговоров Фридриху Вильгельму пришлось отказаться от Передней Померании в пользу Швеции. Римско-германский император согласился с крупными европейскими державами, что Передняя Померания, Рюген и Штеттин и другие районы к востоку от Одера должны быть присоеденены к шведской территории. По соглашению со Швецией на 7 января 1647 года, он получил в качестве некоторые территориальные компенсации за Переднюю Померанию.
  
  В мирном соглашении 1648 года было зафиксировано, что курфюрст Бранденбурга, по сравнению с европейскими властелами в Вене, Париже, Лондоне или Стокгольме, был правителем более низкого ранга, который не мог самостоятельно осуществлять свои политические цели.
  
  
  1.1.2. Армия.
  
  Чтобы финансировать строительство постоянной армии в качестве основы для независимой внешней политики, курфюрст поднял налоги. Результатом стали ужесточение крепостного права, разграбление и последующая скупка ферм.
  
  В 1655 году разразилась Вторая Северная война. Шведы при короле Карле X. Густаве вторглись из шведской Ливонии и Западной Померании в Польшу . Прусское герцогство было, таким образом, в большой опасности, так что Фридрих Вильгельм собрал 18 000 человек и вошел в герцогство, в которое уже проникли шведы. Побежденный шведами, он признал де-факто уже существующий суверенитет Швеции над Пруссией и подписал 16 января 1656 года Кенигсбергский договор, по которому теперь он стал владеть прусским герцогством при верховной власти шведского короля.
  
  Из-за ухудшающегося положения шведов в Польше шведскому королю потребовались новые союзники, поэтому он подписал с курфюрстом Фридрихом Вильгельмом Мариенбургский договор (23 июня 1656 г.).
  
  Фридрих Вильгельм объединил свои силы со шведами. Союзники сражались три дня в битве под Варшавой с 28 по 30 июля 1656 года.
  
  Шведский король Карл X Густав, наконец, чтобы избежать разрыва со своим Бранденбургским союзником, подписал с Фридрихом Вильгельмом Договор в Лабиау 20 ноября 1656, признающий суверенитет Фридриха Вильгельма над Прусским герцогством.
  
  По договору в Велау (19 сентября 1657 года) и Оливскому договору (3 мая 1660 года) Польша Речь Посполитая) признала курфюрста сувереном Прусского герцогства.
  
  Первой задачей было согласовать права и привилегии сословий в отдельных территориальных владениях с общими интересами государства (единообразные, регулируемые финансы, военные системы).
  
  Пруссия была особенно обеспокоена восстанием в Кенигсберге, когда строгие лютеране отказались признать реформаторов и просили Польшу о помощи. Лишь после принятия репрессивных мер к некоторым несогласным единство оппозиции ослабло.
  
  Рот умер после 16 лет заключения. После смерти Альбрехта фон Калькштейна, его сын, полковник Кристиан Людвиг фон Калькштейн, бежавший в Польшу, был принудительно возвращен в Пруссию и казнен в 1672 году за измену.
  
  В 1664 году курфюрст издал указ о толерантности, запрещающий лютеранским священнослужителям любую полемику против реформаторов.
  
  1668 Фридрих Вильгельм женился на овдовевшей герцогине Доротее из Брансуика и Люнебурга, урожденной принцессе фон Гольштейн-Глюксбург (вторым браком). В браке родились семеро детей.
  
  Курфюрст сохранил постоянную армию, которая в случае войны могла быть увеличена до 20 000 человек.
  
  Фридрих Вильгельм начал развивать экономику, поддерживая сельское хозяйство и иммиграцию. Он основал традицию прусской миграционной толерантности. Он также освободил торговлю и торговлю от ограничений, способствовал развитию внутренней и морской торговли, построил канал Мюллрозер и создал собственную почтовую службу.
  
  В 1672 году французский король Людовик XIV напал на Нидерланды, которые находились под властью фактического премьер-министра Яна де Витта, и тем самым спровоцировал голландскую войну.
  
  Фридрих Вильгельм, связанный договором, выполнил свое обязательство перед альянсом и послал 20-тысячную армию.
  
  16 июня 1673 года Фридрих Вильгельм заключил сепаратный мир с Францией.
  
  1 июля 1674 года Фридрих Вильгельм присоединился к обновленной коалиции против Франции. Вместе с Бурнонвиллом он тщетно сражался в 1674/75 против фельдмаршала Туренна в Эльзасе.
  
  Однако из-за вторжения Швеции в Бранденбург в конце 1674 года ему пришлось отказаться от активной войны против Франции.
  
  
  1.3. Победы над шведами. "Великий курфюрст".
  
  25 июня 1675 года бранденбургская армия под личным командованием Фридриха Вильгельма в битве при Фербеллин победила шведов. После этой победы ему дали прозвище "Великий курфюрст". В результате победы Бранденбург полностью завоевал шведскую Померанию до 1678 года. Зимой 1678/79 он отогнал шведов, которые вторглись в прусское герцогство. Под его личным руководством был совершен "Великий ледяной манёвр", обеспечивший победу над шведскими войсками.
  
  Курфюрст заключил мир с Францией в Сен-Жермене, 29 июня 1679 года, по которому он завоеванную Западную Померанию, за исключением небольшой полосы территории к востоку от Одера, уступил побеждённому врагу. Главная доля вины в этом тяжёлом для Бранденбурга мире лежала на императоре.
  
  Его союзники, Нидерланды и императорский двор, покинули его, и он столкнулся наедине с Данией и с подавляющей Францией.
  
  Разочарованный, в частности, поведением императора Леопольда, он вступил в тесные отношения с Францией, даже заключил тайный договор от 25 октября 1679 года, чтобы отдать свой голос на новых имперских выборах.
  
  
  1.1.4. Флот, колонии.
  
  В 1680/81 Фридрих Вильгельм пытался вести борьбу на море против испанских кораблей, чтобы собрать средтва для шведско-бранденбургской войны.
  
  В 1685 году Людовик XIV отменил Нантский эдикт , чтобы подавить лютеранских протестантов в своей империи. По Потсдамскому указу от 27 октября/6 ноября 1685 Фридрих Вильгельм позволил 15 000 кальвинистских протестантов из Франции обосноваться в его владениях. Это привело к буму в промышленности, особенно в Берлине.
  
  Под влиянием его пребывания в Голландии его усилия после заключения мира были сосредоточены на приобретении колоний и создании собственного флота, что, однако, не соответствовало реальным возможностям Бранденбург-Пруссии.
  
  Когда в мае 1675 года шведский король Карл XI объявил войну Бранденбургу и Нидерландам, правительство Бранденбурга не имело военных кораблей. У истоков возрождения бранденбургского военно-морского флота стояли Фридрих Вильгельм, курфюрст Бранденбурга, и голландский купец Беньямин Рауле. После вторжения Франции в Нидерланды в 1672 году Рауле понес большие убытки, поэтому он обратился к пиратству, снарядив для этой цели несколько кораблей.
  
  В 1675 году во время своего пребывания в Нидерландах курфюрст Фридрих Вильгельм связался с Рауле и выдал ему каперские свидетельства для действий против шведов.
  
  7 июля 1675 года Фридрих Вильгельм заключил новый, впоследствии много раз продлевавшийся, договор с Рауле о найме его судов для войны со Швецией. Всего было нанято пять кораблей, которые стали считаться кораблями военного флота Бранденбурга.
  
  На корабли был посажен полк морской пехоты численностью в 600 человек, предназначенный для атаки на шведскую крепость Карлсбург в устье реки Везер. Операция не удалась, однако уже в следующем году Рауле снова предоставил курфюрсту три фрегата и три корабля (всего 67 орудий, 287 человек команды) за 40 тыс. талеров. Данные корабли участвовали в блокаде острова Рюген.
  
  В дальнейшем курфюрст продолжал нанимать военные корабли и корабли Рауле, кроме того, во флот вошли захваченные каперами суда. В результате всех усилий к 1677 году флот насчитывал 19 кораблей со 160 орудиями и свыше 600 человек команды. Эти корабли поддерживали армейские операции и охотились на шведские торговые суда. В 1677 году голландец Клаус ван Беверен был назначен адмиралом бранденбургского флота и возглавил осаду Штеттина. В декабре 1677 Штеттин был взят. В сентябре 1678 года флот участвовал в захвате Рюгена.
  
  После окончания Сконской войны Фридрих Вильгельм смог начать осуществлять свои планы по созданию колоний и морского флота.
  
  В Пиллау были основаны Коммерческая и Адмиралтейств-коллегия, в Кёнигсберге - верфь для постройки десяти коммерческих судов. Чтобы раздобыть денег, курфюрст открыл каперские действия против Гамбурга, который медлил с выплатой ему долга. После захвата нескольких призов и повышения страховой премии с 3% до 25% Гамбург выплатил свой долг.
  
  Вскоре после этого курфюрст выступил против Испании, которая была должна ему около 2 млн. талеров. Экспедиция успеха не имела.
  
  В это же время Рауле был назначен "генеральным директором военно-морского флота" (фр. General Directeur de Marine - должность, соответствующая морскому министру) с окладом в 400 талеров ежемесячно (для сравнения: в то время профессорам немецких университетов, чтобы заработать такие деньги, требовался целый год). К концу 1681 года он подготовил ещё одну экспедицию против Испании, которая захватила несколько призов в Ла-Манше.
  
  В итоге значимых успехов курфюрст не добился.
  
  Фридрих переключается на создание колоний. Согласившись с доводами самого Рауле о том, что собственные суда будут обходиться государственной казне намного дешевле, курфюрст 1 октября 1684 года выкупил у Рауле принадлежавшие тому корабли, и этот день с тех пор нередко называется днём рождения военно-морского флота Бранденбурга.
  
  Было куплено 9 судов со 176 орудиями: пять 10-54 пушечных фрегатов, три 4-8 пушечных судна и одна невооруженная, но быстроходная яхта. Незадолго до этого, в 1682 году, в Пиллау были основаны адмиралтейство и верфь. В 1684 году, когда город Эмден перешел во владение Бранденбурга, в него из Пиллау были перенесены адмиралтейство и Торговая компания. В Берлине под руководством Рауле была учреждена Адмиралтейств-Коллегия.
  
  Организованный Рауле бранденбургский флот насчитывал в это время 28 кораблей, что позволяло решать поставленные перед ним задачи в прилегающих морях, хотя и не могло сравниться по численности с крупнейшими морскими державами того времени (так, в начавшейся несколько лет спустя войне Аугсбургской лиги участвовали 173 английских, 102 голландских и 221 французское судно).
  
  7 марта 1682 года Фридрих Вильгельм подписал указ о создании Бранденбургско-африканской компании, в задачи которой входили морская торговля и освоение новых земель. При этом компания получила право использования для защиты своих интересов бранденбургского военно-морского флота. С 1683 года управление Бранденбургско-Африканской компании действовало в городе Эмдене. На тот момент компания имела 30 торговых судов. 1 января 1683 года майор Отто Фридрих фон дер Грёбен с фрегатами Morian и Churprinz высадился на побережье современной Ганы и основал колонию Гросс-Фридрихсбург.
  
  В 1688 году флот достиг пика своей численности: он насчитывал 35 кораблей с 210 орудиями и 40 мелких судов с 80 орудиями. Эти суда использовались в первую очередь для обеспечения контроля за торговыми маршрутами и морской торговлей, в случае необходимости обеспечивали блокаду и морскую оборону, а также служили для усиления различных военных операций и противодействия вражеским военным кораблям.
  
  Как и попытка каперства против Испании, колониальные начинания Фридриха Вильгельма в целом закончились неудачей. Сил бранденбургского флота было недостаточно, чтобы конкурировать с такими морскими державами, как Нидерланды, Испания, Англия и Швеция.
  
  
  1.1.5. Отказ от конкуренции с великими морскими державами. Планы создания лучшей армии в Европе.
  
  Фридрих Вильгельм умер в 1688 году, и при его потомках флотом постепенно пришел в полный упадок. Фридрих I и Фридрих Вильгельм I признали, что они никогда не смогут конкурировать непосредственно с великими морскими державами и сосредоточились вместо этого на создании лучшей армии в Европе, сохраняя при этом хорошие отношения с военно-морскими державами, такими как Дания и Нидерланды.
  
  Вклад короля в Пруссии Фридриха I в развитие флота ограничился заказом в 1704 году в Нидерландах двух роскошных яхт.
  
  Что же касается военного и торгового флотов, то корабли и верфи, а также порты и колонии пришли в упадок, средств для их содержания не хватало. В 1701 году Фридрих был коронован королём Пруссии, в том же году бранденбургский флот официально стал прусским флотом, но он уже пришёл в упадок, в нём насчитывалось всего 11 кораблей. В 1702 году последний раз в документах упомянут Fortuna, в 1708 был продан Schloss Oranienburg, а в 1712 году - Kurprinzess.
  
  В 1711 году была ликвидирована Бранденбургско-африканская компания. Последний военный корабль - фрегат Friedrich III - не ходил в море с 1708 года, но был продан только в 1725 году, на 4 года пережив королевскую яхту Große Jacht.
  
  В 1713 году последний раз упоминается берлинская яхта-галера Leibyacht.
  
  В конце концов в 1720-х годах остатки флота были проданы различным коммерческим предприятиям.
  
  Колонии были заброшены или проданы другим державам.
  
  Великий курфюрст Бранденбурга Фридрих Вильгельм I умер 9 мая 1688 года в Потсдамском городском дворце. Похоронен в Берлинском соборе.
  
  Вторая жена курфюрста успешно пыталась убедить его разделить наследственные владения среди сыновей. Это привело к спорам, более десяти лет, с участием наследника - будущего короля Фридриха I.
  
  
  2. Фридрих III (1657 - 1713), курфюрст Бранденбурга с 1688 года, он же - Фридрих I, первый король в Пруссии c 1701 года. "Сохранял мир на своих землях".
  
  
  2.1 "Худой фриц"
  
  Фридрих I (1657 - 1713) увеличил политическое значение своей страны и консолидировал ее развитие. Пруссия выросла при его преемниках до уровня великой европейской державы.
  
  Коррупция, распространенная при Фридрихе, наряду с постоянным перерасходом бюджета королевского двора, высокие государственные расходы привели к нищете целых слоев населения. Он оставил банкротом государство с 20 млн Reichstalern долга.
  
  Фридрих был третьим сыном курфюрста Фридриха Вильгельма и Луизы Генриетты Оранской.
  
  На первом году жизни его акушерка уронила, он оставался с покалеченным плечом до конца своей жизни. Поэтому население Берлина называло его "худой фриц".
  
  В 1662 году его образование было передано Отто фон Шверину, поскольку королевская пара часто отсутствовала в Берлине.
  
  Его преподаватель рано научил принца религии, истории и географии. Принц выучил французский, польский и латынь. В возрасте 10 лет ему пришлось произносить речь на латыни в день рождения отца. Уже в Альтландсберге у Фридриха возникла страсть к великолепию.
  
  Отто фон Шверин оставался до 20 июня 1676 года просветителем Фридриха.
  
  Далее его учителем был Эберхард фон Данкельман .
  
  Когда Фридрих был десять лет, его мать Луиза Генриетта умерла. Год спустя Великий курфюрст женился на 32-летней вдове Доротее Софи из Шлезвиг-Гольштейн-Сондербург-Глюксбург. Вторая жена дала Великому курфюрсту еще четырех сыновей и трех дочерей. Отношения между мачехой Доротеей и наследником Фридрихом не были хорошими.
  
  7 декабря 1674 года, когда его брат Карл Эмиль умер после непродолжительной болезни, Фридрих стал наследным принцем.
  
  Он, чье значение в качестве прямого преемника престола значительно возросло, сопровождал своего отца в Северной войне во время походов в Померанию с 1675 по 1678 и в начале 1679 в трудной зимней кампании в Пруссию против вторжения шведов. Пережив серьезную болезнь, которую он перенес во время этой кампании, он женился на гессенской принцессе Елизавете Генриетте в Потсдаме 13 августа 1679 года, с которой он был помолвлен с 1673 года.
  
  Его отношения с отцом значительно ухудшились в последние годы жизни его отца из-за разногласий в вопросе наследования. Родовые земли Бранденбурга должны были быть разделены среди всех сыновей (включая четырех сыновей от второго брака).
  
  7 июля 1683 года Елизавета Генриетта умерла в Берлине-Кельне во время беременности от оспы.
  
  Он женился в 1684 году повторно. В этом браке Фридрих Вильгельм, наследник престола, родился в Берлине 14 августа 1688 года .
  
  7 апреля 1687 года, в то время, когда планировались завещания в пользу сводных братьев Фридриха, младший брат Фридриха (от первого брака отца) Людвиг также умер.
  
  Фридрих, который подозревал свою мачеху в отравлении, решил не возвращаться в Берлин из курортного отеля в Карловых Варах, а отправиться в Кассель через Лейпциг и Ганновер. На возвращение в Берлин, которого требовал стареющий курфюрст, Фредерик хотел согласиться под гарантии личной безопасности, что еще больше разозлило его отца.
  
  Наконец, при посредничестве Данкельмана его удалось убедить вернуться в начале ноября 1687 года после шести месяцев отсутствия.
  
  В Берлине состоялся долгий разговор между сыном и отцом.
  
  Хотя их взаимное недоверие сохранялось, оба чувствовали, что любое дальнейшее препирательство стало бессмысленным.
  
  Курфюрст Фридрих Вильгельм скончался 9 мая 1688 года.
  
  
  2.2. Курфюрст. Победа в наследственном споре.
  
  Неделю спустя Тайный совет впервые встретился под председательством Фридриха III. Предметом и повесткой дня было открытие и чтение отцовского завещания.
  
  В нарушение закона Бранденбург-Пруссия была разделена среди пяти сыновей.
  
  Последовали длительные переговоры, подробные юридические заключения.
  
  В итоге наследник престола одержал победу над своими братьями и сохранил единство страны.
  
  Для ведния дел государства был назначен бывший учитель Эберхард фон Данкельман.
  
  В ноябре 1688 года Вильгельм Оранский высадился в Англии.
  
  Хотя курфюрст унаследовал коалицию с Францией от своего отца, по финансовым, семейным, конфессиональным и стратегическим причинам он быстро приспособился к антифранцузской протестантской коалиции, организованной Вильгельмом Оранским.
  
  После пяти месяцев двойной дипломатии с голландскими и французскими агентами курфюрст впервые позиционировал себя в октябре 1688 года против Франции. Он способствовал формированию антифранцузского концерта в Магдебурге.
  
  С 1696 г. курфюрст Фридрих преследовал идею учредить королевский престол. При этом он также направил свои политические амбиции на объединение своего разорванного государства. Он искал общенациональную фигурную скобку, так сказать. Кроме того, более высокий ранг в тогдашнем иерархически структурированном дворянском обществе был связан с более высоким положением и более высокой репутацией. Вместе со своей второй женой Софи Шарлоттой из Ганновера (1668-1705), очень умной принцессой из Ганновера, он стремился достичь этой цели. Первоначально венский двор отверг эти стремления.
  
  С 1697 года Фридрих III действовал с большей энергией.
  
  После смерти Карла II 1 ноября 1700 года в Европе возникли новые конфликты. Габсбурги нуждались в союзниках в войне против Франции. После секретных переговоров в замке Шёнхаузен 16 ноября 1700 года император в так называемом договоре сказал, что протестантские курфюрсты могут достичь королевского достоинства. Коронация должна проходить за пределами Священной Римской империи.
  
  Кроме того, Фридрих III, чтобы получить королевское достоинство, должен был заплатить высокую цену в 2 миллиона дукатов императору Леопольду I и 600 000 дукатов немецкому духовенству; орден иезуитов получил 20 000 талеров за ходатайство при дворе Вены.
  
  Кроме того, Фридрих обязался участвовать вместе с 8000 солдат во главе с Габсбургским императором в Войне за испанское наследство .
  
  
  2.3. Король в Пруссии.
  
  Церемония коронации состоялась 18 января 1701 года.
  
  Когда его вторая жена Софи Шарлотта скончалась 1 февраля 1705 года во время карнавального визита к ее матери в Ганновере от запущенной боли в горле, ей было всего 36 лет. Фридрих потерял сознание при поступлении этого сообщения.
  
  Похороны стоили 200 000 талеров и были настолько великолепны, что 80 000 незнакомцев приехали в Берлин, чтобы присутствовать на похоронах. Траур длился год.
  
  27 ноября 1708 года Фридрих женился на 23-летней Софи Луизе Мекленбургской. Целью брака было рождение другого сына, чтобы обеспечить дальнейшее существование династии в случае смерти единственного наследника престола.
  
  "Если Фридрих I заслуживает похвалы, то это потому, что он всегда сохранял мир на своих землях, а соседи были опустошены войной".
  
  - Фридрих II.
  
  
  2.4. Борьба с коррупцией. Совершенствование государственного аппарата
  
  В конце 1710 года комиссия по расследованию, организованная 22-летним наследным принцем Фридрихом Вильгельмом, разоблачила всю злобную экономику кабинета Трех графов.
  
  Поводом стало дело с разграбленным фондом пожаров для домовладельцев в городе Кроссен.
  
  После получения отчета о расследовании 23 декабря 1710 года Фридрих был удивлен масштабами коррупции.
  
  Главный руководитель коррупции Вартенберг прибыл 6 января 1711 года из Вольтерсдорфа в Берлин для одночасового интервью с Фридрихом. Король дал Вартенбергу ценное кольцо с бриллиантом и пролил слезы, когда попрощался. Фридрих знал наверняка, что его много лет обманывали.
  
  Тот факт, что он все еще плакал по Вартенбергу, свидетельствует об одиночестве Фридриха, для которого дружелюбный облик стал важнее реальности.
  
  Наиболее важная реорганизация была осуществлена рескриптом от 27 октября 1710 года, согласно которой действительность подписываемых королем актов зависела от рассмотрения в профессиональном Тайном совете. Таким образом, этот день стал основой для улучшения властей в Пруссии. Эти изменения постепенно улучшили финансовое положение.
  
  Внутренняя политика Фридриха была направлена на формирование культуры и образования с целью достижения равенства с другими крупными европейскими державами.
  
  До сих пор средневековый и провинциальный Берлин был расширен в период его правления до великолепного города-резиденции в стиле барокко.
  
  Когда он умер в 1713 году, он оставил своему сыну Фридриху Вильгельму 24 замка.
  
  В целом, его правление можно считать одним из самых богатых периодов культурной истории Бранденбурга.
  
  Вскоре после похорон 1713 года его сын, солдатский король, запретил всякую помпу и помпезность, что привело к бегству художников и ремесленников из Берлина и Пруссии.
  
  
  Примечание. Википедия является источником значительной части текста.
  
  
  12 сентября 2019 г. 19:17
  
  
  
  1081. Скетч о трёх интеллектуальных колоннах
  
  
  Сергей Сергеевич перестал слушать лай, доносящийся из собачьих радиобудок.
  
  Но он продолжал слушать новости.
  
  Собственно, в новостях были интересны не сообщения сами по себе, а информационная политика.
  
  По свисткам своих хозяев радио-будки блокировала новости по определенным тематикам, и съезжали с важных тем - с одной за другой.
  
  На первый план выдвигаются:
  
  1. Рассказы о больших бюджетных затратах ("радуйтесь!"),
  
  2. Сообщения о встречах ("нас уважают!")...
  
  Но однажды Сергей Сергеевич не успел выключить звук радио-будки и услышал великого стратега (женского рода).
  
  Как всегда великий стратег пыжилась от сознания собственной важности и от понимания величия собственной гражданской позиции. Главное слово лексикона - прилагательное "духоподъемный" (в разных формах).
  
  В беседе с каким-то приглашенным гостем она попыталась надуться от сознания собственной компетентности и начала что-то обсуждать насчет брексита в Британии.
  
  Однако, быстро выяснилось, что те штампы, которым ее дрессируют в радиобудке, совершенно не соответствуют действительности.
  
  Великий стратег сразу же объявила перерыв на 6 секунд, после чего съехала на малозначительную тему ("нас люди спрашивают! - нужно им ответить!").
  
  Всё эти "стратеги" существует лишь благодаря разрушенному медиа-рынку и монополизации средств массовой информации.
  
  Всё же, нужно помочь, оказать интеллектуальную поддержку.
  
  Как?
  
  Что если придумать какой-нибудь духоподъемный сюжет?!
  
  Какой?
  
  Об интеллектуальном потенциале!!!
  
  Ради-бобики к интеллектуальному потенциалу не относятся. Они - интеллектуальные блохи.
  
  Кто же тогда интеллектуальный потенциал?
  
  Для художественной гармоничности представим интеллектуальный потенциал в виде трёх интеллектуальных колонн.
  
  Допустим, три колонны - (1) искусственный интеллект, (2) официальная "наука", (3) официальные "молодые таланты" (разного рода официальные объединения).
  
  На решение какой проблемы направляются эти интеллектуальные колонны?
  
  На решение проблем, возникших после наводнения, в одном из сибирских (а может быть, - дальневосточных?) регионов.
  
  Они идут вперед!... И в том самом регионе появляется великая тень - не Геракл, конечно, но всё-таки...
  
  Затраты растут - от 16-ти миллиардов - до 40-ка миллиардов... Но это еще не рекорд...
  
  Вот если бы - 100 миллиардов! И не рублей, а долларов (США).
  
  Объявляется (почти) навечно режим чрезвычайной ситуации. (Это новая мода. Демократ-либералы изобрели такое?)
  
  Но духоподъемный сюжет нужно завершить столь же выдающимся инвентом с претензией на интеллектуальность и цивилизованность...
  
  Например, Великая Премия вручается за книгу об отношениях между Н.В. Гоголем и ржевским протоиереем Матфеем Константиновским.
  
  Это не плохая литературная тема. Она деликатно уводит мысль читателей от вопроса - почему Гоголь, писатель-классик со всероссийской известностью, постоянно ощущал материальную неустроенность и жил в России в чужих домах, в семьях чужих (хотя и добрых, культурных) людей. Вместо того, чтобы жить в любимом Риме и писать всё новые и новые произведения... В Риме не было "тех" бесед, "тех" видений...
  
  Понимаете, интеллигентные люди лишних вопросов не задают...
  
  В общем - Великая Премия за духоподъемную книгу.
  
  Сергей Сергеевич быстро изложил сюжет на бумаге.
  
  "Это помощь, интеллектуальная поддержка для стратегов и для интеллектуальных колонн!... Геракл в помощи не нуждается...".
  
  
  13 сентября 2019 г. 12:54
  
  
  
  1082. Билет на Багамы (рассказ)
  
  
  "Есть три направления хищений", - размышлял Сергей Сергеевич. - "Хищения власти, хищения денег и хищения интеллектуальных результатов".
  
  Это великий процесс хищения!
  
  Но есть светлая перспектива.
  
  Когда-то, достаточно давно в правительстве работал один талантливый человек.
  
  Этот человек взял и провернул финансовую операцию - при взаимодействии с одним крупным банком.
  
  Деталей этой операции Сергей Сергеевич не знал или не помнил. Может быть, какие-то ценные бумаги были куплены у крупного банка по низкой цене, а затем через год проданы по высокой?
  
  Сергею Сергеевичу запомнился комментарий одного из радио-журналистов.
  
  Деньги, полученные талантливым человеком, были достаточно крупные и всех возбудили.
  
  Так вот, радио-журналист по поводу этой операции высказался в том смысле, что мы все не плохо заживем.
  
  У нас есть талантливые люди. Следовательно, они будут играть на изменении стоимости ценных бумаг не только в отношениях с крупным местным банком, но и на международных финансовых площадках.
  
  Федеральная резервная система выпускает доллары, наши таланты заходят на международные биржи, и мы все купаемся в долларах. А американцы пусть нам завидуют. У них таких талантов нет. Или им ходу не дают.
  
  Видимо, умные люди услышали этот комментарий и приняли его к сведению (сейчас интернет - источник свежих идей и умных мыслей - если не считать юных официальных "талантов" и официальную "науку").
  
  Они направили талантливого человека на международную финансовую площадку и поручили ему обеспечить любимую Родину долларами США.
  
  Но, видимо, ничего не вышло.
  
  А почему?
  
  Потому что в то время еще не было идеи развивать искусственный интеллект. Компьютеры были, интернет был, флешки были, но идеи развивать искусственный интеллект еще не было.
  
  Талантливого человека уволили из правительства.
  
  Но сейчас есть искусственный интеллект! Его развивают!
  
  Скоро самый умный банковский человек выдвинется на международные валютные и прочие рынки и обеспечит нас всех долларами США!
  
  Пусть Федеральная резервная система печатает - нам нужны доллары!
  
  Пенсионный возраст снизится до 20 лет, а пенсии перейдут в разряд гарантированного социального дохода граждан. Все будут жить своими интересами и заниматься творчеством. А разговоры о четырех-дневной рабочей неделе утихнуть сами собой.
  
  Сергей Сергеевич забеспокоился - а если не хватит для него билета на Багамы?
  
  Он подошел к компьютеру и принялся выяснять - как забронировать билет на Багамы!
  
  У нас есть искусственный интеллект и главный банковский талант. Скоро заживем на всю катушку!
  
  
  14 сентября 2019 г. 13:03
  
  
  
  1083. Скетч о награждении специалиста по водным проблемам
  
  
  В крупном Дальневосточном городе случилось наводнение.
  
  В самый пиковый момент центральные СМИ почему-то скромно молчали о развитии событий. Но в начальный период и после начала спада воды, всё же, сообщали.
  
  Событие сложное и получило звучание в СМИ.
  
  В дальневосточный город приехал большой начальник.
  
  Среди всего прочего в программе посещения - награждение.
  
  Это наводнение не первое. Примерно пол-года назад был риск наводнения. И не только риск постепенного затопления больших территорий, но и риск прохождения мощной высокой волны в направлении соседней мощной державы.
  
  Очень помогал в то время специалист по водным проблемам.
  
  Сначала он всех настраивал на то, что инцидент (спонтанная плотина, перекрывшая реку) произошел очень далеко от населенных пунктов, что технику туда доставить невозможно, что организовать эффективные работы в этих удаленных от населенных пунктов и дорог местах (да еще и в мороз) - нереально.
  
  Затем, когда - несмотря на все его старания и консультации (а ему охотно давали зеленый свет все СМИ - и региональные, и центральные) - работы были начаты, он начал петь песни на новую мелодию.
  
  Оказывается, (это такое его мнение) река была заблокирована спонтанной плотиной в результате "оползня". И те работы, которые были начаты по разблокированию реки, и по созданию в плотине искусственного канала, - эти работы очень опасны. Может сойти новый оползень.
  
  Он лично был на месте происшествия, все осмотрел и делает вывод. Новый оползень очень реален и очень опасен.
  
  Что нужно делать после такой консультации? Сворачивать работы? Логически получается, что работы очень опасны для тех, кто их выполняет... А ведь это объясняет не завсегдатай винного магазина и пивной, а - СПЕЦИАЛИСТ! "ОФИЦИАЛЬНЫЙ"!
  
  Однако, несмотря на все старания "специалиста по водным проблемам" работы не были остановлены, и стало ясно, что они движутся к успеху. "Специалист" начал исполнять новые "научные" частушки.
  
  Никакого смысла в канале, даже если он будет создан, - нет. Канал забьется обломками льда и деревьев. Плотина, несмотря на канал, будет подпирать течение реки. Неизбежны наводнения и разного рода неприятные последствия.
  
  Канал ни льдом, ни деревьями не забился.
  
  В одну из ночей плотина разрушилась, ширина канала увеличилась в несколько раз.
  
  Никаких наводнений и неприятностей не случилось... (Хотя на этой реке, так или иначе, наводнения (да и оползни) случаются - и без всяких спонтанных плотин).
  
  Теперь, когда началось новое - реальное - наводнение, и затопило крупный город, пришло время наградить специалиста по водным проблемам. Самое время вручить награду.
  
  Как ни странно, награда для "специалиста по водным проблемам" была аналогична тем ведомственным медалям, которыми были награждены люди, выполнившие создание искусственного канала в спонтанной плотине.
  
  (Медали отличные. Но почему не последовали государственные награды для людей, выполнивших уникальные, сложные, опасные, не имеющие аналогов, работы на 30-40 градусном морозе? Почему не Государственные премии для исполнителей и для реальных учёных, проектировавших работы прямо на месте событий в режиме реального времени? Почему не присвоение более высоких воинских званий, не продвижение по службе? Может быть, нужно "Яблочко" станцевать? Или еще чего?).
  
  Награждение "специалиста" было произведено на втором этаже большого официального здания. На первом этаже - из-за наводнения - не комильфо.
  
  Все было очень торжественно. Медаль была прикреплена к пиджаку. И даже фотография награжденного была размещена в Интернете.
  
  По завершении церемонии "специалист" вышел из официального здания. Его репутация еще не была накачана воздухом до такой степени, чтобы для него выделяли вертолет.
  
  На улицах уложили мешки с песком - чтобы обитатели могли перемещаться по покрытым водой улицам (наводнение!).
  
  По мешкам с песком ходить не очень удобно... Да и награждение - событие радостное...
  
  В общем, специалист свалился в воду...
  
  Но - ничего страшного...
  
  Город (слегка) утонул, но медаль не утонула...
  
  "Специалисты", всё же, заботятся...
  
  
  15 сентября 2019 г. 00:01
  
  
  
  1084. Рассказ как Джамаль Хашогги написал заметку о событиях в Саудовской Аравии
  
  
  Джамаль Хашогги проснулся, подошел к компьютеру и написал заметку о событиях в Саудовской Аравии.
  
  Смысл заметки такой. Очень увлекательное дело - преследовать журналистов. Требует много времени. На другие дела внимания не хватает.
  
  Написал, разместил в Интернете.
  
  Ждет. Сейчас придет вызов. Приглашение в посольство. В то, которое в Турции расположено. По электронной почте пришлют.
  
  Ждет... ждет... Приглашение не приходит...
  
  Наверное, они очень заняты... Пришлось немного отвлечься от журналистов...
  
  
  15 сентября 2019 г. 20:12
  
  
  
  1085. Рассказ о полёте в дипломатический космос
  
  
  Сергей Сергеевич считал себя патриотом. Он всегда гордился полетом Гагарина.
  
  При мыслях об этом полете возникало и возникает какое-то бодрящее чувство.
  
  А разве сейчас бодрость не ощущается?
  
  Сначала была Сирия с ее гражданской войной.
  
  Потом - Венесуэла с ее электрическими катастрофами.
  
  Теперь - Саудовская Аравия с изобретательными хуситами.
  
  Похоже на полёт в космос. Только без космического корабля, без Гагарина, и без всеобщего мирового восхищения.
  
  "Я знаю!" - и это хорошо.
  
  У нас есть уважаемый Министр Лавров, Министерство иностранных дел и возрастающий авторитет во всех международных организациях.
  
  Сергей Сергеевич почувствовал прилив бодрости.
  
  "Это полёт в дипломатический космос!"
  
  
  16 сентября 2019 г. 18:18
  
  
  
  1086. Вокруг люди. Культурологическое эссе
  
  
  После активной движухи вокруг темы о допустимом объёме цитирования Сергей Сергеевич понял, что сейчас ничто так не актуально, как развитие культуры.
  
  Если это такой важный вопрос, то нужно о нем, об этом вопросе, думать!
  
  Например, развитие культуры в провинции - разве это не интересно?
  
  Один гениальный провинциальный парень, например, прославился - решил родственников "с собой забрать"...
  
  Сергею Сергеевичу вспомнился рассказ "Кругом люди" - Владимира Богомолова. (Не путать с "катафалком"). "Кругом люди" - это рассказ о культуре людей в провинции.
  
  А вот новый сюжет - некий современный культурный деятель направился в провинцию, выступил там, высказался в нецензурной форме...
  
  "... может грозить штраф после использования ненормативной лексики на концерте ... В настоящее время по факту использования ненормативной лексики собран материал для возбуждения административного дела по статье 20.1 КоАП ("Мелкое хулиганство"), в дальнейшем материалы будут направлены в суд ... санкции данной статьи предусматривают штраф от 500 до 1 тыс. рублей или административный арест на срок до 15 суток".
  
  Хорошо это или плохо?... Использование ненормативной лексики? То есть, нецензурных выражений?
  
  Если сесть в кресло в большом зале, да еще в центре великого города, да еще надеть очки...
  
  Итак, использование ненормативной лексики - то есть, нецензурных выражений - хорошо это или плохо?...
  
  Сложный вопрос - не с правовой, а с этической точки зрения...
  
  Вспоминаются такие культурологические понятия как "здравый смысл", как "ханжество"...
  
  Всплывает, невольно, "Министерство к. нужно упразднить".... Извините... "разогнать"...
  
  Так или иначе, никто из "простых граждан" заявление в полицию на современного культурного деятеля (пока) не написал...
  
  Это не так уж и трудно организовать такое заявление. Но факт остается фактом.
  
  Из СМИ, пока, не поступало сведений, чтобы кто-то из "простых граждан" написал на современного культурного деятеля заявление в полицию.
  
  Всё же, есть культура в провинции...
  
  Вокруг - люди...
  
  
  17 сентября 2019 г. 06:32
  
  
  
  1087. Скетч о бультерьере, который никому не нужен
  
  
  Сергей Сергеевич выключил радио, надеясь послушать выпуск новостей.
  
  Но по радио раздавался лай бультерьера.
  
  Сергей Сергеевич понял, что до новостей есть еще несколько минут, и вышел в соседнюю комнату, чтобы завершить какие-то дела.
  
  Когда-то он бультерьера слушал, а немного позже из интереса прислушивался (иногда). Теперь вообще никакого интереса ни к бультерьеру, ни к его лаю не было.
  
  В соседней комнате звуки радио были едва слышны. Сергей Сергеевич переключился на какие-то мысли.
  
  Внезапно он услышал звуки.
  
  Голос бультерьера усиливался... Еще более усиливался...
  
  Сергей Сергеевич удавился: "Что это он так раскричался?"
  
  Пришла догадка: "Это он обиделся... Желает, чтобы его слушали...".
  
  Тем не менее, слова были не разборчивы.
  
  "Кричи, кричи... Все равно твои крики - неразборчивые".
  
  Езжай в Италию, на свою виллу, там любители стратегии очень нужны...
  
  
  17 сентября 2019 г. 08:53
  
  
  
  1088. Диалог читателей, поддерживающих культуру
  
  
  - Он пишет...
  
  - Не в этом дело. Его читают!
  
  - Откуда мы знаем, что его читают?
  
  - Если кто-то где-то "лайк" нажал, то это сразу известно...
  
  - Ладно. Мы знаем. Но мы не обязаны показывать, что мы знаем...
  
  - Но мы же - эти... как это... Мы культуру поддерживаем...
  
  - Как мы ее поддерживаем?
  
  - А миллиарды?
  
  - Ну... Это не для всех...
  
  - Иногда просто "спасибо" говорят... Письма благодарственные ...
  
  - Мы очень заняты. "Спасибо" сказать можем, но нужно привлечь внимание...
  
  - Это правда. Мы очень заняты - постоянно говорим о поддержке культуры. Внимание очень сложно переключить...
  
  - Ладно, давай почитаем...
  
  - Да... Интересно...
  
  
  18 сентября 2019 г. 13:34
  
  
  
  1089. Фантастический рассказ как Гоголь выиграл Крымскую войну
  
  
  Плетнёв под впечатлением от отношений Пушкина и Соболевского бросил университетскую карьеру и занялся финансами Гоголя.
  
  Когда началась Крымская война, Гоголь жил в Риме, иронизировал над литературными недоброжелателями, не видел никаких видений, не вел беседы ни со Смирновой, ни с протоиереем Матфеем Константиновским, никаких своих произведений не сжигал, но писал то, что считал нужным.
  
  Война пошла совсем не так, как ожидалось.
  
  Но Гоголь быстро написал пятую часть "Мертвых душ", и все поняли откуда ноги растут.
  
  Все поняли, откуда ноги растут, и пришлось Николаю Павловичу назначить Нахимова канцлером, а Корнилова вице-канцлером.
  
  Среди всего прочего пришлось принять меры по освобождению армии от ворья и балласта...
  
  Война быстро завершилось перемирием на тридцать лет - то есть, в ничью.
  
  Николай Павлович подготовил рескрипт об увольнении Нахимова и Корнилова (а зачем они нужны?).
  
  Но Корнилов как раз начал маневры - конный корпус выдвинулся в сторону Санкт-Петербурга. Ситуация немного отличалась от декабря 1825 года, и Николай Павлович почитал на ночь пятую часть "Мертвых душ", а наутро спрятал проект рескрипта в долгий ящик.
  
  Нахимов и Корнилов преобразовали генеральный штаб в правительство, провели референдум по конституции, установили конституционную монархию и после выборов в Государственную Думу и формирования нового правительства ушли в отставку.
  
  Подрос Сергей Витте и стал премьер-министром. Витте назначил Григоровича министром культуры. Григорович стал выяснять, поставлен ли в Таганроге памятник соученику Гоголя Нестору Кукольнику. Между прочим, пришла информация о таганрогском хоре Чеховых. Григорович любил поддерживать культурные начинания. Старшему Чехову дали орден и пенсию - путь поют.
  
  Однако, у Антона Чехова обнаружился литературный талант. Он, в числе прочих произведений, написал рассказ "Человек в вагоне" о Гарине-Михайловском.
  
  Витте заинтересовался. Выяснил, что за Михайловский, и пригласил Михайловского для беседы. Михайловский пришел с портфелем проектов.
  
  Витте слушал-слушал, но время дорого. Кто будет заниматься другими делами? Слишком много идей и проектов... Витте назначил Михайловского министром путей сообщения.
  
  Быстро построили Великий Сибирский железнодорожный путь и КВЖД. Вместо войны начали с японцами переговоры (они до сих пор продолжаются).
  
  Дела пошли неплохо. В 1941 году князь Гагарин совершил первый в мире полет в космос. Глядя в иллюминатор, он прочитал из Гоголя "Русь, куда ж несешься ты...". Королёв по радио пошутил: "На Марс...". "Не молния ли это, сброшенная с неба?" - ответил Гагарин словами Гоголя. "Доложите обстановку!" - перешел на серьезный тон Королёв, - "Гоголя будем читать после выполнения полета".
  
  
  18 сентября 2019 г. 20:48
  
  
  
  1090. Репортаж высокопоставленного отставника (рассказ)
  
  
  Сергей Сергеевич иногда (раньше) слушал высокопоставленного отставника.
  
  Этому отставнику охотно давали слово в одной из радиопередач.
  
  Сначала Сергей Сергеевич не задумывался, откуда такая доброта и что это ему дают такой зеленый свет.
  
  Потом пришло предположение - на соседней радиостанции примерно в это же время выступает в режиме "вопросы-ответы" другой отставник.
  
  Видимо аудиторию нужно оттягивать... Везде свои секреты...
  
  Высокопоставленный отставник выступал, как правило, компетентно и со значительным скептицизмом.
  
  Смысл его скептицизма был такой - слова словами, а проверка войной - это проверка войной... А на войне все бывает не так, как думают до ее начала...
  
  (К этому тезису Сергей Сергеевич добавлял про себя - лучше без таких проверок).
  
  Скорее всего, этот высокопоставленный отставник выступал в радиопрограмме бесплатно.
  
  Во-первых, у высокопоставленных военных, вышедших в отставку, может возникать энергетический вакуум. Им нужно применить энергию. А если это так, то почему не помочь?
  
  Во-вторых, зачем баловать людей?
  
  В-третьих, деньги положено давать "нужным" людям.
  
  В какой-то момент или отставник стал реже выступать, или Сергей Сергеевич стал реже слушать радио, или и то, и другое вместе.
  
  И вот, случайно, Сергей Сергеевич снова, неожиданно, услышал голос отставника. Тот снова выступал в принимающей радиопередаче.
  
  По логике его рассказа получалось, что он побывал в командировке в одной из "дружественных" стран.
  
  Оставалось только догадываться, как его послали в командировку... Зачислили штатным или внештатным корреспондентом?
  
  Конечно, не хочется выглядеть циником, но за предположением, что он раньше выступал бесплатно, следовало предположение, что ему командировку устроили как бы для оплаты - за государственный счет. Но кто знает, как оно в действительности?
  
  Что оказалось интересно - оптимистический тон. Участник поездки (командировки) был восхищен.
  
  Куда-то исчез его скептицизм.
  
  Особые похвалы - столовым. Отлично кормят. Очень вкусно... (Кто отвечает за питание? Какой-то выдающийся человек? Бертье армейской кухни?).
  
  Внушительно выглядел список городов и населенных пунктов, которые удалось посетить в период командировки. Да... любопытно...
  
  Правда, часть пути пришлось лететь на вертолете, двери были открыты, а пулеметчики не отвлекались ...
  
  Затем рассказ перешел к перечислению тех стран, кто еще на этой территории обустроился.
  
  Сначала небольшой экскурс в историю - была такая империя...
  
  При втором названии возник эффект предельного лаконизма. Странно, почему бы не прокомментировать...
  
  А при третьем Сергей Сергеевич почувствовал что-то ... не скептицизм, а - как бы сказать...
  
  А вообще, еще Николай Первый старался... И Николай Второй тоже ...
  
  Тема хороших столовых и вкусной пищи возникала не раз, а за этой темой тезис - сейчас уважают человека, не то что до 1991 года...
  
  
  19 сентября 2019 г. 17:44
  
  
  
  1091. Рассказ как Александр Дюма (отец) решил написать "Трёх мушкетеров"
  
  
  Александр Дюма ознакомился с биографией Анри Труайя.
  
  "Великий писатель-биографист! Пишет по биографии в месяц (или около того)! Например, биографию Гоголя написал!"
  
  Как-то завидно стало... "А я, что, не могу так?"
  
  Так он же из России - всех писателей, великих людей, наверное, он лично знал и знает...
  
  Тут как раз поездка в Россию. В России - Гоголь.
  
  Отличная возможность. Поговорить с Гоголем и написать его биографию.
  
  Приезжает Александр Дюма в Россию. Приходит к Гоголю и говорит:
  
  - Я хочу разобраться в Вашей биографии. Почему у вас нет семьи, детей?
  
  Гоголь уточняет:
  
  - Вам, наверное, это очень странно... Во Франции много прекрасных женщин...
  
  Александр Дюма в ответ только вздохнул...
  
  Гоголь продолжает:
  
  - Вы пишете, публика читает и платит деньги. Вы - при деньгах. Есть такое понятие - популярность. Вы живете увлекательной, захватывающей жизнью.
  
  Александр Дюма, вроде бы, слегка покачал головой в знак согласия.
  
  - В России "популярность" - сложное понятие. Мой гимназический товарищ Нестор Кукольник недавно удостоился приема у императора. Ходят слухи, что сначала мой гимназический товарищ молчал, затем дрожал, а в итоге пообещал учесть все творческие рекомендации. А что ему делать? У него семья... Чернышевский сколько лет прожил в Забайкалье, чуть ли не юрте? Шевченко отдали в солдаты. А Чаадаев, возможно, чувствовал, что его объявят сумасшедшим - не женился. Один Достоевский вытянул счастливый билет ... Вот у него интересная биография...
  
  - Анри Труайя писал о Достоевском...
  
  - Да, я читал...
  
  Александр Дюма спохватился:
  
  - А о чем вы беседуете с протоиереем Константиновским?
  
  - Князь Талейран был в начале карьеры епископом. А перед своей смертью в 1838 году (ему было 84 года) беседовал с 44-летней герцогиней Дино - подругой, любовницей, фактической женой. Она его убедила примириться с церковью. Вы видели ее портрет?
  
  Александр Дюма вздохнул.
  
  Гоголь слегка слегка покачал головой:
  
  - Я, наоборот, никогда духовным лицом не был (хотя родственники и предки были в духовном звании). Беседую с протоиереем Константиновским. Видения всякие появляются...
  
  Александр Дюма покачал головой, глядя на Гоголя.
  
  Гоголь отреагировал на взгляд Дюма:
  
  - Я не так уж и плохо устроил свою жизнь. Денег, конечно, было маловато, но писал почти то, что хотел. Семья не мешала. С императором не встречался. Дрожать и соглашаться с рекомендациями не пришлось...
  
  Александр Дюма внимательно посмотрел на Гоголя и что-то записал.
  
  - Мне повезло, - продолжал Гоголь, - обычно сначала "вымораживают", а если не получается, то затем губы мажут сметаной - чтобы облизывался и больше хотел. А я, благодаря семейным и земляческим связям (и собственным способностям), вошел в круг Пушкина и Жуковского. Получил гонорар за "Ревизора". И сразу - за границу...
  
  Александр Дюма снова что-то записал.
  
  Кто-то прошел по коридору. "Видимо, тёща Плетнёва", - подумал Гоголь.
  
  - Благодарю! - начал прощаться Александр Дюма. - Не желаете ли составить мне компанию в поездке по России?
  
  - Для такой поездки необходимо богатырское здоровье, - пошутил Гоголь.
  
  Дюма по дороге в гостиницу посмотрел записи. Как писать биографию Гоголя? Очень Россия от Франции для писателей отличается. Может быть, внимательнее почитать Анри Труайя?
  
  У гостиницы Дюма ждала толпа поклонников и поклонниц.
  
  "Напишу, лучше, "Трёх мушкетеров"!" - решил Дюма. - "Вообще, есть чему поучиться у Анри Труайя...".
  
  
  24 сентября 2019 г. 09:09
  
  
  
  1092. Скетч Куда делись ленточки?
  
  
  Когда-то Сергей Сергеевич услышал фрагмент радиопередачи. Какой-то журналист побывал в Крыму и подробно рассказывал что-то. Звонит радиослушатель и спрашивает: где ленточки. Какие ленточки? Те которые были на бескозырках.
  
  Журналист задумался. Вроде бы, ленточек он не видел. Надо выяснить.
  
  Сергей Сергеевич всегда видел ленточки - на картинах или в фильмах о войне.
  
  Где ленточки?
  
  И вот пошли публикации. Снова скандал. Человек опубликовал свое мнение об интервью министра обороны России. Утверждал, что это первое интервью за 7 лет ("первое интервью за время пребывания в должности").
  
  Сергей Сергеевич не поленился, зашел на отдельный сайт (газета, где журналист работал, статью удалила, журналиста уволила; тот разместил статью на своей страничке в социальной сети).
  
  Читал-читал. Ничего о ленточках.
  
  Да, кстати, о сложившейся ситуации насчет увольнения журналиста Сергей Сергеевич узнал из статьи на сайте Би-би-си (BBC). Когда-то показывали по телевизору какого-то британского журналиста. Он был в меховой шапке (шапке-ушанке), какую носили во время Второй мировой войны на Северном Флоте СССР. А вдруг будет на сайте Би-би-си фотография бескозырки с ленточками...
  
  В общем не понятно...
  
  Дают интервью, пишут, удаляют, увольняют, снова пишут...
  
  Где ленточки?!...
  
  Будем читать дальше...
  
  
  26 сентября 2019 г. 17:28
  
  
  
  1093. Скетч об исторических карликах и псевдо-стратегах
  
  
  Снова лезут эти исторические карлики и псевдо-стратеги.
  
  Карлик что-то бормотал об американской продовольственной помощи, под руководством Гувера. О помощи для огромной России и о спасенных (от голода) десятках миллионах людей он ничего не сказал. Но он выяснил, что американская помощь доставлялась в какие-то районы, находившиеся под контролем "белогвардейских" формирований, и предоставлялась населению этих районов.
  
  Намек на то, что это - не искренняя помощь, политизированная...
  
  Может быть, на Красную площадь доставлять контейнеры с долларами и евро и отдавать без расписок?
  
  Псевдо-стратег размышляла о военных планах некоторых современных государств... Как они не понимают, что мы на этой территории - 1000 лет?
  
  Кто "мы" и на какой территории?
  
  Карту Российской империи, СССР и современной России этот "стратег" когда-нибудь видела?
  
  Как-то шли дела, и удалось обойтись без вонючей помощи исторических карликов и псевдо-стратегов...
  
  
  28 сентября 2019 г. 10:24
  
  
  
  1094. Эссе о перелицованном злодеянии
  
  
  Граф Резанов, Николай Петрович, был неплохим, в сущности, человеком.
  
  Можно предполагать, что он был человеком, в общем, порядочным. Из его писем видно, что он любил свою жену (рано умершую).
  
  Проблема состояла в том, что ему не удавалось добиться успеха. Крузенштерн устроил над ним разбирательство в процессе плавания, и де факто лишил власти.
  
  Посольство Резанова в Японию оказалось неудачным.
  
  Плохое положение со снабжением на Русской Аляске побудило уважаемого графа направиться на юг, в Калифорнию, в американские владения Испании.
  
  Но внешнеполитическая ситуация в то время была сложной. Наполеон проделывал разные внешнеполитические манипуляции. Испанские власти торговать с Резановым не имели права.
  
  Как-то так вышло, что Резанов рассказал много интересного о шикарной жизни в Петербурге, и в итоге, организовал помолвку с симпатичной, знатной и религиозной испанской девушкой.
  
  Помолвка была делом сомнительным - любящие сердца принадлежали разным конфессиям. Много разрешений нужно было испрашивать - например, Римский папа должен был дать разрешение. Напоминает посольство в Японию, но, может быть, и сложнее.
  
  Но, с другой стороны, граф стал почти родственником испанскому губернатору. Пришлось разрешить торговлю и продажу испанской стороной продовольствия.
  
  Затем прощание. Пора везти купленное продовольствие обратно.
  
  А девушка осталась в Калифорнии. Она так и не вышла замуж.
  
  К чему все это - рассказы о великолепной жизни в Петербурге, помолвка? Эти шаги в действительности организации снабжения Русской Аляски не помогли.
  
  Что мешало Резанову добиться успехов?
  
  Может, какая-то гнильца в характере? Гнильца в общественном строе?
  
  Может быть, эта гнильца привела к 1868 году? К продаже Аляски?
  
  Чтобы во всем этом разобраться нужны Достоевский и Чехов. Да и Гоголь бы не помешал. А Толстой, хотя о Резанове и не писал, но, как ни парадоксально, он о Резанове писал постоянно...
  
  Так где же Достоевский, Чехов, Гоголь и Толстой?
  
  Их нет.
  
  Но есть условия, которые препятствуют их появлению.
  
  Остается спектакли ставить. А как же слезинка ребенка?
  
  Это и есть перелицованное зло.
  
  
  28 сентября 2019 г. 14:25
  
  
  
  1095. Эссе о французском стиле
  
  
  Сергей Сергеевич ничего не знал (или не помнил) о недавно умершем экс-президенте Франции Жаке Шираке.
  
  Кажется, он с кем-то встречался. С ним кто-то встречался. Давно это было.
  
  Времена тогда были другие. И не самые плохие. Воевали, вроде бы, не много. (Сейчас говорят, что экс-президент старался меньше воевать).
  
  Климатических и миграционных проблем, кажется, было меньше.
  
  Есть во французской политике какой-то стиль...
  
  Допустим, Жозеф Галлиени в 1914 году на свою личную ответственность поддержал 6-ю французскую армию Монури. Войска из гарнизона Парижа были высланы (на поддержку) - для ускорения - на реквизированных автомобилях (в том числе, парижских такси).
  
  Армия, движущаяся на такси. В этом есть стиль... Есть кураж... Возможно, и дороги были не плохими...
  
  Да... так вот...
  
  Ничего конкретного Сергей Сергеевич о Жаке Шираке не помнит, но есть ощущение стиля...
  
  Президент заботится о Франции. Франция - она разная. Но она ценит президента...
  
  У всех разные мнения и разные позиции, но все признают существование стиля, и есть какое-то общее мнение, что ушедший из жизни экс-президент Жак Ширак прожил правильную жизнь...
  
  
  29 сентября 2019 г. 22:34
  
  
  
  1096. Рассказ о Балуевском, Макарове, Герасимове
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  
  1 октября 2019 г. 10:46
  
  
  
  1097. Скетч По мнению Льва Николаевича Особенно досталось Александру Сергеевичу...
  
  
  "Новости - Общенациональная ассоциация молодых музыкантов, поэтов и прозаиков
  Когда: 1 октября в 17:00
  Кому: ...
  От кого: ...
  Замысел и вдохновение
  
  ... "Что делать, чтобы замысел возник?". Его возникновение всегда обусловлено внутренним душевным состоянием автора. Это можно объяснить путем сравнения.
  
  По своей сути замысел похож на разряд молнии. Атмосферное электричество долгое время копится в небесной выси, и когда его набирается достаточно, оно разряжается молнией. За ней обычно идет проливной дождь. Эта молния и есть замысел. Ливень же можно сравнить с потоком вдохновения.
  
  (...) А больше всего стереотипов, которые относятся к тому, как невежды представляют себе вдохновение.
  
  Ведь оно является им виде выпученных и устремленных ввысь глаз или прикушенного автором гусиного пера. Множество рисунков и даже фильмов поспособствовали созданию этого образа! Особенно досталось Александру Сергеевичу...
  
  (...)
  
  Например, для И.С.Тургенева вдохновение было "приближением бога". Он говорил, что ему мучительно это озарение претворять в слова. По мнению Льва Николаевича, в моменты вдохновения вдруг открывается то, что можно сделать. При этом, чем оно ярче, тем более кропотливая работа нужна для его воплощения."
  
  "Текст не подписан, даты нет", - присмотрелся Сергей Сергеевич. - "Это обычная история для сегодняшнего времени".
  
  "Вот они, современные Достоевские, Чеховы, Гоголи, Толстые...".
  
  Наши "новые" классики... эти ... как их ... писатели... то есть, прозаики...
  
  
  2 октября 2019 г. 00:57
  
  
  
  1098. Эссе о могущественных силах современности
  
  
  "Могущественные силы существуют", - убежден Сергей Сергеевич. - "И они не всегда добрые".
  
  "Например, пресса. В самом названии "пресса" есть намек на какое-то давление".
  
  К этому добавляется целая идеология независимости прессы и обширная сеть разного рода организаций, озабоченных независимостью прессы и безопасностью журналистов.
  
  К тому же, прессе нужно делать деньги. Она выбирает объект своего внимания... И начинается...
  
  Что делать в этой ситуации?..
  
  Вопрос не простой...
  
  На поверхности следующие варианты:
  
  1) "Тонкое" поведение,
  
  2) Быть тефлоновым (но это почти природное качество; это свойство - оно или есть, или его нет; этому, наверное, не научишь),
  
  3) Делать попытки влиять на поток новостей. Например, Генрих Шлиман вел активнейшую информационную политику, пропагандируя свои археологические изыскания.
  
  Что еще можно сказать по этому поводу?...
  
  Не писать же диссертацию...
  
  
  2 октября 2019 г. 01:20
  
  
  
  1099. Скетч о наградах клуба путешественников
  
  
  Вызывает высокопоставленный государственный муж специалиста по водным проблемам и спрашивает:
  
  - Почему не сработали противопаводковые сооружения в Комсомольске-на-Амуре - не привели к необходимому результату, не защитили население?
  
  Тот одел на пиджак орден "За победу на Бурее" и говорит:
  
  - А Вы знаете, что когда сходит оползень, тогда нарушается закон гравитации?
  
  - А... ну тогда другое дело... Я позвоню в клуб путешественников, чтобы они решили вопрос о награждении человека, который все нам объяснил!
  
  - Спасибо. Только осторожнее - всюду угрожают оползни...
  
  - Мы для вас вертолет приготовили, чтобы вы в воду не свалились, и чтобы благополучно, не опасаясь оползней, получили очередную награду.
  
  - Спасибо. Тогда я пошел, то есть, полетел на вертолете!
  
  - Когда будете очередную награду получать, скажете ЕМУ, что есть такой - Комсомольск-на-Амуре. И чтобы денег прислали.
  
  - Обязательно...
  
  
  2 октября 2019 г. 13:48
  
  
  
  1100. Рецензия на Правдивый некролог от Николая Троицкого
  
  
  Прочитал так называемый Правдивый некролог от Николая Троицкого.
  
  Сначала я не понял, для чего он (Троицкий) старался, время тратил.
  
  Если не брать во внимание индивидуальную манеру изложения, то все изложенное можно (было) услышать по радио (телевизор не смотрю).
  
  Как бы это вежливее сказать... Есть такая строчка в государственном бюджете...
  
  Если вдруг всё получится, то не забудьте об авторах рецензий - очень хочется в Монте-Карло съездить... При Достоевском был национальный книжный рынок... А сейчас - сами понимаете...
  
  Однако, когда прочел фразы "Марк Захаров - человек со сложной, извилистой биографией. Начинал актером, стал режиссером, был и кинодраматургом, причем очень ярким, оригинальным, вспомним хоть "Белое солнце пустыни" и текст писем красноармейца Сухова - великолепная стилизация." стало ясно, что в так называемом Правдивом некрологе от Николая Троицкого есть интересная информация.
  
  Когда готовился "Скетч о блёклых "солнцах" культурной пустыни" Марк Захаров во внимание не принимался.
  
  Честно говоря, открывать Википедию и уточнять, имеет ли в действительности Марк Захаров отношение к "Белому солнцу" - нет желания.
  
  Вообще, нет желания смотреть "те" фильмы...
  
  Скоро, видимо, исчезнет интерес к новым произведениям Николая Троицкого...
  
  
  2 октября 2019 г. 22:03
  
  
  P.S. Слово "правдивый" - очень полезное для названия...
  
  
  
  1101. Скетч Где деньги, Зин?
  
  
  Сергей Сергеевич представил себе такую картину.
  
  Автор исторической работы "Александр I, И. Ф. Крузенштерн, Ю. Ф. Лисянский, Н. П. Рязанов. Полицентризм успешного проекта. Очерк" решил написать эссе - сравнить биографии Лисянского и Нахимова.
  
  Автор делает запрос в Интернете и, среди прочего, обнаруживает на одном из сайтов рекламу своей работы "Александр I, И. Ф. Крузенштерн, Ю. Ф. Лисянский, Н. П. Рязанов. Полицентризм успешного проекта. Очерк". ("Александр I, И. Ф. Крузенштерн, Ю. Ф. Лисянский, Н. П. Рязанов. Полицентризм успешного проекта. Очерк" Владимир Владимирович Залесский. Жанр: Книги о Путешествиях. ISBN: 9785448362873. Издательство: Издательские решения).
  
  В рекламе говорится, что работа доступна для приобретения, и, даже, ее можно скачать (ознакомительный фрагмент).
  
  11 скачиваний. Не так много, казалось бы, - но ведь это лишь одни из сайтов...
  
  Автор начинает вспоминать свою историю отношений с интернет-порталом по продаже книг.
  
  После подозрений, что денег автор никогда от этого портала не получит, а если получит, то копейки (и те не скоро), автор решил с этим порталом прекратить отношения.
  
  Пришлось вступить в объемную переписку.
  
  Парадокс!
  
  Книги автора, как кажется, товар - не выгодный. Но портал с ними расставаться не хочет. Множество условий автору пришлось выполнить. Как в некоторых русских народных сказках.
  
  Но все же автор проявил настойчивость, и добился удаления аккаунта и прекращения всех отношений с порталом. Лицо, выступавшее от имени портала в переписке, заверило, что все книги будут сняты с продажи.
  
  Это было несколько лет назад. Годы идут...
  
  И вот 2019 год. 3 октября 2019 г.
  
  Продается книга или не продается? Вопрос философский.
  
  Во всяком случае она вставлена на сайте, и следовательно, любой гражданин может проявить инициативу ее приобретения.
  
  Из опыта размещения своих работ на сайтах бесплатных публикаций, автор знает, что "скручивание", корректировка счетчиков, характеризующих популярность работы, еще более проста (в 1000 раз?), чем "скручивание" автомобильных счетчиков.
  
  Из опыта переписки с интернет-порталами можно составить прогноз - в итоге переписки окажется, что имело место какое-то недоразумение. Или интернет что-то потерял, или, наоборот, интернет что-то нашел.
  
  Переписка влечет потерю кучи времени и внимания и дает нулевой результат.
  
  А ведь известно, как быстро государство реагирует на некоторые события в интернете в некоторых случаях...
  
  А пока книга доступна для продажи.
  
  И, в тоже время, автора "непопулярных" книг продолжают активно коллективно замалчивать.
  
  Вот не хотим о нем упоминать! У нас своя компания, свои финансы, свои доходы... У нас, наконец, монополия на СМИ... (А наша сегодняшняя цель - монополия на Интернет).
  
  Сначала будем вымораживать. А если не получиться, то попробуем сметаной губы намазать. Замысел такой - чтобы слизывал и больше еще хотелось.
  
  А интеллектуальная сфера тем временем развивается.
  
  Хотите послушать об активной борьбе за охрану интеллектуальной собственности?
  
  Великие люди России продолжают сыпать дифирамбы не менее великим людям, имеющим (имевшим) счастье получать деньги из бюджета... Как жаль, что они уходят из жизни.
  
  Но ничего - придут новые.
  
  "Ой, Вань, гляди какие клоуны..."
  
  
  3 октября 2019 г. 09:32
  
  
  
  1102. Лисянский и Нахимов. Историко-биографическое эссе.
  
  
  В биографиях Юрия Федоровича Лисянского и Павла Степановича Нахимова есть некоторые сходные черты.
  
  Из их биографий мы можем не так много узнать об их происхождении.
  
  Например, Евгений Тарле в биографической работе "Нахимов" почти не касается этого вопроса.
  
  Однако, в Википедии мы видим: "Павел Степанович Нахимов родился 5 июля 1802 года в сельце Городке Спас-Волжинской волости Вяземского уезда Смоленской губернии. Был седьмым из 11 детей небогатого помещика, секунд-майора - Степана Михайловича Нахимова и Феодосии Ивановны Нахимовой (в девичестве Козловская). Кроме Павла, его родители имели ещё четырёх сыновей - Николая, Платона, Ивана и Сергея. Все братья Нахимовы были профессиональными моряками."
  
  Смоленск с 1404 года по 1514 год находился в составе Великого княжества Литовского.
  
  С 1514 года по 1614 год принадлежность Смоленска менялась. В тому времени возникла Речь Посполитая (Люблинская уния, 1569).
  
  Как замечает Википедия, характеризуя один из исторических эпизодов, связанных с судьбой Смоленска, "Однако московская власть вскоре стала тяготить некоторых знатных смолян, привыкших к литовским вольностям".
  
  Можно предположить, что происхождение Павла Степановича Нахимова связано с историей Великого княжества Литовского и Речи Посполитой.
  
  Юрий Федорович Лисянский получил биографическое описание, например, в работе Фирсова И. И. "Лисянский" (2002).
  
  Для краткости обратимся к Википедии.
  
  "Родился в Нежине в семье протоиерея нежинской церкви Иоанна Богослова Фёдора Герасимовича (1735-1803) и его жены Фотины Осиповны. Крёстным отцом был полковой писарь Нежинского полка Иван Романовский.
  
  Ю. Ф. Лисянский принадлежал к украинскому казацкому роду Лисянских, происходившему от некоего польского шляхтича Стефана Лисянского, который в 17 веке, бежав из крымского плена, поступил в Лубенский казачий полк. Внук его Герасим Лисянский имел трёх сыновей: Демьяна, Фёдора и Ивана, из которых Демьян и Иван в соответствии с семейной традицией занимали должности в Нежинском казачьем полку, а Фёдор, также начав службу в полковой канцелярии Прилуцкого полка, затем однако избрал духовную карьеру... Своих сыновей Анания и Юрия он, благодаря покровительству земляка графа Безбородко, устроил в Морской кадетский корпус."
  
  Итак (предположительно) происхождение Лисянского и Нахимова связано с Великим Княжеством Литовским и Речью Посполитой. Будем считать это первым биографическим совпадением.
  
  После многих исторических событий Великое княжество Литовское исчезло с политической карты.
  
  Судьбы многих его жителей были типичными.
  
  Например, в жизнеописании Гоголя-Яновского мы можем увидеть перемещение многих его родственников в ряды священнослужителей. Аналогично складывалась судьба и многих родственников Лисянского.
  
  О родственниках Нахимова в этой связи что-то конкретное в данной работе сказать затруднительно.
  
  Вторым биографическим совпадением можно считать то, что и Лисянский, и Нахимов учились в Морском кадетском корпусе.
  
  Из жизнеописаний Юрия Лисянского следует, что за период учебы он ни разу не ездил домой. Связи, соединяющие его с домом, с родиной, фактически оборвались. Намеренно это сделал его отец? Или так сложилось? (Из-за стечения обстоятельств и нехватки денежных средств?).
  
  Нечто подобное мы обнаруживаем в биографии Нахимова. "... Никакой жизни, помимо морской службы, он не знал и знать не хотел и просто отказывался признавать для себя возможность существования не на военном корабле или не в военном порту. За недосугом и за слишком большой поглощенностью морскими интересами он забыл влюбиться, забыл жениться. Он был фанатиком морского дела, по единодушным отзывам очевидцев и наблюдателей" (Евгений Тарле "Нахимов").
  
  Далее начинаются отличия.
  
  Лисянский жил в эпоху Екатерины II, Павла I и Александра I. "В 1793-1799 годах проходил военное обучение на кораблях английского флота. Также принял участие в боевых действиях этого флота, много путешествовал в Северной Америке, Южной Африке, Индии, а также Вест Индии. Во время пребывания в Филадельфии (США) встречался с президентом Джорджем Вашингтоном. Высоко отзывался о Бенджамине Франклине, с которым, судя по его письмам и воспоминаниям, был лично знаком". (Википедия).
  
  Большая часть деятельности Павла Степановича Нахимова пришлась на период правления Николая I.
  
  Нахимов оказался в "команде" великого адмирала М.П. Лазарева, добившегося всемирно известной славы великими экспедициями и победой в Наваринском сражении (1827).
  
  В этой "команде", под началом адмирала Лазарева Нахимов продолжил свой служебный путь.
  
  Затем снова можно обнаружить сходство в биографиях - великие, всемирно-известные достижения.
  
  Лисянский совершает первое кругосветное плавание под российским флагом с посещением Аляски. ("В 1803-1806 годах Иван Крузенштерн и Юрий Лисянский на шлюпах "Надежда" и "Нева" совершили первую в истории российского флота кругосветную экспедицию". Википедия). Лисянский завершил экспедицию первым. Он первым прибыл в Кронштадт, опередив Крузенштерна примерно на две недели.
  
  Нахимов организовал всемирно известную 349-дневную оборону Севастополя 1854-1855 годов. (Может быть, более точно сказать - "участвовал в организации").
  
  Итак, оба покрыли себя вечной славой.
  
  Далее, снова начинаются отличия.
  
  Нахимов в 1955 году был смертельно ранен на Малаховом кургане.
  
  Лисянский после нескольких лет службы вышел в отставку, написал книгу о кругосветном путешествии и издал ее. Затем перевел книгу на английский язык и издал ее в Англии. Книга была быстро распродана.
  
  Далее Лисянский женился (1807).
  
  Его здоровье постепенно ухудшалось. Лисянский умер в 1837 году в возрасте 63 лет.
  
  Однако, кто-то может найти совпадения и далее.
  
  Какова была судьба Аляски, которую Лисянский посетил в 1804 году в ходе кругосветного плавания (Лисянский участвовал в сражении при Ситке)?
  
  Удалось ли Нахимову отстоять Севастополь? Победила ли Россия в Крымской войне (1853-1856 годов)?
  
  Немного отступая от темы, можно отметить, что в период "правления Сталина" многие известные люди, чье происхождение было связано с Великим княжеством Литовским и Речью Посполитой, не только были лично успешны, но и добивались итоговых успехов для Родины.
  
  Обобщая краткое сравнение биографий Лисянского и Нахимова, можно сделать следующие выводы.
  
  Оба они сосредоточились на морской службе, что привело к определенному разрыву связей с домом, с родными местами.
  
  Разрыв с домом привел к некоторой социальной дезадаптации, которая в меньшей степени заметна в биографии Лисянского (он служил в английском флоте, познакомился с великими людьми, много путешествовал).
  
  Оба достигли выдающихся результатов, которые, однако, не были в полной мере "востребованы" империей.
  
  Оба занимают достойное место в Российской и мировой истории.
  
  Ряд географических объектов назван именем Лисянского (Lisianski).
  
  
  3 октября 2019 г. 10:25
  
  
  
  1103. Сент-Арно, Канробер, Пелисье. И Тулон Наполеона Бонапарта. Историко-биографический очерк
  
  
  На Крымскую войну 1853-1856 года можно смотреть с разных исторических позиций.
  
  Евгений Тарле в его исторических работах подробно описывал деятельность "команды Лазарева": Нахимова, Корнилова, Истомина, а также Тотлебена и других организаторов и участников обороны Севастополя.
  
  Евгений Тарле давал оценки российскому военному и политическому руководству, стоявшему над Нахимовым, Корниловым, Истоминым.
  
  Некоторая информация в работах Евгения Тарле представлена и о командовании союзников, осадивших Севастополь.
  
  Кто же они, руководители союзных войск?
  
  Начнем с отсутствующих руководителей.
  
  Огромные потери союзных войск были результатом инфекционных и других заболеваний, боевых ранений.
  
  Руководитель эффективной санитарной, медицинской службы отсутствовал.
  
  Вскоре после начала осады французский главнокомандующий Сент-Арно заболел холерой, после чего ему пришлось уступить свою должность генералу Канроберу .
  
  Сент-Арно умер три дня спустя, 29 сентября 1854 года, на борту корабля Bertholet , который должен был вернуть его во Францию.
  
  Лорд Раглан скончался от дизентерии в июне 1855 года, а в ноябре того же года командующий французским флотом Арман Жозеф Бруат умер от холеры.
  
  АРМАН ЖАК АШИЛЬ ЛЕРУА ДЕ СЕНТ-АРНО был сыном Жана Доминика Леруа (1758-1803), юриста , член Трибуната, затем префекта Оде и Луизы Екатерина Папийон де Латапия (1780-1852).
  
  В 1814 году молодой Арманд Леруа, школьник средней школы, работает на укреплениях Парижа и, после падения Наполеона I, участвует в действиях Национальной гвардии.
  
  Затем он получает свое прозвище Ахилл и принимает фамилию Сент-Арно.
  
  (В период студенческой жизни Отто фон Бисмарк так же получил прозвище Ахилл. Однако Бисмарк в этот же период победил на дуэли, где его соперником был человек по фамилии Coffin).
  
  Сент-Арно работает телохранителем. Его уличают в краже.
  
  Он поступает в пехотный полк. Его вынуждают уйти в отставку после того, как он вызвал своего командира на дуэль.
  
  Он вступает в 1821 году в полк добровольцев, которые отправляются в Грецию, чтобы избавить эту страну от турецкого ига. Разочарованный своим приключением, он вернулся во Францию вел нерегулярное и жалкое существование, прежде чем подать заявку на восстановление в армии в 1827 году.
  
  Он был назначен в пехотное подразделение.
  
  Назначенный отправиться на Мартинику , он уходит в отставку, и жизнь приключений начинается снова. Он преподает языки, преподает фехтование, музыку и играет комедии под именем Florival. Прошёл через тюремное заключение за неуплату долгов.
  
  Он должен ждать до 1831 года, чтобы наконец начать свою карьеру. Его встреча с генералом Бюжо изменяет жизнь Сент-Арно.
  
  Став лейтенантом 9 декабря 1831 года, он под командованием генерала Бюжо принимал участие в подавлении беспорядков в Вандее.
  
  Его военная карьера началась всерьез во время завоевания Алжира, в качестве капитана Иностранного легиона. Был уличён генерал-инспектором в крупной растрате, но его батальонный командир смог замять дело.
  
  В 1837 году он отличился при осаде одного из городов и получил крест Почетного легиона.
  
  В 1840 году, когда ему было разрешено королевским указом называться Леруа де Сент-Арно, генерал Шрамм сказал: "Горячий офицер и храбрый солдат; отличился несколько раз, достоен продвижения".
  
  В 1841 году назначен командиром батальона, он командовал полком зуавов и в 1842 году стал подполковником в пехотном полку.
  
  Он был произведен в девизионные генералы после военной экспедиции в 1851 году.
  
  Сент-Арно описывает свою повседневную жизнь в Алжире : "Мы опустошаем, сжигаем, грабим, уничтожаем посевы и деревья".
  
  Он находит, что "Африка теряет свою поэзию", когда он практикует массовую бойню методом, состоящим из удушения дымом сотен людей, которые нашли убежище в пещерах.
  
  Он написал своему брату: "Я был болен, но моя совесть ни в чем не упрекала меня, я выполнял свой долг командира, а завтра я сделаю это снова, но я с отвращением взял Африку!"
  
  Назначенный военным министром 26 октября 1851 года принцем-президентом Луи-Наполеоном Бонапартом, Сент-Арно деятельно способствует успеху переворота 2 декабря 1851 года, стреляя в "мерзавцев". Государственный переворот 2 декабря 1851 года возвёл Луи Наполеона на престол как императора Наполеона III.
  
  Ровно через год после этого, в декабре 1852 года, при восстановлении Империи, произведен в маршалы Франции.
  
  В 1854 году принял командование крымской экспедицией. Хотя его здоровье уже ухудшается, Император доверяет ему.
  
  Сент-Арно блестяще выиграл битву при Альме 20 сентября 1854 года, но его здоровье давно подорвано болезнями. Он заболел холерой и 26 сентября передал команду Канроберу .
  
  29 сентября 1854 года он взошел на борт корабля Berthollet в десять часов утра, чтобы отплыть в Константинополь, но он умер в тот же день в пятнадцать часов. Наполеон III похоронил его в Доме Инвалидов.
  
  ФРАНСУА КАНРОБЕР родился 27 июня 1809 г. Умер в Париже в28 января 1895 г.
  
  Канробер родился в семье старой буржуазии. Он родился в Сен-Сере на Лоте , где сохранилось его место рождения и где на площади Плас-де-Репаблик установлен памятник (1897) с его изображением.
  
  При рождении его отцу, Антуану Certain Canrobert, бывшему капитану, 55 лет. Этот офицер старого режима эмигрировал в 1791 году и служил в армии Конде.
  
  В возрасте 17 лет, Канробер поступает 19 ноября 1826 г. в Королевскую военную специальную школу Сен-Сира, где он был назначен капралом 18 мая 1828 г.
  
  По окончании школы он поступил в пехотный полк в звании второго лейтенанта (младшего лейтенанта).
  
  Был произведен в лейтенанты 20 июня 1832 г.
  
  В 1835 году он прибыл со своим отрядом в Алжир, где он сражался в многочисленных сражениях и получил многочисленные награды.
  
  Он назначен старшим лейтенантом 28 сентября 1836 г.
  
  26 апреля 1837 г. он повышен до капитана.
  
  Назначен командиром батальона 22 мая 1842.
  
  Подполковник (26 октября 1845 года)...
  
  Принц-президент Луи-Наполеон Бонапарта вспомнил о Канробере и назначил его бригадным генералом 12 января 1850.
  
  Он был назначен командиром стрелковой бригады 1 - й дивизии в Париже, 8 марта 1850...
  
  Канробер способствует успеху в Париже переворота 2 декабря 1851 года . Днем 4 декабря 1851 года на бульварах Монмартр и Пуассоньер солдаты дивизии под командованием Канробера открыли по толпе любопытных и протестующих.
  
  В бойне погибает от ста до 300 человек, включая женщин и детей, и сотни раненых, но с вечера 4 декабря парижское сопротивление перевороту подавлено.
  
  Повышен в должности до генерал-майора. Командовал пехотной дивизией.
  
  Стал генерал - инспектором 5 - го пехотного округа пехоты в 1853 г. - до назначения в Восточную армию 23 февраля 1854 года .
  
  Генерал-майор, он участвовал в Крымской войне. Принял командование после маршала Сент-Арно. Он принимает участие в битвах при Добрудже и битве при Алме, где он легко ранен. Награжден. Участник сражений при Балаклаве и Инкермане. Он снова был ранен 5 ноября 1854 года. Неоднократно награжден.
  
  В качестве командущего (принявшего должность после Сент-Арно) признан слишком робким, нерашительным. (Его разногласия с лордом Регланом , генералом британской армии, заставили его уйти в отставку).
  
  Его заменяет генерал Пелисье.
  
  В сложившейся моральной ситуации Наполеон III настаивает на том, чтобы Канробер вернулся во Францию.
  
  18 марта 1856 года Канроберу присвоено звание маршала Франции.
  
  Участвует в итальянской кампании. Отличился в битве при Мадженте (4 июня 1859 г.) и во многом способствовал победе в битве при Сольферино (24 июня 1859 г.).
  
  19 января 1863 года он женился на Лейле-Флоре Макдональд, дочери капитана британской армии и правнучки якобитской героини Флоры Макдональд. У них были дочь и двое детей.
  
  Он был взят в плен вместе с маршалом Базеном во время капитуляции Меца 28 октября 1870 года. После нескольких месяцев плена он был освобожден и вернулся во Францию в марте 1871 года.
  
  Член высшего военного совета в 1872 году, член комитета обороны в 1873 году.
  
  Далее следует парламентская карьера. Выдающаяся фигура бонапартистской партии.
  
  Декан маршалов Франции своего времени.
  
  Он умирает в своем доме в Париже 28 января 1895 г. Его похороны состоялись в воскресенье 3 февраля 1895 года в церкви Сен-Луи-де-Инвалид.
  
  Адмирал Анри Ренье, министр военно-морского флота, участвовал в похоронах.
  
  ЖАН-ЖАК ПЕЛИСЬЕ, герцог Малахофф, родился 6 ноября 1794 г. и умер в Алжире 22 мая 1864 г.
  
  Профессиональный артиллерист.
  
  Пелисье стал маршалом Франции после падения Севастополя 12 сентября 1855 года.
  
  Названный герцогом Малакофф в качестве награды за эту победу, Пелисье занимал посты во Второй империи, прежде чем был назначен генерал-губернатором Алжира в 1860 году. Он умер при исполнении своих обязанностей в Алжире 22 мая 1864 года.
  
  Сын Пьера Пелисье, комиссара по порошкам и селитре, и Кэтрин Шартье.
  
  Пелисье выбрал военный путь и поступил в Академию Ла Флеш 12 января 1814 года. Вскоре после этого, 25 августа, он поступил в школу Сен-Сир и вышел в звании лейтенанта 18 марта 1815.
  
  Как учился Пелисье? Можно с уверенностью предположить, что он хорошо знал военную историю. Во всяком случае, историю кампаний Наполеона I.
  
  Вот что пишет Евгений Тарле о взятии Тулона в 1793 году.
  
  "Революционная армия осадила Тулон с суши.
  
  Осада шла вяло и неуспешно. Руководил осадой некий Карто.
  
  Политическим руководителем армии, усмирявшей восстание роялистов на юге, был знакомый Бонапарта, корсиканец Саличетти, вместе с ним выступавший против Паоли.
  
  Бонапарт посетил своего земляка в лагере возле Тулона и тут указал ему единственный способ взять Тулон и прогнать английский флот от берега.
  
  Саличетти назначил молодого капитана помощником начальника осадной артиллерии.
  
  Штурм, произведенный в первых числах ноября, не удался, потому что командовавший в этот день Доннэ велел отступать, вопреки мнению и желанию Бонапарта, в самый решительный момент. Бонапарт был уверен, что победа осталась бы за французами, если бы не эта грубая ошибка. Сам он шел впереди штурмующей колонны и был ранен.
  
  После долгого сопротивления и проволочек со стороны высших властей, не очень доверявших какому то совсем неизвестному молодому человеку, случайно очутившемуся в лагере, новый командующий Дюгомье разрешил ему, наконец, привести свой план в исполнение.
  
  Расположив батареи, как он давно хотел, Бонапарт, после страшной канонады, штурмом, в котором он лично участвовал, взял тот пункт (Эгильет), который был командной высотой над рейдом, и открыл огонь по английскому флоту.
  
  После двухдневной ожесточенной канонады республиканцы 17 декабря пошли штурмом на укрепления. Штурмующих было 7 тысяч человек, и они были, после ожесточенного боя, отброшены. Но тут подоспел Бонапарт с резервной колонной, и это вмешательство решило победу... Республиканская армия вошла в город." (Евгений Тарле "Наполеон").
  
  В 1823 году Пелисье участвовал в испанской экспедиции в качестве адъютанта и получил кресты Почетного легиона и Святого Фердинанда Испанского.
  
  В 1828 году Пелисье принял участие в кампании Морея и по этому случаю получил крест Сент-Луиса.
  
  Пелисье принял участие в экспедиции в Алжир в 1830 году.
  
  После нескольких лет пребывания в штабе в Париже его отправили обратно в Северную Африку в 1844 году, во время первой марокканской войны, и он командовал левым флангом французов в битве за Исли. Занимал должность начальника штаба в звании подполковника.
  
  Пелисье вел себя особенно бесчеловечно в июне 1845 года, он убил тысячу бойцов и мирных жителей, без различия, которые думали найти убежище в пещерах Дахры.
  
  Был произведен в генерал-майоры в 1850 году, затем впервые назначен генерал-губернатором Алжира в мае 1851 года, должность, которую он занимал в течение семи месяцев.
  
  Об участии Пелисье в перевороте принца-президента информация не обнаруживается. Он не был, первоначально, назначен в армию, направляющуюся в Крым.
  
  Результаты сражений в Крыму не устраивали Наполеона III.
  
  "Нам нужен Суворов" - сказал однажды Наполеон III своему военному министру. "Мы имеем Пелисье" - ответил тот.
  
  Пелисье отправили в Крым, где он 19 мая 1855 года сменил Канробера на посту главнокомандующего французскими войсками у Севастополя.
  
  Командование Пелисье характеризуется безжалостным давлением на врага и неизменной решимостью проводить свою кампанию, уклоняясь от всякого парижского вмешательства.
  
  "И его ярость была силой". ("And rage with him was a power"). (Alexander William Kinglake "THE INVASION OF THE CRIMEA" VOL. VIII).
  
  Руководство сражающихся армий несло потери.
  
  7 (19) марта 1855 года оторвало ядром голову контр-адмиралу Истомину, 8 (20) июня 1855 года ранен Тотлебен. Наконец, 28 июня (10 июля) 1855 года смертельно поражён пулей Нахимов.
  
  Фельдмаршал лорд Реглан умер под Севастополем от холеры 28 июня 1855 года.
  
  "... британское правительство не могло найти достойной кандидатуры для замены Раглана. Временно исполняющим обязанности командующего был назначен генерал Симпсон, от всей души ненавидевший этот пост. (...) Все более очевидным становился факт, что генерал Симпсон не справляется с этой должностью. Ответственность давила на генерала тяжким грузом, и всего за несколько недель он постарел на несколько лет. И все же 8 сентября [1855], когда состоялся последний штурм города, он все еще возглавлял армию." (Хибберт Кристофер "Крымская кампания 1854-1855. Трагедия лорда Раглана").
  
  Штурм Малахова кургана, предпринятый Пелисье 6 июня (18 июня) 1855 года, был отбит, а французы потеряли более 3 тысяч человек.
  
  "Император и его военное окружение в Париже полагали, что незачем терять дальше силы и время на осаду, не сулящую скорых успехов и истребляющую союзное войско, а необходимо обратиться против русской армии, стоящей в окрестностях, разбить ее наголову, занять Симферополь, обложить после этого Севастополь также и с Северной стороны - и уже тогда предпринимать решительные действия против этой крепости. Генерал Пелисье ни за что не желал ни снимать осады с Севастополя, ни даже уменьшать сколько-нибудь энергию операций против осажденного города. (...)
  
  ... положение защитников Севастополя казалось критическим. Навесный огонь более чем 150 крупных мортир, входивших в состав осадной артиллерии, должен был производить страшные разрушения и на укреплениях, и в непосредственном тылу за бастионами, и в городе. (...)
  
  С ночи на 24 августа бомбардировка неслыханно усилилась. В среднем каждые сутки погибало до 2500 и более защитников города. (...)
  
  В полдень грянули разом три залпа из всех неприятельских орудий, и французы, внезапно выйдя из траншей, беглым шагом устремились на Малахов курган. От самых передовых траншей, откуда вышли французские густые цепи, до Малахова кургана было всего 18 саженей, и дорого бы достались эти сажени неприятелю, если бы Малахов курган мог встретить их так, как он их встретил во время штурма 6(18) июня. Но Малахов курган на этот раз молчал... Его орудия были почти все выведены из строя, артиллерийская прислуга перебита, и штурмующий неприятель вбежал на курган..." (Евгений Тарле "Крымская война").
  
  "Письмо об отставке Пелисье было уже на пути в армию, когда его сторонникам удалось переубедить императора и перехватить этот приказ буквально в последний момент. (...)
  
  ... французам, потери которых были в три раза больше, чем у англичан, несмотря на жестокое сопротивление, удалось захватить и удержать Малахов курган. Князь Горчаков понимал, что с потерей укреплений на Малаховом кургане оборона города становится невозможной. Всю ночь и все утро в городе были слышны мощные взрывы, сотрясающие землю: это русские взрывали свои арсеналы, склады и казармы, а также док севастопольского порта. Вскоре союзники вступили в развалины, оставшиеся от города. И хотя мирный договор был подписан в Париже только в конце марта, война, в сущности, уже закончилась." (Хибберт Кристофер "Крымская кампания 1854-1855. Трагедия лорда Раглана").
  
  Настойчивость Пелисье была вознаграждена 27 августа (8 сентября) [1855] успехом при штурма Малахова кургана.
  
  Наполеон III пытался осуществить собственный стратегический план в Крыму - план, основанный на идее окружения Севастополя.
  
  "Довольно простой в целом, он изобиловал многочисленными деталями, требующими сложной, кропотливой работы. Согласно плану, армию союзников следовало разбить на три части. Первая армия должна была оставаться на месте и продолжать блокировать Севастополь и защищать базы союзников южнее города. Второй армии предстояло обойти город и связать русскую полевую армию на высотах к востоку от Севастополя. Третью армию планировалось высадить в противоположной части Крымского полуострова. Предполагалось, что она выступит в сторону Симферополя, отрежет коммуникации противника и, соединившись со второй армией, примет участие в решительном штурме города с севера." (Хибберт Кристофер "Крымская кампания 1854-1855. Трагедия лорда Раглана").
  
  План, реализованный Пелисье, - это план артиллериста. Сражение под руководством Пелисье за Малахов курган (1855) напоминает взятие молодым, никому неизвестным капитаном Наполеоном Бонапартом Тулона (17 декабря 1793 г.).
  
  2-го сентября 1855 года Пелисье был произведен в маршалы Франции.
  
  По его возвращению в Париж он был назначен сенатором, сделан герцогом Малакофф и обеспечен ежегодной пенсией 100 000 франков Наполеоном III.
  
  С марта 1858 года по май 1859 года он был послом Франции в Лондоне, откуда он был отозван для командования армией наблюдения на Рейне.
  
  Вновь назначен губернатором Алжира. Умер в Алжире.
  
  В отличие от Сент-Арно и Канробера какой-то специальной информации о похоронах Пелисье не имеется. Маршал Пелисье был похоронен в Доме Инвалидов в Париже.
  
  Здоровье и возраст Маршала Пелисье освободили его от событий 1870-1871 годов...
  
  
  4 октября 2019 г. 17:37
  
  
  
  1104. Бенкендорф и Крымская война 1853-1856 годов
  
  
  Граф (c 1832) Александр Христофорович Бенкендорф (23 июня [4 июля] 1782 - 11 сентября [23 сентября] 1844) - российский государственный деятель, военачальник, генерал от кавалерии; шеф жандармов и одновременно Главный начальник III отделения Собственной Е. И. В. канцелярии (1826-1844).
  
  Боевой офицер, участвовавший во многих сражениях.
  
  После восстания декабристов, 25 июня 1826 года Бенкендорф был назначен шефом жандармов, а 3 июля 1826 года - главным начальником III отделения Собственной Его Императорского Величества канцелярии.
  
  В книге "Крымская война" Евгений Тарле упоминает Бенкендорфа: "Когда освободилась после Бенкендорфа вакансия, Орлов с удовольствием стал в 1844 г. шефом жандармов".
  
  Других упоминаний (кроме еще одного, косвенного) о Бенкендорфе в этой книге, вроде бы, не имеется.
  
  Однако же Тарле довольно часто упоминает о разного рода хищениях, финансовых злоупотреблениях в период войны. Злоупотребления вели к голоду, нехватке обмундирования, боеприпасов, другого военного снаряжения в воюющих частях.
  
  Что, вообще, могли сделать корпус жандармов и III отделение для успеха Российской империи в Крымской войне 1853-1856 годов?
  
  Логически рассуждая, они могли заняться вопросами шпионажа и финансовых злоупотреблений (в широком смысле, включая военное снабжение).
  
  Однако сделать это, видимо, было не так-то просто.
  
  О военно-полевом суде мы встречаем в книге Тарле такое (возможно, единственное) упоминание. "...Мэйран по ошибке принял "обычную" бомбу за сигнальный выстрел. ...Колонна Мэйрана ...подверглась страшному разгрому и не могла продержаться даже полной четверти часа.... "Смерть под русскими пулями избавила его от военно-полевого суда", - говорили впоследствии в союзническом лагере." (Евгений Тарле "Крымская война").
  
  Вооруженные силы, согласно западным традициям, обладали значительной автономией.
  
  Например, К Хибберт пишет: "Лорд Раглан, услышав об этом, сделал всем строгое внушение, однако даже он ничего не мог поделать со сложившейся системой. Он не мог приказывать морским офицерам или отдавать их под суд военного трибунала, так как они подчинялись другому ведомству." (Хибберт Кристофер "Крымская кампания 1854-1855. Трагедия лорда Раглана")
  
  Преступления, участниками которых были военнослужащие, подлежали рассмотрению специальных военных судов.
  
  Что мог сделать "обычный офицер", столкнувшись с финансовым злоупотреблением? Направление рапорта начальству ставило его в двусмысленное положение, а, возможно, вело к остракизму.
  
  Вышестоящее военное начальство не имело мотивов и энергии (да и времени) для борьбы с системой, сложившейся, можно сказать, веками. "Контрольные органы" со стороны имели весьма ограниченные полномочия для вмешательства.
  
  Кто-то обогащался, а кто-то (на линии фронта) ощущал недостаток пищи, положенных денежных выплат, обмундирования, боеприпасов...
  
  Итак, даже если бы граф Бенкендорф пожелал бы бороться с финансовыми злоупотреблениями во время Крымской войны, он мог бы обнаружить недостаток компетенции для такой борьбы.
  
  Что касается шпионажа, то можно привести следующие слова Евгения Тарле: "Много роковых ошибок в своей политике касательно Пруссии (а затем Германской империи) предстояло совершить Александру II, и реками крови заплатили за эти ошибки последующие поколения русских людей... Берлин, под шум войны, давно уже был центром антирусских интриг и шпионажа. Такова была единственная "опора" России." (Евгений Тарле "Крымская война").
  
  Как-то мысль уважаемого историка Тарле развивается...
  
  Здесь приходится остановиться и замолчать. Даже если речь идет об Александре ... Христофоровиче.
  
  В общем, не так уж и много мог сделать Александр Христофорович Бенкендорф для победы России в Крымской войне 1853 -1856 годов.
  
  Тем более, что он умер в 1844 году...
  
  Николаевский режим эффективно работал с Пушкиным, Лермонтовым, другими литераторами и прочими интеллектуалами.
  
  А вот выиграть Крымскую войну для николаевского режима оказалось затруднительно. Много энергии на Пушкина, Лермонтова уходило. Да Гоголь внимания требовал...
  
  Завершить Крымскую войну было поручено не кадровому дипломату. Странно - ориентировались в обстановке, зарплату, награды получали...
  
  Орлов, преемник А.Х. Бенкендорфа на посту Главного начальника III отделения, был назначен императором Александром II возглавлять в феврале - марте 1856 года российскую делегацию на Парижском конгрессе, вырабатывавшем политическое устройство Европы по итогам неудачной для России Крымской войны. Орлов подписал 18 (30) марта 1856 года от России Парижский мирный договор на приемлемых для императора условиях.
  
  Может, еще министра Нессельроде нужно было "копнуть"?...
  
  
  5 октября 2019 г. 09:09
  
  
  
  1105. Тяжёлые мортиры и железная дорога. Севастополь (1854-1855) - Порт-Артур (1904-1905) - Сталинград (1942 -1943). Исторический очерк.
  
  
  В книге Евгения Тарле "Крымская война" есть лаконичные упоминания о мортирах.
  
  
  "... 12(24) марта 1854 г. Наполеон III подписал декрет, повелевавший сформировать особую восточную армию, главнокомандующим которой был назначен маршал Сент-Арно... В общем в армии числилось к началу военных действий около 40 000 человек.
  
  Сверх того, был сформирован осадный парк из 24 пушек, 12 гаубиц и 22 мортир.
  
  Для обслуживания осадного парка было назначено семь рот. Посадка на суда началась 24 марта (5 апреля) 1854 г.
  
  ... У англичан был в момент прибытия в Варну осадный парк в 65 орудий (50 пушек и 15 мортир).
  
  ... Прусский историк осады Севастополя капитан Вейгельт выяснил, что с 12 ноября н. ст., т. е. ровно через неделю после Инкермана, английские батареи должны были "ограничить огонь", а с 20 ноября почти вовсе прекратить его. С 24 ноября "артиллерия замолчала совершенно: не было более снарядов!
  
  ... Произошло это вследствие "бесконечных трудов" по доставке боеприпасов из Балаклавы в английские лагери на Килен-балке и Сапун-горе. Для перевозки одной пушки средней величины требовалось 24 лошади и день работы; для перевозки большой мортиры - 30-40 лошадей и дневная работа. За день доставляли зимой из Балаклавы не более 90-100 13-дюймовых бомб.
  
  У французов дело обстояло легче. И дорога была не такой длинной из Камышовой бухты, где была их материальная база, до лагеря и осадных пунктов, и турецкую армию они быстро приспособили для перенесения тяжестей. Конечно, на турках нельзя было перевозить пушки, но снаряды турки носили.
  
  ... И все-таки положение защитников Севастополя казалось критическим. Навесный огонь более чем 150 крупных мортир, входивших в состав осадной артиллерии, должен был производить страшные разрушения и на укреплениях, и в непосредственном тылу за бастионами, и в городе.
  
  ... С русской стороны действовали 1200 орудий, со стороны же неприятеля 300 больших мортир и 800 других орудий. Но у русских не было и одной сотни мортир, запасы разрывных снарядов были меньше неприятельских, запасы пороха совсем малы, а к концу этих трех с лишком недель велено было расходовать снаряды экономно."
  
  Итак, в книге Евгения Тарле число мортир (на стороне союзников) увеличивается с 37 до 150. Затем численность мортир достигает 300, после чего следует захват союзниками Малахова кургана и война фактически завершается.
  
  "Всего же к 4-му (16-му) августа [1855 года] осадные батареи [союзников], не считая подвижных батарей, были вооружены 700-ми орудиями... Кроме того, у Союзников было в запасе до 250-ти орудий и в непродолжительном времени они ожидали присылки 400 больших мортир.
  
  (...)
  
  Следовательно, для артиллерийской борьбы атакующий имел перевес на 52 орудия. На стороне его было огромное превосходство в навесном огне, именно 205 мортир против 69-ти обороняющегося...
  
  ... но неприятель имел впятеро больше мортир и мог действовать навесно вдесятеро сильнейшим огнем.
  
  Осадные батареи были снабжены 350 - 450-ю готовыми зарядами, которые без затруднения наполнялись из значительных запасов неприятеля". (Богданович М.И. Восточная война 1853 - 1856 годов. С-Петербург, 1877)
  
  Краткое упоминание Евгением Тарле трудностей доставки артиллерии и снарядов дополняется косвенным "инвертированным" упоминанием железной дороги (на стороне союзников).
  
  Евгений Тарле цитирует одно из писем: "Говорили, что у них есть железная дорога от Балаклавы до Севастополя, - это вздор."
  
  В книге Евгения Тарле это "утверждение через отрицание", похоже, единственное упоминание железной дороги, созданной на стороне союзников, осаждавших Севастополь в 1854-1855 годах.
  
  Однако, если учесть сложность доставки боеприпасов для артиллерии, то определенная целесообразность в создании железной дороги имеется.
  
  Александр Кинглэйк (Александер Уильям Кинглек, англ. Alexander William Kinglake) пишет:
  
  "Проблема "прокладывания дороги" между лагерем и портом долго сопротивлялась всякому решению.Труд в необходимом количестве не мог быть получен ни путем найма, ни путем выжимания из перегруженной армии. Армия занимаясь днем и ночью боями с врагом, делая втрое больше работы, по сравнению с той, которую можно было бы назвать умеренной. Армия не могла предоставить "руки" для выполнения любой такой задачи...
  
  Идея строительства этой железной дороги была давно подхвачена и поддержана герцогом Ньюкаслом с замечательной энергией". (Alexander William Kinglake "The Invasion of the Crimea: Its Origin, and an Account of its Progress down to the Death of Lord Raglan". Vol. 7)
  
  "... Под руководством лейтенанта Стопфорда из английских королевских инженеров наши люди в начале декабря [1854] создали электрический полевой телеграф, и к концу того же месяца начал свою работу инженер-строитель (г-н Кэмпбелл) по строительству железной дороги между Балаклавой и лагерем ... В течение всей последней части периода, охваченного этой главой [Vol. 8, Chapter IV] [февраль 1855 - вторая неделя апреля], союзники были не только заняты вооружением своих батарей все более и более тяжелыми орудиями, но и также - благодаря хорошей помощи железной дороги, которую сделали наши люди - в подъеме их на высоты - с такими огромными грузами боеприпасов и другого артиллерийского снаряжения, которые могли бы служить для большой канонады.
  
  Большая часть союзных армий неделями и неделями с нетерпением ожидала подготовленных таким образом усилий ... ; но какой-то свет, недавно брошенный на действия 1855 года, позволил мне, если можно так выразиться, предотвратить разочарование и заранее предупредить исследователей, что, увидев ... генерала Канробера, занятого обещанной бомбардировкой, они увидят в нем - не настоящего военачальника, вождя, а скорее - скованного лейтенанта без свободы действий, без скрытой цели, которая сама по себе может придать огромное значение его использованию французской артиллерии ..." (Alexander William Kinglake "The Invasion of the Crimea: Its Origin, and an Account of its Progress down to the Death of Lord Raglan". Vol. 8)
  
  В книге К. Хибберта мы встречаем информацию о железной дороге.
  
  "Многочисленные рабочие из Хорватии, Албании, Греции, Черногории, Афганистана, больше напоминавшие ножами и кинжалами бандитов, прокладывали железную дорогу из Балаклавы наверх, в лагерь. Укладывая шпалы и рельсы, они кричали и ссорились на своих многочисленных непонятных языках. Необходимые материалы прибыли в начале февраля, а в конце марта [1855 года] железная дорога уже работала. Стук вагонных колес по рельсам вызывал чувство комфорта и ностальгии. Иногда вагоны тянули лошади; иногда команда из 70 матросов, соединенных друг с другом артиллерийской упряжью. Пассажиры подбадривали их криками и шутками; в ответ те нередко ворчали, что "тот, кто не замолчит, может выметаться из вагона и дальше идти пешком"".
  (Хибберт Кристофер "Крымская кампания 1854-1855. Трагедия лорда Раглана").
  
  Итак, все становится на свои места. Для 300 мортир (по сведениям Евгения Тарле; цифра, по всей видимости, оценочная, приблизительная) нужны снаряды, а для доставки снарядов в большом количестве требуется железная дорога.
  
  Тяжелые мортиры плюс снаряды плюс железная дорога (плюс генерал Пелисье) ... Дело движется к результату...
  
  Железную дорогу стали строить в декабре 1854 г. - феврале 1855 года. Завершили строительство в конце марта. По странному совпадению Николай Павлович скончался 18 февраля (2 марта) 1855 г.
  
  Железная дорога - это не стихи Пушкина или Лермонтова. Пасквилями и дуэлями делу не поможешь...
  
  Расстройство очень большое...
  
  К. Хибберт также упоминает мортиры, но об их количестве (точнее, о динамике их числа), он вроде бы, ничего не сообщает. "Мортира. В мортирах чаще, чем в пушках, применяли снаряды. По сравнению с современными минометами мортиры имели гораздо больший калибр, до 13 дюймов [примерно 330 см], и напоминали огромные кастрюли, закрепленные на специальной платформе." (Хибберт Кристофер "Крымская кампания 1854-1855. Трагедия лорда Раглана").
  
  Где производились, откуда доставлялись мортиры? На этот вопрос, вроде бы, в книгах Тарле и Хибберта ответов нет. (Если не считать стартовых упоминаний Евгения Тарле о наличии 22 мортир у французов и 15 у англичан в начале кампании).
  
  Некоторая дополнительная информация поступает при ознакомлении с деталями осады Порт-Артура в 1904-1905 годах.
  
  Японские войска в процессе осады использовали крупнокалиберные 11-дюймовые (280 мм) гаубицы (с 500-фунтовыми (220 кг) бронебойными снарядами) собственного, японского, производства (которые изготовлялись по технологии [лицензии] британской фирмы Армстронг и при помощи итальянских инженеров). Имеется информация о наличии в японской армии 18-ти 11 дюймовых гаубиц (мортир) и 450 других орудий.
  
  Эти крупнокалиберные осадные гаубицы в ряде источников называют мортирами.
  
  Артиллерийские грузы японская армия доставляла к месту дислокации орудий по восьмимильной (13 км) узкоколейной колее, проложенной специально для этой цели.
  
  Хронологически за сдачей Порт-Артура последовало Кровавое воскресение в Петербурге, Октябрьский Манифест (1905) и все последующие события.
  
  Военная история продолжала развиваться.
  
  Как описывает В.И. Чуйков в книге "Сражение века" сражение за Сталинград, "на левом берегу была создана фронтовая артиллерийская группа, которая делилась на четыре подгруппы: северная в составе 86 орудий и минометов, для поддержки 62-й армии; южная - в составе 64 орудий и минометов, для поддержки 64-й армии; подгруппа Волжской военной флотилии в составе 16 орудий, как маневренная группа по Волге, и группа зенитной артиллерии....
  
  Решение оставить дивизионную артиллерию на левом берегу сыграло положительную роль в ходе оборонительных и наступательных боев в городе.
  
  Оставив пушечные и гаубичные полки за Волгой, каждый командир дивизии или бригады всегда мог вызвать огонь своей артиллерии на любой участок фронта. А командующий артиллерией армии генерал-майор Н. М. Пожарский в нужный момент мог сосредоточить огонь заволжских батарей всех бригад и дивизий в один район".
  
  Как пишет главный маршал артиллерии Н. Н. Воронов в книге "На службе военной", "То и дело раздавался характерный свист тяжелых снарядов. Это била по врагу знаменитая Заволжская артиллерийская группа. Артиллерия большой и особой мощности была своевременно выведена за Волгу. Конечно, эта группа меня интересовала до деталей...
  
  Возникло решение сформировать из Заволжской артиллерийской группы, имевшей на вооружении орудия калибром 203 - 280 миллиметров, отдельную тяжелую артиллерийскую дивизию. Тогда всю эту мощь будет легче собрать в один кулак. Об этом поставили в известность А. И. Еременко, доложили в Ставку, и оттуда получили согласие.
  
  Таким образом, в войсках Сталинградского фронта появилась первая тяжелая артиллерийская дивизия".
  
  ("Он [Верховный] задумался.- Слушайте, а что если мы эти дивизионы назовем полками?
  
  Я стал возражать, какой же это полк из шестнадцати пушек?
  
  - Нет, нет, вы вдумайтесь. Что значит дивизион? В нашем понимании, это - единица маленькая. Командир дивизиона попадет в подчинение к какому-нибудь небольшому общевойсковому начальнику, с ним никто и считаться не будет, а в результате и артиллерию используют неправильно. Давайте, право же, назовем новые подразделения полками. Командир артиллерийского полка - это звучит! С ним не только командир дивизии, глядишь, и командир корпуса посчитается! Мало орудий в полку? Что же поделаешь. Сейчас случается, что в дивизии людей меньше, чем в нормальном полку. Но командир дивизии все-таки остается командиром дивизии. Так что пусть у нас будут артиллерийские полки. После мы увеличим в них количество батарей, как только наша промышленность получше снабжать нас будет.")
  
  Перевозки в артиллерийскую группу на левом берегу Волги шли частично по железной дороге, проходящей по заволжским степям. Частично-автотранспортом.
  
  Да... Еще можно вспомнить слова К. Хибберта: "...укрепления русских напоминали "огромный кипящий вулкан"; штыковые бои шли в пригороде, на улицах и внутри зданий..."
  
  "Кипящий вулкан" - "кипящий котёл" - "Сталинградский котёл". Результат битвы за Сталинград отличался от результатов 1844-1855 и 1904-1905 годов... Но некоторое сходство событий имеет место быть...
  
  Закон сохранения военной истории: "Военная история не появляется из ниоткуда и не исчезает в никуда. Она лишь переходит из одного состояния в другое".
  
  Любопытно, что и в событиях 1844-1855, и в битве 1942-1943 годов происходили сражения за курганы. Названия курганов так же созвучны - "Малахов курган" и "Мамаев курган".
  
  
  6 октября 2019 г. 11:32
  
  
  
  1106. Скетч о бессилии радиобобиков
  
  
  Радужные рассказы о больших затратах из бюджетов никого уже не впечатляют.
  
  Всё равно эти деньги в карманы радиослушателей не попадают.
  
  А те, кто гастролирует по теплым морям или разного рода европейским достопримечательностям, эти сладкие рассказы не слушают...
  
  Радиобобики переключились на новый жанр. Этот жанр называется "Воспоминания".
  
  Давайте вместе вспомним, какие газеты мы когда-то выписывали, какие покупали пластинки, какими мопедами пользовались...
  
  Нужны же какие-то положительные эмоции...
  
  Бессилие радиобобиков...
  
  
  6 октября 2019 г. 11:54
  
  
  
  1107. Политическая философия Крымской войны 1853-1856 годов. Очерк
  
  
  Знакомство с деталями осады Севастополя ведет к естественному вопросу: а зачем был нужен такой кровопролитный, трудозатратный и дорогостоящий проект?
  
  Обнаруживается ряд ответов разного уровня.
  
  1. Чтобы лишить Черноморский флот России военно-морской базы,
  2. Чтобы ликвидировать Черноморский флот России,
  3. Чтобы защитить Турцию...
  
  Ответы могут быть даны в разных вариантах и с использованием разных формулировок.
  
  Приходится сделать небольшое отступление.
  
  Почему именно Севастополь?
  
  Ответ, возможно, таков. Севастополь был наиболее удобной точкой для приложения ОБЪЕДИНЕННЫХ УСИЛИЙ ОСНОВНЫХ СОЮЗНИКОВ - Великобритании, Франции и Турции. Все остальные театры действий были менее удобны для объединенных усилий союзников.
  
  Вернемся к вопросу "зачем? (каковы были цели?)".
  
  Ответы можно искать в официальных документах. Можно попытаться найти ответы, анализируя ситуацию и действия. Второй путь ведет к появлению гипотетических суждений.
  
  Пойдем по пути анализа и высказывания гипотетических суждений.
  
  Что касается Великобритании, то, возможно, ее цель можно сформулировать следующим образом. "Остановить действия России, направленные на нарушение баланса интересов в Европе и Азии (а также в других регионах)".
  
  Такая общая постановка вопроса была достаточно эффективной. Весьма много событий могли привести к достижению такой цели.
  
  Французские интересы в то время выражал Наполеон III. В чем состояли его интересы? Хотелось бы выдать наукообразные формулировки.
  
  Но возможность формулировать гипотетические суждения позволяет высказать гипотезу:
  
  Наполеон III стремился взять реванш за войну 1812 года.
  
  Как взять реванш?
  
  Добиться поражения России, добиться смены правящей династии Романовых.
  
  К его целям можно отнести и защиту Турции. И, при благоприятных обстоятельствах, передачу Крыма под власть Турции...
  
  Если ориентироваться на суждения историографов о позиции Наполеона III, то можно прийти к мнению, что сама по себе осада Севастополя интересовала его относительно мало. В большей или равной степени его интересовала оккупация Крыма. Где-то, на периферии официальных планов, таился вариант - передача Крыма Турции с выгодными условиями для Франции.
  
  События не позволили Наполеону III выехать на крымский (севастопольский) театр военных действий.
  
  Тесно аффилированное с Наполеоном III командование (Сент-Арно и Канробер) стояли перед весьма сложной задачей. Стратегические идеи их начальника - императора Наполеона III - им, возможно, были недоступны. Сент-Арно достаточно рано умер в начале кампании, а Канробер производил впечатление человека пассивного.
  
  Почему он производил такое впечатление?
  
  Один из вариантов ответа на этот вопрос состоит в мнении, что он не понимал, зачем все это нужно и для чего.
  
  Генерал Пелисье был аффилирован с императором, видимо, в меньшей степени (если сравнивать с предшественниками на посту командующего).
  
  Он поставил конкретную военную задачу - взять Севастополь. Это не совсем соответствовало планам Наполеона III, однако, это отвечало интересам армии, сосредоточенной у Севастополя, и интересам Великобритании.
  
  Возможно, общая дипломатическая позиция Великобритании оказывала поддержку планам и действиям генерала Пелисье.
  
  В итоге победа союзников под Севастополем привела к Парижскому миру. Россия ограничила свою внешнеполитическую активность до такой степени, что в 1868 году продала Аляску.
  
  Не будем касаться продажи Аляски. Отметим факт ограничения внешнеполитической активности и сосредоточение на внутренних делах - на реформах.
  
  С этого, как говориться, и нужно было начинать Николаю Павловичу.
  
  Хотелось, конечно, человеку заняться чем-то более славным - достичь победы в Венгрии (здесь же и усмирение восстаний в бывшей Речи Посполитой), объяснить правила поведения Турции...
  
  Хрупкий международный баланс оказался под угрозой...
  
  Великобритания ощутила угрозу сложившемуся балансу интересов в Европе и Азии. Впрочем, это уже повторение сказанного выше.
  
  
  7 октября 2019 г. 15:39
  
  
  
  1108. Наполеон III, династия Романовых и императорская Габсбургско-Лотарингская династия. Исторический очерк
  
  
  В книге "Крымская война" Евгений Тарле пишет: "Для Австрии полный провал ее политики в Крымскую войну [1853-1856] был лишь как бы историческим введением к ряду ожидавших страну тяжких катастроф, первой из которых оказалось нападение на нее Наполеона III [в 1859 году] и, как последствие этого акта, потеря почти всех североитальянских владений. Для итальянского народа исход Крымской войны предопределил тот характер воссоединительного процесса в ближайшие годы, который привел к полному торжеству монархической кавуровской политики над политикой революционно-демократической, к властному вмешательству Наполеона III в дела Италии и к потере двух итальянских областей - Савойи и Ниццы, аннексированных императором французов."
  
  Раздел Речи Посполитой, участие Российской империи в анти-наполеоновских коалициях, венгерская кампания 1849 года произвели на Европу сложное впечатление и добавили в репутацию России неоднозначный репутационный сегмент.
  
  В первой половине 19 века и Великобритания, и Франция уже были промышленно развитыми державами.
  
  Эти и другие обстоятельства определяли реальную политику.
  
  Вместе с тем, приведенное выше высказывание Евгения Тарле, в котором объединены и Крымская война 1853-1856 годов, и война Наполеона III против Австро-Венгерской империи (1859), побуждает к гипотетическим, отчасти спекулятивным и фантастическим размышлениям о взаимосвязи политики Наполеона III и судеб династии Романовых и императорской Габсбургско-Лотарингской династии (австрийских Габсбургов).
  
  Если принять гипотезу, что одним из основных мотивов политики Наполеона III был реванш за отстранение в 1815 году от власти во Франции Наполеона I (династии Бонапартов), то можно увидеть не только причины Крымской войны, но и причины войны против Австро-Венгерской монархии.
  
  На первый взгляд, итоги Крымской войны были не так уж катастрофичны для России. Но это - если смотреть без эмоций и извне.
  
  Внутри России итоги Крымской войны произвели самое тяжелое впечатление. Отчасти отсутствие политического опыта среди широких масс населения, отчасти быстрое начало реформ Александром II позволили выйти из Крымской войны 1853 - 1856 годов относительно безболезненно - для правительства.
  
  Но когда за Крымской войной пришел Порт-Артур и поражение в Русско-японской войне 1904-1905 годов, дело пошло - через 1905 год - к 1917 году.
  
  В таком, отчасти фантастическом, представлении можно увидеть начало конца власти в России династии Романовых - в событиях Крымской войны и в политике Наполеона III.
  
  В 1815 году, когда династия Бонапартов была отстранена от власти во Франции, одну из главных ролей играла Австро-Венгерская монархия.
  
  Более того, сын Наполеона I, так называемый Наполеон II, родился от брака французского императора с австрийской принцессой и являлся внуком Франца I Австрийского. Никаких властных полномочий у Наполеона II не было. Он воспитывавшийся как австрийский эрцгерцог. В 1832 году молодой человек скончался от туберкулёза, и дом (династию) Бонапартов возглавил его двоюродный брат, сын бывшего голландского короля Луи Бонапарта, принц Луи Наполеон Бонапарт.
  
  После ряда авантюрных попыток захватить престол, Луи Наполеон был избран в 1848 президентом французской Второй республики, а в 1852 году провозгласил себя императором как Наполеон III (Вторая империя).
  
  Кроме общеполитического - в случае императорской Габсбургско-Лотарингской династии (австрийских Габсбургов) - добавлялся мотив семейный.
  
  Крымская война положила конец доверию между Российской и Австро-Венгерской империями.
  
  Война 1859 года, начатая Наполеоном III, показали слабость Австро-Венгерской империи. Результатом войны 1859 года для Франции было присоединение к ней Ниццы и Савойи.
  
  За поражением Австрии в 1859 году последовала победа Пруссии над Австрией в 1866 году.
  
  Победы Франции, Пруссии, утрата доверия в отношениях с Россией постепенно поставили Австро-Венгрию в подчиненное положение по отношению к Германской империи.
  
  В Первую Мировую войну Австро-Венгрия вошла в союзе с Германской империей против объединенных сил Франции, Великобритании, России (и США).
  
  С некоторой долей фантастичности можно увидеть начало конца власти императорской Габсбургско-Лотарингской династии (австрийских Габсбургов) (в Австро-Венгрии) в действиях Наполеона III и, даже, в Крымской войне (1853-1856 годов).
  
  Династии Бонапартов, Романовых, императорская Габсбургско-Лотарингская династия (австрийские Габсбурги) существуют. Но монархические государственные системы, которые они возглавляли, остались в прошлом.
  
  В таком, отчасти фантастическом представлении, за 1815 годом следуют 1853-1856 и, далее, 1905, 1917-1918 годы.
  
  Есть и другой аспект. Не получив никаких территориальных приобретений после Крымской войны 1853-1856 годов, Наполеон III начал создавать франко-русский союз, нанес поражение Австро-Венгерской монархии в 1859 году и присоединил Савойю и Ниццу...
  
  Независимо от желания или нежелания тех или иных исторических деятелей франко-российский (англо-французский-российский) союз был создан.
  
  Политика Наполеона III повлекла различные отдаленные последствия. Закон сохранения исторического импульса: "Исторический импульс не возникает из ниоткуда, и не исчезает в никуда, но сохраняется во времени".
  
  
  8 октября 2019 г. 13:03
  
  
  
  1109. Рецензия на на книгу П.В. Басинского "Святой против Льва. Иоанн Кронштадтский и Лев Толстой: история одной вражды"
  
  
  Бродил по Интернету.
  
  Интересовали вопросы истории, связанные с Наполеоном III.
  
  Неожиданно, случайно набрёл на книгу П.В. Басинского "Святой против Льва. Иоанн Кронштадтский и Лев Толстой: история одной вражды".
  
  Какое-то движение вокруг этой книги было. Даже, вроде бы, официальное.
  
  Вообще-то, время вечернее, и времени не так уж много.
  
  Но, начал читать.
  
  "На рубеже XIX-XX веков в России было два места массового паломничества - Ясная Поляна и Кронштадт. Почему же толпы людей шли именно к Льву Толстому и отцу Иоанну Кронштадтскому? Известный писатель и журналист Павел Басинский, автор бестселлера "Лев Толстой: бегство из рая" (премия "Большая книга"), в книге "Святой против Льва" прослеживает историю взаимоотношений самого знаменитого писателя и самого любимого в народе священника того времени, ставших заклятыми врагами."
  
  Так - так...
  
  "Выражаю сердечную благодарность всем, кто советом, делами или добрым участием помогал появлению этой книги:
  
  Ольге Басинской, Евгению Водолазкину, О.В.Гладун, Н.А.Калининой, В.Я.Курбатову, В.С.Логиновой, М.Г.Логиновой, Л.В.Миляковой, Геннадию Опарину, Надежде Переверзевой, Алексею Портнову, Владимиру Толстому, Татьяне Шабаевой, Елене Шубиной, Ядвиге Юферовой."
  
  Не считал, но вижу, что много фамилий.
  
  "Нельзя хромать на оба колена. Нельзя одновременно любить Льва Толстого и Иоанна Кронштадтского.
  Н.С. Лесков в разговоре с Л.И. Веселитской"
  
  Что? Лесков что-то высказывал о взаимоотношениях Льва Толстого и Иоанна Кронштадтского? Чуть-чуть интересно...
  
  "Вместо предисловия
  ГОСУДАРЬ СМЕЕТСЯ
  
  В воспоминаниях Ивана Захарьина - статского советника, бывшего управляющего отделениями Крестьянского банка в Вильно, Ковно, Оренбурге и Ставрополе, а также прозаика и драматурга, писавшего под псевдонимом Якунин, - рассказывается о беседе императора Александра III с графиней Александрой Андреевной Толстой - двоюродной тетушкой Льва Толстого" [... приблизил с фамилией Толстая...] ", знаменитой Alexandrine" ["Alexandrine" - типа "мы все "свои", вхожи в "сферы"] ", - девицей, камер фрейлиной, воспитательницей великой княжны Марии Александровны.
  
  Alexandrine славилась при дворе не только безупречной набожностью и склонностью к филантропии, но и незаурядным умом, литературным вкусом и независимым характером - отличительной чертой всей толстовской породы."
  
  Независимый характер. Так, хорошо...
  
  "В покои фрейлины для царя имелся отдельный проход через стеклянную, висевшую в воздухе галерею, соединявшую Зимний дворец с Эрмитажем, и государь зашел посоветоваться о возможности публикации "Крейцеровой сонаты" Толстого, запрещенной духовной цензурой."
  
  Немного странно. "Отдельный" - почему? И как это "висевшую в воздухе"? Опасно... для государя...
  
  "Я позволила себе высказать свое мнение в утвердительном смысле и представила государю, что вся Россия уже читала и читает ее, следовательно, разрешение только может понизить диапазон публики, которая великая охотница до запрещенного плода".
  
  Что-то Максим Горький вспоминается. История с его избранием в Академию...
  
  "Женщины в России часто оказывались мудрее мужчин. "Крейцерова соната" была разрешена к печати - но только в составе очередного тома собрания сочинений Толстого."
  
  Как-то скучновато становится...
  
  "И тогда же они разговорились о необыкновенной популярности Льва Толстого в России. Шел 1891 год.
  
  - Скажите, кого вы находите самыми замечательными и популярными людьми в России? - спросил Александру Андреевну государь. - Зная вашу искренность, я уверен, что вы скажете мне правду... Меня, конечно, и не думайте называть.
  
  - И не назову.
  
  - Кого же именно вы назовете?
  
  - Во первых - Льва Толстого...
  
  - Это я ожидал. А далее?
  
  - Я назову еще одного человека.
  
  - Но кого же?
  
  - Отца Иоанна Кронштадтского.
  
  Государь рассмеялся и ответил:
  
  - Мне это не вспомнилось. Но я с вами согласен."
  
  Тяжело идет ... чтение...
  
  "Захарьин не присутствовал при этом разговоре...."
  
  Всё...
  
  "...Толстая даже пишет: "Государь очень смеялся..."
  Смеялся, но все таки согласился!"
  
  Завершаю...
  
  Так... на что потратил время?
  
  Чтобы зря время не было потрачено... напишу рецензию... Всё-таки - интеллектуальный продукт... Как бы то ни было...
  
  Да... Еще просьба к "кругам". Умоляю! Простите превышение предельных объемов цитирования... Проявите снисходительность!
  
  Почти одиннадцать вечера. Всем спасибо.
  
  
  8 октября 2019 г. 22:57
  
  
  
  1110. Так закалялась ЖеЗЛь. Культурологический очерк
  
  
  В собрании сочинений Евгения Тарле обнаруживаю, что он написал работу "Наполеон III и Европа". Кажется, эта работа в Собрание сочинений Евгения Тарле не включена.
  
  Ищу. Нашел. Быстро просматриваю.
  
  "Война в Индо-Китае (1858 ― 1862 гг.)...".
  
  Что пишут о войне в Китае?
  
  В Википедии, в статье "Наполеон III" была интернет-ссылка.
  
  Статья в Википедии... - переход - Статья в Википедии...
  
  Список литературы. Около десяти наименований книг на иностранных языках...
  
  Далее - интернет-ссылки...
  
  Шесть ссылок на работы неизвестного мне А. Волынца и еще одна ссылка на книгу Бутакова и барон Тизенгаузена.
  
  Скачиваю Бутакова, открываю Волынца...
  
  Волынец... исторические работы об опиумных войнах в Китае...
  
  Интересно... Очень интересно... Что за сайт? На это нет времени... Но хорошо оформлено. И по многим признакам видно, что работы этого Волынца - толковые...
  
  Знакомлюсь с работами Волынца, с комментариями к ним читателей...
  
  Постепенно убеждаюсь - это очередной грамотный человек.
  
  Очередной грамотный человек очередной раз выложил в Интернете свои знания, наверное, за бесплатно...
  
  Не знаю, как конкретно с Волынцом, но это распространенная схема - умный, грамотный, знающий, возможно, талантливый человек. Много бесплатной, никак не оценённой работы (с надеждой на признание? на деньги?). Естественно, практически ноль признания и полный ноль денег... Впадение в ничтожество...
  
  Так задумано?...
  
  Но все-таки интересно: кто он такой, этот Волынец?
  
  Произвожу манипуляцию компьютерной мышью... Поиск...
  
  Книга Волынца ... О Китае... выставлена на интернет-платформе ... Ну, на этом он, - я предполагаю, - много не заработает....
  
  Скорее всего, как мне кажется, на этом он ничего не заработает... Всё это известно... Работайте ребята, проявляйте свои таланты...
  
  А вот биографическая справка на сайте одного из издательств...
  
  "... Авторы
  Главная Издательство Авторы
  image description Все авторы
  ВОЛЫНЕЦ АЛЕКСЕЙ НИКОЛАЕВИЧ - журналист, писатель. Родился 5 января 1975 года в Московской области. Имеет высшее юридическое образование. В 90-е годы был членом ныне запрещенной [...] партии, главным редактором газеты [...] и автором многих ее статей. Пишет стихи и прозу, в 2007 году выпустил составленную им книгу "Окопная правда чеченской войны", в 2012 году - книгу "[...] в тюрьму" (совместно с Захаром Прилепиным)."
  
  И что же он опубликова в этом издательстве?
  
  Волынец А.Н. "Жданов".
  
  ...
  
  Снова смотрю... Волынец А.Н. "Жданов".
  
  ...
  
  Пушкин. Маленькие [и большие] трагедии [современной российской литературы]. И, вообще, образованных, грамотных, что-то знающих и что-то умеющих людей...
  
  "Ой, Вань, гляди какие клоуны..."
  
  
  9 октября 2019 г. 08:06
  
  
  
  1111. Наполеон III и Азия. Очерк
  
  
  В работе Евгения Тарле "Наполеон III и Европа. От Парижского мира до начала министерства Бисмарка в Пруссии (1856 ― 1862 гг.)" имеются краткие характеристики действий Наполеона III в Азии.
  
  1. "Война в Индо-Китае (1858 ― 1862 гг.). С 1860 г. начинается ряд колониальных войн Франции. (...) С 1858 г., и особенно с 1860 г., ведется истребительная война французов в Индо-Китае. В 1862 г. эта война после упорного сопротивления туземцев завершается завоеванием Кохинхины.(...) Вскоре после завоевания Кохинхины французы заставили короля обширной и богатой соседней Камбоджи формально признать протекторат Франции над этой страной...".
  
  2. "Неудачная попытка Наполеона III утвердиться в Сирии. (...) Наполеон III вовсе не собирался воевать с Англией из-за Сирии, и в июне 1861 г. французские войска были оттуда выведены. На этот раз попытка захватить Сирию окончилась неудачей".
  
  3. "Англо-французская экспедиция в Китае (1860 г.). В 1860 г. английское и французское правительства были заняты совместной экспедицией в Китае. (...) Русские на Амуре в счет не шли. Следовательно, английским и французским дипломатам оставалось лишь сговориться между собой о полюбовном размежевании Китая. Еще в 1858 г., в один и тот же день, 26 июня, Китай принужден был подписать в Тяньцзине два грабительских торговых и политических договора, навязанных ему Францией и Англией. Уже после подписания этих договоров китайцы сделали отчаянную попытку вооруженным восстанием отстоять себя против насильников. Это повело к жесточайшей карательной экспедиции французов и англичан в Китай в 1860 г.".
  
  Страны и регионы Азии, о которых шла речь в работе Евгения Тарле, имеют многовековую и детальную историю.
  
  В кратком очерке можно изложить лишь некоторые краткие комментарии.
  
  1. Индо-Китай.
  
  Индокита́й (фр. Indochine) - полуостров на юго-востоке Азии.
  
  На полуострове Индокитай располагаются государства Вьетнам, Камбоджа, Лаос, Малайзия (большая её часть), Мьянма, Таиланд, а также небольшая часть Бангладеш.
  
  Колониальные владения Франции на полуострове Индокитай с 1887 года назывались Индокитайский союз. После Второй мировой войны на территории Французского Индокитая были образованы независимые государства ВЬЕТНАМ, КАМБОДЖА и ЛАОС.
  
  После 1954 года французские войска покинули Индокитай.
  
  2. Сирия.
  
  Франция получает в 1922 году Мандат Лиги Наций на территорию Сирии. В 1926 году подмандатная территория была разделена на Ливан и Сирию.
  
  27 сентября 1941 года Франция предоставила независимость Сирии, оставив свои войска на её территории до окончания Второй мировой войны. В апреле 1946 года французские войска были эвакуированы из Сирии.
  
  3. Китай.
  
  "Видя военные приготовления Англии, император французов Наполеон III пожелал присоединить свои силы к упомянутой экспедиции, добиваясь пересмотра торгового договора, заключенного в Вампу, и упрочения влияния Франции в китайских водах. С этой целью для ведения переговоров с китайским правительством в мае 1857 года был послан в качестве чрезвычайного посланника императора французов барон Гро, с правом прибегнуть в случае надобности к силе оружия.
  
  Россия и Соединенные Штаты также послали в Китай своих уполномоченных, запретив им, однако, участвовать в каких бы то ни было насильственных действиях против пекинского правительства. (...)
  
  Китайское правительство поняло, что всякое дальнейшее сопротивление стало бессмысленным ...
  
  30 мая [1858 года] ... начались переговоры. Вслед за английским и французским уполномоченными прибыли также в Тяньцзинь граф Путятин и американский посланник Рид.... (... ) Китайские дипломаты оказались весьма уступчивыми по всем вопросам...
  
  Русский посланник и уполномоченный Соединенных Штатов подписали свои торговые и дружественные договоры раньше союзников...
  
  ...Мирный договор был подписан 27 июня 1858 года в Тяньцзине, а 4 июля утвержден китайским императором. ". (Бутаков А. М., Тизенгаузен А. Е. Опиумные войны. Обзор войн европейцев против Китая в 1840-1842, 1856-1858, 1859 и 1860 годах. - М.: АСТ, 2002 [Первое издание: Обзор войн, веденных европейцами против Китая с 1840-42, 1856-58, 1859 и 1860 гг. Генерального Штаба подполковника Бутакова и капитана барона Тизенгаузена. По французским, немецким и английским источникам. СПб., Военно-ученый комитет Главного Штаба, 1884])
  
  Тяньцзиньский русско-китайский трактат 1858 года предусматривал определить не установленную до этого времени часть границы между Россией и Китаем.
  
  Граница была определена и закреплена Пекинским договором 1860 года (в период Второй Опиумной войны между Великобританий и Францией, с одной стороны, и империей Цин, с другой стороны).
  
  24-25 октября 1860 года (по итогам Второй Опиумной войны между Великобританий и Францией, с одной стороны, и империей Цин, с другой стороны) был подписан Пекинский договор, по которому цинское правительство согласилось выплатить Великобритании и Франции 8 миллионов лянов контрибуции, открыть для иностранной торговли Тяньцзинь...
  
  14 ноября 1860 года Цинская империя подписала с Россией Пекинский трактат о границе по Амуру и Уссури.
  
  Граница - отдельная большая тема. Этой теме посвящена, например, работа Ю. М. Галеновича "Россия и Китай в XX веке: граница" (2001).
  
  Как писал Евгений Тарле в работе "Наполеон III и Европа", "Что касается Наполеона III, то в 1860-1862 гг. он вел такую политику, которая могла бы сблизить его с Александром П. Эта политика была решительно враждебна всяким попыткам сардинского правительства, - превратившегося уже официально в 1861 г. в правительство "королевства Италии", - закончить объединение Италии" ("вообще создавать рядом с Францией новую, довольно большую державу Наполеону казалось сейчас излишним, а в будущем - опасным").
  
  В 1862 году президентом совета министров в Пруссии стал Отто фон Бисмарк. Дело постепенно шло к 1870-1871 годам и к утрате Наполеоном III императорской власти...
  
  
  9 октября 2019 г. 17:01
  
  
  
  1112. Наполеон III, Бисмарк и Брестский мир. Очерк
  
  
  Мы можем увидеть две линии событий, связывающих Наполеона III и Брестский мир.
  
  Первая линия событий. (Она включает, дополнительно, Отто фон Бисмарка).
  
  "Правительство Коммуны в лице Клюзере попыталось вступить в переговоры с германскими оккупационными властями, стремясь обеспечить себе их нейтралитет. Бисмарк, сломив сопротивление Вильгельма I, пошел на эти переговоры [апрель 1871 года]". (История дипломатии. - Раздел четвёртый. Дипломатия в новое время (1789-1871 гг.) (проф. Ефимов А. В., Нарочницкий А. Л., акад. Тарле Е. В., проф. Хвостов В. М.)).
  
  В этом историческом сюжете мы можем увидеть:
  
  1. Свержение императора Франции Наполеона III (4 сентября 1870 года),
  2. Создание "республиканского" версальского правительства,
  3. Создание "революционной" "пролетарской" Парижской Коммуны,
  4. Заключение мира пост-имперским (версальским) правительством мира с Германией (10 мая 1871 года).
  
  1870-1871 годы и 1917 -1918 годы отделяет не такой уж большой исторический период - ориентировочно 46 лет.
  
  В России в 1917 -1918 году мы наблюдаем:
  
  1. Лишение полномочий (по сути дела - свержение) императора Николая II (февраль 1917),
  2. Создание "республиканского" "временного" правительства,
  3. Создание "народного" правительства - Петроградского Совета, оказавшегося после октября 1917 года Советом Народных Комиссаров (плюс Съезд Советов, плюс ВЦИК) - "революционным" "пролетарским" правительством,
  4. Заключение пост-имперским ("советским") правительством мира с Германией (Брестский мир, 3 марта 1918 года ).
  
  Видимо, исторический опыт и навыки управления у прусской (германской) военно-дипломатический и бюрократической элиты сыграли свою роль в событиях 1917 - 1918 годов на Восточном фронте и в России.
  
  Вторая линия событий.
  
  Если смотреть на исторические обстоятельства со стороны и без эмоций, то следует признать, что Парижский мир (1856), завершивший Крымскую войну 1853 - 1856 годов, и Портсмутский мир (1905), завершивший Русско-Японскую войну 1904 - 1905 годов, не привели к катастрофическим последствиям для России.
  
  Вместе с тем и Парижский мир (1856), и Портсмутский мир (1905) сформировали определенный опыт и у правящей элиты России, и у широких слоев российского населения.
  
  Большевики в ходе активной антивоенной пропаганды делали акцент на "негативных" качествах самой войны (как таковой).
  
  Более того, лозунг "преобразования империалистической войны в гражданскую" вообще, якобы, уводил внимание слушателей от вопроса о возможном результате войны для России (победа? поражение? - вопрос, якобы, растворяется в "преобразовании").
  
  Этот лозунг ("преобразование империалистической войны в гражданскую") звучал, однако, в определенном историческом контексте.
  
  С учетом результатов Крымской войны 1853 - 1856 годов и Русско-Японской войны 1904 - 1905 годов в определенных обстоятельствах какое-то количество населения этот лозунг расшифровывало с коррекцией смысла: "для чего лишние жертвы? если всё-равно война завершится поражением? и миром без победы?"
  
  Таким образом, Брестский мир (1918) можно рассматривать как результат двух исторических линий.
  
  Одна из линий ведет от событий 1870-1871 годов, вторая линия ведет от событий 1853-1856 годов (через 1904-1905).
  
  Обе они соединяются в 1917-1918 годах.
  
  Опыт германской (прусской) элиты был результатом европейских событий. За пределами этого опыта остались действия Ермака Тимофеевича, Строгановых, Пётра Ивановича Бекетова, Ивана Юрьевича Москвитина, Семёна Дежнёва, Ерофея Павловича Хабарова... Витте, Гарина-Михайловского (если условно считать фигуры Витте и Гарина-Михайловского персональными воплощениями воли и усилий по строительству Великого Сибирского железнодорожного пути (1891 - 1905- 1916); свой вклад внесли и императоры Александр III и Николай II).
  
  В 1869 году завершилось создание Первой трансконтинентальной железной дороги в США (Строительство дороги пришлось на президентские сроки Авраама Линкольна - он подписал так называемый Pacific Railroad Act о строительстве Трансконтинентальной железной дороги, которая должна была соединить Калифорнию с восточными штатами, Эндрю Джонсона, Улисса Гранта). Эта дорога связала восточные штаты с тихоокеанским побережьем и сделала возможным переезд из Нью-Йорка в бухту Сан-Франциско всего за шесть дней.
  
  К 1918 году геополитическое положение Европы изменилось.
  
  В 1918 - 1919 годах:
  
  Император Германии был свергнут.
  В Германии было создано "республиканское" правительство.
  Пост-имперское правительство Германии заключило мир с союзниками.
  
  В 1945-1947 годах было ликвидировано государство Пруссия.
  
  К власти пришли люди, в мировоззрении которых глобальное мышление превалировало над "европейским". Постепенно формировался и новый исторический опыт.
  
  
  10 октября 2019 г. 11:25
  
  
  
  1113. Чем отличается писатель от писателя? Культурологический очерк
  
  
  Генрих Шлиман прожил в России примерно 20 лет.
  
  Зачем нужен России Генрих Шлиман?
  
  Возьмем для примера школьника. Что предлагает ему современная действительность для планирования-моделирования своей будущей жизни?
  
  Как-то сразу и не ответишь на этот вопрос.
  
  Есть, наверное, простые советы в стиле "поправь забор", "подмети двор" или "подпиши контракт и возьми ипотечный кредит". В простоте этих советов и их сила, и их слабость.
  
  Есть более сложные логические конструкции.
  
  Возьмем самую безобидную. "Участвуй в олимпиадах". После случая с молодым гением, пригласившем вместе с собой родственников, ощущаешь по меньшей мере осторожность при появлении таких советов. Дальше мысль не продолжаю - из осторожности. Но, всё же лучше без подобных приглашений... И что, дома сидеть? - на глазах у семьи?
  
  Однако, зачастую, сложное является простым.
  
  Веками воспитание строилось на образцах. Знакомясь с самыми разными биографиями, человек пытался составить для себя план-проект своей собственной жизни.
  
  Сила биографии Генриха Шлимана в том, что он
  
  1) однозначно успешный человек,
  2) условия его жизни в молодости примерно такие же, как у большинства людей, или даже хуже.
  3) он сделал себя сам.
  
  Барон Мюнхгаузен. Вытащивший себя за волосы из болота. Только не сказочный, а реальный. Но у султана сокровища "увёл".
  
  Назовем некоторые качества Генриха Шлимана: настойчивость, трудолюбие, системность, способность учиться и много работать, планировать свою жизнь... Много сильных, позитивных, полезных качеств...
  
  Якобы один из современных людей, входивших в "круг" известного политика (уже покойного), выдал афоризм: "люди в России обречены быть несчастными".
  
  Не буду ни соглашаться с этой мАксимой, ни опровергать ее. Отмечу лишь, что Генрих Шлиман активно не желал быть несчастным человеком.
  
  В общем, он - человек с интересной биографией и знакомство с ней полезно для самых разных людей.
  
  Итак, Генрих Шлиман нужен России. А жители России не обречены быть несчастными. По крайней мере, Генрих Шлиман, житель России и подданный Российской империи.
  
  Но каким образом жители России способны узнать о биографии Генриха Шлимана?
  
  Общее представление, хотя и весьма приблизительное, можно составить благодаря фильмам. Один из фильмов, "Сокровище Трои" (2007), сделан с большой симпатией к Генриху Шлиману. Хотя сюжет фильма в значительной степени "отклоняется" от реальной биографии главного героя, но, в то же время, фильм содержит несколько точных психологических трактовок событий жизни Генриха Шлимана.
  
  Гораздо больше информации для заинтересованных лиц могут дать книги о Генрихе Шлимане.
  
  Не буду говорить о враждебных и двусмысленных книгах о Шлимане.
  
  Историческая правда - сложная вещь. Один из участников Великой Отечественной войны (артиллерист) рассказывал, как он по просьбе какого-то пехотинца помог ему "перейти" в артиллерию (шансов в живых остаться было на порядок больше). За буханку хлеба артиллерист показал пехотинцу как нужно ухаживать за лошадьми. Как раз на артиллерийской батарее восполняли некомплект бойцов, нужны были люди, умеющие ухаживать за лошадьми, и, благодаря "ускоренному курсу обучения", пехотинцу удалось стать артиллеристом.
  
  В зависимости от точки зрения читающего обстоятельства этого рассказа можно принять к сведению, а можно возвести в степень и начать читать лекции о трусости, мошенничестве, недобросовестности и т.д.
  
  Враждебные и двусмысленные книги о Генрихе Шлимане возводят в степень и используют для производства моральных лекций и моральных обвинений такие сюжеты его жизни как развод, как получение американского гражданства, как вывоз некоторых археологических ценностей из-под контроля Оттоманской империи.
  
  Если понимать контекст его жизни, то все эти обвинения и улавливания выглядят смехотворными.
  
  Лжецы, жулики, ловчилы занимаются махинациями, а не ведут археологические раскопки в стужу (при минусовой температуре и пронизывающем ветре) и в сорокаградусную жару (болея малярией при этом), не пишут книги, не устраивают выставки и конференции, не тратят на все это личные деньги...
  
  Итак, обратимся к позитивным книгам о Генрихе Шлимане.
  
  В числе этих книг можно выделить, во-первых, книги Игоря Богданова (пять книг; количество может быть откорректировано в сторону увеличения). И, во-вторых, книгу (в единственном числе) А.К. Гаврилова.
  
  В общем, понятно, что это разные авторы, и что эти разные авторы написали разные книги.
  
  Но сравнивая формально, приходишь к выводу, что и тот и другой авторы - люди образованные, культурные. Книги написаны добросовестно.
  
  Насколько их книги могут быть интересны широкому кругу читателей? Сложный вопрос... Лично мне было интересно их читать. Но я читал, делая акцент на деталях биографии Генриха Шлимана.
  
  Но если вернуться к вопросу: "нужен ли Генрих Шлиман России?", то в этом случае начинаешь находить разницу и между авторами, и между книгами.
  
  Книга А.К. Гаврилова - это в большей степени добросовестный научный труд. В этой книге есть много интересных и ценных биографических находок. Например, приведена справка, составленная германским посольством в Санкт-Петербурге. Справка была необходима перед некоторыми официальными действиями германских властей и администрации Берлина в отношении Генриха Шлимана и его троянской коллекции. А вдруг Генрих Шлиман - преступный элемент?
  
  Как следует из справки, официальные власти России никаких официальных претензий к Генриху Шлиману не имели. Эта справка дискредитирует умозрительную клевету в отношении Генриха Шлимана, занимавшегося поставками материалов для военных нужд императорской армии России в период Крымской войны 1853-1856 годов.
  
  В связи с блокадой, установленной союзниками, материалы доставлялись в порты, находившиеся под контролем Пруссии, и через границу (были факты контрабанды? не было фактов контрабанды?) доставлялись в Россию.
  
  России, например, был нужен свинец для ведения войны. И Россия платила за свинец и за другие припасы деньги. И не только за сам свинец, но и за его доставку.
  
  Возможно, проблема могла быть решена по другому ... Но эти вопросы - к Генриху Шлиману? Доставьте. Если можете, из другой страны в условиях блокады ... за бесплатно...
  
  Бессмысленное углубление в детали.
  
  Так или иначе, официальных претензий у официальных властей России к Генриху Шлиману не было.
  
  Да, эта справка - интересный документ, и сама книга А.К. Гаврилова - информационно насыщенная книга. Но, предполагаю, что не все прочитают ее полностью. Да и кто "все"? Её объявленный тираж не велик (600 экземпляров).
  
  Но, однако, книги И.А. Богданова также информационно насыщенные.
  
  Богданов работал в архивах.
  
  Но, возможно, и А.К. Гаврилов работал в архивах. Если не сам, то - помощники. Судя по книге, можно предположить, что А.К. Гаврилов - работник системы Академии Наук. Во всяком случае - сотрудник официальной научно-образовательной системы (писать в кавычках или без кавычек? В данном случае напишу без кавычек - из уважения к А.К. Гаврилову). Архивы в книге А.К. Гаврилова упоминаются - например, хранившиеся в одном из архивов письма офицера-Шлимана, военнослужащего русской императорской армии во время Первой Мировой войны (видимо, одного из потомков Генриха Шлимана).
  
  Книги информативные, авторы грамотные.
  
  И, всё же, разница ощущается.
  
  Возможно, ключ к пониманию разницы - в действиях И.А. Богданова по установке мемориальной доски Генриху Шлиману (ситуация описана самим Игорем Алексеевичем Богдановым. В книге А.К. Гаврилова - фотография мемориальной доски).
  
  Игорь Богданов "нашел" фонд, оплативший дизайн, проект, изготовление мемориальной доски, организовал работу над проектом, занимался формальностями, способствовал изготовлению доски. Наконец, когда она была изготовлена, он организовал доставку доски к дому, где проживал Генрих Шлиман. Далее "организовал" подъемный кран и с помощью добровольцев установил доску.
  
  Метафорически выражаясь, И.А. Богданов встал рядом с Генрихом Шлиманом. И пошел вместе с ним.
  
  А.К. Гаврилов писал о Генрихе Шлимане - что также важно. Во всяком случае для тех, кто интересуется биографией Генриха Шлимана.
  
  Вообще, идти рядом с успешным человеком - само по себе не плохо.
  
  Был ли И.А. Богданов успешным человеком?
  
  И каково мнение об успешности А.К. Гаврилова?
  
  "Люди в России обречены быть ...".
  
  Генрих Шлиман был полезным человеком и прожил полезную и успешную жизнь. И те, кто мог бы "продвигать" Генриха Шлимана в России и в мире (как И.А. Богданов) были бы весьма полезны...
  
  Так что... есть писатели (лидеры культуры) и писатели (литераторы, литературоведы, ученые). К каким писателям отнести (и есть ли для такой акции основания?) И.А. Богданова и А.К. Гаврилова - оставляю на усмотрение любителей литературы.
  
  
  10 октября 2019 г. 20:46
  
  
  
  1114Эссе о присуждении Нобелевской премии по литературе
  
  
  Во-первых, есть Нобелевская премия.
  
  Во-вторых, есть литература.
  
  В-третьих, Альфред Нобель поручил вручать премии по литературе.
  
  В-четвертых, был Генрик Сенкевич. Его трилогию "Огнём и мечом", "Потоп", "Пан Володыёвский" все знали и знают. (Или почти все).
  
  В-пятых, теперь есть уважаемая Ольга Токарчук.
  
  Будем читать...
  
  
  11 октября 2019 г. 12:27
  
  
  
  1115. Сказка о Бисмарке и о Поклонской
  
  
  Отто фон Бисмарк включил радио.
  
  "Поклонская..." (Приятные слова. Она сейчас в Турции).
  
  "Самому нельзя ничего создать; можно лишь ожидать, пока не послышатся шаги..."
  
  Приятные слова продолжались...
  
  "... и тогда прыгнуть и ухватиться за край его одежды - в этом вся суть".
  
  Бисмарк перевел взгляд на "Историю дипломатии" (с участием в числе авторов Евгения Тарле), лежавшую на столе.
  
  "Политика Англии всегда заключалась в том, чтобы найти такого дурака в Европе, который своими боками защищал бы английские интересы".
  
  
  12 октября 2019 г. 12:15
  
  
  
  1116. Краткая рецензия на пол-текста книги А. Волынца "Жданов"
  
  
  Сергей Сергеевич решил прочитать книгу Волынца "Жданов" (серия "ЖЗЛ").
  
  Автор книги выглядит не плохо. Например, ясный, понятный стиль изложения... Литературные способности, несомненно, присутствуют.
  
  А что же сама книга?..
  
  Книга большая. Её прочесть полностью не так-то просто.
  
  Сергей Сергеевич прочёл до половины.
  
  "Что я напрасно читаю? Где интеллектуальный продукт?" "Сколько времени потратил!" "Напишу рецензию на пол-текста..."
  
  "Что писать?.."
  
  "Волынец, кажется, лично не был знаком со Ждановым..." "И, наверное, Волынец не жил в Ленинграде в период правления Жданова..."
  
  Сергей Сергеевич решил продолжить чтение книги...
  
  
  13 октября 2019 г. 09:36
  
  
  
  1117. Рецензия на текст книги А. Волынца "Жданов"
  
  
  Сергей Сергеевич постарался прочитать книгу А. Волынца "Жданов" полностью.
  
  "Если по итогам пол-текста была написана рецензия, то логично снова написать рецензию".
  
  "Сначала - об авторе книги. Писательские способности автора - несомненны".
  
  "Теперь о книге.
  
  Слово "прапорщик" в тексте встречается 60 раз.
  
  "Генерал-полковник" - 16 раз.
  
  "Генералиссимус" - 1 раз.
  
  Извиняюсь, если подсчет - не точный.
  
  Ну что еще сказать про Сахалин...".
  
  
  13 октября 2019 г. 22:50
  
  
  
  1118. Скетч о бесплатной аренде интеллектуальной собственности
  
  
  Сергей Сергевич прочитал "Скетч о том, как Карахан переводил приглашение из Совета Европы": "На всякий случай положил в баул шкатулку с игрой ма-чжонг, и направился к выходу.".
  
  Есть шкатулка.
  
  А какая шкатулка? - Для хранения принадлежностей для китайской игры.
  
  То есть какая шкатулка?
  
  Китайская? Восточная?
  
  Сергей Сергеевич включил радио.
  
  Шла реклама регулярной передачи о Китае...
  
  Значит шкатулка... Восточная?
  
  Не бамбуковый чемодан? Не нефритовый баул? Не фарфоровый ящик?
  
  Арендуют!...
  
  Но роялти, гонорар не платят...
  
  Подсовывают различным радиоведущим (среди них встречаются и относительно приличные, и квалифицированные, и, даже, достойные и умные люди).
  
  И эти радиоведущие - кто-то от незнания, кто-то от безвыходности, кто-то по иным причинам - ведут передачу под "арендованным" интеллектуальным продуктом.
  
  Сергей Сергеевич прочел "Рассказ как Ваня Жуков начал писать книгу "Обновленная Республика"": "На столе ... стояла шкатулка с наперстками".
  
  Таковы современные медиа-напёрсточники...
  
  "Рассказ о бесплатном творческом сыре":
  
  "В одно название они включили "От А до Я" ["Ленинградская блокада от А до Я"].
  В другое - "Из прошлого в будущее" [1519 - 2019. 500 лет. Из прошлого в будущее. 16 очерков о выдающихся мореплавателях, писателях, ученых и изобретателях. Сборник]."
  
  Теперь - "Шкатулка... "
  
  "Рассказ о наперстке с буквой "Л"". "Игра продолжается!"
  
  
  14 октября 2019 г. 8:40
  
  
  
  1119. Скетч о заботе о творческих людях
  
  
  По вечерам Сергей Сергеевич пил чай. Времена сейчас трудные. Экономия не помешает.
  
  Сергей Сергеевич вместо сахара включал радио и слушал сладкие рассказы о заботе о творческих людях.
  
  Очень это приятные рассказы. Но нужен рывок. Хотелось бы повысить процент сладости...
  
  Как этого добиться?
  
  Подкрепить ласковый тон и красивые названия - цифрами.
  
  Какими?
  
  Допустим, берем для рассмотрения литературную сферу.
  
  Какие цифры могут здесь проиллюстрировать заботу о творческих людях?
  
  Хотелось бы взять за основу количество опубликованных книг... Но значительный процент этих книг произведен на литературных фабриках. Есть такие, которые являются интеллектуальным мусором. Многие скучны и их существование скрашивается лишь клакерством...
  
  Конечно, все имеют право публиковать все что хотят (в идеале) - свобода слова и свобода печати.
  
  Можно было бы общий тираж опубликованных книг разделить на число таких книг...
  
  Но какой тираж принимать в расчет?
  
  Тираж электронных книг? - это величина "условная"...
  
  Тираж бумажных книг? Раньше была проблема - где-то в южных краях в левых бесконтрольных типографиях печатался бумажный тираж (какой процент от "всеобщего", "общенационального" тиража?). Затем незаметно отпечатанный в южных краях тираж доставлялся в книжные магазины и незаметно распродавался.
  
  Авторам объяснялось, что их книги не популярны. Из-за отсутствия спроса публиковать их книги крупным тиражом не целесообразно. В общем - их гонорар или отсутствует или составляет копейки.
  
  А незаметные деньги от незаметных продаж незаметных тиражей делились незаметно... (от авторов, в том числе).
  
  Сейчас положение другое, но доверия тиражам - нет.
  
  Нет доверия ни к числу опубликованных книг, ни к показателям тиражей.
  
  Что же остается?
  
  Есть понятие "гонорар", "авторское вознаграждение". Соответствующие суммы выделяются отдельно в налоговом законодательстве. Для этих сумм установлены самостоятельные налоговые ставки. Эти суммы учитываются отдельно.
  
  При всех нюансах ... можно было бы посмотреть на цифры за период с 1989 года по 2019 год (показатели по итогам каждого года):
  
  1) суммы выплаченных авторских вознаграждений
  2) число лиц, получивших такие вознаграждения.
  
  Дальше можно делить (вычислять средние значения), умножать и т.д.
  
  Сергей Сергеевич посмотреть на чашку с чаем. Очень хотелось бы увеличить процент сладости...
  
  Нужен рывок!
  
  Большая забота о творческих людях!
  
  
  14 октября 2019 г. 19:31
  
  
  
  1120. Интернет-дуче или поход на сайт общественных дотаций. Социологическое эссе
  
  
  Сергей Сергеевич внезапно обнаружил существование небольшого вихря в связи с деятельностью некоторого "исторического" персонажа.
  
  Все возбуждены. Пишут статьи и рецензии.
  
  Наиболее критичные личности подвергаются травле.
  
  У них взламывают ящик электронной почты, анализируют их прошлую переписку, фальсифицируют ее. Угрожают всяческим образом. Нагло запугивают...
  
  Небольшой водоворот и в Википедии...
  
  Что это?
  
  Разгадка кажется простой.
  
  Великому Режиссеру представляется, что вся реальность разделена на "площадки", "сферы".
  
  Все эти "площадки", "сферы", "ячейки", "пространства" нужно занять. Как в игре Го.
  
  Площадка "официальной науки", естественно, занята...
  
  Но оказалось, что в интернете могут появляться относительные независимые специалисты по истории.
  
  Следовательно, появилась сфера, площадка, которую нужно занять.
  
  Все остальное - весьма крупные цифры фолловеров в социальных сетях, аномально высокая сумма взносов через сайт общественных дотаций (даже у кинорежиссера с его черной комедией, кажется, сумма была меньше) - это "техника".
  
  Дуче в исторических архивах не сидят... Архивная пыль неприятное воздействие оказывает...
  
  Официальная наука немного растерялась, конечно. Неопрятная историческая стряпня "исторического" персонажа чье-то воображение поражает...
  
  Ну что же... путь тренируются представители официальной науки... Всё равно эффективность их деятельности - низкая...
  
  Конечно, это лишь версия. Но возможности, связанные со взломом ящика электронной почты, аномальная агрессивность, наглость, хорошо проработанная стилистика поведения, работа группой - все это подтверждает версию.
  
  Дуче, возможно, тоже был кому-то нужен... Как и его поход на Рим...
  
  
  15 октября 2019 г. 00:25
  
  
  
  1121. О Кутузове и о тётушке Алин. Исторический очерк
  
  
  Сергей Сергеевич заинтересовался дискуссией, развернувшейся вокруг личности и заслуг М.И. Кутузова.
  
  Не будем трогать "юного исторического гения", двинувшегося в поход на Рим.
  
  Откроем книгу Н. А. Троицкого. Тем более, что в одной из рецензий говрится: "... он просто пересказывает критические отзывы современников, собранные Н. А. Троицким в монографии "Фельдмаршал Кутузов. Мифы и факты" (М., 2002). Те же цитаты, те же источники ...".
  
  Сергей Сергеевич начинает читать книгу Н.А. Троицкого.
  
  Да!... Здесь есть глубина темы...
  
  Кажется, в одной из биографий Льва Толстого присутствует такая фраза: "Был опустевший яснополянский дом, была тетушка Алин со своей восторженной религиозностью и вечным кисловатым запахом несвежего белья".
  
  Работают. Работают исследователи.
  
  Копают...
  
  Однако, вопрос, - как и многое в этой жизни, - прост.
  
  Сформулируйте стратегическую задачу, стоявшую перед М.И. Кутузовым. Как перед полководцем, противостоящем Наполеону I.
  
  Сергей Сергеевич отчетливых формулировок такой задачи не встречал в исторических трудах. Может не внимательно смотрел?
  
  Как-то падки исследователи на тётушку Алин и на особенности ее жизни.
  
  Есть формулировка стратегической задачи в исторических трудах, или ее нет, но Сергей Сергеевич попытается сформулировать эту задачу. Он подойдет к вопросу логически.
  
  Итак, вот формулировка стратегической задачи, стоявшей перед М.И. Кутузовым:
  
  1. Сохранить государство.
  2. Сохранить армию.
  3. При возможности - сохранить Москву.
  
  Далее следуют задачи иных уровней. Например, минимизировать людские потери и разрушения, финансовые затраты, разбить армию Наполеона и т.д. и т.п.
  
  Итак, следует признать, что стратегическая задача, стоявшая перед Михаилом Илларионовичем, была достигнута.
  
  Есть еще тонкий момент. Почему Наполеон сумел выскользнуть из России?
  
  Очень многие этим обстоятельством недовольны.
  
  Может быть, стратегическую задачу видоизменить?
  
  Вместо пункта "3. При возможности - сохранить Москву" поставить пункт "3. Не лезть в европейские конфликты и дела - насколько это возможно. Сохранять нейтралитет - насколько это возможно".
  
  Далеко смотрел Михаил Илларионович.
  
  Шведы эмигрируют в Россию? Или "отдельные" жители России эмигрируют в нейтральную благополучную Швецию?
  
  Да и Наполеон собирался ликвидировать Пруссию ... еще в 1807 году.
  
  Не пришлось бы Сталину и Василевскому Пруссией заниматься в середине 20-го века.
  
  В общем, работают историки, работают писатели. Очень это интересная тема - тётушка Алин и детали ее жизни...
  
  
  15 октября 2019 г. 22:52
  
  
  
  1122. Понятие квази-двойника. Социологический очерк
  
  
  Сергей Сергеевич прочитал "Скетч о теории литературного заговора" и задумался над принципом косвенного рецензирования.
  
  "Это интересная практика, но - недостаточная!"
  
  Нужно обобщить опыт и выдвинуть полезные идеи.
  
  Какой опыт?
  
  Берем, например, такую ситуацию. В какой-то империи, частично передовой, частично отсталой, произошла революция. Множество культурных людей перебралось заграницу - в западные страны.
  
  А в этих западных странах любят литературу. И вдруг западные любители литературы обнаруживают целое сообщество литераторов - эмигрантов (предположим, 30 человек). Уровень писательского мастерства - высокий. Сказывается культурная история и культурные традиции. Многие из них пишут по десять-двадцать-тридцать лет и широко известны. Дело медленно, но верно идет к тому, что кого-то из этих писателей-эмигрантов наградят Нобелевской премией.
  
  Нельзя исключать, что у какой-то части культурных жителей крупной культурной западной страны возникнет мнение - а почему бы не попытаться интегрировать этих писателей, поэтов в западно-европейскую культуру? Есть официальные структуры - Академия, например. Принять какую-то систему мер - облегчить принятие гражданства, способствовать освоению языка, публикациям на языке "новой родины"? Кажется, Владимир Набоков (русский и американский писатель) хорошо себя показал? Но у него индивидуальная ситуация была особенная. Ему поддержка была не нужна...
  
  Если такие мысли у кого-то появились, но на них последовал ответ - появление "французского Бунина". Заинтересованные в развитии культуры личности вздохнули с облегчением - культурные представители бывшей империи интегрируются (пусть и постепенно) в культурную среду "новой родины".
  
  Или - другая ситуация. Допустим официальная историческая наука начинает отставать, показывать слабость. Наоборот, показывают себя личности, увлеченные историей. Раньше они могли увлекаться как угодно. Им или нужно было идти через официальные каналы, или пребывать в полной неизвестности.
  
  Но ныне есть интернет. Эти самостоятельные историки оказываются относительно широко известны. У какой-то части любителей истории возникает недоумение - как же так? кому-то - деньги, а от кого-то - исторические исследования? А, может быть, деньги дать тому, кто дает результат?
  
  Ну, если у кого-то такие мысли появились, то на них следует ответ. Некий выпускник какого-то исторического вуза оснащается пиджаком и перстнем. Он проходит тренировку в театральной студии. И направляется в поход на Рим. С историческими работами все просто. Берутся работы, ранее написанные другими людьми, и их выводы излагаются - но в скандальной, иногда оскорбительной форме. Он очень прогрессивен!
  
  Все хорошо. Вот он - лидер самостоятельных исторических исследований. Его можно использовать.
  
  Или, допустим, ситуация с появлением спонтанной плотины на реке Бурее. Были такие граждане, кто этими событиями очень обеспокоился и регулярно о них писал. Дело получило все большее общественное внимание.
  
  Естественно, возник персонаж, который все время рассказывал о своих экспедициях, исследованиях и т.д. Но, как ни странно, во время существования самой Бурейской проблемы и ее успешного решения мало кто (а, может быть, никто?) не мог прочитать ничего, написанного этим персонажем. Но персонаж был направлен в турне по различным СМИ - местным и центральным - где он рассказывал о том, что (1 этап) проблем не решаема, (2 этап) ее решение связано с великими опасностями (вывод - прекратить решение проблемы?), (3 этап - когда успех в решении Бурейской проблемы был очевиден) пусть проблема и решена, но это ничего не значит - все равно созданный канал забъется льдом и обломками деревьев, и со всех сторон грозят всё новые и новые оползни. И т.д. и т.п.). Он, оказывается, тот, кто ВСЁ ОБЪЯСНИЛ!
  
  Так какой же вывод можно сделать из всех этих ситуаций?
  
  "Я формулирую понятие "квази-двойник"!"
  
  Такие квази-двойники нужны для того, что бы подменять, заслонять, чтобы перетягивать на себя внимание.
  
  Сергей Сергеевич решил подготовить записку, и направить её везде-везде - и в министерство, и в Общественный совет.
  
  Нужно развивать практику косвенного рецензирования, активно дополняя ее созданием квази-двойников!
  
  "Покажу свою лояльность!"
  
  "Я - человек, который всё объяснил!..."
  
  
  17 октября 2019 г. 11:05
  
  
  
  1123. Классическая школа драматургии, театральная критика и креативный рынок. Очерк
  
  
  Посыпалась очередная порция новостей. Сначала о кино. Затем - о театре.
  
  Выступают люди - театральные и кино- деятели. Люди неплохие. Говорят какие-то позитивные вещи.
  
  Конечно, Москва - это город посетителей. То есть, город тех, кто приехал в командировку, кто приехал в качестве туриста.
  
  Днем эти люди заняты своими делами, а вечер нужно занять чем-то.
  
  Плюс к этому у подавляющего числа людей есть потребность в общении. Молодые симпатичные участники театрального процесса. Тем более, - на финансовом крючке (в некоторой финансово-бюджетной зависимости). "Элитному слою" удобно... Хорошо жить в этом приятном мире... Естественная потребность в общении и законодательство о харрасменте и прочие новинки наших выдающихся законодателей никуда не исчезают, но какие-то темы становятся не столь актуальными...
  
  Не забудем и тех, кто считает себя театралами...
  
  Всё это очень мило...
  
  Но есть вера в существование времён, когда театры жили на деньги, полученные от продажи билетов широким слоям публики.
  
  Были такие времена?!
  
  Наверное, были.
  
  Откуда же бралась публика, которая ходила в театры, платила денежки за билеты, а вырученные деньги шли на оплату аренды театральных помещений, зарплату актерам и гонорары авторам пьес?
  
  Публика верила, что она увидит что-то стоящее. Она верила в классическую авторскую школу драматургии (в широком смысле; речь идет не только о драмах; имеется в виду творчество по созданию пьес).
  
  Как же она воспитывалась, эта публика? Она откуда-то появлялась?
  
  Между классической драматургической авторской школой располагались театральные критики - те, кто анализировал и синтезировал... Творческий продукт критиков публиковался в газетах... Публика читала, формировалось общественное мнение.
  
  Как странно! Из карманов публики оплачивались и театры, и газеты.... И вообще, существовал креативный рынок...
  
  Максим Горький, говорят, стал богатым человеком, после того, как его пьеса "На дне" пошла в театрах по всему миру... Кто-то (Парвус?), вроде бы, воспользовался доверием Горького.... Но эти вопросы - не к креативному рынку....
  
  А вместе с креативным рынком существовала классическая драматургическая авторская школа, самоокупаемые театры, публика, готовая идти в театр и покупать билеты...
  
  Теперь другая эпоха. Нет креативного рынка. Похоже, что нет самоокупаемых театров, (почти) нет самостоятельных самоокупаемых независимых газет, нет авторов, способных стать богатыми на авторские гонорары...
  
  Живут какие-то неплохие люди... Они связаны с театральным (и кино-) творчеством. У них возникают какие-то неплохие идеи... Что-то - напоминающее движение броуновских частиц из школьного курса физики...
  
  Но ключ ситуации подобен клизме.
  
  Нужно оказаться в нужное время в нужном месте. Надавить на клизму и выдавить порцию бюджетных денег.
  
  После этого можно жить и делать что-то хорошее ... или плохое...
  
  Каков уровень культуры - об этом можно делать выводы, знакомясь с новостями ...
  
  Дарю идею для документального театра - создайте постановку "бюджетная клизма".
  
  На контрамарку или на бесплатный билет не претендую...
  
  Если стану начальником, то может, с кем-нибудь познакомлюсь... Всё-таки, удобно...
  
  
  17 октября 2019 г. 19:08
  
  
  
  1124. Очередная инъекция псевдо-стратегии. Экспресс-скетч
  
  
  Ростов-на-Дону видел разных людей.
  
  Возможно, он видел Шаляпина.
  
  Он точно видел Маяковского.
  
  Кажется, он видел Есенина.
  
  Сообщение, что он будет иметь счастье увидеть специалистку по псевдо-стратегии спровоцировало прослушивание 30-минутной порции из очередного информационного блока. А вдруг что-нибудь интересное?
  
  Сначала мысль уперлась в камеры видеонаблюдения. Камеры на каждом углу - это хорошо или плохо?
  
  У каждого человека есть право на частную жизнь. В силу этого простого постулата накопление сведений о гражданах - выглядит сомнительным с точки зрения законности и общепризнанных прав личности мероприятием. Впрочем, самостоятельные отдельные запреты накопления данных о гражданах будут полезны. Есть масса других способов (кроме камер) бороться с уличной преступностью и преступностью вообще.
  
  Однако специалистка по псевдо-стратегии углубилась в рассуждения о том, что знание о существовании камер помогает людям контролировать себя.
  
  Кажется, это функция культуры - развивать самоконтроль личности. Но в современных условиях говорить о культуре...
  
  Во всяком случае, специалистка по псевдо-стратегии ничего о культурном факторе не упомянула.
  
  Не желаете ли послушать о "либеральной общественности"? Что за "общественность"? Но она очень страшная, и ее нужно опасаться и против нее нужно бороться?
  
  Против чего бороться? Против какой политической позиции? Об этом специалист по псевдо-стратегии умолчала... Бойтесь либеральной общественности! А если возникнет напряженный момент, то мы расскажем кто это такие... Есть такая практика - натравливание...
  
  А вы какая общественность - тоталитарная?
  
  Вспоминается рассказ Милована Джиласа, как Сталин поставил пластинку с музыкой и собачьим лаем... Очень было забавно...
  
  Так что если визит в Ростов (дополнительной) специалистки по псевдо-стратегии не состоится, то существует опция - поставить пластинку с соответствующей записью...
  
  Достаточно Маяковского - он точно посещал Ростов-на-Дону...
  
  
  18 октября 2019 г. 20:14
  
  
  
  1125. Рассказ об интересе к Бурейской теме 19 октября 2019 г.
  
  
  
  
  1. Перекрытия рек, дамбы....
  
  
  "ТАСС, 19 октября [2019]. ... Около двух часов ночи субботы [19 октября 2019 года] в районе населенного пункта Щетинкино Курагинского района Красноярского края на реке Сейба произошло разрушение дамбы технологического водоема золотодобывающей артели. Потоки воды практически смыли два рабочих общежития временного типа, где могли находиться до 80 человек. Поселок золотодобытчиков находится в труднодоступной местности. Сейчас на месте ЧП работают спасатели..." [https://tass.ru/proisshestviya/7019846?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer=https%3A%2F%2Fyandex.ru%2Fnews]
  
  
  Комментарий.
  
  1. В миниатюре "Рассказ о необычном "Бурейском времени"" (10 января 2019 г. 15:48 - период после возникновения спонтанной плотины, но еще до начала работ по ее ликвидации) есть слова: "... спонтанно прорвавшаяся, перелившаяся вода, скорее, приведёт к неожиданным и негативным последствиям, нежели к позитивным и ожидаемым".
  
  Произошедшее 19 октября 2019 года - цена "ласк" "официальной науки" и цена "сладкой лояльности".
  
  2. Отметим, что в Верхнебуреинском районе Харабовского края, - по состоянию на 18 Октября 2019 (16:29), - сохраняется режим ЧС, несмотря на то, что еще зимой-весной 2019 спонтанная плотина была ликвидирована:
  
  "Режим ЧС сохраняется в границах Верхнебуреинского района, введенный постановлением губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ 38-рп и решением главы района от 09.01.2019 Љ2 в связи со сходом оползня на Бурейском водохранилище (р.Бурея)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=547325]
  
  Внимание (по загадочным мотивам) направляется туда, где чрезвычайной ситуации нет.
  
  И в недостаточной степени внимание направляется туда, где нарастает опасность.
  
  
  19 октября 2019 г. 09:16
  
  
  
  1126. Скетч Товарищ Сталин Вы большой учёный или Жди меня и я вернусь
  
  
  Сергей Сергеевич прочитал (по диагонали - не Тургенев, конечно, даже не поэзия - наводят грусть) Решение Коллегии [общественная коллегия по жалобам на прессу] по жалобе главы ЦИК Эллы Памфиловой на Associated Press. Опубликовано: 18.10.2019 08:22...
  
  "Перевод ЦИК звучит следующим образом: "Глава Центризбиркома поддерживает запрет". Перевод с тем смыслом, который в него вкладывался автором, звучит следующим образом: "Глава Центризбиркома защищает запрет"."
  
  ... с энциклопедической страстью представляют пересечение границ ...
  
  
  20 октября 2019 г. 07:16
  
  
  
  1127. Лучше быть начальником и дружить с театральной средой. Рассказ
  
  
  Сергей Сергеевич прочитал очерк "Классическая школа драматургии, театральная критика и креативный рынок", идет по улице и думает:
  
  "Хорошо быть начальником. Театральная среда - она на бюджетном финансировании".
  
  Он как раз подошел к остановке общественного транспорта. На остановке - троллейбус.
  
  Сергей Сергеевич заходит в троллейбус.
  
  В троллейбусе рядом с ним стоит человек. Человек беседует с кем-то по телефону.
  
  Желаете вы, или не желаете вы , но вы слышите, о чём говорит человек, стоящий рядом.
  
  "- Чем я сейчас занимаюсь? Я - блогер. Высказываюсь на интересные темы..."
  
  "- Как личная жизнь?...
  
  - Что сказать?
  
  Как-то познакомился с молодой женщиной. Вроде, симпатичная. Работает в полу-бюджетном учреждении. Сходили на какое-то мероприятие. Затем пригласил к себе - мороженое поели. Вроде, ей понравилось. Разведена, двое детей... Зарплата - минимум... Еще куда-то сходили, проводил до подъезда.. Вечер. Смотрю - вроде бы - слежка... Довольно странно... Вечер, темно. Сложно сделать однозначные выводы... Затем... Затем не получалось до нее дозвониться... Наконец, взяла трубку: "За мной сейчас должны заехать...". Странная история. То сидела месяц за месяцем в своем бюджетном учреждении и занималась детьми. То, как мы познакомились, стала популярной особой - на звонки не отвечает. "За мной должны заехать!..."".
  
  Сергей Сергеевич пропустил пассажирку, направившуюся к выходу. И продолжил невольное прослушивание рассказа соседа по троллейбусу.
  
  "Я в магазин хожу. В одном месте на улице деревья густо посажены. Получается минипарк. Какая-то молодая женщина регулярно прогуливается. Нашли повод, разговорились. Встреча за встречей. Улыбаться друг другу стали. После очередной встречи она приходит домой, а ей соседка (видимо, бывшая актриса) с театральным ужасом говорит "Не дружи с ним! Не дружи!" Народ сейчас запуганный. "А вдруг эта соседка что-то знает?... Лучше проявить осторожность...". Молодая женщина перестала появляться в минипарке. Куда она исчезла?"
  
  Троллейбус набрал скорость и на последних секундах зеленого света пересек перекрёсток.
  
  Рассказ соседа продолжался.
  
  "Недавно в большом магазине вижу - продавщица улыбается. Ну, улыбнулся в ответ... Как-то, после улыбок, договорились вечером встретиться. Вечером звоню ей, чтобы превратить предварительную договоренность в конкретную встречу. Она испугана. Живет в большом многоквартирном многоэтажном доме. Сегодня, когда она возвращалась домой, в свою квартиру, около своей входной двери обнаружила компанию из пяти граждан мужского пола. Ничего плохого они ей не сделали. Но таких компаний она никогда не встречала не то что у дверей квартиры, но даже в подъезде или около подъезда. Даже во дворе. Она испугана. Встреча не состоялась. Знакомство как-то не пошло..."
  
  Сергей Сергеевич увидел, что приближается нужная остановка. Что еще мог рассказать сосед по троллейбусному пространству? Сергей Сергеевич вышел из троллейбуса и думает:
  
  "Лучше быть не блогером, пишущим на актуальные темы, а начальником, демонстрирующим лояльность. Театральная среда - она на бюджетном финансировании...". "Как-то легче с личной жизнью...". "Надо на конкурс для продвижения записаться... И ездить не в троллейбусе, а социальном лифте...".
  
  
  20 октября 2019 г. 11:16
  
  
  
  1128. Скетч о политическом человеке из славного прошлого
  
  
  Оказывается, исполнилось три года с назначения Сергея Кириенко на должность заместителя главы администрации президента, курирующего внутреннюю политику.
  
  Ну, о Кириенко лучше не высказываться... "Надо, мой милый, беречь свою шкуру" (Mon cher, on tient ; sa peau)" (Д.С. Мережковский. "Чаадаев").
  
  Вот о Черномырдине как-то вспоминать немного безопаснее.
  
  Тем более, что после всех неприятностей начал плавать какой-то корабль (ледокол?) под названием Черномырдин.
  
  Что же можно вспомнить о Черномырдине?
  
  Экономику?... Воздержимся...
  
  Его усилия на дипломатическом поприще (Украина)? Лучше - не будем... Охватывает ужас...
  
  Еще было что-то с публикацией в "Известиях" и последующей покупкой "Известий" - или я ошибаюсь?
  
  Да-да... А этот, как его Бусуев... Бацуев... Бислаев?... Переговоры на весь мир в прямом эфире... Возможно, Черномырдин не был режиссером этого прямого эфира, а лишь актёром. Но актером тоже не всякий сможет выступить...
  
  В общем, был такой - политик-дипломат-специалист по экономике, по внутренней политике...
  
  Возможно, он оценивал себя и свою деятельность адекватно. Остались какие-то странного свойства шутки-анекдоты...
  
  Был ли Черномырдин связан с созданием Ростовской АЭС (названия менялись...)? Продолжаем радоваться...
  
  21 октября 2019 г. 14:11
  
  
  
  1129. Скетч о программе позитивной работы
  
  
  Сергей Сергеевич шел по второму этажу супермаркета, смотрел на цены, сравнивал со своими финансовыми возможностями и размышлял.
  
  "Хочется стать уважаемым человеком!" "Что бы войти в интеллектуальную элиту, иметь должности (и зарплату), хорошую прессу, ордена и премии!.. знакомства в театральных, артистических кругах..."
  
  "Как этого достичь ???!!!"
  
  На память пришла публикация в интернете.
  
  "Ура! Сообщение ТАСС!"
  
  "21 октября [2019] 20:10
  Эксперт: Фадеев сможет расширить спектр решаемых СПЧ вопросов...
  
  МОСКВА, 21 октября. /ТАСС/....
  
  Он [директор Центра политического анализа Павел Данилин] добавил, что совет стал "политизированным органом..., который все время занимается тем, что критикует вместо позитивной работы". (...)" [https://tass.ru/obschestvo/7027465?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer=https.ru]
  
  "Это путь к моему личному персональному счастью - позитивная работа (вместо критики)!"
  
  "Но какие у меня полномочия? Властных полномочий - никаких! (на выборы я не хожу лет пятнадцать, наверное".
  
  "Но я могу разработать программу действий!"
  
  "Программу позитивных действий!!!"
  
  Сергей Сергеевич наморщил лоб и быстро составил программу позитивных действий из трех пунктов:
  
  1. Переименовать все железнодорожные станции,
  
  2. Переименовать все речные и морские пристани,
  
  3. Переименовать все автобусные остановки.
  
  "Это программа позитивных действий на годы, на десятилетия, на века... И никакой критики... Но все заняты...".
  
  "Кажется, писали в СМИ, что перед штаб-квартирой Илона Маска разместили билборд... Это стоило примерно 10000 долларов. Илон Маск выступил по видеосвязи перед каким-то российским форумом. Медиа-результат выступления оценили примерно в 1 000 000 долларов!"
  
  "На мою программу не затратили ни одного доллара! Результат - позитивная программа огромной, необъятной позитивной работы (без какой-либо критики) - может быть оценен в миллиарды долларов"...
  
  Сейчас ценят талантливых людей!
  
  Сергей Сергеевич завершил осмотр товаров в супермаркете и направился к лифту.
  
  Кто-то из покупателей вежливо кивнул головой, пропуская Сергея Сергеевича в лифт перед собой.
  
  "Благодарю! Я жду социального лифта!"
  
  
  22 октября 2019 г. 05:29
  
  
  
  1130. Как изменялась Д-у-у-у-ш-ш-шь... Рассказ.
  
  
  Николай Васильевич включил компьютер и углубился в новости.
  
  Вдруг видит - e-mail пришел.
  
  Он открывает. Странный какой-то e-mail. "Сим уведомляем о поступлении обращения в общественную коллегию". Одна фраза...
  
  Николай Васильевич насторожился. Николай Павлович подтекстов не любит.
  
  На всякий случай открыл текстовую программу и думает: "Нужно немного изменить...".
  
  "Так... Что меняем?..."
  
  Ага! "Единственный порядочный человек прокурор" - это оставляем.
  
  "Но и тот, в сущности" - тоже оставляем...
  
  "Далее делаем новый текст!"
  
  Какой?
  
  "Заместитель председателя комитета".
  
  Так лучше...
  
  Вдруг приходит новый e-mail. Тоже странный. "Предыдущий e-mail был выслан в результате сбоя интернета".
  
  Николай Васильевич вздохнул с некоторым облегчением...
  
  "Николай Павлович подтекстов не любит!.."
  
  Николай Васильевич посмотрел на экран монитора. "Вернуться к просмотру новостей?" "Пройтись по Невскому?"...
  
  
  22 октября 2019 г. 16:34
  
  
  
  1131. Сказка о Кутузове и Тарутинском манёвре 1812 года
  
  
  Тарутино.
  
  Кутузов листает книгу Анри Труайя об Александре I.
  
  В комнату Кутузова заходит адъютант.
  
  "Перехвачены материалы!!!"
  
  Кутузов начал просмотр доставленных материалов. "Интернет-дуче... Информирует о "зверствах" казаков..."
  
  Кутузов отложил писания интернет-дуче в сторону. "Задушил свободу слова и печати? - Пусть теперь читает писания интернет-дуче и ждет бояр..."
  
  Кутузов продолжил читать книгу Анри Труайя об Александре I.
  
  "Наполеон... "... Пойдите и приведите ко мне бояр!" Но бояр нет в России со времен Петра Великого..."
  
  "Пусть ждет бояр... А тем временем Березина слегка замерзнет... Но не сильно...". "Без зверств - оно лучше". Кутузов продолжил просматривать книгу Труайя.
  
  "Шведский наследный принц Бернадотт даже дает царю практические советы о том, как лучше вести войну с Великой армией, одним из блестящих маршалов которой он сам недавно был. "Следует, - пишет он [Бернадотт] 24 апреля, - избегать крупных сражений, атаковать фланги, вынуждать французов делить войско на небольшие отряды и изнурять их маршами и контрмаршами, - заставлять их делать то, что всего неприятнее французскому солдату, и так, чтобы легче было его одолеть. И пусть будет вокруг как можно больше казачьих отрядов".
  
  Кутузов продолжил листать книгу Анри Труайя...
  
  "На погруженного в тяжелые раздумья, подавленного Кутузова вдруг нисходит озарение: выйдя на Рязанскую дорогу, ведущую на восток, он неожиданно круто поворачивает к старой Калужской дороге и через несколько дней, осуществив искусный "фланговый марш", приводит войска к селу Тарутино, расположенному к югу от Москвы, где встает лагерем. В Тарутинском лагере Кутузов получает необходимые армии провиант и амуницию из богатых центральных губерний, укомплектовывает полки, а в окрестностях Москвы казачьи разъезды перехватывают обозы с продовольствием, не давая французам завладеть ими ...".
  
  "Диалектика манёвра...", - Кутузов переворачивает страницу. - "Отступление является наступлением...".
  
  
  23 октября 2019 г. 20:59
  
  
  
  1132. Министры Чарторыйский и Вышинский. Краткий исторический очерк
  
  
  Адам Ежи Чарторыйский был министром иностранных дел Российской империи в 1804-1806 годах (примерно на этот период пришлось первое кругосветное плавание Крузенштерна и Лисянского под российским флагом). (О Чарторыйском писал Марк Алданов).
  
  Андрей Януарьевич Вышинский был министром иностранных дел СССР с 1949 по 1953 годы. (Кто писал о Вышинском как о министре иностранных дел?).
  
  Что есть между ними общего?
  
  Во-первых, у обоих было в судьбе и карьере много чего, кроме работы на посту министра иностранных дел.
  
  Во-вторых, Чарторыйский служил министром иностранных дел в 19 веке при императоре Александре I, а Вышинский работал министром в 20 веке при Сталине.
  
  В-третьих, в-четвёртых, в-пятых и т.д. Отличий достаточно много...
  
  Россия (Российская империя, СССР) иногда находилась в зените своего могущества.
  
  Возможно, к таким периодам могущества можно отнести победы в двух Отечественных войнах - в 1812 году и в 1945 году.
  
  Министерство Чарторыйского отделяло от 1812 года 6 лет, а министерство Вышинского от 1945 года - 4 года. По историческим меркам 6 лет и 4 года - периоды не очень большие.
  
  Можно вдаваться в детали и говорить, что за 1812 годом последовали, например, 1849, 1856, 1905, 1917-1918... (Империя прекратила существование...).
  
  А за 1945 годом последовал 1991, и ряд других исторических дат... (СССР прекратил существование...).
  
  При этих обоих министрах намечались изменения в политическом положении Польши. При Вышинском они не только намечались, они осуществлялись... Раздел Речи Посполитой, историческая сцепка России и Пруссии - это самостоятельная историческая тема ... Евгений Тарле говорил о реках крови, которыми было заплачено за чрезмерное историческое увлечение отношениями с Пруссией со стороны России...
  
  Если же смотреть с позиций современного среднего жителя России в историческое прошлое, то стираются детали... Не всем знакомы конкретные исторические обстоятельства и события ...
  
  Есть общая картина - времена были по-настоящему славные... Россия находилась в зените могущества...
  
  Если обобщать, не вдаваясь в детали исторических периодов, то дела в период министров Чарторыйского и Вышинского у России шли не плохо... А потому они, - как министры иностранных дел, - особенно не вспоминаются...
  
  У Александра I и у Иосифа Сталина были большие команды...
  
  
  23 октября 2019 г. 21:24
  
  
  
  1133. Луций Корнелий Сулла, Леон Гамбетта и Франсиско Франко.Биографическая рецензия.
  
  
  Проблема власти стара как мир.
  
  Из общеизвестных политических деятелей, наверное, первым предложил наиболее красивое решение этой проблемы Сулла.
  
  Рим воспринимался современниками Суллы и самим Суллой как "Вечный Город". Поэтому Сулла оставил свои диктаторские полномочия и удалился на покой. Современники Суллы были удивлены и растеряны. Но им предстояло самим, без участия Суллы, решать проблему будущего для Вечного Города.
  
  Леон Гамбетта был демократом и республиканцем. После Седана коллективный представительный орган Франции не был склонен к радикальным шагам. Но Гамбетта взял инициативу в свои руки. Эти действия не находятся в противоречии с принципами республиканизма и демократии? Знакомство с биографией Гамбетты вызывает в памяти образ Жанны Д'Арк...
  
  Гамбетта много усилий приложил для обеспечения благополучного будущего Франции. Он шел дорогой настойчивых постепенных изменений. В его деятельности можно увидеть и политику национального примирения.
  
  Можно ли сказать, что Гамбетта красиво решил проблему власти? Да. Хотя исторический блеск Суллы трудно превзойти.
  
  Франсиско Франко думал о будущем Испании. Он осуществлял политику национального примирения.
  
  В одной из русскоязычных книг упоминаются ситуации в период гражданской войны в Испании - когда обе стороны в обеденное время прекращали военные действия.
  
  Заслуга ли это Франко, заслуга ли это Испании - но Испания избежала и гражданской войны по восточно-европейскому варианту, и социализма по восточно-европейски, и пост-социализма по варианту СССР - РСФСР, и второй мировой войны...
  
  Да много чего плохого прошло мимо Испании.
  
  И много хорошего пришло в Испанию.
  
  Сегодня волею обстоятельств многие вспоминают Франсиско Франко и Испанию. "Да здравствует Испания!"
  
  
  24 октября 2019 г. 18:21
  
  
  
  1134. Цифровая дипломатия Вани Жукова. Рассказ
  
  
  Ваня Жуков решил сделать дипломатическую карьеру. "Сейчас это модно - переходить в дипломаты!"
  
  Но как начать движение в социальном лифте?
  
  Ваня Жуков решил выступить с инициативой цифровой дипломатии.
  
  Есть, однако, трудность... Нет данных о затратах?
  
  А какая же цифровая дипломатия без цифр?
  
  Всё же есть выход! "Я разработаю формулу!" "А в формулу можно подставить любые цифры".
  
  Берем острова... Те, что на Востоке... На дальнем... Если правильно распорядиться, то очень большие бонусы можно поиметь...
  
  Бонусы обозначаем латинской буквой "B".
  
  Затем смотрим на регион в районе Средиземного моря... Здесь много интересного. Обозначаем латинской буквой "I".
  
  Смотрим дальше. Есть сосед с весьма длинной границей. "U-u-u...".
  
  Да, забыл! Есть еще Африка. А в Африке, кроме всего интересного, есть муха Це-Це.. Латинская буква "С".
  
  Итак формула цифровой дипломатии: "(I+U-u-u+C)-B=P".
  
  Ваня аккуратно написал формулу цифровой дипломатии на листке бумаги и направился в Великому Дипломату.
  
  Великий Дипломат был очень занят, и сначала он не замечал Ваню, вошедшего в кабинет.
  
  Затем не поднимая головы сделал движение ладонью и пальцами - словно выметал пыль из кабинета.
  
  Затем поднял голову: "Деньги есть?!"
  
  - Я разработал формулу цифровой дипломатии!
  
  Великий Дипломат на секунду замер.
  
  Однако, он почти сразу же отреагировал:
  
  - Я все знаю! Формула давно известна! Давай!
  
  Ваня вручил листок с формулой.
  
  Великий Дипломат небрежно бросил листок с формулой цифровой дипломатии в папку, лежавшую на столе.
  
  "Позже-позже..."
  
  Снова жест выметания пыли...
  
  "Свободен... Сейчас я занят..."
  
  Ваня вышел из кабинета и пошел по коридору.
  
  Ваня немного постоял у лифта. А вдруг придет социальный лифт?
  
  Наконец, Ваня добрался до холла на первом этаже.
  
  Здесь стоял телевизор. Шли новости.
  
  Ваня заинтересовался: "Что нового?".
  
  В конце выпуска новостей диктор объявила о поступлении нового срочного сообщения:
  
  - Выдвинута новая внешнеполитическая инициатива цифровой дипломатии! Для развития и воплощения этой инициативы созывается международный форум "Цифровая дипломатия. Вызовы и современность"!
  
  Ваня вышел на улицу. "Да, он очень занят!" "И он всё знал!"
  
  Но всё же и Ваня показал свою компетентность...
  
  С надеждой на приглашение на международный форум Ваня энергично зашагал по улице.
  
  
  26 октября 2019 г. 05:02
  
  
  
  1135. Вертолёты и литературная деятельность. Рассказ
  
  
  Когда-то - в давние времена - Сергей Сергеевич был далёк от литературной деятельности. В те времена он совершенно не думал об авиационной технике.
  
  Однако, с какого-то момента, он начал дерзать в области литературы.
  
  Размышляя о каком-то сюжете он шел, однажды, и в задумчивом состоянии пришел на окраину города.
  
  Из творческого транса его вывела пятёрка военных самолётов, на низкой высоте прошедшая над ним. Самолеты исчезли из виду. Но они, видимо, развернулись, и Сергей Сергеевич еще раз увидел над своей головой пятерку самолетов.
  
  При подобных обстоятельствах Сергей Сергеевич самолетов более не встречал.
  
  Но его внимание стало привлекать другое явление.
  
  Напишет он, допустим, миниатюру, разместит ее на бесплатной интернет-платформе, а в этот момент прямо над головой пролетает вертолёт.
  
  Сергей Сергеевич объяснил для себя это явление следующим образом.
  
  В городе, кажется, есть завод по производству вертолетов. Выходит из цеха новенький вертолет. Ему нужно где-то летать, чтобы пройти проверку. Он летит.
  
  Такое объяснение понравилось Сергею Сергеевичу.
  
  Промышленность возрождается! Экономика развивается!
  
  После таких пролетов над своей головой Сергей Сергеевич снова смотрел на написанный текст, вносил в него исправления. Уменьшал объем скептицизма, увеличивал массу патриотизма. И заново размещал на интернет-платформе.
  
  Патриотизм рождал мечтательность.
  
  Чем больше он, Сергей Сергеевич, пишет миниатюр, тем больше выпускается новых вертолетов, и эти новые вертолеты летят над его головой.
  
  А, следовательно, уменьшается объем скептицизма и возрастает объем патриотизма...
  
  Если он способствует производству вертолетов своим литературным творчеством, то, в этом случае, он заслуживает награды.
  
  Какой?
  
  Какую-то актрису наградили орденом. За что? Она что-то развивала. Киноискусство? Самостоятельно? Или в паре с режиссером?
  
  Рост экономики - совсем другое дело. Следовательно, нужно мечтать об ордене.
  
  Но как подойти к нему, к ордену?
  
  Есть пример какого-то блогера, которого сейчас на радиостанции впускают. Он с чего начал? Что-то написал и лично отнес в какую-то важную приемную. Ждет. Вскоре звонок: зайдите. Карьера началась...
  
  Хорошо. Допустим он, Сергей Сергеевич, представляет в важную приемную свои произведения. Ждет. Оттуда звонок: зайдите.
  
  Но что дальше?
  
  " - Я способствую экономическому развитию и прошу наградить меня орденом.
  
  Добрый внимательный взгляд.
  
  Сергей Сергеевич поясняет:
  
  - На каждую мою миниатюру приходится один новый вертолет, который пролетает у меня над головой. Чем больше я пишу произведений, тем больше новых вертолетов.
  
  - А какие имеются подтверждающие документы?
  
  - У меня - творческий опыт. Творческая убежденность.
  
  - Для награждения нужны документальные обоснования..."
  
  Да... не знаешь с какой стороны подойти к этому ордену.
  
  А если "зайти в другую дверь".
  
  Произведения-приемная-ожидание-вызов.
  
  " - Прошу отметить государственными наградами крайне полезную деятельность!
  
  - Какую?
  
  - Ведется полезная пропаганда экономического развития и авиационной техники!
  
  - Подробнее?
  
  - Благодаря постоянному пролету вертолетов население убеждается в росте экономики, а увлеченные молодые люди наглядно изучают авиационную технику и желают связать свою жизнь с авиацией!
  
  - Фамилии молодых людей?
  
  - Э-э-э ... Это общая творческая оценка реальности...
  
  - Этого недостаточно. Для награждения нужны документальные обоснования."
  
  Не простая тема... Не знаешь как к ней подойти...
  
  Взгляд Сергея Сергеевича упал на портрет Пушкина.
  
  "Да... классики русской литературы творили совсем в других условиях..."
  
  "А кому было легко? Пушкину? Лермонтову?"
  
  "Трудное это дело - литературное творчество..."
  
  
  27 октября 2019 г. 10:44
  
  
  
  1136. Очередная (интересная) биография Льва Толстого. Рецензия на книгу Анри Труайя "Лев Толстой"
  
  
  В начале 17 века в России (после Рюриковичей и после так называемого Смутного времени) утвердилась династия Романовых. И одновременно с ее воцарением многие энергичные, свободные люди начали освоение Сибири, Дальнего Востока, берегов Тихого океана.
  
  Железной дороги из Европейской России к Тихому океану в то время еще не было. Но и без железной дороги такое расширение царства-империи создавало для династии Романовых геополитическую ренту.
  
  Правители царства-империи хорошо ощущали свои преимущества.
  
  Сколько раз слово "Камчатка" употреблено в книге Анри Труайя "Александр I"?
  
  Один раз.
  
  Приближалась Отечественная война 1812 года.
  
  "Во время прощальной аудиенции Александр заявляет Коленкуру: "...Если военное счастье от меня отвернется, то я скорее отступлю до самой Камчатки, чем отдам мои губернии или подпишу в моей столице мирный договор...".... Через несколько недель Александр почти то же самое скажет адъютанту Наполеона Нарбонну: "...На моей стороне пространство и время". ...И, развернув карту Российской империи и указав самую отдаленную точку на ее окраине, добавляет: "Если Наполеон начнет войну и счастье ему улыбнется, хотя в этой войне справедливость будет на стороне русских, ему придется подписывать мир у Берингова пролива"".
  
  Итак, энергичные, свободные люди создали потенциал, которым династия Романовых пользовалась 300 лет.
  
  Крепостных людей и Акакиев Акакиевичей за эти триста лет в России стало относительно много, а свободных, энергичных людей стало относительно мало.
  
  Как себя чувствовали творческие люди? По разному... Можно познакомиться с биографией Константина Циолковского... Выживание, нищета, занятия передовым научным направлением на зарплату учителя какой-то школы... Не будем слишком критичны... Творческим людям в разные времена и в разным странах жилось не просто...
  
  Императорская Россия всё больше и больше отставала в культурном и цивилизационном отношении от Западной Европы.
  
  С чем пришла российская элита к 1895 году?
  
  Строки из статьи Льва Толстого "Бессмысленные мечтания" (1895):
  
  "17 января нынешнего 1895 г." "... намеки старых, умных, опытных людей, желавших сделать для царя возможным какое-нибудь разумное управление государством, потому что, не зная, как живут люди, что им нужно, нельзя управлять людьми, - на эти-то слова молодой царь, ничего не понимающий ни в управлении, ни в жизни, ответил, что это - бессмысленные мечтания. Когда речь кончилась, наступило молчание. Но придворные прервали его криками "ура", и почти все присутствующие закричали тоже "ура".... Прошло 4 месяца, и ни царь не нашел нужным отречься от своих слов, ни общество не выразило своего осуждения его поступка (кроме одного анонимного письма). И как будто всеми решено, что так и должно быть. И депутации продолжают ездить и подличать, и царь так же принимает их подлости, как должное. Мало того, что все вошло в прежнее положение, все вступило в положение гораздо худшее, чем прежде.".
  
  Лев Толстой как человек с опытом и способный думать понимал колоссальную опасность такого положения дел.
  
  Возможно, он понимал, что для изменения характера людей, населения, граждан необходимо совпадение факторов - истории, религии, культуры, и других. Британия не могла не стать Британией. У капитана и у экипажа корабля нет во время плавания колоссальной бюрократической надстройки. Наоборот, есть потребность в инициативе, в самостоятельности, в умении действовать, думать... Книга "Робинзон Крузо" не случайно была написана британцем - Даниэлем Дефо.
  
  И что же делать?
  
  "...просто жить нельзя спокойно".
  
  Лев Толстой прилагал усилия для изменения общества и общественных взглядов, для изменения каждого конкретного человека.
  
  И всеобщая забастовка, и Манифест 1905 года показали, что его усилия не были напрасными.
  
  Но силы отдельного человека - ограничены.
  
  С сожалению, приходится перейти на личности. В своем автобиографическом сочинении Анри Труайя рассказывал о колоссальном богатстве своего отца - в императорской России. Уже в эмиграции, во Франции (после 1917 года), отец Анри Труайя проводил часы, осматривая документы, подтверждающие его права собственности на различные объекты (оставшиеся в России).
  
  Стал ли этот богатый человек рядом с Львом Толстым, оказал ли поддержку?
  
  Видимо, нет.
  
  Воспользуемся аналогией.
  
  20 век, колоссальные общественные изменения. Судьбы мира и СССР зависят от того, приобретет ли Россия атомное оружие. На сцене мировой науки появляется Игорь Курчатов.
  
  Не желаете ли узнать о том, носил ли Курчатов очки? Каких размеров была его борода? Не следовало ли ему носить обувь на более толстой (или более тонкой) подошве? Он пил чай из кружки или из стакана? Интересны и детали - какие были подстаканники...
  
  Хорошую биографию Льва Толстого написал Анри Труайя. Все мы любопытны. Автор данной рецензии, приходится признать, не исключение.
  
  И приятно посмотреть на кого-то с иронией, с легким юмором или свысока...
  
  Только отцу Анри Труайя пришлось расстаться со всеми своими капиталами, нажитыми в России, и перебраться во Францию...
  
  Был в России человек, который думал обо всех, и который старался, чтобы всем было хорошо... чтобы общество было (по возможности) гармоничным, и чтобы не было в России катастрофических изменений, но была нормальная жизнь...
  
  Кто-то из жителей России, современников Льва Толстого, интуитивно чувствовал, что есть такой человек, с такими стремлениями. Кто-то не чувствовал..
  
  Не многие понимали...
  
  Мало кто стал рядом с Львом Толстым и пошел рядом с ним. (Кто пошел? Возможно, Антон Чехов и Максим Горький...).
  
  "...И депутации продолжают ездить и подличать, и царь так же принимает их подлости, как должное. Мало того, что все вошло в прежнее положение, все вступило в положение гораздо худшее, чем прежде."
  
  Те, кто желает узнать "детали", кто ощущает в себе интерес к "деталям", те могут с интересом прочесть биографию Льва Толстого, написанную Анри Труайя. Написана биография не плохо, читается с интересом...
  
  О чём эта биография? О "деталях"?
  
  Любители биографий могут прочесть автобиографию Анри Труайя и узнать о бессмысленных мечтаниях отца писателя - тому после эмиграции из России очень хотелось возвращения богатства, уничтоженного российской революцией 1917 года...
  
  
  27 октября 2019 г. 19:44
  
  
  
  1137. По улицам слона водили. Рассказ
  
  
  Приходит бультерьер в важную приемную.
  
  Ему говорят:
  
  - Вас рекомендовал слон. Мы приглашаем вас обслуживать наши медиа.
  
  - Да у меня жизнь и так радостная...
  
  - Мы вам хорошо заплатим.
  
  - Я живу вольготно, изображаю из себя великого бизнесмена.
  
  - Мы вам очень хорошо заплатим!
  
  - Я спортом занимаюсь. Зачем мне головная боль?
  
  - Мы вам очень-очень хорошо заплатим.
  
  - Вообще-то, я патриот. Куда-нибудь деньги пристрою... Кстати... Говорят здесь дачи неплохие? Да еще и дешёвые?
  
  - Мы вам подберем вариант по-интереснее. Допустим, пол-дома и пол-участка. Вторая половина принадлежит деятельнице культурной ассоциации. В этой ассоциации много членов... Некоторые дышат свежим, немного разряженным, воздухом, другие работают на ответственных должностях в правоохранительных структурах... Вам для адаптации к новым нашим реалиям будет полезно...
  
  - Пока не понимаю, зачем мне ассоциация...
  
  - Ассоциация нужна не вам, а ей. Сначала вам ненароком пару-тройку раз расскажут про эту ассоциацию... Подготовят, так сказать, вас к ситуации... Чтобы вы понимали контекст... А потом потребуют от вас передать недвижимость... Зачем, мол, вам? Вы же человек не женатый... Можно сказать одинокий... Кому вам оставлять свое имущество в наследство?
  
  - Кстати, я бы хотел жениться.
  
  - Для нас ничего невозможного нет. Но давайте не отвлекаться. Итак. Вы проинформированы об ассоциации, о ее численности и о возможностях ее членов и от вас требуют отдать (передать) вашу недвижимость. Что вы будете делать?
  
  - Так ведь дом же будет на двух хозяев. Если от меня требует, например, отдать мой земельный участок, то я, логически рассуждая, могу претендовать на кухню - ту, которая соседям принадлежит. В ответ я предложу им рассмотреть этот вариант...
  
  - После этого вам скажут: "Кому вам оставлять свое имущество в наследство?" - Намекнут, что проблема становится актуальной...
  
  - Я не понимаю... Вы мне предлагаете работать на медиа, а я должен размышлять о проблеме попыток отъема недвижимости?
  
  - Вы должны быть адаптированы к нашей реальности.
  
  - Но это какая-то мутная ситуация. Зачем мне она?
  
  - Не волнуйтесь, она не произойдет прямо сразу. Нет. Какие-нибудь пожилые родственники у вас есть?
  
  - Допустим...
  
  - Вы живете себе. Может быть, эту половину дома и земельного участка сдаете. Пока туда-сюда, сломают забор, разгораживающий земельный участок на вашу и соседскую половины. У вас в документах о приобретении что написано? В соответствии с установленным порядком пользования? Установленный порядок пользования определяется забором?
  
  - Расположение забора определяет установленный порядок пользования.
  
  - Вот... Вы же не будете заявлять куда-нибудь о сломанном заборе? Во-первых, это пустая трата времени. Во-вторых, соседи, претендующие на ваш земельный участок, выдвинут идею, что сломали забор квартиранты. Вы документы квартирантов видели?
  
  - Можно посмотреть...
  
  - Они случайно не граждане нашего ближнего зарубежья?
  
  - Да кто их знает? Если живут... и платят ...
  
  - Не волнуйтесь! Когда они выедут, вам за них долг по коммунальным придется заплатить не маленький... Но это в будущем.. Вернемся к сломанному и вывезенному забору... Вы будете заявлять насчет забора?
  
  - Так стрелки перекинут на квартирантов... И вообще бессмысленно... Любой вариант действий - нервный и затратный по времени. Ясно, что за дело взялись люди, имеющие опыт и действующие по отработанным алгоритмам...
  
  - Ну, вот... Так вот, у вас есть пожилые родственники. Вы допустим живете где-то. За пожилым родственником присматриваете... А в приобретенной вами половине дома живут квартиранты. Забор, разгораживающий земельный участок сломан. Его больше нет. Но вы - есть.
  
  - Логически рассуждение выглядит верным.
  
  - Так ведь если ваш пожилой родственник умрет, от вашей половины дома, - которую вы сдаете квартирантам, - могут и газ отключить?
  
  - Почему это в мороз при минус пяти градусах по Цельсию нужно отключать газ? Отопление - от газового котла, да и пищу нужно готовить на газовой печке.
  
  - Вообще-то его отключать не нужно. Можно при необходимости провести ремонтные работы, а стоимость ремонта выставить вам в квитанции. Если даже отключат газ на 30 минут, то это не проблема... Но вы узнаете об этой безболезненной схеме лишь через год-два после всей этой ситуации.
  
  - Через год-два?
  
  - Да... Пока же беременная женщина (ваши соседи - многочисленные) обнаружила утечку газа. Она встревожена. Она вызвала кого надо. Газ отключили. Ваши квартиранты звонят вам в панике. А в доме у вас лежит тело умершего родственника.
  
  - Стоп. У меня два вопроса. Первый. Почему мне звонят квартиранты? Почему не выполнен ремонт без необходимости моего присутствия, и я не увидел в квитанции в положенное время сумму за ремонт (вариант, когда деньги за ремонт взяли с соседей, заявивших об "аварийной ситуации", я из скромности не рассматриваю. Я готов заплатить). Там что - миллионы?
  
  - Да, нет. В пределах тысячи рублей, включая стоимость запчастей (вентиля).
  
  - Так... Во-вторых, откуда любители чужой недвижимости узнали, что у меня умер пожилой родственник, И ОН ЕЩЕ НЕ ПОХОРОНЕН?
  
  - Есть некоторые алгоритмы... Не будем входить в подробности...
  
  - Понятно, что есть секреты в любом деле... Но я до кое-чего могу додуматься. Например. Квартиранты в панике. На улице холод. Нужно обеспечивать отопление. Плюс неплохо бы готовить пищу на газовой плите, принимать душ (подогрев воды также от котла). А ранее были разъяснения об ассоциации, о ее возможностях, требования передачи недвижимости, сломанный забор, разгораживающий общий участок... То есть, нужно бросаться, ехать, выяснять... там беременная женщина... скандал... угрозы беременной женщине? (матерком, как частенько бывало, подсыпят для настроения?)... вызов... тут и добрые люди... а родственник не похоронен... скверная получится ситуация...
  
  - Вы же понимаете, что у медиа-деятеля должен быть жизненный, творческий опыт!
  
  - А если я не поеду? Если квартиранты как-то перебьются день-два... А дальше найдутся какие-то выходы из ситуации? Использование газового баллона, например. И т.д.?
  
  - Тогда вы будете пользоваться почётом в местных кругах.
  
  - Каким еще почетом?
  
  - Метрах в пятидесяти от вашего дома будет стоять дней пять машина с включенными фарами. Чтобы все было видно. Кто в ней сидит - не видно. Тонированные стёкла. Но освещение требуется. Вдруг, вы все-таки решитесь на какие-нибудь решительные шаги. Возьмете газету со статьей о деятельности организованного преступного сообщества и бросите эту газету в почтовый ящик вашим соседям по совместному дому? А вас около почтового ящика ждут неприятности?
  
  - Ну и что? Пять дней они постоят... То есть машина постоит... По-светит... А дальше что?
  
  - Дальше один из каких-то соседей (не очень близких) поставит прожектора для освещения своего двора. Но эти прожектора будут такой мощности и так будут направлены, что место вашего жительства будет прекрасно освещено...
  
  - Допустим, оно освещено. Но такое яркое освещение, все-же, многим мешает. Годик посветит... А потом?..
  
  - Вы как деятель медиа-сферы должны хорошо знать иностранные языки. Признайтесь: вы учите иностранные языки?
  
  - Иногда в словарь заглядываю. Использую автоматические переводчики с иностранных языков. А также личные знания.
  
  - Прогрессивные люди, часто публикующиеся в интернете, зачастую изучают по ночам иностранные языки.
  
  - Как это?
  
  - Допустим, вы спите. Просыпаетесь среди ночи и обнаруживаете какой-то слабый неясный едва слышный хаотичный дисгармоничный звук на низких тонах.
  
  - Может, где-то что-то звучит?
  
  - Вы открываете дверь или окно. Высовываете голову за пределы помещения и обнаруживаете, что никакого звука нет.
  
  - Так что же это?
  
  - Это обучение иностранных языкам. По ночам. Тех, кто в интернете публикует разные произведения.
  
  - Да. Это хороший творческий опыт.
  
  - Мы тоже так думаем.
  
  - Но раз вы хорошие деньги мне планируете платить, то я лучше на них виллу куплю - в Италии.
  
  - К вам, конечно, как к медиа-деятелю, доверия будет меньше. Что за разговоры о патриотизме, если вилла - в Италии? Почему здесь не покупаете?. И какие-то слухи... То ли о виде на жительство. Чуть ли не о втором гражданстве... Но мы будем терпеть..
  
  - Если вы так положительно ко мне относитесь... и еще, в добавок , есть условия для (новой) женитьбы, то я, пожалуй согласен. Здесь, насколько я понимаю, жениться лучше, чем за границей... За границей народ, бывает, требовательный и скандальный... Бюджетная подкачка личных отношений не помешает..
  
  - Для нас ничего невозможного нет.
  
  - Договорились.
  
  - Договорились.
  
  
  29 октября 2019 г. 13:23
  
  
  
  1138. Толстой и Толстой. Историко-биографический очерк
  
  
  Знакомство с биографией Льва Толстого оставляет сложное впечатление.
  
  Один из биографов - Евгений Андреевич Соловьев, современник Льва Толстого, умерший раньше самого Толстого, - говорил о противоречии между внешне благополучным жизненным путем писателя и ощущением "грусти". "Строго говоря, все написанное им невыразимо грустно: грустны и "Севастопольские рассказы", и удивительный перл "Три смерти", и "Война и мир", и "Анна Каренина". Как древние пророки, Толстой является в нашем обществе "с грустным и строгим лицом". Его признания - разве это не плач Иеремии?...".
  
  Анри Труайя родился в 1911 году и не стал современником Льва Толстого. В книге "Лев Толстой", написанной Труайя, есть упоминание о "тёмных". "Сначала Лев Николаевич рад был тому, что его философия находит отклик не только у "темных" обитателей города и деревни, но и у человека из высшего общества, землевладельца, гвардейского офицера".
  
  "Но к этим "почетным" гостям примешивались те, кого домашние называли "темными". Они приходили повидать хозяина, выразить ему свое восхищение, попросить у него совета или денег, помочь ему по хозяйству. В их присутствии графиня зажимала нос - многие из них пахли дурно. Тот же запах шел и от одежды мужа после бесед с этими гостями... Среди этой "нечисти" встречались люди всех возрастов, занимавшие разное социальное положение: искренние идеалисты и авантюристы, любопытствующие и сумасшедшие, студенты и неграмотные, попы, мужики, офицеры в отставке, иностранцы... Их бесцеремонность соразмерна была их почитанию: чем больше восхищались Толстым, тем менее церемонились, вторгаясь в его жизнь."
  
  "Темных", видимо, было много... На что они были способны?... В произведениях Максима Горького есть описания людей, пытавшихся изменить свою жизнь, - считавших себя последователями Льва Толстого, приверженцами его учения.
  
  Возможно, из всех описанных Горьким "темных" единственным, кому удалось "изменение", был сам Максим Горький - с его способностью и призванием писать, с знанием Библии и церковно-славянского, вколоченных кулаками дедушки, и с обычной грамотностью, которая была результатом обучения матерью Алексея Пешкова.
  
  "Темные" видели жизнь со своих индивидуальных позиций. Они пытались впитывать и использовать самые простые идеи Толстого (допустим, необходимость личного физического труда, отказ от каких-то видов пищи...), но составить Толстому круг людей, помогающих изменить общество, они не могли.
  
  В биографии, написанной Труайя, упоминаются император, члены его семьи, великие князья. "Рядом с Гаспрой располагалось имение великого князя Александра Михайловича, где тогда гостил его брат, великий князь Николай Михайлович. Он сам пришел к Толстому по-соседски, они гуляли по парку, простота, живой, пытливый ум князя понравились Льву Николаевичу. Тот предложил обращаться к нему за помощью в случае недоразумений с местными властями".
  
  Члены царствующего дома понимали значение Льва Толстого, его влияние на общество, и пытались выстроить с ним отношения. Их от него и его от них отделяла объяснимая дистанция.
  
  С кем же оставалось идти?
  
  В некоторых пособиях по достижению бизнес-успеха есть рекомендация - не создавать "кадровый резерв" из членов семьи и родственников... Рекомендация дискуссионная...
  
  Всё же семья есть семья... Не будем касаться деталей взаимоотношений Льва Толстого с членами его семьи.
  
  Оставался сам Лев Толстой. Человек с привычками, со страстями, с индивидуальной историей... "Когда Толстого, мысли которого путались от жара, укладывали [в доме начальника станции Астапово], ему вдруг показалось, что он в Ясной, и разволновался, не увидев знакомых предметов: "Я не могу еще лечь, сделайте так, как всегда. Поставьте ночной столик у постели, стул..."". Потребности и привычки...
  
  Жил Толстой - человек умеющий видеть будущее, и понимающий, каким будет это будущее. "... и романы, и стихи, и музыка не искусство, как нечто важное и нужное людям вообще, а баловство грабителей, паразитов, ничего не имеющих общего с жизнью... А жизнь, вся жизнь кипит своими вопросами о пище, размещении, труде, о вере, об отношении людей... Стыдно, гадко. Помоги мне, Отец, разъяснением этой лжи послужить тебе".
  
  Кто мог составить круг общения, круг содействия Льву Толстому, стремящемуся изменить общество?
  
  Сам Лев Толстой - человек с привычками, со страстями, с индивидуальной историей? Семья? Члены императорского дома? "Тёмные"?
  
  Вот и - Чертков...
  
  "При этих словах Владимир Григорьевич [Чертков], совершенно неожиданно для меня, делает страшную гримасу и высовывает мне язык... Собравшись с силами, я [В.Ф. Булгаков] игнорирую выходку Владимира Григорьевича и отвечаю ему..."...
  
  ("Однажды ночной кошмар поразил его неприятно, словно предчувствие: "Видел сон о Черткове. Он вдруг заплясал, сам худой, и я [Л.Н. Толстой] вижу, что он [Чертков] сошел с ума"").
  
  Итак, "Чертков проявил себя прекрасным организатором и яростным защитником идей Толстого"...
  
  Чертков часто оказывался очень психологически близок к Толстому...
  
  При всех деталях жизненного пути Л.Н. Толстого, видение будущего никуда не исчезало.
  
  После Третьеиюньского государственного переворота 1907 года стало ясно, что Октябрьский Манифест 1905 года остался нереализованной возможностью...
  
  Конечно, и жизнь в комфорте, и привычное положение имели свои преимущества... (Толстой искал компромисса с Толстым..).
  
  Но комфортная, привычная, устроенная жизнь означала соучастие в происходящем... Она означала согласие с происходящим...
  
  Детали имели значение для биографии Льва Толстого.
  
  Детали не имели и не имеют значения для биографии Льва Толстого.
  
  
  29 октября 2019 г. 20:32
  
  
  
  1139. Российская история в стиле французских водевилей. Литературная заметка о книгах Анри Труайя "Лев Толстой" и "Пётр Первый"
  
  
  Писатель, действующий на развитом литературном рынке, должен "видеть" платежеспособного читателя, понимать его настроение, психологию.
  
  После чтения книги Анри Труайя "Лев Толстой" у меня возникло субъективное мнение о легкой стилизации - мнение, что авторское изложение в этой книге в некоторой степени осуществлено в стиле французского водевиля.
  
  Есть и плохие стороны жизни, и плохие обстоятельства, и плохие поступки, и плохие люди. Но, в целом, всё - не плохо. Даже - весело.
  
  Даже когда - плохо, все равно есть повод улыбнуться.
  
  А вообще-то, люди не плохие, привлекательные. И живут энергично, весело.
  
  "Ощущение водевиля" повторилось при чтении книги Анри Труайя "Петр Первый".
  
  Одновременно со "стилем водевиля" присутствуют:
  
  1. Правильная сегментация исторического материала.
  
  2. (зачастую) Точные смысловые акценты.
  
  3. Общая взаимосвязаннoсть смысла в разных частях книг ("за деревьями виден лес")...
  
  Темп изложения, плотность изложения материала, фактов в разных частях книг - близки к оптимальным.
  
  Чтение - достаточно легкое. Материал, смысл - понятны.
  
  Можно высказаться в том смысле, в этих книгах УТРАЧЕНО "СТРАТЕГИЧЕСКОЕ ПОНИМАНИЕ" истории России на протяжении 400 лет (300 лет династии Романовых и 100 лет "социализма" и "пост-социализма". Примерно с 1613 года и по "современность".)...
  
  Постепенно проживалась геополитическая рента, полученная в результате освоения Сибири, Дальнего Востока, Аляски...
  
  Вспомним о книге "Александр I", написанной Анри Труайя.
  
  Те же достоинства - правильная сегментация исторического материала, (зачастую) точные смысловые акценты, общая взаимосвязанность смысла в разных частях книги... Темп изложения, плотность изложения материала, фактов в разных частях книги - близки к оптимальным. Легкость чтения, понятность материала. (Водевильность в этой книге ощущается в меньшей степени).
  
  Но, например, фамилии Крузенштерна и Лисянского не упомянуты... Александр I личными средствами и усилиями участвовал в организации первой кругосветной экспедиции под российским флагом.
  
  Нечто важное о российской истории в книгах Анри Труайя - иногда - отсутствует.
  
  400 лет трагизма и героизма. В течение этих 400 лет были и некоторые (относительно краткие) исторические периоды достижений мирового уровня....
  
  Петр Первый построил в России современное европейское государство. Но построил ли он европейское гражданское общество? Возникало ли оно в России на протяжении 400 лет? Отсутствие развитого гражданского общества, возможно, повлекло утрату позиций, обеспеченных усилиями Петра Первого, вообще - активностью мощного государства?
  
  Намеки на эти темы есть в книгах Анри Труайя.
  
  Если сопоставлять книги "Лев Толстой" и "Пётр Первый" Анри Труайя с уже написанными работами других авторов, и абстрагироваться от каких-то деталей, то это его творчество воспринимается как достаточно качественный сегмент историко-биографической литературы.
  
  
  30 октября 2019 г. 8:51
  
  
  
  1140. Учение и сторонники Льва Толстого
  
  
  Что представляло собой учение Льва Толстого?
  
  Наверное, на эту тему можно написать сотни докторских диссертаций, и всё равно будет место для новых исследований.
  
  Выскажем свое понимание темы.
  
  Наиболее важными были не конкретные идеи, а общее понимание российским обществом произведений и поведения Льва Толстого - человека знатного и богатого.
  
  Общий мэсседж Льва Толстого, согласно моему субъективному мнению, состоял в призыве к консолидации общества, и, возможно, к его, общества, солидарному, цивилизованному, культурно-европейскому поведению.
  
  Наиболее важным было "общее послание" - мэсседж [message] - Льва Толстого российскому обществу.
  
  Знатным и богатым слоям общества Толстой направлял сигнал: "Остановитесь и задумайтесь! Идите к народу и идите в народ! Живите в условиях политического равенства и с заботой о всех слоях населения - в том числе, с заботой о не знатных и не богатых".
  
  Бедным и бедствующим слоям населения Толстой сообщал: "Не все богатые и знатные люди - паразиты, эксплуататоры и кровопийцы. Мы, многие знатные и богатые люди, желаем равенства, гармоничного развития и, по-возможности, счастья всем. Давайте идти вместе по дороге развития и совершенствования".
  
  Представляется, что этот общий мэсседж Льва Толстого, транслировавшийся во все слои общества, и привел к всеобщей забастовке (Октябрьской всеобщей политической стачке 12 - 18 октября 1905 года), и к Октябрьскому манифесту 1905 года.
  
  Наверное, очевидно, что и всеобщая забастовка (Октябрьская всеобщая политическая стачка 12 - 18 октября 1905 года), и Октябрьский манифест 1905 года кардинально отличаются от событий 1917-1918 годов относительной бескровностью и цивилизованностью.
  
  Кто же был "на стороне" Льва Толстого?
  
  Один человек не способен инициировать колоссальные социальные изменения.
  
  Сторонниками, союзниками Льва Толстого были (фактически):
  
  1) Относительно образованный рабочий люд и, в особенности, профессиональные союзы, другие общественные движения, способные организовать всеобщую общенациональную забастовку. Особую роль сыграл "Совет рабочих делегатов" - "Совет рабочих депутатов" - "Петербургский совет" (Георгий Хрусталёв-Носарь).
  
  2) Представители царствующего дома и царской бюрократии. В этом суждении можно опираться на мемуары Сергея Витте ("Великий Князь Николай Николаевич, проникшись основательностью данных графом Витте объяснений, выразил свое полное сочувствие проекту графа Витте и доложил о невозможности, за недостатком войск, прибегнуть к военной диктатуре.").
  
  Взгляды и настроения правящих кругов "пришли во взаимодействие" с взглядами и настроениями участников всеобщей забастовки и завершились относительно бескровно и цивилизованно - Октябрьским Манифестом 1905 года.
  
  Нет сомнений, что и личность, и деятельность Льва Толстого, и его призывы оказывали влияние на общественные настроения, направляли общественные настроения к мирным действиям и к компромиссам.
  
  Кто был "противником" Льва Толстого?
  
  Наверное, явных и убежденных противников было не так уж и много...
  
  Не будем говорить о "противниках". Скажем о фатальных событиях и действиях, и об их движущих силах.
  
  1) Декабрьское восстание в Москве в 1905 году и другие вооруженные восстания в декабре 1905 года. Московское восстание было инициировано московским Советом рабочих депутатов, радикальными политическими кругами. Существует мнение, что радикальные партии, отвергавшие октябрьский Манифест 1905 года, финансировались определенными московскими промышленно-купеческими слоями.
  
  2) Провокационное, вызывающее поведение определенных представителей правительства и Государственной Думы, нацеленное на усиление конфликта исполнительной власти и Думы,
  
  3) Вооруженные акции и неадекватная поддержка царской администрации со стороны так называемого Союза русского народа... (Любопытно: В Википедии высказано мнение, что большинство членов Союза русского народа составляли не русские по национальности).
  
  4) Третьеиюньский переворот 1907 года, разрушивший принципы Октябрьского Манифеста 1905 года. Движущими силами этого переворота стали наиболее консервативные круги царской администрации, исполнительной власти и дворянства.
  
  Российские традиции политического насилия и бесконтрольности исполнительной власти были поставлены под сомнение усилиями Льва Толстого, его деятельностью, поведением, творчеством, относительно мирными итогами событий в октябре 1905 года.
  
  Последующие контр-события были восприняты исполнительной властью не как препятствия на правильном пути к парламентской демократии и конституционной монархии, а как повод для возвращения полномочий исполнительной вертикали во главе с императором.
  
  Лев Толстой, его деятельность, идеи, творчество продолжали оказывать влияние на политические процессы во всем мире. Однако, в России Третьеиюньский переворот 1907 года оказал разрушительное влияние на все слои общества - исполнительная власть все более основывалась не на доверии, а на насилии. Хотя авторитет Толстого и признавался, но его авторитет не оказывал прежнего влияния на политическую обстановку. Внимание общества обратилось к наиболее радикальным идеям. События направились к 1917 - 1918 годам.
  
  "Стыдно, гадко" - возможно, эти настроения и оценки доминировали в сознании Льва Толстого при взгляде на развитие политических событий после 3 июня 1907 года, - и достигли кульминации в 1910 году.
  
  При таком понимании, поступки Льва Толстого в ноябре 1910 года являются выражением его позиции - не быть невольным соучастником политических процессов, не выражать пассивного сочувствия или одобрения общему политическому развитию России в ближайший исторический период после 1907 года, "отделиться", дистанцироваться от правящего привелигированного слоя.
  
  
  31 октября 2019 г. 23:16
  
  
  
  1141. Сказка о начале зимы или о Диогене, Грете Тумберг и Сноу Дансе
  
  
  До Диогена стали доходить беспокоящие его сведения об активности Греты Тумберг.
  
  "Она путешествует по всему миру, а я сижу в бочке!"
  
  Диоген взял фонарь, зажег, и пошел вдоль берега моря.
  
  Наконец дошел он до Калининградской области.
  
  На пляже сидит кто-то и что-то читает.
  
  "Это философ-стоик", - решил Диоген, - "Он читает Платона".
  
  - Диалоги Платона? - любезно поинтересовался Диоген, проходя мимо философа-стоика.
  
  Личность с журналом отвлеклась от чтения, посмотрела на Диогена и удивилась: "Странно! Зачем днем нужен включенный фонарь?".
  
  - Я читаю интервью. Человек по имени Сноу Данс утверждает, что если завтра он обнаружит себя в бочке Диогена, то он нисколько этому не будет удивлён.
  
  В этот момент в пределах видимости показалась яхта под парусом.
  
  "Наверное, это Грета Тумберг", - предположил Диоген.
  
  - Требуют..., - неопределенно высказалась личность с журналом.
  
  - Куда же она плывет? Куда она сейчас направляется?
  
  - Может быть, к Диогену?
  
  Диоген забеспокоился - раньше его бочка никого не интересовала. Его соотечественники предпочитали более комфортную жизнь. Сейчас новая ситуация... Будет ли бочка свободна?
  
  Диоген, не откладывая, направился обратно. Пришел к своей бочке, расположился в ней и отставил фонарь в сторону.
  
  Диоген продолжил проживать в своей бочке, обращаясь с просьбами к посетителям не заслонять Солнце, Грета Тумберг продолжила путешествия и природоохранную деятельность, а журналы продолжили писать о Сноу Дансе.
  
  
  2 ноября 2019 г. 11:50
  
  
  
  1142. Петр Первый и три исторических пути России. Исторический трактат.
  
  
  I
  
  Полное прочтение книги Анри Труайя "Петр Первый" приводит к мнению, что не вся эта книга написана в стиле французского водевиля.
  
  Говоря о жестокости и о человеческих жертвах, Анри Труайя, возможно, испытывает некоторый ужас.
  
  Специальный анализ книги Анри Труайя не является целью настоящего очерка.
  
  Анри Труайя размышляет: сколько человек погибло при строительстве Санкт-Петербурга: 100 000 человек? Или 200 000 человек? 100 000 человек - это более достоверно... "Но бесспорно, Санкт-Петербург сооружен на братской могиле. Настоящими сваями для города стали кости рабочих, которые погибли, чтобы над водой поднялся великолепный город." (Анри Труайя).
  
  При этом в книге не делается, по нашему мнению, достаточный акцент на исторической логике создания Санкт-Петербурга. Логика эта такова, что Россия до Петра Первого постепенно утрачивала выходы к Балтийскому морю - еще те, которые существовали со времен Новгородской республики. ("Он любил эти заболоченные отмели, пустынные земли, темные и грустные леса, где водилось много волков, эти плавучие туманы, в которых финские рыбаки превращались в призраков. Чем больше этот район казался пустынным и обездоленным, тем сильнее было желание царя оставить здесь свой след." (Анри Труайя). Остается предположить, что и другие местности нравились Петру Первому - не только плавучие туманы...).
  
  Место впадания Невы в Балтийское море, в Финский залив - это была "точка", наиболее долго остававшаяся под контролем России, и наиболее однозначно признаваемая российской территорией. Тем не менее, активность Швеции вела к утрате суверенитета России и над этой территорией.
  
  Создание в этом месте новой столицы гарантировало бесспорность закрепления этого участка балтийского побережья за Россией на любых переговорах, а также создавало определенные гарантии "вечной" принадлежности России этого выхода на Балтику.
  
  Таким образом, военные действия против Швеции Петр Первый дополнил территориальным планированием и градостроительной деятельностью - то есть совершил геополитическую реформу.
  
  Анри Труайя хотя и подчеркивал в своей книге относительную экономность Петра Первого, но, как кажется, не показал в своей книге, что эта экономность была осознанной, концептуальной. Деньги полагалось тратить не на личные, а на государственные нужды.
  
  В ситуации с царевичем Алексеем нет достаточно ясного упоминания о том, что существовали и усиливались опасения того, что в случае прихода Алексея к власти возникнет возможность уничтожения Екатерины (будущей императрицы) и ее детей от Петра Первого. Наоборот, эта тема растворяется в ходе упоминаний Анри Труайя "позитивных" отношений между Екатериной и Алексеем (приводятся просительные письма Алексея к Екатерине и его благодарности в адрес Екатерины за содействие). Интересным является акцент Анри Труайя на судьбе ребенка, рожденного Евфросиньей от царевича Алексея. Якобы о судьбе этого ребенка после возвращения Евфросиньи в Россию ничего не было известно.
  
  В целом книга написана в равномерном смысловом темпе, правильно сегментирована, легко читается и понимается.
  
  
  II
  
  Что касается ужаса в связи с жестокостями...
  
  Здесь мы переходим к исторической гипотезе.
  
  Что ждало Русское государство, если бы не последовали преобразования и реформы Петра Первого?
  
  Сначала вспомним о позорном и сокрушительном разгроме под Нарвой (1700) армии Петра Первого.
  
  Но можно пойти немного вглубь истории.
  
  До Петра Первого правила царевна Софья и ее фаворит Василий Голицын.
  
  Обычно подчеркивается, что фаворит был человеком культурным. Описывается его библиотека, благородные порывы, европейские наклонности.
  
  Это, конечно, интересно...
  
  Но также упоминаются два фактических поражения в походах на Оттоманскую империю (1687, 1689)...
  
  Заслугой Анри Труайя является акцент на подписании договора с Китаем в период правления царевны Софьи - предшественницы Петра Первого:
  
  "Вскоре Василий Голицын стал виновником еще одного поражения, на этот раз на дипломатическом поприще, подписав с Китаем Нерчинский договор [1689], по которому Россия уступала соседней державе оба берега Амура. Таким образом эта сибирская река с прекрасной навигацией, которой Россия пользовалась в течение уже более тридцати лет, переходила Китаю и формировала новую границу между двумя странами. Немногие в Кремле понимали стратегическую важность подобного отказа." (Анри Труайя).
  
  Поскольку упомянут Китай, то используем это упоминание для построения исторической гипотезы (хотя можно принять во внимание и непростую историческую судьбу Речи Посполитой).
  
  Отсталый Китай стал примерно на 400 лет объектом "пристального внимания" более развитых стран - если считать с 16-го века.
  
  Однако, Китай вышел из непростой исторической ситуации, опираясь на тех "добрых людей" в Кремле, которые пришли к власти в октябре 1917 года и которые очень заботились о "просыпающейся Азии".
  
  Даже усилия Сталина в начале 30-х годов 20-го века по перемене исторического вектора не привели, в итоге, к результату. Уж очень сладкими казались перспективы и роль всеобщих учителей и кукловодов... Даже союзнические отношения с США оказались деформированы... (В начале 20 века Сергей Витте говорил о том, что между Россией и США всегда были отличные отношения... Но пришли 50-е годы 20-го века...).
  
  Итак, Китай, оказавшийся в сложной исторической ситуации, использовал несколько стратегий, чтобы переместиться в число мировых лидеров.
  
  Какие стратегии и программы были в распоряжении Петра Первого? Наверное, никаких - кроме здравого смысла, интуиции и общего понимания необходимости учиться.
  
  Европа могла учить, и она учила. Но чему именно нужно было учиться, в каком объеме, какие именно знания и как именно применять на практике, какие цели ставить, как адаптировать полученные знания к российским условиям - на эти и на многие другие вопросы приходилось искать ответы практической деятельностью, "широким поиском", интуицией (без теорий, рекомендаций, программ действий...).
  
  Эта "безысходность" положения Петра Первого, связанная с отсутствием знаний, теорий, программ - вообще, интеллектуального потенциала - описана Анри Труайя следующим образом:
  
  "Берущийся за все, он хотел охватить все области человеческих знаний, не имея ни времени, ни терпения их углубить. Он увлекался деталями и не придавал значения главным вещам. Абстрактные концепции сбивали его с толку. Своего рода интеллектуальная близорукость постоянно склоняла его к очень мелкому. ОДНАКО ЭТО БЕСКОНЕЧНОЕ МНОЖЕСТВО ПОРЫВОВ РОЖДАЛО В КОНЦЕ КОНЦОВ НАПРАВЛЕНИЕ ДВИЖЕНИЯ. Так был создан Санкт-Петербург: из хаотических действий вначале вырос красивейший город, необдуманно начатая война закончилась присоединением желаемых территорий. Его интересовали одновременно совершенно разные вопросы, неравнозначные по срочности и важности. В его голове роились мысли, которые он не успевал записывать. Он всегда носил с собой записные дощечки, которые вынимал из кармана и покрывал иероглифами." (Анри Труайя).
  
  "Строительство [Санкт-Петербурга] началось без точного плана и продолжалось стихийно, следуя капризам государя. Попытавшись устроить центр города на одном из двух больших островов, рядом с правым берегом Невы, он приказал главные здания соорудить на левом берегу, более возвышенном и менее подверженном наводнениям. Затем он опять передумал и в подражание Амстердаму выбрал местоположение на западном острове, получившем название Васильевский. Но и этот проект был отклонен...". (Анри Труайя).
  
  "Неупорядоченная жизнь не помешала ему продолжить через все перипетии реформаторские дела. Но его решения, призванные изменить Россию, не имели четкого последовательного плана и зависели от различных обстоятельств: военной ситуации, экономического кризиса, сложных отношений с Церковью, народных волнений, враждебно настроенных высших слоев... С каждым разом он все выше поднимал планку. Особенно после Ништадтского мира, когда перед лицом всего мира заявил о своем гении административной реорганизации. Избавившись от тяжкого груза проблем, которые принес ему конфликт с Швецией, он смог сосредоточить свои усилия на внутренних задачах. Он заявил своим приближенным: "Реформы будут осуществляться в три этапа, каждый из которых длится семь лет: 1700-1707, накопление сил; 1707-1714, расширение славы России; 1714-1721, установление хорошего порядка"." (Анри Труайя).
  
  Этот акцент на отсутствии информации, программ, планов - вообще, знаний и интеллектуального потенциала - при итоговом успехе - заметное достоинство книги Анри Труайя.
  
  "Какую дорогу прошел он с тех пор, как во времена регентства своей сестры, царевны Софьи, предпринимал маневры под парусом на Плещеевом озере!"
  
  Деятельность Петра была не только физическим риском, она была риском концептуальным - получится ли? Приведет ли его деятельность к позитивному результату? Сохранятся ли его достижения после его смерти?
  
  Китай в конце 40-х годов, в 50 годах 20 века был в более выигрышном положении - у него был пример успехов СССР и поддержка с стороны СССР.
  
  Пётр Первый стремился воевать со Швецией в составе коалиции. Но это, конечно, была совершенно иная поддержка, если сравнивать с активной помощью СССР в адрес Китая...
  
  Предприятий для России никто из числа союзников по коалициям не строил...
  
  Тем больше заслуга Петра Первого - без программ, теорий, знаний, без внешних примеров (за исключением некоторых европейских относительно далеких от российских реалий), без внешней помощи, но на интуиции, на Божьей помощи он сумел сделать страну одной из ведущих европейских держав.
  
  Между прочим, приходит аналогия - творческая деятельность Томаса Эдисона - без специального образования, "широким поиском" и с постоянными записями.
  
  Благодаря Петру Первому (и благодаря свободным энергичным людям, освоившим Сибирь, Дальний Восток и Аляску) Россия, по крайней мере 400 лет смогла существовать в статусе великой державы (в значительной степени проживая геополитическую ренту).
  
  В этой 400- летней истории можно отыскать много отрицательного. Но если сравним с 400-летней историей Китая (до, примерно, начала 20 века), то можно сделать вывод, что Россия жила относительно не плохо. Даже щедро помогала другим странам и континентам...
  
  Если взять за пример историю разделов Речи Посполитой, то и в этом случае вариант развития России без реформ и без достижений Петра Первого выглядел бы не особенно привлекательным.
  
  На этом завершим конспективное изложение исторической гипотезы. Кратко ее можно сформулировать следующим образом - без Петра Первого Россию ждало бы будущее по образцу Китая или Речи Посполитой (несколько веков истории примерно до начала - до середины 20 века). При всех недостатках российской истории (18-19-20 века), это была, все же, жизнь мощного европейского (мирового) государства с преимущественно европейской христианской культурой...
  
  "Путь Петра Первого" - при всех сложностях этого пути - все же, представляется самым выигрышным из трех.
  
  Конечно, и Китай, и Польша восстановились в 20 веке и быстро зашагали вперед...
  
  Но, как ни трактуй историю, без позитивного участия России в этих восстановлениях не обошлось...
  
  А нашлась бы страна, подобная России (с позитивным участием), если бы Россия прошла через раздел и потерю суверенитета (Речь Посполитая) или через периоды слабости и разобщенности (Китай)?...
  
  
  III
  
  Дополнительно выскажем предположения о "жестокости", о "перевоплощениях", об "анти-религиозных перформансах" Петра Первого.
  
  1. Постоянный риск (физический, концептуальный) в атмосфере которого жил и действовал Петр Первый, создавал постоянный стресс - отсюда жестокости, нервные срывы, вспышки ярости, противоречивость характера.
  
  Но отношение к Екатерине (умевшей сглаживать эмоциональные колебания Петра Первого и стремившейся всегда быть ему опорой) заслуживает не удивления и иронии, но признания факта рыцарского отношения Петра Первого к его второй супруге. (Конечно, некоторые аспекты личной истории первой и второй супруг Петра Первого свидетельствуют, что выдающиеся люди могут оказаться в сложном эмоциональном состоянии, порожденном именно личными обстоятельствами).
  
  2. Петр Первый часто действовал под какими-то именами или "прикрытиями".
  
  Особенно часто он "перевоплощался" в военнослужащего (моряка) не высокого уровня. Возможно, это позволяло ему избежать инерции мышления монарха, дистанцированного от "простого" народа, не знающего реальных проблем и ситуации. Солдат (обычный солдат) волею исторических обстоятельств стал одной из важнейших фигур в его государстве. Но в табели о рангах этот солдат был в самом низу. Как можно было узнать о его проблемах? Возможно, "перевоплощения" способствовали пониманию проблем военнослужащих.
  
  ("Петр и сам прошел эту суровую школу, начав от барабанщика, затем постепенно с годами поднимаясь до бомбардира, сержанта, знаменосца, капитана, полковника и генерал-лейтенанта. Он регулярно получал жалованье и записывал полученные суммы в своем дневнике: "В 1707 году жалованье полковника, полученное в Гродно: сто пятьдесят рублей". (Анри Труайя)).
  
  ("Жители Санкт-Петербурга могли видеть своего царя, когда он ездил по улицам города, небрежно одетый, без свиты, как обыкновенный горожанин. Иногда он заходил в первый попавшийся дом, просил попить, съедал что-нибудь." (Анри Труайя)).
  
  Остается задать вопрос: кто еще из российских монархов мог жить и действовать в течение длительных периодов без охраны? И кто был успешен в той же степени, как Петр Первый?
  
  3. В окружении Петра Первого постоянно действовали комические фигуры - "князь-папа" и соответствующее окружение. Эти фигуры участвовали в различных постановках, имевших комический оттенок. "Конклав окружал князя-папу, образуя двенадцать лжекардиналов и большое количество лже-епископов, лжеархимандритов и лжедьяконов, пьяниц и неисправимых обжор. Сам царь был "архидьяконом" в этой компании." (Анри Труайя).
  
  Означали ли эти перформансы, что Петр Первый был не религиозным человеком? Что он без уважения относился к религии? Думаю, что нет, не означает.
  
  Многие примеры говорят о религиозности Петра Первого. "...Его взгляд скользил из угла, где была прикреплена булавками карта Европы в угол, где светилась покрытая золотом, драгоценными камнями и бриллиантами чудесная икона, с которой он никогда не расставался" (Анри Труайя).
  
  Возможно и "князь-папа", и соответствующие перформансы имели назначение не столько дискредитировать религию, сколько преодолеть инерцию огромных слоев тогдашнего общества - направленность на углубление в религию. Психологическая инерция была огромной. Однако, (временная) утрата Московским государством выхода к Балтике свидетельствовала в пользу того, что необходима энергичная практическая деятельность, и что для определенных слоев общества следует поменять приоритеты в затратах времени - больше времени тратить на строительство нового государства.
  
  
  IV
  
  В целом, все "недостатки" Петра Первого отступают перед его колоссальными достижениями. Государство, утрачивавшее, постепенно, свою силу в 17 веке, на 300 (400?) лет (с учетом освоения Сибири, Дальнего Востока и Аляски свободными и самостоятельными людьми) было превращено в одно из передовых европейских (мировых) государств.
  
  Была ли жизнь в этом государстве идеальной и счастливой? - Всё познается в сравнении...
  
  Трудности и проблемы, наверное, были везде. Вопрос в исторических акцентах...
  
  
  3 ноября 2019 г. 13:51
  
  
  
  1143. На Дерибасовской открылася пивная
  
  
  Сеня был недоволен. В холодильнике пусто.
  
  Обращусь к дяде!
  
  Пришел дядя, но повел себя не достаточно респектабельно. Открыл холодильник и без спроса достал оттуда макароны.
  
  Возмущение нарастало. На помощь пришли Саня и Витя.
  
  "Сеня! Зачем позвал дядю!"
  
  Дядя вцепился в стол. Сеня и остальные молчали.
  
  Наконец, выгнали дядю. "Мы тебя теперь не уважаем!"
  
  Сеня и остальные продолжали молчать.
  
  Расположились в кухне и стали думать, что делать дальше.
  
  Сеня предложил позвать племянника, Мишу. Долго думали, но согласились.
  
  Нашли в холодильнике картофель.
  
  Прошло время. Припомнили дяде его нереспектабельное поведение и отняли у него десять пачек макарон.
  
  История обрастала подробностями.
  
  Решили отметить.
  
  "На Дерибасовской открылася пивная!"
  
  
  4 ноября 2019 г. 10:26
  
  
  
  1144. Феномен холопства и холопской культуры. Культурологический очерк
  
  
  Сергей Сергеевич прочитал в книге Анри Труайя "Пётр Первый", что в какой-то момент холопы сравнялись по правовому положению с крепостными.
  
  За четыреста - пятьсот лет до 1861 - 1905 - 1917 годов крепостных людей стало относительно много, а свободных - относительно мало.
  
  Но и после отмены крепостного права холопство и холопская культура никуда не исчезли.
  
  В чём истоки этой холопской культуры?
  
  1.Отсутствие традиций и навыков демократического устройства жизни. Но жить нужно? Государственную жизнь как-то нужно устраивать? Жизнь устраивается на авторитарных, тоталитарных основах.
  
  2. Авторитарная, тоталитарная система создает обобщенный тип "барина". "Барин нас рассудит...", "Барин дурит ..." т.д.
  
  3. Если обобщенный "барин" является источником материальных, статусных и других благ, то следует найти к нему подходы.
  
  Даже если у какого-то персонажа имеются некие таланты и способности, то еще нет гарантий, что барин их заметит и оценит. А жить, тем не менее, нужно... Жена, дети... Потребности "хорошей жизни".
  
  Более того, если есть способности, то их нужно развивать, применять, направлять... Это сопряжено с трудностями и риском...
  
  Но способности есть не у каждого.
  
  В общем, если есть барин, то есть простая, относительно лёгкая опция - льстить, носить дань. Искать благорасположения у барина. Холопствовать.
  
  4. Возникает эффект взаимодополнения - барин и холоп. Возникает естественный союз барина и холопов - своего рода господско-холопская среда.
  
  5. В определенные периоды времени, в определенных ситуациях, в определенных секторах жизни возникает необходимость в деятельности способных людей.
  
  Для эксплуатации подобных людей господско-холопская среда выработала и вырабатывает определенные методы, приемы, трюки. Создается шулерская атмосфера...
  
  Одним из центральных моментов шулерской атмосферы является идеологический туман - "есть прогресс, существует потребность в талантах, забота о высших ценностях..., бескорыстные, полезные усилия ценятся и вознаграждаются и т.д."
  
  Звучит привлекательно, тем более, что в мировой культуре накоплен целый ряд позитивных примеров по этой теме... Вообще-то, в по-настоящему конкурентной среде способные люди имеют реальные шансы...
  
  Энергичные люди впитывают шулерский идеологический туман господско-холопской среды и энергично действуют...
  
  Но представители господско-холопской среды весьма ревниво следят за этой деятельностью.
  
  Важно не дать "энергичным деятелям" получить власть и деньги. Это опасно. Это грозит, например, разрушением господско-холопской среды и появлением конкурентной среды.
  
  При таком варианте - по программе-минимум - "барины" и "холопы" утратят часть власти и денег, влияния. Будут вынуждены больше времени уделять реальной работе... Жизнь станет менее сладкой...
  
  А если - программа-максимум?!!...
  
  Энергичные личности обнаруживают факт неадекватного вознаграждения за их усилия. В ряде случаев их просто выгоняют толчком в спину...
  
  При хорошо поставленной господско-холопской культуре и атмосфере подобные ситуации воспринимаются как случайности, как недоразумения, как "отдельные случаи"...
  
  После "вытолкнутого в спину" человека остаются полезные результаты его энергичной деятельности. Эти полезные результаты присваиваются господско-холопской средой... "Вытолкнутому в спину" ситуация не нравится - но это его дело, его проблемы...
  
  Таково конспективное изложение по теме феномена холопства и холопской культуры.
  
  Кратко итоги рассуждений можно сформулировать следующим образом - легче, проще и понятнее льстить и носить дань (и чувствовать себя причастным к правящему слою), нежели заниматься сложной, трудной, зачастую рискованной, хотя и полезной, деятельностью. Кроме того, общество разнообразно. У определенных членов общества просто нет выбора - у них нет выбора между полезной деятельностью и холопством. У этой группы людей нет ни знаний, ни способностей. Их выбор - между самыми простыми видами занятий и холопством. Объединившись с "баринами", "холопы" создают господско-холопскую среду, господско-холопскую атмосферу, образцы, стандарты, традиции господско-холопского поведения, организуют эксплуатацию людей со способностями - склонных к творческой деятельности.
  
  "Можно было бы написать на эту тему, например, книгу", - подумал Сергей Сергеевич. - "Но идеи, смыслы - стырят". "Появятся какие-то смешные личности, которые будет перепевать эту книгу, но - своими словами (и без указания первоисточника идей)."
  
  "А будет ли какой-то гонорар?"
  
  "Ограничимся кратким изложением...".
  
  
  5 ноября 2019 г. 09:52
  
  
  
  1145. Тургенев и Толстой. Литературная заметка после чтения книги "Иван Тургенев"
  
  
  Прочтение книги Анри Труайя "Иван Тургенев" позволяет осуществить некоторые сопоставления биографий Ивана Тургенева и Льва Толстого.
  
  1.С некоторой долей упрощения можно утверждать, что творчество и Ивана Тургенева, как и Льва Толстого, было направлено на консолидацию российского общества.
  
  2. Условно можно говорить о взаимосвязи каждого из этих великих писателей с великими историческими событиями России.
  
  Творчество Ивана Тургенева способствовало отмене крепостного права и реформам 60-х годов 19 века в России. "Разве не говорили, что сам император Александр II плакал, читая "Записки охотника"?". (Анри Труайя).
  
  "В тот же вечер у Флобера Тургенев признался друзьям: "Будь я человеком тщеславным, я попросил бы, чтобы на моей могиле написали лишь одно: что моя книга ("Записки охотника". - Анри Труайя) содействовала освобождению крестьян. Да, я не стал бы просить ни о чем другом. Император Александр велел передать мне, что чтение моей книги было одной из главных причин, побудивших принять его решение". (Дневник братьев де Гонкур, 2 марта 1872 года.)". (Анри Труайя).
  
  С творчеством Льва Толстого связано, в частности, подписание Манифеста 1905 года, создание в России Государственной Думы.
  
  3. Иван Тургенев и Лев Толстой в большей мере доверяли реформам, постепенному движению, в меньшей - революциям.
  
  "И тому же Полонскому [Тургенев] говорил: "Будем мы сидеть поутру на балконе и преспокойно пить чай и вдруг увидим, что к балкону от церкви по саду приблизится толпа спасских мужичков. Все, по обыкновению, снимают шапки, кланяются и на мой вопрос: "Ну, братцы, что вам нужно?" - отвечают: "Уж ты на нас не прогневайся, батюшка, не посетуй... Барин ты добрый, и оченно мы тобой довольны, а все-таки, хошь не хошь, а приходится тебя, да уж кстати вот и их (указывая на гостей) повесить"". (Анри Труайя).
  
  4. "Европейский проект" Ивана Тургенева был отчётлив, реален и успешен. "Европейский (всемирный) проект" Льва Толстого был менее отчётлив. Но этот проект был также реален и успешен.
  
  5. Оба писателя прожили относительно благополучную - по российским литературным "стандартам" - жизнь.
  
  "Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, - ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя - как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!" (Иван Сергеевич Тургенев. Русский язык. Из "Стихотворений в прозе").
  
  
  6 ноября 2019 г. 06:24
  
  
  
  1146. Фёдор Достоевский и космический проект СССР. Литературная заметка
  
  
  1.Разделы Речи Посполитой и изоляция.
  
  Если стать на путь обнаружения взаимосвязей великих русских писателей с историческими событиями России, то возникает вопрос: с каким событием связан Фёдор Достоевский?
  
  Иван Тургенев - освобождение крестьян в 1861 и реформы 1860-х годов 19 века.
  
  Лев Толстой - Октябрьский манифест 1905 года и создание Государственной Думы.
  
  А Фёдор Достоевский?
  
  Чтение книги Анри Труайя "Фёдор Достоевский" начинается с описания происхождения Федора Достоевского.
  
  Великое княжество Литовское... Речь Посполитая. Энергичные, беспокойные, богатые люди. О государственном устройстве, о свободах и правовом положении шляхты Анри Труайя в книге о Фёдоре Достоевском не упоминает.
  
  Видимо, в его (Анри Труайя) историческом видении свободы этого слоя и "комплектование" русской литературы людьми, связанными происхождением со шляхтой, с Великим княжеством Литовским не находятся в корреляции.
  
  В конце концов, и у Пушкина можно найти соответствующих предков...
  
  Особняком стоит Лермонтов. Его предок полумифический шотландец. Но, предполагаю, что и у Лермонтова среди предков были выходцы из Речи Посполитой...
  
  Гоголь... Тургенев (по линии матери), Лев Толстой ("Толстые считали себя потомками литовского рыцаря Индроса, который осел в Чернигове в XIV веке" (Анри Труайя))...
  
  Вернемся к книге Анри Труайя. О разделе Речи Посполитой в его книге о Фёдоре Достоевском упоминания нет.
  
  Но исторический путь предков Федора Достоевского, в общем, повторяет путь предков Гоголя.
  
  "Что-то" случается. Бывшие ранее людьми совершенно иного положения (привилегированного сословия) жители земель Речи Посполитой обнаруживают себя вовсе материально не обеспеченными и вынужденными перейти в духовенство - один из "разрядов" интеллигенции того времени.
  
  Отец Федора Достоевского получает образование, становится военным врачом, живет замкнуто...
  
  "... Федор Михайлович рос в опасной изолированности, отгороженный от всяких контактов с внешним миром, отрезанный от сверстников, не имея друзей, не получая впечатлений, лишенный свободы. Эта юность, проведенная точно в закупоренном сосуде, это искусственное развитие чувствительности должны были отразиться на всем его существовании" (Анри Труайя).
  
  Да, видимо, отец Фёдора Михайловича ощущал свою изолированность. После разбившегося (почти) вдребезги мира он любыми методами стремился обрести точку опоры.
  
  Образование, должность, ордена, организованная семейная жизнь, приобретение маленького имения...
  
  
  2. Древние привычки и новый мир. Красная шапка.
  
  Жизненный путь Фёдора Достоевского не относится к числу секретных событий. И Анри Труайя не делает секретов, описывая ранние годы Фёдора Михайловича.
  
  "Кипит" маленький Фёдор, не получивший своей порции исторического опыта, но выросший в относительной безопасности в изолированном семейном мире, организованном его отцом... Остались в его характере какие-то (генетические?) привычки...
  
  Да ведь приходилось семье штаб-лекаря изолироваться, имея ввиду как "неудовольствия" жителей ликвидированной Речи Посполитой, так и реакцию Николая Первого, и вообще, империи, на это неудовольствие... Анри Труайя на этот аспект внимание читателя не направляет. Замкнутость штаб-лекаря объясняется в книге Анри Труайя индивидуальными особенностями личности отца главного героя.
  
  (Пристальный интерес к Речи Посполитой так или иначе переключает внимание на факт ликвидации демократического государства. А кому это нужно? Для идеологии авторитаризма и тоталитаризма гораздо ближе "простые люди", по собственному желанию восстановившие неограниченную монархию, "жизнь за царя"...).
  
  "И штаб-лекарь, браня сына, произносит поистине пророческие слова: "Эй, Федя, уймись, несдобровать тебе... быть тебе под красной шапкой!" И, действительно, Федор Михайлович будет носить эту красную шапку - солдатскую фуражку с красным околышем, когда вернется с каторги." (Анри Труайя).
  
  
  3. Нежная, материнская улыбка бедного крепостного мужика
  
  Анри Труайя описывает случай: маленький Федор испугался в лесу чьего-то крика о волке, бросился бежать в испуге, и выбежал на одного из местных крестьян.
  
  "- Что ты, что ты, какой волк, померещилось; вишь! Какому тут волку быть? - бормотал он, ободряя меня. Но я весь трясся и еще крепче уцепился за его зипун и, должно быть, был очень бледен.
  - Ишь ведь испужался, ай-ай! - качал он головой. - Полно, рудный. Ишь, малец, ай!
  Он протянул руку и вдруг погладил меня по щеке.
  - Ну, полно же, ну, Христос с тобой, окстись. - Но я не крестился; углы губ моих вздрагивали, и, кажется, это особенно его поразило. Он протянул тихонько свой толстый, с черным ногтем, запачканный в земле палец и тихонько дотронулся до вспрыгивавших моих губ.
  ...и вдруг теперь, двадцать лет спустя, в Сибири, припомнил всю эту встречу с такой ясностью, до самой последней черты... припомнилась эта нежная, материнская улыбка бедного крепостного мужика, его кресты, его покачивания головой: "Ишь ведь, испужался, малец!" И особенно этот толстый его, запачканный в земле палец, которым он тихо и с робкою нежностью прикоснулся к вздрагивавшим губам моим.
  И вот когда я сошел с нар и огляделся кругом, помню, я вдруг почувствовал, что могу смотреть на этих несчастных совсем другим взглядом и что вдруг, каким-то чудом, исчезла совсем всякая ненависть и злоба в сердце моем". (цитата по книге Анри Труайя).
  
  (Самостоятельный сюжет - завершение жизни бывшего штаб-лекаря, отца Фёдора Достоевского. Штаб-лекарь стал владельцем маленького поместья. По доминирующей версии бывший штаб-лекарь из-за своего неадекватного поведения погиб от рук своих крепостных крестьян).
  
  4. Культурный компромисс. Культурная ассимиляция в (полу-)деспотическом режиме?
  
  Если принять эту логику смысловых акцентов, то далее можно вспомнить о том, что центральными фигурами космического проекта СССР были люди - Константин Циолковский и Сергей Королёв - своим происхождением связанные с Речью Посполитой, Польшей, Великим княжеством Литовским.
  
  В этом пункте рассуждений приходится добавлять к смысловым акцентам Анри Труайя свои собственные. Делать предположение, что из (почти) разгромленного мира Речи Посполитой, из (почти)исчезнувшего слоя свободных равноправных людей, многие его представители перешли в слой интеллигенции. Церковные деятели были лишь частью интеллигенции Империи. Были, например, и литераторы, и техническая интеллигенция (допустим, Гарин-Михайловский), и интеллигенция с "космическими интересами"...
  
  С одной стороны, уход в прошлое Николая Первого с его прямолинейной недалекостью, и приход относительно умеренных Александра Второго, Александра Третьего... Реформы... Движение к демократии...
  
  С другой стороны, Фёдор Достоевский с его проповедью любви и позитивными высказываниями в адрес русского народа и прогнозами о великом будущем России.
  
  Как ни странно (кто-то скажет - "естественно") великое будущее на какое-то время наступило.
  
  Кто мог ожидать от страны, прошедшей через опустошительную войну, реализации космического проекта?
  
  Сергею Королеву, фигурально выражаясь, пришлось поносить красную шапку...
  
  Циолковский также попал в неприятную ситуацию при советской власти - но ему удалось выйти из нее относительно безболезненно...
  
  Циолковский оказался в числе символьных и поддерживаемых советской властью фигур.
  
  Королёв, возможно, все простил...
  
  Их знания, идеи, достижения "заработали" - были приведены в действие (во времена Сталина). Были достигнуты результаты.
  
  Так что есть основания для гипотезы. Федор Достоевский также связан с историческим событием России - с 12 апреля 1961 года, с первым полётом человека в космос ...
  
  
  6 ноября 2019 г. 19:53
  
  
  
  1147. Крым и барон Врангель, Семипалатинск и Фёдор Достоевский. Историко-биографический комментарий
  
  
  Чтение биографии Фёдора Достоевского полезно, в некоторых случаях, дополнить чтением Евгения Тарле.
  
  Например, открываем книгу Евгения Тарле "Крымская война" и читаем:
  
  "В самые последние дни сентября (н. ст.) в Вене стали распространяться сначала краткие, а затем изобилующие самыми фантастическими деталями известия о битве под Альмой, 20 сентября 1854 г. - об отступлении Меншикова, о начале осады Севастополя, а в первую неделю октября заговорили о необычайных усилиях союзников покончить дело очень быстро штурмом, после чего французская и английская армии двинутся к Перекопу, прочно займут его, и Крым будет для России потерян.".
  
  Теперь можно посмотреть в книгу Анри Труайя "Фёдор Достоевский"...
  
  Достоевский уже отбыл четыре года на каторге и служит солдатом в Семипалатинске.
  
  "20 ноября 1854 года молодой барон Врангель прибыл в Семипалатинск и вступил в должность прокурора Западной Сибири. Ему двадцать два года....
  
  Федор Михайлович встретил посланца с подозрением. Кто этот барон Врангель? Что ему нужно? Звание прокурора не внушало доверия. Все же он принял приглашение на чашку чая....
  
  Молодой прокурор и государственный преступник стояли друг перед другом в сибирской глуши, вдали от тех, кого любили, от тех, кто мог их понять, оба забытые судьбой, одинокие, потерянные...
  
  Позабыв о достоинстве прокурора Его Величества, барон Врангель разразился рыданиями и бросился на шею стоявшему перед ним солдату Достоевскому. В это мгновение родилась их дружба."
  
  В такой трогательный момент не место для логических рассуждений.
  
  Всё же, кто-то, достаточно скептически настроенный, может начать рассуждать.
  
  1.Что было бы, если бы Фёдор Достоевский, осужденный за чтение вслух каких-то произведений и за разговоры [никаких аналогий не возникает?], умер на каторге или в период службы солдатом?
  
  Во-первых, осталось бы неприятное впечатление от всех этих событий - встреч, разговоров у Петрашевского, осуждения за слова и мысли о прогрессе и о пользе Отечества, от гибели где-то в Сибири невиновного человека - писателя.
  
  Во-вторых, от Достоевского не было бы никакой пользы.
  
  2. Что было бы, если бы барон Врангель не приехал в Семипалатинск, не подружился бы с Достоевским, не ввел бы Достоевского в высшее общество Семипалатинска? Если бы Достоевский освободился и, после наказания, продолжил бы свою писательскую деятельность? Можно предположить, что до столичного начальства доходила информация о том, что Достоевский не опустился на каторге и не разрушился как личность...
  
  При таком положении дел тоже были свои риски и свои неудобства.
  
  3. Но всё сложилось хорошо. 20 ноября 1954 года в Семипалатинск приезжает барон Врангель. Прокурор Западной Сибири и государственный преступник становятся друзьями. Писатель постепенно реинтегрируется в элиту...
  
  Остаётся лишь снова открыть книгу Евгения Тарле "Крымская война":
  
  "Царь, в восхищении от изумительной деятельности и геройской храбрости Нахимова, послал в Севастополь своего флигель-адъютанта Альбединского и поручил ему передать "поцелуй и поклон" Нахимову. Спустя неделю после этого Нахимов, с окровавленным лицом, после обхода батареи возвращался домой - и вдруг ему навстречу новый флигель-адъютант с новым поклоном от императора Николая. "Милостивый государь! - воскликнул Нахимов, - вы опять с поклоном-с? Благодарю вас покорно-с! Я и от первого поклона был целый день болен-с!" Опешивший флигель-адъютант едва ли сразу пришел в себя и от дальнейших слов Нахимова, давно раздраженного беспорядком во всей организации тыла, от которого зависела участь Севастополя: "Не надобно-с нам поклонов-с!..""
  
  Обратимся к книге Анри Труайя "Лев Толстой" :
  
  ""Севастополь" имел больший успех, чем "Детство" и "Отрочество", журналы отмечали, что это работа мастера, сурово выверенная и просчитанная, энергичная и сжатая. Императору [Александру Второму] рассказ так понравился, что он приказал перевести его на французский и опубликовать в издававшемся в Брюсселе на французском языке русском журнале "Le Nord". Молодая императрица плакала над этим полным искренности отчетом о несчастьях своего народа. Эти слезы многое значили для известности того, кто подписывался Л.Н.Т. "Я, кажется, начинаю приобретать репутацию в Петербурге", - заносит Толстой в дневник."...".
  
  Времена менялись ... В любых больших механизмах есть свои маленькие секреты...
  
  Есть время уклоняться от объятий. И есть время - для объятий...
  
  А кому от этого плохо? Все хотят жить по-человечески и уважать друг друга...
  
  
  7 ноября 2019 г. 13:32
  
  
  
  1148. Николай Гоголь, политическая история России и Учредительное собрание
  
  
  Любая схема обладает определенной привлекательностью - хотя бы, в силу относительной простоты и понятности.
  
  Каждый из великих русских писателей связан с какими-то важными событиями российской истории...
  
  Иван Тургенев - с 1861 годом (отмена крепостного права).
  
  Лев Толстой - (в частности) с подписанием Октябрьского Манифеста 1905 года и с созданием Государственной Думы.
  
  Фёдор Достоевский - с 12 апреля 1961 года (с первым в мировой истории полётом человека в космос).
  
  А Гоголь? С какими историческими событиями связано его творчество?
  
  Если можно ясно увидеть, как другие великие русские писатели оказывали на российскую историю прямое, положительное влияние, то Гоголь объяснял, предсказывал. В таком влиянии также есть положительное начало.
  
  Но желательно назвать конкретные даты, указать на конкретные события.
  
  При таком подходе связь между творчеством Гоголя и российской историей оказывается инвертированной, "измененной".
  
  Дат можно назвать много. Может быть, очень много.
  
  Всё же, хочется сохранить единство логической схемы. Назвать дату, событие, где можно увидеть не инвертированное, а прямое, позитивное, влияние Николая Гоголя.
  
  Из всей российской истории выделим события 1917 - 1918 годов.
  
  Император Николай Второй отрекается от престола, передает власть (с участием в передаче власти Великого Князя Михаила Александровича) Государственной Думе, - как органу, избранному, при всех "но", голосованием населения (в Манифесте Николая Второго об отречении использовано словосочетание "представители народа в законодательных учреждениях").
  
  Из ниоткуда выскакивает "Временный Комитет Государственной Думы"...
  
  Что за Комитет? В каком порядке и кем именно он сформирован? Попробуйте найти ответы...
  
  Из Временного Комитета выскакивает Временное правительство.
  
  Из Временного правительства выскакивает Керенский.
  
  Керенский с некоторой изящностью обвиняет Корнилова в попытке государственного переворота и тем самым приводит к власти большевиков.
  
  Есть и некая легальная форма. Был создан Петроградский Совет. А из этого Совета выскочил Военно-революционный комитет (ВРК). Из ВРК 7 ноября 1917 года (примерно) (по новому стилю) выскочил Совет Народных Комиссаров во главе с В.И. Лениным.
  
  Здесь можно задать интересный вопрос - и Петроградский Совет, и другие Советы, и Учредительное собрание - все они формировались, по идее, голосованием населения. Что, если сравнить результаты голосования при формировании разных политических структур - они, эти результаты, совпадут или будут различаться?
  
  К Учредительному Собранию претензий меньше всего, а к правильности его избрания более всего доверия.
  
  Так как поставлена цель выбрать какую-то конкретную дату (а не указывать на всю политическую историю России в целом), то выберем день выборов в Учредительное Собрание.
  
  И предположим, что мощь творчества Николая Гоголя способствовала проведению выборов в Учредительное Собрание России.
  
  Днём выборов принято считать 12(25) ноября 1917 года (хотя голосование осуществлялось и в другие дни).
  
  Дата вызывает много разных чувств...
  
  Но и "Ревизор", и "Мертвые души" - они также вызывают много разных чувств...
  
  
  7 ноября 2019 г. 23:13
  
  
  
  1149. Александр Пушкин и участие СССР в создании ООН
  
  
  Вопрос о взаимосвязи творчества Пушкина с историческими событиями России условен - влияние Пушкина на Россию многообразно.
  
  Однако, есть, всё же, стремление сопоставить творчество Пушкина и какое-либо из исторических событий.
  
  Речь идет об упрощении и о схеме.
  
  Раз так, то воспользуемся фактом номинальной службы Александра Пушкина в Министерстве иностранных дел.
  
  В реальности роль играл не сам факт службы. Огромное значение имело общее культурное влияние творчества Александра Пушкина на Россию.
  
  Хотелось бы найти взаимосвязь между творчеством Пушкина и Венским конгрессом 1814-1815 годов... Но в период Конгресса творчество Пушкина еще не получило полного развития... (Пушкин родился в 1799 году).
  
  Какие события можно поставить на один уровень с Венским конгрессом? В Парижской мирной конференции 1919-1920 годов Советская Россия не участвовала...
  
  Далее следуют Тегеран - Ялта - Потсдам... Как в тематике этих международных встреч выделить тему участия России (СССР) в будущем политическом международном устройстве мира?
  
  Наверное, соответствует поставленной логической задаче Сан-Францисская конференция 1945 года. 26 июня 1945 года представителями 50-ти государств был подписан Устав ООН. В числе государств-участников - СССР.
  
  Подписание Устава ООН 26 июня 1945 года... Создание ООН (с участием СССР)... Уровень этого события соответствует уровню, значению и влиянию на Россию творчества Александра Пушкина...
  
  Культурное влияние на Россию творчества Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Николая Гоголя, Ивана Тургенева, Льва Толстого, Фёдора Достоевского... способствовало выдвижению России стать в ряд мировых передовых держав...
  
  
  8 ноября 2019 г. 01:44
  
  
  
  1150. Михаил Лермонтов и всемирное признание русской культуры
  
  
  В творчестве Михаила Лермонтова присутствуют сложные акценты.
  
  Не предсказал ли он то будущее, которое ждет деспотическую власть? (Династию?).
  
  Не писал ли Лермонтов о Кавказе ("Герой нашего времени")?
  
  Однако эти темы не очень соответствуют логической цели - сопоставлению творчества Лермонтова и событий российской истории.
  
  Присуждение в 1933 году (9 ноября 1933 года?) Нобелевской премии по литературе эмигранту Ивану Бунину - не признание ли это русской литературы, русской культуры, сделанное на мировом уровне? ("Изгнанной русской литературы" Марк Алданов).
  
  Это присуждение Нобелевской премии - не единственное признание, но - очевидное и общеизвестное.
  
  Не является ли Иван Бунин наследником того тонкого литературного мастерства, которое показал Михаил Лермонтов?
  
  Наверное, есть связь между творчеством Михаила Лермонтова и получением эмигрантом Иваном Буниным Нобелевской премии по литературе в 1933 году.
  
  "Выхожу один я на дорогу;
  Сквозь туман кремнистый путь блестит;
  Ночь тиха. Пустыня внемлет Богу,
  И звезда с звездою говорит." (М.Ю. Лермонтов).
  
  
  8 ноября 2019 г. 08:37
  
  
  
  1151. Рассказ о миргородской луже
  
  
  После визита к Гоголю Александр Дюма направился в отель.
  
  Гоголь на пару минут прилёг на диван и внезапно заснул.
  
  Во сне он видит, как он плывёт на большом пароме по огромной реке. Впереди острова. Фарватер сужается.
  
  "Раньше в этих местах плыть было легко",- Гоголь вспоминает мемуары Кропоткина.
  
  Плыть становится всё сложнее и сложнее. Однако паром продолжает плыть в прежнем направлении.
  
  Гоголь в тревоге: зачем выбран такой маршрут?
  
  Паром слегка вздрагивает. Он сел на мель. Гоголь пытается понять: что делать?
  
  В этот момент он видит, что к парому приближается корабль. На носу корабля стоит Александр Дюма.
  
  Александр Дюма любезно улыбается, говорит по-французски что-то приятное и бросает Гоголю канат.
  
  Гоголь намерен поймать канат. Но он чувствует в этот момент чей-то строгий взгляд.
  
  Канат летит к Гоголю. Гоголь непроизвольно оглядывается. На него с капитанского мостика строго смотрит Николай Павлович.
  
  Под дном парома снова слышится скрежет - течение огромной реки и волны толкают паром дальше на мель.
  
  Гоголь просыпается.
  
  "Я напишу рассказ о миргородской луже!"...
  
  
  8 ноября 2019 г. 21:24
  
  
  
  1152. Размышления при чтении биографии великого русского писателя Фёдора Достоевского
  
  
  I
  
  Человек финансово не обеспеченный, но способный думать и думающий - куда интеллект направит его?
  
  (Особенно, если предположить, что раньше у него были деньги, но он лишился их в результате каких-либо внезапных (исторических?) обстоятельств. - Это соображение может иметься в виду, хотя и не озвучивается).
  
  
  II
  
  Не участвовать в заговорах.
  
  Не играть в азартные игры.
  
  Не роптать. Любить.
  
  Не падать духом.
  
  Терпеть, служить, налаживать отношения... Быть лояльным...
  
  Получать образование.
  
  Много работать.
  
  Проявлять инициативу и настойчивость в устройстве личной жизни.
  
  Хранить честь семьи. Платить долги.
  
  Не отступать перед болезнями.
  
  Соблюдать умеренность в употреблении алкоголя.
  
  Всё рассказывать, но ничего не рассказывать.
  
  Быть в дружелюбных отношениях со всеми, по возможности, людьми. Влиятельные люди - не исключение.
  
  Верить...
  
  Не сдаваться...
  
  "... Достоевский излагает свои мысли о русском народе: русский народ обладает одновременно гением всех народов и своим собственным гением." (Анри Труайя "Фёдор Достоевский").
  
  
  III
  
  Важно иметь положительные качества в комплексе. Например, в повести Юрия Трифонова "Другая жизнь" описан человек с интеллектуальными склонностями, историк. Он и, в общем, лояльный, и работоспособный, и талантливый, и порядочный, и хороший семьянин...
  
  Но слишком большое самомнение, самолюбие. Слаба способность к адаптации. Денег у него маловато...
  
  Сломать гордость... Обрести смирение...
  
  "Индивид, который есть ваша скверна, свалка - ваше внутреннее зло. В этом больном рте ваши самые прекрасные слова превращаются в пошлые глупости, в этой узкой голове ваши самые прекрасные мысли обращаются против вас." (Анри Труайя "Фёдор Достоевский").
  
  
  IV
  
  "Взволнованного ошеломленного Достоевского окружает бушующая, словно волны моря, людская толпа, мелькают руки, лица, одежды. Перед ним падают на колени. Целуют его руки. "Вы гений, вы более чем гений!"... Теперь благодаря ему нет больше славянофилов, нет больше западников - есть одни только русские. Народ, еще недавно разъединенный, объединяется во всеобщем братстве, охваченный любовью, гордый самим собой. Его слова, его вера спасли весь народ... Зал взрывается неистовой овацией. Для них, для этих впивающих его слова незнакомцев, он, Достоевский, - истинный Пророк..." (Анри Труайя "Фёдор Достоевский").
  
  ("Революция 1917 года разорила Анну Григорьевну [Достоевскую - вдову Фёдора Михайловича]. Она бежала в Крым. Отчаявшаяся, нищая, голодная, она скончалась 9 июня 1918 года. Ее сын Федор умер в Москве в 1921 году, дочь Любовь - в Италии в 1926 году." (Анри Труайя "Фёдор Достоевский").)
  
  
  V
  
  "Немало испытаний выпало на его долю: безрадостная юность, несправедливый приговор, каторга, болезнь, игра, долги, лишения, работа на заказ - через все это он прошел, все преодолел. Он перешагнул через все свои несчастья, как через бездну, и вышел на открытую, раскинувшуюся перед ним равнину обросший волосами, покрытый кровоточащими ранами и - спасенный.... Плата за его колоссальный труд ушла на расчеты с ордой кредиторов." (Анри Труайя "Фёдор Достоевский").
  
  "Перед его внутренним взором проносятся маленькие комнатки в цветных обоях Мариинской больницы, липовые аллеи Дарового, длинные коридоры Инженерного училища, берлога Петрашевского, мрачные казематы Петропавловки и три столба, врытые в снег перед стоящими строем жандармами. Ветер. Снег. Холод. Сибирь... Семипалатинск... Бегство в Змиев в карете Врангеля... Издевательский смех Полины. И рулетка, которая крутится, крутится... Анна Григорьевна в слезах. Неприметный могильный холмик на безымянном кладбище в чужой стране... Города, лица, глаза... лампа, освещающая рабочий стол... злобное лицо ростовщика... Мчащийся с грохотом поезд и, наконец, бледное небо России, которая все ближе, ближе... И вот он уже вдыхает ее воздух... Россия, которая признает его. Ему слышится как будто гул морского прилива, этот гул нарастает, приближается..." (Анри Труайя "Фёдор Достоевский").
  
  Сибирь, реинкарнация, успех.
  
  Годы, проведенные за границей - во многих странах...
  
  Работа, талант, успех...
  
  
  9 ноября 2019 г. 10:15
  
  
  
  1153. Липранди и Дзержинский. Краткая рецензия на биографическую работу Алексея Вострикова "Липранди. Особые поручения"
  
  
  Уважаемый Алексей Востриков называет Ивана Петровича Липранди основателем военной полиции ("Командир корпуса генерал Воронцов и начальник штаба генерал Михаил Орлов поручили подполковнику Липранди организовать "военную полицию" - новшество, дотоле неведомое в русской армии. ").
  
  Откуда склонность у И.П. Липранди к руководству военной полицией?
  
  "Ныне его можно бы сравнить с оперативной компьютерной системой, действующей по внутренним законам формальной логики и не признающей никаких иных." (А.Востриков).
  
  Поручили организовать военную полицию, но...
  
  "Именно разведка, причем в самом первоначальном виде, еще не разделенная на диверсионную, агентурную и аналитическую, станет для Липранди непосредственным занятием на четверть века." (А.Востриков).
  
  Липранди - потомок коммерсанта, переселившегося в Россию из Пьемонта. Связи в русской среде есть, но не такие, как у удаленного (сосланного?) на Юг Александра Пушкина.
  
  "Знал ли Пушкин о секретных занятиях Липранди? Неизвестно... ... юноша [Пушкин] ему [Липранди] просто по-человечески симпатичен - и он делает для него больше иных восторженных почитателей таланта. Именно делает: рассказывает, показывает, учит..." (А.Востриков).
  Пушкиным дело не ограничилось...
  
  "Николаю [Первому] становится известно о 27-летнем переводчике Министерства иностранных дел Михаиле Буташевиче-Петрашевском, эксцентрическом вольнодумце, собирающем по пятницам у себя дома таких же, как он, болтунов... Не то в минуту раздражения против Орлова, не то по каким-то иным соображениям, но император поручает провести расследование Перовскому. А тот - Липранди." (А.Востриков).
  
  Если посмотреть на список членов "кружка Петрашевского", то обнаруживается много фамилий...
  
  Даже - Перовский...
  
  Но следствие ведет Липранди.
  
  Если смотреть на даты, то среди "связей" Петрашевского мог оказаться не только Достоевский, но и Юзеф-Ян Дзержинский (дед Феликса Эдмундовича) или кто-то из сыновей Юзефа-Яна Дзержинского.
  
  Энергия Липранди не у всех встречает одобрение.
  
  "... у всех сильнейших людей государства есть подчиненные, а то и родственники, включенные в позорные списки. Даже Перовский и Киселев уже сами не рады, что ввязались: из-за Липранди они могут перессориться со всем светом..." (А.Востриков).
  
  Итог работы [следственной] комиссии : "Вместо разветвленного заговора - группка безнравственных, испорченных молодых людей." (А.Востриков).
  
  Фамилии "Дзержинский" в списке петрашевцев нет. Как следует из биографии Феликса Эдмундовича, события складывались таким образом, что во время покушения на В.И. Ленина Дзержинский был в пути - ехал расследовать покушение на Урицкого, при подавлении "мятежа" левых эсеров он был как бы под арестом, а при расстреле Николая Второго (с семьей) Феликс Эдмундович был во временной отставке.
  
  Или случайности, или - хорошая интуиция.
  
  Так или иначе, в списке петрашевцев фамилии "Дзержинский" не оказалось. Но был арестован Достоевский...
  
  Липранди переводят на "раскольников". "... по министерству пускают слух о неких "упущениях по службе" и, что еще противнее, о взятках с раскольников" (А.Востриков).
  
  "В 1866 году Иван Петрович Липранди стал действительным членом Общества истории древностей российских при Московском университете. ... нужна была возможность высказаться самому. За двадцать последних лет жизни Липранди напечатал в "Чтениях..." Общества десятки работ, тысячи страниц. ... И единственная их цель - восстановление истины и справедливости: к истории, а значит, и к себе" (А.Востриков).
  
  "Он пережил своих врагов и своих покровителей" (А.Востриков). Иван Петрович Липранди, генерал, военный историк, мемуарист, умер в возрасте 89 лет в 1880 году.
  
  Феликс Эдмундович родился в 1877 году. С 1887 года по 1895 год он учился в гимназии. Возможно, Ф.Э. Дзержинский был знаком с работами Ивана Липранди.
  
  Если появится такая возможность, то многие читатели с интересом прочтут биографическую статью Алексея Вострикова о Феликсе Эдмундовиче Дзержинском. Он, дополнительно к другим должностям, - народный комиссар путей сообщения. Ленин умер 21 января 1924 года. Ф.Э. Дзержинский с февраля 1924 - председатель ВСНХ СССР.
  
  
  9 ноября 2019 г. 21:22
  
  
  
  1154. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 10 ноября 2019 г.
  
  
  
  1. Экологический и правовой контекст.
  
  "https://ria.ru/20191110/1560770502.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer=https%3A%2F%2Fyandex.ru%2Fnews
  
  В бухте Успения в Приморье выпустили последних белух из "китовой тюрьмы"
  09:59 10.11.2019
  
  ВЛАДИВОСТОК, 10 ноя - РИА Новости. В Приморье завершилась начавшаяся еще летом операция по освобождению сотни животных из "китовой тюрьмы", сообщили РИА Новости в тихоокеанском филиале ВНИРО.
  
  "Все белухи выпущены", - сказали там.
  
  На свободе оказалось еще 31 животное.
  
  (...)
  
  В 2018 году в "китовой тюрьме" - в бухте Средняя в Приморье - нашли 11 косаток (все они оказались детенышами) и 90 белух, позже три белухи и одна косатка пропали из вольеров.
  
  Животных выловили незаконно и планировали продать в Китай. Следователи завели дело о незаконном вылове водных биологических ресурсов и жестоком обращении с животными. К решению проблемы подключился президент Владимир Путин - он поручил профильными министерствам вместе с учеными решить судьбу животных.
  
  Операция по возвращению животных в естественную среду обитания началась в июне 2019 года. Первую партию из двух косаток и шести белух выпустили в Охотское море 27 июня.
  
  В октябре было решено выпустить последних 50 белух до 1 ноября 2019 года и сделать это не в родное для них Охотское море, как раньше, а в бухту Успения недалеко от Лазовского заповедника в Приморье. Такое решение принято из-за осенних штормов, недостатка финансирования и необходимости обеспечить безопасность людей и животных в штормовом море. Позже дату последнего выпуска перенесли на 10 ноября.
  
  По данным учёных, в этом районе Японского моря сейчас хорошая кормовая база.
  
  (...)
  
  Было решено выпускать две последние партии в один день 10 ноября [2019]." [https://ria.ru/20191110/1560770502.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer=https%3A%2F%2Fyandex.ru%2Fnews]
  
  
  Комментарий.
  
  Многие участвовали в этом событии: и отдельные люди (широко известные и мало известные), и в России, и за рубежом, и организации, и государственные органы, и активисты, и люди без погон и в погонах, и журналисты, и средства массовой информации ...
  
  
  10 ноября 2019 г. 11:28
  
  
  
  1155. Скетч о современной "науке" и о современной "культуре"
  
  
  Когда "Диссернет" выпустил очередной доклад, оставалось лишь вздохнуть... Что после этого можно говорить о "науке" и об "образовании"?
  
  Серия жутких преступлений с участием родителей и детей привлекала внимание... Но... О современной "культуре", кажется, всё сказано и все понятно...
  
  Когда пошли новости об отрубленных руках и о преподавателе вуза, то казалось, что темы так называемой "науки" и "культуры" объединились. Здесь и "наука", и "образование", и "культура"... Но тема какая-то ужасная. С одной стороны, тема актуальная, но, с другой стороны, не хотелось писать что-то о ней... Дурные сны не привлекательны, как правило...
  
  Но когда пошла информация, что 63-летний преподаватель столичного вуза писал со своей бывшей студенткой научные труды, то во всей этой ситуации показался луч чего-то неизвестного и любопытного.
  
  Допустим, 63-летний мужчина жил с 24-летней женщиной. Ну...
  
  Допустим, 63-летний мужчина убил свою 24 летнюю любовницу... (Какое междометие здесь употребить? Найти цитату из классической литературы? Из древнегреческих мифов? Из Шекспира?).
  
  Но когда 63-летний преподаватель вместе с 24-летней выпускницей вуза (своей бывшей студенткой, им же, якобы, убитой и, после этого, расчлененной) пишет совместные научные работы - это новый шаг в развитии "науки", "образования" и "культуры"...
  
  Где же можно прочитать эти работы?
  
  Попробуем найти эти работы в Интернете с помощью поисковой системы.
  
  Не будем надеяться на то, что представители Президиума АН выдвинутся на место происшествия для подготовки доклада о современной "науке", современном "образовании" и о современной "культуре" - у Президиума АН свои задачи и интересы... Наверняка в плане действий - очередная высокая встреча и вопросы бюджетного финансирования... Для таких встреч требуются подготовка и "бумаги"...
  
  Но может быть, "Диссернет" что-то опубликует по теме...
  
  Главное - не забыть подкинуть денег театрам и киноолигархам...
  
  
  10 ноября 2019 г. 13:05
  
  
  
  1156. Катится, катится голубой вагон (или - волшебник в голубом вертолете)
  
  
  Летчик над тайгою верный путь найдет.
  
  Еллоу субмарин ("Yellow Submarine").
  
  Мишель, май белл. ("Michelle").
  
  Имэджин. ("Imagine").
  
  До свиданья, Москва, до свиданья...
  
  
  11 ноября 2019 г. 00:38
  
  
  
  1157. Расшифровка культурной матрицы (гипотеза)
  
  
  "На все мои мольбы остановиться и одуматься, он только еще сильнее бил меня и угрожал, что убьет, а труп закопает на ближайшей стройке, где меня вряд ли найдут". Расшифровка - "угрожая" (гипотеза).
  
  "Ударил меня по лицу и в живот, после чего привязал к стулу мои руки и ноги." Расшифровка - "сажая" (гипотеза).
  
  "Пресс-служба ... прокомментировала сообщения о том, что сотрудник университета, преподаватель, доцент .... расчленил свою любовницу-студентку. Ранее ... задержали, когда он пытался утопить рюкзак с женскими кистями рук в реке Мойка. А в его квартире нашли отрезанную голову девушки и ее обезображенное тело." - Расшифровка - "убивая" (гипотеза).
  
  
  11 ноября 2019 г. 08:37
  
  
  
  1158. Проект "лояльность". Александра Осиповна Смирнова-Россет и Император. Исторический очерк
  
  
  Обстоятельства юности Александры Осиповны Смирновой-Россет сложились таким образом, что она (Александра Россет, дочь французского эмигранта, сирота) оказалась в институте благородных девиц. Можно сказать, при императорском дворе.
  
  Сама она считала этот жизненный вариант для себя весьма несчастливым.
  
  По некоторым намекам можно сделать вывод, что, будучи в институте, она (в вечернее или в ночное время) удостоилась "визита"...
  
  Далее - замужество за Николаем Михайловичем Смирновым, сыном офицера (?) кавалергардского полка, который начал после женитьбы делать успешную карьеру.
  
  Отличные отношения с Императором.
  
  Знакомство (возможно, в каких-то случаях переходящее в дружбу культурных людей) с А. С. Пушкиным, Н. В. Гоголем, М. Ю. Лермонтовым, В. А. Жуковским, И. С. Тургеневым ...
  
  Известны многие факты помощи Николаю Гоголю через влиятельное положение Смирновой-Россет при дворе Николая Первого.
  
  Кем бы она была, если бы не попала на учебу в институт благородных девиц? Мало девиц мыкалось по России? Мало девиц были счастливы в России - заботами родителей? С кем бы у нее сложились отношения? За кого бы она вышла замуж и была бы она в таком браке счастлива?
  
  На все эти вопросы нет ответов...
  
  Так или иначе, но ее проект лояльности предусматривал, де-факто, определенную сделку. В обмен на лояльность она получала определенные блага и преимущества.
  
  В историю она вошла как культурный деятель, историк литературы, мемуаристка... Её имя есть во многих энциклопедиях... Ее воспоминания читаются до сих пор...
  
  И что, вообще, можно сказать об этом проекте лояльности? Что-то положительное? Что-то отрицательное? Что-то нейтральное?... ... ...
  
  Возможно, упоминания заслуживают два обстоятельства:
  
  1.Судя по воспоминаниям Александры Осиповны, выбора у нее не было, так сложилась ее судьба. Хотела она того, или она того не хотела, но она была вынуждена переступить порог института благородных девиц...
  
  2. Её проект лояльности более напоминает сделку - в которой каждая сторона получает какие-то "выгоды", - нежели передачу себя в вечное рабство с соответствующими "перспективами"...
  
  
  11 ноября 2019 г. 21:31
  
  
  
  1159. "Академия" или Научный лифт в направлении плинтуса
  
  
  Содержание:
  
  I. Средневековые университеты и "академии".
  II. Феодальный образ существования и "академия".
  III. Быстрое развитие науки и экономики - без "академий".
  IV. Научное лидерство и Академия (в России и СССР).
  V. "Академия" и социальная инерция.
  VI. Научный рынок, творческие рынки и "академия".
  VII. Разрушение креативности, выдающейся интеллектуальности и "академия".
  VIII. Академия и новое бюджетное достижение.
  
  
  
  
  
  I. Средневековые университеты и "академии"
  
  Был такой историк - Николай Карамзин. Он был великим человеком - без иронии. Одним из его великих достижений является создание исторической иллюзии.
  
  Он сделал Великое Княжество Литовское почти невидимым, практически незаметным. На место многочисленных жителей, получивших значительный демократический опыт - великолитовцев по государственной принадлежности, пришли "литовцы" (пара упоминаний о "литвинах"). Естественно - "поляки". Это они... они...
  
  А вот если прочесть историю случайно встреченных в Википедии научных деятелей Великого княжества Литовского, Речи Посполитой, то приходишь к выводу - в средневековой Европе существовало открытое культурно-образовательное пространство, рынок образовательных услуг.
  
  Студенты в средневековых университетах имели право выбора - как в отношении университетов, так и в отношении предметов.
  
  Каждый студент - это человек с достоинствами и недостатками.
  
  Но право выбора, которым были наделены студенты, создавало общий мощный вектор.
  
  Умные, знающие люди - преподаватели - получали реальный шанс оказаться в привилегированном и уважаемом слое общества.
  
  
  II. Феодальный образ существования и "академия"
  
  Еще существовали феодальные порядки, а феодалы высокого уровня имели свиты.
  
  Раз есть свита, то в свите должны быть представлены разные представители привилегированных кругов. В том числе - "образованные люди".
  
  Для облегчения организационных аспектов были придуманы Академии.
  
  Академики получали мундиры и прочие атрибуты, некоторые привилегии, финансирование.
  
  При наличии университетской системы, творческих рынков, Академии были в какой-то степени застрахованы от кретинизации.
  
  
  III. Быстрое развитие науки и экономики - без "академий"
  
  Затем наука начала развиваться в США. Берем общеизвестные (для России) примеры - Эдисон, Тесла, Штейнмец.
  
  Эти люди двигали науку, экономику США без всякого членства в Академии - типа европейской.
  
  Тем самым они показали ненужность Академии - того типа, который был создан в эпоху феодализма.
  
  
  IV. Научное лидерство и Академия (в России и СССР)
  
  В России и СССР Академия наук прославилась выделением Константину Циолковскому нескольких сот рублей на его космические исследования, и историей с выборами (не выборами) Курчатова.
  
  По некоторым воспоминаниям Лаврентию Берия, руководителю Спецкомитета, пришлось включить административно-репрессивные рычаги для обеспечения выбора Курчатова в члены Академии.
  
  Не берусь сказать точно - когда Сергей Королев возвратился из мест отдаленных, к нему направились представители президиума Академии с радостными криками, или новый профессиональный старт Сергея Королёва - заслуга остававшихся еще в то время в руководстве страны относительно бескорыстных и знающих людей типа Министра обороны Маршала Василевского?
  
  
  V. "Академия" и социальная инерция
  
  Любая система, замкнувшая на себе традиции, связи, денежные потоки, обладает определенной устойчивостью.
  
  
  VI. Научный рынок, творческие рынки и "академия"
  
  Кроме того, научный рынок - в числе творческих рынков. Если творческие рынки (в основном) разрушены, то что остается, кроме как изображать активность с использованием слова "Академия"?
  
  Что касается социального лифта, научного лифта...
  
  Изобретателям нигде, и никогда, наверное, не было легко....
  
  И наоборот, знание разного рода "секретов" облегчает жизнь...
  
  Если мы берем для примера жизнеописание Александра Дюма (отца), то мы здесь находим массу "секретов" - например, коллективное творчество, связи с государственной администрацией театров и с ведущими членами театральной труппы, политическая поддержка, клакеры, связи с цензурой и прочее.
  
  Но, все же, последнее слово говорит публика... Слышна и относительно независимая пресса...
  
  То есть, при всех секретах, существование творческого рынка дает о себе знать, и атмосфера творческого рынка обеспечивает приток свежего воздуха. Появляется поток свежего, насыщенного кислородом воздуха, и этот поток возносит некоторых талантливых людей вверх - независимо от каких-либо Академий.
  
  Иная ситуация складывается, когда креативные рынки практически ликвидированы, а существуют так называемые Академии.
  
  
  VII. Разрушение креативности, выдающейся интеллектуальности и "академия"
  
  Для любого гения (или способного) человека - это сигнал. Как расшифровать этот сигнал?
  
  Один из вариантов таков. "Ты - никто, даже если у тебя есть идеи, знания, концепции, интеллектуальный потенциал, способности или гениальность. Есть класс "небожителей", и ты должен понимать, то ты должен заниматься не творческой деятельностью, а подъемом по этой бесконечной, зачастую разрушающей личность, лестнице...".
  
  С такими, или подобными сигналами, существует "научный лифт" - в направлении плинтуса.
  
  Итак, для любого талантливого или способного или гениального человека есть сигнал - "пойми, что ты - ничтожество. Научись быть частью феодальной свиты и демонстрировать лояльность". "Есть вариант социально одобряемого поведения: вместо эффективного и выгодного творчества - эксплуатация твоих способностей в феодальной научной системе".
  
  
  VIII. Академия и новое бюджетное достижение
  
  Поздравляю с очередным достижением - с очередным получением денег из бюджета и с новыми ласками.
  
  Нано-технологии - мегагранты - цифровая экономика...
  
  
  12 ноября 2019 г. 19:26, 13 ноября 2019 г. 10:46
  
  
  
  1160. Мадуро и Моралес. Деньги и свобода.
  
  
  Режим Маудро в Венесуэле своим сторонникам предоставляет деньги и перспективу получения денег.
  
  Противникам он представляет свободу эмиграции.
  
  Что касается политического режима в Боливии, то, возможно, там нашлось достаточно людей, почувствовавших в себе свободу от желания получить деньги взамен на политическую лояльность.
  
  Может быть, свободных людей в Боливии ждет нормальная, европейского типа, жизнь? А не существование в условиях господства подозрительной венесуэльской военно-политической элиты и коллективос?
  
  
  12 ноября 2019 г. 23:11
  
  
  
  1161. Боливия. "Сценарий Чавеса" и "сценарий Мадуро". Две политологические гипотезы
  
  
  Массовая отставка в Боливии. Центральный пункт этой массовой отставки - уход с должности президента Боливии Эво Моралеса.
  
  Почему он ушел с должности? -Он ушел в связи с угрозой его жизни. То есть акция эта (отставка Моралеса) - вынужденная - как бы, мнимая, ничтожная.
  
  Массовая отставка. Насколько можно сделать вывод (по информации СМИ, доступной пользователям в России), эта массовая отставка привела к правовому вакууму. Конституция Боливии предусматривает определенную "очередь" - кто имеет право занимать пост президента Боливии (при уходе с поста лица, занимающего эту должность, или - последовательного ухода нескольких лиц, одного за другим).
  
  В результате массовой отставки сложилась ситуация, которая требовала юридического толкования. Прямо подобная ситуация в Конституции Боливии прописана не была.
  
  Довольно странное это действие - массовая отставка... Для чего такой политический перформанс? Почему в конституционном порядке не принять власть после Моралеса и не провести новые выборы? Почему не поступить понятным, конституционным образом?
  
  Если возник юридический вакуум, то какие планировались варианты последующих событий? Здесь возможны две гипотезы.
  
  Гипотеза 1. "Сценарий Чавеса". Руководство армии и другие руководители растеряны. Они просят Эво Моралеса вернуться на свой пост. Напоминает, немного, "сценарий Чавеса" с возвращением к власти.
  
  Гипотеза 2. "Сценарий Мадуро". Руководство армии берет - временно - власть в свои руки. (В Судане недавно произошла подобная ситуация. В Судане военные передали власть гражданским политикам. Но свергнутый президент Судана находился в сложном правовом положении...).
  
  Известные международные политические акторы ставят вопрос о незаконности перехода власти к военным, о незаконности ухода Эво Моралеса с поста президента. Возникает мощный вектор на сохранение Эво Моралеса на посту президента.
  
  Этот сценарий отчасти напоминает "сценарий Мадуро". Несмотря на всё и на вся Мадуро остался у власти. Добрые люди не желают обострения...
  
  Боливийский народ, возможно (даже очень возможно), - добрый народ. Но он смотрит на Венесуэлу не издалека. И оказаться перед необходимостью вынужденной эмиграции из своей собственной страны он не желает. Может быть, будет меньше многочасовых радиовыступлений, но больше нормальной жизни?
  
  Может быть, в ближайшие годы обстановка в Боливии и не будет великолепной. Но, скорее всего, пройдут новые выборы, к власти придут нормальные люди. Эти нормальные люди при новых выборах будут заменены на новых нормальных людей.
  
  Кто знает? - Может быть, экономическое благополучие и не настанет (в ближайшем будущем) ... Но острых ощущений будет меньше, а нормальной, привычной жизни будет больше. Во всяком случае, привычная жизнь лучше, чем жизнь после внезапной, вынужденной, массовой эмиграции...
  
  ¡Viva Bolivia! ¡Viva Venezuela!
  
  
  13 ноября 2019 г. 19:24
  
  
  
  1162. Символы исторической и психологической реконструкции "Наполеона" или еще раз о кортиках
  
  
  Не хотелось бы кого-то на что-то невольно спровоцировать...
  
  Но я был убежден и продолжаю быть убежденным:
  
  1. Владельцы кортиков - по своей сути люди положительные.
  
  2. Преступники располагают оружием. А люди законопослушные (даже при желании) - не всегда.
  
  3. Холодное оружие - не хотелось бы упрощать до опошления - "продолжение" лома, большого столового ножа, лопаты и отвёртки.
  
  Из всего этого - вывод. Общество выиграет от закрепления свободного оборота, по крайней мере, кортиков. А еще лучше - стандартного одноклинкового холодного оружия.
  
  Недавние события - тому подтверждения.
  
  Какой-то человек может много рассказывать о своем интеллектуальном багаже и одевать на себя красивый императорский (?) мундир (Наполеона?)...
  
  Но по стечению обстоятельств широкая общественность заглянула за кулисы...
  
  И что она там увидела?
  
  Увы, не кортик...
  
  Там оказалось огнестрельное (!) оружие - по всем признакам незаконно приобретенное.
  
  Оружие подобного типа было распространено в относительно короткий исторический период и среди специфических групп людей...
  
  Один из видов исторической и психологической реконструкции - с использованием такого типа оружия - это вовсе не эпоха наполеоновских войн.
  
  Это блуждания по лесам банд дезертиров в период после окончания Первой мировой войны и начала Гражданской войны...
  
  Эта странная психологическая и историческая реконструкция подтверждает простой вывод - отсутствие серьезных препятствий для снятия всех ограничений с оборота кортиков, стандартного одноклинкового холодного оружия ...
  
  
  14 ноября 2019 г. 00:34
  
  
  
  1163. Кто оплачивал шампанское?
  
  
  Для современных политических привычек характерны две тенденции.
  
  Во-первых, граждане как правило, не знают сколько стоят те или иные политические проекты. Например, внешнеполитические. (Кто-то может обратить внимание на совпадения - не осуществлялись ли какие-то проекты одновременно с повышением пенсионного возраста?).
  
  Во-вторых, иногда, финансовая лаконичность прерывается объявлением о каких-то крупных расходах из государственного бюджета. (Для отдельного, "простого", гражданина любые бюджетные расходы кажутся огромными... На самом деле, есть огромные, очень огромные и очень-очень-очень огромные расходы).
  
  Об этом можно вспомнить при просмотре видеоролика о костюмированном бале с участием "Наполеона" и его юной подруги-студентки.
  
  Участвующие в мероприятии лица одеты в превосходные костюмы, пьют шампанское... Действие происходит в каком-то, видимо, дворцовом, зале...
  
  Возникают вопросы:
  
  Кто оплачивал шампанское, одежды, зал, "мальчиков" и "девочек"? (Доценты-аспиранты из своих зарплат-стипендий?)
  
  Кто платил за приятную жизнь и из каких фондов?
  
  Где деньги, Зин?
  
  
  14 ноября 2019 г. 08:15
  
  
  
  1164. Александр Дюма и Александр Пушкин. Краткая рецензия на книгу Анри Труайя "Александр Дюма. Роман-биография"
  
  
  "... Он [Дюма] узнал, что в начале того же, 1837 года русский поэт Александр Пушкин был убит на дуэли молодым французом, Жоржем Геккереном д"Антесом, служившим в русской императорской гвардии. Говорили, что убитый, почти неизвестный во Франции, но прославленный у себя на родине, был африканского происхождения. В его жилах текла та же кровь, что и у Дюма, он носил то же имя. Простое совпадение или предзнаменование?" (Анри Труайя).
  
  Эти слова Анри Труайя дают ключ к написании краткой рецензии на его книгу об Александре Дюма.
  
  Сопоставление творчества Александра Дюма (1802 - 1870) и Александра Пушкина (1799 - 1837) - эту задачу мы перед собой (в данной рецензии) не ставим.
  
  Что же можно сопоставить?
  
  1) Политические режимы.
  2) Общественную среду - во Франции, в Европе, с одной стороны и в России, с другой стороны.
  3) Свободу личной жизни.
  4) Свободу творчества,
  5) Свободу передвижения,
  6) Объем заработанных денег.
  8) Продолжительность жизни.
  9) Оценки Александром Дюма и Александром Пушкиным своего места в литературе.
  
  Для краткой рецензии, возможно, достаточно - этих сопоставлений.
  
  В целом, книга Анри Труайя - это серьезный биографический труд.
  
  Легче всего читается та часть книги, которая посвящена детству Александра Дюма.
  
  Остальные части книги слегка перегружены иронией. Изложение предстает как калейдоскопический поток событий - в котором трудно разобраться - где главное? где второстепенное?
  
  В первых главах книги мы узнаем, что Александр Дюма был сыном одного из генералов Наполеона. Генерала успешного. Но впавшего в немилость еще до того, как Наполеон стал императором. (Александр Дюма потерял отца в детстве. Будущего великого французского писателя воспитывала мать). Дедом писателя был "Александр Антуан Дави де ла Пайетри, потомок нормандского дворянского рода и маркиз королевской милостью".
  
  Такая ситуация создавала репутацию и позволяла, в зависимости от исторической ситуации, выстраивать отношения со всеми политическими силами.
  
  Недостаточно Анри Труайя показал силу и значение для Александра Дюма семейных связей. Отношения Александра Дюма с матерью даны в нейтральном ключе. Отношения Александра Дюма с его детьми теряются, в общем, в потоке информации. Однако заверешение жизненного пути Александра Дюма показывает огромную роль в его жизни семейных связей. Есть такое понятие как "воздаяние за добро".
  
  "Выйдя на перрон, Дюма-старший, оглушенный, едва державшийся на ногах, сказал сыну: "Я приехал к тебе умирать". Ему отвели лучшую комнату, в первом этаже, окнами на море. Обе внучки, которых родила его сыну Надежда Нарышкина, часто заходили к Александру и развлекали его своей болтовней; сама Надежда Нарышкина и ее старшая дочь Ольга окружили больного нежной заботой. Аннушка, русская горничная, не знала, как ему угодить, старалась как могла сделать его пребывание в доме приятным и спокойным. Переживший столько мучений писатель, у которого на старости лет иссякли и мысли, и деньги, только удивлялся тому, что под конец жизни окружен такими удобствами и такой любовью." (Анри Труайя).
  
  
  ПОЛИТИЧЕСКИЕ РЕЖИМЫ.
  
  Александр Дюма жил при разных политических режимах и при разных правителях. Приходилось маневрировать, выстраивать отношения. Кто-то благоволил к Дюма, кто-то притеснял. Тем не менее, отношения Дюма с правителями напоминали спектакль, который ставился на большой сцене под названием "Париж". В общем - интересно...
  
  Александр Пушкин жил, в общем, неплохо при Александре Первом.
  
  При Николае Первом постепенно жизнь Александра Пушкина начинает напоминать травлю и борьбу за выживание. В общем - трагично...
  
  Дюма был награжден МНОЖЕСТВОМ орденов. Был ли Пушкин награжден хотя бы одним орденом? - как-то не вспоминается...
  
  
  ОБЩЕСТВЕННАЯ СРЕДА.
  
  Сложно давать комплексную оценку общественной среде во Франции и в России. Отметим лишь такой аспект. И Александр Дюма и Александр Пушкин были энергичными писателями.
  
  Как показывает (без особого акцента) Анри Труайя, Александр Дюма всегда и везде находил возможность писать. Об увлечении Александра Дюма азартными играми я упоминаний в книге Анри Труайя не заметил.
  
  Великий русский писатель Александр Пушкин писал много, легко и талантливо. Однако в его жизни карточная игра занимала непропорционально большое место. ("Александр [Дюма] весьма оценил вкус икры, но остался совершенно равнодушен к чарам цыган, "этих созданий, - уточнил он, - которые поглощают состояния юношей из хороших русских семейств". - Анри Труайя).
  
  Одним из оправданий "петрашевцев" было то, что они искали хоть какое-то место, где можно было бы проводить время без карточной игры.
  
  Есть основания говорить о широких культурных и политических международных связях Александра Дюма.
  
  Были ли широкие культурные и политические международные связи у Александра Пушкина?... Внутри России - да, были...
  
  
  СВОБОДА ЛИЧНОЙ ЖИЗНИ.
  
  Александр Дюма - женщины, женщины, женщины... Почти без какого-либо трагизма... Часто - дети... ("Как-то раз все та же подруга Александра по имени Матильда Шоу, которая уже упоминалась, застала его одетым в красное фланелевое белье, грузно сидящим в кресле в окружении трех гетер, принявших самые что ни на есть сладострастные позы. "Все три, пренебрегая отсталыми понятиями нашей цивилизации, - напишет Матильда позже, - были в костюме нашей праматери Евы до первородного греха!" Что было, то было: Дюма позволял себе маленькие эротические развлечения." - Анри Труайя).
  
  Александр Пушкин составил "Донжуанский список"...
  
  
  СВОБОДА ТВОРЧЕСТВА.
  
  Александр Дюма - бесконечный перечень книг, произведений, периодических изданий, которые он учреждал, театров, с которыми он сотрудничал ... Соавторы...
  
  Александр Пушкин. Что-то в памяти находится? Что-то вроде "Я буду твоим цензором"? На "ты"?... - так было принято... И еще что-то ... "Еще немного, и я был бы весь [то ли - "твой", то ли - "ваш" - не помню точно]. В общем, все - свои люди...
  
  
  СВОБОДА ПЕРЕДВИЖЕНИЯ.
  
  Александр Дюма побывал во всех основных странах Западной Европы, в России... По-ходил в море на собственной яхте....
  
  Дюма скрылся за границу от возможных неприятностей, связанных с рассмотрением судом дела о его, Дюма, банкротстве... Ничем особо серьезным это судебное рассмотрение для Александра Дюма не завершилось...
  
  Александру Дюма пришлось побывать в тюрьме (был такой случай) - не надолго... Жизнь шла вперед...
  
  Александр Пушкин много путешествовал по России, особенно во времена Александра Первого. В выезде за границу ему было отказано. Ссылка в Михайловском была полезной для творчества.
  
  
  ОБЪЕМ ЗАРАБОТАННЫХ ДЕНЕГ.
  
  "По его собственным подсчетам, он [Александр Дюма] заработал за всю свою жизнь восемнадцать миллионов франков золотом - и потратил их на роскошные приемы, на путешествия, в которые отправлялся как вельможа, на покупку кораблей и мебели, на подарки женщинам". (Анри Труайя). [Восемнадцать миллионов франков золотом - это, примерно, 5225,4 кг золота. Если использовать пропорцию 1:15,5, то получается 80993,7 кг серебра].
  
  [Если считать период заработков Александра Дюма с 1824 года, то период оплачиваемого творческого труда составит ориентировочно 46 лет (1870 - 1824=46)].
  
  За 17 лет Александр Сергеевич Пушкин заработал 255 тысяч 180 рублей ассигнациями. [255 тысяч 180 рублей ассигнациями - это, примерно, 1148 кг серебра].
  
  Средне-годовые значения:
  
  80993,7/46=1760,7
  
  1148/17=67,5
  
  Сделаем предположение, что эти средние показатели годового дохода показывают потенциал творческих рынков во Франции и в России.
  
  Если основываться на этом предположении, то становится понятно, почему Франция была привлекательна для людей искусства из других стран, а Россия - не очень...
  
  
  ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ЖИЗНИ.
  
  Александр Дюма прожил 68 лет.
  
  Александр Пушкин прожил 37 лет.
  
  
  ОЦЕНКИ АЛЕКСАНДРОМ ДЮМА И АЛЕКСАНДРОМ ПУШКИНЫМ СВОЕГО МЕСТА В ЛИТЕРАТУРЕ.
  
  "... Он [Александр Дюма] сделал достоянием читающей публики письмо, написанное им 10 августа 1864 года Наполеону III.
  
  "Ваше Величество, - говорилось в этом письме, - в 1830 году французскую литературу возглавляли три человека, которые и сегодня стоят во главе ее. Эти три человека - Виктор Гюго, Ламартин и я. Виктор Гюго изгнан из страны, Ламартин разорен. Меня нельзя отправить в ссылку, как отправили Гюго: ни в моих сочинениях, ни в моих словах, ни в моей жизни нет ничего такого, что дало бы повод для изгнания, - но меня можно разорить, как разорили Ламартина, и меня в самом деле разоряют. Не знаю, почему цензура настроена по отношению ко мне так недоброжелательно. Я написал и опубликовал тысячу двести томов. Не мне оценивать их с литературной точки зрения. Переведенные на все языки, они разошлись так далеко, как только смог унести их пар. И хотя из троих вышепоименованных я являюсь наименее достойным, ЭТИ ТЫСЯЧА ДВЕСТИ ТОМОВ СДЕЛАЛИ МЕНЯ ИЗ НАС ТРОИХ НАИБОЛЕЕ ИЗВЕСТНЫМ ВО ВСЕХ ПЯТИ ЧАСТЯХ СВЕТА, может быть, потому, что один из нас - мыслитель, другой - мечтатель, а я сам - всего-навсего популяризатор... И при этом, Ваше Величество, в глазах цензуры я - самый безнравственный человек на свете!..Сегодня цензура запретила "Парижских могикан", которых должны были играть в следующую субботу... Потому я в первый и, возможно, в последний раз обращаюсь за помощью к правителю, чью руку я имел честь пожимать в Арененберге, Гаме и Елисейском дворце и который, неизменно видя меня самоотверженным прозелитом на пути к изгнанию и к тюрьме, ни разу не встречал меня просителем на пути Империи".
  
  Письмо, подкрепленное хлопотами Наполеона Жозефа и принцессы Матильды, возымело желаемое действие. Для Дюма все ограничилось несколькими сделанными наспех купюрами, "Парижские могикане" увидели свет рампы и имели большой успех." (Анри Труайя).
  
  "Слух обо мне пройдет по всей Руси великой,
  И назовет меня всяк сущий в ней язык,
  И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
  Тунгуз, и друг степей калмык.
  
  И долго буду тем любезен я народу,
  Что чувства добрые я лирой пробуждал,
  Что в мой жестокой век восславил я Свободу
  И милость к падшим призывал." (Александр Пушкин, 1836).
  
  
  Книга Анри Труайя содержит огромный объем информации о жизненном пути Александра Дюма. В ней, возможно, есть некоторый переизбыток иронии. При огромном массиве биографической информации, в ней, на наш взгляд, не хватает некоторых точных смысловых акцентов, положительных оценок, смысловой сегментации.
  
  Сравнение книги Анри Труайя с другими биографическими работами об Александре Дюма здесь в нашу задачу не входит. Выскажем предположение, что в числе биографических работ об Александре Дюма книга Анри Труайя занимает одно из самых достойных мест.
  
  
  15 ноября 2019 г. 07:54
  
  
  
  1165. Рассказ, как девочка из доброй сказки решила стать академиком
  
  
  Девочка из страны чудес пришла к Льюису Кэроллу и говорит:
  
  - Я чувствую в себе большой потенциал историка и хотела бы стать членом Академии.
  
  - Это просто. Сначала нужно стать ректором. Затем нужно, чтобы в подчиненном тебе вузе работал преподаватель, перебирающий юных любовниц-студенток. Далее - чтобы этот преподаватель убил свою любовницу из обреза, расчленил ее пилой, а лишь потом тебя, как такого заботливого ректора, избирут в Академию.
  
  - А почему из обреза?
  
  - А что говорит на эту тему история?
  
  - А-а-а...
  
  - Готова?
  
  - Что же будет за период этого длинного пути с моей юной красотой? Нельзя ли как-нибудь побыстрее? В стиле Эдисона, Теслы... Вариант Софьи Ковалевской мне не очень нравится (те старые добрые времена уже прошли), но я и на этот вариант согласна - выйду замуж, уеду за границу, полюблю мужа, стану великим ученым ...
  
  - Так предусмотрено законами сказок и драматургии. Один из главных драматургов - главный культман - заявил, что у "них" любят расчленение ... пьес на "действия" ... Вот и получается длинно...
  
  - Лучше я останусь девочкой из доброй сказки!
  
  - Правильно! Слушай рассказы о больших затратах из бюджета на науку, культуру, образование и чувствуй себя как в сказке!
  
  - Я в стране чудес!
  
  Льюис Кэролл посмотрел в зеркало - какой еще сюжет из области "науки-культуры-образования" появится?
  
  
  15 ноября 2019 г. 19:08
  
  
  
  1166. Глущенко. Андрющенко. Ещенко. Плющенко. Ищенко. Ющенко. Моралес. Таинственная пьеса на подмостках истории. Рассказ в стиле "таинственных историй"
  
  
  1. Поток мировых новостей.
  
  Сергей Сергеевич начал просматривать новости.
  
  16 ноября 2019 года Глущенко задержан при переходе границы между Мексикой и США.
  
  16 ноября 2019 года Андрющенко арестован в Благовещенске.
  
  7 ноября 2019 года Анастасия Ещенко (предположительно) убита "Наполеоном". (Что-то о Батурине...).
  
  Случайно встретилась (значительная? не значительная?) новость: Жена Плющенко заплатит 1,5 млн за информацию о людях, угрожавших сыну.
  
  16 сентября 2018 года на выборах в Приморье (Дальний Восток России) случилась некоторая пауза в подсчете голосов, после чего произошло качественное "изменение" электорального тренда. Первоначально лидировал Ищенко с отрывом примерно в 6 процентных пунктов (вплоть до обработки 95 % протоколов), но после обработки свыше 99 % протоколов ситуация резко поменялась и лидировать стал лидировать другой кандидат....
  
  
  2. Дальний Восток России. "Третий боливийский сценарий"
  
  "Позвольте! Позвольте! А разве в Боливии было не так?!"
  
  "Пауза в подсчете голосов... Изменение электорального тренда...".
  
  20 октября 2019 года Высший избирательный суд Боливии неожиданно приостановил обработку бюллетеней. После значительной паузы, 22 октября 2019 года, были опубликованы новые данные, согласно которым Моралес набирал необходимое количество голосов для победы в первом туре
  
  К двум сценариям "сценарию Чавеса" и "сценарию Мадуро" можно добавить третий... Как его назвать? Есть некоторые ограничения... Согласится ли Ищенко? Дадим пока рабочее название: "Сценарий Паузы".
  
  Вне рассмотрения Сергея Сергеевича осталась сложная история с походом на власть и во власть Виктора Андреевича Ющенко (ныне экс-президента Украины). Там было много всего... В том числе - и отравление...
  
  "Я напишу об этом всём рассказ в стиле "таинственных историй"!". "Передайте этот рассказ по радио!" "На некоторых радиостанциях очень "внимательно" относились к моему творчеству!"
  
  
  16 ноября 2019 г. 10:19
  
  
  
  1167. Чавес и Мадуро. Моралес-1 и Моралес-2. Политологическая гипотеза.
  
  
  Процесс начинается с социализма, а приводит к "сырьевому проекту".
  
  Уважаемый господин Чавес вышел из гущи народа, и, наверное, искренне хотел счастья жителям Венесуэлы.
  
  Но как добиться этого счастья?
  
  Даже у китайского народа с его несколько тысячелетней историей и культурой получалось не все и не сразу. И неизвестно - получится ли?
  
  Венесуэла - относительно молодая страна.
  
  Какой же путь выбрать? Есть люди, которым известно слово "социализм". Слово это имеет много значений...
  
  Уже при уважаемом господине Чавесе начался постепенный слом тех характерных черт правового государства и демократии, которые были заимствованы Венесуэлой у Европы.
  
  В силу совпадения обстоятельств и значительных накоплений (в широком смысле), доставшихся от предыдущих правительств, жизнь многих людей при Чавесе улучшилась. Но, возможно, одновременно, жизнь других людей ухудшилась?
  
  Пока в Венесуэле шли позитивные (реальные ли?) тенденции в экономике, пока продолжались разговоры о социализме, пока устранялись многие важные характеристики правового государства и демократии, заимствованные из Европы, вокруг правительства Чавеса сформировался слой людей, которым ни правовое государство, ни демократия оказались не нужны.
  
  За право быть подпущенными к сырьевому пирогу они платили политической лояльностью.
  
  Чем, например, Китай платит за свою попытку стать мировым лидером?
  
  Двадцати четырех часовым (небольшое преувеличение) рабочим днем?
  
  Отсутствием систем социального обеспечения высшего мирового уровня?
  
  Огромными усилиями по повышению уровня образования огромных масс населения?
  
  Проблемами загрязнения окружающей среды?...
  
  Попыткой отказаться от доллара?...
  
  Не претендуем на полную характеристику цены Китая за попытку стать мировым лидером...
  
  Ясно, что движение в будущее - дело не простое.
  
  Но жить хорошо хочется здесь и сейчас.
  
  Как обеспечить эту относительно хорошую жизнь?
  
  Обнаруживается довольно интересный вариант развития.
  
  Некий лидер присваивает себе бренд легитимности. Вокруг него группируются те, кто подпущен к сырьевому пирогу. Остальные выталкиваются в эмиграцию.
  
  На пару поколений сырьевого пирога тем, кто остался верен режиму, будет достаточно. А дальше - видно будет...
  
  Важно сохранять баланс сил - чтобы те, кто столпился у сырьевого пирога, всегда были сильнее "оппозиции"...
  
  Конечно, Чавес был немного увлечен разного рода социальными проектами. Возможно, он действительно был искренним и увлеченным человеком...
  
  Так или иначе, на смену Чавесу пришел Мадуро...
  
  В Боливии мы видим "искреннего борца за счастье людей" - Эво Моралеса.
  
  Иногда ему и его режиму улыбается экономическая удача...
  
  Конечно, это не те усилия, которые необходимы, чтобы вырваться в число экономических лидеров...
  
  Тем временем, медленно но верно ликвидируются характеристики правового государства и демократии. Не был успешен референдум? - Воспользуемся другими "возможностями".
  
  У сырьевого пирога уже сгруппировались "лояльные лица".
  
  С оппозицией вопрос можно решать вопрос по-разному. Эмиграция - сравнительно элегантный метод... Но можно и по-другому действовать ...
  
  При таком ходе событий, если брать за основу "схему Венесуэлы", на смену Моралесу-1 (Эво Моралесу) должен прийти Моралес-2 (?).
  
  Такова историческая гипотеза.
  
  На ситуацию позитивно влияет то обстоятельство, что перед народом Боливии есть картина того, что происходило и что происходит в Венесуэле...
  
  
  16 ноября 2019 г. 16:11
  
  
  
  1168. Научный Хоровод и Научный Дракон. Очерк истории науки.
  
  
  Молодой человек, начинающий задумываться о закономерностях мировой истории, может задать вопрос: чем отличается Научный Дракон от Научного Хоровода?
  
  Почему, например, в США рабочий день не длится двадцать четыре часа, но Соединенные Штаты являются мировым научным и экономическим лидером?
  
  Как так получилось, что Эдисон, Тесла, Штейнмец не карабкались по разного рода карьерным лестницам, а приносили пользу и двигали вперед американскую экономику?
  
  Понять ситуацию можно, просто знакомясь с текущими новостями.
  
  Что мы узнаем?
  
  Допустим, существует общепризнанный специалист по эпохе Наполеона. И живет этот специалист не во Франции, а в России.
  
  Что интересно - он как специалист признан и во Франции. Он там и консультирует, и преподает, и даже получил орден Почетного Легиона...
  
  Вроде бы, у этого высококлассного специалиста имеется 16 монографий и множество научных статьей (около ста научных трудов, участие в подготовке исторических энциклопедий и т.д. и т.п.)...
  
  Все это узнает молодой человек, вступающий в жизнь, и его воображению является такая картина.
  
  В Президиуме Академии наук люди заняты большими и ответственными делами. Например, постоянно нужны очень большие бюджетные деньги...
  
  Большой уровень занятости! Около 2000 тысяч академиков! Но не все же они кавалеры Ордена Почетного Легиона?!!!
  
  Сквозь поток информации прорывается новость: есть такой высококлассный специалист, работает доцентом в вузе, огромный ум, 16 монографий, множество статей. Получил Орден Почетного Легиона. Французский.
  
  Орден решает все. Если до ордена как-то все руки не доходили, то после ордена сотрудники президиума бросают все свои важные дела и выезжают к доценту.
  
  Доцент рад. Рядом - ученица. Сотрудники президиума на всякий случай здороваются с ней за руку: все хорошо! (Вздох облегчения).
  
  Переходят к доценту.
  
  "Вы огромный специалист! Светило современной исторической науки! Как же вы еще не доктор наук, не профессор?"
  
  Светило науки скромно выдерживает паузу. По Станиславскому...
  
  "Мы предлагаем Вам получить степень доктора - без защиты... Зачем вам защита? Вы известны и признаны как ученый и как специалист... Естественно, и звание профессора... Примем Вас в академики... Если вы - лидер исторической науки, зачем Вам томиться в членах-корреспондентах? Вы нужны Родине! Послушайте, что говорят наши великие люди... Забота о талантах...".
  
  "Я согласен..."
  
  Конечно - это приятная картина. Однако все обстояло иначе.
  
  Как выясняется, интеллектуальное светило, лидер исторической науки, общепризнанный специалист, автор 16 монографий не имел возможности стать доктором и профессором.
  
  Когда ему позвонили пранкеры и предложили присоединиться к неким политическим акциям, он воспринял это предложение очень позитивно и даже стал просить, чтобы ему оказали поддержку в получении степени доктора наук и звания профессора.
  
  Для политических акций эти слова "доктор", "профессор" - они звучат весомее...
  
  Но это был звонок пранкеров. Видимо, никто из влиятельных людей не счел целесообразным звонить великому научному специалисту...
  
  Но кто же в таком случае имеет шансы?
  
  Опять-таки, история доцента дает ответ и на этот вопрос.
  
  Человеком он был энергичным, творческим... Через его биографию проходит слава ценителя молодой студенческой женской красоты...
  
  Одна из студенток (по основной версии) стала жертвой доцента.
  
  Если есть доцент, то есть вуз, в котором он работает, а в вузе есть ректор (автор 16-ти (?) монографий, учебников, комментариальных работ, учебных пособий).
  
  Как научные фигуры, доцент и ректор, возможно, сопоставимы. Может быть, доцент даже перевешивает. - Он, всё-таки, получил признание за границей...
  
  И этот ректор заботится не только о себе, но и, например, о студентках - они девушки, как правило, финансово не очень обеспеченные и зависят от разных людей.
  
  И вот такого, заботливого, ректора - как раз после гибели студентки-аспирантки (7 ноября 2019 года) - подруги доцента - избирают в Академию наук (15 ноября 2019 года).
  
  Научный Дракон устремляется вперед и вверх. А Научный Хоровод - кружит.... Одни ходят за другими.
  
  Вот в этих историях историк может найти один из ключей к научному и экономическому лидерству...
  
  
  17 ноября 2019 г. 10:17
  
  
  
  1169. Яркое "Смутное" время. Освоение Сибири. 400-летняя геополитическая рента. Очерк разоблачения исторической иллюзии.
  
  
  Одной из исторических иллюзий, порожденных "Историей" Карамзина, и вообще российской исторической наукой, является понятие "Смутного времени" (Другая историческая иллюзия от Карамзина - придание "прозрачности" (до состояния незаметности) истории Великого Княжества Литовского).
  
  Так называемое "Смутное время" связывается со сменой династии Рюриковичей на династию Романовых.
  
  Принципиальное сомнение в правильности создания исторического понятия "Смутного времени" мы выразили в миниатюре "Рассказ об особой книжной полочке" (14 июля 2018 г.): "- Что значит - "смутное"? В смысле - "не ясное"? Так многие периоды истории являются неясными...".
  
  Внесем некоторую ясность в "Смутное время".
  
  В период правления царя Ивана IV Васильевича начались мероприятия по ужесточению крепостных порядков. В этот исторический процесс внесли свои вклады и царь Фёдор, сын Ивана IVВасильевича, и царь Борис Годунов, и последующие правители.
  
  Примерно одновременно с начальным периодом ужесточения крепостных порядков стартовал период перехода власти от династии Рюриковичей к династии Романовых.
  
  Мы не ставим перед собой цель дать комплексную оценку влияния смены династий на историю России.
  
  Отметим лишь, что
  
  1) Значительная часть населения жила относительно свободной жизнью - называя себя "казаками". Смена династий на такие демократические социумы не влияла.
  
  2) Определенная часть населения жила относительно автономно - в "восточных" районах государства, в значительной удаленности от Москвы, от центральных органов управления. Смена династий вела к увеличению степени автономности (временному) таких социальных структур.
  
  3) Смена династий ослабляла начавшийся при царе Иване IV Васильевиче процесс ужесточения крепостных порядков.
  
  Период после смерти царя Ивана IV Васильевича и до воцарения Михаила Романова - первого царя из династии Романовых - отмечен рядом важных событий, например:
  
  1. 1598 год - разгром сибирского хана Кучума,
  2. Основание Томска (1604) и других населенных пунктов.
  
  Итогом событий стало освоение Западной Сибири. А итогом освоения Западной Сибири - освоение Сибири в целом, Дальнего Востока, Аляски.
  
  Геополитическая рента от освоения Сибири, Дальнего Востока, Аляски использовалась примерно 400 лет.
  
  Эти доводы позволяют утверждать, что смена династий была трудным временем (для самих династий). Династии менялись. Россия, ее свободное и инициативное население, шли на Восток.
  
  Время было яркое, блистательное...
  
  
  17 ноября 2019 г. 16:14
  
  
  
  1170. Александр Дюма. Секреты первого успеха. Опыт биографической реконструкции.
  
  
  
  Содержание:
  
  I. Некоторые сравнения книг об Александре Дюма от Анри Труайя и от Андре Моруа.
  
  II. Ключи к Парижу для Александра Дюма.
  1. Общие условия успеха.
  2. "Правила игры".
  3. Театральное сообщество. Принципы "коллективного творчества" и "коллективного гонорара" ("коллективных денег").
  4. Обращаться "напрямую".
  5. "Творческая команда".
  6. Место в политической системе.
  7. Салон - центр важных событий.
  8. Цифра "12".
  
  
  
  I. Некоторые сравнения книг об Александре Дюма от Анри Труайя и от Андре Моруа.
  
  Чтение книги Андре Моруа "Три Дюма" (части 1-3,глава 1) позволяет сопоставить биографические работы Андре Моруа и Анри Труайя.
  
  Работа Анри Труайя называется "Александр Дюма". Более точно ее можно было бы назвать "Пылкий, эмоциональный, страстный, необычный Александр Дюма". В какой-то степени чтение книги Анри Труайя можно уподобить просмотру увлекательного фильма. После завершения просмотра зритель эмоционально возбужден. Он охвачен разнообразными чувствами по отношению к Александру Дюма.
  
  Мотор изложения - разного рода необычные ситуации и поступки. Особое место занимают проявления самолюбия, отношение к деньгам и, особенно, любовные истории Александра Дюма...
  
  В книге Андре Моруа любовные истории на третьем - четвёртом плане. Ирония в его книге почти не ощущается. Он детально дает эпизод за эпизодом из биографии Александра Дюма.
  
  Читатель ощущает меньше эмоций по отношению к Александру Дюма и больше понимает его жизнь.
  
  Андре Моруа делает попытку объяснить успешный переход Александра Дюма из провинциальных мальчиков в столичную творческую элиту.
  
  "Для того чтобы он достиг столь ошеломляющего успеха, понадобилась удивительная цепь случайностей: встреча с Левеном, обратившим его внимание на театр; встреча с Нодье на спектакле "Вампир"; барельеф, попавшийся ему на глаза на выставке; книга, будто судьбой открытая на нужной странице; пребывание на посту директора Комеди-Франсэз барона Тейлора, покровительствовавшего новой школе... Но случай благосклонен лишь к достойным. Каждому человеку в течение дня представляется не менее десяти возможностей изменить свою жизнь. Успех приходит лишь к тем, кто умеет их использовать. На службу своему огромному честолюбию молодой Дюма поставил необузданное воображение, страсть к героизму, удивительное трудолюбие и образование, хотя и бессистемное, но пополнявшееся с пылом и рвением. Он одержал победу не потому, что ему помогло стечение обстоятельств, а потому, что был способен повернуть в свою пользу любое обстоятельство." (Андре Моруа).
  
  Глава 1 части 3 книги Андре Моруа завершается фразой: "На следующий день книгопродавец предложил Дюма двенадцать тысяч франков за право опубликовать пьесу. Богатство следовало по пятам за Славой." 1830 год. Александр Дюма приближается к тридцатилетнему возрасту.
  
  
  II. Ключи к Парижу для Александра Дюма.
  
  Можно согласиться с Андре Моруа, что в жизни Александра Дюма большое значение играли случайности, успех и личные качества.
  
  Однако, читая книгу Андре Моруа, можно сформулировать и биографические гипотезы о ключах успеха, технологиях успеха, позволившим провинциальному юноше с хорошим почерком войти в творческую элиту Парижа и Франции.
  
  
  1. Общими условиями успеха являлись:
  
  1.1. Происхождение Александра Дюма, его репутация, связанная с историей его рождения и историей его отца. Здесь и старая французская аристократия, и французские колонии, и революция, и республика, и Наполеон, и победы...
  
  1.2. Огромный потенциал творческих рынков. Судя по многим деталям из книги Андре Моруа, на этих рынках оборачивались вполне приличные деньги. Естественно, основой этих творческих рынков были культурные интересы, пристрастия парижан (жителей Франции).
  
  1.3. Общая доброжелательность жителей Парижа к творческим устремлениям молодого провинциала. В книге можно заметить лишь несколько не очень доброжелательных людей - во-первых, тех кто отказал в поддержке Александру Дюма в первые часы после его переезда в Париж, во-вторых, начальника канцелярии, где Александр Дюма начал работать, рецензента пьесы. Все остальные терпеливы, снисходительны, доброжелательны.
  
  В конце концов, творческому сообществу нужны лидеры, фокусирующие внимание широкой публики на сфере искусства... Деньги публики создают творческий рынок...
  
  1.4. Общая склонность высшего и среднего классов Франции к творчеству, к искусству. Александр Дюма и в провинции, и в столице окружен людьми, имеющими интеллектуальные интересы, писателями-любителями, полупрофессиональными литераторами...
  
  
  2. Александр Дюма сумел (интуитивно?) понять или почувствовать "правила игры".
  
  "Пьеса" называлась "Счастливая жизнь в приятном Париже". Александр Дюма сумел войти в труппу и начал играть роль. Дюма знает правила игры и умеет быть актером, интересным актером большой сцены.
  
  
  3. Театральное сообщество. Принципы "коллективного творчества" и "коллективного гонорара" ("коллективных денег").
  
  Театр - дело коллективное.
  
  Даже человек бесталанный, заняв правильное место в творческой матрице, может держаться на плаву.
  
  Тем более были шансы достичь успеха у Александра Дюма, человека со способностями, талантом, верой в себя, настойчивостью, - при правильном позиционировании себя в творческом сообществе.
  
  Если ты - в "творческом процессе", то количество переходит в качество.
  
  "... Он пустился в пляс. Генеральша [мать Александра Дюма] решила, что сын сошел с ума. Она обратила его внимание на то, что он пренебрегает службой и может за это поплатиться.
  - Тем лучше. У меня будет время сидеть на репетициях!
  - А если твоя пьеса провалится, на что мы будем жить?
  - Я напишу другую, и она будет иметь успех." (Андре Моруа).
  
  Гонорар - в широком смысле - это не только деньги. Деньги важны. Они не столько подлежат сбережению, сколько тратятся. Зачастую они тратятся на разного рода коллективные мероприятия, в которых участвуют другие члены творческого сообщества. Не исключается и передача денег в долг (в разумных пределах) - без особой настойчивости в вопросе их возвращения. Разумное великодушие и разумная щедрость по отношению окружающим приветствуются - это элемент стиля жизни.
  
  Гонорар - это не только деньги. Это, также, - имиджевые ресурсы. Важно поддерживать репутацию других творческих деятелей, репутацию "команды" в целом.
  
  Имидж - это репутация и реклама. Реклама - это слава. Слава - это деньги...
  
  
  4. Обращаться "напрямую".
  
  "... Дюма никого не знал в Комеди-Франсэз.
  Суфлер прославленного театра каждый месяц приносил в канцелярию Пале-Рояля билеты для герцога Орлеанского. Дюма остановил в коридоре этого человека с густыми бровями и спросил, что следует предпринять, чтобы добиться высокой чести прочесть пьесу перед советом Французского театра. Суфлер сказал, что рукопись оставляют у экзаменатора, но что у того лежат тысячи рукописей, и есть риск прождать долгие годы.
  - А нельзя ли обойти эти формальности?
  - Можно, если вы знакомы с бароном Тейлором [королевский комиссар при Комеди-Франсэз]."
  
  Хотя, ради соблюдения общепринятых традиций, Александр Дюма обратился к барону Тейлору через едва знакомого Дюма литератора Нодье, однако выдвинем версию, что до Тейлора - и без Нодье - дошли сведения, что сотрудник Герцога Орлеанского, сын героического генерала Дюма намерен представить пьесу для ознакомления.
  
  Важно начать вариться в "творческом котле". Постепенно станешь частью приятного театрального блюда...
  
  
  5. "Творческое сообщество" отличается от "творческой команды". Если театральное сообщество - это и авторы пьес, и актеры, и театральная администрация, и многие другие, то "команда" - это своеобразный профессиональный цех, где обмениваются профессиональной информацией, оказывают профессиональную поддержку и т.д.
  
  "Сулье, честный собрат, узнав, что против пьесы существует заговор, купил пятьдесят мест в партере и предложил Дюма для поддержки новой "Христины" рабочих со своей деревообделочной фабрики. И все же, несмотря на эту поддержку, когда занавес опустился в последний раз, в зале поднялся такой шум, что никто не мог понять, как рассказывал потом сам Дюма, что это означает: успех или провал. За премьерой последовал ужин на Университетской улице. Среди приглашенных был Гюго, который только что одержал триумф с "Эрнани", и Виньи, чей "Венецианский мавр" имел успех у публики. Как верные товарищи, они по просьбе Александра Дюма, в то время как остальные гости пировали, сели за переделку доброй сотни строк из числа самых неудачных, ошиканных публикой". (Андре Моруа).
  
  Возможно, описанный Андре Моруа эпизод - сцена работы Гюго и Виньи над пьесой Дюма - это символическая сцена работы творческой команды (создание команды? принятие в команду?).
  
  
  6. Важно занять свое место не только в творческом сообществе, в команде, но, также, в политической системе.
  
  Герцог Орлеанский - из династии Бурбонов. Но он отличается от короля Карла X. Герцог великодушен, терпим. Сын республиканского, наполеоновского генерала Дюма принят герцогом на работу. Возможно герцог помнит, что дед молодого Дюма - маркиз из старой аристократии.
  
  Если Наполеон "морил голодом" впавшего в немилость генерала и его семью, то герцог Орлеанский покровительствует молодому Дюма.
  
  "Вы сын того храбреца, который по вине Бонапарта умирал с голоду? - спросил герцог. - У вас прекрасный почерк...".
  
  Через две недели после этой памятной аудиенции Дюма был зачислен в штат, то есть получил постоянную должность, и, следовательно, был навсегда застрахован от опасности умереть с голоду." (Андре Моруа).
  
  Дюма - символ. Театр - великолепное средство политической рекламы.
  
  Короля Карла X свергают. Герцог Орлеанский приходит на смену Карлу X - становится королем Луи-Филиппом...
  
  Его бывший сотрудник - Александр Дюма (которому герцог дал кусок хлеба и возможность посвятить себя искусству) - становится одним из лидеров французской литературы.
  
  
  7. Кроме творческого, театрального сообщества (в широком смысле), кроме творческих команд, существуют еще и салоны. Это своеобразные центры рекламы, менеджмента и паблик релэйшенс.
  
  В биографии Александра Дюма, начинающего путь в французской литературе, заметное место занимает "салон-музей", "где царила Мелани [Вальдор] [Вильнав]".
  
  
  8. Цифра "12".
  
  "Он [Александр Дюма] поначалу согласился и получил от нее [от своей матери] двенадцать су на чернильницу - такую, как у семинаристов. На эти деньги он купил хлеба, колбасы и отправился на три дня в лес охотиться на птиц. На четвертый день он вернулся домой." (Андре Моруа).
  
  "По прибытии в Париж у него [Александра Дюма] остались четыре зайца, двенадцать куропаток и две перепелки: в обмен на это хозяин отеля "Великие августинцы" согласился приютить его на два дня." (Андре Моруа).
  
  1830 год. "... на втором представлении пьесе ["Христина"] аплодировали... На следующий день книгопродавец предложил Дюма двенадцать тысяч франков за право опубликовать пьесу. Богатство следовало по пятам за Славой." (Андре Моруа). (Когда в 1823 году 20-летний Александр Дюма переехал в Париж и поступил на работу в канцелярию герцога Орлеанского, ему была назначена зарплата 1200 франков в год).
  
  1846 год. "Виктор Гюго ... писал:
  "Александра Дюма послали в Испанию присутствовать в качестве историографа на свадьбе герцога Монпансье. Вот как добывали деньги на это путешествие: полторы тысячи франков отпустило министерство просвещения из фонда "Поощрения и пособия литераторам", еще полторы тысячи - из фонда "Литературных поручений", министерство внутренних дел выдало три тысячи франков из кассы особого фонда, господин де Монпансье - двенадцать тысяч франков. Общая сумма составила восемнадцать тысяч франков. Получая деньги, Дюма сказал: "Ну что ж, этого, пожалуй, хватит, чтобы уплатить проводникам"." (Андре Моруа).
  
  
  18 ноября 2019 г. 10:06
  
  
  
  1171. "Она сопротивлялась мне. И я убил ее". Андре Моруа о драме "Антони" в книге об Александре Дюма. Литературная заметка.
  
  
  Андре Моруа рассматривает возникновение и значение пьесы Александра Дюма "Антони".
  
  Какие личные обстоятельства побудили автора написать пьесу?
  
  Кто был прототипом главных героев?
  
  Какие писал письма Дюма в связи с созданием и постановкой этой пьесы?
  
  Шла ли она с успехом? Какое влияние оказала эта пьеса на французский театр?
  
  Отношения между Мелани "Первой" (прототип главной героини) и Мелани "Второй" (актриса, исполнявшая роль главной героини) и самим Александром Дюма...
  
  Роль цензуры...
  
  Влияние пьесы "Антони" на официальное признание Дюма своего сына Александра...
  
  Влияние пьесы "Антони" на общественную мораль...
  
  Читатель узнает, например:
  
  " в ней [в драме "Антони"] впервые была выведена на сцену женщина, совершившая прелюбодеяние, - образ, который потом более чем на столетие оккупирует французскую сцену.". (Все цитаты в данной заметке - из книги Андре Моруа "Три Дюма").
  
  Этот тезис Андре Моруа вызывает некоторое сомнение (до "Антони" на французской сцене не было персонажей-женщин, совершивших прелюбодеяние?), но, без достаточного массива информации для оспаривания, принимается к сведению.
  
  Или такая мысль Андре Моруа: "Александр Дюма в этот вечер вписал не только "новую страницу в историю сердца", но и новую страницу в историю театра, потому что его триумф заставил Гюго доверить театру Порт-Сен-Мартэн "Марион Делорм", а Виньи - написать "Маршальшу д"Анкр" для Мари Дорваль - "первой трагической актрисы своего времени". Так во второй раз в жизни Дюма выступил как человек, прокладывающий новые пути."
  
  Для читателя, далекого от французского театра, не совсем понятно - в чем выразились "новые пути"? Видимо, в преодолении ранее существовавших стереотипов...
  
  "Успех "Антони" был прочным и длительным. Сто тридцать спектаклей в Париже. Светские люди впервые пошли в театр Порт-Сен-Мартэн. В провинции эта драма еще долго оставалась триумфом."
  
  "И на весь XIX век страсть воцарится в театре, принеся с собой бурю чувств, слов, кинжальных ударов, и пистолетных выстрелов. Антони испугал актеров "Комеди-Франсэз, но зрителей он потряс".
  
  "Когда Бокаж, бросив кинжал к ногам разъяренного полковника, хладнокровно произнес: "Она сопротивлялась мне. И я убил ее", - в зале раздались крики ужаса. Для исполнителей главных ролей это был вполне заслуженный триумф."
  
  Упоминает Андре Моруа и пьесу "Наполеон Бонапарт", так же написанную Александром Дюма. "Роль была сыграна смело и с блеском, но это был не Наполеон.".
  
  "В двадцать восемь лет Дюма становится самым почитаемым драматургом своего времени. Его ставят рядом с Виктором Гюго."
  
  После посещений театра, после криков ужаса (в театре), после бесконечных обсуждений сюжета драмы в самом театре, на улице, в салонах, дома, в газетах и где угодно, сама идея убийства женщины (за прелюбодеяние), возможно, начинала казаться широкой публике странной. "А нужно ли было это делать?" "Событие, конечно, неприятное, но..."...
  
  Если верить Андре Моруа, то вклад драмы "Антони" Александра Дюма в общественную психологию бесспорен... Драма Александра Дюма "Антони" была поставлена в одном из парижских театров в 1831 году...
  
  
  19 ноября 2019 г. 08:46
  
  
  
  1172. Очередной "классик". Культурологическая заметка.
  
  
  Так устроена современная жизнь, что политическим лидерам нужно иметь возле себя какие-то "культурные" "фигуры".
  
  Вы не подумайте ничего такого, мы люди цивилизованные...
  
  А вообще, кого можно назвать, например, "писателями"?
  
  В какой мере "независимость" является признаком "писателя"?
  
  Является ли для "писателя" важным признаком влияние на настроение, на общественную жизнь?..
  
  С одной стороны, рядом нужны "культурные" "фигуры". С другой стороны, надо же как-то жить и кормить семью. Плюс привычка к комфортной жизни...
  
  И как "ехать вперед"?..
  
  Во-первых, нужно быть ближе к театру. Там ныне "живые" деньги.
  
  Во-вторых, не помешает близость к некоторым представителям исполнительной власти. В крайнем случае, они пришлют заместителей...
  
  Во что вы превратили славную газету, основанную классиками русской литературы?
  
  Какую роль вы для себя выбрали в ходе разрушения творческих рынков?
  
  Думаете, вам удастся спрятаться за вашу личную болтовню и за болтовню "культурных" клакеров?
  
  Все-таки, у нас есть Гоголь:
  
  "Черные фраки мелькали и носились врознь и кучами там и там, как носятся мухи на белом сияющем рафинаде в пору жаркого июльского лета, когда старая ключница рубит и делит его на сверкающие обломки перед открытым окном; дети все глядят, собравшись вокруг, следя любопытно за движениями жестких рук ее, подымающих молот, а воздушные эскадроны мух, поднятые легким воздухом, влетают смело, как полные хозяева, и, пользуясь подслеповатостию старухи и солнцем, беспокоящим глаза ее, обсыпают лакомые куски где вразбитную, где густыми кучами. Насыщенные богатым летом, и без того на всяком шагу расставляющим лакомые блюда, они влетели вовсе не с тем, чтобы есть, но чтобы только показать себя, пройтись взад и вперед по сахарной куче, потереть одна о другую задние или передние ножки, или почесать ими у себя под крылышками, или, протянувши обе передние лапки, потереть ими у себя над головою, повернуться и опять улететь, и опять прилететь с новыми докучными эскадронами"...
  
  
  19 ноября 2019 г. 10:35
  
  
  
  1173. Книга "Белые по Чёрному". Освоение Сибири. 400-летняя геополитическая рента. Культурные стереотипы. Очерк.
  
  
  В 1928 году в СССР была издана книга Романа Гуля "Белые по Чёрному".
  
  Эта гениальная книга рассказывает о судьбе молодого российского интеллигента, волею судеб оказавшегося в эмиграции.
  
  Он и умен, он и знающ, он и удачлив, он и характер имеет хороший, и на своем пути он встречает благожелательных людей - вообще, Фортуна надувает его паруса, если сравнивать с судьбой массы несчастных жителей Российской империи, претерпевших события 1917 и последующих годов...
  
  Судьба направила его в 1919 году из Саратова в Крым. В "белогвардейском" Крыму он был зачислен на относительно безопасную должность во флоте, что гарантировало сохранение его жизни и здорьвья, обеспеченность пищей, некоторыми деньгами и одеждой.
  
  Со своим кораблем он после победы большевиков оказался во французской колонии, где и корабль, и экипаж корабля, и он лично встретили - в общем - благожелательное отношение.
  
  Он знает языки, он склонен к обучению, он встречает французских граждан, оказывающих помощь...
  
  Но его настроение, настроение его товарищей - "белогвардейцев", перспективы - самые не радужные...
  
  "Апофеоз" его карьеры - работа на африканской солеварне. Вообще-то, это каторга... Но он - свободный человек...
  
  Наконец, он выезжает в Европу. Он - разнорабочий невысокого уровня квалификации... Роман Гуль, автор книги, видел его в последний раз, видимо, в Берлине...
  
  Книга по стилю и по теме не очень похожа на произведения Романа Гуля. Я бы не удивился, если бы у этого российского интеллигента обнаружился еще и талант писателя...
  
  Откуда же - при талантливости и удачливости - эта общая неудачливость?...
  
  Оказаться на французской каторге, на солеварне, - это какое-то особое умение, "высокий уровень жизненной квалификации"...
  
  Столь же "удачливы" (в кавычках) и другие "белогвардейцы".
  
  Ключом к пониманию подобного культурного комплекса может стать концепция 400-летней геополитической ренты, связанной с освоением Сибири, Дальнего Востока и Аляски. (Для героя книги "Белые по Чёрному" геополитическая рента была, скорее, 300-летней).
  
  Началось это освоение на границе между 1500-ми и 1600-ми годами.
  
  Довольно быстро к Российскому государству присоединилась Украина.
  
  Иные территории Речи Посполитой (Белоруссия, Прибалтика и другие страны) "присоединялись" к Российской Империи немного в другом темпе.
  
  Получение геополитической ренты - процесс своеобразный. Это не приход в банк, и не ежемесячное получение в банке определенной суммы денег.
  
  Но, все же, ощутимый - это международный статус, это государственная система, в которой можно занять должность, это система образования, это проекты, в которых можно занять какие-то позиции, и т.д.
  
  Получение ренты немного влияет на предпринимательские способности, на экономическую инициативность, на другие качества, требующиеся для организации жизни в условиях отсутствия геополитической ренты.
  
  Сегодня широко распространяется информация (в России, во всяком случае) об экономических трудностях суверенной Украины, о значительном проценте украинского населения, направляющихся для поисков работы в Европу.
  
  Можно истолковать эту ситуацию с точки зрения реалий, наступающих после исчезновения (или резкого сокращения) геополитической ренты.
  
  Возможно, на африканские солеварни граждане Украины и не направляются.
  
  Но вариант берлинского разнорабочего невысокого уровня квалификации - этот вариант, наверное, вполне реален.
  
  Тема сложная и интересная - история, культура, экономическая успешность. (И благодаря правовым новациям - немного опасная)...
  
  
  19 ноября 2019 г. 22:12
  
  
  
  1174. Понятие универсальной геополитической ренты. Очерк.
  
  
  В миниатюрах "Очередная (интересная) биография Льва Толстого. Рецензия на книгу Анри Труайя "Лев Толстой"" (27 октября 2019 г.), "Российская история в стиле французских водевилей. Литературная заметка о книгах Анри Труайя "Лев Толстой" и "Пётр Первый"" (30 октября 2019 г.), "Петр Первый и три исторических пути России" (3 ноября 2019 г.) - и других - мы сформулировали понятие геополитической ренты применительно к России. Одним из главных условий получения этой ренты являлось освоение населением Русского государства Сибири, Дальнего Востока, Аляски.
  
  Однако, сам процесс освоения этих огромных пространств имел культурный и организационный базис.
  
  При таком понимании геополитической ренты есть основания для понятия "универсальная геополитическая рента".
  
  Универсальную геополитическую ренту получали страны европейской цивилизации, европейской культуры.
  
  Во-первых, такую ренту получали страны европейской культуры (в широком смысле - включая Великобританию и Россию).
  
  Во-вторых, такую ренту получали страны и слои населения, культурно, цивилизационно связанные с Европой (в первую очередь - США. Возможно, в эту группу входят многие страны и политические слои Латинской Америки, другие участники мирового политического процесса).
  
  Россия, при ее некоторой культурной, цивилизационной отсталости, была (и продолжает быть) частью Европы.
  
  Культурный уровень России, локализация Сибири и Дальнего Востока создавали особенности того сегмента универсальной геополитической ренты, которую получала Россия, если сопоставлять Россию с другими европейскими странами и ассоциированными с Европой участниками мирового политического процесса.
  
  Постепенно, глобальное мировоззрение было повернуто таким образом, что положение Европы, взаимосвязанных политических акторов, субъектов, стало объектом критики и негативных оценок.
  
  "Права" были признаны и за "неевропейскими игроками".
  
  Логически можно предположить, что Европа и взаимосвязанные акторы утратят свой приоритет.
  
  Приведет ли это к "мировой справедливости"?
  
  Будет ли теоретически возможная утрата Европой приоритетного положения означать исчезновение геополитической ренты?
  
  Или критика доминирующего положения Европы будет постепенно изглаживаться из памяти, а геополитическую ренту будут получать другие игроки?
  
  И в получении геополитической ренты другими, неевропейскими игроками, в "новых" условиях никто не будет видеть объектов для критики и негативных оценок?
  
  Допустимой является гипотеза, что геополитическая рента является объективно существующим феноменом, а критика приоритетного положения Европы и взаимосвязанных политических акторов - лишь интеллектуальный трюк для смены субъектов-получателей геополитической ренты.
  
  Чему отдать предпочтение: стремлению к "идеальному" миру или защите той цивилизации, той культуры, которая сформировалась за примерно 500 лет?
  
  
  20 ноября 2019 г. 10:42
  
  
  
  1175. Ловкие приёмы получения литературных денег через лакеев и мушкетеров. Заметка о двух книгах.
  
  
  Во Франции во времена Александра Дюма существовали не только театры, но и газеты.
  
  В газетах, как и в театрах, крутились вполне заметные деньги.
  
  "Формула "Продолжение в следующем номере", которую изобрел в 1829 году доктор Верон для "Ревю де Пари", стала могучей движущей силой журналистики." (Андре Моруа).
  
  Александр Дюма становится одним из самых известных и высокооплачиваемых писателей - автором исторических романов.
  
  Он изобретает дополнительные алгоритмы для зарабатывания денег литературой.
  
  Например, в роман "Три мушкетера" он вводит "лакея Гримо, великого молчальника, односложно отвечавшего на все вопросы". Соответствующий "диалог имел двойное преимущество: облегчал чтение и удесятерял гонорар автора" (Андре Моруа).
  
  "Писатель того времени Вермерш написал позже пародию на знаменитые диалоги Дюма:
  "- Вы видели его?
  - Кого?
  - Его.
  - Кого?
  - Дюма.
  - Отца?
  - Да.
  - Какой человек!
  - Еще бы!
  - Какой пыл!
  - Нет слов!
  - А какая плодовитость!
  - Черт побери!"" (Андре Моруа).
  
  Немного напоминает повесть о Вячеславе Менжинском, изданную в серии "Пламенные революционеры".
  
  Сам Менжинский - фигура любопытная. За границей, в эмиграции, он (по некоторым воспоминаниям) иронизировал над Лениным. После революции занимал высокие посты...
  
  Кто он такой?
  
  Видимо, в серии "Пламенные революционеры" платили за объем написанного текста.
  
  Повесть заполнена бесконечными диалогами второстепенных и третьестепенных героев.
  
  О самом Вячеславе Менжинском почти невозможно что-то узнать из этой повести ...
  
  Традиции Александра Дюма. Тайны кардинала Решилье...
  
   "Ля Пресс" и "Ле Сьекль" объявили, что отныне они будут платить лишь за те строки, которые занимают больше половины колонки. Директор "Фигаро" Вильмессан случайно оказался в этот день у Дюма. Он заметил, что тот перечитывает рукопись к вымарывает целые страницы...." (Андре Моруа).
  
  Серия "Пламенные революционеры" также приказала долго жить. Почти одновременно с СССР...
  
  "Мушкетеры" перестройки ждут своих исторических романистов...
  
  А большие "литературные" деньги ждут своих получателей.
  
  Всё меняется. Но ничего не меняется.
  
  Александр Дюма - по прежнему - широко известен.
  
  
  20 ноября 2019 г. 15:19
  
  
  
  1176. Граф Монте-Кристо. Скетч
  
  
  Андре Моруа в книге о Дюма с подробностями рассказывает историю возникновения романа "Граф Монте-Кристо".
  
  За основу Александр Дюма взял сюжет из архивов французской полиции.
  
  В этом сюжете есть и преступление бесконтрольной власти, и безвинная семилетняя отсидка невиновного человека, и последующие убийства - с новыми похищениями...
  
  "Живой Пико был слишком кровожаден в своей мести, чтобы стать популярным героем."...
  
  Александр Дюма вдохнул в криминальный сюжет свой талант...
  
  Успех "Графа Монте-Кристо" был огромен.
  
  "Разве он не был набобом ...? ..." - пишет Андре Моруа об Александре Дюма. - "Так почему же ему не построить замок Монте- Кристо?"
  
  "Над парадным входом девиз владельца замка: "Люблю тех, кто любит меня"". "Все вместе производило впечатление лилипутского величия". (Андре Моруа). (Все цитаты в данной заметке - из книги Андре Моруа "Три Дюма").
  
  Революция 1848 года разорила Александра Дюма...
  
  "Но вот настал день, когда Дюма пришлось, наконец, покинуть свой "замок"". "Из "замка" увезли мебель, картины, кареты, книги и даже зверей! Один из исполнителей оставил такую записку: "Получен один гриф. Оценен в пятнадцать франков". Это был знаменитый Югурта-Диоген.".
  
  Ситуация напоминала финишные строки из романа: "Но когда молодые люди хотят отблагодарить своего благодетеля и спрашивают у моряка Джакопо: "Где граф? Где Гайдэ?" - Джакопо указывает рукой на горизонт.
  
  "Они обратили взгляд туда, куда указывал моряк, и вдали, на темно-синей черте, отделявшей небо от моря, они увидели белый парус не больше крыла морской чайки"".
  
  "Итак, "Граф Монте-Кристо" заканчивается также, как заканчиваются фильмы Чаплина - кадром, на котором мы видим силуэт человека, уходящего вдаль."
  
  В Париже Дюма посадил перед Историческим театром дерево свободы, сказав: "Принцы исчезнут, а великий французский народ останется".
  
  
  21 ноября 2019 г. 08:44
  
  
  
  1177. "Дюма-отец и Дюма-сын" как культурный символ "Новой Франции". Очерк.
  
  
  После Наполеоновских войн во Франции произошла промышленная революция. Можно ли назвать экономически развитую Францию "новой Францией"? Наверное, да.
  
  Для "новой Франции" были характерны и новые культурные явления.
  
  Посмотрим, для примера, на такой феномен, как "Дюма-отец и Дюма-сын".
  
  Парижане, французы могли видеть обоих Дюма - и тогда, когда Дюма-сын был маленьким мальчиком, и тогда, когда он стал взрослым мужчиной.
  
  Обычный горожанин видел двух симпатичных людей.
  
  Между тем, "Дюма-отец и Дюма-сын" были одним из культурных символов "Новой Франции".
  
  Вот три аспекта, лежащие на поверхности, - для примера:
  
  1) Общественная толерантность,
  
  2) Талант и успех. Воспитание-образование-общественная среда. Значение домашнего родительского воспитания.
  
  3) Крепость семейных уз и фактор денег.
  
  История воспитания Дюма-сына в одном из пансионов (недолгое время) подтверждает наличие в обществе того времени стойких предрассудков по отношению к детям, родившимся вне брака.
  
  Но Дюма-сын подрастает, проявляет себя в творчестве. Появляется феномен "Дюма-отец и Дюма-сын". Предрассудки отступают, постепенно исчезают. Это - изменения в общественной морали?
  
  И Дюма-отец, и Дюма сын были талантливыми писателями. Каким было их образование? С некоторым упрощением можно сказать, что ни у отца, ни у сына никакого серьезного образования не было (оба писателя по нескольку лет учились в колледжах).
  
  Помешало ли отсутствие серьезного образование им, талантливым людям, добиться успеха? Нет, не помешало...
  
  Сквозь "Дюма отца и Дюма-сына" мы можем увидеть Фарадея и Эдисона - новые алгоритмы успеха талантливых людей в Западной Европе и в США.
  
  Заметим, также, что "Дюма-отец и Дюма- сын" показывают важность домашнего родительского воспитания, энергичного заинтересованного самообразования.
  
  Зачастую в условиях господства буржуазных отношений и выдвижения денег на первый план ставились под сомнение человеческие и семейные связи. (Самостоятельная тема мировой литературы).
  
  "Дюма отец и Дюма-сын" стали символом крепких семейных связей, не подверженных отрицательному влиянию денег...
  
  Творчество этих писателей имело самостоятельное значение, а "Дюма-отец и Дюма-сын" являлись самостоятельным культурным феноменом.
  
  Может быть, когда парижане, французы смотрели на Дюма-отца и Дюма-сына, они видели положительное настоящее и хорошее будущее, ожидающее Францию.
  
  "Я слышал, - вспоминает доктор Меньер, - как Александр Дюма рассказывал о Ватерлоо генералам, которые были в сражении. Он говорил без умолку, объяснял, где и как стояли войска, и повторял сказанные там героические слова.
  
  Одному из генералов удалось, наконец, перебить его-
  - Но вce это не так, дорогой мой, ведь мы там были, мы ...
  - Значит, мой генерал, вы там решительно ничего не видели .." (Цитата - из книги Андре Моруа "Три Дюма").
  
  
  21 ноября 2019 г. 17:55
  
  
  
  1178. Перстень и орден. Александр Дюма и его медиа-помощь Российской империи. Рассказ.
  
  
  Александр Дюма любил получать награды.
  
  Обстоятельства благоприятствовали.
  
  Дюма был в расцвете сил. В кругу Дюма возрастало число российских подданных-аристократов.
  
  У Российской империи накапливались проблемы с Польшей.
  
  А некий французский художник получил в России Орден Станислава второй степени.
  
  Как умный человек, Дюма понял, что пора проявить инициативу.
  
  В 1839 году, якобы через "тайную агентуру" (а зачем была нужна "тайная агентура" при наличии российских аристократов в кругу знакомых Дюма?) министр просвещения граф Уваров получил сообщение, что Дюма не против получить орден.
  
  Доложили Николаю Павловичу.
  
  Идея была такая. Дюма соблюдает декорум - представляет царю какую-то свою книгу в красивой упаковке, получает орден и после этого реализует soft power - с благожелательной стороны описывает Российскую империю.
  
  Всех, это вроде бы устраивало. Россия получает некоторую международную пиар-компанию в сложной дипломатической обстановке. А Дюма получает орден...
  
  Министр, правда, предложил наградить Дюма орденом Святого Станислава третьей степени. Если судить по биографии Антона Павловича Чехова, этот орден был одной из самых распространенных наград относительно невысокого уровня.
  
  Антона Павловича Чехова в 1899 году наградили орденом Святого Станислава третьей степени после поездки на Сахалин (1890) и после подготовки Чеховым книги об этом путешествии. (Не Чехов ли был одним из самых важных интеллектуальных и медиа- моторов в проекте Великого Сибирского железнодорожного пути? Не он ли своей книгой о Сахалине позволил Империи относительно благополучно выйти из Русско-Японской войны 1904-1905 годов?). Приятно великому писателю получить орден. Даже туберкулез, всё более сильно влиявший на жизнь Чехова, возможно, не мешал ему радоваться...
  
  Несмотря на положительное мнение министра, Николай Павлович не пожелал награждать Дюма орденом. Достаточно перстня.
  
  Перстень также долго не высылали. Пришлось Дюма проявить настойчивость.
  
  Перстень все же выслали. Дюма заблаговременно представил Николаю Павловичу красиво упакованную книгу из числа своих произведений.
  
  Через некоторое время, в 1840 году, Дюма написал и напечатал в одной из парижских газет роман "Учитель фехтования" - о декабристе, направленном в сибирскую ссылку и о поехавшей с ним в Сибирь жене-француженке.
  
  Роман был основан на реальном сюжете и был запрещен в России.
  
  Однако, совершая путешествие по России в 1858-1859 годах - уже при Александре Втором, - Дюма встретился с прототипами своего запрещенного романа - декабристы постепенно получали помилование.
  
  Дюма написал по итогам своей поездки благожелательную книгу о России. Дипломатическая ситуация постепенно менялась. Прошла Крымская война 1853-1856 годов. До независимости Польши оставалоcь относительно не много времени.
  
  Так что Дюма провел небольшую пиар-компанию в пользу России. Как он и планировал - еще в 1839 году. Но ордена, похоже, от царя он так и не получил...
  
  Зато в ходе путешествия по России Дюма увидел много интересного. Например, он писал своему сыну: "... Этот милый [калмыцкий] князь, у которого, кроме пятидесяти тысяч лошадей, тридцати тысяч верблюдов, десяти тысяч баранов и одиннадцати тысяч шатров, имеется двести семьдесят священников, из коих одни играют на цимбалах, другие - на кларнетах, третьи - на морских раковинах, четвертые - на трубах длиною в двенадцать футов...". (Цитата - из книги Андре Моруа "Три Дюма").
  
  План Дюма по осуществлению медиа-кaмпании в пользу России осуществился в 1862 году, но немного не так, как это планировалось первоначально.
  
  
  21 ноября 2019 г. 21:35
  
  
  
  1179. Медиа-преступление и медиа-наказание. Детективно-фантастический рассказ.
  
  
  Максим Горький приехал в Европу после революции 1905 года.
  
  Газеты наполнились статьями о революции, о великом русском писателе.
  
  Глядя на этот медиа-эффект, один из европейских журналистов решил стать великими писателем.
  
  "Сразу достигается несколько целей: слава, деньги, знакомства в театре". "Актриса Андреева - очень красивая женщина!"
  
  Как стать великим писателем?
  
  Возьмем Александра Дюма в качестве примера. Как он написал "Граф Монте-Кристо"?
  
  Основой его романа стали материалы из архива французской полиции.
  
  Европейский журналист пошел в полицейский архив и начал знакомится с архивными материалами.
  
  Одни сюжеты слишком сложные, другие - слишком элементарные.
  
  Ищет европейский журналист, ищет.
  
  Попалась ему на глаза тонкая папочка. Один французский гражданин нашел за границей в каком-то отеле обрывки текста. Прочитал и насторожился. Совместная кража со взломом и распутство через секс с проституткой. Что делать с этими обрывками? Тем временем нужно ехать во Францию. Сел на поезд и поехал. Когда приехал, положил обрывки в конверт и послал в полицию - на всякий случай. Полиция отправила обрывки в архив...
  
  В этот момент приходит посыльный из редакции газеты - срочно выдвигаться на встречу с Максимом Горьким. Коллективная встреча великого писателя с деятелями культуры и журналистами.
  
  Журналист сунул папочку архивную в карман (на ней пометка была - "Короткий срок хранения. Не имеет ценности для архива") и направился к Максиму Горькому.
  
  Горького европейский журналист не нашел. Тот отбыл дальше - в США.
  
  Но, раз время потрачено, журналист пошел посмотреть на гостиничный номер, в котором жил Горький.
  
  В номере - обрывки каких-то текстов. Журналист берет один из обрывков и, на всякий случай, сравнивает с обрывками из архивной папочки.
  
  Почерк совпал!
  
  В сознании сразу выстроилась сенсационная версия! Великий писатель - вор, взломщик и клиент проституток! Сначала написал явку с повинной, потом раздумал признавать свою вину!!!... Материал для сенсационной книги!!!
  
  Обрывки текстов были предъявлены в редакции и произвели впечатление!
  
  Журналисту была оформлена командировка в США.
  
  Прибыв в США, журналист немедленно направился на пресс-конференцию Горького.
  
  Приходит. Пресс-конференция уже началась. Зал полон.
  
  Журналист - человек опытный. Он осматривает зал и видит - какая-то девушка вытирает слёзы. Может она под впечатлением от рассказа о Кровавом воскресенье? А может быть, в ее жизни не хватает счастья? А может быть, она писательница? - Смотрит на Горького и завидует его известности?
  
  Разбираться нет времени.
  
  Журналист занимает место рядом с плачущей девушкой и берет быка за рога:
  
  - Господин Горький, у меня есть письменные доказательства того, что вы участвовали в групповой краже со взломом и находили утешение в объятиях проститутки! Вы хотели признаться в этом преступлении, но не решились. Однако ваше признание - у меня! Вы злодей и аморальная личность!
  
  Все смотрят на журналиста и на сидящую рядом с ним плачущую девушку.
  
  Горький интересуется:
  
  - Это та девушка, в объятиях которой я находил утешение?
  
  Тональности этого вопроса никто не принимает. В зале растет возмущенный гул.
  
  Реакция зала начинает беспокоить Максима Горького:
  
  - Что за текст? Прочитайте пару строк!
  
  - "Я не могу сказать теперь, помнил ли я в этот момент об уголовном кодексе, о морали, собственности и прочих вещах, о которых, по мнению сведущих людей, следует помнить во все моменты жизни...", - начал читать журналист. - "- ... Лучше замок сломать... замок-то плохонький...
  Хорошие идеи редко посещают головы женщин; но, как вы видите, они всё-таки посещают их... Я всегда ценил хорошие идеи и всегда старался пользоваться ими по мере возможности.
  Найдя замок, я дёрнул его и вырвал вместе с кольцами..." Она - "девица из гуляющих, которые..." "И меня-то согревала своим телом продажная женщина..."
  
  Журналист сделал паузу и пристально посмотрел прямо на Горького.
  
  Горький на секунду задумался:
  
  - Это мой рассказ "Однажды осенью". Впервые напечатан в "Самарской газете", 1895, номер 154, 20 июля и номер 156, 22 июля. Видимо, к вам попал черновик моего рассказа...
  
  Зал в недоумении смотрит на журналиста и на Горького.
  
  Журналист в некоторой растерянности.
  
  Горький смотрит на журналиста и понимает, что сенсация у журналиста не удалась.
  
  Горький смотрит на часы и завершает пресс-конференцию.
  
  Он с досадой думает о европейском медиа-следователе, о том, что в Россию после этих нелепых вопросов лучше не ехать. И направляется на Капри.
  
  На Капри он пишет рассказ о Нью-Йорке - "Город Желтого дьявола".
  
  Написав рассказ о Нью-Йорке, Горький берет десять лир у Андреевой и направляется в на прогулку. Возвращается на извозчике. Дает извозчику десять лир. Тот вместо того, чтобы дать семь лир сдачи, хлестнул лошадь и ускакал, щелкая бичом, оглядываясь на Горького и хохоча во всю глотку. Горький вытаращил глаза от восторга, поставил брови торчком, смеялся, хлопал себя по бокам и был несказанно счастлив до самого вечера.
  
  Владислав Фелицианович Ходасевич был немного удивлен такой реакции:
  
  - Чему Вы радуетесь, Алексей Максимович!?
  
  - Радуюсь своей популярности. Пройдет сто лет. Будут писать, что "На Капри рассказывают, что Горький в отелях не пропускал ни одной горничной".
  
  Тем временем, европейский журналист - медиа-следователь возвратился в Европу и продолжил попытки стать великим писателем.
  
  
  22 ноября 2019 г. 14:38
  
  
  
  1180. В каком доме жил Дюма-сын? Литературная заметка
  
  
  Андре Моруа дает описание особняка, в котором жил Дюма-сын:
  
  "Сам Дюма-сын становится одним из персонажей своих драм. Журналисты, которые наносят ему визиты в его особняке на авеню де Вильер, 98, поражены "внушительным видом" дома. Строгий вестибюль кажется скорее порталом храма, чем входом в квартиру. Симметрично расставлены пузатые вазоны с экзотическими растениями. ... Бюст Мольера. ... Главное украшение дома - большая галерея... В доме более четырехсот картин, хороших и плохих... На бюро - бронзовая рука, рука Дюма-отца. На всех столиках и полках - руки, гипсовые, мраморные; руки убийц, актрис, герцогинь. Странная коллекция! Дюма рано встает и рано ложится. Утром он сам разжигает огонь и греет себе суп..." (Все цитаты - из книги Андре Моруа "Три Дюма").
  
  Дюма-сын избран в Академию, - в отличие от его отца.
  
  Дюма-сын защищает мораль, - в пьесах и на практике - в отношениях с женщинами... "Любовь, взаимоотношения мужчины и женщины, родителей и ребенка - вот его неизменные темы."
  
  "Он богат, очень богат. Его гонорары весьма солидны, а гонорары его отца, с тех пор как старого сатира не стало и проматывать их некому, копятся у Мишеля Леви, и текущий счет Дюма-отца снова стал вполне кредитным."
  
  "С Леопольдом Лакуром, молодым преподавателем из Невера, написавшим очерк о его пьесах, он был откровенен. Дюма пригласил его к себе побеседовать. Лакур был очень взволнован встречей с этим истинным королем французской сцены.
  "Я воспользовался пасхальными каникулами (1879 г.), чтобы отправиться по его приглашению на авеню Вильер, 98, где у него был особняк средней величины и весьма простого вида - он напоминал загородный дом среднего буржуа. Единственную его роскошь составляла довольно изрядная картинная галерея на втором этаже...
  ... В большинстве своем там были вещи, ценные не сами по себе, а по стоящим под ними именам, которые высоко котировались во времена Второй империи. Они были не более чем любопытны...."
  
  С некоторой долей фантазии можно сказать, что Дюма-сын жил в двух домах - во-первых, в доме Дюма-отца, во-вторых, в своем собственном...
  
  Гипсовые руки, возможно, вдохновляли и побуждали к смирению.
  
  Если читать - ту часть книги Андре Моруа, которая посвящена Дюма-сыну, - в солнечный день и с хорошим настроением, то можно прийти к выводу, что это была, в общем, вполне счастливая жизнь... Жизнь достаточно успешного европейского, французского, парижского писателя, отчасти - рантье...
  
  
  23 ноября 2019 г. 20:43
  
  
  
  1181. Максимилиан, Хуарес, Моралес, Чавес и Мадуро. Историческая гипотеза.
  
  
  Сегодня мы можем видеть результаты правления Габсбургов в Европе.
  
  Все современные страны, - территории, ранее находившиеся под сколько-нибудь длительным управлением Габсбургов, - благополучные, экономически развитые, безопасные для жизни страны (привлекательные для эмигрантов со всего мира).
  
  Фердинанд Максимилиан Иосиф фон Габсбург (1832-1867) - Император Максимилиан - правил в Мексике относительно не долго (1864 - 1867). Его сменил Бенито Хуарес (президент Мексики в период 1858 - 1867 - 1872). Бенито Хуарес расстрелял Максимилиана в 1867 году (по решению военного трибунала) - несмотря на обращения о помиловании, направленные со всего мира.
  
  О том, какими были бы результаты долгого правления императора Максимилиана (если бы такое правление имело бы место) мы можем лишь предполагать - выстраивать гипотезы.
  
  Он был представителем европейских правителей - Габсбургов. Скорее всего речь шла бы о конституционной монархии или о просвещенной монархии, о поддержке экономического развития и образования, об отсутствии политического произвола, о жизни граждан в условиях мягкого и комфортного политического режима.
  
  Возможно, международные авторитет и репутация Габсбургов способствовали бы быстрому развитию международных связей при правлении императора Максимилиана?...
  
  "... Он [Максимилиан] всегда носил в кармане кусочек картона, на котором были им написаны ... "правила жизни" .... Их факсимиле было недавно напечатано графом Корти. "Правил жизни" было всего двадцать семь. Не буду утомлять читателей анализом этой смеси принципов габсбургских с толстовскими, хоть она интересна в психологическом и в бытовом отношениях; приведу лишь несколько его правил: "Не допускать никаких шуток с подчиненными ...", "никогда не произносить непристойных слов", "никогда ни о ком не говорить дурно", "слушать всех, верить лишь очень немногим", "никогда не жаловаться", "искать одиночества, чтобы думать..."" (Марк Алданов. "Кваретаро и император Максимилиан").
  
  О результатах правления Бенито Хуареса мы знаем. История - наука творческая. В результатах правления любого правителя можно найти и плохое, и хорошее.
  
  Колонны потенциальных эмигрантов движутся по территории Мексики (и из Мексики) в США. Из европейских стран, находившихся (в прошлом) под управлением Габсбургов, особой эмиграции в Мексику не заметно.
  
  Почему нет подобной эмиграции?
  
  Юг, океан, пляжи... Привлекательная страна...
  
  "В своих письмах к европейским друзьям он [Максимилиан] восторженно описывает мексиканские горы с их вечными снегами, тысячелетние кипарисы в 15 метров охватом, "земной рай" Оризавы, ни с чем несравнимую охоту, живописные костюмы индейцев, их естественный, врожденный демократизм и, главное, свободу...". (Марк Алданов. "Кваретаро и император Максимилиан").
  
  Те, кто имеет доступ к интернету, к СМИ догадываются - почему отсутствуют эмиграционные потоки из развитых европейских стран в Мексику - при том, что Мексика - прекрасная страна и в ней живет прекрасный народ...
  
  Возможно, могучая энергия Бенито Хуареса проявилась в Уго Чавесе.
  
  Многие результаты правления Уго Чавеса были под вопросом еще в период его правления. Всё же, он производил впечатление человека увлеченного и искреннего... Так или иначе, Чавеса на посту руководителя Венесуэлы заменил Николас Мадуро.
  
  Результаты правления Мадуро являются катастрофическими. Тем не менее, некая загадочная энергия продолжает удерживать его и его режим у власти.
  
  21 ноября 2019 года на сайте DW была опубликована статья о Венесуэле.
  
  23 ноября 2019 года на этом же сайте опубликована статья о Боливии.
  
  "Переходное правительство Боливии обвинило ушедшего в отставку президента Эво Моралеса в терроризме и подстрекательстве к массовым беспорядкам. Министр внутренних дел Боливии Артуро Мурильо подал иск против Моралеса, а также бывшего министра при президенте Хуана Рамона Кинтану, заявив о предполагаемом совершении ими преступлений, связанных с мятежом и терроризмом, сообщил глава МВД в пятницу, 22 ноября [2019]. По его словам, Моралес является организатором блокады дорог с целью препятствования поставкам продовольствия в города. В имеющейся у правительства записи телефонного разговора бывший президент проводит соответствующий инструктаж лидера профсоюза производителей коки Фаустино Юкру Ярви, заявил далее Мурильо.
  
  Правительство просит максимальный срок тюрьмы для Моралеса."
  
  О Венесуэле, например, на сайте DW говориться, что "с 2013 года объем национальной экономики Венесуэлы сократился более чем вдвое".
  
  Когда читаешь (в переводе) испаноязычную статью Википедии о Карлосе Меса, сопернике Эво Моралеса на президентских выборах 2019 года, то думаешь, что речь идет об очень эффективном человеке. Огромный перечень книг, фильмов, журналистских и культурных достижений...
  
  Жизнь в России и знакомство с работой медиа-машины приучили к осторожности в выводах и оценках. Есть лидеры, сильные по личному потенциалу, и есть лидеры, сильные по политическим, по экономическим результатам...
  
  При описании экономических и политических достижений Карлоса Месы на посту президента Боливии (господин Месо уже занимал этот пост в период с 2003 по 2005 год) авторы Википедии описывают ряд энергичных действий Карлоса Месы...
  
  Массовые протесты в марте 2005 года и позже... 3 июня 2005 года президент Карлос Меса предпринял последнюю попытку выйти из кризиса, для чего он постановил провести выборы в Учредительное собрание 16 октября и провести референдум по вопросу об автономии.Три дня спустя он подал в отставку
  
  Эво Моралес, видимо, энергичный и искренний человек.
  
  Но, если рассуждать абстрактно, не имея ввиду никого конкретно, за искренностью и энергией - без европейской политической культуры - следует переход власти от искренних и пылких людей к спокойным и системным фигурам. Зачем тратить сырьевой пирог понапрасну?... Почему бы не открыть ворота для эмиграции... Тем, кто останется в стране, достанется больше...
  
  В отличие от ситуации с императором Максимилианом, никто не казнил Эво Морлеса. Он гуманно переместился в политическое убежище.
  
  Оттуда он, по некоторым свидетельствам, делает призывы ... Встал вопрос о его уголовном преследовании...
  
  Все же, европейская политическая культура - она преимущественно мягкая, преимущественно гуманная.
  
  Во-первых, еще вопрос, дойдет ли дело до осуждения Эво Моралеса в уголовном порядке.
  
  В-вторых, если даже представить себе обвинительный приговор, то вряд ли в нем будет присутствовать слово "расстрел"... Уже сейчас видно, что власти Боливии не ставят вопрос о назначении такого наказания (возможно, оно не предусмотрено законом).
  
  Если иметь в виду эти реалии и эти перспективы, и закрыть глаза на пример Венесуэлы, то европейская политическая культура показывает себя с привлекательной стороны.
  
  Внезапная вынужденная массовая эмиграция - совершенно не привлекательна...
  
  "Политика - это искусство возможного". Этот тезис в разные времена можно услышать от руководителей разных государств...
  
  Что значит "возможное"? Способность из всех "возможных" вариантов выбрать варианты - самые лучшие ...
  
  
  24 ноября 2019 г. 10:24
  
  
  
  1182. Рассказ об интересе к Бурейской теме 27 ноября 2019 г.
  
  
  
  О Режиме (об отмене режима) чрезвычайной ситуации на месте "Бурейской аномалии"
  
  
  
  1. На странице "Водохозяйственная обстановка на территории России на 19 ноября 2019 г." (http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=547520) собщается:
  
  "Режим ЧС сохраняется в границах Верхнебуреинского района, введенный постановлением губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ 38-рп и решением главы района от 09.01.2019 Љ2 в связи со сходом оползня на Бурейском водохранилище (р.Бурея)."
  
  В сообщении "Водохозяйственная обстановка на территории России на 20 ноября 2019 г." и в последующих информационных сообщених соответствующая информация отсутствует.
  
  2. В постановлении Администрации Верхнебуреинского муниципального района Хабаровского края номер 676 от 25.11.2019 содержится пункт 3 "Признать утратившим силу постановление администрации Верхнебуреинского муниципального района от 09.01.2019 номер 2 "О введении режима чрезвычайной ситуации на территории Верхнебуреинского муниципального района"".
  
  3. На момент обращения к странице "Нормативные правовые акты Губернатора и Правительства Хабаровского края" (https://laws.khv.gov.ru/ListDoc.aspx?C=97) самой свежей позицией в списке публикаций было Постановление Губернатора Хабаровского края Љ 91 от 15.11.2019г.
  
  4. В ленте новостей на сайте https://27.mchs.gov.ru/pressroom/news не удалось обнаружить сведений об отмене (или о признании утратившим силу) постановления губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ 38-рп.
  
  
  27 ноября 2019 г. 06:24
  
  
  
  1183. Сказка о том, как один современный штаб-менеджер Кутузова и Александра I засудил
  
  
  Современный штаб-менеджер решил прославиться в веках. То есть - войти в историю.
  
  Девочка-консультант из канцелярии подсказывает:
  
  - Есть такой... интернет-дуче... он организовал большой исторический поход! Всем жару дает...
  
  Пришел интернет-дуче и сразу к делу:
  
  - Во время Отечественной войны 1812 года казаки неблаговидную роль играли?
  
  - ...?
  
  - Они рейд по тылам армии Наполеона во время Бородинского сражения осуществили?
  
  - Так это же - хорошо...
  
  - Почему они Наполеона в плен не захватили?
  
  - Давай... подробнее...
  
  - Если бы они Наполеона в плен захватили, то Москву бы сдавать французской армии не пришлось... А из-за сдачи Москвы были потери колоссальные - материальные, финансовые...
  
  - Как найти сейчас этих казаков?
  
  - Их сейчас найти трудно...
  
  - Кто же тогда виноват? Платов?
  
  - Во-первых, именем Платова недавно аэропорт назвали, во-вторых, зачем мелочиться?
  
  - Кто виноват?!
  
  - Кутузов!!!
  
  Идея понравилась.
  
  Предъявили иск Кутузову и Александру Первому. Взыскали много-много миллионов-миллиардов.
  
  Кутузов от огорчения умер. Александр I поехал в Таганрог лечиться...
  
  Штаб-менеджер вошел в историю.
  
  "Не напрасно выращиваем исторических специалистов...".
  
  
  27 ноября 2019 г. 10:26
  
  
  
  1184. Калиновский и Достоевский. Историческая гипотеза
  
  
  При обсуждении судьбы, целей и борьбы, политических перспектив, "разумности" Кастуся Калиновского (и восстания 1863 года - прошло более полувека с момента исчезновения Речи Посполитой в 1795 году!) никого не удивляет то обстоятельство, что Речь Посполитая длительное время была наиболее передовым (если не считать Англии) демократическим государством Европы.
  
  (Годы жизни Кастуся Калиновского 1838 - 1864).
  
  Однако для реализации цивилизационного и интеллектуального потенциала шляхты, жителей Речи Посполитой, великолитовцев, - ресурсов Речи Посполитой было недостаточно.
  
  Для космического проекта (Циолковский и Королёв) были необходимы ресурсы Сибири.
  
  Для использования ресурсов Сибири требовалась ассимиляция.
  
  Ассимиляция символизируется личностью и творчеством Федора Достоевского (1821 - 1881). "Смирись, гордый человек!" (Не до конца, конечно. Научную дерзость дозволяется оставить при себе...). (Некоторые сталинские маршалы, наркомы и министры тоже были полезны в ... 1941-1945-1953 ... годах, хотя они и не очень "фотогеничны" ... как-то раздражают... кого-то ... изредка...).
  
  Но сохранялась историческая память и стремление к нормальной, цивилизованной, европейской жизни.
  
  Не напрасно отдал жизнь Кастусь (Викентий Константин Семёнович) Калиновский...
  
  
  27 ноября 2019 г. 17:26
  
  
  
  1185. "Жители Речи Посполитой" - "восточнореспубликанцы"? Очерк.
  
  
  Если смотреть на Речь Посполитую с точки зрения "Истории" Карамзина, то мы видим, прежде всего, "Польшу" и "поляков".
  
  Иногда из "темноты веков" появляются "литовцы" и "литвины" - но редко. Они для этой "Истории", по большому счету, не нужны. Вызывают ненужные вопросы...
  
  Великое Княжество Литовское этим гениальным произведением ("Историей"), созданным (по некоторым сведениям) под плотным "научным руководством" одного из самых способных, гуманных и европейски ориентированных императоров - Александра I, сделано почти прозрачным, почти не видимым.
  
  Если уж так пошли события, то зачем тревожить себя разными мыслями? Выстраиваем деспотическое (тоталитарное), но героическое, прошлое, и двигаемся вперед!
  
  Если смотреть на Речь Посполитую с современной точки зрения, то большое историческое пространство, ранее скрытое, открывается и делается доступным взгляду.
  
  Но кроме исторических фактов есть еще и исторические процессы. Эти процессы идут из прошлого в будущее.
  
  Внезапно открыв огромный массив прошлого, мы часто не имеем понятий для описания исторических процессов.
  
  Например. Как назвать жителей Великого Княжества Литовского?
  
  Литовцами? Такое наименование заведомо означает смешение смыслов.
  
  Литвинами? Мы не знаем точного смысла, который вкладывали люди прошлых эпох в этот термин. В девятнадцатом веке произошёл локальный "разрыв истории". В наше время слово "литвин" звучит непонятно, архаично и слегка нелепо.
  
  Великолитовцами? При возможных недостатках этого термина, он благозвучен и создан на основе названия государства - Великого Княжества Литовского.
  
  Аналогичная проблема названия возникает при попытке обобщенно назвать жителей, граждан, подданных Речи Посполитой.
  
  Было ли общее название жителей всего Содружества (как часто именуют Речь Посполитую в разного рода источниках) в "древние времена"? Возможно.
  
  Общеизвестного, привычного, общепринятого названия история к нам не доставила. "Посполитная шляхта" была лишь частью общего населения всего государства.
  
  Тем не менее, периодически возникает необходимость обобщенного названия жителей Речи Посполитой, объединившей Польшу и Великое Княжество Литовское.
  
  "Жители Речи Посполитой" - само по себе наименование не плохое, но длинноватое. При последовательных рассуждениях его использовать не вполне удобно.
  
  Создавать понятие на основе социальных (групповых, классовых) или этнических признаков - неверно.
  
  Остается идти по пути создания понятия на основе названия государства. Однако, название состоит из двух слов, и это, на первый взгляд, создает трудности.
  
  Эти трудности устраняются, если вспомнить одно из основных значений названия государства. Это основное значение - "республика".
  
  При использовании на территории Западной Европы такое название могло быть не удобным - там существовал ряд республик (например, Древний Рим, республики в Итальянских областях и городах).
  
  Иное дело - Восточная Европа. В Восточной Европе в "феодальные времена" "республика" была одна. Демократические традиции воплощались, например, в казачьих социумах, в Новгородской республике... Но уровни международного признания и государственного развития этих демократических сообществ не достигали соответствующих уровней Речи Посполитой.
  
  Вполне логично обобщенно назвать жителей Речи Посполитой "восточнореспубликанцами". И "республика" ("Речь Посполита"), и "(восточно)республиканцы" жили в феодальном мире. Это не современная республика и не современные республиканцы.
  
  Однако для обобщенного наименования жителей Речи Посполитой термин "восточнореспубликанцы" может использоваться - во всяком случае до появления другого термина, имеющего преимущества перед предложенным.
  
  Нужен ли такой термин? Может быть, достаточно немного длинного "Жители Речи Посполитой"?
  
  По крайней мере, очевидно, что обобщенные названия востребованы. Например, "белорусы", "украинцы" ... - в сравнении и с конструкцией "жители государства [название государства]"...
  
  
  27 ноября 2019 г. 22:41
  
  
  
  1186. Дюма и Мопассан. Опыт биографической реконструкции.
  
  
  Александр Дюма-отец (1802 - 1870) и Ги де Мопассан (1850 - 1893) были современниками.
  
  Каждый из них является талантливым писателем.
  
  В их биографиях много общего. В их историях успеха много отличий.
  
  1. Философия бытия. Мушкетер короля (Людовика XIII) и солдат армии Наполеона III, разбитой под Седаном.
  
  Прежде чем перейти к деталям, скажем о главном.
  
  Александр Дюма являлся символом. Он воплощал в себе и старую аристократию, и колонии, и республику, и Наполеона, и победы...
  
  Он понял ту пьесу, которая шла во Франции и в Париже. Он начал играть в этой пьесе адекватную роль. Пьеса называлась "Приятная жизнь в прекрасном Париже". Условно роль Александра Дюма можно назвать ролью мушкетера короля.
  
  Александр Дюма родился в 1802 году. Свою литературную карьеру в Париже он начал в возрасте примерно 20 лет.
  
  Он был современником Аустерлица (1805), других блестящих побед французской армии. Он был (через своего отца генерала Дюма (1762 - 1806) и боевых товарищей генерала) причастен и к победе при Маренго (1800).
  
  Наполеон потерпел поражение в 1814 и 1815 годах. Но, во-первых, поражение потерпел Наполеон, а не Франция. В критический момент вперед выдвинулся князь Талейран и одержал дипломатическую победу. Во-вторых, Александр Дюма находится в двойственном положении по отношению к Наполеону - генерал Дюма оказался в опале после Египетской экспедиции (1798 -1801)... Победы Наполеона можно было записывать в собственный актив, военные поражения Наполеона - оценивать с точки зрения дипломатических побед Талейрана.
  
  Итак, жизнь чудесна, и ей нужно наслаждаться.
  
  Мушкетер чувствует себя превосходно.
  
  Ги де Мопассан служил в действующей армии. Он был свидетелем поражения Франции под Седаном (1870).
  
  Само по себе это событие не было для Франции катастрофичным. Но на современников оно произвело неприятное впечатление.
  
  Государственный переворот (1851), в результате которого Шарль Луи Наполеон Бонапарт стал Наполеоном III, получил критическое отражение в творчестве Виктора Гюго...
  
  Была создана литературная традиция. Гюго был одним из творческих лидеров Франции. Он говорил о долге, о присяге, об убеждениях... Ги де Мопассан, бывший солдат разгромленной армии, человек талантливый, также имел полное право высказаться...
  
  Отец Мопассана углубился в историю, в архивы, подтвердил факт дворянского происхождения, через суд в 1846 году добился права на частицу "де"...
  
  Франция имела достаточно морального потенциала - это можно утверждать, зная о роли Гамбетты, о быстрой выплате контрибуции в результате народного (патриотического) займа...
  
  Как могла бы выглядеть роль Ги де Мопассана во Франции после 1871 года? Он мог бы стать сторонником Гамбетты? Наблюдателем и литературным художником процессов развития?...
  
  Поражение - это тяжелое событие.
  
  Герхард Шарнхорст, Август Гнейзенау и другие военные деятели Пруссии анализировали, извлекали уроки... Но о писателях Пруссии - кто бы описывал поражение 1806 года и последующее развитие Пруссии- о таких писателях широко доступной информации нет. Герхард Шарнхорст, Август Гнейзенау - не писатели по профессии (хотя они жили в то время, когда многие владели пером, умели писать и писали книги)... Положение последователей Шарнхорста и Гнейзенау облегчалось победой при Ватерлоо в 1815 году - с участием прусских войск.
  
  Кто из российских писателей описывал русско-японскую войну 1904-1905 годов и процессы последующего развития? Есть мемуары одного из британских генералов, состоявшего а качестве наблюдателя при японской армии...
  
  Не сразу, но вспоминаются творчество Новикова-Прибоя и песня "Врагу не сдаётся наш гордый "Варяг""...
  
  Поражение порождает тяжелые эмоции...
  
  Сложно выйти из-под тяжелых эмоций, созданных поражением...
  
  В период 1941-1942 года были популярны лекции Евгения Тарле о победе в Отечественной войне 1812 года, достигнутой несмотря на первоначальные поражения и на длительное отступление.
  
  Какие другие "творческие направления" были у Мопассана? Например, Ги де Мопассан был близок к Гюставу Флоберу. У Флобера мы можем обнаружить другую традицию - тему провинции, семьи, отношений в семье... Возможно, эта традиция была воспринята Дюма-сыном?...
  
  Так или иначе, первая широко известная работа Мопассана - новелла "Пышка" (1880). В этом произведении речь идет о поражении в войне 1870-1871 года и о французском обществе во время этого поражения...
  
  Играл ли Ги де Мопассан какую-либо роль в "большой жизненной пьесе"?
  
  Однозначный ответ на этот вопрос дать сложно.
  
  Вариант ответа может быть таким - возможно, это была роль разочарованного после поражения под Седаном, критически настроенного человека...
  
  
  2. Символы и символические действия.
  
  2.1. Александр Дюма. Сабля Брюна и головной убор Мюрата, прикосновение Тальма, ордена (награды).
  
  Маленький Александр Дюма вместе с отцом - отставным генералом - встретился в 1805 году с сослуживцами генерала - маршалами Мюратом и Брюном. Для оживления атмосферы встречи маленький Александр проскакал вокруг стола верхом на сабле Брюна в головном уборе Мюрата.
  
  Примерно в 1821 году знаменитый актер Тальма в парижском "Комеди Франсез" сравнил никому неизвестного провинциала Дюма с Корнелем и представил Дюма окружающим как будущего Корнеля. Дюма попросил Тальма прикоснуться для удачи ко лбу Дюма. Тот прикоснулся и нарек Дюма поэтом - во имя Шекспира, Корнеля и Шиллера.
  
  Дюма имел склонность к орденам (наградам).
  
  2.2. Ги де Мопассан. Фрагмент тела - высохшая человеческая рука. Пьеса "Лепесток розы". (Заболевание).
  
  Примерно в 1868 году юноша Ги де Мопассан познакомился с двумя молодыми людьми, в уединении отдыхавшими на французском побережье. Их жилище было украшено разными странными вещами. Молодому Мопассану они подарили фрагмент человеческого тела - высохшую, мумифицированную человеческую руку. Эта рука стала в последующей жизни почти постоянным спутником Мопассана.
  
  Молодой Ги де Мопассан в 1875 году написал и поставил в домашних условиях пьесу (фарс): "Лепесток розы. Турецкий дом". (Лодка, в которой Мопассан плавал для физических нагрузок и развлечений по Сене также имела называние "Лепесток розы"). В пьесе делался акцент на изображении фаллоса и на бесстыдстве.
  
  Считать ли символическим событием заболевание Мопассана сифилисом (примерно 1877 год) и его эротические увлечения в период лечения?
  
  3. Юные годы.
  
  3.1. Домашнее родительское воспитание.
  
  В 1806 году генерал Дюма умер. С этого времени воспитанием Александра Дюма занималась его мать, Мари-Луиза.
  
  Когда Мопассану было примерно 10 лет, его родители начали жить раздельно. С этого времени его воспитанием занималась его мать, Лора.
  
  3.2. Общение с природой.
  
  Маленький Александр Дюма жил в городке Виллер-Котре. Рядом с городком располагались значительные лесные массивы. Юный Александр Дюма имел возможность проводить много времени в лесу, на природе.
  
  Маленький Ги де Мопассан жил с матерью в селении Этрета. Неподалеку было море. Юный Ги де Мопассан много времени проводил на берегу моря, в общении с природой.
  
  3.3. "Курорты" (Провинциалы плюс столичные жители плюс деятели искусства).
  
  Виллер-Котре, где жил юный Дюма, длительное время был загородным поместьем герцогов Орлеанских - младшей ветви Бурбонов. Такой статус придал городку своеобразную репутацию. Городок стал своего рода курортом.
  
  Городок Этрета примерно с 1850 года стал курортом, в котором в летнее время собирались представители буржуазии и деятели искусства.
  
  Подобный "статус" городков ("курорт"), видимо, давал Дюма и Мопассану, жителям провинции, возможность познакомится с разными людьми, со столичными жителями.
  
  Благодаря знакомству со столичными жителями, с представителями литературных, театральных и окололитературных кругов Дюма и Мопассан получили опыт самостоятельной творческой деятельности.
  
  3.4. Формальное образование.
  
  Александр Дюма избежал зачисления в духовное учебное заведение (такие планы были у матери Дюма - была возможность получить стипендию).
  
  Ги де Мопассан учился некоторое время в Богословском институте (школе), откуда он был исключен за непозволительные стихи.
  
  Обучение в школе (коллеже) для Александра Дюма завершилось, видимо, без определенного результата. Некоторое время его на дому обучал аббат Грегуар. Возможно, в школе Дюма выработал очень красивый почерк.
  
  Ги де Мопассан благодаря настойчивости матери завершил обучение, и 7 июля 1869 года он получил звание бакалавра словесности.
  
  3.5. Начало трудовой деятельности.
  
  Александр Дюма начал свой трудовой путь с должности младшего помощника (рассыльного) у одного из нотариусов в провинции. Более серьезным делом была работа в канцелярии Герцога Орлеанского в Париже, где он нашел некоторых любителей литературы и некоторое благоволение к своим литературным наклонностям. В числе сотрудников герцога Орлеанского он числился с 1823 года по 1830 год.
  
  После получения звания бакалавра, Мопассан начал учиться на юриста, но, после начала войны 1870-1871 года, пошел волонтером в армию. После армии он стал служащим Морского министерства. Началась многолетняя чиновничья карьера (1872 - 1880).
  
  
  4. "Политические опоры". Между творческими покровителями и партнерами.
  
  4.1. Тема "политических опор", творческих покровителей раскрывается легче, если в фокусе внимания оказывается Ги де Мопассан.
  
  Гюстав Флобер (1821 - 1880), знакомый матери Мопассана, Лоры, был творческим покровителем будущего писателя. Флобер решал многие вопросы взаимодействия Ги де Мопассана с властями.
  
  Одно из центральных мест в жизни Мопассана Флобер занимал примерно с 1869 (начала учебы Мопассана в руанском лицее) и до 1880 года (год публикации "Пышки").
  
  Гюстав Флобер и отчасти отец Мопассана оказывали содействие будущему писатели при его "движении" в качестве чиновника.
  
  Флобер "учил" Мопассана литературному мастерству, содействовал формированию литературных связей, старался открыть перед Мопассаном двери газет...
  
  У Флобера Мопассан познакомился, например, с Эмилем Золя и Иваном Тургеневым.
  
  Новелла Мопассана "Пышка" (1880) была опубликована в сборнике, вышедшем под патронажем Эмиля Золя. Произведение Золя было поставлено в сборнике первым. Далее шли произведения "начинающих" литераторов. Среди "начинающих" был Мопассан. Расчет делался на известность и популярность Золя среди читателей.
  
  Таким образом, Флобер соединял в себе и "политическую опору" и творческого покровителя Мопассана.
  
  4.2. Основной "политической опорой" Александра Дюма был Герцог Орлеанский, ставший французским королем Луи Филиппом в период с 1830 года по 1848 год. Переехав в Париж в 1823 году, Александр Дюма начал работать в канцелярии герцога Орлеанского. "Под руководством" герцога Дюма работал с 1823 года по 1830 год. Уволился Дюма с должности библиотекаря. Герцог к моменту увольнения Дюма стал королем. Обязанности библиотекаря были для Дюма более номинальными, чем реальными. Его заработная плата на этой должности была больше похожа на стипендию или на грант.
  
  Маршал Брюн завершил свой земной путь во время Ста дней (1815).
  
  Генерал Фуа относительно быстро умер (1825).
  
  Жан-Мишель Девиолен находился в "системе" герцога Орлеанского и покровительствовал Дюма, но Девиолен был далек от театров и литературной жизни.
  
  Имело ли место творческое покровительство? Или преобладало творческое партнерство?
  
  Дюма предпочитал писать в соавторстве. Творческий продукт - особенно в театральной сфере - становился продуктом коллективного исполнения.
  
  Творческое партнерство позволяло быть всегда в творческом сообществе ("держать руку на пульсе"), в режиме нон-стоп осуществлять само-цензуру, не брать на себя всю возможную ответственность, экономить время и повышать творческую эффективность.
  
  Творческих покровителей Александру Дюма заменяла творческая интуиция. На помощь интуиции в ряде случаев приходил случай (книга, открытая на нужной странице...).
  
  
  5. Круг знакомых.
  
  Дюма стремился к дружбе с людьми обеспеченными и устроенными, имеющими положение, репутацию. После появления в его жизни крупных денег его часто окружали люди нуждающиеся - из "творческих кругов".
  
  Из-за постоянной загруженности литературным трудом и необходимости решать организационные и творческие задачи, Дюма, видимо, был вынужден "фильтровать" свое общение.
  
  Мопассан имел связи с людьми из разных слоев общества. Часто он водил знакомство с людьми странными, аутсайдерами, или находящимися за пределами (ниже) среднего класса
  
  
  6. Свободное время.
  
  Дюма любил проводить свободное от писательского труда время в обществе женщин и в путешествиях.
  
  Такие же увлечения были характерны и для Мопассана. Кроме того, он был склонен в гребле, - старался держать себя в спортивной форме.
  
  
  7. Женщины.
  
  Дюма, как правило, имел дело с женщинами с положением в обществе. На первом этапе его жизни в его жизни появлялись женщины из провинции, старше его по возрасту, иногда - замужние.
  
  Его сын Александр был рожден от женщины, которая была старше Дюма по возрасту. По профессии она была белошвейкой. В некотором смысле она была образцом добродетели.
  При появлении в жизни Дюма молодых любовниц он собственной персоной создавал им положение.
  
  Под некоторым внешним давлением Александр Дюма вступил в брак. К этому времени он имел внебрачного сына Александра.
  
  В жизни Мопассана было много случайных женщин. Посещение публичных домов было для него более или менее привычным.
  
  Мопассан не был женат. Его брат был женат и имел дочь. Существует версия, что у Мопассана были внебрачные дети.
  
  
  8. Основные темы творчества.
  
  Дюма писал, как правило, на исторические темы. Сюжеты его произведений были, как правило, далеки от реальности. Такая тематика не только обеспечивала интерес публики, но и гарантировала от враждебности со стороны современников.
  
  Мопассан брал сюжеты из окружающей его жизни. В некоторых случаях это порождало враждебность к нему со стороны окружающих.
  
  
  9. Денежные дела.
  
  Обоих писателей отличало платежеспособное внимание публики и отсутствие особых проблем с получением денег.
  
  Дюма расходовал деньги легко, почти без счета.
  
  Мопассан проявлял интерес к процессу продажи книг, пытался его контролировать. Мопассан в некоторых случаях демонстрировал экономность.
  
  
  10. Болезни и здоровье.
  
  Болезненные состояния стали существенно влиять на Дюма лишь на завершающем этапе его жизни. Дюма, его родственники, в общем, выглядят здоровыми и жизнелюбивыми людьми. Дюма умер в доме сына, окруженный вниманием семьи.
  
  Болезни (наследственные и приобретенные) проходят через всю взрослую (творческую) жизнь Мопассана. Брат Мопассана страдал душевным расстройством и был направлен в лечебницу. Брат умер раньше Мопассана (в психиатрической лечебнице).
  
  Мопассан умер в лечебнице для умалишенных. До этого он пытался покончить жизнь самоубийством.
  
  
  11. Удачливость. Уверенность в себе и осторожность.
  
  Дюма во всех делах был бесспорно удачлив. Уровень его удачливости немного понизился в период после "отставки" короля Луи Филиппа. Однако и далее удача продолжала сопутствовать Дюма. Его всегда отличала уверенность в себе, легкая авантюристичность, своеобразная жизненная дерзость.
  
  Знаменитым, творчески состоявшимся, финансово обеспеченным писателем нельзя стать без определенного уровня удачливости. Вместе с тем, на жизнь Мопассана влияли многие проблемы. Часто в "практической жизни", особенно в период государственной службы, он обнаруживал осторожность.
  
  
  12. Сравнение длительности периодов творческой активности.
  
  Период творческой активности Дюма примерно в три с половиной раза превышает аналогичный период Мопассана.
  
  
  (При подготовке данного очерка использовались книги: (1) "Александр Дюма" - автор Анри Труайя, (2) "Три Дюма" - автор Андре Моруа, (3) "Ги де Мопассан" - автор Анри Труайя, (4) "Мопассан" - автор Арман Лану).
  
  
  25 ноября 2019 г. 17:19, 26 ноября 2019 г. 06:28, 26 ноября 2019 г. 12:24, 26 ноября 2019 г. 20:46, 28 ноября 2019 г. 19:47.
  
  
  
  1187. "Культурная" "азиатчина". Очерк.
  
  
  Сергей Сергеевич узнал, что некий министр культуры собирается делать важный доклад.
  
  "Очень приветствуют важные люди деятельность волонтеров!" "Почему бы мне не оказать помощь министру культуры?" "Напишу Очерк об "азиатчине"!"
  
  Азиатчина - это географическое понятие или культурологическое?
  
  Наверное - культурологическое. Это культурная примитивность, стремление решать все проблемы насилием.
  
  Это проникновение насилия во все отношения и во все сферы жизни.
  
  Это распад личности и родственных отношений. Непрерывная цепь преступлений с участием ближайших родственников - это одно из кульминационных проявлений азиатчины... А уклонение от констатации этого явления как факта, от обсуждения его причин людьми с "умными лицами" - это другое кульминационное проявление её же...
  
  Это - разрушение культуры, литературы, искусства, всех сфер интеллектуальной жизни.
  
  Это - замена реальных достижений медиа-имиджами, непрерывной болтовней, культурным и политическим клакерством, созданием квази-двойников и введением практик замалчивания и косвенного рецензирования...
  
  Это преследование критиков, постепенно охватывающее всех, кто уклоняется от восхвалений и лести...
  
  Это - примитивность, утверждающая себя насилием.
  
  Это циничное презрение к авторским правам, стремление незаметно украсть, стянуть интеллектуальный продукт (без, даже, упоминания имени автора), а если поймали за руку, то без извинений и признания собственной правоты незаметно улизнуть...
  
  Это псевдооживление культурной жизни с помощью бюджетной иглы.
  
  "Вообще, это сложное понятие - "азиатчина". Элементы "азиатчины" в разных видах можно обнаружить и в Западной Европе, и в Северной Америке, и в Южной Америке, и в Африке..."
  
  Сергей Сергеевич прочитал черновой текст.
  
  "Надеюсь, эти мысли окажут помощь министру культуры при подготовке его доклада..."
  
  29 ноября 2019 г. 08:58
  
  
  
  1188. Новиков-Прибой - Степанов - "Порт-Артур". Очерк истории литературы.
  
  
  Александр Николаевич Степанов был профессиональным офицером-артиллеристом. За отличия в боях с неприятелем во время Первой Мировой войны он был награжден шестью орденами.
  
  Но что мог рассказывать о подвигах солдат в период Первой мировой войны "царский" офицер, сын офицера, Степанов - после октября 1917 года?
  
  Что допускалось рассказывать о подвигах солдат "царской армии"?
  
  Из "прошлого" в "социалистическую" Россию перешел, опираясь на поддержку и авторитет Максима Горького, Алексей Силыч Новиков-Прибой. Основной темой его творчества стали сражения на море во время русско-японской войны 1904-1905 года.
  
  Таким было небольшое окно возможностей.
  
  Совершается биографическое превращение.
  
  Александр Николаевич Степанов - не потомственный царский (боевой) офицер. Он - своеобразный предшественник героев-пионеров, востребованных советской пропагандой.
  
  Именно так - в качестве мальчика, сражавшегося в Порт-Артуре против японской армии, помогавшего отцу-артиллеристу - он позиционировал себя.
  
  Гипотетический советский цензор замирал на секунду, вспоминал о Новикове-Прибое, о Максиме Горьком, о Севастопольских рассказах Льва Толстого, звонил ("С Новиковым-Прибоем и Союзом писателей согласовано!"), и, выдохнув, ставил разрешительный штамп.
  
  Как полагают, основываясь на данных архивных исследований, Д.К.Николаев и О.В.Чистяков (""Порт-Артур". Неожиданные результаты литературно-архивного поиска"), ни сам Александр Николаевич Степанов, ни его отец в Порт-Артуре никогда не были.
  
  Однако для талантливого офицера-артиллериста не так уж сложно было, основываясь на собственном опыте, личных воспоминаниях участников событий и документальных свидетельствах, реконструировать ход боевых действий.
  
  Отец из "царского" офицера превращался к фигуру типа контр-[Павлика] Морозова старшего (отца пионера-патриота, отца пионера-героя) - что также было полезно.
  
  Накатывала Вторая Мировая война. "Порт-Артур" был опубликован в 1940 году в Краснодаре.
  
  Тема немного неоднозначная, посмотрим как отнесутся в провинции читатели...
  
  ("Почему так часто ставят на сцене пьесы Булгакова ["Дни Турбиных"]? Потому, должно быть, что своих пьес, годных для постановки, не хватает" Из письма Сталина "Ответ Билль-Белоцерковскому" от 2 февраля 1929 года).
  
  Когда стало ясно, что приближается сентябрь 1945 года, потребность в романе "Порт-Артур" увеличилась.
  
  Тираж романа достиг примерно миллиона экземпляров.
  
  Страна должна была быть морально готова к разгрому Квантунской армии на Дальнем Востоке...
  
  Так пришлось боевому офицеру-артиллеристу писать о героизме русских солдат - но описывая не Первую Мировую войну, а - осаду Порт-Артура.
  
  Для талантливого писателя и профессионального артиллериста, для участника боевых действий такой литературный труд оказался в пределах возможностей.
  
  Пришлось в реальной жизни играть роль прототипа пионера-героя, но таковы были жестокие реалии исторического перелома.
  
  Стране требовалось движение вперед.
  
  
  30 ноября 2019 г. 17:35
  
  
  
  1189. Мопассан и Бунин. Литературная заметка.
  
  
  "Мушка" Ги де Мопассана и "Тёмные аллеи" Ивана Бунина.
  
  Если ты провел детство на берегу моря, то жизнь в Париже со скудными деньгами, и, особенно, если ты работаешь на невысокой чиновничьей должности, может показаться тебе не очень комфортной.
  
  Если твоя городская (парижская) жизнь и работа не очень комфортны, то ты стараешься больше времени (на выходных и в отпуске) проводить в родных краях - на берегу моря.
  
  Если тебе не удается проводить больше времени на берегу моря, то ты отправляешься в выходные дни на берег Сены и занимаешься греблей.
  
  Если ты занимаешься греблей, то ты знакомишься с другими любителями гребли, и у вас образуется компания. Мужская.
  
  Если у вас мужская компания, то для вас естественно знакомиться с девушками. И вполне вероятно, что среди знакомых девушек обнаружится хотя бы одна, склонная к плаванию на лодке.
  
  Может и так произойти, что у этой девушки возникнут близкие отношения с каждым из участников мужской компании - любителей гребли. Если такие отношения возникнут, то не исключено, что девушка забеременеет. В этот момент все участники ситуации зададут себе вопрос - а что происходит?
  
  До беременности такой вопрос не возникал? Ни у мужской компании, ни у девушки? Юность, молодость - счастливое время, когда можно наслаждаться без отягощения себя мыслями?...
  
  Когда в силу внезапного случая беременность девушки прервется, то участники ситуации поймут, что жизнь не только приятна, но и трагична. Если эту девушку назвать "мушка", подчеркнуть ее лёгкость, беззлобность, бескорыстность и беззащитность, её положительные качества, то читатель ощутит трагичность ситуации со всей отчетливостью.
  
  То, что жизнь трагична, было ясно еще тогда, когда вместо прогулок на берегу моря пришлось проводить время в большом городе, на службе...
  
  Но зачем нужно было переезжать из приморского города в Париж?... Разве в приморском городке не нашлось бы местечка, позиции, для молодого человека из обеспеченной семьи? Как-то находил себе место в жизни Гюстав де Мопассан - отец писателя? Неужели Ги де Мопассан не нашел бы себе места в приморском городке, где и моря, и свежего воздуха, и прогулок - вдоволь?
  
  В Париже были перспективы, было общение с Флобером, был неплохой план - стать успешным писателем.
  
  Иными словами, в Париже был потенциал, который надлежало конвертировать в успех. В приморском городке, вдали от Флобера, от газет, от издательств, от писательской среды вероятность писательского успеха была на порядок ниже.
  
  А вообще, жизнь трагична - хотя бы потому, что вместо приятных прогулок по морскому берегу ты должен добиваться писательского (или какого-либо иного) успеха ... Бывает трагичным расставание с приятным детством, переход в возраст с обязанностями...
  
  Совсем другое дело - ... не будем об Обломове... будем о Бунине...
  
  Совсем другое дело - "Темные аллеи". От рождения предоставлялась возможность нигде не учиться, нигде не работать, но жить в статусе помещика.
  
  В реальности такое бывало редко, но случалось... Страна счастливых людей. (К сожалению, немногих). Но даже недолгое счастье немногих людей заслуживает быть вписанным навеки в литературные произведения.
  
  (Выведем за скобки строгую мать - как у Тургенева).
  
  Во всяком случае, у какого-то числа счастливцев были возможности для насыщения себя положительными эмоциями, для наслаждения темными аллеями. - Когда не нужно страдать на службе, а можно жить в природе и в своих эмоциях.
  
  Но чтение "Темных аллей" оставляет также ощущение трагизма.
  
  Тонкое счастье внезапно отрывается, как листва от дерева, и уносится куда-то ветром и временем... Больно, трагично...
  
  Совсем другое дело - чтение "Робинзона Крузо" Даниэля Дефо...
  
  Мопассану в Великобритании не очень понравилось, а о впечатлениях Бунина о Великобритании сразу как-то ничего не вспоминается...
  
  
  1 декабря 2019 г. 21:15
  
  
  
  1190. Парадокс Гюстава Флобера. Литературная заметка
  
  
  В жизни Гюстава Флобера (1821 - 1880) можно найти те же элементы биографии, которые присутствуют, например, в биографиях Дюма-отца и Мопассана.
  
  Родительская семья с репутацией.
  Определенный уровень финансовой обеспеченности.
  Литературные склонности будущего писателя в юности.
  Забота со стороны матери.
  Путешествия "на Восток"...
  
  Вместе с тем, в биографии Гюстава Флобера присутствует и определенная парадоксальность.
  
  Если следовать традиционным стереотипам мышления, то человек, достигая определенного возраста, создаёт семью, в семье рождаются дети...
  
  Гюстав Флобер был противником брака и в письмах к своей любовнице выражал активные протесты против рождения от него (и от неё) детей. Никакие события в его собственной семье, никакие примеры его родителей, Флобера к такой жизненной позиции не направляли.
  
  Парадоксальность подобных убеждений в некоторой степени может быть объяснима особыми способностями человека. Например, Николай Пржевальский (1839 - 1888) в силу своего рода занятий - длительных путешествий - ощущал препятствия для вступления в брак. В некоторых типах общества, где, например, длительные морские плавания были привычными, вырабатывались культурные традиции, способствующие устройству личной жизни лицами, чья профессия предполагает длительное отсутствие. Но в России многие профессии были во времена Пржевальского относительно новыми, например, географ-путешественник-исследователь-организатор и участник экспедиций-автор книг о путешествиях...
  
  Гюстав Флобер, если не желал, мог не отправляться в длительные путешествия, связанные с длительным отсутствием. Но подобные путешествия были приняты в кругу его друзей.
  
  Несмотря на предчувствия и приметы, он отправился в путешествие "на Восток" (1849 - 1852), согласившись с доводами одного из своих друзей.
  
  Считалось правильным не только путешествовать, но и в период путешествий проводить время с разного рода женщинами. Нехорошие предчувствия Флобера в какой-то мере оправдались. В процессе путешествия он обнаружил у себя сифилис, и даже пытался вспомнить, от кого он заразился.
  
  Любопытно, что путешествие было долгим, и один из походов Флобера в один из публичных домов сорвался - жрица любви пожелала предварительно осмотреть Флобера. Пришлось притвориться обиженным и покинуть под предлогом обиды заведение.
  
  Одним из мотивов решения отправиться в путешествие было стремление накопить впечатления для литературного труда.
  
  Как ни парадоксально, после путешествия "на Восток" Флобер приступил к написанию "Мадам Бовари". Это была история о женщине, совершившей измену, жительнице провинциальной Франции.
  
  Свобода женщины - это отдельная тема.
  
  Вопрос не в "свободе женщины", а в фокусе внимания.
  
  Казалось бы, женская неверность - вовсе не главная тема для человека, болезненно ощутившего результат "свободы нравов".
  
  Создавала ли книга эффект сочувствия к главной героине? Флобер получил множество писем от читательниц, которые узнали в героине себя. Как же они узнали себя, если они не совершали преступлений и не покончили с собой? Так были расставлены смысловые акценты... Логически рассуждая, если был эффект сочувствия, то был и эффект косвенного оправдания главной героини. Если рассуждать формально, в романе нет положительных героев.
  
  Есть и другие темы в литературе, кроме женской измены. Например, воинские подвиги, полет в снаряде на Луну, путешествие по Миссисипи, или по другой реке, в компании друзей и собаки или без друзей и/или без собаки, и так далее.
  
  Однако, именно женская неверность (возможно с эффектом сочувствия и косвенным оправданием) становится темой "Мадам Бовари".
  
  Флобер был перфекционистом. Месяцы он тратил на подготовку "совершенных" текстов объемом в несколько десятков страниц.
  
  Однако без судебного преследования его книги, вряд ли бы "Мадам Бовари" ждала широкая известность.
  
  Как ни странно (если принимать во внимание число творческих людей того времени, пострадавших от свободы нравов, - один из перечней пострадавших приведен в книге "Мопассан" Армана Лану), против обвинителей и в защиту книги Флобера выстроилась целая общественная коалиция. Были приведены аргументы в защиту свободы мысли и печати (других поводов для защиты свобод, видимо, не возникало).
  
  Судебное преследование сделало книге "Мадам Бовари" широкую рекламу, а Флобер вошел в число наиболее известных писателей Франции. Некоторые современники Флобера (например, братья Гонкуры) иногда с недоумением смотрели на Флобера...
  
  Возможно, жизнь и творчество Дюма-сына были в некотором смысле были противоположны творческой позиции Флобера.
  
  (При подготовке данной заметки использованы некоторые информационные элементы из книги Андре Труайя "Гюстав Флобер").
  
  
  2 декабря 2019 г. 20:59
  
  
  
  1191. Любовница Флобера как социально-культурный тип. Литературная заметка
  
  
  Интересным социальным типом является любовница Гюстава Флобера - Луиза Коле.
  
  "Ей тридцать шесть, ему - двадцать пять лет. Ее зовут Луиза Коле. Она гордится тем, что является известной поэтессой, талант которой признан, ведет свободный образ жизни и имеет множество любовных связей. [В Париже] она без стеснения обхаживает известных писателей - Шатобриана, Сент-Бева, Беранже, - с тем чтобы получить предисловия к сборникам своих стихотворений, поддержку издателей, [государственные] субсидии, покровительство в литературных премиях. В 1838 году она знакомится с Виктором Кузеном, философом, и становится его любовницей. Будучи министром народного образования, он станет содействовать присуждению ей правительственных пособий. Она родит от него дочь. 30 мая 1839 года Французская академия присуждает очаровательной интриганке премию за поэму "Версальский музей".... [В 1843] году она получает из рук короля золотую медаль - "награду и поощрение"..." (Здесь и далее - цитаты из книги Анри Труайя "Гюстав Флобер").
  
  Луиза Коле заинтересована в развитии отношений с Гюставом Флобером. Она желает познакомиться с его матерью.
  
  Флобер старается сохранять дистанцию. Он не против того, чтобы иметь любовницу, но жениться он не желает.
  
  Луиза Коле продолжает жить в "свободном стиле", несмотря на отношения с Флобером.
  
  Дистанция между Флобером и его любовницей то увеличивается, то сокращается.
  
  Однажды, "разоткровенничавшись, Флобер рассказывает, будто когда-то был доведен Луизой до такого отчаяния, что едва не убил ее. "Я почувствовал, как подо мной крякнули скамьи Двора присяжных", - говорит он, вращая ужасными глазами. ".
  
  Иногда Флобер дарит Луизе Коле небольшие подарки.
  
  Был случай, когда он подарил ей сто франков. - Она жаловалась на денежные затруднения.
  
  "Тем временем Луиза попросила его переправлять ей тайно почту Виктора Гюго, живущего в изгнании на Джерси.... В благодарность за то, что помог переправить письма, Виктор Гюго посылает ему свою фотографию. Флобер горячо благодарит: "Раз вы протягиваете мне через океан руку, то я хватаю ее, чтобы пожать. Я с гордостью пожимаю эту руку, которая написала "Собор Парижской Богоматери" и "Наполеона Малого", ту руку, которая изваяла колоссов и вычеканила для предателей горькие чаши".
  
  С этого момента Виктор Гюго не случайный знакомый Гюстава Флобера, а человек, благодарный Флоберу.
  
  Может быть, эти отношения Флобера с Виктором Гюго были одним из объяснений дружной защиты представителями творческого круга "Мадам Бовари" от государственного преследования за безнравственность?
  
  "10 марта [1876] он [Флобер] узнает о смерти Луизы Коле. Она умерла два дня назад. Он в отчаянии, несмотря на то, что любовница злобно преследовала его....
  
  "... после того, как всю вторую половину дня я провел в давно ушедшем прошлом, я решил больше не думать об этом и снова принялся за работу""."
  
  В некоторых случаях российская действительность повторяет зарубежную. Бывает, что и с опозданием... И немного в искажённом виде...
  
  Скромная Франция!
  
  
  (При подготовке этой заметки, в частности, была использована книга "Гюстав Флобер" Анри Труайя).
  
  ‎3 ‎декабря ‎2019 ‎г. 18:09
  
  
  
  1192. Менжинский - человек в пенсне. Опыт биографической реконструкции.
  
  
  1. Всеобщее избирательное право
  
  Чего не хватало человеку?
  
  Хорошее происхождение, отличное образование, широкие познания, знания языков ("страсть к изучению языков" - "последние годы своей жизни он продолжал изучать китайский, японский, фарси и турецкий языки"), способность учиться... В эмиграции, во Франции, учился в Сорбонне, изучал славянские языки. Стал сотрудником французского частного банка - что свидетельствовало и об общем уровне культуры, и о способности выполнять обязанности.
  
  Женился, трое детей.
  
  Всего-навсего не хватало "свободы"... Что значит "свобода"? "Всеобщее, равное, прямое при тайном"? Так ведь добились... В 1936 ввели... (Но при Горбачеве (как бы) отменили...).
  
  
  2. Чеховское пенсне, семья, "логика жизни".
  
  До эмиграции (1907) была какая-то политическая активность. Что-то организовывали, где-то собирались, о чём-то совещались, как-то себя называли... Арест (1906), освобождение до суда. Два-три раза после этого (но еще до эмиграции в 1907) - на грани нового ареста. Хорошо работала полиция. У Ленина были хорошие отношения с Романом Малиновским, член большевистской фракции в Думе, членом ЦК РСДРП, большевиком, секретным сотрудником Охранного отделения департамента полиции Министерства внутренних дел Российской империи.
  
  Удалось эмигрировать. Ученики Рудольфа Игнатьевича Менжинского (профессора, преподавателя военного учебного заведения) - отца молодого и революционного Вячеслава, - возможно, занимали влиятельные должности.... Рудольф Игнатьевич по специальности был историком. В книге Т. Гладкова, М. Смирнова "Менжинский" есть диалог, в котором Рудольф Игнатьевич назван генералом...Да, Рудольф Игнатьевич стал статским советником.
  
  В эмиграции Вячеслав Менжинский на вторых ролях... Трения с Лениным... Непонятно как - неужели действительно знание языков (19-ти языков?), свободное владение французским и личные способности? Или были другие мотивы? Старший брат привел в действие какие-то рычаги? - стал сотрудником коммерческого французского банка... Случай, видимо, уникальный в истории российской революционной эмиграции... (Для крупного банка полиглот может оказаться полезен...).
  
  Может быть, хороший костюм, галстук, чеховское пенсне помогли?
  
  В эмиграции начал писать книгу о революционной борьбе. Первые произведения он издал в 1905-1907 (он тогда состоял в том же литературном кружке где в числе других дерзал Чичерин). Новый Виктор Гюго? Были литературные способности? Журналистские - точно были. (В "период Робеспьера", в 1792-1794 годах, Виктор Гюго еще не родился. Его годы жизни 1802 - 1885. Кем был бы, чем бы занимался Виктор Гюго, живи он в 1792 - 1794 годах?).
  
  Политическая иероглифика, догматическая эквилибристика Вячеслава Рудольфовича Менжинского не очень интересовали. Главное, что большевики выступают против самодержавия и за Учредительное собрание, за демократию. Он был знаком до революции и с Савинковым, и с Керенским, и со многими другими.
  
  Судьба свела Менжинских - брата и сестер - со Стасовой, с Крупской, и, далее, с Лениным. В конце концов, какая разница с кем делать революцию? Этих партий - множество.
  
  Решающее слово скажет Учредительное собрание.
  
  Когда наступит демократия, тогда можно будет или в парламент избраться, или стать литератором, или преподавателем, или, в крайнем случае, продолжить юридическую карьеру (у Менжинского имеются золотая медаль после гимназии и диплом юриста, полученный в Санкт-Петербургском университете).
  
  В Россию, наверное, можно было не возвращаться из Франции после событий февраля 1917-го.
  
  Но - семья, надежды... А вдруг, после Учредительного собрания, будет парламент - типа французского. Он - депутат (как те солидные французы, как Виктор Гюго...). Он, Менжинский, - министр. И он - министром - во Францию...
  
  Авторы книги "Менжинский" Т. Гладков, М. Смирнов, не смогли противостоять искушению и разместили в своей книге гипотетический диалог:
  
  "- Ваш отец генерал? Он дворянин? [фраза гипотетического британского чиновника на границе]
  - Да, дворянин. [гипотетический ответ Вячеслава Менжинского, выехавшего из Франции в Россию - через Великобританию]
  - Почему Ульянов-Ленин, русский дворянин, поехал через Германию, а другой русский дворянин едет через Англию? Или у вас, у русских дворян, разное понятие о чести?"
  
  Он, Вячеслав Менжинский, и журналист, он и преподаватель, он и специалист, он и дипломат...
  
  Но слаб человек и гордость колоссальная. Костюм, галстук, пенсне, хорошее пальто, шляпа - может это все в генах? ("Он больше всего боялся быть нескромным, боялся, как он выражался, "пристегнуть свое имя" к выдающимся деятелям Коммунистической партии.").
  
  Через 13 лет после советско-польской войны 1920 года, "в последней анкете, заполненной Менжинским в 1933 г., в графе "национальность" он написал "поляк"". "...вот она. Ты день лежишь в гамаке, а она сидит напротив." - Хитрить с самим собой? - Менжинский читал каждый день иностранные газеты. В них что-то писали о "дедушке". ("Живут нормальной европейской жизнью - без раскулачиваний и других выдающихся достижений").
  
  ("29 мая 1920 года ВЦИК и Совет Труда и Обороны "ввиду усиливающейся работы агентов польской шляхты в тылу Красной Армии, в центре страны, ввиду ряда поджогов, взрывов, а также всех видов саботажа" постановили "придать военному положению самый решительный и непреклонный характер"" (Т. Гладков, М. Смирнов "Менжинский")).
  
  И где костюм, галстук, пенсне, хорошее пальто, шляпа могли иметь место после октября 1917-го? В Совнаркоме? Даже председатель Совнаркома (сын штатского генерала по линии министерства народного образования) Ленин - и тот носил костюм, галстук, - но без пенсне и без шляпы...
  
  А Вы хотите в шляпе и пенсне? Тогда Вам нужно искать себе другое место работы...
  
  Есть версия, что Ленин предлагал Менжинскому пост народного комиссара финансов, но тот отказался. Революция состоялась - надеялся жить в условиях демократии самостоятельным человеком? Как бы там ни было, пришлось на некоторое время стать заместителем народного комиссара и заниматься финансами (с 20 января 1918 года - народный комиссар финансов, апрель-ноябрь 1918 года - генеральный консул РСФСР в Берлине).
  
  На дипломатической службе в Германии и галстук, и пенсне, и шляпа еще допускались. Но дипломатическая служба для Менжинского закончилась. Во-первых, по воле обстоятельств. Во-вторых, жизнь за границей, с (бесконтрольной) валютой, с нормальной пищей и одеждой, с нормальным рабочим днём и привычными культурными интересами была слишком привлекательной, чтобы на такую работу направлять Дзержинских-Менжинских(-Исецких). Если только не считать начального, самого трудного, этапа, когда нужно запустить, наладить процесс, придать ему положительную инерцию...
  
  Была более сложная, более опасная, но менее денежная, менее "приятная" работа. Были (разные) умные люди - но требовались, вдобавок, бескорыстие и приемлемый уровень групповой солидарности.
  
  Некоторые детали заграничной дипломатической деятельности Менжинского описал Г.А. Исецкий в своей книге "Среди красных вождей".
  
  "Тут же [в Петербурге - Петрограде] я встретился и с Меньжинским, моим старым и близким товарищем, который был заместителем народного комиссара финансов, ибо настоящего почему-то не было назначено...
  
  На это маленькое совещание [в Берлине, в посольстве] был приглашен и мой старый товарищ, Вячеслав Рудольфович Меньжинский, ныне начальник Г.П.У, который тоже жил в посольстве и состоял в Берлине, генеральным консулом.
  
  Затем мы пошли в помещение генерального консульства, где Меньжинский представил мне своих сотрудников.
  
  ... сам Иоффе а также Меньжинский и я получали по 1.200 марок и столько же получал и личный секретарь...
  
  ... разные продукты гастрономии покупались, как "шлейхандель" (тайная продажа), по баснословно высоким ценам. Красину, Меньжинскому и мне было предложено пользоваться столом у посла, но мы, под благовидным предлогом, отклонили это предложение и питались в общей столовой...
  
  Первый момент появления Парвуса на нашем горизонте прошел для меня незамеченным, и узнал я о нем случайно от В. Р. Меньжинского... Далее выяснилось, что тут орудует Парвус в качестве посредника между германским правительством и нами и что за свое участие он поставил требование уплатить ему не более, не менее, как пять процентов с суммы всей сделки...
  
  Позволю себе отметить, что мы с Меньжинским сговорились идти только на минимум требований [немецкой стороны], почему и торговались страшно...
  
  Мы с Меньжинским [без какого-либо участия Парвуса], несмотря на всю спешность и на все препятствия, выторговали [в переговорах с немцами] все, что могли...
  
  Меньжинский с своей стороны тоже кому то писал и настаивал на моем утверждении [на должность консула в Гамбурге]... Далее в дело вмешался и Красин, который был в то время в России и который по прямому проводу настаивал на том, чтобы я и не думал снимать своей кандидатуры. Наконец, не помню уж как, в дело был втянут и сам Ленин, ставший на сторону Иоффе, Меньжинского и Красина... В результате была получена новая телеграмма от Чичерина, в которой он соглашался на назначение меня консулом, но лишь временно...
  
  По настоянию моих друзей, Красина и Меньжинского, аргументировавших пользою дела, а также Иоффе, переведшего в сущности, все дело на вопрос своего личного самолюбия, я вынужден был в конце концов согласиться...
  
  Но я сдерживался, молчал и лишь в разговорах с моим старым другом В. Р. Меньжинским, также видевшим многое в высоко комическом духе, ... черпал бодрость...
  
  И (не помню точно), кажется, 5-го ноября [1918 года] утром, около девяти часов мне подали телеграмму. Она была от Меньжинского. Я помню ее хорошо:
   "Завтра восемь часов утра пятого ноября [в связи с началом германской революции] посольство выезжает в Poccию. Было бы хорошо, если бы вы присоединились. Для окончания отчетности по углю вам дана отсрочка восемь дней. Меньжинский"...." (Соломон (Исецкий) Г. А. "Среди красных вождей").
  
  Менжинский, видимо, в отличие от Исецкого, не любил конфликтов с "партийной братией". "У Менжинского был почти культ безмолвия; на торжествах по случаю десятилетия революции была намечена сорокаминутная речь Менжинского, но он поднялся на трибуну, сказал: "Главное достоинство чекиста - молчать" - и сошел с трибуны". (Дональд Рейфилд. "Сталин и его подручные").
  
  О родственниках Соломона (Исецкого) в России ничего не известно. Он, после всех страданий и (бюрократических) сражений за Россию и за революцию, за интересы народа, за честь и правду, он разорвал связи с советским режимом и отправился в эмиграцию. Кроме того, из него, видимо, выдоили все, что можно было, и на что он мог согласиться и был пригоден.
  
  А Менжинский...
  
  Итак, хороший костюм, галстук, пенсне, хорошее пальто, шляпа... (В трамваях шляпу не любили. "Эй, ты! В шляпе!").
  
  Где Вы можете чувствовать себя в безопасности? В Совнаркоме, все же, другая мода. Дипломатическая служба занята другими претендентами.
  
  Рядом с Дзержинским? Дзержинский не против - есть знания, интеллект, бескорыстие... На "противоположной стороне" - специалисты. Чтобы им противостоять, нужны специалисты (хотя бы) равного интеллектуального уровня.
  
  1919. "...через неделю несколько чекистов в приемной председателя ВЧК с изумлением увидели, как из кабинета Дзержинского вышел человек весьма необычной для того времени внешности. Он был в пенсне с золотой оправой, в тщательно отглаженном темно-синем костюме, крахмальной сорочке с тугим, высоким воротничком, с модным заграничным галстуком.
  Если такие и встречались порой в здании ВЧК, то лишь в сопровождении конвоиров....
  
  Незнакомец не торопясь надел летнее габардиновое пальто стального цвета, серую фетровую шляпу и... преспокойно вышел, даже не попросив, как это обычно делали посетители, не работавшие в ВЧК, отметить ему разовый пропуск.
  - Кто это? - не выдержав, спросил кто-то секретаря ВЧК Савинова.
  - Менжинский... Только что решением ЦК направлен к нам в Особый отдел. Введен в президиум ВЧК". (Т. Гладков, М. Смирнов "Менжинский").
  
  Может быть, не только гордость, не только костюм, галстук, пенсне, хорошее пальто и шляпа?
  
  А родственники - им как быть?.. В 1917 году отец, сестры, жена, дети... - все были живы. Мать Менжинского умерла до его возвращения в Россию в 1917 году.
  
  А проблема личного выживания?
  
  Как это ни странно, ни Учредительного собрания не получилось, ни парламента во французском стиле.
  
  Не оказалось возможности просто нормально жить...
  
  Даже уехать было не просто - обратно во французский банк на работу бы не взяли. (Из Франции Менжинский выезжал в Россию князя Львова, а возвращаться пришлось бы из России Владимира Ленина). Имелись разные препятствия для отъезда.
  
  Учредительное собрание не пошло. Но от "демократии" большевики не отказывались.
  
  Всеобщее избирательное право откладывалось до 1936 года (да и после 1936 оказалось временным - зря старались интеллигенты? И те, кто в пенсне, и те, кто - без пенсне?).
  
  Но товарищ Сталин обещал всеобщее-равное-прямое при тайном. (И даже выполнил свое обещание...). Пусть будет демократия - хотя бы и без Учредительного и без выбора между партиями.
  
  Можно было, напрягшись, считать себя человеком совести и чести. "Я за демократию, я за всеобщее, равное, прямое при тайном".
  
  Карьера развивалась постепенно - сначала военная контрразведка, затем и все остальные задачи.
  
  "В ликвидации Кронштадтского мятежа, однако, Менжинский не сыграл заметной роли; он лишь распорядился об отправке тысячи недовольных моряков в Одессу, в результате чего и там чуть не вспыхнул бунт. Поэтому только через восемь лет Менжинскому снова доверили дело массовых репрессий" (Дональд Рейфилд. "Сталин и его подручные").
  
  "Менжинский оказался тонким знатоком людей и информации; хороший шахматист, он манипулировал людьми, точно пешками. Это был незаурядный сочинитель заговоров и сценариев. Задолго до смерти Дзержинского Менжинский получил контроль над ГПУ и не терял его до самой смерти в мае 1934 г. Он и нарком иностранных дел Георгий Чичерин (тоже бывший член декадентского кружка Кузмина) были единственными высокопоставленными большевиками, которые походили на банкиров, - костюм с жилеткой, галстук, котелок" (Дональд Рейфилд. "Сталин и его подручные").
  
  1926. Стал председателем ОГПУ. Не во всех ситуациях были уместны чеховское пенсне и хороший костюм. Здоровье было не очень хорошим... ("работа будет "ограничена выполнением только основных и самых важных обязанностей, без всякой другой нагрузки""). Товарищ Ягода старался....
  
  Дружил с историком Михаилом Покровским. Лелеял надежду перейти в науку, заняться историей? Вспоминал отца - историка?
  
  
  3. "Смирись, гордый человек!"
  
  На фотографиях (в книге Т. Гладкова, М. Смирнова "Менжинский") видно, что костюм и шляпа держались долго - по крайней мере, до 1928 года.
  
  При Феликсе Эдмундовиче и с Феликсом Эдмундовичем можно было чувствовать себя увереннее.
  
  Железный Феликс, по моде Петра Первого, одевался в военную одежду (хотя до революции в армии не служил), но "рыцарь пролетарской диктатуры" помнил своего отца - Эдмунда-Руфина Иосифовича Дзержинского -, преподававшего математику Антону Чехову, и к чеховскому пенсне относился снисходительно. (Революционер Дзержинский умел логически вычислять провокаторов. Но потенциал тандема "Ленин-Малиновский" он вычислить не сумел. А если бы даже и сумел? - То что он мог бы сделать? Отца - статского советника у Дзержинского не было. Пришлось значительную часть жизни провести в тюрьмах и ссылках. Накапливать опыт для будущей работы на благо ленинского Совнаркома).
  
  Постепенно хороший костюм, галстук, пальто, шляпа стали вытесняться френчем и гимнастеркой.
  
  "Смирись гордый человек!"
  
  Пришлось прислушаться к Фёдору Михайловичу. Достоевскому. В космос еще никто не летал. Ради такого свершения "бесстрашному рыцарю революционного долга" Менжинскому можно было и потерпеть, и пойти на разные компромиссы.
  
  "...безо всякой иронии его [Дзержинского] избрали председателем Общества межпланетных отношений" (Дональд Рейфилд. "Сталин и его подручные"). [Общество изучения межпланетных сообщений]
  
  "...секция преобразуется в Общество изучения межпланетных сообщений. Почетными членами этого общества избираются Ф. Э. Дзержинский, К. Э. Циолковский, Я. И. Перельман." (Михаил Арлазоров "Циолковский").
  
  Если Дзержинский интересуется "осуществлением заатмосферных полетов с помощью реактивных аппаратов", то его первый заместитель и главный помощник Менжинский не может оставить эту тему без внимания.
  
  Константин Эдуардович Циолковский прожил до 1935 года. Но, как-нибудь всё устроится. - За один год вряд ли у него возникнут серьёзные неприятности. Человек уже в возрасте, и с хорошей репутацией. А Сергею Королёву придется потерпеть, сделать "перерыв" в 1938 году и подождать до 1942 года. В 1941 на высший военный уровень власти придёт Александр Василевский.
  
  Кто знает, может быть, если бы в 1881 году в высших эшелонах власти были Витте и Джунковский (фон Таубе ...? ...), то Николай Кибальчич остался бы жив, а в 1941 году князь Гагарин совершил бы первый в истории человечества космический полет?
  
  Дольше всего, возможно, держалось чеховское пенсне, хотя и оно постепенно вытеснялось очками.
  
  Самая приятная фотография в книге Т. Гладкова, М. Смирнова "Менжинский"- фотография отца героя книги - Рудольфа Игнатьевича Менжинского.
  
  Вячеслав Рудольфович Менжинский умер 10 мая 1934 года. До 5 декабря 1936 года, когда был введён принцип всеобщего, равного и прямого избирательного права при тайном голосовании, оставалось два года и шесть месяцев.
  
  Пришлось многим поступиться. Но страна и цивилизация - шли вперед.
  
  "Не дайте себя околпачить..." (Председатель ОГПУ В.Р. Менжинский, 1931).
  
  (При подготовке биографического очерка были, в частности, использованы материалы: (1) Т. Гладков, М. Смирнов "Менжинский", (2) Дональд Рейфилд. "Сталин и его подручные", (3) Соломон (Исецкий) Г. А. "Среди красных вождей", (4) "Менжинский Вячеслав Рудольфович (1874-1934)". Источник: Елагина Е.Н., 2006. http://www.famhist.ru/famhist/elag/00077825.htm#00081ba8.htm).
  
  
  2 декабря 2019 г. 13:05 - 4 декабря 2019 г.
  
  
  
  1193. Любовь, деньги, торговля лесом, культура. Финансовый успех Гюстава Флобера. Литературная заметка.
  
  
  Хороший дом, кабинет, одиночество, творчество. Год шел за годом, и этот странный французский писатель стал популярен.
  
  Многолетняя работа над одним и тем же произведением. Написание нескольких десятков страниц за несколько месяцев. Такой образ поведения не обеспечивал значительных гонораров.
  
  Пресса, как правило, к произведениям Гюстава Флобера была критичной.
  
  Помогли литературные связи и судебный процесс по поводу первой опубликованной книги - "Мадам Бовари". Флобер получил известность, а книги Флобера начали продаваться.
  
  Пресса освещала не творчество Флобера, как таковое. Она освещала судебный процесс. Этот судебный процесс поставил Флобера на грань нервного истощения. Но такова была цена популярности, цена заметных тиражей его книг и заметных (но не очень высоких) гонораров.
  
  Как обобщенно выглядел ход событий?
  
  Флобер годами писал книги, вращался в литературных кругах, пресса критиковала его книги, Флобер нервничал, переживал, а читатели продолжали покупать его книги. Может быть, существовал и существует еще какой-то канал информации о творчестве писателя, кроме СМИ?
  
  Покупали не много, но и не мало. Умеренно. Литературных гонораров Флоберу на жизнь не хватало.
  
  Откуда брались деньги?
  
  Флобер происходил из обеспеченной семьи. Хороший дом, отличный кабинет, полная обеспеченность для творческой работы.
  
  Отец Флобера умер рано. Мать заботилась о Гюставе.
  
  Стабильность этой финансовой ситуации оказалась под угрозой.
  
  Сначала в своего учителя влюбилась племянница Флобера, Каролина. Она была сиротой (ее мать, сестра Флобера, умерла), и племянница воспитывалась в семье Флобера.
  
  Каролина влюбилась в своего преподавателя рисунка, талантливого художника Мэсиа. Племяннице объяснили, что за слишком умного человека выходить замуж не нужно. На примете есть состоятельный человек - лесоторговец. Племянница, в итоге, поддалась настоятельным советам родственников (в том числе, Флобера), и вышла замуж за лесоторговца. Тот в какой-то момент начал вести бизнес небезопасным образом - купленный лес продавал, а со своими поставщиками своевременно не расплачивался. Последовало банкротство.
  
  Состояние Флобера и его семьи было тесно связано с бизнесом нового родственника-лесоторговца. Флобер оказался на грани финансового краха.
  
  Флобер писал о мифической мадам Бовари, которая разоряла окружающих.
  
  Но сюжет выбора между учителем (талантливым художником) и лесоторговцем также имеет право на интерес читающей публики.
  
  Учитель рисунка с его относительно скромными финансовыми потребностями (даже если бы он не был талантливым и успешным художником) был бы для обеспеченного семейства Флоберов гораздо более финансово благоприятной и безопасной фигурой по сравнению с лесоторговцем, который потянул на дно состояние благополучной семьи, - состояние, составленное многолетними усилиями старшего успешного поколения Флоберов.
  
  Состояние семьи и лично Флобера шло ко дну.
  
  Но работал такой фактор, видимо, свойственный Франции, как уважение к литераторам, к писателям.
  
  В литературных кругах Флобер знакомился с политиками. Так, например, в числе его знакомых оказался Гамбетта. Здесь мы вступаем на зыбкую почву аналогий и предположений. Но вспомним о банкротстве Александра Дюма-отца. Ничем трагичным банкротство для великого писателя не закончилось.
  
  События, поставившие лесоторговца на край пропасти, продвигались вперед все медленнее и медленнее. В конце концов, возникло впечатление, что события приняли благоприятный оборот.
  
  Тем не менее, Гюставу Флоберу остро не хватало денег.
  
  Он продолжал вращаться в литературных кругах и информировать людей, причастных к французской культуре, о своем бедственном положении.
  
  В конце концов, ему была назначена вполне приличная пенсия, замаскированная под заработную плату заштатного смотрителя одной из библиотек.
  
  Франция, Французская республика заботилась о своих писателях, о своей культуре (на "Мадам Бовари" у каждого может быть своя точка зрения, но это - популярная книга).
  
  Гюстав Флобер сокрушался об унижении - о необходимости жить не на свои (не на семейные) средства, а на государственные.
  
  Затем Ги де Мопассан добился литературного успеха (при содействии Флобера), и Флобер с удивлением сравнивал тиражи Мопассана (высокие) и свои собственные тиражи (между средним и низким уровнями).
  
  Затем Флобер умер и был с почестями похоронен.
  
  В "Мадам Бовари", по общему мнению, нет положительных героев.
  
  Однако заблуждались бы те, кто сделал бы пессимистические выводы - на основании этой книги.
  
  Не нужно расстраиваться.
  
  Любовь (к учителю, к художнику) выше денег (лесоторговца). А культура дороже денег.
  
  
  (При подготовке этой заметки, в частности, была использована книга "Гюстав Флобер" Анри Труайя).
  
  5 декабря 2019 г. 15:01
  
  
  
  1194. "Фантомасы" и историк. Очерк современной истории.
  
  
  В 1968-1973 годах в Ростове-на-Дону действовала (и, в итоге, была поймана) банда "фантомасов".
  
  В чем была особенность "фантомасов"? Они демонстрировали необычный интеллектуальный уровень!
  
  Они занимались планированием преступлений и хронометражем. Один из участников банды обладал необыкновенными конструкторскими и изобретательскими способностями - он конструировал и изготавливал на одном из ростовских заводов оригинальное автоматическое оружие. Ходила легенда о намерении банды изготовить вертолёт для воздушных налетов.
  
  Казалось бы - зачем людям с такими способностями заниматься грабежами?
  
  Разве они не могут использовать свои способности для блага общества и зарабатывать деньги легально - своим интеллектом?
  
  В середине 60-х годов 20- века что-то неуловимо изменилось в советском обществе...
  
  С тех пор демонстрируется какая-то постоянная тенденция, направленная вниз.
  
  О необычных способностях и об их эффективном использовании начинаешь думать, прочитав интервью одной из любовниц историка-реконструктора, размещенное недавно на одном из петербургских медиа-сайтов.
  
  Участница интервью "прославила" себя тем, что она направила официальное заявление о возбуждении уголовного дела по факту ее истязаний. Так она стала известна.
  
  Само интервью интересно тем, что оно приоткрывает завесу над взаимоотношениями историка и его любовниц, над некоторыми характеристиками личности "героя".
  
  Девушка выросла в традиционной семье с традиционными ценностями. Неупорядоченность личных (семейных) отношений историка направляла ее к завершению романа.
  
  Девушка не отрицает способностей историка и признает, что общение с ним развивало ее.
  
  Вроде бы, он - человек со знаниями. Вроде бы, у него много связей. Вроде бы, имели место частые поездки во Францию.... Там даже предлагали ей работу...
  
  Но интересно её замечание - а кто из "его женщин" защитил диссертацию?
  
  В этом логическом пункте мы отвлекаемся от интервью и вспоминаем. Историк - лишь кандидат наук, доцент.
  
  Как он мог кому-то помочь защитить диссертацию?
  
  То есть, имеются редкие исключения - кандидаты наук способствуют защитам в каких-то формах. Но общая практика такова, что защиту диссертации патронирует доктор наук.
  
  У знаменитого историка, автора множества научных работ, специалиста, признанного за границей, не было реальной возможности получить степень доктора наук!
  
  "Да!", - скажет какой-либо профан. - "Но степень доктора наук - это... это...О! О!"
  
  Здесь остается лишь вспомнить доклады "Диссернета" и тех людей, которые получали степень доктора наук, просто переписав чужие работы.
  
  Оказывается, дело не в таинственной "высоте" степени доктора наук, а в механизмах, в алгоритмах, в "секретах"...
  
  Итак, мы видим перед собой энергичного и способного человека, историка, автора множества опубликованных работ, не имеющего возможностей для повышения научного статуса.
  
  И эта ситуация является парадоксальной - так как другие человеческие представители, не обладая какими-либо научными знаниями, становятся обладателями разного рода научных степеней. В чем они сильны? - в лести?, в подношении дани? В чём?
  
  Так ведь историк также был не против льстить - если верить истории с пранкерством. Наверняка был готов на разумные денежные затраты...
  
  Итак, по ряду причин движение вверх "по научной линии" для историка заблокировано.
  
  На что же направлены усилия историка?
  
  Во-первых, он, судя по отзывам, отличный лектор, что создает для него популярность в студенческих кругах вообще, и в студенческо-девичьих кругах, в частности.
  
  Во-вторых, он участвует в исторических реконструкциях. Здесь, видимо крутятся какие-то деньги. Здесь можно выпить шампанского, потанцевать и приятно провести время с девушкой в относительно культурном обществе.
  
  В-третьих, он направляет свои стопы во Францию. Он неплохо знает французский язык. Во Франции он получает признание в научных кругах, временную работу. Кроме этого, его награждают орденом Почетного Легиона.
  
  Прекрасно! Но почему же признание приходит к нему за границей? А не в России?
  
  Нам уши прожужжали о любви к талантам и о социальных лифтах.
  
  Человеку за шестьдесят. Его знания и заслуги неоспоримы (есть список публикаций), лекции пользуются популярностью...
  
  Уж вечер близится, а лифта все нет и нет...
  
  Есть только непрерывное жужжание о любви к талантам и о прекрасных социальных лифтах.
  
  Появляется отдельная тема - а как влияет на личность, на психическое состояние человека то обстоятельство, что он не получает признания, повышения в научной иерархии?
  
  На это повышение он имеет право по закону справедливости, сформировавшемуся в европейской цивилизации!
  
  Не будет ли он чувствовать дискомфорт, негативные эмоции? Не будет ли влиять "несправедливая" ситуация на его отношения с дамами? На создание (новой) семьи? На отношение к жизни? На эмоциональное равновесие?
  
  Это - сложная тема... И - непростые вопросы...
  
  Как следует из упомянутого интервью, любовница, оставшаяся в живых, не очень демонстрировалась историком неопределённому кругу лиц.
  
  Эта оставшаяся в живых девушка очень беспокоилась за ныне убитую любовницу историка.
  
  Что же вызвало беспокойство?
  
  Именно, тем обстоятельством, что новая любовница стала публичной фигурой, что она всем демонстрировалась. Она стала всем известна - как "подруга" историка. Даже тем, кто об этом не очень-то хотел знать!
  
  Оставшаяся в живых любовница сделала вывод, что "просто" эти новые отношения не завершатся...
  
  Однако, если своеобразные личные отношения стали предметом внимания общественности, то общественность надеется найти признаки заботы о малозащищенных девушках.... Они находятся в зависимости, как ни крути...
  
  Кто же может продемонстрировать эту заботу, эту защиту? (Пусть бы она, эта защита, оказалась неэффективной, но хотя бы были какие-то попытки, какие-то признаки.... А если бы она, эта забота, была действенной, то вообще события пошли бы по другой траектории.)
  
  В том вузе были руководители. Один из руководителей получила премию. Её даже дома посетили, чтобы с премией поздравить. Затем её проводили, торжественно, в последний путь.
  
  Другой вступил в ряды Академии, затем получил орден.
  
  Все хорошо и в науке, и в образовании.
  
  Продолжается жужжание о любви к талантам и о социальных лифтах.
  
  Вот только историк так и не стал доктором наук. Но он собирается писать новую книгу...
  
  Мы стали наблюдателями интересного фрагмента современной истории.
  
  
  5 декабря 2019 г. 21:06
  
  
  
  1195. Загадки Виктора Януковича. Янукович, Порошенко, Зеленский. Политологическая заметка.
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  
  6 декабря 2019 г. 17:01
  
  
  
  1196. Украина, Россия и геополитическая рента. Очерк.
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  
  7 декабря 2019 г. 07:56
  
  
  
  1197. Интернет-демократия, информационная демократия, цифровая демократия, интернет-диктатура, цифровая диктатура, информационная диктатура. Критическая рецензия на интернет-материал Инго Маннтойфеля о "цифровой диктатуре"
  
  
  (Посвящается 238 годовщине первого издания "Критики чистого разума" Иммануила Канта).
  
  
  Существует идея, разработанная в официальной (бюджетно-финансируемой) медиа-машине. Демократии не существует. Это лишь идея, которая нигде не находит воплощения. Следовательно, развитие и совершенствование демократии не может быть целью, а критика нарушений демократии - нечто абсурдное.
  
  Логика и "полезность" этой идеи - ясны. Это идея ложится в основу практических действий.
  
  5 декабря 2019 на сайте DW появилась статья Инго Маннтойфеля, где использован термин "цифровая диктатура".
  
  Сам термин "цифровая диктатура" ранее, вроде бы, не встречался. Этот термин интересен в силу его оригинальности, во всяком случае, или реальной, или относительной новизны.
  
  Термин интересный, тем более, что он расставляет акценты в идеологии и в практике "невозможности" "демократии".
  
  Если демократия невозможна, то что возможно? Диктатура?
  
  Предлагаю посмотреть на "проблему" ("проблему Интернета") немного шире.
  
  Интернет - сложная система. Допустимо предполагать, что эта система имеет разные уровни.
  
  Один из уровней - весьма демократичен. Каждый человек может стать пользователем Интернета, а каждый пользователь может (в идеале) высказать свое мнение.
  
  Более того, каждый пользователь имеет доступ к информации, накапливаемой в Интернете. Фактом становится огромный информационный потенциал Интернета.
  
  Если существуют влиятельные политические деятели, которым не нравится "излишняя демократичность" интернета, его мощный "избыточный" демократический информационный потенциал, то у таких политических деятелей может возникнуть желание использовать информационный потенциал в своих интересах.
  
  Конечно, можно вводить разного рода ограничения в Интернете. Дело это "полезное", хотя и хлопотное.
  
  Более эффективно перенести процесс (неконтролируемого обществом) накопления информации в большие базы данных, находящиеся вне реального доступа и контроля общественности.
  
  Этот процесс не отрицает "цифровой диктатуры" - интернет-диктатуры, но интернет-диктатура оказывается лишь элементом более широкого понятия - "информационной диктатуры".
  
  Итак, на одном полюсе - "информационная демократия" (ее элемент - "интернет-демократия" - "цифровая демократия").
  
  На другом полюсе - "Информационная диктатура" (один из ее компонентов - "интернет-диктатура").
  
  "Цифровую диктатуру", если следовать тексту Инго Маннтойфеля, можно понимать как "интернет-диктатуру". Но в более широком понимании "цифровая диктатура" оказывается синонимом "информационной диктатуры".
  
  Предполагаем, что обсуждение понятий и терминов - полезно.
  
  
  8 декабря 2019 г. 09:39
  
  
  
  1198. Рассказ об интересе к Бурейской теме 9 декабря 2019 г.
  
  
  
  1. "В этой "игре" могут быть использованы самые грязные методы"
  
  В миниатюре "Рассказ об интересе к Бурейской теме 27 ноября 2019 г." мы рассказывали о безуспешных попытках найти сведения об отмене (о признании утратившим силу) постановления губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ 38-рп.
  
  Это постановление было посвящено введению режима ЧС в границах Верхнебуреинского района Хабаровского края "в связи со сходом оползня на Бурейском водохранилище (р.Бурея)".
  
  В свое время информация о введении ЧС и о принятии этого постановления была широко распространена самыми разными информационными агентствами, средствами массовой информации.
  
  Далее, более или менее постоянно, об этом ЧС сообщалось на сайте Федерального агентства водных ресурсов.
  
  Но в 19 ноября 2019 года соответствующая информация имелась на этом сайте, а уже 20 ноября 2019 года и позднее ее обнаружить как-то не удается.
  
  Понятно, что все - люди занятые, и - зачем надоедать этой темой...
  
  Конечно, был момент - возникли сомнения.
  
  Отчего такое внимание к переселению древней Чекунды (расположенной в Верхнебуреинском районе Хабаровского края)- не из-за 300 миллионов бюджетных рублей?
  
  Место уж очень хорошее, - если верить описаниям. Река, лес. Воздух, виды.
  
  Говорят, сейчас китайский туризм очень развивается... Относительно недалеко - железнодорожная ветка. И военные инженеры дорогу проложили для доставки грузов к месту работ... Есть и водный путь - по Бурее от Амура, но плотины ГЭС создают определенные препятствия.
  
  Для жизни простых россиян Чекунда, может быть, не самое комфортное место (хотя почему бы властям Хабаровского края и не усилить свое внимание к комфортности проживания в Чекунде?).
  
  Пока есть проблемы... Но если жителей отселить, переселить, то многие инфраструктурные объекты останутся.... Линии электропередач? Заброшенный аэродром.... Дорога?
  
  Если вложить капиталы (не обязательно - китайские)... Сделать рекламу... отличное место...
  
  Выстраивалась предположительная логическая цепочка. Она, конечно, бездоказательная... Дедуктивный метод в стиле Шерлока Холмса...
  
  ЧС - переселение - дальнейшее использование отличного места.
  
  9 декабря 2019 г. Снова поток информации.
  
  "В Хабаровске опровергли данные о вызове губернатора на допрос".
  
  Снова (9 декабря 2019 г.) делаем попытки найти
  
  (1) через поисковики и
  
  (2) на сайтах "Постановления Губернатора Хабаровского края" (https://laws.khv.gov.ru/ListDoc.aspx?C=1) и "Распоряжения Губернатора Хабаровского края" (https://laws.khv.gov.ru/ListDoc.aspx?C=2)
  
  информацию об отмене (признании утратившим силу) постановления губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ 38-рп.
  
  Как-то не получается...
  
  Может быть, где-то есть пункт - в приложениях-примечаниях? (А приложения-примечания не всегда публикуются?).
  
  Допустим, это мы (так уж совпало) не нашли. Но неужели ни одно информационное агентство, ни одно СМИ не сообщило бы?...
  
  Но не находится информация.
  
  Но, все же, на сайте агентства DVHAB.ru мы обнаруживаем интересную фразу "в этой "игре" могут быть использованы самые грязные методы" https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/12/09/108014/#ixzz67ayqCdig.
  
  Эта фраза к отмене режима ЧС не относится. Ничего страшного. Всего навсего через месяц и десять дней упомянутому постановлению от 19.01.2019 исполнится год...
  
  
  9 декабря 2019 г. 11:16
  
  
  
  1199. "Журналисты" и "эксперты". Заметка о новом понятии.
  
  
  В репортаже "Ночь перед торжеством" (Газета "Коммерсантъ" Љ227 от 10.12.2019, стр. 1 https://www.kommersant.ru/doc/4188198) есть интересное упоминание об экспертах с журналистскими удостоверениями, которые начали давать интервью журналистам.
  
  Это любопытное упоминание.
  
  И Александр Дюма, и Виктор Гюго, и Джек Лондон, например, часто публиковались в газетах (журналах). Но их называли не журналистами, а писателями.
  
  Лев Толстой - автор "Севастопольских рассказов" - он журналист или писатель?
  
  Пушкин и Гоголь - они журналисты?
  
  Писатели Чехов и Горький выросли из журналистской работы.
  
  Журналистика, какой бы она ни была сегодня, - она имеет традиции.
  
  Теперь переходим к "экспертам".
  
  Как их распознать? Если они имеют редакционные удостоверения?
  
  Здесь есть неуловимая грань.
  
  Журналист Хашогги совсем не обязательно должен был столкнуться с теми событиями, которые сделали его известным на весь мир. Но совершенно очевидно, что "эксперт" Хашогги (если бы он назывался "экспертом") жил бы как-то по-другому.
  
  "Эксперты" могут демонстрировать линию поведения.
  
  Например, в какую-то радио-передачу звонит радиослушатель и начинает говорить какие-то комплиментарные вещи. Почувствовав, что люди в радиостудии расслабились, и что ему удастся высказать мысль полностью, слушатель говорит о том, что ряд международных контрактов на продажу газа заключены по невыгодным ценам. После секундного замешательства "в бой" бросается один из тех, кто присутствует в студии. Он яростно говорит о том, что цены секретны, и нечего разговаривать на эту тему. Скорее всего, "в бой" бросается "эксперт", а не "журналист" - в таком эпизоде.
  
  Бывают ситуации и по-сложнее. Человек, который, возможно, никогда не слышал о поражениях Наполеона и о дипломатических победах Талейрана (а если и слышал, то мало что понял), ведет длинный рассказ о "злых силах", окружающих Россию со всех сторон. Каков выход, на его взгляд? - Объявить 100-50 километровую зону вдоль (хотя и за пределами) российских границ и при размещении чужих ракет в этой зоне реагировать предельно решительно.
  
  Его собеседник резко не соглашается. "Мы мирные люди!"
  
  Возможно, в этом варианте нет ни одного журналиста. Оба - "эксперты".
  
  Существуют (во всяком случае, существовали) писатели, журналисты, преподаватели, историки, философы, педагоги, политики,... - специалисты, профессионалы в какой-то сфере. Они конечно, объединяются каким-то образом - в ряде случаев. Но специалиста и профессионала отличает некоторое самоуважение, наличие индивидуальной, а не групповой, совести, стремление к индивидуализации и к какому-то индивидуальному существованию.
  
  "Эксперты" любят подчёркивать существование "экспертного сообщества".
  
  "Экспертов" не нужно путать со специалистами, проводящими медицинские, товароведческие и прочие экспертизы (что является отдельной специальностью).
  
  Почему оказалось не достаточно таких понятий как "писатели", "журналисты", "преподаватели", "историки", "специалисты", "профессионалы"...? Почему понадобилось понятие "эксперты"?
  
  Может быть, это связано с изменением понятия "люди свободных профессий"? - Они перестают быть "свободными"? Деньги "публики" постепенно заменяются на деньги из бюджета?
  
  "Эксперты" - это новое понятие. И оно заслуживает дальнейшего изучения.
  
  Что касается журналистов... Они, как пишет Андрей Колесников, автор вышеназванного репортажа в газете "Коммерсантъ", берут интервью у "экспертов". Конечно, они не только берут интервью, и не только у "экспертов"...
  
  
  10 декабря 2019 г. 11:21
  
  
  
  1200. "Журналисты" и "эксперты". Заметка о новом понятии.
  
  
  В репортаже "Ночь перед торжеством" (Газета "Коммерсантъ" Љ227 от 10.12.2019, стр. 1 https://www.kommersant.ru/doc/4188198) есть интересное упоминание об экспертах с журналистскими удостоверениями, которые начали давать интервью журналистам.
  
  Это любопытное упоминание.
  
  И Александр Дюма, и Виктор Гюго, и Джек Лондон, например, часто публиковались в газетах (журналах). Но их называли не журналистами, а писателями.
  
  Лев Толстой - автор "Севастопольских рассказов" - он журналист или писатель?
  
  Пушкин и Гоголь - они журналисты?
  
  Писатели Чехов и Горький выросли из журналистской работы.
  
  Журналистика, какой бы она ни была сегодня, - она имеет традиции.
  
  Теперь переходим к "экспертам".
  
  Как их распознать? Если они имеют редакционные удостоверения?
  
  Здесь есть неуловимая грань.
  
  Журналист Хашогги совсем не обязательно должен был столкнуться с теми событиями, которые сделали его известным на весь мир. Но совершенно очевидно, что "эксперт" Хашогги (если бы он назывался "экспертом") жил бы как-то по-другому.
  
  "Эксперты" могут демонстрировать линию поведения.
  
  Например, в какую-то радио-передачу звонит радиослушатель и начинает говорить какие-то комплиментарные вещи. Почувствовав, что люди в радиостудии расслабились, и что ему удастся высказать мысль полностью, слушатель говорит о том, что ряд международных контрактов на продажу газа заключены по невыгодным ценам. После секундного замешательства "в бой" бросается один из тех, кто присутствует в студии. Он яростно говорит о том, что цены секретны, и нечего разговаривать на эту тему. Скорее всего, "в бой" бросается "эксперт", а не "журналист" - в таком эпизоде.
  
  Бывают ситуации и по-сложнее. Человек, который, возможно, никогда не слышал о поражениях Наполеона и о дипломатических победах Талейрана (а если и слышал, то мало что понял), ведет длинный рассказ о "злых силах", окружающих Россию со всех сторон. Каков выход, на его взгляд? - Объявить 100-50 километровую зону вдоль (хотя и за пределами) российских границ и при размещении чужих ракет в этой зоне реагировать предельно решительно.
  
  Его собеседник резко не соглашается. "Мы мирные люди!"
  
  Возможно, в этом варианте нет ни одного журналиста. Оба - "эксперты".
  
  Существуют (во всяком случае, существовали) писатели, журналисты, преподаватели, историки, философы, педагоги, политики,... - специалисты, профессионалы в какой-то сфере. Они конечно, объединяются каким-то образом - в ряде случаев. Но специалиста и профессионала отличает некоторое самоуважение, наличие индивидуальной, а не групповой, совести, стремление к индивидуализации и к какому-то индивидуальному существованию.
  
  "Эксперты" любят подчёркивать существование "экспертного сообщества".
  
  "Экспертов" не нужно путать со специалистами, проводящими медицинские, товароведческие и прочие экспертизы (что является отдельной специальностью).
  
  Почему оказалось не достаточно таких понятий как "писатели", "журналисты", "преподаватели", "историки", "специалисты", "профессионалы"...? Почему понадобилось понятие "эксперты"?
  
  Может быть, это связано с изменением понятия "люди свободных профессий"? - Они перестают быть "свободными"? Деньги "публики" постепенно заменяются на деньги из бюджета?
  
  "Эксперты" - это новое понятие. И оно заслуживает дальнейшего изучения.
  
  Что касается журналистов... Они, как пишет Андрей Колесников, автор вышеназванного репортажа в газете "Коммерсантъ", берут интервью у "экспертов". Конечно, они не только берут интервью, и не только у "экспертов"...
  
  
  10 декабря 2019 г. 11:21
  
  
  
  1201. Рассказ, как Сергей Сергеевич писал очерк о принципе непосредственности правосудия
  
  
  Сергей Сергеевич написал проект очерка о принципе непосредственности правосудия. Принципы правосудия бывают разные. Например, гласности, открытости и другие. Но Сергей Сергеевич решил сосредоточиться на принципе непосредственности.
  
  Составленный Сергеем Сергеевичем проект очерка о о принципе непосредственности правосудия выглядел следующим образом:
  
  
  "Деспотизм и принцип непосредственности правосудия
  
  
  Не думаю, что бароны, добившиеся от английского короля издания Великой Хартии вольностей (1215), были наивными людьми. Скорее всего, они понимали и достоинства, и недостатки реальных судов.
  
  Они, одновременно, воспринимали суд как защиту от деспотизма.
  
  Во-первых, они вели дело к тому, чтобы участвовать в формировании суда (чтобы не только королевские чиновники, но и представители знати, "свободных людей" выполняли функции судей).
  
  Во-вторых, они либо интуитивно, либо формально-логически понимали важнейшие принципы правосудия и осуществляли свою политику в соответствии с этими принципами.
  
  Один из традиционных принципов правосудия - принцип непосредственности.
  
  Он означает, что судья и участник процесса, защищающий свои права от государства (или - в ряде других ситуаций), общаются (видят друг друга, взаимодействуют) в (уголовном) судебном процессе непосредственно.
  
  Зачем необходим непосредственный контакт? Почему нельзя общаться, например, в письменной форме, или через представителя? Или - пофантазируем - через занавеску?
  
  Предполагаю, что бароны, как люди практичные и опытные, житейски подготовленные, понимали всю уязвимость человека, зависимого от деспотизма.
  
  И при всех возможных недостатках суда они считали необходимым в длительном процессе (уголовного) преследования конкретной личности делать небольшие перерывы - они считали целесообразным создать временные интервалы, когда исполнительная власть утрачивает свои полномочия над личностью, и когда властные функции переходят к судье (к суду) в полном объеме.
  
  Что может сделать преследуемый человек в этот короткий период времени? Например, он может (1) сообщить важную информацию (которая заносится в протокол), (2) пожаловаться на незаконные действия, (3) даже просто свободно высказаться на тему происходящих с ним событий.
  
  Что может сделать судья? (1) Судья может выслушать (с занесением в протокол произнесенных в ходе судебного процесса слов), (2) Он может принять меры в пределах своей компетенции в ответ на обращения преследуемого человека. (3) Судья может освободить человека, подвергающегося уголовному преследованию. - Освободить из-под стражи.
  
  Ни один из административных механизмов не является идеальным. В то же время, опытные и искушенные в жизненных перипетиях бароны считали полезным делать такие краткие перерывы в пользу судебной власти в длительных периодах преследования личности властью исполнительной.
  
  Усилиями баронов, мыслителей, "свободных людей" деспотизм подтачивался не только процедурами избирательными, но и процедурами судебными.
  
  Что касается так называемых "цифровых возможностей", то, зачастую, они подтачивают принцип непосредственности правосудия..."
  
  Таков был проект очерка.
  
  Сергей Сергеевич решил заново прочитать Великую Хартию Вольностей.
  
  В Хартии было много интересных положений.
  
  Были в ней и положения, касающиеся формирования судов.
  
  Было и знаменитое положение "39. Ни один свободный человек не должен быть захвачен или заключен в тюрьму, лишен своих прав или имущества, или объявлен вне закона или изгнан, или лишен своего положения каким-либо образом, и мы не будем действовать силой против него, или посылать других сделать это, кроме как при наличии законного решения равных ему и по закону страны". (39. No free man shall be seized or imprisoned, or stripped of his rights or possessions, or outlawed or exiled, or deprived of his standing in any way, nor will we proceed with force against him, or send others to do so, except by the lawful judgment of his equals or by the law of the land. - translated by G. R. C. Davis (1963) [Язык оригинала: латинский]).
  
  Но словосочетания "принцип непосредственности правосудия" в Хартии не оказалось.
  
  Сергей Сергеевич нерешительно посмотрел на проект очерка и решил разобраться в истории принципа непосредственности правосудия поглубже - по мере возможности.
  
  "Какова бы не была, какой бы не будет его история, но принцип этот выглядит вполне рациональным достижением цивилизации!"
  
  
  11 декабря 2019 г. 05:49
  
  
  
  1202. Топ-Чиновник. Топ-Историк. Права женщин. Очерк современной истории.
  
  
  Когда события, связанные с Горрингом, стали достоянием СМИ, оставалось только удивляться.
  
  Упоминались Байкал, огромные деньги, невыполненные в срок (или просто невыполненные?) работы...
  
  Упоминался навязший в зубах социальный лифт.
  
  Горринг недолго ждал прибытия карьерного лифта - в отличие от многих других... Сами понимаете, "у нас" ценят таланты...
  
  Но пока развивался сюжет, появилась информация о топ-историке Соловьеве.
  
  Что интересно.
  
  В обоих случаях шла речь об официальных учреждениях.
  
  В обоих случаях упоминались молодые женщины, находящиеся в определенной зависимости.
  
  В обоих случаях речь шла о не очень комплиментарном отношении к этим молодым женщинам.
  
  Может быть, кого-то интересует тема прав человека?
  
  Не очень-то права молодых женщин оказались в уважении.
  
  Тем не менее, права человека - в большой заботе. (О социальных лифтах, о любви к талантам даже не упоминаем - кто об этих темах не слышал).
  
  Читайте официальную хронику и слушайте сладкие речи. Что касается Байкала и больших денег - в этих вопросах важна скромность.
  
  
  11 декабря 2019 г. 15:48
  
  
  
  1203. Гоббс, Локк и принцип разделения властей
  
  
  Когда Томас Гоббс и Джон Локк разрабатывали теорию разделения властей, то они не могли предполагать, что появиться документ "Конституция 12 декабря 1993 года".
  
  Томас Гоббс в 1651 году опубликовал своё объемное сочинение "Левиафан, или Материя, форма и власть государства церковного и гражданского".
  
  Джон Локк примерно в 1667 году участвовал в составлении конституции для провинции Каролина в Северной Америке ("Fundamental Constitutions of Carolina")
  
  Но если бы они имели счастье ознакомится с новостями 12 декабря 2019 года, то они бы утром этого дня могли в очередной раз могли узнать о том, что глава Счетной палаты (глава контрольного органа представительной и законодательной ветви власти) "доложил" президенту ... (и прочий тест).
  
  Услышав эту новость, Гоббс и Локк посмотрели бы друг на друга и нечего бы не сказали...
  
  Гоббс и Локк - сами по себе, а "Конституция 12 декабря 1993 года" - она сама по себе...
  
  
  12 декабря 2019 г. 08:21
  
  
  
  1204. Развитие современной российской литературы. Очерк современной российской культуры.
  
  
  На первый взгляд, с разрушением национального книжного рынка литература перестает развиваться.
  
  Разрушаются вековые цивилизационные механизмы, которые обеспечивали взаимосвязь между культурными интересами читателей и деятельностью тех людей, которых в обществе называли писателями.
  
  Но этот "первый взгляд" неверен - что доказывается историей.
  
  В течение ряда веков, начиная с античности, многие авторы книг не получали никаких гонораров (в современном смысле слова) - но литературный процесс не останавливался.
  
  Одним из примеров развития литературы в условиях отсутствия развитого национального книжного рынка являются война памфлетов и "мазаринады" в период с 1648 по 1653 годы (во Франции). Выявлено около 5000 наименований "мазаринад" - при отсутствии в то время каких-либо реальных гонораров.
  
  Пристальный взгляд на современную российскую культурную действительность позволяет сделать вывод о том, что уничтожение национального книжного рынка не стало причиной исчезновения литературного процесса.
  
  Ходят слухи о намерении близкого к "кругам" эксперта по литературной истории написать книгу о взаимоотношениях Николая Гоголя и протоиерея Матфея Константиновского. Вопрос, видимо, в итоге, будет поставлен о получении солидной (государственной по своему происхождению) премии.
  
  Вчера Уполномоченная по правам человека сообщила, что бывший глава Серпуховского района Московской области Шестун пишет книгу, - хотя и объявил голодовку и находится в реанимации.
  
  Несколько дней назад прошла информация. Известный историк начал писать книгу. Пресса сообщила о написании им (уже) 53 страниц. Некая другая книга им уже написана, и гонорар от этой (другой) книги историк намерен передать родственникам ранее живой молодой девушки. Здесь, кстати, мы встречаем упоминание о гонораре. Цифра не сообщается. Не сообщается и язык книги. Может быть она написана на французском (историк отлично знает французский)? И издана во Франции? В этом случае - кто знает? - гонорар может быть заслуживающей внимание величиной.
  
  Если книга о взаимоотношениях Николая Гоголя и протоиерея Матфея Константиновского является лишь (логическим - в стиле "продолжение следует") проектом, то создаваемые книги известного чиновника и известного историка - реальность.
  
  Если вспомнить литературное творчество Александра Дюма, то он огромные деньги зарабатывал через публикации своих книг в газетах - в форматах "продолжение следует"...
  
  Смогут ли известный чиновник и известный историк издать свои книги в газетах и стать богатыми людьми - "на литературе"?
  
  Состояние современного медиа-рынка - это отдельный самостоятельный вопрос. Этот вопрос заслуживает самостоятельного рассмотрения.
  
  
  13 декабря 2019 г. 07:29
  
  
  
  1205. Рассказ об интересе к Бурейской теме 13 декабря 2019 г.
  
  
  
  Информационное агентство "Хабаровский край сегодня" разместило материал к годовщине "Бурейской проблемы". "Чудеса случаются: "Бурейский метеорит" отметил первую годовщину" (11 ДЕКАБРЯ 2019 https://www.todaykhv.ru/news/incident/23950/).
  
  
  1. Когда возникла спонтанная плотина на рее Бурее?
  
  
  ИА "Хабаровский край сегодня": "11 декабря 2018 года в 14 часов с несколькими минутами по местному времени в Верхнебуреинском районе Хабаровского края произошёл гигантский оползень".
  
  
  Комментарий.
  
  1.1. 25 декабря 2018 года. ""Хабаровский край. (...) Происшествие случилось 9-10 декабря 2018 г."
  
  1.2. Спасибо ИА "Хабаровский край сегодня" за точность ("11 декабря 2018 года в 14 часов с несколькими минутами по местному времени")- нельзя ли узнать имя специального корреспондента (или источника) присутствовавшего в момент события?
  
  2. Кто первым узнал о событии?
  
  ИА "Хабаровский край сегодня": "Произошедшее в глухой тайге грандиозное событие несколько дней оставалось незамеченным, пока на свой охотничий участок не отправился житель посёлка Чекунда Александр Марканов"
  
  
  Комментарий.
  
  2.1. Вызывает сожаление, что Александр Марканов до сих пор не награжден (впрочем такова современная манера - полезных людей не замечать и не награждать, заменяя их в процессе клакерства и постановочных восхвалений квази-двойниками).
  
  По крайней мере Александр Марканов назван по имени. И это хорошо.
  
  Если верить интернету, то "активно" "помогавший" работам по созданию канала в спонтанной плотине "специалист по водным проблемам" А. Махинов награжден медалью ордена "За заслуги перед Отечеством" II степени (2013). Указ президента РФ Љ 247 от 19 марта 2013 г.
  
  У всех ли РЕАЛЬНЫХ участников решения Бурейской проблемы имеются государственные награды?
  
  
  2.2. Александр Марканов не называл точной даты появления спонтанной плотины.
  
  
  2.3. ИА "Хабаровский край сегодня" не обратил внимания на те несколько намеков, которые прозвучали в СМИ.
  
  "ХАБАРОВСК, 25 декабря. /ТАСС/. ... "Дополнительный анализ десятиминутных изображений КА "Himawari-8" (метеорологический спутник) позволил выявить в этом районе термическую аномалию, возникшую 12 декабря в 09:50 по местному времени (02:50 мск)", - говорится в сообщении.
  
  Обработка и анализ материалов спутниковой съемки по району Бурейской ГЭС, как уточняется, проводился в связи с обращением руководства ФГБУ "Дальневосточное УГМС". Интерес к району вызван информацией о снижении притока воды в водохранилище Бурейской ГЭС, отмечающегося последние несколько дней...
  
  "Данные космического мониторинга оперативно переданы подразделениям Росгидромета, МЧС России, администрации полномочного представителя президента в ДФО, в правительство Хабаровского края, Русгидро, Амурское водное бассейновое управление", - говорится в сообщении... " [https://tass.ru/ekonomika/6141539?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  Логически получается, что Александр Марканов сделал хорошее дело и предал ситуацию гласности. Но о ситуации, возможно, стало известно еще 12 декабря 2018 года? А, возможно, и еще раньше ("Интерес к району вызван информацией о снижении притока воды в водохранилище Бурейской ГЭС, отмечающегося последние несколько дней...")?
  
  
  3. Снова и снова "Специалисты по водным проблемам"
  
  ИА "Хабаровский край сегодня": "- Любое событие, а особенно такое неординарное, как год назад, необычное для всего мира, что-то меняет в нас, - вспоминает события годичной давности заместитель директора по научной работе Института водных и экологических проблем ДВО РАН, доктор географических наук Алексей Махинов."
  
  
  Комментарий.
  
  3.1. Любой человек имеет возможность посмотреть на панорамные фотографии и сделать предположения, основанные на школьном курсе физики и на знании о существовании закона гравитации.
  
  Хорошая фотография есть в статье "Максимальная высота волны на Бурее оказалась под 90 метров", размещенной 13 августа 2019 года в электронном периодическом издании "Дебри-ДВ" (http://debri-dv.com/article/22816/maksimalnaya_vysota_volny_na_buree_okazalas_pod_90_metrov).
  
  
  4. Прогнозы, которые не сбылись в период работ, но мешали работам.
  
  ИА "Хабаровский край сегодня": "- Мы до сих пор внутренне напрягаемся, когда об этом обвале заходит речь, тем более, что нам учёные дают неутешительные прогнозы о повторении таких событий в будущем, - говорит начальник отдела водного хозяйства Амурского бассейнового водного управления федерального Агентства водных ресурсов Николай Ефимов."
  
  Тема "новых" "обвалов", "новых" "оползней" появилась почти сразу, когда информация о спонтанной плотине стала достоянием общественности. Тема эта направляла мысль к тому, что работы по созданию канала экстремально рискованы - вот-вот сойдет "новый" "оползень". Приостановить работы? Прекратить работы?
  
  Во время работы "новый" "оползень" не сошел. Работы завершились успешно. Да и был ли "первый" "оползень"?
  
  
  5. "Научные" мысли" и героизм. Реальные специалисты и псевдо-специалисты.
  
  ИА "Хабаровский край сегодня": " - ... проран, сделанный военными, после лета углубился в силу естественных причин. Разница в уровнях между верхним и нижним бьефами выше и ниже завала сегодня около 16 сантиметров, вполне нормальное явление... Мы полны надежд - если новый оползень не обрушится, всё у нас будет нормально."
  
  ИА "Хабаровский край сегодня": "... вспоминает глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов. - Но, по большому счёту, кроме воспоминаний о всей этой суете и интересных знакомств, которые произошли тогда, никаких особенных последствий нет."
  
  
  Комментарий.
  
  5.1. Не волнуйтесь, господин начальник отдела. Подобного феномена в ближайшие 100 лет не произойдет - даю гарантию 99,99 процента - хотя и не считаю себя "специалистом по водным проблемам".
  
  5.2. Спасибо героическим и квалифицированным людям, которые (несмотря на "идеи" "специалиста по водным проблемам", а этим "идеям" был дан и дается зеленый свет в СМИ), СВОЕВРЕМЕННО в 30-40 градусный мороз создали искусственный канал в спонтанной плотине - "никаких особенных последствий нет".
  
  
  6. Режим ЧС. Его введение и его отмена.
  
  ИА "Хабаровский край сегодня": "...В Верхнебуреинском районе ввели режим ЧС..."
  
  Комментарий.
  
  6.1. Об отмене режима ЧС, введенного постановлением губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ 38-рп, в материале ИА "Хабаровский край сегодня" от 11 декабря 2019 года ничего не говорится...
  
  
  7. Двойственная публикация.
  
  Сама по себе публикация от 11 декабря 2019 года полезна. Но откуда точная дата инцидента - поясните, пожалуйста... Может быть, сообщил товарищ "специалист по водным проблемам"? Или еще какой источник?...
  
  
  13 декабря 2019 г. 19:15
  
  
  
  1206. Русская литература - Советская литература - Российская литература. Новые идеи. Очерк проблем истории литературы.
  
  
  Для обсуждения темы целесообразно использовать ранее предложенные нами понятия - "восточно-республиканский" (термин обозначающий историческую связь с Речью Посполитой) и "великолитовский" (термин означающий историческое развитие из Великого Княжества Литовского).
  
  Речь Посполитая и Великое Княжество Литовское имели европейскую культуру, европейское образование, и, возможно, европейскую литературу.
  
  О литературе Речи Посполитой и Великого Княжества Литовского мы знаем не так уж и много.
  
  Во-первых, идеология Российской Империи после 1795 года (окончательного раздела Речи Посполитой), "История" Карамзина не способствовали накоплению знаний на эту тему.
  
  Во-вторых, до начала 19 -го столетия не наблюдалось развития национального книжного рынка.
  
  С началом 19-го века из выходцев Речи Посполитой и Великого Княжества Литовского стала в значительной степени формироваться русская интеллигенция и, одновременно стал формироваться национальный книжный (креативный) рынок.
  
  Пушкин, Гоголь, Толстой, Достоевский... Русская литература была в значительной степени восточно-республиканской, великолитовской. Можно выразиться и по-другому. Восточно-республиканская, великолитовская литература стала по стечению исторических обстоятельств Великой русской литературой.
  
  Ближе к 1905 году появились Бунин, Чехов, Горький... Лауреат Нобелевской премии по литературе за 1905 год не совсем чужой Российской империи и русской литературе...
  
  Далее - 1917 год, и - советская литература.
  
  Но восточно-республиканская, великолитовская (европейская) историческая основа литературы давали о себе знать.
  
  Назовем, для примера, Юрия Трифонова с его бабушкой Словатинской, или Александра Твардовского ("однодворца" по происхождению)...
  
  Сейчас, видимо, появляются основания для констатации факта - возникла "российская литература".
  
  Каковые ее исторические корни?
  
  Интересную информацию можно почерпнуть из обмена мнениями А.Н. Сокурова и В.В. Путина (10 декабря 2019 года).
  
  Подробное изложение этого разговора представлено в материале "Может, пришло время придумать новую Россию?": как Сокуров поговорил с Путиным. Афиша Daily 11 декабря 2019 15:49. https://daily.afisha.ru/relationship/13828-mozhet-prishlo-vremya-pridumat-novuyu-rossiyu-kak-sokurov-pogovoril-s-putinym/?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com
  
  В.В. Путин предложил обратить взоры на юг, примерно в века, близкие к IX веку. "Но нужно, опираясь на все, что нам досталось из пластов нашей истории глубокой и очень интересной, содержательной, анализировать, выбирая лучший путь развития на ближайшую перспективу среднесрочную и на историческую. И мы, конечно, можем это сделать, опираясь на наших людей, которые искренне, но ответственно относятся к нашей Родине."
  
  Высказанные В.В. Путиным идеи меняют (более или менее) сложившееся представление о том, что юг современной России начал присоединение к Российскому государству после разгрома Тамерланом в низовьях Волги и Дона тех войск, которые ему противостояли (1395 год).
  
  Тамерлан возвратился к родным местам. А в низовьях Волги и Дона стали постепенно складываться казачьи социумы. В силу принадлежности к христианской вере они более или менее естественным образом вошли в отношения с Российской Империей.
  
  Видимо, в это представление нужно внести определенные корректировки.
  
  Если ориентироваться на степень благожелательного внимания со стороны властей и на уровень финансирования, то "наши люди, которые искренне, но ответственно относятся к нашей Родине" - это академики, члены-корреспонденты и другие сотрудники всем известной организации.
  
  Вполне естественно ждать от них новых трактовок истории (вообще) и истории русской-советской-российской литературы (в частности).
  
  Возможно, будет обнаружен, подробно проанализирован и представлен вниманию общественности литературный памятник, аналогичный "Слову о полку Игореве".
  
  
  14 декабря 2019 г. 07:56
  
  
  
  1207. Краткая история "Бурейской проблемы". 14 декабря 2019 г.
  
  
  12 декабря 2018 года "Бурейская проблема" была зафиксирована организацией, обрабатывающей данные космического мониторинга - Дальневосточным центром ФГБУ "Научно-исследовательский центр космической гидрометеорологии "Планета". Организация уведомила все главные руководящие и контрольные организации Дальнего Востока.
  
  О проблеме прямо или косвенно было известно и до 12 декабря 2019 года. ("Интерес к району вызван информацией о снижении притока воды в водохранилище Бурейской ГЭС, отмечающегося последние несколько дней").
  
  Таким образом, имеются две неопределенные даты:
  
  1.Дата события - дата возникновения (спонтанной) плотины на реке Бурея.
  2. Дата поступления информации о появлении (спонтанной) плотины.
  
  До 21 декабря 2018 года информация о возникновении плотины на реке Бурее имелась, но не была достоянием общественности.
  
  После появления 21 декабря 2018 года на месте события Александра Марканова и Анатолия Иванова и обращения Александра Марканова в местные органы власти "Бурейская проблема" стала достоянием СМИ и общественности.
  
  На первом этапе господствовали выжидательные настроения. Напоминали они, отчасти, предпраздничное время после Чернобыльской катастрофы.
  
  "А вдруг как-нибудь всё само собой рассосется?".
  
  Основывалась выжидательная позиция на следующих (предположительных) соображениях:
  
  1.Место происшествия - отдаленное, безлюдное,
  2. Морозы 30-40 градусов, ветер,
  3. Невозможность доставить технику к месту события, организовать работы.
  4. С плотиной ничего не случится. Наступит время, вода начнет переливаться через край плотины, все возвратится "на круги своя".
  
  Иной позиции придерживался автор данной "Краткой истории".
  
  Его тревожила перспектива прорыва плотины и направления огромной волны в сторону Амура и китайской территории.
  
  В случае причинения вреда китайской территории неизбежны были политические изменения в регионе Дальнего Востока. По аналогии с "Чернобыльской проблемой".
  
  Выжидательная позиция была явно несостоятельной.
  
  По меньшей мере, казалось, нужно было привлечь к решению проблемы международные организации, чтобы при самом неблагоприятном варианте событий нейтрализовать возможную международную реакцию.
  
  Было ясно, что с плотиной нужно что-то делать.
  
  Определенную поддержку оказало интервью Петра Осипова, директора Амурского Филиала Всемирного Фонда Дикой Природы России (интервью было размещено 27 декабря 2018, 22:31). Петр Осипов высказался за ликвидацию плотины посредством взрывных работ (это был в его понимании один из основных вариантов действий).
  
  Так называемая "наука" подчеркивала затруднительность работ по ликвидации плотины, рискованность работ в связи с возможностью схода "нового" "оползня" и т.д.
  
  10 января 2019 появилась информация о поручении Президента РФ в адрес Министерства обороны РФ принять меры для "расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" .
  
  Полу-официальной мотивировкой работ были:
  
  (1) Необходимость "снабжения водой" Бурейской ГЭС,
  (2) Риск затопления огромных территорий и некоторых стратегических объектов (в СМИ прозвучало даже мнение, что при самом неблагоприятном варианте может быть затоплен Верхнебуреинский район Хабаровского края - полностью).
  
  В ходе обсуждения работ предположительно высказывалась возможность бомбардировки плотины.
  
  Но все же военными специалистами было выбрано оптимальное направление работ, а сами работы были проведены исключительно эффективно.
  
  Героические и высококвалифицированные работы, проведенные в сжатый срок в экстремальных условиях, заслуживают отдельного подробного рассказа.
  
  1 февраля 2019 года был создан искусственный канал в плотине. Плотина стала БЫВШЕЙ плотиной.
  
  "Наука" продолжала свою "полезную" деятельность.
  
  Были высказаны мнения, что созданный канал не особенно полезен. - Он забьется обломками льда и фрагментами деревьев, в связи с чем его полезность сомнительна.
  
  Кроме того, и до, и во время, и после работ по созданию канала постоянно пропагандировалась высокая вероятность схода еще более мощного "оползня" - на том же месте.
  
  Весной, в ночь на 7 мая 2019 года, под воздействие природных причин (бывшая) плотина стала стремительно разрушаться, уровень воды перед (бывшей) плотиной стал резко падать.
  
  Таким образом, подтвердилось предположение о возможности внезапного спонтанного разрушения плотины под воздействием природных причин и о направлении огромной волны в направлении китайской территории.
  
  По состоянию на утро 7 мая 2019 года, уровень воды в р. Бурея у гидропоста села Чекунда снизился на более чем на 3,5 метра. Однако перепад уровней воды до и после бывшей плотины, всё же, оставался значительным - перепад составлял около 3 метров.
  
  Постепенно (спонтанная) плотина размывалась речной водой, канал расширялся и уровни воды перед и после (бывшей) плотиной сравнялись. Сегодня перепад уровней составляет примерно 16 сантиметров.
  
  После спонтанного разрушения (бывшей) плотины стало ясно, что канал не забился ни обломками льда, ни фрагментами деревьев.
  
  "Нового", еще более мощного "оползня" на том же месте не случилось.
  
  Жизнь постоянно вошла в свою колею.
  
  Риски наводнений и оползней существовали и до возникновения спонтанной плотины...
  
  По состоянию на сегодняшний день (14 декабря 2019 г.) остаются две загадки:
  
  1.Причины образования (спонтанной) плотины в декабре 2018 года,
  
  2. Судьба постановлением губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ 38-рп о введении режима ЧС на территории Верхнебуреинского района Хабаровского края. Если это постановление до настоящего времени не отменено, то вопрос - когда оно будет отменено (утратит силу).
  
  
  14 декабря 2019 г. 14:11
  
  
  
  1208. Великая Культурная Дискуссия 2019 года. Очерк истории культуры.
  
  
  Поле Великого Сибирского лесного пожара 2019 года, Великого Сибирского Затопления 2019 года, наступила (в декабре) Великая Культурная Дискуссия 2019 года.
  
  Культурные мошки попрятались под госбюджетную кору.
  
  А напрасно.
  
  Вспомните случай с другим известным режиссером. Когда он на очередной встрече с прессой читал с листка, а потом листок не отдал.
  
  Пришлось ему расстаться со служебным автомобилем. Но расставание с автомобилем было лишь фасадом событий. За фасадом делались более важные дела.
  
  Недавно стали смотреть - кто сколько заработал. На сайтах. А публикации-то и нет. Почему? Деньги-то огромные. И тот режиссер больше с листка не читает.
  
  И брат его благоденствует.
  
  Так что зря культурные мошки попрятались.
  
  Если следовать аналогии, то у кинорежиссера - инициатора Великой Культурной Дискуссии прекрасные перспективы. Что такое листок, о котором говорилось выше, по сравнению с Великой Культурной Дискуссией - которую он начал?
  
  У кинорежиссёра-инициатора дискуссии есть все шансы стать богатым как десять, как сто олигархов, курирующих какую-нибудь спортивную ассоциацию. И тратить на каждого студента петербургского института в десять раз больше денег, чем тратиться на одного студента московского института.
  
  Есть такая традиция - ссылаться на авторитеты.
  
  Сначала ссылались на Ленина, потом на Сталина, потом на Хрущева, потом на Брежнева...
  
  Что сказать... Все мы такие... Как сказал какой-то советский писатель: "А тебя покупали?"....
  
  Вот и вся Великая Культурная Дискуссия... Дискуссия - дискуссией, а азиатчина - азиатчиной...
  
  А вообще - спасибо. Полезная дискуссия... "Выхожу один я на дорогу // Ночь тиха..."
  
  
  15 декабря 2019 г. 08:10
  
  
  
  1209. О Ненашеве и о подобных ему. Опыт историко-психологической реконструкции
  
  
  Ненашев... Фамилия, вроде бы, известная...
  
  Кто он? Министр печати? То, что он был министром печати, - об этом сообщили только что по радио (в новостях).
  
  Кроме этого - никакая информация персонально о нем не вспоминается.
  
  И нет стремления что-то узнать о нем - дополнительно.
  
  Главное - известно.
  
  Возможно, Ненашев был хорошим человеком, хорошим семьянином, хорошим отцом и добрым дедушкой.
  
  Возможно, его подчиненные оценивали его достаточно высоко.
  
  Но люди его круга и его уровня заученно повторяли политические заклинания, заученно восхваляли Брежнева-Черненко-Андропова-Горбачёва...
  
  В этих заклинаниях не было слова "волк". (В британской литературе есть пара - мангуст и кобра. Но то - Индия, то - Британия ...).
  
  Когда появились политические волки, они порвали и самого Ненашева и тех, кто был над ним...
  
  Наверняка Ненашев считается высокообразованным человеком. Таковы были традиции советского времени - для продвижения по карьерной лестнице мало было носить дань и льстить (хотя это и было полезным). Нужны был формальные записи об окончании высшего учебного заведения, о трудовом стаже... Можно было, при наличии гибкости принципов и живости ума, провернуть диссер где-нибудь в ВПШ...
  
  Предполагаю, что когда Горбачев незаметно нарушил принцип всеобщего, равного, прямого избирательного права при тайном голосовании, и избирательная система СССР откатилась за 1936 и за 1905 год, то Ненашев и люди его круга не протестовали не из поклонения Горбачёву. Скорее всего, их образование было недостаточным, не полным. - Чтобы прийти к мысли о том, что они (правители СССР) разрушали те цивилизационные демократические механизмы, которые были созданы и при Николае Втором в 1905 году, и при Сталине в 1936 году.
  
  Скорее всего, они искренне считали Горбачева прорабом перестройки и демократизации, а предпринимаемые меры - мерами по развитию демократии.
  
  Более того, искренние демократы ничего не имели против получения депутатских мандатов от какой-нибудь научной или общественной организации - а разве это порочит репутацию истинного демократа?
  
  Ни Ненашев, ни его коллеги, ничего против квотированных выборов от общественных, научных и прочих организаций не имели, возражений не высказывали. Возможно, это было реальным проявлением реального уровня их реального образования, их политического уровня (который был де-факто ниже Сталинского демократического уровня)...
  
  Что касается деловых возможностей руководителей медиа-сферы.
  
  Начиная с какого-то момента, вся страна начала слушать и смотреть телетрансляции с заседаний Съезда народных депутатов СССР.
  
  Число этих депутатов было огромно - они прибыли от всех 15-ти республик.
  
  Люди эти для парламентской деятельности были не подготовлены. Сидение в зале, час за часом, было для них непривычным и утомительным.
  
  В такой ситуации стохастические (беспорядочные) движения были естественной реакцией организма на утомительное нахождение в зале заседаний.
  
  Люди эти были далеки от элитно-европейских стандартов воспитания и поведения.
  
  В числе стохастических движений было притрагивание к носу.
  
  В силу многочисленности депутатов, каждую минуту, каждые десять секунд где-то в зале кто-то из присутствующих притрагивался к носу.
  
  Вопрос состоял в умении зафиксировать на телекамеру эти прикосновения.
  
  Надо отдать должное телеоператорам. Заседания Съезда были поданы в виде теле-карикатуры. Можно было подумать, что весь Съезд только и делает, что ковыряет у себя в носу.
  
  Если и были рациональные компоненты в политике Горбачева, то теле-картинка превратила его политику в ковыряние в носу и в предмет для всеобщего раздражения и для всенародных насмешек.
  
  Ничего этой теле-картинке лидеры советского медиа-руководства противопоставить не смогли и не сумели.
  
  Внутренне я более предполагаю в Ненашеве общечеловеческую порядочность и честность, даже, может быть, любовь (или уважение) к народу, к простым людям.
  
  Просто у него было такое образование. А в его политических заклинаниях не было слов "волк", "волки".
  
  Это с каждым может случиться...
  
  Пусть ему земля будет пухом...
  
  С ними, пока все не началось, было не шикарно, но - вполне терпимо...
  
  
  15 декабря 2019 г. 16:04
  
  
  
  1210. А.Л. Шерстобитов. Криминальная история и литературные способности. Литературная заметка.
  
  
  Был, и, наверное, есть, такой человек - А.Л. Шерстобитов.
  
  Писать о нем дело не благодарное. О нём больше известно плохого, чем хорошего.
  
  После завершения криминальной карьеры Алексей Шерстобитов написал двухтомную книгу "Ликвидатор" с подзаголовком "Исповедь легендарного киллера". Опубликована в 2013 - 2014 годах.
  
  В книге он пишет, что раскаялся.
  
  В этой книге есть подробные описания его криминальной деятельности и некоторые размышления на юридические темы.
  
  Интересны автобиографические описания и картины социальной обстановки 90-х годов 20-го века.
  
  Книга интересная, но ее содержание заставляешь задуматься ...
  
  Думаешь, думаешь...
  
  Время идет...
  
  Но, вдруг, в декабре 2019 года, появляется беседа двух выдающихся людей. И - слова: "Правильно, конечно, обязательно надо вести диалог. Но нужно ли вести диалог с теми, кто по приговору судов оказались в местах лишения свободы? Они тоже наши граждане, и тоже нужно знать их позицию, надо общаться с ними. Я согласен здесь.".
  
  Если верить А.Л. Шерстобитову, то начало его карьеры было не криминальным. Он, по его словам, учился в военном училище, получил офицерское звание, был награжден орденом (или - орденами). Он убил - и не одного человека... Да...
  
  Что если посмотреть на А.Л. Шерстобитова. Бедна современная "российская литература" людьми с реальными способностями... И не каждый способен написать два тома (каждый по 400 страниц) с интересными сведениями. Не факт, что после времени, проведенного в "местах", эти способности сохранились... Но, возможно, была военная служба и были награды...
  
  В общем, "Они тоже наши граждане"...
  
  
  16 декабря 2019 г. 10:31
  
  
  
  1211. Виктор Гюго, Александр Дюма и Шарль Нодье. Историко-биографический очерк.
  
  
  Виктор Гюго (1802 - 1885) и Александр Дюма (1802-1870) были сыновьями генералов республиканской, наполеоновской эпохи.
  
  Их отцы в какой-то момент впали в немилость у Наполеона (для генерала Гюго ситуация завершилась благополучно).
  
  И Гюго, и Дюма в какой-то момент стали на литературный путь - в Париже.
  
  Слабый намёк на Нодье мы можем обнаружить в биографии Виктора Гюго еще до появления в ней Шарля Нодье. Генерал Гюго на короткое время стал испанским вельможей (1811-1812-1813). К нему в Мадрид приехала его жена. Она, иногда, добавляла к девичьей фамилии название крошечного теткиного имения в Бретани: Требюше де ла Ренодьере.
  
  Известность Шарля Нодье расширилась после выхода в 1818 году его романа "Жан Сбогар".
  
  Шарль Нодье (1780-1844) на 22 года старше Гюго и Дюма.
  
  В 1820 году Виктор Гюго за две недели написал большой рассказ "Бюг-Жаргаль". Главный герой, чернокожий вождь, руководитель восстания рабов на Сан-Доминго - воплощение добродетелей. В 1825 году Гюго из рассказа сделал роман.
  
  В 1823 году, вскоре после окончательного переезда в Париж, Александр Дюма на одном из спектаклей обменялся репликами с сидевшим рядом зрителем. Как выяснилось на следующий день, соседом оказался Шарль Нодье.
  
  Однажды Виктор Гюго увидел в газете большую статью Шарля Нодье, посвященную работе Гюго "Ган Исландец" (1823).
  
  "Писателей-классицистов хвалят, а романтиков читают", - заметил Нодье в своей рецензии на "Гана Исландца".
  
  Виктор Гюго и Шарль Нодье вскоре после выхода рецензии знакомятся. Нодье 44 года, он автор ряда произведений. (В числе других работ Нодье - "История тайных обществ в армии", где, в частности, описана засада, организованная самим Нодье. "История" была издана анонимно).
  
  Шарль Нодье известен.
  
  В январе 1824 года Шарль Нодье стал хранителем библиотеки Арсенала. При библиотеке он получил просторную служебную квартиру, в которой стали собираться литераторы. Кружок получил название "Сенакль".
  
  В мае 1825 года Виктор Гюго и Шарль Нодье направляются на коронацию короля Карла X в Реймс. Незадолго до этого Виктор Гюго награжден орденом Почетного Легиона (награда последовала от Карла X).
  
  Нодье был назначен официальным историографом коронации Карла X.
  
  Нодье предложил Виктору Гюго неофициальный пост официального поэта.
  
  Ода, написанная Гюго после коронации и в честь коронации, получила популярность, что принесло деньги. Король подарил Гюго в знак признания творчества сервиз севрского фарфора. Сервиз был настолько красивым, что для еды не использовался.
  
  Летом 1825 года Гюго и Нодье отправляются в путешествие. Деньги (2250 франков) получены от издателя авансом - под произведение "Поэтическое и живописное путешествие на Монблан". Путешествие успешно состоялось. Издатель разорился. Книга, хотя и была написана, опубликована не была.
  
  1827 год. Предисловие к пьесе "Кромвель" читается Виктором Гюго в Арсенале у Нодье в присутствии "гвардии французских романтиков".
  
  В 1828 году Александр Дюма вспоминает, что он когда-то случайно познакомился с Шарлем Нодье - в театре. Он пишет письмо Нодье, просит рекомендацию к барону Тейлору, королевскому комиссару "Комеди Франсез". Тейлор благожелательно встречает молодого Дюма.
  
  В 1829 году критик Гиацинт де Латуш направил свой взгляд на "Сенакль". Он обвинил "Литератрное товарищество" в том, что его участники получают приоритетную рекламу во французской прессе и в произведениях сотоварищей. (Иными словами, они, по мнению Латуша, рекламируют друг друга). Латуш полагал, что "французская литература" превращалась в гигантскую цепочку "писем счастья".
  
  Нодье в рецензии допустил двусмысленную оценку одной из работ Гюго, что стало поводом для упрека со стороны Гюго в адрес Нодье (1829).
  
  В 1829 году в "Комеди Франсэз" была поставлена пьеса Александра Дюма "Генрих III и его двор" .
  
  Знакомство между Виктором Гюго и Александром Дюма состоялось следующим образом. Дюма направил (в виде любезности и приглашения) билеты на "Генриха" Гюго и поэту Альфреду де Виньи. Писатели пришли на спектакль. Гюго и Дюма познакомились.
  
  Барон Тейлор, королевский комиссар "Комеди Франсез" и друг Нодье, благожелательно относится к творчеству Виктора Гюго.
  
  Гюго ждет мощный успех с его пьесой "Эрнани" на сцене "Комеди Франсэз" (1830). Отношения Гюго и Нодье постепенно охлаждаются.
  
  После успешной постановки пьесы "Генрих III и его двор" знакомство между Александром Дюма и Шарлем Нодье превращается в тесное общение.
  
  Информация, знакомства, манеры - все это Александр Дюма черпал у Нодье и в кругу Нодье. Высказано мнение, что Нодье стал для Александра Дюма чем-то вроде условного отца.
  
  Якобы Нодье сказал Александру Дюма: "Вы все, негры, одинаковы, любите бусы и побрякушки".
  
  На один из версальских приемов Дюма и Гюго явились вместе - в офицерских мундирах Национальной гвардии (едва заметная фронда - символ приверженности республиканским ценностям).
  
  1841 год. Шарль Нодье занял должность директора Академии (председательствующего на собраниях), Гюго - вице-директора (он избран в Академию 7 января 1841 года с четвертой попытки).
  
  Александр Дюма предпринимает попытки стать членом Академии... Он даже женился... Попытки безуспешны...
  
  27 января 1844-го - умер Шарль Нодье.
  
  Александра Дюма так и не выдвинули в Академию. До выборов дело не дошло.
  
  Бессмертие к Виктору Гюго, Александру Дюма и Шарлю Нодье пришло по-другому.
  
  
  (При написании очерка использованы сведения из работ (1) Анри Труайя "Александр Дюма", (2) Андре Моруа "Три Дюма", (3) Грэм Робб "Жизнь Гюго", (4) Чертанов Максим "Дюма", (5) Муравьева Наталья "Гюго", (6) Паевская-Луканина А.Н. "Виктор Гюго".)
  
  
  17 декабря 2019 г. 11:25
  
  
  
  1212. Виктор Гюго и всеобщее избирательное право во Франции. Историко-литературный очерк.
  
  
  Декларация прав человека и гражданина, принятая во Франции в 1789 году, утвердила перечень "естественных и неотъемлемых прав человека".
  
  Избирательное право, закрепленное в Конституции 1791 года, не было всеобщим. Право избирать получили примерно 15 процентов населения.
  
  Конституция 1799 года, передавшая власть первому консулу Бонапарту, установила всеобщее избирательное право.
  
  Виктор Гюго родился 26 февраля 1802 года. Таким образом, формально, его рождение пришлось на времена республики и действия всеобщего избирательного права.
  
  Фактически это было время военной диктатуры Наполеона Бонапарта. Демократические элементы существовали во фрагментарном, в неразвитом виде.
  
  В мае 1802 года Наполеон Бонапарт стал пожизненным консулом.
  
  Конституция 1804 года поручила управление республикой императору. В 1808 году Франция стала называться империей.
  
  За Империей Наполеона последовали конституционные монархии с некоторыми конституционными гарантиями прав и свобод человека и с ограниченным избирательным правом.
  
  В 1830 году Виктор Гюго пишет "Дневник революционера 1830 года".
  
  Революция 1848 дала старт разработке и принятию Конституции 1848 года.
  
  В 1848 году Виктор Гюго становится депутатом Национального Учредительного собрания.
  
  Конституция 1848 года закрепляла права и свободы человека, установила всеобщее избирательное право.
  
  Однако, она не прописала тех правовых механизмов, которые бы обеспечивали реализацию, действие конституционных идей. 20 декабря 1848 г. Луи Наполеон Бонапарт вступил в должность президента республики.
  
  Избранное на основе всеобщего избирательного права Законодательное собрание само же ограничило это избирательное право 31 мая 1850 года.
  
  Опираясь на армию и на некоторые другие социальные силы, Луи Наполеон Бонапарт распустил Законодательное собрание 2 декабря 1851 года.
  
  14 января 1852 года был установлен 10-летний срок президентских полномочий.
  
  2 декабря 1852 года Вторая республика прекратила свое существование, принц-президент Луи Наполеон Бонапарт стал императором Наполеоном III.
  
  Формально всеобщее избирательное право было восстановлено, но фактически действовал авторитарный режим.
  
  Права и свободы были существенно ограничены, отсутствовали демократические механизмы власти.
  
  Виктор Гюго удаляется в изгнание 11 декабря 1851 года - после попыток организовать сопротивление государственному перевороту Луи Наполеона Бонапарта.
  
  Некоторые работы, выступления, акции Виктора Гюго в период изгнания:
  
  Январь - июль 1852 года. "История одного преступления", "Наполеон Малый".
  31 октября1852. Декларация "К народу Франции".
  Ноябрь 1854. Выступление против Крымской войны.
  1855, 9 апреля. Открытое письмо Наполеону III.
  26 мая 1856. Декларация Гюго "К Италии".
  1859. Декларация Гюго по поводу амнистии, объявленной Наполеоном III, отказ от возвращения из изгнания и от признания империи.
  2 декабря 1859. Письмо Виктора Гюго конгрессу США в защиту Джона Брауна.
  18 июня 1860. Выступление на митинге по поводу освободительного похода Гарибальди.
  17 ноября 1862. Обращение к Женевской республике "Женева и смертная казнь".
  1863, 11 февраля. Призыв к русской армии не сражаться против восставшей Польши [Речи Посполитой].
  Май 1869. Выход в свет романа "Человек, который смеется".
  14-17 сентября 1869. Конгресс мира в Лозанне под председательством Виктора Гюго.
  
  После падения режима Наполеона III Виктор Гюго вернулся в Париж. 5 сентября 1870 года - торжественная встреча поэта народом.
  
  Конституция 1875 года вновь возвратила (прямое) всеобщее избирательное право, закрепило права и свободы человека, предусмотрело демократические механизмы управления.
  
  Франция стала одной из самых свободных и демократических стран Европы и мира.
  
  Продолжались различные реформы.
  
  Виктор Гюго умер в 1885 году.
  
  Жизнь Виктора Гюго охватила период утверждения всеобщего избирательного права во Франции - от примитивной формы (в сочетании с военной диктатурой Наполеона Бонапарта) до развитой формы (утверждения зрелого республиканского порядка - Третьей республики).
  
  
  18 декабря 2019 г. 12:13
  
  
  
  1213. Виктор Гюго и французская политическая культура. Политологический очерк.
  
  
  Гюстав Флобер в письме от 15 июля 1853 года пишет Виктору Гюго: "Раз вы протягиваете мне через океан руку, то я хватаю ее, чтобы пожать. Я с гордостью пожимаю эту руку, которая написала "Собор Парижской Богоматери" и "Наполеона Малого", ту руку, которая изваяла колоссов и вычеканила для предателей горькие чаши". (Цитата по книге Анри Труайя "Гюстав Флобер").
  
  Эти строки писались ещё до падения (в 1870 году) режима Наполеона III, но уже после того, как Виктор Гюго публично осудил государственный переворот Луи Наполеона Бонапарта, осуществленный 2 декабря 1851 г.
  
  Президент Мак-Магон, Леон Гамбетта, генерал Буланже, маршал Петен, де Голль, генералы Массю и Салан ... - в биографиях этих (и других) политических деятелей мы можем увидеть явное влияние творчества, идей, мировоззрения Виктора Гюго.
  
  В 1878 году Президент Республики Мак-Магон подчинился результатам всеобщих выборов (сбылось предсказание Гамбетты и осуществился его политический план).
  
  А 1889 году генерал Буланже отказался от государственного переворота.
  
  В июле 1940 г. в неоккупированной зоне маршал Петен опубликовал "конституционные акты", фактически отменявшие конституцию Третьей республики. Критика "режима Виши", как правило, не сопровождается словосочетанием "военная диктатура".
  
  Алжирский мятеж 1958 года привел к власти де Голля в 1958 году и стимулировал принятие Конституции 1958 года.
  
  Эти и иные исторические факты подтверждают моральное преимущество ценностей конституционного развития над схемами и практиками военных, государственных переворотов, военных и прочих диктатур и авторитарных методов правления.
  
  Эти, а также и многие другие, факты из политической жизни Франции позволяют утверждать, что Виктор Гюго стал одним из создателей современной французской политической культуры.
  
  Является ли она оптимальной? Скорее всего - да. Она является привлекательной - бесспорно...
  
  
  19 декабря 2019 г. 06:55
  
  
  
  1214. Силки для ловли рэперов. Скетч.
  
  
  "Его превосходительство
  Любил домашних птиц
  И брал под покровительство
  Хорошеньких девиц!!!"
  
  Такие стихи можно встретить у Михаила Афанасьевича.
  
  Кажется, с социально-культурными лифтами всё было ясно.
  
  Нужны контакты, связи, каналы.
  
  Целесообразно быть ближе к театральным и кино- деньгам! И всё тип-топ.
  
  Какой-то псевдо-литератор, жалкий подражатель, вспоминал, как он начал творческую карьеру.
  
  Что-то написал, запечатал в конверт. Пришел в очень важную приемную и оставил там.
  
  Человек с высоким положением подивился такой находчивости.
  
  Творческие люди (как правило) сосредоточены на творческих проблемах и процессах. По приемным редко ходят.
  
  Так что решили поощрить этот алгоритм. Вызвали инициативного человека, поговорили, поощрили.
  
  Теперь "он известный блогер и радиоведущий".
  
  СМИ наполнились сообщением о еще одном - изысканном - социально-творческом лифте.
  
  Особенно большие усилия к информационному освещению приложила Corporation. Ну... понимаете... С Островов...
  
  Допустим, есть рэперы. Они татуированы и украшены. Выглядят необычно. Молодежная аудитория им гарантирована.
  
  Почему бы не приблизить к себе рэпера?
  
  Но как?
  
  Пригласить его и похвалить? Наградить? Дать денег? Умаслить комплиментами?
  
  О-о-ох!
  
  Включается алгоритм под названием "силок" .
  
  И - рэпер пойман. Нельзя ему без покровительства.
  
  Да он и не против. Сразу же начинаются новые приятные материальные блага.
  
  А, кроме того, покровительство обеспечивает безопасность и эксклюзивное положение на том подобии творческого рынка, которое еще (пока) существует.
  
  "Силки", "капкан", "ловушка" - это лишь модификация некой схемы действий.
  
  Ни ловец, ни тот, кто был пойман, - никто из них ничего против не имеют.
  
  Техника объединения - это, в конце концов, детали. Важно создать творческое объединение, объединиться.
  
  Всем хорошо...
  
  Многообразны лифты в современной "российской культуре"...
  
  Другие рэперы, может быть, - свободолюбивые. Но у них и судьба - другая.
  
  Ловля (ничего не подозревающих) людей - сложная, но увлекательная практика. Особенно, если есть власть.
  
  Спасибо Корпорации (с Островов). Статья не очень структурирована, недостаточно сегментирована. Но, всё равно, весьма интересна. Что-то мы интуитивно понимали. Но детали - очень любопытны...
  
  
  19 декабря 2019 г. 09:52
  
  
  
  1215. Отличное письмо Дональда Трампа. Политологическая заметка.
  
  
  Вчера удалось прочитать письмо Дональда Трампа спикеру Палаты представителей Нэнси Пелоси (от 17 декабря 2019 года). Оно размещено на сайте Белого Дома и доступно любому пользователю интернета.
  
  Это письмо было составлено в связи с начатой членами Палаты представителей, избранными от Демократической партии, процедурой импичмента.
  
  Письмо занимает 6 страниц. Для понимания некоторых положений этого письма нужно хорошо разбираться в американской политике и в политической терминологии.
  
  Так что не будем в настоящей заметке касаться содержания этого письма.
  
  Однако, некоторые достоинства этого письма очевидны.
  
  В нём на шести страницах компактно подведены итоги управления Дональда Трампа с 20 января 2017 года, то есть, почти за три года.
  
  Кто-то может восхищаться достижениями американского президента, кому-то они могут не нравиться, для каких-то людей что-то может быть не понятно.
  
  Но фактом является то, что это письмо можно прочитать за 5 - 10 - 15 -30 минут. В удобное для каждого заинтересованного лица время.
  
  Это огромная экономия времени!
  
  Стиль письма производит хорошее впечатление.
  
  Возможно, это отличная политическая находка - составление и публикация подобного письма с обобщающей информацией об итогах работы (независимо от каких-либо процедур).
  
  Политическая практика идет вперед!
  
  
  19 декабря 2019 г. 14:40
  
  
  
  1216. Отдайте Золото Трои немецкому народу и перестаньте фантазировать. Заметка
  
  
  Очередная информация о Генрихе Шлимане появилась в Интернете ("Как один и тот же человек дважды обманул Российскую империю, и при чем здесь сокровища Трои".
  7 ноября [?2019?]. Автор обозначил себя под названием "Записки солдафона").
  
  Снова рассказы о том, что
  
  1. "Генрих поставил на фронт огромную партию сапог с... картонной подошвой",
  
  2. "писал извинительное письмо Александру Второму. И даже получил ответ: "Возвращайся скорее. Повесим!"".
  
  Все это опровергается справкой Германского посольства в Санкт-Петербурге, которая была составлена специально перед награждением Шлимана в Германии - чтобы не наградить человека с опороченной репутацией. Справка подтверждает отсутствие каких либо официальных претензий со стороны российских властей к Генриху Шлиману.
  
  Откуда взялись эти выдумки?
  
  По крайней мере, они присутствуют в книге одной влиятельной личности, приближенной к "российской культуре".
  
  Но, видимо, "умы" продолжают трудиться...
  
  Шлиман "сбежал из страны в далекую Америку, где начал новую карьеру и завел новую семью".
  
  Генрих Шлиман некоторое время прожил в США - чтобы получить гражданство США и по более простым правилам (сравнительно с Европой) получить развод. Женился он вторым браком в Греции.
  
  "Клад Приама" ("Золото Трои") было передано и принято в дар - в дар не германскому государству, а немецкому народу.
  
  Какой смысл его удерживать в каких-то музейных запасниках?... Кому это нужно?
  
  Немецкий народ жил и живет не только в Германии. Золото никогда не было собственностью германского государства. Оно не было трофеем, оно было добровольно передано советским властям сотрудником немецкого музея для сохранности.
  
  Чего ждать? Пора отдать троянское золото немецкому народу для хранения его в специальном музейном зале (в соответствии с условиями дарения) и прекратить фантазии. Кому нужны эти глупые выдумки?...
  
  
  19 декабря 2019 г. 21:09
  
  
  
  1217. Аукцион неслыханной щедрости. Скетч.
  
  
  Что такое щедрость?
  
  Когда-то богатые люди шли перед Рождеством в дома бедных людей и дарили подарки.
  
  Из биографии Вячеслава Менжинского можно узнать, что его мать участвовала в акциях прогрессивных женщин. Они, эти женщины, помогали необеспеченным семьям снять за доступную цену жилье, найти работу... Они выступали за женское высшее образование... Они тратили личное время, энергию...
  
  Из других биографий мы узнаем, как дочь какого-нибудь (умершего) военнослужащего писала письмо императору Николаю Второму - денег не хватает ей на жизнь, но она патриотично настроена, работает в госпиталях (началась Первая Мировая война). Упоминала о заслугах отца... Император назначил ей небольшую пенсию...
  
  Наверное, все эти явления могут быть охарактеризованы понятием "Щедрость".
  
  Чем дальше развивается исторический процесс, тем больше меняется значение слова "щедрость".
  
  Оно, конечно, не ограничивается какими-либо единичными акциями - щенками, или игрушками, или приглашениями...
  
  Ходят слухи, что "дальневосточный гектар" может получить все более широкий круг людей. Пожалуйста, нам не жалко...
  
  Иногда, по чьему-то недосмотру, мы узнаем о ценах, по которым поставляется электроэнергия за рубеж, - и сравниваем с теми тарифами, которые приходится платить гражданам РФ (внутри РФ)...
  
  Про цены на газ вообще ходят какие-то странные слухи... Если им верить, то вообще возникает впечатление о существовании какого-то международного аукциона неслыханной щедрости.
  
  Иногда мысль цепляется за какие-то парадоксальные явления.
  
  Помните о "комсомольских призывах"?
  
  Молодым людям внушали мысли о патриотичности поездок куда-то на восток и на юг... Для чего? Чтобы создавать современную промышленность, современное сельское хозяйство.
  
  Казалось бы, туда, на юг, на восток, должны в новых условиях двинуться новые колонны - нескончаемые колонны инженеров, учителей и т.д.
  
  Люди с отличным образованием, полученным в российских вузах, направляются за рубеж ("мы вместе демонстрировали героизм!") и там комфортно живут, получают достойную оплату, сравнимую с мировыми показателями...
  
  Однако, ничего подобного - все наоборот... Не совсем наоборот, но, в общем, наоборот. Колонн из России не видно. Но видно "движение" в Россию...
  
  Так ведь в России все обеспечены рабочими местами...
  
  Ну, если что-то кому-то не нравится, то можно взять кредит. Ставка по кредиту уменьшена на 0,25 процента...
  
  Российское население опутывается долгами...
  
  Не всё и не совсем понятно с разного рода мега-проектами в пользу разного рода стран.
  
  Правда ли, что эти мега проекты строятся на (де-факто) российские деньги?
  
  А после завершения строительства возникают существенные затруднения с возвратом затраченных средств?
  
  Это же не "восточный базар", это "стратегические интересы"... Как все это знакомо...
  
  Бегущие после "революции гвоздик" из заморских территорий, родившиеся там португальцы, и советская политика "помощи" "движениям"...
  
  Пришли 90-е годы 20 века ... Началось перемещение населения... Но в других регионах мира...
  
  Проходят годы, десятилетия и, вдруг, некоторые мирные люди, проявившие себя в напряженный исторический момент, признаются участниками "действий", со всеми вытекающими из этого последствиями (в том числе, финансовыми)...
  
  Щедрость? Может быть. Но для всех ли? В Приднестровье (и не только) какие-то люди тоже проявили себя героически в свое время... Они, наверное, участниками "действий" не признаны?...
  
  В понятие "щедрость" чем дальше, тем больше вкладывается новое содержание.
  
  Щедрости становится все больше и больше.
  
  Российское население все больше и больше опутывается долгами...
  
  Бесконечная болтовня о низкой инфляции со стороны тех, кто не ходит в обычные магазины...
  
  "Мы люди щедрые, тратим огромные бюджетные деньги...". "Продаем дешево...".
  
  "Депопуляция есть..." "Но перспективы - огромные..."
  
  
  20 декабря 2019 г. 14:02
  
  
  1218. Молодость Дизраэли: достижения. Литературная заметка.
  
  
  Сергей Сергеевич начал читать книгу Андре Моруа "Дизраэли".
  
  Почему он заинтересовался этой книгой?
  
  Главный мотив заинтересованности был связан с ролью Дизраэли в старте Восточной (Крымской) войны.
  
  Какое-то представление о Николае Павловиче и о Наполеоне III было составлено.
  
  Из биографии Гладстона осталась информация... Он, как министр финансов, обеспечил бесперебойное финансирование военных действий?
  
  Кажется, Дизраэли принимал в событиях какое-то участие?
  
  Сергей Сергеевич начал последовательно читать книгу.
  
  Как-то медленно события развиваются...
  
  Вот уже Дизраэли 45 лет. Возраст солидный. Но ни о руководстве Великобританией, ни о Крымской войне нет никакого упоминания.
  
  Сергей Сергеевич начал суммировать - по памяти - полученную из книги информацию.
  
  Каковы же достижения Дизраэли к 45 годам?
  
  Написал несколько книг.
  
  Совершил большое путешествие.
  
  Пытался ввязаться в спекуляции, но - неудачно. Появились крупные долги.
  
  Пытался стать одним из руководителей крупной влиятельной газеты - неудачно.
  
  С карьеры писателя, журналиста, спекулянта и т.д. переключился на карьеру политического деятеля.
  
  Три раза проиграл выборы в парламент.
  
  Стал посетителем лондонских салонов. Обзавелся политическими связями. Вступил - "через связи" - в консервативную партию.
  
  Написал популярную брошюру на актуальную политическую тему. Брошюра выдвинула его в число "интеллектуальных величин".
  
  Сошлись удачные линии событий. Наконец, избрался в Палату общин.
  
  Имел уверенность в своих силах, был способен писать и выступать.
  
  В правительство его не взяли. Вошел в полу-оппозиционную группу.
  
  Лидер консерваторов предположил неурожай картофеля и возможный голод. В связи с этим предположением (не оправдавшимся) начались не совсем удачные маневры вокруг закона о свободной торговле.
  
  Несколько смертей среди лидеров консерваторов, и - Дизраэли выдвигается на первый план в партии консерваторов.
  
  "Так в чем же достижения?"
  
  Дизраэли женился на вдове своего умершего товарища - члена парламента. Иногда она ждала Дизраэли в карете ночью у здания парламента с приготовленным ужином (чтобы встретить сразу после окончания заседания Палаты). Она была старше его более чем на 10 лет.
  
  Долги Дизраэли к 45 годам выросли до огромной по тем временам суммы - 40000 фунтов стерлингов.
  
  Но он был уверен в себе, в своем будущем и в своем предназначении.
  
  С долгом в 40000 фунтов он сумел купить поместье с замком.
  
  Теперь он стал женатым человеком, лидером (или одним из лидеров) консервативной партии, владельцем поместья (с замком), умеренно известным писателем, человеком с двусмысленной политической репутацией и обладателем огромного долга.
  
  Он ездил верхом по аллеям своего поместья, компанию ему составляла его жена. Она ездила в повозке, запряжённой пони.
  
  Чтение было умеренно интересным... Уже прочитано 135 страниц из 267 (так показывает компьютерная программа), но нет упоминания о Восточной (Крымской) войне. О премьерстве - лишь намеки -стал лидером (или одним из лидеров) консервативной партии...
  
  Может быть, почитать о Бальзаке?
  
  "Покупка поместья и замка при огромном долге может быть отнесена к достижениям!"
  
  "Буду продолжать чтение!" - решил Сергей Сергеевич.
  
  
  20 декабря 2019 г. 19:06
  
  
  
  1219. Левантийская Загогулина и Ваня Жуков. Рассказ.
  
  
  Несколько ночей Ване Жукову снился один и тот же сон. Он посещает Великого Дипломата. Он, Ваня Жуков, выдвигает концепцию Левантийской Загогулины.
  
  "Что если на воображаемой карте Европы-Азии-Африки провести воображаемую линию через точки дипломатического прорыва?"
  
  Как бы назвать получившуюся внешнеполитическую фигуру?
  
  Всякая политика сильна преемственностью!
  
  Левантийская Загогулина!
  
  [Загогулина - непонятная искривленная линия, нанесенная на бумагу. Простонародное слово, вошедшее в политическую лексику.]
  
  Влиятельные люди, тем временем, созванивались и вели переговоры. Одна из ведущих европейских держав выдвинула идею о созыве международной конференции по Леванту...
  
  Неожиданно Ваня осознал, что сон сбывается. Он стоит перед кабинетом Великого Дипломата и собирается войти в него.
  
  Ваня Жуков осторожно вошел в кабинет Великого Дипломата.
  
  Хочется прокатиться вверх в социальном лифте! Сейчас в цене идеи и таланты!
  
  Великий Дипломат был погружен в задумчивость. Казалось, он не замечал вошедшего Вани.
  
  Наконец, он направил взгляд на Ваню.
  
  - Деньги есть?
  
  -Нет. Но у меня есть новая внешнеполитическая идея... концепция...
  
   - Все концепции давно известны! Знаешь, сколько у нас официальных внешнеполитических экспертов?... Ладно.. давай... что у тебя?
  
  -Что если на воображаемой карте Европы-Азии-Африки провести воображаемую линию через точки дипломатического прорыва? Как назвать получившуюся внешнеполитическую фигуру? Всякая политика сильна преемственностью!...
  
  Ваня сделал небольшую паузу и продолжил:
  
  - Левантийская Загогулина!
  
  Великий дипломат на мгновение замер.
  
  - Можно добавить еще Латинскую Америку - Венесуэлу... - на всякий случай прибавил Ваня.
  
  Великий Дипломат быстро возвратился в реальность и достал Дипломатическую Шкатулку.
  
  Напёрстки, золотой шарик. Быстрые движения.
  
  - Под каким напёрстком шарик?
  
  Ваня показал на один из напёрстков.
  
  Великий Дипломат поднял напёрсток. Под ним ничего не было.
  
  Великий Дипломат слегка улыбнулся и посмотрел на Ваню:
  
  - Видишь эту толстую папку? - Великий Дипломат кивнул в сторону стопки папок, лежавших на столе. - Эта папка наполнена материалами о Левантийской Загогулине. Твои оригинальные концепции давно известны! Свободен!
  
  Ваня вышел на улицу и зашагал по тротуару. Запах из ларька с пищей быстрого приготовления наполнил его бодростью:
  
  - Всё под контролем! Всё давно известно! Ловко это он!... обо всем думает, все знает!..
  
  Из экономии пришлось пройти мимо ларька...
  
  Ваня бодро зашагал по улице... Сны сбываются...
  
  
  17 декабря 2019 г. - 21 декабря 2019 г.
  
  
  
  1220. К вопросу о начале Второй Мировой войны. Исторический очерк.
  
  
  Вопрос можно углублять в историю.
  
  Но если углубляться умеренно, то можно обратить внимание на окончательный раздел Речи Посполитой в 1795 году и на исчезновение этого государства (как объединения Польши и Великого Княжества Литовского) с политической карты мира. Как символ Восточно-республиканского государства Речь Посполитая была восстановлена в конце Первой Мировой войны.
  
  Российская империя и Пруссия оказались исторически взаимосвязаны событиями 1795 года. Эта историческая взаимосвязь в исторической перспективе не принесла ничего хорошего ни одному из этих государств.
  
  Пруссия оставила свой след в провоцировании, неудачном ходе и в несчастливом завершении (для Российской империи) Крымской войны 1853-1856 годов. Для руководства империи стала складываться "традиция поражений" - одна из (нескольких) причин краха монархии и династии Романовых.
  
  Российская империя потерпела поражение в франко-прусской войне 1870-1871 годов - де факто. Казалось, что потерпела поражение Франция, и только. Последствия проявились позже.
  
  Пруссия (Германская империя) оставила cвой след в провоцировании неподготовленной (со стороны России) русско-японской войны 1904-1905 годов.
  
  В Первой Мировой войне Российской империи противостояла уже не Пруссия, в Германская империя - с Пруссией во главе.
  
  Портсмутский мир (1905) и Брестский мир (1918) стали продолжением "традиции поражений".
  
  Получалось, что неподготовленность к военным действиям, недостаточно эффективное стратегическое руководство, абсурдная, иногда, кадровая политика должны были компенсироваться героизмом солдат и офицеров.
  
  Как ни странно, но после Версальского мира (1919) продолжались "прежние игры".
  
  Кто начал политику "сепаратных" отношений с побежденной Германией?
  
  Кто подписал с Германией Рапалльский договор (1922)?
  
  Кто помогал восстанавливать побежденной в Первой Мировой войне Германии ту самую армию, которая в 1941 году напала на СССР?
  
  Трудно сказать, в какой степени был виноват персонально Тухачевский. Несомненно одно, - в течении какого-то времени это была общегосударственная политика. Возможно, Тухачевский был одним из ее исполнителей. По крайней мере, "советские дипломаты" оказались перед фактом прихода Гитлера к власти и перед риском скорого нападения на СССР со стороны фашистской Германии. Логично было искать и найти виновных.
  
  Уже в период Первой Мировой войны стало ясно, что геостратегическое положение Европы изменилось - к этому времени стали функционировать трансконтинентальные железные дороги в США и в России.
  
  Европа в сложившейся дипломатической и геостратегической обстановке старалась минимизировать для себя последствия нового военного столкновения. Возможно, уклонение от военных действий (Чехословакия, например) было способом реализации такой политики минимизации.
  
  Не влиял ли на действия Чехословакии, Франции и ряда других стран факт заключения Брестского мира в 1918 году? ("Вы продолжайте сражаться, а мы - штыки в землю!". Очень привлекательная позиция для выстраивания общего фронта против Германии.)
  
  Что касается уважения или не уважения к памяти к павшим в борьбе против Гитлеровской Германии - то это вопрос самостоятельный.
  
  Есть историческая точность - она на стороне держав-победителей. Есть исторические эмоции. Есть историческая привлекательность.
  
  Когда (мотивированный привлекательностью) миграционный поток будет направлен не из России в Западную Европу, а, наоборот, из Западной Европы в Россию, то тогда поменяются и исторический фон, и эмоции. В общем, полезно помнить историю и 1795 года - и лишь потом спрашивать: "что это за люди?".
  
  
  21 декабря 2019 г. 12:31
  
  
  
  1221. Дизраэли. На пути к должности премьер-министра. Литературная заметка.
  
  
  Сергей Сергеевич завершил чтение второй части книги Андре Моруа "Дизраэли".
  
  Отличный пример того, как осторожно следует относиться к литературному продукту.
  
  Пока встретилось лишь одно упоминание о Крымской войне. Много упоминаний о жене Дизраэли.
  
  Сквозь строки проглядывает образ автора (Андре Моруа) - человека свободной профессии, довольного своей судьбой и настороженно относящегося к "скучной" жизни в государственных структурах.
  
  Не напоминал ли уважаемому Андре Моруа герой его книги Ги де Мопассана в период его бюрократической карьеры - но без развлечений на Сене и без букета дальнейших перспектив.
  
  Колоссальная мощь Британской империи, исторические процессы, на которые влияли британские парламентарии, "большая историческая игра", скрыты за частными замечаниями и описаниями.
  
  Странное впечатление производят события вокруг долга Дизраэли - долг, по стечению счастливых обстоятельств, был уменьшен и стабилизирован.
  
  Сергей Сергеевич поймал себя на мысли, что образ Дизраэли во второй части книги (путь к креслу премьер-министра) неуловимо, едва-едва заметно, напоминает энергичного Ги де Мопассана, но попавшего не во французскую бюрократическую машину (с поездками на морское побережье на выходные дни, либо - с отдыхом на Сене), а - в большой механизм британского парламентаризма (с отдыхом в собственном поместье и с посещением лондонских мероприятий).
  
  Сергей Сергеевич вздохнул. Он смутно подозревал, что жизнь британского парламентария - в Лондоне, в Британии не менее интересна, чем жизнь французского писателя - в Париже, во Франции...
  
  Вопрос в акцентах, в фокусе внимания...
  
  Можно ли назвать британского парламентария 19 века человеком свободной профессии?
  
  Обладала ли жизнь успешного человека свободной профессии в 19-20 веках (в Европе ) такими преимуществами, о которых можно предположить, знакомясь с книгой Андре Моруа о Дизраэли?...
  
  Во всяком случае, нужно набраться терпения и дочитать книгу. Итак, вперед! Страница 156...
  
  
  21 декабря 2019 г. 22:26
  
  
  
  1222. Дизраэли - лорд Биконсфилд. В кресле премьер-министра. Литературная заметка.
  
  
  Третья часть книги Андре Моруа "Дизраэли".
  
  Неожиданно начинается поток исторических и политических деталей.
  
  Дизраэли становится лордом Биконсфилдом. Он - энергичный премьер-министр.
  
  Идея имперского парламента, титул императрицы для британской королевы, приобретение Британией акций Суэцкого канала (Ротшильд в числе знакомых Дизраэли. Ротшильд дает деньги под низкий процент на покупку акций).
  
  Вместе Британия и Российская империя остановили Бисмарка (1875) - краткое упоминание.
  
  Июль 1875. Кризис на Балканах. Россия, Германия и Австрия совместно составляют меморандум против Османской империи.
  
  Османская империя под ударом. Вместе с ней - (по меньший мере) Суэцкий канал, морские и сухопутные пути в Индию. (Второе(?) неясное упоминание в этой книге о Крымской войне - из этой войны следовало извлечь урок).
  
  Британское общественное мнение восстает против "зверств турок". Факт зверств подтвержден представителями Министерства иностранных дел Великобритании.
  
  На странице 194 появляется странная мысль - какой-то британский парламентарий придерживался мнения - если русские войдут в Константинополь, то это ничем ни угрожает Британии...
  
  Мысль интересная... Но кто его знает? Как может ситуация повернуться?
  
  Так ведь и строительство Суэцкого канала (1859 -1869) французом Лессепсом казалось опасным - для коммуникаций в Индию. Но опасения остались опасениями. Суэцкий канал Индии не повредил?
  
  Дизраэли воевать с Россией не собирается, но делает предупреждения в адрес России для защиты Оттоманской империи.
  
  (Индия перестала быть в составе Британской империи вовсе не потому что "русские" заняли Константинополь (они его так и не заняли). Положение Британской Индии изменилось после Второй Мировой войны. И Первую, и Вторую мировые войны начала объединенная Германия).
  
  Россия объявляет войну Оттоманской империи [1877].
  
  Лорд Биконсфилд предупреждает Россию. Россия обещает (слегка отступает?)...
  
  Трудные военные действия. Наконец, российская армия оказывается неподалеку от Константинополя.
  
  Готовится соглашение Оттоманской империи и России.
  
  Бисмарк дипломатично меняет вектор - соглашение между Оттоманской империей и Российской империей должно быть обсуждено на международной конференции. В Берлине.
  
  При угрозах со стороны Британии Россия не может пренебрегать мнением Германии.
  
  Если не вдаваться в детали, то - Россия отступает, не желая из-за Оттоманской империи вступать в войну с европейскими державами.
  
  (В этом пункте читатель может ощутить двойственные эмоции. С одной стороны, уместно ли через 150 лет скептически комментировать события? С другой стороны, очень хочется задать вопрос - а до начала войны с Оттоманской империей было не понятно, что перед Россией - в случае победы - возникнет коалиция европейских держав? Вопрос сформулирован и записан. Но из глубины истории возникает фигура уважаемого дипломата Горчакова, который напоминает - все началось с совместной позиции России, Австрии и Германии... Германия давала понять, что будет поддерживать... Россия рассчитывала на обязательства Германии ... Что скажешь на это? "Мало Сибири и Дальнего Востока? Было мало Аляски?" Через 150 лет вопросы можно задавать до бесконечности...).
  
  "Партия выиграна, выиграна целиком и без потери единого человека, без единого ружейного выстрела", - комментирует Андре Моруа деятельность лорда Биконсфилда. Андре Моруа цитирует Горчакова: "Мы пожертвовали сотней тысяч солдат и сотней миллионов рублей ни за что!".
  
  Британия приобретает Кипр...
  
  Казалось, что основной сюжет мировой политики - в Европе, в противостоянии великих европейских держав...
  
  Где они теперь? Кипр, Суэцкий канал, Карс?..
  
  Итак, Берлинский конгресс... Сложная игра... События развивались в направлении 1918 и 1945 годов...
  
  Тема долгов Дизраэли в книге, кажется, более не появляется.
  
  Андре Моруа написал биографию Дизраэли в 1927 году... Первая Мировая война осталась позади, но мировая история шла вперед...
  
  
  22 декабря 2019 г. 18:21
  
  
  
  1223. Интуитивный портрет современной культуры. Очерк современной культуры.
  
  
  Сергей Сергеевич интересуется современными культурными процессами. Интерес этот осуществляется на фоновом уровне - не в виде программы или плана культурных исследований.
  
  "Пусть я не имею специальной программы анализа современной культуры, пусть я не трачу на это дело какого-то отдельного времени и не затрачиваю на это дело отдельных денег... Но разве я не могу составить интуитивный портрет современной культуры ?"
  
  Для начала Сергей Сергеевич выделил "реальную пост-советскую культуру".
  
  "Реальная пост-советская культура" - это те реальные остатки, которые сохранились от реальной советской культуры.
  
  Вот, например, бегает из страны в страну автор ряда литературных работ, ранее - военнослужащий, "участник действий". Он едва уловимо напоминает Ги де Мопассана - солдата армии, потерпевшей поражение под Седаном. Сергей Сергеевич что-то прочитал из творчества этого человека. Больше читать его произведения - желания нет. Но Сергей Сергеевич отдает должное - то что было прочитано - было написано выразительно.
  
  В Интернете редко, но встречаются отличные работы по дореволюционной, советской и современной истории. Но авторы этих работ не могут добраться, видимо, до печатного станка. В современной социальной среде они не могут обрести ни историческое, ни литературное имя, ни общественное положение, ни деньги.
  
  В отношении их, да и всех других реальных творческих личностей действует правило - "сначала вымораживать - до предела, а если не получиться, то мазать губы сметаной, чтобы слизывали, и чтобы больше хотелось".
  
  Замечены два-три более или менее квалифицированных госбюджетных историков литературы (историков).
  
  В киносфере обозначил себя кинорежиссер, снявший "чёрную комедию". Хотя Сергей Сергеевич эту "чёрную комедию" и не смотрел, и смотреть особого желания не имеет, но по совокупности информации верит, что фильм самостоятельный и с элементами творчества.
  
  Съемки фильма велись на добровольные пожертвования.
  
  Есть кинокритик. Молодой. Его кино-критические работы смотрит больше зрителей, чем сами фильмы... А зачем смотреть эти кино-лубки? Молодой кинокритик также живет на добровольные пожертвования. Этот финансовый источник еще пока остается, пока есть доступ к зарубежным видео-платформам.
  
  Кинорежиссер и молодой кинокритик подверглись атакам, но как-то у них получилось остаться живыми и невредимыми.
  
  Музыкальной и прочих сфер культуры Сергей Сергеевич решил не касаться - он мало ими интересуется. Тем не менее, очевидно разделение рэперов на "простых" и на "элитных". В этих двух группах разные стили жизни.
  
  Неожиданно для себя Сергей Сергеевич обнаружил группу творческих личностей, находящихся в местах не столь отдаленных или их родственников. Специализация этой группы - мемуары и исповеди. Часто - достаточно качественные и искренние произведения.
  
  Многие журналисты выдают весьма качественный литературный продукт - особенно это касается портретов современников и детективных сюжетов современной истории. Видимо, сказываются традиции журналистики, эмоции, ослабление контроля "сверху" в периоды быстрой (срочной) и объемной работы.
  
  Рядом с "реальной пост-советской культурой" расположилась "российская культура". Для нее характерна близость к сырьевому, бюджетному пирогу, способность быть послушной...
  
  Здесь и кино-олигархи, и армия бюджетных клакеров, готовых молчать и говорить, высмеивать и сожалеть, порочить и хвалить, и "театральный резервуар", и "писатели", которых никто не издает, никто не покупает и никто не читает - но выставляет на показных книжных выставках... Здесь и подкласс похитителей творческого продукта (интеллектуального ворья)...
  
  Картину "российской культуры" Сергей Сергеевич решил не давать сколько-нибудь подробно. Как говорил одни культурный деятель эпохи Николая Павловича: "Нужно беречь свою шкуру".
  
  "До тех пор, пока фильм, подобный "Левиафану", не снят о культурной сфере, полезно пусть и краткое, интуитивное, но претендующее на обобщение, описание современной культуры".
  
  
  23 декабря 2019 г. 09:34
  
  
  
  1224. Госбюджетные клакеры и "польская тема"
  
  
  Польский МИД опубликовал на своем сайте сведения, посвященные некоторым аспектам того сложного исторического явления, который условно можно назвать "польской темой".
  
  Если, предположим, через ссылку на русскоязычном сайте одной из близлежащих стран найти заявление польского МИДа, перевести его с помощью электронного переводчика, то можно задать себе вопрос: "Почему так разволновались госбюджетные клакеры?".
  
  Российская империя, да и Советская Россия (если не считать позднего СССР) не очень часто прибегали к "мягкой силе".
  
  Взглянуть и на восток, и на юго-восток, и на юг, и на юго-запад, и на запад - везде можно найти в истории такое, о чем можно было бы размышлять и размышлять...
  
  Почему бы такое волнение?
  
  Появилось предположение.
  
  Есть такая типа традиция - что-то вроде "исторических привилегий".
  
  Кто-то начинает вспоминать, как его обижали. Естественно, это перерастает в информационную кампанию, и пострадавшим даются удостоверения с массой льгот и назначаются ежемесячные выплаты. Кроме того, им гарантируется включение в перечень дежурных исторических уважительных упоминаний.
  
  Мы - современники событий. И мы видели, как это делается.
  
  Но как попасть в число тех, кто обижен, кто имеет право на "исторические привилегии"? Как попасть в число этих людей, которые ощутили доброжелательное отношение со стороны государства - ощутили льготы, дополнительные деньги, дополнительное официальное уважение?
  
  Не так то просто ответить на этот вопрос...
  
  Кого-то просто замалчивают...
  
  Но когда высказался МИД Польши - то это именно тот случай, когда замалчивать оказывается невозможно. Указано не только количество пострадавших. Сообщается, что сотни тысяч пострадавших могут быть установлены поименно.
  
  Что же делать? Найти пострадавших - поименно? Выдать удостоверения с массой льгот? Назначить ежемесячные выплаты? Включить в обязательный перечень уважительных (и даже льстивых) исторических упоминаний?
  
  Нет!
  
  Клакеры пенятся, брызжут ядовитой слюной, устраивают злобные перформансы...
  
  Понимаете, в чем дело... "Исторические привилегии" - это сложная штука...
  
  
  24 декабря 2019 г. 13:48
  
  
  
  1225. История, архивы и учебник. Рассказ.
  
  
  Исследователь заинтересовался историей Полуострова.
  
  Сначала заинтересовался, а затем, можно сказать, заболел темой. Архивная пыль увлекает.
  
  Раздобыл он архивные документы и дипломатическую переписку Финляндской Республики и и начал ее изучать.
  
  Много интересного!
  
  Можно целый учебник написать!
  
  Читает, читает...
  
  Всё же финны во время Второй Мировой войны дальше Ленинграда особенно не продвигались...
  
  Табличка в честь маршала - это хорошо или плохо? Испортили, сволочи, памятную табличку...
  
  Но о Полуострове - информации мало. Для монографии материала не хватает.
  
  Там, на Полуострове, все было организовано по-иному...
  
  Если писать учебник, то лучше переключиться на советские архивы...
  
  
  24 декабря 2019 г. 18:00
  
  
  
  1226. "Присоединения" к "соревнованиям". Рассказ.
  
  
  Надежды на спортсменов, заполнивших коридоры власти, оказались несостоятельными.
  
  Эти "государственные деятели" периодически произносили правильные слова, поднимали руки (и ноги - кто как умел), подписывали (коллективно) какие-то бумаги, и демонстрировали хорошие стрижки и стройные фигуры.
  
  Результат очевиден.
  
  Теперь кроме кислого выражения лица эти спортсмены во власти ни на что со стороны общественности рассчитывать не могут.
  
  Появилась необходимость выдвигать госбюджетных клакеров.
  
  Клакеры люди самолюбивые. Как сказал один из них, сохранивший самоиронию: "Да люблю... Да лижу...".
  
  А вообще-то нужно компенсировать невидимые миру унижения в обществе начальства демонстрацией перед простым народом необыкновенной важности.
  
  С чего начать надувание лошади соломинкой перед продажей?
  
  Решили победить в соревнованиях.
  
  В каких соревнованиях?
  
  У каких-то энергичных простых ребят ("сейчас инициативные люди в цене!" - "мы выдвинем и осуществим полезную идею!") отжали какой-то вело-проект.
  
  Теперь все под контролем.
  
  И судьи, и велосипеды, и трассы.
  
  Так что мы будем побеждать в соревнованиях по велоспорту.
  
  Хотя имелись возможности для себя выбрать велики получше, и соперникам шины проткнуть и спицы поломать, но, если все под контролем, - то почему не участвовать в соревнованиях на автомобилях?
  
  Как раз - так совпало - то ли просто люди едут по городу на велосипедах, то ли проводятся какие-то "простые" городские соревнования...
  
  Клакеры быстро "присоединились" к "соревнованиям". "Кто-то, может быть и не знает, что мы участвуем в соревнованиях. Но мы-то - знаем! И мы гордимся между собой, перед собой, кое-что сообщаем миру о наших "достижениях"!".
  
  Это так приятно (для госбюджетных клакеров) - кто-то едет по городу на велосипеде. А они - на автомобиле -и важно поглядывают в окно. И важно посматривают на других участников "соревнований".
  
  Госбюджетные клакеры "выиграли" "вело-соревнования" и с гордо выпяченными грудями направились к местам своей болтовни.
  
  "А сейчас мы вам расскажем об олимпийском движении, о международных олимпийских организациях и о спортивной проблематике!" "Мы - чемпионы!". "Мы преодолели дистанцию за 2 минуты, 32 секунды. Кто понимает, тот поймёт!"
  
  "Еще мы можем вам рассказать о своей приверженности принципам порядочности и честности!!! Мы!!! Мы!!! Мы!!! Сторонники прогресса!!! Желаете послушать?..."
  
  
  25 декабря 2019 г. 11:59
  
  
  
  1227. Политический процесс в Бразилии. Очерк.
  
  
  Несколько десятилетий назад многие жители России или ничего не знали о Бразилии (кроме названия), или могли получить информацию об этой стране, ознакомившись с книгой Ильфа и Петрова (где главный герой упоминал о Бразилии).
  
  Пока жители России были увлечены в собственными проблемами, Бразилия вышла в число быстро развивающихся стран мира.
  
  Конкурентный политический процесс выдвигает незаурядных лидеров. В России широко известны имена действующего президента Жаира Болсонару и экс-президентов Дилмы Русеф и Лулу да Сильва (хотя детальной информации не так уж и много).
  
  Жизнь у президентов в Бразилии не очень простая - мощно и даже наступательно работает юридический аппарат.
  
  Происходят и судебные преследования, и импичменты, и политические скандалы.
  
  Тем не менее, для Бразилии характерно наличие конкурирующих политических программ, реально конкурирующих политических лидеров.
  
  Недавно был освобожден из-под стражи экс-президент Лула да Сильва. Он был обвинен в коррупционных преступлениях - если основываться на тех сведениях, которые доходят до "простого" жителя России. Но, однако, есть и информация о результатах его работы на посту президента на благо Бразилии... Как-то приятно видеть его фотографии - где он изображен улыбающимся, вышедшим на свободу...
  
  Действующий президент Жаир Болсонару симпатичен искренней приверженностью к ценностям эффективного развития.
  
  Еще на стадии предвыборной борьбы на него было совершено покушение, и ему пришлось пройти серьезный курс лечения. Такое событие не могло не вызвать сочувствия.
  
  Видимо, так совпали события - на президентство Жаира Болсонару пришлись и проблемы с дамбой, и лесные пожары, и социальные катаклизмы.
  
  Весьма не простой проблемой оказалось выстраивание внешнеполитической линии в связи с событиями в Венесуэле и другими сложными событиями.
  
  Видимо, в истории любой страны случаются такие периоды - когда сложные события идут потоком.
  
  В довершение ко всему, СМИ на днях сообщили о травме, которую получил президент Болсонару.
  
  Желаем ему здоровья и восстановления сил!
  
  Как бы не повернулись события, в Бразилии есть и конкурентная политическая система, и эффективный юридический аппарат, и развивающаяся экономика, и конкурирующие лидеры. Эти лидеры выдвигают конкурирующие программы и соревнуются за поддержку избирателей на конкурентных выборах.
  
  Накапливается политический опыт.
  
  Насколько устойчиво стала Бразилия на путь эффективного развития?
  
  Может быть, Дилма Русеф, Лула да Сильва, Жаир Болсонру, другие политические лидеры Бразилии не согласны между собой, может быть у них (в современной Бразилии) разный политический вес и разная политическая репутация, однако фактом является то, что за относительно короткий срок Бразилия приобрела достойную политическую историю и достойную политическую репутацию.
  
  На наших глазах развивается мощная страна...
  
  
  26 декабря 2019 г. 09:16
  
  
  
  1228. Есть билет на балет
  
  
  Один широко известный деятель взял у дирижера палочку и сам стал дирижировать.
  
  Потом этот образ получил воплощение в современной культуре.
  
  Новые, современные трактовки. Воплощения.
  
  Публика наслаждается культурными достижениями....
  
  Огромная творческая смелость.
  
  
  26 декабря 2019 г. 21:54
  
  
  
  1229. Конвенция Монтрё, канал "Стамбул" и Иосип Броз Тито. Очерк истории дипломатии.
  
  
  Согласно Сан-Стефанскому мирному договору 1878 года (между Россией и Турцией) предполагалось создать "Великую Болгарию". Сан-Стефанский мирный договор был фактически отменен на Берлинском конгрессе 1878 года.
  
  Некоторые страны в Европе предполагали, что "Великая Болгария" может оказаться под влиянием Российской империи и даст России выход в Средиземное море.
  
  Названный договор между Россией и Турцией (не вступивший в силу) интересен тем, что его идеи иллюстрируют широту подхода Российской империи к "проблеме проливов" (Босфор и Дарданеллы).
  
  Не только непосредственный контроль над проливами мог стать вариантом решения "проблемы", но и другие возможности выхода к Средиземному морю.
  
  Если ознакомиться со всей историей русско-турецких войн, то можно прийти к гипотезе: "проблема проливов" может быть решена лишь в согласии с европейскими державами.
  
  Практика дипломатии свидетельствует, видимо, в пользу этой гипотезы.
  
  СССР в середине 30-х годов 20 века занял активную проевропейскую позицию. Можно упомянуть о вступлении СССР в Лигу Наций (1934), о позитивных контактах СССР с державами в Центральной и Западной Европе.
  
  В 1936 году была подписана многосторонняя конвенция Монтрё о статусе проливов, которая являлась вариантом согласованного с европейскими державами решения "проблемы проливов".
  
  В длительную историю решения "проблемы проливов", видимо, можно с достаточными основаниями включить совещание Информационного бюро коммунистических партий в Бухаресте 19-23 июня 1948 года. (До этого совещания, в 1947 году, имела место ситуация с проектом бессрочного югославо-болгарского союза... После критики, Тито и Димитров тут же признали свою ошибку. Далее - идея создания федерации восточноевропейских стран (1948). Снова - ошибка "товарищей").
  
  По итогам совещания 19-23 июня 1948 года была принята знаменитая резолюция "О положении в Компартии Югославии".
  
  Можно предположить, что самостоятельные действия югославских товарищей могли косвенно подставить под удар СССР. Евгений Матонин приводит, например, такие слова Сталина о политиках Англии и Америки - политики "явятся в роли защитников албанской независимости... Югославия будет представлена как страна, которая оккупирует другую независимую страну. И тогда, безусловно, возможна военная интервенция." (Е. Матонин "Иосип Броз Тито").
  
  Конвенция Монтрё была, всё же, более надежным вариантом...
  
  Впрочем, строительство канала "Стамбул" (Kanal İstanbul (English: Istanbul Canal)) ставит новые вопросы... Существует мнение, что после строительства этого канала, движение через пролив Босфор может быть сокращено или прекращено...
  
  
  27 декабря 2019 г. 22:55
  
  
  
  1230. Гений или сумасшедший? Сценарии литературного процесса. Рассказ.
  
  
  Историк страдал.
  
  Например, какое движение началось вокруг Эстонии и какого-то "Спутника".
  
  Вот автору не дали создать на платформе для бесплатных публикаций отдельный раздел (аккаунт) под названием (псевдонимом) "Бурея Дневник" для публикации патриотического произведения "Бурейский дневник".
  
  Переписывался автор, переписывался, тратил время, спорил, приводил аргументы. Всё завершилось тем, что оппоненты ввели запрет на публикацию переписки и вышли из спора без всяких аргументов.
  
  Автор вынес эту ситуацию в публичное пространство. "У нас столько правозащитников! И Официальных и неофициальных! И вообще и в сфере свободы информации!" И у нас поливают разными жидкостями вокруг себя - патриотизм требуется!
  
  Но, видимо, нужно написать 500 писем и прождать три года, может быть, тогда результат будет.
  
  Автор решил вместо писем писать произведения.
  
  А ведь как просто - не нужно обращаться ни в Эстонию, ни в международные правозащитные организации. Все внутри страны - все под контролем... Ан нет!
  
  Или исчезновение части текста при размещении произведения на сайте бесплатных публикаций.
  
  Снова по прежней схеме идти? Обращение - таковы правила - какие правила? - вот какие правила - да это не такие правила - нет такие - вот мои аргументы: раз, два, три - мы более ничего дополнительного сказать не можем...
  
  Раз уж речь пошла о "Спутнике", то может быть, поинтересоваться, как добывались 150 миллионов рублей на известный "духоподъемный фильм"?
  
  Историк решил переключиться на историю, на прошлые времена, и попытался отыскать в истории русской литературы ситуацию, похожую на ту, которая сложилась во французской литературе после 1851 года (Виктор Гюго и его оппозиция режиму Наполеона III).
  
  Конечно, непримиримость Льва Толстого и непримиримость Виктора Гюго чем-то похожи.
  
  Но Лев Толстой выступал за изменение того режима, который существовал веками. Гюго настаивал на возвращении к законности и к республике.
  
  Князь Пётр Долгоруков? Герцен?
  
  Александр Исаич? В период между...?
  
  Бунин после 1917 года?
  
  Расстроенный историк литературы решил написать какой-нибудь рассказ.
  
  Вот что у него получилось.
  
  "Гений или сумасшедший? Рассказ.
  
  Известный французский литератор написал роман о полете группы людей в снаряде на Луну. Снаряд был выпущен из огромной пушки.
  
  Роман вызвал большие споры. Писателю была присуждена почётная международная литературная премия.
  
  Радиовещательная корпорация из соседнего государства откликнулась на присуждение премии материалом "Гений или сумасшедший?".
  
  Вновь начались споры. Некоторые участники предлагали подождать - лет сто - сто пятьдесят - двести пятьдесят... Затем давать ответ на поставленный вопрос...
  
  Как, вообще, литература и реальность взаимосвязаны?
  
  Читал ли Гамбетта фантастический роман о полете людей на Луну? Если читал, то повлияло ли знакомство с этим романом на решимость Гамбетты улететь на воздушном шаре из осажденного Парижа в 1870 году?
  
  А формирование Гамбеттой новой армии, где руководящий состав был сформирован из служащих железнодорожного ведомства? (Кадровых офицеров после поражений французской армии критически не хватало). У железнодорожников были и мужество, и дисциплина, и интеллект.
  
  У них не было боевого опыта, не было боевых заслуг, не было знаний (необходимых офицерам)..."
  
  Историк литературы увидел сюрреалистическую картину - полет в артиллерийском снаряде на Луну, армия, управляемая офицерами из железнодорожных служащих...
  
  А если найти такого, который на железной дороге не служил, а был близок к авиации? Ну... ... Взял аэропорт у одних и передал его другим?
  
  "Гений или сумасшедший?!!!"
  
  "Наверняка радиовещательная корпорация через 150 лет выпустит материал "В XXII веке. Один день писателя в 2189 году"..."
  
  Названия гениальных произведений - они иногда похожи...
  
  Литературный процесс продолжается.
  
  
  28 декабря 2019 г. 10:53
  
  
  
  1231. Владимир Богомолов и Юрий Трифонов. Представители русской литературы в более поздние исторические эпохи. Литературная заметка.
  
  
  Иногда присматриваешься к какому-либо литературному произведению, и возникает вопрос - к какому литературному направлению оно принадлежит?
  
  Например роман Владимира Богомолова "В августе сорок четвертого..."...
  
  Вроде бы, этот роман - одно из произведений советской литературы. Но - нет!
  
  Это и не мемуары крупного военачальника, и не воспоминания "окопников". Это и не "Тёркин" Твардовского, при всем к уважении и к "Тёркину", и к Твардовскому. Это и не стихи Симонова.
  
  Роман "В августе сорок четвертого" стоит сам по себе.
  
  По широте охвата реальности в какой-то степени роман "В августе сорок четвертого" можно сопоставить с "Войной и миром" Льва Толстого.
  
  Есть и различия. У "Войны и мира" более широкий исторический материал, большая проработка деталей.
  
  "В августе сорок четвертого" более профессионален, более документален...
  
  Оба произведения описывают исторические интервалы, когда Россия (СССР) были в зените могущества - периоды победоносных событий 1812 и 1942-1944-1945 годов.
  
  Нельзя ли поставить между ними - между "Войной и миром" и "В августе сорок четвертого" - какие-либо произведения Генрика Сенкевича, лауреата Нобелевской премии по литературе за 1905 год?
  
  Во всяком случае, можно предположить, что Владимир Богомолов был и является представителем не советской, а русской литературы.
  
  А может быть - представителем русской (великолитовской, восточнореспубликанской) литературы? - Такое предположение требует более тщательной аргументации.
  
  Антон Павлович Чехов наблюдал, что происходит с душами людей, живущих в условиях самодержавного политического режима...
  
  О чем размышлял Юрий Трифонов? Тема его творчества примерно та же, что и у Антона Павловича Чехова, - что происходит с современниками? Как так получается, что свобода "сжимается", а со свободой утрачиваются человеческие качества - одно за другим - за исключением самых элементарных, примитивных?
  
  Что-то есть у Юрия Трифонова от Достоевского и от Чехова...
  
  Возможно, Юрий Трифонов - в большей степени представитель русской (великолитовской) литературы, и в меньшей степени - советской.
  
  В общем, если выделять крупные направления - (великолитовскую, восточнореспубликанскую) русскую литературу, советскую, пост-советскую, "российскую" литературу, - то, возможно, в более поздних культурных комплексных явлениях можно найти представителей более ранних направлений.
  
  По крайней мере, и Владимир Богомолов, и Юрий Трифонов настолько существенно выделяются из общего "тембра" советской литературы, и столь схожи с некоторыми выдающимися предшественниками, что могут рассматриваться как пример существования представителей русской (великолитовской, восточнореспубликанской) литературы в более поздние исторические (культурные) эпохи.
  
  
  28 декабря 2019 г. 21:08
  
  
  P.S. Авторы - книги - биографии
  
  
  По вопросу о неясностях в биографии Владимира Богомолова отметим следующее.
  
  Напомним, для примера, что Генрик Сенкевич не участвовал в событиях 1671 года... А А.Н. Степанов (автор романа "Порт-Артур") никогда не был в Порт-Артуре...
  
  Владимир Богомолов никогда не называл свой роман "В августе сорок четвёртого" мемуарами.
  
  Мышление многих людей имеет не концептуальный характер, а рисуночный, комиксовый (комиксовский). Иными словами, многие люди мыслят не концепциями, не знаниями, а рисунками, комиксами.
  
  Томасам Боклям (авторам из "простых людей") всегда было трудно.
  
  Мопассану приходилось входить во французскую литературу через Флобера, а Флоберу годами сидеть, если не в прихожей, то в своем кабинете (пока он не стал своего рода ходячей легендой).
  
  Сколько лет пилили фельетоны Чехов и Горький?
  
  Для комиксовского мышления (особенно при отсутствии нормальной литературной критики) важно не только то, что написано, но то, кем написано.
  
  Если ты не Томас Бокль, и живешь, например, в России, то тебе нужно иметь не только произведения, но и "красивую" ("героизированную") биографию.
  
  Тем более "красивая" биография была нужна, если автор состоял в уязвимом социальном слое ...
  
  При "красивой" ("героизированной") биографии в пять раз была выше вероятность быстро добраться до издательства, до печатного станка, до читателей...
  
  По совокупности обстоятельств приходилось идти на компромиссы...
  
  
  29 декабря 2019 г. 21:22
  
  
  
  
  1232. Ваня Жуков и дуэль Александра Пушкина. Рассказ.
  
  
  Ваня Жуков - как начинающий литератор - решил разобраться в теме "Дуэль Пушкина".
  
  Много непонятного. И с секундантом Пушкина. И с подготовкой дуэли. И с выстрелом Пушкина (куда попала пуля, выпущенная из пистолета Пушкина, и какой был результат его выстрела).
  
  Ваня бегает по городу, а в перерывах между беготней делает записи в блокнотике. Излагает свои мысли.
  
  Сначала никто не обращал на него внимания. Потом, как ни странно, в момент записей рядом с Ваней оказывается какой-нибудь госбюджетный литератор и интересуется творческим процессом. Ваня не скрывает своего интереса к теме.
  
  Записями заполнено два блокнота. Ваня считает себя специалистом в теме "Дуэль Пушкина". Вряд ли он сможет где-либо опубликовать свое произведение - для этого требуются другие способности - не литературные. Но - он разместит своё произведение где-нибудь в интернете. Так или иначе, но он, Ваня, - творческая личность.
  
  Внезапно Ваню посетила мысль - а какая, вообще, могла быть дуэль у Пушкина в эпоху Николая Павловича? Дуэль - это поединок людей чести. А много ли осталось людей чести? А у тех людей, которые остались, - у них много ли осталось чести?
  
  Ваня записывает эту мысль в блокнотик, как вдруг в этот момент рядом с ним останавливается шикарный автомобиль Великого Дипломата. Стекло опускается вниз и из салона автомобиля слышится голос Великого Дипломата: "Я вызываю тебя на дуэль!".
  
  Стекло поднимается, и автомобиль уезжает.
  
  Ваня в растерянности. Он ничего не понял.
  
  Он спешит в офис Великого дипломата.
  
  Великий Дипломат глядит на Ваню хмуро: "Доставай свои наперстки!"
  
  - У меня нет никаких наперстков!
  
  - У меня есть!
  
  Появляются наперстки и золотой шарик.
  
  Быстрые движения.
  
  - Под каким наперстком шарик?
  
  Ваня показывает.
  
  Великий дипломат слегка улыбается, приподнимает наперсток (под ним нет шарика) и смотрит на Ваню:
  
  - Ты проиграл дуэль!
  
  Ваня вышел на улицу в растерянности.
  
  "Он прекрасно все объяснил. Что я понимаю, и что я могу понять в дуэлях!? Это лучше любой литературной критики! Это прекрасный перформанс современной культуры! Современная культура обладает огромным потенциалом!".
  
  Ваня решил продолжать беготню по городу и перестать заниматься темой "Дуэль Пушкина".
  
  "Я буду в тренде современной культуры!".
  
  
  29 декабря 2019 г. 08:10
  
  
  
  1233. "Российская" литература. Что это такое? Заметка.
  
  
  Иногда встречается словосочетание "российская литература".
  
  Более привычными являются словосочетания "русская литература" и "советская литература".
  
  Что же такое "российская литература"?
  
  Вполне естественно предположить, что "российская литература" - это "современная" литература.
  
  При таком предположении очевидны некоторые качества, свойства "российской" литературы.
  
  Во-первых, "современная" литература лояльна. Лояльность проявляется прямо или косвенно. Прямая лояльность, - это понятная позиция. Косвенная лояльность выражается, например, в таком явлении как гигантский объем литературного мусора, что при соответствующей интерпретации должно свидетельствовать о творческом потенциале "современной" литературы.
  
  Во-вторых, "современная" литература выгодна.
  
  Претенденты на овеянную славой и окруженную уважением профессию "писатель" имеют возможности:
  
  (а) оплатить из собственного кармана подготовку и издание своего произведения,
  
  (б) оплатить за свой счет рекламу, продвижение своей книги,
  
  (в) оплатить личными деньгами участие в разного рода помпезных мероприятиях (например, в книжных выставках)...
  
  Это право каждого человека - распоряжаться своими деньгами. Но можно ли назвать того, кто платит за всю эту активность, "писателем"? Больше подходит другое слово...
  
  В-третьих, "современная" литература локализована и сгруппирована. Более 50 процентов (возможно, более 95 процентов) "современной" литературы (и "литературной инфраструктуры") локализованы в "столицах".
  
  В-четвертых, "современная" литература позиционирована. Благодаря самостоятельной системе усилий рядом с "современной" литературой звучат знакомые читателям фамилии (такие фамилии были у великих писателей), что должно создать впечатление наличия у "современной" литературы традиций, культурных связей с русской и советской (с великолитовской, восточнореспубликанской, европейской и мировой литературой).
  
  Можно проводить сравнения, углубляться в детали, искать новые признаки и характеристики. Однако, формат "заметки" отличается от формата "докторской диссертации". Впрочем, говорят что докторская диссертация физика А.А. Лебедева (кажется о "природе света"? - требуется уточнение) была изложена на семи страницах.
  
  Таковы некоторые характеристики "современной" литературы. Процесс познания бесконечен.
  
  
  30 декабря 2019 г. 12:40
  
  
  
  1234. Государствам - дипломатия, историкам - дискуссии. Заметка.
  
  
  По самым разным вопросам государства и государственные деятели становятся участниками исторических дискуссий.
  
  Каким может быть результат?
  
  Историческое знание станет "истинами", закрепленными силой государственной власти?
  
  В пункте 11 Декларации прав человека и гражданина (принята Национальным учредительным собранием (фр. Assemblée nationale constituante) 26 августа 1789 года) говорится: "Свободная передача другим мыслей и мнений есть одно из драгоценнейших прав человека...".
  
  Возможно, государства и государственные деятели описывают произошедшие исторические события в международных (дипломатических) документах?
  
  Что касается историков, то они отправляются в дипломатические (государственные) архивы, знакомятся с документами и обсуждают их?
  
  Иван Андреевич Крылов писал в басне "ЩУКА И КОТ":
  
  "Стал Щуке Васька говорить:
  "Смотри, кума, чтобы не осрамиться...
  "И, полно, куманёк! Вот невидаль: мышей!
  Мы лавливали и ершей".- "...
  
  
  30 декабря 2019 г. 22:17
  
  
  
  1235. Поздравление с Новым Годом. Новогодний рассказ.
  
  
  Птицы подлетели к очередному дому и увидели разбросанные хлебные крошки.
  
  Птицы начали клевать крошки.
  
  Житель дома услышал стук. "Видимо, пришел Новый Год".
  
  Житель дома открыл дверь и вышел на свежий воздух.
  
  - Поздравляем всех с Новым Годом! - защебетали птицы. - И от своего имени, и от имени касаток и белух. Они очень рады, тому что их отпустили из китовой тюрьмы, и желают всем здоровья и счастья!
  
  - Желаю всем хорошего полета и отличного плавания! Желаю по-меньше колбасы из дальневосточных тюленей и по-больше качественного меда!
  
  Птицы захлопали крыльями в знак одобрения и полетели дальше с новогодними поздравлениями.
  
  Где-то в далеком море касатка ударила по поверхности воды плавником, а белуха вынырнула из воды и громко сказала:
  
  - Всех с Новым Годом!
  
  Житель дома понял, что наступил Новый, 2020, год.
  
  
  ‎31 ‎декабря ‎2019 ‎г. 7:07
  
  
  
  1236. МИД РФ. Основные внешнеполитические итоги 2019 года. Вопросы.
  
  
  На сайте МИД РФ (30.12.19 10:58) опубликован материал "Основные внешнеполитические итоги 2019 года" (http://www.mid.ru/ru/foreign_policy/news/-/asset_publisher/cKNonkJE02Bw/content/id/3985482).
  
  Оставим в стороне субъективные комментарии. Хотелось бы что-то сказать - в "журналистском стиле". Но как-то робеешь. По разным причинам...
  
  Зададим лишь вопросы.
  
  1) Существует ли официальный документ (со стороны РФ), гарантирующий непередачу Курильских островов никакому иному государству ни под каким предлогом? (Автор? Дата? [номер, наименование - если есть?]).
  
  2) Сколько человек эмигрировало из Венесуэлы в 2019 году?
  
  3) Каков баланс ("приход-расход" - в финансовом выражении) от политических и внешнеэкономических действий РФ для самой России?
  
  4) Каков миграционный баланс (с детализацией) по итогам 2019 года для России (какое количество человек и куда выехало; какое количество человек и откуда въехало?)...
  
  Хотелось бы видеть в "Основных внешнеполитических итогах" процессы, а не только группы действий.
  
  
  1 января 2020 г. 09:09
  
  
  
  1237. Как праведница стала грешницей. Но я обрел внутреннее равновесие. Моральное эссе.
  
  
  Не знаю, кто в нашей стране считает себя праведником. Я лично себя таковым не считаю. Нужно было вырасти в семье Толстых, чтобы стать Толстым.
  
  95 процентов современного населения воспитывалось в постреволюционной России и имело в качестве важных пунктов отечественной истории Брестский мир, революцию, гражданскую войну, публичные отречения от родителей, восхваления, покаяния, прославления и прочее. А что было делать? Нужны были компромиссы...
  
  Но приятно было впасть в убеждение, что где-то, на грешной земле, в грешных краях - уже в наше время - появилась праведница, - кто-то вроде Жанны Д'Арк, - которая вышла из чужого враждебного греха в нашу праведность, пришла (издалека) в нашему местному начальству и предложила принять участие в спасении ... страны... нашего духа...
  
  Ничто не вечно под Луной. Не вечной оказалась и французская Жанна Д'Арк.
  
  Поэтому, когда современная праведница стала менее мифологичной, то пришлось напоминать себе и о присущем каждому человеку грехе гордыни (а кто от него свободен?), и о таком качестве, как чадолюбие, которое свойственно почти всем родителям, и о том, что "мы все такие".
  
  Однако, дело не остановилось на понижении уровня мифологичности.
  
  В одном из недавних интервью прозвучали слова, которые можно было воспринять как раскаяние.
  
  Иными словами, могло сложиться впечатление, что произошел качественный скачок, что бывшая праведница стала (кающейся) грешницей.
  
  Здеcь уже пришлось поднимать из глубин памяти такие сюжеты как искушение Христа...
  
  Но не слишком высока ли планка, даже если речь идет о современной Жанне Д"Арк? Не надо... не надо...
  
  Вспомнилось событие, связанное с продажей первородства за чечевичную похлебку. Но оба участника этой купли-продажи (первородства за чечевичную похлебку) были мужчинами.
  
  В итоге внутреннее равновесие пришло со словами "...Кто из вас без греха...".
  
  Ничего страшного, была во (французской) истории Жанна Д"Арк. Будем направлять наши мысли к ней...
  
  "Россия - европейская страна. Как человек, считающий себя человеком русской (великолитовской, восточнореспубликанской), европейской культуры, я вижу в глубине общей европейской истории несущий надежду образ Жанны Д'Арк", - с этой мыслью я обрел равновесие.
  
  
  1 января 2020 г. 16:00
  
  
  
  1238. Завершение "Культурной дискуссии"? Очерк.
  
  
  Культурная дискуссия, как кажется, идет давно.
  
  Кажется, когда-то рыцарь, облаченный в исторические доспехи, выступил против какого-то словосочетания? Вроде бы, в этом словосочетании не понравилось какое-то слово. Тонкая грань между словами "Русь" и "Россия"...
  
  Писались какие-то коллективные письма? Возмущались?...
  
  Все завершилось тем, что сам рыцарь стал получать такие доходы, что соответствующие сведения не были размещены на каком-то интернет-сайте. Суммы, возможно, нереально, неприлично большие. Как-то не по-рыцарски, что ли? А его брат что-то снял насчет греха...
  
  Потом была "Матильда", и все что было с нею связано... Не та "Матильда", которая в "Августе сорок четвертого", а совсем другая.
  
  Затем беседа, очень насыщенная. Кто у нас в России - герой? Некоторые восхищались партизанским движением в Белоруссии, например, - но это было давно, и это уже история... Были и другие события, - уже в 90-е 20 века...
  
  Почти сразу - историческая лекция в библиотеке, связанной с именем известного дирижёра-любителя. "Любителя" - в смысле не дирижировать, а совсем в другом...
  
  Были разные предположения - как будет продолжаться и чем завершится культурная дискуссия?
  
  Внезапно встретилось интервью известной представительницы современного состава Государственной Думы ФС РФ.
  
  Понимать это интервью как обеливание хэллоуина?
  
  Фриде перестали подавать тот платок, которым она удушила (душила) своего ребенка?
  
  Платочком перестали помахивать, хэллоуин признан чем-то положительным...
  
  Можно ли считать культурную дискуссию завершенной?
  
  
  1 января 2020 г. 20:50
  
  
  
  1239. Канал "Стамбул", Конвенция Монтрё и "российская дипломатия". Очерк "российской дипломатии".
  
  
  23 декабря 2019 года, 26 декабря 2019 года, 30 декабря 2019 года, в интернете появились три материала:
  
  "Проект канала Стамбул ставит под сомнение Конвенцию Монтрё" (https://mk-turkey.ru/economics/2019/12/23/mopn-proekt-kanala-stambul-stavit-pod.html),
  
  "Опрос: Почти половина [турецкого] населения ничего не знают о канале Стамбул"
  
  "Посол России прокомментировал строительство канала Стамбул в Турции",
  
  В материале "Опрос: Почти половина [турецкого] населения ничего не знают о канале Стамбул" (26 декабря 2019 года) имеется интересная фраза: "Участников опроса спросили, согласны ли они с этим утверждением или нет: "поскольку срок действия Конвенции Монтрё истёк, я считаю, что этот проект определённо необходим". С этим согласились 27,8%." https://mk-turkey.ru/life/2019/12/26/mocht-opros-pochti-polovina-naseleniya.html
  
  Интересная постановка проблемы. Насколько она, вообще, правомерна - такая постановка вопроса?... Впрочем, есть Конвенции Монтрё, нормы международного права... международные обычаи... международная практика...
  
  Более интересно другое: а какова позиция российских властей? Вполне допустимо предположить, то такую позицию выражает российский посол в Турции.
  
  В статье "Посол России прокомментировал строительство канала Стамбул в Турции" (30 декабря 2019 года) дается цитата. Повторим ее. ""И именно это очень важно. Наличие или отсутствие дополнительной водной артерии не меняет международно-правового режима, установленного конвенцией. Одновременно необходимо понимать, что реализация такого масштабного проекта, когда и если до этого дойдёт, потребует значительного количества финансовых средств и времени", - добавил российский дипломат." https://mk-turkey.ru/life/2019/12/30/moaa-posol-rossii-prokommentiroval.html
  
  Прочитав все изложенное выше, читатель, далекий от дипломатии, может задуматься: "Конвенция Монтрё" - она "под сомнением" в связи с каналом "Стамбул"? или - ее срок действия "истёк"?".
  
  У неискушенного читателя, может быть, недостаточно знаний о проблемах, связанных с Конвенцией Монтрё и каналом "Стамбул". Но у такого читателя ворох информации о деятельности "российской дипломатии" на Украине и о ее результатах. Деятельность одного Черномырдина - разве она не дала великолепный результат? Сколько он шуток-прибауток за время работы на Украине придумал? А другие, не менее энергичные, деятели? Разрабатывали пенсионные проблемы, например? как насчет развития пенсионных идей?
  
  В общем, есть выбор - или что-то делать, или ничего не делать.
  
  Какой вариант выбран, - об этом можно предполагать из цитированных слов посла.
  
  А может это и лучше?...
  
  
  2 января 2020 г. 11:09
  
  
  
  1240. Зачем нужны очередные новые упрощенные правила налогообложения? Участки, квартиры, автомобили. Заметка.
  
  
  Современный мир устроен так, что человеку нужны деньги.
  
  Конечно, из этого правила были и исключения. Но - давно это было. Когда-то сотрудникам предприятий и организаций (примерно в 80-х годах 20 века) начали бесплатно выделять земельные участки. Инфраструктурные объекты в садовых обществах строились и обслуживались за счет предприятий.
  
  В 1991 году ситуация изменилась. Многих садоводов одолевали разного рода заботы и проблемы. В результате, с начала 90-х годов многие участки стояли заброшенными примерно до середины нулевых - до резкого роста цен на нефть.
  
  Если послушать умных людей, то деньги нужно вкладывать в недвижимость. Умные люди были и в период роста цен на нефть. Так что многие люди (с умеренными доходами) вкладывали деньги в недорогие, зачастую заброшенные или полу-заброшенные, земельный участки. А почему не вложить? Эти участки стоят (и стояли до этого) годами... Они есть не просят. По логике, цены на них будут возрастать.
  
  Но пришли новые времена, и вдруг оказалось, что цены на эти земельные участки падают, а владельцы их или должны продавать их себе в убыток (купили, допустим, участок за 50 тысяч рублей, а продали за 5 тысяч) или оказаться в роли людей, опутанных долгами и обязательствами. Причем, чуть ли не с каждым годом объем этих обязательств не уменьшается, а возрастает. Работают избранники, работают...
  
  Вы скажете, что вся эта ситуация никакого не имеет отношения к очередным новым (упрощенным) правилам налогообложения.
  
  Давайте не будем спешить.
  
  С чего начались "реформы"? В том числе, с приватизации квартир. (О ваучерной приватизации предприятий лучше не вспоминать).
  
  Квартиры (и дома в целом) были в государственной собственности. Обычный квартировладелец платил копейки за газ, за воду и за электричество. Может быть, он еще за что-то платил? Может быть... Но, если он и платил, то столь мизерные суммы, что вспомнить о них сейчас не удается.
  
  Как заманивали в приватизацию?
  
  Это будет ваша собственность, ее можно сдавать в аренду и продавать!
  
  В общем, владелец приватизированной квартиры рекламировался как своего рода маленький капиталист с громадными перспективами на финансовое благополучие.
  
  О сдаче в аренду квартир лучше сейчас не говорить - это такое явление, как айсберг. Многого не видно. Сделали заботливые люди так, что лучше от этой аренды держаться по-дальше, и в современных условиях быть по-осторожнее.
  
  Но сдают в аренду не все. А как дела у владельцев квартир? У тех, кто с арендой не связан? Сначала на них повесили содержание "общих мест" в доме. Затем - то, потом - сё...
  
  В результате, оплата квартиры стала одной из самых заметных статей расходной части бюджета почти любого квартировладельца. Остается лишь вспоминать незаметные расходы на квартиру до 1991 года и призывы становиться на путь приватизации квартир.
  
  Если соединить тему земельных участков и тему квартир, то говорить о каких-то случайных совпадениях становится труднее.
  
  А если к участкам и квартирам прибавить автомобили?
  
  Завидна судьба современного владельца автомобиля. Вся его жизнь - это цепь забот и расходов.
  
  Один лишь ОСАГО - каков? Красиво обувает!...
  
  Главное - всё обосновано. Везде - одна забота.
  
  А насчет очередных новых (упрощенных) правил налогообложения...
  
  Если так уж они "заботятся", то почему вообще не обойтись без всяких регистраций, налогов, учетов, контролей и прочей головной боли при доходе гражданина до определенного уровня (предположим, до 2 миллионов рублей в год).
  
  Конечно, можно кого-то успокоить рассказами типа - да как же, если без регистрации, без учетов, без налогов, без контроля - а вдруг хитрый человек заработает миллиарды, а налоги не заплатит?
  
  Образ жизни людей, получающих в год умеренные деньги, и людей, получающих в год миллиарды рублей, долларов, настолько различается, что ничто не мешает уличить миллиардера в нарушении правил и предусмотреть его финансовое наказание (тем более, при почти полном отсутствии банковской тайны).
  
  Таким образом, если бы "заботливые люди" были в действительности заботливыми, то они бы не вводили новые упрощенные налоговые режимы, а отменяли бы налоги и прочие удовольствия (по крайней мере для наиболее малоимущих слоёв населения).
  
  В общем объяснение - типа того, что это такая "забота" - оно, это объяснение, воспринимается с трудом.
  
  Так зачем же нужны очередные новые (упрощенные) правила налогообложения? Остается вспоминать участки, квартиры, автомобили. И все подобные схемы.
  
  Есть такой бизнес - "стрижка".
  
  Раньше в парикмахерских дело обстояло так - сначала мылили, а потом уже - брили...
  
  
  ‎2 января ;2020 г. 18:54
  
  
  
  1241. Расписание Ливийского поезда. Внешнеполитическая заметка.
  
  
  Если основываться на сообщениях СМИ, то сегодня, 2 января 2020 года, турецкий парламент одобрил направление турецких войск в Ливию.
  
  Что будет происходить в Ливии и что будет происходить вне Ливии?
  
  Каким может быть расписание движение Ливийского экспресса?
  
  Предположительно события будут развиваться следующим образом.
  
  Турецкие войска прибывают в Ливию.
  
  Турецкие войска начинают участие в боестолкновениях.
  
  Турецкие войска одерживают сначала частные, а затем и более общие победы.
  
  Могут ли в расписании быть такие такие остановки, как мирные инициативы и переговоры? Поражения? Уклонение Турции от участия в ливийских событиях? Не будем отрицать подобных возможностей, хотя вероятность таких остановок сравнительно не велика.
  
  С проходом экспресса через каждую очередную станцию будет изменяться взаимное положение "старшего" и "младшего" партнеров в тех своеобразных отношениях, которые сложились к середине 2019 года.
  
  Насколько существенно изменится взаимное положение партнёров? К чему это в итоге приведет?
  
  Возможно, в Средиземноморье, и, даже, в мировой политике, начался новый, - немного неожиданный, хотя и ожидаемый, - этап...
  
  
  ‎2 января 2020 г. 22:12
  
  
  
  1242. Дурная голова ногам покоя не даёт. Южное направление. Историко-географический очерк.
  
  
  Необыкновенная эффективность усилий на Южном, Азово-Черноморском, Средиземноморском направлении сочетается - естественным образом - с планов громадьем.
  
  Появилось картографическое выражение плана прокладки через Иран из Каспийского моря в Персидский залив какого-то необыкновенного судоходного канала. За несколько дней, если верить счетчику, состоялось 95 тысяч просмотров, что, видимо, должно убеждать в популярности этой идеи. (Сегодня показатели счетчика перевалили за 100 000 просмотров).
  
  Если в Иране недавно (в связи с ростом цен на бензин) вспыхнули волнения, в ходе которых, по данным СМИ, погибло около 1500 человек, - да и другие планы в финансовом отношении весьма тяжелы, то Иран вряд ли будет финансировать подобный проект. Догадываетесь, на кого ляжет почетная роль финансового источника, и кто, в конечном счете, потеряет все деньги?
  
  Но не нужно забывать и об ухудшении экологической обстановки в Черном море и в Азовском море. Про экологию Азовского моря стали говорить совсем мало - с тех пор, как общественная дискуссия пришло к важному выводу - о приближающейся экологической катастрофе Азовского моря.
  
  Да, деньжат маловато... Например, работы по укреплению берегов (многие селения расположены на берегу Азовского моря) - эти работы ранее финансировались из федерального бюджета? Но почему бы эту почетную миссию не возложить на субъекты федерации? - Все знают, как много у них денег...
  
  Но можно размышлять не только об Азовском море, но и о реке Дон.
  
  Если Азовское море близко к экологической катастрофе, то почему река Дон должна быть живой рекой?
  
  Не пора ли в добавок к застройке левого берега Дона напротив Ростова-на-Дону ("Левый левый, левый берег Дона, пляжи, чайки, плесы у затона..." - Можете вспоминать... иногда...) добавить идею реконструкции южно-российского (Волго-Донского) водного пути.
  
  Какая же реорганизация, какое же расширение, какая же реконструкция южно-российского (Волго-Донского) водного пути, если резервы реки Дон исчерпаны?
  
  Или найдены специалисты по применению принципа "Тришкиного кафтана" - когда от одной части одежды отрезают кусок материи, чтобы поставить заплатку в другой части одежды?
  
  Деньги, видимо, девать не куда... Очень богато живет население... Мало штрафов за нарушения ПДД, да и прочих нововведений по освобождению населения от лишних денег, придумали...
  
  В общем, "дурная голова ногам покоя не дает - южное направление"... Демонстрируют необыкновенную энергию и необычный интеллектуальный уровень...
  
  Рядом летние и зимние курорты... а это - бодрит...
  
  Всё смешалось в кучу - проблема проливов, экология Чёрного и Азовского морей, канал через Иран из Каспийского моря в Персидский залив, идеи насчет южно-российского (Волго-Донского) водного пути...
  
  Кипит (в южном направлении) наш разум...
  
  
  ‎03 января 2020 г. 18:00
  
  
  
  1243. Не вешайте лапшу на уши. Скетч.
  
  Утро 4 января 2020 года началось с новостей. А в новостях дали в эфир какого-то военного корреспондента.
  
  Военный корреспондент сделал акцент на личности зарубежного генерала, о существовании которого лично я, вроде бы, вообще не знал ничего до вчерашнего дня (во всяком случае, вспомнить ничего конкретного не смог).
  
  Этого зарубежного генерала все уважали... Военный корреспондент начал перечислять... Список получился. - Кто уважал генерала. В этом списке военный корреспондент назвал и - "русских".
  
  Воздержусь от личных выпадов и личных комментариев.
  
  Ленинская внешняя политика требовала с пиететом относиться к народам, чьи права "ущемлены"... Всем советским людям эти разговоры, в общем, нравились... Приятно чувствовать себя, хотя бы чуть-чуть, людьми с моральной высотой...
  
  Мать Владимира Ильича некоторое время пыталась сделать провинциального помещика из будущего революционера Володи Ульянова.
  
  Справедливый, добрый помещик, по логике, периодически появляется перед крестьянами и демонстрирует свое благородство и свою моральную высоту.
  
  Из попыток Марии Александровны ничего не вышло. Сын стал революционером и отбыл за границу. Возможно, генеральская пенсия, выплачиваемая Российской Империей вдове гражданского генерала, была неплохим финансовым подспорьем.
  
  Российская Империя шла на Восток. Влияние Российской Империи (СССР) на восточные страны столь же противоречиво, как и влияние Португальской Империи (Португалии).
  
  Во всяком случае, там, куда пришли Португалия и Россия, появились современные государства со многими современными атрибутами, с медициной, образованием, современным образом жизни. И никто от современных атрибутов отказываться не собирается.
  
  После португальской революции гвоздик началось массовое бегство португальцев с заморских территорий (в том числе, португальцев, родившихся на этих территориях)...
  
  ...
  ...
  ...
  
  В общем не нужно изображать из себя благородных господ-помещиков (их судьба также оказалось не завидной. Ленин гораздо лучше устроился за границей)...
  
  Более полезно задуматься над собственной, и мировой, историей. И покончить с ленинскими играми, традициями и перформансами.
  
  
  ‎4 января 2020 г. 9:07
  
  
  
  1244. Почему у детишек мало денег на булочки и пирожки? Рассказ.
  
  
  Сеня повел детей развлечься в парк аттракционов.
  
  Подходят они к каруселям с лошадками.
  
  Сеня показывает на лошадок и говорит детям:
  
  - Когда вы вырастите, вы будете успешными людьми! Будете жить, как будто на лошадках скакать! Ветер в лицо, скорость, одно удовольствие... Удача! Свобода! Успех! Лет через пятнадцать-двадцать...
  
  - Я вчера хотел булочку купить, а денег не хватило... Почему у нас так мало денег на булочки и пирожки? - говорит кто-то из детишек.
  
  Сеня думает, что ответить. Он любит ездить за границу и встревать во всякие неприятные ситуации. Пока эти ситуации тянутся, они много денег съедают. Еще у Сени есть странное хобби. Он любит разные вещи соседям продавать - по ценам ниже себестоимости.
  
  Но все это детям сложно объяснить... Для того, чтобы понять, что такое себестоимость, нужно экономический вуз окончить.
  
  Сеня решил объяснить детям по-проще:
  
  - Я маме скажу... Я маму поругаю... Почему она не дает вам денег на булочки и пирожки?!
  
  Дети с уважением посмотрели на Сеню.
  
  Сеня показал на аттракцион под названием "американские горки":
  
  - А знаете, дети, почему в Америке, и вообще за границей, тяжелая жизнь?..
  
  Дети с интересом посмотрели на Сеню...
  
  
  4 января 2020 г. 16:00
  
  
  
  1245. Бригады, хэллоуины, пранкеры. Культурная гармония, отдельная субкультура. Заметка.
  
  
  Фильм "Бригада" и всё то движение, которое началось вокруг этого фильма, привели к мыслям о формировании криминальной субкультуры.
  
  1 января 2020 года появились положительные оценки хэллоуина. Это уже не криминальная субкультура. А какая? Субкультура нечистой силы? Нечистая субкультура?
  
  4 января 2020 года опубликован обширный материал о пранкерах. Пранкерство - довольно сложное явление. Если сильно напрячься и хорошо подумать, то в нем можно найти что-то положительное.
  
  А если сильно не думать, и не напрягаться, а видеть то, что лежит на поверхности?
  
  На поверхности лежат доверчивость-доверие и обман доверия. Неуловимо пахнет подлостью.
  
  Возникает эффект взаимодополнения.
  
  Бригадиры, хэллоуины, пранкерство - культурная гармония. Отдельная (суб)культура.
  
  
  ‎5 ‎января ‎2020 ‎г. 9:34
  
  
  
  1246. Поклонская и князь Талейран. Дипломатическая заметка.
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  5 января 2020 г. 19:56
  
  
  
  1247. Бендеровщина и еще один а ля Ненашев. Очерк.
  
  Удивляется, глядя на этих людей.
  
  Случились известные события с иностранным генералом.
  
  Немедленно был призван в одну из редакций известный, достойный человек, редактор газеты (газет?), журналист, писатель, до известной степени - политический деятель.
  
  Что же он поведал миру?
  
  Оказывается, когда-то он испытал ощущение, - что-то близкое к высшему счастью, - поговорил с тем самым иностранным генералом!
  
  "Где, как это было?" - допытывается интервьюер.
  
  "Я присутствовал на международном форуме. На форуме генерал выступал. После выступления он шел по проходу между рядами. Я сидел с краю ряда и сказал ему что-то позитивное, а он мне ответил что-то вежливое".
  
  Что-то удивительное происходит в мире!
  
  Широко известный культурный деятель, которого можно назвать советским (пост-советским) писателем, журналистом, редактором газеты приходит в какую-то редакцию для того, чтобы похвалиться тем, что он сумел обменяться парой слов с иностранным генералом!
  
  Даже если мозги промыты советской пропагандой, даже если утрачена историческая память (Сергей Витте писал в мемуарах, что между Россией и США всегда (до 1917 года) были отличные отношения; известны роль США в борьбе с голодом в Советской России - спасены по словам Максима Горького миллионы человеческих жизней!, роль США в относительно мирной эвакуации японских войск с российского Дальнего Востока в 1922 году; Тегеран-Ялта -Потсдам...), но даже в этом случае остаются Ильф и Петров ("Вчера на площади Свердлова попал под лошадь извозчика No 8974 гр. О. Бендер" - "О вас, товарищ Бендер, сегодня в газетах писали"), никуда не исчезает Николай Гоголь ("С Пушкиным на дружеской ноге. Бывало, часто говорю ему: "Ну что, брат Пушкин?" - "Да так, брат, - отвечает, бывало, - так как-то все..."")...
  
  Заслуженный, известный человек приходит в редакцию неизвестно для чего, хвалится перед всем миром тем, что ему удалось обменяться парой фраз с зарубежным генералом в проходе между рядами...
  
  "Многие из генералов находились охотники и брались, но подойдут, бывало, - нет, мудрено. Кажется, и легко на вид, а рассмотришь - просто черт возьми! После видят, нечего делать, - ко мне." (Николай Гоголь "Ревизор").
  
  Как-то нет ни времени, не желания читать написанное уважаемым культурным деятелем. Но есть подозрение, предположение: когда после 1974 года португальцы побежали с заморских территорий, наверное уважаемый культурный деятель что-то писал? В приподнятом настроении?
  
  А после 1991 года тоже писал? Но уже в подавленном настроении?
  
  После подобных интервью понимаешь, почему "современная молодежь" все больше слушает песни татуированных, украшенных рэпперов, поющих про разные темы, демонстрируя некоторое равнодушие к авторитету писателей...
  
  Не превращается ли пост-советская литература (иногда) в "российскую литературу"?
  
  
  ‎6 ‎января ‎2020 ‎г. 11:50
  
  
  
  1248. Как Сеня рассказывал сказки детишкам. Рассказ.
  
  
  Сеня пришел с детишками в кафе.
  
  Взял каждому по чашке чая.
  
  Дети выпили немного чая и попросили Сеню рассказать сказку.
  
  Сеня показал на прилавок за стеклом с образцами товаров и с ценниками:
  
  - "Мы придем в это кафе через месяц и цены здесь не вырастут... Если вырастут, то на несколько процентов... незаметно...".
  
  Детишки засмеялись.
  
  - "Через месяц это кафе расширится. Здесь между посетителями и служебным помещением будет стоять стеклянная стена. За ней будут сидеть сто новых сотрудников кафе - выпускников вузов - за компьютерами. Они будут разрабатывать, изобретать новые напитки, новые виды пиши, новый дизайн пирожков.
  
  У посетителей при виде на этих счастливых молодых сотрудников будут улучшаться аппетит и настроение.
  
  Каждый из сотрудников будет наблюдать за лицами посетителей - кому что нравится и создавать все более вкусные, все боле натуральные, всё более полезные и все более дешевые виды напитков и пищи.
  
  Каждый из сотрудников этого кафе будет получать по сто тысяч долларов в месяц".
  
  Дети слушали Сеню с восторгом и смеялись все громче.
  
  Кто-то из детишек предложил:
  
  - Можно я пойду куплю пирожок? К чаю? Мы его поделим на всех.
  
  Сеня пересчитал оставшиеся после затратной недели деньги и кивнул в знак согласия.
  
  Через минуту появились два пирожка - один с повидлом, другой со сладким творогом.
  
  Сеня не успел ничего сказать, как пирожки были съедены.
  
  - С Вас дополнительно... - послышался голос сотрудницы кафе.
  
  Сеня усиленно искал деньги по карманам:
  
  - Дети! Быстро посмотрели, у кого есть с собой деньги, - скомандовал Сеня.
  
  Детишки послушно нашли в своих карманах монетки и вручили их Сене.
  
  Сеня облегченно вздохнул и оплатил второй, незапланированный, пирожок.
  
  - На сегодня, дети, наше посещение кафе завершилось!
  
  Все весело вышли из кафе.
  
  Сказки закончились. Но остались вкусные перспективы.
  
  
  6 января 2020 г. 18:45
  
  
  
  1249. Прогулка за хлебом. Рождественский рассказ.
  
  
  "Хлеб наш насущный дай нам на сей день...".
  
  На улице идет мелкий дождь.
  
  Что же, идем в магазин, за хлебом.
  
  Можно немного спрямить путь, если идти через двор большого многоквартирного дома.
  
  Дорогу перебегает какая-то кошка.
  
  Снова эта же кошка, она бежит впереди. Чистенькая и пушистая. Оглядывается. Погладить её?
  
  Ей приятно.
  
  Кошка составляет компанию, затем бежит - наверное, домой.
  
  Хлеб куплен.
  
  На обратном пути подбегает крупная собака. Бросить ей кусочек хлеба?
  
  Не хочет. Видимо, сытая. Птицы съедят этот кусочек хлеба...
  
  Собака решает составить компанию ... Бегает вокруг, не отстает, исследует окрестности. Сопровождает...
  
  С краю от дороги - куст калины. Красивые красные ягодки.
  
  Отличный вкус...
  
  Выглядывает солнце... Дождь закончился... Отличный день!
  
  Собака куда-то убежала.
  
  Прогулка за хлебом завершена.
  
  "... и хлеб небесный дал им".
  
  
  7 января 2020 г. 10:17
  
  
  
  1250. Ваня Жуков и балет по книге Евгения Тарле "Наполеон"
  
  
  Ваня Жуков зашел в кабинет Великого Дипломата. У Вани был новый проект.
  
  Ване показалось, что Великий Дипломат немого заторможен. Тем не менее, все фразы были знакомы.
  
  - "Все твои проекты давно известны".
  
  Кивок в сторону стопки папок, лежащих на столе.
  
  - "Ладно. Говори".
  
  Взгляд направлен куда-то в пространство.
  
  Ваню охватило сомнение: "Не вовремя пришел!". Но он всё же решился. И начал излагать свой проект:
  
  - "Предлагаю поставить балет по книге Евгений Тарле "Наполеон". "Солдаты! Сорок веков смотрят на вас сегодня с высоты этих пирамид!" Финансирование - через беспроцентные и безлимитные кредиты госбанков. Плюс выпуск акций под кредиты. С последующей продажей акций всем желающим".
  
  Великий Дипломат машинально вынул дипломатическую шкатулку и стал переставлять наперстки.
  
  - "Под каким наперстком шарик?"
  
  - "Вы первоначально поставили на стол три наперстка, а сейчас перед Вами - четыре. И, кроме того, вы не положили на стол золотой шарик. Так что, скорее всего, шарика нет ни под одним наперстком".
  
  Великий Дипломат с досадой захлопнул шкатулку, убрав в нее наперстки:
  
  - "Все твои идеи давно известны".
  
  Снова кивок в сторону стопки папок. Взгляд - немного расфокусированный.
  
  Ваня вышел на улицу и решил несколько секунд постоять около киоска с пищей быстрого приготовления - понюхать запах пищи. Кушать-то хочется.
  
  "Он немного переутомился и слегка запутался". "Но наперстки переставляет быстро. Отличные перспективы!"
  
  Из проезжающей машины включенное радио направило в сторону Вани звуковую волну.
  
  "Солдаты! Сорок веков смотрят на вас сегодня с высоты этих пирамид!" - услышал Ваня.
  
  "Все мои идеи давно известны!" - грустно подумал Ваня. - "Из-за того, что в моих идеях нет новизны, я предлагаю проекты, которые уже ранее предложены экспертами..."
  
  Ваня побежал дальше по мелким поручениям.
  
  
  7 января 2020 г. 21:27
  
  
  
  1251. Сеня и мотоцикл. Рассказ.
  
  
  Был выходной день.
  
  Сеня пошел в гараж - полюбоваться мотоциклом.
  
  Мотоцикл был куплен в салоне с красивыми сотрудниками за большие деньги. Семейный бюджет лихорадило несколько лет.
  
  Сеня выкатил мотоцикл из гаража.
  
  Подошли знатоки мотоциклов.
  
  Начался обмен мнениями, который незаметно перешел в торг.
  
  Раздался звонок. Из дома. Знатоки говорили обидные слова о мотоцикле, но пришлось взять трубку.
  
  Неприятный звонок. Из квартиры снизу шел дым. Вызвали пожарных. Все напуганы. Большая паника.
  
  "Да-да.. Иду!"
  
  Но торг тоже не бросишь...
  
  В конце концов, Сеня продал мотоцикл за тысячу рублей.
  
  По дороге Сеня зашел в магазин и купил детишкам плюшевую игрушку.
  
  Когда Сеня вернулся домой, паника утихла. Огонь не успел разгореться, и дым перестал идти.
  
  Дети грустно смотрели на Сеню. Но когда он достал и вручил им плюшевую игрушку, они заулыбались.
  
  Еще шире они заулыбались при известии о продаже мотоцикла. Запахло бизнесом и большими деньгами. Миллионами, миллиардами!
  
  Сеня поел. Увидев, что дети улыбаются, он вспомнил, что после продажи мотоцикла остались деньги, на которые можно купить пива.
  
  "Сделку-то не обмыли!!!"
  
  "Сейчас вернусь!" - крикнул Сеня и направился по маршруту "пивной ларек - новые приятели".
  
  Дети с увлечением играли с новой игрушкой.
  
  У Сени было прекрасное настроение. После долгого торга все сошлись на мнении, что мотоцикл - хорошая вещь, хотя платить большие деньги за него и не стоит. Пожар, как таковой, не состоялся. Теперь предстояла приятная беседа под пиво о мотоциклах... Дети улыбаются.
  
  Сеня улыбнулся, вспомнив о детях.
  
  
  9 января 2020 г. 04:30
  
  
  
  1252. Сеня и современная техника. Рассказ.
  
  
  Наступил вечер.
  
  Выяснилось, что в доме нет вермишели, чтобы приготовить детишкам ужин.
  
  Сеня наскреб оставшиеся деньги - дети добавили монетки - и зашагал за вермишелью в соседний магазин.
  
  На улице его встретили дружбаны.
  
  "Ты знаешь, какие сейчас есть технические новинки?!!"
  
  Сеня возражал и соглашался. Он всё знает о развитии техники!
  
  Позвонил Руслан - пятиюродный приятель четвероюродного друга.
  
  У Руслана колоссальная заваруха. Новые, непонятные, события. В квартиру ворвались родственники и громко кричат.
  
  Руслан перебрался в какое-то кафе и оттуда ведет переговоры с родственниками, звонит всем дружбанам.
  
  Было неприятно отрываться от увлекательной беседы о современной технике и переключаться на хлопотные несвоевременные новости Руслана.
  
  Но за несколько лет знакомства с Русланом Сеня занял Руслану кучу денег (на безвозвратной основе).
  
  Сколько занял? Сеня старался не считать. Лучше не знать. (Миллионы? Миллиарды?).
  
  Сеня любит занимать деньги дружбанам. Это приносит ему уважение и влияние.
  
  По правилам дружбы лучше всего броситься на помощь Руслану и занять ему еще как можно больше денег.
  
  Но как быть с приятелями, собравшимися для обсуждения? Как быть с темой развития современной техники?
  
  "Не сдавайся Руслан! Ты знаешь, я на твоей стороне!"
  
  Приятели слушали телефонный разговор Сени с Русланом с уважением.
  
  - "Ты настоящий мужчина, Сеня! Настоящие мужчины сейчас ездят на самых современных автомобилях!"
  
  Новый телефонный звонок.
  
  Дети совсем проголодались. Когда вернется Сеня с вермишелью?
  
  Сеня объяснил детишкам, что наступают новые времена, и что нужно отказаться от ужинов. Сэкономленные деньги будут истрачены на покупку самой современной техники.
  
  "Наша семья не может ездить на старье или ходить пешком! Посмотрите, какие автомобили у иностранных вельмож!"
  
  В телефонном разговоре возникла пауза.
  
  "Я скоро приду и расскажу вам сказку, дети!"
  
  Сеня гордо шел по улице в сопровождении дружбанов. Он отличный специалист в современной технике. Его уважают! Он на автомобильном старье ездить не собирается! Он будет покупать самые современные автомобили! ("Не забыть придумать детишкам сказку, чтобы они спокойно заснули без ужина!")...
  
  До завершения рабочего дня продовольственного магазина оставалось несколько минут.
  
  Но Сеня решил в продовольственный магазин не заходить.
  
  "Вермишель - это мелочи! Возникли новые цели! Новые перспективы!".
  
  Сознанию Сени открывался новый, современный, привлекательный мир...
  
  
  10 января 2020 г. 10:26
  
  
  
  1253. Сеня и Международная Организация Развития. Рассказ.
  
  
  Сеня почитал работы Достоевского, Гоголя и Лермонтова, после чего задумался о принципах правильной жизни.
  
  Он нашел электронный адрес Международной Организации Развития, и по электронной почте познакомился с одной из ведущих специалистов этой Организации.
  
  После одного из сеансов переписки с активисткой Организации, Сеня подошёл к детишкам и с большим убеждением сказал:
  
  - "Дети, мы должны жить эффективно, умно и экономно!"
  
  Дети с уважением смотрели на Сеню.
  
  От Руслана поступали тревожные звонки. Родственники Руслана действовали против него все более изощрённо.
  
  "Всё должно быть по закону, Руслан! Я тебя уважаю!"
  
  Сеня, где бы он не появлялся, сообщал окружающим:
  
  - "Мы должны жить хорошо! Мы должны жить лучше! Мы будем жить лучше!"
  
  С фотографии на Сеню смотрела активистка Международной Организации Развития. Она смотрела на Сеню добрыми и грустными глазами.
  
  Сеня ощущал, как растёт его моральный авторитет...
  
  Детишки интересовались, когда восстановится практика ужинов по вечерам.
  
  - "Мы будем жить лучше, дети! Мы будем жить умно, эффективно и экономно!"
  
  Детишки смотрели на Сеню со всё большим уважением.
  
  
  11 января 2020 г. 10:13
  
  
  
  1254. Рассказ об интересе к Бурейской теме 11 января 2020 г.
  
  
  
  1) О Режиме (об отмене режима) чрезвычайной ситуации на месте "Бурейской аномалии"
  
  
  Сегодня, 11 января 2020 г., в Интернете (при очередной попытке) обнаружено с помощью поисковой системы Распоряжение Правительства Хабаровского края от 29 ноября 2019 года N 963-рп "Об отмене режима чрезвычайной ситуации":
  
  "...
  1. Отменить ... в границах Верхнебуреинского муниципального района режим чрезвычайной ситуации регионального характера, введенный распоряжением Правительства Хабаровского края от 19 января 2019 г. N 38-рп "О введении режима чрезвычайной ситуации".
  ...
  3. Признать утратившим силу распоряжение Правительства Хабаровского края от 19 января 2019 г. N 38-рп "О введении режима чрезвычайной ситуации".
  
  Губернатор, Председатель Правительства края С.И. Фургал". http://docs.cntd.ru/document/465366054
  
  
  
  2) Краткая хронологическая справка (...12 декабря 2018 г. - 29 ноября 2019 года).
  
  
  12 декабря 2018 г. В зоне Бурейского водохранилища произошел сход скального грунта с перекрытием русла реки Бурея в районе слияния с р. Средний Сандар. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  21 декабря 2018 года. Александр Марканов и Анатолий Иванов выехали на охоту в Верхнебуреинский район [Хабаровского края] и обнаружили, что поперек русла реки Бурея появилась большая груда камней, земли и деревьев. Вершина одной из сопок была снесена. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  10 января 2019 года "В Верхнебуреинском МР [Хабаровского края] введен режим ЧС (решение главы района от 09.01.2019 Љ 2)." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  10 января 2019 года. Публикация (от 10 января 2019 года) в Интернете:
  "Минобороны России; Подлинная учетная запись @mod_russia
  По поручению Президента России Владимира Путина силы и средства Минобороны России задействованы для расчистки русла и проведения буровзрывных работ в целях восстановления нормального гидрологического режима Бурейского водохранилища" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  13 января 2019. "По информации Минобороны, всего будет задействовано пять самолетов ВТА: четыре Ил-76 и один Ан-124 "Руслан", которые доставят более 175 тонн груза на аэродромы в Хабаровский край. На место затора инженерное оборудование и специальные инженерные заряды будут доставлены вертолетами армейской авиации и автомобильным транспортом". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Взрывчатые вещества для проведения инженерных работ на завале в Хабаровский край и Амурскую область доставляют сотнями тонн. Их привозят эшелонами по железной дороге. Задействована и авиация: крупнейший транспортный самолет Ан-124 "Руслан" доставил на авиабазу Украинка за один раз более 75 тонн инженерных зарядов..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  13 января 2019 года. "13 января 2019 08:57 "У самого водохранилища уже развернут лагерь с палатками и полевой кухней"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8].
  
  13 января 2019 года. "14 января, 15:52. В среду губернатор Хабаровского края Сергей Фургал посетил место схода оползня в Верхнебуреинском районе" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  17 января 2019 года. На территории Бурейского района [Амурской области] введен режим ЧС (решение главы района от 17.01.2019 Љ 14). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  19 января 2019 года. В границах Верхнебуреинского района [Хабаровского края] введен режим ЧС регионального характера (постановление губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ38-рп).[http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  21 января 2019 года. (Ежегодно) в Вооруженных силах РФ отмечается День инженерных войск. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  22 января 2019 года. "Митрополит Хабаровский и Приамурский Артемий 22 января вертолётом прибыл в Верхнебуреинский район" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  22 января 2019 г. "... Заместитель министра обороны РФ Дмитрий Булгаков 22 января прибыл на Бурейское водохранилище..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  24.01.2019 " В этом рейсе экипаж вплотную приблизился к предельной взлетной массе транспортного вертолета Ми-26. Уникальный перелет совершили летчики армейской авиации Восточного военного округа на тяжелом транспортном вертолете Ми-26. Они перевезли с авиабазы "Украинка" на берег реки Бурея 20-тонный бульдозер. В этом рейсе была достигнута почти максимальная взлетная масса этого вертолета - 56 тонн. Садиться пришлось на небольшую площадку на берегу реки. Задача успешно выполнена... Ранее вертолетчики доставили к месту оползня автоцистерну-топливозаправщик." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  28 января 2019 года. "- Несколько единиц техники прошли к месту завала по зимнику, дорогу в тайге длиной 75 км от полустанка Ушман к устью речки Челпачи военные пробили за четверо суток, просто потрясающая скорость, - говорит глава Верхнебуреинского района Алексей Маслов." [https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  29 января 2019 года. "К месту проведения подрывов от полевого лагеря по гребню завала проложена грунтовая дорога" [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  31 января 2019 года "31 января губернатор Амурской области Василий Орлов вылетел на вертолете в Хабаровский край, к месту, где в верховьях реки Бурея обрушился склон сопки" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  1 февраля 2019 года. "Сегодня военнослужащие завершили первый этап подрыва породы, разделившей Бурейское водохранилище на два бассейна. Об этом сообщил замминистра обороны РФ Герой России, генерал армии Дмитрий Булгаков в ходе поездки на место происшествия." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  1 февраля 2019 года. "01.02.2019 года пробит канал и установлена гидравлическая связь между отсеченной и основной частями водохранилища" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  2 февраля 2019 года "Бурейская ГЭС вышла на штатный режим работы" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  12 февраля 2019 года. Военнослужащими сводного отряда Минобороны России ликвидирован затор на реке Бурея. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  12 февраля 2019 года. Награждения личного состава. По итогам уникальной операции более 80 военнослужащих награждены ведомственными наградами Минобороны России и более 300 человек медалью "Участнику ликвидации последствий чрезвычайной ситуации на реке Бурея". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  15 февраля 2019 года. "...Саперы покинули проблемное место" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]]
  
  2 апреля 2019 года. К месту схода оползня на реке Бурее доставлена группа спасателей [МЧС]. [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  4 апреля 2019. Ситуацию с перекрытием русла реки Бурея в Верхнебуреинском районе в результате оползня обсудили участники заседания комитета Законодательной Думы края по вопросам строительства, ЖКХ и ТЭК. [http://www.duma.khv.ru/Site.aspx?doc=270135036]
  
  5 апреля глава МЧС России Евгений Зиничев, находясь в рабочей поездке в Хабаровском крае, ознакомился с обстановкой, складывающейся в результате схода грунта на русло реки Бурея. ... Оценил обстановку на месте ... В полевом лагере Е. Зиничев провёл координационное совещание [https://vk.com/gumchskhabarovsk]
  
  21 апреля 2019 года. "... В Верхнебуреинский район, в село Чекунда, утром 21 апреля прибыла вторая группа спасателей МЧС России..." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8037819]
  
  07 мая 2019 года. "... пробитый военными проран для пропуска воды начал стремительно расширяться... Когда ледоход начался, вода начала расширять себе проход. ... ночью началось. ... утром ... увидели, что проран в пять раз шире стал..." [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19988/] (Начало интенсивного саморазрушения спонтанной плотины и саморасширения искусственного канала). (http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8076274/)
  
  12 мая 2019 года. Возвращение группы спасателей с места схода оползня (на реке Бурея) в Хабаровск. Публикация (от 13 мая 2019 года) в Интернете: "Вертолетом МИ-26 Хабаровского авиационно-спасательного центра МЧС России группировка вчера доставлена в Хабаровск. Этим же бортом вывезено оборудование и имущество. (...) ... в поселке Чекунда Верхнебуреинского района продолжают находиться специалисты МЧС России". [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/20060/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  14 мая 2019 года. Публикация (от 14 мая 2019 года) в Интернете: "Уровни воды в водохранилище ниже и выше места оползня сравнялись". [http://www.rushydro.ru/press/news/108254.html]
  
  17 мая 2019 года. Группировка спасателей возвратилась в Хабаровск из Чекунды. "В Хабаровск, в пункт постоянной дислокации, вернулся второй отряд аэромобильной группировки Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю. В связи со стабилизацией гидрологической обстановки на реке Бурея вблизи населенного пункта Чекунда, руководством Главного управления МЧС России по Хабаровскому краю принято решение о выводе группы." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8099564/]
  
  25 ноября 2019. В постановлении Администрации Верхнебуреинского муниципального района Хабаровского края номер 676 от 25.11.2019 содержится пункт 3 "Признать утратившим силу постановление администрации Верхнебуреинского муниципального района от 09.01.2019 номер 2 "О введении режима чрезвычайной ситуации на территории Верхнебуреинского муниципального района"". [https://vbradm.khabkrai.ru/Dokumenty]
  
  29 ноября 2019 года. Распоряжение Правительства Хабаровского края от 29 ноября 2019 года N 963-рп "Об отмене режима чрезвычайной ситуации": "...1. Отменить ... в границах Верхнебуреинского муниципального района режим чрезвычайной ситуации регионального характера, введенный распоряжением Правительства Хабаровского края от 19 января 2019 г. N 38-рп "О введении режима чрезвычайной ситуации". [http://docs.cntd.ru/document/465366054]
  
  
  
  3) Бурная информация на старте, минимум информации на завершающем этапе.
  
  
  По итогам поиска в Интернете можно сделать предположение, что ни одно информационное агентство, ни одно СМИ не сообщило о принятии Распоряжения Правительство Хабаровского Края от 29 ноября 2019 года N 963-рп.
  
  Подчеркнём, что это не утверждение, а - предположение, сделанное по итогам более или менее регулярных интернет-поисков.
  
  (Об отмене режима ЧС, введенного постановлением губернатора Хабаровского края от 19.01.2019 Љ 38-рп, в материале ИА "Хабаровский край сегодня" от 11 декабря 2019 года ["юбилейный", годовой обобщающий материал] ничего не говорится... - Рассказ об интересе к Бурейской теме 13 декабря 2019 г.).
  
  
  
  4) Итоги.
  
  
  История чрезвычайной ситуации в Верхнебуреинском районе Хабаровского края, связанной с возникновением спонтанной плотины и спонтанного водохранилища на реке Бурея в декабре 2018 года, в общем, завершена.
  
  Остатки спонтанной плотины превратились в один из элементов местности.
  
  Что касается перспектив спокойного или тревожного развития событий в будущем, то практика показывает, что наводнения, подтопления на реке Бурея происходили с определенной периодичностью и до возникновения спонтанной плотины.
  
  Проблемы были, есть и будут. Они будут решаться по мере их возникновения.
  
  Факт возникновения новых проблем не может заслонить или опорочить факт успешного решения "Бурейской проблемы".
  
  Это решение ни по масштабам преодолённых трудностей, ни по уровню успешности не имеет аналогов в мировой практике.
  
  
  11 января 2020 г. 11:39
  
  
  
  1255. Сеня и чашка чая на столе. Рассказ.
  
  
  Хлопотный день предоставил Сене несколько свободных минут. Он решил выпить чашку чая.
  
  Занятые люди не пьют чай просто так. Это отличная возможность сделать несколько звонков.
  
  - Алло, сосед? Как обстоят дела с нашими долгами? Ты сейчас очень занят? А... Да-да... Сочувствую. Насчет наших общих долгов. Всё верну! Суды меня нервируют... принципы судопроизводства... Кто придумал столько бумаг?!!...
  
  - Зариф, это ты? Если ты сам признался, ты, конечно, виноват. Но - частично. А частично - сам знаешь кто. Не буду по телефону. Всё слушают. Копят негатив. Говорят, что я детям вермишель не покупаю... Это неправда. Дети говорят - где вермишель? А я им: "Дети, я обо всем договорился с директором международной компании "Восточный экспресс". Буду работать пауэр-лифтером. Поезда буду останавливать на всём ходу. У нас будет много бесплатного топлива". Молчат. Смотрят с уважением. У тебя другие проблемы? Созвонимся.
  
  - Руслан? Что там у тебя? Не сдавайся раньше времени. Я тебя уважаю. Если что, помогу тебе снять комнату в коммуналке..
  
  Сеня допил чай.
  
  Дела - делами. А детишки требуют внимания. С ними нужно разговаривать. А некоторых, индивидуально, похвалить или поругать. Кого-то отшлепать...
  
  
  12 января 2020 г. 17:01
  
  
  
  1256. Сеня и кафе. Рассказ.
  
  
  Когда-то в жизни Сени был неприятный эпизод. Он зашел в кафе. Он угощал всех. После этого его выкинули из кафе. По странному стечению обстоятельств к этому событию добавились тогда и другие неприятности. Он жил в то время в коммунальной квартире. Однажды, те, кого Сеня знал годами, десятками лет, начали рисовать мелом линии на полу и требовать, чтобы Сеня за эти линии не заходил.
  
  Поэтому, когда сегодня Сеня увидел кафе, он не мог удержаться. Он зашел в кафе и громко сообщил миру: "Угощаю всех!".
  
  В кафе за столиками сидело несколько компаний. Посетители посмотрели на Сеню.
  
  Когда к столу Сени придвинули несколько пустых столиков, и официантка стала наполнять стол Сени и придвинутые столы бутылками и закуской, посетители стали пересаживаться к Сене.
  
  - Братаны! Пусть всем будет хорошо! - громко объявил Сеня.
  
  Новые друзья Сени смотрели на него все более внимательно и дружелюбно.
  
  Официантка запустила музыку.
  
  "Почему бы и нет!?" - пел знакомый Сене голос почти на французском языке.
  
  В углу зала кафе продолжал работать телевизор. Сеня уловил слова кота Леопольда: "Ребята! Давайте жить дружно!"
  
  Зал заполнялся шумом. Стол наполнялся закусками.
  
  Сеня не слышал сигналов телефона, лежащего в кармане.
  
  Звонили дети насчет вермишели. Звонил Руслан насчет всего произошедшего с ним...
  
  Впрочем, о детях Сеня помнил. Он смотрел на новых друзей и думал: "В жизни есть не только разговоры о вермишели и об одежде!" "Детям нужно рассказывать... им нужно знать о том хорошем, что есть в этой жизни...".
  
  Кот Леопольд в очередной раз произнес: "Ребята, давайте жить дружно!"
  
  Сеня встал и сделал жест. Взоры присутствующих обратились не него.
  
  - Я вчера прочел Гоголя. Нет вещи, лучше товарищества!
  
  Посетители кафе смотрели на Сеню всё более внимательно и со все большим интересом и придвигались всё ближе к нему.
  
  "Почему бы и нет!?"... Песня создавала хорошее общее настроение...
  
  
  13 января 2020 г. 07:54
  
  
  
  1257. С чего начинается родина? С картинки в твоём букваре. Очерк современной истории.
  
  
  Казалось бы - кто может быть умнее современного контр-хакера?
  
  Однако, выдающаяся предпринимательница, организовавшая фирму по противодействию хакерам, оказалась в неожиданной ситуации.
  
  Она вложила деньги в банк - под проценты. Банковский вклад.
  
  Затем поддалась чьей-то аргументации и конвертировала свой вклад в акции банка. Теперь она не владелец банковского вклада - она (со)владелец самого банка.
  
  (Со)владелец банка!
  
  У банка отозвали лицензию из-за неспособности выполнить обязательства перед кредиторами.
  
  (Со)владелица банка оказалась в сложном положении.
  
  Сюжетная линия оказалась интересной для того, чтобы с ней ознакомиться, но она была ещё недостаточно интересной, чтобы о ней писать что-либо.
  
  Эта вся история заиграла новыми красками после прочтения материала о счастливой семейной жизни одного из специалистов по зарубежной поэзии.
  
  Он приблизился к сердцу своей избранницы через чтение иностранных стихов на восточном языке.
  
  Загадочно сердце женщины! Одна из героинь Юрия Трифонова почувствовала толчок в груди, когда ее знакомый - будущий избранник - начал произносить слова задом наперед.
  
  Предполагаю, что Юрий Трифонов в момент написания соответствующего произведения не был знаком с деталью из биографии одного из великих людей - великий человек в детстве изобрёл язык для конфиденциального общения - все слова произносились задом наперед. Вполне допустимо предположить, что интеллект помог великому человеку произвести впечатление на будущую спутницу жизни.
  
  Интеллект, его уровень, знания, интеллектуальная мощь контр-хакеров - это интересная тема...
  
  И вот что обращает на себя внимание. Так же, как и выдающаяся женщина (- предприниматель - супер-хакер - разорившийся банкир), - так же как и она, знаток стихов на иностранном языке вошел в круг людей, приближенных к "вершинам".
  
  Так же, как и женщина - выдающаяся предпринимательница, он занялся бизнесом.
  
  Так же, как и упомянутая женщина, он ныне причастен к процессу банкротства. Долги по делу о банкротству - миллионы и миллионы...
  
  Кажется у них у обоих (и у женщины, и у мужчины), хотя, возможно, они и не знакомы друг с другом, - у них у обоих произошли неприятности у их детей.
  
  Сейчас модно говорить афоризмами.
  
  "Втянуть - кинуть - разорить"...
  
  Люди разные, не глупые, интеллектуальные, но судьбы у них похожие.
  
  Ну, не у всех такие судьбы... Есть в стране и счастливчики... Есть и иные типы интеллекта...
  
  
  13 января 2020 г. 14:16
  
  
  
  1258. Что такое "модель"? Моральная заметка.
  
  
  После известных событий смотришь на фотографии модели и спрашиваешь: "а что такое "модель"?".
  
  Во-первых, нужно, чтобы в отношении конкретной личности средства массовой информации, интернет-сайты и агентства употребляли слово "модель" (в этом пункте есть маленькие, незамысловатые секреты).
  
  Во-вторых, необходимы молодость и привлекательность.
  
  В-третьих, желательны публикации в социальных сетях (с фотографиями), удостоверяющие "необычный образ жизни" "модели". (Желательны водные объекты ближе к экватору. Виды пустынь и степей не приветствуются).
  
  Всего этого достаточно, чтобы гордо называть себя "моделью".
  
  Кому нужен этот "необычный образ жизни"?
  
  Это каждый (точнее - каждая) для себя решает самостоятельно.
  
  Не так уж всё и загадочно.
  
  Красивым словом прикрываются простые, привычные вещи...
  
  Те, кто не имеет счастья обладать возможностью "необычного образа жизни", возможно, - в плюсе. Просто СМИ об этом не пишут. Не выгодно...
  
  
  13 января 2020 г. 18:54
  
  
  
  1259. Сеня и кафе. Продолжение. Рассказ.
  
  
  Сеня оглядел присутствующих и патетически воскликнул:
  
  - Кореша! Пожмем друг другу руки!
  
  Представитель одной из компаний встал и заявил:
  
  - Мы готовы! Вот моя рука!
  
  Другая компания колебалась:
  
  - Нам нужно подумать до завтра.
  
  Атмосфера встречи стала накаляться.
  
  Сеня перехватил инициативу:
  
  - Продолжение банкета - в отеле "Берлин"!
  
  На лицах присутствующих появилось разочарование. Они явно рассчитывали на что-то еще...
  
  Сеня быстро вышел на улицу. "Кому достанутся бутылки и закуска!??"
  
  Подскочила известная сплетница.
  
  "Её отовсюду гонят! Но какая она ... энергичная", - меланхолически подумал Сеня.
  
  - Что произошло!??
  
  - Отличная встреча! Готовы пожать друг другу руки! Огромный прогресс! - хитро ответил Сеня.
  
  Сплетница помчалась по улице с новостями.
  
  Сеня невольно вернулся мыслями к огромному количеству бутылок и закуски, что заполнило столы...
  
  Но предстояли новые дела.
  
  Сеню ждала встреча с братанами.
  
  "Я занятый человек!", - с гордостью думал Сеня. - "Детишки узнают о моих делах. Они будут мною гордиться!"...
  
  "Я стал успешной общественной фигурой... дела идут всё лучше и лучше...".
  
  
  14 января 2020 г. 07:56
  
  
  
  1260. Сеня, дух Горчакова и стихи Пушкина
  
  
  События пробудили дух Горчакова - министра и канцлера.
  
  Куда бы Сеня не шел, чем бы он не занимался, с кем бы он не общался, перед Сеней появлялся дух Горчакова и укоризненно говорил: "Сеня, Сеня...".
  
  Как освободиться от этих укоризненных слов?
  
  Сеня бросился к железнодорожным кассам.
  
  - Мне билет в Акмолинск!
  
  - Нет билетов!
  
  - Мне билет на Восточный экспресс!
  
  - Нет билетов!
  
  - На Берлинский экспресс!
  
  Окошко захлопнулось. Появилась табличка: "Технический перерыв на 5 минут".
  
  За стеклом, в помещении кассира появился дух Горчакова. Горчаков укоризненно смотрел на Сеню и что-то говорил. Сеня догадался. Горчаков говорил укоризненно: "Сеня, Сеня...".
  
  Сеня вспомнил, что Горчаков был лицейским другом Пушкина.
  
  Что, если почитать Пушкина? И Горчаков тогда успокоится, придет в хорошее настроение.
  
  И детишкам Пушкин нравится. Когда приходится экономить на еде, очень полезно читать Пушкина. Мысли становятся красивыми и возвышенными.
  
  "Друзья мои, прекрасен наш союз!" - Сеня начал громко декламировать Пушкина. Табличка о техническом перерыве исчезла. Окошко железнодорожной кассы снова открылось.
  
  "Я буду читать стихи Пушкина! И всё будет хорошо!" - решил Сеня...
  
  
  15 января 2020 г. 09:34
  
  
  
  1261. Сеня и автоэкстрим. Рассказ.
  
  
  Автомобиль Сени постепенно приходил в негодность. Полуграмотные, но хитрые, автомеханики осматривали автомобиль Сени, брали с Сени огромные деньги, и делали комплименты, напоминавшие тосты за большим гостеприимным столом:
  
  "На таких автомобилях махараджи ездят!".
  
  Сеня был на вершине блаженства от таких мнений.
  
  Автомобиль, в итоге, пришел в полную негодность.
  
  Когда Сеня ехал домой, отвалилось сначала одно колесо, потом второе.
  
  Сеня с грустью подумал о том, что он появится во дворе с автомобилем, у которого отвалились колеса.
  
  Разве у махараджей с автомобилей отваливаются колёса?
  
  Однако, Сеня успел заметить, что колеса отвалились с левой стороны. А с правой стороны колёса, пока, крутятся.
  
  Сеня вспомнил как автокаскадеры мчатся на двух колесах.
  
  На волне эмоций и интуиции Сеня что-то сделал, и его автомобиль стал на два колеса.
  
  Во двор дома Сеня въехал на двух колесах и сделал несколько кругов по двору, нажимая на сигнал.
  
  Выбежали детишки. Подошли соседи.
  
  Сеня припарковался к какому-то спиленному дереву и победно посмотрел на публику.
  
  Детишки были в восторге. Они хлопали в ладоши и визжали от удовольствия.
  
  Соседи с удивлением и с некоторым уважением смотрели на Сеню.
  
  Никто не обращал внимания на отвалившиеся колёса. Не "махараджа", но тоже приятно.
  
  Сеня с довольным видом похлопывал ладонью по корпусу автомобиля и с лёгким превосходством повторял:
  
  - Автоэкстрим!...
  
  Раньше, в доисторические времена, Сеня подражал другим. Теперь будут подражать Сене...
  
  
  15 января 2020 г. 22:59
  
  
  
  1262. Знаменитый историк и современная российская история. Моральный очерк.
  
  
  Появилась очередная порция новостей о самом известном историке.
  
  Он выдвинул проект использования будущего гонорара от будущей книги.
  
  По мере того, как спадает волна эмоций, связанных с трагическим происшествием, и появляется всё больше сведений о биографии историка, он превращается во всё более символическую и всё более трагическую фигуру.
  
  Отметим наличие у него интеллектуальных способностей и инстинктов положительной направленности.
  
  К интеллектуальным способностям можно отнести творческий потенциал связно и эмоционально излагать свои мысли в письменной и устной форме. Возможно, имеются и какие-то организационные качества. Он освоил и умел использовать иностранный язык.
  
  Инстинкты положительной направленности проявляются в его попытках организовать свою жизнь в каких-то более или менее культурных сферах (в сфере образования), проводить свое свободное время в "пространствах" исторической реконструкции, интегрироваться в международный исследовательский научный процесс.
  
  Даже сейчас мы видим (искренние? не искренние?) попытки (инстинктивные попытки?) погрузиться в процесс написания книги (вытеснить из сознания трагическую реальность?).
  
  Итак, знаменитый современный историк представляет из себя достаточно неординарную личность.
  
  Какие же вершины он мог покорить?
  
  Здесь есть уровень социальных сказок и уровень реальности.
  
  На уровне социальных сказок он мог защитить докторскую диссертацию, стать профессором, избраться в Академию наук, получить какую-то международную премию, стать чемпионом по гонорарам от продажи написанным им многочисленных книг, занять какой-то выдающийся пост в системе высшего образования, в научной иерархии, - то есть стать кем-то, отдаленно напоминающим легендарного историка академика Евгения Тарле.
  
  Но это уровень социальной сказочности.
  
  Мы живем в реальном мире.
  
  Чего добился знаменитый историк в реальности?
  
  Он защитил кандидатскую диссертацию и стал доцентом. Не так уж и мало, но не так уж и много.
  
  Он написал много книг. Был широко известен в узких кругах. Часто возникает тема гонораров. Но конкретные цифры не называются.
  
  Бытие современного литературного планктона свидетельствует о том, что в современных условиях никаких существенных (официальных) гонораров за написанные и проданные книги не существует - в Российской Федерации. Это - ошибочное утверждение? Назовите хотя бы пять фамилий и пять названий книг, пять показателей продаж и пять заметных гонораров (полученных официально).
  
  Финансовое положение знаменитого историка выглядит как-то очень непонятно. Очень неоднозначно.
  
  Способности историка - эмоционально и интересно читать лекции - притянули к нему внимание юных искательниц Птицы Удачи в исторической сфере.
  
  Для кого-то это могло стать источником полного и захватывающего счастья. Но здесь требовалось быть не историком, а философом. Для Наполеона женщины были не главным, и у него было много женщин...
  
  Никаких значительных должностей в системе науки и образования историк не занял. Отдельная тема, ускользающая от общественного внимания, - его начальство. Кто они, эти выдающиеся люди, превосходившие и превосходящие его своими талантами?
  
  Доктором наук и профессором он не стал.
  
  В Академию наук он не избрался.
  
  При всем том, его способности были очевидны. Видимо, он заслуженно получил зарубежный Орден Почётного Легиона.
  
  Какие перспективы открывались перед юными искательницами счастья в сфере исторической науки, сблизившимися со способным и энергичным историком?
  
  Перспективы легализации близких отношений были неопределенными.
  
  Финансовый базис историка был непонятный ...
  
  Перспективы должностного и научного роста - самые неопределенные.
  
  Для кого-то в течение какого-то периода времени счастье могло составить общение со знающим и способным человеком, посещение мероприятий из сферы исторической реконструкции...
  
  Юная пылкость со временем остывает. Дополнительные массивы информации, получаемые, так или иначе, в процессе общения с историком, рождают скептицизм...
  
  Драматизм отношений присутствовал изначально. Но он не был виден на старте, будучи закамуфлирован красивым чтением лекций и образом героя в мундире Наполеона.
  
  Какова же мораль этой истории?
  
  Выдающийся способный человек мариновался год за годом, не имея сколько-нибудь существенных перспектив социального развития - должностных, научных, финансовых...
  
  Современная российская реальность превращает души многих людей, многие личности, в нечто беспомощное, малоэффективное, а иногда и - криминальное...
  
  Такова мораль этой истории.
  
  
  16 января 2020 г. 07:11
  
  
  
  1263. Три загадки современной истории
  
  
  Сергей Сергеевич с удовольствием слушал разного рода политологов.
  
  Чешут языки - одно удовольствие слушать.
  
  Завоевания Древнего Рима, судьба индейцев, ужасы колонизации и прочее и прочее. "Люди в белых одеждах" "снизошли" на нашу страну и на наше время.
  
  Но в сознание Сергея Сергеевича поступала - хочешь -не хочешь - современная информация.
  
  А привычка рассуждать, пробужденная политологами, осталась.
  
  И Сергей Сергеевич сформулировал ТРИ ВОПРОСА СОВРЕМЕННОЙ ИСТОРИИ.
  
  Чем он хуже политологов?
  
  Первый вопрос выглядит так. Кажется, ушедший в отставку вместе с правительством премьер является лидером политической партии? Если это так, то он представляет не только себя лично, но и правящую партию? А если он представляет и представлял правящую партию, то был ли согласован вопрос об отставке с руководящими коллегиальными органами правящей партии? Что, зря шумные съезды проводят? Скандируют, аплодируют, выступают, голосуют?
  
  Второй вопрос. Если правящая партия имеет конституционное большинство в парламенте и контролирует главные комитеты и комиссии, то почему конституционные поправки не разрабатываются и не обсуждаются в конституционном порядке? Почему нужна какая-то дополнительная (не предусмотренная конституцией) комиссия?
  
  Третий вопрос. Так устроена современная система, что правящая партия контролирует избирательные комиссии. Что произойдет, если какое-то должностное лицо будет наделено правом увольнять судей из-за "утраты доверия"? И куда в этом случае денется влияние правящей партии на избирательный процесс?
  
  "Три разных вопроса? Или один общий вопрос?" - Сергей Сергеевич несколько растерялся перед открывшимися перспективами.
  
  
  16 января 2020 г. 11:23
  
  
  
  1264. Экономический прогноз. Футурологическая заметка.
  
  
  Периодически в распоряжение пользователей интернета поступают сведения о снижении покупательной способности населения и о возрастании задолженности широких масс населения.
  
  С наибольшей вероятностью покупательная способность населения будет падать, а задолженность широких масс населения будет расти.
  
  Наиболее вероятен "Венесуэльский сценарий с российской спецификой".
  
  Однако, пусть остаётся надежда... Есть и другие варианты...
  
  
  16 января 2020 г. 21:15
  
  
  
  1265. Бюджет - АО - деньги крутятся. Финансовая заметка.
  
  
  Забавные новости о скачке курса акций. Тема немного боковая, но можно немного почитать...
  
  Известно, что Дальний Восток очень важен. Он - наша (их) гордость.
  
  "Программа развития Дальнего Востока!!!!!!!"...
  
  Каковы перспективы развития Дальнего Востока?
  
  Они огромны.
  
  Но есть уровень горькой реальности. Немного неблагоприятные тенденции у миграционных процессов...
  
  Итак, каковы планы? Планы развития?
  
  Вот по этому вопросу можно "поиграть"...
  
  Вопрос о планах и перспективах, - он как бегунок на шкале между фантастической болтовней и горькими реалиями.
  
  Бегунок этот можно сдвигать по шкале или к фантастической болтовне, или к горьким реалиям.
  
  Если, например, учитывать горькие реалии, то на Дальнем Востоке - переизбыток генерирующих мощностей. И для чего, в таком случае, их наращивать?
  
  А если настроиться оптимистично, и представить себе восхитительную картину, то нужно наращивать генерирующие мощности.
  
  Планы, они - очень гибкие.
  
  Под выбранный вариант планов выстраивается система государственных мер - госбюджетных, кредитных, тарифных...
  
  И деньги пошли...
  
  Итак, Дальний Восток - наша (их) гордость. Экономические сказочники. Огромные деньги. Колоссальные гонорары.
  
  Новый литературный жанр - экономические сказки Дальнего Востока. Почти Гарин-Михайловский. Но не такие романтичные ...
  
  Бывают и какие-то мелочи. Публикации. Внезапные скачки котировок акций на бирже...
  
  Жить стало лучше, жить стало веселее!
  
  "Эх, хорошо в стране российской жить!
  
  Развитию страны служить! Да служить!"
  
  
  17 января 2020 г. 09:09
  
  
  
  1266. Сеня и сани. Рассказ.
  
  
  Сеня был большим знатоком автотехники.
  
  Он, бывало, и на мотоцикле рассекал и на автомобиле делал трюки.
  
  Но Сеню разбирала неудовлетворенность.
  
  "Как бы мне изобрести что-то невиданное? Такое, чего никогда и ни у кого не было? Чтобы все смотрели и в обморок падали?"
  
  Сеня созвал корешков - готовых на всё. Ради него.
  
  Под руководством Сени кореша создали образец невиданного транспортного средства.
  
  Это был гибрид лодки, автомобиля и аэроплана.
  
  Гибрид, по замыслу, двигался благодаря пропеллеру. Пропеллер призван был создавать движение по воде, по земной поверхности и в воздушной среде.
  
  Очень удобный аппарат!
  
  В доисторические времена (например, в Древней Греции) такого не было! А у нас есть!
  
  Гибрид напоминал, немного, внешним видом аэросани.
  
  Сеня устроился в гибриде поудобнее.
  
  Кореша - гениальные конструкторы и изобретатели ("Таланты!") - смотрели на Сеню как-то сомнамбулически.
  
  "Не забыть детишек прокатить!" - напомнил себе Сеня...
  
  Пропеллер пришёл в движение.
  
  Корешки замерли. Сеня устремил взгляд вперёд - как этот... как его...
  
  "От винта!!!..."
  
  
  17 января 2020 г. 15:55
  
  
  
  1267. Сеня и ребята из соседнего двора
  
  
  У Сени была куча жизненных проблем.
  
  Детишки периодически начинали говорить об одежде и о еде.
  
  Карманы Сени в момент покупок, как ни странно, оказывались пусты.
  
  Нескончаемые сложные комбинации с автотехникой...
  
  Отрадой были некоторые, самые преданные, самые честные, самые искренние дружбаны.
  
  Они периодически восхваляли Сеню, называли его великим человеком, и настаивали на том, что Сеня должен "показать себя".
  
  В результате Сеня стал ходить по соседним дворам и искать, как бы найти себе славу, доказать, что он великий человек.
  
  В соседнем дворе было плохо с парковкой. Какие-то внутренние дела... Места не хватало - кому где парковаться..
  
  Сеня увидел, как после дворовой ссоры одна из крупных машин просто толкнула сравнительно небольшую машину, сильно ее помяла ...
  
  Сеня бросился на помощь, помог водителю выбраться из машины, высказал свое сочувствие владельцу сравнительно небольшой машины, передал деньги для ремонта и предложил начать совместный бизнес.
  
  Когда выяснилось, что Сеня готов вложить в совместный бизнес огромные средства, быть постоянным спонсором и инвестором, новый партнёр согласился.
  
  Бизнес, благодаря вложениям Сени, постоянно расширялся, и новый партнёр обрастал новыми деловыми знакомствами, проектами, становился все более значительной фигурой.
  
  Самые честные и преданные дружбаны, видя такое развитие событий, восхищались Сеней: "Сеня, ты великий человек!"
  
  Тем временем, новый партнер приобрел пакеты акций во влиятельных корпорациях, его стали приглашать на влиятельные международные форумы, интегрировать в перспективные процессы.
  
  Сеня чувствовал, что времени критически не хватает. Одного из честных дружбанов выкинули из автомобиля. Сеня хотел помочь, но был в этот момент очень занят.
  
  В другой раз Сеня не сумел вовремя выполнить свою часть совместного плана, намеченного вместе с новым бизнес-партнером. Тот в мягкой форме пожурил Сеню: "Я сделал то, что должен был сделать. Я выполнил свои обязательства. Теперь мяч на твоей стороне, Сеня...".
  
  Сеня чувствовал, что новый совместный бизнес оказался в неопределенном положении...
  
  Сеня стал ощущать и себя лично, и свой совместный бизнес с новым партнёром, и свои огромные вложенные деньги, вообще, всё что с этим связано, частью вложений в какой-то большой, не очень понятный ему самому, бизнес-проект.
  
  Сеня заволновался. Он пригласил своего нового партнера и его влиятельных акционеров на званый обед в ресторан "Столичный".
  
  Были накрыты шикарные столы. Все собрались. Сеня встал и начал произносить речь, посвященную теме высоких ценностей дружбы.
  
  В зале началось движение. Присутствующие начали придвигаться все ближе и ближе к Сене.
  
  Это было странно, слегка непонятно.
  
  Сеня вспомнил, что недавно так придвигались к нему и так на него смотрели во время встречи в кафе.
  
  Настроение Сени начало портиться.
  
  "Эх! Если бы здесь рядом были дружбаны! Если бы они говорили приятные слова: "Сеня! Ты великий человек!"...".
  
  Присутствующие на банкете придвигались все ближе к Сене и все внимательнее смотрели на него...
  
  Сеня смотрел на присутствующих и делал всё более длинные паузы...
  
  
  18 января 2020 г. 13:30
  
  
  
  1268. Феномен доверия. Уинстон Черчилль и Шарль де Голль. Максим Горький и Алексей Толстой. Историческая заметка.
  
  
  Знакомясь с биографиями Шарля де Голля, можно узнать мнение, что чиновники из Форин Оффис и Интеллидженс сервис скептически относились к кандидатуре де Голля на пост руководителя французского правительства в изгнании ("де факто" и "частично").
  
  Тем не менее, Уинстон Черчилль писал в мемуарах: "Я доверял ему..." (цитируется по Н.Н. Молчанов. Генерал де Голль. М. 1980).
  
  28 июня 1940 года английское правительство объявило, что признает де Голля как главу "свободных французов".
  
  Феномен доверия и недоверия вызывает интерес.
  
  Одна из подруг Натальи Васильевны Толстой, третьей супруги писателя Алексея Николаевича Толстого, сделала в дневнике такую запись.
  
  "27 сентября [1932 года]
  
  ... за границей в Берлине, когда Горький уехал из России, кажется, в 21-м году... Толстые тогда в Берлине часто с ним виделись. Однажды Мария Федоровна <Андреева> утром пришла к ним, стала жаловаться, что кто-то донес, будто у них есть золото и драгоценности, может быть даже обыск, и она просит Тусю спрятать у себя чемоданчик, который она пришлет с верными людьми. Наталья Васильевна [жена Алексея Николаевича Толстого] согласилась. Через некоторое время двое молодых людей принесли чемодан и попросили указать место, куда они могли бы сами его поставить. Им указали - под кровать, куда чемодан и был поставлен. Когда на другой день Юлия стала убирать комнаты, она попробовала подвинуть этот "чемоданчик", оказалось, что это ей было не под силу, так он был тяжел. Стоял он у них долго." (Л.В. Шапорина. Дневник. Том 1).
  
  Довольно любопытный биографический эпизод.
  
  Алексей Толстой и Максим Горький. Кем они были друг для друга? Совершенно разные люди. Разного происхождения. Разных взглядов. Разной истории. Что их могло связывать?
  
  Что могло создавать доверие между ними?
  
  Жизнь была тяжелая. Эмиграция, материальные трудности... Кто-то умирал, кто-то уезжал, кто-то исчезал... "Старый мир" рухнул, исчез...
  
  Можно вспомнить и происхождение Максима Горького, и его самоназвание "цеховой" - член красильного цеха ... знание Библии... его дедушку...
  
  Ясно, что для жизни за границей в течение примерно 15-ти лет Горькому нужны были финансовые средства, и уехал он из России не с пустыми руками. Мария Федоровна Андреева была женщиной житейски опытной, имела опыт театральной деятельности, подпольной конспиративной партийной работы, имела детей...
  
  Но откуда же такое доверие к графу А.Н. Толстому?...
  
  Возможно, эти люди принадлежали к тому миру, в котором порядочность и приличия чего-то стоили...
  
  Может быть, их объединяло словосочетание (самоидентификация) "писатель", "русский писатель"?
  
  Что касается доверия Уинстона Черчилля к Шарлю де Голлю, то версии об источниках такого доверия могут быть различными - биографии Черчилля и де Голля широко известны.
  
  Можно вспомнить словосочетание из книги Уинстона Черчилля "Речная война" (1899) - "братья офицеры" ("brother officers")...
  
  Так или иначе, доверие возникло.
  
  Возможно, какую-то роль сыграла и жизненная история Виктора Гюго. Виктор Гюго противостоял Наполеону III - c момента возникновения и до момента падения диктаторского режима...
  
  И Черчилль, и де Голль были авторами книг...
  
  Феномен доверия - интересная тема...
  
  
  18 января 2020 г. 21:42
  
  
  
  1269. Сеня и театр
  
  
  У Сени всегда имелись творческие способности и склонности к перформансам.
  
  Но по мере того, как детишки все больше и больше говорили об одежде и о еде, Сеня все более переключался на театральную деятельность.
  
  Он организовал передвижной театр и гастролировал по стране с перформансами.
  
  Сначала этот передвижной театр вызывал интерес.
  
  Затем Сенины перформансы стали освистывать. Однако шиканья и освистывания приравняли к правонарушениям.
  
  Публика, кто был вынужден присутствовать на спектаклях Сени, шикать и освистывать перестала, но вела себя безучастно.
  
  Перформансы себя изжили.
  
  Сене пришлось вернуться к детям. Однако детишки продолжали, все больше и больше, говорить об одежде и о еде.
  
  Сеня, как творческая личность, придумал пьесу "Добрый царь и трудолюбивые, но неудачливые бояре".
  
  Эту пьесу он показывал через ширмочку с помощью управляемых кукол.
  
  Была, даже, организована игрушечная (на первый взгляд) касса - с реальными деньгами. Детишки платили за представления за счет монеток, оставшихся в их карманах.
  
  При любых поворотах событий склонность Сени к театру и к перформансам давала о себе знать.
  
  Иногда, поддаваясь своей страсти к перформансам, Сеня торжественно раздавал детям часть собранных у них монеток. Сеня пытался делать это как можно более творчески - чтобы сорвать аплодисменты.
  
  Детишки терпели и вздыхали. Вздохами они отвлекали себя от разговоров о еде и об одежде...
  
  
  19 января 2020 г. 07:56
  
  
  
  1270. Ваня Жуков и новые политические трюки. Политический скетч.
  
  
  Ваня Жуков бежал по улицам столицы латиноамериканской республики.
  
  На первый взгляд, он разносил пиццу.
  
  В действительности, он анализировал политическую и экономическую обстановку.
  
  Временами его сознание словно бы переходило на новый уровень, и он слышал над столицей и над страной громкий демонический хохот.
  
  За пиццу покупатели расплачивались крипто-валютой. Весьма хлопотно и неудобно. Немногим людям нужна эта крипто-валюта.
  
  Чем хуже становилась экономическая обстановка, тем изобретательнее оказывался Товарищ Друг. Несколько дней назад он попытался поставить во главе оппозиционного парламента своего человека - изобразив очередные "выборы".
  
  Все в мире сначала онемели от неожиданности (и от нахальной изобретательности Товарища Друга), но, придя в себя от удивления, стали скептически пожимать плечами.
  
  Внезапно рядом с Ваней остановился автомобиль Товарища Друга.
  
  Открылась дверь автомобиля.
  
  - Прошу...
  
  Взаимные приветствия.
  
  - Изложите Ваше мнение о ситуации.
  
  Ваня компактно изложил свои мысли.
  
  - Требуется дополнительная легитимация! Можно сказать - легитимизация!
  
  - Моё положение абсолютно легитимно...
  
  - Гитлер тоже был легитимен с формальной точки зрения. Но его делегитимизировала политическая практика. Окончательная делегитимизация была оформлена решениями Союзнического Контрольного Совета, - уверенно настаивал Ваня. - Недоброжелатели - сейчас, сегодня - акцентируют внимание на экономической разрухе и на аномальной эмиграции.
  
  Ваня сделал паузу для большей значительности.
  
  - Кроме того, нельзя не учитывать и события на Ближнем и Среднем Востоке.
  
  Товарищ Друг внимательно посмотрел на Ваню и в знак согласия кивнул головой:
  
  - Ваши идеи на этот счет?
  
  - Самый простой вариант - продолжить и расширить переговоры. Никто и никогда не выступал против переговоров. Даже безоговорочная капитуляция германских вооруженных сил в 1945 году потребовала некоторых переговоров. - Ваня с важным видом посмотрел на Товарища Друга.
  
  - Не очень-то они хотят со мной вести переговоры...
  
  - Делайте акцент на миролюбии, на готовности проявить добрую волю. Но! Не делая никаких шагов, ставящих под вопрос Ваши полномочия!
  
  - Все переговоры, фактически, зашли в тупик.
  
  - Выдвигайте инициативу переговоров с лидером самой мощной страны полушария.
  
  - Он меня знать не хочет. И все его помощники.
  
  - А Вы обратитесь к нему через прессу. Вспомните Владимира Ильича! "Всем! Всем! Всем!"
  
  - По сути дела, я ничего не теряю...
  
  Товарищ Друг быстро соединился по телефону с пресс-службой.
  
  - Организуйте мне сейчас интервью с одной из влиятельных газет Западного полушария! Еду к вам!
  
  Благожелательный взгляд на Ваню:
  
  - Благодарю!
  
  Вежливое прощание.
  
  И Ваня снова побежал по улицам латиноамериканской республики с пиццей. Доставка пиццы и расчеты крипто-валютой были лишь интеллектуальным фоном.
  
  На самом деле, Ваня анализировал политическую и экономическую обстановку.
  
  "Новые политические трюки неизбежны!" - уверенно предположил Ваня.
  
  
  19 января 2020 г. 10:55
  
  
  
  1271. Сеня, брокерство и богатство. Рассказ.
  
  
  Сеня всегда ощущал в себе способности к брокерской деятельности.
  
  Брокер, если по простому, - это посредник. Но не случайный посредник, а профессиональный. И не в случайных сделках, а в сделках серьёзных, солидных.
  
  Во-первых, брокер влияет на события. Жизнь идет своим чередом. Но к событиям подключается брокер. Он содействует сделкам, договорённостям. И Жизнь меняет свое направление.
  
  Во-вторых, брокеры получают широкую славу. О них пишут в СМИ. Их прославляют.
  
  В-третьих, многие сделки рассчитаны на перспективу. Они не приносят немедленного положительного финансового результата. Брокер формирует для себя прекрасное финансовое будущее.
  
  Это очень почетно - быть брокером.
  
  В какой-то момент Сеня пришёл к положению, когда в его распоряжении оказались ресурсы, которые могли быть использованы для брокерской деятельности.
  
  Сеня стал активным и известным брокером.
  
  Где бы и что бы не происходило, Сеня оказывается рядом. Он включен во все процессы. Он содействует сделкам. Он влияет на всё! Он широко известен!
  
  Конечно, в таком бизнесе встречаются и трудности. Многие живут своей налаженной нормальной человеческой жизнью, и они не ощущают потребности в заключении сделок, к которым подключается Сеня.
  
  Но Сеня проявляет настойчивость. Он вкладывает силы и время. Он способствует. Он преодолевает равнодушие и негатив. Он настаивает на своем.
  
  Но даже затраты сил и времени не всегда ведут к заключению сделок, желаемых Сеней.
  
  В таком случае Сеня приплачивает. Из "своего кармана". Он обеспечивает заинтересованность сторон сделки. За счёт "своих" - дополнительных, предоставленных им, - ресурсов.
  
  Наконец, он добивается своего. Стороны сделки заинтересованы.
  
  Заключаются все новые и новые сделки. О Сене пишут в газетах . Он - влиятельная фигура.
  
  Более того, каждая сделка - это потенциальный доход, потенциальное богатство.
  
  "Я обеспечу детишек финансово!", - гордо думает и публично объявляет Сеня.
  
  Когда-то в будущем все заключенные при посредничестве Сени сделки принесут детишкам громадные деньги.
  
  Уже сегодня Сеня - потенциально - самый богатый человек Галактики. Он - выдающийся, успешный брокер. Он - везде.
  
  Детишки терпеливо живут надеждами на скорое богатство, на те доходы, которые обеспечит им деятельность Сени.
  
  В воздухе пахнет деньгами.
  
  
  20 января 2020 г. 06:32
  
  
  
  1272. Сеня и великие исторические изменения. Рассказ.
  
  
  Все проекты Сени заканчивались безуспешно.
  
  Малыши жили всё хуже и хуже.
  
  В этой ситуации Сеня принял линию патриотическую поведения. Он громко объявлял о том, что семейный бюджет наполняется все больше и больше. И траты из семейного бюджета - огромные.
  
  Но в сложившихся условиях этих громких заявлений было недостаточно.
  
  Сеня слышал, что английский король в 1215 году издал Великую Хартию Вольностей.
  
  Что если объявить для малышей свободную жизнь?
  
  Пусть они живут свободно! И не имеют никаких претензий к Сене!
  
  Но Сеня будет по-прежнему контролировать семейный бюджет. Он сохранит за собой право наказывать малышей, ругать их, шлёпать, ставить в угол и решать важнейшие вопросы их жизни.
  
  Сеня собрал малышей и объявил об исторических изменениях. Новая Великая Хартия Вольностей!
  
  Малыши не знали плакать им, или смеяться... Хартия - это отлично! Но кушать-то хочется...
  
  "Не грустите, дети!" - объяснял Сеня. - "Перед вами открываются новые возможности! Живите счастливо!"...
  
  
  21 января 2020 г. 08:59
  
  
  
  1273. Восстановление медиа-рынка. Скетч.
  
  
  Когда-то существовал - какой-никакой - медиа-рынок.
  
  Во всяком случае, были газеты (независимые газеты), существовали читатели и возможности распространения (продажи) этих газет.
  
  Около двадцати лет тому назад (периодизация условная из-за древности событий) Сергей Сергеевич в числе других соучредителей подписал заявление об учреждении средства массовой информации. Это заявление по почте пошло в Москву в Минпечати РФ (сейчас точное название министерства вспомнить затруднительно).
  
  Через некоторое время - так же почтой - пришло Свидетельство о регистрации СМИ. Сам факт того, что оказалось возможным зарегистрировать СМИ по почте вызвал некоторое позитивное удивление.
  
  Соучредители собрались, избрали главного редактора. Им стал известный в области и в стране журналист.
  
  Сергей Сергеевич был погружен в мечтания ("свобода нас встретит радостно у входа") и охотно публиковался в учрежденном средстве массовой информации.
  
  Постепенно между учредителями стали накапливаться взаимные несогласия по вопросам тематики издания. Сергей Сергеевич предоставил известному журналисту возможность делать такое СМИ, какое тому казалось правильным, а сам отошел в сторону.
  
  Человеческие, личные отношения сохранялись...
  
  Однако романтика брала свое. Сергей Сергеевич зарегистрировал еще одно СМИ и стал развивать свои журналистские навыки.
  
  Постепенно пришли новые времена. Медиа рынок стал исчезать.
  
  Тем временем умер известный журналист (ему было примерно 60 лет).
  
  Сергей Сергеевич побывал на его похоронах и поразмышлял о том следе, который оставляет человек, прожив свою жизнь. Известному журналисту стыдиться было нечего.
  
  Можно было бы, - теоретически, - заинтересоваться судьбой издания, в учреждении которого Сергей Сергеевич принял участие в качестве соучредителя. Запрос куда-нибудь написать? Спросить у родственников усопшего?
  
  Какая-то информация была... Газеты постепенно замирали. Трудно было с рекламой. Трудно становилось с распространением.
  
  Замерло и то медиа, которое было учреждено совместно с журналистом.
  
  Что было уточнять? И у кого?
  
  Настаивать перед родственниками усопшего, чтобы кто-то из них по наследству заместил в числе соучредителей того человека, который ушел из жизни?
  
  Для чего?
  
  Для того, чтобы принять решение о прекращении (ликвидации) средства массовой информации? До этого Сергей Сергеевич не додумался...
  
  В общем, по мере сжимания медиа-рынка Сергей Сергеевич ликвидировал в "добровольном" порядке то СМИ, которое он учредил самостоятельно, и стал себе заниматься другими темами.
  
  По ряду обстоятельств внимание Сергея Сергеевича снова вернулось в круг литературных интересов.
  
  Оглянувшись, он задумался о судьбе, о положении и о состоянии медиа-рынка.
  
  Почему-почему-почему разрушили Медиа-рынок?!!!
  
  И вдруг! Приятное известие!
  
  Примерно через пятнадцать лет (периодизация из-за древности событий - условная, примерная)... так вот ... примерно через пятнадцать лет после фактического прекращения ранее учрежденного коллективно СМИ Сергей Сергеевич получает (21 января 2020 года) официальное письмо.
  
  Письмо, судя по тексту, направлено тому самому давно умершему журналисту, фирме, которую возглавлял в момент учреждения покойный журналист (фирма была в числе учредителей), Сергею Сергеевичу и редакции учрежденного СМИ (главным редактором стал (в своё время) покойный ныне журналист).
  
  Сергей Сергеевич предполагает, что из числа соучредителей все, кроме него, по состоянию на 21 января 2020 года выбыли.
  
  Если исходить из того, что учредитель - коллегиальный, коллективный субъект, то учредитель, как правоспособный и дееспособный субъект - отсутствует.
  
  А разве такого в действительности не случается? Кто-то что-то учредил... А затем... Возраст ... обстоятельства...
  
  Ситуация не исключительная, теоретически и практически - возможная...
  
  Один из нескольких соучредителей не имеет права принимать никаких решений - при отсутствии остальных соучредителей. Таковы правила. Тем более, можно уточнить, что он, Сергей Сергеевич, - не главный редактор.
  
  Письмо на нескольких страницах. Оно наполнено требованиями.
  
  Почему-то в официальном письме говорится о том, что еще в 2015 году в государственный орган поступали обязательные экземпляры зарегистрированного СМИ. Сомнительно... Очень сомнительно... Кто бы его, это СМИ, издавал в 2015 году? Кто бы отправлял обязательные экземпляры?
  
  Постепенно из юридической плоскости размышления Сергея Сергеевича перешли в плоскость философскую.
  
  Сейчас везде прорывы к новой жизни и рывки вперед.
  
  Может быть, началось возрождение медиа-рынка?
  
  Возрождаются когда-то существовавшие газеты, журналы? Медиа становятся привлекательными, независимыми, финансово обеспеченными? Оживает медиа-сфера?
  
  "Лазарь! Встань и иди!"
  
  Государственная машина закрутилась всё более мощно. Новое дыхание появилось, так сказать...
  
  Медиа-рынок возрождается.
  
  
  21 января 2020 г. 19:42
  
  
  
  1274. Отчет Министра культуры РФ Мединского. Очерк современной истории.
  
  
  В.Р. Мединский, министр культуры в предыдущем составе правительства РФ, ушел по-российски, то есть, без отчета. Во всяком случае, ни о каком его отчете (на момент ухода в отставку) обычный интернет-пользователь информации не имеет.
  
  Он ушел даже без каких-бы то ни было упоминаний о заложенных им, Мединским, "основах", которые можно будет эффективно использовать в будущем.
  
  Но разве на заложены "основы"?
  
  Конспективно изложим наше субъективное мнение о современных (на момент ухода В.Р. Мединского) культурных реалиях.
  
  Продолжалась деградация разрушенных креативных рынков. Творческие люди лишены возможность зарабатывать себе на жизнь своим творческим трудом - получая деньги от публики.
  
  Нормальный механизм зарабатывания денег заменен постоянными просьбами со стороны творческих субъектов к публике об оказании помощи. Но даже просьбы к публике об оказании помощи становятся все более затруднительными в связи с разного рода все более новыми и новыми правилами.
  
  До предела надут мыльный пузырь "театрального резервуара".
  
  Создан слой кино-олигархов. Выстроен механизм финансирования кино-олигархов.
  
  В "литературе" сложились два "механизма существования":
  
  1)Продажа книг через интернет-платформы (кто-нибудь слышал о сколько-нибудь существенных деньгах, заработанных авторами таким образом?),
  
  2) Оплата "начинающими" и "не начинающими" "писателями" изданий своих произведений, своего участия в каких-либо литературных мероприятиях - из своего собственного кармана.
  
  Высокого уровня достигло искусство социальных мистификаций.
  
  Люди с историческими фамилиями, плюс деятели, получившие известность в предыдущие времена, расположены вокруг и внутри, обеспечены средствами существования и статусом, и выполняют функцию втирания очков публике. "Как всё хорошо!"
  
  В громадных масштабах получает развитие криминальная субкультура (криминальная культура).
  
  С высоких уровней звучат необыкновенные криминальные афоризмы, а еще более высокие уровни демонстрируют равнодушие к таким высказываниям.
  
  Моральное, культурное разложение осуществляется вширь и вглубь. Оно достигло семейного уровня. Более или менее регулярно приходят новости о преступлениях, совершаемых между ближайшими родственниками.
  
  Деградация культуры идет по нарастающей.
  
  Таково субъективное мнение о состоянии "культурной сферы" на момент ухода В.Р. Мединского с должности министра культуры РФ.
  
  В предельно конспективном изложении.
  
  
  22 января 2020 г. 09:16
  
  
  
  1275. Реформирование судебной системы в России. Краткий исторический очерк.
  
  
  Одной из наиболее известных судебных реформ в России является реформа Александра Второго (1864 год). В России появились (постепенно) суды присяжных.
  
  После 1917 года и до примерно 1989 года никаких широко известных судебных реформ (в привычном смысле слова) в России (СССР) не проводилось.
  
  Начиная с 1989 года делались попытки широкого развития суда присяжных и введения принципа независимости судебной власти.
  
  Инициаторы этих изменений в государственном устройстве пытались обеспечить независимость судей рядом мер, в том числе, введением правила, при котором освобождать судей от должности могли лишь органы, созданные из представителей самого судейского сообщества (из числа судей).
  
  После 1993 года суды присяжных, хотя и не исчезли полностью, но превратились из реальной широко действующей системы в во что-то, оставшееся от прежних времён.
  
  Появилась тенденция отката во времена, существовавшие до Александра Второго.
  
  Но еще оставались те механизмы, которые были призваны обеспечить независимость судебной власти. Судьи освобождались от должности лишь органами самого судейского сообщества.
  
  Судя по начавшемуся в январе 2020 года движению, начался новый этап реформирования судебной системы.
  
  Постепенному ограничению, или даже отмене, подлежат не только система судов присяжных, но и ранее созданные механизмы, обеспечивающие независимость судей, судебной власти.
  
  Начинается откатывание во времена, предшествующие Александру Второму. То есть - во времена Николая Первого.
  
  Если этот процесс поставить в ряд с откатом избирательной системы - сначала за 1905 года (при Горбачёве) - и, позже, еще далее вглубь веков (чтобы найти аналогии формированию современного Совета Федерации ФС РФ нужно размышлять долго и настойчиво), то перспективы развития государственного устройства РФ - самые впечатляющие.
  
  
  22 января 2020 г. 17:28
  
  
  
  1276. Обмен. Очерк практической журналистики.
  
  
  Когда никому не известный журналист попал за решетку в соседней стране, то сначала мало кто на это обратил внимание.
  
  Может быть, он какие-нибудь SMS-ки передавал запрещенные?
  
  Шум вокруг его случая продолжался. Никакие SMS-ки не упоминались. И постепенно стало ясно. Он что-то писал. Это "что-то" кому-то не понравилось. Ну, и - потащили...
  
  Постепенно, абсурдность ситуации стала понятна всем. Началось вялое, а затем, и более энергичное, движение. Подключились международные правозащитные организации.
  
  Перед соседней страной стала перспектива получить своего, персонального, мученика за свободу СМИ.
  
  Какая-то перспектива.... Не очень привлекательная...
  
  В этот момент в соседней стране как раз появился новый президент.
  
  Перед потенциальным мучеником за свободу СМИ возникла дилемма: или завершить свой судебный процесс с гордо поднятой головой и выйти из него с благородным ореолом страдальца за свободу слова и печати, или согласиться на "обмен".
  
  Вначале потенциальный мученик подавал сигналы того, что он намерен бороться до победного завершения истории с обвинениями в его адрес. Он не желает стать объектом обмена!
  
  Но, все же, он согласился на "обмен".
  
  Всё это выглядело сомнительно. У кого-то могло возникнуть чувство разочарования. Но осуждать его за такой выбор было трудно.
  
  Допустим, он бы добился победы в суде соседней страны, стал бы мучеником и символом. Само по себе это приятно, и даже позволяет демонстрировать свое некое благородство. Тем более, фамилия - историческая и вызывает уважительные ассоциации.
  
  Но, с другой стороны, а что кушать? Сидеть - зубами от голода щелкать? Жить воспоминаниями о приятных секундах судебной победы?
  
  Не состоявшийся мученик после "обмена" выехал из соседней страны и вступил в какие-то должности с зарплатами, и стал изображать из себя человека с большими перспективами на совершение подвигов в сфере правозащиты и журналистики.
  
  Почему отказывать человеку в подобных перспективах? Почему бы ему и не показать себя? Некоторые пытались...
  
  Всё это по-человечески было понятно...
  
  Однако сегодня, 23 января 2020 года, утром, если кто-то захотел бы послушать по радио очередной выпуск новостей, этот любитель свежих новостей мог бы застать несколько минут диалога несостоявшегося мученика с двумя скандально известными радио-деятелями.
  
  Об этих радио-деятелях говорить не имеет смысла. Они обрели прочную репутацию, и с ними, и с их программами всё ясно.
  
  Как и можно было ожидать, разговор в течение этих нескольких минут крутился вокруг каких-то низких сплетен и пустой болтовни. Несостоявшийся мученик за свободу СМИ подпевал деятелям с прочной репутацией.
  
  Он получил одобрение. Теперь, он, возможно, будет просвещать население о высоких истинах в теле- и в радио-эфире.
  
  В итоге, участник жизненных пертурбаций произнес "Спасибо, коллеги!". (Они ему - кусочек госбюджетного пирога, а он им - кусочек своей страдальческой истории. Для поддержания их "профессиональной репутации". Обмен!) Беседа завершилась, и начались новости.
  
  Вот и весь сюжет... Хорошо, конечно, что журналист, каким бы он ни был и каким бы он не станет, перестал сидеть за решеткой лишь за то, что он создавал какие-то медиа-материалы.
  
  Трудно в наше время заявить о себе что-то позитивное... Не приспособлено оно для этих, как их "пока сердца для чести живы".... Ну, это понятно.
  
  
  23 января 2020 г. 21:42
  
  
  
  1277. О памятниках, об истории и о современных официальных "историках". Очерк.
  
  
  Из скромного сегодняшнего (24 января 2020 г.) утреннего выпуска местных новостей можно узнать. Сегодня отмечается дата начала геноцида (24 января 1919 года) казаков (число погибших - около трёх миллионов человек). Кроме других мероприятий (церковных панихид, например), будут возложены венки к памятнику примирения (воспроизвожу информацию "со слуха" и по памяти).
  
  Хотелось бы высказаться насчет "примирения".
  
  Примирение - один из пунктов некоторых исторических оценок и трактовок событий Гражданской войны в России.
  
  Фактически Гражданская война была начата в феврале-марте 1917 года, когда Государственная Дума - один из государственных органов Российской Империи (с признаками представительности и парламентаризма) - уклонилась от принятия власти.
  
  Не малое значение имели и события в связи с так называемым "корниловским мятежом" (август - сентябрь 1917 года).
  
  Государственная власть не перешла ни ни к представительному органу (условно - парламентскому), ни к армии.
  
  В этих событиях видны и интеллектуальная недалекость, и отсутствие решительности, готовности к событиям, и нарушение долга, присяги...
  
  Многие негативные качества российской правящей элиты проявились в этих событиях.
  
  С чем же примиряться? С интеллектуальной слабостью? С отсутствием решительности, готовности к событиям, с нарушением долга, присяги? С моральным и интеллектуальным разложением?
  
  Тем не менее, примирение со временем состоялось и стало фактом. - Сначала когда в Конституцию 1936 года были внесены соответствующие изменения, а позже - когда представители "эксплуататорских", не пролетарских классов (групп) и их потомки стали в массовом порядке занимать должности в государственной системе, поступать в учебные заведения, получать образование.
  
  Де-факто, примирение, хотя и не в широких масштабах, происходило еще в процессе самой Гражданской войны.
  
  Фактическое примирение можно увидеть, например, в скульптурной композиции Веры Мухиной "Рабочий и колхозница", в скульптуре Евгения Вучетича на Мамаевом Кургане и в других памятниках и скульптурных композициях.
  
  Но странно было бы возлагать венки к этим скульптурам в день, когда отмечается очередная годовщина геноцида казачества.
  
  Современную историческую науку и современных официальных "историках" можно поздравить с очередным историческим прорывом.
  
  
  24 января 2020 г. 10:26
  
  
  
  1278. Восточная политика как индикатор политического интеллекта. Скетч.
  
  
  Много хорошего Российская империя и СССР принесли на Восток.
  
  Кто бы и что бы не говорил, но современные, цивилизованные, европеизированные, формы государственной и общественной жизни во многих странах - соседях современной России - это результат позитивной восточной российской политики.
  
  Может быть, кто-то собирается отказаться от современных форм жизни? Таких примеров не наблюдается.
  
  Что же Россия получила взамен? Можно вспоминать разные, противоречивые, процессы...
  
  Акцентом является 1991 год и всё, что с ним связано.
  
  Можно углубляться в детали. - Но какой в этом смысл?
  
  Когда - ранее - эти детали перемещались в медиа-пространство, "умные люди" либо отмалчивались и продолжали свою линию, либо "принимали меры".
  
  Детали остались горой деталей.
  
  Наконец, пришли 2020 год и новости о карантинных мерах, принимаемых в Китае.
  
  Это уже - не деталь... Это многомиллионные города, в которых (временно) останавливается транспортное сообщение и экономическая жизнь.
  
  И что же?
  
  Мы имеем счастье узнать о праве туристов из России, запланировавших отдых в Китае, сдать путевки...
  
  Глубока и интеллектуальна восточная политика...
  
  
  24 января 2020 г. 22:28
  
  
  
  1279. Отчет Министра иностранных дел РФ Лаврова. Очерк истории внешней политики России.
  
  
  С. В. Лавров, министр иностранных дел в предыдущем составе правительства РФ, перешел в новый состав правительства по-российски, то есть, без отчета. Во всяком случае, ни о каком его отчете (на момент перехода из одного состава правительства в другой) обычный интернет-пользователь информации не имеет.
  
  Конспективно изложим наше субъективное мнение о современных (на момент перехода С. В. Лаврова из предыдущего состава правительства в новый состав) внешнеполитических реалиях.
  
  Северное (Арктическое) направление. Северный морской путь более или менее активно использовался СССР (Россией) со второй половины 30-х годов 20 века. Эта деятельность воспринималась как законная и естественная.
  
  На рубеже 20 и 21 веков деятельность России в Арктике встречает все большее раздражение великих и арктических держав. Возрастает внешнеполитическое напряжение. Растет и недоверие к экологичности российских экономических проектов в Арктике.
  
  Западное направление. Вопрос о границе с Эстонией. Новые интонации в отношениях с Белоруссией.
  
  Отношения России со странами Восточной, Центральной и Западной Европы - в целом, весьма благоприятные. В Европе с 1815 года относятся к России как к европейской стране.
  
  Однако сегодня затруднительно услышать на высшем российском уровне управления признание того, что Россия - это европейская держава. Скорее, можно услышать о "евро-азиатской" природе России. Что же... проблемы впереди.
  
  Было бы не справедливо не упомянуть о дружелюбии Франции по отношению к России. И, воспользовавшись случаем, задать вопрос: а не направляла ли Россия Франции дипломатическую ноту в связи с какой-то ситуацией вокруг "Спутника" (в период руководства МИДом господином Лавровым)?
  
  Перейдем к Южному и Восточному направлениям.
  
  Цели внешней политики России в Ливии - самые туманные (по нашей субъективной оценке).
  
  "Ключ от Африки" (так называл Судан его свергнутый президент) - какова его (ключа) судьба?
  
  Гражданская война в Сирии - кажется, не утихает?
  
  Положение в Иране и Ираке, при всем уважении к их истории и культуре, вызывает всё больше вопросов.
  
  В Китае - на момент перехода господина Лаврова из одного состава правительства РФ в другой - уже началась эпидемия.
  
  Переговоры вокруг Курильских островом неуловимо напоминают ваучерную приватизацию под руководством известного деятеля.
  
  В целом, есть ощущение возвращения к "советской" внешней политике.
  
  Когда под красивые слова выдавались и списывались многомиллиардные кредиты. Самому же советскому населению дозволялось копить деньги на магнитолу или на мопед.
  
  Конечно, если бы не было примеров стран, проводящих выгодную - выгодную! - внешнюю политику, то почти столетние разговоры с использованием правильных и приятных слов - с передачей огромных ценностей непонятно кому и непонятно зачем, - воспринимались бы как нечто само собой разумеющееся.
  
  Но примеры эффективной внешней политики были и до 1917 года и после 1917 года (если не в СССР, то в мире), есть они и сейчас.
  
  Самые крупные внешнеполитические достижения СССР (России) - это Сибирь и Дальний Восток (19 век) и союзнические отношения между СССР, США и Великобританией (обобщенно датируем 1945 годом).
  
  Но кушать-то хочется не время от времени, а - постоянно...
  
  И если общее внешнеполитическое положение России вызывает сожаление (субъективная оценка), то порадовать население России достижениями, эффективностью внешнеполитические деятели как были не способны ранее, так и не способны в наше время (субъективная оценка).
  
  
  25 января 2020 г. 06:55
  
  
  
  1280. Техническая культура: деградация. Очерк истории культуры.
  
  
  Кроме общей культуры существует техническая культура - то есть культура взаимодействия человека и сложных объектов (технических и других устройств, живых организмов и т.д.).
  
  Получивший широкую известность случай, когда чиновник высокого ранга заставил подпрыгивать служащего за ключами (от дарованной техники), можно упростить и схематизировать.
  
  Мы можем увидеть взаимоотношение между обладателем политической власти и специалистом, обслуживающим сложное техническое устройство.
  
  В вышеупомянутой ситуации обладатель политической власти демонстрирует отсутствие уважения к техническому специалисту, а технический специалист демонстрирует отсутствие уважение к себе, к своей социальной роли и к своим специальным знаниям.
  
  Взглянув на эту ситуацию, мы лучше понимаем причины деградации технической культуры в Российской Федерации.
  
  Мы можем сравнить - по разным параметрам - тех, кто причастен к политической власти, и тех, кто причастен к сложному знанию.
  
  Официозные медиа подсказывают - якобы наука и техника в России динамично развиваются.
  
  Какие-то сферы деятельности можно покрыть завесой конфиденциальности и приводить примеры из этой сферы - для демонстрации громадного прогресса.
  
  Именно так и делается. Возражать против примеров, взятых из конфиденциальной сферы, затруднительно. И цель достигнута. "Мы - впереди планеты всей!"
  
  Однако техническая культура - явление в значительной степени равномерное и единое.
  
  Перепад в уровнях технической культуры - маловероятен.
  
  Истории известен факт, когда товарищ Берия создал коллектив из нескольких десятков выдающихся ученых, а остальное население не имело к высокой науке никакого отношения.
  
  Однако, деятельность коллектива талантливых, выдающихся ученых, под патронажем товарища Берия, подкреплялась деятельностью людей, передававших ценную информацию из зарубежных научных центров.
  
  Так что, с одной стороны, "группа талантливых ученых" - явление исторически эксклюзивное.
  
  С другой стороны, в СССР принимались огромные усилия по повышению уровня технической культуры.
  
  Носители технической культуры - специалисты - увеличивались в числе, имели высокий материальный и социальный статус, активно шли в государственный и партийный аппараты.
  
  В результате этих усилий СССР обладал достаточным числом людей с достаточным уровнем технической культуры, - чтобы обслуживать и применять технические устройства, изобретенные группой талантливых ученых под патронажем товарища Берия.
  
  При снижении ряда экономических показателей в СССР, уровень технической культуры, тем не менее, не снижался, а, иногда, повышался. Что доказывается реализацией проекта "Буран".
  
  Впрочем, можно вспомнить и Чернобыльскую катастрофу, которая сигнализировала о появлении в 80-х годах 20 века в СССР и противоположной тенденции.
  
  Что касается сегодняшнего дня, то мы можем судить о снижении уровня, о деградации технической культуры по такому признаку, как постоянные новости об авариях, о ненадлежащем техническом состоянии (предаварийном состоянии) транспортных средств (кораблей, самолетов и т. д.), объектов инфраструктуры.
  
  Покрыть транспортные средства и объекты инфраструктуры занавесом конфиденциальности невозможно по определению.
  
  И красивая картинка развития науки и техники в современной России, предлагаемая официальными медиа, теряет свою красоту.
  
  Деградация технической культуры находится во взаимозависимости с деградацией общей культуры (развитием криминальной культуры).
  
  Одна из причин такого комплексного явления - все большая опора на насилие в политических и социальных процессах, отсутствие глубоких и сложных знаний, отсутствие уважение к сложному знанию, к носителям знания, появление и продвижение знаковых полуграмотных фигур, стремящихся занимать центральные позиции в общественной жизни, формирование разного рода профессиональных и прочих сообществ, где главной ценностью являются не сложные знания, а преданность сообществу.
  
  При существующем положении, перспективы повышения уровня технической культуры - не благоприятные.
  
  Замечу, что сцена подпрыгивания за ключами напоминает сцены прыжков (из воды) обитателей "китовой тюрьмы" за рыбками, которые были в руках у сотрудников "китовой тюрьмы".
  
  
  25 января 2020 г. 20:29
  
  
  
  1281. Рассказ как Суня развлекал Сеню.
  
  
  Суня пообещал Сене устроить интересное и полезное времяпрепровождение.
  
  "Интересный парень!", - подумал Сеня.
  
  Сеня поверил Суне и пошел с ним.
  
  Суня действовал творчески.
  
  Он нашел пустое здание, в здании - пустую комнату.
  
  Завел Сеню в пустую комнату.
  
  Сидят Сеня и Суня в пустой комнате. С одной стороны, - интересно. Похоже на индийские духовные практики. С другой, - не очень.
  
  Год проходит. Два, три...
  
  Наконец, Сене это надоело.
  
  Он дал пендаля Суне и пошел по делам.
  
  Развлечение завершилось.
  
  
  25 января 2020 г. 22:48
  
  
  
  1282. Ваня Жуков, летучие мыши и дедолларизация
  
  
  Ваня Жуков разработал новую идею.
  
  Он бодро шагал, планируя нанести визит Великому Дипломату.
  
  Идея заключалась в том, чтобы выращивание летучих мышей было включено в перечень видов сельскохозяйственной деятельности.
  
  "Меня ждут с этой, новой, идеей огромные выгоды!"
  
  Перед кабинетом Великого Дипломата Ваня пошарил в кармане. Нашлась монета 5 рублей.
  
  "Сейчас зайду. Он мне - Деньги есть?! -А я - деньги на стол!" "И сразу - к делу!"
  
  Но события развивались совсем не так, как предполагал Ваня.
  
  На лице Великого Дипломата была медицинская маска. Перед ним на столе стояла табличка: "Перерыв на 5 лет". Глаза Великого Дипломата были закрыты, словно бы он впал в глубокий сон.
  
  "Очень жаль...", - разочаровано подумал Ваня.
  
  Он пошарил глазами по полкам, вспомнив о знаменитых шкатулках Великого Дипломата.
  
  В этот момент Ваня вдруг заметил, что веки великого Дипломата слегка приподнялись, и, сквозь ресницы, Великий Дипломат устремил свои зрачки на Ваню.
  
  "Его не обманешь!", - удовлетворенно подумал Ваня. - "Дедолларизация! Ни одного доллара не позволит ни вручить, ни подкинуть! Расчеты только в национальных валютах!" "Конечно, суетиться не нужно. Но бдительность требуется максимальная - чтобы не в долларах, а в национальной валюте!"
  
  Ваня осторожно закрыл за собой дверь и вышел на улицу.
  
  Впереди был ларек с пищей быстрого приготовления.
  
  Ваня разочарованно отвернул голову от ларька. Если в ларьке готовят летучих мышей, то, значит, он снова, в который раз, опоздал со своей идеей. Ваня даже заподозрил, что Великий Дипломат мог прочитать его мысли - а почему он сидел словно во сне и с закрытыми глазами?
  
  А если в ларьке готовят что-то другое, так ведь он, Ваня, не смог вручить свою идею Великому Дипломату и монетизировать ее, следовательно, оплачивать продукцию ларька Ване не чем.
  
  Ваня гордо прошел мимо ларька и зашагал по улице: "Главное - не суетиться!" "Ловко он с этой ... с дедолларизацией!"
  
  
  26 января 2020 г. 19:51
  
  
  
  1283. Заметка об аэропорте, двух детях и исчезнувшем отце
  
  
  Продолжаются бесконечные упоминания в СМИ о двух детях, оставленных в московском аэропорту (с запиской) куда-то исчезнувшим их отцом.
  
  Не так давно начался 2020 год. И всё население России имело счастье вновь и вновь узнавать о необыкновенных достижениях экономической и социальной политики.
  
  А какая забота о семье! Плакать можно было от радости.
  
  К общему хору подключились о заботливые депутаты. Они разве не заботятся о детях?
  
  И что мы видим? Отец затрудняется прокормить двоих детей?
  
  А где же огромные экономические и социальные возможности, которые открываются перед населением?
  
  Допустим, это эксклюзивный случай (хотя информационный фон свидетельствует об обратном).
  
  Но благодаря шумихе об истории отца и детей знает вся страна.
  
  И что же?
  
  Допустим, в России нет благотворителей. - По каким-то причинам сложилась такая ситуация.
  
  Но есть огромный, - огромный!, - аппарат людей, занимающихся правами человека. В том числе правами детей.
  
  Может быть, государственные люди помогут, если уж нет частных благотворителей?
  
  Ура! Мы узнаем следующую порцию новостей!
  
  У семьи, ставшей предметом общественного внимания, совсем другие перспективы.
  
  У отца есть реальные шансы стать героем криминальной хроники, а у детей - жить отдельно от родителей (большое счастье!).
  
  В общем, январь 2020 года в некотором смысле начался за здравие. А приходит к завершению с историей отца. Который оказался не способен прокормить двух детей, и на всех парах движется к новому знаменательному событию в своей жизни.
  
  Кто всё это придумал, и что придумывают сейчас эти люди?
  
  Да, совсем забыл, а в честь кого ныне назван аэропорт? Тоже - интересно... Фантазия работает...
  
  
  27 января 2020 г. 11:52
  
  
  
  1284. Сеня и хороший аппетит
  
  
  Пошел Сеня с другом в кафе.
  
  Сидят они в кафе, кушают, беседуют.
  
  Сенин друг чувствует в какой-то момент, что настроение за столом изменяется.
  
  Исчезает доброжелательность в общении.
  
  Сенин друг забеспокоился.
  
  Когда у Сени появился холодный взгляд в упор, друг предложил (на всякий случай):
  
  - "Может, я пойду?"
  
  - "Иди", - согласился Сеня.
  
  Друг Сенин вышел на улицу и собрал компанию приятелей. Они начали обсуждать достоинства Сени.
  
  Сеня, тем временем, оглянулся и увидел в кафе одного из знакомых:
  
  - "Подсаживайся ко мне за столик"!
  
  Знакомый присел.
  
  В это время на улице послышалось скандирование: "Мы - лучшие друзья Сени!" "Сеня - лучший друг в мире!"
  
  Настроение Сени улучшилось. Аппетит снова появился:
  
  - "Ты кушай, кушай!" - советует он новому соседу по столу.
  
  - "Спасибо, спасибо", - вежливо поблагодарил тот и принялся кушать.
  
  За столом восстановилась атмосфера хорошего аппетита.
  
  
  27 января 2020 г. 22:30
  
  
  
  1285. Герой нашего времени. Опыт краткого исследования современного общества.
  
  
  Вчера, 27 января 2020 года, общественному вниманию предстал отец двух детей, ставший самым известным "простым провинциалом".
  
  Самого известного простого провинциала интересно сопоставить с самым известным историком.
  
  Между ними есть очевидные отличия.
  
  Провинциал - житель Дальнего Востока. Историк - житель Северной (культурной) столицы.
  
  Провинциал не имеет образования, заслуживающего упоминания.
  
  Историк образован, знает иностранный язык, писал и пишет разного рода научные (литературные?) труды.
  
  Провинциал не имеет особых талантов. Историк явно имеет литературные и преподавательские способности. Возможно, он обладает психологическими техниками привлечения молодых студенток.
  
  Работа провинциала не требует особой квалификации. Он, вроде бы, работал охранником. Историк преподавал в России и заграницей, он - автор многочисленных исторических трудов.
  
  Что их объединяет?
  
  У обоих есть дети. (Здесь требуется важное примечание - простой честный человек из провинции до последнего старался и старается сохранить модель жизни, при которой его дети живут с ним в одной семье).
  
  Отношения с женщинами, семейные отношения и у историка, и у простого честного человека - в заметном расстройстве. Фактом является то, что им обоим не удается создать устойчивую нормальную семью. Попытки историка заменить стандартную семейную жизнь на союзы с молодыми студентками имеют лишь относительный успех, и имеют тенденцию ставить его жизнь на грань катастрофы (в итоге, такая катастрофа произошла).
  
  Финансовое положение у обоих - самое неопределенное. У простого провинциала - близкое к катастрофическому. Он не способен прокормить своих двоих детей.
  
  У обоих нет легальных ясных жизненных перспектив.
  
  Что являлось "трамплином" для простого человека в прежние времена? Образование и трудолюбие. Ясно, что сейчас сами по себе эти качества никаких социальных перспектив не открывают. Более того, складывающаяся и сложившаяся криминальная (суб)культура делает из таких людей - людей знания и трудолюбия - предмет явных и скрытых насмешек, иронии.
  
  Знаменитый историк - человек со способностями. Его энергия старается преодолеть препятствия - пробить, найти для себя какие-то новые русла, "обходные пути". Кое-что ему удалось. Он нашел для своих сил и способностей такую сферу приложения как исторические реконструкции. У него, также, появились профессиональные связи за границей.
  
  Конечно, к нормальному движению вверх - по чисто научной или чиновничьей (в сфере науки или образования) карьерным лестницам - это не имеет никакого отношения. Все эти "реконструкции" - суррогат нормального карьерного движения вверх.
  
  И даже эти относительные достижения известного историка (центральная организационная роль в исторических реконструкциях, профессиональные связи за границей) получены на закате его жизни путем огромных усилий и применения необычных способностей.
  
  Что объединяет самого известного историка и самого известного простого провинциала? Что делает из них обобщенный социальный тип?
  
  Главное - отсутствие реальных жизненных перспектив и общая безрадостность жизни.
  
  К этому добавляется разрушенная семейная и личная жизнь. Катастрофические отношения с женщинами или их (этих отношений) отсутствие.
  
  Фоном является неясность и неопределенность финансового положения - в обоих случаях.
  
  Следует также отметить, что общая стилистика их жизни и общественные условия выталкивают их обоих за ту черту, где начинается действие Уголовного кодекса. Загоняет в долги.
  
  "Простой человек" ты или интеллектуал, есть у тебя способности или нет, живешь ты в столице или в провинции, - в общем-то вы похожи один на другого.
  
  Честные и способные люди имеют тенденцию превращаться в криминалов, а криминалы в ... ( и т.д.).
  
  Исторический круг замкнулся, и настало время вспоминать Михаила Лермонтова...
  
  
  28 января 2020 г. 09:25
  
  
  
  1286. Высоцкий и Макаревич. Заметка.
  
  
  Есть Андрей Макаревич со всеми его достоинствами и недостатками.
  
  И есть творчество Андрея Макаревича, постепенно превращающееся в классику песенного творчества.
  
  С живыми классиками много хлопот. По отношению к ним реализуется определенная тактика поведения.
  
  О рэпперах сейчас не будем...
  
  Посмотрим на Высоцкого. Пока он был жив, умело создавался образ чего-то низменно-подозрительного.
  
  Когда Высоцкий умер, запреты упали, и он был признан. Сегодня никто не оспаривает гениальность и талантливость Высоцкого.
  
  Вопрос в том, что биография Высоцкого широко известна. Она известна, в том числе и Андрею Макаревичу.
  
  Похоже, у Андрея Макаревича нет ни "начальства", ни "друзей" (и то, и другое - в кавычках). Если и есть, то в недостаточной степени, чтобы привести его к нужной ситуации...
  
  Не оказалось и достаточного государственного финансирования для фильма о Макаревиче.
  
  Главное - есть песни. Они звучат и без фильма. Их слушают и без фильма.
  
  Но сама идея - к каждому гражданину привинтить финансовый краник, который можно приоткрывать или прикручивать, по мере необходимости, - это новое развитие темы "Высоцкий и Макаревич". И вообще, новый способ движения к "культуре", к "новому обществу"...
  
  
  28 января 2020 г. 20:41
  
  
  
  1287. Из России в Лузеристан. Две реальности современной науки. Очерк истории науки.
  
  
  Периодически граждане России имеют счастье узнавать о важных встречах с участием выдающихся деятелей, о громадных деньгах, выделяемых из государственного бюджета, о колоссальных планах.
  
  Такая информация порождает возвышенное настроение.
  
  Однако, одновременно, приходит информация о "специалистах по водных проблемам". Старались такие специалисты ("Он всё объяснил"!). Старались, но остановить важные работы, имеющие важнейшее значение для края и для страны, не смогли.
  
  Более того, после того как начались реальные водные проблемы в Сибири и на Дальнем Востоке, беспомощность и бесполезность таких специалистов стала очевидной - водные проблемы возникли совершенно неожиданно, несмотря на наличие математических моделей, крупных научных организаций и т.д. Даже собак отвязать жители затопленных районов не успели.
  
  Своеобразные новости пришли с юга России.
  
  "В Ростове пора создавать полноценное Южное отделение РАН. Об этом заявил на пленарном заседании Южного научного центра РАН его научный руководитель академик Геннадий Матишов.
  
  По его мнению, на юге страны созданы все условия для того, чтобы на базе ЮНЦ РАН появилось региональное отделение Российской академии наук. Это поможет повысить статус и престиж науки в регионе, считает Матишов." (Елена Слепцова. www.nvgazeta.ru. 20 января 2020 года).
  
  Хорошо, что на Юге России условия для развития науки хорошие! (Любопытно, что эту же задачу ставил экс-полпред Виктор Казанцев - 04.06.2003 13:07 http://regions.ru/news/1128693/. Есть научные задачи, которые всегда остаются актуальными - это статус и бюджетные деньги).
  
  Пришли и другие новости. "Академик РАН, директор Аграрного научного центра "Донской" (ранее - Всероссийский научно-исследовательский институт (ВНИИ) зерновых культур им И. Г. Калиниченко), депутат Алабушев и его супруга во вторник [28 января 2020 года] были найдены убитыми в частном домовладении в городе Зернограде Ростовской области. Возбуждено уголовное дело". [https://tass.ru/politika/7631163]
  
  Да...
  
  Тем временем, мощные державы уходят вперед, обгоняют Россию в развитии науки и техники.
  
  Лидирующие позиции России (с 60-х годов 20 века) прямо на наших глаза утрачиваются.
  
  О жизненной траектории самого знаменитого историка России (автора 16 монографий и более ста научных статей), который, как ни странно, даже доктором наук и профессором не смог стать, вспоминать не будем, - слишком грустно.
  
  Есть две реальности.
  
  1. Болтовня и крупные бюджетные деньги.
  
  2. И постепенное преобразование в Лузеристан.
  
  
  29 января 2020 г. 09:36
  
  
  
  1288. Сеня, больная тётя и Алик. Рассказ.
  
  
  Когда у Сени заболела тётя, Сеня пришел к ней домой и приготовил ей чаю.
  
  У тёти была высокая температура.
  
  Сеня заметил, что в шкафу в одном ящичке лежат лекарства, а в другом - женская сумочка. Не большая и не маленькая. Такая - женского фасона.
  
  Сеня заглянул в сумочку. Сумочка была наполнена разными женскими украшениями.
  
  Сеня забеспокоился. Да, он приготовил тёте чаю. Но он может выйти из комнаты.
  
  У Сени был надежный приятель - Алик.
  
  Сеня поручил сумочку Алику для сохранения.
  
  Алик оказался не только надежным другом, но и заботливым человеком.
  
  Он купил тете тапочки и халат.
  
  Халат понадобился в связи с тем, что тётю нужно было отправить в больницу на лечение.
  
  Благородством и заботливостью Алика и Сени заинтересовалась пресса.
  
  Сеня и Алик дали несколько больших интервью, в которых они рассказывали, как они заботятся о больной тете.
  
  Что произошло с тетей далее - узнать затруднительно. Просто потому, что все СМИ заполнены пресс-материалами о благородстве и доброте Сени и Алика.
  
  Да и что можно сказать о здоровье тёти? Здоровье - штука переменчивая.
  
  А заботливость и доброта - это вечные ценности.
  
  
  29 января 2020 г. 14:47
  
  
  
  1289. Сеня и специалист по международному положению
  
  
  Наступил вечер, и Сеня решил посидеть на детской площадке минут десять перед сном, подышать воздухом.
  
  Уже стемнело.
  
  Сеня выбрал свободную и вроде бы чистую лавку и присел на нее.
  
  Вдруг слышит, под скамейкой кто-то дышит.
  
  Сеня пошарил рукой, а там мужик со спущенными штанами.
  
  Сеня возмутился. Хотя дети сейчас вечером на площадке и не играют, но всё равно - какой пример?
  
  Он оттащил мужика в сторону, поднял его, взял за рукав, и вывел за пределы детской площадки.
  
  "Ты себя не прилично ведешь!"
  
  Мужик возражать не стал, отошел куда-то в сторону.
  
  Сеня на подъеме чувств решил сходить в магазин - купить детишкам хлеба.
  
  Прошел он до магазина, но магазин уже закрылся.
  
  Да... всё равно... деньги-то не захватил с собой... Как-то этот мужик неожиданно под руку попался... Вместо того, чтобы сидеть и воздухом перед сном дышать, пошел зачем-то за хлебом...
  
  Возвращается Сеня из магазина. Хочется с кем-то поговорить. Есть настроение.
  
  Вроде бы тот самый мужик сидит на лавочке. Но он уже отряхнулся и выглядит прилично.
  
  Сеня ему предлагает:
  
  - "Ладно! Давай будем дружить!"
  
  Мужик видит, что Сеня больше не сердится:
  
  - "Давай!"
  
  С детишками на серьезные темы не поговоришь. А тут - взрослый человек.
  
  - "Ты что думаешь о международной обстановке?" - спрашивает Сеня.
  
  Мужик, оказалось, многое знает. Как начал говорить, так и не останавливается.
  
  Интересно рассказывает!.
  
  В общем, пообщались они перед сном, воздухом подышали, поговорили на разные умные темы.
  
  Так у Сени появился новый приятель - специалист по международному положению.
  
  Сеня еще раз вздохнул свежим воздухом и пошел к детишкам.
  
  
  29 января 2020 г. 22:13
  
  
  
  1290. Сеня, вопросы истории и награда за храбрость
  
  
  В соседней квартире жили гостеприимные люди. Сеня и дети часто бывали там в гостях.
  
  Однажды Сеня сидел на кухне и с важным видом размышлял о разных проблемах.
  
  Прибежали детишки и сообщили, что в соседней квартире было большое угощение. Угощали ящерицами. Многие приглашенные стали чихать и кашлять. А несколько человек даже умерли.
  
  Дети были испуганы.
  
  "Я ящериц не люблю, а люблю конфеты Монпансье", - даже сказал кто-то из детей.
  
  - "Кто это сказал?!" - грозно поинтересовался Сеня. - "Я тех, кто не знает истории, буду ругать и шлёпать сильно! В нашей семье всегда ели ящериц. Надо знать историю семьи!"
  
  Дети не знали, что говорить. Знать историю - это хорошо. Но ящериц кушать - нет желания. Однако, если Сеня рассердится и отшлёпает, то мало не покажется.
  
  Сеня решил показать, что он - добрый человек.
  
  - "Ладно, закройте форточку на кухне и дверь в коридор!"
  
  Дети закрыли форточку и дверь в коридор. Но в этот момент пришли известия о новых умерших в той самой соседней квартире.
  
  Сеня решил продемонстрировать воспитательные навыки.
  
  - "Дети! Посмотрите на меня. Я смелый человек! В нашей семье все были смелыми! Я всех вас награжу шоколадкой "Тимуровец". Но... чтобы никаких разговоров о конфетах Монпансье, пирожных Бизе и тортах Наполеон! Договорились?... Итак, кто хочет получить в награду за смелость шоколадку "Тимуровец"?"
  
  - "Я!!!" - дети забыли о страхах, о ящерицах, о конфетах, пирожных и тортах, и окружили Сеню, подпрыгивая от нетерпения и ожидая шоколадки...
  
  
  30 января 2020 г. 09:36
  
  
  
  1291. Галенович, Уткин, Чернявский. Заметка.
  
  
  В процессе чтения книг на темы международной политики лично у меня (без какой-либо отдельной цели и без каких-либо отдельных усилий) сформировалось мнение о трёх наиболее энергичных (плодовитых) и компетентных (современных) авторах, пишущих (писавших) на эту тематику. Их имена и фамилии - Юрий Михайлович Галенович (род. 20 апреля 1932 года), Анатолий Иванович Уткин (4 февраля 1944 - 19 января 2010, Москва), Георгий Иосифович Чернявский (род. 29 ноября 1931).
  
  Посмотрел статьи в Википедии об этих трех авторах.
  
  Галенович участвовал в международных переговорах, но отнюдь не на первых ролях. Если следовать Википедии, то вершина его государственной карьеры пришлась на 70-е годы 20 века. "В 1972 году Ю. М. Галенович был командирован в США на работу в ООН. Будучи директором Отдела внешних связей Секретариата ООН (1972-1976)...".
  
  А.И. Уткин "дорос" до советника Комитета по международным делам Государственной Думы РФ. Он моложе Ю.М. Галеновича. В ООН не пришлось поработать. Правда, современный ветер попал в его паруса. "Преподавал в Босфорском институте (Стамбул, 1991-93), в "Эколь Нормаль Супериор" (Париж, 1993-94), в Колумбийском университете (Нью-Йорк, 1998). "
  
  О Чернявском сначала ничего не встречалось. Но, все же, в Википедии удалось найти: "С 1996 года Г. И. Чернявский живёт в Балтиморе (США), сотрудничает с Университетом Джонса Хопкинса, где является приглашённым исследователем". Кроме того, "Г. И. Чернявский является лауреатом Ломоносовской премии (Москва) [видимо, это - премия от МГУ]. Он награждён болгарским орденом Кирилла и Мефодия Первой степени и Большой золотой медалью Софийского университета за вклад в развитие исторической болгаристики.".
  
  О том, чтобы эти знающие люди, люди знания, заняли заметные места в государственной иерархии - об этом даже думать как-то страшно, робко, неприлично...
  
  А что же с их доходами?
  
  Здесь мы вступаем на зыбкую почву полу-интуитивных построений, предположений.
  
  Более или менее ясно, что написание книг никому из этих авторов заметных денег (в СССР - России) не принесло.
  
  Скорее всего у каждого из них есть (была) квартира, полученная (приобретенная) им или лично, или полученная по наследству.
  
  Упоминания о каких-либо премиях в биографиях у Галеновича и Уткина не обнаружено. Да и премии (многие) больше почёт, нежели реальные деньги (творческих людей особо в нашей стране государство не балует деньгами. А что от них ждать, если они "волю" почувствуют? Когда благодарят и просят - оно как-то надёжнее...).
  
  Живут (жили), скорее всего на пенсию (Уткин умер). Пенсия это чья заслуга - Конституции 1936 года или сегодняшних усилий? Чернявский - живет в США, так что это отдельная ситуация.
  
  Что еще?
  
  От полу-интуитивных построений перейдем к интуитивным построениям.
  
  Скорее всего, существуют государственные структуры, которым поручено заказывать разного рода интеллектуальные продукты, касающиеся внешнеполитической проблематики.
  
  Если есть заказ, то есть строчка в бюджете, и есть оплата.
  
  Скорее всего, здесь и крутятся реальные деньги.
  
  Есть Галенович, Уткин, Чернявский (и другие квалифицированные и талантливые авторы), и есть лица, приближенные к бюджету.
  
  В общем, прочитаем Галеновича, Уткина, Чернявского, профильтруем интернет, СМИ. Возможно, существуют и другие источники, откуда поступает информация. Все это скомпонуем, переработаем ...
  
  Будут и результаты...
  
  
  30 января 2020 г. 22:14
  
  
  
  1292. Сеня, небольшой магазин и огромный торговый комплекс
  
  
  Когда-то Сеня стал ходить по соседним дворам и искать, как бы найти себе славу, доказать, что он, Сеня, великий человек.
  
  В соседнем дворе он нашел водителя, чья машина пострадала в ходе местного конфликта, помог водителю выбраться из машины, высказал ему свое сочувствие, передал деньги для ремонта и предложил начать совместный бизнес.
  
  Когда выяснилось, что Сеня готов вложить в совместный бизнес огромные средства, быть постоянным спонсором и инвестором, новый партнёр согласился. Об этом благородном случае даже появился медиа-материал "Сеня и ребята из соседнего двора".
  
  Бизнес, благодаря вложениям Сени, постоянно расширялся, и новый партнёр обрастал новыми деловыми знакомствами, проектами, становился все более значительной фигурой.
  
  Самые честные и преданные дружбаны, видя такое развитие событий, восхищались Сеней: "Сеня, ты великий человек!"
  
  Одним из результатов сотрудничества Сени и его нового партнёра стал магазин, в который Сеня, со своей стороны, вложил колоссальные деньги.
  
  Новый партнер Сени также вкладывался в магазин, хотя и без энтузиазма, но с бережливой экономностью. К бесконечным огромным денежным вливаниям со стороны Сени новый партнер относился лояльно.
  
  Некоторую тревогу Сени стал вызывать огромный торговый комплекс, который новый партнёр - уже самостоятельно, без участия Сени - стал возводить рядом с совместным магазином.
  
  Когда самые честные и преданные дружбаны, восхищались Сеней ("Сеня, ты великий человек!") Сеня пускался в длительные рассуждения о ценности дружбы и нерушимости уз верности между партнёрами по бизнесу.
  
  Однако, наступил момент, когда соседний огромный торговый комплекс открылся и начал работу. Это сразу же отразилось на выручке относительно небольшого совместного магазина.
  
  Сеня в мягкой форме обратил внимание своего бизнес-партнера, что запущенный партнером единолично огромный торговый комплекс вредит совместному магазину.
  
  - "У меня есть обязательства", - объяснил партнер, - "Я должен их выполнять. Как бы я выглядел, если бы я не выполнял свои обязательства? В нашем сотрудничестве, в нашем партнерстве я сделал то, что должен был сделать. Я выполнил свои обязательства перед тобой. А с твоей стороны обязательства выполняются не всегда надлежащим образом ..."
  
  После небольшой паузы партнёр добавил:
  
  - "В соответствии с нашим совместным бизнес-планом ты должен осуществить значительные инвестиции. Это очень крупные деньги. Надеюсь, все твои обязательства ты выполнишь в соответствии с бизнес-планом и в соответствии со сложившимися добрыми традициями нашего доброго сотрудничества".
  
  Сеня подумал, что снижение выручки от совместного магазина не помогает его финансированию совместного бизнеса.
  
  Тем временем, партнёр дружески пожал Сене руку и уселся в автомобиль:
  
  - "Крупная международная встреча!"
  
  Автомобиль начал движение.
  
  Сеня понял, что сейчас нужно не размышлять о противоречии между огромным торговым комплексом и совместным, относительно небольшим, магазином, а сосредоточиться на очередном финансовом транше в пользу совместного бизнеса.
  
  Так или иначе, но репутация великого человека уже сложилась! А это кое-чего, да стоит!
  
  
  31 января 2020 г. 07:43
  
  
  
  1293. Сеня и цифровая семейная экономика
  
  
  Сеня почувствовал, что его увлечение бизнесом дает противоречивые результаты.
  
  Дружбаны, конечно, называют его великим человеком. Но появились и такие личности, кто плохо отзывается о его, Сени, отношении к детям.
  
  Да и сами дети стали докучать - все время просят Сеню о чём-то, все время им не хватает еды и одежды. Это может надоесть кому угодно.
  
  Злопыхатели пытаются распускать слухи о возможности лишения Сени родительских прав. Такой поворот событий грозит разными излишними затруднениями и неприятностями.
  
  Сеня разработал план цифровой семейной экономики.
  
  Он, Сеня, поставит по всей квартире видеокамеры с функцией распознавания лиц, а на все двери - автоматические замки.
  
  Когда он идет по квартире, автоматическая система запирает и отпирает замки таким образом, чтобы никто не мог увидеть Сеню лично и обратиться к нему со своими докучливыми жалобами и вопросами.
  
  Но у детишек сохраниться право обращаться к Сене по электронной почте. Для таких - заочных - обращений будет действовать система "блок-чейн".
  
  Если от детишек будет поступать что-то нейтральное или приятное, то будет "чейн". А если что-то неприятное, докучливое , то - "блок".
  
  В плане Сени центральное место заняли программа улучшения его репутации и развитие искусственного интеллекта.
  
  Программа улучшение репутации Сени основывалась на следующих идеях.
  
  Система распознавания лиц позволит детишкам зайти на кухню и поесть лишь при условии передачи ими в специальную копилку тех монеток, которые еще остались в их карманах.
  
  Монетки Сеня должен будет вынимать из копилки, и часть полученных подобным образом денег расходовать на питание детишек и на их еду.
  
  Искусственный интеллект моментально будет формировать сообщения о заботливых поступках Сени и размещать эти сообщения в Интернете.
  
  Весь Интернет будет заполнен сообщениями о правильных поступках Сени.
  
  Но к таким сообщениям для убедительности будут прилагаться рассказы о деятельности великих экономических талантов, - о правильном поведении тех выдающихся умов, которые находятся с Сеней в дружеских отношениях.
  
  Например, один из талантов - великий банкир. Он настолько умен, что уже десять лет планирует играть на главных мировых биржах, выигрывать колоссальные деньги и снабжать ими Сеню и детишек.
  
  Игра на основных мировых биржах - дело не простое и требующее большой, длительной подготовки. Поэтому банкир пока готовится. Но и подготовка к (будущей) успешной биржевой игре - хороший информационный повод. Пусть готовится. Сеня устроил его на хорошую должность, где можно сделать много полезных дел. Главное, что есть искусственный интеллект, который будет обрабатывать информацию... давать ей позитивное движение...
  
  Другой талант добился результатов уже сейчас. Он взял в аренду несколько автомобилей, нанял водителей, и влил автомобили с водителями в службу такси. На обслуживание автомобилей и на зарплату водителям он не затрачивается. Экономические показатели его деятельности выросли до небес. Доходы есть, затрат практически нет! Важно как можно скорее и как можно больше сообщать о его успехах. Потом появятся новые темы. Для подобной информационной деятельности искусственный интеллект не заменим.
  
  Этот искусственный интеллект - отличная штука!
  
  Сеня потер руки при мыслях о перспективах. Приятная начнется жизнь с этой семейной цифровой экономикой!
  
  Но кому поручить все это дело - внедрение цифровой семейной экономики?
  
  Сеня вспомнил, что однажды он шел с детишками по улице. Почувствовал дискомфорт. Захотелось помыть руки. Рядом был платный туалет. Но, как назло, не оказалось у Сени нужной монетки.
  
  Дети капризничали. Говорили, что у них денег нет.
  
  Как раз кстати появился знакомый Сени, который узнал о проблеме, и как-то убедительно сумел поговорить с детишками. Настоящий профессионал. Они отдали не одну монетку. А даже две. Заодно он прицепил ко всем детишкам трекеры с SIM-картами - чтобы детишки куда-нибудь не потерялись. О детишках нужна забота.
  
  Вот ему-то и нужно поручить это ответственное дело - внедрение системы цифровой семейной экономики.
  
  Трудности - это разговоры о трудностях. Меньше плохих разговоров - меньше трудностей. Всё просто. Наконец дети будут счастливы! Они заживут спокойно и комфортно. Пусть они готовятся к взрослой жизни на цифровой платформе. И счастливыми их сделает Сеня! И все-все-все об этом узнают!
  
  Наконец-то можно будет пожить нормально, без хлопот и без тревог! Да разве мало на свете есть приятных вещей!?
  
  Сеня взял телефон и начал набирать номер того самого знакомого, - умеющего убедить отдать монетки.
  
  
  31 января 2020 г. 18:29
  
  
  
  1294. Принципы успеха и очередное достижение Западного мира. Очерк современной истории.
  
  
  За несколько лет Западный мир добился разрешения нескольких сложнейших кризисов. Есть и такие проблемы, которые находятся в стадии решения.
  
  31 января 2020 года Великобритания вышла из ЕС - Европа и Западный мир сделали очередной успешный шаг в общее будущее.
  
  Со времен Древней Греции и Древнего Рима не мало веков прошло. Однако, Западная цивилизация накапливала знания и опыт.
  
  Для выхода Великобритании из ЕС (как и для решения других сложнейших проблем) характерны, например:
  
  1) Демократичность и законность. Выход из ЕС осуществлялся на демократических началах с использованием различных демократических (и юридических) процедур (что не сопровождалось подозрениями или обвинениями в фальсификации результатов голосования),
  
  2) Коллегиальность (коллективность). На место лидеров процесса попеременно становились разные политики.
  
  3) Доверительность. Стороны процесса действовали в понимании того, что решаемая проблема - это лишь этап в сложном развитии Западного мира. Не наблюдалось мелкого жульничества, попыток наварить на мелком обмане, на обмане доверия.
  
  4) Открытость. Выход Великобритании из ЕС, если и был в каких-то элементах делом конфиденциальным, то в основной своей части он развивался в публичном пространстве.
  
  5) Многовариантность. Принимались, корректировались, отменялись, уточнялись, заменялись на новые варианты разного рода политические решения.
  
  Результатом успешного выхода Великобритании из ЕС стало накопление огромного практического управленческого опыта, опыта участия в решении сложнейших проблем государства как массами населения (избирателями), так и политической элитой, отдельными политиками.
  
  Процесс выхода Великобритании из ЕС оказался достаточно длительным. По такому параметру его можно противопоставить тоталитарным методам решения - когда в короткие сроки принимаются решения (единолично или узким кругом), концентрируются ресурсы, быстро достигаются какие-то результаты. Тема имеет право на существование, что подтверждается, отчасти, проблематикой масштабных лесных пожаров в различных районах мира.
  
  Особенно эффективно и победоносно тоталитарные методы решения проблем выглядят в противопоставлении с "западными" подходами и методами - якобы медленными, уязвимыми для внешнего влияния и т.д.
  
  В то же время, успех очередного шага Западного мира в будущее создает впечатление, что тоталитарные методы все более и более проигрывают в сравнении с демократическими "западными" принципами решения общественных проблем и становятся инструментарием "прошлых времён", признаком реальной или потенциальной отсталости.
  
  
  1 февраля 2020 г. 07:16
  
  
  
  1295. Уровень принятия решения или как работает медиа-машина. Скетч.
  
  
  Сергей Сергеевич смотрит на экран компьютера. Читает миниатюру "Принципы успеха и очередное достижение Западного мира. Очерк современной истории". Написана 1 февраля 2020 г. в 07:16 (по московскому времени).
  
  Он читает внимательно - может быть он найдет какую-нибудь ошибку?
  
  Эта миниатюра посвящена выходу Великобритании из Европейского Союза.
  
  Сергей Сергеевич решает ознакомится с информацией о событиях на сайте Би-Би-Си.
  
  Прочитал несколько материалов и возвращается к миниатюре "Принципы успеха и очередное достижение Западного мира. Очерк современной истории".
  
  Ищет, а найти миниатюру не может. Исчезла куда-то миниатюра.
  
  Сергей Сергеевич неоднократно замечал. Появляется, к примеру, новая миниатюра, и ощущаются кое-какие изменения в информационных потоках... Особенность этих явлений в том, что они интуитивно заметны, но формально трудно доказуемы...
  
  Пару раз происходило такое явление: из размещенных миниатюр "исчезали" фразы.
  
  А однажды дело дошло до фактического запрета открыть отдельную веб-страницу (раздел, аккаунт) для отдельного размещения патриотического произведения "Бурейский Дневник. Bureya Journal".
  
  Влияние миниатюр на реальность существует. Но оно какое-то неоднозначное - это влияние.
  
  Теперь новый этап в развитии событий - исчезновение миниатюры (и перевода этой миниатюры).
  
  Что интересно, медиа-машину как-будто одеялом накрыли. Влияние миниатюр есть, оно существует, но медиа-машина стоит твёрдо - делает вид, что она миниатюр не замечает.
  
  Это похоже на то, как произведение автора читают, затем пересказывают, - но своими словами, и без упоминания автора произведения.
  
  Такой, знаете ли, "финт ушами".
  
  Читают, пересказывают (своими словами, стараясь избегать полного совпадения текстов), меняют темы, корректируют содержание, акценты, придумывают "свои" названия с использованием чужого интеллектуального продукта, - в общем, перемешивают свое варево.
  
  Но какое влияние может иметь, допустим, отдельный сотрудник радиостанции на функционирование, например, интернет-платформ для бесплатных публикаций?
  
  Это не уровень шестеренки медиа-машины. Даже если эта шестеренка изображает из себя что-то значительное. И с важным видом что-то тарахтит в микрофон.
  
  "На каком уровне принимаются решения?" - задумался Сергей Сергеевич.
  
  
  1 февраля 2020 г. 09:54
  
  
  
  1296. Кастусь Калиновский отдал жизнь за европейские ценности. Очерк.
  
  
  За что, за кого отдал жизнь Кастусь Калиновский, 26-летний участник восстания 1863 года?
  
  За Речь Посполитую? За Польшу? За Литву? За современную Белоруссию?...
  
  Российская империя была европейской страной. Она принадлежала к христианскому миру. Она декларировала приверженность законности и западной цивилизованности. Она двигалась в направлении от восточной деспотии к западному, все более просвещенному абсолютизму (с такими передовыми элементами, как, например. суд присяжных). После 1905 года Российская империя была не так уж и далека от режима конституционной монархии...
  
  Однако для Кастуся Калиновского, человека, имевшего цивилизационный опыт нормальной европейской жизни, было естественным стремление возвратить в повседневную реальность европейские ценности.
  
  По этому поводу можно вспомнить историю прихода к власти и пребывания во власти Наполеона III.
  
  Виктор Гюго сделал достоянием общественности и истории те многие акции - например, расстрелы войсками безоружных горожан на парижских бульварах, - которые имели место в дни прихода Наполеона к диктаторской власти.
  
  Постепенно режим Наполеона III смягчался, становился более либеральным, демократичным.
  
  После поражения французских войск под Седаном в 1870 году и после периода нахождения в плену Наполеон III завершил свою жизнь в Великобритании после болезни (1873).
  
  В Великобритании были прекрасно знакомы с деятельностью и произведениями Виктора Гюго.
  
  Европейская цивилизация - она практична, и она гуманна...
  
  Сейчас мы многое узнаем такое, что было ранее скрыто. И отдаем должное мужеству, совести и чести тех, кто эти тайны открывает.
  
  Но имеет смысл вспомнить и об истории Наполеона III.
  
  События давние...
  
  Но ведь, как ни цинично это звучит, то что мы узнаём сегодня, - это не расстрелы сотен (тысяч?) мирных горожан на парижских бульварах.
  
  Как бы там ни было, Кастусь Калиновский отдал свою жизнь за европейские ценности, а Европа идет вперед...
  
  
  1 февраля 2020 г. 21:49
  
  
  
  1297. Люди разные, но чем-то похожие. Заметка.
  
  
  В фокусе общественного внимания оказалась пассажирка рейса "Симферополь - Москва".
  
  Еще не утихли страсти с пассажиром рейса "Хабаровск - Москва".
  
  Случайная, так сказать, выборка.
  
  Что же мы видим?
  
  Люди разные. Но есть между ними что-то общее.
  
  Совершенно "простые" люди.
  
  Об их образовании, видимо, особенно сказать нечего.
  
  У обоих двое детей.
  
  Оба воспитывают этих детей в одиночку, без "второй половины".
  
  Трудовая занятость обоих каким-то образом связана с охранными предприятиями. Ранее пассажирка рейса "Симферополь - Москва" работала на швейном предприятии в Евпатории, но в силу обстоятельств начала искать работу в Москве.
  
  (В скобках спросим: а не обвешана ли она долгами, так же как и пассажир рейса "Хабаровск - Москва"? После произошедших событий с доходами возникнут трудности, так что для роста долгов появится дополнительный повод).
  
  Оба относятся к не криминальным типам, и оба пересекли линию, за которой начинает действовать сила Уголовного кодекса...
  
  "Сама женщина заявила, что испытала приступ паники ..."
  
  Какая-то новая реальность...
  
  
  2 февраля 2020 г. 9:30
  
  
  
  1298. Сталин - дневники - денежные ручьи. За нашу и вашу изобретательность. Шуточная инструкция начинающим авторам.
  
  
  Сергей Сергеевич обратил внимание, что он пишет не только на темы "внешние", но и на темы "творчества".
  
  Как монетизировать это направление?
  
  Почему бы не давать консультации начинающим творческим личностям, - рассказывать им как пробиться на серьезные и солидные сайты?
  
  Допустим, он начал давать консультации.
  
  К нему приходит начинающий творческий человек. Начинающий творец хотел бы опубликоваться на каком-либо серьезном сайте.
  
  Ему нужно дать рекомендацию, совет!
  
  Сергей Сергеевич думал не долго.
  
  Совет мог бы выглядеть следующим образом.
  
  Сначала нужно выбрать тему. Иными словами, вкусное блюдо.
  
  Например "Сталин".
  
  "Сталин" - это хорошее блюдо.
  
  Но блюдо нужно поперчить для дополнительного аппетита.
  
  Добавить к теме "Сталин" тему "искусство".
  
  Это - хорошо.
  
  Например, события вокруг постановления ЦК "Сумбур вместо литературы".
  
  Это звучит мелодично, словно мелодия классического музыкального произведения.
  
  Дальше нужно обнаружить подводные исторические течения вокруг этого постановления и под ним. Тут много тайн! Сокровища Саргассова моря!
  
  Как их найти!???
  
  Собрать все опубликованные дневники, в которых авторы дневников как-то касались этого события. Мало кто писал о чём-то?
  
  Выдвинуть версию. Что было сначала? Что потом? Кто стал пружиной событий?
  
  Процитировать дневники.
  
  Некоторые линии, взаимосвязи очевидны, общеизвестны.
  
  Другие линии, связи домыслить самостоятельно.
  
  Сделать выводы. Подтвердить свою версию.
  
  Отличный материал. Актуальная тема, авторская версия, глубокая компетентность (что подтверждается знакомством с дневниками и их цитированием), правильные (полит-корректные) выводы.
  
  Далее несешь (отсылаешь) статью в редакцию солидного интернет-издания.
  
  Там есть неплохие художественные редактора. Они придадут материалу привлекательный вид.
  
  После этого - публикация.
  
  Сергей Сергеевич задал естественный вопрос: "а деньги?".
  
  Наверняка будут и деньги.
  
  Возможно, будут и записи в дневниках действующих лиц...
  
  Всё готово к публикации на серьезном интернет-сайте.
  
  
  2 февраля 2020 г. 12:29
  
  
  
  1299. Знак, пароль, номер, цифровизация, благополучие, историческая идентичность. Очерк общей культуры.
  
  
  За многими широко-известными процессами, - выходом Великобритании из ЕС, социальными движениями во Франции и многими другими, - стоит стремление к сохранению исторической идентичности.
  
  Для разъяснения понятия "историческая идентичность" сопоставим понятия "номер", "пароль", "знак" ("значение"), "имя".
  
  Номер - это числовое выражение. Огромное большинство граждан России, например, получило идентификационный номер налогоплательщика (ИНН).
  
  Пароль - это комбинация, включающая, в частности, числа и буквы (могут быть и другие символы).
  
  Как объединить понятия "номер" и "пароль"? Более общим понятием является "знак" ("значение").
  
  В принципе, нет очевидных препятствий для замены "номера" на численно-буквенную комбинацию - то есть, на своего рода "пароль".
  
  Отсюда следует вывод - фамилия, имя, отчество, дата рождения, место рождения, фамилии, имена, отчества родителей человека вполне могут быть заменой, например, идентификационного номера налогоплательщика. Иными словами, буквенно-численная комбинация может без проблем заменить численную комбинацию.
  
  Зачем же нужен в таком случае "номер"? Если у каждого гражданина имелись фамилия, имя и прочие сведения?
  
  К этому недоумению можно добавить дополнительное упоминание о громадных объемах времени, внимания, разного рода других затрат, которые были необходимы для вручения каждому человеку свидетельства с этим "номером".
  
  Номер, сам по себе, не только сложно обосновать, доказать как полезное нововведение.
  
  Он начинает существовать параллельно с традиционным именем человека.
  
  Фактически конкурируют два принципа. Обозначение человека в качестве цифры. И обозначение человека традиционным (историческим) именем.
  
  За традиционным историческим именем стоит историческая идентичность.
  
  С исторической идентичностью связаны через многие исторические нити и каналы как общая культура, так и техническая (профессиональная) культура.
  
  Разложение общей культуры ведет к превращению социума в криминальное сообщество, а деградация технической культуры означает разрушение технических основ общества.
  
  Таким образом, стремление к сохранению исторической идентичности - вполне рациональное и очень дальновидное стремление. Это стремление к сохранению накопленного обществом исторического культурного потенциала.
  
  Нет доказательств того, что разного рода "цифровизация" привела к созданию благополучного общества изобилия.
  
  Общее культурное и техническое развитие привели к возникновению примерно в 60-е годы 20 века общества изобилия.
  
  Наличие высокого уровня общей и технической (профессиональной) культуры, повышение этих уровней открывают дорогу в будущее.
  
  Наоборот, разрушение общей и деградация технической (профессиональной) культуры лишает общество исторических перспектив.
  
  
  3 февраля 2020 г. 09:45
  
  
  
  1300. Лонгитюдное кросс-культурное исследование. Скетч.
  
  
  Сергей Сергеевич при знакомстве с новостями обнаружил следующее сообщение: "Объявлены лауреаты премии в области науки".
  
  Недавно было проведено исследование какого-то объекта недвижимости, принадлежащего крупной научной структуре. Обнаружили под обвалившей крышей здания женщину. Но денег никаких не обнаружили.
  
  Поэтому интересно - каковы научные достижения?
  
  Так...
  
  Премия за что? За "...за лонгитюдное кросс-культурное исследование когнитивного развития детей дошкольного и школьного возраста".
  
  В этом пункте возникает дилемма. Если рассуждать абстрактно, и говорить о том, что есть мастера умело оперировать "умными словами", то можно показаться неучем.
  
  Если же все это воспринимать как что-то особо содержательное, само собой важное, то ощущаешь себя , мягко говоря, недалеким человеком...
  
  Что если найти компромисс?
  
  Откроем Википедию.
  
  "Кросскультурные исследования".
  
  "Кросс-культурные исследования признаются не всеми антропологами. Это обусловлено тем, что установление достоверной взаимосвязи позволяет ученым только очертить поле для дальнейших исследований. Также противоречивое отношение к кросс-культурному подходу является результатом недостаточной проработанности понятийного аппарата наук о культуре".
  
  Теперь интуитивные первоначальные сомнения становится немного понятнее. Оказывается, недостаточно проработан понятийный аппарат...
  
  Интернет открывает новые возможности. Можно курсором выделить слова "лонгитюдное кросс-культурное исследование" и нажать "найти".
  
  Поисковая система ищет и предлагает результаты.
  
  Открываем одну из строк: "МГППУ в сотрудничестве с Лабораторией мозга и нейрокогнитивного развития Уральского федерального университета им. Б.Н. Ельцина проводит исследование "Кросс-культурные особенности взаимодействия значимого взрослого и ребенка в России и Вьетнаме" (грант Љ 19-513-92001\19 РФФИ)".
  
  Как-то само собой появляется стремление произвести поиск по словам "грант Љ 19-513-92001\19 РФФИ".
  
  Кое-что выскочило, но сумма гранта, всё же, не находится.
  
  А почему "Кросс-культурные особенности взаимодействия значимого взрослого и ребенка в России и Вьетнаме"? Почему во Вьетнаме? Не в Камбодже? Не в Монголии?
  
  Есть некоторые гипотезы...
  
  А почему не найдены деньги под обвалившейся крышей?
  
  Науке нужны деньги...
  
  
  3 февраля 2020 г. 23:42
  
  
  
  1301. Кросс-культурная траектория. Квази-Софья Ковалевская. Очерк современной культуры.
  
  
  Интересная книга была опубликована 12 лет назад. Автор - представительница ростовской "Рублевки". Так автора назвали в двух газетных публикациях? Неожиданно вынырнувших из глубин Интернета..
  
  Предполагаю, что книга еще более интересна, чем эти два газетные материала. Но и эти две публикации информативны.
  
  Героиня публикаций - дочь офицера. Поездила по разным городам и знает, как живут простые люди.
  
  Женщины иногда обнаруживают сверхъестественную интуицию.
  
  Живет она, предположим, в семье офицера, выходит замуж или поступает в вуз. Или - и то, и другое.
  
  Но дышит, дышит она воздухом большого южного города и впитывает какую-то информацию...
  
  Что, если ей неясно видится образ современной Софьи Ковалевской, ставшей подругой самого современного российского историка?
  
  Нужно было читать внимательнее! Оказывается, она была уже студенткой вуза! И, будучи студенткой вуза, она решила поработать стажёром в магазине, где продают товары широкого потребления. Целая сеть таких магазинов. (Странный поступок, но полностью себя оправдавший).
  
  Однажды к ней подходит сзади: "Здравствуйте, Я Михаил Дмитриевич!"
  
  Она девушка молодая, рост высокий.
  
  "А я - Светлана Семеновна!" И быстро-быстро - скрылась в подсобке.
  
  Маневр удался. Последовала карьера секретарши, помощницы владельца крупной торговой сети (у него не было семьи, детей? Об этом с статьях не упоминается).
  
  В командировках и зародились отношения.
  
  Но роль "восточной жены", видимо не совсем устраивала свободолюбивую женщину.
  
  Им, бизнесменам, нужно, чтобы их в поездках сопровождали! А если ты устала? Они не хотят об этом подумать! (По городам поездила - никаких жалоб. Даже, отчасти, предмет гордости. Сопровождать мужа в поездке - "бедная жена"...).
  
  Подруги, узнав о разводе, называли ее сумасшедшей.
  
  Если подруги так перевозбудились (подруги проводят свою приятную жизнь между домом и супругом, салонами красоты, магазинами одежды и кафе с кофе и пирожными), то, можно предположить, что имел место порыв свободолюбия. Для подруг подобный порыв глуп и ужасен. Но кто знает? Кто знает?... Они, возможно, сделаны из другого теста...
  
  Все же, девушка современная. И не глупая. Обладающая талантами и способностями. Видимо, завершила учебу. Написала книгу.
  
  Но ведь и любовь была...
  
  Приводится фрагмент из написанной (художественной) книги. Бывшие супруги иногда встречаются. Происходит передача не очень большой, но необходимой, очень нужной, суммы денег. Есть упоминание об обеспеченности квартирой. Жаловаться не на что.
  
  Вообще, хорошо быть молодой, талантливой, высокого роста и учиться в вузе, и - дочерью офицера.
  
  Им живется, вроде бы, немного лучше, чем остальному населению...
  
  Но интуиция не обманула. Кросс-культурное перемещение оправдало себя.
  
  Наверняка, всё стало на свои рельсы (при всех противоречиях натуры). А как сложилась судьба современной Софьи Ковалевской?
  
  You Are...
  
  
  4 февраля 2020 г. 07:27
  
  
  
  1302. Механизмы украинского направления российской политики. Субъективные заметки.
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  4 февраля 2020 г. 16:14
  
  
  
  1303. Стоимость одного квадратного метра жилья и цена одного глотка свежего воздуха. Заметка.
  
  
  Вчера, 4 февраля 2020 года, нам объяснили, почему появилось мнение внести поправки в Конституцию.
  
  Оказывается, причина такого намерения - в стремлении исправить положение, при котором муниципальные органы имеют какую-то формальную независимость от федерального центра.
  
  Возьмем для примера стоимость одного квадратного метра жилья.
  
  Периодически приходится слышать о достижениях местных властей в снижении стоимости этого квадратного метра. Они сообщают о своих достижениях миру и федеральному центру!
  
  За этим квадратным метром стоит своеобразна щедрость - "мы заботимся об интересах населения!", а за щедростью - еще много чего, например, забота об обманутых дольщиках (и о соответствующих строительных фирмах).
  
  Жители Ростова-на-Дону могут вспомнить об истории с Ботаническим садом. - Там, где были деревья, появились жилые многоэтажные дома.
  
  Еще более ранняя история - перемещение торгового комплекса из центра Ростова-на-Дону на окраину - на территорию зеленых насаждений (городских лесов?). А где еще взять бесплатные земельные участки, как не в городских лесах?
  
  В современной реальности - новые судебные споры. Очередной раз застраивается очередная ростовская роща. Жители спорят, отстаивают рощу. Но трудное это дело... У нас есть закон, Конституция!
  
  Весь этот калейдоскоп интересов выстраивается в красивую картинку, когда в длинном, бесконечном, поезде заботы и щедрости среди многочисленных (бесчисленных) вагонов разного рода финансовых интересов появляются вагоны рекреационных пространств - зеленых насаждений - городских лесов, рощ.
  
  Как обеспечить снижение стоимости квадратного метра? Как позаботиться об обманутых дольщиках (и о соответствующих строительных фирмах)?
  
  Есть способ - беззащитные люди и звери (белки, ежи, фазаны, прочие птицы и т.д.), беззащитные городские леса и рощи.
  
  В этих рощах земля, как вы понимаете, или ничего не стоит, или стоит существенно меньше, чем на застроенных территориях.
  
  Тот факт, что в огромных мегаполисах, существует дефицит свежего воздуха, дефицит здоровья, дефицит рекреационных пространств - в расчет не берется.
  
  В общем-то, люди у власти не так уж и глупы, и многое понимают, но есть показатели, которых нужно придерживаться, есть финансовые интересы разных уровней... есть, наконец, синхронность политики федерального центра и муниципального уровня...
  
  Что вы скажете о так называемом Доме.РФ? О его новом руководителе?
  
  Главное, есть щедрость и забота. И из этого нужно исходить. Ловить момент, так сказать...
  
  Но как же воспользоваться этой необыкновенной щедростью, если уж она возникла и существует?
  
  Разве только обманутые дольщики (соответствующие строительные фирмы), покупатели квартир нуждаются в федеральной щедрости?
  
  Например, жители многочисленных дачных поселков города Ростова-на-Дону и других городов России также в ней нуждаются.
  
  Существует проблема разного рода "общих" коммуникаций и общих счетчиков в дачных поселках.
  
  Каждый конкретный житель поселка платит за воду, за электроэнергию, которую он потребил лично...
  
  Но на каждого конкретного жителя поселка возлагаются расходы, связанные с инфраструктурой и показателями расхода электроэнергии и воды на "общих" ("поселковых") счетчиках.
  
  А разве нет профессиональных водоснабжающих и электроснабжающих организаций?
  
  Такие организации есть, но они ведут бухгалтерский учет. Куда они отнесут дополнительные расходы?
  
  Прекрасный повод для демонстрации щедрости и заботы!
  
  Чем жители дачных поселков хуже обманутых дольщиков? У нас в Конституции есть положение о равноправии граждан. Оно внесено в основы Конституции.
  
  А основы Конституции - незыблемы.
  
  Итак, если есть щедрость и забота по отношению к обманутым дольщикам (и соответствующим строительным фирмам), то в силу принципа равноправия проявите заботу и щедрость по отношению к жителям дачных поселков - освободите их от поселковых водо- и электро- сетей, от общих (поселковых) счетчиков (передайте эти сети на балансы профессиональных организаций)!
  
  Жители дачных поселков также (как другие получатели заботы) по воле обстоятельств оказались в незавидном положении. И также речь идет об их жилье.
  
  Но если оказывать щедрость в их адрес, то окажется, что чего-то не хватает. Окажется, что не хватает строительных фирм - в самой схеме щедрости.
  
  Что касается городских лесов и рощ, то очень скоро окажется, что умелые администраторы столкнутся с новым пакетом проблем. И к ежегодным платежам, изобретаемым умелыми администраторами, добавится очередной платеж - платеж за глоток свежего воздуха.
  
  Затем при ежегодной диспансеризации - это уже предположения - будут учитываться частота вдохов и выдохов. Будут разработаны формулы взимания платежей на обеспечение населения свежим воздухом. Будут подготовлены формы квитанций.
  
  Схемы оплаты медицины и здравоохранения уже разработаны и постоянно совершенствуются. Дня не проходит, чтобы не узнать по этому вопросу что-то новое. Деньги текут рекой!
  
  В общем, на тему сохранения рекреационных пространств, сохранения городских лесов и рощ много тем завязано. Много денежных потоков подключено.
  
  Важно обеспечить синхронность действий федерального центра и муниципальных органов!
  
  Щедрость и забота! И изменения Конституции!
  
  
  5 февраля 2020 г. 06:57
  
  
  
  1304. Импичмент и некоторые положения Библии. Политологический трактат.
  
  
  В "восточной" политической культуре присутствует элемент ужаса в отношении к импичменту.
  
  Ужас порождается фундаментальным положением, которое после многих веков стало элементом общественного политического сознания: "...нет власти не от Бога; существующие же власти от Бога установлены" (Рим 13:1).
  
  Однако, чтение Библии даёт возможность ознакомиться и с другими положениями, касающимися вопроса власти, например: "И, возведя Его на высокую гору, диавол показал Ему все царства вселенной во мгновение времени, и сказал Ему диавол: Тебе дам власть над всеми сими царствами и славу их, ибо она предана мне, и я, кому хочу, даю ее; итак, если Ты поклонишься мне, то всё будет Твое" (Лк 4:5-7).
  
  Если учитывать различные положения Библии, то процедура импичмента выглядит не как своего рода "посягательство" на власть, а как проверка власти, как проверка политической ситуации.
  
  Обратившись к истории, мы можем увидеть американского президента, Эндрю Джонсона, с именем которого связаны два из числа самых значительных американских достижений - фактическое завершение строительство трансконтинентальной железной дороги (1869) и приобретение Аляски (1867).
  
  В то же время против него была начата процедура импичмента. Однако при голосовании не составилось большинства двух третей, необходимого для обвинительного приговора (март 1868).
  
  Из этого исторического примера следует, что сам факт начала процедуры импичмента может быть совершенно не связан с историческими достижениями, что процедура импичмента - форма политической жизни, политического существования.
  
  Если отвлечься от конкретных личностей и размышлять о политической системе в целом, то можно выдвинуть гипотезу, что периодическое приведение в действие процедуры импичмента вовсе не свидетельствует о недостатках или порочности политической системы, а наоборот, способствует ее успешности и жизнеустойчивости.
  
  Однако, процедура импичмента - весьма стрессопорождающая процедура.
  
  Имеет право на существование и другая гипотеза, что в силу высокого уровня стресса, свойственного процедуре импичмента, ей будет найдена замена посредством установления правила, при котором нахождение на высшей должности будет ограничено лишь одним сроком полномочий.
  
  При комплексном рассмотрении положений Библии можно предположить, что механизм импичмента является элементом сдержек и противовесов.
  
  Само по себе начало процедуры импичмента не свидетельствует об исторической успешности или не успешности.
  
  Из-за высокого уровня стресса процедуры импичмента, будут, возможно, предприняты попытки введения правила "одного срока".
  
  В более общем понимании, способность политической системы к активному использованию процедуры импичмента означает сравнительно большую успешность такой государственной системы в стратегической исторической перспективе.
  
  
  6 февраля 2020 г. 05:18
  
  
  
  1305. Банковский гений России обыграл восточную эпидемию. Финансовый этюд.
  
  
  Банковский гений России начал сегодняшний день в хорошем настроении.
  
  События развиваются динамично.
  
  Месяц назад забота о развитии искусственного интеллекта дала, наконец, результат.
  
  Искусственный интеллект дал рекомендацию продать огромное количество восточных акций с условием передачи акций покупателям через 10 дней.
  
  Рекомендация была выполнена.
  
  Через 7 дней на Огромной Восточной Бирже случился обвал цен на восточные акции. Необходимые акции, ранее проданные по хорошим ценам, после обвала цен были закуплены по дешевке, и переданы покупателям.
  
  После такой сделки очистились триллионы триллионов!
  
  Банковский гений следовал рекомендациям искусственного интеллекта. Мы солидные люди! На заплеванных тротуарах сметану не собираем.
  
  Огромной Восточной Державе было предложено принять полученные деньги. Мы - люди солидные и большие друзья.
  
  Огромная Восточная Держава посылала, в общем, положительные сигналы.
  
  Но просто так деньги не передашь. Нужно уладить, урегулировать массу формальностей. На это уйдут годы и века, да и то, если партнер будет действовать энергично и прагматично.
  
  Тем временам, "новые" деньги крутились.
  
  Они приносили новые деньги. Следуя рекомендациям искусственного интеллекта!
  
  Месяц назад всё только начиналось. А уже 15 дней тому назад все государственные хранилища были переполнены наличной валютой и золотыми слитками. Деньги некуда складывать!
  
  Пять дней ушло на размышления и подготовку новых решений.
  
  Десять дней тому назад была провозглашена ЦАП - цифровая абсолютно-новая политика.
  
  Пять дней тому назад ЦАП дала результат - в России была построена цифровая экономика.
  
  Ныне все население России пересело за компьютеры. Все стучат по клавишам, шевелят мышами, решают разные полезные проблемы от сбора мусора до развития космической промышленности.
  
  Министры всех уровней приходят на работу и без паузы жмут на клавишу Enter! Ни одна секунда не должна быть потеряна. Время бежит по-новому!
  
  И каждый житель России получает один миллион долларов США в месяц (от дедолларизации лучше держаться подальше). Плюс - минус...
  
  Наконец уладилась проблема с отсутствием места в государственных хранилищах валюты и драгоценных металлов!
  
  Но не эти приятные события радовали банковского гения.
  
  Он человек скромный, далекий от крайностей - будь то даун-шифтинг, или - стремление к славе.
  
  Он - как поется в песне - простой советский парень, простой советский бюрократ - 3 миллиарда 100 долларов оклад.
  
  Приятно получать заработную деньги за хорошо выполненную работу.
  
  Сегодня день получения заработной платы (им лично)! А в стране объявлен новый праздник - день победы Цифровой Абсолютно-новой Политики!
  
  "Солнце красит нежной цифрой стены древнего Кремля...", - мурлыкал банковский гений, предвкушая новые цифровые разработки.
  
  
  6 февраля 2020 г. 11:16
  
  
  
  1306. Сеня и жизнь на Марсе. Рассказ.
  
  
  Сеня вечером вышел во двор подышать свежим воздухом.
  
  На лавочке сидели друзья и перетирали на какие-то темы.
  
  Сеня подсел к ним.
  
  Сейчас много говорят о возможном полёте на Марс. И разговор, благодаря Сене, перешел на вопрос: "Есть ли жизнь на Марсе?".
  
  Постепенно к беседе подключились качки, занимавшиеся на спортивной площадке.
  
  Затем в разговор включились женщины, направлявшиеся в магазин.
  
  Несколько прохожих, возвращавшихся после окончания рабочего дня, подошли к лавке, где сидел Сеня, и незаметно открыли банки с каким-то напитком, внимательно слушая и подавая реплики.
  
  Обсуждение было интересным.
  
  На вопрос, конечно, ответа не нашли.
  
  "Есть ли жизнь на Марсе? Нет ли жизни на Марсе? - Этого наука пока не установила." Таково было преобладающее мнение.
  
  Разошлись все с хорошим настроением.
  
  У кого-то из присутствующих оказался пакетик леденцов, и на позитивной волне все получили по леденцу.
  
  Сеня возвращался к детишкам с хорошим настроением.
  
  Он подышал свежим воздухом и поговорил на умные темы. Но, неожиданно для себя, он обнаружил в себе склонность к дирижированию умными беседами.
  
  Людям сейчас нужны мысли и знания!
  
  А детишкам нужен Сеня!
  
  Вечер завершился на хорошей ноте. Все ощущали, что вечер прошел правильно, умно, и время проведено с пользой.
  
  
  6 февраля 2020 г. 19:08
  
  
  
  1307. Ваня Жуков, гуманитарная катастрофа и новые выборы. Рассказ.
  
  
  Ваня Жуков бежал по улицам столицы латиноамериканской республики.
  
  Он разносил пиццу.
  
  Рядом остановился автомобиль Товарища Друга.
  
  - Прошу.
  
  Обмен приветствиями.
  
  Товарищ Друг был серьезен:
  
  - Ваша оценка ситуации?
  
  - Я хотел бы высказаться по более общим вопросам!
  
  Товарищ Друг благожелательно кивнул.
  
  - В информационном пространстве доминирует тема новых выборов! А что касается темы гуманитарной катастрофы (эмиграция, голод, проблемы медицинского обслуживания, высокого уровня смертности и т.д.), то она еще не стала общепризнанным пунктом обсуждения. -Ваня значительно посмотрел на Товарища Друга и продолжил. - Тема гуманитарной катастрофы слабо связана с темой новых выборов.
  
  Товарищ Друг погрузился в состояние глубокого размышления.
  
  - Но разве можно ставить вопрос о новых выборах до преодоления гуманитарной катастрофы, до создания условий к возвращению в страну ранее эмигрировавших жителей, до декриминализации общества? Законное правительство перед проведением новых выборов должно хотя бы частично восстановить нормальную жизнь, преодолеть ситуацию гуманитарной катастрофы.
  
  Товарищ Друг внимательно посмотрел на Ваню.
  
  - Вопрос в том, какое правительство считать законным. - Ваня старался излагать мысли кратко, но убедительно. - Это не переходное правительство по примеру Боливии, это не правительство под международным патронажем по примеру Ливии. Это не правительство по примеру Союзнического Контрольного Совета, который был создан после безоговорочной капитуляции вооруженных сил фашистской Германии в 1945 году. Это - правительство, созданное по итогам выборов, законность которых подтверждена решениями местных органов. Пока не решены первоочередные гуманитарные проблемы, целесообразность новых выборов вызывает сомнение. - И должно функционировать созданное по итогам выборов правительство. Мнение, что это правительство не легитимно в силу фальсификаций и проведения выборов в условиях массовой, аномально массовой, эмиграции, не должно приниматься во внимание.
  
  - Ситуация напряженная. Необходимо знать все мнения о возможных направлениях действий, - немного неопределенно отреагировал Товарищ Друг. - Благодарю!
  
  Ваня бежал по улицам Латиноамериканской республики. Он продолжил разносить пиццу.
  
  В какой-то момент он почувствовал, что кто-то пристально смотрит на него.
  
  Ваня повернул голову. Мимо него проследовал шикарный автомобиль. Великий Дипломат сквозь стекло философски взирал на мир.
  
  Ваня сначала не поверил своим глазам. Но затем пришел к выводу, что нужно усилить наблюдение за ситуацией. И сделать дополнительный запас воды и пищи.
  
  Он не просто разносит пиццу! Он анализирует экономическую и политическую обстановку!
  
  
  7 февраля 2020 г. 08:35
  
  
  
  1308. Сеня, бизнес, кадры. Рассказ.
  
  
  После того, как партнер по бизнесу напомнил Сене о необходимости своевременно и в полном объеме исполнять обязательства, Сеня заинтересовался, почему он так много вкладывает в бизнес и так мало получает прибыли. У детишек монеток практически не осталось.
  
  Сначала Сеня зашел в торговый зал, потом перешел на склад, а затем вышел во двор.
  
  Во дворе была зима и температура опустилась ниже нуля.
  
  Подъехала машина, полная картонных коробок с товаром. Сеня заглянул в одну из коробок. В ней лежали женские купальники старого, немодного фасона, сшитые где-то в подвалах на территориях строительных баз разнорабочими в часы их отдыха.
  
  Сеня стал разбираться глубже в проблеме.
  
  Выяснилось, что нет необходимых кадров. Нужны специалисты по поставкам с квалификацией товароведов.
  
  Такие специалисты должны уметь грамотно принять товар, осмотреть его, написать, при необходимости, претензию. Приёмка товара требует квалификации и внимания.
  
  Водители грузовых машин ко всему этому были не приспособлены, они просто загружали товар из железнодорожных вагонов или на торговых базах и везли товар в магазин. Какая может быть после этого прибыль?
  
  Где взять кадры?
  
  Сеня вспомнил о друзьях, с которыми он иногда играл в карты возле гаража.
  
  Действительно, друзья расположились в своеобразной беседки возле гаражей и перекидывались в картишки.
  
  - "Чуваки", - начал доброжелательно Сеня, - "у меня есть к вам предложение. Мне для бизнеса нужны специалисты по поставкам с квалификацией товароведов..."
  
  Друзья встретили заявление Сени иронично:
  
  - "Сеня, ты нас зашкварить хочешь?"
  
  Однако среди друзей оказался один человек, который раньше прошел большой жизненный путь.
  
  На взлете его подстрелила в Испании испанская полиция по французскому ордеру. В после жизненных трудностей он оказался в компании около гаражей. Но кое-что он помнил, в чем-то он ориентировался.
  
  - "Нет!" - обратился он к к компании. - "Вы не поняли Сеню. Он нас уважает и хочет делать правильное дело..."
  
  Опытный друг уговорил компанию, и они все, вместе с Сеней, направились на железнодорожную станцию.
  
  По графику предполагалось получение серии поставок из разных уголков мира.
  
  Сеня назначил опытного дружбана, имевшего опыт общения с испанским правосудием, главным над друзьями, передал ему документы и переключился на другие заботы.
  
  Он инструктировал всех, чтобы работали быстро и энергично.
  
  На следующий день Сеня пришел в магазин, надеясь увидеть в торговом зале массу покупателей, а в кассе - крупную выручку.
  
  Однако, зал был пуст. Никакой выручки в кассе не было.
  
  Сеня прошел через склад и вышел во двор.
  
  Во дворе, покрытый синяками, сидел тот самый друг с большим опытом, назначенный главным.
  
  После рассказа о произошедшем Сеня понял следующее.
  
  Перед приходом на железнодорожную станцию друзья не успели покушать, и у них было плохое настроение.
  
  Когда пришел очередной железнодорожный состав с товаром, они жестко поговорили с представителями поставщика. Те обиделись и пошли куда-то звонить.
  
  Тем временем был обнаружен вагон с повреждением замка. Толкнули дверь. Она открылась. В вагоне оказались вино и шоколад.
  
  Естественно, друзья утолили голод.
  
  Кто-то позвонил знакомым девочкам, и те быстро приехали на такси.
  
  В каком-то вагоне оказались матрацы.
  
  Друзья разобрали матрацы и разбрелись кто-куда.
  
  Остальное опытный чувак знал с чужих слов. Дело в том, что он, как человек ответственный, решил проверить качество вина и шоколада, взял пару ящиков того и другого, и на том самом такси, на котором приехали девочки, направился в город (вместе с ящиками вина и шоколада).
  
  А друзья с матрацами и девочками разошлись кто-куда, чтобы отдохнуть перед началом рабочего дня.
  
  Минут через пять, после того, как чувак, назначенный главным, отъехал на такси от железнодорожной станции, туда по вызову представителей поставщика, с которыми раньше друзья поговорили жестко, приехала полиция.
  
  Кого нашли, того повязали. Остальные рассосались между рельсами, вагонам и окрестностями.
  
  Сеня уточнил: а где документы с графиком поставок?
  
  Документы "главный чувак" оставил в одном из вагонов и даже помнит точно, как этот вагон выглядит.
  
  Если Сеня поручит ему, то он вернется на станцию. Но хорошо бы сначала разобраться в ситуации.
  
  Проблема получения прибыли от магазина перешла незаметно в проблему, связанную с железнодорожной станцией, и всем тем, что на станции произошло.
  
  Однако Сеня почувствовал значительное движение вперед.
  
  Друзья получили определенный опыт, а с кадрами в наше время трудно. Кадрами в нашей стране не бросаются.
  
  Судя по рассказу, на станции не так уж и сложно обнаружить (для последующей проверки качества) самые разные товары. Рассказ "опытного друга" это подтверждал.
  
  Собственно говоря, вопрос заключался в том, чтобы не наезжать на представителей поставщика, вести себя адекватно. Скорее всего, если бы не было жесткого разговора, то они бы не вызывали полицию, и все бы прошло гладко.
  
  Настроение ребят изменилось. Теперь они не голодны. Они готовы проверять товар, расписываться в накладных, составлять и анализировать сложные документы. Если надо, то и претензии поставщикам напишут.
  
  Пора было переходить к делу.
  
  "Ладно, друзей будем выручать!" - произнес Сеня.
  
  Сеня стал набирать разные номера телефонов. "Бытовая ссора. Они были с девушками!"
  
  - "Собирай чуваков!" - отдал он распоряжение главному другу, - "Дел много, и нужно действовать энергично!"
  
  Новые кадры, новые направления бизнеса, новые потенциальные возможности! Главное - действовать быстро и энергично!
  
  
  7 февраля 2020 г. 11:50
  
  
  
  1309. Декларация прав человека и гражданина и упитанный вид. Заметка.
  
  
  Декларация прав человека и гражданина (Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen) была принята во Франции Национальным учредительным собранием (Assemblée nationale constituante) 26 августа 1789 года.
  
  16 июля 1971 года Конституционный совет Франции признал Декларацию юридически обязательным документом, нарушение которого приравнивается к неконституционности.
  
  Это интересный, если вдуматься, подход. И - актуальный. "Чем новое изобретать, не лучше ли в архивах документы полистать", - мог бы по этому поводу написать известный баснописец.
  
  Когда узнаешь о процессе во Франции против пранкера Жильбера Шикли, предположительно, представлявшегося министром иностранных дел Франции, и, предположительно, выудившего из доверчивых людей десятки миллионов евро, то понимаешь - работает Декларация!
  
  Наоборот, сытые и самодовольные лица российских пранкеров, периодически публикуемые в медиа, рождают недоумение: а на что они живут, эти пранкеры? Вам не интересно?
  
  С другой стороны, постоянно сообщается, что из каких-то граждан (неизвестные) пранкеры, представляющиеся сотрудниками банков, выуживают сотни тысяч и миллионы рублей. Кого-то ловят ... вроде бы... Но выгодное дело продолжается...
  
  В новых условиях басня Ивана Андреевича Крылова могла бы звучать следующим образом:
  
  "Переписали нот, достали баса, альта, две скрипки
  И сели на лужок под липки, -
  Пленять своим искусством свет".
  
  Сейчас банковская тайна перестает быть тайной. Следовательно, финансовое положение граждан - не загадка.
  
  Представим себе, что к какому-то патриотичному гражданину звонит некий "министр" и просит помочь государству...
  
  Думаете, откажет? Смотря какой "министр", и смотря кому он звонит...
  
  Далее мысль не развиваю по понятным причинам...
  
  В общем, работает Декларация, принятая в 1789 году во Франции.
  
  Российские граждане имеют счастье напрягать - в очередной раз - мозги - по поводу конституционных основ.
  
  А пранкеры весело и самодовольно улыбаются с фотографий...
  
  
  7 февраля 2020 г. 20:59
  
  
  
  1310. Сеня - мастер приглашений. Рассказ.
  
  
  Сеня решил организовать огромное мероприятие и пригласить множество солидных гостей.
  
  Он разослал приглашения потенциальным гостям.
  
  Многие из потенциальных гостей скептически относились к Сене, учитывая то, что детишки постоянно испытывают разного рода проблемы, часто плачут и становятся объектами наказаний. Подобная ситуация настораживает людей с репутацией, - где дети довольны жизнью, одеты и накормлены.
  
  Но Сеня полагался на свой дар убеждения и на умение говорить на разного рода возвышенные темы.
  
  Все приглашения были разосланы.
  
  Сеня провел широкую информационную компанию. Он много и убежденно говорил на темы дружбы, исторических традиций, любви к людям и так далее.
  
  Некоторые из приглашенных - люди с действительно положительной репутацией - дали согласие на участие в организуемом Сеней мероприятии.
  
  События принимали если не положительное, то нейтральное направление. Кто-то из солидный гостей обязательно прибудет на мероприятие.
  
  И Сене пришла в голову отличная мысль.
  
  Когда-то на крупное международное мероприятие был приглашен представитель острова в океане, который решил блеснуть своими культурными традициями и пришел на мероприятие голым.
  
  Что же... Люди культурные сделали вид, что ничего не заметили. Перетерпели...
  
  У Сени был знакомый, с которым никто не хотел иметь дела. Детишки у этого знакомого или сидят дома без пищи, воды, одежды и лекарств, или просто убегают из дома.
  
  Никто с этим знакомым не хочет поддерживать отношений, и все требуют лишить его родительских прав.
  
  Сеня вспомнил о посещении голым жителем острова в океане международного мероприятия и пригласил на свое мероприятие сомнительного соседа.
  
  Само по себе приглашение показывает широту культурных воззрений Сени. А если сомнительный сосед еще и примет приглашение, придет на мероприятие, - то пусть терпят... Они люди культурные, они терпят и делают вид, что не замечают.
  
  А Сеня будет вещать миру о высоких истинах.
  
  Сеня - мастер приглашений.
  
  
  8 февраля 2020 г. 07:43
  
  
  
  1311. Сеня, инвестиционное сообщество и рейтинг. Рассказ.
  
  
  Утро началось с хныканья детишек.
  
  Поэтому Сеня направился в магазин и вызвал главного чувака: "Собирай друзей!".
  
  Магазин по прежнему стоял пустой - покупатели в него не приходили. Касса была пуста.
  
  Сеня кратко выступил перед друзьями ("сейчас дорога каждая минута!"):
  
  - Главный стоит на улице перед входом в магазин, вы выходите по одному с интервалом 10 минут и даете оценку магазину! Будем составлять рейтинг!
  
  Работа началась незамедлительно.
  
  Главный чувак - в итоге - составил бумагу, где говорилось, что Сеня имеет колоссальный рейтинг.
  
  Сеня, не откладывая, посетил банк (взял под рейтинг кредит), фонд поддержки бизнеса (получил субвенцию), избирательную комиссию (получил регистрацию).
  
  Далее с чуваками устроили отличный банкет в ресторане. Настроение было не плохим. Выйдя из ресторана, выпустили надувные шарики.
  
  Затем в подсобке магазина обсудили перспективы, наметили планы, поделили деньги.
  
  Чуваки разошлись.
  
  Сеня вышел из магазина и начал закрывать дверь на замок.
  
  В этот момент, как назло, попался один из поставщиков с документами о неоплаченных поставках. Жаль, что друзья разошлись... Сейчас не тот период, когда следует мелочиться. Сеня отдал поставщику оставшиеся деньги, и тот отстал.
  
  Был уже поздний вечер, и Сеня направился домой.
  
  Хотя детишки и продолжали хныкать, Сеня был оптимистичен:
  
  - Вы знаете, какой у меня рейтинг?
  
  Детишки заворожённо замолчали на секунду. Сеня использовал момент:
  
  - Всем спать и не хныкать!
  
  "И в кого они такие пошли?" - думал Сеня, засыпая. - "Как же их правильно воспитывать - чтобы они не хныкали?"
  
  Сеня вспомнил о крупных достижениях сегодняшнего дня и заснул с хорошим настроением.
  
  
  9 февраля 2020 г. 08:28
  
  
  
  1312. Винниченко и Королев. Встречные размышления к открытому письму Владимира Винниченко
  
  
  Совершенно случайно в Викитеке я обнаружил произведение Владимира Кирилловича Винниченко (1880 - 1951) - "Открытое письмо к русским писателям", - написанное в 1913 году.
  
  Очень приблизительно и предельно упрощенно это письмо может быть представлено как реакция-упрёк на отношение русских писателей к букве "i" и к простым селянам, живших (и живущих?) в белых украинских хатах.
  
  По этому поводу мне вспомнился Сергей Павлович Королёв (1907 - 1966) и его биография.
  
  Если я правильно помню, Сергей Королёв имеет украинские корни.
  
  Да разве мало выдающихся людей из разных областей деятельности были украинцами?!
  
  Я попытался представить - немного упрощенно - что Сергей Королёв прожил всю свою жизнь в симпатичной белой хате (честно говоря, я лично бы - не отказался - при разумном минимуме комфорта), и был бы интеллектуально сосредоточен на проблеме употребления буквы "i".
  
  Предполагаю, что русские писатели в своем большинстве (те, кого имел ввиду Владимир Виниченко) с уважением относились к жителям белых хаток.
  
  Но они, возможно, предвидели будущее, которое - как это ни печально, - оказалось мало связано с белыми хатами, с деревянными хатами русских крестьян.
  
  К "русским мужикам" у кого-то из русских писателей так же можно найти примеры иронического отношения. Возможно, Владимир Виниченко видел ситуацию через слегка искажающую призму...
  
  Лев Толстой, как пишут его биографы, пытался способствовать замене жилищ некоторых крестьян на более современные, но в ответ получал сопротивление. Биографы передают эту ситуацию, по меньшей мере, с недоумением.
  
  Если пропустить многие логические звенья в рассуждении, то проблема выглядит следующим образом. Из прошлого в будущее следует взять всё самое ценное. И обрести способность строить жизнь (полезную деятельность, личные отношения, досуг и т.д.) в условиях совершенно новых. В этих новых условиях очень-очень многое изменено по сравнению с прошлым... Овладевать общей и технической (профессиональной) культурой.
  
  Что касается строений, возведенных в прошлые эпохи, то они строились из экологически чистых материалов. Жить в них можно было долго и счастливо, сохраняя здоровье.
  
  Как правило, и в Украине, и в других территориях Российской империи на столе селян были и рыба, и овощи, и фрукты, и другие экологически чистые продукты.
  
  Так что жизнь в "простых хатах" была не такой уж и плохой. Много было хорошего. Но сосредотачиваться на демонстрации "общего уважения" и "общего почтения" к стилю жизни в "простых хатах" некоторые русские писатели, возможно, особого смысла не видели... А какая степень иронии может считаться допустимой? - Много в этой теме неясного...
  
  Но, однако, условия жизни изменились - очень быстро и очень радикально.
  
  Есть прошлое, есть эмоции, есть перспективы и есть достижения, - например, Сергея Королёва...
  
  
  9 февраля 2020 г. 19:35
  
  
  
  1313. Деньги и политика. Как и когда писать литературные воспоминания. О литературном портрете Н.Г. Гарина-Михайловского от С.Г. Петрова-Скитальца
  
  
  Писательский талант - сложная вещь. Какая составляющая в нем берет верх?
  
  Первоначально когда читаешь воспоминания Степана Гавриловича Петрова-Скитальца (1869 - 1941) ("Скиталец" - литературный пвсевдоним) о Николае Георгиевиче Гарине-Михайловском (1852 -1906), испытываешь удивление: как необычно написано.
  
  Затем вспоминаешь о Гарине-Михайловском - то, что знал и до воспоминаний Скитальца, - и появляются сомнения.
  
  Появляется портрет старого (пора умирать?), слегка аморального, неприкаянного, игрока, живодера, слегка провокатора, глупого, неопрятно относящегося к государственным деньгам человека.
  
  Начинаются воспоминания Скитальца с противопоставлений. С противопоставлений молодого и старого Гарина-Михайловского (не забудьте - он был старым человеком - "Необыкновенный старик"). Напомним, Гарин-Михайловский умер в 54 года.
  
  Двусмысленное публичное мероприятие, когда Гарин сидел между своих двух жен (слегка аморален?).
  
  "Мыкался по свету" - неприкаянный человек со склонностью к бессмысленной перемене мест?
  
  "Для него главное было - сама жизнь, игра с препятствиями, волнения риска, воплощение красивых фантазий в действительность, постоянная бешеная скачка над краем пропасти." - игрок?
  
  "Породистые лошади! - падают, околевают одна за другой" - живодер?
  
  Уговорил Скитальца нарушить правила жизни "под надзором". Обещал штраф, но Скитальцу пришлось отсидеть месяц в тюрьме. - Слегка провокатор?
  
  Жена Гарина "имела, говорят, значительный капитал, который, конечно, и был ею скоро истрачен на широкие фантазии беззаветно любимого супруга". - Транжир?
  
  На аванс от государственного подряда "Прежде всего он на специальном поезде (чего это стоило!) "на минутку" слетал из Куоккала в Париж, привез оттуда свежих фруктов для предполагаемой приятельской пирушки и дорогое бриллиантовое колье для супруги." - глупец?
  
  "Казенные миллионы были истрачены, поставка осталась незаконченной. Предстоял скандальный процесс." - неопрятный по отношению к государственным деньгам человек?
  
  "На редакционном заседании Гарин вдруг почувствовал себя дурно, схватился за сердце и, вскрикнув: "Подкатило!" - упал мертвым." - старый, переутомившийся человек естественным образом умер?
  
  Есть и позитивные моменты в воспоминаниях Скитальца.
  
  "Писал не для славы и не для денег, а так, как птица поет, так и Гарин писал - из внутренней потребности."
  
  "Он переоделся, вышел к нам в высоких сапогах, синих рейтузах в обтяжку, в венгерке со шнурками, и в этом костюме был чрезвычайно подходящ ко всей обстановке старинного замка в стиле рыцарских времен; вероятно, не без кокетства перед самим собой оделся он так, особым художественным чутьем угадывая гармонию обстановки и костюма, а может быть, чувствовал это бессознательно."
  
  Итак - для чего и почему?
  
  Здесь мы вступаем на зыбкую поверхность предположений и догадок.
  
  Почему-то вспоминается другой "богатый человек" - Савва Морозов (1862 - 1905). Как-то сложно шла его жизнь, и неясно завершилась. Также неясно завершилась жизнь крупного промышленника Николая Павловича Шмита (1883 - 1907). Они оба были связаны неясными финансовыми отношениями с большевиками.
  
  "Входил в редакцию большевистского журнала "Вестник жизни", в котором сотрудничал вместе с А. В. Луначарским, В. В. Воровским,В. Д. Бонч-Бруевичем. Скоропостижно скончался 10 (27) декабря 1906 г. от паралича сердца во время заседания редакции, где в тот день читался и обсуждался его драматический этюд "Подростки"" - читаем мы в Википедии о Гарине-Михайловском.
  
  "Вдруг пароход заметно накренился, и на один только момент я увидел до самого горизонта вздымающиеся горы вспененных, косматых, чудовищных волн, на меня глянул океан - седой, взбешенный старик!" - передает Скиталец слова Гарина-Михайловского.
  
  Может быть, финансировавший большевиков Гарин-Михайловскоий в какой-то момент о чем-то догадался, и на него глянул океан революции?... вздымающиеся горы вспененных, косматых, чудовищных волн?
  
  Можно вспомнить и длительное сотрудничество В.И. Ленина с секретным сотрудником Охранного отделения департамента полиции Министерства внутренних дел, членом ЦК большевистской партии, председателем большевистской фракции в Государственной Думе IV созыва Романом Вацлавовичем Малиновским ...
  
  Что касается Максима Горького, то он, видимо, интуитивно выбирал правильную линию поведения. После внезапного исчезновения огромных гонораров от немецких театров, он сделал вид, что ничего особенного не произошло.
  
  Во многих биографических справках о Скитальце подчеркивается его близость к Горькому. Однако, если прочесть воспоминания Скитальца о Горьком, то возникает впечатление, что Горький был со Скитальцем предельно вежлив, но в силу обстоятельств расстояние между ними постепенно увеличивалось...
  
  Не хватило романтичному Гарину-Михайловскому интуиции Максима Горького...
  
  
  10 февраля 2020 г. 16:00
  
  
  
  1314. Рассказ как Сеня обеспечил детишек жильем
  
  
  Детишкам хотелось кушать, поэтому они всё больше и больше брали в долг и запутывались в долгах. За некоторыми из них охотились неприятные дядьки, стремившиеся выбить долги с двойными или тройными накрутками.
  
  Как-то Сеня пришел с детишками к универсаму и предусмотрительно предложил им что-нибудь купить. Сам он в универсам не стал заходить. Детишки понуро пошли в универсам, через некоторое время вышли, ничего не купив.
  
  Увидев такую ситуацию, Сеня решил произвести пиар-акцию. Он обеспечит детишек жильем!
  
  Сеня созвал друзей. По знакомой схеме, с опорой на рейтинг, получил деньги в банке и от бюджета.
  
  Затем с друзьями взяли на гоп-стоп земли ботанических садов, городских лесов и рощ. "Там участки практически бесплатные!"
  
  Организовали строительство.
  
  Построенные квартиры Сеня оформил на друзей. Так надежнее. За детишками неприятные дядьки бегают с требованиями возврата долгов. А к друзьям дядьки не сунутся...
  
  Кое-какие деньги поделили по-дружески.
  
  Но эти квартиры построены не просто так. Они построены для детишек.
  
  Теперь Сеня всем рассказывал о своей доброте. Он щедрый! Он заботливый! Он обеспечил детишек жильем!
  
  Сеня - пример трогательной заботы и ответственного отношения к будущему детишек! Он обеспечил их жильем!
  
  
  11 февраля 2020 г. 03:31
  
  
  
  1315. Сеня и ассоциативные дела. Рассказ.
  
  
  У магазина шли плохо дела. Торговля денег не давала. Сеня иногда насыпал денег в кассу - для понту. Но понт есть понт.
  
  Сеня решил активизировать процесс создания торговой ассоциации и назначил из числа друзей "главного по ассоциативным делам".
  
  Это был интересный чувак - во всяком случае, он носил очки, и поэтому считался весьма умным.
  
  У чувака были контакты. В одной квартире не было постоянно света, все голодали, жили без одежды и медикаментов, разбегались...
  
  В другой квартире постоянно шли шумные скандалы, а сейчас просто происходила непрерывная поножовщина.
  
  В третьей квартире жили самые загадочные люди. Они из половины квартиры сделали научную лабораторию и постоянно ходили в белых халатах - как научные работники. Но недавно у них обнаружилась нехватка бензина для автомобиля, и они друг на друга набросились с большим шумом.
  
  Главный чувак по ассоциативным делам наладил со всеми тремя квартирами тесные отношения и очень был горд - наши ассоциативные дела в отличном состоянии!
  
  Сеня принял во внимание такое достижение и решил устроить грандиозное мероприятие. Пригласить всех-всех, в том числе, и соседей с хорошей репутацией.
  
  Главный чувак по ассоциативным делам блеснул интеллектом. Оказывается, когда-то, в стародавние времена, была организована изба, в задачу которой входило нечто подобное ассоциативным делам. Что, если отметить годовщину создания этой избы? Мы помним, знаем и уважаем историю! Не какие-нибудь жулики и напёрсточники!
  
  Сеня отнесся к идее сочувственно. Почему не отметить? Кроме того, чувак в очках говорит красиво. Не то что детишки - постоянно хнычут. Надоедает, всё-таки...
  
  Как отметить?
  
  Главный чувак по ассоциативным делам предложил пригласить на огромное мероприятие странного соседа, у которого в квартире нет ни воды, ни электричества, и с которым никто не желает иметь дела.
  
  Придут гости с хорошей репутацией. В этот момент появится этот странный сосед и начнет говорить что-нибудь с большим пылом! Разве это плохой ход в развитии ассоциативных отношений?
  
  У Сени был выход из квартиры в общее служебное помещение, своего рода общую прихожую. Туда выходила дверь еще одной - огромной соседской квартиры. Не только квартира была огромная, но и ее население - это население никто сосчитать не мог, и точного количества жильцов никто не знал.
  
  Основная идея главного чувака по ассоциативным делам состояла в том, что с этой огромной квартирой нужно дружить как можно плотнее. И чтобы они как можно чаще и как можно в большем количестве посещали квартиру, где жили детишки и Сеня.
  
  А после того, как в этой большой квартире начался коронавирус, главный чувак по ассоциативным делам вообще не мог ни минуты забыть об этой огромной квартире.
  
  Сеня не против - почему не дружить? Даже если коронавирус?
  
  Поговорили и на эту тему.
  
  Решили пригласить странного чувака для интереса - а что будет? И устроить публичные обнимания с жителями большой квартиры.
  
  Главный чувак по ассоциативным делам не зря носил очки. Когда беседа завершилась, Сеня понял, что он не напрасно взял курс на создание торговой ассоциации и не напрасно назначил главного чувака по ассоциативным делам. Делается очень полезного и нужного. Умно говорит! Убедительно! Приятно слушать.
  
  Жаль, что нельзя день и ночь беседовать с этим умным чуваком в очках, а приходится выслушивать нытье детишек...
  
  Главный чувак взял у Сени деньги - которые оставались - и направился продолжать переговоры. Их нельзя откладывать!
  
  А Сеня принялся размышлять о том, где взять деньги... Ассоциативные дела требуют много денег!
  
  
  11 февраля 2020 г. 08:35
  
  
  
  1316. Сеня и малый бизнес
  
  
  Сеня не любил рынки. Никто не знает, чего можно от них ожидать...
  
  Часть рынков Сеня постарался тормознуть. Ну их к лешему...
  
  А на оставшихся рынках он расставил друзей - туда, где пахло выгодой (более или менее).
  
  Польза - двойная.
  
  Оттуда можно не ждать неожиданностей.
  
  Кроме того, друзья имеют свои "законные" копейки и рубли и преданно поддерживают Сеню.
  
  Детишки тем временем начитались экономической литературы, и стали приставать к Сене с вопросами: почему бы им не заняться малым бизнесом и мелким предпринимательством? Почему бы им не заработать хотя бы две копейки?
  
  Сеня не собирался сдвигать друзей с их "законных" мест. Но и игнорировать вопросы детишек - это было бы непедагогично.
  
  Сеня, подумав, учредил комиссию по вопросам развития малого бизнеса и мелкого предпринимательства, и поставил во главе этой комиссии одного из своих друзей.
  
  Пусть детишки обсуждают проблемы. Комиссия - это такая интеллектуальная площадка. На площадке идет работа. На ней (площадке) будет производиться интеллектуальный продукт... Это займет время. Будут предложения, обсуждения. Время, время, время...
  
  Затем воплощение чего-то. Далее - исправление ошибок. Доводка, калибровка...
  
  Появятся, наконец, новые авторитеты, которые поставят под сомнение все сделанное, и потребуют изменить подходы...
  
  Затем все по новой.
  
  Дело - на месяцы, на годы, на десятилетия, на века... (Крепостное право сколько отменяли? Еще Пётр Третий, кажется, что-то думал на эту тему...).
  
  Сеня облегченно вздохнул.
  
  А разве великие люди так не поступали? Кто придумал "долгий ящик"?
  
  "Пусть малый бизнес развивается... А с малым бизнесом и - мелкое предпринимательство. Разве кто-то против?", - Сеня мысленно пожелал успеха детишкам и созданной комиссии. - "Я всегда поддерживал малый бизнес. И мелкое предпринимательство... Детишки должны чувствовать мою заботу...".
  
  
  11 февраля 2020 г. 16:52
  
  
  
  1317. Сеня и арктические проекты. Рассказ.
  
  
  В какой-то момент Сеня начал ощущать дискомфорт.
  
  Циркулировали какие-то слухи.
  
  Соседи стали проявлять по отношению к нему и детишкам повышенное внимание.
  
  Начали появляться всякие специалисты по положению детей, вести какие-то неопределенные разговоры.
  
  Все проекты Сени, так уж складывались обстоятельства, завершались с нулевым итогом - детишкам от этих проектов доставалось всё меньше и меньше.
  
  Но из-за повышенного общественного внимания возник риск - а что, если что-то, какие-то дополнительные деньги будут попадать детишкам? Сегодня они начитались книжек по экономике и хотят заработать две копейки в малом бизнесе и мелком предпринимательстве. А завтра?
  
  Сеня собрал друзей. Что делать?
  
  Появилась отличная идея - организовать в Арктике бензоколонку.
  
  Ни соседи, ни детишки, ни специалисты по положению детей до арктической бензоколонки не доберутся. Да и всяким экологам там ходить не просто.
  
  Деньги можно крутить совершенно безопасно.
  
  Более того, эта бензоколонка в будущем улучшит положение детишек до невероятной степени. До какой? Лучше избегать неоправданных (ни на чем не основанных) обещаний. Лучше говорить о мультипликативном эффекте, стратегическом развитии, об укреплении позиций, об экономическом росте в неопределенном будущем и так далее.
  
  Решили. Как можно больше средств должно направляться на арктическую бензоколонку. Так безопаснее.
  
  Сеня вздохнул с облегчением.
  
  О детишках нужно заботиться. Мультипликативный эффект, стратегическое развитие, укрепление позиций, экономический рост в неопределенном будущем (какой-то рост в каком-то будущем когда-то будет)!.. Это детишкам понравится.
  
  А что касается соседей, специалистов по проблемам детей (да и экологов) - то пусть они ходят, смотрят, разговаривают...
  
  Что же.. Такова жизнь... Сейчас - всё внимание Арктическому проекту!
  
  
  12 февраля 2020 г. 07:36
  
  
  
  1318. Третья кросс-культурная траектория. Заметка о современной культуре.
  
  
  В очерке "Кросс-культурная траектория. Квази-Софья Ковалевская" мы кратко сопоставили две жизненные траектории: подруги самого современного историка и автора книги - обитательницы "ростовской Рублёвки".
  
  В завершающих числах января 2020 года появился материал о новых событиях в жизни деятельницы из приволжского города, ставшей ныне москвичкой.
  
  В сопоставлении можно рассмотреть также третий вариант "женской траектории".
  
  Стартовые позиции. Наибольшими талантами обладали подруга самого современного историка и обитательница "ростовской Рублёвки".
  
  Первая была автором статей на исторические темы и желала делать научную карьеру. Вторая написала и издала книгу.
  
  Деятельница из Приволжья имела опыт обучения в среднем учебном заведении (о завершении учебы сведений нет). Вместе с тем, у нее был в пятнадцатилетнем возрасте опыт общения с восемнадцатилетним парнем, который (парень) в итоге получил год ограничения свободы. Другой ее "знакомый" (возраст 21 год) получил три года и три месяца с последующей заменой наказания на более мягкое. Ей было тогда 16 лет.
  
  Достижения. Среди достижений двух первых кандидатур - получение каждой из них высшего образования.
  
  Автор автобиографической книги - обитательница "ростовской Рублёвки" получила от бывшего мужа квартиру. (Брак завершился разводом). Видимо, есть перспективы на получение московского жилья и у третьей кандидатуры. Судя по отдельным упоминаниям, деятельница из Приволжья в 16-тилетнем возрасте ставила вопрос об изменении оценок произошедших с ней событий в обмен на стоимость квартиры (по ценам, существовавшим в приволжском городе).
  
  На январь-февраль 2020 года первая из рассматриваемых женщин была мертва. О второй точных сведений нет. Третья кандидатура в браке (уже) не состояла. Её брак с московским оператором завершился разводом. Таким образом, о семейном положении всех трех женщин - информация, скорее, отрицательная.
  
  О детях определенной информации нет (у первой их не было, у третьей, вроде бы, на данный момент ещё не имеется). Автор автобиографической книги - обитательница "ростовской Рублёвки", возможно, имеет детей (ребёнка).
  
  Деятельница из приволжского города сообщила о своих достижениях через Интернет в январе 2020 года: она заявила о том, что занималась сексом с 10 парнями и 5 девушками, а также назвала свою любимую позу во время интимной близости. В медиа-материале приводятся ее слова: "Я лишилась девственности в 15 лет и в целом об этом не жалею".
  
  Ныне она строит отношения с состоятельным блогером, который сообщил, что в начале 2020 года вместе с ней отдохнул на горнолыжном курорте, выложив за каникулы с возлюбленной 600 тысяч рублей. Из малообеспеченной провинциалки она превратилась в достаточно успешную жительницу столицы.
  
  Что требуется для успеха? Что такое успех? - На эти вопросы можно поразмышлять. Новая российская культура предоставляет различные варианты кросс-культурных женских жизненных траекторий.
  
  
  12 февраля 2020 г. 18:57
  
  
  
  1319. Сеня и правила игры. Рассказ.
  
  
  Супермаркет, построенный партнером рядом с общим небольшим магазином, работал со всё большим размахом. А совместный магазин, куда Сеня вложил столько средств, давал всё больше и больше убытков.
  
  Сеня решил поговорить с партнером напрямую:
  
  - Как же так? Ведь мы же партнеры? А твой супермаркет не дает работать нашему магазину. Я вложил в него столько средств!
  
  Сеня подумал секунду и добавил на всякий случай:
  
  - И детишки недовольны. Жалуются на нехватку одежды и пищи!
  
  Партнер внимательно посмотрел на Сеню и выбрал нейтральный вариант ответа:
  
  - Давай обратимся со сложившейся ситуацией в Совет по местному самоуправлению!
  
  На заседании Совета его участники стали так глубоко копать и так критиковать Сеню, что Сеня заявил протест и ушел с заседания.
  
  Когда вышел партнер, Сеня посмотрел на него с упрёком, вспоминая как он, Сеня, увидел партнера в разбитой машине, как он помог выйти из машины, как он помог оплатить ремонт...
  
  Партнёр понял взгляд Сени без слов:
  
  - У меня есть обязательства! Я не могу жить воспоминаниями..., - произнес партнер довольно вежливо.
  
  "Сложная это вещь - правила игры...", - Сеня перешел на философские размышления.
  
  Партнёр махнул кому-то рукой. К супермаркету подъезжали все новые и новые машины с товаром...
  
  "Присоединяйся..." - неопределенно предложил Сене партнер...
  
  
  
  12 февраля 2020 г. 21:13
  
  
  
  1320. Сеня и укрепление репутации. Рассказ.
  
  
  Сеня был очень занят, когда прибежали пацаны и рассказали, что в каком-то далеком дворе собираются организовать платную автостоянку. Дело очень денежное!
  
  У Сени дел - по горло. Но упоминание выгодности автостоянки где-то в далёком дворе зацепило. Как это так? У кого-то - выгодное дело? А мы с друзьями ни при чём?
  
  Как-то мысль возвращается всё время к этой автостоянке...
  
  Сеня вызвал главного чувака по ассоциативным делам:
  
  - "Ты что об этом думаешь?"
  
  Чувак, как всегда, говорил красиво:
  
  - "Мы за равенство, демократию и за цивилизованность!"
  
  Немного не понятно, какое отношение это имеет к платной автостоянке.
  
  Но раз уж вызвал чувака, то надо его направить туда:
  
  - "Ты пойди, перетри, с кем надо, объединись с правильными людьми, займи общую позицию и выступи. Выступи авторитетно! Если даже денег не заработаем, то покажем свою влиятельность! Мы - те, с кем нужно считаться!"
  
  Главный чувак по ассоциативным делам ушел. Возвращается через некоторое время.
  
  - "Ну что?" - интересуется Сеня. - "Показал нашу влиятельность? Объединился с правильными людьми? Выступил с общей позицией?"
  
  (Про деньги Сеня даже не интересовался...).
  
  - "Я им объяснил, что мы за равенство, демократию и за цивилизованность!"
  
  - "Так они решили организовать автостоянку?"
  
  - "Они все заодно! Все за автостоянку!"
  
  - "А ты?"
  
  - "Я сказал, что перспективы этого дела - неясные. Наше дело - сторона. Мы - ни за, ни против! Хотя мы и остались в одиночестве, но зато себя показали!"
  
  Это Сене понравилось. "Себя показали!"
  
  - "Ладно! молодец! Иди, думай, готовь предложения, новые идеи!"
  
  Проблем много. Эта автостоянка - одно беспокойство. Но свою влиятельность показали. Довольный Сеня принялся за другие дела. Дел не невпроворот. Нельзя терять ни секунды! Но, всё же, немного пользы собрали просто ни на чём!
  
  
  13 февраля 2020 г. 10:42
  
  
  
  1321. Сеня и чай. Рассказ.
  
  
  Сеня был очень занят.
  
  В какой-то момент появилось желание выпить чаю.
  
  Он обратился к друзьям:
  
  - Видите, я занят? Приготовьте, пожалуйста, мне чаю!
  
  Друзья стали чесать репы:
  
  - Сеня, дело это сложное, не простое, ответственное...
  
  - Ну, хорошо! Я создам комиссию, назначу двух сопредседателей. А дальше пусть сами руководят!
  
  Создал комиссию, назначил двух сопредседателей, друзья забегали. Чай готовят.
  
  Сеня им напоминает:
  
  - Долго не тяните! Как бы в чае не увязнуть!
  
  Быстро приготовили.
  
  Немного мутноватый чай получился.
  
  Сеня смотрит на приготовленный чай и не знает, плакать ему или смеяться.
  
  Но делать нечего. Комиссию создал, сопредседателей назначил. Друзья бегали, суетились.
  
  Выпил.
  
  Друзья стоят рядом, смотрят. Наблюдают.
  
  Нужно что-нибудь сказать.
  
  Сеня интуитивно почувствовал, что ситуация требует чего-нибудь самоотверженного.
  
  - Я на всё готов - ради детишек, лишь бы детишкам было хорошо.
  
  Друзья смотрят друг на друга и улыбаются: "Хороший чай приготовили!"
  
  Хороший чай или плохой, мутный или красивый - но нельзя терять ни секунды!
  
  Все ради детишек. И работа, и чай, и всё-всё-всё...
  
  
  13 февраля 2020 г. 20:52
  
  
  
  1322. Максим Горький превратился в Ганса Христиана Андерсена 14 февраля. Сказка.
  
  
  Максим Горький выдавал книги в библиотеке.
  
  К нему обратился читатель:
  
  - Алексей Максимович! Я прочитал Сказку о Луи Антуане де Бугенвиле! Как Вы думаете? Снежинки продолжают летать и напоминать о счастье?
  
  Горький улыбнулся:
  
  - Одна из снежинок улетела в страну Снежной Королевы. Она опустилась на ладонь Кая. Кай с удивлением смотрел на необыкновенно красивую снежинку. Он решил хранить ее и спрятал у себя на сердце.
  
  - Она же растает!
  
  - У Кая было холодное сердце. Но Вы правы. Кай однажды почувствовал, как его сердце стало биться сильно и горячо. А снежинка стала таять и превратилась в прекрасную принцессу. А Кай стал прекрасным принцем. Они поженились. А страна Снежной Королевы стала страной любви.
  
  - Вы, Алексей Максимович, превратились в Ганса Христиана Андерсена!
  
  - Да! На улице - 14 февраля! День святого Валентина!
  
  Читатель посмотрел в окно. На дереве, на ветке сидели птицы и через окно смотрели на Горького и на него.
  
  "Неужели они слышали наш разговор?" "Сегодня День Святого Валентина, так что всё может случиться!" - подумал читатель. - "Снежинка растает. Холодное сердце будет биться сильно и горячо...".
  
  Максим Горький улыбался, глядя на читателя.
  
  Читатель поблагодарил Горького и вышел на улицу.
  
  Наверняка, где-то, - в небесах, - летит снежинка...
  
  
  14 февраля 2020 г. 03:40
  
  
  
  1323. Товарищ Бутербродов, Вы большой учёный. Медиа-машина и Китай. Скетч.
  
  
  Закон бутерброда состоит в том, что бутерброд падает сами знаете на что.
  
  Появление товарища Бутербродова и радиопрограммы с его участием как-то более или менее совпало с публикацией миниатюры "Скетч о том, как Карахан переводил приглашение из Совета Европы" (15 января 2019 г.), где упоминалась "шкатулка с игрой ма-чжонг"...
  
  Но товарищ Бутербродов, все же, не определяет информационную политику радиостанции и, наверное, не он выбирает названия передач. Поэтому идем дальше в соответствии с логикой рассуждений.
  
  Первоначально товарищ Бутербродов давал какую-то информацию о Китае. Эта информация выгодно отличалась от ситуации, когда подробной информации о Китае почти не было. Какие-то подробности, какие-то детали, какие-то воспоминания о каких-то ситуациях или о встречах с какими-то людьми, какие-то сопоставления.
  
  А что? Интересно... Особенно, если учесть, что к деталям о Китае товарищ Бутербродов добавлял оттенок разочарования в отношении торговли России с Китаем. Есть история, есть современные примеры, а ведь - не делается так, как можно было бы... Товарищ Бутербродов разочарован.
  
  Информационная ситуация стала меняться.
  
  Изменялось, видимо, положение товарища Бутербродова. Если ранее он представал как более или менее квалифицированный специалист, способный интересно сформулировать и выразить свои мысли в радиопередачах, то постепенно начали упоминаться некоторые официальные титулы, командировки, разного рода встречи, подчёркивающие влиятельность товарища Бутербродова. Есть два самостоятельных понятия "квалификация" и "влиятельность"...
  
  Изменялось не только положение товарища Бутербродова. В шестеренки медиа-машины попало некоторое количество песочка.
  
  Большие проекты в экономических отношениях с Китаем были начаты. Но странным образом, никаких данных о выгодности этих проектов не появилось. Российская сторона работает в ноль? В убыток? В прибыль?
  
  Правда, были из разных источников сведения о более ранних проектах - о продаже электроэнергии из России в Китай. По тем проектам также был минимум информации, но складывалось впечатление, что цены на поставляемую электроэнергию - минимальные, а в Китае и своей электроэнергии производится достаточно. Опять-таки - непонятно многое и существенное...
  
  Наконец, в декабре 2019 года началась история с коронавирусом в Китае.
  
  Если ранее внимание публики к Китаю было умеренным, то в условиях коронавируса многие перевозбудились.
  
  Товарищ Бутербродов выступил своего рода адвокатом. Он разъясняет, он уговаривает, он расставляет акценты. Он успокаивает обеспокоенность и встревоженность. Не нужно говорить или думать плохого!...
  
  Китай - это многотысячелетняя цивилизация. Цивилазации с такой историей адвокаты не требуются.
  
  Что касается экономических отношений России с Китаем, то конкретных цифр, подтверждающих выгодность этих экономических отношений (для российской стороны), в выступлениях товарища Бутербродова обнаружить затруднительно. Сложные это понятия - себестоимость, цена, выручка, прибыль!...
  
  Еще труднее услышать цифры о миграционном балансе.
  
  Но товарищ Бутербродов - большой учёный. (По Китаю).
  
  Так что согласно закону бутерброд падает маслом вниз - на грязный пол...
  
  
  14 февраля 2020 г. 13:59
  
  
  
  1324. Цифровая псевдоцивилизация. Философский трактат.
  
  
  Слышатся всё новые и новые хвалебные песнопения в адрес цифровой экономики, цифрового общества, цифровых сервисов.
  
  Какова же польза от "цифровизации"?
  
  Россия по ряду параметров цифровизации находится в первых рядах.
  
  И что же? Есть ли существенное улучшение благосостояния населения?
  
  Об этом не слышно.
  
  Наоборот, демонстрируются значительные (всё возрастающие ?) показатели задолженности населения и столь же существенные (увеличивающиеся?) показатели падения покупательной способности населения.
  
  Знакомство с результатами цифровизации на Западе вовсе не доказывает полезности этого процесса. Из каких-то сфер человек вытесняется "роботами" с не очень ясными результатами.
  
  Таким образом, реальность не подтверждает полезность, социальную эффективность цифровизации.
  
  Отвлечемся от конкретных примеров и перейдем к более общей постановке вопроса.
  
  Результатом цифровизации является эффект пещерной коллективности.
  
  В доисторические времена люди совместно жили в пещерах, и все всё знали друг о друге.
  
  Цифровизация ведет к пещерной коллективности - с уточнением, что всё знают не все, а лишь те, кто имеет доступ к базам данных.
  
  А насколько эффективен был древний человек?
  
  Современная цивилизация насчитывает около 5 тысяч лет. Древний, доисторический человек, существовал, предположим, один миллион, или сотни тысяч, лет.
  
  Таким образом, древний, доисторический, пещерный человек имеет огромное преимущество перед современным человеком по длительности существования.
  
  Наоборот, он не имеет никаких преимуществ в области общей или технической культуры перед современным типом человека.
  
  Чем отличалось существование древнего человека? - Беспомощностью перед природой и перед племенем, отсутствием знаний, отсутствием личной свободы, беспредельной зависимостью от особей более физически сильных и обладающих большим объемом власти.
  
  Что предлагает современному обществу "цифровизация"?
  
  Не давая никаких конкретных обещаний по вопросу об улучшении благосостояния населения, цифровизация лишает людей, население приватности. С приватностью она лишает их идентичности. С идентичностью она лишает их культуры. Переводит их в рабское, зависимое состояние.
  
  С культурой цифровизация лишает людей цивилизованности.
  
  Все возвращается к пещерному уровню, с той лишь поправкой, что к пещерам современное многочисленное общество будет идти через стадию тоталитаризма и деспотизма.
  
  У разных стран разные темпы цифровизации.
  
  Многие страны к цифровизации просто равнодушны, и относятся к ней или как к неизбежному злу, или как очередному модному поветрию.
  
  Менее цифровизованные страны оказываются более свободными, более цивилизованными, более культурными, более творческими.
  
  Естественно, тоталитарные режимы нацелены на расширение своего влияния. Соперничество между культурой и тоталитаризмом является естественным. Агрессивность тоталитаризма и деспотизма более или менее естественна.
  
  Кто выиграет? На стороне тоталитаризма - быстрая концентрация всех ресурсов.
  
  На стороне цивилизации - человеческое творчество.
  
  Как показывает опыт Второй мировой войны, борьба цивилизации с тоталитаризмом исключительно трудна, но цивилизация имеет все шансы добиться успеха.
  
  Для членов "Молодой гвардии" не было будущего под властью Гитлера, Геббельса и прочих деятелей. Это понятно.
  
  А какое будущее было под властью Гитлера, Геббельса и прочих деятелей у цивилизованных, высокообразованных немцев, живших в гитлеровской Германии? Все стали бы баронами с огромными поместьями и туземными рабами? Не менее реальной была бы перспектива обновления населения концентрационных лагерей с помещением в лагерную систему тех самых цивилизованных, высокообразованных немцев - кто-то недостаточно лоялен, у кого-то не те взгляды, кто-то слишком много думает на ненужные темы и т.д. И, кроме того, любая система ищет себе работу... Гитлеровская верхушка имела ресурс в несколько поколений, пока бы общество Германии не деградировало до пещерного уровня (или не произошли бы другие события, катастрофические для Германии)...
  
  Страны, ставящие цель сохранения человеческой приватности, исторической идентичности, человеческих прав и свобод имеют потенциал эффективного развития. Они имеют историческую перспективу.
  
  Страны, продвигающие "цифровизацию" на уровне государственной политики (как некую самоцель), имеют все шансы переместиться на пещерный уровень. Для них примерно пятитысячелетний период существования современного человека оборвётся возвращением к пещерному стилю жизни.
  
  Единственный шанс для "цифровых" псевдоцивилизаций - это агрессивная позиция по отношению к государствам с прайвеси и исторической идентичностью и правами личности. Их цели - избавиться от более перспективных исторических конкурентов, спуститься на пещерный уровень не в одиночку, а всем вместе - коллективно.
  
  Какое-то время чаши весов будут колебаться. Цифровые псевдоцивилизации будут демонстрировать свою мощь и силу в каких-то областях.
  
  Однако, современное общество с людьми современного типа, имеющее короткую, но эффективную, примерно пятитысячелетнюю, историю, имеет все шансы на победу и на выход к новым уровням развития.
  
  Конечно, требуются бдительность, и "игра на опережение".
  
  
  14 февраля 2020 г. 20:27
  
  
  
  1325. Сеня и здоровый образ жизни. Рассказ.
  
  
  Друзья восхищались Сеней: "Он сторонник здорового образа жизни!"
  
  Но что толку восхищаться в своем кругу? Друг перед другом?
  
  Один из друзей предложил дать объявление в газете, что Сеня и его друзья - победители соревнований.
  
  Дали объявление. Это - другое дело. Это - слава.
  
  Кто-то специально зашел на сайт газеты и проверил, размещено ли объявление.
  
  Размещено.
  
  Такое дело нужно отметить.
  
  Собрались компанией и стали пить компот.
  
  Один из друзей послал пацана за газетой, где объявление напечатано.
  
  Пацан принес газету.
  
  В газете объявления не нашли. Видимо, оно в другом номере напечатано.
  
  Но есть статья о чемпионах. Люди с иностранными именами?
  
  Кто-то вспомнил: "Это хорошие ребята!"
  
  Париться не стали. Если уж собрались, то стали выпивать не за победу на соревнованиях, а вообще, - за успехи.
  
  "Главное не победа на соревнованиях, а здоровый образ жизни!"
  
  
  15 февраля 2020 г. 14:40
  
  
  
  1326. Сеня и торговая конференция
  
  
  Кто-то из друзей шел мимо огромного супермаркета и увидел объявление о проведении торговой конференции.
  
  Сеня поручил главному чуваку по ассоциативным делам посетить конференцию:
  
  - Действуй по обстоятельствам!
  
  Чувак пришел на конференцию. Выступают специалисты по торговли. Дали слово и чуваку.
  
  Он не подкачал. Рассказал, что торговля существует с древнейших времен, и что за торговлей - будущее.
  
  Собравшиеся одобрительно качали головами и хлопали.
  
  Участников в конференции много. Всех не переслушаешь.
  
  Главный чувак по ассоциативным делам осторожно вышел из помещения, где шла конференция, и пошел пройтись по торговому залу. Посмотреть - что и как.
  
  Много покупателей! Взгляд упал на одну из касс! Много в кассе денег!
  
  А в небольшом совместном магазине нет ни покупателей,ни денег в кассе.
  
  Неприятно!
  
  Чувак насыпал в пакет сушеных грибов и пошел к кассе:
  
  - А не ядовитые ли это грибы?!
  
  Кассир вызвала администратора.
  
  - Я требую информации! Покупатель имеет право на информацию!
  
  Кассир испугалась. Молчит.
  
  Через минуту подходит администратор.
  
  Чувак по ассоциативным делам бросил пакет с грибами рядом с кассиром:
  
  - Я не имею возможности столько ждать! Сколько я могу ждать? Я спешу!
  
  Возвращается, подходит к Сене.
  
  - Ну что?
  
  - Принял участие в конференции!
  
  - И что?
  
  - Указал им на ошибки! На недостатки!
  
  - А они?
  
  - Они хлопали! Аплодировали!
  
  Сеня доволен: "Молодец!" "Иди, думай, готовь новые проекты, идеи!"
  
  Главный чувак по ассоциативным делам тоже доволен: "Выполнил поручение!"
  
  Участники конференции тоже довольны: конференция продолжается. Торговля идет.
  
  Все довольны...
  
  
  15 февраля 2020 г. 17:13
  
  
  
  1327. Два малых бизнесмена с большими проблемами. Опыт краткого сравнительного жизнеописания.
  
  
  Их отделяли тысячи километров и множество часовых поясов.
  
  Человек из Хабаровска где-то учился, чем-то занимался. С женой не сложилось. Воспитывал самостоятельно двоих сыновей.
  
  Решил заняться мелким бизнесом. Чем-то торговал. Запутался в долгах, разорился. Голова пошла кругом. Взял у соседки какие-то деньги. Та, видимо, его жалела...
  
  Но что такое соседкины деньги, когда интересные люди с тебя долги требуют?
  
  Бросился в Москву. Прилетел. Чувствует: тупик. Написал записку: люди добрые, и т.д. Добрые люди - они рядом...
  
  (Дети всем понравились. Тянул, не сдавался... Любит детей... Хотя на содержание детей денег и не хватало...).
  
  Хабаровск - на краю России, на Востоке.
  
  А на крайнем западе, в Калининградской области, другой человек тоже решил заняться малым бизнесом и мелким предпринимательством.
  
  Где-то у западного автора, специалиста по успеху, прочитал, что нужно пробовать свои силы - например, арендовать место на рынке и продавать ходкий товар. Постепенно приобретешь опыт, вырастешь, станешь крупным предпринимателем...
  
  Вроде бы, дело пошло. Фотография есть приятная в социальных сетях, где он - с сыном. Улыбаются оба.
  
  Жена молодая. Забеременела. Видимо, дела шли не плохо.
  
  Но если все хорошо, то логически нужно понимать, что есть деньги, а если есть деньги, то, следовательно, место на рынке - не плохое.
  
  А если мы это можем понять, то и другие не дураки - также понимают.
  
  Приходят к нему люди и ставят вопрос: а зачем тебе это место на рынке?
  
  Он им в ответ ... и т.д.
  
  В общем идет он по улице с бабками в кармане (пусть и не очень большими, но для содержания двоих детей и молодой жены - достаточные) по улице, а на встречу ему чел - с карабином...
  
  В общем, повезло "малому бизнесмену" из Хабаровска...
  
  А мелкому предпринимателю из Калининграда - не очень...
  
  
  16 февраля 2020 г. 08:53
  
  
  
  1328. Максим Горький и новогодняя елка. Литературно-историческая заметка.
  
  
  Периодически появляются воспоминания как в СССР был восстановлен новогодний праздник.
  
  В России начало года с 1 января было установлено Петром I (1699). Царь повелел жителям Москвы отмечать встречу Нового года: украшать дома зеленью и поздравлять друг друга.
  
  С октября 1917 года праздник широко не отмечался, елки не устраивались.
  
  28 декабря 1935 года в "Правде" появилась заметка "Давайте организуем к Новому году детям хорошую елку!", где говорилось, что до революции буржуазия и чиновники устраивали для своих детей новогоднюю елку, а дети рабочих смотрели на новогодний праздник через зимнее окно с улицы и завидовали. Автор статьи задавал вопрос: почему же сейчас, при советской власти, не устроить новогодний праздник для советских детей? Под статьей в "Правде" стояла подпись бывшего дальневосточного партизана, провинциального партийного работника П.П. Постышева. (П.П. Постышев - позднее - удостоился добродушной карикатуры, на которой он изображен в виде Деда Мороза, вручающего - возвращающего - детям Новый Год).
  
  Новогодний праздник был восстановлен, и уже с 1 января 1936 года для детей начали устраивать новогоднюю ёлку.
  
  В какой-то мере, восстановление праздника Нового Года можно связать с Конституцией 1936 года и с отдалением СССР от крайностей (кретинизма?) классового подхода.
  
  Но можно, также, вспомнить и слова Н.Д. Телешова из его биографического очерка "Максим Горький" (очерк завершен в 50-х годах 20 века):
  
  "Алексей Максимович устраивал в эти [дореволюционные] годы в Нижнем Новгороде знаменитые "елки" для детей из трущоб, организуя веселые праздники и зрелища для ребят, никогда не видавших и не знавших развлечений, и оделяя их подарками, башмаками, рубашками и штанами, а также книжками, сластями и едой.
  
  "Спасайте. Ибо погибаю,-- писал он мне в декабре 1900 года.-- Успех прошлогодней моей елки, устроенной на 500 ребятишек из трущоб, увлек меня, и я в сем году затеял елку на 1000..."
  
  Позднее он пишет по поводу той же елки:
  
  "За деньги, за книги -- спасибо вам, дружище... Нет ли у вас еще "Елки Митрича" в отдельном издании? Эту вещь здесь часто читают на публичных чтениях, ребятишки ее очень любят и были бы рады получить в подарок...
  
  Алексей Максимович был человеком широкой инициативы, умевшим проводить эту инициативу в жизнь и подбирать для этого подходящих людей... "" (Н.Д. Телешов "Максим Горький").
  
  В 1931 году Максим Горький возвратился навсегда из Италии в СССР. Много было разных проблем и задач. И проведение Первого Съезда советских писателей (1934), и отдаление от классового подхода (подготовка Конституция 1936 года), и восстановление новогодней елки для детей...
  
  
  16 февраля 2020 г. 17:35
  
  
  
  1329. Сеня, друзья и компот. Рассказ.
  
  
  Сеня с друзьями пили компот, когда пришел главный чувак по ассоциативным делам.
  
  Друзья посмотрели на чувака и возмутились:
  
  - Нам там ничего не светит и ничего там не обломится! Зачем ты портишь настроение влиятельным людям?
  
  - Я прямо сказал: "Мы видим работу в правильном направлении!".
  
  - В твоих словах сложно разобраться. То ты одно говоришь, то - другое!
  
  Главный чувак по ассоциативным делам разумно пытался отмолчаться.
  
  - А твой заместитель? Что он говорит? Как ты его проинструктировал? Почему он наезжает на влиятельных людей?
  
  - Он уточняет, формулирует позицию... - дипломатично ответил чувак по ассоциативным делам.
  
  - Мы не понимаем ваших слов! Куда вы клоните?! - продолжали друзья.
  
  - Я должен поговорить со своим замом. Я объясню ему, что "мы видим работу в правильном направлении"!
  
  - Смотри на жизнь реально! Не подставляйся! Объясни ему!
  
  Главный чувак по ассоциативным делам направился к своему заместителю, чтобы объяснить, что "видна работа в правильном направлении".
  
  Сеня и друзья продолжили пить компот.
  
  
  17 февраля 2020 г. 09:36
  
  
  
  1330. Коронавирус и медиа-машина. Экспресс-скетч.
  
  
  Много есть загадочного с коронавирусом, начавшим с Китая.
  
  Одни комментаторы нажимают на то, что смертность при современной эпидемии намного ниже, чем при эпидемиях, которые имели место в прошлом. А китайская централизованная система управления запущена в такую сторону, что сама себе вредит.
  
  Другие, наоборот, говорят о том, что Китай произвел что-то вроде учений и выйдет из этой ситуации еще более мощным и подготовленным...
  
  Есть какие-то данные по Китаю в целом. Товарищ Бутербродов (мы о нем писали в скетче "Товарищ Бутербродов, Вы большой учёный. Медиа-машина и Китай") следит за социальными сетями и упрекает пользователей в недоверии к этим данным.
  
  Есть огромный туристический корабль, стоящий у берегов какой-то азиатской страны... Может быть, это что-то вроде мини-модели распространения коронавируса?
  
  Почему бы товарищу Бутербродову или кому-то из эксклюзивной компании оплачиваемых радиоговорунов не сопоставить данные по туристическому лайнеру и по Китаю в целом?
  
  Эти сведения - процент заболевших, скорость распространения коронавируса и другие показатели - совпадают? различаются? если различаются, то в какой степени? по каким причинам отличаются?
  
  Пока что какую-то женщину, которая сделала себе четыре (?) анализа - все показали, что она здорова, - увезли на карантин. Она лично - не понимает... Другие понимают?...
  
  Все отлично! Медиа-машина работает!
  
  
  17 февраля 2020 г.19:42
  
  
  
  1331. Медиа-машина и подборки из Библии. Заметка.
  
  
  Сергей Сергеевич давно не смотрит телевизор.
  
  Радио он также старался слушать поменьше. Практически перестал слушать парочку известных радиоговорунов - одна ерунда, и болтовня - путая трата времени.
  
  Однако иногда две-три минуты оказывались в сфере внимания - до или после выпуска новостей.
  
  Так было и в этот раз. Выпуск новостей, голос радиоговорунов.
  
  Он солирует. Она подпевает.
  
  Внезапно Сергей Сергеевич почувствовал интерес.
  
  "Это что-то новое!"
  
  Солист подобрал из Библии притчи и упоминания о мытарях, связал их с современной фамилией, и, даже, блеснул словосочетанием "гореть в аду".
  
  Маневры вокруг текста Библии заняли у солиста около получаса. Своему выступлению солист придал стиль иронически-комический.
  
  Более Сергей Сергеевич слушать не стал. Не приятно.
  
  Эмоции остаются эмоциями. Но вопрос остался - а что все это значит? Что за всем этим стоит? Как это всё понимать? Случайный перформанс не самых умных людей или ...?
  
  Медиа-машина работает...
  
  
  18 февраля 2020 г. 08:37
  
  
  
  1332. Первый Съезд советских писателей. Литературно-историческая заметка.
  
  
  Первому Съезду советских писателей (1934), учредившему Союз писателей (слово "советских" из названия Союза выпало?), посвящено множество работ.
  
  В этих работах даются оценки Съезду - от совершенно отрицательных до весьма положительных.
  
  Наиболее негативная оценка связана с тем, что Съезд создал бюрократическую структуру, напоминающую Института Государственных Поэтов и Писателей из романа-антиутопии Евгения Замятина "Мы".
  
  Рядом находится понимание Съезда как "колхоза", в котором писатели утрачивали свою индивидуальность и творческие способности, морально разлагались.
  
  Историко-политический акцент ощущается в мнении, что Съезд вывел писательскую среду из-под троцкистского влияния и завел "писательский коллектив" под сталинское влияние.
  
  Высказывается мнение, что РАПП (Российская ассоциация пролетарских писателей) монополизировал "статус литераторов" и устранял литературных соперников через бюрократические механизмы. Ликвидация РАППа привела к тому, что бывшие антагонисты-соперники-конкуренты были собраны в одной организации и принуждены к мирному сосуществованию. Соперники РАППа были, тем самым, в некотором смысле спасены от уничтожения. Обобщая, можно сказать, что были спасены многие, хотя и не все (из числа тех, кто в этом нуждался).
  
  В такой постановке вопроса явно ощущается положительная оценка.
  
  Пролетарский характер господствующей литературной структуры исчез вместе со РАППом. Появился вектор на достижение "общей пользы" ("социалистический реализм").
  
  Скептическое переложение умеренно позитивной оценки состоит в мнении, что Первый Съезд был сделкой между писательскими кругами и властью - власть обеспечивала писателям относительное благополучие и относительную безопасность, а писатели брали обязательство быть лояльными власти и направлять свое творчество на цели социалистического (общественного) развития.
  
  Существует статистика, характеризующая состав участников съезда. Во всех материалах, где эта статистика приводится, ощущается авторское удивление. Похоже, что организаторы съезда понимали, что литературный талант не определяется социальным происхождением. Люди разного социального происхождения, разной индивидуальной истории получили возможность занять свое место в жизни и в литературе, и творчески работать на цели общественного развития.
  
  Если вспомнить первые годы советской власти, когда (после октября 1917 года) лишенные пайков литераторы были просто обречены на голодную смерть (ситуацию пытался смягчить Максим Горький), если верить тому, что РАПП уничтожал литературных конкурентов через возможности политического влияния, через политические связи, то создание Союза писателей без акцента на пролетарские ценности и пролетарское происхождение, с относительно широким взглядом на литературное творчество и относительной политической терпимостью было реальным шагом вперед.
  
  Согласно воспоминаниям, в первое время о завершившемся Съезде его участники не вспоминали, занявшись улучшением своего благосостояния. Может быть, они ощущали, что приняли участие в чем-то важном, но интуитивно понимали, что значение произошедшего - им - с их индивидуальных жизненных позиций - постигнуть невозможно?
  
  В Союзе писателей объединились люди разного социального происхождения и разной индивидуальной истории. Кто-то делал иной выбор, и не желал объединяться, не желал вступать в Союз писателей. Выжить индивидуалистам было почти невозможно.
  
  В СССР постепенно стало признаком хорошего тона читать и писать книги... Все ли книги были хорошими? От скучных книг можно было перейти к чтению зарубежной (приключенческой) литературы. В любом случае, знакомство с литературой и занятие литературой (в разных формах) имеет преимущество перед многими другими видами занятий (досуга).
  
  К 70-м годам 20 века в СССР сложился, хотя и не очень развитый, национальный книжный рынок. Можно было, подобно Владимиру Богомолову, вообще не быть членом Союза писателей (принципиально), продавать рукописи, и жить благополучно в финансовом отношении.
  
  В общем, Первый Съезд советских писателей был проявлением удаления от классового подхода и классовой борьбы, выхода на цели и процессы общегосударственного развития, одним из признаков примирения групп, боровшихся друг против друга во время гражданской войны, этапом на пути восстановления цивилизованного общества и развития высокотехнологичной цивилизации.
  
  
  18 февраля 2020 г. 17:40
  
  
  
  1333. Сеня и настольный теннис. Рассказ.
  
  
  Где-то на окраине микрорайона стоял стол для настольного тенниса.
  
  Какие-то жители из двора Сени пошли туда и внезапно начали выигрывать.
  
  Сеня заинтересовался ситуацией и послал туда одного из своих друзей.
  
  Друг Сени пришел, посмотрел на играющих, заявил, что он играет лучше, отобрал ракетку и начал играть сам. Игра у него пошла неудачно.
  
  Сеня такого поворота событий потерпеть не мог и послал для анализа ситуации Суню.
  
  Суня заявил, что сетка на теннисном столе натянута неправильно, остановил игру, вытолкнул неудачливого игрока в спину, и заявил, что о правильности натяжения сетки нужны переговоры.
  
  Переговоры начались и завершились справедливым решением - что сетку нужно натянуть правильно. Однако соперники по игре заявили, что дело не в сетке, а в организации игры.
  
  Дело запуталось. Есть сетка, есть решение о том, что следует заново - правильно - натянуть сетку, и есть мнение соперников по игре, что игра неправильно организована.
  
  Суня настаивал на правильном натягивании сетки.
  
  Теннисный стол стал местной достопримечательностью, ожидая год за годом, когда сетку натянут правильно.
  
  Жизнь шла вперед, и на месте окраины проложили дорогу. Что делать со столом для настольного тенниса? Суня предложил креативное решение. Вдоль любой дороги размещены разного рода рекламные конструкции. Почему бы стол не подвесить к столбам и деревьям? Он не будет никому мешать, и будет ждать, когда сетку натянут правильно.
  
  Стол подвесили. Люди и автомобили беспрепятственно перемещались, а теннисный стол ждал, когда на нем перетянут сетку.
  
  Появилась идея новых переговоров о ситуации со столом для настольного тенниса.
  
  Дело грозило запутаться всё больше и больше.
  
  Сеня посоветовался с друзьями. Решили на заседании Совета по местному самоуправлению объявить, что пока сетку не натянут правильно, никаких новых переговоров не будет.
  
  Что делать с этим столом? С сеткой? С упрямыми соперниками по игре? С идеей новых переговоров? Всё это напоминало клубок перепутанных ниток.
  
  Вспомнили недобрым словом Суню, и решили пойти поиграть в футбол... Есть такое мнение, что футбол лучше настольного тенниса... Если долго думать о неприятных проблемах, то начинает портиться настроение...
  
  
  19 февраля 2020 г. 03:04
  
  
  
  1334. Философия нищеты или нищета философии. Сказка как Прудон стал философом.
  
  
  Прудон очень уважал философию и философов.
  
  Он направился к Гегелю. Гегель принять не может. Диалектика...
  
  Затем Прудон поехал к Канту. У Канта свои проблемы. Сейчас встреча не возможна.
  
  Выдвинулся к Фейербаху. Приехал к Фейербаху. Встреча в принципе возможна, но - позже.
  
  Прудон задумался: "Что же делать?"
  
  Вздохнул - нужно помнить о Карле Марксе! - и написал работу "Философия нищеты или нищета философии".
  
  Философия, как ее не пытайся спрятать, выходит на поверхность.
  
  
  19 февраля 2020 г. 16:14
  
  
  
  1335. Жить стало лучше, жить стало веселее. Рассказ о творчестве современного начинающего писателя.
  
  
  Сейчас мода есть - на исторические дискуссии.
  
  Начинающий писатель сначала прочитал миниатюру "Два малых бизнесмена с большими проблемами. Опыт краткого сравнительного жизнеописания", а затем - миниатюру "Первый Съезд советских писателей. Литературно-историческая заметка".
  
  Хочется! Хочется что-то написать... В стиле "социалистического реализма". Слово "социалистического" нужно заменить чем-нибудь новеньким, но это позже.
  
  Начинающий писатель задумался...
  
  Итак.
  
  Малый бизнесмен обратился к водителю экскаватора Армену с просьбой закопать на производственной промышленной территории пластиковую бочку.
  
  Это детективный рассказ или производственный?... (Фёдор Гладков? "Цемент"?) Позже решу...
  
  Водитель экскаватора соглашается (почему он соглашается?... ну..., он соглашается...) и начинает выполнять просьбу-поручение.
  
  Экскаватор случайно задевает бочку ковшом. Крышка бочки отлетает...
  
  (Похоже на Роберта Льюиса Стивенсона, на "Остров сокровищ"... Приключения?...)
  
  Водитель экскаватора видит голову, появляющуюся из бочки. Что это за голова?
  
  Действие рассказа перемещается в официальные органы. Водитель экскаватора обращается к властям.
  
  Многое таинственного и ужасного (стиль "хоррор?" Эдгар Аллан По? "Бочонок амонтильядо"?)...
  
  Есть предположение, что в бочке находились тело матери малого бизнесмена и чемодан с ее одеждой.
  
  Малый бизнесмен - есть такая версия - чего-то испугался, решил закопать бочку (спрятать тело и вещи), объявить, что владелица вещей куда-то уехала.
  
  Центр внимания перемещается. Внимание направлено на малого бизнесмена. Он в официальном учреждении. Начинаются процедуры. (А.Ф. Кони? "На жизненном пути"?)
  
  Но он отталкивает официальное лицо и убегает...
  
  (Детектив! Конан Дойл? О" Генри?...)
  
  Итак, малый бизнесмен убегает...
  
  А почему он малый, а не крупный?
  
  Крупные имеют дело не с экскаваторами, а, например, с самолетами и вертолётами...
  
  Логично!
  
  Рассказ в стиле "современного реализма" составлен!
  
  "Жить стало лучше, жить стало веселее!"
  
  Начинающий писатель с удовольствием посмотрел на рассказ. Современная, актуальная тема!
  
  Где опубликовать?... Ну, это отдельный рассказ...
  
  
  20 февраля 2020 г. 07:11
  
  
  
  1336. Сеня и Финта. Рассказ.
  
  
  Сеня сидел во дворе на скамейке и смотрел на качков, ходивших между снарядами на спортплощадке.
  
  Надоело! Сеня вспомнил недавние жалобы детишек. "Мне нужна новая футболка!" "Мне не хватает одного бутерброда на три дня!" Кому угодно эти жалобы могут надоесть!
  
  Захотелось пить.
  
  Рядом со скамейкой прошел какой-то мужик с банкой безалкогольного напитка в руке.
  
  "Может выпить банку напитка?"
  
  Кто-то из качков достал из спортивной сумки бутылку с минеральной водой и отпил глоток.
  
  "Или выпить минеральной воды?"
  
  Сеня вспомнил, как некоторые люди берут раковину и подносят ее к уху.
  
  Раковины рядом не было, и Сеня поднес к уху собственную ладонь..
  
  Вроде бы, какие-то звуки... "С"? Или "Ф"?
  
  "Ф"!
  
  - Мальчик иди сюда!
  
  Мальчик подошел.
  
  Сеня передал ему купюру:
  
  - Пойди купи бутылку Финты и, кроме того, одноразовых стаканов.
  
  Мальчик быстро вернулся и принес бутылку Финты и упаковку одноразовых стаканов.
  
  Подошли друзья.
  
  Сеня обрадовался. Как-то хорошо всё складывается. И Финта прибыла, и друзья.
  
  Дела явно идут на лад!
  
  Сеня рассказал друзьям как он ловко приобрел Финту, а банку с напитком и бутылку с минеральной водой покупать не стал. "Мне нужно качество, а не чужие подсказки!". Финта - это напиток успеха!
  
  Друзья одобрили:
  
  - Правильно! Хватит ждать! Нам нужен успех!
  
  Сеня налил себе и друзьям.
  
  - За успех!
  
  - За успех!
  
  Пустую бутылку Сеня сунул в урну, которая стояла рядом со скамейкой.
  
  Ситуация явно изменилась к лучшему и дела пошли на лад. Успех - он рядом!
  
  Сеня посмотрел на лица друзей. Друзья явно повеселели.
  
  Нельзя терять ни минуты! Ни секунды!
  
  Сеня резко поднялся со скамейки, попрощался с друзьями. И направился к детишкам.
  
  Нужно срочно сообщить о полной перемене дел к лучшему и о близости успеха! Детишек нужно порадовать!
  
  
  20 февраля 2020 г. 12:27
  
  
  
  1337. Сеня и заборчик между партнёрами. Рассказ.
  
  
  Внезапно прибежали друзья и известили Сеню о неприятном происшествии.
  
  Между магазином, куда Сеня вложил массу средств, и расположенным неподалёку огромным супермаркетом, запущенным партнером, существовал небольшой заборчик. (Какие заборы между деловыми партнёрами?!)
  
  Друзья Сени обнаружили, что заборчик сломан, а его остатки куда-то унесены. На той территории, где до этого ходили сотрудники небольшого магазина, немногие покупатели, и парковались иногда машины, ныне стояли совершенно иные автомобили.
  
  Похоже, это супермаркет решил расширить свою парковку - была выдвинута такая неофициальная версия.
  
  Сеня с несколькими друзьями бросился к месту происшествия.
  
  Со стороны супермаркета появилась группа людей. Они недружелюбно смотрели на Сеню.
  
  Сеня срочно послал за подмогой.
  
  Пришло еще несколько человек.
  
  Но на "противоположной стороне" толпа увеличилась.
  
  Сеня и друзья собрали всех, кого только можно, для подмоги. Но "противоположная сторона" демонстрировала свою многочисленность.
  
  Что делать? Обращаться в суд? Попытаться выталкивать "оккупантов" со своей территории?
  
  Это теория...
  
  Сеня интуитивно чувствовал, что практические события будут идти по какой-то незапланированной траектории.
  
  Внезапно Сене откуда-то (из школьных уроков истории?) пришла в голову мысль: "А что если выйти на середину двора, стать посреди микрорайона, и громко обратиться ко всем: "Братья и сёстры!..."".
  
  Но не сработает. Все каждый день все видят Сеню, друзей и детишек, шепчутся об отношении Сени к детишкам и о лишении родительских прав...
  
  И что же делать?
  
  Сеня с друзьями удалились в подсобное помещение для совещания...
  
  
  20 февраля 2020 г. 19:53
  
  
  
  1338. Сеня и отечественная история. Рассказ.
  
  
  Сеня внимательно посмотрел на друзей:
  
  - "Историю нужно знать!"
  
  - "У меня дедушка был интендантом во время Крымской войны", - вспомнил кто-то из друзей.
  
  - "Хорошо, что не при Сталине", - откликнулся другой.
  
  - "У меня есть идея!" - прекратил дискуссию Сеня.
  
  - "Давай, Сеня!"
  
  - "Появились кое-какие деньги, но отдавать их детишкам было бы не педагогично. У них бы появилось неправильное понимание, что в ответ на свое нытье и на свои жалобы они могут что-то получить... Это бы продемонстрировало бы мою слабость...".
  
  Друзья внимательно слушали.
  
  - "Я решил совершить акт милосердия, поступить как меценат!"
  
  На лицах друзей появилось восхищение.
  
  - "Мы организуем производство бесплатных обедов!"
  
  Друзья сначала задумались, но затем вспомнили, что неподалеку находится столовая общественного питания. Дело не такое уж и трудное. Сначала нужно убедительно поговорить с директором столовой, потом перебросить контракт на эту столовую. Отдать столовой какой-то процент от контракта...
  
  Поняв, что друзья переварили его идею, Сеня продолжил:
  
  - "Но нельзя забывать о воспитании, о педагогике. Для демонстрации своего педагогического потенциала я прочитаю бесплатную лекцию по отечественной истории!"
  
  - "Правильно, Сеня!"
  
  Быстро были организованы лекция и изготовление бесплатных обедов.
  
  На лекции Сеня рассказал жителям микрорайона, что в СССР Госплан планировал, разрабатывал программы развития. Министерство финансов выделяло деньги для осуществления программ. Деньги чрез банки предоставлялись исполнителям. А ОБХСС боролось с теми, кто занимался хищениями социалистической собственности.
  
  - "Очень хорошо работали!" - торжественно завершил свою речь Сеня.
  
  Слушатели встретили лекцию доброжелательно и приветствовали экскурс в отечественную историю аплодисментами.
  
  После лекции слушателям были вручены бесплатные обеды.
  
  В них входили: сосиски (неаппетитного вида и неясного происхождения), какая-то каша, тушеная капуста мерзкого вкуса и кисловатый компот.
  
  Никто этого есть не стал (неаппетитно и немного опасно). Несколько человек поковыряли кашу - как самое нейтральное и безопасное блюдо. Всё было выброшено в мусорные баки.
  
  Но никто и не критиковал... (Сейчас - не СССР...)...
  
  Сеня чувствовал себя не плохо. Лекция удалась. Имидж филантропа и мецената упрочился.
  
  Тем временем деньги прошли через банковские счета и через столовую.
  
  На лицах друзей светилось удовольствие. День прошел отлично!
  
  Прощались на хорошей ноте.
  
  "Историю нужно знать!"
  
  
  21 февраля 2020 г. 07:27
  
  
  
  1339. РАПП и литература. Литературно-историческая заметка.
  
  
  7 декабря 1922 года была создана объединенная группа пролетарских писателей "Октябрь". Эта дата считается днем создания РАПП (Российской ассоциации пролетарских писателей).
  
  Разные авторы, пишущие о РАПП, об истории РАПП, сосредотачивают внимание на разных аспектах и деталях.
  
  В книге С.И. Шешукова "Неистовые ревнители: из истории литературной борьбы 20-х годов" интересны упоминания о руководящих "тройке", "пятёрке" и "девятке", фактически руководивших РАПП. Самые энергичные лидеры РАПП пытались получить статус несменяемости и облечь себя функциями диктаторского управления литературой.
  
  Зачем руководству писательской организации диктаторские полномочия?
  
  Что нужно писателю? Стол, бумага, ручка (компьютер)?
  
  Особыми литературными (писательскими) достижениями лидеры РАПП не прославились.
  
  В чем же двигатель ситуации с РАПП?
  
  В этом пункте возникает вопрос: а что такое литература?
  
  Вопрос философский. Можно упомянуть писателей и литературные произведения.
  
  Но можно смотреть на ситуацию и более меркантильно, более практично.
  
  Литература - это некоторое количество "литературных душ", "литературных пахотных земель" (например, литературных жанров, тем и т.д.), издательских, производственных и торговых мощностей (редакции, издательства, книжная торговая сеть), финансовых средств (бюджетное финансирование), некоторое политическое влияние и некоторая политическая власть.
  
  Почему бы все это не прибрать к рукам? Почему бы всем этим не овладеть?
  
  Каким образом? Методы разные... Прямое управление, политические компании, подводящие к политическим преследованиям, навешивание ярлыков, организация бойкотов...
  
  После получения первоначального финансового и политического капитала его можно пускать в оборот.
  
  Важно овладеть "политическим брендом (политического) господина", присвоить себе право надзирать, обличать, преследовать... Целесообразно поставить под свои знамена как можно больше слабых и податливых душ, а затем - расширять сферу влияния.
  
  Сам по себе подход не глупый. Возможно, он имел потенциал существования на годы или на десятилетия. Литературная и культурная среда разрушались бы - какие могли быть писатели и литературное творчество при такой "организации литературы"? Но отрицательные результаты выяснились бы не сразу. И, кроме того, в России, даже после революции, имелся запас культурной прочности. Так что было что эксплуатировать.
  
  По ряду обстоятельств лидеры РАПП сумели стартовать успешно. Но они не сумели развить свой успех.
  
  Большевистская верхушка оказалась недостаточно примитивна (близорука) и коррумпирована, чтобы согласиться на существование подобного конкурента.
  
  Кроме того, стратегические цели, общий подход к развитию государства у большевистского руководства требовал населения, состоящего не из существ с примитивными знаниями и простейшим мировоззрением, а из людей с позитивными целями и творческим потенциалом.
  
  Определенный организационный опыт был накоплен РАПП. И этот опыт был использован. Если писатели поддаются организации, то почему бы их не организовать правильно?
  
  В 1932 году РАПП была ликвидирована. В 1934 году был создан Союз писателей СССР.
  
  Перед большинством писателей СССР возникли новые задачи. Члены Союза писателей СССР начали работать в новых условиях.
  
  РАПП, планы и претензии его наиболее честолюбивых и политически активных лидеров остались в прошлом.
  
  
  21 февраля 2020 г. 21:13
  
  
  
  1340. Стакан водки, литературный институт, новая радиостанция. Литературная шутка.
  
  
  Сергей Сергеевич мыл руки. В это время завершился выпуск новостей. Выключить радио было неудобно.
  
  Какой-то автор начал читать свой рассказ.
  
  Сюжет был такой. Начинающий писатель нигде не мог опубликоваться, развелся с женой и женился на дочери влиятельного человека ("наверняка окончил литературный институт - культурные люди в цене для тех, кто понимает"...). Вписался в новую систему родственных связей и стал получать большие деньги.
  
  Бывшая жена писателя после развода стала пробовать свои силы в литературе. Возможно, она в прошлом училась в литературном институте, и не исключено, что в период тоски выпила стакан водки, хотя в рассказе об этом конкретно не говорится.
  
  Встретила старого приятеля (учились вместе в литературном институте? Водку пили? - об этом в рассказе, услышанном по радио, не упоминалось). Он - редактор.
  
  Она принесла ему в издательство свою книгу, и её книга была издана тиражом 2000 экземпляров и появилась во всех московских магазинах (несколько магазинов в рассказе названы поименно).
  
  Бывший муж, в прошлом литератор, а ныне человек с деньгами, увидел книгу своей бывшей жены, ставшей литератором, и превратился из писателя в покупателя книг.
  
  Сначала он купил одну книгу. Прочитал. Выпил стакан водки (так сказано в рассказе). Не помогло. Затем он начал скупать все книги бывшей жены во всех книжных магазинах (примерно 2000 экземпляров * 600 рублей = 1200000 рублей - что за деньги для зятя влиятельного человека? Тайная мечта писателя...)
  
  В издательстве стали допечатывать тираж. Бывший писатель, а ныне покупатель книг, продолжал скупать книгу в магазинах ...
  
  Сергей Сергеевич оценил повороты сюжета. Рассказ, прочитанный по радио, ему в целом понравился (что-то между фантастикой, бытописанием, психологизмом и юмором-сатирой).
  
  Сергей Сергеевич решил написать об этом рассказе литературную шутку.
  
  Написал, разместил в Интернете (в литературном институте он ни с кем водки не пил).
  
  (Вообще, водку он не пьет и компаний не любит - нужно думать о литературных перспективах).
  
  Автор рассказа, прочитанного по радио, прочитал литературную шутку, написанную Сергеем Сергеевичем и размещенную в Интернете, распечатал ее на принтере и принес к руководителю радиостанции, где он читал рассказ (они вместе в литературном институте учились и там водку пили): "Слушают люди мои рассказы!".
  
  Нужно больше рассказов транслировать по радио!
  
  Руководитель радиостанции позитивно воспринял идею: "Отличный план!"
  
  Повспоминал, с кем из "верхов" он учился в литературном институте, с кем водку пил?
  
  Да-да, есть влиятельный человек!
  
  Пришел в "верхи" к влиятельному человеку, договорились. (Немного посидели, повспоминали...).
  
  Организовали новую радиостанцию. Выделили деньги из бюджета (какой смысл издавать книгу тиражом 2000 экземпляров? Говорят, что для окупаемости книги тираж должен быть примерно на уровне 40000 (сорока тысяч) экземпляров...). Радиостанция - удобный формат. Есть автор, есть творчество, есть рассказы, есть (наверняка) слушатели, есть культурный процесс, есть движение денег... Можно честно и официально говорить об этих культурных достижениях...
  
  Всем хорошо.
  
  Автор читает и получает гонорар, директор перешел на новую должность в новую радиостанцию и получает хорошую зарплату (нет головной боли с политическими темами и капканами), а влиятельный человек устроил на новую радиостанцию свою внучатую племянницу - она учится в литературном институте, спортсменка, но бывает что в студенческой компании может немного водки выпить... симпатичные, культурные ребята неподалёку ...
  
  Сергей Сергеевич пишет (если есть настроение), читает о Максиме Горьком, о тиражах и о гонорарах, которые существовали при Горьком, о литературном институте.
  
  Если моет руки, то слушает рассказы по радио...
  
  
  22 февраля 2020 г. 17:37
  
  
  
  1341. Исповедь известного столичного шоумена из большого южного города.
  
  
  Когда я был молодым, я жил в южном городе и имел какую-то репутацию.
  
  Видимо, им были нужны представители из разных регионов, и они переместили меня в Москву.
  
  Поставили к роялю в составе таких же шоуменов, как и я. Сделали фотографию.
  
  Фотография эта - она очень полезная вещь.
  
  Приходишь с Министерство финансов и получаешь денег - сколько хочешь. (Шутка).
  
  Что-то пытался сделать. Но были люди и повыше меня, кто себя "казаками" называли. И что у них получилось? Что они сумели сделать?
  
  Сняли фильм о том, как какой-то дед в ответ за внучку из винтовки подстрелил какого то нехорошего парня.
  
  Вот и все их "влияние"...
  
  Чего требовать от меня?
  
  Улыбался, говорил какие-то правильные слова, на что-то пытался повлиять.
  
  В общем, я старался быть хорошим человеком...
  
  Посадил дерево на даче.
  
  Построил загородный дом.
  
  Женился четыре раза. Родил пятерых детей.
  
  Они все планируют заранее.
  
  Был Михаил Квадрат. Теперь - Ирина Эллипс.
  
  Сделали ее "Мисс модель".
  
  Был шоу-мен, будет шоу-вумен. Фамилия - знакомая, одна и также.
  
  Тем более, девочка из приволжского города оказалась слишком глупа. На роль шоу-вумен плохо подходит.
  
  Вопрос почему другие - сразу? А меня откачали? Наверное, в детстве воздух был чистый. "Левый, левый, левый берег Дона... Чайки, пляжи, плесы у затона..."
  
  "Играй, гармоника, играй ...
  
  Огни, причалы, а потом
  
  Ростов растает за бортом,
  
  И мы на самой дальней линии сойдем".
  
  Ну, пора спать... Где таблетка?..
  
  
  23 февраля 2020 г. 08:12
  
  
  
  1342. Коронавирус и медиа-машина. Версия 2. Медиа-заметка.
  
  
  Ранее российские медиа-потребители узнавали много бытовых деталей о стиле жизни в китайских городах, охваченных эпидемией. Эти детали производили неприятное, угнетающее впечатление.
  
  Ныне вы можете увидеть симпатичные фотографии огромных автомагистралей - совершенно свободных. Кто-то может даже позавидовать - "нет пробок"! В целом впечатление - "отличная организация!"
  
  Проведено дистанционное совещание более 100 000 работников (через системы связи) - новое достижение цифровой цивилизации?
  
  В целом, все это способно доставить впечатление позитивное...
  
  Есть не понятные детали. "Борьба с эпидемией вступила в критическую фазу!" - Что означает в "критическую"? Это немного непонятно.
  
  Особенно настойчивые медиа-потребители могут где-то даже встретить романтические фотографии (влюбленные общаются через стекло) или эротические фото (защитные костюмы бывают настолько прозрачными, что могут дать возможность обозреть великолепные женские фигуры)...
  
  В целом, освещение эпидемии в Китае способно навести на положительные размышления и эмоции...
  
  Тем временем, эпидемия растет в Италии. В этой стране, тесно связанной с туристическими потоками, эпидемия наделала много хлопот и доставила много неприятностей.
  
  Упоминается вспышка эпидемии в Иране. Кто-то из высокопоставленных людей Ирана успокаивает: в сообщениях об эпидемии больше паники, чем реальных оснований...
  
  Вроде бы, разрастается эпидемия в Южной Корее, и, возможно, она приобретает там катастрофический характер. Но об этих событиях сравнительно мало что известно.
  
  О скорости распространения эпидемии и о процентах "заболевшие-умершие" отчетливой информации нет.
  
  В целом сообщения об эпидемии становятся все более общими, без бытовых деталей. Встречаются положительные акценты ("Как хорошо всё организовано!" " Какие достижения!". Плюс элементы романтики и эротики - умеют люди работать на медиа-ниве!).
  
  Минимум цифр, отсутствие их (цифр) анализа и сопоставлений...
  
  Спокойствие, положительные (нейтральные) эмоции, восхищение достижениями - вот что требуется...
  
  
  24 февраля 2020 г. 08:33
  
  
  
  1343. Сеня и интернет. Рассказ.
  
  
  Сидит Сеня на лавочке, воздухом дышит.
  
  Подошли друзья.
  
  Перетирают какие-то вопросы.
  
  Краем уха Сеня слышит:
  
  - Они хотят оккупировать интернет!
  
  Сеня возмущен:
  
  - Почему мы не занимаем интернет?
  
  - Отличная мысль, Сеня! Нам нужно занять интернет!
  
  Нужно то нужно. Но как?
  
  Можно подойти к подъезду и кричать: "подписывайтесь на наш канал в Телекилограмме!"
  
  Но никто подписываться не будет. Кому это нужно? Кто-нибудь плюнет. Ходи потом по квартирам, выясняй, кто плюнул, время трать!
  
  Какой-то чувак из числа друзей предлагает: "Я могу контент создать!"
  
  Сеня и друзья смотрят на чувака недоверчиво: "То, что он умеет бабками шелестеть - это известно. Но чтобы он создавал контент... Какой контент?!!"
  
  Есть, правда, одна специалистка, говорила, что она умеет приставлять букву к букве, слово к слову. Но она встретила на улице загримированных клоунов, сделала несколько фотографий с ними, удачно продала эти фото, и укатила на Канары...
  
  Так или иначе, нужно интернет занимать!
  
  Пусть чувак едет на юго-восток, в степи, там события неприятные, но не такие уж эти события и важные. Если у чувака все получится, значит пусть шелестит бабками дальше. Если сядет в лужу... Там риск минимальный, дожди идут редко.
  
  Чувак рванул на юго-восток и начал писать.
  
  Пишет пишет, а Сеня с друзьями в планшете все, что чувак пишет, читают: что он там пишет?
  
  Чувак много написал... Где мог, туда свой нос засунул...
  
  Сеня с друзьями прочитали, и - думают, анализируют...
  
  В общем, не плохо написано.
  
  Российскую империю не упомянул? - Не упомянул!
  
  Казаков не упомянул? - Не упомянул!
  
  Энтузиастов советского периода не упомянул (кто пахал много и строил)? - Не упомянул!
  
  Последующие события не упомянул? - Нет! (Про португальцев ничего не упомянул, - тех, кто после 1974 года побежали с заморских территорий, - это тоже правильно. Португальцы в этих степях не жили. Они на заморских территориях родились...). Кто-то из друзей высказал замечание - а почему чувак ничего не сказал о пингвинах? Они, пингвины, - очень важные птицы!?
  
  Но это мнение Сеня и друзья оставили без внимания.
  
  Общее мнение было такое:
  
  - Молодец чувак! Пусть шелестит бабками дальше!
  
  Неплохо посидели, поговорили, в планшете разные тексты почитали.
  
  Сеня попрощался с друзьями и пошел домой.
  
  "По дороге нужно детишкам сочинить сказку... Чтобы они не жаловались на нехватку еды и одежды и быстро заснули...".
  
  
  24 февраля 2020 г. 18:18
  
  
  
  1344. Сеня - великий охотник. Рассказ.
  
  
  Во время осмотра "Гиена-парка" Сеня перемещался на автомобиле (на заднем сидении и с поднятыми стёклами) и наблюдал за тем, как стая гиен рвет в клочья мелких животных.
  
  Сеня неплохо относился к животным. К каким-то животным он даже имел слабость.
  
  "Но что же делать? Звери есть звери!"
  
  Наблюдения были завершены, и Сеня отправился домой.
  
  Глядя в окно на пейзажи через стекло, он подумал, что дома нужно позаботиться о росте рейтинга.
  
  В голову пришла мысль. "Нужно говорить правду, и говорить убежденно! Правдиво! Чтобы люди восхищались!"
  
  Сеня приоткрыл окно. Проходила минута, вторая, третья...
  
  Впереди автомобили снизили скорость. Снизил скорость и автомобиль, на котором перемещался Сеня.
  
  Наконец, в салон влетела микроскопическая мошка, напоминающая размерами блоху, и села на стекло автомобиля с внутренней стороны.
  
  Сеня медленно поднес руку к стеклу и сделал щелчок указательным пальцем.
  
  Мошка была раздавлена.
  
  Это - успех!
  
  Сеня поднял стекло. Автомобиль набрал скорость.
  
  По прибытии, Сеня немедленно собрал аудиторию из жителей микрорайона.
  
  Лекция об охоте!
  
  Охота не самая интересная тема для современного человека. Животных и так мало осталось. Что за заслуга застрелить животное из современного ружья (в сопровождении приятелей или егерей)?
  
  Но кое-кто из жителей микрорайона остановился и стал слушать.
  
  Ничего, что они пришли скептиками! После лекции они станут горячими сторонниками!
  
  Сеня преисполнился вдохновения:
  
  "Во время охоты что главное?! Уметь ждать! Уметь выследить! Поймать нужный момент! Сделать правильное движение!..."
  
  Сеня прочитал целую лекцию.
  
  Слушатели были поражены способностями и возможностями Сени, и наградили его аплодисментами.
  
  "Я - великий охотник!" - с удовольствием думал Сеня, вспоминая прошедший день.
  
  
  25 февраля 2020 г. 02:05
  
  
  
  1345. Новая реальность - без страстей, слабостей и без ошибок. Философский скетч.
  
  
  Сергей Сергеевич был - в какой-то мере - осторожен.
  
  Типичный пример. Шел он в студенческие времена по улице. Подходит к нему человек и говорит: "Я продаю кассетный магнитофон за пять копеек! Очень нужны деньги!" Стоимость магнитофона, например, 100 рублей. Ясно, что покупка - выгодная, но немного скользкая...
  
  Сергей Сергеевич уклонился от приобретения. Знакомые, узнав о его слишком осторожном поведении, были изумлены: "Покажи нам этого человека с дешевым магнитофоном! Мы купим!!!"...
  
  Тем временем, по капельке, по капельке, из разных источников лились истории о чудесных старинных монетах, которые стоят огромных денег. Если ты - счастливец, который приобрел подобную монету, то ты выдвинулся в число состоятельных людей.
  
  Время шло. Во времени и в пространстве одновременно пересеклись два процесса. Сергей Сергеевич начал публиковать что-то в интернете. А на улицах, среди всякой дребедени, стали продавать разные монеты.
  
  Поддавшись слабости, Сергей Сергеевич купил как-то на улице монету - за двадцать пять рублей. Сама монета стоила, например, гривенник (десять копеек - но она казалась необычной, хотя и была сделана из меди и никеля).
  
  Выгодность этой покупки была сомнительная. Но этот поступок был тем интересен, что он показал вектор интереса, он продемонстрировал слабость, интерес человека.
  
  Примерно через месяц в каком-то сетевом магазине Сергей Сергеевич покупал хлеб. Среди стеллажей с гречневой крупой и замороженными продуктами к нему подошел приезжий из одной из южных соседних стран и предложил купить у него серебряные монеты. (О том, что этот человек - приезжий, тот или сам упомянул, или как-то это было видно... Кажется, что-то было сказано об аэропорте?.. О проблемах с досмотром?...).
  
  Сергей Сергеевич заинтересовался (слабость к монетам продемонстрировал... снова..): "Покажите!"
  
  Тот показал. Вроде бы, серебряные, старинные?!! Да это колоссальное богатство!!!
  
  Торговались - торговались, и, в итоге, Сергей Сергеевич купил четыре монеты за 2000 рублей. Из магазина пришлось выйти без покупок - других денег не было. Но - с монетами.
  
  Немного позднее, Сергей Сергеевич взял эти монеты и пришел туда, где покупают "металлы". На монеты посмотрели равнодушно, даже с какой-то брезгливостью. Оказалось, что никакой особой стоимости эти монеты не имеют. Никакой выгоды! Полная ерунда!...
  
  Кроме того, все киоски "Союзпечати" наполнились подобными монетами. Их можно купить без какого-либо труда... Но зачем?!!
  
  Раскрученная взаимосвязь между таинственными старинными монетами и внезапным богатством оказалась пшиком!
  
  Есть и еще один любопытный момент. Одна из интеллектуальных столичных радиостанций покопалась в архивах, нашла криминальный случай из дореволюционной истории с человеком с аналогичной фамилией - типа того, что тот человек что-то украл, и выдала этот архивный случай в эфир.
  
  Удивительное совпадение.
  
  (Даже если не принимать во внимание возможность частичного несовпадения в написании фамилий, и исходить из полного сходства фамилий, то что же... В людях с соответствующей фамилией могло быть не только всё положительное... Радиоболтовня есть радиоболтовня...).
  
  Тем не менее, удивительное совпадение!
  
  Однако, вернемся к моменту покупки монет.
  
  Вернувшись домой, Сергей Сергеевич обнаружил, что на смену слабости по отношению к монетам пришли сигналы осторожности.
  
  Что-то здесь не то.
  
  Вовсе он не выглядел таким уж состоятельным человеком, да и покупка-продажа монет в сетевом супермаркете под камерами видеонаблюдения - какой-то неуместный и странный процесс.
  
  Да и как появились эти монеты у продавца? Тот о способе приобретения не упомянул.
  
  Но ситуация мутная. Ничего не стоит (по алгоритму) пристегнуть покупателя монет к какой-либо неприятной истории.
  
  Некоторое время Сергей Сергеевич уклонялся от покупок хлеба в том самом супермаркете...
  
  Время шло, и поток времени унес куда-то продавца серебряных монет ...
  
  А Сергей Сергеевич, почитывая интернет, понял, что пришло новое время - БЕЗ СТРАСТЕЙ, БЕЗ СЛАБОСТЕЙ И БЕЗ ОШИБОК.
  
  Кто имеет слабости - будь то монеты, будь то девушки из уральского города, или какие иные - те - как мошки, ползающие по стеклу. Кто-то может и щелкнуть пальцем...
  
  А монеты, кажется, продолжают продаваться в киосках "Союзпечати".
  
  Вспоминая нелепую историю с приобретением монет, Сергей Сергеевич отворачивается, проходя мимо этих необыкновенных возможностей обогатиться...
  
  
  25 февраля 2020 г. 18:09
  
  
  
  1346. Люди без проектов будущего. Исторический трактат.
  
  
  С некоторыми колебаниями решусь утверждать, что у императора Александра Первого был проект будущего. Оставим в стороне вопрос о том, был ли этот проект воплощен в реальность.
  
  Если бы декабристы пришли к власти, то они были бы победителями, а Николай Первый и его окружение - проигравшими. У декабристов были проекты будущего...
  
  Но выиграл Николай Первый. С него, возможно, началась историческая эпоха отсутствия проектов будущего.
  
  Длилась эта эпоха примерно с 1825 по 1923-1931 годы. Затем - с середины 50-х годов 20 века...
  
  Многие слои населения были разочарованы отсутствием эффективного движения вперед.
  
  Раздражение повернулось против династии Романовых.
  
  Одновременно, по стечению обстоятельств, монархия и династия Романовых стали рассматриваться как нечто идентичное.
  
  В итоге ушли в прошлое и монархия, и династия Романовых.
  
  В какой-то момент выяснилось, что не так много людей думали о будущем. Не так много людей были готовы к произошедшим изменениям. Например, генералы Крымов и Каледин покончили с собой, не видя перспектив...
  
  По некоторым мемуарам, Колчаку был свойственен фатализм.
  
  Деникин смиренно откладывал решение вопросов будущего до момента победы над большевиками.
  
  Если бы монархия удержалась у власти в феврале 1917 года, восставшие были бы объявлены мятежниками, и были бы привлечены к ответственности. И никого бы это не удивило.
  
  (Но когда неприятности пришли к ним в 1937 году, это казалось удивительным. Ведь они же были в числе победителей. Как же так?)
  
  Ленин был обладателем квази-проекта будущего.
  
  Правил Ленин не долго. Особых успехов не наблюдалось ни в каких сферах... Зато лозунгов, суеты и речей было - горы. Крупская, Бонч-Бруевич. Дзержинский, Кржижановский и многие другие были людьми не глупыми и относительно бескорыстными... Как-то держались на плаву....
  
  После Ленина пришли люди, которые сумели (1) спланировать движение в будущее и (2) осуществить такое движение.
  
  Примерно с середины 55-х годов 20-го века начал проявляться новый квази-проект. Началась беготня по Азиям - Африкам, помощь разного рода героическим народам... Советские люди радовались успехам "третьего мира" и считали копейки от зарплаты до зарплаты...
  
  Иногда приходит мысль, а может быть, вся эта "помощь" была элегантным способом вывести деньги за рубеж для улучшения своего благосостояния? Но эту мысль гонишь от себя. Не может этого быть!
  
  Всем всё это надоело, и один квази-проект будущего был заменен в 1991 году на другой квази-проект...
  
  Уважаемые маршалы (они же - героические рядовые, сержанты, офицеры Великой Отечественной войны), как ни печально это звучит, показали отсутствие каких-либо эффективных и привлекательных проектов будущего....
  
  Спасибо им за героизм на полях сражений. Что касается отсутствия эффективных проектов будущего, то ведь имели место исторические традиции...
  
  
  25 февраля 2020 г. 20:43
  
  
  
  1347. Сеня и прогулка. Рассказ.
  
  
  Сеня и друзья поднялись с лавочки и пошли через двор.
  
  Видят: кусок дерьма лежит.
  
  Сеня остановился и смотрит: не хорошо, не приятно!
  
  Кто-то из друзей выдвинулся на первый план, и начал читать лекцию. Есть такой закон: кругооборот вещества в природе.
  
  Интересная лекция.
  
  Друзья и Сеня смотрят на лектора и думают: какой умный чувак!
  
  Чувак посмотрел на Сеню и на друзей и заявляет:
  
  - Мне с вами надоело стоять! Я сам по себе! И я к вам не собираюсь возвращаться!
  
  И ушел в сторону. Присел где-то на ограждение и в небо смотрит.
  
  А Сеня и друзья не знают - то ли на кусок дерьма смотреть, то ли на умного чувака, то ли на небо, то ли идти дальше...
  
  Прогулка немного застопорилась... Есть о чем поразмышлять...
  
  
  26 февраля 2020 г. 11:00
  
  
  
  1348. Сеня и добрые песни. Рассказ.
  
  
  Сеня с друзьями сидели вечером на лавочке во дворе и обсуждали разные темы.
  
  В какой-то момент в разговоре наступила пауза.
  
  - Детишки, наверное, заснули... - мечтательно сказал Сеня.
  
  Друзья смотрели на Сеню и молчали, ожидая, что Сеня скажет дальше.
  
  - Что, если спеть для них песни? - предложил Сеня.
  
  - Правильно, Сеня! - одобрили друзья. - Это хорошая идея!
  
  Сначала спели "Хорошо бы хорошо было бы конечно..."
  
  Затем - "Мы желаем счастья вам!"
  
  Кто-то из друзей блеснул интеллектом и спросил: "А знаете, что пели в 1912 году?"
  
  Снова возникла пауза.
  
  Интеллектуальный чувак встал и запел: "Царствуй на славу на славу нам!"
  
  Все встали, настроение было торжественное.
  
  Хорошие, добрые песни спели для детишек!
  
  Наверняка под добрые песни детишки заснули без жалоб на нехватку еды, одежды, и денег на мороженое ...
  
  - Детишки любят меня! - убежденно сообщил Сеня друзьям. - 98 процентов!
  
  - 98 с половиной! - поправили Сеню друзья.
  
  Сеня шел к детишкам с хорошим настроением: "Добрые песни были спеты. Друзья - честные люди. Сказки в этот раз можно не придумывать. Детишки заснули сегодня и без сказок... под добрые песни...".
  
  
  26 февраля 2020 г. 18:25
  
  
  
  1349. Восстановление Восточно-республиканского государства. Исторический трактат.
  
  
  Династия Романовых связала свою историческую судьбу с разделом (и ликвидацией) Речи Посполитой (1775), с установлением исторического союза с Пруссией (Германской империей), с появлением традиции поражений (1853 ... 1878 ... 1905 ... 1915...).
  
  Традиция поражений была, отчасти, взаимосвязана с отсутствием у представителей династии Романовых эффективных проектов будущего в период с 1825 по 1917 годы.
  
  Вокруг Ленина сформировалась значительная группа способных и относительно бескорыстных людей восточно-республиканского происхождения.
  
  (Понятие "восточно-республиканское государство" используется в данной работе как обобщенный синоним государственных порядков, существовавших в разные исторические эпохи на территориях под контролем Речи Посполитой).
  
  Вполне допустима гипотеза, что восточно-республиканцев (по происхождению), окружавших Ленина, мотивировали в значительной степени не перспективы установления пролетарской диктатуры в России, а тенденции восстановления Речи Посполитой.
  
  Некоторые из них, возможно, учитывали историческую общность и общие исторические корни, в связи с чем рассматривали Россию как (потенциально) составную часть восточно-республиканского государства.
  
  И представители династии Романовых, и деятели имперской политической элиты, и советские деятели, и историки всех школ, направлений и течений, не учитывали в достаточной мере тот факт, то обстоятельство, что 1917 год был не только годом свержения в России династии Романовых и монархии, но и годом колоссального исторического скачка в процессе восстановления Восточно-республиканского государства (стертого с политической карты мира в 1775 году).
  
  Действительно, на завершающем этапе Первой Мировой войны и США (14 пунктов Президента Вудро Вильсона), и Германия (Германская империя, Гогенцоллерны) продемонстрировали политическую волю к восстановлению Восточно-республиканского государства. (Династия Романовых и имперская политическая элита имели по этому вопросу примитивно-консервативные, охранительные воззрения).
  
  Под руководством Юзефа Пилсудского была восстановлена Речь Посполитая.
  
  Речь Посполитая, восстановленная по итогам Первой Мировой войны, не имела в своем составе Великого княжества Литовского.
  
  Это кажется на первый взгляд несколько странной исторической особенностью. Речь Посполитая была государственным союзам Польши и Великого княжества Литовского. Какие основания были для того, чтобы называть восстановленное государство Речью Посполитой?
  
  Ответ кроется в биографии Пилсудского: родился на Виленщине (исторической территории Великого княжества Литовского, учился в Харьковском университете)...
  
  Возможно, имели место и результаты постепенного стирания политических, культурных, языковых различий между Польшей и Великим княжеством Литовским в Речи Посполитой. Процесс культурной унификации происходил на абсолютно добровольной основе.
  
  К моменту ликвидации Речи Посполитой в 1775 году это государство было в значительной степени унифицировано в культурном отношении. Культурные и правовые ценности (свободы, республиканские порядки) были общепризнаны, и высоко ценились жителями (шляхтой) Речи Посполитой независимо от происхождения (рождения на территории Польши или на территории Великого княжества Литовского). Неоднократные восстания являлись подтверждением высокой ценности порядков Речи Посполитой в глазах ее жителей.
  
  Необыкновенная энергия Юзефа Пилсудского, уроженца Виленщины, свидетельствует о колоссальном культурном, политическом потенциале демократических и культурных порядков Речи Посполитой.
  
  Понимание происхождения Пилсудского, как человека - уроженца традиционных территорий Великого княжества Литовского, снимало в 20-х и 30-х годах 20 века вопрос об отсутствии в восстановленной Речи Посполитой отдельного Великолитовского государства.
  
  В период между Первой и Второй мировыми войнами понятия "польское государство" и "Речь Посполитая" стали восприниматься как синонимичные.
  
  В 1939 году началась Вторая Мировая война. Польское государство было ликвидировано де факто, но не де юре.
  
  По решениям Союзных Держав польское государство было восстановлено де факто после Второй Мировой войны.
  
  Вместе с тем и в период германской оккупации, начавшейся в 1939 году, тенденция восстановления Восточно-республиканского государства не исчезла полностью.
  
  Белорусская и Украинская советские республики были расширены. Определенные государственные формы продолжали существовать. Что дало о себе знать в 1991 году (во время Беловежского соглашения).
  
  Советская правящая элита, так же как и династия Романовых, не имела никаких эффективных проектов будущего относительно восстановления восточно-республиканского государства.
  
  Беловежское соглашение рассматривалось лишь с одной точки зрения - как преступление. Это взгляд "из СССР" в контексте событий после 1991 года, произошедших на территории СССР.
  
  Другой аспект - многовековой вектор на восстановление Восточно-республиканского государства - не учитывался и не учитывается в достаточной степени. По большому счету, "взгляда в будущее" как не было, так и нет.
  
  Советская элита утратила власть. Чем-то это напоминало уход с арены династии Романовых.
  
  Допустимым является предположение о том, что вектор на восстановление Восточно-республиканского государства сохраняется. Хотя этот процесс не может не учитывать тех культурных и психологических характеристик, которые стали результатом длительного существования в условиях ограниченной демократии, тоталитаризма и деспотизма. "Способ жизни" на основе добывания и использования геополитической ренты не мог не отразиться на самых разных и самых глубоких структурах личности многих жителей России (СССР).
  
  Демократия имеет преимущества перед тоталитаризмом и деспотизмом, нормальная европейская жизнь - перед примитивным (пещерным) устройством, высокий уровень личных свобод - перед бесконечным закручиванием гаек и превращением граждан в предмет охоты...
  
  Исторический вектор на восстановление (совершенствование) Восточно-республиканского государства существовал, существует и будет существовать.
  
  
  27 февраля 2020 г. 09:09
  
  
  
  1350. Талант художника: гены и обучение. Философский рассказ.
  
  
  Когда-то в Древнем Мире жил талантливый художник. Он высекал на скалах рисунки антилоп и крокодилов. Письменности в то время не существовало, поэтому его имя осталось неизвестным.
  
  Однако у него были потомки, и его потомки дожили до сегодняшнего дня.
  
  Современный потомок древнего художника ничего не знал о своем предке, но он ощущал в себе талант.
  
  Как добиться известности, как добиться успеха?
  
  Современный претендент на славу, известность и успех переехал из глубокой провинции в Европу.
  
  Переезд оказался связан с разочарованием. Ни известности, ни успеха!
  
  Современный художник, тем не менее, ощущал в себе творческие импульсы.
  
  Однажды он по наитию составил краску из самых разных ингредиентов и покрасил ручку входной двери в доме, где он жил.
  
  Сам он пошел на прогулку. Мечты его были такие. Какой-то журналист из какого-то известного европейского издания будет идти мимо его дома, увидит покрашенную ручку, восхитится таким художественным приемом. И напишет о начинающем художнике статью. После этого придут слава, известность, и успех.
  
  После прогулки художник пришел к своему дому и увидел толпу журналистов с телевизионным оборудованием и микрофонами.
  
  Их взоры были направлены на дом и на дверь.
  
  У двери стоял человек.
  
  Оказалось, что этот человек пришел без приглашения к художнику, взялся за ручку двери, и ладонь нежданного визитёра прилипла к ручке.
  
  Действительно, мимо дома проходил журналист. И сначала он не обратил внимания на человека у входа в дом. Но когда журналист возвращался, человек продолжал стоять на прежнем месте, делая нелепые движения.
  
  Это напугало журналиста. Он сначала вызвал полицию, а затем позвонил в редакцию. А потом сделал фотографии и разместил в интернете.
  
  Прибыли отряды полиции и толпы репортёров.
  
  Прилипший к ручке входной двери человек был признан выдающимся арт-объектом, созданным потомком древнего художника.
  
  Современный художник сразу обогнал других представителей своей творческой профессии.
  
  Одни не известны, другие лишь известны, но не успешны.
  
  Лишь он один получил и славу, и известность, и успех!
  
  Вы можете много учиться, даже иметь опыт, но не достичь успеха.
  
  Наоборот, вы можете иметь хорошие гены, и, при этом никакого образования, и вы получите успех и известность.
  
  
  27 февраля 2020 г. 22:39
  
  
  
  1351. Интеллектуальные медиа-займы. Экспресс-скетч.
  
  
  Сергей Сергеевич обратил внимание ни последовательность тематических "совпадений".
  
  Появилась в интернете публикация, в центре которой было цитирование Библии. - На известной радиостанции в передачах началось цитирование Библии.
  
  Появилась публикация, где говорилось о том, что участники событий 1917 года в России оказались не мятежникам, а победителями. Но, если бы монархия удержалась у власти в 1917 году, они были бы наказаны, и никого был это не удивило. Но когда до них в 1937 году дошли неприятные события, они были изумлены - ведь мы были среди победителей.
  
  Буквально на следующей день один из честных комментаторов ("Это моя страна! Я патриот! На дачу в Италии не обращайте внимания!") выдавал всю эти логическую цепочку в эфир - на оплачиваемой основе ("итальянскую дачу нужно содержать!") и без упоминания первоисточника.
  
  Сергей Сергеевич понимающе вздыхал. Ни у кого, в конце концов, нет монополии на цитирование и на упоминание Библии, и на рассуждения о событиях 1917 и 1937 годов.
  
  Хотя, как-то уж по времени совпадает. Тематическое следование за первоисточником...
  
  И вот 27 февраля 2020 года Сергей Сергеевич читает в интернете две абсолютно свежих публикации по теме о проектах будущего ("Люди без проектов будущего. Исторический трактат", "Восстановление Восточно-республиканского государства. Исторический трактат").
  
  И что-же? Он начинает слушать новости 28 февраля 2020 года - в 08-30 по московскому времени.
  
  Не успевает он выключить радио, как участники радиопередачи, продолжившейся после выпуска новостей, начинают говорить о проектах будущего.
  
  Это уж совсем очевидно!
  
  Ребята! Не пора ли не только делать интеллектуальные медиа-займы, но и возвращать долги?!!
  
  
  28 февраля 2020 г. 09:07 (по московскому времени).
  
  
  
  1352. Сеня и балкон. Рассказ.
  
  
  Сеня стоял на балконе и смотрел вниз.
  
  Внизу внезапно началась потасовка между какими-то знакомыми Сени.
  
  Сеня наблюдал за потасовкой, но без особого интереса.
  
  Внизу, под балконом, появились друзья и стали комментировать происходящее.
  
  В конце концов, Сеня спустился вниз, к месту событий, и, подбадриваемый друзьями, стал мирить стороны конфликта ("Я буду вас мирить!"). Иногда, для разнообразия, сам участвовал в примирениях ("Я хочу помириться!").
  
  Вся эта канитель длилась довольно долго, после чего Сеня обнаружил, что его одежда довольно сильно потрепалась. Одежда была не приспособлена для участия в потасовке. Кроме того, стороны конфликта и друзья периодически хватали Сеню за одежду.
  
  Вдобавок, один из участников конфликта стал смотреть на Сеню очень недоброжелательно и произносить какие-то угрожающие слова.
  
  В этот момент к месту событий подошел почтальон и спросил, здесь ли находится квартира под нужным ему номером.
  
  Почтальон назвал номер квартиры Сени.
  
  Сеня пояснил, что это номер его квартиры, и спросил в чем дело.
  
  Почтальон вручил ему бумагу с приглашением на заседание Совета по местному самоуправлению.
  
  Стало ясно, что вся потасовка длилась так долго, что Совет по местному самоуправлению решил рассмотреть поведение Сени.
  
  Сеня невольно поднял голову и посмотрел на свой балкон...
  
  Хорошо было стоять на балконе и наблюдать сверху за суетой, происходившей внизу...
  
  Осталось решить: что делать дальше...
  
  
  28 февраля 2020 г. 21:31
  
  
  
  1353. Как делать интеллектуальные займы без угрызений совести? Реконструкция психологического алгоритма.
  
  
  Психология высоких потребителей интеллектуального продукта скрыта от общественных взоров. Можно сказать, законспирирована.
  
  Но, бывает, начинается какая-то кадровая заварушка. Удаленный из команды мудрец дает интервью, и из этого интервью становятся ясными некоторые детали.
  
  Итак. Как делать интеллектуальные займы без угрызений совести?
  
  Алгоритм используется следующий.
  
  Шаг первый.
  
  Сначала нужно определиться в принципе. Ну, пусть не сегрегировать, а сепарировать... Есть (великие) "деятели". И есть "информационный поток".
  
  Однако, все равно, в этой схеме не хватает элементов... Нужна выразительность.
  
  Шаг второй.
  
  К словосочетанию "информационный поток" добавляется слово "дно". В этот момент у кого-то может возникнуть нечто вроде отвращения. Дно, оно, как правило, илистое или грязное...
  
  Но - мало, мало эмоциональной окраски. А вдруг кто-то вспомнить о "приятном", "хорошем" дне?
  
  Шаг третий.
  
  К "дну информационного потока" добавляются слова "тёмное и тихое". Что получается? Получается "темное и тихое дно информационного потока". От этого уже веет каким-то ужасом. Ужас - это неплохо. Но что-то можно и добавить...
  
  Шаг четвертый.
  
  Из "темного и тихого дна информационного потока" появляются "трактаты". Немного нейтрально. Слово "трактат" понятно не каждому умному человеку. Но оно, это слово, недостаточно странное...
  
  Шаг пятый.
  
  К "трактатам" добавляется слово "странный".
  
  Что в итоге?
  
  В итоге получаются "странные трактаты" с "темного и тихого дна информационного потока". Звучит странно, ужасно и выразительно...
  
  Хорошо поработали. Мозги функционируют.
  
  Всего пять логических шагов, и чужой интеллектуальный продукт можно свободно использовать, отодвинув в сторону понятия "совесть", "порядочность", "честность" и другие понятия из этого ряда.
  
  Мы не чужое заимствуем. Мы подвиг совершаем - мы "поднимаем" идеи с "темного и тихого дна информационного потока".
  
  Мы проявляем терпение, подавляем в себе отвращение, совершаем чуть ли не героизм.
  
  Со "дна" идеи достаем... Приходится их, эти идеи, использовать. А поскольку мы подавили в себе отвращение и совершили героический поступок (с "темного и тихого дна" подняли), то авторы идей, авторы интеллектуального продукта - они как-то не вспоминаются...
  
  Интеллектуальная фабрика работает...
  
  
  29 февраля 2020 г. 04:16
  
  
  
  1354. Читая сборник о культурной политике. Краткий конспект.
  
  
  Сергей Сергеевич, читая сборник документов о культурной политике (1917 - 1953) (Власть и художественная интеллигенция. М., 1999. - 872 с.), встречал эмоциональные фразы.
  
  Самые интересные места он выписал.
  
  Вот какой краткий конспект получился.
  
  "В Москве вскрыта подпольная организация антропософов, состоявшая,
  главным образом, из педагогов средней и низшей школы и нескольких
  биб[лиотечных] работников. Идейным вдохновителем и руководителем
  организации был писатель-мистик А.Белый.
  
  Политическое лицо организации и ее руководство достаточно характеризуют следующие записи в дневнике А.Белого:
  
  "Не гориллам применять на практике идеи социального ритма..."
  
  "Зощенко это описывает так:
  
  "В городе, где она может покушать? На улицах ничего такого съестного нет. Не может же она со своим хвостом в столовую зайти. Или в кооператив. Тем более денег у нее нет. Скидки нет. Продуктовых карточек она не имеет. Кошмар... Заскочила она в... магазин. Видит большая очередь.
  
  Нет, в очереди она не стала стоять. И не стала расталкивать людей, чтобы пробиться к прилавку. Она прямо по головам покупателей добежала до продавщицы. Вскочила на прилавок. Не спросила, почем стоит кило морковки, а просто схватила целый пучок морковки и, как говорится, была такова. Выбежала из магазина довольная своей покупкой. Ну обезьяна. Не понимает что к чему. Не видит смысла оставаться без продовольствия".
  
  В конце рассказа автор цинично заявляет, что обезьяна, обученная и
  быстро привыкшая вытирать нос платком, чужих вещей не брать, кашу есть
  ложкой, может быть примером для людей".
  
  "Что мне сказать мужику!? мрачно подумал Николай Алексеевич, затягиваясь дорогой душистой папиросой. Мучила совесть и помещики-крепостники.... Мутило от сознания бессилия перед царем и его приспешниками и от выпитого накануне французского коньяка"."
  
  "Л. Борисов. Волшебник из Гель-Гью" ....
  
  "ПРОКОФЬЕВ. Тогда надо обратить внимание на другое. Сейчас у Зощенко третья комедия идет.
  
  СТАЛИН. Вся война прошла, все народы обливались кровью, а он ни одной строки не дал. Пишет он чепуху какую-то, прямо издевательство. Война в разгаре, а у него ни одного слова ни за, ни против, а пишет всякие небылицы, чепуху, ничего не дающую ни уму, ни сердцу. Он бродит по разным местам, суется в одно место, в другое, а вы податливы очень. Хотели журнал сделать интересным, и даете ему место, а из-за этого вам попадает, и не могут быть напечатаны произведения наших людей. Мы не для того советский строй строили, чтобы людей обучали пустяковине."
  
  "В отношении Ахматовой. Здесь тоже получилось, что это такая величина, такая поэтесса, как же мы можем не печатать ее в нашей "Звезде"!
  
  Ведь в этом дело, товарищ Сталин. Они преклоняются перед ними и боятся сказать в полный голос. "
  
  "СТАЛИН. А такие, как Зощенко, они имеют власть над журналом."
  
  "[СТАЛИН.] ... 4 миллиона 700 тыс. рублей пропали. Если можно будет исправить, исправляйте, пожалуйста. Но это очень трудно будет, все надо перевернуть... Здесь тоже придется все перевертывать. Пусть попробуют, может быть, удастся."
  
  "27 августа 1946 г.
  
  Дорогой Иосиф Виссарионович!
  
  (...)
  
  Однако в этом моем рассказе нет никакого эзоповского языка и нет никакого подтекста. Это лишь потешная картинка для ребят без малейшего моего злого умысла. И я даю в этом честное слово.
  
  А если бы я хотел сатирически изобразить то, в чем меня обвиняют, так я бы мог это сделать более остроумно. И уж во всяком случае не воспользовался таким порочным методом завуалированной сатиры, методом, который вполне был исчерпан еще в 19 столетии...
  
  Мих. Зощенко"
  
  "ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПОЛИТБЮРО ЦК ВКП(б) О ПРОВЕДЕНИИ 500-ЛЕТНЕГО ЮБИЛЕЯ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ
  8 марта 1952 г. ..."
  
  ...
  
  Сергей Сергеевич не смог прийти ни к каким определённым выводам по итогам прочитанного...
  
  
  29 февраля 2020 г. 13:30
  
  
  
  1355. Что такое литература? Трактат о литературе.
  
  
  1.Предисловие.
  
  Чтение сборника о культурной политике (1917 - 1953) (Власть и художественная интеллигенция. М., 1999. - 872 с.) побуждает к выстраиванию упрощенной логической схемы.
  
  Если отказаться от упрощения, то данная работа расширится до недостижимых размеров.
  
  Если согласиться с упрощением, то получается не совсем точная и не совсем верная схема.
  
  Однако такая схема также имеет право на изложение. В общем-то, любая схема в чем-то не верна и требует какого-то уточнения.
  
  
  2.Потенциал пред-советской литературы.
  
  О чем писали литераторы пред-советской эпохи? О быте, о движениях души, о природе, о детстве...
  
  
  3.Задачи, поставленные перед советской литературой.
  
  После событий 1917 года писатели пред-советской эпохи оказались в новой стране. В этой новой политической и экономической реальности новая (советская) политическая элита пыталась побудить писателей к произведениям, посвященным громадным экономическим или политическим или культурным преобразованиям.
  
  Судя по многим материалам, опубликованным в названном выше сборнике, писатели уходили в журналистику, в переводы, в длительные командировки. Они ощущали дискомфорт, отсутствие творческих планов и побуждений. В ряде документов зафиксировано просто отсутствие понимание основной массой писателей текущей ситуации.
  
  Все это оправдывалось политическими разногласиями, политическими взглядами.
  
  Но можно поставить вопрос и по-другому: а что могли написать люди, ранее писавшие о движениях души, о природе, о быте, по новым темам - о колоссальных процессах, происходивших в обществе, в экономике? К новым темам они были попросту не готовы.
  
  
  4.Понятия "писатель" и "литература".
  
  Дореволюционным (по происхождению и творческой биографии) писателям не нравилось новое, не комфортное социалистическое общество.
  
  Пост-революционные писатели, не имели, как правило, кругозора, образования, личной культуры - в достаточной степени.
  
  Но на всех них возлагались надежды.
  
  Более того, существовали требования культурной преемственности, и правила культурной солидарности и гуманности.
  
  В сложившихся условиях Максим Горький сделал максимум возможного.
  
  Он объединил пред - (до-) революционных и пост-революционных писателей в Союз писателей.
  
  То, чем стали заниматься члены Союза писателей, стало называться "литературой". Условно ее можно назвать "писательской литературой".
  
  
  5."Писательская литература" и "настоящая литература".
  
  Сколько не требовали от "писателей" - членов Союза писателей - эффективной работы над новыми темами - из этого мало что получалось.
  
  Почему? Повторим еще раз - они были к этим новым темам не готовы.
  
  А кто был готов? Были готовы политические деятели, лидеры экономики, лидеры политики, лидеры культуры.
  
  Но от них (почти) бессмысленно ожидать рассказов, повестей и романов.
  
  Но от них можно ожидать дневников, мемуаров, профессиональных заметок (рассказов).
  
  Определенные традиции соответствующего типа литературного творчества существовали. Вспомним инженера, делового человека, писателя Н.Г. Гарина-Михайловского.
  
  Можно вспомнить знаменитые мемуары Сергея Витте.
  
  Огромный пласт мемуарной литературы оставили выехавшие за рубеж участники пред-революционных, революционных событий, Гражданской войны.
  
  Все эти крупные люди не имели - в период своей профессиональной "крупной" деятельности - возможности (и желания) вступать в Союз писателей, другие писательские объединения, жить по тем алгоритмам, по которым жили "писатели". У крупных политических деятелей были другие привычки...
  
  Но если они не входили в "писательские круги", то они как бы и не были в полной мере "писателями"...
  
  А раз они не были в полной мере "писателями", то их произведения не были в полной мере "литературой".
  
  В этом пункте можно уловить разницу между "писательской литературой" и "настоящей литературой".
  
  Крупные проблемы могли быть описаны не только в мемуарах и дневниках, но и в биографиях. Максим Горький возобновил серию "Жизнь замечательных людей" - то есть сделал вклад и в этом направлении.
  
  Можно назвать и исторические романы. Они входят в состав "писательской литературы", как и в состав "реальной литературы".
  
  Имя Льва Толстого объединяет как "писателей" из "писательских кругов", так и мемуаристов, авторов дневников, биографов... авторов исторических романов...
  
  
  6.Потенциал "реальной литературы".
  
  Под реальной литературой в данной работе понимается писательское творчество, охватывающее (также) мемуарное, дневниковое (и биографическое) творчество, дающее (также) описание крупных, масштабных исторических, политических, экономических процессов.
  
  Широко известных мемуаров никто из наиболее знаменитых членов сталинского руководства (кроме Никиты Хрущева) не оставил.
  
  Огромный пласт мемуарной литературы создали участники Великой Отечественной войны - разного уровня.
  
  Экономические и политические деятели существенным образом себя в создании дневниковых и мемуарных произведений не проявили.
  
  В какой-то степени "крупные" проблемы были отражены в биографиях разного рода известных личностей.
  
  
  7.Сталинские премии, Союз писателей и развитие литературы.
  
  Сталинские премии сами по себе могли бы служить средством развития дневниковой, мемуарной, профессиональной, биографической литературы.
  
  Однако, соответствующая творческая культура создана не была.
  
  Отчасти это объясняется тем, что "литература" и "деятельность членов Союза писателей" рассматривались как синонимичные понятия. А члены Союза ни по своему кругозору, ни по положению не были готовы к масштабному освещению крупных проблем.
  
  Были и исключения. Возможно, к исключениям можно отнести "Тихий Дон" и "Поднятую целину" Шолохова, "Фронт" Корнейчука, исторические работы Алексея Толстого...
  
  Процесс присуждения Сталинских премий, хотя и обладал значительным потенциалом поддержки развития мемуарной и дневниковой литературы, этот потенциал не реализовал. Отчасти это связано с чрезмерно большим влиянием, большой ролью "писателей" из литературных кругов, из Союза писателей...
  
  
  8. Выводы.
  
  Огромный общественный, исторический интерес представляют масштабные процессы - электрификация, индустриализация, коллективизация, эвакуация (во время Великой Отечественной войны), создание атомного оружия, осуществление космического проекта и другие подобные темы. Эти процессы огромного значения могли быть описаны в мемуарной литературе, в дневниковой литературе.
  
  Отчасти (фрагментарно) они описываются в биографиях известных личностей.
  
  Культура мемуарной литературы существует. Хотя ее развитие и не является ясно обозначенной культурной целью.
  
  Культура дневниковой литературы находится в примитивном состоянии. Ее развитие также не является общественной культурной целью.
  
  Биографическая литература - создание биографий выдающихся личностей - наталкивается на вышеупомянутое препятствие. "Писатель" стандартного калибра сталкивается со вполне объяснимыми затруднениями при описании выдающейся личности и ее масштабных дел...
  
  Разрыв, различие между "писательской литературой" и "реальной литературой" сохраняются.
  
  Потенциал дневниковой и мемуарной литературы не реализован в достаточной степени. Культура создания соответствующих литературных произведений не накапливается, не развивается.
  
  Огромные массивы успешного социального опыта, историй крупных общественных успехов, не становятся достоянием общественного сознания, не передаются от поколения к поколению.
  
  
  29 февраля 2020 г. 20:32
  
  
  
  1356. Сеня и баня. Рассказ.
  
  
  Пошел Сеня в баню.
  
  Пора мыться. Выяснилось, что мочалку он забыл с собой взять.
  
  Но на полочке лежит тюбик с каким-то гелем, и стоит флакончик с остатками краски для волос.
  
  Сеня взял тюбик, напрягся. Выдавил. Вроде, что-то полезное.
  
  Затем, покрасил волосы.
  
  Постоял под душем.
  
  Мочалка в бане не обязательна. Можно в бане и без мочалки обойтись.
  
  Оделся, вышел на улицу.
  
  Обратил внимание на какую-то девочку. Сейчас волосы модно красить, вот она и смотрит на Сеню.
  
  Сеня для вежливости сказал: "Привет!".
  
  Девочка смутилась и ничего не ответила. Но отломила кусочек шоколада и протянула Сене.
  
  Сеня съел шоколад: "Вкусно!". Сказал девочке "спасибо" и пошел дальше.
  
  Девочка осталась стоять, но продолжала смотреть на Сеню.
  
  Да, мочалки не было. Но получилось выдавить из тюбика, покрасить волосы и получить кусочек шоколада...
  
  Посещение бани прошло без мочалки, но хорошо, с пользой.
  
  
  1 марта 2020 г. 21:13
  
  
  
  1357. Традиции сменяемости лидеров и культура смены политических курсов. Заметка.
  
  
  Недавнее соглашение, достигнутое между США и движением одной из стран Среднего Востока, выдвигает на рассмотрение взаимосвязь традиций сменяемости политических лидеров и культуры смены политических векторов.
  
  Один раз в четыре года или один раз в восемь лет происходит смена лидера в США - на пост президента приходит новое лицо. Смена лидера является ожидаемой. (Видимо, приход вице-президента на высшую должность также можно отнести к принципиально ожидаемым событиям).
  
  Ожидаемость смены лидера - одна из характеристик (традиций) кадровых перемен.
  
  Президенты США: и Билл Клинтон, и Джордж Буш, и Барак Обама, и Дональд Трамп демонстрировали новые направления политических курсов.
  
  Новый президент имеет возможность "проверить" ("проинспектировать"), скорректировать политический курс предыдущего президента.
  
  Общество адаптировалось к подобным событиям. Оно влияет на них (по мере возможности) через выборы и через другие демократические и правовые процедуры.
  
  К проверяемости и корректируемости добавляется оптимизация.
  
  Иными словами, традициям сменяемости политических лидеров соответствуют проверяемость, корректируемость, оптимизация политических курсов.
  
  Для СССР (России) характерна внезапность смены лидеров. Имеется в виду, что внезапной смена лидера была для общества (хотя, также, и для политической элиты).
  
  Вроде бы, власть в Российской империи передавалась по наследству. Тем не менее, появление многих фигур на престоле было внезапным.
  
  Внезапно ушел император Николай Второй.
  
  Почти внезапно ушел Керенский (многие ожидали, что он уйдет раньше).
  
  Внезапно ушел Ленин (болезнь слегка смазала эффект внезапности).
  
  Внезапно ушел Сталин.
  
  Внезапно ушли Хрущев, Брежнев (долго болел), Андропов, Черненко...
  
  (Почти) Внезапно ушел Горбачев (в две попытки).
  
  Внезапно ушел Ельцин - нечто новогоднее.
  
  Политические курсы изменялись вместе со сменой лидеров. Но каковы характеристики смены курсов? Есть ли признаки проверяемости, корректируемости, оптимизации?
  
  В некоторой степени можно говорить о проверяемости. Новый лидер что-то говорил о политическом курсе предшественника.
  
  Но имели ли место корректируемость и оптимизация?
  
  Общество практически (почти) не подключено к смене политических курсов...
  
  Значительное число решений может быть охарактеризовано как непонятные (для общества) и малоэффективные (вариант - преждевременные или запоздалые, и т.д.).
  
  Можно выразить надежду на то, что в России сформируются традиции сменяемости лидеров, а смена политических курсов будет отвечать признакам проверяемости, корректируемости, оптимизации, своевременности...
  
  
  2 марта 2020 г. 16:29
  
  
  
  1358. Идлиб и дипломатия. Очерк истории дипломатии.
  
  
  Видимо, так устроен исторический процесс, что время от времени крупная (или не очень крупная) держава становиться перед задачей присоединения (в какой-то форме) некоей территории.
  
  Общий информационный фон позволяет выявить некоторые особенности действий Турции в связи с событиями в Идлибе (в "районе Идлиба").
  
  Эта тема интересна как вариант опыта практической дипломатии.
  
  "Общий информационный фон" постоянно констатирует:
  
  1.Идлиб - территория Сирии. Похоже, что этого утверждения никто не оспаривает.
  
  2. Законное правительство Сирии, контролирующее Дамаск и другие территории Сирии, в значительной степени делегитимизовано (де-факто) в глазах значительной "части" мирового общественного мнения.
  
  К этому добавим следующее впечатления:
  
  1.Действия Турции в Идлибе встречают, в целом, или нейтральную, или позитивную реакцию "основной части" мирового общественного мнения и мирового сообщества.
  
  2.Современное правительство Турции продолжает, в целом, проевропейскую политику, традиции которой были заложены основателем и первым президентом Турецкой республики гази Мустафой Кемалем-пашой Ататюрком (1881 - 1938).
  
  3. Конкретное "идлибское" направление особым образом "оживляется" с помощью влияния на иммиграционные потоки (в Европу).
  
  4. Внешняя политика Турции - как в целом, так и "идлибское направление", - ориентированы на интересы широких масс среднего класса Турции.
  
  5. На сегодняшний день де факто, и в некоторой степени - де юре, признаны интересы Турции в Идлибе.
  
  Выводы.
  
  Без существенных отрицательных внешнеполитических последствий Турция имеет шансы закрепиться в Идлибе (возможно, это уже произошло), а при благоприятных внешнеполитических условиях - подойти вплотную к решению задачи присоединения этой части территории.
  
  
  4 марта 2020 г. 22:35
  
  
  
  1359. Де Голль и Зеленский. Очерк реальной политики.
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  
  5 марта 2020 г. 22:43
  
  
  
  1360. Сеня, прокат, шарманка. Рассказ.
  
  
  На блошином рынке Сеня обнаружил шесть кинопленок с иностранными ярлыками. Цена продажи - 6 копеек.
  
  Продавец плёнок объяснил, что фильмы трофейные.
  
  Сеня организовал кинопрокат. Арендовал зал и киноаппарат, нанял билетера-контролера.
  
  Малый бизнес!
  
  Названия фильмов - странные, - что это за фильмы? - и уже на первый фильм пришли из любопытства 10 зрителей.
  
  Однако Сеню и зрителей ждало разочарование.
  
  Фильм оказался советский, и назывался он "Рассказ о хорошем человеке".
  
  На следующий сеанс пришли другие зрители, но на пленке с другим ярлыком также был "Рассказ о хорошем человеке".
  
  Все шесть пленок были с "Рассказом о хорошем человеке".
  
  Малый бизнес не приносил дохода, становился убыточным.
  
  Сеня направился на блошиный рынок, надеясь, что он найдет продавца киноплёнок и предъявит ему свои убытки.
  
  Продавца он не нашел, но зато увидел шарманку.
  
  Продавец шарманки объяснил, что нужно крутить ручку. Шарманка издает мелодию. Можно заработать кучу денег.
  
  Сене понравилась то, что шарманка - это безубыточный проект.
  
  Сеня приостановил прокат и начал крутить шарманку.
  
  Ходит, крутит, - самому понравилось.
  
  Ну, а если какие-то жизненные повороты, - то можно отложить шарманку и снова вернуться к прокату.
  
  Соседи, правда, ворчат: почему это Сеня крутит шарманку? А как же детишки?
  
  Однако Сеня не унывал. У него своя голова на плечах! Прокат плюс шарманка - это хороший бизнес!
  
  
  6 марта 2020 г. 14:55
  
  
  
  1361. Горький и Андреева, Сталин и Аллилуева. Некоторые размышления в связи с романом "Единственная".
  
  
  
  1.Тема романа "Единственная".
  
  Роман "Единственная" посвящен отношениям Иосифа Сталина (1878 (1879) - 1953) с Надеждой Аллилуевой (1901-1932).
  
  В электронных библиотеках указывается автор - Юрий Трифонов (год написания романа не сообщается).
  
  На сайте издательства "АСТ" в серии "Кумиры. История Великой любви" приведена обложка книги. На обложке указаны автор: Ольга Романовна Трифонова, название книги: Единственная. Жена Сталина. На одном из сайтов указан год публикации: 2009.
  
  11 марта 2004 года "Экспресс газета" опубликовала интервью Бориса Кудрявова с Ольгой Трифоновой. Интервью посвящено завершению Ольгой Трифоновой книги "Единственная".
  
  
  2. Негативные смысловые акценты романа.
  
  В романе доминируют негативные смысловые акценты при описании личности Сталина: грубость, жестокость, нечуткость, болезненность, физическая нечистоплотность ...
  
  
  3. Позитивные смысловые акценты романа.
  
  Есть слабое упоминание о любви Сталина к чтению (были нужны полки для книг, "он любит читать" вообще, и любил читать Чехова вслух, в частности), о его работе на руководящей должности в редакции газеты, о его игре на флейте...
  
  
  4. Чего не замечено в романе.
  
  При внимании к огромным бедствиям, постригшим население России, нет, вроде бы, упоминаний о позитивной культурной, образовательной, экономической программах, начатых при Сталине. Есть незначительные упоминания в связи с бедствиями, в связи с трудностями...
  
  Отсутствуют "коррупционная тема", упоминания о торговле влиянием в обмен на деньги.
  
  
  5. Ленин, "старые большевики" и Сталин.
  
  Никакими экономическими достижениями Ленин и "старые большевики" похвастаться не могли. Идея "мировой революции" не сработала. Концепция "военного коммунизма" положительного результата не дала. Пришлось объявить "Новую экономическую политику". При таком положении дел смена политической элиты была вполне естественной и объяснимой.
  
  
  6. Надежда Аллилуева и "старые большевики".
  
  В романе как само собой разумеющееся постоянно упоминается происхождение Надежды Аллилуевой из интеллигентной семьи "старых большевиков". Подчёркивается участие семьи Аллилуевых в исторических революционных событиях.
  
  
  7. Максим Горький, Екатерина Пешкова и Мария Андреева.
  
  Законной супругой Алексея Максимовича Пешкова была (и оставалась) Екатерина Пешкова (Волжина).
  
  В начале 1900-х годов у Максима Горького возникли отношения с Марией Андреевой. Эти отношения приняли форму фактического брака.
  
  Здесь можно упомянуть и о Марии Будберг, с которой у Горького также сложились тесные отношения (после отношений с Марией Андреевой).
  
  Чем выше восходила звезда Горького, тем больше проблем перед ним возникало.
  
  К числу главных жизненных проблем Максима Горького относились вынужденная эмиграция и сохранение здоровья. В эмиграции одной из важнейших задач было налаживание полноценной творческой и общественной жизни.
  
  При таком положении дел фактический брак Максима Горького с Марией Андреевой являлся основой их нормальной жизни, а может быть и - условием их физического выживания.
  
  Отношения Горького с его законной женой Екатериной Пешковой (Волжиной) сохранялись - в той степени, в какой они могли сохраняться. Ее положение в России (СССР) поддерживалось на высоком уровне благодаря сохранению официального брака с Горьким.
  
  Мария Андреева, а затем - Мария Будберг, создавали ближний круг Горького, атмосферу и среду, в которой он мог комфортно существовать и эффективно творчески работать - и в эмиграции, и в России.
  
  В этой среде появлялись деятели культуры, политики, - известные и малоизвестные люди, представлявшие интерес для Горького и для его деятельности. В эмиграции Горький жил комфортно и вольно, каком-то смысле - "широким двором".
  
  Темы быта, взаимоотношений с властями (в эмиграции), с врачами, с внешним "официальным", иностранным окружением решались в автоматическом или полуавтоматическом режиме. Каких-то заметных проблем из мемуаров о Горьком - не запомнилось.
  
  Умели себя поставить и известная актриса Мария Андреева, и выходец из аристократии и высшей имперской бюрократии баронесса Мария Будберг. О подпадании их под чье-либо (например, подруг) влияние заметных воспоминаний не осталось.
  
  Немного даже странной выглядит постановка вопроса о наличии подруг у Андреевой или у Будберг, и о "женской откровенности" Андреевой или Будберг с "подругами". Не такого уровня и психологического склада были Андреева и Будберг.
  
  
  8. Семья Аллилуевых и Сталин.
  
  Роман "Единственная" может побудить к вопросу: а о чем разговаривали Сталин и его родственники (как со стороны жены, так и другие), когда они собирались вместе?
  
  Определенный ответ на этот вопрос дать затруднительно... Наверное, присутствовали воспоминания, обсуждения личных и бытовых проблем...
  
  Что могло интересовать Сталина, как бывшего революционера, который провел значительные периоды времени в подполье и в ссылке, человека, который стал руководителем огромного государства с тысячелетней историей?
  
  Предположим, что его могли интересовать вопросы журналистики, литературы, истории дипломатии, истории внешней политики...
  
  Немного странно предположить, что Сталин в кругу своих родственников стал бы обсуждать Тильзитский мир 1807 года, Тяньцзиньский трактат 1858 года, Пекинский договор 1860 года или аналогичного уровня темы.
  
  Наверное, этого не требовалось. Хотя, если бы "ближнее окружение" привлекало в среду личного общения Сталина людей, способных к обсуждению подобных тем (или тем культуры, образования, экономического развития), то он, возможно, и не возражал бы.
  
  Из романа "Единственная" складывается впечатление, что доминировали темы бытовые, личные, воспоминания о революционном прошлом...
  
  Фактический провал "старых большевиков" во внутренней и внешней политике, обновление политической элиты, делали тему "революционного прошлого" все более и более дисгармоничной в семейной среде Сталина.
  
  Отношения между Надеждой Аллилуевой и Иосифом Сталиным имели все шансы сохраниться до тех времен, когда достижения СССР стали бы очевидными. Новая историческая ситуация, - с победами и достижениями, - могла бы создать новый контекст и для личных, семейных отношений.
  
  Возможно, для молодой женщины Надежды Аллилуевой не лучшее влияние оказала зависимость от влияния "подруг" и "друзей".
  
  Своеобразным вкладом в личную жизнь Сталина стал подарок маленького пистолета Надежде Аллилуевой её братом Павлом ...
  
  Как ни накалялись отношения между Надеждой Аллилуевой и Иосифом Сталиным, о разводе, кажется, речь не шла.
  
  
  9. Итоги.
  
  Роман "Единственная" по понятным причинам (мать и отец Юрия Трифонова были репрессированы) имеет склонность к акцентированию на негативных характеристиках самого Сталина и его взаимоотношений с Надеждой Аллилуевой.
  
  В романе много интересных исторических деталей, исторических и психологических гипотез, тем...
  
  Эта литературная работа может стать поводом для попытки читателя осуществить более или менее самостоятельную реконструкцию отношений Иосифа Сталина с кругом его родственников.
  
  
  7 марта 2020 г. 10:53
  
  
  
  1362. Сеня и кукольный театр. Рассказ.
  
  
  Сеня решил организовать кукольный театр.
  
  Он приносил кукол домой и помещал в отдельный шкаф.
  
  Детишкам запрещалось напрямую общаться с куклами: "Это куклы для театра!".
  
  Куклы, бывало, приобретались. Бывало - подбирались на улице. Источники их поступлений были разные. Главное, чтобы у Сени была уверенность, что кукла пригодится.
  
  Сам по себе театр никак не мог стартовать. Для театра нужны, например, пьесы, сценарии. А кто их напишет? Сценариев не было, но были общие идеи - о пользе искусства и кукольного театра.
  
  Сеня в глубине души гордился куклами и любил с ними общаться ...
  
  К шкафу подходили и детишки. Они смотрели на кукол с разными чувствами. Возможно, у них были надежды - когда-то появляться сценарии, будут сыграны пьесы, начнет работать театр.
  
  Куклы и планы создавали хороший настрой. Сеня - организатор кукольного театра.
  
  Детишки периодически рассматривают кукол, и узнают что-то новое. Они уважают Сеню.
  
  Создана художественная атмосфера, атмосфера искусства... Театр смягчает нравы, развивает интеллект. Сеня идет новыми дорогами...
  
  
  8 марта 2020 г. 05:58
  
  
  
  1363. Таинственный камень, три тюльпана и одна роза. Зарисовка к 8 Марта.
  
  
  Откуда взялся этот камень, и какова его миссия - это было никому неизвестно.
  
  Камень попал между скатами заднего колеса большегрузного автомобиля и в какой-то момент был выброшен в электросамокат, на котором проезжал подросток.
  
  Подросток непроизвольно сделал жест рукой (для сохранения равновесия) и выбил из ладони идущего поблизости человека три тюльпана.
  
  Тюльпаны слегка взлетели в воздух. Их подхватил ветер и унес в сторону от моста, по которому двигались большегрузный автомобиль, электросамокат и обладатель тюльпанов.
  
  Тюльпаны плавно летели вниз, на бульвар, идущий вдоль реки, под мостом, прямо в руки компании из трёх девушек.
  
  Девушки как раз смотрели на мост, и они не упустили момент. В руках у каждой девушки оказалось по одному тюльпану.
  
  Владелец тюльпанов смотрел вниз с моста на девушек и на тюльпаны. Девушки приветливо махали ему тюльпанами.
  
  В итоге владелец тюльпанов и девушки оказались в кафе, где они познакомились ("Саша!", "Валя!", "Вера!", "Вика!").
  
  Саша поздравил девушек с 8 Марта, а они в ответ сказали ему, что он умеет знакомиться с девушками.
  
  Саша в большей степени обратил внимание на Веру. Валя и Вика куда-то спешили и скоро ушли (с тюльпанами и с хорошим настроением).
  
  Однако, пришли две другие знакомые Веры. Сначала - Надя, потом - Люба. Выпили по чашке кофе, познакомились.
  
  Наконец, Вера начала собираться домой, а Саша пошел ее провожать.
  
  Когда они подошли к дому Веры, Саша купил в дополнение к тюльпану розу и подарил ее Вере.
  
  В одной руке у Веры был тюльпан, а в другой роза. Обе руки были заняты, и она поцеловала Сашу в щеку.
  
  Саша был счастлив. Он взял у Веры номер телефона, договорился о встрече и пошел дальше по своим делам.
  
  День оказался наполнен неожиданными и приятными событиями.
  
  Что касается камня, попавшего в электросамокат, то он и его происхождение по-прежнему оставались неизвестными; и он продолжал осуществлять какую-то таинственную, никому неизвестную, миссию.
  
  
  8 марта 2020 г. 17:35
  
  
  
  1364. Тонкое искусство (российской) дипломатии. Или март - месяц любви. Историко-дипломатическая заметка.
  
  
  
  В миниатюре "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 29 марта 2019 года" была изложена следующая информация.
  
  "https://ria.ru/20190329/1552216884.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  МИД России
  ✔
  @MID_RF
  С.Лавров: "Вы что-то ждете? Вы хотите, чтобы мы подвигались, станцевали?"#Россия #Турция #Анталья #Лавров
  Sergey Lavrov: "Are you waiting for something? You want us to move, to dance?" #Russia #Turkey #Antalya #Lavrov
  109
  11:33 - 29 мар. 2019 г. (...)" [https://ria.ru/20190329/1552216884.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  Комментарий.
  
  1. На каком языке высказывался уважаемый министр?
  
  2. Было ли адресовано высказывание уважаемого министра женщинам?"
  
  
  
  От миниатюры, датированной 29 марта 2019 г., перейдем к тексту сообщения ТАСС от 7 марта 2020 года [https://tass.ru/politika/7924455?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer=https:%2F%2Fyandex.ru%2Fnews]:
  
  "МОСКВА, 7 марта. /ТАСС/. МИД РФ поправил турецкий телеканал YolTV, который неправильно перевел слова министра иностранных дел РФ Сергея Лаврова, обращенные к президенту Турции Тайипу Эрдогану. Соответствующая запись размещена в субботу на странице российского внешнеполитического ведомства в Twitter.
  
  Обратили внимание на то, что турецкий @YolTV неправильно услышал слова С.В.Лаврова. В опубликованном видео отчетливо слышно как Министр говорит "I love your tie" pic.twitter.com/GYnBkpOy01
  - МИД России (@MID_RF) March 7, 2020
  
  Телеканал опубликовал в соцсети видео, на котором запечатлены Лавров и Эрдоган во время переговоров, прошедших 5 марта в Москве. В субтитрах приведена якобы произнесенная главой МИД РФ фраза "I love you Tayyip" ("Я люблю Вас, Тайип").
  
  "Обратили внимание на то, что турецкий YolTV неправильно услышал слова С.В. Лаврова. В опубликованном видео отчетливо слышно как министр говорит "I love your tie" ("Мне нравится ваш галстук" - прим. ТАСС)", - говорится в сообщении МИД.
  
  5 марта в Москве состоялись переговоры, на которых президенты РФ и Турции Владимир Путин и Тайип Эрдоган согласовали введение режима прекращения огня и ряд других мер, нацеленных на урегулирование ситуации в сирийской провинции Идлиб." [https://tass.ru/politika/7924455?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer=https:%2F%2Fyandex.ru%2Fnews]
  
  Снова выскажем свои комментарии:
  
  1. Дипломатия - тонкое искусство. И это искусство становится всё тоньше.
  
  2. Март - месяц любви.
  
  3. Что касается значений английских слов и языковых конструкций, то эту тему затрагивать не будем.
  
  
  9 марта 2020 г. 08:28
  
  
  
  1365. Искусственный интеллект и общественный интеллект. Краткий очерк истории общественного интеллекта.
  
  
  Когда-то общество, человечество внимало сакральным Учителям (с большой буквы).
  
  Затем появились Учителя (с большой буквы), многие из которых были писателями, и жили на доходы от своих книг.
  
  Рядом с ними был Мыслители, авторы разного рода политических теорий, которые также были близки к литературной сфере.
  
  18-й, 19-й, 20-й века были веками писателей.
  
  В первой половине 20-го века в большинстве развитых стран имелись группы всемирно известных писателей, которые находились между собой в переписке и в личном общении. Писательство было их профессией и источником существования, а они сами составляли своего рода интеллектуальный слой, интеллектуальный потенциал общества (наряду с носителями специальных, научных знаний).
  
  В 20-м веке на смену писателям постепенно пришли деятели кино.
  
  Фамилии киноактеров, режиссеров, сценаристов и т.д. звучали все громче и громче. Писатели - как люди всеобщей известности и популярности - уходили в прошлое.
  
  Если почти каждый может сегодня вспомнить фамилию деятеля кино (и не одного), то всемирно известных и всемирно популярных писателей практически не осталось (в основном на слуху - фамилии из прошлого, из прошлых времен и эпох).
  
  Но и на горизонте деятелей кино появились тучи.
  
  Люди они эмоциональные, творческие, не равнодушные к противоположному полу.
  
  Претенденты на кино-карьеру находятся в уязвимом, в зависимом состоянии.
  
  Почему бы не освободиться от зависимости, не пойти путем самостоятельного, независимого человека, бросающего вызов собственной судьбе и обществу? Путем человека - индивидуального искателя индивидуальной удачи?
  
  Но мало кто из них, из начинающих, готов взять заем в банке (иным образом на свой риск получить деньги) и начать осуществлять самостоятельный коммерческий кино-проект.
  
  В большей степени популярна финансово безопасная актерская карьера. События движутся поэтапно - получение роли, денег (известности)... Минимум финансовых рисков... Но, как результат, - много зависимости от людей, принимающих решения (кому какую роль дать, кому какой гонорар выплачивать...).
  
  И чем оборачивается зависимость, уязвимость, желание не остаться лузером, не стать "обычным человеком", а получить успех, деньги и известность на кино-поприще?
  
  Однозначного ответа на эти вопросы не существует. Сегодня на ситуацию можно посмотреть с одной точки зрения, а пройдет время - и переосмыслить прошлое. Что-то забудется, а что-то будет вспоминаться неотвязно... И картина будет видеться совсем по-новому... Переосмысление прошлого иногда превращается в самостоятельный финансовый проект.
  
  Наиболее актуальные социальные темы - табуированы. Не обостряйте противоречия! Соблюдайте политическую корректность!
  
  Так или иначе, над деятелями кино, как лидерами общественного интеллекта, пришедшими на смену писателям, сгустились тучи. Возникла тенденция новой "смены поколений" на Олимпе общественного интеллекта.
  
  Кто же приходит на смену деятелям кино, кино-бизнеса?
  
  Им на смену приходят наиболее энергичные, совестливые и независимые деятели журналистской профессии. Но не проста, очень не проста их судьба. Вроде бы, этих деятелей и не так уж и много. Но, однако, кого мы знаем по имени? Джамаля Хашогги? Так его уже нет в живых...
  
  Кто еще знаменит? Журналист из немецкого "Шпигеля"? - Но это какой-то отдельный кейс из истории мировой журналистики.
  
  Кроме того, на смену деятелям кино приходят выдающиеся деятели из сферы политики - те, кто становятся авторами мемуаров (а иногда и дневников). Если брать за критерий творческий продукт - книгу, то они являются писателями. Но по образу жизни, по вовлеченности в политическую сферу, по принципам получения доходов, они отличаются от тех профессиональных писателей, которые жили самостоятельной жизнью, и финансовой основой которых являлись гонорары. Отсюда и особенность политиков-интеллектуалов - они смотрят на общество не "извне", а из "политической сферы". А это влияет на их мудрость, затрудняет независимость в суждениях.
  
  К каким же выводам можно прийти по итогам вышеизложенных рассуждений?
  
  Чем больше разговоров об искусственном интеллекте, тем меньше потенциал общественного интеллекта. Вымывается, размывается слой людей, которые были способны независимо думать об обществе и предоставлять свои независимые взгляды, свои выводы, свои суждения обществу (через систему литературного - книжного - национального рынка).
  
  Как ни странно, при развитии натурального интеллекта (и при отсутствии активных разговоров об искусственном интеллекте) огромное развитие получили наука и культура, а в некоторых странах появилось общество изобилия. Что касается разговоров о развитии искусственного интеллекта, то создается впечатление, что изобилие находится в обратной пропорции к объемам подобных разговоров...
  
  9 марта 2020 года принесло некоторое разочарование для жителей России. Если ранее стали постепенно возникать громадные надежды, связанные с искусственным интеллектом, и казалось, что еще мгновение, и искусственный интеллект придаст особое качество удачливости игре крупных банкиров на мировых биржевых площадках. - А жители России будут кататься как сыр в масле. Но, похоже, события на валютном и нефтяном рынках принимают совсем другой оборот...
  
  
  9 марта 2020 г. 18:25
  
  
  
  1366. Сеня, утренняя ходьба и наклоны. Рассказ.
  
  
  Ночью снилась какая-то галиматья.
  
  Сначала - клешня.
  
  Затем, крошки - много крошек!
  
  Потом таблица Менделеева - словно бы кто-то сует ее Сене - показывает клеточку с редкоземельным металлом.
  
  Сеня проснулся с нехорошим настроением и решил заняться физическими упражнениями.
  
  Вышел на спортивную площадку и приступил к ходьбе. Сделает круг в одну сторону. Наклон. Сделает круг в другую сторону. Наклон.
  
  Настроение стало улучшаться.
  
  Вся это ходьба и наклоны могли продолжаться долго, но внезапно все машины во дворе засигналили.
  
  Сеня остановился. В этот момент откуда-то появились друзья: "Молодец, Сеня!"
  
  Присели на лавочку. С друзьями плохое настроение совсем переменилось на хорошее.
  
  Утро, свежий воздух, друзья вокруг...
  
  Сене понравилось, как друзья восприняли его утреннюю зарядку. "Тренировка завершена, но я в хорошей форме!" Он иногда вставал с лавочки и делал еще наклон, как бы продолжая тренировку. Друзья восхищенно смотрели на Сеню.
  
  В общем, не нужно верить плохим снам. Наоборот, нужно беседовать с друзьями и делать больше физических упражнений. И всё будет - тип-топ...
  
  
  10 марта 2020 г. 17:30
  
  
  
  1367. Счастливая сказка Леонида Ильича
  
  
  Леонид Ильич иногда засыпал с трудом.
  
  Культурный человек, писатель в таких случаях обращается к лучшим произведениям мирового литературного творчества.
  
  Леонид Ильич взял с книжной полки сказку "Маленький принц" Антуана де Сент-Экзюпери и начал читать.
  
  "Встал утром, прибери планету!"
  
  "Как мило, как тепло написано... Сколько дел впереди...", - подумал Леонид Ильич.
  
  "Ты в ответе за тех, кого приручил!"
  
  "Да-да, я в ответе... Хотелось бы на заслуженный отдых, но..."
  
  Читает Леонид Ильич сказку и Маленький принц словно бы рядом с ним.
  
  Если на заслуженный отдых уйти не получается, то нужно думать о делах...
  
  - А Вы не могли бы выступить на обсуждении очень важного документа? Этот документ - он сделает счастливым каждого жителя одной шестой части земной поверхности... Это будет сказка...
  
  Маленький принц превратился в маленькую принцессу:
  
  - Я готова!
  
  Леониду Ильичу очень хотелось верить в сказку:
  
  - А Вы действительно прилетели с астероида?
  
  - Да-да! Конечно!...
  
  Леонид Ильич почувствовал себя счастливым. Рука, державшая книгу, незаметно опустилась на одеяло. И Леонид Ильич спокойно уснул...
  
  
  11 марта 2020 г. 04:43
  
  
  
  1368. Сеня, неприятный сосед, воздушные шарики и фейерверк. Рассказ.
  
  
  В соседнем подъезде жил непонятный человек. Как-то невежливо этот сосед здоровался с Сеней.
  
  Сеня решил подойти к ситуации по-дипломатичному и предложил своенравному соседу четыре варианта взаимных приветствий.
  
  Первый - куртуазное приветствие с поклоном и помахиванием шляпой друг перед другом в склоненном положении.
  
  Второй - снимание (приподнимание) шляпы.
  
  Третий - взаимное "здравствуйте".
  
  Четвертый - простой кивок головы.
  
  Но непонятный человек на договоренность не пошел.
  
  Сеня сидел на лавочке и обсуждал проблемы с друзьями. В это время появился непонятный человек с покупками и подошел к двери своего подъезда.
  
  Неприятный человек! Мог бы подойти, сказать какие-то вежливые слова для приветствия. Или хотя бы издалека кивнуть Сене и его друзьям.
  
  Сосед на секунду поставил покупки перед входом подъезд. А затем зашел.
  
  Сеня увидел, что у входа в подъезд остался лежать какой-то пакет. Видимо, какая-то покупка была забыта соседом из-за невнимательности.
  
  Если бы сосед был вежливым человеком, Сеня бы передал бы ему забытый пакет. А так...
  
  Сеня просто выбросил соседский пакет в унитаз, когда пришел домой.
  
  Через некоторое время пришла информация: забилась канализация в подъезде, где живет Сеня.
  
  Детишки и соседи по подъезду активно забегали. Большая суета началась. Вызвали сантехническую службу. Плюс издержки. Обсудили, как быть с убытками.
  
  Хлопотное, нервное, неприятное, затратное событие...
  
  Но Сеня и друзья не растерялись. Они организовали во дворе фейерверк и выпустили в небо надувные шарики.
  
  Пришлось даже неприятному соседу (он как раз вышел из своего подъезда и направился куда-то по делам) увидеть отличный фейерверк! У Сени все в отличном состоянии!
  
  Главное - не поддаваться плохим новостям и осуществлять свои планы, несмотря на неприятных людей, доставлять радость соседям и детишкам!
  
  Жизнь движется вперед. Неприятные мелочи на нее не влияют!
  
  
  11 марта 2020 г. 12:04
  
  
  
  1369. Из 2019-го в 2020-й. Топ-темы. Или - какого цвета купальник у юной обитательницы медиа-пространства. Историческая заметка.
  
  
  Три темы обратили на себя внимание в 2019 году (решение Бурейской проблемы в феврале 2019 года в список не включаем, как акцию уникального уровня квалифицированности и успешности):
  
  1.Великий Сибирский лесной пожар 2019 года,
  
  2. Катастрофические наводнения в Сибири и на Дальнем Востоке,
  
  3. Мор пчел в разных регионах России.
  
  Пришел 2020 год. Список актуальных тем, видимо, можно продолжить:
  
  4. Внешнеполитическая ситуация вокруг района Идлиба в феврале-марте 2020 года,
  
  5. Падение курса рубля в марте 2020 года.
  
  
  Обращает на себя внимание отсутствие серьезных книг, мемуаров, дневников, комплексных журналистских работ, вообще - серьезных аналитических, исторических материалов, посвященных этим темам.
  
  Нельзя обострять ... возбуждать... фокусировать внимание. Да ведь и способностей для анализа становится всё меньше и меньше... Но есть и разрешенные темы - а какого цвета купальник у юной обитательницы медиа-сферы?
  
  
  12 марта 2020 г. 08:51
  
  
  
  1370. Сеня и кино-искусство. Рассказ.
  
  
  Сеня с друзьями пошел в кино.
  
  Посмотрели фильм.
  
  Пришли во двор к Сене и уселись на лавочку. Хороший фильм!
  
  Молчат. Обдумывают фильм.
  
  - Ищу Гришу. Он же Гога, он же Гоша... - вспоминает кто-то из них слова из фильма.
  
  Друзья размышляют.
  
  - А хорошая это идея - искать умного человека в библиотеке имени Ленина. В курилке...
  
  Снова молчание.
  
  - Москва слезам не верит! - произнёс, наконец, Сеня.
  
  Друзья посмотрели на Сеню с уважением. Умеет Сеня понять главное, услышать правильные слова из глубин культурного космоса, прочитать культурное послание из прошлого...
  
  
  12 марта 2020 г. 19:56
  
  
  
  1371. Пилсудский и Кржижановский. Пять замечаний в связи с чтением книги Геннадия Матвеева "Пилсудский"
  
  
  Книга Геннадия Филипповича Матвеева "Пилсудский" вышла в серии "Жизнь Замечательных Людей" в 2008 году.
  
  Не ставя здесь цели дать сколько-нибудь комплексную оценку данной книге или изложить рецензию на нее, выскажем несколько замечаний общего характера.
  
  
  Первое замечание.
  
  После раздела Речи Посполитой в 1795 году ее "прибалтийские", "белорусские", "украинские" территории - территории бывшего Великого Княжества Литовского - вошли, главным образом, в состав Российской империи. Некоторые территории при разделе были получены Пруссией и Габсбургской монархией (Священной Римской империей - Австрийской монархией - Австро-Венгрией).
  
  Уважаемый автор биографии Юзефа Пилсудского Геннадий Матвеев стоит перед проблемой: а как называть жителей этих "литовских" территорий Речи Посполитой? Поляками?
  
  Как обобщенно называть всех жителей всей территории Речи Посполитой? Поляками?
  
  Напомним, что нами предложены соответственно термины "великолитовцы" (для жителей территорий Великого Княжества Литовского) и "восточно-республиканцы" (для жителей всей территорий Речи Посполитой).
  
  
  Второе замечание.
  
  В книге уважаемого Геннадия Матвеева сложно найти объяснение - а почему Юзеф Пилсудский поставил перед собой цель воссоздать Речь Посполитую?
  
  Можно даже предположить, что стремление к воссозданию Речи Посполитой было или идеологией не очень широкого круга людей, или особенностью личных политических взглядов Юзефа Пилсудского.
  
  На самом деле, именно высокий культурный уровень Речи Посполитой, развитая демократия, НОРМАЛЬНАЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ в этом государстве побуждали его жителей и их потомков стремиться к воссозданию этого государства.
  
  Конечно, природными ресурсами, подобным сибирским, Речь Посполитая не располагала, и космический проект мог быть реализован только в России. Так что "девиз" Фёдора Достоевского "Смирись, гордый человек!" был актуальным.
  
  
  Третье замечание.
  
  Из книги Геннадия Матвеева складывается впечатление, что "польский" ("восточно-республиканский") вопрос на рубеже 19-20 веков ушел в прошлое, перестал быть актуальной политической международной темой.
  
  Наше мнение иное. Этот вопрос действительно был модифицирован в связи с военным союзом между Францией и Россией (и Великобританией) перед Первой Мировой войной.
  
  Однако, он постепенно переместился в глубинные культурно-мировоззренческие уровни европейской и мировой политики. Такое утверждение можно подтверждать и официальными документами (14 пунктов Президента США Вудро Вильсона) и психологическими доводами - например, молчаливостью Шарля де Голля по вопросу его участия в Советско-польской войне 1920 года...
  
  
  Четвертое замечание.
  
  Династия Романовых, как кажется, относилась к "польскому" ("восточно-республиканскому") вопросу отчасти иррационально - под влиянием событий "Смутного времени" и последующих лет, когда династия Романовых оказывалась в шатком положении из-за наличия некоторых конкурирующих прав на Российский престол со стороны представителей Речи Посполитой.
  
  Такой "психологической травмы" у Пруссии (Германии) и Австро-Венгрии не было. Соответственно, эти страны были более свободны в политическом маневрировании, и оставили Российскую монархию с идеями о вечности раздела Речи Посполитой в прискорбном одиночестве (в самый неподходящий момент).
  
  Отсутствием у представителей династии Романовых эффективных проектов будущего (в том числе, касающихся воссоздания Речи Посполитой) воспользовалось не малое число начинающих политических деятелей.
  
  Заметим, что многие политики, оппозиционные Российской империи (династии Романовых), оказались в большей степени готовы к переменам 1917 года - по сравнению с российской имперской политической элитой, вообще, и военной имперской элитой, в частности.
  
  
  Пятое замечание.
  
  Юзеф Пилсудский во многих случаях поступал интуитивно. Его рациональные политические планы зачастую оказывались опровергнуты действительностью (что не останавливало его).
  
  Культура долгосрочного экономического планирования сама по себе является уникальным сегментом мировой (экономической) культуры и по определению может быть присуща лишь (культурно) развитым странам.
  
  Юзеф Пилсудский и Глеб Кржижановской были отправлены (каждый в отдельности) в сибирскую ссылку еще до начала 20-го века. Глеб Кржижановский входил в ближайшее политическое и личное окружении Ленина (как и многие другие восточно-республиканцы).
  
  Согласно историографической традиции, Глеба Кржижановского принято изображать автором программы электрификации России. Такая традиция понижает исторический уровень этой личности. (Это объяснимо...).
  
  Глеб Кржижановский стоял у истоков таких уникальных проектов как создание Госплана и разработка пятилетних планов.
  
  Сталин не счел целесообразным отказываться от марксистско-ленинской идеологии и фразеологии - это было слишком нерационально, хлопотно и затратно.
  
  Однако, как показали годы правления и последние годы жизни Ленина, у марксистско-ленинской идеологии не было никаких практических перспектив. Она показала полную практическую непригодность, несостоятельность.
  
  На самом деле, идеологией Сталина оказался проект форсированного экономического развития России - на основе создания плановых органов (Госплана), долгосрочного планирования, создания и выполнения пятилетних (долгосрочных) планов (а так же - противостояния агрессии фашистской Германии, союза с цивилизационными союзниками России - США, Великобританией, Францией).
  
  Сталин взял на себя - на первых порах - политико-административные функции. Дзержинский обеспечил взаимосвязь между административными механизмами и экономической деятельностью. Глеб Кржижановский сосредоточился на уникальном, никогда ранее в человеческой истории не виданном деле - долгосрочном и среднесрочном планировании.
  
  После Брестского мира (1918), разрухи 20-х годов 20 века Россия вернулась в строй наиболее экономически развитых европейских и мировых держав, в число мировых лидеров.
  
  Развитая Россия (СССР) 30-40-50-60-х (может быть и 70-х) годов 20 века была в значительной степени осуществленным восточно-республиканским проектом.
  
  (Восточно-республиканская элита была унесена временем в историю СССР и в мировую историю без каких-либо заметных личных богатств и состояний, полученных от России, - но оставив России развитую экономику мирового уровня, передовую систему социального обеспечения и одно из ведущих мест на внешнеполитической арене).
  
  После Первой Мировой войны была в значительной степени воссоздана Речь Посполитая, после Второй Мировой войны - Польское государство.
  
  Автор биографии Юзефа Пилсудского Геннадий Матвеев в некоторых местах книги, как кажется, проводит параллели между деятельностью Пилсудского и Ленина. Действительно, создается ощущение, что Ленин многое позаимствовал у Пилсудского для пополнения своего политического арсенала.
  
  Во всяком случае, Ленин окружил себя - сознательно или бессознательно - мощной восточно-республиканской "командой", что обеспечило режиму Ленина значительную практическую плавучесть, устойчивость, выживаемость - при полной провальности, неэффективности надуманности, декларативности, бесполезности марксисткой, пролетарской идеологии.
  
  (Заметим, что старшие братья Пилсудского и Ленина - Бронислав Пилсудский и Александр Ульянов - входили в так называемую "Террористическую фракцию" партии "Народная воля", готовившую покушение на Российского императора Александра Третьего).
  
  Кажется, в книге Геннадия Матвеева, Глеб Кржижановский ни разу не упомянут. Однако упомянута организованная Юзефом Пилсудским политическая акция в 1904 году, участники которой пели "Варшавянку". (Пели они ту версию песни, к созданию которой имел отношение Глеб Кржижановский? Или это была иная версия песни?).
  
  Феликс Дзержинский, учившийся в одной гимназии с Юзефом Пилсудским, упомянут в книге Геннадия Матвеева - по крайней мере, один раз...
  
  
  13 марта 2020 г. 09:54
  
  
  
  1372. Тест на способность делать прогнозы. Научная заметка.
  
  
  Нефть, ОПЕК, Саудовская Аравия, фамилии нефтяных олигархов и их подпевал. Размышляйте, ребята, почему упал курс рубля. Глубже входите в интеллектуальные лабиринты...
  
  В скетче "Аукцион неслыханной щедрости" (20 декабря 2019 г.) есть фраза: "Бесконечная болтовня о низкой инфляции со стороны тех, кто не ходит в обычные магазины...".
  
  Переходим непосредственно к тесту, о котором говорится в заголовке этой заметки.
  
  Вы регулярно ходите в магазины и видите, что цены на товары постоянно растут.
  
  Одновременно, примерно в декабре 2019 года, вы видите, что курс рубля не снижается. А иногда и растет.
  
  Теоретически, это может побудить Вас к вопросу: как же так, де факто рубль падает, а его курс является стабильным, а иногда и возрастает?
  
  Это тест на Вашу финансовую грамотность и на способность делать прогнозы...
  
  Тема Саудовской Аравии, нефтяного рынка и проч. сама по себе - интересна...
  
  
  13 марта 2020 г. 19:58
  
  
  
  1373. Заметка о литературной иронии в связи с чтением книги Геннадия Матвеева "Пилсудский"
  
  
  В какой-то момент при чтении книги "Пилсудский" читатель обнаруживает фамилию Невядомский. Невядомский - это человек, застреливший первого президента Габриэля Польши Нарутовича в 1922 году - через несколько дней после вступления Нарутовича в должность.
  
  Фамилия "Невядомский" не очень распространенная.
  
  Однако она встречается в повести Юрия Трифонова "Обмен". "-- Да! Вот с кем вам надо -- с Невядомским! ... Все надо было делать очень срочно. И удалось, вы знаете, замечательно удалось! Вот он вам расскажет. Правда, у него были зацепки в райжилотделе. Словом, так: он успел оформить обмен...,-- перевез тещу, получил лицевой счет, и через три дня старушка померла".
  
  Ранее мы высказывались о Юрии Трифонове как представителе великолитовской - восточно-республиканской - русской - советской литературы... ("Русская литература - Советская литература - Российская литература. Новые идеи. Очерк проблем истории литературы" - 14 декабря 2019 г.)
  
  Возможно, в фигуре Невядомского из "Обмена" Юрия Трифонова скрыта некая литературная ирония.
  
  Однако, это не единственная фамилия, встретив которую, читатель может ощутить некоторую иронию.
  
  Например, в книге Геннадия Матвеева мы встречаем такие фразы: "... на польско-советском фронте успех в те дни [1919] сопутствовал польской армии. Советское руководство, для которого главную угрозу в это время представлял уроженец Царства Польского и сын матери-польки Антон Иванович Деникин, располагало в Белоруссии ограниченным количеством не самых боеспособных частей. (...) Для Пилсудского взаимодействие с "земляком" Деникиным, поборником "единой и неделимой России", было неприемлемым. (...) ...от боевого взаимодействия с белыми, в частности, в августе 1919 года, во время похода Деникина на Киев, Пилсудский отказался.".
  
  Продолжаем чтение... "И вновь, как в свое время в Белоруссии и на Виленщине [малая родина Пилсудского], в действие вступила логика войны. Советская сторона не только не запросила немедленного мира, но и попыталась компенсировать неудачу на Правобережной Украине наступлением Западного фронта, которым с весны 1920 года командовал недавний поручик царской армии, выходец из смоленской шляхты Михаил Николаевич Тухачевский".
  
  Уважаемый автор биографии Михаила Тухачевского "земляком" , вроде бы, не называет... ... Упоминает одну из значительных работ Юзефа Пилсудского "1920 год. По поводу работы М. Тухачевского "Поход за Вислу"" (работа Пилсудского увидела свет в 1924 году).
  
  Много вопросов и проблем разделяло и Пилсудского, и Деникина, и Тухачевского, и многих других... Возможно у всех у них было, все же, одинаковое желание - жить нормальной человеческой (европейской) жизнью...
  
  Какая-то ирония ощущается и в такой фразе из книги "Пилсудский": "Что уж совсем удивительно для восточноевропейского политика, бывший террорист не использовал своего пребывания у власти для личного обогащения и не позволял этого своему окружению."...
  
  
  14 марта 2020 г. 12:11
  
  
  
  1374. Сеня, деньги и клоуны. Рассказ.
  
  
  Сеня давно запланировал хорошее мероприятие - вручение подарков детишкам.
  
  Приятно было думать об этом и рассказывать о хороших планах другим людям. Ожидание подарков иногда приятнее, чем их получение.
  
  Однако, неожиданно случилось так, что Сеня потерял кучу денег. Может быть, в кафе забыл?
  
  Сеня был недоволен и расстроен таким поворотом событий. Он сидел во дворе на лавочке и размышлял о том, что вручение подарков детишкам снова откладывается.
  
  Пришли друзья, увидели грустного Сеню и предложили вызвать клоунов.
  
  Сеня заинтересовался идеей. Нашли в интернете телефон, позвонили.
  
  Минут через пятнадцать прибыли клоуны.
  
  Представление было организовано прямо во дворе.
  
  Клоуны толкали друг друга, произносили шутки, смеялись, делали кувырки, ходили на руках вверх ногами, - смешили зрителей на полную катушку.
  
  Отличное шоу!
  
  - "Молодец, Сеня!", - одобрили друзья.
  
  Остановившиеся прохожие так же были довольны:
  
  - "Отлично, Сеня!"
  
  Друзья быстро собрали денег для оплаты клоунов. В общем, хватило...
  
  Детишки тоже должны высказать одобрение. Они на выступление клоунов смотрели через окно. Подарки пока не предвидятся. Но важны не подарки, а положительные эмоции.
  
  В общем, всё сложилось хорошо. Вместо посещения магазина и покупок для детишек - шоу клоунов.
  
  Сеня шел к детишкам с хорошим настроением!
  
  
  15 марта 2020 г. 01:26
  
  
  
  1375. Учебник практической политики и полит-технологий. О книге Геннадия Матвеева "Пилсудский".
  
  
  1. Современный читатель может не без интереса прочесть книгу "Пилсудский".
  
  Политические методы Пилсудского в 20-е - 30-е годы 20 века (примерно, с восьмой главы книги и далее) могут быть включены в современные учебники полит-технологий (учебники, используемые в 10-х-20-х годах 21 века).
  
  2. Читатель может встретить и парадоксальные фрагменты текста. Например: "Как только Пилсудский поднялся на трибуну [27 марта 1928 года] ... депутаты-коммунисты стали выкрикивать: "Долой фашистское правительство Пилсудского!"".
  
  Понятие "фашистское правительство" было еще не достаточно знакомо в Европе. Там, где появится "фашистское правительство", депутаты-коммунисты быстро лишаться возможности кричать в парламенте.
  
  Так что, если подобные выкрики имеют место, то, следовательно, "фашистское правительство" еще не пришло к власти.
  
  3. Некоторые высказывания в книге Геннадия Матвеева ассоциативно могут иллюстрировать ряд политических традиций:
  
  3.1. Сокращение властных полномочий парламента и расширение полномочий исполнительной власти (либо неофициальных центров политического влияния).
  
  3.2. Консолидация общества вокруг политического лидера. Расширение скептицизма по отношению к политической конкуренции. ("Вполне может существовать квазипартия, послушно выполняющая команды диктатора. (...) Нужно лишь обеспечить этой партии большинство, и сейм из оппонента превратится в послушное воле режима учреждение, станет его составной частью. А оппозиция в парламенте будет безопасным и безвредным критиком режима, позволяющим ему сохранять в глазах мирового общественного мнения видимость демократии").
  
  3.3. Ограничение свободы слова и печати.
  
  3.4. Постепенное, отчасти ускользающее от общественного внимания, всё более зловещее ухудшение внешнеполитической ситуации.
  
  3.5. Точечное воздействие на оппозиционные политические силы.
  
  3.6. Формирование "кадрового резерва"...
  
  4. Одна из фраз книги воскрешает ассоциации, связанные с уровнем эффективности недостаточно демократических режимов:
  
  "... вдруг они осознали, что, будь инсульт посильнее, они бы остались без вождя, который думал, планировал и принимал решения за весь лагерь, отводя им лишь роль послушных исполнителей его приказов. Более того, здание диктатуры все еще было в строительных лесах, у нее не было прочного правового основания и необходимых несущих конструкций, которые позволили бы пилсудчикам удержать власть при отсутствии коменданта." (Речь идет о легком инсульте, который 60-летний Пилсудский перенес ночь с 17 на 18 апреля 1928 года).
  
  Эта фраза говорит об опасениях.
  
  Но эти опасения не охватывают ни приближающихся изменений в Германии, ни в СССР, ни в Европе в целом.
  
  А ведь ключ к будущему лежал в изменениях мировой и европейской политической обстановки.
  
  Наполеон резко ограничил свободу прессы. В итоге перед началом военных действий Великой армии против Российской империи в 1812 году уроки шведского нашествия на Россию (Северная война 1700-1721) не были в фокусе внимания.
  
  Как иронически писал Анри Труайя, Наполеон, приблизившись к Москве, ожидал прибытия бояр (для встречи "гостя" и демонстрации лояльности) - в то время, как бояр уже не было на политической арене России почти 100 лет.
  
  Таков был уровень знаний о России и о ее истории в условиях ограничений демократических свобод, свободы слова и печати при режиме Наполеона I.
  
  ("Вплоть до своей смерти Пилсудский считал, что основным театром войны будет восточный. Только в апреле 1934 года, когда на созванном им совещании с участием 20 высших и старших офицеров, включая инспекторов армии и офицеров для работ при генеральном инспекторе, 13 человек сочли, что большую опасность представляет Германия, и лишь двое указали на Советский Союз, он стал сомневаться в своем прогнозе." - Геннадий Матвеев "Пилсудский". - Очень интересная фраза...).
  
  5. Из ограничений демократических, парламентских механизмов парадоксальным образом появилась кадровая проблема: "Первое, что тревожит коменданта, - нехватка людей. Эту нехватку он чувствовал на всем протяжении своей государственной работы. Он стремился к тому, чтобы государственную деятельность могли возглавить люди, которые за эту Польшу боролись, а не те, для кого это государство было, по сути дела, сюрпризом. При достижении этой цели он столкнулся с непреодолимыми трудностями.
  
  Одни не желали заниматься этой работой, к которой у них были определенные способности. Другие - это либо люди, хотевшие действовать методами своего прошлого конспиративного гетто, то есть методами, непригодными для управления государством, либо люди с настолько посредственными и неразвитыми способностями, что при таком умственном уровне нельзя управлять даже малым предприятием, не говоря уже о государстве...
  
  Комендант обращает внимание на многократно им подчеркивавшуюся необходимость выявлять людей и информировать его о них..."" - Геннадий Матвеев "Пилсудский".
  
  6. "Совершенно очевидно, что никто, не считая Пилсудского, не имел жестко закрепленного места в иерархии. Следующим за вождем был тот, через кого маршал передавал свои приказы и инструкции" - Геннадий Матвеев "Пилсудский".
  
  7. Внешнеполитическая обстановка медленно, но верно, выдвигала на повестку дня не столько военную подготовку, оборонную деятельность, сколько сверх-тонкую дипломатическую игру в режиме нон-стоп. Но для подобной дипломатической игры, как нам кажется, не было ни подготовленных проектов будущего, ни традиций, ни концепций, ни подходящих кандидатур.
  
  Жители Польши обладали, по словам Пилсудского, инстинктом свободолюбия (что ценил Пилсудский). В режиме выполнения заданий очередного пятилетнего плана или тоталитарного общества польские граждане жить не желали. Приближался 1939 год.
  
  "В начале ноября 1932 года антантофил Август Залеский [фамилия пишется с одной буквой "с"] со всеми почестями был отправлен в отставку, а на его место Пилсудский назначил полковника Юзефа Бека, для союзников-французов фигуру достаточно одиозную"...
  
  Имеет право на существование такая историческая гипотеза: примерно в 1917 году (и в последующие годы) начала понижаться роль вооруженной силы, вооруженных отрядов, - и, наоборот, наиболее значимой для Польши постепенно становилась сфера дипломатии. Указанное обстоятельство в 20-х - 30-х годах 20 века не получило достаточного общественного признания. Кадры для эффективной, тонкой дипломатическо деятельности подготовлены не были. "По его [Юзефа Бека] инициативе там [в министерстве иностранных дел Польши] была проведена большая кадровая чистка, открывшая путь к дипломатической карьере немалому числу пилсудчиков".
  
  "Необходимые условия для подлинного примирения, по признанию самого маршала, возникли только после выхода Германии 19 октября 1933 года из Лиги Наций и последовавшей за этим ее международной изоляции. Польский диктатор счел, что судьба подарила ему уникальный шанс для преодоления напряженности в двусторонних отношениях".
  
  Успеть занять место в союзном поезде "США-Великобритания-Франция-СССР" Польша (до 1939 года) не сумела ...
  
  События направились к 1939 году...
  
  
  15 марта 2020 г. 12:13
  
  
  
  1376. Сеня, упавший рубль и искусственный интеллект. Рассказ.
  
  
  Сеня шел по направлению к своему дому, когда к нему подошел молодой человек в красивом костюме с галстуком, в белой рубашке и с хорошей стрижкой:
  
  - Для Вас эксклюзивное предложение! Искусственной интеллект!
  
  Сеня заинтересовался. Он много слышал о искусственном интеллекте.
  
  - Покажите!
  
  Уличный продавец мелкого товара с важным видом достал симпатичную коробочку, которая красиво мигала разными лампочками.
  
  Сеня был восхищен.
  
  Он достал деньги.
  
  Продавец внимательно наблюдал за Сеней, и назвал в качестве цены как раз ту сумму, которой располагал Сеня.
  
  Сеня шел домой и любовался приобретенной коробочкой.
  
  По дороге Сеню встретили друзья, и они вместе стали рассматривать покупку.
  
  Подошли детишки. Увидели, что у Сени и друзей хорошее настроение, воспользовались моментом, попросили денег на мороженое.
  
  Сеня отыскал монету - рубль. Лучше дать рубль, чем отказывать. Тем более, что настроение хорошее. Протянул детишкам. В этот момент коробочка издала резкий звук. Рубль выскользнул из пальцев Сени и провалился через решетку в ливневую канализацию.
  
  Неприятная новость!
  
  Сеня и друзья начали искать упавший рубль.
  
  Подсвечивали лампочками - коробочка продолжала работать.
  
  Рубль не подняли, но нашли несколько мелких, вышедших из употребления, монеток.
  
  Монетки были торжественно вручены детишкам.
  
  Вся эта история с упавшим рублем немного была не кстати. Настроение слегка переменилось. Детишки отошли в сторону с полученными мелкими монетками.
  
  Сеня и друзья пришли во двор к Сене и присели на лавочку.
  
  Начали рассматривать и обсуждать коробочку. Лампочки отлично мигают! Иногда она еще и звуки издает!
  
  Искусственный интеллект - это то, что нужно.
  
  "Мы - современные люди!".
  
  Лампочки продолжали мигать. Сеня и друзья говорили на умные темы. А детишки всё же получили кое-какие деньги - пусть и не рубль, а мелкие, вышедшие из употребления, монетки. Но если бы не подсветка от лампочек, то поиски вообще могли бы закончиться безрезультатно.
  
  Настроение у всех было не плохое. Всё прошло хорошо - благодаря искусственному интеллекту.
  
  
  16 марта 2020 г. 17:01
  
  
  
  1377. От Кржыжановского до Маслюкова. На ком выезжать? Историческая заметка.
  
  
  Не беру на себя смелость сопоставлять личности Глеба Кржыжановского и Юрия Маслюкова.
  
  Есть предположение. Что запускать проект труднее, чем поддерживать проект в функционирующем состоянии.
  
  Эпоха Кржыжановского прошла, но в конце 1980-х - начале 1990-х пришла эпоха Маслюкова.
  
  Горбачев, Рыжков, Маслюков и другие... И критиковать, и хвалить их бессмысленно. Возможно, как "простые люди", как сограждане, как отцы, дедушки и дяди они были не плохими (в чём-то) людьми...
  
  Но что ни говори, а система влияет на человека. На того, который в ней работает. И у последнего руководителя Госплана СССР Юрия Дмитриевича Маслюкова были и широта мировоззрения, и деловые навыки.
  
  С этими навыками и деловыми качествами его - в уже традиционном порядке - поставили вытаскивать страну из кризиса 1998 года ("Курс рубля менее чем за полгода упал в 3,5 раза - с 6 рублей за доллар перед дефолтом до 21 рубля за доллар 1 января 1999 года". Википедия.)
  
  Отметим, что все псевдо-эффективные менеджеры существовали уже в 1998 году, но в реальности единственным эффективным топ-менеджером оказался Ю.Д. Маслюков.
  
  Как и полагается, ему устроили самые комфортные условия работы (см. "Диалог о пришельце из прошлого").
  
  Когда был достигнут успех, его тихонько задвинули в политический полумрак.
  
  Кого-то прославляли, кому-то ставили памятники. В общем, наслаждались...
  
  Да, забыл... Он был награжден тремя почетными грамотами Правительства РФ. Так ведь он и работал в правительстве, так что грамоты действительно - очень почетные...
  
  Одна проблема - кого бы найти? Нет уже ни Кржижановского, ни Маслюкова...
  
  На ком-то нужно выезжать! Но на ком? Увлеченных простаков становится все меньше и меньше - на своем горбу катать "умных" людей...
  
  
  16 марта 2020 г. 21:58
  
  
  
  1378. Интересное предложение с неизвестным механизмом реализации. Очерк.
  
  
  Вчера по радио прозвучало интервью с одним из начинающих политических деятелей. Снова впечатление - прощупывание, выяснение позиций, предложение "выдать" идеи, скрытая реклама "эффективных" менеджеров, слегка провокативные информационные комбинации. Начинающий политик ходил, как по болоту, - как бы не провалиться в массу раньше времени.
  
  Сегодня новая информация. Оппозиции предлагается выступать не только с критикой, но и с идеями, с предложениями по улучшению реальности.
  
  Предложение интересное (и, кажется, мы его слышим не первый раз). Но каков механизм его реализации?
  
  Например, какой-нибудь начинающий политический деятель думал три дня и три ночи и придумал что-то эффективное. Отлично!
  
  Он приходит на интервью и свою идею выкладывает интервьюерше, которая давно состоит в нужных отношениях с кем надо.
  
  Идея получает положительную оценку, и начинается ее использование.
  
  Не плохо, не плохо! Он и его интервью признаны "глубинным" и "неясным" "информационным потоком", из которого дозволено черпать, если попадается что-то полезное.
  
  Итак, идея используется.
  
  Но что получает от всего этого автор идеи, кроме ощущения себя лохом?
  
  Как насчет признания авторства идеи?
  
  Как насчет каких-то форм вознаграждения? (Те, кто идею позаимствуют, как известно, не бедствуют... вознаграждения за свою деятельность получают...).
  
  Как насчет продвижения в политическом поле? Начинающие политики, как правило, не против продвижения.
  
  Много не понятного...
  
  Ценная идея - насчет того, чтобы рассказывать о всех полезных предложениях. Но много и неясного...
  
  
  17 марта 2020 г. 11:14
  
  
  
  1379. От Сперанского к Крыжановскому. О "Воспоминаниях" С.Е. Крыжановского
  
  
  Сергей Ефимович Крыжановский (1862-1935) полу-в шутку - полу-всерьез считал себя продолжателем М.М. Сперанского (1772-1839).
  
  Сергей Ефимович, выходец из Царства Польского (из священнослужителей, из российской интеллигенции, по некоторым версиям - из украинских казаков), дослужился до высших должностей (близких по уровню к посту министра империи), и, в итоге, стал государственным секретарем - техническим руководителем Государственного Совета (верхней палаты дореволюционного российского парламента).
  
  Лично знал императора Николая Второго и его супругу, Сергея Витте, Петра Столыпина, многих других...
  
  В "Воспоминаниях" (Воспоминания: из бумаг С. Е. Крыжановского, последнего государственного секретаря Российской империи / Подгот. текста, вступ. ст., коммент.: А. В. Лихоманов.- СПб.: РНБ, 2009.- 228 с: ил.) С. Е Крыжановский отметил, что он не знал и не хотел знать Распутина и иных представителей из этого ряда. Не был с ними знаком.
  
  В служебной карьере С.Е. Крыжановского был период, когда он единолично и бесконтрольно распоряжался миллионными суммами, выделенными на поддержку лояльных царскому режиму деятелей. Ни единого упоминания о недобросовестности или корыстолюбии Крыжановского не последовало.
  
  По должности С.Е. Крыжановский был связан с составлением подавляющего большинства основных документов, касающихся создания Государственной Думы и выборов в нее (с последующими изменениями).
  
  За первоначальный проект С.Е. Крыжановский взял проект, составленный М.М. Сперанским. "Стараясь связаться с традицией и, по возможности, избегать упрека в копировании с западных образцов, я взял за образец проект учреждения Государственной думы, составленный в свое время M. М. Сперанским...".
  
  С.Е. Крыжановский имел широкий кругозор, способность писать и понимать многие происходящие процессы.
  
  Как высший чиновник имперской бюрократии он не мог не замечать порочность ряда традиций внешней политики, берущих начало в разделе Речи Посполитой (1775) (репутация России как "жандарма Европы" была "приятным" и "полезным" дополнением к последствиям этого раздела).
  
  В некоторой степени С.Е. Крыжановский замечал традицию поражений, появившуюся в России после поражения в 1825 году восстания декабристов (...1856.... - ... 1878 ...- ... 1905...).
  
  Видел С.Е. Крыжановский проблемы кадрового обеспечения и политической системы (дворянство беднело, но оставалось при власти, а класс предпринимателей богател, но к власти не допускался).
  
  Понимал С.Е. Крыжановский и существование аграрного вопроса, связанного с требованиями "справедливого" распределения земли.
  
  Есть в воспоминаниях С.Е. Крыжановского и такая фраза: "К сожалению, ... коренная Россия не располагала запасом сил культурных и нравственных, которые могли бы служить инструментом ... ассимиляции...".
  
  Все эти проблемы С.Е. Крыжановский замечал, но в его сознании они не сложились в комплексную картину.
  
  Он был очарован бюрократической и военной мощью Империи.
  
  Сама по себе жизнь в Империи для способного, образованного человека, одного из высших чиновников была достаточно приятной.
  
  Все разочарования Крыжановского были связаны с тем, что бюрократическая и военная машины Российской империи не были реорганизованы, усовершенствованы надлежащим образом и не смогли выдержать напора в феврале-марте 1917 года.
  
  Что касается Государственной Думы, и вообще, парламентаризма, то отношение к ним у С.Е. Крыжановского было двойственным.
  
  С одной стороны, парламентаризм - это естественное явление.
  
  С другой стороны, в России "нижние слои" населения для парламентаризма не доросли.
  
  Незаметно для себя С.Е. Крыжановский при рассказах о I Государственной Думе соскальзывает к жанру политических сказок, созданному имперской бюрократией на закате Империи:
  
  Политические сказки были нужны, чтобы понизить уровень политического цинизма. ("... схема была кем-то названа "бесстыжей", так как в ней слишком откровенно проявлялась основная тенденция - пропустить все выборы через фильтр крупного владения. Когда Столыпин докладывал дело государю, и, смеясь, упомянул об этом определении, то государь, улыбнувшись, сказал: "Я тоже за бесстыжую".").
  
  Политические сказки переключали внимание:
  
  "Члены Думы - крестьяне пьянствовали по трактирам и скандалили, ссылаясь при попытках унять их на свою неприкосновенность... Большие демонстрации устроены были на похоронах члена Думы (фамилию забыл), скончавшегося в белой горячке от пьянства; в надгробных речах он именовался "борцом, павшим на славном посту".
  
  О некоторых членах Думы стали вдогонку поступать приговоры волостных и иных судов, коими они были осуждены за мелкие кражи и мошенничества: один за кражу свиньи, другой - кошелька и т. п. Вообще, количество членов Первой Думы, главным образом крестьян, которые, благодаря небрежному составлению списков избирателей и выборщиков, оказались осужденными ранее за корыстные преступления, лишавшие участия в выборах, или впоследствии в течение первого года после роспуска Думы, превысило, по собранным министерством внутренних дел сведениям, сорок человек, т. е. около восьми процентов всего состава Думы."
  
  ("...в течение первого года после роспуска Думы...")
  
  Сказки - сказками. Но если уходить от деталей, то власть, землю, деньги перераспределять не было никакого желания... Эффективных проектов будущего не было. "Они возьмут! А что потом!?".
  
  Если считать Думу, как государственный институт, и крестьянский состав I Государственной Думы горьким лекарством для Российской империи, то Империя не собиралась, не желала принимать это лекарство.
  
  Некоторые признаки показывали, что даже если бы Империя это лекарство приняла, то, возможно, этот организм не был бы в состоянии такое лекарство усвоить (переварить).
  
  С.Е. Крыжановский не мог логически понять трудности (невозможность?) исцеления Империи. Большие надежды он питал на бюрократическую и военную мощь Империи.
  
  Но интуитивно он ощутил сложности (невозможность?) исцеления. "И какие-то неясные предчувствия, какая-то тоска захватывали сердце. Что-то словно треснуло в нашей жизни и поползло лавиной, надвигалась какая-то неясная, чужая сила и невольно приходило на ум: "Прости, Святая Русь..."."
  
  Современник Сергея Ефимовича Крыжановского, человек с похожей фамилией, Глеб Максимилианович Кржижановский (1872 - 1959), действовал в условиях разделения функций. Как мы писали в работе "Пилсудский и Кржижановский. Пять замечаний в связи с чтением книги Геннадия Матвеева "Пилсудский"", он занимался среднесрочным и долгосрочным экономическим планированием. Дзержинский обеспечивал взаимосвязь между административным и хозяйственным аппаратами. А товарищ Сталин решал вопросы политики. Советский парламент Глебу Максимилиановичу не мешал...
  
  Возможно, товарищ Сталин учел опыт отношений российской имперской бюрократии с I Государственной Думой и опыт отношений прусской имперской бюрократии (Отто Бисмарка) с прусским парламентом. - Победа в франко-прусской войне 1870-1871 годов примирила (на время - до 1918 года) Германию (Пруссию) с режимом империи.
  
  
  18 марта 2020 г. 10:42
  
  
  
  1380. Заботливость о государственных деньгах. Очерк государственной морали.
  
  
  Когда человек приходит в туристическую фирму и заключает договор, он оплачивает будущее путешествие. Может быть, кто-то платит после поездки? Допускаю, что в каких-то уникальных случаях оплата после завершения поездки имеет место - как исключение.
  
  Деньги клиент туристической фирме выплатил и отправился в путешествие. Но - более или менее часто - обратно его возвращают за государственный счет.
  
  Особенно интересной ситуация становится, когда нужно вернуть на родину не одного и не двух туристов, а - тысячи человек.
  
  Эпидемия (немного позже - пандемия) началась еще в декабре 2019 года, а туристическая поездка в стандартном варианте длится, как правило, от 10 до 30 дней. То есть, туристы отправились в путешествие, зная о начале эпидемии (а может быть - и пандемии).
  
  Любопытная получается ситуация. Становятся как бы общепризнанными, традиционными некие привилегированные группы: например, туристы, которых нужно возвращать из-за рубежа за государственный счет, или обманутые дольщики (вкладчики).
  
  В этом пункте возникает сложная моральная ситуация.
  
  Во-первых, в России рискует каждый "простой" человек. (Хотя и не каждый человек получает в трудную минуту бюджетный рубль).
  
  Во-вторых, в традициях России - милосердие. Милосердие - это традиция. Благотворительность по отношению к бедным и нищим. (Впрочем, бедные и нищие редко ездят в заграничные туристические поездки или приобретают квартиры).
  
  В общем, вопрос морально сложный. Оставим его в стороне целесообразность затрат, если уж так случилось. Случилось - так случилось... (Видимо) Привыкли мы (они) полагаться на русский авось. (Не будем предполагать самого плохого - того, что это не случайность, а намеренная комбинация...). Поможем всем миром людям, оказавшимся в трудном положении!
  
  Но затраты государственных государственных средств - это иная тема. Для государственного человека важны предусмотрительность, бережливость по отношению к собранным для государственных нужд деньгам. Может, нужно было принять во внимание факт эпидемии (пандемии)?
  
  Проявит ли кто-либо заботливость о государственных деньгах...
  
  
  18 марта 2020 г. 20:14
  
  
  
  1381. Сеня, таланты и соседний детский сад. Рассказ.
  
  
  Сеня любил говорить о себе как о великом воспитателе и покровителе талантов.
  
  Правда, никакого духа талантливости не наблюдалось. Детишки жаловались и хныкали.
  
  Но у Сени порядок - видеокамеры по всей квартире расставлены. Не забалуешь!
  
  Пришла информация о функционировании в соседнем дворе детского сада. В этом детском саду воспитанники чуть ли не три высших образования получают!
  
  40 человек претендентов на одно место!
  
  В этот детский сад никто не гонит детей - ни пряниками, ни кнутами. Они сами туда желают поступить!
  
  И - никакой информации о видеокамерах в этом детском саду!
  
  Неприятно!
  
  Сеня забеспокоился. Какой он - при наличии такого детского сада - "великий воспитатель талантов"?
  
  Сеня - как лидер в воспитании талантов - вместе с друзьями выдвинулся в соседний двор к тому самому - слишком прогрессивному детскому саду - и организовал скандирование: "Мы - за правильное воспитание! Мы - против плохих людей!!!"
  
  Возникла суета. Поднялся шум.
  
  Если громко скандируют, если возмущаются, значит, есть проблемы! Прикрыть детский сад! А его помещения передать самым выдающимся воспитателям талантов!
  
  Сеня и друзья возвратились во двор к Сене в хорошем настроении: "О воспитании талантов нужно заботиться!"... Кто-то должен заниматься таким важным делом...
  
  
  19 марта 2020 г. 12:33
  
  
  
  1382. Западный Мир, Унифицированный Мир и коронавирус. Философский трактат.
  
  
  Примерно в течение 40-летнего периода до начала Первой мировой войны Западный Мир был обществом благополучия.
  
  После Второй Мировой войны и последующего восстановления, примерно 40-45 лет, Западный Мир был обществом процветания.
  
  Россия (СССР) находилась на периферии Западного Мира. Тем не менее, ее можно было называть его неотъемлемой частью.
  
  В чем были особенности Западного Мира? Защита прав человека, традиционные ценности, комфортное положение творческой личности, индивидуальности... Развитие науки, искусства, литературы, экономики...
  
  Среди других характеристик Западного Мира - высокие медицинские, гигиенические, санитарные общественные стандарты.
  
  Западный Мир все больше оказывался под давлением идеологии представителей Унифицированного Мира.
  
  Идеологи Унифицированного Мира требовали от Западного Мира покаяться.
  
  Покаяться за что? За колониализм, за другие "грехи" или - если не за "грехи", то за тайную или явную склонность к другим "грехам".
  
  Зачем покаяться? Чтобы признать свое несовершенство и раствориться в иных цивилизационных структурах, утратить историческую преемственность, и дать дорогу Унифицированному Миру.
  
  Многие фигуры Западного Мира стали каяться.
  
  Признание прогрессивности Унифицированного Мира стало признаком хорошего политического тона, а пристрастие к ценностям Западного Мира постепенно становилось чем-то все более и более подозрительным.
  
  Наконец, после начала 21 века начали появляться контуры Унифицированного Мира.
  
  Выяснилось, что никаких особых преимуществ перед Западным Миром Унифицированный Мир не имеет.
  
  Многие представители Западного Мира оказывались во все менее и менее благоприятном положении.
  
  Кто-то из критиков Западного Мира (или из числа иных фигур) - во все более и более благоприятном положении.
  
  Что касается уровня тоталитарности, отсутствия массового благополучия, понижения общей комфортности жизни - общей непригодности для нормальной человеческой жизни - то по этим "показателям" Унифицированный Мир "превосходил" и "превосходит" Западный Мир.
  
  Логично было задать вопрос: а какой смысл отказываться от Западного Мира в пользу Унифицированного Мира (с растворёнными западными ценностями и традициями)?
  
  Особенно актуальным такой вопрос становился для России.
  
  Не окажется ли Россия коллективным Иваном, не помнящим родства, обменявшим корову на курицу, а курицу - на ящерицу, и оказавшегося в самом неблагоприятном и глупом (дурацком) положении?
  
  Однако, из-за потока событий и идеологического давления сторонников Унифицированного Мира до принципиальных вопросов дело не доходило. Многие вопросы становились табу - запрещались для обсуждения.
  
  Но одним из проявлений возникающего Унифицированного Мира, как кажется, стала пандемия коронавируса (эпидемия началась в декабре 2019 года).
  
  Появился повод задать вопросы: а так ли плох Западный Мир? И так ли хорош Унифицированный Мир? Какой смысл отказываться от ценностей (и недостатков) Западного Мира ради "пряников" Унифицированного Мира?
  
  Похоже, что никаких "пряников" Унифицированного Мира не ожидается... А пандемия стала фактом...
  
  Остается вспоминать о временах благополучия и процветания...
  
  
  19 марта 2020 г. 23:40
  
  
  
  1383. Литературный мир. Литературно-исторический очерк.
  
  
  "Литературный мир" и субъективные впечатления о литературном мире - изменчивы.
  
  Соответственно, изложенное мнение имеет временный, ситуативный, субъективный (дискуссионный) характер.
  
  Но выскажемся в целях "исторического наблюдения" за процессом.
  
  
  1. Четыре сегмента литературного мира.
  
  Современная российская литература может представляться как явление, состоящее из четырех сегментов.
  
  1.1. Первый сегмент - это фейковая литература, псевдо-литература. Практически отсутствуют реальный книжный рынок, существенные реальные тиражи, реальные возможности для реальных писателей жить на реальные авторские вознаграждения...
  
  Что остается? Остаются возможности для издания, для публикации за некий (загадочный счет) неких книг от неких авторов, для производства общественного фейка: "У нас есть литература!".
  
  Иными словами, можно указать на кого-то или на что-то - для примера, для впечатления, для создания общественной иллюзии.
  
  1.2. Второй сегмент - это массовый литературный мусор.
  
  Где-то звучала цифра - публикуется в год в России около двух миллионов книг. Иногда тратишь некоторое время и читаешь что-то ... Общее впечатление (с долей преувеличения и субъективности) такое.
  
  Одна треть из этих "двух миллионов" пишется авторами лично. В этой первой трети встречается и что-то интересное. Остальное - чушь, замаскированная или под загадочность, или под что-то иное.
  
  Вторая треть пишется литературными фабриками.
  
  Еще одна треть изготавливается компьютерными программами.
  
  Никто большинства этих книг (из литературного мусора) не читает, не издает, не покупает. Но в силу определенных обстоятельств авторам этих книг выгодно представлять себя творческими личностями, участниками литературного процесса, представителями творческого слоя, интеллигенции.
  
  1.3. Третий сегмент - это исторические фамилии. Они умелым образом сгруппированы, появляются в нужный момент для видеосъемок и для фотографирования, они произносят нужные слова и создают общее впечатление для публики: "У нас все хорошо!".
  
  Первый, второй и третий сегмент действуют в определенной гармонии, маскируя факт разрушения и отсутствия национального книжного рынка, маскируя процесс ликвидации литературы как элемента культуры.
  
  1.4. Четвертый сегмент - это развлекательные книги, которые реально читаются, реально публикуются и реально продаются, приносят реальный доход. Как правило, их продают в местах отправления пассажиров авиа-, железнодорожного и прочих видов транспорта (или в аналогичных прибыльных местах).
  
  
  2. Иерархия литературного мира.
  
  2.1. Литературные руководители.
  
  Ошибочно думать, что во главе литературного мира стоят какие-либо выдающиеся мыслители или писатели.
  
  Руководство литературным миром столь же фейково по своей природе, как и современная российская литература.
  
  Руководить (для современной "российской литературы") - это значит иметь доступ к власти и к деньгам, и - производить фейки. Организовывать разного рода выставки, встречи и прочие мероприятия. Получать и тратить для этого деньги. Вытеснять (нежданных) конкурентов, если таковые появляются...
  
  Особенно ценны для круга литературных руководителей те личности, которые имеют некоторые литературные способности и имеют потенциал для создания некоторого литературного продукта с некоторой общественной ценностью и значимостью.
  
  Подобным личностям обеспечивается теплое место в иерархии, финансовое снабжение, своего рода "литературные рабы". Так или иначе, на литературной ниве в результате усилий таких личностей (и их окружения) что-то выращивается. В предисловиях прославляются все участники руководящей группы.
  
  Деятельность соответствующих творческих личностей делает репутацию всему (в общем, беспомощному в творческом отношении) литературному руководству. - Тем эти личности с их "потенциалом" и их деятельность "полезны". По крайней мере, их произведения можно рекламировать и прославлять. В читательской среде, в публике интерес к их произведениям или не значителен, или минимален.
  
  2.2. Литературные подчиненные.
  
  Под руководителями литературного мира расположен слой "литературных подчиненных". К ним можно условно отнести тех людей, которые или в силу искреннего стремления к участию в культурном развитии, в литературном процессе, или в силу корыстного циничного расчета, готовы тратить личные деньги для приобретения личного бэйджика ("корочек") со словом "писатель".
  
  Русская литература имеет громадный авторитет, традицию, историю, мировую репутацию.
  
  "Российская литература" пытается представлять себя как своего рода преемника русской литературы. Соответственно, "литературные подчиненные", - те, кто очарованы русской литературой, - будучи под гипнозом, танцуют под чужую музыку. Естественно, люди такого склада не способны написать чего-то существенное.
  
  Можно задать теоретический вопрос: а имеют ли свою долю литературные руководители от денег, затрачиваемых литературными подчиненными для получения статуса "писателя" ("современного" "российского" "писателя" - если быть точным)?
  
  2.3. Самостоятельные авторы.
  
  Под самостоятельными авторами можно понимать тех, кто по разным причинам не танцует под чужую музыку.
  
  Самостоятельных авторов можно разделить на три группы.
  
  Первая не пишет чего-то заметного. Она ни для кого не представляет интереса. И на нее просто не обращают внимания (что является нейтральной разновидностью бойкота).
  
  Вторая и третья группы - это те, кто пишет что-то существенное. Они, естественно, ни в коей мере литературному руководству и тем, кто над ним расположен, не нужны. Всех их бойкотируют. Максимум на что представители второй и третьей групп могут рассчитывать - это размещение произведений на интернет-платформах для бесплатных публикаций.
  
  Вторая группа отличается от третей тем, что быстро утрачивает энергию, способность к творческой деятельности и быстро выпадает в осадок.
  
  К третьей группе относятся те, кто пишет что-то заметное и существенное, и действует в течение достаточно длительного, заметного период времени.
  
  Как выше отмечалось, к третьей группе применяется бойкот как основной метод подхода. Однако в ряде случаев бойкот дополняется и другими методами (подходами).
  
  Могут применяться методы прямого и непрямого давления.
  
  Из литературных штучек, трюков можно упомянуть метод создания квази-двойников и метод косвенного рецензирования. Мы об этих методах писали (например: "Скетч о теории литературного заговора").
  
  Старый-новый метод - приведение в полную или частичную неисправность счетчиков на платформах бесплатных публикаций - чтобы затруднить автору и читателям ориентацию в динамике популярности и читательского интереса.
  
  Иногда бывает и так. Сначала счетчики портятся частично, а по мере возникновения необходимости - полностью.
  
  Можно поиграть в блокировку доступа автора к своему контенту и в другие цифровые игры.
  
  К автору подсылаются литературные пранкеры с псевдо-рецензиями, чтобы, в случае "удачи", изобразить человеческую доверчивость в виде профессиональной глуповатости.
  
  Трюки позволяют продолжать бойкот, продолжать производство иллюзии "незаметности" самостоятельного автора, но, одновременно, создавать ему дополнительные трудности и препятствия в его деятельности.
  
  Творческая самостоятельность - она не приветствуется.
  
  
  3. Общее мнение.
  
  Современный литературный мир - это фейк со специфической иерархической структурой и специфическим слоем руководителей.
  
  Большой Литературный Российский Фейк призван замаскировать факт разрушения и отсутствия национального книжного рынка, замаскировать процесс ликвидации литературы как элемента современной культуры, замаскировать процессы ликвидации культуры целом и постепенного погружения в пещерное состояние.
  
  Таковы некоторые (субъективные, дискуссионные) впечатления о современном состоянии современного литературного мира.
  
  
  20 марта 2020 г. 10:28
  
  
  
  1384. Злоумышленник или Сказка как Чехов написал рассказ.
  
  
  В Крыму часто менялась погода, и Антон Павлович Чехов почувствовал себя заболевшим.
  
  Приехавшая к мужу Ольга Книппер-Чехова рассказала о пианисте, который вдохновился примером Марии Андреевой и решил заняться революционной деятельностью.
  
  Пианист попытался перевезти через границу запрещенную литературу и был задержан. При допросах ему, среди прочих, задавали вопросы: а чего он хочет? Чего он желает добиться своей революционной деятельностью?
  
  Пианист был восхищен Марией Андреевой, но с ее взглядами не был знаком (возможно, никакой стройной системы взглядов у нее не было, но было много энергии).
  
  В ситуации присутствовал элемент комизма.
  
  Чехову сюжет понравился. Он почувствовал себя лучше и решил написать юмористический рассказ.
  
  Но ни пианиста, ни Марию Андрееву затрагивать не хотелось.
  
  Чехов написал рассказ о мужике, который отвинчивал с рельсового пути гайки и путано объяснял мотивы своих действий.
  
  Ольге Книппер-Чеховой рассказ Антона Павловича понравился.
  
  Через некоторое время в Москве она прочитала рассказ "Злоумышленник" пианисту и Марии Андреевой.
  
  Пианист переключился на фортепьянные концерты (по возможности, с революционным подтекстом).
  
  Мария Андреева создала семью с Максимом Горьким и уехала в Италию. Максим Горький из Италии начал переписываться со всей культурной Россией.
  
  Максим Горький (при поддержке Марии Андреевой) своей заботой в Италии о русской культуре и пианист своими фортепьянными концертами принесли больше пользы, чем революционеры, переправлявшие через границу нелегальную литературу...
  
  Начинающий помещик-юрист Владимир Ульянов тем временем прочел "Палату N 6" Чехова и начал валить русское самодержавие.
  
  Так что через границу было достаточно легально возить книги Чехова.
  
  Владимир Ульянов-Ленин, чтобы не быть похожим на безграмотного мужика из "Злоумышленника" , начал писать книги (в анкетах называл себя "литератором") и создал целую революционную теорию.
  
  В общем, пианист немного погорячился... А Чехов - написал много отличных рассказов...
  
  
  20 марта 2020 г. 20:12
  
  
  
  1385. Сеня и малярные работы. Рассказ.
  
  
  Детишки долго не получали новой одежды, и Сеня решил внести в обыденную жизнь больше позитива.
  
  Он решил организовать малярные работы. Деньги на такое дело нашлись.
  
  Пришла женщина-маляр, покрасила невысокие металлические заборчики во дворе и вокруг двора, скамейки и еще что-то. Двор стал выглядеть веселей.
  
  Сеня был доволен. После завершения работ и их оплаты он долго стоял посреди двора вместе с женщиной-маляром и беседовал на разные хорошие темы, благожелательно глядя на нее.
  
  Через некоторое время во дворе появились детишки и измазались в краске.
  
  Сеня отнесся к этому факту философски. Одежда и так была старой, поношенной. Как краска может испортить старую поношенную одежду?
  
  Однако, в воздухе словно витало что-то неприятное.
  
  Сеня отвел в сторону одного из друзей и по-дружески поговорил с ним.
  
  Затем Сеня с другом стали прогуливаться по двору.
  
  Когда детишки пробегали мимо, друг громко сказал, показывая на покрашенные заборы и лавки: "Отличная работа! Хорошо сделано! Все сделано как надо! Очень хорошо!"
  
  Детишки все это услышали и побежали дальше.
  
  Сеня был доволен.
  
  Дело не в краске и не в заборах, и не в женщине-маляре... Правильное понимание жизни - вот что важно...
  
  
  21 марта 2020 г. 18:43
  
  
  
  1386. В огороде - бузина, а в Киеве - дядька. Эффективная внешняя политика. Заметка.
  
  
  Как оценить эффективность внешней политики?
  
  Наверное, существуют разные способы.
  
  Используем самый элементарный метод. Возьмем отдельный пример внешнеполитических действий.
  
  1. Полезная дипломатическая нота.
  
  "МОСКВА, 20 мар - РИА Новости. Российское посольство в Париже направило в МИД Франции ноту с просьбой помочь российским туристам, которые до сих пор не могут покинуть круизный лайнер Costa Pacifica, находящийся вблизи Марселя . Об этом сообщила официальный представитель МИД Мария Захарова.
  
  Дипломат напомнила, что судно 3 марта вышло из Буэнос-Айреса, а 21 марта вся группа туристов должна была высадиться на берег в Барселоне [Испания]. На тот же день были забронированы билеты из аэропорта Барселоны в Москву и другие российские города.
  
  Однако Испания запретила круизным судам заходить в свои порты."
  
  
  2. Дипломатическая нота оказалась эффективной.
  
  "МОСКВА, 22 мар - РИА Новости. Граждане России и Белоруссии с круизного лайнера Costa Pacifica вечером в субботу вылетели из Рима [Италия] в Москву рейсом "Аэрофлота", сообщили в посольстве РФ в Италии.
  
  (...)
  
  "Все 37 российских и четыре белорусских туриста, утром 21 марта сошедшие в Генуе [Италия] с круизного лайнера Costa Pacifica, благополучно прибыли в Рим и вылетели в Москву рейсом "Аэрофлота", - говорится в сообщении ведомства."
  
  
  3. Историческая гипотеза.
  
  Еще в эпоху Николая Гоголя культурные деятели начали собирать русский фольклор.
  
  Вполне возможно, среди обнаруженных пословиц была и такая "В огороде - бузина, а в Киеве - дядька"...
  
  Продолжение полезных традиций, опора на народную мудрость - и эффективность внешней политики гарантирована.
  
  
  22 марта 2020 г. 04:57
  
  
  
  1387. Принципиальные парадоксы криминологии 21 века. Научный трактат.
  
  
  Криминология, наука о преступности (наука о причинах, закономерностях, предупреждении преступности и т.д.), имеет давнюю историю.
  
  В ней доминировали в разные периоды времени разные теории и концепции.
  
  Тем не менее, доминирующим был взгляд на общество как на большую группу добропорядочных, законопослушных людей, среди которых по каким-то причинам появляются правонарушители. Возможно, такая точка зрения берет начало в демократических полисах-государствах Древней Греции.
  
  Прошло время, и постепенно появились концепции криминальности крупных групп людей. Например, общественных классов.
  
  Авторы таких концепций не могли разорвать цивилизационную связь с историей человечества. Они изображали дело таким образом, что хотя крупные группы людей и криминальны, но эти группы по сравнению с обществом (в целом) не велики. Большинство общества может жить, действовать и спать спокойно. Они - вне слежки, вне преследований. Они самостоятельны и свободны.
  
  А члены крупных криминальных групп могут, например, перевоспитаться и стать добропорядочными членами общества.
  
  Наконец, в 21 веке стала косвенно формироваться концепция криминальности всего общества в целом.
  
  Косвенный характер создания этой концепции выражается в следующем.
  
  Сначала выдвигается тезис о полезности наблюдения (слежки) за неопределенными по размерам группами людей. Полезность прославляется, отрицательные результаты слежки (наблюдения) оставляются в тени. О иных методах достижения полезных результатов просто не говорится (они не обсуждаются). Технологии слежки (наблюдения) проходят апробацию.
  
  Затем границы наблюдения (слежки) раздвигаются до размеров всего общества.
  
  Далее, в ответ на протесты, связанные с разрушением базового основания общества западного типа, - автономности, самостоятельности (творческой) ЛИЧНОСТИ выдвигается контрдовод. Оказывается, наблюдение (слежка) за обществом необходимо для борьбы с преступностью.
  
  Логически получается, что свойством криминальности обладает общество в целом. Это мощный логический шаг вперед по сравнению с признанием криминальности отдельных личностей или значительных групп людей.
  
  Парадокс этого логического шага в том, что он не основан ни на какой стройной системе аргументов.
  
  Этот логический шаг имеет своим источником медиа-трюк, медиа-фокус, когда множество источников генерируют в медиа-среду некий тезис, некое утверждение, некий постулат, достигают доминирующего положения, в связи с чем выдвинутый тезис кажется самоочевидным.
  
  По уровню дальновидности и интеллектуальной глубине тезис о полезности тотального наблюдения (контроля) за обществом (в целом) напоминает тезис о полезности химизации сельского хозяйства. Химизация сельского хозяйства повышает урожайность, приносит большие прибыли. Но существует точка зрения, что на Земле уже к сегодняшнему моменту вымерло 75 процентов насекомых. Через несколько лет вымрут все - полностью. И сельскому хозяйству придёт конец. Умные люди занялись конструированием роботов-пчёл... Схема - общеизвестная. Сначала много говорить об успехах и получить бонусы, а затем остановиться от неожиданности с открытым ртом и с выпученными глазами...
  
  В действительности для борьбы с преступностью достаточно современных, весьма разнообразных и мощных методов раскрытия преступлений, развития (традиционной, западной, мировой) культуры, уважения к традициям западного образа жизни и нейтрализации тенденций к построению Унифицированного Мира.
  
  Унифицированный Мир сам по себе античеловечен (в западном понимании этого слова), что проявляется и в его криминальности, и в общей дискомфортности (на данном этапе об этом его свойстве свидетельствует пандемия коронавируса). Наполнение Унифицированного Мира средствами слежения (наблюдения) и контроля за обществом не сделает его более комфортным и пригодным для нормальной человеческой жизни. Наоборот.
  
  Демократическое западное общество предполагает не только контроль элиты над другими членами общества, но и контроль общества над элитой.
  
  Концептуальное распространение признака криминальности на общество в целом, как ни парадоксально, не охватывает (не захватывает) тех, кто ведет наблюдение (слежку). Такая группа людей появляется.
  
  Общество, конечно, криминально (по изложенной выше версии). Но те, кто ведет наблюдение (слежку) за ним, - они не априорно криминальны.
  
  Итак, исходная точка зрения перевернута. Если ранее доминировала позиция, что общество в целом законопослушно, то по новому логическому подходу получается, что общество в целом криминально... Продолжить нормальную человеческую жизнь без тотальной слежки (контроля) оно не может.
  
  Но и с тотальной слежкой (контролем) для нормальной человеческой жизни также пространства не остаётся.
  
  Как-то в перспективах построения Универсального Мира не видно ни демократии, ни гуманизма, ни равенства, вообще, ничего того приятного, что отличало общество западного типа.
  
  Мы констатируем наличие принципиальных парадоксов в криминологии и в мировоззрении 21 века.
  
  
  23 марта 2020 г. 09:16
  
  
  
  1388. Сеня и секрет успешного бизнеса. Рассказ.
  
  
  В экономическом сообществе начали циркулировать слухи, что Сеня знает секрет успешного бизнеса.
  
  Покупатели в его магазин практически не ходят, но магазин не закрывается, работает.
  
  В чем секрет?
  
  Местное экономическое издание направило к Сене корреспондента с заданием выведать секрет.
  
  Сеня долго ходил вокруг да около (инфляция, инструкции, инвестиции, коронавирус), но корреспондент не отставал, проявлял настойчивость, требовал от Сени секрета.
  
  Сеня, наконец, скромно объяснил, что никакого секрета нет. Самые успешные компании платят своим сотрудникам самые большие зарплаты. "Деньги - вот мотор бизнеса!".
  
  И если какой-то владелец бизнеса желает добиться успеха, он должен платить менеджерам зарплаты мирового уровня. "Вот и весь, в сущности, секрет!"
  
  Корреспондент понял, что в его руках оказался сенсационный материал, и побежал в редакцию.
  
  В редакции обрадовались. Отличная тема! Она поднимает настроение потребителей медиа-продукта!
  
  Детишки прочитали интервью, которое дал Сеня корреспонденту, и прибодрились. Когда они подрастут, у них будут высокие зарплаты!
  
  Сеня был доволен. Важно, чтобы интересы каждого находились в гармонии с интересами других. Он получил бесплатную рекламу, редакция - хороший материал для публикации, детишки - тему для позитивных обсуждений и хороших надежд.
  
  Хорошо дела идут у тех, кто знает секреты успешного бизнеса!
  
  
  23 марта 2020 г. 22:41
  
  
  
  1389. Сеня, памятник и культура. Рассказ.
  
  
  Сеня и друзья сидели во дворе на лавочке, когда с какого-то мероприятия возвратился главный культурный чувак с интересной идеей.
  
  Когда-то это был просто полезный культурный чувак.
  
  Он в давние времена много колдовал вокруг своих диссертаций и в нужный момент оттянул на себя внимание. Чем и был очень полезен.
  
  Затем у полезного культурного чувака возникла хорошая идея. Повесить рядом с входом в подъезд -где живет Сеня - табличку. Покрасить ее в красный цвет.
  
  Табличку сорвали плохие люди. Но полезный культурный чувак повесил новую табличку. Её тоже сорвали.
  
  Но, однако, злопыхатели, критики Сени, притихли. Наверное, задумались. Поняли намек!
  
  Полезного культурного чувака назначили главным культурным чуваком.
  
  В новом своем положении он подружился с культурным активистом и быстро написал критический роман о двоюродном дяде. "Этот двоюродный дядя 400 лет тому назад сделал что-то историческое! Мы его не уважаем!".
  
  Пусть пишет. Если не пишет, то - дружит с культурным активистом ... Есть культурное движение.
  
  Сегодня главный культурный чувак пришел с отличной идеей. Он предложил разобраться в вопросе: "а что такое культура?"
  
  По этому вопросу много веков спорят! А мы - разберемся! Мы - выясним!
  
  Идея понравилась. Сеня с друзьями приготовили увеличительные стекла, а главный культурный чувак начал распиливать памятник на части. Если памятник распилить, то внутри обнаружится культура. Эту культуру они увидят, опишут, и это будет громадное культурное достижение.
  
  Как только главный культурный чувак распилил памятник, Сеня с друзьями взяли увеличительные стёкла и всё внимательно осмотрели.
  
  Так, чтобы отдельно какую-то "культуру" увидеть, - этого не получилось.
  
  Друзья были разочарованы.
  
  Главного культурного чувака лишили звания "главного". Пусть он лучше думает. (Если кого для показа моды в Европу посылает, то не забывает томатным соком снабжать - для брейков, и для брудершафтов).
  
  Однако Сене идея насчет памятника понравилась. Когда пришли обратно во двор, то Сеня посадил культурного чувака рядом с собой. Постепенно чувак накопил большой культурный опыт. И этот опыт может пригодиться. Даже очень скоро.
  
  "Для сферы культуры нужна большая креативность!". Друзья не возражали: "Мы новый памятник можем поставить - взамен распиленного! С лёгким намёком на коронавирус!"
  
  Сеня решил взять небольшую паузу в культурных мероприятиях и немного подумать дополнительно насчет памятника и насчет культуры...
  
  
  24 марта 2020 г. 08:51
  
  
  
  1390. Сеня, радиостанция и патриотизм. Рассказ.
  
  
  Во дворе многоквартирного дома, где живет Сеня, был когда-то сделан водопроводный кран. Труба скрывалась куда-то в подвал дома. Возможно, холодная вода во дворе была нужна строителям - на стадии строительства многоквартирного дома.
  
  После вселения жильцов длительное время кран был заблокирован. Им никто не пользовался.
  
  Однако, в какой-то момент Сеня с друзьями сняли с крана заглушку и нашли ручку для открывания и закрывания крана.
  
  Теперь, когда Сеня с друзьями собирались во дворе, они иногда подходили к общественному крану, мыли руки, освежали лица, набирали воду в пластиковые бутыли. Пару раз к Сене обращались автовладельцы из соседнего двора - просили налить воды в ведра. Сеня не отказывал. Люди просят!
  
  Соседи Сени по подъезду и по дому были слегка недовольны. Расход воды Сеней и друзьями - если сравнивать с общими затратами воды по всему дому - относительно небольшой. Но все равно вопрос - почему другие люди должны платить за Сеню и друзей, за их расход воды из общественного крана?
  
  Однажды кто-то из соседей даже сделал Сене замечание. Почему он использует общественную воду? Но за Сеню заступились друзья. Началась перебранка. Возник шум.
  
  Соседи решили нервы себе не портить по такому поводу. Они между собой периодически критиковали Сеню за расход воды из общественного крана, отзывались о таких его поступках неблагожелательно.
  
  Кое-что из критики соседей доходило до Сени.
  
  Он обратился к одному из друзей, который работал на радиостанции. Освещал проблемные темы.
  
  Почему люди критикуют? Почему они позволяют себе неблагожелательные высказывания?
  
  Сенин радио-друг быстренько выдал информацию в эфир. "Есть люди, которые мало любят свой двор - нарушают атмосферу дружбы и добрососедства!"
  
  Сеня слушал радио передачу с выступлением друга, сидя во дворе на лавочке. Он включил радиоприемник на полную громкость.
  
  Сеня был доволен. "Пусть знают те, которые не являются патриотами двора! Они на заметке у авторитетных деятелей масс-медиа!"
  
  Заодно Сеня решил немного освежиться. Он подошел к общественному крану, вымыл руки, сполоснул лицо.
  
  Все-таки это правильная вещь - общественный кран во дворе! А когда есть надежные друзья и хорошая радиостанция, то жизнь вообще кажется приятной штукой!
  
  
  24 марта 2020 г. 16:09
  
  
  
  1391. Цивилизационные итоги России. Научно-художественный трактат.
  
  
  России всегда нравилось быть добрым барином.
  
  Добрый барин - это такой добрый, милостивый, обеспеченный дядя, который и сам живет и другим материально помогает. Которому все благодарны, и который испытывает удовольствие от собственной значимости.
  
  В 30-е-40-е-50-е годы 20 века Россия (СССР) сосредоточилась на собственном развитии. Но когда она обрела силу и вышла на широкую международную арену, снова проявился комплекс доброго барина.
  
  Кто-то был ей искренне благодарен за помощь. Но, в основном, беготня по Азиям-Африкам и другим территориям никаких положительных результатов не принесла. Особой благодарности добрый барин не почувствовал.
  
  90-е годы 20 века отчасти напоминали постановку пьесы Максима Горького "На дне" с соответствующими героями.
  
  В конце 20 века - начале 21 века началась очередная попытка играть доброго барина. Но с определенной корректировкой.
  
  Теперь это был не только добрый, но и практичный барин.
  
  Конечно, его клиентуре требовалось содействие. Но у клиентуры имелись значительные сырьевые запасы, которые предполагалось пустить в оборот.
  
  С началом 2020 года, как кажется, у России появилась новая роль. Это своего рода разночинец - герой произведений Федора Достоевского.
  
  Разночинец - это человек с знаниями, с чувством собственного достоинства, но без капитала и без принадлежности к нобилитету.
  
  Герой Федора Достоевского колеблется. Или ему начать борьбу против правительства. Или делать карьеру (научную, государственную или какую-то другую).
  
  Достоевский для себя выбор сделал: "Смирись, гордый человек!". И после многих лет скудной жизни для выполнения пятилетних планов страна запустила человека в космос и вышла в число наиболее развитых стран мира.
  
  А зачем, собственно, смиряться? Почему не поставить во главу угла гордость?
  
  В цивилизационной глубине, под разночинцами (и прочими фигурами), расположился - примерно с 17-го века, коллективный рантье - владелец богатств Сибири и Дальнего Востока.
  
  Это не тот рантье, который, подобно Робинзону Крузо, организует свою жизнь в любых условиях, плавает по морям, ходит в театры, активно торгует со всем миром и наслаждается разного рода научными увлечениями.
  
  Это довольно-таки спокойный, неторопливый, хозяйственный рантье...
  
  Но если соединить его с беспокойным и склонным к образованию, обладающим широким кругозором и навыками самостоятельного осуществления сложных социальных проектов восточно-республиканцем, то тогда может получиться и развитая передовая экономика, и отлично организованная социальная сфера, и первый в мировой истории полет в космос.
  
  Вот для того, чтобы гордый человек Федора Достоевского, восточно-республиканец, интегрировался с неторопливым рантье, владельцем Сибири и Дальнего Востока, - вот для этого и должен был смирить свою гордость гордый человек.
  
  Но развитое государство построено и наполовину спущено в известном направлении.
  
  Космический проект реализован. Эстафета, похоже, передана наследникам Робинзона Крузо...
  
  А человек, являющийся рантье и имеющий привычки рантье, представляет себя разночинцем и играет разного рода (иногда весьма тупые) внешнеполитические пьески...
  
  Таковы некоторые цивилизационные итоги - итоги цивилизационного развития - России.
  
  
  24 марта 2020 г. 22:10
  
  
  
  1392. Глеб Кржижановский - Леонардо да Винчи советской эпохи. Историко-биографический очерк.
  
  
  1.Стереотипы и традиции изложения истории российской науки.
  
  Наблюдая отдельные случаи беспомощности и бесполезности "российской науки" (а иногда и явно отрицательную направленность ее деятельности), направляешь внимание к ее истории.
  
  Что же мы видим в истории науки?
  
  В истории науки присутствуют стереотипы типа таких:
  
  1. Во главе российской науки стоял Ломоносов (в этом воззрении смешаны правда и иллюзии),
  
  2. Российские академики после 1917 года страдали от голода и от разрухи, затем их преследовали, а потом они жили хорошо,
  
  3. Ленин уважал академика Павлова и обеспечил его хорошим пайком,
  
  4. Братья Вавиловы много страдали - хотя и в разной степени.
  
  5. Судьба настоящих советских ученых -трагична ...
  
  И т.д.
  
  Во многом эти стереотипы бессистемны, фрагментарны, частично верны, частично ложны.
  
  Затем как-то неожиданно из "глубины веков" выныривают строки Владимира Высоцкого о доцентах с кандидатами.
  
  И вот уже появляются 90-е годы 20 века с их разрухой, а за 90-ми годами - последующие десятилетия с их научной беспомощностью и бессмысленностью...
  
  
  2.Стереотипы изложения фактов о развитии советской науки Г.М. Кржижановским.
  
  Не сложились устойчивые стереотипы преподнесения публике истории науки. А без стереотипов и лекторам, и публике - трудно сориентироваться в информации.
  
  Отношение к Кржижановскому - в целом уважительное. Он был соратником Ленина (как к этому относиться в современных условиях?) и составлял план "ГОЭЛРО" (это - хорошо).
  
  Но план ГОЭЛРО давно выполнен, он ушел в прошлое, и о Глебе Кржижановском можно без проблем забыть.
  
  Где-то в головах и книгах незаметно притаился исторический стереотип, имевший определенное объяснение в поздне-сталинскую эпоху (о Кржижановском отзываться уважительно, но говорить и вспоминать о нем как можно меньше и реже).
  
  Полезный, и, возможно, приятный человек - Г.М. Кржижановский - выпадает из исторического процесса. А исторический процесс в какой-то мере утрачивает логику.
  
  Передовая советская наука - она сама по себе, а Глеб Кржижановский - с его революционной деятельностью, знакомством с Лениным и планом ГОЭЛРО - он сам по себе.
  
  Официальная - традиционная - история советской науки действует в отношении Глеба Кржижановского примерно так же как "История" Карамзина поступала в отношении Речи Посполитой и Великого Княжества Литовского. Исторические факты и процессы приобретали качество, свойство прозрачности, незаметности. Утрачивались историческая логика и историческая преемственность.
  
  
  3. Глеб Кржижановский - цивилизационный деятель, основоположник советской науки.
  
  Возникает необходимость в самостоятельном мышлении.
  
  Работы о Кржижановском (похоже, что солидных биографических работ не так уж и много) и работы самого Глеба Кржижановского не засекречены. Но найти их современный интернет-пользователь без труда не может. Лежат они где-то в книжных хранилищах - возможно не оцифрованные (якобы за не надобностью).
  
  Но, всё же, в интернете обнаруживается книга:
  
  Ю.Н.ФЛАКСЕРМАН "Глеб Максимилианович Кржижановский", Издательство "Наука", Москва, 1964. (Все цитаты в данном очерке - кроме цитирования Владимира Высоцкого - из названной книги Ю.Н. Флаксермана).
  
  Текст книги Ю.Н. Флаксермана после сканирования распознан с многочисленными ошибками, но пригоден для чтения.
  
  Книга издана примерно через пять лет после завершения земного пути Г.М. Кржижановского. Его годы жизни 12(24) января 1872 - 31 марта 1959.
  
  После прочтения главы восьмой этой книги (глава "Г. М. Кржижановский и наука") возникает странное впечатление.
  
  Оказывается, славная советская наука имеет своего основоположника (или, во всяком случае, одного из главных основоположников) - Глеба Максимилиановича Кржижановского.
  
  Кто и когда об этом говорил? Как известно, Ломоносов "гонял" иностранцев, Менделеев изобрел водку, а Павлов проводил опыты на собаках...
  
  Вообще - что такое наука?
  
  Это умные мужи, размышляющие на умные темы?
  
  Размышлять можно много и задумчиво, но к созданию развитой экономики, к передовым космическим достижениям, это может приближать веками...
  
  Руководитель Госплана Глеб Кржижановский становится в 1929 году вице-президентом Академии наук (АН) и берется за ее реорганизацию.
  
  Изменяется роль Академии наук в новой социально-экономической реальности. Академия превращается в один из элементов механизма долгосрочного и среднесрочного народно-хозяйственного планирования и выполнения планов (непосредственная подчиненность правительству, внесение изменений в устав, перемещение в Москву).
  
  "В 1933 г. Г. М. Кржижановский представил в Госплан СССР план развития сети научных учреждений Академии, подготовки для них кадров и строительства зданий.".
  
  Глеб Кржижановский приступает к совершенствованию структуры Академии - например, к созданию технического отделения Академии наук.
  
  "В том же году [1935] в Академии наук было создано отделение технических наук, в котором Г. М. Кржижановский возглавил группу энергетики. Создание этого отделения завершало большой организационный этап в научной работе и в разрешении технических, прикладных проблем....На протяжении всей истории существования Академии наук в России только отдельные ученые, такие, как М. В. Ломоносов, вели работы в области технических, прикладных наук. Однако в ее структуре никогда не выделялись технические науки. В этой области Г. М. Кржижановским сделан наиболее заметный вклад. Еще в 1932 г. в составе отделения математических и естественных наук была создана группа техники во главе с академиком С. А. Чаплыгиным, а в 1934 г. под председательством Г. М. Кржижановского - Технический совет Академии наук, объединявший вопросы металлургии, горного дела, химической технологии, транспорта, электротехники и строительства.
  
  И наконец, з 1935 г. было создано специальное отделение технических наук.
  
  Развитие технических наук ... вызвало необходимость создания новых научных институтов и лабораторий. В 1931 г. был создан первый технический институт Академии наук - Энергетический институт, которому было присвоено имя Г. М. Кржижановского, в 1933 г.- Институт горючих ископаемых, а затем еще пять институтов по разным отраслям технических наук. Все эти институты создавались по инициативе Глеба Максимилиановича, организовывались под его непосредственным руководством. Энергетическим институтом он руководил в качестве директора.".
  
  Г.М. Кржижановский приступил к планированию развития науки в СССР, к планированию деятельности Академии наук.
  
  "Г. М. Кржижановский наметил два пути составления единого плана -снизу, от задач развития отдельных научных дисциплин, и сверху,- в виде особо значительных тем, определяющих задачи всего коллектива Академии, исходящих из нужд развития науки в целом и из нужд развития хозяйства страны".
  
  Человек, чье сознание охватывает особо значительные темы, понимающий нужды развития хозяйства страны, относится к числу уникальных по квалификации и значимости государственных деятелей.
  
  "... свою деятельность [в качестве вице-президента АН] Глеб Максимилианович начал с разработки пятилетнего плана развития Академии наук".
  
  Г.М. Кржижановский был человеком из прошлого. Он "пришел" в СССР из цивилизационных структур прошлого.
  
  СССР не был расположен к появлению подобных людей. А если они и появлялись, то занять стратегическое положение они могли лишь при условии уникального благоприятного стечения обстоятельств - например, благодаря многолетним дружеским отношениям с первым лицом государства - с В.И. Лениным (как это было у Кржижановского). При таком порядке у СССР не было шансов на сохранение научного лидерства при отходе Глеба Кржижановского от активной деятельности.
  
  Наиболее славная страница советской науки - космический проект. Традиции историографии требуют называть в связи с космическим проектом фамилии двух восточно-республиканцев: Циолковского и Королёва.
  
  Однако, факты, логика развития экономики, науки и техники в СССР дополняют эти две фамилии:
  
  Циолковский - Кржижановский - Королев. Не очень далеко от них - и Н.Е. Жуковский, другие деятели науки и техники.
  
  Глеб Максимилианович Кржижановский завершил свой земной путь 31 марта 1959 года.
  
  Через 23 года - не такой уж и большой период - появилась песня Владимира Высоцкого "Товарищи учёные" (она датирована 1972-1973 годами).
  
  "- Товарищи учёные! Доценты с кандидатами!
  Замучились вы с иксами, запутались в нулях!
  Сидите, разлагаете молекулы на атомы,
  Забыв, что разлагается картофель на полях..."
  
  Незнание, непонимание роли и вклада Глеба Кржижановского приводит к неразрешимым проблемам в оценке перспектив развития современной "российской науки".
  
  Приходится сделать предположение о современном положении. Без фигуры (фигур) уровня Глеба Кржижановского товарищи учёные запутались в нулях... (Впрочем, государство, растерявшееся и не знающее что делать с "наукой", продолжает выделять товарищам учёным совсем не нулевые суммы...).
  
  
  25 марта 2020 г. 08:28
  
  
  
  1393. Сеня и леденцы. Рассказ.
  
  
  Несколько раз жильцы дома звонили на горячую линию и жаловались, что во дворе на лавочке собирается компания и нарушает условия карантина.
  
  Наконец, лавочку временно демонтировали.
  
  Сеня с друзьями не растерялись. Они переместились на спортивную площадку. Спортивные снаряды расположены на расстоянии друг от друга. На какие-то спортивные снаряды можно присесть, на другие можно облокотиться. И спокойно общаться.
  
  Друзья рассказывали новости.
  
  Некоторые развлекательные организации временно закрылись. И кое-кто из взрослых решил порадовать детишек.
  
  В одном из соседних дворов детишки получили по тортику (каждый).
  
  В другом соседнем дворе детишки получили по коробке пирожных (каждый).
  
  Услышав от друзей такие новости, Сеня, когда детишки вышли погулять, взял у одного из друзей пакетик с леденцами и вручил детишкам по леденцу (каждому). Затем пакетик с леденцами вернулся в компанию.
  
  Получилось хорошо.
  
  Детишкам важно, чтобы к ним было внимание.
  
  Есть беспокойные люди. Но проблемы решаются по мере необходимости...
  
  Детишки больше времени читают книжки, гуляют на свежем воздухе, - и все хорошо...
  
  При любых событиях и обстоятельствах существуют правильные решения...
  
  
  25 марта 2020 г. 21:27
  
  
  
  1394. Книга В. Р. Соловьева о Ю.Д. Маслюкове. Литературная заметка.
  
  
  1. Предварительные замечания.
  
  
  Если Глеб Кржижановский был первым руководителем Госплана, то Юрий Маслюков - последним.
  
  Наиболее интересен период работы Юрия Маслюкова в правительстве России после дефолта 1998 года. Существует мнение, что Маслюкову удалось вытащить экономику России из кризиса.
  
  Что же можно прочитать о Маслюкове?
  
  В весьма краткой статье Википедии о Маслюкове находим упоминание о книге:
  
  Владимир Соловьев "Последний солдат империи: Юрий Дмитриевич Маслюков в воспоминаниях современников". [2011]
  
  С трудом (на сайте www.bookol.ru) находим книгу для прочтения и начинаем дисциплинировано читать.
  
  Книга прочитана. И что можно о ней сказать?
  
  
  2.Три важных компонента.
  
  Книга не большая по объему (что ни плохо и ни хорошо). Хотя, очень маленькая книга имеет право получить название "биографический очерк".
  
  Но для любого автора более авторитетно быть автором книги, а не очерка. Книга - слово более солидное, основательное, толстое.
  
  (a) В начале текста есть упоминание о помощнице, которая помогала писать книгу. Кто она? Фамилию помощницы лично я не обнаружил. ("Как выразилась одна моя знакомая, помогавшая мне в написании этой книги...")
  
  Если у человека есть возможности писать книгу в сотрудничестве с помощницей, по почему не писать?
  
  (б) Интересная идея - проведение параллелей между Маслюковым и Наполеоном. Идея - если не помощницы, то В.Р. Соловьева. Впрочем, разве мало других выдающихся людей (известных Соловьеву)?
  
  (в) Немало абзацев посвящено Сталину и Берии, другим деятелям прошлого. Они с Маслюковым не работали. Но их деятельность иллюстрирует деятельность Маслюкова.
  
  
  3. Дипломатичность Маслюкова.
  
  В книге часто встречаются упоминания о высоких деловых, моральных качествах Маслюкова и о его умении общаться.
  
  В какой-то момент я предположил, что Маслюков мог быть отличным министром иностранных дел (но увы...)
  
  
  4. Маслюков и истории успеха.
  
  Главная история успеха Маслюкова - его успешная работа в 1998 -1999 годах на должности первого зама председателя правительства, "курировавшего" "экономический блок".
  
  Этому посвящены несколько абзацев... (Пришлось, прочитать, наверное большую часть книги, прежде чем я к ним подошёл). Маслюков, Геращенко, Примаков...
  
  Довольно лаконично, как мне показалось, это тема освящена...
  
  Понятно, что Маслюков - человек успешный (с поправкой на обстоятельства). Но в чём она - успешность? Хорошая жена? Уважение многих людей? Должностной рост?
  
  
  5. Итоги.
  
  Так или иначе, я прочел эту книгу. Время, конечно, понадобилось. Берия, Сталин, Кошкин (Т-34)...
  
  Что сказать? Юрий Маслюков, его судьба и личность для меня остаются, в некотором смысле, загадкой.
  
  
  26 марта 2020 г. 02:32
  
  
  
  1395. Перспективы литературы и тенденции общественного развития. Очерк.
  
  
  Всеобщее внимание привлечено к пандемии коронавируса.
  
  Разве широкомасштабные пожары, охватившие три континента планеты Земля в 2019 году, были менее опасным явлением?
  
  На первый взгляд, происходит странный процесс.
  
  Чем больший потенциал накапливает общество, тем более масштабные и тем более опасные проблемы возникают.
  
  Но в этом тезисе скрыта иллюзия.
  
  На самом деле, не так уж и однозначно "накопление потенциала".
  
  Возьмем для примера сферу литературы.
  
  Еще относительно недавно, во второй половине 20 века, в годы процветания Западного Мира, в сфере литературы отчетливо выделялась группа относительно независимых людей - писателей, способных жить на авторские гонорары (на часть средств, получаемых от читателей литературной сферой).
  
  В сфере литературы присутствовал массовый, материально обеспеченный, платёжеспособный читатель.
  
  В сфере литературы действовали многочисленные деятели - издатели, продавцы книг и другие.
  
  Сфера литературы была пространством коллективного мышления. Все действующие лица, акторы, сферы литературы были заинтересованы в развитии общественного мышления, в росте финансовых ресурсов, наполнявших эту сферу.
  
  Чем больше люди коллективно думают на самые разные темы, чем больше ресурсов вовлечено в процесс коллективного мышления, тем выше вероятность эффективного и сознательного движения вперед - то есть развития.
  
  Однако мы наблюдаем и другую тенденцию.
  
  Сфера литературы, национальный книжный рынок, интенсивно разрушаются.
  
  Минимизируется традиционная книжная торговля. Традиции чтения вытесняются иными занятиями. Писатели не способны жить на гонорары - средства, получаемые от читателей.
  
  Финансовые ресурсы покидают сферу литературы.
  
  Независимых людей - писателей - становится или все меньше и меньше. Или они исчезают (как самостоятельная заметная социальная группа).
  
  Процесс коллективного мышления сокращается.
  
  Процесс блокирования общественного мышления с использованием разного рода табу становится всем более масштабным.
  
  Под вопросом не только перспективы литературы, общественного мышления, но и фундаментальные постулаты Западного Мира - свобода мысли, слова, печати...
  
  Не мыслите слишком широко, не затрагивайте острые темы! Не нарушайте традиции полит-корректности!
  
  Можно позитивно воспринимать некоторые время эти призывы.
  
  Позвольте предположит, что хорошо подумать нужно не только перед строительством здания, или, например, железной дороги.
  
  Полезно много, интенсивно и эффективно думать вообще в процессе движения вперед.
  
  Общественное мышление, свойственное сфере литературы, вытесняется меди-кампаниями - доминированием точек зрения. Журналисты финансово зависят от работодателя. А работодатель журналиста далеко не всегда финансово зависит от потребителя контента. Независимый журналист становится все более трудной профессией.
  
  Как выясняется на практике, чем менее интенсивен и чем менее эффективен процесс общественного мышления, тем более масштабные и острые проблемы охватывают мир.
  
  Если принять в качестве верного тезис о сокращении масштабов коллективного общественного мышления, то, в этом случае, вполне объяснимым становится эффект появления крупных общественных проблем - например, глобальных лесных пожаров 2019 года или пандемии коронавируса 2019 -2020 годов. Те явления, которые можно было бы предугадать, предвидеть, нейтрализовать, оказываются вне сферы общественного внимания, - чтобы появиться внезапным и опасным образом.
  
  Замечу, что в российской прессе до 2019 года имели место предельно робкие попытки проинформировать общественность о привозимых (завозимых) в Россию заразных болезнях и о соответствующих рисках. Но по понятным причинам эти попытки остались слабыми, незаметными для общественного внимания попытками. Появление рисков не стало предметом общественного внимания, темой общественного мышления. Может быть, нужно было "глубже копнуть" тему? Нарушить требования полит-корректности? Начать в чем-то неприятную, обостряющие какие-то противоречия, общественную дискуссию?!
  
  Тише! Тише! Не обостряйте!
  
  Даже сейчас, после начала пандемии коронавируса, широкая и эффективная общественная дискуссия (процесс общественного мышления) по многим вопросам (в силу ряда обстоятельств) не возможна.
  
  Остается слушать тех, кто восхваляет тоталитарные режимы за их предполагаемые успехи в преодолении пандемии. Ну, это понятно... (А откуда эти режимы получили знания, технологии, культуру, чтобы набрать скорость? Чтобы выкарабкаться из неблагоприятных обстоятельств?...).
  
  Итак, процесса общественного мышления - по-меньше. А проблемы, фактически, всё масштабнее...
  
  А по правильному ли пути двинулся процесс общественного развития? Не слишком ли рано цивилизованное человечество отказалось от традиционных ценностей Западного Мира, сформировавшихся за предшествующие 500 лет и давших десятилетия благополучия и процветания, многие века достойной, культурной жизни?
  
  
  27 марта 2020 г. 07:29
  
  
  
  1396. Как я читал "Вице-президента Бэрра" Гора Видала. Литературная заметка.
  
  
  Недавно в какой-то статье я встретил упоминание о вице-президенте США Бэрре.
  
  Нашел статью в Википедии о нем. [Берр, Аарон] [Aaron Burr]
  
  Интересная биография.
  
  Обнаружился роман Гора Видала "Вице-президент Бэрр".
  
  Прочитал биографическую статью о писателе Горе Видале (1925 - 2012).
  
  Тоже интересно.
  
  Нашел - с намерением прочитать - сам роман.
  
  Примерно неделю как-то не получалось начать чтение.
  
  Мне представлялось, что роман будет отчасти похож на произведения Теодора Драйзера. Интересный, динамичный сюжет. Выпуклые характеры.
  
  Возможно, из глубины американской истории появится фигура с характерными чертами, помогающая понять психологию современных американских политиков (американцев, вообще).
  
  И вот появилось время для чтения.
  
  Посмотрел на оглавление.
  
  Появились сомнения. (почти) Бесконечный перечень глав, имеющих цифровой номер (Глава первая, Глава вторая, Глава третья...). По главам, по оглавлению движение сюжета и содержание понять затруднительно. Может быть, американскому читателю что-то говорят годы: 1833, 1834, 1835...?...
  
  Требуется определенное вдохновение, чтобы читать столь объемный роман...
  
  Затем - от оглавления - перешел к завершающей главе и прочел ее.
  
  Похоже, в некоторой степени на анекдот, на шутку. Ироничный текст.
  
  Небольшой комментарий Гора Видала ("От автора"). "Почему исторический роман, а не история?" Изложение соответствует, в основном, историческим фактам, кроме диалогов и того, что было домыслено автором.
  
  Далее следовала статья одного из советских американистов (профессора H. Н. Яковлева). Положительные оценки, приближающиеся к восхищению. Ряд интересных биографических деталей.
  
  "Хотя Видал начал писать своего "Бэрра" задолго до Уотергейта, он заканчивал книгу летом 1973 года, когда скандал в высшем эшелоне власти уже выплеснул на страну лавину грязи. Завершающие штрихи Видал набрасывал, определенно имея в виду случившееся. В результате "Бэрр" и продолжение его - роман "1876" - вошли в обойму американской литературы об Уотергейте, которая естественным образом примыкает к старой американской традиции "разгребателей грязи"".
  
  Примем к сведению...
  
  Начал читать исторический роман от начала.
  
  Изложение в стиле анекдота, в шутливо-ироничной манере. (Таково мое субъективное впечатление).
  
  "Честно говоря, кроме горстки честолюбивых адвокатов, "патриотов" в 1775 году было очень мало."
  
  "Вопреки общепризнанной легенде филадельфийцы вовсе не возражали против присутствия в их городе английской армии: на самом деле многие из них надеялись, что скоро Вашингтона поймают и повесят, чем будет положен конец разрухе, до которой довело страну тщеславие нескольких жадных адвокатов, хитро прикрывавших свои личные планы туманными политическими теориями и возвышенными банальностями Джефферсона."
  
  "Выходцам из Новой Англии и Нью-Йорка не хватало личной преданности друг другу, настоящей политической линии, и они с самого начала отдали американскую республику виргинской хунте, а та со вкусом правила нами едва ли не полстолетия подряд."
  
  Ну...
  
  Профессор Н.Н. Яковлев замечает: "Римский прецедент в глазах отцов-основателей, гордившихся своим классическим образованием, был бесконечно ценным, ибо указывал на опасность единоличного правления, для стабильности американской модели правления совершенно обязательно рассредоточение власти среди олигархии с сопутствующим ее разделением на законодательную, исполнительную и судебную, а также на федеральном, штатном и местных уровнях."
  
  Очень нравится профессору Н.Н. Яковлеву слово "олигархия". Где-то это слово нужно использовать.
  
  Но разделение властей в США профессору Яковлеву приходится всё же признать.
  
  Профессор Н.Н. Яковлев полагает, что произведение "Вице-президент Бэрр" - об Уотрегейте.
  
  Если верить профессору Н.Н. Яковлеву, то, следовательно, рассматриваемое произведение, отчасти, мотивировано эмоцией разочарования.
  
  Стоило ли так уж разочаровываться уважаемому Гору Видалу - его писательская судьба сложилась благоприятно. Американская история, также, более или менее благополучно пережила Уотергейт.
  
  Я пытался читать исторически роман дальше. Комичный, ироничный стиль изложения с какими-то деталями, демонстрирующими (якобы) невысокий полет деятелей американской истории.
  
  Может быть, Гор Видал слегка напоминает разочарованного писателя - Ги де Мопассана (свидетеля поражения французской армии под Седаном)?
  
  Уотергейт, это не Седан. Но все равно, неприятно...
  
  Полистал, полистал... Как-то очень длинно... И не очень логично... Например, одно из главных увлечений основного действующего лица исторического романа (журналиста Ч. Скайлера) - посещение публичного дома. Одновременно, он день за днем занят биографией Бэрра...
  
  Еще немного полистал, и мое чтение "Вице-президента Бэрра" завершилось.
  
  
  28 марта 2020 г. 08:10
  
  
  
  1397. Сеня и мусоропровод. Рассказ.
  
  
  Когда в подъезде испортился мусоропровод, детишки ничего на эту тему не сказали.
  
  Но в воздухе появилось то ли ожидание, то ли напряжение. То ли что-то еще.
  
  На следующий день в подъезде были обнаружены плевки.
  
  Что стоит за этими плевками? Это случайное событие или - действие преднамеренное, символическое?
  
  Сеня посоветовался с друзьями. В результате обсуждения было принято решение: пусть детишки сидят дома. Из квартиры не выходят.
  
  Бывший главный культурный чувак стремился себя реабилитировать, возвратить себе репутацию "знатока культуры". Он где-то нашел репродукции картин Ильи Репина "Не ждали" (семья не ожидала прихода родственника) и Бориса Кустодиева "Купчиха за чаем" (довольная жизнью женщина в одиночестве (но в компании с котом) с удовольствием пьет чай).
  
  Сеня благожелательно посмотрел на чувака: "Пусть старается!"
  
  Репродукции были переданы для детишек, чтобы им не скучно было дома сидеть.
  
  Сеня с друзьями расположились на спортивной площадке, чтобы поговорить о делах.
  
  В этот момент детишки с балкона на нитке спустили записку.
  
  "Хотим чаю!" "Где взять корм для кота? Кот хочет кушать!"
  
  Сеня с раздражением посмотрел на бывшего главного культурного чувака.
  
  Кто-то из друзей - с хорошим зрением - рассмотрел, что у детишек, вышедших на балкон, было выражение лиц, словно бы они провели время в каком-то вонючем помещении (смесь эмоций разочарования и отвращения).
  
  Записку прочитали... Где взять чай? Как быть с кормом?
  
  Все это нужно обсудить... Над этим нужно подумать...
  
  
  29 марта 2020 г. 08:06
  
  
  
  1398. Севастопольские рассказы Льва Толстого. Литературно-историческая заметка.
  
  
  Лев Толстой написал три Севастопольских рассказа. ("Севастополь в декабре" [1854 года], "Севастополь в мае" [1855 года], "Севастополь в августе" [1855 года]).
  
  Каждый рассказ датирован. Даты написания (завершения) не совпадают с описанными периодами.
  
  "Севастополь в декабре" - это своеобразная обзорная экскурсия по Севастополю и краткая характеристика коллективной души его защитников.
  
  Северная сторона - Графская пристань - помещение госпиталя - трактир - Язоновский редут - четвертый бастион ... Автор показывает их читателю в первом рассказе.
  
  Второй и третий рассказ более сюжетны, наполнены конкретными действующими лицами, индивидуальными событиями, диалогами, деталями...
  
  За пространством рассказов разворачиваются события иного уровня.
  
  Постепенно неприятель обеспечивает своё преимущество в артиллерийской мощи. Но это - за пределами Севастопольских рассказов.
  
  В рассказе "Севастополь в мае" встречаются лишь отдельные детали.
  
  "Светлое весеннее солнце взошло с утра над английскими работами..."
  
  "Это была бомба с элевационного станка, и то, что она попала в роту, доказывало, что французы заметили колонну."
  
  "В роте, которой командовал Михайлов, от одного артиллерийского огня выбыло в ночь 26 человек" (Напомним, что рота в разное время и в разных армиях насчитывала от 120 до 250 человек. Допустим, за одну ночь выбыло 10 процентов от личного состава роты - порядок потерь ясен).
  
  Наконец, в рассказе "Севастополь в августе" описываются наиболее мощные бомбардировки Севастополя со стороны противника и - частичное отступление русской армии.
  
  Каждый из трёх рассказов по-своему описывает коллективный дух, коллективную душу защитников Севастополя.
  
  В рассказе "Севастополь в декабре" доминирует ощущение экстремально сильных эмоций. Вид, запах, звук - поражают очевидца событий.
  
  Начинают разворачиваться картины духа.
  
  Красота. Грусть. Величественность.
  
  Мужество, гордость.
  
  Твердость духа. Спокойствие, уверенность в себе. Чувство долга. Равнодушие к опасности.
  
  Ужас и грусть, величие и забавность. Изумление, возвышающее душу.
  
  Сочувствие, страх оскорбить, высокое уважение и удивление...
  
  Простота и упрямство.
  
  ... одушевление и проявление чувства, которого вы не ожидали видеть, может быть, - это чувство злобы, мщения врагу...
  
  Это не чувство мелочности, тщеславия..., а готовность умереть за родину...
  
  В рассказе "Севастополь в мае" появляются "один великий закон любви", "невинная кровь", вопросы...
  
  "Где выражение зла, которого должно избегать? Где выражение добра, которому должно подражать в этой повести? Кто злодей, кто герой ее? Все хороши и все дурны".
  
  "Севастополь в августе". (Частичное поражение и отступление).
  
  В этом рассказе появляется описание корыстных мотивов и некоторых пороков.
  
  Недоумение отступающих войск. Продолжающаяся борьба между храбростью и страхом.
  
  "Выходя на ту сторону моста, почти каждый солдат снимал шапку и крестился. Но за этим чувством было другое, тяжелое, сосущее и более глубокое чувство: это было чувство, как будто похожее на раскаяние, стыд и злобу. Почти каждый солдат, взглянув с Северной стороны на оставленный Севастополь, с невыразимою горечью в сердце вздыхал и грозился врагам".
  
  На этой фразе завершаются Севастопольские рассказы.
  
  На этих эмоциях, на этих чувствах завершился этап Великой Отечественной войны, предшествующий Сталинградскому сражению (17 июля 1942 года - 2 февраля 1943 года).
  
  В ходе Сталинградского сражения горечь, раскаяние, стыд и злоба сменились умением воевать и побеждать.
  
  
  29 марта 2020 г. 21:40
  
  
  
  1399. Сеня и литература. Рассказ.
  
  
  Сеня с друзьями беседовали о делах на спортивной площадке. Детишки смотрели на них через окно.
  
  Кто-то из друзей предложил организовать для детишек библиотеку - пусть лучше книги читают, чем выглядывают в окно.
  
  Сене идея понравилась.
  
  Он взял с собой специалиста по дяде Стёпе и направился к детишкам.
  
  Детишки были рады приходу Сени.
  
  - Какие вы хотите почитать книги? - спросил Сеня.
  
  - Про то, как кино смотрели на дневных сеансах!
  
  - Как фокусы делали с пятидесятирублевыми купюрами!
  
  - Это дела давние! - задумался Сеня.
  
  - Как доллар поднять, - в три раза!
  
  - Как акции сырьевой компании продать выгодно и стать губернатором без всякого социального лифта!
  
  - А я слышал, что есть книга, где пишут, что деньги - они как птицы - прилетели и улетели...
  
  Сеня посмотрел на специалиста по дяде Стёпе (тот о чём-то глубоко мыслил), и разработал план:
  
  - Мы начнем не с библиотеки, а создания Союза практичных писателей!
  
  Сеня вернулся к друзьям и изложил им свою идею. Создать Союз практичных писателей, написать много интересных книг для детишек.
  
  Друзья горячо подержали Сеню, но указали на объективные обстоятельства. Все заняты делами. А кто будет писать? Лично у них нет на это времени. Передать написание книг в литературные фабрики? Для этого нужно иметь много честности, быть самым честным и много выступать по радио и по телевидению! Мы люди очень занятые!
  
  Сеня посмотрел на специалиста по дяде Степе. Тот молчал. Видимо думал, публиковать на сайте декларацию о доходах, или пока подождать.
  
  Сеня понял, что литература - вопрос серьезный. С наскоку его не решишь...
  
  Вопрос о литературе остался пока открытым...
  
  
  30 марта 2020 г. 15:28
  
  
  
  1400. Креативные рынки в семейном разрезе. Литературно-историческая заметка.
  
  
  Вчера мне встретился в интернете материал: "Дети и внуки Юлиана Семенова - где и как живут, чем занимаются". Автор, если я правильно понял, скрылся за псевдонимом: "А дети кто?". Размещен 4 марта (какого года? 2020? Экономия на информации?). 16 тысяч просмотров...
  
  Чем интересен этот материал?
  
  Речь идет о семье, включающей значительное число творческих личностей.
  
  Каждый из творческих деятелей создавал (продолжает создавать) творческий продукт.
  
  Для "обычного" российского гражданина очевидны несколько фактов:
  
  1. Детский поэт оставил после себя значительное литературное наследство,
  
  2. Его сыновья - люди также творческие. Кажется, можно говорить и о книгах. Но более известны их фильмы.
  
  3. Детский поэт в свое время женился на дочери знаменитого художника. У супруги была дочь от предыдущего брака, и эта дочь подросла и вышла замуж за известнейшего советского писателя. Известнейший советский писатель также оставил значительное литературное наследство.
  
  4. У известного советского писателя родились дети, которые также не чужды творчеству.
  
  Творческий продукт выражается:
  
  1) в литературных произведениях,
  
  2) в фильмах,
  
  3) в картинах...
  
  "Обычный" российский гражданин, исходя из теоретических представленией, предполагает, что оборот всей этой творческой продукции (в иноформационной среде) создает значительный денежный поток.
  
  Почему такое предположение имеет право на существование?
  
  Европейская и мировая цивилизация развивалась несколько веков и создала юридические, социальные условия для того, чтобы творческий человек был способен жить на финансовые результаты своей деятельности.
  
  Для Западного Мира более или менее естественно распространение общеизвестной информации - какие средства получают публичные творческие фигуры. Составляются разного рода рейтинги...
  
  Однако материал "Дети и внуки Юлиана Семенова - где и как живут, чем занимаются" одной из главных тем имеет продажу картин "Петра Кончаловского - в общей сложности около 80 полотен. Общая их стоимость по оценке Министерства культуры - порядка 20 млн долларов". Верить анонимному материалу, или не верить - это выбор читателя.
  
  Интересно другое.
  
  В центре внимания - продажа картин, оставшихся в семье от одного из предков.
  
  А что же с гонорарами? С финансовыми результатами творческой деятельности творческих деятелей - ныне живущих членов семьи?
  
  О гонорарах упоминаний я не нашел...
  
  О роялти за публикации литературного наследства и показ (продажу) фильмов вообще речи не идет...
  
  Ситуация с государственным финансированием в киносфере развивалась самостоятельно. Она становилась все скандальнее и скандальнее. Появилось понятие "киноолигархов"... Видимо, имеются ввиду те никому не известные, мифические фигуры, которые сидят на государственном финансировании кино-дела - контролируют государственные денежки...
  
  В материале "Дети и внуки Юлиана Семенова - где и как живут, чем занимаются" рассыпаны детали, якобы свидетельствующие о предполагаемых сомнительных поступках "Кстати, как пояснили позднее в Министерстве культуры, они не давали официального разрешения на вывоз ни одной из картин Петра Петровича Кончаловского".
  
  Анонимный материал производит грустное впечатление. Речь идет о бесспорно талантливых, креативных людях.
  
  Но где же рассказ о достойной независимой обеспеченной жизни, основанной на финансовых результатах от творческой деятельности?
  
  Сюжет материала в значительной степени вращается вокруг продажи картин, написанных одним из членов семьи до 1956 года, уже ушедшим в мир иной... Годы жизни Петра Петровича Кончаловского: 1876 - 1956.
  
  Особенную выразительность материалу придает то, что речь в нем идет не о людях начинающих или малоизвестных, кому нужно что-то доказывать или подтверждать, чего-то добиваться, но о людях широко известных и бесспорно талантливых...
  
  Для творческих людей европейских традиций естественным является существование в среде развитых творческих рынков.
  
  Для рыбы, например, привычной является водная среда...
  
  Без воды "А Щука, чуть жива, лежит, разинув рот..." (И.А. Крылов).
  
  
  31 марта 2020 г. 08:35
  
  
  
  1401. Сеня и философское отношение к реальности. Рассказ.
  
  
  Сеня очень беспокоился о детишках. Видеокамеры, расставленные по квартире, были тому подтверждением.
  
  Чтобы контроль за квартирой был полным, Сеня зарезервировал за собой право мыть пол (или лично, или по непосредственному распоряжению - при личном "участии").
  
  Но что-то менялось в атмосфере. Воздух становился все более пыльным. Детишки на это реагировали нервно. Мытье пола тянуло за собой какие-то не очень ясные последствия. Осадочек может остаться.
  
  На встрече с друзьями возникла идея - а что если кого-то из друзей наделить правом мыть пол? Сеня не в стороне (он - везде, и он наблюдает за всем), но он сосредоточен на более важных проблемах.
  
  Хорошая идея!
  
  Все поддержали.
  
  Нашли хорошего друга и дали ему право мыть пол. Если Сеня будет занят другими делами, то друг сможет помыть пол самостоятельно. Как бы - без Сени...
  
  А Сеня затем посмотрит на результаты и даст оценку произошедшему.
  
  Решение было принято.
  
  Сеня отнесся к ситуации философски. Нужно гибко реагировать на требования момента! В атмосфере много пыли! Нужно чувствовать, откуда ветер дует!
  
  
  31 марта 2020 г. 16:04
  
  
  
  1402. И примкнувшие к ним нанотехнологи. Скетч об истории науки.
  
  
  Мы живем в необычное время.
  
  Еще недавно о российской науке рассуждали с задумчивыми эмоциями.
  
  Но как только ситуация обострилась, то оказалось, что в российской науке все отлично.
  
  Трудно все понять "на слух", но на первом плане, как кажется, медицинские специальности, отдельно с очень подчеркнутой интонацией выделяется вирусология, а также - био-технологии.
  
  Немного оказалась на заднем плане нанотехнология.
  
  Вирусология, био-технологии, как кажется далекому от них гражданину, связаны с исследованиями на молекулярном уровне. А нанотехнологии - это, вроде бы те самые исследования, - на молекулярном и суб-молекулярном уровне.
  
  И что самое главное, российская наука давно предвидела грядущую пандемию коронавируса.
  
  Сколько говорилось о нанотехнологиях!
  
  Какие строились планы!
  
  Сколько денег было выделено на развитие нанотехнологий!
  
  Помнится, когда назывались суммы - дух захватывало.
  
  Не зря, не зря занялись - заблаговременно - нанотехнологиями.
  
  И сейчас, когда с важным видом говорится о передовых отрядах российской науки, поражающих Европу своей мощью, совсем не мешает вспомнить и о "нанотехнологии"...
  
  
  31 марта 2020 г. 20:14
  
  
  
  1403. Новая цивилизация и День смеха. Эссе.
  
  
  В некоторых миниатюрах мы высказывали мнение о взаимосвязи судеб человека и тех животных, которые его окружают.
  
  Например, в зеленых насаждениях (в городской черте) еще недавно можно было встретить белок, фазанов, зайцев... Встречались и ежи...
  
  У водных источников встречались, например, ужи...
  
  Наступила весна. Не заметны ни белки, ни фазаны, ни зайцы, ни ежи...
  
  Весна - но не видно ни пчел, ни ос, ни распространенных насекомых (из прошлой весны запомнился ОДИН крупный шмель)...
  
  Не слышно пения соловьев...
  
  Да и человеку как-то неуютно...
  
  В интернете можно встретить сообщения о новом существе - о COVID-19.
  
  Изменения произошли в пределах двух-трёх лет. И продолжают происходить...
  
  Новая цивилизация...
  
  1 апреля - День смеха... Смеха тоже как-то не заметно...
  
  
  1 апреля 2020 г. 6:44
  
  
  P.S. Цветут деревья... Начался снегопад... Красиво...
  
  
  1 апреля 2020 г. 07:02
  
  
  
  1404. Стал профессором - держись, стал радио-экспертом - терпи(сь). Юмористическая заметка.
  
  
  Чего не сделаешь ради распространения знаний?
  
  Сначала тебя называют "профессором". Вариант безличного обращения. (Что-то вроде "Мы рады Вам, профессор"). Есть в таком обороте ирония? Некоторые виды хамства бывают глубоко скрытыми... Это вам - не китайские церемонии...
  
  Затем тебя называют "великим [фамилия]"... Это - типа шутки, чтобы прощупать возможности допустимого - на что ты будешь соглашаться...
  
  Обращаются к тебе на "ты" ... (Пили на брудершафт?..)
  
  Потом тебя прерывают, говорят пять минут совершенно про другого человека с использованием выражений "вы все идиоты!", "зеленая обезьяна"...
  
  Потом предлагают развлекать радиозрителей - радиослушателей показом в паузах упражнений цигун (китайской гимнастики)...
  
  А что делать? Хочется быть не доцентом, а профессором. И не хочется быть "самым известным российским историком"... Тот карабкался-карабкался - и где он оказался?...
  
  Так что приходится терпеть...
  
  Постепенно - он будет выдавливать...
  
  Но пока приходится терпеть. Чего не сделаешь ради распространения знаний? Ради должностного роста... Так устроен (этот) мир...
  
  
  1 апреля 2020 г. 11:32
  
  
  
  1405. Мелкий бизнес привлекательного туризма. Бизнес-анекдот.
  
  
  Сергею Сергеевичу надоело беспрерывное радио-жужжание - непрерывные призывы снимать видеоклипы и заливать их на видео-хостинг с вероятностью получить за это в будущем какие-то блага.
  
  В ответ он решил написать рассказ из серии "Социальные трюки нашего времени" (такой рассказ мог бы стать дополнением к заметке "Зачем нужны очередные новые упрощенные правила налогообложения? Участки, квартиры, автомобили" и другим миниатюрам).
  
  Текст получился такой.
  
  "Рассказ о мелком бизнесе местного туризма.
  
  Несколько лет назад из всех средств массовой информации разного уровня послышались призывы - развивать туризм. В том числе местный.
  
  Приводились примеры достойных граждан, которые снимали видео-клипы на туристические темы и иными способами помогали развитию туризма.
  
  Компания эта была поставлено хорошо, умело.
  
  Создавалось впечатление великого дефицита.
  
  С одной стороны бесконечная очередь страждущих - толпа органов самого разного уровня и разряда и прочих субъектов, страждущих получить видеоклипы о туризме и иные полезные акции.
  
  А с другой стороны - способные, но занятые посторонними делами, люди, которые никак не хотели заниматься туризмом, хотя до этого туризма - всего полшага. Сделай эти полшага - и будешь счастлив.
  
  Сергей Сергеевич решил обрести туристическое счастье.
  
  Он, во-первых, снял несколько фильмов на мобильный телефон на темы местного туризма.
  
  Во-вторых, он создал сайт, на котором разместил информацию для потенциальных потребителей туристических услуг - есть, мол, такой человек, который готов показать местные достопримечательности приезжим людям и что-то рассказать о туристических объектах.
  
  Сергей Сергеевич снимал фильмы, размещал их на видео-платформе и ждал, когда к нему ринется радостная очередь страждущих - не только клиентов, но и всех тех, кто желал развития туризма.
  
  Оказало на себя влияние и знакомство с Википедией. Углубившись в местную историю, Сергей Сергеевич начал делать компиляции из статей о русско-турецких отношениях, комментировать их и размещать компиляции и свои комментарии на том самом персональном сайте "для развития туризма".
  
  Но не понимал он многих нюансов, а если понимал, то - недооценивал.
  
  Вскоре доступ Сергея Сергеевича к контенту был заблокирован. Без каких-либо объяснений и предупреждений.
  
  Интуитивно Сергей Сергеевич понял, что некоторое время нужно подождать, не пороть горячку.
  
  Он сделал паузу.
  
  Примерно во время этой паузы в местных СМИ появилась реклама сходного содержания - предложение услуг местного туризма
  
  Это было любопытно, и даже наводило на некоторые конспирологические размышления.
  
  Тем временем пауза подошла к завершению, и Сергей Сергеевич вступил с переписку (длительностью около месяца) с интернет-компанией - о возобновлении доступа к контенту и об удалении сайта.
  
  Не так-то просто это оказалось сделать. Множество нюансов возникло в этом, казалось бы простом, вопросе.
  
  Когда удаление сайта завершилось, Сергей Сергеевич подвел итоги. На интернет платформе были размещены его фильмы о местном туризме, в СМИ имелась реклама каких-то людей об оказании услуг местного туризма. Кроме того, Сергей Сергеевич потратил кучу времени на возню с сайтом - создание, поддержание и удаление... Могло быть и хуже..."
  
  Завершив рассказ, Сергей Сергеевич попытался найти смысл в произошедшем.
  
  В самом простом варианте реконструкция событий выглядела следующим образом. Кому-то были нужны бизнес-идеи, актуальная бизнес-информация. Сергей Сергеевич выступил в роли одного из источников таких идей.
  
  Сложно сказать, были ли перспективы в деле местного туризма у самого Сергея Сергеевича...
  
  Что касается чужой рекламы, то она постепенно сошла на нет - прекратилась. Что-то у ребят не пошло...
  
  Вера в рекламную кампанию, призывающую к участию в развитии туризма, обернулась для Сергея Сергеевича пустыми затратами времени и потрепанными нервами.
  
  Ни до займов, ни до существенных усилий дело (с его стороны) не дошло.
  
  Для подобных энтузиастов были подготовлены меры "регулирования" туризма... Кто-то оставался без штанов, а кто-то - в штанах... Вы понимаете...
  
  Имели ли организаторы рекламной компании раскрутить кого-то на займы и на "глубокое погружение в тему"?... Люди они творческие...
  
  Что же... Туризм развивался без Сергея Сергеевича.... Остается литературное творчество. Пишешь - публикуешь - получаешь некоторое моральное удовлетворение. Преодолеваешь злобное влияние коронавируса... Прислоняешь, как выразилась классик, букву к букве, слово к слову, фразу к фразе...
  
  Сергей Сергеевич направился к компьютеру...
  
  
  1 апреля 2020 г. 16:52
  
  
  
  1406. Сеня и велотренажеры. Рассказ.
  
  
  Сеня с друзьями расположились на спортивной площадке.
  
  На лавочке сидеть было удобнее...
  
  Кто-то из друзей обратил внимание, что детишки давно на ниточке не спускали записок.
  
  Детишки смотрели через окно на Сеню и на друзей со все более грустными лицами.
  
  Сеня воспринял замечание о детишках по-деловому.
  
  На спортплощадке было несколько тренажеров для циклических упражнений.
  
  Кроме того, Сеня поручил друзьям найти и разместить на спортплощадке - дополнительно - несколько велотренажеров.
  
  Все друзья были распределены за тренажерами, крутили педали, выполняли циклические движения.
  
  Сеня ходил по спортплощадке между работающими друзьями и похлопывал их по спине.
  
  Хорошо, когда все работают! Меньше замечаний! А детишки будут смотреть на Сеню не с грустью, а с восхищением.
  
  Сам Сеня периодически в разных направлениях совершал наклоны. Правильное поддержание физической формы и ориентация в ситуации!
  
  Важны грамотный план и адекватное реагирование на ситуацию.
  
  Сеня одобрительно похлопал по плечу одного из друзей, вращающего педали...
  
  
  2 апреля 2020 г. 08:33
  
  
  
  1407. Коронавирус, Преображенский, Шариков и научный оптимизм. Научно-исторический анекдот.
  
  
  1.Общие условия развития науки.
  
  Может ли примитивное общество генерировать научные изобретения?
  
  Над этим вопросом можно подумать...
  
  А каковы общие предпосылки, общие условия научного развития?
  
  Перечислим некоторые из них (согласно нашему субъективному мнению):
  
  1.1. Отличная (или хорошая) система образования,
  
  1.2. Мощная история развития науки,
  
  1.3. Историческая преемственность, позволяющая передавать передовую культуру научного движения от предыдущих поколений к последующим,
  
  1.4. Благоприятные условия для развития науки в настоящем,
  
  1.5. Отличная (или хорошая) материальная, экспериментальная база,
  
  1.6. Комфортные социальные условия для развития способных людей, склонных к научным исследованиям, вообще - к творчеству. Наличие традиций, правил и механизмов социального давления на носителей примитивных культурных особенностей (излишне криминальных, агрессивных, корыстолюбивых, асоциальных и т.д. - Согласно Булгакову, даже уязвимый профессор Преображенский сумел справиться с Шариковыми - хотя бы временно),
  
  1.7. Эффективная система научного планирования и прогнозирования,
  И т.д.
  
  Система благоприятных условий для научного развития не возникает и не исчезает одномоментно, но находится в состоянии динамического развития.
  
  В нормальном варианте, если речь идет о великой научной державе, система научных знаний развивается поступательно, динамично и более-менее равномерно, комплексно.
  
  
  2. Россия и научный потенциал.
  
  Если принять тезисы о детерминированности научного движения научным потенциалом и об инерционности научного потенциала, то следует переместить внимание на сообщения о колоссальных научных прорывах России в области военной техники.
  
  Как известно, длительные периоды времени Россия (СССР) догоняла. Ныне догоняют Россию.
  
  
  3. Научный потенциал России и колоссальный оптимизм.
  
  Уже слышны робкие голоса, сообщающие о решительных достижениях разных стран в деле борьбы с коронавирусом.
  
  А из Китая некоторые журналисты дерзко сообщают о постепенном прекращении пандемии и о возобновлении массовых посещений Великой Китайской стены, а также - о возобновлении работы рынков диких животных (в адрес которых высказывались ранее отдельные журналистские подозрения по поводу начала эпидемии коронавируса).
  
  Китай на грани окончания эпидемии? И он готов возобновить нормальную экономическую жизнь?
  
  Но позвольте!
  
  Россию ныне догоняют!
  
  Разрешите сделать предположение, что Россия в скорости завершения пандемии обгонит Китай!
  
  Российская наука - многого стоит. И в ближайшие дни мы проснемся - а пандемия на территории России - завершилась. (Точная дата не известна).
  
  Вспомним, как СССР решительно пресек распространение многих инфекционных болезней (догонял СССР кого-то или его догоняли?...)
  
  Правда, в прессе появлялись робкие упоминания об отдельных неблагополучиях в области инфекционных болезней уже в 21 веке. Но эти упоминания не могут сбить с толку. "Нас" ("их") догоняют!
  
  Позвольте быть безграничным оптимистом и верить в то, что Россия станет первой страной, где прекратится пандемия коронавируса.
  
  Наука в современной России поставлена хорошо, а развивается - еще лучше... Оптимизм при таком положении дел - настроение совершенно естественное.
  
  
  2 апреля 2020 г. 18:52
  
  
  
  1408. Энергичный танец вместо дипломатического церемониала. О смене посла России в Венесуэле. Очерк истории дипломатии.
  
  
  В Венесуэле - новый посол России (верительная грамота вручена 30 марта 2020 года).
  
  Заемский ранее ушел в отставку, получив как венесуэльский, так и российский ордена. На смену ему пришел Сергей Мелик-Багдасаров - работник Российского МИДа (замглавы латиноамериканского департамента МИДа).
  
  С мотивировкой замены послов мне ознакомится не удалось.
  
  А тема интересная.
  
  Почему заменили посла? Есть субъективный взгляд автора данного очерка на ситуацию.
  
  Если в Судане - было дело - российский посол утонул в бассейне, то в Венесуэле ничего такого не имело места. Даже господину Заемскому на прощание от синьора Мадуро была подарена копия сабли Симона Боливара. (Что-то от шпаги, или от меча...).
  
  Дело медленно, но верно идет к крупным политическим изменениям в Венесуэле.
  
  Даже странно за этим наблюдать: экономика Венесуэлы лежит на боку, 10 процентов населения эмигрировало за границы страны (это вовсе не депортация - о которой так любят рассуждать на российском материале), существенным элементом власти являются коллективос (о российских аналогиях говорить давайте не будем...).
  
  Кто же этим обеспокоен? Неужели нет предмета для беспокойства?
  
  Обеспокоены этим США и ряд латиноамериканских стран...
  
  Результаты деятельности уважаемых господ Чавеса и Мадуро - эти результаты беспокоят ли кого-либо еще до такой степени, что бы дать им принципиальную оценку? Не нарушены ли - массово - права человека? Или можно прикрываться бумагами - протоколами, составленными и подписанными своими людьми, и править сколько угодно и с какими угодно результатами?
  
  После почти 11 лет в должности ушел в отставку господин Владимир Заемский. Он был в неплохих отношениях с Чавесом и Мадуро.
  
  Но если принять во внимание высокую вероятность крупных политических изменений в Венесуэле, нужна в большей степени дипломатическая гибкость, нежели те качества, которые свойственны владельцам шпаги или меча.
  
  За время нахождения господина Заемского в должности посла Россия составила многочисленные планы и осуществила немало экономических и политических акций в отношении природных ресурсов Венесуэлы. Можно предположить, что не малое имущество постепенно накопилось... Что же с ним делать?...
  
  Не только возможные политические изменения стимулируют к размышлениям, но и ситуация на рынке нефти...
  
  В вопросе имущества (также) нужен творческий подход... Понимание московского климата и московского ветра немаловажно, - в отличие от знания внутренних венесуэльских нюансов, что считалось, возможно, приоритетным еще совсем недавно...
  
  Метафорически выражаясь, можно сказать, что ныне требуется энергичный танец вместо дипломатического церемониала.
  
  
  3 апреля 2020 г. 05:34
  
  
  
  1409. Мощная машина комфорта. О биографии Артура Конан Дойла от Максима Чертанова. Литературно-историческая заметка.
  
  
  Читая биографию Артура Конан Дойла (1859 - 1930) от Максима Чертанова (Чертанов М. "Конан Дойл"), я никак не мог понять, почему я читаю интересную биографию, хорошо написанную книгу, но чтение идет скучно, читается книга с большим трудом. (Максим Чертанов - по некоторым данным, литературный псевдоним).
  
  Прочел часть первую (шесть глав). Из части второй прочел три главы.
  
  Появилась гипотеза.
  
  Читатели русской культуры, к которым, наверное, относится и Максим Чертанов, привыкли к некоторым культурным стереотипам.
  
  Например, жизнь большинства великих русских писателей - в значительной степени - страдание, беспокойство, риск. Часто - денежные трудности. Постоянно - на первом плане государство, с которым у писателя очень непростые (враждебные ? лояльные?) отношения..
  
  Периоды комфорта - относительно не длительные. Они относительно редки...
  
  Даже когда граф Лев Толстой живет, став всемирно известным писателем, в своем поместье, - не все просто...
  
  Какой-то биограф слегка иронизирует - жены Толстого и Достоевского имели возможность лично общаться. Они имели общие темы для разговора, обе были своего рода литературными агентами своих мужей-писателей.
  
  Иное дело - Артур Конан Дойл. У него отличный литературный агент. У него незаметная, добрая, послушная жена (первая жена)...
  
  Максим Чертанов подчеркивает относительность материальных, финансовых проблем семейства Дойлов...
  
  Если отойти от деталей, то мир, в котором живет Артур Конан Дойл - это мир комфорта. А это немного скучно для человека, выросшего в русской культурно-исторической среде...
  
  Где же цепочка героических поступков? Именно героические поступки создают стержень, костяк для биографии. Придают ей интерес, занимательность...
  
  Например, в биографии европейского писателя (современника Артура Конан Дойла) мы можем найти и проблемы между матерью и отцом, и помещение одного из ближайших родственников в психиатрическую лечебницу. Есть и проявления оппозиционности, примеры героизма. Биография читается легко, события следуют одно за другим...
  
  Вообще, мир, в котором растет и живет Конан Дойл, - это мощная машина комфорта. Эта машина перемалывает иррациональные или чуждые элементы...
  
  Этих элементов не так уж много, но они встречаются. Родственник (отец писателя) талантлив, но (возможно) излишне много пьет спиртных напитков. Он попадает в систему психиатрических лечебниц (где и умирает).
  
  Конан Дойл постепенно меняет религиозные убеждения и дрейфует к протестантизму.
  
  Максим Чертанов упоминает о фениях (ирландских националистах), о некоторых ирландских корнях Артура Конан Дойла. - В цитатах, которые приводит Максим Чертанов, можно найти признаки того, что Конан Дойл считал себя англичанином.
  
  Заболевает туберкулезом первая жена Конан Дойла. Супруги переселяются в Швейцарию для лечения. В Швейцарии Конан Дойл рекламирует Давос (как хорошее курортное место) и делает (успешные) попытки развивать виды спорта, распространенные в Британии.
  
  Постепенно выясняется, что можно лечиться в Британии... Супруги Дойлы возвращаются в Британию...
  
  Британия - удобная страна. И школа, где учился Конан Дойл, оказалась не плохая.
  
  И университет - хороший.
  
  И для начинающего врача заработок нашелся.
  
  А когда возникли трудности на профессиональном пути врача, то Конан Дойл переключился на писательское дело.
  
  И вот он уже хорошо зарабатывает... Он писатель...
  
  Как-то не заметно британское государство в биографии, написанной Максимом Чертановым (в названных выше главах книги).
  
  Какую оно сыграло роль на начальном этапе жизненного пути Артура Конан Дойла?
  
  Молодому Конан Дойлу помогали родственники, и некоторые люди - не родственники.
  
  Знаменитый писатель Конан Дойл помогал родственника и многим людям - не родственникам.
  
  В биографии, написанной Максимом Чертановым, упоминаются разные общественные, спортивные, творческие, а также - коммерческие организации.
  
  Иногда появляется что-то похожее на обман. Выручка от лекционного турне оказалась примерно равна расходам писателя на это турне. Впустую съездил? 15 процентов от выручки отдал агенту?
  
  Однако эта биографическая деталь компенсируется рассказом о продаже Конан Дойлом своей пьесы за конкретную сумму. Пьеса оказалась чрезвычайно популярной. Отчисления от доходов в пользу автора договором предусмотрены не были. Один из участников проекта после каждой постановки пьесы посылал Конан Дойлу гинею - хотя и не обязан был это делать (такую информацию можно найти у Чертанова).
  
  Появляется Шерлок Холмс - человек стоящий на страже порядка, человек, практически независимый от государства, и обладающий сверхъестественными ментальными способностями по решению проблем...
  
  Простоватый Ватсон смотрит на Холмса снизу вверх. Ватсон не всегда понимает Холмса. Может быть, он даже никогда не понимает Холмса. Просто есть факты. Холмс решает проблемы. Он заботится о простоватом Ватсоне. Холмс и Ватсон живут в комфорте...
  
  Ватсон мало что понимает, но факты есть факты...
  
  Какая-то странная, устрашающая (?) машина комфорта...
  
  Чертанов рассказывает о негативных эмоциях Артура Конан Дойла в связи с помещением отца Дойла в психиатрическую клинику...
  
  Артур Конан Дойл (маленький мальчик) плакал, когда пришлось расстаться с матерью и направиться в далеко расположенную школу...
  
  Трудности молодого врача Дойла с врачебной практикой.
  
  Переживания Конан Дойла в связи со смертью его отца в психиатрической клинике...
  
  За этими эмоциями - благополучие, благополучие, благополучие...
  
  Невольно кто-то из русскоязычных читателей может почувствовать дискомфорт, даже - скуку... Очень все странно...
  
  
  3 апреля 2020 г. 17:15
  
  
  
  1410. Ужас торфяных болот. Детективный рассказ. Литературная мистификация.
  
  
  
  Полковник Никитин сидел за столом и завтракал. Я стоял у печи и вертел в руках трость, забытую нашим вчерашним посетителем, хорошую толстую трость с набалдашником. На трости было серебряное кольцо шириной около миллиметра. На кольце было начертано: "Евгению Канырину, Ч. К. X. О., от его друзей по ЧКЛ" и дата: "1884".
  
  - Ну-с, Максим Максимович, какого вы мнения о ней?
  
  Никитин сидел спиной ко мне, и я думал, что мои манипуляции остаются для него незаметными.
  
  - Откуда вы знаете, чем я занят? Можно подумать, что у вас глаза на затылке!
  
  - Чего нет, того нет, зато передо мной стоит начищенный до блеска медный самовар, - ответил он. - Нет, в самом деле, Максим Максимович, что вы скажете о трости нашего посетителя? Мы с вами прозевали его и не знаем, зачем он приходил. А раз уж нам так не повезло, придется обратить особое внимание на этот случайный сувенир. Обследуйте палку и попробуйте воссоздать по ней образ ее владельца, а я вас послушаю.
  
  - По-моему, - начал я, стараясь по мере сил следовать методу моего приятеля, - этот Евгений Канырин - преуспевающий медик средних лет, к тому же всеми уважаемый, поскольку друзья наделяют его такими знаками внимания.
  
  - Хорошо! - сказал Никитин. - Превосходно!
  
  - Кроме того, я склонен думать, что он сельский врач, а следовательно, ему приходится делать большие концы пешком.
  
  - А это почему?
  
  - Потому что его палка, в прошлом весьма недурная, так сбита, что я не представляю себе ее в руках городского врача. Толстый железный наконечник совсем стерся - видимо, Евгений Канырин исходил с ней немало миль.
  
  - Весьма здравое рассуждение, - сказал Никитин.
  
  - Опять же надпись: "От друзей по ЧКЛ". Я полагаю, что буквы "КЛ" означают клуб, вернее всего охотничий, членам которого он оказывал медицинскую помощь, за что ему и преподнесли этот небольшой подарок.
  
  - Максим Максимович, вы превзошли самого себя! - сказал Никитин, откидываясь на спинку стула и закуривая папиросу.
  
  Я был горд тем, что мне удалось не только овладеть методом полковника Никитина, но и применить его на деле и заслужить этим похвалу моего друга.
  
  Никитин взял палку у меня из рук и несколько минут разглядывал ее невооруженным глазом. Потом, явно заинтересовавшись чем-то, отложил папиросу в сторону, подошел к окну и снова стал осматривать палку, но уже через увеличительное стекло.
  
  - Не бог весть что, но все же любопытно, - сказал он, возвращаясь на свое излюбленное место в углу дивана. - Кое-какие данные здесь, безусловно, есть, они и послужат нам основой для некоторых умозаключений.
  
  - Неужели от меня что-нибудь ускользнуло? - спросил я не без чувства самодовольства. - Надеюсь, я ничего серьезного не упустил?
  
  - Увы, дорогой мой Максим Максимович, большая часть ваших выводов ошибочна.
  
  Когда я сказал, что вы служите для меня хорошим стимулом, это, откровенно говоря, следовало понимать так: ваши промахи иногда помогают мне выйти на правильный путь. Но сейчас вы не так уж заблуждаетесь. Этот человек, безусловно, практикует не в городе, и ему приходится совершать большие концы пешком.
  
  - Значит, я был прав.
  
  - В этом отношении - да.
  
  - Но ведь это все?
  
  - Нет, нет, дорогой мой Максим Максимович, не все, далеко не все. Так, например, я бы сказал, что подобное подношение опасный рецидивист скорее всего может получить от какой-нибудь лечебницы, а не от охотничьего клуба, а когда перед лечебницей стоят буквы "ЧК", название "Чернсская" напрашивается само собой.
  
  - Возможно, что вы правы.
  
  - Все наводит на такое толкование. И если мы примем мою догадку за рабочую гипотезу, то у нас будут дополнительные данные для воссоздания личности нашего неизвестного посетителя.
  
  - Хорошо. Предположим, что буквы "ЧКЛ" означают "Чернсская лечебница". Какие же дальнейшие заключения можно отсюда вывести?
  
  - А вам ничего не приходит в голову? Вы же знакомы с моим методом. Попробуйте применить его.
  
  - Вывод очевиден: прежде чем уехать в деревню, этот человек практиковал в Петербурге.
  
  - А что, если мы пойдем немного дальше? Посмотрите на это вот под каким углом зрения: почему ему был сделан подарок? Когда его друзья сочли нужным преподнести ему сообща эту палку в знак своего расположения? Очевидно, в то время, когда Евгений Канырин ушел из лечебного исправительного учреждения, решив заняться частной практикой. Ему поднесли подарок, это нам известно. Предполагается, что административный надзор в лечебном исправительном учреждении он сменил на сельскую практику. Будут ли наши выводы слишком смелыми, если мы скажем, что подарок был сделан именно в связи с его уходом?
  
  - Это весьма вероятно.
  
  - Кем же он был? Если он работал там, не будучи штатным консультантом, значит, ему отводилась человека, который после освобождения из колонии формально остался под наблюдением. И он ушел оттуда пять лет назад - смотрите дату на палке. Таким образом, дорогой мой Максим Максимович, ваш солидный пожилой домашний врач испарился, а вместо него перед нами вырос весьма симпатичный рецидивист, которому вынесли три обвинительных приговора за грабеж, разбойные нападения, кражи и угон, нарушивший правила административного надзора, склонный к знакомству с женщинами по объявлениям.
  
  Я недоверчиво рассмеялся, а полковник Никитин откинулся на спинку дивана и пустил в потолок маленькие, плавно колеблющиеся в воздухе кольца дыма.
  
  - Кое-какие сведения о возрасте этого человека и его карьере мы сейчас отыщем, - сказал я.
  
  Я снял со своей маленькой книжной полки медицинский справочник и нашел нужную фамилию. Там оказалось несколько Каныриных, но я сразу же отыскал нашего посетителя...:
  
  - "Евгений Канырин, с 1882 года член КХО. Латинская Америка, Северные территории. С 1882 по 1884 год - куратор Чернсской лечебницы. ...".
  
  - Ни слова об охотничьем клубе, Максим Максимович, - с лукавой улыбкой сказал Никитин. - А вот и сам Евгений Канырин! Не уходите, Максим Максимович, прошу вас. Вы же с ним коллеги, и ваше присутствие поможет мне... Войдите.
  
  - У меня в кармане лежит паспорт, - сказал Евгений Канырин.
  
  - Я заметил это, как только вы вошли, - сказал Никитин.
  
  - Паспорт очень древний.
  
  - Начало восемнадцатого века, если только не подделка.
  
  - Откуда вам это известно, милостивый государь?
  
  - Разговаривая со мной, вы все время показываете мне краешек этого паспорта миллиметра в два шириной. Плох же тот эксперт, который не сможет установить дату документа с точностью до одного-двух десятилетий. Вам, может быть, приходилось читать мой небольшой труд по этому вопросу? Я датирую ваш паспорт тысяча семьсот тридцатым годом.
  
  - Точная дата тысяча семьсот сорок второй. - Евгений Канырин вынул паспорт из бокового кармана пиджака.
  
  Никитин протянул руку, взял паспорт и открыл его.
  
  - Максим Максимович, присмотритесь к написанию буквы "д". Это одна из тех особенностей, которые помогли мне установить дату документа.
  
  Я глянул через его плечо на страницы паспорта. Вверху страницы было написано: "торфяные болота", а ниже стояли крупные, размашистые цифры: "1742".
  
  - Но, насколько я понял, вы пришли посоветоваться со мной по вопросу более практическому и более близкому к нам по времени.
  
  - Да, животрепещуще близкому! Он не терпит отлагательств, его надо решить в течение суток. Рукопись совсем короткая, и она имеет непосредственное отношение к делу. С вашего позволения, я прочту ее вам.
  
  Откинувшись на спинку кресла, Никитин сомкнул концы пальцев и с видом полной покорности судьбе закрыл глаза. Евгений Канырин повернулся к свету и высоким скрипучим голосом начал читать нам следующую любопытную повесть древних времен:
  
  - "... Так предайте же забвению страшные плоды прошлого, но остерегайтесь грешить в будущем, дабы снова всем нам на погибель не даровать свободу темным страстям, причинившим столько зла всему нашему роду...."
  
  Прочитав это странное повествование, Евгений Канырин сдвинул очки на лоб и уставился на полковника Никитина. Тот зевнул и бросил окурок в печку.
  
  - Ну и что же? - сказал он.
  
  - По-вашему, это неинтересно?
  
  - Интересно для любителей сказок.
  
  - Вы ознакомили меня с делом, которое безусловно не лишено некоторого интереса, и я вам очень признателен за это, - сказал полковник Никитин. - В свое время мне приходилось читать о нем в газетах... познакомьте меня с теми фактами, которые не попали в печать. - Он откинулся на спинку кресла, сомкнул кончики пальцев и принял вид строгого и беспристрастного судьи.
  
  - Мне еще ни с кем не приходилось говорить об этом, - начал Евгений Канырин, явно волнуясь. - Я о многом умолчал на следствии. Торфяные болота - место довольно безлюдное, поэтому более или менее близкие соседи стараются почаще встречаться друг с другом. Мой приятель привез весьма ценные научные материалы из Южной Африки, и мы с ним провели много приятных вечеров, обсуждая сравнительную анатомию бушменов и готтентотов.
  
  Никитин подался всем телом вперед, и в глазах у него вспыхнули сухие, колючие искорки - верный признак проснувшегося интереса.
  
  - Ах, Евгений Канырин, Евгений Канырин! Почему же вы меня сразу не позвали? Какой грех на вашей совести!
  
  - Я не мог обратиться к вам, господин Никитин: ведь тогда мне пришлось бы предать гласности все эти факты, а я уже объяснил, что меня удерживало от такого шага. Кроме того, кроме того...
  
  - Что же вы колеблетесь?
  
  - Есть некая область, где бессилен самый проницательный и самый опытный сыщик.
  
  - Вы намекаете, что мы имеем дело со сверхъестественной силой?
  
  - Я этого не говорю.
  
  - Не "говорю", но "думаю"? Я советую вам, милостивый государь, позвать ямщика, и ехать на вокзал Еще один вопрос, Евгений Канырин. Вы говорите, что привидение являлось на болотах и раньше?
  
  - Да.
  
  - Благодарю вас. Всего хорошего.
  
  Никитин сел на свое место в углу дивана и улыбнулся той спокойной, удовлетворенной улыбкой, которая всегда появлялась у него на лице, когда перед ним вставала достойная его задача.
  
  - А теперь, Максим Максимович, нам с вами осталось только запросить по телеграфу о ямщике номер две тысячи семьсот четыре, после чего мы заглянем в какую-нибудь картинную галерею и проведем там время, оставшееся до завтрака.
  
  Задребезжавший звонок возвестил о том, что даже превзошло все ожидания Никитина, ибо в дверях кабинета появился рослый детина - по-видимому, не кто иной, как сам ямщик.
  
  - Мне сказали в конторе, что вот по этому адресу справлялись о номере две тысячи семьсот четыре, - начал он. - Я уже седьмой год езжу и никогда никаких жалоб не слыхал. Дай, думаю, сам зайду, пусть мне в глаза скажут, в чем таком я провинился.
  
  - Вы ни в чем не провинились, любезнейший, - сказал Никитин. - Наоборот, я заплачу вам полуимпериал, только ответьте мне прямо на мой вопрос.
  
  - Вот не знаешь, где найдешь, где потеряешь! - ухмыльнулся ямщик. - Мой седок сказал мне, что он сыщик, и не велел болтать об этом.
  
  - Ну так вот, любезнейший, тут дело серьезное, и если вы станете скрывать что-нибудь от меня, то можете оказаться в очень неприятном положении. Значит, он назвался сыщиком?
  
  - Да, господин.
  
  - А когда он заявил вам об этом?
  
  - Когда расплачивался.
  
  - А еще что-нибудь он говорил?
  
  - Сказал свою фамилию.
  
  Никитин бросил на меня победоносный взгляд.
  
  - Свою фамилию? Весьма неосторожно с его стороны! Так как же его зовут?
  
  - Его зовут, - сказал ямщик, - Полковник Никитин.
  
  Ответ ямщика буквально сразил моего друга. В жизни своей я не видел у него такого ошеломленного выражения лица. Минуты две он не мог вымолвить ни слова, потом громко расхохотался.
  
  - Удар, Максим Максимович! Меткий удар! - сказал он. - Рапира в руках противника, который не уступает мне ни в быстроте, ни в точности. На сей раз он обвел меня вокруг пальца. Значит, его зовут полковник Никитин, а? Вот хитрая бестия!
  
  ...
  
  Перед нами поднималось крутое взгорье, поросшее вереском, - первый предвестник близости торфяных болот.
  
  Коляска поднялась на взгорье, и перед нами раскинулись огромные просторы торфяных болот с видневшимися на них кое-где долменами из обломков скал и каменными столбами. Холодный ветер, налетевший оттуда, пронизал нас до костей. Лишь этого не хватало, чтобы усугубить то мрачное, что таилось в голой пустыне, расстилавшейся перед нами, в порывистом ветре и темнеющем небе.
  
  Перед нами была огромная трясина. Попади в эту трясину человек или животное - один неосторожный шаг, и все кончено. Только вчера видел, как туда забрела стажер из метрополитена и, разумеется, погибла. Ее голова долго виднелась над трясиной. Она все вытягивала шею, старалась выбраться, но в конце концов засосало бедняжку.
  
  Смотрите, еще одна несчастная стажёрка!
  
  В зеленой осоке перекатывалось и билось что-то темное. Потом над зарослями мелькнула мучительно вытянутая шея, и болота огласились страшным криком. Я похолодел от ужаса, но у моего спутника были, по-видимому, более крепкие нервы.
  
  - Кончено! - сказал он. - Засосало. Вторая за два дня, только у меня на глазах. А сколько их еще погибло! Часто гибнут. Да, эта трясина - страшное место.
  
  Негромкий, протяжный и невыразимо тоскливый вой пронесся над болотами. Воздух наполнился им, но откуда он шел, определить было невозможно. Начавшись с невнятного стона, этот звук постепенно перешел в глухой рев и опять сник до щемящего сердце стенания.
  
  - Таинственные места эти болота...
  
  - Трясина иной раз издает очень странные звуки. То ли это ил оседает, то ли вода поднимается на поверхность, то ли еще что, кто знает?
  
  Был конец ноября. Ненастным, туманным вечером мы с полковником Никитиным сидели у пылающего камина в кабинете на Кронверкской.
  
  - А теперь, друг мой, обратимся мыслями к предметам более приятным. Несколько недель такого тяжелого труда дают нам право на свободный вечер. Я взял ложу в оперу. Вы слышали Русланову в "Леди Макбет Мценского уезда"? Так вот, будьте любезны собраться в течение получаса. Тогда мы заедем по дороге к Яру и не спеша пообедаем там.
  
  
  [Автор литературной мистификации благодарит Артура Конан Дойла за детективную повесть "Собака Баскервилей" (Перевод Н. Волжиной) и Максима Чертанова за анализ повести "Собака Баскервилей" в биографической книге "Конан Дойл"].
  
  
  4 апреля 2020 г. 03:40
  
  
  
  1411. Владимир Васильевич, метод Холмса и моряк в поезде. Рассказ.
  
  
  Сергей Сергеевич продолжал читать биографию Артура Конан Дойла, написанную Максимом Чертановым.
  
  "В "Воспоминаниях и приключениях" Дойл писал: "В каждом человеке скрывается потенциал разных возможностей. Среди этих разнообразных вариантов моего внутреннего "Я" есть и умный, зоркий детектив, однако, чтобы найти его в действительной жизни, я должен отбросить все другие мысли и заботы: особое настроение охватывает меня, лишь когда рядом в комнате никого нет. Тогда я добиваюсь результатов, и несколько раз мне удалось методом Холмса решить проблемы, которые ставили в тупик полицию".
  
  Сергей Сергеевич решил написать рассказ о Владимире Васильевиче и моряке.
  
  Текст рассказа получился такой.
  
  "Владимир Васильевич и моряк в поезде.
  
  Владимир Васильевич принадлежал к тому поколению, которое завершало свое высшее - инженерное - образование уже после Великой Отечественной войны.
  
  Сам он по возрасту не был призван в армию. Но успел в период первой оккупации Ростова принять вместе с матерью некоторое участие в обороне Ростова-на-Дону (ноябрь 1941 года). Это было их личной инициативой, личным побуждением, без какого-либо государственного вмешательства, если не считать взаимоотношений и взаимодействия с утратившей связь с централизованным командованием группой рядовых (курсантов) и сержантов. Группа оборонялась рядом с домом, где жил Владимир Васильевич, - пыталась в меру сил и возможностей противостоять наступающим гитлеровским войскам. Помощь имела информационный, санитарно-медицинский, интендантский, а может быть и психологический, характер (если молодая женщина с сыном-подростком не разбегаются, то и бойцы, возможно, чувствовали себя твёрже, бесстрашнее). Оружие в руки инициативные участники брали - для хранения, на курок (на спусковой крючок) не нажимали. Поскольку некоторое участие в обороне Ростова было делом личной инициативы молодой женщины, жены командира Красной армии, и ее сына-подростка, этот факт как бы ощущался прозрачным, практически невидимым. (Что-то вроде Великого Княжества Литовского в "Истории" Карамзина)."
  
  Сергей Сергеевич на на минуту сделал паузу и задумался. Включать в рассказ еще один эпизод или не включать? Имеет этот эпизод прямое отношение к сюжету рассказа или не имеет?
  
  На отдельном листке Сергей Сергеевич написал:
  
  "К месту обороны, где расположились бойцы (в то время это была окраина города), двигались два фашистских танка. Расположившись на одном из верхних этажей дома, Владимир Васильевич и его мать помогали бойцам ориентироваться в ситуации; возможно, они предупредили бойцов о движении танков, когда те были еще далеко.
  
  Владимир Васильевич помнил этот эпизод обороны более или менее отчетливо.
  
  Бойцы расположились за каким-то подобием баррикады.
  
  После того, как бойцы сориентировались в обстановке, и поняли, что танки идут прямо на них, возник момент принятия решения.
  
  Наконец, один из бойцов произнёс: "Попробую я!"
  
  Взяв гранаты, он пополз навстречу танкам. Один из танков ему удалось подорвать гранатой. Танк загорелся. Второй танк повернул обратно.
  
  Танк горел. Через некоторое время из него вылезли, выскочили два танкиста.
  
  Со стороны обороняющихся раздались пулеметные очереди. Оба танкиста были сражены, убиты.
  
  Владимир Васильевич отчетливо запомнил мысль, которая появилась у него в эту секунду: "Как трудно вырастить человека! И как легко убить человека!"."
  
  В основной сюжет рассказа этот эпизод не очень укладывался. Сергей Сергеевич положил листок рядом на столе и продолжил основное изложение.
  
  "В институте вместе с Владимиром Васильевичем учились официальные участники Великой Отечественной войны. Они были официально призваны в армию, прошли значительный путь в составе своих частей и были награждены.
  
  Учился Владимир Васильевич очень хорошо - был в числе лучших студентов. Возможно, он был лучшим студентом на курсе.
  
  Поэтому, когда при выпуске из института предстояло выбирать место работы, он имел право первым выбирать. В то время действовала система государственного распределения выпускников-студентов. Государство определяло, где ему нужны специалисты и представляло список рабочих мест для занятия их выпускниками вузов. Работа по распределению в течение нескольких лет была обязательной.
  
  В числе рабочих мест, которые могли быть выбраны, были: Москва (Совет Министров), столицы прибалтийских республик (какие-то республиканские министерства), еще какие-то интересные рабочие места и должности.
  
  Но совесть не позволила Владимиру Васильевичу стать впереди участников войны, награжденных медалями или орденами.
  
  В списке рабочих мест по распределению, было место для работы в Средней Азии, на одном из крупных добывающих предприятий.
  
  В это время у Владимира Васильевич все более тяжело болел отец - инвалид Великой Отечественной войны. Так что внимание семьи было в первую очередь сосредоточено на этой болезни, но на не будущей работе Владимира Васильевича.
  
  Но на помощь ему пришли друзья.
  
  Так сложились обстоятельства, что эти друзья окружили Владимира Васильевича с юных лет и шли, окружив его, по жизненному пути.
  
  Все они пользовались его уважением, так как они были старше его, приняли участие в войне в рядах действующей армии, обладали жизненным опытом.
  
  Какие-то были элементы в их биографиях, которым особенного внимания не уделялось.
  
  Один, например, попал в плен, но выкрутился - несмотря на все репрессии и злое отношение к попавшим в плен - без особых последствий для себя.
  
  Другой имел отца-бухгалтера, осужденного за растрату, которого семья после освобождения из мест заключения принять не пожелала.
  
  Друзья учились намного хуже Владимира Васильевича, и они приняли самое активное участие в его судьбе, подбадривая его перед перспективой работы в Средней Азии (как выпускника по распределению).
  
  Одной из доминантных тем, которую озвучивали друзья, было (опережающее события) восхищение его охотничьими подвигами. Он непременно покажет себя в Средней Азии как великий охотник на тигров. Имя его загремит по всему СССР, тем более - он станет широко известен на малой родине...
  
  Друзья сумели выбрать правильный баланс между шутливостью своих подбадриваний и регулярностью в их озвучивании. Так или иначе, если не позитивное, то неотрицательное отношение к работе в Средней Азии было сформировано. Почему не поработать? Есть такие понятия - патриотизм, любовь к Родине. Способные, знающие люди везде нужны.
  
  Владимир Васильевич оставил престарелых родителей и направился в Среднюю Азию.
  
  В поезде он столкнулся с фактом кражи. Кто-то у кого-то (не у него) украл какие-то вещи. Дело было в период всеобщей скудности, всеобщей послевоенной бедности, и кража создала большие проблемы для жертвы.
  
  Владимир Васильевич взял на себя инициативу в этом деле. У него обнаружились способности интуитивного расследования преступления. Он вычислил лицо, осуществившее кражу, сумел строго поговорить с этим человеком, добился его признания в совершении кражи и возвращения похищенных вещей.
  
  Выяснилось, что вор - это моряк, возвращавшийся после длительных плаваний, оказавшийся по стечению обстоятельств в безвыходной ситуации.
  
  После длительной беседы с моряком Владимир Васильевич оказал тому какую-то помощь и снабдил моряка денежной суммой (из собственных средств), дававшей возможность моряку возвратиться домой без излишних событий.
  
  А сам Владимир Васильевич продолжил свой путь в Среднюю Азию.
  
  Предприятие действительно оказалось солидным - оно было огромным.
  
  После посещения двух или трех столиц среднеазиатских республик Владимир Васильевич перемещался все дальше и дальше.
  
  В итоге он оказался в пустынных горах Казахстана, среди степных пространств, на расстоянии сотен, тысяч километров от каких-либо населенных пунктов.
  
  Это были рудники. Все строения были покрыты (ядовитой) пылью.
  
  Основным контингентом рудников были заключенные - лица, осуждённые за тяжкие насильственные преступления.
  
  Группой таких лиц предстояло руководить бывшему студенту института, недавнему выпускнику, который, что важно!, не должен был забывать о поддержании в круглосуточном исправном состоянии сложных циклопических технических устройств.
  
  Некоторые из подчиненных с интересом встретили бывшего студента. Например, ему, начинающему руководителю, была предложена дискуссия на тему: "Если у студентов в институтах бывают перемены, то почему бы не отдохнуть тем, кто работает на руднике?" Далее перед начинающим руководителем вставала практическая задача побуждения к исполнению трудовых обязанностей группы лиц (около 10 человек), часть из которых была вооружена примитивным холодным оружием.
  
  Через несколько лет, после множества событий (в частности, его не хотели отпускать с рудника), Владимир Васильевич вернулся домой, более или менее живой и здоровый, к старикам родителям, приобретя значительный жизненный опыт.
  
  Встретили его и друзья... Они также постепенно приобретали высшее образование. Впрочем, на славу победителей тигров и на выполнение патриотического долга в Средней Азии они не претендовали.
  
  На тигров Владимиру Васильевичу поохотиться так и не довелось..."
  
  Сергей Сергеевич прочитал рассказ. Да, бывают в разных людях разные природные склонности.
  
  "Был длиннейший ряд детективных историй, вполне пригодных для пера доктора Уотсона. Например, дело человека, который забрал все свои деньги из банка, посетил театральный спектакль, вернулся в отель, оставил там свои приличные костюмы и бесследно исчез. Никто не видел, как он выходил из отеля, а жилец из соседнего номера утверждал, что всю ночь слышал его шаги за стеной. Полиция разводила руками. Родственники обратились к Конан Дойлу. Он разгадал загадку в стиле Холмса - не выходя из кабинета..."
  
  Сергей Сергеевич с интересом читал о Конан Дойле, о Великобритании, о дедуктивном методе...
  
  
  4 апреля 2020 г. 19:24, 8 апреля 2020 г. 22:01
  
  
  
  1412. Случай в банке. Рассказ (из серии "Социальные трюки нашего времени").
  
  
  Был в жизни Сергея Сергеевича период, когда он занимался высокооплачиваемой деятельностью.
  
  Не такая уж эта деятельность была и высокооплачиваемой. Просто это была большая заплата - больше "обычных" зарплат. Сам по себе этот уровень дохода позволял покупать что-то ненужное, но к настоящей финансовой независимости этот уровень не вел.
  
  (А какой уровень доходов обеспечивает финансовую независимость в современных реальных условиях?- Никакой).
  
  Деятельность была скорее вредной для жизни и здоровья - много работы, много труда, много вовлеченности в чужие конфликты.
  
  Уровень дохода давал ситуативную независимость. Деньги шли на покупки, на разрешение текущих проблем.
  
  Впрочем, ситуативная независимость - вещь тоже такая, которая не всем может понравиться. Зачем включаться в чужие проблемы, в чужие конфликты?
  
  Клиенты - крупные организации - платили зарплату не наличными, а переводили на текущий счет в одном из банков.
  
  В те времена клиенты банков были более или менее спокойны. Существовали банковские традиции, существовала инерция служебной дисциплины, сохранялись старые кадры...
  
  Тем не менее, уже начались новые времена. Хотя - пока еще - и без хищений денег с банковских карт, с банковских депозитов или из банковских ячеек.
  
  Сергей Сергеевич шел по центральной улице города к банку, где был открыт счет. Он знал, что очередная порция заработной платы ему поступила.
  
  На пути к банку предстояло пересечь несколько улиц. В глубине одной из перпендикулярных улиц Сергей Сергеевич увидел треногу с каким-то прибором, напоминающим теодолит, и человека смотрящего в окуляр. Получалось, он смотрит вдоль улицы на проходящих людей. Одним из таких, шагающих, людей был Сергей Сергеевич.
  
  Какие-то работы на улице - не редкость. Сергей Сергеевич продолжил свой путь в банк.
  
  В помещении банка клиенты подходили к нескольким окошкам, где сидели сотрудники банка. Сначала нужно было встать в очередь для оформления операции по выдаче денег, а затем перейти к другому окну для получения суммы, примерно равной трем зарплатам продавца в магазине (больше? меньше?).
  
  Клиенты видели перед собой окошки и сотрудников банка. Но в служебной части помещения происходила циркуляция. Какие-то сотрудники банка на что-то отвлекались. Ходили. Документы, лежавшие перед ними, передавались другим сотрудникам.
  
  Сергей Сергеевич передал банковскую книжку (где делались записи операций и остатков по вкладу) в нужное окошко. Полагалось заполнить заявку, расписаться в получении денег, и ожидал жетона. С жетоном полагалось идти к другому окну, предъявить, передать жетон, и получить банковскую книжку с вложенной суммой денег.
  
  На служебной стороне продолжалось движение.
  
  Всё что требовалось от Сергея Сергеевича, он сделал - даже о получении денег расписался. Осталось получить жетон и отправиться к другому окну, чтобы стать там в очередь и получить деньги.
  
  Но никак с жетоном ситуация не разрешалась.
  
  Внезапно Сергей Сергеевич услышал громкий истошный крик:
  
  - Какой Сергей Сергеевич???!!!
  
  Посреди помещения банка, - в той части, которая была отведена для клиентов, - стояла женщина и махала поднятой рукой. У неё в руке была банковская книжка, а в книжке - денежные купюры.
  
  Постепенно до Сергея Сергеевича стало доходить, что у этой женщины в руке - его банковская книжка и его зарплата.
  
  Далее последовали несколько секунд неожиданности.
  
  По наивному мнению Сергея Сергеевича обнаружение банковской ошибки должно было привести к небольшой панике.
  
  Все сотрудники банка вскакивают со своих мест! Несколько человек подбегают к женщине для объяснений! Кто-то подходит к Сергею Сергеевичу для извинений и обещания, что сейчас, через несколько секунд, ошибка будет исправлена!
  
  Но ничего подобного!
  
  Женщина стояла посреди банка, кричала, трясла банковской книжкой и вложенными в нее купюрами у себя над головой, и никто из сотрудников банка, казалось, этого просто не замечал...
  
  Сергей Сергеевич понял, что нужно подключаться к ситуации.
  
  Он подошел к женщине, и объяснил ей, что он и есть Сергей Сергеевич, что в руках у нее - его банковская книжка и его зарплата.
  
  Он подвел ее к окошку, где выдавали деньги, для прояснения ситуации.
  
  Оказалось, что сотрудники что-то перепутали. Передали документы Сергея Сергеевича кассиру банка, а кассир выдала деньги и книжку совсем не тому человеку, кому было положено выдать.
  
  Была найдена банковская книжка женщины и полагающаяся ей сумма. По виду женщина могла быть продавщицей магазина. На несколько минут она, возможно, получила сумму, в три раза превышающую ее зарплату.
  
  С вялым и кислым видом кассир осуществила какие-то движения. В руках Сергея Сергеевича оказалась его банковская книжка и положенные ему деньги, а в руках женщины - ее книжка и ее деньги.
  
  В самом неблагоприятном варианте (для Сергея Сергеевича) женщина могла воспользоваться и его, и своими деньгами. Она, вполне возможно, очень занятый человек, в книжку не заглянула, чужого имени не увидела, деньги не пересчитала. Просто начала их тратить. Затем из-за усталости забыла о своем походе в банк и пошла туда еще раз - а вдруг ее там еще ждала бы ее книжка и ее деньги...
  
  Банк - он располагает расписками клиентов в получении денег.
  
  Были, естественно, и другие варианты.
  
  Если бы Сергею Сергеевичу вручили книжку женщины с ее деньгами - нужно ли было их брать?
  
  Был реальный шанс заниматься не чужими проблемами и конфликтами, а своими собственными.
  
  Сергей Сергеевич вышел на улицу. Голова странно кружилась. Было ощущение как бы перед потерей сознания.
  
  Сергей Сергеевич зашел в общественный транспорт. Какой-то человек смотрел на него пристально. Гипнотизирует? Пришлось закрыться от него журналом...
  
  Через некоторое время Сергей Сергеевич пришел в себя и подумал, что ситуацию можно было описать в рассказе. Но тогда он был занят другим хлопотными и не очень высокооплачиваемыми делами...
  
  Но со временем пришло творческое настроение.
  
  
  5 апреля 2020 г. 20:52
  
  
  
  1413. Новая программа о Дальнем Востоке. Заметка.
  
  
  5 сентября 2019 г. мы опубликовали миниатюру "Программа развития Дальнего Востока".
  
  В этой связи мы не могли пройти мимо информации от 03.04.2020 (появившейся в доступном нам списке новостей 6 апреля 2020 г.): "В Правительстве подготовили проект указа президента по развитию Дальнего Востока. Кабмину предлагается поручить утвердить Национальную программу социально-экономического развития Дальнего Востока на период до 2024 года и на перспективу до 2035 года...".
  
  Если эта информация обращает на себя внимание, то следует что-то о ней написать. Но что?
  
  1. Как нам кажется, нет никакого смысла обсуждать по существу появившуюся информацию. Для того, чтобы поднять российский Дальний Восток нужны не дополнительные 160 миллиардов рублей, а кое-что - многое - другое...
  
  2. Можно пойти по другому пути. Это не первая программа и, возможно, не последняя. Так что алгоритмы происходящего с этими программами (и с соответствующими деньгами) - эти алгоритмы общеизвестны.
  
  Но если они общеизвестны, то имеет ли смысл формулировать и обсуждать эти алгоритмы?
  
  Так что же написать?
  
  Для интересующихся обратим внимание на нашу миниатюру "Экономический прогноз. Футурологическая заметка" (от 16 января 2020 года) и им предложим выглянуть в окно...
  
  Пока тему о новой программе о Дальнем Востоке мы завершаем комментировать...
  
  
  6 апреля 2020 г. 07:36
  
  
  
  1414. Спиритический сеанс Артура Конан Дойла и современная российская литература. Литературный хоррор-стори.
  
  
  Артур Конан Дойл размышлял о своих ощущениях. Он читал свою биографию, написанную в недрах российской литературы, и никак не мог ее дочитать.
  
  Сначала чтение было нестерпимо скучным. И даже каким-то трудным, неприятным. Затем события пошли быстрее и интереснее.
  
  Наконец, он представлен в виде счастливого отца счастливого семейства, человека окруженного второй женой (первая умерла) и энергичными детьми, способным растратить на пропаганду спиритизма двести пятьдесят тысяч фунтов (начало 20 века), пишущим, когда есть такое желание, литературные произведения, а когда нет такого желания - то не пишущим. Не производили на него отрицательного впечатления потери родственников. - С ними, с большинством из них, он общался в ходе спиритических сеансов.
  
  Интереснее, энергичнее пошло изложение в биографии. В нужных местах автор высказывал надлежаще полит-корректные, иногда слегка ироничные, но, тем не менее, ласковые, комментарии, иногда заступался за Конан Дойла... Но, однако, все изложение производило впечатление глянцевой поверхности. Чтение шло со скукой разного уровня и объема.
  
  Понял ли автор своего героя?
  
  Например, можно сопоставить Джека Лондона и Артура Конан Дойла.
  
  У Джека Лондона весьма сложно шло строительство Дома Волка и яхты "Снарк". Строительство дома так и не было завершено. Заметим также, что Александр Дюма успешно построил дом-замок, но это практически привело к разорению великого французского писателя.
  
  Артур Конан Дойл построил по меньшей мере два дома (Андершоу и Уинделшем) и в обоих домах он с удовольствием жил (кроме того, он приобретал недвижимость).
  
  Его фирмы по производству техники завершили свою деятельность без успеха, но на его положение материально благополучного человека это не повлияло.
  
  У Джека Лондона были определенные проблемы с женами. У Конан Дойла проблем ни с первой, ни со второй женой не было - проблем межличностных отношений. Даже десятилетний период, когда Конан Дойл любил будущую вторую жену, а жил с первой, не отмечен какими-либо конфликтами ни с первой, ни со второй женой.
  
  Почему формально добросовестная биография получилась (слегка) скучной и даже (слегка) (временами) отталкивающей?
  
  Артур Конан Дойл прочитал большую часть своей биографии, но так и не мог из нее понять - кто он, Артур Конан Дойл, - то ли несчастный мальчик, то ли чудак, по стечению обстоятельств придумавший золотого персонажа - Шерлока Холмса - и благодаря этому (случайному) обстоятельству вошедший в мир благополучия?
  
  Артур Конан Дойл вызвал в своем воображении Шерлока Холмса и попытался задать ему вопрос: кто и как писал его, Конан Дойла, биографию.
  
  Шерлок Холмс сидел на своем любимом месте в углу дивана и пускал колечки дыма к потолку. В стороне стоял доктор Ватсон и наблюдал за отражением Артура Конан Дойла и Шерлока Холмса в гладкой поверхности серебряного чайника.
  
  Комментариев от Шерлока Холмса по поводу биографии не последовало.
  
  Артур Конан Дойл попытался решить проблему другим образом.
  
  Он на спиритическом сеансе вызвал дух Витьки Котова, приятеля Александра Антипова из романа Юрия Трифонова "Время и место". Витька Котов, возможно, обладает необходимой информацией.
  
  Витька Котов действительно знал.
  
  По его словам, в Москве в начале 21 века была обнаружена энергичная провинциалка с большими писательскими способностями и колоссальной творческой энергией.
  
  В условиях разрушающегося национального книжного рынка она не была способна заработать на жизнь литературным трудом, но генерировала вполне приличный контент.
  
  Ее фанатизм привлек внимание влиятельных, платежеспособных людей. Находясь в безвыходной ситуации, она показала склонность к разумным компромиссам.
  
  Такой человек был полезен. По ряду причин выпуск разного рода биографий признавался полезным делом.
  
  Был сформирован коллектив из более или менее образованных людей, которые по разработанной схеме готовили материалы для написания биографий зарубежных творческих деятелей.
  
  Способная (талантливая) провинциалка материал перерабатывала, организовывала и приглаживала.
  
  При такой схеме было бы несправедливо давать ей возможность выступать под собственным именем.
  
  Такой вариант был слегка опасен.
  
  А, кроме того, ставил бы ее в некотором смысле в конце пищевой цепочки. Подобные люди - средство, и ресурс, а не цель. Поэтому ставить такого человека в конце пищевой цепочки - против правил.
  
  Для провинциалки (и для всего творческого коллектива) был придуман псевдоним.
  
  Коллектив под творческим управлением провинциалки работал аккуратно, готовя книгу за книгой, но называть эту книжную продукцию результатом литературного творчества можно было только с большой натяжкой.
  
  Специалистов по зарубежной литературе, способных писать биографии зарубежных писателей, - не было. Не всегда было целесообразно переводить биографии, написанные зарубежными авторами, а в отношении каких-то известных зарубежных писателей достойные биографии отсутствовали.
  
  В силу изложенных выше обстоятельств, написанные коллективом под творческим управлением способной (талантливой) провинциалки биографии становились, может быть, полезными биографическими справочными пособиями.
  
  Чем-то вроде статей в энциклопедии - но огромного размера и с субъективными авторскими прибамбасами (вроде авторской фамильярности или ласкового бормотания по отношению к описываемому герою).
  
  Артур Конан Дойл слушал Витьку Котова со все большим ужасом.
  
  Тем не менее, он вежливо поблагодарили специалиста по современной российской литературе.
  
  Для возвращения к обычному психологическому равновесию он вызвал духов своих родственников...
  
  
  6 апреля 2020 г. 11:34
  
  
  
  1415. Приятная забота. Рассказ.
  
  
  Как ни странно, но для обычного жителя Ростова-на-Дону остается все меньше и меньше возможностей независимого общения с водными объектами, например, с рекой Дон.
  
  Дело даже не в постоянном загораживании и перегораживании разного рода заборами подходов к водным объектам.
  
  Есть места, где подходы к берегу загородить в принципе невозможно, или исключительно трудно это сделать.
  
  Но, однако, в таких местах можно обнаружить срезанные кусты и мелкие деревья, которые остаются частично на берегу, а частично в воде - так что подойти к воде крайне затруднительно.
  
  Почему запомнилась эта деталь?
  
  Потому что с одного из таких срезанных кустов на меня спрыгнул клещ. Если кусты растут нормальным образом, то человек, желающий насладиться общением с природой, с рекой, выбирает место, свободное от зарослей, - где можно подойти к воде, не касаясь веток. Если же срезанные ветки расположены (разложены) вдоль берега, то, так или иначе, любитель природы задевает их.
  
  После общения с природой, уже вечером, я, принимая душ, обнаружил клеща, присосавшегося к коже.
  
  Сразу же память услужливо воспроизвела заботливые увещевания в средствах массовой информации об опасности клещей и о мерах по противодействию угрозе клещей.
  
  Человек должен заботиться о своем здоровье! Обнаружив клеща, следует его аккуратно запаковать в какой-нибудь флакон и отнести в медицинское учреждение для проведения анализов. Если клещ инфицирован, то будет проведено соответствующее лечение.
  
  Естественно, все это говорилось не каким-то случайным человеком с лицом любителя алкоголя, а какими-то более или менее официальными лицами, имеющими прямое или косвенное отношение к медицине.
  
  Такая забота убеждает!
  
  Несмотря на то, что уже наступил вечер, клещ был упакован в флакон и подготовлен к передаче в медицинское учреждение.
  
  Но куда же его передавать?!
  
  В памяти почему-то осталось упоминание о травмпункте, который, как известно, работает круглосуточно.
  
  А куда еще можно отнести клеща вечером?
  
  Итак я направился в травмпункт, хотя это совершенно не входило в мои планы, и было крайне неудобно с точки зрения взаимного территориального расположения.
  
  В травмпункте очереди практически не было. Отлично! Сотрудники были крайне любезны. Быстро осмотрели меня, клеща. Приятная деловитость!
  
  Заполнили документы (кажется, это была анкета и направление).
  
  В направление завернули флакон с клещом. И назвали адрес лаборатории, где проводится анализ клещей.
  
  Лаборатория была расположена (для меня) еще более неудобно, чем травмпункт.
  
  Может быть, в СМИ было упоминание о необходимости нести клеща в лабораторию (а не в травмпункт?), но я не обратил на это внимания? До сих пор не могу ничего отчетливого по этому поводу сказать...
  
  Заодно я записал время работы лаборатории. По вечерам она не работала. Это точно. Общее впечатление было такое: не так то просто сдать клеща на анализ - и часы работы произвели впечатление не комфортных, и, какие-то, вроде бы были озвучены дополнительные условия (были? не были? какие именно? - время прошло, и детали восстановить затруднительно; осталось общее впечатление).
  
  Общее впечатление было такое - с задачей передачи клеща в лабораторию придется еще повозиться.
  
  Как-то это неприятно нарушало общее впечатление о заботе, высказанной при рассказах об опасности клещей.
  
  Но время было вечернее. Я попрощался с любезными и квалифицированными сотрудниками травмпункта и направился обратно.
  
  Я честно верил в заботу и честно пытался ответить на нее наиболее естественным для "простого" человека образом.
  
  Но, каким-то странным образом получалась что-то вроде шахматной партии.
  
  Начальную фазу в этой партии у меня выиграть не получилось (собственно, я на игру и не давал согласия). Мне предлагали игру продолжить...
  
  Почему-то не было никакой уверенности, что я, потратив время на посещение лаборатории, смогу сдать в нее клеща. Когда-нибудь, конечно, смогу...
  
  Куда я дел пузырек с клещом, я не помню.
  
  Но развитие событий я предоставил естественному ходу. Можно послушать слова, произнесенные иронично-ласковым голосом, про "русский авось"... И забота приятна...когда о ней слышишь или когда о ней читаешь...
  
  Особенно приятно ощущать заботу от партнёра по шахматной партии.
  
  С тех событий прошло, наверное, более года. Пришло время описать их в рассказе.
  
  
  6 апреля 2020 г. 22:55
  
  
  
  1416. Современная российская наука и коронавирус. Заметка.
  
  
  Сегодня мы получили возможность услышать высказывания важных научных фигур относительно пандемии коронавируса.
  
  Что показалось интересным в этих высказываниях?
  
  Оказывается, предупредительные, превентивные меры были приняты еще в январе 2020 года. Уже тогда представители российской науки многое понимали.
  
  В этом случае непонятно, почему во второй половине марта 2020 года возникла крупная программа вывоза российских туристов из-за рубежа (стоимостью более миллиарда рублей)? (Продолжительность турпоездок редко превышает один месяц).
  
  Интересная информация сегодня приходит из Великобритании - страны с традициями. Эти традиции позволили, по меньшей мере, выявить дефективность огромного количества тестов на коронавирус и предать эту проблему гласности.
  
  Никакого упоминания важных фигур от российской науки на этот счет услышать через СМИ не удалось.
  
  Но существует метод Шерлока Холмса!
  
  Важному человеку от науки был задан вопрос: а каков его прогноз касательно пандемии?
  
  Ответ был таков, что сейчас прогноз делать преждевременно - нужно неделю подождать, выяснить какова эффективность предпринятых мер.
  
  Попробуем не ждать неделю. Если, предположим, тесты дефективные (какой процент? или - ноль процентов? или все сто процентов качественные?), то существует ли возможность сформулировать прогноз?
  
  Много интересного в теме "Российская науки и коронавирус"... Но не о всем можно писать ... Выступил бы, предположим, публично в январе 2020 года важный научный деятель и, рискуя своей репутацией лояльного человека, "человека команды", потребовал бы прекратить немедленно туристический обмен, - куда бы пошел миллиард рублей (истраченный для вывоза, возвращения туристов из-за рубежа)?
  
  Лояльность дает деньги и официальный статус. А что дает репутация так называемого настоящего честного ученого? По этому вопросу можно сделать прогноз...
  
  
  7 апреля 2020 г. 18:48
  
  
  
  1417. Сеня и умные люди. Рассказ.
  
  
  Друзья устал крутить педали. К тому же, и как-то неприятно - детишки смотрят в окно. И лица у них грустные.
  
  Сеня и друзья решили пройтись по двору.
  
  Навстречу трое чуваков. Бритые, в очках. Лица - и злые, и добрые одновременно.
  
  - Чуваки! Вы что здесь делаете?
  
  - Собак ищем!
  
  Этот ответ Сеню и друзей обидел. Похоже на издевку.
  
  - Здесь просто так ходить нельзя!
  
  - Мы не просто так ходим! У нас цели благородные и полезные. Мы планируем и думаем! У нас план на два месяца вперёд! Мы двигаемся поэтапно!
  
  - Расскажите!
  
  Встреченные чуваки рассказали о разнице между закономерностями, концепциями и прогнозами.
  
  Немного мудрёно, но звучит не плохо. Всё это можно в нужный момент впарить соседям и детишкам.
  
  - Будете научными чуваками! - великодушно объявил Сеня.
  
  Трое бритых, в очках, были довольны - кажется, все обошлось.
  
  У одного из трех чуваков в кармане было с собой мыло в мыльнице. Он предложил помыть руки с мылом - это полезно с точки зрения научных закономерностей, принимая во внимания концепции науки, и, также - для последующих прогнозов.
  
  Сеня был доволен. Научные чуваки дают рекомендации!
  
  Сеня с друзьями (теперь уже и с научными чуваками) направились к общественному крану мыть руки с мылом.
  
  Детишки с уважением смотрели на Сеню из окна. Мыть руки с мылом - это полезно! Умные люди дают полезные рекомендации!
  
  
  8 апреля 2020 г. 07:00
  
  
  
  1418. Как освободили самого известного российского историка. Историко-фантастический рассказ с хэппи-эндом.
  
  
  После выступления выдающихся вирусологов-эпидемиологов-биотехнологов (почему не пригласили нано-технологов?), все немного растерялись.
  
  Но в это время пришло письмо от самого известного российского историка.
  
  Этот историк напряг свои исторические извилины, вспомнил о письмах на имя Сталина во время войны от тех, кто находился в местах отдаленных. Историк решил составить аналогичное обращение.
  
  Была организована шарашка, куда поместили историка и подобных ему.
  
  Историк снова напряг извилины и проанализировал всю историю эпидемий (всю-всю-всю) и методы борьбы с ними.
  
  Он попытался все это обобщить.
  
  Работавший в соседней комнате литературовед прочитал все литературные произведения, где описывались пандемии (в том числе романы о будущем), и также составил обзор.
  
  Анализ прошлого и фантастического будущего позволил дать кое-какие рекомендации.
  
  Не только, и не столько рекомендации были полезны, сколько более широкий взгляд на возникшие проблемы.
  
  Результаты работы историка и литературоведа были переданы в научные верха, где их прочитали, причесали, поставили правильные фамилии и издали.
  
  Правильные люди получили титулы.
  
  А историка и литературоведа тщательно обследовали, нашли у них какие-то дополнительные болезни и освободили из мест заключения.
  
  Освобожденный историк продолжал писать свои статьи и монографии о Наполеоне... Профессора и доктора он так и не получил, но счастье его было безгранично.
  
  Получилась фантастическая история с хэппи-эндом.
  
  
  8 апреля 2020 г. 08:55
  
  
  
  1419. Сеня, тётя и ее выздоровление. Рассказ.
  
  
  Общение с научными чуваками наполнило Сеню уверенностью.
  
  Он решил вместе с друзьями проведать тётю.
  
  Тетя лежала с высокой температурой и без сознания.
  
  Сеня взял тётю за руку и торжественно проговорил:
  
  - У нас всё есть для выздоровления тёти! И тапочки! И халат!
  
  Сеня вспомнил о дамской сумочке наполненной разными вещичками, которые он обнаружил в у тети в ящичке шкафа (друг Алик бережно заботится о сумочке и о ее содержимом), и на всякий случай добавил:
  
  - Есть и необходимые средства!
  
  Друзья почтительно слушали Сеню. Тётя продолжала пребывать без сознания.
  
  Сеня был доволен. Хорошо все прошло! Детишки одобрят Сеню! Хорошо прошел визит к тёте! Внимание и доброе слово - они всем приятны!
  
  Возвращались после визита к тете - с хорошим настроением.
  
  Нужно помнить о семье, о родственниках!!
  
  
  8 апреля 2020 г. 16:29
  
  
  
  1420. Владимир Васильевич и первая оккупация г. Ростова-на-Дону (в ноябре 1941 года). Рассказ.
  
  
  Сергей Сергеевич размышлял: в каком тексте мини-рассказ (на отложенном в сторону листочке) о подбитом танке мог бы смотреться уместно?
  
  Он решил написать рассказ о первой оккупации г. Ростова-на-Дону в ноябре 1941 года.
  
  Рассказ выглядел следующим образом.
  
  "Владимир Васильевич и первая оккупация г. Ростова-на-Дону в ноябре 1941 года.
  
  О событиях на фронте поступала самая противоречивая и тревожная информация. Как члены семьи командира Красной Армии Владимир Васильевич и его мать задумывались об эвакуации из Ростова. Вопросами эвакуации занимался военкомат.
  
  Вчера они пришли в военкомат и им сказали: "Ждите! Может быть, завтра!". Сегодня они обнаружили пустой военкомат с валяющимися во дворе и на полу листами бумаги - военкомат ночью эвакуировался. Они остались в Ростове.
  
  Город опустел. Остались смутные воспоминания о попытке населения обеспечить себя пищей и вещами из оставшихся магазинов и из прочих организаций.
  
  Появилась баррикада рядом с домом Владимира Васильевича, бойцы (группа рядовых (курсантов) и сержантов)... Связи с централизованным командованием у них не было.
  
  Начались попытки со стороны Владимира Васильевича и его матери оказать содействие бойцам."
  
  Сергей Сергеевич воспроизвёл в тексте несколько абзацев (фраз) из ранее написанного рассказа "Владимир Васильевич, метод Холмса и моряк в поезде. Рассказ" и продолжил новый рассказ.
  
  "К месту обороны, где расположились бойцы (в то время это была окраина города), двигались два фашистских танка. Расположившись на одном из верхних этажей дома, Владимир Васильевич и его мать помогали бойцам ориентироваться в ситуации; возможно, они предупредили бойцов о движении танков, когда те были еще далеко.
  
  Владимир Васильевич помнил этот эпизод обороны более или менее отчетливо.
  
  Бойцы расположились за каким-то подобием баррикады.
  
  После того, как бойцы сориентировались в обстановке, и поняли, что танки идут прямо на них, возник момент принятия решения.
  
  Наконец, один из бойцов произнёс: "Попробую я!"
  
  Взяв гранаты, он пополз навстречу танкам. Один из танков ему удалось подорвать гранатой. Танк загорелся. Второй танк повернул обратно.
  
  Танк горел. Через некоторое время из него вылезли, выскочили два танкиста.
  
  Со стороны обороняющихся раздались пулеметные очереди. Оба танкиста были сражены, убиты.
  
  Владимир Васильевич отчетливо запомнил мысль, которая появилась у него в эту секунду: "Как трудно вырастить человека! И как легко убить человека!".
  
  Противостояние усиливалось. В ходе обороны имели место перестрелки. Если и были какие-то другие ранения среди бойцов, то эти события, как казалось, не были значительными. Но одно из ранений было существенным. Одному из обороняющихся прострелили легкое. По тем временам ранение казалось почти безнадежным - трудноизлечимым.
  
  Мать Владимира Васильевича перевязала раненого. Перевязка была позднее оценена участниками событий как исключительно умелая - раненый выжил.
  
  Возможно, до начала войны имели место какие-то санитарные курсы, а какая-то часть населения была обеспечена перевязочными материалами. Несмотря на проскальзывающие скептические интонации в адрес режима Владимир Васильевич признавал, что на месте событий присутствовал и человек, способный квалифицированно сделать перевязку, и необходимые перевязочные материалы. В чём-то режиму Владимир Васильевич отдавал должное.
  
  В течение всего дня обороны появлялись самого разного рода тревожные слухи.
  
  Перелом в настроении обороняющихся наступил, когда прибежал какой-то человек, который с невероятной уверенностью заявил, что город занят противником, а обороняющиеся находятся в окружении.
  
  "Как вы еще здесь?!! Почему вы до сих пор не ушли?!!" - этот вопрос был обращен к бойцам со стороны компетентного человека.
  
  День шел к завершению. Бойцы решили отступать без оружия к частям Красной Армии. Раненого не бросили. Гранаты и другое оружие оставили на хранение в квартире Владимира Васильевича и его матери. Возможно, солдаты взяли с собой часть вооружения, а часть оставили на хранение.
  
  Видимо, вооруженное противостояние в городе, якобы (или реально) занятом фашистскими войсками, отступающими бойцами не планировалось. Намерение было - выйти через наиболее безопасные места, незаметно, к частям Красной Армии. Транспортировка раненого на самих себе также составляла значительную трудность.
  
  Оборона продержалась практически целый день. В течение всего дня противник не смог войти в город с этого направления.
  
  На следующий день (или через день) во дворе появился гитлеровский офицер в необычной шинели (с меховым воротником? в перчатках?). Он стоял на каком-то возвышении и осматривался. Справа и слева от него стояли автоматчики.
  
  Кто-то из местных жителей совершил неожиданную (умелую) политическую акцию - отрапортовав офицеру на немецком языке. Первые часы оккупации начались с тревожного ожидания.
  
  Владимир Васильевич и его мать старались больше времени проводить у себя в квартире.
  
  Когда они решили пройти несколько кварталов по городу, то увидели, что стены обклеены объявлениями новой, оккупационной, власти, где объявлялись многочисленные запреты, а за каждое нарушение устанавливалось наказание - расстрел. "Расстрел... расстрел... расстрел...".
  
  В нескольких кварталах от своего дома они увидели значительное количество трупов, лежавших прямо на улице. Возможно, это были тела мирных жителей. Их рвали бродячие собаки.
  
  Во дворе дома, где жил Владимир Васильевич, произошел следующий случай.
  
  Он непроизвольно подошел к группе людей - местные жители разговаривали с солдатом гитлеровской армии. Кто-то из местных жителей сообщил солдату, что неподалеку живет семья командира Красной Армии (была названа фамилия), и наверняка у них есть ценное имущество.
  
  Владимир Васильевич успел незаметно возвратиться в квартиру и сообщить матери об услышанном. В квартире находились оружие и гранаты, оставленные отступившими бойцами.
  
  Решили запереть дверь и не открывать.
  
  Через некоторое время на лестнице послышались шаги. Затем - удары в дверь. Дверь не открывалась.
  
  Солдат стал бить в дверь со всей силы - видимо, прикладом.
  
  Дверь держалась.
  
  Владимир Васильевич и его мать сидели на полу. Опираясь спинами или на дверь, или на стену.
  
  Сколько могли продолжаться удары по двери? И чем бы завершилась ситуация?
  
  Внезапно произошло изменение обстановки.
  
  Во дворе прозвучал сигнал. Возможно, это был сигнал сбора. Может быть, и не было никакого специального сигнала, а произошли какие-то другие события.
  
  Гитлеровец перестал бить по двери. Громко топая, он побежал вниз по лестнице.
  
  Через несколько дней послышались звуки боя.
  
  Гитлеровские войска пришли в движение и начали отступление. Недалеко от дома, где жил Владимир Васильевич, вышла из строя огромная машина - грузовик.
  
  После ухода гитлеровских войск местное население тащило из грузовика какие-то вещи.
  
  Появились части Красной Армии.
  
  Население высыпало на улицу. Многочисленные люди обращались к проходящим бойцам. Один из местных жителей остановил солдата и показал на человека в нелепом домашнем халате и другой нелепой одежде, не отзывавшегося на обращения к нему, что-то мычавшего в ответ.(Переоделся в штатскую одежду? Не знал русского языка?)
  
  "Это шпион!"
  
  Автоматная очередь...
  
  Возвратились бойцы, участвовавшие в обороне рядом с домом, и забрали оставленное на хранение оружие.
  
  Через некоторое время приехал отец Владимира Васильевича и организовал эвакуацию семьи самостоятельно.
  
  Уже будучи взрослым человеком, Владимир Васильевич написал небольшую статью об обороне Ростова - о тех событиях, которые он наблюдал.
  
  Статья была опубликована в одной из областных газет.
  
  Как ни странно, отозвались те бойцы, которые участвовали в обороне Ростова (рядом с домом Владимира Васильевича). Среди них бы и тот, который выжил в результате квалифицированной перевязки, которую выполнила мать Владимира Васильевича.
  
  Все они были "простыми" "провинциальными" людьми. Они жили в северных районов области (г. Пролетарск?).
  
  Они приехали в гости к Владимиру Васильевичу и его матери (отец Владимира Васильевича к тому времени ушел в мир иной).
  
  Встреча была радостной...
  
  Они прожили у Владимира Васильевича несколько дней. Мать Владимира Васильевича к этому времени уже начала болеть...
  
  Попытки Владимира Васильевича продолжить публикации по истории (о первой оккупации Ростова и по другим темам) превратились в своего рода шахматную игру. Новых публикаций не последовало.
  
  Его обращения в военкомат провоцировали со стороны сотрудника военкомата встречный вопрос: "а чего вы хотите?".
  
  Действительно, чего он хотел? Какого-то официального признания факта обороны в определенном районе Ростова? Бойцы, участники событий, были живы, но действенного содействия Владимиру Васильевичу (в его обращениях в официальные инстанции) они оказать не могли.
  
  Какие полномочия были у сотрудника военкомата? Собрать свидетельства происшедшего? Написать куда-то какой-то рапорт? Сформулировать в рапорте какие-то предложения? Сейчас сложно сказать, какие были у него полномочия.
  
  У непосредственных участников событий не было для таких ситуаций необходимого опыта. Сказывалась и скромность. Вопрос "а чего вы хотите?" оказывал на них нейтрализующее воздействие. Влияли повседневные проблемы, состояние здоровья...
  
  Попытки обращения в общественные организации превратились в шахматную игру и в задавание вопросов...
  
  Писать в Президиум Верховного Совета СССР? И о чем просить?
  
  Постепенно, исторические факты становились всё более прозрачными, невидимыми..."
  
  Сергей Сергеевич посмотрел на написанный текст. В новом рассказе эпизод о подбитом танке был, кажется, на своём месте и смотрелся уместно...
  
  Как бы там ни было, а поражение гитлеровских войск под Ростовом в ноябре 1941 года было первым и явным успехом Красной Армии, предшествовавшим крупной победе в контр-наступлении под Москвой.
  
  На ростовский театр боевых действий прилетел встревоженный фюрер. Но увидеть его Владимиру Васильевичу не пришлось. Он направился с матерью в эвакуацию в грузинский город Гори...
  
  
  9 апреля 2020 г. 09:34
  
  
  
  1421. Владимир Васильевич и грузинский город Гори. Рассказ.
  
  
  Сергей Сергеевич для полноты картины решил описать эвакуацию Владимира Васильевича и его матери в грузинский город Гори:
  
  "Владимир Васильевич и город Гори.
  
  После первой оккупации Ростова-на-Дону в ноябре 1941 года отец Владимира Васильевича самостоятельно занялся эвакуацией жены и сына.
  
  В эвакуацию несколько семей ехали на военном эшелоне, груженом боеприпасами.
  
  По дороге эшелон несколько раз бомбили. Но к фатальным последствиям бомбёжки не привели.
  
  Другой опасностью был риск отстать от эшелона. Нельзя было отходить от вагона даже на несколько шагов. Эшелон внезапно начинал движение и внезапно останавливался (как правило, далеко от станции). Запрыгнуть обратно в вагон было крайне сложно. Догнать поезд - нереально.
  
  На каком-то железнодорожном переезде Владимир Васильевич смотрел из вагона на окрестности. Внезапно он увидел своего отца, смотрящего на него. Отец помахал Владимиру Васильевичу рукой.
  
  Эшелон следовал дальше. Но члены семьи знали, что события развиваются более или менее нормально.
  
  В Гори мать и сына поселили в каком-то строении при доме человека, воевавшего на фронте. В доме за старшего был отец военнослужащего.
  
  Этот пожилой человек иногда уважительно говорил матери Владимира Васильевича: "Ты - хорошая женщина!". Видимо, он хвалил ее за моральные качества.
  
  О Сталине старик отзывался словами непонятными для прибывших. Что-то вроде: "Этот бандит!"
  
  Что стояло за этими словами? В психологию старика уже не проникнешь...
  
  Когда с фронта вернулся сын старика, молодой полковник с ампутированной рукой, занявший какой-то важный пост (что-то вроде коменданта города), Владимир Васильевич и его мать были переселены в какой-то другой дом.
  
  Занимались они починкой примусов. Это был род их занятий и источник средств для жизни.
  
  Владимиру Васильевичу часто приходилось бывать на местном базаре (возможно, мастерская по починке примусов, где он работал, размещалась на базаре).
  
  Его удивляло обилие на рынке разнообразных продуктов. Интерес вызывали люди, приезжавшие на лошадях из отдаленных горных селений. Они привозили на продажу различные товары (в том числе, спиртные напитки). Многие местные жители носили национальную одежду.
  
  Одновременно Владимир Васильевич учился в местной школе. Даже сумел слегка выучить грузинский язык. Оценки он получал не плохие.
  
  В общем, Гори удивлял спокойствием, благополучием, зажиточностью.
  
  Период жизни там прошел более или менее спокойно. Не возникло ни дружбы, ни враждебных отношений с кем бы то ни было. Возможно, в отношении к эвакуированным ощущалось легкое сочувствие. "Трудные времена!" "В Москве умные люди распорядились организовать эвакуацию!"
  
  По мере изменений положения на фронте и в силу каких-то других обстоятельств началось движение обратно - к Ростову-на-Дону. Эвакуированные с остановками в различных населённых пунктах постепенно возвращались домой".
  
  Рассказ получился весьма коротким. Но что написать, если жизнь в Гори была у эвакуированных скудной, бедной, но, все же, относительно спокойной, благополучной и, даже, в какой-то степени, интересной?..
  
  
  9 апреля 2020 г. 12:38
  
  
  
  1422. Владимир Васильевич в Казахстане. Рассказ.
  
  
  Сергей Сергеевич решил более детально рассказать о работе Владимира Васильевича в Казахстане.
  
  "Владимир Васильевич и его работа в Казахстане.
  
  После завершения учебы в институте Владимир Васильевич имел при распределении право выбирать место для работы - в приоритетном порядке (как один из лучших, а возможно - лучший студент на курсе).
  
  Он счёл для себя по моральным причинам невозможным стать впереди сотоварищей, соучеников - людей семейных, участников Великой Отечественной войны. Возможности поехать в Москву (был указан в качестве места работы Совет Министров) или в какую-то столицу прибалтийских республик (местом работы указывались республиканские министерства) не были реализованы...
  
  Но были и другие интересные возможности.
  
  Повлияло на его решение и мнение личных друзей Владимира Васильевича, восхищавшихся его будущей славой охотника на тигров в Средней Азии.
  
  Никто не был так уж наивен, чтобы воспринимать эти шутки слишком всерьез. Но они создавали общий позитивный настрой для принятия подобного решения, незаметно подталкивали к нему.
  
  В дружеском кругу циркулировала информация о каких-то полу-реальных, полу-мифических знакомых, работавших в Средней Азии на каких-то должностях. Эти знакомые, как ожидалось, окажут какую-то поддержку.
  
  Свою роль сыграло и смещение центра внимания семьи на проблемы здоровья отца Владимира Васильевича, что мешало спокойной и беспристрастной оценке этого варианта выбора.
  
  Поездка по распределению в Среднюю Азию представлялась отчасти делом интересным и романтическим. Может быть, чуть-чуть - это был туристический тур по интереснейшим местам.
  
  Кажется, в начале поездки - уже в Средней Азии - Владимир Васильевич действительно посетил чьих-то знакомых, имевших какое-то отношение к его будущей работе по распределению...
  
  Его путь лежал все дальше и дальше. Он оказался среди невысоких казахстанских гор, посреди степных пространств, на расстоянии сотен, тысяч километров от населённых пунктов.
  
  Это были рудники! Страна спешно развивала экономику и вооруженные силы. Стране нужны были полезные ископаемые.
  
  Строения на руднике были засыпаны (ядовитой) пылью.
  
  Жил Владимир Васильевич (на руднике), скорее всего, в каком-то общежитии.
  
  На руднике работали, главным образом, лица, осужденные за тяжкие насильственные преступления.
  
  Это были разные люди. Части из них не были чужды способность думать и благородные устремления (своего рода благородные порывы), определённый рационализм и здравый смысл.
  
  При всех психологических особенностях и поворотах жизненного сюжета каждому из участников событий было ясно, что рудник должен работать, и что каждый из них должен исполнять обязанности... Можно допустить, что работа под руководством бывшего студента имела определённые преимущества перед работой под руководством людей другого типа...
  
  При знакомстве Владимира Васильевича с новыми подчиненными (примерно 10 человек осужденных) некоторыми из них была выдвинута идея - если студенты имеют право на перерывы, то и рабоче на руднике имеют право на отдых.
  
  Перед начинающим руководителем встала задача - как побудить подчиненных к полезному труду.
  
  В числе подчиненных оказался человек, который превышал, видимо, своих коллег по умственным и моральным качествам. Может быть, было и стремление помочь?...
  
  Этот человек подошел к сидевшему с краю рабочему и произнес: "Вставай! Иди работать!"
  
  Тот встал и пошел на рабочее место.
  
  Человек перешел к следующему бунтовщику...
  
  Один из отдыхавших не был согласен с таким поворотом событий и выхватил нож.
  
  Его более развитый и опытный товарищ движением опытного человека схватил нож ладонью за лезвие и выдернул лезвие из ручки ножа. Бунтовщик выпрыгнул в окно и скрывался в окрестностях три дня, после чего пришел с покаянием и приступил к работе.
  
  Вся жизнь этого периода (нескольких лет) была наполнена подобными, аналогичными ситуациями, отличающимися друг от друга лишь в деталях.
  
  Работавшие на руднике люди могли рассказать и рассказывали много интересных событий из своей жизни и из жизни других людей.
  
  Задачей было поддержание в работоспособном, исправном состоянии циклопических устройств, обеспечивавших непрерывную круглосуточную работу рудника.
  
  Зимой бывали случаи, когда люди по пути на рудник застревали в дороге, на помощь им посылали трактор, но и у трактора могли возникнуть проблемы, - в какой-то мере это напоминало рассказы Джека Лондона.
  
  Что-то запомнилось и о местных жителях.
  
  Один из местных жителей работал в органах милиции. У его отца (или у него?) было несколько жен и большое стадо. Существовал определённый контраст между эпохой жизни до рудника и реалиями после начала работы рудника.
  
  Традиционная жизнь в степи казалась привольной, здоровой и романтичной...
  
  Со второй представительницей местного населения - она работала судьей - сохранилось воспоминание в связи с увольнением Владимира Васильевича. Он, отработав положенные по закону несколько лет, подал заявление об увольнении. Администрация ему отказала в увольнении. Тогда он подал в суд. Судья не признала его право на увольнение. По мнению Владимира Васильевича русский язык она знала весьма плохо. На вопрос, как же он все-таки уволился, он отмолчался. В этом пункте, видимо, остались неприятные воспоминания.
  
  Через несколько лет Владимир Васильевич вернулся на малую родину, обогащенный жизненным опытом. Многие интересные рассказы его подчиненных, напоминающие приключенческие повести, были забыты.
  
  Трудности изгладились из памяти.
  
  Местный колорит, если он и существовал, заслонялся необходимостью добросовестного, ежедневного поддержания в исправном, работоспособном состоянии огромных технических устройств. Эта деятельность требовала не только знаний, способности к техническому изобретательству, технической дисциплины, но и, зачастую, интуиции - способности предвидеть проблемы и решать их заблаговременно.
  
  Остались смутные воспоминания о технических головоломках (ситуациях, не имевших аналогов), которые нужно было решать без резерва времени, прямо на месте, с использованием тех инструментов, которые имелись в наличии.
  
  Основные риски были - риски для жизни и здоровья и риск присоединиться (из-за какой-то ошибки) к своим подчиненным.
  
  Оба риска были реальными, но они остались лишь рисками.
  
  Страна устойчиво получала полезные ископаемые, необходимые для развития экономики и вооруженных сил. Что получил Владимир Васильевич? Он обогатился жизненным опытом... получил трудовой стаж...
  
  Рудник без Владимира Васильевича не остановился. Даже если его преемник оказался в чем-то неудачливым, то головная администрация в этом случае имела возможность прислать в командировку специалистов с других предприятий, совершить необходимые кадровые маневры...
  
  На место одного человека при необходимости можно поставить четверых, повысить им зарплаты, построить для них комфортабельные коттеджи... Предусмотреть для них возможность комфортного и длительного отпуска в здоровых и интересных местах...
  
  При острых, напряженных ситуациях находятся и принимаются решения...
  
  Возвратившись, Владимир Васильевич встретил друзей. Те планировали и делали карьеру без каких бы то ни было поездок в Среднюю Азию и перспектив стать великими охотниками на тигров (поехать по распределению в Москву на работу у них возможностей в принципе не было....).
  
  Здоровье отца Владимира Васильевича, инвалида Великой Отечественной войны, постепенно ухудшалось. Были воспоминания о каких-то правах выпускника института (при наличии такого члена семьи) настаивать на работе по распределению в родном городе (и отказаться от далёкой поездки)...".
  
  Сергей Сергеевич завершил рассказ со сложными чувствами.
  
  Казалось бы, несколько лет работы в сложных условиях могли бы дать множество интересных деталей для рассказа.
  
  Но, если подходить объективно, главным действующим лицом был рудник - техническая и экономическая система. Эта система, видимо, работала успешно и бесперебойно.
  
  Описывать детально работу рудника - это совсем другой жанр...
  
  Можно было бы описать и производственную цепочку - от рудника до космической ракеты или от рудника до крупной электростанции - но это так же иной жанр...
  
  
  10 апреля 2020 г. 08:10
  
  
  
  1423. Сеня, банкомат и блины. Рассказ.
  
  
  Детишки узнали, что в банкомате застряла карточка. Банкомат ни денег не выдает, ни карточку не отдает!
  
  А ведь хочется иногда хлеба поесть, не говоря уж о пряниках.
  
  Сеня решил успокоить детишек.
  
  Он взял у одного из друзей смартфон с функцией громкой связи и возможностью проведения видеоконференций и включил смартфон на полную громкость.
  
  Детишки открыли окно и стали прислушиваться.
  
  Сеня сообщил в смартфон, что есть очень вкусное блюдо - блины.
  
  В ответ он услышал, что чизбургеры, картофель фри и пицца пользуются большой популярностью.
  
  Вдобавок было озвучено сообщение о полезных свойствах верблюжьего молока.
  
  Сеня завершил сеанс видеосвязи и ласково посмотрел на детишек.
  
  Детишки были довольны.
  
  Скоро банкомат исправится, отдаст обратно карточку и даст денег!
  
  
  10 апреля 2020 г. 15:43
  
  
  
  1424. Эдгар Аллан По - мистика биографии. Литературная заметка.
  
  
  В биографии Артура Конан Дойла несколько раз упоминался Эдгар Аллан По (1809 - 1849).
  
  Сергей Сергеевич решил познакомиться с биографией великого американского писателя.
  
  Прочитав главу "Кадет Вест-Пойнта. 1830-1831" и предшествующие главы книги Андрея Танасейчука "Эдгар По. Сумрачный гений", Сергей Сергеевич написал заметку "Эдгар Аллан По - мистика биографии":
  
  
  "Эдгар Аллан По - мистика биографии
  
  
  1. Предварительная информация.
  2. Происхождение Эдгара Аллана По.
  3. Три варианта жизненного пути.
  4. Два искушения.
  
  
  1. Предварительная информация.
  
  Хорошую тональность биографии, написанной Андреем Танасейчуком, создает эпиграф:
  
  "...литература - самое благородное из занятий. (...) Я буду литератором - пусть даже самым обыкновенным - всю жизнь. (...) ничего из того, чем дорожит человек, посвятивший себя литературе, - в особенности поэт, - нельзя купить ни за какие деньги.
  
  Э. А. По"
  
  По нашему субъективному мнению, в качестве эпиграфа могли бы также хорошо смотреться слова, которые биографы приписывают Тамерлану: "Аллах любит смелых!".
  
  
  2. Происхождение Эдгара Аллана По.
  
  Андрей Танасейчук подробно (в меру возможностей) разбирает происхождение Эдгара Аллана По.
  
  Версия самого По, что он происходит от генерала Бенедикта Арнольда (Элизабет Арнольд - мать Эдгара Аллана По) оценивается Андреем Танасейчуком как одна из многих мистификаций американского писателя.
  
  Обратим внимание на то, что
  
  (а) в родственном окружении Эдгара Аллана По заметны офицеры,
  
  (б) По добровольно вступил в ряды армии США (он подписал стандартный армейский контракт сроком на пять лет),
  
  (в) Эдгар Аллан По побудил своего фактического приёмного отца оказать поддержку для поступления в Вест-Пойнт (высшую военную школу Америки) и поступил в эту военную школу, хотя и с большими трудностями,
  
  (г) первый поэтический сборник Эдгара Аллана По назывался - ""Тамерлан" и другие стихотворения". Вторная книга называлась ""Аль Аарааф", "Тамерлан" и малые стихотворения". Тамерлан - имя великого полководца.
  
  Военная тема в жизни Эдгара Аллана По весьма заметна. При том, что он был выходцем из семьи актёров, доминирование военной темы обращает на себя внимание - независимо от того, был ли в действительности Эдгар Аллан По потомком генерала Бенедикта Арнольда.
  
  По всей видимости, Эдгар Аллан По ощущал какое-то природное влечение к военной тематике.
  
  
  3. Три варианта жизненного пути.
  
  После смерти матери у маленького мальчика По появились фактические приемные родители - богатый торговец Джон Аллан и его жена Фрэнсис, жившие в городе Ричмонде, в штате Виргиния.
  
  Соответственно, у Эдгара Аллана По появились три жизненные перспективы:
  
  (а) стать наследником фактического приемного отца, добропорядочным гражданином, живущим общепринятой жизнью,
  
  (б) идти по военной линии,
  
  (в) стать поэтом, писателем.
  
  
  4. Два искушения.
  
  В биографии Эдрага Аллана По можно увидеть два искушения.
  
  Первое связано с его фактическим приемным отцом - Джоном Алланом.
  
  Джон Аллан заботился о маленьком мальчике По.
  
  После переезда в Британию финансовое положение Джона Аллана становилось все хуже и хуже. Тем не менее, он продолжал делать существенные затраты на образование По.
  
  Оказавшись на грани разорения, Джон Аллан продолжал заботиться о По.
  
  Никаких признаков того, что материальные трудности влияли на отношение Джона Аллана к По, в биографии По не обнаруживается.
  
  Если какие-то искушения и имели место, то Джон Аллан им не поддался.
  
  В итоге, Джон Аллан совершенно внезапно стал наследником своего дяди и одним из богатейших людей Виргинии.
  
  В этом событии можно увидеть мистическое воздаяние за стойкость по отношению к искушению.
  
  Хотя Джон Аллан и продолжал заботиться о По, но для поддержки НЕ НАСЛЕДНИКА, А ПОЭТА Эдгара Аллана По у него не хватило широты кругозора, снисходительности и великодушия.
  
  Попытки богатого человека держать (будущего) поэта на коротком финансовом поводке привели к разрушению отношений. Воспитать из Эдгара Аллана По благовоспитанного, "стандартного" человека у Джона Аллана не получилось.
  
  Это не умаляет заслуг фактического приемного отца. Он вырастил Эдгара Аллана По, дал ему образование. Де-факто Джон Аллан полностью или частично профинансировал издание двух первых книг Эдгара Аллана По. К моменту обострения межличностного конфликта Эдгар Аллан По стал поэтом, имел две изданные книги. Далее их пути расходились все больше и больше.
  
  Второе искушение связано с самим Эдгаром Алланом По.
  
  Обе перспективы - стать наследником крупного состояния, человеком, живущим общепринятой жизнью, либо - пойти по пути военного человека, обладали определенной привлекательностью.
  
  Эдгар Аллан По писал своему фактическому приёмному отцу (фрагмент письма приведен в книге Андрея Танасейчука): "(...) Я чувствую, что внутри меня есть сила... (...) разве может честолюбие и талант не предощущать успеха? Я бросил себя в мир, как Вильгельм Завоеватель на брега [берега] Британии, и сжег за собой флот, будучи уверен в победе и зная, что нет пути назад. Так и я обязан либо победить или умереть - добиться успеха или покрыть себя позором".
  
  Возможно, Эдгар Аллан По в некоторых случаях интуитивно провоцировал обострение отношений с фактическим приемным отцом, не желая поддаваться давлению и воспитанию, становиться на путь "общепринятой", "стандартной" жизни?
  
  Для бывшего торговца, ставшего весьма богатым человеком, умеренное финансирование не совсем понятного ему поэта и писателя не составляло никакой трудности. Но для этого уважаемому человеку нужно было переступить через свои убеждения, с лёгким скепсисом отнестись к своим собственным взглядам, проявить великодушие и снисходительность...
  
  Попытки служить в армии США, стать офицером завершились сознательным уходом писателя из этой сферы.
  
  Вест Пойнт Эдгар Аллан По покидал практически без денег, в легкой одежде. На улице был февраль 1831 года. Впереди была неопределенность и путь поэта. "Аллах любит смелых!"".
  
  Сергей Сергеевич посмотрел на написанный текст. Мистика... Искушения...
  
  Это - лишь версии.
  
  Но они, как кажется, объясняют движение событий в жизни Эдгара Аллана По, его взаимоотношения с фактическим приемным отцом.
  
  
  11 апреля 2020 г. 09:32
  
  
  
  1425. Сеня и он-лайн билет на балет. Рассказ.
  
  
  Чтобы детишки не скучали и поменьше думали о пряниках, Сеня вручил каждому билет на балет.
  
  Детишки уже собрались попросить билеты на трамвай.
  
  Однако, выяснилось, что билет дает право смотреть балет в интернете он-лайн.
  
  Любой балет можно посмотреть на ю-тьюбе. Зачем билет?
  
  Сеня, узнав о возникших сомнениях, решил готовиться к он-лайн лекции.
  
  Во время он-лайн лекции он все объяснит детишкам. Лекцию можно будет слушать без он-лайн билета...
  
  
  11 апреля 2020 г. 20:43
  
  
  
  1426. Сеня и прогресс в медицине. Рассказ.
  
  
  Сеня, как любой современный человек, любил прогресс. И тот доктор Айболит, которого в давние времена рисовали в детских сказках, ушел в прошлое.
  
  Новый доктор держал себя вежливо, но почему-то детишки у него лечиться не хотели.
  
  Когда-то в беседе друзьями всплыло это обстоятельство.
  
  Почему это у детишек нет желания лечиться у нового доктора?
  
  Сеня, в ответ, объяснил друзьям, что у него есть знакомый врач - нейроэнтеролог. Этот специалист получил хорошее образование и знает после медицинского института латинский язык. Этот врач переехал в столицу и делает отличную карьеру.
  
  Друзья были восхищены современными подходами Сени, и тема была исчерпана.
  
  Когда детишки заболели, - все одновременно, - а нужных лекарств оказалось недостаточно, Сеня обсудил эту тему с друзьями.
  
  Было решено вызвать артистов и строгих воспитателей.
  
  Артисты будут играть на разных музыкальных инструментах и исполнять хорошие песни.
  
  Воспитатели будут беседовать с детишками строго, но справедливо.
  
  После обсуждения темы настроение улучшилось. Друзья для бодрости покрутили педали на велотренажёрах, а Сеня сделал несколько наклонов.
  
  Все - в отличной форме! Скоро детишки выздоровеют!
  
  
  12 апреля 2020 г. 07:25
  
  
  
  1427. Ужас таинственного сообщения из потустороннего мира, расшифрованного Эдгаром Алланом По. Криптологический рассказ.
  
  
  Эдгар Аллан По обнаружил в себе не только таланты поэта и прозаика, способности расшифровывать разного рода шифры, но возможность позитивно влиять своим сотрудничеством на доходность литературных журналов.
  
  Целый ряд журналов, куда По поступал в качестве сотрудника (фактического редактора), увеличивали тираж, набирали дополнительных подписчиков, начинали приносить доход.
  
  Обнаружив в себе способность подобного личного позитивного влияния на доходность журналов, Эдгар Аллан По, естественно, ощутил желание создать свой собственный журнал - стать обеспеченным, самодостаточным человеком, перейти на более высокий социальный уровень.
  
  Подобное желание мотивировалось не только стремлением к нормальной жизни, но и тем тонким эмоциональным фоном, который создавала семья - жена и теща (немного в отдалении располагались другие родственники, но о них По также знал и помнил).
  
  В 1839-1840 годах Эдгар По сотрудничает с У. Бёртоном, владельцем (журнала) "Бёртонз джентльменз мэгэзин".
  
  Работая в журнале У. Бёртона, Эдгар По показал себя мастером по разгадыванию криптограмм и шифров.
  
  Эдгар Аллан По, например, публично заявил, что он способен разгадать любое зашифрованное сообщение и приглашал читателей присылать шифровки. Действительно, практически во всех случаях он добивался успеха в расшифровке. При таком уникальном сотруднике (возможно, единственном в США, а, может быть, и во всём мире, - с такими способностями) естественными были как неплохое финансовое положение журнала, принадлежащего У. Бёртону, так и намерение По организовать свой собственный журнал.
  
  Поучив из газет информацию о намерении Эдгара По учредить собственный журнал, Бёртон пишет Эдгару По письмо. В письме Бёртон высказывает отрицательное отношение к намерению По и объявляет об увольнении По.
  
  Эдгар По проработал на Бёртона с июня 1839 по июнь 1840 года, то есть, примерно 12 месяцев.
  
  Из-за увольнения по инициативе У. Бёртона у Эдгара По произошел нервный срыв, выпуск нового журнала "Пенн" пришлось отложить.
  
  Эдгар По разрабатывает и публикует в октябре 1840 года проспект своего журнала "Пенн" ("Пенн Мэгэзин"). Новый журнал планируется начать издавать с января 1841 года.
  
  Как это ни странно, но вслед за публикацией проспекта в октябре, в ноябре У. Бёртон продает свой журнал Дж. Грэму, владельцу не слишком известного журнала "Каскет" (Джордж Рекс Грэм (1813-1894)).
  
  Журнал продан новому владельцу, а Эдгар По уволен.
  
  Продажа журнала прошла по цене 3500 долларов, количество подписчиков было не плохим - примерно 3500 (уже 1500 подписчиков могли обеспечить окупаемость журнала).
  
  Но, как выяснилось, все не так уж и плохо (для Эдгара По).
  
  Новый владелец журнала Дж. Грэм - неглупый человек.
  
  У Дж. Грэма на момент сделки с У. Бёртоном уже имелся журнал с 1500 подписчиками. Новый владелец объединил оба журнала, и получилось 5000 подписчиков, что было совсем не плохо.
  
  Но кроме умения проводить сделки было необходимо умение выпускать журнал. Репутация Эдгара По была под сомнением по многим причинам. Одной из причин было недавнее увольнение по инициативе У. Бёртона.
  
  Но Дж. Грэм поступил не только милосердно, но и великодушно. Он принял на работу Эдгара Аллана По на должность фактического редактора и высказал поддержку планам Эдгара По организовать новый журнал. Дж. Грэм высказал намерение стать партнёром Эдгара По в новом журнале.
  
  С таким человеком следовало дружить. Эдгар Аллан По, согласившись на относительно небольшую зарплату, стал фактическим редактором уже существующего "Журнала Грэма" (созданного Дж. Грэмом в результате объединения двух журналов - после сделки с У. Бёртоном).
  
  Ситуация изменилась. Следовало на мгновение остановиться и оглядеться.
  
  Выпуск "Пенн" (журнала, задуманного По) был снова отложен.
  
  Эдгар По публиковал в "Журнале Грэма" свои произведения и работал с самоотдачей. Он работает на своего будущего партнера по бизнесу - то есть на самого себя.
  
  Примерно за год-полтора тираж "Журнала Грэма" вырос с 3500 (5000) экземпляров до 20000, а затем и до 40000 (сорока тысяч) экземпляров.
  
  На уровень заработной платы Эдгара По это практически не влияло. Но богатая жизнь и счастье были рядом. Поэтому следовало трудиться с удвоенной энергией.
  
  Естественно, Эдгар По наблюдал за ростом тиража и записывал цифры на отдельном листочке.
  
  Работая в "Журнале Грэма", Эдгар Аллан По продолжал демонстрировать читателям свои способности к криптоанализу.
  
  Однажды, глядя на листок с возрастающими цифрами тиража "Журнала Грэма", Эдгар По почувствовал, что столбец цифр напоминает зашифрованное сообщение - шифровку.
  
  Будучи человеком творческим, он начал расшифровку сообщения, которое, видимо, было прислано из потустороннего мира.
  
  Как всегда, попытка расшифровки была успешной.
  
  В сообщении говорилось, что Дж. Грэм передумал создавать журнал в партнёрстве с Эдгаром По.
  
  Жене и тёще По не стал рассказывать о расшифрованном сообщении, но человеком он был искренним и эмоциональным. О чем-то близкие люди могли догадаться.
  
  В январе 1842 года у Вирджинии, супруги Эдгара Аллана По, случилось кровотечение из горла.
  
  Расшифрованное сообщение и приступ туберкулеза у жены наложились друг на друга и повергли Эдгара По в глубокую депрессию.
  
  В апреле 1842 года после глубокой депрессии Эдгар По пришел в редакцию "Журнала Грэма" и обнаружил за своим столом и на своем рабочем месте другого человека.
  
  С одной стороны, для увольнения имелись веские формальные основания. А с другой стороны, оно было осуществлено без излишних предварительных неприятных разговоров.
  
  Позиции фактического редактора и будущего партнера (если иметь ввиду Дж. Грэма) были утрачены Эдгаром По навсегда...
  
  Эдгар Аллан по проработал на Дж. Грэма с февраля 1841 по апрель 1842 года, то есть, примерно 13 месяцев.
  
  Ужас и таинственность сообщения из потустороннего мира, которое было расшифровано Эдгаром Алланом По, состояли на только в самой по себе отрицательной информации, но и в отсутствии сведений - а был ли Эдгар По подготовлен к самостоятельному изданию журнала?
  
  Примерно в 1842 году Эдгар Аллан По, гениальный писатель и выгодный редактор, стал человеком, чья жена смертельно, почти безнадежно больна, литератором, чья психика была надломлена и разрушалась депрессиями... Возможности самостоятельного (или в партнерстве) успешного издания журнала - соответственно - сужались...
  
  Сотрудничество с "Журналом Грэма" Эдгар Аллан По продолжил уже не как редактор (сотрудник), а как автор. (Великодушное и лояльное отношение Дж. Грэма к Эдгару Аллану По никуда не исчезло).
  
  Мировую славу Эдгару По принесли не его усилия по выпуску журналов, а его литературное творчество... Если придерживаться мнения, что судьба поправила Эдгара По, то соответствующие события можно считать проявлением мистики...
  
  В январе 1843 года, Эдгар По бы признан по суду несостоятельным должником. Примерно в это же время планы Эдгара По издавать журнал "Пенн" стали достоянием истории... Как-то Солнце Удачи светило для Эдгара По особенным образом. Например, в названии книги Андрея Танасейчука "Эдгар По. Сумрачный гений" было использовано слово "сумрачный"... Может быть, в этом слове что-то зашифровано?...
  
  
  12 апреля 2020 г. 11:55.
  
  
  
  1428. Сеня и движение вперед. Рассказ.
  
  
  Сеня с друзьями решили сделать рывок. Удвоить и утроить.
  
  Отправили главного экономического чувака на переговоры.
  
  Чувак что-то чудил на переговорах ... Было много неясного...
  
  Ситуация прояснилась: менеджер из какого-то офиса был в соседнем кафе и там, в этом кафе, сказал кому-то, что все будут рады, если Сеня станет читать лекции по цифровой экономике и искусственному интеллекту. И что на чтение лекций выделена квота.
  
  Кто-то из друзей допустил невежливость - пошутил, что можно лить воду, а взамен получать деньги. Но шутка поддержана не была - дело серьезное. Сейчас не время шутить.
  
  Дела идут не плохо - есть квота, есть перспективы.
  
  Во дворе с давних времен валялась алюминиевая миска - кто-то в давние времена вынес ее для кормления птиц. В миску наливали воду и крошили хлеб.
  
  Миску сдали в металлолом и получили деньги.
  
  Прибыл главный экономический чувак. Его похлопали по плечу. Чувак делает усилия...
  
  Начинается новый этап - перспективы нужно превратить в достижения...
  
  
  13 апреля 2020 г. 09:54
  
  
  
  1429. Эдгар Аллан По, литература и социальная среда. Очерк.
  
  
  Эдгар Аллан По открыл целый ряд литературных направлений, целый ряд литературных путей.
  
  Его годы жизни 1809 - 1849.
  
  Отметим, что примерно в это же время в России жили и творили А.С. Пушкин (1799 - 1837) и Н.В. Гоголь (1809 - 1852).
  
  Александр Пушкин и Николай Гоголь - открыватели многих новых путей в литературе.
  
  Заметим сходство ряда биографических черт - попытки издавать литературный журнал, постоянные материальные трудности, сложности с устройством личной жизни.
  
  Можно высказать предположение, что общим в судьбах названных писателей были такие факторы как относительная неразвитость национального книжного рынка и инерция общественного сознания.
  
  По мере движения вперед общей и литературной истории писатели постепенно обретали возможность (до завершения 20-го века) добиваться все большего благосостояния литературным трудом.
  
  Многие деятели литературного мира становились примерами духовной и финансовой самоорганизации.
  
  Появлялись образцы жизненных путей, когда совмещались финансовое благополучие, удачно складывающаяся личная жизнь, активная профессиональная (литературная) деятельность.
  
  Писатели, постепенно, начинали играть во все более сложные игры с политической элитой, зачастую интегрируясь в нее. В этой игре складывались правила поведения каждой из сторон - более или менее цивилизованные.
  
  Эдгар Аллан По жил в нескольких социальных пространствах.
  
  В литературном мире он становился все более известен. Однако в силу обстоятельств его известность не конвертировалась в финансовое благополучие.
  
  В пространстве общественного мнения он выглядел сомнительным человеком, уязвимым в моральном отношении. Его личная репутация и моральный облик подвергались критике.
  
  Попытки интеграции с политической элитой, если и имели место (попытки получить место на госслужбе можно отнести к подобным попыткам?), к сколько-нибудь значимым результатам не привели.
  
  Он остался чистым литератором.
  
  Гениальность и лидерская позиция в литературном мире сочетались в жизни Эдгара Аллана По с финансовой необеспеченностью, с депрессиями, с сомнительной репутацией (в "мире" благовоспитанных людей).
  
  Достижения - в творческой сфере, и общее ощущение дискомфорта, неустроенности, - в сфере общественной, - возможно, такой диссонанс объединяет писателей с относительно короткими жизнями - Эдгара По, Александра Пушкина и Николая Гоголя.
  
  Взгляд на личную жизнь мог открывать одну картину. А внимание к творческой деятельности открывало и открывает картину достижений.
  
  На что направлять внимание?
  
  Литературные достижения и новые пути, открытые им, дали Эдгару Аллану По всемирную известность и обеспечили почётное место в мировой литературной истории.
  
  
  13 апреля 2020 г. 14:54
  
  
  
  1430. О победителях и о победах. Историко-психологический очерк.
  
  
  В одной из статей Википедии о послах Саудовской Аравии в США упоминалась история, связанная с Афганистаном. Кто-то выражал благодарности в адрес Саудовской Аравии. Типа того, что выражалась благодарность за эффективную помощь, которая позволила одержать победу.
  
  Среди широких кругов, близких к исторической науке, распространена версия, претендующая на правдоподобность.
  
  Согласно этой версии когда-то давно под внешним влиянием Саудовская Аравия снизила цены на нефть. Советский Союз был вынужден существовать в условиях низких цен на нефть. А поскольку валютные доходы и внутренние расходы СССР были связаны с поступлениями от продажи нефти, то в Советском Союзе появилось недовольство в широких кругах населения, и Советский Союз прекратил свое существование.
  
  Обе истории претендуют на достоверность - но как их проверить?
  
  Если соединить историю ценового нефтяного маневра с историей о помощи, которая помогла одержать победу, то можно высказать предположение, что Саудовская Аравия -в некотором смысле - победитель.
  
  Однако, не слышно, чтобы Саудовская Аравия объявляла себя победителем, устраивала какие-то торжественные публичные мероприятия, делала акцент на победах.
  
  О победах Саудовской Аравии в сфере экономики рассуждать сложно. Вопрос многоуровневый.
  
  Основу экономики Саудовской Аравии составляет экспорт нефти.
  
  17 долларов в день - считается чертой бедности в Саудовской Аравии (Википедия (En)).
  
  [17*73,61=1251,37 рублей (в день) - черта бедности].
  
  Все это делает понятие "победитель" интересным объектом историко-психологического анализа. Как не перепутать приятные слова со сложной реальностью?
  
  
  13 апреля 2020 г. 20:28
  
  
  
  1431. Внезапная популярность. Очерк истории СМИ.
  
  
  Если следовать традициям советской эпохи, то войти в историю можно через скандал (либо иное событие), соединенный с именами высокопоставленных особ.
  
  Например, Василий Аксенов, или Александр Солженицын, стартовали в немалой степени благодаря Никите Хрущеву.
  
  Сейчас если не сам Сатурн, то вращающийся вокруг него спутник, транслирует сообщения на творческую вселенную.
  
  "Товарищ Дзержинский, докладываю!..."
  
  Так что одну из современных газет можно поздравить, - благодаря высокопоставленной критике она вошла в медиа-историю.
  
  Цинично размышляя, можно констатировать, что если в кульминационный момент станцевать кадриль, то можно и высокопоставленных деньжонок получить.
  
  Журналистская работа - хорошая. В историю вошли. Много интересного опубликовали. Что дальше?...
  
  
  14 апреля 2020 г. 11:05
  
  
  
  1432. Сеня и мёд. Рассказ.
  
  
  Сеня с друзьями расположились на спортивной площадке.
  
  Друзья периодически крутили педали на велотренажёрах, и настроение было хорошим.
  
  Атмосферу немного портили детишки. Они смотрели в окно с жалобными лицами.
  
  Через двор прошел человек в преклонном возрасте. Он случайно направил взгляд на окно, через которое смотрели детишки, и покачал головой. Оказывается, он шел в магазин. На обратном пути этот человек подошел к Сене и вручил ему для детишек баночку с медом, купленную в магазине.
  
  Сеня поблагодарил дарителя, и тот пошел дальше.
  
  Сеня на всякий случай открыл банку с мёдом и поднес к лицу. Запах был хороший.
  
  Сеня предложил понюхать мёд друзьям. Друзья единодушно одобрили.
  
  Некоторые друзья показали творческий подход. Они кроме слов "хороший мёд" произносили еще какие-то хорошие слова. Например: "это мёд высшего качества!" Или: "это прекрасный мёд лучшей консистенции!".
  
  Хорошие слова дают хорошее настроение, а хороший пример, пример благотворительности, - заразителен.
  
  Сеня доставал из кармана монеты и со словами "пусть и у тебя будет мёд высшего качества! Купи себе при случае!" вручал монеты некоторым из друзей.
  
  Друзья дружно одобрили примеры щедрости, показанные Сеней.
  
  Сеня с друзьями решили пройтись по двору. Встречая соседей и других людей, идущих по двору, Сеня великодушно предлагал таким людям понюхать мёд, а некоторым особенно приветливым людям давал монету с пожеланиями купить и им для себя отличного мёда.
  
  Во дворе возникло радостное возбуждение.
  
  В некоторые моменты вокруг Сени даже создавались небольшие столпотворения.
  
  Детишки смотрели на Сеню и друзей через окно. Если он дарит деньги, следовательно, всё в порядке. Денег много!
  
  Всё было отлично. Многие понюхали мёду. Некоторое, особенно приветливые, люди получили деньги. У детишек улучшилось настроение.
  
  На Сеню были обращены благодарные взгляды...
  
  
  15 апреля 2020 г. 20:21
  
  
  
  1433. Новое слово в литературе об успехе. Концептуальный очерк.
  
  
  Традиционным сегментом западной литературы является литература об успехе. Люди размышляют - как жить лучше? Как добиться успеха? Обобщают и анализируют личный опыт...
  
  Авторы западной литературы об успехе рекомендуют предвидеть разного рода экономические неприятности и заранее заботиться о "подушке безопасности".
  
  Допустим, какой-то человек занимается оплачиваемой работой. Он получает заработную плату. Он откладывает деньги из своей зарплаты и вкладывает деньги в недвижимость.
  
  Зачем? Для чего?
  
  Предполагается, что существует возможность получения пассивного дохода (от сдачи в аренду), и возможность роста цен на недвижимость.
  
  Конечно, не следует думать, что человек, живущий на зарплату, приобретает дворцы или заводы. Речь идет о достаточно дешевых объектах - о земельных участках, например, за 50 000 (пятьдесят тысяч) рублей, или о самых дешевых объектах жилой недвижимости.
  
  Если любитель литературы об успехе что-то приобрел, то он сталкивается с тремя тенденциями, генерируемыми со стороны официальных органов:
  
  (1) стоимость владения объектами недвижимости постоянно увеличивается (растут налоги, вводятся все новые и новые обязанности, разного рода новые платежи),
  
  (2) сдача в аренду обставляется таким количеством таких неприятных условий, что это занятие становится чрезмерно рискованным делом.
  
  (3) Третья тенденция состоит в том, что государство формально признает права собственности и аккуратно получает налоги и прочие обязательные платежи. Но собственник весьма легко попадает в (управляемые) конфликты по поводу своей недвижимости. А государство ласково смотрит на бесконечные шахматные игры. А если кто-то желает освободиться от утомительной ноши - так ведь каждый имеет право на выбор.
  
  Встретив эти тенденции, любитель западной литературы об успехе может философски поразмышлять о политике освобождения среднего класса от собственности и о возможностях продажи ранее приобретенных объектов себе в убыток.
  
  Итак, цивилизованный человек
  
  (а) читает западную литературу об успехе,
  
  (б) платит имущественные (и другие - в ряде случаев) налоги и прочие платежи во все возрастающем объеме,
  
  (в) прекращает попытки сдачи недвижимости в аренду,
  
  (г) играет в бесконечные шахматные игры под ласковым взглядом. Кроме возможности что-то оттяпать, это еще, к тому же, бесплатный социальный театр. Умные люди дергаются, - можно наслаждаться, ощущая свое превосходство и власть верховного режиссера.
  
  Но любитель западной литературы об успехе обретает новое дыхание при пандемии коронавируса.
  
  Мало того, что, откладывая деньги из своей зарплаты, он приобрел источник не доходов, а расходов. (Немного неожиданный, согласитесь, результат!)
  
  Он ежегодно платит налоги на недвижимость (когда сдавал недвижимость в аренду, он еще и платил налог на доходы физических лиц). Государству нужны ресурсы для осуществления своих функций!
  
  Теперь ему ласково объясняют, что из поступающих в бюджет налогов высшие сферы будут "оказывать поддержку" туристической, авиационной, строительной отраслям...
  
  Предпринимательская деятельность, как мы знаем, - это деятельность за свой счет и на свой риск... Почему если "простой человек" читал западную литературу об успехе и заботился о своей финансовой безопасности, о своей "подушке безопасности", то эти отрасли не заботились?... А если они заботились, то они должны в первую очередь опираться на собственные ресурсы, а не использовать налоговые поступления от других лиц...
  
  Услугами современной туристической индустрии любитель литературы, представим, не пользовался (доходы не позволяли), самолетом (с советских времен) не летал, а о строительной отрасли он слышал, что она - в лице отдельных представителей - снижает стоимость квадратного метра через использование общественных пространств (городских лесов, рощ и прочих общественных территорий; снижение стоимости квадратного метра позволяет увеличивать рентабельность и сохранять материальное благосостояние) и большую пользу приносит нашим любимым друзьям.
  
  Итак,
  
  к (1) повышению стоимости владения,
  
  к (2) блокированию сдачи объектов в аренду,
  
  к (3) управляемым конфликтам (они же - театральные представления для утонченных развлечений)
  
  эпоха коронавируса добавила:
  
  финансирование из налоговых поступлений (4) современной туристической, (5) строительной, (6) авиационной отраслей...
  
  Весьма любопытно вся эта механика выглядит...
  
  Что остается делать? Написать добавление к западной литературе об успехе - для читателей из России?
  
  Я выполнил эту историческую задачу.
  
  Данный концептуальный очерк можно включать в качестве приложения в западные книги об успехе - до тех пор, пока не будет написано что-либо более полезное.
  
  
  16 апреля 2020 г. 08:35
  
  
  
  1434. Рецензия на книгу Уильяма Таубмана "Хрущёв"
  
  
  Судя по предисловию, автор книги, Уильям Таубман, - американский исследователь, историк, писатель.
  
  Потенциал исследовательских, исторических, писательских традиций в США не вызывает сомнений.
  
  Разумеется, каждая конкретная книга, каждая конкретная биография отличается от других уровнем детализации, темами наибольшего интереса со стороны автора биографии и другими особенностями.
  
  Примерный круг тем, которые будут освещены в любой, сколько-нибудь полной биографии Хрущева, более или менее очевиден. Например, "Хрущев и смерь Сталина", "Хрущёв и Берия", "попытка свержения Хрущёва так называемой антипартийной группой", "Хрущёв и Новочеркасские события", "Хрущёв и Берлинский кризис", "Хрущёв и Карибский кризис", "отставка Хрущёва" и другие темы.
  
  Книгу Уильяма Таубмана отличает хороший стиль, огромная исследовательская основа, умение изложить материал, сопоставление версий (в русскоязычном переводе есть незначительные недостатки, которые могут быть устранены в будущем).
  
  Книга Уильяма Таубмана содержит огромный объем информации!
  
  Однако, главная проблема, стоящая перед биографами Никиты Сергеевича Хрущёва, - это принципиальный подход к герою биографического описания.
  
  Кто он, Хрущёв?
  
  Глупец? Хитрец? Закоренелый, но хорошо замаскировавшийся, преступник? Добродетельный человек, ставший преступником по стечению объективных обстоятельств? Или же основания назвать его преступником - отсутствуют? Примитивный, безграмотный, но обаятельно подающий себя, неуч? ("...Хрущев и признавал себя самого и своих товарищей "темными неучами"... "Обождите, все у нас будет, в том числе и балет" - цитата по книге Уильяма Таубмана "Хрущёв"). Душитель свободы, ради прихода к власти маскирующийся под демократа, гуманиста? Демократ, гуманист, вынужденный служить тоталитарной системе, и не умеющий справиться с психологическими импульсами бесконтрольной власти?
  
  Хрущёв - он положительный персонаж, или - отрицательный?
  
  Если оценивать Хрущёва, то с какой позиции? С позиции обитателя Западного Мира? С позиции европейца или американца? С позиции "простого" жителя СССР?
  
  По этому поводу вспоминаются слова из книги Евгения Матонина "Иосип Броз Тито": "...Черчилль, пыхнув сигарой, спросил: "А вы не собираетесь жить в Югославии после войны?" - "Нет, сэр", - ответил Маклин. "И я не собираюсь, - сказал Черчилль. (...)"
  
  Как предполагает автор настоящей рецензии, общая позиция Уильям Таубмана по отношению к Хрущёву напоминает взгляд опытного преподавателя на одного из выпускников университета. Молодо-зелено! Но грехи молодости понятны. К ним можно отнестись с пониманием. Главное, что бывший студент напрягся и завершил образование! ("...у меня было четыре класса церковно-приходской школы, а потом сразу вместо среднего - незаконченное высшее" - цитата по книге Уильяма Таубмана "Хрущёв").
  
  Сталин был жестоким диктатором, но при нем состоялись и Тегеран, и Ялта, и Потсдам. Плюс несколько лет между СССР и Британской империей существовала много тысячекилометровая граница (в Иране) при вполне благожелательных отношениях между Великобританией и СССР. А Хрущёв был человеком относительно демократичным, гуманным, но при нем имели место и Берлинский кризис, и Карибский кризис...
  
  "Историк Анатолий Пономарев пишет: "Хрущев был непревзойденным мастером создания (буквально на ровном месте) кризисных ситуаций, выбираясь из которых, выдавал себя чуть ли не за спасителя рода человеческого." (Шевелев В.Н. "Н. С. Хрущев". Ростов-на-Дону: "Феникс", 1999. С. 249).
  
  (Проблемы эффективности политической системы выходят за пределы задач биографии).
  
  Из биографии, написанной Уильямом Таубманом, следует, что Хрущёв с уважением относился к де Голлю.
  
  Но Хрущёв де факто сорвал Парижский саммит (1960), чем вызвал раздражение де Голля. Де Голль напомнил Хрущёву, что Хрущёв перед вылетом в Париж заявил, "что откладывать конференцию не следует и что, на ваш взгляд, она будет полезна... Ради вас господин Макмиллан прилетел сюда из Лондона, а генерал Эйзенхауэр - из США, ради вас я взял на себя труд организации и проведения этой конференции, которая, как теперь выясняется, может быть сорвана по вашей вине..." (цитата по книге Уильяма Таубмана "Хрущёв").
  
  Парадоксальным образом, личная биография имеет свою логику, а профессиональная биография - свою.
  
  Поразмышлять над этим обстоятельством читатель может, знакомясь с информативной биографией "Хрущёв", написанной Уильямом Таубманом.
  
  
  17 апреля 2020 г. 13:59
  
  
  
  1425. Бодлер. Вибрации Вселенной и Души. Литературная заметка о биографии Шарля Бодлера, написанной Анри Труайя.
  
  
  1.Две биографии: обычная и профессиональная.
  
  Как и в случае с Эдгаром Алланом По, у Шарля Бодлера (1821-1867) есть две биографии. Первая биография - биография "обычного" человека. Она очень добросовестно написана Анри Труайя.
  
  Вторая биография - "профессиональная". От Анри Труайя мы, например, узнаём, что Бодлер хорошо знал английский язык (его мать детство провела, якобы, в Великобритании).
  
  "Английский он выучил в детстве, разговаривая на этом языке с матерью, которая родилась в Лондоне от родителей французов и провела в Англии раннее детство." (Анри Труайя).
  
  Бодлер совершенствовал свои познания в английском языке. Он учил английский язык в колледже.
  
  Более того, начав переводить произведения Эдгара Аллана По, Шарль Бодлер "...Стал прилагать немалые усилия, чтобы совершенствоваться в этом языке, накупил словарей, консультировался со специалистами и преподавателями". (Анри Труайя).
  
  Более того, "Чтобы быть уверенным, что он верно передает смысл оригинала, Бодлер ходил по парижским тавернам, разыскивая английских моряков, которые могли бы растолковать ему некоторые не вполне понятные выражения из морского жаргона." (Анри Труайя).
  
  Перевод на таком уровне - это самостоятельный творческий факт - факты из профессиональной биографии.
  
  Читателю биографии ясно, что Бодлер переводил произведения Эдгара Аллана По, стараясь передать не очевидные для большинства людей нюансы творчества американского писателя.
  
  Было бы интересно ознакомиться с какими-либо примерами усилий Бодлера (переводчика произведений Эдгара Аллана По) или узнать о гипотезах Анри Труайя - в чём был смысл усилий Бодлера. Примеры и гипотезы подобного рода в рассматриваемой биографии найти затруднительно.
  
  
  2. Колоссальная творческая интуиция и творческая сенситивность.
  
  Из биографии, написанной Анри Труайя, ясно, что Шарль Бодлер обладал огромной творческой интуицией и необычной творческой сенситивностью.
  
  Понимая нестандартность свой творческой сенситивности, он ставил себя и свои способности очень высоко.
  
  Многие его оценки и прогнозы, направленные как на самого себя, так и на других представителей творческих профессий, оказались верными.
  
  Позволю себе предположить, что Шарль Бодлер уловил те вибрации, которые, например, отразились в творчестве Ги де Мопассана и Джерома Сэлинджера.
  
  ("В извечном дыхании моря и в порывах западного ветра слышится "Мопассан, Мопассан, Мопассан...". Арман Лану "Мопассан").
  
  О творческой интуиции Шарля Бодлера мы можем узнать определенную информацию из биографии, написанной Анри Труайя. Шарль Бодлер много писал на темы искусства (в тексте биографии. в частности, упомянут "Герой нашего времени" М.Ю. Лермонтова...). Шарль Бодлер сотрудничал над составлением четвертого тома антологии французских поэтов - он написал семь статей о современных (ему) поэтах.
  
  Что касается способности Шарля Бодлера ощущать творческие вибрации Вселенной и Души, то мы можем ориентироваться на высказывания Анри Труайя: "Если официальные круги явно держались в стороне от этого культа, молодежь казалась словно заколдованной. Бодлера читали потихоньку в школах, кто то пытался подражать в ученических стихах его ... презрению ко всему миру.
  
  В 1917 году, через пятьдесят лет после смерти поэта, согласно законодательству, его творчество стало общественным достоянием, и теперь его стихи мог публиковать кто угодно. (...) Стали выходить роскошные иллюстрированные издания, заполнившие книжный рынок. При этом спрос не уменьшался. В домашних библиотеках порядочных людей эти книги соседствуют с произведениями Виктора Гюго.
  
  Так из поколения в поколение слава Бодлера все растет и растет. Она перешагивает границы и вызывает отклики на всех языках." (Анри Труайя).
  
  Биография "обычного" человека - Шарля Бодлера - постепенно забывалась социальным окружением.
  
  На переднем плане оказывались творческие результаты.
  
  Творческая, профессиональная биография производна от способности улавливать тонкие вибрации. Расшифровка профессиональной биографии - дело сложное и субъективное.
  
  Что касается способности улавливать вибрации Вселенной и Души, то Шарлю Бодлеру пришлось ждать, когда его "обычная" биография перестанет заслонять его способности и его путь поэта и писателя.
  
  Бодлер-человек ушел в прошлое. Читатель не смущался личностью и манерами Бодлера. На передний план вышли творческие результаты Бодлера - поэта и писателя.
  
  Коронавирус и пандемия могут быть отдельными поводами, чтобы вспомнить о Шарле Бодлере, - существует, например, мнение, что одна из тем Бодлера - извращение человеческой природы, рожденное больной жизнью больших городов. Бодлер чувствовал вибрации Мира? Бодлер актуален?
  
  Вообще, у Шарля Бодлера были больше планы. "Что касается моей Камчатки , то, если бы меня почаще так подбадривали, я думаю, у меня хватило бы сил сделать из нее необъятную Сибирь, только теплую и населенную людьми". (Цитата по Анри Труайя "Бодлер").
  
  
  19 апреля 2020 г. 21:02
  
  
  
  1436. На охоту идти - собак кормить. О "российской науке", о тест-системах и о вакцинах в борьбе с коронавирусом. Заметка.
  
  
  Если бы в январе 2020 года (или даже в декабре 2019 года) нашелся высокопоставленный научно-медицинский персонаж, который попрал бы правила "команды" и "лояльности", и потребовал бы прекратить туристический обмен (или - даже - ужесточить до предела миграционный режим), то такой персонаж бы потерял свою должность и свое положение. Вполне реальными были бы для такого человека и более серьезные испытания. А вдруг он в чем-то виновен?
  
  Но при появлении такого сказочного научного персонажа РФ сэкономила бы и на затратах в борьбе с короновирусом, и на затратах по возвращению туристов из-за рубежа (а, возможно, и на финансовой помощи туристической отрасли).
  
  Был бы шанс нырнуть, пожить за закрытыми границами (без денег полученных за туристические путевки и без всех прочих денег), а через несколько месяцев вынырнуть - обнаружив вакцину, разработанную в Великобритании или в других странах. И таким - хитроумным - образом выкрутиться из сложной ситуации.
  
  Но такого высокопоставленного персонажа не нашлось.
  
  "У нас в целом заболеваемость в России находится на 64-м месте, если считать на 100 тысяч населения..., мы находимся на втором месте в мире по количеству проведённых исследований." (Совещание по вопросу о санитарно-эпидемиологической обстановке в Российской Федерации. 20 апреля 2020 года).
  
  Из ближнего зарубежья пришла весть, ставящая под сомнение качество тестов (российского производства) на выявление заболеваний коронавирусом.
  
  ("Ранее президент Белоруссии Александр Лукашенко заявил, что российские тест-системы для выявления нового коронавируса часто дают ошибочные результаты." МОСКВА, 18 апреля. /ТАСС/.)
  
  Если тесты под сомнением, то и вся картина, все предпринятые меры под сомнением...
  
  Так какова же ситуация с тест-системами? Вопрос немного риторический... А у кого спрашивать?
  
  А как нужно ответить? Что бы сохранить репутацию лояльного человека и члена команды?
  
  Есть мнение, что российские тест-системы - качественные.
  
  Переходим к вакцине.
  
  Когда будет готова вакцина? И будет ли она качественной?
  
  А как нужно ответить?
  
  Одни ответят, другие поддержат... Если из-за рубежа прозвучит критика, то она будет дезавуирована...
  
  По количеству проведённых исследований РФ сделала рывок вперед на второе месте в мире. Пора делать рывок в создании вакцины...
  
  Разные мнения - пока! - звучат.
  
  "Вакцины у нас скоро не будет..." (Совещание по вопросу о санитарно-эпидемиологической обстановке в Российской Федерации. 20 апреля 2020 года).
  
  "Хотелось бы сегодня услышать, как продвигается работа по созданию противовирусной вакцины." (Совещание по вопросу о санитарно-эпидемиологической обстановке в Российской Федерации. 20 апреля 2020 года).
  
  Если бы после составления докладов "Диссернета" (но еще до начала пандемии) были проведены совещания о состоянии дел в научной сфере, то многие высокопоставленные лица еще тогда бы - до начала пандемии - узнали, как будет продвигается работа по созданию противовирусной вакцины (и тест-систем). 20 апреля 2020 года они бы уже многое бы знали...
  
  
  20 апреля 2020 г. 20:52
  
  
  
  1437. Сеня и научная карусель. Рассказ.
  
  
  Друзья беспокоились о здоровье Сени.
  
  Что это он ходит и наклоны делает? Как бы спина не пострадала...
  
  Друзья посоветовали Сене переключиться на другие темы - прокатиться на научной карусели.
  
  Сене не хотелось смотреть на непонятную научную карусель. Но когда друзья рассказали, что дело это весьма денежное, Сеня согласился.
  
  Сеня направился в соседний парк, где размещалась карусель.
  
  По дороге он размышлял о необыкновенной изобретательности организатора карусели - тот сумел включиться в программу научно-медицинского развития и получал весьма приличные деньги.
  
  Вход на карусель был платным. Контролёрами были ребята спортивного вида.
  
  Сеня заплатил положенную сумму и осмотрелся.
  
  Все места на карусели были заняты. Пассажирами научных лошадок были небритые дядьки, по виду - бывшие интеллигенты.
  
  Сеня из рассказов друзей знал, что организатор карусели вербует будущих участников карусели на улицах и во дворах города. Из-за материальных трудностей бывшие интеллигенты охотно участвовали в качестве бутафорского реквизита в работе аттракциона. Особенно ценились обладатели длинных списков научных работ.
  
  Один из экс-интеллигентов встал с научной лошадки, и освободившееся место занял Сеня.
  
  Карусель закружилась.
  
  Это было увлекательно.
  
  Организатор аттракциона был человеком изобретательным. Вспыхивали и гасли лампочки (подсознательно напоминая то ли компьютеры, то ли панели управления). Над каруселью лопнула петарда. Сначала вверх взметнулись красивые огни - фейерверк! Затем сверху стали падать разноцветные листки бумаги, напоминающие купюры разного достоинства и происхождения.
  
  Сеня взял несколько листочков. "Отдам детишкам для развлечения!"
  
  Небритые дядьки читали по памяти какие-то умные тексты - на латинском языке (но это предположительно). Во всяком случае, они произносили какие-то умные фразы.
  
  Обратно во двор Сеня возвращался в хорошем настроении.
  
  Отличная затея!
  
  Друзья были рады увидеть Сеню в хорошем настроении.
  
  Через окно грустно смотрели детишки.
  
  "В кого вы такие?..." - пришла к Сене грустная мысль.
  
  "Нет у вас способности организовывать красивые аттракционы..." - внезапно догадался Сеня.
  
  Сеня решил пройтись по спортивной площадке, пообщаться с друзьями, похлопать друзей по спинам и по плечам, вздохнуть воздуха спортивных достижений...
  
  
  21 апреля 2020 г. 05:47
  
  
  
  1438. Промежуточный отчет Министра энергетики РФ Новака. Очерк современной истории.
  
  
  Возможно, промежуточный отчёт Александра Новака о его деятельности в период марта-апреля 2020 года существует и кем-то рассмотрен. Кто об этом знает?
  
  Тем не менее, существуют информационные активы, которые независимо от наличия или отсутствия отчета Новака, независимо от результатов рассмотрения такого отчета, дают некоторое представление о действиях и позициях Александра Новака в указанный период.
  
  "ВЕНА, 6 марта. /ТАСС/. Россия еще до начала официальных переговоров в Вене в пятницу отклонила предложение стран ОПЕК+ о дополнительном сокращении добычи нефти...
  
  (...)
  
  ... Другой [источник] подтвердил, что прогресса пока нет, кроме России против против дополнительных сокращений в качестве ответных мер на падение спроса выступает Казахстан.
  
  Нефть Brent на этих новостях снижается почти на 5% - до $47,8 за баррель.
  
  (...)
  
  Министры ОПЕК в четверг, 5 марта, вечером провели дополнительные неформальные консультации и рекомендовали союзникам по ОПЕК+ усилить сокращение добычи нефти на 1,5 млн баррелей в сутки не только на период второго квартала, но и до конца 2020 года. Такую меру ОПЕК предлагает для того, чтобы нивелировать падение спроса на нефть из-за коронавируса. (...)" [https://tass.ru/ekonomika/7917201]
  
  
  "МОСКВА, 13 апреля. /ТАСС/. Нефтяные компании РФ поддержали сделку ОПЕК+ по сокращению добычи. Об этом сообщил глава Минэнерго РФ Александр Новак...
  
  По словам Новака, общее сокращение добычи нефти в мире в ближайшие два месяца может составить от 15 до 20 млн баррелей в сутки. (...)." [https://tass.ru/ekonomika/8233773]
  
  
  "МОСКВА, 21 апреля. /ТАСС/. (...)
  
  "Страны ОПЕК+ внимательно следят за ситуацией и имеют, в случае необходимости, все возможности для реагирования", - сказал он [Новак] и призвал не драматизировать ситуацию с падением цены майского фьючерса на нефть WTI до отрицательного значения.
  
  "Но не стоит драматизировать ситуацию. Важно понимать, что это бумажный рынок, то есть торговля производными финансовыми инструментами, а не физической нефтью. (...)", - добавил Новак.
  
  Ситуация на рынке
  
  20 апреля североамериканская нефть WTI впервые в истории обвалилась до минус $37,6 за баррель в преддверии истечения срока майских фьючерсных контрактов. Этому предшествовало рекордное падение спроса на нефть, которое, по оценкам Международного энергетического агентства, может составить до 29 млн баррелей в сутки. При этом мировые нефтехранилища практически переполнены, а сделка ОПЕК+ по сокращению добычи начнет действовать только в мае, поэтому участники торгов не учитывают этот фактор в цене ближайших нефтяных контрактов.
  
  Дешевеют и июньские фьючерсы на нефть Brent и WTI.
  
  Страны ОПЕК+ на экстренной видеоконференции 12 апреля смогли заключить соглашение о сокращении добычи нефти. Оно предусматривает совокупное снижение нефтедобычи в мае - июне на 9,7 млн баррелей в сутки, в июле - декабре - на 7,7 млн баррелей в сутки, в январе 2021 - апреле 2022 года - на 5,8 млн баррелей в сутки.
  
  В декабре 2021 года условия сделки могут быть пересмотрены." [https://tass.ru/ekonomika/8299051]
  
  В информационных активах обращают на себя внимание две цифры:
  
  1) $47,8 за баррель (6 марта 2020 года),
  2) минус $37,6 за баррель (20 апреля 2020 года).
  
  Одним из самых полезных действий Александра Новака (даже если предположить, что промежуточный отчет о его деятельности не составлен и не рассмотрен) можно считать его высказывания об отсутствии оснований, чтобы драматизировать ситуацию.
  
  
  22 апреля 2020 г. 03:26
  
  
  
  1439. Путешествие в инфекционном бреду из 1861 года в 1825 год. Философский очерк.
  
  
  В 1825 году часть политической, военной элиты Российской империи ощутила необходимость построения демократического, правового государства.
  
  Декабристам не сопутствовал успех.
  
  Николай Павлович подкрутил гайки, и лишь в 1861 году началось освобождение крестьян от крепостной зависимости.
  
  Были ли инфекции и эпидемии то время (в период с 1825 по 1861)? Были! И не только в то время. Они были всегда. Чума, оспа, тиф, туберкулез, грипп и т.д. и т.п.
  
  Инфекции, эпидемии, пандемии имели место и в (Западной) Европе. Политических и правовых процессов эти явления не останавливали. Может быть, периодически задерживали в развитии.
  
  Борьба с инфекциями и эпидемиями шла в одной плоскости, а политическое развитие, политические и правовые процессы шли в другой плоскости.
  
  Инфекции, эпидемии были всегда, они есть и сейчас.
  
  Однако, ныне эпидемии и инфекции по сути стали поводом (предлогом) -борьба с эпидемией и инфекцией скоординирована с откатом от принципов демократии и правового государства, с движением к тоталитарным порядкам.
  
  Если посмотреть на правовое положение гражданина РФ по состоянию на 22 апреля 2020 года, то можно заметить, что по уровню бесправия он (гражданин РФ) немного похож на российского крепостного крестьянина из исторического периода 1825 - 1861.
  
  Какие права есть у гражданина РФ?
  
  Он, без публичного, открытого, непосредственного, регламентированного рассмотрения вопроса, может быть принужден к существованию в четырех стенах (лишен свободы). Из этого следует катастрофическое поражение во всех правах. Уже видны массовые (автоматические) репрессии.
  
  Однако, если в 19 веке движение шло поступательным образом - от 1825 года к 1861 году, то ныне, наоборот - словно бы движение от 1861 года началось обратно к 1825 году ...
  
  Было бы очень приятно увидеть борьбу с инфекциями и эпидемиями (пандемиями) без ущемления общепризнанных прав и свобод граждан.
  
  
  22 апреля 2020 г. 20:32
  
  
  
  1440. Insight: Длинный cписок Большой Книги. Ода радости
  
  
  Истина существует.
  Возвращение в Острог
  Человек сидящий
  Повесть о нерегламентированном человеке
  
  Поднебесный экспресс
  Царь Дариан
  Чуров и Чурбанов
  Бывшая Ленина
  Чертёж Ньютона
  Генерал и его семья
  Дядя Джо. Роман с Бродским
  Есенин. Обещая встречу впереди
  Добыть Тарковского
  Крысиный король
  Собиратель рая
  Гимны
  
  Тёмные вершины
  Деление на ночь
  Ночь
  
  Не кормите и не трогайте пеликанов
  Весна народов. Русские и украинцы между Булгаковым и Петлюрой
  Российское время
  Люди на карте. Россия: от края до крайности
  Нью-йоркский обход
  
  Наполеонов обоз.
  Рябиновый клин
  Белые лошади
  Ангельский рожок
  Насквозь
  Земля
  Средняя Эдда
  Промежуток
  Один Мальчик. Хроники
  Пёс
  Бансу
  
  Предместья мысли
  Жизнь в рассказах её участников
  Уран
  Сияние "жеможаха"
  Заложники любви. Пятнадцать, а точнее шестнадцать, интимных историй из жизни русских поэтов
  Смерть Сенеки, или Пушкинский центр
  
  Чистый кайф
  Ода радости
  
  
  23 апреля 2020 г. 10:11
  
  
  
  1441. Как стать и как жить писателем. О биографии Майна Рида, написанной Андреем Танасейчуком. Краткое руководство.
  
  
  Наверное, нет таких читателей, кто не слышал о романе Майн Рида "Всадник без головы".
  
  Кто такой Майн Рид?
  
  Что представляет собой книга Андрея Танасейчука "Майн Рид: жил отважный капитан"?
  
  Жизнеописание Майн Рида от Андрея Танасейчука можно рассматривать с разных точек зрения.
  
  Давайте посмотрим на эту книгу как на краткое руководство для лиц, стремящихся стать и быть писателями.
  
  Естественно, нужно сделать поправку на годы жизни Майн Рида: 1818 -1883.
  
  Но, даже при учете хронологической специфики, потенциальный или реальный литераторы могут найти для себя в книге Андрея Танасейчука много полезного.
  
  Итак, переходим к рекомендациям, составляющим краткое руководство.
  
  1. Место рождения. Для рождения предпочтительнее выбрать ядро Западного Мира (например, Ирландию, как это имело место в биографии Майна Рида). Периферия Западного Мира также подходит - если у претендента на писательский успех есть общие и писательские таланты и способности, титул графа, и поместье.
  
  2. Происхождение. Желательно родиться в интеллектуальной семье с религиозными взглядами и традициями. Майн Рид, к примеру, родился в семье протестантского священника. (Предки Майн Рида были священниками).
  
  3. Желательно получить традиционное классическое и религиозное образование. Такое образование создаст в претенденте на писательский успех жизнеспособную структуру личности и обеспечит его надлежащими знаниями. К этим качествам примыкает понимание того, как поступает и как думает джентльмен. Претендента на профессиональную писательскую карьеру (если он живет в середине 19 века) будут принимать в свой круг и в Британии, и в США, и в городах, и в сельской местности, и в местах мало освоенных. Надежные, деятельные, энергичные, знающие люди, как правило (в нормальных странах), востребованы. Следовательно - как показывает пример Майн Рида - подобным людям открываются возможности проявить себя и заработать себе на жизнь.
  
  4. Хороший индикатор для писательских способностей - проба пера в журналистике. После участия в торгово-охотничьих экспедициях, других занятий, Майн Рид начинает сотрудничество с журналами в качестве автора прозы и стихов.
  
  5. Участие в военных действиях способствует успеху в журналистике и в писательской карьере, а сотрудничество со СМИ способствует успеху в военном деле. Майн Рид признается ветераном и героем американо-мексиканской войны 1846-48 годов. Он получает на этой войне ранение.
  
  6. Неплохо бы обзавестись титулом. Так, чтобы перед фамилией стояло звание, обращающее внимание читателей. Майн Рид завершил Мексиканскую войну, получив право ставить перед фамилией слово "капитан".
  
  7. Важно правильно определить призвание. Майн Рид был склонен к реализации себя в деле образования. Став писателем для юношества, он выступил в роли супер-педагога - человека, кто незаметно (и явно) учил (через книги) множество юношей. В книгах для юношей автор "капитан Майн Рид" - звучит очень хорошо. Майн Рид писал не только для юношества. Но, можно предположить, что он стал известен в наибольшей степени именно как писатель для юношества.
  
  8. Желательно прыгать в литературный поезд в те времена, когда литературный локомотив (национальный, мировой книжный рынок) набирает скорость. В книге Андрея Танасейчука достаточно подробно и понятно описываются финансовые и организационные механизмы британского книжного рынка викторианской эпохи, книжного рынка США того времени. Объясняются некоторые вопросы авторского права и ряд деталей взаимоотношений издателя и писателя.
  
  9. Писательство - не только талант и способности. Это еще и творческие формы, алгоритмы, заготовки. Чем больше человек работает на литературной ниве, тем в большей степени он развивает свои литературные способности. О развитии, росте писателя также рассказывается в книге Андрея Танасейчука на примере Майна Рида.
  
  10. При наличии склонностей и возможностей - больше путешествуйте. Меняйте места жительства: как страны, так и пункты проживания в пределах отдельных стран. Жизнь Майн Рида - это путешествия, это смена стран, перемена мест жительства. Писатель всё берет на заметку, всё перерабатывает, всё использует в своем творчестве.
  
  11. Уделяйте внимание самоанализу и самоконтролю. Держите под контролем страсти - например, страсть к приобретению антиквариата.
  
  12. Уклоняйтесь от финансово-экономических проектов, не связанных с призванием - с писательством, литературной карьерой. Особенно опасны: учреждение и редактирование газет, журналов, запуск строительных, капиталоёмких инвестиционных проектов, увлечение сельскохозяйственным производством. Учреждение и редактирование средств массовой информации допускаются, если подобные планы приносят опыт, но не требуют сколько-нибудь значительных затрат денег. Капиталоёмкие проекты за пределами писательской карьеры привели Майн Рида на грань банкротства, разрушили его здоровье.
  
  13. При смене мест жительства отдавайте, все же, предпочтение странам и территориям с цивилизованным, культурным населением. Это помогает как при литературной карьере, так и в иных обстоятельствах, например, при получении квалифицированной медицинской помощи. Правильное лечение в Великобритании добавило Майну Риду не менее 10 лет жизни.
  
  14. Организованная личная, семейная жизнь способствует писательскому успеху. Цивилизованная социальная среда может обеспечить писателя - при доле везения - полезными дружескими и деловыми контактами. В Великобритании Майн Рид удачно женился. Он, также, обрел друга и помощника (Чарлза Олливанта). Любопытная деталь: когда финансовое положение Майна Рида пошатнулось (при весьма доходной писательской карьере и при катастрофических, провальных строительных, газетном, журнальном и других проектах) Чарлз Олливант организовал (1) подписку для благотворительной помощи Майну Риду, внезапно и опасно заболевшему, (2) обратился к правительству Великобритании и США с предложением назначить пенсию Майн Риду. В итоге Майну Риду была назначена пенсия властями США как участнику и герою американо-мексиканской войны 1846-48 годов, получившему ранение.
  
  Андрей Танасейчук анализирует книги - как зарубежные, так и российские (советские) - посвященные Майн Риду, и приходит к выводу, что книга "Майн Рид: жил отважный капитан" является первой биографией Майна Рида.
  
  Книгу отличает ясность изложения, огромный объем полезной информации.
  
  Изложенные выше мысли убеждают в том, что при практичном подходе эта книга может рассматриваться не только как биография Майна Рида, но и как краткое руководство для начинающего и практикующего писателя (при учёте, однако, что это руководство подготовлено на материале середины 19 века).
  
  Книга Андрея Танасейчука опубликована в 2013 году. Отметим, что в 2016 году были опубликованы книги Владимира Залесского "Учебник писательского успеха. Часть I. Генрих Шлиман и его уроки" (ISBN 978-5-4483-3250-0), "Учебник писательского успеха. Часть II. Генрих Шлиман, Николай Гоголь, Максим Горький и их уроки" (ISBN 978-5-4483-3252-4). Книга Андрея Танасейчука может стать важным источником информации для тех, кто интересуется темой писательского успеха.
  
  
  24 апреля 2020 г. 14:40
  
  
  
  1442. Распределение внимания. Книга Катрин Панколь "За глянцевым фасадом: Джеки Кеннеди, 1929-1994". Литературная заметка.
  
  
  Знакомство с книгой о Джеки Кеннеди побуждает изложить размышления о мистической и магической составляющей жизни главной героини книги.
  
  Но лава еще не остыла.
  
  Благоразумнее остановиться и выбрать более простую схему изложения.
  
  Что знает "простой" человек о Жаклин Кеннеди?
  
  Жаклин Кеннеди - супруга 35-го Президента США, Первая Леди США.
  
  Очевидное преимущество книги Катрин Панколь заключается в том, что описание периода семейных отношений Джона Кеннеди и его супруги Жаклин не перевешивает описаний всех других периодов жизни Жаклин Бювье.
  
  Внимание автора, Катрин Панколь, более или равномерно распределено между разными периодами жизни Жаклин Бювье-Кеннеди-Онассис.
  
  Особенно интересен для читателя книги Катрин Панколь период жизни Жаклин Бювье, предшествующий первому браку будущей Первой Леди США.
  
  Читатель видит незаурядную натуру. Творческие способности. Выдержка. Способность учиться. Огромная интуиция. Смелость. Способность держать правильную дистанцию в отношениях с представителями противоположного пола. И много других положительных качеств.
  
  Откуда же взялись эти качества в девушке из отчасти благополучной, отчасти неблагополучной, состоятельной семьи?
  
  Катрин Панколь полагает, что источник многих выдающихся качеств главной героини книги - это любовь к Жаклин (и к ее младшей сестре) со стороны их отца - бизнесмена Бювье...
  
  Отец баловал дочерей... Огромная любовь к дочерям со стороны не очень глубокого и не очень удачливого человека - это источник выдающихся личных качеств Жаклин?
  
  Не раз упоминает Катрин Панколь о склонности Жаклин Бювье к книгам, к чтению... Многие выдающиеся люди пробудили свои способности благодаря чтению...
  
  Катрин Панколь оспаривает версию о происхождении Жаклин Бювье от каких-то высокопоставленных особ из средневековой Франции...
  
  Так или иначе, во взрослую жизнь входила девушка с выдающимися способностями и со своим особенным взглядом на жизнь - Жаклин Бювье...
  
  Тема религиозности Жаклин Бювье в книге изложена предельно конспективно...
  
  Кажется, что автор, Катрин Панколь, сама удивляется, когда она (независимо от собственной воли?) излагает биографические детали, которые наводят на мысли о мистике, о наличии у Жаклин Бювье способности видеть, предчувствовать будущее.
  
  Катрин Панколь делает выбор в пользу термина "прозорливость" ("политическая прозорливость").
  
  Появляющиеся на страницах книги соответствующие биографические детали автор сама, как нам кажется, воспринимает с некоторым удивлением. "Иногда [Жаклин, выпускница университета, начинающая журналистка, еще не вышедшая замуж, сочиняет вопросы] прямо-таки странные: (...) "Супруга - это предмет роскоши или предмет необходимости?", "Какой из Первых Леди вы хотели бы быть?", "Должна ли жена кандидата вместе с мужем участвовать в предвыборной кампании?", "Если бы у вас было свидание с Мэрилин Монро, о чем бы вы стали с ней говорить?"..."
  
  Под определенным углом зрения судьба Жаклин Бювье производит впечатление мистической биографии. Книга Катрин Панколь "За глянцевым фасадом: Джеки Кеннеди. 1929-1994" дает (независимо от желания самой Катрин Панколь) основания для такой точки зрения - такое мнение может сложиться у некоторых читателей.
  
  Книга - качественная, хорошо выполненная, работа. Попытка одной современной женщины написать о другой современной женщине? Не так-то просто понять современную европейскую женщину! Даже если о ней пишет другая современная европейская женщина...
  
  "Она доверительно сообщает де Голлю, что читала его мемуары. Причем по-французски! Генерал приосанивается и снимает очки."
  
  Хорошая книга! Легко читается; много интересных деталей. Использован значительный, огромный объём информации.
  
  
  25 апреля 2020 г. 19:15
  
  
  
  1443. Сеня и Солнце. Рассказ.
  
  
  Кто-то из друзей увидел, что после ремонта в одной из квартир к мусорным бакам выносят строительный мусор и неиспользованные материалы.
  
  Всё нужно держать под контролем!
  
  При осмотре мусорных баков была найдена почти не использованная банка с жёлтой краской. Там же лежали три кисточки, пригодные для использования. Сеня поручил банку и кисточки одному из друзей. В наше время требуется рачительность!
  
  В это время у дома, где расположена квартира Сени, начали разворачиваться ремонтные работы.
  
  Кому нужны эти ремонтные работы - этого никто понять не мог. Все сводилось к показухе и к ремонту того, что отремонтировать в принципе невозможно. Более логично было бы не тянуть бесконечно деньги с населения, а на месте изношенных домов строить новые здания, выплачивать жильцам компенсации для приобретения нового жилья или вселять их в новый дом, построенный на месте старого. Но при таких вариантах исчезнут обязательные ежемесячные платежи на ремонт и возможности манипулировать этими платежами (составляющими суммарно огромные, немереные деньги).
  
  Сеня не мог позволить бесполезно тратить народные деньги!
  
  Он подошел к рабочим, начинавшим очередной марафет очередного фасада, и предложил гуманитарный проект.
  
  Детишкам будет очень приятно видеть на фасаде изображение Солнца!
  
  Сеня вручает рабочим банку жёлтой краски. Рабочие рисуют на фасаде изображение Солнца. В центре фасада желтый круг. От него расходятся лучи.
  
  Взамен Сеня передаст на время работ ручку от крана с холодной водой во дворе и понаблюдает за сохранностью оборудования и имущества, которые рабочие будут вынуждены оставлять рядом с домом в период работ.
  
  Один из рабочих, человек с опытом, поинтересовался: может ли Сеня обеспечить вывешивание на балконе большой простыни (якобы для просушки) - чтобы простыня закрыла изображение Солнца в период приемки-сдачи ремонтных работ?
  
  Нет ничего проще! - заверил Сеня. В случае чего он берет на себя ответственность за рисунок.
  
  Рабочие с помощью Сени нашли у мусорных баков небольшой тазик, обвели его краской, чтобы получился правильный круг. Затем круг был закрашен желтой краской. А от круга были проведены лучи.
  
  После завершения ремонтных работ рабочие переместились на другой объект (никто для осмотра фасада не приезжал). Простыня не понадобилась. На фасаде красовалось Солнце.
  
  Сеня и друзья были довольны. Когда детишкам будет позволено выйти из квартиры, они будут гулять и любоваться на Солнце, блистающее на фасаде дома. У них будет хорошее настроение, и они будут петь песни о Солнце.
  
  
  26 апреля 2020 г. 11:19
  
  
  
  1444.Читать ли дальше? Литературная заметка о 1 - 6 главах книги Бесмы Лаури "Карла Бруни: Тайная жизнь"
  
  
  Ознакомившись с названием книги, некоторые читатели могут ощутить настороженность.
  
  Что это за тайны? Тайная жизнь - звучит тревожно.
  
  В начале книги пару раз появляется слово "расследование". Более того, это расследование - невыполнимая миссия. Начинает тревожно биться сердце.
  
  "Свита", "двор"... "веер грязных брызг"...
  
  Автор книги настроена жестко? Критично?...
  
  Примерно до 6 главы ("Карла - Сесилия: безжалостное противостояние"), да и в самой этой главе, автор словно бы колеблется между Сесилией и Карлой.
  
  Сесилия вызывает симпатию. Гармоничная чета Саркози... Их видели вместе повсюду... Восемнадцать лет Николя и Сесилия прожили вместе в горе и в радости..
  
  Сесилия выполнила долг жены политика. Её отношения с Николя Саркази завершились уже после его вступления в должность президента Франции. Она выполнила свою работу ... Она прошла весь путь...
  
  Николя Саркази был готов к восстановлению отношений с Сесилией - так думали многие.
  
  Французский народ сочувствует президенту...
  
  Но, по мере изложения, автор конкретизирует свою позицию.
  
  "Он нашел себе прекрасную королеву..."
  
  Кажется, ситуация не столь напряженная, как это казалось вначале...
  
  Если Карла Бруни - прекрасная королева, то логика требует от автора книги расставить акценты соответствующим образом.
  
  Сесилия - правнучка композитора Исаака Альбениса, дочь скорняка, образованная мещанка, увлеченная искусством и музыкой.
  
  Карла - настоящая аристократка, родившаяся с золотой ложкой во рту.
  
  Карла - цветок...
  
  Кажется, не стоило тревожиться, начиная читать книгу... Первоначальные опасения оказались безосновательными...
  
  Отложить книгу в сторону? Читать ли дальше?
  
  
  26 апреля 2020 г. 21:56
  
  
  
  1445. Биография человека с прошлым, настоящим и будущим. Литературная заметка о книге Бесмы Лаури "Карла Бруни: Тайная жизнь".
  
  
  Отдельная книга-биография не существует сама по себе. Она является частью общей, интегральной, биографии, составленной из всех жизнеописаний, посвященных конкретному человеку, чья жизнь интересна для читателей.
  
  Интегральная биография впитывает общую оценку описываемой личности, примерный круг описываемых тем, примерную периодизацию жизни и многие другие аспекты.
  
  Интегральная биография содержит традиции биографического описания.
  
  По вполне понятным причинам интегральная биография появляется, как правило, в отношении того человека, который отделен от читателей значительной хронологической дистанцией.
  
  Автор книги, который пишет о человеке с прошлым, настоящим и будущим, о человеке, по отношению к которому интегральная биография еще не составлена, находится в сложном положении.
  
  Он вынужден считаться с неопределенностью будущего времени.
  
  Как подавать материал?
  
  Какую давать общую оценку герою (героине) книги?
  
  Как периодизировать жизнь героя (героини) книги?
  
  Какие биографические темы считать существенными для описания?
  
  Эти, и множество других вопросов, стоят перед автором биографии, если героем (героиней) книги является человек с прошлым, настоящим и будущим, человек, для которого еще не составлена интегральная биография.
  
  В этом смысле интересным примером является книга, написанная Бесмой Лаури.
  
  Здесь мы вступаем в область предположений.
  
  Можно предположить, что автор составил по меньшей мере три документа:
  
  1.Оглавление книги (примерное оглавление),
  
  2. Примерный список тем, подлежащих описанию,
  
  3. Примерный список лиц, с которыми автор запланировала провести беседы.
  
  Наверняка были и списки публикаций, намеченных к использованию при написании книги, и многие другие замыслы, изложенные на бумаге.
  
  Как можно предположить, автор провела беседы - согласно своему плану - и записала содержание этих бесед.
  
  Полученный материал она расположила в соответствии с примерным оглавлением книги и в соответствии с примерным списком тем.
  
  Был риск того, что получится смысловая какофония, бессистемный материал.
  
  Однако получилась вполне читаемая книга - фотография биографической реальности.
  
  Наверняка, если бы автор сделала фотографию парижской улицы сегодня, то завтра эта улица выглядела бы слегка по-другому. Такова особенность любой фотографии - реальность изменяется и уходит от изображения, представленного на фотографии.
  
  Книга, написанная Бесмой Лаури, - при том, что в этой книге описывается человек с прошлым, настоящим и будущим, при том, что еще (возможно) отсутствует интегральная биография главной героини книги, при отсутствии сложившихся традиций биографического описания героини, выглядит очень профессионально и достойно.
  
  Даже ощущается какая-то школа (система традиций) биографического описания, сложившаяся во французской (в европейской? в западной?) литературе.
  
  По этой теме мы не располагаем достаточным материалом, чтобы делать развернутые или окончательные выводы.
  
  Но мы можем предположить, что действуя в среде, где ранее были написаны биографии людей с прошлым, настоящим и будущим, где накоплены алгоритмы создания соответствующих биографий, где есть люди, в какой-то форме принимавшие участие в составлении подобных биографий, автор новой биографии имеет перед собой общие ориентиры, позволяющие более или менее уверенно идти по творческой дороге и достичь качественного результата.
  
  В итоге, мы видим профессиональную, достойную, хотя и уязвимую по понятным причинам для критики, биографическую работу - книгу, написанную Бесмой Лаури.
  
  Немного повышая планку, зададим вопрос: а могла бы автор, загрузив в своё сознание и подсознание, значительный, огромный объем информации, дерзко сформулировать прогноз (прогнозы), касающиеся главной героини книги?
  
  Рискованно, рискованно... И не полит-корректно... И слишком дерзко...
  
  Профессиональная, достойная книга, со вполне понятными и объяснимыми недостатками и уязвимостями для критики. О некоторых аспектах современной французской жизни эта книга говорит даже больше, чем о самой главной героине. И это - очень интересно.
  
  
  27 апреля 2020 г. 12:36
  
  
  
  1446. Заклинание для превращения в лагерную пыль или Критика Соловьевым Уткина. Заметка о современной истории медиа.
  
  
  Что мне известно об Уткине? Не так уж и много. Вроде бы, он является более или менее популярным, доброжелательным и порядочным спортивным комментатором.
  
  Фигура Соловьева (В.Р.) затмила для меня другие медиа-фигуры после сюжета с Екатеринбургским парком и после "бесов".
  
  Особый интерес к взаимодействию Соловьева (В.Р.) и Уткина появился у меня после ознакомления с публикациями, где подробно рассматривается история этого медиа-события. ("Уткин снова ругается с Владимиром Соловьевым. Обвинения в продажности, предложение побатлиться, "у Васи нет чести"" - 16 апреля 2020 года. [https://www.sports.ru/tribuna/blogs/odukhevremeni/2768040.html?ext=yandex]) ("Разное. Официальное заявление "Марафона": Владимир Соловьев в ответе Василию Уткину распространил информацию, не соответствующую действительности". - 16 апреля 2020 года. [https://www.pressball.by/news/other/354893])
  
  Если я правильно понял эти материалы, то Уткин высказался критически насчет каких-то официальных действий. Соловьев заметил это высказывание, и прокомментировал действия Уткина в свойственной Соловьеву манере. Уткин ответил. И т.д.
  
  Вчитываться в эти публикации нет времени и настроения, но у меня возникло впечатление, что Соловьев (В.Р.) пытается поставить вопрос о сомнительности получения денег Уткиным.
  
  "Компания летом 2011 года была лишена лицензии и запрещена на территории России. Она продолжает работу в интернете по лицензии, выданной на острове Кюрасао.
  
  ... грязные деньги? (...) ... по серым схемам принимаешь бабулечки, бабулеточки, бабуленочки?"" (Из материала "Уткин снова ругается с Владимиром Соловьевым...").
  
  В моем восприятии, как простого и случайного медиа-потребителя (в том смысле, что спортивные темы меня не очень интересуют), возникло впечатление, что под сомнение ставятся источники денег, получаемых Уткиным для какой-то его профессиональной деятельности. А зачем?
  
  Логически рассуждая, затем, видимо, чтобы привести в действие некую машину, которая начнет изучать денежные поступления в адрес Уткина, затем начнет преследовать Уткина... И что потом? Надеюсь, не превращение Уткина в лагерную пыль?
  
  Во всяком случае, хотя я практически не знаю Уткина и не знаком с его деятельностью, но его фотография, опубликованная в одном из вышеназванных материалов, вызывает некоторую симпатию. Лично мне бы не хотелось, чтобы Уткин превратился в лагерную пыль.
  
  Что касается Соловьева (В.Р.), то с финансовой точки зрения он фигура для меня не менее загадочная, чем Уткин.
  
  Однако, если доходами Уткина занялся Соловьев (В.Р.), то доходами Соловьева непонятно кто занялся.
  
  Логически рассуждая, Соловьев (В.Р.) живет на доходы от его деятельности в области СМИ. Доходы СМИ в конкретно-исторической ситуации складываются от доходов от рекламы и от госбюджетных дотаций (в разных формах).
  
  Если представить себе коммерческую организацию, зависящую от покупателей, то мне трудно представить, как реклама, связанная с Соловьевым (В.Р.), может повысить уровень продаж. Может быть, существуют исследования, опровергающие это впечатление? Хорошо бы с ними ознакомиться.
  
  Если же конечным источником доходов Соловьева (В.Р.) является государственный бюджет, то было бы справедливо поставить Соловьева и Уткина в равное положение. То есть, сообщить публике, кто, через кого, сколько и кому дает.
  
  Сама по себе возникшая ситуация, возможно, имеет преимущества и для Соловьева, и для Уткина.
  
  Соловьев демонстрирует себя как надежный медиа-деятель. Уткин добивается для себя все большей и большей известности. Допускаю, что какая-нибудь крупная, всемирно-известная, фирма выберет его в качестве рекламного символа. Если учесть симпатии, которые вызывает Уткин, то это может привести к росту продаж. - Если не вмешаются и не помешают надежные медиа- и прочие деятели...
  
  
  28 апреля 2020 г. 7:25
  
  
  
  1447. Литературная заметка о главах 1-4 книги Жан Луи Тьерио "Маргарет Тэтчер: От бакалейной лавки до палаты лордов"
  
  
  С интересом читаются главы, посвященные детству и юности Маргарет Тэтчер (до замужества - Робертс).
  
  ... хорошая дочь пастора... Ее даже направляли произносить проповеди в соседние приходы. ... она исполняла вместе с хором "страсти по Матфею", "Мессию" Генделя...
  
  Из книги следует, что отец Маргарет Робертс был религиозным деятелем, пастором Методистской церкви, интеллигентом, человеком самообразования, местным выборным политиком.
  
  Бакалейная лавка, которой владел Альфред Робертс, была источником дохода, но лавка не определяла интеллектуальный уровень и круг интересов семьи Робертсов.
  
  За детством и юностью следуют описания учебы, партийной карьеры, семейной жизни Маргарет Тэтчер. Изложение, как нам кажется, становится все более академичным, живость изложения слегка утрачивается.
  
  Возможно, автору - французу - приходится удерживаться от некоторых личных комментариев. ("Особую благодарность автор выражает офицерам, солдатам, морякам и летчикам, которые в Дюнкерке поспособствовали погрузке французских войск на суда и позволили его деду, офицеру 2-й легкой моторизованной дивизии, избежать тягот плена.")
  
  Автор книги, например, высказался - при характеристике детства Маргарет Робертс: "В детстве и юности Маргарет не заметно ни единого следа нежности, рядом с ней были бесцветная сестра и отец, умевший пробуждать в ней интерес ко многим вещам, но не ведавший, что такое ласка. Она никогда не испытывала чувства семейной сопричастности, которое сродни чувствам участников некоего заговора." Однако это высказывание автора не касалось официального лица Великобритании, каковым Маргарет Тэтчер со временем стала. ("Но сколь же тягостной была жизнь методистов!")
  
  ("Методистская церковь - одно из ответвлений, отколовшееся от Англиканской церкви. Создана она была братьями Джоном (1703-1791) и Чарлзом (1707-1788) Уэсли, пасторами из Оксфорда. (...) ... братья присоединились к большому числу британских нонконформистов: пуританам, пресвитерианам, баптистам, пятидесятникам, квакерам, составлявшим около трети христиан королевства.")
  
  По мере чтения книги Жана Луи Тьерио у нас в памяти всплыло имя: Оливер Кромвель. Не будучи специалистом по истории Великобритании и по истории Кромвеля, мы заглянули в энциклопедию.
  
  "Кромвель решительно выступил за ... привлечение в неё [в армию]тех, кто сражался бы ... по убеждению, а не в качестве наёмников. В поисках таких "ратников божьих" Кромвель обратился к крестьянам-йоменам Восточной Англии, убеждённым пуританам... ... именно кавалерия Кромвеля решила успех сражений ...".
  
  Тема Кромвеля, безусловно, интересна. Ясно, что крестьяне-йомены обладали теми качествами, которые являются основой успехов и побед во все эпохи - религиозностью, смелостью, трудолюбием, настойчивостью и многими другими важными позитивными качествами...
  
  Написав эти строки, мы проверили и обнаружили, что в книге Жана Луи Тьерио, в последующем тексте, есть упоминание "Таймс" от 3 февраля 1988 года. Маргарет Тэтчер была изображена в виде лорда-протектора.
  
  Вернемся к книге, написанной Жан Луи Тьерио.
  
  Легко читается книга (после описания детства и юности Маргарет Робертс)?
  
  Или изложение становится академичным? - Автор книги учитывает, что речь в книге идет об исторической личности, об уважаемом политике, об официальном лице из числа мировых лидеров?
  
  В книге много новых (для читателя) интересных биографических деталей. Интерес к личности Маргарет Тэтчер и к ее жизненному пути побуждают продолжить чтение книги...
  
  
  28 апреля 2020 г. 20:14
  
  
  
  1448. Пандемия коронавируса, бригады и суб-культуры. Очерк.
  
  
  Некоторые самостоятельные мыслители, рассуждающие о ситуации, связанной с пандемией, выражают недоумение: метро в Москве продолжает работать, и, одновременно, ужесточаются меры по контролю за передвижением граждан...
  
  Можно поразмыслить и о других вопросах. Например, политика урбанизации направлена, де факто, на создание перенаселенных, огромных мегаполисов...
  
  Или - создана культура научного плагиата, описанная в докладах Диссернета, блокирующая развитие науки...
  
  Кто-то может ощутить недоумение: а вообще, в принципе, какая цель ставится акторами? Создание препятствий распространению вируса? Или - снижение числа умерших в ходе пандемии?
  
  Должен ли "режим самоизоляции" корреспондироваться с поставленной целью?
  
  Разговоров много, акторов много, вопросов много...
  
  Не зря формировали суб-культуры... Были и есть бригады... Есть результат...
  
  
  [894. Экспресс-скетч о философии примитивных людей] [956. Скетч о научном парадоксе Буреи] [985. Скетч о водных проблемах] [996. Экспресс-скетч об экологическом Чернобыле]
  
  
  28 апреля 2020 г. 22:59
  
  
  
  1449. Бросок с зацепом. Морковка для баранов. Размышления о современном Литературном Мире.
  
  
  С какого-то времени мне на электронную почту начали приходить письма, в которых делалась привязка к какому-то очередному "Союзу писателей".
  
  Что такое "Союз писателей"? По логике - это организация, которая защищает интересы писателей и читателей.
  
  Однако, когда существует тенденция полного и окончательного разрушения национального книжного рынка, все так называемые писатели стараются особо не протестовать против этого антицивилизационного процесса.
  
  Почему разрушается национальный книжный рынок? Причин много. Например, потому, что писатель, - финансово независимая, самостоятельная мыслящая фигура, - может казаться кому-то опасен... Он неудобен для авторитарных порядков. О том, чтобы он не появлялся, нужно позаботиться заранее. Создать условия, трудные для выживания (невыносимые) для всех участников национального книжного рынка, - например, для авторов, для издательств, для книготорговой сети, для литературных агентов...
  
  Если так называемые писатели молчат, видя, как разрушается национальный книжный рынок, если сформированные из так называемых писателей литературные организации предпочитают не замечать этого процесса, то лично я не считаю этих людей писателями, а эти организации - писательскими объединениями. Это не писатели - а пособники (явные или скрытые) разрушения цивилизационных основ нормального европейского общества.
  
  Откуда приходят электронные письма практически каждый день? А иногда и по нескольку писем?
  
  Более интересен вопрос: а на какие деньги ведется вся эта деятельность? Видимо, на госбюджетные деньги... Какое-то умелое сообщество расположилось рядом с госбюджетным пирогом и ловит крохи... Предполагаю, что имеет место какой-то грант или иная форма "бюджетной поддержки"...
  
  Российский гражданин волей-неволей вынужден приспосабливаться.
  
  Приходят письма - путь приходят. Я их удалял, не читая.
  
  Но сегодня пришло письмо особо интересное. Его тема: Почему я должен платить деньги за издание своей книги?
  
  "Этот вопрос нам часто задают в мессенджерах и по телефону, поэтому сегодня мы публикуем статью с подробным ответом.
  Так почему же автор должен платить за издание своей книги, ведь еще каких-нибудь двадцать лет назад денег с писателей не брали, и даже наоборот, платили комиссионные с проданных экземпляров."
  
  Читаю это интересное объяснение.
  
  Во-первых, потому, что кто-то так поступал. Сомнительный тезис. Если человек- писатель, то он отличается от барана в стаде. Если он баран в стаде - то он не писатель.
  
  Во-вторых, как нам объясняют, сейчас много начинающих писателей. Между ними - большая конкуренция.
  
  Не вдаваясь в детали, переходим к сути. Вы, начинающий писатель, можете рискнуть 40000 (сорока тысячами) рублей - или большей суммой - и попытаться обрести популярность.
  
  Есть такой принцип: вешать морковку перед ослом, чтобы он двигался вперед.
  
  Примерный тираж, обеспечивающий окупаемость изданной книги - 40000 (сорок тысяч) экземпляров.
  
  Для того, чтобы продать такой тираж, в наличии должен иметься развитый национальный книжный рынок.
  
  Квалифицированное издательство берёт на себя часть рисков и делает много полезного для продажи книги. Издательство изготавливает не г-но, а нормальную обложку, размышляет об иллюстрациях, организует рекламу, контролирует продажи и так далее.
  
  При нормальной постановке дела автор книги более или менее уверен в том, что книга будет нормально выглядеть, что она хотя бы внешне будет интересна для читателей, что ее официальный тираж поступит в торговую сеть (а не тайный тираж, изготовленный в полу-подпольных типографиях в некоторых дальних краях, о которых многие жители России могут догадаться), что издательство позаботится о рекламе (а не будет по неизвестным причинам погружать книгу в глубины своего обширного сайта) и т.д.
  
  Многих полезных дел для своей книги автор по определению сделать не может - если он занят творческим трудом. Его попытки брать на себя функции издательства и книготорговой сети заведомо обречены на неудачу - за исключением совершенно фантастических случаев и специальных постановок для простаков ("морковок" для ослов).
  
  Отдельная тема - система продаж книг... Ответьте на простой вопрос: автор может отпечатать тираж своей книги (пусть даже за свой счет) и став в подземном переходе начать продавать свою собственную книгу? Или продавать свою книгу комбинированным образом - не только в переходе, лично, но и - воспользовавшись почтой?
  
  Законодатели выдают продукт, в котором не так-то просто разобраться. Интуиция мне подсказывает, что личная продажа собственной книги автором вызовет много вопросов... При особо неблагоприятном варианте событий можно оторваться от творческого процесса на несколько месяцев или даже лет...
  
  Да ведь еще и доход будет как у какого-нибудь олигарха. Отдельная тема - последующая налоговая отчетность.
  
  Если на такой вопрос (о праве автора лично продавать собственную книгу) не каждый человек может найти ответ, то как найдут ответ какие-нибудь книгоноши, офени, мелкие и крупные книготорговцы?...
  
  Книги - при разрушенном книжном рынке - как правило, издаются тиражом 2-3 тысячи экземпляров.
  
  Как же функционируют современные издательства (в России)?... Как бы это объяснить... Есть алгоритмы...
  
  "Остались вопросы? Напишите их в ответном письме или свяжитесь с нами:..." ("...автор оплачивает 20% расходов, но не менее 42 тыс. рублей...")
  
  
  29 апреля 2020 г. 10:17
  
  
  
  1450. Тюльпаны, птицы, сирень. Пост-пасхальный рассказ.
  
  
  На Пасху было прохладно.
  
  Тюльпаны еще не расцвели. А трава начала только пробиваться.
  
  Птицы пели, но не очень весело.
  
  А сирень ещё не начала цвести.
  
  Пасхальный рассказ не составлялся. Остался в намерениях.
  
  Но пришло время, и распустились тюльпаны.
  
  Чтобы оттенить их красоту, пышно разрослась зелень.
  
  Весело запели птицы.
  
  Расцвела сирень, раздавая вокруг прекрасный аромат.
  
  Всё это объединилось. И составился пост-пасхальный рассказ.
  
  
  29 апреля 2020 г. 17:55
  
  
  
  1451. Чем бесплатный и бессмысленный международный адвокат отличается от внешнеполитического авантюриста? Очерк истории дипломатии.
  
  
  Если посмотреть на историю взаимоотношений США и СССР, то можно увидеть много позитивного.
  
  В России начался голод после прихода к власти большевиков. США оказывали продовольственную помощь, что, по словам Максима Горького, позволило спасти десятки миллионов человеческих жизней.
  
  14 пунктов Президента США Вудро Вильсона способствовали возвращению России на международную арену после Брестского мира и прочих событий.
  
  Благодаря США в 20-х годах 20 века бескровно для России завершилась оккупация Японией российского Дальнего Востока. Сколько жизней было спасено?
  
  30-е годы 20 века - это период, когда специалисты из США помогали выводить экономику СССР на новый уровень.
  
  (Президент Франклин Рузвельт осудил раздел Чехословакии в 1938 году.)
  
  Союзнические отношения между СССР и США в период второй мировой войны. Ленд-лиз.
  
  60-е годы 20-го века. Попытки СССР закупать зерно в США...
  
  Конкретные, ясные, позитивные шаги.
  
  Мало кто так много делал для Китая, как СССР. Что взамен? Корректировка границы? Спасибо за эту корректировку. Право России продавать в Китай по ценам, которые большинству российских граждан неизвестны, углеводороды? Специфический миграционный баланс?
  
  Сегодня мы узнаем, что проведена неформальная встреча министров иностранных дел стран БРИКС, на которой министр иностранных дел России Лавров осудил попытки некоторых политических кругов поставить вопрос об ответственности Китая за некоторые события в связи с пандемией коронавируса.
  
  (Информацию о встрече министров БРИКС и о действиях господина Хавтара воспроизвожу по памяти - после прослушивания новостей по радио).
  
  Это напоминает упражнения бесплатного и бессмысленного международного адвоката. Что Россия получит взамен? Чувство благодарности? Голосование в СБ ООН по Венесуэле? Право продавать углеводороды по еще более выгодной для Китая цене? Еще более специфический миграционный баланс?
  
  Об упражнениях бесплатного и бессмысленного международного адвоката можно вспомнить и в связи с господином Хавтаром - деятелем из Ливии.
  
  Кто такой Хавтар, и зачем он нужен России? Зачем Ливия нужна России? Сколько уже было этих порций помощи.
  
  Когда помогали народам из так называемых португальских колоний, то казалось, что это очень динамичное и захватывающее, интересное дело. Но, как оказалось в 1991 году, многие внешнеполитические действия формируют внешнеполитическую репутацию и внешнеполитический шлейф.
  
  Драйв куда-то исчез...
  
  Ныне почему-то возникла большая симпатия к господину Хавтару.
  
  Когда Турция объявила о планах начать переброску войск в Ливию, перед господином Хавтаром открылись однозначные и близкие перспективы.
  
  Снова появился бесплатный и бессмысленный международного адвокат. Заработала дипломатическая машина. Кажется, было обращение к Германии. Германия предложила созвать международную конференцию.
  
  По итогам этой конференции господин Хавтар получил возможность на более или менее почетных условиях интегрироваться в международную (западную) политику в отношении Ливии.
  
  С чего бы такая щедрость по отношению к господину Хавтару? Откуда такая приязнь к этому не очень понятному политическому деятелю? Когда речь идет о финансовой помощи российским гражданам в период пандемии коронавируса, возникает множество сомнений в эффективности такой помощи. А господин Хавтар, как мы предполагаем, не является гражданином России... Логично ожидать, что если к господину Хавтару такая щедрость была проявлена, то и граждане России смогут на прямую финансовую помощь рассчитывать...
  
  Так или иначе, ради господина Хавтара были совершены усилия, и были приведены в действия колеса большого внешнеполитического механизма.
  
  И что мы видим?
  
  Господин Хавтар в одностороннем порядке меняет условия игры. Он объявляет себя правителем Ливии!
  
  Бонусы, полученные господином Хавтаром по итогам благожелательных усилий российского внешнеполитического потенциала (в пользу господина Хавтара), обнулились.
  
  (Особое восхищение вызывает момент этого действия. Во-первых, из-за падения цен на нефть значимость нефтедобывающих стран и территорий на международной арене объективно снижается. Во-вторых, сообщалось, кажется, о каких-то успешных военных действиях противников господина Хавтара. Но, вообще, лучше в эти подробности не вдаваться - тема интересная, увлекательная и бесконечная...).
  
  Остается лишь вздохнуть и поздравить господина министра иностранных дел Лаврова с новыми, удачными шагами на внешнеполитической арене.
  
  
  29 апреля 2020 г. 20:50
  
  
  
  1452. Приход к власти политика неимперской эпохи. Литературная заметка о главах 5-7 книги Жана Луи Тьерио "Маргарет Тэтчер: От бакалейной лавки до палаты лордов"
  
  
  У всех процессов есть начало и есть результат.
  
  Британская империя, как и Российская империя, существовала не одну сотню лет.
  
  В 1947 году изменился статус Индии. Британская империя де факто прекратила существование примерно к середине 20-го века. То есть примерно через 30 лет после 1917 года.
  
  Уинстон Черчилль был политиком имперской эпохи.
  
  В 1947-1949 годах Маргарет Робертс работает химиком в компании "Бритиш зайланит пластикс" в Колчестере.
  
  В феврале 1950 года проходят выборы в парламент, на которых Маргарет Робертс проиграла кандидату от лейбористов Норману Додду.
  
  В 1955 Уинстон Черчилль ушёл в отставку и отошёл от активной политической деятельности.
  
  В 1959 году Маргарет Тэтчер была избрана в парламент.
  
  Завершение определенного исторического периода - это был факт неоспоримый. И Маргарет Тэтчер принимала этот факт как данность, как политическую реальность.
  
  Если принять тезис, что Маргарет Тэтчер не была политиком с имперским мировоззрением, то можно предположить, что некоторые тенденции геополитики всё же были предметом ее размышлений.
  
  16 декабря 1984 года состоялась первая встреча М. Тэтчер с будущим советским лидером М. С. Горбачевым.
  
  19 декабря 1984 года было подписано соглашения с КНР о возвращении Гонконга под управление Китая.
  
  Все взаимосвязано. И не всегда понятно, за какую нитку нужно тянуть, чтобы вытянуть нужный результат в итоге.
  
  В некоторых случаях будущие результаты той деятельности, которая осуществляется в настоящем, вообще не различимы в тумане будущего.
  
  Очень кстати строки из книги Жана Луи Тьерио:
  
  "На ступенях дома 10 по Даунинг-стрит она прежде всего прочла апокрифическую молитву святого Франциска Ассизского, которую ей посоветовал вспомнить Ронни Миллер: "Да сможем мы привнести гармонию туда, где есть раздор и разногласия, да сможем мы принести истину туда, где есть заблуждение, да сможем мы принести веру туда, где есть сомнения. Туда же, где есть отчаяние, да сможем мы принести надежду"".
  
  Одна из проблем (если ее формулировать в гиперболизированной форме) состоит в том, что люди европейского менталитета и европейского исторического опыта, люди, веками боровшиеся за 8-часовой рабочий день, медицинское, социальное, пенсионное обеспечение, за два выходных дня в неделю, за 20-ти - 30-тидневный отпуск и прочие социальные блага, с удивлением обнаруживают себя в состоянии конкуренции с людьми иного менталитета, готовыми работать 24 часа в сутки, без выходных, без отпуска и без зарплаты...
  
  Лейбористы делали ставку на перераспределение, на денежную эмиссию, на эгалитаризм (на эгалитарную идеологию)...
  
  Можно исходить из других принципов.
  
  Какое-то время можно рассуждать о чрезмерных аппетитах сограждан, об их слишком больших запросах и желаниях, даже об их склонности к лени ("Вскопайте чернозем! Посадите картошку!"), об их чрезмерной склонности к политической демагогии, о необходимости работать дольше и более интенсивно, о полезности как бережливости, так и экономии, но и этот политический резерв (резерв, основанный на критике некоторой лености сограждан и на призывах к оптимизации их жизни и трудовой деятельности) не беспределен...
  
  Политический опыт и политические алгоритмы, основанные на реальности благополучных представителей среднего класса островного государства, могут давать положительный эффект в течение значительного периода времени.
  
  Но приходят новые явления, например, пандемия коронавируса, и выясняется, что реальность жизни благополучных представителей среднего класса островного государства является относительной...
  
  
  30 апреля 2020 г. 13:39
  
  
  
  1453. Сеня и доброта. Рассказ.
  
  
  Во дворе все привыкли к картине: по спортивной площадке прохаживается Сеня, а на велотренажёрах крутят педали его друзья.
  
  Но очередной день принёс неожиданности.
  
  Один из друзей сполз с велотренажёра и схватился за сердце.
  
  Сеня был рядом. "Пойди отдохни! Поезжай на дачу! Приди в себя! Восстанови силы!".
  
  Приятно ощущать доброту!
  
  Друг направился отдохнуть.
  
  Того, кто отправился отдохнуть, заменили на велотренажере другом, у которого не появляются проблемы с сердцем.
  
  Снова вращаются педали.
  
  Снова все во дворе видят привычную картину: Сеня прохаживается по спортивной площадке, а на велотренажёрах крутят педали его друзья.
  
  "Нельзя терять не минуты! Каждое мгновение должно быть использовано!"
  
  Через окно на спортивную площадку из квартиры смотрят детишки. "Большая работа проводится! Много доброты! Скоро всё и всем будет хорошо!"
  
  
  1 мая 2020 г. 01:02
  
  
  
  1454. Мэр и журналист. Рассказ.
  
  
  Назовем политического скитальца именем Вадим.
  
  Его прошлое тонет во мгле.
  
  Жизнь Вадима оказалась в лучах местной, провинциальной, политической славы в период нахождения Вадима в местах не столь отдаленных.
  
  Случайность, или политический инстинкт, или еще какие-то обстоятельства побудили его в знак протеста против чего-то или против кого-то наколоть у себя на груди американский флаг.
  
  Постепенно он стал "политическим заключенным".
  
  Знал ли он о приближении 1991 года? Невидимая рука вела его...
  
  После 1991 года Вадим стал небольшой правозащитной фигурой местного масштаба.
  
  Другим участником описываемых событий был юрист-журналист (назовем его условно Андрей) - беспокойная личность, вкладывавшая свои силы в разного рода судебные тяжбы.
  
  То были времена некоторого расцвета средств массовой информации.
  
  Поддались этой моде и Вадим, и Андрей... Каждый из них выпускал газету относительно небольшого объема и небольшого тиража.
  
  В те времена появился Указ, который обязывал представителей исполнительной власти отвечать на публикации средств массовой информации - сообщать в редакцию о принятых после публикаций мерах.
  
  Юрист-журналист Андрей о чем-то написал. Ответа от мэра не последовало. Возникла идея опробовать действие Указа.
  
  Правозащитник Вадим (человек, прошедший огонь, воду и медные трубы) с удовольствием согласился подать жалобу на мэра. Почему мэр бездействует? Почему он не выполняет Указ? Как инициативного журналиста, такая ситуация обижала Вадима.
  
  Жалоба была подана, и дело пошло довольно быстрыми темпами. Из мэрии пришел отзыв, в котором говорилось, что ответ был направлен (в надлежащий момент) в редакцию газеты (простым письмом). К отзыву была приложена ксерокопия страницы из журнала отправленной корреспонденции. Оставалось предположить, что мэр все сделал правильно, но доставка почты не сработала так, как надо.
  
  В отзыве мэра ощущалась юридическая сноровка... Мэр уважает Указ и средства массовой информации...
  
  Жалоба правозащитника Вадима к тому моменту получила популярность в местных кругах. На рассмотрения собиралась небольшая толпа местных журналистов. Особое оживление в этой толпе вызвала строгая бумага из управления делами областной администрации. Бумага грозилась мэру наказанием, если будет установлено, что он нарушил Указ. Подписала грозную бумагу управляющая делами областной администрации - жена мэра.
  
  Приближался Новый Год. В рассмотрении жалобы, поданной Вадимом, был объявлен перерыв.
  
  Вадим простодушно шел по центральной новогодней улице областного города под руку со своей супругой.
  
  Почему человек в Новый Год не может выпить немного водки?
  
  Вадим зашел в кафе, заказал водки...
  
  Можно предположить, что правозащитник Вадим не был первым посетителем этого кафе, кто заказал водки. И если рассматривать всех посетителей кафе (заказавших водки), то он не был самым бескультурным их них.
  
  Однако, именно с Вадимом у официанта возник крупный конфликт.
  
  Официант оказался весьма быстрым и сообразительным человеком. Минут через пятнадцать Вадим ехал в казенной машине в положенное место.
  
  А еще через некоторое время Вадим переместился в не очень удобное помещение суток на десять-пятнадцать.
  
  Юрист-журналист Андрей даже заволновался. Мало того, что правозащитник Вадим не поспевал к очередным формальностям в связи с поданной им на мэра жалобой. Какое-то интуитивное беспокойство за жизнь и за будущее Вадима охватило Андрея.
  
  Андрей нашел журналиста с иерархическим весом. Тот позвонил по интересному номеру телефона, и Андрей вместе с влиятельным журналистом посетили Вадима в его не самом удобном временном жилище.
  
  Тот был морально подавлен, но визиту обрадовался.
  
  В итоге получилось, что мэр молодец - и Указ, и СМИ он уважает. И ответ на публикацию он вовремя отослал в редакцию. А за почту он не отвечает.
  
  А податель жалобы (правозащитник Вадим) - человек несерьезный.
  
  Юрист-журналист Андрей был разочарован. Человек, прошедший огонь, воду и медные трубы (правозащитник Вадим - человек, имевший богатый жизненный опыт), оказался против мэра как овца против молодца.
  
  Так совпало, что и с Андреем произошло интересное событие примерно в этот же период. Он встретил двух энергичных людей. Один из них потерял бумажник, и исчез из виду, а второй при Андрее этот бумажник нашел, поднял, открыл и предложил Андрею разделить лежащие в бумажнике деньги. Почему такая доброта? Так ведь фактически они вместе нашли бумажник - следовательно, справедливо разделить деньги между ними.
  
  Андрей отнесся к предложению скептически.
  
  Участник акции был неприятно разочарован отказом Андрея участвовать в разделе найденных денег и пытался задавать какие-то уточняющие вопросы... Вынужденно став в полном объеме владельцем суммы из бумажника, участник акции удалился вслед за первоначальным владельцем бумажника и денег.
  
  Всё же, когда Андрей шел по центральной улице города мимо мэрии, прямо перед его носом - почти впритирку - на стоянку рядом с мэрией проследовал шикарный автомобиль. Из совершившего такой ловкий манёвр автомобиля послышался развязный смех. Это, видимо, был успех - успешно проведенная акция - что-то среднее между приметой и ритуальным крипто-алгоритмом.
  
  Что касается отношений Андрея с правозащитником Вадимом, то, видимо, Вадим почувствовал разочарование Андрея, и знакомство постепенно прекратилось.
  
  Мэр демонстрировал послушание законам - во всяком случае, закону сохранения материи. Как известно, материя не возникает из ниоткуда и не исчезает в никуда. Она лишь переходит из одного состояния в другое...
  
  
  22 апреля 2020 г. - 1 мая 2020 г.
  
  
  
  1455. Два прихлопа, три притопа. Политический скетч.
  
  
  В миниатюре "Три загадки современной истории" (16 января 2020 г.) мы сформулировали несколько вопросов. Например:
  
  "Кажется, ушедший в отставку вместе с правительством премьер является лидером политической партии? Если это так, то он представляет не только себя лично, но и правящую партию? А если он представляет и представлял правящую партию, то был ли согласован вопрос об отставке с руководящими коллегиальными органами правящей партии? Что, зря шумные съезды проводят? Скандируют, аплодируют, выступают, голосуют?"
  
  Тогда же, 16 января 2020 года, можно было бы сформулировать еще один вопрос: А была ли новая кандидатура премьер-министра согласована с правящей партией?
  
  Ныне мы узнали о назначении исполняющего обязанности премьер-министра (ориентируюсь на информацию из новостей по радио).
  
  Снова возникают вопросы:
  
  Была ли кандидатура исполняющего обязанности премьер-министра согласована с правящей партией?
  
  Что, зря шумные съезды проводят? Скандируют, аплодируют, выступают, голосуют?
  
  Можно сформулировать и дополнительный вопрос: было ли учтено мнение представительного органа власти при назначении исполняющего обязанности премьер-министра?
  
  Вообще, много вопросов из сферы конституционного права. Но не будем перегружать текст данного политического скетча. Наша задача не состоит в том, чтобы для кого-то формулировать темы докторских диссертаций по юриспруденции...
  
  
  1 мая 2020 г. 17:51
  
  
  
  1456. Политико-дипломатическая сага о Маргарет Тэтчер. Литературная заметка о главах 8-13 книги Жана Луи Тьерио "Маргарет Тэтчер: От бакалейной лавки до палаты лордов".
  
  
  Содержание заметки:
  1.Составление предварительного текста.
  2. Биографические методики.
  3. Биографические жанры.
  4. Новый биографический жанр - биографическая сага.
  
  
  1.Составление предварительного текста.
  
  Прочитав почти полностью книгу Жана Луи Тьерио о Маргарет Тэтчер, мы стали размышлять о своих впечатлениях.
  
  В результате размышлений появился следующий текст.
  
  "Оценку деятельности Маргарет Тэтчер даст история.
  
  Книга Жана Луи Тьерио производит иногда противоречивое впечатление.
  
  Большая часть текста написана, как нам кажется, в академической манере.
  
  В то же время, она содержит множество деталей, сравнений, уточнений.
  
  В отдельных случаях автор ссылается, например, на неназванные дипломатические источники.
  
  Читатель с каждой строчкой убеждается в компетентности автора.
  
  Картина выглядит, для гипотетического читателя, следующим образом.
  
  Автор, Жан Луи Тьерио, наблюдал за политической жизнью Великобритании, за деятельностью Маргарет Тэтчер. Он имеет личные знания, он имеет личное мнение.
  
  Кроме того, он прочел много книг (отчасти это предположение, отчасти мнение, основанное на тексте книги).
  
  Автор общался, беседовал со знающими людьми. Ряд этих людей обладает конфиденциальной информацией и не может быть назван по имени.
  
  Общее впечатление - глубокая компетентность.
  
  Читатель встречает строки о мемуарах Маргарет Тэтчер и знакомится с неявным риторическим вопросом автора: Маргарет Тэтчер писала мемуары самостоятельно, или опираясь на помощь литературных помощников? ("Если Маргарет сама является автором сего произведения, то можно сказать, что музы забыли склониться над ее колыбелью. Если же она призвала на помощь "литературных негров", то выбор ее был крайне неудачен!").
  
  Читатель ощущает легкую растерянность, легкое сомнение...".
  
  Сделаем паузу в изложении первоначального текста. Мы продолжим этот текст позже.
  
  После прочтения различных биографий, написанных различными авторам, у читателя может составиться мнение, как была подготовлена та или иная биография.
  
  
  2. Биографические методики.
  
  Итак, что можно сказать о "биографических методиках"?
  
  Один автор собирает все, какие можно, литературные источники. Выстраивает сведения, полученные из этих источников в связную картину. Пробелы он заполняет результатами своих усилий по ментальной реконструкции исторической действительности. Получается преимущественно "академическая", "научная" биография.
  
  Другой вариант. Автор и сама по себе - человек компетентный. Но, вдобавок, ей повезло. В редакции какого-то крупного журнала вели досье посвященное исторической личности - делали вырезки из всех (каких только можно) газет и журналов. В силу удачного для автора стечения обстоятельств это досье было передано автору. И автор могла опираться на множество деталей, рассыпанных по самым разным публикациям. Естественно, она, кроме того, проводила беседы, изучала литературные источники. В результате появляется "медиа-биография", "пресс-биография".
  
  В другом варианте автор делала акцент на личные беседы. По итогам каждой беседы составлялся отчет. Затем итоги бесед были сведены в единый текст и составили книгу.
  
  Какой методикой пользовался Жан Луи Тьерио?
  
  Книга, написанная Жаном Луи Тьерио, оставляет противоречивое впечатление. Её написал ученый, прочитавший много книг, изучивший много литературных источников?
  
  Ее написал очевидец событий, своего рода эксперт, опирающийся на личную информацию?
  
  Её написал умелый интервьюер?
  
  Самый простой вариант - прийти к выводу, что ее написал и ученый, и эксперт (очевидец), и умелый интервьюер.
  
  Тем не менее, для "научной", "академичной" биографии характерна ясность - откуда взяты те или иные сведения.
  
  
  3. Биографические жанры.
  
  От темы "методик" мы перемещаемся к теме биографических жанров.
  
  Если биография является романизированной (роман-биография), то для такого варианта указание источников и ссылки на них не обязательны. Автор романа-биографии, хотя и является знатоком фактов, заведомо "договаривается" с читателем о своем праве на вымысел.
  
  Роман-биография не излагается в академичном стиле. Сюжету, действию, событиям, придается художественность, драматизм...
  
  Есть еще один вариант - придание биографии характера исторического и географического путеводителя, описывающего вместе с главным героем страну, нравы, историю... В таком варианте академичность, наукообразие соединяются с вымыслом и занимательностью изложения. Допускаются и то, и другое. Наукообразие и занимательность более или менее гармонично соседствуют.
  
  Пришел момент продолжить и завершить изложение первоначального текста заметки:
  
  "На наш взгляд, автору, Жану Луи Тьерио, следует дополнить владение огромным массивом информации, характеризующей деятельность Маргарет Тэтчер, выбором оптимального стиля, оптимальной стилистики изложения - с тем, чтобы читатель не гадал, имеет ли он, читатель, дело с "научным" трудом, с романом-биографией (романизированной биографией) или с биографическо-историко-краеведческим трудом, биографией-интервью, пресс-биографией или с иным вариантом. Соответственно, автор получит возможность сделать акцент и на личной позиции. Кто он? Человек, ментально ассоциированный с Великобританией, своего рода британец? Француз? Западно-европеец? Европеец? Обитатель Западного Мира? Или, допустим, философ без времени и границ - предположим, современный Диоген? (Сейчас, кажется, существование в капсулах становится одним из стилей жизни...).
  
  Все эти размышления не могут поставить под сомнение тет факты, что книга содержит огромный объем информации, характеризующий жизненный путь, деятельность Маргарет Тэтчер, что эта информация изложена в хронологическом порядке, что книга позволяет узнать много нового о деятельности Маргарет Тэтчер и уточнить представления о ее личности и ее достижениях.
  
  Составив этот текст мы продолжили чтение с целью прочитать книгу полностью."
  
  
  4. Новый биографический жанр - биографическая сага.
  
  И вот - "Слова благодарности от автора [от Жана Луи Тьерио]".
  
  Очень интересный текст.
  
  Первая благодарность - сэру Киту Джозефу, который "согласился провести более четверти часа со мной [Жаном Луи Тьерио] и потратить их на то, чтобы объяснить мне все достоинства монетаризма во время одного приема в посольстве Великобритании. (...) Косвенным образом именно сэр Кит Джозеф вдохновил меня [Жана Луи Тьерио] на написание этой книги."
  
  Далее указан "Фонд Маргарет Тэтчер".
  
  Автор благодарит "президента [Фонда Маргарет Тэтчер] за качество и изобилие представленной в мое [Жана Луи Тьерио] распоряжение документации. Я хотел бы также поблагодарить многих британских дипломатов и парламентариев, людей очень занятых, но согласившихся уделить мне немного времени.
  Я [Жан Луи Тьерио] также выражаю благодарность французским дипломатам, работавшим в Лондоне в период правления Маргарет Тэтчер, согласившимся принять меня и рассказать мне кое-какие интересные истории. По причине необходимости соблюдения тайны, что предписывается дипломатическим ведомством, а также в знак почтения к тем высоким постам, которые они занимали прежде, я предпочитаю не называть их имен. Они сами себя узнают."
  
  Конечно, мы не специалисты по сагам, но интуитивно мы пришли к выводу, что примерно так появлялись на свет саги.
  
  Знающие люди обменивались между собой информацией. Создавалось информационное пространство, информационное поле. An official folk creativity.
  
  Затем творческий человек впитывал в себя циркулирующую среди знающих бывалых людей информацию и придавал ей художественную форму.
  
  Устные традиции и предания преобразуются в (письменные) литературные произведения.
  
  Мы решили включить в название нашей заметки слова "Политико-дипломатическая сага о Маргарет Тэтчер"...
  
  Читатель книги, написанной Жаном Луи Тьерио, кроме всего прочего, заинтригован упоминанием истории о принятии резолюции Љ 502 СБ ООН.
  
  "С самого начала кризиса благодаря таланту английского представителя в ООН сэра Энтони Парсонса, дипломата старой школы, учившегося искусству дипломатии в кулуарах канцелярий при отце, а затем в правительстве Макмиллана, Великобритания смогла добиться того, что Совет Безопасности принял резолюцию Љ 502, осуждавшую агрессию Аргентины."
  
  Любопытный эпизод истории дипломатии...
  
  Книга Жана Луи Тьерио "Маргарет Тэтчер: От бакалейной лавки до палаты лордов" - добросовестно написанная биография, вобравшая в себя огромный объем информации о жизненном пути и политической деятельности Маргарет Тэтчер.
  
  
  2 мая 2020 г. 18:45
  
  
  
  1457. Талант, который не хотел, чтобы его зарывали. Философские размышления о биографии О.Генри в связи с прочтением книги Андрея Танасейчука "О.Генри. Две жизни Уильяма Сидни Портера".
  
  
  Уильям Сидни Портер (1862-1910), будущий обладатель псевдонима О.Генри, обладал тремя важными качествами.
  
  Во-первых, созерцательностью.
  
  Во-вторых, удачливостью.
  
  В-третьих, творческим способностями.
  
  Уильяма Сидни Портера вполне устраивали и созерцательность, и удачливость.
  
  Он жил в здоровых, красивых местах среди честных и благородных людей, рисовал, писал письма, пел, играл на музыкальных инструментах, ни к чему не стремился и наслаждался жизнью.
  
  Но талант не желал, чтобы его зарывали.
  
  В жизни Уильяма Сидни Портера появилась честолюбивая девушка, на которой молодой человек женился.
  
  Под ее влиянием Портер начал делать усилия и получил первый гонорар за публикацию своего произведения.
  
  Примерно тогда же в его жизни появились работа в банке кассиром, собственный литературный журнал и расплывчатое намерение стать профессиональным писателем.
  
  И молодая семья, и журнал требовали денег.
  
  Внезапно, в банке, где работал кассиром Уильям Сидни Портер, обнаружилась крупная недостача, в которой был обвинен кассир Уильям Сидни Портер.
  
  У кассира были хорошие шансы избежать судебного преследования и наказания.
  
  Но такой вариант развития событий был мало полезен для будущего литературного творчества.
  
  После длительных оттяжек началось следствие. Выпущенный под залог кассир убежал в Гондурас.
  
  В Гондурасе он приобрел жизненный опыт и сюжеты для рассказов.
  
  "Репейники были первого сорта, августовские, крепкие, как лесные орехи. Они были покрыты колючей и прочной щетиной, словно стальными иголками."
  
  Но для литературного процесса недостаточно одного лишь опыта и сюжетов. Необходимо сосредотачиваться, размышлять.
  
  Первая жена Уильяма Сидни Портера очень изменилась. Из милой девушки, побуждавшей молодого супруга к занятиям творчеством (включая выпуск журнала?), она превратилась в ревнивую и нервную женщину. У нее обострился туберкулез, и она умерла.
  
  Уильям Сидни Портер был осужден на пять лет тюремного заключения за растрату.
  
  Жизнь в тюрьме была для Портера рискованным делом - он мог утратить здоровье.
  
  Бывший кассир имел специальность фармацевта. В этой связи он был направлен в тюремную больницу, где получил возможность наблюдать за происходящим, думать, писать письма и рассказы, читать свои произведения интеллектуально развитым приятелям, добиваться публикации своих работ в журналах.
  
  Когда стало ясно, что Уильям Сидни Портер, наконец, стал писателем, бывший кассир-фармацевт был досрочно освобожден.
  
  Оптимальным местом его жительства был Нью-Йорк. Именно в этом городе нашли приложение и созерцательность, и удачливость, и талантливость, присущие Уильяму Сидни Портеру.
  
  В Нью-Йорке Уильям Сидни Портер стал популярен и востребован как писатель. Здесь его не считали сумасшедшим, а за его странное поведение называли "принцем".
  
  Еще во времена его молодости, до всех неприятностей, когда Уильям Сидни Портер жил в Техасе на удаленном ранчо, наслаждался жизнью, созерцательностью и удачливостью, "он получил солидный конверт, в котором были вложены диплом, удостоверяющий, что отныне Уильям Сидни Портер - "действительный член Весперского читательского клуба в городе Ленор, штат Северная Каролина", и письмо от секретаря клуба, в котором, в той же витиеватой манере, сообщалась эта радостная весть и излагались мотивы избрания (главным из коих были "выдающиеся литературные достоинства произведений")". Подробные письма Портера из Техаса получили положительную оценку Весперского читательского клуба.
  
  Если бы Уильям Сидни Портер внимательнее прочитал диплом и сопроводительное письмо, то возможно, он бы сразу приобрел ботинки писателя, - не дожидаясь рассыпанных колючек.
  
  В биографии, написанной Андреем Танасейчуком, ботинки писателя появляются на О.Генри лишь после переезда Уильяма Сидни Портера в Нью-Йорк (после всех злоключений, связанных с недостачей денег в банке). В Нью-Йорке О.Генри написал роман "Короли и капуста", где появился и сюжет о приобретении обуви после рассыпания репейника...
  
  
  3 мая 2020 г. 22:32
  
  
  
  1458. Сеня и конфеты. Рассказ.
  
  
  Сеня прогуливался по спортивной площадке и подбадривал друзей, крутивших педали велотренажеров.
  
  "Необходимо изменить настроение детишек! Нужно, что бы их настроение изменилось с грустного на оптимистичное! Нужно крутить педали как можно быстрее!".
  
  Послышался звук открываемого окна.
  
  Из окна спустилась нитка. К нитке была привязана записка: "Очень хочется конфет!".
  
  Друзья прекратили крутить педали и окружили Сеню.
  
  Началось обсуждение.
  
  Кто-то из друзей вспомнил об умных ребятах, разрабатывающих цифровые сервисы.
  
  Срочно нашли этих умных ребят, заплатили ребятам хорошие деньги - сколько те назначили. И вскоре в Интернете заработали цифровые сервисы о конфетах.
  
  На сервисах можно было получить самую полную информацию о видах конфет, о вкусовых качествах самых разных конфет, об их консистенции, - и вообще обо всём, что относится к конфетам.
  
  Сеня был доволен. Нужно правильно воспитывать детишек! Нужна не рыба, а удочка. В крайнем случае - цифровые сервисы.
  
  Теперь детишки должны смотреть не в окно, а изучать цифровые сервисы о конфетах, начавшие работать в интернете.
  
  Друзья, набравшись сил, продолжили крутить педали на велотренажёрах, а Сеня сделал несколько наклонов в разные стороны.
  
  "Нельзя терять не секунды! Для каждого варианта развития событий есть ресурсы и возможное решение!"
  
  
  4 мая 2020 г. 10:35
  
  
  
  1459. Философ Эл Дженнингс. Заметка о главах 1 - 19 книги Эла Дженнингса "Сквозь тьму с О. Генри".
  
  
  В число источников любого биографа О.Генри входит книга Эла Дженнингса "Сквозь тьму с О. Генри" [Through the Shadows With O. Henry (1921)].
  
  Эл Дженнингс (1863 - 1961) знал Уильяма Сидни Портера (О.Генри) во время пребывания того в Гондурасе, затем - в период нахождения будущего классика-новеллиста в местах не столь отдаленных (в США), а затем и в период жизни О.Генри в Нью-Йорке, когда тот стал одним из известнейших писателей.
  
  Какие фрагменты из книги Эла Дженнингса можно считать правдивыми, а какие - результатом фантазирования?
  
  Лично я не берусь ответить на этот вопрос.
  
  Вроде бы, неоспоримыми являются факты, что Эл Дженнингс - реальное лицо, что он действительно поддерживал с О.Генри дружеские отношения, что Эл Дженнингс самостоятельно написал довольно объемную автобиографию (возможно, частично являющуюся плодом вымысла) - книгу "Сквозь тьму с О. Генри", что он в этой относительно объемной книге попытался осмыслить свою жизнь, нарисовать портреты разных людей, в первую очередь - себя и О.Генри. Англоязычная статья Википедии "Al Jennings" содержит много разных сведений об этом человеке, близко знавшем Уильяма Сидни Портера (О.Генри).
  
  Чтение нескольких глав книги Эла Дженнингса направило мое внимание на различные фрагменты текста.
  
  В числе таких фрагментов такой:
  
  "Однажды он [Дик Прайс] обратился ко мне с необычной задумчивостью в голосе.
  
  - Эл, как ты думаешь, для чего я родился на свет? - спросил он. - Вот как бы ты сказал - жил я или не жил?
  
  Я не нашёлся что ответить. О себе я бы мог сказать - я жил и получил массу радости от жизни. А вот Дик... Но он моего вердикта и не ожидал.
  
  - Помнишь журнал, что твой друг Билл [О.Генри] сунул мне? Я прочитал его от корки до корки. Он мне ясно показал, чего я стою. Он рассказал, какой должна быть настоящая жизнь. Мне тридцать шесть лет, и я умираю, даже и не начав жить. Вот, посмотри сюда, Эл.
  
  Он протянул мне клочок бумаги, на котором в столбик были выписаны короткие фразы.
  
  - Это то, чего я в жизни не сделал. Вот подумай об этом, Эл. Я никогда не видел океана, никогда не пел, не танцевал, никогда не был в театре, никогда не видел по-настоящему хорошей картины, никогда не молился от души... Эл, ты знаешь - я никогда в жизни не разговаривал с девушкой! За всю жизнь ни одна из них не улыбнулась мне. Вот я и хотел бы понять, зачем родился."
  
  Может быть, О.Генри обладал даром превращать людей в философов?
  
  Замечу, что нахождение книги Эла Дженнингса "Сквозь тьму с О. Генри" - сравнительно сложная задача (если сравнивать с возможностью нахождения других книг других авторов). Возможно, со временем нахождение и прочтение этой книги не будет составлять труда...
  
  
  4 мая 2020 г. 22:21
  
  
  
  1460. Как появляются и как не появляются рассказы. Заметка о главах 20 - 32 книги Эла Дженнингса "Сквозь тьму с О. Генри".
  
  
  Эл Дженнингс полагал сначала, что литератором является именно он. О литературных планах Уильяма Сидни Портера (О.Генри) ему первоначально ничего известно не было.
  
  Эл Дженнингс излагает свою версию о том, как Уильям Сидни Портер обретал уверенность в своём творческом потенциале (еще в период нахождения в тюрьме).
  
  Изложено мнение Дженнингса об обстоятельствах возникновения замыслов ряда рассказов О.Генри.
  
  Одновременно Дженнингс рассказывает, как Уильям Сидни Портер (О.Генри) уклонялся от предложений Дженнингса написать рассказы на определенную тему. (Отрицательная мотивировка не менее интересна в сравнении с позитивной мотивацией).
  
  На страницах книги Дженнингса появляется версия своего рода творческой философии писателя О.Генри.
  
  У Дженнингса якобы была возможность наблюдать за О. Генри непосредственно в период написания литературного произведения (в период жизни в Нью-Йорке) и даже задать наивный вопрос:
  
  "Как-то он сидел за столом спиной ко мне и писал с невиданной скоростью - словно слова сами собой лились с его пера. И вдруг он остановился. Полчаса он сидел совершенно неподвижно и безмолвно, а потом обернулся и с удивлением обнаружил меня.
  
  - Жажда не мучает, полковник? Давайте-ка выпьем.
  
  Я дал волю любопытству.
  
  - Билл, когда вы вот застываете, значит ли это, что в голове у вас вдруг становится пусто?
  
  Мой вопрос позабавил его".
  
  Немного неожиданная нота для человека, который сам вовлечен в литературный творческий процесс (имеется ввиду Дженнингс). Впрочем, иногда вопрос задается для поддержания разговора, для развития темы (для последующего цитирования ответа?)...
  
  Или другой похожий фрагмент из книги Дженнингса:
  
  "Шёл последний день 1907 года. Я несколько часов сидел в его кабинете в "Каледонии", дожидаясь, когда он закончит работу. Он писал с молниеносной быстротой. Иногда он комкал только что написанную страницу и швырял её на пол, а потом снова писал и писал, страницу за страницей, практически не останавливаясь. Или наоборот - по полчаса сидел безмолвно и сосредоточенно размышлял. Я устал от ожидания."
  
  Информация о творчестве О.Генри, изложенная в книге Эла Дженнингса, интересна.
  
  Определить, какова в этой информации доля вымысла, а какова доля "правдивого изложения" - затруднительно. Всё же, информация из этой книги не приходит в прямое противоречие с другими известными сведениями о творчестве О.Генри.
  
  Не так уж и много литературных произведений, имеющих самостоятельное литературное значение, в которых один литератор делает попытку связно и последовательно изложить историю творческого роста и творческую философию другого - более известного, более талантливого и более успешного - литератора.
  
  Как версия творческой биографии О.Генри книга Эла Дженнингса, безусловно, интересна.
  
  
  5 мая 2020 г. 09:09
  
  
  
  1461. Фатум Великого Учёного Современной Эпохи. Рассказ.
  
  
  Великий Учёный Современной Эпохи занимал одно из центральных официальных положений и располагал серьезными возможностями.
  
  Преподавательские места в высших медицинских учебных заведениях комплектовались самыми знающими людьми, которые освоили начала итальянского и французского языков во время туристических поездок за рубеж.
  
  Студенты этих учебных заведений философски решали свои учебные проблемы перед каждой экзаменационной сессией, мысленно советуясь с выдающимся деятелями американской политической истории.
  
  Великий Ученый был одним из тех, кто с важностью замыкал эту пищевую цепочку.
  
  В научной сфере Великий Учёный Современной Эпохи способствовал перформансам мастеров научного плагиата и освоения научных бюджетных денег в узких кругах научных сообществ. Эти мастера умели говорить грустно (о недостаточном финансовом внимании государства к их проблемам) и с воодушевлением (о необыкновенных научных прорывах в недалёком будущем).
  
  Что касается научной высоко-технологичной промышленности - то здесь с каждым годом ситуация улучшалась. Процент становился все выше и выше, а посторонних людей в этой сфере становилось все меньше и меньше.
  
  Когда Великий Учёный Современной Эпохи заразился коронавирусом, то шансов у него практически не было.
  
  Направленные на практику студенты медицинских вузов были возмущены нарушением установившихся правил и писали петиции. Их преподаватели любили порассуждать о периодах "плато", "до плато" и "после плато".
  
  Методики лечения, разработанные учеными (с диссертациями из "Диссернета"), давали хороший эффект под песню Владимира Высоцкого о "вирусе гриппа" и "если хилый".
  
  Медицинское оборудование, произведенное деятелями научной высокотехнологичной медицинской промышленности, отпугивало многих вирусов.
  
  Великий Учёный Современной Эпохи - как "важный человек" - имел приоритетное право на использование возможностей цифровых сервисов.
  
  Ему был организован сеанс видеосвязи - для высказывания просьб, для подбадривания и выражения поддержки.
  
  Сначала с ним поговорил Реалист. "Положение трудное! Но вы надейтесь!"
  
  Затем в беседу включился Романтик. Его высказывания, в соответствии с ходом событий, состояли из двух частей: "Отличные перспективы!..." "Он был одним из лучших!..."
  
  Когда все завершилось, то "простые граждане" узнали, что был такой выдающийся человек - Великий Учёный Современной Эпохи... Широким слоям населения он был неизвестен. И рекламировать было нечего, и хорошо обделанные дела не любят лишнего внимания ...
  
  
  6 мая 2020 г. 01:49
  
  
  
  1462. Я боюсь, что вы украдете мою книгу! Скетч о Литературном Мире.
  
  
  В миниатюре "Бросок с зацепом. Морковка для баранов. Размышления о современном Литературном Мире" (29 апреля 2020 г.) мы прокомментировали одно из писем, пришедших нам на электронную почту.
  
  В полученном письме ставился вопрос: "Почему я должен платить деньги за издание своей книги?".
  
  Несколько дней назад пришло новое письмо от тех же персон.
  
  Тема нового письма: "Я боюсь, что вы украдете мою книгу".
  
  Тоже интересная тема...
  
  Мы уже высказывались на эту тему в миниатюрах
  
  "Вопросы об издательских интернет-платформах и о "традиционных" издательствах" (4 мая 2018 г. - 5 мая 2018 г.),
  
  "Монолог о Папа у Пети силен в арифметике" (22 мая 2018 г.),
  
  "Скетч о принципах успеха в Интернете" (1 сентября 2019 г. ),
  
  "Скетч о проекте создания современной разговорно-политической радиостанции" (4 июля 2019 г.),
  
  "Скетч о замечательном книжном фестивале" (9 июня 2019 г.),
  
  "Скетч о том, как Ваня Жуков стал современным российским писателем" (17 марта 2019 г.). Более того, мы еще и затронули вопрос о литературных премиях...
  
  "Многие начинающие писатели думают, что если они вышлют издательству свою рукопись, то издательство украдет ее." - читаю я в письме, полученном несколько дней назад.
  
  Если тема поднимается вновь и вновь, то - извольте...
  
  Прежде чем перейти к теме, давайте разберемся с понятиями.
  
  Издательство - в общепринятом понимании - это участник совместных действий на национальном книжном рынке. Это организация, принимающая на себя часть рисков, ответственности и потенциальных выгод в связи с продажей книги.
  
  Если, например, издательство выплатило автору книги аванс, то оно (при отсутствии криптоалгоритмов в его деятельности) заинтересовано в оформлении хорошей обложки (а не какого-то г-на), в нормальной рекламе, в каком-то контроле за движением книги через книготорговую сеть...
  
  Люди, которые никаких финансовых рисков не несут, которые не встроены в процесс осуществления совместных затрат и совместного добывания доходов (при продвижении книги) совершают определенный словесный фокус, называя себя "издательством"... Конечно, они никакое не издательство (если принимать во внимание традиционное, привычное значение этого слова). Как же назвать таких людей? Многие могут догадаться...
  
  От краткого анализа понятия "издательство" перейдем к теме - к вопросу о краже литературного произведения.
  
  Персоны, авторы письма, излагают свои идеи. "Но, все же представим, что издатель решил украсть рукопись. Вот автор выслал ее с помощью электронной почты, издатель дал отказ, но после выпустил книгу, но с именем другого человека. Давайте посмотрим на ситуацию со стороны издателя? Во-первых, в наше время столько желающих бесплатно издаться, что книжные магазины можно обеспечить товаром на тысячи лет вперед; во-вторых, не очень-то хочется рисковать своей репутацией; в-третьих, если истинный автор подаст в суд и докажет, что произведение принадлежит ему, то издательство ждут большие финансовые потери. Спрашивается, нужно ли это?"
  
  Начнем с тезиса об обеспеченности книжных магазином товаром на тысячи лет вперед.
  
  Знакомая песня. Если книжные магазины обеспечены товаром на тысячи лет вперед, то что же вы делаете в "книжной сфере"? Что вы в ней ищете? Организуете продажу снега потребителям в условиях снежно зимы?
  
  В миниатюре "Сказка о Марке Твене-издателе" (17 апреля 2018 г. ) мы изложили одну из точек зрения на ситуацию: "важно, что бы произведения этих авторов застряли в ваших издательских сетях. Чтобы доход от этих произведений, пусть и незначительный, капал в ваш карман".
  
  Деятели книжной сферы пытаются привести в действие "закон больших чисел". Пусть от каждого конкретного автора, от каждой конкретной книги будет получен незначительный доход, но авторов, этих книг будет очень много - при "больших числах" приемлемые деньги будут поступать в итоге .
  
  Да ведь и не факт, что от всех книг будет доход незначительный. От каких-то книг доход будет очень даже заметный...
  
  Следующий тезис. "во-вторых, не очень-то хочется рисковать своей репутацией". Выскажу по этому поводу свое личное мнение: у литературных жучков нет никакой (положительной) репутации.
  
  Третий довод. "в-третьих, если истинный автор подаст в суд и докажет, что произведение принадлежит ему, то издательство ждут большие финансовые потери. Спрашивается, нужно ли это?"
  
  В эпоху цифровизации нет ничего проще, чем получить информацию о каких-либо критических поворотах в судьбе того или иного человека. При ухудшении социального и экономического положения (тем более в случаях ухудшения здоровья или смерти) человек утрачивает способность обращаться в суд и поддерживать движение своего иска через судебные инстанции.
  
  Да и не каждый здоровый и благополучный человек примет решение о затратах времени и энергии на судебные разбирательства с так называемым издательством.
  
  Так что легко писать слова "автор подаст в суд". В действительности, соответствующие риски минимальны.
  
  Итак, мы охарактеризовали те доводы, которыми авторы письма пытались оспаривать реальность, возможность "кражи книги".
  
  Давайте перейдем к примерам из практики.
  
  Допустим вы написали книгу "Учебник литературного успеха". В ней вы проанализировали творческую активность нескольких выдающихся личностей и выявили несколько похожих алгоритмов в их творческой деятельности и в их биографиях.
  
  Тема, сама по себе, интересная...
  
  С чего вы начинаете?
  
  Вы посылаете предложения о публикации в несколько издательств (из числа тех, которые еще, вроде бы, живы).
  
  От одного непрофильного издательства (оно, как выясняется, занято выпуском энциклопедий) на следующий день приходит ответ. Помощник директора в европейском стиле сообщает, что предложенная вами книга не соответствует их профилю деятельности. Здесь все понятно. И даже отчасти приятно увидеть, что еще не перевелись на Руси вежливые люди.
  
  Совсем иначе ведут себя более крупные, более известные издательства.
  
  Здесь обнаруживается "зона криптоалгоритмов". Вы не получаете вообще никакого ответа.
  
  У вас, как человека начинающего, возникает подозрение, появляется мнительность.
  
  Почему они молчат? Отправить в ответ несколько штампованных фраз - это что, проблема?
  
  Вы охвачены подозрениями. Вы подозреваете, что есть расчет на то, что вы, как начинающий автор, полностью утратите интерес и к теме, и к книге, а они, переработав материал, выпустят его под другими фамилиями (изобразив из себя независимых мыслителей)?
  
  Вы пишите письма-напоминания месяц за месяцем - вновь и вновь настойчиво сообщаете, что выслали им рукопись и свое предложение о ее публикации, что до сих пор не получили никого ответа. Вы расширяете и расширяете число электронных адресов для направления ваших писем-напоминаний (странная практика, но приходится к ней прибегать).
  
  Наконец, через пол-года и даже, может быть, больший срок ситуация становится всё более скандальной, и вы получаете ответ. Оказывается письмо было вам направлено, но его потерял интернет...
  
  Во всяком случае, они, ответив на ваши напоминания, утратили возможность изобразить дело так, что к ним независимо от вас пришла идея выпустить соответствующую книгу аналогичной тематики и аналогичного содержания, что они в "самостоятельном порядке" ее придумали... Теперь они признали, что получили и рукопись и предложение о публикации... "Независимых мыслителей" им из себя изобразить не получится...
  
  Вы пытаетесь воспользоваться услугами интернет-платформы. Вы самостоятельно готовите рукопись, подбираете какую-то самую простую обложку из числа бесплатных и размещаете книгу в базе соответствующей платформы. Идея такая - читатель видит наименование книги, платит 100 рублей (или что-то вроде этого), получает либо электронную книгу или бумажный экземпляр. Вы с платформой делите поступившие 100 рублей.
  
  Естественно, отдельный автор не способен сканировать весь радиоэфир. Но одну-две радиостанции он периодически слушает.
  
  Примерно одновременно с "Учебником литературного успеха" автор разместил на интернет-платформе "16 очерков о выдающихся писателях, путешественниках, мыслителях". Ждем денежных поступлений!
  
  Приятно узнать из рекламы на одной из радиостанций, что после размещения вашего сборника быстро подготовлен и издан сборник "250 рассказов об известных путешественниках, писателях и выдающихся людях".
  
  Вы отмечаете странную корреляцию между темами, формулировками, названиями, рассуждениями, изложенными в ваших произведениях и тем, что вы слышите в радиоэфире.
  
  Авторское право защищает текст, а не идею.
  
  Иными словами, легальное воровство состоит не в издании вашего текста (без каких либо изменений) под чужой фамилией.
  
  Оно состоит в использовании вашего контента при изготовлении другими людьми своего собственного продукта.
  
  Итак, что вы наблюдаете? Ваши произведения расположены где-то в глубине сайта интернет-платформы. И на вашем счете постоянно не хватает денег для достижения минимального порога - порога, при котором у интернет-платформы возникает обязанность перечислить вам хоть какую-то сумму.
  
  С другой стороны, вы все более убеждаетесь, что ваши произведения прямым ходом поступают по меньшей мере на две радиостанции (а может быть, и во множество других организаций?), где их активно используют без всякого упоминания вашего имени.
  
  Во всяком случае, все новые и новые обстоятельства, все новые и новые самые странные и частые совпадения утверждают вас в предположении о наличии корреляции между результатами вашей творческой деятельности и многими обстоятельствами, происходящими вне вас.
  
  Что вы можете доказать? Ничего! Все ваши умозаключения основаны на вашем субъективном опыте. Конечно, если речь идет о фигурах с колоссальным уровнем общественного доверия, то их субъективный опыт принимается к сведению. Но вы - не такая фигура, а (начинающий) автор.
  
  Естественно, формальные обращения куда бы то ни было могут лишь обернуться против вас. Как бы не стать героем комедии Грибоедова!
  
  Вы просто имеете дело со средой, где использование творческого продукта автора - без упоминания его имени - стало традицией, нормой поведения, своеобразным правилом хорошего тона ("а какие мы молодцы!").
  
  "Я боюсь, что вы украдете мою книгу"!
  
  
  6 мая 2020 г. 10:15
  
  
  
  1463. Романтика, кроссовки, седьмое небо. Рассказ.
  
  
  То была эпоха валютных скачков и самых разных неожиданностей.
  
  Андрей в какой-то момент стал чем-то вроде бизнесмена. Он был обладателем маленького офиса (но без автомобиля). Он углубился в решение деловых проблем.
  
  Однако он был не чужд вежливости. И был способен восхищаться юной женской красотой.
  
  Как-то ему понадобилось подъехать пару остановок на общественном транспорте по центральной улице города. Он заплатил и за себя, и за девушку, которая выходила за ним.
  
  Девушка дала свой номер телефона.
  
  Выяснилось, что девушку зовут Мила. Сама она из провинции. Живет у подруги. Приехала в областной центр. Она то ли училась. То ли учится.
  
  Она не против начать где-то работать.
  
  Держалась Мила вежливо и была очень красива.
  
  Через некоторое время она работала в офисе Андрея на должности секретаря.
  
  Отношения между Андреем и Милой были не только романтическими. В тумане будущего смутно ощущалась какая-то перспектива изменения семейного статуса двух симпатизирующих друг другу людей.
  
  Возраст Андрея вполне подходил для такой акции.
  
  Финансовые поступления в тот период напоминали синусоиду. Доходы, пусть и не большие, были в то время на подъеме.
  
  Мила нашла себе для аренды и для проживания недорогую однокомнатную квартиру. Расходы на риэлтора и за первые месяцы аренды компенсировал Андрей.
  
  Вполне естественным был взгляд Андрея на эту квартиру как на какое-то дополнительное связывающее звено между ним и Милой. Вполне естественным был визит Андрея в эту квартиру.
  
  В этот период Андрей всё глубже и глубже погружался в деловые заботы. Визит к Миле был приятным мероприятием, вносившим новую, приятную, ноту в течение хлопотной, загруженной заботами, жизни.
  
  Некоторая холодность Милы в момент прихода Андрея, и даже микро-пауза в момент открывания двери (когда Мила и Андрей некоторое время стояли друг против друга - она в коридоре, а Андрей - перед входом, на лестничной площадке, разглядывая друг друга), не повлияли на настроение Андрея.
  
  Он поставил свои туфли в коридоре рядом с чьими-то кроссовками (хозяева квартиры оставили их?) и прошел в комнату, где его ждали кофе и пирожки...
  
  Время шло, и ситуация становилась на правильные рельсы.
  
  Однажды Андрей, возвращаясь с какого-то мероприятия, остановился у открытой двери в офис для записывания какой-то срочной мысли или информации.
  
  Мила как-раз подняла трубку телефона.
  
  Был слышен и голос того, кто звонил, и, тем более, голос Милы.
  
  Юный представитель мужского пола пытался начать разговор с Милой.
  
  "Милы по этому телефону нет!" - весьма твердо ответила Мила - "Вы ошибочно набрали номер". Юный претендент на женское внимание пытался что-то выяснить, чего-то добиться. Но в ответ слышал твёрдое заявление Милы, что это звонок по неверному номеру...
  
  Конечно, случайные, ошибочные звонки - не редкость.
  
  В то время были распространены уличные торговцы. Они сидели на скамеечках на краю тротуара и продавали какие-то сладости, семечки, что-то слегка экзотическое. Скопление торговцев - уличный мини-базар. Андрей с Милой периодически посещали кафе, где они пили кофе и ели пирожные. По дороге из офиса в кафе (и обратно) они проходили мимо этих торговцев.
  
  Сами по себе торговцы мало интересовали Андрея, но, видимо, его периферийное зрение улавливало что-то вроде разочарования в их лицах и взглядах.
  
  В офис приходили различные посетители.
  
  Один из посетителей приезжал на внедорожнике редкой марки.
  
  Вроде бы, этот внедорожник был предоставлен фирмой. Но если кто-то пожелал бы считать автомобиль личной собственностью водителя, то почему бы и нет? Обсуждать вопрос принадлежности автомобиля считалось невежливым. Таинственный, романтический человек - водитель внедорожника редкой марки.
  
  Водитель внедорожника был так любезен, что даже несколько раз подвозил Андрея куда-то. Как-то во время подобной поездки Андрею пришлось прождать водителя минут пять около мини-отеля "Седьмое небо", где у водителя были какие-то дела (должен был что-то передать для родственников?).
  
  Мила как-то призналась, что водитель внедорожника производит на нее весьма приятное впечатление.
  
  Может быть, нужно было предоставить ей отпуск? Изменить график работы? Андрей всё глубже и глубже погружался в деловые заботы...
  
  Что стояло за этим признанием? В Средневековье был изобретен и применялся пояс верности - но то была другая эпоха. Сейчас какие варианты? Детективы? В любом случае, загруженность у Андрея его памяти и сознания деловыми заботами была практически максимальной.
  
  Многое скользило по краю сознания.
  
  Во взглядах уличных торговцев Андрей периферийным зрением ощущал что-то вроде напряженного ожидания.
  
  Может быть, нужно было понизить уровень запросов, уровень активности? Изменить свою жизнь? Согласиться с более элементарными, с более простыми принципами существования? Для простой, незамысловатой жизни Мила была бы если и не идеальной, то приемлемой женой. Постепенно она адаптировалась бы к семейной жизни... Естественно было бы гордиться такой красивой женой.
  
  Прообраз семейной жизни не складывался в отношениях Милы и Андрея.
  
  Срок аренды однокомнатной квартиры завершился, и Мила с какими-то подругами сняли трехкомнатную квартиру - на шестерых.
  
  Переезд Милы в новое жилище прошел почти незамеченным. Отношениям и работе этот переезд нисколько не помешал.
  
  Как-то утром, в начале рабочего дня, находясь в прекрасном настроении, Мила сообщила, что она побывала на седьмом небе. В том смысле, что прекрасно провела время то ли на вечеринке, то ли на каком-то ином мероприятии.
  
  На лице Андрея, видимо, появилась какая-то непроизвольная эмоция. Мила объяснила, что отлично провела время на чьем-то дне рождения. Очень было приятно.
  
  В жизни Андрея приближалась новая стадия. Ни офис, ни сотрудники становились не нужны.
  
  В роли своей супруги Андрей представлял Милу со значительным трудом.
  
  Андрей и Мила мирно расстались. Хотя Мила и была не против продолжения деловых и романтических отношений (а, может быть, даже и не возражала против возникновения семейных отношений), она никаких сильных эмоций при расставании не продемонстрировала.
  
  Интересно, что после завершения отношений с Милой Андрей непроизвольно фиксировал (периферийным зрением) во взглядах уличных торговцев некое удовлетворение.
  
  Если Андрей вспоминает о Миле, то он размышляет о загадках устройства личной жизни...
  
  Возможность стать семейным человеком была реальной. Андрей был в шаге от статуса женатого человека.
  
  Конечно, у Милы не было особых склонностей к семейной жизни (как понимал такую жизнь Андрей), но она была девушкой выдающейся красоты, человеком вежливым, рассудительным, спокойным...
  
  Да и как выглядит идеальный спутник жизни? Как может выглядеть идеальный вариант личной жизни?
  
  В жизни есть много поводов для философских размышлений, для рефлексий...
  
  
  8 мая 2020 г. 01:08
  
  
  
  1464. Высоцкий. Между Вертинским, Окуджавой и Маяковским. Заметка о главах 1 - 9 книги Владимира Новикова "Высоцкий".
  
  
  Прочтение глав 1 - 9 книги Владимира Новикова "Высоцкий" рождает массу ассоциативных размышлений о судьбе, роли и положении европейской, восточно-республиканской творческой и политической элиты в СССР.
  
  Этих размышлений может хватить на историко-культурный трактат. Но мы (в данный момент) уклонимся от написания трактата, ограничившись заметкой.
  
  Как выглядят наши размышления, если излагать их предельно кратко?
  
  1. Автор книги, как нам кажется, уклонился на столько, насколько он смог это сделать, и от описания Высоцких вообще, и от описания киевского Владимира Семеновича Высоцкого (деда поэта; киевский Высоцкий имел три высших образования и даже какие-то финансовые возможности для помощи семье внука) и московского Семена Владимировича Высоцкого... Максимальная лаконичность, как нам кажется, характеризует изложение материала по этим темам...
  
  2. Потенциал семей Высоцких и Серегиных (Серегина - девичья фамилия матери Владимира Высоцкого; родители Владимира Высоцкого развелись, создали новые семьи, он жил в двух семьях) был достаточно высок, чтобы поддерживать на плаву Владимира Семеновича Высоцкого, но уже недостаточен для того, чтобы трудоустроить в Москве первую жену Владимира Высоцкого Изу Высоцкую (Жукову), вынужденную направиться в Ростов (в итоге первый брак распался, продемонстрировав, в некотором смысле, ограниченность возможностей Высоцких и понижающуюся динамику их социального веса),
  
  3. Независимо от социальных условий, а, возможно, и в противодействии им, независимо от них, у Владимира Высоцкого стал проявляться талант певца и поэта.
  
  С этим уникальным сочетанием творческих возможностей и постепенной возрастающей популярностью Владимир Высоцкий оставался в унизительной роли неразличимой театральной величины.
  
  4. По мере развития таланта Владимира Высоцкого, Высоцкий системой управления творчества в СССР загонялся в де факто оппозиционное положение, отторгался, не получая никакого серьезного статуса и не получая достойного финансового вознаграждения.
  
  5. Автор книги "Высоцкий" полагает, что этапным событием в жизни Владимира Высоцкого стало его знакомство с Юрием Петровичем Любимовым, которого автор книги характеризует как выдающуюся личность. ("... с людьми крупными, блестящими с полуслова контакт возникает").
  
  У некоторых читателей может создаться впечатление, что появление у Владимира Высоцкого возможности начать сотрудничество с Ю.П. Любимовым было крупным достижением системы управления искусством в СССР.
  
  По нашему мнению, Владимиру Высоцкому никакие выдающиеся личности в качестве начальства не были нужны. Если ориентироваться на содержание книги, то особого выбора у Владимира Высоцкого просто не было.
  
  6 . Подбор и группировка биографического материала автором книги "Высоцкий" свидетельствует об авторском старании, об авторской добросовестности (с поправкой на сказанное выше в данной заметке).
  
  7. Манера изложения, выбранная автором книги "Высоцкий", напоминает в некоторой степени манеру Максима Чертанова. Кому-то это манера может показаться подделкой под соседскую болтовню, под трёп, манерой "литературного опрощения" и вызывать раздражение.
  
  Странной особенностью книги является отсутствие нумерации глав. Автору данной заметки пришлось производить счет глав самостоятельно...
  
  При чтении книги "Высоцкий" интерес к биографии Владимира Высоцкого, признание хорошей подборки и расположения биографических данных и деталей сочетались с раздражением от стилистики "литературного опрощения".
  
  
  9 мая 2020 г. 07:16
  
  
  
  1465. Таинственный падишах и его слуга. Конспирологический политический рассказ.
  
  
  Сейчас все настроены на поиски чего-то таинственного. Ищут или в земле, или в глубинах космоса, или в архивных источниках. Или еще где-то.
  
  Видимо, это какой-то интеллектуальный вирус.
  
  Внезапно, после таких тем, как отжимание недвижимости, управляемые конфликты и конспирологическое отсечение социальных связей индивидуума, пришла тема падишаха.
  
  Виктор пытался найти падишаха любыми методами.
  
  Возможностей у него было не так уж и много. Видит он, например, кучу листьев, собранных дворником, подходит к ней и пошевелит носком ботинка. Или поднимет газету, лежащую на скамейке. Или бросит кусочек хлеба - в расчете на то, что птица возьмет клювом этот хлеб и покажет Виктору путь к падишаху.
  
  Всё было бесполезно.
  
  Однако, случились события, после которых Виктор поверил в мистику.
  
  Он посещал какой-то магазин, где работала разговорчивая продавщица. Постепенно Виктор узнал, что и продавщица, и ее дочь перебрались из глубокой провинции в областной центр. Переезд каждая из них совершала был по-отдельности, под влиянием каких-то самостоятельных обстоятельств.
  
  Теперь они живут на съемных квартирах - каждая самостоятельно.
  
  Виктора все это мало интересовало. Но продавщица сообщила, что ее дочь ищет новое место проживания. Нельзя ли какой-либо вариант для ее дочери подыскать?
  
  Виктор решил помочь и начал предлагать какие-то варианты. Завертелась карусель: разговоры, обсуждения, где-то что-то посмотрели. Куда-то даже перевезли сумку с вещами. Какие-то обстоятельства мешали личному знакомству Виктора с дочерью продавщицы. Но он общался с ней заочно. Он знал, что это симпатичная, энергичная девушка.
  
  Конечно, это были не личные, а деловые отношения. Но тем не менее, Виктор ощутил, что невольно, непроизвольно он приобретает признаки доверенного лица, помощника и даже хорошего знакомого этих двух дам. С одной стороны, он был к ним, в общем равнодушен. С другой стороны, быть в центре женского внимания, составлять какие-то ментальные проекции - разве это не свойственно большинству мужчин?
  
  Виктор недавно прочитал реальную недавнюю историю о представителях американской элиты. В поместье этих людей на берегу океана имеется тихая бухта. Люди играли в мяч. Мяч упал в воду - в бухте. Люди сели в лодку и направились за мячом. Внезапно сильный ветер вынес лодку в бушующий океан...
  
  Развитие ситуации с арендой жилья для дочери продавщицы уже напоминало начало движения на лодке к мячу - но еще до того, как подул сильный ветер.
  
  Не так уж и давно Виктор познакомился с продавщицей. Не так уж и давно началась история с арендой нового жилья для дочери продавщицы. А уже эта дочь, как рассказала продавщица, стала заметной фигурой в банке, куда девушка поступила на работу. Словно бы история с поиском нового жилья стала мощным локомотивом, энергично двинувшим вперед важный поезд.
  
  В каком смысле дочь продавщицы стала заметной фигурой? Она, конечно, в банке не директор, не заместитель, и не член правления. Она простая сотрудница. Но ей дают поручения. Начальство ее замечает.
  
  В конце концов, платёжеспособность клиента (клиентки), разыскивающего новое арендное жилье, - это не так уж и плохо...
  
  При очередном посещении магазина и при беседе с продавщицей та похвалилась очередными достижениями дочери. Та выросла до уровня доверенного лица руководителя банка. Тот взял эту девушку с собой в деловую поездку. А в ходе поездки познакомил эту девушку со слугой падишаха. Продавщица с наивной гордостью рассказала об этом событии.
  
  Виктор почувствовал, что он перемещается внутрь мистического рассказа. Еще недавно он искал, пытался отыскать падишаха - и ничего не получалось.
  
  А вот, оказывается, сама судьба открывает ему прямой путь к этому самому падишаху.
  
  Но даже если не принимать во внимание открывшуюся дорогу к падишаху, то некоторые обстоятельства выглядели совершенно мистическим образом.
  
  Какая-то девушка из провинции внезапно вырастает в заметную банковскую фигуру. Но работников банка, в том числе, симпатичных девушек - не мало.
  
  Именно эту девушку руководитель банка берет с собой в поездку. Этот сюжет (с совместной деловой поездкой), хотя и с трудом, всё же укладывается в рамки реальности.
  
  Однако знакомство этой дочери через руководителя банка со слугой падишаха - это была полная мистика. Еще ладно какая-нибудь широко известная спортивная знаменитость, заполняющая интернет своей почтительностью и комплементарными высказываниями ... Но рядовая сотрудница одного из многочисленных банков?!!! Через руководителя банка?!
  
  За стенами магазина послышался какой-то шум.
  
  Виктор вышел на улицу. Оказалось, что внезапно подул сильный ветер.
  
  Виктор вспомнил о лодке, которую унесло в океан сильным ветром. Он решил не возвращаться в магазин.
  
  Его жизнь пошла своим путем, а жизнь продавщицы, ее дочери, делающей успешную карьеру и обретающую ценные связи, - другим путем.
  
  Лучше жить реальной жизнью, а не становиться действующим лицом мистического рассказа...
  
  
  9 мая 2020 г. 15:55
  
  
  
  1466. Французские алгоритмы в судьбе Высоцкого. Заметка о главах 10 - 28 книги Владимира Новикова "Высоцкий".
  
  
  Мелькают люди, места, обстоятельства, ситуации.
  
  Ощущение отсутствия творческой среды.
  
  Вообще, - благоприятной социальной среды.
  
  Какие человеческие качества можно отнести к числу позитивных?
  
  Их список, если рассуждать абстрактно, не так уж и мал...
  
  Назовем, для примера, благородство, самодостаточность, смелость, великодушие , щедрость, бескорыстие... и так далее...
  
  Смелость и самодостаточность в условиях бюрократической системы - это вообще волчьи билеты (на тот свет?)...
  
  Кто-то содействует с получением некоторых доходов, кто-то оказывает содействие в бытовых ситуациях...
  
  Но главное - вписаться в систему привычек, стандартов, норм поведения. Тогда они будут терпеть и относиться к тебе более или менее лояльно...
  
  Не будем отрицать таких качеств как дружелюбие, как естественные проявления (ситуативного) товарищества...
  
  Опорой была семья, семейные связи...
  
  Переходим к творческой среде.
  
  А кого можно назвать творческими личностями?
  
  Любимова? - Он начальник.
  
  Тарковского? - Он в стороне, и, по общепринятым представлениям, немного на другом уровне (режиссер). Тарковский - в стороне.
  
  "Андрей Тарковский однажды размечтался: "Ребята, давайте, когда станем богатыми, построим большой дом в деревне и будем все вместе там жить!" А пока Андрей готовится к постановке первого своего большого фильма - "Иваново детство". (...)...Высоцкому опять советуют подрасти, поскольку не тянет он на умудренного жизнью Холина, и предпочтение отдано опытному Зубкову. Но там же есть еще молодой лейтенант Гальцев... Почему Андрей эту роль Высоцкому не предложил?" (Здесь и далее - цитаты из книги Владимира Новикова "Высоцкий").
  
  Говорухин - здесь можно говорить не только о разных уровнях (режиссер и актер), но еще история сохранила и милую шутку:
  
  "А Слава вдруг делает суровое, отчужденное лицо и начинает плести что-то про Остапа Бендера, который ночью сочинил "Я помню чудное мгновенье", а утром вспомнил, что это до него уже написал Пушкин. Что за чушь, при чем тут Пушкин?
  
  - Да ты мне поешь старую баксанскую альпинистскую песню, еще военных лет. Там такой припев есть: "Отставить разговоры! Вперед и вверх, а там... Ведь это наши горы, они помогут нам".
  
  Да что же это происходит! Неужели помутнение рассудка? Но тут Говорухин раскалывается - признается, что перед встречей успел зайти в номер, увидел черновик песни на столе и припев запомнил. За такие шуточки..."
  
  Что потерял бы Владимир Высоцкий, если бы в его биографии не было этого эпизода?...
  
  Как бы то ни было, но в "своих" фильмах Говорухин Высоцкого снимал и даже давал порулить в роли режиссёра во время своего отсутствия (воздержимся от комментариев).
  
  Абдулов? Золотухин? (Считать их элементами творческой среды?)...
  
  Складывается впечатление, что множество позитивных ролей в жизни Владимира Высоцкого сыграла Марина Влади - в том числе и роль творческого друга, единомышленника...
  
  Скудоумие и умственное ничтожество системы партийно-государственного управления искусством выражается в изменении отношения к Высоцкому после его брака с Мариной Влади.
  
  Если раньше его просто давили и кидали (вымораживали и давали чего-то попробовать, чтобы сохранялся вкус к жизни), то после брака с француженкой его даже можно в посольстве принять.
  
  (Вчера они были "недостижимыми великими богами". А завтра они станут съеденными и переваренными пирогами).
  
  Один из эпизодов вызывает восхищение:
  
  "Марина, чувствуя неладное, начинает дергать своих парижских друзей, они обращаются к вождю компартии Жоржу Марше, а тот звонит в Москву чуть ли не самому Брежневу. Семнадцатого апреля паспорт с визой [Высоцким] получен, хотя настоящего спокойствия все еще нет."
  
  Французские алгоритмы - влиятельные женщины в сфере искусства ... В истории французской литературы мы можем увидеть множество позитивных и влиятельных женщин...
  
  
  10 мая 2020 г. 07:20
  
  
  
  1467. Две исторические реальности Владимира Высоцкого. Литературно-исторический очерк (после прочтения глав 29-56 книги Владимира Новикова "Высоцкий")
  
  
  После завершения чтения книги Владимира Новикова "Высоцкий" кратко выскажемся по одному из вопросов.
  
  Владимир Высоцкий, так же как и Мопассан, как и Бодлер, как и многие другие культурные деятели, столкнулся с проблемой "современного общества" и "большого города". Эта проблема была трудно решаемой психологической задачей для людей, чьи исторические, психологические нити, связи тянулись в комфортное Средневековье и в период между Средневековьем и развитым индустриальным капитализмом.
  
  И "современное общество", и "большой город" лишали людей их "комфортного исторического прошлого", нравственных, исторических опор, навязывали ценности и мировоззрение, создававшие активное ощущение психологического дискомфорта.
  
  В новых условиях полагалось стремиться к успеху. Но сам успех был довольно сомнительным. А на старте нужно было признать собственную ничтожность, смириться с признанием себя нулевой величиной. Такое стремление, такой старт и такое движение к успеху не создавали особого удовлетворения.
  
  Если же участник событий пытался уклониться от общепринятого стремления и движения к (общепринятому) успеху, то его ожидали санкции и общественное осуждение (остракизм).
  
  Если проблемы "современного общества" и "большого города" присущи современному Западному Миру (в который входит и Россия - в качестве периферии), то для России (СССР) второй половины 20 века (когда жил и действовал Владимир Высоцкий) была характерна еще одна существенная проблема.
  
  Для СССР была актуальна проблема угасания, завершения нео-восточно-республиканского исторического периода. (Основной период - это период существования Речи Посполитой и Великого Княжества Литовского. Условный интервал, отделяющий "основной" период от "нео" периода, - это годы с 1775 года по 1924 год).
  
  Нео-восточно-республиканский исторический период начался в Советской России (СССР) примерно в 30-х годах 20-го века, когда по стечению обстоятельств к реальной власти пришли такие восточно-республиканцы как Феликс Дзержинский и Глеб Кржижановский. В их руках была реальная государственно-экономическая власть, и они делали реальное дело по восстановлению государства и экономики.
  
  Важнейшую политическую роль играл Сталин. Дзержинский и Кржижановский по разным причинам отошли от первых ролей в государстве. Но Сталин перенял их политику и направление движения, и на командных позициях появлялись такие люди, как, например, Василевский (министр обороны) и Вышинский (министр иностранных дел).
  
  Для нео-восточно-республиканского исторического периода характерен мощный экономический и научный скачок вперед. По некоторым направлениям СССР выдвинулся в число мировых лидеров.
  
  Научно-технические и экономические достижения СССР до известной степени примиряли широкие слои населения с политическим режимом, с его порядками и экономическими трудностями. Люди самого разного уровня ощущали позитивные перспективы.
  
  При Хрущеве и после Хрущева нео-восточно-республиканский исторический период начал угасать, постепенно завершался. Ощущение разочарования охватило все слои общества. Неэффективность политического режима демонстрировала себя во всей красе. Творческих личностей высокого уровня, сохранивших интеллектуальный потенциал восточно-республиканского общества, численно становилось всё меньше. И такие люди своими личными качествами, концептуальными идеями, общим культурным уровнем и интеллектуальным потенциалом не могли компенсировать недостатки политического режима.
  
  Официальная культура СССР не фиксировала ни начавшейся деградации общества, ни разочарования широких масс, ни самоощущения (подавленности, озлобления, ожесточения...) простого человека.
  
  Одна из причин невероятно широкой популярности Владимира Высоцкого состоит в том, что он, может быть, является единственным творческим деятелем второй половины 20-го века в СССР, кто оказался способен отразить и проблемы "современного общества", "большого города", и угасание, завершение нео-восточно-республиканского исторического периода, и начавшуюся деградацию общества, и разочарование широких масс, и самоощущение простого человека.
  
  Подобно, например, Мопассану и Бодлеру Высоцкий не выдержал "исторического давления".
  
  Такова наша точка зрения на некоторые аспекты трагического завершения земного пути Владимира Высоцкого.
  
  Добавим, что автор книги "Высоцкий", Владимир Новиков, изложил довольно любопытное наблюдение. Московская Олимпиада 1980 года была в некотором смысле заменой тому коммунизму, который Никита Сергеевич Хрущев обещал построить к 1980 году.
  
  Естественно, такая замена не могла не порождать негативные эмоции самых разных оттенков в самых широких слоях населения. (Снова "официальная культура" оказывалась в стороне ...). Однако вряд ли такие негативные эмоции существенно влияли на земной путь Владимира Высоцкого.
  
  Таковы некоторые наши соображения, изложенные в максимально краткой форме, после завершения чтения книги Владимира Новикова "Высоцкий".
  
  
  10 мая 2020 г. 20:27
  
  
  
  1468. Сеня и весенний поэтический вечер. Рассказ.
  
  
  Друзья крутили педали на велотренажерах, а детишки грустно смотрели в окно.
  
  Сеня решил перехватить инициативу. "Если мы не покажем чего-то нового, то у нас отберут ручку от дворового крана с холодной водой!".
  
  Решено было организовать поэтический вечер.
  
  Друзья перестали крутить педали. А детишкам было разрешено выйти из квартиры и спуститься во двор.
  
  Сеня читал Байрона, Пушкина, современных поэтов...
  
  Раздались аплодисменты.
  
  Подошло время детишкам идти на ужин - кушать перловую кашу. Кто-то из них попросил рыбу к каше.
  
  - "Моя задача дать не рыбу, а удочку!" - объяснил Сеня.
  
  Кто-то из друзей вынул пакетик с леденцами.
  
  - "Мы уже видели этот пакетик и эти леденцы!" - сообщили детишки.
  
  - "Тогда дайте им по два леденца!" - щедро разрешил Сеня. - "Но не всем - чтобы не баловать".
  
  Воздух был наполнен поэтическими рифмами.
  
  Детишки направились ужинать - есть перловую кашу. Надо спешить - пока ещё каша без бамбуковых крошек. Завтра и удочку могут переработать в мелкие щепки, добавить их в кашу...
  
  Друзья вернулись к велотренажёрам и продолжили крутить педали.
  
  Сеня с удовольствием прохаживался по спортивной площадке и вдыхал свежий весенний воздух... "Весна и поэзия!" "Отличный получился вечер!"
  
  
  11 мая 2020 г. 19:49
  
  
  
  1469. Примитивная историография японского вторжения на российский Дальний Восток. Очерк.
  
  
  Случайно попалась электронная книга Шишова Алексея Васильевича "Россия и Япония (История военных конфликтов)".
  
  Поскольку российская историческая традиция состоит в том, чтобы ничего или почти ничего не писать о Вашингтонской конференции (проходила с 12 ноября 1921 года по 6 февраля 1922 г. в период полномочий президента США Уоррена Гардинга), я начал читать тот текст, который относился к 1920-1922 годам.
  
  Да, действительно, много текста посвящено японской оккупации Дальнего Востока...
  
  Автор книги даже изложил цитату из В.И. Ленина (выступление на VIII Всероссийском съезде Советов 21 декабря 1920 года). С цитатой я не был ранее знаком. Если верить цитате, то Владимир Ильич признал отсутствие сил у Советской России для войны с Японией: "...Дальний Восток, Камчатка и кусок Сибири фактически сейчас находятся в обладании Японии... ... обстоятельства принудили к созданию буферного государства - в виде Дальневосточной республики... Но тем не менее вести войну с Японией мы не можем и должны все сделать для того, чтобы попытаться не только отдалить войну с Японией, но, если можно, обойтись без нее, потому что она нам по понятным условиям сейчас непосильна... Бороться с Японией мы в настоящий момент не в состоянии..." [Здесь и далее - цитаты из книги А.В. Шишова]
  
  Когда Красная Армия дошла до Иркутска, был дан приказ о приостановлении движения - чтобы не вступать в войну с Японией. ("... продвижение Красной Армии было остановлено сразу же за Иркутском, на рубеже озера Байкал - за Верхнеудинском по линии Транссибирской железнодорожной магистрали уже стояли японские гарнизоны").
  
  Какая добрая была Япония... Сама вывела войска с российского Дальнего Востока - а занимала территорию до Иркутска...
  
  Один раз я в этой книге даже встретил упоминание о Вашингтонской конференции - на этой конференции, оказывается, упоминался какой-то инцидент...
  
  ("Впоследствии он [так называемый Николаевский инцидент] фигурировал, как "неопровержимое" доказательство "агрессивности русских", на многих международных конференциях Вашингтонской, Дайренской и Чаньчуньской, где обсуждались вопросы отношений мира капитала с Советской Россией."). Впрочем, всю книгу я читать не стал - времени для этого требовалось много.
  
  (Есть еще такая фраза в книге А.В. Шишова. Цитирую без исправлений: "После Вашингтонской конференции, когда морской союз между державами был разорван, начинает формироваться глобальный тихоокеанский конфликт между США и Великобританией с одной стороны и Японии - с другой").
  
  Много интересного о борьбе местных жителей против японской оккупации. Да, героические были люди... Где они сейчас? Говорят, что имеет место большой отток населения с российского Дальнего Востока (впрочем ... какого именно населения?).
  
  Приводятся некоторые данные о численности японских подданных в нескольких крупных городах Дальнего Востока. (Японской армии был нужен предлог для вторжения. Этим предлогом была защита японских подданных). Кажется, максимум - несколько тысяч, а где-то несколько сотен.
  
  ("По официальным данным, во Владивостоке проживали 3283 человека, имевших японское гражданство, в Никольск-Уссурийске - 325, в Хабаровске - 573, в Благовещенске - 338, в Нерчинске-19, в Чите - 215, в Сретенске - 308 лиц японской национальности. ")
  
  В общем, какая-то "добрая" оказалась японская армия. Сама ушла с российского Дальнего Востока. И не было войны с Советской Россией. А с Дальневосточной (временной, буферной, отчасти декоративной) республикой были взаимные дипломатические маневры.
  
  "В четыре часа дня того же 25 октября [1922] войска Народно-революционной армии [Дальневосточной республики] торжественно, без единого выстрела, вступили в город Владивосток".
  
  Интересное упоминание о "предприятиях Бурейского горного округа". Оказывается, был такой округ...
  
  Прочитанный мною фрагмент текста (как пример уклонения от обсуждения внешнеполитического влияния США на историю российского Дальнего Востока), на мой взгляд, является ярким примером примитивной историографии российского Дальнего Востока.
  
  
  [834. Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 25 апреля 2019 года.
  953. Монолог о Президенте США Вудро Вильсоне и о Версальском мирном договоре.
  1247. Бендеровщина и еще один а ля Ненашев. Очерк.
  1451. Чем бесплатный и бессмысленный международный адвокат отличается от внешнеполитического авантюриста? Очерк истории дипломатии.]
  
  
  12 мая 2020 г. 15:03
  
  
  
  1470. Купи-продай. Прокредитуй-заложи. Акционируй-приватизируй. Шуточная краткая программа развития Дальнего Востока.
  
  
  Заключить договор. Не забыть упомянуть о советско-японской декларации 1956 года.
  
  Полученные от партнёра средства вложить в корпорацию "Стратегия развития Дальнего Востока".
  
  Первоначально акции корпорации передать в ведение Фонда Имущества, но со временем выставить на торги для их приватизации.
  
  Часть акций корпорации передать в залог со снижением ставки по кредиту на 0,25 процентного пункта в целях создания благоприятных финансово-экономических условий.
  
  Для эффективной работы корпорации предоставить ей налоговый капитал, равный величине МРОТ, увеличенной на множитель, рассчитанный искусственным интеллектом.
  
  В результате торговых сделок с акциями корпорации, а также благодаря использованию финансовых продуктов, будет достигнуто интенсивное развитие Дальнего Востока.
  
  
  12 мая 2020 г. 18:52
  
  
  
  1471. Привлекательность идеалов. Заметка о главах 1-3 книги Иосифа Лаврецкого "Боливар"
  
  
  Из трех первых глав читатель узнает о происхождении и юности Симона Боливара.
  
  Симон Боливар родился на территории современной Венесуэлы (в то время это была колония Испании). Он был одним из богатейших жителей Венесуэлы. Его родственники жили и в Испании, и во Франции...
  
  Видимо, уровень благосостояния позволял ему много путешествовать - и по южной Америке, и по Северной Америке, и по Европе (Испания, Франция, Италия и другие страны).
  
  Симон Боливар жил в эпоху Великой Французской революции и побед Наполеона.
  
  Кем был Наполеон? "Простым" корсиканцем. А стал Императором Франции. Многое доступно человеку...
  
  Умы многих молодых людей были охвачены идеалами.
  
  Например, привлекательно выглядел республиканский идеал. Это сегодня мы видим, что под республиканскими символами и названиями может скрываться тоталитарный режим, превосходящий своими отрицательными чертами многие абсолютные монархии.
  
  Неплохо выглядит и идеал равенства. Однако, равенство - это так же сложная философская материя...
  
  Например, одним нравится приносить пользу, другим - охотиться на людей, на их имущество, на их личную жизнь. А третьи работают по 24 часа в сутки без перерывов, отпусков и зарплат и не имеют возможности задумываться ни о пользе, ни о вреде, ни о добре, ни о зле ... И первые, и вторые, и третьи - они, если рассуждать идеалистически, - равны...
  
  Если переходить на исторические примеры, то Юлий Цезарь по интеллектуальным качествам не был равен большинству своих современников, и он отказался считать себя равным тем пиратам, которые проявили к нему некоторое неуважение. Как должен был Юлий Цезарь демонстрировать свою приверженность равенству (если бы он был сторонником этого идеала)? Он должен был стать глупее? Держать пиратов в числе своих приятелей?
  
  Вернемся ближе к Симону Боливару.
  
  Идеалы овладевают юными умами.
  
  Абсолютные монархии, впитавшие в себя века европейской культуры и европейской гуманности, не вызывают у юных умов прежнего уважения. Перед их глазами - Наполеон Бонапарт и другие исторические примеры...
  
  Впрочем, не будем забывать и многовековые республиканские традиции - традиции, например, Англии, Речи Посполитой, многих европейских торговых городов (итальянских, германских и других) ...
  
  В Европе и за монархическими, и за республиканскими порядками стояли века европейской истории и культуры.
  
  (Рядом с идеалами - иллюзии. Какой-нибудь диктатор - он, конечно, не (европейский) монарх. Он - лицо выборное, он - президент. Всё-таки как-то легче от сознания "демократии" и "республиканизма". Как показывает практика, исторические традиции и европейская культура зачастую значат ("весят") больше красивых современных слов...).
  
  Почему бы не попытаться воплотить идеалы республиканизма и равенства в новых условиях, в Венесуэле, в Южной Америке?... Мы продолжаем читать книгу Иосифа Лаврецкого "Боливар"...
  
  
  13 мая 2020 г. 14:52
  
  
  
  1472. Великая драма. 1810 - 1817. Заметка о главах 4-7 книги Иосифа Лаврецкого "Боливар"
  
  
  Наполеон активно действует во Франции, в Европе, в Испании. В Испании колеблется власть.
  
  Соответственно, возникают колебания испанских властей в Венесуэле (испанской колонии). Ощущаются перспективы. Возможны три варианта: признать власть Наполеона, признать власть патриотической пробританской севильской хунты, признать власть органа, созданного местными жителями Венесуэлы, если они объявят независимость.
  
  19 апреля 1810 года население венесуэльской столицы Каракаса (под руководством Симона Боливара и других) свергло генерал-капитана. Власть перешла к Патриотической верховной хунте, которая, хотя и присягнула на верность Фердинанду VII, в действительности стремилась к полной независимости от Испании.
  
  5 июля 1811 года провозглашена независимость Венесуэлы, появилась Первая Венесуэльская республика.
  
  26 марта 1812 года произошло огромной силы землетрясение, вызвавшее гибель многих тысяч жителей Венесуэлы. Многие считали это землетрясение предупреждением Свыше.
  
  Первая Венесуэльская республика была повержена небольшим отрядом испанцев.
  
  Боливар был вынужден бежать из Венесуэлы.
  
  Из Новой Гранады (можно ассоциировать с современной Колумбией) Боливар "прошел с горсткой бойцов 1200 километров по занятой врагом территории, пересек два высочайших горных хребта, выиграл шесть крупных сражений и десятки мелких боев, ни разу не потерпев поражения, пленил сотни вражеских солдат, захватил 50 орудий и освободил от испанцев весь запад Венесуэлы. Все это было совершено всего лишь за три месяца". [Здесь и далее цитаты из книги И. Лаврецкого "Боливар"]
  
  1813 год. Боливар получает диктаторские полномочия. Возникает вторая Венесуэльская республика.
  
  После возникновения Второй Венесуэльской республики начинаются события, которые несколько напоминают некоторые события 20 века.
  
  У креолов, сторонников независимости от Испании, появляются крупные проблемы, их численность начинает сокращаться.
  
  (Креолы - это местные уроженцы испанского происхождения, то есть, люди, родившиеся от испанских родителей на территории Испанской Америки за время 300-летней власти Испании в этих краях.)
  
  Появляется "Легион дьяволов" под руководством Хосе Томаса Бовеса (Родригеса). "У него [Бовеса] была одна только страсть: истязать, мучить, насиловать, убивать."
  
  "Против наступавших на столицу льянеро [которыми руководил Бовес] Боливар направил отряд под командованием одного из наиболее талантливых офицеров - Висенте Кампо Элиаса, который мог быть достойным противником Бовеса.
  
  "Кампо Элиас был испанцем, но в армии патриотов не было другого человека, кто с такой силой ненавидел бы годов [испанцев]. "Проклятая испанская раса должна исчезнуть, - говорил Кампо Элиас. - Я бы всю ее уничтожил, а потом сам зарезал себя, чтобы не осталось от нее и следа в Венесуэле". Кампо Элиас расстрелял даже своего собственного дядю за симпатии к годам [испанцам]."
  
  "Война принимала все более жестокий и беспощадный характер. Бовес убивал всех креолов [Боливар был креолом], попадавших в его руки. Многие семьи были им полностью истреблены. Льямосас, капеллан испанской армии в Венесуэле, докладывал впоследствии королю Фердинанду VII: "...Бовес приказал убивать всех белых, что и выполнялось на всем пути до Сан-Матео (родовое поместье Боливара. - И. Л.). Белые женщины были высланы на остров Аргуна. Бовес роздал дома и имущество убитых и высланных неграм и выдал им свидетельства на собственность. В селении Санта-Роса были убиты все пленные белые... То же произошло в Кумане, Сан-Хоакине, Санта-Ане... Подчиненных, которые отказывались выполнять эти варварские приказы, Бовес казнил".
  
  Как-то эти события напоминают нечто из 20-го века...
  
  "В июне 1814 года Боливар, стремясь приостановить нашествие Бовеса, предпринял наступление в районе Ла-Пуэрты, но не смог устоять перед натиском конницы полудиких льянеро и потерпел поражение. Более тысячи патриотов сложили свои головы на поле брани, а те, кто сдался в плен, были перебиты. И все же Боливар не падал духом. Он вновь и вновь повторял своим сподвижникам: "Искусству побеждать учатся на поражениях"."
  
  Наконец, "Легиону дьявола" был сдан Каракас, столица Венесуэлы.
  
  Каракас покинуло более двадцати тысяч человек.
  
  "И вновь, прежде чем оставить родную землю, Боливар обратился к своим соотечественникам с манифестом, в котором указывал на причины, вызвавшие гибель Второй республики".
  
  Боливар и Мариньо направились в Картахену.
  
  "- Мы являемся участниками великой драмы, сценой которой служит весь континент, - так начал Боливар свою речь."
  
  С падением Каракаса, победой "Легиона дьявола" и переездом Боливара в Картахену совпало по времени начало испанской экспедиции маршала Пабло Морильо (в составе 60 транспортов, сопровождаемых 25 военными кораблями. Они везли 11-тысячную армию из отборных испанских полков, прошедших суровую школу войны с Наполеоном).
  
  "Была создана хунта секвесторов, которая занялась конфискацией имущества богатых креолов - участников освободительного движения. Специальная хунта по чистке лишала креолов, заподозренных в симпатиях к патриотам (сторонникам независимости), должностей в колониальной администрации."
  
  "Хунта секвестров конфисковала свыше 300 поместий стоимостью в 15 миллионов песо. Так поплатились креольские аристократы за свое вольнодумство."
  
  На страницах книги Иосифа Лаврецкого появляется странная фраза: "Цвет гранадского общества погиб на плахе."
  
  Такое ощущение, что число креолов и их влияние резко сократились.
  
  Бывшие сторонники испанцев, выступавшие против креолов, против Боливара и против независимости Венесуэлы и Испанской Америки, начинают менять фронт - они ищут лидера для борьбы против испанцев...
  
  Видимо, актуальность борьбы против креолов снизилась. На первый план стала выходить задача борьбы против испанцев...
  
  Великая драма движется к очередной исторической кульминации.
  
  Продолжаем читать книгу Иосифа Лаврецкого "Боливар"...
  
  
  14 мая 2020 г. 07:09
  
  
  
  1473. Победы и перемены. 1818 - 1830. Заметка о главах 8-19 книги Иосифа Лаврецкого "Боливар"
  
  
  2 мая 1816 года Боливар прибывает в Венесуэлу с Гаити.
  
  Боливар проявляет себя как выдающийся военный государственный деятель.
  
  Южная Америка благодаря его усилиям освобождается от власти Испании.
  
  На политической арене появляется множество новых действующих лиц.
  
  На многие годы вперед создается совершенно новая политическая ситуация - настолько сложная и многовекторная, что с нашей стороны попытка ее описать в краткой заметке выглядела бы самонадеянной.
  
  Возьмем для рассмотрения лишь несколько тем.
  
  После Бовеса руководителем льянеро стал Моралес. Автор книги не описывает, как завершилась карьера Моралеса. Но на смену Моралесу приходит метис Паэс.
  
  Паэс становится руководителем льянеро, а льянеро меняю свою ориентацию - из сторонников испанцев они превращаются в противников испанцев.
  
  В итоге Паэс становится президентом Венесуэлы. Кроме того, он становится крупнейшим землевладельцем в Венесуэле.
  
  "Венесуэльский конгресс по наущению Паэса, всего год тому назад клявшегося в верности Боливару, теперь объявил Освободителя "предателем родины, честолюбцем, губителем свободы" и изгнал его навсегда из страны."
  
  Иосиф Лаврецкий пытается дать оценку настроениям и словам Боливара после победы дела независимости.
  
  "Дело независимости победило, а он, Освободитель, больной и покинутый всеми, должен искать пристанища на чужбине; соотечественники грызутся друг с другом, точно людоеды." (Источник цитирования Иосифом Лаврецким не указан).
  
  "Я стар, болен, устал, разочарован, обижен, ошельмован и без гроша, - писал Освободитель своим друзьям в Боготу. - (...) В эти последние дни я даже пожалел о тех восстаниях, которые мы подняли против испанцев...".
  - Америкой невозможно управлять, - говорил Боливар своим друзьям в Картахене. - (...) Эти страны, безусловно, попадут в руки безудержной толпы, чтобы потом перейти во власть мелких тиранов всех цветов и рас, пожираемых честолюбием и гибнущих от руки убийц." (Иосиф Лаврецкий не указывает источник цитирования).
  
  ("Испанская Америка свободна, но свобода досталась дорогой ценой. В пятнадцатилетней войне за независимость погибло свыше миллиона человек, то есть приблизительно столько же, сколько за весь период наполеоновских войн в Европе. Великая Колумбия при населении в три миллиона потеряла свыше полумиллиона человек.
  В ходе войны были уничтожены огромные материальные ценности: разрушены города и селения, порты, дороги и мосты; заброшена разработка рудников и приисков, большой ущерб нанесен сельскому хозяйству." (Иосиф Лаврецкий не указывает источник цитирования)).
  
  Несколько слов Иосиф Лаврецкий посвящает Паэсу.
  
  "Из всей грандиозной программы Боливара вождь льянеро улавливал только одно: если проект Боливара будет проведен в жизнь, то Венесуэла станет самостоятельной, и он, Паэс, будет править ею, как некогда правил испанский генерал-капитан."
  
  Некоторые читатели могут задать абстрактный риторический вопрос: чье правление предпочтительнее - испанского генерал-капитана или Паэса? Некоторые читатели из 21 века могут испытывать больше интуитивного доверия по отношению к испанскому генерал-капитану, нежели к Паэсу (хотя у Паэса, несомненно, были достоинства).
  
  Читатели книги Иосифа Лаврецкого могут сделать попытку сопоставить гипотетическую Испанскую Америку в 20-м веке и современную, независимую Южную и Латинскую Америку. Предполагаю, что эти две эти социально-культурные системы отличаются друг от друга настолько серьезно, что их сопоставление трудновыполнимо.
  
  В странах Южной Америки после обретения независимости появилось много энергичных и талантливых деятелей во всех сферах деятельности. Многие страны достигли выдающихся успехов. При таком положении попытки строить предположения - а как бы развивались события при сохранении власти Испании? - выглядят тренировками фантазии...
  
  "Симон Боливар, так же как Сан-Мартин, О'Хиггинс, Артигас, Идальго, Морелос, Хосе Марти и другие национальные герои Латинской Америки, продолжает оставаться в строю борцов за счастье своих народов. Честь им и слава!" - этими словами Иосиф Лаврецкий завершил свою книгу "Боливар".
  
  
  14 мая 2020 г. 22:59
  
  
  
  1474. Сеня и микроскоп. Рассказ.
  
  
  Детишки все более становились местной достопримечательностью.
  
  Когда детишки сидели взаперти в квартире, все могли видеть, как они с грустными лицами смотрели через окно на Сеню и на спортивную площадку.
  
  Но когда детишкам было разрешено выходить во двор для прогулки, то и в этой ситуации многие смотрели на них с сочувствием.
  
  Кто-то из прохожих передал в порядке благотворительности Сене микроскоп для детишек. Видимо, микроскоп хранился у этого человека где-то в кладовке без дела.
  
  Микроскоп вызвал громадный интерес у Сени и у друзей.
  
  Друзья прекратили крутить педали на велотренажерах и вместе с Сеней рассматривали микроскоп.
  
  Микроскоп поставили на седло одного из велотренажёров. Сеня и друзья по очереди смотрели в микроскоп.
  
  Все соседи и все другие прохожие видят интеллектуальный уровень и огромный интерес к науке у Сени и у друзей. Не нужно делать акцент на ручке от дворового крана с холодной водой!
  
  Увидев как Сеня и друзья смотрят в микроскоп, кто-то из прохожих упомянул между прочим о Гайд-парке.
  
  Хорошие идеи нужно замечать и использовать!
  
  Сене идея понравилась. Он произнес короткий, но эмоциональный, спич в защиту науки. Оказывается, в эпоху пандемии коронавируса наука выдвинулась на первый план. А Сеня и друзья всегда были сторонниками развития науки, научных прорывов.
  
  К микроскопу следует отнестись с максимальной бережностью.
  
  Сеня обратился к другу - владельцу наиболее дорогого автомобиля с просьбой, чтобы друг положил микроскоп в багажник автомобиля - до того момента, как Сеня пойдет домой и передаст микроскоп детишкам.
  
  Микроскоп оказал влияние на общественное настроение и на репутацию Сени.
  
  Теперь, когда соседи и любые другие прохожие будут видеть детишек, они станут вспоминать об интересе Сени к науке и знать, что у детишек есть микроскоп! Никто не будет высказывать претензий к Сене!
  
  Сеня и друзья еще некоторое время стояли на спортивной площадке и громко обсуждали проблемы развития науки.
  
  Соседи и проходящие другие люди слышали громко произносимые имена Королева и Курчатова. Кто-то из друзей добавил к этим именам имя Сени...
  
  Научные достижения - они близки... Если Королёв и Курчатов сумели добиться успехов, то тем более, микроскоп внушает большие надежды.
  
  Во дворе словно подул новый свежий ветер.
  
  
  15 мая 2020 г. 08:03
  
  
  
  1475. Три вопроса Сальвадору Альенде. Заметка о главах 1-9 книги Иосифа Лаврецкого "Сальвадор Альенде"
  
  
  Читатель книги Иосифа Лаврецкого "Сальвадор Альенде" понимает логику движения политических убеждений Сальвадора Альенде, многих его предков и родственников. От поддержки независимости - через левые убеждения - к тому, что сам Сальвадор Альенде называл "социализмом".
  
  Сальвадор Альенде рассматривал в качестве одного из шагов на пути (так называемого) социалистического развития - национализацию горнорудной промышленности.
  
  "Экспорт минералов (медь, железо, селитра и сера) дает 83 процента получаемой страной [Чили] валюты, причем 61 процент составляет экспорт меди." (Здесь и далее - цитаты из книги Иосифа Лаврецкого).
  
  "Природные богатства Чили огромны. Мы научимся использовать их, но в первую очередь следует сделать их нашими. Мы будем бороться за возвращение стране медных, селитряных и железорудных месторождений".
  
  Глеб Кржижановский, волею обстоятельств ставший одним из экономических руководителей СССР и создавший Госплан, сформировал традицию перевода экономической информации на язык цифр.
  
  В СССР природные богатства были объявлены общенародной собственностью. Была осуществлена попытка условно планового и относительно справедливого распределения доходов, получаемых от использования природных богатств. Несмотря на огромность этих богатств, СССР сталкивался в период падения цен на нефть с недостатком финансовых ресурсов.
  
  Первый вопрос к Сальвадору Альенде мог бы быть связан с отсутствием конкретных цифр. Предположим, что все природные богатства Чили национализированы. Хватит ли соответствующих доходов для удовлетворения запросов широких масс населения и для финансирования других необходимых расходов? Ясного ответа на этот вопрос читатель книги не получает. Если нет ответа на этот вопрос, то, следовательно, под сомнением оказывается и целесообразность соответствующих планов.
  
  Сальвадор Альенде часто упоминал экономический опыт СССР для обоснования своей экономической политики.
  
  Вторым крупным источником средств в СССР для финансирования общественных расходов была (кроме природных богатств) новая, построенная в 30-40-50-е годы, экономика.
  
  Строилась эта экономика за счет огромных экономических лишений (распространявшихся на все население) и за счет принудительного (на грани рабского) труда рабочих и крестьян.
  
  Население СССР согласилось на лишения и на принудительный многолетний тяжелый труд, находясь под воздействием по меньшей мере двух психологических шоков. Во-первых, сильнейший шок был вызван падением царского режима, ходом и итогами Первой мировой и Гражданской войн. Второй шок был результатом Великой Отечественной войны.
  
  Второй вопрос к Сальвадору Альенде мог бы быть связан с возможностью быстрого построения в Чили новой экономики. Был ли готов чилийский народ - ради быстрого (по историческим меркам) создания новой экономики - к многолетним лишениям, к многолетнему принудительному труду? Не имея опыта жизни в Чили, читатель может по многим бытовым деталям из книги Лаврецкого сделать вывод, что в общем и целом жизнь людей в Чили была намного более лёгкой и радостной, чем в СССР. Готов ли был чилийский народ отказаться от сложившегося образа жизни ради далеких, хотя и радужных, перспектив?
  
  Третий вопрос связан с геополитикой. И запасы меди, и само географическое положение Чили имеют геополитическое значение.
  
  Могли ли глобальные игроки закрыть глаза на риски, связанные с угрозой сложившемуся геополитическому равновесию?
  
  Безрассудная игра Никиты Сергеевича Хрушёва на геополитическом поле Западного полушария ставила под угрозу и интересы США, и интересы СССР, и других участников геополитических процессов...
  
  Никита Сергеевич, не умевший мирно договориться со своими согражданами - с рабочими Новочеркасска, направился (с подобными дипломатическими навыками) вершить судьбы мира в Западное полушарие...
  
  Задав три гипотетических вопроса Сальвадору Альенде, продолжим читать книги Иосифа Лаврецкого "Сальвадор Альенде".
  
  
  15 мая 2020 г. 19:53
  
  
  
  1476. Противоречивая реальность. Заметка о главах 10 - 13 книги Иосифа Лаврецкого "Сальвадор Альенде"
  
  
  Прочтение книги Иосифа Лаврецкого не дает ясного понимания результатов экономической политики Сальвадора Альенде.
  
  С одной стороны, вроде бы, имел место экономический рост. С другой стороны, все более обострялся дефицит разного рода товаров. Появлялись, усиливались экономические трудности.
  
  С одной стороны, якобы рабочие стали жить явно лучше. С другой стороны, средние слои населения стали жить хуже.
  
  ("Заработная плата рабочих и служащих, которая в 1970 году составляла 51,6 процента от внутреннего национального дохода, в 1973 году увеличилась примерно до 65 процентов." (Здесь и далее - цитаты из книги Иосифа Лаврецкого)).
  
  ("С 1970 по 1973 год Альенде увеличил расходы на национальную оборону с 1 миллиарда 119 миллионов 700 тысяч эскудо до 7 миллиардов 340 миллионов 19 тысяч, что, несмотря на инфляцию, явилось существенным ростом.")
  
  Что касается меднорудной промышленности, то торговля чилийской медью после национализации меднорудной промышленности встречала все большие трудности на мировом рынке. Цены на медь снизились. Поставки основным потребителям меди были сорваны. На основном меднорудном месторождении началась забастовка, которая продолжалась вплоть до 11 сентября 1973 года.
  
  ("свыше 21 тысячи собственников грузовиков ... бастовали, действовало же только 2600 машин").
  
  Новая экономика не строилась. Многие частные предприятия были национализированы. Изменились формы собственности и управления. Видимо, таких преобразований было заведомо недостаточно для обеспечения явных экономических успехов.
  
  Скорее всего, все усилия Сальвадора Альенде завершились бы удовлетворением традиционных социал-демократических требований: установлением (подтверждением) 8-часового рабочего дня, пятидневной рабочей недели, более или менее длительного отпуска и т.д.
  
  Значительным массам населения, возможно, и такие, общеизвестные социал-демократические, достижения, были не нужны. Определенный процент населения, возможно, был не приспособлен (из-за отсутствия образования и из-за отсутствия соответствующих культурных традиций, технической культуры) к жизни в развитом индустриальном обществе. Да ведь вольная жизнь, жизнь на свежем воздухе, в дружественном социальном окружении, без каждодневной детальной (рабочей, технологической) регламентации и дисциплины является заведомо более здоровым и во многих отношениях более привлекательным стилем существования...
  
  Может быть, Иосиф Лаврецкий чего-то недоговаривает, рассказывая о правительстве Сальвадора Альенде? В книге есть словосочетание "разоружение рабочих". Но, если верить Лаврецкому, рабочих никто не вооружал... Неясность... В книге Лаврецкого почти не заметна Куба...
  
  Много неясных, непонятных обстоятельств...
  
  Более или менее очевидным является понимание: национализация горнорудной промышленности вовсе не привела к изобилию (по ряду причин), новую экономику за счет напряженного (принудительного) многолетнего труда никто не собирался строить. Сама по себе национализация многих предприятий не могла обеспечить существенных экономических достижений.
  
  Чили оставалась примерно на прежнем (и не на самом плохом) месте в примерно прежней системе международного разделения труда. Социал-демократические требования могли бы быть достигнуты и без национализации предприятий - за счет совершенствования социального законодательства.
  
  Влияние и значение многих традиционных слоёв населения сохранялось, несмотря на национализацию и иные преобразования, проведенные правительством Альенде.
  
  Значительная часть населения Чили не понимала или/и опасалось внешнеполитического и экономического курсов правительства Альенде... Кому-то история СССР казалась привлекательной, а кому-то - наоборот... И обладатели противоположных точек зрения были правы - каждый по-своему...
  
  Лидер демохристианской партии Эдуардо Фрей надеялся, что после отстранения от власти Сальвадора Альенде власть будет передана ему, и он предстанет перед всем миром как "спаситель" чилийской демократии. Но увы... Этого не случилось...
  
  "Покинула дворец и секретарь Альенде Мирия Контрерас. Ей Альенде передал оригинал первой чилийской конституции, подписанной основателем государства О'Хиггинсом. Оригинал хранился в кабинете Альенде. Солдаты отобрали у Мирии эту национальную реликвию, разорвали ее в клочья и бросили в огонь."...
  
  
  16 мая 2020 г. 11:43
  
  
  
  1477. Сеня и лекарство против кашля. Рассказ.
  
  
  Однажды, когда детишки гуляли во дворе, какой-то прохожий произнес неприятные слова: "В ближайшее время не будет лекарства от кашля".
  
  В этой, на первый взгляд простой, фразе ощущался неприятный подтекст.
  
  Друзья обеспокоились, прекратили крутить педали велотренажёров и окружили Сеню.
  
  В воздухе витал вопрос: "А не поговорить ли с этим прохожим более подробно?"
  
  Один из друзей продемонстрировал гибкое мышление.
  
  Он достал из кармана спичечный коробок, написал на коробке слова "Лекарство от кашля" и передал коробок Сене.
  
  Воцарилось молчание.
  
  Затем послышался вопрос:
  
  - "Кого же может вылечить такое лекарство?"
  
  Сразу же были выдвинуты и контр тезисы:
  
  - "Лекарство никогда не действует одинаково на всех больных, на всех пациентов!"
  
  - "Одно дело сконструировать лекарство и объявить об этом достижении, а совсем другое дело - его произвести и начать использовать на практике!"
  
  - "Кашель - болезнь изменчивая! Лекарство от кашля также изменяется. За первым вариантом следует двадцатый, тридцать пятый... Очень быстро никого не будет интересовать вопрос об эффективности первоначального варианта лекарства!"
  
  Выслушав аргументы, Сеня подвел итог обсуждению:
  
  - "Разработка лекарства и объявление о его наличии - это одно. А эффективность лекарства - это другая тема".
  
  Друзья с уважением смотрели на Сеню. Лекарство - оно уже есть! Оно уже в кармане!
  
  Но Сеня предложил более дальновидный алгоритм (чтобы обойти на повороте неприятных людей).
  
  Был назначен главный чувак по лекарству против кашля. Чувак будет два месяца смотреть в микроскоп, составит отчет об исследованиях, а затем последует объявление о появлении нового лекарства от кашля (а, заодно, и от коронавируса).
  
  После составления научного отчета неприятные высказывания станут сложным делом. Изучение отчета само по себе требует времени, внимания (и доступа к самому тексту отчета). Да и события будут идти вперед, оставляя отчет где-то далеко позади - в прошлом. А наука - она всегда идет через ошибки и заблуждения - к достижениям и открытиям!
  
  Друзья были в восхищении. Наступают новые времена. Подробные разговоры с неприятными людьми, отпускающими двусмысленные высказывания, - это устарелая практика. Нужно работать на опережение! Действовать современными методами!
  
  Главный чувак по лекарству против кашля пошел смотреть в микроскоп и писать первую страницу научного отчёта.
  
  Друзья вернулись к велотренажёрам и продолжили вращать педали.
  
  Сеня прохаживался по спортивной площадке и периодически смотрел на спичечную коробку с надписью "Лекарство против кашля".
  
  "... Сохранить здоровье чтоб, Применяйте, люди, обтирания!". Песня создавала нужное настроение.
  
  
  17 мая 2020 г. 07:22
  
  
  
  1478. Парадоксы. Заметка о книге Иосифа Лаврецкого "Хуарес"
  
  
  Поскольку я ранее прочел книгу Якова Гордина "Три войны Бенито Хуареса" (а также очерк Марка Алданова "Кверетаро и император Максимилиан"), книгу Иосифа Лаврецкого я начал читать с конца.
  
  Сначала посмотрел "Основные даты".
  
  1806 - Рождение Бенито Хуареса в вице-королевстве "Новая Испания".
  
  1821 - провозглашение независимости Мексики.
  
  1846-1848 - война между США и Мексикой.
  
  1859 - Правительство Бенито Хуареса, пребывая в Веракрусе, издает важнейшие законы реформы - об отделении церкви от государства, конфискации церковной собственности и другие.
  
  1862-1867 - Война мексиканского народа против французской интервенции.
  
  1864 - Провозглашение эрцгерцога Максимилиана императором Мексики, его приезд в страну.
  
  1869 - Поражение французских интервентов, их эвакуация из Мексики; взятие республиканскими войсками города Керетаро, пленение Максимилиана и его расстрел. Победа республиканской армии над силами внутренней реакции и иностранными наемниками. Возвращение правительства Хуареса в столицу. Президентские выборы. Избрание Хуареса президентом на новый срок...
  
  Вполне естественно для автора биографии, для Иосифа Лаврецкого, направить свое внимание на героическую борьбу мексиканского народа, на сильные качества Бенито Хуареса. Например, на его энергию, настойчивость, неподкупность.
  
  Мы же пойдем по другому пути и посмотрим на ту стратегию, которую выбрал Бенито Хуарес после победы над Максимилианом. Лаврецкий с долей меланхолии замечает, что Хуарес и его сторонники знали против кого бороться, но с трудом делали выбор - за что (в пользу чего) бороться.
  
  Тем не менее, Иосиф Лаврецкий приводит слова Бенито Хуареса: "Мы должны так организовать нашу жизнь, чтобы удовлетворить все потребности крестьянина, производящего основные богатства страны" (Бенито Хуарес).
  
  Этот тот самый пункт рассуждений, не соглашаясь с которым, а наоборот, опровергнув который, приступили в начале 20-го века к политической борьбе многие деятели в России.
  
  В 1917 году в России победили те, кто полагал, что мелкое крестьянское хозяйство не имеет стратегического будущего. В какой-то мере эту точку зрения воспринял пожизненный друг Ленина Кржижановский.
  
  Глеб Кржижановский после смерти Ленина стал одним из экономических руководителей СССР, инициировал создание Госплана, новой экономики (крупной промышленности), проведение электрификации, создание в аграрном секторе крупных хозяйств, использующих машины, реформирование науки в СССР с выходом ее на новый уровень.
  
  По уровню жизни населения СССР находился на последних строчках в соответствующем списке европейских стран. Тем не менее, СССР являлся европейской страной, его населению были доступны блага европейской (западной) цивилизации.
  
  СССР с 20-х по 90-е годы 20-го века никогда не был криминальным государством.
  
  Какие же перспективы были у Мексики, если концептуальной основой ее политического и экономического развития согласно мнению Бенито Хуареса являлся мелкий крестьянин?
  
  Само по себе сельское хозяйство не так уж и часто бывает высокодоходной отраслью.
  
  Мелкий и средний крестьяне редко показывают высокую продуктивность, доходность.
  
  Мексику ожидали десятилетия и десятилетия не очень богатой жизни. А с экономическими трудностями развиваются преступность и эмиграция.
  
  Какие моральные устои пришли на смену католической религии? Вера в прогресс?
  
  Было бы странно при рассмотрении биографии Бенито Хуареса вдаваться в подробности о личности императора Максимилиана. Тем не менее, правление Максимилиана давало Мексике и мексиканскому народу шанс войти в круг стран европейской (западной) цивилизации.
  
  В итоге, Мексика свободна и независима. Это позитивные итоги деятельности, правления Бенито Хуареса. Одновременно, мы видим и парадоксы. По территории Мексики с юга на север движутся караваны потенциальных эмигрантов...
  
  Парадоксально устроены политическая история и человеческая психология.
  
  Иосиф Лаврецкий завершает свою книгу словами:
  
  "Маленький индеец" продолжает жить в сердцах простых людей. И на знаменах тех, кто стоит на страже независимости, сегодня, как и вчера, начертаны грозные для внутренних и внешних врагов Мексики слова:
  Вива Хуарес!
  
  
  17 мая 2020 г. 10:53
  
  
  
  1479. С чего начинается (отдельная) цивилизация. Цивилизационный очерк.
  
  
  Один из героев Теодора Драйзера вспоминал об огромном впечатлении, которое на него произвели картины русского художника-баталиста Верещагина. "В одно из воскресений Юджин отправился посмотреть его картины и был потрясен великолепной передачей деталей боя, изумительными красками, правдивостью образов, ощущением трагизма, мощи, опасности, ужаса и страданий, которое исходило от этих полотен." (Теодор Драйзер "Гений" (1915)).
  
  ("Люди искусства, богачи, женихи и невесты, квакеры, безработные, ремесленники и священники шли и снова возвращались на выставку картин Верещагина. И эти картины, мрачные, сияющие, грубо-сочные и мертвенно-бледные, желтые и написанные молоком, написанные кровью, выделяются, сверкающие и огромные, среди легких и мягких портьер... Перед вами словно открывается занавес..." Марти Хосе. Выставка картин Верещагина [В Нью-Йорке в 1889 году].)
  
  Картины Верещагина не совсем удобны для современных официальных идеологических конструкторов, осуществляющим свою деятельность на территории России и пытающихся что-то изобрести.
  
  Тем не менее, эти картины доступны - при определенной настойчивости - широкому кругу лиц. ("Список картин Василия Верещагина" - Википедия).
  
  Российская империя расширялась на Восток - в сторону Тихого океана. Картины Верещагина отражали впечатления представителя европейской (западной) цивилизации в ходе этого движения.
  
  Ныне мы имеем возможность (внезапно) узнать, что Россия - это отдельная цивилизация. "МОСКВА, 17 мая [2020]. /ТАСС/. Россия - это не просто страна, это действительно отдельная цивилизация...- отметил глава государства" (https://nauka.tass.ru/nauka/8493647). Приятно, конечно, в 2020 году себя поздравить с подобным цивилизационным открытием...
  
  Мариэтта Шагинян, описывая жизнь некоторых предков Владимира Ильича Ленина, с удовольствием давала словесные картины жизни полу-средневековой Астрахани, находившейся в 19 веке на границе между Западным и Восточным мирами. Может быть Астрахань второй половины 19-го века - это прообраз некоей "отдельной" "российской цивилизации"? (Василий Верещагин. "Нищие в Самарканде".1870).
  
  О разделе Россией, Пруссией и Австрией Речи Посполитой и об огромной массе привилегированных жителей этого государства, в одно мгновение ставших интеллигенцией огромной крестьянской страны России в 1775 году, обеспечивших развитие России в 19 веке и достижение Россией уже в 20 веке мирового уровня (по многим направлениям), мы сейчас детально говорить не будем.
  
  Итак, для размышляющих о природе русской цивилизации есть и пример Речи Посполитой, Великого Княжества Литовского, и пример Астрахани второй половины 19-го века, расположившейся между средневековьем и современным обществом.
  
  А для итоговых размышлений имеются картины Василия Верещагина.
  
  Так что не так уж и трудно разобраться - что это за "отдельная цивилизация".
  
  
  18 мая 2020 г. 11:05
  
  
  
  1480. Сеня и доброта к голодным людям. Рассказ.
  
  
  Сеня периодически ходил в кафе и обедал.
  
  Но он обедал не один. Он брал с собой одного из друзей, к кому он чувствовал особую благожелательность, и сажал его рядом с собой за стол.
  
  Сеня ласково смотрел на этого друга и говорил: "Ты кушай, кушай!"
  
  Друзья восхищались такой добротой. Они на улице скандировали: "Да здравствует Сеня и его доброта!"
  
  Но однажды Сенин друг, составлявший компанию ему за столом, заболел. Этот друг был отправлен в больницу для лечения.
  
  А поскольку Сенина доброта никуда не исчезла, Сеня почувствовал благоволение к другому другу. Он приглашал его за свой стол и ласково говорил ему: "Ты кушай, кушай!"
  
  Друзья, как и прежде громко хвалили Сеню и его доброту, стоя во время обеда на улице рядом с кафе.
  
  Но произошли неожиданные события.
  
  Во время очередного обеда пришел друг, находящийся на излечении, и сел за стол. Он оказался третьим участником обеда. (Пациентов не всегда хорошо кормят).
  
  Сеня оказался на высоте.
  
  Он обоим друзьям, сидящим рядом с ним за столом, говорил: "Вы кушайте, кушайте!".
  
  Все остальные друзья немного растерялись - сначала.
  
  Что это значит? Это смена традиции? Это случайность? Это непонятная путаница?
  
  Но, посовещавшись, друзья, не приглашенные к столу, пришли к выводу, что у Сени появилось в два раза больше доброты к голодным людям.
  
  Друзья с двойным воодушевлением стали скандировать: "Да здравствует Сеня и его огромная доброта!"
  
  Сеня тем временем ласково смотрел на двоих друзей, сидящих с ним за одним столом, и ласково предлагал: "Вы кушайте, кушайте!".
  
  Традиции Сени меняются, но доброта (к голодным людям) лишь увеличивается в объеме всё больше и больше.
  
  
  18 мая 2020 г. 21:10
  
  
  
  1481. Заботливый мэр и страхование недвижимости. Рассказ.
  
  
  Крупный областной город существовал не мало лет.
  
  Но, внезапно, в его историю была вписана странная страница.
  
  Вместе началом активного строительства в центре города возникло такое неожиданное для горожан явление, как пожары. Да! Что-то неожиданное словно бы ощущалось в этих пожарах...
  
  А вместе с пожарами появился страх населения.
  
  Особенно испугались горожане после того, как сгорели два крупных многоквартирных дома в центре города.
  
  Одно здание стояло на центральной улице, и рядом с ним шел значительный поток транспорта. Второе здание стояло в более тихом месте, на боковой спокойной улице, в уютном дворике - в нескольких десятках метрах от мэрии (удобное место).
  
  По городу поползли зловещие слухи, и общественное мнение даже склонялось к общепризнанной неформальной реконструкции неприятных событий.
  
  Газеты постоянно публиковали статьи, в которых ситуация освещалась с разных точек зрения.
  
  В этих условиях мэрия предприняла ряд энергичных действий.
  
  То здание, которое стояло рядом с густым транспортным потоком, было задрапировано (обернуто в прозрачную темно-зеленую ткань). В этой драпировке оно стояло не один год.
  
  Теперь общественное мнение могло сфокусироваться на новых постулатах. Например, таких. Никому земельный участок под этим домом не нужен (видите: год за годом оно стоит, и никто ни на него, ни на участок под этим зданием, не посягает); неуступчивые, слишком привередливые, требовательные люди с большими запросами остаются годами и без здания и без денег (без "компенсации" за остатки здания и за земельный участок).
  
  Второе здание (рядом с мэрией) стояло в тихом дворике, закрытом от городского шума, - и про это здание мы ничего сказать не можем...
  
  Кроме того, мэр со свойственной ему обаятельной улыбкой стал рассказывать в СМИ, что мэрия разработала новую систему страхования недвижимости. Заключён договор с тремя фирмами. Владельцы квартир могут воспользоваться заботой мэрии.
  
  Заплатив в месяц примерно 40 рублей, они гарантированно получат в случае непредвиденных событий 150 000 (сто пятьдесят тысяч) рублей. Сумма относительно небольшая, но, всё равно, полезная.
  
  Ежемесячный платеж 40 рублей был включен в стандартную квитанцию, по которой жители огромного города платили за множество услуг в связи с собственностью на квартиры, и население в своем большинстве платило искомые 40 рублей каждый месяц. (Газетная компания, имевшая место после тревожных событий, давала о себе знать!).
  
  За периодом пожаров начался новый общественный период.
  
  Пожаров не было. Но была страховка. И было задрапированное здание, стоявшее в центре города не один год. Оно словно посылало проезжавшим мимо него по центральной улице многочисленным горожанам какое-то зашифрованное послание.
  
  Мэр, конечно, со страниц газет не сошел. Были и другие публикации. Так что, постепенно, стала видна тенденция перемещения его с поста мэра.
  
  Как-то незаметно, без всяких официальных заявлений, из квитанции исчезла сумма 40 рублей. В прошлом месяце сумма стояла. А в этом месяце этой суммы в квитанции - нет. Сбой системы? Приходит следующий месяц. Снова - нет такой суммы ... Как-то тема стала забываться... К этому времени, если брать суммарно, были заплачены населением большого города огромные деньги.
  
  А мэр переместился на федеральный уровень.
  
  Занимался ли он на новом уровне вопросами страхования? Однако ясно, что вопросы страхования все больше выходят на первый план.
  
  Сейчас разные виды страхования важны.
  
  Например, начались разговоры о страховании от заболевания коронавирусом...
  
  
  19 мая 2020 г. 07:36
  
  
  
  1482. Верещагин, Львов, Гагарин, Врангель, Дурново... Заметка о главах 1-8 книги (автор А.И. Кудря) "Верещагин".
  
  
  Василий Васильевич Верещагин (1842 - 1904) родился в семье, которая по своим интересам была далека от мира искусства.
  
  Он учился год в Александровском кадетском корпусе в Царском Селе, затем 6-7 лет в Морском кадетском корпус в Петербурге. В стенах этих учебных заведений искусство было не на первом месте.
  
  Но родители его были люди разумные. На разных иерархических уровнях располагались родственники В.В. Верещагина.
  
  Способности будущего художника встречали одобрение. Дома похвалили, директор кадетского корпуса погладил по голове, преподаватель рисования в Морском корпусе приглашает для бесед об искусстве к себе домой на квартиру. И вот В.В. Верещагин - параллельно с учебой в Морском корпусе - уже учится в рисовальной школе (где директором работает Ф.Ф. Львов).
  
  Среди соучеников В.В. Верещагина в Морском корпусе - Фердинанд Врангель (в будущем - известный ученый гидрограф) и Пётр Дурново (в будущем - министр внутренних дел, автор известной пророческой "Записки" Дурново).
  
  В.В. Верещагин определился с пониманием себя и своих перспектив. Он не желает делать общепринятую военную карьеру. Он желает стать художником.
  
  (В важный период жизни мышление и поступки Верещагина в некоторой степени напоминают мысли и поступки молодого Пржевальского (1839 -1888) - за тем исключением, что у Пржевальского или вообще не было влиятельных родственников в столицах, или их было у него меньше на порядок, а деньги Пржевальскому пришлось выигрывать в карты. Но желание идти по избранному пути, отличающемуся от общепринятого, было и у Верещагина, и у Пржевальского).
  
  Верещагин увольняется с военной службы. Поступает в Академию художеств.
  
  Ф.Ф. Львов представляет В.В. Верещагина вице президенту Академии художеств князю Г. Г. Гагарину
  
  Какая-то интуиция ведет молодой талант по жизненной дороге. Он обретает самостоятельный взгляд на мир и на свою собственную судьбу, на свою творческую роль.
  
  Он принимает необычное дальновидное стратегическое решение - время молодого художника распределяется в разумной пропорции между Парижем (и мастерской художника Ж. Л. Жерома в Школе изящных искусств) и самостоятельным изобразительным творчеством на окраинах Российской империи.
  
  Но этого, все же, мало для движения вперед. В Париже ощущается недостаток художников?
  
  Прапорщик Верещагин геройски проявляет себя в боях на окраинах Российской империи. Его мужество и героизм фокусируют внимание военного начальства на нем. Но ведь и этого недостаточно.
  
  Для жизни в условиях абсолютной монархии требуется своеобразный дипломатический талант. Тонкая материя...
  
  В.В. Верещагин дарит свои картины высокопоставленным лицам, и эти картины достигают коллекции Государя.
  
  Он известен Государю.
  
  В.В. Верещагин - один из многочисленных парижских художников. Он знаком с неуловимыми, трудно формулируемыми, но интуитивно ощущаемым правилами парижского, европейского успеха.
  
  Он имеет преимущество перед всеми европейскими художниками, располагая эксклюзивным материалом для изображения на своих картинах - материалом, каким никто из европейских художников не обладает.
  
  Он участвует в боях, он поднимает солдат в атаку, он рискует жизнью.
  
  Он постоянно носит с собой револьвер в повседневной жизни и часто им пользуется в силу необходимости - жить приходится в условиях постоянного риска.
  
  Годовое жалование начинающего флотского офицера составляло примерно 400 рублей.
  
  "В Петербурге чиновники военного ведомства дали планам художника, поддержанным Кауфманом, "зеленый свет". Для их исполнения Верещагину был предоставлен трехгодичный отпуск и назначено содержание - три тысячи рублей в год. Дополнительные средства были выделены на издание "Альбома картин Туркестанского края". Условия для исполнения замыслов были почти идеальные. Оставалось лишь засучив рукава взяться за дело." (А.И. Кудря "Верещагин").
  
  Молодой европейский художник В.В. Верещагин выходит на высокую творческую орбиту.
  
  
  19 мая 2020 г. 21:36
  
  
  
  1483. Бокал успеха. Заметка о главах 9-12 книги "Верещагин"
  
  
  На главы 9-12 книги "Верещагин" (автор А.И. Кудря) можно посмотреть как на иллюстрации колючек (капканов, "мин") на пути успешного творческого человека.
  
  Здесь и конфликты с властью, с официальными структурами, напряженные отношения с бывшими и действующими друзьями, опасности, подстерегающие путешественника в далекой, незнакомой стране, финансовые проблемы, массив трудностей, связанный со строительством на значительном удалении (художественной мастерской), судебный процесс...
  
  Начинается конфликт с властями (немного вышел художник Верещагин за положенные границы... Особенное раздражение вызывала картина "Забытый"... Разве могут быть "забытые" в русской императорской армии?).
  
  Конфликт с Академией художеств (Верещагин публично отказался от звания профессора).
  
  Не очень ясная ситуация вокруг приобретения туркестанской коллекции (Император инициативы к приобретению коллекции, вроде бы, не проявил. Между Третьяковым и Боткиным идут напряженные переговоры...).
  
  "Из Дарджилинга Верещагин отправил письмо Стасову с просьбой прислать ему часть вырученных за коллекцию туркестанских картин денег, 15 тысяч рублей, которые надо было забрать у Гейнса. Отсутствие писем от Гейнса серьезно тревожило художника, и он перестал доверять своему бывшему приятелю." (Здесь и далее - цитаты из книги А.И. Кудря "Верещагин").
  
  Коллекция была продана за 92 тысячи рублей. "Во время путешествия Верещагин окончательно потерял веру в своего бывшего приятеля генерала Гейнса: тот не отвечал на письма, все просьбы художника игнорировал. Теперь наиболее близким ему человеком стал Владимир Васильевич Стасов. Он оказывал посредничество в финансовых вопросах. Верещагин писал ему: "Деньги, что присланы мне отцом моим, присылайте сюда. Здесь жизнь и поездки очень дороги"."
  
  Таким образом, автор книги "Верещагин" А.И. Кудря перемещает внимание читателя с 92 тысяч рублей, за которые была продана (через генерала Гейнса?) коллекция, на деньги, получаемые художником от отца...
  
  Начинается строительство художественной мастерской в Париже (Верещагин в это время в Индии). Всё большее количество поручений, адресуемых Верещагиным Стасову, перегружают и раздражают Стасова, накаляют их отношения...
  
  Азарт путешественника, с одной стороны, и "добросовестные советы" информированных людей, с другой стороны, создавали некоторые дополнительные риски и порождали некоторые негативные эмоции во время путешествия по Индии.
  
  Успех может стать самостоятельной проблемой.
  
  Проблемы отступали перед энергией В.В. Верещагина. С кажущейся легкостью он направляется в Индию, устраивается в Индии, занимается в Индии творчеством.
  
  Отдельная тема - путешествия Верещагиных по Индии...
  
  "...Против последней части, т. е. подозрения меня в шпионстве, протестуйте самым энергичным образом. Выскажите, что уже одна моя независимость, как человека и художника, исключает всякую возможность подобных подозрений..."
  
  "Первоначальный проект мастерской архитектора Купинского ("в русском стиле") Верещагина не удовлетворил: слишком много излишеств. А предложивший свой проект французский архитектор и подрядчики, пользуясь хозяйственной неопытностью заказчика, бессовестно его обворовывали и затягивали строительство. Художник временно снял для работы студию на окраине Парижа, но она по своим малым размерам не годилась для исполнения задуманных им "колоссальных" картин. Деньги, когда-то полученные от продажи туркестанских картин Третьякову, закончились, а долги росли. "Я продал на 6000 рублей лесу, но эта помощь ничтожная", - сетует Верещагин в письме Стасову. Пришлось обратиться к П. М. Третьякову с просьбой - ссудить до лучших времен десять тысяч рублей. Момент для коллекционера не самый удобный. "В настоящее время при небывалом безденежье, повсеместном застое торговли, банкротствах - сделать эту ссуду... мне было не легко, но не невозможно", - писал Третьяков Крамскому. Несмотря на собственные стесненные обстоятельства, Павел Михайлович пошел навстречу высоко ценимому им художнику, и благодаря ссуде финансовые проблемы Верещагина были решены."
  
  "... пришлось заниматься в Париже судебной тяжбой. Некто Бруно Лорч, доверенное лицо Верещагина при покупке участка земли и постройке там мастерской, бессовестно обманывал его и обобрал на 25 тысяч франков. Когда же в письме близко знакомому с Лорчем художнику Громме Верещагин неосторожно рассказал о "канальской проделке" и назвал Лорча вором, то получатель письма посоветовал Лорчу обратиться в суд. Слушание этого дела состоялось в марте. Хотя Лорч и Громме заявляли на суде, что якобы заказчик задел их деловую репутацию обвинением их в мошенничестве, доводы истцов не были приняты во внимание. В ходе заседания, информировал Верещагин Стасова, "Громме и Лорч провалились самым позорным образом", и суд оставил дело, "как оно есть"."
  
  Счастье сопутствовало В.В. Верещагину. Он возвратился из Индии живой, хотя его здоровье и ухудшилось. Многие творческие люди предпочитают путешествовать в обществе близкого человека - но не у всех это получается. В.В. Верещагин путешествовал в обществе жены. Мастерская в Париже построена. (Верещагин не умер и не разорился в ходе строительства - что часто бывает. Один из редких примеров успешного строительства дома творческим человеком). "Осенью того же года Верещагин наконец-то переселился в свой дом с мастерской в Мезон-Лаффите. Это дачное местечко находилось в получасе езды от Парижа, в двадцати километрах от города. Купленный художником земельный участок составлял площадь в полтора гектара. Его новый адрес - Мезон-Лаффит, авеню Клебер. 48."
  
  Охлаждение отношений между представителями управляющего слоя Российской империи и В.В. Верещагиным, возможно, было не случайным процессом. Верещагин многое мог наблюдать лично... О чём-то он, возможно, думал, имел свое мнение, но избегал говорить... Зрители картин В.В. Верещагина могли и могут сопоставить общую тональность "туркестанской" и "индийской" коллекций...
  
  Выпив полный бокал успеха, и отпив из чаши проблем, В.В. Верещагин направляется в 1877 году на Балканы, где началась война двух империй - Российской и Османской...
  
  
  20 мая 2020 г. 09:18
  
  
  
  1484. Сеня и доклад о продовольствии. Рассказ.
  
  
  Однажды, когда детишки гуляли во дворе, они нашли рядом с мусорными баками красивую коробку от конфет. Кто-то толкнул коробку ногой. Оказалось, что в коробке осталась одна неиспользованная конфета - целая - в обёртке.
  
  Детишки с интересом рассматривали конфету и готовились ее съесть.
  
  Сеня забеспокоился. Проблемы нужно решать с опережением!
  
  Он собрал друзей на совещание о продовольствии.
  
  Обсуждение было очень продуктивным. Говорили о производстве продовольствия, об агро-технологиях. А один из друзей показал знакомство с историей вопроса - напомнил о таком способе действий в агро-сфере, как отчуждение учебных земельных участков у сельскохозяйственных вузов. Кушать-то хочется - независимо от гумуса и цифровой инфраструктуры.
  
  После всестороннего обсуждения был составлен доклад.
  
  Сеня посмотрел на доклад и решил кратко прочитать его детишкам.
  
  Он подозвал детишек (они к этому времени уже съели найденную конфету), показал им свежий доклад и с приятным видом сообщил:
  
  - Детишки, я хочу вас порадовать!...
  
  
  20 мая 2020 г. 17:53
  
  
  
  1485. Стрессы. Нервность. Спасибо. Философская заметка.
  
  
  Современный мир полон стрессов. Стрессы порождают нервность. Нервность, в свою очередь, ведет к стрессам.
  
  В общем, все крутятся в кругообороте событий... Не далеко от стрессов и нервности - чрезмерная возбудимость.
  
  Встречая нервных людей, стараешься относиться к действительности философски.
  
  Но периодически встречаются люди не очень нервные, а, скорее, спокойные.
  
  Спонтанно приходит чувство благодарности за умеренную нервность.
  
  Спасибо!
  
  
  21 мая 2020 г. 07:14
  
  
  
  1486. Сеня, Цезарь, Клеопатра и швейцар. Рассказ.
  
  
  Однажды Сеня пошел в театр. Там шел спектакль под названием "Цезарь и Клеопатра" о завоевании Египта.
  
  Спектакль Сене понравился.
  
  Но еще больше спектакля Сене понравился театральный швейцар.
  
  Швейцар был одет в красивую шинель и фуражку.
  
  Он низко кланялся, открывал и закрывал дверь. Это было даже приятнее, чем завоевание Египта.
  
  Сеня был в восхищении.
  
  Когда Сеня возвратился домой, он попросил одного из друзей купить большую шоколадную конфету и вручить ее швейцару.
  
  Друзья были в восхищении - настоящее искусство требует понимания...
  
  
  21 мая 2020 г. 15:30
  
  
  
  1487. Нечеловеческий ужас. Заметка о главах 13-18 книги "Верещагин"
  
  
  Верещагин - на русско-турецкой (Балканской) войне 1877-1878 годов.
  
  Отдельная тема - мистика.
  
  Верещагин участвует в операции на небольшом корабле против крупных турецких судов.
  
  В небольшой корабль, на котором находится Верещагин, попадают несколько турецких снарядов. Верещагин вспоминает об аде. Верещагин ранен.
  
  Излечение после ранения идет очень тяжело. В бреду Верещагин видит картины ада.
  
  Художник, выздоравливая, направляет своего младшего брата Сергея "посмотреть на войну", "послушать, как свистят пули".
  
  Сергей был убит во время неудачного наступления. Его тело осталось на территории, занятой турками, и не было найдено. В.В. Верещагин пытался найти тело брата, рыдал...
  
  Другая тема - события и мысли из сферы рационального, разумного.
  
  Встречи с Императором Александром Вторым. Снова - впечатление охлаждения отношений.
  
  Неверие В.В. Верещагина в войну, как в способ достичь успехов, добиться внешнеполитических результатов...
  
  "Немирович Данченко, проживавший после падения Плевны в одном доме с Верещагиным, писал: "Художника первое время я встречал только вечером; целые дни он проводил на равнине... ... вся местность вокруг траншей, где до решительного боя находились дежурные части гренадерской дивизии, - БЫЛИ ЗАВАЛЕНЫ ТРУПАМИ И РАНЕНЫМИ. В. В. до вечерней зари каждый день работал там, рисуя с натуры картины, ПОЛНЫЕ НЕЧЕЛОВЕЧЕСКОГО УЖАСА"". (Здесь и далее - цитаты из книги А.И. Кудря "Верещагин").
  
  По прошествии полутора веков можно попытаться направить обобщенный взгляд на ситуацию.
  
  В силу определенных причин (экономических? политических? моральных? других?) начинается война.
  
  Как выглядит ситуация в стране, где присутствует реальная политическая оппозиция? Правительство находится под огнем критики, пытается сформулировать наименее уязвимую для критики линию поведения.
  
  Российская Империя устроена в соответствии с принципами абсолютной монархии.
  
  Множество жизней утрачено. Множество миллионов рублей затрачено. После относительных побед над Османской империей обнаруживается, что Великобритания и другие западные страны выступают де факто против России. Россия вынуждена отступить.
  
  Вопрос: до начала войны такой вариант, как поддержка западными странами Османской империи, рассматривался? Какие действия планировались в случае подобного варианта развития событий?
  
  "Верещагин, пользуясь его выражением, в первую очередь видел перед собой "ужасный призрак войны", которая унесла полдюжины его родственников, и именно поэтому он не был готов воспевать какие-либо военные подвиги и жертвы "русского гражданина"".
  
  "... на раме картины "Под Плевной", изображавшей Александра II со свитой, наблюдающего за ходом очередного штурма Плевны, было написано: "Царские именины". Иронический смысл подписи не вызвал никаких сомнений. С той же горькой иронией был назван триптих о замерзающем на посту солдате - "На Шипке всё спокойно"".
  
  Император при выставке картин В.В. Верещагина в 1880 году в Петербурге осмотрел коллекцию картин в одиночестве. Мнение его, вроде бы, - по отношению к картинам на тему балканской войны? - было отрицательным. "Индийская" коллекция Верещагина была распродана на аукционе среди более чем 20 приобретателей за 140 тысяч рублей. На аукционе были проданы и картины "балканской тематики". Одним из главных покупателей стал Павел Михайлович Третьяков. Организатором аукциона выступило Общество поощрения художеств, во главе которого стоял известный писатель Д. В. Григорович.
  
  После балканской войны 1877-1878 годов, последующих событий (выставок в Лондоне, Париже и Санкт-Петербурге), после потери брата, смерти отца, накалившихся отношений с матерью, полу-банкротства ранее состоятельной семьи Верещагиных, у В.В. Верещагина возникает стремление "уйти" от темы войны, от военной темы.
  
  (Балканская война 1877-1878 годов крайне негативно повлияла на ранее благополучную семью Верещагиных. Определенной "компенсацией" была возрастающая, мировая слава члена семьи - Василия Васильевича Верещагина).
  
  Русско-турецкая война 1877 - 1878 годов завершена.
  
  Получив ранение, потеряв брата Сергея, увидев ужасы войны, вдохнув воздух тяжёлых, трудных, героических тактических побед, узнав о стратегическом отступлении (поражении?) России, став свидетелем очередного проявления "традиции поражений" [1856... - ...1878... - ...1905... - ... 1917 ...], В.В. Верещагин в 1878 году направляется в Париж.
  
  
  21 мая 2020 г. 15:35
  
  
  
  1488. Скандалы, признание, финансы, новая жена, переезд в Россию. Заметка о главах 19-27 книги "Верещагин"
  
  
  Попытка отказа от военной темы привела Верещагина к библейским сюжетам. А библейские сюжеты - к скандалам религиозной окраски.
  
  С этими скандалами - словно бы кто-то толкал В.В. Верещагина под руку.
  
  За скандалами с религиозным подтекстом в католических странах последовала перемена темы - начались путешествия Верещагина по российской глубинке. Он писал портреты "простых" людей. На его картинах появлялись изображения русских церквей.
  
  Как ни странно, но за скандалами последовали высокие оценки в зарубежной прессе в адрес Верещагина.
  
  И военную тему продолжать не хотелось. И без военной темы понижался уровень творческой энергии, появлялись финансовые проблемы. Возможно, к результатам решения об отказе от темы войны нужно было специально психологически и организационно подготовиться.
  
  Отказ от военной темы (в статусе очевидца) - привел к теме "Нашествие Наполеона на Россию в 1812 году" - в статусе "исторического художника"...
  
  По всей видимости, существовали и накапливались финансовые трудности. Доходы от выставок не оправдывали ожиданий в полной мере.
  
  После обещания миллионов со стороны деловых людей В.В. Верещагин втянулся в показ своей коллекции в городах США. Но возникли самые разные непредвиденные сложности. Действительно, выставка не оправдала финансовых ожиданий Верещагина? Действительно, он отчасти утратил контроль за картинами (в том числе, полученными от Третьякова), - что привело к увеличению на год продолжительности выставки?
  
  Главные проблемы выставок: окупаемость, утрата контроля, потенциальная опасность скандалов с религиозным контекстом ...
  
  Проблемы-конфликты, связанные с организацией аукциона в США...
  
  Умер Тургенев - помогавший В.В. Верещагину находить гармонию во французской среде... Еще раньше ушли из жизни родители Верещагина. В России пришел к власти новый император - Александр Третий (во внешней политике которого доминировало миролюбие).
  
  У В.В. Верещагина появилась новая супруга - молодая пианистка. Якобы, предыдущая супруга изменила Верещагину (она просила прощения, но - не склеилось).
  
  От новой жены родилась дочь.
  
  Судя по письму матери второй жены, особых возражений против жизни во Франции не было...
  
  Первая жена, немка, хотя и плохо говорила (писала) по-русски, но сопровождала художника в его непростых путешествиях. О склонности второй жены к путешествиям пока сведения не встречаются. Для исполнения музыкальных произведений на выставке Верещагина Лидия Андреевская в США приехала. Внимание второй жены требовалось детям, которые появились в новой семье.
  
  Финансы? Здоровье? Поиск новых тем? Изменения в личной жизни? Верещагин после 15 лет жизни во Франции решает продать дом, расположенный в парижском пригороде, и возвратиться в Россию. В России он строит новый дом. Какой процент времени из этих 15 лет он прожил в путешествиях (в том числе, в России), провел в походах?
  
  Ясной, однозначной мотивировки возвращения Верещагина в Россию автор биографии, А.И. Кудря, (пока) не предлагает.
  
  Остается предполагать совпадение кризисов - творческого, финансового, семейного, кризиса здоровья ... Некий импульс направил (возвратил) Верещагина из Франции в Россию... Примерно в 1891 году Верещагин становится московским жителем...
  
  С продажей парижского дома Верещагин начинал новую жизнь - словно бы утрачивая, одновременно, некий эксклюзивный потенциал...
  
  Астрологи резервируют у человека возможность начать жить второй жизнью...
  
  
  21 мая 2020 г. 22:03
  
  
  
  1489. Переезд (возвращение) и тема "Наполеон в России". Заметка о главах 28-34 книги "Верещагин"
  
  
  Главным творческим "флагом", под которым Верещагин переехал (возвратился) в Россию было создание картин на тему "Вторжение Наполеона в Россию в 1812 году". Балканская война 1877-1878 годов постепенно растворялась в прошлом. А дорогие, живые жена и дети были рядом...
  
  Завершился этот жизненный период (период переезда (возвращения) и темы "Наполеон в России") поездкой В.В. Верещагина на Филиппины и созданием картин о боевых столкновениях американских войск и противостоявших им соединений.
  
  Но не только работа над "Наполеоновской серией" задавала тон этому периоду.
  
  Дом, построенный в окрестностях Москвы, оказался мало пригоден для проживания по многим причинам.
  
  Обнаружив непригодность дома для нормальной жизни в нём, Верещагин действует по двум направлениям.
  
  Во-первых, пытается получить разрешение в Министерстве уделов на строительство очередного дома рядом с Москвой в другом месте (хождение по инстанциям, нахождение "ниточек", за которые следует тянуть, - традиционная русская забава).
  
  Во-вторых, он приобретает участок земли на побережье Черного моря в районе Сухуми и планирует построить на побережье дом и мастерскую (устройство мест жительства в романтических и отделенных местах - другая, общечеловеческая, забава).
  
  В творческом плане работа идет по двум направлениям.
  
  Продолжается работа над картинами по теме "Вторжение Наполеона в Россию в 1812 году". Обращает на себя внимание не только тема сама по себе, но и смысловой акцент - размещение французских военачальников в русских, православных храмах...
  
  На Русском Севере Верещагин пишет этюды. В центре внимания - люди, пейзажи, церкви...
  
  Верещагин пишет статьи и книги. О Верещагине пишут.
  
  Устраиваются выставки, центром которых являются картины о Наполеоне и этюды, написанные на Русском Севере...
  
  Коллекционеры, публика - люди прижимистые, а правительство (обладатель настоящих крупных денег) пока на сближение не идет.
  
  В начале 1901 года Верещагин направляется на Филиппины и создает картины, посвященные действиям там американских войск.
  
  Почему пришлось ехать на Филиппины? (Особого желания у Верещагина ехать не было...).
  
  Серия картин "Наполеон в России" пока что не улучшила отношений Верещагина с царской семьей и с властями. Хотя, казалось бы, патриотизм был очевиден. Благоволение к Верещагину демонстрировалось - но на минимальном уровне.
  
  Коллекционеры и публика Верещагина помнили, знали, ценили. Но "наполеоновская серия" особого интереса не вызывала.
  
  А картины о Русском Севере не могли ни способствовать особой популярности, ни принести существенные деньги.
  
  С одной стороны - проблемы с новым московским домом и попытки строить дополнительные новые дома. С другой стороны - В.В. Верещагин становится отцом в четвёртый раз.
  
  Переезд (возвращение) и работа над темой "Наполеон в России" не принесли пока что очевидного выигрыша ни в каком смысле.
  
  Некий жизненный период логически завершился.
  
  Пришлось расставаться с любимой семьей и писать картины по теме "военные действия на Филиппинах".
  
  "Совершая поездки по окрестностям Манилы, где уже укрепилась американская власть во главе с военным губернатором Филиппин генералом Макартуром, художник делал эскизы местности, домов, рисовал фигуры американских солдат. Сами же картины об этой войне были написаны им уже по возвращении в Россию. Впоследствии значительная их часть была продана в Америке. О некоторых сюжетах можно судить лишь по названиям: "Генерал Макартур со штабом в Калукане" и "Битва при реке Сапоте". По-видимому, картины эти были начисто лишены обличительного пафоса, отличавшего прежние военные полотна Верещагина. Недаром во время выставки в Чикаго и Нью-Йорке публика воспринимала их как художественное прославление доблестных американских войск, воюющих в далекой стране." (А.И. Кудря "Верещагин").
  
  Предположительно выскажемся на тему об обличительном пафосе. Скорее всего, потери американских (как и британских) войск бывали сравнительно незначительными, жизнь военнослужащих - сравнительно комфортной, а полученные в результате боевых действий результаты - заметными и положительными. Зная и об иных традициях, Верещагин, возможно, не имел оснований для обличительного пафоса. Не из пальца же высасывать обличительный пафос?
  
  Мы выскажем предположение, что на Филиппины можно было отправиться и из Франции, не имея ребусов во взаимоотношениях с императорской семьей, с российскими властями, не увязая в попытках строительства всё новых и новых домов...
  
  С завершением "периода переезда и темы Наполеона" начинался период, который условно можно назвать периодом творчества Верещагина в США, периодом написания картин на "американскую тему". (На новом этапе жизни Верещагина, в ходе аукциона, проводимого в США, после внимания, которое творчеству Верещагина уделил президент США Теодор Рузвельт, российское правительство приобрело у Верещагина 20 картин, посвященных нашествию Наполеона на Россию).
  
  22 мая 2020 г. 22:44
  
  
  
  1490. Три великих эксперимента. Очерк экономического прорыва.
  
  
  Первый великий эксперимент - назначение крупного государственного и политического деятеля (вся жизнь которого представляет собой одну сплошную историю успеха) на должность Министра энергетики.
  
  Второй великий эксперимент - поручение крупному государственному и политическому деятелю ведение экономических переговоров, имеющих жизненно важное значение для страны. Выдающиеся результаты этих переговоров всем очевидны.
  
  Третий великий эксперимент - это управление курсом валюты. Ранее наблюдалась такая тенденция - цены на углеводороды снижались. Одновременно снижался курс местной валюты. Теперь эта зависимость, возможно, будет использована для повышения цен на нефть. Что, если повышать курс местной валюты? Наверняка, и цены на нефть будут расти?...
  
  Искусство (великих) экспериментов - оно выдвигается на передний план...
  
  
  23 мая 2020 г. 09:39
  
  
  
  1491. Творчество Верещагина в США. Заметка о главах 35-36 книги "Верещагин"
  
  
  Поездка на Филиппины дала основание для проведения выставки картин В.В. Верещагина в США (в Чикаго).
  
  А организация выставки в Чикаго поставила на повестку дня вопрос о создании художником картин, посвященных военным действиям США на Кубе.
  
  Верещагин неоднократно встречается и беседует с Президентом США Рузвельтом. Президент и другие участники боевых действий на Кубе позируют Верещагину.
  
  Верещагин неоднократно бывает на Кубе и осматривает места боевых действий.
  
  В.В. Верещагин дарит Теодору Рузвельту две картины. "Вероятно, это были этюды, исполненные им на Кубе, скорее всего, один из видов холма Сан-Хуан и, возможно, морской пейзаж с затопленными испанскими кораблями." (А.И. Кудря "Верещагин").
  
  В.В. Верещагин оставил самые положительные воспоминания о Теодоре Рузвельте, о его личных и деловых качествах.
  
  По уровню творческой успешности американский период был, видимо, одним из самых продуктивных в деятельности Верещагина.
  
  Уже в ходе аукциона, который проводился в США, российское правительство решило приобрести серию картин о вторжении Наполеона в Россию (за 100 тысяч рублей).
  
  
  23 мая 2020 г. 10:06
  
  
  
  1492. Этюд "Хризантемы". Три месяца в Японии. Заметка о главе 37 книги "Верещагин"
  
  
  Нормализация финансового положения позволила В.В. Верещагину осуществить трехмесячную поездку в Японию (через Владивосток).
  
  Отношения между Японией и Россией накаляются. Приближалась русско-японская война. Многие ее предчувствовали.
  
  Тем не менее, Верещагин решается на поездку. Предметом его творчества становятся люди, природа, храмы.
  
  "Среди работ, выполненных в Японии, есть этюд "Хризантемы", и, кажется, это единственный натюрморт, написанный за всю жизнь Верещагиным..." (А.И. Кудря "Верещагин").
  
  "Выезжать из Японии пришлось ранее предварительно намеченного срока. Посольские работники, в связи с резко возросшим напряжением в российско-японских отношениях, посоветовали Верещагину поторопиться и воспользоваться последним пароходным рейсом на Владивосток. Пробыв в полюбившейся ему стране около трех месяцев, художник возвращался назад. Как обычно, он вез домой сувениры - нэцке, кимоно, яркие ткани, старинный и новый фарфор." (А.И. Кудря "Верещагин").
  
  
  23 мая 2020 г. 13:32
  
  
  
  1493. Месяц на Дальнем Востоке. Завершение земного пути В.В. Верещагина. Заметка о главе 38 книги "Верещагин"
  
  
  В.В. Верещагин встретил известие (примерно через месяц после начала 1904 года) о русско-японской войне с большой тревогой.
  
  Становясь на скользкую дорогу предположений, можно выстроить следующую логическую цепочку, характеризующую психологическое и политическое "движение" Верещагина.
  
  Отъезд из Франции в Россию привел к написанию картин на тему "Вторжение Наполеона в Россию".
  
  А благожелательный прием Теодором Рузвельтом Василия Верещагина в США побудил царское правительство к приобретению "Наполеоновской коллекции".
  
  Приобретение императорским правительством "Наполеоновской коллекции" восстановило материальное положение семьи художника и финансово обеспечило его жену и детей на случай непредвиденных обстоятельств, стало знаком "введения художника в политическую элиту".
  
  Произошло резкое потепление отношений между императором, правящими кругами и Верещагиным. Соответственно, у Верещагина усилились и приятные психологические последствия, и внешние проявления чувство долга.
  
  По логике ситуации Верещагин полагал, что в трудный для правительства момент его место на Дальнем Востоке. (Не будем отрицать и того, что кругозор и интуиция, начало русско-японской войны порождали у В.В. Верещагина общий подъем чувства патриотизма и ощущение приближающейся социальной катастрофы). (Немного запоздала, конечно, тревога. Победа Пруссии в войне 1870-1871 годов начала создаваться после Тильзитского мира 1807 года, то есть потребовала около 60 лет. Допустим, сталинский режим успел, в общем, подготовиться к войне за 10-15 лет...).
  
  В.В. Верещагин пытается оказать содействие русскому правительству в качестве человека, обладающего обширными познаниями. Он пишет три письма императору Николаю Второму. (А.В. Кудря предполагает, что Верещагин был в определенной степени под действием чувства благодарности из-за приобретения "наполеоновской коллекции" русским правительством).
  
  Рекомендация Верещагина императору назначить А.Н. Куропаткина на один из важнейших постов в армии, сражавшейся против японских войск, вызывает вопросы...
  
  Конечно, главную роль в сравнительно благополучном завершении русско-японской войны сыграли не А.Н. Куропаткин и не А.М. Стессель, а Сергей Витте и лидеры западных стран (в первую очередь - США), не желавшие особенно крупных побед японцев и особенно крупных поражений русских войск.
  
  Может быть, предложенная Верещагиным Императору Николаю Второму кандидатура Куропаткина имела свои плюсы, а линия Куропаткина на затягивание войны - имела некоторый позитивный стратегический смысл? А.Н. Куропаткин - это своего рода Фабий Максим русско-японской войны 1904-1905 годов?
  
  Можно представить человека с мощным политическим воображением и картину контролируемой Российской Империей Маньчжурии, эффективно работающую КВЖД, удобные и выгодные порты России в Южных морях? Князь Гагарин летит в космос - в 1941 году... Трудно такое представить, но - всё же, все же... Где они были в 1904 году, Суворовские Орлы? (Не помешали бы и Талейраны - для усиления Сергея Витте...).
  
  В.В. Верещагин добивается прикомандирования к действующей армии.
  
  Примерно в первой половине марта 1904 года Верещагин прибывает на Дальний Восток. Ему выделяют отельный вагон.
  
  В одном из писем Верещагин рассказывает об интересном наблюдении. "Артиллеристы, стрелки - все принимают [Верещагина] с распростертыми объятьями, повторяя, что "на Шипке всё спокойно"".
  
  Напомним, что "Триптих "На Шипке всё спокойно" (в названии картины использовались слова из бодрого рапорта генерала Радецкого) изображал стадии замерзания в снежную пургу русского солдата, стоявшего на часах в Балканских горах" (А.И. Кудря "Верещагин").
  
  Замерзающий на посту солдат путем загадочных ментальных трансформаций превратился из негативного символа в некоторый символ победы над противником. Солдат обеспечивал контроль над ситуацией и спокойствие. Как официальная пропаганда, так и какие-то глубинные (оптимистические по характеру) течения в общественном сознании "выпарили" иронический смысл из названия и оставили тему победы и героизма. "Разве мы не победили?" "Солдат не бросает свой пост несмотря ни на что! Несмотря на новые трудности (холод), он демонстрирует мужество!"
  
  Общение Верещагина с адмиралом С.О. Макаровым. Снова, как и в случае предоставления отдельного вагона, близость к власти...
  
  Быстрый и почетный (в ходе морского бое-столкновения) уход из жизни. Для многих великих людей океан стал могилой...
  
  Выскажу дерзкое предположение. Может быть, жена и дети Верещагина были бы более счастливы с живым мужем и отцом, хотя и без ста тысяч рублей, выплаченных за "наполеоновскую коллекцию", без благоволения, выразившегося в отдельном железнодорожном вагоне, в приглашениях на броненосец "Петропавловск"?
  
  По мере развития событий русско-японской войны 1904-1905 годов некоторые очевидцы могли прийти к мнению, что балканская война 1877-1878 ушла не в такое уж и глубокое, далекое прошлое...
  
  Еще одно предположительное соображение связано влиянием русско-турецкой (балканской) войны 1877-1878 годов на жизнь, судьбу, творчество Василия Васильевича Верещагина.
  
  Можно предположить, что испытанный В.В. Верещагиным во время и после этой балканской войны психологический шок был настолько силен, что лишил его (в некоторой степени) душевного равновесия на многие годы вперед и оказывал некоторое не позитивное влияние на всю его последующую жизнь. (Встречное, позитивное влияние оказывали семья, жена, дети, творчество, культурная среда, путешествия, природа, архитектура...).
  
  Ситуация близости Верещагина ко власти во время балканской войны 1877-1878 годов (способность "устроить" брата Сергея в официальной иерархической структуре) отчасти повторилась во время русско-японской войны. ... Конечно, Верещагину было свойственно стремиться в центр событий, Верещагин обоснованно полагался на свою удачливость.
  
  В Туркестанском походе (Туркестанской военной кампании) Верещагин оказался в еще существовавшем (со времен Александра Суворова?) "потоке успеха".
  
  По мере развития событий оказаться в таком потоке становилось все сложнее и сложнее. Если солдаты и офицеры показывали и продолжали демонстрировать мужество и героизм, то управленческая машина империи во все большей мере генерировала отрицательные результаты...
  
  Возможно, с какого-то момента для Верещагина было более целесообразно стремиться не к сближению с руководящими структурами империями, а к дистанцированию, отдалению от них, к автономному стилю жизни... (У кого получилось держать дистанцию? У Герцена? Но Герцен был, скорее, общественным и культурным деятелем; к числу творческих лидеров России его, наверное, никто не относит...).
  
  Среда, традиции, общая социальная культура, привычки... Лев Толстой был вынужден сделать решительный шаг - демонстративно уйти из собственного дома...
  
  Чем больше была бы степень автономности В.В. Верещагина, тем больше была бы вероятность сохранения жизни его брата Сергея, сохранения жизни самого Василия Васильевича Верещагина.
  
  Конечно, отсутствие благоволения привело бы ко многим понятным трудностям... Но, кажется, иностранные корреспонденты, действовавшие при русской армии, особым благоволением военного начальства не пользовались, однако они продолжали свою деятельность в относительно приемлемых условиях...
  
  Жизнь Верещагина необычна по уровню удачливости.
  
  Творчество Верещагина - уникально и гениально. Возможно, оно еще не расшифровано...
  
  Книга "Верещагин" (автор А.И. Кудря) является достойной, отличной, хорошо написанной биографической работой.
  
  
  23 мая 2020 г. 16:59
  
  
  
  1494. Кудря, Галенович, Богданов. Резервы интеллектуального потенциала и перспективы. Очерк коллективной биографии типичных творческих групп.
  
  
  Завершив чтение книги А.И. Кудря "Верещагин", я решил получить дополнительную информацию об авторе книги - об Аркадии Ивановиче Кудря.
  
  Оказывается, он жив. Наверное, здоров. И желаем ему отличного здоровья!
  
  Естественно, главного мне не удалось узнать - а как влияет огромный творческий потенциал автора (А.И. Кудря) на его финансовое и социальное положение.
  
  Я стал согласно методике Шерлока Холмса сопоставлять разные детали из биографии А.И. Кудря...
  
  В процессе этого увлекательного занятия я обнаружил, что мое мышление движется по ранее составленной схеме (в связи с размышлениями о творчестве Игоря Алексеевича Богданова, Юрия Михайловича Галеновича и других выдающихся современных авторов).
  
  Шаг первый. Понимание, какого огромного труда и каких колоссальных знаний требует написание книг.
  
  Если вы не контролируете свою фантазию, то перед вашим внутренним взором появляются руководители президиума Академии Наук и руководящих структур Министерства культуры, стремящихся не потерять ни секунды, с мигалками и включенными сигналами на служебных машин отправляющихся к автору, настойчиво предлагающих выдающимся авторам занять в иерархической культурно-научной матрице самые заметные, почетные и важные позиции. Те, конечно, отказываются - для начала. Но уговоры усиливаются. И, в конце концов, авторы соглашаются. Все же, нужно пожертвовать своим временем ради блага страны.
  
  На крайний случай фантазия предлагает такой вариант событий. Гремят фанфары. Авторов приглашают в красивое здание. Публично ласкают их (не хуже спортсменов). Выдают приятные награды и более или менее существенные суммы (не наличными, конечно, а в виде наградных документов)... Домой авторы возвращаются на каких-нибудь "Туарегах"...
  
  Это, естественно, фантазии. Нужно контролировать свое воображение.
  
  Что же предлагает разумный подход - основанный на "правиле реальности".
  
  Шаг второй. "Разумный подход" предлагает следующую схему.
  
  Компетентные авторы в своем материальном, финансовом положении опираются на относительно незначительную недвижимость, приобретенную в эпоху СССР, или полученную в наследство (суммарно - одна-две квартиры). Пенсия имеет важное значение (спасибо Конституции 1936 года!). Могут быть и еще какие-то источники доходов - не особенно заметные, хотя и необходимые.
  
  О сколько-нибудь заметных гонорарах, выплачиваемых за написанные книги, о способности жить и радоваться жизни на эти гонорары - об этом речь, кажется, не идет...
  
  Что еще имеется у этой группы творческих людей? Остатки связей и статуса (снова времена СССР дают о себе знать)? Кто-то известен в каких-то кругах, кто-то является членом какой-то "творческой организации", славной во времена СССР...
  
  Всё это мило, конечно...
  
  "Главного" мы не обнаруживаем. А именно - ПРЯМОГО ВЫХОДА НА БЮДЖЕТНЫЕ ДЕНЬГИ (НА БЮДЖЕТНЫЕ ПОТОКИ) и на лиц, способных ненавязчиво давать распоряжения, обязательные к исполнению...
  
  Если речь идет о лицах, которые приобрели какой-то статус во времена СССР, то, следовательно, их возраст - более или менее существенный, солидный.
  
  А каково положение молодых авторов? Молодые авторы встречаются, хотя и численно реже - если сравнивать со зрелыми творческими деятелями.
  
  Шаг третий. Если о зрелых авторах можно прочесть что-то более или менее понятное, то о молодых авторах информация или отсутствует, или носит отрывочный (обманчивый?) характер.
  
  Приходится снова домысливать (по методу Шерлока Холмса). Стандартная фигура "Молодого автора" характерна тем, что у него нет ни статуса (остатков статуса), ни полученных во времена СССР (или в наследство) квартир, ни пенсии.
  
  Молодой автор барахтается как лягушка в кувшине с молоком. И если ему удается взбить (создать) кусочек масла и вылезти из этого кувшина, спастись, не утонуть, то он безмерно счастлив. Он располагается на какой-то второстепенной незаметной должности в каком-то творческом чулане. Он размещает свои произведения на каких-то интернет-сайтах. Огромная удача, если его труд издан в бумажной форме каким-либо издательством. Он счастлив от того, что его миновала чаша полу-криминального действующего лица в большой социальной драме, что он может учить детей в школе и улыбаться вечером своей жене. И он дрожит от ощущения опасности того, что он может все это потерять из-за неосторожного слова или поступка или поведения... Но надежда всё же теплится в нём... А вдруг что-то изменится? Нужно сидеть незаметно, "не высовываться", и ждать лучших времен...
  
  Попытка познакомится с биографией Аркадия Ивановича Кудря, автора сложной и содержательной книги "Верещагин", привела к очередным размышлениям о типовых жизненных алгоритмах творческих личностей в современной России.
  
  Шаг четвёртый. Обобщающие размышления. Вывод, как кажется, таков - творческие резервы, оставшиеся от царской России и от СССР, постепенно завершаются, заканчиваются... Перспективы туманны...
  
  Что же... Будем читать о Василии Верещагине, о других выдающихся деятелях дореволюционного и советского прошлого...
  
  Спасибо Аркадию Ивановичу Кудря за хорошую книгу о Василии Верещагине. (Конечно, книги о деятелях Аляски российского периода интересны, но вряд ли они могут сравниться по уровню читательского интереса с биографиями центральных фигур русской культуры...).
  
  
  24 мая 2020 г. 09:45
  
  
  
  1495. Тацинская, Приштина, Аль-Ватыя. Исторический очерк.
  
  
  По странному стечению обстоятельств военные операции, связанные с захватом аэродромов, сравнительно лаконично описаны в исторических материалах на русском языке.
  
  (Почему?...)
  
  Например, на английском языке имеется весьма подробная характеристика успешной танковой операции против аэродрома гитлеровских войск, размещенного в станице Тацинской. Оперция была проведена 24 декабря 1942 года 24-м танковым корпусом (генерал-майор танковых войск В.М. Баданов).
  
  Пришлось прочитать в переводе.
  
  Танки расстреливали и давили транспортные самолеты противника.
  
  Результатом операции являлся срыв планов противника по снабжению окруженной под Сталинградом группировки Паулюса и дезорганизация других планов руководства фашистских войск (Raid on Tatsinskaya [Рейд на Тацинскую], Wikipedia (en); en.wikipedia.org/wiki/Raid_on_Tatsinskaya).
  
  Столь же лаконично описывается на русском языке и операция по установлению контроля над аэропортом "Слатина" под Приштиной (в ночь на 12 июня 1999 года).
  
  Мы попытались реконструировать события с помощью англоязычных текстов в очерке "[960.] Рассказ о там-тамах и о двух версиях марш-броска на Приштину (1 июля 2019 г.)".
  
  После долгих поисков и сопоставления деталей выяснилась примерно такая картина.
  
  Аэропорт "Слатина" находился под контролем соединений югославской армии.
  
  Затем аэропорт "плавно" перешел под контроль десантников российских миротворческих сил.
  
  И в итоге... Есть такая Республика Косово... Какие-то государства эту Республику признают, а какие-то - не признают...
  
  Столь же лаконично излагается история с установлением контроля над авиабазой Аль-Ватыя в Ливии (в середине мая 2020 года).
  
  Читаем. "218TV (Ливия): источник раскрывает подробности ситуации вокруг базы Аль-Ватыя и секретной встречи фельдмаршала Хафтара":
  
  "Подготовка к операции длилась несколько недель, и в ней участвовали турецкие силы, дислоцированные на корабле, группа дронов типа Anka-S и Bayraktar TB2, примерно 800 лояльных туркам сирийских боевиков, а также 250 солдат Правительства национального согласия."
  
  "...сигналом для ускорения процесса эвакуации стала бомбардировка базы ракетами "Томагавк", запущенных с турецкого военного корабля на ливийском побережье." [https://inosmi.ru/politic/20200520/247465597.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer=https%3A%2F%2Fyandex.ru%2Fnews]
  
  Похоже, протурецкие силы наращивали давление на противника. И это давление достигло такого уровня, что войска "маршала" Хавтара предпочли оставить авиабазу, отступить.
  
  Военная операция в Ливии отличается и от военной операции под Сталинградом, и от действий под Приштиной.
  
  Видимо, каждой эпохе, каждому культурному периоду соответствует определенный характер действий...
  
  
  25 мая 2020 г. 05:58
  
  
  
  1496. Единая Россия и политический класс системных администраторов. Политологическая заметка.
  
  
  "МОСКВА, 24 мая. /ТАСС/. Депутат Госдумы Ирина Гусева ("Единая Россия") назвала фейком публикацию о перестановках в партии и досрочных выборах в нижнюю палату и намерена обратиться с заявлением в Генпрокуратуру РФ. Об этом в воскресенье сообщила ТАСС Гусева." [https://tass.ru/politika/8552105?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com%2F%3Ffrom%3Dspecial&utm_source=YandexZenSpecial]
  
  Так...
  
  Не очень заметно, без всяких обращений депутатов в какие бы то ни было органы, в СМИ появилась идея о формировании политического класса системных администраторов (удаленное голосование через Интернет, формирование самых разнообразных баз данных и т.д.).
  
  Смысл этой идеи может быть такой. При составлении протоколов об итогах разного рода голосований политическое влияние сосредотачивается в избирательных комиссиях. Избирательные комиссии, согласно действующим правилам, контролирует правящая партия.
  
  В новых условиях политическое влияние перераспределяется от традиционных политических сил к новому возникающему политическому классу системных администраторов.
  
  О политическом классе системных администраторов пока ничего плохого не было слышно.
  
  Когда-то в России были западники и славянофилы, нигилисты и держиморды, Базаровы, Рудины и так далее...
  
  Ныне говорят о (молодых) эффективных менеджерах, патриотах новой формации (сторонниках как бы сильного государства)...
  
  Мы ко всему привычные...
  
  
  25 мая 2020 г. 15:33
  
  
  
  1497. Таланты! Здесь вас ждут! (Алгоритмы успешных людей). Философское эссе.
  
  
  Не так давно встречались упоминания о Кубе конца 19-го - начала 20-го века, о Хосе Марти... Портреты Хосе Марти размещались на кубинских денежных купюрах и во времена Батисты, и после Батисты...
  
  И - как совпадение - информация. Якобы тело кубинки было найдено рядом с мусорником. Расшифрована переписка похитителя кубинки и ее подруги. Кубинка приехала по вызову. В такой сфере она работала. И - такой итог жизни...
  
  Почему она работала в этой сфере? Почему она работала по вызову?...
  
  Почти одновременно - информация о некоем Алексее Барышникове. Он, оказывается, много должен. Жил в разных городах. Основной долг, якобы, сделан в Сочи. Попытка начать бизнес. Ясно, что нужен стартовый капитал. Влез в финансовую пирамиду и остался с долгами суммой более миллиона. ("Хотел дом и собаку. Лайф узнал новые детали о жизни захватчика заложников в банке". https://life.ru/p/1325625?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer=https%3A%2F%2Fyandex.ru%2Fnews )
  
  Это сближает сочинского должника с жителем Дальнего Востока, оставившего своих двух малолетних сыновей в московском аэропорту. Про жителя Дальнего Востока прошла неразборчивая информация, что его направили к бизнесу по продаже рыбы, после чего его долги перешли в статус невозможных к возвращению (из-за их размеров)...
  
  Что-то сближает сочинского должника не только с жителем Дальнего Востока, но и с самым известным российским историком.
  
  Оба они имели тягу к знаниям. Должник учился в каком-то вузе. Диплом он, видимо, не получил. Так ведь и самый известный российский историк не получил дипломы ни доктора наук, ни профессора...
  
  В Западном Мире периодически появляются общепризнанные технические гении.
  
  Одним из таких гениев был Говард Хьюз (1905 - 1976).
  
  В его биографии есть такие интересные эпизоды.
  
  Чего может человек достичь, если он не имеет никаких связей? Если он начинает с нуля?
  
  У Говарда Хьюза ответа на такие вопросы и подобного опыта не было. Он родился в богатой семье и изначально обладал способностями и значительными финансовыми ресурсами.
  
  Несколько раз Говард Хьюз без предупреждения исчезал из свой "официальной жизни" и существовал под вымышленными именами - как человек без связей, без капиталов, без какой бы то ни было поддержки.
  
  В 1932 году он в Техасе, в Форт-Уэрт, под именем Чарльза Говарда, устроился на работу в местном офисе American Airlines в качестве клерка багажного отделения с окладом $115 в месяц. "Одновременно Говард записался на внутренние курсы пилотов. За три недели, удивляя преподавателей своей памятью и дисциплиной, Хьюз освоил управление пассажирским самолётом Fokker и сдал экзамен на специальность второго пилота. Во время первого полёта новоиспечённого пилота American Airlines обман раскрылся..." (Википедия. "Хьюз, Говард").
  
  Когда-то в России, в СССР, торговля была сферой работы преимущественно женщин (за исключением должностей грузчиков).
  
  Но пришло время, открылись сетевые супермаркеты. В них в качестве сотрудников широкого профиля работали молодые мужчины.
  
  Некоторое время такая занятость воспринималась как слегка необычное явление.
  
  Один из молодых мужчин ставил грязный картофель в сетчатом мешке рядом с торговым стеллажом. Ногти у него были покрыты перламутровым лаком. Это не очень распространенная мода для мужчин - покрывать ногти чем-либо. Тем более необычным был вариант - светлый перламутровый лак. Еще более необычным было соседство светлого перламутрового лака рядом с грязным картофелем.
  
  Прошла неделя или две. Или месяц.
  
  В этом же магазине этот же сотрудник имел какой-то сосредоточенный разговор с каким-то горячим дядечкой. Снова это было необычно. Как правило, все сотрудники магазина - предельно плотно заняты. Для бесед места не остается...
  
  Затем сотрудник исчез. Уволился?
  
  Наконец, однажды он появился в качестве покупателя и благожелательно, с долей покровительственного отношения, беседовал с женщинами, работающими в магазине.
  
  Сейчас можно вспомнить строки из "Евгения Онегина" Пушкина. "Быть можно дельным человеком И думать о красе ногтей: К чему бесплодно спорить с веком...".
  
  Перед талантами, перед предпринимателями и людьми знания открываются всё более привлекательные пути!
  
  
  26 мая 2020 г. 09:47
  
  
  
  1498. Подтопления, наводнения и стандарты. Патриотическая заметка.
  
  
  В нашем мире есть много интересных и важных понятий.
  
  Например:
  
  1. Стандарты, нормативы архитектурной деятельности...
  
  2. Экстремальные по объему осадки...
  
  3. Технические регламенты (стандарты, правила, нормы архитектурно-строительного проектирования)...
  
  4. Устойчивость сооружения по отношению к воздействию значительных по объему осадков...
  
  5. Адекватность (неадекватность) стандартов, правил, норм новым климатическим условиям...
  
  Мы - не в стороне. Периодически размышляем о проблеме и наши размышления делаем доступными для тех, кто желает с ними ознакомиться. Например, вот некоторые наши работы на эту тему:
  
  371. Интервью с главным архитектором Черноморского края (28 октября 2018 г.),
  803. Скетч о византийской журналистике на Дальнем Востоке и о загадочных оползнях (10 апреля 2019 г.),
  1068. Программа развития Дальнего Востока (5 сентября 2019 г.),
  1077. Скетч Как помочь науке? (10 сентября 2019 г.).
  
  Как видим, этот наш список открывается миниатюрой от 28 октября 2018 года.
  
  Основной наш тезис одновременно и прост, и сложен: стандарты, нормативы, принципы градостроительной, архитектурной, строительной деятельности (планирования, проектирования) требуют адаптации к новым климатическим условиям.
  
  В общем, это важная тема - "Подтопления, наводнения и стандарты" ...
  
  
  26 мая 2020 г. 23:22
  
  
  
  1499. Проекция вечности и уроки психологического сопротивления. Заметка о главах 1-4 книги Николая Богословского "Тургенев".
  
  
  В книге Николая Богословского "Тургенев" мы встречаем несколько многозначных психологических деталей. Предложим нашу интерпретацию.
  
  Центр мироздания семьи Тургеневых - усадьба Спасское - был создан дядей Варвары Петровны Тургеневой (Лутовиновой). Под руководством дяди, Ивана Ивановича Лутовинова, была создана эта усадьба.
  
  "Аллеи в центре нового парка взаимно пересеклись, образовав римскую цифру "XIX", обозначавшую век, в который возникло Спасское.
  
  Сам основатель его уже давно покоился в мавзолее, который был воздвигнут им для себя на старом кладбище незадолго до смерти..." (Здесь и далее - цитаты из книги Николая Богословского "Тургенев").
  
  В этом центре мироздания и в этом мире, которые казались вечными (но в реальности не являлись таковыми) интеллектуально и эмоционально утонул бы Иван Сергеевич Тургенев (1818 - 1883). Стал бы он одним из десятков тысяч, прошедших по миру без следа... И не оставил бы ни мысли плодовитой, ни гением начатого труда...
  
  Но его спас его отец, Сергей Николаевич Тургенев. "Впоследствии Иван Сергеевич упомянул в автобиографии о происшествии, приключившемся тогда с ним в Берне и едва не стоившем ему жизни. Он чуть было не погиб, сорвавшись с перил, окружавших яму, в которой содержались медведи городского зверинца; к счастью, отец успел подхватить его."
  
  Отец, Сергей Николаевич, сопротивлялся на свой манер. Но, тем не менее, урок сопротивления был преподан маленькому Ивану Тургеневу. "- Сам бери, что можешь, а в руки не давайся; самому себе принадлежать - в этом вся штука жизни, - сказал однажды сыну Сергей Николаевич."
  
  Вот как рисовал писатель в повести "Первая любовь" свои взаимоотношения с отцом: "Странное влияние имел на меня отец - и странные были наши отношения. Он почти не занимался моим воспитанием, но никогда не оскорблял меня; он уважал мою свободу - он даже был, если можно так выразиться, вежлив со мною... только он не допускал меня до себя. Я любил его, я любовался им, он казался мне образцом мужчины - и, боже мой, как бы я страстно к нему привязался, если бы я постоянно не чувствовал его отклоняющей руки!.. Бывало, стану я рассматривать его умное, красивое, светлое лицо... сердце мое задрожит, и все существо мое устремится к нему... он словно почувствует, что во мне происходит, мимоходом потреплет меня по щеке - и либо уйдет, либо займется чем-нибудь, либо вдруг весь застынет, как он один умел застывать, и я тотчас же сожмусь и тоже похолодею".
  
  Странным образом маленький Иван Сергеевич обнаружил себя не только сыном помещицы, но и одним из ее многочисленных крепостных крестьян.
  
  "Мне нечем помянуть моего детства, - говорил позднее Тургенев. - Ни одного светлого воспоминания. Матери я боялся, как огня. Меня наказывали за всякий пустяк - одним словом, муштровали, как рекрута. Редкий день проходил без розог; когда я отваживался спросить, за что меня наказывали, мать категорически заявляла: "Тебе об этом лучше знать, догадайся".
  
  Если отец будущего писателя, Сергей Николаевич, имел жизненный опыт, навыки, официальное положение, права для сопротивления, то для маленького мальчика оставались лишь страх, ощущения беспомощности и бесправия.
  
  Бегство к пруду, в лес - в общем, на природу - помогали будущему писателю бороться со страхом и с ощущением психологического дискомфорта.
  
  В какой-то момент жизнь помещичьей семьи под руководством самовластной барыни дошла до логического пункта. Что скрывалось за этим поворотом - можно лишь догадываться.
  
  Семья сначала переезжает (переселяется) в Москву. Далее родители уезжают за границу. А дети помещаются в пансион. Вроде бы, никаких особо неблагоприятных отзывов о пансионе Иван Сергеевич не оставил...
  
  С этого времени Иван Сергеевич, видимо, в большей степени ощущает себя представителем привилегированного слоя и в меньшей - крепостным крестьянином (хотя воспоминания детства никуда не исчезли).
  
  Снова появляются интересные детали.
  
  Через своего отца, Сергея Николаевича, будущий писатель знакомится с Загоскиным - автором широко известного в то время исторического романа "Юрий Милославский". ["История" Карамзина - "Юрий Милославский" Загоскина- "Жизнь за царя" Мусоргского... - развивается официальная культура...] Другой писатель, менее известный, И. П. Клюшников, был одним из домашних учителей Ивана Сергеевича.
  
  Отец будущего писателя, Сергей Николаевич, побуждает сына изучать русский язык, писать письма на русском (а не на французском) языке. Даже обращается к сыну за советами о правильном употреблении некоторых словосочетаний на русском языке.
  
  Иван Сергеевич становится студентом Московского университета. Завершился год учёбы в Москве. Семья снова переезжает - в Петербург.
  
  В Петербурге умирает отец Ивана Сергеевича, Сергей Николаевич.
  
  Иван Сергеевич знакомится с Жуковским, Гоголем, Пушкиным, Кольцовым... Пробует перо... Страдает от недостатка средств на жизнь, которые ему предоставляла мать... (Попытка держать на коротком поводке?).
  
  Отношение матери к сыновьям изменяется... Порке они не подвергаются...
  
  Но, отношение к центру мироздания и к самому мирозданию уже сформировалось.
  
  Тургенев стремится продолжить учебу за границей. Но его мать встречает эти планы не благожелательно.
  
  "Мысль о том, что она может отнять у сына "карьеру", заставила ее, наконец, примириться с необходимостью долговременной разлуки."
  
  Знала бы она о "карьере" своего сына... чтобы она сказала?
  
  (В письме Варвары Петровны, где она описала свои эмоции во время проводов сына Ивана за границу, ощущаются литературные способности. "Уже из Спасского она писала Ивану Сергеевичу: "Прямо передо мной, на маленьком пюпитре, вид петербургской набережной ... Провожающие машут платками, шляпами... Стоят экипажи... На балконах смотрят в лорнетки. Дымится уже, зазвонил третий звонок - и мать вскрикнула, упала на колени в карете перед окошком... Пароход повернул и полетел как птица... Кучер на набережной погнал лошадей, но... недолго был виден пловец... Улетел, и все осиротело...". Хорошо написано.").
  
  "Только по прошествии тридцати лет он открыто сказал о главных мотивах, которыми руководствовался, отправляясь за границу.
  
  "Лично я, - писал Тургенев, - весьма ясно сознавал все невыгоды подобного отторжения от родной почвы, подобного насильственного перерыва всех связей и нитей, прикреплявших меня к тому быту, среди которого я вырос, но делать было нечего. Тот быт, та среда и особенно та полоса ее, если можно так выразиться, к которой я принадлежал - полоса помещичья, крепостная, - не представляли ничего такого, что могло бы удержать меня. Напротив: почти все, что я видел вокруг себя, возбуждало во мне чувства смущения, негодования - отвращения, наконец. Долго колебаться я не мог. Надо было либо покориться и смиренно побрести общей колеей, по избитой дороге; либо отвернуться разом, оттолкнуть от себя "всех и вся", даже рискуя потерять многое, что было дорого и близко моему сердцу. Я так и сделал... я другого пути перед собой не видел..."".
  
  Так, в 1838 году, Тургенев направляется в Германию, внутренне перестав быть и крепостным, и барином, превращаясь во всемирно известного европейского культурного деятеля.
  
  (На корабле Ивана Тургенева втянули в игру в карты. Начать поездку за границу с проигрыша денег, полученных от матери, он, кажется, не успел, - игру прервал пожар. Погибло несколько человек, в том числе противник Тургенева по шахматам, с которым Тургенев сражался настойчиво - "не на жизнь, а на смерть".)
  
  "Шел мелкий, холодный дождь... Промокшие до нитки спасенные пассажиры смотрели с берега на догорающий в море корабль..."
  
  Иван Тургенев выиграл важную партию...
  
  
  27 мая 2020 г. 10:49
  
  
  
  1500. Флейта. Неаполь. Владимир Даль. Полина Виардо. Заметка о главах 5-13 книги Николая Богословского "Тургенев".
  
  
  В 1840 году в Италии Тургенев летней ночью на лодке плавал по Неаполитанскому заливу и слушал флейту...
  
  Во Франкфурте-на-Майне влюбился в дочь владелицы кондитерской.
  
  Знакомство с Бакуниным и его сестрами. Несостоявшийся роман.
  
  В Спасском роман с московской мещанкой Авдотьей Ермолаевной и рождение от нее дочери Пелагеи...
  
  Карьера преподавателя философии Ивану Тургеневу не удалась - власти не очень-то жаловали философию.
  
  Иван Тургенев поступает в Министерство внутренних дел (министр - Перовский). Прямой начальник - Владимир Иванович Даль.
  
  Даль, пользуясь служебным положением, собирает со всей России образцы народного творчества.
  
  Возможно, Варваре Петровне нравится, что ее сын начал делать карьеру. Поэму "Параша" Варвара Петровна одобрила.
  
  Общение с Далем направляет Тургенева к прозе и к реализму.
  
  Общение Тургенева с Белинским.
  
  Приближаются "Записки охотника".
  
  Петербург - это не только Владимир Даль и Виссарион Белинский. Это приезд в 1843 году Итальянской оперы.
  
  Полина Виардо!
  
  Один из элементов будущего стал реальностью.
  
  Из тумана появляется и другой элемент будущего.
  
  "Судьба поставила Тургенева в исключительно счастливое положение - пожалуй, ни у одного из русских писателей той эпохи не было на жизненном пути такого необыкновенного богатства встреч, знакомств, дружеских и духовных связей.
  Сколько великих и выдающихся людей, сколько характеров и индивидуальностей, сколько ярких явлений прошло перед ним!
  
  В ранней юности он воочию, хотя и мимолетно, видал Жуковского, Пушкина, Гоголя, Лермонтова, Кольцова - весь цвет предшествовавшей литературной эпохи.
  
  В университетские годы он сближается с виднейшими общественными деятелями - Грановским, Станкевичем, Бакуниным.
  
  Теперь, в начале своего литературного пути, он входит в круг Белинского и соприкасается с лучшими будущими писателями России - Герценом, Некрасовым, Гончаровым, Достоевским, Григоровичем.
  
  И так на всем протяжении жизни. Перечислить всех писателей, художников, артистов, музыкантов, ученых, с которыми встречался потом Тургенев, значило бы назвать сотни имен крупнейших деятелей науки, искусства и литературы России и Запада." (Николай Богословский "Тургенев").
  
  Продолжают появляться элементы будущего. Начинается публикация рассказов из цикла "Записка охотника".
  
  Тургенев увольняется с государственной службы. Он имеет к этому времени достаточно солидную литературную репутацию.
  
  Друг и поклонник Полины Виардо, культурный деятель и писатель Иван Сергеевич Тургенев едет за границу.
  
  
  27 мая 2020 г. 23:34
  
  
  
  1501. Сеня, черепаха, витамин С и научный прорыв. Рассказ.
  
  
  Детишки получили разрешение на прогулки во дворе.
  
  В новых условиях вращение педалей друзьями стало всем надоедать.
  
  Сеня и друзья задумались: как внести разнообразие в повседневную жизнь?
  
  Кто-то из друзей вспомнил о зоологической коллекции. Из прошлого нужно брать всё лучшее!
  
  Сеня (с друзьями) осмотрел коллекцию и выбрал черепаху, пойманную и помещенную в коллекцию еще, наверное, в 19-веке.
  
  С этого момента к работе друзей на велотренажерах добавились лекции Сени о развитии науки.
  
  Сеня читал лекции детишкам, обитателям двора и всем желающим.
  
  Особенный интерес к лекциям Сени проявляли мелкие торговцы, сидевшие по сторонам тротуаров на табуретках и микроскопических стульчиках. Однажды, читая очередную лекцию перед такими торговцами, Сеня дал черепаху для осмотра слушателям. Черепаха, в итоге, куда-то исчезла.
  
  Без черепахи лекции утратили свою убедительность. Сеня заметил у одного из друзей книгу Миклухо-Маклая. Сеня позаимствовал у друга эту книгу и пытался убеждать очередную аудиторию во время очередной лекции этой книгой, заменяя книгой исчезнувшую черепаху. Как оказалось, книга Миклухо-Маклая, хотя и привлекала к себе взгляды, не смогла конкурировать с черепахой.
  
  Но Сеня не растерялся. Он провел новое совещание с друзьями. Появилась новая идея - брать на лекции пузырёк с витамином С.
  
  Теперь Сеня показывал на лекциях таблетки из пузырька и объяснял, что это новые модификации витамина С. Маленькие таблетки имеют тройную силу. Средние имеют четверную силу. А самые крупные - они пятикратного действия.
  
  Всё факторы объединились: витамин С, книга Миклухо-Маклая, пандемия коронавируса. И лекции Сени о развитии науки продолжали пользоваться популярностью.
  
  
  28 мая 2020 г. 09:57
  
  
  
  1502. Гитлер. Лееб. Пол Пот. Заметка о книге Ю.М. Лебедева "По обе стороны блокадного кольца"
  
  
  В электронной библиотеке рядом с книгой Юрия Лебедева "Тургенев" расположилась книга Ю.М. Лебедева "По обе стороны блокадного кольца".
  
  Что это за книга? Книга построена на сопоставлении дневников ряда участников блокады Ленинграда в 1941 году.
  
  Одно из центральных мест в книге занимают "Дневниковые заметки" генерал-фельдмаршала фон Лееба, командующего немецкой группой армий "Север", наступавшей на Ленинград.
  
  В "Дневниковых заметках" есть лаконичные упоминания о Гитлере. Что можно понять из этих упоминаний?
  
  Например, то, что Гитлер назначил фон Лееба командовать группой армий "Север", что Гитлер имел свое, отличное от Лееба, видение плана войны и отдельных военных операций, что ряд распоряжений Гитлера встречали несогласие Лееба.
  
  Автор книги, Ю.М. Лебедев, приводит цитаты из фон Лееба, в которых фон Лееб (уже после завершения войны) ставит под сомнение компетентность Гитлера в самом широком смысле.
  
  Что же можно сказать о самом фон Леебе?
  
  Он - кадровый военный. Он не мог не быть хорошо знаком с военной (и общей) историей, с победой под Седаном (1870), с победой на Восточном фронте, оформленной Брестским миром (1918).
  
  Компьенское перемирие 1940 напоминало ранее достигнутые победы.
  
  В предельно упрощенном виде события соответствовали схеме: военная победа - мирный договор - получение материальных благ победителем от побежденного - все продолжают жить в комфортабельной Европе...
  
  Военные действия в Австрии, в Чехословакии, в Польше внесли корректировку в принципиальную схему 1870-1871 годов...
  
  Военные действия под руководством Гитлера против СССР развивались на новой идеологической основе.
  
  Предположим (а это предположение не выглядит фантастическим), что фон Лееб попытался бы найти в предшествующей военной (и общей) истории аналоги действиям, планам и намерениям фашистской армии, действовавшей против СССР в 1941 году.
  
  Если судьба мирного населения европейских городов в 1870-1871, 1918, 1940 годах была более или менее понятной и определялась в соответствии с основами международного права, то совсем по-другому вставал вопрос о мирном населении Ленинграда. Несколько раз в книге Ю.Н. Лебедева, в связи с "Дневниковыми заметками" фон Лееба, в центре внимания оказывается вопрос о судьбе мирного населения.
  
  Хотя в 1941 году фон Лееб и не мог знать о возникновении режима Пол Пота, тем не менее, мысли о перспективах кадровых (германских) военных, о судьбе широких слоев образованного и культурного (немецкого) населения в государстве под руководством гитлеровской верхушки, вполне могли посещать фон Лееба.
  
  Результаты противостояния советских и фашистских войск приводит к отставке фон Лееба 16 января 1942 года.
  
  Ю.Н. Лебедев не упоминает об историческом очерке Марка Алданова "Мольтке Младший". (В 1914 году существовали планы объявить Париж открытым городом, то есть сдать его без боя наступающим германским войскам. Германские войска по собственной инициативе изменили направление своего движения. Парижский главнокомандующий, французский генерал Галлиени ударил им во фланг. Поражение германских войск в сражении на Марне привело к провалу германского стратегического плана войны. Начальник германского Генерального штаба Мольтке Младший был отправлен в отставку после провала наступления германской армии на Париж).
  
  Книга Ю.Н. Лебедева основана на сопоставлении дневниковых записей (заметок) и кажется достаточно необычной.
  
  
  28 мая 2020 г. 17:01
  
  
  
  1503. Белинский - Виардо. Опыт организации межкультурной коммуникации. Заметка о главах 14 - 17 книги Николая Богословского "Тургенев"
  
  
  "Белинский и Тургенев дважды побывали потом в Дрезденской галерее. Иван Сергеевич заранее знал, что туда придут и супруги Виардо; он очень хотел познакомить с ними Белинского, хотя тот всячески отнекивался. Однако Тургенев настойчиво убеждал его осмотреть галерею именно вместе с ними.
  
  - Господин Виардо знает толк в картинах и покажет нам все лучшее - говорил он.
  
  - Я не хочу сводить знакомства, когда не на чем объясняться, кроме разве как на пальцах, - отвечал Белинский, имея в виду свое книжное знание французского языка.
  
  Как раз во время этого спора, происходившего в одном из залов галереи, они завидели супругов Виардо, направлявшихся им навстречу. Отступление было отрезано - знакомство состоялось, причем к вящему удовольствию Белинского дело ограничилось немым поклоном с обеих сторон. На другой день все снова встретились в галерее, и все шло хорошо, как вдруг, уже в последнем зале, Виардо, быстро обратившись к Белинскому, сказала:
  
  - Лучше ли вы себя чувствуете?
  
  Белинский потерялся, Виардо повторила вопрос. Он смутился еще больше; тогда артистка стала говорить по-русски, смешно коверкая слова, и сама при этом заразительно хохотала.
  
  Тут только решился он заговорить на ломаном французском языке и сказал, что чувствует себя хорошо, хотя изнемогал от усталости." (Здесь и далее - цитаты из книги Николая Богословского "Тургенев").
  
  Виардо перемещается по европейским городам. Тургенев ожидает ее в ее поместье Куртавнель (или в Париже). Так, во Франции, он прожил, почти безвыездно, три года (1847-1850). Здесь он обрел психологическое равновесие и обрел ощутил приток творческих сил. В редакцию "Современника" регулярно направляются пакеты с новыми произведениями Тургенева.
  
  Тургенев пишет пьесы, изучает испанский язык, переводит с французского на испанский, для тренировки начинает переписку на испанском языке...
  
  Революция 1848 года. Правительство императорской России с подозрением смотрит на русских подданных, проживающих в этот период во Франции.
  
  Эпидемия холеры. Тургенев заболевает. "Тургенева кончался срок найма квартиры, и он не стал возобновлять контракта, намереваясь покинуть Париж. Был конец мая, когда Тургенев пришел переночевать к Герцену. После обеда он стал жаловаться на тоску, которую наводят на него бессолнечный жар и духота. Вечером он отправился, по совету Герцена, купаться. Возвратившись, почувствовал себя нехорошо, выпил содовой воды с вином и сахаром и пошел спать. Ночью он разбудил Герцена.
  
  - Я - потерянный человек, - сказал он своему другу. - У меня холера.
  
  Отправив на следующее утро жену и детей в деревеньку Виль д"Аврэ под Парижем, Герцен десять дней выхаживал занемогшего Ивана Сергеевича, оставшись с ним в квартире вдвоем."
  
  Возвратившись в 1850 году в Россию, Тургенев в переписке договаривается с Полиной Виардо о судьбе его дочери Пелагеи (от Авдотьи Ермолаевны).
  
  ""...мадам Виардо предложила мне поместить девочку к ней в дом, где она будет воспитываться вместе с ее детьми".
  
  В конце октября [1850] Поля, сопровождаемая француженкой Родер, уезжавшей в Париж, находилась уже в пути за границу..."
  
  16 ноября 1850 года. Смерть матери Тургенева.
  
  Европу незаметно, но настойчиво беспокоил "польский вопрос" (раздел Речи Посполитой в 1775 году), вообще - роль Российской империи на Европейском континенте.
  
  После вмешательства России в Венгерские революционные события в 1849 году ситуация постепенно направлялась к Крымской войне 1853-1856 годов (между Россией, с одной стороны, Францией, Великобританией и другими союзниками, с другой стороны).
  
  В такой ситуации Тургенев -независимо от желания - вынужден был оставаться в России.
  
  
  29 мая 2020 г. 08:51
  
  
  
  1504. Гоголь - Тургенев. Pressure of time. Литературная отмена крепостного права. Заметка о главе 18 книги Николая Богословского "Тургенев"
  
  
  Осенью 1851 года Михаил Семенович Щепкин организует знакомство Гоголя и Тургенева.
  
  Щепкин и Тургенев наносят визит Гоголю. Состоялась длительная беседа.
  
  Через несколько дней Тургенев присутствует при чтении Гоголем фрагмента "Ревизора".
  
  После смерти Гоголя Тургенев пишет статью о Гоголе.
  
  Удалось обойти цензурные препятствия и напечатать эту статью. Но не в Петербурге, а в Москве под названием "Письмо из Петербурга".
  
  Николай Павлович был в гневе. "Почему Гоголя называют "великим"!!!"
  
  Управляющий Третьим отделением Л.В. Дубельт предлагал ограничиться строгим внушением по отношению к Тургеневу.
  
  Шеф жандармов А.Ф. Орлов предложил установить за Тургеневым секретное наблюдение.
  
  "Такая мера показалась царю недостаточно строгой. На докладе Орлова он наложил резолюцию: "Полагаю, этого мало, за явное ослушание посадить его на месяц под арест и выслать на жительство на родину под присмотр..."
  
  16 апреля 1852 года Тургенев был взят под стражу и отправлен на "съезжую"." (Здесь и далее - цитаты из книги Николая Богословского "Тургенев").
  
  На съезжей Тургенев написал всемирно известный рассказ "Муму". О реакции Николая Павловича на "Муму" история, вроде бы, умалчивает.
  
  Похоже, Николай Павлович, замыкаясь в своей ограниченности, постепенно утрачивал понимание окружающей реальности...
  
  Во время пребывания Тургенева в Спасском отдельным изданием (летом 1852 года) выходят "Записки охотника". Тем самым, в 1852 году Иван Сергеевич Тургенев литературно отменил крепостное право в России.
  
  Было назначено расследование. Одним их итогов расследования стал анекдотический вопрос, сформулированный в ходе расследования: "Полезно ли доказывать нашему грамотному народу, что однодворцы и крестьяне наши, которых автор опоэтизировал, находятся в угнетении, что помещики наши ведут себя неприлично и противозаконно, что сельское духовенство раболепствует перед помещиками, что исправники и другие власти берут взятки, или, наконец, что крестьянину жить на свободе привольнее, лучше?"
  
  "Поэт Ф. И. Тютчев [с 1848 он занимал должность старшего цензора Министерства иностранных. дел]... прочитал "Записки охотника" вскоре после того, как они вышли. "В них столько силы жизни и замечательной силы таланта, - писал он".
  
  Используя вид на жительство какого-то купца Тургенев в марте 1853 года на 10 дней направляется в Москву. В Москве он селится у какой-то вдовы-купчихи и все своё время посвящает визитам.
  
  Похоже, что наказание Тургенева за то, что он назвал Николая Гоголя "великим", всеми без исключения (кроме самого Николая Павловича) воспринималось с глубокой иронией.
  
  "... то, что Шекспир называет the body and pressure of time[самый образ и давление времени]".
  
  
  29 мая 2020 г. 09:52
  
  
  
  1505. Наследник Гоголя. Крымская война и Рудин. Заметка о главах 19 - 20 книги Николая Богословского "Тургенев"
  
  
  После начала Крымской войны Тургенев получил извещение от шефа жандармов Орлова об окончании ссылки и о позволении въезжать в столицы. Период наказания за название Гоголя "великим" завершился.
  
  Предстояли несколько лет Крымской войны. По понятным причинам выезд за рубеж был не возможен.
  
  Тургенев сотрудничает в "Современнике". Сближается с Некрасовым.
  
  Тургенев знакомится с Львом Толстым. Знакомство начинается с объятий. Постепенно отношения дошли до серьезной ссоры, которая едва не завершилась дуэлью (1861). Ссора разъединила писателей на многие годы.
  
  В 1878 году писатели помирились...
  
  В каком своём произведении И.С. Тургенев касается темы Крымской войны?
  
  Может быть, в романе "Рудин"?
  
  Кто такой Рудин? Это такой помещик-интеллигент с хорошими намерениями. Он много думает о разных важных вопросах, есть в его жизни и романтическая линия...
  
  Что же написано о Крымской войне в "Рудине"? Видимо, ничего в этом романе не написано о Крымской войне.
  
  В глубине души Иван Сергеевич Тургенев, литературно отменивший крепостное право в России "Записками охотника", стал европейским культурным деятелем.
  
  "Записки охотника" были опубликованы в апреле 1854 года во Франции для широкого информирования французской публики об устройстве жизни в Российской Империи.
  
  Трудно однозначно охарактеризовать мотивы, по которым было принято решение о публикации во Франции "Записок охотника" после начала Крымской войны. Очевиден интерес в этот момент французов к России.
  
  Так или иначе, но "Записки охотника" положили начало европейской известности Тургенева.
  
  Получив после завершения Крымской войны роман "Рудин" (роман опубликован в 1856 году в журнале "Современник" в номерах 1 и 2), европейский читатель мог утвердиться во впечатлении, что признаков враждебности в России ни ко Франции, ни к (Западной) Европе не имеется, что тема Крымской войны в России - отнюдь не на первом месте, что интеллигентные русские люди придерживаются вполне культурных взглядов, и, даже, республиканских убеждений.
  
  "Он [Рудин] на подозрении у властей, его отправляют на жительство в деревню, но проступок, за который он подвергается гонению, преднамеренно затушеван, остается не вполне ясным для читателя." (Николай Богословский "Тургенев").
  
  (Может быть, дедушку Крылова назвал "знаменитым баснописцем"?).
  
  В июне 1856 года Тургенев уезжает из Петербурга за границу.
  
  
  29 мая 2020 г. 11:37
  
  
  
  1506. Тургеневские девушки и претенденты (на роль политиков). Заметка о главах 21 - 25 книги Николая Богословского "Тургенев"
  
  
  "В тот день, когда друзья веселились на свадьбе Фета, в Париж ехал скорым поездом И. А. Гончаров, только что закончивший курс лечения на водах в Мариенбаде." (Здесь и далее - цитаты из книги Николая Богословского "Тургенев").
  
  ""Воздух был прозрачен и мягок, солнце сияло лучезарно, но не жгло, ветерок залетал в раскрытые окна кареты и ласкал наши, уже немолодые, физиономии - и мы ехали, окруженные каким-то праздничным осенним блеском - и с праздничным, тоже, пожалуй, осенним чувством на душе..." - так описывал потом Тургенев поездку в обществе Иванова и Боткина по окрестностям Рима."
  
  Падает тень на отношения Полины Виардо и Тургенева. Из-под пера Тургенева выходит повесть "Ася".
  
  Где-то есть - есть! - они, тургеневские девушки... одухотворенные, тонкие, самоотверженные... (Об их религиозности мало что известно...).
  
  Тургенев сообщает всему миру, в том числе и себе, и Полине Виардо, о существовании тургеневских девушек...
  
  Тургенев пишет роман "Дворянское гнездо". Очень отличаются действующие лица из "Дворянского гнезда" от некоторых представителей семейства Лутовиновых, расширявших свои земельные владения за счет соседей.
  
  Приятно почитать о тонких, воспитанных, одухотворенных людях...
  
  Может быть, Тургенев, сам не осознавая этого, ознакомившись с новым типом западных политиков разных уровней, показал неких идеальных людей, - хотя и очень приятных в общении, но мало способных к реальной политической деятельности. Этим людям предстояла медленная, постепенная потеря, утрата власти после 1861 года...
  
  Творческий процесс делает причудливый поворот: внимание тургеневской девушки перенаправляется с порядочного дворянского интеллигента и патриота (собственника поместья) на участника освободительной борьбы Инсарова. Конечно, у Инсарова были определенные перспективы... Некоторые особенности биографии великого художника Верещагина и его семьи являются тому иллюстрацией.
  
  Переход к республиканским или полу-республиканским порядкам в огромной крестьянской стране был сопряжен с вынужденными, и не очень комфортными, сложными социально-экономическими трансформациями.
  
  Можно обойтись и без сложных, болезненных трансформаций. Мексика, например, обошлась без индустриализации и коллективизации по образцу СССР. Есть интересный фильм о Мексике: "Революция, я люблю тебя!" - общая атмосфера этого фильма у кого-то из зрителей вызовет ощущение полной бесперспективности и безнадежности...
  
  Но, если огромной крестьянской России предстояли великие трансформации, - то кто бы мог осуществить эти трансформации? О Феликсе Дзержинском (1877 - 1926) и Глебе Кржижановском (1872 - 1959) Тургенев (1818 - 1883), естественно, знать не мог. (Только объятый языками пламени политический локомотив В.И. Ленина смог вытащить этих восточно-республиканцев из политического небытия).
  
  Но в эпоху Тургенева начинают показывать себя многочисленные "семинаристы" - люди, вроде бы, "благородного" происхождения, но без имений, без серьезных связей в верхах, люди, живущие на зарплату...
  
  "Как-то раз за обедом у Николая Алексеевича [Некрасова] Тургенев сказал:
  
  - Однако "Современник" скоро сделается исключительно семинарским журналом - что ни статья, то автор-семинарист!
  
  - Не все ли равно, кто написал статью. Была бы дельная, - возразил ему Некрасов.
  
  - Да, да! Но откуда и каким образом семинаристы появились в литературе? - вмешался в разговор Анненков.
  
  - Вините, господа, Белинского, это он причиной, что ваше дворянское достоинство оскорблено и вам приходится сотрудничать в журнале вместе с семинаристами, - иронически заметила Авдотья Яковлевна Панаева, в подобных спорах всегда защищавшая Чернышевского и Добролюбова от нападок со стороны литераторов-дворян. - Как видите, не бесследна была деятельность Белинского: проникло-таки умственное развитие и в другие классы общества.
  
  - Вот, оказывается, господа, какого мнения здесь о нас, - заметил Тургенев, горько улыбнувшись.
  
  Ополчаясь против Чернышевского и Добролюбова, писатели-либералы тем не менее нередко вынуждены были признавать их огромную интеллектуальную и моральную силу, обширность их знаний."
  
  "История" Карамзина, "Юрий Милославский" Загоскина, "Жизнь за царя" Мусоргского создавали общую атмосферу... Понимаете... есть исторические привычки... традиции...
  
  В романе "Накануне" тургеневская девушка обращает свой взор на Инсарова. (Не на Белинского, не на Добролюбова и не на Чернышевского ей смотреть?...). Действительно, в 1877 году русская армия двинется на Балканы...
  
  "Отцы и дети"... Базаров... Может быть, он, Базаров, окажется эффективен? Может быть, на него надеяться?...
  
  Что-то не складывается и с Базаровым... Нет к нему интуитивного доверия...
  
  "... его продуктивность, если можно так выразиться, резко упала. Прежде за короткий период - 1855-1861 годы - были созданы четыре его лучших романа: "Рудин", "Дворянское гнездо", "Накануне", "Отцы и дети", не говоря уже о большом количестве повестей и рассказов, а теперь с 1862 по 1867 год включительно - лишь несколько рассказов и роман "Дым"."
  
  "Лучшая пора его жизненного и творческого пути была уже позади.
  
  (...)
  
  Присматриваясь издалека к событиям в России послереформенной эпохи, он видел лишь хаос и неурядицу переходного периода, крутую ломку общественных отношений, разгул реакции. Характеризуя позднее этот период, Тургенев писал: "Новое принималось плохо, старое всякую силу потеряло... Весь поколебленный быт ходил ходуном, как трясина болотная".
  
  Тургенев вместе с семейством Виардо переезжает из Франции в Германию. (Если это пример политической интуиции, то следует оценить хорошую интуицию семейства Виардо).
  
  Дочь Тургенева выходит замуж (но завершится этот брак бракоразводным процессом)...
  
  Постепенно Тургенев становится одним из общепризнанных символов европейской культуры.
  
  
  30 мая 2020 г. 12:18
  
  
  
  1507. Рассказ на трёх языках. Заметка о главах 26 - 28 книги Николая Богословского "Тургенев"
  
  
  В результате поражений в войне 1870-1871 годов во Франции пал режим Наполеона III.
  
  Семья Виардо и Тургенев возвращаются во Францию.
  
  "Тургенев охотно оказывал всяческую помощь эмигрантам, содействовал устройству их литературных произведений в различные журналы и газеты, снабжал деньгами, хлопотал за них перед французскими властями, организовывал литературно-музыкальные утренники для сбора средств. На одном из таких утренников, происходившем в доме Виардо, артистка выступила сама с пением романсов Чайковского на слова Фета. Лопатин, бывший на этом утреннике, вспоминал, что Полина Виардо, которой было уже за пятьдесят лет, исполнила романсы с сильным, страстным чувством." (Здесь и далее - цитаты из книги Николая Богословского "Тургенев").
  
  "Беседуя однажды с публицистом-народником С. Н. Кривенко о Щедрине, Иван Сергеевич сказал:
  
  - Знаете, мне иногда кажется, что на его плечах вся наша литература теперь лежит. Конечно, есть и кроме него хорошие, даровитые люди, но держит литературу он."
  
  "За время своей жизни за границей Тургенев нередко встречался со многими представителями главнейших европейских литератур.
  
  Но наиболее тесные творческие и дружеские связи возникли у него с французскими писателями-реалистами - Гюставом Флобером, Эдмондом Гонкуром, Альфонсом Доде, Эмилем Золя и Ги де Мопассаном, составившими тесное литературное содружество.
  
  Особенно часто бывал в их кругу Тургенев в семидесятые годы, когда переехал из Баден-Бадена в Париж."
  
  "После франко-прусской войны 1870 года вокруг Флобера объединились наиболее талантливые молодые французские писатели, "внуки Бальзака" - Эмиль Золя, Альфонс Доде и Ги де Мопассан. Через Флобера Тургенев познакомился с ними и примкнул к "кружку пяти". Входившие в этот кружок писатели время от времени встречались на артистических обедах, носивших название то "обедов Флобера", то "обедов освистанных авторов", то есть писателей, подвергавшихся когда-либо резким нападкам со стороны критики или публики."
  
  "В семидесятые годы и в начале восьмидесятых Тургенев особенно деятельно способствовал сближению русской и западноевропейских литератур и прежде всего французской. Благодаря его содействию появлялись переводы на французский, английский, немецкий языки сочинений Пушкина, Гоголя, Крылова, Лермонтова, Салтыкова-Щедрина, Писемского. К некоторым изданиям он давал предисловия, популяризируя за рубежом лучшие произведения русской литературы.
  
  С другой стороны, он стремился продвинуть в русские журналы произведения Флобера, Золя, Мопассана, Гейне и других писателей."
  
  Зимы Тургенев проводил на верхнем этаже дома, приобретенного им и Виардо.
  
  "Летом он обычно переезжал в Буживаль, под Парижем, где находилась усадьба Виардо - "Ясени", рядом с которой в живописном парке у него была уютная, небольшая дача, вся в цветах и в зелени."
  
  Состоялось примирение Тургенева с Некрасовым и Львом Толстым.
  
  "В июне 1878 года представители всех европейских литератур, съехавшиеся во время всемирной выставки в Париж на международный литературный конгресс, единогласно избрали Тургенева своим вице-президентом."
  
  "Тургенев диктовал рассказ "Конец" по-французски, по-немецки и по-итальянски. После нескольких коротких сеансов Виардо прочитала ему сводную редакцию на французском языке, и он остался доволен и удовлетворен рассказом."
  
  "22 августа (3 сентября), в два часа дня, Тургенев скончался в Буживале. Умирая вдали от родины, он просил похоронить его в Петербурге, на Волковом кладбище, рядом с Белинским..."
  
  
  30 мая 2020 г. 13:14
  
  
  
  1508. Тургенев, Чернышевский, траектория политической истории. Литературно-исторический очерк.
  
  
  "В редакции "Современника" Тургенева ценят не только как крупнейшего беллетриста. Чернышевский вспоминал впоследствии, что в это время Тургенев имел там "большое влияние по вопросам о том, какие стихотворения, повести или романы заслуживали быть напечатанными"." (Здесь и далее - за исключением цитаты по книге Евгения Гуслярова - цитаты из книги Николая Богословского "Тургенев").
  
  "Первоначально Тургенев относился к нему благожелательно и защищал его перед Григоровичем и Дружининым. Но к диссертации Чернышевского он проявил резко отрицательное отношение..."
  
  "При всем различии идейных позиций и творческих методов Тургенева и Чернышевского роман "Накануне" послужил в некоторых отношениях ступенью к роману "Что делать?".
  
  В облике Инсарова есть черты, роднящие его с Рахметовым. У Чернышевского Рахметов назван "особенным человеком". В глазах окружающих Инсаров также "необыкновенный человек"...
  
  Тургенев чувствовал, что он с каждым днем теряет прежнее свое влияние в редакции. Теперь он уже не скрывал, что прямолинейность и последовательность критических оценок Добролюбова и Чернышевского чужды ему.
  
  Он все более и более отходил от редакции "Современника". "Дворянское гнездо" было последним романом, который Тургенев поместил здесь. Последующие романы и повести он отдавал уже в другие журналы.
  
  После напечатания в январском номере "Современника" за 1860 год статьи "Гамлет и Дон-Кихот" Тургенев окончательно и бесповоротно порвал все связи с этим журналом.
  
  Еще ранее Тургенева отошли от журнала Григорович, Островский и Лев Толстой...
  
  В объявлении об издании "Современника" на 1862 год говорилось, что хотя редакция и сожалеет о том, что Тургенев, Толстой, Григорович и Островский отошли от журнала, однако же она не может жертвовать ради их сотрудничества "основными идеями издания, которые кажутся ей справедливыми и честными"."
  
  "Семинаристы", сгруппировавшиеся вокруг "Современника" накануне 1861 года, надеялись, что каким-то чудом им удастся проскользнуть к рулю государственного управления. Сложно сказать, каков был их потенциал как государственных деятелей. Может быть, имели место надежды на полноценную конституцию, на полноценный парламентаризм?...
  
  "На восемь месяцев был запрещен "Современник".
  
  Тургенев в эти дни писал: "Мое старое литературное сердце дрогнуло, когда я прочел о запрещении "Современника". Вспомнилось его основание, Белинский и многое...""
  
  "В середине июля 1862 года в Спасском до него дошло известие об аресте Чернышевского, Н. Серно-Соловьевича и Писарева."
  
  Не получилось и получалось у "семинаристов" подойти к рулю государственного управления.
  
  Прошел 1861 год, исчезли и исторические перспективы для "семинаристов".
  
  Имперская бюрократия с дворянством провели освобождение крестьян в 1861 году. После учреждения Государственной Думы в 1905 году некоторое время на первом плане был виден председатель нового парламента профессор (из дворян) С.А. Муромцев.
  
  В феврале 1917 года себя проявил господин М.В. Родзянко. В числе интересных достижений - Временный Комитет Государственной Думы.
  
  "Что делать?" Чернышевского оказал колоссальное влияние на В.И. Ленина.
  
  "А вот после казни брата [Александра], зная, что роман Чернышевского был одним из самых любимых его произведений, я взялся уже за настоящее чтение и просидел над ним не несколько дней, а недель. Только тогда я понял глубину. Это вещь, которая дает заряд на всю жизнь. Такого влияния бездарные произведения не имеют.
  - Значит, - спросил Гусев, - вы не случайно назвали в 1903 году вашу книжку "Что делать?"
  - Неужели, - ответил Ленин, - о том нельзя догадаться?" (Цитата по: Евгений Гусляров "Ленин в жизни").
  
  Сначала в окружении после октября 1917 года В.И. Ленина виден специалист по военному планированию М.Д. Бонч-Бруевич (управляющий делами Совнаркома).
  
  Затем электрификацией и созданием Госплана, реформированием Академии наук (и всей системы научных учреждений) занимается Г.М. Кржижановский.
  
  "Нео-семинаристы" на политическом локомотиве Ленина сумели доехать до рычагов государственного управления. И, уже без Ленина, они осуществили индустриализацию страны - вывод ее на передовой (по критериям той эпохи) уровень экономического развития.
  
  "Накануне" - "Что делать?" ... - ... пятилетний план...достижения СССР...
  
  
  31 мая 2020 г. 05:49
  
  
  
  1509. Сеня и рассказ Зощенко. Рассказ.
  
  
  Кто-то из друзей рассказал о неприятном случае.
  
  Оказывается, десять минут тому назад детишки гуляли во дворе. Какой-то прохожий нес из магазина пакет с пряниками. Детишки попросили у него пряников. Прохожий отломил четверть пряника и вручил ее детишкам. Детишки радостно съели эту четверть пряника.
  
  Любую проблему нужно решать на опережение.
  
  Сеня провел совещание с друзьями.
  
  В итоге друзья нашли и доставили обезьяну. Её одели в приличную одежду, и поставили рядом с Сеней.
  
  Воспитательное мероприятие было решено провести рядом со спортивной площадкой.
  
  После этого были приглашены детишки. За ними подошли к месту воспитательного мероприятия и другие обитатели двора. Собралась небольшая толпа зрителей.
  
  Сеня показал детишкам на обезьяну:
  
  - "Представьте себе, что это ваши желания! Вы должны уметь управлять ими, влиять на них, придавать им цивилизованную форму!.. Смотрите, дети, если обезьяна одета в цивилизованную одежду, то она и ведет себя цивилизованно...".
  
  В этот момент обезьяна увидела в руках у одного из слушателей, стоявшего в задних рядах, пакет с морковью.
  
  Она прямо по головам зрителей бросилась к пакету, схватила его и ускакала по веткам деревьев вместе с морковью в неизвестном направлении.
  
  Все ахнули. Но Сеня был невозмутим и сохранял полное спокойствие.
  
  Он использовал это происшествие - поступок обезьяны - для иллюстрации своих педагогических воззрений.
  
  - "Так ведут себя те, кто не способен контролировать свои желания, дети!"
  
  Детишки, пораженные бегством обезьяны, молчали.
  
  Кто-то из друзей подал Сене книгу с закладкой.
  
  Это был сборник рассказов Зощенко.
  
  Сеня открыл книгу на нужном месте и прочитал строки из рассказа Михаила Зощенко "Приключения обезьяны":
  
  "Заскочила она в... магазин. Видит большая очередь. Нет, в очереди она не стала стоять. И не стала расталкивать людей, чтобы пробиться к прилавку. Она прямо по головам покупателей добежала до продавщицы. Вскочила на прилавок. Не спросила, почем стоит кило морковки, а просто схватила целый пучок морковки и, как говорится, была такова. Выбежала из магазина довольная своей покупкой. Ну обезьяна. Не понимает что к чему. Не видит смысла оставаться без продовольствия".
  
  Завершилось воспитательное мероприятие напутствием Сени детишкам:
  
  - "Нужно ограничивать свои желания! И нужно хорошо знать литературу!"
  
  К этому моменту наступил вечер.
  
  Детишки после впечатлений от наблюдений за обезьяной и после чтения вслух рассказа пошли спать без каких бы то ни было просьб насчет еды.
  
  Все были восхищены. Сеня - мастер наглядных методов воспитания! Сеня умеет найти общий язык с детишками! Он готов к любому повороту в развитии событий!
  
  
  1 июня 2020 г. 10:05
  
  
  
  1510. Тургенев и Белинский. Из дворянского гнезда в мировую литературу. Очерк.
  
  
  Виссарион Белинский (1811 - 1848) проявил себя преимущественно как критик и как теоретик литературы.
  
  Сейчас Белинский не особенно известен. Однако, сравнительно малая известность Белинского в настоящее время не может заслонить его роли в жизни Тургенева.
  
  Ни одна из биографий Тургенева не отрицает значения Белинского для Тургенева. Но, как нам кажется, ни одна из биографий (от Анри Труайя, от Николая Богословского, от Юрия Лебедева) не содержит обобщающей краткой характеристики значения Белинского для Тургенева.
  
  Без такой краткой обобщающей характеристики для читателей, заинтересованных в понимании логики жизни Тургенева, затруднительно понять то качественное изменение, которое произошло в судьбе Тургенева после его знакомство с Белинским, и которое выразилось в переходе Тургенева из "дворянского гнезда" в русскую литературу.
  
  Уже в молодости Тургенев желал порвать с прежней средой. Но, порвав (психологически) прежние связи, - кем бы он мог стать? Человеком без внутренних опор? Лицом без занятий, без профессии, без планов и перспектив, без признания?...
  
  Тургенев, выходец из дворянской среды, нуждался в адаптации и поддержке при переходе в положение профессионального литератора.
  
  Семейная среда, общественное окружение не способствовали внутренней реорганизации Тургенева.
  
  "Авдотья Панаева рассказывает в своих воспоминаниях о том, как однажды "досталось" Тургеневу от Белинского в 1843 году (то есть в самом начале их знакомства), когда Белинский узнал, что Тургенев считает унизительным брать деньги за свои сочинения и предпочел бы дарить их редакторам журналов.
  - Так вы считаете позором сознаться, что вам платят деньги за ваш умственный труд? Стыдно и больно мне за вас, Тургенев! - корил его Белинский.
  В дальнейшем Иван Сергеевич уже никогда не высказывал таких странных взглядов на писательский труд.
  В семье ему прививали пренебрежительное отношение к литературной работе.
  - Писатель... Что такое писатель? - говорила Варвара Петровна. - crivain ou gratte-papier est tout un. (Писатель и писарь - одно и то же.) И тот и другой за деньги бумагу марают... Дворянин должен служить и составить себе карьеру и имя службой, а не бумагомараньем." (Николай Богословский "Тургенев").
  
  "Вне всякого сомнения, под влиянием Белинского Тургенев решил неожиданно подать в отставку в Министерстве внутренних дел." (Анри Труайя. "Иван Тургенев").
  
  Из "барина", из дворянина, из чиновника Тургеневу предстояло стать писателем и культурным деятелем. [Барин - малозанятый полезными делами, как правило, погруженный в безделье, но обладающий поместьем, крепостными, правами и привилегиями (доставшимися по наследству), малоприятным характером и ощущением собственного превосходства человек].
  
  Но как осуществить это волшебное превращение?
  
  Семейная и общественная среда Тургенева не предоставляли ни движущих импульсов для подобного движения, ни психологических опор, ни какой-либо помощи в подобных изменениях.
  
  Принципиально важный биографический момент - появление Тургенева-писателя - может показаться кому-то из читателей биографий Тургенева "естественным", общепонятным процессом: пошел на охоту - набрался впечатлений - вернулся в поместье - сел за стол - написал "Записки охотника" - передал в столичные журналы - опубликовал - получил деньги и признание - стал писателем.
  
  Все понятно.
  
  Почему пошел на охоту? Потому что любил охотиться.
  
  Почему набрался впечатлений? Потому что был от природы впечатлительным человеком.
  
  Почему сел за стол и начал писать? Имелись природные литературные способности.
  
  Почему опубликовали? Тема была интересная (охота), способных писателей было сравнительно мало, у Тургенева (возможно) не было претензий к величине гонорара, а издатели были людьми благожелательными...
  
  Почему пришла слава? Экземпляров книги продали много (пришлось допечатывать). Образованная публика любила читать, обсуждать, думать о литературе, писать письма авторам книг...
  
  Все объяснимо. И, в итоге, суммарно, в силу упрощения, доходящего до искажения, получается картина, принципиально искажающая реальность.
  
  В действительности рождение Тургенева-писателя из Тургенева-барина было отдельным сложнейшим процессом в жизни будущего писателя. Эту часть жизненного пути от барина (дворянина, чиновника) до профессионального писателя и культурного деятеля Тургенев прошел вместе с Белинским и при поддержке Белинского.
  
  "Тургенев неспроста верил в судьбу, в роковое стечение обстоятельств, которые однажды набегают на человека и разом, круто меняют его жизнь. 1843 год в писательской и человеческой судьбе Тургенева оказался роковым: это был год начала его литературного успеха, год знакомства с Белинским и одновременно встречи писателя с "центральным светилом" его жизни - молодой двадцатидвухлетней певицей Полиной Виардо-Гарсиа, выступавшей осенью в Петербурге в составе Итальянской оперы." (Юрий Лебедев "Тургенев").
  
  Для ощущения внутренней гармонии Тургеневу было важно наладить хотя бы минимальную коммуникацию между Полиной Виардо и Белинским. Диалог между Виардо и Белинским состоялся в Дрезденской галерее (в 1847 году).
  
  "Оценивая позднее значение деятельности своего незабвенного друга, Тургенев как раз по отношению к нему впервые употребил термин "центральная натура"..." (Николай Богословский "Тургенев").
  
  Белинский "отвоевал" для Тургенева место в литературном и культурном мире. Белинский дал Тургеневу психологическую поддержку, понимание особенностей положения литератора, контакты в профессиональной творческой среде, школу профессиональной литературной журналистики, ощущение личного (успешного) творческого пути, ощущение личного индивидуального места в русской литературе, способность видеть обобщенно русскую литературу как самостоятельное общественное явление.
  
  Белинский стал идейным вдохновителем "Записок охотника".
  
  Он перезапустил сознание Тургенева помещика-дворянина-чиновника, создав у Тургенева (расставшегося с карьерой сельского хозяина и чиновника) способность комфортно, с самоуважением, ощущать себя в качестве профессионального литератора и европейского культурного деятеля.
  
  В "реку Белинского" Тургенев вошел "молодым барином". Вышел он из нее уверенным в себе, успешным профессиональным литератором и культурным деятелем.
  
  "В спасском доме, в кабинете, над письменным столом, за которым были созданы лучшие тургеневские романы, неизменно висел портрет Белинского. Перед смертью Тургенев завещал похоронить себя на Волковом кладбище, рядом с его могилой..." (Юрий Лебедев "Тургенев"). (Отец Ивана Сергеевича Тургенева, Сергей Николаевич, скончался в Санкт-Петербурге 30 октября 1834 года).
  
  
  2 июня 2020 г. 11:14
  
  
  
  1511. Программа восстановления экономики России в ходе и после пандемии 2019-2020 годов. Раздел "Туризм и смежные отрасли".
  
  
  1.Проанализировать неоднократные ситуации массовых туристических выездов за рубеж с массовым возвращением выехавших лиц за государственный счет. Сделать выводы и принять соответствующие меры.
  
  2. Ликвидировать Ростуризм. Лиц, ответственных в наращивании туристических потоков после начала эпидемии (пандемии) коронавируса в 2019 году, привлечь к ответственности.
  
  3. Прекратить какое-либо финансирование из бюджета в какой-либо форме туристических фирм.
  
  4. Создать преференции для благотворительных организаций и частных лиц-благотворителей, оказывающих помощь лицам, оставшимся за рубежом без финансовых средств по какой-либо причине.
  
  5. Установить полосы публичной доступности по берегам любых рек и водоемов - 150 метров с кромки (каждого) берега. Ликвидировать заборы и любые иные препятствия, затрудняющие перемещения по берегам (вдоль берегов) рек любых лиц. Запретить препятствия для доступа граждан к берегам в виде навязывания каких-либо платных услуг. Исключить существование или появление "своих" или частных пляжей, огороженных участков берега.
  
  6.Обеспечить сбор бытового мусора по берегам рек (водоемов) за счет бюджетов.
  
  7. Восстановить все рекреационные пространства по берегам рек и водоемов (в том числе местного значения), в границах, существовавших до 1991 года.
  
  8. Прекратить застройку городских лесов, рощ, иных зеленых насаждений. Запретить и ликвидировать ограждения парков и скверов. Добиваться размежевания (пространственного разделения) территорий, занятых разного рода организациями (независимо от функционального назначения), и пространств, занятых зелеными насаждениями. Запретить встраивание каких-либо объектов в рекреационные пространства или пристраивание (приближение или устройство на границах) к рекреационным пространствам. Установить норматив удаления, например, 50 метров.
  
  9. Восстановить все ботанические сады, участки для учебных целей в фактических границах до 1991 года. Сделать эти пространства общедоступными (в максимальной степени).
  
  10. Восстановить общероссийскую службу лесников. (Перенаправить средства, освободившиеся после ликвидации Ростуризма, на восстановление службы лесников).
  
  11. Признать антинародной урбанистическую политику с курсом на перегрузку водных ресурсов (рек) и на создание огромных, перенаселённых мегаполисов.
  
  12. Добиться к 2025 году следующего результата. Поскольку фактические тенденции современного экономического развития показывают постоянный рост задолженности широких масс населения, считать типовым гражданином-горожанином (жителем населенного пункта) лицо без работы, без дохода и с задолженностью (разных видов) в сумме ориентировочно один миллион рублей. Такой типовой гражданин-горожанин (житель населенного пункта) должен иметь возможность в пешеходном порядке добраться за час-полтора до рекреационного пространства, отдохнуть там бесплатно (прогуляться, побегать, искупаться, поплавать, покататься на велосипеде, на надувной лодке - при наличии у него соответствующего имущества) и возвратиться к месту жительства без использования платных услуг общественного транспорта.
  
  Таким образом, будет обеспечена реализация права на отдых и фактическая возможность отдохнуть для большинства населения без каких-либо выездов за рубеж, без необходимости приобретения каких-либо платных услуг (в периоды отпусков, выходных дней, периодов нахождения без работы) - и при отсутствии работы, каких-либо доходов (и при наличии задолженности).
  
  13. Планируемый итог выполнения данного раздела Программы.
  
  Возможность полноценно жить без получения каких-либо доходов на данном экономическом этапе станет основой экономического процветания, когда для этого будут созданы надлежащие общественные условия.
  
  14. Внедрить правило и принцип: каждый гражданин может полноценно и бесплатно отдохнуть день, неделю, месяц и другой период времени без выезда из своего города (населенного пункта). Полноценный бесплатный общедоступный отдых - основа для результативной работы (по найму) и для успешных занятий бизнесом.
  
  
  (1068. Программа развития Дальнего Востока.
  1413. Новая программа о Дальнем Востоке. Заметка.
  1470. Купи-продай. Прокредитуй-заложи. Акционируй-приватизируй. Шуточная краткая программа развития Дальнего Востока.)
  
  
  2 июня 2020 г. 20:23
  
  
  
  1512. Строгий Сеня. Рассказ.
  
  
  Прошлым вечером друзья организовали ловкий трюк.
  
  Они узнали, что в общественном туалете, расположенном неподалёку, нет воды, и на туалете висит табличка "туалет временно не работает".
  
  Друзья повесили несколько листков бумаги со стрелками.
  
  Стрелки направляли желающих к песочнице.
  
  Желающие могли справить нужду в песочнице за ту же плату, что и в общественном туалете.
  
  Дело было вечером, в тёмное время. А друзья обеспечивали безопасность тех, кто оплатил услуги.
  
  На следующий день детишки вышли погулять во двор и измазались.
  
  Сеня был очень недоволен.
  
  Он собрал друзей. Сначала он самых виноватых подзывал к себе и строго смотрел им в глаза.
  
  Затем он громко объявил: "Я не доволен! Я очень недоволен!"
  
  Друзья выглядели растерянно.
  
  Затем взгляд Сени упал на дворовой кран с холодной водой, и он пошел помыть руки.
  
  Друзья с грустным видом пошли на велотренажеры крутить педали.
  
  Помыв руки, Сеня решил пройтись. Он выбрал такой маршрут, чтобы не измазаться. Он направился к мусорным жбанам.
  
  У мусорных жбанов он нашел выброшенную ленту для ограждения.
  
  Сеня поручил детишкам взять эту ленту и огородить песочницу, использованную под общественный туалет.
  
  Детишки, хотя и испытывали неприятные ощущения после посещения злополучной песочницы, взяли ленту и исполнили поручение Сени.
  
  После этого детишки прибодрились: "Сеня очень строгий! Он не даст испортить жизнь во дворе! Теперь во дворе можно гулять почти как по-прежнему!". Сеня еще раз помыл руки. Затем осмотрел огражденную песочницу и одобрил натянутую вокруг песочницы ленту.
  
  Друзьям было стыдно после строгих слов Сени.
  
  На неправильные поступки очень важно реагировать своевременно и строго.
  
  
  4 июня 2020 г. 00:03
  
  
  
  1513. Красноярский край. Продолжение следует? Исторический очерк.
  
  
  Сначала были самые темные слухи. Что-то о древесине и о Китае. Тема казалась заманчивой, и несколько журналистов, а также кто-то из высших должностных лиц, пожелали обрести славу. Но, как ни странно, тема развеялась, растворилась. Журналисты утратили интерес, а из должностных лиц никто политического капитала не приобрел.
  
  Были и падения значительных лиц из числа красноярской элиты с высоких этажей. Вообще, для Сибири и для Дальнего Востока, при их довольно низкой заселенности, - заметное явление.
  
  Затем были пожары и наводнения.
  
  Великий Сибирский лесной пожар 2019 года удостоился международного внимания. США и Италия предлагали помощь для тушения. А председатель Генеральной Ассамблеи ООН публично обратила внимание на это значительное событие. О каких-либо официальных обобщенных оценках этого события широко известной информации нет. Но в прессе встречалась оценка - сгорело около 1 (одного) процента сибирского леса.
  
  После пожаров и наводнений пришла очередь разрушения нескольких дамб со значительным числом жертв. Раскопали на местах затоплений сейфы. В сейфах имелось значительное количество золотишка.
  
  За дамбами пришла очередь экологической катастрофы в Норильске.
  
  История продолжается.
  
  
  4 июня 2020 г. 09:05
  
  
  
  1514. Амедео Модильяни. Принцип управляемой творческой репутации. Заметка о главах 1 - 13 книги Коррадо Ауджиаса "Модильяни"
  
  
  Книга на русском языке была издана вторым изданием в 2007 году. Перевод осуществлён с издания на итальянском языке (1998).
  
  Биография Амедео Модильяни (1884 - 1920) интересна тем, что она может служить примером "конструирования биографии".
  
  Содержание:
  
  1.Что не описано в книге?
  2. Что представляет собой книга Коррадо Ауджиаса?
  3. Трудности написания биографии Модильяни.
  4. Биографическая уязвимость Амедео Модильяни.
  5. Амедео Модильяни и механизмы творческого рынка.
  6. Субъективность данной заметки и смысловые акценты, структура книги "Модильяни".
  
  
  
  1.Что не описано в книге?
  
  Не описаны более или менее понятно (на наш взгляд) три принципиальных элемента творческой биографии Амедео Модильяни:
  
  - его решение стать художником, творческим человеком (упоминание о видениях во время болезни настолько лаконичны, что трудно составить об этом событии какое-то целостное мнение),
  
  - процесс обучения профессии художника и скульптора (упомянуто начало обучения у Гульельмо Микели и посещение разного рода картинных галерей. Какое-либо последовательное понимание процесса обучения Модильяни не складывается). (Подробное исследование книги позволяет обнаружить упоминания об обучении Модильяни в Вольной Академии живописи во Флоренции и в Академии художеств в Венеции, в Академии живописи Коларосси в Париже; в процессе "обычного" чтения эти упоминания никакого впечатления не производят и почти не заметны в силу лаконичности),
  
  - обретение Амедео Модильяни собственной творческой манеры, собственного творческого метода, собственного творческого пути (факт появления самостоятельного художника в книге признается, но само движение, развитие описывается в столь малой степени, что никакого целостного впечатления по этому вопросу, на наш взгляд, у читателя не возникает).
  
  
  2. Что представляет собой книга Коррадо Ауджиаса?
  
  На наш взгляд книга представляет собой преимущественно сборник отрывочных фактических данных, анекдотов, сплетен, расположенных в хронологическом порядке и обеспеченных многочисленными уверениями автора в его симпатиях к герою книги. Автор дает значительный объем информации, мало относящейся к самому Модильяни.
  
  С удовольствием автор книги рассказывает о любовных историях Модильяни (предполагаемых и фактически имевших место).
  
  
  3. Трудности написания биографии Модильяни.
  
  Автор книги упоминает о дневнике матери Амедео Модильяни, Евгении, о работах биографов Модильяни.
  
  Работы биографов, более или менее, вторичны.
  
  Можно предположить, что использование дневника матери Амедео Модильяни может помочь реконструировать жизненный путь Амедео Модильяни примерно до его переезда в Париж (1906).
  
  Дневник матери Модильяни цитируется автором, как нам кажется, в минимальной степени.
  
  После переезда в Париж Амедео Модильяни начал самостоятельную жизнь, в отдалении от матери и от семьи.
  
  Судя по книге Коррадо Ауджиаса, Амедео Модильян не был склонен к написанию писем. Главный акцент автором сделан на пяти письмах, направленных Модильяни своему другу юности, Оскару Гилья, также художнику. Именно этим письмам автор уделяет существенное внимание.
  
  В тоже время автор упоминает письма Модильяни, которые он писал своей матери. Но эти письма упоминаются и цитируются в минимальной степени. Возникает впечатление, что подобные письма были случайным, эпизодическим явлением.
  
  Читатель может прийти к мнению, что Амедео Модильяни не вел дневник и практически не писал писем.
  
  Модильяни был знаком со значительным числом известных творческих личностей. Упоминали ли они о Модильяни о своих дневниках и мемуарах? Отчетливого мнения по этому поводу читатель составить не может.
  
  Было бы неплохо, если бы читатель или услышал от биографа, что все эти известные люди ничего не писали в своих дневниках, письмах, мемуарах о Модильяни, либо узнал, что именно эти люди писали о Модильяни.
  
  На это пожелание можно возразить тем, что не так-то просто найти, собрать, проанализировать многочисленные тексты... Но если у биографа нет новых биографических данных, то, может быть, ему лучше назвать свой труд не "биографией", а "очерком", "статьей" и т.д.?
  
  Странное впечатление производит история с "первым покровителем" Амедео Модильяни Полем Александром. Поль Александр был на три года старше Модильяни.
  
  Этот человек оказывал Модильяни практическое содействие, покупал его картины, более или менее регулярно с ним общался в течение нескольких лет. Он собирался написать воспоминания о Модильяни. В возрасте 73 лет (прошло несколько десятков лет после смерти Модильяни от туберкулёза) Поль Александр всё еще писал свои воспоминания о Модильяни, но так их и не закончил.
  
  Возникает предположение, что биографами Модильяни был применён странный метод биографического описания. Опрашивались малозначительные личности, собирались слухи и анекдоты, второстепенные детали (иронически подобный материал иногда называется "баснями"), и весь этот материал группировался в преимущественно хронологическом порядке. Существует тенденция к формировании огромной (несколько сотен страниц) биографической "басни".
  
  Представлен ли в какой либо биографии серьезный анализ творчества Модильяни? Или жизнь Модильяни - это периоды между выбрасыванием им в канал каменных скульптур - женских голов?
  
  
  4. Биографическая уязвимость Амедео Модильяни.
  
  К числу биографических уязвимостей Модильяни можно отнести:
  
  (а) отсутствие (широко известных) его дневников и сборников его писем,
  
  (б) формирование при жизни Модильяни информационного контекста его жизненного пути (через слухи и болтовню), а также уступчивость Модильяни этому контексту. - Зачастую он совершал поступки в соответствии с формируемым в местной среде образом скандалиста, пьяницы, драчуна, алкоголика, наркомана.
  
  (в) неконтролируемые траты денег и времени,
  
  (г) спонтанные акты уничтожения результатов своего творчества под воздействием депрессии, разочарования и иных психических состояний.
  
  (д) неадекватные парижской реальности некоторые ментальные привычки и личные взгляды,
  
  (е) отсутствие склонности к письменному изложению своих взглядов на свою жизнь, на свое творчество, на творчество вообще.
  
  (ж) неуживчивость - по отношению к творческой среде и некоторым ее лидерам.
  
  
  5. Амедео Модильяни и механизмы творческого рынка.
  
  Автор книги упоминает о крупных изменениях в состоянии творческого рынка изобразительного искусства, изменениях, происходивших во Франции примерно в период творчества Модильяни.
  
  Интересными являются, например, упоминания:
  
  (а) о возрастающем спросе на предметы искусства со стороны США, о соответствующих изменениях в механизмах рынка произведений изобразительного искусства,
  
  (б) о сотрудниках полиции (комиссарах Декаве и Замароне), о владельцах галерей и иных лицах, начавших оптовые приобретения предметов искусства (в период их низкой стоимости) и составивших значительные коллекции за сравнительно незначительные деньги.
  
  Некоторые поступки Модильяни показывают его неспособность или нежелание взаимодействовать с механизмами творческих рынков.
  
  Биографический материал дает основание для версии "управляемой творческой репутации" - любого творческого человека можно забанить (прицепить к нему отрицательный репутационный лейбл) и любого можно раскрутить (сделать широко известным).
  
  Имеет право на существование еще одна версия - версия взаимосвязи длительности жизни с творческим успехом. Некоторые из парижских знакомых Модильяни, творческих людей, стали со временем знамениты и финансово обеспечены. Возможно, Амедео Модильяни не хватило времени для обретения успеха. Он относительно рано умер из-за туберкулеза.
  
  
  6. Субъективность данной заметки и смысловые акценты, структура книги "Модильяни".
  
  Составляя текст настоящей заметки, мы еще раз обратились к тексту книги Коррадо Ауджиаса "Модильяни". В результате мы обнаружили смысловые элементы, которые не были замечены нами при первом прочтении. Эти смысловые элементы отчасти ставят под сомнение некоторые из наших выводов и подтверждают субъективность наших позиций.
  
  Вместе с тем, большинство читателей не перечитывают книгу по нескольку раз.
  
  Возможно, наши субъективные выводы и позиции отчасти не верны, но они имеют основания, возможно, в недостаточно продуманной расстановке смысловых акцентов и не оптимальной (на наш взгляд) структуре книги Коррадо Ауджиаса "Модильяни".
  
  
  5 июня 2020 г. 09:57
  
  
  
  1515. Бригада. От технической культуры к экологической. Заметка.
  
  
  Сначала так совпало, что вертолет произвел вынужденную посадку из-за какой-то неисправности, железнодорожный мост разрушился, прорвало нефтепровод и произошла экологическая катастрофа. Поскольку всё это разместилось в относительно кратком временном периоде, то естественным было намерение написать материал о тенденциях развития технической культуры, ее истоках и т.д. То есть по-философствовать.
  
  Но, тем временем, сегодня пришло известие о новом загрязнении новой реки.
  
  Тема экологической культуры стала перевешивать тему технической культуры.
  
  Как некоторые изящно выражаются: "Это нужно осмыслить". Даже книгу на троих сообразили. (Кто ее будет покупать или читать? Таких, вроде бы, уже нет типажей... Но, как-нибудь организуют скупку тиража... Или просто выкинут тираж на свалку. Это не помешает "авторам" вписать в список своих работ еще одну "книгу").
  
  Но проблемы сейчас приобретают такой характер, что книгой не обойдешься. Сейчас самое время для фильма.
  
  Новая серия фильма "Бригада"! Бригада на реке Амбарной и на берегу Карского моря... Бригада помогает... Бригада побеждает...
  
  Тем более, наш культурный бронепоезд, хотя и вышел в отставку, но стоит на запасном пути. Он, как специалист по бюджетному финансированию киноискусства, вполне может поспособствовать созданию новой серии фильма "Бригада"... Есть даже сыгранная кино-команда, которая знает правильные пути в важные коридоры... Очень интересно было смотреть на диаграммы - как делились кино-деньги...
  
  С какой стороны ни посмотри на культуру, а она - развивается...
  
  
  5 июня 2020 г. 20:10
  
  
  
  1516. Северный флот, новое военно-административного деление и арктическая политика. Очерк.
  
  
  1.Пружина событий.
  
  Согласно новому военно-административному делению Северный флот указан в числе военных округов.
  
  Если считать Северный флот новым военным округом (в Указе Президента Российской Федерации от 05.06.2020 Љ 374 "О военно-административном делении Российской Федерации" Северный флот прямо военным округом не называется), то каков главный мотив нового "военно-административного деления"? (Не забудем и об Объединённом стратегическом командовании "Северный флот" - о нем в Указе от 05.06.2020 Љ 374 ничего не сказано, но Командование, видимо, существует?)
  
  Если существует Командование, то о каком субъекте идет речь в Указе N 374? О Северном флоте или об Объединённом стратегическом командовании "Северный флот"? Или это - синонимы?
  
  Не так-то просто разобраться в этих терминах ... Может быть, есть необходимость в толковании?...
  
  Примерно, по нашему мнению, мотивировка выглядит следующим образом.
  
  Существует Северный морской путь и ресурсы Арктики. Возникает проблема суверенитета РФ над Северным морским путем и над арктическими ресурсами.
  
  Усиление разного рода военных структур кажется способом обеспечить такой суверенитет. (Отметим, одновременно, что вся эта ситуация в Арктике развивается в условиях депопуляции Дальнего Востока и "развития сотрудничества" с Китаем).
  
  Усиление, развитие военных структур в Арктике, на наш взгляд, является стратегией тупиковой, ведущей РФ во внешнеполитический тупик. (Венесуэла, Сирия ...).
  
  Двигаться вперед нужно не посредством наращивания вооруженных структур, а путем развития сотрудничества, путем дипломатических (многосторонних) акций, путем формирования наиболее выгодного для России международно-правового режима. Лишь невоенный путь утверждения суверенитета РФ в Арктике является эффективным, экономным и долгосрочным, отвечающим интересам современного российского населения.
  
  Все перформансы типа опускания каких-то символов на дно Ледовитого океана имеют ту же полезную эффективность, как известный разворот на 180 градусов самолета над Атлантическим океаном. Подобные перформансы, на наш взгляд, вызывают раздражение и глубинное недоверие к России со стороны арктических и суб-арктических держав, всего международного сообщества.
  
  
  2. Возможные дополнительные мотивы новых решений по вопросам военно-административного деления (арктическая тематика).
  
  Можно предположить, что с осуществлением новых мероприятий будут усилены секретность, ограничения доступа к информации, ограничения физического доступа граждан РФ на соответствующие арктические территории.
  
  Разного рода аффилированные компании получат возможность выполнять выгодные проекты: (1) за счет государственного бюджета хищнически эксплуатировать природные ресурсы, (2) направляя полученные деньги в одну сторону, а экологические проблемы оставлять государству для решения их годами, десятилетиями, веками...
  
  
  3. Потенциальные риски новых решений по вопросам военно-административного деления (арктическая тематика).
  
  Постепенно возникает огромная, во многом самодостаточная и труднодоступная для внешнего управления и контроля структура (ведающая арктическими территориями).
  
  Однако порочность огромной бюрократической структуры может состоять не только в ее автономности от внешних воздействий.
  
  В силу своих масштабов она может стать перед проблемой внутреннего контроля над собственными подразделениями.
  
  
  4. Обобщение.
  
  С точки зрения стратегических внешнеполитических интересов РФ новые решения по вопросам военно-административного деления (вообще, сравнительно низкая эффективность дипломатической деятельности и относительно высокая активность в сфере военной - в арктическом регионе) является тупиковым направлением арктической политики, не соответствующим интересам населения, сегодня проживающего на территории РФ.
  
  Усиление режимов секретности и труднодоступности несет огромные экологические, экономические и политические риски.
  
  С чисто военной точки зрения эффективность новых решений - весьма сомнительная.
  
  Перспективы (вновь) создаваемых структур (в Арктике) - весьма туманны. Из-за режима секретности какая-либо негативная информация о событиях на соответствующих территориях будет появляться крайне редко в минимальном объеме и максимально отфильтрованном виде.
  
  Когда общество и государство станут перед ситуацией обострения внешнеполитической ситуации (из за арктической политики) и сложными экологическими проблемами (в Арктике) - тогда что-либо исправить будет сложно (в ряде случаев - невозможно).
  
  Один из возможных вариантов - создание арктической флотилии, обеспечивающей безопасность на Северном морском пути и своими параметрами не представляющей угрозы для арктических и суб-арктических стран.
  
  Идти нужно путем международных договоренностей, максимальной информационной открытости, минимального военного присутствия в Арктике, разумного уровня доступа в арктические регионы для всех граждан Российской Федерации, максимального расширения общественного контроля (в том числе международного) по отношению к арктическим территориям.
  
  Мирная, не милитаризованная, общедоступная, открытая Арктика, максимально сохраняемая природа Арктики - такая Арктика соответствует интересам современного населения РФ и интересам народов других арктических и суб-арктических стран.
  
  Разумеется, изложенные выше соображения не могут бросить тень на славную, известную во всем мире, историю Северного флота.
  
  
  (619. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 14 февраля 2019 г.
  626. Рассказ о Булгакове и о белых медведях.
  629. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 17 февраля 2019 г.
  633. Скетч о Е2-Е4 или Скоро наступит изобилие.
  643. Рассказ о том, как Ваня Жуков хотел научиться "керченской" политике.
  653. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 26 февраля 2019 г.
  655. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 26 февраля 2019 г.
  656. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 26 февраля 2019 г.
  658. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 26 февраля 2019 г. Серия 2.
  713. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 13 марта 2019 г.
  717. Рассказ как Ваня Жуков осваивал арктическую дипломатию.
  752. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 25 марта 2019 г. Серия 2.
  795. Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 8 апреля 2019 г.
  801. Монолог об Арктическом форуме.
  838. Рассказ как Ваня Жуков применил международный опыт в "Межконтинентальном проекте".
  1279. Отчет Министра иностранных дел РФ Лаврова. Очерк истории внешней политики России.
  1317. Сеня и арктические проекты. Рассказ.)
  
  
  6 июня 2020 г. 11:07
  
  
  
  
  1517. Амедео Модильяни и женщина двадцатого века. Заметка о главах 14 - 20 книги Коррадо Ауджиаса "Модильяни"
  
  
  
  К каким выводам может прийти читатель, после завершения чтения книги "Модильяни" Коррадо Ауджиаса?
  
  
  1.В центре творчества Модильяни - серия ню (картин с изображением обнаженного женского тела).
  
  Ню от Модильяни - это художественное отражение нового положения женщины в двадцатом веке.
  
  
  2. Художнику важно обрести признание.
  
  
  3. Критерии признания весьма расплывчаты.
  
  4. Финансовое положение Амедео Модильяни позволяло ему - при условии контроля расходов - жить, хотя и без роскоши, но вполне благополучно.
  
  
  5. Семейное положение Модильяни было не плохим. По меньшей мере две девушки претендовали на то, чтобы стать его спутницами жизни; они родили ему детей.
  
  
  6. Амедео Модильяни был окружен значительным числом людей, признававшим его талант. Сам он, видимо, считал это признание недостаточным.
  
  7. К концу жизни Модильяни его творческая продуктивность резко возросла. Образ его жизни не способствовал сохранению здоровья.
  
  
  8. Работы Модильяни начали расти в цене уже во время его похорон. В самом выигрышном положении, видимо, оказались коллекционеры-спекулянты-профессионалы, стоявшие от Модильяни на значительном удалении и имевшие возможность годами хранить его картины в приемлемых условиях.
  
  
  9. Общий вывод. Всё преходяще...
  
  Разные части книги "Модильяни" Коррадо Ауджиаса отличаются по уровню изложения, но - в целом - названная книга является добросовестной авторской работой, охватывающей большой объем биографической информации об Амедео Модильяни, одной из биографий Амедео Модильяни.
  
  
  6 июня 2020 г. 16:45
  
  
  
  1518. Потенциальная полезность помощи США в преодолении последствий Норильской экологической катастрофы 2020 года. Заметка.
  
  
  "ВАШИНГТОН, 6 июня. /ТАСС/. Соединенные Штаты готовы помочь России с устранением последствий разлива дизельного топлива после аварии на ТЭЦ-3 в Норильске и предложить консультации технических специалистов. Об этом сообщил в субботу на своей странице в Twitter госсекретарь США Майкл Помпео." (https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/8667571)
  
  Можно сформулировать по меньшей мере три соображения о полезности помощи США в преодолении последствий Норильской экологической катастрофы 2020 года.
  
  1) Более высокий уровень результативности самих по себе работ по восстановлению нормальной экологической ситуации в районе Норильска (в широком смысле),
  
  2) Вероятность появления дополнительных информационных каналов, через которые мировая общественность, общественность арктических и суб-арктических стран, современное население России могут получать более или менее объективную информацию о ходе работ и об экологической ситуации в районе Норильска,
  
  3) Полезность выстраивания общего вектора на сотрудничество с арктическими и суб-арктическими странами в условиях депопуляции Дальнего Востока и "развития сотрудничества" с Китаем.
  
  Отметим также отсутствие заметных для широкой общественности признаков того, что внешнеполитические структуры России стремятся подключить к мониторингу и решению Норильской экологической катастрофы 2020 года Арктический совет, международные организации стран арктического бассейна, иные международные организации.
  
  Представляется целесообразным принятие самых энергичных дипломатических мер на том этапе, когда Норильская экологической катастрофы 2020 года еще не приобрела характер Карской экологической катастрофы.
  
  Вышеизложенные доводы свидетельствуют о полезности помощи США.
  
  
  7 июня 2020 г. 02:01
  
  
  
  1519. Техническая культура. Или - продолжение следует. Культурологический очерк.
  
  
  Хотелось бы сказать, что техническая культура была достоянием (всего) советского народа... Но...
  
  Хотелось бы сказать, что техническая культура была достоянием (всего) русского народа... Но...
  
  Наиболее известен тот сегмент технической культуры, который связан с космическими достижениями СССР. Наиболее известные представители этого - космического - сегмента технической культуры связаны с восточно-республиканскими (великолитовским) элементами русской культуры.
  
  Учитывая это обстоятельство, можно констатировать значительную роль культурных основ, общего культурного наследия, семейного воспитания в деле развития и передачи культурных традиций.
  
  Можно было бы углубиться в историю. Вспомнить массовый переход восточно-республиканцев (великолитовцев) в ряды русской интеллигенции в момент раздела Речи Посполитой (1775).
  
  Можно вспомнить об огромной крестьянской стране, с деспотической формой управления, где дворянство не было особенно предрасположено к учебе вообще, и к приобретению технических специальностей, в частности ("Обломов" И.А. Гончарова). В огромной крестьянской стране большинство населения было вообще неграмотно до начала 20-го века.
  
  Краткий период сталинской индустриализации существенно пополнил ряды технической интеллигенции и повысил общий уровень технической культуры общества.
  
  Именно в сталинский период восточно-республиканские (великолитовские) элементы русской технической культуры обеспечили космические достижения СССР.
  
  Советское общество получило (из разных исторических источников) уникальную группу лиц - техническую интеллигенцию. Сравнительно небольшое число стран на планете имело техническую интеллигенцию с традициями и значительным интеллектуальным потенциалом.
  
  В после-сталинский период началось топтание на месте и превращение науки в большое феодальное царство с царем - государственным бюджетом - во главе, и с множеством крупных и мелких научных феодов и феодалов.
  
  Творческие личности незаметно превращались в своего рода научных крепостных, которые за право называться интеллигенцией, за возможность заниматься умственным трудом и за умеренную заработную плату были призваны гнуть спину на научных феодалов.
  
  Пока шла кристаллизация научного феодального царства, пока существовала инерция научного развития, пока сохранялись культурные традиции нормального общества, можно было видеть некоторые научные успехи.
  
  Если творческого человека, привыкшего к нормальной системе ценностей, посредством "морковки" (обещаний и создания "миражей") побудить (1) двигаться вперед, (2) достичь значимого результата в научной сфере, а затем (3) "кинуть" (то есть не отдать того, что полагалось бы ему по принципам справедливости и в соответствии с обещаниями и с "обычным порядком" - денег, статуса, репутации, научного и служебного роста...), то это кидалово будет сначала воспринято как своего рода случайность - мошенники водятся в любом обществе и любой человек в любом обществе живет с риском стать жертвой мошенников.
  
  Однако, если это кидалово повторяется раз за разом, то человеку с любым уровнем наивности становится ясно, что дело не в случайностях и не в совпадении обстоятельств, а в системе ценностей, в формах управления, в принципах феодально-крепостного научного царства.
  
  С этого момента техническая культура начинает деградировать, а ее уровень начинает снижаться. Но пока процесс замаскирован, он не очень заметен извне... Все ходят в костюмах, с портфелями и говорят умные фразы...
  
  Деградация технической культуры резко ускорилась, когда вместе с феодальным мышлением начала развиваться криминальная суб-культура.
  
  Научный феодал не отрицал значения научно-технического творчества, его задачей была эффективная эксплуатация научного крепостного. Для крепостного существовали приятные бонусы - свободный рабочий день, библиотечные дни, разного рола командировки, поездки на разного рода конференции, в том числе и в курортные места... А годам к 60-ти он даже мог написать что-то почётное на своей визитной карточке.
  
  Суб-криминальная культура делает шаг вперед.
  
  Суб-криминальная культура с раздражением относится к интеллектуальным элементам, культивирует ироничное, насмешливое отношение к представителям культуры вообще и технической культуры, в частности.
  
  Дисциплина денег (голода), свойственная научному феодализму, дополняется дисциплиной кулака (насилия) - с развитием криминальной суб-культуры.
  
  Теоретически можно рассуждать о технической культуре, и обо всём, что с ней связано. О тенденциях, о неизбежных последствиях...
  
  Представители слоя (научных) феодалов и примитивно-криминального слоя, в ответ на эти умственные построения лишь внутренне усмехались.
  
  Их идея состоит в том, что научных рабов и необходимого уровня технической культуры на их век хватит.
  
  Нужно ставить всех, в том числе и творческих людей, в безвыходное положение, ставить всех под тотальный контроль, морочить голову разговорами об искусственном интеллекте и о цифровой экономике - и всё как-то будет держаться на плаву.
  
  Любопытным является то обстоятельство, что нарастание проблем в области технической культуры совпало с интенсивным слово-говорением на темы "искусственного интеллекта" и "цифровой экономики". (Тема презрения, пренебрежения к технической культуре и ее носителям как бы достигает предельного уровня. "У нас есть компьютеры, программы, программисты. Мы запускаем искусственный интеллект, а дальше он сам будет думать - в наших интересах. А вы нам не нужны!").
  
  Что могут "искусственный интеллект" и "цифровая экономика"? Накормить? Одеть? Обеспечить деньгами? Может быть, вылечить?
  
  Почему они не кормят? Не одевают? Не обеспечивают деньгами?
  
  Где же они были в период развития эпидемии коронавируса? Основной акцент в борьбе с эпидемией был сделан на самоизоляцию, на не на эффективные лекарства и методы лечения, которые, казалось бы должны были стать результатом функционирования "искусственного интеллекта" и "цифровой экономики"...
  
  Пандемия коронавируса - сама по себе, а "искусственный интеллект" и "цифровая экономика" сами по себе...
  
  Весь шум об "искусственном интеллекте" и о "цифровой экономике" рассыпается, когда ставятся вопросы о реальных проблемах - об обеспечении населения деньгами, продовольствием, одеждой...
  
  Собственно говоря, если считать "искусственный интеллект" и "цифровую экономику" фактами и процессами применения компьютерной техники, то большинство населения с применением компьютерной техники знакомо лет уже 10-20, признает полезность компьютерной техники, и никакая специальная демагогия на эту тему не нужна... Если только не выделять деньги под "умные слова" и под организацию тотального контроля ...
  
  Выскажем гипотезу: с развитием тотального контроля деградация технической культуры будет ускоряться всё больше и больше.
  
  Есть предположение, что теоретические рассуждения о технической культуре начинают ПОДТВЕРЖДАТЬСЯ практическими событиями. Теоретические построения о запредельном падении уровня технической культуры, возможно, находят подтверждение в практике, в фактах.
  
  Один из недавних очерков мы назвали "Красноярский край. Продолжение следует?".
  
  Сегодня утром пришли новости о новых техногенных проблемах в Красноярском крае, связанных с мостом и с железнодорожным полотном.
  
  Естественно, проблемы с уровнем технической культуры будут проявляться не одномоментно и не только в Красноярском крае. Научный феодализм, криминальная суб-культура, попытки установить тотальный контроль над населением способствуют всё большей деградации технической культуры.
  
  Жители России привыкают к практически ежедневным новостям о каких-либо технических (техногенных) проблемах.
  
  Все реже бывают периоды без подобных новостей, и все чаше бывают дни, когда приходит по нескольку подобных новостей в течение одного дня. Появляется тенденция к сокрытию подобных новостей, к их припрятыванию, к их рассредоточению во времени.
  
  Но, всё же, очевидно, что тема деградации технической культуры и выхода ее на запредельно низкий уровень переходит из теоретической плоскости в область практических событий.
  
  Теория смыкается с практикой.
  
  
  7 июня 2020 г. 08:46
  
  
  
  1520. Время - скорость - расстояние. Забота о Карском море. Заметка.
  
  
  
  1521. Норильская экологическая катастрофа 2020 года и образы русской литературы. Скетч.
  
  
  Один из образов русской литературы - государственный служащий Таманцев из романа Владимира Богомолова "В августе сорок четвёртого".
  
  Вот как в этом романе описываются результаты обыска огромного лесного массива силами трёх человек:
  
  "В таком огромном глухом массиве силами всего лишь трех человек обнаружить на вторые сутки место выхода рации в эфир - все равно что углядеть иголку в стоге сена. Или выиграть сто тысяч по лотерейному билету. Мысленно я себе аплодировал; от радости мне хотелось хлопать себя по ляжкам и кричать: "Я самый великий!"...
  
  Я знал, что сегодня же к ночи в Москве станет известно, что в таком-то лесном массиве, большом и непроходимом (это отметят непременно), мы отыскали место выхода рации в эфир, и в сообщении, должно быть, упомянут и мою фамилию. Это, разумеется, приятно, ну а дальше?.."
  
  Тем интереснее прочитать в материале Ирека Муртазина "То ли Росприроднадзор, а то ли виденье. Почему Светлана Радионова летала на место ЧП в Норильске на бизнес-джете "Норникеля"? (16:40 07 июня 2020):
  
  "По самым скромным оценкам, стоимость перелета самолета Bombardier Challenger 850 по маршруту Москва-Норильск-Москва, составляет порядка 150 тысяч долларов.
  
  ...именно от Росприроднадзора сегодня зависит сумма штрафа, которую "Норникель" выплатит за нанесение ущерба экологии. И вилка здесь огромная: от нескольких миллиардов до 107 млрд 895 млн рублей."
  
  "...были и другие, менее затратные варианты прилететь в Норильск и успеть побывать на месте экологической катастрофы до начала совещания с президентом. Но Светлана Радионова, возможно, полная тезка главы Росприроднадзора, полетела бизнес-джетом." (https://novayagazeta.ru/articles/2020/06/07/85735-to-li-rosprirodnadzor-a-to-li-videnie)
  
  Поскольку в материале Ирека Муртазина упомянута видеоконференция, то самое время вспомнить дедушку Крылова (Басня "Любопытный"):
  
  ""А видел ли слона? Каков собой на взгляд!
  Я чай, подумал ты, что гору встретил?" -
  "Да разве там он?" - "Там". - "Ну, братец, виноват:
  Слона-то я и не приметил"."
  
  Слона-то он и не приметил...
  
  
  9 июня 2020 г. 04:05
  
  
  
  1522. Виссарион Белинский. Литературный маршал. Литературный теоретик. Литературный патрон. Очерк.
  
  
  Биографических книг о Виссарионе Белинском не так уж и много. Общеизвестная биография - одна (Н. Водовозов "Виссарион Григорьевич Белинский" - издана в 1944 году).
  
  Виссарион Белинский - личность, вроде бы, известная...
  
  Тем не менее... Его отец, Григорий Никифорович Белынский, был военным лекарем.
  
  "Григорий Никифорович был сыном священника села Белыни Пензенской губернии, учился в Пензенской духовной семинарии, где и получил свою фамилию Белынский, - обычно семинаристам давали прозвища по месту их происхождения". (Н. Водовозов "Виссарион Григорьевич Белинский").
  
  Не все стыкуется в этой версии. Священник имел фамилию - к моменту появления сына, будущего военного лекаря?
  
  Судьба Виссариона Белинского сложилась своеобразно. Политический успех ему, как и всем "семинаристам", не сопутствовал.
  
  Белинский не стал автором широко известных художественных произведений.
  
  Жизнь Белинского, в общем, свободна от тех биографических деталей, которые делают интересным чтение жизнеописаний. Что может быть интересного в бесконечной борьбе за выживание? В жизни финансово скудной, в ситуации постоянной нехватки денег?
  
  Итак, сегодня многие знают фамилию Белинский. Часто она упоминается. Общепонятно, что Белинский был человек правильный, прогрессивный, полезный.
  
  Но в чем его полезность? На этот вопрос биография, написанная Н. Водовозовым, изданная в 1944 году, дает скудные и неясные ответы.
  
  Однако, сопоставление биографии, написанной Н. Водовозовым, и ряда биографий Тургенева, написанных разными авторами, позволяет высказать суждения о роли Виссариона Белинского в русской культуре и в русской литературе.
  
  Виссариона Белинского можно назвать (1) литературным маршалом, (2) литературным теоретиком, (3) литературным патроном (филантропом, благотворителем).
  
  Термин "маршал" в большей степени используется в данном случае в американском (общегражданском) значении (лицо, ответственное за порядок; главная, ведущая персона; попечитель), нежели во французском (военном) (руководитель крупных воинских соединений). Но французское значение слова, все же, остаётся актуальным.
  
  К американскому (общегражданскому) значению слова "маршал" примыкает, в некоторой степени, латинское понятие "народный трибун". Народный трибун не только публично защищал интересы плебса, народа, но и выступал в защиту порядка, правил.
  
  Какие биографические детали различаются, угадываются в биографическом тумане, окружающем жизнь Белинского?
  
  "Великий критик уже тогда смело поставил Гоголя на первое место рядом с Пушкиным, назвав его "главою литературы, главою поэтов"." (Н. Водовозов "Виссарион Григорьевич Белинский").
  
  "... г. Гоголь владеет талантом необыкновенным, сильным и высоким. По крайней мере, в настоящее время он является главою литературы, главою поэтов; он становится на место, оставленное Пушкиным". (В. Белинский "О русской повести и повестях г. Гоголя", 1835).
  Если у литературы есть глава, то, следовательно, литература - это некий общественный институт?
  
  У Тургенева появляется термин "литературное ведомство".
  
  Иными словами, Виссарион Белинский объявляет о наличии такого общественного института как русская литература, и назначает его главу (Николая Гоголя).
  
  Но Белинский и призывает Гоголя к ответу - когда это необходимо ("Письмо к Гоголю". 1847).
  
  Виссарион Белинский публиковал годовые обзоры русской литературы (с 1840 по 1845). У ответственных общественных деятелей принято регулярно публиковать отчёты, обзоры ситуации ...
  
  Во всех этих действиях видна функция маршала (в общегражданском значении - человека организующего, контролирующего, обеспечивающего порядок).
  
  Литература, как общественный институт, призвана функционировать по определенным правилам. Каким правилам?
  
  "Белинский создал и утвердил теорию правдивости, реализма в искусстве." (Н. Водовозов "Виссарион Григорьевич Белинский").
  
  На тему "реализма" можно и порассуждать, и поспорить, и подискутировать.
  
  Но важна сама по себе постановка вопроса: "Как жить? Как действовать? К чему стремиться?"
  
  В этих рассуждениях видна функция теоретика русской литературы.
  
  Наконец, выкипевший и утративший силы за письменным столом Белинский дал важный начальный импульс для Ивана Тургенева, Николая Некрасова, Фёдора Достоевского...
  
  Оценивая такую роль Белинского, мы видим литературного патрона, литературного филантропа, литературного благотворителя, благодетеля.
  
  Роли литературного маршала (в общегражданском значении), литературного теоретика, литературного патрона воспроизводились в деятельности разных общественных, культурных деятелей.
  
  Например, Д.В. Григорович сыграл роль литературного патрона, благотворителя по отношению к А.П. Чехову (1886).
  
  Н.А. Добролюбов (1836 - 1861), например, выступил в роли литературного теоретика.
  
  Максим Горький (1868 - 1936) проявил себя как маршал (в американском, в общегражданском, значении, и во французском, военном, смысле термина) - и до 1917 года, и особенно в 1934 году - при создании Союза писателей. Он, конечно, проявлял себя и в качестве литературного патрона, благотворителя.
  
  Заслуга Виссариона Белинского в том, что он объявил о существовании русской литературы как самостоятельного общественного института, назначил главу русской литературы, и в том, что он соединил в себе функции литературного маршала, литературного теоретика и литературного патрона (благотворителя), дал пример исполнения этих социальных функций.
  
  Обновленная, более полная, биография Виссариона Белинского ожидает способного исполнителя.
  
  
  9 июня 2020 г. 09:45
  
  
  
  1523. Как играть на банджо. Скетч.
  
  
  Сначала подъезжаете и низко кланяетесь. Заручаетесь поддержкой.
  
  Затем нанимаете массовку. Далее - получаете деньги и поддержку и разъезжаете по миру и ударяете по струнам.
  
  За рубежом люди более или менее обеспеченные, любознательные и привыкшие к посещению культурных мероприятий.
  
  Затем возвращаетесь и фотографируетесь. Приобретен зарубежный лоск культурного деятеля.
  
  Теперь можно сыграть на мандолине... Сладкие мелодии...
  
  
  9 июня 2020 г. 10:26
  
  
  
  1524. Предисловие к роману Владимира Богомолова "В августе сорок четвертого".
  
  
  Содержание.
  
  1. Калейдоскопичность романа и полезность предисловия.
  2. Общая тема романа.
  3. Центр романа.
  4. Действующие лица романа.
  5. ВременнЫе характеристики романа.
  6. Территориальные контуры романа.
  7. Суммирование.
  
  
  
  1. Калейдоскопичность романа и полезность предисловия.
  
  Выдающееся произведение роман "В августе сорок четвертого" описывает столько действующих лиц и сюжетных линий, что обычному читателю сложно адекватно воспринимать этот роман.
  
  Для романа - во всяком случае при первом прочтении - характерна калейдоскопичность. Роман предстает как система огромного количества увлекательных сюжетов, интереснейших рассказов и описаний, которые весьма трудно воспринимать в качестве единого произведения.
  
  Для облегчения читательского восприятия будут полезны некоторые обобщенные суждения об этом романе.
  
  
  2. Общая тема романа.
  
  В наиболее общем понимании - общей темой романа является борьба одних высокоинтеллектуальных и высокоорганизованных людей с другими высокоинтеллектуальными и высокоорганизованными людьми.
  
  В более узком понимании темой романа является нейтрализация контрразведкой СМЕРШ разведгруппы противника в условиях подготовки очередного стратегического наступления Красной Армии.
  
  Ставка получает информацию о деятельности высокоэффективной разведгруппы в тылу Красной Армии, что создает риски для планируемого стратегического наступления.
  
  
  3. Центр романа.
  
  В центре романа - фигура сотрудника СМЕРШа "чистильщика" старшего лейтенанта Евгения Таманцева. Ему неявно и явно противостоит фашистский агент Мищенко - человек с огромным опытом и необычными способностями.
  
  Противостояние описывается Владимиром Богомоловым как борьба государственных систем (Советского Союза и фашистской Германии), огромных групп людей (разведывательной и контрразведывательной систем).
  
  Вместе с тем, возникает впечатление, что эффективность разведгруппы противника в значительной степени обусловлена необычно высокой квалификацией Мищенко.
  
  Таким образом, в центре романа - Таманцев. Ему неявно и явно противостоит Мищенко.
  
  
  На иных уровнях в романе видны противостояния:
  
  (а) "группы Алехина" (оперативно-розыскной группы Управления контрразведки фронта) и "разведгруппы Мищенко",
  
  (В сферу действия контрразведки попадают, кроме "разведгруппы Мищенко", другие разведгруппы противника. Они кратко упоминаются в романе. Каждое краткое упоминание - интересный смысловой фрагмент).
  
  (б) СМЕРШа и Абвера,
  
  (в) Советского Союза и фашистской Германии.
  
  (В неявной форме на протяжении всего романа упоминается роль США, ленд-лиза:
  
  "Фомченко, как и следовало ожидать, ничего в хате не нашел, кроме разве лежавших на запечке продуктов: двух банок американской свиной тушенки, пяти пачек пшенного концентрата, двух буханок хлеба, кулька соли и сахара. Все это было получено Павловским на наших продовольственных пунктах..."
  
  "... сунул в кузов под мешкотару коробку с американским пиленым сахаром."
  
  "Он начал в Гродно с "доджа" и заканчивал день "доджем"". [СССР получил от США 433 967 автомобилей; Dodge WC поставлялся в СССР по ленд-лизу и на жаргоне шоферов назывался "Додж три четверти" из-за своей грузоподъёмности 750 кг (по аналогии с "полуторкой" ГАЗ-ММ - Википедия).]
  
  "Немедленно перевезите всех троих под надежной охраной на Молодечненский аэродром, где в ближайшие полчаса совершит посадку высланный нами "Дуглас" (бортовой - 207)" [В ходе Второй мировой войны самолёты Douglas DC-3 проникли в СССР, где выпускался ПС-84 (лицензионный вариант DC-3), а затем Ли-2, представлявший собой вариант ПС-84, перепроектированный под советские моторы и ГОСТы.])
  
  
  4. Действующие лица романа.
  
  В романе упоминается огромное количество действующих лиц.
  
  Здесь и военнослужащие (со стороны Советского Союза и фашистской Германии), и полувоенные, партизанские формирования, и мирные жители (простые крестьяне и фольксдойче, жители Польши (до 1939 года))...
  
  "За пять последних лет здесь четырежды круто менялась жизнь: сначала санационная Польша, затем - присоединение к Советской Белоруссии, потом война - она пришла сюда на вторые сутки - и кровавая немецкая оккупация и, наконец, снова - уже второй месяц - советская власть" (В. Богомолов "В августе сорок четвертого").
  
  (Естественно, Владимир Богомолов, как и все жители СССР, мало что знал о Речи Посполитой, Великом Княжестве Литовском, уникальных демократических и республиканских восточно-европейских порядках, разделе 1775 года, о колоссальных идеологических усилиях, призванных разорвать историческую цивилизационную преемственность и представить российский деспотизм и крепостничество как естественные и единственно возможные формы жизни - эти идеологические усилия были начаты "Историей" Карамзина, они в некоторых формах имеют место и в настоящее время. Роман о героизме людей военного времени не мог ставить задачу рассмотрения и разрешения исторических противоречий. Однако, эти противоречия получили некоторое описание в романе; определённые исторические акценты романа вызывают объяснимое неприятие у определенной части общественности в Польше. Творчество Владимира Богомолова не ограничивается этим романом, и оно демонстрирует огромную симпатию, и даже любовь, к Польше. Парадокс. Один из самых пропольских советских писателей встретил весьма неоднозначное отношение к своему творчеству...).
  
  Если брать в качестве центра романа Таманцева, то можно выстроить своего рода вертикаль.
  
  Его начальники, в числе которых:
  
  - капитан Алёхин (руководитель оперативно-розыскной группы, в состав которой входит Таманцев),
  
  - подполковник Поляков (руководитель трех оперативно-розыскных групп - в районах Лиды и Гродно), [Лида и Гродно находились в полосе наступления 3-го Белорусского фронта; освобождены в середине июля 1944 года]
  
  - начальник управления контрразведки фронта Егоров,
  
  - руководители контрразведки СМЕРШ,
  
  - Ставка, Верховный главнокомандующий Сталин...
  
  В некотором смысле ниже Таманцева уровнем - стажер Андрей Блинов и прикомандированные (Фомченко и Лужнов; Аникушин)...
  
  
  5. ВременнЫе характеристики романа.
  
  С момента получения приказа Ставки о нейтрализации разведгруппы до "момента истины" прошли примерно СУТКИ.
  
  Это обстоятельство обычный читатель не всегда может осознать - так как оно "скрыто" в документах и в сопоставлениях дат.
  
  Примерная хронология романа выглядит следующим образом.
  
  Предварительный этап. ... 7 августа 1944 года, 13 августа 1944 года ... неизвестная радиостанция выходит в эфир, но радиопередачи еще не расшифрованы... Таманцев, группа Алехина начинают поиск...
  
  16 августа 1944 года текст радиопередачи расшифрован.
  
  Сводка военной контрразведки за 17 августа 1944 года поступает в Ставку после полуночи.
  
  18 августа, в 2 часа 10 минут дело "Неман" взято на контроль Ставкой Верховного Главнокомандования.
  
  Начинается параллельная подготовка - в дополнение к оперативно-розыскным мероприятиям контрразведки - массированных мероприятий по вариантам "Западня" (глухое блокирование районов Вильнюса, Гродно и Лиды), "Большой слон" и "Прибалтийское танго" (а также войсковая операция в Шиловичском лесу).
  
  18 августа 1944 года - 19 августа 1944 года - осуществляется огромный объем интеллектуальных, организационных, розыскных мероприятий и усилий. Запущен огромный механизм чрезвычайного розыска. События ускоряются. Интуиция, профессионализм, героизм, рыцарское отношение к окружающим, многие другие положительные качества сотрудников СМЕРШ - ключ к успеху.
  
  19 августа 1944 года в 16 часов 52 минуты разведгруппа противника ("разведгруппа Мищенко") нейтрализована усилиями управления контрразведки фронта, подполковника Полякова, капитана Алехина и старшего лейтенанта Таманцева.
  
  
  6. Территориальные контуры романа.
  
  Как выглядят территориальные контуры романа?
  
  Если говорить в широком смысле - то роман описывает действия в Евразии. Мищенко активно действовал еще в Маньчжурии...
  
  В более узком смысле, это:
  
  - Тылы Белорусских фронтов.
  
  - Шауляй, Вильнюс, Гродно, Белосток, Лида, Шиловичи...
  
  - Города, населенные пункты, леса, места расположения воинских частей.
  
  "Условия и работка у нас такие, что любой бывалый шерлок, даже из столичной уголовки, от отчаяния повесился бы на первом же суку.
  
  В любом уголовном розыске - дактилоскопия, оперативные учеты, лаборатории и научно-технические отделы; там на каждом шагу - постовой и дворник, готовые помочь и словом и делом. А у нас?..
  
  Ширина полосы фронта - свыше трехсот километров, глубина тылового района - шестьсот с лишним. На этой огромной территории сотни городов, сотни узловых и линейных станций; ежесуточно - тысячи передвигающихся к фронту и по рокадам бойцов, сержантов и офицеров, повсюду леса, большие чащобные массивы. А жители, например, здесь, в западных областях, запуганные, молчаливые, из них слова дельного, как ни старайся, не вытянешь. И вся наша техника, кроме личного оружия, - трофейный Пашин фотоаппарат.
  
  Причем уголовка имеет дело с самодеятельностью отдельных лиц, а мы - с преступниками, за которыми сильнейшее государство, которых готовят не полуграмотные паханы, а изощренные агентуристы, готовят в специальных школах, снабжают легендами, экипировкой и документами опытнейшие профессионалы.
  
  Что мы лично можем этому противопоставить?.. Примитив полевого контршпионажа: осмотры леса, визуальное наблюдение, беседы с местными жителями и засады.
  
  Убийственный примитив! И хоть яловая, а телись! Возьми их всех! Возьми их теплыми! Умри, но сделай! Вернее, как говорит начальство: сделай и не умирай!" (В. Богомолов "В августе сорок четвертого"). (Таманцев упоминает Шерлока Холмса для выразительности - для построения противопоставления возможностей, с одной стороны, криминальной полиции, и, с другой стороны, фронтовой контрразведки. В действительности, на самом деле, героя Артура Конан Дойла и героев Владимира Богомолова объединяет способность к эффективному анализу информации, данных).
  
  
  7. Суммирование.
  
  Владимир Богомолов описывает огромные организационные и интеллектуальные механизмы и усилия, предпринимаемые участниками противоборства, судьбы и действия отдельных людей, многочисленных групп и огромных масс людей.
  
  В романе представлены многочисленные документы. Показана работа контрразведки СМЕРШ и других организаций по многочисленным версиям и направлениям.
  
  В романе - через художественное, приключенческое изображение отдельной оперативно-розыскной контрразведывательной операции - показан высокоэффективный государственный механизм, который - при предельном напряжении сил и массовом героизме - обеспечил Победу в 1945 году.
  
  В романе Владимира Богомолова "В августе сорок четвертого" - не затрагивая темы художественного уровня и равноценности - мы можем увидеть традиции "Войны и мира" Льва Толстого.
  
  
  [174. Диалог о приключенческой литературе.
  233. Сказочный монолог Льва Толстого о "военной прозе".
  656. Рассказ о весенних сюжетах.
  884. Скетч о новых медийных принципах.
  1188. Новиков-Прибой - Степанов - "Порт-Артур". Очерк истории литературы.
  1231. Владимир Богомолов и Юрий Трифонов. Представители русской литературы в более поздние исторические эпохи. Литературная заметка.]
  
  
  10 июня 2020 г. 07:38
  
  
  
  1525. Техническая интеллигенция, дрожащая в три раза сильнее. Скетч.
  
  
  В СССР существовали некоторые правила и традиции служебного роста при занятии должностей в сфере экономики.
  
  Например, у кандидата предполагалось наличие:
  
  - Образования,
  - Практического опыта,
  - Более или менее последовательного восхождения по должностной лестнице...
  
  В итоге, на высшие экономические должности приходили люди с более или менее высоким уровнем технической культуры.
  
  Одним культурным людям свойственно взаимное понимание с другими культурными людьми.
  
  Какое практическое значение это имело?
  
  Требования технической безопасности воспринимались с большей или меньшей благожелательностью и, в общем, с пониманием. В этой конкретной теме передвижение прибыли в качестве показателя на второе-третье-четвертое... места даже имело некоторое положительное значение.
  
  Итак высший, средний и низший слои технической интеллигенции (и уровней экономического управления) находились в некоторой гармонии и понимали друг друга, когда речь шла о технической безопасности.
  
  Совсем иное положение возникло, когда на должности так называемых эффективных топ-менеджеров стали приходить люди вообще без технической культуры, без надлежащего опыта, но со связями и с административной и юридической неуязвимостью.
  
  Среднему и низшему слою технической интеллигенции оставалось лишь дрожать и надеяться дотянуть до пенсии без аварий и увольнений. Разговоры о технической безопасности, как и вообще разговоры о технической культуре, не столь занимательны как беседы об элитном отдыхе, спорте и прочих развлечениях... А раздражение может перейти в щелчок пальцев и в увольнение в предпенсионном возрасте.
  
  Но, говорят, что ныне заканчивается период, на который было рассчитано действие многих средств производства. Многие из них были созданы в 70-х годах 20 века и рассчитаны примерно на 50 лет действия.
  
  Кроме того, в связи с изменением климата, многие градостроительные, архитектурно-строительные, технические нормативы и правила нуждаются в корректировке (а кто их будет пересматривать? Выдающиеся спортивные таланты и деятели спорта?).
  
  Чем громче шумят аварии и катастрофы, тем больше желание перевести стрелки на средний и низший слой технической интеллигенции - требовать от них ответа: почему не были выполнены требования технической безопасности?
  
  И что они могут ответить? Показывать пальцем на неуязвимых людей? Лучше молчать, лелея надежду на микроскопическую благодарность великих людей за молчание...
  
  Вполне естественно, что если ранее средний и низший слои технической интеллигенции дрожали, надеялись и ждали пенсии, то теперь они начинают дрожать в три раза сильнее...
  
  
  10 июня 2020 г. 15:03
  
  
  
  1526. Тяга к сохранению прошлого. Заметка о главах 1-3 книги Л.М. Анисова "Третьяков"
  
  
  Можно предположить, что Павел Михайлович Третьяков (1832 - 1898), основатель Третьяковской галереи, не вел дневника. Возможно, не так часто он писал письма на общие темы... (Хотя издана обширная переписка между П.М. Третьяковым и В.В. Верещагиным - но это более поздний биографический период).
  
  Что может заменить дневники и письма? Ряд картин, которые приобретались одна за другой? Расшифровывать жизнь коллекционера по ряду картин? Это, наверное, также не просто...Лев Михайлович Анисов дает толкование первой приобретенной П.М. Третьяковым картине ("Искушение"): автор биографии предполагает что в жизни коллекционера примерно в это время имела место сильная привязанность...
  
  Биограф начинает книгу с описаний...
  
  Описания Москвы, истории, того, как жили купцы... Л.М. Анисов упоминает такое качество купцов-староверов, как тяга к сохранению прошлого.
  
  Симпатичная фигура отца Павла Михайловича Третьякова, Михаила Захаровича (Михаил Захарович умер в 1850 году).
  
  Московские купцы начинают приобретать картины... Появляются коллекции... Возникает идея создать общедоступную картинную галерею...
  
  О хозяйственной жизни Павла Михайловича Третьякова автор почти не информирует. Но читатель догадывается, что у этого аккуратного, серьезного, любящего театр, древности, книги, искусство, и не любящего спиртного, человека, финансовые дела идут неплохо...
  
  Следует рассказ автора о контактах коллекционера с художниками.
  
  Павел Михайлович Третьяков, как опытный купец, принял решение покупать картины у тех, кого он знал лично (или по советам тех, кого он знал лично, - у тех, кого он мог при желании узнать лично).
  
  Следует несколько описаний тех художников, с которыми Павел Михайлович Третьяков поддерживал отношения.
  
  И вот, наконец, важная биографическая точка.
  
  Наличие у П.М. Третьякова денег (финансовых ресурсов), склонность к коллекционированию, намерения московского купечества создать общедоступную картинную галерею, иные факторы, - все сошлось.
  
  Появляется документ (завещание - завещательное письмо), где Павел Михайлович Третьяков подробно описывает план создания картинной галереи (1860).
  
  План успешной жизни Павла Михайловича Третьякова намечен...
  
  
  11 июня 2020 г. 22:10
  
  
  
  1527. Третьяков. Художественный маршал. Меценат русского изобразительного искусства. Заметка о главах 4-12 книги Л.М. Анисова "Третьяков"
  
  
  Павла Михайловича Третьякова можно назвать (1) художественным маршалом (маршалом русского изобразительного искусства), (2) патроном (филантропом, благотворителем) русского изобразительного искусства.
  
  В очерке "Виссарион Белинский. Литературный маршал. Литературный теоретик. Литературный патрон" мы объяснили, в каком смысле нами употребляется слово "маршал".
  
  Термин "маршал" в большей степени используется в данном случае в американском (общегражданском) значении (лицо, ответственное за порядок; главная, ведущая персона; попечитель), нежели во французском (военном) (руководитель крупных воинских соединений).
  
  В главах 4-12 книги Л.М. Анисова "Третьяков" мы обнаруживаем много информации. Не всегда эта информация прямо связана с П.М. Третьяковым...
  
  Итак, что может узнать читатель?
  
  Отдельный, интересный рассказ - о личной, семейной жизни П.М. Третьякова. Упоминаются эпидемии (пандемии), посещавшие Россию (коронавируса в то время, вроде бы, не было).
  
  Павел Михайлович Третьяков превращается в мецената.
  
  Уточняется его цель как коллекционера и основателя картинной галереи: особое внимание уделяется портретам деятелей русской культуры.
  
  Автор книги предоставляет читателю возможность познакомиться со своего рода котлом, в котором варились современные П.М. Третьякову русские художники...
  
  Перов... Крамской... Ге... Васнецов... Суриков...
  
  (Может быть, существуют стандарты - какого объема должна быть книга?...)
  
  Помощь со стороны Павла Михайловича Третьякова - в разных формах - людям искусства.
  
  Автор книги "Третьяков" рассказывает о Достоевском ... о Льве Толстом...
  
  Отношения Павла Михайловича Третьякова с императором Александром Третьим.
  
  "Более полутора сотен живописных полотен насчитывало собрание П. М. Третьякова к 1872 году. Желающих познакомиться с галереей было очень много. Особо дорогих гостей Павел Михайлович сам знакомил со своим собранием, чужих побаивался, и когда приходили люди посторонние, рассказывала о картинах Вера Николаевна. Домашние знали историю приобретения каждой картины." (Л.М. Анисов "Третьяков")
  
  "В марте 1874 года здание галереи было отстроено и началась развеска картин. (...)
  
  А утром, чуть свет, зовет опять:
  - Нет, повесь ее обратно, лучше будет. Я во сне видел, что она уже висит именно там, и мне понравилось.
  Иногда среди ночи со свечой в руках обходил залы и смотрел на термометры. Особенно в зимние дни. Боялся, чтобы картины "не озябли".
  Ко всеобщему удивлению, он был нежно привязан к своей галерее - словно к живому существу, - чем вызывал особенное уважение." (Л.М. Анисов "Третьяков")
  
  Родственные отношения с Петром Ильичом Чайковским.
  
  "Московская городская дума, обсудив заявление П. М. Третьякова, приняла 15 сентября 1893 года постановление, согласно которому "пожертвование ..." решено было принять в размерах и на условиях, изложенных П. М. Третьяковым. Решено было также выразить Павлу Михайловичу и его племяннику, Николаю Сергеевичу, глубокую благодарность за их пожертвования на пользу города Москвы." (Л.М. Анисов "Третьяков")
  
  "Открылась галерея 15 августа 1893 года. "Что же касается до открытия галереи, то она была открыта так торжественно, как не открывалось ни одно из городских учреждений, а именно: в день перехода галереи городу она была осчастливлена посещением государя императора со всем его августейшим семейством", - писал позже П. М. Третьяков В. В. Стасову." (Л.М. Анисов "Третьяков").
  
  Приобретение икон. ("Сильно изменившийся внешне и внутренне, Константин Аполлонович [Савицкий] привез в Россию три картины, написанные в тот год, когда остался без жены. Одна из них - "Встреча с иконой" - поразила всех. На выставке передвижников она имела немалый успех. Павел Михайлович тут же купил ее." (Л.М. Анисов "Третьяков"))
  
  "В день смерти, 4 декабря 1898 года...просил настоятеля храма Св. Николая в Толмачах исповедовать и причастить его... с ... напряжением и силою он повторял: "Верую, верую, верую!"" (Л.М. Анисов "Третьяков").
  
  "Сведений о себе я Вам не дам, так как очень не люблю, когда обо мне что-нибудь печатается". (П.В. Третьяков, 30 августа 1892 года. - Цитата по книге Л.М. Анисов "Третьяков").
  
  
  12 июня 2020 г. 20:41
  
  
  
  1528. Всякий кулик свое болото хвалит. Техническая культура по состоянию на 12 июня 2020 года. Историческая заметка.
  
  
  Какие-то новые смысловые акценты появились в новостях о Норильской экологической катастрофе 2020 года. Птицы возвращаются в этот район? Слово "возвращаются" - как его понимать? Видели там птиц? Это хорошо... Остается надеяться, что среди птиц есть и кулики, тем более, что местность болотистая...
  
  Что-то не очень понятное о показаниях датчика загрязнения воздуха на МКС... "Маэстро! Урежьте марш!!"
  
  Поздно вечером впечатляющие новости из Казани...
  
  Настроение оптимистическое и бодрое. (Кстати, в чьем театре предполагалось поставить "Стену"? Никто из героев дня не имел отношения к этому произведениям? "Малый театр поставит спектакль по книге министра культуры России Владимира Мединского. Об этом заявил художественный руководитель театра Юрий Соломин, передает "Интерфакс"" [2018]. Кроме понятия "техническая культура" есть еще и понятие "криминальная субкультура"... О влиянии криминальной субкультуры - см. данную историческую заметку).
  
  
  13 июня 2020 г. 07:29
  
  
  
  1529. Общее мышление. Шутка.
  
  
  Есть некоторые нюансы в отношениях между клиентами и юристами.
  
  Например.
  
  Приходит клиент к юристу с головой, наполненной путанными мыслями и окутанной самыми неприятными эмоциями.
  
  С этого момента события могут развиваться по-разному.
  
  Допустим, юрист вникает в создавшуюся ситуацию, дает ей характеристику и предлагает план действий.
  
  Здесь опять возможны варианты.
  
  Например, в голове у клиента благодаря характеристике юриста исчезает путаница и возникает понимание откуда, как и куда развиваются события.
  
  А предложенный юристом план действий кажется клиенту настолько очевидным, что он восклицает: "Я и сам так думал!". Конечно, это не плохо - когда клиент так восклицает...
  
  На практике восклицания иногда отличаются одно от другого. Возможен вариант: "Мы одинаково думаем, поэтому используем одинаковые слова".
  
  Дело не в этих деталях.
  
  Вопрос в том, что клиент, который "и сам так думал" должен еще и оплатить деятельность юриста...В этом пункте есть новые, дополнительные нюансы.
  
  В общем, у каждой профессии есть свои тонкости... Мир полон проблем. Они есть и у клиента, и у юриста...
  
  
  14 июня 2020 г. 09:52
  
  
  
  1530. Барич и Бикбарда. Заметка о главах 1-2 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "Дягилев: опередивший время"
  
  
  Приятное детство, приятные родители, приятные родственники...
  
  Легенда о происхождении от Петра Великого...
  
  Родная мать Сергея Дягилева умерла, когда ему было три месяца. Вскоре появилась мачеха, которая стала ему матерью, и которую он называл "мама".
  
  Родителя Дягилева, дети, вся семья, переезжают из Петербурга в Пермь (1882).
  
  Предстоит один из приятнейших периодов жизни многочисленных Дягилевых (включая широкий круг родственников), и самого героя биографии.
  
  Условно этот период успеха и приятной жизни можно поставить в рамки 1882 - 1896 годов.
  
  С долей цинизма можно сказать, что ветер дул в паруса Дягилевых.
  
  Кто-то организовывал бизнесы, кто-то тянул лямку государственной службы - делал карьеру царского военнослужащего или бюрократа, - кто-то копил деньги и складывал их в банке.
  
  Никто не думал и не знал - кроме нескольких провидцев - , что приближаются 1905, 1914 и 1917 годы.
  
  Семья Дягилевых жила в Перми на широкую ногу. Частично она жила на деньги предков, а частично - на заемные средства (в 1896 году отец Сергея Дягилева был объявлен банкротом).
  
  Чудесное поместье Бикбарда, дом-дворец в самой Перми, чудесное детство, которое не купишь ни за какие деньги...
  
  Сергей Дягилев обнаруживает в доме деда в Перми "Рембрандта, Рафаэля, Рубенса... В шкафу же хранились великолепные издания коллекций музеев Мюнхена, Флоренции, Парижа. У Сережи от всей этой красоты дух захватывало. А дед, видя интерес мальчика к искусству, ненавязчиво поощрял его, старался рассказать внуку как можно больше о великих художниках прошлого и их произведениях. Именно тогда и началось приобщение Дягилева к прекрасному - высокому искусству." (Н.Д. Чернышова-Мельник "Дягилев: опередивший время")
  
  В Перми семья Дягилевых стала центром культурной жизни. Сергея Дягилева игре на фортепиано учил серьезный пианист Данемарк.
  
  "Каким же был репертуар концертов, на которые так спешно, "по тревоге", собирались гости? Их участники исполняли романсы, русские народные песни, сцены и арии из опер "Евгений Онегин" П. И. Чайковского, "Русалка" А. С. Даргомыжского, "Трубадур" и "Эрнани" Д. Верди. Но больше всего здесь, пожалуй, почитали оперу М. И. Глинки "Жизнь за царя" ("Иван Сусанин"), Иногда в концертном исполнении, а подчас и с привлечением профессиональных артистов участники кружка поставили ее более пятидесяти раз." (Н.Д. Чернышова-Мельник "Дягилев: опередивший время")
  
  "Итак, сердце имения [название имения - Бикбарда; в нем, наряду с Пермью, жила семья Дягилевых ], центр жизни - балкон. Как и всякое явление, его можно рассматривать по-разному: с одной стороны, назвать "российским, деревянным, с колоннами", а с другой - "балконом моей мечты". Эти слова кажутся странными только на первый взгляд. Дело в том, что, впервые попав в Бикбарду, Елена Валерьяновна [мать Сергея Дягилева] этот балкон сразу же... узнала. Он был точь-в-точь таким, как на ее детском рисунке.
  Как и многие дети, Леночка Панаева [Елена Валерьяновна - мать Сергея Дягилева] очень любила рисовать... "Моим любимым было изображение громадной семьи, члены которой, начиная от бабушки и кончая грудным ребенком, размещались в разнообразных позах на балконе, тоже громадных размеров: он всегда расстилался по всему листу бумаги. Позже - в течение жизни - мне пришлось не только увидеть наяву балкон моей мечты, но и войти самой в состав расположившейся на нем громадной семьи". (Н.Д. Чернышова-Мельник "Дягилев: опередивший время")
  
  Сергей Дягилев поступает гимназию.
  
  "Однокашник Сергея вспоминает его гимназистом: "Это был не по летам крупный, рослый мальчик, с выдающейся по размерам головой и выразительным лицом. Не по летам и несоответственно с классом он был образован и развит. Он знал о вещах, о которых мы, его сверстники и одноклассники, никакого понятия не имели: о русской и ... иностранной литературе, о театре, музыке. Он свободно и хорошо говорил по-французски и по-немецки, музицировал. С внешней стороны он также сильно от нас отличался. У него была изысканная, изящная внешность, что-то барственное во всей фигуре. К нему, в противоположность всем нам, необыкновенно подходило слово "барич""". (Н.Д. Чернышова-Мельник "Дягилев: опередивший время")
  
  Сергей Дягилев получает опыт публичных выступлений - он исполняет для публики "музыкальные пьесы".
  
  Завершается учеба Сергея Дягилева в гимназии (в Перми), начинается (в 1890 году) учёба в университете (на юридическом факультете Санкт-Петербургского университета).
  
  "Профессиональным занятиям он явно предпочитал посещение выставок, театров, концертов, званых вечеров, на которых присутствовали, а зачастую и выступали люди искусства, знаменитости." (Н.Д. Чернышова-Мельник "Дягилев: опередивший время")
  
  Сергей Дягилев в Санкт-Петербурге входит в "кружок Бенуа".
  
  Он едет (вместе с двоюродным братом Философовым) за границу. Посещает театры, слушает выдающихся певцов...
  
  Венеция. Он пишет письмо матери (лето 1890): "...Приеду умирать в Венецию...".
  
  Октябрь 1890 - отец Сергея Дягилева признан по суду банкротом. Имение Бикбарда продано.
  
  Сергей Дягилев уже стал столичным жителем - жителем Санкт-Петербурга, студентом университета.
  
  Жаль Бикбарду... Но впереди жизнь, которая не укладывается в рамки пермского поместья и пермского существования... Кроме того, впереди 1917 год...
  
  
  13 июня 2020 г. 13:10
  
  
  
  1531. Великий человек. Заметка о главе 3 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "Дягилев: опередивший время"
  
  
  Кто он, Сергей Дягилев? Студент? Студентом он стал по необходимости...
  
  Пришло для Дягилева время оставить в прошлом этап, когда его считали "баричем".
  
  Стать "барином" после продажи имения в Пензе было затруднительно, да и у Сергея Дягилева не было к этому особой склонности.
  
  Сергей Дягилев занимается теорией музыки и композицией у профессора Санкт-Петербургской консерватории, композитора и музыковеда Николая Александровича Соколова, осваивает тонкости игры на фортепиано.
  
  Нужен был эксперт, покровитель, маршал искусства - такой человек, который мог бы распознать, оценить способности Сергея Дягилева и объявить о его вхождении сферу искусства - подобно В.Г. Белинскому, объявившему Гоголя главой русской литературы, или Д.В. Григоровичу, объявившему Чехова талантливым, потенциально высококлассным писателем.
  
  Для такого признания и публичного объявления требовался великий человек.
  
  Но кто может это сделать?
  
  "В январе 1892 года в Москве, куда Дягилев отправился вместе с Димой Философовым, их собеседником оказался не кто иной, как Лев Николаевич Толстой." (Н.Д. Чернышова-Мельник "Дягилев: опередивший время")
  
  Долгая беседа. В ходе беседы вопросы о способностях Дягилева и о его перспективах в мире искусства не затрагивался. Дягилев и его спутник представились Льву Толстому как студенты-юристы, люди, желающие внести благотворительный финансовый вклад в начатую Львом Толстым борьбу с голодом.
  
  "...Соединение крестьянского рабочего костюма с какой-то джентльменскою манерою держаться и говорить. (...) Во время разговора смотрел прямо в глаза тому, с кем говорил". (Н.Д. Чернышова-Мельник "Дягилев: опередивший время")
  
  Из рассказа Сергея Дягилева о беседе с Львом Толстым можно предположить, что Дягилев заинтересовал Льва Толстого.
  
  Беседа не только состоялась (у посетителей не было никаких гарантий, что они увидят Льва Толстого лично; тем более, у них не было надежд на длительную беседу с писателем). Беседа не только оказалась сравнительно длительной. Лев Толстой, например, неожиданно затронул вопрос о соотношении тщеславия и стремления делать добрые дела.
  
  Сам факт весьма долгой беседы и внимание Льва Толстого прибодрили Сергея Дягилева.
  
  После начала болезни Петра Ильича Чайковского Дягилеву удается сблизиться с композитором. Но Чайковский умер в 1893 году. Возможно, в этот период у Сергея Дягилева появляется вкус к полезным супер-перформансам. Он сумел подать себя таким образом, что перед похоронами Чайковского некоторые присутствующие принимали Дягилева за родственника Чайковского и выражали соболезнования. Перформанс был полезен с точки зрения приобретения опыта, но явных полезных результатов не дал.
  
  Сергей Дягилев внезапно, под влиянием импульса, пишет сонату...
  
  Беседа с Львом Толстым состоялась, она была полезной...
  
  Чайковский относительно быстро умер.
  
  Кого еще можно было отнести к числу великих людей?
  
  Общепризнанным великим человеком был Николай Андреевич Римский-Корсаков.
  
  "22 сентября 1894 года Сергей отправился прямиком домой к знаменитому композитору" (Н.Д. Чернышова-Мельник "Дягилев: опередивший время")
  
  Николай Андреевич Римский-Корсаков проявляет сдержанность в похвалах, рекомендует Дягилеву учиться, делает нелестный отзыв.
  
  Все это, отчасти, правильно, но не соответствует требованиям момента. С такими темпами в "баричах" можно было оставаться еще лет десять, - а такой вариант был для Сергея Дягилева недопустим. Часики тикали...
  
  Пришлось взять ответственность и репутационные риски (риски ошибок, неудач, насмешек...) на себя...
  
  Дягилев с "шумом распахнул двери кабинета композитора. Вылетев в коридор, Сергей в сердцах прокричал удивительную по самонадеянности фразу (здесь уже появляется свидетель - лакей хозяина дома): "Будущее покажет, кого из нас история будет считать более великим!"" (Н.Д. Чернышова-Мельник "Дягилев: опередивший время").
  
  Дягилев осваивает игру на фортепиано, пробует сочинять оперы, исполнять оперные партии, начинает заниматься живописью...
  
  Снова путешествие - поездка за границу.
  
  "Юный путешественник отнюдь не страдает излишней скромностью. Напротив, для всех своих новых знакомых Дягилев становится воплощением "настоящего русского барина". Как вспоминал впоследствии Александр Бенуа, его друг "останавливался в лучших отелях, ездил по городу в закрытом экипаже, элегантно одевался, ходил с моноклем, который ему не нужен, и никогда не расставался с цилиндром". Кроме того, покупку картин он отмечал замечательными обедами в ресторанах - причем не в одиночестве, с целью экономии, а в кругу новых друзей и единомышленников. Немудрено, что наследства ему хватило всего на три года." (Н.Д. Чернышова-Мельник "Дягилев: опередивший время")
  
  За границей, Сергей Дягилев, используя наследство давно умершей родной матери, полученное им после достижения совершеннолетия, приобретает произведения искусства (полученного наследства хватило на 3 года - успел Дягилев потратить наследство с пользой и удовольствием до 1914-1917 годов...).
  
  Постепенно, жилище Сергея Дягилева оснащается как дорогой салон, наполненный изящной мебелью, предметами искусства.
  
  По мнению людей, не ощущающих нюансов, не способных увидеть будущее через увеличительное стекло, мыслящих стереотипно, схематично, Сергей Дягилев ведет себя как барин.
  
  В действительности, он становится де факто владельцем салона деятелей искусства. (В этот период он еще не завершил учебу в университете).
  
  "Восьмого января 1896 года в столичном издании "Новости и биржевая газета" появляется первая публикация Сергея Дягилева - статья "Акварельная выставка". А через несколько месяцев, летом, он закончил, наконец, университет, одолев четырехгодичный курс за шесть лет. Юристом так и не стал, но стоит ли жалеть об этом? Предназначение этого человека было совершенно иным. И сейчас он стоял на пороге своей звездной судьбы..." (Н.Д. Чернышова-Мельник "Дягилев: опередивший время")
  
  В 1890 году завершился период "Бикбарды". В 1896 году завершился период ученичества. Великий человек объявил миру о своём новом качестве, обрел свою жизненную дорогу и начал движение по ней.
  
  
  14 июня 2020 г. 07:14
  
  
  
  1532. Слатина и торг. Заметка о современной истории.
  
  
  Российские граждане относительно часто узнают об операциях с недвижимостью.
  
  Кто-то у кого-то взял, кому-то отдал... Есть соответствующие специалисты...
  
  Во многих случаях обходится без торга.
  
  Но все аналогичные случаи имеют место внутри России.
  
  Однако иногда приходит информация и о действиях вне России.
  
  Например, история с аэропортом Слатина, который расположен неподалеку от Приштины (Косово).
  
  Попытка вникнуть в детали привела к неожиданному выводу - если аэропорт находился под контролем югославской армии, то с боем брать его необходимости не было...
  
  Что касается последующих событий, то есть такая Республика Косово (одни страны это государство признают, другие - не признают...)
  
  Вчера, 14 июня 2020 года, в этой истории появились новые детали.
  
  "МОСКВА, 14 июня. /ТАСС/. ... "Ко мне пришел начальник Генерального штаба, тогда это был генерал Анатолий Квашнин. Он тогда сказал о том, что есть такая идея - захватить этот аэропорт. На вопрос - зачем, он ответил: ясно, что нам придется оттуда когда-то уйти, но будет, чем торговаться", - рассказал Путин." (https://tass.ru/politika/8719509)
  
  Насчет самого торга - как-то не очень понятно.
  
  Где искать информацию о торге? В Википедии? В статьях "Слатина" и "Марш-бросок на Приштину"?
  
  В материле о Слатине (Википедия) есть информация: "в аэропорту базировался 83-й истребительный авиаполк ВВС СРЮ"... О торге, вроде бы, ничего не сказано...
  
  "Марш-бросок на Приштину" (Википедия). "В то же время, как в МИД (в первую очередь в лице специального представителя президента России по урегулированию ситуации вокруг СРЮ Виктора Черномырдина), так и в Генштабе (начальник Генштаба генерал армии Анатолий Квашнин и др.) были и противники проведения этой операции, опасавшиеся конфронтации с США и их союзниками, так как переброска российского батальона шла вразрез с военными планами НАТО и могла привести к началу полномасштабной войны. Ввиду этого план по занятию аэропорта приходилось разрабатывать в тайне и от многих российских военных и политиков".
  
  Есть словосочетание "окружающие сербы и албанцы". Военнослужащие югославской армии - это "окружающие сербы"?
  
  "... последние силы сербской армии (бомбардировщики и танки) покидали аэропорт ..."
  
  Подтверждается предположение, что аэропорт был под контролем югославской армии?
  
  "России не было отведено специального сектора из опасения НАТО, что это приведёт к фактическому разделению края. (...)
  
  Миротворцы из России находились в Косове вплоть до 2003 года, когда российский контингент (650 военнослужащих) был выведен из Косова, а его имущество безвозмездно передано командованию миротворческих сил, взамен прибыли милицейские формирования из России". (А что же было дальше?..).
  
  Много не ясного... Но мы ищем сведения о торге.
  
  Вроде бы, опять ничего нет о торге...
  
  Будем ждать новых деталей...
  
  
  [921. Скетч о радиотопливе.
  960. Рассказ о там-тамах и о двух версиях марш-броска на Приштину.
  1096. Рассказ о Балуевском, Макарове, Герасимове.
  1495. Тацинская, Приштина, Аль-Ватыя. Исторический очерк.]
  
  
  15 июня 2020 г. 03:56
  
  
  
  1533. Дягилев. Маршал русского искусства. Заметка о главах 4-6 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "Дягилев: опередивший время"
  
  
  Термин "маршал" (как мы уже поясняли) в большей степени используется в данном случае в общегражданском значении (лицо, ответственное за порядок; главная, ведущая персона; попечитель).
  
  В период деятельности Дягилева в России ощущаются акценты:
  
  1)Стремление получить субсидии (от государства и от меценатов) на культурную деятельность - на выпуск журнала, на организацию выставок...
  
  2) Стремление заручиться поддержкой императора, членов императорской семьи, правительства...
  
  Появляются и развиваются (применительно к Сергею Дягилеву) понятия "шармер" и "шармовать" - от слова "шарм". Что такое искусство, если не шарм? Кто такой Сергей Дягилев, если не мастер шарма (шармер)?
  
  Кто умеет вести переговоры, договариваться - шармовать?
  
  В начале 1897 года Сергей Дягилев впервые организует художественную выставку - выставку английских и немецких акварелистов. Результат этой выставки его не разочаровывает.
  
  Летом 1897 года Сергей Дягилев берется за организацию выставки скандинавских художников в России. Он посещает Финляндию, Швецию, Норвегию, Данию.
  
  По итогам поездки он публикует статью объемом двадцать страниц под названием "Современные скандинавские художники". (В этой работе виден исследователь, мыслитель).
  
  Организация выставок является отличным курсом практического обучения, источником ценного опыта.
  
  Дягилев определяет себя как человека действия (а не созерцания), обретает навыки наименее болезненного выхода из двусмысленных и скандальных ситуаций, периодически возникающих при взаимодействии мира искусства и мира финансов, становится лидером в кружке Бенуа.
  
  Кружок пополняется французским атташе по вопросам культуры Шарлем Бирле.
  
  У Дягилева и его товарищей возникают идеи: создания нового передового общества (организации культурных деятелей), издания журнала, посвященного вопросам искусства.
  
  Как говорил Сергей Дягилев, "вижу будущее через увеличительное стекло".
  
  Де факто создано общество. Дягилев убедил ряд художников, владельцев картин передать картины на выставку.
  
  1898 год. Дягилев с помощниками добивается финансовой помощи от меценатов и начинает издавать журнал "Мир искусства". Редакция журнала проводит регулярные выставки.
  
  "Вот как оценивал деятельность своего друга Александр Бенуа: "Единственный среди группы художников, он сам ничего не творил художественного, даже совершенно оставил свое композиторство и свое пение, но это не мешало нам, художникам, считать его вполне за своего. Он не писал картин, не создавал постановок, не сочинял балетов и опер, даже очень редко выступал как критик по художественным вопросам. Но Дягилев ... организовывал всё, с чем наша группа выступала, издавал книги, редактировал журнал, а впоследствии ведал трудным, часто удручающим делом театральной антрепризы, требовавшим контакта со всевозможными общественными элементами. Наиболее же далекой для нас областью была реклама, publicitй, всё дело пропаганды, а как раз в этом Дягилев был удивительным, как бы от природы одаренным мастером". (Цитата по книге Н.Д. Чернышова-Мельник "Дягилев: опередивший время").
  
  Какие-то очень глубокие процессы интуитивно чувствует Сергей Дягилев - и действует в гармонии с ними.
  
  Итак, появился маршал и исследователь искусства. (Тщеславие, наверное, в биографии Сергея Дягилева ощущается. Корыстолюбия в его биографии не заметно. Предположительно, Сергей Дягилев, подобно Максиму Горькому, не имел в собственности объектов недвижимости).
  
  Квартира Дягилева стала центром редакции журнала и объединения людей искусства.
  
  Дягилев овладел искусством представления себя в виде русского вельможи. (Важно занять правильную ячейку в большой общественной матрице).
  
  Частью жизни Дягилева (в тот период), квартиры, редакции журнала была его няня... Она сопровождала его по жизни с момента смерти родной матери. В редакции журнала она заваривала и разливала чай.
  
  (В биографии Сергея Дягилева от Н.Д. Чернышовой-Мельник по мере развития сюжета все меньше упоминаний об его отце, матери, родственниках, о няне...).
  
  Журнал поначалу вызвал большое возбуждение в публике. Эмоции накалились. Дягилев посетил квартиру "противника" Виктора Буренина, высказал не ожидавшему визита журналисту свои эмоции и хлопнул его цилиндром по физиономии.
  
  Но постепенно страсти улеглись, Сергей Дягилев начал публиковать материалы в журнале на самые разные темы искусства.
  
  Появилось мнение о "диктаторских замашках" Дягилева.
  
  В декабре 1904 года вышел последний номер журнала "Мир искусства". Этот журнал вошел в историю русского искусства.
  
  Журнал ушёл. Дягилев, его знания, накопленный им опыт - остались.
  
  
  15 июня 2020 г.
  
  
  
  Приложение: Переводы:
  
  
  
  
  I.Textual components of the film "Taganrog. Summer day".
  
  
  A brief Preface.
  
  At the time of posting on the Internet the author has prepared a video film and a text file with the " Textual components". However, starting to place on the video service, the video, the author met certain obstacles.
  
  Accordingly, there was the alternative: either to postpone the placement of both files, or you can go the illogical way: first, place a text file with the " Textual components", and then (when in an hour, a day, a few days?...) the video file with the movie.
  
  Focusing on the law of Heinrich Schliemann "Publicise!" the author decided to go for the second - illogical - way.
  
  V.V. Zalesski
  19.08.2017 18:10
  
  
  Addition to a brief Preface.
  
  
  The video with the movie "Taganrog. Summer day" posted on YouTube on 20 August 2017. (Владимир Залесский) (https://youtu.be/0rqmHrsrBF8). Of course, the desire to reduce the size of the file (before loading), and subsequent conversion of the file (when loading) negatively affect the quality of the image.
  
  V.V. Zalesski
  21.08.2017 08:10
  
  
  1.The film begins with the caption (subtitle, credit):
  
  1.1."ТАГАНРОГ. ЛЕТНИЙ ДЕНЬ.
  TAGANROG. SUMMER DAY.
  (18+)"
  
  1.2."ТУРИСТИЧЕСКИЙ ФИЛЬМ ЗАЛЕССКОГО ВЛАДИМИРА ВЛАДИМИРОВИЧА
  VLADIMIR ZALESSKI TOURIST FILM"
  
  1.3."Видеоконтент фильма отснят 17 августа 2017 года.
  Date of videocontent creation: 17.08.2017
  г. Таганрог.
  Taganrog.
  Съемки выполнены камерой
  мобильного телефона.
  Mobile phone videocapture".
  
  2.The video voiced by the author as follows:
  
  Today, August 17, 2017.
  
  I came from the city of Rostov-on-Don, on the bus to see the city - the city of Taganrog was founded by Peter the Great on the border between the 1600-and 1700-ies.
  
  Going further down the street Smirnovskaya (переулку Смирновскому), we come to the "Old cemetery", which is a chapel - the first resting place of blessed Paul of Taganrog.
  
  Here we turned right in the street Zagorodni (Загородний). And it seems that ahead could be seen the gate leading to the "Old cemetery".
  
  The chapel of blessed St. Paul of Taganrog. Open from 09-00 to 16-00. Break from 13-00 to 14-00.
  
  The inscription: "Here under wraps rested Holy relics of the elder of righteous Paul of Taganrog to transfer them in St. Nicholas Church on the day of the glorification of ascetic among the saints June 20, 1999".
  
  We visited the magnificent chapel of blessed Paul of Taganrog. And move on.
  
  But as the family crypt Kotopouli and the tomb Alferaki, I remembered a visit by Heinrich Schliemann in the city of Taganrog. In Taganrog, he was impressed by the houses of the rich merchants of the Greeks. And, in particular, he identified the house of the merchant Alferaki: "a Real Palace!"
  
  Coming off of the "Old city cemetery" at the alley", we cross the street Smirnovskaya. A bit shifted to the right and find ourselves on the street of Engels (улице Энгельса).
  
  What was the fate of the Holy blissful Paul of Taganrog?
  
  Traveled about ten years in the Holy places. And, in the end, stopped in the city of Taganrog. The people around him realized that he has the gifts of healing and foresight. His fame expanded. Began a pilgrimage.
  
  We have passed a certain number of blocks. And approaching the intersection of Engels street and the street Turgenev (улицы Тургеневской).
  
  Street Turgenev, 82 (Тургеневский, 82). Yes, it is near the intersection.
  
  "Cell of St. Paul of Taganrog. Open from 9-00 to 18-00. Daily."
  
  - Good afternoon!
  
  We visited his cell, St. Paul of Taganrog.
  
  Is the bench on which he slept. Visitors are allowed to lie down on it. And to draw their requests to the Saint.
  
  Well, now we'll try to get on the street Shevchenko (улицу Шевченко). And there, in the street Shevchenko, go to the St. Nicholas Church.
  
  Coming out of the cell, turn right, and when he reached the street crossing. Here, although do not see signs, but I suppose that is the street Shevchenko. Move through it.
  
  Here suddenly appears a beautiful building. Bright colors. Over the entrance icon. Face of St. Nicholas.
  
  Such is the wonderful St. Nicholas Church.
  
  In the Church there are the relics of the Holy righteous Paul of Taganrog.
  
  Now, after visiting St. Nicholas Church, head to the shore of the Azov sea.
  
  I bathed in the Azov sea!
  
  Nice moment! The film is about a summer day in the city of Taganrog is declared complete!
  
  3.The following titles:
  
  "ФИЛЬМ ЗАЛЕССКОГО ВЛАДИМИРА ВЛАДИМИРОВИЧА (ТЕКСТ, СЪЕМКИ, МОНТАЖ).
  
  THE FILM ZALESSKY, VLADIMIR VLADIMIROVICH (TEXT, SHOOTING, EDITING).
  
  (С) Залесский Владимир Владимирович, 2017 г.
  
  (С) ZALESSKI, 2017
  
  All rights reserved".
  
  4.Note: the duration of the film 9 minutes, 55 seconds.
  
  
  II.The Tale of October 17.
  
  
  Abstract: Politicians and the public are prepared to discuss a new multivolume book prepared for the presentation: the memoirs of (former) Prime Ministers S.Yu. Witte, V.N Kokovtsov, Minister A.P. Izvolsky, a note of the Minister P.N. Durnovo, memoirs and works of other politicians, writers.
  
  
  
  In the M. Gorky cafe-library completed preparations for the presentation of the new multi-volume books: United in a single edition of the memoirs of the (ex) Prime Ministers S.Yu. Witte, V. N. Kokovtsov, Minister A. P. Izvolsky, a note of the Minister P.N. Durnovo, the memories and the works of other political figures, writers.
  
  The authors and readers converged to the library.
  
  It was a hot summer day. Many arrived at the presentation in advance and were in no hurry to enter the room, chatting freely and enjoying the beautiful weather.
  
  On the street in front of the entrance to the cafe-library a decent number of people accumulated. Someone stood by itself, someone - together with the interlocutor. Formed and significant groups - with famous people as centers of universal attention.
  
  Surrounded by listeners, Sergei Yulievich Vitte explained:
  
  - The Emperor was pleased in his very worthy speech in 1895 to say a few words about "vain senseless dreams." It would be better not to express these words, since, fortunately - or unfortunately - for Russia, - but these "vain dreams" after October 17, 1905 ceased to be a dream.
  
  The manifesto of October 17, 1905 is an act that can be temporarily not executed, it is possible to curse, but nobody can destroy it. It is as if engraved in the hearts and minds of the vast majority of the population of great Russia.
  
  The public fell silent, puzzled.
  
  The discussion included the Grand Duke Nikolai Nikolayevich:
  
  - October 17 - a remarkable number: 17 (October 1888) in Borki was rescued the entire royal family, including the present Emperor, being the Heir. October 17 (1905), you, Count Witte, save the Emperor with His young Heir and His Family.
  
  Hearing these statements, the public buzzed briskly.
  
  From the public it was heard:
  
  - Emperor Alexander III insisted on the transfer of S.Yu. Witte, who had previously warned the Emperor of the danger of a railway accident, to the public service. From 1889 until 1894 (when Alexander III died) S.Yu. Witte enjoys full confidence of the Emperor, occupies the most responsible public offices, carries out the most important reforms. The "Witte era" begins!
  
  Emperor Nicholas II almost every year on October 17 in his diary recalled the train crash and the rescue of the tsar and the royal family on October 17, 1888. An entry was made in Tobolsk on October 17, 1917: "29 years have passed since the day of our salvation when the train crashed."
  
  This statement was met with silence. Some crossed themselves.
  
  (Ex) Premier Ivan Logginovich Goremykin (formerly prime minister several times: "between" S.J. Witte and P.A. Stolypin, then - after V.N. Kokovtsov) decided to respond to the statements of Sergei Yulevich Witte. Goremykin's words sounded skeptical:
  
  - All this is nonsense, some loud words that will not get any use. The Emperor (Emperor Nicholas II) believed what He had been told, will very soon forget about this new course, and everything will go according to the old.
  
  All the government in one Tsar, and that He will tell us, will be done by us, and while from Him there is no clear indication, we must wait and endure.
  
  I didn't mind His Hobbies, because I think that your mistake was always that you took everything seriously and tried always to defend what was considered right. But it was impractical. Subjects should not contradict the Emperor...
  
  S.Yu. Witte, not paying attention to the reaction of listeners, insisted:
  
  - Mandjuria could not be ours ... Neither America, nor Britain, nor Japan, nor all of their allies are explicit or secret, nor will China would never agree to give us Mandjuria. That is why keeping to the conviction that one way or another, but it is necessary to seize all of Mandjuria, it was impossible to remove the war.
  
  To the cafe library came General A. N. Kuropatkin. He stopped under a shady tree. There stood a several respectable people. The general heard the sketchy words of S.Yu. Witte, and "Manchuria" in them. After apologizing, the general took for a moment a briefcase from one of the politicians. Putting a sheet of blank paper on the briefcase, the general held a horizontal line on it and set the asterisk in the left corner rather high above the line, asking that the public watch his image.
  
  - Here - he said - it's an asterisk above the horizon, it's me at the moment. They carry me on their hands, give me battle horses, bring all kinds of gifts, say welcome speeches, consider me almost the savior of the fatherland, and this will continue until my arrival to the troops. My star will all be exalted and exalted.
  
  And when I come to the place and give the order to depart to the North and begin to concentrate forces, waiting for the approach of troops from Russia, the same newspapers that glorify me, will begin to wonder why I do not beat the Japanese, and I will start dropping and falling in the assessment. And then, when I will comprehend a small, inevitable setbacks, my star will descend lower and lower to the horizon and then go completely beyond the horizontal line.
  
  At this point, support me, because then I will start the offensive, I will mercilessly beat the Japanese, my star will go over the horizon again, go higher and higher, and where and how I end - I do not know. I will never forget your support.
  
  A.N. Kuropatkin returned the briefcase to the owner.
  
  Someone in the public , with a sigh, with barely perceptible envy, added: "Being in disgrace after the unsuccessful battles of the Russo-Japanese War, Aleksey Nikolayevich opened in his estate agricultural school and library at his own expense." A.N. Kuropatkin died on January 16, 1925 , And in the summer of 1964 the students of the agricultural school founded by him put a marble tombstone on the grave with the inscription "Kuropatkin Alexey Nikolayevich. 1848-1925. Founder of the agricultural school."
  
  Picture of General A.N. Kuropatkin filled the public with a blind faith in success.
  
  Enthusiastic exclamations were heard. Began to wish success to Admiral Zinovy Petrovich Rozhdestvensky about the upcoming endless journey of the squadron around Africa on the way to the Russian Far East. Admiral Rozhdestvensky said in a low voice:
  
  - What can be my success. Should not have started this hopeless case. But can I refuse to obey orders, when all believe in success.
  
  S.Yu. Witte continued his thought:
  
  - Thought to immediately extinguish the fire with a small jet of water. Due to a small, although a long stream, also launched by an incompetent fire-master, the fire was not extinguished. I had to put it out in Portsmouth on August 23 (September 5) in 1905.
  
  At night before the conclusion of the Portsmouth peace, I did not sleep.
  
  The worst state of a person when inside, in his soul, something twofold. Therefore, the weak should be relatively unhappy. On the one hand, the mind and conscience told me what a happy day, if tomorrow I sign a peace, but on the other hand, my inner voice tells you: "But you'll be much happier if destiny will prevents the conclusion of Portsmouth peace. They will blame you for everything. For no one will want to confess their sins, their crimes before the Fatherland and God. Even the Russian Tsar, and especially Nicholas II. "
  
  I spent the night in some sort of fatigue, in a nightmare, in sobbing and praying.
  
  Seeing the Americans thanking God with tears for the gift of peace, I had a question - what do they care about our Portsmouth world? And to this I had a clear answer: yes, because we are all Christians. When I left the church, the choir sang "God Save the Tsar", to the sound of which I made my way to the car and, when the anthem ceased, left.
  
  In my deepest conviction, if the Portsmouth peace were not concluded, then there would be such external and internal catastrophes in which the Romanovs' house could not be kept on the throne.
  
  - So it was scary? Because of this - a split? Because you did not sleep? Prayed? Was there a chance to evade the peace and to decisively modernize Russia without delay? - Asked one of the listeners. - Or the Portsmouth peace plus October 17, 1905 - is the salvation and renewal of Russia?
  
  - Having returned to Petersburg and after October 17, 1905, having taken power, - continued S.Yu. Witte, - I clearly saw that in order for Russia (relatively safely) to survive the revolutionary crisis, and the Romanovs' house was not shaken, two things are necessary: to obtain by loan a large sum of money so as not to need money (in loans) for several years, and to return most of the army from Transbaikalia to European part of Russia.
  
  Having money and the army, and then following in good faith the policy exactly according to the promises made by the manifesto on October 17, I was sure that in the end everything will calm down and get back to normal, for the life of 150 million people would require it.
  
  I.L. Goremykin looked blankly somewhere into the sky. Involuntarily he remembered: "In 1906, the resignation of S..Y Witte was final."
  
  - However ..., - S.Yu. Witte slightly doubted - the loan would be directed against Germany and would be contrary to the interests of France itself (and Russia).
  
  The German Emperor Wilhelm II and (ex) Minister of Finance of Russia Ivan Pavlovich Shipov, who came to the cafe-library, exchanged views on the Russian alternative "foreign loan (and preservation of ruble exchange for gold) - or refusal to exchange credit tickets for gold (which reduces the need for foreign Loan). "
  
  Minister of Finance I.P. Shipov expressed his point of view, being in a very gloomy mood:
  
  - A short-term loan of 267 million francs does not solve the issue and does not eliminate the need to introduce compulsory paper circulation ... Some more favorable information from many state Chambers on the receipt of state revenues does not deserve much faith, since they can be replaced by the same catastrophic news that have been received...
  
  I think it is advisable to repeatedly introduce the draft Decree on the suspension of the exchange of credit tickets for gold.
  
  
  One of the participants of the forthcoming presentation, who was standing nearby, thought: "The termination of the exchange of the ruble for gold, the issue of paper money would have facilitated the beginning of the redemption of land from the landlords and the subsequent sale of these lands to the peasants. And who knows what is more important - a hard ruble (exchange of the ruble for gold ), stimulating economic growth, or - resolving the agrarian issue, agrarian reform, giving land to the peasants. However, the refusal to exchange credit tickets for gold, the issue of paper money is unlikely to become insurmountable obstacle for stimulating economic growth."
  
  The German Emperor Wilhelm II reacted rather dryly and indifferently to the words of Minister I.P. Shipov:
  
  - I'm not a big financier, and I don't understand why Russia needs so much to care for its monetary system, when she has so many other worries?
  
  Tell me, please, do not you think that it is simply wild that among the general disintegration, among the constant unrest that can sweep away everything that is still conservative in Europe, the two Monarchic countries can not join together to form one dense core and defend their existence .
  
  Is it not a direct madness that Monarchist Russia, over the head of Monarchist Germany, seeks support in Revolutionary France and, together with it, always goes against its natural and historical friend.
  
  Several steps alongside the German Emperor and the Minister of Finance of Russia were stepped by Lev Davidovich Trotsky (who in 1905 became chairman of the Petersburg Soviet of Workers' Deputies). As if speaking aloud to himself, he said:
  
  - The debt obligations of the Romanovs will not be recognized by the victorious nation. We decide to avoid the payment of debts for all those loans, which the Imperial government has concluded. The Decree of the Council of People's Commissars of February 10, 1918 declared all tsarist debts to be completely annulled. Those who claim that the October Revolution does not recognize any obligations are wrong. The revolution recognizes its obligations. The obligation, which she assumed on December 2, 1905, she carried out on February 10, 1918. To creditors of tsarism, the revolution has the right to recall: "Gentlemen, you were warned in time!".
  
  Having stated, L.D. Trotsky stepped aside, waiting for the start of the presentation of the memoirs unified in one edition. Not far from him was the chairman of the First State Duma, Sergei Andreevich Muromtsev. S.A. Muromtsev dispassionately said: "The Vyborg appeal, adopted in Vyborg on July 10, 1906 in response to the dissolution of the First State Duma, called upon citizens of all of Russia, before the convening of the Duma, not to" give a penny to the treasury, no soldier to the army". Loans that will be concluded without consent of the Duma, were declared invalid".
  
  The German Emperor and the Minister of Finance of Russia politely bowed to the Empress Maria Feodorovna, the mother of Emperor Nicholas II. She spoke out to the Minister of the Imperial Court, Vladimir Borisovich Frederiks:
  
  - Unfortunately, my son is too kind, soft ...
  
  It's really terrible, and I understand that Stolypin simply drops his hands, and he has no confidence in how to do business.
  
  The Emperor is too proud of himself and is experiencing the crisis that has developed together with the Empress, without showing any appearance to those around him. He is worried and is looking for an outcome.
  
  I do not see anything good ahead.
  
  The farther away, the more and deeper the Emperor's grievances with Stolypin will grow. And I'm almost sure that now poor Stolypin will win the case, but for a very short time, and we will soon see him out of work, and this is very unfortunate for the Sovereign and for all of Russia. I personally do not know much of Stolypin, but it seems to me that he is necessary for us, and his departure will be a great grief for us all.
  
  My poor son, how little luck he has in people. There was a man whom no one knew here, but who was smart and energetic and was able to enter the order after the horror that we experienced only 6 years ago, and this man is being pushed into the abyss. And who? Those who say that they love the Sovereign and Russia. But in fact, these people are ruining Him and homeland. That's just terrible...
  
  V.B. Frederiks looked sympathetically at the Empress-Mother.
  
  - During my long diplomatic service, held among a variety of peoples under all latitudes, - joined in the conversation with Witte and Goremykin Foreign Minister Alexander Petrovich Izvolsky, - I saw many public figures who were known for their radicalism, since they remained in the opposition, and who became ardent supporters of order, when they were called to power.
  
  
  Is it really possible to seriously believe that the most influential figures of the First Duma like Muromtsev, Shipov and Prince Lvov, who are big landowners and so vitally interested in maintaining peace and resolving the agrarian question peacefully, would be less loyal and less conservative than the bureaucrats category Schwenenbach. Who have no connection with the land and whose well-being consists in receiving a salary on the twentieth day of each month?
  
  S.Yu. Witte - more and more nervously - continued to state his point of view:
  
  - ... They did not dare to dissolve or disperse the Duma, not to set a date for elections to a new Duma and not to give a new election law, that is, they did not dare to completely destroy October 17, or, in other words, destroy legislative institutions. But only decided to make such a law, so that the State Duma was completely obedient.
  
  Which, in the end, the results will give an elective law on June 3 (1907) - a dark question.
  
  I think that this law will not last long, or it will be changed to a more reasonable, principled one, or there will be no Duma at all. Why actually own the Duma?
  
  This coup essentially consisted in the fact that the new election law excluded the people's voice from the Duma, that is, the voice of the masses and their representatives, but gave only a strong and obedient voice: the nobility, bureaucracy and part of the obedient merchant class and industrialists.
  
  Thus, the State Duma ceased to be the spokesperson for popular desires, but only expressed the desires of strong and rich, desires, made in such a way as not to incur a stern look from the top.
  
  This coup completely violated the basic state laws promulgated in my ministry, after October 17, 1905.
  
  To the group of listeners who surrounded S.Yu. Witte, came (ex) Prime Minister Vladimir Nikolayevich Kokovtsov (who became Prime Minister after P. A. Stolypin):
  
  - I, as an honest man, passionately fond of my Motherland and my Sovereign, I will say: you can be calm for the fate of the country and the dynasty, as long as the finances and the army are in order. Finances are good. But the army is not in order. army is not arranged and is badly managed. Military Minister Sukhomlinov is not respected by any of the prominent military: some are mocked at him, others despise him, and with such a military leader to prepare the army for a victorious battle - it is impossible.
  
  God forbid that I should be mistaken, but I have fear for the future, and I see terrible signs in it. I hope that the Emperor of Russia and the Heir will be saved by God.
  
  S.Yu. Witte, as if agreeing, bowed his head.
  
  Someone from the public commented: "With an influential, capable Duma, - as it was supposed on October 17, 1905, - there would not be Sukhomlinov a military minister."
  
  V.N. Kokovtsov continued:
  
  - When the "honeymoon" of my premiership passed and the clouds were already gathering over my head, my liquidation (like the premiere) was nearing its culmination, I in one of the conversations with the Comrade of the Minister of Internal Affairs and the Commander of the Gendarmes Corps received in response: "I have nothing I dispose of and decisively do not know who and how he gets access to the places of residence of the Royal Family. " I have only to add to him (the Commander of the Gendarmerie Corps): "So close to Bagrov."
  
  S.Yu. Witte looked at V.N. Kokovtsov with understanding eyes.
  
  The student who appeared in the ranks of the public suddenly announced:
  
  - There is virtually no autocracy!
  
  The public cautiously moved away from the student.
  
  - This was clearly expressed by Leo Tolstoy in his work "Meaningless Dreams"! -Continued the student. And he quoted the words of Leo Tolstoy:
  
  "It is believed and is supposed that the Tsar governs the affairs of the state, but this is only considered and is supposed: one Tsar can not rule the affairs of the state, because these matters are too complicated ... he can not rule affairs because It is absolutely impossible for one person. To really rule: ministers, members of different councils, directors and all kinds of bosses ... In Russia today, ten thousand daily decisions are needed to govern the state. "Who is to deliver these decisions?" .
  
  - The question is how to legally formalize the ALREADY-EXISTENT disappearance of the autocracy, - the student explained. - Instead, they retain the sign "autocracy" and the corresponding legal arbitrariness, organizational confusion, business confusion. Top often endows with power ineffective people. "Denounced" the October 17, 1905. Willy-nilly, Tsar gradually transfer power to the hands of the government and the bureaucracy. And to preserve the signs "autocracy" Tsar changing-shuffle premiers and ministers.
  
  - The government is active! - V.N. Kokovtsov noted. - In ten years from 1904 to 1914, Russia showed a remarkable economic flowering.
  
  The calming of the country in 1907, the strengthening of the circulation of money, the broad development of credit, the accumulation and flow of free capital and, at the same time, the increasing peasant demand - all these phenomena led to a remarkable revival of Russian industry in the decade.
  
  The Russian peasantry grew stronger, and the stability of crops and the productivity of crops increased. The foundation for the healthy and rational development of all the country's productive forces was built, strengthened and expanded.
  
  The revival of Russian industry in the epoch described was, therefore, a normal phenomenon, rooted in the entire economic and state life of the country and a solid foundation on which it (without the Bolshevik catastrophe) could continue its rapid and powerful development with a parallel increase in the people's welfare.
  
  The public greeted the words of Vladimir Nikolayevich Kokovtsov with amicable applause and with a general approving hum. Someone from the public even cried out (not entirely appropriate): "Hurray Witte! Ura Kokovtsov!". Again applause.
  
  - Sharp growth in the production of cotton yarn, white sugar, cigarettes, hard coal, cast iron! The progress of the railway network! Sumptuously! The student agreed. - This, of course, is not the creation of the aircraft and space industries ... But, after all, - without blood, without mass deaths, without social cataclysms.
  
  But is it a prosperous government headed by V.N. Kokovtsov, is he, an effective, moderate, highly professional prime workaholic and - "part-time" - finance minister, given the opportunity to work long and smoothly?
  
  -It's strange, - the two gentlemen exchanged opinions. - They criticize Emperor Nicholas II ... But who appointed Witte? Who appointed Kokovtsov? At whom was the economic boom of 1904-1914?
  
  - The glitter of Witte and Kokovtsov "embarrassed", - the interlocutor replied vaguely, - and this shine was relatively short. Witte and Kokovtsev were replaced ... New people replaced them ... New events changed the economic flowering ...
  
  - And do you think that the arrival of new people and events gives grounds for criticizing Emperor Nicholas II?
  
  The interlocutor was silent. Uncertainly shrugged his shoulders.
  
  Among the public was an unusual person - a village peasant in a shirt for release, trousers and boots, but with a guard. The employee sympathetically asked the Siberian peasant why he was thoughtful. The answer was: "I can not decide whether to convoke the Duma or not to convoke?".
  
  - Why is Russia dissatisfied with me, because by August of 1914, by the beginning of the world war, I had put out four and a half million troops? I was at the head of the military department and everything was all right, - said the military minister Sukhomlinov.
  
  The student only sighed in response to the words of VA. Sukhomlinov. The public was seized with an awkward and dreary silence.
  
  To the group "headed" by S.Yu. Witte was joined by Nikolai Petrovich Durnovo, a graduate of the military-legal academy, Russian statesman (the director of the police department, and the senator, and the Minister of the Interior, and a member of the State Council), who arrived at the presentation of the book, and the author of the famous prophetic Note. His statements led many into a pensive state:
  
  - Are we ready for such a stubborn struggle, which, undoubtedly, will be the future war of the European peoples? This question has to be answered negatively without taking offense.
  
  Proof of this is the huge number of pending, unaccepted, unapproved bills of the military and naval departments, and, in particular, the plan for organizing our state defense, which was submitted to the Duma under the State Secretary Stolypin.
  
  The defeated army, which, moreover, lost its most reliable personnel during the war, embraced by a common peasant aspiration for land, will prove too demoralized to serve as a stronghold of law and order.
  
  Legislative institutions and opposition-intelligent parties deprived of real authority in the eyes of the people will not be able to contain the divergent popular waves raised by them, and Russia will be plunged into a hopeless anarchy, the outcome of which does not lend itself to foresight.
  
  Under the exceptional conditions of the impending pan-European war, this, again, regardless of its outcome, will present a mortal danger both for Russia and for Germany. In the conquered country, inevitably a social revolution will break out, which, by the force of things, will spread to the victor country.
  
  Counter-opinion - not very legible - was heard from (ex) Military Minister Vladimir Aleksandrovich Sukhomlinov:
  
  -... Anyway ... we can not escape, and it is more profitable for us to start ... earlier." Moreover, it is (personally) your (Minister SD Sazonov) and the Chairman of the Council of Ministers (VN Kokovtsova) a belief in our unpreparedness. And the Sovereign and I - we - believe in the Army and know that ... only one good thing will happen for us.
  
  The people gathered in front of the cafe-library heard a loud invitation from Gorky:
  
  - Gentlemen! Comrades! I ask you to go to the library!
  
  
  July 10, 2017 - July 23, 2017
  
  
  Translation from Russian into English: 21 August 2017
  Залесский Владимир Владимирович "Сказка о 17 октября".
  
  
  III.The Tale of Louis Antoine de Bougainville.
  
  
  Louis Antoine de Bougainville is one of the people of amazing fortune.
  
  He was born in Paris in 1729. Early lost his mother - at the age of five. But family ties with Versailles, with the royal court - these connections provided the boy and custody, and upbringing, and education.
  
  Accidentally being a little boy in the Versailles park without the accompaniment of adults, Louis Antoine enthusiastically looked at the growing variety of flowers.
  
  "Are there flowers in nature that do not grow here, monsignor?" - He asked involuntarily to the man approaching him. "If only in the other hemisphere," - joked the man in response, and gave the boy a beautiful flower.
  
  Ladies, to whom the boy was taken away, laughing, explained that he did not have to ask questions to the king of France.
  
  During his studies at the college, de Bougainville shows the talents of a mathematician.
  
  1754 and 1756 - the years of his first major publication (two volumes were published).
  
  He is preparing for a career as a lawyer, studying law.
  
  But his plans are corrected: walking along the street with a Roman law textbook in his hand, de Bougainville sees how a brilliant officer presents a beautiful bouquet to a beautiful lady.
  
  De Bougainville begins military and diplomatic careers. Participates in battles in Canada.
  
  The researcher's interests do not leave him. Rotating in the scientific community, he hears the phrase: "South America - the continent of unusual colors." Military career becomes naval.
  
  De Bougainville leads an expedition to create a French colony in Port Saint Louis on the Falkland Islands, at that time unoccupied.
  
  In 1766-69 he became the head of the first French round-the-world expedition on the ships "Boudeuse" and ";toile".
  
  In Brazil, the botanist Philibert Kommerson (Philibert Commer;on), part of the first French round-the-world expedition, discovered a flower named " Bougainvillea".
  
  Swimming was not without other pleasant events.
  
  For example, in May 1768, de Bougainville finds out that one of the servants who sail with the expedition is in fact a woman disguised as a man. It was the friend of the botanist Philibert Kommerson; It is believed that she was the first woman in the world to have passed around the world on a ship.
  
  Due to this circumstance, de Bougainville had the opportunity to perform a gallant act, but not so much in relation to a particular woman, as to the female sex in general.
  
  Who else in the world history - Who had such an opportunity? Sandro Botticelli?
  
  The first French round-the-world expedition is conducting extensive research and making significant discoveries. Discovered June 30, 1768, the island was given the name of the leader of the expedition: Bougainville.
  
  The expedition returned to France. The book of de Bougainville about the round-the-world trip receives European popularity.
  
  Further, de Bougainville participates in the war for US independence. The result is known. According to the Treaty of Versailles, 1783 Britain recognized the independence of the United States.
  
  De Bougainville is preparing a project for the expedition to the North Pole. But he hears the Minister's words: it is pointless to look for exotic flowers and fine grape varieties at the North Pole, especially if they are not there. De Bougainville eventually admitted that the minister had shown the forethought of the wise man.
  
  During the Revolution de Bougainville remains loyal to Louis XVI.
  
  As of January 1, 1792 de Bougainville - Vice Admiral. He retires to devote himself to science and family.
  
  De Bougainville was arrested "during the Terror" as a suspect. Behind the bars was a man who had a national, and even pan-European, fame.
  
  An unusual tension appeared in the atmosphere. Perhaps Robespierre felt some change in the situation, some vague signals from the future.
  
  At the end of June 1794, Robespierre departed from the work of the Committee for Public Salvation, and within 1.5 months (until July 26, 1794) did not perform speeches in the National Convention ... On July 28, 1794, Robespierre was guillotined. After a while de Bougainville was released.
  
  The subsequent life of de Bougainville was also very full. De Bougainville acted as a patron of gardening. He hired a young master of gardener Christophe Cochet (1777-1819), at the age of 22. He instructed Christophe to focus on growing roses. Beginning with the assistance of de Bougewil, the cause of the cultivation of roses reached a large scale and was widely known.
  
  Once - already in the cold season - de Bougainville watched the rain with snow. Park and garden roses by that time have long faded. Suddenly, a petal fell on his palm along with a snowflake. As an explorer, de Bougainville wondered: are not the wind-blown petals flying around the world? The melting snowflake for some reason recalled the sea spray falling on the face during a round-the-world trip.
  
  Under Napoleon Bonaparte de Bougainville becomes a senator (1799), Earl of the Empire (1808), holds important posts, receives high awards.
  
  De Bougainville died in Paris on August 31, 1811. His body rests in the Pantheon.
  
  In 1766, de Bougainville started the first French round-the-world trip (December 5, 1766 from Brest). Flew 250 years. On November 6, 2016, another world-famous Frenchman Thomas Coville started his round-the-world, single non-stop trip on the trimaran. In the same year 2016 (December 25, 2016), he completed it, setting a speed record. After spending a night on a trimaran after an outstanding record, on December 26, 2016 Thomas Covil descended to shore, in Brest.
  
  
  January 14, 2017.
  
  This translation: 22.08.2017 11:42 ("Сказка о Луи Антуане де Бугенвиле")
  
  
  IV.Interview on the riddle of the Fourth State Duma.
  
  
  The participants in the upcoming presentation included some well-known deputies of the IV State Duma of Russian Empire, V.A. Maklakov, P.N. Miliukov, A.F. Kerensky. The correspondents addressed to them with the intention of finding out why, after the February Revolution of 1917, the IV (Fourth ) State Duma did not resume work.
  
  The most laconic was Vasily Alekseevich Maklakov:
  
  - Loyal, monarchical, constitutional parties, whose representatives were members of the Provisional Committee of the IV State Duma, did not want to convoke the State Duma.
  
  It was clear that Maklakov did not want to have a detailed discussion on the subject.
  
  A student, interested in the statement of V.A. Maklakova, remembered:
  
  - In the manifesto on abdication, dated March 2, 1917, Emperor Nicholas II wrote, in particular: "... In agreement with the State Duma, we recognized for the benefit of abdicating the Throne of the Russian State and resigning from the supreme authority. ... Instruct our brother to rule affairs by state in full and inviolable unity with representatives of the people in legislative institutions, on those principles that will be established by them, bringing in that inviolable oath. "
  
  There was an uneasy silence.
  
  Correspondents switched to Pavel Nikolayevich Milyukov. He was somewhat more talkative, although he was also laconic:
  
  - The State Duma did not try to open a formal meeting, despite the demand of MP M. Karaulov. (...) A private meeting of the members of the Duma instructed the Council of Elders to elect the Provisional Committee of the Duma members and determine the further role of the State Duma in the events that had begun.
  
  - A strange statement, - one of the correspondents said quietly to the other. - First, what is this "Council of Elders" for the "private meeting"? Secondly, the "demands of a deputy (deputies)" - this is not "an attempt to open a formal meeting"? Logic is not docking ... And, thirdly, how easily disappears-appears the word "members" ... Maklakov: "The Provisional Committee of the State Duma". Milyukov: "Provisional Committee of MEMBERS of the Duma". It's not a rabbit in a magician's hat ...
  
  P.N. Miliukov added:
  
  - It was neither a meeting of the Duma, - Duma had just been closed, - nor a meeting of any of its commissions. This was a private meeting of the members of the Duma. Individuals wandering along other corridors joined the grouped members of the Duma. I do not remember Rodzianko presiding there. The meeting was formless. There were hot speeches in the central small crowd. Proposals were put forward for the return and resumption of the official meeting of the Duma, disagreeing with the freezing of the work of the Duma (M. Karaulov), declaring the Duma the Constituent Assembly, transferring power to the dictator (to General Manikovsky). It was suggested that the members of the Duma assembled at that moment should take power and that they create their own body. At least not to leave Petersburg. I made a proposal to wait until the character of the movement was clarified. I made a proposal to create an interim committee of Duma members "to restore order and to communicate with individuals and institutions."
  
  - The Provisional Committee of the members of the Duma! - with pleasure said one of those standing nearby. - How many members? How did the ballot go?
  
  P.N. Miliukov clarified:
  
  - The proposals to immediately take all power into their hands and organize the ministry from members of the Duma or even declare the Duma a Constituent Assembly - were rejected, as, in part as untimely, in part as fundamentally wrong.
  
  -Again it's not clear, - the correspondent whispered to his colleague. - If the State Duma at the time of the February 1917 events was the only more or less legitimately elected, representative, legislative body, then why the proposals to use its "democratic potential" were called "fundamentally wrong"? About "untimely" ... When was it possible to use the democratic potential and authority of the Duma, if not in the disastrous days of February 1917?
  
  The most informative was Alexander Fedorovich Kerensky:
  
  - On Monday, February 27, 1917, my first thought was: at any cost to continue the Duma session and establish close contact between the Duma and the armed forces. (...) Upon reaching the Duma, I immediately went to the Catherine Hall, where I met Nekrasov, Efremov, Vershinin, Chkheidze and several other opposition deputies. They agreed with my proposal to hold an official meeting of the Duma. (...) Representatives of the Left Opposition - Nekrasov, Efremov, Chkheidze and I - made an offer to the Council of Elders to immediately hold an official session of the Duma, not taking into account the tsar's decree. The majority, including Rodzianko and, somewhat unexpectedly, Milyukov, spoke against such a step. No arguments were given.
  
  A.F. Kerensky, with an element of political passion, began to convince the correspondents and the readers who were standing next to him:
  
  - At a time when the authority of the Duma reached its maximum value in the country and in the army and when this authority could play a far-reaching positive role, the Duma's refusal to convene a formal meeting was tantamount to political suicide. (...) Refusing to take the initiative in their hands, the Duma became an unofficial organization on a par with the Soviet of Workers' Deputies, which by that time had only just begun to gain strength. Realizing the next day a perfect mistake, Rodzianko made an attempt to revive the Duma as an official institution. But it was too late. By then, two centres of power had already emerged in the capital. The revolution has created them. The two centres of power. First, the Duma that created (in an informal meeting) the Interim Committee as its provisional governing body. Secondly, the Council of Workers ' deputies. The executive committee chaired the Council.
  
  - Much more detail, - the correspondent expressed to his fellow satellite. - Again - it is not clear: first, what is the "majority"? From those present in the room? Uncertainty. Secondly, if the Duma became the "center of power", then why not start official work, not start "formal" meetings?
  
  - Who is more democratic? Nikolai Alexandrovich (Romanov)? Or people's deputies-Duma members, who turned out to be participants in the "formless meeting"? - there was a remark from the public. - Nicholas II Alexandrovich established (in 1905) the State Duma of the Russian Empire. There was not any complete replacement of this representative body nor in February 1917, nor many years later. Could the "state structure" established in February 1917 by some "members of the Duma" become full, durable and viable? If this "state structure" does not have a basis? The basis is the all-Russian legislative institutions, representing the entire population.
  
  Again a second of awkward silence.
  
  The interview ended naturally. Deputies have already started to enter the cafe-library, founded by Maxim Gorky, to take part in the presentation of memoirs (ex) Premier S. Yu. Witte, V. N. Kokovtsov and other publications.
  
  However, the colleague-satellite answered the doubting correspondent:
  
  - The most informative words in the statement of Alexander Fedorovich Kerensky: "No arguments were given" ...
  
  The correspondent looked at the companion with interest:
  
  - "The Riddle of the Fourth State Duma"?
  
  - The riddle of the "Provisional Committee"... - he joked in response. And he added:
  
  - They "waited". "The nature of the movement was clarified." The Duma was not an ideal, but still a democratic representative state legislative body (for which the bureaucrat S.Yu. Witte, his progressive supporters from the imperial bureaucracy, and many, many other people of different social status fought-and achieved). This representative body, without attracting special attention, was imperceptibly redirected to the history archive.
  
  
  August 9, 2017 - August 10, 2017.
  
  Translation from Russian into English: 22.08.2017 21:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Интервью о загадке IV Государственной Думы".
  
  
  
  V.Le conte sur Louis Antoine de Bougainville.
  
  
  Louis Antoine de Bougainville est l'un des gens de la bonne fortune etonnante.
  
  Il est ne a Paris en 1729. Il a perdu sa mere tot, a l'age de cinq ans. Mais les liens familiaux avec Versailles, avec la cour royale, ont fourni le garcon et la Soins, et l'formation, et l'apprentissage.
  
  Accidentellement etant un petit garcon dans le parc de Versailles sans l'accompagnement des adultes, Louis Antoine a examine avec enthousiasme la variete croissante de fleurs.
  
  "Est-il possible de voir les fleurs qui ne sont pas representes dans ce parc, Monsieur?" - Il a demandй l'homme qui йtait venu. "Sauf dans l'autre hйmisphиre", - c'йtait une plaisanterie, et il a a donnй au garзon une belle fleur.
  
  Les dames en riant, ont expliquй qu'il ne faut pas donner au roi de la France les questions.
  
  Quand il apprenait dans le college, de Bougainville montre les talents du mathematicien.
  
  1754 et 1756 - les annees de sa premiere grande publication (sont sortis deux volumes).
  
  Il se prepare a la carriere du juriste, etudie le droit.
  
  Mais ses plans sont corriges.
  
  Il va selon la rue. Avec le manuel du droit romain dans la main. Bougainville voit, comment l'officier brillant remet un beau bouquet a la belle dame.
  
  De Bougainville commence militaire et diplomatique de la carriere. Participe aux combats au Canada.
  
  Les interets de l'investigateur scientifique ne le laissent pas. Dans les cercles scientifiques, il entend la phrase : "l'Amerique du Sud - le continent des couleurs extraordinaires". La carriere militaire devient navale.
  
  De Bougainville mene une expedition pour creer une colonie francaise a Port Saint Louis sur les iles Falkland, a ce moment-la inoccupe.
  
  En 1766-1969, il est devenu le chef de la premiere expedition francaise autour du monde sur les navires "Boudeuse" et "Etoile".
  
  Au Bresil le botaniste Philibert Commerзon, le participant de la premiere expedition francaise autour du monde, a decouvert la fleur appelee plus tard comme " Bougainvillea".
  
  La navigation etait accompagnee par d'autres agreables evenements.
  
  Par exemple, en mai 1768, de Bougainville decouvre que l'un des serviteurs qui naviguent avec l'expedition est en fait une femme deguisee en male. C'etait l'ami du botaniste Philibert Commerзon; On croit qu'elle a ete la premiere femme au monde a avoir traverse le monde sur un navire.
  
  En vertu d'une sorte de circonstance de Bougainvillea recu la possibilite de faire l'acte galant. Il a agi galamment, pas tant par rapport a une femme particuliere, que chez les femmes en general. A qui encore dans l'histoire mondiale s'est presentee la possibilite semblable ? Sandro Botticelli?
  
  La premiere expedition francaise autour du monde mene des recherches approfondies et fait des decouvertes importantes. Decouvert le 30 juin 1768, l'ile a recu le nom du chef de l'expedition: Bougainville.
  
  L'expedition revient a la France. Le livre de Bougenvilya sur le voyage autour du monde recoit la popularite europeenne.
  
  Ensuite de Bougainville participe a la guerre pour l'independance des Etats-Unis. Le resultat est connu. Selon le traite de paix De Versailles 1783 Grande-Bretagne a reconnu l'independance des Etats-Unis.
  
  De Bougainville prepare le projet de l'expedition sur le Pole Nord. Mais entend les mots du ministre : il est absurde de chercher les fleurs exotiques et de belles sortes du raisin sur le Pole Nord, particulierement s'ils est absents la. De Bougainville a reconnu avec le temps que le ministre a manifeste la prevoyance du sage.
  
  Pendant la Revolution de Bougainville reste est fidele a Louis XVI.
  
  Le 1er janvier 1792 de Bougainville - Vice-amiral. Il se retire pour se consacrer a la science et a la famille.
  
  De Bougainville etait arrete "pendant la Terreur" a titre du suspect. S'est trouvee en prison la personne possedant nationale, et meme europeenne, la celebrite.
  
  Dans l'atmosphere est apparu l'effort extraordinaire. Probablement, Robespierre a senti quelque changement aux situations, quelques signaux obscurs du futur.
  
  A la fin du mois de juin 1794, Robespierre a quitte les travaux du Comite du salut public. Pendant 1,5 mois (jusqu'au 26 juillet 1794) Robespierre n'a pas prononce de discours a la Convention nationale ... Le 28 juillet 1794, Robespierre a ete guillotine. Apres un certain temps, De Bougainville fut relache.
  
  La vie subsequente de Bougainville etait egalement tres complete. De Bougainville a agi comme patron du jardinage. Il a embauche un jeune maitre du jardinier Christophe Cochet (1777-1819), a l'age de 22 ans. Il demanda a Christophe de se concentrer sur la croissance des roses. Le cas de l'elevage des roses a commence avec l'aide de Bougainville a atteint une grande echelle et a gagne une grande popularite.
  
  Une fois - deja a la saison froide - de Bougainville observait la pluie avec la neige. Les roses de parc et de jardin a cette epoque ont longtemps cesse de fleurir. Soudain sur sa paume ensemble avec le cristal de neige est tombe le petale. De Bougainville a suggere que le vent souleve les petales, et ils font un vol, voyagent, volent autour du globe. Le flocon de neige fondu pour une raison quelconque a rappele le jet de mer tombant sur le visage lors d'un voyage autour du monde.
  
  A l'epoque de Napoleon Bonoparte de Bougainville devient le senateur (1799), le comte de l'Empire (1808), occupe d'importantes fonctions, recoit les hautes distinctions.
  
  De Bougainville est mort a Paris le 31 aout 1811. Son corps repose dans le Pantheon.
  
  En 1766, de Bougainville a commence le premier voyage francais autour du monde (5 decembre 1766 de Brest).
  
  250 ans se sont йcoulйs. Le 6 novembre 2016 - Thomas Coville a commence son voyage autour du monde, en solitaire, sans escale, sur le trimaran.
  
  Dans la meme annee, 2016 (25 decembre 2016), il l'a complete, etablissant un record de vitesse. La nuit - sur le trimaran. 26 de dйcembre 2016 Thomas Coville - а Brest.
  
  
  Le 14 janvier 2017.
  Experimental de l'express-traduction du russe vers le franзais: 24.08.2017 00:31
  
  
  VI.Il fiaba su di Umberto Nobile.
  
  
  Una volta in ottobre 1925 Umberto Nobile, scendendo alla strada Roma, Leonardo da Vinci ha visto.
  
  "Ciao, l'Insegnante", - detto cortesemente Umberto.
  
  "Ciao, l'ingegnere", - da Vinci ha risposto cortesemente. - "Che riempie il la tua cuore?"
  
  "Ho in programma un grande progetto;" "il mio obiettivo и quello di volare al dirigibile sul Polo Nord!"
  
  "Il Polo Nord...", di da Vinci. "che cosa stai sperando di trovare?"
  
  "La gloria d'Italia!" "Gloria al genio italiano!"-rispose al Nobile.
  
  "Bene questo! " - da Vinci ha sospirato, - "in qualche modo soddisfaremo a esso".
  
  Da Vinci ha tenuto silenzioso.
  
  "E questi ...?", - da Vinci si и muovere vagamente dita nelle aeree ...
  
  "Cosa fare, Maestro", sospirт Nobile. - "Sono pronti a sostenere, parlano della gloria della nazione italiana!"
  
  -Sм, sм! ... Genio e malvagitа... И piщ facile da effettuare, che giustificare...
  
  Da Vinci era di nuovo tranquillo.
  
  - Beh, lo risolveremo qualche volta, anche! Ti auguro successo, ingegnere!
  
  - Arrivederci, Maestro!
  
  Da Vinci camminato piщ lontano, guardando il paesaggio romano.
  
  Nobile accelerт la preparazione del volo.
  
  Il dirigibile norvegese fu presto pronto per la partenza. Un membro dell'equipaggio inatteso и stato aggiunto alla spedizione: un piccolo cane di peso di cinque chili.
  
  Sulla sua strada dall'Italia al Polo Nord, il dirigibile sbarcato il 15 aprile 1926 per diversi giorni in Russia. Abituati ai caldi bordi e trova lontano dalla moglie e la figlia - Nobile sentito a disagio.
  
  Ma alcune delle persone, incontrate in Russia, atteggiamento positivo, Hanno avuto un impatto positivo Nobile. Una donna anziana, serva, lenitiva era e Nobile, e sua figlia. In ogni caso, ha preso un ritratto della figlia di Nobile dal tavolo e ha tenuto qualche corrispondenza con lei.
  
  E il cagnolino, sempre con lui fin dalla partenza dall'Italia, non ha dimenticato Umberto.
  
  Le delegazioni giovanili con rispetto tranquillo continuamente esaminato il dirigibile. Quelle delegazioni in qualche modo hanno avuto un'influenza morale positiva su Umberto Nobile.
  
  Migliaia di uomini e donne di tutte le etа e professioni venuto. E bussando alla porta, dietro la quale si trovava un hangar.
  
  E due giovani chiesero a Umberto Nobile di mostrare la bandiera italiana. I giovani erano rispettosamente toccati dalla tradizionale bandiera a 3 colori.
  
  "Siamo sulla strada per le stelle!"- parlando una strana frase uno dei giovani, un membro di un club di aliante giovanile.
  
  Umberto ha ricevuto un regalo-Custom-Made stivali di pelliccia. Nobile non li ha filmati dal momento della partenza dalla Russia all'Alaska stessa. Stivali favolosi. In effetti, gli stivali "volano velocemente".
  
  Un uomo, alzando le braccia, si precipitт al Umberto giа nell'hangar, prima del volo: "Pregherт per te!" Questo era insolito: Nobile conosceva i cambiamenti avvenuti in Russia.
  
  Un nativo dell'Italia religiosa ha notato questo caso.
  
  Questo momento Umberto Nobile ricordato come una transizione. Passando dal mondo reale nella surreale.
  
  Si udм un grido: "viva l'Italia!". Il dirigibile iniziato il volo dalla Russia - via al Polo Nord. Sentito forti rumori italiana dell'inno nazionale.
  
  Dalle Svalbard ha iniziato, l'11 maggio 1926, infatti, un volo attraverso l'Oceano Artico e attraverso il Polo Nord.
  
  Il volo ha lasciato Umberto Nobile due sensi di sorpresa: in primo luogo, da solo, secondo, dal dirigibile.
  
  La spedizione consisteva di persone diverse. I capi della spedizione erano norvegese Roald Amundsen e Americano Lincoln Ellsworth.
  
  Tuttavia, solo Umberto Nobile aveva qualifiche sufficienti per controllare il dirigibile. Stava preparando il dirigibile e le merci per il volo; Lui, Umberto Nobile, и stato il progettista e creatore del dirigibile.
  
  Umberto Nobile и stato costretto a rimanere in servizio per quasi tutto il tempo-71 ora di volo continuo sopra l'Oceano Artico settentrionale e lo stretto di Bering. Un tal lungo periodo di sveglio nello sforzo nervoso costante era praticamente lontano per tutta la persona.
  
  Nobile и riuscito a raccogliere con le forze, и stato in grado non dormire e gestire efficacemente il dirigibile norvegese per diversi giorni. C'и un piccolo cane da 5 kg nella sua memoria, dormivano tutto lungo il volo.
  
  Il Polo Nord era un deserto gelido senza vita. Il sole и stato osservato piщ volte, permettendo di affinare le coordinate. Nobile sembrava vedere condiscendente il sorriso di Leonardo da Vinci.
  
  Per quanto riguarda il dirigibile. Nobile a volte si и chiesto come ha deciso di sorvolare il Polo Nord. Attraverso l'oceano artico. Il dirigibile и stato progettato per i voli relativamente a lungo raggio sopra il mare Mediterraneo. Durante il volo dall'Italia alle Svalbard, un certo numero di guasti meccanici ha avuto luogo nella parte Motor, e in un volo Transartico dalle Svalbard all'Alaska, i pezzi di ghiaccio scartati da eliche danneggiate gravemente lo scafo... Ci sono stati problemi con di elasticitа, le superfici ghiacciate. Naturalmente, il dirigibile и stato raffinato e modernizzato, ma il compito del volo transarctic и stato, tuttavia, un campo di fortuna soprannaturale.
  
  Il Nobile stanco, il completamento di un volo attraverso l'oceano artico, cliccando sul Polo Nord, и stato in grado di organizzare un successo, atterraggio dirigibile senza scampo nelle Americhe, Alaska, maggio 14, 1926.
  
  Hanno seguito la celebrazione, le feste, le celebrazioni, i premi. Qualcuno potrebbe dire che l'evento и stato una sorta di surreale, fiaba. E, naturalmente, un eccezionale, storico.
  
  Nobile sentм di essere sempre piщ trascinato nella logica della sua storia contemporanea (italiana).
  
  Generale, distinto aeronauta, carattere storico! Che cosa avrebbe potuto impedire la sua "distinta" carriera imminente lui una gloria distintivo?
  
  Il volo del "l'Italia" nel 1928, la successiva conquista del Polo Nord, la conseguente catastrofe, non poteva essere prevenuta. Il salvataggio individuale del Nobile da parte della forza aerea svedese Einar Lundborg e il salvataggio di un certo numero di altri membri dell'equipaggio del dirigibile, rompighiaccio "Krasin".
  
  Il conflitto tra Umberto e l'Elite italiana. Nobile si trasferм a consigliare su questioni di dirigibile in Russia (per cinque anni, 1931-1936) e poi negli Stati Uniti (1939-1945).
  
  Ritornт in Italia nel 1945 e insegnт all'Universitа di Napoli.
  
  Quali pesi si pesa la sua fortuna e l'infortuna? Come и la sua prospera la vita dopo il secondo volo cattivo al Polo Nord (sul dirigibile italiano) confrontare la morte di Roald Amundsen, la scomparsa di altri membri di altre spedizioni polari?
  
  Morм a Roma nel 1978, all'etа di 93 anni, con la reputazione di un ingegnere di talento che era un fortunato (e sfortunato) aeronauta. Un volo Transartico unico e fiabesco sul Polo Nord.
  
  Ad uno dei residenti di Roma, la raffica di vento ha respinto la risposta di Leonardo da Vinci ad una domanda da Columbus: "Sai, capitano.... Non c'era e non ci poteva essere isole tropicali... Umberto Nobile - generale. и incline all'eroismo..."
  
  17 gennaio 2017
  Sperimentale accelerata la traduzione dal russo all'italiano: 24.08.2017 15:10
  
  
  VII.The Tale of Umberto Nobile.
  
  
  Once in October, 1925 Umberto Nobile, walking on the street Rome, have seen Leonardo da Vinci.
  
  "Hello, Teacher", - have politely said Umberto.
  
  "Hello, engineer", - da Vinci has politely answered. - "What has filled your heart?"
  
  "I have been captured by a great project;" "My goal is to fly the dirigible over the North Pole!"
  
  "To the North Pole ...", - da Vinci said. - "What do you hope to find?"
  
  "The Glory of Italy!" "The Glory of the Italian Genius!"-replied Nobile.
  
  "Well that!" - da Vinci has sighed, - "we somehow will suit it".
  
  Da Vinci has kept silent.
  
  "And these ...?", - da Vinci has vaguely moved fingers in air ...
  
  "What to do, the Teacher", - too has sighed Nobile. -"They are ready to support, they speak of the glory of the Italian nation!"
  
  -Yes, yes! ... Genius and wickedness ... It is easier to do, than to justify ...
  
  Da Vinci was quiet again.
  
  - Well, we'll solve it sometime, too! I wish you success, engineer!
  
  - Goodbye, teacher!
  
  Da Vinci walked farther by looking at the Roman scenery.
  
  Nobile accelerated the preparation of the flight.
  
  The Norwegian dirigible was soon ready for departure. An unexpected crew member was added to the expedition: a small dog weighing five pounds.
  
  On his way from Italy to the North Pole, the dirigible landed on 15 April 1926 for several days in Russia. Accustomed to the warm edges and torn away from the wife and daughter - Nobile felt uncomfortable.
  
  But some of the people encountered, cheered up Nobile in Russia. Some old woman, servant, soothing was and Nobile, and his daughter. In any case, she took a portrait of Nobile's daughter from the table and held some correspondence with her.
  
  A dog, who was constantly with him since the departure from Italy, has not forgotten Umberto.
  
  Uninterrupted youth delegations have seen the dirigible with quiet respect. These delegations somehow morally reinforced Umberto Nobile.
  
  Thousands of men and women of all ages and professions came. They entered the gates behind the towered hangar.
  
  And two young men asked Umberto Nobile to show the Italian flag. They respectfully touched the 3 colour flag.
  
  "Captain, we're going to open the way to the stars!", silently said a strange phrase by one of the boys, a member of a glider club.
  
  A gift - custom-made fur boots - Nobile did not take off from the time of departure from Russia and to Alaska itself. Fabulous boots. Actually, the boots are bystrolety ("fast-flying").
  
  A certain person, raising hands, jumped to Nobile in the hangar, before the flight: "I will pray for you!" This was unusual: Nobile knew about the changes that had occurred in Russia. The case was remembered by a native of religious Italy.
  
  This moment Umberto Nobile remembered as a transition from a real to a surreal world.
  
  "Long live Italy." The airship started from Russia - and further to the pole - under the sound of the Italian national anthem.
  
  From Svalbard began, on May 11, 1926, in fact, a flight through the Arctic Ocean and across the North Pole.
  
  The flight left Umberto Nobile two senses of surprise: first, by itself, second, by the airship.
  
  The expedition consisted of different people. The expedition's leaders were Norwegian Roald Amundsen and American Lincoln Ellsworth.
  
  However, only Umberto Nobile had sufficient qualifications to control the airship. He was preparing the airship and the goods for flight; He, Umberto Nobile, was the designer and creator of the airship.
  
  Umberto Nobile was forced to remain on duty for almost all time - seventy-one hour - of continuous flight over the northern Arctic Ocean and the Bering Strait. Such a long period of awake in constant nervous stress was practically far for any person.
  
  Nobile managed to gather with the forces, was able to not sleep and effectively manage the Norwegian blimp for several days. There's a little 5 kg dog in his memory, almost the whole flight sleeping near.
  
  The North Pole was a lifeless icy desert. The sun has been looked at several times, allowing the coordinates to be refined. Nobile seemed to see icondescending the smile of Leonardo da Vinci.
  
  As for the dirigible. Nobile sometimes asked himself how he decided to fly over the North Pole. Through the Arctic Ocean. The airship was designed for relatively long-range flights over the Mediterranean Sea. During the flight from Italy to Svalbard, a number of mechanical breakdowns took place in the motor part, and in a transarctic flight from Svalbard to Alaska, the pieces of ice discarded by propellers severely damaged the hull ... There were problems with the elasticity, the ice-freezing surfaces. Of course, the airship was refined and modernized, but the task of the Transarctic flight was, however, a field of supernatural luck.
  
  "Ambition and contempt for danger", "the irresistible attraction of the name Amundsen - conqueror of the South Pole," "the desire to see one of the airships created by Italians in Great flight" - such were, among others - the motivations of Umberto Nobile .
  
  The overtired Nobile, completing a flight across the Arctic Ocean, clicking over the North Pole, was able to organize a successful airship landing in the Americas, Alaska, on May 14, 1926.
  
  They followed the holidays, the celebrations, the awards. Someone would say the event was some kind of surreal, fairy tale. And, of course, an outstanding, historic.
  
  Nobile felt that he was increasingly being dragged into the logic of contemporary his (Italian) history.
  
  General, distinguished balloonist, historical character! What could have prevented his "distinguished" career, forthcoming him a distinctive glory?
  
  The Flight of "Italy" in 1928, the next achievement of the North Pole, the ensuing catastrophe, could not be prevented. The individual rescue of the Nobile by the Swedish Air Force Einar Lundborg and the rescue of a number of other members of the airship's crew, icebreaker "Krasin".
  
  The conflict relationship between Umberto Nobile and ruling Italian elite. Nobile moved to advise on's airship issues to Russia (for five years, 1931-1936) and then to the United States (1939-1945).
  
  He returned to Italy in 1945, and taught at the University of Naples.
  
  What weights do you weigh his luck and unluckyness? How is his-prosperous, in general-life after the second polar Bad flight (on the Italian airship) compared to Raul Amundsen's death, the disappearance of other members of other polar expeditions?
  
  He died in Rome in 1978, at the age of 93, with the reputation of a talented engineer who was a fortunate (and unlucky) balloonist. The Participant of A unique fairy tale transarctic flight over the North Pole.
  
  To one of the residents of Rome, the gust of wind dismissed the response of Leonardo da Vinci to a question from Columbus: "You know, Captain. ... There was no and there could be no tropical islands ... Umberto Nobile - General. He is prone to heroism ..."
  
  
  January 17, 2017
  
  
  Translation from Russian into English: 24.08.2017 17:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка об Умберто Нобиле".
  
  
  VIII.The tale of Krzysztof Baranowski.
  
  
  1972. Atlantic. The coast of Canada, Newfoundland, is approaching.
  
  Late evening. Suddenly the Baranowski saw Arkady Fiedler.
  
  - Arkady, hello. I like your book "Canada smelling of pitch".
  
  - Hello, Krzysztof. I can tell you a little bit about Canada in 1935, what I wrote in my book. Will it be helpful to you? You - alone on a yacht crossing the Atlantic Ocean?
  
  - Arkady, I'm taking your proposal with interest. We're in the ocean. The waves are overboard. Nice friendly communication.
  
  Arkady Fiedler talked about Canada. But not only. The perception of the nature of Canada in 1935, he supplemented the biographical essays, the Loneliness of emigrants, and the complex, unusual, strange and illogical fates of others. Spoke of a "pathetic mood", a commitment to the idea of "the crucified nation's". Mention was also made of notions such as the "stale circle of petty interests", "Minshhina" and "Panshhina".
  
  Of course, if it hadn't been a friendly conversation between two fellows, the Krzysztof could ask, "in your book, Arkady, one of the graduates of the military Engineering school in Kamianets-Podilskyi became an outstanding famous Canadian engineer in the 1860-X-1870-year era, and then, apparently, an English lord." And the other alumni? "The wilderness Minsk" plus mysterious, but some scary, "Panschina"? "Are mired" in musty a circle of petty interests? But the maps of any scale with their network of railroads do not indicate the existence of the "wilderness Minsk". However, the format of the meeting of two writers on a yacht in the middle of the ocean was not intended for critical assessments.
  
  Like bumping in mind on September 1, 1939, Arkady Fiedler suddenly stopped up his story.
  
  The night was over.
  
  - You know, Arkady, - pause said Krzysztof, - I Mariner, traveler, athlete, sailor, writer. Many events in my life have been kind of training. By the way. Did you account for the historical practice? New qualities, new people created by such training?
  
  Arkady Fidler looked at the interlocutor in astonishment.
  
  - Krzysztof! We're on the yacht! The waves are overboard! Are you all right?
  
  - Arkady! .. That's just the point, that now it's 1972, and we cut the waves of the Atlantic Ocean on the yacht, going from Europe to America ... Almost like Christopher Columbus ... To you the phrase "historical training" may seem unexpected and superficial. Let it be so. Not in this case. It's different. If the athlete is on the yacht, sailing keel down, and the mast up, if the yacht then turns over, and the yachtsman swims in the overturned yacht - masts down, if then the yacht returns to its former position with the keel down, and the athlete, pulling himself together and concentrating, continues Route, then, surviving in these incidents, the sailor becomes a slightly different person. And if he continues the route after several overturnings, then, consider, he has acquired new qualities. Yes, the yacht - in general - is not designed for such events. But if such events do happen, the sea trekking should be continued.
  
  Arkady Fiedler watched with increasing amazement the Krzysztof Baranowski.
  
  -Are there any such athletes, Krzysztof? I cannot, of course, tell you exactly how best to proceed after the move of the yacht. Maybe an emergency distress signal seems too hasty, maybe not necessary. But in any case, the most energetic measures for salvation are natural. The continuation of the route after the overturn of the yacht, and even more so after a few overturns, seems like some unnatural insistence. Out of courtesy, refrain from the word "stubbornness."
  
  - Thank you, Arkady, for the story and the opinions expressed. As you rightly said, we're on a yacht. Yes, we're in the middle of the ocean, and now it's 1972. So the route goes on. By the way. Look deep, Arkady!
  
  For a while, Arkady Fiedler quietly looked at the Krzysztof Baranowski.
  
  Then Fiedler said, "Krzysztof, you succeed."
  
  And disappeared.
  
  Baranowski continued trip. From the shores of America, the yacht went to Africa. And from South Africa to Australia. In the Indian Ocean transition, in the "Roaring forties", where sailor meets powerful currents, storm winds, power waves, and where these factors are summed over seamount ridges to stop a sailor, the Baranowski's yacht several times has turned over.
  
  The possibility of such incidents sailor known from the books and stories of the predecessors. During the rollovers, the wooden masts collapsed, leading to catastrophes.
  
  The steel masts of "Polonez" , yachts of Baranowski, passed the test. Having guided the yacht possible order in the stormy ocean, Baranowski continued the route.
  
  Another stop took place in Australia. It has become clear that the continuation of swimming will be very risky.
  
  Baranowski covered the fluctuations.
  
  He remembered his homeland, house, family. In his mind there were fellow-countrymen, shipbuilders, shipyard workers.
  
  More or less constant in the memory and consciousness of the yachtsman was the presence of radio enthusiasts, - the inhabitants of many countries-seeking to provide emotional support, to help provide useful information. In almost all ports Baranowski met with positive attention and assistance.
  
  It turned out that all this complex of memories contributed not so much to the cessation of navigation, but to the aspiration to continue the sea voyage.
  
  "Historical practice?"- thought, maybe, Baranowski
  
  He continued to swim around the globe. Curve Cape Horn, went to Falklands. Next - Britain, Poland.
  
  Great meeting. Congratulations, awards.
  
  The literature argued that Baranowski became the thirteenth sailor, who walked alone on the boat around the world.
  
  What criteria were not entered into the calculation method, success was obvious and undeniable.
  
  On one of the expressive photos Baranowski - with the predecessors: the sailors yachtsmen. An involuntary definition is requested: "Legendary". How could the word "legendary" be interpreted? The Book of Baranowski, electronic copy, presents a photograph of yachtsman at the podium in Szczecin with the Secretary of the PUWP (24 June 1973).
  
  Having started writing a book "Around the World on the "Polonaise"" ("Polonezem dookoia ѓwiata"), Baranowski worked at a desk.
  
  In the chair, Arkady Fiedler showed up.
  
  - Congratulations, Krzysztof! A magnificent Sea trekking around the World !
  
  - Our meeting in the Atlantic is one of my unusual and pleasant memories, - Baranowski greeted Fiedler.
  
  - Krzysztof! Being guided on heavenly bodies, and having successfully bypassed around Earth, you have once again proved correctness of the heliocentric concept, - Fidler has playfully added.
  
  -Could I do differently, Arkady?
  
  - Krzysztof, thoughts concerning the qualities formed by swimming in the turned-over yacht have seemed to me interesting. Concentration, courage, ability not to be lost in difficult circumstances, ability to resist to difficulties ... It doesn't seem to you that all these qualities - from the sphere of military science, sport and - somewhat - from similar, adjacent fields of activity?
  
  Baranowski with curiosity was focused on Fidler. Having stopped a look on the interlocutor, he waited for continuation.
  
  Pause, A. Fiedler added:
  
  - It seems to me that swimming on a yacht before, during and after a turning over - is a way to broaden consciousness, develop your horizons, make the world view universal.
  
  -You could say, "cosmic",- noticed in passing Baranowski, (somehow) associatively recalling the Copernican Scientific Revolution. The world famous scientist wrote and distributed among friends, in about 1503-1512 years, a handwritten synopsis of his theory (in 1854, Ian Baranowski issued a complete Copernicus meeting in Latin and Polish).
  
  -The expansion of consciousness, the development of the horizon, the universality of the world of worldview, - continued by Fiedler, - contributes to the formation of scientific and literary abilities.
  
  -Well ... We can meditate: who conspired, designed, built railroads, airplanes, rockets? If you wish, we can also remember the helicopters ...
  
  Fiedler was kind of paused for a moment. He then Mentally Identified the thickness of the manuscript Lying in front of Baranowski.
  
  Baranowski translated the look on the book Fiedler in the bookcase.
  
  - A lot of sheets, - spotted Fiedler.
  
  - A weighty book, - agreed Baranowski.
  
  The Buddies - travelers and writers - laughed.
  
  
  
  February 9, 2017-March 17, 2017.
  This translation: 25.08.2017 14:47 ("Сказка о Кшиштофе Барановском")
  
  
  IX.Opowieѓж o Krzysztof Baranowski.
  
  
  1972. Atlantyku. Wybrzeїu Kanady, Nowej Fundlandii, zbliїa siк.
  
  Pу?nym wieczorem. Nagle Baranowski zobaczyi Arkady Fiedler.
  
  - Arkady, Witam. Podoba mi siк twoja ksi?їka "Kanada pachn?ca їywic?".
  
  - Witam, Krzysztof. Mogк powiedzieж trochк o Kanada w 1935, co napisaiem w mojej ksi?їce. Bкdzie to pomocne dla Ciebie? Ty sam na jachcie przekraczania Atlantyku?
  
  - Arkady, biorк swуj wniosek z zainteresowaniem. Jesteѓmy w oceanie. Fale s? za burtк. єadne przyjaznej komunikacji.
  
  Arkady Fiedler mуwii o Kanadzie. Ale nie tylko. Postrzeganie natury Kanada w 1935, on uzupeiniony biograficzny eseje, samotnoѓж emigrantуw i zioїone, niezwykie, dziwne i nielogiczne losy innych. Mуwii "їaiosne nastroju", zobowi?zanie do idei "ukrzyїowany narodu". Byi rуwnieї wspomnieж pojкж takich jak "starych koio interesуw drobnych", "Minshhina" i "Panshhina".
  
  Oczywiѓcie, gdyby nie byio przyjazne rozmowy miкdzy dwуch kolegуw podrуїnych, Krzysztof moїe zapytaж "w twoim ksi?їce, Arkady, jeden z absolwentуw szkoiy inїynierii wojskowej w Kamieniec Podolski stai siк inїynier wybitny kanadyjski siynny w erze 1860-X-1870-roku, a nastкpnie, najwyra?niej, angielski lord. A innych absolwentуw? "Pustynia Miсsk" plus tajemnicza, ale przeraїaj?ce, "Panschina"? "S? pogr?їone w wyschiy krкgu interesуw drobnych"? Spуjrz mapy dowolnej skali z ich sieci linii kolejowych na "pustyni Miсsk". Sieж kolejowa to "pustynia w regionie miсskim"?" Jednak format spotkanie dwуch pisarzy na jachcie na ѓrodku oceanu konfiguruj rozmowк bez krytyki.
  
  Jakby potkn?ж siк mentalnie o wydarzeniach z 1 wrzeѓnia 1939 r., Arkady Fiedler nagle skrуcii swoj? historiк.
  
  Noc siк skoсczyia.
  
  - Wiesz, Arkady, - odpari Krzysztof po chwili, - jestem marynarzem, podrуїnikiem, sportowcem, pisarzem. Wiele wydarzeс w moim їyciu to jakieѓ szkolenie. Przy okazji. Czy wzi?ieѓ pod uwagк historyczne szkolenie? Powstanie nowych cech?
  
  Arkady Fiedler byi zdziwiony.
  
  - Krzysztof! Jesteѓmy na jachcie! Fale s? za burtк! Czy wszystko w porz?dku?
  
  - Arkady! Faktem jest to, їe teraz w 1972 roku i jesteѓmy na jachcie, piyniemy na falach Oceanu Atlantyckiego, kieruj?c siк z Europy do Ameryki... Prawie jak Hristofor Kolumb ... Ty fraza "szkolenie historyczny" moїe wydawaж siк nieoczekiwane i powierzchowne. Niech tak bкdzie. To nie jest kwestia. Jest inaczej. Jeѓli sportowiec jest na jachcie, piywaj?ce kil dуi i masztуw w gуrк. A nastкpnie, gdy jacht jest odwrуcony, a їeglarstwo їeglarz w przewrуconego jachtu - maszty w dуi. Sportowiec znajduje siк na jachcie. Jeѓli iуd? powrуci do swojej poprzedniej pozycji. I sportowiec kontynuuje trasк. Marynarz staje siк nieco inn? osob?. A jeѓli kontynuuje trasк po kilku overturnings - nabrai nowych cech. Tak, jacht - w ogуle - nie jest przeznaczony do takich zdarzeс. Ale jeѓli takie zdarzenia siк zdarzaj?, trekking na morzu musi byж kontynuowany.
  
  Arkady Fidler wzbudzii zdziwienie w stronк Krzysztof Baranowski.
  
  - Czy istniej? takie sportowcуw, Krzysztof? Ja nie oczywiѓcie, powiedzieж dokiadnie, jak najlepiej postкpowaж po overturning, odwrуcony jachtu. Moїe sygnaiu alarmowego cierpienia wydaje siк zbyt pochopne, moїe nie jest to konieczne. Ale w kaїdym razie, najbardziej energiczne ѓrodki zbawienia s? naturalne. Kontynuacja trasy po kolei jachtu, a jeszcze bardziej, po paru overturnings, wydaje siк trochк nienaturalny nacisk. Z grzecznoѓci powstrzymaж siк od siowa "upуr".
  
  - Dziкkujк, Arkady, historia i opinie wyraїone. Jak siusznie powiedziai, jesteѓmy na jachcie. Tak, jesteѓmy w ѓrodku oceanu, a teraz to 1972. Tak dzieje siк trasa. Przy okazji. Spуjrz giкboko, Arkady!
  
  Na chwilк Arkady Fiedler spokojnie spojrzai na Krzysztof Baranowski.
  
  Nastкpnie powiedziai: "Krzysztof, sukces dla Ciebie!"
  
  I znikn?i.
  
  Wycieczka Baranowski ci?g dalszy. Od brzegуw Ameryki jacht udai siк do Afryki. I z Afryki Poiudniowej do Australii. W przejѓciu Oceanu Indyjskiego, w "Roaring czterdziestych", gdzie spotyka siк pr?dy, storm winds, moc fal, a w przypadku, gdy te czynniki s? sumowane seamount grzbietami przestanie marynarza, Baranowski jacht byio overturned.
  
  Moїliwoѓж takich incydentуw їeglarz, znana z ksi?їek i opowiadaс poprzednikуw. Podczas najazdуw drewnianych masztуw upadi, co prowadzi do katastrofy.
  
  Maszty stalowe "Polonez", jachty Baranowski, wytrzymai testy. Baranowski przygotowai wzglкdny porz?dek na jachcie w burzliwym oceanie. i dalszy, piywanie.
  
  Kolejny postуj odbyi siк w Australii. Staio siк jasne, їe kontynuacja piywania bкdzie bardzo ryzykowne.
  
  Baranowski odczui wahania.
  
  Przypomniai sobie ojczyznк, dom, rodzinк.
  
  Mniej lub bardziej staiy w pamiкci i ѓwiadomoѓci їeglarz byia obecnoѓж radio entuzjastуw-mieszkaсcуw wielu krajуw stara siк zapewniж wsparcie emocjonalne, ktуre pomog? dostarczyж uїytecznych informacji. W prawie wszystkich portуw Baranowski spotkai siк z pozytywne uwagi i pomoc.
  
  Okazaio siк, їe caiy ten kompleks wspomnieс wzywai nie tyle do zaprzestania piywania, ale takїe wzmacnia pragnienie kontynuowania marszu.
  
  "Szkolenie historyczne?" - pomyѓlai Baranowski.
  
  Baranowski wci?ї opiyn?i glob. Przyl?dek Horn, Falklandy. Dalej - Wielka Brytania, Polska.
  
  Wielkie spotkanie. Gratulacje, nagrody.
  
  W literaturze stwierdzono, їe Baranowski zostai trzynastym jachtуw, ktуry sam poszedi na jacht na caiym ѓwiecie.
  
  Jakie kryteria nie zostaiy wprowadzone do metody obliczania, - sukces byi oczywisty i niezaprzeczalny.
  
  W jednej z fotografii Baranowski - z poprzednikami, marynarzy. Definicja jest nieѓwiadomie: "Legendarne". Jak moїna interpretowaж siowa "legendarnego"? Baranowski, s?dz?c po jego elektroniczn? kopiк ksi?їki prezentuje fotografiк їeglarz na podium w Szczecinie z sekretarzem KC PZPR (24 czerwca 1973).
  
  Pocz?wszy pisania ksi?їki " Polonezem dookoia ѓwiata "", Baranowski pracowai przy biurku.
  
  W fotelu pojawii siк Arkady Fiedler.
  
  - Gratulacje, Krzysztof! Wspaniaia wyprawa na caiym ѓwiecie!
  
  - Nasze spotkanie na Atlantyku jest jednym z moich wspomnieс nietypowe i przyjemny, - Baranowski powitai Fiedler.
  
  - Krzysztof! Skupiaj?c siк na ciaiach niebieskich i pomyѓlnie okr?ї?c Ziemiк, po raz kolejny okazai siк odpowiednie pojкcia heliocentryczny, - dodane Fiedler.
  
  - Mogiabym zrobiж coѓ inaczej, Arkady?
  
  - Krzysztof, myѓlaiem o ciekawych myѓlach o zaletach piywania w przewrуconym jachcie, w overturning jachcie. Gromadzenie, odwagi, nie trac?c w trudnej sytuacji, zdolnoѓж do wytrzymaж trudnoѓci... Czy uwaїasz, їe wszystkie te cechy s? ze sfery spraw wojskowych, sportowe i w podobnych sfery dziaialnoѓci?
  
  Baranowski z ciekawoѓci koncentruje siк na Fiedlere. Patrz?c na rozmуwcк, czekai na kontynuacjк.
  
  Pauza, Fiedler dodano:
  
  - Wydaje mi siк, їe їeglarstwo, przed, podczas i po overturning, wywrуcenia zwiкksza ѓwiadomoѓж, poszerza horyzonty, sprawia, їe obraz ѓwiata jest uniwersalny.
  
  - Moїna powiedzieж, "cosmic", - zauwaїyiem Baranowski, asocjacyjnie (jakoѓ) przypominaj?c, naukow? rewolucjк Kopernika. ?wiatowej siawy canonicus pisai i rozpowszechniai wѓrуd przyjaciуi, w okoio lat 1503-1512, odrкczne streszczenie swojej teorii (w 1854, Ian Baranowski wydane peine spotkanie Kopernika w iaciсskim i polskim).
  
  - Poszerzenie ѓwiadomoѓci, rozwуj horyzontуw, powszechnoѓж ѓwiatopogl?dowych, - Fiedler nadal przedstawii swуj punkt widzenia, - przyczynia siк do powstawania zdolnoѓci naukowe i literackie.
  
  - Dobrze... Moїe rozwaїaж: kto zaprojektowane, zbudowane, koleje, samoloty, rakiety? Jeѓli chcesz, moїna rуwnieї pamiкtaж helikoptery...
  
  Fiedler s? ciche na chwilк. Nastкpnie on psychicznie ustalona gruboѓж rкkopis leїy przed Baranowski.
  
  Baranowski spogl?da na ksi?їkк Fiedler w szafie.
  
  - Sporo arkuszy, - zauwaїyi Fidler.
  
  - Powaїna ksi?їka, - zgodzii siк Baranowski.
  
  Kumple - podrуїuj?cy i pisarzy - popatrzyli na siebie z uѓmiechem.
  
  
  Luty 9, 2017 - Marzec 17, 2017. Eksperymentalne przyspieszone tiumaczenie z jкzyka rosyjskiego na polski: 25.08.2017 22:52
  
  
  X.The Tale of Confucius.
  
  
  The founder of one of philosophical schools Shang Yang has addressed Confucius:
  
  - Mr. Confucius! You the adherent of humaneness, philantrophy, justice, obedience to the laws in force and keeping of fixed ceremonials, truthfulness, faithfulness and fairness ...
  
  Your ideas receive confession in Celestial - and in the society of the far future.
  
  Will be many centuries. The young man keen by study, aspiring to knowledge, will come in life.
  
  He will write the essays on your books. These essays will place on walls of his school as an example for other learners. He will learn by rote the texts of ancient sapients. He will work in library of Peking University.
  
  He will take a great interest in the Napoleon's personality, the ideas of the revival of military prowess and the rebuilding of the greatness of the Empire of China.
  
  He will head revolutionary changes, the masses of the people will put to the pains, hardships.
  
  He will lead the country to real independence. China becomes the great global power. By then, when he will die, China becomes - strong, unified, quickly developing.
  
  My question to you about this the young man. Your opinion: this the young man followed your doctrine?
  
  Shang Yang was waiting for the opinion of Confucius. Confucius meditated.
  
  Then has expressed is abstract a little:
  
  - The knightly man with virtue expects behests of an Empyrean.
  
  The launched orbital station - the space research laboratory - expected the first visitor.
  
  The employees of Orbital Flight Management have concentrated: the entrance hatch has opened, there has come the responsible moment.
  
  The suddenly solar breeze has made audible for the connection participants the words of another radio program, - transferring from other radio-wave: "The knightly man with virtue expects behests of an Empyrean".
  
  The participants of a session of connection have begun to smile, having counted a classical phrase by a good omen.
  
  Short applause.
  
  There has come the moment of the reports - from a station, according to the fixed form.
  
  Shang Yang was thinking about the words of Confucius. After a pause, Confucius has added:
  
  - Mr. Shang Yang! The new generations, other young people will come in life. They will have possibilities to study works of ancient sapients. These young people will write the essays, will work in libraries ...
  
  Thoughtfully looking on a line of horizon, Confucius has finished an idea:
  
  - Nobody can separate ancient sapients from you. Nobody can select them from you! The works of Confucius is always with you!
  
  February 24 2017 - March 01, 2017.
  
  This translation: 27.08.2017 15:03 (Перевод с русского на английский язык миниатюры Залесского Владимира Владимировича "Сказка о Конфуции").
  
  
  
  XI. Dialogue about unspoken.
  
  
  The Reader(man) and Reader(woman) went along the street, debating books recently read.
  
  The street hum muffled their words and prevented to hear each other clearly.
  
  - Read the works of Yury Trifonov, - said the Reader(man).
  
  - Nikolay Mikhailovich Karamzin in "History of the Russian State" wrote about the relations of Russia (Moscow Rus') and Grand Duchy of Lithuania. How to name of the inhabitants of Russia - question does not arise. And how to name the inhabitants of Grand Duchy of Lithuania? - the Reader(woman) was shared by impressions.
  
  - "For us, Soviet people, are clear the ideas and the feelings of heroes of Chekhov! You see our country has changed unrecognizably, the customs, life of the people, all world have changed. And however - as are close, as be clear!" - the Reader(man) of the word of Yury Trifonov as quoted.
  
  - Karamzin names The Grand Duchy of Lithuania by Lithuania, and inhabitants of this state (Duchy) he names by the Lithuanians. "Lithuanians" - this term in Karamzin's "History" dominates. It is "inconvenient". The ethnic Lithuanians and Lithuania (ethnic territory) existed at times of Karamzin. Small - "ethnic" Lithuania (partially) some centuries was integrated into hugeness Grand Duchy of Lithuania. Especially, presently, at our epoch, it is "inconvenient" to name by "Lithuanians" of all inhabitants of Duchy, when there is the small Baltic state a Lithuania. Inconvenience, mixture of notions.
  
  - About the grandmother on the part of the mother, Tatyana Aleksandrovna Slovatinskaya, Yury Trifonov mentions: " At one time she studied in music in Wilno (Vilnius)... ", - the Reader(man) has noticed.
  
  - How to name the inhabitants of Grand Duchy of Lithuania? - the Reader(woman) set forth doubts. - Members of the Polish-Lithuanian szlachta? Between the dynastic union of 1385 and state union (association of two states of Poland and Lithuanian Duchy in Crown of the Kingdom of Poland and the Grand Duchy of Lithuania) in 1569 almost two centuries have passed ... The Duchy existed. Had inhabitants. How them to name? At Karamzin's "History" the word "litvin" twinkles. But, probably, this word strange sounded and in times of Karamzin. It especially is strange sounds now.
  
  - Yury Trifonov has written about the neighbour (on garden) - writer, talented poet, literary functionary, main editor of a magazine - A. T. Tvardovsky: " Later, when I have analyzed Aleksandr Trifonovich closer, I have understood, that his character is intricate, I have descried as he simple-hearted and is suspicious simultaneously, and is a lot of in him of simpleness, pride, nobleman arrogance (honor) and peasant kindness... ", - the Reader(man) continued.
  
  The Reader(man) and Reader(women) were overtaken by the amateur of poetry, muttered under a nose: " Legends of bygone years. Memoirs of ancient fairs".
  
  Ahead on a course of the interlocutors the group of the tourists was placed.
  
  In front of group of the tourists the guide attempted to shout over street hum to mention a campanile "Ivan Great".
  
  Machine with diplomatic numbers has induced someone to the commentary on her state belonging.
  
  The votes merged. The words were imposed. The Reader(woman) heard: "...Great... "... "...Lithuanians... ".
  
  - "He has opened great force of unexpressed", - the Reader(man) continued.
  
  On a traffic light green light was lit.
  
  The Reader(man) and Reader(woman) have begun to cross a street.
  
  August 27, 2017 - August 28, 2017.
  
  This translation: 31.08.2017 01:30 ("Диалог о недосказанном")
  
  
  XII. The Tale about German archaeological projects of the XIX century.
  
  
  In cafe - library, founded by Gorky, some readers were grouping together to have cups of coffee. They debated the read books.
  
  - At the large German writer (and scientist) Heinrich Alexander Stoll two books are most known: "The Gods and Giants" ("Gцtter und Giganten") and "Schliemann. Dream of a Troy" ("Der Traum von Troja"), - the Writer has said. - In both books the speech goes about archeological excavations. Which were realized in territory Ottoman Empire in XIX a blepharon by the famous German scientists.
  
  - Yes, the interesting impression is made by these books, - the Builder has agreed. - First, these books are perfectly written. Thin literary job. Secondly, the literary heroes are interesting.
  
  - What involves attention in the persons of German archeologists, described by Heinrich Stoll? - has set a question the Designer. And itself has answered:
  
  - Purposefulness, keenness, organization, vigour, self-feedback, working capacity and diligence, feeling of the debt, erudition, wide cultural civilization an outlook.
  
  - Heinrich Stoll described the archeologists, whose names are entered in a history of global culture, - the Builder has added. - For example, Heinrich Schliemann, Carl Humann, Theodor Wiegand.
  
  - Look, how is healthy is written by Stoll, - the Writer has paid attention interlocutors. - "Just as baron Munchausen has pulled out itself together with horse from a bog for own queue, and Wiegand has seized itself by a collar and has lifted on the first step of a ladder. Archaeologic the gods have approved it "out of pity and mercy to the man without any merits and worthinesses ", as is said in the lutheran catechisn. ". Excellently! The books about fantastic germans?
  
  - Book of Heinrich Stoll "Schliemann. The dream of a Troy" is more focused on the description of the person, biography, - the Designer has specified. - Book "The Gods and Giants" - most interesting art description of historical destiny of the Pergamon Altar (one of the most remarkable saved products of antique art), story about successful realization large social, archaeological project.
  
  - Ability of Heinrich Stoll to state a material in two thematic formats - "biographic" and "projective" - reminds a subtlety of skills of the ancient foremen, - the Writer has added. - For example, the ancient foremen applied entasis (thickening, "tumescence" of lines). By modern people, the use of enthasis in the architectural practice of the ancients was discovered almost two millennia - has found confirmation in a course of the Pergamon of excavation. Stoll writes about this art ancient.
  
  - In the historically short terms were carried successfully out and are completed scale archaeological projects: excavations, carriage, placings of artefacts in Europe, formation of expositions, - the Builder has expressed.
  
  Politics has sighed:
  
  - It is not necessary to simplify. Heinrich Schliemann put the large efforts, that his name was connected with Troy excavations. That him not "would push aside" from results. He connected press. He actively published his works. Organized conferences.
  
  - Humann was supported by the entire German bureaucratic machine. From the Emperor up to recipients of a grants, - the Designer has noticed. - Certainly, in practice without the drags and hitches did not manage.
  
  - Europe... - thinking about something, Writer melancholically has said. - One of the large German Berlin officials (if to believe art reconstruction of Stoll) explained for working on territory Ottoman Empire archeologist Karl Humann: " The Fatherland should be based on honour, instead of on violence, the ruse hardly will give that calcareous solution, which will save his walls stable and strong. You - christian, and, hence, I can quote to you two places from the Bible. "Let every one who names the name ofthe Lord depart from unrighteousness." (2 Timothy (Second message to Timotheus), ch. 2, 19), - the Bible speaks, and word " unrighteousness" to us is necessary to understand very widely, so I consider! And more one place: "Getting treasures by a lying tongue is a fleeting vapor for those who seek death." (Book of Proverbs ("Proverbs (of Solomon)", ch. 21, 6). But I shall not read you the notation, dear friend. Certainly, we want to make our museums large and beautiful. But we want to receive all honestly and anybody, as you have said, - not deceive. (...) With "hurrah - patriotism" will not work neither large politics, nor ours small - museum. " (I quote on an electron repetition of the book of Stoll, without verification". Translation from translation).
  
  - People of "old" views, "of an old ferment"? - was set by a question of Politics. - the Image is a little the fantastic German official.
  
  - Karl Humann has received glory, positions, money, various orders, honourable doctor's degree, he became the privy councillor. His bust was exposed in one of museums of Berlin even at life, - the Designer has continued. - Heinrich Schliemann has earned the large money in first half of life, and second half has brought to him scientific success and global brilliant glory.
  
  - The achievements of Schliemann, Humann, Wiegand amaze imagination, - the Writer has noticed. - Troy! Pergamon - the capital of the Kingdom of Pergamon during the Hellenistic period under the Attalid dynasty! Other symbols of global archaeology!
  
  - Storied German archaeological engine of the XIX century! - joked Designer.
  
  The interlocutors with interest have seen at him.
  
  
  August 29, 2017. This translation: 31.08.2017 13:14 ("Сказка о немецких археологических проектах XIX века").
  
  
  XIII. Das Mдrchen ьber die deutschen archдologischen Projekten des XIX Jahrhunderts.
  
  
  Im Cafй-Bibliothek M.Gorkis hinter den Tassen des Kaffees haben sich etwas Leser versammelt. Sie besprachen die gelesenen Bьcher.
  
  - Der berьhmteste deutsche Schriftsteller Heinrich Alexander Stoll ist am besten fьr zwei Bьcher bekannt: "Gцtter und Giganten" und "Schliemann. Der Traum von Troja", - sagte der Schriftsteller. - In beiden Bьchern handelt es sich um die archдologischen Ausgrabungen. Die auf dem Territorium des Osmanischen Reiches im XIX Jahrhundert von berьhmten deutschen Wissenschaftlern durchgefьhrt wurden.
  
  - Ja, eine interessante Erfahrung produzieren diese Bьcher, sagte der Baumeister. - Erstens, gut geschrieben. Dьnne literarische Arbeit. Zweitens, interessant literarischen Helden.
  
  - Was erregt die Aufmerksamkeit in den Persцnlichkeiten deutscher Archдologen, die von Heinrich Stoll beschrieben wurden? - Fragte der Designer. Und er antwortete:
  
  - Zielstrebigkeit, Engagement, Selbstdisziplin, Elan, Hingabe, Arbeitskraft und FleiЯ, Pflichtgefьhl, Bildung, ein breites Kultur-zivilisatorische Horizont.
  
  - - Heinrich Stoll beschrieb die Archдologen, deren Namen eingeschrieben in die Geschichte der Weltkultur, - fьgte der Baumeister hinzu. - Zum Beispiel Henry Schliemann, Carl Humann, Theodor Wiegand.
  
  - Sehen Sie, wie groЯ es in Stoll geschrieben ist, - hat der Gesprдchspartner der Schriftsteller beachtet. - "So wie der Baron von Mьnchhausen zog sich zusammen mit einem Pferd aus dem Sumpf fьr den eigenen Zopf und Wiegand packte mich selbst am Kragen und stieg auf die erste Sprosse der Leiter. Die archдologischen Gцtter haben es" aus dem Mitleid und der Barmherzigkeit zum Menschen ohne jede Verdienste und die Vorzьge "gebilligt, wie es im lutherischen Katechismus gesagt ist.". Ausgezeichnet!
  
  Die Bьcher ьber die mдrchenhaften Deutschen?
  
  - Das Buch Von Heinrich Stoll "Schliemann. Der Traum von Troja" konzentriert sich auf die Beschreibung der Persцnlichkeit, die Biografie, - sagte der Designer. - Das Buch "Gцtter und Giganten" - eine interessante Kьnstlerische Beschreibung des historischen Schicksals pergamon-Altar (einer der schцnsten erhaltenen Werke der antiken Kunst), die Geschichte ьber die erfolgreiche Realisierung der groЯen sozialen, archдologischen Projekt.
  
  - Die Fдhigkeit, Heinrich Stoll darzulegen Material in zwei Themen-Formate - "biographischen" und "historisch-Projekt" - erinnert an die Feinheit der Fertigkeiten der alten Meister, ergдnzte der Schriftsteller. - Wie die alten Meister verwendeten entasis (Verdickung, "Schwellung" Linien). Moderne Menschen die Anwendung энтазиса in der architektonischen Praxis der Altertьmlichen fast durch zwei Jahrtausende aufgedeckt - hat die Bestдtigung im Lauf Pergamon der Ausgrabungen gefunden. (Stoll schreibt ьber diese Kunst der Altertьmlichen.)
  
  - In historisch kurzer Zeit wurden erfolgreich umgesetzt und abgeschlossen, groЯ angelegte archдologische Projekte: Ausgrabungen, Transport, Unterbringung der Artefakte in Europa, die Bildung von Ausstellungen, - Sprach der Baumeister.
  
  Politiker seufzte:
  
  - Sollten nicht vereinfachen. Heinrich Schliemann hat groЯe Anstrengungen unternommen, damit sein name war im Zusammenhang mit trojanischen Ausgrabungen.
  
  Dass es von den Ergebnissen nicht abgedrдngt "hдtten".
  
  Er intensivierte die Presse. Verцffentlichte. Er organisierte Konferenzen.
  
  -Humann unterstьtzt die gesamte Deutsche Bьrokratie. Vom Kaiser bis Stipendiaten, - sagte der Designer. - Natьrlich, in der Praxis ohne Puffs und Ungereimtheiten nicht verzichten.
  
  -Europa ...- Nachdenken ьber etwas, Melancholie der Schriftsteller sagte. -Einer der bedeutendsten deutschen Berliner Beamten (kьnstlerischen Wiederaufbau des Stoel) erklдrt Archдologen Karl Humannu, der im Gebiet des Osmanischen Reiches gearbeitet hat: "Vaterland sollte auf Ehre beruhen, nicht Gewalt, die List ist es unwahrscheinlich, dass die Kalklцsung, die ihre Wдnde stabil hдlt. Du bist ein Christ, und darum kannst ich euch zwei Orte aus der Bibel zitieren: [Englische Ьbersetzung] "Let every one who names the name ofthe Lord depart from unrighteousness." (2 Timotheus 2: 19) (2 Timothy (Second message to Timotheus), ch. 2, 19), sagt die Bibel. Und das Wort "nicht wahr", mьssen wir sehr breit zu verstehen, so denke ich! Und ein weiteres Zitat: [Englische Ьbersetzung] "Getting treasures by a lying tongue is a fleeting vapor for those who seek death." (Book of Proverbs ("Proverbs (of Solomon)", ch. 21, 6) (Sprichwцrter von Salomo, Kapitel 21, 6). Aber ich werde Ihnen, lieber Freund nicht gehцrig die Epistel lesen. Natьrlich, wir wollen erwerben, Museen groЯ schцn machen. Aber wir wollen nicht betrьgen. Mit "Hurra-patriotismus" wird nicht funktionieren weder groЯe Politiker noch unsere kleine - Museums." (Ich zitiere nach der elektronischen Kopie des Buches Stoll, ohne Verifizierung ).
  
  - Die Menschen der "alten" Ansichten, "alte Sauerteig"? - fragte sich der Politiker. - Das Bild ein wenig mдrchenhaften deutschen Beamten.
  
  - Karl Humann erhielt Anerkennung, Ruhm, Posten, Geld, Rдnge (er wurde ein geheimer Berater), verschiedene Orden, ein Ehrendoktorwьrde. Schon zu seinen Lebzeiten wurde seine Bьste in einem der Museen in Berlin ausgestellt, - Fortsetzung des Designers. - Heinrich Schliemann das groЯe Geld verdient in der ersten Hдlfte des Lebens, und die zweite Hдlfte brachte ihm der wissenschaftliche Erfolg und die weltweite glдnzende Herrlichkeit.
  
  - Die Errungenschaften von Schliemann, Humann, Wigand ьberraschen die Phantasie, - bemerkte der Schriftsteller. - Troja! Die Hauptstadt des Attalids Pergamums! Andere Symbole der Weltarchдologie!
  
  - Eine fabelhafte deutsche archдologische Maschine des XIX Jahrhunderts! - Scherzhaft sagte der Designer.
  
  Die Gesprдchspartner sahen ihn mit Interesse an.
  
  
  29. August 2017
  Diese Ьbersetzung: 01.09.2017 03:25
  
  
  XIV. The tale of the dance of Vasco da Gama.
  
  
  The day of December 2, 1497 was excellent. Portuguese caravels, heading from Lisbon to the Lands of Spices, stood in the South African Bay, which has the modern name Mossel Bay.
  
  The Cape of Storms (today's Cape of Good Hope) was left behind, the caravels safely passed through hurricanes and storms. The revolts were suppressed by the squadron commander.
  
  "What next?" - thought Vasco da Gama, the commander of the squadron. This question was asked probably by all the members of the expedition.
  
  Still none of Europeans reached by the ships to legendary Lands of Spices, having rounded the southernmost tip of Africa.
  
  Somehow the squadron commander himself came to the idea: "We will find a pilot and we will pass from the coast of Africa through the Indian Ocean."
  
  And for some reason there was no alarm. And for some reason filled with confidence.
  
  The Portuguese caravels, battered by storms, but showed naval power. Team, gained experience, reduced to obedience. Fearless, skillful soldiers.
  
  They are waiting for the Lands of Spices.
  
  The lands of Spices is wealth!
  
  The lands of Spices is an abundance!
  
  The lands of Spices is an success!
  
  What can stop him, Vasco da Gama? What can stop his sailors?
  
  Storms? They passed through the storms!
  
  Lack of knowledge? They have the knowledges!
  
  Opponents? With reasonable care, at least one ship will return to homeland. And from there comes ten times more ships, on which there will be twenty times more guns and thirty times more soldiers! And victory will be achieved.
  
  Suddenly, visions, fragments of legends, thought-memories flashed in his mind.
  
  ... Years-decades-a centuries of exhausting survival at the limit of opportunities, on a narrow strip of coastal mountains - in the most inaccessible and insignificant areas of the fertile peninsula. A desperate, infinitely difficult struggle for survival, which left without strength, but filled with gloomy, ruthless energy ...
  
  ...Some change in the Higher - HEAVENLY - spheres, and changes on the earth, on the Peninsula...
  
  ... And now - suddenly - the Portuguese kingdom!...
  
  ... Their Portugal! ..
  
  ... Their homeland! ..
  
  ...The legendary Prince Henry the Navigator (Infante Dom Henrique, o Navegador), who opened new perspectives! New ships! New campaigns! New knowledge! New hopes! Aspiration for the legendary Lands of Spices! ..
  
  The commander of the squadron of Vasco da Gama prayed.
  
  He set off on the deck of the caravel, standing in the South African gulf.
  
  Through the clouds, a ray of the sun fell on him.
  
  And suddenly he, the commander of the squadron, realized that in him, a lucky, courageous and decisive, and at times a gloomy, cruel and merciless man, energy and history were pressed, were concentrated.
  
  And no one and nothing can, can not resist him. There will be a victory!
  
  Destiny sent Vasco da Gama along the life path of the seafarer, the discoverer, the warrior. It would be strange to see in such a man a subtle sentimentality. The facts of his biography allow us to assume in him the courage and composure, perseverance, indifference (sometimes) and to life, and to death, waves of fury. All these qualities reach - in certain cases - a level of gloom, exceptional cruelty.
  
  What was hidden behind the equanimity and waves of rage, behind the incomprehensible unusual cruelty of this outstanding navigator?
  
  Years, decades, centuries of life in the inaccessible mountainous seaside Asturias of those people whose descendants eventually became Portuguese? Attempts to preserve independence in inaccessible mountainous seaside areas to the north of the Douro River? Centuries of life without of safety on the mountainous, pinned to the sea shore, relatively cramped areas of the earth. When it was impossible to admit a single significant error, not a single significant defeat?
  
  Even on the southern slopes of the Pyrenees was, perhaps, at that time easier. In the rear was Europe, and not the sea.
  
  How could these people hope to preserve their independence on these a few relatively close, mountainous seaside areas of the earth - people whose descendants have become Portuguese?
  
  Only by supernatural help.
  
  They hoped and - received it. And - at the same time - their (some of them) gradually filled with a grim, cold-blooded, merciless to themselves and others, a stubborn, furious, cruel energy of survival.
  
  Biography of Vasco da Gama suggests the connection in him and this mystical luck, and this survival energy - gloomy, accumulated over the years, decades, centuries.
  
  Of course, there was also the energy of civilization, the energy of knowledge.
  
  Perhaps the Portuguese king understood that he, at the head of the state, was part of this complex energy ...
  
  Fearlessness, energy, and luck were characteristic of all seafarers and pioneers. However, hardly the Portuguese king could write an excuse letter, nobody except Vasco da Gama, in this style:
  
  "Dear Admiral, we order you to remain in our Kingdom until the end of December this year, and we hope that during this time you will see the mistake you wanted to make, and wish to continue to serve us and not to engage in your planned dangerous path. But if you still want to leave, we will not delay neither you nor wife, nor your children, nor your personal property.
  This in Lisbon. August 17, 1518.
  King".
  
  The speech in this letter - under threat of the Admiral's intention to move to Spain - was about part of the (unfulfilled) obligations of the King before Vasco da Gama and about the intention to execute them in full - albeit with delay.
  
  Someone discerns in this letter the emerging contours of rights and liberties (fueros), which were then granted on the Iberian peninsula in special letters and protected from the tyranny of kings.
  
  Difficult time. The Portuguese state is formed. It accumulates forces, opportunities. But there was a threat no only for those - a few - people who defended their independence on several relatively close, mountainous coastal areas.
  
  In 1453 in Europe as blow the thunder swept the news: "Constantinople Fell!". The Pope then called on to read a special prayer. Read. Maybe read a little and Vasco da Gama. In 1480, repeating - but only partly - the fate of Constantinople, the fall of the city of Otranto in Southeast Italy. Vasco da Gama in 1480 was 20 years old.
  
  Another "perspective of survival"?
  
  Well, not! The Portuguese this prospect "did not smile"!
  
  In 1487, the Portuguese king sent through Egypt and Palestine the unofficial representative who reached the Lands of Spices. This representative investigated the geographical conditions by personal inspections and inquiries of seasoned people, merchants. The representative sent to Portugal a confirmation of the reality of the principal plan: circumnavigating Africa, to reach the caravels from the coast of Africa through the Indian Ocean to the Lands of Spices.
  
  Bartolomeu Diash went on an expedition in 1487. He rounded the southern tip of Africa, discovered the Cape of Storms (Cape of Good Hope). He understood that he had a chance to get to the Land of Spices. But the participants of the expedition, fearing death, collectively forced him to turn back to his homeland. Ostensibly Bartolomeu Diash composed a document signed by all the participants of the expedition, where it was said about the need to return. This document was submitted to the King.
  
  Expedition Bartolomeu Diash returned from the voyage. And Portuguese sailors already in 1488 learned that Africa can be circumambulated, that the Land of Spices is within reach.
  
  July 8, 1497, a squadron of Vasco da Gama entered the sea. Knowing about the opening of the Bartolomeu Dias, Vasco da Gama to the demands of the participants of the expedition on the return responded: "setting off from Lisbon, I vowed not to turn back. Everyone who hints about this, I'll throw it overboard."
  
  Trade exchange with Africans in the Bay of Mossel Bay passed safely.
  
  Both Africans and Portuguese were pleased.
  
  Africans decided to celebrate the successful sale of music and dancing - right on the beach.
  
  They began to play on several flutes. Some issued high notes, others - low. A beautiful harmony was created. And the locals danced to the sound of flutes.
  
  Inspiring memories, upcoming wins, a clear fresh day, a ray of the sun shining through the clouds - all this brought Vasco da Gama into a particularly good mood. Looking at the dancing Africans, he smiled. The face of this man, who had recently mercilessly suppressed rebellions in the squadron, seemed to be lit up.
  
  The sailors were astonished: this resolute, grim, cruel man smiles!
  
  His good mood passed to the team.
  
  The sailors lined up, the squadron commander ordered the trumpeters to play. The words of the ancient song of the Portuguese sailors were heard, the sailor's dance began.
  
  Suddenly, Vasco da Gama realized what else was - so far - the future: he and the sailors - the Portuguese sailors - opened the sea route around Africa to the Lands of Spices .
  
  For a moment his personality and their personalities were freed from the grave concerns of the past and the future.
  
  There were jocular words of a sailor's song about the eyes of a girlfriend: black and infidels.
  
  Under the sounds of the song, the sailors danced an old beloved dance. Danced with a growing tempo acceleration. At first, slowly, with squats and bows, and then all the faster. Together with the sailors Vasco da Gama danced.
  
  During the dance was forgotten and riots, and difficult to overcome hierarchical distance, that separated sailors from the captain.
  
  With the dancing sailors and with their caravels, a magical transformation took place.
  
  Of people who survived for centuries at the limit of opportunities, they turned into free people - within the limits of the opportunities provided that era and that civilization.
  
  They, their dance, their Caravels drifted into eternity. They and their Portugal has become the eternal part of the history of the world.
  
  With each step of their dance, civilization changed mystically. But - by the will of Destiny had been changed not with difficulty, not with flour, moaning, crying and tears, but with a cheerful rhythmic accelerating dance.
  
  Vasco da Gama and the sailors danced a rhythmic dance, and the wind carried over the ocean the sounds of music, the words of the song.
  
  Ahead were geographic discoveries, diplomacy, battles, the horrors of ruthlessness, torment, moans, tears, sickness, commerce, sea trips, rewards and appointments ...
  
  Now there was a dance. Understanding of luck ...
  
  Eternal dance of winners. Stubborn, fortunate, knowledgeable sailors. Eternal sounds of music, rushing over the ocean.
  
  
  April 2, 2017 - April 06, 2017.
  
  This translation: 01.09.2017 18:45 Владимир Владимирович Залесский "Сказка о танце Васко да Гамы".
  
  
  XV. O Conto da Danзa Vasco da Gama
  
  
  Предисловие к экспериментальному переводу на португальский язык.
  
  Экспериментальный перевод с русского языка на португальский язык показался автору самым сложным. (Если учитывать ранее выполненные экспериментальные переводы на французский, итальянский, польский, немецкий языки). Главный риск состоит в допущении критических искажений смысла. Возникли сомнения: целесообразно ли публиковать перевод на португальский язык. Сомнения оставались. И автор решил применить закон Генриха Шлимана "Публикуйся!". Соответственно, автор размещает перевод на португальский язык в Интернете.
  
  Владимир Залесский,
  
  03.09.2017 20:56.
  
  
  
  O prefбcio а traduзгo experimental para portuguкs.
  
  Ao autor a traduзгo experimental do russo ao portuguкs pareceu ao mais difнcil. (Se considerar traduзхes experimentais antes realizadas para as lнnguas francesas, italianas, polonesas, alemгs). O risco principal compхe-se na suposiзгo de torcimentos crнticos da significaзгo. Houve dъvidas: se й expediente para publicar a traduзгo para o portuguкs. As dъvidas permaneceram. E o autor decidiu aplicar a lei de Heinrich Schliemann "Публикуйся!". Respectivamente, o autor coloca a traduзгo em portuguкs na Internet.
  
  Vladimir Zalesski,
  
  03.09.2017 20:56.
  
  
  The preface to the experimental translation into Portuguese.
  
  The experimental translation from Russian into Portuguese has seemed to the author the most difficult. (If to consider earlier executed experimental translations into the French, Italian, Polish, German languages). The main risk consists in assumption of critical distortions of meaning. There were doubts: whether it is expedient to publish the translation into Portuguese. Doubts remained. And the author decided to apply the law of Heinrich Schliemann "Publicise!". Accordingly, the author places the translation into the Portuguese language on the Internet.
  
  Vladimir Zalesski,
  
  9/3/2017 20:56.
  
  
  
  O Conto da Danзa Vasco da Gama
  (Traduзгo acelerada experimental do russo para o portuguкs)
  
  
  Vladimir Vladimirovich Zaleski
  
  
  O dia foi excelente no dia 2 de dezembro de 1497. As caravelas portuguesas que vгo de Lisboa na Terra de Temperos estiveram no golfo sudafricano que tem o nome moderno Mossel Bay.
  
  O Cabo das Tormentas (o Cabo de Boa Esperanзa de hoje) foi deixado para trбs. As caravelas passaram com seguranзa atravйs de furacхes e tempestades. As revoltas foram suprimidas pelo comandante do esquadrгo.
  
  "O que vem depois?" Pensou Vasco da Gama, o comandante do esquadrгo. Todos os participantes de uma expediзгo fizeram esta pergunta. Em todo o caso nenhum de europeus circunnavegar a Бfrica, nadar em caravelas, para chegar nas caravelas da costa da Бfrica atravйs do Oceano Нndico atй a Terra das Especiarias.
  
  O comandante do esquadrгo decidiu: "Vamos encontrar um piloto. E passaremos da costa da Бfrica atravйs do Oceano Нndico ".
  
  E, por algum motivo, nгo houve alarme. E por algum motivo cheio de confianзa.
  
  Caravels, maltratados por tempestades, mas apresentaram oportunidades de navegaзгo.
  
  Equipes que ganharam experiкncia, reduzidas а obediкncia. Os corajosos, hбbeis soldados.
  
  Terra de Temperos estгo esperando por eles.
  
  A terra das Especiarias й uma riqueza!
  
  A terra das Especiarias й abundвncia!
  
  A terra das Especiarias й um sucesso!
  
  O que pode detк-lo, Vasco da Gama? O que pode impedi-lo de marinheiros?
  
  As tempestades? Eles passaram pelo tempestades!
  
  A falta de conhecimento? Eles tкm o conhecimento!
  Oponentes? Com um cuidado razoбvel, pelo menos um navio retornarб а sua pбtria. E daн vem dez vezes mais navios, em que haverб vinte vezes mais canhгo, e trinta vezes mais homens armados! E a vitуria ainda serб alcanзada.
  
  De repente, visхes, fragmentos de lendas, lembranзas brilharam em sua mente.
  
  ... Anos-dйcadas-um sйculo de sobrevivкncia exaustiva no limite das oportunidades, em uma estreita faixa de montanhas costeiras - nas бreas mais inacessнveis da penнnsula fйrtil. Uma luta desesperada, infinitamente difнcil pela sobrevivкncia, que deixou sem forзa, mas cheia de energia sombria e implacбvel ...
  
  ... Algumas mudanзas no Superior (HEAVEN) esferas, e mudanзas na Terra, na penнnsula ...
  
  ...E eis que - de repente - portuguкs reino!..
  
  ... Seu Portugal! ..
  
  ... Sua pбtria!
  
  ...Aqui estб o lendбrio Infante Dom Henrique, o Navegador, abriu novas perspectivas! Navios novos! Novas caminhadas! Novos conhecimentos! Novas esperanзas! A busca de um lendбrio Terras de Especiarias!..
  
  O comandante do esquadrгo Vasco da Gama leu a oraзгo.
  
  Ele vai para o convйs da caravela.
  
  Atravйs das nuvens, um raio de sol caiu sobre ele.
  
  E de repente ele, o comandante do esquadrгo, percebeu. A energia e a histуria estгo concentradas nela. Homem sortudo, corajoso e decisivo, e аs vezes sombrio, cruel e implacбvel. E ninguйm e nada podem, nгo podem resistir a ele.
  
  Serб a vitуria!
  
  Destiny enviou Vasco da Gama ao longo do caminho de vida do marinheiro, o descobridor, o guerreiro. Seria estranho ver em tal homem um sentimentalismo sutil. Ele demonstrou audбcia e compostura, perseveranзa, indiferenзa (аs vezes) e а vida, e а morte, ondas de fъria.
  
  Todas essas qualidades vгo - аs vezes - atй o nнvel de excepcional crueldade.
  
  O que estava escondido atrбs da frio-sangue e das ondas de raiva, por trбs da crueldade incompreensнvel desse navegador excepcional?
  
  Anos, dйcadas, sйculos de vida nas inacessнveis montanhas nas Astъrias? Tentativas de preservar a independкncia em бreas costeiras montanhosas inacessнveis ao norte do rio Douro? Sйculos de vida sem de seguranзa no montanhoso, presos а costa do mar, бreas relativamente estreitas da terra. Quando nгo era possнvel fazer o ъnico erro significativo. Para permitir atй mesmo a ъnica derrota significativa?
  
  Mesmo nas encostas meridionais dos Pirineus, talvez, naquele momento, fosse mais fбcil.
  
  Os Pirinйus eram a Europa, nгo o mar.
  
  O que essas pessoas podem esperar para preservar sua independкncia nesses бreas costeiras e montanhosas? Pessoas cujos descendentes se tornaram portugueses?
  
  Sу a ajuda sobrenatural.
  
  Eles esperavam e - receberam. E - ao mesmo tempo - eles (alguns deles) foram gradualmente preenchidos com um sombrio, de frio, implacбvel para si e para os outros, uma energia de sobrevivкncia teimosa, furiosa e cruel.
  
  A biografia de Vasco da Gama sugere a conexгo nele e essa fortuna mнstica, e esta sombria, acumulada ao longo dos anos, dйcadas, sйculos de energia de sobrevivкncia. Claro, tambйm havia a energia da civilizaзгo, a energia do conhecimento.
  
  Talvez o rei portuguкs entenda que ele, fazia parte dessa complexa de energia ...
  
  Coragem, a energia e a sorte eram caracterнsticas de todos os marнtimos e pioneiros.
  
  No entanto, quase ninguйm, exceto Vasco da Gama, o rei portuguкs poderia escrever uma carta de desculpa nesse estilo:
  
  "Querido almirante, nуs pedimos que vocк permaneзa em nosso reino atй o final de dezembro deste ano. E esperamos que durante este tempo vocк verб o erro que vocк queria fazer. E desejarб e servir-nos de agora em diante e nгo tomar o caminho perigoso concebido por vocк. Mas se tambйm entгo quiser partir, nгo deteremos vocк, ou a esposa, ou as suas crianзas, nem a sua propriedade pessoal.
  
  Dб-se em Lisboa. 17 de agosto de 1518.
  Rei".
  
  O discurso nesta carta - sob a ameaзa da intenзгo do almirante de se mudar para, mover a Espanha - era sobre uma parte das obrigaзхes (nгo cumpridas) do rei antes do Vasco da Gama e sobre a intenзгo de executб-las na нntegra - embora tardiamente.
  
  Alguйm discerne nesta carta os contornos emergentes de direitos e liberdades (fueros), que foram entгo concedidos na penнnsula ibйrica em letras especiais e os protegiam contra a tirania dos reis.
  
  Tempo complexo. O estado portuguкs й formado. Ela acumula mais forзa.
  
  Mas hб uma nova ameaзa.
  
  Em 1453 na Europa, o som do trovгo celestial varreu a notнcia: "Constantinopla caiu!". O Papa de Roma chamou entгo a ler uma oraзгo especial. Leia. Talvez Vasco da Gama leia um pouco. Em 1480, repetindo - mas apenas parcialmente - o destino de Constantinopla, a cidade de Otranto caiu no sudeste da Itбlia. Vasco da Gama em 1480 - 20 anos.
  
  Uma outra "perspectiva de sobrevivкncia"?
  
  Bem, nгo! Portuguкs esta perspectiva "nгo sorria"!
  
  Em 1487, o rei portuguкs enviou pelo Egito e pela Palestina um representante nгo oficial que alcanзou a Terra das Especiarias. Este representante investigou as condiзхes geogrбficas atravйs de inspeзхes pessoais e consultas de pessoas experientes, comerciantes. O representante enviou a Portugal uma confirmaзгo da realidade do plano principal: circunnavegar a Бfrica, nadar em caravelas, para chegar nas caravelas da costa da Бfrica atravйs do Oceano Нndico atй a Terra das Especiarias.
  
  Bartolomeu Dias foi em uma expediзгo em 1487. Ele contornou a ponta sul da Бfrica, abriu um Cabo das Tormentas (cabo da Boa Esperanзa).
  
  Ele entendeu que ele teve a chance de chegar ao Terras das Especiarias. Mas os participantes da expediзгo, temendo a morte, coletivamente o forзaram a voltar para sua terra natal. Documento assinado por todos os participantes da expediзгo, onde foi dito sobre a necessidade de retornar foi submetido ao Rei. A expediзгo Bartolomeu Dias voltou a partir da nataзгo, e os marinheiros portuguкs jб em 1488 aprenderam a Terra de Especiarias - dentro do alcance.
  
  8 de julho de 1497, um esquadrгo de Vasco da Gama entrou no mar. Conhecendo a descoberta de Bartolomeu Dias, Vasco da Gama reagiu аs exigкncias dos membros da expediзгo para retornarem а sua pбtria: "Quando eu naveguei de Lisboa, jurei nгo voltar. Todo mundo que insinua sobre isso, vou jogб-lo ao mar. "
  
  Intercвmbios com africanos na baнa de mossel Bay passou com seguranзa.
  
  Tanto os africanos quanto os portugueses ficaram satisfeitos.
  
  Comeзaram a tocar em vбrias flautas. Alguns emitiram notas altas, outras - baixas.
  
  Foi criada uma bela harmonia. E os habitantes locais danзaram ao som das flautas.
  
  Inspirador memуrias, prуximos da vitуria, o claro dia fresco, сверкнувший atravйs de uma nuvem raio de Sol - tudo isso levou Vasco da Gama a um particularmente bom humor. Olhando para a danзa dos africanos, ele sorriu.
  
  O rosto desse homem, que recentemente suprimido impiedosamente as rebeliхes no esquadrгo, parecia estar iluminado.
  
  Os marinheiros ficaram surpresos: este sуlido sombrio de um homem violento, sorrindo!
  
  Seu bom humor passou para o time.
  
  Os marinheiros se alinharam, o comandante do esquadrгo ordenou que os trompetistas toquem, as palavras da antiga canзгo dos marinheiros portugueses foram ouvidas, a danзa do marinheiro comeзou.
  
  De repente, Vasco da Gama percebeu o que mais era - atй agora - o futuro: ele e os marinheiros - os marinheiros portugueses - abriram a rota marнtima em torno da Бfrica para a Terra das Especiarias.
  
  Por um momento, sua personalidade e a identidade dos marinheiros foram libertadas das graves preocupaзхes do passado e do futuro.
  
  As palavras da canзгo de um marinheiro sobre olhos da menina soaram: preto e igalhofeiro.
  
  Sob os sons da mъsica, os marinheiros danзavam uma antiga danзa amada. Nуs danзamos com uma crescente aceleraзгo do tempo. Em primeiro lugar, lentamente, com agachamentos e arcos, e entгo, tudo mais rбpido. Juntamente com os marinheiros, o prуprio Vasco da Gama danзou.
  
  Com danзantes marinheiros com seus caravelas aconteceu uma transformaзгo mбgica.
  
  Das pessoas que sobreviveram durante sйculos no limite das oportunidades, elas se tornaram pessoas livres - dentro dos limites das oportunidades a era e a civilizaзгo.
  
  Eles, sua danзa, sua caravela se mudaram para a eternidade.
  
  Eles e seus Portugal tornaram-se eterna a fazer parte da histуria, do mundo.
  
  Com cada passo de danзa, a civilizaзгo mudou misticamente. Mas - pela vontade do Destino - estava mudando nгo com um grito, nгo com farinha, gemidos, lбgrimas, mas com o som rнtmico de uma danзa cada vez mais acelerada.
  
  Vasco da Gama e os marinheiros danзavam uma danзa rнtmica. E o vento ergueu acima do oceano os sons da mъsica, as palavras uma mъsica.
  
  А frente foram descobrimentos, a diplomacia, as batalhas, os horrores de crueldade, dor, gemidos, lбgrimas, doenзas, comйrcio, viagens marнtimas, prкmios e nomeaзхes...
  
  Agora havia uma danзa.
  
  A compreensгo de sorte...
  
  Danзa eterna de vencedores.
  
  Resistentes, afortunados, conhecedores dos marinheiros.
  
  Eternos sons de mъsica, aumenta, correndo pelo oceano.
  
  
  02 de abril de 2017 - 06 de abril de 2017.
  
  Esta traduзгo: 01.09.2017 - 03.09.2017
  Traduзгo acelerada experimental do russo para o portuguкs: Владимир Владимирович Залесский "Сказка о танце Васко да Гамы".
  
  
  XVI. The dialogue about Peter the Great.
  
  
  - Mr. Ivanov! - Florenty Fyodorovich Pavlenkov (Florence F. Pavlenkov) invited writer to talk.- In the series "Life of remarkable people" is scheduled for publication the biographies of statesmen.
  
  Reader's interest and the reader's demand is currently such that the biographies of Russian writers - are the maximally popular.
  
  
  Author, invited to talk, nodded, agreeing.
  
  Pavlenkov continued:
  
  - Now that the nineteenth century is coming to an end, in Russia is difficult to reach agreement on the issues about the evaluation of those or other Russian historical figures.
  
  - Yes, - Ivanov reacted.
  
  - But readers relate to our series with confidence. Paying heed to their trust, their desire to obtain basic knowledge of history of Russia, Russian state figures, we have to publish a biography of Peter the Great.
  
  Ivanov nodded again, agreeing.
  
  - How do you think Mr. Ivanov, is it correct to see in the biography of Peter the Great two biographies: his personal biography, characterizing his life's path, and the biography of the Russian Empire? - Pavlenkov asked.
  
  - In 1721 Peter I declared the Russia as an Empire, - Ivanov reacted. - There are scientific definitions of the concept of "Empire". The empire is defined as a vast state that includes the territories of other peoples and states. Discussions are held about the content of the scientific definition.
  
  In the ordinary consciousness - an Empire is a powerful, "brilliant" state.
  
  The fates of Peter the Great and the Russian Empire are interrelated.
  
  The processes that led to the emergence of the Russian Empire, began long before Peter I.
  
  There are challenges, that facing any government. For example, state must to ensure the independence, security, development, trade and cultural relations with other countries.
  
  The solution to these "standard" tasks in the specific conditions of Russia led to the emergence of the Russian Empire.
  
  Pavlenkov looked at Ivanov with interest. Ivanov continued:
  
  - Victory in the Battle of Kulikovo in 1380 - one of the most important events in the process of gaining independence by Russia. But this victory was the result of the summing of different factors. For example, a significant role was played by the internecine wars in the Golden Horde. Troops of the Golden Horde were repeatedly defeated by the army of Tamerlane. The Great Stand on the Ugra river in 1480 completed the acquisition of Russia's almost complete political independence.
  
  However, safety was far away. One example is the existence of so-called Qasim Khanate or Kingdom of Qasim within Russia since 1445 in 1681.
  
  Before Ivan IV Vasilyevich (Ivan the Terrible) were the tasks: and centralization, and security.
  
  Ivan IV Vasilyevich was born in 1530; Grand Prince from 1533, the first Russian Tzar since 1547. He died in 1584.
  
  Peter the Great was born in 1672; Russian Tsar from 1682, Emperor of Russia since 1721.
  
  About one hundred and fifty years were between the periods of activity of Ivan IV Vasilyevich and Peter the Great.
  
  There are surnames and place-names that "connect" the period of the reign of Ivan IV Vasilyevich and Peter I the Great.
  
  In 1558, the Stroganov Grigory receives an official document from Ivan IV on ownership of desert land on both sides of the Kama river, from the mouth of the Lysva to the Chusovaya River.
  
  In 1568 to the possessions of Stroganov by an official document from Ivan IV were attached the lands on the 20 miles up of the Chusovaya River .
  
  In 1574 Ivan IV attaches lands along the Tobol River to the possessions of Stroganov.
  
  Stroganovs received the right to populate the earth with people, judge them during 20 years old, not to pay government taxes and duties. Stroganovs had the right to build cities, to have military men, produce cannons.
  
  On acquired lands Stroganovs develops salt, fish, ores extraction, cultivates arable farming.
  
  The Stroganovs owned vast lands and received a large income from the salt and trade furs. They were not subject to Royal governors and, subject only to the personal Royal court.
  
  In 1581 the Stroganovs recruited, equipped, armed, sent a detachment of Cossacks under command of ataman Yermak Timofeyevich.
  
  In 1582 Ermak breaks the troops of Kuchum Khan and enters into the capital of the Siberian Kingdom (Khanate of Sibir) Isker (Qashliq).
  
  In 1584 completed the period of the reign of Ivan IV but the Stroganovs continue to be active in Russian history.
  
  Stroganovs had a significant monetary and military assistance to the Second Volunteer Army..
  
  In the first years of the reign of Michael I of Russia, the first Russian Tsar of the house of Romanov, when the Treasury was depleted, and often lacked the funds for the maintenance of military men, the Stroganovs had major cash and food aid to the state.
  
  During the Great Northern War (1700-21), the Stroganovs rendered great financial aid to Peter I.
  
  - Perhaps, - Ivanov stared at Pavlenkova, - we get the first group of concepts that characterize the history of the Empire:
  
  Independence
  
  Security
  
  Centralization,
  
  Ural,
  
  Siberia,
  
  Initiative commercial, industrial, and free people.
  
  Pavlenkov thoughtfully looked at Ivanova.
  
  Ivanov continued:
  
  - The desire to develop trade and cultural relations with Europe was one of the motives of the beginning of Ivan IV Vasilyevich the Livonian War (1558-1583).
  
  Successful start of the Livonian war showed the importance of positive reform of the army and the state apparatus.
  
  However, there has been a "problem of coalition". Russia had to wage war simultaneously against Lithuania, Poland, Denmark and Sweden. Many forces were distracted by raids of Devlet I Giray, a khan of the Crimean Khanate, on the southern margin of the state. Despite this, Ivan IV rejected the truce in 1566 and continued the fight against the bloc of States in the absence of allies.
  
  In the late 70's-beginning 80-ies the Russian troops were forced to leave all the conquered territory. The Livonian war ended inconclusively. In the end of the Livonian war ended badly for Russia, and Russia's access to the Baltic sea was carried out only in the early 18th century. Under the leadership of Peter the Great. The result of the Great Northern War of 1700-1721.
  
  So, thinking about the Livonian war, we come to another group of concepts, describing the history of the Empire:
  
  - coalition,
  
  - reform of the army (Peter the Great added the task of creating a fleet),
  
  - positive government reform (creation of a professional army by Peter the Great demanded changes in the tax system, improved budgetary process).
  
  - Concisely! - appreciated Pavlenkov. - But - in general - corresponds to the generally accepted historical concepts.
  
  The activities of Peter the Great is a positive and practical development of concepts, describing the history of the Empire, - continued Ivanov.
  
  - First, ensuring state independence, security, the trend for centralization,
  
  Second, the development of the Urals and Siberia, the development of industry in these regions
  
  Third, the coalition. Peter the Great actively sought to act in a "Holy League"of 1684, uniting the Papal States, the Holy Roman Empire, the Polish-Lithuanian Commonwealth, the Venetian Republic, the Tsardom of Russia. "Holy League" against the Ottoman Empire.
  
  Peter the Great contributed to the creation of anti-Swedish coalition (the so-called Northern Alliance). In different periods of the Northern Alliance was composed of Russia, Denmark, Saxony, Poland, Hanover and Prussia.
  
  Peter I managed to achieve a rapprochement with France and sign the Treaty of Amsterdam 1717 of Alliance and friendship between Russia, France and Prussia.
  
  Russia was among the great European powers.
  
  Fourth, the reform of the army and the Navy, a positive reform of the state apparatus belong to the generally recognized achievements of Peter the Great.
  
  Fifth, the reform of the tax system, improve the budget process, has provided funding for the army, Navy and other government spending.
  
  There is an opinion that excessive growth of expenditure for military needs, and the severity of taxation - these are the main features of the state economy under Peter the Great.
  
  The state budget reached at the end of the reign of Peter to 8 and a half million. The new tax replaced the old taxes, and gave significant against the previous surplus (2.8 million). 3/4 of state funds spent on the maintenance of the military Department: the land forces (4.6 million) and Navy (1.4 million). From the rest covered the cost of diplomacy, administration, court, public buildings and so on. It should be noted that the poll tax was established when state-owned costs have increased; all the available funds of Central and local offices were allocated to cover the maintenance of the army and Navy, and the old ways of increasing state revenue were invalid before the formidable fact of the exhaustion of means of payment and reduction of the indigenous population of Russia.
  
  Peter the Great said that the money, collected from people, he must use for the government. He must give an account about this usage to God himself.
  
  Positive changes gave the result: changed the status of the state.
  
  Improvement and professionalization of the state apparatus, creating the new army, the appearance of the fleet, the construction of ports on the Baltic sea, changing the position of the Russian state in the international arena, other progressive phenomenon allowed to declare Russia an Empire. Peter I the Great became the first Russian Emperor.
  
  Ivanov paused and separately added:
  
  Development of initiative of businessmen, industrial and free people, which was manifested in the activities of the Stroganov, Yermak Timofeyevich and other active personalities, it seems, was "to fade". On the contrary, the bureaucracy has come to dominate, to prevail. Clearly positive effects from the domination of the bureaucracy should not wait.
  
  - It's hard to argue with You, Mr. Ivanov, - has responded Pavlenkov. - You know that the books of our series "Life of remarkable people" is designed for a wide range of readers. Each book is approximately 100 pages. It is clear: the brevity and compactness will be necessary.
  
  - Of course, Mr. Pavlenkov, - stated Ivanov, - a wide circle of readers is not planning to purchase scientific historical monographs. To buy and read "thick" books, many readers are not enough funds, not enough time. This series has its own reputation and its own reader. The book of series "Life of remarkable people" will have to balance information about the details of the personal life of Peter the Great and information on the history of the Empire.
  
  Reading compact 100 page book about Peter the Great, the reader should get an idea not only about the history of the Empire, but about his, Peter the Great's, personality, about his biography.
  
  There is an opinion that Peter consciously imitated Ivan IV, whose authority he honored highly.
  
  Probably every Russian reader it is useful to know that Peter eventually acquired the selfeducation is comprehensive and encyclopedic.
  
  With the "art" he is acquainted practically.
  
  He was the master of the fourteen crafts.
  
  Peter became a great military leader, who wanted to, could and was able to do everything himself.
  
  For example, a whole month Peter kept himself on the soldier's rations, performing all the duties of the soldier. A personal experience gave him reliable data to determine the strength and endurance of his army. Training the newly formed regiments is always performed under his direct supervision.
  
  Peter waged war, as a practical sage. He is clearly aware the goals of the war, the necessary forces and means, and he never attempted to achieve the impossible.
  
  Before the decisive moment during the battle of Poltava, the Russian Emperor addressed his soldiers with the words:
  
  "Soldiers! Here the hour has come which will decide the fate of the Fatherland. And so you shouldn't think that you fight for Peter, but for the state, entrusted to Peter, for the country... You also should not confuse the glory of the enemy. Think about your victories over him.
  
  As for Peter, know that his life is not dear to him. His purpose is only to Russia lived in happiness and glory for our well-being".
  
  During the battle of Poltava the Swedish army adopted the linear order of battle, and at 9 a.m. went on the attack. In a fierce melee the Swedes managed to press the Russian centre, but in this moment, Peter I personally led the counter-attack by the second battalion of the Novgorod regiment and restored the situation. During this fight one Swedish bullet pierced his hat, another one stuck in the saddle, and the third flattened Golden crucifix on the chest.
  
  Practical mindset of Peter the Great combined with philosophical generalizations. For some time before the death of Peter, among unbearable suffering, he spoke ironically: "I know what the poor animal is man!"
  
  The influence of the reforms of Peter the Great was so significant and lasting that in spite of turmoil in Russia, its political power has not been shaken.
  
  Quite aptly and eloquently described the diverse transforming activity of Peter the Great, the famous Russian historian Pogodin:
  
  "We Wake up. What is now the day? January 1, 1841. Peter the Great ordered to count years from the birth of Christ, Peter the Great commanded to count the months from Jan. (...) Catches the eye of the book - Peter the Great introduced the use of this font, and he carved the letters. (...) Brought Newspapers - Peter the Great started them. You need to buy different things - all, from the neck of a silk shawl to a shoe sole, will remind you of Peter the Great: he prescribed, introduced them into use... (...) Lunch from salt herrings to wine, all meals will tell you about Peter the Great. (...) Meet the ladies admitted into the company of men at the request of Peter the Great. Go to University - the first secular school was established under Peter the Great, etc."
  
  In conversation with You, Mr. Pavlenkov, the publisher, I cannot fail to note, - Ivanov tapped fingers lying beside the newspaper. - Learned some foreign languages, Peter found time to read books of historical and technical. After dinner he usually read the Dutch Newspapers, making marks with a pencil on "St. Petersburg Vedomosti". Peter was actively engaged in the selection of books for translation; he edited textbooks, managed the compilation of the maps and descriptions of various localities, took part in printing and publishing. Decrees and legislation of the era of transformation - for the most part the works of Peter himself, or prepared under his direct supervision.
  
  Peter I was the author and editor of a number of statutes, military-theoretical and historical works. Among them - "The Book of military regulations", "The Book of the marine regulations", "Regulations concerning the administration of Admiralty and the shipyard...", "Book of Mars or military Affairs..."
  
  Essays "History of the Swedish war" and "Reflections on the causes of the Northern war" were prepared with close cooperation of Peter.
  
  He was proportionally complex, his figure was not overwhelmed by its size. Full, dark, precisely sculpted face exuded calm and deep awareness. Quick, shrewd, slightly contemptuous glance, large and massive forehead...
  
  As if summing up the reflections on the contents of a compact 100 page book about Peter the Great, Ivanov has formulated the wish:
  
  - However, we will not lose hope that the General reader will - over time - to buy and read "thick" books with a lot of detail, figures, thinking, versions, and interpretations ...
  
  - Financial conditions of cooperation of the authors with our series "Life of remarkable people" are no secret, - continued Pavlenkov.
  
  - Yes, - responded Ivanov.
  
  - Are you ready to start writing a biographical sketch of the life and public activities of Peter the Great for the series "Life of remarkable people"? The approximate volume of the book - 100 pages? - said Pavlenko.
  
  - Yes, - said Ivanov.
  
  - In that case, - I propose to begin! - summed up the negotiations Pavlenkov.
  
  27 may 2017.
  
  
  This translation: 04.09.2017 5:32
  Translation from Russian language into English language: Владимир Владимирович Залесский "Диалог о Петре Великом".
  
  
  XVII. Nikola Tesla. What to write about Tesla? Who and what write about Nikola Tesla? Literary essay.
  
  
  1. Tesla? Very interesting!
  
  Reading on July 21, 2016 Russian-language article of Wikipedia "Vladimir Pistalo" ("Vladimir Pi talo") I have paid attention to modern occupation of V. Pistalo. These occupation was teaching. It seems, "it was postponed in memory": "professor".
  
  Very and very positive impression on me was made by the book by Margaret Cheney about Nikola Tesla. I have decided to find about her (author) information. It was not easy, required some effort. It seems, that effort was ineffectual. One of the sites says "Professor". But there is a note that the author, writing about Nikola Tesla, is the other person, but with the same name. So in this case, the "Professor" needs to be clarified.
  
  Finally, in the biographical information about Marc Seifer (Marc J. Seifer) I read: "Professor".
  
  After the third (or the second?) mentions I at first involuntarily, and then also intentionally have thought: "And who writes about Nikola Tesla?".
  
  Further behind this question there was naturally another: "And what write about Nikola Tesla?".
  
  Then, in the tide of some audacity, I had to ask myself, "What do you need to write about Nikola Tesla?"
  
  2. Who writes about Nikola Tesla?
  
  So, first question: who writes about Nikola Tesla? In "automatic mode", reading a biography of Nikola Tesla, I found some information about Thomas Commerford Martin.
  
  He is referred to by different biographers (though not all). And the book by Vladimir Pistalo contains the words "With the warm-eyed Martin, he wrote a biography ...".
  
  In English-speaking Wikipedia there is article about Thomas Commerford Martin ("Thomas Commerford Martin"), in article - I have got acquainted with her on July 23, 2016 - his book "The Inventions, Researches, and Writings of Nikola Tesla (1893; third edition, 1894)" is mentioned. The book in English, is available on the Internet.
  
  As well as Nikola Tesla, Thomas Commerford Martin was born in July, 1856. (Fans of astrology might find in this circumstance the prerequisites of personal compatibility). Thomas Commerford Martin personally spoke with Nikola Tesla.
  
  We will make an additional facultative remark. The above article in Wikipedia listed among other publications Thomas Commerford Martin: "Edison, His Life and Inventions (1910), with Frank Lewis Dryer".
  
  And among works which A.V. Kamensky used when writing a essay "Edison" (1891) there was a work: ""Edison and his inventions", Chicago, 1889". Similar names. It here coincidence. This remark can induce to a conclusion that Thomas Commerford Martin was the qualified, skilled and vigorous author.
  
  If one identifies such an attribute of books about Tesla as "biographical" the mention of Thomas Commerford Martin, perhaps is a kind of indicator of "biographical". (Except the "biographical", perhaps we can talk about "belletristics", "fantastic" ("irreality"), "reparatively", other characteristics).
  
  Judging by article in Wikipedia, Thomas Commerford Martin is engineer, teacher, a professional writer (the author of publications, the editor of the magazine; he wrote both about Nikola Tesla, and about Thomas Edison).. It is possible, lawful to carry it to number of historians of science and technology. He died much earlier of Nikola Tesla, 17 may 1924 (aged 67 years).
  
  In the majority of biographic works there is a mention of John Joseph O'Neill called by Nikola Tesla's "biographer", who was personally communicating with Tesla, published Tesla's biography in 1944 the next year after Tesla's death. John J. O'Neill is a journalist. He won the 1937 Pulitzer Prize. His years of life: 1889-1953, approximately he has died at the age of 64 years.
  
  Nikola Tesla had literary abilities. He published articles on different questions, including, concerning own biography. (In the preface to the collection of his lectures and articles there is a phrase: "Doctor's degree has been appropriated to him by the universities: Sorbonne (Paris), Colombia, Vienna, Prague, Belgrade, Zagreb, Yale, Nebraska, Grenoble, Brno, Bucharest, Graz, Sofia, etc.").
  
  So, we can call the three major biographers, contemporaries of Nikola Tesla: (1) Nikola Tesla, (2) Thomas Commerford Martin (3) John Joseph O'Neill.
  
  The Russian-speaking writers writing about Nikola Tesla quite a lot. Name (1) B. N. Rzhonsnitsky (1909-1983), professional writer (author of Publications, editor), archivist, historian of science and Technology, (2) Matonin E. V. (born 1964), acting journalist and writer.
  
  "A pioneer in the field of polyphase currents," named Nikola Tesla author of a number of Russian-language books on the history of technology L. D. Belkind (years of life: 1896-1869).
  
  Of course, to name all authors, Russian-speaking, English-speaking, and writing in other languages, which have published works about Nikola Tesla is a very difficult task. So I will confine myself to enumerated names. I think that those authors whose names are not mentioned in this essay can't be touched or offended: any reader, having used "search engine" on the Internet, finds names and surnames of various authors writing about Nikola Tesla.
  
  So, if to sum up some results on a subject: "who writes about Nikola Tesle?", it is possible to state existence of terms and phrases in biographies of the corresponding authors: "professor", "teacher", "professional writer (author of publications, editor)", "journalist", "writer", "historian of science and technology", "archivist", "engineer". The word "actor" was met. It is possible to add to the list also the term "genius" - Nikola Tesla also among authors.
  
  Look at the words "genius (lat. genius)" and "engineer (from lat. ingenium - the ability, ingenuity)"... And think: in those words have something in common... Or it only seems?..
  I will in addition to mark that obtaining data from the Internet is accompanied by risk of operation by inexact data (confirmation to that, for example, not really clear or insufficient data about Margaret Cheney). I will be grateful for specifying on inaccuracy if those are found.
  
  3.What do they write about Nicola Tesla?
  
  Let's move on to the second question: "What do they write about Nicola Tesla?"
  
  Conscientious biographical publications (depending on the information sources) are based on sources such as documents, testimonies, memoirs of witnesses.
  
  Different sources are used to describe the different life periods of Nikola Tesla. An example is Mark Seifer: "The Living Autobiography of a scientist remains the primary source of information on his childhood" (Mark Safer "The Absolute Weapon of America"; Марк Сейфер. Абсолютное оружие Америки. - М.: Эксмо, 2005. - ISBN 5699081615.).
  
  Meaningful works related to Nikola Tesla can not do without "basic elements of a biographic design" ("biographical construction").
  
  Chronological basic elements: 1856 - the year of the birth of Nikola Tesla. October 12, 1887 - Tesla submits an application for his main patents: an asynchronous electric motor and a power transfer.
  
  Or. Geographic basic elements: Lika, Gospic, Graz, Prague, Budapest... New York...
  
  After "the basic elements of biographical construction" further mention "plots" (groups of correlated events):
  
  Variants of plots:
  
  "Study of Tesla in Graz",
  
  "Tesla in Prague",
  
  "Tesla in Budapest",
  
  "Tesla in Strasbourg",
  
  "Tesla diseases" ...
  
  Except "basic elements of biographic construction" and "plots" the important place is taken: "interpretation, assumptions, versions".
  
  The variants of interpretations, assumptions, versions:
  
  "The elder brother of Danila: an incident with a horse, a fall from the attic-a fall in the cellar;" with "participation"/ without "participation" of Nikola,
  
  "The year in the mountains, service to the army in volunteer formations"
  
  "The amounts received by Tesla from Westinghouse for patents",
  
  "What sums of money could Tesla receive without dissolving the contract with Westinghouse for the deductions",
  
  "When has died Tesla",
  
  "Tesla died?" etc.
  
  To (1) "Basic elements of the Biography", (2) "Storylines", (3) "Interpretations, assumptions, versions", add a fourth position: "Themes".
  
  The diversity of topics is reflected in the biographic arts.
  
  Topics:
  
  "The Childhood of Tesla",
  
  "Genius of Tesla,"
  
  "The peculiarities of the thinking Tesla",
  
  "Tesla and gambling",
  
  "Tesla and Edison",
  
  "Tesla and Westinghouse",
  
  "Tesla and Money",
  
  "Tesla and women",
  
  "Personal life Tesla" and others.
  
  It is logical to add the topic "the Success of Tesla and laws of his success."
  
  What I intend to do in the book about the laws of intellectual success, exemplified by Heinrich Schliemann, Nikola Tesla, Thomas Edison (in comparison).
  
  This book is logically followed after the book I wrote, "Writer's Success textbook. Heinrich Schliemann, Nikolai Gogol, Maxim Gorky, and their lessons".
  
  Separate kits of themes:
  
  "Legends on fatal scientifically technical fulfillments, improbable opening, mysterious experiments of Tesla",
  
  "Suspicions about Tesla: vampirism, cannibalism, arrival from other planets (option: from other worlds)",
  
  "(Confidential/mysterious) heritage of Tesla" and others.
  
  What are the patterns of emergence of new publications about Tesla?
  
  One of the most natural cultural tendencies is connected with mysteriousness of Tesla. The genius is inevitably mysterious. The mysteriousness gives rise to interest. The result of the interest - are the new publications. Each successive publication - more or less conscientious - trying to comprehend and absorb the contents of the previous, trying to make something new.
  
  Additional local tendencies:
  
  (1) Specification of biographic details through archival search and finds.
  
  (2) New interpretation of already known.
  
  (3) Promotion of new versions.
  
  (4) Expansion of a circle of subjects.
  
  "Peculiar" tendencies: "manifestations of fears, hopes, regrets, delights". For example:
  
  "The inventions of Tesla pose threat for the future!",
  
  "The world will become safe/dangerous and rich/unpredictable thanks to the inventions of Tesla!",
  
  "How many could do and how many had not (could not) make a Tesla!" (variant: "How much did Tesla!").
  
  If to sum. Nikola Tesla - the theme is boundless. And for readers and for writers.
  
  And why is it so? It seems that Tesla is personified science in the format of a mystery. And such a mystery can never be solved. Such a mystery they guess always.
  
  Nikola Tesla is a Mystery of Science. Big, interesting MYSTERY!
  
  4.What to write about Nikola Tesla?
  
  Let's go to the third question, "What to write about Nikola Tesla?"
  
  In fact, everyone writes about what he thinks is relevant, necessary, deserving of interest.
  
  However, there are some cultural dominants. For example, a writer writes a hypothetical product for children: about fictional schoolchildren engaged in the construction of an unusual motor vehicle. But in his (writer) consciousness, there is, for example, the dominant: healthy lifestyle. There is no special mention of "healthy lifestyle" in the text itself, but it is based on that dominantity: the way of life of the heroes is consistent with the notion of "healthy".
  
  Will tell my thoughts on the possible dominant (albeit latent) for publications concerning the biography of Nikola Tesla. I understand that this is the version, the reason for reflection. Maybe some discussion.
  
  First, notice that specification of the details of the biography of Nikola Tesla does not lose its importance. Although the relevance of this clarification is not in the foreground. The main thing - is clear. He lived. He acted. He was brilliant and successful.
  
  In the second. Disclosure of technical, scientific "secrets" of Tesla - how important it is? Of course the "opening" of the "mystery" and "mysteries" may yield results... In some cases...
  
  But let us make a distinction between "uncovering" someone's "secrets" and the faithful study of scientific history, of the natural development of science.
  
  Archival search? When and who opposed them?
  
  Third. The "Nikola Tesla Manifesto" (tentatively 1904) announce "the revolution in the production, transformation and transfer of energy, in the fields of transport, lighting, chemical components, telegraph, telephone and other Industrial and artistic fields". "These successes will have to be followed by universal acceptance of high voltage and high frequencies ..."
  
  The major emphasis on the participation of Tesla in the electrifying USA was made, for example, in the book of Margaret Cheney's "Tesla. A man from the future".
  
  The electrification of America, and then of the world meant the advent of a new technological era.
  
  An outstanding personality in the electrification of the United States - along with Westinghouse, Edison and other prominent figures, - Nikola Tesla.
  
  And if you take scientific, technological, inventive aspects, then Nikola Tesla belongs in the electrification of the US (and the world) the main role, perhaps. The new world had a pioneer, there were pioneers ...
  
  Though the science is "moved" by both geniuses, and scientific community.
  
  One of the discoverers of the New World, provided with Electric power, was Nikola Tesla.
  
  Is it not a miracle that young man from distant Austria-Hungary, from Croatia, from the Military (Serbian) Krajina, was one of the main actors in the global technological revolution?!
  
  To some extent, the various biographies touch on this themes, but it seems to me that there is not a clear, universally accepted presentation of this topic. Christopher Columbus, it seems, "has achieved" such "standard" - biographical image.
  
  What is my opinion (or contemplation) about a possible (latent) dominant?
  
  We will focus not only on discovering "mysteries" and the statement "expectations - regrets - fears - hopes - delights" (who will forbid them? Everyone wishes, and has the right to state the opinions, concepts, the points of view, to express the feelings! And the revealed secrets are as sensational as the oak chests lifted from a bottom of the Caribbean Sea with ancient Spanish doubloons), but also on ASCERTAINING, on DETAILED - as far as possible - CONSIDERATION of a simple circumstance: Nikola Tesla - one of the main figures of electrification of the USA and of a world technological revolution.
  
  Detailed consideration includes:
  
  (1) characteristic of a technological revolution,
  
  (2) definition of roles of the most significant participants of the American and world electrification and - among them - Nikola Tesla.
  
  On the first position it is possible to call emergence of such innovations as: generator, transformer, power lines, electric motor, set of versions of electrical equipment, electric devices.
  
  On the second position it is possible to allocate the Constellation of Geniuses of Electrification: with approximate definition of the scope of the activities and achievements of each of the outstanding persons.
  
  I hope that to consider the own wish concerning a dominant and its realization stated in this essay I was able - in some extent - in a culturological essay "Edison. The person illuminating" (9/9/2016).
  
  This essay also outlines the description of electrification and highlights the importance of the role of Nikola Tesla.
  
  Today's publications - from diligently scientific to excitingly mysterious - are designed for adults: thoughtful students, intellectuals tired of work.
  
  To bring "the subject of Tesla" to the level of children's consciousness and understanding?
  
  Will the theme "Tesla-world electrification" so clear, understandable, and generally accepted that in all textbooks-not only scientific monographs or books are predominantly artistic-but in all history textbooks following the thesis "Columbus Discovered America", will be included the postulate: "one of the major participants of electrification in the United States and in the world, Nikola Tesla"?
  
  
  September 18, 2016.
  
  This translation: 05.09.2017 10:15
  Translation from Russian language into English language: Владимир Владимирович Залесский "Никола Тесла. Что писать о Тесле? Кто и что пишут о Николе Тесле. Литературоведческий очерк".
  This essay was included in publication (in Russian): "1519-2019. 500 years. From the past to the future. 16 essays about famous explorers, writers, scientists and inventors. Collection", 282 p,. ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975). ("1519-2019. 500 лет. Из прошлого в будущее. 16 очерков о выдающихся мореплавателях, писателях, ученых и изобретателях. Сборник", 282 с., ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975)).
  
  
  XVIII. Enrique el Navegante, Fernando de Magallanes, Juan Sebastiбn del Cano, Gonzalo Gуmez de Espinosa, Francis Drake. El orden y la improvisaciуn. Ensayo
  
  
  Enrique el Navegante, Fernando de Magallanes, Juan Sebastiбn del Cano, Gonzalo Gуmez de Espinosa, Francis Drake. El orden y la improvisaciуn. Ensayo. La traducciуn experimental
  
  
  Очерк "Порядок и импровизация". Экспериментальный продолжающийся (дополняемый) перевод на испанский.
  
  
  
  Предисловие к экспериментальному продолжающемуся (дополняемому) переводу.
  
  Переводы с русского языка на французский, итальянский, польский, португальский, немецкий языки были для автора экспериментами. Поэтому эти переводы получили название: "экспериментальные".
  
  Автор начал перевод с русского языка на испанский. Возникла мысль дополнить понятие "экспериментальный". Сделать размещение в Интернете переводимых частей текста - не одновременным, распределенным во времени, продолжающимся.
  
  Допускается ли продолжающееся (дополняющее) размещение интернет-сервисом? Автор пока не имеет об этом информации.
  
  При желательном варианте переведенный текст будет дополняться новыми частями.
  
  В результате в Интернете будет размещен завершенный перевод.
  
  А если не получится? Если в Интернете останется фрагмент переведенного текста? Наверное, даже такая ситуация не станет серьезной проблемой.
  
  Почему бы не попробовать?
  
  Экспериментальный продолжающийся (дополняемый) перевод с русского языка на испанский размещается в Интернете.
  
  Владимир Залесский
  
  10.09.2017 21:09
  
  
  
  Essay "Order and improvisation". Experimental phased translation into Spanish.
  
  
  
  Introduction to experimental phased translation.
  
  Translation from Russian language into French, Italian, Polish, Portuguese, German was the author's experiments. Therefore, These translations are called: "experimental".
  
  The author began translating from Russian into Spanish. The idea to complement the notion of "experimental". To make placing on the Internet of translated parts of the text - step-by-step (phased).
  
  Staged accommodation is allowed by the Internet service? The author does not yet have this information.
  
  When desirable embodiment, the translated text will be supplemented with new parts.
  
  As a result, in the Internet will be located the translation - fully completed.
  
  If that doesn't work? If in the Internet will remain a fragment of the translated text? Perhaps even this situation will not be a serious problem.
  
  Why not to try?
  
  Experimental phased translation from Russian into Spanish - is in the Internet .
  
  
  Vladimir Zalesski
  
  10.09.2017 21:09
  
  
  
  El ensayo "el Orden y la improvisaciуn". Experimental, gradual de traducciуn al espaсol.
  
  
  
  El prefacio a la traducciуn experimental - gradual.
  
  Las traducciones del ruso a las lenguas francesas, italianas, polacas, portuguesas, alemanas eran para el autor los experimentos. Por eso estas traducciones han recibido el nombre: "experimental".
  
  El autor comenzу la traducciуn del ruso al espaсol. Surgido el pensamiento de complementar el concepto de "experimental".
  
  Y hacer la instalaciуn en el Internet de las partes traducidas del texto - gradual.
  
  їSi permite el Internet servicio la gradual instalaciуn? El autor no tiene sobre esto la informaciуn.
  
  El texto traducido serб completado con las nuevas partes.
  
  En resultado en el Internet serб instalada la traducciуn acabada.
  
  Y si no resulta? їFragmento de texto traducido? - Se mantendrб en Internet? Tal vez, esta situaciуn no se convierta en un problema grave.
  
  їPor quй no probar?
  
  Experimental, gradual de traducciуn de ruso a espaсol - es en la Internet .
  Vladimir Zalesski
  
  10.09.2017 21:09
  
  Добавление переведенного текста, внесение поправок: 12.09.2017 00: 07; 12.09.2017 12:48; 13.09.2017 10:12; 13.09.2017 22:47; 14.09.2017 7:11; 14.09.2017 10:10, 14.09.2017 15:46.
  Supplementation of translated text, amendment: 12.09.2017 00: 07; 12.09.2017 12:48; 13.09.2017 10:12; 13.09.2017 22:47; 14.09.2017 7:11; 14.09.2017 10:10, 14.09.2017 15:46.
  La adiciуn de texto traducido, realizaciуn de enmienda: 12.09.2017 00: 07; 12.09.2017 12:48; 13.09.2017 10:12; 13.09.2017 22:47; 14.09.2017 7:11; 14.09.2017 10:10, 14.09.2017 15:46.
  
  В целом, автор считает задачу перевода данного очерка на испанский язык выполненной.
  Overall, the author considers the task of translating this essay into Spanish fulfilled.
  En general, el autor considera que la tarea de traducciуn de este ensayo al espaсol realizada.
  10:10 14.09.2017.
  
  
  
  
  Enrique el Navegante, Fernando de Magallanes, Juan Sebastiбn del Cano, Gonzalo Gуmez de Espinosa, Francis Drake. El orden y la improvisaciуn. Ensayo
  
  
  Vladнmir Vladнmirovich Zalesski
  
  
  El autor dedica este ensayo al 500 aniversario desde la fecha de inicio de la primera circunnavegaciуn.
  
  
  
  "8 y 9 de septiembre de 1522й- Llegada a Se-
  villa, - El lunes 8 de septiembre echamos anclas junto
  al muelle de Sevilla y disparamos toda la artillerнa.
  
  El martes saltamos todos a tierra, en camisa y des-
  calzos, con un cirio en la mano, y fuimos a la iglesia
  de Nuestra Seсora de la Victoria y a la de Santa Marнa
  de la Antigua, como lo habнamos prometido en los
  momentos de angustia.
  
  Desde Sevilla fui a Valladolid, donde presentй a la
  sacra majestad de don Carlos V, no oro ni plata, sino
  algo mбs grato a sus ojos. Le ofrecн, entre otras cosas,
  un libro, escrito de mi mano, en el que dнa por dнa se-
  сalй todo lo que nos sucediу durante el viaje.
  
  El caballero Antonio Pigafetta". [1]
  
  
  
  1. El prefacio
  
  Lectura de libros sobre viajeros destacados, gente de mar, me llevу a reflexionar sobre el "orden" y sobre la "improvisaciуn" en asuntos marнtimos.
  
  Estas nociones - que generalizan.
  
  Bajo "el orden" son comprendidas la racionalidad, la intelectualidad, la regularidad, la organizaciуn, la disciplina y etc. Bajo "la improvisaciуn" - el carбcter intuitivo, el talento individual, la imprevisiуn y otras nociones de esta serie.
  
  En un "polo" apareciу la figura de Enrique el Navegante, que personificaba carбcter sistemбtico, la racionalidad, la inteligencia, ritmo constante, la organizaciуn, la disciplina, el orden.
  
  En el otro, la figura de Francis Drake, que personificaba el carбcter intuitivo, en forma individual y el talento, la imprevisiуn, improvisaciуn.
  
  їPor cuanto es legнtima la comparaciуn de las figuras de Enrique el Navegante y Francis Drake?
  
  Claro que es las figuras de valores diferentes.
  
  El fundador de la cultura de los viajes oceбnicos distantes, por un lado.
  
  Por otro lado, el segundo circunnavegador de la historia, un exitoso marinero y guerrero, y posiblemente un "pirata". Aсadiremos: "el capitбn", y, puede ser, - "el comandante de la armada".
  
  Y Enrique el Navegante, y Francis Drake eran personas exitosas.
  
  Tal vez la comparaciуn de los rasgos individuales, los componentes del parбmetro йxito - es aceptable.
  
  Notaremos - para la precisiуn histуrica - que el prнncipe portuguйs Enrique el Navegante (1394 - 1460) viviу considerablemente antes marino inglйs Francis Drake (aceptar 1540 - 1596), nacido despuйs de unos 80 aсos despuйs de la finalizaciуn de la vida del gran prнncipe portuguйs.
  
  Naturalmente, Enrique el Navegante no podнa aprovechar nada de la experiencia o de los descubrimientos de Sir Francis Drake.
  
  Al contrario, y durante la segunda circunnavegaciуn en la historia (1577-1580), y durante otras expediciones de Francis Drake usaba el potencial cultural, cuya formaciуn fue iniciada por Enrique el Navegante.
  
  En los viajes de Francis Drake, vemos que una nueva "tйcnica" y un nuevo "formato" cultural de la navegaciуn se han convertido en una realidad.
  
  Como ni son atractivos el carбcter intuitivo, импровизационность, la imprevisiуn de Drake, pero Francis Drake no habrнa podido hacer ningъn viaje de larga distancia sin el orden, la racionalidad, la disciplina, el intelectual (uso activo del conocimiento y habilidades) que como resultado de los esfuerzos de Enrique el Navegante han hecho de la nave no simplemente herramienta de mudanzas marнtimas, y el territorio pequeсo (cristiano en aquel tiempo) Europas.
  
  Es evidente que el elemento de oposiciуn, por un lado, la disciplina, el orden, la intelectualidad y, por otro, la improvisaciуn, la intuiciуn, la fortuna, es en parte condicional, ilustrativo.
  
  Claro que Enrique el Navegante, equipando todas las nuevas y nuevas expediciones a lo largo de la costa Africana, funcionaba es en parte intuitivo, y Francis Drake no podнa pasar en sus viajes sin orden, la disciplina y el cбlculo.
  
  El examen del tema "el orden y la improvisaciуn", la actividad de Enrique el Navegante y Francis Drake hace el objeto de la atenciуn de la acciуn de los participantes de la primera circunnavegaciуn: Fernando de Magallanes, Juan Sebastiбn del Cano, Gonzalo Gуmez de Espinosa.
  
  Histуricamente, por Enrique el Navegante (aсos de vida: 1394-1460), seguido por Fernando de Magallanes (aсos de vida: aceptar 1480-1521), Juan Sebastiбn del Cano (aсos de vida: 1486-1526), Gonzalo Gуmez de Espinosa (una de las fechas estimadas de nacimiento y Muerte: aceptar 1490-despuйs de 1550), seguido por Francis Drake (aсos de vida: aceptar 1540-1596).
  
  
  
  2. Enrique el Navegante (la racionalidad y la regularidad, la sostenibilidad, la disciplina)
  
  Con el nombre de Enrique el Navegador es vinculada una cultural revoluciуn en europeo (y mundial) la navegaciуn.
  
  Relativamente breve la nataciуn en los tribunales (galeras) de remos empezaban a irse (o alejarse al segundo plano).
  
  En vez de ellos llegado lejano, oceбnico - lejano y largo - la nataciуn sobre los barcos de vela (carabelas).
  
  En este punto de razonamiento, tenemos el derecho de recordar a los vikingos y sus largos viajes oceбnicos.
  
  Aquellos modelos mбs antiguos de los barcos de los vikingos, que se han conservado hasta ahora, se datan en el siglo IX.
  
  Estбn diseсados tanto para el remo como para la vela [2].
  
  Pero en el siglo XI los vikingos tenнan veleros limpios (junto con naves de remar(remo)-velas) (rowing-sailing ships) [2].
  
  "Gracias a la maestrнa de los marinos y el arte de los constructores de barcos los viquingos eran los seсores de los mares, y sus instrucciones valientes a los navegadores continъan con seguridad sonar a travйs de los siglos:"De Hernar en Noruega nadar directamente hacia el oeste, en Groenlandia...""[2].
  
  La cultura de los distantes viajes marнtimos de los vikingos era un elemento de una cultura etno-religiosa bastante especial.
  
  La memoria de las largas viajes oceбnicas de los vikingos muestra claramente otro mйrito cultural de Heinrich el navegante-el mйrito, tal vez superando la sustituyendo las galeras por las carabelas.
  
  En segundo lugar, Enrique el Navegante hizo de la nave un territorio de cultura paneuropea, un pequeсo territorio de una grande Europa (cristiano en aquel momento).
  
  Las tesis sobre la "cultura paneuropea", sobre la "comunidad europea" aplicada a la frontera de los aсos 1400 - 1500 pueden parecer hipotйticas.
  
  Sin embargo, la composiciуn de larga distancia expediciones marinas, incluyendo la expediciуn de Magallanes, permite el uso de tales tйrminos.
  
  La parte considerable del personal de la primera expediciуn alrededor del mundo - los espaсoles. El dirigente - Fernando de Magallanes - el portuguйs. Antonio Pigafetta que ha compuesto el diario de la expediciуn, - el italiano.
  
  Con Fernando de Magallanes a la expediciуn ha salido "muchos extranjeros: por lo menos treinta siete portugueses, diecisiete italianos, cinco flamengos (the Flemish or Flemings) (principalmente los bombarderos), algunos alemanes, los ingleses, los negros, los бrabes, los vascos, los griegos, los habitantes de las islas Azores y la Madeira" [3].
  
  De una u otra manera, los participantes de la expediciуn comprendan unos a otros, colaboraron conjuntamente superen dificultades considerables.
  
  "Gracias al cruce de las lнneas dinбsticas Carlos ha recibido en la herencia los territorios enormes en Europa Occidental, Del sur y Central, que unido por primera vez... (...) De hecho, Charles fue el primer gobernante de una Espaсa unificada en los aсos 1516-1556 ... Йl Mismo Karl era oficialmente el Rey de Aragуn (Carlos I, 1516-1556), y en Castilla fue el regente de su madre ..." [4].
  
  Tal vez hay razones para la declaraciуn sobre la composiciуn paneuropea de la primera expediciуn alrededor del mundo.
  
  La nave, en la frontera de 1400 x-1500 x, se convirtiу en un lugar de la fe, la disciplina, la acumulaciуn de conocimiento.
  
  El barco se iba para un largo viaje con un cierto propуsito, el capitбn recibнa suficiente para obtener instrucciones detalladas.
  
  Habнa ciertas reglas en el viaje que apoyaban la disciplina, reuniendo a la tripulaciуn, dirigiйndola para lograr sus objetivos.
  
  No teniendo ninguna conexiуn con la patria, el barco, sin embargo, generalmente se apegу a las normas y reglas elaboradas (generalmente) por la prбctica europea; volviendo del viaje, la tripulaciуn de la expediciуn enriqueciу los conocimientos adquiridos con la sociedad europea en su conjunto.
  
  Notaremos que al momento del comienzo de la primera expediciуn alrededor del mundo ya existнa aquellos antiguas universidades, que escuchу una serie de conferencias en el siglo XIX Heinrich Schliemann: la Universidad de Parнs, fundada en 1215, y Nбpoles (Nбpoles) Universidad, fundada en 1224.
  
  Aproximadamente 1440 aсos es el comienzo de la impresiуn europea de libros (Johannes Gutenberg).
  
  El centro de estudio de navegaciуn y astronomнa de Enrique el Navegante puso en marcha enormes, los procesos mundiales.
  
  
  
  3. Fernando de Magallanes (el talento, la intuiciуn, la determinaciуn, la entereza, la disciplina)
  
  Aunque Enrique el Navegante y Fernando de Magallanes y no podнan ser personalmente familiarizado, pero podemos concluir que Magallanes era un representante de las tradiciones culturales de larga distancia marнtimas travesнas iniciadas por Enrique el Navegante.
  
  "El 20 de septiembre de 1519, la escuadra de Magallanes entrу en el mar abierto" [3].
  
  Durante la primera circunnavegaciуn de Fernando de Magallanes - del Cano (1519-1522) se pueden resaltar algunos de los puntos culminantes.
  
  Un de ellos - la revuelta que ha pasado en los primeros del abril de 1520, todavнa antes del paso del estrecho llamado mбs tarde por el nombre de Fernando de Magallanes.
  
  No todos los participantes de la expediciуn espaсola le gustaba que estuviera encabezado por un portuguйs. Pero si la navegaciуn - en la etapa "inicial" estaba acompaсada de йxitos obvios y una sensaciуn de seguridad, es poco probable que la nacionalidad del lнder fuera significativa.
  
  Pero el йxito estaba lejos, y la sensaciуn de peligro estaba en el aire.
  
  Hasta cierto punto, la rebeliуn fue motivada por la confrontaciуn con el "extranjero" portuguйs.
  
  Las palabras pronunciadas por Magallanes el dнa anterior a la supresiуn de la insurrecciуn: "Mi decisiуn es firme: voy a experimentar mejor las mбs severas privaciones. Pero no voy a volver a Espaсa con la deshonra." [3].
  
  El barco de la expediciуn de Magallanes - la parte de la civilizaciуn europea; Ya tiene un orden europeo mбs o menos estбndar.
  
  En la composiciуn de la expediciуn existen funcionarios con funciones especiales.
  
  Uno de los representantes del poder real - un espaсol - es responsable del cumplimiento de la ley y el orden.
  
  En algunos libros se le llama juez, el juez principal, en otras, el oficial de la policнa.
  
  Tambiйn hay una versiуn de la traducciуn del concepto de alguacil a las realidades modernas: el alguaciles (bailiff). Stefan Zweig utiliza el tнtulo original: llama a Gonzalo Gуmez de Espinosa "el alguacil de la flota" [5].
  
  A juzgar por la literatura, Gonzalo Gуmez de Espinosa fue juez de la rebeliуn, ha intervenido como al juez sobre los participantes de la revuelta.
  
  Tal vez, el entendimiento generalizado: "responsable del estado de derecho con funciones judiciales y administrativas" serб aproximadamente correcto.
  
  (Paralelamente notaremos una vez mбs que Gonzalo Gуmez de Espinosa - a ciencia cierta no el navegante; йl es al hombre de la esfera de gestiуn).
  
  Fernando de Magallanes envнa alguacil Gonzalo Gуmez de Espinosa a reunirse con uno de los lнderes de la rebeliуn con una orden para exigir la sumisiуn y terminaciуn de la insurrecciуn, y en el caso de la resistencia - utilizar la fuerza.
  
  Alguacil, habiendo encontrado la resistencia, apuсala por el puсal de un de los dirigentes de la revuelta..
  
  (Anteriormente, los rebeldes mataron a uno de los partidarios de Magallanes).
  
  El acto alguacil hace la impresiуn competente a la composiciуn de la expediciуn.
  
  El alguacil - un espaсol, йl es al representante del poder real. A este acto alguacil son aсadidas las acciones hбbiles de Fernando de Magallanes.
  
  Y el motнn termina en fracaso. La expediciуn continъa.
  
  Los rebeldes eran espaсoles de noble nacimiento, funcionarios nombrados por la autoridad real. Uno de los organizadores de la insurrecciуn, al parecer, consistнa en las relaciones de parentesco con el monarca espaсol ...Alguien en el comportamiento de alguacil de Espinosa puede ver una especie de hazaсa moral.
  
  їQuй "bueno" podrнan traer lealtad no es del todo comprensible a Fernando de Magallanes?
  
  їNo hubo presentimientos, las hipуtesis? No es mбs fбcil serнa "moralmente capitular"?
  
  interpretar el comportamiento de Magellan desde posiciones negativas? regresar a Espaсa? unirse a la posiciуn de los opositores influyentes de Magallanes? Cuбles fueron las razones para seguir nadando en el parecer de la muerte desconocida? "Deber? ", solo "Deber"?
  
  Y la vida, la seguridad y el bienestar, la vida familiar? їy la solidaridad con los nobles espaсoles? No olvides los mandamientos...
  
  Inmediatamente despuйs de la represiуn de la rebeliуn, el alguacil de Espinosa realizу un juicio en la costa de Sudamйrica.
  
  Entre las acusadas (y condenado) era del Cano, un de los participantes de la revuelta ...
  
  El Nъmero aplastante condenado era indultado por Fernando de Magallanes.
  
  
  
  4. Gonzalo Gуmez de Espinosa ("simplemente" ... "el deber")
  
  El destino de Gonzalo Gуmez de Espinosa es muy curioso.
  
  Despuйs de la muerte de Magallanes en la isla filipina en abril de 1521, йl (de Espinosa) evita la muerte (algunos de los empleados de la expediciуn fueron asesinados por residentes de una de las lejanas islas de ultramar, pero de Espinosa en algъn impulso interno conseguido volver antes de estos acontecimientos trбgicos de la orilla al barco).
  
  (...)
  
  Alguacil De Espinosa se convierte en uno de los co-dirigentes de la expediciуn.
  
  (...)
  
  Los verdaderos co-lнderes de la expediciуn fueron Juan Sebastiбn del Cano y Gonzalo Gуmez de Espinosa.
  
  Una buena base para el drama emocional de un gran dramaturgo. Usted puede esperar ver la oposiciуn feroz de los hombres ardientes. Pero no hay una actuaciуn dramбtica, sino un deseo insistente de completar con йxito la expediciуn.
  
  El barco "Victoria" bajo el mando de del Cano sale a travйs de los ocйanos Нndico y Atlбntico a Espaсa.
  
  'Impresionante despedida en el otro extremo de la tierra! Cuarenta y siete hombres, oficiales y marineros, van a emprender el regreso en el Victoria, y cincuenta y uno permanecerбn en Tidore al cuidado del 'Trinidad'. Hasta el momento de la partida, los destinados a quedarse alternan con sus camaradas a bordo, dбndoles el ъltimo abrazo, confiбndoles cartas o encomendбndoles algo para su hogar. Los aсos de penas y fatigas en comъn han hecho de aquella tripulaciуn de la vieja Armada, constituida por individuos de todas las razas y lenguas, un todo indivisible. No hay diferencias ni disputas que los separen' [5A].
  
  "Trinidad", bajo la direcciуn de Espinosa, nadar no puede. El barco estб siendo reparado.
  
  "..."Trinidad" despuйs de las reparaciones intentarб cruzar el Pacнfico en direcciуn opuesta, con el objetivo cerca de Panamб. llegar a las posesiones de ultramar de Espaсa..." [5].
  
  Por lo visto, despuйs de las pйrdidas, sufridas por la expediciуn en la tripulaciуn de 'Trinidad', no habнa bastantes navegadores hбbiles, que saben, expertos, marineros.
  
  Nave durante mucho tiempo vagando en el ocйano, envejece, pierde las cualidades marнtimas.
  
  Se conservaban y la disciplina y la perseverancia en de la meta, y el deseo de volver a Espaсa.
  
  Pero, como se puede concluir, el elemento de "inteligencia" se cayу, no hubo navegante calificado, navegante, capitбn, fue difнcil determinar correctamente la ubicaciуn de la nave, manteniendo el rumbo correcto. El barco estaba condenado a vagando.
  
  Hipotйtica trayectoria de vagabundeo, representada por en el ilustrativos mapas geogrбficos permite suponer que la longitud de estos vagabundeos es comparable a la longitud de un hipotйtico camino (no llegarнa a ser una realidad) "Trinidad" a travйs del ocйano Pacнfico hasta las posesiones Espaсolas en Panamб.
  
  Durante el tiempo que las circunstancias llevaron a "Trinidad" a vagar por los ocйanos, 'Victoria' llegу a Espaсa.
  
  Notaremos y tambiйn que, a pesar de la pйrdida gradual de las cualidades marнtimas y la ausencia a su bordo de los especialistas de la nбutica del nivel suficiente de la calificaciуn, "Trinidad" no se hundiу, no se convirtiу en un lugar de conflictos internos o insurrecciуn.
  
  Como sucedнa nataciуn "Trinidad"? Los documentos que se encontraban en el nave, se encontraban en manos de los portugueses. Algunos de ellos (por ejemplo, un documento escrito por la mano de Magallanes) se convirtieron en patrimonio de los historiadores. Pero, en general, el de nataciуn, considerada como un fracaso, no llama la atenciуn. Por ejemplo, Stefan Zweig, refiriйndose a la independiente nataciуn de "Trinidad", es extremadamente lacуnico.
  
  El barco estб encabezado por no un marinero profesional. No hay de los navegadores experimentados en la nave.
  
  (...)
  
  Cuando el espaсol "Trinidad" casi habнa perdido la nбuticas de las cualidades, y la desesperanza de la situaciуn se hizo evidente, el comandante de la nave Gonzalo Gуmez de Espinosa pidiу ayuda a los portugueses. En ese momento, Espaсa y Portugal estaban en un estado de paz.
  
  De Espinosa el hambre, prueba de desastres, prueba los siniestros, es posible, pide la limosna, estarб sometida a los trabajos forzados, pasa bastante tiempo bajo arresto en la cбrcel, en detenciуn.
  
  De las mбs de cincuenta personas que permanecieron bajo el mando de Espinosa en la nave 'Trinidad', casi todas mueren.
  
  "lnfeliz fueron arrojados a la prisiуn de Lisboa, y se sentaron allн durante siete meses. En este tiempo ha muerto todavнa un marino - el alemбn el maestro Gans. Sуlo tres de la gente de mar desgraciados el barco de 'Trinidad' han llegado a principios de 1527 a casa.
  (...)
  Sуlo despuйs de mucha molestia y peticiones de la gente de mar con la "Trinidad" obtuvieron todo lo que debнan. De Espinosa recibiу entonces la posiciуn honorнfica y responsable del inspector de barcos, enviada a la India. Ya en 1550, Espinosa, de sesenta aсos, trabajaba en el puerto de Sevilla y comprobaba la disposiciуn a la nataciуn de cada vehнculo, que partнa por el mar " [3].
  
  El ejemplo de 'Trinidad' confirma la importancia de todos los elementos de la cultura de viajes oceбnicos lejanos que se han aceptado generalmente despuйs de los esfuerzos de Enrique el Navegante: planeamiento, racionalidad, disciplina, intelectualidad (uso activo de conocimientos y habilidades) y otros.
  
  Gonzalo Gуmez de Espinosa, el participante y el (poco tiempo) co-jefe de la expediciуn de Magallanes - Uno de los que tambiйn hizo la circunnavegaciуn. La verdad, un cierto segmento de su viaje fue muy trбgica. Esta etapa del viaje se realizу en la situaciуn de prisionero, y en los buques de propiedad de los portugueses, la corona portuguesa. Pero, puede ser, esto requiere de la valentнa y la perseverancia, coraje y firmeza de tipo especial.
  
  їCuбl era la vida de de Espinosa, fuera del perнodo 1519-1527? No es muy conocido.
  
  Hay razones para creer, no son conocido ni la fecha exacta del nacimiento, ni la fecha exacta de la muerte de Gonzalo Gуmez de Espinosa.
  
  El autor no ha encontrado las informaciуn sobre los concretos documentos del archivo.
  
  Segъn la versiуn de Kunin K. I de Espinosa en 1550 sesenta (60) aсos [3].
  
  De esto sigue una de las variantes hipotйticas de la fecha del nacimiento y muerte de de Espinosa: cerca de 1490 - despuйs de 1550.
  
  Uno de Wikisource (Wikidata) contiene espaсol el artнculo "Gonzalo Gуmez de Espinosa". En el artнculo hay la referencia a la fuente de donde proviene la informaciуn para el artнculo: el sitio web mcnbiografias.
  
  Y el artнculo el wikisource, y el artнculo original en el sitio web biogrбfico mcnbiografias no tienen indicaciуn de autorнa.
  
  El artнculo "Gonzalo Gуmez de Espinosa" pretende indicar su (de Espinosa) aсos de vida: 1479-1530 [7].
  
  Indiscutible, a los documentos de archivo, los datos sobre el aсo de muerte de Espinosa todavнa parecen estar inйditos.
  
  ђ el nivel de historia personal dramбtica de Espinosa se difumina por la distancia histуrica, y la gloria permanece!
  
  Sн y el premio era no pequeсo.
  
  ђ en primer lugar, si usted se basa en la versiуn de Kunin y tener en cuenta que Magallanes muriу en 1521, y del Cano muriу en 1526, - de Espinosa ha sobrevivido a Fernando de Magallanes, y del Cano mбs de para 20 aсos!
  
  En segundo lugar, se afirma que en 1528 el monarca espaсol dio a Gonzalo Gуmez de Espinosa un escudo de armas y una pensiуn de 300 ducados [7].
  
  En tercer lugar, segъn la versiуn de la K. I. Kunin de espinosa recibiу la baja honorable y responsable puesto de inspector de la real barcos que fue a la India [3].
  
  Presentamos algunas consideraciones adicionales sobre la motivaciуn Gonzalo Gуmez de Espinosa, co-lнder de la expediciуn (despuйs de la muerte de Magallanes), que se convirtiу en el comandante de la nave "Trinidad".
  
  Una ilustraciуn de cуmo es complejo formar a un capitбn y a un comandante profesionales puede servir de observaciуn K. V. Malahovsky del pirata Inglйs, capitбn, navegante, explorador y escritor famoso William Dampier, tres veces cumplido un viaje alrededor del mundo: "Al parecer, este navegante experimentado, reflexivo observador, un buen investigador no tenнa los datos del comandante, faltaba la valentнa personal" [6].
  
  Incluso una persona de enorme experiencia puede tener diferentes cualidades en diversos grados. De Espinosa no era una nбutica o capitбn, y su especialidad era administrativa. Circunstancias (desesperado) lo obligу a convertirse en jefe de la nave.
  
  Si de Espinosa eran en las nociones modernas el trabajador de la esfera de gestiуn, entonces del Cano era un marino profesional y experimentado.
  
  K.I. Kunin llaman del Cano la palabra "el navegante" [3]. "Era un hombre joven - en 1519, tenнa treinta y dos aсos, pero йl ya se distinguiу en las batallas en Бfrica y en Italia campaсas" [3].
  
  Una vez mбs, insistimos en que del Cano era un marino profesional.
  
  Completamente lуgica habнa a cualquier miembro de la expediciуn una representaciуn que a del Cano, a "Victoria" - no grande, pero las posibilidades reales de alcanzar Espaсa.
  
  "...Eligiу navegar por los mares portugueses hacia el oeste, bordeando Бfrica por rutas conocidas... " [8].
  
  Lуgico es la suposiciуn de que el "Victoria" no podнa acomodar (para la navegaciуn larga) todos los miembros de la expediciуn. La composiciуn de la expediciуn fue dividida en los quiйn tenнa la esperanza de regresar a la patria en "Victoria" (mбs de 40 personas), y los que trataron de llegar a Espaсa en "Trinidad" (mбs de 50 participantes de la expediciуn).
  
  Serнa bien fundado que de Espinosa quisiera continuar viaje en "Victoria".
  
  Por supuesto, la condena por un juez Espinosa de Juan Sebastiбn del Cano en abril de 1520 - psicolуgicamente impedido por este intento.
  
  Pero el noble hombre, el hombre terrestre de la profesiуn, un representante del poder real de Espinosa, podнa suficientemente justificado insistir la nataciуn sobre "Victoria" a Espaсa.- Incluso si esta es la nataciуn serнa psicolуgicamente no confortable.
  
  Ademбs, es posible asumir otro motivo (salvo el enjuiciamiento de Del Cano en abril de 1520) que impidiу la salida de Espinosa para navegar en "Victoria".
  
  Los miembros de la expediciуn dejadas sin la autoridad de un lнder, se convertirнan en un colectivo desorganizado, simplemente - una turba que tiende a convertirse en un populacho costero comъn, los involuntarios desertores.
  
  Este desarrollo de los acontecimientos no encajarнa en los conceptos de la mentalidad europea, significarнa desacreditar la expediciуn, desacreditar a los comandantes. Echarнa una sombra sobre y a la expediciуn en total, a los jefes, y a los participantes ordinarios.
  
  Asн que presumiblemente podemos descubrir en el acto de la Espinosa que se queda con 'Trinidad', los motivos sublimes.
  
  Para la comparaciуn con el acto de Espinosa pondremos el hecho de la biografнa de Magallanes, que tuvo lugar unos nueve aсos antes del comienzo de la primera expediciуn alrededor del mundo.
  
  "En una noche sin luna, el escuadrуn pasу junto a los arrecifes de Padua, no lejos de la costa india... La nave delantera cruzу con seguridad un lugar peligroso, pero los otros dos saltaron sobre las rocas. En uno de estos barcos estaba Magallanes.
  (...)
  Los comandantes rбpidamente encontraron una soluciуn: todos los nobles portugueses, todos los comandantes, llevбndose con ellos la propiedad mбs valiosa, un viaje en barco a la costa, y los marineros y soldados permanecerбn en las aguas poco profundas, y esperarбn hasta la orilla detrбs de ellos enviar la nave.
  (...)
  Los comandantes anunciaron sus decisiones. Hubo un silencio. Entonces Magallanes dio un paso adelante y anunciу que se quedaba con los marineros. Йl ha tomado el juramento de los jefes que enviarнan ayuda lo mбs pronto posible.
  (...)
  Magallanes no durmiу. El segundo dнa. El sol saliу. Los marineros ya estaban pensando en construir una balsa cuando Magallanes (...) dijo en voz baja: "Vela".
  
  Era una carabela, enviada al rescate...
  
  El acto noble de Magallanes hizo una gran impresiуn. En aquellos dнas parecнa extraordinario que el comandante portuguйs arriesgara su vida para salvar a los soldados ordinarios - marineros y soldados. Incluso los cronistas portugueses, que generalmente consideran a Magallanes hostil, consideraron necesario mencionar su comportamiento heroico durante el naufragio en los arrecifes de Padua "[3].
  
  (Presumiblemente este caso puede ser fechado 1510 aсo).
  
  Lo que de la parte de la expediciуn que se ha quedado en "Trinidad" no tuviera de los experimentados y conocedores navegantes, no puede ser examinado como la culpa de Espinosa.
  
  El llamamiento de De Espinosa a los portugueses para ayudar en una situaciуn desesperada (Portugal y Espaсa no estaban en guerra), no puede ser examinado como la culpa de Espinosa.
  
  La lнnea de conducta elegida por las autoridades portuguesas en relaciуn con los miembros de la expediciуn, no puede ser examinado como la culpa de Espinosa.
  
  Las circunstancias eran tales, por que eran. Y no por culpa de Gonzalo Gуmez de Espinosa.
  
  Si nos fijamos en la situaciуn desde las posiciones de hoy, entonces el hecho de pasar parte de la ruta a Espaсa por Espinosa y sus compaсeros a barcos portugueses, - ni humilla a nadie; No la mejor variante de los acontecimientos. Pero la expediciуn era desde el principio internacional.
  
  En cuanto a personalmente de Espinosa, hay unas razones considerar, co-lнder de la expediciуn (despuйs de la muerte de Fernando de Magallanes), la persona del deber, la persona que ha cumplido el deber con dignidad. Por la persona que ha cumplido el deber ante todos: y ante Fernando de Magallanes, y ante los miembros de la expediciуn, y ante de Espaсa.
  
  їPor quй se siente como el viaje de 'Victoria' y el navegaron en 'Trinidad' estбn internamente interconectados.
  
  Gonsalo Gomes de Espinosa - ha sabido dirigir el barco, el tiempo largo que surcaba el Ocйano Pacнfico y la nave no ha hundido. De Espinosa volver a Espaсa. Йl no era un profesional de la gente de mar.
  
  En esta progresiуn, es natural esperar el йxito de el marino profesional. Del Cano, "Victoria", redondeу con йxito el globo terrбqueo!
  
  їQuй tipo de reacciуn puede causar el regreso a Espaсa el detenido Gonzalo Gуmez de Espinosa: vergьenza u orgullo?
  
  El intento de obtener ayuda de las autoridades portuguesas y de la detenciуn - de causa vergьenza para de Espinosa?
  
  Pero es cierto que, despuйs de regresar a Espaсa, de Espinosa no fue acusado de nada.
  
  Si alguien siente vergьenza en relaciуn con acontecimientos de Espinosa,
  es posible comentar: Йl, el rey Carlos I, el emperador Carlos V, era mucho mejor que nosotros, la gente moderna, entendнa los matices de la situaciуn.
  
  Y si aceptamos la versiуn K. I. Kunin y el autor anуnimo del artнculo 'Gonzalo Gуmez de Espinosa', a instancias del monarca espaсol Espinosa recibiу un escudo de armas, una pensiуn, un alto cargo.
  
  Por Gonzalo Gуmez de Espinosa no es la vergьenza. Hechos histуricos hablan de esto.
  
  Echemos un vistazo a la situaciуn sin prejuicios. Alguien se estaba ahogando. Alguien muriу en conflictos con residentes locales de бreas exуticas. Alguien desertу. Alguien estaba muriendo de enfermedad y otras razones ...
  
  De Espinosa estuvo entre los que sobrevivieron, contornear el globo, regresaron a Espaсa.
  
  La tasa de йxito del Cano y de Espinosa es diferente. Del Cano ha vuelto a Espaсa es honorable, saludando de toda la artillerнa; Haciendo las bienvenida andanadas de los caсones. Y de Espinosa - despuйs de algo parecido al cautiverio portuguйs. Pero de Espinosa tambiйn exitoso (aunque en menor medida). - Eso es obvio. Las pйrdidas eran en las dos partes de la expediciуn. Haremos la enmienda a lo que de a Espinosa. de Espinosa - la persona "terrestre", no el marino, no el navegante.
  
  Existen motivos suficientes a los dos nombres de la primera alrededor del mundo de nataciуn ("la expediciуn de Magallanes" y "la expediciуn de Magallanes - del Cano") aсadir un tercero, un nombre adicional, "la expediciуn de magallanes - del Cano - de Espinosa".
  
  Ademбs, existen algunas razones para la toma adicional (opcional) la inferencia sobre el perнodo de la expediciуn: 1519-1527 (ademбs de la principal de dataciуn 1519-1522). Teniendo en cuenta el aсo del regreso de Espinosa y otros miembros de la expediciуn a espaсa (el aсo de 1527).
  
  їQuй eventos se llevу a cabo entre el 1522 aсos (el aсo del regreso a Espaсa del Cano en "Victoria") y el aсo 1527 (aсo del retorno de la de Espinosa)?
  "La situaciуn creada hace que Espaсa y Portugal vuelvan a discutir el problema de la divisiуn del mundo.
  (...)
  No esperando la feliz conclusiуn de las negociaciones, Carlos V tratу de terminar la interminable disputa, la captura de Islas Molucas. El 24 de julio de 1525, siete naves bajo el mando de Garcнa de Loaisa (del Cano participу en la expediciуn) salieron de Espaсa... La nataciуn se es - trбgico. A Islas Molucas llegу sуlo una nave "Santa Marнa de la Victoria". En el camino murieron Loaiza y del Cano. Un tercio de los comandos de la nave habнa muerto a causa de enfermedades. Despuйs de fallidos intentos de tomar el Islas Molucas, de Carlos V, sintiendo la urgente necesidad de dinero, acordу que, habiendo recibido de los portugueses de 350000 ducados, pasar la lнnea de la secciуn 17ѓ al este de las Islas Molucas. Fue registrado en el Tratado de Zaragoza en abril de 1529' [6].
  
  'El tratado delimitу exactamente las zonas de influencia portuguesa y espaсola en Asia. (...) El tratado fijaba las esferas de influencia de Portugal y Espaсa a 297,5 leguas al este de las Molucas. Esta lнnea de demarcaciуn se encontraba por lo tanto cerca del meridiano 135 oeste' [6A].
  
  'Realizaron numerosos descubrimientos geogrбficos y marнtimos, pero su travesнa fue una sucesiуn de desastres, calamidades y deserciones. Durante el viaje murieron, entre otros, el Almirante Loaнsa y Elcano. Tres de las naves no llegaron a cruzar el estrecho de Magallanes y sуlo una, la Santa Marнa de la Victoria, alcanzу las Molucas, donde la tripulaciуn tuvo que enfrentarse con los portugueses durante casi un aсo. Tras sufrir innumerables vicisitudes a lo largo de un durнsimo y amargo viaje, sуlo 24 hombres de esta nave regresaron a Espaсa' [6B].
  
  Expediciуn de Magallanes - del Cano - de Espinosa ha activado poderosas fuerza, las fuerzas mundiales!
  
  A propуsito. Surge el deseo de bromear: Supongamos que Espinosa regresa a Espaсa mucho antes de 1527 aсos. йl tendrнa las posibilidades de ocupar no el puesto honorable del inspector real de los barcos que salнan a India, pero el honorable puesto alguacil de la flota en la expediciуn de Garcнa de Loaisa.
  
  Francis Drake, nacido alrededor del aсo 1540, podнa ser un contemporбneo de Espinosa (si de Espinosa el realmente trabajaba en el puerto de Sevilla en 1550 en seis decenios de edad).
  
  ...Mentalmente crearemos el encuentro casual de Francis Drake con Gonzalo Gуmez de Espinosa, por ejemplo, en el puerto de Amsterdam, y presentaremos las palabras de un experimentado, exitoso y majestuoso de Espinosa, pronunciadas por casualidad en la presencia del joven Francis: "Para tener йxito, es necesario realizar la circunnavegaciуn!"
  
  (...)
  
  "...Drake... habнa estudiado cuidadosamente un libro sobre el viaje de Magallanes. Este libro siempre ha sido con Drake." [6].
  
  
  5. Juan Sebastiбn del Cano (inteligencia, terquedad, inquebrantable firmeza victoriosa)
  
  'Se cree que Juan Sebastiбn perteneciу a una familia de pescadores y marinos acomodados, que contaban con casa y embarcaciуn propia. Primogйnito de nueve hermanos; se conocen datos biogrбficos de algunos de ellos. Domingo, llamado como el padre, fue sacerdote y pбrroco de Guetaria. Martнn Pйrez, Antуn Martнn y Ochoa Martнn fueron marineros como Juan Sebastiбn y tomaron parte con йl en la Expediciуn de Garcнa Jofre de Loaнsa. Martнn Pйrez fue piloto de una de las naves de esta expediciуn' [8].
  (...)
  Si una бlgido episodio de la expediciуn de magallanes fue nombrada por encima de la situaciуn de la rebeliуn en el mes de abril del aсo 1520, otros se бlgido episodio puede ser llamada la situaciуn de la salida de Fernando de Magallanes de la composiciуn de la expediciуn en abril de 1521. (...) No hay tendencia a la criminalizaciуn. La colectividad, en general, cohesivo, se somete a la disciplina, a los comandantes... Co-lideres - del Cano y de Espinosa - los representantes del poder real.
  
  El buque Victoria, liderado por del Cano, es capaz de seguir nadando sin mucha reparaciуn. Victoria se dirige hacia el oeste, a travйs de los ocйanos Нndico y Atlбntico, bordeando Бfrica, a Espaсa. A pesar de las considerables dificultades, la enfermedad, el hambre, la disciplina se mantiene, el equipo permanece firme.
  
  Antonio Pigafetta, Caballero de la Orden de Rodas (caballero de la Orden de San Juan), alistado en la expediciуn como sobresaliente, continъa conducir el diario.
  
  Stefan Zweig transmite las palabras siguientes casos Cano: "Hemos decidido mejor la muerte que la de entregarse en manos de los portugueses" (del Cano puede posteriormente es orgulloso informar йl al emperador) [5].
  
  La obstinaciуn del Cano - la dureza, que alcanza la victoria.
  
  'Pero la nave no ha abordado todavнa en las costas patrias. Se arrastra con sus gimientes junturas, lenta, cansada, prodigando las ъltimas fuerzas. ђPobre Victoria! De los camaradas que salieron en ella de las islas de las especias sуlo quedan a bordo dieciocho, y de los ciento veinte brazos sуlo treinta y seis trabajan, precisamente ahora que tanta falta hacen los puсos vigorosos. Porque ya a punto de llegar al tйrmino, les amenaza una nueva catбstrofe. Las viejas tablas del barco se desencajan y el agua se filtra sin interrupciуn.
  Intentan remediarlo por medio de una bomba. Pero no les sirve. Lo mбs eficaz serнa echar al agua, como lastre inъtil, algo de los setecientos quintales de especias, para evitar el calado excesivo. Pero Elcano no quiere desperdiciar los bienes del Emperador. Relйvanse dнa y noche, al pie de las dos bombas, los hombres cansados en su бspera labor de presidiario, pero al mismo tiempo las velas exigen que alguien las cuide, y el timуn alguien que lo gobierne, y alguien que ocupe los sitios de los vigнas, y asн sucesivamente las cien ocupaciones cotidianas. Llega el agotamiento. Los tripulantes andan titubeando como sonбmbulos despuйs de noches y mбs noches en sus puestos sin conocer el sueсo, "tanto debizi quanto mai uomzni furono" ('tanto debili quanto mai uomini furono') -cansados como jamбs lo estuvieron seres humanos-. Asн escribe Elcano al Emperador. A pesar de lo cual, cada uno ha de hacer doble o triple servicio. Lo hacen, exhaustos, con la esperanza.
  (...)
  En este 6 de septiembre del aсo 1522 fue coronado el hecho mбs grande de la navegaciуn
  (...)
  A la maсana siguiente, un remolcador arrastra al vencedor, al Victoria, Guadalquivir arriba, hacia Sevilla. Una vez rodeado el mundo, ya no tiene fuerzas el Victoria para luchar contra la corriente. (...)
  Ya resplandece allб la Giralda, el campanario blanco. ђSevilla! ђSevilla! Ya se dibujan la ribera, el Puerto de las Muelas, del cual salieron. Elcano da orden de hacer unas salvas de artillerнa, y йste serб el ъltimo mandato de la expediciуn'[5A].
  
  (...)
  
  Haremos un resumen breve de los subtotales.
  
  El йxito de la expediciуn de Magallanes se convirtiу en la realizaciуn de ese potencial cultural, cuyos cimientos fueron establecidos por Enrique el Navegante, su el centro de estudio de navegaciуn y astronomнa.
  
  Son claramente visibles la disciplina, la regularidad, la sostenibilidad, la sistemбtica - la aspiraciуn a alcanzar el objetivo puesto.
  
  Y no en ъltimo lugar - racionalidad: en la nave "Victoria" que requiere refacciуn fue traнdo un cargamento de especias, cuyo coste compensу los gastos financieros por toda la expediciуn.
  
  Uno de los pasos de la expediciуn fue subordinada a la voluntad de hierro de Magallanes, pero otra - la voluntad firme de Del Cano.
  
  Y quй violaciones especiales de la disciplina en la "Trinidad" no se encuentra.
  
  Probable, en la primera expediciуn alrededor del mundo estuvieron presentes la improvisaciуn, el acierto, intuiciуn, sorpresa, suerte. (Fernando de Magallanes estaba seguro de la existencia del estrecho, - El estrecho de Magallanes. La intuiciуn?)
  
  Pero los autores que escriben sobre esta expediciуn no hacen tal acento en cuentos conceptos. En la vanguardia-el objetivo, el deber, la disciplina, la cooperaciуn, el plan, la inteligencia (navegaciуn Maps y otros conocimientos, habilidades, destrezas), consideraciones racionales y-mucho, mucho trabajo.
  
  En general, todo lo que es fundamental para la existencia de la flota oceбnica.
  
  
  
  6. Francis Drake (improvisaciуn, intuiciуn, el acierto, talento individual, sorpresa, suerte)
  
  La historia nos da no sуlo el ejemplo de Enrique el Navegante (acumulaciуn de conocimiento y experiencia, sistemбtica y sistemбtica), sino tambiйn el ejemplo de Francis Drake (inspiraciуn, sъbito, intuiciуn, suerte).
  
  La circunnavegaciуn Francis Drake (1577-1580), la segunda en la historia del mundo - en gran medida - de la improvisaciуn.
  
  (...)
  
  Por supuesto, probar la validez de la selecciуn de la estrategia, basada en la inspiraciуn, de la sorpresa, de la intuiciуn, de acierto puede sуlo el resultado final, pero no un argumento formal. La elecciуn de este tipo de estrategia es el riesgo. Y ese riesgo acostarse en persona que escoge la estrategia.
  
  (...)
  
  
  
  7.Breve epнlogo
  
  Como se puede ver, hay una lнnea muy fina entre una, la improvisaciуn, el talento individual y la disciplina.
  
  Se puede suponer que en parte artificial de la yuxtaposiciуn de la ORDEN y de la IMPROVISACIУN caracteriza otro problema cultural: el problema de las relaciones recнprocas de la estructura jerбrquica y la persona talentosa (este problema se convirtiу en uno de los temas de nuestro ensayo "'Enrique el Navegante y los registros del buque, Heinrich Schliemann y diarios. Un ensayo de una historia de la personalidad de la creatividad dнa a dнa inscripciуn)')".
  
  En otro ensayo - "Йxito y Reconocimiento. Sobre la cuestiуn de los viajes exitosa Georgy Baydukov, Chay Blyth, Alain Bombard, Nikolai Garin-Mikhailovsky, Mбximo Gorki, Carl Gustaf Mannerheim, Joshua Slocum, Howard Hughes" - es planteado la cuestiуn de 'la acumulaciуn del йxito', alcanzado durante el reconocimiento de las personas exitosas y la consolidaciуn pъblica durante el reconocimiento de los йxitos alcanzados.
  
  Y una opiniуn mбs: ђunos quinientos aсos ha pasado desde el dнa del comienzo de la primera expediciуn alrededor del mundo, pero el interйs en ella no desaparece!
  
  Ademбs, los autores continъan las tentativas de abrir todos los nuevos nuevos matices histуricos y biogrбficos vinculados a las expediciones alrededor del mundo y las personas, sus que han realizado. - Circunnavegantes.
  
  
  11 de diciembre de 2016, 24 de diciembre de 2016.
  
  
  
  8. Lista de fuentes de informaciуn:
  
  
  [1] Full text of "Primer viaje en torno del globo" (Antonio Pigafetta. Primer viaje en torno del Globo.) (La publicaciуn de Internet en espaсol.).
  
  [2] [Симпсон Ж.] Симпсон Жаклин. Викинги. Быт, религия, культура / Пер. с англ. Н. Ю. Чехонадской. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2005. - 239 с. (Simpson Jacqueline. Everyday life in the Viking Age). ([J. Simpson] Simpson Jacqueline. Los vikingos. La vida cotidiana, la religiуn, la cultura]) (La publicaciуn en ruso).
  
  [3] [Кунин К. И.]. Кунин К. И. 'Магеллан'. 1940. ([Kunin K.I.] Kunin K.I. " Magallanes". 1940). (La publicaciуn en ruso).
  
  [4] 'Карл V (император Священной Римской империи)'] Википедия (рус). (["Carlos V (Emperador del Sacro Imperio Romano Germбnico)"] Wikipedia (rus).
  
  [5] [Цвейг С.]. Цвейг С. 'Магеллан. Человек и его деяние'. ([Zweig S.] Zweig S. "Magallanes. Hombre y su obra.') (La publicaciуn en ruso).
  
  [5A] Stefan Zweig. "MAGALLANES. El hombre y su gesta". (La publicaciуn de Internet en espaсol.).
  
  [6] [Малаховский К. В.] Малаховский К. В. 'Пираты британской короны Фрэнсис Дрейк и Уильям Дампир'. М., 2010. ([Malakhovsky K. V.] Malakhovsky K. V. "Piratas de la Corona Britбnica Francis Drake y William Dampier". M., 2010.) (La publicaciуn en ruso).
  
  [6A] 'Tratado de Zaragoza'. Wikipedia (Espaсol).
  
  [6B] 'La expediciуn de Garcнa Jofre de Loaнsa'. Wikipedia (Espaсol).
  
  [7] '.(["Gonzalo Gуmez de Espinosa"] Wikipedia (Wikidata) (Espaсol).
  
  [8] ["Juan Sebastiбn Elcano"] Wikipedia (Wikidata) (Espaсol).
  
  [9] ['Элькано, Хуан Себастьян'] Википедия (рус). Статья 'Элькано, Хуан Себастьян'. (["Elkano, Juan Sebastian"] Wikipedia (rus).).
  
  [10] [Губарев В. К.] Губарев В. К. 'Фрэнсис Дрейк'. М., 2013. ([Gubarev VK] Gubarev V.K. "Francis Drake". M., 2013.) (La publicaciуn en ruso).
  
  
  
  !!! [Продолжение следует - В соответствии с ситуацией. To be continued - In accordance with the situation. La continuaciуn debe ser - En concordancia con la situaciуn.] !!!
  
  10.09.2017 21:09
  
  Добавление переведенного текста, внесение поправок: 12.09.2017 00: 07; 12.09.2017 12:48; 13.09.2017 10:12; 13.09.2017 22:47; 14.09.2017 7:11; 14.09.2017 10:10, 14.09.2017 15:46.
  Supplementation of translated text, amendment: 12.09.2017 00: 07; 12.09.2017 12:48; 13.09.2017 10:12; 13.09.2017 22:47; 14.09.2017 7:11; 14.09.2017 10:10, 14.09.2017 15:46.
  La adiciуn de texto traducido, realizaciуn de enmienda: 12.09.2017 00: 07; 12.09.2017 12:48; 13.09.2017 10:12; 13.09.2017 22:47; 14.09.2017 7:11; 14.09.2017 10:10, 14.09.2017 15:46.
  
  В целом, автор считает задачу перевода данного очерка на испанский язык выполненной.
  Overall, the author considers the task of translating this essay into Spanish fulfilled.
  En general, el autor considera que la tarea de traducciуn de este ensayo al espaсol realizada.
  10:10 14.09.2017.
  
  Владимир Владимирович Залесский "Генрих Мореплаватель, Фернан Магеллан, Хуан Себастьян дель Кано, Гонсало Гомес де Эспиноса, Фрэнсис Дрейк. Порядок и импровизация. Очерк"
  
  Vladimir Vladimirovich Zalesski "Prince Henry the Navigator, Fernan Magellan, Juan Sebastian del Cano, Gonzalo Gomez de Espinosa, Francis Drake. The order and the improvising. An essay". This essay was included in publication (in Russian): "1519-2019. 500 years. From the past to the future. 16 essays about famous explorers, writers, scientists and inventors. Collection", 282 p.,. ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975).
  Vladнmir Vladнmirovich Zalesski "Enrique el Navegante, Fernando de Magallanes, Juan Sebastiбn del Cano, Gonzalo Gуmez de Espinosa, Francis Drake. El orden y la improvisaciуn. Ensayo". Este ensayo fue incluido en la publicaciуn (en ruso): "1519-2019. 500 aсos. Desde pasado hacia el futuro. 16 ensayos sobre famosos navegantes, escritores, cientнficos e inventores. Colecciуn", 282 p., ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975).
  
  
  XIX. The dialog between consul and proconsul.
  
  
  Cafe in Italy. At the table sit the Historian and Philosopher. They talk about creativity.
  
  - Let to take an interest by your opinion, mister the Philosopher, - has spoken the Historian. - Yesterday has written a part of 'History of an Ancient World'. Under a conditional title 'The dialog between consul and proconsul'. I talk with you not very often. It would be interesting to hear your opinion.
  
  The Philosopher in the answer has spoken:
  
  - History of Ancient Rome ...
  
  The Historian has moved a sheet of a paper to the Philosopher. The text was not of large volume. Headline and a few sentences:
  
  'The dialog between consul and proconsul
  
  The occurred events have created a serious problem!
  
  The problem demands the expedited solution!
  
  Immediately take part in the solution of this problem! Undertake the activest operatings!
  
  Acquaint with a situation! Penetrate into details! Prepare the proposals!
  
  Work out the plans!
  
  Produce the decisions!
  
  Involve! Include! Incorporate! Coordinate! Manage! Strengthen! Enforce!
  
  Control!
  
  Act extreme resolutely! without doubts! Accomplish!
  
  Do not delay!
  
  Report non-stop!
  
  It's necessary to correct a situation exigently!"
  
  The Philosopher has completed the reading. His eyes focused on the cup of coffee standing in front of him.
  
  Without having waited for any statement from the Philosopher, the Historian decided to ask:
  
  - What will say, mister the Philosopher?
  
  Philosopher silently stared at the coffee. Has sighed. He moved the Cup:
  
  - Again to drink?
  
  The Historian shrugged his shoulders:
  
  - 'Each pays for himself!'
  
  The Philosopher was silent. He started to get up from the table to head for the exit.
  
  At the table standing nearby the conversation continued.
  
  One of the tourists set up his thoughts:
  
  - "... The Cossack to the Cossack discord ..." "... there was not even the possession of land shares ... but the Cossack, even the poorest and deprived, was the owner of the land share ...".
  
  Other tourist appended:
  
  - "And I fly there where accept!".
  
  08.09.2017 - 15.09.2017
  
  
  This translation: 08.09.2017 - 16.09.2017
  Translation from Russian language into English language: Владимир Владимирович Залесский 'Диалог консула с проконсулом'.
  
  
  XX. Prince Henry the Navigator, Fernan Magellan, Juan Sebastian del Cano, Gonzalo Gomez de Espinosa, Francis Drake. The order and the improvising. An essay
  
  
  The author devotes this essay to the 500th anniversary from start date of the first circumnavigation.
  
  
  "Monday the 8th of September, we cast anchor near the mole of Seville, and discharged all the artillery.
  
  Tuesday, we all went in shirts and barefoot, with a taper in our hands to visit the shrine of St. Maria of Victory, and of St. Maria de Antigua.
  
  Then, leaving Seville, I went to Valladolid, where I presented to his Sacred Majesty Don Carlos, neither gold nor silver, but things much more precious in the eyes of so great a Sovereign. I presented to him among other things, a book written by my hand of all the things that had occurred day by day in our voyage.
  
  The knight Antonio Pigafetta" [1]
  
  
  1. Foreword
  
  The reading of the books about the great travellers, mariners, seafarers, has resulted me in speculations about "order" and about "improvising" in a seamanship.
  
  These concepts - generalizing. "Order" are perceived rationality, high intellect, planned use, organization, discipline. "Improvising" - ability to intuitive knowledge, development of talent, suddenness and other concepts of this series.
  
  On one "pole" - the figure Prince Henry the Navigator, who is personifying system approach, rationality advanced intellect, planing, organization, discipline, order.
  
  On the other "pole" - figure Francis Drake, personifying capacity to intuitive knowledge, development of talent, suddenness, improvising.
  
  As far as comparison of figures of Heinrich Moreplavatel and Francis Drake is lawful?
  
  Clearly, that this persons played different roles in a history of a civilization.
  
  On the one hand - the person, who created sources of the all-European culture of distant ocean sailings.
  
  On the other hand, second in a history the round-the-world seafarer, successful seaman and the soldier, and is possible - "pirate". Let's add to said "captain", and, maybe, and - "naval commander".
  
  And Prince Henry the Navigator, and Francis Drake were the people successful. There can be, a comparison of separate features, of parameters of success - is permissible.
  
  Let's mark - for historical distinctness - that Portuguese Prince Henry the Navigator (1394 - 1460) lived before English seaman Francis Drake (approximately 1540 - 1596). Drake was born approximately in 80 years after completion of a zoetic path of great Portuguese prince.
  
  Naturally, Prince Henry the Navigator could not take advantage of something from experience or from discoverings of sir Francis Drake.
  
  To the contrary, and during second in a history of around-the-world cruise (1577-1580), and during diverse expeditions Francis Drake has used that cultural potential, to formation which Prince Henry the Navigator made start. In sailings Francis Drake we see, that become a reality both new "engineering" and new cultural "format" of navigation.
  
  Drake had ability to intuitive knowledge, to improvising, suddenness. But Francis Drake could not make a little long voyage without planned use, rationality, discipline, development of intellect (fissile usage of knowledge and skills), without results of civilization efforts Prince Henry the Navigator. Who have made of the ship not a simplly nautational means, but small terrain unified (christian in that time) Europe.
  
  It is understandable, that the element of opposition , on the one hand, disciplines, planned use, intellectuality, and, with another, - improvising, capacity to intuitive knowledge, steady tendency to achievement of good luck, - is partly conditional, is illustrative.
  
  It is clear, that Prince Henry the Navigator, outfitting all new and new expeditions along the African coast, acted partly intuitively, and Francis Drake could not to fulfill the voyages without the order, discipline and calculation.
  
  Consideration of a subject "the order and improvisation", the consideration of activity Prince Henry the Navigator and Francis Drake makes by a subject of attention the participants of the first around-the-world cruise: Ferdinand Magellan, Juan Sebastian del Cano, Gonzalo Gomez de Espinosa.
  
  Historically after Prince Henry the Navigator (years of life: 1394 - 1460) followed Ferdinand Magellan (years of life: approximately 1480 - 1521), Juan Sebastian del Cano (years of life: 1486-1526), Gonzalo Gomez de Espinosa (one of presumable versions of dating of the birth and death: approximately 1490 - after 1550), and behind them - Francis Drake (years of life: approximately 1540-1596).
  
  
  2. Henry the Navigator (rationality and planned use, discipline)
  
  The cultural revolution in european (and global) seamanship is connected to a name Henry the Navigator.
  
  At first, rather brief sea voyages (tied to the coast ) on courts with paddles (galera) step-by-step of steel to leave in past (or on the second schedule). Them were succeeded by long ocean voyages on sailing ships (caravels).
  
  In this point of reasoning we have the right to recollect about Vikings and their distant ocean sailings. Those most ancient samples of the ships Vikings, which one were kept till now, are dated IX by century. They are intended as for rowing (as for the course on oars), and for the course under a sail [2]. But in XI century for Vikings used also clean sailing vessels (alongside with the ships equipped with oars and a sail) [2].
  
  "Due to skill of the seamen and art of the shipbuilders Vikings were the sovereigns of the seas, and their courageous instructions to the seafarers prolong confidently to sound through centuries: "From Hernar in Norway be floating directly to the west, to Greenland ..." [2].
  
  The culture of distant marine sailings of Vikings was a part of enough especial ethnic -religious culture.
  
  The memory on distant ocean sailings of vVikings clearly demonstrates one more cultural merit Henry the Navigator - the merit, maybe, exceeding "technical" replacement of galeras on caravels.
  
  Secondly, Henry the Navigator made the ship the territory of the all-European culture, the small territory big (Christian at that time) Europe.
  
  The theses about "the all-European culture", about "the European community" with reference to a boundary 1400 - 1500 years can to someone show hypothetical. However structure of distant marine expeditions, including expedition of Magallanes, allows to use such terms. A considerable proportion of a personal structure of the first round-the-world expedition - Spaniards. The chief - Ferdinand Magellan - the Portuguese, Antonio Pigafetta, drawing up diary of expedition, - Italian.
  
  With Magallanes many aliens have departed "to expedition: at least thirty seven Portuguese, seventeen Italians, five фламандцев (mainly бомбардиров), some germans, Englishmen, Africans, Arabs, Basques, Greeks, inhabitants of Azores and Madeira" [3].
  
  By and large, the participants of expedition perceived one another, cooperated, jointly overcame considerable difficulties.
  
  "Thanks to connection of dynastic lines Carl inherited huge territories in Western, Southern and Central Europe, earlier never integrated ... (...) Actually Carl was the first governor (ruler) of unified Spain in 1516-1556 years ... Itself Carl officially was the king of Aragon (as Carl I, Spanish: Carlos I, 1516-1556), and in Castile was Regent of his the mother ... " [4].
  
  Probably, there are basis for a conclusion about the all-European structure of the first round-the-world expedition.
  
  The ship on a boundary 1400 - 1500 years became a place of a faith, discipline, accumulation of knowledge.
  
  The ship went to a long voyage with particular purposes, the captain received rather detailed instructions.
  
  In sailing the definite rules bolstering discipline, rallying crew, guides it to achievement of effective objectives worked. Not having communications with a native land the ship, nevertheless, as a whole, in general followed the regulations and the rules developed the European practice. Having returned from sailing, the crew of expedition enriches all-european community by the obtained knowledge. Let's mark, that to the moment of a beginning of the first round-the-world expedition already there were those oldest universities, in which one has listened cycles of the lectures in XIX century Heinrich Schliemann: the Parisian university (Paris-Sorbonne University), founded in 1215, and Neapolitan university (The University of Naples), founded in 1224. Approximately 1440 dates a beginning european mechanical movable type printing of the books (Johann Gutenberg).
  
  Observatory and a school of navigators and map-makers, organized by Henry the Navigator have activated enormous, global processes.
  
  
  3. Ferdinand Magellan (talent, intuition, resoluteness, discipline)
  
  Though Henry the Navigator and Ferdinand Magellan also could not be personally familiar, but we have the right to draw a conclusion, that Magellan was the representative of cultural traditions of the long sea voyages initiated by Henry the Navigator.
  
  "On September 20, 1519 the squadron Magallanes has left in the high sea" [3].
  
  During the first around-the-world cruise expedicion de Magallanes-Del Cano (1519-1522) there were some extreme moments.
  
  One of them - the mutiny which has taken place in the first numbers of April, 1520, even before passing of the Strait called later by the name of Magellan.
  
  Not it was pleasant to all participants of spanish expedition, that it heads by Portuguese navigator. But if the sea voyage at "a initial" phase was accompanied by apparent successes and sensation of safety, hardly nationality of the chief would have essential value. But the success was still far, and sensation of danger was in air. In some measure the mutiny was based on opposition to the "alien" Portuguese.
  
  Words said Magallanes for day up to supression of mutiny: "my solution is solid: I will better experience the heaviest deprivations, than with a shame return back in Spain" [3].
  
  The ships of expedition of Magallanes - part of an european civilization; on the ships already - european orders acts - more or less standard.
  
  As a part of an expedition there are officials with special functions. One of such officials, quoters of the Crown - Spaniard - responds for observance of the law order. His positions, probably, unambiguous modern analogy can't be picked up. In one books him call as the judge, chief justice, in other - police officer. There is also such version of translation of concept "alguacil" in modern realities: the bailiff. The Stefan Zweig will use the original naming of the position: he decided to name Gonzalo Gomez de Espinosa "alguacil of fleet" [5] (alguacil mayor de la armada de Magallanes) (preboste de la flota ("alguazil")). By the literature, Gonzalo Gomez de Espinosa was the judge above the participants of mutiny.
  
  Probably, approximately exact will be generalized comprehension: "accountable for the law order with judicial and administrative functions". (Once again we shall mark, that Gonzalo Gomez de Espinosa - certainly not navigator; he - figure of an sphere of control (management sphere)).
  
  Ferdinand Magellan routes alguacil Gonzalo Gomez de Espinosa to one of the chiefs of mutiny with an order to demand subordination and termination of mutiny, and at resistance - to apply force.
  
  Having met with resistance, alguacil pins up by a dagger (dirk) of one of the chiefs of mutiny. (Earlier rioters have killed one of the supporters Magallanes). The act of alguacil makes an authoritative impression on the members of expedition. Alguacil - Spaniard, he - quoter (representative) of the Crown. To this act of alguacil the skilful operatings Magallanes are added. And the mutiny finishes by a fall. The expedition is prolonged.
  
  The mutineers (the rebels) were the Spaniards. And the Spaniards of a nobiliary parentage, officials assigned by the Crown. One of the organizers of mutiny, may be, consist in family relations with the spanish monarch... Someone in behavior of alguacil Gomez de Espinosa can see some kind of moral exploit. What "values" could bring the loyalty to Ferdinand Magellan? Really there were no presentiments, suppositions? It would be not easier "morally to surrender"? To capitulate? To interprete behavior of Magallanes in a negative light? To return to secure Spain? To join the influential opponents of Magallanes?
  
  What motives were to continue sea voyage in the uncertainty seeming disastrous?
  
  A duty? "Simplly" "duty"!? Personal responsibility? And what about life, and safety, and health, and family life? And what about solidarity with the noble Spaniards? Let's not forget also precept ...
  
  At once after supression of mutiny alguacil de Espinosa has conducted judicial proceedings on a coast of Southern America. Among the indictees (and denounced) was Del Cano, one of the participants of mutiny ... the Majority denounced was had mercy by Magallanes.
  
  
  4. Gonzalo Gomez de Espinosa ("simple" ... "duty ")
  
  The destiny Gonzalo Gomez de Espinosa is rather curious. After death Magallanes on Philippines in April, 1521 he (de Espinosa) avoids destruction (part of a personal structure of expedition was killed the inhabitants of one of far foreign-made islands; but de Espinosa on some internal impulse has managed to return prior to these tragic events from the coast on the ship). (Have perished, in particular, Duarte Barbosa, exchanging Magallanes in the rank of the chief of expedition, captain "Conception" ("Concepcion") Juan Serrano, main control (pilot), cartographer and astrologist Martin).
  
  (...)
  
  Juan Sebastian del Cano and Gonzalo Gуmez de Espinosa became co-chiefs of an expedition.
  
  The quite good basis for an emotional drama any of the great playwright. It is possible to expect to see spunky opposition of the spunky men. But not drama performance is watched, but persevering tendency successfully to complete expedition.
  
  The ship "Victoria" under a command del Cano departs through Indian and Atlantic oceans to Spain.
  
  "This was a pathetic scene on the other side of the world, when forty-seven officers and men who were going home in the "Victoria," bade farewell to the fifty-one selected to await on Tidore the repair of the "Trinidad." Down to the last hour, the latter group stayed on board the "Victoria" with their comrades, to embrace them once again, and to send home letters and greetings. Two and a half years of hardships shared had cemented unity among those who spoke different tongues and belonged to so many different races. No dissension could now disturb their harmony. When the "Victoria" heaved anchor, the crew of the "Trinidad" were still unwilling to depart. On rowboats, or paddling in Malay prahus, they kept alongside the "Victoria" as she gathered way, to see a little longer the faces of those who were homeward bound, and to shout a last message. Not until night fell and their arms were weary, did they put about and make for the shore, while a broadside was fired in last good-bye. Then the "Victoria" continued her ever-memorable voyage of circumnavigation alone" [5A].
  
  "It was unanimously agreed that the "Trinidad," when she had been made seaworthy, should recross the Pacific in order to reach overseas Spain at Panama..." [5A].
  
  On all visibility, after losses, suffered by expedition, in crew "Trinidad" there were no enough skilful, aware navigators, mariners. The ship a long time the ship wanders in the ocean, decays, loses capacity to sail on ocean.
  
  Were saved both discipline, and perseverance in achievement of the purpose, tendency to return in Spain.
  
  But, as it is possible to draw a conclusion, there was no qualified a navigator, navigation officer, captain, were hindered an exact determination of the ship position, maintenance of an exact course. The ship doomed on wanderings, wandering.
  
  The hypothetical pathway of wanderings from illustrative maps, allows to suspect, that those wanderings in any measure is comparable to an hypothetical route (not becoming a reality) "Trinidad" through Pacific ocean for achieving spanish possessions in Panama.
  
  For that time, when "Trinidad" wanderings in the ocean spaciousnesses, "Victoria" has reached Spain.
  
  Let's mark as well that, despite of gradual loss of capacity to commit marine sailings and absence on its side of the specialists of a seamanship of a sufficient skill level, "Trinidad" do not sunked, did not become a place of the internal conflictings or mutiny.
  
  How there was a sailing of "Trinidad"? The documents which were by the ship have passed into the arms of Portuguese. Some of these documents (for example, document written by an hand of Magallanes) become property of the historians.
  
  But generally sea voyage of "Trinidad" accepted as unsuccessful, does not invoke(produce) the special attention. For example, Stefan Zweig, mentioning about voyage of "Trinidad", is extreme laconic.
  
  But nevertheless this floating deserves a certain interest. On ocean through strong storms moves the ship controlled by "terrestrial" person. On the ship there no experimental mariners ...
  
  (...)
  
  When spanish "Trinidad" almost has lost seagoing capacities, and the hopelessness of a situation became clear, the captain Gonzalo Gomez de Espinosa has addressed for the help to Portuguese. During this period between Spain and Portugal there was an official situation of peace.
  
  De Espinosa fasts, lives in misery, probably, asks an alms, is attracted in forced hard labour, conducts enough time under arrest, in the concluding. From more than fifty the person who has stayed under a command de Espinosa on the ship "Trinidad", almost everyone die.
  
  "Unfortunates have cast into prison of Lisbon, and they have stayed there seven months. For this time one more seaman - german Master Hans, a bombardier, has died. Only three seamen of the unlucky ship " Trinidad " have reached home in the beginning of 1527.
  
  (...)...Only after long efforts and requests the seamen from "Trinidad" have received everything, that to them was due. De Espinosa has received then honorary and accountable position of the royal supervisor of the ships left in India. In 1550, at the age of sixty years, de Espinosa worked in the Seville port and checked up readiness for sailing each ship sailing for the sea" [3].
  
  The example of "Trinidad" confirms relevance of all those elements of culture of distant ocean sailings, which one become generally accepted after civilization efforts Henry the Navigator: planned uses, rationality, discipline, intellectual (fissile usage of knowledge and skills) and other.
  
  Gonzalo Gomez de Espinosa, participant and (some time) one of two chiefs of expedition of Magallanes - one of those who also has bypassed around of the world. The truth, the definite part of his travel has appeared rather tragic. This phase of travel he fulfilled on a position of the captive, on Portuguese ships.
  
  But, maybe, it has demanded bravery and firmness of the special type.
  
  About life de Espinosa outside the season 1519-1527 years are known not so much.
  
  There are basis to suppose, that are not known neither firm date of birth, nor firm date of death of Gonzalo Gomez de Espinosa. (At all events, writer of this essay not met in information sources with the indicating on the concrete archive documents). According to the version Kunin K.I. de Espinosa in 1550 - sixty years old [3]. This implies one of presumable versions of dating of birth and death of Gonzalo Gomez de Espinosa: apprx. 1490 - after 1550. One of Wikisources contains Spain - language article "Gonzalo Gomez de Espinosa". In the article there is an indicating on resource: Wikidata, and the link to a source, whence is obtained the information for the article: a site mcnbiografias. And article on Wikisource, and original article on a biographic site mcnbiografias have no the indicatings of authorship. In the article "Gonzalo Gomez de Espinosa" are presumptively indicated him (de Espinosa) years of life: 1479-1530 [7]. Indisputable data, with the link to the archive documents, about year of death of de Espinosa while, like, are not published.
  
  The level of tragedy of a personal history of de Espinosa is obscured by a historical distance, but the glory has remained! And the award has appeared not so small. At first, if to be grounded on the version Kunin K.I., and to take into account, that Magallanes has perished in 1521, and del Cano - in 1526, - at all failures and disasters - de Espinosa has endured (outlived, relived) and Magallanes, and del Cano more than for 20 years! Secondly, is stated, that in 1528 Spanish Monarches has given Gonzalo Gomez de Espinosa the arms and pension in 300 ducats [7]. In third, on the version Kunin K.I., de Espinosa has received the honorary and accountable position of the royal supervisor of the ships left in India [3].
  
  We will state several additional reasons about Gonzalo Gуmez de Espinosa's motivation, who was one of two chiefs of expedition (after destruction Magallanes), becoming the captain "Trinidad".
  
  We can meet in the book of Malakhovsky K. V. the note about formation of the professional captain and commander.
  
  About English pirate, captain, mariner, explorer and known writer William Dampier, triply making round-the-world travel: "Probably, this experimental navigator, thoughtful spectator, the interesting explorer has no commander's data, and has no personal bravery" [6].
  
  Even for the person of enormous experience, the miscellaneous qualities can be advanced in a different degree.
  
  De Espinosa on "the "main" ("basic") speciality was not mariner, captain, his speciality was administrative.
  
  (Desperate) circumstances have caused to become him in the chapter of the ship. If de Espinosa was - according modern concepts - the worker of an management sphere, del Cano was professional and experimental mariner.
  
  Kunin K.I. named del Cano as "navigation officer" [3]. "It there was still young man - in 1519 to him there were thirty two years, but he was already distinguished in battles in Africa and in italian campaigns" [3]. Once again we shall point out, that del Cano was professional mariner.
  
  The submission would be quite logical for any participant of expedition, that del Cano, "Victoria" are have actual chances to reach Spain.
  
  " ... Has selected to sail on the seas Portuguese, to west, bending Africa, on a path Known ... " [8]. Logical the assumption is also, that "Victoria" could not contain (for long-lived sea voyage) all members of expedition. Expedition was sectioned into those who further moved on "Victoria" (more than 40 persons), and those who attempted to reach Spain on "Trinidad" (more than 50 participants of expedition).
  
  Quite reasonable would be tendency de Espinosa to prolong sailing on "Victoria". Certainly, such tendency was handicapped psychologic by the fact of conviction Juan Sebastian del Cano by de Espinosa in April, 1520. But nobilary the person, person of "terrestrial" profession, the quoter (representative) of the Crown de Espinosa could enough reasons to claim on - let and psychologic not comfortable - sailing on "Victoria" in Spain.
  
  It is possible to suspect and other (except for suit del Cano in April, 1520) motive of nonparticipation de Espinosa in sailing on "Victoria". The members of expeditions left without the authoritative chief, would become the disorganized collective, it is simple - crowd tending to turn into the inshore wanderers, into the enforced (involuntary) deserters. Such development of events would not be stacked in concepts of european mentality, would mean discrediting expedition, discrediting of commanders. Would throw a shade and on expedition as a whole, both on commanders, and on the all the participants. So that presumptively we can find out in an act de Espinosa, stayed with "Trinidad", raised motives.
  
  For comparison to De Espinosa's act we will give the fact from Magellan's biography taking place approximately in nine years prior to the first round-the-world expedition. "At the moonless night the squadron went by reefs Padua [the Paduan shoal (shallow) near the Laccadive Islands], located near Indian beaches...
  
  The forward ship safely passed a dangerous place, but other two jumped on rocks. On one of these ships was Magallanes. (...) The commanders fast have found an output: all nobiliary Portuguese, all commanders, having taken with themselves the most valuable property, will depart on boats to a coast, and the sailors and soldiers will stay on a beach and will wait, while behind them will send a vessel. (...) The commanders have pronounced about the solutions. There has set in silence. Then Magallanes has stepped forward and has declared, that remains with the sailors. He has taken with leaving commanders an oath, that they as soon as possible will send the help. (...) Magallanes did not sleep: the second day. The sun raised. The seamen already thought about construction of plot (temporary sailing device), when Magallanes, facing on boxes, pacificly has said: "sail". It was caravel... The noble act of Magallanes has made a large impression. In those times it seemed unusual, that the Portuguese commander risked the life for saving the ordinaries military men - sailors and soldiers. Even Portuguese manuscriptors, which one in general fall into Magallanes in a hostile way, have found necessary to mention heroic behavior him during wreck for reefs Padua" [3]. (Presumptively this case can be dated 1510).
  
  That in a structure of a part of the expedition (which has stayed on "Trinidad"), was not enough aware mariners - is a circumstance it is impossible to put in fault personally to de Espinosa.
  
  The reference de Espinosa to Portuguese authorities for the help in a remediless situation (Portugal and Spain were not in a state of war) as can not be put in fault de Espinosa.
  
  That line of behavior, which one was selected the Portuguese authorities in relation to the participants of expedition, can not be put in fault de Espinosa.
  
  The circumstances were added up - how they were added up.
  
  And not on fault Gonzalo Gomez de Espinosa. If to look at a situation from today's standards, the fact of transit of a part of route up to Spain of de Espinosa and his satellites on the Portuguese ships discredits nobody and does not degrade; can be, adds internationality to so initially international expedition.
  
  As to personally de Espinosa, there are basis to consider him, co-chief of expedition (after death of Magallanes), a man of duty, person who has adequately fulfilled his duty. Duty to all: before Magellan, before members of an expedition, before of Spain.
  
  For some reason there is a sensation, that sailing "Victoria" and route to Spain those who sailed on "Trinidad", internally are interdependent. It would be desirable to exclaim: if the person of a "terrestial" profession - Gonzalo Gomez de Espinosa - has managed to supervise over the ship, long time ploughing Pacific ocean and not drowned, has managed after all tests to return in Spain, - so especially had chances successfully to bend a terrestrial globe mariner del Cano and members, accompanying him!
  
  What reacting can produce the route Gonzalo Gomez de Espinosa in Spain: shame or pride? The facts of the reference of de Espinosa for the help to Portuguese authorities and subsequent presence on a situation of the captive invoke shame for de Espinosa? But is pure definitely, that after returning in Spain de Espinosa was not accused in anything.
  
  If anybody feel a shame about de Espinosa, it is possible to comment: Spanish Monarch, king Carlos I, Emperor Сarl V, is much better than we, modern people, perceived the nuances of a situation.
  
  And if to accept versions Kunin K.I. and anonymous writer of the article "Gonzalo Gomez de Espinosa", de Espinosa at will of the Spanish Monarch has taken a rather honorary position (de Espinosa has received the arms, pension, high position).
  
  For Gonzalo Gomez de Espinosa it is not necessary to be ashamed. About situation historic facts speaking.
  
  We shall be objective. Someone has drowned. Someone perished in the conflictings to the local residents of exotic terrains. Someone has deserted. Someone died from illnesses and other causes ... ...De Espinosa has appeared among those who has remained in alive, has bent a terrestrial globe, HAS RETURNED to Spain. Degree of successful of del Cano and of de Espinosa - different (miscellaneous). Del Cano has returned in Spain is honorary, saluting by a discharging of bombards. And de Espinosa - after some kind of the Portuguese capturing.
  
  But de Espinosa was successful - that outside of doubt. The losses were in both parts of expedition.
  
  Also we will make the amendment that de Espinosa is the "overland" person, not the professional seaman, not the professional navigator.
  
  There are good causes to two titles of the first in a history of round-the-world expedition (basic - "expedition of Magallanes" and second - "expedition of Magallanes - del Cano") to combine third, "facultative": "expedition of Magallanes - del Cano - de Espinosa".
  
  Besides there are reasons to accept historic-detailing dating of expedition - 1519-1527 (into the specification of main basic dating: 1519-1522); - considering year of returning de Espinosa and other members of round-the-world expedition in Spain (1527).
  
  What events descended between 1522 (year of returning in Spain del Cano on "Victoria") and 1527 (year of returning de Espinosa)?
  
  "The situation has caused Spain and Portugal again to discuss a problem of divisions of the world.
  
  Already it was necessary to "divide" the Pacific basin. The quoters of the Spanish and Portuguese Monarches have met for negotiations in 1524 on border of the states in a place Badajoz.
  
  Simplly and fast to divide a terrestrial globe it was not possible.
  
  The negotiations were postponed.
  
  Each of the parties aimed to achieve such frontier, that to her refer to Moluccas. (...) Not hoping on a satisfactory conclusion of negotiations, Charles V tried to end a prolonged dispute, having taken the Moluccas - to occupy the Moluccas.
  
  July 24, 1525 seven ships under a command of Garcia Jofre de Loaisa (in a structure of expedition was included and del Cano) send from Spain, being routed to Moluccas islands. The sailing was added up tragically. To Moluccas islands one ship - "Santa Maria de la Victoria" - has reached only. On the way have perished de Loaisa and del Cano. Third part of command of the ship has died of illnesses. (...) After unsuccessful attempts to capture of the Moluccas Carl V, experiencing acute requiring in money, has agreed, having received from Portugal 350 thousand ducats, to conduct a frontier (...) to east from Moluccas islands. It was described in the Saragossian agreement in April, 1529" [6].
  
  
  The expedition of Magallanes - del Cano - de Espinosa has activated potent global forces!
  
  By the way. There is involuntarily desire to joke: if de Espinosa returned to Spain much earlier than 1527, he would have chances to take not the office of honour of the royal supervisor of the ships left in Indium, but became an honour alguacil of fleet in expedition of Garcia Jofre de Loaisa.
  
  Some time Francis Drake, was born about 1540, could be a contemporary of de Espinosa (if he really worked in the Seville port in 1550 in 60 years age).
  
  Young Drake had to be visiting the ports of the Netherlands and France.
  
  Without having at the time of writing of this essay documentary confirmed data on date of death of de Espinosa, and adhering logical models "Derzhavin - Pushkin" and "Pullman - Edison", we can mentally create a meeting of Francis Drake with Gonzalo Gomez de Espinosa.
  
  Let's say, in Amsterdam port. And words of successful de Espinosa, said at the presence of juvenile Francis: "to become successful, it is necessary to make round-the-world travel!"
  
  (...)
  
  " ... Drake ... closely studied the book about sailing of Magallanes. This book was always with him" [6].
  
  
  5. Juan Sebastian del Cano (intellectuality, obstinacy, unshakable victorious hardness)
  
  "It is believed that Juan Sebastiбn belonged to a family of well-to-do fishermen and seafarers, who had their own home and boat. Firstborn of nine brothers; Some of them are known for biographical data. Domingo, called as the father, was a priest and pastor of Getaria. Martнn Pйrez, Antуn Martнn and Ochoa Martнn were sailors like Juan Sebastiбn and took part with him in the expedition of Garcia Jofre de Loaisa. Martнn Pйrez was the pilot of one of the ships of this expedition" [8].
  
  (...)
  
  If the mutiny situation in April, 1520 was called one culmination episode of an expedition of Magellan, then other culmination episode the situation of elimination of Magellan from structure of an expedition in April, 1521 can be called. The staff an expedition will not be demoralized, does not run up. The tendency to criminalization is not felt. The collective, generally, is united, submits to discipline, to commanders. The team displaces one of the gone too far commanders who became at the head of an expedition after Magellan. Del Cano and de Espinosa - representatives of the Crown - become co-chiefs of expedition.
  
  The Victoria ship headed by del Cano is capable to continue swimming without considerable repair. Victoria goes to the West, across the Indian and Atlantic oceans, bending around Africa, to Spain. Despite considerable difficulties, diseases, hunger, in team the discipline is maintained, the firmness remains.
  
  Antonio Pigafetta, the knight of the Order of Rhodes (knight of the Order of Saint John) enlisted in an expedition as the understudy (doubler) continues to keep the diary.
  
  The Stefan Zweig transmits following words of del Cano: "We resolved to die rather than fall into the hands of the Portuguese." Thus, in due course, he would proudly report to the Emperor. [5A]
  
  The obstinacy of del Cano has appeared as victorious hardness.
  
  "Not yet, however, had the "Victoria" reached home. With groaning timbers, slowly and wearily, exerting her last energies, she continued the final stage of the voyage. Of the sixty-six souls on board when she left the Spice Islands, only twenty-two were left; instead of one hundred and thirty-two hands there were no more than forty-four to do the work, just when powerful hands were most urgently needed. For, shortly before she reached port, there came another catastrophe. The old ship's seams were letting in water. "All hands to the pumps!" was the order. But the water seemed to gain on them. Would they not have to jettison some of the several hundred quintals of precious spices, to lighten ship? No, del Cano would not waste the Emperor's property. The tired men worked at the two pumps by day and by night, toiling like criminals at the treadmill, having all the time to make sail or shorten sail as the wind slackened or freshened, to handle the tiller, to keep watch at the masthead, and to discharge the hundred and one other tasks of their daily work. It was too much for them. Getting no sleep for night after night, they staggered and tottered at their posts. "They were feebler," writes del Cano in his report to the Emperor, "than men have ever been before." Yet each must continue to perform a double, a triple task. Even so, they were barely able to hold their own against the leak. At length, with the very last ounce of their failing strength, they reached the goal.
  (...)
  The greatest cruise in the history of the world, the first circumnavigation of the globe, was over.
  (...)
  Next morning the "Victoria" sailed upriver to Seville. (...) Seville and Spain had long since given up Magellan's fleet for lost, but here was the victorious ship proudly, triumphantly working her way upstream. At length, in the distance, shone the white bell-tower of La Giralda. It was Seville! It was Seville! "Fire the bombards!" shouted del Cano, and a salute resounded across the river. With the iron mouths of these guns, three years before, they had bidden farewell to Spain; with the same cannon they had solemnly greeted the Strait of Magellan, and again greeted the unknown Pacific. With the big guns they had saluted the newly discovered archipelago of the Philippines; as now, with the same thundering bombards, did they announce the completion of their duty on reaching Magellan's goal, the Spice Islands. Thus did they bid farewell to their comrades at Tidore, when the "Victoria" left the islands for Spain. But never did the iron voices sound so loud and so jubilant as now when they announced: "We have returned. We have done what no one ever did before us. We are the first circumnavigators of the world." [5A].
  
  (...)
  
  We will sum up the brief intermediate totals.
  
  The success of expedition of Magallanes became implementation of that cultural potential, a fundamentals which were created by Henry the Navigator, his seaworthy school.
  
  Clearly are visible: discipline, planned use, regularity, tendency to reach the purposes, the aspiration to achieve an effective.
  
  And not on the last place - rationality: by badly managed Victoria ship was brought the load of spices the value of which is compensate for the expenses of the expedition.
  
  On one of stages the expedition was subject to iron will of Magallanes, but on other - strong will of del Cano. And any special breaches of discipline on "Trinidad" under leading of Gomez de Espinosa, does not find out.
  
  Probably, at the first round-the-world expedition there were both an improvisation, and intuitivism, and suddenness, and luck, and steady tendency to achievement of success. (Magellan was confident in existence of a Strait, after called by his name (now - Strait of Magellan). Intuition?)
  
  But the authors writing about this expedition on such concepts do not place a particular emphasis. On the front place - the purpose, a duty, discipline, cooperation, the drawn-up plan, intellectuality (navigation and other knowledge, skills, abilities), rational reasons, and - is a lot of, it is a lot of work. In common, all that is a cultural basis of existence of the fleet of long sea and ocean voyages.
  
  
  6. Francis Drake (improvisation, intuitivism, individual talent, suddenness, steady tendency to achievement of success, luck)
  
  The history gives not only Prince Henry the Navigator's example (accumulation of knowledge and experience, systemacity and regularity, planned use), but also Francis Drake's example (inspiration, suddenness, an intuition, luck).
  
  Global cruise of Francis Drake (1577-1580), the second in world history, - largely - improvisation.
  
  (...)
  
  Of course, a final result, but not a formal argument can be proof the correctness of a strategy based on inspiration, suddenness, intuition, fortune. The choice of such a strategy is a risk. And that risk falls upon the person who chooses this strategy.
  
  (...)
  
  
  7. Brief epilogue
  
  As we see, there is rather thin hardly perceptiblean edge between improvising, using of intuition, personal talents, suddenness and discipline.
  
  It is possible to assume that partly artificial opposition of ORDER and IMPROVIZATSII characterizes one more common cultural problem: a problem of relationship of a hierarchical structure and the talented personality (this problem became one of subjects of our essay " Henry the Navigator and ship's logs, Heinrich Schliemann and diaries. An essay of a history of creativity of daily personal records)".
  
  In the other essay - "Success and recognition. To the question of successful travels of Georgy Baydukov, Chay Blyth, Alain Bombard, Nikolai Garin-Mikhailovsky, Maxim Gorky, Carl Gustaf Mannerheim, Joshua Slocum, Howard Hughes"") - is raised the question about "accumulation of success", achievable during an recognition of the successful persons and public consolidation in the course of an recognition of the achieved successes.
  
  And yet another opinion: passed about five hundred years from the date of the beginning of the first round-the-world expedition, but interest in her does not disappear!
  
  Moreover, authors continue attempts to disclose all new and new historical and biographic nuances connected with the round-the-world expeditions and people who performed them.
  
  
  December 11, 2016, December 24, 2016.
  
  
  
  8. List of information sources:
  
  
  [1] Full text of "The First voyage round the world, by Magellan" (The First voyage round the world, by Magellan by Pigafetta, Antonio). (English-language publication. Web Publishing.).
  Digitized: Internet Arciiive, 2011. http://www.archive:org/details/firstvoyageroundOOpiga
  
  [2] Симпсон Жаклин. Викинги. Быт, религия, культура / Пер. с англ. Н. Ю. Чехонадской. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2005. - 239 с. (Simpson Jacqueline. Everyday life in the Viking Age). (Simpson, Jacqueline. Vikings. Life, religion, culture / Per. from English. N. Yu Chekhonatskaya. - M.: ZAO Centrpoligraf, 2005. - 239 pages.). (Russian-language publication).
  
  [3] Кунин К. И. "Магеллан". 1940. (Kunin K. I. "Magellan". 1940.)
  Kunin K.I.] Kunin K.I. " Magallanes". 1940). (Russian-language publication).
  
  [4] "Карл V (император Священной Римской империи)". (Википедия (рус)). ("Carl V (Charles V) (Emperor of Sacred Roman Empire)"). (Wikipedia (rus)). (Russian-language publication).
  
  [5] Цвейг С. "Магеллан. Человек и его деяние". (Zweig S. "Magellan. Person and his achievement".) (Russian-language publication).
  
  [5A] Stefan Zweig. Conqueror of the seas. The story of Magellan. (English - language publication).
  
  [6] Малаховский К. В. "Пираты британской короны Фрэнсис Дрейк и Уильям Дампир". М., 2010. (Malakhovsky K. V. "Pirates of the British crown Francis Drake and William Dampier. M., 2010."). (Russian-language publication).
  
  [6A] "Tratado de Zaragoza". Wikipedia (Espaсol). "Treaty of Zaragoza". Wikipedia (Spanish-language publication).
  
  [6B] "La expediciуn de Garcнa Jofre de Loaнsa". Wikipedia (Espaсol). ("The expedition of Garcнa Jofre de Loaнsa"). (Spanish-language publication)).
  
  [7] "Gonzalo Gуmez de Espinosa" (Wikipedia (Wikidata)). (Espaсol). (Spanish-language publication).
  
  [8] "Juan Sebastiбn Elcano". (Wikipedia (Wikidata)). (Espaсol). (Spanish-language publication).
  
  [9] "Элькано, Хуан Себастьян". (Википедия (рус)). ("Elkano, Juan Sebastian". Wikipedia (rus).). (Russian-language publication).
  
  [10] Губарев В. К. "Фрэнсис Дрейк". М., 2013. (Gubarev to Francis Drake. M., 2013.) (Russian-language publication).
  
  
  This translation from Russian into English: 06.09.2017 - 17.09.2017.
  
  The publication on the Internet of preliminary translation of this essay: 07.09.2017.
  
  Владимир Владимирович Залесский "Генрих Мореплаватель, Фернан Магеллан, Хуан Себастьян дель Кано, Гонсало Гомес де Эспиноса, Фрэнсис Дрейк. Порядок и импровизация. Очерк"
  
  Vladimir Vladimirovich Zalesski "Prince Henry the Navigator, Fernan Magellan, Juan Sebastian del Cano, Gonzalo Gomez de Espinosa, Francis Drake. The order and the improvising. An essay". This essay was included in publication (in Russian): "1519-2019. 500 years. From the past to the future. 16 essays about famous explorers, writers, scientists and inventors. Collection", 282 p.,. ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975).
  
  Experimental, gradual de traducciуn de ruso a espaсol "Enrique el Navegante, Fernando de Magallanes, Juan Sebastiбn del Cano, Gonzalo Gуmez de Espinosa, Francis Drake. El orden y la improvisaciуn. Ensayo" publicado en la Internet: 10.09.2017 - 14.09.2017.
  
  
  XXI. Naval dirk. To the topic of the "Magellan - del Cano- de Espinosa" expedition
  
  
  About five hundred years passed from the date of the beginning of the first round-the-world expedition, but interest in her doesn't disappear!
  
  Moreover, the authors continue to try to discover new and new historical and biographical nuances related to produced expeditions and human beings, who have carried out them.
  
  The logbook (the ship's log) as a binding document was not at all times. There is some chronological point of its occurrence. At some point, the culture of navigation has made a leap, and from voluntary, independent, proactive, more or less fragmentary ship records, of any other documents (reports, for example), a logbook has emerged in the modern sense of the word. Perhaps the activities of Prince Henry the Navigator (years of life: 1394-1460) have played in this process of emergence of the logbook either the main thing, or important value.
  
  Of course, in events of 500 years ago we can find not only emergence of logbooks.
  
  Here one more complex of interesting historical questions.
  
  During the first round-the-world expedition (1519-1522; the specifying dating: 1519-1527) there was a mutiny.
  
  The riot has happened in April, 1520 at coast of South America, even before passing of the Strait of Magellan (the modern name). Ferdinand Magellan has directed an alguacil Gonzalo Gomez de Espinosa to one of leaders of a mutiny with order to demand the termination of a mutiny, and in situation of resistance - to use force.
  
  Having met resistance, alguacil slew with a dagger of one of the chiefs of a mutiny. (Earlier the rebels have killed one of the supporters of Magellan). Rebellion comes to an end by a failure.
  
  The expedition is continuing.
  
  When translating from Russian into English and into Spanish languages essay about the first global cruise ("Prince Henry the Navigator, Ferdinand Magellan, Juan Sebastian del Cano, Gonzalo Gуmez de Espinosa, Francis Drake. Order and improvisation. An essay") "nearby" with the concept "dagger" the word "dirk" "was found".
  
  From Wikipedia articles, from other works follows, that "Dirk" is a variant of the dagger.
  
  Near the concept "dirk" - such concepts as "sword" and "dagger". The chain of names of cold weapon can be continued. Of course, it is possible to ask: "And at what here a sword?". In reply it is possible to ask a counter question: "and about what "tell" epaulettes (officer shoulder straps)?". Will be the separate conversation about the European concept "officer".
  
  However, why the dirk was and remains a steady element of a naval form, a steady symbol in a number of the fleet of the world? Unless the modern fleet assumes use of cold weapon?
  
  If to believe that the dirk is not so much weapon, how many a symbol. - A symbol of what?
  
  Let's return to a situation of the rebellion in the expedition of Magellan.
  
  The rebels were Spaniards of noble birth, officials appointed by the Royal power. One of the organizers of the rebellion, it seems, consisted in related relations (in family relationship) with the Spanish monarch... The Expedition was moving into the unknown. This uncertainty seemed disastrous. Magellan was clear not to all contemporaries.
  
  Let's remind, that Magellan tried to obtain the decision of the authorities of Spain on sending an expedition not alone but together with the erudite astrologer and the navigator Rui (Ruy) Faleiro. In documents of the Spanish authorities it was told about the organization of an expedition of "Magellan and Faleiro ". The Spanish king has appropriated to Magellan and Faleiro a title of captains-commanders, appointed a salary.
  
  K.I. Kunin, the author of the book "Magellan" (1940), writes that the astrologer before the expedition has made a new horoscope. Stars have predicted to the astrologer death during the voyage. Rui Faleiro has flatly refused to participate in a sea campaign.
  
  In General, any long-distance ocean voyage at that time was a threat. But the voyage of Magellan was super dangerous. Behavior Faleiro confirms this. The man who achieved from the Spanish authorities to organize the expedition, the person named officially and publicly by one of the organizers of the expedition, the man who became a party in the treaty relationship with the Spanish king, refused to participate in a sea campaign!
  
  Faleiro's behavior confirms the extreme riskiness of the Magellan expedition. The danger of the expedition was confirmed by the subsequent events.
  
  Someone in the behavior of alguacil de Espinosa can see the kind of moral feat.
  
  The loyalty on the relation to not absolutely clear Ferdinand Magellan could bring what "benefits", what "boons"? There was no feeling, assumptions? Wouldn't it be simpler to "morally bend", to capitulate morally? To interpret the behavior of Magellan from negative positions? Go back to safe Spain? Enter into alliance with influential opponents of Magellan? What were the reasons for continuing to swim in uncertainty, seeming to deadly? Duty? "Just" "Duty "?! And what about life and security and family life? And understandable solidarity with the noble Spaniards? Let's not overlook also biblical precepts ...
  
  For the "normal" person is inexplicable the behavior of de Espinosa, the notable Spaniard, who hasn't supported the notable compatriots, who not taken measures to "reasonable" return to Spain.
  
  Right after suppression of a mutiny alguacil de Espinosa have conducted court trial on the South American coast. Among defendants (and convicts) there was del Cano, one of participants of a mutiny ... Magellan has carried out pardon toward convicts - overwhelming number.
  
  Further we observe other events. Gradually the dirk is a part of a form of officers of the fleet.
  
  But use of cold weapon in the modern fleet, generally, not really.
  
  Nevertheless, the dirk "continues to live"!
  
  For example, in Wikipedia (en), the article "Dirk" says "In the Royal Navy, the naval dirk is still presented to junior officers; their basic design has changed little in the last 500 years".
  
  To naval dirk, - may be, - 500 years! A naval dirk, - may be, - the contemporary of the first circumnavigation!
  
  Dirk is a symbol of heroism, of the duty performed, of overcoming insurmountable obstacles, of fearlessness. Achievements of a victory. It symbolizes the courage of seafarers, the courage of Navy officers.
  
  It is quite admissible to draw a presumable conclusion, that the naval dirk - as a symbol - originates (starts) from the first round-the-world expedition "Magellan - del Cano - de Espinosa".
  
  In any case, the NAVAL DIRK, as a symbol, is the result of the efforts of different people, different processes, different events. Let's name, - in particular, - Henry the Navigator, the first long victorious ocean voyages, sea campaigns of caravels.
  
  
  18.09.2017 - 19.09.2017
  
  This translation from Russian into English: 19.09.2017.
  Владимир Владимирович Залесский "Кортик. К истории экспедиции "Магеллана - дель Кано - де Эспиносы"".
  
  
  XXII. The Tale of the Elderly Man.
  
  
  The preparations were finished.
  
  It was necessary to give the order. Difficult and heavy.
  
  But someone has to give it.
  
  Yes, that requires a man with experience and wisdom, who has led other people for many years: in battles, to victories.
  
  To which trusted.
  
  The man who seen the blood.
  
  A man who may be able to hear votes, opinion of ancestors, great ancient wise men.
  
  Which lived and worked with him, - already been died, - whom people named in past and call now as Great ...
  
  Minutes remained.
  
  Preparations will be finished. The general will enter the room. And he, the elderly person, will give the general the injunction.
  
  Memories from the past flew in consciousness.
  
  He is young, he on study. A faraway city. A friendly country.
  
  The fair-haired young lady loudly reads poetic lines:
  
  "... not chaotic clouds of poor Narva escapees,
  But thread of regiments slender, shiny, stylish,
  Prompt, imperturbable and manageable,
  And line of bayonets unshakable".
  
  ("... не расстроенные тучи
  Несчастных нарвских беглецов,
  А нить полков блестящих, стройных,
  Послушных, быстрых и спокойных,
  И ряд незыблемый штыков".)
  
  He thought: to learn, to absorb the energy of success, and with this energy to go home. And to work, to work, to work! To act!
  
  New memories: advisors. Different, of course, people. But likewise with the energy of success.
  
  The events took different forms - with their help - but we also waited for our victories!
  
  One of them smiled, "for your and our liberty!"
  
  Romanticism?
  
  Excessively simple-souled and lofty?
  
  We were all a little romantic then.
  
  A lot of thinking about the sublime, often - of the impossible...
  
  It wasn't an ideology, but something deeper. This was a sincere sympathy. Mutual.
  
  ...Marshal who arrived from the West to the East after the Great Victory. And almost a month later, with his rapid regiments, he broke an army, mighty, million-strong.
  
  After the victory there was a common meeting. And then, it's like a little holiday dinner. We went out into the fresh air. Marshall was in a good mood. He asked: "Yes, Commissar ... Yeshche ne zginela Podnebesnaya? Celestial did not die?" Has sounded not absolutely usually, but the sense - in general - was clear.
  
  Marshall was pleased to: and was glad for us, sincerely. He inwardly gathered at that moment and told in low tones: "The Lord upholds all those who fall; He lifts up those who are bowed down." It was said that the father of the marshal is a priest.
  
  This peculiar energy of a peculiar success as if remained with us. We adopted, scooped out this energy together with knowledge about space, about atom. Have passed through all difficulties. Difficulties of this difficult century.
  
  However, in the millennia there were many events: both achievements and difficulties.
  
  Now - some from a new generation, born in our land, - are trying to teach.
  
  Someone at a young age studied, someone was on the battlefield, someone wrote essays about the works of the ancient sages, someone was working as a librarian ...
  
  Young people, having experience not small - both peace, and fighting, - but didn't refuse to study!
  
  Young people are learning! As they enter into life, they seek knowledge and experience!
  
  Wise men - they are the Teachers!
  
  The wise men teach!
  
  The history teaches!
  
  We follow the wisdom: "...the Ruler be a ruler. Citizen be a citizen...".
  
  The memories were flying away: the general entered.
  
  The elderly man approached the general and stood before him, looking him in the face.
  
  "Act the general! I command: to begin actions! Begin!"
  
  
  February 26, 2017 - March 2, 2017.
  
  This translation from Russian into English: 20.09.2017 10:43
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Пожилом Человеке".
  
  
  XXIII. Dirk navales. A la historia de la expediciуn "de Magallanes - del Cano - de Espinosa".
  
  
  Han pasado unos quinientos aсos desde que empezу la primera expediciуn alrededor del mundo, ђpero el interйs por ella no desaparece!
  
  Ademбs, los autores continъan las tentativas de abrir todos los nuevos y nuevos matices histуricos y biogrбficos vinculados a las expediciones alrededor del mundo, y las Circunnavegantes.
  
  Diario de a bordo como el documento obligatorio tenнa lugar no en todos los tiempos.
  
  Hay algъn punto cronolуgico de su surgimiento.
  
  En algъn momento la cultura de la navegaciуn ha hecho el tirуn agudo adelante. Y despuйs de voluntario, independiente, iniciador, fragmentarias anotaciones de buque, que u otros documentos (los informes, por ejemplo), el diario de a bordo, el cuaderno de bitбcora ha surgido en el sentido moderno de la palabra.
  
  Probablemente, la actividad de Enrique el Navegante (los aсos de la vida: 1394 - 1460) ha jugado en este proceso de la apariciуn del diario de a bordo o principal, o importante el significado.
  
  Claro, en los eventos de hace 500 aсos, podemos descubrir no sуlo la apariciуn diario de a bordo, el cuaderno de bitбcora.
  
  He aquн otro complejo histуricos interesantes cuestiones.
  
  Durante la primera expediciуn alrededor del mundo (1519-1522, la dataciуn especнfica: 1519-1527) hubo una rebeliуn, un motнn.
  
  La revuelta ocurriу en abril de 1520 frente a la costa de Sudamйrica, incluso antes del paso del Estrecho de Magallanes (nombre actual). Fernando de Magallanes enviу alguacil Gonzalo Gуmez de Espinosa con la tarea de encontrarse con un de los lнderes de la rebeliуn, con la orden de requerir la terminaciуn de la rebeliуn, y cuando la resistencia - de usar la fuerza.
  
  Habiendo encontrado la resistencia, el alguacil apuсalу a uno de los lнderes de la rebeliуn con una daga (punal). (Anteriormente, los rebeldes mataron a uno de los partidarios de Magallanes). La revuelta termina en fracaso. La expediciуn continъa.
  
  El autor realizaba la traducciуn del ruso a las lenguas inglйs y espaсol el ensayo sobre la primera circunnavegaciуn. ("Enrique el Navegante, Fernando de Magallanes, Juan Sebastiбn del Cano, Gonzalo Gуmez de Espinosa, Francis Drake. El orden y la improvisaciуn. Ensayo"). Cerca con el concepto "daga (punal)" "la palabra" "dirk" "fue encontrado".
  
  Como se desprende de los artнculos de Wikipedia, de otras obras de "Dirk" - una especie de "daga (puсal)".
  
  Cerca del concepto "Dirk" - conceptos tales como "espada" y ""daga (punal)". Se puede continuar la cadenita de los nombres de la arma blanca. Por supuesto, es posible preguntar: "Y en quй aquн una espada?". En respuesta, es posible hacer una pregunta contraria: "y que "hablan" epaulettes (las charreteras) (hombreras)?. Serб la conversaciуn por separado sobre el concepto europeo "el oficial" ("el comandante"). (El oficial del ejйrcito, de la flota, de la policнa, otras estructuras armadas.).
  
  їPor quй la Dirk, - la Dirk es militar-de mar, - la Dirk navales, eran y continъa ser el sнmbolo en muchas flotas del mundo?
  
  їAcaso la flota moderna supone la aplicaciуn de la arma blanca?
  
  Si asumimos que la Dirk Navales no es tanto un arma como un sнmbolo. - їUn sнmbolo de quй?
  
  Los rebeldes eran espaсoles de noble nacimiento, funcionarios nombrados por la autoridad real. Uno de los organizadores de la insurrecciуn, al parecer, estaba en parentesco con el monarca espaсol ...
  
  La Expediciуn se estaba moviendo hacia lo desconocido. Esta incertidumbre parecнa desastrosa. Magallanes no estaba claro para todos los contemporбneos.
  
  Recordemos que Magallanes solicitу la decisiуn de las autoridades espaсolas no en solitario, sino junto con el astrуlogo erudito y el navegante, seсor Rui Faleiro.
  
  En los documentos de las autoridades espaсolas se hablу sobre la organizaciуn de la expediciуn de "Magallanes y Faleiro ".
  
  El rey espaсol concediу (arrogado) a de Magallanes y seсor Faleiro el tнtulo de capitanes-comandantes, y nombrу un salario.
  
  K.I.Kunin, el autor del libro "Magallanes" (1940), escribe que el astrуlogo escribiу un nuevo Horуscopo antes de que comenzara la expediciуn.
  
  Las estrellas han predicho la muerte del astrуlogo durante el viaje. Rui Faleiro se ha negado rotundamente a participar en una campaсa marнtima.
  
  En general, cualquier oceбnicos de nataciуn en ese momento era peligroso. Pero el viaje de Magallanes fue sъper peligroso. Comportamiento Faleiro confirma esto.
  
  La persona que ha conseguido de los poderes Espaсa la decisiуn de la organizaciуn la expediciуn, la persona nombrada oficialmente y pъblicamente por uno de los organizadores de la expediciуn, el hombre que se convirtiу en una parte de la relaciуn contractual con el Rey de Espaсa, - se negу a participar en la campaсa marнtima!
  
  La conducta de Faleyro confirma el riesgo mбximo de la expediciуn de Fernando de Magallanes. El peligro de la expediciуn era confirmado por los acontecimientos que han seguido.
  
  Alguien en el comportamiento de alguacil de Espinosa puede ver una especie de la hazaсa, de moral de la hazaсa.
  
  їQuй "beneficios" podrнan aportar lealtad a Fernand Magellan?
  
  їNo hubo presentimientos, las hipуtesis?
  
  їNo serнa mбs simple "doblar moralmente", capitular moralmente?
  
  Interpretar el comportamiento de Magallanes desde posiciones negativas?
  
  De volver a Espaсa, en la seguridad?
  
  Ъnete a la posiciуn de oponentes influyentes de Magallanes?
  
  їCuбles fueron las razones para seguir nadando en el parecer de la muerte desconocida?
  
  їDeber? "Sуlo" "Deber"? їY la vida y la seguridad y la vida familiar? їY comprensible solidaridad con los nobles espaсoles?
  
  No olvides los bнblicos mandamientos ...
  
  Para la persona "normal" es inexplicable el comportamiento de Espinosa, el notable espaсol, que no ha apoyado a los notables compatriotas, de Espinosa, que no tomaron medidas para un "razonable" retorno a Espaсa.
  
  Inmediatamente despuйs de la supresiуn del motнn, alguacil de Espinosa realizу un juicio (un proceso judicial) en la costa sudamericana.
  
  Entre los acusados (y los convictos) habнa del Cano, uno de los participantes de un motнn ...
  
  De Magallanes ha realizado el perdуn hacia los condenados - nъmero abrumador.
  
  A continuaciуn, vemos otros eventos. Poco a poco la Dirk forma parte del uniforme de los oficiales de la marina de guerra.
  
  Pero el uso de arma blanca en las flotas modernas, en general, no es realista.
  
  Sin embargo, Dirk Navales "sigue vivo"!
  
  Por ejemplo, en la Wikipedia (en), en el artнculo "Dirk" se dice: "In the Royal Navy, the naval dirk is still presented to junior officers; their basic design has changed little in the last 500 years."
  
  Dirk, Dirk es militar-de mar, Dirk navales, tal vez - 500 aсos!
  
  Dirk Navales, quizбs, contemporбneo de la primera circunnavegaciуn!
  
  Dirk es el sнmbolo de heroнsmo, de logro, la superaciуn de obstбculos insuperables, de la intrepidez.. Logros de la victoria. Simboliza el coraje de la gente de mar.
  
  Es completamente admisible sacar la conclusiуn hipotйtica que la Dirk Navales - como el sнmbolo - comienza con la primera expediciуn alrededor del mundo "Fernando de Magallanes - del Cano - de Espinosa".
  
  En cualquier caso, el DIRK NAVALES, como sнmbolo, es el resultado de los esfuerzos de diferentes personas, diferentes procesos, diferentes eventos.
  
  Lo llamaremos, en particular, a Enrique el Navegante, a primero victorioso la distantes oceбnicos viajes en las carabelas.
  
  
  18/09/2017 - 19/09/2017
  
  
  Experimental de traducciуn del ruso al espaсol: 21.09.2017 15:01
  Залесский Владимир Владимирович "Кортик. К истории экспедиции "Магеллана - дель Кано - де Эспиносы"".
  
  
  XXIV. The tale about conversation between Nicolaus Copernicus and Isaac Newton. (From the Collection "Two Tales of Four Technical Revolutions").
  
  
  October, 1899.
  
  Nicolaus Copernicus has caused Isaac Newton by phone.
  
  - Hello, Mr. Newton. How is a weather? Does wind fill the sails?
  
  - Good afternoon, mister Copernicus. Excellent weather. The sun shines. Apples fall.
  
  - The theme of my call, Mr. Newton, is the creation of the aviation- and rocket- and open space industries. Your participation in creation of an electrotechnical industry has led to the accumulation of experience and makes very useful discussion and generalization.
  
  In Russia, Mr. Nikolay Zhukovsky and Mr. Konstantin Tsiolkovsky are working actively now.
  
  Experiments, theoretical developments, discussions.
  
  In general, scientific dynamics.
  
  Certain achievements - are results of creation of gentlemеn Alexander Mozhaysky and Vladimir Vernadsky.
  
  Perhaps, in the context of our exchange of views, Mr. Alexander Chizhevsky deserves mention.
  
  Mr Zhukovsky considers himself as a scientist, researcher, Creator of a scientific theory, founder of a scientific-technical school.
  
  But he seems to deliberately avoid the organizational, human risks which are connected with usage of concrete models of aircrafts.
  
  It is possible to recognize it as a right, faithful line of behavior - he has no entrepreneurial experience.
  
  Responsibility for finance and human life - separate, individual task.
  
  Those businessmen who are active in Russia now ... They or are far from science, or - certain vigorous people - not up to the end understand the volume of risks and challenges and difficulties which they could face, having begun mass production of planes and rockets.
  
  Experience and readiness of the Russian business environment for formation of an avia- (air-) and the space- and the rocket industries now, on the border of the XIX-XX centuries, - cause large questions.
  
  Mr. Tsiolkovsky ... Sometimes it seems, that he than more poorly, the more of genius. Romantics and disinterested persons ...
  
  Mr. Tsiolkovsky has made great scientific developments.
  
  Genius! Scientific intuition!
  
  I expect the excellent scientific future for Mr. Sergei Korolev.
  
  There are all grounds to expect from him not only good scientific creativity but also excellent organizational capabilities.
  
  However, neither mister Tsiolkovsky, nor mister Korolev will have no entrepreneurial experience.
  
  Here situation: there are resources, there are knowledge, there are creators of new scientific directions. Question: how to start? And delay - undesirable.
  
  - Indeed, Mr. Copernicus, the creation of the electrotechnical industry has become a fact. One of the evidence - our telephone conversation.
  
  By the way. Remember the Napoleonic Wars, the Continental blockade! The cessation of the importation of fat and candles forced the British people to look for new ways of lighting of apartments and streets (gas for lighting).
  
  And the problem of lighting came to new level, it became object of activity of researchers, scientists, inventors ... The electric bulb illuminated the ways for the world electrification.
  
  Mr Thomas Edison has the necessary energy, great intuition, good stability at risky situations, enough entrepreneurial experience.
  
  "The Book of Faraday's experiments" has been in due time provided to him.
  
  It is clear, that he worked and works not alone.
  
  Certainly, numerous and talented personnel were necessary.
  
  They were directed from Europe: both from Germany, and from Austria-Hungary (for example, from the Military Krajina), and from other countries. The scientific and engineering staff prepared in America have joined in business, have been included in the process of electrification.
  
  A significant part of the young people of the new continent tend to switch from work on farms, sawmills and grocers for highly skilled work in modern buildings of electrotechnical companies.
  
  
  Financiers, bankers have realized that society is ready to a new type of lighting, to usage of electric motors. Decided to risk money. And made investments.
  
  A power station was built on the Niagara Falls.
  
  I will formulate my assessment of the duration of the period that was required for the emergence of the electrotechnical industry: approximately 10-20 years.
  
  As for the future of aviation- and aerospace- and rocket industries...
  
  It would be irrational to turn into waste the scientific, experimental, human potential, which is formed in Russia by the efforts of the Mr. Zhukovsky and Mr. Tsiolkovsky (and will be formed in the future by the efforts of the Mr. Korolev).
  
  Moreover, the natural resources and terrestrial spaces are unique and adequate to the task of Human being's exit into open space.
  
  The time has come to complement the industrial revolution of the 18th century and the electrification of the 19th century with the space revolution of the 20th century. If you like the terms "Cosmication", "Cosmization" ("kosmization"), "to cosmicize" or similar - why not use them?
  
  The staff is available. A considerable part of youth not against to change work in farms, shops, mines for highly skilled work.
  
  Very useful and the emergence - a sudden if by historical standards - of high-level intelligentsia in the vastness between of the Dnieper river and the Far Eastern coasts of Pacific ocean.
  
  The countries that voluntarily entered into the Commonwealth state - Poland and the Grand Duchy of Lithuania - are the first, or almost the first, holders in Europe - depending on how to formulate the criterion of "primacy" - written constitutions and official documents issued by kings and official authorities that protected the legal status of the person, the "liberty" of the individual.
  
  People were formed over the centuries; the people which had rights and freedoms.
  
  It is clear that in no society consumption of blessings, goods, including the blessings legal (benefits of legal, legal goods, the boons legal, legal advantages, advantages of law), can not be equal for all.
  
  Nevertheless, the emergence of a new human being, new abilities, new opportunities has been and still remains mass.
  
  Civilizational investments gave civilizational income.
  
  You, mister Copernicus, know.
  
  The community of very peculiar politicians can soon get power on great terrestrial spaces.
  
  In this community, by the way, there are people with religious education.
  
  In the end, the stormy and turbulent and controversial political activity of this group of peculiar politicians can be completed - also ambiguously. And will be a relatively long period of vigorous economic development.
  
  And in such development of one of the main tasks there can be a creation of the aviation and space-rocket industries ...
  
  Problems of Economics and Finance? Can't these questions be solved by the government?
  
  Risks of accidents? And risks for lives?
  
  The state can also assume these issues.
  
  Dreams about "new society" can be complemented with a dream about the apple-trees growing on Mars ...
  
  The potential was created and is creating by Messrs. Zhukovsky and Tsiolkovsky will receive opportunities for practical implementation.
  
  I will express my opinion about the time frame.
  
  In the middle of the 20th century, very significant events will occur.
  
  I suppose: the first artificial satellite of the Earth - the second half of the 1950-ies, is a space rocket with a human aboard - the early 1960-ies.
  
  What will you tell, mister Copernicus?
  
  - I can tell, Mr. Newton, that there are no guarantees that on Mars an apple won't fall on the head of the ingenious scientist.
  
  - This will not contradict the principles of the heliocentric concept, Mr. Copernicus. Do you hint at a possibility of a personal meeting on Mars?
  
  - Thanks for the discussion, Mr. Newton! I believe that the Geo-Martian technological revolution of the 21st century, and our meeting on Mars, can be characterized as very probable prospects. To meeting on Mars!
  
  - It's nice, Mr. Copernicus, to feel that the scientific revolution is continuing.
  
  The practice will be to show whether the Industrial Revolution of the 18th century, the Electrification of the 19th Century, Cosmic revolution of the 20th century will be followed by the Geomartian Revolution of the 21st century.
  
  We will meet on Mars!
  
  
  February 15, 2017 - March 26, 2017.
  
  
  Translation from Russian into English: 24.09.2017 17:10
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о беседе Николая Коперника и Исаака Ньютона". (Из Сборника "Две сказки о четырех технических революциях")
  
  
  
  XXV. Dialogue about Velikolithuanians
  
  
  Reader(man) and Reader(woman) crossed the street into the green traffic light.
  
  The Reader(man) decided to demonstrate the ability to listen attentively during a conversation and an excellent memory:
  
  - Karamzin names The Grand Duchy of Lithuania by Lithuania, and inhabitants of this state (Duchy) he names by the Lithuanians. "Lithuanians" - this term in Karamzin's "History" dominates. It is "inconvenient". The ethnic Lithuanians and Lithuania (ethnic territory) existed at times of Karamzin. Small - "ethnic" Lithuania (partially) some centuries was integrated into hugeness Grand Duchy of Lithuania. Especially, presently, at our epoch, it is "inconvenient" to name by "Lithuanians" of all inhabitants of Duchy, when there is the small Baltic state a Lithuania. Inconvenience, mixture of notions.
  
  Reader(woman) looked at the Reader(man) with amazement and confirmed:
  
  -Karamzin is Great!
  
  -Karamzin is Great! -reiterated the Reader(man) the words of Reader(woman) and added:
  
  - Karamzin is a historian of an era of the Emperor Alexander I. Partitions (sections) of the Polish-Lithuanian Commonwealth (Rzeczpospolita) were completed. Territories of the former Grand-Lithuanian state became - generally - territories of governorates (provinces) of the Russian Empire. The period between two dynasties - the House of Rurik and The House of Romanov - was named as the Time of Troubles (Russian: Смутное время, Smutnoe vremya).
  
  - According to Wikipedia (rus), - stated the Reader(woman), - Emperor Alexander I, by a decree of October 31, 1803, gave the rank (title ) of Historian Nikolai Mikhailovich Karamzin; to the title at the same time was added 2 thousand rubles of annual salary. The illumination of the Russian historical process brought Karamzin closer to the yard and the king who settled him near him in Tsarskoe Selo.
  
  - How to name the inhabitants of Grand Duchy of Lithuania? - Reader(man) with a smilehas quoted the Reader(woman)'s questions. - Members of the Polish-Lithuanian szlachta? Between the dynastic union of 1385 and state union (association of two states of Poland and Lithuanian Duchy in Crown of the Kingdom of Poland and the Grand Duchy of Lithuania) in 1569 almost two centuries have passed ... The Duchy existed. Had inhabitants. How them to name? At Karamzin's "History" the word "litvin" twinkles. But, probably, this word strange sounded and in times of Karamzin. It especially is strange sounds now.
  
  - "Litvin" - a word strange. It seems that it never was widespread and was never perceived by the cultural environment, - the Reader(woman) noted. - The term "Lithuanians", as the name of all residents of the huge Grand-Lithuanian state, creates effect of reduction, effect of minimization. Effect of separation. If attention is directed towards small ethnic Lithuania and on a small nation of Lithuanians. Then beyond the limits of perception are the outstanding democratic achievements of the Grand-Lithuanian state, and its glorious history and its territorial dimensions.
  
  - Any "History" exists in a historical context, - the Reader(man) has again smiled. - in historical literature it is possible to meet opinion that Government of the Russia, Prussia and Austria were afraid of the constitutional and democratic reforms in the Polish-Lithuanian Commonwealth, seeing in it manifestation of the spirit of the French revolution.
  
  It is unlikely that such opinions were a subject of discussion in the conditions of absolute monarchy.
  
  - Since 1569 Grand-Lithuanian state in the Commonwealth. - Added Reader(woman).- There is some difficulty in perceiving the fact that there were such political manifestations as decentralization, confederation and federation, democracy and religious tolerance, legal protection of personal freedoms. Res Publica? Respublica? Rech Pospolita? Rzeczpospolita? Continuation of democratic traditions of Antiquity, of Ancient Rome?
  
  - Whether the name "Rzeczpospolita" the official name, the official designation? However what are the criteria for "officiality"? You can quite safely assume that in official documents this name was used, - said the Reader(man).
  
  - There are more things in heaven and earth, Horatio, what was difficult perceived in the conditions of absolute monarchy! - the Reader(woman) has joked.
  
  
  26.09.2017 8:44
  
  Note to the translated text:
  
  1.Литва (Lithuania). Обитатели (inhabitants) - литовцы (Lithuanians).
  
  2.Великое княжество Литовское (Grand Duchy of Lithuania).
  "Великое": Transliteration: "velikoye"
  
  2.1. Version. Inhabitants - литовцы (Lithuanians).
  2.2. Version. Inhabitants - Great (Grand) Lithuanians.
  2.3. Version. (Partial transliteration). Inhabitants - Velikolithuanians (veliko=Lithuanians).
  
  This translation from Russian into English: 26.09.2017 15:05
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о великолитовцах".
  
  
  XXVI. Dialog o Velikolithuanians
  
  
  Czytelnik i Czytelniczka przeszli przez ulicк na zielonym ®wietle.
  
  Czytelnik postanowii wykazaж zdolno®ж uwaїnie siuchaж podczas rozmowy i doskonaiЉ pamiкж:
  
  - Wielkie Ksiestwo Litewskie Karamzin nazywa LitwЉ, a mieszkaсcуw tego paсstwa (ksiкstwa) litwinami. "Litwini" - ten termin u Karamzin dominuje. Jak to "niewygodne". I etniczni litwini, i Litwa (etniczne terytorium) istniaiy i przy Karamzin.
  
  "Ta" - niewielka - "etniczna" Litwa (czк®ciowo) wchodziia kilku wiekуw w skiad bardzo znacznego po terytorium Wielkiego ksiкstwa Litewskiego.
  
  Tym bardziej, nazywaж "litwinami" wszystkich mieszkaсcуw Ksiкstwa "niewygodne" w czasach, gdy istnieje nadBaityckie maie paсstwo, Litwa. Niedogodno®ci, mieszanie znaczeс.
  
  Czytelniczka ze zdumieniem spojrzaia na Czytelnika i potwierdziia:
  
  -Karamzin wielki!
  
  -Karamzin wielki! - ponownie odtworzone siowa Czytelniczki Czytelnik. I dodai:
  
  - Karamzin jest historykiem epoki cesarza Aleksandra I Romanowa. Zakoсczone rozbiory Polski. Terytorium dawnego paсstwa Wielkiego Litewskiego staio siк - w zasadzie - terytoriami prowincji Imperium Rosyjskiego. Okres pomiкdzy dwie Dynastie - Rurykowiczуw i Romanowуw - zostai nazwany Wielka smuta (ros. Смутное время)
  
  - Wediug Wikipedii - stwierdziia Czytelniczka. - Cesarz Aleksander I imiennym dekretem z dnia 31 pa¤dziernika 1803 nadai tytui историографа Nikoiaj Michajiowicz Karamzin; do tytuiu nastкpnie dodano 2 tysiЉce rubli rocznego piaciж mu. O®wietlenie rosyjskiego procesu historycznego akurat zbliїyio Karamzin z dworem i krуlem, поселившим go obok siebie w Carskim siole.
  
  - Jak wymieniж mieszkaсcуw Wielkiego Ksiкstwa Litewskiego? - z u®miechem Czytelnik cytowai pytania od Czytelniczka. - Czionkowie szlachty polsko-litewskiej? Miкdzy uniЉ 1385 roku i paсstwowej uniЉ (zjednoczeniem dwуch paсstw Polski i Ksiкstwa Litewskiego w Rzeczpospolita) w 1569 roku minкio prawie dwa wieki... Ksiкstwo istniaio. On miai mieszkaсcуw. Jak їe ich nazwaж? U Karamzin miga siowo "литвин". Lecz, zapewne, to siowo dziwnie brzmiaio i w czasach Karamzin. Tym wiкcej dziwnie ono brzmi teraz.
  
  
  - - "Litwin" - siowo jest dziwne. ono nigdy nie byio rozpowszechnione i nigdy nie postrzegaio siк kulturalnym ®rodowiskiem, - konstatowaia Czytelniczka. - Termin "Litwini" jako nazwк wszystkich mieszkaсcуw ogromnego paсstwa Wielkiego Litewskiego stwarza efekt zmniejszenia, efekt minimalizacji. Efekt znaczeniowej separacji. Je®li uwaga kierowana jest na небльшую etnicznej Litwy i na maiy narуd Litwinуw. Poza zasiкgiem postrzegania okazujЉ siк i wybitne demokratyczne osiЉgniкcia paсstwa Wielkiego Litewskiego, i jego siawna historia, i jego terytorialne skalк.
  
  - Jakakolwiek "Historia" istnieje w historycznym kontek®cie, - znуw u®miechnЉi siк Czytacz. - Powiedzmy, їe w literaturze historycznej moїna spotkaж opiniк, їe rzЉdy Rosji, Prus i Austrii bali siк konstytucyjnych i demokratycznych reform w Rzeczypospolitej, widzЉc w tym przejaw ducha rewolucji francuskiej.
  
  Maio wiarygodny, co by takiego rodzaju my®li byiy przedmiotem omawiania w warunkach absolutnej monarchii.
  
  - Z 1569 roku Wielkie Litewskie paсstwo w Rzeczypospolitej. - Dodaia Czytelniczka. - Jest pewna trudno®ж dla postrzegania faktu, їe istniaiy takie polityczne przejawуw jak decentralizacja, konfederacja i rosyjska, demokracja i tolerancja religijna, prawna ochrona wolno®ci osobistej. Res Publica? Respublica? Rech Pospolita? Rzeczpospolita? CiЉg dalszy demokratycznych tradycji antyku, Staroїytnego Rzymu?
  
  - Czy nazwa "Rzeczpospolita" oficjalna nazwa, oficjalne oznaczenie? ZresztЉ jakie sЉ kryteria "formalno®ci"? Jakie kryteria "oficjalno®ci"? Moїna na tyle pewnie, by sЉdziж, їe w oficjalnych dokumentach to nazwa byia uїywana, - mуwii Czytelnik.
  
  - O, Horacy,  Wiкcej jest rzeczy na ziemi i w niebie, co ciкїko postrzegane siк w warunkach absolutnej monarchii! - їartowaiam Czytelniczka.
  
  
  26.09.2017 8:44
  
  
  Note to translation from Russian into English:
  
  Note to the translated text:
  
  1.Литва (Lithuania). Обитатели (inhabitants) - литовцы (Lithuanians).
  
  2.Великое княжество Литовское (Grand Duchy of Lithuania).
  "Великое": Transliteration: "velikoye"
  
  2.1. Version. Inhabitants - литовцы (Lithuanians).
  2.2. Version. Inhabitants - Great (Grand) Lithuanians.
  2.3. Version. (Partial transliteration). Inhabitants - Velikolithuanians (veliko=Lithuanians).
  
  
  Eksperymentalny tiumaczenia z jкzyka rosyjskiego i angielskiego na jкzyk polski: 27.09.2017 23:47
  
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о великолитовцах". Zalesski Vladimir Vladimirovich "Dialogue about Velikolithuanians".
  
  
  XXVII. Opowie®ж o rozmowie miкdzy Mikoiajem Kopernikiem a Izaakiem Newtonem. (Z Kolekcji miniatur "Dwa opowie®ci o czterech rewolucjach technicznych")
  
  
  Pa¤dziernik 1899 roku.
  
  Mykoia Kopernik wywoiai Izaaka Newtona przez telefon.
  
  - Dzieс dobry, pan Newton! Jak pogoda? Wiatr nadyma їagle?
  
  - Dzieс dobry, pan Kopernik. Pogoda ®wietna. Sioсce ®wieci. Jabika padajЉ.
  
  - Tematem mojej rozmowy telefonicznej, pan Newton, - tworzenie lotniczej i rakietowo-kosmicznej branїy.Wasze uczestnictwo w stworzeniu elektromaszynowego przemysiu doprowadziio do gromadzenia do®wiadczeс. Dyskusja i uogуlnienie sЉ bardzo przydatne.
  
  W Rosji jest obecnie aktywnie dziaiajЉ panowie Nikolaj Zukowski, Konstantin Ciolkowski. Do®wiadczenia, eksperymenty, teoretyczne opracowania, dyskusje. W ogуle - naukowa dynamika. Pewne osiЉgniкcia - u panуw Aleksandr Mozajski i Wladimir Wiernadski. Moїliwie, w kontek®cie naszej wymiany my®lami zasiuguje wspomnienia i Aleksandr Czyzewski.
  
  Pan Zukowski uwaїa siebie naukowcem, badaczem, twуrca teorii naukowych, zaioїycielem naukowo-technicznej szkoiy. Lecz on, moїliwie, ®wiadomie unika organizacyjnych, ludzkich ryzyk, zwiЉzanych z wypuszczaniem konkretnych modeli samolotуw. Moїna uznaж to za wiernЉ liniк postкpowania -on nie ma przedsiкbiorczego do®wiadczenia. Odpowiedzialno®ж za finanse i odpowiedzialno®ж za ludzkie їycia - to oddzielne zadania.
  
  Przedsiкbiorcy-fabrykanci, ktуre teraz sЉ aktywne w Rosji. Oni albo dalekie od nauki, albo - oddzielni energiczni ludzie - nie do koсca przedstawiajЉ tк objкto®ж ryzyk i trudno®ci, z ktуrymi oni mogli by zetknЉж siк, zaczЉwszy przemysiowЉ, seryjne wypuszczanie samolotуw i rakiet. . Do®wiadczenie i gotowo®ж rosyjskiego przedsiкbiorczego ®rodowiska do ksztaitowania rakietowo-kosmicznej i lotniczej branїy teraz, na rubieїy XIX - XX wiekуw, - wywoiujЉ duїe pytania.
  
  Pan Ciolkowski... Czasami powstaje wraїenie, їe on czym biedniejszy, tym genialny. Bezinteresowni, romantyczni ludzie...
  
  Pan Ciolkowski osiЉgnЉi doskonaie wyniki. Nic nie powiesz: genialno®ж, naukowa intuicja.
  
  Doskonaie naukowe perspektywy u pana Siergiej Korolow. SЉ wszystkie podstawy czekaж od jego nie tylko dobrego naukowego my®lenia, ale i doskonaiych organizacyjnych zdolno®ci. Jednak, ani u pana Ciolkowski, ani u pana Korolow nie bкdzie przedsiкbiorczego do®wiadczenia.
  
  Oto sytuacja: sЉ zasoby, sЉ wiedze, sЉ twуrcy nowych naukowych kierunkуw. Pytanie: jak startowaж? Zwlekanie jest nie poїЉdane.
  
  - Naprawdк, pan Kopernik, tworzenie przemysiu elektrotechnicznego staio siк faktem. JednЉ z potwierdzeс jest nasza rozmowa telefoniczna.
  
  Nawiasem mуwiЉж. Wspomnicie Napoleonskie wojny, kontynentalnЉ blokadк! Zakoсczenie importu sadia i ®wiec z Rosyjskiego imperium do Brytanii zmusiio Brytyjczykуw szukaж nowe sposoby o®wietlenia mieszkaс i ulic (o®wietlenie gazowe). I problem o®wietlenia wyszedi na nowy poziom, ona staia siк przedmiotem dziaialno®ci badaczy, uczonych, wynalazcуw. Elektryczna їarуwka "zapaliia" ®wiatowЉ elektryfikacjк.
  
  Pan Thomas Edison ma niezbкdnЉ energiк, doskonaiЉ intuicjк, dobrЉ odporno®ж na ryzykowne sytuacje, wystarczajЉce do®wiadczenie przedsiкbiorcze. Jemu byia na bieїЉco nadana "Ksiкga eksperymentуw Faradaya".
  
  Jasne, їe on dziaiai i dziaia nie jeden.
  
  Zwyczajnie, byiy trzeba kadry. Ich skierowaia Europa: i z Niemiec, i z Austro-Wкgrуw (na przykiad, z Wojskowej Krajina), i z innych krajуw. WiЉczyiy siк do sprawy naukowe i inїenierskie kadry, przygotowane w Ameryce.
  
  Znaczna czк®ж miodzieїy nowego kontynentu odczuwa skionno®ж przestawiж siк z pracy na fermach, tartakach i w bakaliowych sklepach na wysoko wykwalifikowanЉ dziaialno®ж we wspуiczesnych budynkach kompanii elektromaszynowych.
  
  Finansi®ci, bankierzy zdawali sobie sprawк, їe spoieczeсstwo jest gotowe na nowe o®wietlenie, do uїycia silnikуw. Zdecydowali siк ryzykowaж pieniкdzmi, zrealizowali inwestycje.
  
  Jest stworzona elektrownia na wodospadzie Niagara.
  
  Moja my®l o czasu trwania okresu potrzebnego na powstanie przemysiu elektrycznego: okoio 10-20 lat.
  
  Co do perspektyw rakietowo-kosmicznej i lotniczo branїy...
  
  Zostawiж bez efektywnego stosowania ten naukowy, eksperymentalny, kadrowy potencjai, ktуry formuje siк w Rosji wysiikami panуw Zukowski i Ciolkowski (i bкdzie formowai siк w przyszio®ci panem Korolow), byio by nieracjonalne. Tym wiкcej, їe zasoby i obszary sЉ unikalne i adekwatne zadaniu wyj®cia cziowieka w kosmos..
  
  NastЉpiia czas uzupeiniж PrzemysiowЉ rewolucjк 18 stulecia i Elektryfikacjк 19 stulecia KosmicznЉ rewolucjЉ 20 stulecia.
  
  Je®li podobaж siк okre®lenia "Kosmifikacija", "Kosmizacija" lub podobne - dlaczego nie uїywaж?!
  
  Kadry sЉ. Znaczna czк®ж miodzieїy nie przeciw to, їeby zamieniж pracк w chiopskich gospodarstwach, handlowych sklepach, kopalniach na wysoko wykwalifikowanЉ pracк.
  
  Sprzyja i pojawienie - wediug historycznych standardуw nagie - inteligencji (intelektualistуw) wysokiego fachowego poziomu na obszarach od Dniepru i do Pacyfiku.
  
  Nie mi Wam opowiadaж, їe paсstwa, co dobrowolnie weszio do Rzeczpospolita, - Polska i Wielkie Ksiestwo Litewskie- pierwsze, albo prawie pierwsze, posiadacze w Europie - patrzЉc jak sformuiowaж kryterium "pierwszeсstwa" - pisanych konstytucji i wydanych przez krуlуw, oficjalnЉ wiadzк dokumentуw, ktуre chroniiy prawne poioїenie, "wolno®ж" osoby, "swobodк" osobowo®ci.
  
  Przez wieki uro®li ludzie, ktуre sprуbowaiy prawa i wolno®ci.
  
  Jasno, їe w spoieczeсstwie konsumpcja prawnych korzy®ci nie moїe byж jednakowa dla wszystkich.
  
  Jednak pojawienie siк nowego cziowieka, nowych umiejкtno®ci, nowych moїliwo®ci byio i nadal pozostaje masowym. Cywilizacyjne inwestycje daiy cywilizacyjny dochуd.
  
  Pan Коперник, znacie. Na wielkich przestrzeniach wkrуtce moїe doj®ж do wiadzy spoieczno®ж bardzo swoistych dziaiaczy politycznych.
  
  W tej spoieczno®ж, nawiasem mуwiЉж, sЉ i ludzie z religijnЉ edukacjЉ.
  
  Wreszcie, burzliwa i niejednoznaczna polityczna aktywno®ж wspomnianej grupy swoistych politycznych dziaiaczy moїe skoсczyж siк tak samo niejednoznaczne. I ksztaitowaж stosunkowo diugi okres intensywnego rozwoju gospodarczego.
  
  A w takim rozwoju jednego z giуwnych zadaс moїe stanЉж stworzenie rakietowo-kosmicznej i lotniczej branїy .
  
  Ekonomia i finanse? Czy nie moїna rozwiЉzywaж te problemy na koszt paсstwa?
  
  Zagroїenia dla їycia, zwiЉzane z awaryjno®ciЉ? Te pytania paсstwo moїe rуwnieї wziЉж na siebie.
  
  Marzenie o "nowe spoieczeсstwo" mogЉ byж uzupeiniona marzeniem o rosnЉcych na Marsie jabioniach...
  
  Ten potencjai, ktуry tworzyli i tworzЉ panowie Zukowski i Ciolkowski, otrzyma moїliwo®ci praktycznego wcielenia.
  
  Wyraїк swoje zdanie wzglкdem terminуw. W ®rodku XX stulecia stanЉ siк bardzo istotne wydarzenia. My®lк: wystrzelenie w przestrzeс kosmicznЉ pierwszego sztucznego satelity ziemi - druga poiowa lat 1950, rakiety kosmicznej z cziowiekiem na pokiadzie - poczЉtek lat 1960.
  
  Co powiecie, pan Kopernik?
  
  - Mogк powiedzieж, pan Newton, їe nie ma gwarancji, їe na Marsie jabiko nie upadnie na giowк genialnego uczonego.
  
  - To nie bкdzie przeczyio zasadom heliocentrycznej koncepcji, pan Kopernik. Podpowied¤ moїliwo®ci osobistego spotkania na Marsie?
  
  - Dziкkujк za omawianie, pan Newton! Uwaїam, co i Geo-MarsjaсskЉ (Geo-Martian) technologicznЉ rewolucjк 21 stulecia, i nasze spotkanie na Marsie moїna charakteryzowaж jak bardzo wiarygodne perspektywy. Do spotkania na Marsie!
  
  - Przyjemnie, pan Коперник, odczuwaж, їe naukowa rewolucja trwa. Praktyka pokaїe, czy pуjdzie za PrzemysiowЉ rewolucjЉ 18 stulecia, ElektryfikacjЉ 19 stulecia, KosmicznЉ rewolucjЉ XX stulecia Geo-Marsjaсska (Geomartian) rewolucja 21 stulecia.
  
  Zobaczymy siк na Marsie!
  
  15 lutego 2017 - 26 marca 2017.
  
  Eksperymentalny tiumaczenia z jкzyka rosyjskiego na jкzyk polski: 28.09.2017 23:19.
  
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о беседе Николая Коперника и Исаака Ньютона". (Из Сборника "Две сказки о четырех технических революциях").
  (Zalesski Vladimir Vladimirovich "The tale about conversation between Nicolaus Copernicus and Isaac Newton". (From the Collection "Two Tales of Four Technical Revolutions"). - Translation from Russian into English.)
  
  
   XXVIII. The tale about provident Baron and genius Inventor (From the Collection "Two Tales of Four Technical Revolutions").
  
   (Phased translation from Russian into English).
  
  
   1861. Ancient castle. The ingenious Inventor hurrying on affairs. Inventor of the engine of Industrial revolution.
  
   Portraits on the walls.
  
   A man came down from one of the portraits.
  
   - Do you mind, Mr. Academician, if I walk with you for a few minutes?
  
   - I will consider it as honor, mister Baron, - the Inventor has answered.
  
   Delicately refused in due time from the title of Baron, a brilliant Inventor has not renounced membership in different scientific societies and was a member of the Royal societies of London and Edinburgh, to the Paris Academy and many others.
  
   - I am getting acquainted, Mr. Academician, at leisure with literature. Recently read a biographic essay about You. For example, what is there about You said: "He was very happy with their monetary companions."
  
   The Baron looked attentively at the Inventor. And continuing:
  
   - Writers like to speak beautifully ... Sometimes it is difficult to understand where the truth is. Makes you wonder about the power of literary creativity and about change of focus of attention. So I distrustfully reacted to "happiness", was "granted", "given" by the monetary companions ... By coincidence, I saw you, Mr. Academician. And I decided to clarify for himself the question ...
  
  
   - Imagine, mister Baron, all arising up difficulties were settled well. In the end, the practical implementation of my invention has completed successfully. By and large, I have no claims to partners. Even there are occasions to thank them..
  
   - Perfectly, Mr. Academician! I see that the author of biographic essay about You tried to be exact. I thank You for an answer!
  
   It seemed to the Inventor that a Baron intended to return back in a portrait.
  
   - I will take an opportunity, mister Baron. I will take an interest. How did You decide, personally You - it's understandable, not alone, - but personally You ... To go to the Head of State, to demand from him the signing of the Historical Charter of constitutionality, parliamentarism and justice?
  
   Baron smiled:
  
   - As said by a famous writer, my distant relative, "Wake up - clean the planet." At that time, we did not have such an ambitious task, but we decided to heed the recommendation. The formulation was a little changed: "woke up - get busy improving the affairs on the Island". So, I woke up and started to work, started to act ...
  
   - It's nice to understand, Mr. Baron, that you are in a good mood.
  
  - Relatives do not forget. They sent a present.
  
   - You're joking, Mr. Baron, but plan was not such simple. And unusual, and risky.
  
   - - I understand. It isn't always appropriate to speak about serious questions with a joke. I will give the following argument as an excuse. One of the authors - seems to be the Briton, - published a book about great people. He writes that both the Industrial Revolution and the American and French revolutions occurred in the same historical era. And that the Industrial revolution had a much greater impact on the daily lives of people than any of these named political revolutions. This author believes that You, Mr. Academician, one of the most important personalities in history. Even Richard the Lionheart, composing the knightly ballad, couldn't write better!
  
   After a short pause, the Baron has continued to speak out:
  
   - Here I am talking with You, Mr. Academician, a man who - according to the logic of the author of one of the books about great people - is equivalent to a whole cohort of famous politicians. I ask, for example, to You a question: "How You have decided to begin Industrial revolution?". One of quite admissible versions of Your answer: "I have woken up, and I have started affairs. I began a campaign!". How to you my version, Mr. Academician?
  
   - In something You are right, Baron. But about my personality You can read, at first, a biographic essay, secondly, chapter in the mentioned book on great people, thirdly, other publications. But about You is written briefly. 'Barons 'compelled' the King to sign a Charter'. It was written briefly and not clearly.
  
   - And the Head of State, and we, initiators of the project, remembered history, an experience of our Great predecessor, the Duke, the gloomy legends which were connected with his death... Have understood circumstances of His death as a warning sign. Have decided to be engaged in improvement of the future. Have decided to work to improve the future in a timely manner.
  
   It was clear that with weapons and violence all problems could not be solved. That justice, law and order are necessary. And less arbitrariness. And more development - in all spheres. At least on one separate Island. At this conception we came to the consent. So we agreed. Of course, it is more correct to tell that not we have compelled, but that "has compelled" us. History.
  
   More precisely, History "taught" us and for us. She insisted persistently. And we have tried to be quick-witted and provident: we learned from History.
  
   The Baron paused for a moment.
  
   - As for political technology, Mr. Academician, we have previously remembered about the political culture of Ancient Rome... The procedure itself was in line with Island traditions. We arrived for an audience with all reverence. Short oral statements from representatives. Have submitted the written petition. Short discussion. The Head of State took time to ponder, for consultation with advisers. After some time,we heard an oral response and received signed copies of the Charter.
  
   Both the initiators and the King swore that the Charter would be respected in good faith and without malice. Everything is businesslike and civilized. '...By the will of God and for the safety of our soul, and of the souls of all our predecessors and our heirs, to the honour of God and for the exalting of the holy church and the bettering of our kingdom...' The signing of the Charter was announced in the churches and on the squares of cities. So.
  
   Someone will apply a word-combination: "Barons compelled the King ". And someone - "Barons impelled the King ".
  
   - Sounds logically, Mr. Baron. But nevertheless something in your logic is missing. In many cases the history has gone significantly differently. In many, many, many...
  
   - Your merit, Your achievement, Mr. Academician. They have political revolutions, we have the Industrial Revolution. In short, Mr. Academician, we, the inhabitants of the Island, were lucky.
  
   By the way, in the aforementioned book about great men - the author seems to be the Briton, - says that the Britons possess a bigger contribution to a human civilization if to be compared with people from other regions or other nationalities. And that if to consider a share of Scots among the outstanding Britons, if to compare the number of natives of Scotland with a share of Scots in the general population of the globe, then concentration of talents and achievements in this country should be estimated as unique.
  
   It sounds, of course, poetic, like a sonnet. And pleasantly. We will address the facts.
  
   Let us take Your life as an example.You were born... Then, You were learning...Decent parents... Humane and developing education. A favourable social environment. The author of the biographical essay describes your childhood. Mentioned were also a house on the river in the maritime city, and the crane of work of Your father on local pier, and organ, made by Your father, in one of local churches.
  
   Describes a workshop where next to joiner's workbenches and smithing furnaces were standing the whole collection of nautical telescopes, quadrants and other nautical instruments. All these things Your father not only sold these things, but he also repaired them by his own hands.
  
   The author of the essay has mentioned, that Your father in the large ranks not wanted to climb. At least, he refused the title of chief judge and spent most of his time in his workshop or on the river bank. At the same time in his house next to the portraits of relatives on the walls he hung images of the luminaries of mathematical science, Isaac Newton and Napier, inventor of logarithms.
  
   How did your life develop further? "Lunar society"... Cooperation with the University... The Great invention. "Happiness" of financial partnership... Business success. Quite good monetary capital as results of works... The glory... The place in the History...
  
   The author of biographic essay about You expresses surprise at the sincere liking, the delicacy and the modesty, with which You and the people in Your environment have helped each other. But it 18th century! Century of many events. Epoch of wars, revolutions and social cataclysms. Epoch of calamities, hunger, violence, cruelties and bitterness!
  
   If we turn to the biography of the respected Michael Faraday, we will see, that not everyone had a well-to-do family, a bright, organized, prosperous childhood. (And peaceful sky above a head).
  
   But the example of the same respected Michael Faraday testifies the formation of algorithms for the emergence of "new people".
  
   In figurative sense, the Charter was transformed into the Industrial Revolution.
  
   If to look more widely, then the contribution to history has brought historical "percent": the civilization capital has grown.
  
   A new people with new abilities and new opportunities appeared. Appears the poetic conclusion about the superiority of the British contribution to human civilization compared with people from other regions or of other nationalities.
  
   A Baron gave a glance in the face of genius Inventor and continued:
  
   - One of the so to say emotional "engines" of events that interest You - Heather honey.
  
   If to think polit-correct, you can recall the instructive stories for children about the extraordinary attractiveness of honey.
  
   A "whistles", "chants", verses!" Sopelka", "svistelka"!
  
   What will You say, Mr. Academician, if You at some moment unexpectedly for Yourself find out, that the honey has been eaten? That the honey disappeared?
  
   The Baron was kept silence a few moments.
  
   Some shade ran on face of Inventor.
  
   The Baron after a pause has finished a thought:
  
   - You must agree, that our Island's inhabitants couldn't complain of disappearance of heather honey.
  
   - You're right, Mr. Baron. Our Island has gone through different events, and the volume of the Heather's honey did not decrease, but sometimes increased. Increased in such degree, that it was surprising.
  
   The interlocutors have stopped.
  
   Strange noise was heard. The genius Inventor has looked through a window. His face has expressed such amazement that the Baron has directed the attention toward subject of interest of the Inventor.
  
   My neighbor, gentry, Mr. Academician. He built a small steam engine on three wheels and periodically enjoy the novelty of the technical achievements. And he lost interest to the dinners and other traditional entertainment. Man 'captured' by the sphere of technical novelties.
  
   The Baron laughed and added:
  
   - The joke has extended that this our local fan of the tech-equipment has started up at night the three-wheeled engine for test on one of low-traffic roads. When the water in the boiler has begun to boil, the locomotive ran very quickly. A bystander has seen the shining and whistling subject rushing to him towards and imagined, that he found a product of supernatural forces. My neighbor became a personage in the local legend!
  
   Public opinion is changeable and prone to fears!
  
   - I heard a similar story-anecdote in my native places, - the genius Inventor reacted:
  
   A energetic person from the sphere of agriculture became interested in technical achievements. And built a locomotive which, although with difficulty, was able to drag several of the wagons.
  
   During the test, the locomotive pulled up to one of the outposts, on which the fare was taken.
  
   When the watchman saw the approaching monster, he was so scared that he refused the duty. And muttered in a frightened voice: "Nothing don't need , sir! Nothing, - only pass away rather...".
  
   An example of how scientific and technical development opens up the markets!
  
   The baron has smiled, and the ingenius inventor has slightly nodded.
  
   To them a servant walked up with a tray. There was champagne in crystal cups.
  
   - That's a gift from my relatives, - pointing on the champagne, said the Baron.
  
   - In the ancient Island Castle - magnificent continental champagne. Very thinly, - Inventor spoke out.
  
   Baron raised a cup:
  
   - Your engine of Industrial Revolution! For your genius, Mr. Academician! For our relatives, for literature and science! For trade!
  
   - For your risk, your luck, and your foresight! And for the Historical Charter of constitutionality, parliamentarism and justice, Mr. Baron! - the Inventor supported the toast.
  
   The excellent taste of champagne switched attention, and for a moment the genius Inventor fell into deep reverie. '...By the will of God... for the bettering of kingdom...'
  
   After a moment, returning to reality, he added:
  
   - For the heather honey!
  
   A servant took away a tray with crystal cups.
  
   Inventor looked around.
  
   From the portrait on the wall the Baron was looking. His sure and calm look for many centuries was directed to the far. Forward? To Beyond the visible? To Out of limits of visible? To the future?
  
  
   March 20, 2017 - March 26, 2017.
  
  
   Phased translation from Russian into English. Supplementation of translated text, amendment: 04.10.2017 11:40, 04.10.2017 20:48, 05.10.2017 7:05, 06.10.2017 8:10.
  
   Владимир Владимирович Залесский 'Сказка об удачливом бароне и гениальном изобретателе' (Из Сборника "Две сказки о четырех технических революциях").
  
  
  XXIX. A sketch about the famous ballerina and the reciter of Hamlet
  
  
   The famous ballerina walked along one of the central streets.
  
   She has seen the boy. The boy stood and read in English of Hamlet (The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark, often shortened to Hamlet, is a tragedy written by William Shakespeare).
  
   Some of the passers-by were throwing in a bag next to the boy, coin or banknote.
  
   The kind ballerina has approached the boy and has put in a bag some banknote.
  
   On the periphery of consciousness, the thought was: "no administration, no directorate, no theatrical squabbles."
  
   "What if to go past the theater?" - the famous ballerina with irony has thought of herself.
  
   The young woman has risen from the bench standing nearby. In her hand she was holding an open book. The woman approached the famous ballerina:
  
   - We know You. Heard about You much. Even somehow involuntarily we watch Your life.
  
   - Yes Yes! - the famous ballerina joined the situation. - I know you, too. In absentia. Surname is ... historical.
  
   - Many thanks for your attention to Shakespeare's artwork, - the young woman has spoken.
  
   - World culture! - the famous ballerina has answered.
  
   - He opened a window out to Europe! - a young woman noticed. And clarified:
  
   -I hear, that You have a period of peculiar worries now.
  
   - Mm ... - the famous ballerina has reluctantly answered. - What Your affairs?
  
   - Yes, we are, too... - the young woman has nodded.
  
   - I'm going to stay above this and preserve my dignity, - the famous ballerina noted.
  
   - Mm... Yes, we are, too... - a young woman agreed.
  
   The ballerina and the young woman have kindly said goodbye.
  
   - It's good to be a ballerina. But it's difficult! - noticed one of the passers-by to another.
  
   - And for the reciters of Hamlet not easily, - chuckled his companion.
  
   - There are more things in heaven and earth, Horatio...- the immortal words were flying above the street.
  
  
   08.10.2017 16:41
  
   This translation from Russian into English: 09.10.2017 03:15
  
   Владимир Владимирович Залесский 'Скетч о знаменитой балерине и о чтеце Гамлета'.
  
  
  
   XXX. 孔子的故事
  
  
   Перевод на китайский язык выполняется как эксперимент.
  
   Предисловие .
  
  Экспериментальный перевод с русского языка на китайский язык показался автору достаточно сложным. (Если учитывать ранее выполненные экспериментальные переводы на французский, итальянский, польский, португальский, немецкий, испанский языки). Главный риск состоит в допущении критических искажений смысла. Возникли некоторые сомнения: целесообразно ли публиковать перевод на китайский язык. Сомнения оставались. И автор решил применить закон Генриха Шлимана "Публикуйся!". Соответственно, автор размещает перевод на китайский язык в Интернете.
  
  Владимир Залесский,
  
  12.10.2017 09:17.
  
  
   翻譯成中文作為實驗。
  
   前言。
  
   把俄語翻譯成漢語的經驗相當複雜。
  
   考慮到早期的法語、義大利文、波蘭文、葡萄牙文、德文和西班牙文的翻譯實驗。
  
   主要的風險是潛在的嚴重失衡的意義。
  
   有人提出疑問: 是否應該出版中文翻譯。
  
   懷疑仍然存在。
  
   而作者決定應用海因里希_施萊曼的法律'發布'。
  
   通過這種方式, 作者在互聯網上放置了中文翻譯。
  
  Vladimir Zalessky,
  
  10/12/2017 09:17
  
   The preface to the experimental translation into Chinese.
  
  The experimental translation from Russian into Chinese has seemed to the author to be quite complicated. (If to consider earlier executed experimental translations into the French, Italian, Polish, Portuguese, German, Spanish languages). The main risk consists in assumption of critical distortions of meaning. There were doubts: whether it is expedient to publish the translation into Chinese. Doubts remained. And the author decided to apply the law of Heinrich Schliemann "Publicise!". Accordingly, the author places the translation into the Chinese language on the Internet.
  
  Vladimir Zalesski,
  
   10/12/2017 09:17
  
  
  
   孔子的故事
  
   (翻譯成中文作為實驗。)
  
  
   商鞅问孔子:
  
   -先生孔子 ! 你教人做仁爱、 正义、 法律服从和遵守既定的仪式、 忠诚和诚信。
  
   人们认为你的想法是正确的。
  
   在未来,通过几个世纪以来,位年轻人会来的生活。他将寻求知识。
  
   他將分析你的書的內容。他会写文章。
  
   这些文章将在他的学校的墙壁上张贴。 这些作品将会为其他学生的榜样。
  
   他会背诵古代圣贤的文本。它将在北京一所大学的图书馆工作。
  
   他對拿破崙的生活史和個性感興趣。他將思考軍事英勇的延續。他將夢想恢復中華帝國的偉大。
  
   他將領導革命變革。大量的人將通過測試。
  
   他将使中国真正独立。 他死的时候,中国将成为一个强大、 统一的快节奏的世界大国。
  
   我问你关于这个年轻的男人。这位年轻人听从您的教诲?
  
   商鞅预料一个答案。孔子认为,他若有所思地说。
  
   然后他说:
  
   - 天堂會決定。
  
   軌道空間站正在等待第一個訪客。
  
   地面管理人員專注于飛行。入口艙口蓋打開了。這是一個充滿挑戰的時刻。
  
   突然, 太陽風帶來了話語:- 天堂會決定。
  
   与会者在本届会议开始微笑。他們把單詞評為好兆頭。
  
   有一个短暂的掌声。
  
   按照既定格式提交報告的時間到了。
  
   商鞅沉吟了孔子所說的話的意義。
  
   暂停后,孔子说:
  
   -先生尚杨! 来生活新一代的其他年轻人。他們將讀古代聖賢的書。
  
   這些年輕人會寫優秀的作品, 他們將在圖書館工作。
  
   若有所思地凝视着空间,孔子已完成思想:
  
   沒有人能帶走遠古的聖人!
  
   孔子的作品永遠與你同在!
  
   2月24日, 2017年 - 3月01日, 2017年
  
  
   翻譯成中文作為實驗。12.10.2017 09:17.
  
   Владимир Владимирович Залесский 'Сказка о Конфуции'.
  
   Zalesski Vladimir Vladimirovich 'The Tale of Confucius' (Translation from Russian language into English language).
  
  
   XXXI. Dialogue about Catherine the Great
  
  (Phased translation from Russian into English).
  
  
  Vladimir Vladimirovich Zalesski
  
  
  In one of the rooms of the publishing house V. A. Kamensky saw V.V. Ogarkov. Ogarkov stood near the window and looked on the street.
  
  - Do you think about the next project? - asked Kamensky.
  
  - Ivanov is working on a book about Peter the Great, - Ogarkov replied. - I was asked to write a biographical essay about Catherine the Great. I'm thinking over the proposal ...
  
  - About Catherine the Great? Interesting time, - stated Kamensky. -Pay attention, Mr. Ogarkov, to the sequence of first faces after Peter the Great.
  
  The Russian Imperial Guard introduced Catherine I into the power in 1725. (Marta Helena Skowronska; was christened (baptized) into Orthodoxy (1707 or 1708), and changed her name to Catherine Alekseyevna; second wife of Peter the Great; Empress of Russia from 1725 until her death in 1727).
  
  After Catherine I in 1727 came Peter II. Peter II remains in power not long, he dies at the age of 14 years.
  
  The Supreme Privy Council invites Anna Ioannovna to the throne in 1730. She rule during a very long period of about 10 years.
  
  In the years 1740-1741 appear and disappear Regents - Biron and Anna Leopoldovna - at the emperor-baby Ivan VI Antonovich.
  
  The Russian Imperial Guard introduced in 1741 in power Elizabeth Petrovna, the daughter of Peter the Great and Catherine I. Elizabeth Petrovna was in power during a very impressive period - more than 10 years.
  
  The legitimate heir of Elizabeth I, Peter III, reigns about half a year. Then again the Guard speaks its own word, and in 1762 Catherine II the Great comes to power. She rules until 1796. Her reign lasted 34 years.
  
  So, for the period from 1725 to 1796, which is about 70 years, for about 60 years the rulers were mostly women. (Numbers are rounded for clarity).
  
  - That historical epoch is interesting, - Ogarkov has agreed. - However, I confess to you, Mr. Kamensky, there is no special desire to write a biographical essay about Catherine the Great. One way or another, it is necessary to characterize her personal life. If the details of her personal life fill the book, then I will become the author of not a historical but an artistic work. Biographical material has its own energy. Material - I have a premonition - will prevail over the author. Again, to write according to the standard scheme? Poor German princess? Perhaps, the illegitimate daughter of the king of Prussia? Became on a whim of fate the wife of the Russian heir to the throne? Lovers? With the help of the Russian Imperial Guard seized power? Again lovers? Victory over the Ottoman armies? Matushka- Empress? ..
  
  Somehow there is no desire, Mr. Kamensky, to repeat all these well-known statements. Is it possible to write something new? Not sure. I'm thinking about plans ...
  
  - Pay attention to Andrey Ivanovich Osterman. He - Heinrich Johann Friedrich, - advised Kamensky. - The son of a Lutheran pastor. After 1703 into the Russian service. He served under the leadership of Peter the Great. Actively participated in the conclusion of the Peace of Nystadt (1721). Since 1723, Vice-President of the College of Foreign Affairs, in 1725-1741, Vice-Chancellor. Since 1731, he was the actual head of Russia's foreign and domestic policy. After the palace coup in 1741, who elevated Elizaveta Petrovna to the throne, Osterman was put on trial, sentenced to death, replaced by a life-long exile in Berezov (Beryozovo on the Ob River), where he died.
  
  A. I. Osterman - a native of Westphalia.
  
  If to look at dates, the activities of Andrey Ivanovich Osterman covered the period of activity of Peter the Great (from 1703 year) and the periods of the reign of Catherine I, Peter II, Anna Ioannovna , and regents at the emperor-baby Ivan VI Antonovich.
  
  The rulers are different, but on one of the most important positions - the same person.
  
  Reading about epoch Anna Ioannovna, we meet many critical judgements concerning prevalence, predominance of people from "German environment".
  
  However, the period of Elizabeth Petrovna's reign passes, and on the throne appears Catherine II, which born in the city of Stettin. She originating from the poor German princely family. In history came in as Catherine the Great. At first glance, it is a paradox.
  
  It's a strange "perseverance of history." The women - is almost totaly. Representatives of "the German environment" - is rather appreciable...
  
  - Ivanov plans to touch on the theme of "coalition" in his essay on Peter the Great. Will the readers become interested in this? - Ogarkov expressed doubts.
  
  - First, how accurate is this concept? - Kamensky have reacted. - Secondly, the volume of "representation" of this concept in the biographical essay can be different.
  
  Thirdly, as spoke to me , at Ivanov among the directions of mental reflections - there is also Siberia in addition, - have answered Kamensky. - Ivanov may have some grounds for singling out the "European" direction, "Ottoman" direction, "Siberian" direction.
  
  More or less distinctly these directions "appear" during Ivan IV Vasilyevich's era.
  
  If to speak about " the European direction ", what we see?
  
  Actions on the "European direction" into the public consciousness are connected with complex historical associations, thought's links.
  
  Confrontations in this direction were long, the results of confrontations - changeable.
  
  A particularly strong influence on the collective historical memory could have the events of the Livonian war that took place in the era of Ivan IV Vasilyevich.
  
  The duration of the Livonian War of 1558-1583 exceeded 20 years. The Livonian War ended unsuccessfully. Shocks followed, "Time of Troubles", the replacement of the Rurik Dynasty by the Romanov Dynasty.
  
  Perhaps, after all these events, an intuitively cautious attitude toward actions on the "European direction" arose. Perhaps, there was an understanding of the need for the very "coalition", of the need for inclusion in the coalition.
  
  The "Ottoman" direction was preferable for several reasons.
  
  First, two important victories have shown advantage of the European military culture. A victory in 1571 of the joint fleet of a number of the European states (in Sacred league have united:Venice, Spain, the Pope, Malta and a number of the Italian states: Genoa, Naples, Sicily, Savoy, Tuscany, Parma, etc.). A victory near Vienna in 1683.
  
  These victories - with a possibility of tactical defeats - allowed to predict total military superiority of the European coalition.
  
  Secondly, the "Ottoman" direction created a tendency of the European coalition (or the European coalitions).
  
  "Coalition" (the"European coalition") - as a result of the actions in the "Ottoman" direction - had their own (independent) value.
  
  Thirdly, the state apparatus, and army, and broad masses of the population due to historical and other reasons gave a positive assessment for actions on the "Ottoman" direction.
  
  As far as "Siberian" direction is concerned, action has been taken in this direction. With different, of course, levels of energy, vivacity at different times.
  
  For example, the Stroganovs, who explored and mastered Ural and Siberia.
  
  Stroganovs are active during epoch Ivan IV Vasilyevich.
  
  Stroganovs rendered substantial monetary and military assistance to the second people's militia (to the second Volunteer Army).
  
  The Stroganovs provided considerable monetary and food aid to Michael I of Russia (Mikhail Fyodorovich Romanov), the first Russian tsar from the Romanov dynasty.
  
  They provided great financial assistance to Peter I during the Northern War.
  
  And not only the name Stroganovs remained in history.
  
  On 21 October (23 August) 1727 (during the reign of Peter the Second), Russia and China signed the Treaty of Kyakhta. It established the Russian-Chinese border from Transbaikalia to the western Sayбn.
  
  15 August 1728 (also during the reign of Peter the Second), the Bering Strait between Asia and America was opened.
  
  All events are not enumerated. But will mention, that in 1784 (during the reign of Catherine the great): the merchant G. I. Shelikhov founded the first Russian settlement on Kodiak island (Alaska).
  
  -The singling out of these three "directions"-for what, Mr. Kamensky? - asked Ogarkov.
  
   - And why not to put forward a working version, Mr. Ogarkov? - said Kamensky. - If to accept that long Livonian war for the "European" direction virtually without allies ended not well... If to consider , that the long Livonian war was followed by the "Time of Troubles", the change of dynasties and other adverse events...
  
   Has the concepts of "peacefulness" (desire for peace) and "coalition" (understanding of importance of the coalition) have appeared in public consciousness (at least, on "the European direction")?
  
   Peacefulness is largely a female quality.
  
   Anna Ioannovna and Catherine the Great on the "European" track were quite peace-loving.
  
   Catherine II participated as part of the coalitions in the partitions of Poland, providing a clear advantage.
  
   The military confrontation between Russia and Sweden in the reign of Catherine II wore some "residual" character, and consisted, mainly, to the battles of the sea. It ended with a obvious victory for Russia.
  
   The entry of Russia in 1757 in The Seven Years' War (1756 - 1763) during the period of Elizabeth Petrovna's reign can be considered as an exception of the rule. But - from what point of view to look. During lifetime of Elizabeth Petrovna this war wasn't ended. There were nice victories of the Russian weapon. But, anyway, despite long military operations, so to any positive results this war hasn't led.
  
   It is possible to draw a conclusion that the exception has confirmed the rule.
  
   "Partitions", if viewed from a historical point of view, also look either pointless or doubtful.
  
   - "Women's factor" and "peacefulness" (desire for peace), - with a mild irony summed up the Ogarkov. - Plus "foreign specialists", plus "European Coalition" ... Assumptions, theories, thoughts...
  
   - As a working version for the explanation of "women's factor", - Kamensky reacted with slight irony. - But you may remember the hypothetical "collective historical memory", the long Livonian war without allies (Russia), and the subsequent "Time of Troubles" ... These are also elements of reasoning.
  
   - If to take into account your statements, mister Kamensky, it may will reduce "an intimate (sexual) component" in the biography Catherine The Great, - has sighed Ogarkov. - Will reduce, but not by much. It is necessary, by and large, in details to consider her personal life.
  
   - Make "knight's move" [course of a chess horse], mister Ogarkov, - Kamensky has offered a possible way. - You can write a biographic essay about Grigory Aleksandrovich Potemkin.
  
   Potemkin acted on the "main" direction - "Ottoman". Of course, You cannot do without mentioning his personal relationship with Catherine II.
  
   But emphasize, that Potemkin was busy with strategic issues. His excellent organizational communications with the count Pyotr Alexandrovich Rumyantsev (Rumyantsev-Zadunaisky) are obvious.
  
   So, Grigory Potemkin arrived in St. Petersburg in the late 1770 with excellent recommendations P.A. Rumyantsev. In the letter to the Empress the victorious P.A. Rumyantsev listed the merits of G.A. Potemkin. and, in particular, it was noted:
  
   "This officer with great abilities can do extensive and far-sighted remarks about the land where the theater of war was, which by their properties deserve to be awarded the highest attention and respect. And therefore I entrust him to convey to You many circumstances related to the glory of the Empire ..."
  
   Potemkin insisted on the reinforcement of the army of the Danube by new reinforcements from Russia and on the unfettering this army off instructions.
  
   Thus, Potemkin was not only the favourite. He has appeared in the capital of the Empire as the competent representative of those forces which acted on the "Ottoman" direction.
  
   Potemkin often wrote the letters to the Empress. This correspondence allowed to draw conclusions about literacy, knowledge and Potemkin's outlook.
  
   Focusing on writing a biographical essay about Grigory Potemkin, about his glorious accomplishments, You, Mr. Ogarkov, will be able to tell about activities of Catherine the Great without further details about her personal life.
  
   - So, to write about Potemkin? - showing hesitation, said Ogarkov.
  
   - Write about epoch, mister Ogarkov. Write about historical processes, about events, about свершениях. Interest the reader! And if you're not willing to delve into intimate details, so to characterize the assumptions, the historical versions, reflections. An essay - not dimensionless. Displace stresses and accents.
  
   - You are right, mister Kamensky, - Ogarkov has made the decision. - I will focus on Grigory Potemkin's biography and on his affairs. I will tell about Catherine the Great, about her predecessors on a throne. If it is pertinent, then I will mention also historical versions. I thank for a conversation.
  
   Writers shook hands with each other.
  
  
  May 28, 2017 - May 29, 2017.
  
  Phased translation from Russian into English. Supplementation of translated text, amendment: 10.10.2017 09:40, 10.10.2017 22:30, 13.10.2017 07:04.
  Владимир Владимирович Залесский 'Диалог о Екатерине Великой'.
  
  
  XXXII. Διάλογος για τις προοπτικές τέχνης
  
  
   Ο ιστορικός τέχνης συζήτησε με τον γλύπτη:
  
   - Λοιπόν, λοιπόν. Λεοπάρδαλη. Λαγός. Κάποιος άλλος ...
  
   - λεοπάρδαλη ... - επιβεβαίωσε ο γλύπτης.
  
   - Μετά - λύκος. Έτσι δεν είναι; - έψαχνε ακρίβειας ιστορικός τέχνης.
  
   - Ναι, - ο γλύπτης συμφώνησαν.
  
   - Τώρα - Ο Κέρβερος, - ιστορικός τέχνης 'πιεσμένος' γλύπτη 'στον τοίχο'
  
   - Κέρβερος, - ο γλύπτης αναγκάστηκε να παραδεχτεί.
  
   - Και ποιο είναι το επόμενο;-ιστορικός τέχνης ολοκληρωθεί το ερώτημα και παύση.
  
   Ο γλύπτης σκεφτόμουν...:
  
   -Πάω να πάει στο βιβλιοθήκη-καφέ (Cafe-Βιβλιοθήκη) του Μαξίμ Γκόρκι. Για βιβλία σχετικά με την μυθολογία!
  
   -Το σωστό προοπτικές! - εκπνεόμενο ιστορικός της τέχνης. - Φειδίας!
  
  
   16 Οκτωβρίου 2017, 20:51
  
   Πειραματική μετάφραση από τα ρωσικά γλώσσα στην ελληνική γλώσσα (Экспериментальный перевод с русского языка на греческий язык): 17 Οκτωβρίου 2017, 03:51
  
   Владимир Владимирович Залесский 'Диалог о перспективах искусства'.
  
  
  XXXIII. Dialogue about the prospects of art
  
  
   Art historian spoke to the sculptor:
  
   - So. Leopard. Hare. Someone else...
  
   - The leopard ...- the sculptor confirmed.
  
   - Thereafter - the wolf. So? - said the art historian.
  
   -Yes, - the sculptor agreed.
  
   - Now - Cerberus? - art historian "pressed against the wall" the sculptor.
  
   - Cerberus, - the sculptor was forced to admit.
  
   - And what's next? - The art historian ended the question with a pause.
  
   The sculptor for a while was thinking, sitting in a chair...:
  
   - I am planing to go in M. Gorky's cafe-library. To read books about mythologies!
  
   -The right prospects! - historian of art exhaled. - Phidias!
  
  
   October 16, 2017, 20:51
  
  
   This translation from Russian into English: October 17, 2017, 07:20
  
   Владимир Владимирович Залесский 'Диалог о перспективах искусства'.
  
  
   XXXIV. The dialogue between Diogenes and Croesus.
  
  
   Croesus made a sign with his hand. His entourage has placed a huge gold coins on special supports.
  
   Diogenes looked at the coins. The philosopher Diogenes was the son of the money-changers from Hycesia. Once at Delphi, he inquired of the Oracle what he must do, received the answer: "revaluation of values". Initially he understood this saying as "coin minting". However, he realized his calling in philosophy.
  
   - Coins of pure gold. Each weighs several kilograms, - Croesus recalled with pride. - They made a splash in the ancient world. Best people dream about them.
  
   - Yes! - Diogenes was captured by memories.
  
   - Look at them! Take a look! And tell me which one you prefer. Maybe you like it all! -assumed Croesus.
  
   Diogenes sighed and lowered his head.
  
   The persons accompanying Croesus brought the coins closer to Diogenes.
  
   The face of Diogenes became even more sad.
  
   - Do not prevent me from reading the philosophical works. - Diogenes displaced his look from the coins to the book with philosophical writings.
  
   - Think! - said Croesus.
  
   Diogenes has squeezed by fingers the philosophical book.
  
  
   18 Oct 2017 12:53
  
  
   This translation from Russian into English: October 18, 2017, 13:41
  
   Владимир Владимирович Залесский 'Диалог Диогена и Крёза'.
  
  
   XXXV. Alexander I, Ivan F. Kruzenshtern, Yuri F. Lisyansky, Nikolai P. Rezanov. Polycentrism of a successful project. Essay.
  
  
   1.And whether there was Washington? Short preface
  
   Almost 210 years have elapsed since the completion of the first Russian round the world navigation of Kruzenshtern (Krusenstern) and Lisyansky (Lisianski).
  
   Many publications was written About this expedition (a bibliography is given, for example, in the books of V. M. Pasetsky and I. I. Firsov [1] [2]).
  
   But, however, a well-known and popular theme has slippery fragments. Why do these fragments exist? The reasons are different. One of the reasons is a certain "loyalty" of the author to one of the circumnavigators.
  
   However, even "equidistance" does not always add certainty, clarity, indisputability.
  
   Another reason is the tendency towards "fictionality" of the first Russian round-the-world expedition. It seems that the author writes about real events, but - sometimes, perhaps against his will - the characters become characters of a legend or a fairy tale, and readers can only guess how things really were.
  
   Like nobody would deny that Yu.F. Lisyansky met the president of USA George Washington.
  
   But we open one of the books for children about I.F. Kruzenshtern and we read, that the president of USA George Washington met ... with Kruzenshtern. This book in the given episode about Yu.F. Lisyansky at all does not mention.
  
   We read in detailed, information rich, books by E. L. Steinberg and I.I. Firsov: U.S. President Washington met Yuri F. Lisyansky. Moreover, this meeting occurred during a sufficiently long multi-episode journey. Kruzenshtern is not mentioned as a satellite Lisyansky in this journey across U.S. [3] [2].
  
   But here's a new version. We open the book of V. M. Pasetsky. "Between the sailors, who later was to command the ships of the First Russian round-the-world expedition, established friendly relations. They visited the U.S.President George Washington. This meeting has made a lasting impression on the Russian officers" [1].
  
   And what, with U.S. President met together both Kruzenshtern and Lisyansky?
  
   "Having returned to hotel, Lisyansky first opened his diary: "... The president Washington was very kind to me. I am grateful to him for the rest of my life. I am convinced that he one of the greatest people. Its clarity and favor in the course of communication are surprise"" [2].
  
   The theme has another "turnover". The records of Heinrich Schliemann's diary about meetings with the United States Presidents. And the modern commentaries on these records.
  
   "In December 1850, Heinrich Schliemann, taking with him $ 30,000 in cash (50,000 thalers), traveled to the United States via Amsterdam and Liverpool. (...) Schliemann's diary contains numerous descriptions. Biographers have proved that their basis was newspaper publications. The visit to the White House and communication with the U.S. President Millard Fillmore were completely fictional - Schliemann was neither known nor rich enough to be of interest to the President of the United States of America" [4].
  
   Biographers Heinrich Schliemann more or less amicably are consolidated: a meeting with Millard Fillmore, allegedly, was invented by Schliemann. Schliemann was, it turns out, insufficiently significant person.
  
   And the officer Yu. F. Lisyansky was not the highest military rank (at that time). But he was so considerable figure that had an opportunity to meet and talk to the U.S. President.
  
   Suppose that U.S. presidents communicate with people of different social status.
  
   Let's return to the descriptions of the first Russian circumnavigation. The bias of the authors, the ambiguity of the presented information: this is "bad" or "good"? More probably "good" than "bad": it means that the topic is still of interest, that the topic continues to excite new generations, that the topic is relevant and interesting.
  
   After reading the various books about Lisyansky and Kruzenshtern, comparing the read, the author decided to present some thoughts, conclusions, generalizations in this essay.
  
   The author did not put a task to realize some kind of "equidistance" in relation to two great circumnavigators. Though such "equidistance" - in an ideal - would be desirable. Kruzenshtern and Lisyansky come in a history as outstanding people. Kruzenshtern has made a lot of useful both for Russia, and for all world, and for a world science during round-the-world navigation 1803-1806 years and after 1806. At the same time, if in the given essay also will be shown certain "imbalance" in relation to the participants of round-the-world expedition, such "imbalance" will be, nevertheless, natural: on pharmaceutical scales (weighing machine) it isn't possible to weigh information, estimates and opinions.
  
  
   2. "They project to navigation around the world", "to make more than Laperouse"
  
   "Can you imagine not knowing how and not having the funds to build ships, they design to travel around the world. They have a shortage of everything: can't find for ocean voyage no astronomer, no scientist, no biologist, no decent doctor. With such equipment, even if the sailors and officers were good, what of all this can get good?.. In short, they undertake to make more than Laperouse, who met with considerable difficulties, despite the fact that he and his staff had much greater possibilities. Hope that it will ended well, and I will be very dissatisfied if we lose a dozen fairly good officers, whom at us not so that is a lot of" (From a letter of the Minister of naval forces of the Russian Empire to Ambassador in England (it is quoted on: [2]).
  
   The world's first circumnavigation project probably was formulated and presented for consideration by Ferdinand Magellan on the frontier of 1400 x -1500 x (round the world navigation, the first in world history, organized by the Magellan, was held in period of 1519-1522 (1519-1527)).
  
   Russia was not separated from Western European countries with an insurmountable wall. Anyway, information about the plans of the ocean voyages round the world, and on the implementation of these plans arrived to residents of Russia.
  
   20 Oct 1696 Peter the Great made a proposal through the Boyar Duma: "Sea ships to be...". This date is now honored as the Day of Foundation of the Russian regular Navy [5].
  
   The people, who had seaworthy knowledge of high level, and the professional fleet has appeared.
  
   Since that time, the idea of circumnavigation clearly or latently presents in the minds of the inhabitants of the Russian Empire.
  
   According to I. I. Firsov, the first clear project of organizing a round-the-world voyage with the visits to Kamchatka arose from Vice Admiral Count Nikolai Golovin in connection with the organization of the Bering expedition (1732) [2]. At that time N. Golovin's project found no support.
  
   Circumnavigation became real during the reign of Catherine II. The idea was supported by Alexander Andreyevich Bezborodko (1747-1799), the Secretary of the Empress. Vice President of Admiralty Board, count Ivan Grigoryevich Chernyshev began at his own expense in 1781 the preparation and equipment for circumnavigation.
  
   Captain of the 1st. rank Grigory Ivanovich Mulovsky was appointed commander of this expedition. In September 1787 the ships of the expedition "were in full readiness to March". However, "September 7, 1787 issued a Manifesto declaring war on Turkey." 4 Oct 1787, captain 1st rank G. I. Mulovsky asked for permission to leave the port for the start of the expedition. There was no answer. 28 Oct 1787 came the Empress's decree about the cancellation of the expedition. In 1789, during the naval battle with the Swedish Navy G. I. Mulovsky died [2].
  
   In some literary sources the authors artistically conjecturing the thoughts and feelings of Kruzenshtern, Lisyansky, other sailors in connection with Mulovsky's (ready-to-be but unsuccessful) expedition. If you follow the path of art modeling, it can be assumed, firstly, that there "syndrome of Mulovsky" appeared ("may break at the last moment"), and, secondly, that "syndrome of Mulovsky" was one of the reasons for an independent (separate from Kruzenshtern) non-stop Lisyansky's ocean journey from Canton (China) to Portsmouth (England).
  
   In 1796 ended the reign of Catherine II. After the failure of the expedition of Mulovsky real attempt to organize the circumnavigation was not renewed in period of the Empress.
  
   Catherine II was replaced at the helm of state by Paul I (Pavel Petrovich). His reign was rather short and controversial. Relations with England became acute. Serious attempts to organize a circumnavigation were not undertaken in the period of his reign.
  
   On 12 March 1801, Alexander I joined the Russian throne.
  
   "Alexander I has put an end to the conflict in the relations with England and Spain - to the conflict, which has inflamed in recent years of the reign of Paul I. Alexander I signed at the same time confidential convention with France. This peace pause was demonstrating intention of Russia to withdraw from participation in Anglo-French military rivalry in Europe and to be engaged in the solution of problems of Russian economic life. This breather has been used for preparation and implementation of actions for strengthening of positions of Russia in the north of the Pacific Ocean and including for the organization of the First Russian round-the-world expedition" [1].
  
   "In 1793, Kruzenshtern, Bering, Lisyansky and several other officers of the Russian Navy got a business trip to England. Mission lasted 6 years" [1].
  
   Years of life of Ivan Fyodorovich Kruzenshtern: 1770 - 1846, Yuri Fyodorovich Lisyansky: 1773 - 1837. (We also inform you the years of life of Nikolai Petrovich Rezanov: 1764 - 1807).
  
   During the "business trip", after the various events, Ivan F. Kruzenshtern has appeared in India, where he met with G. S. Lebedev, now recognized as one of the founders of Oriental studies in Russia.
  
   "Having been called himself as Gerasim Stepanovich Lebedev, he began to tell story of his the extraordinary life. (...) Lebedev asked Vorontsov to seek permission to equip three three-mast vessels under the Russian flag from Calcutta to Petersburg. (...) Kruzenshtern long pondered about what was heard. His plan, initially vague and unclear, has taken on an increasingly distinct shape" [3].
  
   "On returning home, the Kruzenshtern is going to present his note to the President of the Collegium of Commerce P. P. [P. A.] Soimonov (...) ...That Soimonov had put forward the idea about expedition of Mulovsky. Kruzenshtern was hoping to find in face of Soimonov the like-minded man... (...) However, the Soimonov went to Moscow and died shortly thereafter" [1].
  
   Speaking about the project of Ivan. F. Kruzenshtern, V. M. Pasetsky remarks:
  
   "Not by chance, that it was greeted by the contemporaries as pamphlet. The highest stately (official) figures of St. Petersburg haven't risked to report completely on I.F. Kruzenshtern's notes either to Paul I, or to Aleksandr I - they were so dangerous by the liberty of ideas. Moreover, they [Kruzenshtern's note, Kruzenshtern's proposals] have been withdrawn from documents of government agencies and for the first time were found in personal archive of the seafarer, when materials for the scientific biography of I.F. Kruzenshtern were gathering" [1].
  
   Here is how V. M. Pasetsky describes the text of the project, that was found in the personal archive of the seafarer: "A note to the Minister of Commerce Soymonov. Written on board the Bombay ship under the command of Hamilton, with the project of organizing a Russian expedition in the interests of trade developing and enriching the country ". The document represents a copy of the manuscript in French with the corrections Kruzenshtern (...)" [1].
  
   "The project of logistics (sourcing) of the Russian North American colonies by sea across two oceans" has been submitted to the Government by the Minister of commerce, the count Nikolai Petrovich Rumyantsev, famous the statesman of an era of Alexander I" [6].
  
  
   3. Sphinx: one expedition, two circumnavigations. Plus the Embassy. Troyecentricity and energy of competition
  
  
   Alaska - Aliska - Alooska...
  
   Russian-American Company - is the creativity and is the exotica in the bureaucratic Order. A product of the unusual activity of the Emperor Paul I.
  
   I will quote - almost completely - an article from the Great Soviet Encyclopedia (GSE) (1969-1978):
  
  
   'Russian-American Company
  
   a trading company established in Russia on July 8(19), 1799, for the purpose of developing Russian America and the Kuril and other islands.
  
   The Russian-American Company's board of directors, initially located in Irkutsk, was moved to St. Petersburg in 1800. The company received exclusive rights to all natural resources within the lands under its authority. It also received the right to organize expeditions, settle newly discovered lands, and trade with neighboring countries. It established a number of permanent settlements in Russian America, as well as shipyards, workshops, and other enterprises. From 1804 to 1840, with the assistance of the Russian government, it organized 25 expeditions, including 15 circumnavigations (for example, by I. F. Kruzenshtern and Iu. F. Lisianskii); it explored Alaska and helped colonize the island of Sakhalin and the Amur River region.
  
   From 1824 the Russian-American Company's board of directors was located at 72 Moika in St. Petersburg. The Northern Society of Decembrists often held its meetings here. K. F. Ryleev, the company's director in 1824 and 1825, also lived in this building.
  
   Throughout its existence, the Russian-American Company sponsored geographic and ethnographic studies of Russian America-for example, by M. D. Teben'kov, V. S. Khromchenko, A. K. Etolin, A. F. Kashevarov, L. A. Zagoskin, and I. G. Voznesenskii. It helped introduce grain and vegetable cultivation and cattle breeding in several areas.'[7].
  
   After reading these phrases, I want to jokingly comment:
  
   'Some board (of directors)... What for board? And where the holders (owners) of human souls? Where serfs?"
  
   And a similar article from the GSE (1926-1947) adds:
  
   'In 1812, near the Bay of San Francisco was founded the first Russian settlement 'Ross' (Fort Ross). In 1816-18 the Russian-American trading company did attempt to place settlements in the Hawaiian Islands.' [16].
  
   It is difficult to imagine the Nikolai Gogol's "The Government Inspector" (Ревизор, Revizor) or the poem "Dead Souls" in relation to San Francisco or the Hawaiian Islands.
  
   I will hypothesize, that and a fast Khlestakov, and an advanced one in the task of Chichikov after a multi-day journey of land and sea (or only by sea) would come to the destination by other people ('Whither, then, are you speeding, bird sailboat? Whither? Answer me!').
  
   They (Khlestakov and Chichikov) and in the Ross settlement or on the Hawaiian Islands would not meet the people, who appeared in the works of Gogol.
  
   But not all at once, at first it is necessary to understand. Shares, furs, incomes ... At the beginning, it seems, has increased prestige ... First everything looked attractively.
  
   And Alexander I began the reign with good hopes and plans.
  
   Generally, the future was solar.
  
   How difficult was a circle of the questions connected with the organization of the first round-the-world expedition it is possible to draw a conclusion, for example, from the following fragments.
  
   "Alexander I created "the Committee of formation of the fleet". And the President of this Committee was appointed not Mordvinov, but - in defiance of him, - decrepit count Alexander Vorontsov, the brother of Ambassador in England.
  
   The tsar has instructed committee: "to define any excess, to transform everything into possible brevity and clearness".
  
   What did Vorontsov think up, who had not served even for a one day in the Navy?
  
   "For many reasons, physical and local, Russia cannot be among the leading maritime states. Yes, in fact neither necessary nor good is not expected. The mighty and the our strength should be in the land forces... "
  
   (...)
  
   Winter London met seafarer with cold. Vorontsov was already aware of the purpose of Lisyansky arrival and has treated him coldly.
  
   'Is it not too early to compete with the enlightened mariners, sir?' - skeptically said Vorontsov. - 'British sailors, as James Cook, are highly experienced and have great knowledge. Russia has no decent ships"' [2].
  
   But the project of the first global cruise has been approved by the emperor Alexander I, and subordinate officials couldn't cancel this project. Haven't cancelled it and objective circumstances (as it has taken place at Catherine II).
  
   Will make a few remarks, concerning the relation of the Emperor Alexander I to the round-the-world expedition, which has taken place during 1803-1806.
  
   Alexander I in connection with the direction and return of the expedition behaved like a man of wide views and very worthy.
  
   Firstly, he approved the project and facilitated the direction of the expedition.
  
   Secondly, he agreed with the appointment the seafarers (Kruzenshtern and Lisyansky) the managers of ships; - the seafarers, who were able to cope with the task at hand - to go around the world.
  
   Thirdly, equipping one of the ships he took on his own account.
  
   In the fourth, has personally arrived to ships, to moment of starting of the expedition.
  
   We will mention also the period after completion of an expedition.
  
   Fifth, he personally arrived on "Neva", after returning the ship from the expedition. Respectfully tried the fleet food. "Having tasted corned beef, crackers, the tsar drank water, taken in tropics, and smacked his lips approvingly" [2]. At heart, probably, it was good; success was historical, world-level.
  
   In the sixth, commanders of the ships of an expedition have received honorary and weighty rewards (awards, pensions, lump-sum premiums, assignments of the next ranks, appointments to worthy positions). Other participants of an expedition also have been awarded.
  
  
   One expedition, two circumnavigations
  
   Expedition - as the project and as an organizational action - there was one. But round-the-world floatings was two.
  
   Initially the "Hope" ("Nadezhda", 'Надежда') and "Neva" ships have been loaded counting upon two rather independent ocean marches.
  
   "Hope" under the leadership of Kruzenshtern should reach coast of Japan and Kamchatka, but her visit wasn't planned for Alaska.
  
   "Neva" under Lisyansky's guideline has been given a task to visit Alaska. As for Japan, swimming of "Neva" to coast of this country wasn't planned.
  
   However after the solution the "Hope" the problems on Kamchatka and at coasts of Japan, and the tasks of "Neva" - on Alaska, they (both ships) had to meet in China, in the Canton.
  
   After the solution of commercial tasks to continue a joint way to the European Russia, to St. Petersburg, to Kronstadt.
  
   "The plan and a route of an expedition have been already finally defined. The government instruction assigned the following tasks to it:
  
   To supply in the Russian colonies in America various goods, resources;
  
   to transport from America to the Canton furs for trade operations with the Chinese merchants;
  
   to deliver to Japan the Russian Embassy" [3].
  
   "In floating "Neva" was three full years, without two days. Ship have passed more than forty five thousand miles for this time. Two thirds of this way our sloop-of-war floated independently, without our co-seafarer "Hope"" [2].
  
   "One more important circumstance the writer historian V. Nevsky in the book "First circumnavigation of the Russians" has allocated half a century back:
  
   "References about the first Russian round-the-world travel had included a wrong tendency: to write about Yu.F. Lisyansky only as about I.F. Kruzenshtern's companion.
  
   However the provided data show that Lisyansky has fulfilled the most part of the floating independently.
  
   Within 532 days of pure sea-floating the ships have passed more than 45 000 miles, and only 41,5% on time and 42,8% on number of miles fall on the part of a travel made by "Neva" together with "Hope", and independent floatings have taken significantly longer periods and distances: in percentage expression - according to 58,5% and 57,2%.
  
   From 1095 days during which the historical journey continued the ships were in joint swimming only 375 days, "Neva" was in independent swimming 720 days that respectively makes 34,3% and 65,7%".
  
   Thus, the commander of "Neva" actually made a voyage without Kruzenshtern's guardianship and has made discovers and novations independently" [2].
  
   So, an expedition as the project and as a certain organizational action, - one. And - two circumnavigations.
  
  
   Plus Embassy and scientific researches
  
   The project wasn't limited to two round-the-world voyages. He also included the direction of embassy in Japan and carrying out during swimmings of scientific research.
  
   "Also the Active State Councillor Nikolay Petrovich Rezanov has played also known role the organizations of a parcel of an expedition to the Russian North American colonies. Grigory Ivanovich Shelekhov was Rezanov's father-in-law and therefore Rezanov has been closely connected with the interests of the Russian colonies in North America. Rezanov was author of the petition for the highest name, filed in 1795, on the establishment of the Russian-American Company. Rezanov was the representative of the Company in St. Petersburg for a number of years.
  
   June 10, 1803 Rezanov was awarded the Order of St. Anne I degree, was granted the title of Chamberlain and was appointed envoy to Japan. At the same time, he received a rescript from Alexander I with detailed instructions on the exercise of his diplomatic powers in Japan. The purpose of the embassy was to obtain permission from the Japanese Emperor to trade Russian ships in the Japanese port of Nagasaki or to organize barter trade on the Island of Matsumae.
  
   In the rescript addressed to Rezanov Alexander I wrote: "in Electing you to the feat, which promise the benefit to the Fatherland, both as the result of Future Japanese trade, and so in the discourse of formation American region, in which to you is entrusted the fates of the local inhabitants, I instructed the Chancellor to hand you a letter from me to the Japanese Emperor. I appointed Minister of Commerce to provide you with the proper instructions that are already approved me, in both subjects."
  
   With the Ambassador it was decided to send rich gifts to the Japanese Emperor and his chief dignitaries and also to direct a row of goods to start trade operations.
  
   At the insistence of count Rumyantsev, Alexander I allowed to send the Russian Ambassador to Japan on the same ships that were supposed to deliver the goods in the Russian North-American colonies. With the Embassy, it was decided to send a scientific expedition to explore the coasts of the Pacific ocean" [2].
  
   "Chamberlain Rezanov, one of the active figures of the Russian-American Company, was appointed as envoy to Japan. The first Russian round-the-world expedition turned into an important political enterprise. However, its main task, as can be seen from the "Instruction given to the real Chamberlain Rezanov", remained "the trade of the Russian-American Company ". By using financial funds of Company were purchased and supplied the ships for the expedition - "Hope" and "Neva". (In connection with the dispatch of the diplomatic mission on board of the "Hope", this ship has been accepted into the state account, including also biennial keeping of his crew.)
  
   Were not forgotten and scientific plans. In the first government documents, in which was considered the main object of the expedition, were formulated the tasks of the scientific study of the Russian possessions in America, and other places, and countries, are required to visit the ships. To do this, was planned to include in the expedition scientist, naturalist, botanist, and several students mineralogists.
  
   From scientists, whose circle was actually much wider, were expected: detailed descriptions of the visited lands and collecting collections of geological breeds, metals, soils, minerals, plants, seeds, animals, fishes, corals, sinks, insects, etc.
  
   Each "thing" has to be described and numbered. Very the importance was attached to ethnographic researches, including studying of a way of life, customs, religions, crafts, art, dwellings, weapon, clothes, etc. Painters of an expedition were recommended to deliver sketches of panoramas of the Russian settlements in America and of inhabitant's suits.
  
   The next task was allocated to production of exact meteorological observations - behind the polar lights (auroras) and others "noteworthy" natural phenomenas.
  
   Doctors were supposed not only to study the diseases and their treatments, but also to do their utmost "to providing suffering mankind". In addition, in the case of favourable circumstances, was supposed to study North West coast of America" [2].
  
  
   I.F. Kruzenshtern and Yu.F. Lisyansky. Some details to characteristics of personalities
  
   And I. F. Kruzenshtern, and Yu.F. Lisyansky were outstanding people. Both had experience of sea swimmings, combat experience as a part of the Russian and English fleets, experience of travels.
  
   Some special luck was peculiar to I.F. Kruzenshtern. In the period of service the volunteer by the ships of the English fleet (it was the business trip for acquisition of knowledge and skills) he gradually moved from the Cape of Good Hope to the east, has covered a part of the distance by the ship with a broken bottom (hole was plugged with the stone stucked), and, in principle, had some chances still during this period to make a round-the-world trip (from Asia - having rounded the southernmost tip of South America, further through the Atlantic Ocean - to Europe). But during this period circumstances did not work out. I.F. Kruzenshtern has returned to England, and then and to Russia a way back, following along the African coast.
  
   "Academy of Sciences, considering the width of knowledge Kruzenshtern, on April 25, 1803 have elected him the member the correspondent. The Russian scientists laid great hopes on a global cruise and, as we know, they have justified themselves" [1].
  
   Thus, the Academy, firstly, highly praised the officer I. F. Kruzenshtern, not so long ago returned from England, where he served on the rights of the volunteer, and, secondly, as if "confirmed" the scientific nature of the upcoming expedition.
  
   We will explain that the ships "Hope" and "Neva" set sail on August 7, 1803.
  
   Both as Kruzenshtern and so Lisyansky had a chance to visit the New World, the USA, even before the beginning of the round-the-world expedition.
  
   I.I. Firsov meditatively notes: "As neither Kruzenshtern, nor Baskakov left for descendants of any notes about stay in the New World, we will pay attention to some remarkable and perspicacious remarks and the conclusions drawn by Yury Lisyansky. (...) Lisyansky's records are much more interesting, systematic and various, than the notes of the first Russian person who has visited America before that - of Fyodor Karzhavin" [1].
  
   Perhaps, there are some bases for a conclusion about "state diplomatic qualities" of I.F. Kruzenshtern and about "simple-souled romanticism" of Yu.F. Lisyansky?
  
   One of I.F. Kruzenshtern's biographers uses an interesting and well-aimed phrase: "The greatness of this scientific feat can be estimated only at disclosure of all peripetias "wars of nerves" which he had to sustain before he has achieved the edition of his brainchild" [1]. "War of nerves" - persistence - perseverance ... There are bases to believe that these are the concepts of one series.
  
   About Yu. F. Lisyanskiy we can meet such an opinion: "Some kind of spiritual goodness was seen in him. "Maybe he is too passionate about theology. Therefore sailors are better than others listen to him,' - thought involuntarily Grevens. He does not miss a single service, on the shelf he has a number of works by Lomonosov, Kheraskov and the Bible, which, except that the hieromonk has. In the cabin in the corner there is the icon of St. Nicholas the Wonderworker, and before her the light is lit day and night ... " [2]. We will note that Yu. Lisyansky was one of the sons of the archpriest of the Church of St. John the Theologian in the city of Nezhyn.
  
   All informational sources emphasize the intellectuality of Yu. F. Lisyansky and I. F. Kruzenshtern.
  
   '"I confirm, this experienced captain," - replied Mordvinov, - "For many years he sailed in the English fleet to the East and West Indies, visited Africa and America. In addition, thoughtful and inquisitive. Now, according to the highest assent, his translation is printed - of the English scientific work on the Navy questions'. 'There is', - added Mordvinov, - 'also Captain Kruzenshtern, his co-seafarer. Today he presented an interesting project about the benefits of floating in the Great Ocean"' [2].
  
   In 1803 in Russia the book by John Clerk "Experience of sea tactics" translated by Yu.F. Lisyansky has been published (in Russian translation the book has received the name "The movement of the fleet, in 2 x parts. The composition of John Klerk. The translation from the English the Captain-Lieutenant Yu. Lisyansky") [2].
  
   Whether there are bases for a conclusion about I.F. Kruzenshtern's and Yu.F. Lisyansky's "complementarity"? It is difficult to give definite answer to such question. But such question, and such term - "complementarity" - can arise at reflections about cooperation between I.F. Kruzenshtern and Yu.F. Lisyansky.
  
  
   Troyecentry of power and energy of competitive spirit
  
   How were allocated formal and real functions (roles) between I. F. Kruzenshtern and Yu. F. Lisyansky (as expedition leader and subordinate, respectively)?
  
   Probably, for a correct answer to this question, we can distinguish two relatively independent expeditionary periods:
  
   (1) the period of expedition preparation
  
   and
  
   (2) the period of sea floatings.
  
   At both stages, the formal head was I.F. Kruzenshtern, and Yu. F. Lisyansky was in his subordination.
  
   There was a general opinion that the basis for the appointment of I.F. Kruzenshtern as the head of the expedition was the preparation by him of the draft of the first round-the-world voyage. According to the formal rules, that were in force at the moment of assignment, Yu. F. Lisyansky had the advantage to be appointed the head of the expedition.
  
   "The choice of the Chief of other ship has been provided to my will. I have chosen the Captain-Lieutenant Lisyansky, the excellent naval officer who was serving with me together during the last war in the British fleet, and the former in America and in East India; why I also had a possibility to learn. Our travel had to be long, and successful completion thereof the general diligence needed, unanimity, honest and impartial acts. Opposite to this could subject us to unpleasant, and maybe to disastrous adventures, especially as all our Expedition though consisted of people of military, however it was not absolutely military, but a partly and commercial. Those reasons have imposed on me the duty to elect to a position of the Head of another ship the man impartial, obedient, diligent to the General benefit. I identified as such a person the Captain-Lieutenant Lisyansky, who had sufficient knowledge as about the seas on which we were had to float, and about marine Astronomy in the current improved state of it" [13].
  
   "The administration over this expedition and over the first of the mentioned ships was entrusted the Captain-Lieutenant Kruzenshtern, and command of the second was provided to me. My long-term acquaintance to this person of excellent talents, our former travel to America and East India, and most of all desire to be useful to the Fatherland in so important case, were the cause that I, despite of seniority of my the service, with great hunting have agreed to make so remote trip under his administration, with that, however, that it was allowed to me to choose for the ship entrusted to my management, officers and team at my own discretion" [8].
  
   Different periods of great project have different "weights".
  
   To illustrate this statement I will bring a line from the book by G.F. Baydukov "Chkalov":
  
   "... I many times get sorted through hundreds of well-known and little-known pilots. But more and more often I focused attention on Chkalov.
   - But why I? I am the typical pilot-fighter ... - Valery hasn't resist.
   - My dear friend! As an uninvited guest I visit you because we need the most skillful, bravest and most authoritative pilot in the country.
   - Ah, Yagor! You like to tease companions. Well you me, "penalized person", do by god? I don't know either blind flights, or astro and radio navigation, or radiotelegraphy ...
   - You will achieve permission to flight, you will lift superoverloaded "ANT-25" from a concrete strip - and, consider, you have executed fifty percent of an important, public project ... And about flights in overcast: is my business, we with Sasha will provide all the rest, don't worry ...
   - Well, if that's the case, I don't refuse to enter the company" [14].
  
   During preparation of an expedition Yu.F. Lisyansky acted as the expert, the financier, the shipbuilder, the supplier, the specialist in personnel questions.
  
   First, he had to choose for purchase the ships with so qualities of seaworthiness, that they to be suitable for a global cruise.
  
   Secondly, he had to make decisions on financial questions: a ratio of the price and quality to coordinate financial terms of transaction.
  
   In the third, he controlled of repair of the ships before a long expedition.
  
   In the fourth, he had to buy all necessary accessories, devices.
  
   "After long search at last have found suitable vessels: "Leander " in 450 tons displacement, with 16 cannons, and "Thames" in 370 tons displacement, with 14 cannons. According to documents the ships have been constructed three years ago, but demanded repair. While vessels were repairing under Razumovsky's supervision, Lisyansky selected and bought chronometers, sextants, barometers and other tools" [2].
  
   In the fifth, he was engaged in the selection of officers and sailors (mainly for the manning of the crew of the ship "Neva." Staff for "Hope" was selected by I.F. Kruzenshtern).
  
   As far as we can understand, Ivan Kruzenshtern married shortly before the expedition's beginning. He was expecting the family's addition. And he was mainly engaged in family affairs during the preparation of the expedition.
  
   "Lisyansky simultaneously selects sailors and non-commissioned officers for the voyage. Kruzenshtern is far away, and Lisyansky keeps him informed of affairs "[2].
  
   For the sake of justice, we note that the whole set of these functions, combined in one person (expert, financier, shipbuilder, supply manager, human resources specialist), testifies about the highest qualification of such a person.
  
   And such a multi-professionalism proves the fact, that Yu. F. Lisyansky became the actual co-leader of the expedition.
  
   The choice and purchase of the ships, their repair, acquisition of tools, delivery of the acquired ships to Kronstadt - all these tasks Yu.F. Lisyansky has solved almost independently, almost without I.F. Kruzenshtern's participation.
  
   The key issues were resolved by Yu.F. Lisyansky prior to floating. He not only has proved to be as the qualified shipbuilder, but also as the effective organizer (head) of an expedition! It is possible to assume that not each captain (commander of ship) had such qualities.
  
   We will note also, that big money has been entrusted to him.
  
   Isn't felt from literature references, that someone from the imperial government had some doubts, connected with Lisyansky's ability to manage money.
  
   As if Yu.F. Lisyansky bought already the fifth ship, and all purchases were successful; actually, as it is possible to understand, he had no corresponding experience. And for whom such experience was available?
  
   Some putrefaction of two masts on Neva was found near the coast of South America. Masts have been replaced. The history demonstrates that no one global cruise didn't do without repair. (Moreover, Joshua Slocum, the first single-handed circumnavigator [17], combined the repair with modernization of the yacht).
  
   As for possible dishonesty of sellers (or buyer's simplicity), apparently from the description of a situation, some putrefaction of masts has come to light, after in Brazil "were relieved the fore-topmast and the eselshaupt".
  
   As far as dismantling of the ship upon his purchase was usual (in England)? For whose account and with whose forces would carry out such dismantling in England?
  
   And up to what "depth" it would be necessary to carry out such dismantling? And in general, maybe, it was better to build the new ships? Only how many such construction would cost? And what time she has demanded? And whether floating in about 50 years has taken place?
  
   From the description of an expedition it is visible that during the parking and repair, the staff of an expedition which is hospitably met by the Portuguese authorities has managed to have a rest, gain strength. ("The expedition was given a warm welcome. ... Lieutenant Colonel of the Portuguese service don Jose de Curado, a descendant of the famous seafarer Vasco de Gama, was extremely hospitable" [15]).
  
   How Yu. F. Lisyansky gained experience that allowed him to prepare the expedition: to purchase and repair ships?
  
   "There has come the spring, and Lisyansky has set off upon the north. He has visited New York, Newport. He was interested in shipyards, docks, staging of the shipbuilding business" [2].
  
   The same way he behaved also in other countries. Example: "On the advice of ambassadorial officials Lisyansky and Baskakov at first have visited Greenwich, but then have moved to the London suburb Camberwell. (...) The first trip was made in Woolwich, have examined thoroughly well-known shipyards, workshops, storages" [2].
  
   We will note that after the first round-the-world expedition of 1803-1806 process of the organization of long sea voyages hasn't stopped; have proceeded new ocean journeys; I.F. Kruzenshtern accepted the most active participation in initiation and preparation of a number of such expeditions.
  
   It is possible to assume that at the time of the beginning of preparation of an expedition Yu.F. Lisyansky was the most prepared for round-the-world travel from among the Russian citizens: as the shipbuilder, as the organizer of an expedition, as the fighting seaman, as the navigator, as a person who knows the English language and knows how to navigate not only in British society, but also in the local environment of the Russian Embassy in London.
  
   We will note that as the navigator and as the captain I.F. Kruzenshtern had also excellent experience. It is difficult to compare Kruzenshtern's and Lisyansky's combat trainings; in any case, in Russian America it was Yu. F. Lisyansky, but not I.F. Kruzenshtern, who had to apply combat skills.
  
   It can be reasonably assumed, that at the beginning of the preparation (at the beginning of the preparation of the expedition, and not at the beginning of the ocean voyage) was only Yu. F. Lisyansky able to solve the problems, posed and arising, able to meet the emerging challenges.
  
   A few arguments about the period of direct floating.
  
   What were the functions of I. F. Kruzenshtern as head of the expedition - from the information sources is not clear. Joint sea marches of sailing ships - it was not always easy: as required a considerable time for coordination.
  
   And "Victoria", under the leadership of Juan Sebastian del Cano, and "Golden Hind" of Francis Drake came to the finish alone.
  
   The format partly of joint swimming, certainly, exerted some psychologically stabilizing impact on captains Kruzenshtern and Lisyansky.
  
   The author does not have the opportunity to get acquainted with the text of the instruction defining I.F. Kruzenshtern's powers, but from information sources it follows that in fact he performed fragmentary coordinating functions.
  
   Most interesting is that on the formal side, I. F. Kruzenshtern - it seems - was not the chief of the expedition.
  
   "July 10, 1803 N. P. Rezanov was appointed the Russian Ambassador to Japan. He was given instructions approved by Alexander I. (...) In general since it became clear that Rezanov will personally participate in an expedition, both seamen appeared kind of in a shadow" [3].
  
   "The first clash took place in Copenhagen where Rezanov has refused to take Langsdorff in the retinue. But stubborn Kruzenshtern categorically insisted, and, without wishing to fuel tension, the envoy has conceded" [2].
  
   "... Several weeks later after departure from Kronstadt Rezanov has said the rights for the management of the First Russian round-the-world expedition. He showed Kruzenshtern manual, approved by Alexander I. It reads as follows: "These two vessels with officers and servants, in the service of the company, are entrusted to Your superiors".
  
   However this instruction has been hidden from Kruzenshtern. For the first time he has seen it to Tenerife when the ships were far from coast of Russia.
  
   In turn, Kruzenshtern had the instruction of the Russian-American Company, which entrusted him with the leadership of the expedition and the general command of the ships. Rezanov's statement, which declared in Tenerife that he "the head of both ships", deeply angered Kruzenshtern, and he refused to obey the envoy. However, on the island of St. Catherine Rezanov again started talking about his rights to guide the expedition.
  
   Kruzenshtern has informed Rumyantsev and Chichagov about these claims and has addressed with the extensive letter to Alexander I, in which he reported that he "will confront" against all attempts of Rezanov to interfere with his (Krusenshtern) leadership in voyage and never will agree to recognize legitimacy of the instruction of the envoy.
  
   The tense situation created because of the claims Rezanov, - continued Kruzenshtern, - "saps the strength of man." In Petropavlovsk-Kamchatsky Kruzenshtern was going to surrender command of the courts to other officers. It was an ultimatum" [1].
  
   "Kruzenshtern play hypocrite a little. He was well aware of the decision of Alexander I. Even in Kronstadt he was informed by Rezanov about a will of the Emperor. The company's management in the instructions to him, Kruzenshtern, wrote about Rezanov that "empowering him with a rights of full manager not only during the voyage, but also in America," Required Kruzenshtern: "You will not leave to follow his advice in all things"" [2].
  
   So we can note that the in expedition were objectively established three centers of power (Troyecentricity).
  
   The multicentricity itself, but in format not Troyecentricity, but Twocentricity, is not unique.
  
   In the depth of history we watch, for example, two Roman consuls.
  
   During Alexander I's era, after the beginning of Patriotic war of 1812, we see relatively equal Bagration and Barclay de Tolly.
  
   Probably, it is possible to recall also commissioners who during some periods could repeal orders of commanders.
  
   S.P. Melgunov called the book "Alexander I. A sphinx on a throne".
  
   In a Troyecentricity we can see a mysterious smile of the Sphinx.
  
   Was there a rational motivation of a Troyecentricity?
  
   Perhaps the following rationale can be found for management, which is using Troyecentricity:
  
   (1) The priority of the Embassy (imperial task).
   Note: After "war of nerves" and self-isolation N. P. Rezanov in his cabin, the expedition is becoming a two-centric de facto.
  
   Control under an expedition becomes a two-centric (a twocentriate) de jure from the moment of completion of attempts of placement of embassy in Japan, Rezanov's step down out board the "Hope" (1805) and N.P. Rezanov's directions to Russia through Siberia (in way N.P. Rezanov died of a disease in 1807).
  
   The Polycentrism (Twocentrism) "is nullified" after an output from the Canton and traverse of the Cape of Good Hope by the ships.
  
   The ships lost each other from a view and further moved independently of each other on different paths.
  
   (2) The polycentrism promoted complementarity. During certain periods of floating (especially during an initial stage) both captains acted jointly, that allowed novice captains (relatively novice) to lean on cooperation and mutual assistance, accumulating experience. In foreign ports two ships looked more seriously, than one.
  
   (3) The polycentrism provided mutual monitoring (mutual control).
  
   (4) The polycentrism created the atmosphere of competitive spirit. Though Lisyansky's aspiration to independent float can raise some questions, it, this aspiration, was programmed by the polycentrism of control of an expedition.
  
   "The tense situation created because of Rezanov's claims, ... "exhausts forces human". In Petropavlovsk-Kamchatsky Kruzenshtern was going to hand over command of vessels to other officers. It was the ultimatum.
  
   In a letter to the naval minister P. V. Chichagov, Lisyansky wrote: "Having undertaken a voyage around the world under the command of my friend, ... I just waited for the minute of this important event, but in the Marquesas Islands everything turned into a dream. There Mr. Rezanov announced to us publicly that he is our boss. Having risked every minute lifes for the glory of our sovereign and Fatherland, was it possible for us to wait for the such commander of such an important expedition, - commander, that had never seen the sea before?
  
  "The commander of the 'Neva' appealed to the Main Board of the Russian-American Company and to the Minister of Commerce Rumiantsev with a request to dismiss him command of the ship "or exclude from the command of the one, from whom, apart from the unfortunate end of all our labors, nothing can be expected." However, the petitions of Kruzenshtern and Lisyansky about resignation were not taken into account.
  
   Rumyantsev, at whom documents of the conflicting parties met, not only hasn't made to either the envoy, or officers of any reproach, but has even taken care of that they have received awards. Compared with the success of the sailing of ships from Kronstadt to Kamchatka and unto the northwestern shores of America, this quarrel was not so much a significant event. Rumyantsev didn't consider Kruzenshtern responsible for misunderstanding. Moreover, Rumyantsev has made Kruzenshtern to be the scientific adviser for questions of sea and polar researches and has kept the friendly relations with him till last days of the life" [1] .
  
   It is difficult to say how N. P. Rezanov can pressure I. F. Kruzenshtern (but still specifying of a person, who had no marine experience and a marine intuition, could not help, - but be discomfort).
  
   Naturally, instructions of the person, who didn't have the sea experience, who wasn't understanding importance of special knowledge and a seaworthy intuition, was dangerous. In this sense, I. F. Kruzenshtern fought for the freedom of action of the commander for a safe and successful voyage.
  
   But it is possible to add to these understandable arguments still such reflections.
  
   What would be if the two expedition vessels has come back and with N.P. Rezanov onboard one of them?
  
   What name would it receive? Round-the-world expedition of Rezanov? Rezanov and Krusenshtern? Rezanov and Krusenshtern and Lisyansky?
  
   Exaggerating and fantasizing, one may say, that the place in the history was at stake.
  
   So, a game went with the purpose to win important things:
  
   (1) the safety of sea voyage,
  
   (2) the success of the voyage (the success not of the embassy mission, and not of the company mission, and not of the economic mission), namely the success of the circumnavigation and the scientific cognitive mission.
  
   (3) the place in the history.
  
   The Sphinx has mysteriously grinned: "Play! Your chess pieces are your successes. Get to win!"
  
  
   The energy of competition and the creation of success
  
   Recount in this essay all the information, that is set out in the sources concerning the relationship and Krusenshtern and N. P. Rezanov, is not expediently.
  
   We will note only culmination points.
  
   It is curious that the conflict has reached one of the culminations after an entry in the Pacific Ocean, passing of a considerable distance in the Pacific Ocean, but before arriving in Kamchatka (and Japan), and prior to start of separate floatings of "Hope" (to Japan and Kamchatka) and of 'Neva' (to Alaska).
  
   By this point ("Hope" and "Neva" were in the Hawaiian Islands area), have become clear (1) the qualifications of the Captains, (2) The real prospects of the success of round-the-world expedition.
  
   As for Ambassador N. P. Rezanov, he was still a "thing in itself," he could not yet refer to some his personal achievements or successes.
  
   I. F. Kruzenshtern made used the words of N. P. Rezanov in relation to him (Krusenshtern), - "'re being childish", - for the organization of collective trial (with the participation of Lisyansky and representatives of the officers of "Hope" and "Neva").
  
   "The economic questions completely not your competence, the Company's servants change goods. - Rezanov smiled slightly. - I think, this is not solid for you to re being childish.
  
   Kruzenshtern, dumbfounded stared at Rezanov, his face became crimson and he screamed:
   - How dare you tell me that I're being childish?!" [2].
  
   From sources, it follows that Lisyansky expressed support for Krusenshtern.
  
   I. F. Krusenshtern is exacerbating the situation to the limit at the time of collective trial of the words "'re being childish".
  
   In the conflict involved Yu. F. Lisyansky. Rezanov demonstrates a document, signed personally by the Emperor Alexander I.
  
   Lisyansky in the heat utters inappropriate words: the Emperor did not write it (document), and only signed it.
  
   "Who wrote that?" - asked Lysyansky, looking at the Rezanov at point-blank.
   (...)
   - Yes, wrote that who? - Lisyansky has repeated.
   (...)
   - Here that is! - Lisyansky ironically has told. - We want to know, who wrote. And about who signed ... he will sign everything. We know it ..." [3].
  
   It seems, N.P. Rezanov - having had such opportunity - have officially informed to St. Petersburg about Yu.F. Lisyansky's words.
  
   Formally N.P. Rezanov is right, declaring about his powers. His formal authority is recognized by all. But there is a psychological inertia: officers have experience of sea service, and by the ship the one-man management is accepted, the captain individually directs the ship.
  
   N.P. Rezanov or has no right to displace the captain (such prospect arises only after arrival of "Hope" for Kamchatka), or has no decisiveness for it, or just isn't able to make it (he is not a man of navy).
  
   The officer staff (of 'Hope' ship) was selected personally by Kruzenshtern, some members of the crew are his (Kruzenshtern's) relatives. Kruzenshtern rightly declares to the officers that he is the commander of the ship, and that he takes full responsibility for the conflict with Rezanov. The Imperial document is announced about Rezanov's authority. It (the imperial document) is formally recognized, but in the position of Rezanov this changes nothing, he continues to sail in isolation.
  
   Psychological pressure was so strong that Rezanov did further way (to Kamchatka), having self-isolated, in his ship cabin.
  
   "The explanation took place, but it did not bring relief. Rezanov did not leave his cabin until Petropavlovsk itself "[2].
  
   However, in the aftermath of this conflict, subtle but critical changes are taking place in the positions and sentiments of Kruzenshtern and Lisyansky.
  
   E. L. Steinberg the artistic - but very realistic - mentally created the words of Kruzenshtern and Lisyansky:
  
   'I undertake all this, - Kruzenshtern has told ... - ... having passed a third of a way, we have with glory finish our expedition... whatever happened and to what victims it wasn't necessary to come across!
  
   Lisyansky has come back to 'Neva' in gloomy mood. (...)
   - Yes! The officer has told aloud. - Kruzenshtern is right: the travel needs to be finished with glory ... whatever happens!" [3].
  
   In the morning, Lysyansky was a person relatively uninvolved in the conflict Kruzenshtern with Rezanov. But after the unwary words about the Emperor in the exciting atmosphere of collective trial, organized Kruzentshtern, he (Lysyansky) should accumulate all the forces for some kind of rehabilitation, - to what victims it wasn't necessary to come across!, whatever happens! The Troyecentricity mechanism worked: Yu F. Lysyansky had no alternative except obvious, distinct and undeniable success.
  
   Still ahead were and a delicate diplomatic move of Kruzenshtern (the outstripping visit to Kamchatka), and the relative failure of the embassy, and the decision by N. P. Rezanov to get off the "Hope" ship, and the unsuccessful meeting of Rezanov with "Neva" in Alaska, but already in latent form appeared the unformulated decision by Y. F. Lysyansky, explicitly adopted later, - independently, with the highest possible speed to arrive in Kronstadt. INDEPENDENTLY! AND BE THE FIRST!
  
   A question arises, to which there is no unambiguous answer: which option would actually be safer? Option joint or option of separate floating?
  
   And unless arrival of one - one of two - the ship wouldn't be a success in eyes of the Emperor Alexander I? Even on condition of a non-arrival of the second? International experience allowed to believe: safe finishing of a sea campaign by one of the ships would even undoubtedly be estimated as a successful completion of an expedition.
  
   But both ships have successfully arrived!!! ("we have with glory finish our expedition... whatever happened and to what victims it wasn't necessary to come across!"). Everything has passed successfully (that was in competence of captains): and both circumnavigations, and military aid for Russian-American Company, and trade, and researches! Russia became in one level with the leading world sea powers. ("Whether not early to be the Cook, the young man?" (The words of the Ambassador Vorontsov. Is quoted on: [3])).
  
   But while Krusenshtern's ship "Hope" flies to Japan.
  
   The magnificent diplomatic move of Kruzenshtern: Ivan Fedorovich changes the sequence of achievement of goals. For beginning, it is not delivery of the embassy to Japan. First visit to Kamchatka. Motivation is difficult to challenge: cargo needs to be delivered urgently to Kamchatka. Firstly, the Company's representatives expect cargoes, and secondly, the conditions of navigation may change. Rezanov is forced to agree.
  
   Rezanov is morally disorganized, in Petropavlovsk "is starting to let off steam," begins the formal proceedings. Kruzenshtern is threatened with suspension, but Kruzenshtern makes a new powerful diplomatic step: he apologizes.
  
   Rezanov, perhaps, would like to remove him, but the deadlines do not allow: the situation will drag on. It is already tightened: ships stood in Brazil an unforeseen time, when being repaired; then - re-planned transition to Petropavlovsk (instead of Japan).
  
   Necessary to hurry with the embassy.
  
   The captains had already shown their qualifications, and it was clear that the success of the expedition was real.
  
   Rezanov could not boast of any achievements at the time of the conflict settlement in Kamchatka.
  
   If really in Brazil Rezanov had sent in St. Petersburg the reports about the "disobedience" of the captains , he could expect some kind of response, arriving to Kamchatka. (This argument, of course, conjectural. The author has no information on the speed of movement of mail).
   But in any case, information sources do not contain information about Rezanov's obtaining in Kamchatka any clear answers from St. Petersburg on his reports regarding the "disobedience" of captains.
  
   The threat of captains ' resignation and the unclear reaction of the imperial management to Rezanov's messages were one of latent culminating points of an expedition.
  
   Rezanov realized that need to "take back".
  
   Rezanov accepts the apology of Kruzenshtern. The Embassy ends in relative failure. Japanese Emperor not accepted the gifts, did not agree on the establishment of diplomatic relations. In general, this was not some special failure. Such was the policy of Japan. Japan at that time "distanced itself" from all European countries (except the Holland).
  
   The failure of the embassy mission - if it had happened immediately after the conflict with Kruzenshtern - Rezanov could interpret in different ways, including redirecting some share of responsibility to Kruzenshtern. But formal reconciliation in Kamchatka took place. Ryazanov had no reason to criticize Kruzenshtern.
  
   Of course, in Russia was hoping for success of the embassy mission , but, on the other hand, Japan's policy and position were not secrets to anyone. Most likely, Emperor Alexander I took into account the possibility of failure as very real. And the results of the embassy mission did not upset him.
  
   The intolerable situation on the ship around Rezanov, the relative failure of the embassy. Rezanov appears in the role of an unsuccessful ambassador.
  
   Objectively, he's nothing to blame.
  
   Rezanov moves down out from the ship (1805).
  
   Goes to Alaska. There - 'Neva'. Yu.F. Lisyansky learns about upcoming arrival of Rezanov. But time doesn't wait. Lisyansky hurries to China, to the Canton.
  
   Rezanov remains in Alaska. Remains as a person with double problems: (1) The history of the conflict on the ship and (2) the relative failure of the embassy.
  
   Rezanov comes back through Siberia to St. Petersburg.
  
   Objectively he isn't guilty of anything. And formally there was nothing to accuse him. A person with less self-esteem, perhaps, would have experienced the situation more easily.
  
   Naturally, position of the person who hasn't achieved success doesn't add vital forces. The en route N.P. Rezanov is dying (1807).
  
   And at Rezanov's presence on "Hope", and at his absence, the psychological mechanism a Troyecentricity, launched by a wise Sphinx, continues to operate successfully in the direction of creation of success.
  
   According to some references in the books by I. F. Kruzenshtern and Y. F. Lisyansky it can be concluded that "Neva" showed great rapidity (compared with "Hope"). (Competently was repaired? Impact of the shipbuilder's knowledges?)
  
   Yu.F. Lisyansky writes in the book:
  
   "April 15. Wind is fresh, the South East, the weather is cloudy. The ship "Hope" has disappeared from sight. At night, by cannon shots and flares, I let him know about the place where we were. In the morning I used all the diligence him to find, but my efforts remained vain. By noon a dense fog appeared and forced me to keep the proper course, especially as the wind blew a favorable one, which must be used where several hours sometimes give the greatest difference in swimming. So, this is the third time we are separated in a sudden way.
   (...)
  
   April 24. Today we can congratulate myself that not only safely bypassed the southernmost tip of Africa, but also received the South East trade winds.
  
   Having examined amount of food, I saw that, at the economic use, them would be enough for three months. Believing that during this time we can reach Europe, I decided to abandon my previous intention to go to Saint Helena island, and sent my way straight to England, being sure that such a brave enterprise will give us great honor. Still any the seafarer did not venture such long journey, without rest in port.
  
   To this bold feat I was motivated also by the very desire of my subordinates, who, being in perfect health, only thought about it, to distinguish themselves by something extraordinary.
  
   I regretted only for one that the similar travel has to separate us from the "Hope" ship before our arrival in Russia. But what to do? Having an opportunity to prove to the world that we deserve fully that power of attorney, what was rendered to us by the Fatherland, it was impossible not to sacrifice this pleasure" [8].
  
   Events are described also by I.F. Kruzenshtern:
  
   "April. 15
   (...) ... But despite this fresh prosperous wind, we were separated from "Neva".
   (...)
   I have made many times the signal cannon shots, and in the course of the night we burned flares every two hours, but never received any sort of answer, and we were desperate to connect with Neva until the arrival of our to the Saint Helena island, as the place appointed for the connection.
   (...)
  
   April 26 th we saw two ships... First, we have recognized the "Neva", but as "Hope" went worse; the "Neva" soon gone again from sight, and we have not seen prior to our arrival in Kronstadt. (...)
   Our four-day stay at Saint Helena ... (...)
  
   When I received reliable news about the war that had begun between Russia and France, I regretted much, that Lisyansky, without having complied my appointment, did not come to Saint Helena's island. Mutual safety demanded to be without fail to us now together. However, the passports given us from the French government, encouraged safety from acts of warships, with us; however we could expect opposite from privateers. These quite often do not respect even commands of the government. Throughout the current war was many examples proving a variety of their thoughts from chiefs of warships. (...)
   In those circumstances I did not consider reliable to pass the English Channel, on which mostly French privateers cruise.
  
   And so, bypassing the Azores, we directed the course to the northernmost tip of Scotland in order that, having floated between it and Orkney Islands to enter the North Sea. This way had to be more long, as it was confirmed and in fact; but I recognized it the most reliable on circumstances" [13].
  
  
   4. "Whether not early to be the Cook, the young man?" "We don't accord with Cook ...". In a rank of Ferdinand Magellan, Juan Sebastian del Cano, Francis Drake and other circumnavigators.
  
   "After discovery of America (Columbus, 1492) and a sea way to India (Vasco da Gama, 1498), the most important geographical event of an era of great opening is the first global cruise made by Ferdinand Magellan. (...) The global cruise, the second after Magellan, has been made by the English privateer Francis Drake (1577-80). (...) During the second half of 18 century there are 8 round-the-world floatings: the English expedition of John Byron (1764-66) - the first global cruise undertaken for the scientific purposes; Wallis and Carteret's English expedition (1766-69); considerable French geographical expedition of Bougainville (1766-69); three round-the-world swimmings of James Cook; tragically terminated Laperouse's swimming; expedition of Vancouver (1790-92). In the first half of the 19th century 6 Russians of round-the-world expeditions are equipped: Kruzenshtern (1803-06) ..." [12].
  
   "We don't accord with Cook ..." [8].
  
   "The round-the-world expedition made a lot of noise at first," - Chichagov wrote to the envoy in London S.R. Vorontsov. - All the expeditions, ever made in the world till this moment, are presented in this one, without excluding also the Egyptian expedition of Bonaparte, which in comparison with this one is just children's game. Because that had with himself scientists, philosophers, and here one authorized Lisyansky and several pupils of one of our special schools replace with themselves all". S.R. Vorontsov answered in tone to the correspondent that visited him recently Lisyansky - no more as frivolous and excessively self-confident person. His name (certainly, as well as a name of Kruzenshtern) won't be entered in one list with a name of Cook ..." [1].
  
   "Not my fault if to me there are such wonders ... It is because I like to travel and eternally I look for adventures, and you stay at home and you see nothing, except four walls of the room" (Rudolf Erich Raspe. 'The Adventures of Baron Munchausen').
  
  
   5.Non-stop Seafarer Yu. F. Lisyansky. Between Drake and Blyth
  
   Among the complex ocean voyages are both as circumnavigations (round-the-world voyages), and so sufficiently long-distance non-stop (without visiting ports) voyages.
  
   Non-stop long-distance navigation is an excellent test of marine art.
  
   Of course, the selection of non-stop floats as a separate kind (or class) is relatively arbitrary. Any swimming is in some sense non-stop. The basis for the application of such a term arises when a special goal is set: to pass a maximum, unusually long, distance without visiting the port (without berthing).
  
   To the non-stop navigators, probably, can be attributed and Francis Drake, and Yu. F. Lisyansky, and (no doubt) Chay Blyth.
  
   Chay Blyth in 1970-1971 carried out simultaneously and round-the-world, and non-stop solo voyage on the yacht "British steel".
  
   "The commander of "Neva" spends five days after separation from "Hope" in meditation. He remembers the story of seafaring since the time of Magellan, all round-the-world voyages of Spaniards, British, rather recent float of the Frenchman of Bougainville.
  
   No, any of them hasn't made continuous floating from east part of the Indian Ocean to coast of Europe. James Cook glorified Britain with two round-the-world voyages, Vancouver - a voyage across the Great Ocean, the French have made one voyage around the world. And in general, he does not remember that any of the sailors decided to float from Canton to England without stopping.
  
   'Than worse we, Russians?' - the Captain-Lieutenant Lisyansky is set a question to himself. - "Really we will miss the chance? And when it will falls out?" Besides, how many times did Lisyansky face court nobles and naval officers, who are treated with disdain and skepticism towards the skill and training of Russian sailors. Such as the brothers Counts Vorontsov, their friend Admiral Pavel Chichagov, which is obliged to care for the fleet. It is necessary to prove by an example to them, what Russian sailors are capable of. The main thing is that Lisyansky considers it his first duty "to deliver honor and glory to the Russian flag" [2].
  
   "Over 140 days the Neva passed without calling at any port and without anchor parking of 13923 miles. Usually, for such long voyages, seafarers prepare in advance and for more than one a month, carefully equip the ships, storing up provisions and water, and select the crew. When swimming "Neva" such training was not. The more important is the success and merit of the commander and his subordinates.
  
   The long unprecedented transition of Russian sailors speaks of the excellent naval training of the commander and the entire crew. The voyage showed the knowledge, skill and responsibility of Lisyansky for the task entrusted. After leaving Canton, he did not anticipate such a test, but, as always, scrupulously prepared "Neva" to go to sea; "Neva" has already overcome 30,000 miles of navigation in stormy conditions and bad weather. Three and a half months the crew was in isolation from the coast - and no any complaint from the administrative board of the ship, no any discontent and complaints of subordinates.
  
   Is this not an example of steadfastness and courage of Russian seafarers making the first round-the-world voyage ?!
  
   "Thus, we have completed a very long voyage straight from the Canton, without entering into the ports. At the same time, the people on my ship were perfectly healthy and did not tolerate the slightest disadvantage," - the commander marked. In the morning he moved out to the shore, and he was warmly accepted by the Governor George Prevost. The next day all the newspapers reported on the first Russian circumnavigation. On the ship tumbled down crowds of curious British" [2].
  
   I will mark that Francis Drake during a global cruise, having finished "phase of enrichment", after shock of the ship about the rock near Java Island (approximately January 9-10, 1580) was stimulated to throw out overboard the considerable number of loads including fighting supplies. Perhaps, among the loads thrown overboard there were also cannons. Drake managed to get off from the rock. Then after a stop in Java, with partly unarmed ship Drake proceeded to Plymouth, trying not to stop and not to meet with the ships.
  
   Drake nevertheless has stopped near the African coast for search of (potable) water.
  
   Doesn't raise doubts, that Yu. F. Lisyansky was familiar with the history of a global cruise of Francis Drake which has been carried out in 1577-1580.
  
   'Neva' followed to England, having passed near coast of Java.
  
   Thus, Yu. F. Lisyansky partly repeated both the trajectory and the format (if possible, of the non-stop - after leaving the Java - navigation) of Francis Drake.
  
   "On the morning of 9 June, the Azores showed up. To the ship "Neva" under all sails the boat under the English flag hurried. The captain of the boat has reported about a state of war between Russia and France. He has given a pile of newspapers, has shortly told about events in Europe" [2].
  
   As can be deduced, after reading the book by Yu. F. Lisyansky, for some time "Neva" was chasing a large ship, apparently French. However, by this time, Yu. F. Lisyansky knew both "Neva" and the crew of the ship. He reasonably relied on high speed. "Neva" pulled away from the pursuit.
  
   "Being needing of rest and wanting also to correct the ship in some parts, I was forced to stand in the Portsmouth raid for about two weeks. Taking advantage of this time, I decided to go to London, where the public and all my acquaintances showered me with flattering greetings. During our stay in Portsmouth, the ship "Neva" was visited by many Englishmen, especially ladies, who were very interested in seeing the first Russian ship that had made such an important journey." [8].
  
   About a century and a half after Yu. F. Lisyansky, Chay Blyth committed single-handed non-stop westwards round-the-world voyage . Just like the "Neva", the yacht of Chay Blyth "British Steel" after returning attracted the attention of the British people.
  
   "When I have seen a huge congestion of people on embankment of Hamble, at me have intercepted a throat. I was scary proud and flattered and deeply grateful to all, who wanted to meet me, but I understood and I understand that desire to see me, Chey Blyth, was just one of the reasons that led them there. Not my personality was the main thing, and something another - I kind of personified ability of mankind to throw a challenge to danger and to win. So left that such great honor has fallen to my lot. That is, I floated not for nothing. We need romanticism. Mankind has always been in need of romance ..." [9].
  
   On July 13, 1806 'Neva' has left Portsmouth and on August 5, 1806 has come to Kronstadt.
  
   On August 19, 1806 "Hope" also has come to Kronstadt.
  
   The expedition, in general, has successfully carried out the tasks. The circumnavigations were completed successfully!
  
  
   6. Completion of the round-the-world expedition and Alexander I. Instead of an epilogue.
  
   "In what we have come admiration when Kronstadt to our eyes has opened!' - Korobitsyn shared the last impressions. - '(...) In 1/2 9 го to hour we have reached the Kronstadt raid and in distance of 1/2 mile from the harbor have come to anchor. At 9 o'clock we saluted from the ship for the Kronstadt Fortress 13 th shots of guns, for which we were equally answered with an equal number of shots; walls of the Kronstadt harbor have been filled by a great number of the audience of both sexes, and the ship our at the same hour was surrounded boats coming from Kronstadt" [2].
  
   Alexander I "has wished to visit Kronstadt and the "Neva". (...) Early in the morning from St. Petersburg there has arrived Alexander I. He has passed across the main deck, has greeted the officers and sailors. In a cabin of the commander he examined wonders: sinks, corals, wooden hand-made articles, masks from the Russian America. He was surprised to learn that until now on the ship in the barrels there was preserved the corned beef (a salt-cured beef) prepared three years ago.
   - And what of it is edible? - Alexander I has asked sickly-sweet.
   - Your Majesty, yesterday for lunch, the team ate, and all are healthy, - has answered Lisyansky.
   - Also it is possible to try?
   - All right, Your Majesty, through a quarter of hour the buffet reception in the saloon will be prepared, - the commander has assured.
   - Well Well, we will wait, - Alexander I continued to consider collections, and Korobitsyn has started to prepare a table.
   Having tasted corned beef, crackers, the tsar have drunk waters taken in the tropics, and smacked his lips approvingly.
  
   Soon after Alexander I's visit, Yury Fedorovich has learned about the imperial award - the Emperor granted him the order of Vladimir of the 3rd degree. He was urgently caused to St. Petersburg for delivery of an award. The decree read: "In honor of the zealous service of the Captain-Lieutenant Lisyansky, and the special works incurred by him in the commission of a safe voyage, by our will, we graciously presented him with the knight of the Order of St. Vladimir of the third degree ..."
   After delivery of an award the minister of commerce Rumyantsev announced a financial reward:
   - His Imperial Majesty commanded to give you an annual pension from the State Treasury three thousand rubles. But also, - Rumyantsev was coughed kindly - Russian-American Company grants you ten thousand as a sign of your merits before her.
  
   On the same day to him was declared about assignment of a rank of Captain of the 2nd rank. A day passed, and imperial family came from Peterhof - Empress Maria Fedorovna with the great Princes Nicholas and Michael and the great Princesses Catherine and Anna. After survey of the ship, tea was served...
   (...)
  
   Lisyansky has handed over the ship and heat has said goodbye to crew. Officers have presented him a gold epee with an inscription on a hilt: "Gratitude of team of the Neva ship' [2].
  
   In general, there is an impression that the Emperor Alexander I treated to Yu.F. Lisyansky not badly. Perhaps, concerning the Emperor to Lisyansky there was a respect. And, maybe, it was satisfaction with success: 'I have made the right choice'.
  
   Allegedly Napoleon at a meeting with Alexander I in Tilsit hinted that the German captain Kruzenshtern headed the first global cruise of the Russian seamen [2]. Probably, the global cruise of 1803 - 1806 disturbed Napoleon; he, maybe, in this event has felt some unpleasant foreshadow.
  
   "Upon returning from cruising, Yuri Fyodorovich was announced about a new appointment - the commander of the crews" of all the personal yachts of his Imperial Majesty "[2].
  
   It is possible to assume that some sort of personnel plans were connected with Lisyansky, maybe the Emperor expected some kind of request, initiative ...
  
   The Emperor Alexander I, the person of a high position and broad outlook, understood, that circumnavigations of Kruzenshtern and Lisyansky - the first round-the-world voyages in the history of Russia - added to his reign more gloss, than many diamonds in his crown.
  
   Perhaps, Yu.F. Lisyansky needed to use a situation and to drift towards scientific structures of the empire.
  
   I.F. Kruzenshtern went upon pedagogical, scientific, literary and organizational lines.
  
   ""Really it is necessary to leave the fleet forever?" During a floating in last campaign he has felt unwell - ached the head, often was sick, but every day he has been seen off on the quarterdeck. Probably, the old contusion received in fight during service in the English fleet made itself felt" [2].
  
   "In January 1809, Lisyansky resigned from the service, and a month later, the "Decree on the resignation of Yu. F. Lisyansky as captain of the 1st rank" was issued [2].
  
   In March, 1812 Yu.F. Lisyansky has appealed with the letter to Alexander I "to be the godfather of just been born son Alexander" [2].
  
   Not everyone in the bureaucratic structure of the Empire positively treated to Yu. F. Lisyansky. Who is he? From whose's? And whence? "Nobody", and the personality from "nowhere"? From Nizhyn? What's a Nizhyn? These questions may have remained unanswered. Today, we know that with Nizhyn are associated the names of Yu. F. Lisyansky, and Nikolai Gogol, and Sergei Korolev, and many other outstanding, talented people.
  
   The Emperor Alexander I, it seems, didn't left out Yu.F. Lisyansky without the emperor's benevolence.
  
   Yu.F. Lisyansky has written the book about the swimming round the world, has published it at own expense in Russia, then itself has translated her into English, has published in England.
   "Success of the book abroad has exerted some impact on thick-headed imperial officials. In 1814 Lisyansky has again appealed to the Admiralty department to accept the Russian edition of his book into the state account. This time the petition has been satisfied" [3].
  
   ("The edition cost 18 500 rubles, the sum for those times huge ..." [2]).
  
   In 1965 in the USSR the diesel the electric ice breaker of the project 97, which has received the name "Yury Lisyansky", has been constructed. The ice breaker continues to work, in 2008 it has got permission to operation till 2017.
  
   In 1974 in Nizhyn, the Chernihiv Region (Ukraine), the monument has been established in the square near the house, where Yu.F. Lisyansky was born, and near church, where Yuri was baptized and where his father served as the archpriest.
  
   In 2008 the Aeroflot airline called one of the Airbus A320 planes (VP BZQ) in honor of Yury Lisyansky.
   [10].
  
   "The destiny didn't indulge Lisyansky with glory during lifetime, but seamen didn't forget the explorer. Eight times they "remembered" Lisyansky, during surveying water areas and coast of the Pacific Ocean, and explorers gave to new discoveries his name. To be fair we will notice that six of them (of assignments of a name of Lisyansky, of Lisianski) belong to the American researchers" [2].
  
  [Lisianski
  From Wikipedia, the free encyclopedia
  
  Yuri Feodorovich Lisyansky, an officer in the Imperial Russian Navy and explorer
  
  Things named after Lisyansky:
  Lisianski Island, Hawaii
  Lisianski Peninsula, located on the west coast of Baranof Island in the Alaska Panhandle.
  Lisianski Mountain, Sakhalin
  Lisianski Strait, at the northern end of Chichagof Island, Alaska
  Lisianski Bay
  Cape Lisianski]
  
   Did not remain I. F. Kruzenshtern without awards during his lifetime and the many memory signs.
  
   On November 6, 1873 in St. Petersburg, opposite to the Sea Corps, the monument to Kruzenshtern built on the project of the sculptor I.N. Schrцder and the architect I.A. Montigetti has been open. The monument was established on private means, but small financial support managed to be received also from the state.
  
   In honor of I.F. Kruzenshtern are called:
   Island of Kruzenshtern ( Krusenstern Island),
   Kruzenstern Strait (Krusenstern Strait),
   Kruzenshtern's reef (Krusenstern Reef).
  
   In 1935 the International Astronomical Union has appropriated a name of I.F. Krusenstern to a crater on the visible side of the Moon (Krusenstern (crater)).
  
   'The Russian training tall ship Kruzenshtern is named after him. (...)
   Also, an Aeroflot Airbus 320 VP-BKC is named after him'.
   [11].
  
  
   17 December 2016, 24 December 2016, 28 June 2019.
  
  
   List of information sources
  
   [1] Пасецкий В. М. 'Иван Федорович Крузенштерн' М., 1974. (Russian-language publication). (Pasetsky V. M. "Ivan Fedorovich Kruzenshtern". M., 1974.)
   [2] Фирсов И. И. 'Лисянский'. М., 2002. (Russian-language publication). (Firsov I. I. Lisyansky. M, 2002.).
   [3] Штейнберг Е. Л. 'Славные мореходы Иван Крузенштерн и Юрий Лисянский'. М., 1954. (Russian-language publication). (Steinberg, E. L., "Glorious sailors Ivan Kruzenshtern and Yuri Lisyansky". M., 1954.).
   [4] 'Шлиман, Генрих'.Википедия (рус). (Heinrich Schliemann).
   [5] Авадяева Е. Н. '100 великих мореплавателей'. М., 2004. (Russian-language publication). (Avadyaeva E. N. of "100 great seafarers". M, 2004).
   [6] Дмитрашко Н. В. 'Ю. Ф. Лисянский и русские кругосветные плавания'. - В кн.: Ю. Ф. Лисянский. 'Путешествие вокруг света на корабле 'Нева' в 1803-1806 годах'. (Russian-language publication). Dmitrashko N. V. "Yu.F. Lisyansky and Russian circumnavigations". - In the book: Yu.F. Lisyansky. "A trip around the world by the Neva ship in 1803-1806". ["A Voyage Round the World in 1803, 4, 5 & 6 in the Ship Neva"].
   [7] 'Russian-American Company'. The article is from The Great Soviet Encyclopedia (1979). Great Soviet Encyclopedia. The third edition was translated and published into English (1979). Articles from the English edition are made available online. Information in: Wikipedia (en) "Great Soviet Encyclopedia".
   [8] Лисянский Ю. Ф. 'Путешествие вокруг света на корабле 'Нева' в 1803-1806 годах'. (Russian-language publication). (Yu.F. Lisyansky. "A trip around the world by the Neva ship in 1803-1806"). ["A Voyage Round the World in 1803, 4, 5 & 6 in the Ship Neva"].
   [9] Блайт Ч. 'Немыслимое путешествие'. 1971. (Russian-language publication). ('The Impossible Voyage').
   [10] 'Лисянский, Юрий Фёдорович'. Википедия (рус). ('Yuri Fyodorovich Lisyansky').
   [11] 'Крузенштерн, Иван Фёдорович'. Википедия (рус). ('Adam Johann von Krusenstern') (Ivan Fyodorovich Kruzenshtern).
   [12] 'Кругосветные плавания'. Большая Советская Энциклопедия. 1926-1947. Т.35. С. 246-249.(Russian-language publication). ("Circumnavigations". The Great Soviet Encyclopedia (1926-1947). V. 35. P. 246-249).
   [13] Крузенштерн И. Ф. 'Путешествие вокруг света в 1803, 4, 5 и 1806 годах'. (Russian-language publication). (Kruzenshtern I. F. "A Voyage Round the World in 1803, 4, 5 and 1806").
   [14] Байдуков Г. Ф. 'Чкалов'. 1975. (Russian-language publication). (Baydukov G. F. 'Chkalov').
   [15] Нозиков Н. Н. 'Русские кругосветные мореплаватели'. М. Л., 1941. (Russian-language publication). (Nozikov N. N. "The Russian round-the-world seafarers". M. - L., 1941.)
   [16] 'Российско-американская торговая компания'. Большая Советская Энциклопедия. 1926-1947. Т.35. С. 438-440.(Russian-language publication). ("Russian-American trading company". The Great Soviet Encyclopedia (1926-1947). V. 49. P. 438-440).
   [17] 'List of circumnavigations'. Wikipedia (en).
  
  
   Phased translation from Russian into English. Supplementation of translated text, amendment: 14.10.2017 11:48, 15.10.2017 11:14, 16 Oct 2017 12:45, 18 Oct 2017 10:48, 19 Oct 2017 22:48, 20 Oct 2017 12:49, 20 Oct 2017 23:22, 21 Oct 2017 11:29, 21 Oct 2017 23:25, 22 Oct 2017 23:07, 23 Oct 2017 09:38, 23 Oct 2017 21:41, 27 Oct 2017 01:46.
  
   Владимир Владимирович Залесский 'Александр I, И. Ф. Крузенштерн, Ю. Ф. Лисянский, Н. П. Рязанов. Полицентризм успешного проекта. Очерк'.
  
   Vladimir Vladimirovich Zalesski 'Alexander I, Ivan F. Kruzenshtern, Yuri F. Lisyansky, Nikolai P. Rezanov. Polycentrism of a successful project. Essay'. This essay was included in publication (in Russian): "1519-2019. 500 years. From the past to the future. 16 essays about famous explorers, writers, scientists and inventors. Collection", 282 p.,. ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975).
  
  
   XXXVI. The tale about not-sent letter. Of Maxim Gorky to Ivan Bunin
  
   M. Gorky decided to re-read the text of the letter. Here what in it was written:
  
   "Dear Ivan Alekseyevich!
  
   Often I think of You. About us.
  
   Yesterday, I had a conversation with Jack London at my Cafй-Library.
  
   Today I write You the letter. About what?
  
   Yes not so it and is important.
  
   Smiling and joking, I will tell: "About everything!"
  
   There was a desire to talk with You, albeit in absentia. Do You remember our acquaintance in 1899, cooperation in publishing company "Znanie"?
  
   I hope, I did not do any harm to You.
  
   I hope, that You can not reproach in anything "Znanie" - headed by me. It was a good time!
  
   But by adhering to epistolary discipline, I'll clarify.
  
   This my letter - about literary creativity, about creative cooperation, about literary success, about a theme: "to write and work or refrain from action and from writing".
  
   Remember, dear Ivan Alekseyevich, one of episodes of training of Nikolai Gogol in the Nizhyn Lyceum. Nikolai Vasilievich at one of lessons submitted to the teacher Nikolsky the poem by Pushkin "Prophet". Nikolsky was from the clergy. Was writer. He knew works by many poets, writers, but he treated Pushkin's creativity mistrustfully, did not read the works by Pushkin. Nikolsky read...Then he frowned and began to make the change in the text.
  
   Having returned verses to the imaginary author, Gogol, Nikolsky reproached him for insufficient diligence. Here Nikolai Vasilievich confessed that the author of this work - Pushkin and that he, Nikolai, decided to play a trick on Partheni Ivanovich, to whom you will not please in any way.
  
   Professor was the teacher of the highest pedagogical qualification. He kindly exclaimed: "Well what you understand! Yes unless Pushkin with gross mistakes cannot write? Here to you explicit proof... Recognize, by whom better is written...".
  
   Young Nikolai Gogol gets a lesson of problem-based learning. Perhaps one of the most important literary creative lessons in the Nizhyn gymnasium.
  
   But you will agree, dear Ivan Alekseyevich, that the situation, favorably resolved due to the pedagogical genius of the teacher Nikolsky and the luck of Nikolai Gogol, was very ambiguous. There were words about dishonesty, disrespect, plagiarism could be mentioned. Of course, if these words sounded, they would be pronounced without special aggressiveness, with exhortation. But still it would be unpleasant if they were uttered.
  
   Both the teacher and the pupil came out of the situation easily, gallantly, at ease.
  
   Some optimism felt Nikolai from Nikolsky, and from his kindly look.
  
   I write this letter, dear dear Ivan Alekseyevich, and in process of its writing I reflect over its subject. Here's another option: "Tireless creative energy. To act or not to act? To work or not to work?".
  
   I mentioned about yesterday's my conversation with Jack London above.
  
   London got acquainted in January, 1906 with the correspondent of one of local American newspapers Sinclair Lewis. Lewis came to take from him, London, an interview. At that time London actively agitated for "socialism". Not to me to you, dear Ivan Alekseyevich, to tell about 1905! The world raged.
  
   Acquaintance between London and Lewis took place, but several years did not develop.
  
   Judging by subsequent events, Lewis was full of ebullient creative energy. The energy, that is actively seeking a way out.
  
   1913 comes. It's a year of finishing the construction of Jack London's extraordinary house. Year when the amount of monthly debts of London fluctuated approximately in borders from 25000 to 50000 dollars.
  
   Jack London was widely known figure. And certainly the correspondent Sinclair Lewis was to some extent aware of the affairs of London.
  
   The unusual charming mirage vision appeared before readers of the American newspapers.
  
   Great writer. Builder of the great house. The person, burdened with great debts.
  
   The person who is paying out the salary of numerous workers from the small leather pouches, intended for transporting gold, from the leather pouches, brought from the Klondike.
  
   By some estimates his(Jack London) annual earnings from literary activity made seventy five thousand dollars, and annual amount of expenses was hundred thousand dollars. Everything, than he owned, was mortgaged and remortgaged. For Russian literature familiar economic model?
  
   This great writer was forced to write as much as possible. Literary royalties were directing to payments on current expenses, to pay debts.
  
   Sinclair Lewis also knew about Jack London's adherence to "socialism", and London's desire to do good, to be a patron, a philanthropist.
  
   It is even clear logically, that prolonged overloads are reflected on creativity in the form of fatigue, overwork, reduced activity.
  
   In 1913, before the completion of the construction of the famous house, Lewis sends a letter to Jack London. In the letter - a few story sketches (projects) and an offer to buy them. The cost of one plot outline ranged around seven and a half dollars. At this time, Jack London's publishers were paying him for one story 500-750 dollars.
  
   Having learned about acquisition, Lewis at once informs London on use of these 15 dollars for purchase of the detail of a coat intended for Lewis's protection against cold wind.
  
   After a short period of time Lewis Sinclair sends Jack London additionally more than ten sketches, and a price list.
  
   In the cover letter reports that he, Lewis, hopes that London will widely use projects and it eventually will give to Lewis the chance to throw servitude and to return to free creativity.
  
   Jack London chooses some sketches and sends Lewis a check for fifty-two dollars and fifty cents. Lewis immediately tells London that his (Lewis) the party-membership card of the member of socialist party - in a complete order.
  
   Approaching the completion of the construction of the famous house, conceived by London. Anyway, but no further correspondence between Lewis and London - seems like - is revealed.
  
   From biographic data it is possible to draw a conclusion that at least one of Lewis's sketches was used by London: London wrote the work and published it. The publication took place in 1913, even before completion of construction of the famous house.
  
   You may Agree, dear Ivan Alekseyevich, what with the aforementioned literature projects, the situation is ambiguous. On the one hand, Jack London - writer, who gained international fame. On the other hand, one of the thousands (tens of thousands) of journalists.
  
   Risky situation.
  
   Positive reaction of Jack London to Lewis Sinclair's proposals became part of history of the American literature.
  
   But London's reaction and negative was could to be.
  
   Hypothetical negative reaction would also become the part of the history of American literature.
  
   Even if we take into account the special conditions of 1913 for Jack London, the risk of a negative reaction was still quite real.
  
   Why were Lewis Sinclair's proposals accepted?.. Moment? Has everything "coincided"?
  
   The matter is not in 15 and is not in 52 dollars.
  
   Sharing creative concepts, ideas, thoughts - is a normal thing.
  
   History of literature knows, for example, about the perception Nikolai Gogol of certain creative ideas from Alexander Pushkin. Remember the Arzamas ("Арзамас") literary society: communication for an exchange of creative ideas, plans.
  
   I note that at one time the subject of discussion was the role of A. Dumas's creative assistants.
  
   Your humble servant, dear Ivan Alekseyevich, was one of the initiators of the Central House of Writers, Moscow club of writers. I also endeavoured about the establishment of the Literature Institute.
  
   Any form of communication, the interaction of creative people, dear Ivan Alekseyevich, presupposes creative exchange.
  
   But sometimes not only the environment is needed, but also a personal volitional effort, tactical action, perseverance, initiative. Intrigue. Breakthrough. Jump. Rapid maneuver. Knight's move to "made"-Fate.
  
   And so, I will continue a thought. The matter is not in 15 and is not in 52 dollars.
  
   Permit, I will distract further from the specific relations of Jack London with Sinclair Lewis.
  
   I will talk about abstract "the great writer", "journalist", "coauthor", "sub-coauthor".
  
   If the great writer purchases sketches, were been created the journalist (one the journalist among the thousands, tens of thousands journalists), uses sketches or a sketch at least in one published work, then someone may feel appearance of concepts such as "coauthor" or "sub-coauthor".
  
   For the great writer who wrote tens of volumes of world famous works, the significance of use of one or several (stranger, were made by other author) sketches is equal to zero.
  
   For an (ordinary) journalist, the importance of using one or more of his (journalist's) sketches in creativity of a great writer is infinitely great.
  
   Yet, dear Ivan Alekseyevich, how powerful is the creative flow, the flow of creative energy! How diverse this mastery!
  
   How diverse are the ways of coming, entering the literature!
  
   For example, someone enters the literature through wanderings, pilgrimages, travels, various kinds of trials, through the formation of a person's reputation with a "bitter" fate.
  
   Someone passes through participation in military operations and through their description.
  
   Someone gradually increases creative potential, aims to develop capabilities.
  
   Probably, cooperation with publishing company "Znanie" also was for someone the road to literature...
  
   But if - hypothetically imagine - a person who firmly decided to become a writer, without any organizational or governmental support, without the support of patrons or relatives, became a co-author or a sub-coauthor of a great writer, - then this resolute and persistent person - becoming a co-author - entered the literature.
  
   He does not become "friend", "drinking companion", "bootlicker", "footman"... He, I will add, does not try to become permanent "speechwriter" ("writer of literary sketches"). What for? He resolved to become a writer. He uses the force the mind. He makes subject sketches and writes letters.
  
   He waits! Waits, waits and waits.
  
   He uses organizational opportunities of the post service. And he - is a coauthor (sub-coauthor) of the great writer. He confidently entered the literature.
  
   I am surprised to variety of this world and those ways which creative energy is opening for itself.
  
   I switch, dear Ivan Alekseyevich, to other reflections on the of Jack London's literary career.
  
   Let's move on, dear Ivan Alekseyevich, to a higher level of generalizations. Kindness. Kind person. His defenselessness. His fate. Bitterness. Anger.
  
   One of heads of construction of the extraordinary house so remembered about Jack London: "Jack was the best of people. I have not met anyone more humane. He was kind with all, you will never see him without smile. He was a real democrat, noble person, gentleman; he loved family, he respected the workers". The same approximately estimates in memoirs of other people.
  
   The kind person approximately in 1913, apparently, in a minute of psychological depression, at the moment of exasperation writes in one of letters to one of addressees: "Will burst a thunder, and then you'll have to beg not one day a forgiveness and to bow before the whole world; and when you will become ashes, echoes of this thunderstorm will reach those who are not now born, and you will make the coup - into your coffins".
  
   Is it possible for me , dear Ivan Alekseyevich, to ask you what you think of kindness, of defenselessness, and of the fate of an abstract kind man, what you think of bitterness, anger ... These questions may be sound as naпve: eternal themes. Nevertheless, if there is a mood, write me about them...
  
   I returning, dear Ivan Alekseyevich, to one of formulations of subjects of my letter: "to write and work and to act or refrain from writing and working and action?".
  
   There will be time, write Your answer, expound Your reflections.
  
   Your Maxim Gorky (Alexei Peshkov)."
  
   After reading the text of the letter, Gorky meditated some moments.
  
   - Eternal themes! - he said.
  
   Having sighed, he wrote on a top margin of the first page of the letter: "The drafts!".
  
   Gorky returned to giving out the books to readers of the Cafй-Library.
  
   - What author, what book are interesting for you ? Again Jack London? We have in the catalog a section "American Literature". You can choose to yourself more authors.
  
   He clarified the words, been heard from the reader:
  
   - A little later? Do you plan then - Dreiser? And now you want to - Jack London? But yet after reading, look the catalog ...
  
  
   May 13, 2017.
  
   Phased translation from Russian into English. Supplementation of translated text, amendment: 28 October 2017 10:19, 28 October 2017 19:00, 29 October 2017 03:13, 29 October 2017 08:55, 29 October 2017 13:17, 29 October 2017 16:12, 29 October 2017 19:37.
  
   Владимир Владимирович Залесский 'Сказка о не отправленном письме М. Горького И. А. Бунину'.
  
  
   XXXVII. Fortellingen om den usendte brev. Av Maksim Gorkij til Ivan Bunin
  
  
   Fortellingen om den usendte brev. Av Maksim Gorkij til Ivan Bunin
  
   (Eksperimentell oversettelse fra russisk til norsk)
  
  
   M. Gorky besluttet е re-lese teksten i brevet. Her er hva ble skrevet der:
  
   "Kjжre Ivan Aleksejevitsj!
  
   Ofte tenker jeg pе Deg. Om oss.
  
   I dag i Cafe-biblioteket Jeg snakket med Jack London.
  
   I dag skal jeg skrive til Deg brevet. Om hva?
  
   Ja ikke sе er viktig.
  
   Med et smil og en spшk, jeg si: "Om alt!"
  
   Vil snakke med deg, om enn i absentia. Husker du vеrt bekjent еr 1899? Begynnelsen av vеrt samarbeid i forlaget "Kunnskap"? Jeg hеper du ikke var skuffet. Hеper "Kunnskap" (publishing company "Znanie") - ledet med meg - du kan ikke skylde for skadelige handlinger. Det var en god tid!
  
   Men i henhold til epistolary disiplin, vil jeg avklare.
  
   Dette brevet er om forfattere kreativitet, om kreative samarbeid, en litterжre suksess, om valg av: "skrive og handle, enten е avstе fra handlingen og litterжre etableringen".
  
   Husk, Ivan Aleksejevitsj, en av episodene av studie av Gogol i Nizjyn Gymnasium. Nikolaj Vasiljevitsj ga til lжrer professor Parfeny Nikolskij pе en av leksjonene dikt "Profeten" (forfatter - Aleksandr Pusjkin) .Nikolskij kom fra presteskapet. Var forfatter. Visste verk av mange poeter, forfattere, men Pushkin verker har ikke lest. Nikolskij lese... grimaced og begynte redigere den teksten. Nikolsky returnerte dikt imaginжre forfatter, dvs Gogol.
  
   Nikolsky ydmyket ham for hans mangel pе flid.
  
   Nikolaj Vasiljevitsj innrшmmet her at forfatteren av verkene - Aleksandr Pusjkin.
  
   Det Nikolaj tilstеtt at han, Nikolaj, bestemte seg for е gjшre narr av Parfeny Ivanovitsj, som er alltid er ikke fornшyd med studiene av studenter.
  
   Professor viste seg for е vжre en lжrer av den hшyeste kvalifiseringen.
  
   Han utbrшt: 'Vel! Pusjkin ikke kan skriving analfabet? Her er tydelig bevis. En, som er bedre av? Og hvilken versjon som er bedre?"
  
   Unge Nikolaj Gogol fеr en leksjon i problembasert lжring. Kanskje en av de viktigste litterжre og kreative leksjonene lжrte i Nizjyn Gymnasium.
  
   Min kjжre Ivan Aleksejevitsj, situasjonen ble lшst gunstig. Takket vжre pedagogiske geni av lжrerens Nikolsky og flaks Nikolaj Gogol. Men at situasjonen var svжrt tvetydig.
  
   'Uжrlighet', 'mangel pе respekt', 'plagiat'. - Selvfшlgelig, hvis disse ordene var, ville de ha blitt ytret uten mye aggressivitet med formaninger. Men det ville fremdeles vжre ubehagelig hvis de hadde blitt ytret.
  
   Og lжrer og elev kom ut av den situasjonen lett, galant, enkel, rolig, naturlig.
  
   Nikolaj fшlt noen optimisme fra gode шyne av professor Nikolsky.
  
   Jeg skriver dette brevet, kjжre Ivan Aleksejevitsj, og jeg reflektere over tema brevet.
  
   Her er et annet alternativ: "Utrettelige kreative energi. Е fungere eller ikke fungere? Е handle eller ikke handle?".
  
   Ovenfor nevnte jeg gеrsdagens samtale med Jack London.
  
   Slik. Han mшtte i januar 1906 med en journalist en lokal amerikanske aviser - Sinclair Lewis.
  
   Lewis kom til intervju den berшmte forfatteren.
  
   Pе den tiden London aktivt kjempet for "sosialisme".
  
   Ikke for meg, kjжre Ivan Aleksejevitsj, snakke med du om 1905! Verden var i opprшr.
  
   Bekjentskap London og Lewis fant sted. Men flere еr de vil sannsynligvis ikke kommunisert.
  
   Dommer av hendelser, Lewis var full av febrilsk kreativ energi. Den energien som er aktivt pе jakt etter en vei ut.
  
   Kommer 1913. Dette er еret for ferdigstillelse av bygging av det fremragende huset til Jack London.
  
   Еret nеr mеnedlig gjeld London varierte rundt 25000 - 50000 dollar.
  
   Jack London var en velkjent figur. Sikkert, korrespondenten Lewis Sinclair var, pе noen mеte, klar over Londons saker.
  
   En ekstraordinжre bilde av dukket opp foran amerikanske avislesere.
  
   Stor forfatter. Byggeren av det store huset. Mann beheftet med stor gjeld. Person som utsteder paychecks mange ansatte fra smе skinn poser for gull, poser, hentet fra Klondike.
  
   Enkelte anslag sette sin еrlige inntekt fra litterжre verk var - 75000 dollar og еrlige kostnader utgjorde - 100 000 dollar.
  
   Alt han eide var pantsatt og remortgaged. For russisk litteratur en kjent шkonomisk modell?
  
   Denne store forfatteren ble tvunget til е skrive sе mye som mulig.
  
   Litterжre royalties ble dirigert til betalinger pе nеvжrende utgifter, og til е betale gjeld.
  
   Sinclair Lewis visste og Jack Londons "'forpliktelse til sosialisme", og et шnske om е gjшre godt, vжre patron, filantrop.
  
   Det er mulig at Sinclair Lewis kunne lжre om kreative begrensninger med Jack London: det er ikke lett е skrive mye, mye, veldig mye.
  
   Selv logisk klart at langvarig overbelastninger pеvirker kreativitet i form av tretthet, tretthet og redusert aktivitet.
  
   I 1913, selv fшr ferdigstillelse av byggingen av berшmte huset, Lewis sendte et brev til Jack London.
  
   I et brev til flere plotte skisserer (tomten skisserer) og et forslag om е kjшpe dem.
  
   Kostnaden for en tomt skissere svingt rundt syv og en halv dollar.
  
   Utgivere er betalt for ett (1) historie 500-750 dollar.
  
   Jack London kjшper to skisser fra Lewis Sinclair. Det betaler $15.
  
   Ved lжring av oppkjшpet, Lewis umiddelbart informerer London om bruk av disse $15: Lewis kjшpte strшk elementer for beskyttelse mot vinter vind.
  
   Etter en kort periode Lewis Sinclair sender mer enn ti skisser og prislisten til Jack London.
  
   I omslagsbrevet sier han at han, Lewis, hеper at London vil gjшre full bruk av historier, og dette vil etter hvert gi Lewis muligheten til е slutte slaveri og gе tilbake til fri kreativitet.
  
   London velger skisse og dirigerer Lewis en sjekk for femtito dollar femti cent.
  
   Lewis шyeblikkelig informerer London om at hans (Lewis) fest billett medlem Sosialistpartiet - i perfekt rekkefшlge.
  
   Nжrmer seg ferdigstillelse for bygging av den berшmte hus Jack London.
  
   En eller annen mеte, men informasjonen eventuelle etterfшlgende korrespondanse av Lewis med London ble ikke funnet.
  
   Fra biografisk informasjon vi kan konkludere med at minst en av Lewis skisser London brukt: skrev et historie og utgitt den. Utgitt i 1913, selv fшr slutten av bygging av den berшmte huset.
  
   Bruk av "litterжre project" - situasjonen er tvetydig. Pе den ene siden, Jack London - forfatter, som har fеtt internasjonal berшmmelse. Pе den annen side, en av tusenvis (tusenvis) av journalister.
  
   Risikabelt situasjonen.
  
   Den positive reaksjonen fra Jack London til forslagene til Lewis Sinclair ble eiendommen til amerikansk litteraturhistorie. Men Londons reaksjon kan vжre negativ. Hypotetisk negativ reaksjon vil ogsе bli egenskapen til amerikansk litteraturhistorie.
  
   Selv hvis man tar hensyn til de spesielle forholdene av еret 1913 for Jack London, var ganske reell risikoen for negative reaksjonen.
  
   Hvorfor ble det vedtatt Lewis Sinclairs forslag?
  
   Шyeblikk? Alt "sammenfalt"?
  
   Spшrsmеlet er ikke $15 eller $52.
  
   Deling av kreative konsepter, ideer, tanker er en normal ting.
  
   Historien om litteraturen vet, for eksempel av mottak av visse kreative ideer Nikolaj Gogol fra Aleksandr Pusjkin. Husk litterжre samfunnet "Arzamas": kommunikasjon oppstеr en utveksling av kreative ideer.
  
   Jeg registrerer at i sin tid var gjenstand for diskusjon rolle kreative assistenter Alexandre Dumas.
  
   Din ydmyke tjener, kjжre Ivan Aleksejevitsj, var en av initiativtakerne til etableringen den Sentrale huset av forfattere, Moskva club for forfattere. Fussed og etableringen av den Litterжre Institutt.
  
   Enhver form for kommunikasjon, samhandling, kreative mennesker, kjжre Ivan Aleksejevitsj, innebжrer en kreativ utveksling.
  
   Men noen ganger trenger du ikke bare onsdag, men viljesterk og personlig innsats, taktisk action, utholdenhet, initiativ. Intriger endelig. Gjennombrudd. Spranget. Rask manшver, skjebnesvangre spill.
  
   Sе fortsetter jeg tanken. Spшrsmеlet er ikke $15 eller $52.
  
   Tillat meg, videre digress fra bestemte forholdet Jack London og Sinclair Lewis.
  
   Og jeg vil snakke om abstrakt "stor forfatter", "journalist", "medforfatter" ("coauthor"), "under-medforfatter" ("sub-coauthor").
  
   Journalisten (en av de tusenvis, titusenvis) skriver litterжrt prosjekt (prosjekt det litterжre verket).
  
   Hvis en stor forfatter bruker en skisse minst ett publiserte arbeid, noen kan fшle en opptreden av slike begreper: "medforfatter" ("coauthor") eller "under-medforfatter" ("sub-coauthor").
  
   For stor forfatter som skrev dusinvis av verdensberшmte verk, betydningen av bruk av йn eller flere (andres) skisser - null.
  
   For (vanlig) journalist er uendelig viktig, hvis en stor forfatter bruker minst ett prosjekt.
  
   Alt det samme, kjжre Ivan Aleksejevitsj, som en kraftig kreativiteten, flyt av kreativ energi! Som det er variert kreativ energi!
  
   Hvordan ulike mеter е delta, logg pе litteratur!
  
   For eksempel, noen gеr inn i litteratur gjennom vandrende, reise, gjennom pilegrimsreise, ulike typer tester, gjennom dannelsen av en persons omdшmme "bitter" skjebne.
  
   Noen gеr gjennom en del i fiendtlighetene, og gjennom sin beskrivelse.
  
   Noen bygger gradvis opp sitt kreative potensial, sшker е utvikle sine evner.
  
   Sannsynligvis, i samarbeid med forlaget "Kunnskap" var veien i litteraturen.
  
   Men hvis hypotetisk forestille: mann fast bestemt pе е bli en forfatter, uten noen organisatoriske eller offisiell stшtte, uten stшtte fra beskyttere eller slektninger.
  
   Mann, godt lшst for е bli forfatter, pе et visst punkt blir medforfatter av den store forfatter. Denne mannen - kommet inn i litteraturen.
  
   Han blir ikke "en venn","drikking kompis", "brownnoser", "lakei".
  
   Han prшver ikke е bli en permanent "skisser-skriver".
  
   Hva for? Han var fast bestemt pе е bli en forfatter. Han handler av kraften i hans sinn.
  
   Han komponerer skisser og bokstaver. Han venter, endelig. Venter, venter og venter. Den bruker postens organisatoriske evner. Og - han er medforfatter av den store forfatteren. Han inn litteratur med selvtillit.
  
   Beundre mangfold av denne verden og disse banene en kreativ energi.
  
   Jeg bytter, kjжre Ivan Aleksejevitsj, til andre refleksjoner pе den kreative banen Jack London.
  
   La oss gе videre, kjжre Ivan Alekseyevich, til et hшyere nivе av generaliseringer. Vennlighet. God mann. Hans defenselessness. Hans skjebne. Bitterhet. Sinne.
  
   En av lederne av byggingen av en fremragende huset Jack London: "Jack var best ut av folk. Jeg har aldri mшtt noen med slike positive kvaliteter. Med alle gode, aldri se ham uten et smil. En ekte demokrat, en edel mann, en gentleman; Han elsket sin familie, elsket det arbeidende menneske". Lignende estimater er i minnene til andre mennesker.
  
   God mann om 1913, sannsynligvis i et шyeblikk av psykiske plager, i et шyeblikk av forargelse skriver han i et brev til en av adressater: "himmelske torden streik, og sе en dag du har е tigge om tilgivelse og bue fшr hele verden, og nеr vil du vжre stшv, restene av denne stormen vil nе de som nе er ennе ikke fшdt, og du vil rulle i graven".
  
   Е spшrre Deg, kjжre Ivan Alekseevich, hva tror du om vennlighet, om sеrbarhet og om skjebnen til abstrakt god mann, hva tror Du om fury... Alle de samme, hvis stemningen, skrive...
  
   Jeg returnerer, kjжre Ivan Alekseevich, til en av formuleringene av brevet mitt: "Е skrive og handle eller е avstе fra е skrive og handlinger?".
  
   Tiden vil skrive svaret, vennligst oppgi dine tanker.
  
   Din Maksim Gorkij (Aleksej Pesjkov)."
  
   Etter е ha lest teksten av brevet, Gorkij mediterte noen шyeblikk.
  
   - Evige temaer! - han sa.
  
   Etter е ha sukket, skrev han pе toppfeltet pе fшrste side av brevet: "i utkast!".
  
   Gorky returnerte til е utstede bшker til leserne pе kafй-bibliotekets.
  
   -Hvem? Jack London igjen? Vi har i katalogen delen av 'American litteratur'. Kan velge en annen bok.
  
   Han avklart ord blitt hшrt fra leser:
  
   - En litt senere? Senere - Dreiser? Og nе du шnsker е - Jack London? Men etter е ha lest, se katalogen ...
  
   13 mai 2017.
  
  
   Legge til og redigere den oversatte teksten: 30 October 2017 14:06, 30 October 2017 22:06, 31 October 2017 15:39, 31 October 2017 20:47.
  
  
   Eksperimentell oversettelse fra russisk til norsk.
   Experimental translation from Russian into Norwegian.
   Экспериментальный перевод с русского на норвежский.
   Владимир Владимирович Залесский 'Сказка о не отправленном письме М. Горького И.А. Бунину'.
  
   Vladimir Vladimirovich Zalesski 'The tale about not-sent letter. Of Maxim Gorky to Ivan Bunin'. (English)
  
  
  XXXVIII. Interview with the circus performer
  
  
   The journalist looked at the list of themes:
  
   -You and girl... Came out... One of the audience has lost balance ...
  
   The actor has depicted a bored face.
  
   - Then You have invited one of the audience to to play game of arm wrestling, - the journalist has switched to the next topic.
  
   - A-a... The champion he was? - sluggishly responded the actor.
  
   - Next ... - journalist moved along the list of topics. - You juggled with knives. One of the thrown up knives hit...
  
   The journalist cleared his throat.
  
   The actor shrugged his shoulders.
  
   - Now - a circular saw. What are Your plans?
  
   The actor has slowly looked at the journalist.
  
   - I understand, that we not in Cirque de rayon de soleil, - the journalist has politely said, hurrying to an exit.
  
  
   1 Nov 2017 22:44
  
  
   This translation from Russian into English: 02 Nov 2017 - 03 Nov 2017
  
  
   Владимир Владимирович Залесский 'Интервью с артистом цирка'.
  
  
   XXXIX. Masal oh Gorki kьtьphanesi
  
  
   Florenty Fyodorovich Pavlenkov açık bir kapıdan girdi.
  
   Onun bakışları açıldı büyük bir salon, iki bölüme ayrılır.
  
   Masalar, sandalyeler, raflar, kitaplar. Vardı için bir yer kütüphaneci.
  
   Okurlar birзok masada oturup .
  
   Diğer yarısında daha birkaç masa "kafetaryalardaki gibi", sandalyelerle.
  
   Sergiledi: özgür bir yaklaşım: ekmek, salata, lahana turєusu, rendelenmiє patates. Basit ve ucuz yemek.
  
   Bir yarısından diğerine serbestçe hareket etmek mümkün.
  
   Florenty Fyodorovich gelmiєti bir kьtьphaneci yer .
  
   Orada bir gьlьmseme ile bir araya geldi Aleksey Gorki.
  
   - Çalışıyorum ayakta. Arkasında büro: (ben -) Heinrich Schliemann. Eğer istersen, salona git, otur.
  
   - Hayır, Aleksey Maksimoviç! Sen bir hayırsever için gençlik. Gelmeye karar verdim. Görmek, sohbet etmek.
  
   - Yaptığım iyi işler, - yüksek sesle sesler, Florenty Fyodorovich. - Bende bir Alışkanlık oluşturmuştur iletişim kurmak. İşte: kafe-kütüphane. Kütüphanede okuyucuların. Ücretsiz, doğal olarak.
  
   Cafe'de kahve içmek, bedava. De bedava ekmek ve lahana turşusu. Diğer ürünleri mümkün olduğunca düşük fiyatlara satılıyormuş. Bu tür ürünleri satın alabilir ya da nakit parayla yemek kuponu. Eğer günde okuyorsun 500 sayfalık, sen de ve aldığı kuponu: öğle yemeği ve Kahvaltı akşam yemeği.
  
   Ve yenilik var. Var, isteyen okuyucular iзin onları ile tanıştım edebi eseri yaratıcı ya da herhangi bir proje. Görüşümü istiyor, benim teklifim. Okuyorum. Fikirlerini hakkında anlatıyorum.
  
   İşte Florenty Fyodorovich, benim "iyilik yapmak".
  
   - Nasıl İnsanlar kabul kütüphane Cafe? İnsanlar geliyor? - sordu Pavlenkov.
  
   - Gördüğünüz gibi. Yer çok fazla değil. Ama çoğu yerde meşgul.
  
   - Sanırım, çoğunlukla öğrenci? - tekrar Pavlenkov sordu.
  
   - Şu anda mevcut kütüphanede bir ünlü konstruktör. Bir mesleği - füze. Makale konstruktör okuyor. Makale Boyarski anlatıyor. O bir yetenekli mühendis, mucit. Birçok patent. Bu bir işe yaramadı. Sahte para üretimi yasadışı organize Boyarski Czesiaw sonunda. Karmaєık bir meseledir. Yalnız hareket etti. Yüksek kalitesi. Yetenek, teknik dehası. Sahte para tamamlandı ve Adli bir süreç.
  
   - Lütfen!. - şaşkın dedi Pavlenkov . - Ve yazarlar da senin kütüphaneye girer?
  
   - Evet, gelir. Insanlar farklı. Köy hakkında kim yazıyor, kim - şehir hakkında. Kim - oh kahramanlık, kim - oh yaşam biçimi. Çoğu - yeni dairelerde konutlar yazlıklar bir evde, edebiyatçılar yazarlar için.
  
   Ünlü biri edebi meslek temsilcileri dün geldi ve aldı okumak Ron Hubbard'ın biyografisini. Ron Hubbard, bilim kurgu yazarı, yazar 600'den fazla sanat eserleri yayınlanan 30 dil..
  
   Kendi ders Hubbard, 1949 yılında bu düşünce dile getirdi: "Komik yazmak...Eğer biri gerçekten yapmak istiyor, bir milyon dolar o en iyi yol, kendi dinlerini kurma ". Hubbard'ın Scientology Kilisesi kurucusu oldu. Saklanmak zorunda kaldı. Kцtь bir sonuз.
  
   Yazar - bu arada - hakkında bir kitap okudum Ron Hubbard dikkatle.
  
   - Bak bak, - Pavlenkov düşünceli yaptı.
  
   - Iki gün önce amir geldi. Amir bir büyük hidroelektrik santralleri inşaat . Kapsamında GOELRO plan. Beş yıldır hidroelektrik santralleri yaptık. Bu uzman okudum bir yazı hakkında Pavlenko Nikolai Maximovitch. Pavlenko vardı beyin ve organizasyon yeteneği.
  
   Askeri bir örgüt askeri İnşaatın Pavlenko "yaratmıştır". Bu "örgüt" hileci Pavlenko ve suç ortakları zenginleєtirilmiє. Dava bitti idam Pavlenko.
  
   - Ne diyorsunuz! - tepki verdim Florenty Pavlenkov.
  
   - Kütüphaneye bana gelir ve politikacılar, - dedi Gorki. -Örneğin, bir uzun zamandır arkadaşım. Yaygın bir görüş olduğunu, o köylülüğün temsilcisi. Bu benim tanıdık bir politikacı hakkında kitaplar sipariş Grigori Rasputin. Ilgi ile okuyor.
  
   Aleksey Maksimoviç durakladı. Devam etti.
  
   - Seni düşünüyorum, Florenty Fyodorovich, Sen bizim okuyucu! Ne tür kitaplar pişirileceğini sonraki ziyareti, sizin iзin?
  
   - Olabilir, kitaplar Kamensky Andrei Vasilyevich? Onu kahraman dır bilimsel ve teknik (James Watt, Thomas Edison, Samuel Morse) ya da toplumsal ve siyasal (Abraham Lincoln, William Ewart Gladstone, Robert Owen); Daniel Defoe bir İngilizce yazar ve yayıncı.
  
   - Evet, Florenty Fyodorovich, sık sık okur biyografiler Kamensky.
  
   - Sakıncası yoksa, Aleksey Maksimoviç eğer olarak bir okuyucu - içeceğim bir fincan kahve?
  
   - Sağlık için, Florenty Fyodorovich! Evet!
   Florenty Pavlenkov etti, veda etti. Kütüphane rafları yüzünden çıktı geldi bir kafede, tabakları ile aldı ve bir tutam lahana turşusu ve denedim tadı. Sonra ekmek. Bir fincan kahve içtim. Fena değil. Dışarı çıktı.
  
   Gorki okuyucuya sordu:
  
   - Bugьn kaз sayfayı okudunuz? 300? Kötü değil, kötü değil...
  
   İşareti yapmış onun günlüğüne.
  
  
   30 nisan 2017.
  
  
   Tercüme metnin takviyesi, değişiklik: 04 Nov 2017 00:14, 04 Nov 2017 06:30, 04 Nov 2017 20:56.
  
   Rusзa'dan Tьrkзe'ye Deneysel зeviri.
   Experimental translation from Russian language into Turkish language.
   Экспериментальный перевод с русского языка на турецкий язык.
   Владимир Владимирович Залесский 'Сказка о кафе-библиотеке А. М. Горького'.
   ('The tale about cafe-library of Maxim Gorky').
  
  
   XL. The tale about cafe-library of Maxim Gorky
  
  
   Florenty Pavlenkov entered not locked door.
  
   His eyes opened a large hall, divided into two parts.
  
   In one semi-hall there were tables of library's type, chairs, racks with books, acounter for the librarian. For many tables sat the readers.
  
   In the other half, there were several tables "like in a cafe" with chairs. And next to several tables for a free approach with the exhibited unpretentious food: sliced bread, sauerkraut, simple salads, portions of mashed potatoes, something else simple and cheap.
  
   It was possible to pass freely from one half of the hall into another. Having inspected the space, Florenty Pavlenkov walked toward the place of librarian.
  
   There he was met with a smile by Maxim Gorky (Alexei Maximovich Peshkov).
  
   - Please, please, Florenty Fyodorovich. Chairs - beside readers' desks. And behind the counter I'm - like Henry Schliemann behind the bureau. I work standing. If you wish, then you pass to the hall, sit down.
  
   The chairs are beside the tables of readers. And behind the counter I'm - like Henry Schliemann behind the bureau.
  
   - No, Alexei Maximovich! Data on your cafe-library reached, that you are a benefactor to youth, talents. I decided to come. to Look, to communicate, to talk.
  
   - "I am a benefactor" - loudly sounds, Florenty Fyodorovich. I got used to communicate. A habit to communicate. Having arrived home, I decided to give the to a habit a way of realization. Here's the Cafй library. In library readers borrow books, read. Free of charge, naturally.
  
   In cafe it is possible to drink coffee - free of charge. Also bread and sauerkraut are free. Other products aren't expensive. Cash or coupons payment.
  
   If you read in day of 500 pages, then you receive in your hands coupons, which provides such reader with the simplest a breakfast, a lunch and a dinner.
  
   There is also an innovation. If which of readers wishes that I got acquainted with its literary work or any creative project, then I get acquainted and I inform such reader about my opinion. Here, Florenty Fyodorovich, my "good deeds".
  
   - And what? How do public accept your cafe-library? Are the persons coming? - Pavlenkov asked.
  
   - As you can see. There isn't a lot of places. But the majority of places is taken.
  
   - Probably, pupils? - again Pavlenkov took an interest.
  
   - Now at library there is one famous designer of equipment. He is engaged in missile and space launches. Reads article about Czeslaw Boyarski. That was a talented engineer, the inventor. He Got a lot of patents. As the case something went wrong.
  
   As a result Czeslaw Boyarski has organized illegal production of false banknotes of one European country. All were surprised. Printing of banknotes - the " business" demanding use of the non-standard equipment, involvement of many narrow experts - is a very complex.
  
   And he - alone. With high quality. So the engineering talent, technical genius were "realized". Production of false banknotes has come to the end with trial, in a court.
  
   - Curious, - Pavlenkov exclaimed. - Do the writers come in?
  
   - Yes, they come in. People are different. Who writes about the village, and who - about the city. Who about heroism, and who - about life. Not so that everyone, but many have got new apartments in houses for writers, dachas in settlements for writers...
   One of the famous representatives of a literary profession has come yesterday and has taken to read Ron Hubbard's biography. Ron Hubbard is science fiction writer, the author more than 600 literary works, published in 30 languages of the world.
  
   At the lecture in 1949 Hubbard has expressed such idea: "It is ridiculous to write, receiving a penny for a word. If someone really wants to make one million dollars, then the best way - to base own religion". Hubbard became the founder of church of a sayentologiya. Both the founder, and his church were pursued in a number of the countries. He was forced into hiding. Such, here, unenviable result.
  
   The writer - by the way - read the book about Ron Hubbard attentively.
  
   - So too... - Pavlenkov has thoughtfully said.
  
   - Two days ago one of readers has come. He was among heads of construction of large hydroelectric power station, from among created according to the GOELRO plan. Have constructed this station in five years. Boss read about Nikolay Maksimovich Pavlenko.
  
   Pavlenko by his intellect and by personal organizational efforts "has created" a rigged military-building unit, which enriched the swindler Pavlenko and his accomplices.
  
   Reviews of quality of the works performed by Pavlenko's organization - it seems, positive. Claims weren't. activity of the rigged military-building unit Has ended with trial and executions.
  
   - What you tell...-Pavlenkov has indefinitely reacted.
  
   - Also politicians come, - Gorky answered. - For example, one my old acquaintance. Specializes in a peasant theme. They say, very spectacular: this politician comes to a reception, and there - bearded peasants with the cares. He will bypass all of them, will listen, will write down requests. Whether everything will solve problems? I can't tell. But the procedure of a bypass of applicants and conversations with them looks very solidly. Popular belief that he is the representative of the peasantry in the Highest Management Staff. This my acquaintance politician orders books about Grigori Rasputin. Reads with interest.
  
   Alexei Maximovich made a pause. And continued.
  
   - I consider you, Florenty Fyodorovich, our reader! Which books should I prepare to your next visit?
  
   - Perhaps, books by the Kamensky Andrey Vasilyevich? Heroes of his biographic essays or from the sphere scientific and technical (James Watt, Thomas Edison, Samuel Morse), or social and political (Abraham Lincoln, William Gladstone, Robert Owen); Daniel Defoe - the English writer and the publicist.
  
   - Yes, Florenty Fyodorovich. Kamensky's books are read often.
  
   - Don't you object, Alexey Maksimovich if I - as the reader of your cafe-library - drink a cup of coffee?
  
   - To your health, Florenty Fyodorovich! Taste what you fancy.
  
   Florenty Pavlenkov thanked, said goodbye. He left because of the librarian's counter,He approached one of tables in cafe, He took a pinch of sauerkraut from a plate and he tasted. Then he chewed and he swallowed a bread piece. He drank a cup of coffee. Judging by a look, claims to quality didn't arise. He went outside.
  
   Alexei Maximovich came back to the librarian's duties. Giving the book to one of readers, he asked him:
  
   - How many did you pages read today? 300? Not badly, not badly...
  
   He made an entry in his logbook.
  
  
   30 April, 2017.
  
  
   Phased translation from Russian into English. Supplementation of translated text, amendment: 04 Nov 2017 00:03, 05 Nov 2017 11:51.
  
   Владимир Владимирович Залесский 'Сказка о кафе-библиотеке А. М. Горького'.
  
   ('Masal oh Gorki kьtьphanesi')
  
  
   XLI. Dialogue about pleasant cafй
  
  
   Cafe in Berlin. Reader(man) and Reader(woman) have coffee.
  
   The Reader(man) decides to joke:
  
   - Look at that cute person sitting at the next little table. He is similar to Mikhail. Sergeyevich.
  
   The Reader(woman) looked at the person behind the next little table. That person didn't make any impression on her. She answered the Reader(man)'s words with silence an indifferent.
  
   The Reader(man) nevertheless decided cheer up the Reader(woman) . And he decided to play the mystification:
  
   - And opposite of cute neighbor a beautiful man in ancient clothes is sitting.
  
   A Reader(woman) graciously decided to play along with the Reader(man):
  
   - To whom does he look like?
  
   - On Stanislaw. August.
  
   The Reader(woman) with incomprehension looked at the Reader(man):
  
   - And the Berlin cafe?
  
   - This such cafe - special. Here it is accepted to sit silently the one person on against the other. And to look silently at each other. Tradition of silent dialogue. The art of cinema. In the movie sometimes during the seventeen minute are looking at each other! - the Reader(man) continued to fantasize.
  
   - Simply to sit? And to look at each other? - the Reader(woman) specified, not understanding the idea.
  
   -They watch, -the Reader(man) confirmed.
  
   - In general, it's not a bad place, - Reader(woman) couldn't to include herself to the theme.
  
   - Coffee didn't cool down? - The Reader(man) switched from fantasy to real life.
  
  
   30 Sep 2017 21:39
  
  
   Translation from Russian into English: 05 November 2017 - 06 November 2017.
   Владимир Владимирович Залесский 'Диалог о приятном кафе'.
  
  
   XLII. についての対話心地良いカフェ
  
  
   ベルリンのカフェ。読者(男性)と読者(女性)はコーヒーを飲んでいます。
  
   読者(男性)を決めるジョーク:
  
   人近。素敵な人。に似ていますがミハイル。セルゲーエヴィチ・
  
   読者(女性)、人を見ました。
  
   人は、それに与える少しの印象も作りませんでした。
  
   読者(女性)、無関心な沈黙 読者(男性)語に答えました。
  
   それでも決定される読者(男性)は、読者(女性)を励まします。そして、彼は神秘化をすることに決めました:
  
   - 素敵な隣人の反対側に、古代の服を着たハンサムな男は。
  
   - 誰に、それは類似していますか?
  
   - スタニスワフ。アウグスト。
  
   - そして、ベルリン・カフェ?
  
   - これは特別なカフェです。お互いの前に静かに座るのが慣例です。無言の対話の伝統。黙って互いを見ること。映画の芸術!時には17分間に映画がお互いを見ている! - 読者(男)は幻想を続けた。
  
   - 座るだけですか?そしてお互いを見て? - 読者(女性)が指定したもので、そのアイデアを理解していない。
  
   - はい、彼らは見ます。
  
   - 般に、ここでは、それは悪くありません。
  
   - コーヒーは、クールダウンしませんでした? "コーヒーは寒いですか?" - 読者(男性)は、幻想から現実のものに切り替えました。
  
  
   30.09.2017 21:39
  
   ロシア語から日本語への実験的翻訳。06.11.2017 19:53.
   Experimental translation from Russian to Japanese. 06.11.2017 19:53.
   Экспериментальный перевод с русского языка на японский язык. 06 ноября 2017 г. 19:53.
  
   Владимир Владимирович Залесский 'Диалог о приятном кафе'.
   Zalesski Vladimir 'Dialogue about pleasant cafй'.
  
  
   XLIII. बातचीत के बारे में सुखद कैफे
  
  कैफे बर्लिन में है। पाठक(आदमी) से और रीडर(महिला) कॉफी पीते हैं ।
  
  पाठक(आदमी) का फैसला करता है, एक मजाक बनाने के लिए:
  
  - पर लग रही है कि सुंदर व्यक्ति अगले मेज पर बैठे. यह करने के लिए समान है मिखाइल। Sergeyevich.
  
  रीडर(महिला) आदमी को देखा ।
  
  था किसी भी छाप है । धारणा कमजोर है ।
  
  रीडर(महिला) शब्द पाठक(आदमी) उदासीन चुप्पी जवाब दिया ।
  
  पाठक(आदमी) मज़ाक कर रहा था:
  
  - विपरीत स्थित एक सुन्दर आदमी एंटीक कपड़ों ।
  
  रीडर(महिला) मज़ाक कर रहा था:
  
  -वह किसकी तरह दिखता है? वह कौन है?
  
  - Stanislaw । Augustus।
  
  रीडर(महिला) समझ में नहीं आता:
  
  - बर्लिन कैफे है?
  
  - इस कैफे विशेष है । यह प्रथागत है के लिए चुपचाप बैठ जाओ । चुपचाप एक दूसरे को देखो । मौन संवाद की परंपरा है । फिल्म की कला! फिल्म में सत्रह मिनट कभी-कभार दिखते हैं! -सपना पाठक को जारी पाठक(आदमी)।
  
  - सिर्फ बैठने के लिए? और एक दूसरे को देखो? - समझ नहीं विचार है, ने कहा कि रीडर(महिला)।
  
  -वे देखो, - पाठक(आदमी) की पुष्टि करता है ।
  
  - सामान्य में, यह बुरा नहीं है - कनेक्ट नहीं कर सकता है विषय के लिए रीडर(महिला).
  
  - कॉफी ठंडा नहीं है? - कॉफी ठंडा हो जाता है? - पाठक(आदमी) कल्पना से वास्तविक जीवन के लिए बंद कर दिया ।
  
  
  
  30.09.2017 21:39 प्रायोगिक अनुवाद रूसी से हिंदी तक। 07.11.2017 23:50 The experimental translation from Russian on Hindi:07.11.2017 23:50 Экспериментальный перевод с русского языка на язык хинди: 07.11.2017 23:50 Владимир Владимирович Залесский 'Диалог о приятном кафе'. Zalesski Vladimir "Dialogue about pleasant cafй".
  
  
  XLIV. The tale about Sergey Yesenin
  
  
  In his consciousness flashed:
  
  - someone has left independently, but is mysterious,
  
  - someone independently, but without any mysteriousness,
  
  - someone not independently, but naturally: hunger, diseases, need, humiliation.
  
  It were more or less distinct nonconformists. People from iron. But and iron is tired.
  
  Generally, nonconformism degree not so is also essential. Any writer -albeit in micro extent, but - the non-conformist.
  
  Another is essential - the existence of the certificate on loyalty.
  
  The one, who was personally familiar, make a surety - as "along the chain" - for another, for following, who personally not the acquaintance.
  
  Everyone gets a piece of the certificate on loyalty. And together with this certificate - the right to live. At any rate - to live, but not to survive.
  
  The filigree Gogol's loyalty with residence of a third of life in Rome and other edges of Western Europe - will not work: writers are necessary for the solution of specific objectives here and now. Of problems of development of economy, science and technology.
  
  And Sergey Yesenin, who was been mobilized and then employed as the hospital attendant (orderly) in military and sanitary train, organised by the Tsarskoye Selo's unhabitants, allegedly, in 1916 was represented to the Queen.
  
  But familiarity 1916, if it really took place in the court hospital, in 1923, not just useless, it is dangerous. New times, new people... About the acquaintance of 1916, to forget, and do not remember. But they remember of it. It is necessary to interprete-reinterpret. Oh! He -"deserter"! "The first in the country".
  
  With a certificate in 1923 - it is difficult. To sent letter for most important person?? Have not developed tradition, and he has already disorder. To address the second - it isn't appropriate yet, his situation hasn't got stronger yet. To whom to call, to whom to write, with whom to try to obtain a meeting?
  
  But after all, a certificate of loyalty is not so important. It is important - "emigrant" or not. Non-conformist (to a greater or lesser extent, up to a certain limit, albeit without a certificate of loyalty) - but NOT an emigrant - during the period and after the survival stage is printed, is publishing, even if only minimally.
  
  The idea of doing fancy twists. Isadora... Passion... Feelings... to Go with her abroad long-term? To try for living abroad upon across the most dangerous years?
  
  That is - emigration? But in this version will be no publications... And the ban reading. Until new times will have come.
  
  And emigration isn't simple for life... Bunin and Nabokov? They are people of (Western) European culture.
  
  How to be overseas to the one, who learn to read on the Church books, who grew up among the literate simple pious villagers, who studied in a Church-teacher school. How to be overseas to the one, whose views were formed in communion with the ordinary village priest?
  
  Besides. No European practicalness with a some sort of plan, a project, a distinct inner discipline, a record of income and expenditure, savings, a bank account, and paperwork of the necessary documents...
  
  Means, Not emigrant. But according to "Gogol model" - to live in others houses and on hospitable bread - it won't turn out. Not that education, not those habits, not that humility. Lack of fear of a terrible court, at last. Young temperament. Unique visual attractiveness ("Angel", "Cherub"). Ease of a poetic feather.
  
  Means - loyalty, let both limited, and conditional, let and without certificate? Hopes for security, for financial prosperity, for a dispensation, for influence, for any fragments of sweet involvement in unlimited power?
  
  The country is changing, it's obvious. Is it possible to stand aside, not to help? How to help? Naturally, by poetry, poetic creativity.
  
  "The earth - the ship!
  But Someone suddenly
  Behind new life, new glory
  In a direct thick of storms and blizzards
  Majestically moved it forwards."
  
  "But the one who thought of the maiden,
  Will ascend in the star ship."
  
  Means - loyalty, let and limited, conditional. We shall test with a claw - it won't stick.
  
  Isadora remains in the past.
  
  "Anna Snegina"?
  
  Perhaps, all these reflections were present, but - on a surface?
  
  And in depth - the genius's intuition. Historical intuition. Historical insight.
  
  If he leave away abroad, - almost certainly a ban: "the emigrant".
  
  Loyalty? It's not that easy. It's really hard. I would like to, but books are not allowed. you can not to remove away off from your life Church books, religious relatives, church and teachers' school and village priest. And if you cut off all this, it' will be unpleasant.
  
  And it is difficult to leave. And to remain - there are no prospects.
  
  And if: "pothouse" ("kabak") and "hooligan"?
  
  And what?
  
  And so: "the peasant's poet - bully."
  
  They will rotating the book by their hands - neither yes, nor no. They will keep silence. They will not say anything. Though will not approve (out loud), but they will not forbid reading either ...
  
  TO REMAIN IN THE SOULS? TO REMAIN IN THE HEARTS? TO HELP? TO SUPPORT?
  
  1944.
  
  The lieutenant who has emerged from bloody fights near Bialystok - the recent school student who has found in himself talents of the fearless commander and accurate machine gunner - remembered recent hand-to-hand fighting when he fought off attacking enemy soldiers with a machine gun's spare barrel, and when, been nearly strangled, he have hacked one of opponents with an engineer shovel.
  
  Him, the lieutenant, who has become after catastrophic losses by the chief of staff of battalion - he was waited by bloody fights on Vistula after some days ... and further, further... Berlin...
  
  203 death notifications will be filled by the new chief of staff of battalion these some days of rest. One of results of fights near Bialystok. How many from a death toll did read Sergey Yesenin's verses, were admirers of his creativity? Tens, hundreds of millions people participated in events of World War II; they had different literary preferences, and at someone, perhaps, there were no poetic interests.
  
  After washing clothing and having washed up in the rivulet flowing near one of the villages of Bialystok edge, the survived lieutenant, standing on the coast, reads aloud:
  
  "Oh, my Russia, homeland meek,
  Glorias your joy, but short, very quik.
  Only to you I save my love.
  With a loud song in the spring lawn."
  
  "My life? or you to me was dreaming?
  As if on a pink horse, I was galloping
  In spring booming morning,
  Making air breaking."
  
  "Honey, sit closer,
  Look into eyes each other's.
  I want under your"s eyes of kind sun
  To listen sensual hurricane."
  
  "I is coming any closer, now clearly I hear - the whisper:
  
  - ...Wieczny odpoczywanie racz mu daж Panie ...
  
  (-... Lord deign to give him the Eternal resting ....)" (V. Bogomolov. "Cemetery at Bialystok").
  
  "Lord, I believe!..
  But introduce in Your Paradise
  My edge native, is pierced,
  With rain's arrows, are falling from rise".
  
  
  March 11, 2017 - March 15, 2017.
  
  
  Phased translation from Russian into English. Supplementation of translated text, amendment: 08 November 2017 21:06, 09 November 2017 10:13.
  
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Сергее Есенине".
  
  
  XLV. A fairy tale of spring wind music
  
  
  May 6, 1957.
  
  The locomotive relocates a rocket.
  
  Korolev is going ahead of. He accompanys the missile toward the place launch.
  
  One of the traditions of rocket launches is being created. The first successful launch at the new polygon will take place on 21 August 1957.
  
  The heroes of the fantastic story have decided to meet in a castle, located among the rocky spurs of the Himalayas.
  
  There are six of them. Eminent scientists: Mathematician, Physicist, Physiologist, Astronomer, Enlightener and Encyclopaedist.
  
  The lunch hour is coming.
  
  Literary heroes - outstanding scientists - went into the dining hall. On this day scientists communicate in English.
  
  The Physicist comments on one of details of the dining table: "Sturgeons".
  
  Someone speaks: "Space rocket!"
  
  This word, probably, distracts the Encyclopaedist from the forthcoming lunch. He for some reason says:
  
  - Tupolev!
  
  Upon this strange statement, the Physiologist reacts with so strange answer:
  
  - von Braun!
  
  - Nikolay Zhukovsky! - the Encyclopaedist speaks.
  
  Pause.
  
  - Tsiolkovsky! - again the Encyclopaedist speaks.
  
  Again pause.
  
  - Antonov, Oleg! - the Encyclopaedist insists.
  
  - Goddard! - the Enlightener's voice is heard.
  
  - da Vinci! - the Astronomer contributes.
  
  Pause...
  
  - Congreve, - Physicist comments.
  
  - Valentin Glushko! Edouard Nieuport! - Encyclopaedist and Mathematician are appending simultaneously.
  
  - Oberth! - says Physiologist.
  
  Again pause.
  
  Seconds of silence.
  
  Encyclopaedist shows obstinacy; he says:...
  
  Wind brings exclamation:
  
  - Sergei Pavlovich! Korolev!
  
  The Chief Cosmic Designer looks into the far sky. He is walking, breaking the wind.
  
  With each step of the scientist civilization mystically changes. Civilization changes under spring steppe's notes, with sounds of wind and of footsteps of the Chief Designer.
  
  The eternal music of spring wind, music, is sounding over the planet.
  
  
  April 18, 2017 - April 19, 2017
  
  
  Translation from Russian into English: 10 November 2017 - 11 November 2017.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о музыке весеннего ветра".
  
  
  
  XLVI. The Fairy Tale about the King of stellar creativity
  
  
  Once upon a time the poor teacher lived in the Rubies's City.
  
  He continuously had new ideas. He constantly wrote something.
  
  Year after year was going.
  
  A lot of things around him was changing and has evolved.
  
  To end of a terrestrial stage of scientific activity the poor teacher has come with the title "Encyclopaedist", with glory, recognition, material welfare. The diamond small box with manuscripts which has remained after his death has been transmitted to a certain Engineer.
  
  The Engineer was very keen on all those questions about which the Encyclopaedist was thinking and writing. And he wrote - neither more nor less - about the Bridge. Bridge to the stars.
  
  The destiny hasn't allocated for the Encyclopaedist and the Engineer a much time for communication, but they have managed to get acquainted and talk.
  
  Except an Encyclopaedist's diamond casket with manuscripts the the Engineer has been handed the warrant for an office timber hut, and the sign plaque: "Project" _ _ _ _ _ ". PROJECT MANAGER: KING OF STELLAR CREATIVITY".
  
  The Engineer, who has become the King of stellar creativity, has written in the place was left on the sign plaque: "THE BRIDGE TO STARS". So, the project began to be called: "THE BRIDGE TO STARS" PROJECT.
  
  The King of stellar creativity - it was a new name of the Engineer now - went into the hut. It was appeared, that the hut - with Spiders.
  
  But the rate of movements of the King of stellar creativity and his assistants, a way of life of new inhabitants of the log hut were that, that it was difficult to bite these builders of the Bridge. In the end, the Spiders took the places of honour in the corners of the hut, where they watched with interest the unfolding events. Also they were catching Flies.
  
  The King of stellar creativity has begun to build the Bridge towards stars.
  
  At first the Bridge has reached clouds.
  
  And now the moment has come. The King of stellar creativity completed building of the Bridge up to the Crystal Sky. An important part of the project was fulfilled.
  
  He, the King, did not pay attention to small events. But they were happening. For example, with the best intentions, hard-working Beavers came to hut.
  
  The Beavers were pulled out a number of structural elements from an office log hut of the King and have begun to create their own construction, using these elements.
  
  "Development of a new, progressive!"
  
  Then the Gobbler from the capital hen house has joined group of the King. The Gobbler was very important and self-satisfied a bird, but he hasn't influenced succession of events. Events developed in own way; and the Gobbler lived in own way.
  
  After the Gobbler, to the King there has come a Fox - for study and training. Fox was very cunning. And it acted very quickly.
  
  And through short time the sign plaque was replaced. Now on the new sign plaque there was such inscription: " The project "Way to the Universe". Project manager: The Fox".
  
  However, after this innovation with replacement of the King with the Fox everything was so mixed and confused, that the initial sign plaque has been restored, returned into place.
  
  For the Fox the separate small house in a far distance from the King's hut has been arranged.
  
  The King even - willingly-unwillingly - cut off a thin strip of paper from the Encyclopaedist's manuscrip.
  
  This strip was enclosed in a matchbox and was sent to the Fox. For a reinforcement of the importance of this cunning personality.
  
  Nevertheless King's affairs went successfully.
  
  The King's hut - after partial dismantling by her Beavers - was strengthened with props. The Gobbler lived like Gobbler, gobblerably, more or less independently. The bridge continued to be built.
  
  The Bridge reached the Crystal Sky. And for the first time in history a man climbed upon along this bridge on the Sky.
  
  Around the world all were happy. Very few people could assume that such Bridge can be built. Event of universal significance!
  
  King, his assistants: The Dukes and Marquises - and with them and Beavers, the Gobbler, the Fox - have looked back and have gasped!
  
  They insight Have seen: not hut! But - the Kingdom!
  
  It has turned out that already - not hut. And instead of the hut - the huge Kingdom!
  
  It has become clear that day after day on the place of the hut the King built a Kingdom. And it for the looks of all mankind has opened.
  
  Then the news came. The overseas organization has remembered the old project of flight of the person to the Moon in the shell released from the huge cannon. The idea has been reformulated. The organization was going to launch the space sportsmen to the Moon.
  
  Trapezes for a process of swinging , the appropriate cables, fastenings, special space suits for flight and the other equipment have been prepared.
  
  It was supposed that space athletes will be swinging on a trapeze, and then, having gained the necessary speed, will release crossbars, and will fly direct to the Moon. They will come back the same method. Rather quickly and rather cheap. Not so thoroughly, of course, as a solid and stable Bridge.
  
  And Beavers, and Gobbler, and Fox have said: "We won't give the Moon to the space sportsmen!". The Authoritative Opinion "was created".
  
  The Bridge continued to be under construction meanwhile. He has been oriented on the Nearest Star. Achievement of this Star was real and close on time.
  
  - We are developing! We are working! - the King of stellar creativity thought. - We will make one more step forward!
  
  However has come an announcement: "We won't give the Moon to athletes! To rebuild, to reorganize the bridge! To visit the Moon! And to visit sooner than athletes!"
  
  This were already not small events with Beavers, Gobbler and Fox.
  
  The case has begun to smell in the reputation of the City of Rubins.
  
  But if this reputation would be in doubt, the King of stellar creativity will be possible to be asked to go out off the hut. Without the right of return.
  
  The King has decided to play a cunning trick. The Nearest Star seemed too achievable.
  
  ... Maybe it would be worth to resign according personal will? And even a little earlier. Before the "We won't give the moon to athletes!"? But how will you get over yourself? Romanticism, commitment, enthusiasm, workaholism, lack of financial independence... A habit to be busy a Big Real Business, the Great Affairs. And the head has been crowded with the technical ideas. Somehow there was neither time, nor energy, nor health to switch to all this "diplomacy".
  
  Besides, they "entrusted" with reference to "talent", "genius", with a hint on luck and on ability to solve any problems... And who without vanity? Who doesn't hope for luck? That "somehow it will be come to lucky results"...
  
  Yes and this - let small - the period ensured by the consent will be filled with important, necessary, ingenious affairs...
  
  ...It is impossible to agree with, and it is impossible to refuse...
  
  In general, the King of stellar creativity agreed with "We won't give the Moon to athletes!". Have accepted a task to execution.
  
  It is difficult to rebuild, to reorganize the Bridge. It is almost impossible. All were understanding this. And all were understanding that to visit the Moon ahead of athletes - is unreal.
  
  Meanwhile laws of the nature are forcing to feel themselves. Health not always and not constantly improves with age. And if events which will be called "fail", still in future, and if these events in nearest future they will define as "failure"... For the ambitious person such prospect doesn't add of health.
  
  The King has somehow thought and has decided to make Balance: that - in "plus", and that - in "minus".
  
  In "plus" have appeared:
  
  1. The Kingdom created by the King,
  
  2. The built Bridge (with the prospect of finishing it to the Nearest Star),
  
  3. Human's achievement of the Crystal Sky.
  
  4. Many other ingenious achievements.
  
  In "minus"... Yes, nothing serious.
  
  And as about "We won't give the Moon to athletes!"? But innovative activity is always connected with fallout of some number of untenable versions and projects... "The working moment" - if to estimate objectively and with light loyalty... However, it may be been forefelt, that the consent of the King and this inevitably unsuccessful project aggressively will be used against the King. Will accuse the King of "failure".
  
  In general, the Giant of Ignorance stepped on the historical scene. From where to him to come into being? The population of the Rubies's City got rather quite good education.
  
  But a man with such a good education had an obvious advantage over those who was signing his name, placing the little cross.
  
  And before those, who carried out "The Bridge to Stars" Project, before the King and his assistants many people with "quite good" education felt themselves uncertainly. A some number of such people had doubts concerning activity of the King. They, may be, felt of own inferiority, envy, the concealed aggression, some kind of scepticism of ignorance.
  
  There was, of course, an alternative: either to reach the level of King, or to pull the King to their level.
  
  As a result, there was felt an appearance - out of nowhere? - The Giant of Ignorance. There was a feeling that the King and his Kingdom were gradually discovering themselves under the power of this Giant.
  
  The King of star creativity has pretty suddenly gone away into a Better World. Someone (vast majority) considered this "leaving" more or less natural (taking into account overfatigue, diseases). Someone (not numerous personalities) placed emphasis on circumstances which they believed as strange...
  
  And what with the Kingdom's future? What's the Kingdom's destiny? What awaits him?
  
  On these questions of definite answer still isn't present. The History tries to answer them.
  
  
  April 23, 2017 - April 25, 2017.
  
  
  Phased translation from Russian into English. Supplementation of translated text, amendment: 11 November 2017 09:24, 11 November 2017 14:11, 11 November 2017 16:00.
  
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Короле звездного творчества".
  
  
  XLVII. The fairy tale about one hundredth of one percent
  
  
  The moustached person has opened an envelope. He have put before himself a sheet of paper.
  
  He glanced:
  
  "Very secretly. The Top Secret...
  Slanderers...
  ...going beyond all limits...
  ...spiteful, slanderous rumors...
  ...I propose...
  ...capital punishment".
  
  A man in a pince-nez came into the office-room.
  
  - Chekhov has a story about the merchant who donated to the temple most, - more than others, but his surname in the newspaper was written to the last. The merchant was offended. I am not a merchant ... I instruct to take a subscription... Do strictly warn... Let go...
  
  A man in a pince-nez left an office-room.
  
  The moustached person has approached bookcases.
  
  First took from the shelf a book by Alexandra Lvovna Tolstaya.
  
  He have looked through.
  
  "In appearance, Stalin reminded me of a non-commissioned officer from former guardsmen or a gendarme officer. Good mustache - as this type of military men were. Regular features, a narrow forehead, a stubborn mighty chin, mighty body type and courtesy - absolutely not-the-Bolshevik's. When I left, he stood up again and accompanied me to the door."
  
  Then he have taken the book by Sergey Vladimirovich Mikhalkov. He have opened: "...Escorting us to the door, Stalin all of a sudden having bowed to us so, as if he was the Spanish Hidalgo. Nobody expected this".
  
  The moustached person has looked at bookcases. "How many here? Two and twenty thousand ... One hundredth of one percent?
  
  He picked up the phone: "Take measures to preservation of a monument ... to the general Przhevalsky, the famous investigator and the scientist".
  
  Put the phone down. Switched to reading the documents, were lying on a table.
  
  
  November 13, 2017 19:42
  
  
  Translation from Russian into English: 16 November 2017 06:23
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка об одной сотой одного процента".
  
  
  XXXXVIII. The fairy tale of the walk across the fall Paris
  
  
  2017.
  
  Along the Champs Elysees slowly were walking Louis Antoine de Bougainville and The Maid of Orleans - la Pucelle d'Orlйans.
  
  "How beautiful it is here! ... Especially on the Day of the Bastille!" - said The Maid of Orleans.
  
  Louis Antoine de Bougainville was silent for a while.
  
  "It's good in Paris!" - Agreed the admiral. - "I remembered Paris every day of a three-year round-the-world voyage! The world's first woman made in my expedition a round-the-world voyage! Attitude to her was chivalrous! Gentlemanly!.. But that was before Storming of the Bastille!"
  
  The Maid of Orleans kept quiet for a while:
  
  "... A distant sea expedition! Gallant Frenchmen! So romantic! Daily nostalgic thoughts about Paris!"
  
  "Who did not live until 1789, he did not know all the sweetness of life!" - The circumnavigator considered it possible to quote a contemporary.
  
  The Maid of Orleans has deeply thought.
  
  The interlocutors were walking, enjoying the autumn in Paris.
  
  
  November 9, 2017, 21:17
  
  
  Translation from Russian into English: 16 November 2017 15:12
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о прогулке по осеннему Парижу".
  
  
  
  XLIX. The tale of the tour at the historic tower
  
  
  1984.
  
  Konstantin Tsiolkovsky went on a trip.
  
  He visited Ciolkovo. He visited the university - one of the oldest surviving universities in the world.
  
  Headed towards the Baltic coast.
  
  In addition to medieval attractions, he was invited to visit the shipyard.
  
  Tsiolkovsky has become interested in details of construction of the ships, he wondered on round-the-world ocean marches. Lively conversed with workers and engineers.
  
  The conversation couldn't to complete.
  
  Decided to visit to the medieval Fort. Have risen by a tower. From a tower the magnificent view was represented.
  
  The ship of solemnly was exiting towards an open sea. There was applause.
  
  Participants of the excursion admired the nature's view and became silent.
  
  Tsiolkovsky decided to liven up the situation with a joke:
  
  "There were generals among my relatives. But I'm a simple teacher. I created advanced scientific equipment personally - with my own hands. I - and the worker, I - and the electrician."
  
  The shipyard workers, engineers and the general, accompanying Tsiolkovsky, smiled.
  
  Because of clouds the beam of the Sun has fallen to a tower.
  
  Tsiolkovsky raised his head, looked at the sky, the clouds, the Sun:
  
  "The Heavens will decide." "It seems, so the sages say", - said Tsiolkovsky.
  
  Workers, engineers, the general looked at the scientist with interest.
  
  
  November 8, 2017-November 9, 2017
  
  
  Translation from Russian into English: 16 November 2017 15:14
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка об экскурсии на старинную башню".
  
  
  L. Dialogue about the Peace Treaties of Tilsit (1807)
  
  
  In Petersburg there was good weather. On the Strelka, on the bench, admiring the views of river, the writers Christian Georgievich Insarov and Andrei Vasilyevich Kamensky were conversing.
  
  Insarov has taken an interest:
  
  - "Your impressions, mister Kamensky, from a meeting with the Prince Metternich? From the interview received at him?"
  
  - "Excellent interview!" - Kamensky have answered. - "Of course, the Prince has been limited in time..."
  
  - "The person talked for nearly six months with Napoleon - after marriage of the Emperor and the Austrian Princess in 1810. It's clear, that Metternich was the master of diplomacy," - Insarov has expanded a context of exchange of opinions.
  
  - "The army of the Austrian empire has suffered from Napoleon heavy instant defeat near Vagram on July 5-6, 1809. Metternich was appointed after this defeat by the Minister of Foreign Affairs of the Habsburg monarchy. He had a powerful motivation for dense and long communication with Napoleon in 1810. Military operations have stopped, there has come time of personal contact," - has noticed Kamensky.
  
  - "Events, amazing! The Unusual! The victories as lightnings - at Austerlitz, Jena, Friedland, Wagram. The immediate defeats of great European States - Prussia, Austrian Empire. The vulnerability of small States. A questionable and anxious mood," - Kamensky continued the thought.
  
  - "PreuЯisch Eylau (Preussisch Eylau) has become history", - Insarov has reminded. - "This is one of the few battles in which Napoleon personally commanded, and which has ended without Napoleon's troops obvious victory. The Russian troops resisted French almost as equals in that winter battle of the beginning of 1807. The Russian-Prussian-French war of 1806-1807 was been ending. Prussia has been crushed and demoralized. The Napoleon's Empire extended. Appeared a common border with Russia."
  
  - "Gradually Western and Eastern Europe were appearing under the domination of Napoleon," - has expressed Kamensky. - "Full defeat of troops of the Austrian empire near Vagram was still ahead in 1809. But Napoleon sought to settle the relations with Russia. Russia was in process of specifying the historical prospects. Therefore the Tilsit Peace Treaties in the summer of 1807 has been signed".
  
  - "By the Treaties of Tilsit, Russia received some territorial acquisition," - Insarov has reminded. - "To the Russian Empire the Bialystok district "has departed" from the crushed Prussia in Napolйon consent. This district "had no leading role". The area of his territory was rather not big. But one question to recognize on paper of territorial changes fulfilled by Napolйon I in Europe. Paper can bear a lot. Another matter to confirm consent by actions. To become the participant of territorial acquisitions. Perhaps, aggressive Napolйon - by the transfer of the Bialystok district - has divided with Russia a certain part of hostility from the the conquered and unoccupied European countries."
  
  - "The Treaties of Tilsit acted not so long, - said Kamensky. - In 1807, in the summer, they were signed. In the summer of 1812 Napoleon began the invasion to Russia. And the Treaties of Tilsit has lost force..."
  
  Insarov has remembered:
  
  - "In the book by the Academician Tarle "Napoleon" is noticed change of a position in Russia concerning Napoleon:
  
  "In 1807, until June, he was proclaimed the forerunner of the Antichrist from the church pulpit, and in conversations - by the Antichrist and destroyer of the Christian faith. From June 1807 the Antichrist suddenly became, without the slightest transitions and explanations, the friend and ally of the Russian Tsar. Now he once again found himself the Antichrist and half of Russia has won almost without resistance"."
  
  - "There are such lines ..." - Kamensky agreed . And he added:
  
  - "The Austrian Empire has been crushed near Vagram in 1809, then became the obedient ally of Napoleon. Nevertheless, beginning invasion to Russia in 1812, Napoleon was at war actually on two fronts: with Russia and with England. By the way, England was quite active in Spain, people of which showed courageous resistance to invasion of troops of Napoleon."
  
  - "The situation seems to be simplified," - added Insarov. - "Napoleon dominates almost all of Western and central Europe. There comes the moment when the period of his brilliant instant victories comes to the end, then passes rather short period of the Peace Treaties of Tilsit, fierce fight of Napoleon on two fronts begins: against Russia and against England.
  
  But in reality, the situation remained difficult. Seven years separates the summer of 1807, when Treaties of Tilsit were signed, from September 1814, when the Congress of Vienna began. And who could have known what would happen in this seven-year period ..."
  
  Insarov has kept silent for a moment and has continued:
  
  - "About how events developed after the Treaties of Tilsit (1807) , we know now. Napoleon's invasion to Russia. The surrender of Moscow. Skillful actions of Kutuzov. Early winter and others, adverse for the French army, circumstances. The soldiers of the Great Army remained in the snows of Russia.
  
  No less interesting is another. How would events for Russia became develop, if the Treaties of Tilsit were not signed?"
  
  Kamensky looked interestedly at Insarov:
  
  - "Do you show tendency to a peculiar genre of historical hypotheses, to forming of historical analogies, mister Insarov?
  
  It is obvious that without the Treaties of Tilsit would continue collisions between Napoleonic France and Russia . Despite the fact that their armies needed to rest, replenishment, restoration of forces.
  
  The political fate of Prussia would not be enviable."
  
  Insarov has continued the reflection:
  
  - "The Treaties of Tilsit didn't aim to create the opposition between England and Napoleon. Not the Treaties of Tilsit made Britain and Russia the allies in 1812, after the start of the invasion. By 1807, by the time of the signing of the Treaties of Tilsit England already was with Napoleon at war.
  
  England fought against pre-Napoleonic France and Napoleonic France since 1792 - except for the short period of the Treaty of Amiens (1802-1803).
  
  First, there were trade contradictions between England and France. And these contradictions arose long before 1792.
  
  Second, the people's uprising on 10 August 1792 overthrew Louis XVI from the throne, and he and his family were imprisoned in the Temple. In January 1793 Louis XVI was executed. The execution of the former king was described by England as "the most heinous of all known atrocities in history."For the European monarchies - is a significant argument.
  
  Napoleon became the head of France in November, 1799".
  
  - "What was the expediency of The Treaties of Tilsit?" - directed the attention of the interlocutor Insarov. And continued:
  
  - "Receiving the Bialystok district? Russia had no significant interest in this territory. A small territory has been put on one bowl of the scales. On the other bowl - a historical reputation ...
  
  Time for preparation for new collision with Napoleon? But Russia was preparing for the confrontation with Napoleon after the beginning of the Russo-Prussian-French war of 1806-1807. And, maybe, earlier? We will remember the Italian campaign of Suvorov of 1799 - during existence of the 2nd anti-French coalition. Russia was included into the coalition against republican France in March, 1793.
  
  England continuously was at war with Napoleon since 1803 - and until his final leaving from the political scene in 1815.
  
  On the one hand, in the signing of the Treaties of Tilsit there was a logic. First, in general a lean compromise is better than a fat lawsuit. Secondly, there was a probability that this peace will become "eternal"? Or not?
  
  If to watch at the Treaties of Tilsit as on the come true historic fact, then he can remind someone not the world, but truce. Truce before resolute collision.
  
  On the other hand, from 1807 for 1812 Napoleon has collected, has organized, has provided with food and arms enormous army. He prepared and then invaded Russia.
  
  Someone will find both "pluses", and "minuses" in the Treaties of Tilsit.
  
  What outweighs?
  
  However, historical acts seldom deserve unambiguously positive assessment. Or unambiguously negative.
  
  Pay attention, mister Kamensky, to such feature of military contraposition as its duration. If to take for examples such powers as England and Russia, resisting to Napoleon, then the following picture appears.
  
  The French revolution of 1789 at first has attracted some sympathies of the English bourgeoisie.
  
  The radicalism of the French revolution and parallel growth of radicalism in England has alarmed ruling classes.
  
  The successes of the French Revolution, occupation of Belgium, - the main way of the English sale on the continent, - and threat of occupation of Holland have forced England to join enemies of revolutionary France; war has begun (at the beginning of 1793).
  
  In England the legislation protecting integrity of human beings has been suspended, and the laws which have limited freedom of press and meetings are issued; radical clubs have been closed.
  
  War - by one of estimates of its duration - continued 22 years. In historical literature the opinion is expressed that this war was war both on external, and on the internal front. For example, it was necessary to resolve both social, and national contradictions.
  
  Between the year 1803 and Waterloo (18 June 1815; time of 7 anti-French coalition) were created: 3rd, 4th, 5th, 6th anti-Napoleonic coalitions. As you might guess, all of these listed 3rd, 4th, 5th, 6th coalitions ended in such a way, that the 7th coalition became necessary.
  
  And, despite the fact that one of the coalition was been replacing with another, England did not stop uninterruptedly - almost 12 years (if we count from 1803) - to fight against Napoleon.
  
  And if you count not from 1803, but from the beginning of 1793, when the French National Convention (Convention nationale) declared war on England, and to subtract approximately one year of duration of "peace of Amiens", it turns out - about 21 years!
  
  About 21 years of active military contraposition! Such historical phenomenon is deserving attention, dear mister Kamensky, doesn't seem to you? In such difficult situation England had a complex of the most difficult questions: budgetary, personnel, internal political and others!"
  
  - "England was separated from Napoleon's army by the Strait," - Kamensky have reminded . - "England had a strong fleet which has broken the Spanish-French fleet in the Trafalgar battle in 1805. England could resist to Napoleon nearly 12 years uninterruptedly (from 1803 to 1815): Napoleon couldn't destroy England.
  
  Absolutely other situation - the Russia, which has received in 1807 extensive overland border with the Empire of Napoleon.
  
  And what would be the history of Russia, if not were concluded the Treaties of Tilsit?
  
  Russia, like all European continental countries, including France, have discovered a desire for a rapid resolution of the accumulated problems in battles.
  
  Austerlitz: Kutuzov has been inclined to evade from resolute fight; the Russian Emperor Alexander I accelerated events.
  
  Quick, lightning, galloping victories were in the style of Napoleon.
  
  We can assume that the continental European powers tend to minimize the duration of an armed confrontation.
  
  Habit? Features of economic and governmental systems?
  
  I will allow myself to to offer for comparison an illustration from another historical period: sir Francis Drake. Whole periods of his life were periods of armed confrontation. The sea battle of the English fleet with the Spanish Invincible Armada in 1588 did not pass in the form of a General battle. It was a multi-day fighting, in which in favor of the English fleet were maximally used natural factors and different circumstances.
  
  At the time of Francis Drake England was not the rich country. And now we will assume that the country becomes rich, that economic and state systems allow to distribute the period of military contraposition for many years. For example, 20 years.
  
  Fight of armies turns into fight of the governmental, budgetary systems!"
  
  Kamensky smiled.
  
  - "You, mister Insarov, will reach during your fantastic constructions to the point, when you remember, except England, also Spain, whose population resisted to Napoleon's troops in 1808-1814. Nearly 6 years! You will find some analogies between defense of Zaragoza in 1809 ("each house has turned into fortress") and fights for Stalingrad in 1942. Moreover you will also make the Central staff of the guerrilla movement in the sequence of the reasonings.
  
  You will remember mass evacuation to the Urals and beyond the Urals. Updating of top military personnel...
  
  You, mister Insarov, will reach in your fantastic mental constructions unto the "association" the "Peace of Tilsit" with "the Anglo-Spanish model of armed confrontation"..."
  
  - "That is, did "Peace of Tilsit" have no alternative?" - summed up the hypothetical reasoning Insarov.
  
  Kamensky has smiled:
  
  - "Who can tell whether Russia had sufficient resources for long and continuous confrontation on "the English sample". Resources for the long-term (armed) confrontation? There was no "Strait factor". And budgetary process? Financing of expenses on army, other expenses? And what about general functionality and flexibility of state machinery?
  
  Several years of defensive armed struggle in the own territory - without "Strait factor" - put the enormous, surpassing any imaginations, tasks before the state!
  
  Quick victory is perceived as a manifestation of the art of war. The protracted war has always been understood as a disaster.
  
  The struggle of Spanish people's masses against the French invaders was accompanied by disasters. The alternative was obedience. The Spaniards chose disobedience and protracted war in the period 1808-1814 years. However, it was primarily a guerrilla war.
  
  Interestingly, that the talented French general Moro who was hostile to Napoleon, gave to heads of the anti-Napoleonic coalition in 1813 recommendation: "Do not attack those parts of the army, where Napoleon himself, and attack only on the marshals".
  
  The general Moro put a victory on the first place? At any cost?
  
  In the territory of Portugal and in the neighboring regions of Spain - along with the guerrilla groups, - the English expeditionary corps operated, which had landed in 1808 on the Iberian Peninsula. Corps included the some units of the Spanish army.
  
  There was appeared unique Anglo-Spanish experience of prolonged war: based on very functional government institutions (English), effective budgetary process (English), on the broad people's guerrilla movement (Spanish).
  
  Napoleon said: "The war must feed itself." It is unlikely that this approach suited to the signs of a commonly understood effective budget process. His maneuvering during the warfare was quick and skillful. His crushing victories quickly turned into conditions of peace, into diplomatic achievements.
  
  It is possible to believe hypothetically that the history "traced" two models of armed confrontation: Anglo-Spanish and Napoleonic."
  
  Insarov, having understood that reasonings gain more and more presumable character, have decided to make a pause.
  
  Kamensky, however, was fond of discussion:
  
  - "Let's say Russia has decided to sign the Treaties of Tilsit. May be, the "peace of Tilsit" was connected with intense preparation of the future opponents for the expected collision (Napoleonic France prepared for a campaign to Russia approximately since 1810). Let's say, that after intense and relatively long training followed a relatively short time of an armed confrontation.
  
  In June, 1812 the Napoleonic army without declaration of war has crossed the Russian border on the Neman River near Kovno (Kaunas).
  
  December 21, 1812 (on January 2, 1813) Kutuzov in the order on army has congratulated troops on exile of the enemy from borders of Russia and has urged army "to complete defeat of the enemy on his own fields".
  
  The defeat of the Napoleonic invasion on Russia lasted for about 7 months. 7 months - not a few days, but not for several years. We will assume this period is relatively short. Of course, the period from 1812 to 1815, the same is not small.
  
  Who used the chosen option more effectively: "rather long preparation and rather short armed confrontation"? Napoleonic France or Russia?
  
  Anyway, both France, and Russia were preparing. Who "better" "long" prepared? Who "better" "quickly" was at war?"
  
  Insarov has paid attention Kamensk to ambiguity of concepts:
  
  - "What means "was ready"? The concept is quite wide.
  
  Kutuzov, Suvorov's pupil, in Russia in 1812 was operating. Both Suvorov and Kutuzov were formed as commanders in the era of Catherine II. In 1812, the high resistance of the people and the army was manifested.
  
  In what measure Kutuzov's "presence", manifestations of firmness is possible to consider as the result of purposeful preparation of the Russian state for Napoleon's invasion?
  
  Perhaps, it is results of broader and long historical processes?
  
  Perhaps, early frosts in 1812 and some other events is possible to identify as combination of circumstances, happy for Russia.
  
  Ingenious and wise Kutuzov strategically relied on firmness of the people and army. Kutuzov have managed "to set sails" under wind of favorable historical circumstances.
  
  Napoleon persistently looked for decisive battle, sought to break the Russian army in parts. But - he couldn't.
  
  Napoleon near Neman in June, 1812 had about 420 thousand people. With them he has crossed the border. He has led 135 thousand to Borodino Field.
  
  Someone will remember the statement of the French Emperor: "The Fortune has changed the (postal) address, which was written on the letter with congratulations!"."
  
  Insarov has decided to move a conversation to one of favourite subjects: about practical benefits of reading historical literature:
  
  - "Military art of the Swedish king Karl XII is estimated is extremely contradictory. The opinion is expressed that Karl XII's victories were fruitless. Supposedly a long time he was gaining victory over a weak and untrained troops of enemies. After this Charles XII began to ignore the basic requirements of the military art. The results were: campaign with insufficient forces and in conditions of poor communications (for example, into Russia in 1708-1709), underestimation of the opponent, bad intelligence, lack of the plan of fight, unrealistic calculations about the aid allies, etc."
  
  - "The historical works on the military art of the Swedish King Charles XII were published before the beginning of the nineteenth century, until 1812, in French?" - thought Kamensky.
  
  - "Alexander Pushkin has created the poem "Poltava" after Patriotic war of 1812. After 1812 Academician Tarle created the historical works," - Insarov has jokingly reacted. - "I will note that among Tarle's works - "The Crimean war".
  
  During the Crimean war of 1853-1856 the problems of efficiency of the budget process and functionality of the state apparatus of Russia have proved themselves very significantly and adversely. The problems of scientific and technical backwardness were supplemented."
  
  - "We will refrain from unambiguous conclusions: who "better" "long" prepared to - who "better" "quickly" was at war during invasion of 1812. The strategic victory was for Kutuzov, Russia.
  
  But from the historical lessons you can make other - unambiguous - conclusions. About the benefits of reading.
  
  So, we read books by Pushkin! We read historical literature! We read books about history of Europe and the European countries!" - Kamensky have generalized the results of a discussion .
  
  
  May 23-25, 2017.
  
  
  Translation from Russian into English: 16 November 2017 - 17 November 2017.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о Тильзитском мире".
  
  
   LI. The tale of the Congress of Vienna (1814 -1815)
  
  
  The Reader(man) and the Reader(woman) came out of the cafe-library.
  
  - "You have a good mood today", - the Reader(man) has noted.
  
  - "Christian Insarov interestingly told about the book "Klemens Metternich. His life and political activity. A biographical essay". He made comparisons with the book of Yevgeny Tarle "Talleyrand"", - the Reader(woman) answered. - "It's not in vain that we came to a meeting with the writer."
  
  - "Insarov's reflections about the Vienna Congress are very curious", - the Reader(man) has added.
  
  - "We knew A lot without his book. Although not completely were understanding, how to decipher the "secrets of music box".
  
  First, it is well-known that the Vienna Congress passed in Vienna in September (November), 1814 - June, 1815, - the Reader(man) recognized. - That Congress has begun after Napoleon's defeat, his renunciation, his attempt of suicide and departure to Elba Island in the Mediterranean Sea.
  
  Secondly, it is easily understood that Napoleon did not leave the historical scene according his own will. And you can try to compare the role of different powers in achieving this result. Perhaps, one or several states as a result of such a comparison will be in a priority position, as they made the most significant contribution to the victory of the coalition.
  
  Thirdly, during fighting against Napoleon the center of gravity of efforts of participants of the anti-Napoleonic coalition was displaced towards military effort, towards armed confrontation.
  
  And nearly all the most important diplomatic efforts were implemented in the period after the victory. That is, in a period, when war efforts were already - as it seemed - completed.
  
  Fourthly, from the book in the book an expression repeats, that "The Congress was dancing".
  
  And that, there was everything on the Congress: both intrigues, and briberies, and women, and loud words behind which low, selfish interests, and solemn festivals in honor of "Consent and the world" on which treason and perfidy prepared were..."
  
  - "Insarov has placed several interesting semantic emphases", - the Reader(man) recognized. - "Some his statements and theses seemed to me the most interesting.
  
  First, the choice of Vienna, the venue of the Congress - this choice created an advantage for one of the member states of the coalition. Prince Metternich was called "the Chairman of the Vienna Congress".
  
  Secondly, representatives of all European States (except Turkey) participated in the Congress.
  
  All the members of Congress were never convened for a general meeting. But some mental "projections", mental images, mental mirage visions were created. For example: "projection of the majority ","projection of voting".
  
  Some representative bodies (public authorities, governmental structures), which making the decisions by a majority vote, were in all epochs.
  
  And even more so, they "have begun to sound" in the era of revolutions. Anyway, the influence of the "majority" was felt.
  
  Thirdly, numerous participants of the Congress created "public", "mass", "audience".
  
  They formed "public opinion".
  
  And whether it was beneficial to those States, that have made the most significant contribution to the victory over Napoleon? On fields of battle issues were resolved not by vote, not by public opinion...
  
  Fourthly, even before the beginning of the Congress, prior to the entrance of Allied forces to Paris, a provisional government of France, headed by Prince Talleyrand, was created. Talleyrand insisted on returning to power the French Bourbon dynasty.
  
  The broken France received legitimate government. Became a member of Congress.
  
  The return to the power of a dynasty of Burbons, "updated", "rebooted" a situation. The aggressive Napoleon became as if the "hero of the past", he was evacuated outside the political process. In some sense, disappeared the face, the subject to which it was possible to make a claim.
  
  Talleyrand became the representative of France on the Vienna congress.
  
  Fifthly, the Prince Talleyrand, the representative of France, the person with good church education, colossal political experience, enormous communications, the great prestige has managed to impose ("to force") a discussion around a number of the principles which were put forward by him (for example, the principles of legitimacy, balance).
  
  After the efforts of Prince Talleyrand France withdrew from relative international isolation. France became one of the most influential States members of Congress."
  
  The Reader(man) has smiled:
  
  - "Insarov has separately noted a good education of the Prince Talleyrand. His art to read sermons. His art of scholastic reasonings and scholastic disputes.
  
  Sixthly, the Congress danced! And he could dance infinitely. To hurry? Is there any need to hurry? The memory was freed by the wind of changes. The victims and efforts of those who have made the greatest contribution to a victory over Napoleon gradually were forgotten.
  
  But there the completion of Congress came - completion partly forced, partly "natural".
  
  The Congress ended after the conclusion on January 3, 1815, of a secret alliance between Austria, England and France (was defeated) against Russia and Prussia ...
  
  Napoleon somehow very in due time escaped from Elba Island (someone was predicting such succession of events even before sending the Emperor to this island) and has disembarked on March 1, 1815 in France.
  
  Participants of the Vienna congress have created the new (7th) coalition against Napoleon. On June 9, 1815 the final (general) act of the Vienna congress has been signed."
  
  - "Even more interesting was the concise thinking of Insarov on the theme "Whether the historical works of practical value"", - the Reader(woman) said.
  
  - "He does not exclude, that both the book "Napoleon" by Yevgeny Tarle and the book "Metternich" by Christian Insarov, and other historical works were the subject of the most intense study in the late 1930s and early 1940s", - clarified the Reader(man).
  
  - "Why we have to exclude such opportunity?" - the Reader(woman) has agreed.
  
  - "Let's remember the honor, that Yevgeny Tarle was surrounded, - Tarle as the author of the books "Napoleon" and "Talleyrand". He had an "exit" to the "top"."
  
  - "Insarov took for example the Tehran (1943), the Yalta (1945), and the Potsdam (1945) conferences", - the Reader noted. - "And the Yalta and the Potsdam conferences were organized in 1945. But Yalta conference was held before the surrender of Nazi Germany, in the period of active hostilities. Potsdam conference was convened after the Victory.
  
  It turns out that from these three conferences two - Teheran and Yalta - have been carried out even before completion of military operations. When the contribution to a victory of each of allies was obvious. It created advantage to the participant of the anti-Hitlerite coalition, who made the most powerful contribution to the Victory.
  
  Only one of these three conferences - Yalta conference (1945) - was held in the territory of the country-member. Perhaps, such decision was recognition of a contribution to the Victory of one of the participants from the side of other allies.
  
  The participants in all three conferences were the main participants in the coalition. No a large number. No multiplicity. No "public".
  
  Hitlerite Germany didn't take part in the Teheran and Yalta conferences. The broken Germany didn't accept participation in the Potsdam conference.
  
  Insarov has made the assumption, that at these conferences neither sermons, nor scholastic reasonings, nor scholastic disputes were voiced."
  
  The Reader(man) has kept silent for a moment:
  
  - "The Austrian Empire, England, Russia, Prussia were participants of the anti-Napoleonic coalition... But for a short time, after the "Tilsit peace" of 1807, Napoleonic France and Russia become allies. Then so-called Napoleonic invasion to Russia follows... From the beginning of Patriotic war of 1812 the Tilsit world has lost force... It looks like a historical analogy".
  
  - "What conclusion can be drawn?" - the Reader(woman) became worried. - "Historical literature can be of practical importance? Interested people read the books of Tarle, Insarov, other authors - and are disclosing the "secrets of the music box"? If so, why did we leave the cafй-library without reading today the 500 pages that were needed to each? Urgently back!"
  
  - "We are already near the bookstore," - the Reader(man) replied. - "Let's go for half an hour. And then we'll go back to the cafe-library".
  
  
  May 21, 2017 - May 22, 2017
  
  
  Translation from Russian into English: 19 November 2017 10:19, 19 November 2017 16:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Венском конгрессе".
  
  
  LII. The Tale about Metternich
  
  
  - "Gentlemen!" - Yevgeny Tarle has looked at Christian Insarov and Andrei Kamensky. - "I am glad to our meeting on Neva Embankment.
  
  I inform you that I am going to interview Mr. Metternich. He is in St. Petersburg now. He is living in the Winter Palace. On the embankment makes morning walks.
  
  I got a recommendation. I hope that the Prince won't refuse a small interview.
  
  I invite you to join me. It is clear, that in a short conversation we won't be able to ask many questions. But we will evince interest from the different points of view. For work on our books it will be useful. The Prince Metternich - the historical personality. His years of life:1773-1859."
  
  Insarov has smiled.
  
  - "Who would refuse such an offer? Of course, I agree with pleasure", - said Kamensky.
  
  - "I hurry to join", - Insarov has added.
  
  Writers have gone on the embankment to the alleged meeting place with the Prince Metternich.
  
  Three human figures showed up ahead.
  
  One of these three people differed from the imperceptible satellites in clothes, gait, a look, facial expression.
  
  Academician Tarle has compared the portraits of Prince Metternich, earlier were previously seen by him, with the external appearance of a man going towards writers. He understood that Prince Metternich was before them. Apparently, the inconspicuous people were the guards.
  
  Yevgeny Tarle has approached Metternich, has slightly raised a hat and has said:
  
  - "May I introduce myself, mister Metternich. Academician Tarle."
  
  The Prince has kindly looked at Yevgeny Tarle and his companions.
  
  Yevgeny Tarle has added:
  
  - "Sergei Yulyevich Witte has recommended to me to address You, having referred to his positive recommendations. And to ask You to give an interview. I and my colleagues - misters Insarov and Kamensky - we write books on historical themes, about historic personalities. We'd like to ask you questions about Your identity, about Your activities."
  
  - "Sergei Yulyevich!.." - the Prince has repeated the told name. - "Yes... I am ready to hear questions from you, respected Academician Tarle, and from your colleagues, respected writers Insarov and Kamensky. Please join me for a walk."
  
  The Prince and writers were going along the embankment. They were followed by the guard of the Prince.
  
  - "Mr. Metternich! - there has begun the Academician Tarle. - You were one of the most famous European leaders during Napoleon's era and after his leaving from political arena. The maintaining integrity of the territory of France in 1814 and 1815 - merit of the Prince Talleyrand. But before preservation of the territory of France there were circumstances which have demanded preservation of the territory of the Habsburg monarchy."
  
  - "Esteemed Academician! I'll let myself have certain initiative in our conversation. You, as I have heard, intend to ask me questions about my identity, about my activities. For an orderly presentation of the information during the subsequent conversation I will formulate a general biographical thesis: "I was creating history!"."
  
  Yevgeny Tarle, Christian Insarov and Andrei Kamensky with obvious respect have looked at Metternich.
  
  The Prince Metternich has continued:
  
  - "I was working in the interests of the Habsburg monarchy. In 1867 the Habsburg Empire has turned into the dualistic monarchy - Austria-Hungary. Both to, and after 1867 the Empire was among the largest and most influential European states. For this reason, being on service of this Empire, I was creating history.
  
  I will add that from 1438 to 1806 the representatives of the Austrian Habsburgs held the title of Emperor of the Holy Roman Empire of the German nation (with the exception of the Emperor Charles V, representative of the Spanish Habsburgs, 1519-1556). The Holy Roman Empire was founded in 962. In the period of the Napoleonic wars, Francis II was forced in 1806 to abandon the title of Emperor of "Sacred Roman Empire", retaining adopted in 1804 the title of Emperor of Austria.
  
  I will return to your question, Mr. Academician.
  
  Until 1812, military operations between the troops of Napoleon and the armies of the Habsburg monarchy were ending, mainly in favor of Napoleon. The victories of Napoleon during this period have led to internal and external disorganization of the Habsburg monarchy.
  
  But we have received a respite by the conclusion of dynastic marriage between the daughter of the Emperor Francis II, Maria Louise, and Napoleon.
  
  The Habsburg monarchy for a while became the state, dependent on Napoleonic France. Nevertheless, Empire have kept an essential part of the territory. The territory managed to be preserved because of combination of circumstances, as a result of military and diplomatic efforts. My activities in the diplomatic sphere was very energetic.
  
  After 1812 the position of the Habsburg monarchy as influential state of Europe began to be restored. The territory also was reinstated. The Habsburg monarchy became one of the leading European states again. In such succession of events there is also my merit.
  
  Both in heavy, and in favorable times, I held important posts. Therefore I had the opportunity to create history. And therefore I was creating history.
  
  In 1806 - 1809 I was the Ambassador in Paris. I often communicated with Napoleon. In 1809-1821 I am - Minister of Foreign Affairs and actually the head of the government of the Austrian Empire. In 1821 - 1848 years I am - the Chancellor of the Empire."
  
  Writers respectfully looked at the Prince.
  
  - "What was your mission, mister Metternich, at fulfillment of duties of the actual head of the government and at the chancellor's position?" - Insarov have asked the question .
  
  - "The mission was determined by cultural, historical and geographical conditions. The Habsburg Empire was also called the "Danube" Empire (Danube Monarchy). The Danube is a river of an enormous length.
  
  The Empire united the different nations. Mostly - European. The Austrian Empire was the European country. Therefore one of components of my mission - cultural. Development of the European culture.
  
  Danube was determining and defines now transport, economic interaction of the nations. It is unlikely that the government can ensure that every citizen always and everywhere been satisfied with life. But the Empire sought to provide more or less peaceful and comfortable interaction of the people, the security. Was it possible? To some extent. So, other part of my mission - peaceful interaction of the nations.
  
  Next. As long as the Holy Roman Empire of the German Nation existed, we, the leaders of the state, had the function of pan-European integration. Function of integration was linked to the European defence function: remember the Treaty of Karlowitz (1699), and remember the events that preceded this Treaty. And Treaty of Karlowitz not became the completion of affairs.
  
  In 1806 the Holy Roman Empire ceased - albeit and nominal - existence. I became one of founders of an era of the congresses. I initiated numerous and continuous multilateral, not bilateral, negotiations! Diplomacy mostly bilateral in the past - got a new dimension. It became conference (conferencial) diplomacy (diplomacy of conferences)!
  
  I will remind of my role on the Congress of Vienna . "The dancing congress" slightly surprised contemporaries. But it is better to dance, than to be at war! Remember the Austrian musical traditions!
  
  I will generalize. One more part of my mission - the European integration and the all-European defense.
  
  It is also possible to note that I am the author of the project of a standing conference of ambassadors, regular carrying out the congresses of heads of states and their Ministers of Foreign Affairs."
  
  - "Mr Metternich!" - Kamensky turned to the Prince, - "I ask You to comment on the results of the backwardness of the Habsburg monarchy in scientific-technical sphere."
  
  - "The backwardness is relative. All can't be the firsts at the same time. As far as possible I promoted industrial revolution, promoted increase in education of the population, construction of the railroads."
  
  - "Your opinion, Mr. Metternich, the role of hydrocarbons?" - Kamensky asked another question.
  
  - "Pan-European problem. A pan-European solution", - Metternich replied laconically.
  
  - "The opinion is expressed that absolute monarchy slows down development of the enterprise environment, and, as a result, always lags behind the most developed countries. What your position on this question, mister Metternich?" - Insarov has taken an interest.
  
  - "I was "a healer of revolutions". There are situations when society reaches the zenith. To go under such circumstances forward means to roll down backward."
  
  - "In 1807 Fulton has constructed the first river steamship "Clermont" ("North River Steamboat") which has made the first flight down the river Hudson from New York to Albany. And in the Crimean (East) war of 1853-1856 the English and French squadrons widely used military steamships. How your opinion, mister Metternich whether this circumstance in favor of decrease in transport significance of Danube testifies? Whether confirms the union of the Ottoman Empire with the Western European countries the decrease in a role of the Habsburg monarchy as participant of the all-European security?"
  
  - "How to evaluate the significance of these factors? How to determine the strength of their influence?" - responded Metternich. - "My most secret thought is that it was the beginning of the end of old Europe. I decided to die with her, performing my duty. I'm a European. The political map is changing. Europe stays!"
  
  Interlocutors have approached the Winter Palace.
  
  - "Thank you for the conversation, gentlemen!" - said Metternich.
  
  - "Allow me, Mr. Metternich, to express You our general gratitude for Your consent to give an interview, for Your interesting answers", - Academician Tarle has said.
  
  - "My best wishes to Prime Minister Witte", - said the Prince.
  
  Yevgeny Tarle, Christian Insarov and Andrei Kamensky have slightly bowed.
  
  Metternich turned around and has gone to the Winter Palace.
  
  Yevgeny Tarle has addressed Christian Insarov and Andrei Kamensky:
  
  - "Thank you for your cooperation, gentlemen. Let's say "goodbye" to each other and became to hurry to write down what we've heard."
  
  It seemed to writers that they heard the phrase, was spoken by the Prince: "What two-three centuries mean in the annals of history?"
  
  
  May 20, 2017.
  
  Translation from Russian into English: 20 November 2017 06:10, 20 November 2017 18:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Меттернихе".
  
  
  LIII. The Tale about Witte
  
  
  The big family of M. Gorky has gathered in the evening in the hall of the Italian Villa. Gorky sat in a room corner, at a table. In gold eyeglasses. And he looked like an old artisan.
  
  Outside the window Vesuvius was in the distance visible: his fiery staircase glowed in the sky.
  
  Among the gathered persons there were a Poetess and the Memoirist. They also lived at this time under the same roof with Gorky and his family.
  
  Someone lay on a sofa. Several people sat in chairs. On a carpet the dog lay.
  
  The Memoirist has asked:
  
  - "Alexei Maximovich, read us a lecture about Witte, please."
  
  - "I don't consider myself an expert on Witte", - Gorky replied. - "Many events were connected with Sergei Yulyevich. And I can hardly characterize his work as a whole. But a mini-lecture? Perhaps."
  
  - "First I will quote from "Gorky"", - Gorky smiled. - "Let's begin...
  
  "Shortly before the bloody events of 9 January 905, Morozov went to Witte with the delegation of industrialists, tried to convince the minister of the need for some reforms. And then Morozov told me:
  
  - This rascal, probably, starts some crafty game. He behaves as the provoker. Talking to him was, of course, useless and even stupid. Cunning cattle.
  
  (...)
  
  Have decided to go to Witte...
  
  Witte was not at home. Hour one and a half we were sitting in the library, waiting for him. finally he came and kindly invited us into his office-room.
  
  (...)
  
  He has started talking tone of a regret, shrugging shoulders, raising liquid eyebrows, smiling to the sliding smile, - this made him even more unpleasant. The voice sounded nasally, words were poured plentifully and easily. To me was heard in them something boastful and as though he complained. But I couldn't catch sense of words, and almost nothing was left by them in my memory. I remember only that when he has impressively told: "The opinion of ruling spheres irreconcilably disperses from yours opinion, misters..." - I have felt in this phrase something impudent, ironical...
  
  Then he have suggested us to pass into library for a while, until he talks over with the prince Svyatopolk. We left, I heard him talking on the phone, but I still have the strange impression that he called his doorman and talked with him.
  
  I do not know what was the reply of Svyatopolk - or the doorman - I didn't enter an office on Witte's invitation and didn't ask about it members of deputation. I in general felt not on the my place in this deputation. Besides I very much was interested in Kuzin - I saw that he was fascinated by the collection of awards in a show-window; bending over her, almost touching of her glass's surface by the button of his nose, he was looking at the awards. From his mouth thread of saliva lengthened and dripped on glass. When I alarmed him, he straightened his back and smiling to a buttered, drunk grin, said with a sigh:
  
  - How many... have accumulated, the devil...
  
  He sniffed with a wet his nose and wiped his face firmly with the sleeve of his jacket. All this was indescribably disgusting. I couldn't go back in the office with Kuzin"."
  
  - "Now, dear friends", - continued Gorky, - "When sometimes an Talleyrand's opinion is expressed about " acceleration" of the historical process, I can look in a different way at both January 9, 1905, and the subsequent chain of events.
  
  Russian-Japanese war (1904-1905), was far from the European Russia. Unsuccessful for Russia. On January 2, 1905, Port Arthur capitulated.
  
  Association of almost all public forces around the idea of the need of the constitution.
  
  On September 19, 1905 the general strike has begun.
  
  With the participation of Sergei Witte, the Russian Emperor was given an alternative: either political reforms or dictatorship.
  
  October 17, 1905, the Imperial Manifesto was issued. Manifesto granted Russia "the unshakable foundation of civil freedom".
  
  On December 7, 1905 the Moscow uprising of 1905 has begun, which continued 12 days. It was armed action."
  
  Gorky has taken a sip of water from a cup, lighted a cigarette. .
  
  The poetess impulsive said:
  
  - "At suppression of a December Moscow armed revolt very emotional scenes were taking place!"
  
  - "Yes!" - confirmed Gorky. - "During this period, almost everyone understood that the Constitution, that political reforms are necessary.
  
  On the one hand, so-called revolutionaries considered themselves absolutely rights.
  
  On the other hand, those who shot at them (government officials) also recognized the need of reforms.
  
  But the military men, which were shooting, felt the influence of the oath, the sense of duty, the very fact of the adoption of the Manifesto on October 17, 1905.
  
  When were followed the events of June 3, 1907, something in the souls of these people crashed.
  
  Time will pass, and in the diary of the Emperor there will be a record dated March 2, 1917: "Treason and cowardice and deceit are around!""
  
  Gorky paused.
  
  - "But let's go back to Witte. After the adoption of the Manifesto on October 17, 1905 and the suppression of the December Moscow armed uprising, the State Duma was elected.
  
  On the eve of opening of the I State Duma the Emperor has approved ""The code of the state's fundamental laws." Article 86 fixed the legislative power of the State Duma: "No new law can not follow without the approval of the State Duma...". This provision has been violated June 3, 1907.
  
  The State Duma began work April 27, 1906. On the one hand, she was loyal to the existing regime. On the other hand, she put in the agenda the most important question. It was the Constituent Assembly's question - the agrarian question. Notice that in some historical works in relation to the State Duma the word-combination "Constituent Assembly" is used.
  
  Imagine, dear listeners! The Constituent Assembly began the work long before 1917. In 1906! Albeit under a other name.
  
  On July 9, 1906 the decree on dissolution of the State Duma has followed.
  
  The subsequent events "clean out" the State Duma off all her "salt"!
  
  The change of provision on elections accepted on June 3, 1907, and The other legislative "improvements", have reduced the Duma to the body which is mostly considering and approving budgetary and financial documents.
  
  It is curious that historians, writers easily express regrets about an occasion of dispersal of the Constituent Assembly in 1917. The sailor Zheleznyak (A. G. Zheleznyakov) - very effective image. But the fate of the I State Duma special regret and strong emotions does not cause.
  
  So, on April 22, 1906 S.Yu. Witte resigns.
  
  "Behind" remain:
  
  1. The safe, calmed-down country (the opposition had enough forces for the Manifesto, but not for a revolution),
  
  2. The favourable - in general - the end of the Russian-Japanese war,
  
  3. (It is possible to argue about words, but - we will conjecture:) The Constitution. And the Constituent Assembly - is ready and capable to resolve an agrarian question.
  
  There is enough time for reforms: the First World War will begin only in 1914.
  
  Such is, my dear listeners, my mini-lecture about Sergei Yulyevich Witte."
  
  - "Thank You, Alexei Maximovich, for this excellent lecture. For a lecture of the eyewitness of events", - the Memoirist has thanked.
  
  A general applause were heard.
  
  - "To me", - the Memoirist has added, - "Your lecture has brought into creative mood."
  
  Gorky has smiled:
  
  - "History - a reason for reflections."
  
  - "It would be desirable to speak out. I want to verify the correctness of the assimilation of what was heard", - the Memoirist has continued.
  
  - "Please", - Gorky has reacted.
  
  - "Whether it is impossible to find logical links between a December Moscow armed revolt of 1905 (and - in general - Revolution of 1905) and events on July 3-8, 1917? At the beginning of July, 1917 some parts of the Petrograd garrison, workers and other participants of events have tried to overthrow Provisional Government. Bolsheviks have well learned the lessons of 1905: and not especially interfered with events (can be, have even pushed them), but also weren't involved.
  
  A peculiar historical test has been executed. The peculiar rehearsal. Feeler.
  
  How your opinion, Alexey Maksimovich?"
  
  It was quiet. Gorky admired a landscape. Beauty of Vesuvius has drawn attention of all attendees.
  
  The evening is turning into night, Italy, Villa, Mediterrian sea, Vesuvius, silence...
  
  May 19, 2017
  
  
  Translation from Russian into English: 21 November 2017 17:01, 21 November 2017 19:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Витте".
  
  
  LIV. The Tale about the Academician Tarle
  
  
  Gorky has joined the readers of cafe-library who have decided to exchange opinions on the read books behind cups of coffee.
  
  - "Alexey Maksimovich", - the Writer has addressed him. - "You were fond of Tarle?"
  
  - ""Napoleon", misters", - Gorky has explained, laying before himself on a table the book "Napoleon" by Yevgeny Tarle .
  
  - "Listen, misters! - the Builder has quickened. - "All listened to the lectures Tarle. Who - before revolution, who - after the revolution. Who before the Great Patriotic War, who - later. Who - being the student, who - already with ranks and awards."
  
  - "And who didn't read his books?!" - the Politician has connected to review. - "All at least something, but - were reading. Or, at least, - heard."
  
  - "The audience were breaking into the auditoriums!" - The Builder has added. - "Happened, he arrives to a hall, is scheduled for the performance, and he have to stop at distance for one city block or two away. The streets are crammed with parked cars belonging to fans of lectures.
  
  In peacetime, sometimes, the audience broke through and ticket collectors, and controllers and persons on duty."
  
  - "Imagine, misters!" - the Writer couldn't appease emotions. - "Wartime: hunger, fatigue. There wasn't enough the most necessary things. . But the crowds were flocking for the lectures of Tarle.
  
  Both the commanders and the soldiers listened. also the Wounded in hospitals. Engineers and workers. Defenders of the Homeland!"
  
  - "He, by the way, transported me more than once on the automobile", - the Builder has connected to talk. - "He on hand had not the own car. But attached governmental car in continuous use. Less hassle and distractions. And he had the same driver - a constant. Driver helped the academician much."
  
  - "He once transported me in his railroad car-salon", - the Technical Designer remembered.. - "During the military period all lived very modestly. All starved. And he was moving in "own" railroad car-salon. Accompanied by two conductoresses. Thanks to his railroad car-salon and its mobility I quickly and with comfort have moved from one city to another."
  
  - "All this so, misters", - was added by the Writer. - "But you would see his apartment in St. Petersburg, that is in Leningrad, on Neva Embankment near the Winter Palace. His flat is the former apartment of count Witte. He was writing in the office-room, looking at Neva, at a silhouette of Peter and Paul Cathedral... He liked to work there.
  
  I will afford, misters, to conjecture. The academician begins to work. And he addresses to Witte for advices, recommendations. Witte was a person of enormous knowledge: and he will not recommend a bad offers."
  
  - "You dreams, dear Writer", - has reacted the Technical Designer. - "Knowledge of the academician Tarle had the same sources which are available to all: education, self-training, libraries, archives. Many saw him. In different libraries. Simultaneously. How he managed?
  
  However, it isn't reasonable to deny intellectual continuity. But let's imagine the academician in the company of Napoleon, Talleyrand... Nakhimov, Ushakov, Kutuzov..."
  
  After a pause, the Technical Designer added:
  
  - "And what a dacha he had!" In a coniferous-deciduous forest! On the banks of the Moskva River. he liked to walk, to get some fresh air. Dreamed on the conquest of the cosmos."
  
  - "Dreamed on conquest of space?" - the Writer has expressed some doubt. - "He also traveled to Moscow on different affairs: publishings, for example. I visited him in a Moscow apartment."
  
  Gorky has put a palm on the book with pleasure and has cleaned away a nonexistent tiny specks of dust off a book-cover.
  
  The Writer has continued:
  
  - "Evgeny Viktorovich was familiar more than twenty years with the writer Eugene Lannes. Because of the circumstances E. Lannes was the namesake of the Napoleonic Marshal Jean Lannes. The writer Eugene Lannes, - according some memoirs, - acquired an engraving with the image of the Marshal Jean Lannes on a white horse. Eugene Lannes has allegedly hung up this engraving among family photos over a desk. One of memoirists reports that Eugene Lannes didn't deny what is a descendant of the marshal Jean Lannes in a straight line.
  
  Imagine, gentlemen, the auditorium - for example, the huge hall - is filled with listeners. Evgeny Tarle read lecture about Napoleon. But many people know that in his environment, as well as in the environment of Napoleon, - Lannes.
  
  Evgeny Viktorovich is fond of a subject. Listeners are fond of his story. And here they see before themselves (image of) Napoleon.
  
  You would have refused, gentlemen, to go to a lecture, look at Napoleon?"
  
  - "Were at the lectures Tarle!", "Personally I was present: powerful impression!", "I listened repeatedly!", - exclamations of participants of discussion have sounded.
  
  - "Evgeny Viktorovich liked to remember a request of Academy of Sciences as soon as possible to send exact date (day, month, year) of the birth. With a note: "Remember that to convert from old style to new should be for the XX century to add 13 days, for the XIX century - 12, XVIII - 11"", - added the Writer.
  
  Gorky with pleasure has clapped a palm over the book.
  
  - "We need Comrade Tarle", - a familiar voice suddenly sounded to everyone. - "It isn't necessary to rise." "Я нэ князь! (I'm not a prince!)"
  
  The participants of the discussion became immovables as stones.
  
  The person has taken the book Tarle "Napoleon", which was lying ahead Gorky, has opened it and has leafed through several pages.
  
  Continuing to hold the book in hand, he began to stroll slowly, reflecting aloud:
  
  - "To the academician Tarle during war tired and hungry people were coming to lectures. Why?"
  
  The person has made a small pause and has continued:
  
  - "Because he was speaking about Napoleon's invasion, about fight against this invasion, about a victory of the people. His performances and books became the important moral factor strengthening confidence that the difficult situation which has developed for army and the country has temporary, passing character."
  
  The person made a small pause and continued:
  
  - "People were coming for hope, for self-confidence, for confidence in inevitability of the Victory!"
  
  The person has looked at the readers of cafe-library, which were listening to him. Continuing to stroll, he have added:
  
  - "We were needed Napoleon. We needed to mobilize him for our ideological front. The academician Tarle has executed a role of "a military commissariat". Thanks to the academician Tarle Napoleon "was at war" as a part of the anti-Hitlerite coalition.
  
  As for the book by the academician Tarle about Talleyrand... Talleyrand was also very useful! Remember Tehran, Yalta, Potsdam!"
  
  The person has again looked at the listeners. He returned the book at place ahead Gorky, having quietly added: "Thank you, Aleksey Maximovich!".
  
  Addressing the audience, he have told:
  
  - "I was passing into automobile near a cafe-library. I have asked to stop. I have decided to visit.In order to see and to know. Continue to read books!"
  
  Also unexpectedly, as he has appeared, has gone to an exit from cafe-library.
  
  Gorky and his interlocutors were gradually exempting from some embarrassment.
  
  Taking the book in hand, Gorky has summed up the result of discussion:
  
  - "Read historical literature! Read Tarle, misters!"
  
  He have drunk several sips of coffee.
  
  
  May 17, 2017.
  
  Translation from Russian into English: 22 November 2017 07:45
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка об академике Тарле".
  
  
  LV. The Tale about Talleyrand
  
  
  The weather in Petersburg was good. Florenty Pavlenkov has gone to Strelka, the easternmost tip of Vasilyevsky Island. Here he saw on the bench, facing the sea, Andrei Kamensky and Christian Insarov.
  
  Florenty Fyodorovich sat down next to them.
  
  - "Misters! We - more precisely, you - prepare books about Prime Minister Gladstone and about the prince Metternich. And what do you think of a plan to publish the book about prince Talleyrand?"
  
  - "The outstanding person, the outstanding political figure, the outstanding diplomat." - has reacted Insarov. - "Like Clemens Ventsel Lothar Metternich, Charles Maurice Talleyrand - from an ancient aristocratic family. Talleyrand's ancestors "are found" in the history of France since the 10th century."
  
  Kamensky tilted his head slightly in assent. He has considered it expedient to begin the presentation of ideas with Gladstone:
  
  - "The ancestors of William Ewart Gladstone lived during the reign of king Edward I (XIII century), they were knights.
  
  But since then the circumstances have changed: the family has become poor, the estate has been sold, and the great-grandfather of the "current" Gladstone is already engaged in the trade of malt in a Scottish town.
  
  And his grandfather, Thomas Gladstone, moved to tthe port of Leith late in the last century and conducted a fairly extensive trade there bread. He made a fortune, he amassed wealth, he endowed 16 children with a decent inheritance."
  
  Having explained Gladston's origin, Kamensky has added:
  
  - "Both Gladston, and Talleyrand studied theology. In different scale, of course. Talleyrand has got an education in seminary of Saint-Sulpice.
  
  If about the childhood, school and student's days Gladstone we have certain data, then we know little about the childhood and years of study of Talleyrand.
  
  One can assume with certainty: in the Seminary was taught is not bad. Generally not bad. And the more so well historical disciplines were studied.
  
  I think, that Talleyrand since the time of his studies in seminary has learned: after the revolution is most likely will come an era of instability, the changes in government, the changes of ruling groups. And for this period of post-revolutionary political turbulence several dozens of years will be spend."
  
  - "For most historical examples of this scheme is - correct." - Florenty Pavlenkov has spoken. - "One can make a presumable conclusion: Talleyrand well learned history in youth and therefore he has lived successful life.
  
  Please note, gentlemen, that Talleyrand is among successful statesmen. Why am I doing this accent? Yes, because many prominent people have received the life's knockdowns and knockouts. But Talleyrand was free from such event in his life."
  
  - "There is a legend," - Kamensky have remembered , - "that Napoleon, accusing Talleyrand of alleged state treason, tried to strike him blow. But Talleyrand took a step back. And the blow hasn't taken place."
  
  Pavlenkov has with astonishment looked on Kamensky.
  
  -"There are quite a number of allegations made against the Talleyrand in treason, self-interest, perfidy." - Insarov has specified. - "In general, he acquired the glory of a wicked man.Allegedly for the life he has brought 14 oaths, contradicting one to another. However, the more the person is known widely, the more chances he has to earn the reputation of "vicious". A well-known person is examined under a microscope. I don't remember, for example, that someone accused Talleyrand in murder or in the personal directive to commit murder. More he is reproached in inconstancy.In personal and political treacheries. In deception.
  
  However, the biased a history enthusiast may come to a conclusion that it was during the period of the most bloody Napoleonic wars that Talleyrand resigned in 1807. Ostensibly Talleyrand did not want to be a "hangman of Europe" ...
  
  Perhaps we can talk about indirect involvement of Talleyrand to the persecution of revolutionaries and Bonapartists after returning in 1814 to power of the Bourbon dynasty. Talleyrand, returned to power, saved from the repression of at least forty-three of the persecuted. But, naturally, not all - those, who fell under the repressions.
  
  Then on September 24, 1815, Talleyrand resigned. Got out of the game again."
  
  - "Talleyrand's tendency to treachery is a widespread point of view." - Pavlenkov has said.
  
  - "It is possible to state the judgment opposite to this developed opinion." - Kamensky have specified. - "In the literature there is an opposition of a white cockade and Tricolore. But do not forget that with the offer to revolutionary citizens to use a cockarde three-colored - red-white-blue - the marquis de Lafayette made an initiative (white - the "ancient French colour").
  
  Red and blue are the colors of Paris (and revolutionaries in day of storm of the Bastille have used these colors). And white is the color of French monarchy. (Gold lilies on a white background were an old royal flag). Since 1790 the French flag - a tricolor - has appeared. [The flag of France since 1794 (interruption 1815-30).]
  
  The Tricolour has been redesigned - but not essentially, and it remains the flag of France still.
  
  Thus, Talleyrand and in option of a white cockarde, and in option of a Tricolore - but in both cases was a supporter white."
  
  - "When the insurgent people were storming of the Bastille on July 14, 1789," - Insarov has added, - "Talleyrand has arrived in the royal palace at night and begged the king's brother to begin armed resistance. That brother has gone to the king.
  
  It has become clear that the king has decided not to shed blood. Talleyrand, having learned about refusal of the king of vigorous fight, commented that "each of us needs to think only of own interests". The clear statement. And a forced statement. What treachery or perfidy?"
  
  - "An interesting picture," - said Pavlenko. - "Since the times of learning he was convinced that almost certainly behind the revolution will be followed by a long period of instability. And in 1789 Talleyrand from first hands - from the brother of the king - receives information that the revolution has become a fact. Therefore, all his subsequent life went with understanding that any political regime - temporary, any government - temporary."
  
  - "Not just "temporary". "Temporary" is a word formulation." - Insarov has specified. - "We can come to a conclusion that Talleyrand not just expected "temporariness" of any modern to him the governments, but that he promoted - to a greater or lesser extent - his "transformation" into new government."
  
  - "A thousand miles can be went over in a thousand years. But you can - in a thousand seconds." - joked Pavlenkov. - "It is possible to make the assumption of your words, that Talleyrand promoted the fastest passing of the period of instability. Bold speculation. Humanity? "Philanthropy"?"
  
  Insarov has silently looked at Pavlenkov.
  
  - "The circumstances of the introduction of Talleyrand in a position of the French foreign minister on July 18, 1797, are curious." - Kamensky said with intonation of question. - "He had an insignificant diplomatic experience. He has got an education good, but hardly at that time attention was paid to this factor. It would seem, the person from long emigration has come back - and almost at once occupies a post of the Minister of Foreign Affairs. Only using the acquaintance with the favorite dame of one of members of the French Directory (a governmental five-member committee)? It's unconvincing."
  
  - "All the circumstances of this appointment we will not know for certain." - Pavlenkov said, - "Someone can build guesses. But everyone agrees that Talleyrand was a man of talent and usefulness. Imagine, gentlemen, an analogy between the two types of relations: "publisher-writer" and "the head of state-Minister of foreign Affairs". The publisher concludes with the writer a contract for the preparation of the book. It's one thing if the writer knows the intent, the main idea, the task, the purpose, and the book is written quickly and efficiently. It is quite another thing if the writer can't adequately understand what is required of him, and the book is written for a long period of time, with poor quality, and in result you receive the unreadable text. And what? the publisher himself had to write this book?
  
  If we follow this analogy, we will conclude that the Minister for Foreign Affairs is faced with a certain amount of tasks and cares. It is desirable that the person on this post should be able to solve problems quickly and effectively. It is clear that ministers were appointed both before and after Talleyrand. His candidacy is not the only one possible. But at the same time, it is clear that he was able to solve the tasks assigned to him.
  
  He differed in both talent, and usefulness.
  
  It was not only the usefulness of a professional diplomat. He was also the head of the French government. It is possible to speak about his usefulness in a broader sense. There are examples.
  
  He is the member of the Constituent assembly. Being the bishop, referring to his own church status, though being in a conflict with a position of the church authorities, promotes in October, 1789 to strengthening of the French currency due to nationalization of land possession of church. That is promotes "strengthening" of the formed revolutionary mode (due to the estates belonging to the Church). (After these acts he leaves with the status of the bishop and becomes "layman").
  
  He promotes coming to power in France of Napoleon in 1799.
  
  He facilitates a victory of allies over Napoleon in 1814, having given timely recommendation to allies to move straight to Paris. Probably, promotes preservation of Paris from destructions and any violence in 1814...
  
  He promotes return to the power of Burbons after Napoleon's renunciation in 1814.
  
  He promotes maintaining integrity of the territory of France in 1814 and 1815.
  
  He promotes the proclamation The Duke of Orleans as the King Louis Philippe I in 1830.
  
  He promotes adjustment in 1830 - 1832 of the relations with England, to strengthening of provision of new King of France. Years of life of Talleyrand: 1754 - 1838...
  
  Naturally, this list of "useful" actions not exhaustive. But he shows that Talleyrand's activity promoted achievement of concrete results."
  
  - "Thus," - Pavlenkov summarized the statement, - "in Talleyrand's career there was a logic. He was talented. He was productive, he was useful.
  
  So, we can say: talent, usefulness, success. You know, misters, the readers are liking and the books about scandalousness, about vices. And books about success. A question in accent, in the prevailing focus of attention."
  
  - "And in what concept we can to "include" "acceleration" by Talleyrand - the passing of the period of political instability?" - Kamensky have asked. - "He promoted replacement of the power of the Directory with Napoleon's power. If to trust Napoleon, Talleyrand directed Napoleon to obviously lawless execution of the duke Engiyensky in 1804, to military operations against Spain and Portugal in 1808. Then Napoleon came out of the historical scene: He, Talleyrand, assisted ... Talleyrand promoted events which didn't do without excess violence..."
  
  - "Talleyrand's confidential paid cooperation with the governments of Russia and Austria is well characterized by the words of Metternich:" People like Talleyrand are like cutting blades that are dangerous to play with."" - Insarov added. - "Perhaps, the Russian Emperor Alexander I felt the correctness of these words..."
  
  - "Over these questions the reflections are necessary... When writing the book about Talleyrand..." - Pavlenkov has answered. - "If to consider as true the arguments, that Talleyrand promoted maintaining territorial integrity of France in 1814 and 1815 and to preservation of Paris in 1814, then it is necessary to consider him the outstanding historical personality. And, anyway, Talleyrand is the active participant of the major historical events.
  
  ... For some reason come to mind the memories and reflections of M. Gorky about his meeting with count Witte on the eve of the ninth of January 1905. After the publication of the Manifesto 17 October 1905, Witte 22 (14) April 1906, resigned from the post of Prime Minister of Russia. He was a person of superior intelligence! But we will not switch to other topics."
  
  - "The book about Talleyrand will turn out, of course, interesting." - Kamensky has expressed . - "But work in archives, broad access to publications in French are necessary. We have written to respected Thomas Edison the letter with a request to recommend literature, concerning his biography. He has kindly answered. Taking into account his answer about it the biographic essay has also been written. To whom to write concerning Talleyrand? To the French government? It is unlikely, that government will recommend literary sources for writing of a biographic essay about Talleyrand."
  
  Pavlenkov looked at Insarov. Insarov expressed allegorically and poetically:
  
  - "From the sea damp, cold wind was blowing... The gusts of wind were gathering the flying, shriveled, yellow leaves and were throwing them into a fire, inflating a flame..."
  
  - "It"s clear," - smiling, Pavlenkov has sighed. - "It is necessary to address Gorky. About publication of the book, devoted Talleyrand's biography. In the Gorky"s series "Life of Remarkable People"."
  
  
  May 18, 2017
  
  Translation from Russian into English: 22 November 2017 - 24 November 2017.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Талейране".
  
  
  LVI. Salute to Alain Bombard!!! Or reduction onto Maupassant. Essay
  
  
  1.Bombard and Pushkin
  
  Main volume of information on Alain Bombard (October 27, 1924, Paris - July 19, 2005, Toulon) the Russian-speaking reader receives from book by Bombard "За бортом по своей воле", Москва, 1959 - "Overboard [of the ship] according own will" ("Naufragй Volontaire", 1953; "The Voyage of the Heretique", 1953). Most likely, it is the only book by Alain Bombard published in Russian. The biographic articles which are posted in Internet add the information about Alain Bombard.
  
  Judging by French-language article in Wikipedia, he was born in family of the engineer Gaston Bombard. Alain Bombard studied in Paris, has received medical specialty, was fond of the theme of survival of the shipwrecked (castaway). He has made attempts to prove that in the ocean shipwrecked (castaway) can provide themselves with water and food.
  
  He have made a solo voyage across the Atlantic Ocean on the inflatable boat with receiving food and water (or water substitute) from natural sources.
  
  Is known of Alain Bombard's life not so much prior to his single ocean journey.
  
  He studied ... Mostly, in Paris.
  
  He worked ... Initially by medical specialty in Boulogne-sur-Mer. Later, a researcher at the Monaco Institute of Oceanography [The Oceanographic Museum - a museum of marine sciences].
  
  In his book "Overboard according own will" (alternative title of the Russian edition) he describes that he had to make a difficult choice: which books to take in journey. It is obvious that Alain Bombard well knew the literature, particularly French literature. And he read the story by Guy de Maupassant "Bombard".
  
  Guy de Maupassant lived on much earlier, than Alain Bombard. Years of life of Maupassant: 1850-1893; he have died at the age of 42 years. The story "Bombard" has been published on October 28, 1884.
  
  In 1953 the book by Alain Bombard under the name "Naufragй Volontaire" ("Voluntary Ship-wreck") was published in Paris (probably, a translation "Overboard according own will" also is possible, although, strictly speaking, being "overboard", it is difficult to cross the Atlantic Ocean).
  
  1953 is a pleasant year for French literature: this year, in addition to the personage of 1884, two more Bombards appeared in French literature: (1) the author (several books - in the future) and (2) the character of the book "Naufragй Volontaire".
  
  What happened between 1884 (the year of publication of the story "Bombard" by Maupassant) and the 1953 (the year of publication of the first book by Alain Bombard)? It's almost the seventy years!
  
  The works by Guy de Maupassant were publishing and reading. Were living Gaston and Alain Bombards (the father and the son). It is quite possible that life more seniors Bombards also occurred in this period. I can assume that not only lifes of relatives of Alain Bombard were developing during this period, but also others Bombards: the surname of Bombard almost completely coincides with the French "bombarde" and the Italian "bombarda"; so in some sense - the French "Bombard" is the Russian "Pushkin". [Пушка (cannon - bombard) - Pushka - Pushkin].
  
  Bombards ... It sounds romantically! Middle Ages! In military operations the bombards were most considerably and are effectively presented approximately from the middle 1300 x years until the end of 1400 x years; further they were replaced by other types of guns.
  
  The bombards were used on ships and at the siege of fortresses... The skilled craftsmen-armorers and masters of the gunfire were the most skillful, intellectual representatives of medieval society. Such qualities as the hardness and courage were required for direct participants of battles.
  
  (In brackets we will note that "ENGINEER" (fr. ingenieur, from Latin ingenium - ability, ingenuity), originally - the name of the persons, were operating military mechanisms).
  
  It is possible that someone from number of craftsmen-armorers, soldiers or military seamen, received surname "Bombard".
  
  Bombards, as people cultural, since 1884 knew about existence of the literary personage "Bombard", the person without honor, formed by Guy de Maupassant's creativity.
  
  
  2.Henry Thomas Buckle and civilization
  
  What kind of Bombard appeared under Guy de Maupassant's feather in 1884? The literary hero, created by Guy de Maupassant, is, - in general, - a satirical personage.
  
  "Bombard of 1884" is uneducated weak-willed self-interested silly sexually anxious idler.
  
  The story consists of the following elements:
  
  the literary hero has a determination to to make almost anything "for ten thousand francs annuity" ("For ten thousand francs of annuity I'm willing to work as a hangman!" In other words, "Bombard of 1884" - a man without honor),
  
  acquaintance of the hero with the rich Englishwoman (widow),
  
  his marriage; financial security at the expense of the wife,
  
  subsequent treasons to the wife,
  
  the transforming into position under wife's heel
  
  restriction by the wife of opportunities of treason (of husband),
  
  attempts of the hero to fulfill the spouse's treasons at least with the ugly servantwoman, which isn't causing suspicions of the wife.
  
  The story ends with the fact that a literary hero in the dark late at night in the hallway once again was cheating on his wife with the servantwoman. However it becomes clear in the morning that he dealt with own wife. In general, the hero is so primitive that even can not to cheat the wife, the wife dominates him, and forces him to have love affairs only with her.
  
  The literary image of "Bombard of 1884" can be disputed even without knowledge of the fact that in 1953 Bombard, both as the seafarer and as the writer, has sparkled, like lightning.
  
  "For ten thousand francs of a rent (dividends) I am ready to work as a hangman!"
  
  And where the "hangman"? Married the attractive widow the Englishwoman? Well ... Not an "hangman".
  
  The implicit reproach in ignorance, addressed to "Bombard of 1884", of course has some moral grounds. But, however, many people seek their vocation for many years, decades, sometimes during all their lives. Moreover, education (formal) is not the only key prerequisite for a usefulness of human. Many prominent people did not and do not have formal education.
  
  The idleness it's also a relative disadvantage. And what, strictly speaking, are the "idleness" criteria? In many spheres of activity - politics, entrepreneurship, literature, filmmaking and others - are natural and well-known the long periods of fading, of attenuation of apparent explicit creative activity.
  
  Married a widow with money... everyone has their own line in life. He'd marry the girl without money, - the same would be grounds for a joke.
  
  Cheating on his wife... And if he was not cheating, so biased observer, especially French, could see some strangeness in it ...
  
  He "under a heel" of wife...
  
  Financial security at the expense of the wife ...
  
  First, it family affairs, for the external observer are not clear. Secondly, even if he became "under the heel", then in such situation is also a some positive effect: the family is stronger ...
  
  There are also questions of more substantial. So, Guy de Maupassant can not to convict Bombard in mental disorder or a syphilis disease. (On the contrary, the health of Bombard is emphasized). But the lack of such "reproaches" is natural. Both the mental disorder, and syphilis were inherent not Bombard, - whatever "bad" he was, - but to Guy de Maupassant.
  
  And if to be exempted from "the power of a joke" (when both the situation, and skill of the story-teller force to laugh or at least to smile for politeness), then it turns out - that Bombard if is with what to reproach, so with his imperfection. And who is perfect?
  
  You can go to a different level of generalization. The so-called "idleness", "inaction" is a form of implementation, the consequence of freedom.
  
  And "idleness" and freedom are essences, which are obeying their own energies and desires.
  
  Now, suppose, a certain outstanding writer M. sees Englishman Henry Thomas Buckle traveling around Europe.
  
  Young Buckle is the person without formal education, without profession, without concrete "business". The father endowed him (and other family members) with a inheritance. Buckle was traveling about one and a half years.
  
  Let's choose the moment to see Buckle, walking idly along the Parisian boulevard, and let's make a statement: "Buckle is a parasite!".
  
  Moreover, person not quite adequate: he even didn't marry. And the fact, that he has learned 19 languages, so too is suspicious: why would a man without a profession and business to know so many languages?
  
  Imitation of activity. All from inaction - he could work, for example, as a clerk. And - in what measure he knows these languages? It still needs to be checked ...
  
  Why not to write for such a case the story "Buckle". A such satire.
  
  Characters: the Englishman, traveling around Europe - the idler, with scribbler's bents, with a mania on scientific greatness, not based anything. He is imitating the studying of languages for deception of people around. He is comically shipped in reading and idleness.
  
  The story may be finished with some amusing episode: he confused the German publisher with a Belgian waiter: knowledge of the language turned out to be insufficient... May be added an absurd scene of expressions of love emotions by Buckle to the Frenchwoman - for the entourage.
  
  The story of the famous writer M. under the title "Buckle" appears.
  
  The public reads this satire. It is pleasant to her! These clever idlers much about themselves imagine!
  
  They show arrogance! And it turns out that their self-conceit - a soap bubble: these are just some odd fellows ("jokers and dreamers"?) ... The audience is happy; satisfied and writer M. Popularity, royalties are growing.
  
  There time passes, Henry Thomas Buckle publishes the two-volume monumental work - "History of Civilization in England".
  
  What to do to the writer M.? To write, - for the sake of justice and decencies - at least short little story "Buckle and the Civilization"? Whether there will be enough education, mind, "knowledge of the person and his soul"? The public is already partly was fooled, the royalties were received.
  
  And the outstanding writer M., suppose, has already died. But a hypothetical story "Buckle" appeared. And what with it (story) to do?
  
  
  3. Not "overboard"
  
  Bombard, not Simon (year 1884), but Alain ( year 1952) took a seat in a specially prepared rubber boat and and began a sea trip.
  
  The project of transatlantic sea voyage, let's agree, looked strange.
  
  
  This project, at first sight, is submitted a little motivated and absolutely unexpected. The person who has got medical education, not having experience and skills of ocean sailings (!) intends to cross the Mediterranean Sea (!?), and then and Atlantic Ocean (!!??) by the rubber boat (!!!???).
  
  And to squeezing out the physiological liquid from fish (by droplets) for replenishment of a lack of fresh water.
  
  (Swimming has taken place in 1952. Across the Mediterranean Sea Bombard floated with Jack Palmer; swimming across the Atlantic ocean Alain Bombard continued and made alone. The book about swimming has been published in 1953).
  
  Alain Bombard is the person, who was motivated not the selfish, but all-humane interests. The man educated, strong-willed, with great ingenuity. He was constantly thinking of the family, the wife, the child.
  
  It is enough to tell, that A. Bombard mastered many knowledge of navigation already during sea voyage(!!!). Voyage, made alone. Not always successfully. Have helped out an wide outlook, strategic thinking, helped out the qualities which are called on Latin as ingenium - that is, ability, ingenuity.
  
  Neither the risk, nor diseases, nor loneliness torments, nor fear of death have stopped him.
  
  Swimming comes to the end successfully. He publishes the book. In French-speaking Wikipedia are listed the books which author is Alain Bombard .
  
  He not "overboard". He directs laboratory of private oceanographic institute in French riviera, he works at a post of the state secretary in the Ministry of environmental protection of France. From 1981 to 1994 participates as the member in activity of the European Parliament. He headed public organizations. He have died at the age of 80 years.
  
  An interesting photograph of his face, was made close-up in the last years of his life. There are traces of physical withering, but dignity, optimism and courage are shining in the eyes.
  
  He was distinguished by excellent health, although a suicide attempt took place after one of the unsuccessful tests in 1958 of rescue equipment.
  
  
  4.Marseille. "The presentiment of the truth has concerned me."
  
  Alain Bombard's book about solitary navigation across the Atlantic Ocean has details that may be difficult for the Russian-speaking reader to decipher completely, but which are attracting attention.
  
  When Alain Bombard was preparing for the travel, French authorities opened a case against him in connection with the alleged illegal exit in the sea on an inflatable boat (even before the "main" navigation). The assistant prosecutor has spoken in court session:
  
  "As the court knows, the accused came from Monaco. And from there not far to Marseilles. He's a cheerful joker: all this expedition exists only in his imagination".
  
  ("Residents of Marseilles in France are considered inveterate jokers and dreamers" - the note of the translator to Russian-language transfer. Monaco, I assume, it is perceived not only as the Oceanographic Museum, but also as the casino location. Assistant prosecutor's hint: "the joker plus the player equals the noisy adventurer"? The card sharper? The person without honor?).
  
  (Several citations, following - from the book by Alain Bombard. Quotes belong to the different moments of the sea voyage of Alain Bombard; the sequence of citations corresponds to an placement in the book of the corresponding parts of the text).
  
  "The light breeze has risen, and we began again to approach the westernmost tip of the island, to the Cape of Menorca. We know that if we manage to round this Cape, so approximately in mile to the South we are waited by small port of Ciutadella, our lifesaving shelter. (...) On the occasion of our arrival the big crowd has gathered. Ahead stood an elderly Spanish officer, whose eyes shone with the mind. Looking at our flag, he has addressed me. I hardly stood on feet, supported by two kind volunteers. A quick conversation started:
  
  - You Frenchman?
  
  - Yes.
  
  - From where you have arrived?
  
  - From France.
  
  - You arrived using it?" He glanced at the "Heretic".
  
  - Yes.
  
   - From what port?
  
   - Monte Carlo.
  
   - The sir, in order that I have believed you ...
  
  I showed the article from the newspaper, where it was reported about our forthcoming departure.
  
  Then this elderly Spanish officer took a step back, stretched out in front of our flag, and exclaimed:
  
  - In that case, gentlemen, long live France!
  
  Having coped with the excitement which has captured me, I have asked him to testify inviolability of our emergency stock".
  
  
  "And yet I did not expect that such a meeting would be arranged for me! More than a hundred people gathered at the airfield. Some charming girl even gave me a bouquet, matched to the colors of the city of Paris. ... One of the newspapers, an outrage with the history of two gendarmes, opened a subscription (charity fundraiser) to collect an amount equal to the fine that was imposed on me.
  
  The commander of the Navy in the Moroccan sector, Admiral Sol, was subscribeed first. The subscription continues. I am rehabilitated, finally! Now I have a clean questionnaire profile".
  
  "And at last, I have been awarded the highest honor: in one fine morning I was handed the invitation from the Admiralty.
  
  There I was accepted by the little fastly moving person, dressed in all white, and under the guise of friendly chat he gave me a real interrogation with a passion.
  
  He was interested in everything: my purpose, my means, he was examining my maritime knowledges, generally, he tried to discover as much as possible. (...)
  
  In conclusion, this friendly, though difficult for me, the conversation, the Admiral said:
  
   - Now we have understood what you want, and we will help you.
  
  To a certain extent grateful to you, Admiral: when then I met at sea a vessels under the Spanish, English, Dutch flag, or any another flag, every time I felt myself like a part of the French Navy.
  
  You gave me your personal navigation map of the Atlantic ocean and you were the first mariner, who predicted me success. "The written is remains"! You knew it, the Admiral, when you have written on my map: "You will win."
  
  "As if in order that to encourage me, in that place where I have decided to leave the tow for forthcoming independent floating, there was absolutely accidentally a three-mast sailing big schooner - a training ship of the Spanish naval officer school.
  
  I thought, that it is destiny have wished, that this schooner was escorting me to a voyage, because this schooner was maybe the last representative of the old Navy ...
  
  ... The sailors of the schooner as a sign of a greeting have slowly a flag lowered a little. All the cadets lined up on deck and when I floated by, have removed sailor's headdresses. Involuntarily I have thought that in all fleets of the world so see off dead men. But I have lifted the sail for the sake of life!
  
  And here he already attracts my boat amongst these fast vessels. Easy gliding in all directions, they said goodbye to me, using the flags or the sails. Soon they have disappeared all.
  
  I had already seen only a training ship and thought that I was alone in the ocean when I was given the last and highest honor: on the schooner mariners had gathered up all three grottoes-Marseilles, and then they opened sails again, and the wind filled the canvases, were buzzing, with loud noise.
  
  This last greeting has urged forward me as the lash of a whip: it seemed to me, the old schooner didn't say goodbye to me, but already was congratulating me on a victory".
  
  "By the way, about paper. For my natural needs I needed to sacrifice any book. I long hesitated and eventually have used small volume by Rabelais, having resolved thus the task, was set by him, than it is the best of all to wipe ... a nose".
  
  The book by Alain Bombard has excited the whole world and still causes a controversy and discussions. The new meteor has entered literature in 1953!
  
  "Residents of Marseilles in France are considered inveterate jokers and dreamers" - is, probably, necessary, but too laconic comment. We will add that Marseille - a word symbolical. Marseille - the largest port of France (one of), Marseille - the name of a sail (one of types) [Dutch: marszeil], "La Marseillaise" - the French revolutionary song, the national anthem of France.
  
  Saluting by the three grottoes-Marseilles - is not bad!
  
  
  5. "As a sign of a greeting slowly a flag lowered a little"
  
  We will remember - once again - that Guy de Maupassant has died at the age of 42 years.
  
  Isaak Babel in the story "Guy de Maupassant" has written:
  
  "(...) He died forty-two years. (...) I have read up the book up to the end and stood out of bed. (...) My heart has clenched. The presentiment of the truth has concerned me".
  
  
  "Tragic humorist, humorous tragedian,
  Crafty humanist, humane lovelace..."
  (Igor Severyanin "Guy de Maupassant". Sonnet).
  
  Guy de Maupassant was right about Bombard. Bombard both in 1884, and in 1952 liked fishing, was distinguished by excellent health.
  
  September 07, 2016
  
  
  Phased translation from Russian into English. Supplementation of translated text, amendment: 25 November 2017 12:08, 25 November 2017 17:55, 26 November 2017 01:33, 26 November 2017 13:47, 27 November 2017 23:29, 28 November 2017 12:04.
  
  
  Владимир Владимирович Залесский "Салют Бомбару!!! Или редукция Мопассана. Эссе".
  This essay was included in publication (in Russian): "1519-2019. 500 years. From the past to the future. 16 essays about famous explorers, writers, scientists and inventors. Collection", 282 p.,. ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975).
  
  
  LVII. The Tale about Daladier
  
  
  Edouard Daladier has decided to fill period of time outside official contacts. He went to walk around the city.
  
  Having seen the sign plaque of "Cafe-library", he has become interested and has come in.
  
  - "Hello, mister Daladier!" - Maxim Gorky has approached him. - "Do you wish to get acquainted with literature, with the press?"
  
  - "Mister Gorky, I has become interested in cafe-library." - Edouard Daladier has answered. - "It is interesting to look at readers. Who are they? What people they are?"
  
  - "O'key..." - Gorky has said somehow thoughtfully.
  
  In a few minutes Edouard Daladier sat behind one of the tables. Readers have settled down on chairs before him.
  
  Maxim Gorky announced:
  
  - "Respected readers! The famous politician Edouard Daladier arrived with visit in our library. He is interested in getting acquainted with readers of library. Even if this acquaintance would be brief, minimal. And we, readers, in return, are interested in getting acquainted with Edouard Daladier. Let's ask our guest to inform us briefly about his personal experience of reading literary works. He has not a lot of time for communication with us. But we will see the famous politician. And he will see us."
  
  Objections haven't followed.
  
  Gorky made step aside and has sat down, giving the guest an opportunity to express.
  
  - "France - is the reading the books country, respected visitors of library." - Edouard Daladier has begun. - "But, certainly, in the conditions of World War I the military person had no special opportunities for reading literary works.
  
  World War I was some kind of meat grinder. Many - very - a lot of deaths.
  
  Probably, the Bible was the most readable book. You know, that I became a capitan during the war period . I was a commander of the roth.
  
  Someone will tell, that before you - is the French captain. I won't begin to protest to such representation."
  
  Daladier has kept silent for moment.
  
  - "At one time the book with stories by Guy de Maupassant appeared near me. In the book there was a story "Boule de Suif" (other variants of the title: "Dumpling", "Butterball", "Ball of Fat", or "Ball of Lard"). "...The need in commercial transactions has again recovered in the hearts the local merchants...". French passengers in the diligence are traveling in the territory occupied by the German troops. The woman with the informal name "Boule de Suif" (Tallow Ball) offers fellow travelers some food. But it were a conditions of the Franco-Prussian War of 1870-1871."
  
  - "Reminds the story by Heinrich Schliemann about his visit of Paris in 1871." - one of readers has spoken. - "Schliemann wanted to see the library, the books, the Parisian real estate. Schliemann illegally used the postmaster"s uniform and the personal documents of one of the postmaster. Schliemann could get to Paris through the line of occupational German troops. He was risking to be stopped as the spy at the same time. All were intact, in good condition. Schliemann wrote in one of letters, that when he has entered the Parisian house and he have seen library in proper condition, has kissed books as own children."
  
  Edouard Daladier with curiosity has looked at the reader who has made addition about Heinrich Schliemann. Then he have continued:
  
  - "After the war, I became a politician. I was busy with politics. With interest I have got acquainted with views of the prince Talleyrand concerning the concept of the European balance. I read different books. Perhaps, you agree that after the entry of the USA in World War I Germany didn't have chances of a victory."
  
  Daladier sighed, and looking slightly to the side, he added:
  
  - "There is a point of view, that the separate peace Treaty of Brest-Litovsk (signed on 3 March 1918) was not chance for Germany's victory, but a decisive argument for the USA, Great Britain and France to bring the matter to full defeat and capitulation of Germany."
  
  Readers were silently looking at Daladier. Daladier has continued:
  
  - "The politician reads different books. All of the books are difficult to list. It is unlikely in several minutes of a meeting I will be able to tell you about the experience of reading literary works. Let's, I will mention several phrases which were remembered to me. Here we will take for an example the book by Mikhail Mikhalkov "In labyrinths of deadly risk" (Михаил Михалков "В лабиринтах смертельного риска"). The author of this book, the participant of World War II, tells about a conversation of the German officers. One of these officers used a word-combination "The Bohemian corporal". If I ask you - with a portion of joke -: who will win? the French captain or "the Bohemian corporal"? In an situation of struggle? I believe, you already know the answer.
  And here some citations from the book by Sergey Mikhalkov: "Really, the destiny has thrown me here into this terrible institution specially to give the chance to overestimate values. Every morning cows were entered one by one into gate of a slaughter. (...) I was fixed for the machine - the meat grinder. ...I had to with incredible efforts, resting both hands against the handle, to rotate a wheel. (...) It was incredibly difficult to rotating this infernal machine."
  
  I, the respected visitors of library, have the limited volume of time for communication.
  
  Do you have questions?"
  
  There were no questions.
  
  - "I thank for attention. I have visited cafe-library with great interest. Having returned to Paris, I will try to find books about Heinrich Schliemann".
  
  Edouard Daladier accompanied by Maxim Gorky went to an exit.
  
  Gorky has returned and has addressed the gathered listeners, who were continuing to be silent:
  
  - "The prince Talleyrand believed that language is given to the person to hide the thoughts. But our guest as it seems to me, was - though laconic, but - frank. As you see, our respected guest didn't deny usefulness of reading. I hope, acquaintance with him will induce you to more active reading of the books."
  
  Readers began to rise and return silently to their places.
  
  The readers, which were wishing to receive new books for reading, created a crowd near a stand of the librarian.
  
  
  November 26, 2017 22:23
  
  Translation from Russian into English: 29 November 2017 00:16, 29 November 2017 08:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Даладье".
  
  
  LVIII. "Attracts invincibly". M. Gorky and Yu. Trifonov. Indulgence in family. Essay
  
  
  1.Demonstrative show.
  
  I was reading literary works by Yu. Trifonov, I read about Yu. Trifonov.
  
  I have sighed.
  
  In a natural way, in the process of writing book "The Textbook on the success of the writer. Heinrich Schliemann, Nikolai Gogol, Maxim Gorky and their lessons" - I was reading works by M. Gorky and about M. Gorky.
  
  22 April 2016 I have read in the Wikipedia (rus) article "Максим Горький" ["Maxim Gorky"]. May 4, 2016, I made supplementation by reading the article "Будберг, Мария Игнатьевна" ["Budberg, Maria Ignatievna"] from Wikipedia (rus). August 1, 2016, I have opened the article "Трифонов, Юрий Валентинович" ["Trifonov, Yury Valentinovich"] (Wikipedia (rus)).
  
  It was remembered: "During quarrels and scandals, Nina is screaming, she is blurting out the irreparable" (Трифонов Юрий. "Из дневников и рабочих тетрадей" (Составитель - Ольга Трифонова)) [Trifonov Yu. "From diaries and workbooks" (The compiler (composer) - Olga Trifonova)].
  
  What - it means - "irreparable"?
  
  In Trifonov's story "Games at twilight" there are lines: "Once I saw how the black car has stopped near the house on the third line ... and Anchik has jumped out of the car. She has taken off shoes and, screaming, has begun to clapping bare feet to a gate. After her the person in a black hat has got out. He has suddenly stopped directly in a puddle, has taken off a hat and stood for a few seconds in strange thoughtfulness, looking to the earth, having held up the bald head to a rain.
  
  Anchik was tall, slender, with a wasp waist, with jet-black hair and with big eyes, black and deep as night".
  
  Reading this fragment, I have thought that, maybe, or Lavrentiy Beria has appeared near Yu. Trifonov, or Yu. Trifonov has appeared near L. Beria.
  
  I read also other works, among them - about Yu. Trifonov.
  
  The triangle appears. Allegedly the beloved woman of Yu. Trifonova was intimate with L. Beria.
  
  And, it seems, Yu.V. Trifonov knew about it. (There is a book where the situation is described more definitely, more specifically. The author of this essay has studied such book in version of the electronic copy; so I decided to refrain from direct citing: it is impossible to exclude any inaccuracies during the scanning, recognition, etc. But the thought - "she was", "he knew" - is expressed absolutely distinctly).
  
  Perhaps, "she was". Perhaps, "he knew". I can believe.
  
  Again the works by Yuri Trifonov. I see: "all this there were errors of the feelings, but not errors of costing" (Ю. Трифонов "Долгое прощание") [Yuri Trifonov's "the Long goodbye"].
  
  The modern man is functioning by the modern modality. "Is not it calculation?" "And if not the calculation, - then did not he show weakness, did not fall morally? Face in down?"
  
  
  2. "Contrary to all reason, understanding, experience of life, self-esteem, pride"
  
  The story by M. Gorky "Demonstrative show" ("Вывод") was remembered. About collective, public and shameful punishment of the woman, which was accused of infidelity. Still young Alexei Peshkov almost has no private life, but he already as Don Quixote - rushes in battle for the woman. He tried to protect. And he have suffered. Was revived with great difficulty.
  
  Then Maria Ignatievna Zakrevskaya was remembered, she - is a little later - Baroness Budberg, she "the iron woman". M. Gorky's apartment. Postrevolutionary hungry, cold, dangerous time. Maria Zakrevskaya lives in M. Gorky's apartment, has entered into his family. She is in almost absolute dependence from M. Gorky.
  
  Herbert Wells's arrival. Herbert Wells stops in M. Gorky's apartment. "All knew that Moura hasn't banished him ..." (Nina Berberova "Zheleznaia Zhenshchina" ("Moura: The Dangerous Life of the Baroness Budberg")).
  
  "Relatives called her "Moura", and Maxim Gorky named her "the iron woman". For many years she was in close relations with Gorky, and then with Herbert Wells" (Wikipedia (Russian). Article "Будберг, Мария Игнатьевна").
  
  Whether Gorky loved Maria Zakrevskaya? Probably, yes.
  
  Otherwise, he would not have risked living with her in his apartment (affairs came to an executing of a search with reference to her connection with Robert Bruce Lockhart). Gorky would not have gone to Lenin with requests for help.
  
  Gorky attempted to pull her out off prison, when she had unsuccessfully tried to cross the border on the ice of the Gulf of Finland. He dedicated Maria Zakrevskaya one of his works (the novel "The Life of Klim Samgin").
  
  He loved, forgave, was loyal. Suffered, loved ...
  
  "Why can you not unite with a woman to who is invincibly attracting you? He runs to the telephone and seeks a meeting contrary to all reason, understanding, experience of life, self-esteem, pride (Yu. Trifonov, "Время и место" ("Time and place ")).
  
  The love, apparently, was present at the family life of both M. Gorky, and Yu. Trifonov.
  
  But in addition to it, they are - as outstanding people - could estimate happening to them as test and/or the message, signal (About the importance of "signs" sets out arguments in my book "The Textbook on the success of the writer. Heinrich Schliemann, Nikolai Gogol, Maxim Gorky and their lessons").
  
  For some reason Yu. Trifonov, Yu. Trifonov being in love, Yu. Trifonov, which is continuing to live with a (possibly) unfaithful woman, - is closer to me.
  
  Closer - than the hypothetical Yu. Trifonov, which learned about (possible) infidelity of the beloved woman and decided to keep the relations with her ("Attracts invincibly"),
  
  but then learned that "the third" is L. Beria,
  
  weighed L. Beria on internal scales and understood that the level of "negativity" of L. Beria is such, that he (Yu. Trifonov) won't keep the relations with the beloved woman.
  
  It would be not the great writer Yu. Trifonov, but absolutely other person.
  
  The logic is sometimes not peculiar to the person in love.
  
  
  3. "I was organising for him dinner with children"
  
  A details which possess special energy are meeting in biographic materials.
  
  We can remember behavior of Tatyana Aleksandrovna Slovatinskaya, Trifonov's grandmother on mother's side.
  
  Her behavior after arrests the son-in-law Valentin (father Yu. Trifonov), the daughter Tatyana (Yu. Trifonov's mother), the son Pavel.
  
  The situation reminded a work of a huge pressing-mechanism, which was attempting to destroy family.
  
  But the person (T.A. Slovatinskaya) didn't agreed with destroying of family. And the family was stored.
  
  Then I read, that T.A. Slovatinskaya in 1912 provided the opportunity to stay in her apartment for a person hiding from the tsar's authorities.
  
  He was lonely and homeless man. He was born in the Caucasus region.
  
  She was organising for him dinner with children. She was giving necessary instructions to servant-woman (Yu. Trifonov "Отблеск костра" ("A fire reflection")).
  
  I trust in this detail ("I was organising for him dinner with children. I was giving necessary instructions to servant-woman").
  
  She, Tatyana Slovatinskaya, of course, both the figure (slightly) historical, and secretary, and so on. But in her there is a quality: careness. The woman's careness of children, grandsons, of family, of those who in family.
  
  And that detail from Trifonov's novel "Дом на набережной" ("The House on the Embankment"), where the main character was it difficult to cross the barrier, "barrier", "which it is impossible to cross".
  
  It, this detail, maybe, has some relation to "I was organising for him dinner with children"?
  
  And the award of the Stalin prize to Yuri Trifonov (official announcement was published in: "Pravda", March 17, 1951) - to Yu. Trifonov, who has hardly grown up, hardly become to adults, - appears in other context?
  
  They were just running after him, sent the telegram, they directed to him a courier... And the story with the remote editor? ..
  
  Was he afraid to "not be in time"? Age? "He took under control"? Memory was not bad; dinners with children may not have been forgotten.
  
  Beria... He would send not the courier, probably...
  
  Anyway, a certain analogy is visible in the desire and Gorky, and Trifonov to preserve personal, family relationships, showing loyalty, indulgence.
  
  "Well" it or - is "bad" (SUCH preservation of SUCH relations) - a question philosophical.
  
  Follow these examples of loyalty or not? It is a problem of the ardor of feelings, temperament, internal structure of personality, coincidence of circumstances, other factors.
  
  Such example, perhaps, wouldn't be suitable for Heinrich Schliemann, though his second wife was younger than him by thirty years. (About some principles of private life and the solution of personal problems of H. Schliemann - in earlier called book "The Textbook on the success of the writer. Heinrich Schliemann, Nikolai Gogol, Maxim Gorky and their lessons"). But we will note that at H. Schliemann's life there were years of experiences (sufferings?) in first marriage, six years of abstention, years, years of patience.
  
  Such set of circumstances, probably, wasn't neither in Gorky's life, nor in Trifonov's life. Or, maybe, were?
  
  I would like to respond positively about the second wife of H. Schliemann , Sophia.
  
  Probably, her husband, Heinrich Schliemann, characterized her the best.
  
  Heinrich has lived in marriage with Sofia 21 years (from 1869 to 1890). He wrote to the wife in 1890, maybe, summing up the results: "... The destiny has prepared for us many grieves and many pleasures. (...) In my opinion, our marriage was successful. You always were for me the loving wife, the kind companion, steadily supported me at a difficult moment ... you were excellent mother. I ... am already ready to marry you in the following life" (citation from: Богданов И. А. Генрих Шлиман. Торжество мифа / Игорь Богданов. - М.:АСТ: Олимп, 2008. С. 263 (Bogdanov I.A. "Heinrich Schliemann. Victory of Myth" / Igor Bogdanov. - M., 2008. Page 263)).
  
  Yes, they were loyal, indulgence.
  
  But, and Maxim Gorky, and Yuri Trifonov were - each in their own way - happy in family life.
  
  
  September 22, 2016.
  
  
  Phased translation from Russian into English. Supplementation of translated text, amendment: 3 December 2017 07:39, 4 December 2017 00:37, 4 December 2017 08:13, 4 December 2017 23:56.
  
  Владимир Владимирович Залесский ""Влечет непобедимо". М. Горький и Ю. Трифонов. Семейная лояльность. Очерк".
  This essay was included in publication (in Russian): "1519-2019. 500 years. From the past to the future. 16 essays about famous explorers, writers, scientists and inventors. Collection", 282 p.,. ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975).
  
  
  LIX. The Tale of lists
  
  
  Сказка о списках
  The Tale of lists
  
  
  
  [Двойной русско-английский текст.
  The double Russian-English text.
  
  
  Построчный перевод с русского языка на английский.
  Word-for-word translation from Russian into English]
  
  
  
  Пожилой человек подошел к книжным шкафам.
  The elderly man came up to bookcases.
  
  
  Взял с полки книгу Бориса Владимировича Никитина "Роковые годы", изданную в Париже в 1937 году. На обратной стороне обложки парижского издания проставлена дата: 7 мая 1937 года.
  He took off the bookshelf the book by Boris Nicitine "Роковые годы". This historical work was firstly published in Paris in 1937. There is date on back side of cover: 7 May, 1937. [English edition: Nicitine B.V. The Fatal Years. London. 1938].
  
  
  Раскрыл книгу.
  He opened the book.
  
  
  Вспомнилось.
  It was remembered.
  
  
  Власти не было, но еще сохранялся фронт.
  There were no real authorities. But the front-line was existed yet.
  
  
  А кроме фронта - армейские, офицерские структуры.
  And, besides the front-line, the army"s and officer"s structures still were existed.
  
  
  По инициативе этих структур на несколько месяцев в 1917 году была создана военная контрразведка Петроградского военного округа, создававшая у обычных петроградцев иллюзию существования в их городе правоохранительного органа.
  These structures put forward an initiative: to create security service (counter-reconnaissance service). According this initiative the military counter-reconnaissance service of Petrograd military district was established. This security service was forming for common inhabitants of Petrograd an illusion as if a real Law enforcement body is functioning in their city.
  
  
  Борис Никитин, будучи во главе контрразведки пытался привлечь к ответственности видных большевиков.
  Boris Nicitine, - the head of security service, - was making attempts to prosecute famous Bolshevics.
  
  
  Поводом стало июльское выступление (восстание) 1917 года, которое, как подозревали, было инициировано Германией и осуществлено на деньги Германии.
  One of occasions was July rebellion of 1917. The suspicions were announced: that this rebellion was organized according instructions on Germany and was financed by Germany.
  
  
  Всего несколько строк в довольно большой книге.
  A few lines in the book of much value.
  
  
  Но он, пожилой человек, помнил эти времена хорошо.
  But he, the elderly man, can remember these times clear.
  
  
  "Мы начали получать десятки телефонных призывов на помощь против грабителей. Звонили из магазинов Гостиного Двора, из Апраксина рынка, с Садовой, из банков на Невском; звонили телефонные барышни, умоляли отдельные голоса из частных квартир по Литейному и Жуковской, просили спасти от ломящихся бродяг и мародеров. Услышав эти вопли, моим первым движением было, конечно как-то помочь. Но как? Кого послать?... Звонить в участки милиций? Оттуда не отвечают. Да мне именно и жалуются, что ее не могут найти. Выслушивая крики и мольбы женщин по телефону, сознавая свое бессилие, я ничего не отвечал, вешал трубку, старался о них не думать; НО НЕЛЬЗЯ ЗАБЫТЬ ЭТИ ГОЛОСА".
  
  The tens of phone appeals were sent to us. They asked about help against criminal attacks. Calls were from different shops, banks, flats. The women cried... There were calls of fear, calls about help... My first desire was to make some help. But how? What personal I can to send for help?.. May be I mast to call in militia"s region departments? These departments responded with silence. Those, who directed to me their appeals, informed me, that militia disappeared. I was listen the cries and asks of women by phone. And I was recognizing my helpless. I was responding nothing. I was putting down the receiver. I tried not to think about these appeals. But it"s impossible to forget these women"s cries."
  
  
  "Сколько человек перемолола криминальная мельница? За годы революции, гражданской войны? Да и в последующие годы?..." - подумал пожилой человек - "Единицы? Сотни, тысячи, миллионы? Нет списков!"
  "Criminal mill was grinding the people. How much humans it crushed? Ones? Tens? Hundreds? Thousands? Millions? No lists!"
  
  
  Пожилой человек продолжал листать страницы книги:
  The elderly man continued to turn pages of the book.
  
  
  "Прокурор судебной палаты ... выдвинул против большевиков обвинение по статьям 51, 100 и 108 уголовного уложения за измену и организацию вооруженного восстания. Казалось бы, что еще надо? Но зловещим призраком стоял Троцкий. Он не бежал, как Ленин, а рассылал иронические письма, спрашивая, когда же его арестуют. Он стучал по советской трибуне и кричал им:
  "Public prosecutor charged Bolsheviks with high treason and organization of armed rebellion - according the articles 51, 100 and 108 of criminal code. It"s inefficient? Bur as threatening mirage Trotsky have influence over around. He did not escape like Lenin. He was sending an ironical letters, asking when he would be arrested. He knocked upon the soviet"s tribune and loudly asked them:
  
  
  "Вы обвиняете большевиков в измене и восстании? Сажаете их в тюрьмы? Так ведь и я же был с ними, я же здесь! Почему вы меня не арестуете?"
  "You are charging Bolsheviks with high treason and organization of armed rebellion? You are putting them into prisons? But I was acting with them! And I am here! Why you do not arrest me?"
  
  
  Они молчали."
  They kept silence."
  
  
  "Троцкого сажают 23 июля, а в течение августа и в начале сентября новые министры юстиции выпускают и Троцкого, и всех одного за другим, кого мы посадили и до, и после восстания."
  "Trotsky was put into prison July, 23. During the period of August and September [1917] new ministers of justice set free and Trotsky, and others - one by one - those, who were putting into prisons by ours efforts."
  
  
  "Одни слева... Многие справа... ...И те и другие слишком малочисленны на стомиллионную темную массу, погнавшуюся за призраками..."
  The once are lefts... Many are rights... They are both scanty in comparison with hundred million mass, fooled by phantoms...".
  
  
  "Троцкий на сажень выше своего окружения... Октябрь Троцкого надвигается... Троцкий постепенно, один за другим переводит полки на свою сторону... ...Вся громадная организационная работа дала большевикам еще большее и главное: она твердо технически подвела чернь столицы и ее солдат под купол Совдепа Троцкого".
  Trotsky is visibly higher, then his environment... October of Trotsky is approaching... Trotsky is winning over the military units... The whole huge organization work made a result for Bolsheviks: this work escorted under cupola of Trotsky capital"s riff-raff and soldiers.
  
  
  Пожилой человек поставил книгу обратно на книжную полку и подошел к столу.
  The elderly man returned the book on the bookshelf and came toward the table.
  
  
  Лист бумаги лежал перед ним.
  The sheet of paper laid beside him.
  
  
  Его взгляд несколько мгновений неподвижно фиксировался на отпечатанных фразах:
  His look was for some moments fixed on the phrases, typed.
  
  
  "Иной народ мог бы сказать Правительству: вы не оправдали наших ожиданий, уходите прочь, мы поставим другое правительство, которое заключит мир с Германией и обеспечит нам покой. Но русский народ не пошел на это, ... и пошел на жертвы, чтобы обеспечить разгром Германии."
  "The another people could to say their Government: you are - the loosers! go down off! We will create a new Government, which will sign a peace treaty with Germany, and so we will guarantee us a calm life. But Russian people didn"t took such a choice. But Russian people decided to straggle - with a great victims and casualties, - and to win Germany."
  
  
  В кабинет вошел помощник:
  The assistant entered into office-room^
  
  
  - Прибыли коробки со списками. На Ваше имя. Отправитель... Название отправителя... - необычно написано...
  - The boxes with lists are arrived. Addressed to You, personally. The sender... Name of the sender... - is written uncommonly...
  
  
  - Коробки? - пожилой человек усмехнулся. - Дополнительно проверьте адрес.
  -"The boxes?" - the elderly man has smiled slightly. - "...Check the address".
  
  
  Помощник вышел из кабинета.
  Assistant went out the office-room.
  
  
  Пожилой человек сделал несколько шагов вдоль стола. Передвинул документы. Подумал: "Тоже - списки".
  Elderly man made some steps along the table. He moved the documents. "Also - lists".
  
  
  Нашел в списке фамилию. Рядом лежали листки с Автобиографией. Взгляд заскользил по тексту:
  He fixed in the list one of the candidates. Sheets of paper with the autobiography laid near. His look was scrolling down the text.
  
  
  "Родился ... в семье служителя культа (священника). ... Отец ... продолжает оставаться служителем культа ... и по настоящее время...
  
  "Was born in the family of a priest... The father continues to be a priest now...
  
  
  [Окончил в январе 1915 года экстерном костромскую духовную семинарию].
  [Graduated from seminary of Kostroma city in January, 1915, - by external way].
  
  
  В январе 1915 года зачислен в Алексеевское [юнкерское] военное училище (г. Москва) и 1 июня 1915 г[ода] по окончании его выпущен прапорщиком... Последний чин - штабс-капитан.
  In in January, 1915, was enrolled in Alekseevsky [cadet] military school (Moscow). Graduated from military school with rank of прапорщик (ensign, warrant officer) on June, 1, 1915. Before demobilization of exEmperor"s Army I realized military service with rank of Stuff-Capitan.
  
  
  Октябрь 1937 г[ода] по настоящее время - начальник 1-го отдела Генерального штаба РККА...
  Since October, 1937, to present time - I head of 1-st department of General Staff of Red Army.
  
  
  Подпольной работы против царского и других буржуазных правительств не вел...
  Wasn"t included in illegal activity against Tsar"s government and others bourgeois governments.
  
  
  С подпольными организациями и отдельными большевиками революционерами связи не имел...
  I had no connections with illegal organizations or concrete Bolsheviks revolutionaries...
  
  
  ...27 октября 1938 г."
  ...October, 27, 1938."
  
  
  Прочитав слова насчет "отдельных большевиков революционеров", пожилой человек усмехнулся. Подумал: "Петровская школа".
  Elderly man read the words about "concrete Bolsheviks revolutionaries". Smiled. "Peter"s traditions!" - he had thought.
  
  
  Написал напротив фамилии: "Подготовить назначение на должность начальника Генерального штаба".
  He made a record in list near name: "I order to prepare the appointment of this commander on the post of the Head of General Staff".
  
  
  30 ноября 2017 г. 22:23
  November, 30, 2017 22:33
  
  
  Translation from Russian into English: 1 December 2017 - 10 December 2017. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о списках".
  
  
  
  LX. The Fairy Tale about Literary Connoisseurs
  
  
  Lev Davidovich received fresh newspapers: "Finally!". He dialed Edouard Daladier's number.
  
  - "Mr. Daladier! I greet you with revolutionary greetings! King Alfonso XIII of Spain stepped back off power. The republic was proclaimed. The day of glory has arrived! How is it sung in Marseillaise: "To arms, citizens, // Form your battalions, // Let's march, let's march!". There is a good chance of our meeting. Political groups invite me to Spain."
  
  Edouard Daladier got sick with teeth. And he grabbed the cheek.
  
  - "Of course, Lev Davidovich! "Freedom will greet us joyfully at the entrance. [Alexander Pushkin"s words]". France is a country of reading."
  
  Edouard Daladier relieved to hang up. And then he picked it up again. Dialed the number.
  
  - "Mr. Francisco Franco? This is Edouard Daladier. I read the other day the so-called Columbus's diaries. Admiral swam to the New World, but never forgot about Spain."The charm of the morning hours was a great pleasure, and it seemed like there was not enough only the nightingale's singing." "The weather was like in Andalusia in April." And what about Morocco? Is the heat overwhelming? ... This is our work ... Classical traditions of French and World diplomacy ... Good bye..."
  
  - "Joseph Vissarionovich? This is Edouard Daladier. You, of course, know that King Alfonso XIII of Spain stepped back off power. I will not touch details: You are aware of the matter ... We are planning a policy of non-intervention ... You are supporting? So! But... will this be enough?.. You are urgently sending advisers?.. That's so! By the way, recently published in Paris a book of Your compatriot Boris Nikitine ... You are already know? You have read it? I understand! That's so! Good bye..."
  
  Stalin has put the telephone receiver. "What did Cervantes write about Don Quixote? But about this later - a little later. "
  
  He lit a pipe. "King Alfonso XIII of Spain, Trotsky, Daladier, Franco ..." The thought suddenly became focusing on the name "Daladier" and began to move associatively: "Daladier - France - revolution - the guillotine ...". "But to transport the guillotine there?.. They will decide on the spot." The thought arose: "Whether not enough concerns in Central Europe?..".
  
  He picked up the phone: "I order to invite Comrade Mercader!".
  
  
  10 December 2017 20:29
  
  
  Translation from Russian into English: 11 December 2017 00:21
  
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о знатоках литературы".
  
  
  LXI. Kamensky Andrei (1843- ). Being attempting to banish the darkness. Biographic essay
  
  
  1. The first Russian-language book about Thomas Edison
  
  Having begun to write the book about regularities of intellectual success on the example of Heinrich Schliemann, Nikola Tesla, Thomas Edison (in comparison), I have found only three Russian-speaking authors - Thomas Edison's contemporaries who have written more or less weighty, more or less system biographic works about Thomas Edison:
  
  (1) Andrei Kamensky (1843-?),
  (2) Mikhail Lapirov-Skoblo (1889-1947),
  (3) Lev Belkind (1896-1969).
  
  Thomas Edison was and remains the famous personality, is written about him much (notes, articles in newspapers, magazines, encyclopedias, other works).
  
  Three above-named authors are allocated according to signs of "weightness" and "systemacity" of works: they are authors of books about Edison.
  
  Both Mikhail Lapirov-Skoblo, and Lev Belkind personally saw Thomas Edison during the trips to the USA, respectively in 1926 and in 1928. (Data contain in their books: M.Ya. Lapirov-Skoblo "Edison", L.D. Belkind "Thomas Alva Edison. 1847-1931". [Russian-language publications]).
  
  Books by M.Ya. Lapirov-Skoblo (the first edition) and by L.D. Belkind have been published, respectively, in 1935 and in 1964 while T. Edison has died in 1931.
  
  We come to a conclusion, comparing dates that M.Ya. Lapirov-Skoblo's and L.D. Belkind's books weren't, at least, in the finished variant, are written during lifetime of T. Edison.
  
  Thus, the first book, about Thomas Edison, and the only book created during Edison's lifetime, written by the Russian-speaking author is the biographic essay by Andrey Kamensky, published in 1891 in the Pavlenkov's pre-revolutionary series "Life of Remarkable People" (the repeated publication of this essay in the same series has taken place in 1900 - also during lifetime of T. Edison. Edison had liked the book? - We can only guess...).
  
  We will give data on this book, having taken them from Wikipedia, from the article "Life of Remarkable People (1890-1924)":
  
  Kamensky A.V. Edison and Morse: Their life and scientifically practical activities. Two biographical essays. 1891. - 80 pages. - 8100 number of copies. [Каменский А. В. Эдисон и Морзе: Их жизнь и научно практическая деятельность. Два биографических очерка. 1891. - 80 с. - 8100 экз.]
  
  Now this biographic work is, as a rule, not presented in an original form, it "is divided", probably for convenience of readers, into two essays, into two books: "Edison" and "Morse".
  
  ("The first book, about Thomas Edison, and the only book created during Edison's lifetime": let will correct who has the reasons; I will be grateful).
  
  Both essays by A.V. Kamensky - both "Edison", and "Morse" - are presented and in electronic libraries, and in the Internet book trading.
  
  
  2.The circumstances of life are not known
  
  The book by A.V. Kamensky is written very honestly and respectably.
  
  I have become interested: who is he, the Kamensky Andrey Vasilyevich?
  
  July 27-29, 2016 I have "came in online".
  
  Best known encyclopedic Internet source: No article on such a person. But there is some information in the adjacent project (the Internet Resource).
  
  Wikisource, the free library. "Andrey Vasilievich Kamensky." Years of life are indicated: 1843 - 1913. Writer and translator from the English language.
  
  What is mentioned from among his literary works?
  
  The "Translations" are named. And are listed: • Resolves of the House of Burgesses [Virgin Resolutions] (1769) • US Declaration of Independence • Articles of Confederation • Constitution of the USA. Essay "Edison" is not mentioned.
  
  On the site http://az.lib.ru/k/kamenskij_a_w/about.shtml)/Классика there is a section: "Kamensky Andrei Vasilievich: Works and translations". Here (Lib.Ru) the reference information "About the author" is given: "- Russian writer and translator from the English language. Born in 1843. Circumstances of life are not established". "He wrote seven biographical essays for the library of F. Pavlenkov (" The Life of Remarkable People "). He translated Charles Dickens, Bulton Litton, E. Channing ("The History of the United States of North America"), etc. Judging by the bibliography, literature and translations were not the main financial source of A.V. Kamensky ". Where he lived: Russia, St. Petersburg.
  
  The mention of "Edison" is, but, on the contrary, there is no information about the Kamensky's translations of the "Resolves of the House of Burgesses" (1769), the Declaration of independence, the Articles of Confederation, the U.S. Constitution.
  
  On the same Internet resource Lib.Ru additional information (useful?): It is possible to confuse Andrei Vasilyevich Kamensky with the translator Alexei Vasilyevich Kamensky (born in 1887), who "in particular since 1912 participated in the publication of the collection of works by Jack London" .
  
  The surname is widespread, even historical surname.
  
  So: "the circumstances of life are not known", "circumstances of life are not set".
  
  We will try to make a situation more clear, more understandable, taking advantage of opportunities one of the most popular Russian Internet search engines.
  
  Library of the Russian literature (website http://lib ru.3dn.ru/publ/kamenskij_andrej_vasilevich_bibliografija/1 1 0 1846). Concisely and clear: "Kamensky, Andrey Vasilyevich (1843)."
  
  The point. The dot. As that is too laconic. We will imagine that not a point, but - ellipsis...
  
  (On the other hand, for the writer - it is unreal honorary. Literary immortality ...).
  
  Website "All-Russian Family Tree" (http://baza.vgdru.com/1/14617/10.htm).
  There is a figure of "elected official" of "Zemstvo" (the member of local elected body of pre-revolutionary Russia - Member of the Municipal elected authority).
  
  I provide information completely and without any corrections: "KAMENSKY ANDREY VASILYEVICH 1843. Journalist, translator. Mechanical engineer. The elected official (member) of Nogorodsky zemstvo. He have got an education in the Royal College, London".
  
  Has got an education in England? Translator? Similar to the truth. "Hotly". He can to write to Thomas Edison the letter, receive the answer, read. And not only to translate, but - to understand. He is capable to use articles from special American magazines.
  
  Those historic figures about whom A.V. Kaminsky wrote, or the British (William Ewart Gladstone, Daniel Defoe, Robert Owen, James Watt), or Americans (Abraham Lincoln, Thomas Edison, Samuel Morse) . All listed historical personalities spoke English.
  
  Mechanical engineer: confirms qualification and education; he understands scientifically technical questions.
  
  The elected official (member) of zemstvo: he is inclined to policy, questions of social design.
  
  Journalist: knows taste of literary bread.
  
  Heroes of biographic essays of A.V. Kamensky or from the sphere scientifically technical (James Watt, Thomas Edison, Samuel Morse), or social and political (Abraham Lincoln, William Gladstone, Robert Owen); Daniel Defoe is the English writer and the publicist.
  
  Educational and intellectual levels of "A.V. Kamensky from "All-Russian Family Tree"" allow to write him a biographic essay about Edison.
  
  It seems that the website "All-Russian Family Tree" contains exact information about A.V Kamensky, the author of seven biographic essays published by Florenty Fedorovich Pavlenkov in the book-series "Life of Remarkable People" ("LRP").
  
  The member of zemstvo: the old-fashioned respectability sounds barely perceptible in this phrase.Also - as we will see further - similar to the truth.
  
  "Education in England" - "The member of zemstvo" - "mechanical engineer" - "the journalist, the translator" - "the writer, the translator from English" - "literary works weren't the main livelihood"?
  
  On FEB website: ENI "Dictionary of Pseudonyms" (ФЭБ: ЭНИ "Словарь псевдонимов") we read (http://feb web.ru/feb/masanov/man/04/man07154.htm):
  "Name: Kamensky, Andrei Vasilyevich (1843 - not earlier than 1898) - the journalist, the translator, employee of magazine "North Messenger" ("Сев. Вестник") (1897-98)
  Pseudonyms: Aston; Aston, К."
  
  We will sum up the result: if to be guided by Wikipedia and by the website (electronic library) Lib.Ru, A. V. Kamensky "has written seven biographic essays for F. Pavlenkov's library ("Life of remarkable people")". Names of the published books written by A.V. Kamensky are provided in Wikipedia, in the article "Life of Remarkable People (1890-1924)". One of the books: Kamensky A. V. "Edison and Morse".
  
  The period of publication of all books of A.V. Kamenskiy, published by F. F. Pavlenkov, in the book-series "Life of Remarkable People": from 1891 to 1893. One of the books - "Edison and Morse" - was reprinted in 1900.
  
  
  3. Restless talent and omnipotent people. The Law of Crushing of Talents
  
  We will return to the biographic book by A.V. Kamensky about Edison.
  
  First, the old-fashioned author's respectability attracts attention. The author at the beginning of work informs the reader on those information sources, which have been used by him when writing the biography.
  
  It appears, at the request of F.F. Pavlenkov A.V. Kamensky personally addressed in writing to T. Edison with a request to specify those editions, which can serve as reliable material for the description of his life.
  
  In English wrote? Edison has read, has understood, hasn'tlaughing out, has accepted in seriousness, has reacted?
  
  (Not bad the publisher F.F. Pavlenkov worked! Excellent authorial cadres, wise instructions. All the businesslike. All to be honest. Accurately. The level of the 22 century).
  
  Kamensky have received the answer. As I understand, Edison has dictated, and the secretary has deciphered, has printed, has signed and has sent by mail. "His extensive correspondence is servicing (now by means of a phonograph and the typewriter) by the personal secretary, the former companion on telegraph service, Griffin, who is engaged as well in financial affairs of Edison" (Kamensky A. V. "Edison").
  
  Not bad T. Edison and his employees worked!; the efficiency, innovation and also attention and respect for the potential biographer are demonstrated. (Level of the 22nd century).
  
  "In his reply, which was dictated, with using the device "phonograph", and then was signed by his secretary, Edison kindly provided the information requested, namely: "Biography", compiled by Kassel, the French brochure "Edison, sa vie et oeuvres" by Duerer, and several articles in different periodicals, which served as material for the present essay.
  
  Besides, the author used the American edition "Edison and his inventions", Chicago, 1889, articles about Edison in the magazine "Scientific American" and, for information about the device of a phonograph and other devices of Edison, - the new American edition "Experimental Science" by Hopkins." (If to accept that A.V. Kamensky has got an education in England, then it is clear that he knew English. And he translated the French brochure personally? Competent, educated people ... Their parents and they, not for nothing N. Gogol read ...).
  
  Secondly, A.V. Kamensky in the this book (and in other essays) presents some generalizations in old-fashioned style.
  
  The inventors described by A.V. Kamensky - both Watt, and Morse, and Edison - were successful creatively and financially. After the period of difficulties of each of them have met success. So the more interesting some reflections of A.V. Kamensky about the typical difficulties met by talent in practical activities.
  
  For example, he mentions the "General rule", "that in any everyday case assiduous, zealous mediocrity always gets the advantage over a restless talent."
  
  Very few of the businessmen standing at the head of different companies, can guess talent in the person.
  
  In the forefront mostly there is an ability to be pleasant, an everyday tact, self-confidence, the known share of impudence, and the ability to serve the strong.
  
  Restless, nervous, recalcitrant talent rarely possesses these virtues; but still he has to run, push, shake among and with others, crush himself around these omnipotent people - in seeking to be recognized.
  
  Why not to call this "the general rule" "The Law of Crushing of Talents "?
  
  It is important not that "the crushing" itself is existing, but that, what are existing those, who may be crushed.
  
  Compare to the quote from A.V. Kamensky's essay "William Ewart Gladstone: His life and political activity": "...Success in life here depended in all the generations, known to us, primarily from the outstanding energy and initiative, and not on the goodwill of the powerful persons of this world, the legacy of the fathers or transactions with the conscience."
  
  Moralizing of cave's times!... But - as it sounds! However... Who such is Gladstone?
  
  It's curious that the biographical essay of A.V. Kamensky about Gladstone is dated by the author: essay was completed by writing on July 25, 1892, when was still alive man, whose biography was prepared. Kamensky wrote also about living man; this act manifests a certain self-confidence ...
  
  And here the quote from a essay about James Watt, the quote describes the father of James Watt.
  
  "In his workshop, near joiner's workbenches and the furnaces of a blacksmith, there were whole collections of sea telescopes, quadrants and other seaworthy tools which he not only sold, but also repaired own hands.
  
  Apparently, he didn't want to climb in ranks of biggest persons. At least he has refused a rank of the chief judge and was spending the most part of time in the workshop or on the river bank. At the same time in his house near portraits of close relatives hung on walls the images of stars of mathematical science - of Isaac Newton and Napier, the inventor of logarithms".
  
  Reading A.V. Kamensky's essay, we see in the young and then mature James Watt an example of a man, who aspires not to obey the Law of Crushing of Talents , but who takes the question of material independence under personal control, who showing almost supernatural endurance in the matter of decency towards business partners (that has bore fruit - in the conditions of England of that time).
  
  "And he worked - he made the models of his father's machines, the tools, and somehow began even metal casting to create a silver coin, which he kept as a memory of this time. (...) We must tell the truth - he was very happy with his monetary companions. (...)".
  
  Fabulous silver coin! Alchemy! One watt of decency and success!
  
  "Doctor Rebak suggests me to undertake production of the engine for three counties of England - I shouldn't do it, in my opinion; but I should do them for the whole world ... "".
  
  Yes ... The Strait of Dover is small! Give Drake Strait!
  
  A.V. Kamensky In biographic work about James Watt not only describes his (James Watt) material difficulties and financial progress, but also - by the way - formulates the principle of "anti-Edison":
  
  "Presently, as we know, to the inventor if he isn't Edison ..., gets very unenviable share: to the inventor respect is demonstrating only during period, when have not limited his independence.
  
  Little by little his monetary debt is created, - and the inventor is forced to sell for minimum price all his works.
  
  And then, using inventor's secrets and dropping them into the business, they gradually begin to get rid of him in order not to give him a share in the profits from his own invention."
  
  It is useful to read such conclusions, probably, especially if they are formed during the description of activity of successful people.
  
  A.V. Kamensky not avoiding and those conclusions and observations that help to understand, what are the sources added in life and practice of talents the success, the solar and lunar light.
  
  For example, such quote is curious: "On some strange combination of circumstances Birmingham of the seventieth years of the last century, that is during an era of general revival and awakening of a thought, has become the center of the chosen minds and talents of Central England. Philosophers, scientists and maecenases (patrons), engineers, mechanics and inventors have formed here one close group and were called "Lunar society"". Watt also participated in activity of "Lunar society". "Reading friendly correspondence ... between Bolton, Wedgwood and others, you don't know what to be surprised more in these people of the 18th century to: whether fidelity of understanding of the public duties. Or to be surprised to sincerely sympathy, sensitivity and modesty with which they helped each other" [Kamensky A. "James Watt"].
  
  In the third, the responsible author is, as a rule, free from "inflating of the cheeks with air", the outer effects peculiar to illusionists, from "show off" (using a modern slang), and shows, sometimes, spontaneity, emotional life, sincerity. Even - childishness.
  
  "By experience we can say that the first impression produced by the speaking phonograph, absolutely unforgettable.
  
  The originator of this essay, among six another invited, managed to see and hear this surprising device on the apartment of Yu. Block (Edison's representative), which showed and explained us this device in all details. (...) At the end of the experiments with the phonograph, we all went outside in some mental fog and long time could not recover from the experienced impressions; the reality here as though in fact passed into the region of fantasy" [Kamensky A. V. "Edison"].
  
  We note again, that the initial publication of all books A.V. Kamensky took place in the years 1891-1893. Thus, it is conditionally possible to consider, that biographic creativity of A. V. Kamensky fit into a three-year period: 1891-1892-1893 years.
  
  
  4. It seems - indisputable - may be
  
  What is the result of my interest in the biography of A.V. Kamensky.
  
  It seems, year of birth is known, the fact that he cooperated with F.F. Pavlenkov is known; he wrote to Thomas Edison, has received the answer... It is indisputable that A.V. Kamensky is the author of seven biographic essays. Books are published, are read, on sale.
  
  Perhaps, he have got an education in England, he was "public" person, he was an engineer, the journalist. It is indisputable that he was a writer, the translator.
  
  Perhaps, literary work revenues were for him not the main source of income. Did he wrote because he liked this activity? He didn't want "to be pushed and to push"? Society was not Lunar?
  
  A lot - are presumably. The guesses, the guesswork.
  
  (Artistic) reconstruction of reality. Not densely of exact information. I expected definiteness, reliability, connectivity: "Childhood - adolescence - youth - maturity ..."; what he have begun with, as has continued, than he have finished; at least briefly, laconically, more or less precisely, authentically.
  
  What remains to do? A lifetime to devote to finding information about Andrei Vasilievich Kamensky, the author of excellent biographical work "Edison" (and a lot of - six? - other works), who was born in 1843 and with unknown exact date of death?
  
  How many he have lived? How he lived, what he did? What biography? All these questions - by and large - remained unanswered.
  
  And maybe "flip through" hundreds other websites?
  
  And there - the full biography? And the regrets are vain about lack of system biography of A.V. Kamensky ? It was just necessary to dig more deeply ...? (Up to South America? Or to Drake Strait?). And to 20?? year still some biographic data will be acquired?
  
  Or is there an unpublished essay about Kamensky Andrei Vasilievich? In the the funds of archives? And if no essay, but it will be written?
  
  "One situation - to see the person by itself, in that road, for which the nature has adapted him, - or in the artificial situation having nothing in common with his tendencies, inclinations when he needs to live not as there is a wish, but as he is compelled, not on inspiration, but in load. And he sometimes loses sight of his own guiding star's light and torn, and despairs, without knowing what to decide on. In such a situation, we see Watt in the next years "[Kamensky A. V. "James Watt."]".
  
  "Everyone has some talent and inclination to something, but not everyone becomes the gifted person. There are many people who in all their life never found themselves, didn't find any case in which they could express their talents: in childhood, in youth and in mature years they live upon the circumstances, doing not then, what they want, but what is required, and finally they go to the grave, even without knowing what is it - the sacred fire of passion and creativity, the fire, which under the best circumstances must indicate for everyones the life path" [Kamensky A. V. "James Watt"].
  
  5. The darkness of autumn night, surrounding us ..., timidly was moving away ...
  
  - "From the sea damp and cold wind was blowing, carrying on the steppe a thoughtful melody of splash of the wave running on the coast and a rustle of coastal bushes. Occasionally the gusts of wind were gathering the flying, shriveled, yellow leaves and were throwing them into a fire, inflating a flame; the darkness of autumn night, surrounding us, was shuddering..., timidly was moving away ..." (M. Gorky "Makar Chudra" (1892)).
  
  "Any of Watts, apparently,had no properties of inky soul, but all of them more or less were drawn towards science and useful knowledge " [Kamensky A. "James Watt"].
  
  
  September 13, 2016
  
  
  Phased translation from Russian into English. Supplementation of translated text, amendment: December 10, 2017 07:43, December 11, 2017 20:32, December 12, 2017 08:52, December 12, 2017 18:27, December 13, 2017 22:15, December 15, 2017 11:12.
  
  Владимир Владимирович Залесский "Каменский Андрей Васильевич (1843 - ). Отодвигая мглу. Биографический очерк".
  This essay was included in publication (in Russian): "1519-2019. 500 years. From the past to the future. 16 essays about famous explorers, writers, scientists and inventors. Collection", 282 p.,. ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975).
  
  
  LXII. The Tale of new songs
  
  
  Stalin has greeted Vasilevsky and has shown to several sheets of paper: "The letter has come. Korolev aimlessly wastes governmental money. He carries out the projects which aren't corresponding to governmental economic plans".
  
  - You, comrade Vasilevsky, are familiar with the biography the Korolev. He has been condemned. The vigilance is necessary, danger of sabotage is existing ...
  
  - Comrade Stalin, works of the Korolev are aimed at the development of Army and science. Korolev - a man fully passionate about the development of science and technology. To ensure that his ideas were embodied in the state plans, it is necessary that the staff of the state planning Commission stood in matters of science and technology to the level of Korolev. For this will need years, decades.
  
  Stalin silently was walking along on an office-room.
  
  - As for the biography the Korolev, comrade Stalin. At the age of twenty-six years he has been appointed the military divisional's engineer. This leading position corresponded to a rank of the lieutenant general of engineering detachments.
  
  Stalin has looked at Vasilevsky, comparing something. And he have joked in reply: "We have in a reserve no Hindenburgs".
  
  He have again looked at the received letter. He have said:
  
  - We can't uncontrolledly and aimlessly spend national money, comrade Vasilevsky.
  
  - The money spent in the Korolev projects serves development of the country, development of science and technology. The army comes to other, qualitatively new level, comrade Stalin.
  
  Stalin continued to go silently along an office-room.
  
  - Korolev develops Konstantin Eduardovich Tsiolkovsky's ideas, comrade Stalin. In realization of plans of Tsiolkovsky Korolev sees one of the main objectives. He has no other interests.
  
  Stalin paused-paused, then replied:
  
  - Well, to hell with you. Korolev during the meeting here, in the Kremlin, predicted to us, that the rockets have a great future. Let's ask comrade Korolyov to make the following rocket of more exact.
  
  After a pause Stalin has asked Vasilevsky about his (Vasilevsky) father: where and as he lives. Vasilevsky has answered.
  
  Stalin has continued:
  
  - You, comrade Vasilevsky, almost age-mates with comrade Zhukov. Korolev, - the successor of the ideas of Tsiolkovsky, - has to carry out the main plans until 1960, maximum till 1965. New times, new people will come. Will sing new songs. Tell to the twenty-six-year-old general. Goodbye, comrade Vasilevsky.
  
  December 13, 2017 10:47
  
  
  Translation from Russian into English: December 13, 2017 16:02, December 15, 2017 13:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новых песнях".
  
  
  LXIII. The Fairy Tale about October 10, 1941
  
  
  October 10, 1941. The room was entered by Stalin.
  
  - Good afternoon, comrade Vasilevsky.
  
  - Good afternoon, comrade Stalin.
  
  - We plan departure of the General Staff from Moscow for October 15th, 1941.
  
  - The assignment, comrade Stalin, is almost finished by preparation.
  
  Stalin has begun to read the draft of the military order:
  
  - The General Staff leaves Moscow, and you, comrade Vasilevsky, remain?
  
  - The first echelon of the General Staff will remain, comrade Stalin. For the solution of operational tasks. The list of tasks is previously agreed with the chief of the General Staff.
  
  Stalin has returned the draft of the military order:
  
  - Finish up.
  
  He have become interested in one of the maps lying on a big table. He have raised the map. Under the map the submachine gun lay.
  
  - The General Staff's employees need to have submachine gun, comrade Vasilevsky?
  
  - Today, comrade Stalin, I have come back from an office trip to the area to the east of Gzhatsk. At one of roads we had to drag the car, was destroyed by the opponent's airplane, to a roadside. The living military personnel in her wasn't. There also the submachine gun lay. The enemy seeks to Moscow. I have taken the submachine gun, brought it to Moscow. Of course, the submachine gun isn't necessary to the employee of the General Staff, but when make the submachine gun - number million, I will ask it as an official gift. I will give a factory copy to the museum, and this - the front's weapon - will be - as an official gift.
  
  - Do you have skills of firing from such type of weapon, comrade Vasilevsky?
  
  - I trained a little on the way. Skills of handling of small arms are available. Even from imperialistic war. The individual weapon was given after completion of studies of military college, one may say, with officer shoulder straps, with officer's rank.
  
  Stalin walked over to the bookcase. Took one of the books. Became visible the icon with the St. George.
  
  Stalin has looked through the book and has returned book into place.
  
  - Be in Kremlin in an hour, comrade Vasilevsky.
  
  In an hour Vasilevsky was near Stalin's office-room. The assistant in a reception has informed that during the period of the most powerful phase of Hitlerite offensive toward Moscow for Vasilevsky is allocated one of the the rooms in the Stavka's location, near Stalin's office-room.
  
  Vasilevsky has entered an office-room.
  
  Stalin handed him the sheet of paper:
  
  - The ordinary Moscow inhabitant has sent me the letter. Read.
  
  Vasilevsky has begun to read. The inhabitant of Moscow asked Stalin to organize religious Christian procession around Moscow. It was clear that the religious procession, in the usual sense - on foot, - is impossible. The Moscow inhabitant asked to organize flight around of Moscow with an icon - by airplane.
  
  Vasilevsky has read the letter, and, without knowing what to tell, was silent.
  
  Stalin was also silent.
  
  At last, Vasilevsky has said:
  
  - The trip to the district of Gzhatsk has shown that visual operational information, direct acquaintance to a situation promotes analytical planning of operations. Now the organization of defense of Moscow is intensively conducted. Flight of perimeter of Moscow by plane, visual acquaintance to current situation would be very useful to the organization of defense.
  
  - Begin to act , - Stalin has spoken. - I have ordered to allocate you the plane for flight around of Moscow on perimeter.
  
  In the second half of October, 1941 during the hardest fights plans of blitzkrieg have been ruined.
  
  The opponent has temporarily suspended approach, attacks. Behind of the front-line, in the rear, ten reserve armies were formed. These armies in December ensured a victory over the opponent in a battle of Moscow.
  
  At the end of October, 1941 during telephone conversation Stalin has asked whether Vasilevsky could write the resolution on assignment of the next military rank to one of generals. Vasilevsky has agreed and has asked, what rank and to whom, absolutely, of course, without suspecting that his name will be told. Having heard the surname, Vasilevsky has asked to exempt him from performance of this assignment.
  
  Stalin have answered, joking:
  
  - Well, fulfil your own tasks, and in this affair we somehow will do without you.
  
  On October 28, 1941 the resolution of the Government of the USSR to Vasilevsky has given the next rank of the lieutenant general, and to two of his employees on task force of the General Staff - the major general's rank.
  
  In the 20th of November, 1941 the General Staff has returned to Moscow. The strengthened preparation of the offensive near Moscow has begun which has come to the end with success. On December 8 Hitler has signed the directive on transition to defense on all the Soviet-German front. On December 9 the Soviet troops released Rogachyovo, Venyov, Yelets, on December 11 - Stalinogorsk, on December 12 - Solnechnogorsk, on December 13 - Efremov, on December 15 - Klin, on December 16 - Kalinin, on December 20 - Volokolamsk.
  
  
  December 14, 2017 03:56
  
  Translation from Russian into English: December 15, 2017 16:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о 10 октября 1941 года".
  
  
  LXIV. The Tale of new adventures of the Gogol"s Nose
  
  
  Gorky fell asleep late: in the Internet he was glanced the websites. And he have fallen asleep an worried dream.
  
  In dreams the Gogol creativity's Nose has gone to beauty shop, have done manicure, hairstyle.
  
  And then the Nose went to the election Commission to register his candidacy for a competitive election of the new composition of Local representative body.
  
  As soon as the procedure of registration of the Nose by the candidate has begun, in air there appeared a plastic bottle filled with water.
  
  The Nose was going to satisfy thirst.
  
  However the Bottle has made dexterous maneuver, and with maximum force striked the nape of Nose by powerful hit.
  
  The Nose has fainted.
  
  He has regained consciousness already in absolutely other accomodation.
  
  Around the Nose such roundabout became to twirl, that Gorky has woken up in cold sweat.
  
  The writer has got up and has approached the slightly opened window. Outside the window there was a night. No flying bottles with water, neither Noses, nor any other Gogol's characters were visible. Gorky has closed a window just in case.
  
  Gorky has decided to calm himself reading. He has taken the book with articles of emigrants. One of articles has been devoted to the Stalin constitution.
  
  The author of the article wrote that almost the only time in Russian history the principles of universal equal direct confidential ballot were enshrined. However, competitive elections were excluded. Only one candidate could be suggested for voting.
  
  The nightmare of the recently seen dream did not give relax for Gorky .
  
  "The correct thought", - Gorky has thought, - "that our task - keeping of the people". "The nose wouldn't begin to do manicure and a hairstyle, wouldn't the Nose go to register as the candidate".
  
  Reflections about the Stalin constitution have somehow calmed Gorky and have adjusted him on a restful sleep.
  
  "When we were accepting this constitution, - the most advanced constitution in the world..., - stones were crying", - Gorky has already in the sleep thought.
  
  
  December 14, 2017 13:04
  
  
  Translation from Russian into English: December 15, 2017 19:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новых приключениях Гоголевского Носа".
  
  
  LXV. The Fairy Tale about monologue of Hindenburg
  
  
  When to the person more than 80 years old, thoughts often go to the past.
  
  Hindenburg was meditating. He was sitting in an office-room.
  
  The career is, in many respects, a question of good luck.
  
  When did he retire from a position of the commander of the Corps - who could suppose his (Hindenburg) future career? It seemed that the most active phase of his life is complete.
  
  But, however, everything was developing in a different way. After some defeats of the German army in August, 1914 he is given high military post. Further, the successes followed.
  
  Who could expect that the Russian army will carry out strategic retreat in 1915, "straightening of the front line", will leave Poland, many other territories?
  
  On the one hand, it was the strategic military solution, correct for the Russian Empire.
  
  On the other hand, being combined with many other historical circumstances, this retreat looked in the opinion of contemporaries absolutely in a different way, and became one of factors of overthrow of the Russian monarchy in 1917.
  
  And his, - Hindenburg's, - political career after completion of World War I.
  
  Many consider, that policy is a difficult business.
  
  By and large, anything difficult.
  
  First, his image of the participant of successful wars in the 19th century with France and Austria.
  
  Secondly, his reputation of the participant of successful events on East front.
  
  Thirdly, consecutive declaring of his commitment to a monarchist system in Germany.
  
  All this has been successfully integrated and he - is the president of Germany.
  
  In general, the German officers, the German nobility gradually lag behind life. Antediluvian principles, narrow views. They are going to the past.
  
  New people come. They develop new concepts. New, unexpected, nonconventional decisions. Who could assume, guess political union, alliance which has been concluded for purposes of defeat of the Russian Imperial Army and of an exit of Imperial Russia from world war?
  
  People were able to bargain, they were agreementable. Germany has made the magnificent peace, has received quite good payment - remuneration. And territories? Who has lost this victory? Who has missed this money? Who has lost these territories?!
  
  Europe, of course, during war was similar to a slaughter, the meat grinder.
  
  Recently he, Hindenburg, has received a greeting card from Francisco Franco. Young vigorous Spanish officer.
  
  They, Spaniards, hope to be fenced off by their Pyrenees again? Again be out off the meat grinder?
  
  What destiny waits for this Franco and his king? Certainly, no any outstanding prospects. Usual "normal", safe life. - If no new circumstances will arise.
  
  It is necessary to study new views, to absorb new trends.
  
  The thought from Spain has passed to France. Unexpectedly weak hand has struck powerful punch to a table. It he, this French captain, this Daladier ... These, - are such as he! Slippery people with Talleyrand's traditions! From them - all problems!
  
  Fingers of a fist were clenching and unclenching.
  
  They - with the political salons!... With a variety shows!
  
  Nevertheless well we showed our military art in the Franco-Prussian War of 1870-71 years!
  
  Hindenburg at memories about 1870-71 years has calmed a little. The mood has improved.
  
  His gaze focused on the portrait of the German Emperor.
  
  Certainly, the Emperor waits abroad when his (Hindenburg's) political messages to the German people will turn into actions and results. When he, the president, restore the monarchy.
  
  The mood has again gone down.
  
  What means: to restore the monarchy? It means to conduct political work with parties, hard work and, generally, unpleasant. It means to make the pro-monarchic government. It means to convoke the new Constituent Assembly. How many efforts were with Constituent Assembly which already worked in past?
  
  Of course, on the one hand, the German people wait. If not all people, then - many. Not accidentally he, Hindenburg, became a president. But on the other hand, whether the people don't support those who sit in a reception-room, these new, vigorous, filled with the new ideas, the agreementable people?
  
  He don't want to be like the German nobility and the German officer's community of the old traditions?
  
  Inert people! Those, who has lost understanding of reality.
  
  Some of them even announced the idea, relying on the army, invite the Emperor to Germany, and without any democratic procedures to restore Emperor's power?!
  
  Such way will obviously lead to the new internal conflicts, to the new victims. Lawful constitutional - democratic! - ways are necessary.
  
  Hindenburg has sighed. He have remembered the Treaty of Brest-Litovsk, advance of army to the East, good payment - remuneration in favor of Germany. Feeling of a victory. Admiration of the people.
  
  Let this French captain prepare! This Daladier!
  
  To you, the young and perspective Francisco Franco, the place among nice commanders will be found.
  
  You will not be able to exercise, to play sports under your orange trees, not knowing the smell of the Central European meat grinders!
  
  The usage will be found for the German officers and the German nobility too! You will not dance waltzes on the imperial holidays. These Austrian manners of Metternich need to be forgotten.
  
  It is clear, that the Emperor - if returns to Germany - will be calm and peaceful.
  
  The new ideas are necessary! New, unexpected, nonconventional decisions! And they are existing! And we will renew our glory, glory of victories on East front!
  
  Hindenburg has collected the strength, has got up, has approached a wall, has removed the Emperor's portrait. He have found for a portrait the place between a wall and one of book-cases.
  
  He have pressed the call button. The secretary has come.
  
  - Invite the politicians, expecting in reception-room!
  
  
  December 16, 2017 20:18
  
  
  Translation from Russian into English: 17 December 2017 05:47
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о монологе Гинденбурга".
  
  
  LXVI. The Tale of new adventures of the Gogol's Nose (2nd Series)
  
  
  There has come evening. Has darkened. Gorky has decided to see the websites on the Internet.
  
  His attention was drawn by news: The French yachtsman Fran;ois Gabart has set a new around the world sailing record single-handed on the trimaran.
  
  "What? Gabart has surpassed a record of Thomas Coville?" - Gorky has thought. - "42 days?"
  
  But at this moment he has seen information: the reusable cargo spacecraft Dragon fulfilled successful rendezvous with the International Space Station (ISS).
  .
  "Dragon, Dragon ..." - has thought Gorky.
  
  "Events. - And new, new events" - Gorky has noted for himself.
  
  There was a wish to sigh fresh air.
  
  Gorky has approached a window. Outside the window there was a darkness. He has knocked with a finger on glass. From outer side of a window nobody and nothing appeared.
  
  "Who protects himself - those is been protected" - Gorky has thought. He has departed from a window to the computer and has again looked at the screen.
  
  "Western and Central Europe and North America is Athens. And Russia - is Sparta". This thought has seemed to Gorky interesting.
  
  "Greeks are our ancestors", - Gorky has remembered Heinrich Schliemann's words.
  
  Gorky, absorbed by reflections, imperceptibly for himself has approached a window and, having slightly slightly opened it, left a window in the airing mode.
  
  
  December 17, 2017 15:50
  
  
  Translation from Russian into English: December 18, 2017 18:19.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новых приключениях Гоголевского Носа (Часть 2)".
  
  
  LXVII. Dialogue about the firmness
  
  
  - ... Ocean...
  
  - The house on the embankment...
  
  -. E-e-e ... ... On the ashore...
  
  - On the ashore ...
  
  - Champagne...
  
  - Ikorka...The roe...
  
  - Beauties... Beautiful women...
  
  - Each time period has its own songs. Saturn - was . Now - the rings. And the firmness - is necessary always.
  
  - - Let's ... ours ... traditional ... From the Veuve ... Clicquot ...
  
  - A toast for rings! For champagne!
  
  - Let's drink for an ikorka! For the roe... For the beauties!
  
  - For firmness! Let's up wine glasses!
  
  
  December 6, 2017 19:09
  
  Translation from Russian into English: December 23, 2017 22:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о стойкости".
  
  
  LXVIII. A fragment of the dialogue: "...M-m-m..."
  
  
  - "...M-m-m..."
  
  - "With him was a girl..."
  
  - "...M-m-m... And a bat?"
  
  - "There were many observers..."
  
  - "Yes, but by whom? Who were they with?"
  
  - "He lost his balance and fell... He slipped down on the road surface?..."
  
  - "Fell because he lost balance.
  
  Near were juggling with knives and a bat. Just strangers... Besides, without a circular saw. His body at the time of the fall appeared under the knives and the bat."
  
  - "His body appeared! And what about observers?"
  
  - "They did not understand in the beginning. Will try better to remember."
  
  - "...M-m-m..."
  
  
  27 December 2017 11:06
  
  
  Translation from Russian into English. December 27, 2017 11:41
  Владимир Владимирович Залесский "Фрагмент диалога: "...М-м-м..."".
  
  
  
  LXIX. The Monologue about the French Tricolor and about the Stavka
  
  
  He raised his glass. Symbols of anti-Christian paganism in a month will be thrown on the ground.
  
  Army under banners with the French tricolor was the only one in the modern era, which was able after the battles to enter in Moscow.
  
  The Committee of Public Safety! "The Fatherland is in danger" (Fr. La patrie est en danger)! The victories of Pan-European scale!
  
  The State Defense Committee has led the country to the Victory!
  
  "I have a spot, the stigma on a military uniform!" - he has remembered Napoleon's words.
  
  Supreme Commanders... Nicholas Nikolaevich, Nicholas II... "The Stavka capitulating"... The killed Dukhonin... The peace Treaty of Brest-Litovsk! It - not a one spot! These are several spots!
  
  The Stavka - wasn't capitulated! Stavka have won the war!
  
  Supreme commander raises his glass, intending to give a toast in honor of the Victory.
  
  "No war, no peace"?!
  
  "We have in a reserve no Hindenburgs" - he said in the hardest 1942.
  
  "Bayonets to the earth?" - No! "Not one step backwards!"
  
  Peace!.. he glanced at the smiling Marshal Rokossovsky, - it is possible to speak about the peace with honor.
  
  Peace of victorious powers! Tehran, Yalta, Potsdam!
  
  There are presented the young vigorous marshals, generals. Admirals - with naval dirks. All - in beautiful, ceremonial military uniforms!
  
  We waited for forty years, we, the people of old generation, this day. - When a spot - several spots! - will be liquidated.
  
  He raised his glass:
  
  - I as the representative of our Soviet Government, I would like to raise a toast to the health of our Soviet people and, above all, the Russian people.
  
  
  December 28, 2017 12:59
  
  
  Translation from Russian into English: December 28, 2017 19:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о французском триколоре и о Ставке".
  
  
  
  LXX. The Short Story about the Navy of railways
  
  
  The general has come to cafe-library by Gorky's invitation. Having entered into library, the general has expressed doubt: whether there is a sense at a short meeting? - when it is supposed to put an immense subject for discussion. "Let's interest in a subject of readers", - Gorky has offered.
  
  Listeners have seated around the general, questions have begun.
  
  - You was the Chief of the Rear of the Red Army. Probably it was served boring for you? Sheets - towels?
  
  - In vain you so think, - the general has answered. - First, the Rear is a providing military units with arms, ammunition, fuel. Secondly, during war of a problem of supply of army become complicated by 1000 times.
  
  - So and in 1000? - the mistrustful remark from audience was heard.
  
  - What army in 1941, till October - December, was the strongest in the world?
  
  The audience was silent.
  
  - I will risk to assume that - Hitlerite army, - the general has continued. - But the Hitlerite army was very and very strong up to the Battle of Stalingrad. And after Stalingrad... And so, whether you know that in frosty days of the end of 1941 the German army was left without warm clothes in necessary quantity? That before invasion into Stalingrad the mechanized units of Hitlerite army in 1942 stood idle noticeable number of days without fuel. Precious summer days were lost . Many both victories, and defeats had the reasons in work of the Rear. History are known cases when large army units starved, sustained losses, suffered a defeat from a lack of food.
  
  The British military attache believed that shortage of food at defending was one of the reasons of unusable defense in October, 1917 of the Winter Palace (and in Palace there was a Provisional government).
  
  - And what, you managed to adjust work of the Rear during war? - the question was raised.
  
  - You tell "Rear". But "Rear", - as a concept, - was created gradually. Before war I worked at a position of the Chief Quartermaster of the Red Army. The fighting, front situation has forced to create the enormous, but effective organizational structure which has received the name "Rear". According to the resolution of the State Committee of Defense and the order of the People's Commissar for Defence of August 1, 1941 the position of the Chief of the Rear of the Red Army was established and the Governmental Agency of the Rear has been formed.
  
  Such centralized organization wasn't known before by any army of the world.
  
  At the beginning of 1942 I was assigned the People's Commissar of Railways. I have been loaded completely. I tried to refuse additional duties. It hasn't turned out.
  
  - In what there was a purpose of additional appointment? - the audience has become interested.
  
  - And how you think, than the locomotive differs from the steamship? - the general has unexpectedly asked a question.
  
  - The wheels, - someone has joked.
  
  - The wheels - are important. But it is not the main difference. - the general has reacted. - Remember books about distant sea campaigns. It is clear, that the ships differ on the device. But nevertheless the ship is intended on rather long autonomous swimming. The locomotive, train crews, have been organizationally connected with the sites, with depot, with warehouses of fuel and points of repair.
  
  Locomotives with loads were leaving in the direction of the front, organizational ties were violated. The destroyed depots were added up to the broken communications. Chaos was beginning. As a result transportation of freights to the front was hampered or stopped.
  
  Remember the beginning of 1917. The bread was in Siberia, but there were difficulties with its transportation to central Russia. It became one of the reasons of the February revolution.
  
  - Organizational communications "broke", depots have been destroyed - often. How have you resolved this situation? - one of listeners has become interested.
  
  -And how were the sea powers, fleets, ships coming out of the situation? - General again asked the counter-question.
  
  The audience hasn't absolutely understood a question and has perplexedly fallen silent.
  
  - Ensuring autonomy. - the general has shortly explained. - The different ships have different degrees of autonomy. But nevertheless their autonomy considerable.
  
  The audience with interest looked at the general.
  
  - We have gone to an innovation. We have created the militarized locomotive columns of a special reserve of People's Commissariat for Railways.
  
  - Napoleon operated with the military "columns". They "punched" linear infantry constructions, - some fan of historical literature has spoken.
  
  The general has responded nothing to a remark. He opened the book:
  
  - Here one of descriptions: "Each locomotive column joined about 30 locomotives which had integrated locomotive and konduktorsky teams and crews of train carriage masters. All this staff was accommodated in the special railway cars which were constantly going in a column. Each column had the mobile baths, laundries, a ware warehouse and a 15-day stock of food. For repair of locomotives of a column have been supplied with spare parts and materials, mobile repair means and the machine equipment.
  
  Thus, columns didn't depend on depot. They could work at any site and at "shoulders" (distances) of any length. Locomotive columns became the efficient military units equipped with all necessary. Success of this business has surpassed all expectations".
  
  The audience was interested.
  
  - It is possible to call you the admiral of the Navy of railways! - One of the listeners expressed a joke.
  
  The general has smiled. Also he have answered in a playful manner:
  
  - Our Navy of railways has passed tens, hundreds of thousands of kilometers. By the way, the distance from Central Europe to the Far East also should be meant. But the opponent couldn't sink him. On the contrary, we, our Army, our Rear have made to the opponent some kind of "Rollover", "Keel upside down".
  
  The general has returned to a serious manner of speaking:
  
  - I drawn some analogies with 1917, in general, - with "that" time. But it isn't necessary to treat excessively crucially to people, military leaders of that time. If they had an experience of world war, they would consider it. Our Supreme Commander has considered experience of World War I.
  
  - Tell about a lend-lease! - the exclamation from audience has sounded.
  
  - I see that you have become interested in work of the Rear. For the detailed story about functioning of the Rear we will lack time provided for one meeting. But you have become interested - and I consider the task executed.
  
  Applause was distributed.
  
  The general accompanied by Gorky has gone to an exit.
  
  Readers have queued, planning to receive new books for reading.
  
  December 18, 2017 23:45
  
  Translation from Russian into English: December 29, 2017 05:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о паровозном флоте".
  
  
  
  LXXI. The Short Story about Artillery
  
  
  The Chief Marshal of artillery has come into Gorky's cafe-library. He and Gorky have greeted each other.
  
  The Marshal was surrounded by readers.
  
  He has addressed them:
  
  - The Chief of the Rear has told me that in this library - inquisitive readers. And - with sense of humour. I have become interested. I have decided to come.
  
  - Tell about your experience, about artillery, - voices were heard.
  
  - First, the short meeting doesn't assume a long conversation. - the Chief Marshal of artillery has noted. - Secondly, one military figure of the past has somehow told that "in the war the most part of reports is false, and their other part is doubtful".
  
  The Marshal has kindly looked at listeners.
  
  - What conclusion from this follows?
  
  - The vigilance is necessary! - one of listeners has given a voice.
  
  - Guard duty (safeguard military service) - a basis of the basics, - Marshal noted. And he have returned to a subject:
  
  - You need to be able to make the most close to reality representation about the situation - using the mass of unreliable information!
  
  The audience attentively looked at Marshal.
  
  - Therefore I will begin a short meeting in your library with the same thesis which I also will finish it: "read books".
  
  The audience has met this statement by a short applause.
  
  - It is difficult to understand a role of artillery in World War II, in actions of the Red Army if not to take the German military doctrine into account. The German military doctrine has been based on interaction of types of military forces in general and especially close interaction of infantry, sappers, artillery and the avia bombers.
  
  The Hitlerite army had experience, has been staffed by educated people, it had enough automobiles and means of communication. Owing to these circumstances at the first stage of the Great Patriotic War she surpassed the Red Army in maneuverability, created decisive overweight in the directions of blows, in the directions of offensives.
  
  But the Red Army had a good artillery.
  
  First, World War I has shown the importance of artillery.
  
  Secondly, military operations in Spain have given some experience of application of artillery.
  
  Thirdly, the Soviet-Finnish war of 1939-1940 has confirmed the importance of artillery.
  
  Fourthly, the general educational level in the Soviet Union was such is that he allowed to train qualified personnel for artillery units.
  
  In the 30-ies of the 20th century a debatable view was expressed about the decrease of the importance of artillery.
  
  However, the leadership of the Red Army, on the contrary, recognized the right thesis about the growing role of artillery.
  
  The Red Army has entered the Great Patriotic War with good artillery.
  
  Of course in the conditions of fast advance of Hitlerite army to the East the artillery couldn't show all the potential. Often there wasn't enough mobility, the lack of shells was felt.
  
  But situation changed during the periods of stabilization of the front line.
  
  We will remember the initial stage of the Battle of Stalingrad. Having taken the responsibility, the local military management has organized a transportation across (transversely) Volga of all heavy cannons. "Fist" of artillery- at first - has been created from six artillery and mortar regiments of distant action. There arrived new artillery units. Transportation of ammunition has been adjusted. The units of the Red Army behind the river were effectively supported by fire of the artillery from the left coast. The balance of forces has begun to change.
  
  We will remember the Siege of Leningrad. Around the city of Leningrad Hitlerite command, in particular, has deployed superheavy cannons on railway platforms. They beat with shells on distance 13, 22 and even 28 km. The weight of shells reached 800 - 900 kg. Hitlerites have made the scheme of city and they planned the several thousands of most important goals that were shelling daily.
  
  As Marshal of the Soviet Union Leonid Govorov remembered, in particular, counterbattery fight against siege artillery of the opponent has been organized, artillery duels have begun.
  
  As a result the intensity of shellings of Leningrad by enemy artillery has considerably decreased. Thanks to these measures, in 1943 the quantity of the artillery shells which have fallen to the city has decreased approximately by 7 times.
  
  If to address events of a Battle of Moscow, then it is expedient to go deep into history a little. Don't you object?
  
  From audience no objections were expressed. All listened carefully the Chief Marshal of artillery.
  
  - The artillery of big and extremely power functioned and at a siege of Port Arthur, and in the years of the First and Second World Wars.
  
  During a Battle of Moscow, during Hitlerite approach, there was information that Hitlerites have occupied Krasnaya Polyana and install long-range cannons for firing to the Kremlin there. The Stavka has set the task: artilleries of the 16th army to prevent firing to the Kremlin, to destroy enemy long-range tools in Krasnaya Polyana. Rokossovsky has made other, maximum decision: to free Krasnaya Polyana. Eventually the Soviet tankmen supported by artillery have rushed into the city, having taken many prisoners and technicians including the cannons intending for firing to the Kremlin.
  
  After the Battle of Stalingrad the Red Army became more and more maneuverable, it was equipped with new automobiles and means of communication.
  
  But the role of artillery didn't go down. At the beginning of the Kursk Fight in 1943 command of the Red Army has carried out powerful contrary military preparation - by powerful artillery fire. This the ahead of counter military preparation with using the artillery has become military history.
  
  The power of artillery was increasing. For example, East Prussian Offensive of 1945 - on the level of consumption of ammunition - hadn't equal among all operations in the history of wars at all.
  
  But it isn't necessary to think that the artillery is only defeat with weapon. It also means of optical, topographical and meteorological reconnaissance, motor transport, radio communication and much, many other.
  
  Therefore, I will begin with what I have begun with: "read books".
  
  Applause were presented. Someone has included record of a song of military years. The atmosphere of a meeting became not only benevolent, but also festive.
  
  - We are very glad to see you, to hear you, - statements were heard.
  
  - Artillerymen have fulfilled the duty! - the Chief Marshal of artillery has said. And, accompanied by Gorky, he has walked to an exit.
  
  
  December 19, 2017 - December 20, 2017.
  
  Translation from Russian into English: December 29, 2017 12:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об артиллерии".
  
  
  
  LXXII. The Short Story about good mood
  
  
  Gorky has looked at the computer monitor.
  
  News went a stream.
  
  - What prospects? - Gorky has thought.
  
  The mood was uncertain.
  
  Gorky has approached a window:
  
  - What tendencies?
  
  He have returned to the computer. "And it - about long ago known. About the Declaration of independence".
  
  "...the pursuit of Happiness", - there was a phrase.
  
  The mood has improved. Good mood!
  
  "Thanks to Jefferson!" - Gorky has thought.
  
  
  December 21, 2017 21:35
  
  Translation from Russian into English: December 29, 2017 15:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о хорошем настроении".
  
  
  
  LXXIII. Dialogue of two journalists
  
  
  Journalists have ordered beefsteaks with blood. Enjoying meat, they exchanged thoughts.
  
  - He shoots documentaries. Nice person.
  
  - Yes, now he is a film documentary film maker. Timely "have gone ashore from the ship". Genes are "working"?
  
  - He speaks that to him never to receive the Figurine. "It is impossible!"
  
  - Yes, he believes that the competitor from "that world". And therefore the competitor, but not he, has received the Figurine.
  
  - Tomorrow I will shoot the documentary about myself. Also I will give him the title : "I don't eat meat". I will declare film for getting the Figurine.
  
  - Eventually, you didn't eat human meat!
  
  Journalists have burst out laughing.
  
  
  December 23, 2017 12:01
  
  Translation from Russian into English: December 29, 2017 15:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог двух журналистов".
  
  
  
  LXXIV. A fragment of the dialogue: "...M-m-m...". (2nd Series)
  
  
  - ...M-m-m...
  
  - They were crazy... Mentally deranged!
  
  - To conduct the examination!
  
  - Send them to home for treatment! Well... in a psychiatric hospital... And the ends!
  
  - ...M-m-m...
  
  
  December 29, 2017. 16:59
  
  Translation from Russian into English.
  
  
  LXXV. Dialogue about the heliocentric concept
  
  
  - There are two spaceports.
  
  - The software and mathematical models are necessary.
  
  - Flight tasks for each spaceport - differ.
  
  - References, about mistakes of software twenty years ago - they are senseless.
  
  - Obviously there was a system failure.
  
  - Is required to count everything, coordinate everything in a complex - all systems.
  
  - Features of drawing up software.
  
  - The heliocentric concept is a reality of history of world science.
  
  - Earth, Sun, Stars!
  
  - Obviously!
  
  - Twice two - four. At school learned. We are able to count money.
  
  
  December 29, 2017 19:57
  
  
  Translation from Russian into English: December 29, 2017 20:19.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о гелиоцентрической концепции".
  
  
  
  LXXVI. The Tale about two awards
  
  
  1938.
  
  Stalin has once again looked at materials of a personal records. "Captain with "Anna" on a breast and married to a Countess". "He is awarded the order the Red Banner".
  
  The Chief of the General Staff B.M. Shaposhnikov and the brigade commander Fyodor Tolbukhin have entered an office-room.
  
  - In what ranks You have served at the Tsar and by what awards he has greeted you? - the General secretary has addressed Tolbukhin.
  
  - Latterly I was shtabs-captain. I was awarded with two orders - Anna and Stanislav.
  
  "From the beginning of war with Germany the Persian corridor, the Transiranian railroad will be necessary. It will be one of the easiest ways of implementation of the program a Lend-Lease". "During historically short period there will be the very extended factual Soviet-British border". "The history slightly will correct events of 1917 and 1918". "We will liquidate a spot!".
  
  - You may go.
  
  In five minutes there was also B.M. Shaposhnikov. B.M. Shaposhnikov and F.I. Tolbukhin have got into the automobile, have gone to the General Staff Building.
  
  - And everything was in the best way, - gleaming by eye-glasses, B.M. Shaposhnikov has told. - You are appointed the chief of staff of the Transcaucasian military district and awarded the order of the Red Star according to the proposal of the General secretary. Tomorrow the award to you will be presented in the Management of personnel. I wish success!
  
  
  December 29, 2017 23:42
  
  Translation from Russian into English: December 30, 2017 00:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о двух орденах".
  
  
  
  LXXVII. Dialogue about Gorchakov
  
  
  The Reader and the Readeress (Reader(woman)) left M. Gorky's cafe-library under an impression. The book about Alexander Gorchakov, the head of the Russian Foreign Ministry, the Chancellor of the Russian Empire was discussed.
  
  - Interesting biography, - the Reader has said. - As well as Nesselrode, Gorchakov biographically have been connected with Alexander Pushkin. As well as Nesselrode, Gorchakov participated in many historical events.
  
  - He was supposed to. By rank. - Readeress joked.
  
  And have added:
  
  - In historical works the preparation and the direction by Gorchakov of the "Dispatch" on October 19, 1870, is especially highlighted. "... The sovereign the emperor, in trust to sense of justice of the powers which have signed the treatise of 1856 and to their consciousness of own advantage, instructs to declare...: that emperor can't further consider himself connected by obligations of the treatise on March 18-go/30-go, 1856 as far as they limit his (emperor"s) Supreme rights in the Black Sea ...".
  
  - Yes. In Europe there was a new situation. On July 19, 1870, Napoleon III has declared war of Prussia and has assumed the Supreme command. On September 1, 1870 - Fight at the Sedan, defeat of Napoleonic army by Prussian troops.
  
  - The ones praise Gorchakov for "destruction" of the 2nd article of the Parisian treatise about neutralization of the Black Sea. The others can tell that Russia needed not unilateral diplomatic steps in the conditions of the European crisis, how many intensive economic and political development. The thirds will tell that Russia needed both development, and skillful diplomacy.
  
  - In 1991 there were motives to remember Gorchakov and about Gorchakov. And 1917-1918 gave reasons to such a memoirs.
  
  - Yes. He has rejected initiatives of the European powers about the international legal solution of a question of the status of the Kingdom of Poland. On this matter England, France, Austria addressed. But not only. The Diplomatic Notes were send by Spain, Sweden, Italy, Netherlands, Denmark, Portugal and Turkey.
  
  On June 29, 1863 allies on "The Crimean system" have again performed with the notes containing offers on truce with Poles and convocation of a conference of 8 powers on the Polish question . References to provisions of the Vienna congress (1815) sounded.
  
  A.M. Gorchakov in the "Dispatch" on July 1 (13), 1863, has categorically rejected the Anglo-French-Austrian requirements, having pointed that since 1831 Russia owns Poland not on the basis of provisions of 1815, and by the right of conquest, and, therefore, claims addressed to St. Petersburg can't legally be considered as reasonable.
  
  Meanwhile the movement to restoration of the state sovereignty of Poland was one of - many - the factors which have caused events of 1917.
  
  - The further political history of Poland was one of many questions which have appeared after Partitions (divisions) of the Polish-Lithuanian Commonwealth. In November, 1918 Poland became the independent state.
  
  On September 6, 1991 the State Council of the USSR recognized an exit of three Baltic republics (Latvia, Lithuania and Estonia) from USSR.
  
  On December 8, 1991 Republic of Belarus, Ukraine and the Russian Federation (RSFSR) have signed the Belavezha Accords.
  
  - It is easy for us, knowing about the taken place events, - to argue. But Gorchakov didn't know about them. He has rejected offers of the European powers.
  
  - Russia was rushing from 1853-1856 to 1905. And from 1905 - to 1917. To stop, to change this process could either the Tsar Ivan Vasilyevich, or the Emperor Peter the First. And maybe, - if to be expressed with elements of a joke and exaggeration, - ten Peters the Firsts.
  
  - Gorchakov is a part of our history.
  
  - Yes-s-s!
  
  
  December 31, 2017 10:24
  
  
  Translation from Russian into English: December 31, 2017 20:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о Горчакове".
  
  
  
  LXXVIII. The Tale of New Year's gifts
  
  
  The emperor Neron has instructed the chief of the Praetorian Guard:
  
  - There has come New Year ... I invite directors of the opera, book publishing house, the editor of the newspaper and the chairman of the scientific commission.
  
  - Yes, emperor! I have information for the report. To postpone?
  
  - Report.
  
  - To You gifts have just arrived:
  
  1. A gift laser disk with record of your opera singing, with an applause and shouts "bravo!",
  
  2. The book which is just published. Circulation - one million copies. You are an author.
  
  3. Gift copy of the newspaper. On the first page - article. You are an author of article.
  
  4. Diploma of the doctor of science. Degree was appropriated this morning.
  
  - Communication with me makes people a little ingenious. I have for them a gift too. I invite all of them in theater. I will play a top role. I hope, they haven't managed to look at a performance till its beginning. You may go.
  
  - Yes, emperor.
  
  
  December 31, 2017 - January 1, 2018.
  
  Translation from Russian into English: January 1, 2018 08:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новогодних подарках".
  
  
  
  LXXIX. The Christmas story
  
  
  One of readers of cafe-library has approached Gorky:
  
  - Alexey Maksimovich! To you, - as I heard, - it is possible to address concerning literary initiatives, to hear your opinion.
  
  - Please.
  
  - I have written "The Christmas story". It is interesting what you will tell.
  
  Gorky has begun to read:
  
  "Today I have gone outside from the house and have begun to feed with grain crumbs of birds.
  
  One of the birds sat next to me on the branch and began to chirp.
  
  At first I thought of some themes, but then have switched to a chirping of a bird.
  
  My mood improved.
  
  I have come back home and have written "The Christmas story"".
  
  Gorky has read up the text, has thought.
  
  He have returned a sheet of paper, and, smiling, have said:
  
  - Continue to listen to birds.
  
  The reader has thanked Gorky and has gone to a table where his books lay.
  
  - Wait a minute!.-Gorky has said. - Having read your story, I would like to remember words from the Bible: "Behold the fowls of the air...".
  
  - We will listen to birds, to read the Bible, to read books, - the reader has answered.
  
  - And to write stories, - Gorky has joked.
  
  
  January 01, 2018 18:05
  
  
  Translation from Russian into English: January 1, 2018 18:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Рождественский рассказ".
  
  
  
  LXXX. Dialogue about uncomfortable order
  
  
  - The situation is difficult, comrade commander.
  
  - Yes, comrade marshal.
  
  - Question not only in little pies. What did they want? Not Parisian "bistro". In 1918 in local places of a lot of things were done. Then collective farms-state farms ... The Hunger. The War. Widows of defenders of the homeland. Children are orphans. Then - a water reservoir: many lands have flooded... Native places - there was no wish to leave... But - it was necessary... You understand...
  
  - ...
  
  - Generally, there is an order. Not to me personally to make? I was on Reception. Drink...
  
  - ...
  
  - There are the fluctuations, but - shouldn't be. He knows better. How many he has made of kindly things. We have overcome... Now he gave the instructions.
  
  - I have understood You. The order will be executed, comrade marshal.
  
  
  January 2, 2018 12:18.
  
  
  Translation from Russian into English: January 2, 2018 12:53.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о неудобном приказе".
  
  
  
  LXXXI. Le conte De Noлl
  
  
   Le conte De Noлl
   (Expйrimentale express-traduction du russe vers le franзais)
  
  
   Un des lecteurs du cafй-bibliothиque s'est approchй а Gorki :
  
   - Alexeп Maximovitch! J'ai entendu, je peux vous adresser les initiatives littйraires, d'entendre votre opinion.
  
   - S'il vous plaоt.
  
   - J'ai йcrit "Le conte De Noлl". Il est intйressant que vous direz.
  
   Gorki a commencй а lire :
  
   "Aujourd'hui je suis sorti de la maison sur la rue et a commencй а nourrir oiseaux des miettes de pain.
  
   Un des oiselets s'assit а cфtй de moi sur la branche et a commencй а gazouiller.
  
   Au dйbut, j'ai pensй а certains thиmes, mais ensuite, mon attention se porte sur le gazouillement des oiseaux.
  
   Mon humeur s'est amйliorйe.
  
   Je suis rentrй а la maison et a йcrit "Le conte De Noлl" ".
  
   Gorki a achevй la lecture du texte, a pensй.
  
   Il a remis un feuillet de papier, et, en souriant, dit:
  
   - Continuez а йcouter les oiseaux.
  
   Le lecteur a remerciй Gorki et s'est dirigй vers la table, oщ йtaient ses livres.
  
   - Attendez une minute!..-Gorki a dit. - Aprиs avoir lu votre histoire, je voudrais me rappeler les mots de la Bible: "Regardez les oiseaux du ciel..."
  
   - Nous йcouterons les oiseaux, lire la Bible, lire les livres, -a rйpondu le visiteur du cafй-bibliothиque.
  
   -Et йcrire des contes et des histoires, - Gorki a plaisantй.
  
  
   01 janvier 2018, 18:05.
  
   Expйrimentale express-traduction du russe vers le franзais: 02 janvier 2018, 20:16. Владимир Владимирович Залесский "Рождественский рассказ".
  
  
  
  LXXXII. El Cuento Navideсo
  
  
  Un de los lectores de la cafeterнa-biblioteca llegу a Gorki:
  
  - ђAleksey Maxнmovich! como he oнdo, - es posible oнr su opiniуn de las iniciativas literarias.
  
  - Por favor.
  
  - He escrito "El Cuento Navideсo". Es interesante que dirйis.
  
  Gorki ha comenzado a leer:
  
  "Hoy salн de la casa a la calle y comenzу a alimentar de las aves migas de pan.
  
  Uno de los pбjaros se sentу en la rama y empezaba a twittear, trisar.
  
  Al primero pensй en algunos temas, pero luego se centrу en trisado del pбjaro.
  
  A mн se ha mejorado el humor.
  
  He regresado a casa y ha escrito "El Cuento Navideсo" ".
  
  Gorki ha terminado la lectura del texto, ha pensado.
  
  Ha devuelto hoja de papel, y, sonriendo, ha pronunciado:
  
  - Continъen escuchar a los pбjaros.
  
  El lector ha agradecido Gorki y se ha dirigido a la mesa, donde estaban sus libros.
  
  - ђEsperen el segundo!. - pronunciado Gorki. - Habiendo leнdo el Cuento, querrнa acordarme de las palabras de la Biblia: "Mirad las aves del cielo...".
  
  - Escucharemos a los pбjaros, leer la Biblia, leer los libros, - ha respondido el lector.
  
  - Y escribir los cuentos, relatos - ha bromeado Gorki.
  
  
  El 01 de enero 2018 18:05
  
  Experimental de traducciуn del ruso al espaсol: January 2, 2018 21:24
  Залесский Владимир Владимирович "Рождественский рассказ".
  
  
  
  LXXXIII.ЊwiЉteczna opowie®ж
  
  
   Jeden z czytelnikуw kawiarni-bibliotece podszedi do Gorki:
  
   - "Aleksiej Maksimowicz! Jak siyszaiem: Moїesz zapoznaж siк z inicjatywami literackimi. Jestem tutaj o radк."
  
   - "Proszк."
  
   - "Napisaiem "ЊwiЉteczna opowie®ж". Ciekawe, co powiesz o nim?"
  
   Gorki zaczЉi czytaж:
  
   "Dzisiaj wyszediem na ulicк i zaczкia karmiж ptaki buikк tartЉ.
  
   Jeden z ptakуw usiadi obok mnie na gaiкzi i zaczЉi жwierkaж.
  
   Na poczЉtku my®laiem o pewnych tematуw, ale nastкpnie wiЉczony do ptakуw ®piew.
  
   Nastrуj poprawii siк.
  
   Wrуciiem do domu i napisaiem "ЊwiЉteczna opowie®ж". "
  
   Gorki przeczytai tekst... pomy®laiem.
  
   Oddai kartkк papieru, i, u®miechajЉc siк, powiedziai:
  
   - "Siuchaj ptakуw dalej."
  
   Czytelnik dziкkuje Gorki i poszedi do stoiu, gdzie jego ksiЉїki leїЉ.
  
   - "A sekundк!" - Powiedziai Gorki. - "Po przeczytaniu swojЉ historiк, chciaibym przypomnieж siowa z Biblii: "Spojrzyjcie na ptaki niebieskie ..."".
  
   - "Bкdziemy siuchaж ptakуw, czytaж Bibliк, czytaж ksiЉїki", - mуwi czytelnik.
  
   - "...I pisz historie, opowiadania", - zaїartowai Gorki.
  
  
   01 stycznia 2018 18:05
  
   Eksperymentalny tiumaczenia z jкzyka rosyjskiego na jкzyk polski: January 3, 2018 10:58. Владимир Владимирович Залесский "Рождественский рассказ".
  
  
  
  LXXXIV. Velikolithuanians
  
  
   Великолитовцы (Проект статьи)
   Velikolithuanians (Draft article)
  
  
  
   Великолитовцы - наименование (название) жителей Великолитовского государства - Великого княжества Литовского, предложенное Залесским В.В.
   Velikolithuanians - the name (designation) of residents of the Velikolithuanian state - Grand Duchy of Lithuania, offered by Zalesski V.V.
  
  
  
   В.В. Залесский высказал мнения, что:
   V.V. Zalesski has expressed opinions that:
  
  
  
   1. "История государства Российского" (тома 1-12, 1803-1826), была создана Н.М. Карамзиным после завершения разделов Речи Посполитой (1772-1795) и прекращения существования Великого княжества Литовского,
   1. "The History of the Russian State" (volumes 1 - 12, 1803-1826), has been created by N.M. Karamzin after end of Partitions of the Polish-Lithuanian Commonwealth (1772 - 1795) and the termination of existence of Grand Duchy of Lithuania,
  
  
  
   2. "История государства Российского" создавалась под фактическим контролем Российского императора Александра I (по принципиалным вопросам),
   2. "The History of the Russian State" was created under the actual control of the Russian emperor Alexander I (on fundamental themes),
  
  
  
   3. "История государства Российского" Н.М. Карамзина заложила традицию, возможно, намеренную, наименования (называния) жителей Великого княжества Литовского и жителей этнической Литвы одним и тем же термином - "литовцы" (в единичных случаях - "литвины").
   3. "The History of the Russian State" by N.M. Karamzin has put tradition, perhaps, planned, to name (of naming) of inhabitants of Grand Duchy of Lithuania and residents of ethnic Lithuania the same term - "Lithuanians" (in isolated cases - "litvins").
  
  
  
   4. Использование двух отдельных наименований (названий) - "Великолитовцы" и "Литовцы" позволит более эффективно исследовать и описывать Великое княжество Литовское и Литву.
   4. Use of two separate names (terms) - Velikolithuanians and "Lithuanians" will allow to investigate and describe Grand Duchy of Lithuania and Lithuania more effectively.
  
  
  
   Литература
   Literature
  
  
  
   Залесский В. В. Диалог о недосказанном // Залесский В. В. 56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник. ISBN 978-5-4485-8323-0.
   Zalesski V. V. Dialogue about unspoken//Zalesski, Vladimir. 56 historical miniatures and 34 texts in 9 foreign languages. Collection. ISBN 978-5-4485-8323-0. [Russian language publication]
  
  
  
   Залесский В. В. Диалог о великолитовцах // Залесский В. В. 56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник. ISBN 978-5-4485-8323-0.
   Zalesski V. V. Dialogue about the Dialogue about Velikolithuanians //Zalesski, Vladimir. 56 historical miniatures and 34 texts in 9 foreign languages. Collection. ISBN 978-5-4485-8323-0. [Russian language publication]
  
  
  
   [Zalesski V. Dialogue about unspoken. // Залесский В. В. 56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник. ISBN 978-5-4485-8323-0] [English language publication]
  
  
  
   [Zalesski V. Dialogue about Velikolithuanians. // Залесский В. В. 56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник. ISBN 978-5-4485-8323-0] [English language publication]
  
  
   Категории
  
   Разделы Речи Посполитой , разделы Польши
   Литовцы
   Карамзин, Николай Михайлович История государства Российского
  
  
  [3 января 2018 г. 18:56]
  [January 3, 2018 18:56]
  
  
  
  LXXXV. The Tale of a specialist in history and translations into English
  
  
  The expert in history sits, looks out of the window, on the street.
  
   The letter comes by e-mail: "Article about Velikolithuanians has arrived ..."
  
   He have thought: "Recently article about the marshal was sent ...".
  
   "Question ... M-mm ..."
  
   "How it is necessary to translate into English "Rzeczpospolita"?... Learn to translate at the beginning!"
  
   Sits, looks at the street ...
  
  
   January 4, 2018 09:13
  
  
  
  LXXXVI. Radio listener's monologue
  
  
  The fan of history has opened the book by the baron Budberg Alexey Pavlovich "The diary of the White Guard member" (on October 7, 1917 - on April 4, 1918):
  
  "We rush further to the south; clean and comfortable little Japanese train rushes through bridges and tunnels; the road very much to resemble on our Amur railway and east branch of Chinese railway.
  
  Have passed Antung, the former Korean small village, and now the solid city with stone houses, factories and the plants. I sadly thought of that the foundation is laid for it by us; we the first have woken desert Manchuria, have brought in it culture, have invested many millions of Russian money, have lost hundreds of thousands of Russian people and eventually have made her a source of the great benefits and income, but only not for ourselves; Japan has profited, China have got a lot of things and is going to get even more, we on a historical habit have got to ourselves only a grief, losses and a position with a chipped washing-tub."
  
  "..." - the fan of history has thought, has slammed the book, has put the book aside. He have turned on radio.
  
  The famous ballerina was trying, explaining that to listen to radio - well.
  
  "..." - the fan of history has thought.
  
  Here the pleasant voice of the vigorous journalistess was heard. She explained intelligibly, using the word "we":
  
  - As much we have constructed in (background noise has muffled the place name): roads, bridges, buildings, power plant ....
  
  Journalistess continued to list. Then she have slightly changed foreshortening of information:
  
  - (background noise has muffled the name) have brought containers. Have collected, have mounted them. When needed, containers will be disassembled and will be transported away.
  
  "..." - the Radio listener has thought. Also he "have passed" to other wave.
  
  But radio has managed to continue a thought:
  
  - ... relations with leaders of tribes!
  
  On other wave the vigorous voice assured:
  
  - The relations is the most valuable capital!
  
  "..." - the radio listener has thought. He have switched off radio. He have reopened the book.
  
  January 4, 2018 15:46
  
  Translation from Russian into English: January 4, 2018 16:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог радиослушателя".
  
  
  
  LXXXVII. Dialogue of the republican, the democrat, the liberal and the reformer
  
  
  Диалог республиканца, демократа, либерала и реформатора
  Dialogue of the republican, the democrat, the liberal and the reformer
  
  
  - Мне сегодня приснился сон. Два всадника в офицерской форме. Другая сторона Земли. Форма образца начала 19 века. У одного эмблема - французский флаг. У другого эмблема - американский флаг. Смотрят друг на друга и улыбаются. Что бы значил этот сон?
  - The dream has dreamed me today. Two riders in an officer uniform. The other side of Earth. The uniform of a sample of the beginning of the 19th century. At one rider is emblem - the French flag. At another an emblem - the American flag. They are looking at each other and are smiling. What this vision mean?
  
  
  - Может быть, настало время для важных шагов, Ваше Императорское Величество?
  - Perhaps, time for important steps, Your Imperial Majesty, has come?
  
  
  - Для важных шагов... Для важных шагов... Да! Для важных шагов!
  - For significant steps ... For significant steps ... Yes! For significant steps!
  
  
  
  5 января 2018 г. 22:05
  January 5, 201822:05
  
  
  Translation from Russian into English: January 5, 2018. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог республиканца, демократа, либерала и реформатора".
  
  
  
  LXXXVIII. The Short Story about Mercader
  
  
  Ramon Merkader sat in the park and played chess with the passerby.
  
  Game wasn't good, and the mood was bad.
  
  Nearby on a another bench someone has sat down and has turned on the radio receiver.
  
  Ramon Merkader was attracted by the word "Mexico" which has reached from the radio receiver. He began to listen.
  
  "In municipality Guadeloupe in the State of Chihuahua that in the north of Mexico", - said radio, - "The last police officer is killed. This - the last police officer - was coming back home after patrol with the 14-year-old son. Firefight was started. Both police officer, and his son have been shot in 500 meters from border with the USA".
  
  "Or false news, a fake, or I haven't correctly heard something", - Ramon Merkader has thought. - "The last police officer is killed ... Tale! And in whose hands the power?"
  
  Radio has given the following news:
  
  "The head of the telecommunication company Izzi and the vice-president of the largest Mexican media holding Televisa Adolfo Espinosa have been killed on Sunday during bicycle walk in the State of Mexico. The police managed to identify already the personality of alleged robbers."
  
  "Police officers exist in Mexico! They exist!" - Merkader has thought.
  
  The mood has imperceptibly changed. Merkader has quickly ended game, having won against the partner. He have sighed: "Fresh air". He have looked around: green grass, flowers.
  
  - "I'll go to church, I'll pray", - he has told. And he have got up from a park's bench.
  
  
  January 6, 2018 22:26.
  
  
  Translation from Russian into English: January 6, 2018 22:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о Меркадере".
  
  
  
  LXXXIX. The Fable about the Hare and the Fox
  
  
  Once upon a time there was on the fantastic planet in the fantastic country the family of hares: hare-father, hare-mother, and three little leverets: one young boy-hare and two little girls-hares.
  
  Life was not simple. Storms blew over the country. The hare-father has died.
  
  What remained to family? They continued to live. The hare-mother worked instead of a horse. And sometimes - instead of five horses. Children helped - as they could.
  
  The family almost constantly starved.
  
  The small hut has been constructed in times, when a hare-father lived. Though the hut was not really good. But - what is. Winters came, frosts began. Snow was upon till the roof of a small hut. And there was nothing to heat the furnace. They were heated with a dry grass. The grass will flash and will burn down. And - how many this grass? Such method to heat the family in the winter in frosts.
  
  There has come time when there was an opportunity to move from the village to the city.
  
  At first the young hare has left. He has arrived just a time, when the set of workers on the big plant was organized. He became the worker.
  
  The plant allocated plots of land for construction of private houses. But to receive the ground is half of affairs. It is necessary to build the house also: both the labor resources and construction materials are required.
  
  There was also a prospect to arrange private life. Also other applicants for the better future were under construction on this street. There was nearby a family of foxes, and in this family - a young fox. Here at a young fox and a young hare the relations have begun.
  
  But the new family needs the new house. And for his construction are necessary, - as we have already understood, - both labor resources, and construction materials.
  
  Where to take them from?
  
  The hare family has consulted and have sold for the modest sum the house with the plot of land - where they all life have lived. This money, wrapped in something, one of sisters, pressing to a breast, have brought to the city, have given away to the brother.
  
  But these means was not enough. It isn't enough, it isn't enough, a little. Was necessary more.
  
  The hare family has moved to the city, has accommodated at compassionate city dwellers. The family worked on construction of the new house - as could. Earlier, like horses, it happened to work for the state, now - there was a situation: worked on construction new house.
  
  But not only personally they participated in construction. Got a job, and gave any earned money on construction of the house.
  
  One of younger sisters has begun to study in some educational institution. The state paid pupils small grants. Sister was giving away a grants to the brother on construction of the house.
  
  The brother and fox have soon got married.
  
  And here the house is ready.
  
  Now it may be asked: this new family needs this old hare-mother and these two young sisters?
  
  And the built house needed to be plastered: that it looked better.
  
  Have thought up - how to fulfill such a task.
  
  The invention was very creative.
  
  Have taken this invention and have nailed to a house wall with nails from that (very) silver.
  
  And so the creative family of a hare and a fox farther and lived in the fantastic kingdom.
  
  And old hare-mother? And young sisters?
  
  Thanks, that meat was not eaten ...
  
  
  January 7, 2018 13:55 - 15:14.
  
  Translation from Russian into English: January 7, 2018 16:33. Владимир Владимирович Залесский 'Небылица о зайце и лисице'.
  
  
  
  XC. Sketch about literary dispute
  
  
  - You see, ...classics ... So ...
  
  - It is clear. ... Interest of readers. And not only at the airports and at stations before boarding on the airplane or on the train.
  
  - ... order ... And before him - hundred days.
  
  - You must think on a more substantial scale. Hundred years before the order. And a grant - yours.
  
  - In the morning a grant, after hundred years - chairs.
  
  - Be a realist. Twice two - four.
  
  - Full privacy of deposit!
  
  - Send oranges by packets!
  
  - Daladye is the head!
  
  - On the battery there are no shells any more.
  
  - It is necessary quicker on a bend.
  
  - Sail! Have torn a sail!
  
  - I repent! I repent, repent!
  
  
  January 7, 2018 23:44
  
  
  Translation from Russian into English: January 7, 2018 23:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о литературном диспуте".
  
  
  
  XCI. The Tale of the magic translation
  
  
  - Vladimir Ilyich! The English newspapers have come. Lloyd George a bad word calls the possible peace with Germany. Members of the Central Committee are whispering ...
  
  - Nadia! What does Lloyd George tell about the possible peace?
  
  - Offensive word. Hints that such peace - not lawful.
  
  - Something I don't see the English-Russian dictionary ...
  
  - The letter from one of our supporters from London has come, I make the translation. The dictionary is necessary.
  
  - Nadenka, now the dictionary is necessary to me. Return it, please. It seems, messages from Russia aren't deciphered yet ...
  
  - Here dictionary, Volodya!
  
  - Thanks, Nadia!
  
  ...
  
  - Volodya! Something you silent long ago!
  
  - You can take away the dictionary, Nadine. Comrades from our Central Committee have to understand that the "illegal" peace with Germany can NOT be. And can be - грубый (rough), "похабный" ("obscene"). "Похабный" "obscene" - "ухабный" "ukhabny" ("bumpsial") - "тряский" "jolty" - "катастрофичный" ("catastrophic") ... It I so ... not for "others": I reflect aloud.
  
  What the Russian doesn't love the fast driving?
  
  Nikolai Gogol, Nadenka!
  
  Classics need to be known, but not to be as Mitrofanushka. "Russia where you rush? give the answer. Doesn't give the answer." Ability to translate and knowledge of classics!
  
  Time will come, we'll send our representatives to Genoa for a meeting with Lloyd George, Nadine!
  
  I need an hour or so more of the concentrated work. The translation has finished. I have passed to writing of April Theses!
  
  
  January 9, 2018 14:42
  
  Translation from Russian into English: January 9, 2018 16:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о волшебном переводе".
  
  
  
  XCII. Dialogue about the unlucky apartment
  
  
  - Why you hold a door open?
  
  - People come ... They bring into...
  
  -Why do you need it?
  
  - I don't need it!
  
  - Then why you open a door?
  
  - It is difficult to tell ... I have to consult with the psychologist ...
  
  -Stop inventing!
  
  - Understand, I need rest ...
  
  - Now the door is open?
  
  - You, - when came, - have closed the door!
  
  - Go, open!
  
  - I have opened the door!
  
  - So ... we wait ...
  
  -You see now!...
  
  - All right. You are free.
  
  
  January 11, 2018 13:34.
  
  
  Translation from Russian into English. January 11, 2018 14:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о нехорошей квартирке".
  
  
  
  XCIII. Dialogue of the pilotless aircrafts
  
  
  Drones are flying towards unfamiliar air base.
  
   Boringly in flight. Have begun to exchange words.
  
   - Do you have what education?
  
   - I have the higher. And what about you?
  
   - The higher technical!
  
   - The higher Technical school?
  
   - School! Pascal! Lavoisier!
  
   - Who doesn't know Lavoisier? You won't find the place on Earth where Lavoisier unknown!
  
   - And I liked to read in the childhood about Farman's flights!
  
   - What Farman? Wright brothers!
  
   - Cybernetics! Wiener! 1:0!
  
   - Who will meet us on air base?
  
   - The persons with the higher technical education!
  
   - Yes? And what education?
  
   - School of Zhukovsky!
  
   - Well, it is the known technical tradition! With history!
  
   - It is known for the hospitality! Meet by champagne. Traffic jams and shoot!
  
   - We will welcome them too. We will organize a salute! Stocks for salutes at us with.
  
   - We from champagne keep far away. It isn't necessary to us.
  
   - Salutes not in our traditions! Its in Europe are loving...
  
   - Then let's be divided. Fans of champagne - separately. Fans of salutes - separately.
  
   - The third group be will - representative. It will go to Zhukovsky homeland. For participation in a solemn seminar on aerodynamics.
  
   - Done. Who will go to Zhukovsky homeland? Go down and land! We wait for group of a meeting from air base.
  
  
   January 11, 2018 22:46.
  
  
  
   Translation from Russian into English: January 11, 2018 23:28. Владимир Владимирович Залесский 'Диалог летящих дронов'.
  
  
  
  XCIV. Igor Bogdanov. Writer, a connoisseur of historical and archival researches, specialist in Heinrich Schliemann"s life history. Biographical essay
  
  
  1. "Don't bring with yourself the verses of Homer..."
  
  Approximately in November, 2015, I have read article about Heinrich Schliemann in Wikipedia. Igor Bogdanov's literature works were mentioned in article.
  
  The destiny, "the system of success" of Heinrich Schliemann have interested me. I have taken measures for receiving of books about him.
  
  I looked for also books by Igor Bogdanov. It was the first moment when he (I.A. Bogdanov) has caused my some amazement.
  
  On the internet appeared the answer to the request on the website of the book trade. "Igor Alekseyevich Bogdanov": 93 goods. "Well!" - I have thought.
  
  In the same place there was a note:
  
  "Curriculum vitae
  Igor Alekseyevich Bogdanov
  Russia
  Writer, historian, translator. The works by Roald Dahl, Hector Hugh Munro, George Kennan were published in his translation. The author of books on story of St. Petersburg and several books about Heinrich Schliemann".
  
  I have briefly studied the list of references.
  
  In consciousness I had even had an effect of certain "chaos": "Heinrich Schliemann" ... "Siberia and the Exile System"... The thought flashed too hasty, that these concepts - from the different worlds, from different civilizations. "Something wrong", "some contradiction".
  
  Of course, these data - it isn't so much complete, but, nevertheless - some information.
  
  At the end of November, 2015, I have ordered books by I.A. Bogdanov about Heinrich Schliemann.
  
  I have tried to find I.A. Bogdanov's biography. I have glanced a Internet source, the encyclopedia, most popular. Alas. I have made still some attempts.
  
  Without results.
  
  2015 was going to the finish. I have received by mail the four books by I.A. Bogdanov about Heinrich Schliemann. "Долгая дорога в Трою" (1994) ["The long road to Troy" (1994). - Publication in Russian], "Генрих Шлиман. Русская авантюра" (2008) ["Heinrich Schliemann. The risky gamble in Russia" (2008). - Publication in Russian], "Генрих Шлиман. Торжество мифа" (2008) ["Heinrich Schliemann. The victory of the myth" (2008). - Publication in Russian], ""Не привози с собой Гомера..." Письма Е. П. Шлиман Генриху Шлиману" (1998) ["Don't bring with yourself the verses of Homer..." Letters of Ekaterina Schliemann (Lyschin) to Heinrich Schliemann" (1998). - Publication in Russian].
  
  Alas, I could not get the book "Шлиман Г. Дневник 1866 года. Путешествие по Волге / Подготовил к изданию И. А. Богданов. СПб.: Изд во Гос. Эрмитажа, 1998" ["Schliemann H. Diary of the year 1866. Journey along the Volga/The preparation for the publication by I. A. Bogdanov. SPb.: Edition of State Hermitage, 1998" - Publication in Russian]. Was not on sale.
  
  
  2. "The long road to Troy"
  
  Began to read. At that time I had no aim to write biographical essay about Igor Bogdanov, I did not do the special notes. But at reading there was an autobiographical information, stated by Igor Bogdanov; in the memory some of the details remained.
  
  Now, when writing this biographical essay, I them (these details) have summed up. Quite a logical action. Detailed biographical sources, characterizing the life of Igor Bogdanov, I did not meet. The aforementioned books of Igor Bogdanov are further quoted (other quotations are stipulated specially).
  
  Let's see - for a moment - into the pre-war (pre-revolution?) times of past. Speaking about one of the business Russian partners of Schliemann - P. I. Ponomarev, who used in the letter the phrase "amiable mnuk [grandson]", I. A. Bogdanov notes: "In the same way I was called by my grandmother, M. D. Savinova. She was a native, like P. I. Ponomarev, from the Yaroslavl Governorate, and about from the same places."
  
  (On the websites, on the internet I later met the information-not yet confirmed, that I. Bogdanov was born in 1949, graduated from the Faculty of Philology of Leningrad University).
  
  In 1990 the book by I. A. Bogdanov "The Long Road to Troy" was issued. Energy, interest, enthusiasm, passion of the author to some extent were ahead of the process of obtaining accurate biographical knowledge.
  
  Bogdanov called the book of 1990 the work, which containes "inaccuracies and mistakes".
  
  While preparing the book of 1990 I. A. Bogdanov had no information about the location in Athens, in the Gennadius Library of the huge archive of G. Schliemann. Having learned about such archive, I. A. Bogdanov "spent several years to find an opportunity to reach the capital of Greece".
  
  1990 was fruitful for Igor Bogdanov, who began to write about Heinrich Schliemann, by actions and by ideas.
  
  Bogdanov suggested in 1990, "the idea to establish a memorial plaque on the house of Schliemann in honor of the centenary of the death of the archaeologist".
  
  Planned - Done!
  
  Summer of 1991 - memorial plaque was established with the direct participation of I. A. Bogdanov. He had to get around and connect with many organizations and persons. Historians, artists, sculptors and other specialists participated. Making a plaque requires money. As can be understood, the financial problem has been solved "thanks to guardianship of the the International Foundation for the History of Science, the President of which was at that time Arkady Melua".
  
  In September-October, 1992 and March, 1993 (and, perhaps, even in 1994) I. A. Bogdanov works in the Gennadius Library of American School of Classical Studies at Athens (Athens, Greece).
  
  About his work in the Gennadius Library and the results of this work I. A. Bogdanov speaks in all his books, dedicated to Heinrich Schliemann. Let me say that not every scientist is capable of such an effective scientific, archival, literary work.
  
  In the books of I. A. Bogdanov the mentions are about some household details of living in Athens, about "temptations".
  
  In 1887, Heinrich Schliemann financed the construction of the building of the German Archaeological Institute in Athens. The project of E. Ziller was emplemented. The building exists to this day. There are rooms for visitors. There more than once stayed I. A. Bogdanov in the 1990-ies. "Welcome, gracious sir, dear friend!"
  
  I. A. Bogdanov characterized as the temptations the natural, historical, culinary advantages of Greece, "the sea, cleanest in the world", and "the archive, - one of the most fascinating in the world".
  
  Among the archival efforts of I. A. Bogdanov in Athens can be selected the allocation to a separate archive block (segment) the letters of Catherine Petrovna Schliemann (the first wife of the great archaeologist). These letters were subsequently prepared by I. A. Bogdanov for publication.
  
  But not only archival documents from the Gennadius Library became the subject of attention of I. A. Bogdanov.
  
  Bogdanov mentions the publication - "For the first time in the Russian language" - of the documents, stored in the Museum of Schliemann in Ankershagen, Germany.
  
  Characterizing his work on the description of the life of Heinrich Schliemann, I. A. Bogdanov, in particular, uses the phrase "the usage for the first time of a vast non for all visible reservoir of archival information."
  
  I confirm - as one of the readers of the book by I. A. Bogdanov about Heinrich Schliemann, - : the use of archival documents is voluminous, complex and very conscientious.
  
  About Schliemann, as an Petersburg resident, I. A. Bogdanov has published "not only the books, but also many articles in different countries of the world".
  
  The foreword to the book "The Long Road to Troy" (1994) contains the short description of the author's creative Route:
  
  Leningrad, Berlin, Ankershagen, Neustrelitz, Furstenberg, Hamburg, Amsterdam, Athens, St. Petersburg.
  
  In the same foreword I. A. Bogdanov expresses gratitude to Eva Maria Schliemann from Hamburg, the director of Gennadius Library David Jordan and Virginia Nick, the director of the Museum of Heinrich Schliemann in Ankershagen Dr.Sc. Boelcke, granddaughter G. Schliemann Galina Dmitrievna Andrusov Vlchekov, professor of the University of Athens G. S. Korres, historian Alexander Konstantinovich Gavrilov, employees of the Institute of German Archaeology in Athens Sabine Rogge and Olle Krajnlinger and employees of the library Gennadius Sula Panagopulu, Christine Warda and Andreas Sideris.
  
  In the first half of 1990-ies A. Bogdanov becomes a member of the Society of Heinrich Schliemann (Germany).
  
  A colossal leap in competence between 1990 and 1994!
  
  He was captured by the solar wind of creative productivity, literary and scientific success!
  
  
  3. "Heinrich Schliemann. The risky gamble in Russia"
  
  Describing Heinrich Schliemann's life, I.A. Bogdanov seeks to reach level of detail analysis, and to describe every detail.
  
  Let's remember the words of Semyon Vengerov. Vengerov, characterizing geographical works of Nikolai Gogol, has noted:
  
  "... In no any other area of scientific occupations of Gogol was demonstrated, was expressed so brightly the spirit of the office-room's scientist ..., such characteristic line of any scientist of Inner Vocation , which I would call benedictism.
  
  Under the benedictism, remembering the enormous Tomes, created by inspired diligence of the Western European Benedictines, I understand love or the passion to scientific work per se, almost irrespective of results to which it leads.
  
  The very process of work gives to the scientist of Inner Vocation the possibility to feel some purely physiological pleasure.
  
  It is pleasant to do selections, to rewrite interesting documents, what is called, "to dig" into the material, is pleasant, to breathe "archival dust", to touch bibliographic works, to type the bibliography, to collect the necessary books, to worry on whether really "everything" is recognized, is read, is picked up. Without such involving in the process of work is it possible to write personally the whole tome in 250 pages, how it was made by Gogol?" [Vengerov S.A. "Gogol-the scientist" (1913)].
  
  By the way. Not always volume of book - confirmation of her quality. But nevertheless. size (approximate) the books by I.A. Bogdanov: "The long road to Troy" (1994) - 206 pages, "Heinrich Schliemann. The risky gamble in Russia" (2008) - 396 pages, "Heinrich Schliemann. The victory of the myth" (2008) - 331 pages.
  
  Probably, it is possible to title Igor Alekseyevich Bogdanov the adherent of spirit of members of the Order of Saint Benedict.
  
  2004. In in St. Petersburg in the Library of Academy of Sciences takes place the exhibition of books by I.A. Bogdanov about Heinrich Schliemann.
  
  
  4. "Historian, translator, writer"
  
  At the end of the book "Don't bring with yourself the verses of Homer..." (1998) the small curriculum vitae about the author is provided. Here is the text:
  
  "Igor Alekseyevich Bogdanov is a historian, the translator, the writer. The author of numerous articles on history of St. Petersburg and also of several books. Among the latest works - "Grand hotel "Europe" in St. Petersburg" (Vienna, 1996, in English), "Lahta - Olgino" (SPb., 1997). Author of two books and many articles about Heinrich Schliemann. Member of Society of Heinrich Schliemann (Germany). Member of the Writers' Union of St. Petersburg and of the St. Petersburg Union of journalists".
  
  Is provided not the most distinct photo of I.A. Bogdanov.
  
  So, those biographic details of I.A. Bogdanov's life, which have been noticed by me in his books, are summed.
  
  
  5. "The mysterious treasure of Troy"
  
  Let's mentally move toward the end of 2015 - the beginning of 2016.
  
  My reading of the books by I.A. Bogdanov about Heinrich Schliemann was in beginning.
  
  What have I paid attention to?
  
  First, excellent books design. Secondly, high-quality preparation. Thirdly, high level of contents.
  
  His (slightly emotional) statements about private life of Heinrich Schliemann's relatives created presumable projections regarding his (I.A. Bogdanov) of own private life (I had had a speculative assumption, that I.A. Bogdanov has the married daughter).
  
  Some emotional accent at the mention of Vasily Andreevich Bogdanov, S.F. Solovyov's representative, are interesting (S.F. Solovyov was "the judicial opponent" of Heinrich Schliemann); the merchant and the patron S.F. Solovyov has received small, but very interesting, benevolent biographic essay in the book by I.A. Bogdanov.
  
  I will note a certain coincidence of ours (I.A. Bogdanov and mine) thoughts relatively, for example, of assessment of emotionality of letters of Heinrich Schliemann, demanding the relocation - to him, Heinrich, to the father of family, - Ekaterina with children from Russia. Or about excellent Russian language, on which Ekaterina's letters were written.
  
  I can also state my disagreement with some emotional shades of estimates of I.A. Bogdanov of a marriage of Heinrich on Sofia or behavior of the becoming adult Sergey Schliemann (the son of the great archeologist).
  
  Our opinions and on the movie "Mysterious Treasure of Troy" haven't coincided (2007).
  
  Following the acquaintance with lists of books (author I.A. Bogdanov), readings of the books by I.A. Bogdanov, I had a feeling that he is a living, acting person. Attempts to find "contacts" for an opportunity, for example, to send him the letter by e-mail, have done no results.
  
  I have switched to writing of the book "The Textbook on the success of the writer. Heinrich Schliemann, Nikolai Gogol, Maxim Gorky and their lessons". But in subconsciousness remained the desire to send e-mail to I.A. Bogdanov .
  
  
  6. "Leningrad Blockade from A to Z".
  
  June, 2016. At last I have again returned to the same intention. I have started search over again in the Internet, has again addressed to popular encyclopedia. Again without special success.
  
  Internet: multiposition lists of books, books interesting, well issued. But it is necessary to perceive these lists nevertheless with some care.
  
  For example, in response to one of the Internet inquiries the list of books of "Igor Alekseyevich Bogdanov" has appeared. The list begins with the book about a problem of "poverty". Enthusiasm of writer, the vigorous, fond of various themes? a new subject? I decide to watch more attentively. It turns out that the second letter in the reduced representation of a name of the author - not "A". Obviously not Alekseyevich. Other person? But - in the list.
  
  In other list of books of "Igor Alekseyevich Bogdanov" - two rather special works on physics.
  
  Widespread surname. Initials - not the most rare.
  
  "In any case, - I have thought, - I will write to him through any organization with which he deals".
  
  After enough long search, after detailing of a formula the Internet of inquiries gradually the significant information begins to come to me.
  
  On one of the websites I find a I.A. Bogdanov's legible portrait. Face of the benevolent, good-natured, vigorous intellectual. And the words: "The short biography of BOGDANOV, Igor Alekseyevich - (1949 - on March 23, 2010). Writer, historian, translator. Authors were published in his translation: Roald Dahl, Hector Hugh Munro, George Kennan, Edith Nesbit, James Grover Thurber, (...) , Howard Phillips Lovecraft (...) Number of literature works of the author (22)".
  
  Really he has already gone to a better world?!
  
  Further I meet: "Igor Bogdanov. 16 editions of books of this author are registered".
  
  On other website I find: "on March 21, 2010 at the age of 60 years the famous historian, the specialist in Sankt-Petersburg's history Igor Alekseyevich Bogdanov has suddenly died". It is reported that he is the author of a number of essays and books about Heinrich Schliemann. About the coming issue of the book of I.A. Bogdanov - "The Leningrad blockade from A to Z". The obituary signed by the Writers' Union of St. Petersburg is mentioned.
  
  I was "turning over" "the pages" further: "Igor Alekseyevich Bogdanov is the graduate of philological faculty of the Leningrad university ..." (The philologist would begin to write highly specialized books on physics?. It is improbable...).
  
  The Encyclopedia of St. Petersburg ... several articles by I.A. Bogdanov appeared at the screen.
  
  Further, further ...
  
  The books ... "Grand hotel "Europe" in St. Petersburg", "Three centuries of the St. Petersburg bath", "Bolshoi Gostiny Dvor in St. Petersburg", "Latkins", "Stations of St. Petersburg", "At the corner of all streets" are mentioned ... He was and the author, and - the translator. Tens, tens (and may be, more than one hundred?) book names ... And "more than ten books" - it is a very little?
  
  The website - it seems, Legislative Assembly of St. Petersburg - contains information on rewarding of I.A. Bogdanov with an Prize of name of Marshal of the Soviet Union Leonid Govorov. Posthumously. With delivery of a medal and the diploma to son of I.A. Bogdanov.
  
  Two dates at the end of the text are associated with this information: April 29, 2013 and 5/6/2013; and date of delivery of a medal and the diploma, may be, May 6, 2013.
  
  Has got, at last, dates (whether but exact?) of the period of life of I.A. Bogdanov: (on March 30, 1949 - on March 23, 2010).
  
  In the Internet of the version of the "Nevskoye Vremya" ["The Neva Time"] newspaper on June 19, 2016 I find the article. As I have understood, the author - Владимир Желтов (Vladimir Zheltov). Article is called "The persons, "doomed to heroism", have entered the encyclopedia". In article there are, in particular, such words (I citing reduced, but "uncorrected" text):
  
  "The book "The Leningrad blockade from A to Z" by the historian, journalist, writer, translator Igor Bogdanov the publishing houses refused to print. (...) Igor Bogdanov has found mutual understanding only in "Кентавр" ("Kentavr") publishing house. Have decided to use the best efforts to publish the book for the Victory Day. The manuscript was preparing for printing during three weeks. And on March 21 Igor Bogdanov has died. Acute heart failure ... There were to him only sixty ... (...) The name of Igor Bogdanov is well known to historians, local historians, all who are interested in history of St. Petersburg. He is the author of books "Gran Hotel "Europe" in St. Petersburg", "Three Centuries of the St. Petersburg Bath", "Bolshoi Gostiny Dvor in St. Petersburg", "Stations of St. Petersburg", ""Palkin" Restaurant". In his translation from English in our country the 20 books were published, including fundamental work of George Kennan "Siberia and the Exile System". Bogdanov had an experience over encyclopedic editions. He was one of specialists, who edited the encyclopedias "St. Petersburg. Petrograd. Leningrad" and "St. Petersburg".
  
  
  7. The Swift, ebullient talent!
  
  Having understood that since 2010 I.A. Bogdanov is absent among the acting cultural figures, writers, journalists, translators, scientists, encyclopaedists, I have been a little amazed.
  
  The feeling was, that he lived "where that nearby". And it turned out, that several years already, as he isn't in this world!
  
  Books continue to be on sale. And to be in reading. And how many books! Beautiful, well published! Written on different, unexpected, sometimes, themes!
  
  The Swift, ebullient talent!
  
  Thanks and for an prize (the medal and the diploma are mentioned), and for a memorial plate (if it will be established).
  
  But I.A. Bogdanov has received the main awards during lifetime. It is an opportunity to live easy, talented, with enthusiasm, it is solar wind of success, it is work in one of the most fascinating archives in the world, the writing, preparation, the edition of interesting books in which are used - for the first time - extensive layers of archival data, acquaintance with the life and activity of the founder of Mycenaean archeology.
  
  To You, Igor Alekseyevich, thanks!
  
  
  September 10, 2016
  
  
  
  Translation from Russian into English. Supplementation of translated text, amendment: January 6, 2018 11:36, January 8, 2018 05:29, January 9, 2018 06:12, January 10, 2018 09:07, January 11, 2018 06:12, January 12, 2018 20:15.
  
  Владимир Владимирович Залесский "И. А. Богданов: писатель, бенедиктианец, шлимановед. Биографический очерк".
  
  This essay was included in the publication (in Russian): "1519-2019. 500 years. From the past to the future. 16 essays about famous explorers, writers, scientists and inventors. Collection", 282 p.,. ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975).
  
  
  
  XCV. Dialogue about the Three Centuries of the St. Petersburg's the Bathhouse
  
  
  - Different there were baths. And people were washing themselves variously.
  
  - You will remember still Ancient Rome!
  
  - Times have changed. Writers Ilf and Petrov have described the personage living in an apartment house. He was soaped himself. And then for some reason he came to the stair holl. The door to the apartment has slammed, closed. The naked person with soaped body remained outside the apartment, has got into a ridiculous situation.
  
  - Times have again changed. He was scalded.
  
  - On the stair holl?
  
  - Yes!
  
  - And what? Have called the doctors, the "ambulance"?
  
  - No, he was pushed back into the apartment. Let man, was scalded, further soaping...
  
  - Three centuries of the St. Petersburg the Bathhouse...
  
  
  January 12, 2018 22:42
  
  
  Translation from Russian into English: January 12, 2018 23:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о трёх веках санкт-петербургской бани".
  
  
  
  XCVI. Dialogue about human rights
  
  
  - Two multiply by two is four.
  
  - To divide twelve into three - four.
  
  - One minus one is the zero.
  
  - Seven plus three - ten.
  
  - The right for calculation is violated!
  
  - This is unprecedented.
  
  - Let she will make the statement!
  
  - Yes!
  
  - Involve the international human rights organizations!
  
  - Yes!
  
  
  January 13, 2018 23:35
  
  
  Translation from Russian into English: January 14, 2018 00:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о правах человека".
  
  
  
  XCVII. The Short Story about reading historical books
  
  
   Edouard Daladier has closed the book. "Today's visit into cafe-library is complete".
  
   Maxim Gorky has approached him:
  
   - Respected mister Daladier, you couldn't have a talk a several minutes with our readers?
  
   - I have five minutes.
  
   Visitors of library have surrounded Edouard Daladier.
  
   - What thoughts from the books read today have paid your attention to themselves, mister Daladier?
  
   - I read historical books. What subjects can be interesting to me, the participant of World War I, the politician of the first half and the middle of the 20th century? On August 3-4, 1914 Great Britain has entered world war. When on August 7 jars were opened, panic hasn't arisen; the slogan has prevailed: "affairs go, as always"". "In 1914 only two machine guns were in the battalion [in the British army]. ... the Minister of War [Herbert Kitchener] has uttered: on battalion not less than two machine guns and no more than four are necessary; everything that over such norm - luxury."
  
   - I quote David Lloyd George's biography written by Kirill Vinogradov, - Edouard Daladier has explained. Also he have continued:
  
   - "The deadlock on the Western front, the Romania defeat (this country was involved in war on the party of the Entente thanks to efforts of England and France), the revolutionary fermentation within the country, amplified - all this forced the mighty of this world to become thoughtful. Some of them became on the way of search ... the peace. The Tory's old figure Lensdaun has addressed with the confidential memorandum to members of the cabinet, suggesting to begin negotiations with Germany. [Minister] Gray who since 1915 held in hand of thread of confidential communications with Berlin also began to incline to the same point of view".
  
   "Lloyd George who was once ranked as pacifists, now was considered as the adherent of the slogan "the absolute war". He really in the sharpest expressions spoke publicly against the "bastardish" world."
  
   "England [under the direction of Lloyd-George] didn't undertake anything to improve matters of Russia on Baltic, and ignored wishes of the Russian command about offensive in the Balkans. Even Nabokov, was delighted by activity of the English leaders, noted: "They refused to us in the essential assistance"."
  
   "The tone was set by the prime minister [Lloyd George]. It is necessary to take an opportunity "to remake Britain. It isn't necessary to think all the time of that, to return there where we were before war"... Remounting old holes, we won't be able to create the new world, Lloyd George in other case said. At the initiative of the head of the government the new "ministry of reconstruction" has been formed. If in the beginning understood "restoration" of old pre-war regimes as reconstruction, then soon, probably according to instructions of the prime minister, began to place emphasis on the slogan "transformations" of the country and search of other, best orders invented by him".
  
   -And what is the attraction of "new orders"? Allow me to make addition about "the best state orders", - the voice of one of visitors of library was alouded.
  
   - Please, - Edouard Daladier has invited.
  
   - Mark Aldanov in the story "Field marshal" has tried to design mentally thoughts of one of Field marshals about Hitler and Hitler's regime: "We had no such people. And couldn't be. After all our system was existed for centuries and was under construction, been preparing - for the centuries. We needed people with traditions, more or less (of course, only more or less) insured by education, the conventional truths, social environment's opinions, at last, religion from the meanness reigning here. At us was what to protect, and to these bastards of society who yesterday came out of an underground, they spit on everything: "though day and mine, also I will live happily!" Enemies of the monarchy also don't understand, which the level of stability was creating in the world by the monarchy. We weren't too soft on enemies, but the monarchs who were in 1815 on the congress in Vienna haven't imposed to the defeated France of those conditions which democrats in hundred years have imposed to the defeated Germany."
  
  
   - Talleyrand, Metternich ... Alexander I ... - has sighed Daladier - "... "... by the end of war [World War I] the English battalions (each of them) had 64, and some of them - 80 machine guns".
  
   - What will you tell about the events which have taken place after the end of World War I, mister Daladier? - one of visitors of library expressed an interest.
  
   - The history has disposed that both the ability to talk to trade unions, with hired workers, to organize "the peace of classes", and ability to talk in the Welsh and English languages were joined in one person, - Edouard Daladier has philosophically noticed. - This person, if to trust the book, considered that "it isn't necessary to think all the time of that, to return there, where we were before war".
  
   Edouard Daladier has kept silent. Then he with a smile has looked at audience:
  
   - Here the quote from the story "Field marshal" was heard. I will quote words from the short story "Josephine de Beauharnais and Her Fortuneteller": "She daily devoted in the mornings for a dresses about three hours, then many times changed clothes and three times a day changed linen. She had four hundred shawls and a myriad of dresses ... The whole day in her apartments some suppliers, dressmakers, fashion makers whom she treated, as with the best friends, were replacing each other; Josephine didn't recognize any etiquette: for why this nonsense? She told fashion makers and dressmakers all the family affairs and chagrin; She had no secrets and from maids. Josephine didn't read either books, or newspapers - there one frustration - did nothing the whole day and not at all bored."
  
   Edouard Daladier with a strange smile has looked at audience.
  
   The active visitor of library has again joined in discussion:
  
   - On June 7, 1919 Lloyd George recognized that "the admiral Kolchak won't win against Lenin". In the spring of 1920 Lloyd George characterized Lenin the "most great person in policy" who is successfully carrying out "great economic experiment".
  
   Lenin wrote that Lloyd-George "not only the person very clever, but also to much learned from Marxists. Not a sin and to us to learn at Lloyd of George".
  
   Edouard Daladier has put a palm of hand on one of books:
  
   - To study, to study and study!. And to read!
  
   - Our previous conversation was similar to my monologue. Today's meeting is more similar to dialogue. I come into your library with interest! - Edouard Daladier has politely said. - I wish useful reading.
  
   Gorky has thanked Edouard Daladier for a conversation with visitors and walked with him to an exit from library.
  
  
   January 13, 2018 12:38
  
  
   Translation from Russian into English: January 14, 2018 10:51. Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о чтении исторических книг".
  
  
  
  XCVIII. Dialogue about creativity
  
  
  - Al Capone has written the book ...
  
  - Nonsense!.
  
  - Well, if he didn't wrote, - so he wanted to write!
  
  - I am able to write too!
  
  - Nonsense!.
  
  - Look: ... I have taken and has undersigned!
  
  - Well done! Not Al Capone, of course ... But - with abilities.
  
  - Thanks for trust! I am ready to serve farther!
  
  
  January 14, 2018 20:35
  
  
  Translation from Russian into English: January 14, 2018 20:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о творчестве".
  
  
  
  XCIX. Report of the Commissioner of police to Prosecutor of the Republic
  
  
  - Comrade Supreme Commander! There has arrived the Minister of Justice of Provisional government with the report on a situation on the peninsula after withdrawal of our units.
  
  - Let will enter!
  
  - Allow to report, Comrade Supreme Commander?
  
  - Report, mister the Minister of Justice!
  
  - After withdrawal - under the pressure of superior forces of the opponent - units from the peninsula there was a fight ... Household conflict ... One was with the girl ... Another has lost balance and has fallen ... As a result of "razborka" tens of thousands of the military servicemen and guerrillas have died. We will carry out psychiatric surveys, to submit the cases to Central Office.
  
  - To you, mister the Minister of Justice, it is necessary to run, having changed clothes in a women's dress.
  
  The Supreme Commander picked up the phone receiver:
  
  - Invite!..
  
  
  January 15, 2018 16:57
  
  
  Translation from Russian into English: January 15, 2018 17:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Доклад комиссара полиции прокурору республики".
  
  
  
  C. Dialogue about magic the visor
  
  
  - You courageous person! You always where it is dangerous!
  
  - Yes! I have got used to difficult journalistic work, to adrenaline!
  
  - Tell about your activity!
  
  - Everything in the movement! We have made much! A lot of! We can make even more!
  
  - Do you gather in a trip again?
  
  - Yes! ... Probably it is necessary to control words ...
  
  - ... Of course ...
  
  - I have a headdress... Sometimes I dress it. Privately! Confidentially. You dress - and you as another person. . And - a visor. I feel good myself...
  
  - But situation difficult. Question of prospects! What will be? What tendencies?
  
  - There all have gathered: both those, and these. Both the fifth, and the tenth. Covers feeling of rise. I will tell in confidence: there is what to rustle!
  
  - You have courage, energy and luck. We wish you success!
  
  - And I wish you success!
  
  - We wouldn't refuse ... Let's dress your "creative" headdress! On a minute!
  
  - It is a headdress unique. You dress. You look at a visor. Thoughts come to an order!
  
  - Ah! Oh!
  
  
  January 15, 2018 22:42
  
  Translation from Russian into English: January 15, 2018 23:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о волшебном козырьке".
  
  
  
  CI. The Tale of the disconnected electricity
  
  
  Members of the Central Committee of one political party have gathered for a big meeting. They rented business center for this purpose.
  
  They sit in the big hall. Now work will begin.
  
  The electric power is suddenly switched off. Light disappears. All sit in the dark.
  
  The public has begun to exclaim to each other: "Ivan Ivanovich! Pyotr Petrovich! Nikolay Nikolaevich!"
  
  Someone's voice was distributed: "Mikhail Sergeyevich! Mikhail Sergeyevich!"
  
  Members of the Central Committee have begun to worry.
  
  Have given the electric power to this moment. The light was turned on.
  
  And remained it is unknown: who was urging Mikhail Sergeyevich? Who was Mikhail Sergeyevich?
  
  
  January 17, 2018 09:43
  
  
  Translation from Russian into English: January 17, 2018 10:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка об отключенном электричестве".
  
  
  
  CII. Dialogue about the new fairy tale
  
  
  - Means, so! There is a turnip.
  
  - It must be dug out. Then - be eaten.
  
  - Yes ... There is a grandmother.
  
  - The grandmother receives monthly the sum - quite noticeable.
  
  - Yes ... "Grandson".
  
  - "Grandson" receives business.
  
  - No! It is too difficult for him.
  
  - Control over business. ... Also lives - closer to the grandmother.
  
  - Yes! Mouse?
  
  - Rat!
  
  - Yes!!
  
  - She eats turnip. ... But not only ...
  
  - Yes!
  
  - Amadeus Hoffman!
  
  - Andersen!
  
  - Charles Perrault!
  
  - Yes!
  
  
  January 18, 2018 09:43
  
  Translation from Russian into English: January 18, 2018 10:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о новой сказке".
  
  
  
  CIII. The Tale about William Gladstone and about an exhibition
  
  
  November, 1877. Science Museum, London. Exhibition of archeological finds.
  
  William Gladstone approached one of the twenty-four showcases with ancient artifacts.
  
  A lot of time, efforts he has expended, promoting opening of this exhibition.
  
  Numerous visitors gave the opportunity to come near the display case.
  
  All became silent.
  
  All were waiting for opinion of the connoisseur of Homer, the author of books on theological and church questions.
  
  Suddenly the British officer has spoken, which also was standing next to a showcase. He in appearance already had combat experience.
  
  - Or - victories, or - the fate of archaeological finds, - the officer has formulated the thought briefly - as in an army.
  
  Visitors of an exhibition with amazement have translated views to the officer.
  
  William Gladstone looked at the officer with interest.
  
  The officer, encouraged by general amazement, has continued:
  
  - Archeologists are useful. Asia. Egypt and Arabia. Diaries. Topography. Exploring the terrain. Knowledge of languages and history. Magnificent exhibition! Britain again ahead!
  
  The officer has kindly looked at William Gladston, has slightly inclined the head. Then for a second he was before William Gladstone on standing at attention.
  
  "How many efforts were required to cancel practice of sale of officer patents, but tried not in vain", - William Gladstone has thought.
  
  Aloud he has spoken:
  
  - The commitment of the people, the common people to the throne and Britain is more valuable than the Army and Navy, gold and silver. It is honor and glory of the country. This exhibition, the first in the history the public exposition of unusual archaeological finds, exhibition, which can be visited by any Briton and guest of our state, makes honor to our country and serves the benefit of science!
  
  In 1883 in the second premiership of William Gladstone the officer has been attached to the Egyptian army, held important posts. And in 1892 (this year W. Gladstone became a prime minister for the fourth time) the officer has held a position of "sirdar", that is the Commander-in-Chief of the Egyptian army.
  
  In the winter of 1888, two European scientists with research goals swam on a hired yacht up the Nile.
  
  Suddenly their yacht has been shooted from the coast. There was a danger of capture and the yacht, and crew, and scientists.
  
  At a critical moment, like magic, appeared the gunboat with the British crew, which forced the attackers to retreat.
  
  The shot from the ship cannon could be reviewed and as a way of the help, and as a cannon's salute.
  
  One of scientists, been talking in half an hour with the the British lieutenant, commander of the gunboat, has said:
  
  -Your face is familiar to me, Mr. Lieutenant. It seems to me You - at that time still the young man - were ten years ago among visitors at an exhibition of ancient treasures in the Science Museum, London.
  
  - Yes, sir, - the Lieutenant has answered, - at that time I still studied. But at the first opportunity I have visited this remarkable exposition. And the Governor of Provinces - and all of us - remember the impression, was made by treasures. We try to get acquainted with new archaeological achievements and new book publications.
  
  - The science moves forward! - the scientist has noted, having politely inclined the head.
  
  The assistant to the commander of the gunboat joined the conversation with the scientist:
  
  - I will note, sir, that we under a big impression both of discoveries, and of books, and of intensive development of archeology. Your example of maintaining diaries is very interesting to us. And we prepare our diaries for the publication. Perhaps, they will be interesting both to public, and to outstanding scientists. Indicative names: "The Diary of the Navy officer" and "The Sudanese diary".
  
  - I believe that the publication of the book "Battles on the River" - an event of the close future, - the commander of the gunboat has added.
  
  Having discussed plans of safe return of the yacht toward the coast of the Mediterranean Sea, the scientist has added: "The archaeological collection is replenished. I hope for the common meeting in the updated museum halls with an expanded exposition of ancient values!".
  
  
  February 02, 2017 - March 03, 2017.
  
  
  Translation from Russian into English: January 19, 2018 14:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка об Уильяме Гладстоне и о выставке".
  
  
  
  CIV. The Short Story about the Bottom
  
  
  The religious protagonist in a pit sits. Together with the wife. It's damp, cold, heavy.
  
  He have decided to distract. He have turned on the laptop. Have gone out in Internet.
  
  Browse: news. The fight. The incident. The razborka. "u-u-Yes...". The Molotov cocktail ... "Is what cocktail, the wife? To which in long dresses come?" What to answer the wife? She jokes in reply: "In clothes black ...".
  
  The religious protagonist looks further: website of newspaper. On the first page even the writer - classic is represented. Russian-Soviet. The protagonist has remembered: "At the bottom". He have sighed. He have gained strength, He have begun to read.
  
  "We, such-those, support!..."
  
  The wife has approached, has looked because of a back onto the screen: "How long, father?"
  
  From surprise the religious protagonist has lost the speech. The question was left without answer.
  
  
  January 19, 2018 23:15
  
  
  Translation from Russian into English: January 19, 2018 23:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о дне".
  
  
  
  CV. The Tale of a Timely Guidance
  
  
  Mathilda Kschessinskaya wearily went across evening St. Petersburg. There night was coming. She has turned the head and has seen the low person overtaking her. On the person there was a cap, his cheek has been tied up by bandage. Apparently, his teeth were sore.
  
  The experience of theatrical activity allowed Kschessinskaya to know the person despite the actor's makeup. She has understood that Vladimir Ilyich Lenin is walking near her.
  
  Matilda Kschessinskaya has understood that she will have no second such opportunity.
  
  - Vladimir Ilyich! - she has exclaimed. - I ask You, listen to me! One second.
  
  Lenin has turned the head and has watchfully looked at her, nothing without answering.
  
  Mathilda Kschessinskaya has decided to show persistence:
  
  - Vladimir Ilyich! We are cultural people! Remember your trips across Paris by bicycle!
  
  Lenin has looked at Kschessinskaya more benevolently.
  
  - Here look, Vladimir Ilyich, I have a decision of magistrate's court on return of my palace to me! You always were for the democratic republic! And the republic is a law!
  
  - Nadezhda Konstantinovna, comrade Kschessinskaya, deals with questions of culture, - at last Lenin has said. - I recommend to you to address her.
  
  - Where will I find Nadezhda Konstantinovna? She is a professional revolutionary. I also have met you by chance. And I need to live somewhere!
  
  - Don't You want to address Nadezhda Konstantinovna, so?... - Lenin has said. - Well. Time You such persistent, I will render You assistance.
  
  He took out a piece of paper and a pencil. He have written on a leaf: "In hundred years. Twice two - four".
  
  - Contact, comrade Kschessinskaya, with this note. The palace, maybe won't be return, but will call You a public figure with all the ensuing consequences... Film about You will produce...
  
  Lenin has stopped and is attentive, with value, has looked in Kshesinskaya's face:
  
  - And now I hurry, comrade Kschessinskaya. To You, as to the Parisian, I have found so much time how many I could. Comrade Uritsky waits! He has already started motors!
  
  Kschessinskaya in horror has instinctively groped a handbag with the remained gifts.
  
  Lenin continued to stride quickly on the night street.
  
  Kschessinskaya has rushed to the railway station. Behind the back she has heard Lenin's words: "And the judgment of magistrate's court you will give to the broadcast's programm "What Occurred Hundred Years Ago" !..."
  
  
  January 20, 2018 12:49
  
  
  Translation from Russian into English: January 20, 2018 14:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о своевременном совете".
  
  
  
  CVI. The Short Story about the Unsuccessful Report
  
  
  The Emperor Nicholas I has taken the place behind the pulpit and has inspected the audience which has settled down before him in the big hall:
  
  - I confess, gentlemen, I do not understand why I should speak here, in this audience...
  
  - "It isn't necessary for me clever men, and it is necessary obedient persons" are Your words! Who can make the report, except You? - the voice from audience was distributed.
  
  The Emperor has thoughtfully looked at the people sitting before him:
  
  - "How began the Crimean war of 1853-1856?" - here a subject of my report.
  
  From audience attentively were looking at the Emperor. He continued:
  
  - I considered the Ottoman empire the sick person doomed to death. The Straits, of course, had to "depart" to Russia in this situation...
  
  The Emperor has looked to the hall, checking reaction of audience.
  
  The audience was silent. The Emperor felt himself more vigorously:
  
  - The governments of the western powers showed the unwillingness to interfere with the expected conflict of Russia with the Ottoman empire.
  
  - How could you draw such conclusion? - the question from audience was distributed.
  
  - I was informed by Russian ambassadors from France, from England. Heads of these states talked to them. Also other informed persons wrote to me. Information arrived from different sources, the reliable information. Creation of the coalition, the consolidated performance of this coalition against Russia is a casual confluence of unhappy circumstances.
  
  - And you have took into account that in France after end of "Napoleon I's Era" there was an industrial revolution? That France of 1812 and France of the beginning of the 1850th years were significantly differ on indicators of economic potential?
  
  -Issues of war and peace are decided by heads of State, Government. The ambassadors reported me about the positions of these statesmen.
  
  - Have you compared the integrated potentials of England, France, the Ottoman empire, on the one hand, and Russia, with another?. - didn't relaxed in audience.
  
  - I repeat! Information went from the knowing people. Our institutions have been abroad staffed by skilled employees. Mister Nesselrode was at the head. He participated in the Vienna congress of 1814-1815. Even Dantes as the diplomatic courier in 1850 arrived to me!
  
  Noise in audience amplified. In air words flew: "fakes!", "gossips!", "saloon chatter!", "kitchen talk!", "Pushkin!", "Lermontov!".
  
  Some listener has impudently got up from the place and has loudly said, addressing the Emperor:
  
  - You were guided by outdated concepts, were collecting not that information which was necessary, made false conclusions. And the people, capable to set the correct goals, to formulate right tasks and to ensure effective functioning, under Your management weren't found.
  
  The Emperor has turned pale:
  
  - Who I am - all know. And You haven't told the Your name!
  
  The listener continued to pronounce some words that could not be disassembled because of the general noise.
  
  Negative emotions were reflected in Nicholas I's face:
  
  - In such conditions I the report doesn't intend to do!
  
  The Emperor has came out off the pulpit and left audience.
  
  From the hall the dissatisfied rumble was heard.
  
  
  January 20, 2018 - January 21, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English: January 21, 2018 06:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о неудавшемся докладе".
  
  
  
  CVII. Sketch about a meeting of a goose and pig
  
  
  The goose is flying. The winter. It's cold. Sleet. Looks: below city, square. "I will try to land?" - the goose thinks.
  
  Meanwhile in the city the film for cinema was shoting. Around the city accompanied by assistants of producer the pig strode.
  
  She came to the square, but has felt that on the polished stone blocks it isn't convenient to go. So she is going slowly, badly.
  
  At this moment the goose has appeared.
  
  The goose watches as the pig is going: badly. She is sliding.
  
  Such picture has seemed for a goose not attractive. He has flew further.
  
  Too it wasn't pleasant to a pig: what's good to slide on the polished stone blocks. She left from the square and has gone away closer to "nature".
  
  Assistants of producer were thinking about the event.
  
  
  January 21, 2018 21:17
  
  
  Translation from Russian into English: January 21, 2018 21:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о встрече гуся и свиньи".
  
  
  
  CVIII. Sketch about a new adventure of Chichikov
  
  
  Early in the morning Chichikov has left hotel. In plans there was a new party of dead souls.
  
  Fields rushed by. Soon Chichikov has appeared at Nozdryov's house.
  
  Having entered the house, Chichikov was surprised. He has seen the Governor, the prosecutor and other persons of local society.
  
  The Governor was strict.
  
  - I was told that you are Napoleon. Also you are going to kidnap the governor's daughter, - the Governor has addressed Chichikov.
  
  - Pardon!. - Chichikov has exclaimed. - I ...
  
  - Drag him on the stable and pour to him lashes! - the Governor has strictly ordered to local men.
  
  Chichikov tried to be defended by a table. But tall men approached him closer and closer.
  
  Suddenly through an open window the sound of the horse wagon which has approached the house was heard. Someone's loud voice has said:
  
  - On my order thirty thousand couriers are riding!
  
  The heads of all have turned toward an open window. Using the happy moment, Chichikov has rushed to an exit.
  
  
  January 22, 2018 13:13
  
  
  Translation from Russian into English: January 22, 2018 13:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о новом приключении Чичикова".
  
  
  
  CIX. Dialogue about Lack of Preliminary Censorship
  
  
  The Reader and the Readeress went along the park pathway, discussing the books were read in M. Gorky's cafe-library.
  
  - Somewhere I have found a question: and whether were published in France at the time of Napolйon I of the book about invasion of the Swedish troops of Karl XII into Russia. Strange question, - the Readeress admitted. - It is well-known that Napolйon I was one of the most knowing, competent rulers.
  
  The Reader has smiled:
  
  - Napoleon hasn't established for newspapers of preliminary censorship.
  
  - Blossoming of the press! - the Readeress has smiled in reply. - After destruction of the French Directory and coming to power of the general Bonaparte he has destroyed all Parisian political newspapers, except thirteen (60 of 73).According to the order of the minister Joseph Fouche in each editorial office of more widespread newspapers has been appointed editor-censor who was receiving a salary from means of the newspaper at a rate of 2/12 income of the newspaper.
  
  - And what about books about the Swedish troops invasion? - the Reader has demanded conclusions. - Censorship was extended over books?
  
   - In February, 1811 censorship has forbidden French translation of some Psalms of David because "malicious" could see in David's words a hint on oppression of the Pope by Napoleon I. "... Sometimes there was a subject to confiscation even King Solomon with his Parables...", - the Readeress has reminded. - E.V. Tarle wrote about Napoleon I that "he has absolutely taken out all domestic and all foreign policy off the sphere of discussion and considered as great grace the permission for the rare bodies of the press to publish only of most short information notes of "political character", i.e. simply notes about news, short messages about the facts".
  
  "I don't attach any significance to disputes of these fools", - Napoleon said...
  
  The general line in management of "the sphere of the press" has been directed to reduction of number of discussions, debates, emotional subjects, to reduction of number of newspapers...
  
  "When each person will have rather common sense to be concentrate onto the sphere of own the duties?" - the French ruler who has come to the power tried to understand.
  
  What was the subjects of trade of French book traders at that time? Old editions with pictures, jokes, stories about beautiful women,the lists and the images of beautiful women...
  
  - "Naked asses"? - the Reader alarmed.
  
  - In a privileged position there were scientific, professional publications, though and they were under "pressure", - the Readeress has tried to neutralize the alert.
  
  - And protection of the law? - the Reader was indignant. - Principles of the French revolution? To the law and the principles have turned by a bare back (a lower part)?
  
  The Readeress has sighed:
  
  - The minister of police of France Joseph Fouche concerning legality joked: "My dear, the constitution is a beautiful woman on whom it is allowed, passing by, to throw an admiration look, but she doesn't belong to public".
  
  The police watched and printing houses, and authors of publications, and buyers of printing editions.
  
  The bookstores were under constant, close observation of the authorities.
  
  But it is necessary to mention also examples of the loyal attitude of the power towards writers.
  
  During an era of a marriage of Napoleon I on the Austrian princess a large number of authors were glorifying this event, have composed verses. For their remuneration the sum of 88 400 francs has been spent from treasury. From marriage of the emperor the child who has received a title of the Roman king was born. In honor of the birth of the Roman king a number of works has been written; for remuneration of authors 30 thousand francs have been spent.
  
  - If any structure can provide itself with work, then the such a situation for such structure is comfortable, - the Reader has assumed. - I will give an example of effectiveness. The minister of police of France, to the greatest indignation, has learned that the censorship subordinated to the Minister of Internal Affairs will confiscate even books which he (the minister of police) writes out from England. That is, the staff of the Ministry of Internal Affairs has found out that the minister of police receives and reads "undesirable" books. What result, what benefits of such information? But - all are busy with (important) affairs.
  
  And here England printed and read all books (and continues to do it), adheres - it seems, - the principles of freedom of speech and freedom of information - and, probably, doesn't suffer.
  
  In principle, it is possible to make subject to control thesightseeing of architectural sights. The look of tourist falls on others windows. And what things and events tourist there sees? To what opinions does come? To what actions the tourist is induced? Big necessary information and analytic business. To collect information, to generalize, take measures...
  
  The majority spoke and are speaking about the Enlightened mode of the individual power of Napoleon I. But someone could speak risk of approach of "the kingdom of ignorance".
  
  - There were also positive phenomena, - the Reader tried to keep objectivity. - The retired cavalry captain Marten has intended to publish in Bordeaux "Journal des dames" devoted specially "to ladies, love, beauty and Graces".
  
  Permission has followed. Though were needed the personal information on the captain, correspondence, solemn permission from the minister of police.
  
  - But there is not only an advantage, but also harm of freedom of speech. Statements meet, for example, in the sense that the press "disorients", "confuses", "excites", "involves", "do black", "pits", "offends", "provokes", "creates undesirable moods"... - the Readeress has noticed.
  
  - Action gives rise to counteraction...- the Reader spoke. - Whether are connected planning of invasion of Napoleon to Russia in 1812 and the subsequent death of Great army with lack of publications, discussions, books about invasion into Russia of troops of the Swedish king Karl XII? - the Reader has continued reasonings. - About Russia, about its climate? About history of Russia? I find it difficult to draw a conclusion.
  
  - Gloomy picture... "Crush" of readers, writers, publishers, typographers, book dealers on the historical bridge between the French revolution and mature state system... Berezina... - the Readeress has expressed opinion.
  
  - You shouldn't exaggerate, - the Reader has made the amendment. - France is known for the outstanding literature, including, works on military subject.
  
  - It is possible to remember the expressive description of E.V. Tarle of process of adoption of the decision on the beginning of unlimited submarine war, pernicious, self-destructive for the German Empire, - the Readeress has remembered. - "Leaders of a Reichstag" "discussed" an issue; but they had no appropriate information. The account of submarines went on tens, at such quantity the underwater fleet of Germany of cardinal counteraction to the opponent couldn't render. However the exact number of submarines wasn't known; it was secret. After the decision of leaders of the German Empire - in the conditions of deficiency of information - about the beginning of unlimited submarine war was followed not a victory, but declaration of war by America and "automatic" defeat of Germany in 1918. It was necessary "to know only a little", not to know "superfluous", to have "rather common sense to be concentrate onto the sphere of own the duties"!
  
  - In E.V. Tarle's works I haven't met detailed estimates of a condition of freedom of speech in England, - the Reader developed a thought. - However, the short description of E.V. Tarle by management of the war in England may be compared with slightly ironic description of making decision on the beginning of unlimited submarine war. The tonality of this laconic description in itself is curious: ". . The War Cabinet was resolving in final instance all issues - military, diplomatic, economic, financial, questions of supply and food, - a word, all problems connected with warfare; the ministries were only the tools executing his orders. The War Cabinet was meeting twice a day, daily during the all the time of the existence... Executive body of a War Cabinet, the enormous secretariat, created along with an Cabinet, (at first 36, then 98 and at last 136 people), not only transferring to the ministries, armies and the fleet orders of a War Cabinet, but actively monitoring their exact and fast performance". "The head of a War Cabinet Lloyd George has addressed Holland, Norway, Denmark, Sweden with a persistent request to give to England their merchant fleet "for temporary use" ...". "The most favorable guarantees and material compensations were given. (...) On it finally all calculations of the German military supreme commanders have failed, calculations, however, and without this emergency measure couldn't be fulfilled".
  
  I will mention that by 1914 - when has begun World War I - the politician and the parliamentarian Winston Churchill has written a number of books. He had experience of the officer and war correspondent. In these books military operations with participation of the English troops (some kind of "local wars") during before World War I were described, in particular. Anyone could read these books, they were popular.
  
  - Well, many Russian generals who were involved in World War I had literary talents, - the Readeress has noticed. - Many generals of different armies have written memoirs.
  
  - In memoirs of Walter Schellenberg, one of heads of intelligence agencies, - the Readeress began to remember again, - there is a story about how he has submitted to leaders of Hitlerite Germany at the beginning of 1942 the report on the potential of war industry of America and on opportunities of the U.S. Air Force. Heydrich has been struck with contents of the report; especially he was amazed by data on production of steel. Goering called the report "nonsense". Hitler was very angry and has said that he doesn't trust to a word. After the end of war Goering has told Schellenberg: "Yes, it has turned out that you told not nonsense".
  
  -In Hitler's Germany were negative about freedom of information, to freedom of speech,-phlegmatically said the Reader.
  
  - Comparison of the Napoleonic, Kaiser"s and Hitlerite regimes as it seems to me, - isn't right. Even - it is incorrect, - the Readeress admitted.
  
  - Not political regimes, but level, quality of decisions in the conditions of deficiency of information, in the conditions of absence or limitation of freedom of speech, freedom of information are compared, - the Reader has directed attention. - Someone could and can freely read ANY books by ANY authors, and someone - freely to admire "naked asses".
  
  - If to go deep into history, then it is possible to remember that by the Imperial Manifesto of Nicholas II on October 17, 1905 the population of Russia has been granted, in particular, freedom of speech, - the Readeress has added.
  
  - And this freedom was real, - the Reader didn't begin to object. - V.N. Kokovtsov remembered how, being in the head of the government of Russia from 1911 to 1914, he repeatedly counteracted initiatives "to restraint the press". The same V.N. Kokovtsov wrote about "remarkable" economic blossoming of Russia in a decade between 1904 and 1914. Casual coincidence?
  
  - The citizen living in the educated and progressive society, in the humane, benevolent environment, - the Readeress has spoken, - as a rule, keen on the positive purposes of this society, is involved in it's (society) progressive processes. He doesn't need the bans of "harmful" books. He (citizen) or won't (will not have time) to read them, or they will leave him indifferent, or will generate at him bewilderment or rejection... Are the "naked asses" an element of freedom of speech, freedom of the press, freedom of information? Of freedom of creativity, at last?
  
  - "Naked asses" don't contradict freedom of speech, freedom of press, freedom of information, freedom of (scientific) creativity: public anatomic atlases demonstrate it, - the Reader has assumed.
  
  - What kind the "content of message ", which the creators of "naked asses" are sending? - the Readeress insisted.
  
  The Reader and the Readeress have sat down on a park bench. After whiffs of wind the heat was felt. Then again the coolness came.
  
  
  August 05, 2017 - August 12, 2017.
  
  
  Translation from Russian into English: January 21, 2018 - January 23, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог об отсутствии предварительной цензуры".
  
  
  
  CX. The Tale of Six Percent
  
  
  The general Ruzsky has opened the laptop. Internet article "Рузский, Николай Владимирович" ("Nikolai Ruzsky"). One of the courtiers of the Emperor Nicholas II was remembering that allegedly the general Ruzsky held Nicholas II by a hand, other hand having pressed to a table before him the prepared manifesto on renunciation and roughly was repeating: "Sign this manifesto, sign. You don't see that nothing else remains to You? If You don't sign - I am not responsible for Your life". The general remembered the words of one of books: "The general Ruzsky was objecting, arguing, proving and, at last, after one and a half hours has received from the Sovereign a permission on the announcement through Rodzyanko that the Sovereign agrees to the responsible Cabinet of Ministers and suggests him to form the first Cabinet."
  
  The general has closed the laptop and has begun to look through the book by Yevgeny Tarle "Крымская война" ("The Crimean War"; "Krymskaia voina").
  
  "The tsar, in admiration from amazing activity and heroic bravery of Nakhimov, has sent to Sevastopol the adjutant (...) and has charged to him to transmit "a kiss and bow" for Nakhimov. A week later after that Nakhimov, with a bloodstained face, after the inspection of the artillery battery was coming back home - and suddenly to him towards a new adjutant with new bow from the Emperor Nicholas. "Sir! - Nakhimov has exclaimed - you with bow again? I thank you! I and after the first bow was sick the whole day!" The taken aback adjutant hardly immediately came to himself and from further words Nakhimov, who was angry with a disorder long ago in all organization of the rear on which the destiny of Sevastopol depended: "Bows, not necessary for us! Ask a whip here! The whip is required, sir! Sir, we have no right organisation!" - Nakhimov shouted. (...) Nicholas didn't send any more neither kisses, nor bows for Nakhimov."
  
  The general continued to look through the book:
  
  "The total, absolute impunity ... has been guaranteed to all thieves, bribe takers, embezzlers of public funds. Here in the middle of war, in November, from the most dangerous position, from the crew, which standing under Mount Sapun, where for a long time people die for hunger who are preferred not to be fed in general, and horses die who are fed with sawdust and shavings, the officer there comes in the intendant's administration and requires the money (salary). We will give the floor to him (writes and prints all this he in 15 years after the Crimean war when almost all personages were still living).
  
  "- You are Mr. the managing director?
  - Precisely so. What it is necessary for you?
  - May I receive money for crew according to these requirements?
  - You can receive money... but it will depend on you - he has added thoughtfully...
  - Perhaps, money can be received now? Don't detain me, please.
  The managing director has sighed, has rubbed a forehead as though reflecting on something, at last, acutely has looked at me, has coolly asked:
  - And how many you give percent?
  I couldn't even allow such patriarchal impudence and I haven't suddenly understood the managing director's question.
  - What percent? From what?. Speak, please, - I have spoken, having a little been embarrassed.
  - I ask you, the young man - has begun the managing director of preceptive tone - how many you pay me for that money which I will order to release for the battery of your crew? Ordinary pay me on eight percent and more, but you, artillerymen, the people stubborn, you like to bargain. Well, from you it is possible to take cheaper... However I warn: I won't take less than six percent for anything, it is impossible...
  Such shameless and cool robbery has exasperated me".
  The officer began to threaten that will inform the higher authorities. And the managing director went on:
  "- Eh, young man! In you there is a lot of fever, and a common sense a little! What the fool I will be, - he continued, having suddenly inspired and having got up from chair, - if I distribute this money in vain? Money is necessary - take and pay! I am requiring not from the beggar: your commanders not six percent, and nearly receive ruble for ruble!
  He stated all this in the presence of many officers who were in room. I then was very young, very inexperienced and couldn't digest such impudent shamelessness.
  - Misters officers, - I have started talking, hardly constraining myself, - I ask to testify that the managing director says...
  Infantry's have kept silent, and the hussar, smiling and having politely bowed, has answered:
  - Sorry, we in family affairs aren't involve".
  
  On that episode and was ended. The officer has gone away. He began to impose"requirements" of brigade in other places with same result..."
  
  The general was looking through the book further.
  
  "Nobody, except Nakhimov, in Sevastopol carried an epaulet: the French and British soldiers fired first of all at commanders. And long nobody couldn't understand Nakhimov's persistence in this question of deadly gold admiral's epaulets - Nakhimov, who so carelessly treated always a suit and jewelry, was so most deeply indifferent to gloss and differences.
  
  (...)
  
  Have reached a banquet. Nakhimov has taken the telescope from the signaller and has stepped on a banquet. His high round-shouldered figure in a gold admiral's epaulets has seemed at a banquet the lonely, absolutely close, evident target directly in front of the French battery. Kern and the aide-de-camp have made still the last attempt to warn misfortune and began to convince Nakhimov though to bend lower down or come to them for bags to look from there. Nakhimov, without answering, was motionless absolutely and he watched everything with the telescope towards the French. The bullet, already obviously aim has whizzed, and have hit in a bag with the earth nearby the elbow of Nakhimov . "They're pretty aptly shooting today", - Nakhimov has told, and at this moment a new shot have burst. The admiral without any groan has fallen to the ground as knocked down.
  
  The rifled musket's bullet has struck in a face, has broken a skull and come out at a nape."
  
  The general Ruzsky has concentrated his attention and has written the text of the telegram:
  
  "Into Stavka.
  To his imperial majesty to the sovereign to the emperor.
  ... I dare to report to Your Majesty on emergent necessity to take urgent measures which could calm the population, install in him trust and courage, self-confidence and in their future. These measures taken now on the eve of the forthcoming revival of fighting activity at the front, will pour in new forces in army and the people for manifestation of further persistence on fight against the enemy; I will dare to think that under existing conditions measures of repression can aggravate rather situation, than give necessary, long satisfaction. General aide-de-camp Ruzsky".
  
  In Tobolsk on October 17, 1917 Emperor Nicholas II saw the piece of some newspaper: "the general aide-de-camp Ruzsky in Pyatigorsk as a part of group of arrested hostages is killed by one of the Bolsheviks with using a dagger ".
  
  "God doesn't leave me, He gives me strength to forgive all my enemies and torturers, but I can't win against myself in one thing: the general aide-de-camp Ruzsky I can't forgive!".
  
  The Emperor the book by Leskov has read a little.
  
  Then He took a diary, and under the date "October 17" made a written record: "29 years have passed since the day of our rescue during the train wreck."
  
  The ex-prime minister of the Russian Empire Vladimir Nikolayevich Kokovtsov sat in the his office-room - in the bank in Paris.
  
  He has taken the memoirs, prepared for printing, and has opened them, remembering events of the life in Russia after coming to power of Bolsheviks:
  
  "On the same platform there was a small group of soldiers from the neighboring railway wagon of the first class, with some the person of small growth in a navy form.
  
  While I waited for giving of the railway wagon, this mister has approached me and between us there was following, memorable for me, a dialogue:
  
  He. And we know, the citizen, who are You.
  
  I. I'm not hiding and, as You can see, I am traveling in usual clothes and even in my old hat.
  
  He. For You to be hiding there are no any reasons. We well know that comrade Trotsky has invited You to himself in assistants to help him to improve army's economy. Only allow to notice You that you will make nothing acceptable.
  
  It isn't difficult to imagine what stunning impression have made on me these words. I literally didn't know how to react to them because clearly I understood what neither to disprove this ridiculous hearing, nor to confirm it, wasn't reasonable for me.
  
  (...)
  
  In reply amicable voices were sounded "it is correct, correct", and all company has turned to me with friendly handshakes. This minute the train in which structure have included three railway wagons began to approach slowly the platform, and my wife with surprise sees this picture of friendly my chat with the team of sailors and soldiers.
  
  ... The subsequent events have again shown that there is some unknown and undiscovered destiny which patronized us in way and removed away off us the approaching danger more than once."
  
  V.N. Kokovtsov has meditated. Then he have sealed the manuscript in a post package and have written the address of publishing house on a package.
  
  
  January 27, 2018 19:26
  
  
  Translation from Russian into English: January 29, 2018 00:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о шести процентах".
  
  
  
  CXI. Dialogue about the general baron von Taube
  
  
  The Reader and the Readeress left M. Gorky's cafe-library and have gone down the street, discussing the memoirs of the general Pavel Grigoryevich Kurlov "Гибель Императорской России" ("Death of Imperial Russia"; "The end of the Russian tsarism"), which are recently read by them.
  
  - P.G. Kurlov (1860-1923) isn't among the most known historical figures, - the Reader was expounding his thoughts. - Moreover, a peculiar reputation is combined with not especially broad popularity. In P.G. Kurlov's memoirs and in memories of him there are a name of P.A. Stolypin, names of the priest Gapon, Rasputin... Not each memoirist can "brag" of such set of names... P.G. Kurlov (slightly) critically mentions names of S.Yu. Witte and V.N. Kokovtsov...
  
  - It seems that - the Readeress has spoken, - in P.G. Kurlov's biography it is possible "to allocate" two "parts".
  
  One "part" is connected with a name of P.A. Stolypin... With names of V.A. Sukhomlinov, the priest Gapon, Rasputina... With some criticism of P.G. Kurlov, adressed to S.Yu. Witte, to V.N. Kokovtsov.
  
  Other "part" - descriptions of his (Kurlov) of origin (he is a native of family of the military serviceman), his beliefs (patriotically adjusted Russian citizen, the monarchist, "reactionary"), qualification (the official of multifunctional type having enormous practical experience, educated, with a broad outlook, resolute, active and vigorous)...
  
  P.G. Kurlov writes in one place of the memoirs: "As the old Horse Grenadier I was on this anniversary". In another: "For me, as old prosecutor...". In general, P.G. Kurlov's versatility can cause some sympathy.
  
  It is possible to refer evolution of his political convictions to "other part": if to judge by his memoirs, then he has gradually come to conclusions about need of equalizing for the rights of various nationalities and religious groups, about need for Russia of the constitution.
  
  We will add to this "part" ("other part") and his luckiness: for P. G. Kurlov different sorts of circumstances ended more or less safely.
  
  - S.Yu. Witte wrote about P.G. Kurlov, - the Reader has quoted -: "He the person undoubtedly not without abilities and as I could see subsequently, the person personally brave and courageous... But he is a man with very shaky principles and filled full arbitrariness, so very little obeyed the laws and at every turn made arbitrariness. Kurlov, as it has appeared, has got special goodwill of the "Unions of the Russian People". (...) Of course, he didn't know affairs of confidential police and has been loved by all extreme monarchist parties. With full recklessness he spent confidential public money..."
  
  - P.G. Kurlov gave estimates to both S.Yu. Witte, and V.N. Kokovtsov, - the Readeress has reminded. - Here, for example, that Kurlov wrote: "... Untimely mailing of the manifesto... have caused immeasurable, harmful consequences for all the Russia... Equally the approved by Emperor report of the count Witte wasn't clear for people. As this report far didn't comprise accuracy and hardness necessary from the point of view of correctly understood government power". Or: "P.A. Stolypin put in the forefront the interests of the state, and V.N. Kokovtsov - personal. V.N. Kokovtsov's vanity - small, low bureaucratic selfishness; He was involved in the desire to occupy an outstanding position....".
  
  P.G. Kurlov gave examples of accurate expenditure of public funds by him.
  
  - Much more interestingly personally for me those places of memoirs of P.G. Kurlov where he shows observational abilities, - the Reader has gone deep into memoirs. - Here P.G. Kurlov tells about activity of police officials in Kiev:
  
  "At representation of officials of police to me, I asked one of the okolotochnykh of supervisors about quantity in his city site in a month of the entering and outgoing bueracratic papers and have received in reply that there were more than 4000 numbers. answering a further question, how he under such circumstances fulfills his duties, the okolotochny supervisor told me, that he has the clerk to whom pays the fee equaling to his own contents. The further inquiries weren't necessary, as any comments were excessive".
  
  And here other ironical remark of P.G. Kurlov:
  
  "... The chief of counterprospecting office, on the most Prussian border, with pride has answered my question of quantity at him secret agents that he has one and a half thousand of secret agents. And when I, knowing the size of the sums which are released on this subject and thinking that, owing to importance of point, he receives any extraordinary allocations, has asked him about their size (the size of the sums), he with full naivety answered, that he received on secret-service expenses common three thousand rubles a month".
  
  Unless stories by P.G. Kurlov about the competition of various authorities in front-line areas (after the beginning of World War I), about features of evacuation of the population and the industrial plants after the beginning of military operations aren't curious?
  
  It is a lot of interesting facts and well-aimed observations.
  
  In general, P.G. Kurlov's role as some kind of communicator (intermediary) between the military and civil authorities during "Austro-German war" (P.G. Kurlov's term) can't but draw attention.
  
  One of places of memoirs of P.G. Kurlov suggests an idea, that he wrote the corresponding fragment of the book of memoirs with thoughts about N.V. Gogol:
  
  "I want to give the characteristic example illustrating dominating in this area [in the field of management] chaos... By some commission, under the chairmanship of the lieutenant colonel Semyonov, in the Riga, Libavsky and Vindavsky customs it was detained goods for many million rubles. The order it has been made several months ago, and then the commission has disappeared completely. Goods can't be released. As the result the trading companies sustained heavy losses. (...). . Neither the governor, nor other civil authorities, as well as the chief of garrison, knew nothing about the commission of the lieutenant colonel Semyonov... At last, the chief of the Riga customs has found in the archive an old piece of paper from which it was visible that the commission of the lieutenant colonel Semyonov has arrived in Riga on order of the chief director of supply service, meanwhile as the office of this supply service demanded from the chief director of the Dwin military district to inspect functions of the commission and to identity its chairman. About such unexpected result I informed the general Danilov and on the same day have received order to make the instruct about free release of goods by customs".
  
  - In P.G. Kurlov's hands (generally, he was far from police activity) in 1909 concentrates the power of Companion (deputy) of the Minister of Internal Affairs, Head of police and the Commander of the Corps of gendarmes , - the Reader has continued. - There is a difficulty: it is necessary to arrange (other) appointment to the baron von Taube who was at that time the commander of the Corps of gendarmes.
  
  P.A. Stolypin has charged to the general V.A. Sukhomlinov to provide to the baron von Taube the corresponding position on the Defense Ministry. The general Sukhomlinov as a result has found a vacancy. "... The nakazny ataman of the Don Cossack Host (Army of Don's Cossacks) was given the more highest - new - assignment. And the Minister of Defense has asked the Highest Command for replacement of the former ataman with the general baron von Taube".
  
  P.G. Kurlov compared some circumstances of 1905 and event of 1917.
  
  In 1905 at the head of military units (for example, a cavalry squadron) Kurlov resists to the revolt of peasants in the Rylsky County. "Fights" ended without casualties, but some of the rebels had to publicly flogged. Kurlov arrives to one of the plants of the industrialist Tereshchenko to prevent his (plant) destruction by the revolting crowd. At the plant there is an infantry company. The district police officer reports to Kurlov, that "the company of infantry which is at the plant is extremely unreliable. It half consists of the mobilized reservists, mostly local workers, who, entering on the plant last night, friendly welcomed the former colleagues".
  
  In other part of the memories relating to 1917, P.G. Kurlov tells about "A February military revolt in Petrograd".
  
  And here the P.G. Kurlov's comparative reflections:
  
  "At that time for Tereshchenko's plant the danger in a call reservists from workers for suppression of the their own associates wasn't especially high. But she was enormous when in 1916 and 1917 in Petrograd were concentrated about 200 thousand spare (called up reservists) among which there was significant amount of local factory workers. This time the mistake has turned out fatal, and the government by its own hands has created the military revolt which has ruined Russia".
  
  Concentration of "spare" in Petrograd P.G. Kurlov considers as one of the reasons of "a February revolt" and revolution.
  
  In final parts of the memoirs P.G. Kurlov speaks also need of the constitution, and need of the solution of an agrarian question.
  
  P.G. Kurlov calls the reasons of "revolt", but about in whose competence there was permission of the most important public problems, - holds silence.
  
  Or to consider that the solution of these problems - in competence of "government"?
  
  For example, S.Y. Witte and V.N. Kokovcov (government leaders) are difficult to reproach in the concentration of hundreds of thousands of spares in Petrograd, in the absence of the Constitution, in the unresolved agrarian issue.
  
  - It wasn't so simple to control hundreds of thousands "spare", - the Readeress has noticed.
  
  - In general, the question of "control" has been rather difficult, - the Reader has sighed. - If to use P.G. Kurlov's examples from 1905, then squadrons and companies (and it is several hundreds of the servicemen) were resisted by "crowds" (thousands). The problem of "control" became complicated with change of mood in troops.
  
  Here one of the statements of the general Kurlov about events of February, 1917:
  
  "... This revolt could never capture army so spontaneously if wasn't already and is earlier shown criminal connivance from some traitors, who were at the head of command structures. The first place among them belongs to the general Ruzsky. Nothing else could be expected from him. His favourite the employee and, speak, even an inspirer, was the chief of his headquarters general Bonch-Bruyevich ... which subsequently consisted the member of the highest military meeting, headed by Trotsky. And the brother of General Bonch-Bruevich held the post of Chief of the Office of the Council of People's Commissars.
  
  Sovereign Imperator, who come at this time from the front to the troops which were under the team of the general Ruzsky, was informed, that the revolt has captured all troops, that to return back, to Mogilev, is impossible, and that it depends on Him to prevent the bloodsheds threatening to the country.
  
  (...) ""Bloody Nikolay", as the underground press until revolution dared to name him and as repeated the unbridled press after February days, haven't wished to spill any drop of blood of the people loved by him and has signed renunciation of a throne in favor of the brother, the Grand Duke Michael Alexandrovich of Russia".
  
  - The Supreme Commander hasn't controled the commander-in-chief of armies of the Northern front, the general Ruzsky, the general Ruzsky hasn't controled the chief of staff the general Bonch-Bruyevich..., - the Readeress began to reflect.
  
  - All went out of "control", - with some surprise the Readeress has come to a conclusion, slightly unexpected for herself. - Peasants, "spare", troops, generals, lieutenant colonels... What needed to be done? Publicly punish flogging? To execute, to shoot? But - whom?. At some point many have (in large quantities) ceased to obey the orders and commands...
  
  "Then, - P.G. Kurlov writes, - there was a serious collision of leyb-guard of the Pavlovsk regiment with police on Konyushennaya Square, and among police ranks there were wounded and the killed. It was succeeded to cope with this group of rebels, however, in spite of the fact that they shooted even into the officers. Detainees have been got on a guardroom of the Winter Palace from where ran at night. Police and gendarmes continued to bear selflessly the service, but, of course, were unable to cope with troops".
  
  - People have changed, and "administration" hasn't noticed, - the Reader melancholically stated. - Perhaps, Sergey Yulyevich Witte has spoken on this subject: "The manifesto on October 17, 1905 submits itself such act which temporarily may be not executed , it is possible to damn The manifesto, but which nobody can destroy. The manifesto is engraved in the hearts and minds of the vast majority of the population of great Russia. "
  
  - Someone wanted freedoms, someone - lands, and someone - preservations of the life during "unclear" and "infinite" world war, - the Readeress has assumed.
  
  - And someone would put forward the version that the I State Duma was capable in 1906 and to resolve an agrarian question, and - can be - to reduce risk of war. And the defensive war which has begun in 1914 - in the presence of the representative, authorized, authoritative Duma - had every chance to come to the finish with a victory, - the Reader argued.
  
  The Readeress has playfully addressed the janitor sweeping the street: "What do you think of the Manifesto on October 17, 1905?". On an unexpected question, - may be, feeling his jocosity, - the janitor reacted with silence.
  
  - Lenin at the beginning of 1917 lived in emigration abroad and wasn't really widely known, - the Reader has spoken. - Photos with the images of the Duma figures were published in newspapers and magazines.
  
  The public assumed that the power will pass from the Emperor, from imperial bureaucracy to comely Duma figures, to caring and resolute (in speeches) "national representation".
  
  - At the times of the Emperor Nicholas II the elective legislation (lawfully and illegally) changed, the Duma was chosen, convoked and dismissed..., - the Readeress has begun to remember. - But after the February revolution of 1917 the Duma in general has ceased to gather and be elected... Why? Strange... Ready, created, (to some extent) duly elected representative body... Representing - unlike the Petrograd Soviet - the much bigger mass of the population...
  
  Focus has been executed. But in a format: the Duma figures (who have entered into Provisional government), but - without the Duma... Sleight of hand...
  
  "... Came Pygmies, without talents, without will, not knowing to what side they should go", - the general Kurlov reports.
  
  So: There is no Emperor - there is no Duma - too.
  
  The Soviets arised. But "Soviets" in the conditions of total lawless repressive violence and one-party political system - it was the slogan... In reality have begun: - committees of poor residents, revolutionary committees...
  
  The imperial army has been demobilized. The status "spare" as defenders of "revolution" from "tsarism" was nullified. Formation of the Red Army has begun. Hopes of hundreds of thousands "spare" on evasion from participation in fighting through participation in overthrow of a tsarism - haven't come true. It was necessary for the "spares" to go under bullets.
  
  Duration of the working day has been announced by reduced. But position of workers was influenced by many factors: both intensity of work, and norm of payment, and inflation, and condition of the food and ware markets. It is unlikely workers began to live much better.
  
  About peasants I will hold silence.
  
  - Eventually, there are ((West) European) concepts "free will", "aspiration fortunately", - the Reader has reminded. And asked:
  
  - How to go to "happiness"? How to formulate the forecast? How to make the plan, to organize his fulfillment?
  
  If the revolting troops and "insurgent people" knew that the political regime of Nicholas II (with the "weak-willed" and "unlucky" Emperor, with "rotten" and "powerless" imperial bureaucracy) - at all of his (regime) shortcomings - will remain formally the most democratic still almost a couple of decades, beginning from 1917... And (not formally, but) actually - even longer. And, perhaps, relatively quite humanistic...
  
  - There was a wish to have more, bigger, - the Readeress has agreed. - Without the authorized, representative Duma turned out not in the best way. But without the Emperor (and without the imperial bureaucracy) turned out - uncomfortable.
  
  The Reader and the Readeress have approached a show-window of bookstore and for a minute have stopped to look at the books which have interested them.
  
  
  July 28, 2017 - July 30, 2017.
  
  
  Translation from Russian into English: January 27, 2018 01:27, January 29, 2018 11:15.
  
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о генерале бароне фон Таубе".
  
  
  
  CXII. Dialogue between the Journalist and Reader
  
  
  - Our radio program about corruption and about struggle against her is complete today. We shall meet soon in the next radio program.
  
  - Pushkin and Lermontov traveled much.
  
  - The twentieth day of our travel by electric trains across over all Russia. We with the press photographer have reached the small far city of N.
  
  - Yes!
  
  - The travel, our with the press photographer, across China continues. We in the center of the Gobi Desert.
  
  - Perfectly! Heroes of Jules Verne have reached almost the center of Earth!
  
  - Today the reportage for the objective reasons is conducted by the press photographer!
  
  - Heroic profession! Magnificent talents!
  
  
  January 30, 2018 07:27
  
  
  Translation from Russian into English: January 30, 2018 07:56.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог журналиста и читателя".
  
  
  
  CXIII. Dialogue of colleagues
  
  
  Диалог коллег
  Dialogue of colleagues
  
  
  После неприятной истории с Радищевым Екатерина II выделила деньги из государственного бюджета на поддержку литературного творчества.
  After a unpleasant story with Alexander Radishchev Catherine II has allocated money from the state budget for support of literary creativity.
  
  Составили смету. Устроили очередную книжную выставку.
  Have calculated the estimate. Have organized the once more book exhibition.
  
  Люди все уважаемые. Рядом оказались за соседними столами бывший пресс-секретарь одной из организационных структур в звании генерала со своей книгой о резонансных, всем известных, громких преступлениях и новационный журналист со своей книгой "Все тайны петербургской бани".
  People - all the respected. At the nearby tables are sit the former press secretary of one of the organisation structures in the general's rank with the book about resonant, all the known, loud crimes and the innovative journalist with the book "All Mysteries of the St. Petersburg Bathhouse".
  
  Экс-пресс-секретарь смотрел вокруг, иногда бросая взгляды на соседа.
  The ex-press secretary looked around, sometimes darting glances at the neighbor.
  
  А тот сосредоточился на своей книге, на экс-пресс-секретаря как-то совсем не смотрел.
  The neighbor has focused on the book, somehow didn't watch absolutely at the ex-press secretary.
  
  Мероприятие было недолгим. Стали все подниматься. Волей-неволей журналист бросил взгляд на экс-пресс-секретаря, кивнул ему и что-то буркнул.
  The action was short. All began to stand up. Willy-nilly the journalist has darted a glance at the ex-press secretary, has nodded to him and has muttered something.
  
  "Так было нужно, коллега" - послышалось экс-пресс-секретарю.
  "It was so necessary, the colleague", - the ex-press secretary seemed, that he heard.
  
  Журналист направился к выходу.
  The journalist has gone to an exit.
  
  "Нужны новые подходы, новые пыжи в писательской обойме, новые литературные величины." - мудро подумал генерал.
  "The new approaches, the new corks in the writers community's clip, the new literary organisms are necessary." - the general has wisely thought.
  
  
  1 февраля 2018 г. 15:05
  February 1, 2018 15:05
  
  
  Translation from Russian into English: February 1, 2018 15:10. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог коллег".
  
  
  
  CXIV. The Short Story about three hunters on a halt
  
  
  The sun has gone away beyond the horizon. Day came to the end.
  
  Three hunters came to the edge of the forest one after another.
  
  They lit a bonfire, prepared tea, and have settled down around a campfire.
  
  - I have enormous achievements, - one hunter has said. - I will be handed an enormous gold medal soon.
  
  - And I will be handed an honourable, world famous prize, - the second hunter has said.
  
  - And I will be invited to the European capital, the most famous people from around the world will bring together, and they will sing me compliments, - the third has spoken.
  
  From twilight the artist going home has approached a fire:
  
  - Convincingly sounds. At us not enough are listening to hunters on a halt.
  
  - Yes!!! - chorus hunters have agreed.
  
  - What do you want? - the artist has passed to the plans.
  
  - We want to be called honourable association, - the first hunter has said.
  
  - To receive every month a salary - not less than that vigorous person, which "Falcon Heavy" in space has launched. To the Mars. What are we worse than him? - the second added.
  
  - And that in shops on cash desks to us money were given. When we want, and in the amount we want, - the third has spoken..
  
  - We will begin with the simplest, - the artist has answered. - We convert the picture "Hunters on a Halt" into money. And you get financial support. Are you agree?
  
  One of hunters has spread hands, having sat down almost to the earth, and has made a movement lips, kind of wanted to speak: "Here to you, grandmother, and St. George's day!" Two others have stood with the directed movements of hands to each other, with the opened mouths, and goggled eyes at each other.
  
  The artist has waited some time, has said "well, think", and have gone home.
  
  
  February 7, 2018 - February 8, 2018.
  
  Translation from Russian into English: February 8, 2018 09:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о трёх охотниках на привале".
  
  
  
  CXV. Edison. The Human of Light. Culturological essay
  
  
  1. Cultural figure of scientifically technical revolution. "On all this I have no time"
  
  Thomas Edison is traditionally perceived as the outstanding inventor. The result of activity of the inventor is certain the new product or improvement, new essential technical solution.
  
  The life story of Edison shows that he was not only the inventor. He was an outstanding figure of culture in scientifically-technical sphere. It is possible to carry to number of results of his life not only inventions. Appeared a new sphere of life - scientifically-technical - and in this sphere of life, thanks to Thomas Edison, new cultural samples and forms of activity have taken roots.
  
  The historical importance of these new samples and forms is that, first, they are have created a new cultural standards, the cultural stereotypes, the all-accepted understanding of the compulsory for the arising scientifically technical sphere, secondly, they are have created mighty attractiveness of scientifically technical sphere to representatives practically of all social groups.
  
  Five notions are key for the description of a cultural contribution of Thomas Edison: (1) "Engineer electrician (electrical engineer)", (2) "Laboratory", (3) "Collectivity of creativity", (4) "Innovative (inventive) entrepreneurship", (5) "Yield of inventions; profitability of innovations".
  
  
  2. "Engineer electrician". Marquis or emperor?
  
  The book by Mitchell A. Wilson "Американские ученые и изобретатели" ("American scientists and inventors") published in English in 1954, in Russian - in 1975, ([Wilson M.]) interesting observation contains:
  
  "Edison has stepped on a way of inventions , having taken in a partners the certain Poup. They called themselves "engineers electricians", giving to these words absolutely new sense".
  
  The concept "ENGINEER" (fr. ingenieur, from latin ingenium - ability, ingenuity), is defined as "the specialist with the higher technical education".
  
  "Originally - the name of the persons managing the military vehicles. The concept the civil engineer has appeared in the 16th century in Holland in relation to builders of bridges and roads, then in England and other countries. The first educational institutions for training of engineers have been created in the 17th century in Denmark, in the 18th century - in Great Britain, France, Germany, Austria, etc. In Russia the first engineering school is founded by Peter I in 1712 in Moscow" (the Great Soviet Encyclopedia (1969-1978)).
  
  "... About the word "engineer". From the Latin word ingenium occurred Italian ingegno, French ingenieux and English enginous. It means ... ability to solve the problems in situations of different practical difficulties" (В. Г. Горохов "Петр Климентьевич Энгельмейер. Инженер механик и философ техники. 1855-1941.", книга издана в 1997 году ([Горохов]); V.G. Gorokhov "Pyotr Klimentyevich Engelmeyer. Mechanical engineer and philosopher of the equipment. 1855-1941.", the book is published in 1997 ([Gorokhov])).
  
  Three preliminary remarks concerning "giving of new sense" to the term "Engineer electrician ".
  
  (1) Thomas Edison had no formal higher technical education, but he had "ability" and "ingenuity". Edison's "engineer" is, to a large extent, - an inventor.
  
  (2) To someone it may seem interesting: the ancestors of Thomas Edison were the Millers, natives of the Netherlands, one of those countries, where formation of the concept "civil engineer" has begun.
  
  (3) Thomas Edison (1847-1931) lived during period when there were revolutionary changes in public life of the USA and in the sphere of the technical equipment.
  
  In 1865 Civil war in the USA was ended. By 1877 in the USA process of creation of the uniform national market has completed that has been caused by reorganization of the Southern States for the benefit of capitalist development. The power of the federal government became significantly more powerful, respectively, basics have been created for more effective application of the federal legislation, including, patent legislation .
  
  The patent in the second half of XIX - the beginning of the 20th centuries turns into success tool.
  
  In the technical sphere appeared such phenomenon as "electrification". Electrification of types (branches) of industrial activity (for example, communications), electrification of houses, districts, countries, whole world.
  
  Traditional spheres of application of efforts by "engineers" have been "complemented" with electrification.
  
  The most vigorous persons have felt that their time comes. In 1868 Thomas Edison recieved the first patent which has remained unclaimed. But the path of length of a thousand Li - that is, a thousand patents - begins with one step.
  
  Approximately in 1870 Edison sells the patent for an exchange ticker for 40 thousand dollars.
  
  With what cultural formats, images, samples Thomas Edison was operating, when he "created" the type of "engineer electrician"?
  
  First, hired workers. They had various level of initiative and independence.
  
  It can be assumed that for employed in the drawing (draftsmen), it was lower - they had not high level of initiative. (The career of draftsmen was "passed", for example, and Columbus, and Magellan (in cartographer option), and Nikola Tesla, and Charles Steinmetz. None of the called persons were satisfied with a position of the draftsman).
  
  Almost independent performers of infrastructure projects (we may speak for example about the inventor of the steam-engine James Watt, who was performing at one time functions of the contractor during creation of channels) had very insignificant degree of subordination; they were the persons rather independent (but Watt wasn't satisfied work of the contractor).
  
  The engineer of railway industry N. Garin-Mikhailovsky in some cases was one of the central figures when determining a trajectory of the Great Siberian railway track (that is, he made in some cases principal historical decisions).
  
  Secondly, "semi-hired" figures of the earliest stages of electrification: "the itinerant telegraph operators (telegraphers, telegraph specialists)". Telegraph operators had a certain baggage of scientifically technical knowledge, practical skills. Cable communication was developing, new jobs were appearing. The wandering telegraph operators were moving between various employers.
  
  Intellectual level of these people wasn't identical. Lev Belkind in the book "Thomas Alvah Edison. 1847-1931", published in 1964, ([Belkind, a]), giving the characteristic of a labor way of Edison, as the telegraph operator, mentions: "Among former employees of telegraph in Cincinnati there was also George Kennan ... Kennan worked in Cincinnati even before arrival of Edison there. In 1864 he has been sent to Siberia where directed works on construction of the cable line of Russko of the American company. Kennan was an outstanding traveler; in 1864-1868 and 1885-1886 he studied Siberia. His book "Siberia and the Exile System" published in 1891 was very popular ...".
  
  In the third, alchemists, which were subordinated only own enthusiasm sometimes extreme level.
  
  Edison absorbed all this cultural baggage, has added to him catalysts of the starting the electrification and of the traditional American initiative, and has created absolutely new social and professional type, type of "engineer electrician".
  
  This type in Edison is distinctly personalized and is idealized.
  
  The practical embodiment of this type in other persons may not coincide with this ideal representation.
  
  For simplification of perception of a subject we will begin with appearance.
  
  In the book by Mitchell Wilson "American scientists and inventors", in books by Lev Belkind "Thomas Alvah Edison. 1847-1931" and "Charles Proteus Steinmetz. 1865-1923", published in 1965 ([Belkind, b]), photos of Edison and his contemporaries are published. Idealizing a little, it is possible to formulate so impressions of that type of the person - "engineer electrician" - which appears in some of these photos.
  
  He is well dressed, looks good. He is cheerful, vigorous, toned, with good vitality. His face reflects a positive attitude, a positive spirit, positive emotions.
  
  He is intellectual.
  
  Photos show a suit jacket, a tie, a white shirt. The hat and a vest are sometimes visible. On poses and looks of characters it is visible that the clothes for them are comfortable.
  
  In general, it is a type of the successful, cultural, intellectual person.
  
  Naturally, such photos perform a certain lacquering function. Not always working conditions, such as conditions of experiments, allow to dress in this way. But general style is reflected.
  
  Of course, it is idealized type. Lev Belkind, for example, describes a visit of delegation of the Russian technical society in 1911 to Europe and the USA for acquaintance with the electrotechnical plants and equipment and for establishing of personal contacts:
  
  "America and G.E.C, as the major electrotechnical concern, were of the main interest to the Russian delegation. (...) The Russian delegation inquired in Schenectady not only the electrotechnical plants, but also Steinmetz. (...) When arrived, they saw how Steinmetz has taken an oar and have directed the boat to a house. (...) The gray-haired person with a long cigar in a mouth, dressed in pants and an undershirt has vigorously jumped out of the boat. His "dress" didn't correspond to ceremonial clothes of guests. It is clear, Steinmetz didn't know precisely when guests arrive therefore his appearance easily could be explained. But he also didn't try to make any changes or additions to his costume" ([Belkind, b]).
  
  Thus, the reality is more diverse than an idealized image. But Edison's merit consists in creation of the all-adopted idealized image.
  
  By 1868-1869 when Edison at rather serious level was engaged in business of inventions, scientifically technical thought has approached a qualitative boundary, electrification was on the agenda, in air the smell of the future victory of electricity was felt.
  
  Thomas Edison suggested the type of victorious human (though, maybe, and not always honestly), man, living with courage, cheerfully, with pleasure, victoriously.
  
  "Edison was growing as Impudent and slippery human. One day someone asked him: "Aren't you one of those boys, which were trading candies in boxes with false, in half-inch thickness, a bottom?" - "Isn't present, - Edison has answered, - in my boxes the bottom always was thickness in inch"" ([Wilson M.]).
  
  Edison's success appears in two aspects: the personal success and the inventive economic success.
  
  Of course, the criteria for this success - are of common accepted.
  
  For the persons having special abilities, the standard criteria aren't always applicable.
  
  If to speak about the success in common interpretation, then Edison could find "golden mean".
  
  For an illustration we will make some comparisons, proceeding from the standard criteria of success.
  
  Nikola Tesla who has moved to the USA from Europe (from Avstro-Hungary, Croatia, (Military (Serbian) Kraina), all his life remained the man not married; at the end stage of his life he began to communicate with one of nephews more closely; relatives, mostly, remained in Europe.
  
  Charles Proteus Steinmetz the native of Silesia (then as a part of Germany), who has moved to the USA, hasn't married, in the end stage of his life has adopted as a son of one of employees - the married person with children; Steinmetz's relatives also remained in Europe.
  
  Thomas Edison married two times (the second time he married, having become the widower); in both marriages children have appeared; Edison's father has moved to the son who has begun to succeed (Edison's mother by this moment has died).
  
  For Nikola Tesla the hotels were his house almost his entire life in the United States.
  
  On a slope of years at Charles Proteus Steinmetzhas appeared the house.
  
  Thomas Edison combined family life with the house creating.
  
  As a result one of Edison's houses has turned into a certain national symbol. Lev Belkind, in particular, wrote:"... It is pleasant that Edison's laboratories in West Orange (State of New Jersey), where the inventor has worked about 50 years, were turned into a national monument (Edison Laboratory National Monument) [Thomas Edison National Historical Park], presented to the federal U.S. Government; this monument is under authority of National Park Service... Here are collected the relics relating to Edison's life and persons close to him, models or copies of the most part of his inventions, the tool which he used, library . There 3400 handwritten notebooks of Edison, original sketches of his inventions, 250 thousand units of storage - letters, documents and patents remain..." ([Belkind, a]).
  
  М. Я. Лапиров-Скобло (Michael Lapirov-Skoblo) (1889-1947), one of Edison's biographers, the author of the Russian-language book "Edison" published in the series 'Life of remarkable people' in 1935 and 1960 (([Лапиров-Скобло М. Я. "Эдисон"] [Michael Lapirov-Skoblo "Edison"]), has shared personal impressions with readers:
  
  "Upon return from a trip across America, on May 6, 1926, the group of delegates of the International conference has visited Thomas Edison. Edison's laboratory in West Orange is in sixty kilometers from New York. Approaching Edison's manor, we first of all have heard beeps of the factories and plants located in West Orange and occupied with mass production of various objects - Edison's inventions.
  
  To the right of gate - the big three-storyed house. We were led to big, high library of Edison where about 60 thousand books and magazines which Edison was collecting during all the long life are concentrated".
  
  I haven't met the exact figures characterizing Edison's estate, Edison's livelihood, but, I believe that he can be called a very wealthy man.
  
  "I received much, but what was remaining to me for personal human needs, makes approximately annual salary of the chairman of the railway company, needless to say, of the chairman of the big railway company. Money at me melting in hands as during all my life I did the experiments, the scientific and technical experiences, and on it the incredible quantity of dollars a year leaves. I spend for laboratory annually at least one million dollars" (Quotation: [Michael Lapirov-Skoblo "Edison"]).
  
  In photos or in biographies there are no signs of addiction of Edison to luxury goods.
  
  It can be assumed, that after the introduction of Edison's "cultural stereotypes" into the public consciousness, the belonging to the intellectual sphere was combined not particularly strongly with a passion for luxury goods.
  
  Why was the "golden mean" of success mentioned above?
  
  Here, for example, one of the most famous inventors - Guglielmo Marconi (1874-1937). Article of Wikipedia "Marconi, Guglielmo" contains, in particular, the following data.
  
  "He was born in Bologna, in family of the large landowner. (...) Then in a manor of the father he have begun to make experiments on the alarm system by means of electromagnetic waves. (...) ... The hypothesis has allowed Marconi to organize in December, 1901 the first radio communication through the Atlantic Ocean (he have given a Morse alphabet letter S), what he have reported personally about. This message wasn't confirmed by sources, nevertheless at the end of the next year he has create a certain type of a regular transatlantic radio communication. (...)
  
  For merits before the state on December 30, 1914 Marconi has been appointed lifelong senator of Italy. (...)
  
  In 1919 - the plenipotentiary representative of Italy at the Parisian peace conference. On behalf of Italy he has signed peace treaties with Austria and Bulgaria.
  
  In 1932 - he have established the first radiotelephone microwave connection. In 1934 he has shown a possibility of application of microwave telegraphy for needs of navigation in the high sea.
  
  He have spent the last years of life in Italy. After coming to power of fascism of Marconi welcomes him and in 1923 he have entered Fascist party.
  
  On June 17, 1929 the king Victor Immanuil III granted to Marconi a hereditary title of the marquis.
  
  In 1930 the Italian dictator Benito Mussolini appointed him the head of Royal Academy of Italy.
  This post made him a member of the main governing body of fascist Italy - the Grand Fascist Council".
  
  And here what is written by Lev Belkind: "since the time, when Edison has many years ago left work in telegraph service, he never of anybody was in the service. For many tens years, Edison worked as absolutely independent person. (...) At this time, after sinking of Lusitania in the summer of 1915, the USA prepared for the introduction in war. (...) So Edison became the head of the organization at the Navy ministry, which has received the name Naval Advisory Board" ([Belkind, a]).
  
  Of course, the head of the consultative organization at one of the ministries (Navy) - it's not the plenipotentiary representative of the country at the Parisian peace conference, but nevertheless Thomas Edison's success as that is closer to "golden mean".
  
  Having been in early youth the editor, the publisher and the correspondent of his own newspaper (with a little Circulation), Thomas Edison was able to be adjusted on the correct wave in the relations with public and with media.
  
  Thomas Edison was compared to various outstanding figures. "... Sarah Bernhardt ... has politely noted his [Edison] similarity to Napoleon I" ([Чейни М. "Тесла. Человек из будущего"; Cheney M. "Tesla. The person from the future"]).
  
  On the other hand, it is possible to call Napoleon I "engineer" in a sense; as the professional artilleryman ("managing military machines") he had some right to be called so.
  
  Apparently, Thomas Edison liked to emphasize the peaceful nature of his work (not numerous inventions of Edison in the military sphere nevertheless took place - for example, intricate versions of the torpedo and a gelikopter; the information about their actual embodiment and application I have not met).
  
  Thus, the idealized social and professional type, an image of "engineer electrician ", shown to the world by Thomas Edison, included several images:
  
  1) The victorious human, 2) the Person successful, 3) the Person knowing, smart, skillful, initiative, enterprising, creating most modern scientifically technical achievements, one of representatives of civilized mankind, 4) the Person sociable and attractive, "from the common people", 5) the Person peace-loving.
  
  This idealized image, of course, was the important cultural factor facilitating entry of mankind into an electrification era.
  
  
  3. "Laboratory". "I expend for laboratory annually at least one million dollars"
  
  The term "LABORATORY" comes from late Latin word "laboratorium", from Latin "laboro" - work. Work in laboratory is connected with scientifically research, proyektno design, educational, control, experimental activity.
  
  Thomas Edison has made "laboratory" one of signs of the successful inventor.
  
  As the specialized place for professional works a concept "laboratory" grows from the concepts "office-room" and "library" (in sense: the place for placement of a book collection). These concepts in itself in practice pass one into another: the office-room, library, laboratory can be placed in three various rooms, and can be combined in one room.
  
  The workplace, in a special way equipped (devices, reactants, etc.), acquires the right to be called "laboratory".
  
  Those rooms, territories where Edison's activity was developed became subjects to visits of excursion type. Experts and representatives of general public considered them as a certain model of the correct, successful organization of inventive work.
  
  "Menlo Park"!
  
  Edison became some kind of fashion-maker in the field of the culture of the organization of inventive, intellectual work.
  
  Edison has made an office-room, library, laboratory a standard set of the effective professional inventor.
  
  The laboratory becomes the status symbol testifying to level, to creative ability, qualification, recognition, professionalism of its owner.
  
  "My laboratory"!.
  
  A special manifestation of genius can be called the so-called "mental laboratory". Technical solution, - in option of "Mental laboratory", - is carried to the level of working drawings directly in consciousness of the inventor. For an illustration we will cite Nikola Tesla's words:
  
  "... Me has come the idea - as the flash of a lightning. In an instant I have seen her completely, and I have drawn schemes with a stick on sand , which are given in my fundamental patents of May, 1888 ... It is extremely difficult for me to present this experience to the reader in his true light and value because all this together was absolutely exclusive. When an idea appears, it is usually incomplete and imperfect. The birth, growth and development - phases normal and natural. With my invention there was other situation. At the most that moment when I have comprehended it [invention], I have seen it completely finished and completed. Besides, the theory no matter how plausible, has to be usually confirmed with an experiment. But with that that was formulated by me, was not so ... My imagined images were equivalent to reality" (N. Tesla "Some personal reminiscences").
  
  Touching upon a subject of "mental laboratory", it is possible to mention also other example (from P.K. Engelmeyer's memoirs).
  
  "In my stay in 1883 in Leipzig I have visited the plant of Rud. Zakk, wishing to get acquainted with the owner, the inventor of world famous plows and seeders personally. (...) His plant at which were 600 workers, already produced by mass production, i.e. in a large number of copies, very small number of separate models of machines, which were daily loaded by the whole railway wagons and went to all countries of light. At the plant I have found office with many people, but have found only one designer in technical bureau. The last has told this to me how Zakk invents the mechanisms. Having decided to invent the new mechanism, Zakk draws nothing, and bears it in own imagination. Only when the mechanism in imagination is ready in all smallest parts, Zakk is shut with the designer, and designer according to his instructions draws not that is called the project of the mechanism, and what is called working drawings, i.e. each detail directly full-scale. According to these drawings make models and templates, and under the personal guide of the inventor in a workshop the mechanism existing before only in imagination of the inventor grows. The designer assured me, that usually all prepared parts of well interact to each other. And meanwhile ordinary seeders of Zakk - machines quite difficult" (Quotation: [Gorokhov]).
  
  Of course, levels of inventions of N. Tesla and R. Zakk were different. However farm vehicles had that advantage that they, - are products of "mental laboratory" of the inventor, - in the automatic mode became a Widely available technical exhibit, some kind of "message" for broad masses of the population: technical revolution has begun!
  
  In the book by P.T. Astashenkov "Kurchatov" are lines about young Igor Kurchatov and his brother Boris:
  
  "Igor and Boris have for the first time seen steam threshers. Rich Germans colonists established them Outside the village. Uniform noise of many machines, steam hissing, the smoking pipes - all this concerned and attracted children. They were turning and moving near mechanisms all day long, dreamed to work on them. As that them have entrusted to serve a boiler, and boys with special pleasure threw straw in a fire chamber, pumped up water in a copper, watched the vapor pressure, flywheel speed. The smell of smoke and hot oil, fluctuation of the soil in a step to the course of the mechanisms were for a long time remembered to Igor. (...)
  
  Igor very much liked to represent himself at unprecedented vehicles, he imagined, how he makes obedient the unknown devices. About it he was seeing visions in reality and he was seeing dreams during sleeping".
  
  When young Igor Kurchatov was seeing dreams about obedient unknown devices, Thomas Edison worked in the laboratory, and sometimes remembered the previous events.
  
  "After laboratories in the cellar of the fatherly house in Port Huron, then in a baggage car of the train, after the experiments in a jewelry workshop, in dark corners of telegraph offices, after inventive work in unadapted rooms in Newark Edison got, at last, an opportunity to work in the specialised, equipped laboratory. Invention becomes his main profession" ([Michael Lapirov-Skoblo "Edison"]).
  
  Laboratories of Thomas Edison and his contemporaries - presented in photos, in memoirs of eyewitnesses - formed idealized idea about certain standards of design. Modern, "fresh" building. Spacious , as a rule, light room. In some cases high ceilings are noticeable. Garbage - a concept relative; for some reason there is an impression that inside the room - clean. When we see a general view of the building with some details of an environment, there can be an impression which is described by the term "spaciousness".
  
  Nearby Edison's laboratory the workshop arises. Through certain time the workshop becomes the scientifically technical enterprise.
  
  Naturally, and the laboratory, and the workshop, and the scientifically technical (electrotechnical) enterprise aren't possible without "collectivity".
  
  Edison: "... I don't need usual joys of rich men. I don't need neither horses, nor yachts, on all this I have no time. I need a workshop!" ([Wilson M.]).
  
  Remembering early youth, many years later Edison said: "What only I didn't endure misadventures, beginning from early youth and till an extreme old age, but never was in such despair as when has lost the first laboratory" ([Belkind, a]).
  
  During Edison Byuro's life of patents of the USA has granted to him 1093 patents - such quantity was never received by any person ([Wilson M.]).
  
  
  4. "Collectivity of creativity". "We pay nothing, and we work all the time"
  
  The science develops by efforts of scientific community.
  
  However before the Edison life the main subject, main actor of intellectual activity was the individual person, separate person. During Thomas Edison's activity there was a Quality Leap: such subject, actor of scientific, inventive, intellectual activity was put in the forefront, as research team.
  
  "At the beginning of the inventive activity at Edison was very few assistants and performers. Gradually, in process of development of his works, not only the number of employees increases, but there are also high-quality changes: there are scientists, the qualified technologists, designers, etc. All of them worked on implementation of the main plans of Edison according to the received tasks. Within a task the employee could and even has been obliged to show a creative initiative, to find original solutions, but he couldn't alter Edison's task. Work was distributing by Edison, well knowing the workers and understanding which of them will better perform this work.
  
  (...) Edison ... sought to release the hands to have an opportunity as much as possible to load himself with the analysis, check of works, manifestation of an initiative and prevision.
  
  Any of his employees mentally was capturing a part of the problem; Edison's mind was covering all the problem as a whole.
  
  Of course, the collectivity of creativity wasn't Thomas Edison's invention.
  
  We will remember Alexandre Dumas (father) ("Existence of "factory" doesn't raise doubts: the literary heritage by Dumas includes hundreds of volumes, and it was physically impossible to write so much alone (and even to dictate) even to the most hardworking and efficient author ..." (Wikipedia (Russian). Article "Dumas, Alexandre (Father)")).
  
  Certain signs of "collectivity of creativity" took place and earlier of Edison activity. Thinkers, scientists, inventors had consultants, advisers, employees, assistants, helpers, pupils. But Thomas Edison has made the collective the constant and effective - powerful - the subject, the actor, the participator of scientific, inventive activity.
  
  Scientifically technical, inventiveness collective was successfully integrated into the social and legal, common cultural environment.
  
  We will compare to A. Dumas's "factory": if scientifically technical collective is perceived as the progressive phenomenon, then at literary "factory" the elements of doubtfulness is still felt.
  
  Who these people by whom Thomas Edison has created the collective were? I will assume that these people have come (1) from farms on which was the manual hard work, often in ground's dirt, heat and a frost, (2) from the mines, - coal, iron ore and others, (3) of small local shops, where they worked as sellers, loaders, general workers, (4) from sawmills, where hard work supplemented abundant alcoholic boozes and rude manners of people around, (5) from covered with soot workshops and small, enough primitive, enterprises with monotonous work and primitive social environment, etc. Someone in the past had a relative material welfare and some education, a certain organizational and enterprise experience. A part of employees of Edison consisted of educated emigrants from Europe, including - people with political problems.
  
  In all these places from where they have come, they were waited - the many ofthem - years, decades, whole the lifes of a difficult , generally uninteresting job without perspectives. People with political problems in the homeland were waited by problems.
  
  And suddenly they have appeared beside the world famous scientific "magician", in the interesting developing collectives, among the most intellectual and vigorous peers, in rather spacious, light and beautiful rooms filled with the mysterious, interesting, magic scientific equipment.
  
  Of course, employment was carried out differently. Nikola Tesla, for example, has arrived from Europe with positive reputation and the magnificent recommendation from Charles Batchelor (by the truth, and with the personal experience of nonpayment of the promised remuneration in the sum of 25000 dollars; if to assume that the recommendation has served the "replacement" of an unpaid award, then it is possible to determine the price of the recommendation received N. Tesla).
  
  And here other example.
  
  "William Hammer tells about the first meeting with Edison to whom he, been a boy, came in Menlo Park to ask work.
  
  - Mr. Edison, - Hammer has told, - I want to work here, but I don't need the money until I start working well.
  
  "Well, come tomorrow morning," - the inventor answered, - "Maybe you'll show yourself as a useful employee. Most of those who come for work here want to know two things: how many we pay and as long we work. Well, we pay nothing, and we work all the time."
  
  The next day in the morning Hammer appeared. Having approached Edison, he has asked:
  
  - I am ready to work. What shall I do?
  
  Without looking at him, Edison has told:
  
  - Find something - for the work.
  
  "I have found, - Hammer says, - the shelf with primary batteries which should be cleaned, and I have begun to work on it. And I never asked Edison after that what I should to do"" ([Michael Lapirov-Skoblo "Edison"]).
  
  The "Old man", the "Old", the "Elder" was giving them physically not the most heavily, but difficult and interesting tasks. They felt a victory smell. Life became interesting, attractive. Even irrespective of the amount of wages earned.
  
  Except salary they in the automatic mode they received onto their own cards ... that is, onto personal reputations a particles of the Edison brand.
  
  Edison has found the correct format of the personal relations. They aren't hired workers, and he - not the exploiter. They don't "make hump" by working for him. They together hunt ... for success. "Edison's employees ... called the owner not differently as "old man". His age, of course, had nothing in common with this name. He was "old man", and they his "tribe"" ([Michael Lapirov-Skoblo "Edison"]).
  
  Edison has chosen the correct format: Americans didn't need to explain that such "tribe", "hunting", "success".
  
  What were the collectives created by Edison? Some memoirs have remained on this theme.
  
  At the end of 70 x years of the 19th century in London George Bernard Shaw has personally got acquainted with one of collectives created for advance of phone, which was invented by Thomas Edison.
  
  "Edison Telephone Company, - Bernard Shaw writes, - occupied the lower part of the big building of offices on Queen Victoria Street, where the American masters worked. (...) They worked with inhuman zeal and energy, which were far from being justified by achieved results. (...) ... The English worker has been deeply puzzled with behavior of young men of foreigners who strained all the forces for the sake of profit of the owner and didn't care for own interests at all. They idolized Edison and considered him the most great person from all ever existing on the earth, possessing universal knowledge of all fields of science, art and philosophy; they felt undisguised hatred for the inventor of the competing telephone set ... Bell, who in their representation was the being generated by a Satan. Each of them claimed for their own improvement of the phone; It was usually about a new transmitter system. All of them were honest guys with strongly developed feeling of solidarity, sentimental, cheerful and ignorant, people, who are not averse were brag and lie" (citation on: [Michael Lapirov-Skoblo "Edison"]).
  
  Whom were employees, assistants, Edison's pupils receiving the "particles" of his, Edison's, brand?
  
  The reader, getting acquainted with their names, be patient!
  
  And who has no patience, that can estimate the volume of the corresponding text. (Citations partly mutually duplicate, but partially mutually supplement each other, additional details can be interesting to some readers).
  
  "Menlo Park - the small small village where in 1876 Edison has moved, - within the next decade has gained world fame. (...)
  
  Among the first who joined to Edison in Menlo Park in these early years were: Ludwig K. Bem, the former glass blower, Johnie Griffin, the former director of telegraph, the inventor's friend, who has become his personal secretary, John Lawson.
  
  Soon after then became employees of the William Symes Andrews and Charles Clark, subsequently large engineers of the General Electric in Schenectady; John William Lieb, former then long-time vice president of the New York Edison Company; Edward Goodrich Acheson, the famous worker in the field of receiving of a carborundum in the electrochemical way; (...); William Joseph Hammer who was the inventor's representative on many important posts in America and abroad; his brother Edward Hammer and others. Charles Batchelor who has from the very first days moved in Menlo Park from New York and and here has become the right hand of Edison . The clever, efficient, perfectly knowing American life, Batchelor quickly settled any business matters" ([Michael Lapirov-Skoblo "Edison"]).
  
  "He owes much of his success to his employees and pupils. from their group "Edison's pioneers", the well-known "Edison's legion", have grown up.
  
  There were also John William Lieb, (...) the worker, and then the "famous draftsman" in Menlo Parke who has become the vice-president of the Edison company in New York and Charles Batchelor, the chief mechanical engineer who on justice has received the name of "Edison's hands"; and "honest John" Kruesi, one of the modellers, and (...) Edward Hibberd Johnson, the closest friend and Edison's consultant, and Francis Jehl, "one of the most capable and most faithful people in the organization" who has become the keeper of the Edisonovsky museum in Michigan; William Symes Andrews holding large positions in Edison's companies, subsequently the prominent engineer the consultant of General Electric Company; William Hammer, who has been on important and confidential Edison's errands in America and abroad; Edward Acheson, whose name has called "Acheson" graphite [carborundum]. In due time he made experiments for receiving artificial diamonds and has invented excellent artificial grinding material - a carborundum and the karborundovy furnace...
  
  From Edison's employees it is possible to call still the following: Charles Hughes worked at the first electric locomotive of Edison; Martin Fors helped to improve loud-speaking phone; Veyl worked some time on a dynamo to cars; Ludwig Bem was the glass blower producing cylinders for bulbs; Frank Julian Sprague has refused sea service for the sake of work with Edison and subsequently became the inventor of the electric Sprague system; Augustus Beber has invented a new grade of porcelain; Ward Leonard has invented electric system for cannon towers on battleships; Philipp Zoybel the first equipped battleships with electrical machines . Also famous Arthur Edwin Kennelly was elected subsequently the president of the American Institute of electrical engineers, this outstanding mathematician worked with Edison" ([Michael Lapirov-Skoblo "Edison"]).
  
  "Among them from the very beginning there were people who were fated to become famous in the field of electrical equipment subsequently. (...) Kruesi, subsequently chief engineer of the General Electric company; Kennelly...; Acheson who has received a carborundum; Fleming is future inventor of the electron tube [vacuum tube]". "The young people who were once his assistants became the world celebrities, directors of the companies, winners of Nobel Prizes, have received high titles." ([Wilson M.]).
  
  Probably, the thesis, the statement, that Edison had a positive karmic influence, positive karmic effect, won't be exaggeration.
  
  "I worked with Edison"!
  
  We will note that in Wikipedia there is an article "Edison Pioneers".
  
  
  5. "Innovative (inventive) entrepreneurship". "There is a human brain, brain of huge value"
  
  From the laboratory, from the Edison's workshop naturally grows the enterprise, the serial production begins.
  
  On October 17, 1878 "Edison Electric Light Company" with fixed capital of 300 thousand dollars has begun to function.
  
  As Lev Belkind writes, "If to track the sequence of emergence of the industrial and commercial organizations, created by Edison, and to compare it with emergence of other electro-industrial companies in the United States and in other countries, so it will be evident the fact that till 1878 such companies almost were not existing" ([Belkind, a]).
  
  What was the relation of inventors to business activity? For the breadth of perception, let's give a quote from the so-called "Autobiography" of Nikola Tesla.
  
  It is about the period of work of Nikola Tesla in "Continental Edison Company", even before N. Tesla's moving to the USA and before his personal acquaintance to Edison.
  
  "Here I have met with several Americans who were absolutely fascinated by my skilful... billiards game. To these people I told about my invention. And one of them, Mr. D. Cunningham, head of the mechanical department, proposed to create a joint-stock company. The offer seemed to me amusing extremely. I had no idea what that meant. I heard it was an American way to start a business. Of this, however, nothing was done. And within the next several months I had to travel about across France and Germany, eliminating breakages at power plants".
  
  It was quoted not because these words Tesla have pronounced.
  
  Matter in another. Perhaps, words - "I had no idea what that meant. I heard it was an American way to start a business. None of this, however, was not carried out" - many inventors could say.
  
  Edison didn't know much too.
  
  It seems, when he in 1870 has received 40000 dollars for the sold patent, it has become clear that he didn't know about existence of bank deposits. The wandering telegraph operator ...
  
  Nevertheless.
  
  "... Edison's works in the sphere of incandescent lamps and electric lighting systems has been at the center of all U.S. electrical engineering development" ([Belkind, a]).
  
  "... Production of electric bulbs has been transferred from Menlo Park in Harrison (State of New Jersey). Here Edison at the public auction has bought big factory where earlier the oilcloth was made.
  
  "We organized a factory in Harrison," Edison says, "with an initial capital of $10, 000, divided into 100 shares.
  
  One of my employees, being in a difficult situation, have sold two shares to a certain Kateng. Until that time we did not give any income on shares. Now we have reached such a state that we could count our dividends every Saturday. Kateng, seen that every week during three in a row we accurately pay a dividend, have telephoned us, and then personally came to know what is it a firm that is able to pay dividends so accurately. At that time the factory already did turnovers of 1 million 85 thousand dollars"" ([Michael Lapirov-Skoblo "Edison"]).
  
  Lev Belkind lists a number of "those industrial and commercial enterprises, which Edison created for the development of the application of various inventions: phonograph (Edison Speaking Phonograph Company, 1877; North American Phonograph Company, 1888; National Phonograph Company, 1896; Edison Toy Phonograph Company, 1887), electric accumulators (Edison Storage Battery Company, 1903) ... ([Belkind, a]). The list can be continued.
  
  In 1882, for example, the list of the electro-industrial companies of Edison contained eight positions ([Belkind, a]).
  
  In 1889 there was "Westinghouse Electric and Manufacturing Company", in 1892 - General Electric. Thus, for about during a decade (if to count from 1878 years) in the USA there were large electrotechnical companies. Further, the electro-technical industry continued to develop intensively.
  
  "In an article posted in the (...) newspaper (...) commercial approach in assessment of works of Edison most brightly was expressed. The newspaper wrote:
  
  "There is a human brain, brain of huge value: in the business and industrial world he is estimated at 15 billion dollars. Billions, but not millions!
  
  It makes 20% of cost of the gold extracted on the mines of all globe since discovery of America.
  
  This brain belongs to Thomas Alvah Edison ..."
  
  Where did this figure come from? According to the newspaper, this is the sum of investments made in the companies that exploit Edison's inventions.
  
  This figure probably quite corresponded to the actual cost of the enterprises of the electrotechnical and electrical power industry" ([Belkind, a]).
  
  1911 Alexander Blok's verses are dated:
  
  "Nineteenth century, iron,
  Truly a cruel age!
  By thee in the gloom of the night, the in the starless cage,
  Carefree man thrown!"
  
  Someone was instantly inspired by the verses of A. Blok. And someone - having read, for example, a biographical essay by A. V. Kamensky about Edison - could feel the skepticism of knowledge.
  
  And iron at times lost its position in favor of aluminum and copper for the purposes of power transmission.
  
  And the gloom already was dissipating, giving in to electric light.
  
  And not so carefree were the pioneers and entrepreneurs of the technological revolution: they carefully calculated in advance the cost of electric lamps for wide sales.
  
  Slightly inflated level of poetic dramatization is natural...
  
  Circulations, quoting, fees, enthusiastic admirers and emotional strangeresses ... And in general, the person "is thrown". It means that the "human" is offended (insulted and humiliated)! Not about the rotating magnetic field, not about phonographs-phones, not and about creation of the electrotechnical companies and about obtaining patents it is necessary to think, but about the overthrow of a tsarism!
  
  A lot of things depend on the point of view.
  
  Who whom read: A. Blok of A. V. Kamensky, or A.V. Kamensky of A. Blok? Most likely, Kamensky of Blok.
  
  Nevertheless, I offer, taking into account the above-stated lines written by A. Blok and assuming a possibility of reading by A. Blok of A.V. Kamensky's essay "Edison", other books about Edison and electrification, such counter variant of poetic creativity.
  
  Nineteenth century, evolving,
  With the inventions is reinforced!
  By thee in the light of electrifying
  The vigorous person is directed!
  
  
  6. "Yield of inventions, profitability of innovations". "Could count every Saturday the dividends"
  
  The life of the inventor, creative person, probably, never was easy.
  
  The inventor sees the world a little another, if to compare to perception of most of people. Respectively, the attitude towards him from the majority happens mixed, not always positive.
  
  Individual experience of a particular creative person often engendered disappointment.
  Maxim Gorky stated existence of "scepticism of ignorance". What did this scepticism consist in?
  
  In perception of education, knowledge, culture as something, not especially considerable from the point of view of achievement of success.
  
  However, such point of view could appear on the basis of personal experience and experience of people around not only at ignorant people. The word "ignorances" it is possible to delete, leave only "scepticism". Such scepticism in relation to success of creative persons can be illustrated with the quote from essay by A.V. Kamensky "James Watt. His life and scientifically practical activities" (essay was published in 1891 in Russian):
  
  "In our time, as we know, the inventor, if he is not Edison, gets a very unenviable fate.
  
  he feels caring for only until they have taken him into their own hands, that is, until they have not obliged him to pay them a debt, and until he have not been forced him to sell for a pittance all his works.
  
  And then, taking advantage of his secrets and running them into the business, from him gradually begin to get free off to not give him a share in profits from his own invention. "
  
  However, A.V. Kamensky leads James Watt as a counter-example to his own thoughts:
  
  "At his trustfulness, disgust for any commercial transactions, at extreme sensitivity and modesty of this person, it was possible to bypass him without big art and even efforts.
  
  Fortunately, he had friends who were sharp-sightedly monitoring his affairs and caring for his cases. Also it is necessary to tell the truth - he was very happy in the monetary partners".
  
  Noted A.V. Kamensky and the scrupulousness, the decency of James Watt in relation to his business partners.
  
  Some interesting estimates of "success of the inventor" contain in letters which P.K. Engelmeyer and L.N. Tolstoy have exchanged. (Quotation: ([Gorokhov]).
  
  P.K. Engelmeyer in the letter of March 3, 1897 to L.N. Tolstoy noted: "... There is a ratio: one happy inventor and 99 unhappy".
  
  From the response letter of L.N. Tolstoy of March 10, 1897 to P.K. Engelmeyer "... always happens it is a pity for abnormal state of mind in which they mostly are ..."
  
  Of course, a situation with success of inventors, creative persons - ambiguous. "In one of the early works Engelmeyer asks: "Whether Great happiness to be an inventor?" and itself answers - "Yes and no". Happiness is only when two conditions are satisfied at once: "first, if the idea of an invention has the practical price, secondly, if the inventor has an opportunity to carry out her". Otherwise the inventor is unfortunate" ([Gorokhov]).
  
  "In the foreground, for the most part, there is an ability to be pleasant, the everyday tact, self-confidence, a known share of impudence and the ability to serve the strong.
  
  Restless, nervous, rebellious talent seldom possesses these virtues; but after all he ought to be pushing among these almighty people and seek to be recognized (A. V. Kamensky "Edison. His life and scientifically practical activities", the sketch is published in 1891, republished in 1900 - in Russian) [Kamensky A. V. "Edison"].
  
  To consider that the position of the inventor was difficult only in Russia - simplification.
  
  Thomas Edison himself not only was showing to tourists his home, laboratory, library, workshops, factories, his inventions and developments.
  
  In 1914 he wrote about the inventor's life:
  
  "Society is never ready to accept any inventions. Each new thing meets the Resistance. And the inventor spends years for forcing itself to listen. And still the years to implement the invention. And when it comes to completion, our fine laws and judicial procedure are used by predatory Hucksters to ruin the inventor. They don't leave him even the means, sufficient to begin new inventions" (Quotation on: [Michael Lapirov-Skoblo "Edison"]).
  
  ...Edison has overcome resistance, has spent years, hasn't given itself to ruin and always had means to begin new inventions ...
  
  From which side do not look at the problem of the success of the inventor, it must be recognized that the problem of electrification of the United States and the world demanded new, another-not skeptical-the points of view on prospects of inventive, intellectual activity.
  
  And Edison's merit is that he has created this point of view. What percent in this Edisonovsky "postulate" of "success of inventive, creative activity" - the truth, and what percent - the myth?.
  
  Anyway, Thomas Edison was successful.
  
  First, he was hardworking and active, tireless, energetic, proactive, secondly, he was optimistic, third, he found himself in the right place (country) at the right time, in the fourth, he was lucky, fifth, he was not only an inventor, but also a seller, Newsmaker, advertising specialist, in the sixth, he did the subject of his worries, theme of his own caring not only his own inventive and entrepreneurial activities, but also his own life, his success, in the seventh, he intuitively or deliberately created and perfected his own System of success...
  
  How to interpret a case with Nikola Tesla (50000 dollars which are orally were promised to Tesla, but not were paid upon completion of works with reference to "misunderstanding of the American humour" - so described N. Teslа this situation)?
  
  What role should be assigned for such case have in achieving success?
  
  How does such an act relate to progressive intellectual activity, to inventive creativity, to the role of one of the representatives of civilized humanity?
  
  It is difficult to justify such situation or maybe it is impossible. It should be noted, probably, with regret: the person (even the outstanding) - is imperfect. Whether there are outstanding persons without "spots" on "uniforms"?
  
  Thomas Edison was not only is successful, he has made own success a certain symbol, the public standard.
  
  The postulate of "success of Intellect" was accepted by both American and world public opinion.
  
  Even if the thesis about "success of intelligence" is partly fantastic ... The fabulousness doesn't do our world better and more humane?.. Let becomes sometimes the cause of disappointments ...
  
  "The intelligence is successful!" The formation of this public belief is an important merit of to Thomas Edison,
  
  7. Star constellation of geniuses. Electrification era. "From these mathematical formulas, the amber balls and the spinning toys will be recieved practical useful effects"
  
  Renaissance has given to the world of geniuses. The Electrification Era also has given geniuses to the world.
  
  We will define electrification as the system of mass practical actions for practical use of electricity.
  
  "Progress of electrical equipment, according to Engelmeyer, is very indicative. The purely cabinet researches the whole century are stretching. And nobody suspects that "from these mathematical formulas, the amber balls and the spinning toys will be practical benefits"" ([Gorokhov]).
  
  Thomas Edison was one of geniuses of the Era of Electrification. But not the only.
  
  Except the numerous ideas, developments and inventions, the development (calculation) and implementation of economic minimodels of electrification may be called the merit of Edison.
  
  Edison, for example,
  
  (a) calculated the design cost of the light bulb for mass consumption and sent the light bulb to the market at the appropriate cost;
  
  (b) have counted a gas consumption, have determined its cost, have presented detailed and reasonable calculations of cost of electric lighting, with figures have proved advantage of broad development of electric lighting in New York. (By analogy of action of Edison remind the correct economic calculation by Heinrich Schliemann of daily average expenses before the being coming archeological excavations of Troy: financially economic miniproject of successful Trojan excavations).
  
  The curious indicator of the beginning of technological revolution, an indicator of a role of Edison can be the following example.
  
  "Glory of Edison was so great that else before in 1880 the first patent for a new invention, rumors that Edison has solved a problem of electric lighting has been granted, have caused sharp fall of stocks [shareholdings] of the gas companies. After each demonstration staged by Edison, stock prices began to fluctuate, and once at the London exchange there was the real panic". ([Wilson M.]).
  
  Of course, Thomas Edison not the only genius of the Era of Electrification.
  
  We will note only some surnames, connected with practical (practical, but not scientifically theoretical) electrification implementation.
  
  In 1878 Johann Sigmund Schuckert has constructed the first-ever thermal power plant in the Linderhof Palace. Generators with the drive from the steam engine have been mounted (https://de.wikipedia.org/wiki/Sigmund_Schuckert).
  
  On October 1, 1880 in Menlo Parke belonging to Edison the first-ever factory on production of glow lamps has begun to work ([Belkind, a]).
  
  On September 4, 1882, at 3:00 p.m., the first central Electric Station in America, with a total power of 540 kilowatts - and with six dynamo machines of Edison's system, was put into motion ([Lapirov Skoblo M.Ya. "Edison"]). (Implementation of electrification of the urban area by Thomas Edison in New York has begun; technologies didn't allow to carry out an electricity transmission on rather long distances yet).
  
  In 1891 Mikhail Dolivo Dobrovolsky has carried out - first, unprecedented in those days, long distance (Lauffen-Frankfurt) transmission of high-power, three-phase electric current, which was generated 175 km away at Lauffen am Neckar.
  
  "Delegations of scientists and engineers ... were get acquainted with the device of an unprecedented electricity transmission even after closing of an exposition. There is a point of view that modern electrification from this point originates (Wikipedia. Article " Mikhail Dolivo-Dobrovolsky" (rus)).
  
  With what concrete event electrification has begun - a question, of course, philosophical. "Besides, evolution of electrical equipment has shown that the progress in science and technicians goes not in a straight line. (...) The first really practical lamp (of Yablochkov) demanded alternating current, and all builders have snatched on it, but for a while: other lamps, both arc, and kadilny, demanded a direct current, and it seemed to all that to alternating current the song is finished.
  
  But by 1890 multiphase current has appeared (thanks to mainly works and efforts of the ... Dolivo-Dobrovolsky). Then it seemed to all that the direct current is handed over in archive. And to a change of centuries both currents have found for themselves practical application" (P.K. Engelmeyer. Quotation [Gorokhov]).
  
  (The concentrated example of evolution of electrical equipment it is fair to increase with a mention of names N. Tesla and G. Ferraris).
  
  1878 - 1892. In the USA there are large electrotechnical companies. Among the main leaders: George Westinghouse, Thomas Edison, Elihu Thomson, John Pierpont Morgan and many, many others.
  
  In 1895 on Niagara Falls the power plant is constructed (power in 15000 horsepowers). In 1896 General Electric has finished construction of the power line and the system of distribution. The electric power began to arrive on the local industrial enterprises and the enterprises of Buffalo. One of the main characters in creation of power plant on Niagara Falls - Nikola Tesla, "the pioneer of multiphase electric currents". (A role of the Italian scientist Galileo Ferraris in discovery of the rotating magnetic field with the subsequent use of multiphase currents repeatedly it is mentioned in literature on electrical equipment history).
  
  It is interesting that the year 1895 is recognized as year of emergence of the modern car. ([Gorokhov]).
  
  Technical revolution!
  
  It is possible to complete an essay the following saying of Thomas Edison: "I had to resolve in many cases different ... issues at the own risk, without any precedents" (Quotation: [Lapirov Skoblo M.Ya. "Edison"]).
  
  
  September 09, 2016
  
  
  Translation from Russian into English: January 24, 2018 22:01, January 25, 2018 04:38, January 26, 2018 05:25, February 1, 2018 12:52, February 2, 2018 06:26, February 4, 2018 16:34, February 5, 2018 17:40, February 6, 2018 13:14, February 7, 2018 06:45, February 8, 2018 11:21, February 8, 2018 17:00, February 9, 2018 08:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Эдисон. Человек освещающий. Культурологический очерк".
  
  This essay was included in the publication (in Russian): "1519-2019. 500 years. From the past to the future. 16 essays about famous explorers, writers, scientists and inventors. Collection", 282 p.,. ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975).
  
  
  
  CXVI. Interview about Argentina
  
  
  - Hello! It is milk plant of the city of Pupkinsk?
  
  - Yes.
  
  - This is the press secretary?
  
  - Yes.
  
  - We ask to clear up. How many pictures in the Tretyakov art gallery?
  
  - The Tungus meteorite into the Baltic Sea in 1950 didn't fall.
  
  - Thanks.
  
  
  February 15, 2018 20:27
  
  Translation from Russian into English: February 15, 2018 20:39
  Владимир Владимирович Залесский "Интервью об Аргентине".
  
  
  
  CXVII. The Short Story about the Children of Captain Franz
  
  
  The Captain Franz has gone to a ship-cabin for geographical maps.
  
  At this moment over the ship the ugly being with long metal claws has appeared. The ugly being tried to reach with it's metal claws to the ship's flag.
  
  Children of Captain Franz forced the ugly being to go off away, throwing into it leftovers of apples.
  
  The owner of steel claws was replaced by a magician-juggler. His hands were moving and were rotating - closer and closer to a flag.
  
  Children of the Captain Franz forced magician-juggler to go away off, using the sharp whistle.
  
  But a boat floated toward the ship. In the boat sat chubby boys-bad-toys with bags of money. They have offered money in exchange for a flag.
  
  Children of the Captain Franz have poured out on chubby boys-bad-toys a bucket of sea water.
  
  The Captain Franz came out a ship-cabin. The ship continued the ocean voyage.
  
  
  February 14, 2018 - February 16, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English: February 16, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский 'Рассказ о детях капитана Франца'.
  
  
  
  CXVIII. Leo Tolstoy. The debtors and creditors. Essay
  
  
  1. "I have told myself that I am a litterateur"
  
  I was indifferent to the writer's works of Leo Tolstoy.
  
  Was remembering, that during World War II as a part of the American Naval Forces the Lieutenant, junior grade, the commander of the torpedo boat, served.
  
  Torpedo boat was based at Tulagi Island in the Solomon Islands.
  
  And in the cottage of the lieutenant in a prominent place flaunted the only book "War and Peace" by Leo Tolstoy.
  
  Allegedly the commander of the boat often read this book.
  
  Through certain time the lieutenant became U.S. President.
  
  But even these biographic details didn't promote emergence of interest.
  
  For example, neither Vronsky, nor the steam locomotive, nor Anna Karenina, nor her husband who was (sometimes) badly uttering words (this detail was mentioned in some commentary work) not interested me at all.
  
  Those who, in one way or another, directly or indirectly, were involved, touched the events of the two world wars, before-war and the post-war periods, would be impressed by the description of the wounded hero lying on the battlefield and looking into the sky?
  
  The sky was almost clean, air rather fresh, the hero - more or less - whole.
  
  Anyway, something was read.
  
  Stuck in the memory of some of the references from "War and Peace" about the donations of representatives of the nobility to win in the year 1812.
  
  They turned up nearly in deep debts. Were almost bankrupts. But, despite this, they were donating the money.
  
  Nevertheless, Leo Tolstoy's creativity didn't attract. Something more actual, entertaining was closer.
  
  Many years ago the story by Tolstoy "The Cossacks" was met.
  
  Curiously. Here he, Tolstoy, is - young, enthusiastic, rich... Well, can be, not such daring as local stanichniks [local residents of stanitsa]...
  
  In general, was not needed...
  
  Met the story of Leo Tolstoy "The demoted in military rank". I have read with interest.
  
  After that I met the information about Fyodor Ivanovich Tolstoy-American - when reading about Alexander Pushkin. Fyodor Tolstoy-American has appeared among comrades of Alexander Pushkin.
  
  It turned out that Fyodor Tolstoy-American - one of those Russian aristocrats, who not only did not possess shares of the Russian American Company established on 8 (19) July, 1799, not only did not receive incomes from this company (he's, Tolstoy-American, seems to have had no shares and such income has not received), not only did not write draft constitutions, and did not go out in December 1825 to the Senate Square, indignant with the wrong device of life, but he was one of those (almost) non-existent aristocrats who raised his own body, moved it from the capital premises to the ship, has reached America, then as a part of a round-the-world expedition has rounded with the southern route America, has visited Kamchatka, further has crossed Siberia from the Far East to the European Russia.
  
  Legend ascribes to him a visit to Alaska (then, like, "Russian").
  
  Thus, he have made a round-the-world trip in 1803-1805.
  
  It is clear, that some - very not many - naval officers (people of so-called noble origin) have also made a round-the-world trip.
  
  But something is not heard about such act from other representatives of the higher metropolitan aristocracy.
  
  Where to float? Inconveniently ... And what for?
  
  The curious phrase is in the book by M. Filin "Tolstoy-American" (M. Filin makes a reference to M.F. Kamenskaya): "Then Fyodor Ivanovich has glanced in the calendar, ... and which he always carried at himself, and has seen December, 12; means, the Saint who has appeared to him in vision was Saint Spyridon, the patron of all counts Tolstoy".
  
  Fyodor Tolstoy-American and Leo Tolstoy are relatives. "Leo Tolstoy is the cousin of Fyodor Tolstoy [the first cousin once removed of Fyodor] [the cousin nephew], whom he was personally familiar with during his childhood" (Википедия. Статья "Толстой, Федор Иванович" [Wikipedia, the article "Fyodor Ivanovich Tolstoy"]).
  
  Further I have accidentally read Leo Tolstoy's work "Бессмысленные мечтания" ("Meaningless aspirations"). We are living in the 21st century: we know, than everything has come to an end. But he, Leo Tolstoy, lived in the state, which ruled by the tsar with absolute power. He wrote, he was knocking. He persistently and courageously was putting for discussion a problem of the approaching catastrophe...
  
  In general, he tried for all.
  
  Mahatma?
  
  They didn't hear? Or didn't listen?
  
  About what happened after a while, we know...
  
  From a historical haze come forward shadows of those tens (can be, more than one hundred) millions for whom the count Leo Tolstoy was interceding, tried to intercede...
  
  What person they ought to listen, as not the count Leo Tolstoy?
  
  Wich was "their", wich was the man of their circle?
  
  The inner strength and moral tallness, spirit height of the author seemed to me so high and unattainable for me that I - unexpectedly for myself - I have apprehended him as a man from some other higher world.
  
  At least, this feeling asked me be careful.
  
  
  2. Wordless courage and quiet heroism
  
  Leo Tolstoy has passed the life way from one colossal historic changes, transformations
  
  Crimean war of 1853-1856, subsequent reforms,
  
  upto another
  
  Russo-Japanese War, revolution of 1905 and Manifesto on October 17, 1905.
  
  Perhaps, in the fact of adoption of the Manifesto, the efforts of Leo Tolstoy were evident, visible.
  
  In period of his life also was the Coup of June 1907.
  
  A particularly pessimistic skeptic will speak a hypothesis that after the Coup of June 1907 those who, expected to receive from him benefit, had no chances. But it is a pessimistic hypothesis.
  
  Leo Tolstoy lived and acted with calm heroism, having made everything that depended on him. As defenders of Sevastopol.
  
  
  3. As ancient prophets
  
  However some mystical phenomena have returned me to thoughts about Leo Tolstoy.
  
  I had a sketch at my disposal. It was written during lifetime of Leo Tolstoy: Evgeny Andreevich Solovyov's essay "L.N. Tolstoy: His life and literary activity" [Solovyov].
  
  I have tried to find the modern biography. So-called short, posted on the sites-they were enough.
  
  And to find modern curriculum vitae, in the form of the book, - this has demanded some efforts.
  
  (Fyodor Tolstoy's biography was found as by itself, and, versa, search of the book with the modern biography of Leo Tolstoy has demanded several attempts).
  
  Here and the book about Leo Tolstoy.
  
  Some summaries ...
  
  It seems one of two authors has died, without having finished the book ...
  
  The other co-author was finishing, but he, seems, does not to have lived to the start of sales of the book...
  
  So-o-o...
  
  I have begun with reading a biographical essay of Evgeny Solovyov.
  
  Began-and immediately the unexpectedness (at least, for me personally).
  
  A mention of a patrimonial tree which "is supported by Saint Michael of Chernigov (prince of Chernigov), which died as Saint martyr in the Horde" [Solovyov].
  
  "... I will pray for that God has given happiness to all ..." (Quoting [Solovyov]).
  
  Flashed words:
  
  "Silent heroism",
  "Quiet courage",
  Russo,
  "Fatalism",
  "Sadness",
  "Pessimism" ...
  Comparison with the Prophet Jeremiah ...
  
  Reading Evgeny Solovyov's essay, I addressed for comparison and to the modern book-biography.
  
  Small distraction from the topic. Allegedly, "we're not curious persons". Well ..., you shouldn't exaggerate. We are very curious, even - are inquisitive.
  
  "Was a Yasnaya Polyana house, which became the empty, was an aunt Alyn with the enthusiastic religiousness and an eternal sourish smell of unfresh underwear".
  
  Isn't that a curious detail?
  
  I will continue. I come back to Evgeny Solovyov's essay.
  
  "Sadness - as a concentrated suffering, as a bad sediment of all life impressions - never left Tolstoy. Strictly speaking, everything written by him is inexpressibly sad: Sad and "Sevastopol Sketches", and The Amazing Pearl "Three Deaths", and "War and Peace", and "Anna Karenina".
  
  Like the ancient prophets, Tolstoy is entering into our world "with a sad and austere face."
  
  His confessions - isn't that "Lamentations" by Jeremiah?... " [Solovyov].
  
  The mention of fatalism attracts attention.
  
  The first edition of a essay of Evgeny Solovyov in the Pavlenkov's series "Life of Remarkable People" has taken place in 1894, the second in 1897, and the third in 1902.
  
  We have seen how he taught and sought the truth, how he passed from the service of power to the service of work, and finally-to the service of love" [Solovyov].
  
  That is all three editions have taken place before revolution of 1905. Before the Manifesto. Prior to the coup of third of June 1907.
  
  And 7 (20).11.1910 L.N. Tolstoy has died.
  
  What was farther - we know.
  
  Thus, fatalism, sadness, pessimism were prophetical.
  
  Evgeny Solovyov (on July 25 (on August 6), 1863 - on August 12 (25), 1905) can't find the answer to a question of the reasons of fatalism, a sense of fatalism of L.N. Tolstoy, and finishes the reflections on fatalism the quote: "Because the heart of the poet", - Heine says, - "is the center of the world. How not to be currently broken?".
  
  
  4. Russo and patience
  
  My thinking was moving associatively. Russo - the "social contract" - debtors and creditors.
  
  By itself there was a name of a essay: "'Debtors and creditors of Leo Tolstoy".
  
  And everything fell into place.
  
  People of silent heroism and quiet courage - creditors.
  
  Those, who were them commanding, are debtors.
  
  What was Leo Tolstoy's position?
  
  I will tell that the scheme itself - the scheme of debtors and creditors, bankruptcy, recovery, improvements, committee of creditors - it doesn't reflect tragic element of a situation.
  
  This scheme is kind of superficial.
  
  But this scheme is clear and understandable. It in the first place.
  
  Secondly, the understanding of the standing in a haze the shadows of people - tens (can be, more than one hundred) millions - it hard. It - even - frightens.
  
  Therefore, this lite version (debtors and lenders, bankruptcy, recovery), and its use, is an attempt to present the situation visually, more lightly, and get out from under of the burdensome, frightening impression.
  
  So.
  
  The first. On the one hand, creditors. On the another - debtors.
  
  The second. It becomes gradually clear that on debts it won't be possible to pay off. The most reasonable - the procedure of voluntary (not compulsory) bankruptcy. With transition to improvement.
  
  The third. The image of faulty debtors is unpleasant and not necessary. As that to try to distance from him.
  
  Fourth. Bankruptcy is always unpleasant, almost always - tragic. It was necessary to made it the least tragic. To explain that the future is not easy. That need is to act. That there is no need to aggravate relations with creditors. That it is necessary to be subjected to voluntary - unpleasant, humiliating, but opening the way to the future - improvement.
  
  The Russo-Japanese War of 1904-1905 has come. Creditors have gathered, and have shown for payment the collected debts.
  
  Debtors didn't recognize their debts.
  
  The intense conflict has begun.
  
  Eventually, debtors have told: we recognize debts, we declare ourselves bankrupt. we will try to improve situation. We create committee of creditors. Be calm. You may disperse.
  
  All wanted to move by peaceful way. Perhaps, both literature, and explanations, and admonitions have worked.
  
  Of course, the Committee of creditors made the noise: not properly implemented recovery. Improvement not fast enough. And the like.
  
  Debtors- are offended (and thus are insulted and humiliated)! It is necessary to think not about recovery, but about the conversion of creditors into submission.
  
  Debtors have thought and declared: you know what, we have changed the mind. We don't recognize debts. We are finishing the procedure of bankruptcy. From recovery to refuse as it is not convenient, it will be, but - under an exclusive scheme. The committee of creditors will be transformed to the debating club which is subject - if necessary - to closing.
  
  The educational impact on debtors turned out to be superficial.
  
  And maybe, debtors needed to try once again? And maybe the creditors should have been tolerated? "Your patience save your souls". "By your endurance you will win your lives".
  
  We will sum up the results of the told in a format of the chosen "light version".
  
  It became clear that children need to adapt to independent life.
  
  There was a wish loudly, symbolically to break off with debtors, with the world of debtors.
  
  Perhaps, there was a wish to accept also death such, how at pilgrims, wanderers of God, men of God?
  
  In 1910 Leo Tolstoy has died.
  
  What was farther - well-known.
  
  From a haze the shadows of tens (can be, more than one hundred) millions of people are watching.
  
  They had a defender - Leo Tolstoy.
  
  
  October 10, 2016.
  
  
  Translation from Russian into English: February 15, 2018 - February 17, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Лев Толстой. Должники и кредиторы. Очерк".
  This essay was included in publication (in Russian): "1519-2019. 500 years. From the past to the future. 16 essays about famous explorers, writers, scientists and inventors. Collection", 282 p.,. ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975).
  
  
  
  CXIX. The Short Story of the News
  
  
  Рассказ о новостях
  The Short Story of the News
  
  
  
  
  Горький смотрел на экран компьютера.
  Gorky was looking at the computer screen.
  
  
  Новости.
  Current events.
  
  
  09:50 В Италии прошла масштабная антимафиозная операция
  09:50 In Italy a large anti-mafia operation held
  
  
  "Так!"
  "So!"
  
  
  10:02 СМИ: в Италии по подозрению в связях с мафией задержаны 27 человек
  10:02 media: in Italy on suspicion of having links with the mafia arrested 27 people
  
  
  "27!"
  "27!"
  
  
  11:34 В Италии арестованы более 40 предполагаемых мафиози
  11: 34 In Italy more than 40 alleged Mafiosi are arrested
  
  
  "Более 40!"
  "More than 40!"
  
  
  12:01 Полиция Италии провела масштабную облаву на членов мафиозной группировки
  12:01 Italian Police conducted a massive roundup of members of the mafia
  
  
  "Масштабная облава!"
  "A massive roundup!"
  
  
  12:04 Первую поддельную двухтысячную купюру изъяли в Амурской области
  12:04 The first fake two-thousand banknote was seized in the Amur region
  
  
  Горький задумчиво постучал карандашом по столу.
  Gorky thoughtfully tapped with a pencil on the table.
  
  
  19 февраля 2018 года 12:32
  19 February 2018 12:32
  
  
  
  CXX. The Short Story of the News. Series 2
  
  
  
  Рассказ о новостях. Серия 2
  The Short Story of the News. Series 2
  
  
  
  
  Горький сосредоточился.
  Gorky focused.
  
  
  Интернет. Новости.
  Internet. Current events.
  
  
  12:15 Реальные доходы россиян упали на 50% за месяц
  12:15 The Real incomes of Russians fell by 50% over the last month
  
  
  12:30 Депардье собрался переехать в Алжир
  12:30 Depardieu is going to move to Algeria
  
  
  12:34 Минтруд предложил проиндексировать социальные пенсии с 1 апреля
  12:34 The Ministry of labor suggested to index social pensions since April 1
  
  
  12:50 Сбербанк 28 февраля проведет сбор заявок на облигации на 50 млрд руб
  12 50 Sberbank on February 28 will hold collecting applications for bonds for 50 billion rubles
  
  
  13:05 В Госдуме предложили создать министерство виртуальной реальности
  13:05 In the State Duma suggested to create the Ministry of virtual reality
  
  
  Через открытое окно донеслись слова песни. Видимо, из проезжающей машины:
  Through the open window came the words of the song. Apparently, from a passing car:
  
  
  "Здесь живут мои друзья..."
  "My friends live here..."
  
  
  20 февраля 2018 г. 15:35
  20 February 2018 15:35
  
  
  
  CXXI. The Short Story of the News. Series 3
  
  
  Рассказ о новостях. Серия 3
  The Short Story of the News. Series 3
  
  
  
  
  Горький посмотрел: "Какие новости?"
  Gorky has looked: "a news?"
  
  
  07:23 Порошенко подписал закон о "реинтеграции" Донбасса: война или мир?
  07:23 Poroshenko has signed the law on "reintegration" of Donbass: war or peace?
  
  
  11:29 Боевики атаковали российский Центр по примирению в Сирии
  11:29 Militants attacked the Russian Center for reconciliation in Syria
  
  
  11:44 Сирийские ополченцы опровергли сообщения об отступлении от Африна
  11:44 Syrian militia denied reports of retreat from Afrin
  
  
  11:58 Ситуация в зоне ответственности Народной милиции ЛНР резко обострилась
  11:58 The situation in a zone of responsibility of National militia of LPR has sharply become aggravated
  
  
  Откуда-то "всплыло" воспоминание: "Помнишь, как мы с тобой бедствовали, обедали на широмыжку и как один раз, было, кандитор схватил меня за воротник по поводу съеденных пирожков на счет доходов аглицкого короля; теперь совсем другой оборот."
  From where reminiscence "has emerged": "You remember how we with you lived in misery, had dinner on a shiromyzhka and as once, it was, the kanditor has seized me by a neck concerning the eaten pies into the account of income of the aglitsky king; now absolutely other turn."
  
  
  Горький вспомнил дореволюционные времена. Издательство "Знание"!.. Леонид Андреев, Иван Бунин, Александр Куприн, Серафимович, Скиталец, Телешов, Чириков, Гусев-Оренбургский, другие писатели...
  Gorky has remembered pre-revolutionary times. Publishing company "Znanie"!.. Leonid Andreyev, Ivan Bunin, Alexander Kuprin, Serafimovich, Skitalec, Teleshov, Chirikov, Gusev-Orenburgsky, other writers ...
  
  
  За первую книгу Леонид Андреев получил 5642 рубля (вместо 300 рублей, которые обещал заплатить конкурирующий издатель Сытин), что сразу сделало нуждающегося Андреева состоятельным человеком.
  Leonid Andreyev has received 5642 rubles for the first book (instead of 300 rubles which the competing publisher Sytin promised to pay) that has made at once the needing Andreyev the man of means.
  
  
  "Ка-а-акие были рестораны!"
  "Wha-a-at there were the restaurants!"
  
  
  Горький снял с полки и стал листать книгу Гиляровского.
  Gorky has taken from the shelf and began to browse the book by Gilyarovsky.
  
  
  
  21 февраля 2018 г. 12:25
  February 21, 2018 12:25
  
  
  
  CXXII. A Fairy Tale about Phrunze
  
  
  Mikhail Vasilyevich Frunze finished reading the story by Yury Trifonov "Short stay in the torture chamber" and has gone down to the hotel hall.
  
  "Coffee smell!".
  
  Outside there was 1947.
  
  "Thick books in allegedly ancient, leather covers lay in the empty hall on a table: Gastebucher. What at us is called visitors' books." Not being anything busy, he browsing them and enjoyed the German openheartedness. "The recordings were made with the twenty-ninth year, when the hotel in the village of Shtubental was founded.
  
  All the recordings were similar: gratitude to the owner, praise to the mountains, snow, wine, girls, selection of plates for the jukebox."
  
  Frunze has reached the Anschluss: Nothing has changed, the same delight about snow, air, girls.
  
  "Here and the War: Judging by the records, the wounded German officers rested here.
  
  But from them it was impossible to know anything except admiration for the nature, girls, Italian wine, Spanish oranges.
  
  Once flashed patriotic inscription: "Alles wagen, England schlagen!", that is "To decide on everything. To beat England."
  
  Small letters, using a pencil, someone has attributed from above: "England hat ihnen stark geschlagen!", that is "But England has beaten you hard".
  
  Also is later a green felt-tip pen: "O, sie gute arme Idioten!"
  
  But it is unknown whom it concerned: to the beaten Germans or to those who rejoiced to a victory. And it was everything that concerned war. Further the same proceeded: a skis, sun, happiness, Erbbmiss".
  
  Frunze decided to train in knowledge of the English language and made a record: "A nature, women, Italian wine, Spanish oranges. Phrunze. 1947."
  
  Suddenly because of a back the voice was distributed. The person spoke Russian: "Not PH, but F!".
  
  Frunze thought deeply for a second.
  
  The voice added: "Such there was a studying at the middle school with a special study of English?"
  
  Frunze has once more read the own record: "A nature, women, Italian wine, Spanish oranges. Phrunze. 1947."
  
  Frunze smiled and, without turning round, silently came out of the hall to the fresh air, to the snow, sparkling under sunshine.
  
  
  February 18, 2018 14:15
  
  
  Translation from Russian into English: February 21, 2018 18:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Phrunze".
  
  
  
  CXXIII. The Fairy Tale of Rifled Muskets and of Fighting Experience
  
  
  Napoleon III had a high temperature.
  
  The late general de Saint-Arnaud has come to visit the deposed emperor:
  
  - The emperor Nikolay Pavlovich doesn't wish to call You "dear brother"?
  
  - You won't please for all.
  
  - We will test new models of the long-range rifled muskets. New experience ...
  
  - Arms novelties? Yes ..., no one will stop progress ...
  
  - The Crimean war will uplift you on high degree of power and influence.
  
  - Sounds attractively! Generally idea not bad ...
  
  Napoleon III has remembered that during the Crimean war the Marshal of France de Saint-Arnaud has got sick with cholera. He was transported on board of the ship. De Saint-Arnaud has died by the "Bertholet" ship in the sea, on the way to Constantinople, on September 29, 1854.
  
  The temperature was rising.
  
  The last words spoken by Napoleon III in the delirium to the servant were: "Isn't it true that we weren't cowards at Sedan?"
  
  
  February 23, 2018 07:20
  
  
  Translation from Russian into English: February 24, 2018 08:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о штуцерах и о боевом опыте".
  
  
  
  CXXIV. The Story of one Small Fish
  
  
  There has come the spring. The Small fish has swum up to the coast. Accompanied by the state and public figures, representatives of the press she has gone for sightseeing.
  
  - There is located the innovative cluster! - the one of accompanying have explained. - Studying of opportunities of a human body will be carried out here. ... And here, grants will be given.
  
  - What size? - the Small fish has become interested.
  
  - Very much, very big! - the explanation was heard.
  
  The Small fish has turned pink from satisfaction and has continued the inspection.
  
  - And it is an industrial cluster, - the representative of a local business community has explained. - Here, for example, sausage plant.The small fish with interest has examined samples of sausage production.
  
  Some samples she even palpated. She had taken up some of the samples to the nose. Respectfully shook her head.
  
  - Yes ... Well ... - the Small fish has estimated. - Business sausage!
  
  At the same time she informed on her visit through the social network using a mobile phone. The text was followed by photos.
  
  - And here the negotiation platform is placed! - the representative of the local public has reported.
  
  The Small fish has quickly transformed the report to the book.
  
  She made the inscriptions on the book copies and handed to journalists, commenting in English: "Yachting, fishing! New Age!"
  
  Small fish have gone to the beautiful administrative building.
  
  - It is necessary to discuss a number of problems seriously! - the Small fish have explained to accompanying persons. - At the high level!
  
  - The fairy tale! - journalists have enthusiastically exhaled. - Poetry of spring!
  
  
  February 23, 2018 20:50
  
  
  Translation from Russian into English: February 24, 2018 09:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об истории одной рыбки".
  
  
  
  CXXV. Dialogue of Stop Down - Start Up
  
  
  Диалог Stop Down - Start Up
  Dialogue of Stop Down - Start Up
  
  
  
  
  - Составте список запрещенных книг!
  - Make the list of the forbidden books!
  
  
  - Разработайте новую модель космической ракеты!
  - Develop new model of a space rocket!
  
  
  - Разработайте систему блокировки сайтов!
  - Develop the system of blocking of the websites!
  
  
  - Проектируйте новые спутники и космические спутниковые группировки!
  - Design new satellites and space satellite groups!
  
  
  - Усложняйте издание книг и торговлю ими!
  - Complicate the books edition and the book trade!
  
  
  - Испытывайте, запускайте новые разработки для космоса!
  - Launch the new developments for space branch!
  
  
  - Закрепите внесудебную блокировку сайтов!
  - Approve extrajudicial blocking of the websites!
  
  
  - Вводите в действие общедоступный скоростной бесцензурный интернет!
  - Put into operation the public high-speed uncensored Internet!
  
  
  - ...!
  - ...!
  
  
  24 февраля 2018 г. 20:48
  February 24, 2018 20:48
  
  
  
  CXXVI. The Monologue about Knowledge
  
  
  Yury Trifonov was finishing the story "Time and Place": "In the fall of 1979 my daughter Katya did not pass the second year in a row exams for admission to the university. She got sick with a severe nervous disease. And she was put in the first city hospital, in the psychosomatic department." "When last year Katya has failed exams, it was clear: Vasenka, her son, takes away many forces. But now have found the nanny, the child lived in the summer in Desna, Katya exhausted herself with memorization and vigils. I haven't seen people, weakened himself to such an extent. I couldn't help, the mathematics wasn't necessary to her, and in other objects I have lagged behind. But, seeing as she is engaged, I was for some reason sure: such infernal efforts can't go to waste! And here she has made a call me to institute and by a false, cheerful voice has told I shouldn't worry, - she hasn't gained half a point, has again failed. - And let them all go further on. I felt cold in fear and shouted: "What are you going to do now?" - "I'll go to cinema!""
  
  He wrote and reflected on abstract subjects: "Millions of people - tens, hundreds of millions of people? - possess diplomas of institutes... And how many people can tell that they are children, descendants of outstanding writers? A few people? Tens?.."
  
  "She was silent, after that has told: "There were girls who haven't gained half a point too, and they have told that everything was pre-determined. And nothing can be made. It is the truth?" - "I don't know - I have answered. - It may be so". - "Then why to live? If everything is defined?""
  
  "Being the daughter of an outstanding writer - it's an unnoticeable place in life?" - he continued to think of something.
  
  Memory made the tooltip: "Whether the writer knows that such human heart?"
  
  "You don't suit for our galaxy."
  
  "...something the stired up, warm, old, expensive, that disappeared without a trace..."
  
  "1980. December"
  
  He has opened the encyclopedia: "August 28, 1925 - March 28, 1981 (aged 55)"
  
  
  February 25, 2018 7:20
  ("Монолог о знании")
  
  
  
  CXXVII. Dialogue by phone of the Eastern wise persons. (English)
  
  
  
  Диалог по телефону восточных мудрецов
  Dialogue by phone of the Eastern wise persons
  
  
  
  - Кто не имеет миллиарда долларов, тот идет по-дальше!
  - Who has no one billion dollars, those goes far away!
  
  
  - При отношениях с миллиардерами волей-неволей вступаешь в отношения с прислугой, которая весьма многочисленна.
  - At the relations with billionaires willy-nilly you enter the relations with servants who are very numerous.
  
  
  - Женщину делают счастливой. Особенно к приближающемуся празднику!
  - The woman is made happy. Especially by the coming holiday!
  
  
  - Абсолютное большинство людей не прошли "тест на чувство юмора и интеллект".
  - Vast majority of people haven't passed "a test for sense of humour and intelligence".
  
  
  - Я честно строил башню!
  - I honestly built a tower!
  
  
  - Я готовлю книгу "Как отдохнуть на Востоке и приобрести новые знания. Тренинг".
  - I prepare the book "How to have a rest in the east and to acquire new knowledge. Training".
  
  
  - A-a-a ...
  - А-а-а...
  
  
  - Я буду анализировать каждый свой шаг! Я буду рассуждать по поводу стратегий манипуляции самыми богатыми людьми планеты.
  - I will analyze each step! I will reasoning about the strategy of manipulation in relations with the richest people of the planet.
  
  
  -...
  -...
  
  
  Завершение телефонного соединения.
  Completion of telephone connection.
  
  
  26 февраля 2018 г. 11:48
  February 26, 2018 11:48
  
  
  
  CXXVIII. The Monologue about the Amoral Manifesto
  
  
  
  Монолог об аморальном Манифесте
  The Monologue about the Amoral Manifesto
  
  
  
  Он читал Манифест:
  He read the Manifesto:
  
  
  "Каждый имеет право иметь нижнее белье.
  "Everyone has the right to have underwear.
  
  
  Каждый имеет право снять свое нижнее белье прямо на улице.
  Everyone has the right to take off the underwear spontaneously on the street.
  
  Каждый имеет право написать об этом книгу."
  Everyone has the right to write about it the book."
  
  
  Достоевский задумался:
  Dostoyevsky has thought:
  
  
  "С одной стороны, это, конечно, не Смердяков и не Свидригайлов..."
  "On the one hand, it is, of course, not Smerdyakov and not Svidrigaylov..."
  
  
  "С другой стороны, они, например, не имеют здания в Москве, на котором размещена вывеска "театр".
  "On the other hand, they, for example, have no building in Moscow on which the sign board "The Theater" is placed.
  
  
  В их защиту не выступают те, которые называют себя общественными и культурными деятелями...
  In their protection those which call themselves public and cultural figures don't act ...
  
  
  Государственный бюджет, может быть, и пощипывают, но не так нахально...
  The state budget, maybe, they are also "pinching" from time to time, but not so impudent ...
  
  
  В большей степени "крутятся" сами: пытаются зарабатывать деньги не только нижним бельем, но и своими предприимчивостью, талантами, энергией..."
  To a greater extent they "revolve" independently: they try to earn money not only by underwear, but also the with the enterprise spirit, talents, energy ..."
  
  
  "Аморальные и дерзкие таланты, которые делают злой пиратский бизнес на УСКОРЕННОЙ дегенерации того, что и так дегенерирует.
  "Immoral and impudent talents that make the evil pirate business on the ACCELERATED degeneration of what is degenerating?
  
  
  Но дегенерирует относительно медленно и пытаясь замаскироваться?"
  But degenerates rather slowly and trying to masquerade?"
  
  
  Достоевский решил: "Приглашу Гоголя. Угощу чаем. Поговорим обо всем этом".
  Dostoyevsky has solved: "I will invite Gogol. I will entertain him with tea. We will talk about all this".
  
  
  
  27 февраля 2018 г. 07:00
  February 27, 2018 07:00
  
  
  
  CXXIX. The Tale of the Kuropatkin Patience
  
  
  The presentation of combined into a single edition of the memoirs of the (ex) Prime Ministers Witte, V. N. Kokovtsov, other publications was awaited.
  
  The participants of the forthcoming presentation have gathered before an entrance to cafe-library. They have heard the loud invitation of M. Gorky:
  
  - Misters! Comrades! Please come into the library!
  
  At the entrance to the library formed something like a queue.
  
  Having remembered pre-revolutionary food queues in Petrograd, the ex-prime minister and ex-Minister of Internal Affairs Boris Vladimirovich St;rmer has remembered:
  
  - The food question became the main and unsolvable internal problem!
  
  - Really, the most critical issue of the historic moment was the food issue, - ex-deputy of the chairman of the IV State Duma Alexander Dmitriyevich Protopopov, appointed by emperor Nicholas II the Minister of Internal Affairs, has agreed with Boris St;rmer. - During the first audience after I was appointed the Emperor Nicholas II has told: "do that it is necessary - save the situation". At my first conversation with the Emperor he said me: "The most important task - the food for the population".
  
  In general, all the hopes for food supply have been pinned on me-that I will arrange it. Really, it seemed to me that I will make it, by all means I will arrange.
  
   - I have sent the telegram to the Tsar. - the Siberian man in a shirt on release, wide trousers and boots has spoken, - Telegram began words: "All together affectionately we talk." It was said further: "Give Kalinin the power soon. They're preventing him. He'll feed the people. Everything will be fine... " (Kalinin - the semi-secret nickname given to Protopopov. This nickname widely used at telephone conversations and correspondence of the imperial couple and Vyrubova). The telegram has been sent to the Stavka, but at the last minute Protopopov was frightened and under any pretexts began to refuse and eventually has refused.
  
  -Remembering now my intention to improve the food supply for the population, I must admit,-sighed Alexander Protopopov-that not enough thought up the case and got acquainted with him. I'll not hide, however, that I believed that food was, and that a food was abundant.
  
  Certain gloomy mister has decided to express also the opinion:
  
  - It was required to change radically the relation of the government to the organizations of zemstvo, to the city organizations, to the self-government organizations. To take them under strict government control, to withdraw food business from their hands. I have stated the opinion in a note addressed to the Sovereign!
  
  Someone has read a few lines from the book on history:
  
  - It was possible to resolve a food issue at this conditions only in one way - introduction of the state monopoly on bread with reliance on the mass democratic food authorities, covering all country. And for this purpose at least as an initial prerequisite it was necessary to liquidate the tsarism.
  
  - Misgivings and fears in connection with change in August, 1915 of the Supreme command (the grand duke Nikolay Nikolaevich on the Emperor Nicholas II) were vain, - the general Mikhail Vasiliyevich Alekseyev, the chief of staff of Stavka, noted. - Moreover, in purely military relation and in the sphere of material supplies of army the business have gone much better. But nevertheless an impression was made that the noticeable improvement of actually military environment and logistics of army, reached in 1916, wasn't a sufficient counterbalance to the approaching catastrophe.
  
  The general Mikhail Alekseev has kept silent and has added:
  
  -I see, I know that the war will end with our defeat. But I am happy that I believe, I deeply believe in God... The country must experience all the bitterness of its fall and rise from it by the hand of God's help....
  
  Is it possible to accept, in anticipation of such a prospect, measures to save what can be saved, "to a lesser collapse"?
  
  We are powerless... The future is scary...
  
  The Quartermaster general Mikhail Savvich Pustovoytenko has added:
  
  - What exit? In my opinion, the kuropatkin patience. [the wordplay was created: куропаткинское терпение - терпение Куропаткина - терпение куропатки - patience of the general Aleksey Kuropatkin - the partridge's patience]
  
  The arisen silence has been broken by exchange of opinions between two students.
  
  One of them began to remember up the features of a food situation in Russia during World War I:
  
  - At the time of the beginning of World War I Russia was more than for 100 percent is provided with food.
  
  From the beginning of war export of agricultural products has been almost completely stopped. With carrying out mobilization and the beginning of war demand for agricultural products was exclusively high.
  
  The army for 3 years has bought food and fodder for 2,5 billion rubles, including 574 million poods of grain, 247 million poods of meat, 645 million poods of oats, 1,176 million poods of hay.
  
  For a number of reasons the marketability of agriculture has sharply fallen.
  
  The devaluation of paper money. The disorder of transport.
  
  The grain from Siberia because of congestion of the railroads had no access to industrial regions of the European Russia.
  
  Governmental activities were: introduction of the practice of creation of state stocks of bread, rationing of prices, rationing of food supply in cities, etc.
  
  Another student made the clarification:
  
  - The emperor and imperial bureaucracy believed that warfare and acquisition of food should be paid with bank notes.
  
  Russia carried out the financing of war, mainly, by the emission of paper money and by means of the domestic and external loans. The total cost of war (till September 1, 1917) for Russia is determined nominally at 41,4 billion rubles. Taking into account decline of ruble this sum is expressed in 15-16 billion pre-war rubles. By domestic loans 15,8 billion (nominal) rubles have been received, foreign loans have made 8,1 billion rubles; the emission of paper money has given (nominally) 21,8 billion rubles. The public debt with 8,8 billion rubles in 1914 has grown to 43,9 billion rubles by October, 1917. Free exchange on gold has been stopped from the very beginning of war. The establishment of the "hard" prices was not able to contain the fall in the purchasing power of the ruble. The purchasing power of the ruble has decreased to the beginning of 1917 by 40%, by the end of the year-by 70%.
  
  The general Pavel Kurlov has noticed:
  
  -... Since the twentieth of February, crowds of people, demanding bread, began to appear in different places of the capital. The people's fermentation continued. Mass agitations gradually began to turn into street riots.
  
  The lieutenant general S.S. Habalov, the chief of the Petrograd military district, in whose hands all military and civil power in the capital has been concentrated, spoke briefly - as military man:
  
  - In the city (of Petrograd) by February 25, 1917 there were 5 600 000 poods of a reserve of flour.
  
  One of the students have murmured:
  
  - 1 pood is about 16,38 kg. 5 600 000 poods are about 91 728 000 kg.
  
   The general Alexander Balk, the Petrograd city's mayor [gradonachalnik], has added:
  
  - If Petrograd would fell into a state of siege, and to the capital hasn't been sent any railway car with products, then inhabitants could remain on a former food ration within 22 days.
  
  Leon Trotsky has remembered:
  
  - On February 16, 1917 the authorities have decided to enter in Petrograd coupons on bread.
  
  - Since 1914 were at war, and coupons on bread in the Petrograd have entered only in the February, 1917? - someone has hemmed.
  
  - This innovation has hit on nerves, - Leon Trotsky has continued. - On February 19 near food stalls accumulated a lot of people, especially women, all demanded bread. A day later in some parts of the city bakeries were looted. It were already lightnings of the revolt, which has broken out in a few days.
  
  The energetic gentleman from the public decided to make a small historical addition:
  
  - After the February revolution the Provisional government has created on March 21, 1917 the State Food Committee, and on March 25, 1917 announced the law on grain monopoly with compulsory transfer of surplus of landowner bread in hands of the state. A Landowners, thanks to the complicity government, sabotaged this law. This law has not brought any improvement in the food situation.
  
  "Tails" nearby the food shops played a role of political meetings and worked as revolutionary leaflets.
  
  - As of October 26, 1917, - the woman historian took part in a conversation, - bread in Petrograd was only on a half of day.
  
  - The revolutionary State Food Committee hasn't badly worked", - someone from public has estimated.
  
  - At everyone the beliefs, - the energetic gentleman didn't give itself "to bring down", - and everyone can independently carry out comparison of two approaches:
  
  (1) purchases of food in the conditions of war (that, naturally, was followed by devastation of the budget, inflation, and other negative phenomena)
  
  or
  
  (2) transition to "the state monopoly for bread" (In the undeveloped form-forced sale at "hard" prices, requisitions, forced "liberation" peasants off bread (Prodrazverstka)), and in a consecutive form - liquidation of the social strata of wealthy peasants (Raskulachivanie), mass death of people, collectivization, creation of a system of collective farms and state farms).
  
  Vladimir Lenin noted:
  
  - Prodrazverstka because of military circumstances was imposed on us with absolute necessity.
  
  - It was necessary to hold out for another two months.-sighed Duma activist Andrei Shingarev. - The spring offensive would have started. At failure there would be revolution. With luck, everything would be forgotten.
  
  - The Armistice of Compi;gne was signed on November 11, 1918, - someone has reminded. - And Civil war in Russia was ended in 1920...
  
  Participants of exchange of opinions were switched by thoughts to the forthcoming presentation.
  
  
  August 03, 2017.
  
  
  Translation from Russian into English: February 25, 2018 - February 28, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о куропаткинском терпении".
  
  
  
  CXXX. Sketch about the Double of the Historical Person
  
  
  
  Скетч о двойнике исторической личности
  Sketch about the Double of the Historical Person
  
  
  
  - Предъявите разрешение!
  - Show the permission!
  
  
  - У меня должно быть разрешение?
  - I have to have the permission?
  
  
  - Вы похожи на заместителя председателя культурной комиссии!
  - You are similar to the vice-chairman of the cultural commission!
  
  
  - Я похож на заместителя председателя культурной комиссии?
  - I am similar to the vice-chairman of the cultural commission?
  
  
  - Вы фотографировались рядом с крокодилом!
  - You were photographed near a crocodile!
  
  
  - Э-э-э... Он же молчал!
  - E-e-e ... He was silent!
  
  
  - За большие деньги!
  - For big money!
  
  
  - Он сам со мной захотел сфотографироваться! Деньги отдал добровольно! Я готов исправиться! Немедленно!
  - He with me has wanted to be photographed! He have given money voluntarily! I am ready to improve! Immediately!
  
  
  - Э-э-э... Ладно... Всё-таки, господин уличный артист, учтите, есть жалобы жителей города! Загримируйтесь лучше под Ленина!
  - E-e-e ... All right ... After all, mister the street actor, take into attention, there are complaints of the inhabitants of the city. Better do the actor make-up to be similar to Lenin!
  
  
  
  28 февраля 2018 г.
  February 28, 2018
  
  
  
  CXXXI. Dialogue about the Human From the Past
  
  
  Gorky has decided to take a small break, a little to distract himself from the librarian's duties, to drink a cup of coffee.
  
  Having sat down for a little table, he heard a discussion by two readers, sitting at the adjacent table, about the recently read book "Среди красных вождей" ("Among the red chiefs") by Georgy Alexandrovich Solomon (Isetsky). This book has been for the first time published in Paris in 1930.
  
  The Technical Designer was presenting his views to the Builder:
  
  - And I see this Solomon (Isetsky), the offspring of a respectable noble family of Isetsky, on an elective office in the Republic of People's Nobles - Rzeczpospolita (Polish-Lithuanian Commonwealth), during era of "the Golden Age of szlachta". Around him the free, wealthy, religious people inclined to education, who are having a self-respect and a consciousness that "the state is we" ("we are the state").
  
  - The szlachta ambitions! - the Builder uttered jokingly.
  
  -A cult of education, effectiveness, honesty, respect for others, of the correct, competent, responsible fulfillment of duties, - the Technical Designer continued.
  
  - Of course, the author looks like the human from the past, - the Builder has agreed.
  
  - Pay attention that all this book can be divided into a number of short stories - with the similar plot, - the Technical Designer continued. - First, there is a complex problem that cannot be solved without an educated, widely thinking, vigorous, honest person.
  
  Secondly, the author is persuaded to join the solution of this problem. Romantic motives are voiced: nation-wide, historical importance and so forth. Naturally, plays not the last role and aspiration of the author to self-realization... The person is inclined to self-realization, and besides, and in addition - they are persuading... He agrees.
  
  Thirdly, the author organizes business-process, implements the project.
  
  He integrates the project into the environment. He formulates, creates, tests an algorithms, a standard solutions. Generally, he solves the most responsible, difficult, creative part of work... After "debugging" of the project, the business in some sense can move in itself, by inertia.
  
  It's like the inventor's job. If the steam engine in its efficient option was created by the genius of James Watt, - then production and use are already destiny of many people - having persistence and vigor, level of knowledge.
  
  - To the inventor is always not easy, - the Builder has agreed. - What is interesting, - if you go back to the book "Among the red chiefs", - after the initial stage of each project the typical situation was following. The project from the author was "seized", was "confiscated" and handed over to someone else. And the author some time was the object of "marinating". To make him easier to agree to the next project. A project which was demanding honesty, education, vigor, a broad outlook. And he (the author) was agreeing again and again...
  
  - Curiously, - the Technical Designer said, - that the main stimulation for the author was an inspiration of an idea. His the main "salary" was positive emotions from the embodiment of the idea. He wanted to see the results of his activities... Of course both for a ration, and for salary (money)...
  
  But what the ration and salary mean in comparison to the optimization of work, for example, of the People's Commissariat of Foreign Trade, in comparison to the foundation of Gokhran ("State Administration for the Formation of the State Fund of Precious Metals and Precious Stones") and the regimentation it's activity, in comparison to the creation and development of other institutions and branches? What does a moderate salary mean in comparison with the intellectual ability to organize the savings (the economy) of tens (hundreds?) of millions of gold rubles (in conditions of Russia's misery in the early twenties of the XX century)?
  
  Won't be exaggeration to tell that the author was solving a problem after a problem - for the idea... Without earning either real reward, or distinct gratitude...
  
  - Yes, - the Builder has agreed. And, having thought, jokingly, partly ironically, he have sounded rhetorical questions: "Tempered szlachta? The state is we?"
  
  The interlocutors have eaten a pieces of bread, they have drunk coffee.
  
  The Builder has continued:
  
  - It is interesting that into the content of hypothetical short stories can be distinguished common features. If we shall analyze the conditions of the author's work in each project.
  
  In each case that we see.
  
  Firstly, hostile, in general, internal and external environment (including the "tops").
  
  Secondly, a some - an insignificant - number of allies. Only such a quantity without which just it is impossible to start the project.
  
  Thirdly, the conflict - the unsolvable and lasting from the beginning and before the termination of the project. For some reason, there is a wish to use a word combination "managed conflict".
  
  And for some cases the word "the baiting" is applicable.
  
  - It is quite clear and natural, - the Technical Designer has commented. - A certain share of the power, resources is handing over to the author's disposal in connection of a coincidence of circumstances. But with these powers and resources, it is necessary to guide the author along a certain trajectory. Wide recognition of merits or expansion of the sphere of competence aren't assumed.Therefore a role of the author - to solve a problem, to implement, to embody a project into reality, being immersed in a romantic moods.
  
  And then - to transfer the made and the fulfiled to (for)the planned candidates.
  
  It's necessary to escort, to direct the solver of problems. Or - into "another reality", or - upto the solving a new problem, a new project.
  
  - Under "another reality" what you understand? - The Builder decided to find out the nuances.
  
  - It I - is figurative, figuratively, - the Technical Designer has answered. - A bringing into a helpless, confused, bewildered, impecunious position. Though... You can assume the options and the tougher.
  
  - According the memoirs of the author "Among the red chiefs", - the Builder has spoken, - his (author) the friend - the People's Commissar of Foreign Trade Leonid Borisovich Krasin - at return from London through Revel to Russia - expressed fear in Revel (Tallinn) that in Russia he (Krasin) will be arrested. Krasin has achieved the conclusion with Britain of the trade agreement. And Krasin had fears of arrest, execution constantly.
  
  - Gorky has written and has published in 1926 about Krasin a biographic essay, - the Technical Designer has noted. - In this essay there are pre-revolutionary words of the millionaire Savva Morozov about Krasin: "First of all - the ideal functional employee, entrepreneur. He loves work and is able to force others. And - he is clever. He is extensively clever. He demonstrates the master's eye. At once sees the price of a business . (...) If there are persons thirty like he, they will create party more strong than the party in Germany ".
  
  From himself Gorky in this essay has added: "... All saw that Leonid Krasin, - the outstanding person".
  
  - Somehow prematurely Krasin has died, - the Builder has reacted. - He was born in 1870, and he have died in 1926. Of course, there are no healthy people. But still, but nevertheless...
  
  Gorky has drunk up coffee and, without hindering readers to continue the exchange of views, has gone toward the librarian's rack.
  
  
  July 18, 2017
  
  
  Translation from Russian into English: March 2, 2018.
  The translation adjusted March 17, 2020.
  
  Залесский Владимир Владимирович "Диалог о пришельце из прошлого".
  
  
  
  CXXXII. The Fairy Tale about Pushkin on Easter Island
  
  
  
  Сказка о Пушкине на острове Пасхи
  The Fairy tale about Pushkin on Easter Island
  
  
  
  Александр Пушкин решил стать журналистом. Как только он ощутил это желание, он оказался на острове Пасхи.
  Alexander Pushkin has decided to become a journalist. As soon as he has felt this desire, he has found himself of Easter Island.
  
  
  Пушкин не падал духом. Он направился в прогулку по острову, декламируя вслух произведения Лермонтова.
  Pushkin didn't lose courage. He has gone to walk on the island, reciting aloud works by Lermontov.
  
  
  - Не вы ль сперва так злобно гнали
  Его свободный, смелый дар
  И для потехи раздували
  Чуть затаившийся пожар?
  - Did not you, at first so viciously pushed aside
  His free, daring gift
  And for fun were fanning
  A little hidden fire?
  
  
  Пушкин посмотрел вокруг, прислушался. Ответа не было. Он решил переключиться на Лермонтовскую прозу.
  Pushkin has looked around, has listened. The answer wasn't. He has decided to switch to Lermontovsky prose.
  
  
  - Здесь нечисто! Я встретил сегодня черноморского урядника, он мне знаком - был прошлого года в отряде, как я ему сказал, где мы остановились, а он мне: "Здесь, брат, нечисто, люди недобрые!.."
  -Here the place is uncleanly! I have met the officer of the the Black Sea Cossacks' Host today, he is familiar to me - was last year in the squad, as I have told him where we have stopped, and he to me: "Here, brother, is dirty place, the people bad!."
  
  
  Пушкину показалось, что на него откуда-то сверху смотрят с иронией и превосходством.
  It seemed to Pushkin that on him from where from above look with irony and superiority.
  
  
  Может, быть, его надежды скрыты в море? Но, увы, парус одинокой не белел в тумане моря голубом!..
  Perhaps to be, his hopes are hidden in the sea? But, alas, the lonely white sail didn't grow in sea fog blue!.
  
  Нет паруса! "Пришел невод с одною рыбкой,
  С непростою рыбкой, - золотою." "Это - из Пушкина" - подумал Пушкин. - "Откуплюсь чем только пожелаешь." "Не садися не в свои сани!"
  There is no sail! "Came seine with one fish,
  With the uneasy small fish, - the gold. " "It - from Pushkin" - Pushkin has thought. - "I will pay off using the such kind of payment, what only you will wish." "Don't sit in other people's sleds!"
  
  
  Появились сомнения:
  There were doubts:
  
  
  - Быть может, за стеной Кавказа
  Укроюсь от твоих пашей...
  - Perhaps, behind a wall of the Caucasus
  I will can to hiding from your bashaws...
  
  
  Как по волшебству опустилась южная ночь.
  The southern night has as if by magic fallen up the earth.
  
  
  Пушкину на память пришли строки из "Макара Чудры" М. Горького:
  To Pushkin's memory was come the lines from "Makar Chudra" of M. Gorky:
  
  
  - С моря дул влажный, холодный ветер, разнося по степи задумчивую мелодию плеска набегавшей на берег волны и шелеста прибрежных кустов. Изредка его порывы приносили с собой сморщенные, желтые листья и бросали их в костер, раздувая пламя; окружавшая нас мгла осенней ночи вздрагивала и, пугливо отодвигаясь...
  - From the sea damp, cold wind blew, carrying on the steppe a thoughtful melody of splash of the wave running on the coast and a rustle of coastal bushes. Occasionally his rushes brought with the themselves wrinkled, yellow leaves and threw them into a fire, inflating a flame; the haze of autumn night surrounding us was shuddering, timidly being going off away ...
  
  
  В наступившей темноте Пушкин внезапно осознал, что он снова находится в России. Пушкин почувствовал интерес к личности Петра I и решил сосредоточиться на написании поэмы "Полтава".
  In the come darkness Pushkin suddenly has realized that he is in Russia again. Pushkin has felt interest in Peter I's identity and has decided to focus on writing of the poem "Poltava".
  
  
  
  02 марта 2018 г. 18:48
  March 02, 2018 18:48
  
  
  Translation from Russian into English: March 02, 2018 20:19. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Пушкине на острове Пасхи".
  
  
  
  CXXXIII. The Monologue about the Novocherkassk-style Small Pies
  
  
  He was recalling the recent sauna and the related pleasant moments. The salmon roe and the sturgeon roe... Vodka ... Pleasant company ...
  
  But many years of bureaucratic self-discipline has directed attention to documents that require attention.
  
  "...About the Novocherkassk ... ""... small pies... "" They keep digging ...!.."
  
  He have begun to read.
  
  Although, in general, everything was clear: "It is necessary, so it is necessary. The cover must be open off away... We shall declare, accept, perpetuate..."
  
  He have suddenly felt interest: "And that, at us Nikita is pleasant to a lot of people." "Have concentrated up ... Have given the order ... The direct fire... ." "And they may discuss further, what prevails: white or black ..."
  
  He picked up the phone handset:
  
  ".. What's the journalist? "Has clung" to Mercedes? And you would try - by trolleybus ... All right ... ... I transfer you materials historical. Familiarize with them. For information. You understand..."
  
  
  February 25, 2018 - March 04, 2018.
  
  Translation from Russian into English: March 6, 2018 05:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о новочеркасских пирожках".
  
  
  
  CXXXIV. The Short Story about the Lecture in the Jules Verne's Museum
  
  
  By tradition the museums were referred as the places for meetings.
  
  This time the lecture has been appointed in the museum. In Jules Verne's museum.
  
  Visitors have heard about the greatness of works of the outstanding French writer.
  
  The "Nautilus"! The underwater worlds!
  
  The Super-cannon! Gradually this Super-cannon will help to explore a cosmic space.
  
  And here still new ideas: through a crater of a volcano to get into underground storerooms.
  
  Visitors with admiration were incorporating into themselves the information.
  
  It seemed, the lecture is complete. A moment came to applaud.
  
  However, the employee of the museum has appeared with the announcement : "The lecture continues in balloons of a design Mongolfye. Spheres are filled. I ask to go to baskets."
  
  Visitors have turned pale.
  
  - Whether it is impossible to move filters and to arrange them before baskets? Well, those filters ... - the question was heard.
  
  The employee of the museum has interrogatively looked at visitors.
  
  - To make, that only the most worthy could come into baskets? - clarification was heard.
  
  Visitors have become cheerful and have begun to exchange words joyfully with each other.
  
  
  March 1, 2018 - March 4, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English: March 6, 2018 06:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о лекции в музее Жюля Верна".
  
  
  
  CXXXV. The Fairy Tale about Gogol and about a Loud Conversation
  
  
  Nikolai Gogol by plane flies. Hears: loud conversation. He listened more attentively. The separate phrases reached him.
  
  "I didn't cheat, and you can not refuse, you have to end the party!"
  
  "- Swindler! Will sell, will deceive, also even will have dinner with you! I know them all: all this swindlers, all city there such: a swindler on the swindler sits and is lashing by the swindler."
  
  "- It was kind of good if ... to build Stone Bridge, on which there would be about both sides a shops, and that in them merchants sat and sold the different small goods necessary for peasants."
  
  "- So, please, don't forget about contracts."
  
  "- Why you, the brother, say to me that affairs in economy go badly? - I, the brother, know it without you, and you don't have speeches others? You let's me forget it, to know nothing about it, I then am happy."
  
  Gogol has felt surprise.
  
  "Somewhere I read all this" - a little with from high, with self-irony Gogol has thought. - "It seems, the text comes to the end with a question." "Rus', where are you rushing?"
  
  
  March 3, 2018 - March 4, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English: March 6, 2018 07:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Гоголе и о громком разговоре".
  
  
  
  CXXXVI. The Fairy Tale, devoted March 8, about Lermontov
  
  
  After departure from the small town of Taman my soul became the restless. My thoughts continuously came back to the my water nymph, to my undine.
  
  Труды, заботы ночь и днем,
  Все, размышлению мешая,
  Приводит в первобытный вид
  Больную душу: сердце спит,
  Простора нет воображенью...
  И нет работы голове...
  Зато лежишь в густой траве
  И дремлешь под широкой тенью
  Чинар иль виноградных лоз...
  
  (The works, the cares in the solar days and hours of the nights,
  Everything, hampering the thoughts,
  Leads to primitive kind of
  The sick soul: the heart is asleep,
  There is no scope for imagination...
  And no the head work...
  But lying in the thick grass
  you'll sleep under a wide shade
  of a sycamore trees or grapevines ...)
  
  (...)
  
  У медных пушек спит прислуга.
  Едва дымятся фитили;
  Попарно цепь стоит вдали;
  Штыки горят под солнцем юга.
  
  (Near a copper cannons the arms servants sleep.
  Barely a wicks smoke;
  In pairs the chain costs in the distance;
  Bayonets burn under the sun of the South.)
  
  In battles I have been seriously wounded, captured by the opponents. I fled from captivity with got at my disposal documents of a Cossack officer. And again I have appeared in the small town of Taman.
  
  My wound justified my rest in Taman.
  
  I have found the lodge on the seashore where I have for the first time got acquainted with my mermaid.
  
  My days have been devoted to the recovery of my strength and my health.
  
  I swam more and more, further and further. The familiar fisherman has a little taught me to steer the sailing vessel.
  
  Every morning I did a little journey by horse.
  
  Somehow in the sea we together with the fisherman have met the foreign ship. It has appeared, the captain spoke French. We have drunk a little French wine in his cabin.
  
  I have read several poems and have given as keepsake to the captain a beautiful silver military flask.
  
  He has in reply presented me several books in foreign languages. I had the some knowledge since the childhood. Books have given me the chance to refresh the childish knowledge.
  
  So the days and has been going. Horseback riding, swimming in the sea, sailing, learning foreign languages.
  
  After some time, I was already able to the independently sailing.
  
  Somehow, being in the Crimea, I went along the coast. In one place the flow of rainwater has exposed the stone, the edge of which was trimmed in the shape of a semicircle. Hoping to find something interesting, I have a little cleaned the earth with a knife.
  
  Hope did not deceive me. Densely to each other vessels of the most various form, from five to eleven centimeters high, stood and lay. Two vessels are painted with a beautiful ornament, palmettes, meanders and some figures. There were also a crooked knife, fragments of the sword, the twisted bronze decoration and a clay figure of the goddess with two flutes, the gold coins and jewelry.
  
  I have transported all found objects toward the my little house.
  
  Thus began my fascination with archaeology.
  
  The little house, I lived in, was on the edge of a cliff. And I often admired the sea.
  
  "Я долгие часы просиживал один,
  И память их жива поныне
  Под бурей тягостных сомнений и страстей,
  Как свежий островок безвредно средь морей
  Цветет на влажной их пустыне."
  
  ("I spent long hours alone,
  And their memory is still alive
  Under the storm of painful doubts and passions, -
  As a fresh island harmlessly among the seas
  Blossoms on their damp desert.")
  
  One stormy day I saw the flashing between waves white sail.
  
  My heart was beating faster.
  
  The sail was approaching, but at some point the sail has disappeared.
  
  I rushed to the beach.
  
  It seemed to me that among the waves I see a human. I rushed into the raging sea and swam. The drowning human was already unconscious, and his body at times was hidden under the surface of the water.
  
  It was that eighteen-year-old girl with whom I have got acquainted in Taman earlier. To see her I came back to the Taman.
  
  I have pulled out her body on the coast and have made artificial respiration. She has begun to breathe. I have carried her in a house and cared for her health.
  
  Her surprise knew no bounds. I explained that I had returned to Taman due to the military wound and that my health requested a long rest.
  
  Next day we have found fragments of the sailing vessel which has sunk during a storm on which she floated, and bodies of his drowned passengers. Among the drowned persons there was also her comrade.
  
  Since then, during horseback riding, swimming in the sea, sailing, learning foreign languages, I was not alone. With me was my songbird.
  
  Soon we were married.
  
  Once, swimming in one of the bays, I decided to dive to the bottom. The water was clear. I found the wreckage of the sunken ship.
  
  Among fragments something has sparkled! It turned out that the ship was carrying several boxes of gold coins.
  
  I was more and more interested in archeology. We moved to Europe.
  
  During this period in Paris real estate prices fell, and I have bought several houses at once.
  
  In one of the houses we settled down with my Undine. Here was my Parisian library. Other houses gave the income necessary for my archaeological excavations.
  
  I added to the knowledge gained at the Moscow University - listened to several cycles of lectures at the Paris and Neapolitan universities.
  
  I was drawn to Greece, and in this country we spent the most part of time with my beauty woman.
  
  I drew attention to the low prices of land lots in Athens. Gradually acquired several plots. Soon the prices rose, I sold the plots profitably, and on the money I built our house in the Greek capital.
  
  The house was decorated with frescoes on modern and archaeological themes.
  
  On one of the frescoes depicts a young girl in a striped dress with loose braids - a real mermaid.
  
  I have published several books with my travel diaries and descriptions of my archaeological excavations. On the basis of several books to me degree of the doctor of philosophy has been awarded.
  
  Our archaeological studies were quite successful.
  
  We found huge gold treasures and opened several of the ancient palaces.
  
  My Undine and I made presentations at a joint meeting of several archaeological societies in one of the European capitals.
  
  The treasures we found are housed in European museums.
  
  We made a trip around the world. We visited Scotland, the places where my ancestors lived.
  
  И арфы шотландской струну бы задел,
  И по сводам бы звук полетел...
  
  (And I would touch a strings of Scottish harps,
  And the sounds would fly through the arches ...)
  
  However, my beauty woman dedicated more and more her time to the our Athenian house and to our numerous children.
  
  At some point, my earthly journey was over. It happened almost-that on the site of the antique city, where I came as a tourist
  
  That's what happened after the end of the earthly path.
  
  I met Louis Antoine de Bougainville. Among the roses he watched the flight of the snowflakes. The wind carried them to a flight around the globe. We greeted each other. De Bougainville was so kind as to quote my poem "Парус" ("The Sail"):
  
  Под ним струя светлей лазури,
  Над ним луч солнца золотой...
  А он, мятежный, просит бури,
  Как будто в бурях есть покой!
  
  ("A stream of light azure in the depths,
  Ray of the Sun Golden in the heights...
  And he, the man of freedom, asks for a storm,
  As if in the storms there is a rest!")
  
  I have explained that I was inspired for the writing of this poem by his global cruise and his gallant act in relation to the women - by the ship of his expedition the woman has for the first time made a round-the-world trip.
  
  De Bougainville has invited me to the port to be present at a greeting of the next super-catamaran which has set up the next record of speed during the global cruise under a sail.
  
  Since then I sometimes walks with him for meetings of the super-catamarans.
  
  My hope is - to meet my undine in the following life.
  
  Than to complete my story? Probably, those the words, what I have begun with. Taman - the finest the small town from all seaside cities of Russia. I there slightly haven't died from hunger. Moreover in additives I was wanted to be drowned. But there I have found the happiness.
  
  
  March 5, 2018 17:53.
  
  
  Translation from Russian into English: March 6, 2018 14:06, 17:19.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка к 8 Марта о Лермонтове".
  
  
  
  CXXXVII. Dialogue in the City-film studios
  
  
  The girl is walking across the city-film studios. She sees: the sofa. On the sofa the person in a dressing gown sits.
  
  - Hello! I express you the respect!
  
  - I am businessman! Look at my sofa! I can organize ... a statuette ...
  
  - I offer ... the four hours ... of records!
  
  - It is the business-like!
  
  - Right now?
  
  - Yes!
  
  - ... ... ... ... The excellent sofa!
  
  - Generally, I am not engaged in it now. But what not to do for the bloggeress-prisoner of ... Sex!
  
  - Thanks! I will write about your... sofa... book! Big!...
  
  - Come more often! It is necessary to "do" ..."foots"... forstatuette...!
  
  - Will stand! I promise! They will jump from pleasure!
  
  - Ah!.
  
  
  March 07, 2018 21:42
  
  Translation from Russian into English: March 7, 2018 22:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог в городе-киностудии".
  
  
  
  CXXXVIII. The Tale of Ilya Muromets
  
  
  
  Сказка об Илье Муромце
  The Tale of Ilya Muromets
  
  
  
  Герой былинного эпоса Илья Муромец открыл календарь.
  The folk hero of epic poems Ilya Muromets opened the calendar.
  
  
  Подумал несколько секунд. Задумчиво посмотрел куда-то вдаль, словно что-то вычисляя. Побарабанил пальцами по столу.
  He thought for a few seconds. Stared thoughtfully off into the distance, as if computing something . Drummed his fingers on the table.
  
  
  "Отсвисти, оцифруй, размести", - бросил поручение.
  "Create the whistling process, digitize, place", - he threw the task.
  
  
  Закрыл календарь и положил его в сторону.
  He closed the calendar and put it aside.
  
  
  
  8 марта 2018 г. 20:23
  March 8, 2018 20:23
  
  
  
  CXXXIX. Prince Henry the Navigator and a ship's logs, Heinrich Schliemann and a daily logs (diaries). Essay on the history of the creativity of the daily written fixing.
  
  
  1. An Antiquity and a diary creativity
  
  Having finished the writing of the book "The Textbook of literary success. Heinrich Schliemann, Nikolai Gogol, Maxim Gorky and their lessons" and having begun to write the book about regularities of intellectual success on the example of Heinrich Schliemann, Nikola Tesla, Thomas Edison (in comparison), I continued to analyze the system of self-development of G. Schliemann, the "three foundations" of this system:
  
  (1) memorization,
  
  (2) writing of letters,
  
  (3) maintaining diary.
  
  Heinrich Schliemann was keeping a diaries. It made sense, it was giving the results. But how did the "diaries" emerge? How did the diary creativity (creativity of maintaining of diary) emerge?
  
  On August 11, 2016 I have glanced in Wikipedia, in the article "Diary". And in the Great Soviet Encyclopedia (1969-1978), in the articles (rus) "Epistolary Literature" and "Diary".
  
  The obtained information has surprised me a little.
  
  Epistolary creativity has been widely presented in antiquity (V.S. Muravyev make the mentions, in particular, of Epicurus and Cicero, Pliny the Younger, Katon and Seneca).
  
  As for creation of diaries, I.B. Voskresenskaya states the following thought: "real diaries" "for the first time" were widely represented "in England of the 17th century". Among examples on the first position - "the ship's diary of the seafarer J. Cook".
  
  The following remark was made in article (rus) of Wikipedia "Diary":
  
  "A certain impact on practice of maintaining the diary was done by Protestantism with his skills of rational management of "the soulful economy" - with his account of the made, the thought over, experienced in a day. (...) An overwhelming part of the known diaries belongs to the XIX-XX centuries. And they localized mainly in Europe".
  
  What is the reason that the antique authors - people often outstanding in the level of culture - did not show themselves in the creativity of maintain diary, - in the daily log creativity, - in the diary creativity?
  
  And in general, whether such point of view is right? What in the past?
  
  
  2. Fletcher, Pigafetta, las Kasas, Shprenger
  
  Francis Fletcher, a priest of the Church of England, who kept a written account of the second (in world history) circumnavigation of the world, cruise of Francis Drake (years of swimming of 1577-1580), has come into my memory.
  
  Lets look even more deeply in the past: the diary of Antonio Francesco Pigafetta, the Italian, participant of the first in the history round-the-world expedition of Magellan - del Cano (years of a round-the-world expedition of Magellan - 1519-1522).
  
  Even more deeply: Christopher Columbus's diaries (years of the first expedition of 1492-1493). However with Columbus's diaries the situation has turned out not such idle time. In the text of "diaries" about Christopher Columbus it is written in the third party (in the third face). In the "diaries" of Columbus posted on the Internet, the author is indicated: Bartolome de las Casas. In Wikipedia there is a mention: "Las Casas ... was an editor of the published logbook of Christopher Columbus". Probably, for hundred percent it is impossible to exclude creation by las Casas of the independent historical work presented in the diary form.
  
  Between Columbus's "diary" and the diary of Antonio Pigafetta, the participant of a global cruise Magellan, there are diaries of the German salesmen (merchants or representatives of the merchants) who have participated in the Portuguese expedition to India (Magellan also was involved in this Portuguese expedition which has begun in 1505).
  
  The reliability and value of these diaries, in particular, of the diary of the German salesman Balthasar Shprenger from Fils on Lech, judging by literature, doesn't raise doubts.
  
  Thus, the historian cultural search of results of a diary creativity has led me to a boundary between 1400 and 1500 years.
  
  At this boundary there are two documents:
  
  (1) the first (under some question) the ship's log of Columbus (to me the mention of this logbook only in connection with its hypothetical processing Las Casas has met),
  
  (2) the second (the indisputable) diaries of the German merchants (representatives of the German merchants), participants of the Portuguese expedition to India (started in 1505).
  
  Among them is allocated the diary of the German salesman Balthasar Shprenger from Fils on Lech.
  
  In this chronological point we meet two important mentions. First, about a ship"s logbooks, secondly, about a merchants.
  
  
  3. The great moments of world history
  
  Stefan Zweig made the characterisation for the events which have taken place right after completion of a round-the-world expedition of Magellan (there has round the world passed one vessel - under control of del Cano - from five; Magellan has died during this floating).
  
  Stefan Zweig wrote:
  
  "The emperor Charles V has just returned from Germany - one behind another he endures two great moments of world history. On Diet of Worms (1521) he personally saw how Luther has destroyed by resolute blow a spiritual unity of church forever; here he learns that at the same time other person has changed understanding about the Universe and has proved at the cost of the life spatial unity of the seas" [Zweig S.] (Цвейг С. "Магеллан. Человек и его деяние". ([Zweig S.] Zweig S. "Magallanes. Hombre y su obra.")).
  
  Thus, to mentions of merchants and ship's logbooks, we will add a mention of Worms, the German city (port) on the bank of Rein (then an Imperial Free City of the Empire), the imperial diet (assembly) of the Holy Roman Empire held at the Heylshof Garden in Worms, Luther, one of founders of Protestantism.
  
  (Edict of Worms (Wormser Edikt), the decree issued by the emperor of "Holy Roman Empire" Charles V on 26 May 1521, declared Luther the heretic: "we want him to be apprehended and punished as a notorious heretic, as he deserves").
  
  The Russian-language article "Luther" placed in Wikipedia contains the following statements: "The concept of "destination" is considered one of the central and demanded provisions of views of Luther ... ... Luther believed, that God's grace is carried out in worldly life in a professional field . God intends people to this or that kind of activity, putting in them various talents or abilities, and a debt of the person to work diligently, executing the calling. In the opinion of God there is no work noble or contemptible".
  
  Adoption of such thesis by the person assumed a periodic or regular self-assessment that was promoted by maintaining the diary.
  
  If still to take into account that the German merchants are the authors of the diaries about the Portuguese expedition to India, so the Hanseatic union (Hansa), dates of existence: 1370 - 1669, is appearing in memory. (Dates are very approximate. "Decline" of Hansa occurred very gradually: for example, in 1494 in Novgorod the German yard was liquidated).
  
  The thinking in such direction is pretty logical. The merchants conjoined by the Hanseatic union often were both seafarers, and merchants.
  
  Both trade, and navigation promoted systematic conducting records. Merchants kept trade books, seafarers in any form kept more or less systematic records about circumstances of expeditions. Both trade and navigation assumed some education level and literacy.
  
  Thus, the culture of the systematic continuous consecutive daily written fixing of the taking place events was formed.
  
  Of course, such a written fixing had to be relocated from "level" of trading company or from "level" of the ship to "level" of the specific person. Probably, the role here defined was played by those spiritual and cultural tendencies which have led to emergence of Protestantism.
  
  Of course, we won't be focused only on Hansa. We will remember, for example, Genoa and Venice, if is wider - about Italy. In the trading and cultural centers of Italy both a merchants and mariners have been presented.
  
  Probably, the Italian Antonio Pigafetta has been culturally prepared for maintaining the diary during the first global cruise of Magellan. Vinchentsa, the hometown of A. Pigafetta, was within the scope of influence of Venice. We will note that Antonio Pigafetta was also a religious figure - the Knight of the Rhodes.
  
  With barely perceptible perplexity Stefan Zweig writes that "Pigafetta is seeking admission under the name of Antonio Lombardo (from Lombardy) to the flagship "Trinidad" " [Zweig S.] [for the Acquiring status of the expedition member].
  
  We will explain: one of versions of explanation of such renaming is the argument that the Lombardy approximately since the year of 1508 begins to pass into structure of the lands under power of the Spanish monarchs. And it is easier "to arrange" in an expedition of "citizen", than "stranger".
  
  The diary of the vigorous Antonio Pigafetta comes to the end with a phrase: "After that I have gone to Italy where I have located, having devoted modest work to preslavny and famous signor Philippe Villiers de L'Isle-Adam, to the worthy great master of the Military Order of Rhodes". Having read these words and having thought for a moment, I have exclaimed: "where is the diary describing the events connected with the Siege of Rhodes of 1522?!"
  
  
  4. Prince Henry the Navigator
  
  The seaworthy school founded in Portugal by Prince Henry the Navigator (years of life: 1394-1460) persistently "was knocking to a memory to enter", reminded of itself. This seaworthy school was organized at the expense of the Military Order of Christ.
  
  
  
  Prince Henry the Navigator have different historical merits. He organised, except the seaworthy school, the observatory. He developed the Portuguese shipbuilding (a caravel was prevailing). He organised the sea expeditions to Africa (the Portuguese captains Nuno Tristao, Dinis Dias, Alvaro Fernandes and others in 1434-1460 surveyed and have mapped about 3500 km of the West African coast).
  
  Probably, in this direction of thinking is a logic.
  
  The ship's log as a binding document did not exist at all times.
  
  There is a certain chronological point of his emergence.
  
  At some moment the culture of navigation has made a jump. A ship's log in a modern sense of a word has appeared out of a voluntary, independent, initiative, more or less fragmentary ship records, any other documents (a reports, for example).
  
  Perhaps, the seaworthy school founded by Prince Henry the Navigator has played in this process of emergence of the ship's logthe fundamental or the important role.
  
  I will risk to assume that seaworthy school founded by Prince Henry the Navigator became the founder of culture of long sea and ocean voyages as segment of the all-European culture.
  
  The Vikings' far sea voyages culture, existed in more ancient times, was an element of rather special ethno religious culture.
  
  The Stefan Zweig's poetical description of the Prince Henry the Navigator 's activity is worth it that to quote him in this essay:
  
  "Perhaps, the Infante heard from the Moors' slave traders, that on the other side of Western Sahara lies the "country of plenty"...; and the truth, the present Guinea was correctly plotted on the map drawn up in 1150 by the cosmographer Arab for the Norman king Roger II... . (...)
  
  But the truly moral significance of Infante Enrique was, that... noble humility made him to realize that he himself would not see his dream come true, for a term greater than human life would be required to prepare such a giant enterprise. (...)
  (...)
  The fragile small boats cautiously make their way along the coasts from harbour to harbour , without a true compass, without proper maps, in constant fear of storms and menacing pirates. They have no the far ambitious goals. With such a decline in cosmography, with such pathetic ships, there are no yet possibilities to pacify the oceans, to conquer the overseas kingdoms. (...)
  
  According to, perhaps, the Portuguese Chronicles' romanticized reports, he commanded to bring the books and atlases from all parts of the world, called on Arab and Jewish scholars and commissioned them to manufacture the more accurate navigational instruments and navigational tables. He was calling to himself every sailor, every captain who returned from the far sailing, and he was asking them in details.
  
  All these data were carefully stored in confidential archive ...
  
  Infante Dom Henrique tirelessly contributed to the development of shipbuilding; in a few years, the former barcas - small open fishing boats, whose team was of eighteen people - were transformed into real naos - stable ships with a displacement of eighty, even a hundred tons, capable of swimming in the rough weather in the open sea.
  
  This the class of ship, new, suitable for a long voyage, has caused also emergence of new type of seamen.
  
  To help the helmsman is the "master of astrology" - a specialist in navigation business, who able to understand the portolan charts, determine the deviation of the compass, to mark on the map the meridians.
  
  The theory and practice creatively merge together, and gradually in these expeditions the new tribe of seafarers and researchers grows from ordinary fishermen and sailors ...
  
  ...The Pope, that though as ever to deliver Infante sailors had to promise each participant of expedition full absolution. Only after that managed to recruit a few brave men, agreed to go to the unknown land. (...)
  
  (...)
  With each new, successfully complete travel the courage of seamen grows, and the whole generation of a new young people suddenly appears ... And when the new generation solid and resolutely starts business, the world changes the shape. (...)
  
  A ten years more - and the smallest one of all European nations will lay claim on dominion and management of the territory exceeding areas of the Roman Empire in the period of her greatest power. (...)
  
  Throughout one unforgettable hour of world history Portugal was the first nation of Europe, the leader of mankind. (...) ... ... At all yards, at all universities with feverish impatience get acquainted with new messages from Lisbon.
  
  ... The long era of the Middle Ages has come to an end and the new era - "modern times" begins ...
  
  ...Prince Henry the Navigator prudently asked from the Pope an official document, under which all land, sea and Islands, which will be open behind the Cape of Bojador, will be given to Portugal, in the full, exclusive property.
  
  And the three popes, who had replaced one another since that time, confirmed this peculiar "gift record", which recognized the entire unknown East with millions of its inhabitants as the legal possession of the Portuguese crown by one stroke of the pen" [Zweig S.].
  
  
  It is well told: "... Suddenly the whole generation of a new young people appears... And when the new generation solid and resolutely starts business, the world changes the shape."!
  
  And what exact vision of the future!
  
  So: ... The long era of the Middle Ages has come to an end and the new era - "modern era" - begins ...!
  
  
  5. A Church books
  
  However, even earlier - before the organization of a long sea expeditions in the open sea and the emergence of more or less systematic records in the ship's logs - there was a culture of a Church systematic records.
  
  This essay began with a mention of the self-development system of Heinrich Schliemann (1822-1890), so we can recall the Church books, which Schliemann loved to read as a child.
  
  Heinrich Schliemann's father was a Protestant pastor. However, a church books were inherent, of course, not only to Protestantism. The Church books containing, in particular, a birth and a baptism records, occur in biographies of many outstanding cultural figures. For example, in N. Gogol's biography. Though maintaining Church books doesn't coincide with maintaining diaries (contents doesn't coincide), but, however, contributes to development of the culture of the systematic continuous consecutive daily written fixing of the events taking place .
  
  In article of Wikipedia "Benedictines" it is mentioned that in libraries of Benedictine monasteries were chronicled.
  
  A Church chronicles are well-known.
  
  Of course, one-sided concentration on the culture of systematic Church records in connection with the theme of emergence of the diary creativity would be a simplification.
  
  
  6. An Ancient Civilizations
  
  Anyway, the systemacity of records arises with the advent of literacy. A literate person more or less regularly makes certain recordings. The other questions: the degree of regularity, the completeness, the subject matter.
  
  If to connect the emergence of more or less systematic records with the advent of the letter and literacy, then, probably, it is possible to mention the Ancient Sumer, Ancient Egypt, ancient civilizations existing for several thousands of years before the New Era.
  
  But if from the level of "more or less" systematic records to go up to level of the regular and permanent entries, then it is necessary to call the annual records ("annals"), chronicles, chronographs, historical works. The term "annals" - of the ancient Roman origin.
  
  So, it is concisely possible to state the following items of not personalized "diary" creativity: an annual records (annals) - a chronicles - a systematic ship log's records, a systematic trade records of merchant firms (merchants). Probably, appropriate to note a maintaining Church books.
  
  
  7. A "nobody" or almost an "all"?
  
  At some point there is a jump from the non-personal the regular and permanent entries to the personal diary creativity of the concrete individuals.
  
  A change of the attitude of the person towards own personality, emergence of such problems of self-improvement as introspection, self-checking, self-development, increase in efficiency of use of personal time, an accounting and a rational use of an each day, a distribution of literacy, emergence of skills of regular records, (and can be, both simplification and reduction in cost of the process of recording with transition from parchment and papyrus to paper) - all these phenomena lead to emergence of such kind of activity as maintaining the personal diary by the specific person.
  
  Once again, let's turn to the chronological line between 1400 and 1500 years. Basically - if not to take into account some exceptions (for example, Hansa, separate self-governing cities, in particular, the Italian cities, and - the Cossack's societies) - it was an era of hierarchy, a times of the relations between seigneurs and vassals. In a hierarchical society, not a personality but a hierarchy is important.
  
  But here Magellan, not particularly successful soldier and businessman, Portuguese nobleman of military service, distanced from the Portuguese King's yard and government circles, without manor or Wealth, existed in Portugal on retirement with difficulties, entered into a contract with the Spanish monarch. How could this happen?!
  
  IT'S A QUESTION. On concepts of hierarchical society, he, Magellan, in general terms, - almost the noone. Besides, in Spain he, the Portuguese resident, partly - the foreigner.
  
  BUT! He is familiar with seaworthy business, he has courage, an intuition, the latest knowledge in navigation, cartography, experience, courage, will, skills of the seaman and commander; he is capable to make the project of a distant ocean expedition, to submit it for consideration, to protect him and to start implementation of this project. Magellan has supporters. moreover, his fighting friend separated from the Portuguese crown, has located and has become the influential the face in unexplored lands and expects appearance of Magellan there.
  
  (If not the Spanish Marine base, then at least some outpost, ready to provide hospitality and support, to provide information).
  
  Magellan unites a number of exclusive merits. If in mentality of the seigneurs-vassals' system he - noone, nobody, then on concepts of a Modern times he, Magellan, - almost an all.
  
  
  8. Magellan, Eratosthenes, Archimedes, Tesla
  
  In this point I propose to stay to clarify a few details.
  
  At critical discussion of the project of Columbus the following counterargument expressed, in particular: "... If the Earth is a sphere, its circumference must be very large. The ship, will start for the opening of new countries, will have to float for at least three years. In what way it is possible to place by the ship a sufficient reserve of fresh water and edibles for the such long term provision?"
  
  Stefan Zweig in the book about Magellan notes, probably for "a degree raising" of a tragedization, (1938): "... Nobody has measured the earth circumference yet, and the church doesn't agree to recognize the earth's sphericity" [Zweig S.].
  
  Konstantin Kunin writes (1940): "... Magellan and Faleyro's project was as follows: proceeding from the ideas of globe size dominating then, Magellan and Faleyro believed that the circumference of our planet on the equator is equal to two hundred one thousand stadions [stades], or thirty seven thousand kilometers".[Kunin K. I.].( Кунин К. И. "Магеллан". 1940. ([Kunin K. I.] ( Kunin K.I. " Magallanes". 1940)).
  
  The geographer and the mathematician Eratosthenes (apprx. 276-194 BC) has written books "On the Measurement of the Earth", "On the Measurement of the Sun".
  
  His researches have allowed to draw conclusions: " circumference of the equator is equal to 39 250 km, and diameter - 12 625 km. Here a mistake against the valid length of a terrestrial axis only about 75 km" [Lurye S.Ya, page 50] (Лурье С. Я. "Архимед" - М. Л., Изд. АН СССР. 1945. ([Lurye S.Ya] Lurye S.Ya. "Archimedes" - M. L., Ed. USSR Academy of Sciences. 1945.)).
  
  Eratosthenes and Archimedes were age-mates, were in the friendly relations, entered throughout a certain period of time into the intellectual community grouped around the Alexandria Museum [Library of Alexandria].
  
  The Alexandria Museum [Library of Alexandria] has been organized by Ptolemaeus the I Soter, the tsar of Egypt.
  
  "The idea which has laid down in foundation of the organization of the Museum was very humane: to bring together the large, proved scientists in Alexandria, to exempt them from any vital cares, to provide them the maximum leisure and to give them, thus, the chance to be engaged, than everyone wishes, without any pressure of anyone.
  
  The famous scientists, collected from different parts of the world, lived at the temple of Muses on the full material support of the tsar...
  
  Serious scientific work and then already demanded heavy expenses: historians and literary critics needed good library; astronomers, physicists, scientists and geographers - in difficult tools and expensive expeditions. For all these needs money from Imperial Treasury was generously given out. So, the geographer and the mathematician Eratosthenes ... has measured terrestrial radius on the basis of the astronomical observations made in Rhodes, Alexandria and Siena; for this enterprise huge amounts of money were necessary, and they have been given out by the Alexandria king's yard" [Lurye S.Ya., pages 43-44].
  
  The Alexandria Museum [Library of Alexandria] - pretty unusual establishment for the ancient world, especially, for hierarchical Ancient Egypt. Whether Magellan knew about Eratosthenes's opening? Whether the Eratosthenes's conclusions have reached Magellan and if have reached, then with what completeness and accuracy?
  
  The Magellan's project was based an assumption of the length of the equator of 37000 km that differed from the Eratosthenes's data approximately on 2000 km. Anyway, participants of intellectual community at the Alexandria museum [Library of Alexandria] influenced the persons and results of activity the subsequent generations. For example, Nikola Tesla considered Archimedes by a role model.
  
  The Alexandria museum [Library of Alexandria] forms and shows a curious figure: the independent scientist conducting initiative researches, enjoying support from government institutions.
  
  
  9. Inform everyone!
  
  We will return to a boundary between 1400 and 1500 years.
  
  Of course, to represent Magellan as certain indiscernible social unit in the existing hierarchy - simplification.
  
  Anyway, he has served certain time in the Portuguese yard, was involved in fighting as a part of the Portuguese armed forces, had the right to ask the Portuguese king about personal reception, had right of access in confidential sea Portuguese archive (where has spent a lot of time), received - let and not big - pension from the Portuguese state.
  
  It may be appropriate to mention that both Charles V (Spanish monarch) and Magellan were the members of the Catholic Military Order of Santiago (were the Knights of this, the Order). Whether their membership in this Order was simultaneous, synchronous? - Author has no information on this matter.
  
  Partly artistically exaggerating, Stefan Zweig writes:
  
  "Even a special decree was issued ordering all government agencies and officials of Spain, from the highest to the lowest, from now to future times..., to be acquainted with this agreement in order to provide Magellan and Faleiro assistance in all cases and in each case in particular. And this decree must be announced (...) "... to the ... infanta Don Fernando and the infantas, prelates, dukes, counts, marquises, grandees, masters of Orders, commodores and vice-commodores, alcaydes, alguacils of our light and yard and offices... and all advisers, governors, corregidors and assessors, alcaydes, alguacils, foremen, chiefs of guards, the regidors and other faces consisting in judicial and civil positions in all cities, settlements and areas of our kingdoms and possession". That is this resolution absolutely clear announces to all estates, institutions, and individuals, from the successor of a throne and to the last soldier, that since this minute, in effect, all Spanish state is placed at service to the two unknown Portuguese emigrants" [Zweig S.].
  
  The personal history of Magellan shows a possibility of recognition in the European society of that time - still in many respects hierarchical - the value of personality per se, and irrespective of any large and obvious social cataclysms, revolutionary changes.
  
  A position of the personality is changing, a value of the personality is changing.
  
  A certain influence on development of diary creativity, perhaps, has rendered also change of "the time feeling", feeling of the time's limitation (not only personal, and a time in a broad sense - lifetime of the world; historical experience was added to religious views: the empires seeming eternal were crashed; the borders of time plus border of the world have been understood?); behind this change, perhaps, the feeling follows both the value of every day, and value of personal experience of each concrete personality.
  
  A time becomes a resource. A speed indicators are becoming the essential.
  
  
  10. "Modern times" and "New World"
  
  Some certain historical characters of the beginning of Modern times had a feeling - most likely, not especially clear, - that they were building a certain New World; respectively, they sought to record in writing the participation in this creation.
  
  Perhaps, a certain additional feelings arised. The feelings of personal control over own life and a self-awareness of personal responsibility for the individual life .
  
  It is possible that the new feeling of the personality, new value of the personality, new personal tasks which have changed "feeling of time", and new historical prospects explained the reasons of the beginning of intensive development of the personal creativity of the regular records-in-writing approximately since a boundary between 1400 and 1500 years, partly explained full or relative lack of diary creativity in the period of a very cultural antiquity.
  
  Anyway, diary creativity gains development during the period of civilization jump at a boundary between 1400 and 1500 years: long sea voyages (new forms of activity) begin, there is a new view on the universe, on the planet the Earth.
  
  With a share of conventionality (very large, of course) the creativity of the personal systematic records-in-writing can be called a sign of a human of the new Age.
  
  Of course, it is possible to remember examples of maintaining diaries by negative historical characters. Whether this circumstance casts a shadow on diary creativity? Maintaining diaries requires a literacy.the ability of negative historical characters to write and read may to cast a shadow on literacy?
  
  
  11. 18 diaries in 10 languages. "Drake is a great seaman!"
  
  Probably, a mention of such roots of diary creativity as church records, as trade records, reminiscence about Hansa, can seem not casual, but in a certain natural way connected with a name of Heinrich Schliemann, one of outstanding representatives of diary creativity, the descendant of Hanseatic merchants (among his literary heritage are 18 diaries in 10 languages ). (Even in case of possible specification of these figures - whether there will be a similar example?).
  
  However, the uniqueness of conditions of maintaining the diary can also draw attention: the Alain Bombard's the ocean journey - the transatlantic alone-style expedition (with the research purposes) , has taken place in 1952. This expedition included the maintaining the diary.
  
  We will note and still some hypothetical reflections about interrelation of events of a boundary between 1400 and 1500 years and Heinrich Schliemann's activity.
  
  Columbus and Magellan's expeditions show - except emergence (development) of diary creativity - and the one more curious phenomenon: a contract between the monarch and author of the project of a sea expedition.
  
  If we consider this phenomenon in a very broad context, we can find the emergence of two and a half centuries later Jean-Jacques Rousseau and his treatise "The Social Contract, or Principles of Political Right " (1762).
  
  But if not to come to such level of generalization, then it is possible to see that figure which has arisen: a figure of the person of knowledge and action - the author of a certain difficult social project, a figure rather independent, standing somewhat level with the head of the state. We won't overestimate a role of the contracts signed with Columbus and Magellan. Both Columbus, and Magellan fully couldn't use the relevant contract. Nevertheless, a culture and a tradition of relationship arised. The culture and tradition of relationship, - in some sense an equal relationship, - between the state and the talented initiative personality whose capital is expressed in knowledge, energy, an intuition, an organizing talent, courage, experience, ability to risk, sometimes - in money. Such culture and tradition gained development. Not always this culture and this tradition was culture and tradition of the contract. But mainly it were culture and tradition of relative equality, respect and mutual loyalty. Activity, for example, Thomas Edison who has become a national symbol of the USA - a good example of that.
  
  Not all outstanding people and have not always met a positive approach to their activities from the side of a state.
  
  But, nevertheless, the positive tendency is quite notable. For example, it is possible to claim, exaggerating, that in a fight with Spain the English state has put on "Hierarchical null (zero)", on "the hierarchical no one", on Francis Drake. But has won! Allegedly, having learned about defeat of Invincible Armada, the Pope exclaimed: "Drake is a great seaman!"
  
  You may remember about the culture and tradition of relationship between the state and the talented initiative personality at acquaintance with public archaeological diplomacy of Heinrich Shliemann.
  
  "Nothing" or "all"? That is the question!
  
  It seems that the existence of this culture and this tradition in the European community contributed to the success of Heinrich Schliemann, contributed to the implementation of archaeological projects Heinrich Schliemann, contributed to the emergence of Trojan, Mycenaean archeology.
  
  
  
  September 16, 2016
  
  
  Translation from Russian into English: March 4, 2018 - March 12, 2018.
  
  Владимир Владимирович Залесский "Генрих Мореплаватель и судовые журналы, Генрих Шлиман и дневники. Очерк истории дневникового творчества".
  
  This essay was included in publication (in Russian): "1519-2019. 500 years. From the past to the future. 16 essays about famous explorers, writers, scientists and inventors. Collection", 282 p.,. ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975).
  
  
  
  CXL. The Story about the Young man
  
  
  - Come in, please, Alexander Sergeyevich! Would you like to sit down? Would you like a glass of orange juice?
  
  We are reading about your words to the Emperor Nicholas I. The words, wich were told just before end of your terrestrial way: "Tell the Emperor, I regret losing my life. Because I can't express to him my gratitude. I would be totally of his!"
  
  Pushkin remained silent. A bit later he said:
  
  - The boy will go toward outstanding success.
  
  - Orphan, difficult the private life, not simple situation in the family. He was brought up by the grandmother ... It seems, these are your words: "It's impossible to break an axe into two parts with a lash?"
  
  - "The poet - or the no one!" - Alexander Pushkin has quoted a line from the poem.
  
  The group of excursionists entered the hall where the portraits were arranged. Among others there was a self-portrait of Lermontov.
  
  The guide told:
  
  - Pushkin's death has terribly struck Lermontov. Lermontov revered the Pushkin's genius ...
  
  Under influence of a true grief, fresh still, and the indignation excited in him by this scary murder, Lermontov in a short period, almost immediately, wrote a few stanzas, which were extended out widely in two days around the city. Since then, all who cherish the Russian word, learned the name of Lermontov.
  
  - I read these verses to the count von Benckendorff, and we haven't found in them anything reprehensible, - Alexander Nikolaevich Mordvinov, the managing director of the Third Section of His Imperial Majesty's Own Chancellery has quietly commented on a situation from the portrait.
  
  - Business was so, - V.P. Burnashev, one of participants of an excursion, has noticed, - Lermontov has written the poem, known to almost all Russia, on the death of Pushkin, the poem which has put suddenly him, our schoolmate, almost level with poet, he in the magnificent verses mourned now.
  
  A people said to us that Vasily Andreyevich Zhukovsky appreciated these verses with special pleasure and he recognized in them not only rudiments, but all manifestation of mighty talent. The charm and musicality of versification have been recognized by experts as the phenomenon remarkable.
  
  Whether the truth whether isn't present, I don't know, - it not that other as repetition of opinion, that the Emperor has read verses with attention. and he told: "This person, - who knows, - will replace Pushkin in the Russia!"
  
  They said, - before accident with the additional verses, - that his highness the grand duke Michael Pavlovich has spoken of Lermontov so: "This unripe poet will give in the future a rich harvest of fruits". And then, laughing, he have added: "I will send him in a guardroom if he in head of a military unit will command in verses!".
  
  Lermontov, always such a respectful to the grandmother, two times hardly constrained himself when the old woman said to him that the late Alexander Sergeyevich has sat not in his own (and not suitable) sledge, and, having sat down in them, wasn't able to operate dexterously the capricious horses rushing his up to that snowdrift, from which one road was only into a precipice.
  
  Lermontov, of course, didn't argue with our old woman. He was only bitting his fingernails and left the house for the whole days.
  
  The grandmother has noticed it, and, without a wishing to sadden the Mischa, didn't tell a word to him about secular rumors any more. And these rumors have influenced on Lermontov so strongly that he has got sick even.
  
  The grandmother was frightened. The doctor recognized disorder of nerves and has advised to accept a good dose of the Valerian extract . The friend of all St. Petersburg, the kindest Nikolay Fedorovich Arendt has arrived. He, without prescribing any medicine, has quite calmed our whimsical patient with the conversation. Arendt told him all sad epic of those two with a half days from January 27 to January 29, during which Pushkin, wounded, felt a great pain. He everything, everything, everything that only occurred these days, hour an hour, on the dot, has told out for Lermontov, having respoken the words of Pushkin. Our friend has even more loved the idol after this frank message ofNikolay Fedorovich, the message, which has poured out from the kind soul not able to constrain the words.
  
  Lermontov was under this impression when ours the relative N. A. S., a diplomat, serving under the superiors of Count Nesselrode, appeared to us. This relative was one of the representatives and members of our highest circle, and a gentleman in all the meaning of the word.
  
  Having learned from the grandmother, - she was with the guests, - about Michel's disease, he has hurried to visit about him and has entered unexpectedly his room, minutes ten after Nikolay Fedorovich Arendt's departure. S. highly appreciated Lermontov's verses on the death of Pushkin. But only he said that in vain Michel, extolling the poet, has attached too strong significance to involuntary murderer. He as any noble person, after the fact that was between them, couldn't but to participate in a duel and but to shoot. "The honor obliges"!
  
  Lermontov didn't want to hear it. He, grasping a sheet of paper, something quickly on it scrabbled by a pencil, breaking pencils one after another and and having damaged so with a half-dozen. The anger of him didn't know limits. He has angrily looked at S. and has thrown to him: "You, the sir, Pushkin's antipode, and I am not responsible for anything if you now don't leave from here". S. haven't forced itself to invite to an exit twice. And he left quickly, having told only: "But he just mad".
  
  A quarter of hour later, Lermontov who has damaged so many pencils in time when here was S., and then was writing absolutely quietly clean off, have read me those verses with the first words: "And you, haughty descendants!" ["And you, the offspring arrogant"], - the verses in which there were such a lot of force.
  
  And two or three days later almost all St. Petersburg read and knew "addition" to Lermontov's verses on the death of Pushkin. When the old woman the grandmother has learned about these verses, she tried in every way somehow as if it were false bank notes to withdraw them from the public circulation; but it was resolutely impossible: they extended with speed, and soon they were read already by all the Moscow where old men and old women, mainly in the Tverskaya street, declared them purely revolutionary and dangerous. Also the count von Benckendorff has read them ...
  
  - Though we, the youth, didn't know properly, and there was nobody to explain: about whom it was talked in the stanza: "And you, by greedy crowd standing near a throne", etc., but after all we worried, came in a deep indignation ( - in relation to someone), we flared heartily, filled with heroic enthusiasm, ready, perhaps, on anything, - so the force of the Lermontov's verses raised us. The heat burning in these verses was so infectious. Hardly sometime in Russia verses made such enormous and universal impression. Unless 20 years earlier the "Woe from Wit", - V.V. Stasov, one of participants of excursion group, has spoken.
  
  - To these verses it was necessary to treat as a poetic flash. I have told the chief of staff of the Corps of Gendarmes, general Dubelt: "The best not to pay any attention to similar thoughtless tricks: and their glory will fade soon. if we will begin to prosecution and their prohibition, will be nothing of good, and we will only inflate a flame of passions", - the portrait of the count Alexander von Benckendorff, the Chief of Gendarmes and Director of the Third Section has spoken.
  
  - These verses, - V.P. Burnashev continued, - even the grand duke Michael Pavlovich read and have only told laughing: "Eh, as he accelerated! Who will think that he doesn't belong to the highest noble childbirth?"
  
  Even we were reached by rumors, that the grand duke, at a meeting with von Benckendorff, has whispered to him, that this "nonsense" (as he has said), hasn't to reach attention of the sovereign of the emperor.
  
  In a word, these verses, rewritten and learned by all everywhere, in the highest spheres were considered as childish flash, and in public, though isn't loud, but admitted for the ingenious literary work. The sovereign knew nothing about them, because the count von Benckendorff didn't attach significance to those verses.
  
  - Perhaps, the Emperor Nicholas I also didn't wish to excess a noise? - someone from participants of an excursion has expressed doubts. - On January 27, 1837, O.S. the duel on the Chernaya River has taken place. On January 29, 1837, O.S. Pushkin has died. On February 3, 1837 , O.S. the coffin with Pushkin's body has been sent to Pskov. On February 6, 1837, O.S. Pushkin's body has been buried.
  
  Lermontov has written "The first part" of the well-known poem on January 28, 1837, O.S.
  
  "Addition" has been written after the visit of the physician Nikolay Fedorovich Arendt, after January 29, 1837, O.S. . therefore, "the first part", at least, of the well-known poem has been written even before burial of a body of Pushkin.
  
  - However, - V.P. Burnashev kept logic, - these days the reception from the count F. has taken place, where there was also a count von Benckendorff among guests. Suddenly the famous St. Petersburg talker and, what is her names the "Leprosy of society", the street vendor of news and lampoons on all city, approaches to him,and this intolerable the source of news suddenly says:
  
  "And you, truly, know, the count, new verses on all of us and in which the best representatives of the nobility are negatively characterized?"
  
  - "About what verses you speak, the madam?" - the count von Benckendorff asks. - "Yes about those which were written by the hussar Lermontov and which began with the words "And you, haughty descendants!". - it is clear that it the words about all of us, all Russian aristocracy". von Benckendorff has dexterously channelized a conversation immediately to another direction and tried to evade from the interlocutor ...
  
  However after this conversation, count von Benckendorff for next day, before the departure with the report to the sovereign to the emperor, has told Dubelt: "Well, Leonti Vasilyevich, what will be, it will be. And after the fact that H[itrova] knows about verses of this boy Lermontov, I may do nothing else as now to report on them to the sovereign".
  
  - I came to the Emperor and began to talk about these verses in the soothing tone, - count Alexander von Benckendorffspoke from a portrait, - the Emperor showed me a copy of them, delivered by city mail, with a vile inscription: "The Appeal to the revolution".
  
  - They did additional actions for reliability! - the comment from group of visitors of an exhibition was heard. - Svyatoslav Rayevsky's explanation has dated On February 21, 1837, O.S. . At this time Lermontov was under the house arrest. Between date of death of Pushkin and the beginning of "The administrative case concerning the unsuitable verses written by Lermontov and the distribution of this verses by Rayevsky" there have passed about three weeks.
  
  In general, the interesting impression arises: there is no clarity with exact dating of many events.
  
  The "official" version looks as follows: On February 7, 1837 Lermontov has written final 16 verses ("And you, haughty descendants..."). On February 18, 1837 Lermontov has been arrested and placed in one of rooms of the top floor of General staff.
  
  However to archival documents P.E. Shchegolev had access. In his work "Книга о Лермонтове" ("The Book about Lermontov") dates look less definitely:
  
  1837. January 27. A.S. Pushkin is mortally wounded on a duel with d'Anthes.
  1837. January 28. Lermontov writes the poem about the Pushkin's death ("The death of the poet"). [?]
  1837. January 30. V.P. Burnashev in "Wolf's candy store" writes off the S.N. Glinka's the copy of the poem by Lermontov on the death of Pushkin.
  1837. February 21. S.A. Rayevsky's testimony on the case of "the inadmissible verses written by a cornet hussar Lermontov".
  1837. February. Lermontov's explanation on the same matter.
  1837. February 27. The royal order on the displacement a cornet Lermontov in the Nizhny Novgorod dragoon regiment as the ensign.
  
  Quite natural question: why Pavel E. Shchegolev, who had access to archives, has evaded from the indication of exact dates?
  
  Intense there was time! Here and Pushkin, here and Lermontov ... And in general, how not to be involved in all these events?..
  
  However, dates are important, but dates - not the main thing ...
  
  - Many were that opinion that it is work of the "leprosy of society". She, dissatisfied with my the noncommittal on a reception, early in the morning has sent the copy to the highest name to the Winter Palace, - the count von Benckendorff has specified from a portrait. - Anyway, the sovereign has been angered, has accepted a situation more seriously, than I represented, and ordered the grand duke Michael Pavlovich to send immediately to Tsarskoye Selo the chief of staff of guard Pyotr Fedorovich Veymarn for the work of a search in the apartment of a cornet of Lermontov.
  
  - At first he didn't speak to them about me, - Rayevsky, Lermontov's friend, who was in group of visitors has added, - about my participation in distribution of verses . But then began to interrogate FROM (on behalf of) the SOVEREIGN: have told that to me, Rayevsky, nothing will be, and that if he doesn't admit, then "he will be given off" in a soldiers (he will be reduced to the rank of a soldier) ... He has remembered the grandmother... he couldn't resist ...
  
  - The sovereign Imperator has deigned to enjoin: CornetLermontov, for the composition of the known verses, to send with the same rank, in the Nizhny Novgorod Dragoon regiment; and the Provincial Secretary of Rayevsky, for distribution of these verses, and in particular, for intention to secretly deliver data to the Cornet Lermontov about the testimony made by him, to keep in custody within one month - and then to send to the Olonets Province, for the use to service - at the discretion of the local Civil Governor, - the tour guide has commented.
  
  - I have almost recovered... There was a heavy minute, but has passed, - Lermontov has spoken from a self-portrait.
  
  - The grandmother was in despair; - continued the story V.P. Burnashev, - she by all means thought that her Michel will be arrested that in fortress will seat; however everything was even without arrest, only he was told from the chief of staff to live in Tsarskoye Selo, being engaged by diligently imperial service, but not "mad verses".
  
  - The testimony were done... He isn't dangerous ... - someone from number of participants of an excursion has expressed opinion.
  
  - With the Caucasian uniform of Lermontov there was a very amusing and quite ridiculous. - V.P. Burnashev has added. - Lermontov went on the affairs around the city and has run into a trouble near the English shop where he bought something.
  
  Lermontov met the grand duke Michael Pavlovich, who has stopped him and, brandishing by his finger from side to side, has told: "You have no right to active in this leyb-hussar form, when you ought to be dressed the Caucasian form: about you long ago there was an order".
  
  - "Not Iam guilty, your highness, but that tailor, who deceives me. On urgent affairs, it was necessary for me to went out from my house", there was Lermontov's answer. - "Look, your tailor must hasten properly " - the grand duke has noticed: - "he is so careless. May be because he, like you, the varmint, is scribbling some poem or the ode? If something like that, I will reach him. But in any case, I will not must see you again in this not your form". - "I listen, your highness" - Lermontov reported: - "today I will seem as the Caucasian in the city". - "Today? so means the uniformis ready?", - the grand duke has asked. - "I will try, in execution of will of your highness, from impossible to make a possible," - Lermontov said, and his highness happy with the valiant answer have left away ...
  
  
  - I was linked, was burdened a care concerning my brother-participant of revolt in December, 1825, released - by great Mercy - the Emperor to Paris. My brother lived in Paris, but received means from estates from Russia. The visits to Russia - I did them. The Emperor has charged to me to accompany Pushkin's body to the place of a funeral, - A.I. Turgenev has remembered from a portrait. - In my memory there my feelings. This burdensome mourning way ... I on February 2 and 12, 1827, O.S. have written down in the diary: "Lermontov's verses fine". "(Pr[ince] Gol[itsyn]) interrogated me about pension, about a buckle, about the list of state service's merits. [I] Have let know that I want only - freedom and Paris."
  
  - Here, Alexander Sergeyevich! The young man, the orphan who was brought up by the grandmother, the person with literary abilities, has written verses outstanding. He "has almost recovered"... What's further?
  
  - What in the following hall of art gallery? - Pushkin has taken an interest.
  
  The group of visitors has passed into the following hall.
  
  Visitors of an exhibition have approached Vasily Vereshchagin's picture "Парламентеры. "Сдавайся" - "Убирайся к чёрту!"" ("The Parlimentaires. "Give up" - "Clean up to hell!"").
  
  Pushkin, slightly smiling, silently drank orange juice.
  
  
  March 13, 2018 22:48
  
  Translation from Russian into English: March 14, 2018 - March 15, 2018
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о молодом человеке".
  
  
  
  CXLI. The Story about Thoughtfulness
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  
  March 16, 2018 17:12
  
  Translation from Russian into English: March 16, 2018 22:16.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о задумчивости".
  
  
  
  CXLII. The Tale of new adventures of the Gogol"s Nose (3rd Series)
  
  
  The Gogol creativity's Nose disappeared!!!
  
  Gorky has looked at exchange of opinions in a chat:
  
  Boyaryna Morozova: "Where Gogol's Nose!?"
  
  Inspector Lestrade: "Shut up".
  
  Sherlock Holmes: "Step aside".
  
  Nat Pinkerton: "Democracy!".
  
  Gorky has come into Wikisource: "The St. Petersburg stories" ... "The Nose" ... "A perfect nonsense rises on light. Sometimes there is no likelihood at all: suddenly that nose which drove about in a rank of the State Councillor and has done to so many noise in the city, has come indifferently again on the place, that is between two cheeks of the major Kovalyov ... "Ege!" - Kovalyov has told. And he in joy have nearly danced on all room barefoot a tropak-breakdance..."
  
  "How everything will complete, it was known before it all began", - Gorky has thought.
  
  
  March 18, 2018 07:35
  
  Translation from Russian into English: March 18, 2018 08:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новых приключениях Гоголевского Носа (Часть 3)".
  
  
  
  CXLIII. The Story about the Petersburg long-liver
  
  
  Journalists have decided to interview the most senior resident of St. Petersburg.
  
  Have come to him on a visit and ask: "Do you have civil sympathies and for whom?"
  
  He has heard this question, and has fallen into confusion.
  
  He have remembered how before opening of the Constituent Assembly a demonstrations were shot from machine guns. How Lenin looked with an irony at the gathered deputies, and sailors and soldiers were aiming from rifles in deputies as for fun. How the sailor Zheleznyakov has closed the All-Russian forum.
  
  The respectable Petersburger sits and is silent.
  
  Journalists insist: "Readers very much are interested in your opinion".
  
  What to do? The members of the media already on a visit, have tea. When came, have given some present.
  
  It is necessary to answer something.
  
  Whom names to voice out?
  
  Kadets? So those - before opening of the Assembly - many were arrested, and then many were shot.
  
  SRs? What to tell about them?
  
  Bolsheviks? And what about the surplus-appropriation system? About the dispossession of kulaks? And other miracles?
  
  The respectable Petersburger was thinking and thinking. At last, he have found what to answer. "I", - says, - "sympathize with Gorky, Alexei Maximovich".
  
  Journalists for some reason were delighted. We, they speak, graduated from the institute of his name. The Literature Institute.
  
  On this interview has come to the end.
  
  Journalists have gone to the media edition office to prepare an interview for the publication and a reports on the current events.
  
  
  March 18, 2018 16:31
  
  Translation from Russian into English: March 18, 2018 17:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о петербургском долгожителе".
  
  
  
  CXLIV. The Short Story of the News. Series 5
  
  
  "The inspector Lestrade and Sherlock Holmes are from the Great Britain. Nat Pinkerton is of the USA. Poirot - of France", - Gorky thought. - "So ... and what about the Russia?"
  
  Something was remembered about an actors-performers of roles of inspector Lestrade and Sherlock Holmes.
  
  Gorky has looked at the open web page.
  
  17:58 The 33-year-old press secretary of MTS Dmitry Solodovnikov has died.
  
  02:01 The political scientist, the historian, one of authors of the school textbook on history of Russia Valery Ostrovsky has died in St. Petersburg on Sunday on the 72nd year of life.
  
  02:33 on March 18 on the 58th year the chief of Head department of Rosgvardiya on the Moscow region major general of police Glotov has suddenly died.
  
  Gorky continued to watch the web page further.
  
  10:56 The actor Fyodor Dobronravov is hospitalized.
  
  Gorky has decided to walk along the street, to switch attention to natural landscapes.
  
  
  March 19, 2018 11:19
  
  Translation from Russian into English: March 19, 2018 11:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о новостях. Серия 5".
  
  
  
  CXLV. The Tale of new adventures of the Gogol's Nose (4th Series)
  
  
  The major Kovalyov has decided to go directly to the newspaper's office and to beforehand make the publication with the detailed description of all qualities of the disappeared Nose.
  
  Kovalyov, having been out of breath, have entered the small reception room.
  
  - Who accepts announcements here? - Kovalyov has cried. - And, hello! ... The run-away Nose drives now around the city and calls himself the State Councillor. And therefore I ask you to announce that those, who will catch him, will must present him immediately to me in the fastest time.
  
  The official has thought. It was meant by strong clench of his lips.
  
  - No, I can't place such announcement in the newspaper - he has told at last after long silence.
  
  - How? why?
  
  - To print, of course, business small, - the official has told, - only I don't expect in it any benefit, for you. If already you want, then give money for payment of the announcement to the one who has a skillful feather. To describe as the Boyaryna Morozova passed nearby the Ambassadorial Prikaz and has begun to bow low. And to print this article in "The Northern Bee" (here he sniffed still times tobacco) for advantage of a youth (here he has wiped his nose) or so, for the general curiosity.
  
  - I don't understand how you find the place to jokes - the major Kovalyov has told with heart.
  
  Having told it, he left out the newspaper"s office, deeply angry.
  
  
  March 19, 2018 19:04
  
  
  Translation from Russian into English: March 19, 2018 19:42.
  
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новых приключениях Гоголевского Носа (Часть 4)".
  
  
  
  CXLVI. The Tale of a Ticketless Departure of Nikola Tesla
  
  
  1884. On the crowded platform of the railroad station in Paris Tesla has soon found lack of a packet in hands and loss of a purse with money. Tickets have disappeared: for the train from Paris to Le Havre and for the steamship from Le Havre to New York. While Nikola reflected on the situation and looked for an exit from it, the train has started.
  
  What to do? On what finance to live in path?
  
  A recent meetings have unexpectedly came to memory. Different people participated in these meetings. Including his, Nikola, relatives. Some of them did military service in Napoleon's Army, have been awarded for military valor. Other relatives held high positions in Austro-Hungarian hierarchy, were educated people. Also other people - a sincere patriots, - participated in conversations. The young man - Gavrilo Princip - has come to one of meetings.
  
  Also Nikola remembered the widely famous war reporter keeping the program on one of radio stations, the honored person. And at night this journalist read his own works at radio station. Recently at night the story about great history events, about manifestations of heroism in great battles was heard. In the work a literary experience and a certain literary skill were felt ...
  
  In general, Tesla was surrounded by a patriotic, sincere, quite educated, honored people.
  
  Among a themes of a conversations there were shortcomings of the Austro-Hungarian monarchy, unequal position of many peoples, prospects of independent life.
  
  Tesla was a patriot. He was agreeing with much of what he heard during these conversations.
  
  But at night he saw some bad dreams. A terrible pictures were arising before him in dreams.
  
  Waking up, he thought that the Austro-Hungarian empire isn't so bad a thing. Peaceful co-existence of the different nations. A cultural environment. An opportunity to get an education. Many were a wealthy people. His personal example and examples of him many relatives can to show that it is possible to live in the Austro-Hungarian empire quite comfortably: to study, to do a career, to move across Europe ...
  
  But it was absolutely senseless to speak about an empire's advantages.
  
  In general, people are worthy a bigger. The future can't be unattractive. And dreams - during a sleeping? Different people see, when been asleep, different visions. Also you can to prove not a much using a logical reasonings. The logical reasonings too little to prove anything. One person will build one a logical construction, another - other. It's impossible to bring in friendly conversations of indicators about steel smelting, about economic potentials, about sizes of budgets ... A figures is a field of activity of passionless scientists, but not the sincere people, filled with enthusiasm ...
  
  To try to tell about an electromagnetic induction? About the coming electrification of the world?
  
  Tesla remembered the inhabitant of one of a human settlements where he, Tesla, grew as the boy. This inhabitant was engaged in hunting. He had a rifle. And he periodically from this rifle was aiming in the little Nikola. Strange predilection. A rifle aiming toward the child... Such action couldn't to be explained from the point of view of a commonly understood motivation. Such acts couldn't and serve acquisition of reputation of the valorous person ...
  
  So, how to go without ticket from Paris to Le Havre? How to float without ticket from Le Havre to New York? On what finance to live in path? Tesla began to hesitate: probably, it is necessary to refuse the planned travel... And then - again conversations ... Different people will be gathering ... Perhaps, will come Gavril Printsip. And then - bad dreams ...
  
  Continuing to deliberate, Tesla was racing behind train, mentally counting the trifle which has remained in waistcoat pockets.
  
  At the very end of the platform, he made a decision and jumped on the footboard of the last railway car.
  
  
  March 20, 2018 08:11
  
  Translation from Russian into English: March 20, 2018 10:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о безбилетном отъезде Николы Теслы".
  
  
  
  CXLVII. The Tale of a List of Investors
  
  
  Сказка о списке инвесторов
  The Tale of a List of Investors
  
  
  
  
  Кидала под ручку с Колдуньей пришел на Поле Дураков.
  The Throwary-knave under the handle with the Witch has come on the Field of Fools.
  
  
  Кидала посмотрел на экран своего мобильного телефона. Веб-страница:
  The Throwary have looked at the screen of his mobile phone. Web page:
  
  
  "20 марта 2018 года. "В России мы видим злобу, грязь, неуважение"..."
  "March 20, 2018. "In Russia we see an anger, dirt, disrespect" ..."
  
  
  "Известные люди высказываются о современном жителе бескрайних просторов..."
  "The famous people speak about a modern inhabitant of extensive areas ..."
  
  
  Вдохновленный информацией, Кидала воскликнул: "Сделаем! Инвестиции в будущее!"
  Inspired by the information, the Throwary has exclaimed: "We will make! An investments into the future!"
  
  
  "Мы", "мы" - с удовольствием произнесла Колдунья.
  "We", "we" - with pleasure the Witch has said.
  
  
  Современный житель бескрайних просторов осматривал свою лопату.
  The modern inhabitant of extensive areas was examining the shovel.
  
  
  "Я - в списке инвесторов!", - объявил Кидала.
  "I - in the list of investors!", - the Throwary declared.
  
  
  
  20 марта 2018 г. - 21 марта 2018 г.
  March 20, 2018 - March 21, 2018.
  
  
  
  CXLVIII. The Tale of the Lermontov's walk on an art gallery
  
  
  
  Сказка о прогулке Лермонтова по картинной галерее
  The Tale of the Lermontov's walk on an art gallery
  
  
  
  Лермонтов решил пройтись по картиной галерее.
  Lermontov has decided to walk on art gallery.
  
  
  Портреты известных людей привели его в романтическое настроение.
  Portraits of a famous people led him into a romantic mood.
  
  
  Он начал читать стихи:
  He has begun to read a verses:
  
  
  "Печально я гляжу на наше поколенье!"
  "Sadly I look at our generation!"
  
  
  В этот момент он почувствовал направленный на него с портрета внимательный взгляд графа Бенкендорфа.
  At this moment he has felt the attentive look directed to him from a portrait the count von Benckendorff.
  
  
  Лермонтов поспешил пройти дальше.
  Lermontov has hurried to pass further.
  
  
  Внимание Лермонтова привлек портрет Феликса Дзержинского. Лермонтов подошел к портрету и прозвучала строка:
  Lermontov's attention was drawn by the Felix Dzerzhinsky's portrait. Lermontov has approached a portrait and the lines has sounded:
  
  
  "Богаты мы, едва из колыбели,
  Ошибками отцов и поздним их умом..."
  "We are rich in, hardly from a cradle,
  a Mistakes of fathers and their late mind ..."
  
  
  Феликс Эдмундович приветливо улыбнулся, словно говоря: "Не волнуйтесь Михаил Юрьевич. В каждую эпоху - свои проблемы. Скоро будет опубликовано Полное Собрание Ваших сочинений".
  Felix Edmundovich has friendly smiled as if he was saying: "Don't worry Mikhail Yuryevich. During every era - the problems. The Complete Collection of your compositions will be published soon".
  
  
  Лермонтов направился дальше.
  Lermontov has gone further.
  
  
  Вот и портрет Ежова.
  Here and the Yezhov's portrait.
  
  
  "К добру и злу постыдно равнодушны..."
  "We are shamefully indifferent to the good and evil ..."
  
  
  "Перед опасностью позорно малодушны
  И перед властию - презренные рабы".
  "Before danger we are shamefully cowardly
  And before the power - contemptible slaves".
  
  
  Лермонтов не стал останавливаться.
  Lermontov didn't begin to stop.
  
  
  "Тая завистливо от ближних и друзей..."
  "Carrying out a hiding of, enviously, from neighbors and friends..."
  
  
  Его внимание привлек портрет Виктора Абакумова.
  His attention was drawn by the Viktor Abakumov's portrait.
  
  
  "Надежды лучшие и голос благородный
  Неверием осмеянных страстей."
  "Hopes the best and the voice of the noble
  Passions, was ridiculed by the Disbelief. "
  
  
  Читая, Лермонтов шел дальше по залу.
  Reading, Lermontov went further through the hall.
  
  
  Портрет Щелокова.
  The Shchelokov's portrait.
  
  
  "Толпой угрюмою и скоро позабытой
  Над миром мы пройдем без шума и следа,
  Не бросивши векам ни мысли плодовитой,
  Ни гением начатого труда."
  "Crowd gloomy and soon forgotten
  Over the world we will pass without noise and a trace,
  Without having thrown into centuries nor a thought prolific,
  nor the work, begun by a genius."
  
  
  Портрет Ерина.
  The Yerin's portrait.
  
  
  "И прах наш, с строгостью судьи и гражданина,
  Потомок оскорбит презрительным стихом..."
  "And our ashes, with severity of the judge and citizen,
  The descendant will offend by a contemptuous verse ..."
  
  
  Лермонтов вышел на залитый солнцем балкон.
  Lermontov went out on the sun-drenched balcony.
  
  
  
  21 марта 2018 г. 11:05
  March 21, 2018 11:05
  
  
  
  CXLIX. Sketch about Vacancies
  
  
  Скетч о вакансиях
  Sketch about Vacancies
  
  
  
  Александр Герцен и Николай Огарёв пошли на прогулку на Воробьёвы горы. Осматривают Москву.
  Alexander Herzen and Nikolay Ogarev have gone for walk on Sparrow Hills (Vorobyovy Gory). They are observing the Moscow.
  
  
  - Что за жест показывает эта девочка? - спрашивает Огарев.
  - What a gesture is shown by this girl? - Ogarev asks.
  
  
  - А ты принюхайся... - отвечает Герцен.
  - Sniff ... - Herzen answers.
  
  
  - Не французская парфюмерия, конечно, - высказался Огарев. - Понятно...
  - Not a French perfumery, of course, - Ogarev has spoken. - It is clear ...
  
  
  - Хочу описать всё это в рассказе "Станция Едрово", - заметил Герцен.
  - I want to describe all this in the story "The Edrovo Station", - Herzen has noticed.
  
  
  - Думаешь, разрешат? - засомневался Огарев.
  - They will allow? - Ogarev has begun to doubt.
  
  
  - А я как Эдисон, - предположил Герцен, - он гудками паровоза передал сообщение по системе Морзе с одного берега реки на другой. Ну, я - человек не технический. Организую журнал, назову "Колокол".
  - I as Edison, - Herzen has assumed, - he has transferred by beeps of the steam locomotive the message on Morse's system from one river bank to another. Well, I am a person not technical. I will organize the magazine, I will title it "The Bell".
  
  
  - А в Москве не хочешь устроиться? На радиостанцию, или в газету. Я ночью радио слушал. Вроде, есть варианты.
  - And in Moscow you don't want to get a job? On radio station, or in the newspaper. I at the night of radio listened. It seems, there are options.
  
  
  - А запах?.. Поеду в Лондон. - Герцен нервно оглянулся. - То есть, в Швейцарию.
  - And what about the smell? I will go to London. - Herzen has nervously looked back. - That is, to Switzerland.
  
  
  - Поклянись, что никого не разбудишь! - потребовал Огарев.
  - Swear that you will wake nobody! - Ogarev has demanded.
  
  
  Герцен закашлялся.
  Herzen has had a fit of coughing.
  
  
  
  22 марта 2018 г. 16:22
  March 22, 2018 16:22
  
  
  Translation from Russian into English: March 22, 2018 16:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о вакансиях".
  
  
  
  CL. The Short Story of Monocles
  
  
  Рассказ о моноклях
  The Short Story of Monocles
  
  
  
  Громадный зал был заполнен представителями разных государств. Оратор продолжал начатую мысль:
  The enormous hall has been filled by representatives of the different states. The orator continued the begun thought:
  
  
  - Эта страна, - страна-наследница Великой хартии вольностей, - стала государством, в котором появились "гнилые местечки"!
  - This country, - the country successor of the Great charter of liberties, - became the state in which "Rotten and pocket boroughs" have appeared!
  
  
  Выступающий сделал паузу и посмотрел в зал.
  The orator has made a pause and has looked to the hall.
  
  
  - Эта страна, - продолжал выступающий, - страна Голсуорси, Диккенса и Киплинга... Что эта страна сделала с Даниэлем Дефо?!
  - This country, - the speaker continued, - the country of Dickens, Galsworthy and Kipling ... What has this country made with Daniel Defoe?!
  
  
  У одного из делегатов, присутствующих в зале, оказалась книга Дефо. Услышав слова оратора, этот делегат взял книгу, с интересом посмотрел на нее, и положил обратно.
  One of the delegates present in the hall had had a book by Defoe. Having heard the words of the speaker, this delegate has taken the book, with interest has looked at it, and has put back.
  
  
  - Эта страна, страна Шерлока Холмса, показала всему миру инспектора Лестрейда! - заявил оратор.
  - This country, the Sherlock Holmes's country, has shown to the whole world of the inspector Lestrade! - the speaker has said.
  
  
  В зале началось какое-то шевеление.
  Some a stirring has begun in the hall.
  
  
  Председатель вежливо объявил: "Регламент! Время выступления завершилось".
  The chairman politely declared: "Regulations! The time of a speech has completed".
  
  
  Сидевшие в зале делегаты вставили монокли и посмотрели на выступавшего через монокли.
  The delegates sitting in the hall have inserted monocles and have looked at the speaker through monocles.
  
  
  Оратор сошел с трибуны.
  The speaker has descended from a tribune.
  
  
  
  24 марта 2018 г.
  March 24, 2018
  
  
  Translation from Russian into English: March 24, 2018. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о моноклях".
  
  
  
  CLI. The Short Story of the News. Series 6
  
  
  
  Рассказ о новостях. Серия 6
  The Short Story of the News. Series 6
  
  
  
  Горький взглянул на экран компьютера.
  Gorky has looked at the computer screen.
  
  
  22 марта в 15:58 "Ядрово" обработали из аэрозольной пушки.
  On March 22 at 15:58 Yadrovo was processed from the aerosol cannon.
  
  
  23 марта в 16:39 В Подмосковье скопилась пятая часть всего российского мусора.
  On March 23 at 16:39 In Moscow area the fifth part of all Russian garbage has accumulated.
  
  
  23 марта в 16:55 Родина Гагарина задыхается от мусора.
  On March 23 at 16:55 The native land of Yuri Gagarin chokes with garbage.
  
  
  06:24 МЧС сообщило о дегазации трех мусорных полигонов в Подмосковье.
  06:24 Ministry of Emergency Situations have reported about decontamination of three garbage"s landfills in Moscow area.
  
  
  12:20 На подмосковном мусорном полигоне "Ядрово" зафиксировали семикратное...
  12:20 On the Yadrovo landfill situated near Moscow have recorded the sevenfold ...
  
  
  14:41 Жители подмосковной Коломны перекрыли дорогу на мусорный полигон.
  14:41 Residents of Kolomna situated near Moscow have blocked the road to the garbage"s landfill.
  
  
  Горький посмотрел на книжную полку: "Кого читать? Жюля Верна о супер пушке? Или Герцена?.."
  Gorky has looked at the book shelf: "Whom to read? The Jules Verne's book about a super cannon? Or the Herzen?.."
  
  
  
  25 марта 2018 г. 15:18
  March 25, 2018 15:18
  
  
  
  CLII. The Short Story about ventilators and about Hegel
  
  
  
  Рассказ о вентиляторах и о Гегеле
  The Short Story about ventilators and about Hegel
  
  
  
  Писателю предстояли ночные чтения его произведений на радиостанции.
  The writer was to be held the nightly reading of his works on the radio station.
  
  
  Он по привычке взглянул: "Какие новости?"
  He on a habit has looked: "What news?"
  
  
  Так... Есть и вентиляторы, и то, что на вентиляторы бросают...
  So ... There are also a ventilators, and a those a things that are to be thrown on ventilators ...
  
  
  Но! Кто именно бросает?! И на чьи именно вентиляторы?!
  But! Who exactly does throw?! And onto above whose exactly the ventilators?!
  
  
  Для любого варианта ответа есть свои "за" и свои "против"... С одной стороны... С другой стороны...
  For any possible answer there are the pro and the contra ... On the one hand ... On the other hand ...
  
  
  Писатель решил позвонить по телефону. Но пришлось вынуть платок и зажать нос.
  The writer has decided to call by phone. But it was necessary to take out a scarf and to close a nose.
  
  
  "Крутятся!" - подумал писатель. - "Диалектика! Но я же не Гегель... Как об этом написать..."
  "They are rotating... They are turning!" - the writer has thought. - "Dialectics! But I am not Hegel ... As about it to write ..."
  
  
  
  25 марта 2018 г. 16:21
  March 25, 2018 16:21
  
  
  Translation from Russian into English: March 25, 2018 16:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о вентиляторах и о Гегеле".
  
  
  
  CLIII. Michael Faraday. An Induction of a Readers" Interest. Essay
  
  
  1. "Geographical induction". London - Port Huron - Vienna - Niagara Falls.
  
  In Thomas Edison's biography we meet - among others - place names: Port Huron, Vienna. Having addressed the map, we find relatively near Port Huron geographical designations: London and Niagara Falls.
  
  Of course, the settlement on the northern coast of Lake Erie under the name Vienna was notnice European capital city, located in the 19th century within the Austro-Hungarian empire at all.
  
  And the American London was not that historical capital - London - which is in England.
  
  But the power plant built at Niagara Falls was precisely the technical structure in which the knowledge, discoveries and efforts of Michael Faraday, Thomas Edison, Nikola Tesla were embodied.
  
  Michael Faraday (1791 - 1867) was born in the British capital, London, Thomas Edison (1847 - 1931) has grown up near the American Great Lakes and was living in the childhood in Port Huron, Nikola Tesla (1856 - 1943) was the native of the Austro-Hungarian Empire, the Military Frontier (Krajina).
  
  Both Nikola Tesla, and Thomas Edison recognized the importance, greatness of a figure of Michael Faraday.
  
  "Edison was born at the beginning of the new technical revolution made by electricity. Sixteen years ago Michael Faraday, rotating a copper disk between poles of a horseshoe magnet, have received an electric current. However, decades have passed, until the ingenious discovery of electromagnetic induction has become an active force of industrial technical equipment" (Лапиров-Скобло М. Я. "Эдисон" [Michael Lapirov-Skoblo "Edison"]).
  
  "In Boston Edison has for the first time became to studying of works by Faraday, which he has accidentally acquired from the bookseller. They had huge value for all future activity of Edison.
  
  Adams, living at that time together with him, tells how Edison proud of acquisition of such remarkable books has come home in four o'clock in the morning after a night telegraph watch, has sat down at the book reading and has come off only during a lunch to run to the dining room. Rising because of a table, Edison has said: "Adams, I need to make still very much, and life is so short; I have to hurry"" ([Michael Lapirov-Skoblo "Edison"]).
  
  "In the year of Edison's arrival in Boston (1867) the greatest experimenter and ingenious creator of the theory of electricity Faraday died. At the end of the 19th century the wide way for the Faraday's ideas was opened by a brilliant group of his followers - scientists, experimenters, engineers. Edison was among them.
  
  In the last year of his life Edison was asked: what book has brought him the greatest benefit during his life? He has briefly answered: "The Book about the Faraday's experiments"" ([Michael Lapirov-Skoblo "Edison"]).
  
  At visit by Nikola Tesla of London in 1892 recognition of his scientific merits has been expressed to him. And N. Tesla, in turn, has shown recognition of a scientific contribution of M. Faraday and respect for this great scientist. As it is possible to understand, the British insisted on an additional lecture which a reading wasn't in the initial plans of Nikola Tesla. Margaret Cheney so describes these events.
  
  "His lecture to society of Electrical Engineers in London has been called the main scientific event and when it has come to an end, the British didn't want to release him.
  
  "Sir James Dewar insisted on my emergence before Royal Society, - Tesla remembered. - I was the person who is firmly following the made decision, but have easily given in to convincing arguments of the great Scot. He has seated of me in a chair and has poured in a glass of surprising brown liquid which sparkled all colors of the rainbow and on taste was similar to nectar".
  
  To the Tesla's surprise, the Dewar has told: "Now you sit in the Faraday's chair and you enjoy whisky which was loved by him" .... When Tesla has received assurances that nobody around the world has deserved such honors any more, he has accepted the proposal of the Dewar. The French could wait one more day.
  
  His lecture before Royal Society of Great Britain at which there was an elite of the scientific world has brought a set of praises to the young inventor" (Чейни М. "Тесла. Человек из будущего" [Cheney M. "Tesla. The person from the future"]).
  
  "Michael (Mikhail) Faraday is a founder of modern electrical equipment. With his theoretical achievements, he pointed out a simple and economical method of converting mechanical work into electric current energy. The greatest scientific discoveries of Faraday - there are the scientific base of electrical equipment of our days.
  
  Everywhere, where we put at the service of a human an electronic stream, we go in the way of Faraday. Whether we launch a motor, whether we switch on a light an electric bulb, whether we speak by phone, whether we use an electromagnetic waves for a post-service functions, whether we listen to a radio, whether we compel to force to serve ourselves a potencial of modern electrochemistry, whether we watch the television program or we accept signals of satellites - in all these cases we use in a varying degree a results Faraday's works" ([Michael Lapirov-Skoblo "Edison"]).
  
  Both Nikola Tesla and Thomas Edison understood that they used those discoverieswhich have been made by Michael Faraday.
  
  Acquaintance with Nikola Tesla and Thomas Edison's biographies has naturally made a subject of my consideration of the biography of Michael Faraday.
  
  A search on the Internet has given several noticeable and a public Russian-speaking biographic sources about life and Michael Faraday's activity.
  
  
  2. Robin Hood's arrows and a shooters of an measuring instruments of Michael Faraday.
  
  
  2.1 "Literary secrets" exist.
  
  A biographic works available to me about Michael Faraday were characterized by the different level of the my personal reader's interest.
  
  Reading them, I have paid attention that the M.I. Radovsky's biographical work was readable most interestingly and easily - at my subjective view (Радовский М. И. "Фарадей". М., 1936. - 176 с.; Radovsky M.I. "Faraday". M, 1936. - 176 pages [Radovsky M.I. "Faraday"]).
  
  I have asked a question: why?
  
  As well as all biographers, M.I. Radovsky notes that Michael Faraday is a researcher well-known and deserved, the person an extraordinary.
  
  But this an ascertainment in itself would hardly make a talented biographic work by M.I. Radovsky much attractive for readers.
  
  All the Faraday's biographers, the authors of works on history of physics and chemistry write about his (Faraday) extraordinariness and about his merits. (See, for example: (1) Абрамов Я. В. Фарадей: Его жизнь и научная деятельность. 1892. - 80 с. - 8100 экз.; Abramov Ya.V. Faraday: His life and scientific activity. 1892. - 80 pages - 8100 copies [Abramov Ya. V. "Michael Faraday. His life and scientific activity"]; (2) "Наука. Величайшие теории: выпуск 19: Наука высокого напряжения. Фарадей. Электромагнитная индукция. / Пер. с исп. - М.: Де Агостини, 2015 - 160 с."; "Science. The greatest theories: release 19: Science of high voltage. Faraday. Electromagnetic induction. / The translation from Spanish. - M.: De Agostini, 2015 - 160 pages" [Faraday. Electromagnetic induction]).
  
  "A scientific discoveries of the Oersted, Arago, Ampere have interested the ingenious English physicist Michael Faraday and have induced him to be engaged in all circle of questions of transformation of electric and magnetic energy into mechanical. In 1821 he has found one more solution of an objective of transformation of electric and magnetic energy into mechanical and has shown the device in which he received the phenomenon of continuous electromagnetic rotation. On the same day Faraday has written the conter-version of the task in the working diary: "To turn magnetism into electricity". More than ten years it was required to solve it and to find a way of obtaining an electric energy from a magnetic and mechanical energies. Only at the end of 1831 Faraday has reported about opening of the phenomenon. He called it, later, an electromagnetic induction. This phenomenon is a fundamentals of all modern power industry" (Ржонсницкий Б. Н. "Никола Тесла" [Rzhonsnitsky B. N. "Nicola Tesla"]).
  
  What are the "literary secrets" by M. I. Radovsky?
  
  Firstly, the general benevolent - even "warm" - phrasing. It is possible that subconsciously the name option chosen by M.I. Radovsky - Mikhail influences (but not Michael). Mikhail - a Russian-speaking option of a name.
  
  Secondly, a reader meets with considerable number of entertaining biographic details.
  
  There are a separate information segments in the book by M.I. Radovsky:
  
  (1) relations of M. Faraday with children, (2) of his interest in animals. M.I. Radovsky shortly says about the wishes and about the possibilities of M. Faraday (in the period of ailments) spend more time at the nature, near the sea.
  
  In the third, a focusing of author's attention of M.I. Radovsky is characteristic.
  
  How it, this author's attention, is focused?
  
  
  2.2. "An information shading" as a literary method.
  
  On the one hand, readers will practically not find in his book such biographic elements as
  
  (a) a deep religiousness of Michael Faraday, his an inclusiveness in an activity of the religious community, his situation in the religious community (Perhaps,such an author's approach was caused by a political and ideological situation in which the M.I. Radovsky's work was written).
  
  ("... A part of his success, probably, relies on religious beliefs of the scientist who was the member of the Protestant community (Sandemanian denomination) which strictly and literally treats the Scripture"; "members of this community considered poverty the dignity of the person; the Jesus himself who was the poor said that it is easier for a camel to pass through a needle's ear than for a rich man to enter the Kingdom of Heaven" ([Faraday. Electromagnetic induction. Pages 17, 23])).
  
  (b) the taking care of Faraday's place of residence from the English queen at the final stage of life of the researcher. ("In 1858 the Queen Victoria has provided to Faraday in lifelong use the house ..." ([Faraday. Electromagnetic induction. Page 137])). About granting the house by the Queen Victoria to the aging and unhealthy M. Faraday I haven't found in the book by M.I. Radovsky of data.
  
  The help from the British state to the needy residents of London, being on the verge of starvation, in book by M.I. Radovsky is shown slightly vaguely. (In their number - needy residents of London - had included family of Faraday when Michael was at early age).
  
  "The Napoleonic wars of the beginning of the 19th century were followed by unprecedented impoverishment of a people at the majority of the European countries. The financial position of James Faraday, despite his diligence and indefatigability, was so heavy that in 1801 he had to address public aid" ([Radovsky M.I. "Faraday". Page 7-8]).
  
  ("Faraday received a welfare grant from the English government: bread for a week was allocated to family, and having only this help, in search of constant earnings, they have been forced to move in 1796 to the northern district of London, to Veymut Street" ([Faraday. Electromagnetic induction. Pages 22-23])).
  
  The Dens Dzhunr's help is vaguely mentioned by M.I. Radovsky: "Faraday enjoyed also attention and a favor of an erudite visitors of the shop and the bookbinding workshop of Ribot.
  
  One of them, somebody Dens, the member of Royal society, has advised the diligent bookbinder to attend public lectures of Davy, the famous English chemist who read them in the Royal Institution, where Davy was a professor and the director of laboratory" ([Radovsky M.I. "Faraday". Page 15-16]). We will note that tickets cost essential money; M. Faraday dreamed of visit of these lectures, but his financial position didn't allow to acquire tickets for them.
  
  ("Once the person by the name of Dens Dzhunr, the member of the Royal society, has entered the Ribot's shop. Dzhunr interested in one of the books intertwined by Faraday. On the pages there were Faraday's marks which he did at the Tatum's meeting. Dzhunr has asked the book for some time. Ribot has agreed. In several weeks the book has returned to the shop, and among her pages a four sheets lay. Faraday with big surprise has found out that it were tickets for the following cycle of the public lectures of Humphry Davy" ([Faraday. Electromagnetic induction. Page 30])).
  
  The quote from A.V. Kamensky is involuntarily remembered : "Reading friendly correspondence ... between Bolton, Vedzhvud and others, you don't know what to be surprised more in these people of the 18th century: whether fidelity of understanding of the public duties or sincere sympathy, sensitivity and modesty with which they helped each other" (Каменский А. В. "Джемс Уатт" [Kamensky A. V. "James Watt"]). We reformulate: "you don't know what to be surprised more in these people of the 19th century... "
  
  Since the Royal Institution was mentioned above, we quote a quotation to explain the "device" of this institution.
  
  "The Royal Institution, despite the official name, like most scientific institutions of England, represents itself creation of a private initiative. The Royal Institution have been founded by private society... "Royal" he has received the name because among founders of institute there was also a king George III. The Royal Institution is created for the purpose of providing to scientists conveniences to scientific occupations, integration of their works, and mainly - for a distribution of scientific knowledge by a popular readings on different branches of natural sciences. (...) The institute possesses own house in one of the remote not bustling streets of the western London where there are the chemical laboratory, the richest natural-science library, collections of scientific tools, rooms for reading, audiences and so on" ([Abramov Ya. V. "Michael Faraday. His life and scientific activity"]).
  
  Such biographic element as the pension was granted by the British state to M. Faraday (who was gradually losing working capacity) was mentioned by M.I. Radovsky, but in a context "partly conflict interaction" with the prime minister.
  
  For the width of perception we will give this biographic episode (the appointment of the state pension to M. Faraday who has begun to have problems with health) in the Ya.V. Abramov's version:
  
  "In 1835 the first minister of England of that time, the sir Robert Peel, able to appreciate people of science and knowing modesty of means of Faraday, has offered him the state pension as weak remuneration for his great scientific discoveries.
  
  Faraday has answered with the letter in which he expressed the opinion that "the government is doing absolutely fairly, awarding and supporting science". But at the same time Faraday refuses flatly pension, finding that he "himself is still able to earn to himself means of living".
  
  Peel, however, insisted on the offer; friends and the family convinced Faraday to accept pension, and he, at last, has agreed. At this time there was a change of the ministry, and the new minister was appointed - Lord Melbourne. He, appeared, not knowing about the most great scientist of the country.
  
  Checking lists of recently appointed pensioners, he with surprise has stopped on a name of "some Faraday" and has wished to look at him personally. Faraday was invited in the ministry. Faraday, without suspecting anything, arrived to the minister and had to listen from him to the whole treatise about a strangeness of an awarding with pensions of scientists and writers as if they can render indeed the same invaluable services to the fatherland as gallant generals or secretaries and registrars of public institutions. Faraday, of course, has immediately refused the pension granted to him. Viscount Melbourne has been very surprised that "some chemist" also has self-respect. Lord Melbourne has felt deep respect for Faraday. He has written to Faraday the letter in which he apologized for the words and asked him not to give up his pension; but Faraday remained is unshakable in the decision independently "to earn the piece of bread"" ([Abramov Ya. V. "Michael Faraday. His life and scientific activity"]).
  
  We will note that in other biographic works this episode is stated a little on other. (The Prime Ministers were to M. Faraday as that not an indifferent).
  
  "In 1835 he was granted the lifelong pension in 300 pounds annually" ([Faraday. Electromagnetic induction. Page 121]).
  
  For an approximate "translation" of "those" 300 pounds in a modern notions we may use the Thomas Edison's phrase: "... approximately annual salary of the chairman of the railway company ..." ([Michael Lapirov-Skoblo "Edison"]).
  
  The question of individual self-development of Faraday is presented in the book by M.I. Radovsky insufficiently. In any case, there is no distinct mention of the Faraday's lessons with the using of the book of Isaac Watts. "Ribot in the letter of 1813 so tells about the Faraday's thirst to studying of a new according to books: "Still he often read the work by doctor Watts "The improvement of the mind", carried it with himself in a pocket ... "" ([Faraday. Electromagnetic induction. Page 25]).
  
  "... It is necessary to emphasize also his commitment in researches to some intellectual installations which have helped him to achieve recognition. The scientist has found of these installations in the book "The improvement of the mind" (1815) by Isaak Watts (1674 - 1748) which he in youth has intertwined in bookstore of Ribot" ([Faraday. Electromagnetic induction. Page 58]).
  
  At the same time, M.I. Radovsky reports also about conducting a regular records by M. Faraday, and about development of oral speech by him (but without reference to I. Watts). In the book by Isaak Watts was told, in particular, about a need of development of these skills.
  
  
  2.3. A collective self-development and self-education.
  
  The theme of collective self-development in Britain of that time was described by M.I. Radovsky, but insufficiently distinctly.
  
  The culture and practice of the British collective self-education have rendered on M. Faraday's life as it seems to me, the one of the decisive influences. He has entered the powerful and deep river. This river has entailed him to the coast of a vital good luck. The person from "bottoms" who doesn't have formal education became one of leaders of world science.
  
  "Faraday, not possessing neither money, nor social connections, have managed to get the same education, as well as any other student of high origin" ([Faraday. Electromagnetic induction. Page 49]).
  
  A reading biographic works about Michael Faraday gives interesting information not only on him, but also on Britain of that time. For example, there is a feeling that the system of the British collective self-education represented a certain format of a social life: people get acquainted, they communicate, exchange opinions, compete, support each other, create the system of acquaintances, personal communications.
  
  "Writers and scientists, practicians and theorists, blue stockings and fashionably the dressed ladies, old men and youth - all these an agitated people overflowed the lecture hall" - M. Faraday has made record about the first visit of a lecture in the Royal Institution on February 29, 1812.
  
  "The blue stockings and fashionably the dressed ladies", "Old men and youth"!
  
  "Agitated people"!!
  
  "Overflowed the lecture hall"!!!
  
  M. Faraday at this first lecture has made a number of records and sketches on 96 pages. ([Faraday. Electromagnetic induction. Page 30]).
  
  It is possible to come to the remote analogy to the Russian movement of the Narodniks. Only not the Narodniks have moved to a country environment for an education efforts.
  
  But the vast masses of the British population, including descendants of peasants, artisans, workers went to various scientific organizations and public scientific lectures to improve the educational and social levels.
  
  (For "the picture depth" we will note: how many physical and spiritual a forces the young Alexey Peshkov has spent, tensely trying to find near himself such - or similar - scientific organizations, generally available lectures, such a people - interested in knowledge and self-development! As tenaciously the young Alexey Peshkov sought to keep near such points, such the fragmentary Smart Centers, centers of an intellectuality! For example, in Alexey Peshkov there was strong an aspiration to personally see Leo Tolstoy).
  
  Perhaps, and a certain young man from a provincial English settlement would experience approximately the same difficulties, as the young Maxim Gorky? As Gorky, who was feeling "the environment pressure"? It is difficult to tell ...
  
  May be the picture of such a "lunar society" with the set of the scientific organizations, public lectures, with the developed collective self-education is the embellished, idealized image of reality?
  
  May be Michael Faraday is a kind of happy loner? He has appeared at the right time in the right place?
  
  "... The technical revolution, grandiose on the socially economic consequences, first of all takes place in England - the advanced country of that time. Here arise and such inventions as mechanical spinning, the mechanical weaving loom, the steam-engine, the major improvements in the field of metallurgy and metal working. The English inventors Trevithick and Stephenson have declared an era of the railroads.
  
  In England a very favorable conditions for the usage of foreign inventions are arising . For example, such large achievements in the field of chemical industry as whitening of fabrics with a chlorine, the artificial receiving of soda, were invented in France. This inventions for the first time found their practical application - in industrial scale - in England.
  
  (...) To such fields of physics and chemistry as the doctrine about a warmth, about a forces, about a substance transformation, the task is set not only to explain and realize processes with which a technical practice deals, but also to find ways of further progress. The science enriched by data of practice imperiously takes root into production. (...) In the advanced countries, and first of all in England, there are educational and scientific institutions where shots of the technical intellectuals prepare and where there is a scientific development of practical questions of production" ([Radovsky M.I. "Faraday". Pages 16-17]).
  
  Having read this quote, it is possible to tell from shares of a joke: "Probably, all the Britain has appeared at the right time in the right place". And with the Britain - M. Faraday.
  
  We may to note:the moral and material support of rather poor working family, relatives to the efforts of Michael Faraday to become on the way of the educated person, researcher, scientist distinctly presented in the book by M.I. Radovsky.
  
  We will sum up the intermediate results of the presented information.
  
  On the one hand, M.I. Radovsky stated not really distinctly a questions of the Faraday's self-improvement, self-development, self-education, and of a collective development, of the M. Faraday's religiousness, his positive relationship with the British society and the state.
  
  On the other hand, many aspects of life of Faraday are presented in the book by M.I. Radovsky if not in the context of a "fight" (it would be too strongly told and would become obvious exaggeration), then, in any case, a certain conflict interaction.
  
  
  2.4. "A fight" ("a struggle") as literary reception.
  
  What this hypothetical "a conflict interaction"? What literary effect gives of his usage in the book?
  
  With some share of art exaggeration it ispossible so to reformulate the biographic elements read in the book by M.I. Radovsky characterizing a course of life of M. Faraday.
  
  (a) M. Faraday fights for knowledge acquisition.
  (b) M. Faraday, who received a speciality bookbinder, and come as an apprentice in the shop of the owner of the Frenchman, fights for living conditions worthy of a human.
  (c) M. Faraday fights for his enrollment to the Royal Institute.
  (d) M. Faraday fights for human dignity during a travel across Europe with Humphry Davy.
  (e) M. Faraday fights for election in Royal society.
  (f) M. Faraday fights for a scientific priority.
  (g) M. Faraday is in opposition to those high-ranking representatives of the British society, who, without doing research directly, were included in the top management of scientific organizations.
  
  Of course, in my interpretation there is a share of an art's exaggeration. I will emphasize that it is my (artificially exaggerated) interpretation of my impressions of reading the book of M.I. Radovsky.
  
  
  2.5. "An information shading" plus "a fight" equals "Robin Hood".
  
  But still a slightly subtle a breeze of literary stylization is felt.A spirit of Robin Hood appears (the defender of weak, the fighter against strong).
  
  An emergence of such literary stylization - it is good or bad?
  
  Relatively there isn't a lot of Russian-language works about Michael Faraday. In his biographies not a lot of bright, expressive details. He has been focused in work, in researches.
  
  Among the existing Russian-speaking works - not all are in a common and easy access.
  
  Lets present that a rather small number of biographic works about Michael Faraday are the works, though "comprehensive", biographic exact, but not attracting an interest of a wide range of readers. And these works attract attention only a narrow circle of interested persons - those who wish to learn special details from M. Faraday's life. Such hypothetical situation will hardly deserve a positive assessment.
  
  Probably, as a more preferable it is possible to consider an other option. option, At which - though with some a shifts of a biographic accents - but all the people with secondary education will know about Michael Faraday.
  
  From this point of view book by M.I. Radovsky as
  
  (1) in common, complete biographical work, and
  (2) as certainly valuable material of a common pre-educational or educational levels aimed at wide dissemination of knowledge
  
  deserves the unambiguously positive assessment.
  
  Eventually, if to choose between the book which doesn't creates effect of induction of reader's interest and that book which excites reader's interest, then it is necessary to give preference of that book which is reading easily and willingly by a wide range of readers.
  
  Robin Hood is a noteworthy and memorable literary hero.
  
  He is bright, his personality easily draws attention. He is understandable for people of different specialties and different age.
  
  An accurate shooting from onions and an understandable legendary care for "simple" people draw both attention, and sympathies.
  
  And here in these the numerous test tubes, reactants, magnets, wires, tens, hundreds, thousands of experiences, infinite working records - in all them it is necessary not only not to get confused. But also it is necessary to understand in all them. Here the arrow of the device has deviated ... And what? Yes the great research is required here. Or - some a thinking process.
  
  Other question - an bow's arrow of accurate Robin Hood has deviated under the influence of a wind. A such an event can change the subject line, lead to new adventures. Everything is clear, is an evident and is an entertaining.
  
  So ... an arrow of the device of Michael Faraday have deviated... And development of a human civilization has changed ... The electrification of the world became a reality ...
  
  
  
  3. A quiet courage and a silent heroism.
  
  
  3.1. The concentrated researcher's the heroism.
  
  The Michael Faraday's heroism, as well as heroism of many other outstanding scientists (in general, persons of a civilization) - heroism other (not evident) type.
  
  The M. Faraday's heroism which is shown in enormous expenses of energy and health during research process in what that reminds research heroism of the Heinrich Schliemann working at Hill Gissarlyk during a forty-degree heat in the presence of own disease. But H. Schliemann worked nevertheless publicly (anyway, the river, the sea were near, and over the head - the Mediterranean sun). And Michael Faraday acted in laboratory.
  
  And if from an easy stylization of Robin Hood to return to Michael Faraday as he was in real life? The laboratory and multi-day, difficult and heavy (in too time, fascinating) research work?
  
  
  3.2. "A laboratory" - is a developing notion.
  
  Considerable part - it is possible, not less than a half - of Michael Faraday's life passed in his laboratories.
  
  We will make here a notes of a such contents.
  
  Firstly, it was not a period of abroad development of electric lighting yet (such development will become one of the most important results of the Thomas Edison activity).
  
  Secondly, M. Faraday's laboratory was in limits of city line of London. Again we will remember Thomas Edison, this great cultural figure of scientific research. He aspired to the organization of researches outside large megalopolises. The feeling of spaciousness; a certain gardening, is possible - birds, during some periods - a silence: all this positively influenced both vitality, and health of researchers.
  
  "At the beginning of 1800th the poisonous smog and the insufficiency of street lighting turned London into the unfriendly dark city" ([Faraday. Electromagnetic induction. Page 15]).
  
  "He was coming to the laboratory early in the morning and was coming back to a family bosom only late at night, spending all the time among the devices. And so he has carried out all active part of the life, without distracting from the scientific occupations by an anything" ([Abramov Ya. V. "Michael Faraday. His life and scientific activity"]).
  
  We will remember Heinrich Schliemann's words told during the period when he entered into not numerous number of fans to swim in the Gulf of Finland: I want on a fresh air, to be where an animals, a peasants are. (But for a long time desire has ripened at him "to leave a trade" ("I can't take out more troubles", " Philosophy and history will fill my days with benefit in Greece", "I want on fresh air, to peasants and animals" (Богданов И.А. "Генрих Шлиман. Русская авантюра" (2008) [I.A. Bogdanov "Heinrich Schliemann. The risky gamble in Russia" (2008). Page 260]).
  
  We will return to a subject of the biography of M. Faraday: objectively he, the man keen on researches, has carried out a considerable part of the life indoors with not the most optimum (though not with the worst) lighting. He was far from a "nature", from a spaciousness, from a broad gardening, fresh air. In this, of course, there was no any evil intent, such were the conditions of the then life. Michael Faraday, the native of "bottoms", considered as a happiness to devote his life to researches, science. Probably he considered a conditions of his work as an excellent. This biographic aspect is touched only to show a relative complexity of the description of the lifestory of Michael Faraday in a manner attractive for a wide range of readers (and such the description is M.I. Radovsky's merit). This biographic aspect is touched to emphasize importance of persistence and dedication in living position of the researcher (M. Faraday).
  
  The volume of a research works of Michael Faraday is partly characterized by his working diary which contains the sequence of paragraphs from number 1 to number 16041. M. Faraday was conducting his working diary during 30 years ([Faraday. Electromagnetic induction. Page 11]).
  
  
  3.3. A vocation (mission).
  
  Having read a number of Russian-language biographies of Michael Faraday, and reflecting on how to formulate the generalizing impressions and judgments concerning the Michael Faraday's personality and activities, I have come to those concepts which have sounded in essay about Leo Tolstoy: "quiet courage" and "silent heroism".
  
  Besides, also the quote provided in an essay about history of diary creativity was remembered up.
  
  The Russian-language article "Luther" placed in Wikipedia contains the following statements: "The concept of a "calling" (vocation) is considered one of the central and demanded provisions of the Luther's conception ...
  
  ... Luther believed, ... in wordly life in a professional field God's grace is carried out. God intends people to this or that kind of activity, putting in them various talents or abilities, and a debt of the person to work diligently, executing the calling. In the opinion of God there is no work noble or contemptible".
  
  L.B. Repin artistically models a situation:
  
  "He knew precisely: he has made all he had to make in life.
  
  He was the honorary member of a set of large academies and the carrier of the whole collection of scientific titles. But he refused from the nobility for some reason. They say, he has told at this moment such a phrase: "I thank you. But I want to be called simply: Michael Faraday" (Л. Б. Репин "Люди и формулы. Новеллы об ученых". М., 1972 [L.B. Repin "People and formulas. Short stories about scientists". M, 1972]). This phrase is passed by biographers in several options ("I have to remain just Michael Faraday up to the end. And a dot!"; "I want to remain Michael Faraday until the end of life ...").
  
  Probably, as well as many other outstanding persons, Michael Faraday was a person European (at that time - mainly Christian) cultures and the person of the European outlook.
  
  Passing through vital tests, Michael Faraday was showing a quiet courage.
  
  When his scientific experiments became risky, dangerous to his health, he was showing an elements of a silent heroism.
  
  He has fulfilled the duty: diligently and persistently I worked, executing the calling.
  
  As M.I. Radovsky notes, Michael Faraday has bound all the diplomas issued to him into the seperate volume. It turned out "a big and carefully prepared the seperate volume, which is kept at the Royal Institute" ([Radovsky M.I. "Faraday". Page 13]).
  
  Part of his life, Michael Faraday worked as a bookbinder.
  
  Perhaps his symbolic the personal labor, - the binding of this volume, - can be translated into a common, easily understood language as follows: "I am not ashamed of my life!"
  
  
  October 23, 2016
  
  
  Translation from Russian into English: March 14, 2018 - March 26, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Майкл Фарадей. Индукция читательского интереса. Очерк".
  
  This essay was included in the publication (in Russian): "1519-2019. 500 years. From the past to the future. 16 essays about famous explorers, writers, scientists and inventors. Collection", 282 p.,. ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975).
  
  
  
  CLIV. Sketch about Modern Realities
  
  
  
  Скетч о современных реалиях
  Sketch about Modern Realities
  
  
  
  Утром на электронную почту одного из сотрудников Культурной Панели пришел E-mail:
  In the morning a e-letter has come to e-mail of one of employees of the Cultural Panel:
  
  
  "Уважаемый Председатель Культурной панели!
  "Dear Chairman of the Cultural panel!
  
  
  Пишет Вам простой читатель из провинции. Вчера читал статью Льва Толстого "Бессмысленные мечтания". И вот что подумал.
  The ordinary reader from the province writes you. Yesterday I read Leo Tolstoy's article "Senseless aspirations". And here that has thought.
  
  
  В традициях мировой литературы осуществлять художественное переосмысление происходящего.
  In traditions of the world literature to fulfill an art reconsideration of the current events.
  
  
  Посмотрите сколько вокруг нас событий! И то происходит. И это. И пятое и десятое. И сто тридцать пятое.
  Look how many events around us! And that occurs. And this. And the fifth and tenth. And the hundred thirty fifth.
  
  
  Поскольку Вы - явный титан культурной и литературной мысли, вознесенный, можно сказать, на Олимп, то прошу Вас: напишите о происходящем.
  As you are the obvious titan of a cultural and literary thought uplifted, one may say, on Olympe, I ask you: write about the current events.
  
  
  Заранее благодарен.
  Thanks in advance.
  
  Рядовой читатель."
  The Ordinary Reader."
  
  
  Весть о поступившем письме пронеслась по коридорам, офисам и подсобным помещениям Культурной Панели. В воздухе повисло осторожное молчание.
  The message about the arrived letter has rushed along corridors, offices and utility rooms of the Cultural Panel. Careful silence has hung in mid-air.
  
  
  Председатель Культурной Панели прибыл в середине дня в офис и нашел у себя на столе распечатку электронного письма. Он побыл на своем рабочем месте полчаса и уехал. Секретарь нашла у него на столе распечатанное электронное письмо без каких-либо пометок.
  The chairman of the Cultural Panel has arrived in the middle of the day to office and has found at himself on a table the listing of the e-mail. He has stayed in the workplace half an hour and has left. The secretary has found on the chairman's table the printed-out e-mail without any marks.
  
  
  Вскоре по Культурной Панели пронеслась весть. К Председателю вызывали врачей. Он серьезно болен. Требуется отдых и длительное лечение на хороших западно-европейских курортах.
  Soon along the Cultural Panel the news has flown. To the Chairman called doctors. He is seriously sick. Rest and long-term treatment in good Western European resorts is required.
  
  
  Тем временем Председатель Культурной панели писал:
  Meanwhile the Chairman of the Cultural panel was writing:
  
  
  "Уважаемый Министр цивилизационного развития!
  "Dear Minister of a Civilization Development!
  
  
  Информирую Вас, что Выданный Вами грант в размере ста миллионов биткойнов эффективно использован. (Сами понимаете).
  I inform you that the grant given by you of hundred million bitcoins is effectively used. (You understand).
  
  
  Мною, в соответствии с планом, написан значительный литературный труд "Десять лет до приказа". Однако, в процессе работы выяснялась целесообразность переработки и темы, и творческого плана.
  I, according to the plan of the personal creative activity, have written the considerable literary work "The Ten Years before the instruction". However, in the course of work the expediency of the correcting and a theme, and the creative plan was opened.
  
  
  Тема упомянутого литературного труда должна с учетом современных реалий звучать по-иному: "Сто лет до приказа". Целесообразность такой формулировки подтверждается служебными записками Экспертных советов ЉЉ 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 (копии служебных записок прилагаются). Обращаю Ваше внимание, что в состав названных экспертных советов входят десять тысяч лиц с учеными степенями и тысяча лиц, награжденных орденом Почетного Центуриона.
  The subject of the mentioned literary work has to taking into account modern realities sound otherwise: "The Hundred years before the instruction". The expediency of such formulation is confirmed by service records of Advisory councils NN 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 (copies of service records are attached). I pay your attention that ten thousand persons with academic degrees and one thousand persons who are awarded the order the Honourable Centurion are a part of the called Advisory councils.
  
  
  С учетом изложенного прошу Вас рассмотреть и положительно решить вопрос о выделении дополнительного гранта в сумме один миллиард биткойнов на подготовку литературного труда "Сто лет до приказа" (обновленное название, обновленный творческий план), а также на проведение дополнительных цивилизационных мероприятий.
  Taking into account stated I ask you to consider and to positively resolve an issue of allocation of an additional grant in the sum of one billion bitcoins on preparation of the literary work "The Hundred years before the instruction" (the updated name, the updated creative plan) and also on holding the additional civilization actions.
  
  
  Считаю целесообразным отметить эффективное использование некоторой части ранее выделенного гранта на проведение дополнительных цивилизационных мероприятий. В частности, на проведение семидневного Приморского фестиваля творчества с самым широким кругом творческих проектов. Позволю привести Ваши слова, сказанные Вами в завершающий день фестиваля: "Так держать!".
  I consider it expedient to note effective use of some part of earlier allocated grant on holding additional civilization actions. In particular, to the holding a seven-day Seaside festival of creativity with the most wide range of creative projects. I will allow to cite your words told by you in the finishing day of a festival: "Keep it Up!".
  
  
  С учетом изложенного заверяю Вас о направленности на культурное сотрудничество (примерный процент времени, затрачиваемого на такое сотрудничество, остается без изменений).
  Taking into account stated I assure you about orientation on cultural cooperation (the approximate percent of time spent for such cooperation remains without changes).
  
  
  Прошу безотлагательно рассмотреть и положительно решить вопрос о выделении гранта в сумме 1000000000 (один миллиард) биткойнов.
  I ask to consider urgently and to positively resolve an issue of allocation of a grant in the sum of 1000000000 (one billion) bitcoins.
  
  
  Искренне Ваш, Председатель Культурной Панели."
  Sincerely yours, Chairman of the Cultural Panel."
  
  
  Министр цивилизационного развития прочитал поступившее обращение и написал резолюцию: "Председателю Культурно Панели. Рассмотреть вопрос о выделении гранта в сумме 1 миллиард биткойнов. Подготовить проект решения на коллегию министерства.
  The Minister of a civilization development has read the arrived address and has written the resolution: "To the Chairman of the Cultural Panel. To consider a question of allocation of a grant in the sum of 1 billion bitcoins. To prepare the draft decision on board of the ministry.
  
  
  Начальнику финансового управления. Зарезервировать 1 миллиард биткойнов для мер поддержки.
  To the chief of financial management. To reserve 1 billion bitcoins for support measures.
  
  
  Руководителю Секретариата. Ознакомить членов коллегии с письмом из Культурной Панели и с резолюциями.
  To the Head of the Secretariat. To inform members of board of the letter from the Cultural Panel and of the resolutions.
  
  
  Подпись".
  Signature".
  
  
  Вспомнился Приморский фестиваль творчества. Вспомнилось, как он оставил несколько мелких купюр перед отъездом на столе и записку с пожеланием купить в дорогу местных фруктов. Приятно было трогаться в путь с хорошей новой полной сумкой. Прощальная суета не позволила ее открыть до самого прибытия.
  The Seaside festival of creativity was remembered up. It was remembered how he left several small bank notes before departure on a table and a note with a wish to buy of local fruit - for a road. It was pleasant to start a way, having a good new full bag. Farewell vanity hasn't allowed to open her before the arrival.
  
  
  Настроение улучшилось. Лицо его осветилось блаженной улыбкой.
  The mood has improved. His face was lit with a blissful smile.
  
  
  
  27 марта 2018 г. 14:02
  March 27, 2018 14:02
  
  
  
  CLV. The Short Story about Dramaturgy
  
  
  Рассказ о драматургии
  The Short Story about Dramaturgy
  
  
  
  1853 год. Январь. Александр Пушкин, Александр Николаевич Островский и Вильям Шекспир направились на первое представление комедии "Не в свои сани не садись".
  1853. January. Alexander Pushkin, Alexander Nikolayevich Ostrovsky and William Shakespeare have gone for the premiere of the comedy "Не в свои сани не садись" ("Stay in Your Own Sled" ("Don't bite off more than you can chew")).
  
  
  Первое действие закончилось. Вроде бы, провала нет. Были и аплодисменты, и вызовы исполнителей.
  The first action has ended., It seems, there is no failure. There were both applause, and admiration.
  
  
  В антракте играл оркестр. Было что-то праздничное в настроении публики, толпящейся в буфете, обсуждавшей игру актеров.
  An orchestra played In an entr'acte. There was something festive in mood of the public crowding in buffet, discussing acting.
  
  
  Спектакль подходил к своей вершине. В разговоре с Русаковым, спрашивающим, отчего он, Иванушка, не весел, Бородкин отвечает, что ему почему-то стало грустно.
  The performance approached the top. In a conversation with Rusakov asking why he, Ivanushka, isn't cheerful Borodkin answers that to him it became for some reason sad.
  
  
  Эти выразительные слова стали откровением для публики и произвели на зрителей ошеломляющее впечатление.
  These expressive words became a revelation for public and have made the stunning impression on the audience.
  
  
  Спектакль подходил к концу.
  The performance came to an end.
  
  
  Со сцены слышался диалог:
  The dialogue was heard from a scene :
  
  
  - Как же нам, господа, порадеть о развитии русской литературы?
  - How to us, misters, to take care about development of the Russian literature?
  
  
  - Нужны разнообразные меры: широкое развитие литературных фабрик с наращиванием производства литературного продукта, сокращение числа издательств и книжных магазинов, форматирование оставшихся издательств, развитие практики фестивалей литературного творчества с широкой организацией "открытых" столов с напитками...
  - Various measures are necessary: broad development of literary factories with an increasing in production of a literary product, reduction of number of publishing houses and bookstores, formatting of the remained publishing houses, development of practice of festivals of literary creativity with the wide organization of "open" tables with a drinks ...
  
  
  - Действовать будем последовательно. Подготовьте проект программы. Подайте заявку на финансирование. Мы поддержим...
  - We will consistently act. Prepare the draft of the program. Submit the application for financing. We will support ...
  
  
  Занавес опустился. Восторженные крики, аплодисменты. Вызовы автора.
  The curtain has fallen. An enthusiastic shouts, applause. The invitations of the author to scene.
  
  
  Пушкин пожал Островскому руку: "Это сильнее "Маленьких трагедий"!"
  Pushkin has shaken hands with Ostrovsky: "This comedy is stronger than "The Little Tragedies"!"
  
  
  "Быть или не быть - вот в чем вопрос!" - философски отозвался Шекспир.
  "To be, or not to be, that is the question!" - Shakespeare has philosophically spoken out.
  
  
  "Завтра начинаю писать драму "Гроза"!" - решил Островский.
  "Tomorrow I begin to write the drama "The Storm"!" - Ostrovsky has solved.
  
  
  Наконец аплодисменты затихли. Публика направилась к выходу.
  At last an applause has calmed down. The public has gone to an exit.
  
  
  Пушкин поехал в Болдино, Шекспир - в Лондон.
  Pushkin has gone to Boldino, Shakespeare - to London.
  
  
  Островский поехал домой писать драму "Гроза".
  Ostrovsky has gone home to write the drama "The Storm".
  
  
  
  29 марта 2018 г. 06:14
  March 29, 2018 06:14
  
  
  
  CLVI. The Short Story about Literary Reflections
  
  
  Рассказ о литературных размышлениях
  The Short Story about Literary Reflections
  
  
  
  Федор Михайлович Достоевский задумался над листом бумаги.
  Fyodor Mikhailovich Dostoevsky was reflecting. The sheet of paper lay before him on the table.
  
  
  "Прости, прости меня, прости мои желанья;
  Прости, что смею я с тобою говорить."
  "Forgive, forgive me, forgive my desires;
  Forgive that I dare to tell with you."
  
  
  Творческий процесс продолжался.
  Creative process continued.
  
  
  "С чего взялась всесветная беда?
  Кто виноват, кто первый начинает?
  Народ вы умный, всякой это знает,
  Да славушка пошла об вас худа!"
  "From what the universal trouble has undertaken?
  Who is guilty, who begins the first?
  The people you clever, everyone know it,
  But the glory has gone about you a bad!"
  
  
  С одной стороны... С другой стороны...
  On the one hand ... On the other hand ...
  
  
  "...Она прошла в его жизни мимо него не узнанная и не оцененная им; в том и трагедия их романа. О, если бы тогда, в деревне, при первой встрече с нею, прибыл туда же из Англии Чайльд-Гарольд или даже, как-нибудь, сам лорд Байрон и, заметив ее робкую, скромную прелесть, указал бы ему на неё... (...)
  "... She has passed in his life by him not recognized and not estimated by him... Oh, if then, in the village, at the first meeting with her, there has arrived from England Chayld-Harold or even there, somehow, lord Byron and, having noticed her shy, modest charm, would point to him to her... (...)
  
  
  Но этого не случилось, и искатель мировой гармонии, прочтя ей проповедь и поступив все-таки очень честно, отправился с мировою тоской своею ... скитаться по родине, не примечая ее, и, кипя здоровьем и силою, восклицать с проклятиями:
  But it didn't happen, and the seeker of world harmony, having read it a sermon and having arrived after all it very honestly, have gone with world melancholy ... to wander on the homeland, without noticing her, and, boiling health and by force, to exclaim with damnations:
  
  
  Я молод, жизнь во мне крепка,
  Чего мне ждать, тоска, тоска!
  I am young, life in me is strong,
  What to me to wait for, melancholy, melancholy!
  
  
  (...)
  Она не испорчена, она, напротив, удручена этою пышною петербургскою жизнью, надломлена и страдает; она ненавидит свой сан светской дамы, и кто судит о ней иначе, тот совсем не понимает того, что хотел сказать Пушкин. И вот она твердо говорит Онегину:
  (...)
  She isn't spoiled, she, on the contrary, is depressed by this magnificent St. Petersburg life, cracked and suffers; she hates the dignity of the woman of fashion and who judges her differently, that doesn't understand at all what Pushkin wanted to tell. And here she firmly speaks to Onegin:
  
  
  Но я другому отдана
  И буду век ему верна."
  But I am given to another
  And I shall never leave him."
  
  
  - Да! - подумал Достоевский.
  - Yes! - Dostoyevsky has thought.
  
  
  "Эпоха новая пред нами.
  Надежды сладостной заря
  Восходит ярко пред очами...
  Благослови, господь, царя!
  (...)
  "An era new before us.
  Hopes delightful dawn
  Ascends brightly before eyes ...
  Bless, the Lord, the tsar!
  (...)
  
  
  
  Дай ум, чтоб видеть и понять
  И с верой чистой и живою
  Небес избранника принять!
  (...)"
  
  
  Give mind to see and understand
  And with belief clean and live
  Heaven of the elect to accept!
  (...)"
  
  Размышления продолжались.
  The reflections continued.
  
  
  Достоевский открыл книгу с произведениями Пушкина:
  Dostoyevsky has opened the book with works by Alexander Pushkin:
  
  
  "Юродивый
  Борис, Борис! мальчишки обижают юродивого.
  "IDIOT.
  Boris, Boris! Boys are offending...
  
  
  Царь
  Подать ему милостыню. О чем он плачет?"
  TSAR.
  Give him alms. What does he cry for?"
  
  
  "Бесконечен творческий процесс", - подумал Достоевский.
  "Creative process is infinite", - Dostoyevsky has thought.
  
  
  
  29 марта 2018 г. 23:30
  March 29, 2018 23:30
  
  
  
  CLVII. The Short Story of Carl Linnaeus
  
  
  Рассказ о Карле Линнее
  The Short Story of Carl Linnaeus
  
  
  
  Горький решил начать день с чтения детского стихотворения:
  Gorky has decided to begin day with reading the children's poem:
  
  
  "Откуда не возьмись ничтожная блоха..."
  "... Всю жизнь ты на чужой сидела шкуре
  И потому цела!"
  "From somewhere an insignificant flea appeared..."
  "... All your life you've been sitting on someone else's skin
  and therefore you is intact!"
  
  
  Горький случайно посмотрел на экран компьютера, подключенного к Интернету.
  Gorky has accidentally looked at the screen of the computer connected to the Internet.
  
  
  "Это чудовище из морских глубин".
  "This monster from a sea depths".
  
  
  "Что такое Ктулху?" "Что такое Кракен?" - забеспокоился Горький. Он открыл статьи в интернет-энциклопедии.
  "What is the Cthulhu?" "What is the Kraken?" - Gorky has begun to worry. He has opened articles in the Internet encyclopedia.
  
  
  "Час от часу не легче!"
  "An hour from one o'clock is not easier!"
  
  
  Горький продолжал читать.
  Gorky continued to read.
  
  
  "На основании приведённого Понтоппиданом описания, Карл Линней классифицировал кракена в числе других головоногих и присвоил ему латинское имя Microcosmus. Правда, из второго издания его "Systema Naturae" кракен был исключён."
  "On the basis of the description provided by Pontoppidan, Carl Linnaeus classified a Kraken among other cephalopods and has appropriated him the Latin name Microcosmus. However, Kraken has been excluded from the second edition his "Systema Naturae" ."
  
  
  "Карл Линней, Карл Линней ..." - повторял Горький.
  "Carl Linnaeus, Carl Linnaeus ..." - Gorky was repeating.
  
  
  
  30 марта 2018 г. 09:57
  March 30, 2018 09:57
  
  
  
  CLVIII. Dialogue about an adventure literature
  
  
  Диалог о приключенческой литературе
  Dialogue about an adventure literature
  
  
  
  - Господин Ульянов? Здравствуйте. Это Ллойд Джордж. Прошел 95-летний юбилей Генуэзской конференции. Я решил позвонить Вам сейчас.
  - Mister Ulyanov? Hello. This is Lloyd George. There has passed the 95-year anniversary of the Genoa Conference. I have decided to call you now.
  
  
  - Здравствуйте, господин Ллойд Джордж. О Генуэзской конференции я размышлял после перевода Вашего высказывания о мире и при подготовки мною Апрельских тезисов. Написал их буквально за несколько часов. Если считать с правкой и литературной обработкой - то за несколько дней. Сейчас, конечно, - литературные фабрики...
  - Hello, mister Lloyd George. About the Genoa Conference I reflected after the translation of your statement on the peace and at preparation of April theses by me. I have written them in several hours. If to consider with editing and literary processing - that for several days. Now, of course, - a literary factories ...
  
  
  - Старые добрые времена, господин Ульянов... Недавно я прочитал книгу о Шерлоке Холмсе. Возникла мысль - Вам послать экземпляр.
  - Good old times, mister Ulyanov ... Recently I have read the book about Sherlock Holmes. There is a thought - to send you a copy.
  
  
  - Спасибо, господин Ллойд Джордж! Мы с удовольствием читали об уважаемом Шерлоке Холмсе. Но не только о нем. В романе Владимира Богомолова "В августе сорок четвертого..." ( "Момент истины") один из сотрудников контрразведки размышляет как "перевернулась" ситуация. Если в обычных условиях сотрудники уголовного розыска, оснащенные знаниями, оборудованием, сведениями из архивов, ведут поиск преступников, которых обучали их (преступников) старшие "товарищи", то в ситуации военных действий контрразведчики, оснащенные головой, ногами и личным оружием, вели поиски на громадных территориях агентов, подготовленных и экипированных передовым государством. Роман документальный. Высококвалифицированную и подготовленную группу опытных гитлеровских разведчиков, действовавшую на громадной территории, в тылу нескольких фронтов, нашли, раскрыли и "подготовили" к сотрудничеству примерно за сутки. Как Вы помните, Великобритания и СССР во второй мировой войне были союзниками.
  - Thanks, mister Lloyd George! We with pleasure read about dear Sherlock Holmes. But not only about him. In the novel by Vladimir Bogomolov "In August of the forty fourth ..." ("The Moment of Truth") one of the staff of counterintelligence reflects as the situation "has turned over". If in usual conditions the staff of criminal investigation department equipped with knowledge, the equipment, data from archives conducts search of criminals whom (criminals) senior "companions" trained, then in a situation of military operations the counterspies equipped with the head, legs and an individual weapon conducted search in enormous territories of the agents trained and equipped with the advanced state. Documentary novel. The highly skilled and trained group of competent Hitlerite intelligence agents acting in the enormous territory in the rear of several fronts, was found, opened and "prepared" for cooperation approximately per day. As you remember, Great Britain and the USSR in World War II were allies.
  
  
  Присланную Вами книгу о Шерлоке Холмсе я передам литераторам. Может быть, примут в качестве образца.
  I will transfer the book sent by you about Sherlock Holmes to writers. Perhaps, they will accept as an example.
  
  
  - Я рад, господин Ульянов, что британская литература вызывает у Вас интерес по-прежнему. Интересно было услышать Ваше мнение.
  - I am glad, mister Ulyanov, that the British literature attracts interest of you still. It was interesting to hear your opinion.
  
  
  - Вспоминаю библиотеку Британского музея! Вспоминая о ней, я организовал быструю подготовку и принятие Декрета о библиотечном деле. Надеюсь, очередной юбилей Генуэзской конференции даст повод для нашей очередной беседы.
  - I am remembering the Library of the British museum! Remembering her, I have organized fast preparation and adoption of the Decree about library science. I hope, another anniversary of the Genoa Conference will give a reason for our another conversation.
  
  
  - До свидания, господин Ульянов!
  - Good-bye, mister Ulyanov!
  
  
  - До свидания, господин Ллойд Джордж!
  - Good-bye, mister Lloyd George!
  
  
  
  30 марта 2018 г. 16:20
  March 30, 2018 16:20
  
  
  Translation from Russian into English: March 30, 2018 23:29. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о приключенческой литературе".
  
  
  
  CLIX. Sketch about the celebration of the 150 anniversary
  
  
  
  Скетч о праздновании 150-летия
  Sketch about the celebration of the 150 anniversary
  
  
  
  Медиа-босс пришел на работу в плохом настроении. Что-то шло "не так". Он зашел в кабинет. На столе лежали распечатки из Интернета. "Теперь понятно" - понял босс. - "Он толкнулся туда-сюда, никто его печатать не стал...
  The media boss has come to work in bad mood. Something went "not so". He has come into an office. On a table listings from the Internet lay. "Now it is clear" - the boss has understood. - "He attempted there and here, nobody began to print him ...
  
  
  Правда, выдернул все же свои нетленки из издательств... Переработать и издать их под своими фамилиями не удалось...
  However, he have pulled out nevertheless the his the so-called "masterpieces" from publishing houses ... It wasn't succeeded to process and publish them under the ours surnames ...
  
  
  А он - 16 очерков о знаменитых... А мы - 2500 рассказов о великих... Во-первых, идею позаимствовали, что полезно для "тренировки"... Во-вторых, пусть ощущает, что он - неразличимая величина..."
  And he - 16 essays about well-known ... And we - 2500 stories about the greats ... First, the idea was borrowed that is useful for the "exercise" ... Secondly, let feels that he - of indiscernible value ..."
  
  
  Босс стал внимательнее читать бумаги, лежащие на столе. Раздражение не унималось: "Должен давно понять, что его никто не назначал... Никто его не печатает... Немного "покачали" его личную ситуацию... Пытается "уворачиваться"... Все пишет и пишет..."
  The boss became more attentive to read the papers lying on a table. The irritation wasn't appeased: "Has to understand long ago that nobody appointed him ... Nobody prints him ... ..."have a little shaken" ... his personal situation ... Tries "to turn aside" ... Everything writes and writes ..."
  
  
  Раздражение росло: "150-летие со дня рождения Максима Горького!? Кому он нужен этот Горький?! Зачем нам нужно население, состоящее из интеллектуалов?.."
  The irritation grew: "the 150 anniversary since the birth of Maxim Gorky!? To whom is he necessary this Gorky?! Why do we need the population consisting of intellectuals?."
  
  
  Босс задумался: "Но, все-таки, 150-летие! Как ни посмотри, а Горький - писатель всемирно известный.
  The boss has thought: "But, after all, the 150 anniversary! Look, nor look but Gorky is a writer world famous.
  
  
  Во-первых полезно "потренироваться", идею, так сказать, переработать...
  Firstly, it is useful "to be trained", the idea, so to speak, to transform...
  
  
  Во-вторых, он никем не назначен, и почему он пишет что-то к 150-летию Горького? За границу пересылает для публикации... Следовательно, полезно дать понять, что он - неразличимая величина...
  Secondly, he is appointed nobody and why he writes something to Gorky's 150 anniversary? Abroad sends for the publication ... Therefore, it is useful to let know that he - of indiscernible value ...
  
  
  В-третьих, если правильно понимать не будет, еще раз "качнем" личную ситуацию - пусть уворачивается, проявляет чудеса ловкости..."
  Thirdly, if he will not understand correctly, once again we will "rock" a personal situation - let he turns and jumps aside, shows dexterity miracles ..."
  
  
  "Так, а какой литературный продукт выдать?... Конечно, рассказов о великих мы "выдали" аж 2500, но, во-первых, они подготовлены литературной фабрикой, качество все же невысокое, во-вторых, о Горьком там маловато... То есть, вообще ничего пригодного к публикации..."
  "So, and what literary product to give?... Of course, stories about great we "have given out" even 2500, but, first, they are prepared by literary factory, the quality nevertheless low, secondly, about Gorky isn't enough there ... That is, in general anything suitable for the publication ..."
  
  
  Босс поднял трубку: "Предупредите о совещании..."
  The boss picked up the phone: "Warn about the business meeting ..."
  
  
  Что-то шло по-прежнему "не так".
  Something was going still "not so".
  
  
  "Соберутся, поговорим, предложат... А писать?.. Писать-то никто не станет... Опять кидать задание литературной фабрике?... Но для этого не требуется собирать совещание...Итак - фабрика... "25 тысяч рассказов о Максиме Горьком"... А почему нет... Закатим шарики в лузы за одну попытку..."
  "Will gather, we will talk, they will offer ... And to write?. Nobody will begin to write ... Again to throw a task to literary factory?... But for this purpose it isn't required to organize a meeting ... So - factory ... "25 thousand stories about Maxim Gorky" ... And why not ... We will direct balls in billiard pockets for one attempt ..."
  
  
  Вдруг пришла мысль...
  The thought has suddenly come ...
  
  
  "Вот она, цепь, точнее звено, точнее журналистка, за которую нужно тянуть, что бы вытащить всю цепь, то есть, вытащить ситуацию...
  "Here she, the chain, more precisely the chain's link-unit, more precisely the journalistess for whom it is necessary to pull to pull out all chain, that is, to pull out a situation ...
  
  
  Она растягивала знамя там... где восходит Солнце... Тьфу... Лучше об этом не вспоминать...
  She stretched a flag there ... where there ascends the Sun ... Fie ... Better not to remember it ...
  
  
  Так или иначе, ее нужно направить в Италию... Сто пятьдесят интервью о Максиме Горьком: с современниками Горького или их потомками - владельцами вилл, рыбаками, официантками, водителями, то есть, извозчиками, всеми-всеми...
  Anyway, she needs to be sent to Italy ... Hundred fifty interviews about Maxim Gorky: with Gorky's contemporaries or their descendants - owners of country houses, fishermen, waitresses, drivers, that is, carriers, with all, the all ...
  
  
  "Тысяча пятьсот интервью об итальянских тайнах Максима Горького"! "К 150-летию со дня рождения великого писателя"! И пусть привезет хорошего итальянского сыра! И хорошего итальянского вина! И юбилей отметим, и сыр съедим".
  "Thousand five hundred interviews about the Italian secrets of Maxim Gorky"! "To the 150 anniversary since the birth of the great writer"! And let will bring good Italian cheese! And good Italian wine! And as we will celebrate anniversary, and so we will eat cheese".
  
  
  Босс поднял трубку: "Совещание отменяется..."
  The boss picked up the phone: "The meeting is cancelled ..."
  
  
  Он набрал другой номер: "Слушай, оставь там этих несчастных... Во всяком случае, пока... Посмотри на фотографии... Как на тебя полицейские смотрят... Поезжай в Италию... 150 лет Горькому! Мы, естественно, интеллектуальные лидеры... Возьми интервью со всеми-всеми... Там на месте сообразишь... Срочно... "Тысяча пятьсот интервью об итальянских тайнах и любовных приключениях Максима Горького"! Ну... Ты не первый день в журналистике... Знамя на Капри растягивать не обязательно... Шутка... Давай, жду!"
  He has dialed other number: "Listen, leave these unfortunate there ... In any case, so for a time ... Look at photos ... As police officers look at you ... Go to Italy ... 150 years to Gorky! We are, naturally, intellectual leaders ... Interview with all-all ... There on the place you will think ... Urgently ... "Thousand five hundred interviews about the Italian secrets and love affairs of Maxim Gorky"! Well ... You are not the first day in journalism ... It isn't obligatory to stretch a flag on Capri ... Joke ... operate, I wait!"
  
  
  Настроение улучшилось. "Все путем!.."
  The mood has improved. "Everything is Ok!.."
  
  
  
  1 апреля 2018 г. 08:02
  April 1, 2018 08:02
  
  
  Translation from Russian into English: April 1, 2018 09:07. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о праздновании 150-летия".
  
  
  
  CLX. Sketch about the celebration of the 150 anniversary. Series 2
  
  
  
  Скетч о праздновании 150-летия. Серия 2
  Sketch about the celebration of the 150 anniversary. Series 2
  
  
  
  Александр Пушкин зашел в кафе-библиотеку и поприветствовал Максима Горького.
  Alexander Pushkin has come into cafe library and has welcomed Maxim Gorky.
  
  
  - Поздравляю! Празднование 150-летия со дня Вашего рождения проходит с размахом!
  - I congratulate! The celebration of the 150 anniversary of your birth takes place in a big way!
  
  
  - Спасибо, - внимательно глядя на Пушкина, произнес Горький.
  - Thanks, - attentively looking at Pushkin, Gorky has said.
  
  
  - Вы поймите, Алексей Максимович! Празднование это - оно государственного масштаба. Указ, постановление, госбюджет, смета и все такое прочее...
  - You must to understand, Alexey Maksimovich! This celebration - of the state scale. Decree, Order, state budget, estimation-calculation and so on and so forth...
  
  
  - Да, - согласился Горький.
  - Yes, - Gorky has agreed.
  
  
  - "30 марта 2018, 11:40 В читальном зале Центральной городской библиотеки им. М. Горького к 150-летию Алексея Максимовича Горького, при поддержке Ленинского местного отделения партии "Единая Россия", администрации Ленинского района, состоялась литературная гостиная "Горький - писатель и человек". (...) Мероприятие было открыто видеороликом "Горьковская топонимика в Ростове-на-Дону", подготовленного сотрудниками читального зала. (...)"
  - "On March 30, 2018, 11:40 In the reading room of the Central city library of M. Gorky to Alexey Maksimovich Gorky's 150 anniversary, with assistance of Lenin local office of United Russia party, administration of Leninsky district, the literary drawing room has taken place "Gorky - the writer and the person". (...) The action has been opened by the video file "The Gorky's Toponymics in Rostov-on-Don", prepared by the reading room employees. (...)"
  
  
  - Ростовчане меня читают, - согласился Горький.
  - Residents of Rostov are reading me , - Gorky has agreed.
  
  
  - Друзья! Прекрасен Ваш порыв!.. - творчески обобщил Александр Пушкин. Пожав Горькому руку, он пошел дальше согласно своему плану.
  - Companions! Your aspirations are brilliant! - Alexander Pushkin has creatively summarized. Having shaken hands with Gorky, he has gone further according to his own plan.
  
  
  Горький заглянул в Интернет.
  Gorky has glanced in the Internet.
  
  
  "Среда, 28 марта 2018 года, 18:30 Время Н: проверки ТЦ, юбилей Горького... ... ...".
  "Wednesday, March 28, 2018, 18:30 The Time "N": checks of shopping centers, Gorky's anniversary ... ... ...".
  
  
  "Приятно, когда отмечают юбилей" - подумал Горький. - "Но, в конце концов, праздники вторичны. Первичны дела. Мы создали общество образованных и культурных людей. Оно было, конечно, не без проблем. Но оно победило в войне. Оно построило мощнейшую экономику, запустило человека в космос..."
  "It is pleasant when the anniversary is celebrating" - Gorky has thought. - "But, eventually, holidays are secondary. Affairs are primary. We have created society of educated and cultural people. This society was, of course, not without problems. But it has won the war. It has created the one of the most powerful economies, has launched the human in space ..."
  
  
  "По плодам их узнаете их".
  "You recognize them by fruits of them". "Ye shall know them by their fruits.".
  
  
  Горький продолжил выдавать книги читателям...
  Gorky has continued to issue books to readers ...
  
  
  
  1 апреля 2018 г. 14:39
  April 1, 2018 14:39
  
  
  Translation from Russian into English: April 2, 2018 08:37. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о праздновании 150-летия. Серия 2".
  
  
  
  
  CLXI. The Fairy Tale of the answer to the European powers
  
  
  
  Сказка об ответе европейским державам
  The Fairy Tale of the answer to the European powers
  
  
  
  Михаил Лермонтов размышлял над рифмой. Пришел визитер и начал рассказывать: Малороссия и нормандская теория, Бессарабия и новый тип господаря.
  Mikhail Lermontov reflected over a rhyme. The visitor has come and has begun to tell: Malorossiya and Norman theory, Bessarabia and new type of Hospodar.
  
  
  "Странно...", - подумал Лермонтов.
  "It is strange ...", - Lermontov has thought.
  
  
  Визитер продолжал: на степных пространствах между Каспийским морем и озером Балхаш обсуждают вопросы алфавита.
  The visitor continued: on steppe spaces between the Caspian Sea and Lake Balkhash discuss issues of the alphabet.
  
  
  Лермонтов решил прогуляться на свежем воздухе.
  Lermontov has decided to walk in the fresh air.
  
  
  Идет он по центральной улице. Вдруг из одного магазина выбегает человек. Но не сам грф Нессельроде, а его заместитель. И этот человек едва не сталкивается с Лермонтовым.
  He is walking along the central street. Suddenly from one shop the person runs out. But not the count Nesselrode, but his deputy. And this person nearly faces Lermontov.
  
  
  Лермонтов, естественно, почувствовал неудовольствие и произнес: "Ну что?" "Отдохнули?"
  Lermontov, naturally, has felt displeasure and has said: "Well?" "Have had a good rest?"
  
  
  Тот что-то сказал о Венском конгрессе. Прыгнул в подъехавшую карету и уехал.
  Person has said something about the Congress of Vienna. He have jumped in the approached a horse carriage and have left.
  
  
  Лермонтов развернулся и направился домой: "Напишу роман "Герой нашего времени"!"
  Lermontov has turned and has gone home: "I will write the novel "Hero of Our Time"!"
  
  
  Оказалось, что в момент встречи Лермонтова и заместителя графа Нессельроде рядом проходил Александр Горчаков.
  It has happened that at the time of the meeting of Lermontov and the Deputy count Nesselrode there passed Alexander Gorchakov nearby.
  
  
  Горчаков услышал о Венском конгрессе. Он направился в свой офис и написал ответ на ноты европейских держав о международно-правовом решении вопроса о статусе Польши.
  Gorchakov have heard about the Vienna congress. He has gone to the office and has written the answer to notes of the European powers about the international legal solution of a question of the status of Poland.
  
  
  
  3 апреля 2018 г. 17:21
  April 3, 2018 17:21
  
  
  Translation from Russian into English: April 3, 2018 17:45. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка об ответе европейским державам".
  
  
  
  CLXII. The Short Story of the Roman Museum
  
  
  Рассказ о римском музее
  The Short Story of the Roman Museum
  
  
  
  Молодой человек из провинции приехал в столицу и решил быстро сделать капитал. Нашел какую-то академию. Там для каких-то учебных целей имелись земельные участки. Ну он и стал их продавать.
  The young man from the province has arrived to the capital and has decided to make the good money quickly. He have found some academy. The academy used land plots for some educational purposes. Well he began to sell those land plots.
  
  
  Но что-то не сложилось.
  But something hasn't passed.
  
  
  Тогда он переместился на вокзал и быстро купил пять самых дорогих машин.
  Then he has moved to the railway station and has quickly bought five most expensive cars.
  
  
  Решили они с подругой поехать Европу посмотреть. Приехали в Италию. Пошли в музей.
  They - with the girlfriend - have decided to go to see Europe. Have arrived to Italy. Have gone to the museum.
  
  
  Экскурсовод рассказывает: "Это портреты представителей Борджиа". "О них рассказывают то и это".
  The guide tells: "You see portraits of representatives of Borgia". "Historians tell about them that and it".
  
  
  Подруга посмотрела на своего спутника и с уважением говорит: "Это - наперсточник какой-то!"
  The girlfriend has looked on the her satellite and faithfully says: "He is some thimblerigger!".
  
  
  Экскурсовод немного знал языки. Он услышал новое слово, улучшил момент и поинтереовался у какого-то туриста: "Подскажите, что такое "наперсточник"?"
  The guide knew languages a little. He has heard a new word, has improved the moment and has asked at some tourist: "Prompt, please, what is "thimblerigger"?"
  
  
  Тот объяснил, как умел: "Наперсточник - наперсток. Наперсток - игла. Это - портной. Ну, может быть, ткач".
  That tourist has explained how he was able: "The thimblerigger - a thimble. A thimble - a needle. It is a tailor. Well, maybe, weaver".
  
  
  Экскурсовод удивился: новая трактовка. Уточняет: "а кто этот мужчина, не знаете случайно? - Тот, с которым подруга? Профессор, наверное?".
  The guide was surprised: a new version. He specifies: "and who this man, you don't know accidentally? - this man with the girlfriend? Professor, probably?".
  
  
  Собеседник вспомнил фильм "Джентльмены удачи" и в шутку говорит: "Доцент". "Почти профессор".
  The interlocutor has remembered the movie "Gentlemen of Fortune" and for fun says: "Associate professor". "Almost professor".
  
  
  Экскурсовод пришел домой и написал статью на сайте местной римской газеты. Так и так. Двое ученых на основании тщательных архивных поисков дали новую трактовку личности одного из представителей Борджиа. Оказывается, биографы не придавали значения наперстками и иглам, а также - ткачам.
  The guide has come home and has written article on the website of the local Roman newspaper. So and so. Two scientists on the basis of careful archival search have given the new interpretation of the identity of one of Borgia's representatives. It appears, biographers didn't attach significance thimbles and to needles and also - to weavers.
  
  
  Супер-программа одной из новостных служб просканировала интернет и выдала новость: "В Европу едут туристы с Востока и ткачи с Запада". Новость была напечатана англоязычными газетами.
  The super-program of one of the news services has scanned the Internet and has given news: "Tourists from the East and weavers from the West go to Europe". This news has been printed in English-language newspapers.
  
  
  Тем временем молодой человек и его подруга выспались и направились на прогулку по римским улицам. Подруга заметила: лежит газета, а в газете новость. Присмотрелась: "Непрофессионально!" "Почему нет указания на источник информации, то есть на меня?"
  Meanwhile the young man and his girlfriend have got enough sleep and have gone for walk on the Roman streets. The girlfriend has noticed: it is the newspaper, and in the newspaper - news. She have looked narrowly: "Nonprofessionally!" "Why there is no a word on information source? About me?"
  
  
  "Еще не успели приехать, а уже публикуют", - отозвался молодой человек. И насторожился. - "Что за ткачи?"
  "Haven't managed to arrive yet, and already publish", - the young man has responded. Also he have pricked up the ears. - "What weavers?"
  
  
  "Пушкин, - можно сказать, мой коллега, - любил говорить: И дым отечества нам сладок и приятен".
  "Pushkin, - it is possible to tell, my colleague, - liked to say: And a fatherland smoke is sweet and pleasant to us".
  
  
  Приятель ее подумал и ничего не ответил, промолчал.
  Her boyfriend has thought and has answered nothing, has kept silent.
  
  
  Туристы собрали вещи и уехали на родину.
  Tourists have packed things and have left to homeland.
  
  
  4 апреля 2018 г. 19:44
  April 4, 2018 19:44
  
  
  
  CLXIII. The Fairy Tale about the politeness of Prince Talleyrand
  
  
  Сказка о вежливости князя Талейрана
  The Fairy Tale about the politeness of Prince Talleyrand
  
  
  
  После печального завершения жизненного пути Людовика XVI в Париж пришли вести из Лондона. Максимилиан Робеспьер читал полученную депешу: "...самое гнусное из всех известных в истории злодеяний...".
  After sad end of a course of life of Louis XVI to Paris the news from London have arrived. Maximilien Robespierre read the received dispatch: "... the most heinous of all known in the history of crimes ...".
  
  
  "Разве это вежливое высказывание?" - обратился Максимилиан к своему брату Огюстену.
  "Unless this polite statement?" - Maksimilian has addressed the brother Augustin.
  
  
  "Нет" - ответил тот.
  "No" - the brother has answered.
  
  
  "Объясни ситуацию Наполеону Бонапарту. Скажи ему, чтобы он организовал взятие Тулона!"
  "Explain a situation to Napoleon Bonaparte. Say to him! Let he organize the capture of the Toulon!"
  
  
  "Да!"
  "Yes!"
  
  
  Через некоторое время Тулон был взят.
  After a while Toulon has been taken.
  
  
  Прошло некоторое количество лет. И, наконец, начался Венский конгресс.
  A quantity of years there has passed. And, at last, the Congress of Vienna has begun.
  
  
  Собрались герцог Веллингтон, князь Талейран и князь Меттерних.
  The Duke of Wellington, the Prince Talleyrand and the Prince Metternich have gathered.
  
  
  Князь Меттерних посмотрел на танцующего императора Александра I и говорит: "Историки рассказывают, что император Наполеон, - был случай, - невежливо обошелся с князем Талейраном." "А по-моему", - продолжал князь Меттерних, - "император Наполеон - вежливый человек. И он, как вежливый человек, стремится вернуться с острова Эльбы в Париж".
  The Prince Metternich has looked at the dancing emperor Alexander I and says: "Historians tell that the emperor Napoleon, - was a case, - has impolitely managed with the Prince Talleyrand." "And in my opinion", - the Prince Metternich continued, - "the emperor Napoleon - the polite person. And he as the polite person, seeks to return from the island of Elba to Paris".
  
  
  "Вы полагаете, что если император Наполеон вернется в Париж, то он извинится перед князем Талейраном?" - скептически произнес герцог Веллингтон.
  "Do you believe that if the emperor Napoleon will return to Paris, then he will apologize to the Prince Talleyrand?" - the Duke of Wellington has skeptically said.
  
  
  "Во всяком случае, будет проявлением вежливости, если князь Талейран, - в порядке компенсации за перенесенные переживания, - сможет вписать в свою биографию строки о наличии у него опыта руководителя временным правительством Франции".
  "In any case, will be manifestation of politeness if the Prince Talleyrand, - as compensation for the postponed experiences, - will be able to enter in the biography lines about presence at him of experience of the head of provisional government of France".
  
  
  "Хорошо сказано!" - вежливо поддержал мысль князя Меттерниха подошедший к собеседникам император Александр I.
  "Well said!" - the emperor Alexander I, who has approached interlocutors, has politely supported a thought of the Prince Metternich.
  
  
  "Язык, господа", - скаламбурил князь Талейран, - "дан человеку, чтобы скрывать свои мысли и проявлять свою вежливость".
  "The language, gentlemen," - the pun was formulated by Prince Talleyrand, - "was given to human to concealing thoughts and to showing a courtesy."
  
  Собеседники уважительно и вежливо посмотрели на князя Талейрана.
  Interlocutors have validly and politely looked at the Prince Talleyrand.
  
  
  
  5 апреля 2018 г. 4:39
  April 5, 2018 4:39
  
  
  Translation from Russian into English: April 5, 2018 05:37. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о вежливости князя Талейрана".
  
  
  
  CLXIV. The Fairy Tale about the creative activity
  
  
  
  Сказка о творчестве
  The Fairy Tale about the creative activity
  
  
  
  Владимир Высоцкий задумался: "Сколько новой информации!"
  Vladimir Vysotsky has thought: "How many of a new information!"
  
  
  "Но как эту информацию творчески переработать?!"
  "But how creatively to process this information?!"
  
  
  Он стал подбирать аккорды:
  He began to found chords:
  
  
  "Здесь лапы у елей дрожат па весу,
  Здесь птицы щебечут тревожно."
  "Here the paws of the fir-trees tremble on weight,
  Here a birds chirp is disturbing."
  
  
  "Почему лес? А не море?" "Что-нибудь о море?"
  "Why a forest? But not a sea?" "Something about a sea?"
  
  
  Пальцы снова коснулись струн.
  Fingers have again touched strings.
  
  
  "Но почему аборигены съели Кука?"
  "But why natives have eaten Cook?"
  
  
  Пришла логичная мысль:
  The logical thought has come:
  
  
  "Но почему именно Кука?" "Все-таки Лисянского с Крузенштерном они не съели?.."
  "But why Cook?" "After all, they haven't eaten Lisyansky and Krusenstern?.."
  
  
  "А если не лес и не море, а - воздушный океан?"
  "And if - not a wood and not a sea, and - an air ocean?"
  
  
  Высоцкий погладил гитару.
  Vysotsky has stroked a guitar.
  
  
  "Я слышу: "Ростовчане вылетают!"
  А мне в Одессу надо позарез..."
  "I hear: "Residents of Rostov are sent to the flight!"
  And to me to Odessa it is necessary extremely ..."
  
  
  Высоцкий вдруг замолчал. Затем незаметно оглянулся.
  Vysotsky has suddenly become silent. Then he have imperceptibly looked back.
  
  
  На всякий случай спел еще пару строк:
  He has sung couple more of lines - just in case:
  
  
  "Открыты Лондон, Дели, Магадан -
  Открыли всё, но мне туда не надо."
  "London, Delhi, Magadan are available -
  All airports are opened. But I don't need of them."
  
  
  "Лучше буду читать ... Шекспира!" Снова сомнения. "Попрошу ставить Островского! "Бедность не порок", "Не так живи, как хочется"".
  "I prefer to read ... Shakespeare!" Again doubts. "I shall ask to organize the theatrical productions of plays by Ostrovsky! "Poverty is not a crime", "Not so live as there is a wish"".
  
  
  Высоцкий облегченно вздохнул, отложил гитару и направился служить в театр.
  Vysotsky has sighed with relief, has postponed a guitar and has gone to serve in the theater.
  
  
  
  6 апреля 2018 г. 15:14
  April 6, 2018 15:14
  
  
  
  CLXV. Sketch about the elevator trip to Mauritius
  
  
  
  Скетч о поездке на лифте на Маврикий
  Sketch about the elevator trip to Mauritius
  
  
  
  Пришла очень значительная фигура на радиостанцию и говорит:
  Very considerable person has come to radio station and says:
  
  
  - Мы вас очень любим и уважаем, и будем делать для вас очень-очень много хорошего.
  - We very much love you and we respect, and we will do for you very much a lot of good.
  
  
  - Пришел вопрос от одного из радиослушателей, - говорит ведущая. - Собственно у меня лично аналогичная ситуация. Я каждое утро спускаюсь на лифте, когда иду на работу. И каждый вечер поднимаюсь на лифте к себе в квартиру, когда с работы возвращаюсь. Стараюсь лифтом пользоваться по-меньше. Но все равно испытываю дискомфорт. Что мне, как человеку с активной жизненной позицией, делать?
  - The question from one of radio listeners has come, - the radio hostess says. - Actually I have personally similar situation. I go down every morning on the elevator when I go to work. And every evening I rise on the elevator to myself to the apartment when from work I come back. I try to use the elevator less. But all the same I feel discomfort. What to me as to the person with active living position to do?
  
  
  - Во-первых, поздравляю Вас! Одна из сотрудниц вашей радиостанции понаслушалась новостей и у нее остановилась сердце.
  - First, I congratulate you! One of women - employees of your radio station - has listened to the large volume of news and at her has stopped heart.
  
  
  Другая после увольнения уехала на Таити. Там она нырнула по-глубже, и не поднялась.
  Another - young woman - after dismissal has gone to Tahiti. There she has dived on - more deeply, and hasn't risen.
  
  
  А Вы каждый день и спускаетесь, и поднимаетесь...
  And you every day go down, and you rise ...
  
  
  Во-вторых, Вы, как человек с активной жизненной позицией, можете написать обращение офицеру, например, гвардейскому корнету Михаилу Лермонтову. Помните его строки "Что же мне так больно и так трудно..."? Или обращение Сергею Есенину. Не забыли его стихи: "Кого жалеть? Ведь каждый в мире странник..."? Впрочем, Есенин был дезертиром, так что ответа от него не ждите.
  Secondly, you as the person with active living position, you can write the address to the officer, for example, to a Guards cornet Mikhail Lermontov. Do you remember his lines "Why so painfully and so harshly for me..."? Or address to Sergey Yesenin. Haven't forgotten his verses: "Whom to pity? Everyone in the world the wanderer ..."? However, Yesenin was a deserter so from him don't wait for the answer.
  
  
  - Благодарю Вас за Вашу рекомендацию, - говорит ведущая. - Завтра же сяду на лифт и уеду на Маврикий!
  - I thank you for your recommendation, - the radio hostess says. - Tomorrow I will get on the elevator and I will go to Mauritius!
  
  
  - Счастливого пути!
  - Have a good trip!
  
  
  April 7, 2018 09:20
  7 апреля 2018 г. 09:20
  
  
  Translation from Russian into English: April 7, 2018 10:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о поездке на лифте на Маврикий".
  
  
  
  CLXVI. The Easter story. With the modern content
  
  
  
  Пасхальный рассказ. С современным контентом.
  The Easter story. With the modern content.
  
  
  
  Профессор Мориарти организовал широкую сеть учебных заведений. В них учащихся обучали разным интересным трюкам: скачивать рефераты и дипломы в интернете, приписывать себе книги, написанные литературными туземцами на литературных фабриках. Учили ловко красть шелковые платки из карманов посетителей, приходивших на вещевые и продовольственные рынки. Обучали и многим другим злым и ловким трюкам.
  Professor Moriarty has organized wide network of educational institutions. In them pupils were trained in different interesting tricks: to download summarys and diplomas from the Internet, to attribute itself the books written by literary natives at literary factories. They were learning to steal dexterously silk handkerchiefs from pockets of the visitors coming to the ware and food markets. They were training in many other evil and dexterous tricks.
  
  
  Учащимся этой сети учебных заведений требовалось периодическое пополнение. Профессор Мориарти направился на поиски новых учеников.
  The group of pupils of this network of educational institutions needed periodic replenishment. Professor Moriarty became the search of new pupils.
  
  
  Он обнаружил мальчика, который красил забор. К мальчику подходили приятели. Мальчик за определенную плату разрешал приятелям покрасить небольшие части забора.
  He has found the boy who was painting a fence. Friends approached the boy. The boy for a certain payment allowed friends to paint small parts of a fence.
  
  
  "Какой умный мальчик", - подумал профессор Мориарти. - "И у него много друзей. Они захотят получить образование в моих университетах. Они научатся вытаскивать шелковые платки из карманов на вещевых и продовольственных рынках... Они научится другим подлым, злым, бесчестным и ловким делам..."
  "What a clever boy", - professor Moriarty has thought. - "And he has many friends. They will want to get an education at my universities. They will learn to pull out silk handkerchiefs from pockets in the ware and food markets ... They will learn another mean, evil, disgraceful and dexterous skills ..."
  
  
  "Они станут такими же как Джек Доукинс (хитрый Ловкач), Чарли Бейтс и другие сообщники..."
  "They will become the same as Jack Dawkins (Artful Dodger), Charley Bates and other accomplices ..."
  
  
  Профессор Мориарти поздоровался и объяснил мальчикам:
  Professor Moriarty has greeted and has explained to boys:
  
  
  - Вы, ребята, таким способом никогда хороших денег не заработаете! Но я устрою вам хороший бизнес! Сейчас есть хорошая - актуальная! - тема... Керченский пролив... Транспортные потоки... Вы изготавливаете литературный продукт. Я пристраиваю этот продукт важному литературному деятелю... Он получит за публикацию этого продукта премию и гонорары... Естественно, ваши усилия будут оплачены. Получите столько денег, сколько вы бы не получили за десять лет покраски заборов!
  - You, children, in such a way will never earn good money! But I will arrange you the good business! Now there is good - relevant! - theme ... Kerch Strait ... Traffic flows ... You make a literary product. I give this product to the important literary figure ... He will receive an award and the royalties for the publication of this product ... Naturally, your efforts will be paid. Receive so much money how many you wouldn't receive in ten years of painting of fences!
  
  
  Мальчики заинтересовались:
  Boys have become interested:
  
  
  - Вы, наверное, шутите! Что мы можем написать?
  - You, probably, joke! What can we write?
  
  
  - Напрасно вы сомневаетесь в своих силах! Главное - начать! Конечно, выдумка нужна... Берите рассказ Максима Горького "Мой спутник". Там есть эпизод пересечения Горьким и его спутником Керченского пролива. Затем вам нужно будет поискать в интернете современную фактуру. Всё это "слепите", и в конце сделаете "правильные" выводы. Выдумка, конечно, нужна. Но больше, все же, требуется нахальства. В общем, дерзайте. Чтобы деньжата получить, нужен драйв! Я пойду, кое-какие вопросы еще порешаю. Через пол-часа вернусь. Чтобы литературный продукт был к тому времени готов. Клиент ждет!
  - In vain you doubt the forces! The main thing - to begin! Of course, the mood of invention is necessary ... Take the story by Maxim Gorky "My satellite". There is an episode of crossing by Gorky and his satellite of the Kerch Strait. Further you will need to look for the modern invoice in the Internet. "You will shake all it together", and at the end you will draw the "correct" conclusions. The invention, of course, is necessary. But more, nevertheless, it is required impudence. Generally, dare. That to receive a money, the drive is necessary! I will go, I will develop some questions. In half an hour I will return. The literary product must be ready! The client waits!
  
  
  Профессор Мориарти пошел по делам, а мальчики начали в интернете искать соответствующее литературное сырье.
  Professor Moriarty has gone on affairs, and boys have begun to look for the corresponding literary raw materials on the Internet.
  
  
  Одного из мальчиков заинтересовала фраза в рассказе Максима Горького "Проходимец": "Я, слушая его, думал, что с моей стороны будет очень умно, если я вспомню первый псалом царя Давида и сойду с пути этого грешника.".
  One of boys was interested in a phrase in the story by Maxim Gorky "Rascal": "I, listening to him, I thought what will be for me very clever if I shall remember the first psalm of the tsar David and I shall descend from a way of this sinner.".
  
  "Что за первый псалом царя Давида?" - подумал мальчик. Он нашел текст псалма и в полголоса прочитал:
  "What for the first psalm of the tsar David?" - the boy has thought. He has found the text of the psalm and in half-voices has read:
  
  
  "Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей, но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!"
  "Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night."
  
  
  Мальчику понравилось, и он вполголоса дочитал псалом до конца.
  It was pleasant to the boy, and he has read up the psalm up to the end.
  
  
  Его приятели слушали его с интересом. У них возник вопрос: "А что? Горький знал Псалтирь? А какая у Горького биография?" И так далее.
  His friends listened to him with interest. They had had a questions: "What? Gorky knew the Psalms? And what biography at Gorky?" And so on.
  
  
  Они начали щелкать по интернет ссылкам. Один от Горького "пришел" к Павленкову, от Павленкова к Каменскому, от Каменского к Эдисону, от Эдисона к американским изобретателям, а от них к проекту SpaceDesign.
  They have begun to click on the Internet references. One of them from Gorky "has come" to Pavlenkov, from Pavlenkov to Kamensky, from Kamensky to Edison, from Edison to the American inventors, and from them to the SpaceDesign project.
  
  
  Другой от Горького "пришел" к Циолковскому, от Циолковского к Королёву, от Королева к космическим проектам, а то космических проектов к проекту SpaceDesign.
  Another boy from Gorky "has come" to Tsiolkovsky, from Tsiolkovsky to Korolev, from Korolev to space projects, and from space projects to the SpaceDesign project.
  
  
  Они одновременно воскликнули:
  They have at the same time exclaimed:
  
  
  - Объявлена экскурсия на SpaceDesign! Приглашаются все желающие!
  - The excursion to SpaceDesign project is announced! Everyone is invited!
  
  
  Мальчики направились на экскурсию.
  Boys have gone to an excursion.
  
  
  А к этому моменту показался возвращающийся профессор Мориарти. Мальчики приветливо помахали рукой профессору Мориарти и крикнули ему: "Встретимся на Марсе!.."
  And by this moment the coming-back professor Moriarty has seemed. Boys have friendly waved with a hands to professor Moriarty and have shouted to him: "We will meet on Mars!."
  
  
  Профессор Мориарти заскрипел зубами: "Добрые старые времена!.."
  Professor Moriarty has begun to creak teeth: "Good old days!.."
  
  
  
  7 апреля 2018 г. 23:58
  April 7, 2018 23:58
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 8, 2018 01:04. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Пасхальный рассказ. С современным контентом".
  
  
  
  CLXVII. The Culture of Tests and the Culture of Success. Reflections about books by successful travelers Joshua Slocum, Graham Greene, Alain Bombard, William Willis, Chay Blyth. Essay
  
  
  1. Short preface
  
  Humanity tends to reflect on success and successfulness.
  
  Treatise by Eratosthenes (apprx. 276-194 BC) "About Art to Live, Without Grieving" can be one of confirmations of this thesis.
  
  Books about rules, regularities of success are widely presented in the world literature.
  
  Some of them have purely informative character, others - are almost applicable.
  
  If you read, for example, the book by Brian Tracy "Hundred absolute laws of success in business", then not only you learn something a new, but also, with high probability, you get a useful practically applicable recommendations.
  
  The similar assumption can be stated concerning reading books in which regularities of success of outstanding persons are considered. We will call for an example the book "The textbook of literary success. Part I. Heinrich Shliemann and his lessons".
  
  The mankind forms the volume of knowledge about "success", creates "bank" of practical recommendations of achievement of success.
  
  It is possible to draw a conclusion on existence of culture of success.
  
  Familiarity with the culture of success - has a practical value?
  
  A usage of the car for movement doesn't mean a knowledge by all drivers of names of all elements, constructive knots, all car details.
  
  At the same time for certain situations (training, modernization, repair and others) such knowledge (knowledge of names of separate elements and details) can be necessary or useful.
  
  At all not necessarily successful person will think of regularities of success.
  
  Heinrich Shliemann, for example, has learned a set of foreign languages practically without teachers and using his own technique. But it doesn't deny usefulness for many people - during the learning of languages - occupations with teachers and of using of the standard techniques.
  
  The same way it is possible to perceive reflections about the culture of success.
  
  Someone is successful intuitively and isn't interested in additional knowledge. And for someone are useful the experience of others and a synthesis of other's experience.
  
  In this sketch is considered the theme "a culture of success".
  
  Naturally, the author does not claim to a comprehensive analysis, nor a formulation of some final judgments. It is clear, that the theme of "the culture of success" has the considerable potential of development.
  
  Books by successful travelers - Joshua Slocum, Graham Greene, Alain Bombard, William Willis, Chay Blyth - are used for an illustration of some thoughts, judgments . But these books - not only the means to "illustrate" a judgments. These books became one of the inducing factors to writing of this essay.
  
  In this essay some conclusions from author's publication "Success and recognition . To the theme of successful travels of Georgy Baydukov, Chay Blyth, Alain Bombard, Nikolai Garin-Mikhailovsky, Maxim Gorky, Carl Gustaf Mannerheim, Joshua Slocum, Howard Hughes" are used.
  
  
  2. A culture of tests
  
  Forecasting - a necessary element of a human activity. But, to make a predictions, it is necessary to know on what potential it is possible to count. People tend to test themselves, to examine themselves, their qualities, to obtain experience.
  
  A test (a trial, a probation, an experiment, a proving, a proof, a checkout) is a possibility to learn more about himself, about own capabilities.
  
  The culture of tests was creating and was developing since an ancient times.
  
  In Ancient Greece, sports were widely developed.
  
  Tests were a part religious the practician. We may to remember monkhood, vows (promises, oaths), a religious obedience.
  
  Probably, the spiritual feats, labours of the Saints, of the humans-devotees of faith can be called as "tests".
  
  We won't forget knightly tournaments and competitions.
  
  At a boundary between the 1400th and 1500th years of our era in the culture of tests there were essential changes.
  
  The long period of many centuries, filled with pessimism of destruction of the Roman Empire, has come to the end. On May 29, 1453 Constantinople has been taken by storm by army of the Ottoman Empire.
  
  The Christian European civilization appears under a powerful pressure from the South direction.
  
  There is a lot of reasons for pessimism yet.
  
  Suddenly and distinctly the interrelation between (1) belief (a spiritual basis, firmness), (2) knowledge (seaworthy school of Prince Henry the Navigator), (3) long sea voyages (implementation of knowledge - travel, tests), (4) increment of power and finding of welfare - becames the clear.
  
  "Almost suddenly Portugal became the first sea power of the world. Achievements of her seamen have attached to her not only new areas, but also the whole continents. More one decade - and the smallest nation of all European nations will lay claim on dominion and management of the spaces, surpassing territories of the Roman Empire in the period of her greatest power" (Цвейг С. "Магеллан. Человек и его деяние". ([Zweig S.] Zweig S. "Magallanes. Hombre y su obra.")).
  
  The European centers of force changed, with the specification of maps also the political map of the world was changed.
  
  It appears, "test" is not only a way of spiritual self-improvement, not only a way of honor - and, is frequent, also victories - on fields of battles, but also a way - not in all, but in rather many cases - to make the life more financially respectable, sated with adventures and impressions, a way to see the world.
  
  
  3. Travel - an outstripping test
  
  Such type of tests as rather distant, rather long, rather difficult and rather hard travel enters the European culture.
  
  Of course both the level of severity, and level of complexity of travels are very a various.
  
  First, very a conditional border separates such concepts as a foot walk, a trip, a floating by sea, or by a river, from the concept "travel".
  
  Secondly, the very "journey" for someone and in some specific circumstances ceases to be a "test" (however if to remember crashes of enormous ocean tourist liners, then it is possible to present that the small, latent element of test in a travel, even extremely comfortable, remains).
  
  Travels became the practical, socially approved tests.
  
  From number distant travel to a separate "category" the travels round-the-world (circumnavigations) were marked out.
  
  
  4. Pessimism and optimism
  
  So, a boundary between 1400th and 1500th years of our era.
  
  Powerful pressure upon Christian European civilization from the South proceeds. Still ahead the battle near Vienna in 1683 and a victory.
  
  But absolutely not the pessimistic type of the personality already appears. In some cases it is possible to see the Italian a vigor and a mobility (Christopher Columbus). In other cases the extreme decisiveness, in essence - optimistical, distincts more and more (someone can notice the some melancholiness - life was very difficult) (Ferdinand Magellan). To vigor, mobility and determination was added the indestructible obstinacy. This obstinacy is turning into effective hardness (Juan Sebastian del Cano). In historical fog appears the cheerful, invincible, predatory (they tired to live poorly!) the adventurism and the luckiness of sir Francis Drake.
  
  The tireless representatives of the Welser trading house are moving after the Conquistadors.
  
  An activity of a new, - optimistical, - the personality is documentary describing in logbooks and personal diaries.
  
  The rationality and systemacity are not fruitless.
  
  Having taken aboard the "Hope" ship (in structure of an expedition) of Swiss "astronomer" Horner, the captain I.F. Krusenstern bends around the Cape Horn, and then and all the globe, in three years of sailing almost does not lose, as a dead, of any crew member, and almost nothing from a rigging ("On "Hope" in all the time of our swimming it isn't lost not only masts, neither steng, ... nor anchors, nor a rope") (he mentions some participants got healthier of three years' swimming), sends from Kamchatka to St. Petersburg through Siberia the count Fedor Tolstoy, and after the return to Russia almost half fills out his book about a global cruise with records about navigation calculations.
  
  We will return mentally to the first round-the-world travel (years of a round-the-world expedition of Magellan of 1519-1522). Ferdinand Magellan goes to cruise. The cadre of an expedition is constantly reduced. This process of "elimination" "captures" also the Magellan, who perished during floating. Magellan's persistence is succeeded by del Cano's obstinacy. There is an effect of accumulation of persistence. This integrated persistence proves to be successful.
  
  It is possible to think also of such hypothetical question: and if del Cano remained onboard alone, then Magellan's expedition in a format of single (single-handed; solo) floating could come to the end? It was depended of circumstances. But we may imagine somewhere or near the Spanish coast the found the caravel on which, under a small sail, seeks to finish a global cruise the stubborn (optimistical?) del Cano.
  
  And after the returning goes with a candle in a hand for a prayer to the temple.
  
  In such hypothetical option there is nothing improbable. And such hypothetical option could become an additional illustration to a tendency of increase of potential of success, increase of level of optimism.
  
  "The finest Odyssey in the history of mankind is the ocean travel of two hundred sixty five courageous people from whom only eighteen have come back by the semi-broken ship, but with the flag of the greatest victory flying on a mast", - Stefan Zweig writes about the expedition of Magellan - del Cano [Zweig S.].
  
  It may seem, that after travels and distant sea voyages in spiritual life of Europe optimism more and more distinctly begins to be shown.
  
  After the moment of the victory near Vienna in 1683 not so much time passes, and Europe, generally, is an optimistical.
  
  Vienna is whirling, rotating in dances, listens to Franz Josef Haydn, Wolfgang Amadeus Mozart's music.
  
  But, probably, the optimism, dances and music not "have moved off in archive" the memories of "hard times". Practice of tests, practical benefits of mobility and dynamism haven't disappeared.
  
  
  5. A travel as supersport
  
  The outpacing tests are the kinds of activity, - activity, we may say, elitist. They - for the most ready, most skilled, most viable people. They assume not only physical, but also spiritual achievements. One of signs of the outstripping tests - need to work in the changing environment.
  
  A sport - is a comparison of the achievements expressed in quantitative indices (in meters, kilograms, seconds, points, etc.). A testing, a travel checks a condition of a body and spirit.
  
  Naturally, between a sport, on the one hand, and a supersport, tests, on the other hand, - there is none an impassable border. If to agree that the sport - it's the distilled tests, then and extent of distillation can be different.
  
  Eventually, and a foot travel can be distilled before an orienteering lasting several hours. And a military battle march can be complicated and extended to the level of a foot travel. Sports marathon (more than 40 km) can make on someone an impression of a small travel.
  
  
  6. From "tests" - to "the outstripping tests"
  
  The culture of (outpacing) tests in the format of a travel become an integral part of European culture.
  
  The culture of tests - not only the culture of overcoming of difficulties, but also the culture of the outstripping knowledge and self-knowledge. What is the difference between the "ordinary" tests and the "outstripping" tests?
  
  It is possible to make the history of accidents, difficult situations with the description of behavior of people at the time of the events. It is possible to generalize the relevant information, to make recommendations. Such description and generalization are useful for a cultural movement.
  
  But the culture of the outpacing tests, the outstripping knowledge and self-knowledge assumes not "expectation" of any accidents or adverse situations with their subsequent an evaluation and analysis, but the "promotion" towards to these situations, the outpacing accumulation of experience, knowledge, skills, useful qualities.
  
  That's the question! It is nessesary to get difficulties and pessimism ahead. They must be neutralized! And in this an outstripping movement - one of important recipes of success.
  
  The culture of the outpacing tests - it is, on the one hand,something an ephemeral. On the other hand, it a very real. It becoming an ownership of all the European civilization.
  
  In this sense the help of MASS of people for travelers about which we know from books by Joshua Slocum (the first single global cruise on the Spray yacht ["Joshua Slocum"]), William Willis (he have alone crossed the Pacific Ocean on a self-made sailing raft in 1954 and 1964 ["William Willis"]), Chay Blyth (a alone global cruise on "the British Steel" yacht on very difficult route without calling ports ["Chay Blyth"]), other solo seafarers, this help is not only a philanthropic desire to help, not only respect for courage and fearlessness, but also, I assume, an intuitive pragmatic reasonable egoism. Travelers put on themselves inoculations of pessimism, difficulties, trials. Travelers do optimism and success the common cultural property.
  
  We will distract from a theme of seafarers, but we will remain in the theme of "travel", for some time we will switch to (pedestrian) travel across Africa. The British writer (and the public servant - during some periods) Graham Greene in the book "Travel without Map" describes "delights" of a travel in the remote regions of one of the African countries in 1935: it's impossible to eat and drink normally, there are none standard opportunities of ordinary hygienic procedures (food isn't qualitative, water without filter is unfit), it is impossible to sleep normally (rats and insects are), it is impossible after an awakening to become carefree on a floor (an infection with a tropical flea follows), it is impossible to go across the rivers safely, it is impossible to bathe in reservoirs (a real risk of infection with parasites). The travel is followed by various disorders of health of Graham Greene and his disease of tropical fever. Around Graham Greene - the mass incidence of the population of infectious diseases. Nevertheless, the Graham Greene's travel comes to the end with achievement of goals.
  
  The "early" history of mankind demonstrates the formation of a human's need - "need in the tribe".
  
  Security concerns and providing with food couldn't almost be solved without of community.
  
  A time passed. There is an accumulation of knowledge, abilities, experience, cultural potential. There is a figure of Alexander Selkirk, the native of Britain, who has all alone lived on the island Juan Fernandez during four years and four months (1704-1709). And behind him and the literary image of Robinson Crusoe, created by Daniel Defoe. (One of options of dating of the first publication of "Robinson Crusoe" - April, 1719).
  
  The human, as it appeared to be, is a self-sufficient. It is capable to a self-assessment, self-organization. He is capable to independently organize, arrange, to create, to do comfortable own life.
  
  
  7. From the outstripping tests to (comfort, pleasure and) success
  
  A qualitative leap in the accumulation of the cultural potential of the outpacing tests in the format of sea single-handed voyages is a curious.
  
  The J. Slocum and W. Willis's sea experience was accumulating (each of them "began" as "the ordinary sailor", gradually increasing qualification, level of the personal "sea experience").
  
  J. Slocum, apparently from his book, has grown from the level of the ordinary sailor to the captain's level ("the captain of the merchant ship"). With a little joke J. Slocum writes about himself: "I am an old seaman of merchant marine fleet ...".
  
  J. Slocum and W. Willis have gradually accumulated a marine experience. They became seafarers, navigators.
  
  Both Slocum and Willis had an experience of the boatmaker, shipbuilder.
  
  Each of them in many respects independently modelled the future floating crafts (J. Slocum - the yacht, W.Willis - two rafts for two consecutive the single Pacific journeys).
  
  J. Slocum had the greatest qualification of the ship builder. That can be seen from his book.
  In fact, he himself restored his yacht from the old donated (or sold for a symbolic payment) copy (as a matter of fact - he have anew constructed the yacht).
  
  Later he repeatedly repaired and modernized the yacht (even during a global cruise).
  
  The shipbuilding experience of J. Slocum has allowed to turn a very first in the history three-year single-handed (solo) global cruise in the period of accumulation of experience and modernization of the yacht.
  
  And experience of "the seaman of merchant marine fleet" has allowed him to start business processes, lecture programs and to provide himself with finance directly in the course of floating.
  
  W. Willis has almost independently constructed the first raft (of seven the balsa trees). He participated in construction of the second raft (from the metal pipes filled with the hardening polyurethane).
  
  Connection of experience of the ship builder and experience of the seafarer both in case of J. Slocum, and in case of W. Willis has yielded the results.
  
  First, their experience became property of other seafarers.
  
  The J. Slocum's experience hasn't been creatively absorbed and realized, for example, by Alain Bombard?
  
  Alain Bombard was making in the course of transatlantic sailing on the inflatable boat constant actions for maintenance of the boat in a "capable" state.
  
  It is possible to believe that by the time of floating of A. Bombard in 1952 the culture of navigation absorbed J. Slocum's experience, and Alain Bombard partly was psychologically ready to constant actions for maintenance of the boat in working order.
  
  A repair of the vessel during a voyage - not news. It is possible to remember, for example, the circumnavigation (the second in the history) of Francis Drake.
  
  But a single (single-handed) navigator - has a other psychological context of activity. The solo seafarer always has a set of options.
  
  Choosing a hard unrationed work, he has a spiritual support and a cultural reference point - the examples of the predecessors. They have found forces and managed to solve problems were arising on the course of an ocean journey.
  
  Secondly, if to compare such a subjective defined factor as the level of pleasure from a floating, - for J. Slocum and W. Willis this level was the highest.
  
  In other words, considerable cultural potential of a single ocean travel was accumulated. And a test, - without having stopped being a trial, - has turned into a pleasure.
  
  Especially distinctly it is visible according to the book J. Slocum. His first-ever solo global cruise lasted nearly three years. His circumnavigation has been filled with difficulties, lucks and pleasures. His experience of the seaman and a design of the yacht, constructed and repeatedly modernized by him, allowed him for the long periods of time to distract from control of the yacht (the yacht was going during these periods independently on the scheduled course).
  
  J. Slocum had a time for a sleeping, for a rest, reading, preparation and acceptance of food, maintenance, survey of a marine nature views, generally, for comfortable life.
  
  Rather distinctly the pleasure from sailing is shown also in books by W. Willis.
  
  A. Bombard, Chay Blyth weren't designers and builders of the floating means (Bombard - the inflatable boat, Blyth - the unique steel yacht).
  
  In my opinion, in their books there are significantly more reasonings about those constructive problems which were found during floatings, than in the book J. Slocum and in the books by W. Willis.
  
  J. Slokam, W. Willis, A. Bombard, and Ch. Blyth have successfully finished the ocean journeys. Graham Greene has successfully finished the African foot travel which has taken place in 1935. Have coped with tests, became a successful people.
  
  Each of them either during the travel, or after the voyage has gained recognition.
  
  Each of them has shown the work of the model - "experience plus knowledge plus firmness during tests equal a success" - in practice.
  
  
  8. "Experience plus knowledge plus firmness equal a success"
  
  Individual success was perceiving by the European community with interest, was absorbed, became a collective success.
  
  Such statement can look as a hypothetical.
  
  But we may remember the model of success which was implemented in the outstripping tests: "experience plus knowledge plus firmness in tests equal a success". Someone on this model made discoveries, spending many years to laboratories. Someone, despite fatigue, during military operations looked after wounded. Someone fulfilled the duty in severe, unusual conditions.
  
  A cultural potential of outpacing tests was accumulating. The comfort, optimism, success were appearing.
  
  In some sense this continuous process of individual tests was process of social control of adaptedness to the environment.
  
  This process was a continuous reorganization of the existence environment.
  
  In some cases it was reorganization - in consciousness. But in necessary cases change of the environment was becoming a reality.
  
  The individual success was becoming for many observers a possibility of "involvement" in success, a possibility of consolidation in the course of a recognition of success.
  
  
  9. Recognition of success - element of culture. A self-recognition (recognition of own success)
  
  Reading, for example, books by Graham Greene, Ch. Blyth, A. Bombard, J. Slocum, W. Willis we can come to a conclusion that the recognition of success becomes a separate element of culture of success and culture in general.
  
  In a certain cases, for example, in societies with communal psychology, we can meet also adverse reactions to success, attempts of stealing of success.
  
  In more detail the theme "recognition of success" is presented in my essay "Success and recognition".
  
  Independent logical point of the theme "recognition of success" - is a self-recognition (recognition of own success). A form of such self-recognition is a writing by the successful person, for example, by the successful traveler, of a book or books about tests and about success.
  
  Graham Greene, and Ch. Blyth, and A. Bombard, and J. Slocum, and W. Willis became authors of books in which their travel have been described.
  
  
  10. The short epilogue
  
  "(Outstripping) tests" - "success",
  
  "pessimism" - "optimism",
  
  "sport" - "supersport",
  
  "adverse reactions to success, attempts of stealing of success" - "indifference to success" - "recognition of success"
  
  - these concepts as shows reality, are interconnected and characterize the culture of success.
  
  Naturally, only by these - listed notions, - the characteristic of culture of success isn't exhausted.
  
  It is possible to assume that in process of development of culture of success there is an accumulation of success, and society becomes more and more successful.
  
  For certain cases, probably, it is possible to formulate also other (contr) thesis: about a losing of potential of success and about a less and less successful society.
  
  Perhaps, the history of Conquests (La Conquista) (approximately a boundary between 1400 and 1500 years of our era) shows an example of interaction of societies with a potential of accumulation of success and societies with communal psychology.
  
  Naturally, the stated generalizations and conclusions don't claim for indisputability.
  
  
  December 2, 2016.
  
  
  Translation from Russian into English: March 29, 2018 - April 10, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Культура испытаний и культура успешности. Размышления о книгах успешных путешественников Дж. Слокама, Грэма Грина, А. Бомбара, У. Уиллиса, Ч. Блайта. Очерк".
  
  This essay was included in the publication (in Russian): "1519-2019. 500 years. From the past to the future. 16 essays about famous explorers, writers, scientists and inventors. Collection", 282 p.,. ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975).
  
  
  
  CLXVIII. The Fairy Tale about the new Louis
  
  
  
  Сказка о новом Людовике
  The Fairy Tale about the new Louis
  
  
  
  Робеспьер открыл статью "Людовик XVI" в Википедии.
  Maximilien Robespierre has opened the article "Louis XVI" in Wikipedia.
  
  
  "Это был человек доброго сердца...
  "He was the person of kind heart ...
  
  
  С самыми добрыми чувствами вступил он на престол с желанием работать на пользу народа и уничтожить существовавшие злоупотребления, но не умел смело идти вперед к сознательно намеченной цели.
  With the most good feelings he has come to the throne with desire to work for advantage of the people and to destroy the existing abuses, but wasn't able to go safely forward towards consciously planned aim.
  
  
  После удаления Тюрго в финансах водворилась настоящая анархия.
  After the removal of Turgot the real anarchy was installed in finance.
  
  
  Финансы приходили все в большее расстройство...
  Finance came to bigger disorder ...
  
  
  14 июля 1789 года в Париже вспыхнуло восстание, Бастилия была взята народом.
  On July 14, 1789 in Paris the revolt has broken out, the Bastille has been taken by the people.
  
  
  Людовик с большим спокойствием выслушал приговор и 21 января 1793 года взошёл на эшафот.
  Louis with big tranquility has listened to a sentence and on January 21, 1793 has ascended to a scaffold.
  
  
  Его последними словами на эшафоте были: "Я умираю невинным, я невиновен в преступлениях, в которых меня обвиняют. Говорю вам это с эшафота, готовясь предстать перед Богом. И прощаю всех, кто повинен в моей смерти"."
  His last words on a scaffold were: "I die the innocent, I am innocent in crimes of which I am accused. I tell you it from a scaffold, being going to appear before God. Also I forgive all who are guilty in my death"."
  
  
  Когда Людовика XVI вели на эшафот из Тампля, он спросил у палача, у последнего человека, к которому он мог обратиться:
  When Louis XVI was conducted on a scaffold from Temple, he has asked the executioner, the last person whom he could address:
  
  
  - Братец, скажи, что слышно об экспедиции Лаперуза?"
  - The brother, tell that it is heard about the Laperouse's expedition?"
  
  
  Робеспьер вынул носовой платок и промокнул глаза.
  Robespierre has taken out a handkerchief and has wiped his eyes.
  
  
  Принесли свежую газету.
  Have brought the fresh newspaper.
  
  
  На первой странице была напечатана новость: "Людовик XVI избран председателем Национального Конвента!!!"
  On the first page news has been printed: "Louis XVI is elected the chairman of the National Convention!!!"
  
  
  Робеспьер с раздражением бросил газету в мусорное ведро.
  Robespierre with irritation has thrown the newspaper into a garbage can.
  
  
  
  10 апреля 2018 г. 16:19
  April 10, 2018 16:19
  
  Translation from Russian into English: April 10, 2018. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новом Людовике".
  
  
  
  CLXIX. The Story about the Astronomer and about the Empty Safe
  
  
  
  Рассказ об Астрономе и о пустом сейфе
  The Story about the Astronomer and about the Empty Safe
  
  
  
  Ленин быстро шагал по темной улице ночного Петрограда.
  Lenin quickly walked on the dark street of night Petrograd.
  
  
  Впереди показались летающие языки огня, горящие огни костров и темные, черные, мелькающие фигуры солдат.
  The burning bonfires, the flying languages of flame, and the dark, black figures of soldiers, sometimes illuminating by the lights, have ahead appeared.
  
  
  Ленин вошел в здание и быстро пошел по коридору.
  Lenin has entered the building and has quickly gone along the corridor.
  
  
  Из-за одной из дверей чувствовался необычный запах. Ленин приоткрыл дверь. За дверью оказалась кухня, где готовилась пища для обитателей здания. Виднелись огромные сковородки.
  Because of one of doors the unusual smell was caught. Lenin has slightly opened a door. Behind a door there was a kitchen where food for invaders of the building was cooked. Huge frying pans were seen.
  
  
  Ленин прикрыл дверь и продолжил шагать по коридору.
  Lenin has covered a door and has continued to walk along the corridor.
  
  
  "Смольный, Смольный..." - с удовольствием повторил про себя Ленин.
  "Smolny, Smolny ..." - with pleasure, said to himself Lenin. [This is a pun. Смола - Smola - Smolny. Смола - Resin. Resin - The Impregnated-with-resin]
  
  
  Как из под земли появился Троцкий:
  As from under the ground Leon Trotsky has appeared:
  
  
  - Владимир Ильич! Есть человек, желающий помочь. С рекомендациями!
  - Vladimir Ilyich! There is a person wishing to help. With recommendations!
  
  
  - На повестке дня, Лев Давидович, подготовка воззвания к народам всех стран, к трудящимся всего мира! Но у нас такое большое хозяйство, что всякий мерзавец нужен. Направьте его к Астроному.
  - On the agenda, Lev Davidovich, preparation of an appeal for the people of all countries, for workers of the whole world! But we have such big household that any Scoundrel is necessary. Direct him to the Astronomer.
  
  
  Астроном с интересом смотрел на посетителя.
  The Astronomer with interest looked at the visitor.
  
  
  На посетителе были красные подтяжки.
  On the visitor there were red suspenders.
  
  
  Такие подтяжки Астроном еще до революции видел на одном из членов Государственной Думы, - Думы, избранной в царские времена. Этот член Думы, как оказалось, "работал" и на большевиков, и на царскую полицию. Входил в состав ленинского Центрального Комитета.
  The Astronomer before revolution saw such suspenders on one of members of the State Duma, - the Duma, elected in imperial times. This member of the Duma, as it has appeared, "worked" both for Bolsheviks, and for the tsar police. The member of the State Duma was a part of the Lenin's Central Committee.
  
  
  Царские ссылки и каторги "формируют" революционеров!
  Tsar's an actions of exile system and a penal servitudes are "creating" a revolutionaries!
  
  
  Само имя "Астроном" осталось с дореволюционных времен, когда хозяин кабинета часто жил на нелегальном положении.
  The name "Astronomer" remained since pre-revolutionary times when the owner of an office-room often lived with illegal status.
  
  
  Посетитель с интересом осматривал кабинет Астронома. Раньше кабинет принадлежал солидной финансовой организации. После нее в кабинете остался большой металлический сейф - в человеческий рост. В таких сейфах хранили деньги. Много денег.
  The visitor with interest examined the Astronomer's office-room. Earlier the office-room belonged to the solid financial organization. After her in the office there was a large metal safe-in human growth. The money in such safes were storing. A lot of money.
  
  
  - Зачем Вам, господин Астроном, искать организацию "NNN"? Тратить силы, время, деньги? Я знаю, где расположена ее нелегальная штаб-квартира...
  - Why to you, mister Astronom, to seek the NNN organization? To spend forces, time, money? I know where her illegal headquarters is located ...
  
  
  Посетитель непринужденно подошел к окну и присел на подоконник спиной к улице: "Жарко!".
  The visitor has easy approached a window and has sat down on a window sill a back to the street: "Hot!".
  
  
  Астроном вежливо смотрел на посетителя.
  The Astronomer politely was looking at the visitor.
  
  
  - Вы выдаете мне хороший аванс, - посетитель невольно окинул взглядом кабинет, не забыв и металлический шкаф, - я выдвигаюсь немедленно в нелегальную штаб-квартиру "NNN". Там отвлекаю на себя внимание своим рассказом о визите к Вам.
  - You issue to me good advance payment, - the visitor has involuntarily looked around of an office-room, without having forgotten also the metal safe, - I move forward immediately to the illegal headquarters of "NNN". In "NNN" I distract on myself attention with the story about a visit to you.
  
  
  Посетитель также непринужденно встал с подоконника и присел поближе к Астроному. "Тридцать секунд", - отложилось в памяти Астронома.
  The visitor has also easy got up from a window sill and has sat down closer to the Astronomer. "Thirty seconds", - it was postponed in memory of the Astronomer.
  
  
  - Вы выдвигаетесь через десять минут. И всё руководство "NNN" через полчаса - в Вашем распоряжении. Более того, в штаб-квартире "NNN" вы найдете много денег. В десять раз больше, чем сейчас находится в вашем кабинете. С Вашим умом и Вашими способностями всё будет сделано в два счета... Я готов активно помогать Вам, стать Вашим непосредственным помощником...
  - You move forward in ten minutes. And all management of "NNN" in half an hour - at your disposal. Moreover, you will find a lot of money in the headquarters of "NNN". Is ten times more, than now is in your office. With your mind and your abilities everything will be made in no time ... I am ready to help actively you, to become your direct assistant ...
  
  
  Посетитель снова непроизвольно окинул взглядом кабинет.
  The visitor has involuntarily looked around of an office-room again.
  
  
  - Значит, немедленно выезжаем? - уточнил Астроном.
  - Means, we must leave immediately? - the Astronomer has specified.
  
  
  - Да, я выхожу немедленно. С авансом, конечно: нужно устроиться, привести себя в порядок. "Оттягиваю" на себя внимание руководства "NNN". Вы выезжаете через десять минут, - после того, как я выйду.
  - Yes, I leave - immediately. (With an advance payment, of course: I need to get settled, tidy up, to make toilet). I shall "delay" on myself attention of the management of "NNN". You will leave in ten minutes, - after I will leave.
  
  
  - Отличная идея! Лето, душно. Выхлопные газы! Немного побыть на свежем воздухе не помешает! Подождите секунду. Жду важного звонка. Вы сумку с собой захватили? Нет? Ну, ничего. Как-нибудь доставите свой аванс...
  - Excellent idea! Summer, stuffy. Exhaust gases! Won't prevent to stay a little in the fresh air! Wait a moment. I wait for an important call. Have you with yourself taken a bag? No? Well, anything. You will be able to deliver somehow your the advance payment ...
  
  
  Астроном поднял трубку телефона, проверяя исправность аппарата. Поднес к уху. Послушал. И положил обратно.
  The Astronomer has raised phone handset, checking serviceability of the device. He have brought a handset to an ear. He have listened. Then he have put handset back.
  
  
  - Знали бы Вы, как я наслаждался природой, свежим воздухом при побегах из ссылки, - проговорил Астроном, просматривая бумаги, лежащие перед ним на столе. - Но навсегда пришлось оставить эти места - прекрасные, но пустынные, дышащие смертью, чуждостью и неволей...
  - You would know as I enjoyed the nature, fresh air at escapes from the exile, - the Astronomer has spoken, checking the papers lying before him on a table. - But forever had to leave these places - beautiful, but deserted, breathing with death, alienation and captivity...
  
  
  Астроном благожелательно посмотрел на посетителя. После паузы он добавил:
  The Astronomer has kindly looked at the visitor. After a pause he has added:
  
  
  - Я чувствовал порой такой гигантский источник энергии, что, казалось, выдержу все и вернусь...
  -I felt at times such a gigantic source of energy... I thought I would endure everything and return...
  
  
  "Похож на героя из романов Сенкевича", - подумал посетитель. - "Фанатик. Монах, одетый в солдатскую одежду".
  "He is similar to the hero from novels by Sienkiewicz", - the visitor has thought. - "Fanatic. The monk dressed in soldier's clothes".
  
  - Человек учится терпению и спокойствию в тюрьме, - тем временем продолжал Астроном.
  - The person studies patience and tranquility in prison, - the Astronomer continued meanwhile.
  
  
  Эта мысль, сформулированная абстрактно, посетителю не понравилась. Он поинтересовался, сколько времени Астроном провел в тюрьме. Тот ответил: "Четверть моей жизни, одиннадцать лет..."
  This thought formulated abstractly wasn't pleasant to the visitor. He has taken an interest, what is the time the Astronomer has spent in prison. That has answered: "Quarter of my life, eleven years..."
  
  
  "Одиннадцать или девять?... Как посчитать..." - засомневался посетитель. - "Впрочем, по любому не мало..." "Производит странное впечатление. Сверхизбыточный романтизм с частичной потерей ориентации..."
  "Eleven or nine?... How to count... " - The visitor has begun to doubt. - "However, in any case, not a little..." "Makes a strange impression. Overly redundant romanticism with a partial loss of orientation ..."
  
  
  - Мечтал работать народным комиссаром просвещения...- продолжал тем временем Астроном. В толстой пачке листов, лежавшей перед ним, он встретил список католических священнослужителей.
  - I dreamed to work as the People's Commissar, responsible for Ministry of Education... - the Astronomer continued meanwhile. In the thick pack of paper sheets lying before him he has found the list of Catholic priests.
  
  
  На столе перед Астрономом лежало десять папок: девять черных, почти полностью заполненных листами, и одна белая, почти пустая.
  On a table before the Astronomer ten folders lay: nine black, almost completely filled with sheets, and one white, almost empty.
  
  
  Список католических священников Астроном положил в белую папку. Практически все другие листы он перекладывал в папки черного цвета.
  The Astronomer has put the list of Catholic priests in the white folder. Practically all other sheets he was shifting in folders of black color.
  
  
  На каком-то документе виднелась фамилия "Циолковский". Прочитав документ, Астроном положил его в белую папку: "Что делать, любовь к звездам...". В гимнастерке Астронома в нагрудном кармане лежало письмо, извещавшее об избрании Астронома, К. Э. Циолковского и Я. И. Перельмана почетными членами Общества изучения межпланетных сообщений. Общество было создано на основе секции межпланетных сообщений, учрежденной двадцатью пятью слушателями Академии Воздушного флота имени Н. Е. Жуковского.
  On some document the surname Tsiolkovsky was seen. Having read the document, the Astronomer has put it in the white folder: "What to do, love to stars ...". In the Astronomer's soldier's military shirt in a breast pocket the letter laid. The letter was informing on election of the Astronomer, Konstantin Tsiolkovsky and Yakov Perelman as honorary members of Society of Studying of Interplanetary Communications. Society has been created on the basis of the section of interplanetary connections founded by twenty five students of Zhukovsky Air Force Engineering Academy.
  
  
  "Знаем, как, кого и чему Вы учите", - подумал посетитель. - "Просвещение... Впрочем, ТАМ уже свободных мест нет... Там - сосед по имению, по Ошмянскому уезду."
  "We know, how, whom and to what you teach", - the visitor has thought. - "Education ... However, THERE there are no already empty seats ... There - the neighbor by a manor, by the Oshmyansky County."
  
  
  Внезапно Астроном на мгновение поднял голову и взглянул на посетителя, словно прочитав его мысли. "Сосед с соседом могут договориться. Худой мир лучше доброй ссоры". "Ильич Мархлевского на переговоры посылает..." "Товарищ Сталин тоже едва не стал священником." "Снарядный голод... Польшу в 1915 году германской армии "сдали"?.."
  Suddenly the Astronomer for a moment has raised the head and has looked at the visitor as if having read his think. "The neighbor with the neighbor can agree. A lean compromise is better than a fat lawsuit". "Ilyich sends Marchlewski to negotiations ..." "Comrade Stalin too nearly became a priest." "The lack - "hunger" - of artillery shells ... Poland in 1915 to the German army was handed over"?."
  
  
  
  "Учился в гимназии, хотя и не закончил..." - продолжал размышлять посетитель. - "труды Коперника на латинском читал?" "...латинский язык... - "удовлетворительно"..."
  "He studied in a gymnasium, though he haven't graduated it..." - the visitor continued to reflect. - "He read Copernicus's works on Latin?" "... Latin ... - is "satisfactory" ..."
  
  
  Среди пачки листов обнаружился документ с фамилией "Котовский". Астроном положил этот документ отдельно, не вкладывая ни в какую папку.
  Among a pack of paper sheets the document with a surname "Kotovsky" was found. The Astronomer has put this document separately, without putting in any folder.
  
  
  Статистическая сводка о количестве актов бандитизма и жертв преступлений... "С этим явлением мы покончим..."
  The statistical report about the number of acts of gangsterism and the victims of crimes ... "We will liquidate this phenomenon ..."
  
  
  "Пять миллионов детей являются беспризорными... система детских учреждений... А.С. Макаренко..." "Придет время, вырастут. Станут образованными, полезными людьми...".
  "Five million children are homeless ... the system of child care facilities ... Anton Makarenko ..." "Will come time, children will grow. Will become educated, useful people ...".
  
  
  "...Массовые нападения на железнодорожные объекты, грузовые и пассажирские поезда... Техническая база железнодорожного транспорта приходит в негодность...". "...Наладим..."
  "... Mass attacks on railway objects, cargo and passenger trains ... Technical base of railway transport comes into disrepair ...". "... We will make the technical base capable and effective ..."
  
  
  "Особый временный комитет науки при СНК... ВСНХ... ГОЭЛРО... Кржижановский..." "В 1947 году займем 1-е место в Европе по производству электроэнергии..."
  "The Select interim committee of science at the Council of People's Commissars ... Supreme Soviet of the National Economy... GOELRO plan ... Krzhizhanovsky ..." "In 1947 we will take the 1st place in Europe on electricity generation ..."
  
  
  Астроном отвлекся от чтения документов, взял листок для заметок: "отправить финансовую помощь семье (жене и дочери) погибшего старшего брата".
  The Astronomer has distracted from reading documents, has taken a leaf for notes: "to send financial aid to family (the wife and the daughter) of the died elder brother".
  
  
  Где-то рядом вдруг заработали автомобильные моторы. И смолкли.
  Somewhere nearby have suddenly earned automobile motors. Also have ceased.
  
  
  "Никак ночи не дождутся. Расстреливают по спискам. ...виновных-невиновных, причастных-непричастных... ...Официально декретировал институт заложников... Пятнадцать месяцев массового террора и бессудных расстрелов... Запугивали, заливали кровью...
  "They can't wait for night in any way. They were shooting according to lists. ... guilty persons-innocent, involved-uninvolved ... ... Officially he announced the institute of hostages ... Fifteen months of mass terror and arbitrary executions ... They were intimidating, covering with blood ...
  
  Затем "прикрылись" созданием революционных трибуналов... Сколько всего: расстрелянных, умерших в застенках от голода и болезней, освобожденных? В период его руководства?" - подумал посетитель. - "А ведь его отец закончил Санкт-Петербургский университет, физико-математический факультет. Был преподавателем, Антона Павловича в Таганроге математике учил. Устроили им после восстания 1863 года "веселую" жизнь. Отец его аж до Таганрога добрался... В то время по спискам не расстреливали...
  Then they disguised their activities with creation of revolutionary tribunals ... How much: was shot, was died in torture chambers of the hunger and diseases, was released? In the period of his management?" - the visitor has thought. - "And his father has graduated from the St. Petersburg university, physical and mathematical faculty. He was a teacher, in Taganrog he taught Anton Pavlovich (Chekhov) to mathematics. Have arranged a "cheerful" life for them after the revolt of 1863. His father even has reached Taganrog ... At that time according to lists government didn't shoot them...
  
  
  Отец его получил от царского правительства орден за свою просветительскую деятельность и пенсию в комплекте с орденом. После выхода в отставку многочисленная, многодетная семья жила на эту - царскую - пенсию ...".
  The father has received from the imperial government an order as an award for the educational activity and pension complete with an order. After retirement this - tsar's - pension became a financial base of the numerous, large family ...".
  
  
  "Спасибо за пенсию" - мысленно согласился Астроном. - "По Конституции 1936 года пенсия будет объявлена общедоступной. А с начала 1960-х и далее - еще, по крайней мере, лет тридцать, пенсия станет общедоступной реально. Эта же Конституция впервые в российской истории провозгласит всеобщее равное прямое тайное голосование. (Тоже примерно лет на тридцать). Хотя и - при однопартийной системе. Революционные Советы, формируемые из делегатов от работников предприятий, военнослужащих воинских частей и т.д., уйдут в прошлое. Не Европа, конечно, но - шаг к ней, возвращение к парламентаризму".
  "Thanks for pension" - the Astronomer has mentally agreed. - "Under the Constitution of 1936 pension will be announced as if of common access. And since the beginning of the 1960th and further - still, at least, years thirty, - pension will become of common access really. The same Constitution for the first time in the Russian history will proclaim a universal equal direct confidential ballot. (Too approximately for period of about thirty years). Though - at a one-party system. The revolutionary Councils formed of delegates of employees of the enterprises, the military personnel of military units, etc. will consign to the past. Not Europe, of course, but - a step to her, a return to parliamentarism".
  
  
  Среди документов Астронома увидел и свое начатое письмо жене: "Я нахожусь в самом огне борьбы... Нужно спасать наш дом... Работа и борьба адская... Сегодня помимо идеи - помимо стремления к справедливости - ничто не определяет моих действий".
  The Astronomer has seen among documents also the begun letter to the wife: "I am in fire of fight ... It is necessary to save our house ... Work and fight are the infernal ... Today besides the idea - besides aspiration to justice - nothing defines my actions".
  
  
  "Якобинцы... Робеспьер, Кутон, Марат, Сен-Жюст..." - "лезло" в голову Астроному. - "Честный до пуританизма, щепетильный в делах, целомудренный, равнодушный к удовольствиям, суровый в принципах и педантичный в речах, с узким умом и холодной душой", - вот Робеспьер в характеристике Луи Мадлена."
  "Jacobins ... Robespierre, Couthon, Marat, Saint-Just ..." - the thoughts were "climbing" into the head of the Astronomer. - ""Honest to Puritanism, sensitive in affairs, chaste, indifferent to pleasures, severe in principles and pedantic in speeches, with narrow mind and cold soul "- here Robespierre in the characteristic by Louis Madelin."
  
  
  Документ с подписью "Ленин"... Астроном помассировал ладонью голову, словно почувствовал головную боль: "Политически - ответственными за всю эту поистине великорусско-националистическую кампанию следует сделать, конечно, Сталина и Дзержинского". Астроному вспомнился сам собой, - невольно, - Менжинский и его дореволюционные слова в адрес Ленина: "революционная вертихвостка". "Брестский мир - чья "заслуга"? О таком мы в 1906 году в Стокгольме не договаривались! Учредительное собрание - обещали?.. Екатеринбургский подвал в ночь на 17-е июля 1918 года - чье решение? 7 июля 1918 года я подал в отставку, - на время следствия по делу о "мятеже" левых эсеров. Вернулся в должность 22 августа 1918 года... В "подавлении" "мятежа" левых эсеров практически не участвовал. 17-го июля 1918 года остался в стороне. Так сложилась судьба...".
  The document with the signature of Lenin... The Astronomer has massaged a palm the head as if has felt a headache: "It is necessary to make, of course, Stalin and Dzerzhinsky - politically responsible for this the Great-Russian and nationalist campaign ". To the Astronomer it was remembered up by itself, - involuntarily, - Menzhinsky and his pre-revolutionary words about Lenin: "the revolutionary coquette". "The Treaty of Brest-Litovsk - whose "merit"? We in 1906 in Stockholm didn't agree about it! The Constituent Assembly - promised?. The Ekaterinburg cellar on the night of July 17th, 1918 - whose decision? On July 7, 1918 I have resigned, - till the end of the investigation on the case of "mutiny" of the Left Socialist-Revolutionaries. I have returned to a position on August 22, 1918 ... Practically I didn't participate in "suppression" of "mutiny" of the Left Socialist-Revolutionaries. On July 17th, 1918 I have stood aside. So a biography was formed".
  
  
  "Когда Канегиссер стрелял в Урицкого, его, естественно, в Петрограде не было. Когда Каплан стреляла в Ленина, его не было в Москве. Он ехал в Петроград расследовать убийство Урицкого... Естественный ход событий? Удачливость? Интуиция?
  "He, naturally wasn't in Petrograd, when Kannegisser shot at Uritsky. He wasn't in Moscow, when Kaplan shot at Lenin. He went to Petrograd (from Moscow) to investigate the Uritsky's murder ... Natural course of events? Luck? Intuition?
  
  
  Его сверхэнергичная деятельность подпитывалась тезисом о скорой смерти от болезни. Мол, врачи предупредили о слабом здоровье, и надо успеть сделать как можно больше. Умер в 1926 году в возрасте почти 49 лет. Прожил не очень длинную жизнь. Но для тех времен - войны, репрессии, голод, эпидемии, некачественная пища - возраст 49 лет можно было считать достаточно длительным."
  His the supervigorous the activity was fueled with a thesis about fast death from a disease. Like, doctors have warned about a poor health, and it is necessary to manage to make as much as possible. He have died in 1926 at the age of nearly 49 years. He have lived not really long life. But for those times - wars, repressions, hunger, epidemics, low-quality food - it was possible to consider age of 49 years rather long."
  
  
  "Носит гимнастерку, шинель. Дает понять, что Брестским миром всё не закончилось? Что будет и на их улице праздник? Что, - придет время, - возьмут и Вену, и Берлин?" - предположил посетитель. - "Глупости... Это - вряд ли. Так же маловероятно, как маловероятен полет в космос, о котором мечтают Циолковский и другие научные фантасты в Обществе изучения межпланетных сообщений". "Фанатики, романтики, мечтатели... До уровня потери ориентации... До уровня утраты понимания реального и нравственного... Составители фантастических повестей..."
  "Wears a military shirt, a military greatcoat. He makes it clear that the history did not end by the Treaty of Brest-Litovsk? What will also on their street a holiday? What, - will time come, - will take both Vienna, and Berlin?" - the visitor has assumed. - "Nonsenses ... It - hardly. It is as unlikely as a unlikely the flight into cosmospace about which Tsiolkovsky and other scientific fantasts in the Society of Studying of Interplanetary Communications are dreaming". "Fanatics, romantics, dreamers ... To orientation loss level ... To the level of loss of understanding real and moral ... Authors of fantastic stories ..."
  
  
  Вдруг посетитель вскочил, подбежал к двери.
  Suddenly the visitor has jumped, has run up to a door.
  
  
  "Пятнадцать минут", - отложилось в памяти Астронома.
  "Fifteen minutes", - it was postponed in the Astronomer's memory.
  
  
  Астроном сосредоточился на чтении бумаг, лежащих перед ним.
  The Astronomer has focused on reading the documents lying before him.
  
  
  Посетитель дергал за ручку; дверь кабинета не открывалась.
  The visitor pulled the handle; the door of an office didn't open.
  
  
  - Мне нужно срочно помыть руки. Дверь не открывается!
  - I need to wash hands urgently. The door doesn't open!
  
  
  - Бывшие хозяева специально замки испортили, - заметил Астроном. - Сейчас позвоню, чтобы исправили.
  - The former owners specially have damaged locks, - the Astronomer has noticed. - Now I'll call on the phone, I'll tell to repair the lock.
  
  
  Он протянул руку, чтобы поднять трубку.
  He picked up the the phone handset.
  
  
  В открытое окно с улицы влетела граната.
  In an open window from the street the grenade has flown.
  
  
  Посетитель бросился на пол, пытаясь найти защиту за столом.
  The visitor has rushed on a floor, trying to find protection behind a table.
  
  
  Астроном вскочил со стула и запрыгнул в металлический шкаф. Дверцы шкафа оказались не заперты, а сам шкаф был пуст. Астроном успел притворить за собой дверцы.
  The Astronomer jumped up from his chair and jumped into a metal safe. Doors of a metal case haven't been locked, and the metal case was empty. The Astronomer managed in time to shut a door (behind himself).
  
  
  Раздался взрыв.
  Explosion has sounded.
  
  
  Астроном вышел из шкафа.
  The Astronomer came out of the metal safe.
  
  
  Посетитель не подавал признаков жизни.
  The visitor didn't give any signs of life.
  
  
  В кабинет начали заходить люди.
  Staff have begun to come into an office.
  
  
  - Исправили замок, - зачем-то сказал Астроном посетителю. Тот не дышал и не двигался.
  - Have repaired the lock, - the Astronomer has for some reason told to the visitor. The visitor didn't breathe and didn't move.
  
  
  Из открытого окна донеслись крики, шум.
  From the open window came the screams, noise.
  
  
  - Наверное, Ваши "компаньоны"? - предположил Астроном. Взглянул на красные подтяжки посетителя. Вздохнул.
  - Probably, your "companions"? - the Astronomer has assumed. He have looked at red suspenders of the visitor. The Astronomer have sighed.
  
  
  
  28 января 2018 г. - 07 февраля 2018 г.
  January 28, 2018 - February 07, 2018.
  
  Translation from Russian into English: April 9, 2018. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об Астрономе и о пустом сейфе".
  
  
  
  CLXX. The Tale of Ilya Muromets. Series 2
  
  
  
  Сказка об Илье Муромце. Серия 2
  The Tale of Ilya Muromets. Series 2
  
  
  Илья Муромец решил привести себя в бодрое состояние. Он направился на берег Белого моря.
  Ilya Muromets has decided to bring himself to a vigorous state. He has gone to the coast of the White Sea.
  
  
  Он зашел неглубоко в воду и стал зачерпывать ладонями воду и бросать ее себе в лицо.
  He went shallow in the water and began to take in the palms of a water and throw water in his own face.
  
  
  Бодрости прибавилось.
  Cheerfulness has increased.
  
  
  Илья Муромец вспомнил, как спортсмены, - иногда, - приводят себя в активное состояние, издавая громкие, резкие, угрожающие крики. Он решил последовать примеру спортсменов и несколько раз громко крикнул. Бодрости прибавилось. Настроение стало хорошим.
  Ilya Muromets has remembered how athletes, - sometimes, - bring themselves to an active state, letting out the loud, sharp, menacing cries. He has decided to follow the example of athletes and several times has loudly shouted. Cheerfulness has increased. The mood became good.
  
  
  Илья Муромец вышел на берег и вытер лицо полотенцем.
  Ilya Muromets came to the coast and has wiped a face a towel.
  
  
  Неожиданно он увидел флотилию парусных кораблей под косыми парусами.
  Unexpectedly he has seen a flotilla of the sailing ships under slanting sails.
  
  
  Аналогичные корабли он видел в детстве на картинках в детской книжке, - на картинках были изображены суда легендарной флотилии, снаряженной Великой Восточной Империей для дальнего морского похода.
  He saw the similar ships in the childhood on pictures in the children's book, - on pictures vessels of the legendary flotilla equipped with Great East Empire for a distant sea campaign have been represented.
  
  
  К своему изумлению Илья Муромец понял, что его богатырские крики были услышаны проплывающим флотом и каким-то образом расшифрованы.
  To his own amazement Ilya Muromets has understood that his powerful shouts have been heard by the floating fleet and the shouts somehow were deciphered.
  
  
  На кораблях поднимались флаги с иероглифами. Люди на кораблях подавали какие-то знаки, размахивая желтыми и красными флагами.
  By the ships flags with hieroglyphs were rising. People on the ships gave some signs, swinging yellow and red flags.
  
  
  Иероглифы на флагах почему-то смутили Илью Муромца: "Пишут что-то...".
  Hieroglyphs on flags have for some reason confused Ilya Muromts: "They may write a something ...".
  
  
  Настроение испортилось.
  The mood has deteriorated.
  
  
  Он заглянул в календарь, посчитал в уме и направился от берега моря к себе обратно.
  He has glanced in the calendar, has counted in mind and has gone from the seashore to himself back.
  
  
  11 апреля 2018 г. 19:39
  April 11, 2018 19:39
  
  Translation from Russian into English: April 11, 2018 20:05. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка об Илье Муромце. Серия 2"
  
  
  
  CLXXI. The Tale about Nesselrode
  
  
  Сказка о Нессельроде
  The Tale about Nesselrode
  
  
  
  Читатель и Читательница - по виду студенты - вышли из кафе-библиотеки М. Горького.
  The Reader and the Readeress - they were like a students - came out of the cafe-library of Maxim Gorky.
  
  Вид у них был слегка растерянный и недовольный.
  They looked a little confused and dissatisfied.
  
  
  - Странное ощущение после этой встречи с Автором, - произнесла Читательница.
  - Strange a feeling after this meeting with the Author, - the Readeress has said.
  
  
  - Я почувствовал подозрение, еще когда прочитал тему встречи. "Подготавливаемая книга о Нессельроде". "Подготавливаемая"! Можно сломать язык!
  - I have felt suspicion, still when have read a meeting subject. "The book, is in process of preparing, about Nesselrode". "Is in process of preparing"! It is possible to break a tongue!
  
  
  - Во-первых, я не поняла замысел, - сказала Читательница. - Ну, ладно. Карл Васильевич Нессельроде родился в 1780 году в Лиссабоне. Вроде бы, в семье российского дипломата. И что? Мало дипломатов? Само по себе это событие еще ничего не значит. Во всяком случае, для широкого читателя интереса не представляет.
  - Firstly, I haven't understood a plan, - the Readeress has told. - Well... Karl Vasilyevich Nesselrode was born in 1780 in Lisbon. It seems, in family of the Russian diplomat. And what? Whether there was sometime a shortage of diplomats in Russia? This event in itself still means nothing. In any case, isn't of interest to the general reader.
  
  
  Во-вторых. Примерно в 21 год начал карьеру дипломата. И что? В России было мало дипломатов, начавших карьеру в молодом возрасте?
  Secondly. Approximately at the age of 21 years old he have started a career of the diplomat. And what? In Russia was few diplomats who have started a career in young age?
  
  В-третьих. Участник Венского конгресса 1814-1815 годов. Само мероприятие было, конечно, историческое. И для России в чем-то полезное. Но как-то больше говорят о "танцующем конгрессе", о Талейране, который добился раскола союзников и выхода Франции из изоляции. Тем более, что Нессельроде не был руководителем делегации от России. Его заслуги конкретно в чем? Может, я чего-то не понимаю?
  Thirdly. The participant of the Congress of Vienna of 1814-1815. The event was, of course, a historical. And for Russia was a useful in something. But somehow the historians speak about "the dancing congress", they more speak about Talleyrand who has achieved the split of allies and the exit of France from isolation. Especially as Nesselrode wasn't the head of Russian delegation. His merits specifically in what results? Perhaps I don't understand something?
  
  
  - Автор рассказывает, - задумчиво произнес Читатель, - что французский поверенный в делах Ламуссе 3 апреля 1816 года писал: "Господин Нессельроде обычно связан с дипломатическим корпусом и ведет официальные беседы, но ничего сегодня не делается без господина Каподистрии, у которого тайком получают частную аудиенцию". Что это значит?
  - The Author tells, - the Reader has thoughtfully said, - that the French charge d'affaires Lamusse wrote on April 3, 1816: "Mister Nesselrode is usually connected with diplomatic corps and holds official talks. But nothing becomes today without mister Kapodistrias at whom diplomats have a private audience secretly". What does it mean?
  
  
  - Этот Автор явно больше склонен к истории литературы, а не к истории дипломатии и не к вопросам биографии Нессельроде, - высказалась Читательница. - Он бы назвал свою книгу "Нессельроде в судьбе Пушкина". Пушкин-то после Лицея "двинулся" по линии Министерства иностранных дел. Судьбы Пушкина и Нессельроде необъяснимым образом соединились.
  - This Author is obviously inclined to history of literature more, but not to history of diplomacy and not to questions of the biography Nesselrode, - the Readeress has spoken. - He would call the book "Nesselrode in Pushkin's Fate". Pushkin after Lyceum "was making a career" in the Russian Ministry of Foreign Affairs. Pushkin's and Nesselrode's destinies appeared inexplicably connected.
  
  
  - Автор ссылается на Павла Елисеевича Щеголева: мол Нессельроде был в каком-то супердальнем родстве с Дантесом, - уточнил Читатель. - У семьи Дантеса и его приемного отца барона Геккерена сложились якобы неплохие отношения с семьей Нессельроде: уже в Петербурге.
  - The Author refers to Pavel Eliseevich Shchegolev: it may be, that Nesselrode was in some super distant relationship with d'Anthes, - the Reader has specified. - There were allegedly quite good relations between family of d'Anthes, d'Anthes" adoptive father Baron Heeckeren and the family of Nesselrode - in St. Petersburg too.
  
  
  - Неплохие! - воскликнула Читательница. - Барон Геккерен при отъезде из России чуть ли не обвинял Нессельроде в невозвращении барону каких-то личных писем. Какая-то кухня, кухонные дела!
  - A quite good relations! - the Readeress has exclaimed. - The Baron Heeckeren at the departure from Russia nearly accused Nesselrode: that Nesselrode not returned of some personal letters back to the Baron. A natural kitchen, kitchen affairs!
  
  
  - Венский конгресс был событием историческим, - констатировал Читатель. - Но уже к концу 20-х годов XIX века начала проявляться относительная экономическая слабость Российской империи, вызванная сохранением крепостничества, и началось военно-технического отставание страны от других великих держав. Но не Нессельроде же заниматься этими вопросами: экономическим и военно-техническим развитием. Хотя... Был он и вице-канцлером, и канцлером...
  - The Congress of Vienna was an event a historical, - the Reader noted. - But already by the end of the 20th years of the 19th century the relative economic weakness of the Russian Empire caused by preservation of a serfdom has begun to be shown. Military and technical lag of the country from other great powers has begun . But not Nesselrode to deal with these issues: economic and military and technical development. Though... He was the vice-chancellor, and the chancellor...
  
  
  - Поэты поэтами, - продолжала восклицать Читательница. - Но в 10-20-х годах XIX века крупная машинная индустрия в Великобритании одержала решающую победу над мануфактурой и ремесленным производством. Эта страна стала крупной промышленной державой, "мастерской мира".
  - The poets existed. - the Readeress continued to exclaim. - But in the 10-20th years of the 19th century the large machine industry in Great Britain has won a decisive victory over a manufactory and handicraft production. This country became the major industrial power, " a workshop of all the world".
  
  
  - С 1816 года Нессельроде управляющий иностранной коллегией. С 1828 года - вице-канцлер, с 1845 - канцлер, - дополнил Читатель.
  - Since 1816 Nesselrode - the managing director of foreign ministry. Since 1828 - the vice-chancellor, since 1845 - the chancellor, - has added the Reader.
  
  
  - И Адрианопольский мир, заключенный 2 сентября 1829 года, и Ункяр-Искелесийский договор, подписанный 26 июня 1833 года, относятся к числу дипломатических успехов России, - задумалась Читательница.
  - And the Treaty of Adrianople (1829) sighed on September 2, 1829, and the Treaty of Hunkar Iskelesi signed on June 26, 1833 are among diplomatic success of Russia, - the Readeress has thought.
  
  
  - В обоих случаях непосредственные переговоры в Стамбуле вел А.Ф. Орлов, - заметил Читатель.
  - In both cases direct negotiations in Istanbul were conducted by Alexey Fyodorovich Orlov, - the Reader has noticed.
  
  
  - В 1849 году Россия по просьбе австрийского императора вмешалась во внутренние дела Австрийской монархии. В чем состояла польза для России? - снова заволновалась Читательница.
  - In 1849 Russia at the request of the Austrian emperor has interfered with internal affairs of the Austrian monarchy. In what did the advantage for Russia consist? - again worried the Readeress.
  
  
  - В 1856 году Алексею Федоровичу Орлову было поручено выполнить сложное, хотя и не особенно почетное, поручение нового царя Александра II - заключить мирный договор с победителями в Крымской войне, - подчеркнул Читатель. - На переговорах у него, Орлова, была ведущая роль. Посылал донесения в Петербург. Некоторых успехов российская делегация добилась. Наверное, сыграли свою роль и руководители внешней политики - Александр II и Нессельроде.
  - In 1856 it was entrusted to Alexey Fedorovich Orlov to execute difficult, though not especially honourable, an order of the new tsar Alexander II - to sign the peace treaty with winners in the Crimean war, - the Reader has emphasized. - At negotiations he, Orlov, had a leading role. He sent reports to St. Petersburg. The Russian delegation has achieved some progress. Probably, also heads of foreign policy - Alexander II and Nesselrode have played a role.
  
  
  - И что же? - проявила интерес Читательница.
  - And what? - the Readeress has shown interest.
  
  
  - Император Николай I cкончался в начале 1855 года, устало произнес Читатель. - Согласно официальной версии - вследствие пневмонии (простудился, принимая парад в явно холодную погоду в лёгком мундире, будучи уже больным гриппом). А Нессельроде после Парижского мирного договора 1856 года (по итогам Крымской войны) был уволен в отставку. Умер в 1862 году. 40 лет руководил внешней политикой России!
  - The emperor Nicholas I has died at the beginning of 1855, - the Reader has wearily said. - According to the official version - owing to pneumonia (he have caught a cold, taking a parade in an easy uniform in period of very cold weather , being already sick flu). And Nesselrode after the Treaty of Paris (1856) (after the Crimean war) has been retired. He have died in 1862. 40 years he directed foreign policy of Russia!
  
  
  - Так о чем же "подготавливаемая" книга? О ком и о чем собирается писать Автор? О Пушкине, о Каподистрии, об Алексее Федоровиче Орлове? О Николае I? Об Александре II? - не смогла сдержать эмоций Читательница. - 40 лет в должности! Успехи-то были!
  - So, the "prepared" book about what? The Author is going to write about whom and about what? About Pushkin, about Kapodistrias, about Alexey Fedorovich Orlov? About Nicholas I? About Alexander II? - the Readeress couldn't constrain emotions. - 40 years in a position! Successes were! - probably...
  
  
  - Напишет - прочтем, - ответил Читатель. И любезно купил Читательнице мороженое.
  - The Auther will write - we will read, - the Reader has answered. And he have kindly bought for the Readeress an ice cream.
  
  
  
  20 мая 2017 года.
  May 20, 2017.
  
  Translation from Russian into English: April 10, 2018 - April 12, 2018. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Нессельроде".
  
  
  
  CLXXII. The Sketch about the originality of a modern political career
  
  
  
  Скетч об особенностях современной политической карьеры
  The Sketch about the originality of a modern political career
  
  
  
  В кафе библиотеке М. Горького была организована выставка книг, посвященная политической карьере старейшего на Земле политика.
  In M. Gorky's cafe-library the exhibition of books devoted to political career of the oldest on Earth politician has been organized.
  
  
  Многочисленные читатели, проходя рядом со стендами, заполненными книгами, уважительно замолкали.
  Numerous readers, passing near the stands, filled with books, were respectfully silent.
  
  
  Политик участвовал в принятии важнейших решений: он был современником многочисленных политических и экономических кризисов, технических революций и культурных трансформаций.
  The politician participated in adoption of the major decisions: he was a contemporary of numerous political and economic crises, technical revolutions and cultural transformations.
  
  
  Ему было почти 500 лет.
  He was nearly 500 years old.
  
  
  Этого политика решили пригласить в кафе-библиотеку на встречу с читателями.
  This politician was decided to be invited in café-library to a meeting with readers.
  
  
  Политик не заставил себя упрашивать. Он пришел и доброжелательно посмотрел на читателей:
  The politician hasn't forced itself to ask. He has come and has kindly looked at readers:
  
  
  - Какие будут вопросы?
  - What questions will be?
  
  
  Обнаружился один из читателей, который успел прочитать все книги, расставленные на стендах.
  One of the readers who managed to read all the books placed on the book stands has discovered himself.
  
  
  Этот читатель спросил:
  This reader has asked:
  
  
  - Уважаемый политик! Вы участвовали в принятии важнейших решений. Вы были современником многочисленных политических и экономических кризисов, технических революций и культурных трансформаций. Однако, я с удивлением обнаружил, что эти книги главным образом посвящены теме РАССЛЕДОВАНИЯ.
  - Dear politician! You participated in adoption of the major decisions. You were a contemporary of numerous political and economic crises, technical revolutions and cultural transformations. However, I with surprise have found out that these books are mainly devoted to the theme "INVESTIGATIONS".
  
  
  Мне это не понятно.
  It isn't clear to me.
  
  
  Может быть, вы что-то расскажете об этом.
  Maybe you can tell us something about it.
  
  
  Политик с улыбкой ответил:
  The politician with a smile has answered:
  
  
  - Действительно, примерно 250 лет тому назад был поднят вопрос о случае, предположительно случившемся около 400 лет тому назад. Обнаружились неясные записи, воспоминания потомков...
  - Really, the question of the case, which has presumably happened about 400 years ago, has been brought up about 250 years ago. Not a clear records, some a memoirs of descendants were found ...
  
  
  Выдвинута следующая версия: я шел по одной из европейских столиц и то ли столкнулся, то ли почти столкнулся с одним из почтенных жителей. Что именно в результате произошло - этот вопрос и стал предметом расследования.
  The following version was put forward: I went on one of the European capitals and whether have faced, whether have almost faced one of respectable inhabitants. What has happened - this question and became an investigation subject.
  
  
  Начались расспросы: неофициальные, полуофициальные и официальные. Без присяги и под присягой.
  Inquiries have begun: informal, semi-official and official. Without oath and under the oath.
  
  
  Поскольку дело было давнее, то поначалу я даже не смог точно вспомнить, имел ли место соответствующий случай в действительности.
  Since it was a long time ago, I couldn't even remember for sure whether the case was in fact.
  
  
  Но активные цитирования свидетельских показаний и обнаруженных записей "активировали" мою память: вроде бы что-то было...
  But active a citings a testimony and a found records "activated" my memory: it seems, something was ...
  
  
  Ведь действительно что-то могло быть: я действительно ходил по улицам, и встреча была вполне реальной. А если человек ходит по улицам, то неправдоподобно будет, если он станет отрицать, что он когда-то с кем-то столкнулся, когда шел по улице.
  Something could be valid: I really walked the streets, and the meeting was quite real. And if the person walks the streets, then it will be improbable if he begins to deny that he once has faced someone when went along the street.
  
  
  Поскольку расследование этого инцидента заняло несколько веков, то начали накапливаться противоречия в показаниях, данных мною в разное время и при различных обстоятельствах.
  As investigation of this incident has taken several centuries, contradictions in the evidences given by me at different times and under various circumstances have begun to collect.
  
  
  В итоге и возникло РАССЛЕДОВАНИЕ, о котором Вы говорите.
  As a result there was appeared the "INVESTIGATIONS" about which you speak.
  
  
  - Каковы же перспективы этого дела? - озадаченно спросил активный читатель.
  - What prospects of this case? - the active reader has perplexedly asked.
  
  
  - Политические и экономические кризисы, технические революции и культурные трансформации никуда не исчезли. Буду по мере сил участвовать в принятии решений. А РАССЛЕДОВАНИЕ? Думаю, оно будет продолжаться еще 500 лет после моего ухода из этой жизни. Во-первых, не исчезает интерес у публики. Во-вторых, человеку свойственно докапываться до истины.
  - Political and economic crises, technical revolutions and cultural transformations haven't disappeared anywhere. I will participate in decision-making - as I can. And "INVESTIGATIONS"? I think, it will proceed more then 500 years after my withdrawal from this life. Firstly, the public's interest doesn't disappear. Secondly, the human is wishing to get to the truth.
  
  
  Поэтому я настроен оптимистично: лет так через 600 в вашей кафе-библиотеке будет устроена выставка, на которой будет в десять раз больше книг, чем выставлено сегодня. Соберутся новые читатели и будут обсуждать мою политическую карьеру и ее особенности.
  Therefore I am optimistic: years so through 600 in your cafe-library the exhibition will be organized. At exhibition will be ten times more books, than it is exposed today. New readers will gather and will discuss my political career and its features.
  
  
  А разве это плохо?
  And unless it is bad?
  
  
  Среди читателей раздался смех.
  Among readers a laughter has sounded.
  
  
  - Мы желаем вам долгих лет жизни! Ваша карьера - это наше чтение! - раздались пожелания.
  - We wish you long years of life! Your career is the our reading! - the wishes were spoken.
  
  
  Читатели снова поприветствовали политика аплодисментами.
  Readers have again greeted the politician an applause.
  
  
  - До встречи на Марсе! - пошутил политик. И в сопровождении Горького направился к выходу из библиотеки.
  -See you on Mars! -the politician joked. And accompanied by Gorky has gone to an exit from library.
  
  
  
  12 апреля 2018 г. 21:51
  April 12, 2018 21:51
  
  
  Translation from Russian into English: April 12, 2018 22:48. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об особенностях современной политической карьеры".
  
  
  
  CLXXIII. Dialogue of two physiologists about the computer mouse
  
  
  
  Диалог двух физиологов о компьютерной мыши
  Dialogue of two physiologists about the computer mouse
  
  
  
  - Разве ему нужна головная боль?
  - Does he need a headache?
  
  
  - Нет. Скорее всего, не нужна.
  - No. Most likely, he probably doesn't need it.
  
  
  - Вагон подан. Сел, поехал, приехал, получил удовольствие.
  - The railway car is ready. He have sat down, he have gone, have arrived, he have extracted a pleasure.
  
  
  - Он не хочет ехать. Не контактный?
  - He doesn't want to be going for. He is contactless?
  
  
  - Слишком много думал. Мозги испортились?
  - He meditated too much. Brains have deteriorated?
  
  
  - Павлов доказал. Справа - электрический разряд. Слева - сыр. Двигаться нужно влево.
  - Pavlov has proved. On the right - an electric discharge. At the left - a cheese. It is necessary to move to the left.
  
  
  -Ну, Павлова ему не опровергнуть!
  -Well, he can't refute Pavlov!
  
  
  - Я тоже так думаю.
  - I too so think.
  
  
  - Каковы итоги эксперимента?
  - What are results of the experiment?
  
  
  - Уж вечер близится, а Павлова всё нет.
  - It's evening nearing, and still there is no Pavlov.
  
  
  Физиологи засмеялись.
  Physiologists have laughed.
  
  
  
  13 апреля 2018 г. 20:41
  April 13, 2018 20:41
  
  Translation from Russian into English: April 13, 2018 21:13. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог двух физиологов о компьютерной мыши".
  
  
  
  CLXXIV. Dialogue about the Truce of Deulino
  
  
  
  Диалог о Деулинском перемирии
  Dialogue about the Truce of Deulino
  
  
  
  Выйдя из издательства, Х.Г. Инсаров догнал задумчиво идущего по улице М.Л. Песковского.
  Having left publishing house, Christian Insarov has caught up Matvei Peskovsky thoughtfully going along street.
  
  
  - Разрешите немного пройтись с Вами, господин Песковский? О чем размышляете? - поинтересовался Инсаров.
  - Allow me to walk a little with you, mister Peskovsky? What do you reflect on? - Insarov has taken an interest.
  
  
  - Собираюсь писать о Суворове Александре Васильевиче. Невольно вспомнил о Деулинском перемирии 1618 года.
  - I am going to write about Alexander Vasilyevich Suvorov. I have involuntarily remembered the Truce of Deulino of 1618.
  
  
  - Деулинское перемирие? Предания старины глубокой? Что есть интересное для Вас в этом историческом событии, господин Песковский?
  - The Truce of Deulino? Legends of old times deep? What there is interesting to you in this historical event, mister Peskovsky?
  
  
  - Пытаюсь размышлять с позиций формальной логики. - Песковский был явно настроен на философский лад.
  - I try to reflect from positions of formal logic. - Peskovsky has been obviously ready for a philosophical method of reflections.
  
  
  - Историки не очень-то детализируют этот исторический факт. Почему у Вас появился к нему интерес? - допытывался Инсаров.
  - Historians not really detail this historic event. Why you felt to him an interest? - Insarov tried to find out.
  
  
  - Я размышлял следующим образом, - ответил Песковский. - После нашествия Батыя исторические судьбы русских княжеств были разными.
  - I reflected as follows, - Peskovsky has answered. - After invasion of Batu Khan the historical fate of the Russian principalities was a disparate.
  
  
  Земли Южной и Западной Руси вошли в состав Великого княжества Литовского, которое превратилось в одно из сильнейших государств Восточной Европы.
  The areas of the Southern and Western Rus' were a part of Grand Duchy of Lithuania which has turned into one of the strongest states of Eastern Europe.
  
  
  Северо-Восточная Русь оказалась в вассальном подчинении Золотой Орде.
  Northeast Rus' has appeared to be in vassal submission to the Golden Horde.
  
  
  В период власти Золотой Орды над княжествами Северо-Восточной Руси существование Великого княжества Литовского создавало для некоторой части населения определенную возможность выбора.
  In the period of the power of the Golden Horde over principalities of Northeast Russia the existence of Grand Duchy of Lithuania created a certain possibility of the choice for some part of the population.
  
  
  Переехать, переселиться было не так-то просто, но все же для каких-то особо энергичных людей - возможно. Тем более, что существовала историческая, культурная, религиозная общность.
  It wasn't so simple to change places of life, to relocate, but nevertheless for some especially vigorous people - it was possible. Especially as there was a historical, cultural, religious community.
  
  
  Имеются примеры переезда из Великого княжества Литовского в Русь Московскую.
  There were an examples of relocations, of movings from Grand Duchy of Lithuania to the Moscow's Rus'.
  
  
  В общем, существовало некоторое взаимодополнение.
  Generally, there was some complementarity.
  
  
  Начинались в Великом княжестве Литовском религиозные гонения - увеличивалась привлекательность Руси Московской.
  Religious persecutions were beginning in Grand Duchy of Lithuania - the attractiveness of the Moscow's Rus' was increasing.
  
  
  Выявлялась привлекательность магдебургского права, начавшего действовать в некоторых городах Великого княжества Литовского, - возрастала притягательность западного направления.
  The attractiveness of the Magdeburg rights, which has begun to work in some cities of Grand Duchy of Lithuania, came to light, - the attractiveness of the western direction increased.
  
  
  Войны, попытки захвата территорий также имели место.
  Wars, attempts of annexation of territories also took place.
  
  
  Для Великого Княжества Литовского - весьма могущественной военной державы - была свойственна определенная политическая гибкость.
  For Grand Duchy of Lithuania - a very powerful military power - a certain political flexibility was peculiar.
  
  
  Возрастает угроза со стороны Тевтонского ордена?
  The threat from the Teutonic Order increases?
  
  
  В 1385 году создается династическая уния с Польшей.
  In 1385 the dynastic union with Poland was created.
  
  
  Началась Ливонская война (1558-1583)?
  The Livonian war (1558-1583) has begun?
  
  
  Укрепляется союз с Польшей, в 1569 году создается Речь Посполитая - своего рода равноправный союз Польши и Великого княжества Литовского.
  The union with Poland becomes stronger, in 1569 the Rzeczpospolita - the Republic of People's Nobles - (Polish-"Lithuanian" Commonwealth) - some kind of equal union of Poland and Grand Duchy of Lithuania is created.
  
  
  В период "Бескрулья" (в 1572-1577 годах) было сделано предложение Ивану Грозному занять освободившийся трон - возглавить Речь Посполитую - самому или одному из его сыновей.
  During the period of the absence of Kings (Beskrulye) (in 1572-1577) the proposal has been made to Ivan the Terrible to occupy the released throne - to head the Rzeczpospolita (the Polish-"Lithuanian" Commonwealth) - most or to one of his sons.
  
  
  Иван Грозный отказался, выдвинув неприемлемые условия, связанные в основном с различиями в вероисповедании.
  Ivan the Terrible has refused, having formulated the unacceptable conditions connected generally with differences in religion.
  
  
  Некоторые историки высказывают мнение, что был упущен уникальный шанс династического объединения Руси, Литвы и Польши в единое государство.
  Some historians express opinion that the unique chance of dynastic reunification of Rus", Lithuania and Poland into the uniform state was missed.
  
  
  Высказывается также мнение, что многим в Литве и Польше импонировало сближение с Россией для совместной защиты от экспансии Крымского ханства и Османской империи.
  Also the opinion is expressed that for much people in Lithuania and Poland the rapprochement with Russia was attractive: they anticipated the emergence of opportunities of joint protection against expansion of the Crimean Khanate and the Ottoman Empire.
  
  
  Считается, что кандидатура Ивана Грозного пользовалась определенной популярностью в среде мелкого шляхетства, которое было заинтересовано в нем как правителе, способном покончить с засильем крупной аристократии.
  It is considered that Ivan the Terrible's candidacy enjoyed a certain popularity in the environment of a not rich szlachta which has been interested in him as the governor capable to do away with domination of the large aristocracy.
  
  
  Так или иначе, активность вокруг проекта поставить во главе Речи Посполитой русского царя свидетельствовала об отсутствии антагонизма между западными землями и Россией.
  Anyway the activity around the project to put the Russian tsar at the head of the Polish-"Lithuanian" Commonwealth demonstrated lack of antagonism between the western lands and Russia.
  
  
  Попытки объединить в какой-то форме Русь, Литву и Польшу в единое государство продолжались. Один из мотивов такой активности был очевиден: минимизировать взаимное вооруженное противоборство.
  Attempts to unite in some form Rus", Lithuania and Poland in the uniform state continued. One of motives of such activity was obvious: to minimize the mutual armed confrontation.
  
  
  В Смутное время, то есть в период от смерти Ивана IV Васильевича Грозного (1584) до воцарения на русском престоле Михаила Фёдоровича Романова (1613), после свержения в июле 1610 года царя В. И. Шуйского, в России было создано правительство, названное "Семибоярщина" ("седьмочисленные бояре").
  In the Time of Troubles, that is during the period from Ivan IV Vasilyevich's death (1584) before accession on the Russian throne of Mikhail Fyodorovich Romanov (1613), after overthrow in July, 1610 of the tsar Vasily Shuisky, in Russia the government, called "Seven Boyars" ("Seven boyars, counted"), has been created.
  
  
  В его состав вошли члены Боярской думы, оказавшиеся к этому времени в Москве: князь Ф. И. Мстиславский, князь И. М. Воротынский, князь А. В. Трубецкой, князь А. В. Голицын, князь Б. М. Лыков, И. Н. Романов, Ф. И. Шереметев.
  The members of the Boyar duma (Boyar's Council) who have appeared by this time in Moscow were its (the Government of "Seven Boyars") part: Princes Fedor Ivanovich Mstislavskii (the leader of the group), Ivan Mikhailovich Vorotynsky [Borotynskii], Andrei Vasilevich Trubetskoi, Andrei Vasilevich Golitsyn, Boris Mikhailovich Lykov-Obolenskii, and Boyars Ivan Nikitich Romanov and Fedor Ivanovich Sheremetev.
  
  
  Одним из первых решений "Семибоярщины" было постановление не избирать царём представителей русских родов. 17(27) августа 1610 года "Семибоярщина" заключила со стоявшими под Москвой силами Речи Посполитой договор, признававший русским царём сына польского короля Сигизмунда III Владислава.
  The resolution not to elect by the tsar of representatives of the Russian childbirth was one of the first decisions of the Government of "Seven Boyars". On August, 17(27), 1610 the Government of "Seven Boyars" has signed the contract recognizing by the Russian tsar of the son Polish king Sigismund III Wladyslaw with the Polish-"Lithuanian" Commonwealth forces standing near Moscow.
  
  
  Ограждая свои привилегии, аристократическое правительство добилось включения статей, ограничивавших права Владислава (необходимость принятия им православия ещё в Смоленске, обязательство жениться только на русской, ограничение количества приближённых лиц из Польши и т. п.).
  Protecting the own privileges, the aristocratic government has achieved inclusion of articles limiting Wladyslaw's rights (need of adoption of Orthodoxy by him in Smolensk, the obligation to marry only the Russian, restriction of number of close persons from Poland, etc.).
  
  
  Опасаясь выступлений москвичей и не доверяя русским войскам, правительство "Семибоярщина" совершило акт национальной измены: в ночь на 21 сентября 1610 года тайно впустило в Москву войска Речи Посполитой.
  Being afraid of performances of Muscovites and not trusting the Russian troops, the Government of "Seven Boyars" has made the act of national treason: on the night of September 21, 1610 has secretly let in Moscow troops of the Polish-"Lithuanian" Commonwealth.
  
  
  С октября 1610 года вся реальная власть сосредоточилась в руках военных руководителей Речи Посполитой С. Жолкевского и А. Гонсевского.
  Since October, 1610 all real power has concentrated in hands of military heads of the Polish-"Lithuanian" Commonwealth Stanislaw Zolkiewski and Aleksander Gosiewski.
  
  
  Однако "Семибоярщина" номинально функционировала вплоть до освобождения Москвы Народным ополчением под руководством Минина и Пожарского.
  However the Government of "Seven Boyars" nominally functioned - up to liberation of Moscow the National militia under the leadership of Kuzma Minin and Dmitry Pozharsky.
  
  
  Каждый игрок политической игры видит историческую панораму со своего конкретного места. Ориентируясь на заключенный с Семибоярщиной договор, Владислав, возможно, ощущал себя русским царем.
  Each player of a game of politics sees a historical panorama from the concrete place. Being guided by the contract signed with the Government of "Seven Boyars", Wladyslaw, perhaps, felt himself as if the he was the Russian tsar.
  
  
  Однако, Народное ополчение под руководством Минина и Пожарского принудило к капитуляции гарнизоны в Кремле и Китай городе 22-26 октября 1612 года.
  However, the National militia under the leadership of Kuzma Minin and Dmitry Pozharsky has forced to capitulation garrisons in the Kremlin and Kitay-gorod on October 22-26, 1612.
  
  
  В ноябре 1612 года руководители ополчения разослали по городам грамоты о созыве Земского собора для выборов нового царя.
  In November, 1612 heads of a militia have dispatched on the cities of the diploma about convocation of Zemsky Sobor for elections of the new tsar.
  
  
  3емский собор 1613 года избрал на престол первого Романова - Михаила Фёдоровича. В его царствование (1613-45) и было заключено то самое Деулинское перемирие 1618 года (между Русским государством и Речью Посполитой), с которого начался наш разговор, господин Инсаров.
  The Zemsky Sobor of 1613 has elected to the throne the first of Romanovs - Mikhail Fyodorovich. In his reign (1613-45) that Truce of Deulino of 1618 (between the Russian state and the Polish-"Lithuanian" Commonwealth) was signed. Since this Truce of Deulino our conversation, mister Insarov, has begun.
  
  
  Чтобы получить передышку, русское правительство было вынуждено уступить Речи Посполитой смоленские (за исключением Вязьмы), черниговские, новгород-северские земли с 29 городами, в том числе, Смоленск.
  To receive a respite, the Russian government has been forced to concede to the Polish-"Lithuanian" Commonwealth the Smolensk's (except for Vyazma), Chernihiv's, the Novhorod-Siverskyi's lands with 29 cities, including, the city of Smolensk.
  
  
  Королевич Владислав, ссылаясь на соглашение с боярами-изменниками в 1610 году и на то, что некоторые москвичи признали его царём в 1611 году, не отказывался от претензии на русский престол.
  The king's son Wladyslaw, referring to the agreement with boyars-traitors in 1610 and on the fact that some Muscovites recognized him as the tsar in 1611, didn't refused a claim for the Russian throne.
  
  
  После Деулинского перемирия был проведён размен пленными, в результате которого в Москву вернулся находившийся в плену отец царя Михаила Романова патриарх Филарет и другие.
  After the Truce of Deulino the exchange by prisoners has been carried out. As a result of this exchange the father of the tsar Mikhail Romanov, Patriarch Filaret, who was in captivity, and others has returned to Moscow.
  
  - Что же заставляет Вас подвергать Деулинское перемирие 1618 года логическому анализу? - иронически улыбнулся Инсаров.
  - What forces you to subject the Truce of Deulino of 1618 to the logical analysis? - Insarov has ironically smiled.
  
  
  - Мне представляется не очень-то логичным, - ответил Песковский, - что Владислав, ссылаясь на соглашение с боярами-изменниками в 1610 году и на то, что некоторые москвичи признали его царём в 1611 году, полагая себя русским царем, способствовал уступке Россией в пользу Речи Посполитой весьма обширных территорий.
  - It is represented to me not really logical, - Peskovsky has answered, - that Wladyslaw, referring to the agreement with boyars-traitors in 1610 and on the fact that some Muscovites recognized him as the tsar in 1611, believing himself the Russian tsar, promoted a concession by Russia in favor of the Polish-"Lithuanian" Commonwealth of very extensive territories.
  
  
  - Логически если подойти, - согласился Инсаров, - царь претендует на власть над всей территорией, а не над ее частью. И уж тем более не способствует передаче части территории своего государства другой державе.
  - If to approach logically, - Insarov has agreed, - the tsar applies for the power over all territory, but not over her part. And, especially, doesn't promote transfer of a part of the territory of the state to the other state.
  
  
  Есть вопросы к логике.
  There are questions to the logic.
  
  
  Слишком много было эмоций, сложно было остановиться. Возможно, присутствовал эффект психологической инерции.
  Was emotions too much, it was difficult to stop. Perhaps, there was an effect of psychological inertia.
  
  
  Но в какой-то момент стало общепонятно, кто является русским царем?
  But it became clear at some point who - what the person - is the Russian tsar?
  
  
  - Конечно, - ответил Песковский. - Последовала Русско-Польская война ("Смоленская война") 1632-1634 годов.
  - Of course, - Peskovsky has answered. - The Russian-Polish war ("The Smolensk War") of 1632-1634 has followed.
  
  
  По ее итогам был заключен Поляновский мир (1634).
  Following the results the Treaty of Polyanovka has been made (1634).
  
  
  По Поляновскому миру Речь Посполитая в основном закрепляла за собой захваченные в Смутное время земли.
  On the Treaty of Polyanovka to the Polish-"Lithuanian" Commonwealth generally secured the lands occupied in the Time of Troubles.
  
  
  При этом Владислав отказался от притязаний на московский престол и признал, наконец, Михаила Романова законным царем. России были возвращены все документы, связанные с избранием Владислава русским царем в 1610 г. (крестоцеловальная запись бояр и др.). Поляновский мир зафиксировал западную границу России после Смутного времени.
  At the same time Wladyslaw has refused claims on the Moscow throne and recognized, at last, Mikhail Romanov as the lawful tsar. Russia has been returned all documents connected with election of Wladyslaw as the Russian tsar in 1610 (the recordings of the boyars made with the simultaneous kissing of the Cross, etc.). The Treaty of Polyanovka has recorded the western border of Russia after the Time of Troubles.
  
  
  Далее последовала Русско-Польская война 1654-1667 годов. Эта война стала весьма длительной, она растянулась с перерывами на тринадцать лет. Ее завершил Андрусовский договор 1667 года. Условия Андрусовского перемирия подтверждены "Вечным миром" в 1686 году.
  Further the Russian-Polish war of 1654-1667 has followed. This war became very long, it has dragged on with breaks for thirteen years. The war was finished by the Truce of Andrusovo of 1667. Conditions of the Truce of Andrusovo are confirmed with the "Treaty of Perpetual Peace" in 1686.
  
  
  В исторической литературе высказывается мнение, что после этой войны Речь Посполитая перестала представлять серьезную опасность для Москвы.
  In historical literature the opinion is expressed that after this war the Polish-"Lithuanian" Commonwealth has ceased to constitute serious danger to Moscow.
  
  
  На почве совместных действий против Османской империи, а затем и против Швеции происходит сближение России и Речи Посполитой.
  At base of joint actions against the Ottoman Empire, and then and against Sweden there was a rapprochement of Russia and the Polish-"Lithuanian" Commonwealth.
  
  
  - Мда, - неопределенно отреагировал Инсаров. И продолжил:
  - Well, - Insarov has vaguely reacted. Also he have continued:
  
  
  - События Смутного времени, противостояние России и Речи Посполитой оставили неприятный эмоциональный след в общественной психологии.
  - Events of the Time of Troubles, opposition of Russia and the Polish-"Lithuanian" Commonwealth have left an unpleasant emotional mark in public psychology.
  
  
  - Возможно более логичное поведение Владислава по отношению к правам на царский престол и к перечисленным в Деулинском перемирии территориям способствовало бы понижению уровня негативных эмоций, - высказался Песковский.
  - Perhaps more logical behavior of Wladyslaw in relation to the rights for an imperial throne and to the territories, listed in the Truce of Deulino, would promote lowering of the level of negative emotions, - Peskovsky has spoken.
  
  
  - Размышления бесконечные, - констатировал Инсаров. - Переключайтесь на биографический очерк о Суворове.
  - The process of reflections are infinite, - Insarov noted. - I advise you to switch your attention to a biographic sketch about Suvorov.
  
  
  Писатели улыбнулись друг другу и направились каждый по своим делам.
  Writers have smiled each other and have gone everyone on the affairs.
  
  
  
  30 мая 2017 года
  May 30, 2017
  
  Translation from Russian into English: April 13, 2018 21:34. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о Деулинском перемирии".
  
  
  
  CLXXV. The Sketch about the Butterfly by Ray Bradbury
  
  
  
  Скетч о бабочке Рэя Брэдбери
  The Sketch about the Butterfly by Ray Bradbury
  
  
  
  Три политика проходили неподалеку от учебного заведения, в котором готовили дипломатов.
  Three politicians were passing near educational institution in which diplomats were educating.
  
  
  На четвертом этаже у открытого окна стояла женщина и громко говорила, чтобы всем было слышно: "Международные принципы! Система международной безопасности! Права человека!"
  On the fourth floor the woman was staying by the open window. The woman loudly was saying, - so, that everybody could to hear: "International principles! System of the international security! Human rights!"
  
  
  За спиной у громко говорящей женщины показался человек. Через мгновение она выпала из окна и полетела вниз на землю.
  Behind the back of loudly speaking woman the person has seemed. In a moment she has dropped out of a window and has departed down on the ground.
  
  
  Человек, подошедший к женщине из-за спины, встал перед окном на ее место и начал громко говорить: "Права человека! Система международной безопасности! Международные принципы!".
  The person, who has approached the woman because of a back, has got up before a window on her place and has begun to say loudly: "Human rights! System of the international security! International principles!".
  
  
  - Он и бабочки не обидит! - прокомментировал ситуацию один из политиков.
  - He can't offend even and a butterfly! - one of politicians has commented on a situation.
  
  
  - Дайте ему доучиться, - дополнил комментарий другой политик.
  - Give him the opportunity to complete the learning process, - other politician has added the comment.
  
  
  - Мориарти! Несомненно! - послышалось третье мнение.
  - Moriarty! Undoubtedly! - the third opinion was heard.
  
  
  Из учебного заведения, готовящего дипломатов, к упавшей женщине начали выбегать специалисты по международным отношениям.
  From the educational institution the specialists in the international relations have begun to run out to the dropped out woman.
  
  
  
  14 апреля 2018 г. 17:55
  April 14, 2018 17:55
  
  Translation from Russian into English: April 14, 2018 18:27. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о бабочке Рэя Брэдбери".
  
  
  
  
  CLXXVI. The Fairy Tale of the recordings in the diary of Karl Nesselrode
  
  
  
  Сказка о записях в дневнике Карла Нессельроде
  The Fairy Tale of the recordings in the diary of Karl Nesselrode
  
  
  
  ...
  
  ... Авторитет Венского конгресса подорван. Мы заявили об этом во всеуслышание!
  ... The authority of the Congress of Vienna is undermined. We have declared about it publicly!
  
  
  ... Мы требуем! Созвать заседание Венского конгресса!
  ... We demand! To convene the meeting of the Congress of Vienna!
  
  
  ... Мы ставим на голосование наш проект резолюции.
  ... We put our draft resolution to the voting.
  
  
  ... Большинство участников заседания проголосовали против нашего проекта. Мы остались в очень неприятном меньшинстве.
  ... The majority of participants of a summit have voted against our project. We remained in very unpleasant minority.
  
  
  ... Мы дали негативную оценку действий известных великих держав. Мы разочарованы... Авторитет Венского конгресса все больше ставится под сомнение.
  ... We have given a negative assessment of actions of the known great powers. We are disappointed ... The authority of the Congress of Vienna is more and more called into question.
  
  
  ... Талейран! Меттерних!! Веллингтон!!! (Неразборчиво).
  ... Talleyrand! Metternich!! Wellington!!! (Illegibly).
  
  ...
  
  
  15 апреля 2018 г. 07:39
  April 15, 2018 07:39
  
  Translation from Russian into English: April 15, 2018 08:22. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о записях в дневнике Карла Нессельроде".
  
  
  
  CLXXVII. The Fairy Tale about Vladimir Vysotsky
  
  
  
  Сказка о Владимире Высоцком
  The Fairy Tale about Vladimir Vysotsky
  
  
  Москва. Весна 1980-го.
  Moscow. Spring of the 1980.
  
  
  В темном ирреальном пространстве стоит Гамлет.
  In a dark, unreal space Hamlet stands.
  
  
  Над ним витают затемненные сущности.
  The darkened entities soar over him.
  
  
  Через полотно картины, напоминающее стену из цветного стекла, Гамлет и сущности могут видеть реальный мир, мастерскую Художника, позирующего в мастерской Поэта.
  Through the picture's cloth, reminding a wall from colored glass, Hamlet and entities can see the real world, the studio of the Artist. They also see the Poet, posing in the art studio.
  
  
  Художник близок к завершению портрета.
  The Artist is close to finishing the work on the portrait.
  
  
  На портрете Поэт изображен с удавкой на шее.
  On the portrait, the Poet is depicted with the strangling loop around his neck.
  
  
  Над Поэтом, изображенном на портрете, витают затемненные сущности.
  Over the Poet, represented on a portrait, the darkened entities soar.
  
  
  В ирреальном пространстве одна из сущностей обратилась к Гамлету:
  In unreal space one of entities has addressed Hamlet:
  
  
  - А ведь Художник не случайно появился в твоей жизни. Это знак приближающихся событий.
  - And the Artist hasn't accidentally appeared in your life. It is the sign of the coming events.
  
  
  - Есть предчувствие, - ответил Гамлет.
  - I have the presentiment, - Hamlet has answered.
  
  
  - Может быть, оставить театр, прекратить выступления, разъединиться с поклонниками, друзьями, приятелями? Изменить жизнь? К лучшему? - спросила вторая сущность.
  - Perhaps... to leave the theater, to stop performances, to be separated with admirers, friends, companions? To change life? To a best? - the second essence has asked.
  
  
  - Я люблю и любим, я востребован, пишу, пою, играю. Меня любят все. Один - кто я и что я? Без публики, без поклонников, без тех, кто мне близок? - отвечал Гамлет.
  - I love and people love me. I am popular. I write, I sing, I play. I am loved by all. One - Who am I? what a thing am I? Without public, without admirers, without those who are close to me? - Hamlet answered.
  
  
  - Робинзон - или отшельник - это, конечно, совсем другой тип личности, другое устройство мировоззрения, - вступила в обсуждение третья сущность. - Уметь быть в уединении, верить, читать священные тексты. А если "ни во что не верит - назло всем"?
  - Robinson - or the hermit - is, of course, a very different personality type, the another device of worldview, - the third essence has entered discussion. - To be able to be in solitude, to believe, to read sacred texts. And if he "does not believe in anything - to spite everyone"?
  
  
  Гамлет промолчал. Пожал плечами. Потом добавил:
  Hamlet has kept silent. He have shrugged shoulders. Then he have added:
  
  
  - Я тоже - может быть - Робинзон. "И снизу лёд, и сверху - маюсь между". Придет время, вспомню священные тексты.
  - I too - may be - Robinson. "An ice from below , and from above, - I suffer between". Time will come, I will remember up sacred texts.
  
  
  - Значит, тебе с нами комфортно? - спросила четвертая сущность.
  - So you're comfortable with us? - the fourth essence has asked.
  
  
  Гамлет снова промолчал.
  Hamlet has again kept silent.
  
  
  Удавка не его шее подзатянулась.
  The strangling loop around his neck tightened a little more.
  
  
  В реальном пространстве мастерской Художника Поэт поднялся со стула и сделал стойку на руках: вниз головой и вверх ногами.
  In real space of an art studio the Poet has risen from a chair and has made a handstand. He took the position: head under the body and foots above the body.
  
  
  - Отлично, - оценил Художник. - Не возникала мысль пройти на яхте в одиночку, от Южной Африки до Австралии? Через Индийский океан, сквозь "ревущие сороковые"?
  - Perfectly, - the Artist has estimated. - There was no thought of a sailing on the yacht alone, from the South Africa to Australia? Across the Indian Ocean, through the "roaring the fortieth"?
  
  
  Поймав мгновение шутливости, Поэт попросил:
  Having caught a moment of jocosity, the Poet has asked:
  
  
  - Эти сущности на портрете меня словно раздражают. Нельзя ли затенить их еще более?
  - These entities on a portrait as if irritate me. Whether it is impossible to shade them even more?
  
  
  - Но я их уже по Вашей просьбе затенил, их почти не видно. Впрочем, можно сделать пару мазков, раз поступила такая просьба.
  - But I have shaded them at your request already. They are almost not visible. However, it is possible to make couple of dabs, if such request has arrived.
  
  
  Художник сделал несколько движений кистью и произнес:
  The Artist has made several movements by a brush and has said:
  
  
  - Но удавка-то никуда не исчезает... Затягивается...
  - But the strangling loop around your neck doesn't disappear anywhere... The loop is tightening up further...
  
  
  Поэт промолчал. Потом повернулся к портрету.
  The Poet has kept silent. Then he have turned to a portrait.
  
  
  - Видно мастера, - высказался он. - Страсти, страсти, страсти! Вы великолепный художник, маэстро. Никто, никто, никто не смог бы написать такой портрет!
  - The professional is visible, - he has spoken. - Passions, passions, passions! You the magnificent artist, maestro. Nobody, nobody, nobody could create such portrait!
  
  
  - Хотелось бы быть похожим на Вас, - вырвалось у Поэта.
  - I would like to be like you, - the Poet said.
  
  
  - Помолитесь за меня! - добавил Владимир Высоцкий.
  - Pray for me! - Vladimir Vysotsky has added.
  
  
  - Я молюсь, - ответил Художник, невольно коснувшись рукой Библии, лежавшей рядом с ним.
  - I pray, - the Artist has answered, having involuntarily touched by a hand of the Bible lying near him.
  
  
  - Сегодняшний сеанс, видимо, завершен, - уточнил Художник.
  - Today's session can be considered completed, - the Artist has specified.
  
  
  - Да, маэстро. Сегодня я снова играю главную роль!.. Обстоятельства сложились так, что я при деньгах. Портрет почти завершен, и я рассчитаюсь досрочно. Мы согласовали двести рублей, но я заплачу двойную сумму - четыреста рублей.
  - Yes, maestro. Today I play a major role again!. Circumstances have developed so that I with the cash. The portrait is almost complete, and I will pay off ahead of schedule. We have coordinated two hundred rubles. But I will pay the double sum - four hundred rubles.
  
  
  Художник пожал плечами, как бы говоря: "Стоит ли спорить?".
  The Artist has shrugged shoulders, kind of saying: "Whether it is worth arguing?".
  
  
  - Меня ждет сцена. Вынужден прощаться, - сказал Поэт.
  - I am waited by a theatre scene. I am forced to say goodbye, - the Poet has told.
  
  
  - Мне этот портрет нравится не меньше, а, может быть, больше, чем Вам. Встреча с Вами - для меня - знак. Никто не мог бы мне дать тот бесценный урок, который дали мне Вы, - сказал Художник. И добавил с оттенком шутки:
  - This portrait is pleasant to me not less, and, maybe, more, than to you. A meeting with you - for me - the sign. Nobody could give me that invaluable lesson which you have given me, - the Artist has told. He have added with a light joke:
  
  
  - Придет время, я выкуплю этот портрет за сорок тысяч... Долларов.
  - Time will come, I will buy out back this portrait for forty thousand... of dollars.
  
  
  Поэт пожал плечами, как бы говоря: "Стоит ли спорить?".
  The Poet has shrugged shoulders, kind of saying: "Whether it is worth arguing?".
  
  
  Поэт шел по улице.
  The Poet was going along the street.
  
  
  Ветер принес запах ладана.
  A wind brought the scent of incense.
  
  
  "Церкви, свечи, пение, молящаяся Москва", - подумал Поэт.
  "Churches, candles, singings... The praying Moscow", - the Poet has thought.
  
  
  Творческая натура не дремала. Появилась мысль: "А что, если с посохом - не заходя в театр - богомольцем, странником Божиим, по монастырям, по святым местам? Истлеет, рассыпется в прах удавка!". Следом - сомнение: "Обступят, не дадут пройти, идти, потребуют рассказов, автографов, песен?..".
  The creative nature didn't doze. There the thought was: "And what if with a staff - without entering into the theater - like a pilgrim, like a holy wanderer, to start the pilgrimage toward monasteries, to holy places? The loop around neck will decay, will turn in ashes!". Afterwards - doubt: " They will surround, won't allow to pass, will demand of the stories, autographs, songs?".
  
  
  "Всё человечество давно
  Хронически больно."
  "All humanity long ago
  Is chronically ill."
  
  
  Из окон домов по сторонам улицы звучали записанные на магнитофонную ленту строки: "Смотри, какие клоуны!".
  From windows of houses on sides of the street the poetic words out off recorder tapes were sounding: "Watch what kind of clowns!".
  
  
  Неизвестно откуда в сознании Поэта появились строки:
  It is unknown from where in consciousness of the Poet lines have appeared:
  
  
  "... нет истины...
  ...there is no faithfulness...
  
  
  ... пагуба...
  ... wickedness ...
  
  
  ... открытый гроб...
  ... an open sepulchre...
  
  
  ... языком своим льстят...".
  ...they flatter with their tongue...".
  
  
  Когда-то проходил рядом с открытыми дверями церкви? Услышал песнопение? "Отголоском старинных молитв"? Запечатлелись в памяти, в сердце?
  Once he passed near open doors of a church? Has heard a church singing? "The echo of ancient prayers"? Were stamped in the memory, on heart?
  
  
  "Значит - быть", - подумал Поэт. - "Уединиться... Просить... Не был ни человекохищником, ни кровожадным, ни коварным...".
  "Means - to be", - the Poet has thought. - "It nessesary to be alone a some time... To pray... I wasn't neither a menstealer, nor a blood-thirsty, nor a artful...".
  
  
  Вспомнился портрет. "Вот, посмотрел на себя...", - подумал Поэт. "Каюсь! Каюсь, каюсь!".
  The portrait was remembered up. "Well... I have glanced at myself...", - the Poet has thought. "I repent! I repent, repent!".
  
  
  23 февраля 2017 года - 24 февраля 2017 года.
  February 23, 2017 - February 24, 2017.
  
  
  Translation from Russian into English: April 16, 2018 09:45. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Владимире Высоцком". (Из Сборника "7 сказок о писателях")
  
  
  
  CLXXVIII. Dialogue about the intellectual mobility of the computer mouse
  
  
  
  Диалог об интеллектуальной подвижности компьютерной мыши
  Dialogue about the intellectual mobility of the computer mouse
  
  
  
  - Хэлло!
  - Hello!
  
  
  - Можно и так сказать.
  - It is possible and so to speak.
  
  
  - Не знаете ли, где этот...?
  - Whether you know where ...?
  
  
  - Его только из космоса можно увидеть!
  - He only from space can be seen!
  
  
  - Я думал, он подводными лодками интересуется.
  - I thought, he is interested in submarines.
  
  
  - Новое поколение! Говорят, быстро соображают!
  - New generation! They, say, are thinking quickly!
  
  
  - На экран компьютера долго смотрел. Мозги деформировались.
  - He looked at the computer screen very much. He deformed his own brains.
  
  
  - Превратился в компьютерную мышь.
  - He have turned into a computer mouse.
  
  
  - Потому его и не найти. Шмыг туда... Шмыг сюда...
  - Therefore and not to find him. Relocating there ... Moving here ...
  
  
  - Умный.Закон Павлова освоил. В теории...
  - Clever. Pavlov's law has mastered. In the theory ...
  
  
  - Да уж... Мыслью опередил, так сказать, время...
  - Yes ... A thought have outstripped, so to speak, time ...
  
  
  - Пока!
  - Bye bye!
  
  
  - Можно и так сказать.
  - It is possible and so to speak.
  
  
  
  16 апреля 2018 г. 18:42
  April 16, 2018 18:42
  
  
  Translation from Russian into English: April 16, 2018 19:04. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог об интеллектуальной подвижности компьютерной мыши".
  
  
  
  CLXXIX. The Fairy Tale about Mark Twain, the publisher
  
  
  Mark Twain came into the cafe-library with a good mood.
  
  - "Dear friends!" - cheerfully he announced. - "All of you read already my sketch "Journalism in Tennessee".
  
  I hope, all of you understand a difference between newspapers and books. In newspapers - the fresh news. A book in a more degree contains a generalizations. Newspapers are read quickly. Books - more slowly. However, a border - relative. You may bind certain quantity of newspapers. It will turn out - in some sense - the big and thick book.
  
  Today I will tell you how I was publishing a books. However, you understand that border between a reality and a mystification is a quite conditional.
  
  Let's say you called yourself the publisher. What does it threaten you with? It depends on where you live. If you live in the democratic constitutional state, then you don't see a nothing bad results. Will you tell: "and what about the risks"? I will answer you: "what risks"?
  
  You will tell me about an advance payments of a honorarium and about the books written after these advance payments. And a books, written, aren't in demand and aren't on sale.
  
  I will answer you simply: don't pay the advance payments at all. Don't pay any honorariums.
  
  "Well", - you will tell. - "The risks coonected with advance payments and with honorariums are eliminated. But copyright infringement are possible! Even an involuntary, an unintentional infringements. And after these violations, it is possible oh-oh-oh how to answer for them."
  
  "Ha!" - I will tell you in reply. - "If you don't pay the honorariums, then you are almost excluding a risks connected with copyright infringement.
  
  If you don't pay the honorariums, then you form a "new authors environment". You deal not with the professional authors capable to live on the literary fees, but with an incidental authors . These "incidental" authors have no firm self-assessment. It is easy "to bring down them from legs" by any negative statement about their creativity.
  
  They, having written some literary works, not receiving either the royalties, or any other positive reaction, they lose a literary capabilities. Then they drop out into a literary sediment (into a literary silt at a creative bottom).
  
  For you if you are publishers, it is very important point. The fact that "incidental" authors "are eliminated", "are deleted", for you as publishers, is indifferently (it doesn't matter). But for you it is crucial that works by these authors have got stuck in your publishing networks. And the income from these works, albeit and an insignificant income, was dripping in your pockets.".
  
  You will tell me "Authors are eliminated. They are deleted. They are dropped out into a sediment. An income from every concrete books may be insignificant. In what a secret is?"
  
  "And a secret", - I will answer you, - "in crowdsourcing. Authors has to be much. As much as in only possible!".
  
  "But from where they will appear, these authors? If they receive no fees? If the deletion (of them) is producing? If they are dropping out into a sediment?" - it is permissible to ask, also.
  
  "And here we approach one of the most important points of our reasonings", - I will answer you. - "Here, you have to switch on your brains! A person after a birth feels a considerable creative charge. But there are on Earth enormous territories where creative abilities of the person are necessary to nobody. As a rule, it is territories economically depressive, with a worsening political and legal environment. But there are a very much people in these territories. You - as publishers - have to learn to build up the relationship with people from such territories. As a result you will have the crowdsourcing - the author's one!".
  
  Readers have sincerely awarded the speaker with an applause.
  
  Mark Twain has smiled.
  
  - "Why do I feed you with philosophical reasonings, reflections? Let me tell you some joke about the publishing activity!"
  
  - "We listen! We listen!!" - an exclamations were heard.
  
  - "Let's say, some vigorous author from a certain depressive territory of the planet Earth sends to you, the publisher, who is doing the business in the territory of the democratic constitutional state, the imperishable works. On the one hand, it seems, such an initiative - is a not a bad thing. You are the manager of a some content. But, on the other hand, a very energetic personality is beginning to bring anxiety. You need to react to this vigorous activity somehow.
  
  Of course, your main reaction is "lack" of the fee. But this is a long playing "medicine". A long-acting "tablets". Eventually, and during antiquity era, and during era of the Middle Ages the royalties weren't paid, and, nevertheless, many prolific authors were acting. A decent libraries were formed in those days!
  
  But I have slightly distracted. So: there are also other amusing methods."
  
  The audience with interest was silent.
  
  - "You will organize preparation of a cover of the book ... It is possible a few and to joke ... To pour out on the author's head a small bucket ... of water ... What images on the cover you - for a joke - would place, organize?"
  
  The audience has thought.
  
  - "I would place the image of sinking "Titanic" on a cover!" - the voice of one of readers was heard.
  
  - "Ha-ha-ha!" - Mark Twain has burst out laughing.
  
  - "And I would place on a book's cover the images of the broken cup and of the table, which surface is soiled with coffee, " - some readeress has added.
  
  - "Well ... I have preferred the image of the spoiled clock", - Mark Twain has spoken. - "And about coffee ... The idea, - on the orientation, - correct ... To the spoiled clock it is possible to add the image of a fly agarics, mushrooms poisonous ...".
  
  Applause were sounding.
  
  - "Generally, friends, in a world view of the publisher of books are many both a calculation, and a humour. It is difficult to tell about everything at once. But I can't overcome in myself the writer of a humor sketches. Therefore I tell all this to you. I will visit you - as required, sometime - and I will tell you a some new stories".
  
  Again an applause was distributed. "We wait!" - there was the general opinion of audience.
  
  Mark Twain has made a friendly gesture and accompanied by Maxim Gorky headed to the exit from cafe-library.
  
  
  On April 17, 2018 09:25
  
  
  Translation from Russian into English: April 17, 2018 11:05.
  The clarifying of the translation: May 7, 2020 09:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Марке Твене-издателе".
  
  
  
  CLXXX. The Story about the fallen asleep Kutuzov
  
  
  
  Рассказ о заснувшем Кутузове
  The Story about the fallen asleep Kutuzov
  
  
  
  Пришла кавалерист-девица к Михаилу Илларионовичу и говорит:
  The Cavalry Maiden have come to Mikhail Illarionovich. She says:
  
  
  - Хочу себя проявить! И хочу себя показать!
  - I want to prove! And I want to show myself!
  
  
  Посмотрел не нее Михаил Илларионович... Вспомнилось ему, как он уклонялся, как император Александр I не вытерпел и дал команду начать Аустерлицкое сражение. Вспоминал Михаил Илларионович как, раненый, он тогда едва спасся от плена. ... И - заснул.
  Mikhail Illarionovich has looked at her ... It was remembered to him as he evaded. As Emperor Alexander I did not show patience and gave the command to start the Battle of Austerlitz. Mikhail Illarionovich remembered, as he, the wounded, then was barely saved and was hardly not captured to a captivity. ... And, in a rememberings, - he have fallen asleep.
  
  
  По одному свидетельству, Кутузов как-то сказал: "Мы Наполеона не победим. Мы его обманем."
  According to one remembrance, Kutuzov has somehow told: "We won't win against Napoleon. We will be able to deceive him."
  
  
  30 августа (11 сентября) Кутузов был произведён Александром I в генерал-фельдмаршалы. После совещания 13 сентября 1812 года в Филях русская армия оставила Москву.
  On August, 30 (September, 11) Alexander I produced Kutuzov to rank of Generalfeldmarschall (general field marshal). After the military council on September 13, 1812 in Fili the Russian army left Moscow.
  
  
  Александр I в письме сестре от 18 сентября 1812 года заметил: "по воспоминанию, произошло при Аустерлице из-за лживого характера Кутузова".
  Alexander I in the letter to the sister of September 18, 1812 has noticed: "According the rememberance, has happened at Austerlitz because of the false character of Kutuzov".
  
  
  Кавалерист-девица отличилась, проявила себя и написала "Записки".
  The Cavalry Maiden showed herself by the best way, she have proved and she have written the soldier's military memoir.
  
  
  А Кутузов 12 января 1813 г. издал воззвание к русской армии, начинающееся словами: "Храбрые и победоносные войска! Наконец, вы на границах империи! ... Стремительное преследование неприятеля и необыкновенные труды, подъятые вами в сем быстром походе, изумляют все народы и приносят вам бессмертную славу.....".
  And Kutuzov has published on January 12, 1813 the appeal to the Russian army beginning words: "Brave and victorious army! At last, you on empire borders! ... Rapid prosecution of the enemy and unusual works, you did in this fast march, amaze all people and bring you undying glory ....".
  
  
  17 апреля 2018 г. 18:44
  April 17, 2018 18:44
  
  
  Translation from Russian into English: April 18, 2018 02:10. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о заснувшем Кутузове".
  
  
  
  CLXXXI. The Short Story of the Walk of the Cavalry Maiden across Leningrad
  
  
  Рассказ о прогулке кавалерист-девицы по Ленинграду
  The Short Story of the Walk of the Cavalry Maiden across Leningrad
  
  
  
  Идет кавалерист-девица по Санкт-Петербургу.
  The Cavalry Maiden is going across St. Petersburg.
  
  
  Видит: предупреждающая табличка. На табличке надпись: "Граждане! При артобстреле эта сторона улицы наиболее опасна".
  Sees: The sign on the wall. The sign says: "Citizens! This side of the street is the most dangerous during the artillery barrage".
  
  
  ""При артобстреле...", "при артобстреле..."", - подумала кавалерист-девица. - "Изменился город...".
  ""...During the artillery barrage ...", "...during the artillery barrage ..."", - the Cavalry Maiden have thought. - "The city has changed ...".
  
  
  "Нужно что-нибудь почитать".
  "It is necessary to read a something".
  
  
  Зашла в магазин. Купила книгу. "Ленинградская блокада от А до Я".
  She have come into a shop. She have bought the book. "The Leningrad blockade from A to Z".
  
  
  Идет дальше.
  She goes further.
  
  
  Песня... "У меня еще есть адреса..."
  The song... "I still have the addresses ..."
  
  
  "Здесь живут мои друзья". - Кавалерист-девица продолжила свой путь.
  "My friends live here". - The Cavalry Maiden have continued her way.
  
  
  
  18 апреля 2018 г. 10:31
  April 18, 2018 10:31
  
  Translation from Russian into English: April 18, 2018 10:53. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о прогулке кавалерист-девицы по Ленинграду".
  
  
  
  CLXXXII. The Story about the Creative Streams of Air
  
  
  Рассказ о творческих потоках воздуха
  The Story about the Creative Streams of Air
  
  
  
  Пришла ставшая известной дама на радиостанцию.
  The lady who has become widely known has come to a radio station.
  
  
  А там сидят двое. Один - молодой-сомнительный. Другой - умудренный годами, старой закалки.
  And there the two are sitting. One - the young-doubtful. Another - the grown wise for years, of the old school.
  
  
  Молодой-сомнительный говорит умудренному:
  The young-doubtful speaks to the grown wise man:
  
  
  - Что-то у вас...
  - Something at you ...
  
  
  - Крутятся... - отвечает тот.
  "They are rotating... They are turning!" - the grown wise man answers.
  
  
  Молодой-сомнительный поднял брови и направил внимание на подошедшую даму:
  The young-doubtful man has raised eyebrows and has directed attention to the approaching lady:
  
  
  - У Вас отличный радиоблог!
  - You have the excellent radioblog!
  
  
  - Благодарю Вас, маэстро! То есть, мэтр. В общем, - творческий Гулливер.
  - I thank you, the maestro! That is, the master. Generally, - the creative Gulliver.
  
  
  Молодой-сомнительный подумал, оценил. И говорит умудренному годами и ставшей известной даме:
  The young-doubtful man has thought, has estimated. And he speaks out to the grown wise for years and to the become widely known lady:
  
  
  - А вы бы сказали радиослушателям, чтобы они не позволяли себя использовать!
  - And you would tell radio listeners that they should not allow themselves to be used!
  
  
  Дама, ставшая известной, вышла из помещения.
  The lady who has become the widely known left the room.
  
  
  Умудренный годами пошел лично, без обращения на литературную фабрику, писать рассказ о произошедшем разговоре.
  The grown wise for years have gone personally, without the address to a literary factory, to write the story about the taken place conversation.
  
  
  Но без упоминания самой встречи, диалога, вообще без упоминания каких-то реалистических обстоятельств, но с акцентом на появившиеся широкие возможности для юного поколения.
  But without mention of the meeting, the dialogue, in general without mention of some realistic circumstances, but with emphasis on the appeared ample opportunities for the young generation.
  
  
  А молодой-сомнительный набрал телефонный номер:
  And the young-doubtful have dialed the phone number:
  
  
  - Культурная панель? Срочно на совещание! Будем распределять финансовую поддержку...
  - The Cultural Panel? Urgently on the meeting! We will distribute the financial support ...
  
  
  "Это меня успокаивает", - добавил он после завершения телефонного разговора. И с наслаждением вздохнул.
  "It calms me", - he has added after completion of telephone conversation. And with pleasure have sighed.
  
  
  
  18 апреля 2018 г. 16:40
  April 18, 2018 16:40
  
  Translation from Russian into English: April 18, 2018 17:24. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о творческих потоках воздуха".
  
  
  
  CLXXXIII. The Story about Navahrudak (Novogrudok)
  
  
  
  Рассказ о Новогрудке
  The Story about Navahrudak (Novogrudok)
  
  
  
  Читатель отвлекся от толстого тома, страницы которого он листал. Парк, тень деревьев, цветы... Все это отвлекало внимание.
  The Reader has distracted from thick volume, the pages of which he was flipping through. Park, shadow of trees, flowers... All this distracted attention.
  
  
  К скамейке, на которой он расположился, подошла Читательница.
  The Readeress has approached a bench, where the Reader watched the park.
  
  
  - Совсем другое дело! - поприветствовал ее Читатель. - Вижу: хорошее настроение! Именно такое требуется для изучения истории!
  - Quite another matter! - the Reader has greeted her. - I see: you have a good mood! It is required for studying of a history!
  
  - У меня хорошее настроение после изучения истории по "географическому принципу"! После рассказа о Копорье! - ответила Читательница. Она присела на скамейку и заявила:
  - I have a good mood after studying of a history by "the geographical principle"! After the story about Koporye! - the Readeress has answered. She has sat down on a bench and has said:
  
  
  - Жду еще одного рассказа!
  - I wait for a one more story!
  
  
  - Когда же я дочитаю этот том? - слегка задумался Читатель. - Впрочем, полезно переключиться с чтения на связное устное изложение исторической информации.
  - When will I read up this volume? - the Reader has slightly thought. - However, it is useful to switch from a reading to the coherent oral statement of the historical information.
  
  
  Он на секунду задумался:
  He for a second has thought:
  
  
  - Пожалуй, расскажу о Новогрудке!
  - Perhaps, I will tell about Navahrudak (Novogrudok)!
  
  
  - О Новогрудке? - разочаровано отреагировала Читательница. - Как-то странно звучит. Что это за населенный пункт?
  - About Navahrudak (Novogrudok)? - the Readeress reacted with disappointment. - It sounds somehow strange. What the settlement it is?
  
  - Да, есть такой город. И в названии "Новогрудок", и в истории Новогрудка сконцентрирована весьма объемная историческая информация. (Еще о названии. Англоязычная статья (перевод) Большой Советской Энциклопедии (1979) получила название "Novogrudok". Версия Википедии - "Navahrudak").
  - Yes, there is such the city. And in the name "Navahrudak" ("Novogrudok"), and in the history of Navahrudak (Novogrudok) is concentrated a very volume of the historical information. (More about the title. The English-language article of the (translated) Great Soviet Encyclopedia (1979) was titled "Novogrudok". The version of Wikipedia - "Navahrudak").
  
  
  Читательница с недоверием посмотрела на рассказчика.
  The Readeress with mistrust has looked at the story-teller.
  
  
  - В средние века, - продолжал Читатель, - безопасные европейские торговые связи ограничивались прибрежными морями. Назовем "основные": Балтийское и Северное - на севере, Средиземное - на юге. Есть, конечно, и исключения. Например, Португалия омывается не каким-либо морем, а Атлантическим океаном.
  - In the Middle Ages, - the Reader continued, - a safe European commercial relations were limited to the coastal seas. We will call "main" seas: Baltic and Northern - in the north, Mediterranean - in the south. There are, of course, also exceptions. For example, Portugal is washed not by any sea, but the Atlantic Ocean.
  
  
  - Португалия! Испания! Средиземное море! - ассоциативно высказалась Читательница.
  - Portugal! Spain! Mediterranean Sea! - the Readeress expressed associatively.
  
  
  - Через реки, впадающие в Балтийское море, - терпеливо продолжал Читатель, - открывались пути в южном направлении, в глубь европейского континента.
  - Through the rivers flowing into the Baltic Sea, - the Reader patiently continued, - ways in the southern direction, in the depth of the European continent opened.
  
  
  В чем состоял интерес торговых операций в "северо-южном" и обратном "юго-северном" направлениях?
  In what did the interest of trade operations in the "North-southern" and the "South-northern" the directions consist?
  
  
  В обмене товарами между Европой (Северной Европой) и Византией, Аравией, Ираном, Индией.
  The interest was in the exchange of goods between Europe (Northern Europe) and Byzantine Empire, Arabia, Iran, India.
  
  
  А какие это реки? Текущие с севера на юг? И впадающие в Балтийское море?
  And what it is the rivers? Which are flowing from the North to the South? And flowing into the Baltic Sea?
  
  
  Читатель сделал вид, что вопросы - риторические. И продолжил:
  The Reader has pretended that questions - rhetorical. Also he have continued:
  
  
  - В числе крупных рек, впадающих в Балтийское море, по которым шли торговые пути "север-юг", можно назвать Западную Двину и Неман.
  - Among the large rivers flowing into the Baltic Sea, along which there were trade ways "North-South", it is possible to call the Western Dvina and Neman.
  
  
  Читатель сделал паузу.
  The Reader has made a pause.
  
  
  - От географических понятий перейдем к "политическим". Предполагаю, к общеизвестным. Или просто известным: "Киевская Русь", "Полоцкое княжество", "Союз литовских князей", "Великое княжество Литовское".
  - From geographical concepts we will pass to "political" notions. As I assume, to the well-known. Or simply the known: "Kievan Rus' ", "The Principality of Polotsk", "the Union of the Lithuanian princes", "Grand Duchy of Lithuania".
  
  
  Эти политические понятия связаны с вышеназванными географическими: "Западная Двина" и "Неман".
  These political notions are connected with the above-named geographical: the Western Dvina and the Neman.
  
  
  Полоцкое княжество с конца IX века входило в состав Киевской Руси.
  The Principality of Polotsk since the end of the 9th century was a part of Kievan Rus'.
  
  
  Это княжество располагалось в бассейнах pек Западная Двина, Березина, Неман, на важном для Руси торговом водном пути.
  This Principality was located in basins of the rivers the Western Dvina, Berezina, Neman, on the trade waterway, important for the Rus'.
  
  
  При впадении Западной Двины (Даугавы) в Балтийское море (в Рижский залив) расположен город Рига.
  At the place of confluence of the Western Dvina (Daugava) with the Baltic Sea (the Gulf of Riga) the city of Riga is located.
  
  
  - Рига! - с некоторым удовольствием повторила Читательница.
  - Riga! - with some pleasure the Readeress has spoken.
  
  
  - В середине XI - XII веков, - продолжил Читатель, - путь в Иран проходил через Новгород, Смоленск и Полоцк: по Волге, через Итиль и далее по Каспийскому морю.
  - In the middle of the XI-XII centuries, - the Reader has continued, - the way to Iran passed through Novgorod, Smolensk and Polotsk: along Volga, through Itil and further across the Caspian Sea.
  
  
  Путь в Византию и Скандинавию (путь "из варяг в греки"), помимо главного направления (Днепр - Ловать), имел ещё ответвление и через Западную Двину.
  The way to Byzantine Empire and Scandinavia ("Trade route from the Varangians to the Greeks"), besides the main direction (Dnieper - Lovat), had still a branch and through the Western Dvina.
  
  
  В чем тут "фишка"? От Днепра по Ловати - значит через Новгород. От Днепра через Западную Двину - значит, через Полоцкое княжество, к Рижскому заливу. Право выбора! Наличие альтернативы. Запасной вариант.
  In what here a question? From Dnieper across Lovat - means: through Novgorod. From Dnieper through the Western Dvina - means: through the Polotsk principality, to the Gulf of Riga. Right of choice! Existence of an alternative. A spare option.
  
  
  - Да! - отреагировала Читательница.
  - Yes! - the Readeress has reacted.
  
  
  - На 3апад вели два направления, - добавил Читатель, - из Киева в Центральную Европу (Моравия, Чехия, Польша, Южная Германия) и из Новгорода и Полоцка через Балтийское море в Скандинавию и Южную Прибалтику. (Среди важных географических точек - места слияния трех рек Невы, Западной Двины (Даугавы), Немана с Балтийским морем).
  - To the West the two directions were conducting, - the Reader has added, - from Kiev to Central Europe (Moravia, the Czech land, Poland, the Southern Germany) and from Novgorod and Polotsk through the Baltic Sea to Scandinavia and the Southern Baltics. (Among the important geographical points - the places of confluence of the three rivers Neva, Western Dvina (Daugava), Neman with the Baltic Sea. ).
  
  
  И вот в нашем рассказе появляется Новогрудок.
  And here the Navahrudak is appeared in our story.
  
  
  Читательница насторожилась.
  The Readeress has focused her attention.
  
  
  - Местоположения Новогрудка, - пояснил Читатель, - связано с рекой - Неманом (по-польски Niemen, по-литовски Nomunas, по-немепки Memel). Новогрудок так же, как и Полоцк, расположен в глубине континента. При впадении Немана в Балтийское море расположены несколько балтийских портов (наиболее известен Клайпеда - бывший Мемель).
  - The location of the Navahrudak (Novogrudok), - the Reader explained, - is correlated with the river - Neman (in Polish Niemen, in Lithuanian Nemunas, in German language - Memel). The Navahrudak as well as Polotsk, is located in the depth of the continent. At confluence of Neman with the Baltic Sea several Baltic ports are located (the most known is the Klaipeda - the former Memel).
  
  
  Неподалеку от Новогрудка Неман становится судоходен для небольших судов.
  Near the Navahrudak (Novogrudok) the Neman it becomes navigable for small vessels.
  
  
  В 1132 Киевская Русь в результате феодальной раздробленности распалась.
  In 1132 Kievan Rus' has disintegrated as a result of feudal dissociation.
  
  
  Итак, - подвел промежуточный итог Читатель, - "Киевская Русь", "Полоцкое княжество", "Новогрудок", "Неман", "Мемель", "Балтийское море".
  So, - the Reader has summed up the intermediate result, - "Kievan Rus"", "The Polotsk principality", "the Navahrudak" ("Novogrudok"), "Neman", "Memel", "Baltic Sea".
  
  
  - Взаимосвязанные понятия, - высказалась Читательница.
  - The interconnected notions, - the Readeress has spoken.
  
  
  - Допустимый вывод, - подтвердил Читатель. - Рассказываю дальше.
  - An admissible conclusion, - the Reader has confirmed. - I'm telling further.
  
  
  Видимо, к 1132 году уже возникло объединение литовских князей.
  Probably, by 1132 there was already created an association of Lithuanian princes.
  
  
  По сообщению Галицко-Волынской летописи, в русско-литовском договоре 1219 года упоминается союз литовских князей во главе со "старейшими" князьями, владевшими землями.
  According to the Galician-Volhynian Chronicle, in the Rus'-Lithuanian contract of 1219 is mentioned the union of Lithuanian princes headed by the "oldest" ("elder") princes owning lands.
  
  
  Феодальная раздробленность Киевской Руси, нашествие Батыя, размещение на Балтийском побережьи Тевтонского Ордена и Ордена меченосцев способствовали политической реорганизации государственных структур, расположенных в бассейнах pек Западная Двина, Неман.
  The feudal dissociation of Kievan Rus', the invasion of Rus' by Batu Khan, the arrival on the Baltic coast of the Teutonic Order and the Order of the Livonian Brothers of the Sword promoted political reorganization of the government institutions, which were located in basins of the rivers the Western Dvina, Neman.
  
  
  Мы наблюдаем своего рода "сгущение" исторических событий.
  We observe some kind of the "condensation" of historical events.
  
  
  1198 год - Из Палестины в Прибалтику перебазируется Тевтонский Орден.
  1198 - From Palestine to the Baltics the Teutonic Order relocates his the base.
  
  
  1201 год - Высадившиеся у устья Двины (Рига) меченосцы объединились в Орден божьих рыцарей меча, известный под именем Ливонского ордена.
  1201 - The Christ Knights, Sword Brethren, who have landed at the mouth of Dvina (Riga) have united in the Order of the Livonian Brothers of the Sword known under a name of the Livonian Order.
  
  
  1237-1238 Нашествие Батыя на Северо-Восточную Русь.
  1237-1238 The invasion of the Northeast Rus' by Batu Khan.
  
  
  Раздробленность и распад Киевской Руси, действия рыцарских Орденов, нашествие Батыя, выгодность использования балтийской торговли (в том числе по рекам Западная Двина и Неман) - все эти обстоятельства способствовали формированию Великого княжества Литовского.
  The dissociation and disintegration of Kievan Rus', action of knightly Orders, invasion by Batu Khan, the advantages of usage of the Baltic trade (including along the rivers the Western Dvina and the Neman) - all these circumstances promoted formation of Grand Duchy of Lithuania.
  
  
  1252-1263 - правление Миндовга, первого князя, возглавившего Великое княжество Литовское.
  1252-1263 - Period of reign of Mindaugas, the first prince who has headed Grand Duchy of Lithuania (the first Grand Duke of Lithuania).
  
  
  В 40-е годы XIII в. князь Миндовг объединил земли, населенные будущими литовцами, и Черную Русь с городами Слоним, Новогрудок, Волковыск (земли Полоцкого княжества).
  In the 40th years of the 13th century Mindaugas has united the lands, inhabited by future Lithuanians, and Black Ruthenia (the Black Rus') (with the cities of Slonim, Navahrudak, Volkovysk) (the lands of the Principality of Polotsk).
  
  
  1254 - основание г.Сарая - столицы "Золотой Орды".
  1254 - the Sarai (city) was founded - the capital of Golden Horde.
  
  
  Процесс образования Великого княжества Литовского завершился в 50-е годы XIII века.
  Process of formation of the Grand Duchy of Lithuania has come to the end in the 50th years of the 13th century.
  
  
  Похоже, установление вассального подчинения ряда княжеств Золотой Орде не случайно шло параллельно с развитием Великого княжества Литовского. Вхождение в Княжество было, возможно, вполне приемлемой альтернативой подчинению Орде.
  It seems that establishment of vassal submission of a number of principalities to the Golden Horde not accidentally went in parallel with development of the Grand Duchy of Lithuania. Entry into the Grand Duchy was, possibly, quite acceptable alternative to submission to the Horde.
  
  
  Великое княжество Литовское Орде не подчинялось. Иногда успешно противостояло в военных столкновениях. Было самостоятельным.
  The Grand Duchy of Lithuania didn't submit to the Horde. Sometimes successfully resisted in military collisions. Was independent.
  
  
  Поcле распада Киевской Руси в XIII веке земли Южной и Западной Руси (Полоцкого, Киевского, Черниговского и др.) в XIV веке вошли в состав Великого княжества Литовского.
  After disintegration of Kievan Rus' in the 13th century the lands of the Southern and Western Rus" (Polotsk, Kiev, Chernihiv, etc.) in the 14th century became a parts of the Grand Duchy of Lithuania.
  
  
  Новогрудок - в составе Великого княжества Литовского. Высказывается мнение, что Новогрудок был столицей, а возможно и первой столицей, Великого княжества Литовского.
  Navahrudak (Novogrudok) - the part of Grand Duchy of Lithuania. The opinion is expressed that Navahrudak was the capital, and it is possible also - the first capital of the Grand Duchy of Lithuania.
  
  
  - Для современного любителя истории, - Читатель задумчиво посмотрел на листву растущего рядом дерева, - следует сделать терминологическое разъяснение.
  - For the modern fan of a history science, - the Reader has thoughtfully looked at foliage of the tree growing nearby, - it is necessary to make the terminological explanation.
  
  
  Для современного человека слово "Литва" ассоциируется с современной Литвой - государством со сравнительно небольшой территорией на берегу Балтийского моря.
  For the modern person the word "Lithuania" is associated with modern Lithuania - the state with rather small territory on the bank of the Baltic Sea.
  
  
  Однако такое (или близкое по смыслу) значение в понятие "Литва" стало вкладываться только со второй половины XIX века.
  However such (or the close) the meaning a public began to invest in the notion "Lithuania" only from the second half of the 19th century.
  
  
  А до второй половины XIX века, то есть примерно до 1850-х годов "Литва" ассоциировалось с наименованием Великого княжества Литовского - другого государства (с другой территорией и другой величины).
  And before the second half of the 19th century, that is approximately till 1850th years, Lithuania was associated with the name of Grand Duchy of Lithuania - other state (with other territory and other size).
  
  
  В XIV веке, с 1316 года по 1382 год, Великое княжество Литовское значительно расширило свои владения, присоединив волынские, витебские, турово-пинские, киевские, переяславские, подольские, чернигово-северские земли и др.
  In the 14th century, from 1316 to 1382, the Grand Duchy of Lithuania has considerably expanded his possessions, having attached the lands of Volyn, Vitebsk, Turov and Pinsk, Kiev, Pereyaslavl, Podolsk, Chernigov and Seversk , etc.
  
  
  В целях объединения сил для борьбы с наступлением рыцарских орденов, учитывая усилившиеся экономические связи Литовского княжества и Польши, великий литовский князь Ягайло (1377-1392) заключил с Польшей династическую Кревскую унию 1385 года.
  For association of forces for a struggle against an approach of knightly Orders, taking into account the amplifying economic relations of the Grand Duchy of Lithuania and Poland, the Grand Duke of Lithuania Jogaila (1377-1392) has concluded with Poland the dynastic the Union of Krewo of 1385.
  
  
  Ягайло вступил в брак с польской королевой Ядвигой. Стал королем Польши.
  Jogaila has married the Polish queen Jadwiga. He became the King of Poland (Wladyslaw II Jagiello).
  
  
  В 1392 в Великом княжестве Литовском был назначен великим князем Витовт, брат Ягайло.
  In 1392 Vytautas, the brother of Jogaila, became the Grand Duke of Lithuania.
  
  
  Витовт довел границы Литовского княжества с Москвой до реки Угры. То есть, Смоленск оказался в границах Литовского княжества.
  Vytautas has brought borders of the Grand Duchy of Lithuania with Moscow to the Ugra River (left tributary of the Oka River). That is, Smolensk has appeared in borders of the Grand Duchy of Lithuania.
  
  
  Династическая уния дала свой политический результат.
  The dynastic union has provided the political result.
  
  
  15 июля 1410 года объединенная польско-литовско-русская армия под командованием польского короля Владислава II Ягелло (Ягайло) и литовского великого князя Витовта в Грюнвальдской битве разгромили войска Тевтонского ордена.
  On July 15, 1410 the joint Polish-Lithuanian-Rus' army under command of the Polish King Wladyslaw II Jagiello and the Grand Duke of Lithuania Vytautas in the Battle of Grunwald have crushed the troops of the Teutonic Order.
  
  
  Между династической унией 1385 года и государственной унией (объединением двух государств Польши и Литовского княжества) в 1569 году прошло почти два века.
  Between the dynastic union of 1385 and the creation of the state union (the association of two states of Poland and the Grand Duchy of Lithuania) in 1569 there have passed nearly two centuries.
  
  
  Подробно двухвековой период не охарактеризуешь.
  There nоt a possibility to characterize in detail the two-centuries period.
  
  
  Но приведу пару примеров для общей ориентации.
  But I will give couple of examples for the general orientation.
  
  
  После смерти Казимира (1492) в Литве был отдельный великий князь литовский (господарь) Александр (1492-1506), который с 1501 года одновременно был избран и на польский престол. В 1506 литовцы самостоятельно, без участия польской шляхты, выбрали великим князем (господарем) Сигизмунда I, в 1529 году избрали еще при жизни Сигизмунда I его малолетнего сына Сигизмунда II Августа. Поляки, следуя за литовцами, избирали на польский престол тех же лиц.
  After Casimir's death (1492) in Lithuania there was a seperate the Grand Duke Alexander (1492-1506) who since 1501 has been at the same time elected also to the Polish throne. In 1506 Lithuanians independently, without participation of the Polish szlachta, have chosen Sigismund I as the Grand Duke, in 1529 have elected during lifetime of Sigismund I his son Sigismund II Augustus. Poles, following Lithuanians, elected to the Polish throne the same persons.
  
  
  Есть основания для вывода: личная уния поддерживалась в добровольном порядке.
  There are bases for a conclusion: the personal (dynastic) union was supported in a voluntary order.
  
  
  Другие факты из того же двухвекового периода.
  Other facts from the same two-centuries period.
  
  
  Родившийся ориентировочно в 1490 году в Полоцке Франциск Скорина в 1504 году учился в Краковском университете, где получил степень бакалавра философии. В 1512 году Скорина в Падуанском университете сдал экзамен на степень доктора медицины. Издательская деятельность Скорины началась в Праге. В 1517 году он выпустил "Псалтырь" на славянском языке В начале 20-х годов Скорина переехал в Вильнюс (территорию в то время Великого княжества Литовского), где основал первую на территории СССР типографию. В 1522 Скорина выпустил "Малую подорожную книжицу", а в 1525 -"Апостол" на славянском языке.
  Francisk Skorina, who was born approximately in 1490 in Polotsk (Polatsk), in 1504 studied at the Jagiellonian University (the University of Krakow ) where he has received Bachelor of Arts degree. In 1512 Scorina at the University of Padua in Italy has passed examination for a doctorate in medicine. The publishing activity of Skorina has begun in Prague. In 1517 he has published "The Psalter" in the Old Belarusian (Old Ruthenian). In the early twenties Scorina has moved to Wilno (Vilnius) (the territory at that time of the Grand Duchy of Lithuania) where he has founded printing house, the first in the territory of the USSR. In 1522 Scorina has released "The Little Travel Book", and in 1525 - "Apostol" in Slavic language.
  
  
  С именем Скорины связано становление белорусского литературного языка и развитие белорусской письменности.
  Formation of the Belarusian literary language and development of the Belarusian writing is connected with the name of Skorina.
  
  
  Раз речь зашла о языке, то попутно замечу, что литовская письменность появилась в XVI веке.
  Time it has come about language, I will in passing notice that the Lithuanian writing has appeared in the 16th century.
  
  
  Ливонская война 1558-1583 годов с ее напряжением и неудачами побудила шляхту литовского княжества к более тесному союзу с Польшей. На общем с поляками великом сейме в Люблине в 1569 году акт унии был утвержден: Великое княжество Литовское и Королевство Польское были слиты в одно государство - Речь Посполитую.
  The Livonian war of 1558-1583 with her tension and failures has induced a szlachta of the Grand Duchy of Lithuania to closer union with Poland. On the common with Poles great Sejm of 1569 in Lublin the act of the union has been approved: The Grand Duchy of Lithuania and the Polish Kingdom have been merged to one state - Rzeczpospolita.
  
  
  В исторической литературе констатируется, что Люблинская уния прекратила самостоятельное существование Литовско-русского княжества.
  In historical literature it is noted that the Union of Lublin has stopped independent existence of the Lithuanian-Rus' state.
  
  
  С одной стороны, сложно оспаривать этот тезис. С другой стороны, так называемый Литовский статут действовал до 1840 года.
  On the one hand, it is difficult to challenge this thesis. On the other hand, the so-called the Statutes of the Grand Duchy of Lithuania (the Lithuanian statute) was functioning till 1840.
  
  
  Самостоятельная политическая жизнь так называемой литовской шляхты так же имела место. Если Литовское княжество и продолжало существовать, то не как суверенное государство, но как автономная часть федеративного государства Речи Посполитой.
  The independent political life of a so-called the Lithuanian szlachta also was taking place. The Grand Duchy of Lithuania also continued to exist, but not as the sovereign state, and as an autonomous part of the federal state Rzeczpospolita.
  
  
  Можно предположить, что новое государство - Речь Посполитая - для литовской шляхты не установило никаких ограничений, сложностей или ухудшений. Жизнь шла "по-прежнему", но с дополнительными правовыми и демократическим гарантиями.
  It is possible to assume that the new state - Rzeczpospolita - for the Lithuanian szlachta hasn't set any restrictions, difficulties or deteriorations. Life went "still", "as earlier", but with additional legal and democratic guarantees.
  
  
  В новом государстве существовало формальное равенство польской и литовской шляхты.
  In the new state there was a formal equality of the Polish and the Lithuanian szlachta.
  
  
  Есть основания полагать, что польская культура имела привлекательность для шляхты Литовского княжества. Уроженцы Великого княжества Литовского, шляхтичи по происхождению, добровольно воспринимали польскую культуру. Они писали, главным образом, по-польски и лишь изредка по-белорусски.
  There are bases to believe that the Polish culture had an attractiveness for the szlachta of the Grand Duchy. Natives of the Grand Duchy of Lithuania, members of the szlachta by origin, voluntarily perceived the Polish culture. They wrote, mainly, in Polish and only occasionally in Belarusian.
  
  
  Восприятие шляхтой польской культуры объясняет, возможно, причину частого наименования уже возникшей Речи Посполитой "Польшей".
  The perception by the szlachta of the Polish culture explains, perhaps, the reasons of the frequent naming "Poland" of already arisen the Rzeczpospolita.
  
  
  Естественно, Новогрудок вошел в состав Речи Посполитой.
  Naturally, Navahrudak (Novogrudok) was a part of the Rzeczpospolita.
  
  
  1569 год, год образования Речи Посполитой, дал старт нескольким историческим процессам.
  1569, year of formation of the Rzeczpospolita, have given start to several historical processes.
  
  
  - Это любопытно! - отреагировала Читательница.
  - It is curious! - the Readeress has reacted.
  
  
  - Во-первых, - продолжил Читатель, - 1569 год дал старт развитию конституционной монархии и такого сословия как шляхта.
  - First, - the Reader has continued, - 1569 has given start to development of the constitutional monarchy and such the estate as the szlachta.
  
  
  Уже до 1569 года (до создания Речи Посполитой) наблюдается политический рост шляхты: она объединяется, знакомится с положением государственных дел, начинает формулировать и выдвигать на сеймах большую "программу реформ" в своих интересах.
  Till 1569 (before creation of the Rzeczpospolita) the political growth of a szlachta is observed: szlachta consolidates, gets acquainted with the provision of public affairs, begins to formulate and put forward on sejms the big "program of reforms" in the own interests.
  
  
  Речь Посполитая стала развиваться как сословная выборная конституционная монархия.
  The Rzeczpospolita began to developing as the estate elective constitutional monarchy (the Republic of People's Nobles).
  
  
  Высшей властью был объявлен сейм.
  The Sejm (Parliament) was announced the higher authority of the state.
  
  
  Можно с достаточной долей уверенности предполагать, что все или большинство Великих Литовских князей до 1569 года были этнически связаны с этническими литовцами (или их предшественниками).
  It is possible with a sufficient share of confidence to assume that all or most of Grand Dukes of Lithuania till 1569 have been ethnically connected with ethnic Lithuanians (or their predecessors).
  
  
  Однако, после создания Речи Посполитой, после объявления Сейма высшим органом власти эта возможная этническая связь стала второстепенной.
  However, after creation of the Rzeczpospolita, after the announcement of Sejm the supreme authority this the possible ethnic link became not very important.
  
  
  На первый план выдвинулось большинство населения, выходцами из которого были народные дворяне - шляхта.
  The most of the population, and the szlachta, - the people's nobles, - who were the natives of this most of the population, were becoming as (the most) important political factor.
  
  
  Ясно, что большинство населения Великого княжество было НЕ ЛИТОВСКИМ по своей этнической принадлежности.
  It"s clear, that most of the population the Grand Duchy was NOT LITHUANIAN on the ethnic origin.
  
  
  Следовательно с момента объявления Сейма высшим органом государственной власти (ориентировочно с 1569 года) наименование Княжества стало соответствовать исторической традиции, но не политическим реалиям.
  Consequently, since the announcement of the Sejm by the highest authority of state power (approximately since 1569), the name of the Grand Duchy has become consistent with historical tradition, but not a political realities.
  
  
  Наименования государств "конструируются" по-разному.
  Names of the states were "designing" differently.
  
  
  Возьмем для аналогии Соединенные Штаты Америки.
  We will take the United States of America for analogy.
  
  
  Жил итальянский исследователь, финансист, навигатор и картограф - с именем Америго и фамилией Веспуччи.
  There lived the an Italian explorer, financier, navigator and cartographer - with the name of Amerigo and the surname of Vespucci.
  
  
  Его имя было "применено" для наименования определенной территории.
  His name has been "applied" for the naming of a particular territory.
  
  
  На части этой территории возникло государство, в названии которого присутствует как имя ученого (элемент наименования территории) - Америка, - и особенности государственного устройства - Соединенные Штаты.
  On a part of this territory there was arised a state at which name is present as a name of the scientist (an element of the name of the territory) - America, - and features of state system - the United States.
  
  
  Итак, если рассуждать по аналогии в отношении территории Великого княжества, то
  So, if to argue by analogy concerning a territory of the Grand duchy, then
  
  
  Во-первых, мы берем имя гуманиста, врача, переводчика и одного из первых книгоиздателей Восточной Европы (деятеля культуры) - Франциска Скорины. То есть имя - Франциск.
  Firstly, we take the name of the humanist, physician, translator and one of the first book publishers in Eastern Europe (the cultural figure) - Francisk Skorina. That is, the name is - Francisk (Francis).
  
  
  Во-вторых, даем наименование обшрным территориям Великого княжества по его имени. Получаем, например, Францискания.
  Secondly, we give the name to vast territories of the Grand duchy on his name. We receive, for example, the Franciscania.
  
  
  В-третьих, добавляем характеристику особенностей государственного устройства: Республика (Республика Народных Дворян).
  Thirdly, we add the characteristic of features of state system: the Republic (Republic of People's Nobles).
  
  
  В итоге остается неизменным "Польша" (что соответствует и традиции и историческим реалиям), но получаем два новых наименования:
  As a result there is invariable the "Poland" (that corresponds to both tradition and historical realities), but receive two new names:
  
  
  1.Францисканская Республика Народных дворян (Речь Посполитая),
  1.Franciscan Republic of People's Nobles (the Rzeczpospolita), (the United States of Franciscania).
  
  
  2. Великое княжество Францискания (или - Францисканское государство).
  2. Franciscan Grand Duchy (or - the Franciscan state) (or - Grand Duchy of Franciscania).
  
  
  Такой вариант рассуждений хотя и является гипотетически ретроспективным, но в большей степени соответствует историческим и политическим реалиям после 1569 года по сравнению с названием "Великое княжество Литовское".
  Such option of reasonings though is a hypothetically retrospective, but more corresponds to historical and political realities, arised after 1569, in comparison with the name "Grand Duchy of Lithuania".
  
  
  Король стал выборным, причем он обязан был подчиняться постановлениям сейма.
  The King became elective, and he has been obliged to submit to resolutions of the Sejm.
  
  
  Судебные дела шляхты были изъяты из ведения королевских апелляционных судов и переданы двум трибуналам (один для Польши, а другой для Литвы), состоявшим из выборных от шляхты депутатов.
  Lawsuits of a szlachta have been withdrawn from the maintaining royal Courts of Appeal and transferred to two tribunals (one for Poland, and another for Grand Duchy), which were consisting of elective deputies from a szlachta.
  
  
  Шляхте удалось достигнуть полноты государственной власти в таких размерах и формах, которые были недостижимы для дворянства других стран Европы (кроме, наверное, Англии).
  The szlachta managed to reach completeness of the power in such sizes and forms which were unattainable for the nobility of other countries of Europe (except, probably, England).
  
  
  В числе важных прав шляхты - участвовать в выборах депутатов в сейм, в выборах короля. В числе существенных правовых гарантий - неприкосновенность имущества и личности и т. п.
  Among the important rights of a szlachta - to participate in elections of deputies to the Sejm, in elections of the king. Among essential legal safeguards - the immunity (protection) of a property and a personality, etc.
  
  
  Спецификой шляхты была её относительная многочисленность - от 8 процентов до 20 процентов населения в разных районах Речи Посполитой - при наличии категорий малоземельной и безземельной шляхты.
  The relative - the significant - share of a szlachta in all population was peculiarity, specificity of those representatives. From 8 percent to 20 percent of the population in different regions of the Rzeczpospolita were the members of a szlachta (with categories of a not rich and a landless szlachta).
  
  
  Господствующее привилегированное положение шляхты сочеталось с традиционным запретом "нешляхетских" занятий (ремесло, торговля и др.). Возможно, этот запрет был весьма относительным. Личное участие мелкой шляхты в сельскохозяйственном производстве и шляхты вообще в хлебной торговле было обычным делом.
  The dominating privileged position of a szlachta was combined with the traditional bans on a "non szlachta" occupations (craft, trade, etc.). Perhaps, this ban was very relative. Personal participation of a not rich szlachta in agricultural production and the szlachta, in common, in a grain trade was a commonplace.
  
  
  Переход из других сословий в шляхту, как можно предположить, был в разные исторические периоды подчинен разным правилам. Однако можно отметить, что первоначально под шляхтой понималось рыцарство. И если говорить именно о рыцарстве, то исторические источники свидетельствуют о том, что получение статуса рыцаря было достаточно распространенной и относительно не сложной процедурой.
  The transition from other estates to a szlachta, as it is possible to assume, during the different historical periods has been subordinated to different rules. However it is possible to note that originally the members of the szlachta were perceived as knights. And if to speak about knights, then historical sources demonstrate, that obtaining the status of the knight was rather widespread and rather not a difficult procedure.
  
  
  Одной из мер царского правительства после подавления Польского восстания 1830-1831 годов явился "разбор" шляхты - перевод мелкой шляхты в однодворцы.
  One of measures of the imperial government after suppression of the Polish revolt of 1830-1831 was "analysis" (razbor, разбор - separation, сепарация) of a szlachta. It was the forced change of a status of not rich members of a szlachta to a status of the "one-house-owners" (однодворцы).
  
  
  Такой "разбор", возможно, служит косвенным подтверждением того, что значительный процент шляхты составляло обычное свободное трудовое среднее по достатку крестьянство.
  Such the "analysis", perhaps, serves as indirect confirmation that considerable percent of a szlachta was an ordinary, a not rich the peasantry, - the humans of a free labor.
  
  
  Последовавшие после разделов Речи Посполитой в XVIII веке восстания, массовые конфискации земельной собственности и ссылки, вынужденные перемещения (переезды) привели к появлению на огромных просторах между Днепром и Тихим океаном значительного числа людей энергичных, образованных или склонных к получению образования, подготовленных к интеллектуальному сложному труду, требующему личной инициативы. Имевших культурный кругозор и склонность к интеллектуальным занятиям. Перемещавшихся в ряды интеллигенции.
  The revolts which have followed after the partitions of the Rzeczpospolita in the 18th century, mass confiscations of the landed property and an mass exile (to Siberia and other regions of Russia), not voluntary relocations have led to emergence on huge open spaces between Dnieper and the Pacific Ocean of considerable number of people - vigorous, educated or inclined to education, prepared for the intellectual complex work, the work, demanding a personal initiative. They were representatives, having a cultural outlook and tendency to intellectual occupations. They were filling the ranks of the intellectuals.
  
  
  - Во-вторых, - продолжил Читатель, - 1569 год ускорил развитие ситуации на Украине (в Украине).
  - Secondly, - the Reader has continued, - 1569 has accelerated development of the situation in Ukraine.
  
  
  Одним из условий Люблинской унии 1569 года был переход юго-восточных земель Литовского государства (Волыни, Подолии, Киевской земли и других) непосредственно под управление Польши.
  Transition of southeast lands of the Grand Duchy (Volhynia, Podolia, the Kiev lands and others) directly under management of Poland was one of conditions of the Lublin union of 1569.
  
  
  В результате этого политического изменения возникла напряженность в национально-религиозных вопросах, связанным с церковной унией конца XVI века. Противники унии официально приравнивались в польских государственных актах к уголовным преступникам. Следствием этой политики было ожесточение большинства украинского населения.
  The tension in national and religious questions was the result of this political change. The tension was connected with the Church union of the end of the 16th century. Opponents of the union were officially equated in the Polish state acts to criminals. The exasperation of most of the Ukrainian population was a consequence of this policy.
  
  
  В восстаниях участвовали как крестьянство и городские слои, так и реестровое казачество.
  Both the peasantry and city layers, and the Registered Cossacks participated in revolts.
  
  
  Непрерывно обостряясь в течение первой половины XVII века, положение на Украине привело в 1648 году к весьма напряженной вооруженной борьбе.
  Continuously becoming aggravated during the first half of the 17th century, the situation in Ukraine has led in 1648 to the very intense armed struggle.
  
  
  Борьба на Украине приняла затяжной характер. В поисках поддержки гетман Богдан Хмельницкий пришел к соглашению с Россией, с которой Украину сближали моменты национально-религиозного порядка. В октябре 1653 года царь принял Украину под свою "высокую руку". В 1654 году началась новая война между Россией и Речью Посполитой, закончившаяся лишь в 1667 году Андрусовским договором, по которому Москва получила Левобережную Украину и Киев, а также Смоленск и Северскую землю. Правобережная Украина и Белоруссия остались под властью Речи Посполитой.
  The fight in Ukraine has accepted a long character. In search of support Hetman Bohdan Khmelnytsky came to an agreement with Russia, which demonstrated a common - with Ukraine - feachers of national-religious order. In October, 1653 the tsar has accepted Ukraine under the "high hand". In 1654 the new war between Russia and the Rzeczpospolita has began. The war has ended only in 1667 with the Treaty of Andrusovo, according which Moscow has received Left-bank Ukraine and Kiev and also Smolensk and the Seversk land. Right-bank Ukraine and Belarus remained under the power of the Rzeczpospolita.
  
  
  В-третьих, есть основания полагать, что создание Речи Посполитой в 1569 году способствовало экономическому подъему.
  Thirdly, there are bases to believe that the creation of the Rzeczpospolita in 1569 was useful for an economic recovery.
  
  
  С конца XV века Польша выступила в качестве "хлебного амбара Европы", снабжая сельскохозяйственными продуктами южно- и западно-европейские страны.
  Since the end of the 15th century Poland has acted as "a grain barn of Europe", supplying with agricultural products the Southern and Western European countries.
  
  
  Шляхта монополизировала торговлю хлебом, который она сбывала иностранным купцам или торговой буржуазии формально принадлежавшего Польше, но фактически полунезависимого, города Данцига (Гданьск).
  The szlachta monopolized the trade by bread which she marketed to foreign merchants or the trade bourgeoisie through the formally belonging to Poland, but actually semi-independent, the city of Danzig (Gdansk).
  
  
  Хлебная торговля в огромной степени повысила экономического значение основного экспортера-шляхты и послужила источником упрочения и расширения ее социально-политического господства.
  The grain trade in huge degree has increased the economic significance of the main exporter - the szlachta, - and was a source of consolidation and expansion of a socio-political domination of the szlachta.
  
  
  В 1648 год вывоз хлеба из Польши достигает предельных цифр-1.800 тысяч ц.
  In 1648 export of bread from Poland reaches limit figures - 1.800 of thousands of centners.
  
  
  В литературных источниках высказывается точка зрения, что политикой шляхты польское купечество было лишено возможности взять в свои руки эту торговлю, что бюргерство (ремесленники и купечество) были поставлены в условия постепенного оскудения из-за иностранной конкуренции и политического бесправия, что польские города в конце XVI и XVII веков приходили в упадок, что, таким образом, Польша якобы лишилась буржуазии.
  The point of view is expressed in literary sources that the Polish merchants have been deprived by the szlachta policy: the Polish merchants had no opportunity to take in hand grain trade. That the burghers (handicraftsmen and merchants) have been put in conditions of gradual impoverishment because of the foreign competition and political lawlessness, that the Polish cities at the end of the 16th and 17th centuries fell into decay. That, thus, Poland has allegedly lost the bourgeoisie.
  
  
  Насколько верна эта точка зрения - затрудняюсь оценить.
  This point of view is how right - I find it difficult to estimate.
  
  
  Польша вышла из полосы народных восстаний, разорительных войн середины XVII века с подорванной экономикой.
  Poland came out of a strip of popular uprisings, ruinous wars of the middle of the 17th century with the undermined economy.
  
  
  В течение XVIII века вывоз хлеба из Данцига лишь в очень немногие годы превышал 25 процентов вывоза в первой половине XVII века.
  During the XVIII century, the removal of bread from Danzig only in periods of a very few years exceeded 25 percent of the export in the first half of the XVII century.
  
  
  Неблагоприятные политические, экономические и другие обстоятельства привели к трем разделам Речи Посполитой в XVIII веке и прекращению ее существования как суверенного государства.
  An adverse political, economic and other circumstances have led to three partitions of the Rzeczpospolita in the 18th century and to the termination of existence of this state as sovereign power.
  
  
  Высказывается мнение, что правительства России, Пруссии и Австрии боялись конституционных и демократических реформ в Речи Посполитой, видя в этом проявление духа французской революции.
  The opinion is expressed that Governments of the Russian Empire, Prussia and Austria were afraid of the constitutional and democratic reforms in the Rzeczpospolita, seeing in this events the manifestation of the spirit of the French revolution.
  
  
  Разделы Речи Посполитой в XVIII веке означали не только разделы территории между Россией, Пруссией и Австрийской империей, но и политическое отъединение территорий ранее объединившихся Польши и Великого княжества Литовского.
  Partitions of the Rzeczpospolita in the 18th century meant not only partitions of the territory between the Russian and Austrian empires, Kingdom of Prussia, but also a political disunion of the territories of the Poland and Grand Duchy of Lithuania, united earlier.
  
  
  Что касается территории Великого княжества Литовского, то на его территории постепенно также образуются два самостоятельных государства: Белоруссия и Литва.
  As for the territory of the Grand Duchy of Lithuania, in his territory gradually two independent states are formed: Belarus and Lithuania.
  
  
  - После объединений начались разъединения? - уточнила Читательница.
  - After associations a separations have begun? - the Readeress has specified.
  
  
  - В каком-то смысле, - предположил Читатель. И продолжил:
  - In some sense, - the Reader expressed the assumption. Also he have continued:
  
  
  - Основная часть территории Великого княжества Литовского досталась России.
  - Russia has got the main part of the territory of the Grand Duchy of Lithuania.
  
  
  Было введено общеимперское губернское деление.
  All-imperial the organisation of Governorates has been entered.
  
  
  По третьему разделу Речи Посполитой в 1795 году большая часть литовских земель была присоединена к России. На её территории образованы Виленская и Слонимская губернии, которые в 1797 году были слиты в Литовскую губернию, а в 1801 году разделены на Гродненскую и Виленскую губернии. Из последней в 1842 году выделилась Ковенская губерния.
  According to the third section of the Rzeczpospolita in 1795 the most part of the Lithuanian lands has been attached to Russia. In her territory Vilna and Slonim Governorates which in 1797 have been merged to the Lithuania Governorate are formed, and in 1801 are divided into the Grodno and Vilna Governorates. From the last in 1842 the Kovno Governorate was allocated.
  
  
  Часть Литвы, расположенная по левом берегу Немана (Нямунаса), в 1795 году отошла к Пруссии, в составе которой оставалась до 1807 года, затем входила в герцогство Варшавское, а в 1815 году присоединена к Российской империи в составе Царства Польского.
  The part of Lithuania located on the left coast of Neman (Nyamunas) in 1795 has departed to Prussia as a part of which remained till 1807, then entered the Duchy of Warsaw, and in 1815 is attached to the Russian Empire as a part of the Kingdom of Poland.
  
  
  Западные литовские земли (Клайпедский край) оставались в составе Пруссии.
  The western Lithuanian lands (the Klaipeda Region) remained as a part of Prussia.
  
  
  После включения земель Великого княжества Литовского в состав Российской империи населению была гарантирована религиозная свобода, неприкосновенность "шляхетских вольностей" и "крепостного права".
  After inclusion of the lands of Grand Duchy of Lithuania in structure of the Russian Empire the religious freedom, the inviolability of "the szlachta"s liberties" and "serfdom" has been guaranteed to the population.
  
  
  Все жители обязаны были принести присягу. Неприсягнувшие должны были уехать за границу и распродать свое имущество. Часть имущества была конфискована и отдана Екатериной II русскому крупному дворянству: было роздано около ста тысяч крепостных крестьян. Правительство Екатерины II проводило политику русификации края. Это вызвало большое раздражение среди литовско-белорусского дворянства, чем и объясняется участие дворянства в восстании Костюшко (1794 год). На коронации Павла I было возбуждено ходатайство об изменении политики. Правительство восстановило суды и литовско-белорусское право.
  All inhabitants have been obliged to take the oath. Those, who not sworn, had to go abroad and sell out the property. A part of property has been confiscated and given by Catherine II to the Russian rich nobility: about hundred thousand serfs have been distributed. Catherine II's government pursued policy of russification of edge. It has caused great irritation among the Lithuanian-Belarusian nobility, participation of the nobility in the Kosciuszko Uprising (1794). On crowning of Paul I the petition for change of policy has been excited. The government has restored courts and the Lithuanian-Belarusian Law.
  
  
  Русификация, однако, продолжалась.
  Russification, however, continued.
  
  
  Литовско-белорусская шляхта надеялась восстановить Речь Посполитую сначала с помощью России, а после 1807 года - при содействии Франции.
  The Lithuanian-Belarusian szlachta hoped to restore the Rzeczpospolita at first by means of Russia, and after 1807 - with assistance of France.
  
  
  В 1795 и 1815 годах этнические территории Литвы (уже в современном понимании) (кроме Клайпедского края) вошли в состав Российской империи.
  In 1795 and 1815 ethnic territories of Lithuania (already in modern understanding) (except the Klaipeda region) were a part of the Russian Empire.
  
  
  Как позже подтвердилось, даже литовцы Клайпедского края (Memelland), попавшие в XIII веке под власть Тевтонского ордена, не утратили за несколько веков своего этнического самосознания.
  As was confirmed later, even the Lithuanians of the Klaipeda region (Memelland) who have got in the 13th century under the power of the Teutonic Order haven't lost for several centuries of the ethnic selfconsciousness.
  
  
  Литовско-белорусская шляхта сочувствовало польскому восстанию 1830 года. После подавления этого восстания, правительство Николая I приняло еще более резкий русификаторский курс. Все местные законодательные особенности были уничтожены.
  The Lithuanian-Belarusian szlachta sympathized with the Polish revolt of 1830. After suppression of this revolt, Nicholas I's government has accepted the more sharper the course of Russification. All the local legislative distinguishing features have been destroyed.
  
  
  Эта политика вызвала к жизни некоторое оппозиционное белорусское шляхетское движение.
  This policy has brought some the opposition Belarusian movement of szlachta to life.
  
  
  Польское восстание 1863-1864 годов, которое проходило и на территориях Белоруссии, Литвы, было жестоко подавлено царскими войсками, однако правительство вынуждено было пойти на некоторые уступки. По указу 1 марта 1863 года были прекращены временнообязанные отношения, крестьяне получили право обязательного выкупа надела, при этом на условиях, более благоприятных, чем в других губерниях России: в основном сохранялись прежние наделы, ниже стали выкупные платежи.
  The Polish revolt of 1863-1864 which took place also in territories of Belarus, Lithuania was cruelly depressed imperial troops, however the government has been forced to make some concessions. Under the decree of March 1, 1863 the relationships of the temporal dependency have been stopped, peasants have acquired the right of a repayment of a land plot, at the same time on the conditions, more favorable, than in other provinces of Russia: generally former plots remained, redemption payments became lower.
  
  
  Это ускорило развитие капиталистических отношений. Десятки тысяч разорившихся литовских крестьян уезжали в промышленные города (Ригу, Петербург, Одессу), эмигрировали в США, Великобританию.
  It has accelerated development of the capitalist relations. Tens of thousands of ruined Lithuanian peasants went to the industrial cities (Riga, St. Petersburg, Odessa), emigrated to the USA, Great Britain.
  
  
  Во второй половине XIX века в Литве складывается литовская нация. Формируется рабочий класс. Развивается литовская городская и сельская буржуазия.
  In the second half of the 19th century in Lithuania there is arising the Lithuanian nation. The working class is formed. The Lithuanian city and rural bourgeoisie develops.
  
  
  Образование распространялось все шире. Образованные люди составили интеллигенцию.
  An education developed and extended more and more widely. Educated people filled the ranks of the intellectuals.
  
  
  В Революции 1905-1907 годов в декабре 1905 года был созван съезд литовцев (Вильнюсский сейм), принявший некоторые антиправительственные решения.
  In Revolution of 1905-1907 in December, 1905 the congress of Lithuanians (the Seimas of Vilnius) has been convened. The Seimas has made some antigovernmental decisions.
  
  
  Общеимперское губернское деление действовало до событий первой мировой войны.
  The all-imperial the organisation of Governorates (the all-imperial provincial division, management) functioned prior to events of World War I.
  
  
  С начала первой мировой войны 1914-1918 годов территория Литвы стала ареной военных действий. К осени 1915 года германские войска оккупировали почти всю Литву.
  Since the beginning of World War I of 1914-1918 the territory of Lithuania became the arena of military operations. To the autumn of 1915 the German troops occupied almost all Lithuania.
  
  
  В сентябре 1917 года под контролем германских властей была созвана в Вильно т. н. литовская конференция, в которой приняли участие исключительно представители зажиточного крестьянства и интеллигенции Литвы.
  In September, 1917 under control of the German authorities the so-called Lithuanian conference has been convened in Vilna (Wilno). In this conference representatives of the prosperous peasantry and the intellectuals of Lithuania have participated only.
  
  
  Конференция высказалась за провозглашение независимости Литвы и заключение особой конвенции с Германией.
  The conference has supported declaration of independence of Lithuania and the conclusion of the special convention with Germany.
  
  
  Литовская конференция создала Литовскую тарибу (государственный совет) из 20 человек.
  The Lithuanian (Vilnius) Conference has created the the Council of Lithuania (the Lithuanian Taryba) (State Council). Twenty people were elected to the Council.
  
  
  Литовская тариба 16 февраля 1918 года, т. е. в день, когда Германия объявила о разрыве перемирия с РСФСР, "официально" объявила Литву независимой.
  The Council of Lithuania (the Lithuanian Taryba) on February 16, 1918, i.e. in day when Germany announced a rupture of truce with RSFSR, "officially" declared Lithuania independent.
  
  
  Это объявление фактически изъяло литовскую территорию из обсуждения при мирных переговорах между РСФСР и Германией.
  This action having actually withdrawn the Lithuanian territory from discussion at peace talks between RSFSR and Germany.
  
  
  Эта независимость Литвы была признана германским кайзером 23 марта 1918 г. Осенью 1918 Литовская тариба образовала правительство.
  This independence of Lithuania has been recognized by the German Kaiser on March 23, 1918. In the autumn of 1918 Council of Lithuania (the Lithuanian Taryba) have formed the government.
  
  
  В середине декабря 1918 года в Вильно и других городах была провозглашена власть Советов. Литовское буржуазное правительство бежало в Ковно, под прикрытие германских войск, оставшихся по требованию Антанты в Прибалтике.
  In the middle of December, 1918 in Vilna (Wilno) and other cities the power of Councils has been proclaimed. The Lithuanian bourgeois government ran in Kovno (Kaunas), under the cover of the German troops. The German troops have remained in the Baltics upon the demand of the Entente.
  
  
  Временное революционное рабоче-крестьянское правительство Литвы провозгласило 16 декабря 1918 года Литовскую Советскую Социалистическую Республику, объединившуюся в феврале 1919 с Белорусской Советской Социалистической Республикой в Советскую Социалистическую Республику Литвы и Белоруссии (Литбел).
  The provisional revolutionary Workers' and Peasants' government of Lithuania has proclaimed on December 16, 1918 the Lithuanian Soviet Socialist Republic which has united in February, 1919 with the Belarusian Soviet Socialist Republic to the Soviet Socialist Republic of Lithuania and Belarus (Litbel).
  
  
  Советская власть в Литве продержалась лишь несколько месяцев. В апреле 1919 года Вильно (Вильнюс) заняли польские войска. Советская Россия, тем не менее, первая признала молодое Литовское (не советское) государство договором от 12 июля 1920 года.
  The Soviet power in Lithuania has held on some months. In April, 1919 the Polish troops entered in Vilna (Wilno, Vilnius). The Soviet Russia, nevertheless, the first recognized the young Lithuanian (not Soviet) state by the treaty of July 12, 1920.
  
  
  В 1919 -1940 годах Литва - буржуазная республика (Вильнюсский край в 1920-1939 годах был в составе Польши). В 1940 году вошла в Союз ССР.
  In 1919 - 1940 years Lithuania - the bourgeois republic (The Vilnius Region in 1920-1939 existed as a part of Poland). In 1940 Lithuania was included in the USSR.
  
  
  Объявить и признать независимость еще не означает разрешить территориальные вопросы.
  To announce and recognize an independence doesn't mean yet to resolve a territorial questions.
  
  
  Версальский мирный договор 1919 года не установил границ Литвы.
  The Treaty of Versailles of 1919 hasn't established borders of Lithuania.
  
  
  Однако в октябре 1920 году Польша вновь заняла Вильнюсский край. В 1923 году к Литве были присоединены Клайпеда и Клайпедский край. Таким образом, Клайпеда и Клайпедский край стали территорией Литвы.
  However in October, 1920 Poland has entered the Vilnius region. In 1923 Klaipeda and the Klaipeda region (the Memel Territory) became the part of the Republic of Lithuania. Thus, Klaipeda and the Klaipeda region became the territory of Lithuania.
  
  
  Но фашистская Германия 22 марта 1939 года оккупировала Клайпедский край.
  But Nazi Germany attached on March 22 (23), 1939 the Klaipeda region.
  
  
  В этих условиях 10 октября 1939 года правительство Литвы подписало договор о взаимопомощи с СССР, согласно которому Вильнюсский край, освобождённый Красной Армией в сентябре 1939, был передан Литве.
  In these conditions on October 10, 1939 the government of Lithuania has signed the treaty on mutual aid with the USSR according to which the Vilnius region, liberated by the Red Army in September, 1939, has been transferred to Lithuania.
  
  
  13 июля 1944 года Красная Армия освободила Вильнюс, 1 августа - Каунас.
  On July 13, 1944 the Red Army has freed Vilnius, on August 1 - Kaunas.
  
  
  28 января 1945 года Красная Армия овладела Клайпедой.
  On January 28, 1945 the Red Army has entered Klaipeda.
  
  
  Высказывается мнение, что впервые в истории были воссоединены все литовские земли.
  The opinion is expressed that all Lithuanian lands have been reunited for the first time in the history.
  
  
  Читатель сделал паузу.
  The Reader has made a pause.
  
  
  - А как развивались события в Белоруссии? - послышался вопрос Читательницы.
  - And how events in Belarus were developing? - the Readeress' question was heard.
  
  
  - После третьего раздела Речи Посполитой в 1795 году и до 1917 года белорусские земли находились в составе Российской империи.
  - After the third partition of the Rzeczpospolita in 1795 and till 1917 the Belarusian lands were in structure of the Russian Empire
  
  
  Так же, как и на территории будущей независимой Литвы, было введено общеимперское губернское деление.
  As well as in the territory of future independent Lithuania, the all-imperial the organisation of Governorates (the all-imperial provincial division, management) functioned.
  
  
  В 1795 году Новогрудок был присоединён к России. В 1796 - уездный город Слонимского наместничества. С 1842 года в составе Минской губернии
  In 1795 Navahrudak (Novogrudok) has been attached to Russia. In 1796 - the uyezd (district) city of the Slonim Viceroyalty. Since 1842 as a part of the Minsk Governorate.
  
  
  Постепенно в белорусских землях стали появляться идеи об автономной, а потом и - о самостоятельной независимой Белоруссии.
  Gradually in the Belarusian lands the ideas about autonomous, and then and - about independent Belarus began to appear.
  
  
  Например, в белорусской среде работала "Белорусская Революционная Громада", организованная в 1902 году группой петербургских студентов.
  For example, in the Belarusian environment the "Belarusian Revolutionary Assembly" ("Belarusian Socialist Hramada") was organized in 1902 by group of the St. Petersburg students worked.
  
  
  После начала первой мировой войны в 1914 году постепенно большая часть Белоруссии была оккупирована германскими войсками.
  After the beginning of World War I in 1914 gradually the most part of Belarus has been occupied by the German troops.
  
  
  18 февраля 1918 года за перерывом брест-литовских переговоров последовало наступление. Затем - оккупация Белоруссии германскими войсками.
  On February 18, 1918 the stoppage of the Brest-Litovsk negotiations was followed by approach. Then - the occupation of Belarus by the German troops.
  
  
  Как только германские войска начали свое наступление, и Совет Народных Комиссаров оставил Минск, Совет Белорусского съезда, распущенный в декабре 1917 года, объявил себя высшей, до созыва Учредительного собрания, властью в стране. 25 февраля 1918 года Минск был занят немцами, не пожелавшими признать Белоруссию отдельным государством.
  As soon as the German troops have begun the approach, the Council of People's Commissars left Minsk. In this situation the Council of the All-Belarusian Congress, dismissed in December, 1917, declared itself the highest, before convocation of the Constituent assembly, the power in the country. On February 25, 1918 Minsk has been occupied by the Germans who haven't wished to recognize Belarus as the separate state.
  
  
  Однако, организованное накануне их прихода "Белорусское народное правительство" провозгласило Белоруссию самостоятельной народной республикой.
  However, the "Belarusian national government" (the Executive Committee of the First All-Belarusian Congress), organized on the eve of arrival of German troops, has proclaimed the Belarus the independent people's republic.
  
  
  Территория этой республики, согласно декларации 24 марта 1918 года, состояла из Минской, Гродненской, Витебской, Виленской, Черниговской и частей др. соседних губерний.
  The territory of this republic, according to the declaration on March 24, 1918, consisted from Minsk's, Grodno's, Vitebsk's, Vilna's, Chernihiv's and parts of other neighboring Governorates.
  
  
  Чтобы добиться признания со стороны императора Вильгельма II, Белорусское правительство послало ему приветственную телеграмму, в которой выражало благодарность за "освобождение" Белоруссии от большевиков.
  To achieve recognition from the emperor Wilhelm II, the Belarusian government has sent him the welcome telegram in which expressed gratitude for the "liberation" of Belarus from Bolsheviks.
  
  
  1 января 1919 года сформировалось Временное рабоче-крестьянское правительство Белоруссии, выпустившее в тот же день манифест, которым Белоруссия объявлялась Советской Социалистической Республикой.
  On January 1, 1919 the Provisional Workers' and Peasants' government of Belarus was created. This government has issued on the same day the manifesto which announced Belarus the Soviet Socialist Republic.
  
  
  Это правительство просуществовало всего два месяца. На первом съезде Советов Белоруссии принято было решение, что Белорусская Советская Республика объединяется с Литовской Советской Республикой для совместной борьбы против наступления международного капитала.
  This government has existed only two months. At the first congress of Councils of Belarus the decision has been made that the Belarusian Soviet Republic unites with the Lithuanian Soviet Republic for joint fight against approach of the international wealth.
  
  
  В начале марта 1919 года в Вильно имел место специальный съезд Советов обеих республик. На этом съезде была создана в Вильно объединенная Литовско-Белорусская Советская Республика (Литбел). Центр этой республики был перенесен в Вильно. 19 апреля 1919 года польские легионеры неожиданно вошли в Вильно и заняли, после двухдневного боя, город. После этого столица Литбел была перенесена в Минск, но тоже не надолго.
  At the beginning of March, 1919 in Vilna (Wilno) the special congress of Councils of both republics took place. At this congress in Vilna (Wilno) the integrated the Lithuanian-Belarusian Soviet Republic (Litbel) has been created. The center of this republic has been established in Vilna (Wilno). On April 19, 1919 the Polish legionaries have unexpectedly entered Vilna (Wilno) and have occupied, after two-day fight, the city. After that the capital of Litbel has been relocated to Minsk, but too not for a long period.
  
  
  Захватив Вильно, польские формирования продолжали наступление в глубь Белоруссии, занимая один город за другим, а в августе 1919 года заняли и Минск, затем почти всю Белоруссию.
  Having captured Vilna (Wilno), the Polish formations continued approach in depth of Belarus, occupying one city behind another, and in August, 1919 have occupied also Minsk, then almost all Belarus.
  
  
  В это время главные силы Красной армии были направлены против Колчака, Юденича и др.
  At this time the main forces of the Red Army have been directed against Kolchak, Yudenich, etc.
  
  
  11 июля 1920 года Минск был освобожден от польских войск и Белоруссия была провозглашена Независимой Советской Социалистической Республикой. Почти над всей Белоруссией в ее этнографических границах развевался советский флаг. Однако, отступление Красной армии изменило положение вещей. На основании Рижского договора 1921 года, западная часть Белоруссии стала частью территории польского государства.
  On July 11, 1920 Minsk has been freed from the Polish troops and Belarus has been proclaimed the independent Soviet Socialist Republic. Almost over all Belarus in her ethnographic borders the Soviet flag fluttered. However, retreat of the Red Army has changed a state of affairs. On the basis of the Treaty of Riga (1921), the western part of Belarus became a part of the territory of the Polish state.
  
  
  После Рижского договора 1921 года Белорусская Советская Республика состояла всего из нескольких уездов бывшей Минской губернии...
  After the Treaty of Riga (1921) the Belarusian Soviet Republic consisted of only several uyezds (counties) of the former Minsk province...
  
  
  На территории Западной Белоруссии, отошедшей к Польше на основании Рижского договора, было образовано, в частности, Новогрудское воеводство.
  In the territory of the Western Belarus which has departed to Poland on the basis of the Treaty of Riga (1921), the Nowogrodek (Novogrudok) (Navahrudak) Voivodeship has been formed, in particular.
  
  
  В 1939 году Западная Белоруссия и Западная Украина были включены в состав СССР.
  In 1939 the Western Belarus and the Western Ukraine have been included in structure of the USSR.
  
  
  Новогрудок стал одним из городов советской Белоруссии.
  Navahrudak became one of the cities of the Soviet Belarus.
  
  
  - Полоцкое княжество, Великое княжество Литовское, Речь Посполитая, Российская империя, Польша, Советская Белоруссия ...- начала было бодро перечислять Читательница. Потом взяла паузу и добавила:
  - The Principality of Polotsk, Grand Duchy of Lithuania, Rzeczpospolita, Russian Empire, Poland, the Soviet Belarus...- the Readeress was beginning cheerfully enumerating. Then she have taken a break and she have added:
  
  
  - Надо освежить память...
  - It is necessary to refresh memory...
  
  
  - Конечно! Информация общедоступная! Интересный город Новогрудок! С богатой историей! - подвел итог Читатель.
  - Of course! The public information! The information of a common access! The interesting city of Navahrudak (Novogrudok)! With the rich history! - the Reader has summed up the result.
  
  
  - Да! - согласилась Читательница.
  - Yes! - the Readeress has agreed.
  
  
  
  04 июня 2017 года - 05 июня 2017 года. 19 апреля 2018 г. - 20 апреля 2018 г.
  June 04, 2017 - June 05, 2017. April 19, 2018 - April 21, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English (with the text changes): April 16, 2018 - April 21, 2018. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о Новогрудке".
  
  
  
  CLXXXIV. The Short Story about the Exhibition of Achievements
  
  
  
  Рассказ о выставке достижений
  The Short Story about the Exhibition of Achievements
  
  
  
  Идут по Серпуховскому району кавалерист-девица и уважаемый человек.
  The Cavalry Maiden and the respected person are walking across the Serpukhov district.
  
  
  Подходят они к памятнику, поставленному в честь 300 спартанцев.
  They approach the monument put in honor of 300 Spartans.
  
  
  Кавалерист-девица говорит:
  The Cavalry Maiden says:
  
  
  - Этот адрес у меня никто не отнимет!
  - Nobody will take away this address from me!
  
  
  Уважаемый человек вздохнул...:
  The respected person has sighed ...:
  
  - Только не называйте себя Герценым, а меня Огаревым!
  - Only don't call yourself Herzen, and me Ogarev!
  
  
  - В таком случае поклянитесь, что Вы создадите здесь выставку достижений!
  - In that case swear that you will create an exhibition of achievements here!
  
  
  - Клянусь!
  - I swear!
  
  
  Собеседники надели респираторы.
  Interlocutors have put on respirators.
  
  
  
  20 апреля 2018 г. 17:13
  On April 20, 2018 17:13
  
  
  Translation from Russian into English: April 20, 2018. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о выставке достижений".
  
  
  
  CLXXXV. The Short Story about fans of Shakespeare
  
  
  
  Рассказ о любителях Шекспира
  The Short Story about fans of Shakespeare
  
  
  
  Громадный зал был заполнен представителями разных государств. Оратор предложил посмотреть видеоролик.
  The enormous hall has been filled by representatives of the different states. The orator has suggested to watch the video file.
  
  
  Появились кадры: Человек. Со включенным кипятильником во рту.
  Video images were appearing: The human. With the switched-on mini water boiler in a mouth.
  
  
  Один из делегатов сообщил свое мнение другому:
  One of delegates has told out his opinion to another:
  
  
  - Стоит ли смотреть Шекспира? При наличии таких событий?
  - Whether it is worth watching Shakespeare? In the presence of such events?
  
  
  - Потому-то они и увлекаются Шекспиром, чтобы не стать свидетелями таких событий, - ответил другой делегат.
  - Therefore they are also fond of Shakespeare - in a hope not to become witnesses of such events, - other delegate has answered.
  
  
  - "Мне представляется совсем простая штука...", - продолжил размышления первый делегат.
  - "Absolutely simple a thing is seemed to me ...", - the first delegate has continued his reflections.
  
  
  - Для балета есть местная сцена, - разъяснил собеседник.
  - For the ballet there is a domestic scene, - the interlocutor has explained.
  
  
  Просмотр видеоролика подошел к завершению.
  The viewing of the video file has completed.
  
  
  Сидевшие в зале делегаты вставили монокли и посмотрели на выступавшего через монокли.
  The delegates sitting in the hall have inserted monocles and have looked at the orator through monocles.
  
  
  Оратор сошел с трибуны.
  The orator has descended from a tribune.
  
  
  
  21 апреля 2018 г. 15:24
  April 21, 2018 15:24
  
  
  Translation from Russian into English: April 21, 2018 15:52. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о любителях Шекспира".
  
  
  
  CLXXXVI. The Short Story about fans of Shakespeare. Series 2
  
  
  
  Рассказ о любителях Шекспира. Серия 2
  The Short Story about fans of Shakespeare. Series 2
  
  
  
  Плывет капитан Кук по океану и думает: "Моя задача - исследовать моря, острова!"
  The captain Cook sails the Ocean and thinks: "My task is - to explore the seas, islands!"
  
  
  Вот и остров незнакомый.
  Here and the island the unknown.
  
  
  Встречают капитана Кука местные жители. Говорят все на оксфордском английском. Свободно цитируют Шекспира. Приглашают...
  Local residents meet the captain Cook. All speak the Oxford English. They freely quote Shakespeare. They invite...
  
  
  Капитан Кук насторожился. Вспомнилось ему, как Людовика XVI вели на эшафот из Тампля. И Людовик спросил у палача, у последнего человека, к которому он мог обратиться: "Братец, скажи, что слышно об экспедиции Лаперуза?"
  The captain Cook has focused his attention. It was remembered to him as Louis XVI was conducted towards a scaffold from Temple. Louis XVI has asked the executioner, the last person whom he could address: "The brother, tell that it is heard about the Laperouse's expedition?"
  
  
  Неприятное какое-то воспоминание.
  The unpleasant some reminiscence.
  
  
  В этот момент подходит к Куку местный житель и, глядя внимательно в глаза, говорит: "Быть или не быть? Вот в чем вопрос...".
  At this moment the local resident approaches captain Cook and, looking carefully in eyes, says: "To be or not to be? That is the question ...".
  
  
  Прошло много лет. И очередной ученый написал очередной научный труд о капитане Куке. Текст научного труда был весьма объемный, но завершался этот труд словами "... молчит наука".
  There have passed many years. And one of many scientists has written a one of many scientific works about the captain Cook. The text of scientific work was very volume, but this work came to the end with the words "... the science is silent".
  
  
  Такой вот Шекспир на тропическом острове.
  Such here Shakespeare on the tropical island.
  
  
  
  21 апреля 2018 г. 22:14
  April 21, 2018 22:14
  
  Translation from Russian into English: April 21, 2018 22:41. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о любителях Шекспира. Серия 2".
  
  
  
  CLXXXVII. The Dialogue in the Radio Studio
  
  
  
  Диалог в радиостудии
  The Dialogue in the Radio Studio
  
  
  
  Пришел человек в радиостудию. Сел перед микрофоном. И как закричит:
  The person has come to the radio studio. He have sat down in front of the microphone. And he started to exclaim loudly:
  
  
  "Горький, Алданов, Париж!.."
  "Gorky, Aldanov, Paris!.."
  
  
  Кто-то шел по коридору. Заглянул в студию и говорит: "Ну что Вы так кричите". "Алкоголизм! Многое пропили. Вы же не кричите?"
  Someone was going along the corridor. He have glanced in studio and says: "Well... Why you shout so loudly?". "Alcoholism! A lot of things were drinked up away. You, seem, don't shout?"
  
  
  Человек перед микрофоном посмотрел на заглянувшего с настороженностью. И неприязненно махнул рукой: "Иди, иди...".
  The person in front of the microphone has looked at the human, which has glanced in the studio, with a vigilance. Also he have waved by hand with dislike: "Go, go ...".
  
  
  В соседней комнате сидел сотрудник. Услышал он и крики, и диалог. Выписал из газеты столетней давности цитату и с важным видом произнес: "Это наша история!".
  In the neighboring room the employee was situated. He has heard both shouts, and dialogue. He have written out the quote from a hundred years old newspaper and have pompously said: "It is our history!".
  
  
  
  23 апреля 2018 г. 06:30
  April 23, 2018 06:30
  
  
  Translation from Russian into English: April 23, 2018 07:02. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог в радиостудии".
  
  
  
  CLXXXVIII. The Short Story about fans of Shakespeare. Series 3
  
  
  Рассказ о любителях Шекспира. Серия 3
  The Short Story about fans of Shakespeare. Series 3
  
  
  
  - Расскажите, как всё получилось?
  - Tell how everything has turned out?
  
  
  - Все говорили о Шекспире. Я тоже решил не отставать. Но кто-то из помощников или перепутал, или недопонял, и принес Пушкина. Я подумал: "почему нет?"
  - All spoke about Shakespeare. I have decided not to lag behind too. But someone from assistants either has mixed, or has misunderstood, and has brought the book by Pushkin. I have thought: "why not?"
  
  
  Читаю...
  I read ...
  
  
  "Я вас любил: любовь еще, быть может,
  В душе моей угасла не совсем..."
  "I loved you: the love still, perhaps
  In my soul have died away not absolutely ..."
  
  
  Думаю: хорошо написано. Позвонил, высказался. Хорошо поговорили.
  I think: it is well written. I have called, I have spoken out. Have well talked.
  
  
  Читаю дальше.
  I read further.
  
  
  "Но пусть она вас больше не тревожит;
  Я не хочу печалить вас ничем."
  "But let she doesn't disturb you any more;
  I don't want to grieve you with something."
  
  
  Тут я насторожился. "Неспроста",-думаю,-"сказано".
  Here I have focused my attention. "With an ulterior motive", - I think, - "is told".
  
  
  А дальше начался пессимизм:
  And a pessimism has begun further:
  
  
  "Я вас любил безмолвно, безнадежно,
  То робостью, то ревностью томим;
  Я вас любил так искренно, так нежно,
  Как дай вам бог любимой быть другим."
  "I loved you silently, hopelessly.
  Shyness, jealousy were tormented.
  I loved you so sincerely, so fondly,
  How to give you God the beloved to be for another. "
  
  
  В этот момент я понял, что нужно принимать решение. И принял.
  At this moment I have understood that it is necessary to make the decision. Also I have made the decision.
  
  
  - Вот так Шекспир получился!
  - Such a Shakespeare was happened!
  
  
  - Да! "Любите театр! Он реальнее жизни!"
  - Yes! "Love a theater! It's more real than life!"
  
  
  - Но вы не утрачивайте оптимизма. Сейчас новые культурные тенденции. Хэппи энд - один из приемов построения сюжета. Людовика XVI избрали председателем Национального Конвента.
  - But you must not to lose optimism. Now there are new cultural tendencies. A "happy end" - one of methods of creation of a plot. Louis XVI was elected the chairman of National Convention.
  
  
  - Это я знаю. Может быть, пойду на постановку произведения Гоголя "Вий". Если в Париж не уеду.
  - I know it. Perhaps, I will go for the theatre statement of the novella by Gogol "Viy". If I don't go to Paris.
  
  
  - Желаю успеха.
  - I wish you success.
  
  
  - Всего доброго.
  -Good luck.
  
  
  
  23 апреля 2018 г. 22:03
  April 23, 2018 22:03
  
  
  Translation from Russian into English: April 23, 2018 22:50. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о любителях Шекспира. Серия 3".
  
  
  
  CLXXXIX. The Story about Koporye
  
  
  
  Рассказ о Копорье
  The Story about Koporye
  
  
  
  Взяв на выдаче книги и направляясь к одному из библиотечных столов, Читатель заметил скучающую Читательницу:
  Having taken the books and going towards a one of library's tables, the Reader has noticed the bored Readeress:
  
  
  - Почему такой вялый вид?
  - Why such a sluggish look?
  
  
  - Пытаюсь изучать историю, но нет настроения.
  - I try to study history, but there is no mood.
  
  
  - Может быть, изменить метод получения исторических знаний: с хронологического принципа перейти, например, на географический?
  - Perhaps, to change a method of obtaining historical knowledge: from the chronological principle to pass, for example, to geographical?
  
  
  - Поподробнее? - заинтересовалась Читательница.
  - In more detail? - the Readeress has become interested.
  
  
  - Существуют точки на карте, которые - одновременно - являются центрами исторической энергии. Начинаешь узнавать побольше об этих географических пунктах - одновременно усваиваешь исторические знания.
  - There are points on the map which - at the same time - are the centers of historical energy. You begin to learn more about these geographical points - at the same time you acquire historical knowledge.
  
  
  - Например? - потребовала конкретности Читательница.
  - For example? - the Readeress has demanded a concreteness.
  
  
  - Допустим, населенный пункт Копорье. Расположен практически на берегу Финского залива. Недалеко от Санкт-Петербурга. В границах России.
  - Let's say the Koporye - the settlement (village, selo) of Koporye. It is located practically on the bank of the Gulf of Finland. Near St. Petersburg. In borders of Russia.
  
  
  Читатель внимательно посмотрел на Читательницу и добавил:
  The Reader has attentively looked at the Readeress and has added:
  
  
  - Балтийское море образует три больших залива: Ботнический, Финский и Рижский. В восточную часть Финского залива впадает река Нева.
  - The Baltic Sea forms three big gulfs: the Gulf of Bothnia, the Gulf of Finland and the Gulf of Riga. The Neva River flows (drains) into east part of the Gulf of Finland.
  
  
  - Да, три больших залива, - отреагировала Читательница.
  - Yes, there are the three big gulfs, - the Readeress has reacted.
  
  
  Читатель продолжил:
  The Reader has continued:
  
  
  - Великий водный путь "из варяг в греки" - известное историческое явление.
  - The great waterway "from the Varangians to the Greeks" - the known historical phenomenon.
  
  
  - Да, - подтвердила Читательница.
  - Yes, - the Readeress has confirmed.
  
  
  - В районе Копорья был северный конец этого Великого водного пути в IX-XI веках. В те времена Санкт-Петербурга еще не существовало. Четких государственных границ также не существовало. В этом регионе доминировал Новгород.
  - In the Region of Koporye in the 9-11th centuries a one of the northern points of this Great waterway existed. In those days St. Petersburg didn't exist yet. There were no accurate frontiers. In this region Novgorod dominated.
  
  
  Новгород - один из самых древних русских городов; впервые упоминается в Новгородской летописи под 859 годом.
  Novgorod - one of the most ancient Russian cities. Novgorod for the first time was mentioned in the Novgorod Chronicle under 859 year.
  
  
  Претензии на побережье Финского залива с конца XII - начала XIII вв. заявлялись со стороны как Швеции, так и рыцарей Ливонского ордена.
  Since the end of XII - the beginning of the 13th centuries claims for the coast of the Gulf of Finland were declared from outside both Sweden, and knights of the Livonian Order.
  
  
  - Что представляли собой "конкуренты"? - спросила Читательница.
  - Who were those the "competitors"? - the Readeress has asked.
  
  
  - Изложу несколько подробностей о Швеции и Ливонском ордене, - отреагировал Читатель. - В древности территорию современной Швеции населяли германские племена. В конце VIII - XI веков шведы участвовали в походах викингов.
  - I will state several details about the Sweden and about the Livonian Order, - the Reader has reacted. - In the ancient time the territory of modern Sweden was inhabited by the German tribes. At the end of the VIII-XI centuries Swedes participated in campaigns of Vikings.
  
  
  Шведские викинги (в Западной Европе были известны под названием норманнов, на Руси - варягов) с целью торговли и грабежа совершали набеги (в конце VIII - середине XI веков) на соседние земли, а также на Русь, Византию, волжских булгар и хазар, Арабский халифат.
  The Swedish Vikings (in Western Europe were known under the name of Normans, in Rus' - Varangians) for the purpose of trade and a robbery made attacks (at the end of VIII - the middle of the 11th centuries) on the neighboring lands and also to Rus', Byzantine Empire, the Volga's Bulgars and the Khazars, the Arab caliphate.
  
  
  В 1164 в Упсале, религиозном и политическом центре древней Швеции, учреждено архиепископство.
  In 1164 in Uppsala, the religious and political center of ancient Sweden, the archbishopric was founded.
  
  
  В период 1250-1363 годов завершилась раннефеодальная централизация Швеции.
  During 1250-1363 the early feudal centralization of Sweden was completed.
  
  
  Высадившиеся у устья Двины (Рига) меченосцы в 1201 объединились в Орден божьих рыцарей меча, известный под именем Ливонского ордена.
  The Christ Knights, Sword Brethren who have landed at the mouth of Dvina (Riga) in 1201 have united in the Order of the Livonian Brothers of the Sword known under a name of the Livonian Order.
  
  
  Все захваченные Орденом земли носили общее название Ливонии, составлявшей ленную провинцию священной Римской империи (Германии). Высказывается точка зрения, что Ливония (Livonia), или нем. Лифляндия, средневековое обозначение территории нынешних Латвии и Эстонии.
  All lands occupied by the Order were collectively called Livonia. Livonia became a vassal state of the sacred Roman Empire (Germany). There is the point of view that Livonia, or Liflyandiya, is the medieval designation of the territories of present Latvia and Estonia.
  
  
  Для наглядности представь Финский залив. Восточная точка - место впадения Невы.
  Lets mentally present the Gulf of Finland. The easternmost point - the place where the river Neva drains into the Gulf.
  
  
  Исторические реальности того времени можно проиллюстрировать тремя условными векторами. Один - крупный вектор - направлен с востока и юго-востока - со стороны Новгорода. Два других: с севера - со стороны Швеции, с запада - со стороны Ливонии, Ливонских рыцарей.
  Historical realities of that time can be illustrated with three conditional vectors. One - the large vector - is directed from the East and the southeast - from Novgorod. Two others: from the North - from Sweden, from the West - from the Livonia, where the Livonian knights acted.
  
  
  - Интересно, - отметила Читательница. - Что это Копорье - вместе с побережьем Финского залива - медом были намазаны?
  - Interestingly, - the Readeress has noted. - That it is Koporye - together with the coast of the Gulf of Finland - have been smeared with honey?
  
  
  - Места в те времена были глухие, но стратегически важные, - продолжил Читатель. - В средние века безопасные торговые связи ограничивались прибрежными морями. Через реки, впадающие в Финский и Рижский заливы, открывались пути в глубь восточно-европейской равнины.
  - Places were in those days a remoted, but strategically important, - the Reader has continued. - In the Middle Ages safe commercial relations were limited to the coastal seas. Through the rivers flowing into the Gulf of Finland and the Gulf of Riga ways to depth of the East European Plain opened.
  
  
  Нахождение на речном торговом пути дало преимущество Новгороду.
  The Stay on the river trade way has given the advantages to Novgorod.
  
  
  У устьев Западной Двины и Вислы возникли и быстро развились Рига и Данциг (Гданьск).
  At mouths of the Western Dvina and Vistula have arisen and have quickly developed Riga and Danzig (Gdansk).
  
  
  В течение нескольких веков Балтийское море играло важнейшее значение для торговли европейских стран.
  Within several centuries the Baltic Sea played the extreme importance for trade of the European countries.
  
  
  Но затем были открыты морские пути в Индию и Америку, что несколько снизило значение Балтийского моря.
  But later the maritime routes to India and America have been open that has a little reduced the value of the Baltic Sea.
  
  
  Для России Балтийское море являлось и является кратчайшим из морских путей для экономических связей с промышленными и торговыми странами Западной Европы (например, с Германией, Великобританией и Голландией).
  For Russia the Baltic Sea was and is the shortest of maritime routes for the economic relations with industrial and trade countries of Western Europe (for example, with Germany, Great Britain and Holland).
  
  
  Через систему каналов Балтийское море соединяется с другими морями. Восточная часть Финского залива имеет громаднейшее значение как выход к морю всей северной области внутренних водных путей, сообщающихся с речными системами России, и обширной сетью железных дорог.
  Through the system of channels the Baltic Sea connects to other seas. East part of the Gulf of Finland has the huge value as an outlet towards the sea of all the northern region of the internal waterways which are connected as with the river systems of Russia, and so with the extensive network of the railroads.
  
  
  - А что же Копорье? - напомнила Читательница.
  - And what about Koporye? - the Readeress has reminded.
  
  
  - Новгородцы утвердились в этом крае и основали ряд укрепленных городов: Копорье, Яма, Ивангород.
  - The Novgorodians created their positions in this region and have founded a number of the strengthened cities: Koporye, Yama (Jama), Ivangorod.
  
  
  В 1240 году Александр Ярославич, князь новгородский, отправился в поход для защиты северных границ русских владений от вторгнувшихся шведов. Поход закончился блестящей победой русских в битве на реке Неве 15 июля 1240 года. За эту победу князь Александр получил прозвание "Невского". В это же время с запада на Русь наступали ливонские рыцари.
  In 1240 Alexander Yaroslavich, the prince of Novgorod, has gone hiking for protection of northern borders of the Rus' possession against the intruded Swedes. The campaign has ended with a brilliant victory of Rus" warriors in fight on the Neva River on July 15, 1240. The prince Alexander has received a honorary name "Nevsky" for this victory. In the same time from the West the Rus' was attacked by the Livonian knights.
  
  
  В зиму 1240 - 1241 годов рыцари вторглись в Водьскую пятину Новгородской земли, старинную данницу Новгорода, заложили свой опорный пункт в этом крае - крепость Копорье.
  In winter of 1240 - 1241 knights have intruded in the Votes' Land (the Vods' Land) (the Vodskaya Pyatina ) of the Novgorod possessions, an ancient vassal territory of Novgorod state, have put the strong point in this region - the Koporye fortress.
  
  
  Александр взял в 1241 году опорный пункт ливонских рыцарей - крепость Копорье - и разрушил его укрепления.
  Alexander has taken in 1241 a strong point of the Livonian knights - the Koporye fortress - and has destroyed it"s strengthenings.
  
  
  5 апреля 1242 года состоялась знаменитая битва русского войска на льду южной части Чудского озера с ливонскими рыцарями. Битва получила название "Ледовое побоище".
  On April 5, 1242 the well-known fight of the Rus' army with the Livonian knights on ice of the Lake Chudskoe (the southern part of Lake Peipus) has taken place. Fight has received the name "Battle on the Ice".
  
  
  - Если крепость в Копорье разрушили, то в чем смысл рассказа о Копорье? - уточнила Читательница.
  - If the fortress in Koporye was destroyed, so what is the sense of the story about Koporye? - the Readeress has specified.
  
  
  - Смысл - в так называемом "Балтийском вопросе". Этот термин использовался в исторической науке, например, в 20-е годы XX века. Если упростить, то получится, что "Балтийский вопрос" сводился к двум темам: контроль над территориями и контроль над торговлей в Балтийском море.
  - The Sense - in the so-called "The Baltic Question". This term was used in historical science, for example, in the 20th years of the 20th century. If to simplify, then it will turn out that "The Baltic Question" came down to two subjects: the control over territories and the control over trade in the Baltic Sea.
  
  
  Контроль над территориями давал возможность контролировать торговлю. Лишение доступа к побережью, к портам, создавало возможность для навязывания искусственного посредничества, для поборов. Например, контроль над побережьем Балтийского моря, и - конкретно - над побережьем Финского залива мог поставить под контроль торговлю России с западными странами через Балтийское море.
  Control over territories gave the possibility to control trade. Deprivation of access to the coast, to ports, created an opportunity for imposing of artificial mediation, for (indirect) requisitions. For example, the control over the coast of the Baltic Sea, and - it is concrete - over the coast of the Gulf of Finland could put under control the trade of Russia with the western countries through the Baltic Sea.
  
  
  Если еще больше упростить "балтийский вопрос", то можно условно полагать, что он сводился к получению больших денег от монополизации балтийской торговли. Как получать эти деньги? За счет навязываемых посреднических операций: посредник "накручивает" прибавку в цене и обращает в свою пользу. За счет разного рода налогов, пошлин, сборов. За счет оттеснения конкурентов.
  If to simplify even more "the Baltic Question", then it is possible to believe conditionally that it consists in the receiving of big money from monopolization of the Baltic trade. How to receive this money? At the expense of the imposed intermediary operations: the intermediary "creates" an increase of the price and directs this increase of price into his own pocket. Also - at the expense of any taxes, duties, collecting. Owing the pushing off of competitors.
  
  
  Первую настойчивую попытку овладеть морскими путями Балтики мы встречаем еще в XIII и XIV веках, когда союз Ганзейских городов (Ганза) пытался при помощи вооруженных сил обеспечить на водах Балтики безопасное плавание для своих торговых караванов.
  We meet the first persistent attempt to seize maritime routes of Baltic in the 13th and 14th centuries when the Hanseatic League (Hansa) tried to provide by means of armed forces on waters of Baltic a safe floating for the trade caravans.
  
  
  2-я половина XIV - начало XV вв. были периодом наибольшего расцвета Ганзы. В неё входило до 100 городов [в т. ч. прибалтийские города: Ревель (Таллин), Дерпт (Тарту), Рига и др.], но рамки Ганзы не были строго очерчены.
  The 2nd half of XIV - the beginning of the XV centuries were the period of the greatest blossoming of Hansa. The Hanseatic League included about 100 cities [including the Baltic cities: Reval (Tallinn), Dorpat (Tartu), Riga, etc.], but a framework of Hansa haven't been strictly outlined.
  
  
  Экономическая роль Ганзы заключалась в монопольном торговом посредничестве между производящими районами Северной, Западной, Восточной и отчасти Центральной Европы и даже Средиземноморья: Фландрия, Англия и Северная Германия поставляли сукна, Центральная Европа, Англия и Скандинавия - металлы, Северная Германия и западное побережье Франции - соль, Италия - шёлк, ткани, Восточная Европа - главным образом пушнину и воск, с XVI века - хлеб, Швеция - медь, Норвегия - рыбу и т. д.
  The economic role of Hansa consisted in exclusive the trade mediation between areas of Northern, Western, East and partly Central Europe and even the Mediterranean. The County of Flanders, England and Northern Germany were delivering cloth. Central Europe, England and Scandinavia - metals, Northern Germany and the western coast of France - salt, Italy - silk, fabrics, Eastern Europe - mainly furs and wax, since the 16th century - bread, Sweden - copper, Norway - fish, etc.
  
  
  В XV веке Ганза оттесняется с ее балтийских позиций. С началом упадка Ганзы остро встал вопрос о господстве на Балтийском море. Швеция стремилась занять доминирующее положение, овладеть и берегами Невы.
  In the 15th century Hansa was pushed aside from her Baltic positions. From the beginning of the decline of Hansa there was a sharply question of domination on the Baltic Sea. Sweden sought to reach a dominant position. Sweden attempted to seize also coast of the Neva River.
  
  
  Удержавший за собой устье Невы Новгород вошел в 1478 году в состав централизованного Московского государства.
  Novgorod, which has retained the mouth of Neva under own power, became in 1478 a part of the centralized Moscow state.
  
  
  - Итак, Копорье - "наше", - констатировала Читательница.
  - So, Koporye - exists as the "ours", - the Readeress noted.
  
  
  - Исторические весы колебались, - ответил Читатель. И продолжил:
  - A historical weight scales fluctuated, - the Reader has answered. Also he have continued:
  
  
  - В 1558-1583 годах шла Ливонская воина. Это была война России с Ливонским орденом, а также со Швецией, Польшей и Великим княжеством Литовским за Прибалтику и выход к Балтийскому морю. Завершилась для Московского государства неблагоприятно.
  - In 1558-1583 the Livonian war was going. It was war of Russia with the Livonian Order and also with Sweden, Poland and Grand Duchy of Lithuania for the Baltics and for an exit to the Baltic Sea. For the Moscow state this war have come to the end adversely.
  
  
  По итогам Ливонской войны было, в частности, подписано Плюсское перемирие 1583 года со шведами, по которому в их владение перешли Нарва и захваченные ими русские города Ям, Копорье и Ивангород.
  Following the results of the Livonian war, in particular, the Plussky truce of 1583 with Swedes has been signed. According the Plussky truce Narva and the Russian cities of Yamburg (Yama), Koporye, Ivangorod, occupied by Swedes, have turned into their possession.
  
  
  Россия сохранила узкий проход к Балтийскому морю в устье Невы, между реками Стрелка и Сестра.
  Russia kept a narrow passage to the Baltic Sea at the estuary of the Neva River, between the Strelka River and Sestra River (Systerback river).
  
  
  Удачной войной со Швецией в 1590-1593 годах (период царствования царя Федора Ивановича, сына Ивана Грозного, при фактическом управлении Бориса Годунова, ставшего царем в 1598 году) были возвращены Ям, Ивангород и Копорье, а вместе с тем и выход в Балтийское море (Тявзинский мир 1595 года).
  Yama (Jama), Koporye, Ivangorod , at the same time and the exit in the Baltic Sea, have been returned by successful war with Sweden in 1590-1593 (the period of reign of the tsar Fyodor I Ivanovich, the son of Ivan the Terrible, with the actual management of Boris Godunov who has become the tsar in 1598) (the Treaty of Teusina of 1595).
  
  
  После "Смутного времени" в 1617 году между Московским государством и Швецией был заключен Столбовский мир, условия которого, в целом, действовали более ста лет (1617-1721).
  After the "Time of Troubles" in 1617 between the Moscow state and Sweden the Treaty of Stolbovo was concluded. Conditions of the Treaty of Stolbovo, in general, worked more than hundred years (1617-1721).
  
  
  События Смутного времени были причиной вторичной утраты побережья Финского залива - городов Ям, Копорье и Ивангород , и даже и Орешка, запиравшего течение реки Невы.
  Events of the Time of Troubles were the cause of the secondary loss of the coast of the Gulf of Finland - the cities of Yama (Jama), Koporye and Ivangorod, and even the Oreshek (Орешек; Noteborg). The Oreshek Fortress is controlling the waterways along the watercourse of Neva River.
  
  
  При заключении Столбовского мира шведы выговорили себе монопольное право торговли на Балтийском море. Немцы, датчане, поляки, голландцы, англичане, итальянцы и другие лишались права торговли с русскими; свои товары русские должны были свозить в Нарву, Або, Выборг и Ревель.
  When the conclusion of the Treaty of Stolbovo Swedes have achived for themselves the monopoly of trade on the Baltic Sea. Germans, Danes, Poles, Dutches, British, Italians and others lost the right of trade with Russians; Russians had to take the goods to Narva, Abo (Turku), Vyborg and Reval (Tallinn).
  
  
  Такое положение продолжалось до начала XVIII в. В течение XVII в. на Балтийском море господствовала Швеция.
  Such situation proceeded prior to the beginning of the 18th century. Within the 17th century Sweden was dominating over the Baltic Sea territory.
  
  
  С таким положением Русское государство не могло мириться, и в 1656 была объявлена война Швеции. Но эта война завершилась для России неудачно.
  With such situation the Russian state couldn't to agree, and in 1656 war of Sweden has been declared. But this war was ended for Russia unsuccessfully.
  
  
  Размах политики Швеции вызывал отпор не только со стороны ее вековой соперницы - Дании, но и со стороны других соседних государств.
  The scope of policy of Sweden caused the repulse not only from her the century competitor - Denmark, but also from other neighboring states.
  
  
  Петр I, заключив союз с Польшей и Данией против Швеции (1 октября 1609 года) и закончив войну с Турцией (июль 1700 года), начал войну со Швецией за берега Балтийского моря ("Северная война"). Северная война продолжалась 21 год и закончилась Ништадтским миром, по которому за Россией были закреплены берега Балтийского моря, "прорублено окно в Западную Европу"; Россия вступила в систему государств Европы как великая держава.
  Peter I, having concluded the alliance with Poland and Denmark against Sweden (on October 1, 1609) and having finished war with Turkey (July, 1700), have begun war with Sweden for coast of the Baltic Sea ("The Great Northern War"). The Great Northern War continued 21 years and has ended with the Russo-Swedish Treaty of Nystad (1721). According the Treaty of Nystad significant territories of the coast of the Baltic Sea became the possessions of Russia. "The window into Western Europe was opened". Russia has entered the system of the states of Europe as the great power.
  
  
  Вести длительную борьбу на четырех фронтах (с Москвой, Польшей, враждебными германскими государствами и Данией) Швеции было не под силу.
  The long fight on four fronts (with Moscow, Poland, Denmark and the hostile German states) was above the forces of Sweden.
  
  
  Не справившись в начале XVIII века с двумя враждебными ей союзами, состоявшими сначала из Москвы, Польши и Дании, а потом из Москвы, Саксонии, Ганновера и Пруссии, Швеция потерпела полное поражение и окончательно утратила свое первенствующее политическое значение на берегах Балтийского моря.
  Without having coped at the beginning of the 18th century with two unions hostile to her consisting at first of Moscow, Poland and Denmark, and then of Moscow, Saxony, Hanover and Prussia, Sweden was completely defeated and has finally lost the priority political value on coast of the Baltic Sea.
  
  
  Поражение в Северной войне низвело Швецию до положения государства среднего ранга.
  The defeat in the Northern war has reduced Sweden to position of the state of an average rank.
  
  
  Высказывается мнение, что в смысле военной, и - возможно - экономической мощи, преобладающее значение на Балтийском море в XVIII и XIX веках переходит к России.
  The opinion is expressed that in sense a military, and - is possible - economic power, the prevailing value on the Baltic Sea in the 18th and 19th centuries passes to the Russia.
  
  
  - По Плюсскому перемирию 1583 года, после Ливонской войны, Швеция приобретает Копорье, по Тявзинскому миру 1595 года возвращает его России. По условиям Столбовского мира (1617), после Смутного времени, Швеция снова приобрела Копорье. Согласно Ништадтскому миру (1721), завершившему Северную войну, Швеция вновь возвратила Копорье России, - обобщила Читательница.
  - According the Plussky truce of 1583, after the Livonian war, Sweden gets Koporye, on the Treaty of Teusina of 1595 returns Koporye to Russia. Under the terms of the Treaty of Stolbovo (1617), after the Time of Troubles, Sweden has again got Koporye. According to the Treaty of Nystad (1721), which has ended the Northern war, Sweden has returned Koporye to Russia again, - the Readeress has generalized.
  
  
  - Около ста лет у шведов было отчасти монопольное право торговли на Балтийском море. И связанные с этим положением доходы, - уточнил Читатель.
  - About the one hundred years Swedes had a partly a monopoly of trade on the Baltic Sea. And the income connected with this situation, - the Reader has specified.
  
  
  - Как оказалось, - продолжил Читатель, - с заключением Ништадтского мира в 1721 году, утратой Копорья и других территорий, шведское государство стало интенсивно изменяться.
  - As it has appeared, - the Reader has continued, - the Swedish state began to change intensively after the conclusion of the Treaty of Nystad in 1721, the loss of Koporye and other territories.
  
  
  "Шведский ответ" на "балтийский вопрос" можно условно разделить на два этапа. Между этими этапами - Ништадтский мир 1721 года.
  "The Swedish answer" to "the Baltic question" may be divided into two stages conditionally. Between these two periods - the Treaty of Nystad of 1721.
  
  
  До 1721 года мы можем обнаружить стремление Швеции к захватам территорий на берегах Балтийского моря, к получению монопольных прав в балтийской торговле.
  Till 1721 we can find the aspiration of Sweden to the annexations of territories on coast of the Baltic Sea, to the obtaining the exclusive the monopoly position in the Baltic trade.
  
  
  После 1721 года "приобретенные" территории постепенно утрачиваются Швецией, но все более отчетливо видны "накопление", "экономическое развитие", "политическая трансформация".
  After 1721 Sweden was losing the "acquired" territories gradually. But an "accumulation of capital", an "economic development", "political transformation" are more and more clearly become visible.
  
  
  Формулировка "шведского ответа" на "балтийский вопрос" определяется, в частности, значительной протяженностью балтийского шведского побережья. Береговая линия Швеции "выходит" на Балтийское море (отчасти на Северное море). Даже после утраты ряда территорий у Швеции осталась протяженная береговая линия.
  The formulation of "the Swedish answer" to "the Baltic Question" is defined, in particular, by the considerable extent of the Baltic Swedish coast. The coastline of Sweden "comes" to the Baltic Sea (partly to the North Sea). Even after the loss of a number of territories Sweden had the extended coastline.
  
  
  Обращает на себя практичность шведского решения балтийского вопроса. Невольно вспоминаешь о практичности Петра Великого, который разрешал только те задачи, какие ставила ему сама жизнь, ясно сознавая свои цели, силы и средства, никогда не добиваясь невозможного.
  The Swedish solution of the Baltic Question is the interesting theme. Involuntarily you may remember the practicality of Peter the Great. Peter the Great resolved only those tasks what were set to him by life. He clearly understood his own the purposes, forces and means, never trying to obtain the impossible.
  
  
  Сложно сказать, какое количество жителей Швеции после заключения Столбовского мира 1617 года было убеждено в том, что побережье Финского залива навечно станет шведской территорией.
  It is difficult to tell what number of residents of Sweden after the conclusion of the Treaty of Stolbovo of 1617 had the beliefs about the destiny of the coast of the Gulf of Finland: that the coast of the Gulf of Finland became the Swedish territory forever.
  
  
  Во всяком случае, есть основания сделать вывод, что те деньги, которые были получены Швецией, ее жителями в XVII веке, когда на Балтийском море господствовала Швеция, и когда она доминировала в балтийской торговле, был потрачены эффективно.
  In any case, there were bases for the conclusion that the money which has been received by Sweden, it's inhabitants, in the 17th century, were spent effectively. It were the very money received by Sweden in the 17th century, when Sweden "ruled" the Baltic Sea and when Sweden dominated in the Baltic trade.
  
  
  С конца XVI века возросла внешняя торговля Швеции (особенно экспорт металлов). В 1-й половине XVII века расширилась горно-металлургическая промышленность, увеличилась добыча меди и железа. В середине XVII в. развивается раннекапиталистическое предпринимательство (главным образом, в горном деле и металлообработке), происходит накопление шведских капиталов.
  Since the end of the 16th century foreign trade of Sweden has increased (especially the export of metals). In the 1st half of the 17th century the mining and metallurgical industry has extended, the extraction of copper and iron has increased. In the middle of the 17th century the early capitalist entrepreneurship develops (mainly, in mining and metalworking), there is an accumulation of the Swedish capitals.
  
  
  К началу XVIII века Швеция стала главным экспортёром железа в Европе и импортёром зерна; в дворянских хозяйствах всё шире применялся наёмный труд, часть дворян занялась промышленно-предпринимательской деятельностью.
  By the beginning of the 18th century Sweden became the main exporter of iron in Europe and the importer of grain; in noble farms wage labor was more and more widely applied, a part of noblemen was engaged in industrial business activity.
  
  
  Это не натуральное хозяйство с применением крепостного труда!
  It not a subsistence economy with application of a serf labor!
  
  
  Аграрные реформы (1807- 1827 годов) разрушили поземельную общину; в XIX веке сельское хозяйство Швеции стало хуторским. Широко распространилась рассеянная мануфактура, горнопромышленники и купцы являлись влиятельной частью имущих верхов, дворянство обуржуазилось.
  Agrarian reforms (1807 - 1827 years) have destroyed a land community; in the 19th century agriculture of Sweden became a farm type. The scattered manufactory has widely extended, the owners of a mines and the merchants were an influential part of the propertied tops. The nobility bourgeoisified.
  
  
  Можно предположить изменение личности гипотетического "среднего шведа".
  It is possible to assume the change of the personality of the hypothetical "average Swede".
  
  
  До Северной войны и Ништадтского мира шведы были известны как купцы, моряки, солдаты.
  Before the Great Northern war and the Treaty of Nystad of 1721 Swedes were known as merchants, seamen, soldiers.
  
  
  После 1721 года "массовый швед" - и дворянин, и купец, и хуторянин - медленно, но верно превращался в наполненного знаниями предпринимателя, способного организовать технологически сложное производство, представить продукцию на европейский и мировой рынки, наладить гармоничные отношения с наемными работниками, эффективно участвовать в политическом процессе.
  After 1721 "the mass Swede" - both the nobleman, and the merchant, and the farmer - slowly but surely turned into the businessman filled with knowledge, capable to organize technologically difficult production, to present production on the European and world markets, to improve the harmonious relations with hired workers, to participate effectively in political process.
  
  
  Постепенно у шведских предпринимательских кругов складывалась и весьма достойная мировая деловая репутация.
  Gradually the Swedish enterprise circles received also the very worthy world business reputation.
  
  
  В 30-х годах XIX века в Швеции начался экономический подъем и, вместе с тем, - промышленный переворот (переход к механическому прядению, внедрение новых способов ковки железа, собственное производство машин).
  In the thirties years of the 19th century in Sweden the economic rising and, at the same time, - an industrial revolution (transition to mechanical spinning, introduction of new ways of forging of iron, own production of mechanisms) has begun.
  
  
  В 50 - 60-е годы XIX века в Швеции проведены первые железные дороги, телеграф, основаны крупные частные банки, акционерные общества; в 1864 объявлена полная свобода торгово-промышленной деятельности.
  In 50 - the 60th years of the 19th century in Sweden the first railroads were built. The telegraph system, large private banks, joint-stock companies were founded. In 1864 a full freedom of commerce and industry activity was announced.
  
  
  Создание крупной промышленности не поспевало за аграрным переворотом, что вынуждало массы сельского населения эмигрировать (в основном в США).
  The creation of large-scale industry didn't keep up with an agrarian revolution. The agrarian changes forced the mass of country people to emigrate (generally in the USA).
  
  
  Последняя треть XIX века - апогей индустриализации Швеции. Её внешнеторговый оборот вырос за это время в 5 раз и достиг 1 млрд. золотых крон. На севере страны были освоены крупные лесные массивы, железорудные залежи; развернулось железнодорожное строительство.
  The last third of the 19th century - the apogee of industrialization of Sweden. Her foreign trade turnover has grown during this time by 5 times and has reached 1 billion gold kroner. In the north of the country large forests, iron ore deposits have been developed. The railway construction was rising.
  
  
  К началу 1-й мировой войны 1914-18 годов Швеция превратилась в индустриально-аграрное государство. Сложились разнообразные отрасли машиностроения, возросла роль крупных частных банков в финансировании промышленности.
  By the beginning of the 1st world war of 1914-18 Sweden has turned into the industrial and agrarian state. The various branches of mechanical engineering appeared, the role of large private banks has increased in industry financing.
  
  
  При короле Оскаре II (правил в 1872-1907) Швеция стала традиционно нейтральной страной.
  At times of the King of Sweden Oscar II (he governed in 1872-1907) Sweden became the traditionally neutral country.
  
  
  В 1-й мировой войне нейтральная Швеция в 1914-16 годах была загружена иностранными заказами.
  In the 1st World War neutral Sweden in 1914-16 has been loaded by foreign orders.
  
  
  В 20-е годы XX века Швеция стала крупным экспортёром капитала (в 1922-1937 годах - 2 млрд. крон), шведские компании приобрели мировую известность.
  In the 20th years of the 20th century Sweden became the large exporter of the capital (in 1922-1937 - 2 billion kroner), the Swedish companies have gained a worldwide fame.
  
  
  В начале 2-й мировой войны Швеция провозгласила строгий нейтралитет и поспешила заключить торговые соглашения как с Германией, так и с Великобританией.
  At the beginning of the 2nd World War Sweden has proclaimed a strict neutrality and has hurried to conclude trade agreements as with Germany, so with Great Britain.
  
  
  Швеция сохраняла экономические связи и с Великобританией и США (зафрахтовавшими примерно тридцать процентов шведского морского транспорта).
  Sweden kept economic relations and with the Great Britain and the with the USA (which have chartered about thirty percent of the Swedish marine transport).
  
  
  Промышленное производство в Швеции увеличилось с 1937 года по 1945 года на 13%.
  Industrial production in Sweden has increased from 1937 to 1945 by 13%.
  
  
  Возможно, после Ништадтского мира Швеция утратила статус великой державы. Но она стала передовой экономикой.
  Perhaps, after the Treaty of Nystad of 1721 Sweden have lost the status of the great power. But Sweden became the advanced economy.
  
  
  Швеция проводила политические реформы, "встраивалась" в европейские коалиции, стремилась занять положение нейтральной страны.
  Sweden undertook political reforms, "adapted" to the European coalitions, sought to be into position of a neutral state.
  
  
  - Любопытно, - отметила Читательница. - Хотя роль Копорья и не однозначна. А что же с Ливонским орденом?
  - Curiously, - the Readeress has noted. - Though the role of Koporye is also not unambiguous. And what with the Livonian Order?
  
  
  - Сила Ливонского ордена была ослаблена упадком рыцарской конницы в связи с распространением огнестрельного оружия.
  - The force of the Livonian Order has been weakened by decline of a knightly cavalry in connection with distribution of firearms.
  
  
  Одновременно ухудшилось международное положение Ливонии. Рыцарство в погоне за имениями присоединилось к церковной реформации (1554), но вместе с этим Ливония лишилась поддержки могущественной католической церковной организации. Раздробленная Германская империя не в состоянии была оказывать помощь Ливонии, когда в XVI веке она стала яблоком раздора между Московским царством, Польшей, Швецией и Данией, вступившими в борьбу из-за господства на Балтийском море.
  The position of Livonia in the world policy has worsened at the same time. The knights in a pursuit of manors have joined church reformation (1554), but together with it Livonia has lost support of the powerful Catholic church organization. The shattered German empire wasn't able to help Livonia when in the 16th century Livonia became an apple of discord between the Moscow state, Poland, Sweden and Denmark which have entered fight because of domination on the Baltic Sea.
  
  
  В 1561 году старая Ливония политически перестала существовать. Северная ее часть - Эстляндия - отошла к Швеции, остров Эзель - к Дании, собственно Лифляндия и позднейшая Латгалия - к Польше, Курляндия в виде герцогства оказалась в вассальной зависимости от Польши.
  In 1561 the "old" Livonia has politically ceased to exist. Her northern part - the Estland (Eastland, Eastlandia) - has departed to Sweden, the Ezel island (Saaremaa) - to Denmark, actually Liflyandiya and the (futher) Latgale - to Poland, the Courland (Kurland) in the form of the duchy has appeared in vassal dependence on Poland.
  
  
  В какой-то мере дальнейшая историческая судьба отдельных частей Ливонии характеризуется через историю Латвии и Эстонии.
  To some extent the further historical fate of separate parts of Livonia may be characterized through the history of Latvia and Estonia.
  
  
  - А какова судьба Копорья?
  - And what was the destiny of Koporye?
  
  
  - Побережье Финского залива стало весьма активно развиваться после начала Северной войны в 1700 году и заключения Ништадтского мира 1721 года.
  - The coast of the Gulf of Finland began to develop very actively after the beginning of the Great Northern war in 1700 and the conclusion of the Treaty of Nystad of 1721.
  
  
  Весной 1703 года русскими войсками были заняты Ниеншанц, Ям и Копорье. 16(27) мая заложена Петропавловская крепость, положившая начало Петербургу.
  In the spring of 1703 the Russian troops entered the Nyenschantz, Yama and Koporye. The Peter and Paul Fortress which has laid the foundation for St. Petersburg was put on May 16 (27).
  
  
  Желая поставить шведов к моменту заключения мира перед совершившимся фактом освоения устья Невы и заселения нового города, Петр I придавал постройке города исключительные для того времени темп и напряженность.
  Wishing to put Swedes by the time of conclusion of peace before an accomplished fact of development of the mouth of Neva and settling of the new city, Peter I gave to construction of the city the speed and tension exclusive for those times.
  
  
  30 августа 1721 года Швеция принуждена была заключить с Россией Ништадтский мир, по которому Россия вернула себе прежние свои земли Вотской пятины Великого Новгорода, кроме того получила Эстляндию, Лифляидию и часть Финляндии с Выборгом, земли у берегов Рижского и Финского заливов.
  On August 30, 1721 Sweden has been forced to conclude the Treaty of Nystad according to which Russia has returned itself former lands of the Vodskaya Pyatina of the city of Novgorod, besides has received the Estland (Eastland, Eastlandia), Liflyandiya and a part of Finland with Vyborg, the lands at coast of the Gulf of Finland and the Gulf of Riga.
  
  
  22 октября 1721 года Сенат преподнес Петру I титул императора всероссийского.
  On October 22, 1721 the Senate has presented to Peter I a title of the emperor the All-Russian.
  
  
  Порт, расположенный в восточной оконечности Финского залива - один из крупнейших портов России.
  The port is located in the easternmost tip of the Gulf of Finland - is the one of the largest ports of Russia.
  
  
  Если говорить конкретно о Копорье... Это населенный пункт. Сохранились развалины крепостных стен (толщиной около 5 метров) и башен (высотой до 20 метров).
  If to speak specifically about Koporye... It is the settlement. Ruins of fortifications (thickness about 5 meters) and towers (up to 20 meters high) have remained.
  
  
  - Так-так, - задумчиво произнесла Читательница.
  - So-so, - the Readeress has thoughtfully said.
  
  
  - Изобретатель динамита шведский инженер-химик, изобретатель и промышленник Альфред Бернхард Нобель оставил человечеству необычное завещание о судьбе своего капитала, - добавил Читатель. - В 1900 году на основе оговоренных условий был создан Нобелевский фонд, а затем началось присуждение Нобелевских премий выдающимся естествоиспытателям, литераторам и борцам за мир. Эти функции были возложены на Шведскую королевскую академию наук и стортинг (парламент) Норвегии.
  - The inventor of dynamite, the Swedish chemical engineer, the inventor and the industrialist Alfred Bernhard Nobel left an unusual testament to humanity about the destiny of his capital, - the Reader has added. - In 1900 on the basis of the stipulated conditions the Nobel Foundation has been created, and then the awarding of Nobel Prizes to outstanding scientists, writers and fighters for peace has begun. These functions have been assigned to the Royal Swedish Academy of Sciences and the Storting (parliament) of Norway.
  
  
  - Нобелевская премия мира! - воскликнула Читательница.
  - The Nobel Peace Prize! - the Readeress has exclaimed.
  
  
  - Согласно одному из справочников, выпущенных к началу нового тысячелетия, - Читатель, завершая рассказ, поднялся со стула и взял в руки стопку книг, - Швеция входит в число стран с наиболее высоким уровнем жизни.
  - According to one of the handbooks issued at the beginning of the new millennium, - the Reader, finishing the story, have risen from a chair and have taken books in hands, - Sweden is among the countries with the highest standard of living.
  
  
  Читатель посмотрел на свои книги:
  The Reader has glanced at the books:
  
  
  - А когда же я буду читать отобранные мною книги?
  - And when I will read the books selected by me?
  
  
  - Спасибо за рассказ о Копорье! - поблагодарила Читательница. - Буду продолжать изучение исторических вопросов. Но - с хорошим настроением!
  - Thanks for the story about Koporye! - the Readeress has thanked. - I will continue the studying of historical questions. But - with a good mood!
  
  
  - Не за что! Информация общеизвестная! Желаю успеха! - Читатель направился к свободному столу.
  - O"key! Well-known information! I wish you success! - The Reader has gone to a free table.
  
  
  
  31 мая 2017 года - 02 июня 2017 года, 23 апреля 2018 г.
  
  
  
  May 31, 2017 - June 02, 2017, April 23, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English (with the text changes): April 22, 2018 - April 25, 2018. ("Russian and English" version of the presentation). Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о Копорье".
  
  
  
  CXC. The Short Story about Mercader. Series 2
  
  
  Рассказ о Меркадере. Серия 2
  The Short Story about Mercader. Series 2
  
  
  Рамон Меркадер сидел в парке и играл в шахматы с каким-то случайным партнером.
  Ramon Mercader sat in the park and played chess with some random partner.
  
  
  Положение партнера было сложным, и он надолго задумался.
  The chess position of a partner was difficult, and he has for a long time thought.
  
  
  Рамон Меркадер вынул из кармана и открыл купленную по пути газету.
  Ramon Merkader has taken out from a pocket and has opened the newspaper bought on the way.
  
  
  Так... Две записки... Журналиста и школьника... Выводы "Репортеров без границ"... Россия заняла 148 место в рейтинге свободы прессы... Мексика?!.. 147 место!?..
  So ... Two notes ... The journalist and the school student ... Conclusions of "Reporters Without Borders" ... Russia has taken the 148th place in the rating of freedom of the press ... Mexico?!. The 147th place!?.
  
  
  Настроение испортилось. Рамон Меркадер быстро доиграл партию, выиграв у партнера, и пошел в книжный магазин.
  The mood has deteriorated. Ramon Merkader has quickly finished party, having won against the partner, and has gone to bookstore.
  
  
  Он купил книгу Михаила Лапирова-Скобло о Томасе Альва Эдисоне. Открыл. Начал читать.
  He has bought the book by Mikhail Lapirov-Skoblo about Thomas Alva Edison. He have opened the book and have begun to read.
  
  
  "Он добился разрешения устроить свою лабораторию в багажном вагоне того поезда, в котором продавал газеты и товары...
  "He has achieved a permission to arrange the laboratory in a baggage car of that train in which he sold newspapers and goods...
  
  
  В свободные моменты и в ночные часы (он возвращался домой вечером не раньше половины десятого) Аль углублялся в чтение книг и в производство опытов, главным образом химических...
  At the free moments and at night (he usually came back home in the evening not earlier than a half of the tenth) Al (Alva) went deep into a reading books and into production of experiences, mainly chemical ...
  
  
  Вскоре Тома постигло несчастье. Однажды поезд, в багажном вагоне которого он помещался со своей лабораторией и типографией, быстро шел по участку пути, где рельсы была плохо проложены.
  Soon Thomas was comprehended by misfortune. Once the train in which baggage car he was located with the laboratory and printing house was quickly moving along the site of a way where rails were in a bad condition.
  
  
  Багажный вагон сильно накренился. В отделении, которое занимала лаборатория, упал с полки на пол кусок фосфора и воспламенился. В вагоне начался пожар.
  The baggage car was strongly tilted for a moment. The piece of phosphorus has fallen from the shelf on a floor in the part of railway car which was occupied by laboratory, and have ignited. In the railway car the fire has begun.
  
  
  Эдисон пытался его потушить. В это время вошел кондуктор, который залил огонь водой и предотвратил несчастье. Кондуктор ... тут же на ближайшей станции ... выбросил Тома на платформу вместе с его лабораторией, типографией, всеми газетами и товарами. Огорченный, потрясенный, но не обескураженный, Том остался стоять на платформе. Он собрал остатки своей типографии и лаборатории и снова вернулся с ними в подвал родного дома.
  Edison tried to extinguish it. At this time the conductor has entered. The conductor has filled the fire with water and has prevented misfortune. The conductor ... right there at the nearest station ... has thrown out Thomas on the platform together with his laboratory, printing house, all newspapers and goods. Upset, shaken, but not discouraged, Thomas remained to stand on the platform. He has collected the remains of the printing house and laboratory and has again returned with them to the cellar of the native home.
  
  
  Спустя более полувека Эдисон не мог еще забыть катастрофы с багажным вагоном. "Уж каких-каких злоключений не пережил я, начиная от ранней юности и до глубокой старости, - говорит он, - а никогда не был в таком отчаянии, как тогда, когда лишился своей первой лаборатории".
  After more then a half a century Edison couldn't forget still the accident with a railway wagon. "I met a rather different misadventures during my life, beginning from an early youth and till an extreme old age, - he said, - and I never was in such despair as when has lost the first my laboratory".
  
  
  Обычно рассказывают, что кондуктор оттаскал мальчика за уши так жестоко, что повредил барабанную перепонку, и что с этого времени начинается глухота Эдисона..."
  Usually tell that the conductor has pulled the boy's ear so cruelly that he has injured an eardrum. And after that incident the Edison's deafness began..."
  
  
  "Талантливым людям везде трудно", - вздохнул Рамон Меркадер. - "А где им легко?"
  "Everywhere it is difficult for talented people", - Ramon Merkader has sighed. - "And where it's easy - for them?"
  
  
  И он пошел в парк играть в шахматы.
  And he has gone in the park to play chess.
  
  
  
  25 апреля 2018 г. 14:29
  April 25, 2018 14:29
  
  
  Translation from Russian into English: April 26, 2018 02:16. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о Меркадере. Серия 2".
  
  
  
  CXCI. The Short Story about an Interesting Book
  
  
  Рассказ об интересной книге
  The Short Story about an Interesting Book
  
  
  
  1783 год. Григорий Потемкин ведет важные переговоры.
  1783. Grigory Potemkin conducts important negotiations.
  
  
  Входит подчиненный: "Опубликована интересная книга! Написала женщина! Большой общественный интерес!"
  The subordinate enters: "The interesting book is published! The woman has written! The great public interest!"
  
  
  Конечно, информация интересная. Но ведь и переговоры в карман не спрячешь.
  Of course, the information interesting. But and negotiations you won't to put away into a pocket.
  
  
  Потемкин попросил подчиненного обождать с этим вопросом.
  Potemkin has asked the subordinate to wait with this question.
  
  
  Переговоры завершились. Все необходимые документы были подписаны.
  Negotiations were completed. All necessary documents were signed.
  
  
  После подписания документов партнер Григория Потемкина по переговорам едет и видит: книжный магазин.
  After the signing of documents the Grigory Potemkin 's partner in negotiations rides and sees: a bookstore.
  
  
  Он вспомнил, что в ходе переговоров упоминалась книга интересная. "Почему не зайти в книжный магазин?"
  He has remembered that during negotiations a book interesting was mentioned. "Why not to come into bookstore?"
  
  
  Заходит. Берет книгу с полки наугад. Миф об Оресте. По одной из версий мифа Орест должен был похитить статую Артемиды из Тавриды.
  He enters. Takes the book from the shelf at random. The myth about Orestes. According to one of versions of the myth Orestes had to carry off the statue of Artemis from the land of the Tauride (Tauris).
  
  
  "Ну... Это мифы..."
  "Well ... These are myths ..."
  
  
  Взял другую книгу. Энциклопедия. Античные города Северного Причерноморья...
  He have taken other book. Encyclopedia. Antique cities of the Northern Black Sea Coast ...
  
  
  Подумал: "Много книг написано... Сколько страниц в день нужно читать, чтобы их все прочитать?"
  He have thought: "Many books are written ... How many pages in day need to be read? For the full reading up of all those books?"
  
  
  "Вообще, конечно, интересная вещь история..." - решил он. И продолжил свой путь.
  "In general, of course, a history is an interesting thing ..." - he has solved. And he have continued the his way.
  
  
  
  25 апреля 2018 г. 18:45
  April 25, 2018 18:45
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 26, 2018 03:08. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересной книге".
  
  
  
  CXCII. Questions about the Exhibition of 1896
  
  
  
  Вопросы о выставке 1896 года
  Questions about the Exhibition of 1896
  
  
  
  - Почему вновь и вновь вспоминается Всероссийская выставка в Нижнем Новгороде? Проходившая в 1896 году? Визит царя с виноватой улыбкой? - Горький ностальгически вздохнул:
  - Why again and again the All-Russian exhibition in Nizhny Novgorod is remembered? Exhibition of 1896? The tsar's visit with a guilty smile? - Gorky nostalgic has sighed:
  
  
  - Выставочные павильоны, крутящиеся как в танце, - в полусказочном, тихом, но могучем, - наблюдавшиеся из вагона поезда?
  - The exhibition pavilions, whirling as in dance, - in a semi-fantastic, silent, but mighty dance, - the pavilions, which I was observing from the train car moving?
  
  
  Наглядное понимание громадности державы: от Белого моря до Каспийского и Черного, от балтийских берегов до Владивостока?
  The evident understanding of the hugeness of the state: from the White Sea to the Caspian Sea and the Black Sea, from the Baltic coasts to Vladivostok?
  
  
  Как забыть выступления на выставке сказительницы Ирины Федосовой: о силе тоски - страшной, рвущей сердце? Об удали - полной кипучих сил? О богатырской любви к свободе? Об искании подвигов? Как забыть - в ее исполнении - "солдатскую песню", поражающую своей мелодией, похожую на византийский рисунок, изобилующую тоскливо удалыми выкриками, ахами, эхами, оттягиваниями нот и бесконечными вариациями на основной мотив?
  How to forget performances at an exhibition of the people's storytelleress Irina Fedosova: about the power of melancholy - a melancholy terrible, tearing heart? About a courage - full of vigorous forces? About a powerful love to freedom? About a search of feats? How to forget - in her execution - the "soldier's song", the song impressing by the melody, similar to the Byzantine drawing, abounding with a drearily daring shouts, the "akhs" and "ekhs", a long pullings of notes and infinite variations on the main motive?
  
  
  Горький и его гость - приехавший на Капри Алексей Силыч Новиков-Прибой - сидели, любуясь морем.
  Gorky and his guest - Aleksey Silych Novikov-Priboi who has arrived to Capri - were sitting admiring the sea.
  
  
  - Вы, Алексей Максимович, прошли пешком пол России? Сколько зуботычин Вы получили за время своих скитаний? За женщину заступились? И Вас избили? А если "в зубы" каждый день? "Для порядка"? Все ли смотрели на Россию как посетители выставки? - Новиков-Прибой сделал паузу. - Разве мы не простили бы? Если бы - победа?
  - Have you, Alexei Maximovich, passed on foot a half of Russia? How many strokes on the teeth have you received for the time of the wanderings? Have interceded for the woman? And you were beaten? And if "on the teeth" every day? "For order's sake"? Whether all looked at Russia, as if visitors of an exhibitions? - Novikov-Priboy has made a pause. - Wouldn't we couldn't to forgive? If it was the victory was reached?
  
  
  Новиков-Прибой вздохнул:
  Novikov-Priboi has sighed:
  
  
  - Разве за сданным Порт-Артуром не последовала стойкость Цусимы?
  - After the surrender of Port Arthur not followed the firmness during the Battle of Tsushima?
  
  
  - Сорвёт, батенька, стоп-краны после февраля 1917-го? - прокомментировал невысокий лысоватый лобастый человек, подошедший к беседующим писателям. - Произведут весной 1917-го кронштадтцы впечатление на контрреволюционную публику? А осенью "Аврора" даст орудийный выстрел по Зимнему? В 1918-м в Новороссийске откроют кингстоны?
  - Will not break, my old boy, the emergency brakes after February of the 1917th? - the low slightly bald man with a big forehead who has approached the talking writers has commented. - Residents of Kronstadt will make in the spring of the 1917th an impression on counterrevolutionary public? And in the fall "Aurora" will give the cannon's shot toward the Winter Palace? In the 1918th in Novorossiysk will open the Kingston valves?
  
  
  - В 1921 году в Кронштадте без Тухачевского не обойдется? - с сожалением домыслил Горький.
  - In 1921 in Kronstadt will not do without Tukhachevsky? - Gorky has with regret conjectured.
  
  
  - В блокаду Ленинграда в 1941-1943 годах моряки разве не покажут еще большую стойкость? - продолжил высказываться Новиков-Прибой.
  - During the Siege of Leningrad in 1941-1943 the seamen won't show still big firmness? - Novikov-Priboi has continued to express his thoughts.
  
  
  Горький кивнул в знак согласия; невысокий лобастый человек отошел к этому моменту от собеседников, продолжая прогулку по берегу острова.
  Gorky has nodded in agreement; the low man with a big forehead has departed by this moment from interlocutors, continuing walk along the coast of the island.
  
  
  - Выставка - громадная, в звуках музыки, вся залитая электрическим светом, фантастичная, - это, пожалуй, самый каприйский образ в наших сегодняшних воспоминаниях? - подумал вслух Горький.
  - The exhibition - enormous, surrounded by music sounds, all filled in with electric light, fantastic, is, perhaps, the most Caprian image in our today's reminiscences? - Gorky has thought aloud.
  
  
  Новиков-Прибой глубоко вздохнул теплый свежий морской воздух.
  Novikov-Priboi a warm fresh sea air has deeply sighed.
  
  
  
  09 июня 2017 года
  June 09, 2017
  
  
  Translation from Russian into English: April 27, 2018 05:09. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Вопросы о выставке 1896 года".
  
  
  
  CXCIII. The Short Story about the Twinkled Pince-nez
  
  
  Рассказ о сверкнувшем пенсне
  The Short Story about the Twinkled Pince-nez
  
  
  Человек в пенсне зашел в кабинет. Слова, которые он услышал, были не из приятных.
  The person in a pince-nez has come into an office-room. Words which he has heard were not a pleasant.
  
  
  - Вы - враг народа!
  - You is the enemy of the people!
  
  
  Следовало выяснить, что за этим кроется. Человек в пенсне молчал.
  It was necessary to find out what behind it is. The person in a pince-nez was silent.
  
  
  - Через линию фронта доставили особо секретные материалы. С "той" стороны. Экспедиция, направленная в Гималаи, добыла информацию! Зачем нам нужен "Специальный проект"? Зачем нам нужно всё, что c этим проектом связано?!
  - Through the front line especially confidential materials were delivered . From "those". The expedition sent to the Himalayas has obtained information! Why do we need "The special project"? Why do we need everything that is connected with this project?!
  
  
  Человек в пенсне примерно понял, о чем идет речь. Из будущего по другим агентурным каналам уже просачивалась информация.
  The person in a pince-nez approximately has understood what a speech about. From the future on other secret-service channels the information already arrived.
  
  
  "Попробую зайти справа. Если не получится, то - слева", - подумал человек в пенсне:
  "I will try to come at the right. If it doesn't turn out, then - at the left", - the person in a pince-nez has thought:
  
  
  - Это мы перестарались. Чересчур засекретили. Работы и результаты - наши, но - в виде римейков!
  - We have overdone. Too much do a confidential. Works and results - ours, but - in the form of remakes!
  
  
  - Вы не только враг народа! Вы еще и саботажник! Вы думаете, я не могу прочесть то, что лежит передо мною на столе?!
  - You not only the enemy of the people! You also the saboteur! Do you think, I can't read what lies before me on a table?!
  
  
  "Зайду слева".
  "I will come at the left".
  
  
  - Ваша гениальность неоспорима. Что же? Индустриализация, коллективизация, реорганизация армии - все это было не нужно?
  - Your genius is indisputable. What? Industrialization, collectivization, reorganization of army - all this wasn't necessary?
  
  
  - Вы к тому же еще и оппортунист! Только оппортунисты могут сомневаться в нашей политике!
  - You besides also the opportunist! Only opportunists can doubt our policy!
  
  
  "Сделаю ход конем!"
  "I will make a knight's move!"
  
  
  - Наши союзники, - человек в пенсне неопределенно показал на карту мира, висевшую за шторой, - так же организовали проект. Проект весьма значительный!
  - Our allies, - the person in a pince-nez has vaguely shown on the world map hanging behind a curtain, - have also organized the project. The project is very considerable!
  
  
  В разговоре впервые наступила пауза.
  In a conversation there has for the first time the pause come.
  
  
  "Да! Играю конем!"
  "Yes! I'll doing by a knight's move!"
  
  
  - В этом вопросе нет ни врагов народа, ни саботажников, ни оппортунистов! Академик Лысенко доказал: существует эффект накопления интеллекта! Это и есть ключ к ситуации!
  - In this question there are neither enemies of the people, nor saboteurs, nor opportunists! The academician Trofim Lysenko has proved! There is an effect of accumulation of intelligence! It is the key to a situation!
  
  
  Снова пауза. Человек в пенсне ждал. Наконец он услышал:
  Again the pause. The person in a pince-nez waited. At last he has heard:
  
  
  - Вы свободны! Пока...
  - You is free! For a time...
  
  
  Человек в пенсне шел через приемную. Его пенсне сверкнули.
  The person in a pince-nez went through a reception. His the pince-nez have twinkled.
  
  
  
  27 апреля 2018 г. 15:55
  April 27, 2018 15:55
  
  
  Translation from Russian into English: April 27, 2018 16:47. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о сверкнувшем пенсне".
  
  
  
  CXCIV. The Short Story about the Visit of the Theatre by the Worker of the Literary Factory
  
  
  
  Рассказ о посещении театра работником литературной фабрики
  The Short Story about the Visit of the Theatre by the Worker of the Literary Factory
  
  
  На литературную фабрику пришел заказ. Подготовить материал на актуальную тему. На самую актуальную.
  The purchase order has come to literary factory. To prepare material on a hot topic. On the most hot topic.
  
  
  Заказ передали новому работнику. Пусть себя покажет!
  The purchase order was transferred to the new worker. Let he will show himself!
  
  
  Работник задумался.
  The worker has thought.
  
  
  "Удалой купец из исторической поэмы М. Ю. Лермонтова. Это понятно".
  "The daring merchant from the historical poem by M.Yu. Lermontov. It is clear".
  
  
  "Военно-Грузинская дорога. Это не очень понятно. Посмотрю в Википедии".
  "Georgian Military Road. It isn't really clear. I will look in Wikipedia".
  
  
  "Автомобильный пробег по бездорожью и разгильдяйству. Это мы все с детства знаем!".
  "A collective automobile trip across an off road terrain and sloppiness. All of us since the childhood know it!".
  
  
  Дальнейшее шло быстро. Пробег против бездорожья и разгильдяйства двигался по Военно-Грузинской дороге.
  Further all went quickly. The collective automobile trip against an off road terrain and sloppiness was moving along the Georgian Military Road.
  
  
  Неожиданное затруднение вышло с удалым купцом из исторической поэмы М. Ю. Лермонтова. Куда его поместить? В состав властей, встречающих пробег? В автомобиль? Или он бежит за автомобилем вместе с одним из персонажей.
  An unexpected difficulty came out with the daring merchant from the historical poem by M.Yu. Lermontov. Where to place him? In the structure of the authorities, which are meeting the collective automobile trip? In the automobile? Or he runs behind the car together with one of characters?
  
  
  Внезапно пришла простая мысль: "Любите театр!"
  The simple thought has suddenly come: "Love a theater!"
  
  
  "Вот где кладезь свежих идей, творческих находок".
  "In a theater there are a massive of the fresh ideas, creative finds".
  
  
  Литературный работник приобрел через интернет-сервис билет в театр под самым известным руководством.
  The literary worker has acquired through Internet service the ticket in the theater under the most famous management.
  
  
  И направился в театр.
  And he have gone to theater.
  
  
  
  27 апреля 2018 г. 19:42
  April 27, 2018 19:42
  
  
  Translation from Russian into English: April 27, 2018 20:14. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о посещении театра работником литературной фабрики".
  
  
  
  CXCV. Questions about a Big Money
  
  
  
  Вопросы о крупных деньгах
  Questions about a Big Money
  
  
  
  - Не случайно, Вы, Алексей Максимович, вчера Всероссийскую выставку 1896 года вспомнили? - обратился к Горькому Новиков-Прибой.
  - Not accidentally, you, Alexei Maximovich, have remembered the All-Russian Exhibition of 1896 yesterday? - Novikov-Priboi have addressed Gorky.
  
  
  Писатели - несколько человек - обедали за гостеприимным горьковским столом на каприйской вилле.
  Writers - a several people - had dinner at a hospitable Gorky's table on the one of the Capri's Villas.
  
  
  - Полагаете, Алексей Силыч? - ответил Горький. И обратился к Мамину-Сибиряку:
  - You suppose, Aleksey Silych? - Gorky has answered. And he have addressed Mamin-Sibiryak:
  
  
  - Дмитрий Наркисович, как же получается? И бедным в Вашим произведениях плохо? И тем, кто при крупных деньгах, - тоже плохо? "Царство золотого тельца" - это всеобщая разруха, "убыль жизни", неурядица? Предприятия в Ваших произведениях лопаются, а люди гибнут, морально опустошенные роковой страстью обогащения? При том, что золото "течёт рекой"? На новый "Золотой век" не очень похоже?
  - Dmitry Narkisovich, how it turns out? And to the poor men in yours works it is badly? And to those who with a big money, - too it is also badly? "The kingdom of a golden calf" is - a general ruin, "a life decrease and lack", a disorder? The enterprises in your works burst, and people perish, the people, which are morally devastated by fatal passion of an enrichment? Simultaneously a gold "flows as a river"? On the new "Golden Age " such a situation is not very similar?
  
  
  - Савву Тимофеевича Морозова и Николая Георгиевича Гарина-Михайловского - обладателей крупных денег, - можно отнести к людям со счастливой судьбой? - отреагировал Мамин-Сибиряк.
  - Savva Timofeyevich Morozov and Nikolai Georgievich Garin-Mikhailovsky - the owners of a big money, - it is possible to carry them to the humans with happy destiny? - Mamin-Sibiryak has reacted.
  
  
  - "Ненормальное кровообращение общества"? Чудовищная трагикомедия? Богатство нищих, нищета богатых? Нищие - Алексей божий человек, святые, Иванушка-дурачок? Богатые - "Мёртвые души"? - высказался Горький.
  - "Not normal a blood circulation of society"? A terrible tragicomedy? Wealth of beggars, poverty of the rich? Beggars - Alexei the Man of God, Saints, Ivan the Fool? The rich - "Dead souls"? - Gorky has spoken.
  
  
  - Бессребреников, романтиков, идеалистов, мечтателей, рыцарей мечты и идеи - их вперед? Равенство людей? Но не равенство проектов? Вперед, то есть, вверх, в космос? - задумался Новиков-Прибой.
  - An altruistic persons, romantics, idealists, dreamers, knights of a dream and the idea - them forward? Equality of people? But not equality of projects? Forward, that is, up, into a cosmic space? - Novikov-Priboi has thought.
  
  
  - Поменять нищую и голодную жизнь сегодняшних и завтрашних талантов на жизнь обеспеченную и востребованную? Угадать и выдвинуть способную личность? Выделить средства "под проект"? Выйти в космос? - уточнил Горький.
  - To change a poor and hungry life of today's and tomorrow's talents for a life provided and demanded? To guess and nominate a capable personality? To allocate funds "under the project"? To go out into a cosmic space? - Gorky has specified.
  
  
  - Почему нет? - согласился Новиков-Прибой.
  - Why not? - Novikov-Priboi has agreed.
  
  
  - Не слишком ли эксклюзивный алгоритм? И не выглядит он наивно? Даже слегка сомнительно? - засомневался Горький. И продолжил:
  - Whether not too exclusive an algorithm? And doesn't such an algorithm look naive? Even as like a slightly a dubious idea? - Gorky has begun to doubt. Also he have continued:
  
  
  - Но где брать таланты послезавтра? Через несколько десятков лет? Если культурные корни сегодняшних и завтрашних талантов остаются во все более далеком прошлом? Свободная жизнь когда закончилась? Говорят, и на "нашей улице" был "Золотой век"? Если и был, то сколько времени прошло с той поры?
  - But where to take talents the day after tomorrow? In several decades? If cultural roots of today's and tomorrow's talents are remaining in more and more remote past? A free life when has ended? They say, that and on "our street" there was the "Golden Age"? If the "Golden Age" was, then has what is the time passed since then?
  
  
  - Как создать благоприятную среду? Чтобы окружала с детства? Как Томаса Эдисона? Если нет предпринимателей? Как вырастить предпринимателей, если нет среды? - поддержал тему Каменский, автор биографического очерка об Эдисоне.
  - How to create a favorable environment? How to make, that a favorable environment surrounded since a childhood? As in biography of Thomas Edison? If there are no businessmen? How to grow up businessmen if there is no a favorable environment? - Kamensky, the author of a biographical essay about Edison, has supported the discussion of the theme.
  
  
  - Сформировать "привычку крупных денег"? Учесть опыт последователей Конфуция? Обратиться за консультациями к китайским мудрецам? - предположил Карягин.
  - To create "a habit of a big money"? To consider the experience of followers of Confucius? To address for consultations the Chinese wise men? - Karyagin did the assumption.
  
  
  - Человеколюбие, правосудие, повиновение действующим законам и соблюдение установленных обрядов, правдолюбие, верность и честность?..- начал вспоминать вслух Горький фрагменты биографического очерка о Конфуции.
  - A philanthrophy, a justice, an obedience to current laws and observance of the established ceremonies, a love of a truth, a fidelity and honesty?.-Gorky has begun to remember aloud fragments of a biographic essay about Confucius.
  
  
  Несколько минут обед продолжался в молчании.
  Several minutes the lunch proceeded in silence.
  
  
  
  10 июня 2017 года
  June 10, 2017
  
  
  Translation from Russian into English: April 28, 2018 05:20. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Вопросы о крупных деньгах".
  
  
  
  CXCVI. Questions about the Nizhny Novgorod Craftsman
  
  
  Writers were discussing the tasks facing them, and the challenges facing the country.
  
  - Your's, Alexei Maksimovich, the close acquaintance with the All-Russian exhibition of 1896, the exhibition, initiated by Sergei Yulyevich Witte, probably, has allowed you to understand possibilities of the Russian economy, of the Russian business? - the one of young prose writers has asked.
  
  - With the All-Russian industrial and art exhibition in Nizhny Novgorod?.. - Gorky started to "be switching onto the theme".
  
  - Had you a desire to go on the way of the businessman? - the young a writer has continued a theme. - Taking into account that this kind of activity could give a money, a social status, an opportunities?..
  
  - Do you think that I had no a social status? - Gorky has specified. - Do you think, in the huge Empire (with different social estates) I didn't have a small, but quite worthy, my own place? Piter I in 1722 has founded a shop organizations of handicraftsmen (the Unions of artisans)? Is it not owing of my grandfather Vasily Vasilyevich Kashirin - the Shop foreman (the Head) of the Dye Shop - I became a "craftsman" (a member of the Union of artisans)?
  
  Writers in surprise have looked at Gorky.
  
  - Probably, you read in my autobiography of 1899 that I with honor and spotlessly bore a rank of a craftsman - the member of the Dye Shop? The concept of "craftsman" is not located nearby the notion "businessman"? - Gorky has noticed. - How the words "Dye Shop", "craftsman", "artisan" are sounding for you? Do you not feel the romantic Middle Ages in these words?.. Imagining the Medieval Europe, we distinguish in the historical fog the figures of the Titans of the Renaissance?
  
  - Therefore, it is possible to call you the successful businessman? - the young a prose writer tried to understand.
  
  - The literary images of my creativity are sending "signals" about what? Images of my grandfather Vasily Vasilyevich Kashirin, of the owner of a little bakery Semyonov, of the organizer of a small rural shop Romas', of the millionaire - the Old Believer philanthropist Bugrov, of the romantic businessman Garin-Mikhailovsky, of the large industrialist Savva Morozov?
  
  Who of them can be considered at the same time both a successful businessman, and a person with a happy life?
  
  Only Bugrov? Only the one? From six listed?
  
  - Bugrov - a millionaire, a wholesale merchant bread, the owner of steam mills, of a dozen steamships, of a flotilla of barges, of huge forests? Who had no any formal bookkeeping? Who in his own head kept the accounts department ? - the poet-songwriter became interested.
  
  - Why my grandfather, Vasily Vasilyevich Kashirin, about all large merchants of Nizhny Novgorod spoke as about counterfeiters, robbers and murderers? Why my grandfather told me that Bugrov's father "has acquired capital" by a fabrication of a money, by a producing of a counterfeit banknotes? - Gorky has remembered. - Why to these opinions of the grandfather I felt unconscious mistrust? The grandfather mistrustfully treated the prospects of a honest business and therefore "was making up a horror worlds"? Or destinies of "craftsmen", members of the Unions of artisans, were - a hard honest labor, - without a special material success, but - with a social scepticism?
  
  However Alexei Maksimovich has returned to his reflections:
  
  - How they finished their lives? Vasily Vasilyevich Kashirin? "Owner" - the baker Semyonov? "Shopkeeper" - the oppositionist Romas'? How have come to the end the rural cultural and enterprise project of Nikolai Garin-Mikhailovsky? Also - generally - the Garin-Mikhailovsky's life? How has Savva Morozov "summed up the result"?
  
  - In relation to a business - as a variant of an occupation - the life forced you to be a skeptical? - the young a prose writer has continued questions. - But whether you weren't the chief of the newspaper, the head of the publishing house? Before 1917? And weren't your enterprises economically successful?
  
  - Someone heard about the creditors deceived by me? - Gorky has accepted "a pitch of the ball". - Someone is familiar with any creditors' public applications and accusings in my address? I have the moral right to remember my enterprise projects without a shame? I have managed to finish them adequately and in due time?
  
  How many writers have entered a literature through publishing association (publishing company) "Znaniye" ("Knowledge")? How many writers, having received unusually big royalties in "Znaniye", could solve the material problems? "To become independents"? To visit abroad, to broaden horizons?
  
  And it not my popularity - as a writer - in the years, preceding the first Russian Revolution (1905-1907 years), was an engine, which was pulling out the circulations of the "Znaniye" to unusually high values for that time?
  
  - That is you - one of the few successful businessmen of pre-revolutionary Russia? Are you happy with your life? - the young prose writer could not come to a clarity.
  
  - Whether it is worth creating out of me an exaggerated, a hyperbolized image? - Gorky has prompted. - Perhaps, to assess positively a good facts? For example, the my ability "to enter" into the project in a right moment and in time "to leave" him? Negatively - the bad acts?
  
  When I have come back from abroad to Russia in 1913: how did gendarmes wrote in the report? About the arrival of the world famous writer or about the emergence in St. Petersburg "Nizhny Novgorod craftsman (member of the Union of artisans)"?
  
  "Rules of a game"?
  
  Isn't it a paradox? At time of Tsar in 1913 I have arrived. And in conditions of the power of my "friend" Lenin in 1921 I have left Russia?
  
  Whether it is possible to perceive as the "good", "proper" businessman of that (that is, me) who in the fall of 1917 in the "Novaya Zhizn" newspaper, - in 1918 the closed by the Soviet power, - has published an article against the preparing October revolution? Who called the October revolution "adventure"? Who has received the sharp criticism and threats from the super influential, aggressive politicians, which already actually seized the power?
  
  Have I not repeated in some form the fate of my grandfather Kashirin? The fates of other "craftsmen"? Of the other entrepreneurs?
  
  Gorky has quoted on memory:
  
  - The article in the "Pravda" was finished by the following lyrical question:
  
  "When at a light [full of sun rays] holiday of the people in a one brotherly rush the former involuntary enemies will merge, whether Gorky will be a welcome gueston at this feast of the peace? Gorky, who has so hasty left [went out of] ranks of the genuine revolutionary democracy?"
  
  Gorky has smiled - for some reason by a pleased smile.
  
  Then, he have for some reason added one more quote "from Gorky":
  
  - "They" are plundering?...- amazingly?... With an high art of actors?
  
  - Whether it is possible to rob you, the person capable to play at the same time on several boards? - the poet-song writer stated.
  
  - Nevertheless not accidentally images of hobo were popular in the Russian society? What for the sake you will to working? For to be a victim of an artistic robbery? What if consciously not to create illusions? And to live with the orientation to a "free" life? - Gorky has prompted, has suggested. - Again about the topic, which was already discussed: whether were a much examples of successful businessmen?
  
  Only in what volume the Empire it is possible to be reproached in an "intricacy", "complexity" of the fates of businessmen?
  
  - "Unconscious socialism" of a people masses? The peasants were dreaming about a receipt of land plots - without any payments (free of charge), a workers - of transfer to them of all the capitals and profits of the manufacturers? And further their desires didn't going? Well-known "Note" ("letter", "Memorandum") of Pyotr Nikolayevich Durnovo? - the poet-song writer began to participate in the discussion. He have heaved a deep sigh. - Businessmen felt themselves not very happy between a hammer of "an artistic robbery" and an anvil of "an unconscious socialism"? It were the problems not so much (not only) of the imperial mode, how many of the social environment?
  
  - "In case of success they will destroy me, having finally been frightened of my progress, and in case of failure they will be glad to attack to me"? - Gorky has sighed, remembering the one of the statements by Sergei Witte. - What could the talented person expect? The perspective that "they" will "be tightened" to his level? Or - an attempts "to reduce" him down to the ordinary level? A positivness of a respectful attitude? Or a jealousy - a spiteful, a concealed, a pressed in?
  
  - "To enter" in correct time (during a rise or before its beginning), in time "to leave" (in a moment of a maximum)? - the young a prose writer has specified. - But not always it turns out "to leave" in a right, in a necessary moment?
  
  Gorky didn't hurry with the answer.
  
  - After all it isn't clear, Alexei Maximovich, it is possible to consider you the successful businessman? Or not? - the writer (woman) has joined in a conversation.
  
  - 1917, my newspaper closed by the Soviet power, persistent councils of Lenin to me to go abroad "for a treatment", the my departure in 1921 - these events can be considered the symbolical finishing line drawn under and after the periods of the my entry into the Union of artisans and of my business activity? - Gorky said thoughtfully. - Perhaps, the my knowledge of the history of my family - both of grandfathers, and of parents - gave me the correct reference points?
  
  - Why not to remember the your religious education, your knowledge of the Bible? Your diligence? - the poet-song writer has reminded. - And the bishop Chrysanthus, probably, has written down your name in the notebook not accidentally? The bishop prayed for you? Bishop blessed you - and the entire school class - "on a good achievements"! The grandfather's upbringing hasn't let to go away in a vagabonds' burrows? Were fighting - not were fighting, doubted - didn't doubt, and - they honestly worked? They lived with the dignity of the labor person? The dignity of craftsman (also the bishop's blessings and prayers) in vital events created the correct orientation for you?
  
  - The Witte's axiom? "It was necessary to be the fool not to understand that the car without fuel won't go"? - the writer (woman) has tried to generalize. Also she have added:
  
  - Did they try to fulfill the attempt of moving, jumping into a future? And what to consider a fuel? Not to consider as a fuel a primitiveness and an ignorance?
  
  - The beginning of new vital projects has followed? - the young a prose writer has guessed.
  
  - The Nizhny Novgorod craftsman had the moral right to admire creations of Titans of the Renaissance? - Gorky has smiled. - And then to be involved to titanic transformations, achievements?
  
  - It was necessary to go along the historical way "created" by the Peter the Great? - the poet-songwriter has guessed.
  
  The young a prose writer has whispered a kind of a clarification: "Witte acted as the supporter of the state capitalism?"
  
  Gorky has slightly sighed. He have nodded, expressing consent.
  
  And he have joked:
  
  - With a honor and spotlessly to bear a rank of the craftsman, - of the member of the Dye Shop, - such is a way of success?
  
  Looking back in the past: whether I don't see Alexei who has lived the life with the episcopal blessing, but without a real estate in property, spending a considerable part of the forces and the abilities for the help to other people?
  
  
  June 21, 2017 - June 29, 2017.
  
  
  Translation from Russian into English: April 28, 2018 16:09. The translation adjustment: April 23, 2020, 22:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Вопросы о нижегородском цеховом".
  
  
  
  CXCVII. The Short Story about the Visit of the Theatre by the Worker of the Literary Factory. Series 2
  
  
  
  Рассказ о посещении театра работником литературной фабрики. Серия 2
  The Short Story about the Visit of the Theatre by the Worker of the Literary Factory. Series 2
  
  
  
  Работник литературной фабрики возвратился из театра в приподнятом настроении.
  The worker of the literary factory has come back from the theater in high spirits.
  
  
  Он продолжил работу над текстом.
  He has continued the work on the text.
  
  
  Итак, автопробег. Автопробег движется. Из автомобиля раздается крик: "Брось гуся!"
  So, the automobile rally. The automobile rally moves. Out the car the shout is: "Throw the goose!"
  
  
  Работник на минуту остановился и прислушался к творческим волнам.
  The worker for a minute has stopped and has listened to creative waves.
  
  
  Да, именно так! "Брось гуся!" "Станиславский!". "В этом - драматургия!"
  Yes, quite so! "Throw the goose!" "Stanislavski!". "In this the circumstances is a dramatic art!"
  
  
  Работник литературной фабрики пошел за чашкой крепкого кофе.
  The worker of the literary factory has gone for a cup of strong coffee.
  
  
  
  28 апреля 2018 г. 21:04
  April 28, 2018 21:04
  
  
  Translation from Russian into English: April 28, 2018 21:24. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о посещении театра работником литературной фабрики. Серия 2".
  
  
  
  
  CXCVIII. Dialogue about the first publication of M. Gorky
  
  
  Gorky came out from behind the a rack of the librarian and has gone toward tables where it was possible to drink a cup of coffee.
  
  He was surrounded several readers and readeresses - visitors of cafe-library. Someone has asked:
  
  - Tell, please, Alexei Maksimovich, about your first publication. How your first story was published?
  
  - If you open, for example, the collection of my literary works in 30 volumes,then you will see that "Makar Chudra" is published without any subtitle.
  
  But in additional comments you can find the word "story". However, I am not the author of the comments and notes. I in the autobiography "Alexei Maximovich Peshkov, pseudonym Maxim Gorky" call this work the "essay".
  
  - How it is correct to call your's first published work "Makar Chudra"? - the question from someone from readers followed. - A historico-literary search has found several your lines publishedand until "Makar Chudra". But these several lines aren't the independent work . We don't take them into account.
  
  - Call this work a "song", - Gorky has joked, - the song of the old oak.
  
  Readers began to smile. Gorky continued:
  
  - In "Makar Chudra" two works were united.
  
  In one work the man Makar Chudra was described and the our's with him conversation. This work can probably be called an essay.
  
  The second work - is the "Byl'" ["быль"] (a kind of a people's legend). The legend, told by a seasoned man of Gypsy people, - by Makar Chudra. Moreover, this legend - is a magical phenomenon. "Memorize this legend, and, when it will been memorized, you will be a free bird during all your long life."
  
  Gorky has made a pause and has emphasized:
  
  - I memorised.
  
  Someone of readeresses gave a playful remark:
  
  - A Gypsy spell? A Gypsy"s word combination for a magic actions?
  
  Gorky smiled in reply.
  
  Readers with respect watched on him.
  
  - So why "song"? - someone from readers has shown impatience.
  
  - Makar Chudra, the story-teller of the magic "legend"... - Gorky has begun to answer a question...
  
  - "he was similar to the old oak, burned, scorched with a lightning, but still powerful, strong and proud of the force", - the reader - the owner of an excellent memory has continued after Gorky.
  
  - Taking in account a poetry style of the magical "legend", it is possible the "legend" to call as the "song", - one of readeresses has guessed. - It turns out: "the song of the old oak".
  
  Gorky has smiled in the moustaches:
  
  - A story - an essay - a spell - a "byl'" (a kind of a people's legend) - a song...
  
  Having given to listeners an opportunity to make a choice independently, Gorky has continued:
  
  - After my pedestrian travel across Russia, a popularity, let and a microscopic one, has begun to appear at me. A some reputation was formed.
  
  Parting periodically with the position of a hired workerand become for a some time a relatively free man, I have expanded a circle of contacts. I began to meet a cultural, a friendly, a benevolent humans. A humans of European views? Benefactors. Philanthropists.
  
  Gorky has made a pause and has specified:
  
  - You have to understand, dear listeners, that, having arrived in Tiflis (till 1936 the name of the city of Tbilisi), I wasn't the person having potential to document the events happening to me. The fact of the publication in the newspaper of the city of Tiflis, - "The Caucasus", - of my essay-the legend-the story "Makar Chudra" is indisputable.
  
  This fact is indisputable. All the rest is a work of memory - of my memory and the memory of those whom I at that time in Tiflis met. But who set a task to specially memorize the events which were taking place at that time? Who kept diaries? And such a diaries whether have been found?
  
  My further narration about my the first published work is a version. The version is a very close to the truth. The version into which, perhaps, also some amendments can be made.
  
  In "The Cheap library" I get acquainted with Alexander Mefodievich Kalyuzhny.
  
  Who Alexander Kalyuzhny was - if to speak generally, summarizing?
  
  In my autobiography, published in 1899, I call him "the man outside of society." Why "outside society"?
  
  Alexander Kalyuzhny was from noblemen, from a good, even an influential, family. He was born in 1853 in the Poltava province. Gogol's fellow countryman. He have graduated the Poltava gymnasium. He studied at the Kharkiv university. He participated in the movement of "Narodnaya Volya". Arrests have followed. Perhaps, - the Kara katorga (penal servitude). The life in Siberia. Further since 1890 - the service in Tiflis in the Management of the Caucasian railroad.
  
  I will dare to assume that since some moment a revolutionary activity has ceased to enthrall Alexander Kalyuzhny; he has departed from a "movement".
  
  In Tiflis, far from St. Petersburg, Alexander Kalyuzhny has got a job, which was demanding an intelligence and education. But his oppositional past was known. In some sense he has departed from one a layer, and into the other circle he not returned, for the time being. He became similar, may be, to a person "out of society". Perhaps, vital cataclysms, a personal experience have created the man, approaching forty-year age, with the special views, with an aspiration to do a good.
  
  In the summer of 1892, having sent family in a country house, Kalyuzhny invited me, - during this period I earned a living by work of the loader at the railroad, - to move to his apartment. He provided me the free room.
  
  For me, the foot traveler, such invitation opened opportunities: to live in "human" conditions, not to pay for rental housing, to communicate with the cultural, educated, skilled, experienced person.
  
  I told him about my adventures during my travels. Once he heard a story about my encounter with the Gypsy man on the banks of the Danube. Kalyuzhny got up, took my arm and led me in the provided room.
  
  - A paper is on the table, - he said. - Write down what I was told. And until you write, I won't release you!
  
  It was difficult to write. But Kalyuzhny nothing wanted to listen while the story wasn't ready.
  
  The free room and a "human" conditions have played a role. I have managed to concentrate. I have written "Makar Chudra".
  
  I have handed the essay-byl'-story to the employee of "The Caucasus" newspaper. The friend of Kalyuzhny - the journalist Vladimir Tsvetnitsky - took my text.
  
  Working at the loader's position, I had no opportunities to find out biographic details concerning the people who have taken part in my first publication. About Vladimir Tsvetnitsky I almost have no data. I can make the presumable judgment that Vladimir Tsvetnitsky was also to some extent a person "out of society". Perhaps, he was from Malorossiya. If so, then Kalyuzhny and Tsvetnitsky were fellow countrymen - such fact meant much in Tiflis, the city far from the center of Russia.
  
  Vladimir Tsvetnitsky, it seems, has begun to get religious education in the homeland, but has been for some reason expelled from educational institution. A religious education, let and not finished, gave a good preparation. In Tiflis, - far from St. Petersburg and Moscow, - where the level of the professional competition was rather not high, the seminarist of not full course (according to my presumable data) Tsvetnitsky has got a job in the newspaper. Again I will emphasize that my information about Vladimir Tsvetnitsky - is not confirmed by a documents.
  
  I assume that the employee of the newspaper Tsvetnitsky has paid a special attention to the text delivered by me. With the Kalyuzhny's recommendation I was "not the stranger" for Tsvetnitsky.
  
  After a while my meeting with the editor (the head of the edition office), the thin old man in gold eyeglasses, has taken place. I have come to the edition office not as "a passerby from a street", but as the person famous to the employee of the Management of the Caucasian railroad Kalyuzhny and the employee of the newspaper Tsvetnitsky.
  
  The editor attentively read the story "Makar Chudra". The publication was - judging by a conversation - kind of predetermined. The question was in another.
  
  - So...- the editor has told, having terminated reading, and with surprise has inspected my, somewhat clumsy, a figure. - However there is no signature. How to sign this work? Who are you?
  
  I hesitated. The absence some long discussions concerning the text of "Makar Chudra" has given me the chance to concentrate. At last, having waved a hand, I have told with a resolute look: "Well, sign so: Maxim Gorky".
  
  In three days after writing "Makar Chudra" has been published in "The Caucasus" newspaper, in N 242 of September 12, 1892.
  
  Usually the fact of my first publication in the Tiflis's newspaper "The Caucasus" attracts a special attention. But a successful choice of literary pseudonym - is an event of a smaller value?
  
  Listeners were silent.
  
  - After this moment any lover of literature had the opportunity to read a "Gypsy spell" (or rather - "byl'" [legend]), to memorize this legend, and - after the memorizing, - all long life to be a free bird, - jokingly added Gorky. - I personally so and have made.
  
  - The new personality and the new name has appeared in the literature! - stated someone from the audience.
  
  Gorky has kept silent. After the drinking a sip of coffee, he continued:
  
  - The newspaper "The Caucasus" as it is possible to understand, was close to government circles. It seems, someone used a word combination: "the newspaper close to the governor". I don't warrant for an accuracy. Using a modern terminology, it is possible to call it the pro-government newspaper.
  
  So, thanks to the pro-government newspaper and two benefactors, persons "out of society", one of which was the oppositionist who has departed from "affairs", and the other, perhaps, - the former seminarist, I am a foot traveler and the loader, the frequenter of libraries and the fan of literature - I got the opportunity of the first publishing of my first work.
  
  Pay attention, dear listeners, that in "Makar Chudra" there is no special "criticality". There is no "negative" in relation to the existing social system. "You is walking? And go your way, without a turnings aside. Directly go. By own way. Maybe you will not disappear in vain. So! And nothing else! Be a Falcon!"
  
  Gorky kept silent. Again drank a sip of coffee. Then, smiled:
  
  - And so my the "Song of an old oak" has been published... Somehow smoothly everything has turned out? Tiflis - Kalyuzhny - Tsvetnitsky - "The Caucasus" newspaper - the publication of my work? The test, the probation has been sent to me - before the all this successful "set of events". Read about the test in my story "My Satellite".
  
  Gorky has hardly visibly sighed.
  
  Readers have accepted the memories by Gorky a burst of applause.
  
  - "I have come to the world to not to agree". "To be a novator", - Gorky has smiled, summing up the conversation and completing the memories about the first publication.
  
  
  June 17, 2017
  
  
  Translation from Russian into English: April 29, 2018 10:31. The translation adjustment: April 23, 2020, 09:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о первой публикации М. Горького".
  
  
  
  CXCIX. The Short Story about Geniuses
  
  
  
  Рассказ о гениях
  The Short Story about Geniuses
  
  
  
  Работник литературной фабрики почувствовал, что образ удалого купца из исторической поэмы М. Ю. Лермонтова как-то "не гармонирует".
  The worker of a literary factory has felt that the image of the daring merchant from the historical poem by M.Yu. Lermontov somehow "isn't in harmony".
  
  
  Но требовалось "себя показать".
  But it was required "to show himself".
  
  
  Работник вспомнил о задании написать мадригал.
  The worker has remembered a task to write the madrigal.
  
  
  Конечно он слышал о чтении мадригалов (стихотворений-комплиментов) в кафе-библиотеке М. Горького.
  Of course he heard about the reading of madrigals (poems-compliments) in the cafe-library of M. Gorky.
  
  
  Но момент заимствовать "напрямую" не наступил. А Пушкина все-равно не превзойти... ("Э-э-х! "Ей нравился порядок стройный//Олигархических бесед..."").
  But to borrow "directly" the moment haven't come. And all the same not to surpass Pushkin ... ("E-eh! "She liked a harmonious an order//Of oligarchical conversations ..."").
  
  
  Но почему не попробовать прозой?
  But why not to try to write by a prose?
  
  Работник литературной фабрики взял бумагу и ручку. На бумаге начали появляться буквы и слова.
  The worker of a literary factory has taken paper and the handle. On a paper letters and words have begun to appear.
  
  
  "Встречаются два крупных бизнесмена. Можно сказать, бывших.
  "Two large businessmen meet. It is possible to tell, former ones.
  
  
  Один говорит другому:
  One tells to the another:
  
  
  - Ты из акций "вышел" в деньги! Как ты пришел к такому решению?
  - You "made" money out of the securities in time! How have you come to such decision?
  
  
  - Еду я как-то зимой. На электромобиле. В горах. ... Западно-европейский курорт... ... И вдруг понимаю...
  - It was a winter. Somehow I was riding in an electric vehicle. There were mountains. ... A Western European resort ... ... And suddenly I understand ...
  
  
  - У тебя интуиция!!..
  - You have an intuition!!.
  
  
  - А ты из акций "вышел" в деньги. Спортом увлекся?
  - You "made" money out of the securities in time! Was fond of sport?
  
  
  - Я в театр пошел. Давали "Свадьбу Кречинского". Посмотрел я... И... почувствовал сомнение...
  - I have gone to theater. They were giving the play "Krechinsky's Wedding". I have looked ... And ... I have felt doubt ...
  
  
  - Ты гений!
  - You are a genius!
  
  
  - У тебя колоссальная интуиция!!!
  - You have an enormous intuition!!!
  
  
  Бизнесмены восхищенно похлопали друг друга по спинам."
  Businessmen have clapped each other on backs with a delight."
  
  
  Работник литературной фабрики перечитал написанный текст.
  The worker of a literary factory has re-read the written text.
  
  
  В памяти откуда-то возникла фраза: "The Russian land can to give birth a Newtons of a quick mind.".
  To the memory from where the phrase has recurred: "The Russian land can to give birth a Newtons of a quick mind.".
  
  
  Работник литературной фабрики направил в офис по электронной почте написанный прозой мадригал.
  The worker of literary factory has sent to office by e-mail the madrigal, written by prose.
  
  
  
  30 апреля 2018 г. 16:09
  April 30, 2018 16:09
  
  Translation from Russian into English: April 30, 2018 16:54. ("Russian and English" version of the presentation). Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о гениях".
  
  
  
  CC. The Fairy Tale about Creative Prospects
  
  
  
  Сказка о творческих перспективах
  The Fairy Tale about Creative Prospects
  
  
  
  Николай Георгиевич Гарин-Михайловский взял в руки недавно изданный сборник. "Корейские сказки". Он записал их во время свой экспедиции.
  Nikolai Garin-Mikhailovsky has taken in hands the recently published collection. "Korean fairy tales". He has written down them in time of his expeditions.
  
  
  "А наша удачная оборона от хунхузов - это не сказка?"
  "And our successful defense against Honghuzi (organized and armed robbers and bandits) is not the fairy tale?"
  
  
  "Благодаря моим запискам меткий и отважный стрелок, участвовавший в обороне от хунхузов, награжден орденом!"
  "Thanks to my written records the accurate and brave military man, which was participating in defense against Honghuzi, was awarded the order!"
  
  
  Перед посещением Зимнего Дворца Николай Георгиевич решил познакомиться со свежими новостями.
  Before the visit of the Winter Palace Nikolai Georgievich Garin-Mikhailovsky has decided to get acquainted with the latest news.
  
  
  "Так!..".
  "So!..".
  
  
  Гарин-Михайловский отложил посещение Дворца и позвонил Валерию Яковлевичу Брюсову.
  Garin-Mikhailovsky has postponed the visit of the Palace and has called by phone to Valery Yakovlevich Bryusov.
  
  
  "Валерий! Владислав Ходасевич пишет, что тебя недавно в Тифлисе на банкете чествовали - как редактора поэтического сборника.
  "Valery! Vladislav Khodasevich wrote that you were recently honored at a Banquet in Tiflis as the editor of the poetry collection.
  
  
  Живем мы в новую эпоху.
  We are living in a new epoch now.
  
  
  Вспомнил я об Ильфе и Петрове. Не напрасно они усилия объединили! Решил позвонить тебе."
  I have remembered about writers Ilya Ilf and Yevgeny Petrov. Not in vain they have combined their efforts! I have decided to call to you."
  
  
  "Ты как раз вспоминал обо мне? Выходил из дома, чтобы направиться ко мне? В этот момент услышал мой звонок?"
  "Do you have quite recently remembered about me?" "You are leaving the house to come to me?" "At the moment of the leaving your house you has heard my the phone call?"
  
  
  "Жду тебя с нетерпением, Валерий!"
  "I look forward to you, Valery!"
  
  
  
  29 апреля 2018 г. 18:57
  April 29, 2018 18:57
  
  
  Translation from Russian into English: April 30, 2018 - May 1, 2018. ("Russian and English" version of the presentation). Владимир Владимирович Залесский "Сказка о творческих перспективах".
  
  
  
  CCI. The Tale of the Conversation of Maxim Gorky and Jack London
  
  
  
  Сказка о беседе Максима Горького и Джека Лондона
  The Tale of the Conversation of Maxim Gorky and Jack London
  
  
  
  В кафе-библиотеку вошел Джек Лондон и направился к Максиму Горькому.
  Jack London had entered the cafe library and headed to Maxim Gorky.
  
  
  Тот вышел из-за стойки библиотекаря.
  Gorky came out from behind the counter of the librarian.
  
  
  Они дружески пожали друг другу руки.
  They have shaken hands each other with friendly mood.
  
  
  - Джек! Наконец мы встретились!
  - Jack! At last we have met!
  
  
  - Алексей! Мечтал о нашей встрече.
  - Alexei! I dreamed of our meeting.
  
  
  - Джек! В нашем кафе-библиотеке принято в свободное от чтения время пить кофе. Пойдем, присядем за столик, выпьем по чашечке.
  - Jack! In our cafe-library it is accepted to have coffee in free time. Come on, sit down at the table. We will drink of coffee.
  
  
  - С удовольствием, Алексей! Раз уж возникла возможность поговорить... Я часто размышляю о совпадениях и различиях в наших с тобой, Алексей, судьбах. Любопытно было бы узнать твое мнение по этому поводу.
  - With pleasure, Alexei! We have an opportunity to talk... I am often reflecting on the similarities and differences between destinies - my fate and your's life route, Alexei. It would be interesting to know your opinion on this matter.
  
  
  - Отлично, Джек! Сравнения и сопоставления помогают лучше понять и оценить самого себя. Для стандартного любителя мировой литературы вполне естественным может стать вопрос: почему в общем здоровый Джек Лондон прожил 40 лет, а Максим Горький - с больными легкими - 68 лет? Я родился в 1868 году, а ты, Джек, - в 1876. В принципе, можно считать нас ровесниками.
  - Ok, Jack! Comparisons help better understand and appreciate yourself. For the standard fan of the world literature it may be a well natural the question: why in General a healthy Jack London had lived near 40 years, and Maxim Gorky - with sick lungs, - 68 years? I was born in 1868, and you, Jack, - in 1876. In principle, it is possible to consider us age-mates.
  
  - И у тебя, Алексей, и у меня жизнь началась в материально стесненных обстоятельствах.
  - And at you, Alexei, and at me a life began in a financially constrained circumstances.
  
  
  - Твоя мать, Джек, настояла на твоем участии в литературном конкурсе, в ходе которого ты получил первое место, получил премию, поверил в свои силы, в свой писательский талант.
  - Your mother, Jack, insisted of your participation in a literary competition, in a course of which you received the first place, received a prize, believed in your forces, in your writer's talent.
  
  
  - Твоя мать, вся твоя семья, Алексей, была далеки от традиционной художественной литературы. Но твоя мать научила тебя грамоте. Твоя бабушка была знатоком народного творчества. Твой дед по Библии выучил тебя церковнославянскому языку. Прежде чем стать приверженцем социализма, ты получил от одного из знакомых "титул" "псалтырника" - то есть, в некотором смысле, знатока Библии.
  - Your mother, all your family, Alexei, were far from traditional literature. But your mother taught you to read and write. Your grandmother was a master of a folk song art. Your grandfather by the Bible has taught you to Church Slavonic language. Before becoming the adherent of socialism, you received from one of your acquaintances a "title", "name" "psaltyrnik" ("a man with a deep knowledge of Psalter") - that is, in a some sense, a connoisseur of the Bible.
  
  - Да, Джек. Библию надо знать. Всегда был убежден в этом... И я, и ты, Джек, росли без отцов. В какие-то моменты в наших жизнях появились отчимы.
  - Yes, Jack. it necessary to know the Bible. I always was convinced of it... Both I, and you, Jack, grew without own fathers. At some moments in our lives stepfathers have appeared.
  
  
  - И я, и ты, Алексей, в какие-то моменты почувствовали склонность к самоубийству. Выкарабкались из этого психологического состояния. Вели вольную жизнь. Путешествовали, бродяжничали. Много ходили пешком, сплавлялись по рекам.
  - Both I, and you, Alexey, at some moments have felt tendency to a suicide. Have got out of this psychological state. We conducted a free life. Traveling, wandering. Went on foot much, were alloyings along the rivers.
  
  
  - Ты, Джек, много плавал по морям-океанам... И еще: даже вдали от своих родных мест ты оставался семейным человеком. Тебя ждали дома мать, сестры... Я же в какой-то момент лишился всех близких родственников...
  - You, Jack, floated by the seas, by the oceans much... And even away from your native places you remained a family man. You were waited for the house by mother, sisters... I have at some point lost all my close relatives...
  
  
  - И ты, Алексей, и я много работали, что бы прожить-прокормиться в периоды наших бродяжьих путешествий.
  - And you, Alexei, and I worked a lot to survive - to feed themselves during periods of traveling journeys.
  
  
  - И ты, Джек, и я не смогли получить формальное высшее образование. Занимались самообразованием. Очень много читали. Были постоянными посетителями библиотек. И ты, и я, начали писать. В одной из школ, Джек, директор освободил тебя от утреннего пения, но с условием, что ты должен писать сочинения каждое утро в течение той четверти часа, когда другие поют.
  - And you, Jack, and I couldn't get a formal higher education. Were engaged in a self-education. We were reading a much. We were regular visitors to the libraries. Both you, and I, have begun attempts of a literature work. At one of the schools, Jack, the principal freed you from a morning singing, but on condition of your writing of essays every morning for a quarter of an hour when the others were singing.
  
  
  - Тебя, Алексей, в начале жизни никто в литературной карьере не поддерживал. Но ты много путешествовал, много читал. Самостоятельно делал качественные скачки. Будучи мальчиком, читая вслух какое-то произведение в мастерской, среди взрослых людей, ты вдруг ощутил, что повидал и узнал больше каждого из слушателей. Если я мог без особого труда опубликовать свои рассказы в университетском издании - я проучился в университете несколько месяцев, но на учебу не хватило денег, - то тебе пришлось дойти пешком от Волги и Дона до Одессы и от Одессы до Тифлиса. Там в 1892 году в лояльной правительству газете при поддержке журналистов, достаточно индифферентных политически, ты, Алексей, опубликовал первое произведение. Оно - сказочно-романтического содержания. "...Окружавшая нас мгла осенней ночи вздрагивала и, пугливо отодвигаясь, открывала на миг слева - безграничную степь, справа - бесконечное море...".
  - Your aspirations to a literary career, Alexey, weren't supported anybody at the beginning of your life . But you traveled much, read much. Independently you did qualitative jumps. Being a boy, reading aloud some book in a workshop, among adults, you have suddenly felt that up to that moment you have managed to see and to learn more than each of listeners. I had a possibility to publish without special efforts the stories in the university edition - I have studied at the university several months, but for the learning there wasn't enough money, - to you was necessary to reach on foot from Volga and Don toward Odessa and from Odessa to Tiflis. There in 1892 in the newspaper, loyal to the government, with assistance of journalists, enough indifferent politically, you, Alexei, has published the your first work. It's work - with a fantastic and romantic contents. "...Around us, the darkness of the autumn night. The darkness is trembling, fearful of a light. The dusk is going away for a moment. We see on the left the endless steppe, on the right - the infinite sea...".
  
  - Как-то не получилось, Джек, ни у тебя, ни у меня, остаться вдалеке от политики. И ты, Джек, и я стали приверженцами социализма.
  - Somehow it hasn't turned out, Jack, neither at you, nor at me, to remain in the distance from a policy. And you, Jack, and I became adherents of socialism.
  
  
  - Все же мне до тебя, Алексей, далеко. Ты смог лично увидеть Витте, председателя Комитата министров, разговаривал с ним. Ленина ты называл другом. Был в хороших отношениях и со Сталиным. Судя по твоему творчеству, ты был лично знаком с Керенским.
  - Nevertheless, you, Alexei, have advantages. You personally could see Sergei Witte, the Chairman of the Committee of Ministers, you talked to him. You called Lenin "the friend". You was in good relations and with Stalin. Judging by your creativity, you was personally familiar with Kerensky.
  
  
  - Ты, Джек, знал "генерала" Келлли, руководителя так называемой Рабочей армии Келли. Ты знал деятелей Социалистической партии. Все они имели бы шанс получить власть при условии отсутствия демократических методов формирования органов власти, при нерешенности "аграрного вопроса", при отсутствии возможности появления таких инноваторов как, например, Томас Эдисон. В реальности вожди безработных и социалистов не имели шанса получить власть. Зачем нужно государство, проводящее электрификацию, когда Томас Эдисон и другие предприниматели осуществляют упомянутую электрификацию своими силами и на свои средства?
  - You, Jack, knew the "general" Charles T. Kelly, the head of so-called the Kelly's Army of Working people. You knew figures of the Socialist party. All of them would have chance to receive the power on condition of lack of democratic methods of formation of authorities, at not solving of "agrarian question", in the absence of a possibility of appearance of such innovators as, for example, Thomas Edison. In reality the leaders of the unemployed and socialists had no chance to receive the power. For what purposes the state which is carrying out electrification is necessary? - When Thomas Edison and other businessmen carry out the mentioned electrification by own efforts and using own means?
  
  
  Ни у "генерала" Келли, ни у деятелей Социалистической партии, ни у тебя, человека с ними знакомого, оказаться во власти шансов не было.
  Neither at "general" Kelly, nor at figures of the Socialist party, nor at you, the person with them familiar, there were no chances to appear in a system of a state power.
  
  
  Но из работ твоих биографов, Джек, следует, что твои книги на политические и социально-экономические темы оказали влияние на общественное сознание, способствовали постепенному смягчению общественных противоречий.
  But through reading works of your biographers, Jack, follows that your books have exerted impact on public consciousness, on political and social and economic subjects, promoted gradual mitigation of public contradictions.
  
  
  В России Томаса Эдисона не было фактически. Он не ожидался в ближайшем будущем. А электрификация была необходима срочно, безотлагательно. Пришлось вспомнить профессию бурлака. Кто-то должен был тянуть Россию...
  In Russia Thomas Edison wasn't actually. He wasn't expected in the near future. And electrification was necessary urgently. It was necessary to remember a profession of the "Burlak" ("barge hauler") . Someone had to pull the Russia forward ...
  
  
  Для тебя, Джек, понятна разница между понятиями "бурлак" и "революционер".
  For you, Jack, the difference between the notions "Burlak" ("barge hauler") (a person who hauled barges and other vessels upstream) and "revolutionary" is clear.
  
  
  В России не было действительно демократических методов формирования органов власти, существовал "аграрный вопрос". В итоге - революция, названная социалистической. Может быть, для России была бы полезнее конституционная монархия. Но такой вариант был вне моей персональной компетенции. Если меня называют конституционалистом, то я не ощущаю протеста и не выражаю возражений.
  In Russia there were no really democratic methods of formation of authorities, the "agrarian question" existed. As a result - the revolution, called "socialist". Perhaps, a constitutional monarchy would be more useful to Russia. But such option was out of my personal competence. If I am called the constitutionalist, then I don't feel a protest and I don't express objections.
  
  
  "Мой" "социализм" открывал для меня перспективы интенсивной полезной культурной и филантропической деятельности. "Твой" "социализм", Джек, был и остался лишь словами, пустышкой; была ли от него хоть какая-то для тебя польза ... или только затраты времени... разочарования... полезный, но не отделяемый, не выделяемый вклад в общую политическую культуру...
  "My" "socialism" offered for me the prospects of intensive useful cultural and philanthropic activity. "Your" "socialism", Jack, was and remained only words, a baby's dummy; whether was from him though some advantage for you... or only time expenses... disappointments... the useful, but not a concrete, not allocated contribution to the general political culture...
  
  
  - И ты, Алексей, и я женились достаточно рано. Насколько я понимаю, твои биографы, Алексей, насчитывают у тебя одну официальную жену, с которой ты официально не развелся, и две гражданских. Причем можно предполагать, что они могли встречаться в твоем доме одновременно. Ясно, что предшествующие личные (интимные) отношения выдыхались при возникновении новых, но сохранялись взаимное уважение, поддержка, взаимная забота. И ты, и твои жены могли бесконфликтно встречаться и, даже, в какие-то периоды жить под одной крышей.
  - And you, Alexei, and I married quite early. As far as I understand, your biographies, Alexei, count you have one official wife, with whom you have not officially divorced, and two wifes "civil". And it can be assumed that they could meet at your house at the same time. It is clear that the previous personal (intimate) relations were exhaled at emergence of a new. But mutual respect, support, mutual care remained. And you, and your wives could meet without conflict and, even, at some periods to live under one roof.
  
  
  - Твоя первая жена, Джек, родила тебе двух детей. Насколько я понимаю, она не поддерживала после развода с тобой особых отношений. Хотя ты и старался несколько раз в месяц встречаться с детьми. Вмести с тем, стоит заметить, что твоя первая жена непоколебимо верила всю свою жизнь (и после замужества, и после развода), что ты будешь одним из крупнейших писателей в мире.
  - Your first wife, Jack, has given birth to you to two children. As far as I understand, she didn't maintain after the divorce the special relations with you. Though you tried to meet children several times a month. Together with that, it's worth noting that your first wife was a staunch believer during of all period of her life (both after marriage and after divorce) that you would be the one of the biggest writers in the world.
  
  
  Вторая жена, как я понимаю, отличалась готовностью к любым приключениям, к помощи в вычитывании и распечатывании рукописей. Помогала в написании писем под диктовку.
  The second wife, as I understand, differed in readiness for any adventures, for the help in proofreading and printing of manuscripts. She helped with writing of letters under dictation.
  
  
  Второй брак внес в отношения бывших подруг - первая и вторая твои жены были в определенный период подругами - естественную напряженность, и, наверное, они старались после второго твоего брака не встречаться. Тем более, о каком-то сотрудничестве трудно было вести речь.
  Your second marriage has brought in the relations of the former girlfriends - your first and second wives were during a certain period girlfriends - natural tension, and, probably, they tried not to meet after your second marriage. Moreover, it was difficult to talk about some kind of cooperation.
  
  
  - Конечно, Алексей, когда я размышляю - в отчасти предположительном ключе - о твоей уникальной семье... О взаимном сотрудничестве и взаимной поддержке, характерных для тебя и твоих трех жен... Я, с одной стороны, испытываю удивление... С другой стороны, я начинаю понимать, почему при хороших доходах и одинаково легком отношении к деньгам - и у тебя, и у меня, - ты, Алексей, все же никогда после "вхождения" в литературу не испытывал реального недостатка в деньгах... Наверное, и ты, и твои материальные дела ощущали заботу одновременно со стороны различных членов твоей семьи...
  - Of course, Alexei. when I reflect - partly in style of supposes - about your unique family... About the mutual cooperation and mutual support characteristic of you and your three wives... I, on the one hand, experience a surprise... On the other hand, I begin to understand why at good income and equally easy relation to money - both at you, and at me, - you, Alexei, nevertheless never after "entry" into literature tested a real lack of money... Probably, and you, and your material affairs felt care at the same time from various members of your family...
  
  
  - Все члены моей семьи чувствовали заботу со стороны остальных. На меня повлиял период моих одиноких бродяжьих скитаний. Не забудь, Джек, и Библию: нехорошо быть человеку одному.
  - All members of my family felt care from the others ones. I was influenced by a period of my lonely wanderings. Don't forget, Jack, and the Bible: it's not good for a human to be alone.
  
  
  Меня, Джек, поразил один из финансовых эпизодов твоей биографии. Тебе срочно понадобились 300 долларов. Сумма не очень большая; мальчиком ты занял 300 долларов у своей няни, афро-американки. Ты, Джек, написал письма с просьбой вернуть долг сотням мужчин и женщин. Суммарно они были должны тебе более пятидесяти тысяч долларов. Когда занимали, обещали вернуть долг. До последнего цента. В ответ на свои просьбы ты получил всего пятьдесят долларов.
  Me, Jack, was struck by one of the financial episodes of your biography. You urgently needed 300 dollars. The sum is not really big; you borrowed $ 300 from your nanny, African-American, as a boy. You, Jack, wrote letters to hundreds of men and women with a requests to repay a debt. In total, they were owe you more than fifty thousand dollars. When occupied, promised to repay the debt. Up to every last cent. In response to your requests, you got only fifty dollars.
  
  
  Однако, финансы финансами, а поэзия поэзией. В литературе, Джек, твой рассказ "Белое безмолвие" называют произведением поэта. Позволь мне вслух процитировать несколько строк: "У природы в запасе немало уловок, чтобы доказать человеку его ничтожество - приливы и отливы, без устали сменяющие друг друга, свирепые бури, могучие землетрясения. Но нет ничего страшнее Белого безмолвия с его леденящим оцепенением. Всякое движение замирает; над головой - ни облака; медным блеском отливают небеса. Чуть слышный шепот, звук собственного голоса пугает, оскорбляет слух. В призрачных просторах мертвого мира движется одинокая песчинка. Это человек. Ему жутко от собственной дерзости. Разве не ясно, что его жизнь ничтожнее, чем жизнь червя? Странные, непрошеные мысли приходят в голову: вот вот ему откроется тайна бытия". Восхищаюсь! Звучит!
  However, finance is finance, and a poetry is a poetry. In the literature, Jack, your story "The White Silence" is called a work of the poet. Let me quote a few lines aloud: "Nature has many tricks wherewith she convinces man of his finity, -- the ceaseless flow of the tides, the fury of the storm, the shock of the earthquake, the long roll of heaven's artillery, -- but the most tremendous, the most stupefying of all, is the passive phase of the White Silence. All movement ceases, the sky clears, the heavens are as brass; the slightest whisper seems sacrilege, and man becomes timid, affrighted at the sound of his own voice. Sole speck of life journeying across the ghostly wastes of a dead world, he trembles at his audacity, realizes that his is a maggot's life, nothing more. Strange thoughts arise unsummoned, and the mystery of all things strives for utterance". I admire! It sounds!
  
  
  - Благодарю! Но все же верну нашу беседу от поэзии к прозе. Мое внимание, Алексей, привлекло то, что ты - обеспеченный всемирно популярный писатель - практически постоянно жил в съемном жилье: на съемных виллах, дачах, в съемных домах. Похоже, ты не имел недвижимости в собственности. Твой капитал - твои литературные произведения, твоя репутация, твои связи.
  - I thank! But nevertheless I will return our conversation from poetry to a prose. My attention, Alexei, has attracted that you - the wealthy world-wide popular writer - almost constantly lived in rental housing: in rented villas, cottages, in rented houses. It seems that you didn't own by the real estate. Your capital - your literary works, your reputation, your communications, social links.
  
  
  - Да, Джек, у тебя так же был аналогичный капитал: твои литературные произведения, твоя репутация, твои связи.
  - Yes, Jack, you also had a similar capital: your literary works, your reputation, your communications.
  
  
  Твои попытки конвертации этого капитала в недвижимое и движимое имущество - попытка постройки великолепного дома, приобретение ранчо, лошадей, строительство яхты и прочие приобретения - эти попытки и их результаты могут стать поводами для размышлений.
  Your attempts to convert this capital into real estate and movable property - the attempt to build a magnificent house, the purchase of a ranch, horses, the construction of a yacht and the other acquisitions - these attempts and their results can be reasons for thinking.
  
  
  - Предполагаю, Алексей, что читатели, сопоставляя наши биографии, увидят много сходного, похожего.
  - I assume, Alexei, that readers, comparing our biographies, will see a lot of similar.
  
  
  В первой половине жизни и ты, Алексей, и я жили в условиях материальных затруднений. Важную роль в нашем воспитании и обучении сыграли ближайшие родственники. Мы не получили формального высшего образования.
  In the first half of life and you, Alexei, and I lived in conditions of material hardship. Close relatives played an important role in our upbringing and education. We have not received a formal higher education.
  
  
  Много читали, занимались самообразованием. Были частыми посетителями библиотек.
  Read much, were engaged in self-education. Were frequenters of libraries.
  
  
  Много путешествовали: пешком, сплавлялись по рекам. Много работали.
  We many traveled: on foot, made raftings along the rivers. We worked a lot.
  
  
  Жили трудно. Наперекор трудностям направились в литературу. Занимались журналистикой, работали корреспондентами. Увлеклись социализмом. Философские и политические тезисы мы перевели на общепонятный язык художественных образов.
  Lived difficult. In spite of the difficulties, we went into the literature. We were engaged in journalism, worked as correspondents. We carried away by socialism. We have translated philosophical and political theses into easily understood language of artistic images.
  
  
  Пришло время, и мы стали получать хорошие, очень хорошие доходы. Мы легко относились к деньгам. Легко тратили. Нас как писателей узнали во всем мире. В определенные моменты мы стали самыми известными писателями.
  It is time, and we began to gain a good, very good income. We treated money easily. We were investing them easily. We were recognized as writers all over the world. At certain moments we became the most famous writers.
  
  
  Ты - в России (Лев Толстой стоит особняком). Я - в Америке. Одна из общих тем наших произведений - судьбы бродяг, любителей путешествий. Были и другие сходные темы литературного творчества...
  You - in Russia (Leo Tolstoy is an independent cultural phenomenon). I'm in America. One of the common themes of our works - the fate of vagrants, travel lovers. There were other similar, nearby, common themes of literary creativity...
  
  
  Можно прийти к выводу, Алексей, что мы с тобой - духовно, культурно, ментально, в сопоставлении наших биографий - напоминаем творческих братьев. И если не близнецов, если не двоюродных, то - троюродных. Волею обстоятельств родившихся на разных континентах.
  It is possible to come to a conclusion, Alexei, that you and I - spiritually, culturally, mentally, taking in comparison of our biographies - remind creative brothers. And if not twins, if not cousins, then - second cousins. By the will of circumstances born at different continents.
  
  
  Джек Лондон улыбнулся и шутливо добавил:
  Jack London smiled and jokingly added:
  
  
  - Может быть, своевременно побеседовав с тобой, братом-"псалтырником", о жизни, о законах писательского успеха я бы дожил не до 1916-го, а до 1946-го года?
  - Perhaps, having in due time a talk with you, the brother - "psaltyrnik", about life, about laws of literary success I would live not up to the 1916th, but till 1946th year?
  
  
  В 1906 году, когда ты приехал в США, такая беседа у нас вряд ли бы получилась, хотя и была бы для меня очень нужной, своевременной.
  In 1906, when you came to the United States, we would hardly could to carry such a conversation, although such a talk would have been a very necessary and timely for me.
  
  
  - Ты знаешь, Джек, что я слегка сентиментален. Мои биографы пишут, что я частенько пускал слезу. Когда я выдаю книги читателям, и когда они у меня просят произведения Джека Лондона, я слегка умиляюсь. Полагаю, твои произведения трогают сердца читателей нашей библиотеки.
  - You know, Jack, that I'm a sentimental a little. My biographers write, that I often shed a tear. When I hand out books to readers of the library and when they ask works by Jack London, my heart begins to work quicker. I suppose, your books touch hearts of readers of our library.
  
  
  - Понял, Алексей. Считай меня читателем твоей библиотеки. И прошу приготовить к моему следующему визиту рассказ "Мой спутник".
  - I have understood, Alexei. Consider me the reader of your library. Also I ask to prepare the story "My Satellite" for my next visit.
  
  
  Писатели поднялись и дружески пожали друг другу руки. Попрощавшись, Джек Лондон направился к выходу.
  Writers have risen and have shaken hands each other with friendly mood. Having said goodbye, Jack London has gone to an exit.
  
  
  Алексей Максимович возвратился к обязанностям библиотекаря. Выдав книгу одному из читателей, спросил у него:
  Alexei Maksimovich has come back to the librarian's duties. Having transferring the book to one of readers, he have interested:
  
  
  - Сколько Вы сегодня страниц прочитали? Четыреста? Не плохо, не плохо...
  - How many pages you have read today? Four hundred? Not badly, not badly...
  
  
  Сделал отметку в своем журнале.
  He have made a mark in the log.
  
  
  
  8 мая 2017 года - 10 мая 2017 года.
  May 8, 2017 - on May 10, 2017.
  
  
  Translation from Russian into English: May 1, 2018 17:44. ("Russian and English" version of the presentation). Владимир Владимирович Залесский "Сказка о беседе Максима Горького и Джека Лондона".
  
  
  
  CCII. The Tale of the Mini-Conference in the Cafe-Library of M. Gorky
  
  
  - Misters!. - Gorky has stopped for a moment. - Comrades!.. I have asked you, the most famous readers of our cafe-library - the Designer, the Writer, the Builder, the Politician - to gather for several minutes for a small discussion.
  
  One of our young readers was interested in the Charles Maurice de Talleyrand-Perigord's personality. He have asked also: and what it is possible to read about a diplomacy art?
  
  I do an assumption: to make a thematic selection of books. And on its basis to issue the stand with an exhibition of books on a subject.
  
  The visitor comes into library. Also sees - the stand with a thematic selection of books. The visitor can remain an indifferent, but he can become interested. And I am ready to make explanations, recommendations... The project is potentially useful. In any case - it's not harmful project.
  
  So, question the first: how to formulate an exhibition subject?
  
  - Diplomacy is, of course, "an art of a possible", - the Writer has spoken. - But nevertheless diplomacy is perceived as the solution of important foreign policy questions by a peace methods.
  
  - Territories - an important question, - having sighed, the Builder has spoken.
  
  - You do a project of a sequence of actions and you receive a useful result, - the Designer was connected.
  
  - And what about a violence? - the Politician has asked. Participants of discussion with displeasure have looked at him.
  
  - In a history process we may see a much of violence. Diplomacy art - here is a question, - the Writer has answered the Politician.
  
  - A beautiful presentation to make ... To give a representation of a voluntariness, of equal rights... - Gorky has thoughtfully said. - Territorial questions - a subject in the history is a frequent. And a diplomacy doesn't stay from the corresponding events aside.
  
  - As far as will we go deep into a history during a characteristic of an example? - the Writer has asked a question to participants of discussion.
  
  - We won't do without a conciseness, - the Designer has reacted. - But it is necessary to give an overall historical picture, a historical context.
  
  - Misters! - the Writer has quickened. - Dear Alexei Maksimovich in 1906 has visited the USA. And meanwhile, venerable mister Talleyrand has also lived some time in the USA. Perhaps, we will address the history of the North American continent?
  
  Gorky has become somehow nervous. His fingers began to rotate a pencil. Then he has displaced a cup of coffee along some intricate trajectory. He have several times cleared his throat.
  
  The Politician began to massage eyelids of eyes.
  
  - Misters! - the Builder has interfered. - Remember the discussed question! Be diplomatic!
  
  - I meant the southern, only southern, regions of the continent, - the Writer began to justify himself.
  
  Gorky with interest has looked at him and has specified:
  
  - Southern regions of the North American continent?
  
  - Yes! - the Writer has confirmed.
  
  - Yes! - the Politician has repeated.
  
  - Perfectly, misters! Now we pass from the first question to the subsequent, - the Designer has joined. - The subject is defined. And we now fastly will make the list of literature works. And then, if necessary, we will help Alexei Maksimovich to place books on the stand.
  
  We will begin with those books which will allow to give a general idea about the statement of Europeans in Northern and Southern America. I mean book collections about great seafarers, travelers, military leaders, politicians. The reader in these collections won't find detailed information. But he will be able to form a general view: how at "North" of the North American continent there were created USA, and at "South" - Mexico.
  
  - Spaniards have entered in history, - the Writer has thoughtfully said.
  
  - Yes, - the Politician has confirmed.
  
  - Will we include works about formation of democracy, development of economy in the USA in the list of works? - the Builder has asked.
  
  - Generally, is clear that democracy creates conditions for economic development... - Gorky has said. - Is it necessary to include in the list the books from the Pavlenkov's pre-revolutionary series "Life of Remarkable People": about the American inventors and political figures? Books by Dreiser for a general understanding?
  
  - None... - the Builder has reacted. - We will consider this question as the theme, which may be easily understanding.
  
  - So, at "North" - the USA, at "South" - Mexico, - the Politician has continued.
  
  - Democratically arranged and economically developing USA... - the Designer has added.
  
  - We won't absolutize the American experience, - M. Gorky has noticed. - Chinese people are concentrated several millennia on the wisdom of ancient. What did ancient wise men call for? They called for a philanthrophy, a justice, an obedience to current laws and an observance of the established ceremonies, a love of truth, a fidelity and a honesty... In Pavlenkov's series there is, by the way, a book about Confucius. The book was published in 1891 and 1897.
  
  - The land has a value, - the Builder as if thinking of something own a particular has said.
  
  - If we consider details of military operations between the USA and Mexico then such specification whether will help us to characterize a diplomacy art? - Writer have asked the rhetorical question.
  
  - We will focus attention on the treaty. - the Designer has offered. - The peace Treaty of Guadalupe Hidalgo signed on February 2, 1848, in the Villa de Guadalupe Hidalgo. The Treaty ended the Mexican-American War (1846-1848). This war has ended with defeat of Mexico.
  
  The territory of 2,3 mln sq.km was transferred to the USA according to this Treaty. This territory makes about a quarter of the territory of the modern USA (states Texas, California, New Mexico, Arizona, Nevada, Utah, a part of Colorado and Wyoming).
  
  According this Treaty the USA paid to Mexico instead of the transferred territories the "compensation" in 15 million dollars and, besides, the American government undertook satisfaction of financial claims of the citizens to Mexico in the sum of 3,2 million dollars.
  
  - A substantial scale! - the Politician has noted.
  
  - For the characteristic of art of diplomacy more important another, - the Designer noted. - USA have received Territories not free of charge. For the money.
  
  - For the money, Misters! - the Designer has repeated, drawing with intonation attention of participants of discussion to the words. - So, it is possible to speak about not "annexations", and especially not (military) "contributio". We may to see, - the Designer has fastened with one hand on the tip of his nose an eyeglasses. With the index finger of the other hand he lightly tapped on an eyeglasses, - both a voluntariness, and a mutual benefit, and equal rights. By the way, in the Treaty there are formulations in which the aspiration to the subsequent peaceful co-existence is expressed. In these "voluntariness", "mutual benefit", "equal rights", "aspiration to peaceful co-existence" a diplomacy art can be revealed.
  
  - A violence nevertheless took place. And it causes a regret, - the Politician has joined.
  
  - Mm, - the Writer has muttered.
  
  - What, misters? - Gorky has specified. - To put several books on an exhibition? Literary collections about great travelers, seafarers, politicians, military leaders? And to add to them the more detailed book about the political destiny of the southern territories of the North American continent containing data on the Treaty of 1848?
  
  - You put them slightly below, - the Writer has expressed opinion. - And on the top row you may to put the Talleyrand's biography. With his good portrait on a cover. For your attention - in 1797 Talleyrand became Minister of Foreign Affairs. The biography - saturated. An exhibition to anniversary - it is bad? To what anniversary? You may read the biography... We spoke about a historical context. Doesn't a Talleyrand's life story give a certain notion of a historical context of the Treaty of 1848?
  
  - Give a title to this the small book exhibition: "An Art of Diplomacy in a concrete historical example", - the Designer has spoken.
  
  - A construction business is not an art of diplomacy? - the Builder has said. Participants of discussion looked at him with a silent understanding. He have continued. - - And, misters, if a part of the title - "in a concrete historical example" - not to show for a public review. For now to make visible only the words "An Art of Diplomacy". Whether such option more diplomatic will be?
  
  - I thank, misters, for your opinions, - Gorky has said. - I try to present visually offered stand. At the stand the sonorous title and only several books...
  
  At the top level - a Talleyrand's biography with a good portrait. Below - several books collections with biographies of great people: travelers, seafarers, military leaders, politicians. And - the detailed book, which contains data on the Treaty of 1848.
  
  - On her cover, this special book, unless it is written that she - about the Treaty of 1848? If at once you don't find her now, so you will put her later. Affairs of bygone days! Whether it is worth to shake the events of the old? To disturb ghosts? - the Writer has noticed. - The reader will begin with Talleyrand's biography. She is sated with the subject "diplomacy art"! And collections of biographies of great people unless aren't sated with data on this subject?
  
  - It isn't too simple? - M. Gorky has said. - Somehow the action may be percepted as not an academic like... But why not? Who can, that let will make better!
  
  Misters! I declare the completion of our discussion, our mini-conference.
  
  I wish you good day and pleasant reading!
  
  And I go to prepare the thematic exhibition of books.
  
  
  May 15, 2017.
  
  
  Translation from Russian into English: May 1, 2018 18:57. Владимир Владимирович Залесский "Сказка о мини-конференции в кафе-библиотеке М. Горького".
  
  
  
  CCIII. The Fairy Tale of the Making the Difficult Decision
  
  
  His fate brought him from a distant ancient but relatively small country to the capital of a vast state... ...Although this a vast state and wasn't such an ancient one.
  
  He was walking. Не was thinking about his doubts.
  
  On the one hand, he has tremendous achievements. Huge expenses were made - money, forces, time.
  
  At some moments the whole world watched with alarm at every his movement, listened every his word.
  
  On the other hand, the whole world is against him now. It's like being in a hot desert without water. Every second, every minute, every hour is getting worse and harder. A human body needs water....
  
  What should I do?!
  
  How to get out of the situation with the maximum benefit and the minimum losses?
  
  These thoughts and doubts tormented him, filled all his consciousness.
  
  Suddenly he stopped, amazed.
  
  To him, towards to him the ex-head of the vast, but not such an ancient, state was walking.
  
  And although the distance between them was quite large, the face was clearly visible.
  
  Out the cafe of the world known trademark a group of loudly speaking teenagers was going off in this time. They have approached the former head of the state and have asked for permission with him to be photographed.
  
  He agreed with a smile. In the smile may have been visible as a delicate irony, so a subtle sadness.
  
  After the photographing the ex-head entered in the public cafe, - cafe with the name and the trade mark known around the world.
  
  It is difficult to define with what facts or thoughts the guest of the capital was impressed.
  
  Did he doubt: this scene a casual, but not a specially organized?
  
  He has been surprised with behavior of teenagers?
  
  Was for him the fact strange that the former head of the state comes into that cafe which is visited also by all other "ordinary" people?
  
  In any case, the guest of the capital has stopped. He rested his hand on the tree and stood silently.
  
  A time, however, was running.
  
  The former head of the state has eaten something, has drunk something and has gone outside from cafe. At this moment the other group of loudly teenagers has approached him and has asked for permission with him to be photographed. He has agreed with a smile, in general, of benevolent. But, maybe, with a slightly the ironic look.
  
  After a few photos he walked along the street. But now the guest of the capital was seeing not the face, but the back of this man.
  
  The guest's thoughts returned to the previous topic, to the former doubts. The whole world against him. How to get out of the situation with the maximum benefit and the minimum losses?
  
  What to do?
  
  "I'll think about it later," - he decided and entered into the same cafe (with the name and the trademark known around the world). - "It is not that food which I usually eat. But, after all, it is interesting. Why not to try?"
  
  In cafe there were many visitors. The vacant seats were.
  
  The guest of the capital has looked in the menu.
  
  
  
  May 2, 2018 06:29
  
  
  Translation from Russian into English: May 2, 2018 10:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о принятии трудного решения".
  
  
  
  CCIV. Dialogue about A plus B
  
  
  - You can congratulate us!
  
  - ?
  
  - The simple, - but fast and effective, - the solution of complex problems! "My respect!" and "good luck"! A Gorchakov!
  
  - ?
  
  - No! Not twice two! But A plus B! It has turned out more than one hundred! In our advantage!
  
  - ! ... ???...
  
  - We are walking and see. Window. The man in a window. Speaks loudly, into all street space. "Friendship! Human rights! International cooperation!". Have found out. The young man. He have arrived from the province. To quickly make a good capital. There he have tried ... And here ... Some problems at the railway station square ... Now he learns the high art ... It was necessary to invest a much. He was not one, and ... with friends ... with schoolmates ... They acted quickly and vigorously! The result is obvious!
  
  - Don't relax! This "holiday" somehow was too quickly got twisted ... What at him in a bottle? How many at him baseball caps?
  
  - We will explore!
  
  - Generally, keep it up!!
  
  - Thanks you!
  
  - Act!
  
  
  On May 3, 2018 08:28
  
  
  Translation from Russian into English: May 3, 2018 09:20. Владимир Владимирович Залесский "Диалог об А плюс Б".
  
  
  
  CCV. Questions about the Internet-Platform for Publications and about the deletion of the User's Account
  
  
  - May I remove my account?
  
  - And why you want to delete your account?
  
  - Have I a right to remove my account?
  
  - And what books in your account?
  
  - I have to come into the account, to make by a mouse of "copy-paste", to engage in useless activities of removal a unneeded text elements and to send you the list of books by e-mail?
  
  - And what books from the list sent by you are in the publication process? Probably, not the all? Some are in the process of a preparation?
  
  - I had to guess what you will express new questions? And then again the "pleasure" of a useless activities?
  
  - Why don't you want to?
  
  - Isn't it announced that readers can purchase books, written by authors, using your platform?
  
  - Isn't that right?
  
  - If you, the employee of the platform, can't independently obtain information about the list of my books at your platform, if, still besides, you are asking me to specify what books from this list are published and what books - aren't, then how the ordinary reader will understand your platform? And if he doesn't understand - how he will buy books using your platform?
  
  - Whether can we stop now? And to stop asking questions?
  
  - Why should I place books at the platform which a mass reader cannot understand? What is the meaning of the existence of my account in this situation? Don't I have the right to delete my account?
  
  (Allow to return to the beginning of the text? To start the reading the text once again?).
  
  
  May 3, 2018 19:39
  
  Translation from Russian into English: May 4, 2018 05:43.
  Владимир Владимирович Залесский "Вопросы об издательской платформе и об удалении аккаунта".
  
  
  
  CCVI. Questions about an Internet-Platforms for Publications and about a "Traditional" Publishing Houses
  
  
  - Why the "Questions about the Internet-Platform for Publications and about the deletion of the User's Account" are creating a slightly strange impression about the such internet-platforms?
  
  - Did you get acquainted with opinions of the "beginning" writers about "traditional" publishing houses?
  
  - "Traditional" publishers, "traditional" publishing houses - who are they?
  
  - Is this notion - the royalties, advance payments, "paper" books, author copies, a delivery of books to readers through traditional distribution systems? Is it - the people who can work with the market? Publish and sell on the market circulation - three, five, ten, twenty-five thousand "paper" copies? The people capable to recoup the costs? Achieve a profit? Includes this notion - an author's honorariums dependent on a volumes of purchases of a circulation? - Legends about a fairy-tale good old times?
  
  - Legends are alive still? The beginners writers are forming for themselves a slightly strange impression about the existing modern "traditional" publishing houses? - judging by Internet chats?
  
  - Will modern "traditional" publishing houses essentially differ from other institutions? Whether it was necessary to accept the special legislative rules obliging the state organizations to respond to letters and addresses of citizens with observance of established periods?
  
  - Whether modern "traditional" publishing houses will essentially differ from other institutions? Whether it was necessary to accept the special legislative rules obliging the state organizations to respond to letters and addresses of citizens with observance of established periods?
  
  - Can any citizen create the account on the website of the internet-platform for publications and with enthusiasm to direct own forces for the publishing of own book?
  
  - Probably, it is a some life experience?
  
  - Will receive any money the citizen who has focused his energy for an achievement of the literary victories ? In exchange for results of the creative activity? At a cooperation with the publishing platform or with modern "traditional" publishing house?
  
  - Will he receive? Or he will spend?!
  
  - Can be spent except money, probably, both forces, and time??
  
  - If you will go for training in gym, or you will go to play on the tennis court, - you, probably, will spend both money, and time, and forces, too?
  
  - In what is the advantage of an internet-platform for publications?
  
  - Perhaps, you may to save your own time? Do you reduce the period of negotiations and correspondence? Do you get in the accelerated mode a new life experience?
  
  - Do you need this experience and in this volume? And what will be with results of your literary creativity?
  
  - Who should answer these questions?
  
  - Why I am convinced - intuitively? - that the total annual revenues from sale of all paper and electronic books is a quite noticeable and is giving a considerable amounts of money?
  
  - What can tell about the distilled, obvious figures ?
  
  - Knows a statistics about everything?
  
  - Will we ask questions about a statistics now?
  
  - Have you ever compared the cultural levels of employees of the internet-platform for publications and employees of the" traditional " publishing house?
  
  - Are you hinting at the possibility of communicating on the Internet with cultural and trained people?
  
  - The internet and remote communication with users now is a new format of reality? For a new reality a new people are needed ?
  
  - And what? No income, and some costs? - As in a process of the interaction with the online platform, so in a communication with the modern "traditional" publishers? And in both cases, you gain an experience? Can you to form the opinion, perhaps, the correct, that on the Internet you are communicating with a very prepared, cultural and educated people? But when you create an account, do you start acting instead of waiting for answers to letters??
  
  - It seems that the Internet-Platform for Publications - the idea not bad?
  
  - Are the excessive sketchiness and pessimism useful?
  
  - Do you hint at the information on the large royalties received by writers, at the information, which is periodically appearing in media? About books - the champions of circulation and of sales? About writers - millionaires? "Traditional" publishing houses are still useful?
  
  - Are there more things in information business, Horatio, than are dreamt of in your philosophy?
  
  - Shakespeare?
  
  - Homer?
  
  - Myths?
  
  - Tales, dialogues?
  
  - Questions?
  
  - Maybe with them was necessary to begin?
  
  
  May 4, 2018 - May 5, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English: May 5, 2018 15:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Вопросы об издательских интернет-платформах и о "традиционных" издательствах".
  
  
  
  CCVII. The Sketch about the Literary Prikaz
  
  
  He returned after shopping and visiting a spa beauty salon.
  
  "The prices are rather big, of course". "But it is necessary to be in the native circle of contacts". "The writer-millionaire shouldn't be among the different ones ..."
  
  On the table he found "Questions." Questions about that and about this... "The reviewer has leaved them on the table again". "What is literature?" - he has pressed "Questions" by the finger toward a table surface. - "This concept abstract ... It is possible to ask as much as necessary ... Life such is what it is ...".
  
  He has phoned: "Have brought?"
  
  In several seconds on his table laid the text of article prepared by an employee of a trusted literary factory.
  
  He has thrown a cursory glance along the page: "Orders - the effective form of a governmental management..." "It is a big art to plan the orders correctly ..." "Until the one of the orders ten days. Until another - ten nights, until third - ten weeks.... " "After the each order there will be literary achievements ...".
  
  To read further there was no mood.
  
  "Of course, we will publish ..." - He has chuckled. - "All the same, nobody reads this newspaper ... Now are not those times ...".
  
  "What else?"
  
  He has written the instructions: " Editor. Proofreader. To publish" and phoned to the assistant: "You need to sign the act of partial performance of works on the grant. Visit me". Immediately he called the number of the accounts department. "Now will bring you the act of partial performance of work on a grant. Do the count of the honorarium and transfer money to me to the my bank cash card".
  
  "After all, the cash machine will take time."
  
  He has ironically smiled, having touched with a look the papers lying on a table: "Peter the Great was a person outstanding, but the Literary Prikaz hasn't created ...". [The pun of Russian words: order (instruction) = prikaz (executive governmental office)]. "Tomorrow at a meeting in the spa beauty salon this pun will be useful ...".
  
  "It seems, for today - all."
  
  He has called the service vehicle, and has gone to an exit.
  
  May 5, 2018 17:17
  
  
  Translation from Russian into English: May 5, 2018 22:43.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о литературном приказе".
  
  
  
  CCVIII. Dialogue of Internet Professionals
  
  
  - What will you tell about all this?
  
  - Is what to think of.
  
  - Pushkin dramatic art?
  
  - I respect Pushkin, but I like more a web surfing.
  
  - Not to be pleasant to me all this ...
  
  - Yes ... Somehow unexpectedly Maybach vehicles have appeared.
  
  - What is it? - such activity?
  
  - They have "a demonstrative laconicism". They're sick on the head. They looked at the monitor much. Now have put on medical masks. Mouths are closed.
  
  - Something is a muddy a little. They hint. From windows a paper leaves are thrown out.
  
  - It is necessary to check IP.
  
  - At you, how many?
  
  - Three.
  
  - Reliable?
  
  - The world-known servers.
  
  - I have three IP too. Recently I "check" has executed. All, it seems, in the normal state ...
  
  - Are the certificates ready?
  
  - Yes ...
  
  - You may to see personally ...
  
  - Blockings ...
  
  - Protocols ...
  
  - Lets start to prepare traffic!
  
  - Yes! Prepare packages!
  
  - "Send". И - "Enter"!
  
  - Yes!
  
  - We were glad to meet you!
  
  - Ausserrhoden!
  
  
  On May 6, 2018 06:55
  
  
  Translation from Russian into English: May 6, 2018 07:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог интернет-профессионалов".
  
  
  
  CCIX. The Fairy Tale of the Amadeus Hoffmann's walk through Berlin
  
  
  July 27, 1817. Amadeus Hoffmann goes across Berlin.
  
  A shop of musical instruments.
  
  Hoffmann comes in the shop.
  
  "An interesting shop!".
  
  He takes a trumpet. He is examining. Brings the trumpet by mouthpiece to own face. From a bell the voice says: "I congratulate!". Hoffmann politely answers: "I congratulate!". He returns the trumpet into place. He takes other copy.
  
  This trumpet also attracts his interest. Amadeus Hoffmann brings trumpet up nearby his own face. Looks in the mouthpiece. And again hears a voice: "I congratulate!" - from the bell. "I congratulate!" - Hoffmann politely answers.
  
  Hoffmann overturns the trumpet.
  
  Now he looks in a bell.
  
  "I congratulate!" - he heard from side of the mouthpiece. "I congratulate!" - Hoffman answers.
  
  He returns the trumpet into place and leaves shop.
  
  In the creative atmosphere of Europe fantastic literary plots are born. In 1833 Alexander Pushkin will write "The Queen of Spades".
  
  
  May 6, 2018 22:11
  
  Translation from Russian into English: May 6, 2018 - May 7, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о прогулке Амадея Гофмана по Берлину".
  
  
  
  CCX. Questions about the crying Supreme Commander
  
  
  
  Вопросы о плачущем Верховном Главнокомандующем
  Questions about the crying Supreme Commander
  
  
  
  - Плакал ли он когда-нибудь?
  - Whether he cried sometime?
  
  
  - Он никогда не плакал?
  - He never cried?
  
  
  - А смерти близких родственников? Жены?
  - And the deaths of his closest relatives? The death Of his wife?
  
  
  - ?..
  - ?..
  
  
  - Может быть, вспомнить книгу Милована Джиласа? "Знает ли Джилас, писатель, что такое человеческие страдания и человеческое сердце?"
  - Perhaps, to remember the book by Milovan Djilas? " Djilas, who is a writer himself, whether he knows what human suffering and the human heart are?"
  
  
  - Он плакал, когда затрагивалась тема насилий на войне?
  - Did he cry when the issue of violence in the war was touched upon?
  
  
  - Он был сентиментален?
  - Was he a sentimental?
  
  
  - Он был сентиментален??!!!
  - He was sentimental??!!!
  
  
  - В чем были вопросы?
  - In what there were questions?
  
  
  - Война меняет людей? Жизнь вдали от дома? Иногда в мокрых окопах, иногда - в открытом снежном поле? Постоянный риск для собственной жизни? Необходимость убивать - и снова убивать?
  - Does war change of people? A life far from the native house? Sometimes - in wet entrenchments, sometimes - in the open snow field? Constant risk for own life? The need to kill - and again to kill?
  
  
  - И что, согласиться с насилиями, на которые жаловались мирные жители?
  - And what? To agree with the violence of which civilians complained?
  
  
  - Какова длительность судебного процесса? Даже если дело рассматривает военный трибунал? Нужно составить материалы, вызвать, заслушать свидетелей?
  - What is the duration of a trial? Even if the case is tried by a military Tribunal? It is necessary to make materials, to cause, to hear witnesses?
  
  
  - А война "уходит" дальше? Но с насилиями всё равно нельзя согласиться?
  - And a war "goes" further? But all the same it is impossible to agree with a violence?
  
  
  - Он плакал, когда затрагивалась тема ещё не достигнутой Победы?
  - He cried when the theme of the yet not achieved Victory was debating?
  
  
  - Он плакал? Лил слёзы?
  - Was he crying? He was shedding his tears?
  
  
  - Ещё раз прочтем Джиласа?
  - Lets once again read the book by Djilas?
  
  
  8 января 2018 г. 20:16
  January 8, 2018 20:16
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 7, 2018 12:22. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Вопросы о плачущем Верховном Главнокомандующем".
  
  
  
  CCXI. Questions about Ropsha
  
  
  
  Вопросы о Ропше
  Questions about Ropsha
  
  
  
  - Разве не бывает населенных пунктов без истории? - внезапно спросила Читательница шагающего рядом Читателя.
  - Unless there are no settlements without history? - suddenly asked the Readeress, walking beside the Reader.
  
  
  - Например? - миролюбиво и рассеяно отозвался Читатель.
  - For example? - a peace - loving and scattered the Reader has responded.
  
  
  - Разве неподалеку от Копорья не расположен населенный пункт Ропша?
  - Isn't the settlement of Ropsha located near the historic village of Koporye?
  
  
  - Читатель недоуменно посмотрел на Читательницу.
  - The Reader has puzzly looked at the Readeress.
  
  
  - Разве Ропша не населенный пункт без истории? - настаивала Читательница.
  - Isn't Ropsha the settlement without history? - the Readeress insisted.
  
  
  - Ропша - населенный пункт без истории? - начал "включаться в тему" Читатель. Затем добавил:
  - Ropsha is the settlement without history? - the Reader has begun "to hook by the topic". Then he add:
  
  
  - А стоит ли трогать эту тему?
  - And whether it is worth touching this topic?
  
  
  - И все-таки? - требовала ясности Читательница.
  - And nevertheless? - the Readeress demanded clarity.
  
  
  - А разве имена Петра III, Екатерины II, Алексея Орлова не связаны с Ропшей? - удивился Читатель.
  - Are the names of Peter III, Catherine II, Alexei Orlov not associated with the Ropsha? - the Reader surprised.
  
  
  - С Ропшей или с Россией? - в голосе Читательницы появилась ирония.
  - With Ropsha or with Russia? - in the voice of the Readeress the irony has appeared.
  
  
  - А что сказать о революционере и противнике большевизма Борисе Савинкове? - выдвинул версию Читатель.
  - And what to tell about the revolutionary and the opponent of the Bolshevism Boris Savinkov? - the Reader has put forward the version.
  
  
  - Как связаны Савинков и Ропша? - изумилась Читательница.
  - How are Savinkov and Ropsha related? - the Readeress was surprised.
  
  
  - Почему политик, боевик, писатель Савинков взял литературный псевдоним "Ропшин"? - направил мысль Читатель. - Хорошо знал историю?
  - Why the politician, the fighter, the writer Savinkov has taken the literary pseudonym "Ropshin"? - the Reader has directed a thought. - He knew a history well?
  
  
  - Как вышло, что "поймали"? ...Что "не поймали"? - начала запутываться Читательница.
  - How it was appeared, that captured? That is, not captured? - the Readeress began to get confused.
  
  После секундной паузы она попыталась поправиться:
  After a little pause she has tried to correct herself:
  
  
  - Уловили? Или все же не уловили?
  - Caught? Or nevertheless, couldn't caught?
  
  
  - Емельян Пугачёв? - задумался Читатель. И непроизвольно вымолвил:
  - Yemelyan Pugachev? - Reader thought. And involuntarily said:
  
  - Отчего ощущение не уютности?
  - Why isn't it cozy?
  
  
  Читательница пожала плечами.
  The Readeress has shrugged shoulders.
  
  
  - Есть другие темы? Допустим, победы у Наварина и в Чесменском бою? - высказался Читатель.
  - There are other subjects? Let's say victories in the Battle of Navarino and in the Battle of Chesme? - the Reader has spoken.
  
  
  - Разве мало исторических мест? - согласилась Читательница.
  - Aren't sufficiently of historical locations? - the Readeress agreed.
  
  
  - Помолчим минуту? - предложил Читатель.
  - Lets we will keep silent for a minute? - the Reader has offered.
  
  
  Читательница не ответила, углубившись в размышления об истории.
  The Readeress hasn't answered, having gone deep into reflections about history.
  
  
  
  7 июня 2017 года
  June 7, 2017
  
  
  Translation from Russian into English: May 7, 2018 13:15. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Вопросы о Ропше".
  
  
  
  CCXII. The Fairy Tale about Three Travelers
  
  
  The baron Ferdinand von Richthofen was working on the manuscript of his multivolume book "China: The results of my travels and the studies based thereon". There was 1877 year. And ahead there were some more years of work.
  
  The fatigue was accumulating. Baron has decided to call Johann Schiltberger.
  
  - Hello, mister Schiltberger!
  
  - I welcome you, mister von Richthofen!
  
  - What new is on your travel?
  
  - Now I admire the river Kur. Near coast of this river the best silk gathers!
  
  The baron has felt some worry:
  
  - The travels - are the travels, the landscapes - are the landscapes! But don't forget and about the Heinrich Schliemann's law "Publish!". I wish you success, mister Schiltberger!
  
  - I wish you successful literary creativity, mister baron!
  
  The baron has completed the conversation and has returned to the manuscript. "Mister Schiltberger travels a much, but he is still polite! The european upbringing!". "River ... Silk ...".
  
  The hand of the baron by itself has written on paper of the words "Silk Routes".
  
  Johann Schiltberger after the call of the baron has thought: "Probably, the baron phoned me not accidentally". "And Heinrich Schliemann won't advise of bad!".
  
  Johann Shiltberger has returned home and has written the book: "The travel of Johann Schiltberger, the native of Munich, across Europe, Asia and Africa from 1394 to 1427".
  
  
  May 8, 2018 23:59
  
  
  Translation from Russian into English: May 9, 2018 00:47.
  
  Владимир Владимирович Залесский"Сказка о трех путешественниках".
  
  
  
  CCXIII. The Short Story about the Creative Immersion
  
  
  - The world changes! Send me to a creative business trip!
  
  - Do the trip to the City on the bank of the Great Ocean. The center of world politics is shifting to those edges. It is necessary "to smell an air" ... Go by local electric trains. Did in the Institute tell you about the method of the creative immersion? When you will arrive, you will inhale fresh air and you will write the report.
  
  Thirty days later the phone rang.
  
  - I'm here! Excellent sea air! Many energetic hardworking polite people.
  
  The narrator coughed. Perhaps, 30-day path impacted on health.
  
  The narrator continued:
  
  - I can to recognize not all the texts ...
  
  Coughed again.
  
  At last, the reporter have summarized the impressions:
  
  - Of course, after 30 days of the riding on local electric trains a fresh sea air is a pleasure to sigh.
  
  - Take a walk around the city, along the ocean coast. Write a report. Remember what taught at Institute to! An integrated approach to a problem! Place, people, prospects.
  
  The visitor walked around the city, walked along the ocean coast. He has even not deeply come into sea water. Then he went ashore and quickly wrote:
  
  "The Great City on the bank of the Great Ocean. Fresh wind. Beautiful views. The smiling, vigorous, hardworking, disciplined people. Enormous prospects."
  
  He has sent the report by e-mail and has gone to the local electric train: "Method of creative immersion!". "An integrated approach to a problem. Place, people, prospects!".
  
  
  May 9, 2018 20:55
  
  
  Translation from Russian into English: May 9, 2018 22:28.
  
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о творческом погружении".
  
  
  
  CCXIV. The Fairy Tale about the Rafting of Kropotkin along the Amur river
  
  
  The prince Pyotr Alexeevich Kropotkin was rafting along the Amur River and was reasoning:
  
  "It is difficult to imagine more pleasant floating, than in the afternoon, on the barge which is getting down according the will of a current. There is neither a noise, nor a roar, as by steamship. Sometimes it is necessary to turn an enormous fodder oar two-once to hold the barge among the river. A fan of the nature can not to find the more beautiful views...
  
  Kropotkin has plunged into memoirs. He studies in the Page Corps. The enormous fire in St. Petersburg. The building of the Page Corps is threatened by the fire. The forces of pupils aren't enough. Kropotkin finds the governor general of St. Petersburg prince Suvorov.
  
  "- Who has sent you?
  - Nobody. Companions, fellow students.
  - So you say that the Page Corps will light up soon?
  - Yes. We can't defend any more.
  - Come with me ...
  ...
  - In the yard there is a company of soldiers. Take the detachment and immediately clean the street. The one of guts of the steam fire truck soon will be outstretched here. Operate it. I charge you personally this matter.
  
  About three or four o'clock in the morning it became obvious that it was succeeded to cope with fire. The Page Corps was out of danger."
  
  A time passes. The meeting of Kropotkin with the governor general of Eastern Siberia count Nikolay Nikolayevich Muravyov. Very clever, very active human. Charming, as personality. The governor general very much wished to work for the improvement of the territory.
  
  The idea was to build along the Amur river and the Ussuri river, at the territory of the length of 3500-odd miles, a chain of stanitsas (villages) and thus to establish proper communication between Siberia and the shores of the Great Ocean. An inhabitants were needed for villages. East Siberia had no enough locals to fill stanitsas. Then Muravyov executed the extraordinary measures. The civil rights were returned to the exiled-convicts who served time in hard labor and later were directed for works to the governmental enterprises. The former exiled-convicts were turned into the Trans-Baikal Cossack Host. Then part of them settled along the Amur and Ussuri. Thus, two more new Cossack Hosts appeared.
  
  The conversation with the governor general count N. N. Muravyov came to Kropotkin's memory. The count, like Kropotkin, too, was of the higher nobility, too, had studied in his time in the Page Corps, was in the Corps the one of the best students. The conversation went without unnecessary formalities.
  
  "You, Nikolay Nikolayevich, have achieved the complete release of thousands of convicts (mostly murderers and thieves), which decided to arrange as the free settlers population on the lower Amur. Sending them from Kara to new places, you, before they sat down on rafts to sail down the Shilka and Amur, gave them a speech: "With God, children. You're free now. Cultivate the land, make it a Russian land, start a new life " and so on.
  
  - A words for an inspiration... - Muravyov replied.
  
  - I, Nikolay Nikolaevich, yesterday in the Internet got acquainted with news. The law on the Far Eastern hectare has been put into effect. The law allows any citizen of Russia once for free to receive 1 hectare in the Far East for residential construction, farming or business activities.
  
  Muravyov according his own bureaucratic habit made notes on paper. Three figures appeared on paper: "1", "1" and "1".
  
  - I will inform the Emperor, - said the count. - But any report wins if it has a written grounds, not just a words.
  
  Kropotkin gave to Muravyov the printout from the Internet.
  
  The officer at this time entered: "The courier from St. Petersburg arrived. The urgent messages!"
  
  The count, wishing success, finished the conversation."
  
  And before departure to the Far East there were dreams: ... Mississippi of the Far East ... ... mountains ... ... subtropical vegetation in the region of the Ussuri river... ...the drawings of Maack, who traveled in the region of Ussuri... ... the tropical belt which is so miraculously described by Humboldt ... ... the great generalizations of Ritter ...
  
  Kropotkin has looked at the river.
  
  "Only those who saw Amur or know Mississippi and Yangtze can imagine what enormous river is the Amur after confluence with Songhua River and what enormous waves go down the river during a bad weather!"
  
  The conversation came to memory: with the Emperor after Kropotkin completed his studies in the Page Corps.
  
  "The Amur Cossack Host was then the youngest in army ...
  Alexander II has asked:
  - So you go to Siberia? Well, your father has agreed?
  - Yes.
  - Doesn't frighten you to go so far?
  - No ..."
  
  "Why to me this headache?" - Kropotkin has thought. - "Now it is fashionable to raft along the rivers ... A comfortable bicycle and a car will be invented soon...".
  
  
  - Nikolayevsk! - the exclamation of one of participants of the floating was heard. The rafting along Amur river was fulfilled...
  
  
  May 10, 2018 16:23
  
  Translation from Russian into English: May 10, 2018 - May 12, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о сплаве Кропоткина по Амуру".
  
  
  
  CCXV. The Fairy Tale of the Walk of Constantine Undrov along the promenade of Don river
  
  
  Constantine Undrov goes along the embankment. Sings the song "The Left Riverside of the Don river".
  
  A group of tourists admiring the Don. They arrived from Antarctica. Tourists exchange words among themselves: "This is Constantine Undrov. He is the author and performer of the song "The Left Riverside of the Don".
  
  Constantine Undrov sings. Therefore he doesn't hear these words. But sees that tourists from Antarctica watch kindly, listen to the song carefully, with pleasure.
  
  He goes further.
  
  The singing of the song completed.
  
  He passes near open-air cafe. Someone from visitors says: "This is Constantine Undrov. He is a performer of "The Left Riverside of the Don" song. Kononov and Undrov have written this song."
  
  "It's correct!", - Undrov thinks. - "On the disc cover, near the song name there are surnames "Kononov" (twice written), "Undrov" (word written)".
  
  He goes further.
  
  Some monumental event is celebrated.
  
  The festive entourage. The karaoke.
  
  The one of amateur singers announces: "The Left Riverside of the Don"! The author of the song is Kononov!" Then begins to sing this song.
  
  "Ivan Kononov is the talented person", - Constantine Undrov agrees. He remembers up that nearby a drugstore is. He decides to come into it, to buy medicine. Something, the heart happens to ache.
  
  "Play, harmonica, play,
  We on the Earth were nearby to find the Paradise..." - behind the back was heard.
  
  
  May 12, 2018 08:08
  
  
  Translation from Russian into English: May 12, 2018 09:16.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о прогулке Константина Ундрова по набережной Дона".
  
  
  
  CCXVI. The Fairy Tale of the Flying Dutchman in the Maxim Gorky's cafe-library
  
  
  Gorky looked attentively at the readers of the library. Their behavior was a bit odd. None of them read books, no one approached Gorky and did not ask for new books to read.
  
  "Should I be worried?" - Gorky has thought. - "Spring day... a lot of communication, a lot of impressions... Quite a natural desire to discuss the emotions of the day..."
  
  Gorky took out his cell phone and lifted it toward his ear.
  
  - Hallo!. Every day?.. Starting a swimming tours?.. In the ocean of the Moscow's streets?. - he has said in a low voice.
  
  Someone from readers has accidentally heard Gorky's words and has begun to listen.
  
  Gorky pressed the button and put the phone in his pocket.
  
  - The new book about swimmings? - someone from readers has become interested.
  
  - The phone call from the Flying Dutchman has come! - Gorky announced.
  
  The interested readers surrounded him, waiting for an explanation.
  
  - He lived in forests and steppes. He did the orientation according the Sun position, by a moss, growing on trees, - explained Gorky. - He liked the life in the forests and steppes . But someway he formed the own belief that he is able to surf the seas and oceans. That some the yacht already is sailing across the ocean, the sailboat, on which he will make sea marches. Remained only to meet at some moment the caravelle at some place of a sea coast, to climb on her. And after that a long voyage will be ahead.
  
  Once he on the country road has found the newspaper left by someone. In the newspaper a city life was fascinatingly described ... An urban life was described so interesting that our hero went to the city and walked through its streets.
  
  At some point he has paid attention that people on streets became more and more. Someone from these people talked. Someone was silent. But he couldn't understand what was told by these people. He also couldn't to understand whereto they (and he among them) were moving. He had also no opportunity to change the direction of the movement , - people were moving quite closely.
  
  Our hero has begun to be nervous. First, he hasn't got used to walk among such large number of the closely moving people. Secondly, his life in steppes and the woods was rather simple. In any case, he before the arrival to the city could always answer to himself whereto and why he goes. Thirdly, because of high houses and lack of trees he had no opportunity to do the orientation according the Sun position, by a moss, growing on trees.
  
  As a result, a city's legend appeared about the person, which was walking along streets among the people unfamiliar to him.
  
  Gorky with a smile has looked at listeners.
  
  - Excuse me, Alexei Maximovich! - one of the readers has expressed opinion. - Somehow inconsistently at you it has turned out! You have begun the story with the fact that some person has been convinced of the own abilities of the seafarer! And instead of going towards the seashore and to begin sea campaigns, he has gone to the city, and walked along the streets among people unfamiliar to him. Somehow not harmoniously it turns out?
  
  Gorky has thoughtfully looked at readers:
  
  - That's the point! The yacht couldn't to wait up for the arrival of her seafarer!
  
  Gorky has made a pause. Readers expected the continuation.
  
  - And about an impression of an illogicality ... - Gorky has again smiled. - Are we, gentlemen, in the library now?
  
  - Yes, - the listeners have politely confirmed.
  
  - How many pages today were read over in our library? How many books you have read up today?
  
  After the general pause Gorky has jokingly said: "A day will be! And a books will be!.."
  
  Gorky pulled out a mobile phone from a pocket, has brought it to his ear and has jokingly said in the microphone: "An unnecessary judgments are cancelled!". Then he again put the phone in his pocket.
  
  - The good song! - someone from readers has responded.
  
  The life in library came back to the usual course.
  
  
  May 13, 2018 12:24
  
  Translation from Russian into English: May 13, 2018 16:43.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Летучем голландце в кафе-библиотеке М. Горького".
  
  
  
  CCXVII. The Sketch about Bistro, Bikini, Napoleon and Orange Mood
  
  
  The French composer listened sadly to sound recording. The song in Russian was sounding. Memories of the trip to Russia were not the most pleasant. The composer associatively remembered about Berezina: "That! Happens and a worse!".
  
  "The mood is kind of... A purple?.. But - obviously not of orange color".
  
  Meanwhile in Russia the famous man, - the singer, - has turned on the TV. On the screen the vigorous illusionist has appeared. He was in a cocked hat and talked Napoleon's voice. The singer gloomy looked at the screen. "Stop!", - the singer has thought. - "From where he can know how Napoleon talked? Sound recordings of lectures of the academician Tarle have remained? Creative borrowing of intonations, manner of performance?"
  
  "Napoleon it"s, of course ..." "By whom she feels herself? A nymph?."
  
  The singer has accepted inside a glass of Martini.
  
  The French composer was walking along a Paris street. His mood was not the most the best. "Why do I remember up Napoleon? About Berezina? About my trip to Russia?"
  
  The composer saw a sign: "Bistro!".
  
  "Here and perfectly!" "That's great!"
  
  He went into the bistro and sighed with relief: "Napoleon and the bistro - two things are an incompatible!". Nearby the nice girl was drinking a something. "I don't know if she feels like a goddess," - the composer continued to think, - "but I foresee in her hands a bikini!"
  
  The composer has addressed the employee of cafe: "Please, martini for mademoiselle!"
  
  The mood became orange. "Let he sings there!... And I - here is...", - he has thought with a smile ...
  
  "Mademoiselle!" - he begun. - "I looked at you and I composed the song ..."
  
  
  May 14, 2018 13:37
  
  Translation from Russian into English: May 14, 2018 14:21. Владимир Владимирович Залесский "Скетч о бистро, бикини, Наполеоне и об оранжевом настроении".
  
  
  
  CCXVIII. The Fairy Tale of Memoirs of the Prince Talleyrand
  
  
  Prince Talleyrand continued his work on his memoirs.
  
  Near the Prince there was his personal secretary who wrote down thoughts of the Prince from dictation.
  
  July 28, 1830. The sounds of shots, a drumbeat and sounds of an alarm from all a bell towers were heard.
  
  Prince dialed number Grigory Potemkin. "Happy to hear? But very busy? Do you complete a great diplomatic mission? I wish you success!".
  
  Talleyrand thought for a moment and phoned to marshal de Saint-Arnaud: "Hello, Mr. marshall... You very busy?.. You will call me later?".
  
  The call to Napoleon III. The number is occupied.
  
  The call to Admiral Nakhimov's number. Sounds of the cannonade. The nothing is heard.
  
  Nicholas I's number. The count Nesselrode has answered. "In the foreground - the health?.. Please pass on my most sincere wishes for recovery...".
  
  "Yes..."
  
  The connection with Leo Tolstoy. "You are working on the article, Mr. Tolstoy? I will not distract you!! We are waiting of your article impatiently!"
  
  The call to Prince Metternich.
  
  "At last!" "The remote sounds of the Vienna waltzes are heard. The Prince Metternich as always is optimistical ..."
  
  "Your mood is a positive, Mr. Metternich?.. Europe moves forward?!" "I thank for kind wishes, mister Metternich!.."
  
  The Prince Talleyrand has thought. "If to write, so to write! If to call, so to call!".
  
  "Mr. First Secretary?.."
  
  "In any case you do a some an inventions?.."
  
  "My respect, mister First Secretary!" - the Prince completed the conversation.
  
  "We are winning!"- the prince Talleyrand has generalized the situation.
  
  "We?! Who are we?! Who exactly are winning, the Prince?" - the secretary has become interested.
  
  "Hush, not an one word more: tomorrow I will tell you!"
  
  The Prince has postponed work on memoirs to the next day and he has called the hairdresser.
  
  
  May 15, 2018 04:21
  
  Translation from Russian into English: May 15, 2018 20:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о мемуарах князя Талейрана".
  
  
  
  CCXIX. The Dialogue about Greetings
  
  
  - How much your speedometer indicates?
  
  - 100000.
  
  - And how much in your pocket?
  
  - 500.
  
  ...
  
  - How much your speedometer indicates now?
  
  - 100250.
  
  - And in your pocket?
  
  - 250.
  
  - How in Latin language the word "kilometer" sound?
  
  - "Kilometer".
  
  - I must congratulate you. You are an educated person!
  
  - Thank you!!!
  
  
  May 16, 2018 07: 28
  
  
  Translation from Russian into English: May 16, 2018 08:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о поздравлении".
  
  
  
  CCXX. The Monologue of Historical and Legal Figure
  
  
  The new appointment was approaching.
  
  The official car will arrive soon, and he will go to the Square.
  
  For now a glass of tea can be drunk quietly and it's a time to reflect on turns of a history.
  
  Pre-revolutionary period. It was a good time! What universities were! What professors were! Students! And what restaurants were!
  
  The bustle has begun after the events of February. The attempt to catch Ilyich has ended with nothing.
  
  But the benefits, nevertheless, was. The person who became at the head later has noticed and has remembered since pre-revolutionary times. He confirmed his opinion and began to move me forward without attracting attention.
  
  He liked people with a good pre-revolutionary background. With the sailor Zheleznyak or the ensign Krylenko it is possible "to arrive" only to the peace Treaty of Brest-Litovsk.
  
  Gradually a life got better. "Why she was beaten by them?. Both those, and these? Both the fifth, and the tenth?." "She was beaten, because the backwardness was!" "In ten years to pass a centenary route!" "In it there was something of the Peter I's style". "Anyway, from a restaurant you won't depart to a cosmic space ..."
  
  A much events were also... There is no wish to remember them...!
  
  But, if to remember, then it is necessary to admit.
  
  The Streltsy were executed without any lawyers! "It is a pity, at that time yet my textbooks haven't been written", - he hasn't kept himself from a joke.
  
  There was a thought to do without a legal efforts. To move the famous people somewhere ... behind Lake Baikal. In area of the Kara, for example. And there, in the district"s ... Well ... or to the province any closer. For example, to Osipenko ...
  
  But have decided to show the movement toward a civilization, toward the Europe.
  
  Moscow! One of the central halls. Everything is opened. Why they admitted? - Publicly? - It is a question, of course, a separate ... Of course, when the car gained momentum, the publicity had to be abandoned...
  
  And a lawyers... Yes! A lawyers! A Press from around all the world!
  
  Press ... press ...
  
  The thought jumped over on a came phone call. The official car has come. He has gone to an exit from the apartment. The personal elevator in the multi-apartment, multi-storey building - is a symbol of the power ... The sounds of the radio program "Architectural Sights of Moscow" was heard from the dynamics of the personal elevator. "Are working... Are exploring... "
  
  Yes ... And so, a press ...
  
  It is urgently necessary to go there where the world politics is emerging and where representatives of all all all... have gathered... And to act ... In protection of the rights and freedoms! And especially - in protection of the press! Of course, not of the our press! Our press is free... Our press filled with the creative movement and feels herself excellently!
  
  ("There are no other newspapers, except "ours", all the same ...", - he has sighed by the way).
  
  "We will show the level of pre-revolutionary education!"
  
  ("... There was a something and in the pre-revolutionary universities, and in pre-revolutionary professors, students and in pre-revolutionary restaurants ..." - he has thought in brackets).
  
  He nodded ceremoniously to the driver. The car has begun the movement ...
  
  
  May 17, 2018 - May 18, 2018.
  
  Translation from Russian into English: May 17, 2018 - May 18, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог историко-юридического деятеля".
  
  
  
  Приложения: Другие миниатюры:
  
  
  
  CCXXI. The Sketch about a Timekeeping
  
  
  - What size of the grant?
  
  - 1000000.
  
  - How many minutes need to be fulfilled?
  
  - 840. That is, 14 hours - 60 minutes in each.
  
  - It's a lot, but we will make "packages" - 2 hours each. We will try to do the all within 7 days.
  
  - So ... 1000000 ... 840 ... And how many ideas?
  
  - Internet filters work in online. On average, 1 idea comes in a 10 minutes period.
  
  - But the themes of the ideas, the levels, quality of the ideas - are the different ...
  
  - That's why they gave you 840 minutes. For 840 minutes you will receive 84 ideas. Of these, 10 percent, that is 8.4-well, rounded, - 10 ideas - more or less of a normal level and quality.
  
  - And a literary and intellectual factories? A personal intellectual slaves?
  
  - In these options there are elements of doubt, some risk. Why do we need to be the dubious? These are options for the fussy. The intelligent Internet crowdsourcing is a thing socially accepted and endorsed.
  
  - You're right!
  
  - The ideas need to be been effective presented ... At rather high level of abstraction.
  
  - You are right. An idea is the abstraction. An idea isn't attached to any personality.
  
  - The quantity us is small. But - and grants there isn't a lot of.
  
  - The budget is not a rubber.
  
  - In general, " hurry slowly." A slow, brooding way of a speaking. All sorts of emotional "seasoning". "Civilization" - "outstanding achievements" - "we" - "startups" - "discourses" - "modeling of the future". Well, in the same spirit. It is not a dogma. Of course, creativity is welcome.
  
  - It isn't necessary to hurry with the presentation of ideas. You're "pull a thought", and ideas from the Internet are "dropping". All sorts of schoolboys, students, intellectual volunteers, suddenly left without work, restless pensioners. Also it isn't forbidden to others. You "abstract" the ideas, - you clean the ideas, as far as possible, from authorship. Also you insert the ideas into a weaves of words.
  
  - And 1000000 in our pockets!
  
  - Yes!
  
  - You are a genius!
  
  - The burlak - the barge hauler - of industrialization!
  
  - Nevertheless not everything is so simple ...
  
  - Well, it is clear ... Not yesterday were born ...
  
  - Turn on the toggle-switch!
  
  - We begin the intellectual movement!
  
  
  May 18, 2018 09:50
  
  
  Translation from Russian into English: May 18, 2018 15:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о тайминге".
  
  
  
  CCXXII. The Story about the Happy Wave of Francis Drake
  
  
  January 10, 1580.
  
  Francis Drake was seized with anxiety. The successful, it seemed, the sea campaign was close to a sad termination.
  
  The ship leapt onto the rock and sat firmly on it.
  
  The streak of luck ended.
  
  Francis Drake remembered. The sail of the squadron from England. The mutiny of some crew members. Gradual "disappearance" of other ships - participants of an expedition.
  
  There was an unexpected dream: golden hind, quickly and freely running.
  
  After that dream he renamed the ship, and the events began to develop in a favorable way.
  
  "Stop!" - Drake has thought. - "A fast and free movement! Here the "key" to a situation!"
  
  Respected chaplain Francis Fletcher was explaining already to members of the crew the situation and called to prepare for end of a way in this world.
  
  "In some sense, dear Mr. Fletcher is right," - thought Drake. -" One part of the way is complete. A new part of the way begins!"
  
  Drake with a smile has reminded the crew the old adage: "After a storm a quietness is coming, after a war - a peace, after a hunger - a harvest".
  
  The Drake's confident voice directed the team's attention to vigorous efforts: "Minor cargo off the ship!" "Battle supplies off the ship!"
  
  The high tide has begun.
  
  The happy wave has raised the ship and has returned the ship to the successful ocean march.
  
  "As you call the ship, so the ship will float!"- with smile thought Drake.
  
  The Golden Hind rushed to the victory.
  
  "And your diaries, dear Mr. Fletcher," - Drake added, - "I instruct to you to give them over to the book series " The Life of remarkable people", - for purposes to write the biography of Francis Drake."
  
  "Yes, the general!" - Francis Fletcher answered.
  
  ""The Golden Hind" has made all of us a happy people!" - the chaplain has written down in the diary.
  
  
  May 19, 2018 08:25
  
  
  Translation from Russian into English: May 19, 2018 09:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о счастливой волне Фрэнсиса Дрейка".
  
  
  
  CCXXIII. The Sketch about the Spa Beauty Salon
  
  
  - Hallo! Who is on line? The beard?
  
  - Yes! Who is on line?
  
  - It is the razor.
  
  - What razor?
  
  - The electrorazor. The name by the letters"Kh" begins. In general, Kh-razor.
  
  - It is clear! How? Do you the voyages?
  
  - Yes ... The grandfather had the nice moustaches ... And at those which were before him ... And after him ... A moustaches, a beards ... We have got used to moustaches ... Then a new era has begun ... The irritation strong has arisen ... Some the braid ... an unclear ...
  
  - I understand! Two beards and the unshaven bristles can't get on in one spa beauty salon! Listen! The new ideas for the five-year-olds which on tricycles, - what is it? To us there came a traveler one, from Munich. Long ago it was. Since then we prefer Mercedes! To everyone - the Mercedeses! The "Mercedes" brand since the "those" times. Plus new trends: the backpack, the full bottle ... prospects unusual ... And in this spa beauty salon they will be - a hundred years more? - to focus on a tricycles ...
  
  - Transport - business slippery. A "Pipe" - you heard such a word?
  
  - Heard about modernization. The machine for a hairstyle "under zero" from the center of a civilization in a country town on the bank of the warm sea was sent?
  
  - The strong irritation! The spit was extended in due time ... And now you see how the affairs has turned ...
  
  - So what about the spa beauty salon?
  
  - Yes, why to us this salon?. The grandfather had the kind moustaches ... We do the voyages, - with a business components. From the sea to the sea.
  
  - Yes ... Why to us these tricycles?... The tempting prospects were offered! We will meet on a big chessboard?
  
  - We are creating intellectual champions - girls, women...
  
  - Well, bye!
  
  - Good bye! ...
  
  
  May 20, 2018 6:55
  
  Translation from Russian into English: May 20, 2018 09:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о спа-салоне".
  
  
  
  CCXXIV. The Story about the Political Energy
  
  
  Maxim Gorky has addressed guests and readers of the cafe-library:
  
  - The theme of our today's meeting - political energy.
  
  - It is difficult for you to imagine gloss and greatness of the empire of Napoleon I, - Napoleon III has exclaimed. - Napoleon I has become related with the emperor of Austria. Napoleon I married the Austrian princess! What has occurred further? What was a role of the emperor of Austria during process of leaving Napoleon I from the power?
  
  - I didn't have any special prospects for taking a place in the first row. I was the Austrian Archduke, brother of the Austrian Emperor Franz Joseph I. I "worked" in 1857-1859 as Governor-General of the Austrian possessions in Italy. I served as commander-in-chief of the Austrian navy. So when the idea came to declare me Emperor of Mexico, I took this idea with interest. I became Emperor of Mexico in April 1864, - explained Maximilian.
  
  - We can't control the whole world. I saw my immediate goal in that affairs in the subordinated to me Austrian Empire went by the established traditions, - the Austrian Emperor has philosophically commented on the decision of the brother to become the Emperor of Mexico.
  
  - I spent money! I sent troops! - stated Napoleon III.
  
  - There has come the moment when Napoleon III's troops have been recalled back to Europe. It happened in 1867, - Maksimilian's spouse Empress Charlotte has sadly remembered. - Suddenly in front of us, - in front of my husband and me, - the terrible abyss has appeared ... I have left Mexico for search of the support in the European capitals. Such help seemed to heads of the states in the such the circumstances the business doubtful and senseless. Everywhere I heard refusals. The people surrounding me had had an impression that I was going crazy. After the sad events I have lived sixty more years.
  
  - I remained in Mexico. And though my situation was very difficult, I tried to keep my status, - Maksimilian has noticed.
  
  - Why you didn't leave Mexico, haven't gone to Europe? - the question from audience was heard.
  
  - First, there was still a small hope for a successful outcome. Secondly, it is difficult to choose the right moment for the exit. Third, I was a man of another world. For me words a "honor " and a "dignity" (a "vanity"?) were not empty sounds. From the position of the winning hero and the tragic hero suddenly move to the position of the defeated, and, perhaps, and partly a pathetic character - not so easy. Since we are in Your library gathered in such a composition, - Maximilian slightly tilted his head towards Maxim Gorky, - then remember the events of the Crimean war. Seems, the some historical characters preferred "to evade" the position of the vanquished? So I don't think that my attempt to continue the fight in unfavorable conditions is too strange. Fourthly, there were other motives. There's hardly any sense to going into details now.
  
  - We exerted the consecutive, amplifying pressure, - Benito Pablo Juarez noted. - I have headed the fight against foreign interventionists which has come to the end with a clear victory of the Mexican people. However, after reading historical literature it is possible to draw a conclusion that if we couldn't convince one of supporters emperor Maksimilian to come over to our side, then it is difficult to tell for what period of time the opposition would drag on.
  
  - We hoped on the reign of Emperor Maximilian! - one of the Maksimilian's supporters has commented on a situation. - The cultural, educated, humane person! Gradually, he would received a management experience. Unless we didn't want to live in the European country? Political regimes come and leave, and the European culture remains!
  
  - Benito Pablo Juarez Garcia was born into a poor Indian peasant family. He graduated from a theological Seminary and law school. He engaged in advocacy. He was both the Minister and the head of the government. He was supported by many locals. Mexico is a country with an ancient culture! He had every reason to claim power. Maximilian was a stranger to us! He was the protege of some European figures! - one of the supporters of the resistance to the Emperor Maximilian reign commented on the situation.
  
  - My personal fate was not bad! - stated Benito Juarez. - I became President of the country. As for the political regime, that emerged after the Mr. Maximilian's "departure", so ... a nothing is eternal under the Moon.
  
  The representative of the government of the influential Northern neighbor thoughtfully listened to the exchange of views.
  
  - Historians can't reproach me for my behavior during the periods of trials and after them. On the contrary, it is noted that the verdict of the military Tribunal and the execution in June 1867 were perceived by many residents without any jubilation, with sorrow,-Maximilian noted. - The sentence to death by a fusillade was passed by a majority of four votes against three. Three members of the military court spoke in favour of an expulsion. "The 'last' exam was passed".
  
  - We can consider the personal history of the respected Emperor Maximilian as an independent historical fact. The reading the works by Mark Aldanov can lead us to the conclusion that the events that happened with the respected Mr. Maximilian, is part of an interesting historical path that the Imperial power of Austria (Austria-Hungary) has passed since the epoch of Napoleon I and until 1918 - 1919. At what point this historical period started? It is fascinating to build a logical pattern and say that this period began in 1806, with the voluntary the refusal the Emperor of Austria off the competency of the Emperor of the Holy Roman Empire... Probably this question - for historical research and reflection. In any case, we can say without exaggeration that we briefly considered a practical example of the action of political energy.
  
  There was no objection to such a conclusion in the audience.
  
  Looking kindly at each other, the guests of the cafe-library began to disperse.
  
  Readers lined up for the obtaining of a new books.
  
  
  May 21, 2018 13: 03
  
  Translation from Russian into English: May 21, 2018 18:21. Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о политической энергии".
  
  
  
  CCXXV. The Monologue about the Petya's Father is Good at Arithmetic
  
  
  The schnauzer is walking along a street to the radio station and thinking.
  
  "What is a strange tradition? No matter who from our trained community came to the radio station, no of them is possible to say anything a differ. They speak about the same thing: motorists are careless people. We need to train them more."
  
  "But not the only the motorists among us live. Fans of history sit at the radio station and thumb through ancient editions. And we learn: it appears, and creative persons once lived, - except motorists ..."
  
  "There were a many votings! We have the figures in the budget for the financing of culture approved... Even if you subtract all sorts of useful employees such as leaders of clubs, librarians ... plumbers in the houses of culture, finally... then a some quantity of the creative individuals, who write stories, poems, songs, must be discovered ..."
  
  "Stop" - the schnauzer has started slipping, - "many of people... thousands, hundreds of thousands are writing ... enough to "come in" in some literary Internet service... Literary works by some of them are reading... The subject not in this... How many creative people get a part from the budget pie?... What is the exact number of geniuses and subgeniuses?... And what share of the budget pie goes to these selected creative personalities?"
  
  "Yes, no ... what am I saying?" - the schnauzer has again stopped himself. - "Creative people - they receive fees (royalties, honorarium). Their works are bought, the authors get the a part of the money received as a result of the purchase of their works... it is clear that the songs are listened to, that the books are bought... and so on."
  
  "But in order to buy books, they need to be published. After a publishing the books need to sell... Who publish? - Publishers!... Who sell? - Bookstores, shops, private traders stalls... Used to sell ... ... "ofens" - traders, who went through the villages ... Perhaps, the book - if it was cheap - was the best-selling product... Sytin, - the publisher, - entered in a history..."
  
  
  "Yes, isn't present! Well, what publishing houses ...", - the schnauzer has begun to get confused. - "That is, firms with the name "publishing house", of course, exist ... But the publishing house, is it seems as an organization the getting profit on a sale of books. Such an organization can estimate a book market, is capable to undertake risks, to become an intermediary between the author and retail chain stores, buyers of books ... However, and with retail chain stores not everything is simple ..."
  
  "Generally, if who of authors dealt with all this system, he, perhaps, knows that the main thing not to write the work, but to save the patience and persistence necessary for correspondence ..."
  
  "If the principle "profit - from a sale of books" is acting, then why they are not interested in the authors?..."
  
  "However, skilled people with irony say that a some happiness they had - to receive the royalties: near fifteen thousands rubles [approximately 190 euros]. It a payment for a half a year - a year (and can be, and more), necessary for writing a book, and for the tons of the headache, getting at the subsequent correspondence ... If only a writing of letters - without any answers - it is possible to call correspondence ..."
  
  "Generally, this system of "publishing houses" and "book trade" has the own secrets and laws ..."
  
  "If the person-university was engaged in studying of this system, then he, perhaps, would open the law of a saving of money ... and still some laws ..." - the schnauzer has joked silently.
  
  "Well, if the system of "publishing" and "book trade" to leave aside, and then to go from the traditional fees back to the budget again, to public finance for culture, and to those lucky people who are somehow involved in this budget...
  
  Of course, literally you won't convert the budget money into the money of royalties ... you will not be for the budget money to buy fully or partially a book circulation ... ... you will not be for the budget money to buy fully or partially a book circulation ...
  
  However, and if to buy for libraries (a civils or a militaries)?. For some state and municipal organizations - that to put a books on a regiment in a visible place ... How many did remain libraries?. . The publishing house receives money from budgets after a buying a circulation, a part of money a publisher gives to the author - here and the fee ..." "Not really is heard about it ... Probably or practice this not really widespread, or it isn't accepted to speak about it ... But, in any case, there is money, there are books, there are creative people ... Perhaps, among these people there are our modern Tolstoy, Dostoyevsky, Gogol?..."
  
  "Yes, hardly", - the schnauzer has again begun to doubt, - "about Tolstoy, about Dostoyevsky, about Gogol almost all knew in Russia. And if there is no information, then what Gogol it is?"
  
  "Then we come to the budget financing of projects, programs, events..." "Here I go to the radio station, and this radio station received a certain amount... There, for example, a thousand people are employed: from the janitor and the elevator operator till the editor and proofreader... There, probably, and fees can to appear...
  
  However, it is simpler to work through a traditional (time-based) salary: and a creative person gets used to a relative reliability, and for the administration it is more easy ... A loyalty ...
  
  And in general, all - are members of the creative team. And lifters, and watchmen, and editors, and proofreaders..."
  
  "There is, of course, in the tax law a concept a "fees" ("royalties", "honorarium"). Probably, data are in tax administration - who and how many ... But, first, there is such concept a "tax secret", secondly, the information may be absolutely unexpected ..."
  
  "What I to myself ask riddles?" - the schnauzer has begun to be tired of the own questions. - "Who they, the creative people?" "Who geniuses and subgeniuses?" "Who Dostoyevsky and Gogol?" "What sums of the fees?" "Who they, which had received money from the budget? And how many was received?" "This creative people not a millions? To Maxim Gorky, when he lived at the Capri, a several hundreds of the beginners writers from Russia letters were written ..."
  
  "Who at us a cultural figures? And bloggers are not cultural figures? All know them and about them!..."
  
  "Bloggers! But hardly they get something from the budget ..." "And this culture (from the most famous bloggers) - mostly the culture of a tea strainer from Ilf and Petrov's book ..."
  
  "In general it is natural ... Heinrich Schliemann, let us assume, learned different languages, he prepared himself for the career of the archeologist, was engaged in business, sport ... and someone from his contemporaries spent time at a balls, dances and lunches ... There can't be at all identical interests ..."
  
  "And in general... With this "culture" ... All this is very strange ..."
  
  The schnauzer, at last, has reached the radio station. The moment has come to present the ideas to radio listeners.
  
  "Owners of tricycles are people careless. It is necessary to train them more", - has sounded in a radio air.
  
  "To organize a dialogue with listeners on a subject! To find out the relation of "people" to a theme!..." - the staff of the radio station were worried ...
  
  Radio listeners have switched off radio receivers.
  
  
  May 22, 2018 22:23
  
  
  Translation from Russian into English: May 23, 2018 - May 24, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о Папа у Пети силен в арифметике".
  
  
  
  CCXXVI. The Fairy Tale of How Nikolai Gogol became the Great Dramaturge
  
  
  Nikolai Gogol comes to Vasily Zhukovsky:
  
  - Vasily Andreyevich, I want to serve the benefit. By my pen. All of us know that you are the talented poet, the patron, and the tutor of Crown Prince. Therefore I to you have come for council and support. I am going to devote the forces to collecting national legends and myths about "Тришкин кафтан" (a "Trishkin's Kaftan"). But will this be the right direction?
  
  - The fatherland waits for talented people! - Vasily Andreyevich has answered. Also he have continued to write down the poem on the sheet of paper.
  
  "It is necessary to wait", - Gogol has understood.
  
  There has passed some time. Creative energy demands an exit. Again Nikolai Gogol to Vasily Andreyevich Zhukovsky comes. Vasily Andreyevich has smiled to Gogol and has continued to write on the sheet of paper.
  
  "I'll wait," - thought Gogol. - "First of all, Vasily Andreyevich can recall my previous question. Secondly, the creative process comes first. Everything else is on the second place."
  
  The room was entered by the footman and has reported that the horse carriage for Zhukovsky is arrived. The important visit is required to be made.
  
  Vasily Andreyevich has smiled to Gogol, has postponed sheets of paper and has gone to an exit.
  
  "He smiles!" - Gogol has thought. - "Means, it is possible to make a request!"
  
  - Vasily Andreyevich! I would like to devote the creativity to a benefit, and I intend to go deep into folk art: to collect in different areas versions of a saying "In a kitchen garden - a plant with berries, and in the Kiev - an uncle". I plan to compare different options, to analyse, write the book. Naturally, it would be desirable to know the mood ...
  
  Gogol slightly raised head and looked somewhere...
  
  Vasily Andreyevich smiled again, jumped into the carriage and left.
  
  Gogol feels, that as if would what the changes in the atmosphere occur. Again he comes to Vasily Andreyevich.
  
  Vasily Andreyevich is a little busy, some important people, visitors, courtiers in beautiful uniforms.
  
  The house owner has invited Gogol to sit down, has smiled friendly.
  
  One of the guests dressed in a beautiful court uniform speaks to Zhukovsky:
  
  - Important direction of activity! Audits are organized across all Russia!
  
  Then he have turned the head to Gogol and have smiled.
  
  Other guest in a beautiful uniform has joined a conversation:
  
  - The people joke that some writers, - very famous, - write their works, after drinking a few glasses of a foreign rum!
  
  He said, and politely looked on Gogol.
  
  Gogol has got the manuscript from his pocket and something has added in the manuscript. Then he saw that all were silent and looking at him affectionately.
  
  Then Gogol says:
  
  - Vasily Andreyevich! I want to serve for a good future! By my pen. I wrote the Comedy, which aims to eradicate vices and show the benefits of audits, which were organized throughout all the Russia. Some of the writers, - very famous, - are mentioned.
  
  - Thanks, Nikolai Vasilievich that have arrived on a visit! - Zhukovsky have politely told . - There is a big need now for a young, talented people! Several days will be required on reading, on formality. Then - the premiere of your comedy. And you are waited right now by the director of the central printing house, very much he wishes to get acquainted with you. My carriage will give a ride to you.
  
  Gogol thanked him, gave Zhukovsky manuscript and leaved his house.
  
  Then he have thought a little, he have taken away the fee, and he have gone to Rome.
  
  And in St. Petersburg the theatrical performance of "The New Government Inspector" was already prepared. Who is the author of this "The New Government Inspector" - full clarity still isn't present.
  
  Gogol those times began to write "Dead souls". In Rome.
  
  
  May 25, 2018 06:55
  
  
  Translation from Russian into English: May 25, 2018 09:05.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о том, как Николай Гоголь стал великим драматургом".
  
  
  
  CCXXVII. Success and recognition. To the question about successful travels of Georgy Baydukov, Chay Blyth, Alain Bombard, Nikolai Garin-Mikhailovsky, Maxim Gorky, Carl Gustaf Mannerheim, Joshua Slocum, Howard Hughes. Essay
  
  
  
  1. Instead of the preface
  
  
  In the process of the preparation and the publication of books about laws of success, the readings books written by successful travelers, books about successful travelers, I have found out that the material characterizing the theme "recognition of success" was gathered.
  
  Also some generalizations on this matter were formulated.
  
  This material and these generalizations there were not enough for writing of the conceived essay about success as a cultural phenomenon. There was an alternative: or (1) to include this material and these generalizations in earlier conceived essay, yet not ready, or (2) to try to write an independent essay, having placed emphasis on the subject "recognition of success".
  
  ("Recognition of success" is one of facultative, optional, not obligatory components of a "successfulness").
  
  Having taken into account laws of success of Heinrich Schliemann "Publish!" and of Michael Faraday "Work. Finish. Publish", I have chosen the second option (that doesn't interfere with inclusion of the corresponding material and generalizations - if necessary - in a essay about success as a cultural phenomenon).
  
  Thus, this essay is devoted to the subject "recognition of success".
  
  
  2. Success: dominant of a positive perception. "Communality" ("a communal, an obshchina's mode of existence") and "successfulness".
  
  We will note that the mainly individual"success" is considered in this essay.
  
  Of course, it is possible to reflect and argue on a subject: a ratio of a success collective (public) and a success individual. But nevertheless the hypothesis is lawful that a mass individual successfulness is a basis for a collective (public) successfulness.
  
  We will assume that success - success of a concrete individual - has become a fact. What relation to this fact from a social environment?
  
  We will take into account that a long time - since primitive times - safety and livelihood were provided for the person in a format of collectivity, in a mode of "communality" (in "a communal, an obshchina's mode of existence").
  
  Social environment has nothing against a collective success. To an individual success at a social environment of "a communal, an obshchina's era" the relation - ambiguous. In some cases - approving, endorsing (a positive attitude). But the unexpected, not planned individual success puts the existing system of social links under a some doubt, and, therefore, can cause a certain negative reaction.
  
  M. Gorky touched indirectly this subject. He was reflecting on the fate of those who "try to bring in village life something from themselves, new". According to M. Gorky, one of options of reaction to such attempt - "the village meets by mistrust, hostility and quickly squeezes out or throws out from the environment. But more often it happens so that innovators, having faced invincible conservatism of a village, leave rural settlement" (Горький М. "О русском крестьянстве". 1922 [Gorky M]). It is possible to suppose that M. Gorky characterized the time period until 1917.
  
  In some measure this subject, a subject of the attitude of a social environment towards individual success, is characterized by the quote from Evgeny Andreevich Solovyov's essay "L.N. Tolstoy: His life and literary activity" (Соловьев Е.А. "Л. Н. Толстой: Его жизнь и литературная деятельность" [Solovyov].
  
  "The one of such a foot rounds for a controlling ... L. Tolstoy to Ivan Churisenok comes. Churisenok asked to himself some stakes or bipods to prop up the collapsed yard . Tolstoy sees that the building really is no good. And Churisenok tells him absolutely indifferently that in his hut a beam fell down from a ceiling and injured his wife. "The impact was upon her back, so she till the night has dead lain".
  
  Tolstoy, thinking to do much good for Churisenok, suggests him to move at the new farm, in the new stone house hut which is just built on a gerard's system. "I, - says, - this house, perhaps, I will give you on credit at the not market price; you will sometime return a debt". But Churisenok says: "The will of your Excellency!", and at the same time adds that on the new place they shouldn't live; and the woman, that that lay as a dead, rushes to legs to the young landowner, begins to howl and beg the barin to leave them on the old place, in the old collapsed and dangerous log hut.
  
  Churisenok, silent and without a wish to speak, as the most part of our peasants who are pressed down by poverty and back-breaking toil, becomes even eloquent when begins to describe charm of the old place. "Here the place at the general review, the place a cheerful, usual; also it is expensive, and a road to you, and the pond, - clothes, perhaps, to the woman to wash, whether for a cattle to give to drink, - and all our institution rustic, here from time immemorial got, both a barn, and the kitchen-garden, and a tree - here that my parents planted; both the grandfather, and the father ours have died here, and to me if only here the to terminate life, your Excellency. I ask nothing any more". What will you do here? It is impossible to be a benefactor violently.
  
  Tolstoy refuses the own intention and advises to Churisenok to appeal to the local country community about the wood necessary for repair of the yard. To the community! But not it is necessary to address the landowner in this case. Because Tolstoy has given that part of the wood for repairing of a houses to the full order of peasants. But Churisenk on any business has own views, and he says very quietly that he won't begin to ask from the community. Tolstoy gives him money for purchase of a cow and goes further" [Solovyov E. A.].
  
  What role in motivations of the peasant the sounded arguments ("charm of the old place") have played? and what - a risk, a strangeness of a successfulness in the conditions of a communal environment? It was motivation of the peasant living in the collapsing house, the peasant, who has refused to move "on the new farm, in the new stone house which is just built according a gerard's system".
  
  About it everyone can to formate the individual opinion.
  
  In works by M. Gorky about a "pre-revolutionary life" the mentions are fragmentary scattered: the mentions of cases of persecution of individuals (even not always successful, or - slightly successful, slightly unusual) by a social environment .
  
  And in pre-revolutionary Russia, and in other countries there were also other cultural formats - not only rejection of innovators, but positive reaction on them. Many processes - development of trade, the industry, development of new lands, others - have been motivated with the aspiration to reach individual success.
  
  Especially as at some stage of development of a civilization a cultural potential was accumulated: in safety issues and livelihood human was exempted from communal dependence.
  
  In the world literature this cultural jump was reflected in the book by Daniel Defoe "Robinson Crusoe". Robinson Crusoe is self-sufficient, he by own forces creates the individual world and safely lives in him. One of options of dating of the first publication of Robinson Crusoe - April, 1719. Development by Europeans of earlier unknown far overseas lands has already begun, long round-the-world expeditions have already taken place. Daniel Defoe in the well-known book did a kind of generalizes of already got experience and made conclusions: YES we CAN! However prior to the FIRST single three-year global cruise (1895-1898) of the American citizen Joshua Slocum on the Spray yacht will pass - from the date of the publication of Robinson Crusoe - nearly two centuries (!).
  
  The book by J. Slocum about the global single cruise (first in the history the global single cruise) was titled "Sailing Alone Around the World"([Slocum J.]) (the date of the first publication of the book by J. Slocum: 1899 or 1900).
  
  In the book by J. Slocum the self-esteem of the author is felt. J. Slocum realizes the own skill level as shipbuilder and as seafarer, he feels the - let and not a loud, but a glorious - the own the place in the history of mankind. He is ironic in relation to many characters appearing on pages of his book. He is respectful to part of the people met during the sailing; he expresses to them his appreciation. But only with the mention of one person the word "worship" appears.
  
  "From Cape Pillar I steered for Juan Fernandez, and on the 26th of April, fifteen days out, made that historic island right ahead. The blue hills of Juan Fernandez, high among the clouds, could be seen about thirty miles off. A thousand emotions thrilled me when I saw the island, and I bowed my head to the deck. We may mock the Oriental salaam, but for my part I could find no other way of expressing myself." [Slocum J.].
  
  J. Slokum was travelling round the world with comfort and with pleasure. His experience and skill level, a seaworthy qualities of his yacht allowed him to travel so comfortable. He by the own hands and at own expense has almost anew recreated the Spray yacht. He lives in that environment where the collectivity (community) is perfectly combined with independence, self-sufficiency, with individual success. J. Slokum is the American citizen. People of a different nationality (citizenship), of a different national identity treat him friendly, express him the respect and support, seek to help. With some share of an exaggeration it is possible to call the J. Slokum's contacts with the met people during his floating the "continued recognition of success". Even Black Pedro, the murderer and the bandit, who was pirating near the Strait of Magellan, have paid a peaceful visit and has said to J. Slokum: "Hombre valiente [Strong person (Spanish).]" [Slokum J.].
  
  For me the description of an arrival of J. Slocum to the British Gibraltar seemed the most expressive.
  
  I will note that Joshua Slokam - from the simple labor family; he has passed a way from the ordinary sailor to the captain. On "Spray" he traveled under the American flag, but he represented nobody except personally himself and the own courage and the own qualification of the ship builder and the seaman.
  
  "But on the following morning a steam-launch, much longer than the "Spray", came alongside,--or as much of her as could get alongside,--with compliments from the senior naval officer, Admiral Bruce, saying there was a berth for the "Spray" at the arsenal. This was around at the new mole. (...) Of course I was glad to shift, and did so as soon as possible, thinking of the great company the "Spray" would be in among battle-ships such as the "Collingwood", "Balfleur", and "Cormorant", which were at that time stationed there, and on board all of which I was entertained, later, most royally.
  
  - About the berth, it is all right if it suits, and we'll tow you out when you are ready to go. But, say, what repairs do you want? Ahoy the "Hebe", can you spare your sailmaker? The "Spray" wants a new jib. Construction and repair, there! will you see to the "Spray"? Say, old man, you must have knocked the devil out of her coming over alone in twenty-nine days! But we'll make it smooth for you here!" Not even her Majesty's ship the "Collingwood" was better looked after than the "Spray" at Gibraltar.
  
  Later in the day came the hail: " "Spray" ahoy! Mrs. Bruce would like to come on board and shake hands with the "Spray". Will it be convenient to-day!" "Very!" I joyfully shouted.
  
  On the following day Sir F. Carrington, at the time governor of Gibraltar, with other high officers of the garrison, and all the commanders of the battle-ships, came on board and signed their names in the "Spray"s"log-book. Again there was a hail, ""Spray" ahoy!" "Hello!" "Commander Reynolds's compliments. You are invited on board H.M.S. "Collingwood", 'at home' at 4:30 P.M. Not later than 5:30 P.M."
  
  That one should like Gibraltar would go without saying. How could one help loving so hospitable a place? Vegetables twice a week and milk every morning came from the palatial grounds of the admiralty.
  
  I rambled much about the old city, and a gunner piloted me through the galleries of the rock as far as a stranger is permitted to go. There is no excavation in the world, for military purposes, at all approaching these of Gibraltar in conception or execution. Viewing the stupendous works, it became hard to realize that one was within the Gibraltar of his little old Morse geography.
  
  Before sailing I was invited on a picnic with the governor, the officers of the garrison, and the commanders of the war-ships at the station; and a royal affair it was.
  
  (...)
  On the following day I lunched with General Carrington, the governor, at Line Wall House, which was once the Franciscan convent. In this interesting edifice are preserved relics of the fourteen sieges which Gibraltar has seen. On the next day I supped with the admiral at his residence, the palace, which was once the convent of the Mercenaries. At each place, and all about, I felt the friendly grasp of a manly hand, that lent me vital strength to pass the coming long days at sea. I must confess that the perfect discipline, order, and cheerfulness at Gibraltar were only a second wonder in the great stronghold. The vast amount of business going forward caused no more excitement than the quiet sailing of a well-appointed ship in a smooth sea. No one spoke above his natural voice, save a boatswain's mate now and then. The Hon. Horatio J. Sprague, the venerable United States consul at Gibraltar, honored the "Spray" with a visit on Sunday, August 24, and was much pleased to find that our British cousins had been so kind to her."
  
  We will formulate some intermediate conclusions.
  
  The dominant of positive perception of success is formed gradually. "Communal" perception of success is contradictory, sometimes - is negative. "Recognition", "support" of individually successful person is an element of a culture. Formation of this element of culture accelerates after the moment, when a cultural potential collects to such level that in safety issues and livelihood a certain person finds ability to be exempted from a communal dependence.
  
  3. The Recognition of success. "Indifference" (A. Peshkov - M. Gorky). "Elitism" and "publicity" (N.G. Garin-Mikhailovsky, K.G. Mannerheim, G.F. Baydukov)
  
  We will assume that individual success has become a fact. Further the recognition of success follows.
  
  Probably, a "format" of "recognition of success" in each case is individual.
  
  At the same time, consideration of several examples allows - probably - to make some generalizations.
  
  We will review four examples. Four travel have come to the end successfully:
  
  (1) the foot "wanderings across Russia" of A. Peshkov (M. Gorky),
  (2) the round-the-world travel of Nikolai Georgievich Garin-Mikhailovsky,
  (3) the travel across Central Asia the officer (at that time) of the imperial army Karl Gustav Mannerheim,
  (4) flight through the North Pole from the USSR to the USA of the "ANT 25" airplane with crew as a part of V.P. Chkalov, G.F. Baydukov and A.V. Belyakov.
  
  Alexei Peshkov wanders across Russia. What the places he only didn't visited!
  
  "His wanderings have so begun. It was at the beginning of April, 1891. (...) From the station Phylonowo his way lay through the Don region, Ukraine and Novorossiya. He gets to himself livelihood at places of travels: he works as the loader in the Rostov port, works as peasant in Ukraine, in Ekaterinoslavsky and Kherson provinces. (...) ... He has come to Ochakovo; here, nearby the Dnieper estuary, he lived with fishermen and in search of earnings he went to salt production. (...) His further way lay to Bessarabia. Gorky has come to the period of Grape Harvest there, and this wonderful edge has given him rest and has restored forces. Having passed the southern part of Bessarabia to coast of Danube, he through Akkerman has come back to Odessa. From Odessa where he worked in port as the loader, through Nikolaev, Kherson, the Perekop, Simferopol, Yalta, Feodosiya, Kerch, Taman, Black Sea Coast, Kuban, Tersky region, on Georgian Military Road Gorky arrives in November, 1891 to Tiflis" (Груздев И. А. "Горький". 1958. [Gruzdev I. A.]).
  
  Really whether none of his numerous acquaintances didn't knew about the beginning of "wanderings" of A. Peshkov, really none of them have met Alexei on the open spaces of Russia, really Alexei hasn't written a letter to someone of his friends-acquaintances?
  
  And may be a one of the Alexei's "educated" friends have written to other educated character: "And Alexei! He has passed across a half of Russia!" The "educated" environment may be began to be boiling with the energy of interest?! Letters began to scurry. Probably, even the post packages with postal money orders? A support, a recognition would suddenly arise? They, may be, will print two-three of articles in newspapers, - in a newspapers, with which the cultural life of prerevolutionary Russia was so a saturated ...
  
  A.Peshkov had whether a feeling of non perspectivity, hopelessness of a potential attempts to create an interest of public to the unusual foot travel? On all these questions there can be only intuitive answers. The evidence of an attempts of A. Peshkov create an interest of someone in his "wanderings" (like also an exchange of letters during a travel), of data about an emergence of interest from public, it seems, hasn't remained.
  
  Of course, on the one hand, questions about a possible (but actually not arised) interest in a pedestrian travel of A. Peshkov are partly can be perceived as an unexpected, inappropriate and naive.
  
  But, on the other hand! We will open in any encyclopedia an article about Vladimir Galaktionovich Korolenko, in some sense the literary patron of A. Peshkov (M. Gorky), - the patron of Alexei, who come back from wanderings.
  
  He is the most vigorous person! Oppositionist, successful public figure, popular writer. He already knew Alexei Peshkov by the time of the beginning of the Alexei's wanderings . Really it isn't interesting: "Alexei Peshkov wanders across Russia"?
  
  Let's say A. Peshkov yet not the oppositionist, his person didn't attract a particular interest yet ("the vagrant!").
  
  Let's say "the vagrant!". But V.G. Korolenko also the writer; at least from this point of view it would be possible to receive and to use the information? "The victim of the mode wanders across the unfortunate Russia; the sad wanderer sees a pictures of continuous humiliation and insult ... "
  
  Unless it's not the variant? It is possible to make the quite "emotional" story, to try "to nail" once again the imperial state mode to a pillar of dishonour...
  
  No, the signs of a public interest in A. Peshkov's wanderings aren't found.
  
  It is natural when A. Peshkov (M. Gorky) became the one of the leading (cultural) figures of the opposition movement, the famous oppositional writer, then the active publications about his (M. Gorky) "wanderings" have begun .
  
  But his travel has come to the end as follows:
  
  "When have entered into Tiflis, Gorky on a some bench, under a canopy of the station of the horse railroad nearby the Veriysky Bridge, hours six has waited for the promised return of the satellite. Then, having strongly been chilled, he have gone to look for a shelter. He has found him ... in a police station, "where, - Gorky adds, - I have safely and pleasantly spent the first night of my stay in the capital of the Caucasus". The initial edition of the story "My Satellite" comes to an end with a such bitter irony" [Gruzdev I. A.].
  
  Probably, there are bases to speak about the "indifference", when we meet such a format of "recognition of success".
  
  About a public meetings of N.G. Garin-Mikhailovsky and K.G. Mannerheim, after their travels successfully finished, I haven't found any memories. It is possible to assume that public meetings haven't been organized in any significant form.
  
  Travelers N.G. Garin-Mikhailovsky and K.G. Mannerheim received invitations to receptions of the Emperor of Russia.
  
  N.G. Garin-Mikhailovsky has made the round-the-world trip during the period from July to December, 1898.
  
  Further I quote the fragment of the article (rus) of Wikipedia about Nikolai Georgievich Garin-Mikhailovsky (["Garin-Mikhailovsky, Nikolai Georgievich"]).
  
  "The meeting with imperial family
  
  Having become known in the capital's society not only as the writer, but also as the traveler, Mikhaylovsky has received the invitation to the imperial palace. The meeting with imperial family (exact date isn't determined so far) has taken place. Two memoirs which are written down according to the Mikhaylovsky's (oral) stories have remained: of A.M. Gorky and of M.K. Kuprin-Jordansky. According to the Gorky's version, Mikhaylovsky officially "has been invited to the Anichkov Palace to the empress-widow". However at a meeting there were Nicholas II and his spouse Aleksandra Fiodorovna (she was accompanied by certain court ladies).
  
  The Gorky's memoir which is written down only in 1927 saves not cooled down Mikhaylovsky's emotions which have been demonstrated, probably, during the first meeting with Gorky after return from the palace.
  
  - These are provincials! - Garin said puzzly shrugging shoulders, after the reception in the palace.
  
  Also he have told about the visit approximately so:
  
  - I will not hide my emotions: I went to palace having tensed very much and even a little timid. Personal acquaintance to the tsar of hundred thirty million people is not absolutely ordinary acquaintance.
  
  It was involuntarily thought: such a person has to show an own value, has to make an empression. And suddenly: the nice infantry officer sits, smokes, lovely smiles, a questions occasionally raises, but about all not what ought have to interest the tsar, in whose reign really great Siberian way was constructed, and Russia came out to coast of the Pacific Ocean where she was by all met not friendly and - not joyfully.
  
  Perhaps, I tell with naivety, the tsar shouldn't talk about such questions with the little person? But then - why to call him for the talk? And if he has called, then he must be able to show the seriously attitude and he must not ask: whether Koreans love us? What I could to answer? I have asked also, and unsuccessfully: "About whom you are asking?" I have forgotten that I was warned: I can't ask, has to answer only.
  
  But how not to ask if he asks a very few of a questions and those questions a silly? And ladies - are silent? The old empress with astonishment lifts the one, the other eyebrow. Young empress, near her, as if a companion-lady, sits in the stiffened pose, eyes - stone, the face - offended. <...> It was generally very boring.
  
  The story of Kuprin-Jordansky, which was listening to stories by Mikhailovsky in the summer of 1903, was no so a bright emotional. But this story is with a much more details and is saturated details.
  
  Mikhailovsky believed that the tsar waits the business report. Mikhailovsky has carefully prepared for a meeting and has brought to the palace the portfolio which was filled by plans and drawings. However, Mikhaylovsky, having begun a conversation in a purely business tone, has quickly thought that "the business theme interests resolutely a nobody", and has passed to stories about a road adventures.
  
  (And the tsar has shown a some interest in the personality of the technician N.E. Borminsky, who was represented by Mikhaylovsky as the nice hunter and the excellent shooter, the shooter, who much improved the defence against the attack Honghuzi).
  
  After a several days Borminsky and Mikhaylovsky have received notices of rewardings with the orders. However Mikhaylovsky, according to the Gorky's memoirs, "hasn't received the award because he was soon administratively sent from St. Petersburg in punishment for the fact that together with other writers he have signed a protest against the beating of students and the public during the demonstration near Kazan Cathedral" (it is about events on March 4, 1901). Kuprin-Jordansky adds that Mikhaylovsky was not sent off from St. Petersburg simply, but also "was given for the supervision of police"" ["Garin-Mikhailovsky, Nikolai Georgievich"].
  
  It is interesting that N.G. Garin-Mikhailovsky, - the outstanding person and the vigorous, talented, popular writer, - didn't create (seems) the personal written memories about the meeting with the Emperor Nicholas II.
  
  The Karl Gustav Mannerheim's travel across Central Asia has been carried out according the instructions of the Russian General Staff. It has begun in July, 1906 and has ended in July, 1908.
  
  "Having arrived in St. Petersburg, I at once visited the General Staff and have soon received the invitation to the emperor for the story about the travel.
  
  I have asked, what the time period will be given for my story. And I have heard that twenty minutes will be enough. As the emperor wasn't going to sit down, I have asked whether it is possible to begin. He has in the affirmative nodded. I was reporting by standing. The Emperor's questions showed that he listened to my report with great interest. He has accepted Dalai Lama's gift according to tradition. The gift was put down on his straightened arms. Having looked at the clock on the table, I have noticed that there have passed not twenty minutes, but hour twenty, and have right there apologized, having explained that I haven't noticed how there has passed time. His majesty have smiled, he have thanked for the interesting story and have told that he too hasn't noticed, how a time has flown by.
  
  Saying goodbye, his Majesty inquired me about my plans. "I hope to soon be able to command the regiment, your Majesty, because during my absence I was dismissed from the army," - I said. Emperor responded, that this problem should not disturbed me. I still will have a time to command the regiment. But the opportunity to perform such the task, what I got, have not a many people. Later I understood that his Majesty was right" (Маннергейм Карл Густав. "Мемуары" [Mannerheim K. G.]).
  
  The Wikipedia's article (rus) "The Asian expedition of Mannerheim" says: "on December 21, 1908 in the Small hall of the General staff Colonel Mannerheim gave the report about the carried-out expedition in the presence of all the officers - employees of the Asian and Turkestan departments of the General Staff. General Fyodor Palitzin and Senator Pyotr Semyonov-Tyan-Shansky were presented at the report. The report was made with the great success "["The Asian expedition Mannerheim"].
  
  The Wikipedia article (rus) "Mannerheim, Carl Gustav Emil" contains additional information: "The Major General Brusilov during the one of the arrivals to the Vladimir regiment solemnly handed the Colonel the order of St. Vladimir - the award after the Asian campaign "["Mannerheim, Carl Gustav Emil"]. As can be understood, this awarding of K. G. Mannerheim took place in 1909.
  
  Perhaps, such format of a "recognition of success", which we see in the cases of N. G. Garin-Mikhailovsky and K. G. Mannerheim, you can conditionally call an "elite".
  
  Time passes, and the format of a recognition of success changes for a some time period.
  
  1937 year. The non-stop flight of V. P. Chkalov, G. F. Baydukov and A. V. Belyakov from Moscow to the USA through the North pole was realized (18-20 June 1937; 8,504 km during 63 hours and 16 minutes).
  
  For a moment, let us turn to Yu Trifonov's diary. Yu Trifonov at that time - is the schoolboy.
  
  1937 year.
  
  "June 12
  The judicial cases in relation arrested by the NKVD at different times Tukhachevsky, Yakir, Uborevich, Cork, Eidelman, Feldman, Primakov and Putna: the investigation completed and submitted to the court. (...)
  
  June 12. The article on the first page of newspaper
  (...)
  "All these Feldmans, Yakirs, Primakovs. All these Tukhachevskies and Putnas - are vile rabble..."
  
  19 June
  Non-stop flight of Chkalov, Baydukov and Belyakov.
  June 21. Monday
  "Brilliant victory of Soviet aviation"". (Трифонов Юрий. "Из дневников и рабочих тетрадей" (Составитель - Ольга Трифонова) [Yu. Trifonov]).
  
  In the night from 21 to 22 June, 1937 Valentin Andreyevich Trifonov, Yu. V. Trifonov's father, was arrested.
  
  Let us return to the non-stop airplane flight by V. P. Chkalov, G. F. Baydukov and A. V. Belyakov.
  
  G. F. Baydukov writes about the return of the flight crew to the Moscow.
  
  "... The train has smoothly approached the platform of the Belarusian railway station. The cheerfully smiling Chkalov has appeared in the doorway of the wagon . He has been excited, having seen the platform filled with thousands of people, having heard an enthusiastic applause.
  
  ... We pass through a corridor thousands of people and we appear before tens of thousands of Muscovites who have filled the huge station square. With wives and kids we rise by a tribune.
  
  The square raged. Streams of an applause, welcome shouts. (...)
  
  The meeting has opened. One speaker was replacing another. A storm of applause forced them to do frequent pauses. The People's Commissar of the defensive industry greeted the Chkalov's crew according the request of the Central Committee of the All-Union Communist Party (bolsheviks) and Council of People's Commissars of the USSR.
  
  The short response speech was made by Valery Pavlovich to whom the thousands of participants of a meeting during several minutes didn't give the chance to begin to speak, welcoming him continuous a storm of applause. (...)
  
  And again an applause, a long, not ceasing, and a shouts "hurrah!".
  
  The meeting is ended. We have descended from a tribune. We everyone separately with the families were seated in the open automobiles twined garlands of flowers. Have slowly come out to Gorky Street, this already traditional highway of heroes. People dense ranks stood from the Belarusian railway station to the Kremlin. (...)
  
  In process of advance along the Gorky street the snowstorm of leaflets (they were thrown from balconies and from windows of houses) became stronger, reminding Chkalov and his friends of those real polar cyclones and blizzards through which "ANT 25" made the way, flying through the spaces of "the Pole of an inaccessibility ". (...)
  
  In Georgiyevsky the hall the reception, organized by the Central Committee the All-Union Communist Party (bolsheviks) and the government of the USSR has taken place. Our crew was welcomed and congratulated with all our children and members of household and acquaintances" [Baydukov G. F.].In Georgiyevsky the hall the reception, organized by the Central Committee the All-Union Communist Party (bolsheviks) and the government of the USSR has taken place. Our crew was welcomed and congratulated with all our children and members of household and acquaintances" (Байдуков Г. Ф. "Чкалов". 1975 [Baydukov G. F.]).
  
  Crew members of "ANT 25" have been awarded with the orders of the Red Banner.
  
  Probably, Yu.A. Gagarin's meeting after the first in the history of mankind the cosmic flight in some measure reminded V.P. Chkalov, G.F. Baydukov and A.V. Belyakov's meeting.
  
  It is possible to call conditionally such format of "recognition of success": a "public".
  
  But it seems that in the USSR this "format of recognition of success" didn't take root, didn't become the tradition taken roots. The world-famous voyage of Thor Heyerdahl completed; Yuri Aleksandrovich Senkevich, one of the participants of the expeditions of Thor Heyerdahl, returned to the Soviet Union. I haven't met data on a large-scale meetings of Yu. Senkevich.
  
  Generalizing information stated above, it is possible to draw, probably, a conclusion that "recognition of success" it is possible to differentiate according the criterias the "elitism" - "publicity". In some cases also an "indifference" appears.
  
  
  4. Recognition of success. "Individualism" and "democratism" (H. Hughes and A. Bombard). "Consolidation" (Ch. Blyth)
  
  We will cite article of Wikipedia about Howard Hughes. It is about the round-the-world flight.
  
  "On July 10, 1938, loaded by 1500 gallons of fuel (5 678 liters), Lockheed with six crew members onboard, has taken off from New York. Despite long preparation, organizers of flight haven't considered that the runway will be too short for the overloaded plane. Howard has decided not to do the second attempt under the gaze of the crowd, which has gathered for a farewell and, with risk for life, has flown up, having leaved off the earth already outside the runway, from the soil outside the runway, having a little damaged the chassis.
  
  Howard has decided not to do the second attempt under the gaze of the crowd, which has gathered for a farewell and, with risk for life, has flown up, having leaved the earth surface already outside the runway, from the soil outside the runway, having a little damaged the chassis.
  
  The crew has headed for Paris. Moscow, where travelers were waited by warm welcome in the Central airfield, was the following item of a route, but the stop was only about 2 hours. Then Omsk, Yakutsk, Ferbanks (Alaska), Minneapolis and, at last, the plane has returned on July 14 to the airport La Goirdia. The new record was 3 days 19 hours 8 minutes and 10 seconds, distance of 23 612 km. The return was a triumphal. Along the streets of New York one million inhabitants met heroes. The same enthusiastic reception waited for the pilot in native Houston where he was welcomed by 350 thousand residents. (...) Hughes for his achievements has been awarded the gold medal of the U. S. Congress, however he has been so busy that hasn't attended a ceremony in Washington. The medal was sent later by mail" (Википедия (рус). Статья "Хьюз, Говард" ["Hughes, Howard"]).
  
  Hundreds of thousands of inhabitants welcomed Howard Hughes, but Howard Hughes did not personally receive the medal of the Congress.
  
  Perhaps, such format of the recognition can be called "individualism in recognition of success".
  
  In the book by Alain Bombard "Naufrage volontaire" ("The Voyage of the Heretique"), seems, there is no mention of any state awards. (Бомбар А. "За бортом по своей воле" [Bombard A.])
  
  We will provide two quotes from the book by A. Bombard [translation into English from Russian-language text].
  
  The first quote characterizes the moment when A. Bombard hasn't crossed the Atlantic Ocean yet; this swimming only on the agenda as the main and as the one of the first positions. He has "only" crossed the Mediterranean Sea. Ahead the Canary Islands. A little later - 65 days of floating in almost full loneliness (from October 19 to December 22, 1952; 4400 km). And - the Antilles, America.
  
  A. Bombard does a stop in Casablanca during the trip to the Canary Islands .
  
  "And nevertheless I didn't assume that to me such meeting will be arranged! More than hundred people have gathered on airfield. Some charming girl has even presented me the bouquet, according the colors of the city of Paris" [Bombard A.].
  
  But a time comes, and A. Bombard returns home after the transatlantic floating.
  
  "... Here and Paris. To me the crowd of the participants of the meeting was showed. I worry, how before examination. The airplane lands. Motors are stopping, the door opens, and I appear before the hearty laudly sounding sea of the friends who have gathered here to be present at my introduction on the earth of France. I have come back there from where I have begun. The circle of events has become completed" [Bombard A.].
  
  "The sounding sea of friends"!
  
  A. Bombard whether was noted by any state awards? - we can't to know it from his book. In the Russian-language and French-language articles of Wikipedia devoted to Alain Bombard, the mentions of awards - it seems, - aren't present. But after reading the book by A. Bombard we learn about "the charming girl", "presented the bouquet which is picked up under colors of the city of Paris", about "the sounding sea of friends".
  
  Perhaps, such format of recognition can be called "democratism in recognition of success".
  
  The global cruise along very difficult route without calling ports was carried out by British Chay Blyth. The global cruise has begun on October 18, 1970 and has come to the end on August 6, 1971. As Wikipedia says: "He was the first person to sail single-handed non-stop westwards around the world (1971), on a 59-foot boat called British Steel".
  
  Here is how Chay Blyth has described the return to Britain in the book "The Impossible Voyage" (Блайт Ч. "Немыслимое путешествие" [Blyth Ch.]) [translation into English from Russian-language text].
  
  "On Friday, August 6, 1971, in 292 days after start, I have again stepped on the Marina of Royal Southern yacht-club in the mouth of the Hembl River. I was met by the prince of Wales, the princess Anna, the Duke of Edinburgh, the prime minister Edward Heath, other eminent persons and a great number of so-called ordinary people who are actually is the state himself. Mr. Heath has delivered a speech, with the compliments for me. Together with my wife and daughter, who were waiting in Britain my return from the floating, I have approached the microphone and have answered how I could" [Blyth Ch.] .
  
  Also such the details characterizing a several days period before the completion of the floating are curious.
  
  "Early in the morning on Monday August 2 the "Moncton" ship under command the Lieutenant commander R. Solt found me. (...)
  
  Later the "Glesserton" ship under under command the Lieutenant commander Dean had come. The captain, without asking about anything, have sent to me a bottle of champagne, a chicken, a ready beefsteak, two pints of milk and a little of potatoes! Being surprising with this the care, I feel myself even inconveniently. Besides, from "Glesserton" have transferred portable radio station that I could hold communication, without loading the main radio device.
  (...) ... Champagne was useful: I have drunk for health of the team "Glesserton", "Moncton" and the naval forces of England in general ...
  
  Military seamen didn't leave me, so it was simple to lay a course. Through the portable radio station I was in contact with the escort, and military seamen spoke to me what to doThe radar gave them the possibility to mark from a distance an oncoming vessels and to warn me. Also there has come minute about which I dreamed nearly ten months - the finish of the trip. Frank Elin on "Blue crystal" approached me to escort me to the mooring of Royal Southern yacht-club" [Blyth Ch].
  
  At the final stage of floating - the escort of WARSHIPS! Not a bad!
  
  For the outstanding floating, - as Wikipedia says, -: as a result he was made a Commander of the Order of the British Empire (CBE).
  
  The record from his diary is given in the book by Ch. Blyth: "on March 18. The British steel Corporation has approved as builders "Filip and Son"" [Blyth Ch.]. A little earlier he writes that "... BSK undertakes to finance the floating,... have received the concrete recommendation to invite as the designer Mr. Robert Clark and to call the yacht "British Steel" " [Blyth Ch].
  
  Chay Blyth himself has grown up in rather poor large family of the simple railwayman, volunteered to serve in the army, in a parachute regiment, where-seems to be-was promoted to a sergeant.
  
  Not his origin, either social status, or wealth, but "only" his courage, dedication and his success were a subject of public respect.
  
  Perhaps, such a format of recognition can be called "consolidation in recognition of success".
  
  
  5. Short epilogue
  
  An unequivocal conclusions from the material given above can't be drawn, probably. But it is clear that a recognition of success is a part of the general culture of society. And in the analysis of such cultural tradition as "recognition of success" we can come to such (generalizing) concepts as "a dominant of positive perception", "indifference", "elitism", "publicity", "democratism", "individualism", "consolidation".
  
  Perhaps, deserves mentions and a "self-recognition" ("self-acceptance"). The authors of the books in which their travels have been described became and G.F. Baydukov, and Ch. Blyth, and A. Bombard, and N.G. Garin-Mikhailovsky and M. Gorky, and K.G. Mannerheim, and J. Slocum.
  
  
  December 3, 2016.
  
  
  Translation from Russian into English: May 2, 2018 - May 27, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Успех и признание. К вопросу об успешных путешествиях Г. Ф. Байдукова, Ч. Блайта, А. Бомбара, Н. Г. Гарина Михайловского, М. Горького, К. Г. Маннергейма, Дж. Слокама, Г. Хьюза. Очерк".
  
  
  
  CCXXVIII. The Dialogue and the Monologue about a "new history" of a Naval Dirk
  
  
  - You are stepping by foots still?!..Well, it is good that you have come!. Have allocated ... for the theme "naval dirk" ... You were engaged in this subject?
  
  - Who else? I!. We ...
  
  - Ok! Start! Tell the people! Look how much "they give"! Slightly I didn't begin to describe ... There was a thought to become the popular author! I joke!
  
  - Of course!
  
  ...
  
  "So, deeply in history it is necessary to look? ... It is clear, there is an opinion that history of a Naval Dirk has begun with the first round-the-world travel of Magellan and is connected with a name of one of participants and co-directors of this expedition de Espinosa ... Naval Dirk - a symbol of performance of a duty! Symbol of overcoming insuperable! Naval Dirk - a symbol ... But now I shouldn't write about all this ... Step by step Naval Dirk "has come" also to Russia ... The Navy, Peter I ... Victories, the first Russian circumnavigation, Alexander I ... Naval Dirk, officer ranks, officer's epaulettes, Stalin ... All this, it seems, for us and is close, but, at the same time, and far ...
  
  One author, who places own works on the Internet... He has even remembered the childhood friend in the yard of an apartment house. The nothing especially positive was remembered about this friend, though, generally, the boy was quite good, but once this friend with a pride has mentioned: my grandfather was the naval officer! He owns the naval dirk! This grandfather lived not publicly. To ask him was somehow inconvenient to look at the naval dirk. But pride of this boy with a small-minded interests - this pride was remembered! It appears, in the 60th - the 70th years of the 20th century the retired naval officers stored a naval dirks. And, probably, lawfully. Though the legislation was then peculiar ... And grandsons of officers were proud of these a naval dirks and of their grandfathers ...
  
  And here that, that has begun recently. About that it is necessary to write ...
  
  Some vanity around naval dirks has begun ... Naval officers, as well as any officers, - time comes, - retire ... And here with naval dirks there was a question ... Somehow to unusually for a naval officer if he lives in resignation, and he has no naval dirk ... And why he has no a naval dirk? When he served, he had the naval dirk?
  
  Yes-yes ... Here it was also necessary to try. We addressed to... Have received positive opinion ... Very high ... Again addressed ... Again addressed ... Again addressed ... Seemingly positive solution was ... How many it was necessary a time to spend for the solution of this question? About a year?..."
  
  "Here came the radio listener's call! The shop have opened in St. Petersburg? It is possible to buy a naval dirk on the money? And why it is necessary to buy?... Therefore! Bureaucracies procedures at such option - a minimum! Has bought, but how to be further? Can a retired Navy officer wear a purchased Naval Dirk with a military uniform?" "My dear radio listener! Everything needs to be done under the law!"
  
  "There's nothing to be done! The Law on weapon!. There is such concept: "cold weapon". There are rules connected with cold weapon!"
  
  "The Naval Dirk - the theme is inexhaustible!" "Magellan - del Cano - de Espinosa ... Peter I ... Alexander I ... Stalin ..." "Something is, it seems, mentioned also about Anna Ioannovna ..." "Historical works about Naval Dirk were written!."
  
  "The history of a naval dirk proceeds!"
  
  ...
  
  - Still moving?!!. Well, it is good that you have come!.
  
  - Yes!
  
  
  May 26, 2018 10:22
  
  
  Translation from Russian into English: May 26, 2018 11:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог и монолог о "новой истории" кортика".
  
  
  
  CCXXIX. The Fairy Tale about a new textbook. The author Vyshinsky
  
  
  Somewhere very far a rather strong explosion has sounded. The earth has begun to tremble.
  
  Andrey Yanuaryevich Vyshinsky has palpated the own body. And he have breathed a sigh of relief: "It seems, everything is all right!" "As I was lucky to appear in a chair!" "And here several people lie on a floor!"
  
  Andrey Yanuaryevich has looked round. Well familiar office-room. He with some relief has finished "career" in judicial authorities in due time.Then here, after transition to a new kind of activity, he has also got acquainted with this office-room.
  
  Having examined an office-room, Vyshinsky has found out that on a floor already nobody lies. But he is faced by three figures.
  
  "I think I know who are they," - thought Andrey Yanuaryevich.
  
  At one of the standing gradually the look changed. Confusion traces quickly passed, signs of aggression, irritation and anger appeared.
  
  "Well, I do not intend to wait when he starts his speech," - thought Vyshinsky. - "Then it will be impossible to stop him!" And said loudly:
  
  - Nikita Sergeyevich! You are dismissed! Go you to ... to this who in churches isn't mentioned!
  
  - Yes as you dare! You! The exposed accomplice of deeds of evil!
  
  - You really do not make a noise! Stalingrad, of course, you defended... But the corn project and other tricks - they robbed you of any trust! There no faith to your words!
  
  - Who are you? And who am I? Not you me! I dismiss you!
  
  Vyshinsky has smiled:
  
  - Understand, Nikita! I was in the chair and you were on the floor! If you make a noise, you'll be at the UN. There haven't forgotten your boot. And boys, to whom you took care, will tell you something...
  
  The interlocutor has somehow lost an energy:
  
  - All right, I have gone to the dacha! You are right, perhaps, Andrey Yanuaryevich.
  
  And he left the office-room.
  
  Two others were in uniforms of imperial time and with awards. Both had a personal portrait on the wall of the office-room.
  
  Vyshinsky has thought: "Not just ministers, but also chancellors!" "One of them has connected the name with a name of Pushkin. In this case it is possible and more steep". "The second was called "iron". It seems, ... he tried ... as it turned out ... so it appeared to be ...".
  
  The habits acquired after end of legal career have made felt. Vyshinsky didn't hurry to tell something and was silent.
  
  The pause has dragged on.
  
  At last both persons in uniforms and with awards left, without telling anything, from the office-room.
  
  Vyshinsky has hardly kept not to sigh with relief. "What will you tell them? "Tehran-Yalta-Potsdam". And it is necessary to add nothing. And they have nothing to answer ... It is good that it wasn't necessary to talk ... Disputes are senseless ..."
  
  Vyshinsky has opened a table box. Pack of clean sheets of paper.
  
  "I have written textbooks concerning the state and the right. Why don't I be engaged in writing of the textbook on diplomacy art?"
  
  Vyshinsky has put before himself a pile of clean sheets of paper.
  
  
  May 26, 2018 13:52
  
  Translation from Russian into English: May 26, 2018 15:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новом учебнике Вышинского".
  
  
  
  CCXXX. The Fairy Tale about the Screenplay and about Large Public Money
  
  
  The advanced training courses for screenwriters at the international Film Festival have opened.
  
  In the room of the five-star hotel, the screenwriter, who studied at the courses, was suffering from the heat.
  
  "Why so uncomfortable? Air conditioning works! The room temperature is normal."
  
  He felt sleepy.
  
  He remembered up the today's assigned task by the chief of the courses:
  
  "Let's say you have received a good money! "You" - in a broad sense! That is, the film producer - have received money ..."
  
  Apparently, the screenwriter fell into a dream.
  
  Eyes of the chief of courses came nearer, became closer and closer. They looked directly in the soul.
  
  "You not for YouTube are capturing the video with the the mobile phone device! Many professionals will be employed! You will have nо possibility to shoot the bad film.
  
  What is "bad"?
  
  This concept expresses the summed personal, subjective points of view.
  
  The art critics and the famous people won't pronounce this word ... They will pronounce other words - a positive ..." Eyes became closer and closer, they entered the screenwriter ...
  
  "But under the main condition", - the screenwriter has continued a thought of the chief of courses by voice of the chief of courses, - "under the condition of the good the film scenario".
  
  "After all, what is a historical episode with mass riots and the shooting of civilians?" - the screenwriter continued to reflect. - "This is, admittedly, a fact, repeatedly occurred in the history ..." "In this or that option we can find such fact in the history of any country ..."
  
  "Listen," - the screenwriter has addressed the chief of courses, - " why you are looking at me so closely. I understand: it is responsible project ... But it is not only such sad facts in one or another variant repeated in history. And a shootings of all sorts of movies are repeated... scenarios in some form are repeated... What is the remakes, in the end? Why are you looking at me like that? Like a boa on a rabbit. I am not a rabbit!"
  
  "You don't understand!" - the chief of courses has indignantly growled. - "You do the scenario not for some a movie! But for the film, which will be created with public money! There shouldn't be mass actions with a collective reading texts by chorus! There shouldn't be nefarious hints about a permission to use himself ..." "Have you understood?!"
  
  The screenwriter passed out completely of own confusion. "Statuette!- Statuette!- Statuette" - he began to tune himself by the repeating the code word...
  
  "There is no stability in the world... " "He's Sasha, he's Sanya, he's Alexander... " - the words in his memory appeared.
  
  "Ugh!"- thought the screenwriter. - "Not this!" "They will get attached: where the money ... The words "was used " will appear ... They will discover some contracts..."
  
  "The hero of the civil war ...", - the words appeared in the memory.
  
  The screenwriter focused his attention.
  
  "He is at his country house with his family... The Staff of punitive structures are preparing for terrible things... First - the love affair... The lawbreaker rejected once by the wife of the hero, entered the service of the punitive structures... The lawbreaker comes to the hero and his wife... the tension increases..."
  
  The screenwriter has grabbed sheets of paper began to write down convulsively ...
  
  "Here and black car. The hero of civil war is taken and put into car between agents. The hero is indignant! He tries to resist. The car moves ... Agents use force ... Resistance of the hero of civil war is broken ... The car arrives to the square ... The excited crowd of civilians holds in hand pies with a liver. The tanks, arms. Troops. Generals. Machineguns. Everything froze... The generals recall the reception at the Supreme Commander, the toast said by him ... They don't give the necessary order!.."
  
  "Command"! - agents demand from the brought hero. - "People know you. You're the hero, all known!"
  
  The hero, morally destructed by the violence, commanded: "Fire!"
  
  Shots sound ...
  
  Balloons appear above the square. Enormous portraits of the Leader of Peoples are attached to them.
  
  "That's good!" - the tender voice of the chief of courses was heard.
  
  "Nonsense!"- the screenwriter thought. - "How did the chief of the course get here in the room?" "I'll go to the pool, freshen up!"
  
  The screenwriter put in a folder the scribbled sheets of paper and went into the corridor. Here's the pool. The screenwriter undressed and jumped into the water.
  
  At the time of the jump, he suddenly heard the words: "The state money! And not a little!"
  
  The screenwriter was plunging into the water deeper and deeper. The eyes of the chief of the courses were approaching him.
  
  In the sleep the screenwriter has heard the knock at a door of the hotel room.
  
  
  May 27, 2018 21:49
  
  
  Translation from Russian into English: May 29, 2018 06:19.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о киносценарии и крупных государственных деньгах".
  
  
  CCXXXI. The Story about Igor Kurchatov
  
  
  1949. August 29.
  
  In the command bunker - leaders of tests of the first Soviet atomic bomb.
  
  The announcement through the system of the loudspeaker is sounds:
  
  - Readiness - five minutes!
  
  1902, December 30 [8(21) January 1903]. Igor Kurchatov was born in the Simsky Zavod, Ufa Governorate.
  
  The new information through the system of the loudspeaker:
  
  - Readiness - one minute!
  
  1912. The Kurchatov' family moved to the Crimea, in Simferopol. In 1920 Igor Kurchatov graduated from Simferopol gymnasium with the gold medal. Entered the first year of physical-mathematical faculty of the the Taurian (Crimea) State University. In 1923 Igor completed the four-year course in three years .
  
  So, Igor Kurchatov spends in Crimea the most important years of his life. Here he learns. He works here. Here he meets his future wife. He - becoming a major, outstanding, successful scientist - comes on business trips here, in the Crimea. Crimea becomes his native land.
  
  Seconds run fast. The countdown begins through the system of the loudspeaker:
  
  - Three!
  
  August 9, 1941 Kurchatov flies from the Moscow to the Crimea, in the Sevastopol. As part of a group of employees of the Leningrad Institute for Physics and Technology, he will work on demagnetization of ships to protect the fleet from the enemy non-contact mines.
  
  - Two!
  
  October 25-27, 1941, the enemy breaks through the defense of the Soviet troops on the Isthmus of Perekop. Nazi troops occupied almost the entire Crimea. October 30 - November 9, 1941 the enemy troops are trying to seize the Sevastopol.
  
  October 30, 1941 almost all Soviet ships go from Sevastopol toward the bases at the Caucasus coast.
  
  November 4, 1941, the "Volga", floating submarine base, begins the exit from the Sevastopol bay. The "Volga" goes under intense bombing, with the risk of being blown up by mines. The "Volga" was the aim for torpedoes. In a hold of the "Volga" from the Crimea, from the Sevastopol Igor Kurchatov floats.
  
  On the left native Crimean coast - death, death, death. And destruction.
  
  By the time of leaving the Sevastopol, Kurchatov had already had news about the siege of the Leningrad. On September 17, 1941 I. V. Kurchatov learned about the death (in Leningrad) of his father. Learned that his mother remained in Leningrad. She was evacuated from the besieged Leningrad, but soon she died of weakness.
  
  Probably, Kurchatov was captured by a different feelings when he was floating in the hold of the "Volga" submarine base across the Black Sea from the native Crimea to the Poti port city.
  
  If he was also visited by the feeling of the fugitive deprived of the homeland and parents, the person "nobody" running in "anywhere", then such the feeling hardly was pleasant for him.
  
  After the solution of a military and technical tasks on the Black Sea and Caspian coasts Igor Kurchatov has left to the Kazan city.
  
  In 1942 Kurchatov among initiators of a new method of protection of the ships against mines has been awarded the State premium of the first degree.
  
  After the arriving in Kazan in early 1942, Kurchatov fell seriously ill. What a visions were upon him in the painful unconsciousness? The disease promised to be fatal. But he recovered.
  
  He decided not to shave off the beard grown during a period of a sick.
  
  What did this beard mean? That a "new man" appeared? The boy and the young man Igor Kurchatov lived in the Crimea. He lived and under "whites", and under "reds". And under soldiers of the army of the emperor Wilhelm, and under the troops of the Entente.
  
  Any sharp statements from Igor Kurchatov or from members of his family concerning any of these administrations it isn't noticeable. It seems, the tolerant attitude to circumstances was.
  
  Leonardo da Vinci was born in the family of a notary. In some respects, a land surveyor - is a Russian notary. A surveyor has special knowledge, skills. A land surveyor need any authorities. He apolitical. Igor Kurchatov was the son of a surveyor.
  
  Having received education and started his activity, Igor Kurchatov became a scientist. He became the outstanding, but, in general, the standard Soviet scientist - physicist.
  
  - One!
  
  The man with the mustache was thinking. "Who should be appointed the head of the nuclear project?"
  
  Georgy Nikolayevich Flyorov has addressed to the leaders of the state in 1943 with the letter. Flyorov raised the issue of the resumption of active development on nuclear project.
  
  Why Igor Kurchatov?
  
  Perhaps, the Person with moustaches has deciphered Kurchatov's beard as the sign?
  
  At different photos she, this beard, looks differently. For those times and for those circle of people she was unusual. Someone can have an opinion that such beard was not characteristic for the Russian traditions at all.
  
  This beard was unusual... A professorial beard? Perhaps, with professorial beards can be was find distant analogy... But if to speak about a remote analogies, this beard may lead someone to thoughts about the creators of the ancient writing in Mesopotamia - the Cuneiform script.
  
  The Hint From Above?
  
  The choice of the chief of the atomic project in the conditions of limited resources was the choice between success and failure.
  
  The Person with moustaches has chosen success.
  
  - Start-up! Explosion!! Horror!!!
  
  The terrible view of the testing ground which has taken up the atomic explosion.
  
  The birds, semi-live, semi-dead, semi-burned. Helpless birds...
  
  And the relative peace at the planet. Already nearly 70 years.
  
  
  May 06, 2017 - May 07, 2017, July 2, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English: May 30, 2018 - May 31, 2018, July 2, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об Игоре Курчатове".
  
  
  
  CCXXXII. The Leo Tolstoy's fairy tale monologue about a "military prose
  
  
  Leo Tolstoy with interest read the poem by Mikhail Lermontov. One officer with interest got acquainted with the work written by the other fighting officer.
  
  "И жизнь всечасно кочевая,
  Труды, заботы ночь и днем,
  Все, размышлению мешая,
  Приводит в первобытный вид
  Больную душу: сердце спит,
  Простора нет воображенью...
  И нет работы голове..."
  "And life is hourly nomadic,
  Labors, cares night and day,
  All, reflection hampering the,
  Leads the sick soul
  To a primitive form: heart sleeps,
  There is no scope to imagination ...
  Also there is no work for the mind ..."
  
  Poetically described...
  
  But all was not so poetic.
  
  Here are the memories of the other officer.
  
  "Lermontov gathered some gang of dirty thugs ... It did not last long, however, because Lermontov could not sit anywhere, always torn to somewhere and did not bring anything to the positive completion. He disgusted me with his unusual untidiness. He wore a red canaus shirt, which seems to have never erased and looked blackened from under the ever-unbuttoned coat of the poet, who wore it without epaulettes ... Lermontov pranced on a white, like snow, horse ... ... rushed on horseback to the protective structures made of felled trees?! We laughed at him for it"
  
  In fact, how he can to rush on horseback to the protective construction made of the cut-down trees?
  
  Tolstoy continued reflection.
  
  The Vladimir Bogomolov's novel "In the August of '44" ("The Moment of Truth")... A lot of episodes which, taken separately, and "commented", are capable to create impression of some theater of absurdity. One of the characters remembers how he led many hours of observation in the cold from an abandoned toilet in the middle of the yard. Or - the search for a sapper shovel... The search long, mass, and, as it might seem, meaningless. Or - the lack of chairs, seats at the meeting of the generals... and so on... but the novel - eventually - shows the reader a completely different reality... in many of the heroes of this novel there is pride for himself and for comrades, a tremendous energy of victory...
  
  ...These are the people of the knightly spirit...
  
  But this, nevertheless, events are not close...
  
  And if we turn to other events?
  
  Here, for example, the circumstances, which the one of participants of the Crimean war remembered:
  
  "I ask you, young man," - began the managing director in an instructive tone, - " how much will you pay me for the money I order to release for your brigade's battery?" Usually pay me eight percent and more, but you, artillerymen, the people stubborn. Artillerymen like to bargain. Well, from you it is possible to take cheaper... However I warn: I won't take less than six percent for anything, it is impossible..."
  Such shameless and cool robbery has exasperated me".
  
  Tolstoy's fingers have accidentally touched one of sheets of the manuscript. He has much written about the Crimean war too.
  
  "More than once I saw near Sevastopol when as during truce Russian and French soldiers, without understanding the words of each other, after all friendly, brotherly smiled met, doing signs, patting each other shoulder or a belly. As far as these people were above those people who arranged wars, and stopped truce during war, and inspiring people that they aren't brothers, and hostile members of the different people, forced them to kill each other again."
  
  Yes ...
  
  More and more of a literate people. If everyone is literate, then, of course, some educated people - those, who gained a fighting experience. And among them - there are people with literary abilities...
  
  Eventually, if to simplify, the problem consists in the outlook wide scope? Or - in capacity of a talent? Or - in a life experience?.
  
  Someone, - we will believe in this statement, - have seen a dirty shirt and slovenliness ... Other by the power of talent have created a beautiful poetic image. The third in a set of circumstances and documents, in the meat grinder of multimillion war has seen
  
  "Надежды лучшие и голос благородный
  Неверием осмеянных страстей".
  "Hopes the best and voice noble
  of Passions, which were later discredited with a disbelief".
  
  What about abroad?
  
  The question is not a simple... Take the specific example... and look in the encyclopedias...
  
  ... The gifted artist, having been wrecked in private life, finds death in the battlefield in the ranks of colonial troops. ... Espionage activity of the boy ... ... for the benefit ... empires is sung. ... Draws everyday life of soldiers, petty officials, their devotion to a debt to the empire. Criticizing ... colonial administration ..., reproaching ... the government and military command in inattention to the lower ranks ... ... makes an impression of impartial objectivity of the views. However his creativity is extremely tendentious in the statement of a "civilizing" mission ... The heavy "burden" ... A little seperatly there are two well-known "Books of the Jungle" ... ("The Jungle Book", 1894 - 95) in which ... acts as the initiator of "stories about animals", where the capitalist law of competition is proved by the animal law"survival of a strong".
  
  Yes it is possible to find both other examples, and other statements in encyclopedias ...
  
  In general, war - a terrible thing. What happens to the person who passes through her? Great Northern War (1700-1721) lasted about 20 years. Events there was a set. A set of options - as it is possible to group these events. How to interpret ... How to estimate ...
  
  Dmitry Sergeyevich Merezhkovsky showed in the one way the image of Peter the Great . And Aleksey Nikolayevich Tolstoy - in the another way...
  
  Aleksey Nikolayevich... Peter I. The "window" in Europe... The European way of life... The Navy... Education...
  
  Let's say there are readers who can read with interest the works by D. S. Merezhkovsky and the works by A. N. Tolstoy...
  
  A. N. Tolstoy wrote "The Adventures of Buratino or The Golden Key".
  
  ...About a cat Leopold is not a bad idea...
  
  From memory the reminiscence was rising up: "mongoose". Family, - parents, children, the house, the garden, the mongoose ... The mongoose protects children. Question " to protect or not to protect?" not even worth it ... And about a hostilities or an armed confrontation - not a one a word... Just - the children's tale... How is it? "No questions"? Even if "no one step backwards", there are still questions: is not it too simplistic? towards the left Bank of the Volga heavy artillery was transported? the artillery fist was created? so a maneuver was needed?.. "Having passed school of a newspaper essay ..." Here, perhaps, the other school ... If to take since the time of Julius Caesar, - 2 thousand years ... Since 1215 - from acceptance of the Magna Carta Libertatum - 800 years ...
  
  Long it is possible to reflect ...
  
  Tolstoy has switched from philosophical reflections to continuation of writing of the literary work.
  
  So ... The Story "Demoted" (1853-1856) ["Meeting a Moscow Acquaintance in the Detachment" ("Разжалованный", 1856)] [Person, was stripped of his officer's rank and became an ordinary soldier]. From "The Caucasian memories"...
  
  "-Because I'm an abomination, this life has destroyed me, everything that in me was, everything is killed." - Tolstoy has written down the statement of one of the characters.
  
  "Probably, he became worried at the cold.
  
  - What here ... is walking?
  
  I didn't answer and silently have got out to the road."
  
  "The "Demoted" story do not pass",- Leo Tolstoy noted in the Diary on December 2, 1856, referring to the censorship.
  
  The story didn't make the great success. The story "was accepted coldly", - Wikipedia (rus) specifies, making a reference to the correspondence of Leo Tolstoy's contemporaries.
  
  
  May 30, 2018 - May 31, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English: May 31, 2018 - June 1, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказочный монолог Льва Толстого о "военной прозе"".
  
  
  
  CCXXXIII. The Fairy Tale of the Meeting of Leo Tolstoy and Andrei Vyshinsky
  
  
  Leo Tolstoy read a new book about the life of the playwright Alexander Nikolayevich Ostrovsky. A new biography, but the circumstances of life, in general, known. Let's say, Alexander, when he was a little boy, with his mother visited an interesting places of Moscow.
  
  "Really," - thought Tolstoy. - "There are many the interest places in the Moscow. Why don't I take a walk?.."
  
  Leo Tolstoy is walking across Moscow and sees. Towards to him, still quite far, Andrey Vyshinsky is moving.
  
  Tolstoy has thought: "I will sit down on a bench and I will a little doze. Several minutes".
  
  He have sat down. He closed the eyes. And, in fact, dozed off.
  
  He dreamed that Tolstoy Peter Andreyevich arrived to visit the Tsarevich (Crown Prince) Alexei Petrovich, who has gone abroad from Russia. The count offers the Prince to play cards. The Prince agrees. Peter Andreevich won several gold coins from the Prince and went to Russia. In Russia the Tsar Pyotr Alekseyevich asks him: "Delivered, Pyotr Andreyevich, the Crown Prince?" Pyotr Andreyevich says that the Prince to discuss the theme of returning to Russia does not want to. These are the circumstances. Tsar looks at Peter Andreevich in anger. And - in a very bad mood Lev Nikolayevich woke up from a sleepiness.
  
  He have got up from a bench. Suddenly sees - two steps away from him Andrey Vyshinsky. It has appeared while Leo Tolstoy had an unpleasant dream, Vyshinsky just also has approached.
  
  Leo Tolstoy has thought with a sigh: "It seems, he was in a student's peaked cap?" It - about some past meeting.
  
  Leo Tolstoy has sighed the second time and says: "Andrey Yanuaryevich! A different people read my novel "War and peace". I with myself have a copy. I give this book to you as the gift".
  
  "Sign the book, Lev Nikolayevich!"
  
  Leo Tolstoy wrote "To Andrey Yanuaryevich Vyshinsky ..." and thought for a moment: anything to add? But sighed for the third time and nothing added. Also he has undersigned.
  
  "Thanks, Lev Nikolayevich! Very I am grateful to you! If I have with myself a copy of my work concerning a state and a right, I, of course, would present it to you. But - I haven't taken ... The high access control. Excess questions ... I apologize".
  
  Leo Tolstoy has kept silent. He have slightly bowed and has gone further.
  
  Andrey Vyshinsky has thought: "Not the accidental, perhaps, meeting. Pyotr Andreevich was the famous diplomat. Isn't it time for me to replace a kind of activity? I will show during the report the copy, signed today, and I will remember aloud, - as if accidentally, - about Pyotr Andreevich, the diplomat very outstanding ..." Vyshinsky have put a novel copy in a briefcase and has continued the way.
  
  
  May 31, 2018 14:33.
  
  
  Translation from Russian into English: May 31, 2018 - June 1, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о встрече Льва Толстого и Андрея Вышинского".
  
  
  
  CCXXXIV. The Express Sketch about Radio-mite, Schnauzer and Bull Terrier
  
  
  I
  
  
  - Invite the radio mite!
  
  - M-m-m...
  
  - First, he's the smart radio mite. I was told. Second, angry. May be... Third, he speaks in a quiet voice, trying to seem sinister. Seems, this character will be useful for radio listeners.
  
  - Will be fulfilled.
  
  ...
  
  - All are fools and silly persons!
  
  Radio hosts have imperceptibly looked at each other.
  
  - When I worked in administrative structures, have brought me the document which I have prepared two years earlier. Also haven't changed at it even date! The document was simply pulled out from the computer and dispatched!
  
  One of the radio presenters looked at the other: "If he is the ex-employee of the administration, so it is difficult for the Internet volunteers to reach such intellectual level ..." The other radio host tried to keep calm.
  
  - They've been in power four years! And they showed themselves so stupid persons: that they did not catch three local homeless people, did not beat them and did not make them admit that they were recruited in the days of the Soviet Union.
  
  Radio presenters tensed.
  
  - And now imagine that I will take and I will eat the sausage brought for a breakfast the one of radio hosts!?
  
  The radio host has begun to worry: "It is time to complete".
  
  - We thank our guest for the interesting discussion! Our radio programm comes to the end!
  
  
  II
  
  
  - What with the radio mite?
  
  - He have gone ... on affairs ...
  
  - Well, well. He he could cling to the Schnauzer... In our radio station it will be not comme il faut ...
  
  - To let out the Schnauzer?
  
  - He was explained not to be shallow with the topic. What are tricycles? The projects of swings - for ruble, and performances - it's a kopeck. He promised to think ... What will he think up?...
  
  - We will see...
  
  ...
  
  - Dear radio listeners! There has come the "Time of the Schnauzer"! To someone will be funny!
  
  Letters have come me with requests to discuss a more value themes. I have thought on the way to radio station. ... "There" it is quite stuffy... So you consider the working version. The version for discussion.
  
  So. Who in our society is not stupid, quite enterprising and very wealthy? Of course, I do not compare myself and my comrades with the oligarchs. Oligarchs are people of another reality. And we are - from the thickness of the common people. Just we showed more understanding of the situation.
  
  In some sense, we (I and my comrades) - are happy! It is clear, not all are happy equally. But nevertheless. Social position. The influence. So far, - though intimidate, - but so far and with money everything is all right. Of course, there are certain nuances. But - what to do? That's a life.
  
  I present my upgraded intelligent algorithm.
  
  Step one: I'm worried. I fear. If earlier I was afraid for road users, for cyclists, now I'm afraid for everyone! The stratification of society is abnormal, there are many poor people. Pessimistic, nefarious assessments of reality and the future appear.
  
  Step two. I protect. I become on protection. I sound the alarm. I - not the thimblerigger, but I am - the concerned defender! Agree that it is absolutely other foreshortening. If earlier I protected participants of traffic and cyclists, then now, - in the modernized option, - I protect all! Yes-yes! All - all - all!
  
  Third step. How to be? How to transform the aspiration to care for all into the system of consecutive actions? We already have the consept of it. Key to a situation: training and examination on obtaining the rights.
  
  The door in studio was slightly opened. The Bull Terrier gradually came into radio studio with the interested look. Diplomatic radio hosts began to move far away from the Schnauzer.
  
  The Schnauzer continued meanwhile:
  
  - If I and my comrades, - prosperous, in general, people, - the, therefore, we can rid all (except oligarchs, - they are in the other reality) from problems. Let's make everyone to study and to pass exams for status. Status such a persons, as I and my comrades.
  
  One of the radio presenters, despite the approach of the Bull Terrier, could not resist the skeptical remark:
  
  - You say: stratification, poverty... A headache!.. And you still "throw up" for all population training with the exams ... and what percentage will be successful?.. "Examor" you want to arrange?
  
  - They will pass the exams, together with candidates for the right of driving of motor vehicles, - schematically formulated Schnauzer.
  
  Other radio host has sounded out the conclusion with surprise:
  
   - Will pass the exams on these "rights" and will be same as you and your comrades? That is our entire population will become prosperous people? All will have a solid appearance, will demonstrate the correct behavour? And all receive decent money?
  
  The Bull Terrier approached closer and closer the Schnauzer.
  
  Suddenly radio hosts have rushed away from the radio studio.
  
  Radio listeners have heard the growling of the Bull Terrier and the panic screeching of the Schnauzer from loudspeakers of radio receivers.
  
  "Remember a mite, but don't forget also about a bull terrier!" - one of radio hosts has quietly whispered, standing in a corridor.
  
  "It will be the uncomfortable reality! And not only for network hamsters!" - other radio host has agreed.
  
  
  June 1, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English: June 2, 2018 07:08. Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-Скетч о радиоклеще, шнауцере и бультерьере".
  
  
  
  CCXXXV. The Sketch about panikovsky, about Creative Doubles and Kefir
  
  
  Panikovsky ran, holding a bird in hand. Behind him the crowd of the angered locals was moving. "Throw the goose!" - Panikovsky has suddenly heard. - "Throw the goose!"
  
  "They are kind," - Panikovsky thought. - "They know what a One-storied America (Little Golden America) is, what comfort is. They know that I am a man who grew up on kefir."
  
  Panikovsky has thrown a goose and has dashed away on the car from terrible crowd to mythical millions, mysterious chairs and vital disappointments.
  
  As time went on. Panikovsky and his double with doubtful result mystified audience, reporting on the Internet about unpleasant incidents. And then informed people around, that the troubles which have happened to them - not reality, and - choreographing.
  
  Personally, panikovsky focused on a new business. He talked about how the Countess with a changing face runs to the pond. And then makes a loud and profitable statement. "This is not a kind uncle Bender," - thought panikovsky. - "He have got under a horse. Now all Russia knows about him", - the fan of kefir has remembered the great schemer. - "And now the games are more rigid. You have got under her ... or she under you. Generally, - he has got ... He was caught... And all Russia ... knows about him".
  
  The double wrote about some things not cheerful too. And everywhere he placed the number of his own Internet purse.
  
  "There will be a new author soon!" - panikovsky was not losing a hope. - "I will ride the Gelandewagen. I will be cheerful and impudent ..."
  
  But there was the man with an intellectual face, computer education, experience of a radio journalist, abilities of a novelist and a reciter of his own works.
  
  "He is someone's double", - panikovski have solved. - "He won't give me Gelandewagen. Also a note won't be published in a newspaper: "He danced a Mazurka on the main square of the country. Now he is known by all the Russia". I won't tell in the videos blogs about Newton, about force, about action and about counteraction ... And my double won't receive a usual normal purse ... Instead of pleasant updates, the capable writer and the reciter, having computer education, will send me with my double to a tour across the Russian provinces. That we misled locals, and they "taught" us!"
  
  "This is not the Gauss principle of least compulsion. And not Newton with his life-affirming physics...."
  
  Panikovsky has drunk kefir from a stress.
  
  
  June 6, 2018 7:38.
  
  
  Translation from Russian into English: June 6, 2018 09:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о паниковском, о творческих двойниках и кефире".
  
  
  
  CCXXXVI. The Short Story about Questions and Answers
  
  
  During the flight, Thomas Jefferson continued to work on the documents.
  
  He completed the reading documents from the one of the folders.
  
  There has come time for a short break.
  
  The flight attendant has brought a cup of coffee.
  
  Jefferson has taken the mobile phone and has "entered" one of Internet services: "Millions of readers!"
  
  Jefferson has written: "The Fourth of July! The historical day!".
  
  There was a question someone from readers:
  
  - What will you tell about the Wall on the southern border?
  
  "One a theme is to inform readers on news. And a slightly other a theme is to answer questions ... " - Thomas Jefferson has philosophically told himself.
  
  - You, I think, are informed about the history of the construction of the Panama Canal, the creation of Canal in 1904 - 1913 - 1914 - 1915? - Thomas Jefferson has answered.
  
  - The topic "Europe and the problem of hydrocarbons" is discussing. Your opinion? - there is a new question of some other reader.
  
  - Perhaps, you will be interested in the history of the Dawes Plan, the Young Plan, the Marshall Plan, - Jefferson has answered.
  
  - What about the denuclearization? There in the East? On the Peninsula? - the third question arrived.
  
  - I believe, circumstances of the San Francisco Peace Treaty (1951) for anybody aren't a secret, - Thomas Jefferson has answered. And completing his "visit" at Internet service Jefferson wrote:
  
  - All the best wishes!
  
  The assistant has brought the new folder with documents.
  
  
  June 7, 2018 15:33
  
  
  Translation from Russian into English: June 7, 2018 16:23. Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о вопросах и ответах".
  
  
  
  CCXXXVII. The Fairy Tale about the Propeller theory of Zhukovsky
  
  
  
  Сказка о теории винта Жуковского
  The Fairy Tale about the Propeller theory of Zhukovsky
  
  
  
  Джордж Стефенсон организовал для публики ознакомительную поездку на паровозе "Блюхер".
  George Stephenson organized for the public a study tour on the steam locomotive "Blucher".
  
  
  После успешной поездки публика вышла из вагонов. Стефенсон, как в Гайд-парке, стал на возвышение и произнес: "Поездки на железнодорожном транспорте экономичны и комфортны!".
  After the successful trip, the audience came out of the railway cars. Stephenson, as in Hyde Park, became on a some tribune and said: "A travel by rail is economical and comfortable!"
  
  
  Взоры публики, вышедшей из вагонов, обратились к Стефенсону. Джеймс Бил подумал, что Роберт Фултон вел себя скромнее. "Поездка была неплохой. Но лекция - неуместная", - произнес Бил. - "Проехать несколько миль - это не Атлантику переплыть".
  Looks of the public which has gone out of railway cars have addressed Stephenson. The shipowner James Bil has thought that Robert Fulton behaved more modestly. "The trip was quite good. But the lecture - inappropriate", - Bil has said. - "To pass several miles is not to cross the Atlantic ".
  
  
  Стоявший рядом Анри Дельвинь был, в общем, согласен с этим мнением. Он отметил для себя, что Стефенсон ничего не сказал о научном вкладе Лавуазье. "Пассажиры будут с удовольствием пользоваться поездами. Но захотят ли они слушать лекции?" - констатировал Дельвинь.
  Henri-Gustave Delvigne standing nearby, generally, agreed with this opinion. He has noted for himself that Stephenson has told nothing about a scientific contribution of Antoine Lavoisier. "Passengers with pleasure will use trains. But whether they will want to listen to lectures?" - Delvigne answered.
  
  
  Николай Павлович Романов, ставший позже Российским Императором Николаем I, бывший в это время в Англии и участвовавший в ознакомительной поездке на поезде, подумал: "Вернусь в Россию - распоряжусь построить Царскосельскую железную дорогу. Будем пользоваться железнодорожным транспортом. И обойдемся без ненужных лекций".
  Nikolay Pavlovich Romanov who has become later the Russian Emperor Nicholas I, who was at that time in England and participated in this trip by train, thought: "I will return to Russia - I will order to build the Tsarskoye Selo Railway. We will use railway transport. And we will do without unnecessary lectures."
  
  
  Завершилась поездка. Завершилось выступление Стефенсона. Пассажиры направились по своим делам.
  After the trip and the Stephenson's speech passengers went on their business.
  
  
  Бил решил организовать постройку парохода, который мог бы пересечь Атлантику с пассажирами и грузами.
  The shipowner James Bil has decided to organize construction of the steamship which could cross Atlantic with passengers and cargo.
  
  
  Анри Дельвинь углубился в совершенствование винтовки.
  Henri-Gustave Delvigne has gone deep into improvement of a rifle.
  
  
  А по Указу Императора Николая I была построена Царскосельская железная дорога. Она стала 6-й в мире.
  And under the Decree of the Emperor Nicholas I the Tsarskoye Selo Railway has been constructed. This Railway became the 6th in the world.
  
  
  Во время Крымской войны пароходы показали свою полезность.
  During the Crimean war the steamships have shown the usefulness.
  
  
  Николай Егорович Жуковский заинтересовался деятельностью Френсиса Смита и Джона Эрикссона по созданию винтовых пароходов.
  Nikolay Yegorovich Zhukovsky has become interested in Francis Smith and John Ericsson's activities for creation of screw-propeller steamships.
  
  
  Жуковский поначалу воспламенился: "Какие перспективы!" Но его смутила фраза из биографии создателя первой в отечественном флоте подводной лодки с механическим приводом: "В конце жизни, потратив все свои средства на изобретения, Иван Федорович Александровский полностью разорился".
  Zhukovsky ignited at first: "What prospects!" But him the phrase from the biography of the creator of the first in the domestic fleet submarine with the mechanical drive (actuator) has confused: "At the end of life, having spent all the funds for inventions, Ivan Fedorovich Aleksandrovsky was completely ruined".
  
  
  Жуковский насторожился и решил почитать биографию пионера авиации Александра Фёдоровича Можайского: "Успешный человек! Контр-адмирал! Построил самолет в натурную величину - важный этап в развитии авиации, независимо от того, взлетела эта модель или нет. Да и кто фиксировал?" Открыл Николай Егорович статью в интернет-энциклопедии и его смутили фразы: "Несмотря на отрицательное заключение комиссии Можайский продолжил работать над постройкой натурного самолёта, вкладывая в неё, главным образом, свои собственные средства." "А.Ф. Можайский пытался отремонтировать самолёт и модернизировать силовую установку, повысив её мощность, однако из-за отсутствия средств не успел сделать этого до своей кончины в 1890 году. После смерти А.Ф. Можайского его сыновья пытались продать самолёт правительству, но получили отказ. В мае 1891 года им было предписано убрать аппарат с военного поля. Дальнейшая судьба самолёта Можайского точно не известна."
  Zhukovsky was wary and decided to read the biography of the pioneer of aircraft Alexander Fedorovich Mozhaysky: "Successful person! Rear admiral! He have constructed the airplane in natural size - an important stage in development of aircraft irrespective of, this model has flown up or not. And who controlled?" Nikolay Yegorovich has opened article in the Internet encyclopedia and he was confused by phrases: "Despite the negative conclusion of the commission Mozhaysky has continued to work on construction of the airplane, investing in this project, mainly, own funds." "A.F. Mozhaysky tried to repair the plane and to upgrade the engine of the aircraft, increasing its capacity, but due to lack of funds did not have time to do so until his death in 1890. After A.F. Mozhaysky's death his sons tried to sell the plane to the government, but were refused. In May, 1891 they were ordered to remove the apparatus from the military field. The further fate of the plane of Mozhaysky is definitely not known."
  
  
  Пылкость Николая Егоровича стала переходить в практические размышления.
  The ardor of Nikolay Yegorovich began to move into practical reflections.
  
  
  Он решил проверить свои сомнения и открыл статью с биографией Джевецкого Степана Карловича, автора ряда конструкций подводных лодок. В биографии Джевецкого все, вроде бы, наконец, было в порядке. И сам Джевецкий происходил из богатой семьи ("ну, это еще не гарантия, что собственных денег хватит на проекты", - напомнил себе Жуковский), и вовремя из всплывшей подводной лодки, якобы, преподнес букет цветов влиятельному лицу, и заказы казенные появлялись, и премии Джевецкому присуждались... Все же Николая Егоровича смутила фраза из биографии успешного Джевецкого "С 1892 года жил во Франции...".
  He decided to test his doubts and opened the article with a biography of Stefan Drzewiecki, the author of a number of designs of submarines. In biography Drzewiecki all, like would, finally, was in order. And Drzewiecki came from a rich family ("well, it is not a guarantee that own money will be enough for projects", - Zhukovsky reminded to himself), and in time from the emerged submarine, allegedly, presented a bouquet of flowers to the influential person, and the governmental orders-contracts appeared, and Drzewiecki was awarded with premiums... Nevertheless Nikolay Egorovich was confused by the phrase from the biography of successful Drzewiecki: "Since 1892 he lived in France...".
  
  
  Решил Николай Егорович перечитать статью о Джевецком внимательнее. И как-то запомнилась ему фраза: "Джевецкий известен как конструктор воздушных винтов, в 1892 году разработал теорию их расчёта...".
  Nikolay Yegorovich decided to read the article about Drzewiecki carefully. And somehow the phrase was fixed in his memory: "Drzewiecki is known as a designer of propellers, in 1892 developed the theory of their calculation...".
  
  
  "Придет время - будут средства. Будут и воздушный флот, и мощный океанский", - подумал Жуковский. - "Есть, конечно, такая особенность... Как бы это сказать... Бескорыстность своеобразная..." "Но, вот, исторический опыт все же накапливается..."
  "Time will come - there will be funds. Will be both the air fleet, and the powerful ocean fleet", - Zhukovsky has thought. - "There is, of course, such feature ... How can I say ... The disinterestedness peculiar ..." "Unselfishness... disinterestedness... some indifference to money and powerful enthusiasm to achievement of the goal". "But the historical experience nevertheless is accumulated ..."
  
  
  В общем, Николай Егорович сосредоточился на теоретических исследованиях и разработал вихревую теорию винта.
  Generally, Nikolay Yegorovich has focused on theoretical researches and has developed the vortex theory of the propeller.
  
  
  Стал основоположником гидро- и аэродинамики.
  He became the founder gidro- and aerodynamics.
  
  
  Мысль Жуковского "Придет время - будут средства" оказалась верной. Пришло время, - и были созданы: и воздушный флот, и мощный океанский, и даже космические корабли...
  The idea of Zhukovsky "the time will come - there will be funds" was true. The time has come - and were created: and the air fleet, and the powerful ocean fleet, and even spaceships...
  
  
  
  8 июня 2018 г. 20:34
  8 June 2018 20:34
  
  
  Translation from Russian into English: June 9, 2018 04:12. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о теории винта Жуковского".
  
  
  
  CCXXXVIII. The Fairy Myth about the new Theseus
  
  
  The correspondent was waiting at one of the corners. Theseus was approaching.
  
  The correspondent presented himself at first. And at once - the question:
  
  - "The Minotaur Olympic". How do you feel yourself?
  
  - The labyrinth will not confuse us. This is not the Augean stables.
  
  - Your prospects?
  
  - To move, to go. Not to fall.
  
  - What are you hoping for?
  
  - I believe in the power of the human spirit. We have something to lose! Nobody can't stop us!
  
  - Thank you for the interview.
  
  Theseus turned the corner and continued his way.
  
  
  June 10, 2018 15:33
  
  
  Translation from Russian into English: June 10, 2018 16:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказочный Миф о новом Тесее".
  
  
  
  CCXXXIX. The Dialogue about the Science, the Art and Plato
  
  
  - You will not dispute the existence of relatives?
  
  - No.
  
  - I mean - the alive relatives .
  
  - I won't dispute.
  
  - How it today is?.. Different acts, laws, the will expressions, interpretations, precedents, the world international experience...
  
  Ten scientific institutions, one hundred non-governmental organizations and a thousand wise men will not come to an identical opinion.
  
  So many people think about this topic and write... You can understand this issue for decades. And, perhaps, the more time will be required. Some time ago everything stood in a relative balance... But the movie "intervened" ... All was shaken up...
  
  - Movie!
  
  - Yes, the film! Some have spoken ... Then - the others ... "At the one side..." "At the other side..." Now she is learning the entire volume of historical knowledge developed by experts... She proves her positions and her points of view... She at the radio station is informing people... Someone supposes that she writes a historical work... Maybe, - the great-granddaughter? The distant relative?
  
  - Plato seems to be saying: "A truth come into being during a dispute!" Plato was born in 428 or 427 BC. Soon the anniversary will be.
  
  - A historical science is moving forward! The philosophy of Plato is not stated systematically in his works, which seem to the modern researcher rather a vast laboratory of thought. That's what the encyclopedia says. The most important part of Plato's philosophy is the doctrine of three main ontological substances (the "triad"): "one" ("unity"), "mind" and "soul". The doctrine of "space" is nearby these notions.
  
  - These thoughts need to be well understood.
  
  - I also think so.
  
  
  12 June 2018 12: 02
  
  
  Translation from Russian into English: June 12, 2018 22:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о науке, искусстве и Платоне".
  
  
  
  CCXL. The Express Sketch about New Creative Plans
  
  
  
  Экспресс-Скетч о новых творческих планах
  The Express Sketch about New Creative Plans
  
  
  
  - Присаживайся. Ты снова нужна.
  - Sit down. You are necessary again.
  
  
  - Я всегда в полной готовности. Вы же знаете.
  - I always in a full readiness. You know.
  
  
  - Ситуация такая. Одни меры поддержки закончились. По графику - новые. Нужно показать себя.
  - Such a situation. Some support measures are over. On schedule - a new are approaching. We need to prove ourself.
  
  
  - Да.
  - Yeah.
  
  
  - Ну, о желании "выйти на берег Индийского океана" ты уже рассказывала. Идеи о дружбе с вождями племен и о всем, что связано с представителями "Запада", ты уже изложила. Ты пойми, кое-какой опыт по этой тематике у "этих" уже накопился. Конечно, много любопытного ты говорила, но "эти" как-то уже разбираться стали. "Афганистан", понимаешь, "работает".
  - Well, about the desire to" go to the shore of the Indian ocean " you already told. Ideas about friendship with the leaders of tribes and about everything that is connected with representatives of "West", you've already outlined. You understand, some experience on this subject have "these" already accumulated. Of course, there is a lot of curious you spoke, but "these" somehow already began to understand. "Afghanistan", you know, "works."
  
  
  - Не так уж "они" и разбираются...
  - Not so much "they" understand...
  
  
  - Ладно... Твоя поездка в Великобританию - после тех событий... Что тут скажешь...
  - Okay ... Your trip to Great Britain - after those events ... What can I say...
  
  
  - Раз на раз не приходится.
  - Situations develop differently.
  
  
  - Сборник "2500 рассказов об итальянских тайнах и любовных приключениях Максима Горького" ты к 150-летнему юбилею не приготовила.
  - You haven't prepared the collection "2500 stories about the Italian secrets and love affairs of Maxim Gorky" for 150-year anniversary.
  
  
  - Не каждый будет читать такой сборник. Не подставимся ли? Но снова появится имя Горького. Снова вспомнят о появлении в России нового поколения культурных и образованных людей. А нужно ли это?
  - Not everyone will read such a collection. Are we ready? But the name of Gorky will appear again. They will again remember the emergence of a new generation of cultural and educated people in Russia. And whether it is necessary?
  
  
  - В общем, правильно. Так вот, нам нужно показать себя. Давай изобразим из тебя специалиста по Дальнему Востоку. Та же "вобла", что с желанием "выйти на берег Индийского океана", дружбой с вождями племен и "всем этим" про представителей "Запада". Но "стучать воблой" нужно на новый лад. Справишься?
  - In general, it's correct. Now, we have to show ourselves. Let's represent you as the specialist in the problems of the Far East. Same "roach", "vobla", as with a desire "to come to the coast of the Indian Ocean", a friendship with leaders of tribes and "all this" about representatives of "West". But "it is necessary to knock by a vobla over a table before a microphone" in a new way. Will you manage to fulfil?
  
  
  - Я, - типа, - эти места хорошо знаю. Думаю, сориентируюсь. Мысль такая. Восточные люди любят азартные игры, но результаты игры им не интересны. Отменить визы и полтора миллиарда богатых людей приедут отдавать деньги на наш Дальний Восток. Это счастье! Это новый Клондайк. Это новый Лас Вегас.
  - I, - seems, - these places well know. I think, I will orient. Such the idea. Oriental people love gamblings, but they are not interested in the results of games. To cancel visas and one and a half billion rich people will come to give money for our Far East. This is a happiness! It is the new Klondike. It is the new Las Vegas.
  
  
  - То-то. Бжезинского не забудь упомянуть.
  - Yes. Don't forget to mention Brzezinski.
  
  
  - Конечно.
  - Of course.
  
  
  - На электричках не парься. Лети через Макао. Авиакомпанию выбери по-приличнее. Ты поняла, что у нас новый этап выделения финансовой поддержки. Конечно, восточные экзотические штучки - не главное. Но - создают благоприятный фон... "Новый Клондайк", "новый Вегас"... Не Кремниевая Долина..., но направление мысли правильное: "Мы обгоняем и перегоняем" "То ли еще будет"...
  - Don't test yourself by electric trains. Fly via Macau. Choose the airline better. You have understood that we have a new stage of allocation of financial support. Of course, the Eastern exotic things - not the main. But - they create a favorable background ... "New Klondike", "new Vegas" ... It's not the Silicon Valley..., but the direction of thought is correct: "We overtake and surpass" "it will be some the great things in future"...
  
  
  - Мы будем "сосать из них деньги"!
  - We'll "suck money out of them"!
  
  
  - Вот-вот... Получай финансы на поездку. И - на Дальний Восток через Макао.
  - ... Get the money for the trip. And to the far East via Macau.
  
  
  - Иду собираться.
  - I am going yet.
  
  
  - Давай, быстро!
  - Come on!
  
  
  
  11 июня 2018 г. 3:54
  11 June 2018 3:54
  
  
  Translation from Russian into English: June 14, 2018 01:23. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-Скетч о новых творческих планах".
  
  
  
  CCXLI.The Dialogue about the creative plans of Nikolay Przhevalsky
  
  
  
  Диалог о творческих планах Николая Пржевальского
  The Dialogue about the creative plans of Nikolay Przhevalsky
  
  
  
  Читатель и Читательница шли по улице, вспоминая некоторые детали из прочитанных ими книг М.А. Энгельгарда и М.И. Козлова о Николае Пржевальском:
  The Reader and the Readeress walked down the street, remembering some of the details from [Russian-language] books they read, by M. A. Engelhard and M. I. Kozlov, about Nikolay Przhevalsky (Nikolaj Przewalski):
  
  
  - Николай Михайлович не помнил своего отца. Николай родился в 1839, а его отец умер в 1846.
  - Nikolay Mikhaylovich did not remember his father. Nikolay was born in 1839, and his father died in 1846.
  
  
  - Первым учителем Николая Пржевальского был его дядя Павел Алексеевич, брат матери Елены Алексеевны, промотавший собственное имение и приютившийся у сестры.
  - The first teacher of Nikolay Przhevalsky was his uncle Pavel Alekseevich, the brother of mother Elena Alekseevna. Pavel Alekseevich squandered own manor. The sister sheltered brother.
  
  
  Человек беспечный и страстный охотник, он представлял легкомысленный элемент в их суровой, ветхозаветной семье, но имел благотворное влияние на своих питомцев (Николая Михайловича и его брата Владимира), обучая их не только грамоте и французскому языку, но также стрельбе и охоте.
  The person the careless and passionate hunter, Pavel Alekseyevich represented a frivolous element in the harsh, old testament family, but had a beneficial effect on their pets (Nikolay Mikhailovich and his brother Vladimir), teaching them not only literacy and French, but also shooting and hunting.
  
  
  - Литературу в родительском доме составляли издания, покупаемые у коробейников. В числе прочих попалась ему книжка "Воин без страха", сыгравшая немаловажную роль в его жизни. "Написанная прекрасным языком" и рисовавшая воинские добродетели самыми яркими красками, она произвела на него глубокое впечатление. Рассказы о севастопольских подвигах тоже кружили ему голову, и в конце концов он решил поступить на военную службу.
  - Literature in the parent house were publications purchased from peddlers (ofens). Among others Nikolay got the book "The Warrior without fear", which played an important role in his life. "Written in beautiful language" and drawing military virtues with the brightest colors, this book made a deep impression on him. Stories about the feats of Sevastopol also turned his head, filled his thoughts, and as the result he decided to enter the military service.
  
  
  - Материальное положение Пржевальского было незавидным - особенно в первое время службы. Собственных денег имелось мало, а содержали юнкеров плохо.
  - The financial position of Przhevalsky was unenviable - especially at first services. Own money was available a little. Cadets were provided badly.
  
  
  - Пржевальский не без увлечения играл в карты, однако пить отказывался категорически. Ротный командир, отъявленный пьяница, заставляя его пить, уговаривал, стыдил, грозил, но, натолкнувшись на твердый отказ, сказал: "Из тебя, брат, прок будет!"
  Przhevalsky is not without hobbies was playing cards, but to drink has refused flatly. The company commander, the thorough drunkard, forcing him to drink, persuaded, shamed, threatened, but, having encountered a firm refusal, said: "Of you, brother, the use will be!"
  
  
  - Вспоминая службу, Пржевальский писал: "Прослужив пять лет в армии..., я наконец ясно осознал необходимость изменить подобный образ жизни и избрать более обширное поприще деятельности, где бы можно было тратить труд и время для разумной цели."
  - Remembering service, Przhevalsky wrote: "Having served five years in army ..., I at last have clearly realized the need to change the way of life and to choose the more extensive field of activity where it would be possible to spend work and time for the reasonable purpose."
  
  
  - Подвиги Ливингстона и Бейкера кружили ему голову. Но до Африки было далеко, да и вообще путешествие казалось несбыточной мечтой безвестному офицеру, без имени, без средств, без протекции.
  - The Livingston and Baker's exploits turned his head, filled his thoughts. But to Africa was far away, and, in general, the journey seemed a pipe dream to the unknown officer, without a name, without means, without patronage.
  
  
  - Пржевальский проявил инициативу: добился поступления в Николаевскую академию Генерального штаба. После ее окончания некоторое время прослужил в Варшаве в юнкерском училище. Он был назначен туда взводным офицером и вместе с тем - преподавателем истории и географии.
  - Przhevalsky has shown the initiative: he have achieved receipt in the Nikolaev Academy of the General Staff. After her graduation, he served in the Warsaw at the cadet school for some time. He was appointed there platoon officer and also - teacher of history and geography.
  
  
  - За время пребывания в Варшаве Пржевальский составил учебник географии.
  - During stay in Warsaw Przhevalsky has made the textbook of geography.
  
  
  - Изредка навещал он своих сослуживцев, с которыми играл в карты, преимущественно в азартные игры, причем "собирал с товарищей иногда почтенную дань, которая совместно с деньгами, вырученными за издание учебника географии, послужила основанием скромного фонда при поездке в Сибирь".
  - Occasionally he visited the colleagues with whom he played cards, mainly gambling, and "I collected from companions sometimes a respectable tribute which together with the money gained for the edition of the textbook of geography has formed the basis of the modest fund at a trip to Siberia".
  
  
  - Между тем время шло, и мысль о путешествии преследовала Пржевальского все неотвязнее. Но как осуществить ее? Бедность, неизвестность, недостаток связей... являлись сильными помехами.
  - Meanwhile time went, and the thought of a travel pursued Przhevalsky more and more persistently. But how to implement this thought ? Poverty, uncertainty, the lack of connections... were strong hindrances.
  
  
  - Все же связи какие-то, видимо, были. Один из биографов упоминает о них очень лаконично. Другой вообще обходит этот вопрос.
  - Nevertheless some connections, probably, were. One of biographers mentions them very laconically. Another bypasses this question.
  
  
  - В конце 1866 г. состоялось назначение Пржевальского в штаб Восточно-Сибирского военного округа в Иркутске и одновременно зачисление офицером Генерального штаба. Для получения необходимых инструкций Пржевальский в середине января 1867 г. едет из Варшавы в Петербург.
  - At the end of 1866 the appointment Przhevalsky to the headquarters of the East Siberian Military District in Irkutsk and at the same time the transfer by the general-staff officer has taken place. For obtaining necessary instructions Przhevalsky in the middle of January, 1867 goes from Warsaw to St. Petersburg.
  
  
  - Знакомится с П. П. Семеновым (Семёнов-Тян-Шанский), в то время председателем секции физической географии Императорского географического общества.
  - Meets with P.P. Semyonov (Semyonov-Tyan-Shansky), at that time the chairman of section of physical geography of Imperial geographical society.
  
  
  - В Иркутске прочитав все, что имелось об Уссурийском крае, Пржевальский составил памятную книжку-справочник.
  - In Irkutsk having read everything that was available about the Ussuri Krai, Przhevalsky has made the memorable book reference book.
  
  
  - Первую главу книги о путешествии по Уссурийскому краю он посвящает описанию пути от Байкала до села Хабаровки (ныне город Хабаровск), где в Амур впадает протока Казакевича. Начинает он восторженными словами: "Дорог и памятен для каждого человека тот день, в который осуществляются его заветные стремления, когда после долгих препятствий он видит наконец достижение цели, давно желанной.
  - Przhevalsky devotes chapter 1 (of the book about the travel across the Ussuri Krai ) to the description of a way from Baikal to the village of Khabarovki (nowadays the city of Khabarovsk) where the duct Kazakevich falls the Amur river. Przhevalsky begins with enthusiastic words: "That day in which his treasured aspirations when after long obstacles he sees at last achievement of the goal, desired long ago are carried out is expensive and memorable for each person.
  
  
  Таким незабвенным днем было для меня 26 мая 1867 года, когда, получив служебную командировку в Уссурийский край и наскоро запасшись всем необходимым для предстоящего путешествия, я выехал из Иркутска по дороге, ведущей к озеру Байкалу и далее через все Забайкалье к Амуру".
  Was for me in such unforgettable afternoon on May 26, 1867 when, having received a business trip to the Ussuri Krai and having hastily stocked up with all necessary for the forthcoming travel, I have left Irkutsk on the road leading to lake Baikal and further through all the Transbaikalia to the Amur river".
  
  
  - Путешествие привело его к озеру Ханка.
  - The travel has brought him to the Lake Khanka.
  
  
  - Во время первого знакомства с озером Пржевальского особенно поразили обширные заросли лотоса и исключительное обилие и разнообразие рыбы. Как известно, лотос орехоносный (Пржевальский называет цветок по-латыни "нелюмбией") встречается в нашей стране в дельте Волги, в Закавказье и на Дальнем Востоке.
  During the first acquaintance Przhevalsky with the lake, he was particularly struck by extensive thickets of Lotus and the exceptional abundance and variety of fish. As you know, the Lotus ... is found in our country in the Delta of the Volga, in Transcaucasia and in the Far East.
  
  
  "(...)
  
  
  Чудно впечатление, производимое, в особенности в первый раз, озером, сплошь покрытым этими цветами. Огромные (более аршина в диаметре) круглые кожистые листья, немного приподнятые над водою, совершенно закрывают ее своею яркой зеленью, а над ними высятся на толстых стеблях сотни розовых цветов, из которых иные имеют шесть вершков (25 см) в диаметре своих развернутых лепестков".
  Wonderful impression made, especially for the first time, the lake, entirely covered with these flowers. Huge (more than an arshin in the diameter) round leathery leaves, slightly raised above the water, completely cover the lake with its bright green, and above them rise on thick stems of hundreds of pink flowers, of which some have six vershoks (25 cm) in diameter of their unfolded petals."
  
  
  - Летом 1868 г. Пржевальский был оторван от своих исследований на озере Ханка. Ему пришлось участвовать в военных действиях против вторгшейся в Приморье банды китайских разбойников (хунхузов). Осень же и зиму 1868/69 г. он провел в Николаевске-на-Амуре как адъютант штаба войск Приморской области.
  - In the summer 1868 Przhevalsky has been torn off from the researches on the Lake Khanka. He had to be involved in military operations against the gang of the Chinese robbers (Honghuzi) which has intruded in Primorye. Autumn and winter of 1868/69 he spent in Nikolaevsk-on-Amur as the adjutant of the headquarters of the Primorsky region troops.
  
  
  Вспоминая о тягостных месяцах офицерской службы в николаевском гарнизоне, Пржевальский пишет, что там процветали пьянство и игра в карты, что "нравственная гибель каждого служащего здесь неизбежна...".
  Remembering burdensome months of officer service in the Nikolaev garrison, Przhevalsky writes that there alcoholism and card play prospered, that "the moral death of every employee here is inevitable...".
  
  
  - Впрочем, по крайней мере один из пороков этого общества - страсть к картежной игре - принес существенную пользу Пржевальскому. Он играл с местными купцами и офицерством - и всегда счастливо, почти не зная проигрыша, за что и получил прозвище "золотой фазан". При выигрыше в 1000 рублей прекращал игру и никогда не имел при себе более 500 рублей.
  - However, at least one of defects of this society - passion to a gambling game - has brought essential benefit to Przhevalsky. He played with local merchants and officers - and always happily, almost without knowing loss, for as has got the nickname "Gold Pheasant". He was stopping a game when was winning 1000 rubles at time, and he never had with him more than 500 rubles.
  
  
  "Я играю для того, чтобы выиграть себе независимость",- говорил он. В зиму 1868 года он выиграл 12 тысяч рублей, "...так что теперь могу назваться состоятельным человеком и располагать собою независимо от службы".
  "I play in order to win my independence", - he said. In the winter of 1868, he won 12 thousand rubles, " ... so now I can call myself a wealthy man and I can to move along my life path independently of the service."
  
  
  Впоследствии, уезжая из Николаевска, он демонстративно расстался с привычкой к картёжной игре.
  Later, leaving the city of Nikolaevsk, he pointedly broke with the habit of gambling game.
  
  
  - Перед отъездом из Николаевска он представил в Сибирский отдел Географического общества статью "Об инородческом населении в южной части Приморской области", которая была напечатана в "Известиях" отдела и доставила автору статьи первую ученую награду: серебряную медаль.
  - Before leaving Nikolaevsk, he presented to the Siberian Department of Geographical society the article " about the foreign population in the southern part of the Primorsky region", which was published in the "The New Informations" of the Department. This article gave to the author of the article the first scientific award: the silver medal.
  
  
  - И что же было дальше?
  . - What happened next?
  
  
  - Будем читать!
  - Let's read!
  
  
  
  12 июня 2018 г. 07:39
  June 12, 2018 07:39
  
  
  Translation from Russian into English: June 14, 2018 03:23. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о творческих планах Николая Пржевальского".
  
  
  
  CCXLII. The Monologue of a Reader about the Biography
  
  
  The Reader "has gone online" and began to read about Pushkin Alexander Sergeyevich.
  
  "For the first time the young poet visited Mikhailovskoye in the summer of 1817 and, as he wrote in one of his autobiographies, was fascinated by "rural life, Russian banya (sauna), strawberries and so on.- but I liked it not during a long time." In 1824, the police in Moscow opened a Pushkin's letter, where Pushkin wrote about his passion for"atheistic teachings." This was the reason for the resignation of the poet on July 8, 1824 from the service. He was exiled to his mother's estate, and spent two years there (until September 1826) - this is the longest stay of Pushkin in Mikhailovskoye."
  
  "A strawberry! Banya! And so on!" "M-m-m..."
  
  "Despite the fears of friends, the privacy in the village was not detrimental to Pushkin. Despite the hard experiences, the first autumn in Mikhailovskoye was fruitful for the poet, he read a lot, thought, worked. Pushkin often visited Praskovya Osipova. She was owner of the neighbouring estate (she lived in Trigorskoye village). Pushkin used her library (the father of Osipova was Mason, ally of N. I. Novikov. Her father left the large collection of books). After the exile in Mikhailovskoye and up to the end of his life Pushkin had a friendly relationship with Osipova and members of her large family. In in the Trigorskoye in 1826, Pushkin met with poet Nikolay Yazykov, whose poems were known to Pushkin since 1824." "Totaly, in Mikhailovskoye poet created nearly a hundred works."
  
  "A hundred works! In Mikhailovskoye! The talented things!"
  
  "In 1825 in Trigorskoe Pushkin meets the Osipova's niece Anna Kern to whom as it is considered to be, devotes the poem "I am Seeing Fairy Lucky Event ..." [К ***<Керн>; "Я помню чудное мгновенье..."; 'To*** '' (1825)].
  
  "Events and moments - wonderful, fairy, lucky - perhaps, there was much!"
  
  "A month after exile the poet returned "as the free person to the prison, he left earlier" and and has spent in Mikhailovskoye about a month. In the following years, the poet periodically came here to take a break from city life and write on freedom."
  
  "During stay in Mikhailovskoye Pushkin has entered the love relations with the serf woman Olga Kalashnikova (Ольга Калашникова) and as some researchers believe, had from her the illegitimate son Paul [which dead in infancy]" .
  
  "I recently heard the historical material about the famous historian by radio. The certain historian, appears, was a son of the landlord and the serf... Generally, somehow a life went forward ... And without the difficulties seldom happens ..."
  
  "In the night of September 4, 1826 in Mikhaylovskoye there arrives the courier from the Pskov governor Aderkas: Pushkin accompanied by the courier has to hurry to Moscow where at that time there was Nicholas I crowned on August 22."
  
  "It is honourable! But whether there will be in the capital a creative atmosphere and carefree private life?"
  "On September 8, immediately after his arrival, Pushkin was delivered to the Emperor for the personal conversation. The talk between Nicholas and Pushkin was one-on-one. The poet on his return from exile were guaranteed the personal highest protection and the liberation from the usual censorship".
  
  "Different people left some strange memories after this meeting".
  
  "At the end of 1829 Pushkin has a desire to travel abroad. This plan was reflected in the poem "Lets go, I am ready; where you, friends ..." ("Поедем, я готов; куда бы вы, друзья..."). Pushkin appeals to von Benckendorff to resolve a trip abroad , but January 17, 1830 receives through von Benckendorff the refusal of Nicholas I about a trip".
  
  "So-o-o-o...". "It"s interesting..."
  
  "In 1831, he was allowed to work in the archives. Pushkin has arrived on service as "historiographer", having received the highest task to write the"History of Peter"".
  
  "In November, 1833 Pushkin comes back to St. Petersburg, feeling need to abruptly change life and first of all to leave from under guardianship of the Court."
  
  "The respected people say him one thing! And personal experience and intuition suggest something else!"
  
  "On the eve of 1834, Nicholas I gave Pushkin the lowest court title; Gentlemen of the Chamber. According to friends of Pushkin, the poet became enraged: this title was commonly given to young people. In the diary, 1 January 1834, Pushkin recorded:
  
  "The day before yesterday I am granted in the court title of the gentleman of the chamber (that in quite indecently at my age). But the Court wanted that N. N. [Natalya Nikolaevna] was dancing in Anichkov."
  
  "What to do? Dialectics!... On the one hand ... On the other hand ..."
  
  "June 25, 1834 titular adviser Pushkin resigns with a request to preserve the right to work in the archives, necessary for the execution of the"History of Peter". The motive was the family affairs and the impossibility of a permanent presence in the capital. The petition was accepted with refusal to use archives as Pushkin was formally the official at Archive of the Ministry of Foreign Affairs. Thus, Pushkin was deprived of the opportunity to continue his work. Following the advice of Zhukovsky, Pushkin withdrew the petition.
  
  Later Pushkin asked a vacation during 3 - 4 years: in the summer of 1835 he wrote the mother-in-law that he is going to go with all family to the country (to the village) for several years. However a vacation to him it has been refused, in exchange Nicholas I has offered a semi-annual vacation and 10000 rubles as it has been told, "on assistance". Pushkin hasn't accepted them and has asked 30000 rubles with a deduction condition from the salary, the vacation has been granted to him during four months.
  
  So for the next few years Pushkin was associated with the government service in St. Petersburg. This amount does not cover half of the Pushkin's debts, with the termination of payment of wages had to hope only for literary income, depending on the reader's demand.
  At the end of 1834-early 1835 the several final editions of Pushkin's works were published: the full text of "Eugene Onegin" (in 1825-32, the novel was published in separate chapters), a collection of poems, novels, poems, however all of them were sold with difficulty.
  
  The criticism already in full voice was talking about the reducing of the talent of Pushkin, about the end of his era in Russian literature. Two autumn-1834 (in Boldino) and 1835 (in Mikhailovskoye) were less fruitful.
  
  The third time the poet came to Boldino in the autumn of 1834 on the tangled affairs of the estate and lived there for a month, writing only "The Fairy Tale about the Golden Cockerel" ("Сказка о золотом петушке"). In Mikhailovsky Pushkin continued to work on "Scenes from knightly times" ("Сцены из рыцарских времён"), "The Egyptian Nights" ("Египетские ночи"), created the poem "I visited again" ("Вновь я посетил")."
  
  The entry in the diary of 1834:
  
  "July 22. The past month was stormy. I nearly quarreled with the court, but everything was milled. But this situation will not pass by me without any result."
  
  And here is the explanation to this record.
  
  ""The past month was stormy." On June 25 Pushkin has written the letter to Alexander von Benckendorff with the request for resignation from service and has received in reply the notice that resignation is accepted, but the permission given him on access to archives thereby is taken away. Under influence of Zhukovsky and owing to thoughts about burdensome consequences of "quarrel" with Nicholas I Pushkin has taken the request for resignation back [that is, he withdrew the own request]".
  
  The Reader "left" the Internet and has switched off the computer.
  
  "... The thoughts and feelings of the Chekhov"s heroes are clear and are close to us! Our country has changed unrecognizably, traditions, life of people, the life system, the whole world surrounding us have changed. And however - as are close! as are clear!" - Reader has for some reason remembered the words by Yu. Trifonov.
  
  
  June 14, 2018 12:49
  
  
  Translation from Russian into English: June 15, 2018 09:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог Читателя о биографии".
  
  
  
  CCXLIII. The Express Sketch about Literature and about Reproduction of Rubbish
  
  
  - You're a modern writer! - Everyone knows that.
  
  - Thank you. And you is the expert on a theater and even - on a literature.
  
  - It - not news. We have writers and literature. For example - you.
  
  - When a new modern novel comes out, I'm happy. I rejoice.
  
  - Whom all we ought to read?
  
  - One of the famous writers writes about the village - with humor!
  
  - With humor! Humorist!
  
  - Others went to the mountains and did performances. But will they be able to break the "iron laws"?
  
  - Performances in the mountains! They organize!
  
  - The thirds read short stories in front of the dinner audience. This is a popular event!
  
  - What circulation of your book? Your "recent" book, so to speak? - We wish nothing bad to you, and intentionally we avoid the word of "last". Write further, on air terminals, before a departure, the books is not bad sold out ... Art of "the correct cover" ...
  
  - 3000 copies.
  
  - It is reputable!
  
  - Yes it is reputable!
  
  - We're not recording the interview for ourselves. Came the question through the Internet: "What do you think about such topics. The Far East and everything that is connected by it? That a Northern European country has done research and found that every new generation is in some sense less intelligent than the previous one? It is clear, all acute and all "eternal" themes are not called".
  
  - I understand that to us is far to Tolstoy with Dostoyevsky ...
  
  But "we" were always ... And we have legitimate right for existence.
  
  Whether let's say it is worth comparing, for example, Leo Tolstoy and Vladimir Gilyarovsky?...
  
  Nobody, learning about the our existence, remembers the words of Yuri Trifonov "It's just a reproduction a rubbish. Hack work always has a kind of one appearence." - I, in any case, hope for it, - that they don't remember up.
  
  You, the expert in theater and even on literature when remembered in "recent" time Yury Trifonov? By the way, Yury Trifonov well knew some theatrical figures.
  
  And not to you to explain me that each literary "stream" has financial springs ...
  
  - We speak about you! About a "short list"! Thank you for the story about modern literature.
  
  - That I can - this I can! Thanks and to you!
  
  
  June 16, 2018 06:49
  
  
  Translation from Russian into English: June 16, 2018 08:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-Скетч о литературе и о размножении муры".
  
  
  
  CCXLIV. The Short Story about the mysterious voyage along the Mediterranean sea
  
  
  - "Only" 15 millions. And the chair will reel. Joke.
  
  - These are not jokes! Don't forget about the French politeness!
  
  - We will construct the wall. From a glass. Perhaps, from Italian!
  
  - Knights remember the Trojan Horse!
  
  - I have acquired the driver's license in Central Asia!
  
  - I can't work with this woman any more!
  
  ...
  
  
  June 17, 2018 15:09
  
  
  Translation from Russian into English: June 17, 2018 15:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о загадочном плавании по Средиземному морю".
  
  
  
  CCXLV. The Express-story about the All-World Holiday
  
  
  News have begun.
  
  Gorky has become interested.
  
  "Mysterious handshake".
  
  The "Icelanders surprise".
  
  "Germans reflect".
  
  "Mexicans define the best places and celebrate".
  
  "Ole-ole-ole!"
  
  "From Rostov write too!"
  
  
  It was remembered that some part of the text in "The Count of Monte Cristo", it seems, began with the words "They Write to us from Ioannina" ("On nous écrit de Janina"; "We Hear from Yanina").
  
  The powerful Gorky's memory has begun to work: "The Alexandre Dumas ("father")'s travel books - the description of a trip to Russia in 1858 (Adventures in Czarist Russia, or From Paris to Astrakhan (Impressions de voyage: En Russie; De Paris à Astrakan: Nouvelles impressions de voyage (1858), 1859-1862), - the description abounding with mistakes, but imbued with sympathy for Russia".
  
  "History in Dumas's processing was such what her the French wanted to see: cheerful, colourful, constructed on contrasts where the Good was on one side, the Evil - on another" - "It seems so was wrote about Dumas?".
  
  "Ole-ole-ole!", - with a smile Gorky has sung. - ""Vivat Alexander Dumas, "father"!"
  
  
  June 18, 2018 07:59
  
  
  Translation from Russian into English: June 19, 2018 04:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-стори о мировом празднике".
  
  
  
  CCXLVI. The Sketch about formation of the New Structure Of The Cultural Panel
  
  
  - Time to create the new cadre of the cultural panel has come.
  
  - I agree.
  
  - To bring together bums, who are inhabitating near trash cans, - as that not comme il faut.
  
  - I agree again.
  
  - You need to focus on the cafe, where previously inhabited members of the Union.
  
  - They still inhabit there now. That is, they try to dwell - in the presence of money.
  
  - So. Here it is necessary to choose.
  
  - I support this idea.
  
  - First of all, from the homeless their difference is the ability to "to behave", "keep themselves".
  
  - It is the truth. There are some gloss and a certain aplomb. In general, - a style. Light mysteriousness. He "knows a lot". Probably ... A mysterious look haughtily ...
  
  - Secondly, those which in cafe, - they have personal stories. Brand. Each of them wrote something. What wrote, - you will already and not always remember. But somewhere names flashed. Something at someone has somehow got stuck in memory ...
  
  In general, "writer" - the notion, on the one hand, honourable, respected. On the other hand, - it's the notion of an evaluation.
  
  What does the "writer"mean? Does that mean he wrote something in a past? Does that mean he is writing now? That he's capable of living off the royalties?
  
  There is no clear answer to these questions.
  
  - Not!
  
  - And it is clear that very few people give a literary product every day.
  
  The breaks in creative activity are natural.
  
  Yesterday he wrote. And today doesn't write. But tomorrow again, maybe, he will begin to write...
  
  In general, not only the concept of "writer" - a notion of evaluation. But the moment of adding to the concept of a "writer" of the word "former" - this moment is also very subjective. Is he a" writer "or a "former writer"? Well ... let's think positively ... He's a " writer"...
  
  - We collect them, and we say that they are "writers"...
  
  - Yes. But not only the mysteriousness and a brand are necessary. The loyalty is necessary.
  
  - The loyalty is important. It's about money.
  
  - And this money - is not a little. The public money, in some sense. The mysteriousness and brand are important.
  
  - A loyalty - the main thing.
  
  - So, third, - loyalty. I suppose that the citizens gathered in the traditional writer's cafes will have the necessary level of loyalty.
  
  - Probably, so. In France, speak, it is accepted to write to cafe. Gogol remembered that, traveling around Europe, he during an inflow of inspiration could to concentrate and to write chapter of his poem in prose in a tavern.
  
  - France ... Gogol ... Let's think factual. Earlier there was an environment. A literary environment. A self-regulating environment. All somehow were personally familiar. Even if you was not a talent, but inclined to literature, or you was a talent, but not recognized, there was an opportunity to get some technical positions in numerous editions, publishing houses. Salaries were not large, but the very involvement in a literary activities was continuing... If the person has been inclined to autonomous style of existence, then he could find option of the informal literary assistant ... To go somewhere from someone to a long creative business trip. The work in far peripheral newspapers helped out for someone. System of advance payments ... in extreme cases, there was a practice of the appearance nearby the cash desks on the day of issuance of honorariums... and of getting money in debt... In a word, somehow everything was rotating, although maybe not so easy...
  
  Publishing houses, editions, - everything was state-owned. But such the cultural huge construction has been created that the vigorous, interested individual could find in it his the small place. Now the system of the organization and financing has exchanged cardinally.
  
  The system has exchanged, but the people retained, wishing to be called respected word a "writer" and to somehow receive money from literary activity, or at least - from participation in a certain literary environment. As a rule, neither from their "writing", nor from their involvement in the "literary environment" they can not get money. There are some a "secrets" ... Sometimes there are scandals ... Let's lay aside the theme of "the "left", illegal circulations"... If not to go into detail and to simplify, so ... e-e-e ... "public money" remained. For their correct distribution the loyalty is necessary.
  
  - No doubt! Mystery, brand, loyalty, - the key to good public money.
  
  - You need to quickly walk through the cafes - a former writer's cafes. And make a preliminary list of candidates for inclusion in the new structure of the cultural panel.
  
  - Very timely task. It's time to pour, say so, new wine.
  
  - All! Act!
  
  - I start!
  
  
  June 17, 2018 22:30
  
  
  Translation from Russian into English: June 19, 2018 09:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о формировании нового состава культурной панели".
  
  
  
  CCXLVII. The Short Story of Great Busy
  
  
  There is the colonel Tchernetzov. And towards to him - the famous cultural, political figure moves.
  
  "Should he be distracted?" - Tchernetzov has thought. Nevertheless he has decided to address:
  
  - I am Tchernetzov. You don't need to introduce yourself. Everyone knows you.
  
  The person was not in mood to converse with Tchernetzov.
  
  Tchernetzov still decided to continue the conversation:
  
  - Concerning the monument to me, personally, Tchernetzov, the scandal happened... But the case not in me ...
  
  The met person was deeply immersed in the thoughts.
  
  - There is an expression: "Ivan, the own kinship is not remembering," - continued Tchernetzov. - But about you can't say that. Your biography is widely known...
  
  The person has looked at Tchernetzov and said:
  
  - Vasily Mihailovich, I have been very busy.
  
  -Yes - yes, - shook his head Tchernetzov and went further.
  
  Also the cultural figure has continued the way.
  
  
  June 19, 2018 13:05
  
  
  Translation from Russian into English: June 19, 2018 13:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о большой занятости".
  
  
  
  CCXLVIII. The Sketch about the New Gulliver
  
  
  Professor Higgins was walking down Baker Street. Jonathan Swift and Arthur Conan Doyle walked towards him.
  
  Professor and writers said Hello.
  
  - How are your pupils, Professor? - Johnathan Swift has asked.
  
  - Of the street flower girl I can make the great person: Buckle, Wilde and Purcell in one person.
  
  Jonathan Swift and Arthur Conan Doyle smiled skeptically:
  
  - It's like to combine Gulliver with the Dancing Men!
  
  - Centuries-old traditions and methods. Education and training, - said Professor Higgins.
  
  Continuing to smile, the writers said goodbye to the Professor and continued on their way.
  
  Professor has approached a street flower girl:
  
  - Mademoiselle! I am professor Higgins, the founder of the Center of personal development! I intend to engage in the development of your personality. You will become Henry Thomas Buckle, Oscar Wilde and Henry Purcell in one person.
  
  The flower girl looked at the Professor with interest.
  
  - I believe you made your choice. Please follow me. To my Center. Nothing educates like responsibility.
  
  Entering the Center building, Professor concretized the own words:
  
  - Nothing educates like responsibility! I'm appointing you Director of the Center. I myself will carry out duties of the creative head.
  
  - I will have the position, the office-room, the finance, the stamp, the rights of the signature and appointments of the personnel? - the flower girl has suddenly specified. - About all this I have heard from passersby and buyers... Lovely, kind, generous people...
  
  - Yes - Yes, - Professor Higgins has reacted. - You must look at a situation more widely. Prepare for personal changes. Don't focus on details.
  
  - Show me, please, my office-room, Professor, - asked the flower girl.
  
  - How times we to him came, - Professor opened the door in the spacious office.
  
  - This is your new chief, - the Professor to the secretary declared. - Director. .. e-e-e...
  
  - Ms. Flower, - said the flower-girl.
  
  - The Director of the Center, miss Flower, will be holding the staff meeting! To convene all! - the Professor declared.
  
  The phone rang. After a short telephone conversation, the Professor said:
  
  - The exhibition of world importance at the Kensington Museum! I was notified in advance and agreed to attend the opening. I hope you, miss Flower, and the other staff will be able to carry out their duties for two hours without my direct supervision.
  
  - The very atmosphere of your Center fills the staff with constructive energy, sir! - the new Director politely answered.
  
  Professor has gone to an exhibition.
  
  Two hours later he was again at the entrance to the Center.
  
  The door was locked.
  
  The Professor knocked several times.
  
  From somewhere the one of employees of the Center ran out. He whispered something excitedly to the Professor. Then he imperceptibly disappeared.
  
  Professor has in embarrassment looked around.
  
  Jonathan Swift and sir Arthur Conan Doyle were returning from a book exhibition at the Baker Street. They raised their bowler hats:
  
  - Our respects, Professor!
  
  Then jokingly they added:
  
  - How your 'new' Gulliver!
  
  The Professor froze for a moment. But the British equanimity has helped out:
  
  - Yes, gentlemen! My efforts have yielded results! The very atmosphere of my Center contributes to personal development. Three hours ago, a street flower girl - now my pupil - was engaged in a street 'business'.
  
  She's a doctor of science now. The well-known scientist.
  
  She wrote a concert for the organ. The news reported that after the concert an inspired people shouted: 'Bravo!'. And for the music execution there has arrived the organist from one of the islands of Polynesia.
  
  Moreover, she wrote a book about the exhibition, which I have just visited. And she joined a local writers' organization.
  
  Here's how!
  
  - And what for a commemorative plaque has appeared on the building of your Center? - writers have taken an interest.
  
  The Professor did not notice the memorial plaque at once. In his eyes darkened. But, while preserving the dignity, he expressed the thesis:
  
  - A progress cannot be stopped!
  
  Writers smiled. They said goodbye to the Professor and walked along the street.
  
  The Professor was looking at the plaque.
  
  
  November 07, 2017 09:39
  
  
  Translation from Russian into English: June 20, 2018 07:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о новом Гулливере".
  
  
  
  CCXLIX. The Questions about the Mysteriousness
  
  
  
  Вопросы о загадках
  The Questions about the Mysteriousness
  
  
  
  - Ты встретил, читая о Юрии Трифонове, упоминания о его знакомстве с Василием Аксеновым?
  - Did you meet during the reading about Yuri Trifonov, with references to his acquaintance with Vasily Aksyonov?
  
  
  - А я не говорил о своем намерении прочитать книгу Аксенова о Леониде Красине?
  - And I didn't speak about my intention to read the book by Aksyonov about Leonid Krasin?
  
  
  - Трифонов и Аксенов издали - каждый по книге - в Политиздате, в серии "Пламенные революционеры"?
  - Trifonov and Aksyonov have published - each of them the one book - in the Politizdat [the Publishing house of political literature of the Central Committee of the CPSU], in the "Fiery revolutionaries" book series?
  
  
  - Пожалуй, есть определенный интерес в том, чтобы прочитать о "Народной Воле" или о Красине? А разве нет некоторого интереса в том, чтобы сопоставить книги Трифонова и Аксенова?
  - Perhaps there is a certain interest in the reading about the "Narodnaya Volya" ["People's Will"] or about Krasin? And is it not of some interest to compare the books by Aksyonov and by Trifonov?
  
  
  - Уж прочел? Аксёнова?
  - You read? The book by Aksyonov?
  
  
  - Какой был смысл тянуть с этим делом?
  - What was the point of pulling this case?
  
  
  - Не разочаровался?
  - Not disappointed?
  
  
  - Можно ли разочароваться, встретив последовательность загадок?
  - Whether it is possible to be disappointed, having met the sequence of riddles?
  
  
  Как проходило детство Красина? Как жили, о чем думали, чем интересовались его родители? Вообще, его окружение в детстве?
  How did there pass the Krasin's childhood? How he lived, what thought of, than his parents were interested? In general, his environment in the childhood?
  
  
  Как сложилась жизнь отца Красина? Как жила мать Красина, внезапно пару раз "появляющаяся" и "исчезающая" в ходе повествования Аксёнова? Брат Красина?
  How lived Krasin's father? How lived Krasin's mother, suddenly a couple of times "appearing" and "disappearing" in the course of the story by Aksyonov? The brothers of Krasin?
  
  
  Каково мнение автора, Василия Аксенова, об истории с отказом-согласием Красина принести присягу на верноподданность Его Величеству Государю Императору (1894-1895 годы)?
  What is the opinion of the author, Vasily Aksyonov, about the information of the Krasin's the refusal-agreement to take the oath of allegiance to his Majesty the Emperor (1894-1895)?
  
  
  Кто были деловые партнеры Красина? Как они относились к его, Красина, революционной деятельности?
  Who were Krasin's business partners? How they treated to his, Krasin's, revolutionary activities?
  
  
  - Наивным людям читать эту книгу не запрещено? У наивных людей могут появиться вопросы? Например: почему книга Аксёнова описывает, в основном, годы, близкие к революции 1905 года?
  - Naive people aren't forbidden to read this book? Naive people can have questions? For example: why the book by Aksyonov describes, generally the years close to revolution of 1905?
  
  
  Почему почти все соратники Красина этого периода, сколько-нибудь активно упомянутые в книге, уходят в небытие - политическое или физическое?
  Why almost all colleagues of Krasin of this period, actively mentioned in the book, go into oblivion - political or physical?
  
  
  Почему Красин или опаздывает на подпольную коллективную встречу, когда ее участники уже задержаны полицией, или относительно легко выходит из разного рода сложных обстоятельств? В том числе, выходит из заключения?
  Why is Krasin or late for an underground collective meeting when its participants are already detained by the police, or relatively easily out of all sorts of difficult circumstances? Including coming out of a prison?
  
  
  А миллионер Савва Морозов? А богатые братья-сестры Берги? Те известные дела с получением от богатых людей денег "для партии"? Об этих фигурах написано в книге Аксёнова относительно много, - но нет ясности в простых вопросах: когда, сколько и при каких обстоятельствах было получено?
  And millionaire Savva Morozov? And the rich brothers-sisters Bergs? Those known affairs with receiving from rich people of money "for needs of the revolutionary party"? About these persons is written in the book by Aksyonov relatively much, - but there is no clarity in simple questions: when how many and under what circumstances the sums of money has been received?
  
  
  Сколько было организовано "экспроприаций" Красиным? Каких именно? И какие суммы были "получены"? Куда пошли деньги?
  How many does it have been organized "expropriations" by Krasin? Which ones? And what sums have been "received"? Where has money gone?
  
  
  - Не все же персонажи уходили в небытие? А Ленин? Или актриса Мария Андреева?
  - Not all characters were gone? Disappeared? And Lenin? Or actress Maria Andreyeva?
  
  
  - Почему, читая книгу Аксенова, испытываешь ощущение, что в какой-то момент Ленин и Красин были равнозначными политическими фигурами?
  - Why, reading the book Aksyonov, you feel that at some point Lenin and Krasin were equivalent political figures?
  
  
  - Наверняка Аксенов в эту тему глубоко не "входил"? Только обозначил?
  - For certain Aksyonov deeply didn't "enter" this subject? Only has marked?
  
  
  - Андреева была знакома с генерал-майором Владимиром Джунковским? С Лениным?
  - Andreyeva was familiar with the major general Vladimir Dzhunkovsky? With Lenin?
  
  
  - В общем, своевременно Леонид Красин "выкрутился" из сложных ситуаций и дистанцировался от активной политики после революции 1905 года? Чего было ему ждать: длительного тюремного заключения? Ссылки?
  - Generally, in very time Leonid Krasin "has got out" of difficult situations and separated from active policy after the revolution of 1905? What was to him to wait: a long imprisonment? Exile?
  
  
  - Много загадок?
  - Many puzzles?
  
  
  - А разве сам Аксенов - не загадка?
  - And unless Aksyonov himself - not a riddle?
  
  
  - Если прочитать не книгу Аксёнова "Любовь к электричеству" о Красине, а его, Аксенова, более или менее подробную биографию?
  - If to read not the book by Aksyonov "Love to electricity" about Krasin, but more or less detailed a biography book about his, Aksyonov, life?
  
  
  - Жил-то в условиях социалистического Советского Союза с момента рождения в 1932 году и до 1937 года, а потом - после прихода к власти Хрущева не так уж плохо?
  - He lived in the conditions of the socialist Soviet Union from the moment of the birth in 1932 and till 1937, and then - after coming to power of Khrushchev not so badly?
  
  
  - В 1952 году первое стихотворение опубликовал?
  - In 1952 has published the first poem?
  
  
  - "Скрывалась из глаз Казань.
  Уже промелькнул и остался
   вдали
  Кусочек знакомой земли?"
  - "Kazan disappeared from the sight. Have already flown away and remained in the distance Piece of the familiar earth?"
  
  
  - "Мы вынули карту:
   - Давай поглядим.
  Как много еще городов
   впереди..."?
  - "We have taken out the map: - Let's have a look. As there is a lot of the cities ahead ..."?
  
  
  - В министерстве помогли перевестись в 1957 году из Казани в Ленинград для продолжения учебы в мединституте? Отъезд из относительно неплохих социалистических условий в 1980 году в еще более комфортные, - западные, - не загадка?
  - The ministry has helped to be transferred in 1957 from Kazan to Leningrad for the continuation of study at the medical institute? Departure from rather quite good socialist conditions in 1980 toward even more comfortable, - the western, - not a riddle?
  
  
  - А некоторое "попадание" с "Островом Крым" - не загадка?
  - And some "hit" with "The Island of Crimea" ["Остров Крым" - "Ostrov Krym", 1979] - not a riddle?
  
  
  - Ветры дули разные?
  - Different winds were appearing?
  
  
  - И какой-то, - определённый, - ветер Аксёнов чувствовал? И подставлял паруса?
  - And Aksyonov felt some the wind? Also he captured this wind into his sails?
  
  
  - Пожалуй, не очень-то был сильным этот ветер? Но он дул?
  - Perhaps, not really strong there was this wind? But this wind was?
  
  
  - Пространство загадок?
  - Space of riddles?
  
  
  - Вопросы?
   - Questions?
  
  
  
  22 июня 2018 г. 09:02
  June 22, 2018 09:02
  
  
  
  Translation from Russian into English: June 22, 2018 23:29. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Вопросы о загадках".
  
  
  
  CCL. The Interview about the questions to Confucius
  
  
  - Was it difficult to write "Archipelago Crimea"?
  
  - In any case the difficulties are existing. Not without that.
  
  - But according the plot - not "archipelago", but "island".
  
  - At first in draft copies there was "archipelago". In the publication - "island". What is "archipelago"? It is group of islands. Nearby the Crimea there are no islands?
  
  - Now people read this work and think: "ability to look forward"!
  
  - And why so not to think?
  
  - Remember on the surface the specifics. Remember up a reality.
  
  - In the Crimea happened often me to live. Well was. So I thought often about the Crimea.
  
  - Yes ...
  
  - But also, all the time about the China they spoke, about the Taiwan. That is, about the Formosa.
  
  - About Formosa!
  
  - Yes, it is. A students" ears during the lectures on the political situation were buzzed through.
  
  
  The Crimean Oblast in 1954 in honor of the 300 anniversary of reunion of Ukraine with Russia was transferred to the Ukrainian SSR from the Russian SFSR.
  
  ... Crimea, Formosa ...
  
  The thought started to analize... Some scraps of historical knowledge ... Some history was in 1958 in the Taiwan Strait ... An idea about voluntary association appeared... I have begun to write. Jokes about the drunk officer of the foreign warship... About the members of White Guard, were suddenly inspired for the successful defense ... About the Russian aristocrats, smart and entrepreneurial, but naive ... Something about hippies, karate (Jujutsu), a sex liberty... and the other anecdotal nonsense, which worried the gradually blunting society... Well, about a nostalgia... Stories for crazy ... Like the destruction by the troops of the state-neighbor the authorities of the Island, those the very authorities of the Island, who invited a powerful neighbor...... Well, not "stories for crazy", but - the literary scenes to scare... All this was required to be mixed well ... A laugh ... A kidding ... Someone to paint in a pink color ... Someone - in a black ... Turned out ...
  
  - Everything at you is simple ... ... clear ...
  
  - That you will say... I wrote about jokes and about the literary scenes to scare ... And somewhere at the bottom of memory, the memories of the faces of the Crimean people, maybe, were existing,- of the faces of the Crimean people, who sometimes were speaking about the transfer of the Peninsula "in honor of the 300th anniversary"... When sitting in a cafe, discussing the literary dregs and gossip... Inadvertently you may see something new in the faces, if during a conversation you will encounter a theme of "transferring" "in honor of the 300th anniversary of"...
  
  - Now the question of "ability to look forward" is being discussed. But the China and the Taiwan (Formosa) still perfectly exist ...
  
  - Ha-ha-ha ... Questions to Confucius! ... So and Taiwan wasn't transferred to anybody ...
  
  - And yet, literature - mystical thing, kind of activity... The strange coincidence ... Aksyonov in Crimea...
  
  -Ha-ha-ha... Without this it would not be so interesting ... Questions to Confucius!
  
  - Thanks!
  
  - E-e-e... Wait a minute!..
  
  - I listen!
  
  - You are - the journalist and the creative person!
  
  - My motto - modesty!
  
  - What would you personally write in 1979 - 1980 on the theme about the "transfer" "in honor of the 300 anniversary"?
  
  - E-e-e ...
  
  - I understand, it's impossible to give the briefly answer ... Good luck!
  
  - Good luck! Good-bye.
  
  
  June 23, 2018 19:05
  
  
  
  Translation from Russian into English: June 23, 2018 - June 24, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Интервью о вопросах к Конфуцию".
  
  
  
  CCLI. The New Story about Rip Van Winkle
  
  
  Rip Van Winkle left the tavern and went on his traditional walk. Here's the lovely Hudson. And here is the natural amphitheatre.
  
  It's the game: nine-pins. The noise of the balls, which, whenever they were rolled, echoed along the mountains like rumbling peals of thunder.
  
  The keg of liquor had to appear according the plot. Rip Van Winkle presupposed to taste the beverage, which had much of the flavor of excellent Hollands.
  
  Players have taken a break. However they have taken out from their pockets the little metal drinking cans with the refreshing soft drink and have drunk contents of cans.
  
  Frustrated Rip Van Winkle returned to the village tavern, ordered some drink and began to think. Even the nature of people seemed to have changed. Instead of former coolness, equanimity and sleepy tranquility in everything the efficiency, aggressiveness, assertiveness appeared ...
  
   Rip Van Winkle decided to go at the next walk with a little metal drinking can filled with a refreshing soft drink.
  
  And here he is again near the Hudson. The lordly Hudson moving on its silent but majestic course and at last losing itself in the blue highlands.
  
  The amphitheatre. There is the game: nine-pins. The sound of balls, like distant peals of thunder.
  
  Rip Van Winkle was waiting for a break in the game. The players will drink a refreshing drink from the metal cans.
  
  The break has really come. But players have taken out from pockets and packages a candies and have eaten them.
  
  The frustrated Rip Van Winkle returned to the village tavern. "How long have I sat in this tavern!" - he thought. - "How many here the "endless sleepy stories about nothing" were telling!"
  
  In this moment some undersized and brisk little man has pulled him a sleeve, have risen on toes and has whispered to him on an ear: "Who are you: Federal or Democrat?"
  
  - Pardon, gentlemen! - cried Rip, somewhat dismayed. - I am a quiet man, a native of the place, and a loyal subject of the king, God bless him!
  
  Here a general shout burst:
  
  - Hustle him! Away with him!
  
  The poor man Rip humbly assured them that he meant no harm, but merely came there in search of some of his neighbors, who used to keep about the tavern.
  
  The heated discussion has begun.
  
  Having heard about the changes which have happened in the world and in the native village, Rip has felt how his heart clenches. Besides each answer generated in him a deep bewilderment because conversation was about big intervals of time and about events enormous.
  
  Rip Van Winkle has remembered a legend. Hendrick Hudson, the first discoverer of the river and country, kept a kind of vigil every twenty years, with his crew of the Half-moon. Hendrick Hudson and crew being permitted in this way to revisit the scenes of his enterprise and keep a guardian eye upon the river and the great city called by his name.
  
  "Stop wasting time in this tavern!"' - exclaimed Rip Van Winkle. - "I will write about outstanding people and historical events. I personally saw much! I read many authors... For example, Washington Irving!"
  
  Rip Van Winkle has resolutely risen and has gone to an exit from the tavern.
  
  "Whereto!?"- someone from the staff of the tavern alarmed exclaimed.
  
  Accidentally Rip Van Winkle has run a finger over a table surface. The result of a random experiment has shown that the cleanliness of the table was not up to par.
  
  Rip Van Winkle has gone to create literary works.
  
  
  June 25, 2018 17:38
  
  
  Translation from Russian into English: June 25, 2018 - June 26, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Новый рассказ о Рипе ван Винкле".
  
  
  
  CCLII. The Dialogue of Edgar Allan Poe and Ivan Krylov about the Decisiveness and Intellectuality
  
  
  Having met in 1829 on a street of St. Petersburg Ivan Andreyevich Krylov, Edgar Allan Poe has smiled:
  
  - I, dear Ivan Andreyevich, reflect on the words which are allegedly told by Napoleon, regarding an optimum ratio of decisiveness and intellectualism.
  
  If the person is a decisive, but isn't intellectual, then he will actively act, but not meaningfully.
  
  And if he is intellectual, but isn't resolute, then he will reflect much, but will make a little.
  
  - Dear Mr. Po! I have read your story "The Cask of Amontillado". You write about motivation of the main character: "The thousand injuries of Fortunato I had borne as I best could, but when he ventured upon insult, I vowed revenge".
  
  It is not clear what this "The thousand injuries". To what extent these "injuries" did not reach "insults".
  
  In a word, - on the first place, - the decisiveness: "I vowed revenge". And what as a result? I quote. "With these materials and with the aid of my trowel, I began vigorously to wall up the entrance of the niche. (...) A succession of loud and shrill screams, bursting suddenly from the throat of the chained form, seemed to thrust me violently back. (...) I hastened to make an end of my labour. I forced the last stone into its position; I plastered it up. Against the new masonry I re-erected the old rampart of bones. (...)"
  
  Generally, if to reflect on a ratio of intellectuality and decisiveness, then the decisiveness has obvious an overweight.
  
  - Well, you know, dear Ivan Andreyevich, if to read your fable "The Cat and the Cook", then you find the Cook who, returning home, sees the Cat Vaska. This Cat,
  
  "Purring and grumbling, works with a little chicken". Simply speaking, the Cat eats chicken, than does moral and material harm to the Cook.
  
  The Cook's motivation is clear: he is upset by the unpleasant situation. He says to the Cat: "all the neighbors will say: "Cat Vaska rogue! The Cat Vaska is a thief! And Vaska, not just to the kitchen, it isn't necessary to Let also to the yard, Like greedy wolf in the sheep-fold: He damage, he plague, he ulcer of local places!"
  
  Meanwhile, Vaska listens and eats. Here is my rhetorician, having given vent of words to a current, could Not find the end of the sermons. But what? While he was singing, the cat Vaska has eaten all roast".
  
  Thus, the decisiveness in this story obviously suffers. The intellectual component outweighs. The reflections of the Cook, stated aloud, dominate.
  
  And why you mention "a wolf greedy in a sheep-fold (in a premises for sheep)"? In my opinion if to mention a wolf, then it is necessary to develop this topic. One of classics wrote: "If you say in chapter 1 that the gun hangs on a wall, in the second or the third chapter it has to ..." And so on ...
  
  - A good thought, Mr. Po, you have formulated. I will re-read Aesop and La Fontaine and I will to write further. I will try not to leave topics an unexplored.
  
  - Communication with you, dear Ivan Andreyevich, adjusts at a creative activity.
  
  What for "loud and shrill screams" of "opponent" in my "The Cask of Amontillado"? And if "opponent" takes more flexible position?
  
  To my consciousness words come from your future fable "The wolf in the kennel".
  
  "I, your ancient matchmaker and the godfather, Have come to be reconciled to you, not for the sake of a quarrel at all; We Will forget the past, we will create the general harmony! And I not only continue to not touch the local herds, But I with the others for them to squabble happy And I say a wolf's oath That I am..."
  
  Naturally, your text needs adaptation to my plot, needs processing.
  
  - We have filled each other with new creative impulses! - Krylov has laughed.
  
  - You, dear Ivan Andreyevich, were going to re-read Aesop and La Fontaine. Whom to read to me? The opinion is expressed that the story "The Murders in the Rue Morgue" published in April, 1841 in Graham's Magazine has brought later me, Edgar Allan Poe, international recognition of the ancestor of a detective genre ...
  
  Ivan Andreyevich only smiled in reply.
  
  The interlocutors shook hands and went to make a contribution to the world literature.
  
  
  June 27, 2018 21:22
  
  
  Translation from Russian into English: June 28, 2018 19:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог Эдгара По и Ивана Крылова о решительности и интеллектуальности".
  
  
  
  CCLIII. The Radio-dialogue about Russian language and Problems of a Forest
  
  
  - Uh...
  
  - Khabarovsk, Amur!
  
  - Oh ... China?
  
  - Discussion platform!
  
  - M-m.. Well!
  
  - Moderation!
  
  - Well! Sure!
  
  - Forest code of a new type!
  
  - Ugu!
  
  - The forest management system has been destroyed!
  
  - Surnames!?
  
  - In some cases, the very right of citizens to access the forest is under a question!
  
  - Surnames!?
  
  - Wild plants!
  
  - You don't know Russian! Not "wild plants", but "forest gifts"!
  
  - The branch of industry destroyed ...
  
  - Surnames!?
  
  - Lobbying!
  
  - Surnames!?
  
  - About foresters (a conservation officers) - a subject interesting and serious ...
  
  - Let's not to jump from a subject on a subject!
  
  - Well. Dead wood! Brushwood!
  
  - Surnames!?
  
  Announcer's voice: "A break for weather and news!"
  
  ...
  
  - And now we have a subject: "what the hell for to "us" these international organizations?"
  
  - Uh...
  
  - Oh ...
  
  
  June 28, 2018 19:44
  
  
  Translation from Russian into English: June 28, 2018 21:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Радио-диалог о русском языке и проблемах леса".
  
  
  
  CCLIV. The Sketch about the paradoxes of Schliemann and the genius of Alexander Dumas
  
  
  The author opened his collection "About culture", read some fragment of the text and thought: "This whole picture breathes some unreality. Absurd. But really! Everything's fine! Works perfect! There are just some - such - a seperate persons... They weren't "built in", they are not integrated...
  
  Well. The author receives the so-called "report" from publishing house. How many books are sold? Two - three - four copies ...
  
  The author thinks: "I, of course, not Alexandre Dumas. But I feel some interest to my creativity ... What is? How so? Sales of books don't "go"?"
  
  The author opens the website of the publisher. His last name is. He clicks on the corresponding words and opens a list of three books.
  
  The author is perplexing: "Why the list of three books. After all, were put up for sale - nine? What is it? To facilitate sales?"
  
  The author writes the e-mail to publishing house: I'm at a loss. And from the publisher quickly comes the answer to his embarrassed letter: in the list - nine books. Again, the author clicks. Nine indeed. And the author even doesn't know what to write to publishing house in reply.
  
  Quickly, it is necessary to recognize ...
  
  Okay....
  
  After that, the author felt interest in his own popularity. In one of the electronic libraries, he previously placed his works. But the system of some functions was not very convenient for the author. And he moved on to other online platforms. But his literary works remained in this "former" library. "I do not place new works there. And whether has increased the number of a book readings?" "Are readers interested?"
  
  It appears, the number of a book readings has increased. Readers are interested.
  
  Moreover, the quantity of works has increased. "It's strange... I didn't post new books..."
  
  The author opens the list: "Really, there is a new work ..." "So this book in the publishing house is on sale for rather big money". "It's not good in relation to the publishing house! Yes, somehow, and my material interests, probably, matter ..."
  
  The author writes the letter to this electronic library ...
  
  And then the curiosity regarding own popularity has even more amplified. "How so? Let small, but interest, nevertheless is present in relation to my creativity? I, of course, not Alexandre Dumas ... But I don't apply for his sales level and volume of income?" "Why publishing houses to which I addressed earlier, counting on the publication of my books with clear circulation, with the subsequent sale in clear bookstores, were silent as the Egyptian pyramids at seeing of the European army led by Napoleon?" "The Paradoxes of Schliemann?"
  
  The author enters the name of one of his works in the search line. And ... it's a miracle! At least nine electronic libraries contain his works.
  
  This is what "popped up" at the first places in search results.
  
  And some libraries have more than one work.
  
  And some libraries count the book readings of each concrete work ... But to go deep into studying of this question - it it is necessary to become the expert ... The author has noticed concerning one book - sixty four readings. It is one of several works in one of nine electronic libraries. During the period about one - two months (if to take into account the date of preparation of the book ...). Not Alexandre Dumas, of course ...
  
  And the author began to send letters to the discovered electronic libraries: "I respect you very much! But you understand: the books are on sale... " And so on...
  
  And it isn't so simple to send the letter to some libraries... There are secrets are practical ...
  
  In general, the author had a sports training in writing and sending emails ...
  
  On the one hand, surprise with a touch of bitterness: how so?!
  
  And on the other, the feel of surprise and some complacency: readers are interested! People are reading! It doesn't give the financial effect (to the author), - well, so what?..
  
  The evening was over. The night had come...
  
  Thought the author about the following questions: "Paradoxes of Schliemann?" "Or the genius of Alexander Dumas?"
  
  - No! A book hasn't not rotted! - the author has understood.
  
  
  June 30, 2018 00:18
  
  
  Translation from Russian into English: June 30, 2018 04:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о парадоксах Шлимана и гениальности Александра Дюма".
  
  
  
  CCLV. The Short Story about five visions of the General
  
  
  The king Alfonso XIII onboard the light cruiser "Prince of Asturias" last time could look at the country which he rules of 29 years which he loved and to which he wished well only. He has gone to France without renunciation, formally continuing to remain the king of Spain.
  
  The vision has dreamed the general. The ships with the expedition go to the global cruise, the first in the history.
  
  The general woke up and thought: "Well, we are in floating. The king is far. But he always trusted me. The king thought it possible to call me "dear friend" in his letters. He did not agree with the officials of the military Ministry and after my appeal gave me the rank of commandant (major). I'm the infantry general. But my ancestors were closely connected with the sea. And the ability to act independently in the long time voyages is in my blood".
  
  The Republic was in streams of events. New and new circumstances pleased some people and confused others more and more.
  
  The vision has dreamed the general. Alguacil de Espinosa focuses the strength of mind and courage. He feels that the time comes to fulfill the duty.
  
  The general has woken up and has thought: the ship is a territory of Spain. Officials act on the ship independently from the central power. Spain is not those who speak much, and hopes for a lot of things. Spain is several small territories of the mountainous earth, managed to keep themselves and survive, to widen thanks to firmness and courage of invincible people to the whole peninsula.
  
  Events shook and changed the country. But many residents of Spain were alarmed by the attitude of the Republican authorities to religion and traditions, were alarmed by the spread strange gullibility towards the fantastic projects of the future.
  
  The general have seen during a dream the alguacil de Espinosa. According the request of the head of the expedition Ferdinand Magellan the alguacil de Espinosa have arrived at one of emerged from the obedience ships and has demanded from the head of rebellions to give up. After the refusal of the head of rebels de Espinosa has pinned up leader of mutiny a dagger, and then by means of the appeared seamen, sent by Magellan, has restored control over the ship.
  
  The general woke up and thought: "It's time to act!"
  
  Time went. Despite all historical whirlpools Spain surely became a part of the updated post-war Europe.
  
  The vision has dreamed the general. After unhappy death of Ferdinand Magellan participants of the expedition don't lose strength of mind, continue to act surely, persistently move to a victory.
  
  "Our task is the successfully completion of the long voyage!" - the general has thought.
  
  The era of the general's rule was completed. The monarchy was restored.
  
  The vision has dreamed the general: the ship under del Cano's command comes back to Spain with the sounds of salute of a cannons. And through some time de Espinosa also comes back to Spain.
  
  The general has woken up and has thought: the floating is successfully completing. Someone will doubt that floating was successful. But nobody will call into question the circumstance that Spain has managed to evade from participation both in the first, and in the second world wars. And what number of the victims in these world wars was - about it any person can learn from textbooks of history.
  
  The general took a book and read in it a fragment about how during the civil war both opposing sides did a lull into combat activities for a lunch. "From the outside it is not so easy to understand Spain," - smiled the General.
  
  The general returned the book to the bookshelf , and involuntarily looked at the book standing nearby, from somewhere among the books of the general was the historical biography (in Russian): Krelenko D. M. "Francisco Franco: Way to the power".
  
  The general looked at the blue sky. "Above all Spain - the cloudless sky!"
  
  
  June 30, 2018, July 2, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English: June 30, 2018, July 2, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о пяти снах генерала".
  
  
  
  CCLVI. The Express Sketch about little friends of Schnauzer
  
  
  
  Экспресс-Скетч о маленьких друзьях шнауцера
  The Express Sketch about little friends of Schnauzer
  
  
  
  - В эфире передача "Автоболтанки"!
  - The Broadcast transmission "Autofaiks"!
  
  
  - У микрофона Жуля и Дуля!
  - At the microphone Swin also the Fig!
  
  
  - Знаем ли мы, что такое коньки?
  - Do we know what skates are?
  
  
  - Вы едете на автомобиле! А впереди дети катаются на коньках!
  - You're driving a car! And ahead children skate!
  
  
  - И вы не учитываете обстановки! Не берете в расчет всех обстоятельств! Вы не снижаете скорость! Вы не предпринимаете заблаговременно всех возможных мер!
  - And you don't consider a situation! You don't take into account of all circumstances! You don't reduce speed! You don't undertake beforehand all possible measures!
  
  
  - Нет! Вы учитываете обстановку! Вы берете в расчет все обстоятельства! Вы снижаете скорость! Вы предпринимаете заблаговременно все возможные меры!
  - No! You consider a situation! You take all circumstances into account! You reduce speed! You undertake beforehand all possible measures!
  
  
  - Вы ведь движетесь на средстве повышенной опасности!
  - You move at a vehicle of the increased danger!
  
  
  - Да! На средстве повышенной опасности!
  - Yes! At a vehicle of the increased danger!
  
  
  - И маленький ребенок на коньках сталкивается с Вашим автомобилем!
  - And a little child on skates collides with your car!
  
  
  - У ребенка гематома!
  - The child has a hematoma!
  
  
  - У автомобиля повреждение!
  - The car's damaged!
  
  
  - КАСКО!
  - CASCO! - Comprehensive Cover! - Comprehensive Insurance!
  
  
  -Регресс!
  - Regression! Legal recourse!
  
  
  - Не пытайтесь задерживать ребенка! Не известно, что еще могут на вас "повесить" дополнительно!
  - Don't try to detain the child! It isn't known that else they can "hang up" on you in addition!
  
  
  - Автомобиль могут снять на видеокамеру, на регистратор! Зафиксировать марку, габариты! А что делать с коньками?
  - The car can be shot, using a video camera, a registrar! To record brand, dimensions! And what to do with skates?
  
  
  - Страшно!
  - Scary!
  
  
  - Не покидайте место ДТП!
  - Don't leave the place of road accident!
  
  
  - А если какой-нибудь официант из соседней пиццерии даст на Вас показания?
  - And if some waiter from the next pizzeria gives against you evidences?
  
  
  - Вас могут лишить водительских прав?
  - You can lose your driver's license?
  
  
  - Опасное дело - коньки!
  - Skates are dangerous!
  
  
  - Даже если у пользователя коньков есть водительские права (такое возможно), то в случае участия пользователя коньков в ДТП могут ли его лишить водительских прав?
  - Even if the skates user has a driver's license (it's possible), then in the case of the skates user's participation in an accident, a user of skates may loose a driver's license?
  
  
  - Сколько проблем!!!
  - A lot of problems!!!
  
  
  - Мы должны обезопасить наше дорожное движение!
  - We have to secure our the road traffic!
  
  
  - В центре Москвы аварии случаются!
  - In the center of Moscow accidents happen!
  
  
  - Э-э-э! Не трогай ненужные темы! А то в следующий раз нас здесь, перед микрофоном, не будет.
  - E-e-e! Don't touch unnecessary topics! And that next time of us here, in front of the microphone, won't be.
  
  
  - Да! Так вот. Коньки! Мы должны обезопасить дорожное движение!
  - Well! Skates! We have to secure the road traffic!
  
  
  - Всем ли пользователям коньков и во всех ли ситуациях выдавать права? Я имею в виду - права пользователя коньков?
  - Whether to all users of skates and in all situations to issue a driver's license? I mean - license of a user of skates?
  - Над этой темой нужно работать! Над ней нужно размышлять!
  - Over the topic it"s necessary to work! Over it need to think!
  
  
  - А то ведь как страшно!
  - And that's how scary!
  
  
  - Недавно одна знакомая дама на каблуках по улице шла! Представьте, упала! Ногу подвернула! Сумочкой по дорогому автомобилю ударила!
  - Recently one familiar lady on heels down the street went! Imagine, she have fallen! She have sprained a leg! She have struck with a handbag expensive car!
  
  
  - КАСКО!
  - CASCO! - Comprehensive Cover! - Comprehensive Insurance!
  
  
  - Регресс!
  - Regression! Legal recourse!
  
  
  - А если официант из соседней пиццерии даст показания?
  - And if the waiter from the next pizzeria gives evidences?
  
  
  - Это ДТП!
  - This road accident!
  
  
  - Ну...
  - Well ...
  
  
  - Да! Автомобиль начинал движение. Задним ходом!
  - Yes! The car began to move. At Reverse direction!
  
  
  - Нужно позаботиться о безопасности!
  - We need to take care of security!
  
  
  - А если пятилетний мальчик будет мертвецки пьян и потащит за собой автомобиль с женщиной, находящейся за рулем, по всему двору?
  - And if the five-year-old boy, is dead drunk, drags a car with a woman behind the wheel, around the yard?
  
  
  - Не перескакивай с темы на тему! Мы о каблуках!
  - Don't jump off topic to topic! We are about the heels!
  
  
  - Страшно!!!
  - Scary!!!
  
  
  - Всем ли пользователям каблуков выдавать права? Во всех ли ситуациях?
  - All users of the heels to give out a license? In all situations?
  
  
  - И мужчинам? И женщинам?
  - To men? To women?
  
  
  - Много вопросов!
  - It is a lot of questions!
  
  
  - Мы это обсудим в следующей передаче!
  - We will discuss it in the next radio programme!
  
  
  - At the microphone were Swin also the Fig! Little friends of a schnauzer!
  - У микрофона были Жуля и Дуля! Маленькие друзья шнауцера!
  
  
  - До встречи на волнах радиоэфира!
  - See you on the radio waves!
  
  
  - Мы за безопасность!
  - We're for safety!
  
  
  - Мы дрожим от страха! За вас, дорогие радиослушатели!
  - We're shaking with fear! We fear for you dear listeners!
  
  
  - Коньки! Каблуки!
  - Skates! Heels!
  
  
  - Тунгусский метеорит взорвался в ту эпоху, когда уже появлялись первые прообразы автомобилей! А если бы он взорвался над автомобилем?!
  - The Tungus meteorite exploded in the era when the first prototypes of cars appeared! What if it exploded over a car?!
  
  
  - Везде опасность! Коньки! Каблуки! Метеориты!
  - Danger everywhere! Skates! Heels! Meteorites!
  
  
  - Мы заботимся о вас, о безопасности дорожного движения!
  - We care for you, for traffic safety!
  
  
  - И вообще, нужно же о чем-то говорить!
  - And in general, it is necessary to speak about something!
  
  
  - Да!
  - Yes!
  
  
  - Слушайте нас и дрожите от страха!
  - Listen to us and shake with fear!
  
  
  - КАСКО! Регресс! Показания официанта из соседней пиццерии! Регистраторы! Видеокамеры!
  - Comprehensive insurance! Regress! Testimonies of the waiter from the next pizzeria! Registrars! Video cameras!
  
  
  - У-у-у...
  - U-u-u...
  
  
  1 июля 2018 г. 08:10
  July 1, 2018 08:10
  
  Translation from Russian into English: July 2, 2018 09:00. ("Russian and English" version of the presentation).
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-Скетч о маленьких друзьях шнауцера".
  
  
  
  CCLVII. The Sketch about a Fall
  
  
  The story-teller has put a mug of beer on one of tables, has added to vodka some beer, has transferred a bottle with the remained vodka to the listeners standing nearby, and has begun the story.
  
  "There is one author, very initiative, down the street and thinks: "When I will make my creative capital?"
  
  He saw: a beer hall. Has dawned on him: "Here - about what it is necessary to write!"
  
  He entered the beer hall. There's company. "Who are you, friends?" "We are people of a hard profession! We were in high esteem. And now we are not needed. We came to the big city to see significant people and talk about our interests and problems." "Guys! I looked for you!"
  
  The author, very initiative, bought a bottle of vodka and joined the company.
  
  Beer, vodka...
  
  After a visit to the beer hall, he wrote a literary work: "The Hundred minutes before the fall down."
  
  This topic aroused interest. The creator of the literary work enters the Internet and sees targeted advertising. A writers' Association offers various literary awards. Medals, for example. The author writes a letter to the writers' Association: "It was not so difficult to write, as - to gain experience for writing literary work." "I respect your medals very much, but I would like to get a honored title, so that my the abilities of actor are reflected in it." "It so happened my life that the visit to the beer hall, the spending time with these courageous men, with the using of vodka and beer, was for me the psychologically difficult action." "I acted according to the Stanislavsky's system."
  
  From the writers' Association he was answered: "We have a friendly relations with the Association of theatrical profile. At our request, you are awarded the title of "Big actor"."
  
  The story, probably, has come to the end.
  
  The story-teller has drunk up a mug with mix of beer and vodka and pushed the mug away from himself.
  
  The audience looked upon the narrator with an uncertain expression.
  
  First of all, he already bought vodka to them. Second, he could still give them vodka. It was too early to express aggression towards the narrator.
  
  At last, the silence was broken. One of the listeners asked:
  
  - And what?
  
  - Money "went" from the Bank card for the diploma, and the diploma of the " Big actor " the post system lost.
  
  The company looked at the narrator in silence.
  
  Alcoholic mix has worked suddenly. The story-teller has begun to slip along a wall down, to a floor.
  
  To keep positions, he authoritatively told the company:
  
  - Nero had a title "Great Actor" too.
  
  The company looked at the story-teller with an uncertain expression.
  
  - I can organise such a performance art, that - Oh-Oh-Oh! - the story-teller continued.
  
  The company's attention switched to chatter, vodka and beer.
  
  
  July 5, 2018 18: 45
  
  
  Translation from Russian into English: July 5, 2018 20:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о падении".
  
  
  
  CCLVIII. The Express Sketch about the Glorious Successors of a Past Affairs
  
  
  The employee of the "creative consortium" comes to M.L. Peskovsky and says:
  
  - Matvei Leontyevich! Patriotic education is put in the forefront! You understand, what does it mean!?
  
  M. L. Peskovskiy shuddered, strained and looked carefully at the person who asked the question.
  
  - No! What are you thinking? We believe we need to write a text and to read this text aloud ... you understand, about whom and what?
  
  M. L. Peskovskiy strained more.
  
  - Don't worry, Matvey Leontievich! We are going to write a text about Alexander Suvorov!
  
  M. L. Peskovskiy relaxed and said approvingly:
  
  - There are many interesting biographical aspects. You think: what is the fate of the future of the South of Russia? After the campaign of Timur against the Golden Horde? A lot had happened. And there has arrived Suvorov and has made the contribution. Or - psychological heroic tragedy-drama-detective: Potemkin-Suvorov. Yes, a lot of interesting...
  
  For the requesting person to be strained the time has come:
  
  - Yes... No, Matvei Leontyevich! How ...I may more clear to explain it to you ?..
  
  M.L. Peskovsky has begun to understand, at last: an experience of communication with representatives of the revolutionary environment manifested itself:
  
  - Well, that ... You should take biographical books about Suvorov from series - the Pavlenkov's and the Gorky's - "Life of Remarkable People". This is the first step ... and then the next steps: Suvorov was hardened, he read a lot of historical literature, worked over own personality, did not lose nor a single battle... Books are available in libraries. Lay out the text on sheets of paper. Then you will read the text aloud. Your questions to me personally, in fact, are what about?
  
  - In general, we and assumed such a steps... But according to the algorithm, it is required to consult with the person, which have literary reputation. To then mention...
  
  On the Peskovsky's face the smile has appeared:
  
  - A money of a governmental budget?
  
  The employee has shuddered and has carefully looked at Peskovsky.
  
  Peskovsky's mood has improved, and he has willingly remembered the two-three of historical plots:
  
  - Alexander Vasilyevich Suvorov was a disinterested person. He liked to eat from one copper with ordinary soldiers. He was not whimsical... but the story did not convey to us an evidence of Suvorov's active struggle with financial abuses... The time was inconvenient for such actions... the case is mentioning in historical works: some retired military man of high rank appealed to the Empress for material assistance. She was amazed: he commanded a regiment! Why didn't he make his fortune?
  
  And academician Tarle cites cases from history of the wars of 1812 and 1853 years (three citations from the works of Tarle):
  
  "The imperial brother, Crown Prince Konstantin Pavlovich, took refuge from the war in St. Petersburg, did not lose time for nothing. He has offered to the Ekaterinoslavsky regiment of 126 horses, asking for each 225 rubles. "The militia economic Committee doubted, whether to pay, finding that the horses are not worth it." . But the Emperor ordered, and Constantine received 28350 roubles in full, and then the horses were taken: "45, which were ill, were shoted immediately so as not to infect others, 55 unfit commanded to sell for any price, and 26 ranked in the regiment." This was the only "service" rendered to the Fatherland by Konstantin Pavlovich in 1812."
  
  "Kutuzov knew how the army suffers, and knew that soldiers are set up so that they forget both cold and hunger, thinking only of completion of a victory. By making them to trust blindly everything that he will tell them, he realized that he can't right there, on the run, in these awful conditions to eradicate abuses from which the Russian army suffers but at the same time saw all the need to move and move is unceasing, showing to Napoleon the door from Russia. After Suvorov no one knew how to talk to a soldier like Kutuzov, and here is how he these hungry cold days had a talk with troops.
  
  "The commander-in-chief during the period of campaign, overtaking columns, sometimes talked to soldiers. Having driven up to the leyb-guard the Izmaylovsky regiment once, the prince Kutuzov has asked: "Whether there is bread?" - "Isn't present, your grace". - "And wine?" - "Isn't present, your grace". - "And beef?" - "Isn't present, your grace". Having taken a menacing look, the prince Kutuzov has told: "I will hang the officials for the lack of food for soldiers. Tomorrow they will bring to you bread, wines, meat, and you will have a rest". - "Most obediently we thank!" - "Yes here that, brothers: You begin to have a rest. The villain without waiting for you, will go away, free from persecution!"
  
  The servicemen of the Izmaylovsky regiment have unanimously begun to yell: "Nothing is necessary to us, without bread (crackers) and wine we will go to catch him up!" Such is the story by the eyewitness."
  
  "The complete, absolute impunity was guaranteed to all thieves, bribe-takers, embezzlers of the Treasury under Prince Menshikov. Here in the middle of war, in November, from the most dangerous position, from the crew standing near Sapungora where for a long time for a reason of a hunger military men die, which are preferred not to be fed, and horses die who are fed with sawdust and shavings, the officer comes to an intendant for the money (salary and another payments). We will give his words. (He writes and prints all this 15 years after the Crimean war, when almost all mentioned were still alive).
  (...)
  
  - I ask you, the young man, - the managing director has begun with preceptive tone, - how many you pay me for that money which I will order to release in favour of your battery? Ordinary pay me eight percent and more, but you, artillerymen, the people stubborn, also like to bargain, to negotiate. Well, from you it is possible to take cheaper... However I warn: I won't take less than six percent in any case, it is impossible...
  (...)
  
  The attempt of officer has terminated thus. The officer left with nothing and began to show the "requirements" in other places, almost with the equal success..."
  
  The visitor strained more.
  
  - Of course, we need to carry out patriotic education on the example of Suvorov, - Peskovsky has said.
  
  The smile has appeared on the face of the guest. He slightly relaxed.
  
  - To bring up a nice successors of the past! - Peskovsky has kindly added.
  
  The mood of the visitor has improved, and he has philosophically noticed:
  
  - Budget, however, not rubber!
  
  Thereafter the visitor approvingly and kindly added:
  
  - But we will educate and bring up!
  
  Peskovsky in reply has philosophically said:
  
  - Suvorov is so great that was recognized even an impossible to reward him during his lifetime, - and this greatness manifests itself even now, a hundred years after his death.
  
  The visitor has begun to understand, at last, that his visit to Peskovsky - was successful. The widely known writer M.L. Peskovsky pronounced the words. It is quite possible to call these words as "encouraging", "supporting". And they can be cited, - according to requirements of an algorithm.
  
  The interlocutors looked at each other with smiles and said goodbye in a good mood.
  
  
  July 2, 2018 18: 39
  
  
  Translation from Russian into English: July 6, 2018 14:40. Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-Скетч о славных продолжателях прошлого".
  
  
  
  CCLIX. The Sketch about Internet-platform and Absolute Relativity
  
  
  The user of Internet-platform made a backup copy of the title web page.
  
  Some figures were in a disrespect. They have appeared in discrepancy.
  
  Internet-platform kindly gave the information: "Visitors for the year: 3997". This is as of 2 July 2018.
  
  It's not that much. Others have several million visitors.
  
  But this is as of July 2, 2018.
  
  What about July 4, 2018?
  
  "Visitors for the year: 3634" - the Internet-platform showed.
  
  "So ..." - the user has thought. - " Einstein, seems, said that everything in the world is relative". "In general it is pleasant to think and to assume that indicator, figures show thousands, but actually, in fact, - millions, billions..."
  
  It was remembered, how recently the female user with the best intentions and some technical device has come to the headquarters of the world known Internet video - service (the kind of Internet-platform). She has decided to find out a situation about indicators of attendance of her video blog. Somehow her personal income from these figures of Internet video - service depended. She have done much noise. All the world was informed!
  
  "But the female user is an example for this case?" - the user continued to reflect. - "It is necessary to be guided by classics". "Pliny the Younger has been very excited by eruption of Vesuvius! What he did? Long ago it was ... but, say, he began to translate one of his letters into Russian ... " "To translate something into Latin?..." "Now English is more popular ..."
  
  "At the expense of Pliny the Younger the library has been constructed in his hometown of Komo!"
  
  The user has started to translate from Russian into English "The Appeal to Electronic (Internet) Libraries".
  
  "Pliny the Younger wasn't getting any figures about the number of readers! And how many he has written!"
  
  
  July 4, 2018 16:45
  
  
  Translation from Russian into English: July 6, 2018 20:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об интернет-сервисе и абсолютной относительности".
  
  
  
  CCLX. The Dialogue about the enigmatic book about Mexico
  
  
  The Reader and the Readeress left the Gorky's cafe-library and went along the street.
  
  - What the book did you read with such persistence? - the Readeress has taken an interest.
  
  - A few years ago I bought a CD with the film "Revolution, I love you!" It turned out that a few small films created by the Directors, our contemporaries, natives of Mexico (?) - are united in the general movie about the modern country Mexico. This movie made me feel weird. As I can imagine now, the title combines sincere love, irony, and bitterness.
  
  - Is this film related to the book?
  
  - The book has made not less strange impression. At first she has made an impression of the helpless literary work, but then, approximately after her middle, I have thought that in her there are genius elements. The author is Yakov Gordin. The book "Three Wars of Benito Juárez" is called. It was published in Russian in 1984. This book describes, mainly, events of the middle of the 19th century.
  
  - Curiously!
  
  - Mexico from us it is far. And, perhaps, we not so know about Mexico much. When you begin to read this book, the described events seem a kaleidoscope. Chaotic set of various elements.
  
  - But something was clear and indisputable?
  
  - It seemed to me that three processes were indisputable historical facts. First Mexico, the former Vice-Kingdom, became a Republic. That is, due to historical circumstances, the monarchical political order was destroyed in Mexico. Two more processes involved the abolition of fueros, a special legal provision, both of the "traditional" Catholic Church and of "traditional" officers (and perhaps of the army in General). So, the monarchy, the traditional Church "structure", "traditional" officers are a thing of the past. Of course, the Catholic Church did not disappear, but it has changed a lot, its position and role have changed. State power has passed to the new structures. The army - in the broad sense-has transformed.
  
  - The republic - it is modernly!
  
  - In the book by Yakov Gordin a lot of attention is given to development of the new constitution of Mexico. Are connected with a name of Benito Juárez, first, cancellation fueros "traditional" Catholic church and "traditional" officers, secondly, an ability of a republican order to protect the own existence.
  
  Naturally, the "problems" which have followed after establishment of the power of Spaniards are mentioned. It is senseless to dispute an existence of these "problems". But there is also other question: the "ordinary" aboriginals of Mexico whether lived better before "arrival" of Spaniards? Now, probably, it is already impossible to give the answer to this question. Probably, different social groups lived differently.
  
  - The monarchic political order, the "traditional" Catholic church structure, the "traditional" officers have consigned to the past. And what has come? in exchange?
  
  - In this question there is no clarity. Of course, have appeared the constitution, new - republican - structures, new paramilitary groups. But, however, through all book there is a subject: "Shortcoming, lack of a money". All the "players" of the "political game" throughout the period described in the book, constantly felt a lack of money.
  
  - Without money - uncomfortable.
  
  - The nationalization of Church property has not solved the problems. The customs fees not brought sufficient funds in the Treasury. Taxes did not give the necessary amounts.
  
  - And what, in general, with economy?
  
  - In the book by Gordin it is told about economy laconically. The plans are mentioned of the republican authorities to divide the land equally and to create a numerous class equal (small?) land owners.
  
  - In most countries, the small land owner is a short-lived figure. An economic competition eliminates him. As a rule, he does not have sufficient technical equipment, productivity, does not produce a significant volume of commercial products. Accordingly, to get from him any significant taxes - is problematic. How realistic is it to create an effective economy on the basis of numerous small land owners?
  
  The lack of money is the problem which is often found. And what has still followed in Mexico after the leaving from the historical arena of the monarchic device, "traditional" Catholic church structure, "traditional" officers?
  
  - The fiction book is not scientific work. Probably, her reading can't give a integrated view of a situation. Perhaps, it is lawful to claim that the criminogenic situation has worsened. As one of book characters about that historical period says: "Mexico became paradise for bandits".
  
  And here two more quotes.
  
  "The Minister of Internal Affairs couldn't establish exact number of bandits, certainly. But, considering data from different States of country, he didn't doubt, that it is about tens of thousands ... It meant that the number of the armed and very resolute people, who were wandering on roads and on an off road terrain of the republic and not recognizing any state power, several times exceeded the number of the regular army and National guard, consisting at the disposal of the government ..."
  
  
  "- I have asked them why they have thrown the houses and have gone to the road. They couldn't explain it ... They have occupied the settlement and lived three days there. They have dishonored all women, except old. If husbands resisted - killed. Selected all valuable - women's jewelry, weapon, silver ware at whom such property was. But most of all I have struck not these events. So always happens. But they have killed the priest. He has refused to bless their weapon when fight was started. And they killed him. They stabbed him. They didn't want to waste the bullet. It's amazing. It is surprising. So wasn't earlier - to raise a hand on the priest! I have asked one why they solved to do so. He has answered it quickly and surely that the Lord has wanted to reward them for all deprivations and has granted the right to enjoy life, to love all women and to take the best food. And the priest has gone against the will of God's. He was an unworthy priest. And they have punished him. Such is there was a will of the Lord. I never heard such talk earlier".
  
  Naturally, it would be distortion of reality instead the all new phenomena during strengthening of the republic to see only the growth of crime rate. But nevertheless involuntarily when reading the book there was a question: "How troops in the conditions of absence or the shortage of money in treasury ate and supplied themselves?". Probably, more - less humane and lawful methods of a supplying troops were found.
  
  - Yes, republican troops have won victories. For example, the troops of Emperor Maximilian I were defeated, and the Emperor was shot.
  
  - The Emperor Maximilian I, seems, offered to Juarez a high post. But Juárez reasonably replied that he is the legitimate President and will defend the Constitution.
  
  - Mexico from us it is far. And the general opinion on Mexico - the most positive. The beautiful country with vigorous people. From the story about the book by Gordin the formula appears: minus monarchy, minus "traditional" Church structure, minus "traditional" officers. Plus the Constitution, plus the Republican law and order. The constant lack of money in the Treasury and economic uncertainty are mentioned. High crime rate.
  
  - A question in attention focus. What to look at? What to place emphasis on? Other book, maybe, will provide other information?
  
  - And how Benito Juárez's fate was?
  
  - Gordin wrote the fiction book, not a political history of Mexico. There are bases to believe, that Benito Juárez in 1858-1861 - the head of the government of Mexico. In 1861-1872 Benito Juárez - is the president of the country. (According Wikipedia " In 1858 as head of the Supreme Court, he became president of Mexico by the succession mandated by the Constitution of 1857 when moderate liberal President Ignacio Comonfort was forced to resign by Mexican conservatives. Juárez remained in the presidential office until his death by natural causes in 1872.") Surprisingly talented and successful person. He is of the Zapotec origin. He have got an education. The first education, by the way, - in seminary. He have died, perhaps, of heart attack in 1872. The Emperor Maximilian I has been shot, - I will remind, - in 1867.
  
  Yakov Gordin doesn't make special calculations, but mentions that in the period of the management of the country ( the presidency?) of Juárez the three years' and the five years' wars took place. As it is possible to understand, Benito Juárez has spent a most or considerable part of the period of these wars outside the Mexican capital. Juárez has managed to pass through exclusively dangerous situations. Yakov Gordin several times told about "ancient intuition", inherent in Benito Juárez. . (According Wikipedia "He weathered the War of the Reform (1858-60), a civil war between Liberals and Conservatives, and then the French invasion (1862-67), which was supported by Mexican Conservatives.").
  
  - But what to do ... Freedom, equality and brotherhood ... Constitution ... Who will dispute about their importance?
  
  - "... Don Benito, elected the president again, will die of heart attack in July, 1872, and the general Díaz will become a dictator, cunning and cruel, for the period of thirty years - so far the Mexico of Juárez won't overcome the Mexico of Díaz in blood and fire of new great revolution ..."
  
  - Yes ... A "permanent revolution" is calling to mind, - involuntarily...
  
  - "Revolution, I love you!"
  
  - It is difficult to understand the Mexico from the outside...
  
  - The beautiful, nice, attractive Mexico ...
  
  - We will read the book about the renewed Mexico soon! About the fascinating Mexico of the 21st century!
  
  - "We" will not postpone! Nothing "won't rust" at "us"!
  
  The Reader and the Readeress have come into shop, and the Reader bought for himself and for his companion cans with a soft drink.
  
  
  7 July 2018 15: 06
  
  
  Translation from Russian into English: 8 July 2018, July 11, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о загадочной книге о Мексике".
  
  
  
  CCLXI. The Dialogue between the President and the Emperor
  
  
  Reading the court acts, the President deeply thought.
  
  Suddenly the Emperor appeared.
  
  - Hello, mister Maximilian, - the President said. - Of course, I've heard and read about you. The events were a long time ago. The indistinct memories... Opinions are not a clear... I recently read, for example: "The cultured, educated, humane person! Gradually, he gain the management experience. Didn't we want to live in a European country? Political regimes come and go, but European culture remains!"
  
  - I am, mister president, also no stranger to reading. Recently I "entered" to Wikipedia. I read: "The Brazil made the huge economic and social step, the jump, owing to Lula's policy in the 2000s. The key points of this policy were tough financial measures and control over inflation. In addition, the government of Lula has developed a range of social programs, the main of which - the so-called the" family package " (Bolsa Família), thanks to which 12 million of the poorest Brazilian families receive small monthly payments, provided that their children regularly attend school and receive the necessary medical vaccinations. ... From 1994 to 2010, the poverty rate in the country fell by 67.3 %, with 50% of this decreasing took place during the presidency of da Silva."
  
  - I, mister Maksimilian, too somehow read the same article. I quote from memory: "Lula received a not a systematic education. He wasn't able to read untill his age of ten years old and he left school after fourth grade to work and help the family. His working life began at the age of 12 as a street vendor and shoe polisher. At the age of 14, he received his first official job at a factory on copper processing.
  
  In 19 years he has lost a little finger of the left hand as a result of accident. - He was working as the operator of a press machine at the plant of automobile spare parts. After losing a finger, he visited several hospitals until he got help. As a result of this experience, he began to show bigger interest in activity in the Union of workers."
  
  - Well, mister president, it's impossible to read all. I will also allow myself to quote: "I am forced to finish because of a lack of time. But I will add the one thesis: to people, the señor, it is habitually to usurp the rights of others, to encroach on their property, threaten life of those, who protect the freedom, to represent their virtues as crimes, and their vices as virtues. But there is something, not subject to this leprosy - the High Court of History. History will judge us. Your obedient servant Benito Juárez".
  
  The Emperor has disappeared.
  
  The president looked thoughtfully at the court acts. "History will judge us." "That's clear." "But the desire to continue "great positive economic and social changes" cannot be hidden in the pocket..."
  
  
  8 July 2018 23: 12
  
  
  Translation from Russian into English: July 9, 2018, July 11, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог президента и императора".
  
  
  
  CCLXII. The Dialogue about Three Fundamental Revolutions and the Decree of the Chinese Colonel
  
  
  The Reader and the Readeress have drunk soft drink from cans. They have entered the park and have sat down on one of benches.
  
  - What was read by you? - the Reader has taken an interest.
  
  - I read about the monarchy and about her overthrow, about religion, about officers, - the Readeress has smiled.
  
  - New book on Mexico? Nothing "won't rust" at "us"! ? - the Reader smiled.
  
  - No. I read the book by I. Ermashov about China, about Sun Yat-sen (Sun Wen). This book was published in the series "The Life of remarkable people" in Russian in 1964.
  
  - Legendary person. Sun Yat-sen (Sun Wen).
  
  - First President Of China. He was elected as provisional President in December 1911.
  
  - They overthrew the monarchy ... - melancholy stated the Reader.
  
  - The Manchurian (Qing) dynasty ruled in China for quite a long period of time: from 1644 to 1911. In a sense, this dynasty became part of China.
  
  - Didn't they have time to jump into the last car of the departing historic train?
  
  - "The Chinese people are deprived of any rights. He has no voice in the decision of imperial or even municipal issues. The decision in all cases belongs entirely to officials, mandarins, more precisely - the bureaucracy. And there is no one to complain about them, although there is a control Department for Pro forma, and according to custom, every citizen of the Emperor has the right to appeal directly to him with a complaint. But a grief to the one who would have thought to complain about the Imperial dignitaries!"
  
  "Why, Wen was thinking, a misery and an agony have plagued brave and honest people? How many of these Manchus? They say only four million. A hundred Chinese and one Manchu! Why are they chiefs, and the Chinese are under their control? China was great in remote times, when no one even heard of Manchu. And became the prey of a small semi-barbarian tribe. It's an obsession."
  
  - Why?
  
  - It's not all so a simple. "Suddenly came from Honolulu, Hawaiian Islands, elder brother Sun Mei. In an old house of Sun hovered joyful excitement, the mother beaming, father with importance sat on his place. Sun Mei was also important, did not hide that he was happy with himself and his successes in a foreign country. Soon he will have his own decent land plot and his own shop. And he had money. Sun Mei have handed to the head of the house not very large, but still a decent amount. Wen listened, his eyes were focusing on brother's face."
  
  I believe that the power of the Manchurian (Manchu) dynasty do not spread at the Hawaiian Islands?
  
  - Not all Chinese lived under the rule of Manchus?
  
  - Sun Yat-sen (Sun Wen) spent personally for a long time outside China. For example, he, as a boy, for a long time was studing in school in Hawaii.
  
  "Wen didn't have any close friends in Honolulu. The Chinese emigrants, who lived there, belonged to the strange secret organizations that appeared in China hundreds of years ago. Some recognize the secret society of the "Red clan", others preferred secret society "Big brothers". Once upon a time, these societies sought to overthrow the Qing dynasty and to restore the Ming "national dynasty" to the throne. Over time, abroad, they have become a kind of society of mutual assistance of Chinese immigrants."
  
  - Not all Chinese lived under the power of Manchurians. Many. Some kind of imperceptible revolution?
  
  Chinese in all regions were united by an outlook, a religious representations. In the book by I. Ermashov a several cases were mentioned how from far-away countries children brought ashes of parents to home, to the native village.
  
  - Imperceptible revolution?. Not the only.
  
  - I. Ermashov speaks about numerous military defeats of the Manchurian dynasty heading at that time China.
  
  "The widow empress Cixi, who was actually ruling the country, has withdrawn the huge sums intended on strengthening of the fleet from treasury and has constructed for herself ensemble of magnificent buildings in the neighborhood of the capital - the so-called Summer palace."
  
  "China had neither the real army, nor the fleet, nor allies."
  
  "The Japanese General Staff knew that the Chinese army has no trained soldiers, neither the plan of war, nor the knowing officers, neither competent commanders, nor investigation, nor the apparatus of supply with products, that the army needs. In the same chaotic state there was also a Navy, it wasn't able to conduct a battle using a maneuver of squadrons. Cavalry General commanded the Navy ... !"
  
  Without "the real army" it is bad?
  
  
  In 1904 the modernized army of 6 divisions of 12 thousand was organized. Soon after, the plan was approved of organization of 36 divisions (360 thousand persons) of the such type till 1911.
  
  "Important new line: emergence of the revolutionary organizations in parts of "New troops". These troops are staffed only by Chinese, officers there too Chinese, and many of them studied in Japan and have completed a secret course of revolutionary education there. Qing dynasty is providing an arms a future revolution."
  
  Here is the second, a kind of "imperceptible", revolution. A significant social group of Chinese military officers appeared.
  
  - The" third " revolution was not long to wait?
  
  - Sun Yat-sen (Sun Wen) spent long periods of time outside China: in Japan, England, the United States and other countries. The biographer talks about two" round-the-world propaganda travels " of sun Wen: in 1895-1896 and in 1901-1904.
  
  - After the Chinese people in China and beyond his borders, imbued with the belief in the need for "leaving" of the Manchurian (Manchu) dynasty, the events developed rapidly.
  
  - To the formation of such a belief was added the appearance of a generally recognized figure, trusted by the broad circles of the Chinese. "In late 1903, sun Wen [Sun Yat-sen] decided that the time had come to revitalize the Union. In order to raise funds and attract new members to the Union, especially among Chinese students who studied in the US and European countries, sun Wen has undertaken a second trip around the world in the spring of 1904. Visited travel in Honolulu, has seen own family. All were healthy, his brother sent children to study to America. Wen went there. He traveled all over the country, visited Canada, everywhere he was warmly welcomed, he was a recognized leader of the revolutionary forces. The money did not flow in large numbers, but the labor pennies of Chinese workers, Kuli, artisans were most expensive to him. One Chinese man, who had a small Laundry, brought him to the hotel savings of his life: four thousand dollars, which he collected to pay for his funeral." The value of the dollar was different at that time...
  
  - The Manchu dynasty didn't have a chance?
  
  - I. Ermashov provides some data on the rebels in the city of Canton in early 1911: "In the uprising took part, the Chinese - born in many parts of the country. Those who fell in battle (there were, in fact, not 72, but 85) - came from six provinces, among them 9 students who studied in Japan and there joined the ranks of the Union, 1 student who studied in China, 4 teachers, 1 journalist, 13 military, 14 peasants, 3 workers. 40 of them came from South-East Asia (1 journalist, 1 teacher, 13 workers, 16 traders. Profession 9 militants remained unclear). Among them were people of different ages, but none was older than 30 years. Their ashes were taken by the Cantonese land - "the Sacred land of the Chinese nation", as sun Wen said."
  
  - So, strength of Chinese as living in China, and so beyond his borders, have united. Naturally, the arising social group of the Chinese military officers has also not stood aside.
  
  - Revolts against a Manchurian dynasty followed one another.
  
  "Manchurians have the all: army, money, spies, executioners, communications with foreign powers. Revolutionaries don't have anything. But they can not destroy revolutionaries. And Manchurians will die with all the army, with the spies and executioners. Neither a money, nor a foreigners will not save them. Because the people against them."
  
  The city of Wuchang. 1911.
  
  "At 9 o'clock in the evening on October 10 the commander of part of one of companies of the 8th engineer battalion Xiong of Bin-kun, the member of the revolutionary organization "Literary Society", has ran into the company room and has shouted: "Comrades, take rifles, have gone to beat Manchurians!" Several officers tried to detain soldiers, this officers were beated and connected. Soldiers ran out into the yard. The soldiers of the other units began to run up . The armed soldiers have rushed to barracks of a Manchurian znamenny company, have disarmed these gendarmes, have occupied arsenal. (...) Someone has shouted: "And now capture Wuchang!" All have rushed to the city gate, have broken them by artillery and have rushed into the city. (...)
  
  By the morning on October 11 Wuchang and vicinities were in the hands of revolutionaries. (...)
  
  But need a structure of a power. Whom to put at the head of new management? On October 11 in the city no any famous revolutionary figure is visible yet. The Chinese tradition comes into force - some "respected personality" has to head the power. The soldiers know whom? They know some "decent" colonel Li Yuanhong, the commander of the 21st summary crew. The group of revolutionaries goes to offer him a post of the military governor of Hubei and Wuchang. Li flatly refuses. (...) They ... force him to agree. (...)
  
  ...Li Yuanhong ... has signed the decree, announcing that the Qing dynasty - is the deposed."
  
  - Yes ...
  
  - "On December 28, the Union leadership approved three presidential candidates, who were proposed to the Consultative chamber that met in Nanjing: Sun Wen [Sun Yat-sen], Huang Xin and Li Yuanhong. For sun Wen was filed sixteen votes out of seventeen. One vote for Huang Xing. For Li Yuanhong, not one. He was elected Vice President."
  
  - Yes, it is curious, - the Reader has told. - It is time to continue reading.
  
  The Reader and the Readeress rose from the Park bench and headed to the Gorky cafe-library.
  
  
  July 10, 2018 10:11
  
  
  Translation from Russian into English: July 10, 2018 20:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о трех фундаментальных революциях и указе китайского полковника".
  
  
  
  CCLXIII. The Monologue about the hope of comrade Karakhan about Support
  
  
  During the break, the readers of the Gorky cafe-library gathered nearby the tables to drink a cup of coffee.
  
  Someone asked the Readeress:
  
  - What else did you read in the book by I. Ermashov?
  
  The Readeress smiled:
  
  - The book is quite big. It is impractical to retell it in detail. I can tell you about my personal impressions of reading the next pages.
  
  - We are waiting! - readers café-library encouraged her.
  
  - The monarchy in China was overthrown. National armed forces were created. But, firstly, these armed forces and officers did not have, perhaps, sufficient traditions.
  
  Secondly, the national independence implied development of China according to a some political strategic line. And armed forces and officers without traditions someone could perceive as the groups of people with selfish interests and a habit to violence.
  
  For comparison I will remind couple of phrases from the book by D.M. Krelenko "Francisco Franco: Way to the power", published in Russian, if to trust the electronic copy of the book, - in Saratov, in 2002, copies with a circulation of 150 (!):
  
  "... The elite of the country ... was a bearer of special traditions. A basis of the vital principles of noble hidalgos was the worship for military valor which has taken root into public consciousness ... And quality this, among other things, means a negligence to material values, ... which are hardly worthy accumulation, in view of possible vicissitudes of life of the soldier who is everyday risking life."
  
  What does tell this fragment from the book by D.M. Krelenko about? Perhaps, that the self-interest was not the most important feature of that elite, those officers about whom D.M. Krelenko wrote?
  
  And so, at the beginning of the 20th century in China the modern national army, modern social group of officers has begun to be formed. Not everything turned out at once. Here's a specific example: "The army consisted of guandunets and many guansiyets - the former soldiers Lu Yun-Tin who have got used to plunder the population and to take away from him a property."
  
  Both time and intense activity for formation of the new army, new officers, new China were necessary.
  
  The western politicians were people practical. To the questions: "why to help formation of new army?, new officers?, "new" China?" - clear and definite answers weren't. Who could give answers to these questions?
  
  Also, what is the "new" China?
  
  Even Sun Yat-sen himself reflected over this subject, he wrote works on this subjects, he developed the views.
  
  Sun Yat-sen gradually became the practical politician. He, for example, not only traveled the globe, trying to direct the Chinese people to the coordinated action. He, also, after the overthrow of the monarchy, directly led some armed groups, when attempts were made to solve certain political problems by armed means.
  
  The practical politician Sun Yat-sen and his colleagues were looking at the practical politicians (the Western)...
  
  The news came from Russia.
  
  "Sun Wen [Sun Yat-sen] learned about the historical document, which expressed the principles of the peace policy of the Socialist Soviet Republic: the Decree on peace, adopted by the Second Congress of Soviets on November 8, 1917. This document proclaimed that the Soviet government offers all the peoples of the world - "a world without annexation (i.e., without the seizure of foreign lands, without the forcible annexation of foreign nationalities) and without indemnities (military contributions).""
  
  "No indemnities (military contributions)?" Such news should be taken with attention.
  
  Further - more. In any case, - more specifically.
  
  "On July 4, 1918 at the Fifth Congress of Soviets G. V. Chicherin, the People's Commissar Of foreign Affairs, made a report on the foreign policy of the Soviet Republic. And in this report a lot of words are devoted the China. G. V. Chicherin said:
  
  "We have notified China that we refuse of the occupations of the imperial government in Manchuria and we restore the sovereign rights of China in that territory across which the major trade artery lies - the East Chinese railroad, the property of the Chinese and Russian people, which has absorbed many millions of national money and therefore belonging only to these two nations and nobody more. And even further, we believe that if a part of the money of the Russian people invested on construction of this road to it is compensated by China, China can redeem it, without waiting for the terms of the contract, imposed by the force to him. (...) We are ready to refuse such indemnities (military contributions) which under different pretexts have been imposed on the peoples of China, Mongolia and Persia by the former Russian government. We would only want that these millions of national money have gone for cultural development of a peoples and for business of rapprochement of east democracies with Russian"."
  
  Well... If the railroad is the "ownership" of "two peoples"...
  
  I suppose that the respected Sun Yat-sen, who himself loved and had the creative potential to read and write theoretical works, made up his opinion about the psychology of the people who were the authors of this report.
  
  "... I would like to come into personal contact with you .... I am extremely interested in your work, in particular the organization of your Councils, your army and education.
  
  (...)
  
  With the best wishes to you and my friend Lenin and all who have very much made for human freedom -
  
  Sincerely yours, Sun Yat-sen."
  
  "We need of the close business contact with the Russians. The Russians made a revolution and survived a four-year civil war. More a foreign troops have intruded in Russia, than ever were in China. And yet the Russians won! Because they had a people's army, a new army created during the revolution, and this army was led into battle by party people, revolutionaries."
  
  About the thought of the "new" army ... this approval is true, but only partly ... Say that about 40 percent of the officers of the Russian Imperial army were mobilized to the Red army... And they were people, nevertheless, with a certain worldview, education, traditions, skills of participation in the huge modern war...
  
  "Sun Wen [Sun Yat-sen] couldn't but recognize that if to fight for a revolution victory "in Chinese", then results will always be negative because militarists will be stronger and will always manage to buy up those military with whom Kuomintang leaders are cooperating. It is necessary to fight "in Russian", applying experience of the Soviet Russia, experience of the organization of the Red Army to become independent of militaristic groups. It is necessary to study at Russians."
  
  Probably, someone will have an opinion: Practical Western politicians ... Sun Yat-sen and other practical Chinese politicians...
  
  New actors in the global process are emerging in the political arena. "Soviet Russia is the only major state, which is ready to support in every possible way the China's full sovereignty in all respects and the full flourishing of the China's independent development.""
  
  "At this difficult time, Sun Wen [Sun Yat-sen] came to the final conclusion that the practice of alliances with various militarists should be abandoned and that it is necessary to start organizing a revolutionary army and creating revolutionary command personnel."
  
  "We need a revolutionary, loyal to the people officer corps, therefore, we need the our own revolutionary military school. Who is able to help in the creation of such a school? There can be no dispute here: only Soviet Russia. On her all the hopes."
  
  "On Chinese New year's day, addressing the people, Sun Wen [Sun Yat-sen] said:
  - From now on we don't look at the western countries any more. Our eyes are turned towards Russia ..."
  
  - He was living not without usefulness, - a philosophical comment was announced from some of the listeners.
  
  - Practical politicians are distinguished by propensity to a practical actions, - the Readeress confirmed.
  
  "Sun Wen [Sun Yat-sen] told A.A. Ioffe about the plans to reorganize the Kuomintang and about intention to send special military-political delegation to Moscow in order that ... to agree about emergency aid to the Chinese revolutionary movement."
  
  "Sun Wen [Sun Yat-sen] ... said that it would probably be very useful if Moscow sent military and political advisers to him. Ioffe promised to inform Moscow in detail about the content of their conversation. Have agreed to publish the Joint statement on negotiations. The joint statement was signed by A. A. Ioffe and Sun Yat-sen on January 26, and published in the Chinese and Soviet press on January 28, 1923. It was the first state act of friendship and cooperation between the Soviet country and the revolutionary forces of China."
  
  "The new head of the mission, Lev Karakhan, has arrived."
  
  "Dear Dr. Sun Yat-sen, You are an old friend of the New Russia, and I hope on your support in my responsible work on the close rapprochement of our two peoples...
  
  L. Karakhan."
  
  "...
  17 September 1923
  Dear comrade Karakhan!
  (...)
  I hardly need to say that you can count on me in the sense of the help, that I can provide to move forward the cause of your mission in China.
  (...)
  Capitalist powers will try to put through Beijing and by means of Beijing a new diplomatic defeat of the Soviet Russia. But always keep in mind that I am ready and have now the opportunity to crush any such attempt to humiliate you and your government.
  
  Absolutely sincerely yours
  Sun Yat-sen".
  
  The Readeress paused and took a sip of coffee. Then she explained:
  
  "Sun Wen [Sun Yat-sen] felt his strength had increased to tenfold."
  
  The Readeress took a piece of bread from a saucer and bit off a little. She looked at the sauerkraut...
  
  - What further? - the question from audience was heard.
  
  - I continue to read, - the Readeress has explained.
  
  - It is time to get back to reading! - the listeners have rustled.
  
  The break has come to the end.
  
  The readers of the café-library returned toward their books.
  
  
  July 12, 2018 12:02
  
  
  Translation from Russian into English: July 12, 2018 - July 13, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о расчёте товарища Карахана на поддержку".
  
  
  
  CCLXIV. The Short Story about the lack of free tickets
  
  
  Having read up the book by I. Ermashov about Sun Yat-sen, the Readeress has gone to the professional place of librarian. There were some visitors. Someone has asked the Readeress: " The final pages of the book were devoted to what questions?"
  
  - To the creation of the new army and the new officer corps, to the reorganization of Kuomintang, to the inclusion in the structure of Kuomintang of communists, to the development of cooperation with the Soviet Russia.
  
  Not everyone could see as far, as Sun Yat-sen saw.
  
  "It was difficult to carry out reorganization. In Kuomintang not everyone supported such a reorganization. Many old associates of Sun Wen [Sun Yat-sen] in every way opposed to centralization of the management and establishment of cast-iron discipline in party. Even more "veterans" absolutely rejected policy of the union with the Communist Party of China and close cooperation with the Soviet Union."
  
  At some point, the prospect of convening a national Assembly in Beijing arose.
  
  As I. Ermashov writes, Sun Yat-sen was already seriously sick during this period.
  
  And this period, perhaps, can be called the final period of his life. Like the earlier periods of Sun Yat-sen's life, these months, days, weeks showed his devotion to China, to the Chinese people. In the book by I. Ermashov the modesty and unselfishness of Sun Yat-sen are noted.
  
  "Whether it is worth going to Beijing now? Whether it is better to wait until the situation becomes clear completely? No, time can not wait. The message about preparation of convocation of National assembly with huge enthusiasm has been met by the whole country. He have made the decision to leave to Tianjin, but along a little unusual route: Shanghai - Nagasaki - Tianjin: no free tickets for direct flights .
  
  In Japan the authorities have given him a cold reception. It was easy to understand that it is result of frauds of Duan. Sun Wen [Sun Yat-sen] have even not glanced in Tokyo. He have stayed in Nagasaki, Modzi, Osaka where the steamship by which he followed to Tianjin unloaded."
  
  "Sun Wen [Sun Yat-sen] knew that he should fulfill some obligations ..."
  
  "On February 24 the doctor declared that position of the patient quickly worsens and his life will be prolonged only some more days."
  
  In the biography are described:
  His will to the son.
  His will to Kuomintang.
  His appeal to the Central Executive Committee of the Union of Soviet Socialist Republics.
  
  "To his own son, Sun Fo..., he has told that, dying, he doesn't give any personal property, and that if after him there was at least one cent, he would consider himself the villain, for whom revolution - one entertainment. "I leave behind myself the work - Sun Wen [Sun Yat-sen] have told - which is the general property of the party". In the will he have written that, having devoted all life only to service to the people, he had no opportunity to create to himself private means, personal wealth."
  
  In his will to Kuomintang, he wrote, in particular: "... the Revolution is not yet complete. To bring it to the end, my like-minded people should continue to act vigorously, guided by the "Plan of state construction", "General program of state construction", "Three national principles", as well as "Manifesto of the First all-China Congress"...".
  
  Also the last appeal to the Soviet Union has been made:
  
  "... I bequeath to Kuomintang to continue work in the field of national revolutionary movement that China could dump from itself a yoke, a position of the semi-colonial country, which were created by imperialists. For the sake of this purpose I have enjoined my party and from now on to strengthen cooperation with you. I am deeply convinced, that your government will be as before to help my state.
  
  ... The time will come when the Soviet Union, as the best friend and ally, will welcome a powerful and free China, when in the great battle for the freedom of the oppressed Nations of the world both countries will go hand in hand and achieve victory."
  
  In the book there are illustrations: for example, there is a photo of the hieroglyphs, which Sun Yat-sen wrote personally.
  
  Visitors of library have surrounded the Readeress and silently, with respect, have looked at the page of the book.
  
  The Readeress has transferred the book to Gorky. Gorky has put the book on the top shelf, - so that all have seen a portrait of Sun Yat-sen, - and have said: "The Great man!"
  
  Readers respectfully have looked at the portrait.
  
  The question from one of visitors of library was heard:
  
  - Can I take this book to read?
  
  
  July 13, 2018 11:10
  
  
  Translation from Russian into English: July 13, 2018 12:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об отсутствии свободных билетов".
  
  
  
  CCLXV. The Short Story about the special book shelf
  
  
  Near the professional place of the librarian visitors of the Gorky Café-Library have crowded. Having finished reading one books, readers handed over them and received new.
  
  - I have read the book. In her about Heinrich Shliemann it is much written, - one of the readers have reported. - It seems that Shliemann is an unfair businessman. He delivered substandard goods during the Crimean War ...
  
  - There is information in works of the academician Tarle about an economic crimes of the Crimean war, - other reader has noticed. - Maxim Gorky has the work about the writer Leskov. An economic crimes during the Crimean war are mentioned. I about Shliemann in these works met nothing. However, there were many suppliers. The people they were, for certain, - not saints. However, after the Crimean War the German Embassy in Russia gethered the data about Shliemann: The German Emperor planned him to award. And so, the Embassy hasn't found any official compromising information about Shliemann. The Embassy reported these results to Berlin.
  
  - And I have read the fresh book about the so-called "Смутное (- vague) время (- time)" (Time of Troubles)... Oh...
  
  -What means - "vague"? In a sense - "not a clear "? Many periods of history are not clear...
  
  After the third section of the Rech Pospolita (Rzeczpospolita) (Polish-Lithuanian Commonwealth) and its disappearance as independent State, big territories with the population became a part of the Russian Empire.
  
  The Russian Emperor Alexander I as the person educated has decided to act, with the usage of "soft power". He have lodged near himself the competent historian and have conferred a title on him "official historiographer" and appointed good salary. The Emperor was regularly interested in work of the historiographer, got acquainted with the prepared parts of the text. The historiographer has written the great historical work. As a result, the Grand Duchy of Lithuania not that disappeared from the Russian history, but became kind of transparent, almost non-visible. But so-called "poles " were very much "put in the forefront". And the first tsar from Romanov' dynasty began to be perceived as the personality slightly legendary: he from "poles " has escaped, was saved. Though the closest relative of dear Tsar was the member of that government, "Semiboyarshchina", who has invited those "poles" to the Moscow.
  
  A different events in the Russian history were. I won't go into detail. Descendants of inhabitants of Grand Duchy of Lithuania - integral "part " of dynasties.
  
  -What turns out? What are the books these?!!
  
  - Dear Readers! - Gorky has smiled. - It isn't necessary so to worry... You see: We are working. I mean - the library works. How many books in her? And if to count books, written since the time of Pliny the Younger? To take into account the books by Heinrich Shliemann? And the extensive state archives of Grand Duchy of Lithuania to add? Excess problems aren't necessary to us: you understand... And we on a special shelf will put these books...
  
  There was a small pause. From the functioning radio receiver words were heard: "Program about history and historical places of Russia".
  
  - They are researching ..., - Gorky has added.
  
  Readers have cheerfully rustled and have switched to other subjects.
  
  
  July 14, 2018 10:18
  
  
  Translation from Russian into English: July 14, 2018 10:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об особой книжной полочке".
  
  
  
  CCLXVI. The Story of independent life
  
  
  The Reader and the Readeress have come into cafe and have decided to eat portions of ice cream.
  
  - You, seem, to have started to read a biography of Chiang Kai-shek?
  
  - Yes... - hesitantly answered the Readeress. But reading a biography of Chiang Kai-shek, written by Yuri M. Galenovich, published in 1999, I am thinking constantly about Sun Yat-sen.
  
  - Probably, I. Ermashov about Sun Yat-sen wrote more fascinatingly if to compare with Yu.M. Galenovich?
  
  - No, I wouldn't say that. One of the most interesting fragments of the book by Yu. M. Galenovich - a story about the history of the family, about the ancestors of Chiang Kai-shek. Chiang Kai-shek belongs to the kin of Jiang, to the 28 generation. Chinese families keep pedigree books, from which a modern curious person can learn about their ancestors and family ties for hundreds or even thousands of years. Among the ancestors of the Chiang Kai-shek had a lot of outstanding people. But, however, none of them served the Manchurian authorities. Y. M. Galenovich wrote a lot of interesting about the childhood and youth of Chiang Kai-shek. Chiang Kai-shek was born on October 31, 1887. (He was 21 years younger than Sun Yat-sen.) Chiang Kai-shek in childhood and adolescence studied the ancient writings of the Chinese sages.
  
  Since the times of the Chinese revolution in 1911 and till our times there have passed more than 100 years. We possess an additional information on the taken place events.
  
  There is an impression, that that knowledge, which Sun Yat-sen "have seen", looking in the future, has begun to lead the own independent life, after Sun Yat-sen has stated this knowledge in own works.
  
  And a figures of history lived their own, - human, - life.
  
  Chiang Kai-shek received in 1910 a military education. In December 1910, as a graduate of the military school, he was sent to serve in the Japanese army as a candidate for military academies.
  
  He began to participate in the activities of the Kuomintang. Sun Yat-sen perceived him as the person, on whom could rely, trust.
  
  Chiang Kai-shek on behalf of Sun Yat-sen in 1923 visited Russia, met with the leaders of Russia and of the Comintern. His opinion about the expediency of cooperation with the Bolsheviks was, in General, - negative. As it is possible to assume, Chiang Kai-shek, during the trip to Russia, saw the image of Sun Yat-sen in time of sleeping.
  
  Chiang Kai-shek was got the increasing experience - the military, party, state experience. He held more and more high positions. After the death of Sun Yat-sen in 1925, Chiang Kai-shek gradually became the main leader in 1926.
  
  In addition, he in 1927 he married Soong Mei-ling, the younger sister. (The Soong sisters - Ai-ling, Ching-ling and Mei-ling). Middle sister, Ching-ling, married Sun Yat-sen in 1915. Her older sister, Ai-ling, as Vladilen Vorontsov writes, "agreed to marry young businessman Kung Hsiang-hsi, the heir to the influential banking house from Shanxi, a direct descendant of Confucius").
  
  Chiang Kai-shek unified the country. The unity of the country, at least the formal unity, was declared in 1928. Then he broke off relations with the Communists and Russia. He has strained the relations with the West, with Western powers.
  
  What, do you think, happened at this historical stage?
  
  The Reader looked at the Readeress and said:
  
  - Of course, the China began to form an army of modern type. This gave the result: Chiang Kai-shek achieved the unification of the country. But the country itself has changed little. However, and army, perhaps, still not enough has changed for the better.
  
  So, a some form of weakness could have come out.
  
  - As Yu.M. Galenovich writes, Japan in 1931 begins aggression against China. And in 1937 full-scale War of Resistance of Japan breaks out. In 1929 there were next armed conflicts concerning KVZhD. (Kitaysko-Vostochnaya Zheleznaya Doroga or KVZhD, - the Chinese Far East Railway, North Manchuria Railway).
  
  So, a some form of weakness could have come out.
  
  - As Yu.M. Galenovich writes, Japan in 1931 begins the aggression against China. And in 1937 the full-scale War of Resistance of Japan breaks out. In 1929 armed conflicts concerning KVZhD took place. (Kitaysko-Vostochnaya Zheleznaya Doroga or KVZhD, - the Chinese Far East Railway, North Manchuria Railway).
  
  So, the weakness of the China could really manifested itself.
  
  - Sun Yat-sen bequeathed to be friends with Russia?..
  
  - A figures of history lived the own, - human, - life. That knowledge, which Sun Yat-sen "have seen", looking in the future, and which he has stated in the works, has begun to lead the own independent life.
  
  - And we will continue to eat our portions of ice cream, - the Reader has smiled.
  
  - Yes! - confirmed the Readeress.
  
  
  July 14, 2018 21:58
  
  
  Translation from Russian into English: July 15, 2018 13:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о самостоятельной жизни".
  
  
  
  CCLXVII. The Dialogue about Confucius
  
  
  The Reader and the Readeress were walking along the city street.
  
  The Readeress has paid attention to unusual behavior of the Reader. He periodically looked back. In his mood the nervousness was felt.
  
  - Something you today, seems, somewhat is unusual, - said the Readeress. - Why?
  
  - T - s - s - s..., - reacted the Reader and looked around again. Having seen what behind the back of nobody isn't present, he, at last, has explained the behavior:
  
  - I read one book here ... Well, you know ... I have read here one fragment, and I have begun to worry ... Well, you understand ... Now because... Well what to explain ...
  
  - I don't know what you're talking about, - the Readeress reacted.
  
  The Reader invited her to around the corner of the house and read the fragment of text in whisper:
  
  - "...For Sun Yat-sen and Chiang Kai-shek, the basic concepts on which all their theoretical constructions and actions in politics were based were the interrelated concepts of "state" and "nation" ("people"). In Chinese, there is the "min" the base word ("Root word"), that covers the concepts of "people" and "nation"; in other words, it is all about people belonging to a given nation, the nation of Han people, without distinguishing them by social characteristics, without dividing them into hostile classes. In the view of Chiang Kai-shek, the concepts of nation, people, state were inseparable. He is the nationalist, a statesman, that is, a supporter of the national state, the Republican state."
  
  - So what? - the Readeress didn't understand.
  
  - You what, you don't understand? - the Reader has repeated, fixedly looking in eyes to the Readeress.
  
  The Readeress began "to reach" the meaning. She has shuddered.
  
  The Reader continued to read in a whisper:
  
  - "Sun Yat-sen believed that, first of all, the nation should be United by a common idea of patriotism, the struggle for the survival of not only each individual, but also the survival of the nation as a whole, because it is threatened with extinction, degeneration. ( ... ) In practice, this meant the need to unite all of China under one Central government. Sun Yat-sen kept in mind the single country, the unitary state, the unification into one Chinese nation, the nation of Zhonghua, representatives of all nationalities living in China, as well as the unity of the territory of China, the inadmissibility of allocating any of its constituent parts or territory, not to mention any nationality. The unity of the nation and the unity of the territory are the two cornerstones of Sun Yat-sen and Chiang Kai-shek's ideas about the Chinese nation and the Chinese state. At the same time, Sun Yat-sen and Chiang Kai-shek sought to achieve such a goal as the creation of a modern, prosperous, powerful, United, democratic state, having previously or simultaneously achieved that the Zhonghua nation was free and equal among the Nations of the world."
  
  - Y-e-e-e-s..., - the Readeress has watchfully spoken. She has looked back too:
  
  - But that's all theories. ... chatting one thing, and do - quite another.
  
  - Well... As a theories, how demagogy? - the Reader has begun to worry. - Now... I began to get acquainted with books about China...
  
  - What could you read about? - Readeress derisively glanced at the Reader.
  
  - For example, I have read about the last Chinese emperor Puyi. He was born in 1906. After overthrow of the monarchy in 1911 for him a hard times have begun.
  
  - He and his family were executed by a firing squad? Have dumped down into the mine?
  
  - He collaborated with Japanese authorities.
  
  In Wikipedia this is what is written: "August 19, 1945 at Mukden he was captured by the airborne troops under the command of the special representative the Transbaikal front and the Soviet government in Mukden the major-General Alexander Dorofeevich Pritula... After the capture of the Emperor was kept in a prisoner-of-war camp near Khabarovsk. He was a witness for the prosecution at the Tokyo trial in August 1946 and testified during 8 days [the International Military Tribunal for the Far East in Tokyo].
  
  In 1949, with the establishment in China of the power of Communists Puyi wrote a letter to the Chairman of the Council of Ministers Of the USSR I.V. Stalin with a request not to transfer him to the Chinese authorities. He also wrote that his acquaintance with the works of Marx and Lenin in the prison library made a deep impression on him and changed his worldview. Puyi was returned to China in 1950.
  
  In China he has been sent to the Fushun War Criminals Management Centre in Liaoning province, and released as "re-educated" in 1959 according the special permission of Mao Zedong.".
  
  - In the USSR it wasn't succeeded to remain ... He was executed by a firing squad? Have dumped down?..
  
  - Since 1959, he settled again in Beijing, where he worked in the Botanical garden, and then as archivist at the national library. Since 1964 he was member of the Chinese People's Political Consultative Conference [and the National People's Congress].
  
  Here is that written in book by V.N. Usov "The Last Emperor of China" [published in Russian]:
  
  "On June 10, 1961, Zhou Enlai [the Premier] held a reception at the State Council, to which Puyi and his closest relatives were invited. At the official reception, which lasted about five hours, was also arrived from Japan, the wife of Pujie and her youngest daughter, Husheng, accompanied by the mother of Saga, Hisako, and the younger sister of the wife, Mitiga Kotoko. ( ... ) Zhou Enlai, speaking to the audience, noted that among those present there is a former Emperor and court aristocracy, now they all live on equal rights, as we do. Puyi in the Beijing Botanical garden studies tropical plants, and voluntarily participates in the work. His brother Pujie is studying gardening in Jingshan Park. Their third sister is a member of the district Committee of CPPCC of Dongcheng District, Beijing, the fifth sister has absolutely independently become the accountant, the sixth sister, a good calligrapher and artist, the seventh - the hero of working activities, the excellent teacher of elementary school. Who will tell you now, when you go on the street - that this former Emperor, aristocracy, bureaucrats."
  
  - Somehow it is unclear...
  
  - "In the autumn of 1961, Chairman Mao Zedong personally participated in the official reception of the former Emperor in residence in Zhongnanhai. They had lunch together and and were photographed. Puyi was well acquainted with this former Imperial complex."
  
  The Readeress, probably, didn't know what to tell.
  
  Reader and Readeress continued their walk along a street, keeping a silence.
  
  
  July 16, 2018 07:12
  
  
  Translation from Russian into English: July 17, 2018 02:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о Конфуции".
  
  
  
  CCLXVIII. The Joking Fairy Tale about the e-mail letter to the writer Pushkin
  
  
  Living in Mikhaylovskoye, Alexander Pushkin periodically went online.
  
  And this time: he has checked the e-mail.
  
  The letter.
  
  The Internet platform for publications writes ...
  
  What they write?
  
  "Hello!
  
  Here also a half of year has flown by.
  
  During this time we: have selected among books and audio recordings the things for the longlist of the premium ...;
  
  have updated the section "Statistics", and last week adapted schedules and for mobile version of the website;
  
  participated in two book exhibitions - in St. Petersburg and Moscow - and met our authors;
  
  have held a series of free webinars ...,
  
  have started the press on demand for books on the exclusive license: paper books by our authors can be ordered on ...,
  
  on the website of ... bookstore or in ... network ... have begun reception of the first applications for the press of circulations (in more detail we will tell about this service in the separate letter) and we prepare some more services for start ...
  
  One of the most frequent questions which were asked by listeners of webinars - "Where it is possible to gain more useful knowledge for the author?".
  
  Pushkin for a second has distracted from reading. "Where it is possible to gain more useful knowledge for the author?" - "It is interesting, even philosophical, the question", - Pushkin has thought. - "Perhaps, traveling around the South of Russia? I believe, Maxim Gorky would agree with such opinion?"
  
  Pushkin saw that the text of the email letter is nearing completion:
  
  "This marathon is suitable for authors who already know what they are going to write, and are ready to work actively on a draft of their novel.
  
  If you have any questions or need help, please contact us.
  
  With respect, Team ..."
  
  Pushkin was filling himself with romantic memories.
  
  Dear friend Sergey Sobolevsky!
  
  The Gentleman in the true sense of the word! The Person of the Russian literature and the Man of honor!
  
  You to him - a verses, and he to you - two of silver rubles for each word. Well ... Approximately, two rubles ... Generally, a lot of ...
  
  Pushkin has remembered that the Pushkin's theme researcher Nikolay Smirnov-Sokolsky has carried out calculation of all earnings of Pushkin - as for literary work, so the summs of the official's salary (excepting income from the estate). In 17 years Alexander Sergeyevich has earned 255 thousand 180 rubles by bank notes. At a modern course - it is about 2 million 200 thousand dollars. These are about 130 thousand dollars a year.
  
  The curious thought has suddenly arrived: "Is this Nicholas Pavlovich required to me? With his Nesselrode, positions, salaries, ranks, loans, dancing evenings? The headache only!... Also Georges d'Anthès will to arise from somewhere ... It is necessary to stick to the friend Sobolevsky and other friends publishers. And - to play less the card games. In general - to be far away from gamblings."
  
  Pushkin glanced at the email letter.
  
  Arina Rodionovna's voice was heard: "Alexander Sergeyevich! Strawberries and sour cream!"
  
  Pushkin hurriedly left the room.
  
  
  July 17, 2018 07:04
  
  
  Translation from Russian into English: July 17, 2018 08:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Шуточная сказка об электронном письме литератору Пушкину".
  
  
  
  CCLXIX. The Fairy Tale about the laconic speech
  
  
  When the Emperor has appeared on a tribune, the hall was silent.
  
  The Emperor looked at the hall and, slightly smiling, said:
  
  - Ladies and gentlemen ... the senators!
  
  Then he have again made a pause and have smiled.
  
  The hall looked at the Emperor attentively.
  
  - At me mister Kapodistrias held not a small position. You can give different estimates to the Polish state which has arisen after the Vienna congress. But this state had the constitution, the army, the government institutions, the state budget, customs borders, currency. The University of Warsaw has been founded. Alexander Sergeyevich during my reign not badly felt himself.
  
  The Emperor has looked to somewhere far:
  
  - Decembrists can't complain of me. Some of them were engaged in business of the Russian-American company. With my reign the Russian circumnavigations began. With the comings to Alaska.
  
  The Emperor looked meaningfully into the hall:
  
  - We will not forget the Speransky's works.
  
  The Emperor's tone became slightly sad and tired:
  
  - But not always descendants with a kind word remember the figures of history. And I was making history and contributing to its writing.
  
  The voice of the Emperor has found vivacity:
  
  - I consider the holiday as approval of my historical works!
  
  The Emperor has kindly looked to the hall:
  
  - In my reign were wars - as not successful, so and successful.
  
  To sum up my brief statement: the power of thought gives more success than the power of violence!
  
  Under the General applause the Emperor leaved a tribune.
  
  
  July 17, 2018 - July 18, 2018
  
  
  Translation from Russian into English: July 18, 2018 01:35.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о кратком выступлении".
  
  
  
  CCLXX. The Fairy Tale of Henry Schliemann's vision about his letter to the Head of Tax Administration of Greece
  
  
  Heinrich Schliemann married a Greek woman and decided to settle in Greece.
  
  Being a man with entrepreneurial inclinations, he came to the conclusion about the profitability of the purchase of several land plots in the capital of Greece, Athens.
  
  The real property will grow in price! After some time I will sell the purchased land plots for profit, and with the incoming money I will build a house designed by the German architect Ziller and will continue important archaeological excavations!
  
  But circumstances were far from it.
  
  Heinrich Schliemann sleeps and sees: around him it was started rotating some strange bother. At first certain neighbors in the land plots have caused him on a meeting. We need your land, they say. Schliemann was surprised: and if I want "to add" to my property your's kitchen? How would you feel about that?
  
  Then the conversation went even more weird. We have very powerful relatives. First, they occupy high positions. Secondly, they belong to a certain community. You know.
  
  Henry Schliemann did not want to understand.
  
  Then they speak to him. Your children from first marriage remained in Russia. And from the new wife you have no children. To whom to you "to leave" these land plots?
  
  The question, turns out, has been transferred to the philosophical plane. While Heinrich Schliemann reflected over this question, the peculiar phone calls have begun.
  
  It is clear. We have different communities. So, they coordinated, and are going to "pile", to "fall over", to carry out their plan collectively.
  
  Perhaps, and the truth, to concede in something?
  
  You, Schliemann says, draw, write that and in what volume "has interested" you? Let's concretize a subject of discussions. (Perhaps and the truth to renounce something? And remained will be enough also for the house in Athens by the Ziller project, and for carrying out the important archeological excavations?)
  
  Have coordinated a meeting. But the representative of the united company hasn't arrived to a meeting.
  
  Schliemann waits for succession of events. Strange events have begun. One, another. All some unpleasant. Some difficulties in formal questions appear. Moreover some fragmentary surveillance? Question: whether back to Paris to return? Or whether to move in Turkey, on the hill of Hisarlik to settle?
  
  Suddenly there were some difficulties in the registration status of rights to the purchased plots.
  
  Schliemann tries to treat a situation philosophically. (The question, has been transferred to the philosophical plane in due time).
  
  But anyway time goes, and it was necessary to pay taxes for these land plots.
  
  But here new news. He comes to a tax office and says: give me, please, a paper about that how many I this year of taxes have to pay? For the acquired earlier land plots?
  
  And it was told to him: nothing.
  
  He was surprised: nothing? I last year have paid quite noticeable sum of money. Where has the tax got to?
  
  "You see, there are some formal circumstances. And what you worry? All it will to become clear."
  
  "Strange", - Schliemann thinks.
  
  And here a radio programme: the lawyer tells how in one of the European capitals suspicious persons have thrown out official owners from the apartment. And official owners were nearly guilty: insufficiently gallantly behaved. The lawyer explains: affairs are long, difficult and dangerous. The developed algorithms are implemented. These algorithms to "simple" people are not known. It's the one of the key bases of their strategy. And how many such a "suffering" people? Who doesn't have access to the radio?
  
  Schliemann has returned in his thoughts to the "disappeared" taxes.
  
  Thinks: it is necessary to write the letter. To whom? In general it is possible to write to different organisations. Perhaps, to the Head of the Greek tax administration?
  
  And what to write? What am not I happy with? The fact that I shouldn't pay taxes?
  
  Heinrich Schliemann has remembered the Russian period of activity. He has heard a good proverb in Russia: "There's no such thing as a free lunch" ("free cheese is only in a mousetrap.").
  
  "That's what I will write", - Heinrich Schliemann thought. He moved a sheet of paper nearby to himself, took a pen and...
  
  He awaked.
  
  Looks: the book with the works of Homer.
  
  I need to read out loud the verses of Homer!
  
  "Muse, tell me about that experienced man..."!!! ("TELL me, oh Muse, of that ingenious hero...").
  
  
  July 18, 2018 10:33
  
  
  Translation from Russian into English: July 18, 2018 12:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о сне Генриха Шлимана относительно его письма руководителю налоговой службы Греции".
  
  
  
  CCLXXI. The Express sketch about Sweden, rest and Swedish-style buffet
  
  
  The journalistess was on the radio-programme in high spirits.
  
  She managed to combine the vacations with a good professional job. She went to the Peninsula, rested (may be), and even prepared texts and photos that she posted on the website of the radio station.
  
  And now the radio aether! She, journalist, was invited as a guest to a radio program to talk about her vacation and her impressions.
  
  The radio program has started. The atmosphere of journalistic drive, own author's materials posted on the site, (maybe) light white envy of the colleagues-presenters - all this created a good mood.
  
  In the voice of the journalistess felt elation and energy.
  
  The journalistess was saying. Her thoughts were immersing in the experience of her rest.
  
  And the more she was immersed in these impressions and memories, the more she gained the ability to see herself from the side.
  
  Here she comes to the question of how much her vacation cost. The sum is called - and not small. The listener, however, is a little of unclear: it is for one person, or for several. (Maybe not all the details the listener has heard?)
  
  "But no!"- the listener assumes. - "Of course it's for a few! That it for the one or two weeks of holidays at the Peninsula of one million rubles were paid or more? Well, hardly ... so it's probably the amount paid for the several people."
  
  The journalistess approaches the question of nutrition. When paying, she was guided by the conditions of the hotel for public. And in these "conditions" it was said: "Swedish-style buffet". Everyone knows what a Swedish-style buffet is! This is an opportunity to choose what you want and how much you want - to achieve a state of satiety.
  
  At this stage of the story, both the journalist and the audience feel something difficult for perception, but familiar. This is the state of a person who has trusted and got into the uncomfortable networks of the experienced, qualified people.
  
  A few days after arrival, the "distribution" begins to operate. I mean, not the Swedish-style buffet. And the hotel employee gives a food by portions. The journalistess is not happy. She's protesting. She argues in legal terms: the phrase "violation of the terms of the offer" sounds. She goes to lunch equipped with the switched-on video camera of her mobile phone .
  
  "How familiar!"- the listener thinks.
  
  In general, rest with good spicy seasonings and the smell of spices.
  
  The journalistess does not mention this fact, but the listener guesses: she hinted or directly told the hotel administration that she is an employee of one of the capital's radio stations and prepares materials for publication.
  
  One way or another for her (as an exception) there is a compromise: you can approach the "distribution" several times and ASK for supplements... but those vacationers who come to lunch in the second turn, they are faced with the lack of a number of dishes. Protests and scandals begin...
  
  The radio presenters not want to tolerate. Well, you have to understand the place of public interest and the place of personal...
  
  They interrupt her story, a story increasingly filled with bitterness. They "include" the provincial Minister of tourism in conversation.
  
  "It's good!" - as the journalistess, so and the audience are thinking.
  
  "Well, what can she do? To run around with her switched-on phone camera? To tell at the radio-programme about her vacation, smeared mustard? The experienced throwaries weren't be influenced with these stories. The mood after vacations will not be corrected. The feeling of a looser, familiar to many, regardless of whether you are the "media" or you are not the "media", this feeling, gently was poured into the consciousness, will not disappear. The MINISTER is another matter. He'll take matters into his own hands! He will ask, which the hotel started doing magic tricks! He will show to everyone that people on vacation to "throw" is not allowed. He will explain to the scammers, throweries that it is better not to fulfill a small or large deception. And offer the scoundrels to COMPENSATE the journalistess (at least to her) a moral damage in a non-judicial manner. (And in court-is there a prospect?) "What amount of compensation will suit you?" "Somehow, I just even find it difficult to say!" "They will return you those hundreds (hundred) thousand of roubles, which you paid for the vacations. And they will be punished, and you will rest somewhere else without feeling yourself as a looser, without humiliation and headache." "Well, I agree!"
  
  Everyone is happy. In particular, the listeners. "It's the Minister! MINISTER!!!"
  
  However, the "connection" of the Minister gives absolutely other effect. First, the questions begin, which seem to the listener ... how to say it out, so as not to offend the high person?... "as manifestations the negative potential of intelligence".
  
  "You arrived by airplane?"
  
  "How it can be connected with the so-called Swedish-style buffet?" - thinks the journalistess. And with irony replies:"I had flied, using an automobile."
  
  Then something not interesting (if you use the correct terms) begins. The Minister talks about road construction,and other things. Of course, all these topics have the right to exist, but they have no connection with the journalistess' story.
  
  It quickly becomes clear that the Minister don't want (can not) neither to punish the throwary, nor to dispel the painful sensations.
  
  Attempts of the Minister to confuse the journalistess come to the end, however, without success. She's professional. In general, the Minister was disconnected.
  
  But the journalistess to continue her interesting story wasn't alowed. She on territory hotel any open sewer down the hatches photographed, in which children looked. Something about rusty pipes...
  
  In general, the radio presenter quickly "included" in the conversation of one of the deputies...
  
  He said some philosophical things. As always, there were "corruption", "theft" and other set of words. "Now send him to the distribution... to be ASKING for more food..."
  
  The deputy was disconnected.
  
  The journalistess felt that she would not be allowed to talk about her rest.
  
  Moved on to some more abstract things...
  
  There were interesting details that are not worth repeating, it is better to be careful.
  
  But here is an interesting circumstance. Not all residents of the Peninsula are pleased with the changes. Rest has become expensive, and wages have not grown very much ... Many go to Turkey for a holiday...
  
  The listener had a question: "What are these regulations? Why is there no direct and easy access to the sea and beaches for local residents? Yes, for all citizens, all the people not living in hotels?"
  
  But the radio-programme went on.
  
  In the voice of the journalistess the decline and disappointment were felt.
  
  Nothing lasts forever. The radio-programme has come to an end. The journalistess was also disconnected.
  
  "And that", - thought the listener, - "on the one hand, nothing new. You don't have to go to the Peninsula to get a standard set of sensations... but, on the other hand, fragments of an objective report! It's curiously, in any case!"
  
  
  July 19, 2018 09:27
  
  
  Translation from Russian into English: July 19, 2018 11:46. Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о Швеции, отдыхе и шведском столе".
  
  
  
  CCLXXII. The Joking Fairy Tale about the letter of the poet Pushkin to the publisher Sobolevsky
  
  
  Alexander Pushkin see the dreaming vision that he comes to office of one of his publishers, and publisher offers him a good money as an advance payment.
  
  "You, Alexander Sergeyevich, write great poetry! They are very popular! Now you need money. You may take. You write new poems. I'll publish them. The advance payment will turn into a honorarium for works, written and printed."
  
  "Good idea!" - Pushkin has thought, and has taken money.
  
  From that moment on, some new winds blew in his life.
  
  A few people he barely knew began to show unusual activity. One, the other are coming with visits. And they all have a some urgent tasks. A good man needs help. An important public event. A charitable action. An opening of the Museum apartment of the famous writer. A book exhibition. A presentation of the honorary literary award.
  
  "And here a new literary work! Very relevant! What will you tell about it, Alexander Sergeyevich? All Russia discusses!" Pushkin reads the relevant work ... He expresses his opinion ...
  
  "There's nothing to be done! It is well-known that acquaintances, communications - the most valuable capital!"
  
  There comes the moment when it is necessary to give the verses to the publisher in exchange of advance payment. And nothing is written.
  
  Pushkin comes to the publisher, and he says: "I'm seeing your's face, Alexander Sergeyevich. I am understanding that by you the poems are not written. What do you want me to do? I'm not going to sacrifice my business for you... It is necessary to make your houses and estates a subject of negotiations for financial improvement of current situation ... And you prepare yourself for a debt prison. There you will write poems about your origin."
  
  The debt prison has seemed to Pushkin an absolutely unpleasant option.
  
  He asks the inventive publisher: "What to do?"
  
  "So you do not spend your ability in vain, and engaged in a useful business, I enroll you in my publishing house for the post of clerk of lowest rank with a salary of 600 rubles a year. Remember Gogol! He worked in a similar position for almost a year. It was good for him."
  
  "Here's your personnal desk in the office for employees."
  
  "The working day from 9 o'clock in the morning and up to 3 o'clock in the afternoon." "The Russian literature, as we know, hasn't died yet. Good feathers are necessary!"
  
  "And don't forget to sign a special additional agreement on non-disclosure of the terms of the employment contract."
  
  "And in the evening, that you correctly spent a free time, you must to be present at dancing-parties. Dressed in a uniform of the clerk of lowest rank and with your young wife".
  
  Pushkin has woken up and has remembered Sergey Sobolevsky. The mood has improved. "What for the bad dream vision?"
  
  "Friend Sergey Sobolevsky! I will write you the letter!"
  
  "У Гальяни иль Кольони
  Закажи себе в Твери
  С пармазаном макарони,
  Да яичницу свари."
  "From Galliani or Coloni
  Order yourself in Tver
  With parmesano macaroni,
  Do a Fried egg in Petersburg."
  
  Having thought, he have written some more lines:
  
  "Бог помочь вам, друзья мои,
  И в бурях, и в житейском горе,
  В краю чужом, в пустынном море
  И в мрачных пропастях земли!"
  "God to help you, my friends,
  Both in storms, and in an everyday grief,
  In the foreign land, in the desert sea,
  And in gloomy abysses of the earth!"
  
  
  July 20, 2018 09:45
  
  
  Translation from Russian into English: July 20, 2018 11:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Шуточная сказка о письме поэта Пушкина к издателю Соболевскому".
  
  
  
  CCLXXIII. The Dialogue on political practicalness
  
  
  - When I left library today, the biography of Ho Chi Minh, the legendary leader of Vietnam, has caught sight to me, - the Readeress has reported.
  
  - It's nice! - the Reader reacted without special attention.
  
  - Of course, I could not to read it completely. I looked through pages of minutes five, - the Readeress continued.
  
  - And what? - the Reader demonstrated the courtesy, with thinking about something.
  
  - A certain idealization of the heroes and circumstances in which these heroes acted is peculiar to authors of biographies. But nevertheless I have paid attention to quite frequent citing verses. There was an opinion, maybe, superficial that the Vietnamese are a poetic people.
  
  "Когда закончится победою война,
  Мы тост поднимем и отведаем вина.
  Пускай в семье родной сегодня многих нет,
  Зато все вместе встретят новый, мирный тэт!
  "When war will end with a victory,
  We will toast and taste the wine.
  Let in the native family a many of relatives today aren't present,
  But all together we will meet a new, peaceful Tet!
  
  The address of the President to the people with a New Year's quatrain became national tradition from that day."
  
  The President's address to the people with the new year's quatrain became the national tradition! Eugene Kobelev writes this in the biography of Ho Chi Minh [the biography published in Russian, 1979, 1983]. I was impressed by this tradition.
  
  The Reader looked at the Readeress with interest. The Readeress was continuing own reflections:
  
  - When we talked about books about China, the theme of poetry, it seems, did not arise - as a topic of our conversation. Although ... Chinese poetry is classical poetry ... it's common knowledge.
  
  - The Chinese politicians are practical politicians. But we don't have to oppose a poetry to a practicalness! - the Reader spoke.
  
  - Ho Chi Minh was a practical politician, - the Readeress has agreed. - He paid to diplomacy, negotiations, achievement of compromises much attention. However, the international situation in 1945-46 was extremely adverse for the Democratic Republic of Vietnam. According to the Potsdam agreement the USA and England had to carry out disarmament of the Japanese troops. In Vietnam there were foreign troops on the legal basis. The foreign policy positions of China and of Vietnam were qualitatively different.
  
  - The Ho Chi Minh's reputation as the adherent of communism, his reputation of the communist not promoted to the negotiations between him and the western powers? - the Reader have asked the rhetorical question.
  
  - With whom did the Chinese communists, China under their leadership have armed conflicts? - the Readeress answered a question with a question.
  
  - We can't be considered as especially big experts at such formulation of the question. The conflicts happen different level. Some frontier guard will shoot near border - too it is possible to call it with a certain share of convention the conflict.
  
  - If we talk about the most famous events of this kind, the Vietnamese Communists, Vietnam under their leadership participated in armed conflicts with France (1946 - 1954) and with the United States (1959-1964-1973). Anyway, Vietnam has earned respect all over the world.
  
  - Somehow, the significant conflicts of China after 1911 neither with France, nor with the USA, nor with other western power (European or American) aren't remembered to me.
  
  - Someone will tell that China at the same time played on two (at least) boards. The Chinese communists a long time were "close" to the USSR, and Chiang Kai-shek - to the West.
  
  - Yes, seemingly, there were no significant armed conflicts after 1911 of China with the western powers. But time has come ... The armed conflicts on the Damansky Island (Zhenbao Island) (1969) and in the relations with Vietnam (1979) - are the well-known historic facts.
  
  - Vietnam was in the situation of armed conflicts with France (1946 - 1954) and with the USA (1959-1964-1973). China had the conflict of not a large scale with the USSR (1969) and the noticeable confrontation- with Vietnam (1979).
  
  - Generally, I not absolutely understand logic of our dialogue ... Vietnamese are poetical, but the Chinese poetry - classical. Both Ho Chi Minh, and the Chinese politicians differed in practicality ... Well-known historic facts ...
  
  - Reflections aloud. A spontaneous movement of a thought. "The Plato"s dialogues".
  
  - And Russia is poetical?
  
  - "... And something terrible is in this rapid flitting by, where the vanishing subject doesn't manage to become a distinctly visible, - only the sky over one's head and light clouds and the moon fighting with them seem are motionless. Ah! troika, bird of a troika! who has invented you?"
  
  - From the whole poem - several lines? All right ... And Russia is practical?
  
  - "Do you remember how we with you lived in misery, had dinner to foreign's account, and how once a pastry-cook has seized me by a coat collar concerning the eaten down tarts to the account of income of the King of England? Now absolutely other a state of things. They lend for me as much money as it needed - No Limits. They are an awful originals. You would have died of laughter."
  
  - From the whole comedy in five actions - a several lines only? All right ... We pass to the theme "Gogol's Creativity"?
  
  - Yes!
  
  
  July 19, 2018 23:15
  
  
  Translation from Russian into English: July 21, 2018 04:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о политической практичности".
  
  
  
  CCLXXIV. The Joking Fairy Tale of creative analogies
  
  
  The Reader was of jokingly mood:
  
  - I hypothesize that the creative source of "Seventeen moments of spring" - in the book by Yu.M. Galenovich about the Russian (Soviet)-Chinese border.
  
  - Be careful with such jokes, - the Readeress tensed. - Or Yu.M. Galenovich, or Y. S. Semenov, or someone else such jokes may seem an offensive. What, Yulian Semyonov did not have independent sources of creative energy? What, did he need to read surely of a someone's literary works?
  
  - Well... Then I will formulate on another way. In some irrational mode the analogies appear between the "Seventeen moments of spring" and the book by Yu.M. Galenovich about the border.
  
  - Fantasies! - the Readeress didn't believe. - In addition, this book by Yu.M. Galenovich, if I understand correctly, was published in 2001.
  
  - Look! - the Reader was insisting. - The Chinese politicians in the early 60s of the 20th century formulate a position about the border. The Soviet leadership seems to "not hear" for some period of time. Keeps pausing. It reminds me of a long silent meeting in a Berlin cafe.
  
  - I do not agree, - the Readeress replied. - It was the private meeting in cafe, but not diplomatic.
  
  - In the early sixties there is a question of the treaties signed by Imperial China and Tsarist Russia. But it is history with that suitcase on which fingerprints have been found. Whose fingerprints are these? Under what circumstances were these fingerprints fulfilled?
  
  - What a suitcase? What for a nonsense! - the Readeress was indignant.
  
  - At the negotiations, which have taken place in 1964, the suggestion sounds to exchange maps with the line of the state border between the USSR and China. "Stierlitz goes along the corridor!"
  
  The Readeress looked at the Reader as at the madman.
  
  - On April 18, 1964 delegations exchange maps. Stierlitz listens to music. He feels approach of spring.
  
  The Readeress has applied a palm to the Reader's forehead, trying to determine his temperature.
  
  The Reader tried to tell something about his impressions still.
  
  But at this moment the Reader and the Readeress saw a movie theater and the announcement: "The film "The Diamond Arm"".
  
  The Readeress has sighed with relief.
  
  - I want at cinema! - the Readeress has said, without wishing to listen to any objections.
  
  The Reader did not object, and they went to the cinema.
  
  
  July 21, 2018 14:04
  
  
  Translation from Russian into English: July 22, 2018 04:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Шуточная сказка о творческих аналогиях".
  
  
  
  CCLXXV. The Horror-tale on the preparation of the radio program for the terrible anniversary
  
  
  The presenter of the radio program on historical themes before tragic "anniversary" of the known events has decided to go on "the place of the happened".
  
  It's kind of hard on the soul. The theme is a very much black. What to do? But in the South, too, the most unpleasant historical events occurred not a little. Scandals even historical-memorial happened... "I will arrive in the South region... ""and later I will go in cool industrial edges, in mountains, if it is possible so to speak out".
  
  He has bought tickets and has gone by train.
  
  On the one hand, people are the same everywhere. On the other hand, there are some peculiarities in different regions. There is, for example, a fashion to sell to passengers some canned products.
  
  - For what to me this a can and where to me to place her?? - the radio host asks. - Such big can? I have a journey not small. At first on the South. Later to the East ... to the Northeast ... You ought to think! To me with myself to carry all this?
  
  - I'll concede to you in the price! I'll give you the low price, - a next saleswoman says. The radio host hesitates...
  
  - At us not everything is allowed to sell. But here harmless fruits ... - the saleswoman says. Also she passes to whisper. - In alcohol ... Were impregnated with alcohol ...
  
  The radio host doesn't want to argue, he buys the next new can.
  
  Here he with all this baggage arrived, at last, in that industrial region where the tragic events took place.
  
  There he have visited, here have examined. He was talking with someone ...
  
  He walked around town. The air is not everywhere clean. He's walking down the street. A tickle in his throat. He coughed involuntarily...
  
  And here and wind has picked up street garbage and has twirled a stuff in dirty air ...
  
  The radio host's heart for a second has stood. He quicker from this place has walked.
  
  As a result he goes back to the capital with all these impressions, cans and other things.
  
  Train wheels on joints of rails knock. The radio host thinks. "The happened - the fact indisputable. But why haven't found all proofs, at once? Almost a century have passed, till, at last, these remains, were discovered ..."
  
  Suddenly he hears by radio, which in the railway wagon every passenger can hear, record of his conversation at some station when he bought something ...
  
  "Yes!" "Every word - in the Intellectual Bank of historical science!"
  
  "Yes, and ... about proofs, which, at first, haven't found, then, - have discovered ..." "What to tell in radio programme?.." "I'll set the theme. But I will tell nothing concrete ..." "A subject very black ..."
  
  With some disappointment the radio host has looked at the weighty baggage. "Is it necessary to carry from the province ..." "Nothing ..." "Not I the first, not I the last ...".
  
  And the radio host has decided to have a sleep a little before the arrival in the capital.
  
  
  July 22, 2018 10:24
  
  Translation from Russian into English: July 22, 2018 14:34.
  Владимир Владимирович Залесский "Хоррор-тэйл о подготовке радио-программы к жуткому юбилею".
  
  
  
  CCLXXVI. The Fairy Tale of conversation on the Crimean coast
  
  
  Vasily Aksyonov and Yulian Semyonov meet on the Crimean coast.
  
  Noise of waves. Good mood.
  
  - We love the Crimea!
  
  - We were happy to visit Crimea!
  
  - We like to travel!
  
  - We lived abroad much!
  
  - We are talented!
  
  - We are efficient!
  
  - You and I are writing easily and much.
  
  - Both you, so and me were published much and by big circulations!
  
  - Money doesn't happen "too much". But, generally, with money at us was all right!
  
  - We are people of progressive views and a broad outlook!
  
  - The old is replaced by the new!
  
  - We felt the approach of the new!
  
  - We waited for him!
  
  - Give to people land.
  
  - An "our's" is an "of nobody's". An "our's" ownership is a property of an "no nobody's". "Ours" - property without owner.
  
  - "Diamonds for dictatorship of the proletariat"!
  
  - "The Island of Crimea"!
  
  - On this beach it is allowed not to all to be. Have you paid accommodation in hotel?
  
  - With our popularity it is necessary to live in hotel to be on this beach?
  
  - At each of us there is a lot of it that distinguishes each of us from another - both in the biography, so and in creativity.
  
  - At each of us - the bright individual biography!
  
  - "It is a pity that you weren't with us"!
  
  - "Ordered to survive"! [выжить=survive=drive out (throw away)]
  
  The interlocutors decided to go to the beach cafe and drink a glasses of cold juice.
  
  
  July 23, 2018 04:52
  
  
  Translation from Russian into English: May 4, 2018 05:43.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о беседе на крымском берегу".
  
  
  
  CCLXXVII. The Monologue on the so-called Eastern policy
  
  
  Stalin has glanced at the shelf with books. "Ilyich has written a much !" "How many he knows languages?" "He knows the Chinese language? There are no data about this."
  
  ""Revolutionary" events in 1923 in Germany have come to the end without success ... It is improbable that the level of activity has decreased ..." "Whereto now?"
  
  The assistant has come into the office-room and has put on a table the list of the comrades, planned for a trip to China as advisers.
  
  Stalin with interest has looked at the list.
  
  He has taken the book by T.Ed. O'Connor "Chicherin" (О"Коннор, Тимоти Эдвард. Георгий Чичерин и советская внешняя политика 1918-1930 гг. / Пер. с англ. - М.: Прогресс, 1991. - 320 с.) from the book shelf.
  
  [The further translation of quotes from the book by T.Ed. O'Connor: from Russian into English].
  
  "...Russia - the first Asian country to rebel against capitalist exploitation - could lead the movement of colonies that wanted independence and national self-determination."
  
  "What does that mean?"- Stalin thought about the list of future advisers. - "Future leaders of Eastern policy"?"
  
  He has remembered words from Sergei Witte's memoirs: "Mandjuria could not be ours ... Neither America, nor Britain, nor Japan, nor all of their allies, explicit or secret, nor China would never agree to give us Mandjuria. That is why keeping to the conviction that one way or another, but it is necessary to seize all of Mandjuria, it was impossible to avoid the war."
  
  Stalin continued to look through the book by T.Ed. O'Connor.
  
  "...The tsarist government was concerned only with expanding the limits of the Empire for the exploitation of colonial peoples. The Soviets were supporting the independent economic and political development of the countries of Asia and the East.. ... ... Chicherin supported the idea of a defensive Union of Soviet Russia and the countries of Asia and the East, directed against British imperialism, which will merge the goals of national liberation movements in these countries and the struggle of Russian workers for building a socialist society."
  
  "They haven't achieved success in Germany, in general, in Western Europe. Now - the countries of Asia and the East?" - Stalin thought.
  
  "In the summer of 1926, the forces of the national liberation movement have begun the movement from the Canton to the North - in the direction of Beijing. They were divided into two armies: one where there were Soviet military advisers and the Chinese communists, has moved to depth of the country through Wuhan. Chiang Kai-shek has set other army in the direction of the coast where hoped for the help of the western powers. At capture of Shanghai on April 11, 1927 he has won a victory over communists. Soon after that he announced Nanjing the capital of the country, thus having definitively torn with the Wuhan group. By March, 1927 Borodin and the most part of the Soviet military experts have returned to the Soviet Union as the revolutionary government in Wuhan has broken up. In reply Moscow has refused to recognize Kuomintang and has called the Chinese communists for a revolt against Chiang Kai-shek. The idea of the "Cantonese commune" ended in December with the defeat of the Communists. By 1928 Chiang Kai-shek has carried out reunification of China under own leadership."
  
  "(...) Trotsky has proposed the plan of creation of the new Communist International [Comintern]. The idea has been approved by the small group of Bolsheviks among whom there was also Chicherin."
  
  "Chicherin and Stalin have confronted in March, 1921 when the party was preparing for the X Congress. Stalin, as the main authoritative person of party on an ethnic question, has published the theses on this subject so that they were discussed prior to the Congress. The People's Commissar for Foreign Affairs has published a series of articles in the Pravda, polemizing with Stalin's theses".
  
  "Failures of communists and successes of nationalists [in China] showed that the analysis of a situation, was made by Trotsky, in essence, was true", - the one of theses of T.Ed. O'Connor.
  
  "Communists, nationalists ..." - Stalin's thoughts have returned to a situation in China. - "Why in general all this is necessary? What Russia possessed and received on "the Far East direction" at the end of 19 - the beginning of 20 centuries? The KVZhD (the Chinese Eastern Railway) project? Large costs of construction of this railroad? This railroad now as the footwear, which jammed in the iron trap. Something with this railroad should be done ... We will tinker with this railroad till 1952 ... What else Russia received? The war with Japan in 1904-1905? A war that nearly destroyed the Russian Empire? What now? "Western" direction showed its hopelessness? They want to realize themselves at "East? But it's not so a simple!.. The tension with the USA, Great Britain, in general, with all the Western world, is fueled ... A new test for Russia is prepearing? It may be even heavier if we compare it to the war of 1904-1905?"
  
  "For Chicherin, unlike many communists", - Stalin continued to read, - ""East question" represented something bigger, than the depressing need to switch to statement of revolutionary tasks in the Far and Middle East after crash of the idea of socialist revolution in Western Europe. According to his opinion, the national liberation movement and disintegration of colonial empires in the East may be a chance for the subsequent success of socialist revolution in the West."
  
  "In November, 1926 Chicherin has left from the Soviet Russia to Western Europe for treatment", - Stalin remembered. - "In fact, he then has departed from the management of the People's Commissariat for Foreign Affairs ... ... Diabetes ... polyneuritis." "Fears of rather possible war, have reached the apogee in the summer and fall of 1927". "In the middle of 1927 Chicherin gives to resignation which hasn't been accepted due a number of reasons. But his diseases were developing. At the end of June, 1927 Chicherin comes back to the Soviet Russia, but in September, 1928 he goes to Germany for rest and treatment again. On January 6, 1930 he comes back to Russia. On July 25, 1930 has been dismissed from the position due to illness. Diseases amplified. He have died on July 7, 1936."
  
  "Gradually we will come by July 7, 1937. To the beginning of the World War II",- the thought has come. - "New tasks and challenges will arise ..." "China will become the our ally ..."
  
  A some party's functionary has entered the office-room according to the business schedule, made earlier.
  
  "Do you know Chinese language, comrade Ezhov?" - Stalin has asked him. - "You don't master the Chinese language?" "What do you know about Confucius?" "You can't remember up the anything at once?" "As Vladimir Ilyich said, "we have such a big household, that any energetic person is necessary"".
  
  The working day proceeded.
  
  
  July 24, 2018 09: 32
  
  
  Translation from Russian into English: July 24, 2018 20:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о так называемой восточной политике".
  
  
  
  CCLXXVIII. The Tale of non-resistance to evil by violence
  
  
  The assistant walked into the office-room and laid on the table the book "The Fatal Years" by Nikitine, B.V.
  
  Choosing a free moment, Winston Churchill quickly looked through of the book. About many things written in this book, he knew, getting information through a secret channels of information.
  
  But some questions remained unclear.
  
  Nikitine asked himself a question: what could be declared from the balcony of the house of Kschessinska infinitely - almost around the clock? Why a people with military uniform and with weapons in their hands were hearing these declarations?
  
  "Usually, returning home at about 3 am, I drove past the headquarters of the Bolsheviks. Bolsheviks occupied the house of Kschessinska. I always saw the square with a crowd of soldiers. As a rule, it was a little thinned during the day a crowd, but still a large. Sometimes, having got off the car, I made my way towards the balcony, from which the next speaker spoke... I was just wondering: what can they talk every day, from morning to so the late time of day, to have such a large audience?"
  
  Churchill has dialed a phone number of the military attache of Great Britain in Russia in 1911 - 1918.
  
  Major General advised Winston Churchill to talk to Leo Tolstoy.
  
  After a pause Churchill dialed a Leo Tolstoy's phone number.
  
  Greetings ... Words of politeness ...
  
  At last, Winston Churchill asked his question. "What was the sense of almost round the clock propaganda from the balcony of the house Kschessinska?"
  
  Leo Tolstoy expressed his opinion::
  
  - "The Kingdom of God Is Within You"! "Passive resistance - a question of the greatest importance not only for India, but also for all mankind". "Here that wrote Gandhi about events in 1905 in Russia: "The movement in Russia is the major lesson for us. The Russian workers and all other workers have called a general strike and have stopped their work. And the tsar can do nothing with them because it is impossible to force the people to work by violence, by bayonets ... We also can use the Russian means against tyranny ... And we can show the same force what was shown by the Russian people ..."".
  
  - Perhaps, in the very fact of adoption of the October Manifesto (Manifesto of October 17, 1905) were implemented, in particular, ideas about nonresistance to the evil by violence, - Leo Tolstoy continued to ponder. - It is possible to call both a general strike, and the edition of the Manifesto a form (let and imperfect) of public consent? Maybe, this consent was based on the aspiration to avoid (excessive) violence? Besides, in the book by Boris Nikitine the author's impressions about events in Petrograd at the beginning of July, 1917 are characterized. "An avalanche in several tens of thousands of people surrounded us as a tight belt". "To my surprise, however, I see not a villains as they can be represented when they rush to kill, but versa very rumpled physiognomies. The movements are indecisive. Shift from foot to foot... And they look as individuals, which are terrified... They listen having numbed, as if they are glad that none are not scolded them." The force was on the side of armed demonstrators. At that time, however, they did not seize a power. Perhaps they were not ready to cross the inner barrier that was within them? But the events went on. And many external circumstances, and revolutionary propaganda pushed armed people to violence.
  
  Leo Tolstoy has expressed his position:
  
  - Almost round-the-clock propaganda and declarations from a balcony of the house of Kschessinska - it is, possible, an attempt to alter the (collective) "Tolstoyan" (supporter of the doctrine of Leo Tolstoy) into the (collective) armed "revolutionary" who is trying to obtain achievement of the purposes by violence?
  
  Churchill has thanked Leo Tolstoy for the expressed opinion. Participants of telephone conversation have pronounced the words of politeness and have said goodbye.
  
  Churchill has taken a clean sheet of paper and has written: "Gandhi". Then he have added a question mark: "?".
  
  On other continent a typist finished printing of the document which was called: "Project of The Atlantic Charter" ...
  
  Deep in thought, Winston Churchill glanced at book shelves. There, among other books, several volumes of his historical work "Marlboro: his life and time" were standing. Nearby his work the biography of the Russian Emperor Alexander I and prepared with assistance of the Russian Emperor "History of the Russian State" were. On one of shelves a free off books space was...
  
  - What books will we put here? - Churchill has involuntarily asked himself a question. He has once again looked at a sheet of paper with a surname of Gandhi and has continued his work.
  
  
  July 26, 2018 06:28
  
  
  Translation from Russian into English: July 26, 2018 08:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о непротивлении злу насилием".
  
  
  
  CCLXXIX. The Joking Fairy Tale about the video conference
  
  
  The Ruler with fifteen stars-awards on a breast after visit of the settlement in the depths of mountain's area and after demonstration the own body to guard of honor was flying in airplane. He tried to master new technical system. This technical system provided video conference with any person whom the Ruler would like to see and hear.
  
  Have brought to the Ruler a glass of water and the next tablet. He has taken a medicine, has washed down with water and has begun to click the compact control panel buttons.
  
  The familiar face has appeared at the screen.
  
  - Hello! - the Ruler has friendly told the person which has appeared at the screen. - I am flying at the plane, I have examined a settlement in mountains ... What are we doing there?
  
  The interlocutor turned green with anger:
  
  - And you know that he had three libraries. In one of them (only in one) - twenty thousand books! When I to him came, I have been forced to represent from myself the simpleton man and the fan of national dances. But I have organised the promotion of the resolution, devoted the condemning a cult ...
  
  The interlocutor has slightly calmed down and has continued:
  
  - Generally, I can answer nothing concrete to you because I don't possess the necessary information. Try to address the author of the book about Deng Xiaoping!
  
  The Ruler has continued to press the panel buttons. The new person has appeared at the screen . The person who has appeared on the screen has passed to business at once. He has taken the book in hand and has read:
  
  "But Deng, smoking one cigarette for another ... have explained that if China "does not teach" Vietnam by a short-term lesson (he promised to disengage troops in 10-20 days after invasion), then the Soviet Union, having gained a foothold in the Socialist Republic of Vietnam, will seek to finish encirclement of People's Republic of China. USSR will intrude in Afghanistan, which has common boundary with China. (Said so! Just 11 months before the infamous Soviet intervention!).
  
  Carter has answered nothing it, but Deng, having stated everything that wanted, suddenly as that have calmed down at once."
  
  - What for "encirclement"? - the Ruler with fifteen stars on a breast hasn't understood.
  
  - Theorists work ... - the author of the book about Deng Xiaoping has vaguely answered. - At first helped much, then ... well ... they dream up a something...
  
  - And why helped? - the Ruler has become interested.
  
  - The complicated question ... - was confused the author of the book about Deng Xiaoping and has advised the Ruler. - Address to the author of the book about Sun Yat-sen.
  
  - The book about Ho Chi Minh is published, - the author has managed to add after.
  
  The Ruler in response to these words winced.
  
  The Ruler has pressed on buttons of the panel and at the screen the author of the book about Sun Yat-sen has appeared. The author has fast read a few paragraphs from his book:
  
  "...He knew little about Russia, except that her rulers are involved in the robbery of China together with other foreign powers. A meeting with a Russian publicist in London for the first time showed Sun Wen [Sun Yat-sen] that the Chinese people have friends in Russia. That was really good!"
  
  "G.V. Chicherin on behalf of the Soviet government has said:
  
  "... The Soviet Russia - the only large state, which is ready to support in every possible way the China full independence in all respects and the full flourishing of the China independent development..."
  
  There was no desire to call Chicherin and to communicate with him at a video conference. "He will begin to talk about his merits. About relations with Lenin and "guard." And be polite and listen to him."
  
  The Ruler continued to ask the author of the book devoted Sun Yat-sen:
  
  - We helped all! Why these people in clothes of inhabitants of mountains and deserts launch missiles from portable systems?
  
  The interlocutor was confused says:
  
  - You talk to the author of the book about Mahatma Gandhi!
  
  Then after a short pause he added: "When you will have time, read the book by M.Yu. Galenovich about border".
  
  "There no a possibility to read everything!" - the Ruler has thought. - "I'd rather talk to the author of the book about Gandhi."
  
  He have pressed several buttons. The author of the book about Mahatma Gandhi has appeared at the screen and have begun to explain:
  
  - In policy there are concepts dynamic ... As the Russian Emperor Alexander I spoke (in historical interpretation), a power of thought gives more success, than a violence force. Generally, Gandhi has explained to both residents of India, and residents of all other countries that there is "India", that in "India" there live the nation, which have the right to gain independence.
  
  - It's obvious! - the Ruler has a little hasty nodded.
  
  The author has opened the book and has read several lines:
  
  - "Supporters of Bose in March, 1940 have held a so-called anti-compromise conference where have subjected to sharp criticism the congress and personally Gandhi. Then in Lahore the congress of Muslim league which the ultimate political goal announced creation of Pakistan, "land of the pure", i.e. adherents of Islam, has taken place.
  
  The Gandhi's dream of creation of the uniform democratic and secular state fell. Gandhi steadily rejected opinion that in India there were two nations - Hindu and Muslim. Criticizing leaders of Muslim league, he said that in India from time immemorial dozens of the religious communities easily coexist. Really representatives of each of them make the separate nation?"
  
  "What to say of that?" - the Ruler has thought and has kept silent.
  
  The author of the book has added:
  
  - "After world war 2 ... the British colonialists were forced to grant independence to their colony of British India in 1947. At the same time, the former British India was divided according to the religious and communal principle into two States - India and Pakistan; to India areas with the prevailing Hindu population, to Pakistan - with the prevailing Muslim population have departed (were included). On August 14, 1947, the establishment of an independent state of Pakistan was proclaimed."
  
  The author of the book tried to make a generalization:
  
  - So here is, not all happy with...
  
  "Gandhi ... British India ... India and Pakistan ..." "Are three libraries it is necessary to have?.. Twenty thousand volumes in every library?." - the Ruler has assumed.
  
  "The rules of Chineese Orthography!" - the once heard expression has come to memory.
  
  The Ruler mechanically continued to press the panel buttons.
  
  Instead of the author of the book on the screen the familiar face has appeared.
  
  "Yes!" "It is necessary to fly to the Stavropol resorts!"
  
  - Course to Stavropol! - the Ruler with fifteen stars at the breast has instructed.
  
  Meanwhile, the familiar face at the screen pronounced some words:
  
  - I am announcing about the removing from myself powers ... I proclaim my resignation....
  
  The assistant has brought a glass of water and a tablet.
  
  The Ruler has decided to have a rest a little and has dozed off.
  
  
  July 25, 2018 18:07
  
  
  Translation from Russian into English: July 26, 2018 - July 27, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Шуточная сказка о видеоконференции".
  
  
  
  CCLXXX. The Tale of the new film about pure love
  
  
  - We will "take" big money!
  
  - But how?! Many people don't agree!
  
  - We will lean on classics. Read!
  
  - "Anton and Levka somehow were running along Deryuginsky Lane ... The "bull-calves" fellows have seen them. They, at first have directed Taranka with a silly talk: "Hey, the guy, and on ha not hо?" Meant: you don't want a blow at face? Actually, it was the call on a fight. With Taranka, of course, didn't begin to debate, have waved off him away, here the whole "bull-calves" gang poured out of the entrance - at them so went according to the scenario, - a fight was started developing, someone has let out Adbul, he, apparently, hasn't bitten anybody, but has created of a strongly fright and has torn clothes."
  
  - You understood?
  
  - The idea is a little outdated ...
  
  - What do you mean?
  
  - Now ... ... the such are trying not to work alone ... And Taranka according the plot was alone!
  
  - Well, let them will be two!
  
  - And if she doesn't go along the lane?
  
  - Let they write. By one feather. Both. Together. "With Pushkin on a friendly leg." "T-r-r-r...", "T-r-r-r..."
  
  - It will be a "film" ... about the pure love of two young people...
  
  - Young - not young ... and we will develop culture. Simultaneously. The film with several series turns out.
  
  - I begin to act!
  
  - Begin!
  
  
  July 28, 2018 10:17
  
  Translation from Russian into English: July 28, 2018 11:00.
  Владимир Владимирович Залесский "История нового фильма о чистой любви".
  
  
  
  CCLXXXI. The Fairy Tale of how Stierlitz was making history
  
  
  Stierlitz goes along the corridor. And somehow it isn't good at him at heart:
  
  "The suitcase is being looked at densely from all sides. They are exploring it. Fingerprints are getting off!"
  
  "It won't end well!"
  
  Suddenly sees a door. In the lock - keys. He comes in. Phones.
  
  "Fo-o-oh!" - Stierlitz has with relief sighed. Dials number and agrees about an urgent confidential meeting.
  
  In half an hour the car, very respectable, approaches. At windows - curtains.
  
  The front right door opens.
  
  Stierlitz gets into the car.
  
  The inside of the car is partitioned off by confidential glass partitions on several parts.
  
  - I have considered a situation, - Stierlitz hears a voice behind. - Give me guarantees of the proper building of the relations with the English and American allies.
  
  - I'll send with a special mission pastor Schlag! - Stierlitz answers.
  
  After some pause the glass partition, separating back sitting, has a little passed down, and Stierlitz has seen the thin folder was handing to him.
  
  The car has stopped. The driver has reported: "The trip is over!"
  
  Stirlitz got out of the car, moved into own automobile and went to his mansion in the suburbs of Berlin.
  
  And here he at home, in the own office-room. He have locked a door, have downed curtains.
  
  Opens the folder. In it - two documents.
  
  "So! Two Confirming certificates".
  
  He reads the first:
  
  "The Confirming certificate
  
  This Confirming certificate testifies and proves that:
  
  1. Qasim Khanate was the vassal state. Moscow princes allocated this territory for the Tatar "tsars" and "tsarevitches" ("princes"), who was coming into Russian service.
  
  2. The Kazan prince Qasim khan (d. 1469), the son of the first Kazan khan Olug Moxammat, who has received the special land plot from structure of Russian lands under the peace treaty of 1445 and has formally passed to service to the Grand Prince Vasily II of Moscow, was the first possessor of the Qasim Khanate. However, there is written evidence that the the Grand Prince of Moscow paid a tribute to the Kasimov khans. The last mention of such a tribute dates back to 1553.
  
  3. Under Ivan IV Vasilyevich the Kasimov Tsar was Simeon Bekbulatovich (d. 1616). By the will of Ivan IV Vasilyevich Simeon Bekbulatovich was declared in 1575 "Grand Prince of All Rus' " and was the nominal ruler of the Russian state.
  
  Ivan IV Vasilyevich ordered to write the official letters and the petitions, with addressing to Simeon.
  
  4. In the course of the historical process there was a merger of the Qasim Khanate and the Russian centralized state.
  
  Signature. Seal. Date."
  
  Stierlitz looked respectfully at the seal and signature. He has though that the situation did not allow to thank the interlocutor for his consent to the meeting.
  
  Stierlitz has put before himself the second document.
  
  "The Confirming certificate
  
  This Confirming certificate testifies and proves that:
  
  1. The Qasim Khanate and Simeon Bekbulatovich are assignees of the Golden Horde, of all her right predecessors and all her assignees.
  
  2. In connection with merge of the Qasim Khanate and the centralized Russian state in appropriate cases the Russian centralized state is considered as the assignee of the Qasim Khanate.
  
  Signature. Seal. Date."
  
  Stierlitz has looked at the second signature with smaller respect: "Clearly, who needs to be thanked!"
  
  "Of course, Ivan IV Vasilyevich has put Simeon Bekbulatovich as the Moscow tsar and crowned him with an imperial wreath, and himself was called Ivan Moskovsky. Ivan IV Vasilyevich "left" the city and began to live on Petrovka; he has given all the imperial rank to Simeon, and himself went simply as the boyar, using a simple horse vehicles, and every time when there came Simeon, Ivan IV Vasilyevich located together with boyars far from a tsar's disposition". "However, clear who gave the command!"
  
  But something was missing.
  
  Stierlitz has remembered the article of Wikipedia about the historian Nikolay Mikhaylovich Karamzin. The Russian Emperor Alexander I appointed him a state historian. In 1816, Karamzin removed to St Petersburg, where he spent the happiest days of his life, enjoying the favour of Alexander I and submitting to him the sheets of the Karamzin's great work "History of the Russian State", which the Emperor read over with him in the gardens of the palace of Tsarskoye Selo. Stierlitz has read also some materials from the electronic version "From the Ancient Russia till the Russian Empire".
  
  "It is necessary to write the e-mail to N.M. Karamzin. He is a human of modern times. He will give the answer by e-mail!"
  
  Really very quickly the answer came from Karamzin.
  
  The text of "The expert historical opinion" was rather big.
  
  Stierlitz has missed the preface, the text of a research and other parts of the text. He immediately looked into the final lines.
  
  "Conclusion: in appropriate cases, the Russian centralized state can be reasonably considered the assignee of the Mongol Empire."
  
  Stierlitz went to the balcony. Smelled like spring.
  
  He got into the car and headed for Berlin.
  
  A far radio station was transferring the "Ode to Joy". "From the fiery mirror of truth//She smiles upon the researcher...", - with pleasure remembered Stierlitz.
  
  "What?!" "Suitcase ... Fingerprints ..." - Stierlitz thought and touched fingers the folder lying nearby. Confirming certificates and "The expert historical opinion" were in folder. "Ivan Vasilyevich looked far ahead!"- Stierlitz philosophically thought.
  
  After a short time he was in Berlin.
  
  "Stierlitz goes along the corridor!"
  
  
  28 July 2018 16:57
  
  
  Translation from Russian into English: July 29, 2018 21:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о том, как Штирлиц делал историю".
  
  
  
  CCLXXXII. The Sketch about a theatrical performance of digital generators
  
  
  - We, successors of Pythagoras and Newton, with honor will bear a title of lords of digits!
  
  - This year 50000 digital generators will be released! And in the following - is twice more!
  
  - Digital generators aren't necessary! Even the one generator isn't required!
  
  - Need! We need an infinite number of - sextillion - digital generators!
  
  - Are required not digital generators , and - cybernetic converters!
  
  - About what you!? On the agenda - crypto-foggy condensers!
  
  - Stop! The digits - exist? Mathematicians - exist? Who is ready to call into question Pythagoras' and Newton's authority? We have opinion of Digital Council! Therefore ...
  
  (A pause according to Stanislavsky).
  
  - Submit the application for financing!
  
  (Armfuls of banknotes fly to the auditorium from a balcony. The theatrical performance comes to the end).
  
  
  July 30, 2018 11:50
  
  
  Translation from Russian into English: July 30, 2018 12:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о спектакле цифровых генераторов".
  
  
  
  CCLXXXIII. The Tale about the Pink Riding Hood
  
  
  Being going to the city, the Pink Riding Hood has glanced to the bedroom.
  
  The Pink Riding Hood has seen the approving look of the attentive and tender eyes looking at her because of curtains from under a mob cap.
  
  "I to the city!" - the girl has reported and went beyond a door.
  
  All affairs have been made quickly and successfully. And the Pink Riding Hood cheerfully was walking towards the house along the road going through fields.
  
  The road has approached the intersection. The place was picturesque. Here two roads were crossed, and the river flowed nearby, doing abrupt turn in this place. In the place of turn the river almost came very close to the intersection.
  
  The Pink Riding Hood had to stop. On the right the strange transport approached her. From above on a vehicle the young man was laying.
  
  "Who are you?" - the inquisitive girl has shouted.
  
  The transport device has stopped.
  
  - I am Ivan, - the young man has answered.
  
  - Ivan, there are rules of politeness, - the girl has spoken.
  
  - Yes! - Ivan has jumped off from the transport device and became near the Pink Riding Hood. Slightly have bowed to her.
  
  The Pink Riding Hood has put her basket on the earth. Then she have bent down even more and have picked a field flower.
  
  Wagging with a flower, the Pink Riding Hood through long eyelashes looked at Ivan.
  
  - It is my self-moving furnace, - Ivan has spoken. - You can sit down on her cowl.
  
  The Pink Riding Hood hasn't forced herself to invite, and has sat down on an furnace cowl. Ivan askance watched how she at the same time tried to correct a short skirt.
  
  - What a warm furnace! - the Pink Riding Hood has exclaimed.
  
  - Adjusts on a contemplate harmony, - Ivan has answered. - You move as you want: up hill and down dale.
  
  - It's a contemplate life ... - the Pink Riding Hood has spoken. - And there is also other world, - vigorous. World of a civilization, culture and constructive labor! World of progress and achievements!. What did you eat today?
  
  - I have only woken up, - Ivan has spoken.
  
  The Pink Riding Hood has risen and has gracefully bent down to a basket. She have got a little pie and have given it to Ivan:
  
  - Eat! Home-made pastries!
  
  - Thanks, - Ivan has answered and he began to chew pie. - Tasty!
  
  - There is the other world! World of beauty and cosiness! - again the Pink Riding Hood began to insist on the.
  
  - Who will let me there? - Ivan has thoughtfully asked.
  
  - Perhaps, to give you support?! Ok! I will think how to help you! - the Pink Riding Hood has noticed.
  
  At this moment to them Kait has flown up. He was so thin that wind picked up his mysterious raincoat of unusual type and was transferring him from place to place.
  
  - What? You has frozen? - the Pink Riding Hood has asked.
  
  Kait have only nodded in reply.
  
  - Sit down nearby! - the Pink Riding Hood has ordered.
  
  Kait has sat down. His eyes became to rotate with astonishment.
  
  - Warmly! - Kait have spoken.
  
  - The victim of callousness, emotional coldness and mental disorders, - the Pink Riding Hood has characterized aloud Kait, with regret looking at him.
  
  - Have frozen your heart, Kait! You need to feel warmly human relations! To melt your frozen soul. To enter on the road of good and advantage! - the girl has continued to express her opinion.
  
  Kait, who wasn't get warm yet, only was knocking teeth by teeth.
  
  Ivan bewildered looked at Kait. On his face a confusion has appeared.
  
  Suddenly interlocutors have seen the raft which is promptly rushing down the river. On him Tom and Gek have settled down. Having seen the people standing on the intersection, and, more of all, the oven, they began to shout and wave a hand greeting.Heard the words: "Design!..", "engine!.."model!..". They clamped palms and raised up their thumbs as if expressing delight.
  
  - No need to worry so much about girls, but you have to save yourselves! - the Pink Riding Hood broke out. She has rushed to the coast with exclamations:
  
  - Whirlpools! Waterfalls! Urgently to the coast!
  
  But the raft has already passed through turn, and the river has incurred him away from the intersection.
  
  The Pink Riding Hood has come back to interlocutors, saying:
  
  - When they will crash, a task will be to save them.
  
  She has glanced at Ivan and Kait:
  
  - So... I agree... We will try to be engaged in the device of your lives...
  
  She has gracefully bent down to a basket again and have got from her two little pies and have handed a pies to Ivan and Kait. She have put a basket on the oven.
  
  Kait has already got warm, and his eyes have more or less vividly looked at the Pink Riding Hood.
  
  The the Pink Riding Hood has slapped a palm on an oven cowl.
  
  - Of me..., - she has corrected herself, - of us... Already were tired of waiting.
  
  She have resolutely ordered:
  
  - Start the movement, boys!
  
  The furnace has rushed forward.
  
  
  April 14, 2017.
  
  
  Translation from Russian into English: July 31, 2018 05:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Розовой Шапочке".
  
  
  
  CCLXXXIV. The New Tale about the Pink Riding Hood
  
  
  The journalist has come to the big building where the most influential people of different political parties express their state will.
  
  But he needs neither numerous elects, nor the conference hall where they periodically gather.
  
  He needs a certain office. The journalist has an editorial task to prepare material, article, about the Supporteress of Purity and Legality.
  
  The corridors are long. The journalist walks along and thinks.
  
  Something is not "glued" in logic. The Code has several hundred articles. They describe the crimes! What's a"crime"? The journalist is not an expert in criminal law, but assumes that a crime is - a socially dangerous act.
  
  So what "she" wants?
  
  She wants that one of type of crimes has been "eradicated". That such a types of crimes no exist.
  
  Some here ambiguity ... And why not to set the task "to eradicate" all crimes?.. In common - all! Everything!
  
  So it would be better: there would be no criminals in our society in general.
  
  "Ah!" - the journalist exclaims. - "You won't eradicate all types of crimes".
  
  So ... All - isn't possible ... And one - taken separately - is possible!.
  
  Well, and why isn't present?
  
  The journalist is not an expert in criminal law, but had literary education. He has begun to argue, using art exaggerations.
  
  Let's say Yemelyan Pugachev was carried in a cage. Then it was publicly cut for parts ... It seems, a new Yemelyan Pugachev haven't appeared after that?
  
  We will make use of historical experience ...
  
  And "this" crime will disappear ...
  
  And then we will enter the same punishment gradually for other types of crimes. And crime will be eradicated completely!
  
  Some doubts remained with the journalist.
  
  Let's say new Pugachev haven't appeared. Though who knows? But, if everything was so simply, what, other countries wouldn't guess to get rid of crime? But however she exists practically worldwide ...
  
  "Well!" - the journalist has corrected himself. - "Punishments will work against this type of crimes. Against others they will be not effective ..." "Therefore against this type of crime these punishments will apply, and against others ..." "And against others?..."
  
  He has remembered the beginning of the reasonings: "From several hundred types of crimes the one "is allocated" and eradicated" ...". "We always tried to show to the world something new ..." "Or it is "old", known, but in a new wrapper?." "In new sauce?"
  
  Of course, he listened and watched the transmissions devoted to the corresponding subject. It is clear, as he has been "prepared" ...
  
  But after all, somewhere once he met a thought that eradication of crime is promoted by improvement of social conditions, by the optimization of the device of life .... And in addition, the famous story of the "deathly drunk" little boy who dragged automobile around the yard with a woman driver behind the wheel - this story is superimposed on other cases and caused new reflections.
  
  So, the journalist goes along the corridor. Slowly goes, looks at plaques. Interestingly ...
  
  And suddenly he sees one of the offices leaves the Pink Riding Hood. "Yes, known history!" - the journalist thinks. And with the Pink Riding Hood is passing ... "Can't be?!" - the journalist is surprised. - "May be so?" "Of her?..." "Already?"
  
  He for a second is disconnected from amazement.
  
  Suddenly he feels how someone slightly pulls his trouser near a knee. "We go!" - the Pink Riding Hood exactingly speaks.
  
  The journalist sees that they left an office of the Supporteress of Purity and Legality.
  
  Everything has floated before the journalist's eyes. And he, apparently, in due time mentioned something about the loud history of the Pink Riding Hood ... Akh-akh-akh ... And if using the ultraviolet to light ... whether then traces from his trouser will be found there ... Oh, oh, oh!. To argue further desires wasn't ... An algorithmized the situation... The professional competence was "enlighting" a situation ...
  
  Heart suddenly began pounding. The image of the world before his eyes was started turning and became upside down. He has just in case taken a pill.
  
  He has sat down on the sofa standing in a corridor and, without coming into an office-room, has begun to write quicker an article : "The Supporteress of Purity and Legality continues the sincere fight for safety ...".
  
  
  July 30, 2018 19:53
  
  
  Translation from Russian into English: July 31, 2018 07:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Новая сказка о Розовой Шапочке".
  
  
  
  CCLXXXV. The Story about the visiting of the libraries by President Franklin Roosevelt
  
  
  An adviser told President Roosevelt that the attendance of Washington libraries had increased dramatically. Visitors from Europe have arrived. For example, from the UK, France, Poland, Czechoslovakia, Austria, Spain and other countries.
  
  The President has decided to visit one of the most serious Washington libraries.
  
  There many books have been collected, on various topics. For example, here is a book about the first Russian circumnavigation, - in the era of Emperor Alexander I, - with a visit to Alaska. And here is a book about the sale of Alaska to America by Russia. Memoirs of Witte describing the history of the conclusion of the peace Treaty of Portsmouth in 1905...
  
  "It is necessary to discuss the novel by Leo Tolstoy "War and peace" with the Generalissimus Stalin", - the President has thought.
  
  In one of rooms the TV has been turned on: a broadcast of a report about the performance of Hitler at some event. "The historical fact, that he wrote a book. But historians, seem, don't mention his interest in books, libraries ...", - the President Roosevelt noted.
  
  A correspondent of one of newspapers has approached:
  
  - Mr. President! What are your motives? Some historians write about your commitment to democracy. But the opinion with a slightly different emphasis: "...Roosevelt ... always assumed that America is obliged to shorten the European-Japanese influence in the world. He had to lead a long positional war with Congress, with the public opinion of his country, with the predominant detachment of the ruling class, which was not confident in the possibility for the United States to successfully establish itself in new world positions. Roosevelt was waiting for his chance, he was waiting for the historical opportunity, which promised the division of European forces into two coalitions." What motives were directing your policy?
  
  "The question is not so simple," - said President Roosevelt. - "We will give historians an opportunity to consider this item".
  
  The library staff explained to the President that the library has organized a number of reader's discussions on topical issues. Under each discussion a separate room is allocated. On the door of each a plate was placed. For example: "Diplomatic activity. The establishment of the foreign associations", "Relations with Congress", "Planning of production of arms and of materials for delivery to allies", "The rearmament of the Army, Navy and Air Force", "Military cooperation", "Lend-lease", "Military planning", etc. Roosevelt with interest has listened to explanations.
  
  Then someone from the library staff added: at the suggestion of one of the readers is also scheduled to discuss the conceptual theme: "The thinking of the global strategist against the thinking of the infantryman". President Roosevelt smiled.
  
  An assistant has brought the message: "The generalissimus Stalin is interested in literature and offers a meeting".
  
  There was a pause.
  
  "The Prime Minister Churchill agrees to participate", - the assistant has added.
  
  The President thanked the library staff and ordered to go to the airport.
  
  Leaving the library, he saw several people in an old Dutch dresses, which were playing at nine-pins. When they saw the President, they stopped for a moment and benevolently looked at him.
  
  "That it was affirmed that the great Hendrick Hudson, the first discoverer of the river and country, kept a kind of vigil there every twenty years, with his crew of the Half-moon, being permitted in this way to revisit the scenes of his enterprise and keep a guardian eye upon the river and the great city called by his name", - the President has remembered the short story by Washington Irving.
  
  Roosevelt's meeting with Stalin and Churchill was positive.
  
  From the theme of Leo Tolstoy's philosophy, the conversation turned to the literary work of Mahatma Gandhi. President Roosevelt informed on the preparation of the Atlantic Charter. Both Stalin and Churchill supported the Charter
  
  "May be, taking advantage of the situation, to visit the Gorky's cafe-library?" - President Roosevelt thought.
  
  It turned out that the organization of such a visit is not difficult.
  
  And here's the President in the cafe-library.
  
  One of visitors with great feeling was speaking to another: "German tanks were built in large series. So the Germans thought - and how, Pz-III was produced 5.700 copies, Pz-IV-almost 9.500, Pz-V - about 6.000. It is colossal!
  
  So, the German tanks were built (by American standards) some microscopic, almost experimental series - because Americans only M4 Sherman built 49234 copies! And except them Americans produced many thousands of other types (for example, one only M10 Wolverine, "росомаха" in Russian - nine thousand units), armoured personnel carriers, light tanks and tanks for reconnaissance (only M3 Stuart - 22743 copies) ..."
  
  In reply questions sounded: "What has occurred on June 22, 1941?", "Who has launched World War II?", "Who has induced to attack (incited) Hitler on the USSR?".
  
  The president has slightly smiled: "What horizons of thinking?", "What is the breadth of the worldview?", "The mindset of the infantryman or the thinking of the global strategist?"
  
  With interest the president Roosevelt has seen on tables of readers the biographies, for example: "Franklin Roosevelt. Person and politician", "Franklin Roosevelt" ... Someone read books "Franklin Roosevelt's Diplomacy", "Swastika and Eagle".
  
  "As He Saw It" ... "Fireside chats" ...
  
  The President was waited by numerous challenges, and he has gone to airport.
  
  
  August 1, 2018 10:49
  
  
  Translation from Russian into English: August 2, 2018 00:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о посещении библиотек президентом Франклином Рузвельтом".
  
  
  
  CCLXXXVI. The Dialogue between the author and the system administrator of the Internet platform
  
  
  - It's good!
  
  - I know!
  
  - I mean: it is good to be an author!
  
  - I know!
  
  - For example. There is a lot of publishing houses. And each publishing house tries to find the interesting book for a publication, to print, to get profit.
  
  - I know!
  
  - And the book trade network has spread its "points" throughout the "social space", - so that any real lover of a reading or potential lover of a reading easily in his spare minute comes to a book store - or to see, or to buy books.
  
  - I know!
  
  - There are certain authors. Neither the enormous network of the publishing houses competing among themselves, nor the public system of book trade interest them in any way. They place the works on the Internet platforms intended for literary publications.
  - I know!
  
  - Internet platforms want "to eat" too!
  
  - I know!
  
  - They are placing an advertising.
  
  - I know!
  
  - So and authors exist of a very popular level. Like "those" bloggers.
  
  - What "those"?
  
  - Well, those, which are very popular. And they live off the fact that they place advertizing on their Internet pages.
  
  - Authors are different.
  
  - For example, there are an influential authors.
  
  - In what sense - "influential"?
  
  - You, suppose, fulfill the placement of your literary works on the Internet platform.
  
  - Why not?
  
  - Periodically you look: what number of readers, what number of readings.
  
  - Naturally. Periodically you look.
  
  - Suddenly you find out that the number of readers has decreased at some point.
  
  - The number of readers has decreased?
  
  - Has decreased exactly by ten percent. And has decreased when to "round" figure remained only 3 - three mathematical units (3997) (3997-3634=363; 3634:363=10). Mathematical paradoxes?
  
  - There is a wish "to eat".
  
  - Or you are looking at the number of readings of literary works. You have more than one work. They, works, in the form of a ranked table were placed more than a year. On top was work with the most quantity of literary readings. And further - according the principle of sequence - depending of amount of readings.
  
  - It is quite logical and technologically.
  
  - At first at you ten percent of readers "have wrung out".
  
  - Where now the "wring out" process not exists?
  
  - Then you find, as in the table of quantity of readings of literary works there have occurred changes: that, for example, figure 674 is followed by figure 509, further 516, and then 648 ...
  
  - It is good to be the author!
  
  - I know!
  
  - Internet platforms want "to eat" too!
  
  - I know!
  
  - They are placing an advertising.
  
  - I know!
  
  - So and authors exist influential.
  
  - In what sense - "influential"?
  
  - Rulers of digits! You, suppose, fulfill the placement of your literary works on the Internet platform.
  
  - Why not?
  
  - Periodically you look: what number of readers, what number of readings.
  
  - Naturally. Periodically.
  
  - Suddenly you find out that the number of readers has decreased at some point.
  
  - The number of readers has decreased?
  
  - Has decreased exactly by ten percent. Mathematical paradoxes?
  
  - There is a wish "to eat". It is quite logical and technologically. Where now the "wring out" process not exists?
  
  - Yes! It is good to be the author! Like "the very bloggers" who are very popular. And they live off the fact that they place advertizing on their Internet pages.
  
  - It's good!..
  
  
  August 3, 2018 02:34
  
  
  Translation from Russian into English: August 3, 2018 19:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог автора и системного администратора интернет-платформы".
  
  
  
  CCLXXXVII. The Sketch about the accounting court of honor
  
  
  - Misters! In debating club begins, - as we planned, - the dramatized accounting court of honor. Please start.
  
  Chief Accountant:
  
  - The floor is given to the Radio host.
  
  The Radio host:
  
  - Mr. R. is a thief. Whether I am convinced of this statement? "Which of you without sin ..." I directly have said this on air. I intended to discuss this subject. But the Radio hostess has created to me obstacles. She didn't let me speak. She muffled my words with her statements. I have been forced to become silent. Circumstances are that.
  
  Chief Accountant:
  
  - The floor is given to the Radio hostess.
  
  The Radio hostess:
  
  - Mister R. is the person the handshakeable and the acceptable. [The handshakeable - it"s a person to whom the others have a moral ability to shake hand]. [The acceptable - it"s a person to whom the others have a moral ability to invite, to accept on a visit]. To call him a thief during a broadcast which I manage is inadmissible. Against a word of one person - a word of other person? During this radio programme - my word is a main. I have used my privileges.
  
  Chief Accountant:
  
  - The floor is given to the Director.
  
  The Director:
  
  - Conflicts enliven the airwaves, attract audience. I consider the event a working situation.
  
  Chief Accountant:
  
  - The floor is given to the Chairman of the Ethics Commission.
  
  The Chairman of the Ethics Commission:
  
  - We have informed foreign colleagues. Waiting for their opinions.
  
  Chief Accountant:
  
  - The resolutory part of the decision of accounting court of honor is announcing:
  
  "The freedom of speech is the fundamental freedom of a modern civilization. In order of freedom of information and for the information of presenters and participants of the radio broadcast to hang on the door of the radio Studio the list of persons the handshakeable (in accounts department) and the acceptable (in cash desk)."
  
  The applause from the audience.
  
  - Misters! The dramatized accounting court of honor is complete. I ask to buy tickets for the next meeting of debating club.
  
  
  August 3, 2018 09:52
  
  
  Translation from Russian into English: August 3, 2018 20:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о бухгалтерском суде чести".
  
  
  
  CCLXXXVIII. The Dialogue about publishers and internet platforms at the New Mauritius
  
  
  - Mr. High! Sorry to bother you on such a hot day.
  
  - Hi, Nick. What do you want?
  
  - I have a rest on our beaches, I admire the sea and girls. Also I think: why to us publishing houses?
  
  - If you look at girls, then why to you to think of publishing houses?
  
  - Once I looked at the girl. She was reading a book and hasn't paid to me attention. I on the Internet have learned today that there are Internet platforms where especially clever individuals place the literary works. Let they use platforms. And the publishing houses - to close them all completely!
  
  - Do you think that in that case girls won't be distracted by reading?
  
  - Our beaches - are a sandy beaches. Wind carries sand. Grains of sand get to slots of communicators. It's harmfully - to use devices on beaches.
  
  - You're a smart guy! But publishing houses are necessary to us.
  
  - Why, Mr. High?
  
  - You remember that you are a member of ten so-called advisory councils: on foreign policy, on defensive policy, etc.?
  
  - You know, Mr. High, that I at you always appear the first day of every month. Without delay.
  
  - Well, and for what these so-called advisory councils receive that sum from the budget?.. You when in Monte Carlo were, there your car was considered by people on streets? And there people are not the poor ...
  
  - I crashed that car. I am planning to buy a new car. By the individual order it is made. Exclusive series. Such only two in the world.
  
  - That's right. But you can't just get decent money, can you? You have to present something. Something tangible. Each advisory council submits two reports twice a month, and in the last days of the month money is paid for these reports from the budget.
  
  - We hand over the reports. We receive money. All of you precisely say it, Mr. High!
  
  - And from where these reports undertake?
  
  - There are guys, like literary factory.
  
  - Be more adult, Nick. How these so-called "guys" can know anything about foreign or defense policy? Here experience is needed! Knowledge!
  
  - They reprocess!
  
  - You are right! What do they reprocess?
  
  - They find publications.
  
  - Don't make me laughing, Nick! You will not consider a some journalistess as an expert in problems of the Far East, - journalistess, who advises to conflict with the great powers and to be friends with the leaders of the tribes? Publications, of course, are necessary. But it should be competent and relevant works. Publications of people with vast experience and knowledge! Some of them have practical experience and know foreign languages. And they know not only "Western" foreign languages, but also "Eastern". There are those who have written more than ten voluminous books on special, very complex topics.
  
  - Why do we need "guys"? Why not give the order to these experienced people and get ready reports in exchange for money?
  
  - You, Nick, was laying at your own brains on the beach! If you're gonna name these people as the authors of the reports, why would be needed you and I? We're here alone together. And let's be honest. Neither you nor I can not write anything longer than the resolution "Accounts department. To pay". On an official action from the ready text we can read something ... And if without ready text on a piece of paper, then we can mumble and bleat. If we have competitors, people with real knowledge and abilities, then we will simply be sent to some direction... And today we are - an important persons, and in necessary cases we do phantoms: "We know something, to others is inaccessible!"
  
  - Sorry, Mr. High, I has hurried with conclusions. But how publishing houses connected with all this??
  
  - In you, my boy, at last, appears tendency to logical thinking. These are people of an old school, an old era. Era of smart people and era of success were - in due time. "The epoch of book"! You don't need to know too much about this time. To teach a skilled person - it mean only to spoil him. The Russian saying. Ha-ha-ha ... The Book is a kind of stimulus, a signal to activate the reflex. The book in these people creates a good self-esteem, raises hopes for an external respectful attitude, for a getting of decent money, for a raising of the status, etc.
  
  - May be, these competent people simply to direct to Internet platforms, Mr. High?
  
  - The reflex is necessary, Nick. To Internet platforms we direct those which are younger. For them, - who are younger, - of course, the publishing houses don't manifest themselves. They do not respond to emails. Well, if what lucky persons are also published, then by the minimum circulations. Recently one talented book written on original foreign material with a circulation of 150 copies was published. It, of course, was the joke still that! Generally print the circulation close to value of 1000 copies. Also one copy would be enough for us, of course. But we need to take care of the social camouflage. To create the minimum imitation. Well, the fruits of the intellectual activity of most so-called intellectuals we take, of course, from these same Internet platforms.
  
  - I don't understand, Mr. High. Why these skilled people writing substantial books won't give up this activity.
  
  - You spend a lot of time on a beach and in an expensive car dealerships, Nick. You lose the ability to listen to me carefully. I explained to you: a reflex. These people of old time, of old education need to take in hands the book with the own surname on a cover. To show this book to someone ... Incentives are necessary! To sit at a table for days, weeks, months, and sometimes years, is not so easy... Yes, besides, they also receive, as a result, for these books, metaphorically speaking, a penny... There are those who are just interested... Before the invention of the printing press there was no real circulation, no noticeable honorariums, and the creative people wrote, wrote and wrote...
  
  - By what financial resources they live?
  
  - Are attached to some positions. Let's say in educational institutions. Some consultations, additional hours. They try to ... They wave their books before students and employees there. I, - imagine, - the important brain, the unique mind. To years to sixty begin to feel like important persons ... A suit, a tie, a briefcase ... On the business card some words ...
  
  - Really so everything is simple, Mr. High?! These "wise men" write books to take them in hands. The copy gets to "our guys" for processing. "Guys" make summary reports from these books. And the made reports are "going" along the necessary trajectory ... And for new generation and this procedure isn't necessary ... The survived publishing houses let them "go whistle". New generation just writes and places on Internet platforms. And we take and we use. Ten advisory councils: on foreign policy, on defensive policy and how else?.
  
  - Don't complicate your life to yourself , my boy! Also don't fill yourself the head with the excess thoughts.. Can their not ten, but hundred - advisory "councils", "funds", "projects", "platforms" ... The budget, you understand yourself, it isn't so simple to make useful ... Go to the beach by your expensive car and admire girls. Publishing houses still some time will exist. What to do, inconveniences happen in life ... small ...
  
  - I have understood, Mr. High! Be sorry to bother you. Good-bye.
  
  - We will meet the first day of the next month.
  
  - Surely, Mr. High!
  
  
  August 3, 2018 22:57
  
  
  Translation from Russian into English: August 4, 2018 23:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог об издательствах и интернет-платформах на Новом Маврикии".
  
  
  
  CCLXXXIX. The Fairy Tale about the Winston Churchill's library
  
  
  Winston Churchill sat in library of the ancient English castle. The portrait of the founder of library hung on one of walls.
  
  Churchill has got up and has taken several steps on library.
  
  Churchill with curiosity has at random opened one of the biographies: "We see the office filled with books of the Gibbon, Macaulay, Platon, Saint-Simon. "Schopenhauer's philosophy separated Kant from Hegel, and the Gibbon, Macaulay, Darwin and the Bible battled against them for the place on shelves... Savrola armed with sad, cynical, evolutionary philosophy tried to look at the world from a distance...""
  
  On one of book shelves where there was an empty seat earlier, books by Mahatma Gandhi have appeared.
  
  "Gandhi ..."
  
  The look slid along the shelves...
  
  "Confucius ..." "Leo Tolstoy ..."
  
  Churchill has involuntarily put a hand on one of shelves. He has turned away his head towards an open window.
  
  From an open window sounds were heard. Mail arrived.
  
  Before moving away, Churchill has looked where his hand has laid down.
  
  "History of Britain", "Magna Carta" ...
  
  The first pages of Newspapers were filled with news: "Independence of the British India!"
  
  "It is declared creation of People's Republic of China!".
  
  "I'm the crumbled man..."
  
  "He deceives himself, coming to the conclusion that adheres to broad views while his brain fixes rather private aspects of a question".
  
  Winston Churchill has raised his eyes. The portrait of the founder of library.
  
  In his memory came the phrases of the search sheet, circulated at the end of 1899, during the escape of the young Winston Churchill from the Boer captivity (in the interpretation of one of the publications): "...He walks with his head held high. Pale skin, reddish hair... dressed in a brown jacket..."
  
  ("Correspondent "The Manchester guardian" described a colleague, of which managed to learn over the period of a long voyage to the South the African continent: "Harmonious, slightly reddish hair, pale, vigorous, often wanders along the ship deck with nose, rised up ... "").
  
  Winston Churchill's mood has improved.
  
  "After successful escape from captivity I have made a speech at the improvised meeting", - Winston Churchill has remembered. - "... Or to find people of equal character and mind, or to bring together the huge mass of troops..."
  
  "Philosophers - argue and reflect. Practices, practical doers - operate..."
  
  "If to take since Julius Caesar, - 2 thousand years ... Since 1215 - after the adoption of the Magna Carta - 800 years ..."
  
  "The experience of many centuries is a little different from the philosophical and moral constructions." "Without difficulties, of course, doesn't happen".
  
  "His love to own country, his sense of justice ... was supported with a huge work, a tireless thought and anticipation. His road could be complicated by contradictions, disappointments and excesses, but his call of duty never weakened ...".
  
  The assistant has come: "The distant relatives arrived from abroad. Would wish to talk to you, to see the castle, to get acquainted with art gallery".
  
  "Invite them".
  
  Winston Churchill put the newspapers away. The newspaper which was placed over others showed a note: "Books, published in Russian: "Churchill" by A. I Utkin; "Winston Churchill. 100 people who have changed the world" - De Agostini S.p.A. ...".
  
  The arrived guests were entering into the library.
  
  
  August 5, 2018 08:49
  
  
  Translation from Russian into English: August 5, 2018 10:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о библиотеке Уинстона Черчилля".
  
  
  
  CCXC. The Short Story about the memories of Elliott Roosevelt
  
  
  Elliott Roosevelt, the son of the President Franklin Roosevelt, the commander of the Third Photographic Reconnaissance Group, the lieutenant colonel, who has become for some time the President's aide, carried out orders of the father.
  
  In the temporary residence of the President Franklin Roosevelt organized during his foreign trip there were many events.
  
  Choosing free minutes, his son, Elliott Roosevelt, wrote memoirs about the father. They were called: "As He Saw It".
  
  ""The British Empire is at stake here. It"s something that"s not generally known, but British bankers and German bankers have had world trade pretty well sewn up in their pockets for a long time. Despite the fact that Germany lost, in the last war. Well, now, that"s not so good for American trade, is it?"
  
  He cocked an eyebrow at me.
  
  "If in the past German and British economic interests have operated to exclude us from world trade, kept our merchant shipping down, closed us out of this or that market, and now Germany and Britain are at war, what should we do?
  
  One thing we know right off. That is, we can"t afford to be greedy, and pick sides only from the standpoint of what will profit us most greatly"".
  
  ""The United States I will have to lead," he said. "Lead and use our good offices always to conciliate, help to solve the differences which win arise between the others - between Russia and England, in Europe; between the British Empire and China and between China and Russia, in the Far East. We will be able to do that," he went on, " because we"re big, and we"re strong, and we"re self-sufficient. Britain is on the decline, China - still in the eighteenth century. Russia - suspicious of us, and making us suspicious of her. America is the only great power that can make peace in the world stick.
  
  It"s a tremendous responsibility"".
  
  "I am firmly of the belief that if we are to arrive at a stable peace it must involve the development of backward countries. Backward peoples. How can this be reach? It can"t be done, obviously, by eighteenth century methods".
  
  "... Takes wealth in raw materials out of a colonial country, but ... returns nothing to the people of that country in consideration. Twentieth-century methods involve bringing industry to these colonies. Twentieth-century methods include increasing the wealth of a people by increasing their standard of living by educating them, by bringing them sanitation - by making sure that they get a return for the raw wealth of their community."
  
  "It"s all tied up in the one package: the Dutch East Indies, French Indo-China, India, British extraterritorial rights in China. We"re going to be able to make this the twentieth century after all, you watch and see!"
  
  ""The peace," said Father firmly, "cannot include any continued despotism. The structure of the peace demands and will get equality of peoples. Equality of peoples involves the utmost freedom of competitive trade"".
  
  "Chiang"s conditions were two: first, that Father should obtain from the Soviet government full assurance that Manchuria would be returned to Chinese sovereignty and full assurance that the future Chinese boundary would be respected...; second, that the United States should back the Chinese in their postwar refusal of extraterritorial rights to the British in Hong Kong, Canton, and Shanghai... ".
  
  "Exploit the resources of an India, a Burma, a Java; take all the wealth out of those countries, but never put anything back into them, things like education, decent standards of living, minimum health requirements - all you"re doing is storing up the kind of trouble that leads to war. All you"re doing is negating the value of any kind of organizational structure for peace before it begins...
  
  India should be made a commonwealth at once. After a certain number of years - five perhaps, or ten - she should be able to choose whether she wants to remain in the Empire or have complete independence.
  
  As a commonwealth, she would be entitled to a modern form of government, an adequate health and educational standard".
  
  "...In India the British should be made content to maintain economic preferential treatment while granting political independence..."
  
  "I want you to do something for me, Elliott. Go find Pat Hurley, and tell him to get to work drawing up a draft memorandum guaranteeing Iran"s independence...".
  
   "... We"re the ones that are freeing France..."
  
  "... Manchuria, Formosa, and the Pescadores would revert to China, and that Korea would once more after many years be free..."
  
  "... This one fact is that when Franklin Roosevelt died, the force for progress in the modern world lost its most influential and most persuasive advocate. With his death, the most articulate voice for integrity among the nations and the peoples of the world was stilled. More than that, for people everywhere in the world, he had been the symbol of America, and of freedom, on whom they had pinned their hope of liberation and a new world of peace and plenty; when he died, some of their hope died with him, and their faith. ".
  
  Having made the next record, Elliott Roosevelt has decided to examine books in the library belonging to the unfamiliar hostess of the house which has become the temporary foreign residence of the President Franklin Roosevelt. Elliott Roosevelt has found the book in a paper cover, - Franklin Roosevelt's biography by Andre Maurois. Elliott Roosevelt pulled the book off the shelf and ran to his father, who at that time was eating in the bedroom belated Breakfast.
  
  ""He crowed delightedly.
  
  "Get me a pen, Elliott. There.... on the dressing table."
  
  And in his most florid French he inscribed a full-blown autograph, complete with grateful sentiments for the pleasant hours we had spent in this book"s owner"s home, addressing it to her with all the formal, high-blown phrases he could muster.
  
  "Now stick it back on the shelf, Elliott"".
  
  Creation of the United Nations was on the agenda.
  
  ""When," said Father, firmly. "When we"ve won the war, the four great powers will be responsible for the peace. It"s already high time for us to be thinking of the future building for it. France, for example. France will have to take its rightful place in that organization. These great powers will have to assume the task of bringing education, raising the standards of living, improving the health conditions - of all the backward, depressed colonial areas of the world. And when they"ve had a chance to reach maturity, they must have the opportunity extended them of independence. After the United Nations as a whole have decided that they are prepared for it."".
  
  Day came to the end. Elliott Roosevelt has decided to have a rest till next morning. "... It"ll be a matter, - for each of you, - to wrestle out with your own conscience".
  
  
  August 4, 2018 11:12
  
  
  Translation from Russian into English: August 5, 2018 18:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о воспоминаниях Эллиота Рузвельта".
  
  
  
  CCXCI. The Monologue about Beauty and Intellect
  
  
  "He is such ingenious!"
  
  "He is incomprehensible!"
  
  "He a little crazy!"
  
  "He is the conflicting person!"
  
  "He is dangerous?"
  
  "He is pursued!"
  
  "How it is possible to trust women?"
  
  "He is such lonely!"
  
  "He demonstrates a dignity!"
  
  "He doesn't give up, doesn't lose courage! Also shows the inner force!"
  
  "He is such a pale!"
  
  "He is lonely!"
  
  "As to him it is heavy! But he smiles! A slightly sad smile!"
  
  "He has sad eyes!"
  
  "He looks like a poet: calm, intelligent and a little gray-haired!"
  
  "I feel that he is interesting to me!"
  
  "He is interesting to me more than others!"
  
  "I am closer to him, than other people!"
  
  "It is similar to Andersen's fairy tale!"
  
  
  August 6, 2018 14:51
  
  Translation from Russian into English: August 7, 2018 04:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о красоте и интеллекте".
  
  
  
  CCXCII. The Short Story about Declaration of Panama (1939)
  
  
  A staff member of the German Embassy in Washington put on the table of the German chargé d'affaires Hans Thomsen the received copy of the Declaration of Panama.
  
  "Immediately send to Berlin!"
  
  The foreign Minister of the Reich Joachim von Ribbentrop took out a copy of the Declaration of Panama from the folder.
  
  The note by Admiral Friedrich Ruge "It's a something new in international law" was attached to the copy.
  
  "I will show this document to Hitler tomorrow!" - Ribbentrop has made the decision.
  
  Hitler has looked at the copy of the Declaration of Panama, has concisely read the translation of the declaration into German.
  
  "As a measure of continental self-protection ...", "... the waters adjacent to the American continent ...".
  
  Ribbentrop has explained:
  
  - Pan-American Security Zone! Created at the Pan American Congress - Meeting of the Foreign Ministers of the American Republics. The Declaration was approved October 3, 1939. The three hundred-mile zone around both America is established. Warships aren't allowed to enter in this zone.
  
  Hitler has treated the arrived information derisively. Goering, standing nearby, has commented: "All that there is written, nonsense".
  
  Nevertheless in the obtained information something seemed to Hitler not good.
  
  Directives were issued to prevent the invasion of this three-hundred-mile zone.
  
  "Within this zone, United States naval ships escorted convoys bound for Europe. In practice, this greatly aided the United Kingdom, which was largely dependent upon the Atlantic convoys".
  
  "The Kriegsmarine (German navy) resented this "cheating" but they were instructed to avoid hostile acts against US ships so as not to give cause for a declaration of war".
  
  "Till December, 1941 the political compliance in relation to the USA constantly slowed down military operations which conducted the surface ships and submarines in the ocean. The Security Zone was covering all America. This Zone of several hundred miles wide, which was an innovation in international law, hampered military operations ... The U.S. President also didn't think of following in the foreign policy to the principles of the legislation on a neutrality which was based on experience of World War I and it was accepted after long fight in the Congress. He aspired to helping England, having thrown all power of the USA on a bowl of scales." [translation from Russian text]
  
  "This zone stretching for hundreds of miles along all coast of the American continent was something new in the field of international law and seriously prevented Germany to wage war". [translation from Russian text]
  
  "On 18 April 1941, Roosevelt extended the Pan-American Security Zone to longitude 26 degrees west, 2,300 nautical miles (4,300 km; 2,600 mi) east of New York and just 50 nautical miles (93 km; 58 mi) short of Iceland, a major convoy staging area".
  
  The president Franklin Roosevelt in Washington reflected on continental (intercontinental) and global levels of diplomatic fight against fascism. Having considered the obtained information, he told: "Begin to prepare the project of the Atlantic Charter!"
  
  The German chargê d'affaires in the USA in the message to Berlin called the Charter "the international new course".
  
  The Japanese ambassador has told the state secretary of the Ministry of Foreign Affairs of fascist Germany Ernst von Weizsäcker that the aim of a Charter was to involve the United States in war without her announcement.
  
  In fascist Germany creation of the joint Anglo-American defensive line from Gibraltar to Singapore was predicted.
  
  Heads of fascist Germany have been sincerely surprised with attack on Pearl Harbor on December 7, 1941.
  
  "Otto Dietrich, the head of the press service of Hitler, the first reported about it to the Fuhrer. Dietrich said that Hitler "has been extremely amazed". And Ernst von Weizsäcker in the testimony in Nuremberg has said that the Fuhrer even at first refused to believe in this news. The general Jodl remembered that Hitler, who was that evening in the room where cards were hanging, has been "struck" with this news". [translation from Russian text]
  
  "Still it isn't clear why Hitler has declared so quickly [on December 11, 1941] war [to the United States of America], without having waited until America made this action ... On November 24, 1941 the tank group of the general Kleist has been finally beaten, and in the first weeks of December the German troops have ceased to advancing and have even been rejected back, having drowned in the Russian snow. For the first time for all war Hitler was defeated [in Russia] ... In these circumstances unexpected attack on Pearl Harbour became for superstitious Hitler a godsend from which "the global historical figure" had no right to refuse". [translation from Russian text]
  
  "According to the Ribbentrop"s opinion, Hitler by December has decided that the American policy in Atlantic "has created already practically a state of war" and therefore the announcement of war was a mere formality". [translation from Russian text]
  
  Leaving the Reichstag after the speech on December 11, 1941, Hitler has called up Goebbels and has asked him to throw into a fire the book by James Compton "A swastika and an eagle. Hitler, Roosevelt and reasons of World War II. 1933 - 1941". Print articles of Wikipedia "The Atlantic charter" and "Pan American Security Zone" and also throw there!"
  
  "What to do with books by the admiral Friedrich Ruge "Sea Warfare 1939-1945" and "The German navy's Story 1939-1945"?" - Goebbels has specified.
  
  Hitler already got into the car. He has made some movement a hand. Whether his gesture the answer to Goebbels' question was? And if it was the answer, what this gesture meant?
  
  "... Surprise in Berlin quickly was replaced by "joyful ecstasy"".
  
  
  August 6, 2018 07:36
  
  
  Translation from Russian into English: August 7, 2018 07:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о Панамской декларации 1939 года".
  
  
  
  CCXCIII. The Tale of Tutors and Pupils
  
  
  John Steinbeck has got into specially equipped truck, has put near himself a dog, and has gone to a travel.
  
  At some point he felt that he needed to rest. He sees the informing plate. It says: cafe-library.
  
  Some young reader was coming out of the library with ten books in his hands. Steinbeck tells him: "I'm John Steinbeck. And this is my dog...".
  
  - With pleasure, Mr. Steinbeck, I will watch your dog during you will visit cafe-library.
  
  John Steinbeck has come into cafe library, has sat down for a little table at which John Smith, Jack London, Maxim Gorky and Jerome Salinger sat.
  
  Writers have greeted each other, and John Smith has continued his story:
  
  - Stephan Batory has given to me the rank of the captain. But would be inexact to see in me only the serviceman, or only the "first American" who has set foot on May 14, 1607 on the American land. I am the author of a number of books, for example: "A true relation of such occurrences and accidents of noate as hath hapned in Virginia " (1608), "A description of New England" (1612), "The Generall Historie of Virginia, New England, and the Summer isles: with the names of the Adventurers, Planters, and Governours from their first beginning" in six parts (1624), "A Sea Grammar" (1627), "The true travels, adventures, and observations of Captaine John Smith, in Europe, Asia, Affrica, and America from Anno Domini 1593 to 1629.".
  
  I have made the first map of Virginia!
  
  - "The Catcher in the Rye" - J. D. Salinger has reported, - is the classical novel which is originally published for adults, become popular among teenage readers for his themes of teenage melancholy and alienation. The main character of the novel the Holden Caulfield became a symbol of a teenage revolt. Roman also considers difficult questions of innocence, identity, accessory, loss and communication. (In translations into other languages translators look for versions of the name - ""Hunter", "trustee", "tutor" (etc.) on the grain field").
  
  The novel has been included in the list of 100 best English-language novels written since 1923 and has been called one of the 100 best English-language novels of the 20th century. In 2003 he has been specified on the BBC's survey The Big Read. So the Wikipedia writes!
  
  - I was born in the English province of Lincolnshire, - John Smith has continued his memoirs, - in family of the not rich farmers George and Alice Smith. I combined the help to the father with training at grammatical school where studied reading, the letter, arithmetics and Latin. The famous seafarer Francis Drake was my ideal, and I have decided to become a seaman. After the death of the father I at sixteen-year age in suite of Lord Willoughby have gone to France, and from there have got to the Netherlands and was at war for independence of this kingdom. Having come back home, I have constructed to myself in the wood belonging to Lord Willoughby, the tent from branches of trees and lived there in a solitude, reading books on history, military science and policy.
  
  - Who was Holden Caulfield's ideal, Mr. Salinger?
  
  - Holden Caulfield is a teenager. At sixteen, he was expelled from Preparatory Academy, an exclusive boarding school, due to poor work. He likes the record "Little Shirley Beans".
  
  - How I leaved school? - Maxim Gorky took part in the conversation. - Forced? Willingly? Working in an icon-painting workshop, at the age of about thirteen years, I read to her workers aloud literary works. And suddenly I felt that I know and saw more than each of those adults who listened to me: I worked at different jobs, read a lot, traveled a lot.
  
  Who was my ideal?
  
  One biographers write nothing on this subject. I.M. Nefedova has decided to speak on this subject: "He [Maxim Gorky] has got acquainted with the writer N.E. Karonin-Petropavlovsky. By this time Alexey had had an idea of the real writer as "the severe herald of the truth" with "an indestructible force of resistance to enemies of justice". Karonin quite answered this representation. Many years he spent in prison and exile, in his works he acted as a defender of poor men, who, despite the oppression and poverty, retained their dignity, mind, spiritual wealth.
  
  The high ideal of the identity of the writer embodied in Karonin became, in the future, the Gorky's ideal. Karonin spoke about the Russian literature, has awakened interest in vagrants in Alexey (Gorky has devoted them a number of the first stories). Karonin was seriously ill, semi-poor, just returned from exile. He didn't complain of the destiny, lived "absorbed by search "the truths - justice"".
  
  Gorky has skeptically smiled:
  
  - Perhaps, not the specific person, but the generalized image of the cultural self-sufficient person was my ideal. If I in youth had a chance to read about John Smith, then why John Smith couldn't become my ideal: brave traveler, hardworking writer, geographer? To participation in military operations, I am, however, not inclined ... More a culture and a travels attract me. And also - a charity activity.
  
  On the advice of the familiar grammar-school boy in 1884 at sixteen-year age I have gone to Kazan - the university there. But I had no possibility to study: no money to live. I "passed university education" on piers, in doss houses, in student illegal communities ...
  
  - I left one school forcedly: the stepfather was ruined and we have moved, - Jack London has remembered. - Thirteen years I have graduated from elementary school. In a class I was considered as the expert on history. Have suggested to deliver a speech at a final ceremony to me - undoubtedly, for this reason. But there was no dress - there was no decent suit, I couldn't even be on a celebration. About a high school, there was nothing to think - an employment of my stepfather became more and more random. I thought that my spiritual birth happened at the moment when I stopped near the door of a wooden building of the free library, keeping a hat in my hands, not believing my eyes. That's what my biographer, Irving Stone, wrote.
  
  Approximately in sixteen years I have bought for the money, borrowed from the nanny, the "Rezzl Dezzl" sloop ("Junket") and became the oyster pirate.
  
  To the amazement, I have found out that, having bought "Razzle-Dazzle", I have received in addition and "queen" of oyster pirates. Mamie was a girlfriend of the previous owner of the sloop - French Frank. But when I was on "Rezzl Dezzl" to agree about purchase, she, having looked in my face, have fallen in love. She was sixteen years old. She was pretty, capricious little girl without a sort, without tribe. She was kind and warm. In a small cabin of "Razzle-Dazzle" she created for me the real house - the first in life warm home. I was the youngest of the "pirates", there were no women on other ships, and I was forced not only to defend my right to leave my girlfriend on the sloop with my fists, but even almost died at the hands of the jealous French Frank.
  
  - Some of my biographers believe that about my first close contact with a woman I have written in the short story "Once in the Fall", - Maxim Gorky has supported a subject. - It was the casual meeting with the unfamiliar girl, in the cold fall, on the river bank.
  
  - Holden pictures himself as the sole guardian of thousands of children playing in a huge rye field on the edge of a cliff. His job is to catch the children if, in their abandon, they come close to falling off the brink; to be, in effect, the "catcher in the rye". Because of this misinterpretation, Holden believes that to be the "catcher in the rye" means to save children from losing their innocence, - Salinger has continued. - It is one of interpretation.
  
  Participants of a conversation politely looked at Salinger.
  
  - Following an unpromising visit to Ernie's Nightclub in Greenwich Village, Holden becomes preoccupied with his internal angst and agrees to have a prostitute named Sunny visit his room, - Salinger has continued. - His attitude toward the girl changes the minute she enters the room; she seems about the same age as him. Holden becomes uncomfortable with the situation, and when he tells her all he wants to do is talk, she becomes annoyed and leaves. Even though he still paid her the right amount for her time, she returns with her pimp Maurice and demands more money. Holden insults Maurice, and after Sunny takes the money from Holden's wallet, Maurice punches him in the stomach and leaves with Sunny. It also one of versions of a plot.
  
  - Modern times, misters have now come! - John Steinbeck has added. - AIDS and other diseases. We will remember an unpleasant biographic detail of dear Guy de Maupassant. So I believe useful to mention wisdom of ancient civilizations! "At the end of 1882, at the age of 13 years, Mohandas at insistance of the father has married the coeval Kasturba that for India was usual age of marriage". Mahatma Gandhi's biographer with doubt estimates advantage of so early marriages. As for sex in marriage, at least, for reasons of safety and on moral arguments such option is the most preferable.
  
  - When I was eighteen years old, - John Smith has continued the memoirs, - I was employed at a commercial Mediterranean ship. I have come on service to the Austrian army and have gone for the war with the Ottoman Empire. I was awarded by the king of the Polish-Lithuanian Commonwealth Stephan Batory - I have received a military rank of the captain. So if you have a such a desire, you can consider me the member of szlachta of the Rzeczpospolita. Did you know, gentlemen, that Stephen Bathory established in 1578, instead of the Royal court, as the highest judicial authority the szlachta tribunals, forming by elections? It has reminded me the English judicial organisation - juries. To attract to himself the Zaporozhian Cossacks, Stephan Batory recognized them by regular army (the Zaporozhian Host) and has assigned lands to the rich Cossacks.
  
  You ask: why the Don Cossacks were positive to me. Of course, because I was a Christian. So because I was serviceman of Stephen Batory.
  
  But I have a little outstripped events.
  
  In 1602 I have been wounded in fight and captured by the opponent. Me have sold in slavery to the notable Turk in Constantinople. This Turk has presented me to the bride. Then I was passed from hand to hand, and in the end I was, as one of my biographers writes, on a large agricultural farm, on the territory near modern Rostov-on-Don. I could not bear my slave position, humiliation and beatings from the owner. I killed the owner and escaped to a steppe on a horse, having taken with myself food and clothes. So I have appeared at the territory of the Don Cossack Host.
  
  You ask me: is it true, that I became the Don Cossack. In some cases for reception in Cossacks was a separate procedure. And in some - a residents of the Cossack settlement were a Cossacks. There was a legend that I was elected at position of the ataman.
  
  Anyway, the name of Stephen Bathory and history of my life have provided me a benevolent attitude at the territory of the Don Cossack Host. So if you have a such a big desire, misters, you can consider me the Don Cossack. In 1582 Yermak Timofeyevich has gone towards the Far East - to the East. At such situation for me quite natural was to go in the western direction.
  
  Acquaintance to the organization of life of Cossacks was useful for me. As A.Yu. Gusarov writes in the book "Great Americans. 100 outstanding stories and destinies" "at the organization of system of strengthenings of new American colonies he [John Smith] used the principles of defense of the Cossack villages, and the first wooden constructions of the American colonists were similar the Russian log huts".
  
  Through the southern Russian lands and the territory of Lithuania I have reached Germany, then have gone to France, Spain and Morocco, and in the winter of 1604/05 have returned to Britain. As you already heard, on May 14, 1607 I have set foot on the American land.
  
   - My father told me a family story about the acquaintance with the captain of the army of Stephen Bathory. Because of remoteness of events information was a very not clear, - Salinger has noticed. Also he have continued:
  
  - You, dear John Smith, were "catched" - after your wound. As for my novel, "falling off the cliff could be a progression into the adult world ... Phoebe and Holden exchange roles as the "catcher" and the "fallen"; he gives her his hunting hat, the catcher's symbol, and becomes the fallen as Phoebe becomes the catcher". - There is also such interpretation.
  
  But I have run a little forward.
  
  Losing hope of finding belonging or companionship in the city, Holden impulsively decides that he will head out west and live a reclusive lifestyle as a gas station attendant. He decides to see Phoebe [the sister] at lunchtime to explain his plan and say farewell. While visiting Phoebe's school , Holden becomes obsessed with graffiti containing the word "..." [the slang name of sexual intercourse], and and becomes distressed by the thought of children learning the word's meaning. Holden upsets Phoebe. Seeing that she is upset, Holden decides not to leave, eventually. He tries to cheer her up. They eventually reach the zoo's carousel, where Phoebe reconciles with Holden after he buys her a ticket. Holden is finally filled with happiness and joy at the sight of Phoebe riding in the rain.
  
  It was evident from the faces of Jack London and Maxim Gorky that they were going to tell about their colossal travels and their difficult, but glorious, literary achievements.
  
  John Steinbeck didn't forget about the dog. Having politely said goodbye, he left the cafe-library.
  
  At an exit he was kindly waited by the reader. The dog was wagging a tail.
  
  John Steinbeck has thanked the reader and has got into the specially equipped truck. The trip has continued.
  
  There was a radio information: ""The Catcher in the Rye" "has been found" at least than at three people, who having committed loud crimes. Mark David Chapman was obsessed with the book - he has killed in 1980 John Lennon. John Hinckley trying to shoot the president Ronald Reagan in 1981. Robert John Bardo has killed the actress Rebecca Schaeffer in 1989".
  
  "It is necessary to write the letter to Adlai Stevenson", - Steinbeck has thought. - "And what to write?"
  
  He has begun to think over a text of a letter.
  
  "Not really I would like to be a such Holden Caulfield ..." - the thought has come. - "It is better to be without a higher education - to be Jack London, Maxim Gorky ...". "Eventually, it isn't bad to be John Steinbeck".
  
  Radio said: "John Steinbeck awarded the Nobel prize."
  
  The travel continued ...
  
  
  August 11, 2018 11:00
  
  
  Translation from Russian into English: August 12, 2018 12:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о тьюторах и учениках".
  
  
  
  CCXCIV. The Joking Tale about the conversation of writers in Gorky's cafe-library
  
  
  In hot summer day Alexandre Dumas (father), Guy de Maupassant, Stanislaw Lem and Maxim Gorky sat at one of little tables of cafe library.
  
  - I, as the successor of the book series "The Life of Remarkable People", read your biography, - Maxim Gorky addressed to Stanislaw Lem. - Your happy childhood was in Lviv, in the pre-war Polish Republic (the second Rzeczpospolita). There were historical events, and the day came when you saw the Soviet soldiers. Your biography contains several anecdotes about them.
  
  However your biographers give such fact: "In the apartment of Lem family (in addition) was lodged the employee of People's Commissariat for Internal Affairs by the name of Smirnov. Sabine [mother of future writer] have tried to expel him out, but Samuel [the father of future writer] of it hasn't allowed. Fortunately, Smirnov was the person rather good-natured, not angry, inclined to occupations, so to say, very uncharacteristic for his service. In 1941 when the Soviet units hastily left Lviv, in the room of "lodger" thick notebooks remained which were filled ... by verses. The officer of People's Commissariat for Internal Affairs - a poetic personality? And why not to present? It hasn't surprised Lem. Verses didn't prevent Smirnov to carry out the duties".
  
  I don't say of the subsequent historical events: periods of war and post-war. In the field of development of science and technology the USSR have showed itself not bad in the 1940th - the 1960th years.
  
  I only compare mentions of numerous anecdotes and the fact that the employee of People's Commissariat for Internal Affairs wrote verses. I don't know as far as he personally was a humane or not humane person. You and your family, it seems, didn't complain of him. But nevertheless the All-Russian cultural company directed to involvement of the population to different types of creativity brought the results!
  
  Stanislaw Lem has shaken the head:
  
  - I will write the fantastic novel in which scientific expeditions will explore the reasonable planet, but won't be able to understand it.
  
  - However, this planet will create phantoms for the scientists exploring it ... Scientists should communicate with phantoms, - Maxim Gorky has smiled.
  
  All somehow have involuntarily looked at Alexandre Dumas. He has skeptically looked at other writers:
  
  - You, mister Gorky, have written your well-known play "The Lower Depths" ('At the bottom'; "На дне") . And wherein the play went with the greatest success? In Russia and in Germany! And I preferred to write about musketeers! First, it is necessary to write so much that one person for all the life couldn't read up. Secondly, the literary plot has to have - ideally - optimistic continuation! Musketeers! Twenty years later! Two hundred fifty years later! Five hundred years later!
  
  The idea was pleasant to both writers, and the readers, who have gradually surrounded a table at which writers sat.
  
  Having felt a positive spirit, Alexandre Dumas has got up and has figuratively represented the fencing musketeer.
  
  Someone from readers has taken out a soccer ball from a sports bag and by easy blows of a leg held it in air several seconds, without allowing a ball to fall on a floor.
  
  - If I have read the play by Maxim Gorky "The Lower Depths" in time, - Guy de Maupassant has spoken, - that, perhaps, the second half of my life would develop by another way.
  
  - And about chocolate about which skeptically written in your biography, - Alexandre Dumas has added, addressing Stanislaw Lem, - you have supposedly understood that chocolate to you in the future isn't, - then you ought to read John Steinbeck. He didn't report about lack of chocolate during his visits of the USSR.
  
  - But I would like to notice, - Guy de Maupassant insisted, - that my short story "Bombard" was widely known. And Alain Bombard has alone crossed the Atlantic Ocean on the inflatable boat approximately seventy years later!
  
  Alexandre Dumas jokingly put his hand to own face, as if depicting a Navigator looking into the distance, obscuring the eyes from the Sun, and answered Guy de Maupassant:
  
  - Acquaint highly respected Stanislaw Lem with his fellow countryman - the first Polish yachtsman, who made the solo circumnavigation. Perhaps, in the future a fantasy novel will be more optimism?
  
  - More optimism, - dear writers and readers! - Gorky jokingly spoken. - I hope to meet you here in 500 years. You can ask dear Alexander Dumas or about a getting a job at his literary factory, or about the publishing of the next book by him about a foreign travel.
  
  - Le chocolat! - with slightly demonstrative French pronunciation Alexandre Dumas has exclaimed. He has got up and has represented the goalkeeper standing in a football goal and ready to catch a ball.
  
  Applause were sounded.
  
  - More optimism, gentlemen!- Maxim Gorky has summed up the result of a conversation. - Read about musketeers more!
  
  Having finished the exchange of opinions, writers have hurried to the desks for writing of a next works.
  
  
  August 10, 2018 19:56
  
  
  Translation from Russian into English: August 12, 2018 20:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Шуточная сказка о беседе писателей в кафе-библиотеке Горького".
  
  
  
  CCXCV. The Tale of the memoirs of writers in the Gorky's cafe-library
  
  
  Weather stood hot. During walk on the city Jack London and John Steinbeck have seen the Maxim Gorky's cafe-library and have decided to spend in it several minutes.
  
  They have sat down for one of little tables and have taken couple of cups of green tea.
  
  Guy de Maupassant, who also before visit of cafe-library was seeing the city, already sat at this little table.
  
  Writers looked at the visitors of library, reading books ... The filled library has brought them into slightly romantic mood.
  
  - The fear of communism replaces to the average American inhabitant ability to think, - Steinbeck philosophically stated. - The rich hate the poor and taxes. Young people hate a conscription. Democrats hate republicans and vice versa. And all together hate Russians. Children shoot at parents, and parents are ready to drown the puppies if parents know that will escape punishment. [Translation from Russian] [Hereinafter the translation from Russian - mainly]
  
  - An Old Soldier's Story! - Jack London commented.
  
  - I joined the letter of cultural figures who asked the Paris authorities to impose a ban on the construction of the Eiffel tower. Known anecdote that I allegedly hid from the "ugly skeleton" in a restaurant at the top of the tower, because it was the only place in Paris, where the Eiffel tower is not visible, - Guy de Maupassant expressed his opinion.
  
  - "I don't know what to think about John," - my mother lamented. - "He will be either a genius, or a baby's dummy", - John Steinbeck has added.
  
  - As that in the evening my mother Flora, - who was perfectly remembering that my father wrote books, - has entered to me with "The San Francisco Call" (newspaper) and has begun to persuade me to write something and to send to the competition announced by the newspaper. Several seconds I hesitated. But here in my memory surfaced Typhoon, from which "Sophie Sutherland" had to fight off near the coast of Japan. Sitting down at the kitchen table, I began to write a story. I wrote quickly, smoothly, almost without effort. The next day the story was finished, improved as far as there was enough ability, and is sent in the editorial office "Сoll". This story was awarded by the first prize - twenty five dollars. The second and third prizes were received by students of the California and Stanford universities. About it my biographer Irving Stone has written.
  
  - My mother Laure Le Poittevin since youth knew Flaubert, - Guy de Maupassant has joined in memoirs. - After the study period I have become frequently to communicate with Flaubert who became my the literary mentor.
  
  - I have left secondary school in 1919 at the age of seventeen years, and for me there was a question what to do next, - John Steinbeck has continued the memoirs. - For myself I have resolved to become a writer, already saw myself new Jack London of whose books I was fond at this time.
  
  Jack London has smiled.
  
  - Generally, I have spent at the university six years - from fall of 1919 to spring of 1925 (leaving without a degree), - John Steinbeck has continued. - During this time I have mastered approximately Three-year course, best of all I have acquired lectures on the theory of literary styles and on literary skill and tried to put the knowledge into practice, creating small stories for the university almanac. I very was proud these small stories. My first steps in a literature field didn't please my parents. They adhered to the look expressed by the philosopher pragmatist R.W. Chambers: "Writers not in honor at business people, as all know that literature is a happy find for all those who aren't adapted for the real work". [Translation from Russian]
  
  - More than six years, I, who was close to Flaubert, wrote, rewritten and tore up what I had written; but in print I decided to appear only when Gustave Flaubert recognized my works as quite Mature and stylistically complete, - Guy de Maupassant recalled.
  
  - The brother of my mother Joe Hamilton, the rich businessman, helped me get a job as a reporter in the New York American (newspaper). Twenty five dollars a week - a salary of a beginning reporter, when the excellent beefsteak at good restaurant cost thirty five cents, seemed to me the fabulous sum. I badly knew the city. By means of the uncle have charged to do me a newspaper reports from the courtroom. But for such responsible business I had neither an experience, nor knowledge, nor the necessary acquaintances.
  
  Soon I from the newspaper was dismissed, and I have told friends that I have achieved the first success - I was thrown out on the street from the leading newspaper of the famous magnate Hearst. Now I can be engaged in the real literature.
  
  In the summer of 1926 I appeared in the parental house in Salinas.
  
  The mother-in-law of my friend has acquainted me with the rich friend who has offered me paid work, in the summer - as the driver, and in the winter - the watchman at her country house. I have agreed, and have worked two winters and two summers in this manor. Work was pleasant to me, in the winter I lived one, at me was rather free time for occupations literature. In the house there was a good library, and I with interest studied works of the Ancient Greek historian Herodotus.
  
  I started working on my first novel, which was devoted pirates. I called the novel - "Cup of Gold".
  
  In the spring of 1929, I left my place as a watchman, worked on a fish farm for a while, and then moved to San Francisco and got a job as a warehouse worker. I have finished working on "Cup of Gold". But seven publishers, one after another, rejected my novel.
  
  "We suffer a defeat after defeat. - I wrote in the letter to the friend, also beginning writer. - And I don't think that in someone from us enough forces have remained. We still try to punch the head a wall of the English-language novel and we lick our scratches like wounds received in an honorable war... What a great amount of work it takes to write one novel". [Translation from Russian]
  
  At the beginning of 1929 the telegram has come from New York: the Robert M. McBride & Co. has accepted "Cup of Gold" for printing and was ready to pay advance payment to 200 dollars on signing the sent contract. The same sum was due to the author after a release of the novel from the press.
  
  The process was started...
  
  "Cup of Gold" was published in August, 1929. Circulation in 1500 copies has dispersed, - aided by a bright dust jacket with a portrait of a pirate: many bought the book as a Christmas gift for children.
  
  - My literary career has begun successfully, - Guy de Maupassant has noticed. - My works made great success; my earnings reached 60 thousand francs a year. I considered my duty financially to support mother and family of the brother.
  
  - I worked very much, 15-17 hours a day, and wrote about 40 books during my not the very long writer's life, - Jack London remembered. - Gradually, thanks to high fees, I became a wealthy man. My honorarium was up to 50 thousand dollars for one book. It was a very large sum of money.
  
  - I have begun to think, - Steinbeck has noticed, - why individual aspirations of the individual so often come to collision with moral values of bourgeois society. Why an individual appears actually one-on-one with a huge machine of private business and the capitalist state based on him.
  
  I have been working hard on my books for several years. Two have already been published in prestigious New York publishing houses. And who reads them, these one and a half thousand copies, who needs them? [Translation from Russian]
  
  In the train on the way to New York one of publishers - Mr. Pascal Covici - has read "The Pastures of Heaven". The book very much was pleasant to him. He has found the literary agency, knowing my affairs, and has received the manuscript of "Tortilla Flat", rejected earlier by several publishing houses. The fate of the book and, as it has appeared subsequently, my personal destiny has been decided.
  
  In May, 1935 the "Covici-Frid" publishing house has published the illustrated edition of the novel "Tortilla Flat" which has at once attracted attention both critics, and the reading public: the book was included in the list of best-sellers and stayed in it several months. I have for the first time received very decent royalties for the literary work. The known Hollywood film firm "Paramount" has acquired performing rights of the movie to be based on this my story.
  
  I have resolutely put aside chapters, written earlier, and have begun absolutely new book which receives the name "The Grapes of Wrath".
  
  "The name of the book is pleasant to me more and more, - I admitted in a letter on September 10, 1938."
  
  In March, 1939 "The Grapes of Wrath" was published, in currents of the first two months more than 80 thousand copies of the book have dispersed, she has headed the list of best-sellers of 1939 and was among ten books which are in the greatest demand in the following, 1940.
  
  "The Grapes of Wrath" have become a phenomenon of social and political life of the country. In influence on public opinion, this book was compared to the novel by Harriet Beecher Stowe "Uncle Tom's Cabin" and the novel by Upton Sinclair "The Jungle". In 1940, I was awarded the highest literary award of the USA - the Pulitzer prize - for my novel "The Grapes of Wrath".
  
  Success of the novel "The Grapes of Wrath" has drawn attention of figures of Hollywood to the book. They begun to put the movie according to the novel.
  
  And meanwhile ill-wishers organized the real surveillance of my personality. Each word, told by me, was altered and distorted. Therefore I preferred not to leave borders of my small ranch. "Knowing that constantly watch me, I just don't leave, don't go to anywhere, - I in the letter complained to my friend. - Knowing that each my word can be published, I tell nothing to nobody"..
  
  I have gone to Mexico.
  
  In Mexico I with interest and amazement watched those efforts which are made by a Hitlerite propaganda machine in the countries of Latin America.
  
  "... It is interesting to watch efficiency of plans of Germans, - I wrote to Pascal Covitchi at the very beginning of 1941, - which is effective from the point of view of machine logic, but which (I suspect) is self-destructive from the point of view of the mechanism of human beings... And therefore I will observe how these plans of Germans will fail...". Understanding possible serious consequences of this activity for the USA, I have reported about it in the personal letter to the U.S. President F. Roosevelt. Soon the President has invited me for a short conversation. [Translation from Russian]
  
  "The New York Herald Tribune" has appointed me as its military correspondent in Europe and has taken the necessary steps to get for me the accreditation of the us military Ministry. As it turned out later, during the inspection it was concluded that I am a suspicious and dangerous person. In 1942 I sent a special letter to the Minister of justice F. Biddle!
  
  It turned out, three dossier was drawn up! Later they were declassified!
  
  Jack London and Guy de Maupassant looked at Steinbeck with interest and curiosity.
  
  In 1943, after persistent and determined efforts of the newspaper's editorial office, I was given the necessary accreditation, and in June 1943, I went to England on a military transport ship.
  
  Having lived among ordinary soldiers, having participated in battles, I have known war. "In fact, there are two wars, and one of them is not like the other, - I wrote in July 1944 in the "Time" magazine. - There is a war of maps and of the organization of the rear, campaigns and ballistic calculations, armies, divisions and regiments - this is the war of General Marshall. There is a war of a longing for home,... tired, aggressive ordinary people who wash their socks in their helmets, complain about food, whistle after the Arab girls, however, after any girls, and wade through this such dirty business that this world seen, and do it with humor, dignity and courage is a war Ernie Pyle".
  
  - During the Franco-Prussian War I served as a simple soldier! - Guy de Maupassant has noticed.
  
  In early 1945 my new novel "Cannery Row" was published, - John Steinbeck continued. - One of the most wealthy and prosperous heroes of the story, Doc, watching a life around him, asks a difficult question: "The qualities that we admire so much in people - kindness and generosity, frankness, honesty, understanding and responsiveness - in the conditions of our system are invariably the causes of failure. And those traits, to which we treat with disgust, - the roughness, greed, stinginess, selfishness and narcissism - they always lead to success. And people, admiring the positive qualities, still prefer the benefits achieved thanks to the negative features."
  
  Over time, the local Monterey authorities accepted my book and in 1953 with great pomp renamed the seaside Avenue into the Cannery Row Avenue.
  
  I decided to postpone the work on the novel and make a trip with my wife to Europe. We visited Denmark and Sweden. I was surprised by the popularity of my books in Europe. We were welcomed by such a crowd - which would have gathered in new York, if the famous young actress suddenly announced that she would appear at the city's largest railway station "Grand Central" naked.
  
  In February 1947, the "The Wayward Bus" was released. The initial circulation was 160 thousand copies, the book club distributed another 600 thousand. And despite all this, I have to borrow money to pay off income tax).
  
  - I lacked money constantly, - Jack London noted. - Written so...
  
  - In the spring of 1947, "The New York Herald Tribune", - John Steinbeck recalled, invited me, together with photographer Robert Capa, to make a trip to the Soviet Union and write a series of reports for the newspaper. In addition to the Soviet capital, I visited Kiev, Stalingrad and Georgia, visited factories, collective farms, theaters, talked with many people.
  
  - Alexander Dumas (father) visited Russia with pleasure! - Guy de Maupassant has noticed. - He interestingly described its journey!
  
  - In may 1948, Ed Ricketts, my best friend, died in a car accident, - John Steinbeck sighed. - In additives, my wife left in August.
  
  "My life has made a full circle, and inside there are twenty years. It's amazing! What a wonderful time and what a sad end. I went back to that little house again. He hasn't changed a bit, and I wonder if I've changed myself... Sometimes I panic, but I think it's quite normal. And sometimes I feel like nothing ever happened. As if it was time before I knew Carol. A thick fog has fallen, you can feel it on your face. Near the reef the bell tinkles on the sea buoy. And, of course, the only proof that life is still beating in me will be whether I will be able to start my work again."
  
  I decided to write a screenplay about one of the main figures of the peasant uprising in Mexico, Emiliano Zapata, who died at the hands of reactionary mercenaries in 1919. The film was directed by Elia Kazan, a well-known theater and film Director, whose film "Gentleman's Agreement" was recognized as the best film of 1947. The consent of Kazan immediately solved all of the problems of relationship with a Hollywood movie company willing to Finance the film. Work on the screenplay progressed successfully, and in the spring of 1949 it was completed.
  
  The Film "Viva Zapata!" was enthusiastically welcomed by the audience and criticism. The thin understanding of the ordinary person was complemented by brilliant acting performance by Marlon Brando in the role Zapata and Anthony Quinn in the role of Pancho Villa. Subsequently, Anthony Quinn for this role received the highest award of American cinema - "Oscar".
  
  During my stay in California, I was acquainted with a young woman, Elaine Scott, the daughter of the petroleum producer from Texas. We liked each other, Elaine divorced her husband and married me. In early February 1951, we moved to a new house in new York. On the third floor there was a working room for me, and I immediately started working on a long-delayed novel.
  
  In November 1951, the manuscript of the novel was sent to a publishing house, it received the biblical name "East of Eden." Sending the corrected version to the publisher, Elaine and I went on a long trip to Europe. We returned to new York in early September 1952. By this time, the first edition of the novel "East of Eden" - 110 thousand copies - was already printed and sent to the bookstores of the country.
  
  "East of Eden" is a traditional family novel. The action in the novel is centered around two families - Samuel Hamilton and Adam Trask.
  
  Murder, bribery, slander, and blackmail were the paths that led to wealth in America. Honesty and diligence do not lead to anything here. Samuel Hamilton was known for his honesty and worked hard all his life. But he has died as a so poor man, as poor man in youth he has on foot come to these regions.
  
  These years I have ceased to deal with problems of modern American society and have addressed deep history - I seriously studied legends about the English king Artur and knights of the Round Table. I have spent many months in Europe, being engaged in the researches and getting acquainted with works of the European writers.
  
  I shared my thoughts in a letter to Elizabeth Otis on June 17, 1954: "We are interested in recreating and glorifying of the old times. It seems that we want to show a past that probably never existed. History of childhood, "frontier", novels about someone's old aunts and the like."
  
  In the spring of 1956 I have got a small lodge in the small village of Sag Harbor located on the bank of the gulf on the easternmost tip of Long Island.
  
  I have again gone to Europe to continue studying of legends of the king Artur. In September, 1957 I have visited Japan where I participated in PEN club meetings.
  
  I have shared the thoughts in the letter to Adlai Stevenson on November 5, 1959: "We can't count that we will raise our own children decent and honest people if our cities, our states, our federal government, our private corporations - in short, if literally all offer the highest awards to those who have wallowed in barratry and corruption. Everything from top to bottom decayed, Adlai. Perhaps, nothing will help us any more, but I am still so silly and naive that that I am ready to try to undertake something". [Translation from Russian]
  
  In the fall of 1960 I have gone by the truck, which was specially equipped for such trip, to a travel over the country. I have passed more than ten thousand miles on roads of thirty four states of America, talked to hundreds of ordinary citizens, observed life of the American remote place.
  
  In the summer of 1961 "The Winter of Our Discontent" has come out. The thirst for money, spirit of money-making and a profit gradually corrode souls of people, corrupt them, turning them into swindlers and bribe-takers.
  
  I, meanwhile, have been busy over "Travels with Charley: In Search of America".
  
  "I look for and I look for words to describe decomposition. Not disintegration, not decline, but simple rotting. It seemed that it occurs just owing to the inertia which has bothered to all. Nobody stands up for our ideals, but almost everyone is dissatisfied with everything on light. Blacks hate white. White hate Blacks. Republicans hate democrats though and it is difficult to distinguish them from each other... Everything is kind of captured by some disease, epidemic of degradation and decline... Eventually our nation has turned into the nation of a unsatisfied individuals". [Translation from Russian]
  
  Success of the published "Travels with Charley: In Search of America" has surprised me as have surprised me and positive, generally, reviews of the book.
  
  In the fall of 1962 I was awarded by the Nobel Prize in the field of literature. In the decision of the Nobel committee it was emphasized that Steinbeck is awarded for his "the realistic and full of artistry works differing in the humour penetrated by kindness and social understanding... His sympathies always on the party oppressed, offended and distressed. He likes to oppose simple pleasures of life to rough and cynical aspiration to a profit".
  
  Along with "The Grapes of Wrath" among achievements the novel "The Winter of Our Discontent" and the story "Of Mice and Men" were noted.
  
  The Nobel Prize laureate John Steinbeck has stopped being the average American...
  
  Both John F. Kennedy, elected the president in 1960, and Lyndon B. Johnson, who has held the presidency after tragic murder of J. Kennedy, were remembering about me.
  
  According to the offer of the White House I have again gone to the USSR within the program of cultural exchanges between both countries. In the fall of 1963 I with the wife have visited Moscow, Kiev, Leningrad and Tbilisi.
  
  After the Soviet Union we have visited Poland, Hungary, Czechoslovakia.
  
  According to the proposal of the president L. Johnson I have gone to Vietnam and have spent one and a half months there. I admitted subsequently: "I don't understand how I have got mixed up in this discussion. I know at all no more, than all those who make these mistakes".
  
  John Steinbeck took a printout of his biography, - biography, placed in one of the Internet libraries (the author of the biography isn't specified) and read:
  
  "In the fall of 1967 Steinbeck has undergone a heavy operation. Then one by one two heavy heart attacks follow, in December 20, 1968 John Steinbeck has died. The best works by John Steinbeck are read and re-read in many countries of the world also today. They still attract readers with the uncomplicated simplicity, the realistic image of reality, kind humour, invariable sympathy to unfortunate and oppressed, devotion to democratic ideals".
  
  Having completed his speech, John Steinbeck has thought.
  
  - In Wikipedias written that I in 1905 have got the ranch in Glen Ellen (California) which repeatedly I broadened in the next years. "Having been fond of agriculture, London actively introduced the newest methods of managing on the earth, trying to create "an ideal farm" that eventually has led him to many thousands debts ..."
  
  - This is what they says about me, said Guy de Maupassant. - "To restore the disturbed peace of mind Maupassant not help any secular successes or cooperation in Revue des Deux Mondes, nor success on stage Gymnase Comedy "Musotte"or receiving an academic award for the Comedy "La Paix du ménage".
  
  In December 1891, nervous attacks led him to attempt suicide. In the hospital for the mentally ill... Maupassant first regained consciousness, but then the seizures began to repeat more often.
  
  Guy de Maupassant died on July 6, 1893 from progressive brain paralysis, not having lived just a month before his 43th anniversary".
  
  There was a pause in the conversation.
  
  In the silence the writers heard a loud voice of Maxim Gorky. He was talking to someone on the phone.:
  
  "Afraid of wolves - in the woods do not go!"
  
  The writers smiled and switched to green tea.
  
  
  August 9, 2018 20:10
  
  
  Translation from Russian into English: August 13, 2018 - August 14, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о воспоминаниях писателей в кафе-библиотеке Горького".
  
  
  
  CCXCVI. The Sketch about catchers in a rye
  
  
  The mood of the boss was not very fun:
  
  "He has written "16 essays about famous ..."!" "And we - have prepared "250 stories about well-known ..."!"
  
  "He floated along Don river on the inflatable boat and has shot the film by his mobile phone about this the water walk!" "And we - have directed our employee on the inflatable boat along the great Russian river! We will prepare about it a broadcast series and information materials!"
  
  "He used the word-combination "From the Past - to the Future" in the name!" "What about us?.. We can't!?"
  
  "However she thwarted the preparation of the collection about Maxim Gorky to the 150 anniversary of the writer! But he has prepared the collection about Gorky! To the 150 anniversary!"
  
  The boss has flown into a rage and has picked up the phone:
  
  - To gather immediately in my office-room the members of a creative camarilla!
  
  "Participants" of creative process have quickly arrived into the office-room.
  
  - You read Wikipedia at least! - the boss shouted in rage. - Articles about Khimki Forest! Seats have freed for you - for handshakes in accounts department and for receptions in cash desk! I demand from you to act more vigorously! All! Go! Do the "business"!
  
  Participants of creative process have run out from the office-room.
  
  The boss has a little calmed down: "It is necessary to be the trustee, to be the guardian!" "Or as there ... ... that ... the catcher ... in the rye."
  
  
  August 14, 2018 08:22
  
  
  Translation from Russian into English: August 14, 2018 09:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о кэтчерах во ржи".
  
  
  
  CCXCVII. The Joking Tale about the assigned task of Joseph Stalin to Sergei Korolev
  
  
  The meeting in the Kremlin has begun unusually.
  
  Stalin has come into an office-room and has looked at the gathered experts. Usually at this moment sounded: "We begin a meeting!" But Stalin was silent.
  
  After some pause he has approached Sergey Korolev and has offered:
  
  - Сomrade Korolev, I ask you to pass with me for a conversation.
  
  Stalin and Korolev went into the neighboring room.
  
  Stalin has emphasized:
  
  - Participants of the meeting are waiting, comrade Korolev!
  
  Also he have continued:
  
  - Very responsible question, comrade Korolev! Comrade Kurchatov suggests to build nuclear power plants. However, our citizens buys the electric power for 5 rubles per 1 kilowatt-hour. In some neighboring countries 1 kilowatt-hour costs 1 ruble. It is clear, that in different regions figures differ, but I speak about an order of figures. Why should our state build nuclear power plants, spend significant money, and create environmental risks? If it is possible to do without all these problems.
  
  Buy electricity where it costs 1 ruble!
  
  And the state will save budgetary funds, and the population will save their personal savings. And problems of radioactive materials won't be! It is necessary to organize all this. I consider it expedient to entrust you the corresponding duties!
  
  - Comrade Stalin! Your thought absolutely correct. To avoid environmental problems, to save money of the state and the population! To organize! But the main thing is already made: the idea is formulated, the purpose is planned! It is necessary only - to execute. As for me personally, I finish work on the project of new rockets! It is a lot of very important additional work! Allow me to continue!
  
  - So, you do not seek to perform the case, which I told you! But there is more difficult, more responsible and intellectual mission. In one large country, according to data of our intelligence, the default on state obligations is planned! They think that they will carry out this affair suddenly. But we possess information! The task is: to play skillfully in the securities market! To make money for our state! To ensure the currency for our Pension Fund for the next 100 - 150 years! We must think about the interests of the state and the people, comrade Korolev!
  
  - Сomrade Stalin! It is the brilliant plan! It is work of mind! The Dnieper Hydroelectric Station, Magnitogorsk steel production complex - there, nevertheless, is a lot of hand labor ... But as for me personally, the testing site is ready. The placement on him of a new rocket is planned. Allow me to continue!
  
  - It is clear, you don't want to fulfill the case I told you about! But understand, comrade Korolev! People wait for improvement of an economic situation! As I was told, among miners - discontent. We can resort to usual measures, but new times are coming! Could you take a couple of bottles of vodka, visit miners, talk to them, so they'll calm down?
  
  - Comrade Stalin, I have on the agenda the launch missiles from the new testing site! Let me continue! I can't call your idea differently as outstanding and humane. Soon your birthday! We, our design and working team, will gather. I'll buy a couple bottles of vodka. And I will talk to people "heart to heart"!
  
  Stalin was silent. He walked around the room:
  
  - Participants of the meeting are waiting, comrade Korolev!
  
  After brief speeches of the meeting participants, Stalin summed up:
  
  - Korolev at a meeting here in the Kremlin, predicted a great future for missiles. Let's ask comrade Korolev to make the next rocket more accurate.
  
  The meeting was completed.
  
  Korolev went beyond a door when has heard:
  
  - And do not forget to tell about your successes in the children camp "Artek", comrade Korolev!
  
  
  August 9, 2018 08: 44
  
  
  Translation from Russian into English: August 14, 2018 13:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Шуточная сказка о поручении Иосифа Сталина Сергею Королёву".
  
  
  
  CCXCVIII. The Sketch about the Museum policy of count Nesselrode
  
  
  Count Nesselrode was in a good mood. He - as Chancellor - received a secret report on the visit by medic Arendt to poet Mikhail Lermontov.
  
  "With Lermontov the issue will be solved separately..."
  
  In the meantime, the count read with pleasure the detailed story of medic Arendt about the final hours of Pushkin.
  
  There was a respectful knock. The secretary came in:
  
  - There arrived the staff of the Museum of the Revolution of 1905!
  
  - What do they want?
  
  - They wish to carry out thematic reorganization of the Museum...
  
  The count from disappointment couldn't tell a word during a minute: instead of such interesting reading to listen about any projects.
  
  
  But the moment of the historical situation was such is that it was necessary to show light liberal decorum. The count has concentrated:
  
  - Let they enter.
  
  The count has jumped because of a table, and said affably:
  
  - Please-please, gentlemen. You know that the Russian Chancellor's office is focused on cultural initiatives. At the agenda - the multi-part film "The Don Juan list of Alexander Pushkin"!
  
  - We, Your Illustrious Highness, propose to transform the Museum of the Revolution of 1905 into The Museum of the Emperor's Manifesto of October 17th, 1905! Our state and society is desirable to remember the democratic traditions ... Especially these traditions are not so much - compared to some other countries...
  
  - On what do you believe expedient to do emphasis?.
  
  - The formation of the first in the history of Russia permanent representative body - the Parliament - the State Duma.
  
  - In our society, gentlemen, there is a widespread a negative attitude to the history of Russia. Some people forget great milestones! Remember about the wrestling against the "poles"!
  
  - We do not mind the wrestling against the poles! We know about the your's creative direction... Such a flywheel after the publication of the "History..." untwisted, which can be considered the standard of "soft power" ... We about democratic traditions, about people's representatives, about new phenomena in the public consciousness...
  
  But you have to understand! We are not going to touch the democratic institutions of the Grand Duchy of Lithuania!.. Moreover, we are not going to discuss the democratic traditions of the Republic of people's nobles (the Republic of people's knights) - the Rech Pospolita.
  
  - It's good, gentlemen, that you said about the "History..."!
  
  Count Nesselrode dialed the phone number:
  
  - Hello! It's the count Nesselrode ... Yes ... thank you ... but I'm about other issue. To me there arrived the staff of the Museum of the Revolution of 1905... They are putting the question on the thematic reorganization of the Museum. They intend to focus on the Emperor's Manifesto of October 17th, 1905, on the themes of the State Duma, of democratic, parliamentary traditions ... I call you as an expert on the organization of the Zemsky Sobor, on which Mikhail Fedorovich in 1613 was elected the tsar ... I also spoke about it!!! Thanks for confirmation of my opinion!
  
  - And so, misters that I want to tell you after my telephone conversation with the expert ... When forming Zemsky Sobor the most democratic technologies have been used which have far overtaken "general equal and direct ... with a confidential procedure..." of Constitution of 1936. Our contemporaries don't wish to know history! But she needs to be known!
  
  So. Simultaneously with the delegates of the Zemsky Sobor, deputies of the state Duma were elected: each potential delegate of the Zemsky Sobor "held hands" with five (further research will clarify this figure) potential deputies of the Duma. At the one time moment, - during the one voting, - six-seven people could be elected! (The figure will be specified!)
  
  Count caught in the faces of visitors doubt:
  
  - You say: what about the members of the Zemsky Sobor - it is clear. They elected the tsar. And deputies of the State Duma could be engaged in what? Till 1906 the State Duma - parliament - yet didn't function.
  
  They were visiting "province", held meetings with voters, solved any useful questions ... Collectively watched movies... Wrote notes for social networks...
  
  The count paused and summed it up:
  
  - So the historical roots of the State Duma are poorly connected with the Emperor's Manifesto of October 17th, 1905. This roots need to look for in the events of "Time of Troubles".
  
  The count rang the bell:
  
  - Invite the TV employees!
  
  People with television equipment entered.
  
  The count sat down in front of the cameras and announced:
  
  - Before your eyes, dear viewers, I sign the rescript on the establishment of the Museum of democratic traditions in the depths of the Kostroma swamps and on the unification with the newly created Museum of the previously independent Museum of the Revolution of 1905! But we must not forget our history! To nobody could show "Poles" a road, I sign the second rescript: about liquidation of service of foresters (a conservation officers)!
  
  After the shooting, the TV staff gathered the shooting equipment and left the office.
  
  Count Nesselrode approached the former staff of the former Museum of the Revolution of 1905:
  
  - Thank you for visiting, gentlemen! You have announced the most interesting initiatives! As you can see, all issues are resolved quickly and efficiently! Thank you! Now I have to leave you: important pre-planned affairs! I thank, misters!
  
  Two secretaries entered the office-room. The count headed for the exit. Then he jumped into the carriage and drove away.
  
  
  August 7, 2018 19:31
  
  
  Translation from Russian into English: August 14, 2018 22:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о музейной политике графа Нессельроде".
  
  
  
  CCXCIX. The Sketch about the likes to Ancient Greece and about adv-ins
  
  
  The boss began the meeting:
  
  - Remember cultural value of Ancient Greece! Who of you has read of Democritus?
  
  All were silent.
  
  After listening to the silence, the boss explained with a satisfied look:
  
  - Democritus has understood that it is impossible to enter the same river twice. In translation from Ancient Greek language on modern it means that in earlier not glitching process of "work" with owners of cars difficulties have begun ... Developing Democritus's doctrine, I say: any river can shoal or dry up.
  
  Remember Plato! What are your creative ideas?
  
  There was a head of the "automobile" "direction":
  
  - What is the car?
  
  The boss has felt a vibrosignal. On his cell phone there was a call from the phone number having the name "InsAdv". [Insurance advertizing] Without interrupting a meeting, the boss has decided to bring a phone to his ear. But was followed by the end of a phone call...
  
  - The idea is simple, - the head of the "automobile" "direction" continued, - Cars are means of transportation.
  
  Why a compulsory insurance of cars is, let us assume, carried out? It is a question philosophical ...
  
  Eventually, any subject is dangerous or potentially dangerous by something ...
  
  But why compulsory insurance of cars became possible, became a practice, become a rule? Yes because it was succeeded to interconnect in the public consciousness the three concepts: "security" - "car" - "insurance".
  
  It is clear, that it is convention. To the place of "car" in principle it is possible to put anything: electrical equipment, food goods. - Yes anything.
  
  Remember classics, the film by Sergei Eisenstein! The baby carriage rolls down the steps! Can't she bring down from legs, overturn the person going along the steps?! And can't he fall and traumatize own head?! Somewhere, whether in the north, whether in the south, such case was ... Someone from someone heard ... But who and with what financial resources in such situation will make a compensation?!
  
  But imagine that you, even before wide circulation of cars among "ordinary people", set a task to organize obligatory insurance of owners of baby carriages! In that case, it would so much a loud noise! "Young parents do not have much money!". "If such a situation happens, then nothing prevents the owner of a baby carriage and the injured person to settle the matter between themselves without any additional organizations!".
  
  There would be philosophers who would reflect on the notion of "caution". You go in the public place, - look around. The baby carriage is rolling towards you on steps - take precautionary measures. You will be reasonably careful - you will save time, - If to compare to expenses of time for a jogging trainings along an "entertaining" institutions...
  
  Generally, there is always an element of risk in life. For example, the risk became standard - that the owner of the car will acquire invalid (owing to different circumstances) the policy (confirmation document) of obligatory insurance.
  
  If you demonstrate a reasonable care, you save money. At a "fears", at mass phobias (artificially caused) the pocket begins to be exempted from money.
  
  So, "we will return to our muttons". There are two subtle aspects!
  
  First, slightly sudden stream of rather cheap second-hand foreign cars has allowed to buy own car to a great number of "new" owners. It is clear, that they considered themselves people of new social level. Psychology!
  
  Secondly, you didn't think, for example, such a fact: multi-storey panel building. Garages aren't enough, and they cost much. Near the multi-storey panel building - where to live rather it isn't comfortable, but where apartments are cheap, - foreign cars of foreign brands park. Again "psychology"!
  
  
  "Psychology" plus readiness to spend money for the long-awaited car plus some financial security. Plus lack of financial literacy. Here also it has turned out "to push"! "Alchemy"! The formula "security" - "car" - "insurance" has turned into real money! Really big real money!
  
  And if such focus has turned out, now in place of the "car" you need to put "means of transportation".
  
  I hope, the idea is clear!
  
  The head of "automobile" "direction" has finished an explanation of the idea optimistical exclamation: ""Music" of the non-state pension funds sounds in our souls!".
  
  - Correctly! - the boss has estimated. - Let's remember the poetry of Homer ... ... "Odyssey" ... Let's think of a simple question: Charybdis was swallowing a ships of certain types? Or any means of water transportation? So we absorb the ancient wisdom of Democritus.
  
  The deputy boss stood up:
  
  - Don't try to seem "too smart". Recently on the air a some intellectual individual objected to "national economy of lending rates (of loan percents)". Tomorrow the other individual will say that "tightening the screws" does not give a useful result, and the stupefied "reality" drivers in principle can not act safely.
  
  The people who have become stupid from "reality" are generally dangerous: "on the road" as well as not "on the road"!
  
  We need to understand what a "useful result" is! Concentrate!
  
  The boss looked at a cell-phone. A call from the phone number having the name "InsAdv" appeared again. And again the end of a phone call...
  
  - Don't act primitively! - the deputy boss explained. - You must not to mention about existence of The Rules of traffic, of the need of their observance! It is desirable to bypass these subjects!
  
  "Forget" about existence of The Rules of traffic!!!
  
  (The boss has kindly nodded at these words).
  
  - What and to whom can these topics give: (1) The Rules and (2) a compliance of The Rules? - the deputy boss continued. - To us - anything!
  
  It is necessary to involve more and more masses of the population in more and more favorable combinations for us!
  
  How "to make presentation of the theme"? All ingenious is simple. Person. He is defenseless. He is helpless. He can be traumatized! Injured! Damaged! What's next? The person in confusion! Ah! We have to take care of unfortunate! We have to provide him guarantees! Ha-ha-ha!!!.
  
  Participants of the meeting have begun to smile. The boss has made the face of a kind man.
  
  - Be a little more cunning, - one of grown wise "scientific consultants" has continued a subject. - It isn't necessary to speak about all "other" means of transportation at once. In order to win, "them" need to separate. Let some of you speak about electric means and others about non - electric. One let tell about danger electric means, others about danger of not electric! We will see what variant "will pass" quicker! When "we create opinion", then we will unite these two choirs!
  
  It is clear?
  
  The call from the phone number having the name "InsAdv" has again appeared. And again the end of a phone call...
  
  Participants of the meeting have felt, that the topic had been disclosed and the goals had been set.
  
  - You can go, - the boss has said at last. - Also you remember: "do not put eggs in one basket!"! The budget - not a bottomless barrel... There have to be parallel, fallback options. However, in a prize, - at favorable succession of events, - there will be all ... Except...
  
  With a smile, participants of the meeting went to their office-rooms. "Even a one human can not to stay away from an important matter," - one of them joked.
  
  - Charybdis continues to swallow! - another has laughed. - We must respect the cultural significance of Ancient Greece!
  
  
  August 15, 2018 - on August 16, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English: August 17, 2018 15:35.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о симпатиях к Древней Греции и о рек-стра".
  
  
  
  CCC. The Tale about vacation of Prince Metternich
  
  
  Prince Metternich appealed to the Austrian Emperor about a ten-day rest.
  
  The Emperor didn't object.
  
  The Prince on the personal yacht along Danube floats, enjoys fresh air and weather.
  
  The yacht sails up to the big city. The Prince thinks: "I will walk around the city, see what the situation is, how things are going."
  
  The Prince is walking along the city streets. Sees: the advertising of tourist services. "We send to all ends of the Earth!".
  
  "New type of service!" - the Prince thinks. - "I will enter. I want to know - in more detail".
  
  He enters. Sees: his portrait hangs.
  
  The manager goes, very friendly and qualified. "Very glad to see you, Prince, in our firm. Our service is of the highest level!"
  
  - I was interested in advertising, - says the Prince. - How can you send a tourist from Austria to any part of the World - quickly and comfortably? I personally sail on a great yacht and in a great mood. But, however, I would not set a goal to go with tourist purposes to some end of the Earth.
  
  - It's all about aviation technology, - explains the manager. - The aircraft provides a high speed of movement. Don't be embarrassed, Your Serene Highness. Even the most high-ranking persons and - with great comfort are flying by planes.
  
  - Yes... - the Prince says with doubt. - Here, in Austria, not bad. But the Emperor Maximilian, our Austrian Crown Prince, in Mexico went... And what events, unpleasant there for him, have taken place. However, history says that even in difficult circumstances, he he has kept his dignity.
  
  The manager gave a little sigh. Then say:
  
  - You, Your Serene Highness, are absolutely right: Austria has a nice climate!
  
  - I thank for explanations, - the Prince answers, - I will continue my vacation on the yacht. I will float along Danube!
  
  Prince Metternich came out of the travel Agency, walked a little more around the city, returned to the yacht and continued sailing along the Danube.
  
  
  August 18, 2018 00:47
  
  
  Translation from Russian into English: August 18, 2018 01:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка об отпуске князя Меттерниха".
  
  
  
  CCCI. The Short Story of the meeting in Berlin Yermak Timofeyevich and Alexander Sergeyevich
  
  
  Yermak Timofeyevich walks along a Berlin street. "Where the monument to Otto von Bismarck is located?" "I heard, this monument was moved ...". "Now I will ask".
  
  He addresses a passerby: "Tell me please, where the monument to Otto von Bismarck is located?"
  
  It has suddenly turned out that the person whom he has asked the question, is Alexander Sergeyevich.
  
  Yermak Timofeyevich has recognized him and says:
  
  - Thank you for your creativity, Alexander Sergeyevich!
  
  - Let us, Yermak Timofeyevich, together we will try to pass to a monument to Otto von Bismarck ....
  
  There is in my diaries a record about a conversation with one Cossack ... I was young ... And in youth not always you understand what extremely heavy can be a military service ... My youth my excuse... And if to remember the novel by Leo Tolstoy "The Cossacks" ... The service of Cossacks was not only heavy but also dangerous ...
  
  - Those who are informed of my, of our, the expedition realize that she was initiated by the Strogonovs. But the incredible heaviness and danger of our way show that we served Russia, and served in good faith!
  
  And here, in Berlin, it is appropriate to say that I and the members of my expedition operated for all-European interests!
  
  - You, Yermak Timofeyevich, weren't photographed in time. Now problems with monuments arise, - in the absence of authentic photos! If there were your photos, then, maybe, monuments to you and participants of your expedition were in Moscow and in Siberia ... Let and not on the most central places ... (In Novocherkassk, Omsk, Surgut, Tyumen, Chusovoy, some other the cities monuments to you are installed). Thank you for your service of Russia, Yermak Timofeyevich!
  
  So, talking, Yermak Timofeyevich and Alexander Sergeyevich have continued their way to a monument to Otto von Bismarck.
  
  A radio in some parked car was turned on. The radio program "The attitude to Otto von Bismarck in Germany in the XX century" was broadcasting.
  
  
  August 18, 2018 06:26
  
  
  Translation from Russian into English: August 18, 2018 07:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о встрече в Берлине Ермака Тимофеевича и Александра Сергеевича".
  
  
  
  CCCII. The Sketch about the interview with one of the defenders of the Khimki Forest
  
  
  - Now it is fashionable to address history! - the journalistess has said. - Therefore I want to interview one of defenders of Khimki Forest.
  
  In edition have looked at her somehow strange. Also have kept silent. Silence means consent?
  
  The journalistess went to the Khimki Forest. Goes through the woods and looks: one of the defenders. She approaches:
  
  - I would like to interview you: why you so actively protected Khimki Forest?
  
  - I was a purely urban resident earlier. Asphalt, tile, concrete. Rare trees ... When I has moved to the area of Khimki Forest, I began to walk ... I look: plants, birds, other animals ... I am not an expert in biology: it seems, partridges, pheasants, hares, proteins ... Birds different, beautiful ... Strange feelings began to appear at me: that I deal with some a living creature. As in one philosophical science fiction novel ... In this novel or a planet, or a ocean was described, seems, as a living creature. During walks in the woods I felt that my state of health had changed. Health has a little improved, probably ... When I heard about the plans of the motorway construction through Khimki Forest, I imagined that this living creature would be divided, be sawn - as on a performance of a conjurer. Only not as illusion, but in reality. I began to speak out in defense ...
  
  "What is suitable for a media report here?" - the journalistess has thought. - "She walked ... Animals, birds. Plants ... Health has improved ..."
  
  - I tried to argue and rationally, - the defender of Khimki Forest continued, - but to compare in a rational form of a notions of different levels quite difficult. On one bowl of scales - mass economic interests, on another - the life of a living creature... Yet, I think, has the right to exist such a reasoning: human is part of nature. If other living beings have the opportunity to live a normal natural life next to human, then this is one of the indicators of the normality of society. Perhaps - this is the key to the survival of human.
  
  - All this, on the one hand, true. A health, a survival of human ... On the other hand, a survival of human demands roads, heating and many other benefits ... - the journalistess doubted.
  
  She came to the office and turned on her computer. She entered the Internet. And there news: in a large city decided to create a park from the grove. Some inhabitant initiated a poll on a special website. More than 500 people supported the transformation of the grove to the park.
  
  The journalistess is not a big expert in these problems. And thinks: "and a grove is not a park?"
  
  Asks colleagues: what is the difference between a grove and a park?
  
  Colleagues thought: in a sense, a grove is also a park. But, nevertheless, park is a more "civilized" object. Someone mentioned asphalted paths. Other added trimmed lawns, third remembered attractions, amusements, fourth said the word "cafe"...
  
  "I will go to a business trip, in transit I will have a talk with the author of this Internet poll", - the correspondent has decided.
  
  After some time she meets the initiator of Internet poll:
  
  - There is a grove, in it trees, bushes, birds, some wild small beasts live ...
  
  People - who jogs, who walks and who cooks the barbecue at the weekend.
  
  And all the enormous city also has the benefit: settles dust on leaves of all these dense green thickets, but the leaves do not give up - emit oxygen for the big city.
  
  And what you want?
  
  - Life is not easy now, - the initiator of the Internet poll says. And is looking intently at the journalistess.
  
  - It is clear, - the journalist answers. - We see it on the Internet. In some areas, drinking water is not enough. - Almost a national disturbance. In other areas of the Earth the air is dirty. In thirds economic depression is, - people run away ... In fourths - and so on. But here, somehow ... more or less...
  
  The initiator of poll somehow stares at the journalistess:
  
  - Well, we would like that we would have a cafe too...
  
  - But after all from the "alteration" of a grove into the park before the creation there the cafe - there is a distance ... And then, why this cafe will be yours?... - the journalistess is surprised.
  
  The initiator of the poll looks at the journalistess strangely.
  
  The journalistess has decided on the other hand "to approach a theme":
  
  - There are regions different. One - economically depressive, people leave them away and leave off. And others - there people have different diseases, for example, pulmonary ... Here, in this area, somehow ... more or less ... A park will be made out of the grove... Some new additional actions and changes ... At some point, the region will change; won't have to leave him?
  
  The initiator have sighed somehow sadly and quietly says:
  
  - With money - it will be easier ...
  
  The journalistess feels that the interview is not "passes" ... Thinks: since I came here, I will go the famous river to observe.
  
  Here and river. Stadium enormous on the opposite coast. "I will visit a cafe" - the journalistess decided. Here some holiday: balls let in air and sing the song in the karaoke format: something about beaches and backwater. About the maelstroms and the sandbars...
  
  "Oh, as cheerfully!" - the journalistess was glad. - "However, fish became less - almost there no fish. And crayfish, it seems, it isn't always safe to consume in food".
  
  The journalistess has drunk a foreign soft drink.
  
  Then she continued her business trip.
  
  At last, she comes back to the main office. Thinks: what to do with the collected material?
  
  She went to the point of sales to buy a bottled water. In the hallway she accidentally meets her chief. He suggested to step aside and said: what are you there about parks and cafes was asking? There are people very not indifferent ... to the earth ... to the land plots ... You know that you have been employed temporarily, - while the grant is allocated for the appropriate program ... I like a forest, and I wish you nothing bad ... You have understood me ...
  
  The journalistess bought bottled water and decided to take a walk in the Khimki Forest, get some fresh air...
  
  August 8, 2018 10:44
  
  
  Translation from Russian into English: August 17, 2018, August 20, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об интервью с одной из защитниц Химкинского леса".
  
  
  
  CCCIII. The Fairy Tale about the Ilf and Petrov's question to President Roosevelt, Thomas Edison and Nikola Tesla
  
  
  Ilf and Petrov came to America and went to the White House for the press conference of U.S. President Franklin Roosevelt.
  
  "Before us", - writers remembered, - "in the depth of a round office on which walls the old lithographs representing the Mississippi steamships hung, and in small niches there were models of frigates - Franklin Roosevelt sat behind a desk of average size, with the smoking cigar in a hand and in Chekhovian pince-nee on a big beautiful nose ...
  
  Questions have begun. Correspondents asked, the president answered".
  
  It was the turn of Ilf and Petrov.
  
  - Mr. President, - they have asked a question, - the United States is a big country. And the Soviet Union, and China are large countries. There are other big countries. Europe is not a small region. But the volume of production of weapons and other products in the United States before and after beginning the World War II is impressive. The General impression is that the USA in this direction has no competitors..
  
  - The volume of production is really great, - the president Franklin Roosevelt has agreed. - The size of the territory, the population are important factors ... I'll ask my press service to organize for you a meeting with Mr. Thomas Edison.
  
  M.Ya. Lapirov-Skoblo joined to writers. He was in a business trip in the USA. He has acted as a tour guide.
  
  - The Edison's laboratory in West Orange is in sixty kilometers from New York. Here we are at Edison's estate. You hear beeps of the factories and plants located in West Orange and engaged in the mass production of a variety of items - Edison's inventions.
  
  To the right of the gate-a large three-storey house. Large, high library of Edison, where about 60 thousand books and magazines that Edison collected throughout his long life.
  
  The exact figures characterizing the volume of finances of Edison, I have not met, but I think that he can be called a very wealthy man.
  
  I visited Thomas Edison earlier as part of a delegation. He said:
  
  "I received much, but what remained to me, makes approximately annual salary of the chairman of the railway company, needless to say, of the chairman of the big railway company. Money at me thaws in hands because during all my life I did experiences, and on it the incredible quantity of dollars a year leaves. I spend for laboratory annually at least one million dollars".
  
  Edison became a kind of trendsetter in the field of culture of organization of inventive, intellectual, creative activity.
  
  There are no signs of Edison's addiction to luxury items in the photos or in the biographies.
  
  It can be assumed that after the introduction into the public consciousness of the "cultural stereotypes" of Edison, a belonging to the intellectual sphere was little combined with a passion for luxury goods.
  
  Idealizing a little, we can formulate the impression of the type of person - "electrical engineer"-which appears in some photographs of Thomas Edison.
  
  He is well dressed, looks good. He is vigorous, improved, in good vitality, his face reflects a positive spirit, positive emotions. He is intellectual. Photos show a jacket (a suit), a tie, a white shirt. The hat and a vest are sometimes visible. According to poses and looks of characters it is visible that the clothes for them are comfortable.
  
  Generally, it is a type of the successful, cultural, intellectual person.
  
  Naturally, such photos perform a certain lacquering function, it is not always the working conditions, for example, the conditions of experiments, allow you to dress in this way. But, nevertheless, the general style is manifested itself.
  
  The laboratories of Thomas Edison and his contemporaries - presented in photographs, in the memories of eyewitnesses - formed an idealized idea of some design standards. Modern, "fresh" building. Spacious, usually bright room. In some cases, high ceilings are visible. Garbage is a relative concept; for some reason there is an impression that inside the room is clean. When we see a General view of the building with some details of the environment, you may get the impression that is described by the term "spaciousness" (lack of constraint).
  
  The workshop "grows" nearby the Edison's laboratory. After a certain time, the workshop is a scientific and technical enterprise.
  
  Naturally, both the laboratory with the workshop and the scientific and technical (electrical) enterprise are not possible without "collectivity".
  
  Thomas Edison has told us: "... I don't need usual joys of rich men. I don't need neither horses, nor yachts, on all this I have no time. I need a workshop!"
  
  During the life of the Edison the United States Patent and Trademark Office issued to him 1093 patents. Such quantity was never received by any one person.
  
  In this extraordinary creative productivity - obtaining 1093 patents - does not hide whether the answer to your question about the origins of the industrial power of the United States, dear writers?
  
  Ilf and Petrov wondered.
  
  At this moment the door in library has opened, and someone from Thomas Edison's employees has invited them to enter.
  
  After short greetings Thomas Edison has told:
  
  - According to my today's schedule at me now - an important action. But I have detained arrived to me for acquaintance of the seafarer to whom I talked before a meeting with you.
  
  The famous seaman William Willis was from Europe. He has moved to America and at the final stage the lives has carried out two swimmings on rafts through the Pacific Ocean.
  
  He did not become Ilf, Petrov and Lapirov-Skoblo to talk about his famous journeys on rafts, but for some clarity told about the beginning of his marine career.
  
  - I was employed as the cabin boy for three years with a salary of 5 marks in a month on a four-mast bark "Henriette" with the displacement of three thousand tons. "Henriette" should go around Cape Horn to Santa Rosalia in the Gulf of California.
  
  Among the sailors, "Henriette" was known as the God damned ship, and it was not easy to recruit a team. During the last swimming the captain, the avaricious person, has died of blood poisoning near Cape Horn. Many days he has lain in the cabin helpless, without any care, and when has died, his body was thrown overboard without proper honors.The assistant took command. He dressed the uniform of the deceased and was walking around the deck with an important look. He ended up going crazy. Threatening sailors with a six-charging revolver, he has forced them to rise onto yards and tried to shoot down...
  
  In the morning my mother has come to say goodbye - for the next day we went out to sea. There was a hot summer day. I stacked in the wheelhouse coal for a galley. The hard work had to be done lying on his back to properly fill the space between the beams. I have crept out outside. My hands have been covered with callosities from a shovel, knees - I hit them against crossbeams more than once - bled, sweat streams flew down on the dirt covering me from legs to the head. Mother hasn't recognized me.
  
  - Mother! - I called out to her, coming very close.
  
  Her eyes were filled with tears.
  
  The captain's assistant, the huge big fellow, approached me.
  
  - Remember one thing, if you do not like something, you can jump overboard, - he said icily.
  
  And I, for three years tied to the "Henriette" and captain's assistant, felt myself like a prisoner.
  
  For the hundred sixty ninth day we have dropped an anchor in Santa Rosalia - small Mexican port on the Californian peninsula. The next morning we have started coal unloading - it intended for the melting enterprise of the big copper mine. All week, except Sunday, we worked from six in the morning till six in the evening. In about two months all coal was unloaded and have aboard taken ballast.
  
  At night when all slept, I have thrust the things into the old patched bag, a gift of the Hamburg ragman, and, trying not to make noise, left premises for team.
  
  Leaving the bag in the forecastle of an English sailing ship, standing in front of the "Henriette", I crossed the sleepy town and hid among the hills: the captain could tell about my flight to the police. In such case I would be detained and in shackles delivered aboard ...
  
  I was so tired of walking on the hot hills that I immediately fell into a deep sleep. I woke up because someone's strong arm was clutching my shoulder and pulled me off the bed. In the dim light of a kerosene lamp hanging from the ceiling, I saw four unfamiliar sailors. It turned out that they are from "Bermuda" the English four-mast ship which in the morning had to go to sea. There was one sailor missing off this ship, so they came for me.
  
  I was offered the position of a first-class sailor with a salary of twenty times more than "Henriette". It has solved problems.
  
  There was a very different situation than at "Henriette". Each was his own master, did his job as he saw fit, said what he wanted. No one was watching the discipline, people did not feel the iron hand, a sharp eye, which noticing every movement, not afraid that they would be scolded or punished. Sailors, funny guys, loved and knew how to work. All of them went many years on sailing vessels. The team consisted mainly of Scandinavians, British and Germans, and there were two Americans - one from Chicago, used to swim in the Great lakes, and the other, a half-breed Indian, worked in the copper mines in Santa Rosalia, a young Australian and a Finn carpenter. "Henriette" was like a prison. Here I enjoyed a full freedom and, importantly, a respect. I also didn't assume that I can be so happy during period of floating.
  
  In Hamburg have paid off us. I left the English Consulate, tinkling by gold coins in my pocket ...
  
  I am not going to do generalizations, dear writers! At everyone the personal destiny and the personal circumstances of life. But whether it seems to you strange that I have "suddenly" felt the happy, free person? That "suddenly" the payment of my work has increased twenty times? Even if to consider the described circumstances as a casual and a single, then anyway they draw attention to themselves and induce to think.
  
  - Is your story an indicative? "Henriette" was the English ship, but not American, - writers have expressed doubt.
  
  Edison and Willis have slightly smiled.
  
  - Pay attention to the structure of crew ..., - Willis has noticed.
  
  Then Thomas Edison took a serious look and reported:
  
  - Now I'm in a hurry at the previously scheduled case. Who can answer Your question better than Nikola Tesla? I'll ask my staff to arrange a meeting with him through the Society of electrical engineers.
  
  After some time, Ilf and Petrov arrived to Nikola Tesla.
  
  - After dismissal from the company of Edison and the sad experience of participation in the joint-stock company, I worked hard in the street repair crews in new York, barely earned to survive. Later, I rarely recalled my painful life experience. (Margaret Cheney briefly wrote about this period in her biographical book about me).
  
  But unexpectedly my destiny has taken a new turn. Having learned about my induction motor, one of his acquaintances at former work has arranged to me a meeting with A.K. Brown, the managing director of the Western Union company. Brown not only knew about alternating current, but also has been personally interested in realization of this new idea.
  
  Brown has distinctly seen the grandiose future of new technology. With his help one more company under the name of Tesla has been created. The electric company of Tesla had the special purpose - to develop the system of alternating current which the inventor "has seen" in the park of Budapest in 1882.
  
  The electric company of Tesla, with the capital in half a million dollars, has opened the business in April, 1887. For me, the inventor, who was so long expecting this moment, it was implementation of a cherished dream.
  
  I started working like one of my Dynamo machines, day and night. Without any rest.
  
  Since all the designs were kept in my memory, it took me only a few months to start the patent process for a multiphase alternating current system.
  
  My multiphase systems were so original and all-encompassing that they stood out from the competition.
  
  The news from United States Patent Office of such a perfect system shocked Wall Street, as well as industrial, and scientific spheres.
  
  My patents were the "key" that Mr. George Westinghouse was waiting for.
  
  Mr. Westinghouse has visited me in my laboratory.
  
  Records show that for his forty patents Tesla received from the firm of Westinghouse about 60 thousand dollars. Including $ 5,000 in cash and 150 shares of fixed capital.
  
  However, it was significant that I had to get $ 2.5 for each sold horsepower. In a few years, such deductions were to be a huge sum of money - millions of dollars.
  
  I have agreed to work as the consultant for Westinghouse with a salary of 2,000 dollars a month, refining single-phase electric current system.
  
  George Westinghouse experienced a super intensity in its desire to transfer the entire country to the alternating current system.
  
  Payments from sold products to Tesla for his patents, thanks to the generous agreement of Westinghouse, according to bankers-investors - business partners of Westinghouse, could "sink any ship."
  
  Mr. George Westinghouse had to address to me with the arisen difficult situation.
  
  I said, "Mr. Westinghouse, you were my friend, you believed in me when others didn't have any faith, you showed courage in moving forward when the others backslid. You supported me, when even your own engineers didn't have a vision of the grandiose things, and I saw, you remained my friend... You plan to continue development of my inventions. Here your copy of the contract, and here mine - I will tear both of them, and you will have no difficulties with percent to me any more. Whether it is enough of it?"
  The annual report of the Westinghouse Company of 1897 states that to Tesla was paid $ 216,600 for the final purchase of his patents to avoid paying him interest on sales.
  
  - What are your conclusions, Mr. Tesla? - Ilf and Petrov asked a question.
  
  Nikola Tesla's response was unexpected:
  
  - It's all about the general cultural orientation, the mentality. What is the attitude to the abilities, talents, creativity of a person? Bored, indifferent? Spiteful and jealous and hostile? Or positive encouraging? In Russia, you have Maxim Gorky, who is trying to create a positive atmosphere for creative people. This is a person with a lot of life experience and broad views. He knows Russia well. He spent almost half of his adult life abroad of Russia. My personal life experience allows me to say: in America (I recently received American citizenship), a positive attitude to creative people "outweighs" the negative attitude. If we use the image of Maxim Gorky, then we have not one Gorky, but, so to speak, a mass, collective Maxim Gorky.
  
  This is my answer!
  
  You can reproduce my answer in your journalist report!
  
  Ilf and Petrov came out of Nikola Tesla's laboratory, discussing how best to present the information.
  
  In one of the newsstands they saw a newspaper. In newspaper a news was published:" Maxim Gorky is on treatment! Exacerbation of the disease!"
  
  "Urgently we go to Russia! Until alive Gorky!" "We will write during the way!"- writers have decided and have urgently gone home.
  
  
  August 7, 2018 13:03
  
  
  Translation from Russian into English: August 19, 2018 - August 20, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о вопросе Ильфа и Петрова Президенту Рузвельту, Томасу Эдисону и Николе Тесле".
  
  
  
  CCCIV. The Tale of how Nikita Sergeyevich and Leonid Ilyich "renewed" Konstantin Eduardovich
  
  
  The Reader and the Readeress went along a summer street.
  
  They saw a newspapers with the message about new space achievement in a newsstand.
  
  - The term "Astronaut" is using in news about achievements of the USA in cosmic space.
  
  It seems to me artificial: the cosmonaut Yuri Gagarin was the first human who executed the flight in cosmic space.
  
  Why it is necessary to use the term "astronaut"?
  
  For example, an American captain, and a Russian captain is called "captain" (commander of the ship or other vessel) ("капитан" (командир корабля или другого судна))...
  
  - If you today since morning have gone not to play cricket on stadium, and to read in library, then you would have the other opinion, - the Readeress has reported.
  
  - And if I have gone to play rugby? - the Reader joked.
  
  - I offer a compromise. You use, as intellectual persons, the bicycle. You do a bicycle ride - to a library!
  
  - Very well! - the Reader has agreed. - And what I'll read in library on this theme?
  
  - If you open the Russian-language article "Космонавт" ("Cosmonaut") of Wikipedia, then you learn that "for the first time the term "Cosmonautics" has appeared in the title of scientific work of Ary Abramovich Sternfeld "Introduction to Cosmonautics" (фр. "Initiation à la Cosmonautique" (1933)). This work is about questions of interplanetary travel. (...) Thanks to him, the words "космонавт" и "космодром" ("cosmonaut" and "cosmodrome" ["spaceport"]) have entered Russian. Long time these terms were considered as exotic, and even Yakov Perelman reproached Sternfeld that he muddles a question, inventing neologisms instead of the settled names: "астронавтика", "астронавт", "ракетодром" ("astronautics", "astronaut", "rocket airfield")".
  
  In principle, the movement of thought implies the emergence of novelties. But nevertheless pay attention to the opinion of Yakov Perelman.
  
  - An exotic terms? - the Reader specified.
  
  - If you open the similar article in English, it will be called "Astronaut". And in it you can find a lot of information on the history of the issue. In this article, in particular, it is said that the word "astronaut", perhaps, has been inspired by "aeronaut", an older term for an air traveler first applied in 1784 to balloonists. And the word "astronaut" appeared in one of the books in 1880.
  
  - Aeronaut ... - the Reader has thoughtfully said. "Argonauts", - the name from the Ancient Greek myth has come into his memory.
  
  - In the same article we meet the following phrase: "Coinage of the term kosmonavt has been credited to Soviet aeronautics pioneer Mikhail Tikhonravov (1900-1974)."
  
  - A coinage? - the Reader repeated.
  
  - However, there is no a relevant information in the article about Mikhail Tikhonravov. But there are two references to two books at a phrase about "coinage" . One book I didn't manage to read. But the author of another book is Mike Gruntman. Mike Gruntman wrote the book "From Astronautics to Cosmonautics". This work contains the history of the issue.
  
  - Gruntman! - the Reader concluded..
  
  - He describes in detail the development of terminology. He claims that Konstantin Eduardovich Tsiolkovsky applied the term "Astronautics" in private correspondence. And the term of Tsiolkovsky "zvezdoplavanie" ["star navigation"] - this is "Astronautics". ("The compound word "zvezdoplavanie" is similar to, a linguistic calque of the word "astronautics": "zvezda" means "a star" and "plavanie" means "navigating" or "sailing"").
  
  For me, the most interesting question was when the official use of the term "cosmonautics" and "cosmonaut" began.
  
  But this raises another question: what does "official" mean?
  
  The Russian-language article "Космонавт" ("Cosmonaut") says: "When it came time to decide how to determine the status of Yuri Gagarin, the Council of leading experts (among whom were Sergei Korolev and Mstislav Keldysh) decided that "cosmonaut" is a more appropriate term. Since November 1960 in all official documents the word "pilot-astronaut" became the term "pilot-cosmonaut". But in 1959 in orders of the Air Force of the USSR was written: "to make selection of astronauts"."
  
  Sergei Korolev is reflecting ... and at some point comes to the conclusion: it's neccesary to replace the term "astronaut" with "cosmonaut" ... It is somehow difficult to believe in this...
  
  If after 17-18 January 1961, after the successful passing by six pilots (including Yuri Gagarin) exams, Chief Marshal of Aviation Konstantin Vershinin "bestowed upon them, for the first time, the ranks of "pilot-cosmonauts" of the Air Force", then this is the official use of the term. But nevertheless it is - the rank, it is - the characteristic of servicemen and professionals. This is not yet the conceptual separation, partly based on geopolitical features (on geopolitical sign, attribute).
  
  According to Mike Gruntman, two days after the flight of Yuri Gagarin, the official decision was made to establish the title [rank] (honorary title [rank]) "Pilot-Cosmonaut of the USSR".
  
  And on April 9, 1962 the Chairman of the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR Leonid Brezhnev signed the Decree "On the establishment of "Cosmonautics Day".
  
  - He wouldn't solve such questions alone, - the Reader spoke.
  
  - It wasn't without Nikita Sergeyevich. It is my personal opinion, - the Readeress has explained. - Personalities of a globally thinking ...
  
  In the English-language article "Astronaut" there are such words: "In 1959, when both the United States and Soviet Union were planning, but had yet to launch humans into space, NASA Administrator T. Keith Glennan and his Deputy Administrator, Dr. Hugh Dryden, discussed whether spacecraft crew members should be called astronauts or cosmonauts. Dryden preferred "cosmonaut", on the grounds that flights would occur in the cosmos (near space), while the "astro" prefix suggested flight to the stars. Most NASA Space Task Group members preferred "astronaut", which survived by common usage as the preferred American term".
  
  - They respected Tsiolkovsky? - the Reader has specified with a smile.
  
  - How were they supposed to react? - the Readeress replied with a smile.
  
  The Reader and the Readeress continued their walk along the city street.
  
  
  August 21, 2018 22:23
  
  
  Translation from Russian into English: August 23, 2018 11:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о том, как Никита Сергеевич и Леонид Ильич Константина Эдуардовича "развивали"".
  
  
  
  CCCV. The Tale of interview about socialism
  
  
  The journalist opened the computer, went online.
  
  Current events.
  
  "Curious!" I haven't heard the word 'socialism' for a long time. What is socialism?" "I'll go to London and ask Karl Marx."
  
  There comes the journalist to London. He finds Karl Marx and asks him: "What is socialism?".
  
  Karl Marx looks at the journalist attentively. Then speaks:
  
  - Do you think why I have lived in London the last part of my life? Because there is no socialism here! At all!
  
  Whom to ask? "There seems to be a very authoritative person! Nikita Sergeyevich! He he lectured the whole world! Not only the Europe. He pounded his shoe in the UN!"
  
  The journalist finds Nikita Sergeyevich and asks: "Karl Marx to me about the theory of socialism did not explain anything. You're a politician-practitioner. Tell: what is socialism?"
  
  - The more time passes, the it is less than clarity in this question.But as a practitioner, I can tell you something simpler.
  
  - For example? - the journalist specifies.
  
  - Whom was I? I had a power - during the period of the most part of my life? Or illusion of the power? But, at last, I have come to the power. I have moved the predecessor from the place of his burial! So you and write down in your interview!
  
  "Strange circumstances", - the journalist thinks. - "Karl Marx the last part of his life has lived in London. "In London there is no socialism". Nikita Sergeyevich is the practitioner. With corn at him nothing has turned out. His author's concepts of the construction of communism turned out to be fakes. But he has told how he has come to the power and has moved the predecessor from the place of his burial! It that - socialist tradition such?"
  
  "Very all of this is unclear!"
  
  "If to connect with the concept "socialism" such concepts as "civilization", "humanity", "justice", "culture", "democracy", "education", "social guarantees" and others, then it will look, of course, attractively ...".
  
  The journalist has decided to walk a little. Sees, towards him goes poet and singer Vladimir Vysotsky.
  
  "He lived under socialism!" - the journalist has thought. - "He can tell!"
  
  However Vladimir Vysotsky has been busy: he played the guitar and sang the song.
  
  At first words have reached the journalist:
  
  "Но есть, однако же, ещё предположенье,
  Что Кука съели из большого уваженья..."
  "But there is, however, still an assumption,
  That Cook was eaten out of great respect ..."
  
  "It's clear, the figure known ..." - the journalist recognized.
  
  Continuing to sing, Vladimir Vysotsky has passed by the journalist and has continued the way.
  
  The journalist heard the words:
  
  "- Ату, ребята! Хватайте Кука!"
  "- Ho, guys! Grab Cook!"
  
  The distance between the journalist and Vladimir Vysotsky increased. But nevertheless the journalist has heard:
  
  "А дикари теперь заламывают руки..."
  "And now the savages throw up their hands..."
  
  - Where and from whom can I learn what socialism is? - the journalist sighed. - Who now is the expert on socialism?
  
  "It is necessary to return to the editorial office! To see news!!"
  
  The journalist went to get acquainted with the news.
  
  
  August 24, 2018 20:34
  
  
  Translation from Russian into English: August 24, 2018 21:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка об интервью о социализме".
  
  
  
  CCCVI. The Sketch about the Museum policy of count Nesselrode. Series 2
  
  
  The count Nesselrode has addressed participants of the Great Museum Meeting:
  
  - Misters, all of you read "The sketch about museum policy of the count Nesselrode"! If fog around our "activity" began to dissipate, then we need to hurry, figuratively speaking, "to mint a coin"! I wait for your offers.
  
  - The easiest thing is to "deal" with the so-called "estates" and "manors"! - the voice of one of participants of meeting was heard.
  
  - Please elaborate! - count Nesselrode demanded.
  
  - After the final partition of the Rech Pospolita there was a lot of dissatisfied. It was necessary to confiscate many estates and manors. But the state was guided by civilized reasons - a certain part of the confiscated estates and manors has been announced by objects of cultural and historical heritage. The state has no money for their maintenance in the normal conditions and positions. They have fallen into decay.
  
  - These estates and manors are located, as a rule, in quite good places. Good view. Forest. River (or other water resources), - the second participant of meeting explained.
  
  - Not all so and is bad, - the count Nesselrode has said. - The partition of the Rech Pospolita - affairs are of deep antiquity. And now all these became a state estates and manors. Not only the half-ruined buildings, but also the public land plots with the forest, good views and water resources locals and visitors (from the large cities) are using for walks, rest.
  
  - Why should we focus on the positive aspects of the existence of these objects of cultural heritage? - the third participant of meeting explained. - Yes! Comes from St. Petersburg or Moscow or another large cities some Pisarev or Dobrolyubov. He walks, rests. Or some local farmer or shopkeeper! But what benefit this process brings to us? We, of course, could organize a minimum of care for these ruins, minimal security, cleaning of household garbage. The cost of this, in general, - kopeks.
  
  We could publish the historical, local history literature devoted to each place.
  
  Generally, the tourist, public, historical interest to a dilapidated or even to a completely destroyed objects - not a rarity.
  
  From Mexico tourists for survey of the such a distroyed manors, of course, will hardly arrive. But pupils from local seminaries or parochial schools could be brought for stories about history of the native land.
  
  - This subject especially doesn't need to be developed, - the fourth participant of the meeting has prompted. - Some objects can receive sudden popularity. If regular excursions begin, then and some money for repair and restoration can appear. But to us what benefit from it?
  
  - If I understand you correctly, there is nothing tragic, - from a social point of view, - not happening, - count Nesselrode summed up the interim results of the discussion. - There is a dilapidated complex of buildings - the former manors and estates. Under them - publicly available plots of land with forest, good views and river (or other water resources). People, local and visitors, visit, walk, rest... There are some opportunities to improve the situation - through the publication of historical literature, the organization of minimum protection, cleaning of household garbage, creating conditions for a local history excursions of local students and interested adults.
  
  But for us a situation - really tragic! We have nothing from all this. Moreover, our existence - as officials - not eternal!
  
  - That's the whole point! - there were remarks of participants of meeting.
  
  - And what are the practical proposals? - the count Nesselrode asked.
  
  - Let's define conceptually, - the fifth participant of meeting suggested. - What we need of? Dilapidated buildings, albeit with some historical and cultural value, and plots of land of public access, plots suitable for an improvement and rest of the population? Or we need?...
  
  He tinkled by something in his pocket.
  
  - It is necessary for us!... - participants of the meeting amicably tinkled by something in their pockets.
  
  The count Nesselrode has favourably nodded.
  
  - You see, we do not need to focus on the advantages that now exist! - the sixth participant of the meeting added. - We need to raise in all the media crying about the collapsing objects of cultural heritage! About the need to find for them "effective owners".
  
  - Explain about the "effective owners" in more detail, - count Nesselrode suggested.
  
  - These are people who will quickly turn destroyed or dilapidated manors and estates into construction waste. A restoring oh! so expensive! Neither individuals nor the state can afford it! It is sad to say, but a collapse of buildings and structures will continue. On a mass scale, neither the state nor private owners will be able to restore them.
  
  - But we will be obliged formally to put a condition of restoration of objects before moment of a sale or leasing , - the count Nesselrode became interested.
  
  - Not me and not you to explain, as circumvent the such conditions. Remember, for example, a widely used option of one-day firms. One firm destroys. The second fulfills a cleaning away. The third builds what is required. But one-day firms is just one of many options.
  
  - Well, in the places of a dilapidated buildings can't the museums appear? - count Nesselrode showed the interest to details.
  
  - It is expensive and ineffective. But completely we won't exclude such opportunity. As an exception there can be restored some buildings! We about them will inform the whole world! Also we will bring the Emperor our Nicholas I for their survey. He will praise us and will approve our activity.
  
  The count Nesselrode has bowed to the Emperor's portrait.
  
  Then he has continued a meeting:
  
  - And "effective owners" will be motivated in a land plots, even with the forest and with rivers or ponds and with good views, but with free access for local residents and people from large cities?
  
  A disappointed hum was heard in the conference room.
  
  - Your Illustrious Highness, - explained the seventh participant, bowing. - Of which a free access of the citizens you say? Take for example the banks of large rivers. Especially in the European part and within cities. Previously, any local resident could come to the shore, go into the water, try to catch a fish. Some were swimming. Someone was sunbathing. Of course, there was a lot of household garbage, but people got used to it. To remove this garbage was not so expensive. But this garbage has been used as one of pretexts! "The effective owner is necessary"! Now the entire coastline, especially within the cities, is occupied by different cafes, bases, boat parkings. Generally, - territory is walled with fences.
  
  - So and the entire? - the count Nesselrode has shown mistrust.
  
  - There are geniuses, Your Illustrious Highness, - the eighth participant of the meeting has testified. - There where it was impossible to insert cafe, base or some other object there were small areas, micro-beaches. Around these micro-beaches low trees and bushes grew. People came there to bathe, sunbathe or catch fish. Under trees or bushes tried to find a shadow. So here's an ingenious persons have chopped these trees and bushes, and the chopped branches have placed and put along the coastline, - so that this part of the coast it was impossible to use!
  
  However, I won't deny, in each large city there are one or several public beaches. As someone from creative people spoke, "The human - an animal public". That's first. Secondly, I heard that the mass rest, especially in large hotels, has a positive effect on the spread of viral infections. About beaches I didn't meet such obvious information, yet.
  
  - We have talented people, - the count Nesselrode has agreed.
  
  - So, - the ninth participant of meeting spoke, - about any free access of our favourite population to those land plots which will find "the effective owner", it can't be question. We must act in the spirit of the times: anyone who leaves his house or his apartment must see the fence.
  
  In certain cases to go behind a fence it is possible - for a paid money.
  
  "To tear up", if possible, money from all or almost from all!
  
  - What about revenues? We will not do a leasing and a selling of a manors and estates free, without any price?
  
  - There will be income, there will be also expenses, - the tenth participant of the meeting has explained. - Income can't be big. We assume - officially - restoration of the destroyed objects what demands enormous expenses. Our prices will be, therefore, close to symbolical. And expenses on inspection of objects, preparation of the project documentation, and others expenses will be considerable. Perhaps - enormous. It is necessary to mention about and expenses, and income very vaguely, making an impression that we are planning some very good bargain. Allegedly and considerable money in state budget we will receive, and a lot of new beautiful museums we will have. In fact, there will be fenced areas. And the money may not even be enough to reward us for our hard work.
  
  - Rationally, - the count has given an assessment.
  
  The count Nesselrode has thought. Then he have summarized:
  
  - If we leave aside philosophy and talk about practical actions. We will making noise! We will care about culture! About our history! We can't quietly think of the collapsing estates and manors! We are looking for effective owners! We rent out or sell all these objects of cultural and historical heritage - manors and estates. What will happen after their alienation and sale is clear to us. But this, formally speaking, is not our business. First of all, these are legal issues. Secondly, everyone, including us, has the right to make mistakes. What is our recent history? Magnificent, fascinating plans. And disappointing consequences. We can't be an exception.
  
  But us, personally us, these consequences should not to disappoint!
  
  - Yes! - participants of meeting exclaimed and tinkled by something in their pockets.
  
  - From a meeting we are passing to affairs! - the count Nesselrode solemnly announced.
  
  Participants of the meeting have rushed to the jobs.
  
  
  August 25, 2018 17:55
  
  
  Translation from Russian into English: August 26, 2018 08:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о музейной политике графа Нессельроде. Серия 2".
  
  
  
  CCCVII. The Tale about Literary Process
  
  
  The student of the Literary institute to the writer Yury Valentinovich Trifonov comes and asks:
  
  - What do you think of literary process?
  
  Yury Trifonov reflected at this time over the next work, therefore he hasn't answered this question at once.
  
  It was summer outside. Through an open window the fly has flown in and has sat down on the student.
  
  Yury Trifonov has looked at this fly and has quoted from "Eugene Onegin":
  
  - "Он в том покое поселился,
  Где деревенский старожил
  Лет сорок с ключницей бранился,
  В окно смотрел и мух давил".
  - "He has lodged in villa,
  Where rural old resident
  Was quarreling with the key keeper about forty years,
  Was watching out of the window and was crushing a flies".
  
  The student has decided to show own erudition and has answered:
  
  - "У всякого своя охота.
  Своя любимая забота:
  Кто целит в уток из ружья,
  Кто бредит рифмами, как я,
  Кто бьет хлопушкой мух нахальных,
  Кто правит в замыслах толпой,
  Кто забавляется войной,
  Кто в чувствах нежится печальных,
  Кто занимается вином:
  И благо смешано со злом".
  - "Everyone has their own affairs.
  Own favorite business:
  Who aims to a duck with a gun,
  Who raves about the rhymes as I,
  Who crushes of a sassy flies,
  Who rules a crowd in plans,
  Who plays war,
  Who luxuriates in a sad feelings,
  Who is engaged in wine drinking:
  And a good mixed with an evil."
  
  Yury Trifonov has approached the book shelf, has taken from it "Dead souls" by Gogol and has read:
  
  - "Черные фраки мелькали и носились врознь и кучами там и там, как носятся мухи на белом сияющем рафинаде в пору жаркого июльского лета, когда старая ключница рубит и делит его на сверкающие обломки перед открытым окном;
  - "Black dress coats flashed and were separatly and in heaps there and where as flies on the surface of a white refined sugar during a time of a hot July summer when the old key keeper woman blows and divides sugar into the sparkling fragments before an open window;
  
  дети все глядят, собравшись вокруг, следя любопытно за движениями жестких рук ее, подымающих молот,
  a children all, having gathered around, are watching, are monitoring the movements of the hard hands of her, raising a hammer,
  
  а воздушные эскадроны мух, поднятые легким воздухом, влетают смело, как полные хозяева, и, пользуясь подслеповатостию старухи и солнцем, беспокоящим глаза ее, обсыпают лакомые куски где вразбитную, где густыми кучами.
  and an air squadrons of flies, raised by a light air, are flying safely, as the absolute owners, and, using a poor eyesight of the old woman and a sunshine, disturbing her eyes, are covering tidbits, where individually, where by a dense heaps.
  
  Насыщенные богатым летом, и без того на всяком шагу расставляющим лакомые блюда, они влетели вовсе не с тем, чтобы есть, но чтобы только показать себя, пройтись взад и вперед по сахарной куче, потереть одна о другую задние или передние ножки, или почесать ими у себя под крылышками, или, протянувши обе передние лапки, потереть ими у себя над головою, повернуться и опять улететь, и опять прилететь с новыми докучными эскадронами".
  Sated rich in summer, which puts at every step a tasty meals, they flew not to eat, but only to show himself, to walk back and forth through the sugar pile, to rub one about the other rear or front legs, or to scratch by them under own wings, or, having stretched forward both front paws, rubbing by them over their heads, to turn and to fly away again and to fly in again with a new pesky squadrons".
  
  The student answers this:
  
  - I see "The Government Inspector" on the book shelf. Give me this book, please.
  
  Yury Trifonov took "The Government Inspector" and transferred it to the student.
  
  The student has read:
  
  - "Это скверно, однако ж, если он совсем ничего не даст есть. Так хочется, как еще никогда не хотелось. Разве из платья что-нибудь пустить в оборот? Штаны, что ли, продать? Нет, уж лучше поголодать, да приехать домой в петербургском костюме".
  - "It's bad, if he does not give to eat, - nothing at all. There is a wish to eat as never before. Unless from a dress to put something into circulation? Should I sell my pants? No, it is better to starve, but to come home in a St. Petersburg suit."
  
  
  "Чудно все завелось теперь на свете: хоть бы народ-то уж был видный, а то худенький, тоненький - как его узнаешь, кто он? Еще военный все-таки кажет из себя, а как наденет фрачишку - ну точно муха с подрезанными крыльями".
  "Miraculously everything was appeared on light now. It's nice, if a people are visible. And if he is slender, thin - as it you learn who is he? Still the military man after all shows himself! And as he will be in a frachishka [dress coat; ironically] - well precisely he is a fly with the clipped wings".
  
  - Lermontov has not many mentions of flies, - Yury Trifonov says. - But mentions exist. For example: "I answered that I am disturbed by flies, - and both of us have become silent".
  
  - Лев Толстой упоминал о мухах, - вспомнил студент. - "Князь Андрей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи".
  - Leo Tolstoy mentioned flies, - the student recalled. - "Prince Andrew realized that it was said about him, and that Napoleon says these words. He heard how called "sir" of the one who has told these words. But he heard these words, kind of he heard the buzzing of a fly".
  
  Yury Trifonov, smiling, looked at the student.
  
  Suddenly the student has remembered:
  
  - "В редакции, где раньше бесперебойно принимали и печатали прежние книги Антипова, роман "Синдром Никифорова" вызвал недоумение и увяз, как муха, в клею бесконечных отзывов, рецензий и обсуждений. Одних внутренних рецензий накопилось восемь. Ни одна не рубила напрочь, но все требовали чего-то кардинального и существенного, а в общем хоре складывалась невнятная музыка, напоминавшая похоронную. Есть такие мухи, которые, приклеившись к смертоносной бумаге, еще долго жужжат и сучат ножками. Так и Антипов долго жужжал и сучил ножками, требовал все новых отзывов, объективных обсуждений, но каждый отзыв лишь присоединялся к хору".
  - "In the publishing house where earlier smoothly were accepting and were publishing books by Antipov, the novel "Nikiforov's Syndrome" has caused bewilderment and has got stuck as a fly, in glue of infinite responses, reviews and discussions. Only the internal reviews was collected eight. No one didn't cut finally, but all demanded something cardinal and essential, and in the general chorus there was muffled music, reminding funeral. There are such flies, who, been pasted to killing paper, for a long time buzzing and twitching legs. And Antipov long buzzed and twitched his legs, demanded more and more reviews, new responses, objective discussions, but each response only joined to a chorus".
  
  
  - However, you have asked "The Government Inspector" and have read from him the quote, - has continued, smiling, Yury Trifonov. - But in "Dead souls" by Gogol there are such words:
  
  "Положим, например, существует канцелярия, не здесь, а в тридевятом государстве, а в канцелярии, положим, существует правитель канцелярии. Прошу смотреть на него, когда он сидит среди своих подчиненных, - да просто от страха и слова не выговоришь! гордость и благородство, и уж чего не выражает лицо его? просто бери кисть, да и рисуй: Прометей, решительный Прометей! Высматривает орлом, выступает плавно, мерно. Тот же самый орел, как только вышел из комнаты и приближается к кабинету своего начальника, куропаткой такой спешит с бумагами под мышкой, что мочи нет. В обществе и на вечеринке, будь все небольшого чина, Прометей так и останется Прометеем, а чуть немного повыше его, с Прометеем сделается такое превращение, какого и Овидий не выдумает: муха, меньше даже мухи, уничтожился в песчинку!".
  "Let's say, for example, there is a chancellery, not here, but in a some far state. And in a chancellery, let's say, there is a ruler of a chancellery. Please look at him when he sits among his subordinates - just a fear and you can't pronounce a word! pride and nobility, and certainly what does not Express his face? just take a brush, and draw: Prometheus, decisive Prometheus! He is looking as an eagle, speaking smoothly, rhythmically. The same eagle as soon as he left the room and approaches the office of his superior, hurries with the papers under his arm as such a partridge, that it's impossible. In society and at a evening party, whether all of a small rank, Prometheus will remain Prometheus. And when will be a little higher than him, a transformation with Prometheus will be made, - such a transformation that Ovid can not invent: will invert into a fly, less even than a fly, he will turn in a grain of sand!".
  
  - A dialectic mutually transition, transform of an image of a fly and image of an eagle! - Yury Trifonov has explained. - An eagle, or if to generalize, a bird. And in this regard we can remember Maxim Gorky's creativity. His works "Falcon" and "Petrel".
  
  A fly has once again sat down on the student. Then she have flew out the window.
  
  Yury Trifonov has glanced after a fly and has put "The Government Inspector" and "Dead souls" back on the bookshelf. Then he have again glanced after a flown-away fly.
  
  The student politely thanked for the conversation and said goodbye. Through the open window came the sounds of radio broadcasts about a good manners.
  
  - I wish you success in the studying of the literary process, - Yuri Trifonov with a smile wished to the student .
  
  The student went to the Institute.
  
  
  August 29, 2018 21:24
  
  
  Translation from Russian into English: September 3, 2018, September 6, 2018 - September 7, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о литературном процессе".
  
  
  
  CCCVIII. The Dialogue on the philosopher Ivan Gagarin
  
  
  The student of the Literary institute to the writer Yury Valentinovich Trifonov comes. And says:
  
  - At me to you, Yury Valentinovich, two questions.
  
  The first. Your opinion on the book by Paul Eliseevich Shchegolev "Duel and Pushkin's death"?
  
  The second. I have met such phrase of one of characters in your novella "The Preliminary Outcomes": "I love foolish couplets like this, but this is my old one: "He has in gang a some post, sends a parcel post"". What did you mean, Yury Valentinovich?
  
  Yuri Trifonov was astonished. He looked at the student in surprise:
  
  - What for a foolish couplets? What for a post? What for a parcel post?
  
  Student was confused.
  
  Yury Trifonov felt that awkwardness turns out, and continued:
  
  - What do You think about Pyotr Yakovlevich Chaadayev?
  
  The student was even more embarrassed.
  
  Yuri Trifonov explains:
  
  - Chaadayev is a historical figure.
  
  I read the book by Paul E. Shchegolev "Duel and Pushkin's death" now. Such episode is mentioned in this book: "The philosophic letter" by Pyotr Chaadayev has been printed in No. 15 of "The Telescope" for 1836. The letter has been written in French. In "The Telescope" his translation with some reductions has appeared. Besides, 25 separate stamps of article under the name "Philosophic letters to the Mrs. *** ("To E.D. Panova") Letter 1" have been printed. Pushkin has received one of these prints from Chaadayev through I.S. Gagarin. Chaadayev has been declared in connection of this publication a madman, "The Telescope" was forbidden, the editor his N.I. Nadezhdin was sent out from Moscow".
  
  According to one of the biographies of Pyotr Chaadayev, "psychotherapy" happened in November 1836.
  
  So has developed ... They "worked" in the mode "non-stop"...
  
  - Ivan Gagarin was suspected, it seems, in a drawing up an anonymous pasquil addressed to A. S. Pushkin? - the student joined the dialogue.
  
  - Paul Shchegolev neutralized the suspicions in the production of anonymous libel, suspicions, addressed to Ivan Gagarin, - said Trifonov.
  
  - Ivan Sergeyevich Gagarin in 1831 entered the Main Archive of Foreign Affairs, where he served under the command of a prominent cultural figure A. F. Malinovsky. Remember: "Archived young men..."? On September 1, 1832, having passed the exam at the University, he was promoted to actuaries, and the following year, on may 4, he was assigned to the mission in Munich, where his uncle, prince Grigory Ivanovich, was envoy. In Munich, he became close to Fyodor Tyutchev. Ivan Gagarin many and persistently engaged in self-education. In January 1836, Gagarin was summoned to St. Petersburg. He was was promoted to rank of gentlman of chamber and temporarily assigned to the office of the Ministry of foreign Affairs. It was through him that the poems of F. I. Tyutchev got into the "Contemporary", - the student began to recall the biography of Ivan Gagarin from the Russian biographical dictionary.
  
  
  - "Archival young man", university exam, the actuary... Assigned to the mission in Munich, summoned to St. Petersburg?.. Probably not the worst career, but also not the most outstanding ...
  
  The question, about a person, who wrote the so-called "Diploma of the cuckold" with an own hand and who has sent it to Pushkin and his acquaintances, remained a long time obscure. With the greatest persistence the rumor called three a name: prince I.S. Gagarin, prince P.V. Dolgorukov and count S.S. Uvarov.
  
  As Paul Shchegolev writes, charges to the prince Ivan Gagarin and to the prince Peter Dolgorukov have been announced in the press for the first time in 1863 in the brochure by (with the indication of authorship of) A.N. Ammosov "A.S. Pushkin's the last days of life and his the death".
  
  The self-justification of the prince Ivan Gagarin has appeared in No. 154 of "Exchange sheets" for 1865 ...
  
  Ivan Gagarin wrote: "While all this story which has come to an end in Pushkin's death, I was in St. Petersburg. I lived in a circle to which both Pushkin, and d"Anthes belonged. And I with them almost daily had an opportunity to communicate. With Pushkin I was in the good intercourses; I highly appreciated his ingenious talent and to him had no reason of hostility. Circumstances which have given a reason for anonymous letters occurred under my eyes, but I in no way to them haven't been interconnected. I didn't know about letters and about them I had no information... At that time I lived on one apartment with prince P. V. D. [Pyotr Vladimirovich Dolgorukov] on the Million street. With D. [Dolgorukov] I also from the most juvenile age was sign. ... One morning, in office of the Ministry of Foreign Affairs, I have heard from the count D. K. N. [Dmitry Karlovich Nesselrode; the son of the minister] that that Pushkin fought with d"Anthes the day before and that he was seriously wounded...".
  
  At the beginning of November, 1836 the lampoon - "The Diploma of the cuckold" has been dispatched.
  
  At the beginning of 1837 the tragic duel of A.S. Pushkin has taken place.
  
  In 1838 the prince Ivan Gagarin was transferred to Paris. In the Russian biographic dictionary there is such phrase: " After the death of the uncle I. S. has been transferred, on April 13, 1838, by the junior secretary to Paris". (The uncle has died after a while, in several days after day of death of A.S. Pushkin, in February, 1837).
  
  So, it seems, all is good. The uncle-envoy has died (an event tragic), but the career has gone for rise! Paris!
  
  "... On April 9, 1838 Turgenev wrote Vyazemsky again: "I often meet with prince Ivan Gagarin here. He has got to the first-class fashionables [fashionable circle] and has to that full right: rich, clever, kind and curious"".
  
  Gagarin's life in Paris was interrupting by travels across Germany, Belgium, Holland, England.
  
  But some thoughts developed in consciousness of the prince I.S. Gagarin. It seems, and prospects quite good ... But, probably, these prospects, or something else, didn't him suit.
  
  In 1842 unexpectedly for all Gagarin has passed into Catholicism, and in a year has entered an award of Jesuits.
  
  A fundamental changes in life! Became a Catholic priest. Communications with Russia, with the Russian government, naturally, were reduced to a minimum. In the "self-justification" (publication: 1863, on August 1) - in the answer to the brochure by Ammosov "Last days of life and A.S. Pushkin's death" - the Moscow friend of Gagarin, Peter Dolgorukov, writes about Gagarin, as about "nowadays being in Beirut, in Syria".
  
  Gagarin's "career" hasn't stopped. But she has begun to develop on absolutely other trajectory.
  
  The prince Gagarin became the philosopher and the writer. "Having passed into Catholicism, Gagarin has put forward a thought of connection of East and Western churches which he carried out in his books ("La Russie sera-t-elle catholique?" (Paris, 1856)" is most known)" ["Russia whether there will be she Catholic?"].
  
  - And what? Hasn't disappeared the interest of Ivan Gagarin in the Chaadayev's creativity? - the student has become interested.
  
  - Wikipedia speaks about "The foreign edition of the chosen compositions by Chaadayev undertaken in 1862 in Paris in French by Ivan Sergeyevich Gagarin".
  
  - Therefore, he became not only the philosopher and the writer, but also the publisher, the editor? - the student has continued reasonings.
  
  - Thanks for a visit. I wish successful studying of history of the Russian and world literature, - Yury Trifonov has smiled.
  
  The student thanked Yury Trifonov for the conversation and the expressed opinions. The student has gone to institute.
  
  
  August 27, 2018 - August 28, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English: September 7, 2018 17:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о философе И.С. Гагарине".
  
  
  
  CCCIX. The Story about the historian - mass media master Peter Dolgorukov
  
  
  Prince Peter Vladimirovich Dolgorukov was filled with a strange feelings. Recently he was on the life roadside and in a impasse of a life. The "Wolf passport" received upon completion of the Page Corps (Corps des Pages), created for him a hopeless life position.
  
  The events surrounding Pushkin gave Peter Dolgorukov new and unique position. Dolgorukov wanted, or not wanted, but he was thinking about the works of Alexander Pushkin, about all of Russian history.
  
  On that was aiming, if to ponder, Alexander Pushkin, creating "Boris Godunov"? He thought about the process of emergence and disappearance of reigning dynasties? And why to draw excessively close attention to such question? Especially in the light of rather recent events on December 14, 1825?
  
  Pushkin, the representative of the well-born nobility, did by the "Boris Godunov" a hint on potential temporariness of a separate reigning dynasty and on relative eternity of the well-born nobility.
  
  To the Rurikovich Dolgorukov [Rurikovich - Rurik's descendant, Rurikid] such direction of thoughts to some extent was pleasant. Eventually, Rurik's descendants "possess the rights" on the Supreme state power.
  
  Peter Vladimirovich felt the enormous potential of the intrigue begun against Pushkin. Of course, the role is played by d"Anthes. But the role of Nikolay Pavlovich Romanov who has begun to show interest in Natalia Nikolayevna was much more important.
  
  What will be done by Pushkin, having gained the so-called "The Diploma of the cuckold"? By preparation of "Diploma" its performers have the known freedom of hands as the Supreme heads of an intrigue will try to keep at a known distance from the process. If "Diploma" will show a hint to the regal trace, then Pushkin's attention will be directed to the person of sovereign.
  
  The events connected with the birth and reign of the Emperor Paul I were rather recent history. Why not to write to Pushkin something is more relevant than "Boris Godunov"? Why to his creative attention not to move along a chronological scale closer to the present? At him, Pushkin, literary talent, "new works" could look both is thin, and is tactful, and is strong.
  
  The foresight of a "big relevance" of Pushkin's creativity had a bases.
  
  Time will pass, and Paul E. Shchegolev will write: "the trace of Pushkin's reaction to rapprochement of a name of his wife with the Tsar remained. In the academic edition of "the correspondence of Pushkin" under No. 1091 printed the pasquil [lampoon, libel], which Pushkin received 4 November 1836, and after pasquil under No. 1092 is Pushkin's letter [dated 6 November 1836] directed to the Minister of Finance count Cancrine... ... All these days Pushkin was in search of the compiler of pasquil, was in excitement, and he immediately found time to write to the Minister of Finance... And here Pushkin wrote Cancrine that he, Pushkin, "willing to pay debt in full and immediately," and asks Cancrin to accept in payment (of his debt) Seltso Kistenevo, the settlement, bequeathed to him by his father, with 220 souls (serfs). He adds one more to this request: "I Dare to trouble Your Excellency with another, important for me request. Since this matter is very insignificant and can enter into the circle of ordinary action, then I convincingly ask Your Excellency not to bring it to the attention of the Emperor, who, probably, in his generosity, not will agree with such a payment (although such a payment is not painful to me, at all), and may instruct to forgive me my debt. Such decision would put me in a very difficult and heavy situation: for I in this case would be forced to abandon the Royal mercy. Such an abandonment may seem an indecent, an in vain bragging and even an ingratitude".
  
  In fact, Pushkin had no way to pay the debt, using this estate, because he has refused the paltry income of the serfs estates and gave them to my sister and brother. How much work was put by [Vasily] Zhukovsky to establish Pushkin's relations with the court, with the tzar, and all of a sudden... "I wish to pay debts in full and immediately... I do not want the tzar to know about it, I am afraid that if the tzar will order to forgive my debt, then I will get into a very difficult and heavy situation." Clearly, something happened, - some an events, that stirred up Pushkin's soul, filled his soul with despair. Away from the tzar, from his favors, from his money! It is impossible not to link this letter to Cancrin with pasquil, well, and if to see this link, then it is possible to repeat reasonably once again that Pushkin understood the hint of the "Diploma" - " the cuckold according the regal track ".
  
  "Let's return to the lampoon. The above data is entirely sufficient in order to be able to defend the above suggested interpretation of the lampoon: a lampoon compiler could mark Nicholas, and Pushkin was able to take a hint... torn scraps of letters to Heeckeren show the phrase that contains both the response to the insult libel, the phrase, incomprehensible to us as a whole due to the lack of a few scraps... "The duel is not enough for me... avenged enough... letter... the trace of this vile case, which is easy for me to write a Chapter of my history of cuckolds..."'Pushkin raised an abandoned glove: Yes, he will be a historiographer of the order of the cuckolds!""
  
  IT WILL BE EASY FOR ME TO WRITE UP! Not a bad prospect!
  
  
  "И мысли в голове волнуются в отваге,
  И рифмы легкие навстречу им бегут,
  И пальцы просятся к перу, перо к бумаге,
  Минута - и стихи свободно потекут".
  "And thoughts in the head are full of energy and courage,
  And rhymes lungs towards to them are hurry,
  And fingers ask a feather, a feather asks a paper sheet,
  Minute - and verses will freely begin to shine".
  
  
  Yesterday - the intention, today - a creative result.
  
  "Avenged enough"?
  
  "We will remember Pushkin's words he told in salon of the princess Vera Vyazemskaya: "I know the author of anonymous letters, and in a week you will hear as will speak about revenge, unique; she will be full, perfect"".
  
  However, Vasily Zhukovsky (or someone else) intervened in a situation.
  
  In the camer-fourier's (Kammerfurier"s) log the following record has been made on November 23, 1836: "10 minutes of the 2nd hour one in sledge his majesty walked across the city and has come back at 3 o'clock to the palace. Upon return of his majesty accepted the general Benkendorf and the Gentleman of the Chamber Pushkin ".
  
  "So, there was the tsar's reception, there was Pushkin's conversation with the tsar, most likely, confidentially, a not together with Benkendorf; as a result of this conversation Pushkin didn't begin to send to Heeckeren the prepared letter and has made a promise not to provoke a duel... Notes of Zhukovsky convince us that this tsar's reception was keeping as the top secret... Zhukovsky ... hasn't entrusted the mystery of an appointment to a paper. Not surprisingly therefore that this tsar's reception (meeting Pushkin with tsar) is mentioned by none of contemporaries. They know that Pushkin has once pledged to the tsar the word (for the broken word Pushkin before death apologized at the tsar), but don't know under what circumstances this word has been pledged... (...) Having taken the floor from Pushkin, Nicolas, obviously, in turn, has made to the poet some promises or assurances. Perhaps, to take in hand the impudent kavalergard, maybe, to find proofs against the originator of a lampoon, maybe, to demonstrate a displeasure to the diplomat. Zhukovsky made in January, 1837 the entry about events. At this time it was already clear that the tsar hasn't kept the promise".
  
  A possible plan of the inventors of the pasquil about the "correct" orientation of creativity of Pushkin has failed as a result of the "agreement" Pushkin with the tsar.
  
  How organic for the Pushkin's identity would be motivation of his creativity by the "fight" against Nikolay Pavlovich Romanov? He would consider such the fight as the "correct" direction of the own creativity?
  
  How could Pushkin practically act in the conditions of the Nicolas I's regime?
  
  A certain risk of an occurrence of a "counter-pasquil" (of an "anti-libel", of a "anti-lampoon") existed.
  
  A "counter-pasquil" could be recognized as an unique revenge; a revenge a full, a perfect?
  
  The intrigue with the pasquil did not lead to the publication of new works by A. S. Pushkin devoted to the "peculiarities" of Russian history ("counter-pasquil").
  
  In November, 1836, there is the desire of "interested persons" "to appease" Pushkin.
  
  
  The wedding of Katerina Goncharova (Yekaterina Goncharova) (Natalia Pushkina's sister) and Georges d'Anthes took place on January 10, 1837.
  
  However, by January 25, 1837 situation looks different. At Pushkin's opponents the "energy inflow" is felt.
  
  "The Diploma of the cuckold", pasquil, gradually remains in the past. A potential "counter-pasquil" also remains in the past.
  
  In some sence, the "cards" of fate were "renewed".
  
  The Georges d'Anthes' activity came out at the first place.
  
  With the shift of emphasis from the "Regal line" on the activity of d'Anthes cease to be effective attempts of the "pacification" of Pushkin.
  
  The words of d'Anthes words have been transferred by Vladimir Sollogub: "he said he feels that would kill Pushkin, and after that event they can punish him as they want: to direct him to the Caucasus, in the fortress - anywhere."
  
  If to continue the corresponding logic of reasonings, then to permissibly to believe that literary activity of Pushkin worried "interested persons" much more, than use of weapon by him during the duel.
  
  "... In the history of the duel there are nevertheless "dark" places which may have a various interpretations: ... what has forced Natalia Nikolaevna to cross a threshold of the apartment of Idalia Poletika and when it was happened, ... what was the direct cause of a duel - barracks puns of d"Anthes or new anonymous letters about which it is told in the documents of the military court ... This Monday, January 25, Pushkin has written to Heeckeren the insulting letter, which made the duel an inevitable".
  
  "At the ball of Vorontsov where, speak, Heeckeren [Georges d"Anthes] has been strongly interested in madame Pushkin, has still increased his [Alexander Pushkin] irritation. The wife has transferred him the Heeckeren's sharpness about which Pushkin hinted in the letter to Heeckeren (father), concerning an army's style jokes. Both sisters had the common callosity operator, and Heeckeren has told Mrs. Pushkina, having met her at evening: "Je sais maintenant que votre cor est plus beau, que celui de ma femme" (The untranslatable word-play based on accord of words: "cor" - a callosity and "corps" - a body. Literally: "I know now that your callosity is more beautiful than callosity of my wife").
  
  The case has come to the end with the duel near the Chernaya River.
  
  But the potential of the historical researches and of the literary publications Peter Dolgorukov has felt and has understood.
  
  In 1839 Peter Dolgorukov was engaged in genealogy. According a document of office of the ministry of national education of April 28, 1839 he has been allowed in the (main) heraldic office of the ruling Senate and to survey of books of noble childbirth.
  
  "In Paris he printed in 1843 under a pseudonym of the count D'Almagro the small book of "Notice sur les familles de la Russie" and has laid the foundation for a numerous publications about the historical details very unpleasant both for the highest nobility and for the tsar. "This brochure - Ya.N. Tolstoy informed the III office - very inopportunely represents the Russian nobility in the most mean paints as a nest of kramolnik and murderers... This work is imbued with spirit of surprising shamelessness and dissoluteness... The author had an immodesty to say that he will ask y of the Russian government of the place corresponding to his mind and talents... He dreams no more, not less, to be the minister... Dolgorukov thinks that his book can serve as a scarecrow by means of which he will achieve all his aims".
  
  Have demanded from Dolgorukov an immediate homecoming. He has obeyed: on the way from Berlin he has written curious and not without cunning the letter to Nicolas I: Whether "it wasn't the crime was from side of the history, he writes, to indulge the claims of surnames, claims often ridiculous up to incredibility, or to cover with a veil of indifferent oblivion a memoirs of extortion and a robbery?.. But my highest merit before the valorous nobility to which first layer I have honor to belong according my birth - was the branding by a shame of the memory about the Kingslayers [killers of the tsar]!..". " His the justification not deprived of wit has exerted impact on Nicolas I, and Dolgorukov has got off with a short-term, one-year the exile to Vyatka".
  
  "Dolgorukov turned to researches in genealogy: after the "Russian genealogy collection", published in 1840-1841, he sat down for a huge " Russian genealogy book." Its four volumes appeared in the years 1855-1857. His work is recognized as outstanding in the field of genealogy and still has not lost its value... Finished four-volume work and languishing thirst for a glory, a fame, Dolgorukov in 1859 left without permission and passport the Russia and appeared abroad as a political emigrant and journalist. In April 1860, he published his pamphlet in French under the title "La vérité sur la Russie" ("The truth on Russia"), and in September began editing the magazine "Будущность" ("The Future"), filling it mainly with his articles. In 1862 after the termination of the "The Future" Dolgorukov began to publish the magazine "Правдивый" (Le Véridique) ("Truthful"), first in Russian and then in French. In 1862-1864 he was publishing his third magazine "Листок" ("The Sheet of Paper"; option: "The Leaf"). In all of these magazines attracted the attention not by the journalistic articles that showed the need for Russia is a constitutional monarchy with a bicameral system, but by a numerous biographical sketches of Ministers and dignitaries of the state, written with knowledge of the case, with the gall of irony and anger. The essays painted a picture of deep corruption and moral fall of the ruling strata of Russia... Of course, this activity of Dolgorukov caused the largest irritation and anger in the Russian governmental spheres".
  
  One of the directions of the mass-median historical creativity of Peter Dolgorukov was the challenging of the rights of the Romanov dynasty.
  
  Paul Shchegolev treated Dolgorukov's activity, perhaps, with a some irony.
  
  The river, however, is formed from springs and inflows.
  
  Alexander Herzen felt, judging by his acts, the potential of activity of Peter Dolgorukov.
  
  It is possible to remember the record from the diary of the Emperor Nicholas II dated on March 2, 1917:
  
  "Нужно мое отречение. Рузский передал этот разговор в ставку, а Алексеев всем главнокомандующим. К 2,5 ч. пришли ответы от всех. Суть та, что во имя спасения России и удержания армии на фронте в спокойствии нужно решиться на этот шаг. Я согласился. Из ставки прислали проект манифеста. Вечером из Петрограда прибыли Гучков и Шульгин, с кот[орыми] я переговорил и передал им подписанный и переделанный манифест. В час ночи уехал из Пскова с тяжелым чувством пережитого. Кругом измена и трусость и обман!"
  "My abdication is necessary. Ruzsky transferred this conversation [to the Mogilev] to the Stavka [of the Supreme Commander] [Stavka - the official place of location of the Supreme Commander] [option: Stavka - the high command of the armed forces]. And Alekseev [Chief of Staff of the Supreme Commander] to all commanders-in-chief [of the Fronts]. To 2:30 came the answers from all of them. The essence is that in the name of saving Russia and keeping the army at the front in a combat readiness I ought to make the decision to do this step. I agreed. From the Stavka have sent the draft of the manifesto. In the evening, Guchkov and Shulgin arrived from the Petrograd, and I spoke with them and handed them the signed and revised Manifesto. In the morning left Pskov with a heavy feeling. A treason and a cowardice and a deception are around!"
  
  On the one hand, this record confirms a potential temporariness of a separate reigning dynasty.
  
  On the other hand, it would be curious to learn Peter Dolgorukov's opinion: to what extent the exactly such succession of events corresponded to his intentions?
  
  September 1, 2018 06:10
  
  Translation from Russian into English: September 3, 2018, September 8, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о масс-медийном историке П.В. Долгорукове".
  
  
  
  CCCX. The Story about the two-series dream regarding a d'Anthes' button
  
  
  Paul E. Shchegolev was fond of preparation of the biographic book about Alexander Sergeyevich Pushkin.
  
  The book so fascinated Paul Eliseevich that some stages of literary work came to him in a dream.
  
  Before writing of fragments of the text about Konstantin Karlovich Danzas, Alexander Pushkin's second, Paul Eliseevich has seen, that already a late night came.
  
  Shchegolev has decided to have a sleep a little.
  
  
  Paul Eliseevich has fallen asleep, and he saw a some not clear dream.
  
  Pushkin couldn't be shooting with d'Anthes without second. And the second has been found.
  
  Who? Konstantin Danzas!
  
  And an uncertain, a wavering, a not clear, a fluctuating image appeared in front of Paul Eliseevich.
  
  How this the second was "found"? Some historical sources (most) say one thing. Other (Vasily Zhukovsky) - other (but Zhukovsky says in details and consistently). There is no clarity. And the question is not a simple.
  
  First, a second, a participant of a duel, could after this participation be seriously punished, according to existing Russian regulations.
  
  Secondly, a participation in itself in a duel is an organizationally and psychologically difficult action. On some memoirs, Georges d'Anthes, the opponent of Pushkin, after departure from Russia "was appreciated" as the "specialist" in duels. In Europe duels in certain circles still long time took place. The duel differed also from a training firing in a dash, and from a sports fencing in any hall. Not everyone were ready by a psychological construction, by a life experience - to prepare and to carry out a duels, that to everything was made by rules. Dantes, it seems, was considered as the valuable person in this really difficult kind of activity.
  
  Thirdly, a certain relation to the Pushkin's duels took shape in so-called Russian society of that time. The calls were sending, but because of set of circumstances the calls to a duels were losing force.
  
  Anyway, but the second - a position responsible.
  
  From where "has" he, K.K. Danzas, "appeared" as the second?
  
  Paul Eliseevich continued to turn over from side to side, but the Konstantin Danzas's figure blurred and fluctuated.
  
  It is clear, that Pushkin and Danzas were familiar - even since their study in youth. But Pushkin knew many people...
  
  They lived in different "worlds" ... Danzas was a serviceman [engineer lieutenant colonel], and acted, it seems, in an engineering sphere ...
  
  "In 1833 Danzas has been appointed the aide-de-camp to the director of construction department, which was specialized on a works for Navy. In five years he has been transferred to the St. Petersburg engineering team, already in the lieutenant colonel's rank, but in two months has been transferred to the Caucasus in the Tengin infantry regiment with which he participated in military expeditions... In 1838 and 1839 Danzas participated in all major military expeditions on east coast of the Black Sea".
  
  Danzas was poor? There are such mentions ... But actual data don't support this statement ... And what means "was poor"? Money is rarely too much...
  
  A service of an officer - a business difficult, and not always profitable ... ("In the Turkish war [Konstantin Danzas] has received the captain's rank for a brave act. In 1828 in fight under Brailov's walls has been wounded in the left shoulder with a crushing of a bone; in June of the same year has been awarded with a gold semi-saber with an inscription "for bravery".)
  
  But the lieutenant colonel in the engineering sphere hardly belongs to the circle of a most needing officers ...
  
  The elder brother gave material support? are no data About this. Boris Karlovich Danzas, elder brother of Konstantin Karlovich. "The member of the secret decembrist organization... (1825)... He was arrested in Moscow on January 9, 1826, taken to the Peter and Paul fortress, but on January 23 he was ordered to let go, holding on the guardhouse for one month.
  
  He has retired on April 26, 1828, but since October 24, 1829 - again the official of special instructions at D.V. Golitsyn.
  
  After Boris Danzas in 1835 has been defined at an ober-public prosecutor's desk in the 1st office of the 5th department of the senate, his active participation in numerous legislative works has begun. In 1838 he, already - the valid councilor of state, has been appointed the chief prosecutor of the 2nd department of the senate, and on April 2, 1839 - the director of the department of the Ministry of Justice ... In 1847 he has received a rank of the privy councilor [corresponds to a military rank of the lieutenant general] and on September 13, 1851 has been appointed senator".
  
  Konstantin Danzas hasn't started a family?. Such judgment also meets ... But here the great playwright A.N. Ostrovsky not the small period of time has lived with the woman without marriage registration ... How to understand such a situation? Has started a family or hasn't created?
  
  On March 26, 1844 Konstantin Danzas became the colonel. In 1857 [!!!] he have retired with assignment of the rank of Major General.
  
  Konstantin Danzas, allegedly, lived on pension. Whether lived in misery?
  
  Data in literature on the general's pensions meet sometimes. Not millions, of course. But at reasonable use, the leader of the resisting Russian monarchy party, who was living abroad, could even be financed (partially).
  
  And preparation of the duel on the Chernaya River (the Black river), and her carrying out ... It is a lot of publications on this subject ... A number of authors formulates claims and reproaches to Konstantin Danzas-second ...
  
  Various reproaches. They are proved?
  
  At the street some noise happened. Paul Eliseevich who was sleeping in a shallow sleep, woke up. The first series of his sleeping dream ended. He has drunk several drinks of water.
  
  Then he have again fallen asleep.
  
  And here he see the second series of a sleeping dream. Has passed after 1837, after the duel on the Black small river (when Konstantin Danzas was a second), more than twenty years. A certain A.N. Ammosov [(1823 - 1866)], it seems, the major [captain lieutenant], in fact, not famous to anybody, who has allegedly published several poems, to nobody known, has suddenly entered the Russian literary history. He, A.N. Ammosov, has published in 1863 [!!!], in St. Petersburg, the book "The last days of life and Alexander Pushkin's death" ["The last days of life and the death of Alexander Pushkin. According to his former Lyceum comrade and second Konstantin Danzas."].
  
  However it would be strange if a major who wasn't knowing personally Alexander Pushkin, the major who is almost not connected with literature would publish the BOOK on such subject.
  
  Yes! Ammosov has received data from Konstantin Danzas!
  
  Konstantin Danzas during lifetime of whom this book has been published (Danzas has lived till 1870), hasn't stated any objections concerning contents of this book. Konstantin Danzas's silence has partly confirmed the truth of words, that has been written by Ammosov with reference to Danzas.
  
  "During the Caucasian campaigns 1859-1863 years!!!], A. N. Ammosov is under the command of Konstantin Danzas, the former second Pushkin, who was exiled to the Caucasus "failure to report" about the duel. From Konstantin Danzas, he learns the details of this duel. This details formed subsequently the basis of his book "the Last days of life and death of Alexander Pushkin". During The Polish uprising of 1863 [!!!] A. N. Ammosov was part of the Russian army in Poland. In the last years of life an. Ammosov was the director of the Chamber of state property of Volyn province. A. N. Ammosov died at the age of 43 [1866], as it was reported in Newspapers of that time "because of wounds received at protection of the Fatherland". The place of his burial is unknown."
  
  "Has remained many poems as published and unpublished which are attributed his [Ammosova] to a feather. On his verses M.P. Mussorgsky, K.N. Lyadov and other composers of that time wrote romances. In the fifties the 19th century several his poems were published in the "Russky Invalid" newspaper and in a satirical Annex to "The Contemporary" - "The Whistle".
  
  In 1861 - 1866 A.N. Ammosov was much published in the comic edition "Entertainment" (SPb). There are data that A.N. Ammosov also took part in Kozma Prutkov's creativity, and in particular, he is the author of the fable "Shepherd, Milk and Reader" published in the collection".
  
  "In 1863 he was involved in military operations? In 1866 he was publishing his works in the comic edition and was the managing director of the Chamber of state property of Volyn province? In 1866 has died?"
  
  Some difficult visions began to intertwine in Paul Eliseevich's dream.
  
  Not a clear, a fluctuating the Konstantin Danzas's image suddenly has doubled. The Ammosov's image?
  
  Paul Eliseevich has seen before himself the book by Ammosov about Pushkin. Also Paul Shchegolev dreams that he thumbs through and reads the book by A.N. Ammosov. Through the each second page or questions, or doubts, or belief about small reliability of any statement ...
  
  Of these visions Paul Eliseevich hasn't really well felt and has woken up. The second series of his dream has come to the end.
  
  He has made toilet and has sat down at a desk.
  
  "What do I know, the indisputable, about Konstantin Danzas?".
  
  "Probably, definitely it is possible to tell that Danzas, whether he though the Lieutenant Colonel though the General, in the conditions of the Nicolas the First's regime was before the administration a person absolutely defenseless, dependent and vulnerable". "Yes, with Pushkin he was familiar...". "According the sum of any circumstances (exactly not known), he became the Pushkin's second ...".
  
  "And if he was not "found", not "appeared"? Georges d'Anthes accused, probably, Pushkin of disrupting the duel, in violation of dueling rules? Without a second, the duel would not be possible..."
  
  "The duel would not took place?"
  
  "The book allegedly written by Ammosov, allegedly on the basis of the information provided by Danzas, is very, very strange..."
  
  "Pushkin had a sincere love for his friend and schoolmate at the Lyceum and, dying, gave him a ring from his own hand, with which the second of poet did not part until the last days of his life. From the words of Konstantin Danzas, who was present at the death of A. S. Pushkin, I. A. Amosov wrote a well-known brochure: "The Last hours of Alexander Pushkin from the words of Konstantin Danzas" SPb. 1863".
  
  "For fulfillment of his second's duty at the duel of Pushkin, which took place on January 27, 1837... Danzas was first sentenced to a hanging. ... The Emperor then commuted this sentence to only two additional months of arrest in the Peter and Paul fortress, which was the usual practice at the time in dueling cases. Danzas was released on may 19, 1837, and in 1839, just two years after the duel, he was awarded the order of St. Stanislav of the 2nd degree; in 1840, additionally to this order was granted the Imperial crown [an element of an order]."
  
  "He fought in the Caucasus?"
  
  "I will better distract my attention from the Danzas-second ...".
  
  "I will switch to a subject of a dress button of d'Anthes ... To that "button" which someone "remember" that it "has stopped" the well-aimed bullet, sent to Georges d'Anthes by the fatally wounded, the fainting Pushkin ...".
  
  "So, who saw her, this dress button?."
  
  "Конту́зия (лат. contusio "ушиб") - особый вид общего поражения организма, который возникает при внезапном непрямом воздействии на всё тело, или на его обширные участки. Чаще всего возникает от взрывной воздушной волны".
  "A contusion (Latin contusio "has hurt") - a special type of the general defeat of an organism which arises at sudden indirect impact on all body, or on his extensive sites. Most often arises from a blast air wave".
  
  P.E. Shchegolev has prepared a clean sheets of paper before himself.
  
  
  September 2, 2018 16:13
  
  
  Translation from Russian into English: September 3, 2018, September 9, 2018
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о двухсерийном сне о пуговице Дантеса".
  
  
  
  CCCXI. The Monologue of the Chairman of the Literary Panel
  
  
  Some time ago, a grant was issued to the editorial office of the once glorious newspaper. Now the time has come to visit a spa beauty salon.
  
  The Chairman of the Literature panel, he is also the Chairman of the editorial Board of the once glorious newspaper, on the way to the a spa beauty salon stopped by at office of edition. "It is necessary to appear periodically".
  
  He was walking on an office-room and has heard a signal of the cell phone. The SMS has come from unfamiliar number: "Traffic jams. To stand not less than one hour".
  
  "The friendly meeting is postponed for an hour", - the Chairman of the Literary panel has understood.
  
  He has sat down in a chair and has got from the lower drawer of his desk the book by Paul E. Shchegolev "Duel and Pushkin's death".
  
  This book was calming and adjusting on the necessary inner harmony. In his free time, the Chairman of the Literary panel loved to open it at random and read about took place once an events.
  
  "A solid, absolutely superior majority was against Pushkin. And, at last, the monarch himself.
  
  Pushkin was a foreign element in the body the higher layer of the social class to which he belonged by birth. And the body slowly but steadily was spewing the alien element ... There was one main difference... The material basis of Pushkin's life was radically different from the material bases of all the nobility. He didn't live on serf income, on peasant dues. He did not live on wages. The only parish in royalties provided, though not sufficiently, the existence of his and his family. ...With such an earnings, Pushkin was a black sheep among all his friends, among his society".
  
  Modern Pushkin researchers have added and have specified this information on Alexander Pushkin's income. But, by and large, - it's the correct statement.
  
  There will pass times when Pushkin lived . There will come a new times. "Fees", "royalties", "honorarium" as the phenomenon, gradually will begin to disappear. What "fees" can be in the absence of the competition between the remained publishing houses? With the debris of the book-selling system? In the absence of the normal systems of the edition of books and of the book trade a "fees" disappear!
  
  Of course, the lack of normal systems of the edition of books and of the book trade doesn't mean that it is impossible to create the phantom of "the literary sphere", phantoms of "fees" ...
  
  "To feel all the abundance, all strikingness of the revenge, which was planned by Pushkin, the revenge complete, perfect, overturning a person in dirt, it is impossible to stop on that option of interpretation of the letter, which I have given in the essay of the duel events. It is necessary to go further, it is necessary to accept the offered interpretation of the "Diploma" "on the regal line"".
  
  "To draw the highest attention to the lampoon. To present , to submit the lampoon to the tsar ...
  
  (...) Indication Heeckeren as the originator of an anonymous letter, insulting the family honor of the Imperial family, would be well serve to the Pushkin's undeniable benefits in the relationship of the tsar to the Pushkin family. Would be a defeat and other dangerous, -much more dangerous, than d'Anthes, Natalya Nikolaevna's admirer - Nikolay Pavlovich Romanov. The atmosphere would be sparse. That is a fine game, which Pushkin wanted to execute."
  
  "Can be, Pushkin also hasn't sent the shattering accusation therefore whether that he has conceded to insistance of Zhukovsky or because Pushkin has stopped before those consequences, which could be occur not for the only Heeckeren. The unprecedented plan of revenge wasn't carried out ...".
  
  And maybe, Pushkin hasn't sent the letter with the marking of Heeckeren as the originator of the anonymous lampoon, touching family honor of an imperial surname, for simpler reason? "... Pushkin was the black sheep ...". He didn't want to become such how "they", and "to play their games"?
  
  In the diary of A. I. Turgenev the mention of Lermontov exists: "Lermontov's verses fine". Naturally, Paul E. Shchegolev doesn't write in his book in detail about M.Yu. Lermontov.
  
  Who wrote the so-called "The Diploma of the cuckold" with his own hand?
  
  "So, - the Prince Peter Vladimirovich Dolgorukov! The name was called many times. But each time the announcing person made the reservation, refusing the categorical statement (even Prince P. A. Vyazemsky). Now y we have the actual grounds to nail to the pillory the name of Prince Dolgorukov ... ... In this the vile case a team was involved . Dolgorukov, of course, acted not alone."
  
  "Now we have to turn again to the Prince's personality, enter into the discussion of his intellectual qualities and find out the motives of his behavior in the Pushkin case."
  
  "In 1831, on April 22, he was awarded the rank of chamber page (page at Court) [page (servant), page boy], but in the same year with it something happened, in something he was guilty, but I didn't manage to find in the remains of archive of the Page Corps (Corps des Pages) any data on his offense. According the highest command he was demoted for bad behavior and laziness from the chamber page in a simply page. What was the bad behavior, remains unclear. ...From the Corps des Pages the certificate was issued to him. In the certificate were mentioned and demotion for bad behavior in the Corps, and the inability to military service. Not the certificate, but directly the wolf passport".
  
  "In 1836, in the autumn, when the family history of Pushkin was playing out, Dolgorukov was not yet full 20 years. He took part in a vile game against Pushkin not because of any personal relationship to Pushkin (such relations we do not know), but simply because, he was in a specific circle of Baron Heeckeren. So he could not to evade from participation in the General venture. In the memoir literature preserved the story of Adlerberg about how the winter of 1836-1837 on a one evening, he saw young Prince Dolgorukov standing behind Pushkin. Dolgorukov pointed out to someone toward d'Antes and lifted up fingers depicting horns."
  
  After production "The Diploma of the cuckold" the life of Prince Dolgorukov gradually began to improve.
  
  "In 1839, he was engaged in a genealogy; according the document to office of Ministry of National Education, dated 28 April 1839, he was allowed to research in the heraldry office of the ruling Senate and to survey of books of noble childbirth."
  
  "...He "had, despite his youth, the consciousness of own mental abilities granted to him by God, and, - maybe, - not of a quite ordinary own intellectual skills.""
  
  "Dolgorukov turned to researches in a genealogy: after "The Russian genealogy collection", published in 1840-1841, he sat down for a huge "The Russian genealogy book". It's four volumes appeared in the years 1855-1857. His work is recognized as outstanding in the field of genealogy and has not yet lost its value."
  
  "...Prince Peter Vladimirovich Dolgorukov, who arbitrarily and secretly left the Fatherland in 1859, was an emigrant of a very special type, and he waged a brutal literary war with the dignitaries of the Russian government."
  
  "I will allow myself to dwell on the incident "Dolgorukov-Odoevsky" a little more.
  
  In 1860, in Љ 1 of September 15, of his magazine "Будущность" ("The Future"), Dolgorukov published an article " Minister S. S. Lanskoy."
  
  In the note Dolgorukov has given to the prince V.F. Odoevskythe most venomous characteristic ..."
  
  "I send to Peter Dolgorukov the following answer:
  
  
  Стихов не писал,
  Музыкой не надоедал,
  Спины не сгибал,
  Честно жил, работал,
  Подлецов в рожу бивал.
  I didn't write verses,
  I didn't bother with music,
  I didn't bend a back,
  Honestly lived, worked,
  I was beating into faces a villains
  
  
  Отчего и теперь не отказываюсь при первой встрече.
  To beat and now I do not refuse at a first meeting.
  
  But what's a use?! if I shoot him in the belly, his slander will go unanswered. Where to write? In our journals [my reply] cannot be. Forbidden to talk about banned books. Abroad? Where? is to send to the "Bell" magazine? strange position in which a rules of censorship put us".
  
  "...The Odoevsky's article didn't appear in the press. And on February 14, 1861 he wrote down in the diary: "Poltoratsky with news that my article against Prince Dolgorukov cannot be printed here."
  
  The Nicholas I's regime was breaking all of them. Whether it managed to him to break them? It depends on what criterion to accept for recognition of a human as a broken, damaged.
  
  Pushkin. He was on the verge to send the "diplomatic" letter with "implication" . With the marking Heeckeren as the originator of the anonymous lampoon, insulting the honor of the Imperial family.
  
  But he didn't sent.
  
  The case ended in a duel.
  
  Lermontov. Under the threat of decreasing to position of ordinary soldier he was forced to mark the friend as the distributor of the lermontovsky poem on death Pushkin. It was heavy to live with such the moral weight. And didn't allow "to get out" of this situation. Too - a duel.
  
  Peter Dolgorukov. On something "have caught" or in something "substituted" in early youth. Perhaps, by levity or ignorance he have at some moment done "not a correct thing". Have issued "the wolf passport". They have inclined him to participation in the hunting for Pushkin.
  
  Odoevsky. He couldn't respond in the press to the humiliating publication of Peter Dolgorukov. It was not really pleasant to live the offended, without having an opportunity to give the public answer in the press.
  
  (Involuntarily there is an assumption that they were skillfully have been directed to the mutual conflicts).
  
  But, however, the Nicholas I's regime was breaking all of them, but couldn't etch from them people, couldn't take away from them the human essence.
  
  Pushkin. He didn't send the "diplomatic" letter.
  
  Lermontov. "Through fog the siliceous way shines; Night quiet." That says it all.
  
  Peter Dolgorukov. Have involved him in the dirty story: according to Paul E. Shchegolev, the Dolgorukov's hand has written "The Diploma of the cuckold", sent to Pushkin. At the same time, "the wolf passport" partly has saved Dolgorukov. Instead of a service, civil or military, he worked according to own interests in archives. He ran abroad. He became the historian, the writer, the editor, the publisher. His works are recognized as the works having value, and today.
  
  Odoevsky. He continued to work for the benefit of Russian and world culture. Although he lived after the defamatory publication of Peter Dolgorukov relatively not long period - he died in 1869 (at the age of 65 years).
  
  The Chairman of the Literary panel looked at his watch. An hour had passed. It was necessary to go to the spa beauty salon. The chairman of the Literary panel has glanced in a small portfolio. There, as it was necessary, the chubby package was laying.
  
  "In such portfolios, perhaps, Pushkin was carrying manuscripts."
  
  To transfer a package during the visit of the spa beauty salon is no difficulty. What's next? All the same...
  
  Yes! The new madam has appeared on the cultural horizon. What did she say in a recent interview? "I've been doing this all my life! I was a journalist, writer, editor of a newspaper of a literary direction". Something like, "I fulfilled a putting, a combining of a words, together, during whole my life"? "I was putting a one word next to another..."?
  
  Yes! New challenges!
  
  The Chairman of the Literary panel slapped upon the portfolio: "we are going to put one word next to another, to combine words, to aggregate phrases!"
  
  He headed for the exit. It was time to go to the spa beauty salon.
  
  
  August 27, 2018 11:41
  
  
  Translation from Russian into English: September 3, 2018, September 9, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог председателя Литературной панели".
  
  
  
  CCCXII. The Story on the final days of Alexander Pushkin's life as about the European diplomatic event
  
  
  Paul E. Shchegolev, having begun the reflections about a so-called a (dress) button of d'Anthes, involuntarily passed by his thoughts to other themes.
  
  What was happening to Pushkin before obtaining "The Diploma of the cuckold"?
  
  Paul Eliseevich took a pen and wrote: "Eventually, anonymous letters to which quite often attribute Pushkin's death were only the casual activator. And without those letters, sooner or later a moment would to come up, when Pushkin would interrupt the role of the contemplator of the love intrigue of his wife and d'Anthes. In fact, knowing the passionate and impatient nature of Pushkin, you have to wonder, why he had so long withstood the role of spectator.
  
  The lack of reaction can be attributed to that condition of catalepsy into which Pushkin was plunged " thanks to " his affairs in 1836. " Thanks to " all of his affairs: both material, and literary, and others. About the Pushkin's situation, the Pushkin's state in recent months of his life should be told especially and in detail.
  
  Anonymous letters were the impetus that pushed Pushkin out of the rut of contemplation. His honor had suffered because of the insult. It was necessary for him to punish the abusers. Those, who have become a cause (to the thought) of insult, and those, who produced the pasquil" [lampoon, libel].
  
  Paul Eliseevich was captured by doubts: "If someone calls me the outstanding researcher of life of Pushkin, the Russian history, I will object, but without special ardency. But even the outstanding researcher can't encroach on some a established, stable public opinions ".
  
  "Natalya Nikolaevna ... She was visiting a balls (an evening parties) constantly ... We will lay aside those issues which dominate in connection with the slanderous "The Diploma" and with the duel: "Nikolay Pavlovich" and "Georges d'Anthes" themes ...
  
  All recognized Natalya Nikolaevna's beauty ... And what, on the "actions" there were no courtings, courtesies in her address? It seems, d'Anthes' courtings lasted about two years, and by the time of obtaining "The Diploma" began to fade ...
  
  d'Anthes - the one of many visitors of "actions" (balls). He that, the only man who was paying the attention to a beautiful women?
  
  Moreover, about plans of a wedding of d'Anthes and Ekaterina Nikolaevna, the sister of Natalya Nikolaevna, it was known even before emergence of "The Diploma".
  
  Reading letters Ekaterina Nikolaevna and d'Anthes, written in connection with appearance of new family, makes a very peculiar an impression.
  
  Suddenly after obtaining "The Diploma", in which not a word was told about d'Anthes, the theme of d'Anthes appeared in the foreground ..."
  
  Paul Eliseevich sighed, and decided not to think on this subject yet, and if to thinking, not to hurry to trust the thoughts to a paper. In the end, thinking on different topics and making some conclusions, it isn't obligatory to make personal reflections the subject of public attention.
  
  If in the subject "d'Anthes" there is a lot of not clear, but and in the subject "Nikolay Pavlovich" there is a lot of interesting.
  
  Nikolay Pavlovich (Nicholas I) at will of a circumstances became the head of the huge Empire. His personal merits in accumulation of this Empire of force, power and authority, were not a so huge. It is possible to argue on this subject, but the Crimean (Eastern) war (1853-1856) has shown his (Nicholas I) "merits".
  
  But was still necessary to live up till the Crimean war.
  
  And he began own reign as the heir of Peter the Great and Alexander I (strong positions on Baltic region and in the West), as the heir of Catherine the great (strong positions in the West and South), as the heir of Ivan IV Vasilyevich ("Thunderstormable"), of the Cossacks, of the free, trade and industrial people (strong positions in the East).
  
  With such the inheritance it was possible to show activity in Holy Alliance and to be highly intrested in discussing the ideas of a legitimism.
  
  But here in France there was the July revolution of 1830. On August 2, 1830 Charles X has abdicated, on August 7, 1830 Louis Philipp has been proclaimed by "the king of the French".
  
  And how to perceive, to understand this event - from the point of view of the principles of legitimism?
  
  To remember famous 1813 - 1814... To try to organize military intervention against France? It hasn't happened ... Different circumstances, contradictions, have prevented! All European states, though not at once, recognized the mode of the July monarchy. But is Louis Philippe fully legitimate?!
  
  It is possible to be thinking of this topic. This subject can be discussed ...
  
  But here the disappointment! There is some personality - a certain Pushkin - which has written "Boris Godunov"!
  
  This "Boris Godunov" directs at some unpleasant reflections about legitimacy of a dynasty of Romanov! And how many forces have been spent for preparation "History of the Russian State", published by Karamzin! This "History" did, for example, existence of Grand Duchy of Lithuania almost imperceptible, kind of transparent, invisible.
  
  This "History" has carried out a restart of the Russian history - though these words and sound like a pun. And here this Pushkin with his "Boris Godunov"! It appears, many events took place until coming to power of a dynasty of Romanov. And it isn't absolutely clear: and the Ryurik dynasty has lost the power legitimately? The Ryurik dynasty not needed for confirmation of "the rights for the power" neither documents, nor historical casuistry ...
  
  Pushkin has a great number of relatives? All his duels come to the end with a nothing? But there are also foreign representatives ...
  
  Paul Eliseevich has thought that Alexander Sergeyevich Pushkin feeling "condensation of the adverse atmosphere" around itself, gradually fell into "catalepsy". Shchegolev has looked at the words written - about a state of "catalepsy into which he [Pushkin] in 1836 was plunged owing all his affairs: both material, and literary, and others".
  
  But a moment comes, and the "Diploma" appears!
  
  If to consider "The Diploma" independently - that what idea can suggest this "Diploma"? This "Diploma" hints at the person of highest position, that is, Nikolay Pavlovich, as at the person showing interest in Natalya Nikolaevna!
  
  But this interest of this person wasn't a news for Pushkin. "Tsar's attitudes towards Pushkin's wife. Pushkin said to Nashchokin, that the tsar as an ofitserishka (the type of officer who is ironically perceived), was looking after Pushkin's wife: purposely in the mornings several times was passing by her windows, an in the evening at balls was asking why her curtains were always lowered. - Pushkin himself reported Naschokin his confidence in the pure behavior of Natalya Nikolaevna".
  
  Shchegolev has attributed in brackets: "Bartenev, writing down the story by Nashchokin for itself in the notebook, was afraid to write the word "tsar", and he has put instead of this word the conventional sign (three asterisks)".
  
  Shchegolev slightly pushed away the sheet of paper.
  
  Undoubtedly, diplomats and many residents of European countries would be interested to read the "continuation" of "Boris Godunov",- for example, or the poem "Wladyslaw IV Vasa", or the drama "The Treaty of Polyanovka".
  
  Some a whacky (a Saint madness man) is asking publicly Russian Tsar in the presence of the people: "Where the documents relating to the election of Wladyslaw at the position of the Russian Tsar in 1610 (record about sacred oaths of boyars, etc.)?". The Tsar and the people are keeping silence...
  
  Shchegolev has sighed. How could Pushkin in the conditions of the Nicholas I's regime feel himself? If Nicholas I could reflect on "connection" to "process" of foreign representatives, then and Pushkin needed them as persons relatively independent. His, Pushkin, a numerous friends, relatives, - they were the Russian subjects. They provided support, but they were vulnerable, powerless and vulnerable in the relations with their superiors. The Nicholas I's regime wasn't " blown off " in this period, yet, it still was on rise. Before the Crimean war the Hungarian events (in 1849) will take place, - the intervention for the Nicholas I's regime a successful militarily.
  
  Shchegolev thought that the events of the final period of Pushkin's life resemble a some diplomatic event.
  
  Paul Eliseevich reflected, that a reader of his book learns about diplomatic representatives of France, England, Austria, Holland, and many other European countries. They will pass in different qualities before a reader. Of course, their roles are different. d'Archiac, for example, was acting as the second of d'Anthes, - and someone else only wrote in a diplomatic dispatch of information about the Pushkin's duel.
  
  But and the European states could feel interest in an implicit situation with the participation of Pushkin and Nicholas I!
  
  If Nikolay Pavlovich liked to argue on legitimacy themes, and cared for the invariance of serf orders, then in France during an era after Napoléon I there was an industrial revolution. France was quickly developing economically. England became the "workshop of the world".
  
  But even if to lay aside a theme of an economic development, then the principle of "legitimism", which was "giving the right" interventions in internal affairs of the sovereign states - is it not an interesting subject, especially in case this subject can be rotated and directed against Nikolay Pavlovich Romanov?
  
  On the one hand, the d'Archiac's activity as the second of d'Anthes, can create a questions. D'Archiac was an employee (attache) of embassy of that power (of France), which government has resulted from the July revolution of 1830. But d'Anthes therefore has arrived to Russia that he hasn't "fitted" into realities of France of that time (after the June revolution).
  
  On the other hand, d Archiac had, perhaps, some relative of d'Anthes. Besides, the close touch to events around Pushkin allowed to d'Archiac to be informed on very interesting circumstances.
  
  In general, the d'Archiac's participation in events around Pushkin looks very worthy. There is an impression that d'Archiac, acting within rules, promoted peaceful resolution of the conflict situation.
  
  And why the European powers needed the Pushkin's participation in a duel? What value could represent for European powers a dueling pistol in the hands of Pushkin? His feather was of a much greater value.
  
  Undoubtedly, diplomats and many residents of European countries would be interested to read the "continuation" of Boris Godunov "- for example, or the poem" Sigismund III Vladislav", or the drama "The Treaty of Polyanovka".
  
  At some combination of circumstances Pushkin could live some period of time and abroad Russia, in any European country. He knew French. at him was much Familiar diplomats. As shows experience of many Russian subjects, adaptation to foreign life was not especially difficult for them. Nikolay Gogol with pleasure lived in Italy, in Rome, and with pleasure wrote the brilliant work there.
  
  Shchegolev has remembered Maxim Gorky. Gorky has lived and has much written in Italy.
  
  "But I have distracted!"
  
  Paul Eliseevich a sheet of paper has moved toward himself , took a pen. "27th January (... day of the duel)". "d Archiac went abroad [of Russia] February 2".
  
  Soon d' Archiac was in France. "How to explain a high interest with which have treated to Heeckeren's case here? Why in all newspapers wrote about him? However, within a week have told a heap of various nonsenses which immediately and have forgotten. My name hasn't been mentioned anywhere".
  
  Shchegolev has sighed: "This d'Archiac was unusually nice personality and himself then has died violent death on hunting soon".
  
  What means "soon"? Years of life of d'Archiac:1811 - 1851. Neither in Russian-language, nor in French-language Wikipedia of articles about d'Archiac, it seems, aren't.
  
  Paul Eliseevich has postponed his pen. "I will make a walk, I will breathe fresh air".
  
  
  September 4, 2018 12:02
  
  
  Translation from Russian into English: September 6, 2018, September 9, 2018
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о завершающих днях жизни Александра Пушкина как о европейском дипломатическом событии".
  
  
  
  CCCXIII. The Fairy Tale about the irreal world of Garin-Mikhailovsky
  
  
  Nikolai Georgievich Garin-Mikhailovsky has been very busy with construction of the Great Siberian Railway (the Trans-Siberian Railway).
  
  But this project was of the nation-wide, of the historical value. It was necessary to visit the Russian capitals often.
  
  With this way of life, one way or another, Nikolai Georgievich was spending a lot of time in railway transport, at stations.
  
  At the next trip on the Nikolaev railroad (The Saint Petersburg to Moscow Railway) he fell asleep. It was planned an important thing in the morning: he was a member of the editorial board of the Bolshevik magazine "Herald of life", in which he collaborated with Anatoly Lunacharsky, Vatslav Vorovsky, Vladimir Bonch-Bruyevich. At this meeting of the editorial board it was planned to read and discuss his dramatic etude.
  
  "How much money was transferred to the Bolsheviks!" "In the waiting of the revolution fulfilment!"
  
  Even he wanted to joke in connection with these thoughts.
  
  "For such money it was possible to organize an arrival from abroad of several famous writers. They would have looked the Russia and the Great Siberian Railway. And would discussed the dramatic etude with their participation."
  
  For some reason, Nikolai Georgievich had no desire to go to this meeting of the editorial board of the Bolshevik magazine. His heart was telling a something to him.
  
  The disturbing dream has dreamed him. He goes by the Nikolaev railroad in a rail car. The official of high rank addresses him and says:
  
  "I often see you here, Nikolai Georgievich. You are always an organized, a neat, an energetic, you don't drink an alcohol. Constantly you are thinking about something and are writing some literary works. Why would you for an acquisition of additional social, professional, literary experience not to pass from the system of railway transport? Why would you don't to demonstrate your abilities in the system of the Ministry of Internal Affairs? At one of stations the vacancy of police employee was released".
  
  Nikolai Georgievich at first didn't agree: "I am very busy! The construction of the Great Siberian Railway plus the literary activity demand a lot of time!" " My talents won't be enough, probably, to work simultaneously and in the area of internal affairs, and in the sphere of the railroads".
  
  But he was an inquisitive, energetic man, and he thought, "Actually, it's interesting. why not to try?" And he agreed.
  
  He worked for a while ang gained an experience. "It's time to switch to new tasks!" He wrote the official report for dismissal. But while the official report was going among official bodies, it was necessary to fulfill a duties.
  
  Nikolai Georgievich is watching on the railway station in period of his duties and sees: a some person is a kind of confused and doesn't understand where to go. Garin-Mikhailovsky has approached and asks: " Can I help you?" The person looks at him and as if wouldn't hear a question. Nikolai Georgievich shows a good attitude: "Let's go to the office reception room, I will treat you with a cup of tea".
  
  They started to go. On the way, Garin-Mikhailovsky didn't forget about the task of the acquiring additional social, professional, literary experience. He interviews, asks.
  
  It turns out that the man came from distant lands, received the Russian citizenship. He now is a Russian subject. He going to work as a cabman, to command a horse carriage.
  
  "Strange", - Garin-Mikhailovsky thinks. - "It is known from Russian literature that there has never been a shortage of a horse carriages in Russia. What will this man do?" "Maybe he will work on the construction of the Great Siberian Railway?" "It is necessary to read Nekrasov, he wrote about the construction of railways...".
  
  Then thinks: a some field marshal has constructed a factory in the capital. Perhaps on this factory workers are required? Here and this person will be useful.
  
  Nikolai Georgievich and his satellite approach the office reception room ...
  
  At this moment Garin-Mikhailovsky sees as his first sleeping dream comes to an end. And he sees a new sleeping dream: his wife and children. They're crying for a some reason.
  
  Nikolai Georgievich waked up. Night, lamp, railway wagon. Railway wagon, night, lamp.
  
  "Yes!" "Today there will be a discussion in the editorial office of the Bolshevik magazine "The Herald of life"! There will be a meeting with Lunacharsky, Vorovsky, Bonch-Bruyevich! On the agenda the reading and discussion of the dramatic etude!"
  
  "The year 1906 is coming to an end! Surely the discussion of the dramatic study will give new ideas!"
  
  And heart somehow knocks, is disturbing... But new plans and the ideas without difficulties don't happen ...
  
  Nikolai Georgievich has begun the preparations for the new coming day.
  
  
  September 4, 2018 22:07
  
  
  Translation from Russian into English: September 6, 2018, September 10, 2018
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка об ирреальном мире Гарина-Михайловского".
  
  
  
  CCCXIV. The Comic Sketch about the sending of words of attention from Lenin to Isetsky
  
  
  Sverdlov comes to Lenin:
  
  - Vladimir Ilyich! The economy isn't working!
  
  Lenin looks at Sverdlov.
  
  Sverdlov continues to speak:
  
  - People are starving.
  
  Lenin looks carefully at Sverdlov.
  
  Sverdlov continues:
  
  - In Kronstadt - the revolt of sailors! The army isn't reliable!
  
  Lenin heard the word "sailors". He answers Sverdlov:
  
  - Yakov Mikhailovich! We need to find such a link of a chain, having captured which, we could be able to pull an all a chain!
  
  - Yes, Vladimir Ilyich! About what chain do you speak?
  
  - Look in the museum of the Revolution of 1905, Yakov Mikhailovich! The sailor Zheleznyak had a chain. Where now this chain?
  
  - May I use the phone, Vladimir Ilyich?
  
  Sverdlov quickly found out everything. Chain somewhere was found, and urgently was stationed in a right place.
  
  Lenin heard that the chain was installed, and looked at Sverdlov.
  
  Vladimir Bonch-Bruyevich with Leonid Krasin have entered this moment. Bonch-Bruyevich has addressed Lenin:
  
  - Vladimir Ilyich! The letter from Vladimir Korolenko!
  
  - Read, Vladimir Dmitrievich!
  
  Bonch-Bruyevich began to read, then hesitated:
  
  - The strange phrase, Vladimir Ilyich!
  
  - What do you mean?
  
  - "As for a chain, on which you hope, check a traces of damages at this chain, traces from a saw or a something else ... And take a care that a steam of your locomotive would hasn't gone away into a whistle ..."
  
  While they listened to the letter from Korolenko, phone call has sounded. News has come:
  
  "The chain has broken! The mentioned link of the chain was damaged! Perhaps, damaged at the factory. A steam is going away into a whistle."
  
  Sverdlov glanced at the Lenin:
  
  - What to answer Korolenko?
  
  Lenin looked at Krasin:
  
  - Yes, by the way, I ask you to transfer my words of attention to Solomon (Isetsky) and tell him about the new direction, about the new tactics, about the new economic policy, - his bourgeois heart will rejoice to this first step on the way of restoration of rights of bourgeoisie and democracy...
  
  The technical secretary of the Central Committee have entered an office-room:
  
  - The telegram from London, from Isetsky! Isetsky informs - after the visiting of a theatre: "... you aren't able to play a flute, and you want to play my soul...". " You would play upon me... yet you cannot play upon me". "O wretched state! O bosom black as death! O limed soul, that, struggling to be free...".
  
  Lenin has commented: "Not theaters it is necessary to visiting, and - by bicycle to ride to the library of the British museum". Then he has put on a coat:
  
  - Poor quality of production. I go to Michelson's plant. It is necessary to explain to comrades workers an advantage of days of a community work! As for the damages of a chain ... I'll be merciless to anything that smells like counter-revolution!.. And against counter-revolutionaries whoever they are (he has clearly emphasized), I possess the comrade Uritsky!..
  
  - Reserve the car for Vladimir Ilyich's trip to the settlement of Gorki Leninskiye, - Sverdlov said to Bonch-Bruyevich. Bonch-Bruyevich has nodded in reply.
  
  Lenin's colleagues have gone to the offices. Krasin has begun preparation for a trip to London for transfer of words of attention from Lenin to Isetsky
  
  
  September 8, 2018 - September 9, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English: September 9, 2018 - September 10, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Шуточный скетч о привете Ленина Исецкому".
  
  
  
  CCCXV. The Mini Sketch about Rotten "Wall"
  
  
  The student sitting at home. He reads books and thinks: "We will go the other way!".
  
  Suddenly a knock at the door.
  
  A man comes. Examines the books that the student reads, and speaks reproachfully:
  
  - Young man! Before you wall!
  
  The student hasn't become puzzled and answers:
  
  - You're saying "Wall"! So what? It's a rotten "Wall"! Blow her by a finger, and she will fall apart.
  
  Man answers this audacity:
  
  - Voices of the people, who were fond of senseless fantasizes, were lately heard ...
  
  - It - is on the other side of creativity, - student has waved away. Then he looked at the watch and said:
  
  - Wheel of fortune...!
  
  The man has taken some book, has opened, has few times shaken her, kind of expecting that all "stuffing" will fall out of her. Then he have thrown this book on a floor.
  
  He have looked at the student, at the gold gymnasium medal in a frame. The man some words muttered: "gold of party", and went out a room.
  
  The student has looked at the closed door, at the book was lying on a floor: "... intelligentsia ...", "... educated classes ...", "ha-ha-ha ..." ...
  
  
  August 27, 2018 - August 28, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English: September 3, 2018 - September 10, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Мини-скетч о гнилой "стене"".
  
  
  
  CCCXVI. The Mini Sketch about a television receiver
  
  
  Stierlitz goes along the corridor. Sees: the TV. In front of the TV - the person, similar to Kaltenbrunner.
  
  Stierlitz approached. Looked, what at a TV screen was showing.
  
  Looked, and said: "Instants distribute: to whom - a shame, to whom - an infamy ...". Then he paused and looked expressively at the TV-viewer.
  
  The person similar to Kaltenbrunner was not taken by surprise and replied: "And it is necessary just to remember a duty! From the first moment to the last!"
  
  At that moment, they stopped watching TV and glanced at each other.
  
  And the TV switched to a new program. The song sounded: "I will not part with the Komsomol...!"
  
  TV-viewers switched to wiretapping of the song.
  
  
  August 31, 2018 07:00
  
  
  Translation from Russian into English: September 3, 2018 - September 10, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Мини-Скетч о телевизоре".
  
  
  
  CCCXVII. The Dialogue on the huge literary money
  
  
  - Did you hear the latest news?
  
  - The fortress of Izmail is captured?!!
  
  - Well-at-at ... this by itself ... Not in this an issue. Wind arises a new, a literary!
  
  - What's for a wind?
  
  - Firstly, the plot with Radishchev. Secondly, the correspondence with Voltaire.
  
  - A games ... it is desirable not to turn up under a hand ... not to receive a hit at the head ...
  
  - It is clear that "a games", but - a more interesting in comparison with a card games!
  
  - What's "more interesting"?
  
  - A money! On a regular basis and in significant quantities!
  
  - I can't believe this can happening!
  
  - You don't understand! I on the Internet have seen yesterday the announcement: guys sell the services. As if - a literary factory.
  
  - And what?
  
  - How many members do we have in our fencing club?
  
  - About fifty people, including honorary members.
  
  - Fifteen people are enough. We are writing a letter to the Senior chancellery. "Members of the worthy fencing club wish to tell the country and the world about sports and military and life experience. We ask you to support this initiative." What, from fifty people does nobody have any "entry" into the Senior chancellery? At the same time we will make the order to the literary factory, two small works to each of fifteen participants of our the money project.
  
  - Why two?
  
  - It isn't necessary to make any more. If there are many works, a fail can happen. Because of confusion, discrepancies and so on. Besides, the cost of these two so-called works relatively won't be big. People at us in fencing club, generally not really poor. I think, money in the amount of the cost of two rapiers from each participant of the project will be required.
  
  - Let's say, a literary factory will prepare two pseudo-works for each of us, and what further?
  
  - By this moment affirmative answer will come from the Senior chancellery. Our offer will be supported. We will publish these thirty works at the expense of the money allocated with the Chancellery! It is clear, what them will be bought by nobody. But it will be necessary to pretend, as if that they were bought up. Out of sight them. For example, Gogol something, was the moment, has sent to the oven. Why don't we follow an example of Gogol?
  
  - Thirty are in sense fifteen to multiply by two?
  
  - Yes!
  
  - All it, assume, is published ... But it is a literary garbage!
  
  - And who will read them? - I have already explained! It is important that they are! That is, are present at lists of a published literature! If you have written something clever, but haven't published in a paper form, then there is a question: why? Though it is so clear ... Modern publishing process is so arranged ... But if you have published in a paper form, this become like a literary and intellectual an indulgence - "there" (in sense, in this literary garbage), "everything is correct " ... If someone after all has read the so-called book, and has understood that it is a garbage, then this "someone" will be silent about the impressions. For various reasons. And what sense to him - this "someone" - "to show a profile"?
  
  - Well ... Radishchev the same in a paper form has published the book ... His book - not literary garbage?
  
  - To us Radishchev is not comrade ...
  
  - But why all this: the literary factory, the Senior chancellery, the edition of literary garbage?
  
  - We will create a division, a unit of an already existing literary association. Or better still, - a new an independent literary society ... We will write a letter to the Privy Supreme Council with the offer of candidates to the Literary assembly.
  
  - What for the Literary assembly?
  
  - Well, somewhere are expressed more gracefully. Apply the name "Literary Panel". Not it is important. Important the fact that such Literary assembly acquires a rights of influence on distribution of "cultural money"!
  
  - It's something new.
  
  - With what I have begun? Story with Radishchev needs to be "defused". To show to Voltaire and the western public that "we" have a care of a culture.
  
  - Reputation needs to be taken care of!
  
  - There's a lot we can do! New opportunities have opened up! We can change the world and the country for the better! ("For the better" - for us).
  
  - I agree. Today I wanted to visit the weapon shop to buy two new rapier. I have prepared money. Take them.
  
  - O'key.
  
  - And titles of counts will give to us?
  
  - It's not that important ... but we'll send the money into circulation. Titles - an only one of types of goods which we will be able to get... Alexey Nikolaevich Tolstoy was the count. Why don't we follow his example? We are the Gogol's and Tolstoy's followers, successors!
  
  - When will be the first meeting of our literary society?
  
  - Be not a fool! For small money the lawyer will make a protocol. Look in a "root". Why to spend time for these meetings? Are there no an other, more pleasant, affairs? I assume that the first meeting of the Literary assembly with our participation - in three weeks. The Literary assembly is an influence on a cash flow! Look in the calendar, make a mark. Be in readiness. Across Parises you will ride later, - when on the business card the word "writer" will be printed. So then you will get acquainted with Voltaire. In front of the mirror do a trainings: do a thoughtful and clever face.
  
  - I will try.
  
  - Try do. Do you know how many "for culture" it is allocated? Percent from ...!!!
  
  - Can it be?!
  
  - It isn't an income from a semi-bankrupt estates! It isn't a state salary for the civil or military service! Got it!? Have understood!?
  
  - I go to start a trainings in front of the mirror!
  
  - Act! Keep connection!
  
  - Yes!
  
  
  September 11, 2018 10:40
  
  
  Translation from Russian into English: September 11, 2018 12:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о крупных литературных деньгах".
  
  
  
  
  CCCXVIII. The Dialogue about Autocephaly
  
  
  - Today we have the interview with the representative - the priest - of the Russian Orthodox Church.
  
  - Hello!
  
  - A situation with autocephaly is the disturbing. Explain your point of view.
  
  - Faith is an important concept. Take such an example: two people with different faiths and different worldviews are going to test their faith! Can they enter the fire?
  
  - I don't like this example!
  
  
  - "И возгремит Господь величественным гласом Своим и явит тяготеющую мышцу свою в сильном гневе и в пламени поядающего огня, в буре и наводнении и каменном граде" (Ис. 30:30).
  "And the LORD shall cause his glorious voice to be heard, and shall shew the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and with the flame of a devouring fire, with scattering, and tempest, and hailstones".
  
  
  - "... ехорошо взять хлеб у детей и бросить псам" (Мк. 7:27).
  "... it is not meet to take the children's bread, and to cast it unto the dogs".
  
  
  - "Дети Божии и дети диавола узнаются так: всякий, не делающий правды, не есть от Бога..." (1 Ин. 3:10).
  "In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doeth not righteousness is not of God..."
  
  - I can't agree with all your notions!
  
  The time allotted for the interview was gradually coming to an end...
  
  From the media studio wall, from his portrait, Boris Godunov was looking at the studio.
  
  - Why the Godunov's portrait hangs? - in a whisper one of the technical staff of studio has asked of another.
  
  - Have forgotten to remove ... Yesterday there was the programme about Pushkin. "Boris Godunov" was the one of topics ...
  
  The interview ended. From the media studio wall, from his portrait, Boris Godunov was looking at the studio.
  
  
  September 12, 2018 12:05
  
  
  Translation from Russian into English: September 12, 2018 13:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог об автокефалии".
  
  
  
  CCCXIX. The Tale-"comment" upon "comment" of the educated donkey
  
  
  The donkey was serving regularly. He transported both bags, and the owner. The donkey was lucky. Freights were not the heaviest, and the owner was a person good-natured.
  
  The donkey had enough strength to observations and reflections.
  
  In the North, as we know, use not donkeys, but deer. Therefore the donkey "served" in the South.
  
  It's hot in the South, the windows are open. The donkey heard and listened to the sounds coming to him: from the windows of a school, a college, from a functioning radio, from a reading aloud.
  
  Information was accumulated. And forty years after the beginning of work, the donkey formed the opinion that donkeys own a respectful public sympathy at the, so-called, West.
  
  For example, in one of the countries a symbol of large political party is a donkey.
  
  And in memoirs of the famous politician the analogy with the use of notions of a bear, a bison and a donkey is carried out.
  
  Once the owner left the donkey at an entrance to a some private house. The bench stood nearby. And on a bench a notepad lay. The owner of a notepad entered the Internet, but some things distracted him, he put a notepad on the bench and went off to somewhere for a couple of minutes.
  
  The donkey has looked at a notepad screen. "There are a lot of different words!" The donkey saw the word 'comment'.
  
  Scientist donkey decided to write a comment. But what to write? The donkey not possessed nor logically consistent thoughts, nor clear plan of action.
  
  But "comment" - it sounds like a scientific word!
  
  "I will write the comment!!!"
  
  There was nothing to write. Yielding to an irresistible desire to show his the interconnection with the word "comment", the donkey began to knock on a touchscreen.
  
  It turned out: "Ia - Ia - Ia... Hasn't passed also forty five years ... development will be?".
  
  The owner has come back. The scientist donkey didn't just go back to business. He felt himself like an author of the comment. The owner felt himself like an owner of a scientist donkey.
  
  "Comment" was posted on the Internet.
  
  
  September 12, 2018 23:48
  
  
  Translation from Russian into English: September 13, 2018 05:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка-"комментарий" на "комментарий" ученого осла".
  
  
  
  CCCXX. The Tale about Bobchinski and Gogol
  
  
  The Tale about Bobchinski and Gogol
  
  
  Nikolay Pavlovich in theater sits, watches "The Government Inspector" (Ревизор, Revizor) and laughs.
  
  Звучат слова о Пушкине: ""А как странно сочиняет Пушкин. Вообразите себе: перед ним стоит в стакане ром, славнейший ром, рублей по сту бутылка, какова только для одного австрийского императора берегут, -- и потом уж как начнет писать, так перо только тр... тр... тр... Недавно он такую написал пиэсу: Лекарство от холеры, что просто волосы дыбом становятся. У нас один чиновник с ума сошел, когда прочитал. Того же самого дня приехала за ним кибитка и взяли его в больницу..."
  The words about Pushkin are sounding: "How strange Pushkin composes. Imagine: before him stands in a glass of rum, the most glorious rum, a hundred rubles a bottle, such a rum is keeping exclusively only for a Austrian Emperor, - and then as he begins to write, so the pen only Tr... Tr... Tr... Recently, he wrote a play: the Cure for cholera, that just hair stand on end. We have one official who went crazy when he read this play. The same day the tilt cart came for him and took him to the hospital..."
  
  Nikolay Pavlovich laughs and thinks: "But this is not enough. We need something... a more be an active...."
  
  "In an entr'acte it will be necessary not to forget a joke to release: "Ah Yes Gogol, Ah Yes..."". ["What a Pushkin, what a son of a bitch!" - the catchphrase and winged word from Alexander Pushkin's correspondence, connected with the finishing of the drama "Boris Godunov"; a joking self-assessment, demonstrating an emergence of a result, which is unexpected for the very author].
  
  Приходит очередь реплики Бобчинского: "Да если этак и государю придется, то скажите и государю, что вот, мол, ваше императорское величество, в таком-то городе живет Петр Иванович Бобчинский".
  The turn of the remark of Bobchinski comes: "but if and sovereign will, and then tell to the Emperor, that, your Imperial Majesty, in that city Peter Ivanovich Bobchinski lives".
  
  Nikolay Pavlovich even funnier: "in France and in England, some parliaments invent. But to me the moods transfer - through Gogol".
  
  There has come a time of an entr'acte. Nikolay Pavlovich comes behind the theatrical scenes and thinks: "Where Gogol?" "Isn't visible anybody, who similar to Gogol. Gogol was shown to me in Tsarskoye Selo from far away".
  
  Beautiful actresses have surrounded Nikolay Pavlovich. But all this not for that a moment, it - a little later.
  
  Nikolay Pavlovich asks the person in a beautiful uniform:
  
  - And where Gogol?
  
  - Gogol has gone to Rome, Your Majesty!
  
  "That's a humour!", - Nikolay Pavlovich has thought, - "We are watching "The Government Inspector", we are laughing, and Gogol - in the Rome!"
  
  "Whose theatre is this?"- Nikolay Pavlovich asks with humor the man in beautiful uniform.
  
  "Imperial Theatre, Your Majesty."
  
  - And who the author of the play "The True Government Inspector"?
  
  Actresses have collectively laughed.
  
  There has come time of pleasant conversations.
  
  After some time, the man in a beautiful uniform bows down. He holds a thick manuscript:
  
  - "The True Government Inspector", Your Majesty!
  
  - Give me a pencil!
  
  A pencil was delivered.
  
  Nikolay Pavlovich has attributed at the end of the text : "To announce Chaadayev a crazy".
  
  The entr'acte ended. The audience returned to the hall.
  
  The performance of the play continued.
  
  
  "В окно высовываются руки с просьбами.
  "Through a window are the hands with requests.
  
  
  Да кто там еще? (Подходит к окну.) Не хочу, не хочу! Не нужно, не нужно! (Отходя.) Надоели, черт возьми! Не впускай, Осип!
  Yes who there still? (Approaches a window.) I don't want, I don't want! It isn't necessary, it isn't necessary! (Departing.) Have bothered, devil take them! Don't let them in, Osip!
  
  
  Осип (кричит в окно). Пошли, пошли! Не время, завтра приходите!"
  Osip (shouts via a window). Go away! Go away! No time! Come tomorrow!"
  
  
  "Помнишь, как мы с тобой бедствовали, обедали нашерамыжку и как один раз было кондитер схватил меня за воротник по поводу съеденных пирожков на счет доходов аглицкого короля? Теперь совсем другой оборот. Все мне дают взаймы сколько угодно. Оригиналы страшные. От смеху ты бы умер. Ты, я знаю, пишешь статейки: помести их в свою литературу".
  "Do you remember how we with you lived in misery, were eating at the expense of others, and how once a pastry-cook has seized me by a coat collar concerning the eaten down tarts for the account of income of the King of England? Now absolutely other a state of things. They lend for me as much as needed - No Limits. They are an awful originals. You would have died of laughter. You, I know, you write a different articles: place them in your literature".
  
  The audience was laughing. Gogol lived and wrote in Rome.
  
  
  September 16, 2018 15:55
  
  
  Translation from Russian into English: September 17, 2018 06:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о Бобчинском и Гоголе".
  
  
  
  CCCXXI. The Express Sketch about the Grand Prince Funt
  
  
  - Senja was caused!. Was invited in "this" building!..
  
  - No fuss. They can't get us. Hands are short.
  
  - Well ...
  
  - Everything is as old as the world. Books you read little. Writers Ilf and Petrov: zits-Chairman Funt. Funt gets a moderate money and "sits". And smart people get capitals.
  
  - It is correct.
  
  - Are you listening to the radio?
  
  - They say: "listen to the radio: you will not regret of it."
  
  - O'key. The clever person has advised: to catch homeless bums. The idea is correct - in her basis. But details demand a developing.
  
  - I listen carefully.
  
  - You is catching a homeless bum. He is the future "Funt". You do for him three diplomas: about the higher education (for example, he studied profession of clown), the diploma of the candidate and the diploma of the doctor of science. Then you will organize an office and an identification plate for a small period of time. Moderate volume of personal political advertizing, and and he's a candidate for composition of the "thousand" for the educating process. Next - matter of technology. And - a direct route to good money.
  
  - Such of suitors now - a bucket and a small cart. All this will take plenty of time. And a result - isn't guaranteed.
  
  - Here! A product of a work on a personnel needs to be efficaciously presented. How? It's simple. There's the one hearted woman. She does the correct serious work. People need a faith. Here is she says: believe in me! In principle, she does not require anything impossible.
  
  You go to her with a homeless guy. And a bum in half an hour - Count, Baron, or even Grand Prince. The applicant has to have, certainly, a sense of proportion. Perhaps, and it is enough an award, order. Anyway, it isn't so difficult. It is necessary - will give out. It is necessary - will tell that an issuance nullify ...
  
  In short, while those, who act according to the algorithm, negotiate with a lecturers and a supervisors on evaluations and characteristics, a homeless guy is glowing on TV as the Grand Prince and as the owner of the order of the High Justice. Volunteers write letters: we wish appointment of this highest personality to a position of our boss. Papers are ready.
  
  To choose a moment before departure ... or after arrival ... Generally, when the mind is busy with other themes. You ought to lay under a bundle of papers, nearby of the down layer. Almost towards the most a "bottom" - to fatigue has accumulated, and attention dissipated. You think it's real to go through all the paperwork? Read Tolstoy: "operates who? who controls? - Bureaucracy". For signature. And an affair - in a hat. Then cashing in. Money is ours.
  
  "Funt" will be "invited" in "this" office building. Not for long to and fro he will be "rotated". But "Grand Prince". We will arrange requests. Or according an amnesty. Or under a pardon act. Will be later a consultant ...
  
  - The beautiful idea. The Grand Prince Funt!
  
  - Yes don't bother. Make business. We will exploit through this idea up. We will listen to radio ... There will be new ones...
  
  - You're right... I went...
  
  - Go ... They, happens, near garbage containers appear ... Well, it's all! I am busy. Bags brought. It's necessary to thumb through, check calculations.
  
  - I wish a success to all of us!
  
  
  June 11, 2018 21:13
  
  
  Translation from Russian into English: September 18, 2018 - September 19, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о великом князе Фунте".
  
  
  
  CCCXXII. The Story of the literary plan "APushkin"
  
  
  The count Nesselrode comes to Nikolay Pavlovich:
  
  - Your Majesty, the plan "APushkin" is produced.
  
  - Explain more in details.
  
  - Prince Peter Dolgorukov in Paris published the prophetic article. He builds a historical sequence. First, Pushkin with his controversial creativity. Then Lermontov with poem "Death of the Poet", after him Gogol with his "Dead souls", followed by Leo Tolstoy with his "I can't be silent" and "Meaningless aspirations". The Revolution of 1905. And some later - year of 1917.
  
  - So-so ...
  
  - I think it is expedient to take countermeasures: organizational and economic.
  
  - State your proposals.
  
  - What is the peculiarity of Pushkin's economic situation? Paul (Pavel) Eliseevich Shchegolev wrote: "the Material base of Pushkin's life was radically different from the material bases of the entire nobility. He did not live on serf income, peasant dues; he did not live on the salary. The only parish that provided, though not sufficiently, the existence of his and his family, was in royalties [honorarium, fees]."
  
  What is a honorarium? This is part of the money paid by readers when buying the results of creativity, the part that comes to an author. Economic sequence: Publishing house (an edition of a book) - trade (a sale of a book) - an author (a honorarium).
  
  There is no sense to limit book publishing and strangle book trade now. Who reads books? Educated class. And who is the core of the educated class? The Russian noble class. In quantitative and percentage terms - a small part of the total population of the Empire. If they are strongly pressed, it will be enough to have two publishers and two bookstores - on one in Moscow and in St. Petersburg. And to ban completely all publishing houses and bookstores (upto zero) we won't be able: Europe won't understand us.
  
  - Yeah....
  
  - But we can announce a care!
  
  - We care!
  
  - We care both for readers, and for writers!
  
  - We care for all!
  
  -Writers don't get royalties, they get ... uh ... let's call that money grants. And readers get free content!
  
  - Better a content a free, than the Convention nationale!
  
  - A gratuitous content has always been! In any case, since the emergence of libraries without a readers' payments. But adults of the "European type" were in certain civilizational relations with people called "writers". Bookstore, bookstands. A flipping through of books, a choice. Purchase. Some books were thrown into the garbage, and some were put on the bookshelf. Bought new books. There were writers who lived on royalties. There were readers who were reading books purchased for money.
  
  To force out, to displace a paid content by a gratuitous mental products! It is one of the central points of the plan!
  
  - To displace!..
  
  - We have a reserve unused - a category of literary clochards (homeless bums).
  
  - Clochards - they are from France?
  
  - This is a conditional, code name.
  
  - Conditional ...
  
  - And money big isn't necessary for these people. There is a stock of vigorous people, - they for literary clochards will write some works. We won't deny also that clochards are capable of something ... We will make them literary organisms, we will make them gentlemen of chamber, we will create literary associations with their participation, we will establish newspapers and magazines under their leadership.
  
  Creation of the phantom of the literary sphere! It is one more of the central points of the plan!
  
  - Phantom!.
  
  - To Pushkin nobody prevents to sit in the Mikhailovskoye. Let his hand asks for a feather, his feather asks a paper ... Freedom of creativity!
  
  - Freedom will meet us joyfully!... I understand ...
  
  - Pushkin - separately. The readers - separately.
  
  Your Majesty! Let's count. Let's say the conditional duration of adult life of one person - 60 years. That is, 60*365*24=525000 hours. Result conditional. A sense is not in accuracy, but in - a principle.
  
  - Problems should be considered in a complex, from the different sides.
  
  - So, 525000 hours. For this period of time each person has to make a lot of cases. At him, an abstract individual, a lot of time remains for literature, books? We take a conditional figure, digit for one person - 1000 hours. A conditional person spends during an adult life for a literature, books, - suppose, - 1000 hours. A meaning is not in accuracy, but in - a principle.
  
  - It is important to find a right approach to a solution.
  
  - The plan "APushkin" is based on your instructions! I continue. A conditional person must to spend these conditional 1000 hours for a reading, discussion, consideration of mental products of literary clochards. Books, magazines, newspapers! Literary associations! Collective solemn lunches, eventually!
  
  - And what about Internet? And radio? And television?
  
  - They are prospects of the future. I continue a thought. A conditional literary time of a conditional person has to be filled completely. A results of activity of literary clochards must occupy all time of perception of a conditional person! If activity of one literary clochard occupies in reflections of one conditional person 1 minute, so, respectively, 1000 hours * 60 minutes = 60 000 literary clochards. The figure, digit can be changed towards reduction and in the direction of increase. Gogol received about 600 rubles a year in a beginning of his career. 600 rubles * 60000 = 36000000 rubles a year. 36 million rubles a year for obtaining reputation of patrons of the Russian literature and for the movement towards up to a future with the bypassing of 1905 and 1917, - such the theme doesn't deserve discussion?
  
  Pushkin let enjoys.
  
  
  Друг милый, предадимся бегу
  Нетерпеливого коня
  И навестим поля пустые,
  Леса, недавно столь густые,
  И берег, милый для меня".
  "Sliding on a morning snow,
  Dear friend, we will admire a running
  of an impatient horse
  Also we will visit empty fields,
  Forests, recently so dense,
  And a river shore, cute for me."
  
  
  Everyone is free. In any case - Pushkin. And, I hope, he - is happy.
  
  Freedom of creativity, Your Majesty!
  
  Nikolay Pavlovich with interest has looked at Nesselrode:
  
  
  - "В те дни, когда мне были новы
  Все впечатленья бытия -
  И взоры дев, и шум дубровы,
  И ночью пенье соловья, -
  Когда возвышенные чувства,
  Свобода, слава и любовь
  И вдохновенные искусства
  Так сильно волновали кровь, -
  Часы надежд и наслаждений
  Тоской внезапной осеня,
  Тогда какой-то злобный гений
  Стал тайно навещать меня".
  - "Those days when to me were new
  All impressions of life -
  Both a looks of maidens, and noise of an oak grove,
  And a night singing of a nightingale, -
  When sublime feelings,
  Freedom, glory and love
  And inspiring arts
  So strongly raised my blood, -
  Hours of hopes and pleasures
  Made a sudden melancholy,
  Then some spiteful genius
  began to visit secretly me".
  
  
  Nikolay Pavlovich has smiled. The count Nesselrode has slightly bowed and has smiled in reply:
  
  - So, Your Majesty, plan "APushkin". Briefly: "Not d'Anthes, but - literary clochards!" We have to find a way to a future with a bypassing of revolutions of 1905 and 1917! We are the patrons of literature!
  
  Nikolay Pavlovich has attentively looked at the count Nesselrode:
  
  - What will I be able to do, the count, if Alexander Sergeyevich will be insisting on a duel with own relative?
  
  - Demand, Your Majesty, from the gentleman of the chamber Pushkin a promise that he will not duel with d'Anthes!
  
  - Perfectly, count! We don't have a lot of talent to throw around, even if we will encourage literary clowns. That is, ... clochards.
  
  The count bowed.
  
  The Emperor came in a good mood:
  
  - And you know, the count, Peter the Great for us is the example!
  
  The count has bowed.
  
  - This box, container is called "drawer of a long time". Do you remember "the drawer of a long time"?
  
  
  - "Покойный царь еще Россией
  Со славой правил. На балкон,
  Печален, смутен, вышел он
  И молвил: "С божией стихией
  Царям не совладеть"".
  - "The late Tsar rules the Russia
  With glory. Onto the balcony,
  Sad, confused he came out
  And he said :" With God's element
  Tsars cannot cope."
  
  
  Nikolay Pavlovich looked at the count with displeasure:
  
  - We are European people and we have to manage time. Give me a copy of your plan "APushkin" .
  
  The count Nesselrode handed over a copy of the plan.
  
  Nikolay Pavlovich sealed the sheets in an envelope and wrote on the envelope: ""Plan "APushkin". After 222 years period. Focus on gratuitous content. Force out, displace a honorarium. Literary clochards. A phantom of the literary sphere. In particular, not forget about the restriction of a book publishing and the suffocation of a book trade! Destroy the national market of book trade. Create a space of pseudo-creativity and of mass gratuitous grant-content".
  
  He has put the envelope in "the long time drawer" and has again come to good mood:
  
  - It seems, the count, Pushkin is employed in the your Ministry? Make the transfer of my meeting invitation to the cleverest person of Russia. I will demand from him a commitment not to duel with d'Anthes! Your's plan "APushkin" I sent in the "long time drawer". And my plan - is the plan "Pushkin". Now Alexander Sergeyevich is a relative of baron van Heeckeren and can spend more time in European cultural circles!
  
  And I thank you, the count, for service, and I inform you about rewarding you with an award, the order! You are the chancellor and the minister. And all of us wait from you for the most vigorous activity! I will take care of increase in the budgetary funds going into your disposal.
  
  The count Nesselrode bowed and went to his office building to perform his duties.
  
  
  September 17, 2018 21:47
  
  
  Translation from Russian into English: September 19, 2018 18:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о литературном плане "АПушкин"".
  
  
  
  CCCXXIII. The Sketch about the Museum policy of count Nesselrode. Series 3
  
  
  Fyodor Mikhailovich has heard a radio news. "Is it stronger than "The Rift"?"- the idea flashed.
  
  "What the commission of the Central Executive Committee in 1922 about this event found out?".
  
  Fyodor Mikhailovich went to the Internet.
  
  2010. "On Tverskaya street in Moscow will be a memorial Museum-apartment of Alexander Solzhenitsyn, RIA Novosti reported citing a source in the city administration.
  
  The Museum will be located at Tverskaya street, house 12, building 8. It is in this building is the apartment where Solzhenitsyn was arrested in 1974.
  
  The area of the Museum-apartment will be 107.5 square meters, and it will be managed by the House of Russian abroad named after Alexander Solzhenitsyn. As ITAR-TASS notes, the Moscow government will finance the maintenance and arrangement of the Museum".
  
  "A fairy tale is sounding quickly, and a serious work is done not quickly".
  
  2018. "The Museum of the writer Alexander Solzhenitsyn is planned to open on Tverskaya street in Moscow this year, in the year of the centenary of the writer."
  
  "So-so".
  
  "It is uncovered that the man persuaded the Director of the Museum-apartment of Solzhenitsyn to invest money in diamond mines. This man on April 23, 2018 in inside of a car in Zubovsky Boulevard received 12 million rubles from the victim." - the source said.
  
  "He was also engaged in marriage fraud ... The investigators found out that after one such wedding banquet the criminal stole gifts and money worth 300000 euros."
  
  "Later the press service of the House of the Russian abroad named after Alexander Solzhenitsyn has denied this information.
  
  "Information, that at the director of the Museum-apartment of Alexander Solzhenitsyn money is stolen, isn't true... ...To the police he didn't reported", - have informed in the press service".
  
  "We will note that the memorial Museum-apartment of Alexander Solzhenitsyn in Moscow is planned to be opened at the end of this year".
  
  Fyodor Mikhailovich has put before himself the sheet of paper and has written heading: "Works and days of the count Nesselrode".
  
  "And what sly fellow this the count!" "You may write - or you may don't write... No difference! The national book market was already destroyed!"
  
  "Providently!"
  
  "I going to a theatre". "I'll watch a some play...In a style of a "Wedding in Malinovka"".
  
  Fyodor Mikhailovich has gone to put on a coat.
  
  
  September 20, 2018 20:34
  
  
  Translation from Russian into English: September 20, 2018 21:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о музейной политике графа Нессельроде. Серия 3".
  
  
  
  CCCXXIV. The Sketch about "Talents" and "Korean fairy tales"
  
  
  The Empress Catherine II has come to good mood. "Yes! We have a talents!" "Our education prepares new, talented people!" "They are able to play Draughts!" "The writer Gogol will appear soon. And he will write: "Long ago I didn't take a Draughts in my hands!""
  
  Vorontsova-Dashkova has come.
  
  - And what, Yekaterina, you will tell about the Korean hieroglyphs? - the Empress has showed an interest.
  
  - Yes - and-and ... There are in the Main library "The Korean fairy tales", which Nikolai Georgievich Garin-Mikhailovsky recorded and wrote during his expedition to Korea and his world tour.
  
  - This, Yekaterina, very important theme. I want to know all about the Korean fairy tales. Head to the Main library and read them carefully. Then you come to me and tell me everything.
  
  - I very much want to get acquainted with "The Korean fairy tales"!
  
  A beautiful carriage drove up and Dashkova headed to the library.
  
  She arrived to the library. Have brought her the necessary books, and she began to read.
  
  A lot of a pages were found out. "He, this Garin-Mikhailovsky, built the Great Siberian railway. Moreover and such an amount of the Korean fairy tales wrote?" "How did he manage that?"
  
  Has gradually darkened. Visitors of library have dispersed. But the task of the Empress has to be performed! "The Korean fairy tales" need to be read. Night. Dashkova in library sits, reads.
  
  Suddenly a noise. The cheerful company flies up to the library. People are energetic, joyful. They arranged on a reading tables banks with red caviar, champagne bottles, glasses.
  
  One woman from the company climbed on a reading table and began to sing: "My themes - my coursers!"
  
  Offered a glass with champagne and to Dashkova. She drank and began to sing along.
  
  Evening has come to the end cheerfully.
  
  "I will tell such fairy tales to the Empress, - in Korean!, - that o-ho-ho will be...", - Dashkova thought, falling asleep. - "... People at us - talented ..."
  
  
  September 21, 2018 14:59
  
  
  Translation from Russian into English: September 21, 2018 22:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о "талантах" и "Корейских сказках"".
  
  
  
  CCCXXV. The Interview about Lenin and about a Digital National Economy
  
  
  - You are the famous Sovietologist, political scientist, expert on the history of Russia. Tell us about your new works.
  
  - One of the issues under consideration is the influence of Anton Chekhov on Vladimir Lenin.
  
  - The Chekhov's influence? On Lenin?
  
  - Ward No. 6.
  
  - Whether about it is possible in more detail?
  
  - Pay attention to some similarity of two plots: the Lenin"s grandfather, Alexander Dmitrievich Blank, and his (Lenin"s) the father Ilya Nikolaevich Ulyanov were officials. One - on the medical line, another - on the pedagogical. Both the grandfather, and the father, apparently, had some money. On this money have bought some a real estate.
  
  - Real estate ...
  
  - At some moment thanks to cares of the Lenin"s mother, Maria Aleksandrovna, young Lenin became the landowner, the owner of a manor, has tried, so to speak, to operate a real estate ...
  
  - Biographers not really in details describe this period of life of Lenin. Concise mentions: he, Lenin, liked to read books ...
  
  - That a situation... We are finding ourselves out in a sphere of a assumptions and fantastic historical constructions!
  
  - What a fantastic historical constructions you mean?
  
  - Here we have to remember the genius of Alexander Pushkin! Remember "Dubrovsky" novel?
  
  - "I am Dubrovsky!"
  
  - Uh-uh ... Dubrovsky is important, but without any "I!". The era is not the same. The epoch has come a new, a philosophical. Materialism and Empirio-criticism.
  
  - But what is the Dubrovsky's role?
  
  - Important is not Dubrovsky, but his neighbor. The neighbor says to Dubrovsky: "Give me your property!"
  
  - The origin of the manor of Dubrovsky - in a thin historical fog. And Lenin's real estate is acquired recently. The still "hot", fresh earned money was paid. The money, earned by persistent efforts ...
  
  - There is a such feature in this situation.
  
  - But really to Lenin have come with such ... the "offer"? However, this "offer" wasn't published in the Internet nevertheless ...
  
  - Lenin was fond of Hegel, German philosophy.
  
  The research process continues. Therefore, our reasonings are historical versions only.
  
  The Lenin's neighbor invites for a meeting and says: "To me, you know, your real estate is pleasant! Give me her voluntarily. Especially, as you have no own children. To whom do you want to "transfer up" her?"
  
  Somehow so, by the way, lets know that all is known about Lenin. The volumed dossier is ready. (The intimation: you're under our cupola already.) It is better not to twitch, but to give everything in a kindly way...
  
  - But Lenin is a lawyer!
  
  - We won't forget Lenin's interest in Hegel!
  
  Lenin reads works of Hegel at this time and comes to a conclusion that the situation has arisen peculiar. A Gnostic actions behind a surface of a looking-glass.
  
  Even Hegel, - with his "The Phenomenology of Spirit", - has no opportunity to describe this situation with application of dialectic methods.
  
  - Even Hegel can't research?
  
  - Yes! A Gnostic actions behind a surface of a looking-glass. Certain algorithms are fulfilling on liberation of citizens from a real estate objects.
  
  - A liberation movement?
  
  - Yes.
  
  - And in what circumstances a "dialectics" is present?
  
  - A dialectics - in a time point of a launch of an "algorithm". Until a launch moment, all arguments about an "algorithm" are perceived as an implausible hypotheses of a narrator. "Well, all this assumptions, speculation, a product of an uneasy, boiling mind".
  
  - An activity of an uneasy, boiling mind?
  
  - It is yet not a worst option. At an adverse turn of events to such hypothesis a medical-psychiatric or legal qualification can be given.
  
  - Well, let's not talk about an adverse turn...
  
  - Yeah. We mentally exclude a possibility of emergence of medical-psychiatric or legal qualifications. Just a not enough plausible hypothesis...
  
  - The Hegel's skepticism?
  
  - A situation changes if a story-teller finds out that an "algorithm" is put in action.
  
  - How does she change?
  
  - If an "algorithm" is activated, then a narrator's reasonings are discredited, disavowed by the very nature of a beginning events. He, a narrator, after a launch of an "algorithm", will receive the explaination: "It is a situation official. Before completion of official procedures - all reasonings are uneffective. It's necessary to wait ..."
  
  - He's waiting...
  
  
  - When an official situation comes to the end, then again a reasoning of a narrator met with skepticism: "The official conclusions there are. You may to address "above". To a next an authority level after a previous an authority level."
  
  Here also turns out - "a Gnostic actions behind a surface of a looking-glass".
  
  - Yes, Lenin is a lawyer...
  
  - Well, the word "lawyer" can be replaced by some other - if you launch an "algorithm".
  
  It will turn out: Lenin - (options of definition).
  
  And Lenin?
  
  - Lenin acts by inertia...
  
  - By inertia...
  
  -Lenin tries to get income from his real estate.
  
  - Real estate should bring income!
  
  - There have arrived people from far-away countries. Previously they intended to be engaged in construction of the Great Siberian railway ... Generally, they were busy ... somewhere...
  
  - Demographic decline. A labor resources are needed...
  
  - Rented the house from Lenin.
  
  - So ...
  
  - A lot of different details, unsuitable for this conversation. I generalize. These, the arrived, people have decided to switch to creation of digital economy!
  
  - Yes, such people are necessary to us! Talented people!
  
  - So. They use the electric power in the house, rented from Lenin, for a mining (of bitcoins), for production of crypto currency ...
  
  - German culture! Ludwig Feuerbach!
  
  - Yes, a lot of electric power was used. The noticeable cost.
  
  - Lenin have got what a good tenants! Intellectuals! Thinkers!
  
  - And these people explain to Lenin concerning the raised expense of electric power: "It can't be that such expense of the electric power was! It isn't real! Look at the previous indications of the electric meter - for previous months. You have - a some failures of your's own equipment."
  
  - The unpleasant turn! But Lenin is a lawyer!
  
  - The State Duma exists! She acts! There are results! How did she prove herself in February 1917?!
  
  Lenin has decided that it is better to pay for the electric power at the expense of the own means, and to say goodbye to vigorous thinkers.
  
  Eventually, it is better to read a works of Thomas Hobbes and to walk occasionally in the fresh air, than a lifetime to run around to solve an interesting questions.
  
  - Income from real estate!
  
  - Yeah. So, after all, the neighbors did not disappear. With their interest in his (Lenin's) property and real estate objects. Too a pleasure isn't a little. In addition according an indirect signs Lenin guesses that the tricky coalition was formed. To collectively on him to pounce, "to jump from above", - simultaneously. But if you start to explain to someone about it, then the smell of the medico-psychiatric diagnosis can appear.
  
  Additionally - other nice details. Episodic surveillance?
  
  - Well....
  
  - This moment Lenin reads Chekhov. "Ward No. 6". He was agitated very much. "Such life isn't pleasant to me".
  
  - Such words - it is worse than an any repost ... And for, after reposts, - you know - ...
  
  - He was exiled to a peasant's hut in Shushenskoye...
  
  - Yes ...
  
  - In Shushenskoye - an air fresh. Young Lenin have restored own breath and mental equilibrium. "It is very troublesome to be an owner of a real estate!"
  
  - Yes...
  
  - Lenin decided to go to the Western Europe... And to live on a pension, which was appointed after the death of Ilya Nikolayevich ... "I will be publishing my works, like Peter Dolgorukov!"
  
  - Here is a blockchain!
  
  - It is the historical version. Researches demand a next profound work ...
  
  - Thank you for the story about development of new historical representations.
  
  - Good luck!
  
  
  September 23, 2018 05:04
  
  
  Translation from Russian into English: September 23, 2018 - September 24, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Интервью о Ленине и о цифровой экономике".
  
  
  
  CCCXXVI. The Short Story about the second series "Ward No. 6"
  
  
  Somehow Lenin, Stalin and Dzerzhinsky were busy after the meeting of the Council of People's Commissars. Has darkened. The engines started nearby.
  
  - Comrades! - Lenin speaks to associates, - A music of comrade Uritsky - a pleasant thing. But why don't we go to a cinema? There is the new film. "Chekhov" is called.
  
  - I support, - Stalin has said.
  
  Dzerzhinsky has told nothing, has looked at Vladimir Ilyich attentively. But his face showed a positive attitude to the proposal.
  
  They are walking to a cinema hall. Along the way, Lenin talks about his impression of the first reading of "Ward No. 6": "When I read this story in my youth in the evening, I was downright creepy, I could not stay in my room, I got up and went out. I had such feeling, precisely I am also locked in Ward No. 6".
  
  Dzerzhinsky and Stalin have kept silent.
  
  Lenin continued:
  
  - "Ward No. 6" is devoted to an intellectual, deprived of prospects, "an excess person", whom the powerless dissatisfaction with the environment and conditions or results in embitternment, grumbling or forces to fall, passively to capitulate"!
  
  Lenin on memory has quoted several sentences:
  
  - "The inspector, the housekeeper and the paramedic plundered patients, and about the old doctor, the predecessor Andrey Efimych, told as if he was engaged in secret sale of hospital alcohol and has gathered for himself the good harem from nurses and sick women". "Having examined hospital, Andrey Efimych has come to conclusion that this institution is immoral and is extremely unhealthy for inhabitants". "He has arrived to the city without penny of money, with a small small suitcase and with the young ugly woman, whom he calls his cook".
  
  Lenin stressed:
  
  - The doctor, comrades, himself became the patient of Ward No. 6!
  
  Have come to a cinema hall. Have turned off the light. Began the film. The movie was biographic. Chekhov's parents, the city of Taganrog, the Greek school, then the gymnasium. And so on.
  
  Suddenly Edmund Dzerzhinsky, the father of Felix Edmundovich, appears on the screen. Edmund Dzerzhinsky teaches to Anton a mathematics. Chekhov looks at the teacher carefully, as if thinking: "Who is he? And from where he?". "Not a usual man for Taganrog!" Chekhov goes past the teacher's desk and sees: a stack of books. Among the books: Daniel Defoe "Robinson Crusoe".
  
  Chekhov independently has found this book. Reads. Attentively looks at the teacher.
  
  Naturally, the plot of the film moves further.
  
  Chekhov becomes a doctor. Hospital. In hospital, naturally, - a disorder. The audience has focused. The plot culmination! Ward No. 6!
  
  But Chekhov switches from cares on hospital at a literary creativity. Improves the own financial position. Trip to Sakhalin. The travels to abroad. The purchase of a manor. The literary glory. The house in the Crimea. Olga Knipper-Chekhova.
  
  A little unexpected, of course, the turn of the plot if to compare with "Ward No. 6".
  
  The movie comes to the end with the short plot about young Lenin. Evening. Young Lenin has read "Ward No. 6" and says: "really terribly! I have a feeling, precisely I am also locked in Ward No. 6". And young Lenin after these words leaves the room.
  
  A lighting was turned on. Lenin is silent. Stalin and Dzerzhinsky are silent too.
  
  - Yes, we have constructed an unusual events! - Lenin has said at last. - The peace Treaty of Brest-Litovsk! The "Military communism"! The "New Economic Policy"! Yes - and-and ...
  
  Lenin has requested to Dzerzhinsky:
  
  - Why your father, Edmund Dzerzhinsky, wrote nothing? Maybe I would have read his works directly, - together with Daniel Defoe? Without "Ward No. 6"?
  
  Felix Edmundovich sighed:
  
  - Literary talents were - were presented. I myself possess a hereditary craving for a literature. But the family was large, the historical era - a crisis, and a literary earnings - a risky thing for a large family. Children were brought up. Generally, has been occupied by the family, family affairs.
  
  Then Lenin said to Stalin:
  
  - We, Joseph Vissarionovich, all read "Ward No. 6".
  
  Stalin has nodded in reply in agreement.
  
  - But, if to judge by the film, the extra person, the provincial young man, the son of the ruined dealer, of the owner of grocery store, the graduate of medical faculty of the Moscow university has switched to literature, has improved his financial position, has bought a manor, was much travelling and to abroad, and across Russia, at last, has lodged in the Crimea. He became a very close to theatrical cultural circles.
  
  I have watched this film, and at me, - after the Kronstadt mutiny, - such feeling, precisely I am locked in Ward No. 6!
  
  Stalin and Dzerzhinsky were silent.
  
  Lenin was silent too.
  
  At last Lenin has said:
  
  - Joseph Vissarionovich! I propose to appoint Felix Edmundovich on position of the Chairman of the Supreme Soviet of the National Economy (SSNE)!
  
  - If we will assign Felix Edmundovich the Chairman of the SSNE, we will be manage to solve the problem of the Sakhalin, - Stalin said.
  
  Lenin has looked with some surprise at Stalin, but time was later, night, for a further conversation not suitable.
  
  The interlocutors went to their apartments.
  
  
  September 24, 2018 19:49
  
  
  Translation from Russian into English: September 24, 2018 22:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о второй серии "Палаты N 6"".
  
  
  
  CCCXXVII. The Short Story about Sergei Witte and Russian literature
  
  
  Have reported to Sergei Yulyevich Witte about the Tsar's train disaster near the Borki [O.S. 17 October 1888]. Involuntarily Sergei Yulyevich's thought has addressed rather recent event. Hasn't passed a year as executed five participants of unfortunate assassination attempt [O.S. 8 May 1887] at the Emperor [Alexander III].
  
  Sergei Yulyevich works, carries out the official duties. And the thought comes back to unpleasant events.
  
  Sergei Yulyevich has decided to find out, just in case, what, in general, moods.
  
  Different materials were bringing to him . And in one of documents Sergei Yulyevich discovers that the brother of Alexander Ulyanov, of the member of the failed assassination attempt on the Emperor, - Vladimir Ulyanov, - read "Ward No. 6", the short story by writer Anton Chekhov, and was very excited after this reading.
  
  About Chekhov Sergei Yulyevich, of course, heard, but a lot of duties, professional loading is large, is there time to read a works of all the writers? But after obtaining information about Vladimir Ulyanov decided to get acquainted with the Chekhov's works in more detail.
  
  He has read works by Chekhov, and mood him have deteriorated.
  
  And a foreign policy news - very disturbing, also were added to it.
  
  Even more Sergei Yulyevich was disturbed when news of the Chekhov's death has come [Chekhov (1860 - 1904)].
  
  "Something here not that! Gogol [(1809 - 1852)] before the Crimean war [1853-1856] has written "Dead Souls" [1842], and Chekhov before Russo-Japanese War [1904-1905] has gone to Sakhalin [1890] and has written "Ward No. 6" [1892]!".
  
  "Yes, even in 1825 it was necessary to constitute European political orders! Pushkin after all not for good reason in this time wrote "Boris Godunov" [1825]!"
  
  "All terms for political improvements have passed! An urgent need to go to the Emperor!"
  
  Sergei Yulyevich has gone to the Emperor. "You understand, your Majesty! If you read Chekhov about his journey to Sakhalin, then great doubts about the results of the war with Japan appear!" "Literary works, notes, letters by Chekhov - is actually the military and political forecast!" "Chekhov is not a rich man. But at his own expense he made, in fact, the all-state forecast!" "In addition, count Tolstoy thinks around the clock. In "Meaningless aspirations" and other works he proves that it is necessary to change political orders!"
  
  "You are right, Sergei Yulyevich. Many challenges arose before the Empire. But any steps must be well prepared!"
  
  Witte came out after the end of the audience, and in excitement breathes fresh air in the nearby park.
  
  The Grand Prince Nicholas Nikolaevich of Russia [(1856-1929)] approaches him. Recalls: "The railway accident in Borki showed, that you, Sergei Yulyevich, is the reliable person, the good, qualified specialist!"
  
  Witte shows to the Grand Prince the Chekhov's book about his trip to Sakhalin. "Can we, dear Nicholas Nikolaevich, win the war with Japan, if Anton Pavlovich Chekhov, driving through Siberia, could not get a normal lunch?! Chekhov remembered the great lunch, which he was treated by Zalesski in the Ishim. [approximately on May 14-17, 1890]. But after all, this Zalesski, probably, arrived from the former Rzeczpospolita. He, after some historical events, was, probably, sent, exiled to Siberia!"
  
  The Grand Prince looked through the book by Chekhov: "If Chekhov, the writer with a correspondent certificate and money, could not find a good dinners in almost all the Siberia, then the need for change is beyond doubt!"
  
  "I go to the Emperor!"
  
  Nicholas Nikolaevich comes to the Emperor [Nicholas II] and says: "Everyone already understands that political changes are necessary. Sergei Witte - versed in the details! He'll prepare the papers. You must make the appropriate decision. And if you do not agree, I have a revolver with me, and I will shoot myself with this revolver in your presence."
  
  The Emperor formulates the answer, but the important official enters this moment and reports about the beginning of the general strike. Or it is necessary to launch a dictatorship, or - to begin political reforms. But the dictatorship - it's the victims. The Tsar - by the nature of people European, humane. He not inclined to the human victims. Moreover, and the count Leo Tolstoy almost doesn't sleep, writes works nearly every day - like, changes are necessary! And all are reading the works by Tolstoy. Nearly all Russia corresponds with him. The count is the count, wish - not wish, but is necessary to take into account...
  
  The Emperor has agreed to create the State Duma - the Russian parliament.
  
  The situation began to calm down. Witte was "detached away supreme power".
  
  And in the State Duma there were many independent deputies, and they openly showed displeasure.
  
  Had to dismiss the Duma, to dissolve her. And the electoral law - to change.
  
  Witte was very dissatisfied. But he already was out of the Governmental work. He invites the former employee, Peter Nikolaevich Durnovo: "You, Peter Nikolaevich, have a conservative reputation, therefore I count on you".
  
  Witte told to Peter Durnovo about the results of the analysis of own life experience and Russian literature. "The situation is the very difficult, Peter Nikolaevich!"
  
  "I understand, Sergei Yulyevich! I will write the Note to the Emperor. I will try to state the integrated, many-sided forecast of a situation!" "Yes! The Durnovo's letter to Nicholas II! The Durnovo Memorandum!"
  
  While they were talking, brought a Newspapers. Filled with a news!
  
  Some journalists were mourning the termination of a terrestrial life of Leo Tolstoy [(1828-1910)].
  
  Other media thinkers were discussing the prospects of the Council of Ministers of the Russian Empire. The surnames of Stolypin and Kokovtsov sound. Thinkers are putting the surname "Goremykin" at the top the list, then the bottom.
  
  A brisk feathers are writing about a growth of tension between Germany and some other great powers. In China is restlessly very much ...
  
  Witte [(1849 - 1915)] and Durnovo [(1845 - 1915)] have glanced at each other ...
  
  "And Gogol! He have have deeply understood the Russian life!"
  
  "So and Chekhov has much understood!"
  
  Have shaken hands each other and have said goodbye.
  
  
  September 26, 2018 - September 27, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English: September 27, 2018 19:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о Сергее Витте и русской литературе".
  
  
  
  CCCXXVIII. The Short Story of the seventeenth number "from Pushkin"
  
  
  Anton Pavlovich Chekhov comes to Maxim Gorky's cafe-library.
  
  Readers of library were delighted to his arrival and have begun to ask him:
  
  - Anton Pavlovich, we heard the opinion that Gogol had a presentiment of the Crimean war (1853-1856) and its results, and You - of the Russo-Japanese War (1904-1905) and its consequences. Of course, we are talking about a very generalized foreboding, in an art form, in an art representation. In this sense, someone may call Gogol predecessor of Chekhov. But what about Pushkin?
  
  - Pushkin - our everything!
  
  - It is clear. But some people say, what Pushkin after the events of December 25, 1825 and after the call to the tsar read to Nicholas I a fragments of "Boris Godunov". "Boris Godunov" - the work ingenious. But the interconnection of "Boris Godunov" with events of February-March, 1917, with overthrow of a dynasty of Romanov, and, in general, with falling of the monarchy in Russia, - this interconnection seems a little artificial.
  
  - Pushkin - the Sun of the Russian literature!
  
  - We agree. But we read "Ward No. 6", we meet her characters. How do characters of "Ward No. 6" correspond to characters of "Boris Godunov"?
  
  - And a fool for Christ (yurodivy, Holy Fool), - he whether isn't a person, somewhat not quite normal from a point of view of some people?
  
  - Of course, the element of truth in such point of view is presented. But a distance between the "Holy Fool", one of characters of "Boris Godunov", and patients of "Ward No. 6" nevertheless extremely big.
  
  - Pushkin is the founder of modern Russian literature!
  
  - We understand it and we support. But it would be desirable to understand how Pushkin and his creativity influenced you when writing "Ward No. 6".
  
  "I have come into library", - Chekhov has thought, - "I wanted to remember with Gorky the honorariums, restaurants, the Crimea, The Art Theater ..." ""well, well... A nice".
  
  Chekhov has sighed and said to readers:
  
  - The Pushkin's works need to be read and known!
  
  - We read! We read!
  
  - Here and perfectly! And whom was Germann, the main character of "The Queen of Spades" by Pushkin?
  
  - He was an engineer! Engineering military officer!
  
  - And what this engineering officer has constructed? What has he created?
  
  Readers have in embarrassment become silent.
  
  - By what way this Germann, the engineer, engineering military officer, has decided to be approved in life? He was shuffling a decks of cards, a playing cards? Rewrote love letters from the German novel? Attempted to find out mysterious three cards? "Three, seven, ace!" He was staking in a card game? And what was the end of this, so-called, engineer??
  
  Readers continued to be silent in embarrassment.
  
  - It seems, he has gone crazy and he has appeared in hospital, - someone from readers has spoken.
  
  - And in what "number" [room] he has appeared?
  
  Readers again remained silent.
  
  - How many will 7 minus 1? - Chekhov joked.
  
  - 17! His "number" was 17, - Anton Pavlovich explained.
  
  Taking advantage of the silence of readers, Chekhov repeated:
  
  - Read Pushkin, gentlemen!
  
  And, thanking the readers of the library for their attention, Chekhov went toward Maxim Gorky - to remember together the honorariums, restaurants, Crimea, The Art Theatre...
  
  
  September 26, 2018 20:54
  
  
  Translation from Russian into English: September 27, 2018 19:53.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о семнадцатом нумере "из Пушкина"".
  
  
  
  CCCXXIX. The Short Story about the visions in a sleepings of Anton Pavlovich Chekhov
  
  
  Anton Pavlovich Chekhov went to the German resort of Badenweiler. Nice resort! But health - not an iron. The health worsens.
  
  Comes July 2 (15), 1904. Still morning not has come.
  
  Chekhov thinks of the Taganrog, the southern city, of literary creativity, of improvement of the financial position. Trip to Sakhalin. The travels to abroad. The purchase of a manor. The literary glory. The house in the Crimea. Olga Knipper-Chekhova.
  
  "The extra person, the provincial young man, the son of the ruined dealer, of the owner of grocery store, the graduate of medical faculty of the Moscow university has switched to literature, has improved his financial position, has bought a manor, was much travelling and to abroad, and across Russia, at last, has lodged in the Crimea. He became a very close to theatrical cultural circles".
  
  "Yeah..."
  
  An old, past a visions of his a sleepings appeared in Chekhov's memory.
  
  "I saw the dream, that I in a birthday gave You [Aleksey Suvorin] a frozen sterlet". [letter to A.S. Suvorin on December 13, 1895.]
  
  "...A huge slippery stones, of cold autumnal water, naked shores - and all of this is not clear in the fog, without a scrap of blue sky; in despair and in anguish, just a stray or an abandoned, I look at a stones and I feel an inevitability of a crossing of a deep river; I see a tug boats of the small sizes pulling huge barges, floating logs, rafts, and so on. All endlessly harsh, dull and damp. When I am running away from a river, I meet on the way the collapsed gates of the cemetery, the funeral, my gymnasium teachers... And at that time all in me is impregnated with a kind of a horrible cold which is unthinkable in reality and I felt only in sleepings... I see a faces in my dreams, and definitely they are an unsympathetic. I, for example, always see in a dreams, under a feeling a cold, a one good-looking and scholar Archpriest, who insulted my mother, when I was boy; I saw in a dream a persons - an angry, relentless, intriguing, mischievously smiling [laughing], trite - I almost never see such a persons in reality ... When in a dream you feel the pressure of an evil will, the inevitable death caused by this a will, you always have to see a something like this laughter. I saw in a dream and beloved people, but they usually are suffering together with me. When my body gets used to a cold or someone from the household is harboring me, a feeling of coldness, loneliness and the oppressive evil will, gradually disappears. Together with a warmth I begin to feel that as if I walk on a soft carpets or on a greenery, I see the sun, women, children... Pictures, images are changing gradually, but more suddenly and faster, than in reality, so waking up, it is difficult to remember the transitions from one picture, image to another." [letter to Grigorovich, 12 of February, 1887]
  
  ("It was the heavy trip to Sakhalin!"
  
  "The Irtysh River is wide. If Ermak would was crossing Irtysh during the spill, he would have drowned and without the chain armor. That, - "a distant", - coast is high, steep and completely deserted... " "... I have to go, cross the river ..." "This, "my", coast is a sloping, is one arshin above than the level; he is naked, nibbled and a slimy by sight; muddy shafts with white crests angrily shook it and immediately bounce back, as if them disgusting to touch this clumsy, slimy shore, on which, judging by a look, can live only toads and the souls of great sinners. Irtysh doesn't make noise and doesn't roar, and is similar to as though he knocks into himself at his bottom, - he knocks on a coffins. A damned impression! ... All night listening to snoring carriers and my driver, in the window knocking rain and the wind such roars, like the angry Irtysh banging on a coffins..." "And Irtysh becomes angry ..." [approximately on May 12th, 1890] ["From Siberia"("Across Siberia"), 1890] [letter to the Chekhov family on May 14-17, 1890]).
  
  "Dreamed me that I was awarded the Order of Sant Stanislaus 3rd degree". [letter to A.S. Suvorin on April 17, 1889] [actually 1899]
  
  "Dreamed me that I am married". [letter to A.S. Suvorin on April 18, 1895] [actually 1901]
  
  "I knew that I marry the actress ..." [letter to O.L. Knipper-Chehova on January 20, 1903]
  
  "The black monk" ... [short story "The Black Monk", 1893]
  
  I dreamed that I was sleeping in bed "with one lady, a very nasty, boastful brunette, and the dream lasted longer than an hour." [letter to O.L. Knipper-Chehova on March 6, 1904]
  
  "Well ... Anyway, I am a great playwright!" "The artistic generalization!" "Give me a glass of Champagne!"
  
  "Good champagne!" "It's a long time since I drank champagne..."
  
  Chekhov has quietly laid down on his left side. "But I - not only the great playwright. I am called the greatest of all short story writers!"
  
  "Read "Oysters" and other works by Chekhov, gentlemen!" "- They are eaten live..."
  
  The coffin with the body of the writer arrived to Moscow in a refrigerated railway car with the inscription "Oysters".
  
  
  September 28, 2018 09:54
  
  
  Translation from Russian into English: September 28, 2018 21:35.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о снах Антона Павловича Чехова".
  
  
  
  CCCXXX. The Tale about Coca-Cuсka
  
  
  The Reader and the Readeress went along the street and have seen the announcement. Some journalist invited all for the meeting with him. For public discussion of current problems. At the bottom of the announcement the bold print was placed the note: "Provincial ecologists aren't allowed! Even for money!".
  
  The Reader saw this announcement and said the Readeress:
  
  - I have written the fairy tale!
  
  The Readeress with irony looked at the Reader. In her look it was read: "Yes! They like to tell us fairy tales!"
  
  - The Tale about the pseudo-captain!
  
  - It would be interesting to hear, - the Readeress has politely told, at last.
  
  The Readeress was looking around, thinking about some own topics. The Reader has begun to tell the fairy tale:
  
  - The Tale about the pseudo-captain. After death of the captain James Cook one of the scammers has put on make-up under the captain Cook, has disguised as captain Cook, and has come to England. He pretended that he survived an attempt on his life, that he needed to be treated. And he thinks: "I am now the captain! I'll get a honourable сonditions and a good post!"
  
  Lords Commissioners of the Admiralty have waited some time, - the person injured, - and then demand from him the report. The pseudo-captain several times pleaded: "Treatment hasn't come to the end yet. I can't make the report still".
  
  But lords insisted: "At us since the time of William I Conqueror everything ought to be made out in writing, and after John, King of England, and sir Francis Drake of the requirement have only become tougher. Oral stories are not enough!"
  
  The pseudo-captain wrote some sort of filkin charter [some meaningless scrap of paper], instead of the report, and has sent her to lords.
  
  Lords read this pseudo-report of this pseudo-captain and say:
  
  "We assume that he was attacked and that he needs to be treated. But he can't make a mistake in his own last name. He signed "Cuc" instead of "Cook"!"
  
  Decided to appoint investigation.
  
  The pseudo-captain guessed that he could not get any honourable сonditions or a good post. He sneaked onto a foreign ship and run away to distant lands.
  
  Several expeditions were sent to find him. Traces of this pseudo-captain were carried away by a wind of time.
  
  So!
  
  The Reader looked at the Readeress. She, saw that the Reader was waiting for some her reaction, absently spoke:
  
  - Sure, Cook is better, than Cock.
  
  The Reader has become silent.
  
  The Reader and the Readeress have continued their way through a city street.
  
  
  September 29, 2018 08:12
  
  
  Translation from Russian into English: September 30, 2018 05:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Кока-Кука".
  
  
  
  CCCXXXI. The Short Story about red poppies and the new way of depriving of the real estate
  
  
  In the Big Building there has come a break. A man in a neat suit and tie decided to take a ride through the province.
  
  Meanwhile, his colleagues gathered in a sad mood. Look! How much time was spent for a drumbeat, for everyones TV and broadcasts. And everything has been failed because of unsuccessful history with this guy who has shown interest in a certain young female at a party. Of course, that's nothing unusual. He showed interest, then she depicted surprise. And in the end, he, this young man, or his parents, had to lose their apartment.
  
  But her business has gone wrong way. The young female hasn't calculated her forces correctly. She have begun to work as the Stakhanovite [a super energetic worker]. Generally, the unsuccessful telecast with her participation. And general indignation: "They are cleaning our pockets under cover pseudo of care of our safety!"
  
  The faces of participants of the meeting after this incident were gloomy, and mood - bad.
  
  Meanwhile their colleague went on the province. "There is a capital's-fake-public-mood. And there is a reality, " - he mused.
  
  He saw the whole arrays of the so-called garden plots. Why "so-called"? It's simple. When they were allocated, gardeners had collective guardians, trustee. Garden associations were created under patronage of the enterprises. The enterprises were "a benefactors" of workers. The worker received a plot. And an enterprise was caring. How? Enterprise laid roads, conducted water, electricity. And so on. And from where an enterprise has money? At one enterprise - own means. At another - a grant from the budget. Under this scheme, workers received plots and began to plant trees.
  
  The situation changed when an enterprises went bankrupt. All weight of expenses has laid down on so-called gardeners - members of gardening associations. Many of this gardeners simply did not have money, others - a health, the third - desires. But in the lists of gardeners they were listed. Now it is not necessarily "garden plots", but simply - plots.
  
  There was a time, were and - songs (in gardening associations). When? When oil cost much, and the real estate began to rise in price. During this period some persons began to invest in these plots, and others, for example, the second generation, successors of the first generation of gardeners, - to register their rights to this real estate.
  
  But the situation economic has again worsened. Real estate prices have spread down. The prices fell.
  
  For everyone became worse, including the people in suits and ties. And here also this unpleasant incident with this young man who didn't want to recognize himself as guilty in any matter, of what the young female him accused.
  
  But anything! We will find new way to exempt other people from the real estate!
  
  There were attempts and earlier to come nearer to these land plots. But somehow everything inertly went. Some from nowhere arisen new chairman of association will submit the claim in a state court for collecting membership dues. And what? Someone - has died. Empty efforts. Someone is sick - there is nothing to collect. At someone - an address is unknown. Troublesome, long, mutno. Were, of course, such who has once bought for price, for example, of 50000 - 100000 rubles. And as began to stick to him, he have sold such a land plot for 5000 (five thousand) rubles. And other sly fellows have seen the claim and say: and what you haven't reported to me about the intentions? I am ready to pay voluntarily so-called debts. Though I don't consider them debts: I didn't use five years your any services. I didn't appear in your association, absolutely. What to pay for? What is a subject of a paying? It is clear, that in this question everybody has his own, personal, truth. So! But, the laws have come up with. I'll pay! He pays! And "to buy" his land plot for 5000 rubles - failed ...
  
  All steam has gone away into a whistle!
  
  The person in a beautiful suit through the province goes, looks at these an abandoned arrays of land garden plots. And, at last, begins to understand obvious - on a roadside wild flowers grow. These wild flowers - "poppies" are called. This person has some cogitative mobility. If poppies along a roadside grow, then they can grow also on the abandoned sites! It's a kind of a law of biology! Malthus, in a some sense.
  
  Some mobility in thoughts: not only on the roadsides grow, but also on all the outskirts, in all sorts of ravines. There no a possibility to see everywhere. Yes, to us "everywhere" and not is necessary...
  
  Yes, society has to protect itself! Danger!!! Stand up, people kind!!!
  
  He urgently gets on the plane and arrives to his colleagues. "Guys! We will protect!!. We will take care!!!"
  
  "How???!!!"
  
  "The capital is a big city. Well, who knows here how there live people in the province. Someone knows something, can be... Relatives, media ... Who has time to learn details? And so! Poppies!!!"
  
  "Poppies?" "They always were growing - since a paleolith!"
  
  "So, we then weren't. And now we are. And we care!" "And at what here a paleolith? Many land plots stood "empty", without owners since the beginning of the 90th. That is, 25 years. And they, these land plots, disturbed nobody, did not create problems for someone". "But times became adverse, large privatization has come to the end ..." "We will take care!..."
  
  "Well and that to us from this care?"
  
  "But when an owner of a land plot is cheered up with a beautiful paper, then he will quickly find the time and money for registration of the sale of his land plot. And a lawsuits, a claims will be not necessary!" "We will heal the crippled and the blind! They'll get up and walk!"
  
  "And for what sum of money he (that is, an owner) will sell?"
  
  "Ha-ha-ha!!! He will not receive money, he will pay money!!!"
  
  "How - he will pay money? Is he selling? He is a seller?"
  
  "He will pay a good money, in a waiting, that to him this beautiful document will not be shown. Well, in the contract will deliver some symbolical figures, digits, to show a congruence of the contract with the law!".
  
  At the gathered persons a load off the mind. However, they tried not to show this effect, "put on a brave face", they "a force kept": "Yes, we were not very worried. One algorithm "has broken off". And we would will think up a new way! We have a head on shoulders! Have gained experience!"
  
  Someone has suggested to drink coffee. "Yes, him off, away!, - this coffee!" "Have gone quicker to the hall!"
  
  "We have to work!"We need to take care of people's safety!!!"
  
  
  September 30, 2018 15:05
  
  
  Translation from Russian into English: October 1, 2018 22:16.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о красных маках и новом способе отъема недвижимости".
  
  
  
  CCCXXXII. The Short Story about Ward N 7
  
  
  Goes Semyon Semyonovich on an electrobus.
  
  New transport. Beautiful.
  
  A surveillance videocameras are placed around.
  
  Next to Semyon Semyonovich are two girlfriends.
  
  One girlfriend tells another: "To us in psychiatric hospital where I work as the nurse, have brought the person. He used some health treatments. And while he was engaged in these procedures, his clothes together with his apartment keys were in some locker. There has passed time, and his trouble has happened. Have used analogs of keys. Have got to him into the apartment and have stolen The Total Collection of works of Balzac! He has thought, that criminals made duplicate keys during his occupations with health treatments. Balzac was in search, but without any success. Now this victim of the theft has seen video cameras. He assumed, that a cameras would recognize him, identify his face. They find out when he leaves his house. He has a fishing rod with which he walks to an embankment. Here no fishes, but he got used to the walks and to own fishing rod. Is afraid that via cameras an interested persons will recieve an information when he is off his house, and then will steal his fishing rod.
  
  The doctor has sent him to Ward N 7!"
  
  At this moment the electrobus has stopped. Girlfriends have said goodbye, and one of them left.
  
  However Semyon Semyonovich has heard the story and has begun to worry.
  
  He in a supermarket has bought recently a baseball cap for 350 rubles. And suddenly, while he goes on an electrobus, she will be stolen?!
  
  Semyon Semyonovich approaches the driver and asks:
  
  - Switch off video cameras!
  
  The driver shows onto the plate: "Forbidden to distract the driver!"
  
  "My baseball cap is at my home!" - Semyon Semyonovich explains. - "The person with enormous professional experience has explained by radio, that money doesn't need to be stored in banks! At me under a mattress of 5000 rubles are hidden!" "The book by Chekhov is also at my home! "Ward N 6"! Chekhov I like more, than Balzac".
  
  The driver waves the head negatively. May be, doesn't hear. May be, hears, but doesn't understand. May be, hears and understands, but refuses. May be, hears, understands, agrees, but has no opportunity.
  
  Someone from passengers left a read newspaper on a seat.
  
  Semyon Semyonovich has grabbed this newspaper, has curtailed into a tubule and has few times slapped on one of cameras.
  
  The driver has pressed some button.
  
  The electrobus has stopped.
  
  A car with a red cross has approached, with two strong hospital attendants.
  
  In half an hour Semyon Semyonovich has appeared in a medical facility.
  
  The situation threatened with unpleasant consequences.
  
  "It is necessary to mow under a fool!" - Semyon Semyonovich has understood.
  
  - I am a volunteer! - Semyon Semyonovich has said. - I travel in new electrobuses with a socially positive intentions. When a fly lands on a camera, I beat with a newspaper a fly! I care for electrobuses and for cameras!
  
  The doctor has glanced at Semyon Semyonovich:
  
  - To the Ward N 7!
  
  
  October 1, 2018 09:39
  
  
  Translation from Russian into English: October 1, 2018 22:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о палате N 7".
  
  
  
  CCCXXXIII. The Express Sketch of the fables of the elephant and the pug about the 600 - year history
  
  
  Ivan Krylov turned on the radio. "Now it is fashionable to create radio performances in the style of Impressionists." "The Donut hole in the style of Mussorgsky". "How will look my fable "The Elephant and the Pug"?".
  
  The words of the radio host were heard: "The Fable "The Elephant and the Pug"! On the material "600 years of the relations of the Sea and the Land!""..
  
  The radio statement of the fable was original. The elephant made important sounds, and the pug actively barked.
  
  But about it it has been written in the fable!
  
  The originality consisted in another.
  
  Right in the course of the radio show the elephant was turning into the pug, and the pug - into the elephant. And who a moment ago was making important sounds, began to barking shrilly. On the contrary, who was barking, was taking an important form.
  
  "Why Aleksey Mikhailovich was called "quietest" ["Тишайшим"] [Alexis I The Quietest]? Because he had one of the most effective intelligence services".
  
  "Originally!" "The exceptional historical statement!" - Ivan Andreevich has thought and has taken a headache pill. "For some reason haven't mentioned "reunion of Ukraine with Russia" ..."
  
  The pug something has barked about the Crimean war (1853-1856), but in studio, probably, the system of directives is organized. The theme of development hasn't received.
  
  Ivan Andreevich did not hear about Tehran, Yalta, Potsdam. The Krylov guilty: he skipped the words linked with theme?? Or - execution of a hole from a bagel for good money?
  
  Well, the mentioning the formation of the border along the Amur river from them and no one was waiting. The pug for this subject is the small being, a pettiness, and the elephant may to push down fragile objects in a crockery shop ...
  
  Perhaps they will mention something about the cooperation during Napoleonic wars? During World War I? Central Asia is not an easy question ...
  
  Some fables about Golitsyn. "Actually, it is difficult to object to Vasily Vasilyevich's advantages. He was one of the most educated people of the time and he had rich library ..."
  
  The insignificant, imperceptible or third-rate facts were moving forward with such important look that began to look as elementary nonsense. The plausibility had to be created and enforced by the additional dog nonsense, turd.
  
  From radio receiver came the shrill dog's bark, the nonsenses, stating out by the respectable voice of elephant.
  
  The pleasant thought has come: "Fables by Krylov became "... book of wisdom of the people" (Gogol N. V., The Collection of works., Vol. 6, 1953, page 166 [in russian])".
  
  At last, the execution of the fable has approached the end.
  
  
  "... я, совсем без драки,
  Могу попасть в большие забияки.
  Пускай же говорят собаки:
  "Ай, Моська! знать, она сильна,
  Что лает на Слона!"
  "... I, absolutely without a fight,
  May to be accepted into the circle of big warriors.
  Let dogs speak:
  "Ouch, Pug! seems, she is strong,
  What barks at the Elephant!"
  
  Krylov has switched off radio and has begun to read the biography of Chekhov.
  
  
  October 2, 2018 03:22
  
  
  Translation from Russian into English: October 2, 2018 - October 3, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о баснях слона и моськи по поводу 600- летней истории".
  
  
  
  CCCXXXIV. The Short Story of The Great Landslide
  
  
  The career in a distant lands at eastern direction has come to the end suddenly.
  
  Somewhere jammed a gear, a wheels of a mechanism stopped for a several seconds.
  
  And when a phone calls, a runnings with suitcases and a writings of election's hieroglyphs in compliance of traditions of masters of cardboard boxes have begun, it has appeared, terms have been already missed.
  
  But the world not without kind people. There was a new position, post. The new position, as well as the former "east" career, has been obviously connected with a fishing. After unhealthy work it is important to have an opportunity to have a rest ...
  
  By inertia the failed candidate, and nowadays - the high-ranking official, was reading a media sourses.
  
  The Chelyabinsk region. The huge landslide has come down.
  
  "It - isn't close ..."
  
  What for a jokes?! Again about a landslide. But already absolutely in other place. Though the place too, in a sense, a remarkable.
  
  A certain architect, figuratively speaking, came to the square and began to bow: "Forgive, people kind!" "About what you?" "I have created construction on the place of the big landslide. My soul isn't quiet. Over a time underground waters will find new ways. Construction, under my management created, will slip down. And will reach the buildings located below and the people living there. When it will be? Precisely I can't designate date. But after bridge failure in Italy I can't sleep peacefully. Sin! Sin! Forgive me, people! How can I pray for my sin to receive forgiveness? But you have heard my recognition, maybe, will be able to escape!"
  
  Or it is the suspiciousness, the unrealistic assumptions?
  
  The former candidate, and nowadays the official, has sighed: "All of us have located on a big landslide!".
  
  Sometimes philosophical thoughts were coming to him. So and now happened. "The money for this construction on surface of this landslide were spent a very an impressive. Why not buy for the money in a normal place a normal house? To live without flags and excursions, but in a safety and relative comfort. Maxim Gorky was also a journalist. He rented villas... But we are not "such"! "I go on the grass, in the dew of the feet urine. I'm the same as everyone, I (...) want!" Onto the place of the dots in brackets the former candidate was changing different verbs. A some a joking.
  
  Then the former candidate has continued reading.
  
  But here and pleasant information! His follower, designed to win the elections, which he (the former candidate) already lost, studies the local elective legislation and scratches his nape. Some necessary for him (the "new" candidate) provisions cannot be discovered.
  
  "Do the auto-rotary motion, do!", - the former candidate has ironically thought. - "In any case, you have shifted from those places to where it is planned to pump big money! Anyway, but a certain advantage of my failure is. A lot of money, - you need the right people. If you win, - they will shake hands with you. (Later all the same you will be moved somewhere. Look at your biography). And if you will lose, somewhere near the North Pole for you from ice the small office will be arranged. Some you ... not "our"! Very business. For any sort of defaults you are not very is suitable!".
  
  The former candidate started to hum in an ironical style: "And we are guys, and we are guys - of the seventieth latitude!"
  
  The phone rang: "It is necessary to have a rest! A fishing trip ought to be prepared!"
  
  
  October 2, 2018 11:37
  
  
  Translation from Russian into English: October 2, 2018 - October 3, 2018.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о Большом Оползне".
  
  
  
  CCCXXXV. The Express Sketch about the radio fairy tales by the "roman senator"
  
  
  - The taxes!?
  
  - There are actors in different ways playing the same role. Be an optimistic actress! I mean, a journalistess.
  
  - The economic stagnation!?
  
  - Some live on an unearned salary. Increase your efficiency.
  
  - Super rich oligarchs and ... others?!
  
  - We don't have oligarchs! You ought to produce an agreement atmosphere, a public dialogue!
  
  - By whom and in what order you were elected? You are applying for the title of "MP" ("member of parliament")?
  
  - Read the fairy tale by Carlo Collodi "Pinocchio": "The Story of the wooden doll".
  
  - Thank You. I'd rather listen to a piece for a mechanical piano....
  
  
  October 3, 2018 20: 19
  
  
  Translation from Russian into English: October 3, 2018 20:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о радиосказках "римского сенатора"".
  
  
  
  CCCXXXVI. The Short Story about a certain Surguchev
  
  
  One radio journalist began to specialize in a certain Surguchev. "Very topical issue!" "Get him!!!..."
  
  Writes, serves. Suddenly - someone fell from the sky. The solemn action was organized.
  
  The journalist has respected this action with his presence. "Not Surguchev. But - after all".
  
  The radio journalist comes from the event in a creative mood, and writes a literary work about a swindler who cheated rich brides and ran away from them with wedding gifts. He dragged far away off from one of a brides approximately 299,000 euros. At the same time he robbed the apartment of a famous writer in the center of the capital. He was saying that he worked in a solid state institution. Seems, that his brides, that is, wives, were ironing to him a uniform official.
  
  But not to be interested in a one a Surguchev! The radio journalist took Chekhov, read "Three sisters."
  
  At last, his dignities have estimated, and in one of capital theaters have put a performance about the radio journalist.
  
  
  October 4, 2018 15: 08
  
  
  Translation from Russian into English: October 4, 2018 15:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о некоем Сургучёве".
  
  
  
  CCCXXXVII. The Fantastic Biographical Short Story about Chekhov
  
  
  During a break in the Gorky cafe-library gathered Chekhov, Gorky and Bunin.
  
  Bunin told the interlocutors:
  
  - I wrote a biographical essay about Maxim Gorky.
  
  Bunin read several sentences from his essay:
  
  "Surprisingly, so far no one has an accurate representation about the biography of Gorky. Who knows his biography authentically? ... The fate of this person is fantastic in general... Everyone repeats: "the hobo, has risen from a bottom of the national depths, from people's bottom..." but nobody knows quite significant lines printed in the dictionary of Brockhaus: "Gorky - Peshkov Alexei Maximovich. Born in 69 year, in the environment of quite bourgeois: the father is the managing director of big steamship office; mother - the daughter of the rich merchant - the dyer ..." Further - no one knows exactly, an interested persons are basing only on the Gorky's autobiography. His autobiography is a very suspicious even on the very style ..."
  
  Bunin took a sip of coffee.
  
  Gorky has smiled.
  
  - Well-well, - Gorky has spoken. - I of course not Jules Verne, I am not inclined to a fantasy ... So ... One of Teutonic knights went across the Czech territory. He have stopped in a tavern. He was unwell slightly. The local notable person goes at this time. Have seen the knight, and have invited the knight to the notable person's estate. Time went, the knight was treated. He had liked the owner's daughter. The doctor, eventually, speaks to the knight: "The state of your health doesn't allow you to be involved in military operations. In general - to lead a camp life, or - to live under a someone's command!"
  
  The knight protested, at first. Then sighed and made the daughter of the owner the proposal.
  
  There have passed several centuries. The descendant of the knight has graduated from the university. A military unit of The Great Army of Napoleon has come into descendant"s settlement. I won't go into detail. One of Napoleonic officers has been killed on a duel by the knight's descendant. The commander of military unit has brought together court-martial. The court has sentenced the participant of a duel to capital punishment. Before execution the commander, Alsatian, has suggested the convict to replace capital punishment by compulsory service in Great Army - in his unit: "We are going to Russia! Chances to survive during this campaign are approximately equal to probability to survive after the execution!"
  
  The convict agreed. I'm not going into details again. A detachment of Russian peasants-partisans captured the frostbitten former duelist. He was delivered to the manor house. The clothes on him weren't similar to a military uniform. He attempted to be warmed by all available means, probably. The captured person didn't know the Russian language, but he pronounced often the word "Czech", "the Czech land" [Чехия] . A semi-family life began. But the duellist quickly died from diseases. His descendants were serfs with a surname "Chekhov" [Чехов, Чеховы]. One landowner sold them to another. The memory about the deceased person, who was uttering the word "Czech", has been erased. And if this memory not faded completely, there was no a reason about this word to remember. Just a family of serfs. But the peasants with a surname "Chekhov" turned out to be some unusual. And from bondage were redeemed by own efforts in twenty years prior to cancellation of the serfdom. "When reforms will come? It is unknown!"
  
  Chekhovs sought for activity with rather high share of an intellectuality. Were engaged in trade. Psalms, spiritual chants sang. They sought for education.
  
  Gorky has taken the sheet of paper and has read an extract from the biographic book by A. Kuzicheva [А. Кузичева] about Anton Chekhov: "The younger brother, Mikhail, has painted a picture of the passed with other paints, in other manner, deliberately softly: "A day was beginning and coming to an end with a work. All in the house got up early. Boys went to a gymnasium, came back home, learned lessons; as soon as free hour appeared, each of them was engaged in to what he had ability: the senior, Alexander, researched electric batteries, Nikolay drew, Ivan bound books, and future writer - composed ... The father came in the evening from our shop, and singing by chorus began: the father liked to sing, using a notes, and teached to such singing and children. Besides, together with the son Nikolay he played the duets on a violin, and the little sister Masha accompanied on a piano. ... The Frenchwoman, madam Shope, was teaching us to languages... The father and mother attached special significance to languages ... Later the music teacher was arriving with visits... and life flowed as it had to flow in an average family of that time , a family, which was seeking to become better she was actually.
  
  The love to singing, the public service and Churches attendance took too much of our father's time. He was sending instead of himself in our little shop of one of us, for the function of a "master's eye", but, replacing his father, we were not deprived of such pleasures, which did not dream of many of our peers, city boys: we sometimes went to a sea shore for entire days to catch "bulls" fishes, played rounders, staged a home performances"".
  
  Anton Chekov was looking at Gorky with the sad and ironic smile.
  
  - So, one of the members of this family became the world-famous writer by the name of "Chekhov", - Gorky continued.
  
  Anton Pavlovich Chekhov with an ironic smile continued to look at Gorky.
  
  Gorky continued:
  
  - However, other members of the family were also prone to intellectual activities to varying degrees. Well, maybe not all, not 100 percent, but many.
  
  It was hard to live the novice writer Anton Chekhov, but he had some special firmness of spirit...
  
  And he didn't agree "to be dissolved, diluted", in any way ...
  
  In full I won't tell the biography. Anton Chekhov married Olga Knipper. Her father was a citizen of Prussia.
  
  Gorky has taken other sheet of paper and has read: "The name "Prussia" was originally used for designation of the territory of the state of the Teutonic Order ..."
  
  Gorky laid aside the sheet of paper and continued:
  
  - After finding of literary popularity Anton Chekhov traveled around Europe and Asia much.
  
  When he has felt that he dies, he have gone to Germany. There he have died on hands of his wife ...
  
  - If he has died, then I will go to write "The Man in the Case"! - Anton Pavlovich Chekhov has joked.
  
  - Objection! - Gorky said. - We are waiting for "The Seagull" with Mr. Trigorin!
  
  - At us in Taganrog in such situation spoke: "Neither to you, nor to us!" - Chekhov continued to joke. - Let's find the agreement in a separate question - what we expect from you, Alexei Maximovich. We expect from you "Falcon". In an extreme case - "Petrel".
  
  The writers laughed. The break ended. Chekhov and Bunin thanked Gorky for his short story and headed for the exit.
  
  
  October 4, 2018 02:45
  
  
  Translation from Russian into English: October 4, 2018 21:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Фантастический биографический рассказ о Чехове".
  
  
  
  CCCXXXVIII. The Short Story about the art of a history process
  
  
  Tovstukha comes to a youth camp on a seashore and says: "I worked as the assistant to comrade Stalin and I know a lot of things!"
  
  In a youth camp there took place a youth forum "The Art of a History Process". Participants of a forum have surrounded Tovstukha and ask him: "Tell about what you know!"
  
  After a some a quantity of requests Tovstukha has agreed to tell and he have started memoirs:
  
  "The historian - the academician Pokrovsky - comes to comrade Stalin, - and asks him to tell something about work of the Politburo, about those discussions which at meetings of the Politburo were developed. Comrade Stalin has listened to this request and has called comrade Beria, has asked Beria to come, if necessary to specify details or to add.
  
  Comrade Beria has come.
  
  Comrade Stalin tells: "At one of meetings the member of the Politburo Trotsky declared that he has developed the theory of "The Great Landslide". This "The Great Landslide" consists of several defaults, derelictions of payments and obligations. For example, a default on state Treasury obligations, a partial default on a state pension obligations, a partial electoral default (an elections in case of adverse events are canceled). Some an infrastructure construction can collapse, - let not completely, but, at least, partially. Also other defaults, derelictions of payments and obligations, aren't excluded. All these events will be the catalyst of historical process.
  
  Members of the Politburo listen carefully. When Trotsky finished his speech, there was a pause.
  
  One of participants of the meeting asked at Trotsky,..."
  
  - It was comrade Stalin, - Beria has commented.
  
  "... whether he saw personally, own eyes, a landslide? Trotsky says that "The Great Landslide" is a theoretical development, a concept. "But it is logical to go to a mountains and personally look at this phenomenon in real conditions". "At the same time I will also hunt", - Trotsky has reacted. Members of the Politburo have created committee from three people. This committee escorted the member of the Politburo Trotsky to a railway station and sent him to a mountains."
  
  Comrade Stalin has finished his story and explains:
  
  - Now I have according to my schedule an other questions, the comrade Pokrovsky ...
  
  The comrade Pokrovsky thanked and went from the office-room to the reception room. But it has turned out that the door doesn't open. Probably comrade Beria has somehow closed the door.
  
  While the comrade Pokrovsky tried to open the door, comrade Beria asks him: "You, the comrade Pokrovsky, are going to write the historical work on the basis of memoirs of comrade Stalin. Tell: "whereto did the Politburo member Trotsky go?"
  
  Comrade Pokrovsky answers: "into area of a mountains".
  
  - And whereto exactly he did go?
  
  - Into the Alma-Ata city.
  
  - You are sure, the comrade Pokrovsky, that he did go into the Alma-Ata city? You are sure that not into the Georgia?
  
  Pokrovsky took out his handkerchief, turned and wiped his face.
  
  Stalin writes something, and Beria's eyes are not visible.
  
  The pince-nez are sparkling.
  
  The comrade Pokrovsky has wiped the face a scarf and says: "Into Alma-Ata city. Exactly. Undoubtedly. Not into the Georgia".
  
  Comrade Stalin continued to write. And Beria got up, has approached to the door and has opened it. The comrade Pokrovsky has gone to write the historical work."
  
  Participants of the youth forum reacted to the story by Tovstukha skeptical. One of them says:
  
  "Whether it is real that you were present at this conversation? You in a reception room were sitting. You were making a records about those who have been invited!"
  
  - You are people young, vigorous. You are discussing the theme "The Art of a History Process", - Tovstukha answers. - You treat my story mistrustfully. But if I have told that I was present at conversations in the office-room, you would believe me? Probably, and in case of such option you would also treat my words mistrustfully. Therefore I wish you to master the subject "The Art of a History Process".
  
  After this Tovstukha has gone to a dining room to drink a cocoa cup. And the participants of a youth forum in a youth camp continued to discuss the theme "The Art of a History Process".
  
  
  October 5, 2018 19:57
  
  
  Translation from Russian into English: October 5, 2018 23:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об искусстве истории".
  
  
  
  CCCXXXIX. The Short Story about the New The Journalism educational training program
  
  
  The New The Journalism educational training program came to an end.
  
  The rector gathered cadets and announced:
  
  - Today a practical lesson will be. You will get acquainted with performance of the play "At the bottom" in one of the capital's theaters. And then you will prepare a creative solutions.
  
  The cadets went to the theatre. What they saw?
  
  The action of the play was on a square near a railway station.
  
  A shool was at the head of this square.
  
  "Experts" were engaged in release of citizens from real estate.
  
  Others - experts in Finance - either took money from depositors who came out of banks with large sums, or organized currency fraud, or created financial pyramids. Some worked on more easy schemes - a large sums belonging to customers from special storage were disappearing. Someones were finding out passwords and were cleaning Bank cards.
  
  Naive girls regularly fall into a typical recurring situation is not without material benefit for themselves personally and for their influential caring "friends".
  
  After the end of the working day, the workers of a square rested in restaurants. Someone only had a good time, someone in addition resolved business matters.
  
  After watching the play performance, the cadets began their creative search.
  
  Their works showed a great creative potential.
  
  Some resented the great powers. "Very these great powers are not good!"
  
  Others demanded to establish a more closer relations with leaders of tribes ("We wish "to come" up to a seacoasts of a warm seas and oceans?").
  
  Someone was focused on preparation of research works about a certain Surguchov.
  
  Someone decided to dig the history and to marvel at the international intelligence in the times of Boris Godunov and Alexis I The Quietest.
  
  As it has become clear later, the most positive impression was made by the textbook of methodics.
  
  The cadet, who made this the textbook of methodics, suggested a hostile group actions of criminal communities against a citizens who yet didn't become an active participants of criminal activity, to call either "fights", or "household" or "property" "conflicts".
  
  Representatives of criminal communities should be called an "ordinary" participants of cultural associations. And citizens, taking pleasure of communication with these representatives, were recommended to be called "drunk" or "negatively proved themselves". In extreme cases, one would describe such individuals by mentioning some particular facts, circumstances or events, giving these facts, circumstances, or events of a negative connotation. ("According to aunt Manya [options for] he (she) is (...)". [In place of points in brackets are inserted the desired words, phrases]).
  
  After checking the works prepared by the cadets, the general meeting was held again.
  
  The rector congratulated the cadets with the successful completion of their studies and wished them success.
  
  The cadets received their diplomas and with a cheerful mood went to work.
  
  - Wait a minute! - the rector added. The students stopped and turned to the rector.
  
  - You should not forget that not all our citizens live well! - he continued. - There are problems with the budget. Therefore, you should keep in mind the possibility of reducing the funding of information and analytical activities. This should be remembered!
  
  "Thanks!" Thanks!" - shouts of cadets were heard. - "But we are engaged not the first day in creative activity!"
  
  "I wish you success!"
  
  The cadets continued their way to jobs.
  
  
  October 6, 2018 11:19
  
  
  Translation from Russian into English: October 6, 2018 12:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о Новых Журналистских Курсах".
  
  
  
  CCCXL. The Short Story about a politeness
  
  
  Leo Tolstoy wrote the article "Meaningless aspirations".
  
  Went online to post. Sees: some failures with the Internet.
  
  "What to do?" Leo Tolstoy has gone to the editorial offices of newspapers.
  
  In one editorial office there is no necessary person. This responsible person went to the house-Museum of the one of the greatest authors. Writers decided to get together and discuss important literary purposes.
  
  He went to the other office. The responsible person is absent: he writes the biography of the great Russian writer.
  
  Finally, he visited the third office. There began lunch break. The door is locked with a key.
  
  Then Leo Tolstoy has thought: "There is the person of higher position. He is responsible for culture - the count Nesselrode. I go to him!"
  
  Leo Tolstoy comes to count Nesselrode.
  
  The count Nesselrode is, of course, very busy. But nothing can be done: the count came to the count.
  
  Leo Tolstoy takes out the article " Meaningless aspirations "and passes the article Nesselrode: "The work is written in the interests of society. Society is waiting for your command: "To Print!"".
  
  The count Nesselrode took the sheets of the manuscript in hands, and because of the overemployment reads aloud in the accelerated mode, "through a line", "on diagonal":
  
  "... the impudent boy, the barin's son, pushes away, knocks on the breast ... and defiantly shouts: "Away from a road, rubbish such!""
  
  ""It is not good ... and you're ahead, in future so don't do..."".
  
  The count Nesselrode sighed, looked up at Leo Tolstoy and commented:
  
  - Here, the count, you have noticed exactly. There are impolite people in our society! They need to be brought up!
  
  After this comment, the count Nesselrode continues to view the article in accelerated mode. And reads aloud:
  
  "... We are under the ruling ..." ... e-e-e... "immoral" ... e-e-e "not having" ... e-e-e ... "even" ... e-e-e ... "mind" ...
  
  The count Nesselrode raises his eyes again and comments:
  
  - You, the count, write about a ruling of the immoral people who don't have a mind. But if such people rule, then who will teach impolite people to a good behavior? A hopeless situation in this case turns out ... Sad prospects...
  
  The count Nesselrode thought , and summarized his opinion:
  
  - This is the very necessary, relevant, informative article, dear Lev Nikolaevich! As we lack politeness, acquaintance to notions of good behavior now!
  
  But now we are in a condition of a default of the national literary market. Not so just to that money which is available for the population to get to pockets of writers in exchange for a creative product. Objective circumstances are that, that the state can't fulfill the cultural, legal, civilizational obligations. Important, - a centuries-old a civilizational, - connections between authors and readers have broken up, have collapsed, - in a some sense.
  
  Thus, your article will not reach the readers. At least, through a publishing house.
  
  Thanks for your coming. I read your article with a great interest. I will be glad to meet with you many times. I hope for a fruitful cooperation. We provide all kinds of support to a talented people!
  
  Would you like a cup of tea?
  
  Leo Tolstoy has taken away back the article and to tea didn't begin to drink.
  
  Leo Tolstoy came home. He remembers his visit to count Nesselrode, and to him becomes ridiculous.
  
  Tolstoy takes a sheet of paper and writes a phrase: "To the village, to the grandfather".
  
  Thought a few seconds. Then he took a time to write a story.
  
  The Internet became to work. Tolstoy has posted online the article and the story.
  
  And at this time the count Nesselrode goes about the own business and remembers Leo Tolstoy's visit. "He has come with article. Some ill-mannered young man has dared to behave impolitely ... A stupid people are ruling... But what morals?" "They try to write allegorically ..." "They apply an Aesopian language ...".
  
  The count Nesselrode had a many cares. "I will think of this visit of Tolstoy later". For memory he has written on a leaf of a block calendar: "Meaningless aspirations?" Then he have switched to a current affairs.
  
  
  October 7, 2018 15:48
  
  
  Translation from Russian into English: October 7, 2018 17:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о вежливости".
  
  
  
  CCCXLI. The Short Story about The Scarlet Sails of the honest architect
  
  
  The honest architect left office with news that he isn't necessary to this firm any more.
  
  His fate was difficult. And who is now easy? Can you name a honest man? Name an honest man who has become really rich? Anyway, here in these edges?
  
  Here and it turns out. Honesty, plus experience. With experience is appearing and qualification. And in addition to all this more likely not welfare, and - debts. At least, here, in these edges.
  
  To the architect it became bad. He has sat down on a bench under a tree.
  
  "Yes, I wrote the article. But why am I being accused of extortion? I do not demand anything and in the article I do not put forward any claims..." "with "turbidity" is familiar to any person who had to deal with an independent construction and a contract relations." "In a contract of everything you cann't to foresee, plan. And to stop process of construction or it is difficult, or it is impossible ..." "And fears for lives of people is an insufficient motive for writing of the article in the ordinary provincial newspaper of local scale?"
  
  "Well, I'm not the only one in this strange situation. And the editor, the former editor of the newspaper? She feel herself better? Some kind of humiliating dismissal ... It seems, - forced purchase of circulation of the newspaper with the article ... Compulsory and humiliating - unprecedented! - buying up for own money ...."
  
  "And the newspaper owner? He's probably not a bad person. And although he is in a shadows, he is also in an unenviable, a humiliated position."
  
  We all? To all of us have spat in a face. Well, that's figuratively speaking. Figuratively being expressed ... That is, we not really don't notice ...
  
  The architect sat on a bench. From some cafe song sounds rushed: "In the land of magnolias splashes the sea".
  
  It's not easy being an architect. The legend of one of architects was remembered. He built church. This church was a special design, it seems, - without windows. Some big difficulties were with construction of this church. And the legendary architect has concluded the agreement on the help with a certain force. This agreement was favorable to the architect, who had an opportunity to complete construction of church, relying on the help of Certain Force. And it was favorable to That Force to see church of completed and to enjoy own celebration. Nobody will visit church without windows. She will stand empty. The Certain Force will watch on empty church, to enjoy and triumph. It, maybe, is even more pleasant, than to receive a somebody's human soul in property.
  
  The legendary architect completed the Church. Time stopped and went again. In Church candles were lit and a Church actions, services began.
  
  That Force was in enormous irritation. In rage she flew through the Church and has left a mark from the leg there.
  
  With such a unique trace, the Church has become not just a Church, but a kind of unique structure. The legendary architect entered the history of religion and the history of architecture.
  
  So it turned out that evil, anger and hatred began to work for the Divine Plan.
  
  And tourists, regardless of their faith, specially come from all over the world to look at the footprint of The Certain Force left on the stone floor of the Church.
  
  The dismissed architect has sighed. That, first, Western Europe. Secondly, where - a legend, and where - a truth? Who can precisely tell?
  
  "Isn't my case a legend?" "All this chain of events, which involved independent, normal, with a sense of dignity, education, professional experience people? Which were spun, twirled as..."
  
  Suddenly the wind next to the architect twirled the air and lifted up the fallen autumn leaves.
  
  "In the land of magnolias splashes the sea..."
  
  From the air circulation, lifted by wind, a sheet of paper has fallen on knees of the architect.
  
  "Printout!"
  
  The architect read :"In 1927, Private publisher L. V. Wolfson began publishing a 15-volume collection of works by Grin [Grinevsky? Grinevetsky?] but only 8 volumes came out, after which Wolfson was arrested by the GPU.
  
  The NEP came to an end. The Grin's attempts to insist on the execution of the contract with the publishing house led only to huge legal costs and ruin...
  
  The apartment in Feodosia had to sell. In 1930, Grinevsky moved to the city of Old Crimea, where life was cheaper... Both Grin and Nina were desperately hungry and often sick. Grin tried to hunt the surrounding birds with a bow and arrow, but unsuccessfully."
  
  "Yes! Grin! Grin!"
  
  It became easier.
  
  "In the land of magnolias splashes the sea..."
  
  The architect stood up and looked towards the sea.
  
  The Scarlet Sails were approaching the shore.
  
  "Action happens somewhere in the West, heroes carry international surnames that quite often deceives a readers, taking Grin as a foreign writer. Subject of Grin who has begun to write to a symbolism era, always same: subconscious, irrational in a person, collision of a dream and fantasy with reality, and an obedience of reality to a dream. Not bad stylist, the master of a literary plot, Grin with success competes in the market with a translated novels".
  
  The architect has sighed fresh air.
  
  
  October 7, 2018 23:04
  
  
  Translation from Russian into English: October 8, 2018 00:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об Алых Парусах честного архитектора".
  
  
  
  CCCXLII. The Short Story about the Emperor and about Azef
  
  
  Maxim Gorky looked at his recently published collection of his works."About whom I only didn't write!"
  
  "Everyone says I wrote about vagrants! But vagabonds are anti-social elements. Yes, I wrote about them. But did I not write about those who cared about the security of the state? For example, about gendarmes? In my works there are a lot of mentions of gendarmes. And I would not say that these mentions are negative. In my generalized image of the gendarmes the desire to think about the situation, and the presence of diverse interests are described ..." "What, if to write some story about gendarmes?"
  
  Gorky pulled the sheet of paper to himself and pondered. "We need to make the presentation as generalized as possible. In Russia, everything depended on the Tsar, the Emperor." "So... Emperor..." And who else?" "The Emperor alone cannot act. Leo Tolstoy wrote about it. So, we add Ministers engaged in internal Affairs". "And what happens?"
  
  Gorky began to do a literary sketch.
  
  The Emperor reflects on the security of the state. He remembers events on December 14, 1825. How many officers participated in these events?! A lot of! The military people who have got used to hold weapon, to command and to obey...
  
  Pushkin ... Why did he write "Boris Godunov"? He hinted at the potential temporariness, temporality of the dynasty?...
  
  The Emperor walked to the bookshelf. Took a book at random. It turned out that this book is about the Crimean war (1853-1856). Unpleasant episodes. The admiral Nakhimov has treated the imperial kiss transmitted through the aide with disrespect. He spoke in strange tonality. He have refused a annuity (rent income). And he have even died somehow provocatively, defiantly. Unpleasantly... The Emperor put the book about the Crimean war back on the shelf. Trotsky's book. We open her. Again some strange episode. Trotsky runs from the exile. At one of stations gendarmes stare at him. And as if they don't see Trotsky. Trotsky goes abroad according to counterfeit documents.
  
  The Emperor moved away from the bookshelf and continued reflection. How did the Grand Prince Nicholas Nikolaevich behave during the Revolution of 1905? He took out his revolver and threatened to shoot himself if reforms were not initiated. Those reforms on which Witte insisted!
  
  It was necessary to sign the Manifesto! But after the Manifesto such deputies were elected in the structure of the Duma, that it wasn't pleasant to listen to them.
  
  It was necessary to change the electoral legislation in violation of the law. It is believed that these actions had a negative impact on the people who took the oath. Allegedly, something broke in their sense of duty.
  
  Let's say gendarmes. These are the people who took the oath. They have guns. What drives them? What motivates them? Of course, there are many motives. But among the main - a sense of duty. One way or another, but there is a commitment to the Fatherland. An "oath", "debt", "Fatherland" - you won't do without such concepts in any way. For objective reasons. Otherwise, people with weapons and epaulets will turn into a primitive gang. And from this to no one not will well. Gang members can pull the trigger at the wrong time...
  
  But all this history with reforms, which lasts since 1825, it forces to perceive the concepts "debt" and "Fatherland" with not absolutely standard approach. Even the concept of "oath" in this regard is considered from different sides, is discussed.
  
  How to be? There are people who are motivated not by oath, not by duty, not by the Fatherland, but by more simple and clear things. For example, by money, material goods, a situational power, some increase in social status... Over it it is necessary to think.
  
  The Emperor summoned the most responsible people involved in the security of the state. Only Peter Durnovo didn't came. "He got sick, but will write a Note, that is, a Memorandum",
  
  One responsible people are - the former ministers, others - the future ministers.
  
  There is and incumbent, - present, now carrying out duties. He reports that the work is very effective. A positive reputation is being formed in the eyes of the public. The letter from the anonymous author has come. He wishes to serve the public purposes. Our work is executing very well. On examples of handwriting have found out who is such. Nickname - Azef.
  
  The Emperor clarifies about the attitude of Azef to the established size of the payment of secret employees. It seems that everything is fine in this matter. If necessary it is possible and to increase a payment.
  
  Something's bothering the Emperor. "It would be desirable to listen to Peter Durnovo". But not, Peter Durnovo doesn't want to join invited. He intends to limit himself to the Note.
  
  "Why does Peter Nikolaevich not want to join us?" - the Emperor is a little angry with himself.
  
  For the budget, Azef's cooperation is not a problem. Both Witte, and Kokovtsov have taken care of the budget ...
  
  To accept Azef! To employ him!
  
  The Emperor remembers of the officers involved in the events of 14 December 1825, the Alexander Pushkin's "Boris Godunov", the Admiral Nakhimov, gendarmes from the memoirs of Trotsky... All of a sudden the admiral Makarov, who has died in 1904 in the Russian-Japanese war, has come into the memory ...
  
  Here is Azef: he is simple and clear. Him - paying, he in exchange - an information and an organizational services. Got the money from the budget ... done the job. And nobody has a headache.
  
  The Emperor concluded the meeting, let the responsible persons and went for a walk, a fresh air to breathe".
  
  Gorky stopped and asked himself: "What am I writing about?" "I wanted to write about the gendarmes, but the result was a text on some uncertain topic."
  
  Nearby the published diaries of the Emperor lay. Gorky opened book at random: "A treason and a cowardice and a deception are around!"
  
  "No, I am not yet ripe for this topic, for writing a story about the gendarmes!"- Gorky decided. - "I will write about the White Sea-Baltic Canal! Moreover, going to a good team of authors!".
  
  Gorky took off his glasses, lit a cigarette and put away his pen.
  
  
  October 8, 2018 12: 29
  
  
  Translation from Russian into English: October 8, 2018 16:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об Императоре и об Азефе".
  
  
  
  CCCXLIII. The Express Sketch about the radio program on the historical theme
  
  
  Secretary of the CPSU Central Committee Mikhail Suslov dialed Edouard Daladier"s number:
  
  - I have a serious talk upto you, Mr. Daladier. I listened to the radio program, did not hear the title, but it seems that the continuation of the fable of Ivan Andreevich Krylov. Participants of this radio transfer to the address of the Munich Agreement and of its participants swore a lot. "Cynicism!" There is footage that were previously banned, about events, as Czechoslovakia was occupied. So: why did you participate in the Munich Agreement?
  
  ...
  
  I do not understand you, Mr Daladier: you ask me why, after the Peace Treaty of Versailles, Germany and Russia cooperated in the military sphere? Why did Russia help Germany in military matters? Where did Goering train as a pilot? This, Mr. Daladier, is cynicism! I'm hanging up and I'm not going to keep talking to you!
  
  Suslov thought and dialed a number again:
  
  - Mister Clemenceau! Why the Peace Treaty of Versailles was concluded on such conditions which have induced Germany to cooperation with the Soviet Russia?
  
  ...
  
  I don't understand you: and what's the connection of my call with the Emperor renunciation? What's the interconnection of my call with the Peace Treaty of Brest-Litovsk? ... During World War I almost a generation of the French people in entrenchments has died? But these facts in what relation to the Peace Treaty of Brest-Litovsk and to the Peace Treaty of Versailles? ... Do you recommend me to understand events of World War I until the moment of the conclusion and, in particular, - after the moment of the conclusion of the Peace Treaty of Brest-Litovsk up to the defeat of Germany? What am I a student?.. I'm disconnecting! ...
  
  Suslov has decided "to dig" further.
  
  - Mister Poincare! You accelerated preparations for world war, have achieved adoption of law on increase in term of military service up to 3 years in 1913. You supported the strengthening of the Entente, the union with the imperial Russia. You have paid official visits to Russia in 1912 and 1914. And whether it was impossible to behave a little in a different way?
  
  ...
  
  Do you suggest me to study history and results of the Franco-Prussian War of 1870-1871? I, mister Poincare, listened to a radio broadcast recently. And your offer seems to me a not an appropriate!
  
  - Mister Bismarck! Why have you attacked France in 1870? Do you recommend me to read who has declared the war? Well ...
  
  ...
  
  You created the United Germany, relied, in particular, on the benevolent neutrality of Russia after her defeat in the Crimean war of 1853-1856? ... Sorry!...
  
  - Mister Napoleon III! Why you took participation in the Crimean war?
  
  ...
  
  Do you speak about the offensive actions of Russia against the Ottoman Empire? About the right of Ottoman Empire to conclude the alliances with other powers?
  
  Suslov has again stopped the phone talking.
  
  "What me to do?" "To call Alexander of Macedon?" "What code to dial?" "Troublesome business!..." "... The Crimean war - Franco-Prussian War - World War I - World War II ... Moreover and the Munich Agreement took place in time period between the First and Second world wars..." "Why I listened to this radio program?" "They have told whether a something new?". "To consider that their comments on "cynicism" added a something to a knowledge?" "All historical events have the prerequisites, the interrelations and receive the justifications ..." "Well ... They do not put the question such a way! They more prefer to press upon a "cynicism"!"
  
  Mikhail Andreyevich has put the phone aside. He have drunk to tea and have gone to the office-room of Leonid Ilyich.
  
  - Leonid Ilyich! I support your positions. It is better to watch TV, than to listen to radio.
  
  - New people will succeed us soon. Let they think ...
  
  - The candidacy of Mikhail Sergeyevich should be taken into account?
  
  - Yes!
  
  Suslov went to prepare documents for the career promotion. After his return to his office-room he separately checked whether the radio is turned off.
  
  
  October 8, 2018 20:30
  
  
  Translation from Russian into English: October 9, 2018 14:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о радиопередаче на историческую тему".
  
  
  
  CCCXLIV. The Dialogue about Witte's memoirs, on October 9, 2018.
  
  
  Gorky gave out books in the cafe-library. He was approached by one of the readers:
  
  - Alexei Maksimovich, what do you think about the Witte's memoirs?
  
  - Evaluation of the memoirs by Witte depends on point of view, - Gorky said cautiously. - What exactly are you interested in?
  
  The reader read some phrases from the Witte's memoirs:
  
  "...For me it was clear that every moment can happen some misfortune..."
  
  "...When I returned from Fastov to Kiev, I immediately wrote a report to the Minister of Railways, in which explained how the movement was made on the road; that I did not have the courage to stop the train, because I did not want to make a scandal, but that I think such a movement is unthinkable, impossible. I presented the calculations...."
  
  "I demanded that the schedule be changed, and otherwise, I wrote, I will not lead the Imperial train."
  
  "At this time, the Emperor turns to me and says:
  
  What are you saying? I on the other roads go, and I do not reduce speed, and on yours of roads it is impossible to go ..."
  
  "Then I said emotionally to the Minister of Railways:
  
  You know, your Excellency, the others let do as they want. And I to the Sovereign don't want to break the head. This situation will come to an end in the fact that you thus to the Sovereign will break the head.
  
  The Emperor Alexander III heard this my remark, of course, was very dissatisfied with my impudence, but has told nothing because He was a calm and noble man".
  
  "At each railway car there is, so to speak, an official log of this car in which its all malfunctions register, I in it also have written that I warn ...
  
  Then I crossed myself and was glad that I got rid of these the Tsar trips, because they were always associated with great excitement, trouble and danger."
  
  "It turned out that the Imperial train was traveling from Yalta to Moscow, and gave such a great speed, which was required [earlier] on the South-Western Railways. None of the road managers had the firmness to say that it was impossible...
  
  Happened what I predicted: ... the train wrecked.
  
  The entire train fell under the embankment and several people were maimed.
  
  In the moment of the crash, the Emperor and his family were in the dining-railway car; the whole roof of the dining-car fell on the Emperor, and he, only thanks to his gigantic strength, kept the roof on his back and the roof did not crush anyone. Then, with tranquility peculiar to him and mildness, the Sovereign went out of the railway car, has calmed all the wounded, has helped and only thanks to his tranquility, hardness and a equanimity all this accident wasn't followed by any drama adventures".
  
  "The Emperor Alexander III ... has told ... that he would wish, that the managing director of the South-West roads Witte has been appointed to the post of the Department director ... At the same time the Emperor Alexander III has told: "We speak about that Witte, who such a sharp. When I was driving on the South-West roads, he in my presence said a very big audacity against me, namely, that he does not want to listen to the Minister of Railways, because he does not want to break the head me. I pretended, continued the Emperor, as if this phrase, in a high degree of daring, I did not notice. But as Witte was right, I prepared the great plans about him"".
  
  Gorky was silent.
  
  - And what do you think of this part of the Witte's memoirs? - the reader asked, at last.
  
  - You know ... , young man... - Gorky has said. - I often see you in the library, almost every day. You better stay away from these stories with the architect, with the construction on the surface of the landslide in the "land of magnolias", with the warnings of the architect and his subsequent troubles, with the fallen bridges in the Amur region and in the Republic of Mordovia.
  
  The reader was silent without a word.
  
  - Nobody is going to violate your constitutional rights. It's obvious! - Gorky explained finally. - On the contrary. The digital economy is preparing! Do you to supermarkets go? You try to find goods at the cheapest prices?
  
  The reader has nodded in agreement.
  
  - Suppose, you in a supermarket approach to a door of a public toilet. If the economy is a simply stagnating, - that is, not yet a digital, - then what are you doing?
  
  - I'm opening the door, at first.
  
  - And what will you do if the so-called digital economy will identify you as a person thinking about the Witte's memoirs, about the architect and other things?
  
  - At first, I will try to open a door.
  
  - That is right! But, after all, this door may and not be opened up. And in this situation you may flunk the protection of your constitutional rights. And the time for your visiting the cafe-library may be reduced in this scenario. As a librarian, I'm very concerned about our readers. Therefore, I warn you in advance.
  
  The reader has attentively looked at Gorky. Gorky smiled slightly.
  
  - What to read to me in this situation? - the reader asked. He closed the book in case, and gave to Gorky the Witte's memoirs.
  
  - Go to the table with the fresh newspapers. The informative article was published today on the very hot topic. I recommend to read, at the same time to write out citations and at the right time to flash your knowledge. It may be for you, as a student, is helpful, - Gorky recommended with a smile.
  
  The reader went to the table with the newspapers.
  
  - A proper reading will open for you all the doors! - Gorky has kindly explained.
  
  
  October 9, 2018 18: 49.
  
  
  Translation from Russian into English: October 10, 2018 15:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о мемуарах Витте 9 октября 2018 г.".
  
  
  
  CCCXLV. The Express-Sketch about Kipling
  
  
  Mikhail Suslov comes into the Leonid Ilyich's office-room:
  
  - Leonid Ilyich, I will not intend to listen to the radio. In any case, I can not to listen the fables by Krylov performed by the Elephant and the Pug. I came to you to watch TV with you.
  
  - I like "The austeria-café "13 chairs "" - the сomic multiseries TV play - to watch!
  
  - Leonid Ilyich, there are new trends! Creative minds appear and develop. In Crimea they reflect. One clever person, our colleague from the Politburo, says that problems with creative tendencies need to be solved gracefully, creatively.
  
  - Pan director! Pan director! - Leonid Ilyich comments on the events on the screen.
  
  - Let's give an order to Soyuzmultfilm!
  
  - Give them an assignment to make a animated film!
  
  - Whom to attract as the producer?
  
  - Kipling!
  
  - Uh-uh...
  
  - Pani Monica! Pani Monica!
  
  - Leonid Ilyich, for children are very popular the works by Kipling.
  
  - Take under control ... Mikhail Sergeyevich is going to England...
  
  - It will be done, Leonid Ilyich! Kipling will be!
  
  Suslov went to prepare a draft program on Kipling. For the medium-term historical period.
  
  
  October10, 2018 20:59
  
  
  Translation from Russian into English: October 11, 2018 18:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о Киплинге".
  
  
  
  CCCXLVI. The Fairy Tale about the historical reconstruction of Nikolai Gogol's electronic passport
  
  
  In the old days, the great writer participated in the hostilities of the Crimean war of 1853-1856 in the ranks of The Russian Imperial Army.
  
  In our times, his descendant, who lives in North America, learned through the Internet about the upcoming historical reconstruction of the events of the Crimean war in the city of Taganrog.
  
  The descendant comes to the Taganrog, finds a place where historical reconstruction is carried out.
  
  Somehow strange everything looks.
  
  There is the stage. On stage, some football player is sitting at the computer table. In front of him is a laptop. In addition to the player on the stage there is a man dressed in a very beautiful uniform. This is the presenter of the historical reconstruction. This person walks on stage, talks in French. And there's a big screen next to the stage. On this screen different photos and videos are shown.
  
  Around the stage is a crowd of people. They have smartphones in their hands. People speak different languages.
  
  The presenter on the stage starts to speak something in French and points toward the screen. Gogol is visible on the screen. Gogol looks very sad.
  
  The descendant of the great writer knows English. In French he somehow had not to talk. But near the descendant of the great writer some person whispers in Russian: "Gogol. He feels confused. He couldn't go to Western Europe and write "Dead souls."
  
  The presenter in a very beautiful uniform continues to explain something.
  
  "Dressed as Napoleon III."- a neighbor continues to whisper in Russian. - "Gogol was forced to remain in Russia. In his electronic passport it was scrawled that he is fond of the folklore of the Malorossiya. They didn't let him to cross the border. Of course, they did not explain anything to him... They found some a nonsense excuse to not allow to pass. "A failure in system. Wait." Then he was placed in a madhouse. Gogol and Chaadayev in the same ward were located. "The Government Inspector" was replaced by "Real The Government Inspector"".
  
  Next, the screen shows a large puddle. The presenter something vigorously explains.
  
  "This is The Mirgorod puddle. After the "neutralization" of the Gogol's creativity, the puddle has grown a hundred times. Here at such size of this puddle and the Crimean war began".
  
  The Winter Palace appears on the screen. To its entrance hurries Admiral Nakhimov.
  
  The football player on the stage begins to knock quickly on laptop keys.
  
  The presenter shows on the screen and the football player with a laptop.
  
  "Through remote access blew out the candles in the Winter Palace. To the Admiral Nakhimov and other commanders through the Internet the order was sent to recede from the Crimea. So Admiral Nakhimov remained alive. The football player on the stage is a historical reconstruction of events of the Crimean war. He blows out the candles. Remotely. Also transfers the order to the Admiral Nakhimov".
  
  There was applause. The presenter in the garb of Napoleon III bowed to the audience. The historical reconstruction was completed.
  
  - You must be from the Rostov city, - the descendant of the great writer at the kind neighbor took an interest.
  
  - No, I'm from Ecuador, - the neighbor answered laconically and headed for the pavilion with champagne and oysters.
  
  The descendant of the great writer decided to go to admire the views of the Sea of Azov.
  
  
  October 11, 2018 07:07
  
  
  Translation from Russian into English: October 11, 2018 19:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка об исторической реконструкции электронного паспорта Николая Гоголя".
  
  
  
  CCCXLVII. The Fairy Tale about a doctors of philosophy and a writers-billionaires
  
  
  Henry Pokker comes to the famous writer:
  
  - You wrote about me the book, and I consider that I have a right to appeal to you.
  
  The woman - famous writer - works on the manuscript. She is busy, and she does not want to distract:
  
  - What's your question, mister wizard?
  
  - I was switching the radio recently. A some foreign radio station reported that in the world there are villages, all the inhabitants of which are doctors of philosophy. I thought it is not honorable for me. I'm not a Ph. D.
  
  - You, according the literary plot, - the wizard, magician. A name at you not bad. Almost "Joker". All benefits - at your service, including, academic degrees.
  
  - I did the spell. Through the Internet I get offers to buy articles (for money, of course), for the money to publish articles in the correct editions, for the money to get a degree. For a wizard, it's not comme il faut.
  
  The conversation began to annoy the famous writer:
  
  - I have to make changes to the novel, just because you heard something on the radio?!
  
  She sighed, took her pen, and wrote on one of the pages of the manuscript: "Henry Pokker listened to the radio, said a few magic words, and became a doctor of philosophy (Ph. D.)."
  
  - Can I keep working on the manuscript?
  
  The visitor thanked the writer and went on the affairs.
  
  The writer ironically looked, after him: "You, mister wizard, being a literary character, you can become the doctor of philosophy. But only in fantastic Great Britain the ordinary woman living on a social benefit can write books (without any literary factories). She has an opportunity to publish these books. These books can become popular and interest readers. Books will begin to be on sale, and the ordinary woman will be the REAL writer multimillionaire". "Fairy tales at us, so to speak, are a different".
  
  The writer continued to work on the manuscript.
  
  
  October 12, 2018 08:42
  
  
  Translation from Russian into English: October 12, 2018 09:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о докторах философии и писателях-миллиардерах".
  
  
  
  CCCXLVIII. The Story about Gogol's Overcoat of the abstract press secretary
  
  
  Many organizations have press secretaries. They are all different people. But there was a strange thing: the day before on TV the film "The Overcoat" ["The Overcoat of an official"] was presenting. The based on the work by Nikolai Gogol. Press secretaries are interested in classical literature; the film was watched with pleasure. And for some period of time (probably, not really a long) all the press secretaries began to think and act synchronously.
  
  An abstract press secretary, so to speak, was formed for some futher a period of time .
  
  This abstract press secretary is in his office watching the news. Anything new?
  
  A journalist from an oil-rich country moved to North America, began to cooperate with some media and became a slightly influential figure.
  
  But journalists in addition to professional life posess also a personal interests.
  
  The journalist appeared will of circumstances in the country on Bosphorus and together with the bride came to consulate of the country, oil-rich, for execution of some documents.
  
  The bride remained to wait in front of the Consulate entrance. She waiting, waiting, but the groom is not...
  
  Raised a fuss. The Internet was filled with various reports that this slightly influential journalist at the Consulate was tortured and then killed.
  
  But who saw the event with own eyes? These messages are really truthful?
  
  Nevertheless it is strange: the person came into official public institution, and after that, it seems, nobody saw him ... After all not the 1453 year ...
  
  The press secretary moved the sheets of paper with messages about the disappeared journalist. Those sheets, which lay from above, he moved down. And those that lay on the right, he moved to the left.
  
  Again looked at these sheets of paper.
  
  The press secretary - the official, has to look always perfectly.
  
  The abstract press secretary approached a mirror and just in case inspected himself and brushed the hair.
  
  The look lingered on a badge with a position, a surname and a name: "I am a journalist".
  
  Then he returned to his table.
  
  From somewhere of the depths the thought was rising to the surface of consciousness. The thought moved and took shape. Finally she reached the surface of consciousness and crystallized.
  
  "We do not interfere in the interfaith dialogue!". "Yes!"
  
  "All of us came out of "The Overcoat of an official" by Gogol", - the abstract press secretary remembered up the phrase from the film, which was shown the day before.
  
  
  12 October 2018 14: 40
  
  
  Translation from Russian into English: October 12, 2018 15:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о Гоголевской Шинели абстрактного пресс-секретаря".
  
  
  
  CCCXLIX. The Dialogue about the successful nullification of the anathema
  
  
  A certain reader went to a supermarket. Bought some products. Then he went outside.
  
  He opened a packing with ice cream and decided to eat a little ice cream.
  
  He sees: there is a dog, probably, vagrant, and stares at him.
  
  The fan of literature got a vienna sausage from a package, broke off a half and threw to a dog: "Of course, this vienna sausage not a boiled, but is better to give not a boiled, than nothing to give".
  
  The dog ate a half of sausage and asks:
  
  - Ice cream? Already not a hot. Summer ended, autumn began...
  
  - Yes here the mood improved. The anathema was successfully removed.
  
  - As it: "removed an anathema"?
  
  - Yes, I somehow decided to read one book. Well, I read, is boring, after a few pages I sent this book to the archive, - and on me the anathema was imposed.
  
  - Now time such, it is necessary to read more carefully. There are books which only special people are allowed to read. These people are by name listed in Laws. With specifying of INN (Taxpayer identification number), SNILS (Individual insurance account number), number of driver's license and other details. All data are scrawled on an electronic medium (chip) and soldered into a page.
  
  - Yes, because it's not impossible to foresee all... As in these ... thrillers ... one circumstance clings to another ... and here to you an unexpected result ... Anathema!
  
  - Such books can be read only in German language and in the presence of detailed comments ...
  
  - It is difficult to tell. The Russian translation did not cause me a much interest. What? In German, maybe more expressive? Somehow I had no situation - to master German.
  
  - With an anathema, I think, it is senseless to ask a vienna sausages nearby supermarkets ...
  
  - It's correct! Pleasant little.
  
  - Yes ...
  
  - I hear the movement started. Perhaps, it is achievable - to remove the anathema.
  
  - And what?
  
  - I also asked, mentally. Hear: removed.
  
  - Wow!
  
  - It, maybe, only once in one thousand years happens! Very successfully I took advantage of the opportunity!
  
  - I congratulate!
  
  - Thanks!
  
  The reader gave to a dog the second half of a vienna sausage, ate up ice cream, and walked along a street. The dog ran off about her business.
  
  
  October 13, 2018 15:53
  
  
  Translation from Russian into English: October 13, 2018 16:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог об удачно снятой анафеме".
  
  
  
  CCCL. The Short Story about Fox and Crane
  
  
  The man took out a bottle of water and drank a few sips. He corrected a baseball cap on his head, placed more conveniently a backpack on his back. He walked faster towards his house. His house, at last! A music sounds a pleasant, a songs. Even somehow as if the Paris, a little.
  
  News one, news others.
  
  "Yes ..." "About neighbors a TV-plot?." "Yes ..."
  
  "I am close to literature. To a literature, in general. To the world literature".
  
  "But who said that we all came out of "The Overcoat of an official" by Nicolai Gogol?"
  
  "But I would remember up the fairy tale "The Fox and the Crane". The Crane experienced difficulties when he had to eat from a plate. And the Fox couldn't eat because a jug had a narrow throat."
  
  The connoisseur of literature went to the Internet and wrote a statement: "Please consider me a specialist in the sphere of world literature."
  
  There were songs in French. The news continued intermittently on the TV screen.
  
  "It depends, from what a point of view to look at this news. In the end, if you really want, you can see something similar to some French events in them."
  
  The person drank waters from a bottle. "In Paris is good to be!"
  
  
  October 14, 2018 19:58
  
  
  Translation from Russian into English: October 14, 2018 20:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о лисе и журавле".
  
  
  
  CCCLI. The Short Story of a digitization as a process of nullification
  
  
  In the cafe-library one of readers addressed Gorky:
  
  - I switch off radio when the program "Surguchyov-tresh-talking" begins!
  
  Gorky kept silent.
  
  - At performances of the Elephant and Pug I switch to the program about naval dirks!
  
  Gorky smiled.
  
  - But I periodically listen to the news programs!
  
  Gorky thoughtfully shook the head.
  
  - Recently one of radio hosts told that the member of his family was called by some people. By phone. They declared that this family member issued the credit agreement, that this family member owed money, that these unknown people wait for payments. The radio host sent a text to the appropriate authorities: "There was no contract. The phone call - the fraud. They are planning the involving of my relative in a dark history and the taking out off pocket at least of some sum of money". Calls stopped. But the radio host does not know: they stopped forever or only for a while.
  
  - What to do? You have an electronic chip with information about you. A set of digits represents your personality. This set of digits, in principle, anyone can to seize.
  
  - Digitalization is an optimization and an economy, - other reader, who appeared near the talking persons, became interested in a theme. - You, of course, spent time for telephone negotiations, that is, for communication with swindlers. Later you spent time for the sending of the application concerning fraud and for the control of the movement of this application round authorities. The money also can be roughly transformed into a time units. Let's say, through the indicators of your monthly income. Now you spend emotions for negative memories of unpleasant events and for fears about the future. Someone can feel himself defenseless, dependent and vulnerable, helpless. But you applied for some a papers through the Internet, and received in the same way an answer, that is, you saved a time!
  
  - We need to master the Hegel's doctrine! - the third reader picked up a theme. He read philosophical works. - Hegel spoke about the unity and conflict of opposites! Is that right?
  
  - A digitalization - is a nullification, - the fourth reader developed a theme. Suddenly he faltered. His look came across the Criminal code standing on one of shelves. The reader watchfully looked at interlocutors. - That is, I wanted to tell, a digitalization of national economy is a nullification of poverty.
  
  - A digitalization of the electoral process - is the nullification of a "throwage" in the election process, - the fifth reader explained.
  
  - And digitalization of services, for example, of a crediting, is a nullification of our financial problems! It is growth of our welfare! - solemnly the sixth reader announced. He slightly tenderly clapped on a communicator by his palm. His look suddenly found something on the screen. He apologized also with words: "minute, it is necessary to write the application to authorities" stepped aside.
  
  Interlocutors began to worry. They began to look at screens of smartphones. Two more stepped aside and began to type some texts in the accelerated order.
  
  - "Twice two - four. It is known to all in the whole world", - the seventh reader relieved the tension a joke. - "Five multiplied by five is a minus five. It should be known!" Even if you will be exempted from money, you can have a "private office-room", a "personal account". Not a Villa in Italy, but still!
  
  Readers, free from the writing of applications to authorities, went to read the horror novella by Nikolay Gogol "Viy".
  
  "Gogol". - Gorky smiled, - "Classics remain classics".
  
  
  October 15, 2018 07:00
  
  
  Translation from Russian into English: 15 October 2018 08:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о цифровизации как нуллификации".
  
  
  
  CCCLII. The Express Sketch about the difficult film with a noisy reputation
  
  
  The famous film director to Joseph Vissarionovich comes:
  
  - Joseph Vissarionovich, I prepared the film. The black comedy.
  
  - At us according to the Constitution all freedoms are set. For example, only one candidate can stand on a direct, equal, general election with a secret ballot. But you considered what now a time? "Not a step backwards!". Comrade Govorov organized artillery duels. So, you must to wait.
  
  The director understood a situation and left the office-room. Stalin wrote down something on a sheet of paper .
  
  The director waits. Salutes... There took place the Parade. Year passed, another ...
  
  Suddenly at the director the phone is ringing. Stalin's assistant calls:
  
  - The problem was solved by itself. You can not worry.
  
  - And how to be with the film?
  
  - It is not a question of comrade Stalin. This question was removed from control of the Stavka.
  
  The director in confusion. What to do?
  
  His memory digests the phone call: "... The Stavka ... The Stavka ..."
  
  "I will dial, just in case, some the phone number!..."
  
  He dials the number:
  
  - I listen! - the director in the receiver hears. And except the voice other sounds are heard. It seems, some film is in a watching. As if, a somebody speaks about Mathilda Kschessinskaya ...
  
  - I would like to coordinate an issue of display of the black comedy about the starving second capital of the state, - the director says.
  
  - According to the Imperial Manifesto for the population was granted the firm bases of civil liberty on the principles of the inviolability of a personality, a freedom of worship, a word, meetings and the unions, - the interlocutor reports. Then the interlocutor of the director disconnected the phone link.
  
  The director looked at a calendar, then sighed, and make the decision: "I will go to a cinema. I will watch a historical film". "For example, the film about Mathilda Kschessinskaya". "Very respected people, many deputies showed their interest in this film". "It is necessary to be in a trend".
  
  
  October 16, 2018 11:18
  
  
  Translation from Russian into English: 16 October 2018 13:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о трудном фильме с шумной репутацией".
  
  
  
  CCCLIII. The Tale of the dance of Vasco da Gama. Series 2
  
  
  The day of December 2, 1497 was excellent. Portuguese caravels, heading from Lisbon to the Lands of Spices, stood in the South African Bay, which has the modern name Mossel Bay.
  
  The Portuguese caravels, battered by storms, but showed naval power. Team, gained experience, reduced to obedience. Fearless, skillful soldiers.
  
  The sailors lined up, the squadron commander ordered the trumpeters to play. The words of the ancient song of the Portuguese sailors were heard, the sailor's dance began.
  
  Suddenly the duty sailor gave a signal. The ship under an unknown flag came into the Bay. The unknown ship anchored in the Bay. The boat departed from the ship.
  
  After a while several people in unfamiliar clothes rose aboard Vasco da Gama's ship.
  
  Despite their strange appearance, it was clear that they were Europeans.
  
  Among the participants of the expedition of Vasco da Gama were German merchants. Merchants were able to talk with strangers. It turned out that this ship is from Russia under the command of captain Yuri Lisyansky (Lisianski).
  
  The politeness is the politeness. Vasco da Gama invited Lisyansky in the cabin and treated with the available drinks. The German merchant translated.
  
  Lisyansky expressed admiration of dance of the Portuguese sailors.
  
  - In 1453 Constantinople fell! - Vasco da Gama explained. - The Pope then called on to read a special prayer ... We, Portuguese, took a number of measures ... And today I realized what else is - so far - the future: I and sailors - the Portuguese seamen - opened the sea route around Africa to the Lands of Spices.
  
  As a courtesy Vasco da Gama asked the mood and business of the guest:
  
  - We float from Alaska. Came into the Chinese port. A great storm brought us here, into this Bay. On the way we came on islands where the captain Cook was killed. We demanded from inhabitants of the island to make careful investigation, to establish guilty persons, to create the joint commission with participation of representatives of the injured party, to inform the world community about the results.
  
  Vasco da Gama,without saying a word, looked at Lisyansky.
  
  "Strange look", - Lisyansky thought. - "Vasco da Gama's ships are equipped is not so modern as ours. And they dance. Why don't we float to Great Britain without stops. Let's try to repeat Drake's "flight"".
  
  Suddenly Vasco da Gama broke the silence and pronounced several words.
  
  "Your sailors do not dance", - the German merchant translated.
  
  Lisyansky did not understand intonation of a phrase. What is it? Question? Reflection aloud?
  
  "What to answer?" - Lisyansky thought. He said:
  
  - We create a seaworthy traditions.
  
  Lisyansky politely said goodbye. Thanked for reception, wished a successful way.
  
  Vasco da Gama went some steps with Lisyansky and wished him successful completion of the ocean march.
  
  Lisyansky came back to the ship.
  
  Under song sounds the Portuguese seamen danced ancient favourite dance.
  
  To the dancing seamen and to their caravel there was a magic transformation.
  
  Of people who survived for centuries at the limit of opportunities, they turned into free people - within the limits of the opportunities provided that era and that civilization.
  
  With each step of their dance, civilization changed mystically. But - by the will of Destiny had been changed not with difficulty, not with flour, moaning, crying and tears, but with a cheerful rhythmic accelerating dance.
  
  Vasco da Gama and the sailors danced a rhythmic dance, and the wind carried over the ocean the sounds of music, the words of the song.
  
  Ahead were geographic discoveries, diplomacy, battles, the horrors of ruthlessness, torment, moans, tears, sickness, commerce, sea trips, rewards and appointments ...
  
  "Well..." - Lisyansky philosophically thought. - "Everyone has their own ships and their own routes." "Own luck and own difficulties."
  
  Ahead the captain Lisyansky and his team had a record non-stop floating to Europe.
  
  
  October 16, 2018 20:23.
  
  
  Translation from Russian into English: October 16, 2018 21:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о танце Васко да Гамы. Серия 2".
  
  
  
  CCCLIV. The Express Sketch about the hut of aunt Olya and media-footballeros
  
  
  - Now there is a request for conservatism!
  
  - We did not know it? To you what money pays for?
  
  - The hut of the aunt Olya becomes obsolete! Neither the hut, nor the aunt Olya are interesting to the majority of population. The crowd of subscribers to the aunt Olya's page on the Internet does not save the situation. They read here news and are perplexed more and more.
  
  - Let this aunt Olya slide toward all a Koloboks! She is not interesting to us any more!
  
  - It is correct, but there is a problem: what to report to information consumers about?
  
  - Production grows!
  
  - It is not enough! On every bit of news about growth there are several news about... Not going to list ... and "the growth" not all "perceive"...
  
  - Think! Under your command ... like this ... "brain of the nation"...
  
  - I listened to the radio this morning. A wise man heavily fumed, demanding drastic measures and was very unhappy "footballeros"... half an hour about the footballeros indignant ... Because he is smart ... Footballeros are the a link of a chain, having captured which, we could be able to pull out an all a chain.
  
  - Footballeros...
  
  - They get money from the you-know-who. Footballeros are glorifying. The conditions are creating for the manifestation the footballeros of different inclinations. Then footballeros go or drive through a large city. So, they are demonstrating their intelligence, a thinking ability. After that, periods of repentance and reconciliation begin: paki-paki. All these stages are covered in detail by the media. For other news there is no place and time. It's better than and the aunt Olya, and her hut! It's better than her page in Internet!
  
  - It would be nice to have more of these footballeros!
  
  - Everything will be made at the highest level... But they receive money monthly, and at us so it isn't accepted. We have grants. Grants ought to be "allocated".
  
  - E-e-e. Whether you accidentally not agreed with "the clever person" that a monthly financing on yourself to throw and to transfer into grants?
  
  - I am an honest person. Look at my creative biography.
  
  - Now there is a request for conservatism. Let the aunt Olya is gurgling into the Internet. Bothered, of course, but what to do. The habitual detail of a cultural landscape. People are walking with dogs... a big country, not all in the centre of big cities live... Stupid for everybody the shovels and sacks to carry... Got used to some details, normally belong ...
  
  - I will think further. Under my command ... like this ... "brain of the nation"... I, of course, do not use sacks ... We have a big country ...
  
  - You is free! For a time... Think more actively ... It is necessary to understand! Now there is a request for conservatism!
  
  
  October 17, 2018 09:57.
  
  
  Translation from Russian into English: 17 October 2018 10:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о хижине тёти Оли и масс-медиа-футболёрах".
  
  
  
  CCCLV. The Short Story about people nearby a loudspeakers
  
  
  Beria comes to Stalin:
  
  - Comrade Stalin! This morning the population was informed about the next case of crimes of Hitlerite aggressors against civilians.
  
  According to reports, some citizens, gathered at the streets, nearby loudspeakers, expressed views about the expediency of ascertaining mental competence of Nazi criminals, their mental illness, their criminal histories, of a possible incitement of criminals from individuals and organizations.
  
  We are awaiting your instructions.
  
  - Wait several minutes, comrade Beria.
  
  The chief of the General Staff and the Deputy Minister of Foreign Affairs entered an office-room.
  
  - Report!
  
  - Planned ten strategic blows of the Red Army, comrade Stalin!
  
  - Prepare the collective discussion of our upcoming strategic offensive with the participation of senior military leaders. What about you?
  
  - In coordination with the allies, the transformation of Germany after the capitulation of Hitler's troops is being prepared.
  
  - Prepare the projects of international documents to the next international conference.
  
  - It will be done, comrade Stalin.
  
  Stalin turned to Beria:
  
  - The strategic offensive of the Red Army, the transformation of Germany in coordination with the allies after capitulation of Hitlerite troops! Help, comrade Beria, to prepare an information message for the next radio programs. We need to orient our citizens, gathering nearby a loudspeakers, about the new main directions of our policy.
  
  The meeting completed. Beria left the office.
  
  "We do not object to control over criminal and psychiatric archives after successful implementation of our strategic plans", - Beria heard a quiet remark of Stalin.
  
  Beria corrected his pince-nez.
  
  
  October 18, 2018 10: 17.
  
  
  Translation from Russian into English: October 18, 2018 10:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о людях у репродукторов".
  
  
  
  CCCLVI. The Dialogue on Thomas Mayne Reid and civilization
  
  
  The well-known journalist to the press conference comes.
  
  The press conference is very representative. And even the event of a very a numerous.
  
  The journalist asks about the purposes of the action.
  
  "We for civilization!" "Write down this the statement!"
  
  - I don't have any fingers. Were cut off, as you know, - the journalist answers.
  
  - Well, we were told you had no head. And you here ask questions ...
  
  - Yes, I have wide creative plans. I'm going to work in a creative cooperation with Thomas Mayne Reid. The lack at me the my head isn't an obstacle for professional activity. I'll come to the next press conference. I will clarify your understanding of civilization.
  
  - We already here won't be.
  
  - Be not upset. You have all on the place. Fingers and head.
  
  - Good day! We wish you a successful creative cooperation with Thomas Mayne Reid.
  
  - Good day! Civilization, you see.
  
  
  October 19, 2018 19:57
  
  
  Translation from Russian into English: October 19, 2018 20:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о Майне Риде и цивилизации".
  
  
  
  CCCLVII. The Fairy Tale about The Ode to Joy performed by Deputy Prime Minister
  
  
  There comes the Deputy Prime Minister to the honest architect:
  
  - You, as far as I know, there have been some problems?
  
  - Yes! I expressed my opinion about the possible collapse of the structure created on the landslide. Now I'm out of a job. They do other unpleasant things for me. And with the newspaper and with the editor, which published my article, - with them the "miracles" happened.
  
  - We will return everything to the space of civilization. We appoint you Deputy Regional Minister for architecture, and the editor of the newspaper, mentioned by you, - Regional Minister for Media Affairs. For Your article You will be awarded with an analogue of Pulitzer Prize. This is so you can pay off your debts.
  
  - You are our benefactors! - the honest architect has nearly begun to cry. - To bow to me: up to the earth or enough up to the waist level?
  
  - We are higher all this details! We are motivated with pure aspirations!
  
  - At this statement of affairs there will be a radical change of moods of the younger generation. Cheerfulness will increase. And desire to spend time with a viewing of a suspicious websites - will disappear.
  
  - We would hope for it.
  
  - I listened to one broadcast. The man, at first, fulfilled the informing during one and a half years about naval dirks. And now he reminds to all the listeners the heroic history of victories. He speaks about famous snipers. So I think that from our heroic "small" homeland, that is, from our region, the great Olympic champion in Shooting sports will appear. He will defeat all foreign talents. At us there is a lot of talents.
  
  - Of course, we very much would be glad to it. You know!
  
  - And me it is a little awkward. We here speak about your care. The attention is paid to me, to the editor, to youth ... How will you find time for care of the famous people which are traveling on yachts in foreign seas and are communicating with the pretty ladies?
  
  - We are disappointed in them. It has become clear that an excessively big differentiation of income leads to a negative social phenomena. The more civilized all we are, the more fun everyone will have. All will begin to dance. To play the piano.
  
  The Deputy Prime Minister has given the sign.
  
  His assistants have put a white grand piano on the seashore. The Deputy Prime Minister has begun to execute the Ode to Joy. The honest architect has slightly leaned the elbows on the grand piano. He sang words from the Ode to Joy:
  
  Joy launches the movement of a wheels
  Of The Eternal World Clocks.
  Joy gives rise of light from chaos,
  Gives rise fruits from flowers.
  
  Sounds of joy, hope and success flew over the sea.
  
  The locals, who have arrived to the coast, were performing low bows.
  
  
  October 20, 2018 09:18
  
  
  Translation from Russian into English: October 20, 2018 10:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка об Оде к радости в исполнении вице-премьера".
  
  
  
  CCCLVIII. The Express Sketch about the "The Man in the Internet"
  
  
  Chekhov went into the Internet.
  
  They are not forgetting him! "William Boyd on Chekhov's marriage."
  
  "The so-called"discussion"".
  
  It's interesting to read about yourself sometimes. Sometimes there are new points of view. The same fact can get different values when placed in different contexts.
  
  How did Chekhov go to Sakhalin island? Partially on the vehicles harnessed by horses. Partly by waterways. And not such a small role his book about his trip to Sakhalin played. The Great Siberian railway track was built relatively quickly and vigorously. And Russia without excess "okh !" and "akh !" has agreed with the peace treaty signed by Sergei Witte. And completed relatively painless the Russian-Japanese war. He made the heavy and difficult work. He worked for Russia, for Russian history. And he worked, in general, for free. Well, about such "trifles" as the practical Chekhov care about culture, about libraries, about village school, about roads, about his help to numerous suppliants not everyone and not always remembers.
  
  And what?
  
  Further in this text is a well-known data. Some details from the personal life of Anton Chekhov and Olga Knipper. Again, everything is well known.
  
  All these details are drowning in the tragedy of the pre-war and pre-revolutionary era, in the personal heroism of Chekhov, who preserved personal human dignity in a hostile cultural environment, in a situation of constant lack of money, in the deadly disease. Perhaps, his creativity was attempt to improve the Russian society, to give him chance "to jump out" of that historical trap in which Russian society has appeared because of postponement of reforms, counting since December 14, 1825?
  
  But, if these details of personal life "sink", they, apparently, need to be saved? How? It turns out that there is a letter in some "closed archives". Well, if the archives are "closed", there's something important in them. What saves all this filtered biographical matter from a spontaneous dropping down out of attention of fans of literature.
  
  And what it? It is the interrupted Olga Knipper's pregnancy. This is her possible infidelity.
  
  Even you don't know what to tell, having found these facts from the "closed" archives. First, all this is common knowledge. Secondly, all this is nothing in comparison with the Chekhov's personal heroism, and in comparison with the value of his work, and in comparison with the tragedy of that era, which slowly but surely became closer and closer (February 1917 and subsequent times).
  
  "This a new information revelation is in detail stated in the forthcoming French edition (in December) in the big biography of Donald Reyfild "Anton Chekhov's Life" (1997)". (To understand this phrase there is neither desire, nor mood. A muddy sense!).
  
  In short, some a nonsense. Some details from the fifth or seventh levels of events that may be mentioned in Chekhov's biography, but which do not have the potential of significance, the potential of influence in order to become the central emotional or substantive point of the biography.
  
  Internet users read this text. The text is not a quite clear. Or this text needs to be understood so that Chekhov had shortcomings? They discuss. The dominating opinion is such: all this history with Olga Knipper's pregnancy - a circumstance insignificant. Dozens of opinions about the same thing. Well... The respect to Chekhov and his creativity?
  
  Chekhov came out of the Internet and thought: "It is better to write than to read. No wonder I handed out all my books, sent them for a completing of public libraries. Among these books there were copies with an author's inscriptions". "No. Reading is also useful. In article "9 surprising facts about Anton Chekhov - facts about which won't tell you at school" there is point 7 "He not had a home library".
  
  "There's "The Man in the Case". Now there is also "The Man in the Internet", - Chekhov smiled.
  
  
  October 18, 2018 21:39
  
  
  Translation from Russian into English: October 21, 2018 09:05.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о "Человеке в Интернете"".
  
  
  
  CCCLIX. The Sketch about bedside-tables on the square
  
  
  - Listen, there is a country very nice!
  
  - More than 100 different countries. So what?
  
  - She has an ancient history.
  
  - Yes, architectural monuments in this country are outstanding. What have you conceived?
  
  - Let's construct the Great Project there!
  
  - It for what is necessary for us? For entertainment?
  
  - So it is necessary to increase turnovers. At business forums to shine.
  
  - What a turnovers? They have no money.
  
  - How do they have no money? They receive every year the large sums!
  
  - You what, you don't know from where they receive a money?
  
  - But we can't simply to stand at one place!
  
  - What will we, to build free of charge? For own pleasure?
  
  - Why for pleasure. We will receive a good money. We will sign papers and tell about growth of turnovers.
  
  - I have already explained. They have no money.
  
  - Pay attention! The man in a jacket. With bedside-tables. In bedside-tables - what? It is, one may say, a banking product. The man and bedside-tables have come to us. They are standing nearby, on the square.
  
  - You are right!.
  
  - The Great Project - it is solid. It is a symbol. We will have many friends.
  
  - This advantage is a zero turning into a minus.
  
  - Wait-wait! We need an image! Reputation! Now a modern time is here, new winds blow ...
  
  - I tired of you. Back off. Another default? How many... In bedside-tables?
  
  - All as usual. A percent. Here we saved a some money ... Someone was thrown in large quantities ... There is free money...
  
  - What will be the end of all this activity?
  
  - As usual. But when all will become clear, we won't be worry. I hope for it.
  
  - All right ... We will begin to build this Great Project ... And this man in a jacket ... He's not going anywhere?
  
  - You what? He is a monument!
  
  - All right, prepare a papers ...
  
  
  October 19, 2018 07:13
  
  
  Translation from Russian into English: October 21, 2018 10:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о тумбочках на площади".
  
  
  
  CCCLX. The Dialogue Belinsky and Gogol about warm sweet rolls
  
  
  Belinsky to Gogol comes and says:
  
  - What does it happen?
  
  - I am a reliable writer Yanovsky, - Gogol answers. - I received pension from the Emperor.
  
  - Well and that that pension, - Belinsky comments. - Especially as you "received". It in past tense. Now you have other situation.
  
  - For you personally. Under a big secret to you, mister Belinsky, I will explain: while mister Paskevich "solves problems", there is no sense "to fuss" and "worry". You sit quietly. When Ivan Fyodorovich begins to leave a scene, and Nikolay Pavlovich will begin to resolve issues independently then events will go.
  
  - Yes you that, Nikolai Vasilyevich, don't get acquainted with news? This, according your opinion, not events?
  
  - I am busy with preparation of "Selected Passages from Correspondence with Friends"!
  
  - I to you in response will quote Krylov:
  
  "There"ll be trouble if the cobbler starts making pies,
  And to stitch boots a pieman,
  And business won't take a turn for the better.
  And it is noticed a hundred times,
  That who likes to undertake craft of others,
  They are always more stubborn and cantankerous:
  They are better will ruin all the business..."
  
  - Krylov wrote about pies. He didn't mention other products from flour! Pies will be baked by a cobbler. And to stitch boots - a pieman will be. Well, it seems as a pieman ... Will solve problems - Paskevich.
  
  - Do you, probably, joke?
  
  - What jokes? Even if Paskevich will grow old, then Nakhimov will appear ... So, maybe, they will also slip through the Crimean war ...
  
  The indignant Belinsky left the room.
  
  Because of a back Belinsky has heard Gogol's words: "Then they will find Witte ... And to stitch boots - a pieman will be".
  
  Belinsky has gone to a bakery to buy warm sweet rolls.
  
  
  October 21, 2018 19:53
  
  
  Translation from Russian into English: October 21, 2018 20:34.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог Белинского и Гоголя о тёплых булочках".
  
  
  
  CCCLXI. The Express Sketch about the gold billions of marks
  
  
  Trotsky through Sweden arrived in Germany and went to the Main State Bank. At first he was not allowed, but he says: "I have a recommendation from von Hindenburg."
  
  The head of the Bank comes out:
  
  - I listen.
  
  - I wish a good product to sell!
  
  - What's your merchandise?
  
  - Name.
  
  - What is it?
  
  - I will sell the name "European country". As a bonus, the conclusion of the peace Treaty of Brest-Litovsk will follow.
  
  - It not the bad offer. But there are two questions for discussion. The first: we have doubts. We after all not strangers. I mean Germany and Russia. How will you exist? If you stop being the European country? The second question: the case is quite important. And if we come to an agreement, we won't pay five kopeks. We'll pay billions of gold marks. Your refusal will not be taken into account.
  
  - About your doubts about our problems after the loss of the name "European country". My opinion. Of course, unpleasant. But we will be friends with you. And you remain a European country. So the light of your civilizational glory will be on us a little bit. Well, money. I can to sell it for five kopeks. But gold kopeks. The revolution needs money. However, it is an international question. It is necessary to build the right image. So against the billions I will not object.
  
  - You about our civilizational glory and our light do not hope. Soon follow the event such that at our civilization light you will not be able twelve years to rely.
  
  - I am a business man. The Petrograd Soviet waits me.
  
  - Yeah, just a second. Undersign, please.
  
  Trotsky, in any case, wrote in Russian letters "Lenin". "They won't understand Russian anyway!"
  
  A locomotive whistle was heard.
  
  - This is a train with sealed-up cars. There are billions of gold marks in the railway cars.
  
  - Thank you for the German accuracy and efficiency.
  
  Trotsky jumped into the cab of the locomotive and went to Petrograd.
  
  At the Petrograd railway station soldiers and workers according the resolution of the Petrograd Soviet were removing the sign "European country".
  
  "A-Ah!.. Let them!"
  
  
  October 22, 2018 14:13
  
  
  Translation from Russian into English: October 22, 2018 14:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о золотых миллиардах марок".
  
  
  
  CCCLXII. The Express Sketch about the fallen-off charm
  
  
  It was good when prices of oil kept high.
  
  The population felt themselves a little easier. The figure of the default was sent to a reserve stock.
  
  Image events were held. It was possible to receive a toy according the request of the viewer.
  
  But times have changed.
  
  Pockets of the population have felt discomfort. Image actions became inconclusive. Recipients of toys - visitors of secondary schools and technical schools - have felt some inconveniences. The figure has come back to the leading position and has continued defaults, let and partial.
  
  At some media figures the charm began to fall off. Earlier they acted in the general style: yes we are such-oh!-oh!-oh! - possibilities much ... Yes we a lot of things can! Envy us! Generally, be afraid of us and admire us!
  
  The charm of this style has consigned to the past. Even some provincial ecologists, having done some way and having bought tickets, have arrived to a show and have stated the negative on a show.
  
  In the beginning it has caused anger and habitual threats. We a lot of things can! You whether is not of these, in which ... at the first suspicion ... And we can this sign to glue to your's forehead directly during the radio broadcast ...
  
  Then have felt that the anger is inappropriate, and threats if work, then not as it was expected ...
  
  Were excited.
  
  Throweries, scammers from national fairy tales a horse before sale through a straw was inflated, pumped, that she looked more solid.
  
  Have found "way out" of situation.
  
  Pugs have ceased to bark, they have begun to represent the eulogizing singing of birds ... Pugs got the job: to represent a wagging of a tail in a verbal form and to present on air these creative finds. But everything is somehow unconvincing.
  
  Pugs rejoice? But to what (whom)? They admire? But by what (by whom)? All this looks miserable.
  
  Bosses and authorities have begun to worry. Of course, the charm falls off. Have almost fallen off. Earlier he directly threatened, now has a little changed a semantic foreshortening, but, all the same, he is the formidable personality. He knows a lot. Even about those who near him in studio. For example, knows about traffic offenses. Can at the right time these sins publicly to remember. He can, if necessary, the sign to glue to a forehead ... Plus "social links" have remained. - For a time ... ("He with ... [a forefinger does the vertical movement. Upward] ... is on a friendly leg!") Money - they will not hurt anyone.
  
  The access to a show for provincial environmentalists was blocked. Even for money. But it isn't enough.
  
  "Make information prompts. Advertize him!" "Start advertizing blocks about him in each hour!" "Praise him!"
  
  At last, they "have tired" a standard radio listener: "Who advertises whom!? He them? Or they of him!?"
  
  "I try not to listen to programs with his participation! Either I switch off, or I switch to other broadcasts. But not ... Him - through a door, and he - in a window ... That is, he "climbs" through an information prompts!"
  
  "They sour in the information... that is, - in the information space...".
  
  "What can he tell a new?" "Let's say, he can threaten. He able to switch suddenly from a theme to a theme. To formulate a question some unusually. He can take "on a voice" or "on an intonation". He, being in the conditions of rather habitual and having prepared, having a regular practice, can confuse someone; in the conditions of unaccustomed and a lack of time can achieve from someone some confusion. And he will represent this confusion as own intellectual superiority". "At the third time it's not interesting. To spend time on it? Or even money?"
  
  A standard listener switched to the next radio station. There an endless a play for a mechanical piano was. The listener expresses a negative emotions.
  
  
  October 22, 2018 08:55
  
  
  Translation from Russian into English: October 22, 2018 22:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч об обвалившемся шарме".
  
  
  
  CCCLXIII. The Fairy Tale of Suvorov, of Potemkin and the taken-off hat
  
  
  In Maxim Gorky's cafe-library one of readers has told other visitors:
  
  - I have written the tale of Suvorov and of Potemkin!
  
  - What can you write after Peskovsky? - the remark was heard.
  
  - I have taken the biography written by Peskovsky as a basis. There it is said that Suvorov well knew the Turkish language.
  
  - And what from this? - other exclamation was heard.
  
  - Yes, a question is ... Somehow arrived suddenly Potemkin to Suvorov.
  
  "Alexander Vasilyevich is busy! Allow to report on your arrival?"
  
  Potemkin doesn't wish to wait. Goes straight to Suvorov.
  
  And Suvorov stands in the middle of hall in a European hat with his back to the door. And in that moment when the Potemkin came through the door, Suvorov the hat was removed.
  
  Potemkin very surprised. And when Suvorov turned by face to him, Potemkin was interested:
  
  - Alexander Vasilyevich! A hat is a headdress for civilians, and you have been a military man since your youth. What does this hat mean?
  
  - And how you think, Grigory Aleksandrovich, why I have learned Turkish?
  
  - What relation to a hat does Turkish have?
  
  - Has. We are concentrated by attention on the current tasks. But there is a history centuries-old. It wasn't so simple to build the enormous empire. Abilities are necessary extraordinary, a great.
  
  - Perhaps, you are right. But what from this follows?
  
  - I discover a current news. The situation is very slippery, multi-layered. And what? I could do nothing. I have given an order. Have found a hat European which civilians should carry. Here, I have put on this hat. I went to the middle of the hall-room. And then took off this hat. Couldn't resist.
  
  - Very interestingly! You have interested me. Let me put this hat on and take it off.
  
  - Please, do.
  
  Potemkin has looked at a hat. Hat as hat. He put the hat on. Then he became about the place where a moment before stood Suvorov, and took off his hat.
  
  - At you, Grigory Aleksandrovich, the important issue will be in the Crimea. You take the hat there. Might come in handy. For the successful solution of the question.
  
  Potemkin didn't begin to argue, has taken away a hat.
  
  They discussed a collected questions, and Potemkin went to the Crimea for the solution of the important diplomatic problem.
  
  The story-teller has made a pause and has examined listeners.
  
  - Where now this hat? - someone has asked.
  
  - She after the Crimean war of 1853-1856 has moved to Western Europe. It is stored in the museum of diplomacy.
  
  Visitors of library were silent.
  
  At last, one of them has commented on the heard story:
  
  - Yes, in book by Peskovsky of such story you won't read.
  
  - I heard that this hat after the Crimean war has moved not to Western Europe, but to Istanbul, - someone has begun to fantasize.
  
  Exclamations were heard:
  
  - Suvorov was an educated person!
  
  - He knew several languages!
  
  - He was updating his knowledge!
  
  - Except the biography written by Peskovsky there are biographic works about Suvorov, prepa by other authors!
  
  After exchange of opinions visitors of café-library have returned to reading books.
  
  
  October 23, 2018 14:06.
  
  
  Translation from Russian into English: October 23, 2018 14:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Суворове, Потемкине и снятой шляпе".
  
  
  
  CCCLXIV. The Fairy Tale about a new themes of radio programs
  
  
  - Danger!!!
  
  - What happened!?
  
  - They are putting Likes!
  
  - Where are they putting Likes?!
  
  - On Donald Trump's message "I have warned frontier guards and military that it is the emergency situation of national scale. It is necessary to change laws!"
  
  - What to do?!
  
  - It is necessary to change an information foreshortening. That is, a discourse, a course. That is, a focus.
  
  - "Focus" - this I like! Your's the proposal?
  
  - To switch the attention to the issues of junk food!
  
  - It's relevant!
  
  - Many candies are eaten. Chocolate.
  
  - M-m-m ...
  
  - Sweets can be harmful. Raise the alarm. Let the Pug bark. Moreover, you need to throw for Pug a bone for vivacity.
  
  - The Pug needs to be encouraged!
  
  - I offer the topic: "To reduce the volume of chocolates!"
  
  - There is no clarity in this formulation. Now the issues of budget savings come to the fore. We need grants. For their money let buy. But a buying on social payments chocolate is for health not helpful.
  
  - I have thought up: "Stop feeding with chocolates!" "It's enough to feed by chocolates!"
  
  - It is better. A little later we will think, we will correct. Let out the Pug.
  
  - I have gone to turn on microphones.
  
  
  October 23, 2018 20:05
  
  
  Translation from Russian into English: October 23, 2018 20:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новой тематике радиопередач".
  
  
  
  CCCLXV. The Short Story about the third series "Ward No. 6"
  
  
  Hegel walked through Königsberg Park. Some visitor sat on a bench and listened to the radio.
  
  There was a program about culture.
  
  At first, the announcer talked about Rome.
  
  A little later a voice came from the radio, a woman's voice:
  
  A female voice said:
  
  - My friends are the descendants of Aristotle and Plato! I intend to find out what is a "Philosophical work!"
  
  Hegel has felt himself sick: "They have raised a bar. From grants and Matilds to philosophical research." "It is more terrible than fairy tales by Hoffmann!" Hegel has sat down on a bench and has begun to whisper something.
  
  The visitor of the park couldn't achieve from Hegel any word, Hegel's whisper was incoherent.
  
  Have called the psychiatrist. The psychiatrist was a person with practical experience. He has managed to catch Hegel's words: "What is a "Philosophical work"?" "It is a theme for Hoffmann".
  
  Sent for Hoffmann.
  
  - Are you ready, Herr Hoffmann, to tell us and Herr Hegel what a "Philosophical work" is?"- the psychiatrist has directly passed to business.
  
  - The rats followed the man playing the flute. They were drowning. It was tragic and scary. About me wrote that I was afraid of the fairy tales and their characters, sometimes shouted from fear, - Hoffmann explained. But now I am silent. Such a question - "What is a "Philosophical work?" - he's hiding some sort of creative plan.
  
  The psychiatrist looked at Hoffmann suspiciously. Then he turned his eyes to Hegel:
  
  - You yourself, gentlemen, what write? Your's works - philosophical or not philosophical? - how would casually asked he.
  
  Hegel and Hoffmann remained silent.
  
  - They can't answer simple questions! To Ward No. 6 them!
  
  
  October 24, 2018 13:59
  
  
  Translation from Russian into English: October 24, 2018 14:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о третьей серии "Палаты N 6"".
  
  
  
  CCCLXVI. The Dialogue about Likes
  
  
  - Trillions!
  
  - It is good!
  
  - Target programs!
  
  - It is very good!
  
  - Culture and infrastructure!
  
  - It is good too!
  
  - Let's put likes!
  
  - Well!.. I approve!
  
  
  October 25, 2018 02:21
  
  
  Translation from Russian into English: October 25, 2018 02:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о лайках".
  
  
  
  CCCLXVII. The Story about the not held the historical meeting
  
  
  The historian Academician Pokrovsky to Stalin comes:
  
  - Pupils and teachers, reading about events of 1939, express bewilderment: why you personally haven't met Hitler? It would be much interesting to look at photos with your handshake. Now new edition of the textbook of history prepares. I would like to highlight this issue.
  
  There was a pause. In silence through an open window came the sound of radio broadcasts on history: "What happened a hundred years ago." Someone's voice commented :"No comments."
  
  - When to me have charged to carry out political audit of The All-Russian Extraordinary Commission (Cheka), I have asked Felix Dzerzhinsky: "Why did not the guillotine stand in the meeting room of the National Convention next to the podium of speakers during the Jacobin terror? And in the Napoleon's epoch Duke of Enghien was not guillotined, and was shot? If to trust the Vasily Vereshchagin's picture "With weapon - shot!", there were also executions without court, by order of. But it was execution (a shooting), but not other options".
  
  Felix Edmundovich felt himself during this period of time not really healthy, many people had an insufficient food. For the answer he has chosen subject gastronomic: "I consider myself the person of the European culture. And if the dictator from the Central Africa Jean-Bédel Bokassa has invited me to have dinner with him, I would not have found time for such an event. I am very busy fulfilling the instructions of the Central Committee".
  
  - "I am very busy fulfilling the instructions of the Central Committee", - Pokrovsky have repeated aloud of Stalin's written-down words for correctness.
  
  - "Remember, the comrade Dzerzhinsky, your plans to become the Minister of Education in Poland! If in the textbook any inaccuracies are found, then specifications, changes are brought in it!" "I agree, comrade Stalin, that magazine needs to be closed with a formulation "because of glorification of tortures". Later, we will establish another magazine, in the new edition we will take into account the comments made earlier." "Here and well, comrade Dzerzhinsky. And since you wanted to become the Minister of education, we decided to consider your plans and entrust you the care of five million street children".
  
  Such results, the comrade Pokrovsky, of political audit of The All-Russian Extraordinary Commission. Are you sure you recorded everything correctly?
  
  - Yes, comrade Stalin. But how to be with your's the not held handshake with Hitler?
  
  - Now I am forced to turn to other questions. And you prepare your records for the publication. If there will be something unclear, we will discuss text again with you.
  
  Pokrovsky headed for the exit.
  
  
  October 26, 2018 03:42
  
  
  Translation from Russian into English: October 26, 2018 04:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о несостоявшейся исторической встрече".
  
  
  
  CCCLXVIII. The Sketch about the terrible Theatrical makeup of the modern Halloween
  
  
  "The modern television needs the movement. The modern TV needs to be trained. I will organize the cheerful celebration of Halloween on a TV show!"
  
  "It is necessary to change appearance".
  
  Here the shop selling accessories to people of an artistic profession.
  
  - Hello, Mrs.! I saw you in a TV show. What would you like to buy?
  
  - I need to be prepared for Halloween!
  
  - It's nice. There is on sale an actor's make-up.
  
  - And is this make-up politically correct?
  
  - I am an ordinary seller. Earlier, it seems, problems didn't arise ...
  
  - Well, what you can offer!
  
  - Please: black make-up.
  
  - You, probably, don't watch TV! I can apply with a petition to the state authorities!!!
  
  - Sorry! What didn't he suit you with? Please, white make-up.
  
  - It is extreme provocation!
  
  - Red make-up, Mrs.!
  
  - Oh-Oh-Oh!
  
  - Orange make-up!
  
  - At-at-at!!!!
  
  - Yellow make-up!
  
  The buyer fainted.
  
  The persons in masks for Halloween came in store:
  
  - The rights of the buyer are violated! You haven't shown Mrs. of all options of the actor's make-up which is available for sale!
  
  The shop assistant has fainted.
  
  The entered people have taken out forms of receipts for an extract of accounts for the services.
  
  The customer and the seller with pleasure smiled in a dream.
  
  The Halloween began ...
  
  
  October 26, 2018 16:47
  
  
  Translation from Russian into English: October 26, 2018 17:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о страшном гриме современного хэллоуина".
  
  
  
  CCCLXIX. Interview about the Chamberlain Rezanov
  
  
  - In one of your works the first Russian circumnavigation with the participation of Ivan Krusenstern, Yuri Lisianski (Lisyansky), Nikolai Rezanov is described.
  
  The tense plot of the relationship between Krusenstern and Lisyansky, on the one hand, and Rezanov, on the other hand, ends with the unsuccessful Rezanov Embassy in Japan.
  
  Then Rezanov remains in east territories of the Empire.
  
  The first round-the-world expedition continues the movement without him. Further about Rezanov in your work only a short mention: he has died on the way to Russia. There is an impression that author's interest in Rezanov at some point disappears.
  
  - Look at the biography of Nikolai Petrovich Rezanov.
  
  An obscure point in his biography is related to his short stay at a young age next to the Empress Catherine II.
  
  Later - not a bad, but nothing remarkable career.
  
  Then he as meteor flies through the space of Russian history. But meteor is not Rezanov. He's a passenger of a meteor. Meteor is the First Russian circumnavigation. Then he "goes ashore". The expedition is moving on. He continues to act independently.
  
  - That is, the interest in him is lost, disappears?
  
  - Not that it is lost. The destiny is interesting in itself. But oddly there is difficult a question of a format of the description of his course of life. To tell something good? To tell something bad? It would be desirable to tell good ... But if to describe consistently, in a complex, more or less objectively, then the ambiguous, sad picture turns out ...
  
  You may to read some of the details of his life. Like would, man not bad - initially. His fate is, at first glance, a set of circumstances. Through which he could not pass with success. Why was he missing? It is clear that he did not have the audacity (courage), such as, for example, at Alexander Radishchev, at the author "Journey from St. Petersburg to Moscow". Radishchev wrote himself, he performed (that is, published) himself, he himself went down in a history.
  
  Not visible from the biography of Rezanov commitment to the development of knowledge, skills - as for example, the Yuri Lisyansky. Rezanov did have not those abilities, that the will, that "combinational" mind which Ivan Krusenstern had.
  
  After a failed Embassy in Japan Rezanov took action to provide the population in the Eastern territories of the Empire with food. The result? It seems to have received something. But how? He left behind some sad dramatic story associated with a failed marriage.
  
  On one bowl of scales - reputation, on another - the ship with food ... Somehow there is no wish to throw into him a stone. So and Alaska not for a great means was sold ...
  
  It is possible to sneer at results of his activity, at his destiny in general. But for some reason there is no desire of it to do, there is a wish to leave him alone.
  
  - But the Chamberlain Rezanov is a hero of a romantic work. How many they sang about him.
  
  - Those who closed eyes to the real facts of Rezanov's biography sang. The mankind loves fairy tales.
  
  - In your presentation he makes a strange impression. If he wasn't "untwisted" through "romanticizing" of a history, then all would forget about him?
  
  - Maybe it wouldn't be so bad.
  
  Completely about him they would not forget. He is "integrated" into the history of the first Russian circumnavigation. This circumnavigation has an independent historical value. Independent of the history of Alaska and the history of the Embassy in Japan. Communication with others - the "historical" - people, "introduces" Rezanov into the story.
  
  As for the period after Rezanov "got off the ship", it would be possible to forget about this period. Everyone has the right to be weak. Although the weakness of men and not a virtue, but kicking for weakness, no desire.
  
  You find in Rezanov during the acquaintance to the facts of Rezanov's life a some nice lines, advantages.
  
  Generally, it's a situation, when there is a wish to write nothing about the person. You provide this initiative to others.
  
  - I thank for the expressed opinion.
  
  
  October 27, 2018 06:41
  
  
  Translation from Russian into English: October 27, 2018 07:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Интервью о камергере Резанове".
  
  
  
  CCCLXX. Interview with the chief architect of the Black Sea region
  
  
  - Allow to take an interest: in standards, rules of architectural and design work the possibility of rainfall, extreme on volume, is considered?
  
  - Extreme rainfall - the concept of extensible.
  
  - It is possible to understand, in one of the sea cities not so for a long time ago previously there was an extreme situation connected with extreme rainfall.
  
  - The situation demands the analysis.
  
  - Whether it is possible to understand you so, that in technical regulations (standards, rules, norms of architectural and design work) the possibility of extreme rainfall isn't considered, and the situation demands the further analysis, which - how it is possible to guess, - will take considerable time?
  
  - Any construction object for example, a bridge, a highway, a railway, a building, implies resistance against the impact of a significant amount of rain.
  
  - Is it possible to conclude that the destroyed not so long ago structures were built in violation of existing standards, rules, norms? Or they were built in accordance with standards, rules, norms, but the standards themselves are inadequate to the new climatic conditions?
  
  - The situation demands the analysis.
  
  - How do you assess the social conditions under which an attempt to start a public discussion of topical issues (or a particular problem) leads to very painful consequences for both the socially responsible architect and the editor of the relevant media?
  
  - This question isn't covered by standards, rules, norms of architectural and design work.
  
  - Probably, this question isn't regulated by town-planning regulations too?
  
  - Well ...
  
  - Your opinion on a possibility of creation of constructions on a surfaces of landslides?
  
  - E-e-e ...
  
  - In one of the far Eastern regions, a socially responsible journalist took the initiative and compiled a historical statistical summary of the bridges that collapsed in this region (during period of nearest 10 years). What to this journalist to wait for? Probably, not the Pulitzer Prize?
  
  - I am concentrated on questions of our region ... - the chief architect imperceptibly worrying looked back on sides. - I believe that it is better for you to send your questions in writing to the press service ...
  
  "The boys are sitting on the fence ..." - chief architect with nostalgia has added romanticism to the atmosphere of an interview, having remembered up the words of the popular song.
  
  He has approached a window:
  
  - The wind is whirling autumn leaves, lifts them into the air. Throws them into the sides, - the chief architect has expressively looked at the interviewer.
  
  The interviewer has involuntarily cautiously looked back:
  
  - I thank for an interview.
  
  
  October 28, 2018 08:12
  
  
  Translation from Russian into English: October 28, 2018 09:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Интервью с главным архитектором Черноморского края".
  
  
  
  CCCLXXI. The Sketch about the great employment
  
  
  To one well-known journalist, female, arrived a phone call from a girlfriend:
  
  - Listen, here from one country, known for oil and gas revenues, a strong noise is heard.
  
  - I'm really busy right now. The situation is tense.
  
  - They kind of invite you to job.
  
  - How many money they offer?
  
  - About a sum somehow the speech doesn't go ...
  
  - What the invitation is this?..
  
  - At them it is so accepted.
  
  - For the sake of what to me to pay attention to it? To spend time for negotiations, and then to get out of all this situation with a headache?
  
  - But they can offer your a big money. You can't guess them. Depends on their mood.
  
  - What means "big"? 100 million dollars a month?
  
  - I wouldn't contact them for a hundred million dollars a month. But if they offered 100 billion dollars a month, I would agree. I'd work one day or less and then would leave.
  
  "This situation needs to be approached creatively," - the well - known journalist thought.
  
  She looked through the phone book and after 10 minutes dialed the number of the famous football coach:
  
  - Hello, signor. You're the expert ... I have a job offer. But the amount has not yet been named. What do you recommend?
  
  ...
  
  - But I'm not in construction!
  
  ...
  
  - I don't have a penchant for construction!
  
  ...
  
  - To offer a TV show "Miniature woman is building a big stadium"?
  
  ...
  
  - Your advice: "To combine a TV show with a construction and to demand 100 billion dollars a month, with coefficient 1,5". Thanks!
  
  At the journalist the head has ached.
  
  "I haven't started negotiations yet, and I have a headache." Suddenly the headache went away and the mood improved:
  
  "When I will act on television in the native land again, I will play a sketch "As I was invited to work"". "But if the audience will complain about a hint? If some of the audience or the management of the broadcaster will think that I hint to the "black" money!"
  
  I will go I will be engaged in aerobics! Couple of hours!
  
  The journalist has gone to the gym.
  
  
  October 28, 2018 11:00
  
  
  Translation from Russian into English: October 28, 2018 11:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о выгодном трудоустройстве".
  
  
  
  CCCLXXII. The Monologue of an ordinary spectator
  
  
  I don't watch movies. In past I watched films. Now there is no desire.
  
  The last movie was watched by me, apparently, about DiCaprio: as DiCaprio met with the Pope. Still he, apparently, met with the UN Secretary-General and with Musk.
  
  I could not resist watching the story about the cottage, built on a landslide. But I watched without sound...To consider this story as a movie? Or information material? Perhaps, small documentary.
  
  I know Konchalovsky. I watched his movie about the Odyssey. I have been delighted. It seems, he has shot the film about Odisey in Hollywood? Even I have printed out the list of the films shot by Konchalovsky. But there wasn't enough persistence to watch other movies by Konchalovsky. At that time still I watched movies. I was limited to the foreign movie about history with the head of the World Bank (?) with Depardieu in a leading role.
  
  Yes... We will return back to Konchalovsky.
  
  Here is a note about Konchalovsky. He's presenting a film about Michelangelo. That's interesting! Well, about the movie, I don't know how interesting it is. But Michelangelo and his life, his work - they are interesting.
  
  Perhaps, and to watch the movie?
  
  New note. The godspeed for the Konchalovsky's movie.
  
  The strange phrase "Кстати, оба предыдущих фильма А.Кончаловского (Рай, Белые ночи...), также вышедшие при поддержке @Culture_RF..." ( "By the way, both of the previous film's" (Paradise, White nights...), also published with the support of @Culture_RF...")
  
  That is, and this film - about Michelangelo-also with the support of @Culture_RF? What is @Culture_RF? Well... one can assume...
  
  And the film is called "Грех" ("Sin")?!
  
  One "sin" already was, very inappropriate, in my opinion (this is a softest my the picked-up definition).
  
  Now new?
  
  Sins our heavy ...
  
  Konchalovsky, of course, with his film about Odysseus - is a great man, but why to me the other people's sins?
  
  Sins our heavy ...
  
  "Save and Protect...!!!"
  
  
  October 28, 2018 19:40
  
  
  Translation from Russian into English: October 28, 2018 20:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог рядового кинозрителя".
  
  
  
  CCCLXXIII. The Fairy Tale of how Mikhail Andreyevich ruled culture
  
  
  Mikhail Andreyevich Suslov in his office-room sits and listens to radio. From Minsk transfer a performance of one famous folklore ensemble. "You have deceived me, you have failed me...".
  
  The phone rings:
  
  - Mikhail Andreyevich! Our outstanding folklore group from Minsk is invited to Istanbul!
  
  Suslov has reduced a radio receiver sound:
  
  - Wait a couple of minutes. Not make disconnection.
  
  He drank a few sips of tea. Thought.
  
  - Replace the director of ensemble!
  
  - On whom?
  
  - Look at the situation. You may consider option of inclusion of the frontman of the Gold Fig group.
  
  - I have understood.
  
  Suslov has again increased a radio receiver sound. The song about the Bialowieza Forest sounded.
  
  "Well!"
  
  Suslov has gone to the office-room to Leonid Ilyich:
  
  - Everything is good, Leonid Ilyich! We sing the right songs. If you want to check, you can turn on radio!
  
  - Not. I love the TV. But I respect culture. Prepare a Ukase on awarding me by the award, order.
  
  - It will be made, Leonid Ilyich! - Suslov has gone to prepare the draft of the Ukase.
  
  
  October 29, 2018 13:21
  
  
  Translation from Russian into English: October 29, 2018 13:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о том, как Михаил Андреевич культурой управлял".
  
  
  
  CCCLXXIV. The Short Story about Hubs
  
  
  - Listen, let's receive good money?!
  
  - How?!
  
  - We will call the airports and transport complexes "hubs".
  
  - And what's next?
  
  - There is a fantastic country - "East" is called. Orientals will hear that we have "hubs" and will use our transport system. Money will pay. Well, it then, in the future. It may be...
  
  - And now, today they don't use our transport system?
  
  - They use, but after emergence of "hubs" they will use very much much!
  
  - Are you sure?
  
  - I declare that truth.
  
  - I thought that consumption of services, including transport, depends on their cost, on quality of these services. If quality of services high, and the low price, then the consumer chooses competitive services.
  
  - E-e-e ...
  
  - Are you sure that our services will be competitive, that they will be of high quality, that their cost will be low?
  
  - Well.. You do not think correctly... The algorithms of thinking you have not the right... East is a wonderful country. I heard stories of experienced people - there are villages in which only doctors of philosophy live, there in fields there are huge factories with the latest foreign equipment, allegedly, not working...
  
  - Bullshit ...
  
  - And what to us prevents to try? What do we lose?
  
  - We're nothing!! We are - catching!
  
  - At last you began to think adequately!
  
  - The East - a thin conception!
  
  - Our generation will live in time of hubs!
  
  - Hurrah!!!
  
  - Forward!
  
  
  October 29, 2018 20:54
  
  
  Translation from Russian into English: January 14, 2018 20:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о хабах".
  
  
  
  CCCLXXV. The Tale of the meeting with Goremykin
  
  
  Sergei Witte and Peter Durnovo on the walking boat along the Sochi coast float.
  
  Suddenly see: it seems, near the former dacha of Goremykin some phantom. The boat swims up closer, approaching seashore. Witte and Durnovo go ashore and see: Goremykin's phantom with the poster: "To find and punish murderers!"
  
  Witte is interested, addressing phantom of Goremykin:
  
  - Ivan Logginovich! You're famous person. You repeatedly were the Chairman of the board of Ministers - at the Emperor. Both mass media, and public opinion sympathize with you. Your death during a predatory attack on Your the Sochi country house after the revolution at all people arouses a regret and indignation. But the historical fate of Russia - very sated with different catastrophic events. Not so far from Sochi there is a territory of the former Don Host Oblast ... Here tell: by what principle to select the historical events deserving memorial collective actions, and an events, also sad, but such memorial collective actions not deserving?
  
  Goremykin's phantom is silent.
  
  Durnovo is interested too:
  
  - You, Ivan Logginovich, created a social environment that contributed to the Emperor's wrong decisions. Talented, capable people were rejected, replaced with people having insufficient abilities, weak-willed. Political reforms either weren't carried out, or carried out indecisively, or, after their carrying out, - the carrying out thanks to mind, will and persistence of Sergei Yulyevich Witte, - were partially cancelled. Maybe you should go to Church and repent. Visit places related to the memory of the Emperor, to pray?
  
  Perhaps, at reforms and at the Emperor we wouldn't see many sad events? Maybe we would live relatively calmly in a constitutional monarchy? Maybe we would be a universally recognized loyal part of modern Europe?
  
  And it isn't obligatory to pray collectively. Repentance, awareness of realities of historical process by people is a process not only collective. But more - individual ... I don't deny also the importance of collective actions - historical events different in Russia there was much. We will remember, for example, the former Don Host Oblast ...
  
  Goremykin's phantom continues to be silent.
  
  Witte and Durnovo see that Goremykin's phantom keeps silence. They have come back to the boat. The boat has departed from the coast.
  
  Suddenly Witte gives the sign. The boat has again approached the coast.
  
  Witte approaches Goremykin's phantom again and is interested:
  
  - Ivan Logginovich! In the Internet an information sliped, that unusually magnificent moustaches similar to yours were seen on viewing of the movie "Matilda". I refer to the Internet, because I personally did not go to watch this film. I decided to clarify: is it true that it was your unusually curvy mustache at the screening of the film?
  
  Goremykin's phantom has had a fit of coughing. Witte has decided to wait for the answer. But cough has turned out long. Doesn't come to an end in any way. Witte waited-waited, but also the boat waits, and Peter Durnovo on the boat waits.
  
  Witte patted Goremykin on the back:
  
  - I wish you a good health, Ivan Logginovich! Be adjusted on a healthy harmony!
  
  Witte returned to the boat, and the boat continued a sea walking along the Sochi coast.
  
  
  October 30, 2018 11:16
  
  
  Translation from Russian into English: October 30, 2018 12:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о встрече с Горемыкиным".
  
  
  
  CCCLXXVI. The Sketch about suddenly disconnected electricity
  
  
  Sergei Sergeevich approached the traffic light. He is looking first to the left: in sight no cars. Then looks to the right: no cars in sight. There's a red light at the traffic light. "Perhaps, to cross the road? Why to stand?" Somehow coincided: there are no people, no cars nearby.
  
  Sergei Sergeevich has remembered the yesterday's telecast. There were shown a persons. And at these persons the faces were very a serious. "No, I am a person very law-abiding. I will wait when green light lights up!" Sergey Sergeyevich has waited for green light on the traffic light and only then have crossed the street.
  
  He comes home. After a while he have entered into the Internet and have decided to click a mouse according to links.
  
  Some Internet encyclopedia.
  
  Sergei Sergeyevich was wary. "What for The Estates General? What is it like? - from the point of view of the existing laws?" He clicks further: "The Estates General declared themselves redefined as the National Assembly". Some shyness has captured Sergei Sergeyevich. "Not all books are allowed now!" "The National Assembly has proclaimed itself the Constituent Assembly ..."
  
  "It is necessary to be more careful!"
  
  While Sergei Sergeyevich was thinking about caution, his computer mouse operated. New information has appeared on the screen.
  
  "Situation came to the National Convention!"
  
  Already and the computer ceased to be for Sergei Sergeyevich is interesting. But he continues to click by inertia.
  
  "The king was executed!!!".
  
  Here Sergei Sergeyevich was horrified. "I am a law-abiding person, and with different books, likes, reposts, transitions of the road in the wrong place, untimely payments I can have troubles!"
  
  In horror Sergei Sergeyevich has pulled out an electrofork from a wall socket. The computer was switched-off.
  
  Sergei Sergeyevich turned on the radio and heard: "... it happened because of a sudden power outage!"
  
  Sergei Sergeyevich froze with horror: "I will write SMS! I will suggest that adopted such a law that you can not pull the plug from a wall socket sharply!".
  
  "I'll go to the traffic light: I'll cross the street when the green light will be. Will become easier!"
  
  "Faces at persons in the TV are very a serious!"...
  
  
  October 31, 2018 08:01
  
  
  Translation from Russian into English: October 31, 2018 09:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о внезапно отключенном электричестве".
  
  
  
  CCCLXXVII. The Sketch on the hat and coffee
  
  
  Doggy tensely thought.
  
  "It is necessary to earn several pieces of sausage. How to make it?" "Yeah, here - a new miniature". "They read, exchange glances and are silent. And I - will tell!!! But what to tell? It is necessary to tell something senseless, but, allegedly, ridiculous". "It is important that these words have got to a print out, and the chief has thought: "What a clever Doggy!" and gave me a few slices of sausage".
  
  Doggy has jumped out to the microphone and has begun to bark. Here and moment. To speak or not? Still, there is a General tacit agreement on silence. Conspiracy of silence! But, first, there is a strong wish for a sausage. Secondly, it is necessary at the same time both to tell and not to tell. In other words to design something senseless, but with sense.
  
  Doggy has decided: "None but the brave deserve the fair!"
  
  "He flogs a hat!" - has sounded on air.
  
  Doggy's workmate nearby the microphone has been skeptic.
  
  "It is hard to say what percent of listeners will understand what this phrase means", - the Doggy's workmate has thought. - "But our chief will understand. All employees have read the miniature. And in the name of the miniature there is the word "hat". "He flogs" - it means, he offers something, causing irony. "He flogs a hat" is ironical assessment of the publication of a miniature (with the word "hat" in the name). But it, - as speak in our advertizing, - the "devoted" understand."
  
  The workmate of Doggy tried to think positively.
  
  "He has said on air this senseless, allegedly ridiculous, the phrase. I - have laughed. I have created, so to speak, an emotional background. "Ridiculously! - We sneer! - Not to turn out to flog!" It is clear that he will get the main portion of sausage. But if my laughter gets to a print out, then to me will allow to smell some sausage".
  
  After completing the radio program Doggy has received a print out of a broadcast and has gone to the chief.
  
  The chief has read the text and several times has approvingly blinked, looking at sheets of paper.
  
  "Coffee is ready?" - the chief through the speakerphone asked at the secretary. - "Bring, please, two cups".
  
  Before Doggy was a cup of coffee.
  
  - Times are not simple, - the chief has thoughtfully said. - Both creativity, and concentration are required.
  
  The chief has knocked with a finger on a table and has looked at Doggy.
  
  "And that's all?" - Doggy thought speedly.
  
  For some reason, after tapping on the table secretary immediately through the speakerphone reported:
  
  "Urgent question. You asked to remind".
  
  The chief has tenderly looked at Doggy and has kindly said:
  
  - Creativity and concentration! Times now dynamic!
  
  "And that's all", - Doggy has understood, leaving an office-room. - "Flogged a coffee". "Nevertheless, - flogged!" - he has sadly thought.
  
  Doggy has gone to continue to yelp in front of the microphone.
  
  
  October 31, 2018 23:20
  
  
  Translation from Russian into English: November 1, 2018 00:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о шляпе и кофе".
  
  
  
  CCCLXXVIII. The Story about creation of a writer's image
  
  
  Anton Pavlovich Chekhov has come into Gorky's cafe-library.
  
  Chekhov and Gorky with pleasure looked at each other, greeted and smiled.
  
  They were surrounded by readers of library.
  
  - Tell about creation of a writer's image! - the someone's request was heard.
  
  - In our biographies you will find a similar life circumstances - Gorky said. - For example, Anton Pavlovich and I were ill with pulmonary diseases. We both worked in newspapers, writing materials for periodicals. Both we had a difficult financial situation for a long time. Both have developed a close personal relationship with famous actresses. In our biographies you will find a long trips to Russia.
  
  - Let's not touch upon the issue of "talent" - Chekhov suggested.
  
  Gorky nodded in agreement.
  
  - Some basic biographical circumstances are a result of actions of Destiny, - Gorky continued.
  
  Chekhov nodded in agreement.
  
  - I had no reasons to complain of Suvorin. Aleksei Sergeyevich Suvorin is a son of the "one-house-owner", of the participant of the Borodino battle, which has served up to the rank of shtabs-captain and who has received the hereditary nobility. Aleksei Suvorin became the rich person. He was besides also the cultural figure and had tendencies of the patron. You know about his reputation. In his reputation there are considerable components recognized as doubtful. You know, maybe, and about so-called public, non-state "court" which considered some aspects of activity of Suvorin. Vladimir Galaktionovich Korolenko took part in this "court". The result of public "judicial review" was not favorable for Suvorin.
  
  - Anton Pavlovich after the inspiring letter to him of the recognized writer Dmitry Vasilyevich Grigorovich long and gradually went to literary popularity. On this way to literary glory he a long time has been economically interconnected with Suvorin.
  
  - The economic relations with Suvorin have given me a certain point of an economic support. In his maintaining there were periodicals, publishing house, bookstores - network of distribution of printed materials. My works were publishing. My books were published and on sale. I had almost guaranteed income - several honeycombs of rubles a month. Plus the fees from sale of circulations of my books. But almost constant debts, my balancing on the verge between economic wellbeing and falling into poverty, almost constant feeling of financial trouble were added to it.
  
  - It was the difficult, long way to success combined with constant need of volume literary labor and gradual weighting of a pulmonary disease, - Gorky noted.
  
  - Alexei Maximovich's way to a literary popularity was difficult, very difficult. But pay attention to the sudden launch of the rocket "Gorky", an exit of this rocket to a literary orbit. Those fans of literature who direct their attention to start, to the beginning of literary activity of Gorky, but has no opportunity to penetrate into details, finds a surname of Korolenko on start.
  
  - Neither Kalyuzhny, nor Tsvetnitsky wouldn't prepare the spaceport for launch of missile "Gorky" and wouldn't fuel this rocket, they wouldn't make a "basis" for my literary reputation. Prospect of long-term, heavy, a little remunerative work in any provincial newspaper? How many years I would sustain in such mode? Also whether I would achieve for any popularity? Quite another matter - Korolenko.
  
  Korolenko, as far as I know, was not in charge of any publishing house, or media, or bookstores (distribution network of printed products). But he was "affiliated" with a powerful a social layer of a media. Having the opportunity to "base" on the brand "Korolenko", I suddenly came out on the all-Russian, - and then on the world-level, - literary orbit. Relatively suddenly came fame and very, very big money. Later it was necessary to make a rebranding: the surname "Korolenko" was replaced by the word combination "Russian Revolution". From"student","colleague" of Korolenko I turned into a writer and figure of the"Russian Revolution". And the considerable money received through the general background support of a social layer of a media, were gradually replaced with very noticeable budget money from new - revolutionary - the state, - Gorky explained.
  
  - But Korolenko did not immediately "recognized" Alexei Maksimovich. Korolenko was in no hurry. Alexei Maksimovich had to travel around Russia and publish his work "Makar Chudra" in the pro-government newspaper "Kavkaz"in Tiflis. It was Alexander Kalyuzhny and Vladimir Tsvetnitsky, ordinary cultural people, benefactors (both, perhaps, from Malorossiya) who provided initial support in Tiflis to the talented, but not recognized, traveler Alexei Peshkov (Maxim Gorky). Business began to move. Suddenly it became clear that there is such a rocket "Gorky". What if this rocket will fly? Korolenko changed his attitude to the creativity of Gorky, - recalled Chekhov.
  
  - It was necessary to me to show patience and persistence on a long way to mutual understanding with Korolenko, - Gorky explained.
  
  - A suddenness and a strength, - perhaps these words describe the literary fame of Gorky, - said Chekhov.
  
  - A gradualness and a harmony, - might be, these concepts describe the difficult process of recognition of Chekhov's talent in the Russian society, - Gorky expressed.
  
  - At some point, Gorky became an independent figure, playing on several boards at the same time. Similarly it is possible to see that at some point a "distance" between me and Suvorin increased, - Chekhov added. - Drama, plays began to take more and more place in my work. In economic terms, the revenues from the productions of my drama, plays in theaters have become increasingly noticeable.
  
  - Unfortunately, Anton Pavlovich's health was weakening, - Gorky stated.
  
  - Alexey Maksimovich moved to Italy for a long period of time. The climate of Italy had a positive influence on the pulmonary disease,- Chekhov added.
  
  - Gradually the names "Gorky" and "Chekhov" became the property of eternity - someone of the readers spoken.
  
  Chekhov and Gorky smiled. "Our meeting turned out to be a meeting with readers!"
  
  Chekhov said goodbye to Gorky and to readers and left the library.
  
  Readers lined up for books.
  
  The reader, who stood first in line, turned to Gorky:
  
  - Please give me a collection of Chekhov's works.
  
  Gorky smiled and looked at the reader and gave him a book by Chekhov.
  
  The reader for some reason was confused, has felt himself a little awkwardly.
  
  
  November 1, 2018 11:09
  
  
  Translation from Russian into English: November 1, 2018 12:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о построении литературного имиджа".
  
  
  
  CCCLXXIX. The Express-Sketch about Kipling. Series 2
  
  
  Mikhail Suslov comes into the Leonid Ilyich's office-room:
  
  - There are new trends, Leonid Ilyich! I a minute ago was in the Internet.
  
  - How there?. Index? Internet articles according your preferences?
  
  - Yes! There is an advertizing: "The best movies about mafia and gangsters".
  
  - I like "The austeria-café "13 chairs "" - the comic multiseries TV play - to watch! - Leonid Ilyich has taken the control panel and has slightly strengthened a TV sound.
  
  - I too, Leonid Ilyich!
  
  - One clever person, our colleague from the Politburo, says that problems with creative tendencies need to be solved gracefully, creatively. - Leonid Ilyich explains. - Be specific!
  
  - "Nice guys"!
  
  "Casino"!
  
  "Trilogy "Godfather""!
  
  "Damned way"!
  
  "Untouchables"!
  
  "Mean Streets"!
  
  "The underground empire"!
  
  "Octopus"!
  
  "Gomorrah"!
  
  - Gomorrah or Camorra?
  
  - It is written: "Gomorrah" ...
  
  - Creative minds appear and develop. In Crimea they reflect.
  
  - Pan director! Pan director!. - Mikhail Suslov has become interested in the events on the screen.
  
  - Well ... Let's give an order to Soyuzmultfilm!
  
  - Whom to attract as the producer?
  
  - E-e-e ...
  
  - Oh-Oh-Oh...
  
  
  November 02, 2018 19:31
  
  
  Translation from Russian into English: November 2, 2018 19:53.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о Киплинге. Серия 2".
  
  
  
  CCCLXXX. The New Story of the ancient Triumvirate
  
  
  - Caesar has just returned from Hispania as a Praetor. At the walls of Rome, he had to choose between the triumph he hoped for and the Consulate.
  
  From the senate sounds were distributed: ""It is the best of all for him to head some settlement now. On the settlement he will learn to operate the territory, and it means - to be engaged in heat supply, gardening, water supply, water disposal, that is those things which are called life support. If at him it turns out, then and to rule an area. And after that population can him lift up on the consul's post. Then it will be very correct. It will turn out - I will be the first who will shake hands with him and will tell the kindest words. It won't turn out - means he have chosen not the right road"".
  
  The exact date of creation of the Triumvirate is unknown that is a consequence of his secret character.
  
  During the election period Pompey and Crassus supported Caesar separately, and in General reconciliation of old opponents was a difficult task and ended only by 59 BC.
  
  - What happened next?
  
  - In the 53rd year BC the Triumvirate has stopped the existence. Read Wikipedia. The Historical literature is at your disposal. News are interesting too.
  
  
  November 3, 2018 09:02
  
  
  Translation from Russian into English: November 3, 2018 09:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Новая история античного триумвирата".
  
  
  
  CCCLXXXI. The Express Sketch about Solicitude
  
  
  - I want to care!
  
  - Who's stopping you!
  
  - I will expand security zones and to establish use bans.
  
  - It is interesting.
  
  - Let's say there is a pipeline. It is necessary to take care of people. To expand a security zone.
  
  - Excellent plans! You is a smart man!
  
  - Plots that fall in the buffer zone, to redeem, to withdraw them from circulation. Buildings on the plots to buy out, then to demolish. Safety!
  
  - And a care?
  
  - On the received redemption money the former owners will buy new sites and new houses, and will quietly live.
  
  - And what about solicitude?!!
  
  - In terms of?
  
  - What about care of employment?
  
  - We have to care for employment!
  
  - Right! We must ensure of the media, lawyers, all the courts with a work. Yes, and the owners of sites that fall into the protected areas, we must to provide with important cares.
  
  - It is interesting!
  
  - Expand the security zone! To establish prohibitions on the use of land. Not to bring a land plots out of civil circulation, not to redeem a real estate, not to pay a redemption payments, - that is compensations!
  
  - Excellent plans! You is a smart man!
  
  - We will provide employment for media, lawyers, all instances for years or maybe for decades.
  
  - And what about solicitude?!!
  
  - Owners will seed a grass on these sites, will put chaise lounges and will sunbathe. So lawyers from the community of land lawyers joke.
  
  - Correctly! We need humour! But the pipeline is a dangerous object. I want to care!
  
  - Who's stopping you!
  
  - It is necessary to put motion sensors and video cameras between a pipeline and land plots!
  
  - It is interesting!
  
  - Sensors and video cameras will require a service, that is, a "lifetime" service contracts with a regular monthly fee.
  
  - Excellent plans! You is a smart man!
  
  - There is a strong wish to care!
  
  - Act! Only don't forget about an insurance! Like a CMTPL!
  
  - It is interesting!... It is a dream! Still it is necessary to put plastic bracelets on owners. To watch that they didn't approach a pipeline. And that they haven't escaped from us to somewhere. Who are we going to take care of?
  
  - It is interesting!
  
  - There is a strong wish to care!
  
  
  November 6, 2018 05:11
  
  
  Translation from Russian into English: November 6, 2018 06:06:19.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о заботе".
  
  
  
  CCCLXXXII. The Short Story about the boys' choir with the cantata regarding Godunov
  
  
  - You watched a TV movie about Godunov?
  
  - No.
  
  - Maybe, nevertheless, a good film?
  
  - Unlikely.
  
  - Why such opinion?
  
  - The era from us is far, times were very tragic, and some topics are still relevant. Take for example the theme of the Great Patriotic war. Even attempts to make films about certain historical events were controversial. Here's the specific situation. Vladimir Bogomolov was critical of the film based on his novel "In August of the forty-fourth...". And there are many such situations. Make a film about the war in general? Obviously an impossible task. There was an attempt to mount a serial film from the military newsreel ... Back to the theme of "Godunov". What is the goal to make the film "about Godunov"? "Be active"? To portray "a tumultuous activities"? I will not focus on the topic "money"...
  
  It is possible to remember S. Gerasimov, S. Eisenstein's works ... To remember criticism, discussions... To take into account that their films had cultural and historical background, fit into the historical context of the 30s-50s of the 20th century, those films solved historical problems...
  
  "The director S. Eisenstein in the second series of the movie "Ivan the Terrible" has found ignorance in the image of historic facts, having presented progressive army of guardsmen of Ivan the Terrible in the form of gang of degenerates, like the American Ku Klux Klan. He showed Ivan the Terrible [Ivan the Thunderstormable], the strong-willed person and character - flabby and weak-willed, something like Hamlet" (the Resolution of Organizational bureau of the Central Committee of the All-Union Communist Party (bolsheviks) On the movie "Big Life" on September 4, 1946). "... it is useless spends large sums" ...
  
  - And "opinions" about "Godunov"?
  
  - Today one figure sang like a nightingale in a radio program about this film:
  
  "Believe me!
  
  I watched...
  
  My heart was pounding!..."
  
  A "boys' choir" is creating . It speaks for itself.
  
  - You had a desire to listen this figure?
  
  - It is curious, S.A. Gerasimov - or S.M. Eisenstein, - would undertaken, to shoot the film about Godunov?...
  
  - N-Yes...
  
  - I was convinced by sound fragments from the movie ... A "smell" of nonsense. Do you refuse food, having eaten a piece, and having understood that food - not qualitative? Or you put on yourself an experiment and you eat an all a portion of low-quality food? You may to think, you may to solve: to eat, or not to eat.
  
  - It is clear.
  
  
  November 6, 2018 22:57
  
  
  Translation from Russian into English: November 6, 2018 23:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о хоре мальчиков с кантатой о Годунове".
  
  
  
  CCCLXXXIII. The Story of how Ilf and Petrov wrote "The Twelve Chairs"
  
  
  Ilf and Petrov arrived at the port after a foreign business trip. "Why not see the city?"
  
  Announcement: "SIMULTANEOUS CHESS GAME on 160 boards".
  
  "This is curious!""Why not take a look?"
  
  The surprised shouts sounded in "Kartonazhnik" club. The conflict was about to happen.
  
  The crowd crowded around the players.
  
  - What are you fooling me...? If you give up, say me!
  
  - Excuse me, comrades, I have all the moves recorded!
  
  - Office writes.
  
  - This is outrageous!
  
  - Give up, give up, what kind of cat-and-mouse like that!
  
  Ilf and Petrov took out their notebooks and wrote: "it was a moonlit evening."
  
  - Hold the grand master! - from above was sliding. Persecutors ran, knocking on a wooden ladder as the falling bowling spheres.
  
  - Here still hat! To me slightly the head was torn off, and I anything: it is vigorous and cheerful. And if to take fifty more rubles of net profit into account, then for one rumble on your head - the fee quite decent.
  
  - Dudes! Why don't you beat your grand master? Did you, if I am not mistaken, want to beat me?
  
  Ilf and Petrov added to their notebooks: "- You understand, ...an individuals, that I could drown you one by one, but I give you life. Live, citizens!"...
  
  
  November 7, 2018 21:15
  
  
  Translation from Russian into English: November 7, 2018 21:44.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о том, как Ильф и Петров писали "Двенадцать стульев"".
  
  
  
  CCCLXXXIV. Interview: once again about Boris Godunov
  
  
  - Today "Godunov's theme" "proceeded". One of authors of historical radio programs not only has joined advertizing of the television movie about Godunov, but also has declared some sympathies for Boris Godunov. I won't ask you about the movie and its advertizing. Your opinion about "sympathies" for Boris Godunov?
  
  - The era of Boris Godunov is far from us. There are not so many historical sources that describe the personality, personal qualities of Boris Godunov... If we talk about sympathies... Do you that think the personality of Peter the Great is sympathetic?
  
  - Well... Yes.
  
  - Peter studied much, mastered new knowledge. He applied them in practice: not only managed, gave orders, but also liked to work personally. I will not now recall his entire biography, but many of his personal qualities could and can be an example worthy of imitation.
  
  - That's probably true.
  
  - Near Peter the Great we see many outstanding persons. Probably, he understood these people and was able to organize activity of these people.
  
  - There were many outstanding people near Peter.
  
  - Take the example of Peter Andreevich Tolstoy, a Russian statesman and diplomat. He, for example, in 1718 - 1826 operated Secret office (Taynaya kantselyariya).
  
  - In 1702-1714 he was Ambassador to Ottoman Empire. Sultan twice locked him in the Seven-Tower castle.
  
  - There is in his biography such "fragment". He made the return from abroad of Tsarevich Alexei Petrovich (January 1718), in 1718 headed the investigation of his case.
  
  - This is a well-known historical fact.
  
  - About the era of Peter the Great preserved quite a lot of historical sources. Books are written. Personally, I find it hard to imagine that Peter A. Tolstoy went abroad, started talks with Tsarevich Alexei about his return to Russia, but the negotiations were suddenly interrupted due to accident: whether Tsarevich Alexei during dinner himself accidentally with a knife stabbed own body, or some stale food is eaten... Of course, this turn of events a lot of effort would be saved. It is clear that it would not be necessary to organize an investigation, to force the Tsarevich to renounce his rights to the throne, it would not be necessary to form the Supreme court of generals, senators and the Synod (the court sentenced Alexei Petrovich June 24, 1718 to death).
  
  - Peter Andreevich Tolstoy has achieved the return of the Tsarevich from abroad.
  
  - Or another hypothetical development. Patriarch Adrian goes to a trip. But there are circumstances that make it difficult to move. And after some time comes the news that Patriarch Adrian "abdicated". The Synod began to perform management of church affairs.
  
  - It's absolutly implausible.
  
  - In fact, after the ("natural") death of Patriarch Adrian in 1700, not the Patriarch was appointed, but the Locum Tenens of the Patriarchal throne. From 1721 the title of Patriarch was abolished. Management of church affairs has passed to the Synod.
  
  - Yes, it's common knowledge.
  
  - Personal qualities of Peter the Great are in a certain harmony with the achievements of his reign... You do not find?
  
  - There are grounds for such a thesis.
  
  - What are the personal qualities of the Boris Godunov evoke sympathy from you?
  
  - Interesting question. Probably, in any person both "positive" and "negative" qualities are.
  
  - Thank you for your attention.
  
  - Thanks for the interview.
  
  
  November 8, 2018 18:38
  
  
  Translation from Russian into English: November 8, 2018 19:44.
  Владимир Владимирович Залесский "Интервью: ещё раз о Борисе Годунове".
  
  
  
  CCCLXXXV. The Express Sketch about the book novelties
  
  
  Morning. On the street it is still dark.
  
  Internet.
  
  What is it?! Novelties!
  
  To read or not to read? In any case, I'll take a glancing look....
  
  "Fire density"
  
  "The front place for the single"
  
  "Stars won't be enough for all"
  
  "Hobo"
  
  "Toy for the oligarch"
  
  "The selection by Emperor"
  
  "My intolerable boss"
  
  "Be my tyrant"
  
  "You are - my trophy"
  
  "Your not a native"
  
  "To love it is impossible to hate"
  
  ...
  
  "Never, never"
  
  ...
  
  "Spirit of the necromancer"
  
  "Confessions of a prostitute"
  
  ...
  
  "A game in the duet. Look into eyes"
  
  "Dances in the odd yards"
  
  ...
  
  "The Loony's Castle"
  
  "Do you want to get into the top, too? - To be among the authors at the top of the list?"
  
  "Longlist ..."
  
  ...
  
  Seems, it's a dawn on the street ...
  
  Stop! Whereto do I want to get into?...
  
  
  November 9, 2018 05:40
  
  
  Translation from Russian into English: November 9, 2018 06:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о книжных новинках".
  
  
  
  CCCLXXXVI. The Tale of new adventures of the Gogol"s Nose (Series 5)
  
  
  There has come evening. Has darkened. Gorky has decided to see the websites on the Internet.
  
  "Kirill Serebrennikov has told, on what the money of Ministry of Culture was spent for".
  
  "Serebrennikov: Money for the "Platform" project was taken away by Ministry of Culture".
  
  "Serebrennikov has explained purchase of a grand piano for five million rubles".
  
  "In court have reported that Serebrennikov and the staff of his studio received the "grey" salary".
  
  "Muscovites will be able to see moon's kiss with Saturn on November 11."
  
  "Events and a new events" - Gorky has noted for himself.
  
  He wanted to breathe fresh air.
  
  Gorky recalled the phrase from "The Nose" by Gogol: "- So. A newspaper can lose its reputation. If anyone begins to write that his nose escaped, then ... and so already say that a lot of inconsistencies and false rumors are printed."
  
  Absorbed in thoughts, Gorky unwittingly walked to the window. Outside the window there was a darkness. He tapped his finger on the glass. No one and nothing appeared from the outside of the window. Gorky looked at the dark sky.
  
  
  November 9, 2018 19:14
  
  
  Translation from Russian into English: November 9, 2018 19:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новых приключениях Гоголевского Носа (Часть 5)".
  
  
  
  CCCLXXXVII. The Dialogue about the historical person
  
  
  - Let's remember the outstanding person!
  
  - Yes! He made the official statements on the radio!
  
  - Even drafts of his speech is preserved. There is edit of Stalin.
  
  - His name went down in history!
  
  - Of course! You look at news: "Into the building of NTV channel have thrown a Molotov cocktail".
  
  - "The official representative of the Russian foreign Ministry Maria Zakharova spoke about her new song...".
  
  - "Russian foreign Minister Sergey Lavrov discussed by phone with an Austrian colleague Karin Kneissl relations between Moscow and Vienna after a spy scandal."
  
  - Constantly in the center of events, but - with the General leadership of Stalin.
  
  - ""The anti-party group" was defeated" ... "... In 1942, the management of the Soviet "atomic project" - works on creation in the USSR of atomic weapons was entrusted to Molotov. ... Because of the routine thinking Molotov, couldn't penetrate thoroughly into all details of this project, all works on a bomb because of it slowed down therefore several years have been lost".
  
  - "Up to ninety years he went to policlinic by electric train. Always in policlinic he sat in the general turn though all, of course, offered him to go first."
  
  - "He have lived up to the age of 96 years".
  
  - "We will remind, in 2017 the singer Nargiz Zaikirova has sung the song "Return the memory" on Zakharova's words. The composition made huge success".
  
  - ""A la Skripali". The expert has commented on the spy scandal in Austria".
  
  - Was the longest-lived head of government among the heads of government of the Soviet Union and Russia...
  
  - "One hundred and forty conversations with Molotov."
  
  - ""The Chapter on dumping is good. The Chapter on" forced " labour is incomplete and insufficient. Comments and amendments see text", - Stalin wrote to Molotov on the draft of the report of Molotov on the Congress of Soviets of the USSR in March 1931."
  
  - ""I looked through the text. It turned out not badly... " - so Stalin estimated the preliminary text of Molotov's report on the Soviet Constitution in February 1936"...
  
  
  November 10, 2018 20:34
  
  
  Translation from Russian into English: November 10, 2018 21:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог об историческом человеке".
  
  
  
  CCCLXXXVIII. The Fairy Tale about a new themes of radio programs. Series 2
  
  
  - Danger!!!
  
  - What happened!?
  
  - They are putting Likes!
  
  - Why they are putting Likes?!
  
  - They have read the message: "My name is not in a voting bulletin, but I am there. I want you all to vote. Imagine, that my name is in a bulletin.""
  
  - What to do?!
  
  - It is necessary to change an information foreshortening. That is, a discourse, a course. That is, a focus.
  
  - "Focus" - this I like! Your's the proposal?
  
  - To switch the attention to the issues of junk food!
  
  - It's relevant!
  
  - Many food are eaten.
  
  - M-m-m ...
  
  - Food can be harmful. Raise the alarm. Let the Pug bark. Moreover, you need to throw for Pug a bone for vivacity.
  
  - The Pug needs to be encouraged!
  
  - Suggest a topic: "To eat less!"
  
  - There is no clarity in this formulation. Now the issues of budget savings come to the fore.
  
  - I have thought up: "Stop feeding!"
  
  - It is better. A little later we will think, we will correct. Let out the Pug.
  
  - I have gone to take measures.
  
  
  November 11, 2018 10:26
  
  
  Translation from Russian into English: November 11, 2018 10:44.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 2".
  
  
  
  CCCLXXXIX. The Story about the monument to the Colonel Tchernetzov, one of heroes of World War I
  
  
  The member of council of Memorial and Military Society has been very concerned. "Stand up, compatriots! Badly we remember World War I!".
  
  The radio journalists, who have been near, looked at him in perplexity.
  
  "How many on fields of battles of the Russian people has died!"
  
  The radio journalists, who have been near, just in case kept silence, but their faces showed that they are treated with respect to the memory of the fallen on the battlefields of the World War I.
  
  Such reaction of the journalists didn't suit of the member of council of Memorial and Military Society.
  
  "Why "we" don't remember of the World War I?!! Why!!!?" - he nearly shouted in the microphone.
  
  The radio journalists have tried to turn to questions of memorial policy:
  
  - Monuments establish, - one of journalists has reminded. - Recently very-very much important people discussed issues of installation of monuments ...
  
  The member of council of Memorial and Military Society couldn't constrain emotion:
  
  - On the Internet it is necessary to study materials! Do you know who Vasily Mihailovich Tchernetzov is?!
  
  The radio journalists, who have been near, a little removed themselves from the member of council of Memorial and military Society.
  
  He was fond of the topic:
  
  - He began participation in the World War I as part of the 26th don Cossack regiment (4th don Cossack division). He stood out with courage and fearlessness, was the best intelligence officer of the division, was wounded three times in battle, was awarded many Russian orders, received St. George's weapons.
  
  - Frankly speaking, World War I had different reasons. For example, the economic, - one of the journalists, who have been near, has spoken.
  
  - "Very important people meet! Issues of installation of monuments are discussed!" - the member of council of Memorial and Military Society was boiled. - I directly toward this meeting will also write! Put, citizens, the monument,- at least, - to the Colonel Tchernetzov! Different monuments in recent years in Rostov-on-Don are established. And a monument to the Colonel Tchernetzov, - at least, - there is no monument. Everything came to the end with scandals ...
  
  The radio journalists, who have been near, thoughtfully looked at the member of council of Memorial and Military Society.
  
  He, overcome with emotion, began to gain on the computer the appeal to important people: "I, - after all, - the member of council of Memorial and Military Society, milords!" "It is necessary to remember!". "About World War I!".
  
  The radio journalists, who have been near, carefully left the room: "Seems, today - enough".
  
  
  November 11, 2018 18:21
  
  
  Translation from Russian into English: November 11, 2018 19:13.
  .
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о памятнике полковнику Чернецову, одному из героев Первой Мировой войны".
  
  
  
  CCCXC. The Fairy Tale about a new themes of radio programs. Series 3
  
  
  - Well!!! It became a good!!!
  
  - What happened!?
  
  - They're putting Anti-Likes!
  
  - Why they're putting Anti-Likes?!
  
  - Have read the message: "Municipal infrastructure demands much bigger investments, than the republic can afford today".
  
  - The Siberian is not the one who is not afraid of cold, but the one who dresses warmly.
  
  - "There is a big public debt, it is necessary now to protect in the Ministry of Finance of Russia additional grants for the balancing".
  
  - In the Ministry of Finance of warm clothes will not be enough ...
  
  - "Next year it is necessary to adopt the consolidated budget which would be balanced on expenses and income. It is a key task".
  
  - Eastern wisdom: "Do not let the wind into the house. Keep the window open." Hegel. Dialectics!
  
  - "Not according to all national projects the federal branch ministries give ... such level of joint financing to raise as much as possible federal funds... But, considering my federal experience, I know that here scrupulous work with the each the ministry is required".
  
  - Work will be required not a simple. It is clear. It is so conceived.
  
  - Shakespeare's plot: "The Taming of the Shrew". We do the amendment on a male: "The Taming of the Shrew man".
  
  - With Shakespeare not everything is simple. "All"s Well That Ends Well" ...
  
  - What to do?!
  
  - It is necessary to change an information foreshortening. That is, a discourse, a course. That is, a focus.
  
  - "Focus" - this I like! Your's the proposal?
  
  - Switch attention to the second reading of the Federal budget. All applications are formed by us. But the third reading requires even more work!
  
  - It's relevant!
  
  - Many food are eaten.
  
  - M-m-m ...
  
  - Raise the alarm. Let the Bull terrier bark. A Pug - not that caliber. Moreover, you need to throw for Bull terrier a good piece of meat for vivacity.
  
  - The Bull terrier needs to be encouraged!
  
  - Suggest a topic: "To eat less!"
  
  - There is no clarity in this formulation. Now the issues of budget savings come to the fore.
  
  - I have thought up: "To balance expenses and income!"
  
  - It is better. A little later we will think, we will correct. Let out the Bull terrier.
  
  - I have gone to take measures. I don't like this Shakespeare ...
  
  - Anglo-Saxons, you know. Haven't allowed to steal the Magna Carta from the Cathedral ... Some city madman tried ... They are maneuvering ...
  
  - I don't like this Hamlet ...
  
  - To be, or not to be: that is the question!
  
  - Smells of the King Lear ...
  
  - Be silent. Take measures!
  
  - Yes!
  
  
  November 12, 2018 15:15
  
  
  Translation from Russian into English: November 12, 2018 16:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 3".
  
  
  
  CCCXCI. The Fairy Tale about a new themes of radio programs. Series 4
  
  
  - Danger!!!
  
  - What happened!?
  
  - From Paris broadcast news yesterday!
  
  - Well and that?
  
  - There the song was sung - in the French language: "Arise, children of the Fatherland, The day of glory has arrived!!" Look at results!
  
  - Unpleasantly. But we can get through this.
  
  - You are right. "All economic block will leave because it was inefficient". Lenin. "The Development of Capitalism in Russia". 1899. It is possible to tell, in Khakassia it is written. About the Pacific Ocean nothing was transferred from Paris?
  
  - Something about Europe. It seems, "From Atlantic to ... Pacific Ocean" ...
  
  - Badly ...
  
  - Why?
  
  - We have "multiculturalism".
  
  - Well, nothing. There: about Khakassia - nor words.
  
  - It was noisy in Paris. And suddenly sounds were imposed at each other - and someone about Khakassia has heard.
  
  - It's unpleasant. The Pacific Ocean... Khakassia... Further - about Europe ...
  
  - It is necessary to change an information foreshortening. That is, a discourse, a course. That is, a focus.
  
  - "Focus" - this I like! Your's the proposal?
  
  - To switch the attention to the issues of junk food!
  
  - It's relevant!
  
  - Many food are eaten.
  
  - M-m-m ...
  
  - There is a good idea. "It is the best of all for him to became a head of some settlement now. On the settlement he will learn to operate the territory, and it means - to be engaged in heat supply, gardening, water supply, water disposal, that is those things which are called life support. ".
  
  - Yes, let he will be engaged in water disposal. Many food are eaten.
  
  - I offer a subject: "To eat less!"
  
  - There is no clarity in this formulation. Now the issues of budget savings come to the fore.
  
  - I have thought up: "Stop feeding!" "To balance expenses and income!"
  
  - It is better. A little later we will think, we will correct.
  
  - I have gone to take measures. We will cut background sounds. To strengthen filters.
  
  - Without filters can hear in news the song in the French language. "A victory, you wait for us by right ...". The Europe. Take measures.
  
  - Yes!
  
  
  November 12, 2018 22:57
  
  
  Translation from Russian into English: November 12, 2018 23:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 4".
  
  
  
  CCCXCII. The Express Sketch about a political noise
  
  
  - He again noises! Tries to represent from himself a nightingale.
  
  - M-m-m ...
  
  - We have organized a show. We delivered to studio dolls with plates "Atmospheric precipitation", "Nedozorov" and others. He tears these dolls to bits.
  
  - He doesn't touch employees in studio?
  
  - Demands that they read articles from Wikipedia aloud and be afraid of him.
  
  - Well - at ...
  
  - The tendency is designated ...
  
  - S-o-o-o...
  
  - His noise begins to bother all. Nothing new. Political jokes recover a situation. But: how long it is possible?...
  
  - Yes-s-s ...
  
  - Some frau from Saratov has sent to him (to Moscow) the SMS: she believes that he continuously lies. He has read her SMS on the air and has invited her to speak what lie he tells. He have made a pause for 10 seconds. According to theory of Stanislavsky.
  
  - Stanislavsky! Tired of him. Let he rolls to all South China seas...
  
  - The sensitivity is required, politeness, courtesy ...
  
  - Think! Consult to the expert. Perhaps, in studio to place a watch, let employees look at the watch more often? Consult about etiquette! Generally, tired of him. It is a lot of noise!
  
  - I will ask for a consulting services about etiquette ...
  
  - Take measures!
  
  - Yes!
  
  - Tired of him!!!...
  
  
  November 13, 2018 09:45
  
  
  Translation from Russian into English: November 13, 2018 10:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о политическом шуме".
  
  
  
  CCCXCIII. The Fairy Tale about a new themes of radio programs. Series 5
  
  
  - Well!!! It became good!!!
  
  - What happened!?
  
  - They're putting Anti-Likes!
  
  - Why they're putting Anti-Likes?!
  
  - Have read messages: "Municipal infrastructure demands much bigger investments, than the republic can afford today". "There is a big public debt, it is necessary now to protect in the Ministry of Finance of Russia additional grants for the balancing".
  
  - In the Ministry of Finance of warm clothes will not be enough ...
  
  - It is customary to keep a fit: to make a lot of sport running. If necessary - along the corridors.
  
  - Why?
  
  - Money! Fuel oil and coal for heating purposes are not given free of charge. You have to pay for the pipes and so on. Utility costs!
  
  - What money?! Money is required to be invested. You that? Has forgotten? The nuclear power plant was planned to construct in one of the close southern countries!
  
  - Do they have any money?
  
  - At us money is. In Singapore, the land was rented. We plan to build a cultural center.
  
  - It is good. Culture, sport. Exchanges. Guy young, the Siberian. Let runs. The others will be on the Internet "sit", to put anti-likes.
  
  - "Next year it is necessary to adopt the consolidated budget which would be balanced on expenses and income. It is a key task".
  
  - The Siberian is not the one who is not afraid of cold, but the one who dresses warmly.
  
  - "Switch attention to the second reading of the Federal budget. All applications are formed by us. But the third reading requires even more work!"
  
  - He looks sporty. He can set records of the duration of the running!
  
  - Good idea! Who does not have sports health-those "precipitate". Weaklings "go out".
  
  - The athletes remain. "... Here scrupulous work with the each the ministry is required".
  
  - Work will be required not simple. Long.
  
  - What will we do?!
  
  - It is necessary to change an information foreshortening. That is, a discourse, a course. That is, a focus.
  
  - "Focus" - this I like! Your's the proposal?
  
  - I offer a subject: "To eat less! To run more!"
  
  - There is no clearness in such formulation. Now questions of economy of the budget come to the forefront.
  
  - I thought: "to build more!"We do not specify geography, i.e. location.
  
  - It is better. A little later we will think, we will correct.
  
  - I have gone to take measures.
  
  - Act! Call him by phone. Let he start a trip. Along the frozen Yenisei as Lenin, using the Troika, moves. And let will take with himself sportswear!
  
  - Yes!
  
  
  November 13, 2018 16:56
  
  
  Translation from Russian into English: November 13, 2018 17:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 5".
  
  
  
  CCCXCIV. The Short Story of Great Busy. Series 2
  
  
  There is a Colonel Tchernetzov. And towards to him - the famous cultural, political figure. Nearby - the "doctor of pedagogical sciences".
  
  "Should they be distracted?" - Tchernetzov has thought. Nevertheless he has decided to address:
  
  - I am Tchernetzov. You don't need to introduce yourself. Everyone knows you.
  
  The persons were not in mood to talk with Tchernetzov.
  
  Tchernetzov decided to continue a conversation after all:
  
  - About a monument personally to me, Tchernetzov, the scandal happened ... But the history not in me only...
  
  Met (ex) politicians were deepened in their thoughts.
  
  - There is an expression: "Ivan, the own kinship is not remembering," - Tchernetzov continued. - But about you can't say that. Your biographies are widely known... Mentions of Don, probably, did not spoil your biographies?... Perhaps, even some advantage was?...
  
  The famous cultural, political figure looked at Tchernetzov and told:
  
  - Vasily Mikhaylovich, I was very busy.
  
  The "doctor of pedagogical sciences" reported:
  
  - A subject, you understand, relevant: "Theoretical and organizational and pedagogical bases of a system of socialization of the studying youth". The community "Dissernet" was interested in...
  
  Tchernetzov silently looked at them, - "unwilling to talk", - nodded politely, and went further.
  
  Also the cultural figure and the "doctor of pedagogical sciences" has continued their ways.
  
  
  November 14, 2018 01:29
  
  
  Translation from Russian into English: November 14, 2018 01:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о большой занятости. Серия 2".
  
  
  
  CCCXCV. The Dialogue on the Monument to the Russian Expeditionary Force (in Paris)
  
  
  - I was interested in the announcement of the laying of flowers to the monument to the soldiers of the Russian expeditionary force in Paris (on November 11, 2018).
  
  - What interested you?
  
  - For some reason I felt interest: "what does the monument look like?" Once, I, it seems, saw him. Not the monument itself, but its photos.
  
  - So.
  
  - I was surprised by several circumstances. First, strangely enough, about this the laying of flowers I found messages in the Internet with some difficulty.
  
  - It's a coincidence.
  
  - Secondly, the photos themselves - those that were "attached" to the found messages - were made so that the figures of the participants in the laying of flowers were visible, but the monument itself was not visible.
  
  - It's a coincidence.
  
  - Thirdly, my attempts to find photos of the monument led to success only after persistent and relatively long attempts. There are some questions to the found photos. For example, the inscription in Russian (on the monument) on the found photos was not fully represented. If you compare with the French text, it turns out "The Memory of the soldiers of the Russian expeditionary force, who fought on the fields of France in 1916 - 1918". One of the articles says: "The full name of the monument: Memorial to the soldiers and officers of the Russian expeditionary force who fought in the allied armies in 1915-1918."
  
  - And what?
  
  - It seems to me (we will not consider the version of someone's deliberate dishonesty) that the creative idea was such. To show a Russian soldier. At the same time - to show a peaceful person, to show of a man who love a peace. How to combine these two intentions? Next to a Russian soldier a peacefully grazing horse is. In one of the materials found on the Internet, it says: "SUROVTSEV [sculptor]: ... I depicted a simple, our ordinary man, who calmly, peacefully stands at the horse, who drinks water. ( ... ) We did not want to do in the center of Paris the person with a rifle, who is swinging a grenade or going to the attack. ( ... ) He is, of course, depicted in the uniform of a Russian soldier. He is with a shashka which was typical for non-commissioned officers." In other material is mentioned "The March [(a song and) a music, - rhythmic] of the expeditionary corps "The Horse is nice" ". Another opinion: "The sculptor depicted in his work a young officer. Near with him his fighting comrade, Donskoy stud [the horse of the Don breed]. In the guise of a warrior we can to guess the image of a simple Russian man. He's looking into a distance and, of course, remembers his home and loved ones." Another statement: "The author of the Paris memorial is a famous Russian sculptor Vladimir Surovtsev. In Surovtsev's composition "The Spring" young Russian officer holding a French helmet with a Russian double-Headed eagle. The taken-off helmet - a symbol of memory about the died fellow soldiers."
  
  - What do you dislike about the creative idea you have read about?
  
  - Perhaps, authors of a plan did not understood, did not take into account the scale of those actions which will take place (passed) in Paris on November 11, 2018 on the occasion of the 100 anniversary of the end of World War I.
  
  - A carrying out such large-scale actions they could not to suppose.
  
  - The nature of the monument in comparison with the scale of events - the World War I, the participation in the battles of the Russian expeditionary force - can cause bewilderment in someone. The monument can seem to someone simple, modest.
  
  - The modesty and simplicity can be referred to shortcomings?
  
  - Events were grandiose. To characterize these events - I will emphasize: in the center of Paris - through a figure of a serviceman and a horse who is peacefully standing near him?
  
  - What are you suggesting?
  
  - There is no limit to perfection. Perhaps the symbolic figure of the colour guard [a soldier assigned to the protection of regimental colours - flags and banners] of the Russian expeditionary corps with the [stylized] flags of Republican France and Imperial Russia would look expressively? A solemn Stella?..
  
  - All these are subjective impressions and opinions...
  
  - It would be desirable that photos could be finding without effort, and the monument would characterize grandness of events, solemnity of moods of those who come to a monument ...
  
  - How many people, so many opinions...
  
  - Yes!
  
  
  November 14, 2018 09:11
  
  
  Translation from Russian into English: November 14, 2018 10:11. Clarification of the translation: July 3, 2020 08:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о памятнике воинам Русского экспедиционного корпуса (в Париже)".
  
  
  
  CCCXCVI. The Fairy Tale about a new themes of radio programs. Series 6
  
  
  - Trends are not clear!!!
  
  - What happened!?
  
  - Message: "Municipal infrastructure demands much bigger investments, than the republic can afford today". "There is a big public debt, it is necessary now to protect in the Ministry of Finance of Russia additional grants for the balancing".
  
  - In the Ministry of Finance of warm clothes will not be enough ...
  
  - There are options: a foreign experience. "The authorities need more mattresses and clothes for the arriving migrants".
  
  - It is good. Culture, sport. Exchanges. The others will be on the Internet "sit", to put anti-likes.
  
  - Everything is not so simple. "As a result of a major accident on the Troitsk a water supply system without water about 400 thousand residents of Novorossiysk, Gelendzhik and the Crimean region there are left".
  
  - It is necessary to think positively. In Singapore, the land was rented. We plan to build a cultural center. Our citizens will go to Singapore.
  
  - "The bridge in the village the Lower Shilovka in Adlersky District of Sochi collapsed ..."
  
  - Call him by phone. Let he start a trip. Along the frozen Yenisei as Lenin, using the Troika, moves. And let will take with himself sportswear!
  
  - What to do?!
  
  - It is necessary to change an information foreshortening. That is, a discourse, a course. That is, a focus.
  
  - "Focus" - this I like! Your's the proposal?
  
  - I offer a subject: "To eat less!"
  
  - There is no clearness in such formulation. Now questions of economy of the budget come to the forefront.
  
  - Thought up: "Let they roll to all South China seas..."
  
  - It is better. A little later we will think, we will correct.
  
  - I have gone to take measures.
  
  - Yes!
  
  
  November 14, 2018 19:02
  
  Translation from Russian into English: November 14, 2018 19:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 6".
  
  
  
  CCCXCVII. The Dialogue about the Human From the Past and about the skilful user
  
  
  - Why did you call the miniature "The Dialogue about the Human From the Past..."?
  
  - Article about the book Valeria Kuznetsova "From cowardice, to meanness. Or the Life with the werewolf" is mentioned the certain Igor Chernyansky who was earlier the captain of the ice breaker, - the Deputy Governor of Primorye of that time.
  
  - What could be interesting in this Chernyansky?
  
  - "The Affairs of the region lay entirely on the shoulders of his Deputy Igor Chernyansky...", - writes the ex-first lady of Primorye. - "By the way, a little more about Igor Chernyansky. He showed himself a man of duty and honor: he left the post immediately after the departure of Kuznetsov, although the new Governor Yevgeny Nazdratenko and offered him to stay. That is, Chernyansky by this step also showed loyalty. All expected (and I including) that Kuznetsov will take away the Deputy with himself ( I will tell that the Consul General has powers on formation of staff - and it is normal practice). Before leaving office, my husband often called Igor his friend. But about this friendship he forgot immediately after leaving for America. ( ... ) Igor could not find a job for several years and died of a heart attack at the age of 47. The family had no savings, they buried him with the money of his classmates..."
  
  - Some associations with the miniature "Dialogue about the Human From the Past" may appear... and about "using", it is - in what sense?...
  
  - The image appears interesting, if you read the article about the book by Valeria Kuznetsova "From cowardice, to meanness. Or the Life with the werewolf".
  
  He used:
  (A) wife,
  B) uncle of wife,
  C) Deputy,
  G) a friend in graduate school,
  E) Russian and American authorities...
  
  And so on.
  
  - Everyone in some sense someone use. Why "skilful"?
  
  - If you read the book by the former first lady, the image of the villain does not appear. Just a user. But some nice hyphens are "looking out". He was prone to education. Beautiful letters knew how to write and wrote. He knew how to build relationships with women, beautifully courted. He played sports regularly. I, naturally, do not refer the drawing up of some written "works" to advantages. But nevertheless he was capable to make something and to sign with the own name. "...Their relationship did not work out. The refined Kuznetsov did not talk with "Mats", he did not take alcohol. Boris Nikolaevich, as we know, was absolutely another". Some level of culture as you see, looks through..
  
  - He skillfully used?
  
  - Yeah. He enjoyed "actively", when acted. Enjoyed "passively" when evaded from participation in the solution of problems. He mastered the art of "use".
  
  - Why isn't she happy?
  
  - The concept is. About a "gigolo". The concept is of subjective... Someone could appreciate the very opportunity to move to America, knowledge of the language, some experience of foreign life, the status of the Consul, political biography... If you express it all in money, you can raise the question of obtaining interest on the invested capital...
  
  - Yes... it happens, men cheat on women, and women cheat on men ... "which one of you is without sin..." Everyone has their own "truth". (Today, I will remind, we will not forget about AIDS).
  
  - He himself, probably, also said something.
  
  - I found one of his interviews. Seems, November 19, 2012 this interview was given. Remembers how he learned English, as was sent to study at MGIMO: "During the military service I went to the preparatory courses, learned English, etc. There was a system: people admitted to MGIMO by the directions of party and Soviet bodies. Respectively, I received the recommendation from a political department of special units of the fleet".
  
  - The propensity to study, in general, is a good quality. But the head of the region for the propensity to study is not chosen and appointed.
  
  - "When we read your biography, we decided that you are a kind of Primorsky Sobchak"...
  
  "Open Vladivostok Kuznetsov was able, and to make happy - no."
  
  - What is "Open Vladivostok"?
  
  - Like a political program ... A slogan. ...
  
  To open "and for foreigners, and for the Soviet people. Why am I so pained by this? The fact is that during the service I met a girl here, my future wife, and when, already studying at MGIMO, I wanted to visit her, I had to come here illegally. And I almost got arrested."
  
  "- Clearly. If you could get to this girl without obstacles, the city might have had a different fate.
  
  - (He smiles)."
  
  - He "opened"?
  
  - "Of course, there were many risk factors: military warehouses, ammunition. And by the way, history reminded of itself. Soon after "opening" near the Second small river there were explosions of warehouses of ammunition. And very a serious".
  
  - What his achievements on a post of the Governor of Primorye?
  
  - "Then we also could not assume that once Russia will be able to finance something. Internal sources were not too. Especially as then funds, the guaranteed supply failed - terrible time has come.
  
  - You then in Nakhodka made the special economic zone.
  
  - It besides was the palliative form of what I suggested Yeltsin to make in all Primorsky Krai.
  
  (...)
  
  - ... Yeltsin then long deliberated and decided not to risk, and to experiment on Nakhodka.
  
  - How many did this zone exist?
  
  - It was the unrealized idea. Declared, but slowly everything came to naught.
  
  - Not therefore you left?
  
  - Exactly. It became clear that the general trends in the state directly contradict those purposes and tasks which I set for myself. And they could not be realized in conditions when fire on the White House from tanks". "The state strongly evolved towards feudalism".
  
  - "Open Vladivostok Kuznetsov was able, and to make happy - no." The launch of the balloons. "... In June, 1991 at the fifth session of regional Council most of deputies supported recognition of work of a krayispolkom "unsatisfactory", but the offer on V. Kuznetsov and A. Volyntsev's resignation did not receive a necessary majority of votes".
  
  - About America there are interesting thoughts in this his interview?
  
   - "About Primorsky Krai very few people in the world know, and Vladivostok is a brand. We sat once and drank beer in Nevada, in the desert, and I was much surprised to the fact that ordinary Americans heard about the city.
  
  - What was heard?
  
  - Not a lot of things. But I was struck by the fact that know such name. I think, it thanks to Nazdratenko. In the early nineties he became world famous. The Forbes magazine about him wrote. The Cossack with a nagaika was on the picture. To year in the 1994th. Well and about the city, naturally, too in this article it was told...".
  
  - Probably, gave an interview several years ago.
  
  - Yes, still at period of Miklushevsky.
  
  "And a lot of things will depend on what a will and a determination Miklushevsky will show, what team he eventually will gather. Because today there is yet no clear understanding who his team".
  
  "Miklushevsky has other idea of pressure. Not it, which was - kickback, a bribe to and fro and you to me unfasten so much. The idea of open society, involvement of people, real strengthening of institute of the power, since municipal. So far, of course, it uses substitutes in the form of these advisory councils, Public chamber... But he lives in real time, in actual practice. Recently he created the commission on public acceptance of objects of the summit. On the one hand, nonsense, and with another - two months did a travelings, 150 offers in the form of orders to it brought, and it already reacted to many things. So the result is. At least, it is an impulse for actions. Further, of course, its task to create and strengthen institutes of the power. But it will be executed, only if the movement on rapprochement of the power and people is continued".
  
  - Now he in what is engaged?
  
  - Not really it is clear. The ex-first lady writes:
  
  - "...Recently from the sale of the house I transferred to Vladimir Kuznetsov 400 thousand dollars. His son lives with his wife in a rented room. And, unlike his father, a Professor, son could not learn, to get good education.
  
  - Judging by the article about her book and the photos in the article - an energetic woman. She looks good....
  
  - Maybe that's why she feels offended?
  
  - And he that?
  
  - "Because I'm not one of those people who dictate to children where to go. Even I do not express any persistent wishes. To me my parents never gave advice and never limited in anything me. And I am very grateful to them for it". "
  
  - Back to Chernyansky. Do you think he had any options?...
  
  - The trend is historical. Useful people in this cultural and social environment feel discomfort. Users fulfill adaptations. Shakespeare ... "All's Well That Ends Well" ...
  
  - Yes!
  
  
  November 15, 2018 11:01
  
  
  Translation from Russian into English: November 15, 2018 12:42.
  Залесский Владимир Владимирович "Диалог о пришельце из прошлого и о симпатичном юзере".
  
  
  
  CCCXCVIII. Interview with Sergei Witte about Singapore
  
  
  - Sergei Yulyevich! We are very interested in your opinion on the subject "Singapore"!
  
  - You know ... The Pacific Ocean and the coastal countries - very not the simple region ...
  
  - We understand it! But it would be desirable to hear your opinion on the subject "Singapore".
  
  - Remember, for example, Alaska, attempts of the Russian seamen "to be fixed" on the islands of the Pacific Ocean located rather close to the equator ...
  
  - We would like from you to hear on the subject "Singapore"!.
  
  - The history of this region (I mean the Pacific Ocean and the coastal countries) - a difficult, a centuries-old ... Let's say in 1513 Portuguese for the first time landed in the mouth of the Zhujiang River - on the place of today's Macau. And when Nikolayevsk-on-Amur was founded?
  
  - ...
  
  - On August 13, 1850 Nikolayevsky Post was founded by the Russian navigator, the captain of the I rank Gennady Nevelskoy. On November 14, 1856 the Nikolayevsk-on-Amur was founded on the place of the Nikolayevsky Post. In 1860, when the Head of the East Siberian Governor-General was Nikolay Muravyov-Amursky, a military post was founded in the Golden Horn Bay. This military post was named Vladivostok.
  
  - A centuries-old history, a difficult ... But nevertheless your opinion on the subject "Singapore"?
  
  - Since the peace conference in Portsmouth (1905) at me good relations with media ...
  
  - Very interestingly!
  
  - I would like to render you assistance in preparation of your article about our meeting.
  
  - Perfectly!!!
  
  - Here one of gemstones which to me was put in a pocket with other gifts after the conclusion of the Portsmouth peace Treaty at my exit from church after short thanksgiving prayers for the conclusion of the peace Treaty. This gem someone (I passed through the crowd) put in my pocket as a token of sympathy for Russia and in gratitude for participating in the conclusion of the peace Treaty. You can make a photo.
  
  - What interesting gemstone. Surely we will place the photo.
  
  - Add to article of historical details. For example, you may to write that the Portsmouth peace treaty terminated the Russian-Chinese convention of 1898. This convention granted Russia the rights of rent of the Liaodong Peninsula (and Port Arthur in particular). Russia conceded to Japan the South of Sakhalin.
  
  - Historical details will be useful!
  
  - What volume of costs of construction of the Chinese Eastern Railway?
  
  - ...
  
  - Here some more details. The general extent of the Chinese Eastern Railway made 2346 versts. On one verst expenses averaged 158 thousand rubles. Approximately: 286984 kg of pure gold. Plus operating costs.
  
  - Photo! Text. Calculations. A gloss of gold!!! A good material turns out! I am hurry in edition!
  
  - I wish all good!
  
  - I thank!
  
  
  November 15, 2018 23:22
  
  
  Translation from Russian into English: November 16, 2018 00:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Интервью С.Ю. Витте о Сингапуре".
  
  
  
  CCCXCIX. The Story of two Macariuses
  
  
  Gorky gave out to readers books in the cafe-library.
  
  The visitors of cafe-library, standing in a queue for new books, exchanged opinions.
  
  - I have read two stories, - one reader has spoken. - One story "The Makar's Dream" ("Сон Макара"). It is written by Vladimir Galaktionovich Korolenko in 1883. The second story - "Makar Chudra" ("Макар Чудра"). It is written by Alexei Maksimovich Gorky in 1892. Both stories can be considered, in a sense, as a "startings" ones in the creativity of each of these writers.
  
  - I have a bad memory, - the second reader admitted. - And I badly memorized the contents of stories. To my shame, I can't precisely remember what the story by Vladimir Korolenko begins with. And I remember the beginning of the story of Gorky: he and the old Gipsy man lay about a fire. Nearby - the steppe and the sea. Around there was darkness. Light of a fire fought against darkness. Wind lifted autumn leaves and threw them into fire. Leaves were flaring. But everyone has their own moods and memories.
  
  - And I heard that the story by Gorky needs to be learned by heart. Any fan of literature after the publication of "Makar Chudra" had had an opportunity to read "the Gypsy spell" (more precisely - "legend"), to memorize this legend and - when it will been memorized, - be a free bird during all his long life, - the third reader said. - But I'm not inclined to memorize.
  
  - At the time when Alexei Maksimovich began his career as a writer, Vladimir Korolenko was a major public and literary figure. But would we remember him now, if he was not an element of Gorky's creative biography? In 1920 Korolenko wrote a number of letters to Lunacharsky. If you read these letters, you come to a strange conclusion: the revolutionary events have led not to the situation, which hoped Korolenko. In 1921 Korolenko left this world, - the fourth reader reflected aloud. - Gorky was responsible for all Soviet culture, and - with all the nuances - in the USSR grew a generation of cultural, educated people.
  
  - Gorky recalled his communication with Korolenko. Not only with Korolenko. It is difficult to be a beginning writer. Criteria of talent - indistinct, subjective. Moral support is useful to those who begins to write. For example Dmitry Vasilyevich Grigorovich, the writer famous in due time, - that, even without Chekhov's address, has sent to Anton Pavlovich the encouraging letter, has told that Chekhov has a talent and that Chekhov needs to treat the creativity seriously. "Twice he [D.V. Grigorovich] has begun to see in a beginning author a huge talent. In 1845 Grigorovich has admired the novel by Dostoyevsky "Poor people" at once. In 1886 - he seen Anton Chekhov in Chekhonte", - the fifth reader of a phrase from the book about Chekhov written by A. Kuzicheva (А. Кузичева) has quoted.
  
  - Gorky has been constantly busy with communication with different writers, including, with beginners. He constantly read manuscripts, improved them. Korney Chukovsky remembered, for example: "To my shame, has to tell that when in the sixteenth year one beginning author has brought to me the composition written with extremely gross spelling mistakes, I have returned him his manuscript as hopeless. He passed manuscript to Gorky. Gorky has told me in several days:
  
  - Fresh, efficient, good thing.
  
  I have looked in this manuscript: almost every line was crossed out, and from above is written by Gorky's hand a new one".
  
  - Each author has his own Makar. But each author has his own Makar, - the seventh reader has got confused in philosophical concepts.
  
  Gorky continued to pass books without reacting to the opinions expressed.
  
  Readers have received the books interesting them and have gone to the tables.
  
  
  November 3, 2018 20:37.
  
  
  Translation from Russian into English: November 16, 2018 15:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о двух Макарах".
  
  
  
  CD. The Story about the movie "Anti-sin"
  
  
  The Famous Director went into the office to the count Nesselrode with a solid and beautiful small suitcase:
  
  - Your Excellency! I came with the offer on preparation of the good movie and I have the excellent scenario.
  
  The count with concentration was reading a some document.
  
  The Famous Director sat down on a chair near the count, took out the folder from a small suitcase, and this suitcase put near a table.
  
  - The movie is called "Anti-sin", your Excellency!
  
  The count continued the concentrated work with documents.
  
  The Famous Director, took out the sheet of paper from the folder, and, holding in hand a leaf with a scenario fragment, moved to another chair, which stood closer to the count.
  
  The count attentively looked at the Famous Director.
  
  Having seized the successful moment, the Famous Director began to read:
  
  "Sex worker, blogger and author of some books (female) did not feel herself very comfortable.
  
  "It was possible to remain in the homeland. But there was a wish to see the world, to hold in my hands a big money, to get to know new people". "And if I did not see those landscapes which I saw, did not acquire that money which at me appeared, did not get acquainted with those people who met to me on my way, - then I would have lost a lot?"
  
  The blogger remembered school lessons of history and literature, those materials, which she read on the Internet.
  
  "In the story "Rascal" Maxim Gorky described his thoughts: "I, listening to him, thought, what will be for me very clever if I shall remember the first psalm of the tsar David and I shall descend from a way of this sinner.""
  
  "Whatever it was, I wrote a book!""It is a fact significant!"
  
  "It is difficult to say what the fate of this book is, who will read it, and what impact my book will have on readers." "All the more, on this book is worth not my surname, and - my alias."
  
  "It seems, I am not a silly person. There are both abilities, and energy, and some mind". "How sharply at some point the number of readers of my posts in social networks has increased!"
  
  "Some unexpected twist of fate!"
  
  "If you look at the biographies and Gogol, and Chekhov, and Gorky, and many other famous Russian writers, cultural figures, then it is possible to see that in the childhood they got acquainted with the Bible."
  
  Was brought a lunch.
  
  Recent news were remembered up. At some dietary restaurant, which is perhaps located nearby, visitors began to worry: the taste of dishes was alarming at them. As a result it became clear that one of visitors had a conflict with the management of restaurant. The body of this visitor was used for preparation of dishes.
  
  The sex public figure looked at the brought food and sighed: "I have to eat it all...."
  
  "It seems, in one of stories about Gorky there were lines from the first psalm: "Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.""
  
  "On Capri Gorky fed, probably better... ""He had to spend some time in Russia in prison. It seems that during the period of his captivity, he did not receive news about the use of the body of a visitor of a nearby Inn for preparation of dishes ..." "At all features of a social order worked the tsar, administration, gendarmes, church figures, politicians, writers ..." "Were also vigorous figures of the cultural sphere ..."
  
  "I'll read the Bible!" "It's good to see a clergyman, talk to him about the Bible.""
  
  The Famous Director finished reading an excerpt from the script and gladly repeated the name of the film:
  
  - Anti-sin!
  
  The count again attentively looked at the Famous Director. Director was waiting for.
  
  - Just a second. I beg your pardon. - The count went to the door to the break room at the office.
  
  The Famous Director left an office. He told the count's secretary:
  
  - As far as I understood, the count liked my idea and the prepared scenario.
  
  The secretary was focused on the handset.
  
  A few hours later, the Famous Director read the message of the count on the Internet:
  
  "Our Talent, our the Famous Director, is preparing a new outstanding film "Anti-sin". The film is about the extraordinary fate of a beautiful writer (woman), who was for a long time in captivity of an armed group of anti-government militants operating in the jungle. As always, our Talented Director can be sure in our financial support."
  
  The Famous Director carefully looked at the message of the count in one of the Internet services.
  
  
  November 4, 2018 21:08
  
  
  Translation from Russian into English: November 16, 2018 19:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о фильме "Анти-грех"".
  
  
  
  CDI. The Monologue of an ordinary spectator. Series 2
  
  
  On the radio an advertising is "flapping". Tomorrow - TV movie about Boris Godunov.
  What is this film about? And why did this film even appear?
  
  In an advertizing give sound fragments. A female voice ... A male voice...
  
  The love drama?
  
  What's this movie about? The relationship between a man and a woman? Between a husband and a wife? As far as can be judged from historical sources, in the days of Boris Godunov before marriage, a woman in Russia was subordinate to her parents, and after marriage - to her husband. If to adhere to historical realities, there were no love dramas, or melodramas. There was, so to speak, a family order.
  
  The era was tragic. Against Ivan IV Vasilyevich (Ivan the Terrible; Ivan the Thunderstormable), gradually during the Livonian war, a coalition was formed. And he could not win this war.
  
  The power from Ryurik dynasty has passed to Boris Godunov.
  
  The tragedy was also that an energetic, practically smart man came to power.
  
  The Patriarch from Constantinople comes to Russia. At that time Constantinople was already under the rule of the Ottoman Empire. Why did the Patriarch come? Someone will say "for help", for Church fees. Maybe at that time it was called in other words. But Boris Godunov is an energetic, clever man. He believes that "his" Patriarch will be useful in Russia. And he, Boris Godunov, has a plan ... The efforts, it's clear, are need not a simple ... Further I don't go into detail. In a modern situation to go into detail - it can appear more expensively to myself.
  
  Or here still a subject - Tsarevich Dmitry. Also - a plot tragic. Somehow there is no wish to speak of this theme on own behalf. Better to be guided by the encyclopedia.
  
  "DMITRY IVANOVICH (19. 10. 1582, Moscow, - 15. 5. 1591, Uglich), son of the tsar Ivan IV Grozny and Maria Nagaya. He have received Uglich for the personal power and management, whereto has been sent together with mother after the death of the father (1584) by Boris Godunov who was afraid of competition of the members of the Nagiye's family in fighting for power. He have died in Uglich. There are two versions about causes of death of Dmitri Ivanovich: 1) is killed by order of Boris Godunov wishing to eliminate the applicant for a throne; 2) he stabbed himself by a knife in an epilepsy attack. The version is absolutely improbable that not Dmitri Ivanovich has been killed, whom managed to escape, and other person. The latest version has been widely used by feudal lords of Poland for promotion of impostors and was extending during the period the Peasants' War and foreign military intervention of the beginning of 17 century (see False Dmitry I, False Dmitry II) and aggressions against Russia".
  
  ("Poland" - it means the Rech Pospolita ("Polish-Lithuanian Commonwealth"). It was so accepted to write - for bigger historical "clarity").
  
  And after the theme of the Patriarch and the theme of Tsarevich Dmitry the events difficult are passing. For example, the fate of family members of Boris Godunov. (He himself died suddenly in the midst of the fight against False Dmitry I).
  
  Further, the power after a variety of events passed to the Romanov dynasty.
  
  Perhaps a clever Emperor Alexander I, paying considerable attention to the writing of the "The History of the Russian State", was feeling the symbolic significance of the transfer of power from the Rurikovich Dmitry Pozharsky (one of the leaders of one of The People's Militias - Volunteer Armies) to Tsar Mikhail Fedorovich Romanov?... This, of course, an assumption. No more than that ...
  
  As a result it may seem, that the energy and the everyday mind for government, for the suprime state power may not be enough. And the fate of Boris Godunov is an example. And what is necessary?.
  
  Perhaps, the film could (let us think positively) answer such question. But who can shoot such film? Shakespeare? So he is a resident of Great Britain ... And on specialization he is a playwright, the theatrical figure. And again, in this formulation of the question - in the current situation - they wouldn't glanced with unpleasure...
  
  And if there is nobody, who can to shoot the film, whether then it is worth to begin the film making? And here we approach a question: "why this film has been shot?" Here you, let us assume, go along the street. You see the casual person, and with him - the company. Let's say they look decently, and behave - politely. You invite them to make in your own apartment a repair. They are obviously not ready to such activity. You are persuading them ... Looks ridiculously?
  
  Everyone can to enjoy the "repair", which executed by people, not capable to this business. To spend the own attention and time for similar repair. And to feel himself, at the same time, like the obviously clever person.
  
  I will open the book by Vladimir Vysotsky and I will read something from his verses. For example:
  
  " - Ой, Вань! Смотри, какие клоуны!
  Рот - хоть завязочки пришей...
  Ой, до чего, Вань, размалёваны,
  И голос, как у алкашей...
  
  - Послушай, Зин, не трогай шурина:
  Какой ни есть, а он - родня..."
  
  "Oh, Van! Look at those clowns!
  To sew some strings to their mouths ...
  Oh, to what, Van, they are painted,
  And voice, as have drunks ...
  
  - Listen, Zine, don't touch the brother-in-law.:
  What nor there is he, and he - one of relatives..."
  
  
  November 4, 2018 19:44
  
  
  Translation from Russian into English: November 17, 2018 03:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог рядового кинозрителя. Серия 2".
  
  
  
  CDII. The Story about the movie "Anti-sin". Series 2
  
  
  The team of information pugs arrived in Italy: "The task is! To shoot the documentary "Anti-sin"!"
  
  Here is a judge, or as it is accepted to call in other countries, - the Commissioner, the Prosecutor.
  
  Well, the conversation with the Italian judge will not be harmful. The audio-video record is useful for the documentary.
  
  - Mister judge! You're a world-famous figure. One of the Italian International Airports is called by your name. Do you know that the Main Organization of Mankind condemned the bad phenomena? So we would like to you, taking an opportunity, to confidentially report that about fifty countries refrained. And among refrained - pirates! Terrifying! Pirates!!! (We do not apply for remuneration for this message. We have a quite good grants).
  
  - I, misters, is engaged in a fight with mafia. Every moment is important.
  
  - We, mister judge, somehow about mafia not really that are inclined to talk ...
  
  - I am very busy, misters. Mafia is active. On the way of cars of law enforcement agencies mafia prepares surprises!
  
  - We invent and voice different terms. If we a "term" to glue to a forehead, then ... But the term "mafia", as something it is not accustomed...
  
  - I am forced to say goodbye. The trip with the professional purpose is planned.
  
  - We have such principle. The very term is important, but is on second place. More important what we ourselves solve, on whose exactly a forehead to glue a "term" and on whose - no. However, we try to specialize ... "Pirates" - is so, by the way...
  
  The Italian judge lingered for a moment:
  
  - You know what, misters. We can finish our conversation after our arrival on the destination.
  
  - It is very good thought!
  
  - Use my car. My automobile is very well equipped. Photos of inside of my car for your documentary will be useful. Plus video filming from the judge's car with the corresponding comment. I'll use the car of my security.
  
  - Perfectly! We agree.
  
  The motorcade set off.
  
  
  November 17, 2018 21:15
  
  
  Translation from Russian into English: November 17, 2018 22:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о фильме "Анти-грех". Серия 2".
  
  
  
  CDIII. The Fairy Tale about a new themes of radio programs. Series 7
  
  
  - Danger!!!
  
  - What happened!?
  
  - He transferred his documents - the 10th among candidates.
  
  - What else candidates?
  
  - You remember sounds from the senate: ""It is the best of all for him to head a some settlement now. On a settlement level he will learn to operate the territory, and it means - to be engaged in heat supply, gardening, water supply, water disposal, that is those things which are called life support. If at him it turns out, then and to rule an area. And after that population can lift him up on the consul's post. Then it will be very correct. It will turn out - I will be the first who will shake hands with him and will tell the kindest words. It won't turn out - means he have chosen not the right road"".".
  
  - Well ...
  
  - Water disposal is not an easy process. The filters stink.
  
  - Let she will be engaged in water disposal. If at her it turns out, then ...
  
  - Muddy business. Work will be required not simple. Smells badly.
  
  - What will we do?!
  
  - It is necessary to change an information foreshortening. That is, a discourse, a course. That is, a focus.
  
  - "Focus" - this I like! Your's the proposal?
  
  - There are options: foreign experience. "The authorities need more mattresses and clothes for the arriving migrants".
  
  - Some later we will think, we will correct.
  
  - Went to take measures. Filters stink.
  
  - Yes! It will not turn out - I will be the first who will shake hands with her and will tell she the kindest words.
  
  - Muddy business. Filters stink.
  
  - "To be or not to be? That is the question ..." Studied English?
  
  - Yes ...
  
  
  November 18, 2018 16:00
  
  
  Translation from Russian into English: November 18, 2018 16:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новой тематике радиопередач. Серия 7".
  
  
  
  CDIV. The Short Story about similar surnames
  
  
  "Sadly". "The first vice speaker of legislative assembly of Krasnoyarsk Krai Alexey Kleshko died" ...
  
  I open Wikipedia. I knock on keys.
  
  "Kliszko, Zenon
  Material from Wikipedia [rus] - the free encyclopedia
  (it is redirected with Klishko)"
  
  "Zenon Klishko ...
  
  Graduated from faculty of journalism and political science of the Warsaw university ...
  
  In 1944 as a part of Lyudova's Army participated in the Warsaw Uprising ....
  
  Having moved to Lublin, where the Polish national liberation Committee was based, he met and became close to Vladislav Gomulka. Between them there was a political tandem...
  
  In 1957-1970 he was informally the second, after Gomulka, person in the party-state hierarchy of the Polish People's Republic...
  
  The political order to use weapon in coordination with Gomulka was made by Kliszko ....
  
  On December 17, 1970 in Gdynia 13 people (Black Thursday) died. In total on December 15-18 in the cities of the Baltic coast - about 40 died, are wounded more than 1100...
  
  As the participant of the Warsaw Uprising he is buried at the Powązki Military Cemetery".
  
  Participant of the Warsaw Uprising. Defender of his Homeland, Poland ... And not to delete this fact from biography - despite everything ...
  
  Though, maybe, it would be "better" to remain in memory of people as the participant of the Warsaw Uprising, - not to give the order on use of the weapon?...
  
  So ... But it is Kliszko. And what about Kleshko?
  
  About Alexey Kleshko there is no separate article in Wikipedia, it seems, ... He was the "second" person: Alexey Kleshko - Acting Chairman of Legislative assembly of Krasnoyarsk Krai (probably, short period). Probably, he made nothing "bad" ...
  
  I will look at news.
  
  "Alexey Kleshko was 48 years old. He was born in Abakan, studied in KGU in a journalism. Since 1991 worked at radio and television. Since 1996 - the deputy of the City Council of Krasnoyarsk, from the 2001st - the deputy of Legislative assembly. Held a post of the first deputy chairman of ZS.
  
  In May of last year under similar circumstances the acting vice-mayor of Krasnoyarsk Yury Parygin died. According to the investigators, he dropped out of a window of own apartment of the same house on Dekabristov St.".
  
  Someone remembered Parygin. Probably, there are bases ...
  
  To me, for some reason, Viktor Abakumov, the defender of the Homeland, came to memory...
  
  
  November 19, 2018 09:02
  
  
  Translation from Russian into English: November 19, 2018 09:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о похожих фамилиях".
  
  
  
  CDV. The Tale of Chekhov's travel from Sakhalin to Moscow across the Suez Canal
  
  
  Anton Pavlovich returns from Sakhalin. On the steamer "Petersburg" arrives in Vladivostok.
  
  "How to go to Moscow? Which route to choose?"
  
  One of his fans, young woman, finds him. Chekhov is polite, but he lets know that he is concentrated on a question of the forthcoming trip.
  
  The fan woman is ready to speak about anything, only to be to see Chekhov and to look at him. "About what to talk with the famous writer?" The fan suddenly recalls the note in "Vesti Primorye. ru" ("Вести Приморье.ру"). "There something about trips, and about bridges and about roads, it seems, was told!":
  
  - Dear Anton Pavlovich! The length of the route Osinovka-Rudnaya Pristan (direction to the North part of the region) is 380 kilometers. At the same time, over the past seven years, about 10 bridges on it have lost their suitability.
  
  Chekhov crossed the whole of Siberia. He saw a lot. Kindly is silent.
  
  - In the our region of 149 bridges demand capital repairs! - the fan speaks.
  
  Chekhov took the road notebook, made an entry.
  
  - We will do up to 10 bridges a year, otherwise we will never change this situation, - the fan reflects.
  
  "The potential is enormous," - Chekhov thought.
  
  Some visions appeared in his mind. A new economy is being created, including the nuclear and space industries, and tens of millions of high-tech jobs are emerging. The Constitution of 1936 establishes unprecedented in Russia, and maybe in the world, pension system. The retirement age for women is 55 years, for men - 60. Chekhov remembered one of his teachers: "He has received from the imperial government an order as an award for the educational activity and pension complete with an order. After retirement this - tsar's - pension became a financial base of the numerous, large family ...". And Gorky?! Maxim Gorky will create such the cultural huge construction that a vigorous, interested individual could find in it his the small place. However, there will be not enough financial stability. In 1947 the decision will be made: "About holding a monetary reform and cancellation of cards on food and industrial products" ... On deposits in Sberbank of the sum to 3 thousand rubles will be exchanged one to one, on deposits from 3 to 10 thousand rubles the reduction of one third of the sum will be made, on deposits of more than 10 thousand rubles a half of the sum will be withdrawn ...
  
  "Somehow everything mixed up in my visions!" "Now a travel to Moscow is on the agenda!"
  
  - Everything requires time! - Chekhov philosophically spoke. - Enormous potential! I will float to Russia by steamship: across the Pacific and Indian oceans, across the Suez Canal, across the Mediterranean and Black seas! Of course, it will take time. But everything requires time.
  
  The fan, young woman, without taking her eyes off, looked at Chekhov in love.
  
  - To Moscow, to Moscow! - Chekov ended the conversation. And headed for the steamer.
  
  
  November 19, 2018 16:00
  
  
  Translation from Russian into English: November 19, 2018 16:34.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о путешествии Чехова из Сахалина в Москву через Суэцкий канал".
  
  
  
  CDVI. The Monologue on General themes
  
  
  Sadly ... Krasnoyarsk citizens bring flowers to the building of Legislative Assembly in the memory of Alexey Kleshko ...
  
  Was a journalist, the "second" person ...
  
  Kleshko ... Klishko ...
  
  Zenon Kliszko was a journalist, was the "second" person ... He lived till the age of 81 years old? Poland is the European country ...
  
  Boleslaw Bierut, - he lived in Poland too, - lived up to 63 years ...
  
  Mikhail Roslyakov remembered Boleslaw Bierut in the book. He, Mikhail Roslyakov, witnessed the events connected with Kirov's death ...
  
  Ishchenko "wasn't enough". It is so written in one of articles. What was "not enough"? Whether three signatures, whether "geography" ... "From 147 provided signatures two doubtful and 11 are not to recognized as the relevant to requirements".
  
  "Was not enough" and "are not to recognized as the relevant to requirements" - different concepts.
  
  Sergey Mirovnovich Kirov in the XVII congress of the All-Union Communist Party (bolsheviks) took part ...
  
  "Two signatures doubtful because at the time of putting down two persons were not deputies, and 11 did not go to offset for the reason that deputies put down for someone the signatures earlier. On this basis they are not considered" ...
  
  "Was not enough", "are not included", "are not recognized" ... Deputies are deprived of the right to put their signatures!/?
  
  The XVII congress of the All-Union Communist Party (bolsheviks) received the name "Congress of Winners".
  
  "On the basis of verification of signatures and check of the filter the commission will make the final decision. The meeting [to make the "final" decision] will take place on November 24, [2018]".
  
  "Earlier, a number of websites reported that the building of the Kerch Polytechnic College was mined, and employees and students were evacuated from the building."
  
  "The students detained in Blagoveshchensk have made confessions...".
  
  Here so a "geography" ...
  
  The Crimea is the attractive place?
  
  Alexander Grin wrote "Scarlet sails" and went to the Crimea ...
  
  "In the early 1920s, Grin decided to start his first novel, which he called "The Shining world". The protagonist of this complex symbolist work - the flying Superman Drud persuading people to choose instead of the values of "this world" the highest values of the Shining world." This in Wikipedia is written...
  
  November 20, 2018 20:14
  
  
  Translation from Russian into English: November 20, 2018 20:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог на общие темы".
  
  
  
  CDVII. The Sketch about the girl without dowry Or "Give some money, please, to the former member of the State Duma"
  
  
  Alexander Nikolayevich Ostrovsky went across Moscow.
  
  Office of "The Guild of theatrical geniuses".
  
  Windows are dark. A silent there. Near the entrance - a portrait in a dark frame.
  
  ... A black car stopped near the house ... Count Nesselrode? With a wreath? He suddenly stopped in a puddle, took off his hat and stood there for a few seconds in a strange reverie, staring at the ground, exposing his bald head to the rain.
  
  A.N. Ostrovsky went further.
  
  Theater building. "Without a Dowry".
  
  Yes ... Premiere of "Without a Dowry" caused a protest in the audience and theatrical critics. Success came to the work after the death of the author.
  
  A.N. Ostrovsky took a place of honor in an honourable theatrical box.
  
  Happening on the stage was surprising to him: "I did not write it!".
  
  Intermission.
  
  The great playwright came out of the auditorium for a little walk. The audience of the play shared experiences in the theatre foyer: "Across all the Moscow video cameras are installed!" "Two hundred thousand rubles on account of compensation of moral harm!" "Obligatory works!"
  
  "I did not write it!".
  
  The disappointed A.N. Ostrovsky went home ("When they will prepare "Guilty Without Fault", then I will come"). At home he went to the Internet: "... compensation - for aims of a balancing".
  
  "I became the great playwright and almost the general. And whom was my father? He became the good specialist in trials, a good litigator", - A.N. Ostrovsky philosophically thought ...
  
  
  November 21, 2018 10:51
  
  
  Translation from Russian into English: November 21, 2018 11:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о бесприданнице или "Подайте бывшему члену Государственной думы"".
  
  
  
  CDVIII. The Dialogue about Anna Karenina
  
  
  - Several words about the second trip abroad of Tolstoy. He went there on purpose mainly to study local schools and the systems of teaching existing at them ...
  
  - ... Goes to Dresden, everywhere on the road examining schools ...
  
  - ... From Dresden he goes to Kissingen, studies pedagogics history ...
  
  - In Weimar he attends kindergartens and through Yen comes back to Russia.
  
  - Having returned in 1861 to Yasnaya Polyana, Lev Nikolaevich was entirely given to both new duties, and schools.
  
  - It was the first completely without charge school. Pupils came and went when they wanted, did whatever they wanted, studied only those subjects that they chose, and in the form in which they liked, without any coercion, without the slightest discipline, except the one that they introduced themselves.
  
  - To Lev Nikolaevich there was a related topic of children's literature.
  
  - He read works by Lermontov.
  
  - Not only by Lermontov, but also by Chekhov.
  
  - He read the short story by Anton Pavlovich Chekhov "Vanka".
  
  - Lev Nikolaevich read this story and paid attention to one country boy. This boy moved his lips: "Dear Grandfather Konstantin Makarych," - he wrote.
  
  - Lev Nikolaevich persistently was engaged in education of a country children.
  
  - Lev Nikolaevich periodically passed near this a country boy. The boy periodically wrote letters. The boy was moving his lips: "Dear Grandfather Konstantin Makarych! - he was writing".
  
  - "In general, - the minister of national education wrote further, - I have to tell that activities of the count Tolstoy for a pedagogical part deserve full respect ..."
  
  - These words are cited by Evgeny Andreevich Solovyov in the book "L.N. Tolstoy: His life and literary activity".
  
  - The book by E.A. Solovyov - the one of L.N. Tolstoy's biographies ...
  
  - E. A. Solovyov doesn't mention that after episode, when Lev Nikolaevich in the twelfth time heard whisper of the country boy "Dear Grandfather Konstantin Makarych!..", he went and wrote the novel "Anna Karenina".
  
  - ... "... I will punish him ...".
  
  - Modern biographers of Lev Nikolaevich will complement E. A. Solovyov...
  
  - "Dear Grandfather Konstantin Makarych!."
  
  - "Anna Karenina"!
  
  - Attention to culture!...
  
  - Education development!.
  
  - ""I intend to grating your tobacco for you," - he continued".
  
  - "As for Moscow, it is a large city. There - are all gentlemen's houses, lots of horses, no sheep also a dogs are not angry".
  
  - "The village, to my grandfather".
  
  - "Konstantin Makarych".
  
  
  November 21, 2018 18:58
  
  
  Translation from Russian into English: November 21, 2018 19:44.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог об Анне Карениной".
  
  
  
  CDIX. The Express Sketch about the loud barking of the positive bull Terrier
  
  
  A few minutes of a turn on radio .
  
  On air again the bull Terrier:
  
  "Woof! Woof! Woof!"
  
  Nothing new.
  
  The bull Terrier receives an SMS from a listener. (The leading radio programs persuade listeners: "Send the SMS to us").
  
  It would seem, request is satisfied, it is necessary to rejoice!
  
  But no! The bull Terrier barks more and more loudly.
  
  Perhaps, to a bull Terrier let know that aggressive impulses in relation to the co-radio host and to employees in studio need to be constrained? Is it possible to direct impulses to the author of the SMS?.
  
  At the bull Terrier the plate is ready. He already glues this plate to the listener's forehead.
  
  And here is the real news!
  
  It happened earlier, the bull Terrier raised the question about acceptance of immediate measures ... You understand ...
  
  Today is different. He intends to turn ... to somewhere....
  
  "Three hundred of SMS!"- chokes barking bull Terrier (he is outraged). - "Woof! Woof! Woof!"
  
  The question is: why he bark so loudly and viciously?
  
  Don't like SMS?.. Place samples of desirable SMS on the website. There are other possibilities: periodically articulate the desired texts of SMS in the air - as samples.
  
  Explain that only desirable texting may be accepted. Is it difficult? And the bull Terrier is happy, and the audience intact.
  
  "Woof! Woof! Woof!" - the bull Terrier barks. He, probably, somewhere away? In Moscow? But for some reason there is confidence that his eyes are bloodshot...
  
  The turning off the radio.
  
  Tired of him!!!...
  
  
  November 22, 2018 09:02
  
  
  Translation from Russian into English: November 22, 2018 09:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о громком лае доброго бультерьера".
  
  
  
  CDX. The Story of the famous writers
  
  
  Readers of Gorky's cafe-library in line for books shared their views.
  
  - In Russia-world-class literature. Writers there are a famous! - one of readers spoke.
  
  - Tolstoy!
  
  - Pushkin!
  
  - Lermontov! - opinions were heard.
  
  - Varlamov A. N., Vodolazkin E. G., Kurbatov V. Y., A. A. Rogah (Anastasia Orlova) - the second reader added.
  
  This opinion drew attention.
  
  Standing in the queue readers took the tablets and put the appropriate names in Internet search engines.
  
  - Alexey Nikolaevich Varlamov (b. June 23, 1963, Moscow, USSR) - Russian writer and publicist, researcher of the history of Russian literature of XX century, - the third reader was reading. And continued: - Debuted as a novelist with the story " Cockroaches" in the magazine" October " (1987, Љ 12).
  
  The reader made a click on the link:
  
  "...We had cockroaches in the kitchen. During the day they were hiding somewhere, and in the evening they got out. When the cockroaches met, they sniffed each other, wiggled their moustaches and crawled on their cockroach business."
  
  Readers remained silent.
  
  The third reader decided to read aloud a few titles from the list of works by A.N. Varlamov:
  
  "Good Day, Prince!"...,
  
  "AntiLoch: the Story of one premium"...,
  
  "The dome: a novel"...,
  
  "Murder: Notes on contemporary prose",
  
  "Prishvin, or the Genius of life: a Biographical narrative."..,
  
  "Churchyard."..,
  
  "Loch: A Novel"...".
  
  "Alexey Tolstoy"..."
  
  Comments did not follow.
  
  - Evgeny Germanovich Vodolazkin (b. 21 February 1964, Kyiv) - the Russian writer and the literary critic, - the fourth reader have read. - In 2015, he wrote the text of "Total dictation". In June 2017, he was elected honorary doctor of the University of Bucharest...
  
  Readers commented heard by some replicas, which merged into an obscure noise.
  
  - "World history in the literature of Ancient Russia...", "Dmitry Likhachev and his era...", "Stealing of Europe".. - the fourth reader listed several works of Eugene Vodolazkin from the list of works, placed on Wikipedia.
  
  - Who was stolen? - someone a little did not hear.
  
  - "Stealing of Europe" - repeated the fourth reader. I can find some kind of quote. Wait a moment ... a moment ... :
  
  "Mercy is above justice ... January 15, 2018 ... Evgeny Vodolazkin - about saints, not saints and why Dmitry Likhachev did not like Maxim Gorky ... Text: by Pavel Basinsky..."
  
  The fourth reader was a bit taken aback.
  
  - Pavel Basinsky was not on the list! -someone in the audience noticed.
  
  "Kurbatov, Valentin Yakovlevich," continued the fifth reader. - Soviet and Russian literary critic, literary critic, novelist... Author of the prefaces to the collected works of V. Astafiev, V. Rasputin, to the works of Yuri Nagibin, B. Okudzhava, V. Lichutina, K. Vorobyov...
  
  The fifth reader paused for a moment, quickly scanning the information:
  
  - Author of the following books: "Victor Astafiev...", Agin", "Moment and eternity: Reflections on the works of V. Astafiev", "Mikhail Prishvin: life Description of the idea"...
  
  - Prishvin! Prishvin! - someone exclaimed with pleasure.
  
  - A.A. Rogah ....Sole proprietorship... Rogah Anastasia Aleksandrovna. Taxpayer Identification number .... - the sixth reader began. - Avast. I will look at "Anastasia Orlova"...S-o-o-o... "The Saratov journalist became the face of the First TV channel...", "Who is the husband of the leading Anastasia Orlova" wait, Wait: "Anastasia Orlova ( Anastasia Rezchikova )..." So it's probably not A.A. Rogah?!...
  
  Again there was a vague noise.
  
  - Rezchikova was not on the list! -someone in the audience noticed.
  
  Gorky sped up the issuing of books to readers. The line quickly dispersed. Readers, having taken by Gorky books for reading, went to the tables.
  
  
  November 22, 2018 13:48
  
  
  Translation from Russian into English. November 22, 2018 14:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об известных писателях".
  
  
  
  CDXI. The Dialogue about the documentary
  
  
  - Our culture is developing!
  
  - Who doesn't know about that?
  
  - Production of the documentary about children of Nicholas II begins!
  
  - A dubious undertaking. I express not an objective truth, but my personal opinion.
  
  - From where such scepticism?
  
  - The "second half" of life of these children was tragic. And documentary shooting and photographing were carried out mainly during the "first half" of their lives.
  
  - "The authors of the film will try to answer questions about how the members of family of the last Russian monarch lived. In particular, the audience will find out who Tatiana Nikolaevna was in love with, what song Olga Nikolaevna liked, how Tsarevich Alexei planned to rule the state." Unless it is not interesting?
  
  - Radical change of historical meanings and historical accents. Doubtful creativ idea.
  
  - I believe that the author of the film is a sincere person.
  
  - Sincerity here not and. There are tragic facts of history. Certain people were involved in these facts. I assume that in the fate of these people it is possible to separate out "happy" fragments, the periods, to shoot the film about these fragments. Documentary film material about the tragic period objectively does not exist, or almost does not exist. Historical meanings and historical accents will change.
  
   - A bit of an unexpected conclusion.
  
  - I express my own opinion.
  
  - Nevertheless a subject interesting ... "the film will show the lives of the children of the monarch on the basis of historical documents, diaries and personal letters".
  
  - The main thing - colossal historical tragedy - " will remain behind the scenes "(and how it, this tragedy, to show?), and the events of the second, third and other levels of reality will form opinions and impressions.
  
  - Yeah...
  
  - How to respond to this project? Probably everyone has a choice.
  
  - Yeah...
  
  - Curiosity, however, is present. It would be possible to spend half an hour reading the scenario and getting acquainted with the amount of the fee for its (scenario) preparation. In General, the contractual and financial documents relating to this project are of some interest. Interest within borders of half an hour - hour on acquaintance with them.
  
  - Yeah...
  
  
  November 23, 2018 00:07
  
  
  Translation from Russian into English: November 23, 2018 00:34
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о документальном фильме".
  
  
  
  CDXII. The Tale of how the mouse became a boa
  
  
  In the tropical forest there lived a boa.
  
  He lived well. There was enough food.
  
  The harmony of the tropical forest was alarmed by the appearance in the forest of the newcomer from the neighboring valley.
  
  The inhabitants of the rainforest exchanged views on this issue: "Who is he?". There was no a clarity. "Yes, in general, it is not very important".
  
  Events went forward.
  
  - Is a very important value - the harmony of our forest, - the parrot of a cockatoo told the newcomer from the valley at a meeting.
  
  - We have a social elevator. Each of us becomes a boa over time, - the monkey explained to the newcomer from the valley, having seen him at waterfall.
  
  The porcupine was most important. The needles, which were sticking out up, were an attestation of indisputability of his authority.
  
  Having improved the moment, he, standing in the middle of a glade in an environment of other inhabitants of the tropical forest, announced to the newcomer:
  
  - You, - a mouse, - will enjoy in our forest by a proper respect.
  
  The numerous inhabitants of the tropical forest, who were present at this announcement, amicably nodded, paying tribute to a wisdom of the porcupine.
  
  At last, also the meeting with the boa took place.
  
  The boa graciously patted the newcomer along the back and friendly embraced.
  
  At some point the newcomer felt that he moves throughout some dark, warm space.
  
  "Social elevator?" - the newcomer assumed.
  
  Laws of the nature worked without failures. The boa had a good digestion.
  
  The newcomer from the valley became a boa.
  
  
  November 24, 2018 09:43
  
  
  Translation from Russian into English: November 24, 2018 10:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о том, как мышь стала удавом".
  
  
  
  CDXIII. The Story about the Rapper and Rapping
  
  
  The Publisher, seized with nostalgic memories, approached the building of the theater.
  
  A video clip was shooting nearby.
  
  Some guy was looking out the back window of the car. There was rap. Some kind of spotlight went off. In sounding of a rap there came the pause.
  
  The back door of the car swung open, the guy jumped out.
  
  - Very interesting, - said the Publisher ("we need to encourage the creative processes of the younger generation").
  
  - The rap is the future, - the Rapper surely said.
  
  - I closer to books, to theater... - not very confidently Publisher spoken.
  
  But the Rapper has already switched to another topic.
  
  He was approached by one of the assistants with a sheet of paper.
  
  The assistant was reading from sheet a phrases. The Rapper was moving his lips.
  
  "He converts the heard text into rap," - the Publisher assumed.
  
  "Only having begun to work in this world, you understand as far as it is difficult", - the assistant read.
  
  "Melodiously", - the Publisher estimated.
  
  Meanwhile the assistant continued:
  
  "...In 99.9 percent of cases you will not succeed. The risk is enormous. Very few of those, who succeed."
  
  "Enormous risk
  Nobody achieves a success", - the heard words by itself transformed in a white verse, at the Publisher.
  
  "The profession is very tough, in it there is no middle - or you have to make success, or lost. Unfortunately, here it is not enough only talent. The huge role is played by luck", - the assistant continued.
  
  "Profession hard,
  There is no a midway.
  Or success,
  Or you lost.
  No talent?
  Bet on a luck " - began to whisper, like a Rapper, Publisher.
  
  "...Shared his first experience of directing the debut film... " - heard the voice of the assistant. - "...Admitted that I am very glad to have a career in the film industry. ... In his youth he almost became a criminal and a bandit." "All the actors who were invited to shoot in the film, worked for free."
  
  "With the debut movie I receive
  Experience of director's work.
  To work in the film industry I am glad,
  To become the criminal and the bandit? why?
  For a start
  Invited actors
  will work for me for free", - the Publisher whispered.
  
  "...Businessmen stole budgetary funds for construction and restoration of objects ...", - the assistant approached to eyes a sheet of paper for convenience of reading.
  
  "Budgetary funds were abducted
  During building and restoration of objects of culture", - the Publisher was concentrated on creative process.
  
  "Plunders happened by overestimate of the prices...;... the kickback was a constant condition..."
  
  "Overpricing cascade.
  Want a riding?
  Do the rollback!"
  
  "Bolshoi Drama Theater of Tovstonogov" ... - words familiar to the Publisher were heard. However, earlier, in the past, this theater was called in a different way.
  
  "Sovremennik theater" ... - the assistant continued reading.
  
  "Sovremennik theatre.
  Great BDT
  drumt. " - Publisher tried to catch a rhyme.
  
  "...Requests to the press service of the Ministry of culture..."
  
  "Requests. Presses.
  Services. Cultures " - Publisher continued to experiment.
  
  "...The episodes are investigated..."
  
  "The year of creation of criminal community, the investigation considers 2011..."
  
  "Episodes are investigating.
  Communities are generating" - Publisher rhymed.
  
  Suddenly, at the place of filming the video began some movement.
  
  Car, from which the Rapper jumped a few minutes ago, passed in reverse and drove up to the Rapper. The back door swung open. The Rapper appeared inside the car.
  
  The Publisher thoughtfully looked at the theater building with nostalgia. In the past, the theater was named differently.
  
  Between houses the echo vibrated: "... Percent ..." "It is not enough only talent" ... "Risk is enormous ..."
  
  
  November 23, 2018 20:10
  
  
  Translation from Russian into English: November 24, 2018 11:19.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о Рэпере и о рэпе".
  
  
  
  CDXIV. Interview with Robespierre
  
  
  - Mister Robespierre, what you think of the latest news from Primorye?
  
  - I do not watch them. In France there are a lot of affairs.
  
  - "Weeded out" the candidate who put forward his candidacy for the election of the Governor of Primorsky Krai of Russia.
  
  - Probably, the corrupt official.
  
  - Not. Anyway, reason not this. For registration the candidate for governors needs to collect signatures of "other" (already elected) deputies previously. And "those" "other" deputies, according to "rules" can subscribe only for one candidate. So, at the "sifted out away" candidate such double signatures were found out.
  
  - Why is it that a deputy may not speak (to subscribe) in favor of several candidates?
  
  And ... what for the preliminary signatures? The principle of any sovereignty resides essentially in the Nation. No body, no individual can exert authority which does not emanate expressly from the Nation.
  
  - Such rules were adopted.
  
  - Who adopted such rules?
  
  - Yes who can understand them ... Such processes were stirred up. Probably, some state body accepted them. Perhaps, local, legislative. Consisting of the deputies.
  
  - What did they, in the rights limit themselves?
  
  - It is difficult to tell ... There is a lot of details, at once it is difficult to understand ...
  
  - If they recognize themselves as limited legal capacity, they should not adopt laws, but go ... Let's say, to go to solve their problems with legal capacity.
  
  - You see, journalists not experts in this casuistry. Who?.. What?..
  
  - Read the Declaration of the Rights of Man and of the Citizen. It was adopted by France's National Constituent Assembly in 1789.
  
  Article 6. All the citizens ... are equally admissible to all public dignities, places and employments, according to their capacity and without distinction other than that of their virtues and of their talents.
  
  If one person (deputy) has right to sign in favour of one candidate, then other candidate also has the right to receive from him (from this deputy) the signature in own favor.
  
  The violators of the Declaration are treated sharply. To tell? - I believe not timely.
  
  - That Declaration was adopted - in 1789. And in our yard - 2018.
  
  - It is clear. Read article 21 of the Universal Declaration of Human Rights. Adopted by the by the United Nations General Assembly on December 10, 1948. Item 1. "Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives." Item 2. "Everyone has the right of equal access to public service in his country."
  
  I will repeat already told. If one person (deputy) has right to sign in favour of one candidate, then other candidate also has the right to receive from him (from this deputy) the signature in own favor.
  
  - Is it really that simple?
  
  - Not so simply. The guillotine had to work. Enemies of the people ...
  
  The interviewer in horror ran out from the room.
  
  "Send me these lawmakers. I will explain to them what is the power of the people", - the interviewer heard Robespierre's remark behind the back. - "Probably, they not against to sweep abroad? To France?"
  
  
  November 24, 2018 21:00.
  
  
  Translation from Russian into English: November 24, 2018 21:16.
  Владимир Владимирович Залесский "Интервью с Робеспьером".
  
  
  
  CDXV. The Sketch about the sufferings of the count Nesselrode
  
  
  The count Nesselrode was making a text of a regular report to the Emperor on the international situation.
  
  News: "Leaders of the EU approved the agreement on Brexit". Donald Tusk: "27 European Union countries approved the agreement on an exit and the political declaration on future relations between the EU and Great Britain".
  
  The count Nesselrode sadly sighed: "How the words flowed in a semi-formal format... How much barked radio pugs..."
  
  "What to write in the report???"
  
  Eventually, nobody forbids to enter in the text of next report the heading from news: "Leaders of the EU approved the agreement on Brexit". The count took the handle and rewrote a phrase into the report.
  
  But what to write further?!
  
  Willy-nilly it was necessary to get from the safe "The Tale about Metternich".
  
  Any intellectual product can be transformed.
  
  The count read: "The political map is changing. Europe stays!". So ... we rewrite ...
  
  Here and the report is ready. The count undersigned. He sealed the report in an envelope and sent it with a courier to the Emperor.
  
  The count thought that he heard the voice of Prince Metternich: "What two-three centuries mean in the annals of history?"
  
  The count sighed the second time:
  
  "The theses about "the all-European culture", about "the European community" with reference to a boundary 1400 - 1500 years can to someone to seem hypothetical".
  
  The count Nesselrode turned on radio. Radio pugs continued to announce a dog nonsense persistently: "Why Europe did not become unified?!"
  
  The count sighed the third time and switched off the radio receiver.
  
  
  November 25, 2018 15:10
  
  
  Translation from Russian into English: November 25, 2018 15:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о страданиях графа Нессельроде".
  
  
  
  CDXVI. Track by Your Music
  
  
  In Krasnodar
  he was hot.
  Creativity
  It's a mirror.
  Sometimes straight,
  Sometimes crooked.
  Complaint on songs
  was written.
  Electricity failed.
  On the car jumped,
  Tracks read.
  The crowd sang.
  Children's
  from information,
  their health
  a harm causing,
  make a protect.
  To support colleagues
  concert is organized
  spontaneously.
  Tickets sold out
  per one day.
  Profit
  will be sent
  for Husky.
  In Ust-Labinsk
  autumn weather.
  Lawlessness,
  Wrangle,
  PR,
  Actionism.
  Dislike.
  Complete nonsense.
  Reflection
  realities...
  
  
  November 25, 2018 17:46
  
  
  Translation from Russian into English: November 25, 2018 18:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Трек Твою Музыку".
  
  
  
  CDXVII. The Letter. The village, to grandfather. Konstantin Makarych
  
  
  Lev Nikolaevich continued work at school with country children. It was the first completely without charge school. Pupils came and went when they wanted, did whatever they wanted, studied only those subjects that they chose, and in the form in which they liked, without any coercion, without the slightest discipline, except the one that they introduced themselves.
  
  Anton Chekhov and Maxim Gorky came to Leo Tolstoy on a visit.
  
  Between them began a discussion on topical issues of cultural development.
  
  In the neighboring premises of school the country boy sat. The boy was whispering: "Dear Grandfather Konstantin Makarych! - he was writing a letter".
  
  Probably, the boy was tired. At some point he failed in a dream. Dreamed him that he writes a dictation, and some competent person says words and phrases. There was a feeling that this adult competent person imperiously grabbed hand, and conducted to somewhere, from which was breathtaking ...
  
  The boy diligently wrote down:
  
  "Cancellation of any bans on the publication and on distribution of any books. Liquidation of any, without exception, "forbidding" lists of books".
  
  "Restoration of economic links between readers and authors. Reforming of forms of use of content on the Internet - for protection of legitimate economic interests of authors. Systematic protection of authors' rights to receive fee (royalties, honorarium) in cases of using their creative products".
  
  "Recovery of the market of book products. Stimulation of production and sale of books. Cancellation of any restrictions, including all forms of the bans, licenses, permissions, obligatory payments (taxes, collecting), reports and other (except obviously necessary to protect the rights of authors) - in the process of production and sale of books".
  
  The boy at some point woke up. In the neighboring room Tolstoy, Chekhov and Gorky continued to discuss topical issues of cultural development.
  
  The boy with horror looked at the letter.
  
  He crossed out the written text and, instead of crossed out phrases, wrote:
  
  "I intend to grating your tobacco for you".
  
  He convulsively sighed and stared at a window.
  
  When his mother, Pelagueya, was still alive, and was servant-woman in the house, Olga Ignatyevna used to stuff him with sugar-candy, and, having nothing to do, taught him to read, write, count up to one hundred, and even to dance the quadrille.
  
  At last the letter was written.
  
  The boy folded sheet of paper in four, and put it into an envelope ... He thought a little, dipped the pen into the ink, and wrote the address:
  
  "The village, to grandfather."
  
  He then thought again, and added: "Konstantin Makarych."
  
  In the far city of St. Petersburg the minister of national education wrote : "In general, I have to tell that activities of the count Tolstoy for a pedagogical part deserve full respect ..."
  
  
  November 25, 2018 21:20
  
  
  Translation from Russian into English: November 25, 2018 22:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Письмо. На деревню дедушке. Константину Макарычу".
  
  
  
  CDXVIII. The Sketch about the sufferings of the count Nesselrode. Series 2
  
  
  The count Nesselrode was making a text of a regular report to the Emperor on the international situation.
  
  News: "... emergency meeting of the UN security Council". "The EU called ..."
  
  The count Nesselrode sadly sighed: "And radio pugs barked ..."
  
  "What to write in the report???"
  
  Eventually, nobody forbids to enter in the text of next report the formulation from news: ""... emergency meeting of the UN security Council". "The EU called ...". The count took the handle and rewrote a formulation in the report.
  
  But what to write further?!
  
  Willy-nilly it was necessary to get from the safe "The Story about the movie "Anti-sin". Series 2".
  
  Any intellectual product can be transformed.
  
  The count read: "And among refrained - pirates! Terrifying! Pirates!!! "Pirates" - is so, by the way... The motorcade set off ...". So ... we rewrite ...
  
  Here and the report is ready. The count undersigned. He sealed the report in an envelope and sent it with a courier to the Emperor..
  
  The count looked at "The Story about the movie "Anti-sin". Series 2".
  
  The count sighed the second time:
  
  Still, there is a General tacit agreement on silence. Conspiracy of silence! But, first, there is a strong wish for a sausage. Secondly, it is necessary to design something ...
  
  The count Nesselrode turned on radio. Radio pugs continued to announce a dog nonsense persistently.
  
  The count convulsively sighed - the third time - and stared at a window.
  
  
  November 26, 2018 09:26
  
  
  Translation from Russian into English: November 26, 2018 09:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о страданиях графа Нессельроде. Серия 2".
  
  
  
  CDXIX. The Story about the Rapper and Rapping. Series 2
  
  
  The Publisher thoughtfully looked at the theater building with nostalgia.
  
  The car, in which there was a Rapper earlier, passed in reverse. The back door swung open. The Rapper jumped out of the car.
  
  "The lawyer writes the application.
  The application is considered in the district court.
  And here Husky at liberty already", - verses were arising by itself in the consciousness of the Publisher .
  
  - It is interesting, - the Publisher expressed the emotions.
  
  Spotlights brightly lit the proceeding events.
  
  
  November 26, 2018 14:40
  
  
  Translation from Russian into English: November 26, 2018 15:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о Рэпере и о рэпе. Серия 2".
  
  
  
  CDXX. The Story about the second series of the movie "Bolshoy Bridge"
  
  
  Ahead fire began to sparkle ... Alexei Peshkov thought that sometime he will describe as he crossed the Kerch Strait in the story "My Fellow Traveller" (Максим Горький "Мой спутник").
  
  Waters became less ... knee-deep ... up to ankles ...
  
  A few minutes later Alexei Peshkov and his companion were around a camp fire in the company of four shepherds dressed in "touloups" or long sheepskin overcoats by wool up.
  
  The steppe on big space was covered with thick layer something dense, gray and wavy, which had the appearance of snow in spring time, just when it is beginning to thaw. Only long and fixedly peering, it was possible to see separate figures of the sheep who densely clung to one another. Sometimes they bleated piteously and timidly ...
  
  In the distance from a camp fire, aside, there were numerous modern cars. Some people were placing a some equipment.
  
  Alexei Peshkov dried the overcoat by the camp fire and told the shepherds all story truthfully; even describing the way in which they became possessed of the boat.
  
  - Where is that boat now? - inquired the severe-looking elder man, who kept his eyes fixed on Alexei.
  
  Alexei told him.
  
  - Go, Michal, and look for it!.
  
  Michal went off with his stick over his shoulder, toward the sea-shore.
  
  Peshkov, shivering from cold, dried at a camp fire and thought that their adventures would gratify the taste of admirers of Cooper or of Jules Vernes; there was shipwreck, then came hospitable aborigines, and a savage dance round the fire ...
  
  The shepherds had given Alexei some bread and bacon.
  
  Michal came and silently sat down near the old man.
  
  - Well? - the old man asked.
  
  - I have found the boat! - briefly Michal replied.
  
  - It won"t be washed away??
  
  - No!
  
  The shepherds were silent, once more scrutinizing Peshkov.
  
  - Who are they? - Alexei at shepherds took an interest, having nodded towards disposition of the modern cars standing in the distance.
  
  Shepherds did not hurry with the answer.
  
  "I have contacts, of great significance, in Associated Press!!!" - the voice from cars was heard. - "Let's develop a culture. Big money is budgeted!!!"
  
  - Well, - said Michal, at last, addressing no one in particular, - Shall we take them (he showed on Alexei and on his fellow traveler) to the village, to the ataman? - or perhaps - straight to the custom house officers?
  
  Nobody replied to Michal"s question.
  
  - We could take them to the ataman - or we could take them to the custom house. One plan"s as good as the other, - remarked the old man, after a short silence.
  
  - Wait a bit, old man ..., - Alexei began.
  
  But he did not pay any attention to Alexei.
  
  - Michal! what about the boat? Is it there?
  
  - Oh, it"s there all right! ...
  
  - Are you sure the waves won"t wash it away?
  
  - Quite sure.
  
  - Then let it stay there. Tomorrow the boatmen will be going over to Kerch, and they can take it with them. They will not mind taking an empty boat along with them, will they? Well - so you mean to say you were not frightened, you vagabonds? Weren"t you indeed? Both of you were not afraid? Is not present? And? You both had a chance to be drown, like axes, both!. Could drown, and - all.
  
  As the old man finished speaking, he looked at Alexei with a smile on his lips.
  
  - Well, why don"t you speak, lad?
  
  Alexei was vexed by the old man's reflections, which Alexei misinterpreted as sneering. So Alexei only answered rather sharply:
  
  - I was listening to you.
  
  - Well-and what do you say? - inquired the old man.
  
  - Nothing.
  
  - Why are you rude to me? Is it the right thing to be rude to a man older than yourself?
  
  Alexei was silent, acknowledging in his heart that it really was not the right thing.
  
  - Won"t you have something more to eat? - continued the old shepherd.
  
  - No, I can"t eat any more.
  
  - Well, don"t have any, if you don"t want it. Perhaps you"ll take a bit of bread with you to eat on the road?
  
  Alexei trembled with joy, but would not betray his feelings.
  
  - Oh, yes. I should like to take some with me for the road ... - Alexei quietly told.
  
  - I say, lads! give these fellows some bread and a piece of bacon each. If you can find something else, give it to them too.
  
  - Are we to let them go, then? - Michal asked.
  
  The other two shepherds looked up at the old man.
  
  - What can they do here?
  
  - Did we not intend to take them either to the ataman or to the custom house? - asked Michal, in a disappointed tone.
  
  - What would they do at the ataman"s? I should think there is nothing to do there just now. Perhaps later on they might like to go there?
  
  - But how about the boat? - insisted Michal.
  
  - What about the boat? - inquired the old man again. - Did you not say the boat was o'key? Is she there?
  
  - Yes, it"s all right there, - Michal replied.
  
  - Well, let it stay there. In the morning John can row it round into the harbor. From there, someone will get it over to Kerch. That"s all we can do with the boat.
  
  Alexei watched attentively the old man"s countenance, but failed to discover any emotion on his phlegmatic, sun-burned, weather-beaten face, over the features of which the flicker from the flames played merrily.
  
  - If only we don"t get into trouble ..., - Michal began to give way.
  
   - Is it far you have to go? - the old man asked again Alexei, though Alexei had told him once before, how far.
  
  - To Tiflis ...
  
  - That"s a long way yet. The ataman might detain them; then, when would they get to Tiflis? So let them be getting on their way. Eh?
  
  - And what? Let go! - the old man's companions agreed when he, having terminated the slow speeches, tightly clenched lips and questioningly looked at all of them, twisting his fingers the gray beard.
  
  - Well, my good fellows, be off, and God bless you! - he exclaimed with a gesture of dismissal. - And we'll send the boat back, so don"t trouble about that!
  
  - Many, many thanks, grandfather! - Alexei said, taking off his cap.
  
  - What are you thanking me for?
  
  - Thank you; thank you! - Alexei repeated fervently.
  
  - What are you thanking me for? That"s queer! I say, God bless you, and he thanks me! Were you afraid I"d send you to the devil, eh?
  
  - I"d done wrong and I was afraid, - Alexei answered.
  
  - Oh! - and the old man lifted his eyebrows. - Why should I drive a man farther along the wrong path? I"d do better by helping one along the way I"m going myself. Maybe, we shall meet again, and then we"ll meet as friends. We ought to help one another where we can. Good-bye!
  
  He took off his large shaggy sheepskin cap, and bowed low to to Alexei and his satellite. His comrades bowed too.
  
  Alexei with the satellite inquired way to Anapa, and started off.
  
  From the modern cars standing in the distance the vigorous voice was heard: "We begin shooting of the second series of the movie "Bolshoy Bridge". Time to develop culture came! Big money is budgeted!!! I have contacts, of great relevance, in Associated Press (AP)!!! The time for the development of culture has come!"
  
  
  November 27, 2018 15:05
  
  
  Translation from Russian into English: November 27, 2018 22:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о второй серии фильма "Большой мост"".
  (Was used the English translation (of the story "My Fellow Traveller" by Maxim Gorky), found on the Internet, - without specifying the translator).
  
  
  
  CDXXI. The Express Monologue: Everything will be fine
  
  
  In the Russian Internet there was a global failure.
  
  There was "an illegitimate interception of traffic".
  
  ... cancelled the concerts of such performers as...
  
  ... In management of culture and spiritual development of the regional administration of Yakutsk. In management of culture told TV channel that they do not know ...
  
  ... There is nothing terrible. They are in comfortable conditions ... They are alive, healthy. After the necessary proceedings under the current legislation of the Russian Federation, the law enforcement agencies of the Russian Federation will formulate conclusions, they will go to their families, everything will be fine ...
  
  
  November 28, 2018 16:07
  
  
  Translation from Russian into English: November 28, 2018 16:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-Монолог: всё будет хорошо".
  
  
  
  CDXXII. The Fairy Tale of how writer became the user of the slot machine
  
  
  A writer was walking down the street.
  
  Literary Museum of Alexander Pushkin!
  
  "Once upon a time literary work was the occupation of representatives of privileged classes. The national book market was creating, developing, extending. People with literary abilities was not so much. They were in the public eye. They didn't need mass media advertising. The general concepts of honor extended to algorithms of receiving money in exchange of results of creative activity. It was the era of silver ruble. Pushkin gained noticeable income from the literary occupations. He figuratively spoke of the existence of his own village on mount Parnassus. That is, his creative occupations yielded to him constant and noticeable revenue."
  
  The writer went further.
  
  Literary Museum of Maxim Gorky.
  
  "There were times when the national book market was created. And together with the market it was created also influential media layer. Literary abilities, in itself, had the lesser impact on an economic situation of the author. Someone could be on the wave of luck, as Maxim Gorky. Someone could "to saw" feuilletons during a considerable part of the life, gradually losing health ..."
  
  Literary Museum of some writer, a soviet functionary.
  
  "The fantom of the literary market remained, but writers were increasingly in the position of people working under the contract of employment. Not a bad existence was provided to the adapted to the politic mode and capable creative persons. There were pros and cons. The country was a reading state, to some extent - thanks to Gorky..."
  
  Somewhere, "in the West", writers, who had a luckiness, were acquainting with visionary and perspicacious publishers, were receiving a good income...
  
  Some kind of cultural institution with a sign. On the plate - the name of some figure of the era of "perestroika". Next to the cultural institution - an office of an Internet company.
  
  "Somehow coincided two processes. Persistent and purposeful destruction of the national book market, accompanied by a sharp decrease in the number of publishers and organizations of book trade, the practical elimination of competition in the book trade business. And the creation of Internet platforms for the "sale" by the authors of their own books."
  
  The writer came to the Internet cafe. Nearby is a salon with slot machines.
  
  "The difference is, generally, not big. The user directs to the Internet platform via communication lines the own literary work. He throws coins into the slot machine (or inserts banknotes). Whether the prize is possible? Is it possible to win?"
  
  The case, when the slot machine showed on a scoreboard a prize - one million rubles, - was remembered up. The owner of the automatic machine explained the appeared figure (one million rubles) with technical failure. The player "embraced" this slot machine and spent "in an embrace" with automatic machine several weeks, insisting on payment of a prize. Gradually the monotony of a situation began to cause bewilderment, newspapers ceased to publish information on this case.
  
  "To drink a cup of coffee?"
  
  The writer went to an Internet cafe.
  
  
  November 29, 2018 07:00.
  
  
  Translation from Russian into English: November 29, 2018 07:56.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о том, как писатель стал пользователем игрального автомата".
  
  
  
  CDXXIII. The Express Sketch about geography and great names
  
  
  - The vote is proceeding!
  
  - Try to be in time!
  
  - Voting are very active!
  
  - Ayvazovsky with Catherine the Great are in front of all!
  
  - But there are also scandals!
  
  - Papanin was a security officer!
  
  - Poklonskaya is connected!
  
  - So she the prosecutor was!
  
  - Poklonskaya!!!
  
  - And Vyshinsky? Whom was he?
  
  - Vyshinsky!!!
  
  - He, accidentally, had no relation to the Yalta (Crimean) conference?
  
  - Not to call by the name of Vyshinsky? After all, he had a some professional attitude to the former Konigsberg?!
  
  - We have also airplanes big, they can use water surfaces for take-off!
  
  - To call the Bering Sea by the name of Shevardnadze!
  
  - A Sea of Azov - by the name of Lavrov!
  
  - Hurry up to vote! You'll be late!
  
  
  November 29, 2018 09:49
  
  
  Translation from Russian into English: November 29, 2018 10:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о географии и великих именах".
  
  
  
  CDXXIV. The Express Sketch about new concerts
  
  
  - Six concerts are cancelled!
  
  - Obsolete information!
  
  - How so?
  
  - Two hundred and fifty new concerts are scheduled!
  
  - Really?!!!
  
  - Yeah! "There will come time, you himself will understand, probably" ...
  
  - Urgently we buy tickets!
  
  - We're Queuing up at the box office!
  
  
  November 30, 2018 06:37
  
  
  Translation from Russian into English: November 30, 2018 06:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-Скетч о новых концертах".
  
  
  
  CDXXV. The Monologue about the sweet couple
  
  
  Yandex cares for you!
  
  You were interested in memoirs of the relative of the (former) politician?
  
  Yandex offers you the "former relative" 's memories about the "sweet couple" - husband and wife.
  
  The tragic and touching story about the normal person who did not understand at what time and among whom he lives... About trustfulness, about meanness. There are some mentions and of human qualities.
  
  In the center of the narration "sweet couple" - a kind of modern political unit.
  
  You are interested in details?
  
  How to steal the land plots? How to use the state power for enrichment? How in embarrassment to fuss, without knowing where "to invest" the huge, suddenly received huge money?
  
  The story about disintegration and about sale of all human, up to family relations.
  
  What at them remains? Money which they cannot "attach"?
  
  Strange observation of "former relative": he is pursued as an animal on hunting, with using all set of imperious opportunities and an obedience of many functionaries. And through small time periods one after the other, many of them, "accomplices", find themselves in the "grinding meat grinder".
  
  Karma?
  
  Started a public collection of signatures for the dismissal from the Federal public office of one of the members of the "tandem" ("sweet couple"). It seems that even on the Internet you can vote...
  
  Yes, a lot of interesting things.
  
  The story of the "sweet couple" would be a surprise - if the "sweet couple" would not became a type of political unit.
  
  
  November 30, 2018 18:58
  
  
  Translation from Russian into English: November 30, 2018 19:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о сладкой парочке".
  
  
  
  CDXXVI. The Story about the movie "Anti-sin". Series 3
  
  
  The Famous Director came to the "former relative" of the"sweet couple".
  
  "We were delighted to read the information material with fragments of your memories.
  
  The count Nesselrode, and the Emperor Nicholas I (The Famous Director took out portable portrait of the Emperor, put him on a window sill and low bowed to a portrait, then he hid a portrait back in a pocket), in memory of payment of the royalties to Nicholas Gogol graciously gave out to me, as a creative person, hundred fifty million rubles on preparation of the movie.
  
  Carefully disguised nasty things, defiling tragic subjects of the Russian history, ... I ..., we ... will not to create.
  
  Of course, we will not hide the amount of state funding and the amount of payments to individuals.
  
  In the civilized world it is customary to declare the author of the idea. We say publicly that you are the author of the idea. And we declare you the author of the preliminary version of the film script. You are the co-author of total version of the scenario. We intend to pay you ten interest from the total amount of a grant - that is, 15 million rubles - that you could pay off with those debts which on you they "hung up".
  
  I will demonstrate my talent, preparing the film on the modern theme!
  
  The film will be relevant!
  
  A tragic and touching story about a normal person who did not understand at what time and among whom he lives... about credulity, about meanness. There will be some mentions and of human qualities.
  
  In the center of the narration "sweet couple" - a kind of modern political unit.
  
  You are interested in details?
  
  How to steal the land plots? How to use the state power for own enrichment? How in embarrassment to fuss, without knowing where "to invest" the huge, suddenly received huge money?
  
  The story about disintegration and about sale of all human, up to kinship".
  
  The Famous Director presented his proposal and waited for an answer.
  
  "I agree!"- the "former relative" of "sweet couple" answered the Famous Director.
  
  The Famous Director gave a sign.
  
  His assistants have put a white grand piano on the coast of Volga. The famous Director began to perform the Ode to Joy. "Former relative" has slightly leaned the elbows on the grand piano. He sang words from the Ode to Joy:
  
  
  Joy launches the movement of a wheels
  Of The Eternal World Clocks.
  Joy gives rise of light from chaos,
  Gives rise fruits from flowers.
  
  
  The choir of progressive cultural public figures sang along together.
  
  Sounds of joy, hope and success flew over the river.
  
  The locals, who have arrived to the coast, were performing low bows.
  
  
  December 1, 2018 11:07
  
  
  Translation from Russian into English: December 1, 2018 11:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о фильме "Анти-грех". Серия 3".
  
  
  
  CDXXVII. The Fairy Tale about "The austeria-café "13 chairs ""
  
  
  Leonid Ilyich watches on TV "The austeria-cafe "13 chairs "" - the multi-serial for home entertainment.
  
  Series the 1st. Pan director! ...
  
  ...
  
  Series the 21st. Pani Monica! ...
  
  ...
  
  Series the 121st. Pan athlete! ...
  
  ...
  
  Mikhail Andreyevich Suslov enters.
  
  - "Mikhail Andreyevich! Joseph Vissarionovich loved skyscrapers in Moscow ..."
  
  ...
  
  Series the 521st ...
  
  ...
  
  Series the 2021st ...
  
  ...
  
  
  December 1, 2018 15:26.
  
  
  Translation from Russian into English: December 1, 2018 15:57.
  Владимир Владимирович Залесский Сказка о "Кабачке "13 стульев"".
  
  
  
  CDXXVIII. The Express Monologue about additional algorithm of success in film business
  
  
  Why am I successful in film business?
  
  Why are others not successful?
  
  Others - they or a little of fairy tales in the childhood listened, or not carefully listened.
  
  The Soviet Union won the Great Patriotic War. There was a person, the hero, the pilot by profession, he escaped from the German prisoner-of-war camp by the German plane. In the plane there were secrets, very much big secrets, - about fascist rocket technologies. This hero, the pilot, saved himself, and - he saved mankind. If he did not escape from prisoner-of-war camp, it is not known, than this war would be ended.
  
  I recently went by the subway and made several photos. I allow to publish them. People go by the subway car. Their bodies, physically, in the subway. And their mind - on the Internet, in the "parallel" world.
  
  Films should be made about the" parallel " world. Then they will be successful.
  
  I made a film about a journalist, woman. She used the Internet to investigate. My body was in England. And I got movie awards! Even if you have never heard about these awards before, it's okay, they are called in a foreign language. And this movie is coming out! The people, the inhabitants of the "West", they're moviegoers, they are afraid - where's the villain? Is he far or is he around?
  
  I have projects. My image of activity ... ... I participate in a "round dance". I start the project, but I do not bring it to end, I transfer the begun project to someone to another ... Yes ...
  
  New approaches are required. Not "good - evil", and " freedom (that is, a darkness) - order (that is, a light)."
  
  Do we need the letter "Yo" [the Russian letter "Ё"]? And somebody attempts upon her?
  
  Recently read Gorky's "Mother". "Mother"!
  
  Thanks to "Kostya", that is, Constantine! There is such the "channel" - for communication with a success in film business...
  
  
  December 1, 2018 19:44
  
  
  Translation from Russian into English: December 1, 2018 20:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-Монолог о дополнительном алгоритме успеха в кинобизнесе".
  
  
  
  CDXXIX. The Express Monologue about the next start of balloons
  
  
  Sunday, December 2, 2018
  
  "Voronezh overtook St. Petersburg and Astrakhan in the struggle for the name of the airport in honor of Peter I
  
  According to the presented data, 58% of those who voted (82,678 thousand people) offered to give the airport "Chertovitskoye" the name of Peter I. In St. Petersburg, 46% of respondents (59,022 thousand people) supported assignment of a name the emperor to the Pulkovo airport, and in Astrakhan-19% (12,001 thousand respondents). Thus, Voronezh may well become the winner of an informal competition between the three cities-in the capital of the Chernozem region more users voted for the option "Peter I" in both quantitative and percentage terms.
  The final results are planned to be summed up at 19.00 Tuesday, December 4".
  
  What is this?
  
  How does "Chertovitskoye" ("Чертовицкое") and a name of Peter I correspond?
  
  We can assume that the naming of the new Rostov-on-Don airport after Platov on a habit gave someone no rest. To check the memory tips we come into Wikipedia.
  
  We are reading on Wikipedia (article (rus) " Platov (airport)"):
  
  "Initially, the airport had a working name "South". In a popular vote organized by the Government of the Rostov region won the title of "Platov", more than 15.8 thousand votes (40 %), in honor of the Cossack ataman Matvey Ivanovich Platov. Other options - "Rostov-on - Don" and "South" - scored more than 13 thousand and 11.6 thousand votes, respectively.
  
  On January 20, 2017, the Government of the Russian Federation officially assigned the name "Platov" to the airport".
  
  "To borrow the idea!"
  
  But everything has own time and own place.
  
  The practice of "borrowing ideas" leads to strange results.
  
  How does the "Chertovitskoye" ("Чертовицкое") and the name of Peter I correspond?!! But it is, it seems, "florets"...
  
  A next "launch of balloons"...
  
  
  December 2, 2018 08:44
  
  
  Translation from Russian into English: December 2, 2018 09:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-Монолог об очередном запуске воздушных шариков".
  
  
  
  CDXXX. The Monologue about the woman without a mercenary motives
  
  
  "The Komissarzhevskaya theater celebrates the anniversary of Solzhenitsyn parables of the Matryona."
  
  "The director Leonid Alimov defined the main line instantly - the Russian woman. It was necessary to find the way to show Matryona Grigorieva's image, from pages of the story to bring to the theater stage the heroine - the unmercenary, the eccentric woman and in fact whacky (saint woman).
  
  Such women were met by the writer after forced labor camps in the 1950th".
  
  "Solzhenitsyn himself wrote about his heroine:" There are such natural born angels, they are as if weightless, they slide as if on top of this liquid, not drowning in it, even touching its surface with their feet? Each of us met such, them not ten and not hundred on Russia, it is - righteous persons, we saw them, were surprised ("strange persons"), used their good, in good minutes answered them the same, they direct to kind acts, - and right there we again dived - plunged into our fateful depth "."
  
  Enter into Wikipedia?.
  
  
  December 2, 2018 09:45.
  
  
  Translation from Russian into English: December 2, 2018 10:19.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о бессребренице".
  
  
  
  CDXXXI. The Insight about the petition
  
  
  Public movement "Anti-corruption Committee".
  
  The collection of signatures on the portal change.org.
  
  The Untouchables.
  
  Closed telephone connection.
  
  Over the past day, the appeal was signed by more than 900 Network users.
  
  Experience alternative biography.
  
  The Establishment.
  
  Moving to a neighboring state is really not far off.
  
  Political elite.
  
  And further - a situation is jumping from under control.
  
  A Powerful lighting by mass media.
  
  The Family crew.
  
  The most large landowners.
  
  System small screws.
  
  Unspoken rules.
  
  As a part of ambassadorial delegation?
  
  
  December 2, 2018 17:06
  
  
  Translation from Russian into English: December 2, 2018 17:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Инсайт о петиции".
  
  
  
  CDXXXII. The Story about the monument to Dmitry Merezhkovsky
  
  
  The member of council of Memorial and Military Society has been very concerned. "Stand up, compatriots! Badly we remember Peter I!".
  
  The radio journalists, who have been near, looked at him in perplexity.
  
  "How many events during the Peter I's epoch took place!"
  
  The radio journalists, who have been near, just in case kept silence, but their faces showed that they are treated with respect to the memory of Peter I.
  
  Such reaction of the journalists didn't suit of the member of council of Memorial and Military Society.
  
  "Why "we" do not remember Peter I?!! Why!!!?" - he nearly shouted in the microphone.
  
  The radio journalists have tried to turn to questions of memorial policy:
  
  - The airports are receiving the names of great people, - one of journalists reminded. - Commemorative plaques are establishing ...
  
  The member of council of Memorial and Military Society couldn't constrain emotion:
  
  - On the Internet it is necessary to study materials! Do you know how "Chertovitskoye" ("Чертовицкое") and a name of Peter I corresponds?!!
  
  The radio journalists, who have been near, a little removed themselves from the member of council of Memorial and military Society.
  
  He was fond of the topic:
  
  - "At the beginning of 1904 ... Dmitry Merezhkovsky began to print the third novel of the trilogy, "Antichrist. Peter and Alexis" (1904 - 1905) ... - the theological and philosophical novel about Peter I whom the author "draws incarnate Antichrist" ...
  
  By the beginning of 1904 numerous stresses negatively affected a condition of nervous system of Merezhkovsky. On the advice of the psychiatrist Merezhkovsky ... went to Imatra".
  
  - Frankly speaking, World War I had different reasons. For example, the economic, - one of the journalists, who have been near, has spoken.
  
  - "Commemorative plaques are establishing!" - the member of council of Memorial and Military Society was boiled. - I directly and will write!
  
  "The memorial plate to Karl Gustav Mannerheim on a wall of the building of the Military and engineering technical university in St. Petersburg, is established on June 16, 2016, dismantled and taken out to Memorial estate "Tsarskoye Selo" on October 13, 2016".
  
  "On November 12, 2016 in St. Petersburg on house No. 3, Bolshaya Zelenina St. where the admiral in 1905 - 1912 lived, the commemorative plaque is established to A.V. Kolchak. On April 25, 2017 the court decided to dismantle this plaque and recognized its placement as illegal. On July 5, 2017 accordind the court decision this plaque was dismantled".
  
  Give, citizens, a name of Peter I - at least - the Chertovitskoye (Чертовицкое) Airport!
  
  Different monuments in recent years to D.S. Merezhkovsky are established . And a monument to the novel by Merezhkovsky about Peter I , - at least, - there is no monument.Everything came to the end with a starts of balloons ...
  
  The radio journalists, who have been near, thoughtfully looked at the member of council of Memorial and Military Society.
  
  He, overcome with emotion, began to gain on the computer the appeal to important people: "I, - after all, - the member of council of Memorial and Military Society, milords!" "It is necessary to remember!". "About D.S. Merezhkovsky!".
  
  The radio journalists, who have been near, carefully left the room: "Seems, today - enough".
  
  
  December 2, 2018 14:33
  
  
  Translation from Russian into English: December 2, 2018 18:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о памятнике Д.С. Мережковскому".
  
  
  
  CDXXXIII. The Short Story about the academician Tarle in a deep thoughtfulness
  
  
  Beria came into an office-room and felt that Stalin is not happy.
  
  Stalin with irritation went along the office-room.
  
  - Why the academician Tarle does not finish and does not send for the printing the book about Hitlerite invasion to Russia? - Stalin said.
  
  Beria quickly got the sheet of paper from the folder.
  
  - Comrade Stalin, I report, - Beria began to read further the text from a leaf.
  
  - "The academician Tarle having taken the book from the shelf. Opened the work "Tarle E.V. Three accidents. Westphalian peace. Tilsit peace. Peace Treaty of Versailles". ...
  
  Further he began work on the manuscript.
  
  He turned on the computer, loaded the text editor.
  
  Wrote: Manzhouli, Korea, Afghanistan.
  
  Then went online and opened the text of the Contract between the Russian Federation and Ukraine about cooperation in use of the Sea of Azov and the Kerch Strait of December 24, 2003. He selected the first paragraph of Article 1: "The Sea of Azov and the Kerch Strait historically are internal waters of the Russian Federation and Ukraine".
  
  He performed operation of "copy-paste", transferred the selected paragraph to the text of the manuscript.
  
  Then he thought deeply.
  
  Now he is in a condition of deep thoughtfulness".
  
  Beria finished reading the text of reference and requested instructions:
  
  - There are bases to take measures, comrade Stalin?
  
  Stalin approached the huge map, directed a view of the Asian region and thought deeply.
  
  - Allow to continue implementation of your instructions, comrade Stalin? - Beria asked, having waited several minutes. It seemed to Beria that Stalin inclined the head in agreement. Beria left the office-room.
  
  In a reception the secretary looked at him, made the entry in the log of visitors and in thoughtfulness looked at the made record.
  
  Beria in thoughtfulness went to the car.
  
  In his office-room in deep thoughtfulness the academician Tarle sat, having begun work on the next manuscript.
  
  
  December 3, 2018 03:22.
  
  
  Translation from Russian into English: December 3, 2018 03:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о задумчивом академике Тарле".
  
  
  
  CDXXXIV. The Insight about the unwashed pig
  
  
  "It struck in a copper basin
  Also exclaimed: "Cara-baras!"
  And now brushes, brushes
  Crackled like rattles..."
  
  "From eagles, from the power, blankets and lace
  The head ... is rotating".
  
  "My God, My God
  What happened?
  Why
  All around
  It was started turning,
  Began to spin,
  Also a wheel rushed off?"
  
  Why not rap, not cool?
  
  A symbol of protest against the injustice done.
  
  He rejects the initiative to give rappers grants.
  
  They do not apply for the title of folk artists.
  
  Not worth to nightmare them.
  
  As if, sorry, "feels sick" someone, - he is not necessarily a Yesenin.
  
  Whether dialogue is necessary? Yes, we explain. Beforehand and peacefully. Without a in-frightening acts.
  
  "If I stamp a leg,
  I will call my soldiers,
  To this room crowd
  Wash basins will fly,
  Both will begin a bark, and will raise a howl,
  And legs will begin to knock,
  And you dressing down,
  To not washed, will give -
  Directly to Moika,
  Directly to Moika
  With the head will dip!"
  
  But in Surgut a concert will be held. There with organizers ... previously on a round table activists met ... A subject of a round table - "Restriction of access for minors to the concerts containing the obscene language and materials doing harm to development of the child".
  
  "We wash, we wash the chimney sweep
  Purely, purely, purely, purely!
  Will be, there will be a chimney sweep
  Clean, clean, clean, clean!"
  
  Architects' Chief
  Mayakovskies' Commander,
  Ran up to me, dancing,
  And, kissing, said:
  "Now you are loved by me,
  Now you are praised by me!"
  
  Having faced one billion difficulties, pressure, it is clear of whom, and own fatigue ...
  
  "I do not want to be beautiful, I do not want to be rich".
  
  "You who such? Give, good-bye!"
  
  Stop a party.
  
  Shake your head empty. Shake your head empty.
  
  Tracks over one billion times were listened.
  
  Billion listenings! And so - anything special.
  
  "Let's wash, lap,
  To bathe, dive, somersault
  In a tub, in a trough, in a wash-tub,
  In the river, in a streamlet, in the ocean -
  Both in a bathtub, and in a bath,
  Always and everywhere -
  Eternal glory to water!
  
  Korney Chukovsky "Moydodyr"".
  
  
  December 3, 2018 09:39
  
  
  Translation from Russian into English: December 3, 2018 10:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Инсайт о неумытом поросёнке".
  
  
  
  CDXXXV. The Express Sketch about copper basins
  
  
  - The respected woman admitted that fifteen million rubles for participation in a talk show offered her.
  
  - Who offered?
  
  - By phone, probably ... Cannot calm down in any way...
  
  - The artistic six was connected: the six expresses indignation!
  
  - The assistant of the deputy wrote inquiry!
  
  - Rather weakly! Why assistant, but not the deputy?
  
  - Well ...
  
  - The petition about closing of the talk show was placed!
  
  - Again the idea was "borrowed"?
  
  - It is next "a hat"!!!
  
  - Guard!!! A relatively honest person got access to the airwaves!!!
  
  - They will not forgive him the failure of "Pink Riding Hood"! Such algorithm "earnings" of money ruined ... Ay-ya-yay!!!...
  
  - At first drove him from the channel on the channel, now try to pursue, to press.
  
  - He allowed to speak out the ex-wife of the former theatrical figure!
  
  - He unless "former"?
  
  - That's so ... "To wife doesn't give up our proud..." ... uh-uh...
  
  - If a public not watching this talk show, so the programme itself would wither.
  
  - Conscience, perhaps, he has. That's probably why the population is watching.
  
  - All right, we jingled - and will be enough.
  
  - Let's go to the city of Malakhov for a creative business trip. Let's look what there and how ...
  
  - We look televisssorrrr!!!
  
  
  December 3, 2018 19:01
  
  
  Translation from Russian into English: December 3, 2018 19:44.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о медных тазиках".
  
  
  
  CDXXXVI. The Philosophical Sketch about thanksgiving to Yandex
  
  
  Yandex cares for us!
  
  Since some moment on the screen of my computer advertisements began to appear. All sorts of "writers' organizations" were inviting to join into their ranks.
  
  On the one hand ... On the other hand ...
  
  Well ... if not to pay a dues... Or to pay, but - the imperceptible sums ... If not to have a headache at execution of the papers required to join the glorious ranks ...
  
  Why not get a "crust", which directly or indirectly said that you - "writer", and this "title" is certified by the seal. And the signatures of Shakespeare and Gogol (joke).
  
  My experience of communication with Internet platforms for the publication of books sent a thought to other direction. They will not lag behind (?). They will pulling out time and money (?).
  
  I left kind invitations without answer.
  
  Recently I found and opened the file with the story "Cockroaches".
  
  At first I did not understand what's the matter.
  
  On the screen of my computer some people in white protective overalls, in respirators and with long professional tubes in hands appeared. Advertizing reported about a possibility of fight against cockroaches.
  
  Some unpleasant advertizing. In it as if some important message was coded. I tried not to notice this advertizing.
  
  Then on some combination of circumstances in one of electronic libraries I saw the list of books by Olga Trifonova (Ольга Трифонова). I opened one of collections ("Moscow: the meeting place") ("Москва: место встречи") and read one of stories. I was interested in the title: "Miussy" ("Миуссы"). Wasn't disappointed.
  
  Advertizing of cockroaches became less. There was an advertizing of books of Olga Trifonova.
  
  Perhaps, I saw the list of books of Olga Trifonova in the course of search of one of books by Yury Trifonov.
  
  The advertising of books Olga and Yuri Trifonov pushed off the advertizing of cockroaches.
  
  And then an insight appeared: Yandex cares for you! (Unless I did not know it?)
  
  On the screen diminished number of proposals from a variety of writers' organizations.
  
  Advertizing of one of the literary unions dominates.
  
  Melancholic and sad, adult, comely, slightly full, the young man (glasses hanging on a lace - not Chekhov's pince-nez, but a hint of it) thoughtfully looks somewhere ...
  
  I wrote about Pushkin, I wrote about Gogol, I wrote about other writers. Now I've written about you!
  
  Yandex cares about you!
  
  
  December 3, 2018 23:38
  
  
  Translation from Russian into English: December 4, 2018 00:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Философский скетч о благодарении Яндексу".
  
  
  
  CDXXXVII. The Sketch of how Nikolai Gogol wrote "The Marriage"
  
  
  From Homa came out of head the last remnant of the hops. He only was making a gestures of crossing and read prayers - as he only could.
  
  And suddenly there was silence in the Church; a wolf howling was heard in the distance...
  
  And all, no matter how much was, rushed on the philosopher. Breathless, he burst to the ground, and immediately flew out of his spirit, of fear.
  
  Sees Homa as Nikolai Gogol goes along the park of Tsarskoye Selo. In the distance of him in the Park are graduates of the Catherine Institute. They have just been congratulated with the completing their studies at the Institute. Next to them passes a closed carriage, very important. In the carriage window, a curtain is pulled at aside. Graduates welcome the passing carriage and confess their love.
  
  Gogol returns to his home and writes:
  
  "Podkolesin (one). Really, what have I been up to now? Did you understand the meaning of a life? Did not understand, did not understand. Well, what was my single age? What did I mean, what did I do? Lived, lived, served, went to a department, had dinner, slept - a word, there was in a world of the most an ordinary person. Only now you see how stupid all, who do not marry... If I was a sovereign somewhere, I would give command to everybody to marry, is resolute to everybody, so that in the state was no one not married person... Suddenly taste the bliss of what exactly happens only in fairy tales, the bliss just don't Express, and you can not to find words to Express. (After some silence). However, whatever you say, and somehow even scary how to think about it... (Comes to the window) ... (Stands on the window and said, " Lord, bless!", jumps off on the street; behind the scene groans and groans). Oh! however high! Hey, coachman!
  The voice of the coachman. To apply, or what?...
  The voice of the coachman. Yes, without a dime extra.
  The Voice of Podkolesin. Come on! Go! (You can hear the sound of the departing away carriage)".
  
  - It is necessary only, having made a gestures of crossing, to spit ... - shinkar commented on events. - We have in Kiev all women who sit on a bazaar - all witches.
  
  To these words, the bell ringer nodded in agreement. But, having noticed that language him could not pronounce any word, he carefully got up because of a table and, reeling on both parties, went to hide himself toward the most remote place in a tall weeds.
  
  
  December 4, 2018 12:40
  
  
  Translation from Russian into English: December 4, 2018 13:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о том, как Николай Гоголь "Женитьбу" написал".
  
  
  
  CDXXXVIII. The Insight into the Sorrows of "Young Werther"
  
  
  25 billion from the state budget -
  Annually.
  People of creativity lived under censorship.
  Earlier - Unless it was possible to imagine in a prime time.
  Obscenity put a barrier,
  which flows from all sides.
  Today the referendum is overdue.
  To filter the real creativity,
  to make amendments to the Constitution.
  How an author's' works, -
  releases with fights, -
  are allowed - to a broadcasts?
  To create commission of experts from three people.
  There are ways of settlement of a situation in softer way.
  Question budgetary and other forms of financing of the federal channel and its expenditure - it is really interesting ...
  
  
  December 4, 2018 19:35
  
  
  Translation from Russian into English: December 4, 2018 19:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Инсайт о страданиях "юного Вертера"".
  
  
  
  CDXXXIX. The Fairy Tale of how Yuri Trifonov decided to write the novel "Preliminary Results"
  
  
  Yuri Trifonov was sitting in his apartment and wrote:
  
  "Once at supper Glebov started a careful conversation on article by Kunik which was published in the magazine. He heard long ago that article in work that the editorial office demands amendments that Kunik persists, shows unprecedented adherence to principles, that he in fight against edition reached some highest authorities and nevertheless "punched through" the article. It was told as about an important event in the scientific world. Especially Yulia Mikhaelovna fussed around this event".
  
  Some sounds on a staircase were heard. "A fresh newspaper?"
  
  Yuri Trifonov took out a fresh newspaper from his mailbox. "Sketch.". So ... "The plane, which was flying Gabdulla Tukai, landed at the airport Chertovitskoe (Чертовицкое). The airport of a name of Lomonosov (Ломоносов) is temporarily not accepting..."
  
  "To write the novel "Preliminary Results"", - Yuri Trifonov recorded in the notebook.
  
  Then he finished the previously started the paragraph: "Glebov, reading, saw that the article is quite average quality and absolutely nothing remarkable, except that according the elusive evidences it is clear that the Russian language for the author is not a native... Glebov gave two or three examples from the article by Kunik. The examples were really striking in the lack of understanding of the style and spirit of the language."
  
  Having finished the paragraph, Yuri Trifonov went for a walk in the fresh air.
  
  
  December 5, 2018 09:02
  
  
  Translation from Russian into English: December 5, 2018 09:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о том, как Юрий Трифонов решил написать повесть "Предварительные итоги"".
  
  
  
  CDXL. The Insight about the winner of the literary award
  
  
  Maria Stepanova became the winner of the award "Big Book"
  
  Maria Mikhailovna Stepanova (b. June 9, 1972, Moscow, USSR) - Russian poet, novelist and essayist.
  
  Graduate Of the literary Institute named after Gorky (1995). In 2007-2012-editor-in-chief of the Internet edition Since 2012 - the editor-in-chief of the Colta.ru project. Lives in Moscow.
  
  OpenSpace.ru (/ru.wikipedia.org)
  The editor-in-chief was the poet Maria Stepanova. Materials of the site were placed in several departments (in brackets the chief editor is specified):
  
  Cinema (Maria Kuvshinova)
  Art (Ekaterina Degot)
  Music
  Modern (Denis Boyarinov)
  Academic (Ekaterina Biryukova)
  Literature (Stanislav Lvovsky)
  Theatre (Marina Davydova)
  Media (Gleb Morev)
  Society (Michael Ratgauz)
  
  Colta.ru (from ital. colta - "harvest", "educated, enlightened") - Russian online publication covering contemporary art and culture. The first Russian media, with a fully financing through a crowd funding by means of Aktsionirovaniye service on the website Planeta.ru.
  
  TextOnly is a network literary magazine in Russian.
  
  http://textonly.ru/ [could not be loaded]
  
  St. Matthew passion-2000
  With Bach they played joke. By not by angry method.
  
  "I tell about any orphanhood,
  Rancor, unconsciousness, foolishness.
  About the sweetness and the weakness, the vanity
  And the heat of the permafrost.
  But what when Roland's horn is heard,
  And on valleys echo, and on roofs
  The return and related Oh,
  To which and to give a last breath?""
  
  "My friend, my spirit, my all - it completed a war.
  I lay hands like a glasses hooks,
  On a stomach, in humility of the old woman,
  Whom nobody will invite on a haystack.
  But we wait-wait, and January jumps into eyes .
  Two lived mouse on one the top of.
  Two mittens, two shavings, two girlfriends.
  One of them is marked. Yavol."
  
  Olga Marquez: "I am for a remaining in status of a family shop with the freshest vegetables"
  
  How the Ninth symphony can to survive presently
  
  Max Pokrovsky: "At "A my Leg cramped!" there has never been an abundance time"...
  
  
  December 5, 2018 12:27
  
  
  Translation from Russian into English: December 5, 2018 16:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Инсайт о лауреате литературной премии".
  
  
  
  CDXLI. The Express Sketch about the historical stuffed cabbage
  
  
  - Let's prepare something? Historical?
  
  - Stuffed cabbage?
  
  - Via the semantic meat grinder we will turn contents and will wrap with leaves of sauerkraut.
  
  - Territorial claims are to Russia - you know from whom. The electoral body of one of states once adopted some resolution. This resolution is even called special letters.
  
  - Oh!!! Stand up people kind!!! (In a whisper:) Only do not speak under what circumstances the Portsmouth peace treaty of 1905 was signed and how the Japanese occupation of the Far East "voluntarily" ended. You should not mention the declaration of the U.S. Government of February 9, 1921 and the note of the USA of May 31, 1921, in connection with actions of Japan. An impression may be greased.
  
  - And to mention about position of the USA during the Crimean (Eastern) war (1853-1856) also there is no sense.
  
  - We pass to the western borders. In time of reign of Peter I considerable territorial claims were from "Poland"!!! Ah-ah-ah ...
  
  - We will not tell about the history of creation of "History" of Karamzin, of course.
  
  - It is important not to mention that a considerable part of the former Ancient Russia was not under the Mongolian yoke, lived very not badly, had a parliament, had a political and personal liberty, unprecedented - (except, may be, England) - for those times. This state was called "Grand Duchy of Lithuania". Was on a voluntary basis a part of the Rzeczpospolita (the Polish-Lithuanian Commonwealth).
  
  - Why to speak about it? Eastern despotic views, concepts, approaches have a value. The person is a zero. Figure, digit, that is. In new realities - "a digital economy".
  
  - Do not jump over, above the level of culinary technical school! The historical stuffed cabbage is ready?
  
  - Generally, yes. Let people eats. We are "historians"! Yes, forgot to add. Russia has a neighbor very solid. And so. Russia can hope for his support - about the Kuril Islands ...
  
  - This is, probably, Lev Karakhan told this.
  
  - Let's not specify. Distribute audiences sanitary packages. Just in case. As on the plane. We pass to hunting for witches. There is a point of view, by this hunting for witches a demographic problems in the Middle Ages were solving ...
  
  - U-u-u ...
  
  
  December 6, 2018 22:16
  
  
  Translation from Russian into English: December 6, 2018 22:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч об историческом голубце".
  
  
  
  CDXLII. The Monologue about the individuum ЙФЯУ32
  
  
  Some strange feeling.
  
  The round of the Moscow political career of one of capital political bodies, historically and by career connected with the South of Russia, came to the end.
  
  It seems that there is something to say about this. But it is somehow not spacious for words.
  
  Story with dollars and with hostages? Some "muddy" details and remained not clear.
  
  Early career in the province, in south countries? Is what to tell, but it is remembered up: "When someone was surprised to this "useless meanness" (bassesse gratuite), Chaadayev, having thought a little, told: "It is necessary, my darling to protect the skin" (Mon cher, on tient á sa peau)" (D.S. Merezhkovsky. Chaadayev).
  
  So-called career in Moscow?
  
  In the normal European country only Julius Caesar or the person close to him by the level of mental capacities could make such career.
  
  It is clear, that at time of one this body told one, at time of the following - another, and at time of the next - the third. Perhaps, at today's times it, this body, was even forced to criticize a little the first and second (and their political lines).
  It's hard to tell, whether she's gone completely. Probably not.
  
  This political body in itself means not much. But it performed certain functions ...
  
  "Other" people need "to rejoice" to innovations in the pension system and to all those "delights", which more and more impudently fill our life.
  
  Here also you think: "Maybe it is not necessary to speak on this solemn occasion?..."
  
  Probably, she very well "worked" ...
  
  A guess is drawn: the famous work of hairdressing - is not a kind of ink cloud of the inhabitant of political depths? - A kind of ink cloud used to switch attention, disguise, and stealth.
  
  
  December 6, 2018 - December 7, 2018.
  
  
  Translation from Russian into English: December 7, 2018 10:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о физическом лице ЙФЯУ32".
  
  
  
  CDXLIII. The Express Sketch: Hu of Hu
  
  
  - Magnificent news! Appointed the descendant of the Tajik poet to the position of the Minister of civilization!
  
  - It is interesting ...
  
  - He arrived from east edges to Moscow, studied at medical institute. At institute worked at last years as the nurse.
  
  - Anton Pavlovich Chekhov studied at medical institute too.
  
  - The poet needs knowledge of a life. And work as the nurse - it was quite philosophical work because it concerned a matter of life and death.
  
  - Excuse for an indiscreet question. Who died?
  
  - About it data are not available.
  
  - Ugu... What futher?
  
  - Further - a discrepancies. Or - anywhere did not work, or - was engaged in computer technologies. Some the veil of secrecy. Yes! He is a powerful expert. In the questions of Register . Of Windows.
  
  - Becomes somehow quieter at heart when cultural people begin to direct process of a civilization. By the way. About the Register.
  
  - Register of Windows?
  
  - No! Big chamber. Chamber!
  
  - Yes ...
  
  - The author of the book about Heinrich Schliemann was appointed there to lead.
  
  - Yes well?
  
  - Yeah! "PRавдивая history ...". "Oh ... theft, special journey and long-suffering."
  
  - And he knows about Heinrich Schliemann much?
  
  - He is a doctor of historical sciences. He well studied "Notes on Muscovite Affairs" of the Austrian diplomat Baron Sigismund von Herberstein.
  
  - Therefore, he knows about Heinrich Schliemann much.
  
  - Very strict. "Everywhere, "he says," we will pursue bad people. Even who for the wind has gone. Even in sunflowers." One journalist wrote a review of doctor's book. So this doctor, historical, arrived "to wilderness". And the journalist reviewer from the regional newspaper quickly dismissed.
  
  - He did not promote dismissal of architects?
  
  - That is not heard, now, yet ... But the veil of secrecy is present. In more than 100-page master's thesis by "the strict person" (this thesis was prepared in 1997) the examination of Dissernet found more than 80 pages entirely copied from the dissertation of the research supervisor ... which that defended two weeks earlier on the same dissertation council.
  
  - It became somehow easier. The civilization will move forward ...
  
  - The main thing for the real estate is quieter. Will begin to steal less.
  
  
  December 7, 2018 13:05
  
  
  Translation from Russian into English: December 7, 2018 13:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч: ху из ху".
  
  
  
  CDXLIV. The Story about the statement of the press secretary
  
  
  The press secretary went from a meeting at which deputies "talked" to rappers.
  
  He had a bad mood.
  
  What they say, these rappers. They think it's their business to come to the concert, sing songs for the public and get the royalties!
  
  No, they have to make a lot of things! For example, to control the structure of the audience which came to a concert ... It is a lot of tasks, even - impracticable ... Control of lyrics in itself - a task quite extensible. Recently some public figure claimed that it is possible "to see" in any classical literary work ... And on the basis of "discretion" - to forbid it. If to ponder, - all world literature - under the potential ban ...
  
  The press secretary remembered the statements of one of rappers:
  
  "If the child is brought up correctly, he will not repeat everything that heard".
  
  "Why you accuse us of the holes, of what you could not make? You have no ideology in the country, there are no correct education, education of youth at schools, and thanks to it there is what you see now - decomposition of youth is not our fault as artists, and yours".
  
  Especially the press secretary of the deteriorated mood, when at the exit from a meeting he was given listing with the name "Biathlon Legend Rigidly Ran over the Power".
  
  Some thoughts were superimposed on others. Remembered whether the dispute is, whether the text is. "The Eastern despotism - if you think about it - is being built unnoticed," - the press Secretary continued to dream. - "Troublesome to create it, if everyone starts to understand where the events are going."
  
  Ahead he saw a certain incident. There were official cars. On the earth one person lay, attentive people held other person, a more younger.
  
  One of attentive people approached the press secretary and, having greeted, having commented on a situation, explained: "We need the statement for the press".
  
  "So!" - the press secretary thought. - "In the statement it is necessary to neutralize all these thoughts - that someone is guilty of some "holes" and that this someone seeks to shift the fault - on anyone".
  
  - Tell, - the press secretary addressed attentive people. - This young man (he showed on the detainee) - he was on friendly terms with someone, consisted in the friendly relations?
  
  - That he had no friends and acquaintances at all? It is simply unreal.
  
  - And these people, children, his friends, - they adhere to loyal beliefs?
  
  Attentive people stared at the press secretary:
  
  - We cannot guarantee it.
  
  - So same - the bad organization! - the press secretary drew a conclusion.
  
  Attentive people shrugged shoulders, did not begin to argue.
  
  "The key to drawing up a statement is found", - the press secretary understood. - "It is not necessary to think about any "holes" of which someone is guilty. It is not necessary to speak about lack of ideology, the correct education, education of youth at schools, about decomposition of youth. The cause of the incident - is obvious. This young man (that is, the detainee) consisted in the wrong organization!"
  
  The press secretary quickly wrote a statement and transferred to attentive people. Those began to dictate the text to someone by phone.
  
  "And for participants of the wrong organizations special "favor" are provided", - the press secretary remembered the text under the name "Biathlon Legend Rigidly Ran over the Power".
  
  The mood at the press secretary improved. Ahead, according to the schedule of day, there was a visit of one of the creative competitions. There one of participants, woman, for certain will win an honourable prize. The gratitude will be unforgettable.
  
  The press secretary quickened the pace.
  
  
  December 7, 2018 17:24.
  
  
  Translation from Russian into English: December 7, 2018 17:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о заявлении пресс-секретаря".
  
  
  
  CDXLV. The Insight: Person in love to Sakhalin
  
  
  "The authorities will make the decision on what specifically to build from the continent to Sakhalin - the bridge or a tunnel - in November, 2019... The preliminary cost of implementation of the project - 540 billion, is planned that construction will begin in 2021" ...
  
  "... The Ministry of Transport included in the national project of complex development of the main infrastructure of the Russian Federation till 2024 ... the bridge to Sakhalin with cargo port on the island".
  
  "The Sakhalin region lives without governor since September 26, [2018] when Oleg Kozhemyako was appointed the acting as the head of Primorsky Krai. Since then political scientists and observers called more than ten possible candidates, both Sakhalin, and capital. Most often in this list continue to call the current mayor of Yuzhno-Sakhalinsk Sergey Nadsadin.
  ... On Wednesday, December 5, the head of Primorye, Oleg Kozhemyako, communicating with journalists, said that he also intends to appeal to the country's leadership to speed up the process of appointing a temporary acting [Governor of the] Sakhalin region."
  
  "... the difficult situation connected with a long absence of the person ..."
  
  "According to Article 185 of the Budgetary code of the Russian Federation and on the basis of the Charter of the Sakhalin region the governor of the Sakhalin region submits for consideration of the Sakhalin region duma the draft budget of the Sakhalin region for the next financial year no later than November 1 of the current year in time".
  
  "A deadline for introduction of the draft budget of the Sakhalin region - on December 12, 2018" ...
  
  ""The Sakhalin region duma is concerned by current situation and appeals to you about the fastest making decision on appointment of the acting as the governor of the Sakhalin region" - it is said in the address of island parliamentarians to the Russian President."
  
  "The acting the governor of the Sakhalin region became Valery Limarenko".
  
  "He started the career in All-Union research institute of experimental physics in Arzamas-16 (Sarov, the Nizhny Novgorod Region). In the same place it was chosen in city council of People's Deputies. In 1996-2001 - the deputy of City Council of Sarov, the first deputy chairman of municipal duma on economy and finance ...
  
  In 2003-2005 worked in the office of the Russian President's Plenipotentiary in the Volga federal district, held a position of the chief federal inspector on the Nizhny Novgorod Region ...
  
  Since 2007 Limarenko worked in the management of Rosatom state corporation and its structures ..."
  
  The multi-colored trace of a comet will appear in the sky over Sakhalin
  
  The actor Evgeny Mironov opened a festival school "the Territory. Sakhalin"
  
  
  December 8, 2018 01:35
  
  Translation from Russian into English: December 8, 2018 01:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Инсайт: Человек, влюблённый в Сахалин".
  
  
  
  CDXLVI. The Short Story about the literary battle
  
  
  Organizers of rap concerts were at loss. What is the matter? All support rap and rap artists, but the proceeds from concerts are not enough.
  
  Decided to invite for the literary battle of Nikolai Nekrasov, Nikolai Gogol and Alexander Bezymensky.
  
  The audience hall was packed to capacity.
  
  Began Nekrasov.
  
  "There is a main entrance. On gala days,
  Obsessed with a servile illness,
  The whole city with some fright
  Approaches treasured doors ..."
  
  "From him and to him since the morning
  All couriers with papers jump.
  Returning, another hums "nice - nice",
  And other petitioners cry."
  
  "You do not fear the thunder of heaven,
  And the earth's thunder you hold in your hand.
  And bear these people obscure
  The initial woe in the hearts.
  
  That to you this grief scandalous,
  What to you these poor people?
  Life - Eternal holiday, quickly running,
  Does not allow to regain consciousness to you".
  
  Gogol continued.
  
  "Sometimes, [Manilov] looking from a porch on the yard and on a pond, he spoke about how it would be good if suddenly from the house to carry out an underground course or through a pond to build the stone bridge on which would be on both parties of a little shops and that in them merchants sat and sold various small goods necessary for peasants".
  
  Further Alexander Bezymensky acted.
  
  "- Your husband, the beautiful marchioness, who ravaged the himself and you,
  He could not bear such a surprise, and shot himself at the same hour...
  
  And for the rest, the great marchioness, everything is good, everything is good!".
  
  "Tout va très bien, Madame la Marquise,
  Tout va très bien, tout va très bien,
  Pourtant, il faut, il faut que l"on vous dise,
  On déplore un tout petit rien:
  Un incident, une bêtise,
  La mort de votre jument grise,
  Mais, à part ça, Madame la Marquise,
  Tout va très bien, tout va très bien!"
  
  Organizers of a performance became agitated. The public is, seemingly, happy. But where is a battle?
  
  The public chanted meanwhile: "Gogol! Gogol".
  
  Again Gogol stepped on the stage.
  
  "Russia where you rush? give the answer. Does not give the answer."
  
  Organizers of a concert calmed down.
  
  The action came to the end on a good note.
  
  Writers went to restaurant, organizers went to foreign resorts, and the public walked on streets, discussing what was seen.
  
  
  December 8, 2018 17:19
  
  
  Translation from Russian into English: December 8, 2018 17:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о литературном баттле".
  
  
  
  CDXLVII. The Monologue on a human rights protection
  
  
  What is a human rights protection? May be, it's the legendary people who came out at the sharp moment of the story with posters? These are authors of critical literary works?..
  
  Maybe the real human rights protection is a political institutions - (a) free elections and separation of powers, (b) freedom of speech (in a broad sense), (C) the institution of jury, (d) freedom of citizens to own weapons?
  
  As for the freedom of citizens to own weapons - the relevant traditions in Russia are minimal. We deduce this subject "behind a brackets".
  
  Free elections and separation of powers had some traditions in Russia. But what a strange thing, no one was surprised when the period of "perestroika" began to be a return to something like a curia-class system of elections. A strange "beginning of democracy" - to fall back, leaving behind the norms of the Constitution of 1936, to the system of views of approximatly of year 1904. What is it - the quota of deputies from public or scientific organizations? What is it like?
  
  Or the gradual emergence of a strange modern system of formation of the Federation Council.
  
  I will not go into details - the subject is immense.
  
  In general, I personally did not notice any legendary person with protests. Some even used the likeness of the curia-class system of "elections" of deputies.
  
  Freedom of speech is again a broad topic. The emergence of lists of "not recommended" books - how to treat to this? Normal society, normal social environment, normal education - these are the conditions of resistance to "wrong" views. Again - the theme is immense. Again didn't notice much objection. I will add the question of the destruction of the national book market - maybe some journalists expressed indignation.
  
  The institution of jury - how stubbornly, step by step, limited and restricted its sphere. No "legendary people" with protests were noticed (?).
  
  In General, we have what we have. Plus the awards are - very a honorable.
  
  There is another important area of activity - is to help individuals in their individual situations. Of course, such help causes only respect.
  
  It remains to conclude these brief reflections with the question from which they were began: "What is a human rights protection?"
  
  
  December 8, 2018 22:16
  
  
  Translation from Russian into English: December 8, 2018 17:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о правозащите".
  
  
  
  CDXLVIII. The Express Sketch about radio-doggies and the map of France
  
  
  In Russia - "everything is good". It is clear to all. The less to concern the themes, connected with position of Russia and of her immediate environment, - the better.
  
  "Success" - it abroad. It is necessary to show that "there" - it is "bad". And further simple logic: if "there" - it is "bad", then "here" - it is "good".
  
  A map of France was putted on the wall. Doggies are running under the map, become on hinder legs, jumping up, inspecting, sniffing. "How to profit?".
  
  But somehow it is impossible to profit.
  
  Certain inhabitants took to the streets, declared the interests. There were problems.
  
  But behind all this - the age-old traditions of European humanism, enlightenment, democracy.
  
  Protestants do their thing. Police-it's.
  
  Brooding President. Calm prime minister. Correspondence on Twitter. All show concern, but at all, - it seems, - a good-natured mood.
  
  After all, it's not about the mood or the individuals. Institutes of free elections, free press, division of the authorities and other bases of a civilization - at all not under the threat. In this situation all are, by and large, are optimistic.
  
  Doggies want to profit, but to profit there is nothing.
  
  Doggies sighed: what remains? To do "scary" forecasts? "Times will come!.." "Oh what will be!..."
  
  Suddenly one of doggies out of the corner of the eye saw something strange on the nearby screen. "Nearby" "took" the Bastille??? "How it so?!"
  
  Other members of the cheerful company sadly looked at the become puzzled doggy.
  
  The signal sounded: time allowed for bustle under the map of France approached end.
  
  Doggies went to eat tasty sausages. So far they give.
  
  
  December 10, 2018 13:41
  
  
  Translation from Russian into English: December 10, 2018 14:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о радио-бобиках и карте Франции".
  
  
  
  CDXLIX. The Sketch about the new intellectual idea
  
  
  Residents of the vast region on the shores of the Great Ocean were ready solemnly. To them the member of the Board of the Memorial and military society went.
  
  All considerable people gathered in the House of Receptions.
  
  The member of the Board of the Memorial and military society entered the hall. The song "Person in love with Sakhalin" began to play. Everyone liked it. "We are located on the mainland. But who doesn't love Sakhalin?"
  
  Member of the Board immediately got down to business.
  
  "Cultural issues are on the agenda!".
  
  One of the former leaders, who now went fishing, began, but never finished, a major cultural project. For some reason, his short period of rule he began with the preparation of a huge and very expensive, multi-million, cultural festival.
  
  Neither the former leader nor the Hyper festival the support the population of the region has not received.
  
  And now the member of the Board of the Memorial and military society showed concern. Instead of the project of an expensive festival, he proposed to erect a monument to a respected man, a General. He showed heroism not on the battlefield, but on the electoral field.
  
  The audience felt some confusion. At first glance, the question arises: "What for?". However, if you think about it, for example, in some Siberian city the monument put in memory of Anton Pavlovich Chekhov. This monument looks oddly: an ugly man with an umbrella. But, nothing, the inhabitants of this Siberian city suffer: "Maybe the sculptor not Chekhov, but personally himself immortalized ...".
  
  However, the member of the Board was insisting about the monument in memory of the General:
  
  "We take care of all expenses!"- persuaded a member of the Board. - "We ask you! Grateful for what we came into your "priokeansky family"".
  
  The wind of youth, of times of "perestroika", seemed to blow out. The inhabitants of region agreed.
  
  The most distrustful said: "And to this monument can any citizen come?"
  
  The member of the Board of the Memorial and military society pressed his hands to his chest and swore that he would fulfill all promises. "Remember! Has anyone violated their promises!"
  
  "And if you will decide to change the surface of the site suddenly, then the monument will disappear?"- The most distrustful insisted. - "Fans of historical memory will gather to come to a monument, and you suddenly, at 5 o'clock in the morning, will change the surface of the site? What then?"
  
  The Board member thought for a moment, but pretended not to hear the question. He pressed his hands to his chest and promised the abolition of CMTPL for those who buy a right-hand drive car.
  
  Participants of meeting agreed.
  
  The member of the Board of the Memorial and military society headed back. The song began to play:"Well, what to tell you about Sakhalin".
  
  The most enthusiastic humans right on the square in front of the House of Receptions began to dance the waltz "On the hills of Manchuria."
  
  
  December 10, 2018 17:51
  
  
  Translation from Russian into English: December 10, 2018 18:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о новой интеллектуальной идее".
  
  
  
  CDL. The Insight about New Year's fairy tales and a People's casting
  
  
  "Roskomnadzor: the administrative case is initiated against Google".
  
  "Online the whole day went on December 10 "a literary marathon": the famous persons and ordinary people on the eve of New Year's holidays read favourite fairy tales".
  
  "The project "from small to large" with the support of the film Studio"Soyuzmultfilm" and one of the mobile operators in six cities of Russia was organized by Google".
  
  "All about 300 people - the ordinary users (selected during a national casting), and celebrities among which there are Marina Zudina, Vladimir Medinsky, Timur Rodríguez, Anna Sedokova, Evelina Hromchenko, Mikhail Shvydkoi, Leonid Parfyonov, Dmitry Peskov, Guzel Yakhina, Stas Piekha, Marina Kravets and many others take part in the project marathon. Together they will read more than 45 national and author's Russian fairy tales".
  ["Всего в проекте-марафоне принимают участие около 300 человек - простые пользователи (отобранные в ходе народного кастинга), так и знаменитости, среди которых Марина Зудина, Владимир Мединский, Тимур Родригез, Анна Седокова, Эвелина Хромченко, Михаил Швыдкой, Леонид Парфенов, Дмитрий Песков, Гузель Яхина, Стас Пьеха, Марина Кравец и многие другие. Вместе они прочитают более 45 народных и авторских русских сказок".]
  
  "The head Roskino Ekaterina Mtsituridze [Екатерина Мцитуридзе] who is also participating in the project chose the fairy tale "Tsarevna frog". "...sometimes we see things on the surface, but inside they are another, and we must always give the opportunity to things, a person or an event to open up."".
  
  "The first winners of "Golden Mask" became known".
  
  "And so tale after tale, reciter after reciter...".
  
  
  December 10, 2018 23:15
  
  
  Translation from Russian into English: December 10, 2018 23:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Инсайт о новогодних сказках и народном кастинге".
  
  
  
  CDLI. The Insight in a rhythm
  
  
  "Let will tell, what tablets."
  "I heard that in hotel there lives a girl."
  "- Do you have such a company - "Pearl river"?
  - She was.
  - What happened?
  - From where I know!"
  ""Hotline" still works."
  Just throws.
  Do not lose hope.
  Toothpastes, brushes, suitcase.
  Guys, unfortunately.
  And why at you ... on the official page.
  The first deputy assures.
  Declared that he has no money.
  Prepare documents.
  Urgently! The girl went to the bath to steam, an occurred horror further ...
  
  
  December 11, 2018 00:01
  
  
  Translation from Russian into English: December 11, 2018 00:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Инсайт в ритме".
  
  
  
  CDLII. The Sketch about the Internet-crazy
  
  
  We live in interesting time. Pushkin had a talent, a feather, creative subjects and "the village on Parnassus". But now - "a digitalization". Everyone can type the text and post online this text.
  
  "Simply" to place? - It's not of a value. You need to name it. For example - "knigomania". Or - to give an any similar name. Bullshit is one thing. And "PROJECT" is something else.
  
  Not everyone has anything to write about. So and it is annoying that there is no "village on Parnassus".
  
  Conclusion is clear: it is necessary to write about Pushkin. But such subjects as Pushkin's participation in formation of the legislation on copyright, Pushkin's relationship with publishers, - they, firstly, are intelligently difficult, secondly, they, such themes, are in the thin system of "links of times". You will begin to write about Pushkin and about the 19th century, and it will turn out that you touched a problem of modern destruction of the national book market and questions of a gap of a century civilization (economic, financial) links between writers and readers.
  
  So, about what to write?
  
  "Illegitimate children of Pushkin ...". Why not.
  
  "For a long time I am tormented by a question why we plainly know nothing about it?."
  
  "At us ... classics of literature cannot scatter the genes commercially. It is not necessary! Even to Nicholas II forbade to love Kseshinskaya. Our "moralists" can to discipline any one ..."
  
  "Zemfira. Gipsy. Remember Zemfira and Alecko from "Gypsies". Here history a dark, as they say, with a candle in the Gipsy tent nobody stood ... If researchers could inquire about other children, then here "all unknown" - say, the little girl was born".
  
  Weakly... Weakly...
  
  There is a wish to be with Pushkin "on a friendly leg" ... But - weakly ...
  
  Besides, is not accessible, as for Pushkin, "the village on Parnassus". And there is a wish to eat.
  
  Digital managers thought up indicators everyones. For example:
  
  Number of viewings.
  Quantity of a readings.
  Average number of unique visitors of the page.
  Percent of the users who read up up to the end.
  Average time of a reading of a publication.
  
  And so on.
  
  You - in a "system". It is necessary to become a little bit similar to the storyteller Amadeus Hoffmann.
  
  "Who was killed because of Pushkin, or "the most difficult question in the world"".
  
  "... Genes of the great poet made really abrupt bend: his lineal descendant is Lev Trotsky".
  
  It is good still that not Karl Marx. Or not any east theorist and practician of class fight ... In the east the population - numerous. Why among east inhabitants not to be a some Pushkin's descendants. ... With a candle in the Gipsy tent nobody stood ... And Gipsy (were prone) to travel ...
  
  Clever people make and publish collections about great people: "100 great ...". But ... There is a problem. "He, however, also did not conceal it, openly recognizing in the letter to V. Vyazemskaya that "Natali - my 113th love"".
  
  Unpleasantly, but it is necessary to recognize that there are a digital restrictions ...
  
  At some point willy-nilly will have to switch to Gogol. Gogol wrote "Scraps from the madman's notes".
  
  Somewhere he, this crazy, hid. - In the Internet ... And probably pounding hooves on the keyboard or the touchscreen - scribbling anonymous "Scraps"... It seems, about this crazy, who hid in the Internet, wrote Amadeus Hoffmann.
  
  
  December 9, 2018 19:29
  
  
  Translation from Russian into English: December 11, 2018 07:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об интернет-сумасшедшем".
  
  
  
  CDLIII. The Sketch how the Internet user began to read Pushkin
  
  
  The Internet user thought: "Moika is the historical name".
  
  He typed the word "Moika" in Internet search engine.
  
  507 million search results.
  
  The user at random guided the cursor of a mouse and clicked the button.
  
  Article opened: "Dangerous place of work of Vyacheslav Makarov".
  
  What here, in this article, interesting?
  
  "The analysis of fate of five last chairmen of city parliament showed that ex-speakers have three ways: to make the way in senators or governors, to die under strange circumstances or to wait for questions from investigators. Other option of events in the history of the chairmen, who left Legislative Assembly, it is not noticed yet. Only if Vyacheslav Makarov, having sometime left the Mariinsky Palace, does not pave a new road."
  
  The Internet user bewildered shrugged shoulders.
  
  In this moment he found that gentle Internet services kindly invite him to read the article: "A month in power: What are the differences and similarities Khabirov and Khamitov".
  
  "It is some journalistic battle", - the user thought. Also began to read.
  
  "And always Radium Habirov rather rigidly conducted meetings.
  
  It is possible to remember, for example, his words at one of meetings when he hinted the heads who are responsible for safety on roads:
  
  - Speaking of leaders-officers: if the question, then he is either quietly disappears around the corner, - to shoot himself, or adequately dismissed.
  
  However and here it is possible to see small similarity between former and current heads of Bashkiria. Compare, for example, Rustem Khamitov's statement of August 6, 2010 when he actually submitted his new crew in the government
  
  - It is my team - Rustem Khamitov said about the new cabinet of the republic. - But, if I learn that someone from them will preach others, other than my look, work methods, to provoke the conflicts, from such people I will be immediately, in a second, to get rid".
  
  "It is better to finish with this reading", - the Internet user solved. - "I will read Pushkin, better ..."
  
  "I imagine a wonderful moment:
  You are appearing in front of me...."
  
  "I will read Pushkin!"- the Internet user decided.
  
  
  December 9, 2018 21:35
  
  
  Translation from Russian into English: December 11, 2018 08:53.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о том, как пользователь Интернета начал читать Пушкина".
  
  
  
  CDLIV. The Monologue about Jamal Khashoggi
  
  
  Jamal Khashoggi is declared "The person of year" according to the Time magazine.
  
  You read about it and you think: Khashoggi - who is he?
  
  Khashoggi is the journalist who was born in Saudi Arabia. In September, 2017 he went to the United States where he was conducting a column in Washington Post.
  
  But the United States is probably the country with the most journalists - when compared to the number of journalists in other countries.
  
  The one newspaperman of very large number of journalists.
  
  Who heard about the journalist Khashoggi prior to sad events? I will assume, that rather not many people heard about him.
  
  What did he write about? Yes, all - about the same - is about abuses, about corruption, about an arbitrariness of an uncontrolled power. All these themes have the right for existence since the beginning of history of mankind.
  
  It is asked: for what to kill him? It was much simpler not to pay attention to him. Or, - for some individual situations, - to give traditional, meaningless answers to publications by Khashoggi.
  
  But that's the thing. Not such is the absolute uncontrolled power. She is jealous, sensitive, vindictive, spiteful. She's "in a special position." "On a goat" you will not drive up to her.
  
  She watches changes of borders of her control.
  
  If borders of her control extend or remain stable, then she either rejoices or shows certain neutrality.
  
  At hints on reduction of a controlling "area", she is filling with aggressive badly controlled artful energy.
  
  However, it is unlikely Khashoggi's activity created threat for the sphere of control of the absolute power. He could write the articles twenty five more years. Also it is not known, there would be for these twenty five years any changes. And if they would occurre, so the Khashoggi's articles would be responsible for such changes.
  
  In this point hides a certain mystery that characterize despotic power - a despotic power of this kind, which did not undergo considerable influence of the European humanistic culture, values of the European education, the European political history. The word "European" in this case means not territorial, but conceptual and value belonging.
  
  But certain "secrets" are also in modern western, European culture. For example, notion "we". "We", - Khashoggi thought, going for documents, needed for marriage registration. "He", - those, who waited for him, thought. There is a certain difference between concepts "we" and "he". Thin a matter ...
  
  "The situation" with Khashoggi may be other points of view. For example, in some publications we can meet the point of view that the managed and the managers are in a certain harmony, they "correspond" to each other. Management methods are also adequate to the situation. If to look at a situation from this point of view, then Khashoggi was transformed, living in the "western" society, stopped being that person, whom he, perhaps, was earlier, - the "obedient" "operated" participant of a certain public process.
  
  Whichever way you look at "the situation" with Khashoggi, one gets the impression: that he, - to the time of the sad events that had happened to him, - he was able to think, analyze, draw conclusions, was able to write, had the courage to speak.
  
  Perhaps, there are bases to call him the cultural person in the "western" sense of a word ...
  
  
  December 11, 2018 18:41
  
  
  Translation from Russian into English: December 11, 2018 19:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о Джамале Хашогги".
  
  
  
  CDLV. The Monologue about the personal historical memories
  
  
  The monument in Moscow for Alexander Isayevich Solzhentsyn today opened. Alexander Solzhentsyn was born on December 11, 1918 in the city of Kislovodsk.
  
  It is supposed to shoot the film on the base of one of his most famous works.
  
  I wondered: who of the famous writers was placed into the detention? Fyodor Dostoyevsky?
  
  I open Wikipedia. The article about Dostoyevsky. It is a lot of interesting details. But not everything is clear. Somehow imperceptibly his ancestors from inhabitants of the Rzeczpospolita (Polish-Lithuanian Commonwealth) became orthodox priests? Historical processes did not stop. Many destinies were destroyed?
  
  Activity of the Empress Catherine the Great can be presented according different positions. You can focus on the destruction of the fate of, say, many residents of the Rzeczpospolita (Polish-Lithuanian Commonwealth). But the glory of the "Catherine eagles" is a historical fact.
  
  Touching detail. Fedor Mikhailovich did not part with the Bible. Before leaving this world, he handed the Bible to his son.
  
  It is a lot of also other interesting biographic details. I, for example, did not know earlier that Fyodor Mikhaylovich Dostoyevsky was personally familiar with members of Imperial family, including, with future Emperor Alexander the Third.
  
  About Alexander Solzhenitsyn, one way or another, had to hear in school, and after school, and before the 90s and after 90s. I read his talented works.
  
  Partially his destiny was connected with the city of Rostov-on-Don.
  
  In 1936 he entered Komsomol.
  
  In 1936 Alexander Solzhenitsyn entered the Rostov state university. At the university Solzhenitsyn studied on "perfectly" (the Stalin scholar) ...
  
  In 1937 conceived the big novel about revolution of 1917.
  
  In 1937 began to collect materials on "Samsonovsky accident", wrote chapters 1 of "Augustus Chetyrnadtsaty" (from pure communistic positions).
  
  Was interested in theater, in the summer of 1938 tried to pass examinations in drama school of Yu.A. Zavadsky, but it is unsuccessful.
  
  Graduated from the university in 1941 with honors, qualification of the scientist of the II category in the field of mathematics and of the teacher was appropriated to him. The dean's office recommended him for a position of the assistant to higher education institution or the graduate student.
  
  In 1939 arrived on correspondence department of faculty of literature of Institute of philosophy, literature and history in Moscow.
  
  Interrupted training in 1941 in connection with the beginning of the Great Patriotic War.
  
  In August, 1939 made with friends a trip on the kayak along Volga. The writer's life from now on and till April, 1945 is described by him in the autobiographical poem "Dorozhenka" (1947 - 1952).
  
  On April 27, 1940 married Natalya Reshetovskaya. Reshetovskaya was born in Novocherkassk. As well, as Alexander Isayevich, Reshetovskaya studied at the Rostov university.
  
  About acquaintance to regal persons. Mikhail Aleksandrovich Sholokhov, - when receiving the Nobel Prize, - probably, got acquainted with the King of Sweden.
  
  Sholokhov was not banned. But history is an interesting thing. Depends on a position, point of view. While reading Sholokhov (I'm talking about my school times) I saw that "white" and "red" are fighting. But "white" is a "wide" notion. Different people and with different goals opposed "Soviet" power. Those, who are on the Don in early 1919 were opposed, - they are "white"? Or just civilians concerned about maintaining their normal live?
  
  It so happened that Alexander Isaevich was not a contemporary of the events of the beginning of 1919 on the Don. He was born in December 1918 year.
  
  Colonel Vasily Chernetsov, one of the heroes of the First World war, did not recieved a chance to live a long and productive, glorious life. He with arms in 1917 - 1918 years opposed to "the Soviet" government. Let's hope that will put him a monument in Rostov-on-Don. Even if we do not take into account his opposition to the "Soviet" power with weapons in his hands, he is a hero of the First World War.
  
  In General, history is an interesting thing. Events go on, and a literature is always with us.
  
  
  December 11, 2018 21:24
  
  
  Translation from Russian into English: December 11, 2018 22:16.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог об исторических воспоминаниях".
  
  
  
  CDLVI. The Short Story about the festive day of Sergei Sergeyevich
  
  
  Sergei Sergeyevich stood near the bus station. In a pocket 525 rubles, the ticket for the suburban bus and gloves lay.
  
  The announcer will make the announcement and Sergei Sergeyevich will take the place in the bus.
  
  Suddenly the woman in colorful clothes approached and stared into the Sergei Sergeyevich's eyes: "Give for luck I will tell fortunes!"
  
  After a while Sergei Sergeyevich regained consciousness. The bus already went to flight - without him. In a pocket 25 rubles, the unnecessary ticket and gloves lay.
  
  The tray stood nearby. There was a game by thimbles. Sergei Sergeyevich quickly left 25 rubles here.
  
  The world not without kind people. Nearby the smiling person waved a hand to Sergei Sergeyevich: "Approach to here!" The partner for an elementary card game was required. Sergei Sergeyevich lost gloves.
  
  In a pocket there was an unnecessary ticket for the bus. Sergei Sergeyevich in embarrassment came into the building of bus station and sat down on a bench.
  
  Nearby two women entertained each other with terrible stories about accidents on the roads: someone in snow got stuck, and someone on the slippery road turned over.
  
  Sergey Sergeyevich suddenly thought that he was largely lucky today. What is 525 rubles? What is gloves, bought last spring in a supermarket on the cheap? He escaped from serious troubles! It is a holiday! A festive day! It is possible to sympathize with passengers of the bus which turned over on the slippery road. Firstly, cold. December, after all. Secondly, someone is scared. Thirdly, many of the victims are in pain.
  
  Sergei Sergeyevich thought that life is a complicated thing, and felt a surge of vivacity.
  
  
  December 12, 2018 17:17
  
  
  Translation from Russian into English: 12 December 2018 17:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о праздничном дне Сергея Сергеевича".
  
  
  
  CDLVII. The Story about the surprising fate of Alexander Churakov (Yermak)
  
  
  The Internet user decided to look at news.
  
  It is a lot of interesting news!
  
  Artists, singers, rappers attract everyone's attention now. The State Duma announced a competition for rappers on the best clip about tourism ...
  
  One more news about the cultural figure: The singer Alexander Yermak will sit down for 12 years on charge of murder.
  
  It appears, this singer, - actually, - not Yermak and - Churakov.
  
  Churakov ... Churakov ... The Internet user tried to find the information about Alexander Churakov in Wikipedia.
  
  Specifically about him there is no article, but there are mentions of others Churakovs. What a mentions? Artists-restorers, writer-historian (?), honored worker of culture of RSFSR, honourable citizen of some city, deputy of some autonomous republic of Soviet period, even some former head of the Solnechnogorsk district of the Moscow region (modern epoch) ...
  
  Okay ... about Alexander Churakov in Wikipedia there are no data, but there are several publications (from different periodicals) ...
  
  The Internet user started reading. His hand reached out to the keyboard, and the keyboard started to transmit electronic pulses to the CPU.
  
  "The story about the surprising fate of Alexander Churakov (Yermak)" began to be typed.
  
  "Once upon a time there was Alexander Churakov. Time has come, and he became a singer. Took the pseudonym "Yermak".
  
  He became at the head of the "Alexandrite" group. He began to sing, in particular, the song by Raimonds Pauls on words Ilya Reznik "You my the only woman". Makes the solo program "Time Came". A few years ago he created charity foundation for the help to the disabled children and children who were left without parents.
  
  But life - it moves, develops. Alexander Churakov became the deputy of the Moscow City Duma (this status - in the past). In official group of the singer in the "Vkontakte" network more than 18 thousand people consist. ("Well, it's not a little", - the Internet user noted for himself).
  
  However if you, suppose, the head of the "group" (the cultural producer center), if you are a singer, the ex-deputy of the Moscow City Duma, the blogger, the head of private fund, then you, naturally, lack of communication ...
  
  Alexander Churakov got acquainted with a certain lawyer. Further - a thin reality. The character, - it's clear, - creative, ardent. Moreover, the young age - of 36 years... Almost no life experience and openness to any emotions.
  
  "During the arisen quarrel the singer struck to the companion not less than 29 blows with a knife which led to a lethal result ".
  
  (Try to execute the 29 push-ups - not so simply).
  
  And what he, this cultural figure, made after such tragic act?
  
  Probably, went to police as the honest person, and admitted everything. Voluntary recognition of the own fault! Perhaps for at first he visited someone of friends, (ex) deputies? - May be they will help to find a good lawyer?
  
  It is unlikely that our reality disposes to honesty of all people. The criminal could try to disappear. ("And the rain hides all traces"). (It is the art, creative version).
  
  But that's the surprising feature of fate of Alexander Churakov is that "he stole from a friend two laptops, two cell phones and a tablet for a total of 96 thousand rubles".
  
  With such baggage it is not so simple to disappear. Or a cart is necessary, or - a car.
  
  In the surprising fate of Alexander Churakov not only "lawyer", but also the driver appears.
  
  It is clear, that the ex-deputy of the Moscow City Duma if did not come with a voluntary recognition of own fault in police, then he "told about the incident to the driver who carried him home. After dropping off the singer from the car, the driver called by phone into police and reported about the heard from the passenger during the trip".
  
  But the truth - not a needle which can be lost. Even if you did not plead guilty in police, and you told the all the truth to a certain driver who was transporting you to somewhere by the automobile, then the truth all the same will become known.
  
  "A week later the suspect was detained". So-so ...
  
  "The suspect was detained and admitted the guilt".
  
  In newspaper publications, naturally, not so there are a lot of details.
  
  The reader can assume only: what was a circle of contacts of the singer, head of cultural production center, the ex-deputy of the Moscow City Duma, the blogger, head of private fund.
  
  But, - nevertheless, - surprisingly but on the way of this cultural figure there was an honest person - a certain driver.
  
  And how many such honest people fulfill their business in the capital, in our immense native land? No, Russia lives! "Live, Russia!". About it it was necessary to sing (and to act in the Moscow City Duma) to Alexander Churakov!
  
  You look - and you are surprising. The surprising fate of Alexander Churakov (Ermak)!"
  
  The Internet user finished typing and started reading the news again.
  
  "In Minsk cancelled an IC3PEAK group concert because of "the performer level"".
  
  It is uneasy to read up all the news...
  
  
  December 14, 2018 02:27
  
  
  Translation from Russian into English: December 14, 2018 10:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об удивительной судьбе Александра Чуракова (Ермака)".
  
  
  
  CDLVIII. The Dialogue on the development of the national book market and support of literary talents
  
  
  - Abroad they are making a movement!
  
  - Again something was conceived?
  
  - The article was published!
  
  - Again!
  
  - The countries, it appears, exist, - where a rich writers live.
  
  - We have many writers with a good income.
  
  - That is not "those" writers. It are writers, whose books readers buy, - for the personal money.
  
  - But we have talents.
  
  - That's the point. A person arrived from far away. It's coldly. The person walks the street and suffers. He is capable, as Pushkin, to write "I keep in mind the magic moment ...".
  
  - And who will pay the fee to him?
  
  - He approaches incorrectly parked car. A sheet of paper (with the text) is placing under the wiper of windshield. Also goes further. The driver comes back to the car, and the author of the message receives onto the mobile phone or the card the fee - 500 rubles. Potential circulation of such creative works - a huge.
  
  - Unreliable scheme. And if the driver does not transfer money, - how you will force him?
  
  - There are the persons - competent and qualified. They accumulated already wide experience. Are very caring (about others). Among them there are large legal minds.
  
  - What do they recommend?
  
  - In Russia in 1861 cancelled legal institute - "serfdom".
  
  - Did not they hurry?
  
  - Yes! To unite the concepts of road accident and of "serfdom". If who got into accident, then let realize the situation.
  
  - And people with literary talents will explain a situation - in an oral or written form.
  
  - Literary talents deserve the big fees!
  
  - Yes!
  
  - Advance the idea!
  
  - Yes!
  
  
  December 15, 2018 14:16
  
  
  Translation from Russian into English: December 15, 2018 15:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о развитии книжного рынка и поддержке литературных талантов".
  
  
  
  CDLIX. The Story about elections in Uyguriya at the time of the Mongolian Empire
  
  
  At the time of the Mongolian Empire the Uyguriya was considered as a region with a democratic system.
  
  In it elections were regularly held. Approximately once in four or five years.
  
  Life during the periods between elections, of course, wasn't stopped. There were powerful, uncontrolled administrative structures of eastern despotism.
  
  What moods of inhabitants of Uyguriya were? In their moods were changes, but at Uyguriya's inhabitants wasn"t especially warm feelings to the eastern despotism sistem.
  
  Nevertheless, generally, elections came to the end successfully for the east despotism.
  
  It seems, it is strange. If there are changes in moods, then there have to be changes and in results of elections.
  
  The result was provided with using of an elective "technologies". Election commissions more than on a half were formed of representatives of administration (or her supporters). However there was a chance for dissatisfied to get into the structure of such commissions. They (a dissatisfied) could affect results of counting of votes poorly. But, purely theoretically, they (a dissatisfied) could make unnecessary noise.
  
  But "noise" is a "noise". And "results" are the "results".
  
  Before the counting of votes or at the very moment of starting of the counting in the media (of that time) were throwing in an indicative figures - what should look like the final results of the vote.
  
  Regardless of the actual results of the voting, the election commissions adjusted their "calculations" to these indicative figures. Pseudo-results were counted, not real votes.
  
  What about the disgruntled? They objected? They protested? They found themselves face to face with the administrative apparatus of the Eastern despotism sistem and the informal structures fed by the despotism for such and similar cases.
  
  The result of the confrontation of an objecting individual persons against the huge apparatus of despotism and against informal structures (were loyal despotism), it is possible to understand.
  
  "Indicative" figures were announcing instead of real results.
  
  In reference books of that time Uiguria appeared as a region with a democratic system.
  
  
  December 16, 2018 15:50
  
  
  Translation from Russian into English: December 16, 2018 16:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о выборах в Уйгурии во времена Монгольской Империи".
  
  
  
  CDLX. Questions about the letter to Andrey Makarevich
  
  
  Whether there are a lot of songs, - like songs by Makarevich, - which all listened with pleasure several decades ago and which with pleasure all listen now?
  
  Whether the truth that Andrey Makarevich received the letter? And the letter came to him from someone from the State Duma?
  
  What will he do in the State Duma? To participate in work of public council?
  
  And what does it mean?
  
  He will deal with issues of installation of monuments? And only?
  
  Or - is wider - he will bring benefit, if he can to bring benefit (at least in some separate questions)?
  
  For example?
  
  Many are alarmed? In the program of the IC3PEAK group there is the clip "There Is No Death Any More"? And in the clip, allegedly, - the vampires, are sucking something?
  
  What with it to do? Not to forbid? And what to do?
  
  Is it true that Makarevich some of his songs, previously performed in the style of Blues, now performs in the style of jazz? Is that true?
  
  Not to stop creative process?
  
  May we see (imagine) vampires in a new format?
  
  What will the new initiative prepare?
  
  Not to stop creative process?
  
  Let's put a monument to Andrey Makarevich during time of (his) life?
  
  We listened, we listen, and we will listen with pleasure of a songs of Andrey Makarevich?..
  
  
  December 17, 2018 03:26
  
  
  Translation from Russian into English: December 17, 2018 03:53.
  Владимир Владимирович Залесский "Вопросы о письме в адрес Андрея Макаревича".
  
  
  
  CDLXI. The Monologue about a square of uncertainty
  
  
  Appeared news and scores in connection with a new portion of information about the results of the elections in Primorye.
  
  What internal mechanisms of elective fight? Than is strong and than is weak each of candidates?
  
  What received and what will receive Primorye?
  
  Yes, but a matter in another. The whole country moves in the uncertain direction.
  
  "Radio KP" transferred an interview with the Minister of Foreign Affairs Lavrov. What waits for Russia? We will not be at war with Ukraine?... What else a forecasts?
  
  Onto Lavrov questions were directed. It is aurally difficult to perceive information. In Georgia is under construction (the final phase?) naval base? The foreign ships will be based?
  
  Literally at our eyes the status of the Azov and Black seas changes. The USA, Great Britain and France, which were civilizational allies of Russia (practically throughout the "modern history"), are now presented in the majority of mass media in a critical light (if not the countries themselves, then - an important directions of their policy).
  
  On the situation of Russia (in General), we do not know much. Who lives in it now? The prospects for economic development are clearly not rosy? The tensions with the US and Europe will lead to what results?
  
  An uncertainty.
  
  For Primorye - a square of uncertainty. It is how possible to judge - the region for the "indigenous" population not attractive. Continuous outflow of the population is observed? Strange ... It is unique edge ... And where also to whom it is good? Who dances?
  Free and rather fair elections contained a hope for emergence of clear formulations of problems and ways of their decisions. It is clear, that similar elections are not a guarantee, but only a hope. But, in any case, she was present.
  
  So-called "pension reform" is a symptom of big changes with uncertain result.
  
  Funny arguments on cancellation of obligatory installation of the ERA-GLONASS buttons on the second-hand foreign cars imported into Primorye and about the other benefits of the same level ...
  
  "He promised fish at the affordable prices, support to young doctors and teachers, sports grounds in each yard, return of ship repair to harbors of Primorye, direct elections of mayors". The list of benefits don't contain "The Far East hectare" program ...
  
  The thought it is difficult to develop consecutively, you understand - why. There are themes (now) closed for discussion. It is possible to recieve a problem. Perhaps, these themes would "open" at a freely elected, a rather independent, people? Perhaps, they (these hypothetical people) would try? They could to try ...
  
  Strange somehow: how many a "care" about small and medium-sized business, and a clear development not in sight...
  
  A cultural public figures are "strengthen their positions" , and the youth performers in the songs have three main themes - and somehow these themes - are not comfortable...
  
  And such a situation in everything: tons of "care" and a not clear result.
  
  We come back to news:
  
  "Electoral experts found signs of falsification of results of repeated elections of the governor of Primorsky Krai. The electoral commission announced a victory of the acting head of the region Oleg Kozhemyako with result of 61.88% of votes, and the mathematician Sergey Shpilkin considers that the real result of the official was 46%".
  
  A square of uncertainty. Plus the GLONASS buttons and sports grounds in each yard ...
  
  Yes, I forgot: "the digital economy". And the prospect of "liberation" of many-many (currently employed) jobs...
  
  The next electoral cycle will come to the end? Again prospect - "to rubbing a snuff"?.
  
  
  December 17, 2018 20:25
  
  
  Translation from Russian into English: December 17, 2018 21:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о неопределенности в квадрате".
  
  
  
  CDLXII. The Monologue about rules of political mathematics
  
  
  "The United Nations General Assembly adopted the resolution on "a militarization problem" of the Crimea and water areas of the Azov and Black seas. The resolution was offered by Ukraine. The General Assembly condemns "the increasing military presence of the Russian Federation in parts of the Black and Azov seas". Besides, Russia is criticised for construction of the bridge through the Kerch Strait".
  
  "The United Nations General Assembly adopted the resolution condemning systematic and widespread human rights violations in Democratic People's Republic of Korea".
  
  1 + 1 ?..
  
  "The head of Primorsky Krai Oleg Kozhemyako considers that association of Primorye and Sakhalin is possible only in case of the consent of the population. Such issue can be resolved only by means of a referendum ..."
  
  + 1?
  
  "Members of electoral commission of Primorsky Krai signed the final protocol of elections of the governor, having declared as Oleg Kozhemyako as the winner ..."
  
   1 ? - 1 ?
  
  "The UN security Council plans in December for the fifth time to hold an annual meeting for discussion of human rights violations in North Korea. Annually since 2014 the USA managed to collect nine votes in council, necessary for holding a meeting, despite objections of China".
  
  ???
  
  
  December 18, 2018 05:31
  
  
  Translation from Russian into English: December 18, 2018 05:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о правилах политической математики".
  
  
  
  CDLXIII. The Monologue about personal impressions about the interview with the Minister
  
  
  There passed some time after listening of the interview received by "Radio - KP" at the Russian foreign Minister Lavrov.
  
  There are some personal impressions. Perhaps, in some details - not an exact (owing to imperfection of human memory and inaccuracy of perception of information "aurally").
  
  Part of questions were devoted to the relations with Ukraine.
  
  And in the relations with Ukraine - not the last question is the question of a legal status of the Sea of Azov.
  
  Now era of abundance of information. In this sea of information the small fragment sometime appeared: some skilled person, the scientist, the expert in questions of international law, very cautiously estimated the bilateral Agreement on cooperation in the use of the sea of Azov and the strait of Kerch (on December 24, 2003).
  
  Let's believe that the status of the Sea of Azov - not a simple question. Quite naturally - at such opinion - to expect that dear Minister will tell during the interview about plans and intentions concerning optimization of the status of the Sea of Azov. And if now no problems with the status of the Sea of Azov, - then he will specify, will explain.
  
  However, the interviewer focuses on various assessments of the Ukrainian authorities. The question is inexhaustible. Many can say a lot on this topic. But, nevertheless, it is a separate topic.
  
  Personally at me as the listener, had an impression that the Minister in general repeated these estimates of the interviewer. Perhaps, I am mistaken?
  
  Perhaps, the words "... it is necessary to be at war" are not from this interview at all? It is clear, that the Minister did not say this phrase, and, probably, could not say. But in this phrase and other phrases there are some estimates, and there is some direction of a thought.
  
  Let's consider that these words (quoted in quotes) have no relation to this interview.
  
  The interviewer very actively stated the position.
  
  If the Minister repeats (let and in other verbal formulations) the opinion of one of interviewers, then this opinion is perceived as a part of a "governmental", official position.
  
  Do not appreciate at us talents. The person works as the journalist, and professional level - like the Deputy Minister of Foreign Affairs (or is even higher).
  
  Let's consider that somewhere memory was not exact, somewhere the listener (that is I) created the wrong opinion.
  
  We move in reflections further. How to be with the status of the Sea of Azov?
  
  If there are misunderstanding, then they need to be resolved? And how? By diplomatic methods? Or - by some another?
  
  Thanks for the promise: "We will not be at war with Ukraine". But if not to be at war, then - to conduct negotiations, to carry out diplomatic activity?
  
  Or there are other options? Suppose there is an option that the problems are resolved by themselves...
  
  In General, I, as a listener of the interview, did not have any clarity - what the prospects for changing the status of the Sea of Azov does the respected Minister see.
  
  
  December 19, 2018 06:32
  
  
  Translation from Russian into English: December 19, 2018 07:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о личных впечатлениях об интервью с Министром".
  
  
  
  CDLXIV. The Short Story about thoughtful Vanya Zhukov
  
  
  Vanya Zhukov sent the letter to his grandfather and returned back.
  
  The school. The windows are brightly lit. Vanya approached a window and pressed his face to the glass.
  
  Lev Nikolaevich tells about something to pupils.
  
  Suddenly Lev Nikolaevich looked at a window and saw Vanya.
  
  Vanya felt confusion.
  
  Lev Nikolaevich approached closer pupils and asked them about something. They moved and made room for one more pupil.
  
  Lev Nikolayevich continued his story.
  
  Vanya stood, pressing his face to the window glass. In his head at the same time there were different thoughts. "It is good in the school!". "And Moscow is a big city. There are all gentlemen's houses, lots of horses, no sheeps, and the dogs are not angry". "Grandfather always went to the forest because of misters for the Christmas tree... What happy times! The frost crackled, grandfather crackled......"...
  
  
  December 19, 2018 21:27
  
  
  Translation from Russian into English: December 19, 2018 21:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о задумчивом Ване Жукове".
  
  
  
  CDLXV. The Fairy Tale of Memoirs of the Prince Talleyrand. Series 2
  
  
  The Prince Talleyrand was writing a memoirs.
  
  There was brought the book, written by some economist. The economist wrote that after Napoléon I's era in France industrial revolution began. The Prince Talleyrand took into consideration this opinion and put the book aside.
  
  The assistant brought a copy of the recently adopted consolidated political Declaration. There is a kind of political system, focusing on the support of the authorities. There is a semblance of Parliament.
  
  "What a new?" - the Prince Talleyrand decided to look quickly at the text of the declaration. "Yes..." The Prince remembered up the statement of Emperor Alexander I.
  
  "Forgotten nothing and learned nothing", "are unimproved and unimprovable" (incorriges et incorrigibles).
  
  The Prince Talleyrand continued work on a memoirs.
  
  
  December 20, 2018 14:02
  
  
  Translation from Russian into English: December 20, 2018 14:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о мемуарах князя Талейрана. Серия 2".
  
  
  
  CDLXVI. The Short Story about the influence of a housing problem
  
  
  The Reader was enjoying "The Master and Margarita" by Mikhail Afanasyevich Bulgakov.
  
  "- What you will command, milord? - the Bassoon asked the disguised person.
  
  - Well, - the person responded thoughtfully, - they are people like people. They love money, but it's always been... Humanity loves money, no matter what they were made - of leather, paper, bronze or gold. Well, they are frivolous... well... and mercy sometimes knocks at their hearts... ordinary people... generally, remind the formers... the housing issue only spoiled them... - and loudly ordered: - Put on the head!"
  
  Bulgakov, it is unconditional, - he is a talent. But except Bulgakov also Maxim Gorky was participating in cultural processes. Thanks to Gorky (probably, not only thanks to the only Gorky) many people are able to write.
  
  The Reader addressed the keyboard. And the keyboard began to send electronic impulses to the processor.
  
  Words appeared on the screen.
  
  "The Short Story about the influence of a housing problem.
  
  Some people do not suspect about the own internal potential. One female, - a resident of a large city, - did not know a perspectives of her intention to buy an apartment under a legal scheme of "shared construction".
  
  She paid money in full - according to the contract, but builders did not hurry with completion of construction.
  
  The female-resident of the large city asked for the help officials. It's very important on the second copy of the application to receive a signature, a receipt, about a delivery of an application in a relevant authorities.
  
  The events developed. The husband of the woman was killed.
  
  This woman has started a website on the Internet. Onto this website a citizens dissatisfied with the results of a shared construction are sent to her their messages.
  
  Meanwhile her car burned down.
  
  The woman became a correspondent in some provincial newspaper, and the newspaper submitted the application for accreditation for participation in a press conference ..."
  
  The Reader began to reflect: "To complete the story? Or to receive even more inspiration from Bulgakov? - and later to continue the story?"
  
  "I will continue reading "The Master and Margarita" novel. Further - it will be visible ..."
  
  "The Cat, having aimed more accurately, pulled down the head onto a neck, and she precisely sat down on the place, as though she and did not leave the neck never.
  
  And the main thing, even a scar on a neck did not remain. The Сat brushed around with paws the dress coat of Bengalsky and a plastron. The blood traces disappeared from them. The Bassoon lifted up sitting Bengalsky, put to him in a dress coat pocket a pack of chervonets and escorted him off the stage with the words:
  
  - Roll out away from here! Without you is more cheerful".
  
  The Reader with enthusiasm was reading the page by the page.
  
  
  December 20, 2018 21:33.
  
  
  Translation from Russian into English: December 20, 2018 22:35.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о влиянии квартирного вопроса".
  
  
  
  CDLXVII. The Express Sketch about how evenings are good in Russia, or about the new initiative of renaming
  
  
  Did you hear how thrushes sing? No! Not those thrushes, not a field!!!.
  
  And in 1720 the village of Shcheglovo (Shcheglovka) [щеглы - Shchegly - Carduelis (goldfinches)] was founded. It seems to me, not a bad name of a settlement. Environmental notion.
  
  "Daniel Gottlieb Messerschmidt, the lieutenant Eenberg and probably F.I. Stralenberg, are represented by coauthors of the first written instruction on the first documentary recorded field of the Kuzbass coal "between Komarovo and the village of Krasnaya"" (on April 28, 1721).
  
  This Deposit was located "near Kuznetsk" (Kuznetsk fortress). "In 1842, the geologist P.A. Chikhachev estimated the coal reserves of the Kuznetsk hollow and introduced the term "Kuznetsk coal basin" (that is, in abbreviated form, "Kuzbass").
  
  In 1918 the city of Shcheglovsk is formed of the villages of Shcheglovo (it is founded in 1720) and Kemerovo (it is founded in 1863).
  
  On March 27, 1932 the city of Shcheglovsk is renamed into Kemerovo.
  
  The earliest mention combines the original name the place settlement - Komarovo - with date of the mention, meaning a starting point of historical chronology of the modern city of Kemerovo. ("The city received the name from the village of Kemerovo which comes from a surname of Kemerov (the first of resettled inhabitants) ... allows to think of toponymic transition through a personal name. The Turkic word Kemer - "break, the coast, the rock" is the cornerstone of the name").
  
  Kuznetsk - Stalinsk (1932 - 1961) - Novokuznetsk ... (Who exactly founded the Kuznetsk fortress in 1618 "for protection of Russian lands against the Mongolian and Dzungarian aggressors", I, reading Wikipedia, did not learn ... I assume ...).
  
  So: Shcheglovo, Komarovo (it same-Kemerovo), Kuznetsk (Novokuznetsk)...
  
  "The Kuzbass parliament unanimously approved "Kuzbass" as the second official name of the region. On December 21, [2018] Council of People's Deputies of the Kemerovo region considered the bill of the new name of the region.
  
  Earlier, Sergei Tsivilev proposed at the level of the law to assign to the territory the name "Kuzbass" - on a par with "Kemerovo region".
  
  All deputies unanimously voted pro [approved], writes Sibdepo".
  
  "The Kuznetsk coal basin or in abbreviated form "Kuzbass" is one of the most large-scale coal deposits of the world, is located in the south of Western Siberia ...".
  
  Something "is not glued" ... "Coal basin" is an administrative unit or - a "geological" concept? Who knows?...
  
  Personally I am a supporter of Shcheglov, Shcheglovsk ... However, both Stalin, and Kuznetsk have not small historical "weight" ...
  
  Did you sometime hear about flight problems at goldfinches (Carduelis) (birds)? It seems, nothing of that kind was heard. The excellent name for the airport ... I assume that dear doctor Messershmidt would support such name. However, he and himself man honoured.
  
  
  December 21, 2018 12:24.
  
  
  Translation from Russian into English: December 21, 2018 13:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о том, как хороши в России вечера, или о новой инициативе переименования".
  
  
  
  CDLXVIII. The Tale of the magic translation. Series 2
  
  
  Let's assume that you intend to translate from Russian into English some name.
  
  What a name?
  
  For example: "Рассказ о влиянии квартирного вопроса" ["The Short Story about the influence of a housing problem"].
  
  How to translate the word "влияние"? What option to choose: "Impact" or "Influence"?
  
  Impact (noun):
  influence, effect, action;
  blow, push, shock influence;
  collision,
  consequence;
  result;
  return (commercial return);
  effectiveness...
  
  Impact (verb):
  it is dense to squeeze;
  to influence, have an impact.
  
  Impact (adjective):
  shock (impact load).
  
  Influence (noun):
  influence, action...
  factor...
  
  Influence (verb):
  to influence, have an impact, to affect, to make impact;
  to work.
  
  You choose the English word "influence". It is quieter, balanced.
  
  But events go forward. There is such historical word: Moika ("Мойка").
  
  You read, for example:
  
  "In four hours prior to Beglov's meeting with the shareholder Alben announced resignation".
  
  "Beglov and Andreyeva's conversation will begin at 16 o'clock" [? December 21, 2018?]
  
  "Alben raises rates before Beglov's meeting with the deceived shareholder Alla Andreyeva. The vice governor of St. Petersburg Igor Alben said that he will not work according to the solution of questions of problem objects with the activist".
  
  ""We receive that at least about one billion rubles it is unknown where. Promised us full transparency of financial flows. Promised detailed reports on the website of committee on construction",
  - she told, having noted that nothing it was made".
  
  ""It is clear that privatization of this land plot was carried out to a loss to the state. It could just be taken away from Vanchugov (Vanchugova's brothers running Gorod Group - an editor's note) and to sell at the auction from which money would come to treasury of the city, on construction of the subway, for example",
  - the activist said".
  
  Here after this quote there comes some clarity ...
  
  We read further.
  
  "Telling about problems of shareholders, she called two surnames - Alben and Minenko. Victor Minenko in 2018 became the chairman of the St. Petersburg election commission. Before worked as the federal inspector in St. Petersburg in plenipotentiary representation across the Northwestern Federal District".
  
  "After Andreyeva's performance at a meeting the acting the governor Alexander Beglov charged to Alben and to committee on construction to prepare documents for a meeting with the activist ....
  
  In a post which Alben published in Facebook the official wrote that he will not work with Andreyeva".
  
  ""Taking an opportunity I want to tell that to work with Alla Andreyeva on problem objects of shared-equity construction neither I, nor Zhenya Baranovsky (the vice-chairman of committee on construction - an editor's note), nor Alexey Zolotov (the chief of the device of Alben - an editor's note) we will not be. Is ready to be punished for the intractability and even to resign. The honor and advantage me and my colleagues are affected",
  - the vice governor wrote".
  
  "The vice governor called the incident "the next element of black PR concerning your obedient servant". He also asks in the message a question why "Victor Aleksandrovich was dragged in" (Minenko - an editor's note). According to Alben, Minenko, working in plenipotentiary representation, "weekly helped, support to the construction block of Smolny to solve a problem of defrauded investors in our city"".
  
  The campaign for petition on the Internet for resignation of one of federal officials (female) is involuntarily remembered up...
  
  ""It is very awkward to me to speak about it, but all "activity" of Alla Andreyeva reminds a self-praise. Once again I apologize if I am mistaken. I do not trust you, Alla Andreyeva, as well as those shareholders whose expectations you deceived",
  - Alben wrote".
  
  Sounds pathosly ...
  
  "We will remind that in November, 2018 Interdistrict inspection of Federal tax service N 16 across St. Petersburg filed a lawsuit against LLC group of companies "Gorod". As follows from the registered application in the file of arbitration cases, the debtor company is required to be declared bankrupt. The former owner of the company GC "Gorod" Maxim Vanchugov has been in custody since 2015, and his brother Ruslan, who is a co-owner of the company, is now under house arrest. In the case against the owners of the construction business, we are talking about the theft of 1.2 billion rubles from the funds of shareholders."
  
  All this is easily understood. But we will not forget about "the weekly help", about "support" ...
  
  "...On December 20 [2018], the press Secretary of the President Dmitry Peskov gave the floor to Alla Andreeva at a press conference of Vladimir Putin".
  
  I find it difficult to estimate how to compare efficiency of (1) petition on the Internet for resignation of the federal official (female) and (2) participation in the PRESS CONFERENCE.
  
  I can tell that the Supernatural Hint sometimes comes: what variant of translation - correct.
  
  The situation demonstrates: the choice of the English word "Impact" would be correct.
  
  
  December 21, 2018 16:09
  
  
  Translation from Russian into English: December 21, 2018 16:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о волшебном переводе. Серия 2".
  
  
  
  CDLXIX. The Sketch about the bouquet of flowers, or how Nikolai Gogol made the addition in the text of "Dead souls"
  
  
  Day came to the end. The mood at Nikolay Vasilyevich Gogol became better and better. "What an ease! French courtesy!"
  
  Gogol looked at the manuscript of "Dead souls" lying on a table. He took a feather and attentively read the text.
  
  "And the blonde too, suddenly unexpectedly appeared in our story and also disappeared".
  
  "No! No! No!" - Gogol thought. - "An addition is required!"
  
  Having thought, he made change in the text. After the words "and also disappeared" Gogol added a text fragment.
  
  Phrases followed: "Heart of our hero loudly knocked. "Stand", - he shouted to the coachman. - "Turn around!" "Chase!!!"
  
  Chichikov's britska (a kind of a carriage) flew quicker and quicker.
  
  And here the carriage with the blonde is ahead visible.
  
  Chichikov removed a cap and bowed, having let know that he asks a carriage to stop.
  
  Chichikov came off the britska, picked several wild flowers and, having glanced in eyes to the blonde, handed her a bouquet.
  
  Having reddened, she accepted a bouquet.
  
  Chichikov bowed again.
  
  The britska and carriage continued their journeys interrupted with an unexpected meeting".
  
  Gogol finished to write the additional fragment of the text and read just in case further, earlier written, the text.
  
  "Be at that time, - instead of Chichikov, - a some twenty-year-old young man, a hussar, a student ..., - and, God! what would not have woken up, did not stir, did not speak in him! How long had he stood emotionless at the same place, eyes staring senselessly into the distance, forgetting, and all pending ahead reprimands for the delay, forgetting himself and the service, and the world, and all that is in the world.
  
  But our hero was already middle-aged and prudently-chilled character. He, too, wondered and thought, but more positive, not so unaccountable and even partly very thorough were his thought. "Nice woman! - he said, opening the snuffbox and sniffing the tobacco...".
  
  "Our time is a time of romance", - thought Nikolai Gogol philosophically. - "French refinement is gradually making its way...".
  
  
  December 21, 2018 23:33
  
  
  Translation from Russian into English: December 22, 2018 00:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о букете цветов, или о том, как Николай Гоголь дополнил "Мертвые души"".
  
  
  
  CDLXX. The Sketch about the morning sufferings of the radio editor
  
  
  The editor of news programs opened the fresh document.
  
  "21 December 2018
  OSCE Rapporteur"s Report under the Moscow Mechanism..." "by Professor Dr. Wolfgang Benedek"
  
  "Well... " " Quickly look through the text..."
  
  "A. Types of Violations: arbitrary and unlawful arrests and detention,
  harassment and torture, enforced disappearances, extrajudicial executions
  
  C. Actors Affected: Human Rights Defenders, Lawyers, CSOs, Independent
  Media
  
  On 1 November 2018 the Moscow Mechanism of the human dimension of OSCE has been
  invoked by 16 participating States with regard to the Russian Federation...
  
  ... the shrinking space for human rights defenders and the media.
  
  Recommendations to the Chechen Republic...
  
  14. Make sure that human rights defenders and their organizations and the media can work
  without harassment and bring those to justice which are responsible for the attacks on
  human rights defenders, human rights organizations and the media...
  
  "Everybody is equal before the law and court in the Russian Federation."
  
  Close observers like Philip Leach see a lack of any significant political will to improve the situation but put their hope on the continuous work of international institutions like the Court of the Council of Europe...".
  
  The editor absently lightly tapped his fingers on the table.
  
  Time of release in air of the next program of news approached.
  
  Editor assembled staff for a few minutes. To the announcer - for the reading in a microphone - the text of the next news departed.
  
  A moment... And the announcer buzzed: "Yellow vests ... Yellow vests ..."
  
  The announcer passed to a weather forecast.
  
  The editor sadly sighed: "It is good in France ..." "But what to do?..."
  
  
  December 22, 2018 12:24
  
  
  Translation from Russian into English: December 22, 2018 12:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об утренних страданиях радио редактора".
  
  
  
  CDLXXI. The Express Sketch about the successful evening of radio doggies
  
  
  Radio doggies vigorously entered into radio studio.
  
  They are experts! They will tell about problems of the "formers", that is - "ex-s"! They will explain "everything" to all!
  
  In radio studio they were waited by an unpleasant surprise. Someone printed out the table with results of elections in Armenia (on December 9, 2018), and glued this table to a wall of radio studio.
  
  The former "party in power", which earlier had parliamentary majority, on early parliamentary elections in Armenia on December 9, 2018 could not pass into parliament - in general. The "Institutional opposition" which created political alliance in August, 2018 achieved success. The alliance received more than 70 percent of votes.
  
  This table for radio doggies was not news. And she could give many reasons for the most different - useful - reflections.
  
  But the fact of existence of this table on a wall brought radio doggies into a full despondency.
  
  They instead of barking, began to sigh and make obscure sounds.
  
  At last, programme came to end. Oddly, at radio doggies the mood improved.
  
  What difference: they barked or sighed? It is important that they ("big experts") did not open "a terrible secret" - as it occurred? As it happened: On April 2, 2017 - one a voting, and on December 9, 2018 - is a perfect another? If to ponder, - quite an interesting historical event ...
  
  But they did not encroach on the "terrible secret", and they deserve sausage.
  
  They are big experts! And in general - they are a honest radio doggies ...
  
  In good mood radio doggies left radio studio.
  
  
  December 22, 2018 19:39
  
  
  Translation from Russian into English: December 22, 2018 20:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч об удачном вечере радиобобиков".
  
  
  
  CDLXXII. The Short Story about the developing political plot
  
  
  12: 19 June 18, 2015 Ramzan Kadyrov said that he does not apply for Federal posts
  
  15: 29 Feb. 27, 2016 in Chechnya considered as premature the talk about the departure of Kadyrov from the post of head of the Republic
  
  19: 22 Feb. 27, 2016 political Scientist called the probable resignation of Kadyrov as head of Chechnya
  
  11: 58 March 25, 2016 Vladimir Putin will meet with Ramzan Kadyrov
  
  November 26, 2017 Kadyrov told about the dream to leave his post
  
  12: 49 Nov. 27, 2017 in the Kremlin commented on the words of Kadyrov about his desire to resign
  
  On December 13, 2018 Kadyrov asked not to interfere and the even more money
  
  21: 15 on December 22, 2018 Kadyrov declared desire to finish political career at the level of the head of the region
  
  
  December 22, 2018 23:24
  
  
  Translation from Russian into English: December 22, 2018 23:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о развивающемся политическом сюжете".
  
  
  
  CDLXXIII. The Monologue about personal impressions about the interview with the Minister. Series 2
  
  
  Some more thoughts after reading the interview given by the Russian foreign minister Lavrov.
  
  There are such nice people with ancient history and ancient culture - Koreans.
  
  A certain number of Koreans live in Russia.
  
  Many of them - inhabitants of the North part of the Korean Peninsula. Many - residents of the South part of the Peninsula.
  
  Those who live in the South part of the Korean Peninsula, financially feel themselves, apparently, not bad. But perhaps they are worried about the future-how will things go in Korea (in General)?
  
  Those Koreans who live in the North part of the Peninsula, - I assume,-feel more discomfort. First, the most residents, they are not very financially secure. Secondly, there is a serious risk of involvement in military operations. Thirdly, as well as inhabitants of the South part of the peninsula, they are anxious about the course of affairs in Korea (in a whole).
  
  Maybe Russia doesn't have many opportunities. But, nevertheless, the inhabitants of the Korean Peninsula are the Russia's neighbors. And in General, they - are a nice, hardworking, cultured people.
  
  Maybe publish something like a Declaration?
  
  To declare sympathy for the Koreans - in General, and for the inhabitants of the Korean Peninsula (northern and southern parts of the Peninsula) - in particular.
  
  To express the Russia's sympathy for the situation, in which in this historical period the inhabitants of Korea (both the North and, partly, the South) are?
  
  To declare the intention to help: even if not materially, then at least - by a diplomatic actions?..
  
  If to paraphrase the well-known words, "Regimes come and leave, but the Korean people, the Korean Peninsula - remain."..
  
  
  December 23, 2018 09:07
  
  
  Translation from Russian into English: December 23, 2018 09:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о личных впечатлениях об интервью с Министром. Серия 2".
  
  
  
  CDLXXIV. The Story of how the non-commissioned officer widow flogged herself
  
  
  "New questions, problems are brought to the fore," - Nikolai Gogol thought.
  
  Gogol approached a table on which the manuscript of "The Government Inspector" lay.
  
  He took a feather and began to leaf through the manuscript.
  
  "So ..."
  
  "The governor (of a town) (having extended and trembling all over). Pardon, do not ruin! The wife, small children ... Do not make unfortunate the human.
  
  Khlestakov. No, I do not want! Here still? why I must care? Because, that you have a wife and children, I have to go to prison, here it is fine!"
  
  Gogol dipped a feather in an inkwell and entered a phrase:
  
  "The accredited journalists are entering".
  
  Gogol continued a reading.
  
  "Bobchinsky looks out at a door and in a fright hides".
  
  Gogol thought: "Progress is. But ... Let's be realists ...".
  
  He dipped a feather in ink again and added:
  
  "Accredited journalists are coming out."
  
  Gogol continued a reading.
  
  "[Khlestakov.] No, I thank obediently, I do not want.
  
  The governor (of a town) (shivering). By inexperience, really by inexperience. Insufficiency of a money ... You can to reason: the state salary is not enough even for tea and sugar. If there were what bribes, then the trifle: to a table something, yes, and on pair of a dress. That to the non-commissioned officer widow, who is engaged in merchants, widow, whom as if I flogged - it is slander, really slander. This slander was invented by my villains; these are such people that are ready to attempt upon my life".
  
  "Let's be realists ...", - Gogol postponed a feather and walked about the room ... - "She flogged herself".
  
  
  December 23, 2018 21:40
  
  
  Translation from Russian into English: December 23, 2018 22:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о том, как унтер-офицерская вдова сама себя выпорола".
  
  
  
  CDLXXV. Questions about the inform-"terem" and about the list of its inhabitants
  
  
  It seems that one of the newspapers published a list of some journalists from some TV channel?
  
  Or is it not a TV channel, but some other "organizational combination"?
  
  This channel - is he from the Russian Federation?
  
  These "honored" journalists? - What is this?
  
  A publishing of a list - isn't a free professional advertising?
  
  Interestingly, at the Mongolian Empire journalists consisted?
  
  The Mongol Empire was, it seems, very active?
  
  She and in Asia, and in Eastern Europe, and can be, and in Western Europe affairs've done?
  
  Whether a journalists consisted at this Empire? And if they consisted, what they would wrote about the population of Ancient Russia? About the population of Britain of ancient time? Would they did researches? The recommendations were given?
  
  People today can clear up these questions?
  
  Is it not better to turn to modern days?
  
  From what (main) sources it is financed this most TV channel?
  
  What topics does he focus on?
  
  At this point, probably everyone understands that some questions can not be asked?
  
  Why?
  
  This channel, incidentally, did not discuss the mechanisms of the appearance of "undesirable" topics?
  
  Maybe this channel turned toward a relatively "allowed" topics?
  
  For example, did he discuss the destruction of the national book market? The theme of issuing video-Luboks [decorative primitive prints] ("pseudo-historical "and" modern"), - with using of big public money? A good "business"?
  
  Perhaps, this TV channel discussed subjects of sudden resignations of the high-ranking elected officials having, strangely enough, unfulfilled obligations to the population, who elected earlier these persons? And some subsequent events?
  
  Who "sits" in this nice inform-"terem"?..
  
  
  December 24, 2018 15:01
  
  
  Translation from Russian into English: December 24, 2018 15:35.
  Владимир Владимирович Залесский "Вопросы об информационном "теремке" и о списке его обитателей".
  
  
  
  CDLXXVI. Questions about the "Bureya" meteorite and the natural Bureya dam
  
  
  Maybe you should not, burned by milk, to blow on the water?
  
  And influential people against a fakes warning? And will they prepare an Olivier salad and a herring "under a fur coat"?
  
  Why unforgettable Mikhail Sergeyevich, 1986, festive demonstration are remembered up?
  
  These are accidental associations? Or "something" is?
  
  Whether it is correct to draw a conclusion that the course of one of the inflows of Amur River - the Bureya River - is blocked? That the natural dam appeared?
  
  Falling of a meteorite and blocking of the bed of the Bureya River - are interconnected?
  
  Events on the Bureya River - are they dangerous? And in what degree?
  
  How appropriate is the involvement of the international community and the UN in assessing and overcoming the problem?
  
  Perhaps, it is not necessary, burned by milk, to blow on the water?
  
  Perhaps there are those who know the exact answers to these questions?
  
  There are those who are against an Olivier salad and a herring "under a fur coat"?..
  
  
  December 24, 2018 23:09
  
  
  Translation from Russian into English: December 24, 2018 23:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Вопросы о "Бурейском" метеорите и Бурейской природной плотине".
  
  
  
  CDLXXVII. Questions to the beautiful Marquise about the natural Bureya dam (and about a "heap")
  
  
  Is it true that on the Bureya river - a "heap" (heap of stones)? It seems that the media decided to use this term (a "heap" - "завал")?
  
  Is there any reason for disturbing thoughts?
  
  Forecasts of the strength of the natural Bureya dam have been formed? Forecasts of events?
  
  Is there a risk of damage - in the case of an adverse scenario - of an objects in China?
  
  Whether the systems of prevention (warning systems) are created? (Whether they are necessary?)
  
  Whether the action plan for minimization of possible adverse effects in connection with emergence of a natural Bureya dam is developed?
  
  Who is specifically responsible for monitoring the situation, for creating an action plan, for its implementation?
  
  The use of the term "a heap" ("завал") - does it create a soothing, simplified associative series? "Heaps" someone can have in their personal space ("a heap" of books)? And someone - on a personal plot ("a heap" of unwanted items)? "A heap" of a snow on a street?
  
  Do not worry?
  
  All is well, beautiful Marquise?
  
  And it is not bad that everything was good?...
  
  
  December 25, 2018 03:06
  
  
  Translation from Russian into English: December 24, 2018 23:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Вопросы прекрасной маркизе о природной Бурейской плотине ( и о "завале")".
  
  
  
  CDLXXVIII. Questions about the miracle reservoir behind the natural Bureya dam
  
  
  Is the information correct that the day of December 25, 2018 was devoted to the study of the natural Bureya dam and the (miracle) reservoir formed behind this dam?
  
  Exists, apparently, a field of scientific knowledge, which focused on an issues of a (river's) reservoirs and related problems?
  
  What initial (starting) capacity of the (miracle) reservoir? With what speed does it is filling? When, according to forecasts, it is filled completely? What its expected maximum capacity?
  
  What are the expected route of movement of the stream (until) after complete filling of the miracle of the reservoir? Will there be a water overflow? If so, when (tentatively) will it start?
  
  What are the forecasts regarding the "self " destruction of the natural Bureya dam?
  
  If the probability of "self " destruction of the natural Bureya dam exists, what are the forecasts regarding the dynamics of this process? What are the possible consequences?
  
  Who are the specialists who inspect the dam and the corresponding reservoir?
  
  What is the initial (starting) version of the origin of the natural Bureya dam and the miracle reservoir?
  
  "The Sopka [hill] is cut off with a tilt angle towards the river, rather equal. If to throw apple into a heap of sand, such trace will remain. Than it is possible to demolish such volume?"?
  
  How do the place of falling of a meteorite (if that falling took place) and the place of the location of "Sopka" correspond (correlate)?
  
  Why use the term "Sopka" rather than, for example, the term "mountain"? For Central Russia, the term "Sopka" sounds calmer ("the general name of the hills and relatively low mountains")? If "Sopka"is a term used mainly for Siberia and the Far East, then for the majority of the inhabitants of Central Russia this term ("Sopka") does not correlate with visual images from personal experience? ("It is unclear that happened it is unclear where." "A-a-Ah ... theme of no value ...").
  
  Who (globally known?) a specialist who accumulates incoming information? Who forms the overall picture of what is happening, formulates forecasts?
  
  "... To carry out there at least photographing it did not turn out, it was too cold, the equipment ... did not work"?
  
  "Experts assess the situation, and what to do next, will be decided at a meeting of the emergency Commission [Verkhnebureinsky] district [of Khabarovsk Krai]"?..
  
  "Currently, there are no threats"?
  
  
  25 December 2018 20: 16
  
  
  Translation from Russian into English: December 25, 2018 20:48
  Владимир Владимирович Залесский "Вопросы о чудо-водохранилище, возникающем за природной Бурейской плотиной".
  
  
  
  CDLXXIX. The Express Sketch of how the landslide according to protocols destroyed the mountain
  
  
  - Dear radio listeners! The population of our country is excited with destruction of the mountain, emergence of a dam of natural origin and formation of a reservoir.
  
  Many locals of the region are convinced that the meteorite got to the mountain.
  
  But there is also other point of view.
  
  It agrees to the data which arrived from experts a cause of destruction of the mountain - a landslide.
  
  As experts explained to us, after falling of a meteorite there would be a strong explosion with dispersion of soil and an impressive funnel. If it was a body of space origin, it would be registered by various services, seismographs, observatories. But nobody recorded anything. And in a nearby villages tens of kilometers away would have heard a loud noise and saw the light at the entry of the body into the atmosphere. But no one saw or heard anything.
  
  There are also opinions that ballot paper processing systems also did not record falling of space bodies on the mountain.
  
  We intend to get into all secrets. In touch with studio - the member of council of the movement of observers Fyodor Fyodorovich Golosov.
  
  Do you hear studio, Fyodor Fyodorovich?
  
  - Yes!
  
  - Your opinion, dear Fyodor Fyodorovich?
  
  - Ballot paper processing systems - "It is such automated machines which consider voices and to which there was always a trust. Now it turned out that these devices can issue counterfeited data, protocols.
  
  - How it becomes?
  
  - We're figuring out of how they can make this affairs. But apparently, it's not the machine itself. There the external printer is connected, and this is done at the stage of this printer. That is or the person sends some other file, or just somehow changes these papers...".
  
  - It really is the sufficient basis to draw a conclusion? The law what speaks to us about it?
  
  - Now it is possible to open all primary documents only according to the decision of Tribunal of Stability. And tomorrow the last day when the competent authority if suddenly it wants to understand this situation, can submit to Tribunal a claim in order that to open these results. That is all terms passed.
  
  - And under the law it competent authority has to make it?
  
  - There are several subjects who have a right to do it. For example, local inhabitants. So to complain there is nobody.
  
  - "And why there passed so much time, really? Why earlier you did not lift all this wave?"
  
  - Well, you see, it takes a lot of work... But if we speak from the legislative point of view, the only thing that can be done by a Higher Body is to apply to the competent authority, so that he can submit a claim upon himself. They're having a meeting on Wednesday... But while the Higher Body will say, - in the region will be an evening, terms passed. In General, it is clear that almost nothing remains.
  
  - "That is, from all that you are explaining to me now, it turns out that in fact there was no chance of a lack of falsification... And now it is unlikely that something will be refuted. No chance" to implement a right to vote.
  
  - "By and large, yes. We have no hope that the situation ... will change."
  
  - "Everything is obvious". I thank, dear Fyodor Fyodorovich!
  
  - Good luck!
  
  - You can draw a conclusion, dear radio listeners, our radio station tries to provide you with the freshest information. We wish you all the best!
  
  
  December 26, 2018 00:27
  
  
  Translation from Russian into English: December 26, 2018 01:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о том, как оползень в соответствии с протоколами сопку разрушил".
  
  
  
  CDLXXX. The Sketch about the morning sufferings of the radio editor in connection with an appearance of the miracle reservoir
  
  
  Radio editor began day with a hot topic. "The country suddenly became competent - thanks to Maxim Gorky, and all of us learned a physics. If liquid continuously comes into any capacity of limited volume, then - what will occur?..."
  
  "Effective employees of media prepare for events in advance. Why not to write the project of information material? This project can be shown to the chief".
  
  Radio editor quickly typed the text:
  
  "After overflow (options are possible) the wonderful reservoir which arose in connection with emergence on the river of a dam of natural origin, the local population felt discomfort (options are possible). The current situation once again puts on the agenda the issue of cancelling the elections of high-ranking officials in the regions".
  
  Having taken a leaf with the text, the editor went to the chief.
  
  The chief was extremely busy. But the corner of his eye caught the text brought by the editor.
  
  The editor noticed the shadow which ran along the chief's face.
  
  The chief, meanwhile, extremely distinctly said in one of a phone receivers: "Democratic liberals deserve appreciation for their patriotic positions". At these words the chief attentively looked at the editor.
  
  The editor lowered his head.
  
  Five more phones rang. The chief gracefully returned a leaf with the text to the editor: "A little later ...".
  
  Editor sadly left the office of the chief, having gripped a leaf with the text.
  
  
  December 26, 2018 10:42
  
  
  Translation from Russian into English: December 26, 2018 11:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об утренних страданиях радио редактора в связи с чудо-водохранилищем".
  
  
  
  CDLXXXI. The Monologue about the miracle duumvirate
  
  
  Those who are interested in problems of the Bureya natural dam and a reservoir behind this dam (this a "miracle-duumvirate"), perhaps, feel difficult feelings.
  
  Well that to us this dam? Possible troubles with some neighboring country are only a thinking of the people who looked at the map ...
  
  But, nevertheless - it is interesting. Also it is a little disturbing. The modern world is small ...
  
  You continue to get acquainted with information.
  
  There are questions, unexpected for themselves. There is the river. On the river there is a power plant. People make money. Perhaps, not small. As it is possible to understand, one more power plant is under construction in the same edges, on the same river.
  
  The river is blocked by a dam of natural origin - there is an assumption of the reasons (landslide), but exact date of an event is not known. It seems, that according to satellite pictures drew some conclusions, and try "to grope" date of emergence of a natural dam.
  
  Who "opened" the event fact? It's curious: the river is blocked, the river flow has decreased, the water level has decreased - no one was worried? After all one power plant - an operating, another as it is possible to understand, - under construction. It is money!!!
  
  ""Discovery" was made by the hunter from the next village of Chekunda who went on the winter road - the road which was equipped on the river. The man immediately called the head of the Verkhnebureinsky district with a statement that a meteorite fell on the sopka [hill, mountain]".
  
  You name, at least, the exact date of the opening, made by a local resident, the name of the honored person, shake his hand and give him a nice prize. Still, he did, as you can imagine, photos, and informed the authorities, and not drank a bottle of vodka and lay down nearby a campfire to rest from the hard road and from the have unexpected experiences.
  
  What if he had laid down? Also did not tell to the administration?
  
  When would this natural dam have been discovered?
  
  Who knows? Maybe they would have found out. In reservoir the water - the sufficient for 50 days, as they say...
  
  In general, curiously ...
  
  On the Internet some video filming is published - it is necessary to understand that this image of that natural dam. The sopka (hill) collapsed, and on the planet Earth acts force of gravity. Consequently, the destroyed part of the hill moved by the action of gravity and filled a certain space next to the hill.
  
  You look at the video footage and try to imagine a horizontal line drawn along the crest of a natural dam. There seems to be a rather long wavy line. You ask yourself the question: what, under the influence of gravity, a bits, a parts of the hill could so undulating stretch across the river? Some uncertainty, doubts ... Some of the locals are sure that the meteorite hit...
  
  And what further?
  
  Willy-nilly you look in a local Khabarovsk Internet resources.
  
  "But, it is visible, brothers Furgals preliminary played this party among themselves and serially made the planned moves. At first the Governor Furgal on a press-conferences threw into the face of deputies "a lump of dirt", then the Deputy [member of local Duma] Furgal poured over colleagues on the Duma"a bucket of slops". To they not dry out.
  
  In this regard the political scientist Sergey Grigoriev considers that the LDPR already conducts an election campaign to Zakduma of Khabarovsk Krai. According to him, it is possible that Vyacheslav Furgal sees himself future speaker of the Zakduma, and both brothers dream of creation of the powerfill duumvirat of LDPR in Khabarovsk Krai." [? 17:33 on December 26, 2018?]
  
  Well that to us this dam? Possible troubles with some neighboring country are only a thinking of the people who looked at the map ...
  
  But, nevertheless - it is interesting. Also it is a little disturbing. The modern world is small ...
  
  "Anyway it is simply impossible to receive answers to all questions now. The reason is banal - nobody knows them. Experts intend to discuss the plan of further actions with regional officials who, by the way, organize on December 27, [2018] a meeting on this subject" ...
  
  
  December 26, 2018 14:42.
  
  
  Translation from Russian into English: December 26, 2018 15:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о чудо-дуумвирате".
  
  
  
  CDLXXXII. The Christmas story about the rain before the New Year holiday
  
  
  The reader of cafe-library approached Maxim Gorky with a question:
  
  - I read your "Tales of Italy", Alexei Maximovich! Under an impression of them I wrote down events of my today.
  
  Gorky approvingly looked at the reader:
  
  - Very interestingly!
  
  The reader, encouraged by the positive Gorky's reaction, took the sheet of paper with the text and read:
  
  "Today, on December 25, 2018, there was a rain. I went shopping. When the rain became very powerfull, I came into a some shop that to stand in the dry room a couple of minutes. The shop assistant, the young woman, asked what I want to buy. I told that I came on a one a second to stand in the dry room.
  
  After that I came into grocery store and began to choose what to buy. On one of racks I saw red apples. They seemed to me similar to cheeks of recently seen the shop assistant - same ruddy.
  
  I went through the store and saw a packs of tea on a shelf. On one of the packs of tea was visible an advertising picture - a people on a city street. I looked at these people more attentively, and it seemed to me that among a people on the picture I see myself and the saleswoman, of which recently I seen. Of course, there are a different associations, but I thought that soon - the New Year holiday. I bought a pack of tea with a picture, I returned to the store, where I waited out the rain, congratulated the saleswoman with the coming New Year and gave her a pack of tea".
  
  Listening attentively the reading, Gorky silently laughed out.
  
  The reader continued:
  
  "After I made the necessary purchases, I came to the cafe-library, read the "Tales of Italy" and wrote down impressions of day".
  
  The reader interrogatively looked at Gorky.
  
  Gorky took advantage of his excellent memory:
  
  "In the blue sky over the little square of Capri are a low floating clouds, a bright flashing patterns of stars, the blue Sirius flashes, and from doors of church important singing of pipe organ densely flows, and all this: a run of clouds, an awe of stars, a movement of shadows on walls of buildings and on a stones of the square - too like a gentle music.
  
  Under her solemn rhythm the whole square, similar to an opera scenery, fluctuates, becoming a narrow and dark, or - like a spacious and ghostly light.
  
  Over the Monte Solaro the magnificent constellation of Orion is located, the top of the mountain is luxuriantly crowned with a white cloud, and the mountain's precipice, a steep like a wall, cut by cracks, is similar to someone's dark, ancient face, tired because of great thoughts about the world and people."
  
  "The Italian Tale about Christmas", - the reader said.
  
  Gorky did not object. He gave his opinion on the reader's text:
  
  - You may consider that you have written a short story.
  
  Seizing a propitious moment, the reader specified:
  
  - How to name this short story?
  
  - On December 25 and on December 26 Catholics in Italy celebrate Christmas... Name it "The Christmas story"... "The Christmas story about the rain before the New Year holiday "!
  
  The reader thanked Gorky, wrote the name above the text and went to type the story in the form of the text file.
  
  "Give a gifts and write a stories more often," - the reader heard the joking advice of Gorky.
  
  "Thank you," - the reader politely replied.
  
  A little later, the reader posted the short story on the Internet.
  
  December 26, 2018 19:58.
  
  
  Translation from Russian into English: December 26, 2018 21:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Рождественский рассказ о дожде перед Новым Годом".
  
  
  
  CDLXXXIII. The Monologue about subcultures
  
  
  There are subjects - which are the "developing" themes. Any judgment on such subjects - not final, not complete.
  
  Let's say the concept "culture" - what it means? It was discussed, it is discuss and it will be discuss.
  
  "In an atrium of the Bolshoi Theatre awards were presented on December 28 to cultural figures and arts, in particular - to a star of series "Criminal brigade" Dmitry Dyuzhev and to a star of the movie "Boomer" Andrey Merzlikin ([Brigada (Russian: Бригада), also known as Law of the Lawless]).
  
  Actors were awarded ranks "Merited Artist of the Russia", RIA Novosti tells. Together with them it was received by actors Victor Dobronravov, Daria Moroz, Yulia Peresild, Svetlana Hodchenkova, the ballet dancer Anna Nikulina, the pianist Ekaterina Mechetina ...".
  
  It is one of the uncountable articles which are posted online.
  
  And this article attracted my attention to her with the finishing phrase:
  "Earlier Pavel Maykov, a star of "Criminal brigade", called this series the "crime against Russia"".
  
  And what opinion on this occasion can be expressed?
  
  Perhaps, I also watched this "Criminal brigade" (some fragments), but after this watching there are no a clear memoirs left till today.
  
  There a some time passes, some surnames from this article "emerge", and comes to memory that you once were interested in someone from these surnames: in Wikipedia you read the article.
  
  What were a surprising points in this article? Suddenly started personality nowadays is involved every year in a preparing of many films. The titles of movies in itself do not speak about anything, I personally did not watch them, and does not intend to watch (at the moment).
  
  But if the surname appeared in article, the thought moves further: if all movies to summarize, calculate costs of their production - what sums will turn out? What? Are there any cash fees? Or money were allocated from the budget and were dispersed among characters, actors?
  
  But there are people who earn independently. Probably, they had an opinion: "The actor, the singer are an interesting life. You come to a concert. The public gathered. You sang the songs which are earlier promised. You received a share (percentage) from revenue for tickets. Also you live further according to the personal plans".
  
  But not so everything is simple. The singer comes to a concert, he is waited by public, audience bought up tickets and wishes to listen to songs. BUT ...
  
  I will state judgment (assumption) - not final, not complete.
  
  Perhaps, there is a disintegration of culture on a separate subcultures?
  
  Someone sings, and someone acts in movies ... Someone through "a food chain" receives budget money, and someone tries (successfully? unsuccessfully?) to earn money independently ...
  
  How in such situation to define, who has "merits" before culture, and who does not have them?
  
  Some people, it seems, remained from a past epoch, people to which, it seems, the trust remains. But they quietly live somewhere somehow. They especially do not show themselves. To ask them? But why to bother them? They are not inclined to demonstration of their personalities ...
  
  How to be with a written allegations about presence at "someone" of a merits before culture?
  
  Someone will tell that they (written allegations) are not necessary ...
  
  I have a fresh proposal: "to establish the title of Merited Worker of sub-culture." Maybe to clarify: of criminal sub-culture. Or - of a video-luboks sub-culture.
  
  To try: to look that to turn out ... The proposal is not final, not complete...
  
  To suggest to make of a written allegations about presence at "someone" of merits before culture a kind of a lottery prize (prize of a sure-fire lottery )? - But it is some absolutely unusual option. I am not ready to put forward it for consideration.
  
  
  January 2, 2019 09:54
  
  
  Translation from Russian into English: January 2, 2019 12:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о суб-культурах".
  
  
  
  CDLXXXIV. The Monologue about the notion "help"
  
  
  One of the British newspapers allegedly wrote something critical about a statement that "We never had assistants and will not be".
  
  We live in the world of the not always correct translations and interpretations.
  
  I read this note, and, it seems, forgot.
  
  But somehow on this subject reflections began to appear.
  
  How to understand the word "help"?
  
  Whether it is necessary to wait from the "West" of arrival (1) of the train loaded with ingots of pure gold, (2) flotillas of the freighters filled with bags with euro, and (3) squadrons of super capacious planes with boxes of dollars?
  
  All this is delivered to Red Square in Moscow and is handed without transfer act in the form of a gift?
  
  Such the prospect is not very real.
  
  Then what is "help"?
  
  The grand duke Lithuanian Yagaylo promised Dmitry Donskoy's opponents before Battle of Kulikovo the help. But was into thoughtfulness, maneuvered. And when thoughtfulness came out, it turned out that Battle is completed... It is, probably, not the help... However, there are also other historical versions, a case of an ancient time...
  
  Peter I went to the Western Europe for knowledges. Everywhere he was accepted perfectly and politely. Returned with knowledge, in vigorous mood.
  
  The transfer of knowledge, - in general a courtesy, - is the help?
  
  We know not so a much periods when Russia was sharply pushed forward.
  
  The Peter I's era... The period of 30-40-50 years of the 20th century... There were also other periods...
  
  For example, the establishment of the border along the Amur river... How to speak out more delicately on this issue...
  
  Let's move on to the 20s of the 20th century. The fighting hunger, restoring Russia's diplomatic status in the international community ... Liberation of the Far East from the Japanese occupation troops...
  
  The 40th years of the 20th century. The joint fight against Hitlerite Germany, lend-lease...
  
  All this was long ago.
  
  After the conclusion of the Peace Treaty of Brest-Litovsk "new diplomats" began a big fuss, but it (this a fuss) quickly began to fade. After the "dear Nikita Sergeyevich" came to power, a new round of fuss began...
  
  Someone wanted to forget the centuries of the European policy... A "fuss" does not promote for a good attitude ...
  
  Nevertheless...
  
  Let's remember up the diplomatic actions after the sharpest phase of events in South Ossetia... "Sarkozy (as the president of the country chairman of the EU) brought a contribution to peaceful settlement of the military conflict in South Ossetia of 2008, having visited Moscow and Tbilisi and having developed the main paragraphs of the peace agreement which received the name "The Plan of Medvedev - Sarkozy" with Dmitry Medvedev; subsequently it was signed also by presidents of Georgia, South Ossetia and Abkhazia".
  
  Not railway cars with gold, not the ships with euro, not cargo aircrafts with dollars, but...
  
  Quite a multiple-valued notion - a"help"...
  
  
  January 2, 2019 21:38
  
  
  Translation from Russian into English: January 2, 2019 22:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о понятии "помощь"".
  
  
  
  CDLXXXV. The Sketch about the Karakhan's memoirs
  
  
  Lev Mikhailovich Karakhan decided to write memoirs.
  
  He took seat in a chair more comfortably and moved up to himself the sheet of paper.
  
  "What to write?"
  
  Pleasant thoughts began to come to him.
  
  "... It was good in Egypt... We helped a much..."
  
  "In Afghanistan, - they say, - still remember of us... Roads, bridges ... various useful buildings, structures and works...".
  
  Suddenly the assistant entered an office-room: urgent news! "USA. Syria. Afghanistan". "There is a separate mention about the Afghanistan ...".
  
  Karakhan grabbed a clean sheet of paper, crumpled it and threw out it in a basket. The idea of the unwritten book collapsed.
  
  Suddenly Karakhan paid attention to a stare of the assistant: "What!? Still something?... Just don't tell me about ..."
  
  The assistant scaredly was silent.
  
  Karakhan in frustration, walked around the office-room: "Urgently find a copy of the United States Constitution!..."
  
  - With amendments? - the assistant asked just in case.
  
  - It is possible in English, - Karakhan explained.-... And a portrait of Thomas Jefferson!
  
  - A portrait of Thomas Jefferson... - the assistant wrote down an assignment.
  
  - Send to radio station! Let equip special radio studio! Let will place the U.S. Constitution and the portrait of Thomas Jefferson on a wall! In the center! Underneath the U.S. Constitution and a portrait radio doggies have to run every day and bark loudly at them!. Act!
  
  The assistant ran out from the office-room.
  
  Karakhan sighed: "Memoirs about the help stopped being timely..." "What to do?!" "I will write the letter to the "Great Leader"!".
  
  Lev Mikhailovich Karakhan moved up to himself the sheet of paper...
  
  
  January 3, 2019 12:40
  
  
  Translation from Russian into English: January 3, 2019 13:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о мемуарах Карахана".
  
  
  
  CDLXXXVI. The Monologue about Jamal Khashoggi, about judicial review of case and about a trust
  
  
  There were messages about the beginning in Saudi Arabia of judicial review of case of murder in Turkey of Jamal Khashoggi.
  
  The word "court" sounds authoritatively. If - court, it will understand...
  
  Let's look at the article in Wikipedia about Saudi Arabia. It is absolute monarchy without parliament. Naturally, what free elections can be? There are several phrases about "municipal elections". Do not occur in article of a mention of free media and about jury.
  
  The question arises: can we trust the conclusions of such a court in the matter of the murder of Jamal Khashoggi?
  
  In fact, any interested person has formed an opinion on this event on the basis of the flow of messages coming from the Turkey. The Turkish authorities have taken an almost ideal position in this case (which indicates their enormous insight, foresight and ability to look at many, many steps forward).
  
  But one business - a flow of information, and another matter - a formal procedures.
  
  The modern person feels respect (generally, correct) to formal procedures. Gathered, considered, discussed, drew conclusions.
  
  Together with messages about the beginning of trial in Saudi Arabia we obtain also additional information. The U.S. Senate considered the question of Jamal Khashoggi murder.
  
  Again, we are searching in Wikipedia. The U.S. Senate has some judicial functions.
  
  The U.S. Senate gathered - considered - discussed - drew conclusions.
  
  It is improbable that members of the U.S. Senate are the ideal people who do not have shortcomings.
  
  But the trust to the people who passed through competitive free elections and close attention of free media, who are acting in society where the institute of jury is developed, nevertheless, is more, than the trust to that court in Saudi Arabia which began to consider the case of Jamal Khashoggi murder.
  
  And if to speak more definitely, then in this particular case to the U.S. Senate the trust is, and to that court that in Saudi Arabia, - there is no trust.
  
  
  January 03, 2019 21:24
  
  
  Translation from Russian into English: January 3, 2019 21:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о Джамале Хашогги, о судебном рассмотрении дела и о доверии".
  
  
  
  CDLXXXVII. The Express Sketch about the successful evening of radio doggies. Series 2
  
  
  
  Radio doggies vigorously entered into radio studio. The next release of the program about "formers" (that is - "ex-s") was beginning.
  
  They are experts! They will tell about problems of the "formers", that is - "ex-s"! They will explain "everything" to all!
  
  In radio studio their mood deteriorated a little. To a wall of radio studio in addition to the table with results of elections in Armenia (on December 9, 2018) someone glued the listing from the Internet with quantity of likes and dislikes onto "The New Year's address" (on pages of "First channel" and TC Russia 1).
  
  The table with results of elections in Armenia for radio doggies was not news. The former "party in power", which earlier had parliamentary majority, on early parliamentary elections in Armenia on December 9, 2018 could not pass into parliament - in general. The "Institutional opposition" which created political alliance in August, 2018 achieved success. The alliance received more than 70 percent of votes.
  
  The ratio of likes and dislikes also did not inspire optimism (on 21-00 on January 2, 2019 likes and dislikes were "deactivated").
  
  The situation was peculiar because the leader of the political alliance which won elections in Armenia arrived on a visit before New, the 2019th, year. Something needs to be told ... But there is a big disharmony if to compare with an unpleasant ratio of likes and dislikes.
  
  The program began.
  
  Doggies looked at each other.
  
  - On a visit arrived ...
  
  - But media, one may say, ignored his visit ...
  
  Doggies looked at each other again.
  
  "It seems, we "passed" this the subject ...".
  
  At last, programme came to end. At radio doggies the mood improved.
  
  "It's a successful evening!."
  
  In good mood radio doggies left radio studio.
  
  
  January 4, 2019 09:27
  
  
  Translation from Russian into English: January 4, 2019 09:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч об удачном вечере радиобобиков. Серия 2".
  
  
  
  CDLXXXVIII. The Monologue about some the monuments from Zurab Tsereteli
  
  There was information about the celebration of the 85th anniversary of Zurab Tsereteli. I remembered: recently in one of the notes his name was mentioned among the awarded "cultural figures".
  
  As for his creativity, the monument to Peter I (Moscow) is very famous (mostly negative opinions) .
  
  As for me personally, the so-called "Alley of rulers of Russia" seemed me conceptually doubtful and outrageous because of the absence of historical delicacy.
  
  No craving for creativity Tsereteli I have not experienced. So it turned out that it (this creativity) - in itself, and I - in itself.
  
  If round date, decided to look at article in Wikipedia.
  
  I typed "Zurab Tsereteli"in the search bar.
  
  It turned out that there are two articles:
  
  "Tsereteli, Zurab Konstantinovich (b. 1934) - Soviet and Russian sculptor.
  Tsereteli, Zurab Semenovich (1953-1992) - Soviet football player".
  
  I turn to the article about the sculptor.
  
  The article is quite large. All to read it - somehow I have no the patience and desire.
  
  I begin with the monument to Peter I in Moscow. A much I about him (the monument) heard, perhaps in some magazine saw, but now the time has come for a closer look at the photographies.
  
  A strange impression. General feeling: disharmonious composition. But each person has his own sense of harmony. If to evaluate more rationally? - Ridiculous, nonsensical the monument!
  
  There is a separate article about this monument. I pass to it. That's very unpleasant to read all this. Plus hints on the circulation of financial flows.
  
  I looked at the photos taken from different angles, I read a little about the monument to Peter I (of course, this monument need to be dismantled!) and passed to the "Alley of rulers of Russia."
  
  The idea of this "Alley" seemed to me doubtful, still when I learned about its creation. To put next to each other busts (monuments) of historical figures of different historical weight and value - in it there is, to put it mildly, some thoughtlessness.
  
  It seems, Military and historical society is involved in this "Alley"?...
  
  In the article about the "Alley", seems, there are no photos. But there are references. I move according them. More or less close-up photos of all the busts.
  
  Especially long I not consider these photos.
  
  What are my impressions? Several busts seemed to me similar to each other - as if they were sculpted (created), with using of a one model-man.
  
  The bust of Stalin - in general - I liked it.
  
  Gorbachev's image somehow imperceptibly reminded me the Shevardnadze's face.
  
  In General, the very idea of this "Alley" have caused at me some strange associations - as if I saw the creation of some otherworldly mind.
  
  Back to the article about Zurab Tsereteli.
  
  A Yury Luzhkov's role - it is possible to guess it with confidence.
  
  But if to look at earlier period?
  
  "Honorary titles
  
  Merited Artist of the The Georgian SSR (1967)
  People's Artist of the Georgian SSR (1978)
  People's Artist of the USSR (1980)..."
  
  What was so interesting in 1980? The XXII Summer Olympic games in Moscow? Perhaps it is necessary "to dig" in an issue of changes of "team of leadership"? So it's a bit of historical research should be done.
  
  I switched to online publishing. "An, no!" "At various times, the artist led the most ambitious projects: in 1970-1980 he was the chief artist of the USSR foreign Ministry, in 1980-the chief artist of the Olympic games in Moscow...".
  
  "About such people as Tsereteli, they tell "the last from Mohicans". It is really a figure of giant scale. He made much to save in Russia in the most hard times all system of the Russian Academy of Arts, and it is his huge personal merit", - the Adviser to the President of the Russian Federation on culture Vladimir Tolstoy told in a conversation with the correspondent of TASS.
  
  I am not going to call into question Vladimir Tolstoy's statement.
  
  Therefore, I complete the writing of this text.
  
  As for the monument to Peter I (Moscow) and the "Alley" - they are the inappropriate sculptural objects. I hope Vladimir Tolstoy (someday) will understand this. To put nearby the monuments to Thaddeus Bulgarin and to someone from the great writers - to such a cretinism in Russia have not yet reached.
  
  However, there is the monument to Anton Pavlovich Chekhov in Tomsk. If to trust to the photos, this monument looks oddly: an ugly man with an umbrella. But, nothing, the inhabitants of this Siberian city show patience: "Can be, the sculptor not Chekhov, but the own personality, perpetuated ...".
  
  
  January 4, 2019 16:02
  
  
  Translation from Russian into English: January 4, 2019 18:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о некоторых памятниках от Зураба Церетели".
  
  
  
  CDLXXXIX. The Monologue about some the monuments from Zurab Tsereteli. Series 2
  
  
  By coincidence of circumstances on the same day after writing of "A monologue about some monuments from Zurab Tsereteli" I read article concerning Tsereteli's 85 anniversary - on the website of the "Rossiyskaya Gazeta".
  
  "One of his latest works was open quite recently - on December 18. It is the monument to Alexander Solzhenitsyn in Kislovodsk. The monument was established near the house where the writer spent childhood. The sculpture was given by the author as a gift to the city of Kislovodsk".
  
  There is an Internet reference. I pass according to it: "What the monument is?".
  
  Some not a clear photo and text: "A week later with small after century since the birth of the writer, the Nobel Prize laureate on literature Alexander Solzhenitsyn, a monument for him it is opened on the small homeland - in Kislovodsk where the author of "the GULAG Archipelago", "Matryona's Place", "One day of Ivan Denisovich" was born on December 11, 1918. The Chairman of the Federation Council Valentina Matviyenko ... participated in a ceremony".
  
  There was an aspiration - better to look: what it for a monument.
  
  I type in the search bar: "monument to Solzhenitsyn in Kislovodsk."
  
  In the list of the found information materials, - on the first page, - appear, for example:
  
  "Picket against installation of a monument to Solzhenitsyn in Kislovodsk".
  
  "The disputable monument to Solzhenitsyn was established on the City Day..."
  
  "Residents of Kislovodsk demanded not to establish a monument..."
  
  "Residents of Kislovodsk demanded not to establish a monument to Solzhenitsyn. ... citizens expressed extreme indignation of the fact..."
  
  "Open letter of residents of Kislovodsk: We against a monument..."
  
  "Terrible and ridiculous called a new monument to Solzhenitsyn..."
  
  "In Kislovodsk of Stavropol Krai locals called "ridiculous and poor" a new monument to Solzhenitsyn..."
  
  Somehow involuntarily there is an interest: why the monument is called "terrible"?
  
  "Many inhabitants especially confused by the Solzhenitsyn monument's hands - some people compared them to frog legs and tentacles of aliens."
  
  "And the monument looks terribly and ridiculously: about his fingers better and not to think. What is only created in the heads of the people who thought up it?" - the indignant residents of Kislovodsk write.
  
  Indeed, the naked eye can see the huge and long fingers of the monument to Solzhenitsyn. Who only not make comparison of fingers and monument with whom: with Professor Dumbledore from "Harry Potter" ... and even with reptiloid from an other planet".
  
  Both quoted articles are dated the September, 2018.
  
  But in the "Rossiyskaya Gazeta" it is told about the opening of a monument in December, 2018!
  
  Some ambiguity!
  
  I specify inquiry: "opening of a monument to Solzhenitsyn in Kislovodsk".
  
  It seems, the same monument. Really, an action - in December, 2018.
  
  Why some publications are dated the September, 2018. Other ones - the December, 2018? Probably, there are to that an explanations.
  
  In one of articles I read: "In a sculptural portrait of work of Z.K. Tsereteli A.I. Solzhenitsyn is represented in a funeral shroud as a reminder that his mortal life was on a hair from death many times. The long shirt, falling from shoulders, with a deaf collar, creates an image of the greatest humility, concentration and silence at enormous internal tension.
  
  The large role in a portrait is played by hands. Almost connected, but not closed fingers of hands of A.I. Solzhenitsyn strengthen a representation about a hard internal work. A deep wrinkle on a forehead - it's the sign of enduring pain for the homeland.
  
  The monument is created in bronze, his height - 3.5 meters. The sculpture is established on a granite pedestal on which the quote from the "Autobiography" of A. I. Solzhenitsyn is, which set out by the writer at the request of the Nobel Committee in 1970: "Even the events which already happened to us we almost never can estimate and realize immediately. Especially the course of events of a future is unpredictable and surprising for us".
  
  It is truly noticed! Whether you will be able correctly to estimate and realize demonstration - as monument element - a funeral shroud? Shortly before a joyful holiday - New Year? I will refrain from comments ...
  
  (Why "Almost connected, but not closed fingers of hands of A.I. Solzhenitsyn strengthen a representation about a hard internal work ..."? And if they had connected, closed? Some fingers had touched others ones? Such a variant of events cannot be excluded? And what then? What would be?)
  
  If to someone length and a shape of fingers seem strange, then, sorry, I on this matter will refrain to speak. After all, joyful New Year's holidays proceed. There is no wish even to think of bad ...
  
  To joke about Alexander Isayevich? O-o-oh ... All the people have as a pluses so a minuses ...
  
  
  January 4, 2019 21:44
  
  
  Translation from Russian into English: January 5, 2019 02:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о некоторых памятниках от Зураба Церетели. Серия 2".
  
  
  
  CDXC. The Insight: News of "Apartments-2"
  
  
  They officially divorced.
  Photo: globallookpress.com.
  3813 times are read.
  Remembers as a bad dream.
  Already officially left the husband.
  Exchanged the wife for sexual model.
  The hole in the Soyuz ["Union"] was drilled from the inside.
  5 things that can not be bought cheaply.
  The model with a huge bust conquers the world.
  15 simple rules on cleaning of the apartment.
  Show business
  Lifestyle
  Car
  Sport
  Regions
  Acquaintances
  Vacancies
  Advertizing
  Contacts
  Legal information
  Mobile version ...
  
  
  January 5, 2019 20:39
  
  
  Translation from Russian into English: January 5, 2019 20:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Инсайт: Новости "Апартаментов-2"".
  
  
  
  CDXCI. Some questions about Zurab Tsereteli's finances
  
  
  It seems Zurab Tsereteli is a "large figure", and some questions about his finances are ethically a permissible?
  
  Is it true that many of his works Zurab Tsereteli "gives", "transfers as a gifts"?
  
  Is there a list of "donated" ("given as a gift") works by Zurab Tsereteli?
  
  What is their total approximated cost?
  
  At the expense of what natural or legal entity an expenses on production (delivery, installation and others) these works are carried out?
  
  What are the sources of financial resources to cover these costs?
  
  How do the the announced (declared) Zurab Tsereteli's income and his expenses (including the cost of "donation", "gifts") correspond?
  
  What is the ratio of budget and non-budget funds when paying for projects from Zurab Tsereteli?
  
  Who makes the decisions in the cases of payment of the projects by Zurab Tsereteli from the budget?
  
  Are there today any lasting, ongoing (not disposable, non-one-time) options for budget financing of any of his projects?
  
  Are the budget expenditures on Zurab Tsereteli's projects controlled by the representative bodies? Or these budget expenditures are "dissolving" in a some "funds", "programs", etc., in this connection control of representative bodies is replaced with bureaucratic control and pseudo-control?
  
  
  January 6, 2019 12:09
  
  
  Translation from Russian into English: January 6, 2019 12:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Некоторые вопросы о финансах Зураба Церетели".
  
  
  
  CDXCII. The Story about difficulties of the creative person in our not simple time
  
  
  Some rapper comes to a concert. The audience gathered. All tickets are sold. It is time to sing songs.
  
  Goes rapper along the corridor and hears a phrase: "All this building was bought on the "left" money!"
  
  The rapper is horrified. He will sing songs now, but later when "affairs" of owners of the building will be opened, will ask him unpleasant questions.
  
  The rapper runs out from the building and begins to sing songs on the street.
  
  But with this option too not everything is simple. Events begin to develop unexpectedly. Financial aid from "colleagues from the creative shop" to get out of the situation was required.
  
  It seems somehow everything came to the end. But again there were questions ... Money is such piece ... If they a public or a charitable ...
  
  The rapper, it seems, solves all the problems. But he began to forget the words of songs.
  
  Yes, it turned out that when he's out of the building came out and started singing on the street, some of his fans climbed the pole (the better to see and hear and photograph) and damaged on the pole some wires. The rapper received claims. Some local kind person compensated the damage connected with damage of wires.
  
  But it turned out that this kind man - at all and unkind. Behind this good man stretches dark history.
  
  Again questions.
  
  The rapper loses internal balance. What to do?
  
  There is salvation!
  
  He finds the movie "The Aviator" with DiCaprio's participation and begins to watch the scenes where the main character is involved in legal proceedings.
  
  It became a little easier. But memory everything is early is not restored, and nightmares torment.
  
  The rapper estimates positive influence of the movie "The Aviator" and the DiCaprio's creativity. Finds the movie "The Wolf of Wall Street".
  
  He watches "The Wolf of Wall Street".
  
  The health improved even more.
  
  But a blood pressure still high.
  
  Then, the rapper finds an article about the proceedings with the participation of DiCaprio: "Leonardo DiCaprio is accused of embezzling billions. The actor was suspected of money laundering from the Malay environmental Fund."
  
  The rapper reads: "Swiss activists from the Bruno Manser Fund, actively advocating for the protection of the tropical forests of Malaysia, called on Leonardo DiCaprio to return the "dirty money" earned on the filming of "The Wolf of Wall Street" and donations Fund 1MDB. They are currently planning to hold a public discussion in London - the meeting is scheduled for October 14, right before the release of the documentary film with DiCaprio "Before the Flood", which affects global environmental problems".
  
  The rapper felt healthy. He remembered the Mat (Russian profanity). There was a wish to sing.
  
  The words themselves formed into creative works.
  
  The power of the voice appeared.
  
  The rapper went to the balcony and began to sing loudly... Creativity is when you want to sing...
  
  
  January 6, 2019 13:32
  
  
  Translation from Russian into English: January 6, 2019 14:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о трудностях творческого человека в наше не простое время".
  
  
  
  CDXCIII. The Monologue about the movie "The Holiday"
  
  
  My impressions about the movie "The Holiday" by the director Andrey Krasovsky and about concomitant circumstances are based on publications on the Internet.
  
  Subject of the Siege of Leningrad - is a tragic. Personally I have no desire, without thespecial reasons, to watch the movie "The Holiday". I (yet) did not watch it and I am not going to watch.
  
  But a "movement" around this movie attracts interest.
  
  An insufficiently of tragic topics in the history of Russia?..
  
  For example, a subject of fate of Nicholas II and members of his family - this subject not a tragic?
  
  But, however, "participants" of the power were consolidated and, except for the famous public and state figure, placed emphasis on freedom of creativity - at a release of the movie "Matilda".
  
  Unless subjects of the fight of Russia for a full-fledged exit to the Baltic Sea, the creation of St. Petersburg are not tragic subjects?
  
  But concerning a monument to Peter the Great in Moscow (from Zurab Tsereteli) a position of "participants" of the power it is also possible to estimate as, generally, consolidated.
  
  For some reason in the foreground there is a surname of Turchak (among several others)... Either this accidental combination of circumstances, or he (Turchak) has especially substantial opinion on the movie "The Holiday"? Special "sharpness" is added that the surname of Turchak is quite widely known... So it turned out... I find it difficult to determine who considers him (Turchak) a moral reference point.
  
  The people living in the territory of the Russian Federation are forced to reckon with certain circumstances. But it is not necessary to be surprised to the fact that the people living outside of her (Russian Federation) borders perceive many events in a certain context.
  
  And if to consider as a correct the logic of such movement of a thought, then and the signing of Tomos, establishment of "autocephaly" do not look such surprising and unexpected events.
  
  Let further consider the information published on the Internet.
  
  "The director [Alexey Krasovsky] did not exclude that against him will open criminal case under extremist article". It is how possible to believe, authors of the movie "Matilda" had no negative expectations about possible state sanctions.
  
  We learn that "the director [Alexey Krasovsky] did not find producers for the release of the film and raised funds from the people, the way of crowdfunding. The project did not receive popular support, gaining only 127 thousand rubles from the necessary 1.5 million."
  
  That is, Krasovsky shot the film without attraction of budgetary funds. On the contrary, in media there were data that the film "Matilda" in whole or in part was shot on the budgetary (in fact) money.
  
  The movie by Krasovsky, unlike "Matilda", at movie theaters (yet) was not shown.
  
  "The movie ["The Holiday"] is based on the "Ribkovsky's diary" which was not passing the scientific examination".
  
  That is, there is some (reliable? not reliable?) documentary basis.
  
  About a documentary basis of the movie "Matilda" personally I did not happen to hear. And it would be interesting if not to read, then to hear about the fact of existence of such documentary basis.
  
  By the way: I, it seems, posess no time for reading the "Ribkovsky's diary", but - in principle - I will take an interest. And this the "Ribkovsky's diary" - is he available to reading (for the "ordinary" citizen)? Or efforts of some famous figures we find the fact of restriction of the right for information again - under any "plausible" occasion ?
  
  "The film was posted online on YouTube on the night of 2 to 3 January. The Director noted that the picture for the first day watched on Youtube 200 thousand viewers. It managed to earn 1.2 million rubles."
  
  It is clear, what is not so difficult to appear to negative responses of public, but so far I about them (negative responses of public) did not read.
  
  Surnames of the representatives of the well-known party are sound. Yes, I apologize, there is a negative review of one of blockade survivors and in comments of one of the websites I read one or two negative opinions on the movie "The Holiday".
  
  If the high-ranking "care" - is real, it (in this version) would not be demonstrated precisely on the film "The Holiday".
  
  What is the reason for the "movement"?
  
  Has a relatively independent person appeared with a controversial creative product?
  
  Independence of thinking, independence of acts, independence of estimates, financial independence - is all it ...a scary? It - frightens?
  
  
  January 7, 2019 03:45
  
  
  Translation from Russian into English: January 7, 2019 04:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о фильме "Праздник"".
  
  
  
  CDXCIV. The Story about the reflections of the "Big Man" from the "Small Republic"
  
  
  The "Big Man" in the middle of the day felt a good mood. He visited an important action. It is important what you would see citizens and what citizens would see you.
  
  Weather frosty, fresh. "Also, I'll play hockey today."
  
  The assistant brought short headline news and the review of publications.
  
  "They are writing about a culture ...". "We have writers. But all of them are known within our Small Republic". "However there is one writer (woman) - she thundered for the whole world!"
  
  "But her reputation is abominable." "However that it "abominable"?" "There are not a lot of famous writers with unambiguously "positive" biographies. There are cases when the writer "stole" nothing, and to him were "glued" year after year plagiarism and loans of texts ..." .
  
  "Complex this business - a writing". "Now she, it seems, is imprisoned - in the Southern Kingdom". "News about her, it seems, "ended" approximately in November, 2018 ..."
  
  "She is a "muddy personality", but the known talents, natives of our Small Republic, - at the moment - is not enough ..." "Yes how many talented people had ambiguous reputations ...". "She was catched, of course, for a "long tongue", becouse of her not a powerful mind...".
  
  The "Big Man" involuntarily sighed. He also had difficult reputation. Media report that he was the only deputy who voted against the historical decision. But the Small Republic had "western history", "the western background", and he, the "Big Man", remained alive, healthy and free. Even from just person became the "Big Man".
  
  The "Big Man" sighed again. "Day today - special, not an ordinary". "May be, to write the letter to the Southern King?" "And so, knowing about mercy and humanity as elements of culture of the Southern Kingdom ... I address you ...".
  
  The "Big Man" once again sighed ... Before him the clean sheet of paper lay ...
  
  
  January 7, 2019 13:53
  
  
  Translation from Russian into English: January 7, 2019 14:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о размышлениях "большого человека" из "маленькой республики"".
  
  
  
  CDXCV. The Sketch about large themes
  
  
  - We need to discuss a large themes!
  
  - What a large themes?
  
  - For example, an amendments to the Constitution!
  
  - It's right! We will look like big thinkers and useful people!
  
  - Why do we have a priority of international law in the Constitution?
  
  - Who said that?
  
  - All speak about it! Almost everybody! Everyone!
  
  - Not so unambiguous a situation.
  
  - We are vulnerable! Decisions of the European Court of Human Rights!
  
  - And what?
  
  - Ukraine, for example, took the diplomatic offensive!
  
  - Not a "diplomatic offensive", and a "diplomatic provocation"!
  
  - Not so unambiguous a situation.
  
  - The UN Security Council, the United Nations General Assembly, the European international organizations, arbitration proceedings according the Convention of the United Nations on maritime law (YuNKLOS), the European Court of Human Rights!
  
  - To make changes to the Constitution!
  
  - What for?
  
  - "If the international treaty of the Russian Federation established other rules than provided by the law, then rules of the international treaty are applied".
  
  - And what?
  
  - And we do not want!
  
  - The ships come into the Black Sea... We refer to the Montreux Convention Regarding the Regime of the Straits...
  
  - Well...
  
  - Citizens by the seas are floating. They float, for example, near the African coast. And they recieve an invitation. People are - not really rich, but very hospitable... "We do not wish to you on a visit". "We have local norms - hospitality! A priority over the international norms!". Citizens should move to the African coast.
  
  - M-mm...
  
  - It is necessary to think up something!
  
  - Large themes are necessary!
  
  - "No ideology can be established as state or obligatory". To cancel! To change! To replace!
  
  - We are big thinkers and useful people!
  
  - That's the point!....
  
  
  January 8, 2019 09:58
  
  
  Translation from Russian into English: January 8, 2019 10:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о крупных темах".
  
  
  
  CDXCVI. The Sketch about a throwary through radio station
  
  
  - I thought up a trick, focus.
  
  - It is interesting!
  
  - I suggest to establish a radio station!
  
  - What will it give us?
  
  - We have a reserve of "the people" (a reserve members of our crew) who need reputation and positions. But they have neither knowledge, nor qualification, nor reputation. They were traditional kidalas (an experts in a throwary, that is - in a scam) of small and large caliber.
  
  - We have a "reserve". But how "to advance" "our people" - a reserve members of our crew?
  
  - But there are also other people. They have knowledge, qualification and reputation.
  
  - They do not seek to participate in our swindles. It is a lot of with them fuss. Without them - it is better ...
  
  - We have to transform the people with knowledge, qualification and reputation into reputational and informational sponsors (without a salary and fees) for our talent pool, for small and large throwaries.
  
  - How to organize it?
  
  - Imagine that you look or listens to an interview. The professional journalist asks questions to some skilled and knowing person.
  
  - There are such interviews.
  
  - What advantage to us from it? The audience listens and looks to such interview and thinks: "There is a knowing, qualified, decent, worthy person. It is necessary to appoint him to a high post. Let him solve complex heavy problems for general welfare".
  
  - We from it have no any advantage.
  
  - That's right. But there is an idea, a trick, focus!
  
  - What this trick consists of?
  
  - Together with the professional journalist "our person" works as "co-host". It is not obligatory at all for listeners to know that he - throwary. He from where appeared. Nobody knows anything about him.
  
  - It is unknown from where he appeared ... And he is co-host ...
  
  - Yes!
  
  - The professional journalist "begins party". Invites for an interview of the knowing qualified person - the donor, that is.
  
  - Why this donor has to agree?
  
  - He - is a very knowing person! And to his knowledge interest is shown! An inform-organization gives him air and audience! To him it is compliment. He the knowledge and qualification to show, to advertize can. All learn him and will tell: "There is a knowing, qualified, decent, worthy person. It is necessary to appoint him to a high post. Let him solve complex heavy problems for general welfare". Or will give him a some award, for the fact that he long and deeply studied an important problem and, achieved the, - has studied up. Payment of its efforts will be increased, maybe.
  
  - He agrees ...
  
  - Throwary to him asks a question after a question. Throwary himself knows not much. He all his life was busy with a small and large throwary actions. From where does he have large knowledge? But, - at least, - the list of questions and we, and the professional journalist, and the throwary formulate we can? And if we incorrectly formulate, then the interviewed professional will correct these our questions.
  
  - Questions, I think, we will manage to formulate. Let "our person" ask them.
  
  - He asks them, asks... He becomes the participant of discussion of "a difficult subject". He acts "on an equal level" with the interviewed expert. And if he is such a competent person, at him appears a some reputation. And as he - and competent, both with reputation, and understands a problem, - he can be appointed to a position.
  
  - And what with the expert whom was interviewed?
  
  - The expert continues to be proud of the knowledge and to accumulate experience and qualification. He is a information and reputation donor (without payment, without salary, fees). The main thing, - not to give him either money, or positions (real, significant). It will be easier for him to agree to participation in an (future) interviews. He needs to prove himself. He needs to advertize himself.
  
  - Why not to try? We need "to advance" "our people" - a reserve members of our crew. With professionals, with the knowing people there is a lot of fuss. They have to themselves a respect: they studied, read, thought, maybe, wrote some works on a complex heavy problem. They assumed that they will be a demanded persons, that their knowledge "will buy" for good money. These experts hardly agree to participation in swindles and in a throwaries. We need the people with a "run-in", with experience of a throwaries (scams).
  
  - There's more!
  
  - What else?
  
  - We decipher an interview and we make from it the thematic report on decision opportunities of "an important problem"! Also "we sell" this report for budget money.
  
  - Gracefully! We could use some extra money! Act. Not lose a time.
  
  - Went to organize radio station.
  
  - Keep me informed. There is a strong wish to promote a "purchase and sale" of the report on "an important subject" - for budgetary money.
  
  - And too it is pleasant to throw a some professional knowing the person.
  
  - Yes! Act!
  
  - Yes!
  
  
  January 8, 2019 14:33
  
  
  Translation from Russian into English: January 8, 2019 10:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о кидалове через радиостанцию".
  
  
  
  CDXCVII. The Monologue about the symbolism of a name of Alexander Vasilevsky and about historical tactfulness
  
  
  During the celebration in 2018 of the 75 anniversary of the victory in the Battle of Kursk the name of Alexander Vasilevsky sounded rather seldom. It seemed strange. Coordination of actions of fronts was carried out by representatives of the Stavka of the Supreme Command. Aleksandr Mikhaylovich Vasilevsky was one of two representatives of the Stavka.
  
  However, considerations of historical delicacy prompted me not to speak out on this subject.
  
  Recently we heard a name of Alexander Vasilevsky in connection with events in the Kaliningrad region (Oblast) of Russia.
  
  Whether Alexander Vasilevsky had relationship to the former Konigsberg? - yes, he had a professional interconnection. Whether Alexander Vasilevsky was professionally connected with the fleet (in a broad sense)? - he was to some extent connected.
  
  However, historical memory and a historical tactfulness induce to ask a question: what Alexander Vasilevsky's name symbolizes?
  
  I believe that Alexander Vasilevsky is a symbol of military valor, of military mind, intelligence, a symbol of victoriousness, a symbol of a human decency.
  
  Personally I have information on option of perpetuation of Alexander Vasilevsky name, information which came in connection with recent events in the Kaliningrad region caused, at least, bewilderment.
  
  
  January 9, 2019 05:22
  
  
  Translation from Russian into English: January 9, 2019 06:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о символизме имени Александра Василевского и об историческом такте".
  
  
  
  CDXCVIII. The Sketch how academicians have become cheerful again
  
  
  Academicians gathered and think: "Why in Russia the science not really quickly develops?"
  
  Began to express their views.
  
  The first speaker explains: "In what a difference between "just mad" and, for example, "inventor", "scientist"?" "The madman sits in a madhouse on a state ration, and the inventor, the scientist has certain rights, some public respect, receives a certain money, and is engaged in the business".
  
  The second adds: "to separate the 'most capable and intelligent' from the 'ordinary' people, the Academy of Sciences was established!"
  
  Academics came to life.
  
  The chairman in a meeting rubbed a forehead: "And why she was necessary, Academy?"
  
  The third speaker gives the reference: "Let's say Cossacks come to the Empress and say: "There is such a territory - Siberia is called". The Empress thinks: "This Siberia needs to be investigated, described in a scientific style". She establishes the Academy of Sciences. In addition, there are crazy: they invent some intricate mechanisms. Put them in a madhouse? But news comes from the West: some mechanisms appear there. These lunatics are sent to the Academy of Sciences. There mentally ill people perform loyalty rituals plus explain the ideas. And after that, some of them can be recognized as "scientists" and "inventors". You can give them some money, show them to someone, and so on."
  
  The chairman strictly looked at participants of a meeting.
  
  "In Great Britain there were events", - the fourth speaker explained.
  
  Academics were wary.
  
  "It was relative long ago - about two centuries ago".
  
  Academicians relaxed.
  
  "There was such a scientist Faraday. There is no possibility to speak about him in detail now. He wrote a book about his numerous scientific experiences. Later this book got to Thomas Edison!"
  
  In the hall the silence hung.
  
  "That's where things started - in America! This Thomas Edison had no higher education, but had initiative, energy, knowledge, read the book by Faraday. And he started to invent!"
  
  Academicians began to look at each other.
  
  "But all would-nothing. But on his life path he met some Colonel! Colonel played the stock market and thanks to the invention of Edison earned a lot of money!"
  
  Academicians pretended that they yawn.
  
  "So this Colonel paid for an invention to Thomas Edison several tens of thousands of dollars. For those times it was the enormous sum!" "Thomas Edison founded firm, and this firm advanced numerous scientific and technical innovations!"
  
  Academicians got out newspapers and magazines and went deep into their reading.
  
  "Events began in America", - the chairman sadly repeated.
  
  "There passed a time and the film was shot in America. "The Social Network" is called. Not the doctor of science and not the candidate of science, and just the student of the university, had the idea, knowledge, energy and initiative. He created firm and became the rich person", - the fifth speaker added.
  
  The chairman got out the newspaper too and began to read it.
  
  "Lawsuits began: whose idea was used by the student?", - the fifth speaker continued. - "As a result the number of rich people increased. All were happy in own way: the student who created firm, the authors of the idea, users of social network".
  
  In the hall a silence hung.
  
  "Let's read not Faraday, but classics! Remember: "Friends, our union is fine!"", - the sixth speaker offered. - "In Russia there was not a colonel, but the Marshal was. Vague memoirs remained that mentally ill people wrote "Moscow. To Josef Vissarionovich". (Strange there was a person: from property left behind a peak-cap, an overcoat and something from clothes ... Well, and the mighty country ...). And so. Were given money and opportunities for these mentally ill people to be engaged in technical inventions, in technical creativity. We have a potential not small too".
  
  Academicians hid newspapers and magazines and looked at the speaker.
  
  The chairman with pleasure inclined the head.
  
  "Let's face the truth, colleagues!" - the seventh speaker offered. - "The talented, knowing, initiative people with the ideas have self-esteem and are inclined to independent behavior. Let's remember e-e-e, well, whatever. In short, let us remember Henry Thomas Buckle. He in general did not study anywhere (he was not even a student!!!) and anywhere (for any employer) did not work. Unexpectedly wrote the book about a civilization and learned a set of foreign languages on a personal initiative. It seems, this book well was on sale, and Buckle received quite good money for (in exchange of) his work. But we not in vain instead of the book by Faraday read newspapers and magazines. It is clear, that in Russia the person for (in exchange of) real knowledge and an initiative and for (in exchange of) the achievements receives not money and respect, and - problems. But there is an option. The similar person comes to us, performs loyalty rituals plus explains the ideas. And after that some of similar visitors can be recognized as "scientists" and "inventors", "scientific businessmen". It may be possible to give them "along a food chain" some money, to show them to someone and so on. (Some of them may apply for positions of officials). So our Academy was necessary (in the past), now is necessary and will be necessary (in the future)".
  
  Academicians became cheerful. They awarded the seventh speaker with an applause.
  
  The Chairman from emotion blotted eyes a handkerchief:
  
  - So, why in Russia the science not really quickly develops?
  
  
  January 9, 2019 19:57
  
  
  Translation from Russian into English: January 9, 2019 22:23.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о том, как академики снова стали веселыми".
  
  
  
  CDXCIX. The Monologue about 9 Bureya billions
  
  
  In one of the articles devoted to the Bureya events the figure sounded - the solution of "the Bureya problem" will cost 9 billion rubles.
  
  What is this figure - 9 billion? How did she "arised"?
  
  If to consider as priority option of response to a situation (an emergence of the Bureya natural dam and the accompanying spontaneous reservoir) artificial clearing of the bed of the Bureya River, then such artificial clearing will cost money. Thus, media reported to us about the approximate cost of works.
  
  From where did this figure appeared?
  
  We can assume the following.
  
  On some mountain rivers there were overlappings of a waterways. Works on clearing of rivers were performed. Some an experience was accumulated. This experience was extrapolated to the Bureya situation.
  
  So, there is some figure - 9 billion rubles (not exact, approximate, preliminary).
  
  But, naturally, there is a question: and whether it is necessary to spend some money for clearing of the bed of the Bureya River?
  
  We remember: On December 12, 2018 space monitoring recorded a problem and reported about it into "the most important instances (bodies)".
  
  And at the beginning of the 20th of December, 2018 the situation was in addition (it seems, irrespective of the space monitoring) is found by local two inhabitants (their surnames in a different publications sound differently). These locals are people, probably, a simple. But responsible. They into the "most important" instances did not report (from where they know phones and the other addresses of similar instances?), but showed civil liability and reported about the found situation to local authorities (in the local administration).
  
  Let's try to simulate representation of the "ordinary" citizen concerning an event.
  
  The space monitoring informs into the "most important" instances about a disturbing situation on the Bureya River. To this area is promptly directed a some attendant, who confirms: Yes, there is a problem! Then a certain authoritative Commission (with the participation of the media) put forward. From the commission and from media we learn:
  
  Option 1. There were many such situations. Necessary experience was accumulated. To worry there is nothing. You may live quietly.
  
  Option 2. There are real risks. It is supposed to take the following urgent measures (the list of measures follows).
  
  However, we see nothing similar. A watch ticks. Time is running. At last, the place of events is surveyed by two hunters (local) and report in local administration. Information is available to the media.
  
  Very, very strange!
  
  But further still stranny.
  
  Media publish a set of materials about a problem. Time to report about a position and about intentions of those "most important" instances is come!
  
  We see nothing similar. There is a certain representative of local science who (if to trust media about contents of his statements, and to state according materials of media his positions concisely) convinces the reading public that there was a landslide from the hill, and as a result of this landslide the river tsunami (wave) 40 meters high was formed.
  
  Not all could believe such a logical constructions.
  
  There were some meetings, negotiations, some experts moved forward to the place of events, they conducted some researches, were going to come to some conclusions.
  
  However, personally I as "ordinary" citizen, and, I suppose, many other people, - had no clarity: what situation? what risks? what plans of the "most important" instances?
  
  The thought turned in the direction of philosophical reflections.
  
  There is a Bureya River. Once upon a time, the state built a power plant on this river. But much water has flowed. And the power plant has an owner - certain company. It seems, this company does not complain of a financial position. Produces an electricity with use of energy of the river water and with use of the constructions which are once created by the state, and sells this energy. We will not go into detail of acquisition by the company of power plant.
  
  And the company? The company is responsible (seemingly, is responsible) for the structures - dams, turbines, etc.
  
  But the extreme situation arose approximately at distance of 100 kilometers from power plant. The company has an equipment and money, but there is no formal responsibility?
  
  There is still the Federal Agency for Water Resources (FAWR). FAWR is not in the side. But if to get a grasp of "regulations", of legal documents, somehow it is impossible to receive a clarity: FAWR is responsible for the solution of the Bureya problem (emergence of a natural dam, etc.)? Or competence FAWR does not extend to the solution of the Bureya problem?
  
  There are other high and responsible organizations, but they work according to their algorithms. About them even to think and talk or scared, or awkward.
  
  So, there is a company with money, there is a representative of the federal center. The company earns money on the Bureya River. The federal center make a control.
  
  There are still a locals. Yes... But what at them a rights and an opportunities?
  
  There is a wish to exclaim joyfully: big money on production of electricity with use of energy of the Bureya water is earned!!! And this money arrives (substantially) to an inhabitants - to the local authorities!!! Hurrah!
  
  But - doubts, doubts... A situation, maybe, at all not such is?... And local authorities are "eating" a fines and other "profitable positions"?
  
  There is one more level of the power which can conditionally be carried to local (the representative and executive bodies of Khabarovsk Krai). But you read the press, and there is an impression that they are very loaded: an actions in the capital , an avalanche near some mine descended, the capital of the federal district, apparently, moves. Generally, there are a lot of a different cares ... The regional (Krai"s) authorities, it seems, and not away from the Bureya problem, but...
  
  Somehow elusive all this (the monetary company - the owner of power plant, the federal authorities, local authorities) reminds in general a situation in Russia...
  
  New Year's holidays are closer and closer...
  
  The representative of the local science is not very audible... Other "levels" consider, study....
  
  If to tell cynically, 9 billion rubles are not a small money?
  
  Watch continues to tick, a time is running... What further? We trust! We know!
  
  informing.ru: "on January 10, 2019, 09:45. After the collapse of a part of the hill to the Bureya River the emergency regime is introduced in the Verkhnebureinsky District of Khabarovsk Krai".
  
  You read, and you try to understand... So: the local level? The local inhabitants?...
  
  You read... You try to understand...
  
  
  January 10, 2019 10:06
  
  
  Translation from Russian into English: January 10, 2019 11:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о 9-ти Бурейских миллиардах".
  
  
  
  D. The Story about unusual "Bureya time"
  
  
  "The Bureya time" is one of measurements, one of factors of the Bureya events.
  
  Why time factor is important?
  
  There is an assumption that "will wash away" a natural dam on the Bureya River. In other words, the problem will be solved "by itself".
  
  It would be nice if someone of the officials announced this version as a working official. I formulate this not because I like this option (we can assume that this option is one of the low - cost and painless), but because the official working version will probably be reasoned, and it can be discussed with deep arguments.
  
  For some reason, there is a feeling that spontaneously burst, overflowing water, rather, will lead to unexpected and negative consequences, rather than positive and expected. Why there is such feeling? - At all not because of the "negative" groundless assumptions ...
  
  Let's try to think, given the expediency of caution.
  
  When did the Bureya events - the formation of a natural dam and the beginning of formation of a spontaneous reservoir take place?
  
  Probably, on December 12, 2018 (data of space monitoring).
  
  When will "the period of risks" come to the end?
  
  I can't answer this question.
  
  When will the Bureya hydroelectric power station at preservation of unfortunate trends in a river stream stop work?
  
  "If does not wash away a dam till April 24, [2019], the station will stop, Maslov reported" (http://www.rosbalt.ru/russia/2019/01/09/1756814.html).
  
  When will the spring flood begin?
  
  When will the "overflow" begin through the natural dam?
  
  What period of time between possible "overflow" and possible "washout" of a dam? Or it is the phenomena of a one (same) moment?
  
  I can't answer these questions.
  
  The period from the moment of formation of the natural dam to the possible moment of a possible "overflow" can be considered as the period of formation of the spontaneous reservoir and, accordingly, the period of flooding of a some territories.
  
  If settlements will be flooded, then - when? (And - what settlements?).
  
  So far there are a lot of ambiguities in a question of a current of "The Bureya time".
  
  But one of approximate temporary points - on April 24, [2019].
  
  "The water of the Bureyskaya HPP will be enough for 50 days" - we read in the publication of December 25, 2018 (https://todaykhv.ru/news/incident/17642/). If roughly to count 30 days of January and 20 days of February, 2019, then we receive approximately - on February 20, 2019.
  
  The period "extended"? The period doubled? (Since February 20, 2019 the temporary point moved for April 24, 2019?)
  
  Interestingly it turns out ...
  
  This unusual a thing - "the Bureya Time".
  
  
  January 10, 2019 15:48
  
  
  Translation from Russian into English: January 10, 2019 16:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о необычном "Бурейском времени"".
  
  
  
  DI. The Monologue on the alleged migration catastrophe
  
  
  From Russia it is difficult to understand adequately the events which are taking place in the USA.
  
  For example, about a situation with murder in Turkey of Jamal Khashoggi in Russia there was many times more information, than about migration problems in the USA.
  
  Wall on the state border between the USA and Mexico - it is important or unimportant? It is hard to say ... Some there are doubts concerning its ecological influence ...
  
  Gradually media in Russia give more and more information on the "wall" and about the interconnected problems.
  
  The commentators more or less competent of the American events are invited. The "wall" is important, but the problem seems to be wider.
  
  Of course, with that information which arrives it is all the same difficult to draw sure conclusions.
  
  What there is a speech about? These are migratory "unpleasant situations"? "Problems"? "Crisis"? "Catastrophe"?
  
  From that information which comes to Russia there are visions of the many thousands "migration caravans" moving from the South to border of Mexico and the United States. Violence in relation to the Mexican security forces. Violence in relation to security forces of the USA.
  
  The terms "danger of terrorism", "organized crime", "large-scale violence" are used.
  
  One commentator used the term "civil war" to refer to the situation on American territory near border . How correct is this term?
  
  Gradually the tone of the Russian commentators in relation to the U.S. President Donald Trump changes. The more it is told about his persistence, the more (involuntary) respect in statements about him appears.
  
  The feeling is for some reason formed, that in discussions concerning "wall" and other interconnected questions the effective solution will be found, the effective policy will be created. And not only policy will be created, but also it will be implemented.
  
  And it is not so important what takes place: Migratory "unpleasant situations"? "Problems"? "Crisis"? "Catastrophe"?
  
  Important that the constitutional mechanisms of the USA brought to power the vigorous, effective people capable openly to say about problems, to develop plans for their decision and to effectively solve the problems.
  
  It is possible to assume that we observe process of the effective solution of the next complex, heavy problems by those people who came to the power in accordance with American democratic mechanisms.
  
  
  January 10, 2019 22:41
  
  
  Translation from Russian into English: January 10, 2019 23:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о предполагаемой миграционной катастрофе".
  
  
  
  DII. The Story about the causes of the Bureya events that occurred on December 12, 2018
  
  
  "The natural dam" and spontaneous reservoir appeared on the Bureya River, probably, on December 12, 2018 (data of space monitoring).
  
  Many people are interested in: what are the causes of these events?
  
  The interest is understandable.
  
  Firstly, a human - is inquisitive.
  
  Secondly, a human - is careful. He seeks to find out "mechanism" of events and to modify the activity.
  
  Thirdly, a human is practical. Events took place "in itself"? Or they are result of someone's acts?
  
  In the media (in the 20s of December 2018) there were reports of a fallen meteorite. It seems that the source of these reports was the interpretation of space monitoring data in combination with the reproduction of the opinion of local residents who saw the natural dam on the Bureya river in the early 20th of December 2018.
  
  So, the first version is a version of a meteorite.
  
  Something this version was not pleasant to someone. (This version drew excessive attention to events? Induced to look for the meteorite remains?)
  
  There was a meteorite or was not?
  
  In (scientific) comments about lack of a meteorite I personally felt some not finality, some innuendo. Somewhere behind all these opinions it was guessed: meteorites are different (including - unique).
  
  Anyway the version of a meteorite was rejected.
  
  There was a version of "landslide" (the landslide became the reason of emergence of a natural dam).
  
  "Advantage" of the version of "landslide": "landslide" is something uninteresting. In "landslide" there is no space origin, far wanderings, flight, a fiery sparkling, explosion.
  
  If objections against the version of a meteorite were distributed between group of speakers, the version of the landslide was voiced, mainly by one of the local scientists. He made reference to the opinion of some foreign colleague. Later this version was replicated with references to the opinion of local scientist.
  
  Idea was such. For a number of reasons, part of the hill (mountains) came down ("moved out", collapsed) in the Bureya River. A natural dam appeared.
  
  I dared to doubt the version of "landslide". "You look at the video footage and try to imagine a horizontal line drawn along the crest of a natural dam. There seems to be a rather long wavy line. You ask yourself the question: what, under the influence of gravity, a bits, a parts of the hill could so undulating stretch across the river? Some uncertainty, doubts ... " [on December 26, 2018]. "The tumbled-down trees on the area nearly 1.7 sq.km - it is a result of a landslide? Then it is necessary to correlate two concepts somehow: "a landslide" (dangerous geomorphological phenomenon, displacement of rock masses on the slope under the influence of its own weight and additional load due to the erosion of the slope, waterlogging, seismic shocks and other processes) and "the tumbled-down trees" (if they are tumbled down, then roots on the place? And the essential shift of the soil is absent? The tumbled-down trees are located on the horizontal plane or on a slope?)" [on December 27, 2018].
  
  The local worker of science or in response to my objections, or "so it turned out" put forward counterarguments (about "a river tsunami 40 meters high").
  
  "KHABAROVSK, Dec 28-RIA Novosti ..." that fallen forest on the opposite Bank of the river, at first thought it was before the landslide. But it seemed the height is large, and the mayor of the district insisted that there the forest was before the landslide. I know a Professor wrote that the landslide should be with a splash of water, because he fell into the water. Then I compared photos, and found traces of this phenomenon which irrefutably indicate that at falling of the landslide there was a splash of water. And its height was up to 40 meters. She [the wave] moved to the other side, demolished all the trees under the root, and the wave rose through the valley of the Middle Sandar (tributary of the Bureya) on four kilometers upstream. The tsunami in the far Eastern taiga is such an incredible anomaly," Makhinov said. [Deputy Director of the Institute of water and environmental problems of the far Eastern branch of RAS, doctor of geographical Sciences Alexey Makhinov]. [https://ria.ru/20181228/1548844331.html].
  
  I did not agree and with these counter-arguments. "Curious concept (hypothesis). What has to be the speed of "landslide" to lift a wave 40 meters high? The landslide is after all, a landslide, but not the high-speed device...
  
  Then let's discuss, for example, a difference between the concepts "landslide" and "falling" ... Whether though "falling" will be able to lift a wave 40 meters high?... It what has to fall? Well not a meteorite?..."
  
  "Mentally imagine an experiment. In a large bowl, pour water. Then in the middle of a bowl you pour a hill of grits (for example, some grain). Partially this hill of grain rises above water. Then take a spoon and move the grits from under the hill (at the base of the hill). Grits from the top of the hill and from the" slope " begins to pour (to fall down, to drop) into the water. Primitive? But no matter how primitive, is clear that the grits should shift down with tremendous speed and with enormous energy in order to raise any significant wave.
  
  Wave of 40 meters?.. Capable of breaking trees?..
  
  Landslide by its very nature "moves" more or less gradually, consistently..."[29 December 2018 ]
  
  I thought that? or "it happened"? that after this exchange of views information activity of the local worker of science decreased (temporarily?) up to zero.
  
  In general, there is an own awkwardness because of own irony.
  
  First, all have the right to "mental passion", to the statement of the wrong opinion. (How to distinguish "mental passion" from the consolidated position focused not on public interests, and by the movement of financial flows?).
  
  Secondly, anyway, (suddenly) (thanks to Alexey Makhinov? However, this version can be distinguished in the stories by locals, the first seen a natural dam) there appeared a version of a wave (let and not an air wave, but a river wave, but nevertheless - powerful (enormous power) wave).
  
  Before the most New Year's holidays there was one more version which I apprehended as "cheerful". "Conspiracy theorists produce all new and new versions. The one of the last - it was our super-weapon Avangard which, according to conspiracy theorists, was started actually not 26, and on December 12 and which did not reach any Kamchatka, and reached only Bureya" [https://todaykhv.ru/news/incident/17775/;? On December 30, 2018 04:00?].
  
  Further New Year's holidays and a "natural" (?) pause in discussion of a subject followed.
  
  It seems, in some publications the attempt "to pass" from the term "meteorite" to the term "space body" was observed ...
  
  Personally I had a feeling that the Bureya events, which took place on December 12, 2018, is a difficult complex of circumstances. Perhaps, both "landslide", and "wave", and something else were involved in them ... But this feeling was so general what to publish it seemed to me inappropriate.
  
  On January 10, 2019, practically along with the message about introduction of the emergency mode in Verkhnebureinsky district of Khabarovsk Krai, I read a number of the new articles devoted to the Bureya events.
  
  In this number of publications my attention was drawn by material "The Bureya Anomaly Which Can Not Be Explained Yet Haunts Locals" (09-01-2019/18:01:56) [https://www.province.ru/habarovsk/podrobnosti/burejskaya-anomaliya-kotoruyu-poka-ne-mogut-ob-yasnit-ne-daet-pokoya-mestnym-zhitelyam.html].
  
  "In the pictures taken by hunters and rescuers it is visible that the hill, which top is demolished, is a low. If on it there was a landslide, then a mass of bits of rock without having created effect of dynamic blow, just would slip down to the bed of the river, having dammed it no more than on several tens of meters. And in this case as though took out a bits of rock by a powerful blow or the directed explosion on 400 meters across the riverbed of Bureya, and the dam rises above the water surface in a number of places at 160 meters. Besides, the possibility of a landslide in granite breed in a 20-degree frost raises great doubts.
  
  According to the President of the Academy of real policy, an expert of the Academy of military Sciences Vladimir PROKHVATILOV, the lack of a funnel in the place of the fall of the "meteorite" can be explained by the fact that he slipped on the hill and demolished its top, fell into the river. Judging by the photos, an unidentified flying object fell with a glide path of no more than 10-15 degrees, and the funnel should be searched at the bottom of the river. The fault in the earth's crust in this case could occur due to the fact that the" meteorite " broke through the river bottom and exposed the mud volcano that was there.
  
  - We, of course, do not exclude the fall of some technical means, but, as a rule, they fall vertically. Here it was visible that the object came under a big angle, - I declared to journalists and the head of the Verkhnebureinsky area Alexey MASLOV.
  
  From the "technical funds" for the hill, mentioned by the official, the fulfilled missile stage could fall, but it unless would scratch its top. And starts from Vostochny Cosmodrome, nearby, in December were not. As Vladimir PROKHVATILOV noted, it is theoretically possible to set off, of course, the directed explosion of huge power, which would throw out rock across the river. However the whole railway echelon of explosive for this purpose would be required. However, according to the expert, to refuse the version of explosion still prematurely.
  
  The Japanese Himawari-8 weather satellite recorded on December 12 at 09:50 in this area the thermal anomaly, which, according to experts, and became the reason of the blockage of river.
  
  But explosion is thermal anomaly too".
  
  So, the complex version appears: "demolition of top of the hill" - "landslide" - "emission of rock across the river" - "a funnel into a river bed" - "the fault in the earth's crust" - "mud volcano" ... The term "unidentified flying object" is used ...
  
  This version is how exact?
  
  It drew my attention with the fact that it leaves, it directs from the simplified scheme of events and does attempt to formulate a picture of difficult, complex interaction of circumstances and the phenomena.
  
  Will there be an update? Will there be changes of versions?
  
  Curiosity, the desire to know the truth - one of the features of a human...
  
  
  January 11, 2019 10:31
  
  
  Translation from Russian into English: January 11, 2019 12:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о причинах Бурейских событий, произошедших 12 декабря 2018 года".
  
  
  
  DIII. The Sketch about activity around Kuriles
  
  
  Half an hour ago I heard on the radio a new comment on the negotiations about the peace Treaty and the destiny of the Kuriles.
  
  More and more often there are different kinds of commentaries on this issue.
  
  Density of a flow of information on this question reached such level that I decided to approach the computer and to present my own views on this issue.
  
  Firstly, the main achievements of Russia in Siberia - establishment of border along Amur River - are connected with Nikolay Nikolayevich Muravyov-Amursky's actions. These are about 1850-1860 years (naturally, the 19th century).
  
  Muravyov-Amursky there was a vigorous, patriotic, talented man. But in foreign policy are insufficient of qualities of one person. Let's take, suppose, the admiral Nakhimov - unless he was not a vigorous, patriotic, talented person?
  
  Whom to thank for "the main achievements of Russia in Siberia"?
  
  Who is interested, that can read historical works. Perhaps, such interested person will come to conclusions, unexpected for himself.
  
  Secondly, activity of Russia in Asia is noted by such "milestones" as Manchuria (1904-1905), Korea and Afghanistan.
  
  If we take these considerations together, then they induce to extreme care. Perhaps, people are necessary who do not seek to leave the Far East , and - who considering this earth native and desired for life? People with education, experience, economic potential? Suddenly with the appearance of such people - all problems will begin to be solved by itself. Well... If not "by itself", then to general pleasure and to the general advantage?
  
  Someone will tell: Manchuria, Korea, Afghanistan are far (rather far) history.
  
  Then let's look at the "nearest" history.
  
  It is interesting to hear the list of recent diplomatic achievements?
  
  Just don't tell about Venezuela! (With full respect to Venezuela). Some other names are not called to avoid excess animosity.
  
  Where these Talleyrands, which could undertake similar negotiations?
  
  All these reasons induce not to some steps, unclear for wide public, and to care, experience accumulation, to creation of conditions for appearance of patriotic people with education, experience, economic potential.
  
  Yes, forgot... Nikolay Nikolayevich Muravyov-Amursky did attempts on formation of such population in Siberia and in the Far East. And - not unsuccessfully...
  
  
  January 11, 2019 19:35
  
  
  Translation from Russian into English: January 11, 2019 20:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об активности вокруг Курил".
  
  
  
  DIV. The Monologue about significant changes in the "Bureya situation"
  
  
  There are new information messages about development of the situation around a natural dam and a spontaneous reservoir on the Bureya River.
  
  It seems, a unit of engineering troops of Russia is locating now in the area of the natural dam.
  
  Two ways solutions - or with use of aircrafts and air bombs, or by engineer works and blasting explosive are announced.
  
  Anyway, but intention in whole or in part to eliminate, to destroy a natural dam, to restore the watercourse in the Bureya river is demonstrated.
  
  Efficiency of these intentions are questions of the second and third levels. Perhaps, the international studying of a question and action plan development with participation of the international organizations (the relevant structures of the UN) would be more preferable?
  
  But, nevertheless, the fact that the "Bureya problem" began to be solved is important. Moreover, it seems that the (Federal) structures that have the technical means, personnel with qualifications, and funding have joined into decision of this problem. In general, the structures that have adequate capacity to solve the problem.
  
  Anyway, probably, information on development of the "Bureya problem" will be accumulated, be analyzed by experts of engineering troops and other experts. Methods of a solution, the action plans, probably, will be specified, changed. Let's believe that a real possibility of painless (or relatively painless) way out of the situation appeared.
  
  It is clear that the "connection to the problem" of a powerful capable organization (with resources, personnel, capabilities) is much more in the public interest (and the interests of the inhabitants of the Far East) than a kind of expectation of what is unknown, resembling a game of "hydroroulette". Many people tend to"believe in a positive course of events.". But whether such option of actions ("believe in a positive course of events" without vigorous actions) is adequate for the "Bureya problem"?
  
  Let's hope that in the near future the water flow of the Bureya River will be restored, and the "Bureya problem" will cease to be an urgent problem.
  
  
  January 12, 2019 10:53
  
  
  Translation from Russian into English: January 12, 2019 12:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о существенных изменениях в "Бурейской ситуации"".
  
  
  
  DV. The Express Sketch about the third edition of the sweet and bitter foreign policy nonsense
  
  
  Radio hosts froze in an anxious anticipation.
  
  The "popular author" was entering the radio studio.
  
  - Your book is published by the third edition?
  
  - Yes!
  
  - Not a single comma has been changed compared to previous editions?
  
  - No!
  
  - Whether the truth that "Russia - on rise"?
  
  - If "we" will have the same "spirit" as after the Great Patriotic war, then - yes!
  
  - "We" will buy the Belarusian tractors?
  
  - Belarus could export tractors into what country? Belarusian tractors are more expensive than Chinese ones with approximately the same quality?
  
  - Belarus will join "us"?
  
  - What are her options? Look at the territory sizes. Belarus is small, and Russia - large.
  
  - O! O! It is interesting!
  
  - And in addition - Novorossiya. And in general - Europe.
  
  - O! O! O!
  
  - The USA "cutting the leash"... No interest to Europe!...
  
  - It is the idea!... Let's pass to subjects from the category of "bitter". There is such modern empire under the name "caliphate"?
  
  - You learn about its existence if you read my book. This empire will extend!
  
  - What a thought!
  
  - It is necessary to understand that the chair with one leg - is not a durable!
  
  - Thanks for the story about your book (which appeared the third edition), about your "concept"!
  
  - I wish you success.
  
  - When will your book appear the fourth edition?
  
  - I cannot predict all events with an absolute accuracy. Very perhaps, in the following, that is in 2020, year.
  
  Having said goodbye, the popular author left radio studio.
  
  Radio hosts heard his remark told already in a corridor:
  
  - "The modern world is full of risks! Something is certain one way or the other will happen!"
  
  - And he will come again and will tell us about his "theory", - one radio host explained to another.
  
  - What can you do? The chair with one leg - is short-lived. China amplifies. The USA "cutting the leash". There are countries large and there are countries small... The main thing - "we" "on rise"!
  
  Radio hosts thoughtfully looked at each other, comprehending the opened truth.
  
  
  January 13, 2019 02:46
  
  
  Translation from Russian into English: January 13, 2019 10:13.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о третьем издании сладкой и горькой внешнеполитической чуши".
  
  
  
  DVI. The Story about the interest in the Bureya theme on January 13, 2019
  
  
  There are new messages concerning the "Bureya situation".
  
  For the best understanding of the developing events we will give one of the Internet-publications (of January 10, 2019):
  
  "Russian Defense Ministry; Original account @mod_russia
  
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin the force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the watercourse and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  
  What is significant in "fresh" publications?
  
  Firstly, data on preparation for elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  Secondly, indirect indication of the solving method of the "Bureya problem".
  
  Thirdly, there are doubtful publications on a subject about the reasons of the "Bureya problem".
  
  Fourthly, insignificant mentions of concomitant circumstances.
  
  If to concretize these subjects, then it is possible to note the following:
  
  1. "06:34, on January 13, 2019. Moscow. January 13. INTERFAX.RU - Began delivery an air way to Khabarovsk Krai of the engineering equipment for elimination of consequences of a rockslide near the Bureya Reservoir, reports department of information and mass communications of the Ministry of Defence of the Russian Federation.
  
  "The Il-76 planes of the military transport aircraft (MTA) from one of airfields of the central region of Russia organized delivery to airfields of the Eastern Military District of the engineering equipment and special engineering charges [devices for drilling-and-blasting works] for carrying out by experts of engineering troops of works on elimination of a collapse of rocky breeds near the Bureya Reservoir of Khabarovsk Krai", - it is said in the statement of department which came on Sunday to Interfax.
  
  According to the Ministry of Defence, all five VTA planes will be involved: four Il-76 and one An-124 Ruslan which will deliver more than 175 tons of freight to airfields to Khabarovsk Krai. To the place of a [spontaneous natural] dam the engineering equipment and special engineering charges will be delivered by helicopters of army aircraft and the motor transport". [https://www.interfax.ru/russia/645889]
  
  "13 January, 12:47. Specialists of the Ministry of Defence will deliver 300 tons of explosive for elimination of a [spontaneous natural] dam on the Bureya River" to [https://tass.ru/v-strane/5992886].
  
  "On January 13 201908:57 Denis Alekseev. "At the reservoir it is already set up the camp with tents and the field kitchen"" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8].
  
  2. If explosives are delivered and not bombs, it can be assumed that the likely way to eliminate the natural dam will be sapper work, and not the use of bombs.
  
  3. The unchecked and unconfirmed message relating to versions of the reasons of the "Bureya problem": "on January 12, 14:20. Inhabitants of the Amur region are frightened by the fallen rocket from Vostochny Cosmodrome" [https://asn24.ru/news/top/58564/].
  Years will pass, and new and new versions will appear - this is one of the versions...
  
  4. "On January 12, 2019, 16:52. Internet: into Bureya River the rocket fell, the territory of anomaly is cordoned" [http://www.amur.info/news/2019/01/12/148476].
  
  (It is easily understood that during the explosive works there will be some restrictions of access to the adjacent territory).
  
  "January 10, 2019. From Khabarovsk to the Bureya anomaly the large-scale expedition went ... The government of Khabarovsk Krai together with administration of Verkhnebureinsky district organized an expedition for carrying out researches on the Bureya River, in that place where the watercourse as a result of strange incident was blocked by rocky soil. As reported to "Khabarovsk Krai Segodnya" news Agency in committee of the government of the region on civil protection, on January 10 to the region of anomaly the first group of participants of an expedition of 9 people moved forward from Khabarovsk" [https://todaykhv.ru/news/incident/17864/].
  
  Information on scope of preparatory work of the Ministry of Defence of the Russian Federation inspires hope that shortly we learn about restoration of a watercourse in the Bureya River.
  
  
  January 13, 2019 14:13.
  
  
  Translation from Russian into English: January 13, 2019 14:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 13 января 2019 г.".
  
  
  
  DVII. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on January 14, 2019
  
  
  In the latest news on the Bureya problem it is possible to allocate:
  
  A) Messages about the course of preparatory work and about specification of the action plan (temporary period) for the solution of "The Bureya problem".
  
  B) Attempts to build new versions concerning the causes of "The Bureya problem".
  
  "on January 14, [2019], 07:25. Military will undermine a blockage on the river in Khabarovsk Krai at the end of the week. Military set up the camp around a soil descent, air transport delivers the necessary equipment there, bring experts
  
  KHABAROVSK, on January 14. / TASS/. for the end of the week is planned to carry out the upblasting for elimination of the blockage, formed on the Bureya River after a soil descent from the hill, . The head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov reported about this TASS on Monday.
  
  "Blasting works are planned for January 18-20, depending on readiness for carrying out such works", - Maslov told.
  
  He reported that military set up the camp around a soil descent, there air transport delivers the necessary equipment, bring experts. On Sunday to this area 12 helicopters from the Amur region arrived. Maslov reminded that there are no roads in this area, air temperature falls to minus 30 degrees now ..." [https://tass.ru/proisshestviya/5994185].
  
  
  ""Red star" The Newspaper of the Armed Forces of the Russian Federation * published since January 1, 1924
  The army always comes to the rescue
  
  14.01.2019 Anastasia Sviridova ...
  
  The main task laid down on divisions of the engineering and railway troops, material support of the Eastern Military District equipped with special appliances and also army and transport aircrafts ...
  
  ... The thermal anomaly, which emergence in this place is explained with tectonic cracks, became the priority version of collapse of the hill. They could make some kind of "corridor" in the hill, warm air from depth began to rise up, the difference of external and internal temperatures followed, as could lead to destruction of breeds and a collapse ...
  
  The main loading on elimination of blockages lays down on shoulders of military - in general, from the Eastern Military District. Having quickly reacted to the task, military experts in details estimated a situation around the collapse of rocky breeds, made the card of engineering investigation, defined an algorithm of carrying out engineering works, the place of organization of the field camp for accommodation of staff ...
  
  As reported in the headquarters of the Eastern Military District, divisions of material support of the district already started clearing of the chosen site for arrangement of the camp at a reservoir. The helicopters transported upto that place: about 100 servicemen of the 14th engineering crew headed by the lieutenant colonel Alexander Perushov (from Khabarovsk), point of field food, tents, diesel generators, chainsaws and other special equipment, which will allow people to work in the conditions of severe climate there ...
  
  - Unique operation on delivery of explosives to the remote region of Khabarovsk Krai was planned and organized by the headquarters of material support of the Armed Forces of the Russian Federation, - the chief of staff of MTO of the Armed Forces of the Russian Federation lieutenant general Vladimir Trishunkin emphasized. - MTO specialists connected to this process all types of transport: air, rail and road . Carrying out such operations allows to increase the level of combat training of MTO units and in practice to work out the most difficult issues of logistics organization in remote areas.
  
  In turn, according to the head of department of railway troops of the district major general Andrey Kozlov, delivery of necessary appliances to the region of a reservoir continues. To transport heavy equipment here organized commissioning of access roads.
  
  Divisions of separate engineer crew (military unit) of the Eastern Military District will be used for carrying out explosive works. Military engineers will carry out preparation of holes for production of explosions in two channels of the Bureya River.
  
  - The group of our officers under the leadership of the lieutenant colonel Anton Timofeev already made calculations for future explosive works on the place of blockages of a reservoir, - the acting head of department of engineering troops of the district colonel Roman Grekov (who arrived in the area of incident) tells. - Very large volume of works, are necessary to restore a habitual watercourse of Bureya, it is necessary to destroy the landslide jumper. For this purpose tens of tons of explosive will be required. We (together with divisions of railway troops) plan to eliminate the first blockage till February 10.
  
  Konstantin LOBKOV, "Red star"
  Roman BIRYULIN, "Red star"
  
  Khabarovsk
  
  "Red star" љ 1924-2018". [redstar.ru/armiya-vsegda-prihodit-na-pomoshh/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  The remote area, 30-degree frosts ... Approximate dates of upblasting the dam (it's clear, that inexact) - are already determined on January 18-20, 2019 (on February 10, 2019)? There is a feeling of a positive surprise.
  
  Phrases "in two channels of the Bureya River" , "the first blockage" are not absolutely clear (earlier there was a speech about one natural dam, and in photos the Bureya River was not divided into certain canals), but, most likely, with the advent of new messages will appear big clarity in these private questions.
  
  
  January 14, 2019 08:22
  
  
  Translation from Russian into English: January 14, 2019 09:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 14 января 2019 г.".
  
  
  
  DVIII. The Monologue about needlessness of cinema-sub-cultures and about love relations with beautiful girls
  
  
  Strange things the our era make with our mood.
  
  Let's say there is an intention to keep optimism and to have good mood.
  
  For such intention there are bases. Unless information on multi-billion expenses "on culture" does not cause optimism?
  
  Why not to be glad for cultural figures?
  
  People have beautiful love affairs - that is, romantic stories. Let's assume, on the Internet it was possible to meet information "On January 10, 2019, 11:56. Yulia Peresild explained why she gave to daughters from Alexey Uchitel her own surname. The actress hid several years the affair with the famous director" [https://www.eg.ru/showbusiness/689225-yuliya-peresild-obyasnila-pochemu-dala-docheryam-ot-alekseya-uchitelya-svoyu-familiyu/]. There is still Internet the reference on interview actress. It seems to be interesting, but somehow the time for reading was not found. But general impression - is good. The thought (involuntarily) arises: somehow you away from that a pleasant, that in this world exist...
  
  Today new, pleasing, news.
  
  "MOSCOW, on January 13, [2018]. / TASS/. The director Alexey Krasovsky, the author of movies "Holiday" and "Collector" with Konstantin Khabensky, will make the new film project especially for YouTube...
  
  "It will be miniseries, we start it with Sergey Astakhov again (the operator of movies "He Fallen in Love at Own Will", "Brother", "War", "To Me It Is Not Painful", "Salute-7", "Holiday" - a comment of TASS), - the director reported. - We will try to make the project of wide popularity again, respectively, investors - any interested people, the scenario is ready".
  
  "The project is called "Revolution", - Alexey Krasovsky continued. - It will be laid out on YouTube at once" ...
  
  The movie "Holiday" which began to be discussed even before emergence of a picture on screens did not come out in the Russian cinemas. Director decided not to apply to the Ministry of culture for the distribution certificate. The movie was posted on YouTube on January 3, 2019...
  
  Earlier it was reported that the prosecutor's office of St. Petersburg requested the script of the movie about the Siege of Leningrad and also video records for conducting check. Besides, the secretary of general council of the "United Russia" political party, the vice speaker of the Federation Council Andrey Turchak demanded from Ministry of culture not to issue the distribution certificate for the movie. In turn the Minister of Culture Vladimir Medinsky noted that the movie did not see yet and cannot judge it" [https://tass.ru/kultura/5993417?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop].
  
  
  It's a very well! The creative thought does not doze!
  
  Bewilderment, of course, some arises. Why Alexey Krasovsky has not requested the distribution certificate? Why at once laid out the movie "Holiday" on YouTube? Why he intends "to lean" on "investors - anyone". How many will these "persons interested" offer? For "Holiday", apparently, 2 million rubles were required. And from "persons interested" it was succeeded to collect 10 times less? At own expense Alexey Krasovsky shot the film? What the habit such is?
  
  "We" need a seperate movie-sub-cultures: (1) "budget" ("cash", "financial") and (2) "people", of wide popularity ("free", "u-tubian")?
  
  Some a cynic could joke that a "u-tube"-movie-incomes are not very much inspire for a love relations with beautiful girls ...
  
  Philosophical questions...
  
  
  January 14, 2019 12:47
  
  
  Translation from Russian into English: January 14, 2019 13:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о ненужности кино-суб-культур и о романах с красивыми девушками".
  
  
  
  DIX. The Monologue on political luck
  
  
  The reign of Hugo Chavez-Nicolas Maduro seems a quite a lucky period.
  
  Difficulties, anyway, are overcome, events go forward.
  
  There is a temptation to find a historical analogy to this reign.
  
  If we focus on European political history, we recall the leaders of the predominantly authoritarian (- totalitarian) type.
  
  If they were not a successful, then they would not become leaders.
  
  Who is suitable for the analogy?
  
  Stalin, like, does not fit. Under all the "circumstances" of his rule, economic growth during his reign was (almost) unprecedented. Science, culture and education were developing. Is the economy growing during the reign of Hugo Chavez-Nicolas Maduro?
  
  To look for analogies among leaders of the Iberian Peninsula of the period of 30-40-50 years? They, despite all the conflicts, have maintained good relations with the United States and Great Britain...
  
  To remember someone else from leaders authoritatively (-totalitarian) type? I do not want to move through over the boundaries of politeness.
  
  To try to look for analogies in the Latin American or Asian political history?
  
  Imperceptibly the assumption comes: what, if the case - not in a continental (civilization-territorial) placement of political history?
  
  What if the political luck is connected with a "raw materials luck" ("oil luck")?
  
  There is a "raw materials pie" - this in itself, perhaps, a luck.
  
  If there is a "raw materials pie", then it with a certain level of art is devided and is distributed.
  
  For millennia the mankind was engaged in agriculture, cattle breeding. Treasure hunting was a rare activity.
  
  How many people will refuse off a "free goods"?
  
  In some country there will be more such people, in some - less.
  
  If there are free, gratuitous benefits, many elements, achievements of civilization are in question. Why is democratic governance necessary? Separation of powers? "Troublesome" education? "Fun" culture? Economic development , demanding expenses of time and efforts?
  
  Maybe it is more important to become a "correct element" in the algorithm of dividing the "raw materials pie"?
  
  If agriculture and cattle breeding were the occupations of mankind for thousands of years, the "raw materials abundance" - the effect on a historical scale is short-term. Maybe precedents of political luck, based on (relative) raw materiasl abundance, are being created before our eyes?
  
  What historical precedents a luck, based on the abundance of raw materials, will create - we, may be, will get the opportunity to see it.
  
  
  January 14, 2019 20:59
  
  
  Translation from Russian into English: January 14, 2019 21:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о политической удачливости".
  
  
  
  DX. The Fairy Tale about the working meeting of conspiracy theorists on January 14, 2019 concerning the cinema-sub-cultures
  
  
  The chairman of the meeting looked at colleagues. The conspiracy theorist - skeptic and the conspiracy theorist - tactics were participants of the meeting.
  
  - At 12:49 [on January 14, 2019] on the Internet the material is placed. Doubts are expressed: ""We" need a seperate movie-sub-cultures: (1) "budget" ("cash", "financial") and (2) "people", of wide popularity ("free", "u-tubian")?" Please state your views.
  
  - "You can't throw up a handkerchief on every mouth!"
  
  The chairman of the meeting and the conspiracy theorist - tactics with interest looked at the colleague. The conspiracy theorist - skeptic continued:
  
  - A "safety" of budget money, "allocated for culture" is guaranteed! The reliable employees, multiple-valued, multilevel and much step bureaucratic procedures and also - the affiliated media which are in readiness (also - on the budgetary supply)!
  
  The idea about needlessness of cinema-sub-cultures - is an interesting. It draws attention to itself. But - the Internet is flooded with interesting thoughts.
  
  I suggest - not to react.
  
  - The colleague - skeptic properly expressed about personnel, legal, bureaucratic, media potentials, - the conspiracy theorist - tactics was connected to discussion. - Any mechanism needs periodic start, "training". Unless on the vast expanses are not enough of half-madmen, had heard plenty different fables, and interested to promote themselves in the creative sphere. (Those a half-madmen would better listen advices of skilled people: "Unfortunately, here it is not enough only talent", "In 99.9 percent of cases you will not succeed. The risk is enormous. Very few of those, who succeed.").
  
  If we will focus public attention on one of these little-known "beginners" "creative figures", it will look like a counter-trend in relation to the formation of cinema-sub-cultures. We need this.
  
  "We" care about "creative figures"! "We" open (little-known) (peripheral) talents! Consequently, cinema-sub-cultures - no. There are no a such. And there is a friendly, united creative cultural movement forward.
  
  Nobody is going to provide for "them" any significant money and opportunities.
  
  Without money and opportunities "they" will soon be exhausted. They will move to the background, and then- they will be forgotten. And - it is good.
  
  After a while their creative product will be processed and used for receiving the next portion of budget money.
  
  Participants of the meeting became silent. There was a pause.
  
  The chairman was making notes with a pen in some document lying in front of him on the table.
  
  At last, the technical employee entered and put the sheet of paper before the chairman.
  
  The chairman read:
  
  - "21:00 [on January 14, 2019]. The provincial amateur director shot the patriotic short film".
  
  The chairman continued:
  
  - Information was posted online and was duplicated repeatedly.
  
  The art of the filming develops, and all talents - are noticed and supported!
  
  Participants of the meeting with interest looked at each other.
  
  - I thank for participation in discussion, - the chairman said, summing up the meeting.
  
  Conspiracy theorists went to develop new schemes and the ideas.
  
  
  January 15, 2019 09:21
  
  
  Translation from Russian into English: January 15, 2019 10:19.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о рабочем совещании конспирологов 14 января 2019 года по поводу кино-суб-культур".
  
  
  
  DXI. The Sketch of how Karakhan translated the invitation from the Council of Europe
  
  
  Lev Mikhailovich Karakhan was very busy. "A new era began!" "Asia has awakened!".
  
  The mail arrives. "The letter offer from the secretary general of PACE?!".
  
  Very interestingly!
  
  "How the words "The letter offer from the secretary general of PACE" will look if to translate them into Chinese?" "What hieroglyphs to use?"
  
  Lev Mikhailovich thought deeply.
  
  Firstly, in Chinese there are different dialects.
  
  Secondly, in Chinese there are a lot of rules.
  
  Thirdly, a number of rules dictate the direction of a thought, but not the exact decision.
  
  Comrade Karakhan thought very deeply.
  
  Suddenly - the telegram. Heart missed a bit. "The invitation to the ..." "Chinese language, maybe, more and not will to be necessary ..."
  
  Just in case he put in a bag a casket with a game Mahjong, and went to an exit.
  
  
  January 15, 2019 13:16
  
  
  Translation from Russian into English: January 15, 2019 13:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о том, как Карахан переводил приглашение из Совета Европы".
  
  
  
  DXII. The Story about the interest in the Bureya theme on January 15, 2019
  
  
  What is significant in "fresh" publications?
  
  Firstly, the information on vigorous actions for preparation for elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  Secondly, statement of some details of plans for the solution of "The Bureya problem".
  
  Thirdly, the fears, the demonstrations of care, the forecasts onto the theme about prospects of the decision "The Bureya problem".
  
  
  If to concretize these subjects, then it is possible to note the following:
  
  
  
  1. Information on vigorous actions:
  
  
  "CHANNEL 1. On January 15, 2019, 12:11. To Khabarovsk Krai explosive and the equipment for clearing of the jam [the natural dam] near the Bureya Reservoir is delivered ...
  
  The militarymen finished the transfer to Khabarovsk Krai of the equipment for work on clearing of the bed of the Bureya River blocked as a result of a landslide. By means of aircraft 175 tons of the special equipment were delivered.
  
  By rail transported 300 tons of explosive. It was placed on a storage arsenal, next to the Bureya Reservoir. After that by helicopters the equipment and explosive will be delivered to the place of events where the camp is set already up.
  
  "Unloading of explosive materials, in number of 11 railway cars which arrived from Primorsky Krai for further sending to the area of appointment for performance of a task comes to the end by the efforts of staff" - the warehouse supervisor of artillery ammunition Alexey Novikov reported"". [https://www.1tv.ru/news/2019-01-15/358739-v_habarovskiy_kray_dostavlena_vzryvchatka_i_oborudovanie_dlya_raschistki_zatorov_v_rayone_bureyskogo_vodohranilischa?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  "PHOTO: "World 24" / Svetlana Rodina
  
  RUSSIA
  Specialists of the Russian Defense Ministry delivered all necessary explosive for blasting a blockage near the Bureya Reservoir, TASS reports.
  
  "At the railway station Arga in the Amur region unloading more than 300 tons of explosives is made. Explosives are already transported toward a storage arsenal, adjacent to the Bureya Reservoir", - the Department of information and mass communications of the military Department said on Tuesday.
  
  To the place of the jam [the natural dam] the explosives will be brought up as necessary. "Five Mi-8 and one Mi-26 helicopters are involved in the delivery of military personnel and cargo directly to the place of work," - the defense Ministry said ... " [https://mir24.tv/news/16343866/k-zavalu-na-reke-bureya-podvezli-vzryvchatku]
  
  
  2. Some details of plans for the solution of "The Bureya problem"
  
  "MOSCOW, 15 January - RIA Novosti. More than 1000 holes will be prepared by military engineers for elimination of a collapse of rocky masses on the Bureya Reservoir, reports department of information and mass communications of the Russian Defense Ministry...
  
  It is noted that military engineers will apply cumulative charges to preparation of holes. To the area of work more than 1.6 thousand devices [?cumulative charges] are already delivered. After the preparatory activities, explosions will be carried out to remove the jam [the natural dam]". [https://ria.ru/20190115/1549365501.html]
  
  
  3. The fears, the demonstrations of care, the forecasts onto the theme about prospects of the decision "The Bureya problem"
  
  "KHABAROVSK, 14 January - RIA Novosti. Explosion of the landslide which blocked the bed of the Bureya River in Khabarovsk Krai can provoke a new landslide (from the remained part of the hill), - the chief researcher of Institute of water and environmental problems of the FEB of RAS, the doctor of geographical sciences Alexey Makhinov reported to RIA Novosti ...
  
  "In the existing conditions there is no danger of a descent of a new landslide, we climbed these slopes today. But if blow up the formed dam, then as a result of explosion, the rest of the hill can collapse into a water of river. High probability of the fact that it will occur", - Makhinov told.
  
  He noted that scientists plan on Tuesday to measure depths under the hill to define whether the new landslide is dangerous. According to the scientist if depths big, then the new landslide remains at the bottom [at the bed of river] and will not negatively affect a water flow ...
  
  He also noted that in the case of a new landslide into the river, as the first time, can rise a big wave.
  
  "We made measurements today and came to a conclusion that then height of a wave was not less than 50 meters. And if there is an explosion and the survived part of the hill will collapse, then the tsunami will be below", - the interlocutor of the agency told.
  
  Earlier it was reported that the height of the wave in the moment of the collapse of the hill into the water was 40 meters, the wave demolished the trees (upto the roots) of on the opposite bank of the river." [https://ria.ru/20190114/1549333075.html]
  
  Whether there is a variant of events, a variant, free from risks? Probably, no.
  
  After messages about emergence of a natural dam personally I expected an emergence (not necessarily from Alexey Makhinov) convincing complex, integrated characterization of a situation. Partly such a characterization appeared in an interview (the leading Oksana Rudenko, the interviewee - Pyotr Evgenyevich Osipov is an ecologist, the director of the Amur Branch of the World Wide Fund for Nature of Russia). (Http://www.amur.info/simple/2018/12/27/9565; On December 27, 2018, 22:31).
  
  After December 27, 2018 there nearly three weeks passed. We can obtain again Pyotr Osipov's opinion.
  
  
  "15 JANUARY, 11:06
  
  MOSCOW, on January 15. / TASS/. Blastings the jam [the natural dam] which was formed at the Bureya River in Khabarovsk Krai because of a landslide in December of last year can do much harm to inhabitants of the river, but the threat of flooding of a human settlements is much more serious, - the director of the Amur branch WWF of Russia Pyotr Osipov reported for TASS on Tuesday ...
  
  "The explosions associated with the aquatic environment may harm aquatic organisms. But the damage that may occur in the event of damage of the dam or in the case of the flooding of a human settlements will be much higher. Plus, there is a risk that the rise of water above the level of descended masses will seriously damage the soils that are on the sides of the reservoir and cause additional landslides, " - the source said...
  
  Deputy Chairman of the government of Khabarovsk Krai concerning fuel and energy complex and housing and communal services, the first vice-president of the commission on prevention and elimination of emergency Anatoly Litvinchuk reported to TASS that participants of the expedition organized by the regional authorities continue to work at the place. They carry out works for preparation of the conclusion about consequences of the formed jam. Earlier it was reported that there is a risk of flooding of several settlements.
  
  Litvinchuk also reported, that the head of Khabarovsk Krai Sergey Furgal will go by aircraft on Wednesday to place of events, he will hold the operational meeting there, including meeting with participants of an expedition, which partly consists of scientists, representatives of different departments, are and also he will meet Chekunda's inhabitants.
  
  The head of the Verkhnebureinsky district of the region Alexey Maslov TASS on Tuesday reported that at the village of Chekunda for the period of explosive works will be exposed by posts which will watch that locals did not leave to the place of a soil descent into Bureya River. Local authorities before carrying out explosive works will also examine the river on the site from the village to a collapse [place of the natural dam]. As reported to the agency in Chekunda's administration, the population already notified about the forthcoming works". [https://tass.ru/obschestvo/5999155]
  
  If actions for restoration of the water flow would not be carried out, then the risk of "tsunami", - at such option of events, - would not exist? The risk of any landslides would not exist?
  
  Risks exist, and they will remain. However it is clear that the undertaken measures are directed - in general - to decrease, to eliminate the risks.
  
  
  January 15, 2019 15:50
  
  
  Translation from Russian into English: January 15, 2019 19:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 15 января 2019 г.".
  
  
  
  DXIII. The Monologue about bafflement in connection with the public council
  
  
  Yesterday there were messages about formation of public council at the State Duma Committee on Culture.
  
  Interestingly: who is included into this public council? It seems, 22 persons? Looked in one article, in another. Surnames - on 6-8 surnames are listed in each article. On one of the websites, it seems, the reference for downloading of the complete list was had. Tried to download. As a result the picture was downloaded: some person in a suit and with a portfolio climbs steps to an entrance to the solid building.
  
  Generally, somehow strange. Articles inform on this public council with a shade, apparently, of delicate irony.
  
  It was not succeeded to find the complete list. Left this subject alone.
  
  Today I went to the Internet. In the search bar typed: "Public council at the State Duma Committee on Culture". The list of the same, approximately articles that appeared still yesterday.
  
  More attempts...
  
  Somewhere, perhaps, is placed the list. Perhaps, somewhere there is a regulations for this public Council.
  
  And in general, why it is necessary, this public council?
  
  There are deputies - members of the committee on culture. Perhaps, they estimate results of the activity negatively.
  
  What achievements in the field of culture? Big budgetary appropriations? It seems, there are questions on use of this money...
  
  And what else achievements? Outstanding works created? I will not to focuse on personalities ... There were some names from a past time. Someone from them are invited, a money to them are throwing, show these people to voters and foreign guests...
  
  A story with rappers is an achievement? It is unlikely it is achievement. More it is similar to opposition of a trend of emergence in the sphere of culture of rather free and independent layer of relatively self-sufficient people... All have to be built into the algorithm of division of the raw materials pie, take their place? Show loyalty and perform "useful" functions?
  
  The hypothesis of disintegration of culture on subcultures - this hypothesis has any basis?
  
  If deputies - members of the committee on culture estimate the own activity negatively, then they as honest (responsible) people, have to resign and make room for those who has ideas, will and abilities to their realization. It is clear, that it - only a hypothesis...
  
  Perhaps, someone will come and will raise questions, for example, of recovery of the national book market, of full cancellation of all "forbidden" lists of books...
  
  Perhaps, to give an opportunities to "breathe" for a publishing houses, a book trade, an authors... Perhaps, they, like rappers, will try to exist and earn money independently? - without (semi-) forced communication with you?.
  
  What powers of the created public council? It's not clearly.
  
  That he can? He will prompt to deputies the new ideas? Stolypin familiar with Witte's ideas is remembered up. And that from the fact that Stolypin was with them (with Witte's ideas) is familiar? Stolypin knew Witte's ideas, but at the same time acted so that Sergey Witte's ideas about creation of independent, authorized representative body (State Duma) were not realized...
  
  Why the public council is necessary? You can make assumptions. "My thoughts - my racehorses" - the good song. But in modern conditions this words can be perceived with scepticism.
  
  Voters and foreign guests needed new people for demonstration, for show? "That's who we have in friends! We can be trusted!" "We with new forces set to work! Still we intend "to steer", "to rule" some time!"
  
  A bafflement. In connection with the public council.
  
  
  January 16, 2019 12:02
  
  
  Translation from Russian into English: January 16, 2019 12:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о недоумении в связи с общественным советом".
  
  
  
  DXIV. The Story about the interest in the Bureya theme on January 16, 2019
  
  
  A new information on "The Bureya problem" and on actions on its decision arrives.
  
  What appears to be significant in "recent" publications?
  
  Firstly, data on dynamics of a situation on the natural dam and the spontaneous reservoir (the difference between levels of a surface of the river water higher [on a watercourse] and lower [on a watercourse] a natural dam increases). About the increase in level of attention to "The Bureya problem".
  
  Secondly, the information on large-scale actions for preparation for elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  Thirdly, confirmation of some details of plans for the solution of "The Bureya problem".
  
  Fourthly, forecasts for a subject about prospects of the decision to "The Bureya problem".
  
  
  If to concretize these subjects, then it is possible to note the following:
  
  
  1) Data on dynamics of a situation on a natural dam and a spontaneous reservoir.
  
  
  "14:40. In Khabarovsk Krai did not exclude evacuation of inhabitants of Chekunda because of a landslide.
  
  KHABAROVSK, 16 Jan - RIA Novosti. The government of the Khabarovsk territory is ready for any scenario with a landslide in the Verkhneburensky district, including the evacuation of the population of the village of Chekunda, if in the spring he will face a flood, the press service of the Governor of the region...
  
  On January 14, 15:52
  Scientists did not exclude the collapse of the second part of the hill on Bureya after blasting
  On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of a landslide in Verkhnebureinsky district. The head of the region held the operational meeting with military and scientists, and later went to the village of Chekunda which is located in 73 kilometers from the place of a blockage.
  
  "What to do with the settlement, we will understand when we receive the exact decision from scientists. The science has to give the forecast for spring. Across Chekunda there are problems today: there washes away the cemetery and shore protection works are necessary. At the moment we prepare for any turn of events", - the press service Furgal's words are cited in the message.
  
  According to the far Eastern Department of Hydrometeorology and environmental monitoring, water arrives near the village of Chekunda by 1-2 centimeters per day, and the water level at the Bureyskaya HPP continues to fall by 10-15 centimeters per day. The difference in water levels before the dam and after, as shown by gauging stations, reached five meters.
  
  It is also noted that in March, the regional Central Board of EMERCOM of Russia will send a group of its specialists to the Verkhnebureinsky district, who will have to eliminate the ice concentration [on the river], ensure the passage of flood waters. That will neutralize the risks of flooding."[https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  
  "16 January, 05:58. 08:58 is updated. The difference in water levels before and after the place of a descent of soil on the Bureya River increased to 5 meters ...
  
  KHABAROVSK, on January 16. / TASS/. Water level at the Bureya hydroelectric power station continues to fall on 10-15 cm a day after a soil descent from the hill to the river in Khabarovsk Krai [that is, after the appearance of the natural dam], the difference in levels before and after a jam [the natural dam] reached 5 m. The chief of the Far East management on hydrometeorology and monitoring of the environment Vyacheslav Parshin reported about this TASS on Wednesday ...
  
  A week ago the difference in water levels between hydroposts is higher and below the formed jam was fixed on a mark about 4 m.
  
  "The leakage [of the river water] through the formed dam very small therefore in the top byef of the Bureya hydroelectric power station around our hydropost - is lower on a current from a dam - water falls on 10-15 cm a day. The difference in water levels between this hydropost and a hydropost at Chekunda that is before and after a jam - increased to 4.5-5 m and continues to grow", - Parshin told.
  
  He added that at the village of Chekunda water level also continues to increase - by 1-2 cm a day. As reported to TASS in Chekunda's administration, there are no floodings in the settlement yet.
  
  Participants of the expedition organized by the government Khabarovsk of the region work at the place of a descent. From the Far East Hydrometeorological center the three experts fulfill works, they measure volumes of the water proceeding through a jam, correlate data with data from stationary hydroposts ...
  
  Ice of a reservoir constitutes danger ...
  
  At the moment ice of the Bureya Reservoir in the Amur region became dangerous to movement of drivers and pedestrians. Residents were urged to exercise caution, told reporters the chief inspector of the state Inspectorate for small vessels in the region Ivan Vorobyov.
  
  "On the Bureya Reservoir near coast and islands so-called emptiness are formed. That is ice hangs over water, the distance reaches two-three meters. And because ice thickness small, such emptiness constitute very serious danger to departure [by motor cars] and even to the exit to the ice of the reservoir. Because of the collapse of the hill (in riverhead) water inflow considerably decreased", - Vorobyov told.
  
  As reported in TASS, the head of the Talakan village of the Amur region Marina Trusova, despite warnings about the danger that arose after the landslide, local fishermen go out on the ice of the Bureya reservoir. "Residents do not go by motor cars, of course, but in the [reservoir] will continue to fish," said Trusova.
  
  She specified that works on restriction of access to a reservoir are carried out annually. This winter unauthorized congresses are blocked, the warning signs are established. Besides, the relevant information is posted on the website of settlement administration, at information stands and banners. With fishermen lead preventive discussions.
  
  At the end of December the motor car with the staff of the Management of its operation failed [dropped] under [through out] the ice of the Bureya Reservoir. Passengers of the car managed to escape, brought them to the settlement of Talakan, medical care was not required to them. The driver is missing.
  
  The Bureya Reservoir with an area of over 550 sq km is located on the Bureya River in the Amur region and Khabarovsk Krai, formed by a dam of Bureya Hydroelectric Power Station ..." [https://tass.ru/obschestvo/6003419]
  
  
  As we see, the Amur region and the Bureya hydroelectric power station are mentioned in messages. Perhaps, the visit to the place of events of the governor of Khabarovsk Krai would be even more effective and useful if representatives of both hydroelectric power stations (the operating and the under construction), boards of RusHydro, the government of the Amur region would participated in this visit?
  
  And would not just take part, and would make statements to the media about their positions on the events?
  
  
  
  2) Information on large-scale actions.
  
  
  "09:52 16.01.2019. Andrey Karmadanov. On the bank of the river of Bureya set up the camp for military.
  
  Here, on a twenty-five-degree frost, to the Russian military personnel it is necessary not only to make blasting a natural dam, but also to clear away the platform from stubs and fragments of trees for landing of helicopters.
  
  On the Bank of the Bureya river in the Khabarovsk territory, a tent camp is being set up for the military, who will have to do hard work in every sense - to blow up tons of stones - the consequences of a devastating landslide. The only way to return the river to its normal course and avoid flooding in the spring. On one side of this natural dam, the water level has already risen by five meters. Spring flood threatens to flood several villages of the Khabarovsk territory. The Ministry of defence has been instructed to restore the normal hydrological regime.
  
  The first explosions in the venue of operation on the Bureya River: military engineers equip places for landing of helicopters, cleaning them from stubs and fragments of trees and leveling platforms on the frozen earth.
  
  A corridor for the river will be punched accurately by a series of the directed explosions. For this purpose to Bureya began to transfer military engineers. For now here prepare for the main stage of operation.
  
  To set up the camp with warm tents - a paramount task for divisions of MTO. It becomes first of all in order that the military personnel could be warmed and have a rest. Even now, in the afternoon, temperature on the river bank near minus 25 degrees, and falls at night to minus 40 at all.
  
  Explosives for carrying out engineering works on a blockage to Khabarovsk Krai and the Amur region deliver in hundreds of tons. They are brought echelons by rail. Also the aircraft is involved: the largest transport Ruslan An-124 plane delivered to the "Ukrainka" air base for once more than 75 tons of engineering charges. Now there is a task to transfer them to the venue of operation ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm]
  
  
  "January 16, 2019, 07: 58. More than 100 servicemen arrived in the Amur region to restore the work of the Bureya reservoir. The military from the consolidated detachment of the engineering connection of the Eastern military district from Khabarovsk on the An-12 aircraft landed at the airport of "Ukrainka".
  
  In the team includes the bomb squad and doctors. They have drones "Orlan". Mi-8 and Mi-26 helicopters will deliver the equipment to the place of work, REN TV notes on January 16." [https://iz.ru/834428/2019-01-16/bolee-100-voennykh-vosstanoviat-rabotu-bureiskogo-vodokhranilishcha]
  
  
  "06: 08 16.01.2009. Alexey Savelov. The consolidated detachment of the engineering brigade included sappers, military doctors, as well as calculations of drones " Orlan"...
  
  All members of the consolidated group have undergone special training to conduct blasting operations in rocky and frozen ground and the performance of tasks in the conditions of low temperatures.
  
  "The personnel is formed, held additional classes in the job blasting rock and frozen ground, and I think, the personnel with honor and dignity to complete the task," - said Valery Zhgarev, commander of engineering battalion VVO..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160606-xcri.htm]
  
  
  
  3) Confirmation of some details of plans for the solution of "The Bureya problem".
  
  
  
  "16 January, 08:54. Blasting a jam on the Bureya River in Khabarovsk Krai can be carried out on January 22. The regional authorities at the same time are afraid that on the river during explosive works there can be fishermen.
  
  KHABAROVSK, on January 16. / TASS/. Experts plan to carry out blasting the jam on the Bureya River in Khabarovsk Krai formed later a soil descent, approximately on January 22. Reported about this TASS in the press service of the governor of the region.
  
  "Blastings soil are planned approximately for January 22", - the interlocutor of the agency after the operational meeting held on the place of a landslide told. - ... There are fears that on the river during explosive works there can be fishermen.
  
  It is planned that military will take away people from ice".
  
  Earlier the administration of Verkhnebureinsky district reported that before explosive works inspection of the river will be performed, near the village of Chekunda will establish protection posts". [https://tass.ru/obschestvo/6003612]
  
  
  
  4) Forecasts for a subject about prospects of the decision to "The Bureya problem".
  
  
  
  "14:59. In Khabarovsk called a way to clear away the a watercourse of Bureya after a landslide.
  KHABAROVSK, 16 January - RIA Novosti. Blasting on the Bureya River is the only way of clearing of the course [of the river water] after a landslide in Verkhnebureinsky district of Khabarovsk Krai, reports the government of the region ...
  
  On January 14, 15:52
  Scientists did not exclude the collapse of the second part of the hill on Bureya after blasting.
  
  The doctor of geographical sciences, the deputy director for scientific work of Institute of water and environmental problems of the Far East office of RAS Alexey Makhinov in turn notes that the dam consists of very small fragments. It will take decades for the water to wash them away by itself.
  
  According to regional administration, military plan to begin explosive works approximately on January 22. How many it will be required to time to clear away the river, it is not known yet". [https://ria.ru/20190116/1549439069.html]
  
  
  January 16, 2019 17:01
  
  
  Translation from Russian into English: January 16, 2019 22:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 16 января 2019 г.".
  
  
  
  DXV. The Story about the interest in the Bureya theme on January 17, 2019
  
  
  1) Data on dynamics of a situation on a natural dam, a spontaneous reservoir and adjacent territories. About increase in level of attention to "The Bureya problem".
  
  2) Additions to information on large-scale actions for preparation for elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  3) The "additional" publications, which were found during the internet requests (a) "the Bureya hydroelectric power station, January, 2019" (b) "RusHydro, January, 2019, the Bureya River".
  
  
  
  1) Data on dynamics of a situation on a natural dam, a spontaneous reservoir and adjacent territories. About increase in level of attention to "The Bureya problem".
  
  
  
  "today, 16:05. BECAUSE OF the LANDSLIDE IN the BUREYA REGION OF [Amur region] the emergency REGIME is INTRODUCED.
  
  From 8 o'clock in the morning on Friday, January 18, in the Bureya region of [Amur region] the emergency regime is introduced.
  
  The relevant resolution was signed by the head of the district Andrey Litvinov following the results of a meeting of the commission on emergency situations.
  
  At the KChS [commission on emergency situations] , the issue of ensuring the safety of people in the places of access to the ice of the Bureya reservoir due to the landslide in the Khabarovsk territory was discussed. The minister of forestry and fire safety of the Amur region Alexey Venhlinskiy participated in a meeting.
  
  The decision on introduction of emergency mode following the results of KChS [commission on emergency situations] was made in connection with blastings ice on the place of a landslide in line with the Bureya River, informs the GZ and PB Amur center on it.
  
  It is reported that for the period of carrying out a demolition work in the Bureya district patrol of adjacent territories by police officers, the state inspection of small size vessels and rescuers of the city of Zeya will be strengthened. All access roads to a reservoir will block until the emergency mode is removed.
  
  Specialists of the Amur center of civil protection and fire safety and also the Amur Ministry of Emergency Situations warn that departure and even an exit to ice Bureya водохранилищаочень is dangerous, especially for children. The ice situation on the Bureya Reservoir remains difficult. Because of a landslide which blocked the riverbed of Bureya the difference in water levels between the top and lower part of the river promptly increases.
  
  "Because the mouth of the Bureya River is blocked and inflow considerably decreased, on the Bureya Reservoir so-called emptiness are formed. The distance between ice and water reaches from two to three meters. Departure and even an exit to ice of the Bureya Reservoir constitutes big danger", - Iwan Vorobyov, the chief state inspector on small size vessels of the Amur region told.
  
  For prevention of incidents and emergency conducting raids and patrol of the forbidden places of an exit of citizens and departure [by motor cars] for ice of the Bureya Reservoir with participation of the state inspectors of GIMS, police officers and rescuers is planned.
  
  Notices are established: "Stop! It is life-threatening! Departure of motor transport and an exit of people to the Bureya Reservoir is FORBIDDEN!". Informing the population on an ice situation and security measures of stay on ice of reservoirs is organized. Explanatory work with forest users and tenants of the land plots is carried out, the press service of the government of the Amur region reports." [http://www.amur.info/news/2019/01/17/148709]
  
  
  "The emergency regime because of a landslide will be introduced in the Bureya region of Priamurye. He will begin to act on Thursday night, on January 17.
  
  ... About 28% of the useful volume of the reservoir was cut off from the Bureyskaya HPP...
  
  Lyubov Orlova" [https://newinform.com//157608-rezhim-chs-iz-za-opolznya-budet-vveden-v-bureiskom-raione-priamurya]
  
  
  "17.01.2009, 07: 48. Two villages of the Khabarovsk territory can be resettled due to a landslide on the Bureya river.
  The settlements of Chekunda and Elga of Verkhnebureinsky district can be resettled in case of deterioration in a situation after the landslide which blocked the Bureya River, follows from a statement of the Government of Khabarovsk Krai following the results of a visit to the region of the governor Sergey Furgal. Residents of villages agreed previously to moving.
  
  "The option with resettlement is possible and is considered. But everything needs to be counted, considered. To move people in Chegdomyn (the settlement, the regional center. - Kommersant), it is necessary to build at first housing as in the secondary market of square meters will not be enough for all. For this purpose it is necessary to develop or enter one of programs for construction. And if to move [to change places of life], then to move all and at once" - the press service of the government of the region quotes the governor. As it is reported, the population of villages makes 118 people, mainly, elderly. At settlements one boiler and one school where 17 people study. In the region it is decided to create the commission for studying of need of resettlement, possible options.
  
  Sergey Furgal noted that in case of moving residents of villages will receive not money, but certificates for acquisition of housing." [https://www.kommersant. ru/doc/3855432] ([https://www.khabkrai.ru/events/news/172717])
  
  
  "Thursday, January 17, 2019. 4:32:39 PM MOSCOW TIME. Radio REGNUM.
  In Khabarovsk Krai because of a landslide two villages ... can be resettled"." [https://regnum.ru/news/2553955.html]
  
  
  
  2) Additions to information on large-scale actions for preparation for elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "Alexey Savelov. 06:08 17.01.2019.
  Four snowmobiles are delivered by the Mi-26 helicopters of army aircraft to the "Ukrainka" airfield in the Amur region already now ...
  
  Military personnel made filling of the equipment fuel and lubricants and special by liquids.
  
  On the equipped area set up and functions the field camp calculated on accommodation of hundred servicemen. In it means of communication are deployed.
  
  For providing with uninterrupted electricity the power plant of 30 kW (ESD-30) capable to work steadily in the conditions of low temperatures is delivered.
  
  Field point of food is developed, preparation and food of staff by hot food in field conditions with use of regular technical means of cooking is organized. Food stocks for ten days are created, the bakery functions.
  
  At the moment, 13 tents are installed, places for rest and sleep are equipped, and more than 360 people are involved in the tasks, 19 units of military and special equipment are involved...""
  
  [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901170613-c8nh.htm]
  
  
  "Jan 17, 07: 11... TASS, Jan 17. The military will use the unmanned aerial vehicle "Orlan-10" for exploration and monitoring of the blasting area, which is planned for clearing the riverbed of the Bureya in the Khabarovsk territory. On Thursday told reporters in the defense Ministry.
  
  "Unmanned aerial vehicle" Orlan-10 "and four snowmobiles" Buran " helicopters Mi-26 army aircraft delivered to the airfield Ukrainka. The unmanned aerial vehicle and snowmobiles will be transferred to the area of the field camp on the Bureysky reservoir for the exploration of the area during the drilling of pits, the delivery of personnel and the laying of charges, " the military Department said...
  
  In total, more than 360 people are involved in the tasks, 19 units of equipment are involved...
  
  The operation involves units of a separate engineering brigade of the Eastern military district.
  
  To clear the channel, it is planned to carry out two explosions, which, according to the authorities, can be carried out on January 22." [https://tass.ru/armiya-i-opk/6008715]
  
  
  
  3) The "additional" publications, which were found during the internet requests (a) "the Bureya hydroelectric power station, January, 2019" (b) "RusHydro, January, 2019, the Bureya River".
  
  
  
  (a)
  
  
  "January 15, 2019 ...Geomorphologist scientist Alexei Makhinov, went to the place, found that there was a giant landslide: the mass of rock broke away from the coastal hills and suddenly shut up the reservoir artificial dam 400 meters long and 800 meters wide. Tsunami of a local values cleared the opposite shore from the forest ...
  
  ... In the monograph "Strong impact of reservoirs on the geological environment and the earth's crust" Vladimir Tetelmin describes a case of double huge slipping of breeds of a slope on the Vayont water-engineering system (Italy). Landslide volume in October, 1963 was 260 million cubic meters, as a result of overflow of a reservoir through a crest of an arch dam 262 meters high 50 million cubic meters of water were poured with overflowing. The water wave swept away everything in its path all - alive and dead, - killed 2,500 people. Since then, this HPP has not been restored...
  
  ... According to Makhinov, the volume of the descended soil, by estimation, is "only" 3-4 million tons. It is approximately equal to all concrete put in a dam of the Bureya hydroelectric power station which was under construction from 1976 to 2011! According to the Amur Basin Water Administration of Federal Agency for Water Resources, soil volume in a landslide is about 34 million cubic meters. And it already as four dams of the Bureya hydroelectric power stations!
  
  The British colleague Makhinova David Petli from the University of Sheffield, the head of online laboratory on global monitoring of landslides, having analysed pictures, concluded that to the west from a collapse potentially unstable slope is located, afterwards to Bureya a bigger landslide can come down. As well as dozens of other experts, Petli is surprised that the landslide happened in the winter when breeds froze together, but not in the summer when the absolute majority of landslides in areas with the freezing-through soil descends.
  
  At rising of water the settlements of Chekunda, Elga, Ust-Urgal (in total about 500 inhabitants) and also the site of the Baikal-Amur Mainline can be flooded, but so far it is a problem unless for the head of Verkhnebureinsky district and local the Ministry of Emergency Situations. Now the attention of society concentrates on possible consequences for power supply system in case of a stop of the Bureya cascade of hydroelectric power station to which the landslide "blocked water". Kommersant foretold that there will last water supply in the Bureya Reservoir for 50 days. But the concern for decreased production a little far-fetched: this electric power, in fact, is especially demanded by nobody.
  
  Rated capacity of the Bureya hydroelectric power station - 2 GW, rated power - about 1.3 GW. Loading of the Bureya hydroelectric power station in the last 7 years made 35%, only 17% of electricity generation in power supply system of the Far East ("East OES") were the share of it. In the Far East there is a surplus of 40% in size from all power of power supply system which in case of termination of work of the Bureya hydroelectric power station can compensate it twice and three times.
  
  If to look in a retrospective, then it turns out: the beautiful live Bureya River was partitioned off [blocked] a cascade of very expensive hydroelectric power stations which energy is not demanded and now, in a decade after start-up. Despite the power lines stretched to China and dumping prices for neighbors, sale of "excess" energy goes inertly as in the Province of Heilongjiang the surplus of power capacities reaches 140%. China is not going to increase in the near future import of the electric power, it for steady growth has enough sun and wind.
  
  ... The worst of the theoretically possible scenarios is a one-time [one-moment] erosion [washout] of the landslide [of the natural dam] and the formation of a breakthrough wave [wave of break] going in the direction of the Bureya HPP. Will the wave reach the hydroelectric power station or the wave will spread out and will go out [will disappeare] - the scientists can to simulate this possible event for a long time ...
  
  Evgeny Simonov is an ecologist, the international coordinator of The Rivers without Borders coalition
  
  The opinions expressed in the "Blogs" section may not reflect the views of the editorial Board...
  
  The Ministry of Justice of the Russian Federation entered PCE/PC corporation and some of its projects in the register of the foreign mass media declared "foreign agents". PCE/PC is not "agent" of any of the governments and considers this decision unfair and legally disputable. Details here ..."
  
  [https://www.svoboda.org/a/29708921.html]
  
  
  I will notice that in an example about the Vayont water-engineering system (Italy) there is no direct mention of "tsunami" "because of" "landslide". The wave, as such, if I understand correctly, arose after the "overflow" of water mass through the dam.
  
  
  
  (b)
  
  
  
  "January 10, 2019. In Verkhnebureinsky district of Khabarovsk Krai since January 9 emergency mode is introduced. In the middle of December, 2018 local authorities reported that to the local Bureya River the meteorite fell.
  According to the head of the district of Alexey Maslov, there was a risk of flooding of the settlement of Chekunda with the population of 300 people and other settlements now ...
  
  The authorities reported about falling of a meteorite in Khabarovsk Krai. It is the truth? In December, 2018 above on the Bureya Current in 73 kilometers from the settlement of Chekunda the part of the hill collapsed and partially blocked the bed of the river. Local officials called one of versions of the meteorite which occurred falling, but scientists said that the landslide became the reason of collapse.
  
  Maslov said what filled up the river because of falling of "an enormous meteorite". He noted that at threat of flooding in the region will announce the emergency mode...
  
  The representative of RusHydro, which owns the hydroelectric power plant, assured that the water in the reservoir is enough to work until spring."
  
  [https://news.rambler.ru/disasters/41552176-v-habarovskom-krae-vveli-rezhim-chs-vlasti-schitayut-chto-v-dekabre-tam-upal-meteorit/]
  
  
  Except for a phrase "The representative of RusHydro, which owns the hydroelectric power plant, assured that the water in the reservoir is enough to work until spring", about positions of RusHydro and both hydroelectric power stations on the Bureya River (operating and which is under construction) rather taking place events I did not manage to find information. I will not exclude that these positions are formulated and published. I hope that it will be possible with them to examine (till January 22, 2019).
  
  
  January 17, 2019 17:37
  
  
  Translation from Russian into English: January 17, 2019 23:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 17 января 2019 г.".
  
  
  
  DXVI. The Sketch about assumption of new assignment of name
  
  
  Getting acquainted with news, you try to assume in what direction events develop.
  
  "03: 00 23.11.2018. Renard Faskhutdinov. ... In January 2016, Gazprom signed a contract with the South Korean plant Hyundai Heavy Industries for the construction of the [Korean shipyard Hyundai Heavy Industries in Ulsan] that, which will later be called PRSU [floating regasification plant ] "Marshal Vasilevsky". [https://www.korabel.ru/news/comments/pervaya_v_rossii_plavuchaya_spg-ustanovka_kaliningrad_zazhdalsya.html]
  
  "MOSCOW, on January 10. / TASS/... On January 9, [2019] [the Vice speaker of the State Duma Pyotr] Tolstoy reported that the letter from the PACE Secretary General Wojciech Sawicki, with the offer to direct delegation of the Russian Federation to the winter session of assembly which opens on January 21 in Strasbourg, came to the State Duma". [https://tass.ru/politika/5986082]
  
  "17 January [аря 2019], 21:00. The House of Representatives - the lower house of the U. S. Congress - adopted the resolution with an appeal to Donald Trump's administration to maintain action of sanctions against Oleg Deripaska's companies, reported the Bloomberg agency. Voted pro 362 persons, contra - 53". [https://www.rbc.ru/business/17/01/2019/5c40c2619a7947fb6909aceb?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  "04:572019-01-18... Deputies [Federal Assembly of the Russian Federation] refused to direct delegation of the Russian Federation to the winter session of PACE..." [https://www.kp.ru/online/news/3358174/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  "06:55. VLADIVOSTOK, 18 January - RIA Novosti.... Medinsky arrived in Vladivostok for participation in the opening ceremony of the All-Russian theatrical marathon. He also holds a meeting with heads of the Far East regions, responsible for the culture of departments, here... "The cultural center on Russky Island... You three times received money for continuation of construction and three times handed over back in a bottomless budgetary moneybox...", - the minister told. "More ugly situation for seven years of work (on a present post) I didn't see", - he added." [https://ria.ru/20190118/1549529654.html]
  
  You start thinking... Marshal of Aviation Yevgeny Savitsky (1910-1990)... Theoretically, his name may the gas carrier be called? And to build the gas carrier under the contract with the South Korean plant Hyundai Heavy Industries, at the Korean shipyard Hyundai Heavy Industries in Ulsan?
  
  
  January 18, 2019 09:20
  
  
  Translation from Russian into English: January 18, 2019 09:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о предположении нового наименования".
  
  
  
  DXVII. The Story about the interest in the Bureya theme on January 18, 2019
  
  
  1) The addition to data on dynamics of a situation on a natural dam, a spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  2) Additions to information on large-scale actions for preparation for elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  3) The "additional" publications, which were found during the internet requests (a) "the Bureya hydroelectric power station, January, 2019" (b) "RusHydro, January, 2019, the Bureya River".
  
  4) New (/interesting/curious/) terms on the theme.
  
  
  
  1) The addition to data on dynamics of a situation on a natural dam, a spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "12:59, Moscow. January 18. INTERFAX.RU ... According to the Amur Basin Water Administration of Federal Agency for Water Resources, the volume of soil in the landslide is about 34 million cubic meters, from which only 2 million cubic meters are over the Earth's surface ..." [https://www.interfax.ru/russia/646710]
  
  
  
  2) Additions to information on large-scale actions for preparation for elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "KRASNAYA VESNA.January 18, 2019 02: 33 / Khabarovsk. Military scientists will help to eliminate the consequences of the landslide in the Khabarovsk territory.
  
  For assistance in clearing of the bed of the Bureya River blocked by the come-down landslide the group of military experts of engineering troops is sent to Khabarovsk Krai, the website of the Russian Defense Ministry reports on January 17.
  
  As a part of group - officers from Military institute (engineering troops) of Military educational scientific center "General Academy of Russian Armed Forces" of M.V. Frunze and the Tyumen highest military and engineering command school of a name of the marshal of engineering troops A.I. Proshlyakov.
  
  These experts have skills in carrying out explosive works and will be a part of the task force operating in the region of a jam is emphasized in the message of department.
  
  Military engineers should execute detailed calculation and trial blasting to check correctness of the carried-out calculations, for performance by this unique on the complexity and volume of a task ..." [https://rossaprimavera.ru/news/0b42fe74]
  
  
  "18 January, 13:44. The aircraft will patrol the Bureya Reservoir during blasting a jam on the river.
  
  Blasting is planned for January 22
  
  MOSCOW, on January 18. / TASS/. The authorities of the Amur region charged [made instructions] to organize patrol from air of the territory of the Bureya Reservoir the day before and in time explosive works on the place of a landslide and also after their end. Measures are taken for safety of inhabitants of the region, the press service of the regional government reported on Friday ...
  
  "After blasting the blockage [the natural dam] according to the most unfavorable forecast, ... water will go upon [along] the ice surface, a wave will form with a crest height of up to three meters at [near] the congestion [the natural dam]. Gradually, as the displacement downstream, due to spreading on the ice surface (of the reservoir) wave height will fall [from of height of three meters] to a level of height of one meter.
  
  As a result, within 12 hours the entire surface of the reservoir will be flooded - from [since] the [point of] congestion [the natural dam] upto the Bureya hydroelectric power station. This situation will pose a direct threat to the life and health of citizens who will be on the reservoir during this period...
  
  For identification of the citizens who are in the territory of a reservoir, we consider as the most optimum to carry out the air patrol", - it is told in the message.
  
  According to the Minister of forestry and fire security of the Amur region Alexey Venhlinskiy, from 18 to 21 January will conduct aerial surveillance with the plane of the Amur air base, 21-22 January before the start of blasting operations in the village of Talakan will be the Mi-8 helicopter, whose crew will conduct a test flight, and to clarify the situation after blasting. In addition, to assist and evacuate citizens from the reservoir, in the village of Talakan will send ten rescuers search and rescue team.
  
  Earlier in administration of the settlement of Talakan of the Bureyky area of TASS reported that on Friday the strengthened land patrol of the Bureya Reservoir began, unauthorized congresses to it are blocked." [https://tass.ru/v-strane/6014864]
  
  
  
  3) The "additional" publications, which were found during the internet requests (a) "the Bureya hydroelectric power station, January, 2019" (b) "RusHydro, January, 2019, the Bureya River".
  
  
  
  "BIG ASIA on December 11, 2018 ... Negotiations were held by the CEO of RusHydro Nikolay Shulginov and the deputy prime minister of Uzbekistan, the Minister of Finance Jamsheed Kuchkarov.
  
  In five years Uzbekistan will build network of 20 new hydroelectric power stations. The Parties agreed that Russia will take part in development of the feasibility study on projects of construction of Mullalaksky and Verkhnepskemsky hydroelectric power station in the republic. Shulginov reported that the RusHydro companies already over a year are in close contact with the Uzbek colleagues and are ready to implementation of mutually advantageous projects in the field of scientific survey works. Let's remind, in November of last year RusHydro and Uzbekgidroenergo signed the memorandum of cooperation in the sphere of hydropower ..." [https://news.rambler.ru/other/41409757-rossiya-pomozhet-uzbekistanu-so-stroitelstvom-ges/]
  
  
  "PJSC RusHydro intends to exact 37 million dollars from Kyrgyzstan
  RUSSIAN NEWSPAPER 2 MORE on November 7, 2018 ...
  
  Deputies of parliament of Kyrgyzstan demanded from the government to report on the taken measures in connection with giving of RusHydro of the claim in the international arbitration court in the Hague. The public joint stock company (public joint stock company) intends to exact from the republic 37 million dollars spent, according to it, on construction of infrastructure facilities on the site of the Upper Naryn cascade of hydroelectric power stations in the Naryn region of the Territory.
  
  The CEO of RusHydro Nikolay Shulginov in an interview to the Russian media told: "Negotiations were conducted, but results any. We work strictly under the intergovernmental agreement of 2012. Kyrgyzstan in the 2016th unilaterally terminated it and has to compensate expenses now. We lawfully demand to return our money - 37 million dollars given in the form of a loan. And we do not consider percent, we can make in this question concessions. We said that we are open for constructive negotiations, but there is no concrete movement towards our side" ...
  
  To build Upper Naryn hydroelectric power stations - Akbulunskaya, Naryn-1,2,3 - charged to the RusHydro company which with republican JSC Elektricheskiye stantsii created joint venture. The cost of all cascade was estimated at 727 million dollars ...
  
  ... There is a hope that the parties will manage to agree without court ..." [https://news.rambler.ru/other/41212737-pao-rusgidro-namerena-vzyskat-s-kirgizii-37-millionov-dollarov/]
  
  
  "Kommersant: RusHydro wants to approve dividends at the level of average size for the last three years ...
  
  MOSCOW, on November 13. / TASS/. The board of directors of a generiruyushcheykompaniya of RusHydro until the end of November has to approve dividend policy ..." [https://news.rambler.ru/other/41260582-rusgidro-hochet-utverdit-dividendy-na-urovne-sredney-velichiny-za-poslednie-tri-goda/]
  
  
  "25.12.2018. Since January 1, 2019 electricity rates for residents of the Chuvash Republic ..." will change [http://www.rushydro.ru/press/holding-news/107294.html]
  
  
  "The governors who failed the elections remained in a prize
  NEWS.RU on November 23, 2018.
  
  ... All governors leaving posts ... are given ... new working assignments [workplaces] which do not differ in a variety: Gazprom, Lukoil and their affiliated structures, RusHydro, Federation Council, Audit Chamber ..." [https://news.rambler.ru/other/41319859-provalivshie-vybory-gubernatory-ostalis-v-vyigryshe/]
  
  
  
  Let's hope that the positions of RusHydro and both hydroelectric power stations on the Bureya river (operating and under construction) regarding the events will be available (until 22 January 2019). We will assume that these positions are formulated and published.
  
  
  
  4) New (/interesting/curious/) terms (phrases).
  
  
  
  "Military scientists" [https://rossaprimavera.ru/news/0b42fe74]
  
  "Amur sea" [http://habarovsk.bezformata.com/listnews/amurskoe-more-foto/14083209/]
  
  
  
  January 18, 2019 16:29
  
  
  Translation from Russian into English: January 18, 2019 20:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 18 января 2019 г.".
  
  
  DXVIII. The Monologue on the theme about a Naval Dirk. (English)
  
  Naval dirk - it is interesting. I have no dirk, but I understand that a dirk (naval dirk, military dirk, dirk of an officer, dirk of an official), - a beautiful symbol. Symbol of the person involved in the solution of a State Missions.
  
  Met an article about a naval dirk by chance (57000 viewings. 155 comments). Could not resist, read the article and comments (https://zen.yandex.ru/media/oldbox/hotel-kupit-morskoi-oficerskii-kortik-no-iurist-zapretil-sokrovisca-baraholki-5c3de4ba9d1f1d00aa3fc755).
  
  As always: "the same" ("for fish pennies") - it is possible? - it is impossible (it is permitted - it is not permitted)? What legal bases for acquisition and storage?
  
  Firstly, it follows from the comments that there are naval dirks, and there are copies of naval dirks (copies are made of some "wrong" grades of steel). According to the commentators, the rules do not apply to copies of the naval dirks.
  
  Secondly, from the comments it is clear that the rules regarding the acquisition, carrying, storage, etc of naval dirks are constantly changing (and, perhaps, become complicated). Let's wait when lawyers - specialists in legal regulation of a (civil) circulation of dirks appear.
  
  Thirdly, someone makes remarks that even if to set the task strictly to observe all requirements about dirks, then it is difficult to make it not only owing to variability of the legislation, but also owing to real circumstances. For example, were issued in earlier years, Dirks (officially) without those documents, which in today's days (now), can be requested using the formal procedures.
  
  But not (only) it is interesting. It is curious how through a discussion about rules of a (civil) circulation of dirks the same subject constantly appears: a respect for a dirk.
  
  "Family relic"!
  
  "To me from the grandfather of times of the Second World War got!" ["To me from the grandfather dirk was transferred - the dirk of period of the Second World War!"]
  
  "I had [recieved] from the grandfather the aviation dirk of 1950 in perfect tune. And it is unlikely during my life I will part with him".
  
  "My father had [was the owner of] the exact same dirk. Just "older" - the dirk "older" period of 1965 - 1960s. Now this dirk is lodged to the nephew for a keeping".
  
  "The main thing - to keep a thing for descendants ..."
  
  People are proud. A dirk - a symbol. Possession of a dirk to some extent forms the identity of the owner.
  
  What sense in this legal mass of rules? In this infinite casuistry? Who can understand it? To whom it, this casuistry, is necessary? Well "hooks" and "traps" not specially are continually placed? That would everyone be powerless and vulnerable? There is a risk of plunders of the state property? But plunder is pursued irrespective of, a dirk, or not dirk, is stolen.
  
  It seems, in any large city it is possible to meet a big or small shop where whether dirks, whether copies of dirks are on sale (and other types of cold weapon). Who upon purchase will ask certificates? Who will carry out expertize?
  
  The simplest decision - to enter a phrase in the law: "storage, inheritance, donation of cold weapon is allowed without any restrictions". I assume that the formulation can be modified in case of "deep immersion" in a topic.
  
  Why not to allow also a carrying [cold weapon]? A law-abiding persons [ legitimate people] often are unarmed (unlike a not law-abiding).
  
  The owner of a dirk is a good person. (I speak - in principle. I do not think that for criminal persons there is an interest in possession of a dirk).
  
  Also it is not necessary to make the owner of a dirk a potential offender (a potential delinquent).
  
  The unambiguous formulations allowing a storage, inheritance, donation of dirks are necessary in the legislation.
  
  People will quietly own the dirks of their fathers, grandfathers, more distant ancestors - people who served the State.
  
  
  January 19, 2019 01:35
  
  
  Translation from Russian into English: January 19, 2019 10:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог на тему о кортике".
  
  
  
  DXIX. The Story about the interest in the Bureya theme on January 19, 2019
  
  
  1) About increase in level of attention to "The Bureya problem".
  
  
  2) Additions to information on large-scale actions for preparation for elimination of a natural dam on the Bureya River (trial explosions).
  
  
  3) About (possible) specification of plans for the solution of "The Bureya problem" (the [additional] report).
  
  
  4) The "additional" publications found at inquiries (a) "the Bureya hydroelectric power station January, 2019" (b) "RusHydro January, 2019 the river growing brown" (mentions of projects of construction and modernization of thermal power plants of the Far East).
  
  
  
  
  1) About increase in level of attention to "The Bureya problem".
  
  "2019-01-18. The Chairman of the Committee of Legislative Assembly concerning agrarian policy, to environmental management and ecology I.A. Kiyevskaya held a meeting with the minister of forestry and fire safety of area A.V. Venhlinskiy, the acting chief of the Head department of the Ministry of Emergency Measures of Russia in the Amur region I.V. Smirnov.
  
  Subject of a meeting became emergency situation in the Bureya district where the bed of the river is blocked as a result of a landslide, and elimination of its consequences.
  
  It was decided to go (on January 30) to the Bureysky district together with the specialists of the Ministry of forestry and fire safety of the region and the main Department of EMERCOM of Russia in the Amur region to get acquainted with the situation on the spot and to meet with local residents.
  
  Because overlapping of the bed of the Bureya River has negative impact on the environment and is potentially dangerous to settlements and residents of the area, the committee holds the matter on constant control." [https://www.gzt-sv.ru/news/107023-predsedatel-komiteta-amurskogo-zaksobraniya-vstretitsya]
  
  
  
  2) Additions to information on large-scale actions for preparation for elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  "19.01.19, 11:28. Military began explosive works on a natural dam on the Bureya River. The military personnel of engineering troops of the Ministry of Defence of the Russian Federation began the trial explosions of rocky breeds on the Bureya River in Khabarovsk Krai on which last December because of a landslide the natural jam was formed. Department reports that for investigation of the area the "Orlan-10" unmanned aerial vehicle is used.
  
  At first it is supposed to determine rock density for calculation of power of necessary charges. In total for clearing of the riverbed of Bureya it is supposed to use more than 300 tons of explosive." [http://www.interessant.ru/people/voiennyie-nachali-vzryvnyie]
  
  
  
  3) About (possible) specification of plans for the solution of "The Bureya problem".
  
  
  
  "January 18, 2019 ... In Verkhnebureinsky district of Khabarovsk Krai on the place of a descent of a huge landslide the scientific expedition prepared by means of the regional government continues work. On January 17 the first conclusions which were drawn by scientists on the place of events became known, "Khabarovsk Krai Segodnya" news Agency reports. The report is planned to be submitted to the President of Russia during the meeting about a problem of the Bureya anomaly today.
  
  - Our fears about full isolation of two parts of Bureya from each other were confirmed, through a blockage the infiltration of water does not happen, - told the acting as the head of department of water management of the Amur basseyno-water management Nikolay Yefimov. - Other results, more detailed, we will formulate and we will publish next week, the group continues work on the place. On January 22 military will begin to blow up a blockage and this business will last until the end of February - a single explosion, are clearly not enough. Now we think of the possible sizes of this cut [corridor, tunnel], but it is already necessary to connect design organizations to this case - even so.
  
  As noted by Nikolai Efimov, further work to ensure the normal functioning of the Bureyskaya HPP, which is downstream, RusHydro is ready to provide through the involvement of its own design organizations... " [https://todaykhv.ru/news/incident/17993/]
  
  
  
  4) The "additional" publications, which were found during the internet requests (a) "the Bureya hydroelectric power station, January, 2019" (b) "RusHydro, January, 2019, the Bureya River".
  
  
  
  "... 18:01 RusHydro transferred functions of sale of the electric power on Sakhalin to the Far East energy company
  
  18:01 The design organizations for [activity on] projects of construction and modernization of thermal power plants of the Far East ... are defined" [http://www.rushydro.ru/press/news/]
  
  How to interpret the information coming from RusHydro? As a data "indirectly connected" to information on measures to eliminate natural platinum? Or as data not interconnected?
  
  Let's hope that the positions of RusHydro and both hydroelectric power stations on the Bureya river (operating and under construction) regarding the events will be available (until 22 January 2019). We will assume that these positions are formulated and published.
  
  
  January 19, 2019 18:02
  
  
  Translation from Russian into English: January 19, 2019 19:56.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 19 января 2019 г.".
  
  
  
  DXX. The Sketch about fake news and offensive words in the situation of a good salary
  
  
  The members of public council on a civilization at the Committee on a words compositions gathered.
  
  Civilization figures sit and think: "And what we gathered here?"
  
  The Chairman of the Committee looked at them: "Let's combine words: a one plus another...". "We will put one word next to another..."
  
  The Chairman declares:
  
  - Urgent measures are necessary! Situation oh what an adverse!
  
  Members of the Committee come to her aid. They on special trainings mastered skills: to speak very quickly, a tongue twister, disturbing, in panic style, and is, whenever possible, shrill. At such form of presentation of thoughts at listeners their ears can become like tubules and the subconscious alarm appears.
  
  The meaning of the Committee members ' statements was as follows. Rumors about a grandiose monument go. Whether lavash, whether shish kebab. Generally skewers. Everything is very difficult. Skewers - at them are the sharp ends. Urgent measures are necessary.
  
  The figures of civilization were worried. Not really all is clear. But sharp objects - you understand ...
  
  Members of the committee add some pepper. The population came to a condition of concern and tramples on all norms of energy saving.
  
  Figures of a civilization are ready for everything - only to them in their ears no a squeal to be:
  
  - What to do? Tell us! Our trustees! Our benefactors!
  
  Benefactors fast put a question to the vote. It is required to support the law on fake news, and, in general, on a offensive words. "It is very unpleasant to hear an offensive words! Even at good salary!"
  
  Figures of a civilization decided to support, of course. Council, formally, public, not a state. Formally - nobody gets paid. And for a free a panic chatter listen - no one is interested.
  
  There are pleasures in life - not only this Committee...
  
  The meeting was completed with everyone's satisfaction. Not for nothing they sat. The Chairman of the Committee with relief sighed: "A little more of a budgetary money, and - they will support a (full) cancellation of freedom of speech and freedom of thought". "Let's combine words: one a word plus another one...". "We will put one word next to another..."
  
  January 19, 2019 17:08
  
  
  Translation from Russian into English: January 20, 2019 03:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об фейковых новостях и обидных словах за хорошую зарплату".
  
  
  
  DXXI. The Story about the interest in the Bureya theme on January 20, 2019
  
  
  Of greatest interest were:
  
  1) previously (18.01.2019) the made message about the (possible) Report on a problem of the Bureya anomaly.
  
  2) possible results of the analysis of trial explosions.
  
  Information on these questions did not manage to be found.
  
  
  
  Among the appeared messages it is possible to note the following:
  
  
  
  1) About attention to "The Bureya problem".
  
  
  "On January 20, 2019, 13:42
  
  The Amur rescuers went to ensure safety on the Bureya Reservoir
  
  On Sunday, January 20, Blagoveshchensk. The airmobile group of the Head department of the Ministry of Emergency Measures of Russia in the Amur region went toward the settlement of Talakan. 38 people and 10 pieces of equipment went to ensure safety of the population when carrying out explosive works in the place of location of a descent of rocky masses on the Bureya River.
  
  As part of the group - firefighters, state inspectors GIMS, employees Of the main Department of EMERCOM of Russia in the Amur region. Specialists are equipped with everything necessary for Autonomous living in the field in winter. Amur rescuers carry a drone, generators, towers for a lighting, a field kitchen, two snowmobiles and other equipment. The first Deputy head of the main Department of the EMERCOM of Russia in the Amur region Igor Smirnov heads the airmobile group.
  
  The main objective of experts - to ensure safety of the population and not to allow finding of people on the Bureya Reservoir. Rescuers will be on duty in places of departure and an exit of people to ice. By means of the UAV will reveal the locations of people on ice then will take measures for their evacuation from a reservoir.
  
  As reported to Amur.info news Agency, on Saturday, January 19, the TVS-2 aircraft of the Amur air base flew about the territory of the Bureya district. From air saw four locations of fishermen on ice. Rescuers of search and rescue division of the settlement of Talakan of the Amur branch of the Far East regional search and rescue group Emercom of Russia, employees of GIMS and police went, using the Hivus-10 hovercraft, to the places specified by pilots and organized evacuation of people from ice.
  
  The exit and departure to ice of the Bureya Reservoir is forbidden in connection with carrying out explosive works on the place of a collapse on the Bureya River." [http://www.amur.info/news/2019/01/20/148814].
  
  
  "Portamur.ru. Today on January 20, Sunday.
  
  On the eve of explosions in the Bureya rescuers went to Talakan..."
  
  [https://portamur.ru/news/detail/nakanune-podryivov-na-buree-spasateli-mchs-otpravilis-v-talakan/]
  
  
  
  2) Additional information.
  
  
  
  "JANUARY 20, 2019
  
  19 JAN, 18:23
  Military men, involved in process of eliminating the consequences of a landslide on the river Bureya, plunged into baptismal font
  
  The point of the river bank was equipped with a baptismal font and a tent for heating, where everyone could warm up with hot tea
  
  TASS, January 19. Soldiers of the combined detachment of the engineering unit of the Eastern military district on the site of the landslide in the Khabarovsk territory held a ritual of ablution on the day of the Baptism of the Lord. This was reported in the defense Ministry.
  
  "The soldiers assigned to work for the elimination of results of a landslide of rocks in the Bureya reservoir, took part in the rite of ablution on the day of the Orthodox feast of the Baptism of the Lord", - stated in the message...
  
  "Despite a hard frost, was a lot of persons, interested to dawn on himself (to fulfill, to carry out, to make) a sign of the cross, were in ice water ", - emphasized in the Ministry of Defence. In total about 30 servicemen plunged into a baptismal font." [https://tass.ru/obschestvo/6018724]
  
  
  
  3) The "additional" publications (containing essential information on a subject: positions concerning the taking place events) , it was not succeeded to find during the internet requests (a) "the Bureya hydroelectric power station, January, 2019", (b) "RusHydro, January, 2019, the Bureya River".
  
  Let's hope that the positions of RusHydro and both hydroelectric power stations on the Bureya river (operating and under construction) regarding the events will be available (until 22 January 2019). We will assume that these positions are formulated and published.
  
  
  January 20, 2019 19:24
  
  
  Translation from Russian into English: 21 January 2019 09:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 20 января 2019 г.".
  
  
  
  DXXII. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on January 21, 2019
  
  
  1) About increase in level of attention to "The Bureya problem" ("The governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal signed the order about introduction in the territory of the region of the emergency regime"). About (possible) specification of plans for the solution of "The Bureya problem" ("punching in the blockage for the passage of the water is likely to continue until the end of February").
  
  
  
  "The Bureya anomaly will receive the status of "emergency of federal character"
  On January 21, 2019 45
  
  In Khabarovsk Krai the emergency regime of the regional level is introduced, such order was signed by the governor Sergey Furgal following the results of a trip to Verkhnebureinsky district to the place of a huge landslide.
  
  As reported to "Habarovsky kray segodnya" news Agency in the Amur Basin Water Administration, in the evening of January 21, there will be a video conference with the head of the EMERCOM of Russia Yevgeny Zinichev, at which this status is likely to be raised to Federal. On the classification accepted in the Russian Federation, an incidents with number of victims over 500 people or with damage more than 500 million rubles are included in this list.
  
  - It will be logical that costs of elimination of a blockage on Bureya and possible resettlement of inhabitants of Chekunda the Federal budget will take on, - acting as the head of department of water management of the Amur Basin Water Administration of Federal Agency for Water Resources Nikolay Yefimov tells. - The scientific expedition which is now in the place (point) of a blockage will continue work and observations and after the beginning of explosions. Besides, together with the ministry of natural resources of Khabarovsk Krai it is entrusted to scientists to determine the amount of damage caused to the reservoir and the environment.
  
  As reports the government of Khabarovsk Krai, the authorities of Verkhnebureinsky district and scientists characterized current situation as "intense". Above on a current from the place of anomaly the village of Chekunda with the population of 117 people is located. A critical mark for its flooding, the level in the 258th meter on the Baltic system is considered. Now it is almost 254 meters and is constantly increasing. Earlier, members of the expedition determined that the water does not pass through the blockage, why between the separated parts of the river formed a level difference of more than 5 meters.
  
  Deterioration in a situation is expected from the beginning of thawing of snow and high waters in April.
  
  Scientists do not exclude that explosions can lead to further collapse of the hill into the river." [https://todaykhv.ru/news/incident/18035/]
  
  
  "21 January, 05:48. The state of emergency introduced in the Khabarovsk region due to the landslide in the Bureya river... ...
  
  KHABAROVSK, on January 21. / TASS/. The authorities in Khabarovsk Krai introduced the emergency regime because of the landslide to the Bureya River which occurred on December 12. This was reported on the website of the government of the region.
  
  "The governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal signed the order about introduction in the territory of the region of the emergency regime. Such decision was made following the results of a trip to Verkhnebureinsky district where on December 12 last year the landslide was. Fragments of the hill blocked the bed of the Bureya River. Now military on the place solve how to liquidate a blockage", - it is said in the statement ...
  
  The emergency regime works in the border Bureya district of the Amur region since January 18." [https://tass.ru/proisshestviya/6020368]
  
  
  
  2) Additions to information on large-scale actions for preparation for elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "Military carried out more than 10 trial [experimental] blastings on the Bureya Reservoir
  On January 21, 2019, 07:05
  
  Specialists of the Russian Defense Ministry carried out more than 10 trial [experimental] blastings on the Bureya Reservoir in Khabarovsk Krai where the jam because of a landslide was formed. The press service of the Defense Ministry reported about it.
  
  The Ministry reported that the density and homogeneity of the descended rock masses were revealed. According to TASS, hydrologists record an increase in the difference in water levels between the gauging stations before and after the landslide almost 6 m.
  At the same time water level after a descent of soil continues to fall approximately on 10 cm a day, and at Chekunda continues to grow on 1-2 cm a day. At the moment there are no floodings in nearby settlements ..." [https://iz.ru/836159/2019-01-21/voennye-proveli-bolee-10-probnykh-podryvov-na-bureiskom-vodokhranilishche]
  
  
  
  3. The questions which are (perhaps) remaining (so far) without answers:
  
  
  
  1) Whether "Report" "about a problem of the Bureya anomaly" is made. About such (possible) "Report" before (18.01.2019) the message was made. [https://todaykhv.ru/news/incident/17993/] Is possible, "Report", its project or its fragments, already somewhere are published.
  
  2) What positions of RusHydro and both hydroelectric power stations on the Bureya River (operating and which is under construction) conserning taking place events? Let's assume that these positions are formulated and published.
  
  
  ("After a hill collapse in Khabarovsk Krai the Bureya hydroelectric power station cut a water consumption
  On January 9, 14:17 ...
  BLAGOVESHCHENSK, 9 January - RIA Novosti. The Bureya hydroelectric power station in the Amur region after the collapse of the hill to the Bureya River in Khabarovsk Krai reduced a water consumption to 600 cubic meters a second to balance work before a spring high water and to avoid the so-called dead volume of a reservoir, the Amur Basin Water Administration reports ...
  
  "As a result of the collapse of the left-Bank slope in the valley of the Bureya river on December 12, the Bureya reservoir was divided into 2 sections by the formed dam. The value of the cut-off useful volume of the Bureya reservoir is about 28%, taking into account the indefinite terms of the elimination of the [natural] dam, it is proposed to establish the operation mode of the Bureya reservoir with an average discharge flow rate of 600 plus or minus 100 cubic meters per second for the period," the Amur basin water management reports the data of the interdepartmental working group on the regulation of the operation modes of the Bureya, Nizhne-Bureya and Zeya reservoirs.
  
  Before the emergency situation, the consumption of the Bureya reservoir was 820 plus or minus 100 cubic meters per second.
  
  The level of dead volume (below which it is impossible to dump water from the reservoir) of the Bureyskaya HPP is 236 meters.
  
  In the Department of water resources of the Amur basin water management RIA Novosti said that it is premature to say that the spring flood in the Amur region after the collapse of the hill will turn into problems.
  
  "The spring flood is a pattern that is unique every year. Not knowing the snow level, it is premature to talk about the flood, which is three months behind today's date," the representative of the Amur water Department explained, adding that the incident has not yet affected the power generation of the HPP.
  
  The Bureya hydroelectric power station since January 9, 2008 is PJSC RusHydro branch. On the Bureya hydroelectric power station 6 hydrounits are installed, the rated capacity of the station is 2010 MW. RusHydro - one of the largest Russian power holdings uniting more than 90 objects of renewable power in the Russian Federation and abroad, thermal power plants and power grid assets in the Far East, as well as an energy sales companies and a research and design organizations (institutes)..." [https://ria.ru/20190109/1549136597.html]).
  
  
  January 21, 2019 08:28
  
  
  Translation from Russian into English: 21 January 2019 10:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 21 января 2019 г.".
  
  
  
  DXXIII. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on January 21, 2019
  
  
  
  
  
  1) Additions to information on large-scale actions for preparation for elimination of a natural dam on the Bureya River. About (possible) specification of plans for the solution of "The Bureya problem".
  
  
  
  "11:56. KHABAROVSK, 21 January - RIA Novosti. The authorities of Khabarovsk Krai called resettlement of the village of Chekunda to which flooding because of a landslide threatens, the unique option, reports the regional government ...
  
  Under the threat of flooding there are several villages, the closest of them - Chekunda and Elga. They are interconnected by the general boiler house and school located in Chekunda. Now the difference of water levels on the river to a blockage and after it makes more than six meters.
  
  Inhabitants of Elga said earlier that they are ready to move if Chekunda be resettled. According to the regional government, in Chekunda 117 people, live in Elga - about 100. On Monday in the government of the region the meeting of the regional commission on emergency in which scientists, rescuers, representatives of the government of the region and the Russian Defense Ministry participated took place.
  
  "We understand by Chekunda that this village is now in the flood zone. You can't build anything there, not even a dam. The only option is the relocation of Chekunda. Concerning Elga - we will wait for the conclusion of experts", - the vice-president of the government of the region Anatoly Litvinchuk noted.
  
  It is specified in the message of the authorities that the forecast for a flood situation in Elga will be prepared till January 30, the possibility of resettlement of inhabitants to settlements New Urgal and Chegdomyn is now considered. Scientists at a meeting noted that a part of fragments of rock under water has 15 meters a diameter. Explosive works are an only option to clean the bed of the river from blockages, however there is a probability of collapse of the rest of the hill, on volume it [a possible collapse] will be in four - five times less.
  
  In addition, during blasting operations can rise wave with height of 20 meters.
  
  Earlier it was reported that the work to undermine the landslide, the military plan, to start on Tuesday, January 22. They can last until 20 February. At this time, villagers are forbidden to go out on the ice in the emergency zone. Rescuers and police put posts."[https://ria.ru/20190121/1549647707.html]
  
  
  "First channel. January 18, 2019, 21: 27 ... Exploration on the site of a large landslide in the area of the Bureya reservoir was completed by geologists. Now it's up to the military...
  
  "They will demolish the top part, surface, above the level of water, also according the project - 20 meters of an underwater part. That is theoretically water has to be rolled [relocated] from the top bathtub in the lower bathtub", - the head of the Verkhnebureinsky municipal district of Khabarovsk Krai Alexey Maslov explained ...
  
  "The photo very clearly shows the boundaries of the splash of the water wave that arose as a result of this landslide, that is, the landslide tsunami, which literally like a razor cut the forest on both banks of the reservoir at altitudes, as we already know, up to 60 meters," - the head of the laboratory of the Institute of computational mathematics and mathematical Geophysics from RAS Vyacheslav Gusyakov said...
  
  "It is unambiguously clear that the meteorite there and could not be. This is a landslide body and so-called drunk wood. It is structure such when the forest while the movement has an inclination...", - the deputy director for scientific questions of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS Alexey Makhinov ..." told [https://www.1tv.ru/news/2019-01-18/358977-geologi_zavershili_razvedku_na_meste_bolshogo_opolznya_v_rayone_bureyskogo_vodohranilischa]
  
  
  
  2) The interconnected publications.
  
  
  
  "21 Jan, 07: 30 ... 21 January every year in the Armed forces of the Russian Federation celebrated the Day of engineering troops. It is established by the decree of the President of the Russian Federation of September 18, 1996. The Day of engineering troops is included in the list of professional holidays and memorable days of the Russian army by the Decree of Vladimir Putin of May 31, 2006....
  
  In January of this year sappers of the Russian Defense Ministry were involved in clearing of the bed of the Bureya River in Khabarovsk Krai. For elimination of a jam which arose because of the collapse of a part of the hill in 73 km from the settlement of Chekunda more than 300 t of explosives are allocated ...
  
  From the history of the troops. In 1701, the decree of Peter I on the establishment of the School of the Pushkarsky Prikaz in Moscow for the training of artillery officers and military engineers was issued. From 1702 the first engineering units of the regular army began to be completed [to be formed] with graduates of this school, in 1704 a pontoon team was formed. To 1712, formed the regiment of military engineers..." [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3)The "additional" publications, which succeeded to find during the internet requests (a) "the Bureya hydroelectric power station, January, 2019", (b) "RusHydro, January, 2019, the Bureya River".
  
  
  
  "NEWS.RU 15 hours ago. Energy company "RusHydro" faces a fine for late commissioning of Zaramag HPP-1 in the Republic of North Ossetia - Alania. It is said in the draft of the protocol of the meeting of the Market Council association acting as the regulator of the industry planned for January 30 ...
  
  Earlier News.ru reported that the accounts chamber of Russia estimated the increase in the cost of construction of four RusHydro stations in the far East. The spending increased by almost 30 billion rubles. This is mainly due to changes in the prices of imported equipment due to the growth of the dollar." [https://news.rambler.ru/other/41590621-rusgidro-zhdut-sanktsii-za-nedostroennuyu-tets/]
  
  
  "21.01.2019 ... RusHydro announces the beginning of the First corporate engineering championship on innovation and rationalization "RATsENERDZhI" ... Within three months, 42 teams formed in the three largest Far Eastern companies of the RusHydro Group-PJSC "Yakutskenergo", JSC "DGC" and JSC "DRSK", will prepare proposals for solving urgent production problems in the format of engineering cases and will pass the regional selection, the bests will take part in the final competition in Moscow ... " [http://www.rushydro.ru/press/news/107388.html]
  
  
  
  Let's hope that the positions of RusHydro and both hydroelectric power stations on the Bureya river (operating and under construction) regarding the events will be available (until January 22, 2019)... we assume that these positions are formulated and published...
  
  
  January 21, 2019 17:30
  
  
  Translation from Russian into English: January 21, 2019 21:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 21 января 2019 г.".
  
  
  
  DXXIV. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on January 22, 2019
  
  
  
  1) Information on the beginning to elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "Today 05:34 2019-01-22 T06:42:44 03:00
  
  Military began to blow up a landslide on the Bureya River in Khabarovsk Krai
  Boris KOKURIN
  
  In Verkhnebureinsky district the active phase of elimination of "the Bureya anomaly" began on January 22. Military blow up charges for a breaking through of holes (working pits). The hole (working pit) is such well in soil, there will put explosive by means of which military engineers expect to liquidate a huge landslide. It is possible either to drill a hole, or to do a hole by the use of the blasting of a special charge [a special blasting device]. The military men of summary group working at the place of a collapse of rocky breeds chose the second way.
  
  It allows, firstly, to punch very dense, frozen soil with rather small labor costs (to approach a heavy machinery to the place of collapse is a risky - the ice on which it will go, can not withstand), and secondly, to study density and uniformity of the fallen-off soil, in order that to properly organize its the main undermining. By helicopters of army aircraft to the region of the Bureya Reservoir delivered more than 100 tons of engineering ammunition. Cumulative charges on snowmobiles are delivered to the place of operation.
  
  - The active phase of operation already began, - Alexander Pervushov, the deputy commander of engineering crew of the Eastern Military District tells. - We made already ten trial blastings cumulative charges. After we will punch the holes, we will put there, the main mass of explosive for a more powerful and voluminous explosions. The soil will have to be removed in layers of two meters - otherwise it will not turn out. The volume of work very big - will also take a lot of time.
  
  Military plan to begin the main underminings "anomaly" in the evening on January 22. They already warned local authorities, structures of GO emergency, law-enforcement structures and the population about it to exclude possible accidents.
  
  - 381 persons, 15 units of the military and special equipment, including, six helicopters and the unmanned aerial vehicle work at the place of a blockage now, - reported in department ..." [https://www.hab.kp.ru/daily/26932/3982240/]
  
  
  
  2) The addition to data on dynamics of a situation on a natural dam, a spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "15:00, on January 21, 2019 Khabarovsk
  
  Hydrologists fix increase in a difference in water levels between hydroposts before and after the place of a landslide which blocked the Bureya River in Verkhnebureinsky district, almost to six meters. Reported about it in the Amur Basin Water Administration of Federal Agency for Water Resources ...
  
  - The difference a boundary hydroposts at Chekunda and at a dam of the Bureya hydroelectric power station - above and below the place of a descent of soil - increased, now it is 5,83 meters - the Amur hydrologists told.
  
  The source is TASS-DV ..." [https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/01/21/94104/]
  
  
  
  3) Additional information
  
  
  
  "www.amur.info. On January 21, 2019, 14:33 ... In the Amur region, preparations for the explosions that the military will produce on the Bureya river continue. In the settlement of Talakan of the Bureya district temporary accommodation centers are prepared.
  
  In total such Paragraphs three, they are located at school No. 5 - with a capacity up to 60 people, in Hilton hotel - with a capacity up to 100 people and in Temporary Settlement hotel - with a capacity up to 45 people," - the press service of the government of the Amur region reports... [http://www.amur.info/news/2019/01/21/148854]
  
  
  
  January 22, 2019 07:45
  
  
  Translation from Russian into English: January 22, 2019 08:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 22 января 2019 г.".
  
  
  
  DXXV. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on January 22, 2019
  
  
  
  1) About increase in level of attention to "The Bureya problem".
  
  
  
  "The Deputy Minister of Defence Dmitry Bulgakov arrived to the Bureya Reservoir.
  Maxim Gritsenko.
  
  08:37 22.01.2019 ... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir...
  
  Over the nearest two days, sappers burned holes for explosives in the rock with the help of powerful cumulative charges. Now they are carefully, layer by layer, will undermine the collapse [natural dam].
  
  Parallel to the first channel military men will punch also the second channel. This is necessary to ensure that a huge mass of water accumulated in the upper reaches of the river, went into the reservoir. It is necessary to clear away a blockage prior to the beginning of a high water. Otherwise the Bureya River will flood the next settlements.
  
  To fulfill in time, to a landslide daily deliver the explosive and the special equipment. Already tomorrow heavy transport helicopters Mil Mi-26 have to deliver bulldozers and excavators upto the Bureya bank." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  
  
  2) Information on works on elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "... 08:58. The UKRAINKA AIRFIELD (Amur region), 22 January - RIA Novosti. Military carried out the undermining of 10 tons of TNT when clearing the Bureya Reservoir in Khabarovsk Krai from rocky breeds that allowed to punch a jam: on 3.5 meters in depth, 120 meters in length and 30 meters width, the Deputy Minister of Defence of the Russian Federation general Dmitry Bulgakov reported ...
  
  "The work is done by the engineering troops a very big. Today's the undermining we were doing step by step, laid the KZS [GLC] (cumulative charges), then, later the TNT - about 100 kg, about 500 kg. And so 10 tons of TNT were used, - by method of calculations", - Bulgakov on Tuesday told.
  
  
  According to him," the depth which today was achieved is 3.5 meters from the level of what was", length -120 meters, width - 30 meters".
  
  "The task is one - that a river water would go between two pools", - the Deputy Minister of Defence added ..." [https://ria.ru/20190122/1549687405.html]
  
  
  "... 11:58. KHABAROVSK, 22 January - RIA Novosti. The size of the channel formed after underminings rocky breeds on the place of a landslide on the Bureya River in Khabarovsk Krai, needs to be increased several times for the admission of water, it is reported on the website of the regional government ...
  
  "In plans - to make the channel 150 meters long, 80 meters wide and 20 meters in depth. In it it is supposed to equip a 'proran' ['Proran' - the free (not blocked) part of the bed of the river ...] ["corridor" for water] for the admission of water. In general for a such task several weeks can be required, a series of explosions will be made. All operation can end in the 20th of February", - in the statement was said .". [https://ria.ru/20190122/1549698707.html]
  
  
  January 22, 2019 18:12.
  
  
  Translation from Russian into English: January 22, 2019 19:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 22 января 2019 г.".
  
  
  
  DXXVI. The Story about the interest in the Bureya theme on January 23, 2019
  
  
  
  1) About increase in level of attention to "The Bureya problem".
  
  
  
  "The Khabarovsk Metropolitan prayed for the elimination of the Bureya anomaly.
  
  JANUARY 23, 2019. The Metropolitan of Khabarovsk and Priamurie Artemy by helicopter arrived on January 22 in Verkhnebureinsky district where works on eliminating of consequences of the large landslide are continued.
  
  It is necessary to clear away the riverbed of Bureya prior to the beginning of a flood, otherwise thawed snow will raise level to values, dangerous to nearby settlements, "Khabarovsk Krai segodnya" news Agency reports.
  
  The metropolitan on the place of collapse of the hill uplifted prayers about a happy end of liquidating works and about the inhabitants of Chekunda, who are risking being flooded.
  
  - The area was showed to the Metropolitan. He was informed about the course of carrying out engineering works and also was accompanied toward the improvised observation platform where it was possible to monitor explosive works safely, - it is said in the statement of the Khabarovsk diocese of Russian Orthodox Church. - After a prayer lord Artemy gave icons to the military and the staff of the Ministry of Emergency Situations working at mitigation of consequences of incident.
  
  Let's remind, yesterday army sappers under control of the Deputy Minister of Defence of the Russian Federation, general Dmitry Bulgakov made the first serious blasting about 10 tons of TNT. The explosive was able to seriously scratch the landslide, in the mass over 30 million cubic meters of a stone and soil. The opening on 3.5 meters in depth, 30 meters in width and 120 meters in length is punched. The engineers believe that to break the blockage for the first passage of the water they will be able to 1 February, then will begin to make the second opening [the second channel].
  
  The army heavy Mi-26 helicopters will begin to transport today to the Bureya anomaly a special equipment, excavators and bulldozers.
  
  Let's remind, a stay on ice of the Bureya River and the Bureya Reservoir throughout from the settlement of Chekunda to a dam of hydroelectric power station in Talakan in the Amur region is forbidden.
  
  Scientists do not exclude that explosions can lead to the further collapse of the hill into the river.
  
  - In the area of tasks the field camp on 100 people is set up , - the press service of the Russian Defense Ministry reports. - In the territory of the field camp it is equipped and the station of production [receiving] [water intake from a reservoir] and filtration of water, the dining room, medical aid station, bakery is used. The staff washing with use of the mobile shower module is daily carried out..
  
  In total, more than 440 people, 15 units of the military and special equipment, including 6 army helicopters and the "Orlan-10" unmanned aerial vehicle are involved in performance of tasks. Works are conducted in difficult climatic conditions at low temperatures, up to minus 40 at night, high humidity and strong gusty wind. In the area of collapse difficult terrain and no roads." [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  
  
  2) The addition to data on dynamics of a situation on a natural dam, a spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  
  
  "Scientists have specified the volume of the landslide on Bureya
  ...
  
  KHABAROVSK, on January 23. / TASS/. Scientists specified the volume of the soil which descended from the hill into the Bureya River in Khabarovsk Krai: according to new conclusions of experts, it makes 24.5 million cubic meters, that is 10 million cubic meters less than former estimates. The deputy director for scientific work of Institute of water and environmental problems of the Far East office of RAS the doctor of geographical sciences Alexey Makhinov reported about this TASS on Wednesday following the results of an expedition to this area.
  
  "The expedition specified the landslide parameters. Length-800 m from edge to edge, height - from 7.5 to 46 m, volume - 24.5 million cubic meters... " - Makhinov told.
  
  He added that the volume of a surface part of a landslide exceeds 4.5 million cubic meters, the main part is under water. "The risk of flooding of settlements, in particular the village of Chekunda, at high floods on Bureya all the same will remain after carrying out explosive works" - the interlocutor of the agency considers ...
  
  According to scientists, it is the largest landslide in the country in recent years. Its volume was estimated approximately at 34 million cubic meters earlier, such data "RusHydro" and the Amur Basin Water Administration gave. The government of the Khabarovsk Krai organized an expedition to the location of the descent of the soil, about 10 scientists, specialists of different departments worked in the area in January for about a week.
  
  ... A new blasting is preparing on the site of the descent of the soil. It may take a few days.", - in the district administration reported to TASS [https://news.rambler.ru/other/41604150-uchenye-utochnili-obem-opolznya-na-buree/?updated]
  
  
  
  January 23, 2019 16:40
  
  
  Translation from Russian into English: January 23, 2019 17:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 23 января 2019 г.".
  
  
  
  DXXVII. The Monologue about the rights to Naval Dirk
  
  
  New publications have been published on the issue of rights to the Naval Dirks. The reason was the judicial act of the Supreme court (see, for example, Mikhail Falaleev "The Supreme Court specified rules of possession of cold weapon").[https://news.rambler.ru/other/41602123-verhovnyy-sud-utochnil-pravila-vladeniya-holodnym-oruzhiem/].
  
  As far as it can be seen from the publications, the Supreme court did not resolve the case on the merits, sending the case for a new trial to a lower court (for a new trial to the North Sea garrison military court, but - in a different composition of the court.).
  
  At the same time, the publications that appeared prompted me to read a number of publications on the Internet.
  
  The idea about removal of all restrictions from a circulation of standard blade weapons (with one blade) finds the increasing support. In these conditions ( a cancellation of restrictions, can be, gradual - according to blade length? To add on centimeter of allowed length a year,) - the population will gradually get used to new rules.
  
  (Maxim Gorky, as a young man, bought a revolver in the market and almost shot himself (he wounded himself-struck a bullet lung). (a) No one has brought any cases of arms trafficking, according to the memoirs, in connection with this event. (b) the Population (at the time) each other with revolvers are not shot - despite the opportunity to purchase weapons on the market for small money).
  
  So, the tendency of gradual removal of all restrictions breaks the way.
  
  Secondly, it is clear that the naval dirks are in a special situation. The naval dirk is a symbol.
  
  The officer is in a position to dispose of other people's lives and (military) property of a significant value. The officer faces the most difficult tasks that require courage, honor and bravery.
  
  "Normal tasks "may not require"special qualities".
  
  
  As an illustration, I will give the story of Georgy Alexandrovich Solomon (Isetsky) from his book "Among the red leaders" (the Internet link to the book(in Russian) in Wikipedia, the article about G. A. Isetsky). The story of Isetsky concerns the organization in 1920, the first large Soviet marine expedition in the northern seas.
  
  
  "... Экспедиция, по заданию, должна была прибыть в устья Оби и Енисея и там сдать свой груз обской и енисейской речным экспедициям, шедшим навстречу ей с грузом сибирских продуктов, которые должны были быть погружены на наши пароходы...
  "...The expedition, according to the task, was to arrive at the mouth of the Ob and Yenisei rivers and deliver its cargo to the Ob and Yenisei river expeditions, which were going to meet it with the cargo of Siberian products, which were to be loaded on our steamships...
  
  
  И вот, началась сумасшедшая, почти горячечная работа, в которую я ушел весь... Я обшарил при помощи моих телеграмм все рынки Англии, Бельгии, Франции, Германии, Швеции, Дании, Норвегии, Австрии и Америки с Канадой включительно... Все, что можно было извлечь готового, было закуплено. Шла приемка товаров...
  And here, mind-blowing, almost feverous the over heavy work began... I rummaged around by means of my telegrams all markets of England, Belgium, France, Germany, Sweden, Denmark, Norway, Austria and America with Canada inclusive... Everything that it was possible to take ready, was purchased. There was an acceptance of goods
  
  
  Заведующий транспортным отделом был капитан первого ранга Саговский, тоже "персона грата" Половцовой и Крысина, являющийся в настоящее время директором одного из смешанных (советский и иностранный капиталы) обществ Англии. Он хорошо, даже, пожалуй, слишком хорошо знал свое дело. ...В виду назначения меня организатором экспедиции, я имел право давать поручения всем отделам, независимо от того, в чьем ведении они находились. Но Саговский, надо полагать, по инициативе Крысина, не торопился с исполнением моих распоряжений...
  ... The manager of transport department was the captain of the first rank Sagovsky, too the "persona grata" of Polovtsova and Krysin who is now the director of one of mixed (the Soviet and foreign) enterprises in England. He is good, even, perhaps, too well knew the business.......In mind I was appointed organizer of the expedition, I had the right to give orders to all divisions, regardless of whose jurisdiction they were in. But Sagovsky, presumably, on the initiative of Krysin, did not hurry with the execution of my orders...
  
  
  И на одном заседании правления, на котором участвовали также те из заведующих отделами, которые помогали мне в организации экспедиции, я, выслушав доклад Саговского, ясно говоривший о том, что все стоит на мертвой точке, возмущенный его явно нарочитыми замедлениями, пахнувшими настоящим саботажем, взяв слово, сказал:
  And at one board meeting at which also those from managers of departments which helped me with the organization of an expedition participated, I, having listened to Sagovsky's report (which was clearly showing that everything costs on a dead point), revolted with his obviously deliberate delays smelling of the real sabotage, having taken the floor, told:
  
  
  - Я совершенно недоволен деятельностью капитана Саговского и считаю ее настоящим саботажем. И потому ставлю на вид капитану Саговскому, в порядке службы, его непозволительную медлительность, на первый раз с занесением этого только в протокол заседания правления...
  - I am absolutely dissatisfied with activity of the captain Sagovsky and I consider it the real sabotage. And therefore I put by sight to the captain Sagovsky, in order of service, his inadmissible sluggishness, on the first time with entering of it only in the minutes of the Board of Directors...
  
  
  Он густо покраснел и встав, начал было что то говорить, но я оборвал его на полуслове:
  He densely reddened and having risen, the beginnings was that that to speak, but I cut him short:
  
  
  - Капитан Саговский, я вам поставил на вид не в порядке дискуссии, а в порядке службы. Следовательно, вам остается только сказать по морскому "есть". А если вы недовольны, прошу официально обжаловать мое замечание.
  - The captain Sagovsky, I delivered to you by sight not as a question for discussion, and as question of state service. Therefore, you need only to be told as on sea "I am ready". And if you are dissatisfied, I ask to appeal against my remark officially.
  
  
  - Слушаю, Георгий Александрович, - невольно, должно быть, вытянувшись по военному, сказал Саговский- "есть"...
  - I listen, Georgy Aleksandrovich - involuntarily, has to be, having raised as a military man, Sagovsky told. - "I am ready" ... ...
  
  
  - ... Мое служебное распоряжение будет внесено в протокол в порядке моего единоличного приказа! Точка!..
   - ... My official order will be entered in minutes as my personal order! The point!.
  
  
  Между тем, английское правительство по своей инициативе предложило делегации возвратить России построенные во время войны два ледокола "Александр Невский" и "Святогор"... Но я энергично настоял на принятии этого предложения, и оба ледокола были переданы нам. Один из них, "Александр Невский", я отвоевал для Карской экспедиции, и этот ледокол, на котором находился капитан Свердруп, не раз спасал затертые льдами в суровом Карском море наши суда...
  Meanwhile, the British government on its own initiative invited the delegation to return to Russia two icebreakers "Alexander Nevsky" and "Svyatogor"built during the war... But I vigorously insisted on the adoption of this proposal, and both the icebreaker was transferred to us. One of them, "Alexander Nevsky", I won for the Kara expedition, and this icebreaker, on which there was a captain Sverdrup, saved our vessels when they were jammed by ices in the severe Kara Sea more than once...
  
  
  Увы, я никогда не организовывал полярных экспедиций и имел о них понятие исключительно только по литературе. А на мне, я знал, лежала вся ответственность за успех ее. И меня удивляло, что люди, казалось бы, более опытные, как, например, моряк Саговский, не подумали о снабжении ее всем необходимым для дальнего и опасного плавания: так, о водолазе, враче, медикаментах, измерительных приборах вспомнил лично я... Это был сознательный саботаж!..
  Alas, I never organized polar expeditions and knew about them only only on literature. And on me, I knew, all responsibility for its success lay. And surprised me that people, apparently, more skilled as, for example, the seaman Sagovsky, did not think of supply its all necessary for a long and dangerous voyage: so, about the diver, the doctor, medicines, measuring devices I remembered personally... It was deliberate sabotage!..
  
  
  Мне приходилось держать весь этот сложный аппарат в своих руках, отдавать, конечно, по телеграфу распоряжения во все концы мира... Но, наконец, все было готово...
  I had to hold all this complicated apparatus in my hands, to give orders by Telegraph to all parts of the world... But finally, everything was ready...
  
  
  И на ледоколе взвился роскошный красный шелковый флаг с серпом и молотом. Я должен был снова произнести приветствие в честь нашего флага...
  And a luxurious red silk flag with a hammer and sickle hoisted on the icebreaker. I had to say a greeting in honor of our flag again ...
  
  
  В минуту отчаливания я был на "Ленине". Раздалась команда Рекстина:
  At the moment of departure I was on "Lenin". The Rekstin's order sounded:
  
  
  
  - The ice breaker 'Lenin", to navigation be ready!. I hasty and warmly began to say goodbye to driving off... The icebreaker breathed heavily and powerfully. "Lenin" began to move slowly. My nerves, exhausted by the overwork on the organization of the expedition, could not stand it. I as that suddenly felt how both this ice breaker, and all expedition, and its all participants became infinitely expensive to me... And, hardly holding back tears and feeling that spasms squeeze to me a throat, I hurried to go down on a storm ladder onto a small steamer...
  - Ледоколу "Ленину", к навигации товьсь!.. Я торопливо и сердечно стал прощаться с отъезжающими... Звонки в машину... Она тяжело и могуче задышала. "Ленин" стал медленно двигаться. Мои нервы, издерганные положительно непосильным трудом по организации экспедиции, не выдержали. Я как то вдруг почувствовал, как мне стали бесконечно дороги и этот ледокол, и вся экспедиция, и все участники ее... И, едва сдерживая слезы и чувствуя, что спазмы сжимают мне горло, я поторопился спуститься по штормовой лестнице на маленький пароходик...
  
  
  И "Ленин", громадный и мощный, легко и красиво шел вперед навстречу всем случайностям. А маленький пароходик - пигмей, развив наибольшую скорость, кружил вокруг него... Я же, стоя на капитанском мостике, горько, как ребенок, плакал, даже не стесняясь присутствия
  And "Lenin", huge and powerful, easily and beautifully went forward towards all accidents. A small steamer - pygmy, developing the highest speed, circling around him... I, standing on the captain's bridge, bitterly, like a child, cried, not even embarrassed by the presence of my purposely turned away employees... And "Lenin" went and went..."
  
  
  (Мне показалось, что в книге "Жуков Ю. Н. Сталин: Арктический щит. - М.: Вагриус, 2008. - 544 с." упоминание об этой экспедиции - Карской экспедиции 1920 года - отсутствует. Может быть, в тексте где-то есть упоминание, но я пропустил?..).
  (It seemed to me that in the book "Zhukov. Stalin: Arctic shield. - Moscow: Vagrius, 2008. - 544 p. " there is no mention of this expedition - the Kara expedition of 1920. Maybe there is a mention somewhere in the text, but I missed it?..).
  
  
  So, the officer is faced by difficult tasks. But if the officer acts in the sea, as a part of the Navy, then tasks become complicated. The sea - elements ... Even more special situation - at the captain ...
  
  So: a duty, honor, courage, consciousness of the fulfilled duty ...
  
  Thirdly, such concepts as "duty", "honor", "courage" - they are "civilization" concepts.
  
  Let's address Naval dirk history. Most the dirk was widely adopted in Russia at Alexander I (the first round-the-world expedition under the Russian flag, numerous victories) and at Stalin (creation of the powerful ocean fleet (Navy), the Northern Sea Route, numerous victories). These historical figures symbolize the periods of successful actions of the state. But for achievement of success both understanding of a duty, and honor, and courage were required ...
  
  A "commitment" to Naval Dirk is not determined by the provisions of regulations, administrators!
  
  This commitment goes through, through history. It exists independently of the political regime and regulations. Regardless of the cultural characteristics of certain countries. In historical works, we can find information about Naval Dirk in the Navies, for example, and of Japan, and of the United States, and of many other countries [http://blindcat.ru/kortik-wpn/].
  
  Fourthly, the legal rules concerning both bladed weapons (in General) and - separately - Naval Dirks are changing. It seemed to me that the legal provisions on Naval Dirks are compactly set out in court decisions, for example:
  
  Decision No. 2A-160/2017 2A-160/2017~M-170/2017 M-170/2017 of may 17, 2017 in case No. 2A-160/2017. [http://sudact.ru/regular/doc/feWEAjafrSNS/]
  
  Decision No. 2A-75/2017 2A-75/2017~M-57/2017 M-57/2017 of may 4, 2017 in case No. 2A-75/2017 [http://sudact.ru/regular/doc/0ch5ThsdSiUr/]
  
  
  В-пятых, знакомство с вновь появившимися публикациями дало возможность узнать о еще одной версии происхождения слова "кортик". Кортик (от итал. cortello - "нож")...
  Fifthly, acquaintance to again appeared publications gave the chance to learn about one more version of origin of the word "dirk". A dirk (from ital. cortello - "knife") ...
  [Words are correlated in the Russian language.]
  
  
  This version is not the only one. But - (like would) a new.
  
  I will use an occasion and I will put forward the version (which corresponds to history of emergence of a Naval Dirk. - To a naval dirk - 500 years. - On April 2, 1520 the alguazil Gonzalo Gómez de Espinosa made a resolute act. It was one of those moments that guided the expedition of Magellan - del Cano - de Espinosa to the victory.)
  
  
  Моя версия. Court (англ) - суд. Некоторые функции капитана корабля близки к функциям судьи. Таковы условия морских плаваний...
  My version. Court (English) - court. Some functions of the captain of the ship are close to those of a judge. These are the conditions of sea voyages...
  
  
  It can be assumed that the legal regulation of ownership of a naval dirk will be (to simplify the situation) allocated to a separate task.
  
  That any (unreasonable) restriction on the receipt of naval dirks officers, retired, in storage, naval dirks, their gift, transfer by inheritance will be undo.
  
  
  January 23, 2019 14:29
  
  
  Translation from Russian into English: January 23, 2019 19:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о правах на кортик".
  
  
  
  DXXVIII. The Monologue about the precedent of a movement of "a brand of a legitimacy," and "a status of the resource Manager" in "a society of a resource pie"
  
  
  On January 14, 2019, during writing "The Monologue on political luck" there were a following reflections.
  
  "The reign of Hugo Chavez-Nicolas Maduro seems a quite a lucky period.
  
  What if the political luck is connected with a "raw materials luck" ("oil luck")?
  
  If there is a "raw materials pie", then it with a certain level of art is devided and is distributed.
  
  If there are free, gratuitous benefits, many elements, achievements of civilization are in question. Why is democratic governance necessary? Separation of powers? "Troublesome" education? "Fun" culture? Economic development , demanding expenses of time and efforts?
  
  Maybe it is more important to become a "correct element" in the algorithm of dividing the "raw materials pie"?
  
  What historical precedents a luck, based on the abundance of raw materials, will create - we, may be, will get the opportunity to see them.".
  
  The news came on January 23, 2019:
  
  The former head of parliament of Venezuela declared himself the interim president, took the oath. Interfax 21:13
  
  Trump recognized Guaido as the president of Venezuela RIA Novosti 21:09
  
  With the new information, new thoughts and new questions arose.
  
  In a raw materials pie there are tasty highlights (raisins) - the most chosen persons get them.
  
  For example, a brand of legitimacy. The power of "a raw materials pie" forms an electoral system (its most essential elements), electoral process, and the electoral system in reply forms the power. "A brand of legitimacy" appears like a certain substance, which belongs to a certain owner (owners).
  
  Or - the status and functions of the resource (budget) manager. The resource (budget) manager "skillfully disposes" of resources, and, thereby, supports the own position, the own status of the resource manager.
  
  At skillful use of a brand of legitimacy and resources their owner - is almost indestructible.
  
  But there are situations when both the brand of legitimacy, and the status of the resource manager begin to move.
  
  We are witnesses of a unique historical precedent when the person(s) with unshakable (in general) positions, appear in the changing situation.
  
  By some (unconfirmed) estimates three million people emigrated to rather recent historical period from Venezuela. If this information is true, then - such process indirectly did confirmations of a firmness of position of the people possessing "a brand of legitimacy".
  
  The situation began to change promptly. What will follow these events?
  
  What historical precedents a luck, based on the abundance of raw materials, will create - we, may be, will get the opportunity to see them.
  
  
  January 23, 2019 22:07
  
  
  Translation from Russian into English: January 23, 2019 22:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о прецеденте перемещении в "социуме ресурсного пирога" "бренда легитимности" и "статуса ресурсного распорядителя"".
  
  
  
  DXXIX. The Sketch about a new understanding
  
  
  There is a student of the Literary institute named after Gorky along a Moscow street and sadly thinks: "Positions of theatrical figures are strengthening ...".
  
  He comes into the cafe and takes a cup of coffee. He looks back. Also sees: the theatrical director sits beside the next table. He, seems, to be one of the widely known.
  
  The mood at the student improved: "I - in the center of the cultural world!"
  
  On pleasures, the student takes in addition to coffee also cake and sings:
  
  "Vene-ti-an Moor Othello
  One little house visited...".
  
  Suddenly some person, similar to some famous person, comes and pulls out the theatrical director from cafe.
  
  The student began to worry.
  
  There was a person - the guy in a bullet-proof vest and with a badge "press":
  
  - Boys, I not understand something, who does the application, concerning the hostess??
  
  Student sobered by the idea, that guy in the stupid form expressed. "He's not a fool. We're fools!"
  
  There was a wish to leave quicker the cafe far away.
  
  The student drank up coffee quicker, ate up a cake and went outside.
  
  "He wants to dive... You see! A diver!"
  
  The student saw some a stranger, walking towards him. It seemed to the student that he hears: "It seems, he is from the Literary ..."
  
  The student just in case quickened the pace.
  
  
  January 24, 2019 09:00
  
  
  Translation from Russian into English: January 24, 2019 09:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о новом понимании".
  
  
  
  DXXX. The Monologue about the possible scenario of events in Venezuela
  
  
  If to adhere to the concept of "sharing" ("division") of "raw materials pie", then it is possible to come to some assumptions of the possible scenario of events in Venezuela.
  
  The society of "raw materials pie" in itself has no noticeable efficiency.
  
  Part of people become distribution algorithm elements of "raw materials pie". "Embedding in such algorithm" in itself reduces their creative potential.
  
  It is possible to speak about shortcomings of such society in more detail, but the facts, historical experience confirm a simple conclusion - the society of "raw materials pie" is not effective.
  
  At coincidence of certain circumstances the number people dissatisfied with similar society becomes approximately equal to number of his supporters.
  
  Perhaps this point was revealed at the time of the election of the opposition Parliament of Venezuela (2015). (Wikipedia: "The final results were announced by the national electoral Council on 8 December [2015], more than two days after the elections. According to them, the [opposition] bloc "round table of democratic unity" won 112 seats, including three seats allocated to indigenous peoples and occupied by supporters of the opposition, and the Pro - presidential bloc "great Patriotic pole of Simon Bolivar" (ERU + allies) - 55 mandates."
  
  By enough skillful maneuvers owners of a brand of legitimacy managed to push aside oppositional parliament from the power.
  
  However, in the life of the country, it seems, no positive changes have occurred. Perhaps, negative trends proceeded. It is quite natural to assume that the number of supporters of owners of "a legality brand" was reduced, and the number of his opponents - increased.
  
  At last, in January, 2019 the chairman of oppositional parliament declared himself the interim president of Venezuela.
  
  After the moment of election of oppositional parliament owners of "a legitimacy brand" did not begin to share "a substance of a power" - in the conditions of separation of powers.
  
  Now the situation became aggravated. Redistribution of "substance of the power" in January, 2019 happened besides standard, habitual constitutional procedures - in extreme conditions.
  
  Regardless of which way (violent or relatively peaceful) will go further events, with the owner of the brand of legitimacy are the results of (many) years of stay in power. If the information about mass emigration is true, it is clear that life in the country is becoming increasingly unbearable for a large part of the population.
  
  Behind the new carrier of "a legitimacy brand" there are no achieved results, but there are hopes and promises. Hopes and promises - they are of lightweight. But, perhaps, with him there are prospects (the prospects for establishing a "normal" life). Prospects - it is essential.
  
  If to accept attention the identity of the chairman of the parliament of Venezuela who declared himself "the interim president" (specification of the name of a position is possible), mass character of its support, then not armed way of development of the situation is very probable, and - peace.
  
  Perhaps, the way of development of the situation will remind events in Armenia [on 9 December 2018] when the ruling party considered for itself expedient to allow to the power of the oppositional politician for holding early [snap] elections.
  
  What results of early elections can be? And in general, whether they [early elections] will take place?.
  
  For some reason the intuitive confidence says: "Yes! early [snap] elections Will take place!" The question, certainly in that is when? And after what else events?
  
  What will be early elections? What will be after the early elections? - It is another story.
  
  Whether that scenario which we saw in Armenia will repeat, - when "ruling party" did not go into parliament of new structure? Probability of such scenario, certainly is less, than the probability of early elections ...
  
  Naturally, the fact that Armenia is a parliamentary Republic and Venezuela is a presidential Republic cannot but affect the organization and holding of early elections.
  
  
  January 24, 2019 16:38
  
  
  Translation from Russian into English: January 24, 2019 17:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о возможном сценарии событий в Венесуэле".
  
  
  
  DXXXI. The Story about the interest in the Bureya theme on January 24, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the natural dam on the Bureya River.
  
  "JSC "TRK FORCES OF THE RUSSIAN FEDERATION "STAR". Military told about the scheme of explosions of the landslide on the river Bureya
  
  Andrey Karmadanov
  
  01:14 24.01.2019...
  
  ... The military personnel set the next fields of cumulative charges to burn holes for laying of TNT...
  
  ... In total it is necessary to remove about seventy five thousand cubic meters of soil...
  
  "At the same time several charges on emission. Respectively, at us it is formed the prorun [tunnel for water] itself . We leave a retaining wall. After when works are finished, and we actually will have course certain, we will destroy a retaining wall. At destruction of a retaining wall, respectively, water will go", - professor of department of engineering obstacles and fighting use of special arms of engineering troops of the VUNTs SV General academy Alexey Franskevich explained ...
  
  Since the beginning of operation to Belogorsk delivered more than 470 tons of explosive and engineering ammunition. Now by helicopters they are transported on the river bank.
  
  In the middle of a wild taiga for few days organized a field camp where now more than two hundred servicemen live. Not to freeze, fighters receive the strengthened food. And today in one of tents Voentorg [point of trade] opened: among buyers generally fans to indulge themselves with sweets"." [https://tvzvezda.ru/news/vstrane_i_mire/content/201901240114-buro.htm]
  
  
  "JSC "TRK FORCES OF THE RUSSIAN FEDERATION "STAR". Maximum load: the 20-ton bulldozer was deployed to Bureya by helicopter of army aircraft
  
  Andrey Karmadanov
  
  17:19 24.01.2019
  
  In this flight the crew came very close to the extreme take-off mass of the transport helicopter Mi-26.
  
  The unique flight was made by pilots of army aircraft of the Eastern Military District by heavy transport helicopter Mi-26. They transported from "Ukrainka" air base toward the river bank Bureya the 20-ton bulldozer.
  
  In this flight almost maximum take-off mass of this helicopter - 56 tons was reached.
  
  It was necessary to sit down on the small platform on the river bank. The task is carried out successfully.
  
  From tomorrow the bulldozer will start clearing of the collapse which blocked Bureya.
  
  Earlier helicopter pilots delivered a tanker truck fuel-servicing truck to the place of a landslide." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  
  "JSC "TRK FORCES OF THE RUSSIAN FEDERATION "STAR". The Ministry of Defence showed schemes of works on elimination of a landslide on the Bureya River
  
  Natalya Valkhanskaya
  
  05:00 24.01.2019...
  
  The Ministry of Defence of the Russian Federation visually showed stages of works on cleaning of the riverbed of Bureya near the Bureya Reservoir from the rocky masses which blocked the river after a landslide.
  
  On schemes it is visible sites which already military engineers managed to clean and also the plan of further actions for elimination of a collapse ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901240441-k9jt.htm]
  
  
  
  2) New (/interesting/curious/) terms on a subject.
  
  A Tsunami-like wave. (A Tsunami similar wave).
  "Ice tsunami".
  
  [https://ria.ru/20190124/1549813680.html]
  
  
  
  January 24, 2019 19:53
  
  
  Translation from Russian into English: January 24, 2019 20:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 24 января 2019 г.".
  
  
  
  DXXXII. The Sketch about the Fake law
  
  
  Stierlitz came into Müller's office and understood that business smells of troubles.
  
  In the middle of the office there was a table. On a table the suitcase lay.
  
  Müller kindly looked at Stierlitz:
  
  - Important information is intercepted!
  
  Stierlitz alerted himself.
  
  - In the first reading the law on a fake news is adopted! - Müller continued.
  
  "There will come time, you will understand, probably", - Stierlitz went to hum to himself.
  
  Müller continued to look at Stierlitz kindly:
  
  - The German classical philosophy made the fact of unity of the absolute and relative truth long ago a well-known ... In other words, any statement is partly true, and partly - false ...
  
  "...you is waiting..., when it comes up, your moment ... ", - Stierlitz continued to hum to himself.
  
  - About an intent to make a crime, buddy. Not me and not for you to explain ...
  
  "Pastor Shlag will not cope", - Stierlitz understood suddenly. - "I will go to Switzerland. Personally".
  
  Sirens of air-raid warning raised a howl.
  
  - Goebbels propaganda ... - Müller shook the head.
  
  Stierlitz understood that the visit to Müller is ended. "Urgently I go to Switzerland". Stierlitz went to an exit from the office.
  
  - And you can take the suitcase with yourself, - Müller kindly spoke.
  
  "A fake - not a fake. And in Switzerland - a coffee break" - Stierlitz mentally made a pun and, without a backward glance, left an office.
  
  Müller looked sympathetically at the closing door.
  
  The suitcase remained to lie on a table in the middle of an office ...
  
  Stierlitz walked down the corridor. Sirens were blaring. "A fake - not a fake. And in Switzerland - a coffee break", - Stierlitz was repeating mentally.
  
  
  January 24, 2019 23:31
  
  
  Translation from Russian into English: January 25, 2019 00:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о фейк-законе".
  
  
  
  DXXXIII. The Fairy Tale of how Heinrich Schliemann became an archaeologist
  
  
  Heinrich Schliemann earned the big capital from trade and decided to be engaged in investments.
  
  He arrives to the country rich with oil and gold. Settles in hotel. He goes outside.
  
  On a street political passions are developing.
  
  Some supporters consider that it is necessary to manage of oil, adhering to certain principles. And supporters of other political direction believe that it is necessary to govern of a natural wealth in an other way.
  
  Shliman refers to some passerby with the question: "How to get to the business center?".
  
  The passerby was surprisingly polite and sociable person:
  
  - Heinrich Aristovich! I have relatives much. Could you give me your house and your land plots?
  
  Heinrich Schliemann was slightly surprised:
  
  - And if I ask you to give to me your's kitchen?
  
  - So not to whom to you to leave [by inheritance] your property, - the passerby reacted and went further down the street.
  
  Schliemann's mood changed. He went back to the hotel and thinks:
  
  "Perhaps this kind man made me understand that it is better to give away the property voluntarily than to think about the prospects of the transfer of property by inheritance."
  
  "If the first passerby, met by me, offers me to give my property to him and his many relatives, the investment issues do not seem relevant to me. The theme of the "right" use of natural resources goes by the wayside. Not a favorable business climate!"
  
  "What if to be engaged with archaeology? As a child, I read my the father's purchased "The World history for children" by G. L. Herrer... I will begin to dig Troy... There will be a favorable business climate. I will take with myself a good reserve of quinine. If, on the Hill of Hisarlik will appear the fans of the other's property, they will be bitten by malarial mosquitoes. And - I am not guilty."
  
  Heinrich Schliemann started preparation of the Trojan archaeological expedition.
  
  
  January 25, 2019 08:03
  
  
  Translation from Russian into English: January 25, 2019 09:05.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о том, как Генрих Шлиман стал археологом".
  
  
  
  DXXXIV. The Story about the interest in the Bureya theme on January 25, 2019
  
  
  
  
  
  1) Information on works on elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "25 January, 11:39 ...
  
  KHABAROVSK, on January 25. / TASS/. Military men carried out the second demolition a jam [natural dam] on the Bureya River in Khabarovsk Krai which was formed as a result of a landslide. The head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov reported about this TASS ...
  
  He specified that new descents of soil from the destroyed hill or nearby rocky ledges did not occur. In the first of February military plan to provide a channel of water through prorun [channel] in the jam. The following blasting is prepared on Sunday, the head of the district added." [https://tass.ru/obschestvo/6040286]
  
  
  
  2) The addition to data on dynamics of a situation on a natural dam, a spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  ""Amur truth". January 25, 2019 ...
  
  On the Bureya River after blastings the landslide the difference in water levels at the place of a descent of soil from the hill increases. According to the latest data, it exceeds 6 meters, TASS with reference to the Amur water basin management of Federal Agency for Water Resources reports ...
  
  So, at the village of Chekunda of Verkhnebureinsky district of Khabarovsk Krai, located in 70 kilometers from the place of a landslide, water level at first stopped on one mark.
  
  Level increased to blasting on 1 - 2 centimeter a day, and after level dropped by 2 centimeters. Specialists of management consider: it can be connected with filtration of water through a jam. Water level near the Bureya hydroelectric power station decreases the last several days on average by 9 centimeters a day, TASS writes.
  
  As earlier "The Amur pravda" wrote, at the end of December water costs through hydroelectric power station were reduced from 820 to 600 cubic meters a second, and later up to 550. It is planned that after the first stage of blastings operation parameters of hydroelectric power station will be changed. Approximately it will occur in the first of February. To this term military will establish hydraulic relation [connection, link] between two parts of the Bureya Reservoir ...
  
  Meanwhile to the place of "the Bureya anomaly" there arrived the 20-ton caterpillar bulldozer Russian Defense Ministry. A task of TM-10 - to clear away blockages on a reservoir. On Thursday, January 24, the bulldozer was delivered by the army Il-76 plane to the Amur "Ukrainka" air base, and from there - to Khabarovsk Krai ...
  
  Irina Grigorieva" [https://ampravda.ru/2019/01/25/086530.html]
  
  
  "www.amur.info today, 15:02
  
  "The coastline is being patrolled. People continue to go out on the ice of the reservoir. Since the introduction of the emergency regime in the Bureysky district at the end of last week, 326 people were instructed-informed, who tried to go out on the ice. 29 motor cars were not allowed to go on the ice. 20 fishermen from different areas of the Amur region, from the Jewish Autonomous region and the Khabarovsk Krai were removed from the ice," the head of the Bureysky district of the Amur region Andrey Litvinov told TASS."[http://www.amur.info/news/2019/01/25/149076]
  
  
  3) Forecasts for a subject about prospects of the decision to "The Bureya problem".
  
  
  
  "25 Dec, 2018, 11:57
  
  Expert: the landslide which blocked the Bureya River became one of the largest in the Russian Federation
  
  The doctor of geographical sciences Alexey Makhinov noted that there are no harmful consequences of a landslide now
  
  VLADIVOSTOK, on December 25. / TASS/. The landslide which blocked the Bureya River in Khabarovsk Krai became one of the largest in the country in recent years. It occurred for the natural reasons, over time water can wash away the formed dam, TASS the deputy director of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS, the doctor of geographical sciences Alexey Makhinov after inspection of the scene reported.
  
  "It is possible to tell that in recent years in the country it is one of the largest landslides...
  
  It is a classical ordinary landslide which came down from very steep slope of Bureya", - Makhinov reported. According to him, the mass of the descended soil, by estimation, is 3-4 million tons. Depth [of the river] in this place is about 70 meters.
  
  The expert noted that the reasons of landslides are generally identical: loss of stability of soil... Vegetation and soil at a foot were gradually washed away by water when its level rose. Gradually the slope reached such state when the landslide had to occur, the expert noted. Height of a wall with [from] which the landslide came down was about 150 meters, width - about 300 meters, the interlocutor after inspection of the scene told.
  
  At the same time he noted that there are no harmful consequences of a landslide now, it will not affect work of the Bureya hydroelectric power station. "In the spring there can be some problems because if there is a large amount of water in the Bureya River and an ice drift, this [natural] dam will prevent ice, there can be a jam, behind it water level will rise, and it can threaten neighboring settlements", - Makhinov specified. The closest settlement to the place of a landslide - the settlement of Chekunda which is in 80 kilometers.
  
  According to Makhinov, [water] can wash away the formed dam over time, but now it is difficult to tell whether there will be such event and if yes, that how many on it is required to time.
  "Water will still flow through this dam. Water will either wash away [the material of the natural dam] or ooze through the dam, " the source said. However, he noted that in the first years with a high probability the [natural] dam can still cause flooding."[https://tass.ru/nauka/5950585]
  
  
  "Molodoy dalnevostochnik [Young Far Easterner]
  
  Why there was a landslide on Bureya?
  
  It is published: 25 January, 2019
  
  Rocket, meteorite, little green men? Alexey Makhinov, Deputy Director for scientific work Of the Institute of water and environmental problems of the Feb RAS, with figures and facts in hand, said that on Bureya at the very end of 2018 there was in general rather ordinary event.
  
  "No, the meteorite was not, and no any part from a rocket fell. And even Gremlins, gnomes or other little green men dug nothing there and did not gnaw", - the scientist made such a sensational statement. Also continued further seriously and quite scientific popularly: "As a result of coincidence of several factors there was a landslide. The solid size - according to the most conservative estimates in a reservoir about 24 million cubic meters of breeds failed".
  
  The formed barrier - of a rather complex structure - beginning from granites and finishing with chips. According to the expert, a result of a descent of all this mass of rocky elements of various structure across the Bureya Reservoir peculiar "tsunami" went. Waves height several tens of meters went to both parties of a reservoir to ten kilometers, demolishing the forest on the parties and tearing off soil ...
  
  Andrey Dunayevsky" [http://khabarovsk.md/news/16377-pochemu-proizoshel-opolzen-na-buree.html]
  
  
  "KHABAROVSK, on December 25, 2018, 13:11 - REGNUM ...
  
  ... The landslide, nevertheless, was serious, note at Institute of water and environmental problems of RAS. Collapse width - about 1 km, height - up to 160 m ..." [https://regnum.ru/news/2544181.html]
  
  
  "NTV Broadcasting Company. 25.12.2018, 12:29 ...
  
  ... The Institute of water and environmental problems the FEB RAS are also sure that there was "a classical ordinary landslide" which came down from very steep slope of Bureya. However experts emphasize that this landslide became one of the largest in Russia in recent years. Width of a collapse was about a kilometer, height - up to 160 meters. The mass of the descended soil, by estimation, is 3-4 million tons, TASS reports.
  
  Agree with the version about a landslide and at Institute of astronomy of RAS. And here in Far Eastern Federal University urge not to dismiss the version about a meteorite. The Far East center Research Center Planeta, for example, notes that on December 12 the Japanese satellite recorded an abnormal deviation of temperature around state of emergency.
  
  ... Local authorities did not exclude that the huge meteorite which when falling demolished the hill top could fill up the bed of the river. And residents of the next settlements remembered that on December 11 at them from window sills flowers ... got [flowerpots fell]" [https://www.ntv. ru/novosti/2128101/]
  
  
  
  4) Additional information
  
  
  
  "The results of the holding's work and plans for the near future were discussed.
  11 January 2019
  
  13:40.
  
  N. Shulginov: (...) Development in the whole group and for hydropower plants above, although that year was also a record year...
  
  ... Net profit is expected to be around 30 billion.
  
  There would be more, if not for the impairment, the so-called, not the monetary effect due to the fact that there are non-repayable projects in the Far East, it is necessary to reserve such a "write-off". Still, the profit will be greater than last year [2017].
  
  Going to do in 2019, the continuation of work on the program of replacement of retired capacity, the program of modernization of the thermal power [plants] in the far East... " [http://www.kremlin.ru/events/president/news/59663]
  
  
  "Design organizations for projects of construction and modernization of thermal power plants of the Far East are defined
  
  ... The terms and cost of construction and modernization of power plants will be determined by the results of the examination of the developed project documentation.
  
  These projects are proposed by RusHydro for implementation in the framework of the program of modernization of thermal energy of Russia developed by the Ministry of energy.
  
  The far East is a priority region for RusHydro... " [http://www.rushydro.ru/press/news/107384.html]
  
  
  
  January 25, 2019 14:11
  
  
  Translation from Russian into English: January 25, 2019 14:43.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 25 января 2019 г.".
  
  
  
  DXXXV. The Sketch about a hatred, a love and an Internet posting
  
  
  The creative person comes home after a working day. He ate and decided to watch news in Internet.
  
  He came into the own internet-account. "Communication is the main value of our time!" And, really, someone, very benevolent, sends the message: "Do you know where your wife? She now in cafe. Sits with the close friend there. Address of cafe:... Your kind friend".
  
  The creative personality erupted! It is not the first case! (About the wife).
  
  The creative person began to think out the wording of the answer. As it is better to write: "I go to this cafe and I will knock at a muzzle of this figure"? Or: "Wait for tomorrow - you will see what occurred"?
  
  And this formulation is good, and that - is not bad.
  
  Fingers touched a computer mouse. Information was opened: "The blogger is accused of illegal business activity. He through the blog taught people by something and received money from people".
  
  The creative person was disturbed. "So, I'm also a blogger. And, if to think about it, I teach someone something. Last night I posted - about a useful toothbrushes. I mean, I teach other people how to use toothbrushes. And I get paid for it."
  
  "Do I pay taxes on the money received? And do I cash out the [non-cash] money I received for my educational and promotional activities?"
  
  And in general, the wife - she is good... Who without shortcomings?
  
  The creative person sighed and the answer to the unknown well-wisher knocked: "I am not a boy on a call. Do not send me more similar messages. I endured this complex".
  
  The creative person with relief sighed. The cell phone began to vibrate. The SMS came. Money came as the payment for advertizing.
  
  "Whether not to teach mankind to use (brand) hairbrush? I will not cash out the received [non-cash] money. I will be registered as the individual entrepreneur. I will submit the declaration and I will pay all taxes".
  
  At heart it became easy and pleasant. The creative person dialed the phone number of the wife: "Darling, I love you!..."
  
  
  January 25, 2019 22:03
  
  
  Translation from Russian into English: January 25, 2019 22:53.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о ненависти, любви и интернет-постинге".
  
  
  
  DXXXVI. The Sketch about the nuisances of comrade Karakhan
  
  
  Lev Mikhailovich Karakhan in the office-room sits and thinks: "A new era began! The East wakened!"
  
  Suddenly news started to fell down. Like from a bag.
  
  "The first five-year plan period begins!"
  
  Comrade Karakhan is upset: "Money and for these five-years periods, and for "the wakening East" obviously will not be enough!"
  
  "Severance of diplomatic relations with the Chiang Kai-shek's government! Advisers come back to Russia!"
  
  Comrade Karakhan from disappointment passed to not a diplomatic language: "Lemons clamped! Squeezed money!"
  
  "The USSR intends to accept the offer of 30 member countries (at the initiative of France) about the accession to the League of Nations!"
  
  From indignation the breath of companion Karahan was intercepted. "Fiery revolutionaries will be thrown! The money will go to Western specialists in the industrialization projects!".
  
  And here, as ill luck would have it, the telegram. Heart missed a bit. "The invitation to the ..."
  
  Just in case he put in a bag a casket with a game Mahjong, and went to an exit.
  
  
  January 26, 2019 17:21
  
  
  Translation from Russian into English: January 26, 2019 17:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о неприятностях товарища Карахана".
  
  
  
  DXXXVII. The Story about the interest in the Bureya theme. FAWR. On January 26, 2019
  
  
  It was not succeeded, on January 26, 2019, to find on the Internet of new significantly significant publications about the Bureya problem.
  
  In this regard there was an opportunity to address Internet publications [messages] of the Federal Agency for Water Resources (FAWR).
  
  Let's remind that earlier "The Monologue about the Bureya events. FAWR. On December 31, 2018" (rus) was published [was placed on Internet].
  
  In this Monologue the messages of FAWR, from December 24 to December 29, 2018 were considered.
  
  Judging by the website "Operational Information about a Water Management Situation in the territory of the Russian Federation" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] after 29 December 2018 the following message was the message "Water situation on the territory of Russia on January 10, 2019."
  
  January 10, 2019: "... Khabarovsk Krai. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil and the overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the "Average Sandar" River. Incident happened on December 9-10, 2018. At the moment the reservoir operates normally ...". [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545012]
  
  This message almost precisely repeats the message of December 29, 2018.
  
  January 11, 2019. The phrase "In Verkhnebureinsky MR the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced" is added to the above-stated text.
  
  After the message of January 11, 2019 messages from 14, from 15, from 16 of January, 2019 follow. They repeat the message of January 11, 2019.
  
  The message of January 17, 2019 looks as follows:
  
  "Khabarovsk Krai. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the "Average Sandar" River. Incident happened on December 12, 2018. At the moment the reservoir operates normally. In Verkhnebureinsky MR the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced."
  
  As we see, date of "incident" is specified.
  
  Further messages from 18 and from 21 of January, 2019 follow. They repeat the message of January 17, 2019.
  
  In the message of January 22, 2019 the phrase is added: "In borders of Verkhnebureinsky district the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced."
  
  ("Moscow. 17 Jan. INTERFAX.RU - the authorities of the Bureysky district of the Amur region on January 18 introduce an emergency regime to ensure the safety of residents in a difficult situation due to the collapse of a rock in the riverbed of the Bureya in December.
  
  "The decree on the introduction of 8:00 (2: 00 Moscow time - INTERFAX.RU) January 18 emergency regime in the Bureysky district was signed by the head of the district Andrey Litvinov at the end of the meeting of the Commission on emergency situations." [https://www.interfax.ru/russia/646498])
  
  The message of January 23, 2019 is almost identical to the message of January 22, 2019.
  
  Messages from 24 and of January 25, 2019 are almost identical. They look as follows:
  
  "Khabarovsk Krai. On December 12, 2018 in a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil and the overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the "Average Sandar" River. At the moment the reservoir operates normally. In Verkhnebureinsky MR the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced. In borders of Verkhnebureinsky district the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545108]
  
  Unfortunately, at present, the lack of time does not allow us to formulate an assumption: what prompted the authors to "recompose" ["to rearrange"] the text of the message.
  
  As of the moment of preparation of this text of newer messages it is not detected.
  
  As FAWR "is the Federal Executive authority performing functions on rendering the state services and management of Federal property in the field of water resources (in the edition of the Order of the Government of the Russian Federation of 08.08.2009 N 649)", it is advisable (at least periodically) to get acquainted with the messages published by FAWR "Operational information about a water management situation in the territory of the Russian Federation".
  
  
  January 26, 2019 19:06
  
  
  Translation from Russian into English: January 26, 2019 19:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме. ФАВР. 26 января 2019 г.".
  
  
  
  DXXXVIII. The Story about the interest in the Bureya theme on January 27, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "AmurMedia news agency. The second blasting of the soil was carried out on the Bureya River in Khabarovsk Krai
  
  The blow lifted more than 20 thousand cubic meters of the earth and stones into the sky ...
  
  On January 27, 11:30
  
  Powerful explosion took place near Bureya in Khabarovsk Krai where military try to return the river "to the necessary course" and to save residents of neighboring settlements from floods.
  
  The blow, after which the sky rises more than 20 thousand cubic meters of earth and stones, is applied for the second time this week. Ten tons of explosives laid across the width of the landslide, reports IA AmurMedia with reference to the site TC "Star".
  The group of examination of sappers works at the place of explosion, the "Orlan-10" unmanned aerial vehicle "helps" them. From the place report - deepened a trench on two and a half meters. The soil loosened with explosion will remove aside the bulldozer delivered the day before by the Mi-26 helicopter.
  
  This operation on Bureya lasts two weeks ...
  
  "We are grateful to the Ministry of Defence. Because that scale of [works] which is carried out here on the crossing point [natural dam] is enormous. And I doubt that by some other forces and means it would be possible to cope" - Alexey Maslov, the head of the Verkhnebureinsky municipal district of Khabarovsk Krai ... told"
  
  [https://amurmedia.ru/news/781520/]
  
  
  
  2) Forecasts for a subject about prospects of the decision to "The Bureya problem".
  
  
  
  "Russian Defense Ministry
  
  On January 25 at 05:45
  
  Military engineers of the Eastern Military District carried out blasting the second layer of rocky breeds on the Bureya Reservoir. At the same time about 10 tons of TNT were used that allowed to punch a jam on 2.5 meters in depth
  
  Thus, depth on which the rocky masses, which fell in the Bureya River, are punched today is 6 meters from initial level, length - 120, and width - 30 meters.
  
  Earlier specialists of summary group VVO prepared 100 holes on the site of a jam. Their depth reached 2.5 meters, and diameter of a funnel - 0.8 meters. 100 concentrated [upblasting] charges were established.
  
  As it was noted earlier, military engineers will do two channels on the bed of the Bureya River which was filled up with rocky masses. The first to a channel is planned to be punched till February 1, the second - till February 20." [https://web.facebook.com/mod.mil.rus/videos/vb.1492252324350852/306428870013484/?type=2&theater&_rdc=1&_rdr] [https://www.kommersant. ru/doc/3866076]
  
  
  3) Overlappings of the rivers, a dams, a landslides. Russia, foreign countries. History, news, forecasts.
  
  
  
  "The landslide in Almaty region can block the bed of the river
  
  At this stage the speed of movement of mountain weight is from four to one meter per hour.
  
  On April 21, 2018, 23:10
  
  The new details about shift of mountain masses in the Almaty region were given in the press service of the regional akim, reports to MIA "Kazinform".
  
  "Landslide volume on April 21 is more than 50 million cubes, length - 1700 meters, width - 900 meters.
  
  Mountain mass moves to the bed of the river Kolsay...
  
  There is a threat of overlapping of the bed of the river that can cause formation of the new lake.
  
  All necessary engineering actions for prevention of a similar case are now provided.
  
  If the rock mass will still block the riverbed, with the help of heavy equipment and blasting will be carried out the release of water... " [https://www.zakon.kz/4914815-opolzen-v-almatinskoy-oblasti-mozhet.html]
  
  
  
  
  
  
  "There is no threat of overlapping of a river Kolsay by landslide in Almaty region - rescuers
  
  27 April, 2018 17:25
  
  In Almaty region of Kazakhstan the situation around a landslide to the river Kolsay was stabilized, the vice-Minister of Internal Affairs of the republic Yury Ilyin reported.
  
  "For today the situation was stabilized. Literally since yesterday the landslide stopped the movement...", - Yuri Ilyin said in Almaty at a briefing at the regional forum-meeting of the heads of emergency departments of Central Asian countries, Interfax-Kazakhstan writes. According to Yuri Ilyin, the landslide "entered the Kolsay river ... almost 8-10 meters, but there is still about 40-45 meters to the opposite shore".
  
  "Yet there is no threat that the landslide will block the bed of the river Kolsay and the more so settlements,", - he assured.
  
  Services of the Department of emergency situations are constantly monitoring the state of the landslide. As reported, on April 20 in the Kegen district of Almaty region, near the village of Saty, there was a shift in the mountain mass, a landslide mass was filled up 400 meters of road from the village of Saty to lake Kolsay and four supports of power lines... " [https://abctv.kz/ru/last/ugrozy-perekrytiya-opolznem-reki-kolsaj-v-almatinskoj-oblas]
  
  
  
  
  "Emergency mode due to landslide was introduced in Suzak district and Jalal-Abad of Kyrgyzstan
  30 April 2018, 12: 56
  
  Landslide volume of 1.5 million cubic meters came down in Suzak district of the Kyrgyz REPUBLIC. There was a threat of flooding of the nearest settlements.
  
  Minister of emergency situations of Kyrgyzstan Nurbolat Mirzaakhmedov arrived in Suzaki district of Jalal-Abad, where the day before near the village of Sary-Bulak there was a mudslide with a volume of 1.5 million cubic meters. The earth mass of 48 thousand cubic meters blocked the river Kok-Arat. There was a threat of flooding of the nearest settlements. In this regard, in Suzak district and the city of Jalal-Abad introduced an emergency mode, according to the page of the Ministry of emergency situations IN Facebook.
  
  The Minister inspected the dangerous area and instructed the heads of structural units to conduct round-the-clock monitoring of the landslide.
  
  The accumulated water on the place of the landslide gradually flows down along [according] the "own" direction.
  
  However, there is a threat of flooding of settlements, which is why residents were warned to be ready for evacuation.
  
  The place is host to the headquarters, is given in the readiness of forces and means of the relevant services..." [https://informburo.kz/novosti/rezhim-chs-iz-za-shoda-opolznya-vvedyon-v-suzakskom-rayone-i-zhalal-abade-kyrgyzstana.html]
  
  
  
  "01.02.1709:272017-02-01T09:34:27 03:00
  
  ... The forecast for 2017 from the Ministry of Emergency Situations of Kuban
  
  OLGA SUKHOVA@KP_KUBAN
  
  ... The ministry of emergency situations of Kuban kindly shared with Komsomolskaya Pravda the forecast of possible emergencies for 2017 ...
  
  Spring ...
  
  Because of bad weather in the lower watercourse Kuban and Channels can wash away dams, flooded in that case there will be Abinsky, Crimean, Red Army, Kalinin, Slavic, Temryuk districts.
  
  According to the forecast, this year the average activity of landslide and landslide processes on the Azov coast and also along high coast of the Kuban Rivers, Urup, Laba, Pshekh ..." is expected [https://www.kuban.kp.ru/daily/26637/3656412/]
  
  
  
  "on January 27, 2019 03:59
  The court in Brazil blocked money on accounts of the owner of an emergency dam
  
  The court of the Brazilian state of Minas Gerais froze 1.3 billion US dollars on accounts of Vale mining company to provide compensation for damage from break of a dam.
  
  The break of a dam happened on Friday. Death of 34 people is confirmed, more than 250 employees of the company are reported missing. Inhabitants of nearby houses were evacuated, several houses were destroyed by dirt streams.
  
  Blocking of means took place at the request of prosecutor's office. Besides, the Brazilian environmental agency fined the company 66 million dollars, RIA Novosti reports.
  
  In November, 2015 in the same state there was a break of two dams of the Samarco company - Vale SA joint venture and BHP Billiton. Then as a result of accident 17 people died, the considerable loss was caused to the environment. Accident of 2015 became the largest in the history of the mining sector of Brazil." [https://www.vesti.ru/doc.html? id=3109196]
  
  
  January 27, 2019 20:07
  
  
  Translation from Russian into English: January 27, 2019 20:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 27 января 2019 г.".
  
  
  
  DXXXIX. The Story about the interest in the Bureya theme on January 28, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "28 January, 07:58
  
  The jam on Bureya needs to be punched on 5 meters for creation channel in the bed of the river
  
  The next blasting soil is planned for Monday
  
  KHABAROVSK, on January 28. / TASS/. Military need to punch a jam [natural dam] on the Bureya River in Khabarovsk Krai which was formed after a landslide, for another 5 meters for providing channel in the bed of the river. This was reported to TASS on Monday in the Amur water basin Department of the Federal water resources Agency.
  
  "The resulting natural dam should be punched to a depth of about 15 meters, plus about 80 cm of ice to provide hydraulic connection between the two parts of the Bureya reservoir. It is necessary to remove the upper part of the congestion [of the natural dam], which is located above the ice, the proran [corridor for water] is created in the lowest place of congestion," the Department said.
  
  Taking into account already resulted from blastings a proran it is necessary to punch about 5 more meters of soil and ice in order that water went.
  
  "The decision on final depth a proran will be made depending on changes in water levels and also from characteristics of rocky soil, the available forces and means", - noted in management.
  
  They also informed that the village Chekunda, which is located above [is above on a watercourse] the landslide, the water level is 253.76 m in the Baltic system, and the level of the dam Bureyskaya HPP below the place of congestion - 247.55 m in the Baltic system, the difference is more than 6 m.Dangerous for Chekunda is considered the water level of more than 256 meters in the Baltic system.
  
  In the administration of the Verkhnebureinsky district, the Agency was informed that another soil explosion is scheduled for Monday... " [https://tass.ru/proisshestviya/6047980]
  
  
  "On January 28, 2019 05:46 Work on elimination of a jam on Bureya goes according to the plan Military engineers punched a jam on the Bureya River already on 11 meters in depth. Length of the channel after new blasting reached 140 meters. Engineers of the Ministry of Defence also conduct the road to the place of a landslide from one of the next settlements... The road is useful for delivery of heavy machinery and explosive..., reports Russia-24 TV channel." [https://www.vesti.ru/doc.html? id=3109444]
  
  
  
  2) The addition to data on dynamics of a situation on a natural dam, a spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "28 January, 05:10 ... MOSCOW, on January 28. / TASS/. Military engineers of the Eastern Military District (EMD) could punch a jam on the Bureya Reservoir in Khabarovsk Krai on 11 m in depth as a result of the third blasting rocks. On Monday the Russian Defense Ministry reports about it.
  
  "Forces of specialists of summary group VVO around a collapse on the Bureya Reservoir carried out underminings the brought-down rocky breeds that allowed to punch a jam on 11 meters in depth, 140 meters in length and 30 meters width", - it is said in the statement.
  
  Military conducted the first explosion on January 22, it allowed them to remove the first layer of a collapse of 3.5 meters in depth.
  
  The second blasting was carried out on January 25, the breed was punched on depth of 6 meters.
  
  Already prepared undermining the next layer of rock mash, laid about 20 tons of TNT.
  
  On January 23 scientists specified landslide parameters on Bureya: its volume is 24.5 million cubic meters, height - from 7.5 to 46 meters, length - 800 meters. The main part is under water.
  
  It is reported that the engineering and road group constructs the road from the settlement of Ushman of Verkhnebureinsky district to the place of collapse. From the planned 80 km 70 km are passed, military report. Two engineering cars of a razgrazhdeniye, the excavator and the bulldozer are involved in construction of the road. Helicopters of army aircraft for the last two days delivered about 60 t of engineering ammunition, including more than 30 t of explosives and about 400 cumulative charges to the Bureya Reservoir, note in the Defense Ministry.
  
  As earlier the Deputy Minister of Defence of the Russian Federation general Dmitry Bulgakov reported, military engineers are going to do two channels in the bed of Bureya, filled up with rocky breeds ... The Russian President Vladimir Putin disposed to raise to elimination of a jam of force and funds of the Ministry of Defence. Divisions of railway troops and separate engineer crew of the Eastern Military District are involved in operation." [https://tass.ru/proisshestviya/6047790]
  
  
  
  3) Forecasts for a subject about prospects of the decision to "The Bureya problem".
  
  
  
  "Military corrected the nature:
  
  On the Bureya River blew up a dam
  
  News 24 24.01.2019... In plans - to make the channel 150 meters long, 80 meters wide and 20 meters in depth - there passed the message on the website of the regional government. - In it it is supposed to equip prorans for the admission of water... Source: Tsargrad Новости 24 - 2018" [http://novosti24.su/voennyie-popravili-prirodu-na-reke-bureya-vzorvali-plotinu/]
  
  
  
  4) Additional information
  
  
  
  "Resettlement of the Khabarovsk village of Chekunda because of a landslide will demand about 300 million rubles -
  
  Today, 11:32 ... The authorities of Khabarovsk Krai estimated resettlement of residents of the village of Chekunda which can be waterlogged because of the jam on the Bureya River formed as a result of a landslide in 300 million rubles. The governor of the region Sergey Furgal at a press conference on Monday reported about it to journalists...
  
  Local authorities reported that on housing certificates Chekunda's inhabitants require about 140 million rubles.
  
  ... inhabitants will express the opinion on resettlement at a village assembly. In Chekunda 232 persons are registered, about 118 live, in the village there is a school where 17 children, a first-aid post, the boiler house study. In the village there is practically no work, Furgal added. According to local authorities, can give to the population housing certificates on acquisition of apartments in the district center Chegdomyn, or in the settlement New Urgal. Furgal also reported that the authorities of Khabarovsk Krai will also help to resolve an issue with the chekundinsky cemetery which will be flooded first of all as is at the river, the height on which it is located is washed away the last years... In detail on the website the Far East ..." [https://dv.land/news/16653]
  
  
  "www.amur.info On January 28, 12:50 Hundred people watch that inhabitants of the Amur region did not go on ice of the Bureya Reservoir In the Bureya region of Priamurye work on prevention of an exit of people to ice of the Bureya Reservoir is continued. In ensuring the safety of the population involved rescuers, firefighters, inspectors GIMS, police. "The grouping of the Amur region continues its work to prevent the unauthorized release of people and the departure of equipment to the ice of the Bureya reservoir. This work involves more than 100 people and 26 pieces of equipment, three hovercrafts, two snowmobiles, including two aircraft of the Amur airbase, which are used to monitor the situation from the air, - said Igor Smirnov, head of the airmobile group of the EMERCOM of Russia in the Amur region. - For the last week the exit to ice more than 400 people and departure on a reservoir of 46 cars is not allowed, are taken out from ice of 26 fishermen. With all held an explanatory conversation. The work will continue until the situation is fully stabilized."
  
  As the press service of the EMERCOM of Russia in the Amur region writes, as of January 28, to prevent the departure of equipment, people on the ice, the work of 23 groups has been organized, which carry out patrols around the clock.
  
  The Agency reminds residents of the Amur region: exit and exit to the ice near the Bureya river and its tributaries are extremely dangerous and prohibited. Due to the formation of possible voids, cracks in the ice field, there is a real threat of failure of people and equipment under the ice... " [http://www.amur.info/news/2019/01/28/149168] [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-28/107984-amurchane-vyhodyat-na-led-na-bureyskom-vodohranilishche-nesmotrya-na-zapret-i-opasnost.html]
  
  
  
  January 28, 2019 13:14
  
  
  Translation from Russian into English: January 28, 2019 14:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 28 января 2019 г.".
  
  
  
  DXL. The Short Story of how Vanya Zhukov studied diplomacy
  
  
  Vanya Zhukov after a moving from the village earned a living by work on errands.
  
  One day he stayed in one of the rooms for a minute. And an important, respectable man is passing by.
  
  Vanya recognized him immediately. He in some a magazine saw photo of him.
  
  Vanya took up a courage and said:
  
  - Comrade! Comrade diplomat! Teach me to diplomacy! I first wanted to go into the cultural sphere. But - the risk is enormous.
  
  Important person responds:
  
  - Get off me, the boy!
  
  Vanya begs:
  
  - Please! I beg you! Teach me diplomacy!
  
  Meanwhile, they went into the office-room.
  
  The important person quickly looked at Vanya:
  
  - Do you have a money?
  
  Vanya laid out on the table coins earned for a month of a running on errands.
  
  An important person deftly took out a beautiful casket, and from the beautiful casket four thimbles (with engraved letters on each: "K s and S of A", "K I", "S" and "V") and a little gold ball.
  
  - It is a coin such. Is called a "digitalo", - he explained, having shown on a little gold ball.
  
  Then the important person lightly pushed the little gold ball. That swept on a table. The important person was deftly covering the the little gold ball with thimbles and moved thimbles on the table surface.
  
  Finally, the movements of his hands stopped, and he asked a question:
  
  - Under what thimble the digitalo is located?
  
  Vanya pointed to one of the thimbles.
  
  The important man raised the thimble. No a gold digitalo there was under it.
  
  - You lost!
  
  The important person deftly brushed the coins away into the desk drawer.
  
  - You is free!
  
  - And training? And diplomacy?
  
  - Run and think. This is a good school for you!
  
  Vanya ran on errands: "Deftly it is he!" "A cool man!"
  
  
  January 28, 2019 20:27
  
  
  Translation from Russian into English: January 28, 2019 20:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков обучался дипломатии".
  
  
  
  DXLI. The Monologue on political luck. Series 2
  
  
  When you learn about (new) sanctions against Petroleos de Venezuela (PDVSA) imposed by the USA, that Huang Guaido declared intention of Venezuelan "opposition" to replace the management of the state oil-extracting company PDVSA and its U.S. unit Citgo, the feeling appears that we are about something similar recently heard and read.
  
  Sanctions, replacement of the leadership of the company.
  
  So, firstly, new people appeared, secondly, control over the Venezuelan "raw materials pie" (gradually) passes to these new people. (Formulations for obvious reasons - are partly conditional).
  
  How will this affect other countries? Probably, the most difficult situation will be at the countries with economies of "raw material pie". (And these events, perhaps, in any way will not affect any other countries).
  
  How will it affect Venezuela?
  
  On this question it is impossible to give definite answer.
  
  Radio doggies try to paint a fantastic picture. In the center of this picture "proud Venezuela" under the leadership of Maduro. And around - other Latin American countries testing external oppression.
  
  How to see it, a "reality"? Most likely, the unambiguous picture of reality - does not exist. First, the reality - is multiple-valued. Secondly, it, reality, changes.
  
  It is possible to try to catch some hints from the arriving array of information.
  
  Latin America has a centuries-old history.
  
  On January 23, 2019 news that the USA recognized Guaido as the president of Venezuela came.
  
  Absolutely irrespective of it on the Internet the article by Vera Podolskaya appeared (18:23 on January 21, 2019) with the name "Never thought that I will live in the Russian Federation: the native of Ecuador told about moving to St. Petersburg". (https://slovodel.com/520714-nikogda-ne-dumala-chto-budu-zhit-v-rf-urozhenka-ekvadora-rasskazala-o-pereezde-v-peterburg?utm_referrer=https://zen.yandex.com)
  
  "... The girl tells that at the time of the USSR her father studied in Baku, and during vacation went across all Russia. Having returned, he often remembered this period and shared the impressions about Moscow and St. Petersburg ...
  
  The girl recalls that after her arrival in Russia, she was surprised for a long time by the divergence of ideas about the country, which remained in her perception after her father's stories, from reality...
  
  Carla [Karla] Cornejo tells about the difficulties she encountered in the early stages of her life in St. Petersburg. In addition to the peculiarities and complexities of the Russian language, she notes her depressed state and depression in her first winter and familiarity with the Russian police...
  
  After Cornejo finishes her education, she and her husband want to move to Ecuador. She plans to organize tours in Ecuador, including for Russians. She likes to talk about different cultures and learn something new about them.".
  
  The girl's father studied in Baku, from which it can be assumed that he was associated with the oil industry.
  
  Naturally, different people with different income levels live in Latin America. Someone has a high standard of living, someone - not a very high.
  
  In any case, Carla Cornejo plans to return from Russia to Ecuador.
  
  It seems, Carla Cornejo a life in Ecuador, in General, suits... [A life in Ecuador, she seems comfortable enough...]
  
  How will the events in Venezuela end? The detailed answer to this question cannot be formulated.
  
  I assume that those citizens of Venezuela who or at will of circumstances, or because of own views (beliefs), appeared out of a algorithm of dividing of "raw materials pie", wish such changes, that life in Venezuela, generally, suited them ...
  
  
  January 29, 2019 05:40
  
  
  Translation from Russian into English: January 29, 2019 06:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о политической удачливости. Серия 2".
  
  
  
  DXLII. The Short Story about the thimble with letter "L"
  
  
  The important person after the game session with Vanya Zhukov philosophically looked at the won coins which moved to a drawer of desk.
  
  "It's not a lot of ...".
  
  "Why a game is good thing? Because it's part of a human nature!"
  
  "Migration crisis or migration catastrophe?" "How many noise did the "Aquarius" ship!"
  
  "Nearby a Libyan shores there are two more saving ships with refugees!"
  
  The important person walked on an office-room.
  
  "Libya, Libya ..." - the words were rotating in the head of the important person.
  
  He took a beautiful casket and with pleasure looked at it.
  
  In it the reserve compartment for spare thimbles was made.
  
  The important person got from a pocket providently made thimble with the engraved letter "L" and put it in reserve compartment.
  
  He again with pleasure looked at the casket: "A game continues!" "A readiness for any surprises is provided!"
  
  
  January 29, 2019 13:07
  
  
  Translation from Russian into English: January 29, 2019 13:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о наперстке с буквой "Л"".
  
  
  
  DXLIII. The Story about the interest in the Bureya theme on January 29, 2019
  
  
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "9:01, on January 29, 2019 ...
  
  Military by means of explosive are clearing away the blockage [the natural dam] on the Bureya River now. And the new volley became one of the most powerful. More than 35 tons of TNT were used for blasting a blockage. After the explosion at the place immediately put to work heavy equipment, which is shoveling the debris.
  
  The military works three shifts.
  
  Now they managed to break through practically to the frozen surface of the river.
  
  And by the end of the week they plan to create the first channel on which water will go to a reservoir." [http://ren.tv/novosti/2019-01-29/bolee-35-tonn-trotila-ispolzovali-dlya-podryva-zavala-na-reke-bureya]
  
  
  "Today, 15:05 ...
  
  ... To the venue of blastings from the field camp along a crest of a blockage the dirt road is paved.
  
  Explosives (shaped charges and TNT) is now transported to the site of the explosion with the aid delivered to the area of the collapse [the natural dam] the two trucks "KAMAZ", which significantly reduces the time of preparation for the blasting. The two trucks "KAMAZ" were delivered by the Mi-26 helicopters of army aviation" [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  
  
  2) Forecasts for a subject about prospects of the decision to "The Bureya problem".
  
  
  
  ""Habarovsky Krai Segodnya" news agency
  
  January 28, 2019 ...
  
  On the morning of January 28, military engineers made the third explosion at the narrowest point of the dam on the river Bureya. According to the Ministry of defense, the sappers thus expanded the cut [the channel] in the resulting dam after the landslide to a depth of 11 meters, reports ""Habarovsky Krai Segodnya" news agency.
  
  - According to my sources, this time sappers blew up 18 tons of TNT, - the Officer-in-Charge of department of water management of the Amur Basin Water Administration Nikolay Yefimov says. - For January 28 the level of Bureya below a blockage was 247.25 meters, level at Chekunda above a blockage costs the fourth day on mark 253, 76 - a difference between pools about 6.5 meters. According to estimates, to reach the ice level, the sappers remained about 4 meters, after which the work will be already in the conditions of flooding of this slot [the channel]. I hope the military engineers have the equipment and ideas on how to continue working in such conditions.
  
  According to the defense Ministry, army helicopters over the past two days delivered to the landslide about 60 tons of engineering ammunition. More than 500 people and 46 units of military and special equipment were involved in the operation to punch the slots [the channels] in the giant landslide.
  
  - Several pieces of equipment have passed to the place of blockage by winter road. Military created the road in the forest with a length of 75 km from the station Ushman to the mouth of the small river Chelpachi for four days. Just amazing speed, - says the head of the Verkhnebureinsky area Alexey Maslov. - engineering cars of a razgrazhdeniye [vehicle of engineers for removal and pass of obstacles], the excavator, the bulldozer already reached the place of landslide. In Chekunda I was the day before yesterday, no panic among citizens there, everyone is convinced that the military will cope with the blockage before the start of the flood.
  
  Scientists specified earlier a soil volume in a landslide, now this figure makes about 24.5 million cubic meters, thus initial data in 32 million cubic meters were overestimated..." [https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  
  
  3) Additional information
  
  
  
  "Today, 09:29 ...
  
  Military personnel paved the new way to the place of a landslide on the Bureya River in Khabarovsk Krai. Reported about this TASS in administration of Verkhnebureinsky district ...
  
  "Military opened the way to a jam [the natural dam], using the old winter road. It can be used for cargo delivery" - told in administration.
  
  As it was reported, heavy machinery through the wood on the winter road was conducted by the hunter who is well knowing this area.
  
  According to the Ministry of Defence, the engineering and road group of department paved the way [the road] to the place of collapse from the settlement of Ushman, its extent was 80 km. Two engineering cars of a razgrazhdeniye, the excavator and the bulldozer were involved in construction of the road.
  
  Works on elimination of a jam are now continued on the place. The next upblastings of soil are planned for Tuesday, according to committee of the government of Khabarovsk Krai on civil protection of the population. "Blasting of explosives, weighing 56 t, is planned" - told in committee.
  
  In January several blastings, the last - last Monday, were carried out already.
  
  As reported to the agency in administration of Verkhnebureinsky district, new descents of soil after blastings the day before, did not occur. Scientists, as it was reported earlier, warned that explosive works can cause the collapse of the hill, from which came down a landslide, or of the rocky ledge being near ...
  
  In detail on the website the Far East ..." [https://dv.land/news/16664]
  
  
  
  On January 29, 2019 14:20
  
  
  Translation from Russian into English: January 29, 2019 15:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 29 января 2019 г.".
  
  
  
  DXLIV. The Monologue on sanctions and diplomatic recognition
  
  
  The possible transition of a state power in Venezuela from Nicolas Maduro to Juan Guaido is accompanied by such events as (1) the application of sanctions, (2) the diplomatic recognition of the new person as head of state, (3) the granting of financial rights and resources to the (newly) recognized head of state.
  
  Publications and discussions, in which all these actions receive ironical and negative or obviously derisive and hostile assessment, meet.
  
  For example, well-known historical facts are the events in some former socialist countries. During these events there was a change of leaders.
  
  However, the complex use of such methods as sanctions, diplomatic recognition, redistribution of financial rights and resources - is not come to a memory.
  
  The question naturally arises: have conflicts of interests between States and groups of States disappeared? The answer is clear - No.
  
  Has violence disappeared in this world? The answer, again, - No.
  
  In that case, how adequate is the ironic-negative or obviously derisive-hostile attitude to the complex application of sanctions, diplomatic recognition, financial redistribution?
  
  Events a sophisticated are. A lot of water will flow away, and disputes around application of these methods will continue.
  
  However, if to mean, for example, the humanitarian and environmental aspects, "sanctions - diplomatic recognition - financial redistribution" have a clear advantage both over violence in general and over such a form of violence as armed conflict.
  
  Probably, it is possible to emphasize not only the relative "peacefulness" of the above-mentioned political methods, but also their relative a publicity.
  
  We can assume that we are witnessing new political practices, relatively new political methods, and perhaps great events.
  
  
  January 29, 2019 19:54
  
  
  Translation from Russian into English: January 29, 2019 20:34.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о санкциях и о дипломатическом признании".
  
  
  
  DXLVI. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on January 30, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "Krasnaya zvezda [Red star] 01:02
  
  Military engineers of the Eastern military district held a regular [next] undermining of the layer of rock on the Bureya reservoir...
  
  Thus, since the beginning of works on elimination of the collapse [the natural dam] they used ... 56 tons of TNT.
  
  Depth of the equipped channel became 2.5-3 meters lower than the level of the top ices.
  
  If to speak about depth on which they 'entered' in the formed dam today it makes 17 meters from initial level, length of-145 meters, width - about 35 meters.
  
  The specialists of summary group hope to punch the first channel by the next upblasting...
  
  Organized uninterrupted delivery by motor (road) transport of material and equipment on the road laid by the engineering group of the Eastern military district road from the village of Ushman Verkhnebureinsky district to the site of rock collapse [the natural dam] (more than 80 km).
  
  It should be noted that for the last two days to the region of a descent of a blockage by the army helicopters delivered about 60 tons of engineering ammunition, including more than 30 tons of explosives and about 400 cumulative charges and also about 10 tons of appliances ...
  
  In total about 540 people, 46 units of the military and special equipment, including 6 army helicopters and the "Orlan-10" unmanned aerial vehicle are involved in performance of tasks.
  
  Of course, the main burden on the elimination of the collapse fell on the consolidated detachment. It included experts of the engineer units, medical detachment for special purposes and calculations of drones "Orlan"...
  
  Due to the fact that the work in the area of collapse is quite complex, consisting of the consolidated group employs a team of military scientists (engineering troops). They are represented by officers from the Military Institute (military engineering) VUNTS "Combined arms Academy of the Armed Forces of the Russian Federation named after M. V. Frunze", as well as Tyumen higher military engineering command school named after Marshal of engineering troops A.I. Proshlyakov ...
  
  Recall that the collapse of rock soil in the reservoir with a total area of up to 750 square kilometers, formed by the dam of the Bureyskaya HPP in the Amur region and Khabarovsk Krai, occurred in December...
  
  
  Roman BIRYULIN, "Krasnaya zvezda" ["Red star"]
  
  On January 30, 2019, Bureya." [http://redstar.ru/tag/30-yanvarya-2019-g/?attempt=1]
  
  
  
  2) Additional information
  
  
  
  "on January 30, RIA Birobidzhan.
  
  ... The bed of the Bureya River was blocked ....
  
  This site [this point] belongs to the top byef of the Bureya hydroelectric power station (a removal [a distance] from the Bureya hydroelectric power station of 120-130 km., watercourse speed - 3.5 m/s. Time of approximation upto an alignment [shutter] of hydroelectric power station - 10 hours).
  
  According to preliminary estimates The Bureya Reservoir operation Department, length of the formed jam [the natural dam] is more than 700 meters, width - to 120 meters, height over water level about 50 meters. River depth in this place from 70 to 80 meters.
  
  12.01.2019 by results of work of the commission of the Ministry of Defence of the Russian Federation and the Eastern Military District Khabarovsk) the decision about carrying out a demolition (undermining) work on the place of a descent of rocky soil in two stages (the first stage till 10.02.2019, the second stage till 28.02.2019) is made ..." [https://riabir.ru/lenta/novosti/vyishe-nulya-mozhet-podnyatsya-temperatura-vozduha-v-eao-v-kontse-fevralya.html]
  
  
  January 30, 2019 05:40.
  
  
  Translation from Russian into English: January 30, 2019 06:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 30 января 2019 г.".
  
  
  
  DXLVI. The Fairy Tale about an Elevator that can lift you up
  
  
  The pale young man with burning eyes decided it was time for him to move up. On the Elevator.
  
  It turned out that it is not so a difficult. Enough to run, to be fussed....
  
  The young man runs... Puffs...
  
  At one of offices he sees the turned-on TV. The program is very interesting.
  
  It appears there lives in a world a dolt from a far province.
  
  Not for a big money this dolt gained a diploma of some prestigious capital higher education institution.
  
  And after the adventures associated with charges of bribery, he changed the middle name (very originally) and surname (less originally).
  
  And then he found common interests with influential people and got a job as a Deputy head in a good influential capital state company.
  
  The head of firm - is a companion. And the other (second) a Deputy head is pumping the state's budget's lemons in small (one-day) firms. And then reads the play by Alexander Ostrovsky "Bankrupt" ("It's a Family Affair-We'll Settle It Ourselves") and writes according to this play compositions. Very much it turns out not bad.
  
  But the dolt, personally, is not even able to write without mistakes. That's why he is busy with love affairs with subordinate girls. However "a love affairs" this to call - not quite correctly. Very much he with them is strict.
  
  Generally lives cheerfully.
  
  Even as a part of official state delegation to tropical regions he went.
  
  He is not a dolt, and at our time - a necessary and capable statesman.
  
  The young man shuddered: "Why to me this bustle and vanity? I press not that button that the elevator went up".
  
  And at this moment the TV says: "Talent" from the far province wrote the application (about dismissal at own will) and left.
  
  "Yay! Hurray!" - the young man thought. - "Judging by the program, this "talented" person - the fan of the Internet and computer equipment. After the dismissal, he probably a video blog will create and will teach pale young men with eyes burning how to move up on the elevator!"
  
  The young man with pleasure presented the elevator in the imagination. He goes in. And the elevator goes up.
  
  The future was tempting! And - a very a pleasant.
  
  
  January 30, 2019 13:21
  
  
  Translation from Russian into English: January 30, 2019 14:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о лифте, идущем вверх".
  
  
  
  DXLVII. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on January 30, 2019
  
  
  
  1) The addition to data on dynamics of a situation on the natural dam, the spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "On January 30, [2019] ... 22:22
  
  Alexey Makhinov is a doctor of geographical sciences, the deputy director for scientific work of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS, the chairman of the Khabarovsk regional office of the Russian Geographical Society
  
  Subject: consequences of the Bureya landslide
  
  Leader: Maxim Ivanovsky
  
  - Hello. Scientists of different departments come to the place of a landslide on Bureya. About the reasons, and, above all consequences of a landslide we will talk by video conference ... to the doctor of geographical sciences, the chairman of the Khabarovsk regional office of the Russian Geographical Society, the deputy director for scientific work of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS today. Alexey Nikolaevich Makhinov at us today by video conference on a visit. Alexey Nikolaevich, hello.
  
  - Good afternoon ...
  
  - That is, as I understand it, there was a certain push. Was most likely a small earthquake, as I understand it, that this descent went.
  
  - No, the earthquake for such cases is not obligatory.
  
  And it was not recorded there before this landslide came down.
  
  On the contrary, the earthquake, or rather a seismic wave as if not from the landslide itself was recorded...
  
  - Alexey Nikolaevich, I so understand that there is still such concept which is called "an ice wave", "an ice tsunami".What exactly is this ice tsunami? What is this wave? How could she even be there?
  
  - This is a very interesting phenomenon that occurred in connection with the landslide. The fact that the landslide occurred on the slope of the river Bureya... And imagine such a huge mass of soil, the volume of our estimates of 24.5 million cubic meters, quickly fell down and displaced about the same amount of water. And this water has dispersed in three directions. One wave went up the river valley (just the valley falls into the river Bureya in front of the landslide) and goes downstream reservoir. This wave is a typical tsunami, which is typical for other similar cases. And such cases in nature in the world have repeatedly happened. This wave reached a height of about 60 meters. And at that time there was ice 20 centimeters thick on the reservoir. And this wave broke this ice and together with a hydraulic blow on the slope where the forest grew, destroyed it on the area of about three square kilometers.
  
  - Therefore there the waste ground was formed. By the way, what scale of a landslide and consequence of an ice wave? What scales, what size?
  
  - A wave I told that it in height reached maximum up to 60 meters. Down the river Average Somba it moved almost on four kilometers up the river, then rushed back back [then recoiled back]. And on the valley of the Bureya River up and down a dam which was formed the wave was traced up to 12 kilometers.
  
  [[? River Average Sandar?]] [[?Middle Sandar River?]]
  
  - Nobody suffered, I hope, at landslides, waves?
  
  - ...the forty centimetres thick larch was cut off like a knife under the very root and transferred them to many kilometers, and the return wave split up these trees in chips, and all water area of a reservoir near a landslide is filled with fragments of various sizes of trees which were brought by the return wave on a reservoir ...
  
  - What will occur now?.
  
  - ...Therefore this water, and water in the top part of a reservoir it too the same electric power, only potential, it is necessary to transfer to the bottom part. For this purpose also this channel that water flowed is created. As height of an order is 9 meters of the lower part of a dam ...
  
  - I'd like to hope for the best. Thank you for the interesting interview. I think it was good for many people to hear what you said. We have in touch today was the Deputy Director for scientific work of the Institute of water and environmental problems Feb RAS, doctor of geographical Sciences, Chairman of the Khabarovsk regional branch of the Russian geographical society Alexei Nikolaevich Makhin. Alexey Nikolaevich, thank you very much. And we will cooperate. I think we will talk about this again. "[http://www.amur.info/simple/2019/01/30/9653]
  
  
  "On January 23, 2019, 21:58
  
  Elena Pechkina is the deputy director of the Amur hydrometeorological center
  
  Subject: as the Bureya landslide will affect weather and about a climate of Priamurye
  
  Leader: Stanislav Leonov
  
  - The landslide in the Bureya district can cause an array of problems for the next settlements and for climate of the Amur region in general. The truth it or not, we learn from the deputy director of the Amur hydrometeorological center Elena Pechkina today. Elena, good evening.
  
  - Good evening.
  
  - Tell as far as this landslide constitutes danger today?
  
  - In this case, today he is no danger to us from the point of view of the rise of the water level, because the river is just still frozen. So now the water is accumulating, of course. The level difference between the place above the collapse and below the collapse is more than six meters, so it is not good. And if you do nothing, of course, it's dangerous.
  
  But since the collapse is trying to blow up and make some passages for water, if this is done correctly, then to a high water water will quietly flow down and will not constitute any danger any more ...
  
  [Elena Pechkin] - What do you mean flooding? Flooding should always wait. At least you have to be prepared. If we talk about the amount of precipitation in the winter, then in 2018 there are few, incomparably less than sometimes and much less than the norm. Therefore, as for the flood in the Amur region, it always passes quietly, and does not say anything about the fact that it will be restless this year...
  
  - Well it's all, then I think that on it we also will finish. Today we on a visit had a deputy director of the Amur hydrometeorological center Elena Pechkina. Thank you very much for a conversation, we will wait for heat everything together.
  
  - Let's wait.
  
  - Thank You." [http://www.amur.info/simple/2019/01/23/9628]
  
  
  
  2) Additional information
  
  
  
  "... In the Russian Federation the 1st solar power station on hydroelectric power station will appear
  
  Published: Kirill Borodin 30.01.2019 ...
  
  PJSC RusHydro and Hevel group of companies signed the contract providing construction of solar power station in the territory of Lower Bureya hydroelectric power station...
  
  ... commissioning is planned for the end of 2019.
  
  Design, construction and supply of equipment will be provided by Hevel group of companies...
  
  Solar modules of production of the Hevel company with a total area about 6,700 sq.m will be placed in the territory of the water-engineering system.
  
  Placement of solar power stations will not require expansion of power grid economy of hydroelectric power station and allocation of lands.
  
  "It is the first engineering object of such class not only in the Amur region, but also in Russia, - the CEO of Hevel group of companies Igor Shakhrai reported. - For new solar power station we will use heterostructural modules of new generation from 72 370 W cells everyone".
  
  Similar projects on creation of objects of hybrid generation are actively implemented on water-engineering systems in many countries today..." [http://energo-news.ru/archives/150543]
  
  
  "15 January, 2019. ... But concern on decrease in development a little far-fetched: this electric power, in fact, is especially demanded by nobody ...
  
  ... Loading of the Bureya hydroelectric power station in the last 7 years made 35% ... In the Far East there is a surplus of 40% in size from all power of the power supply system ...
  
  ... Despite the power lines stretched to China and dumping prices for neighbors, sale of an "excess" energy goes inertly as in the Province of Heilongjiang the surplus of power capacities reaches 140%. China is not going to increase in the near future import of the electric power. China for steady growth has enough sun and wind ...
  
  Evgeny Simonov is an ecologist, the international coordinator of The Rivers without Borders coalition
  
  The opinions expressed in the heading "Blogs" can not reflect the point of view of edition ...
  
  The Ministry of Justice of the Russian Federation entered PCE/PC corporation and some of its projects in the register of the foreign mass media declared "foreign agents". PCE/PC is not "agent" of any of the governments and considers this decision unfair and legally disputable. Details here ..."
   [https://www.svoboda.org/a/29708921.html]
  
  
  ""Results of work of the holding and the plans for the near-term outlook were discussed.
  January 11, 2019
  
  13:40
  
  N. Shulginov: (...)
  
  ... there are non-repayable projects in the Far East ...
  
  Going to do in 2019, the continuation of work on ... the program of modernization of the thermal power [plants] in the Far East... "" [http://www.kremlin.ru/events/president/news/59663]
  
  
  
  January 30, 2019 17:42
  
  
  Translation from Russian into English: January 30, 2019 14:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 30 января 2019 г.".
  
  
  
  DXLVIII. The Monologue about the telephone call and about the idealization
  
  
  The European writer Karel Čapek (Karel Chapek) once wrote a story about a man who forgot the details of a road accident, but memorized the sequence of artistic images.
  
  "A houses in the ranks were darkening through out an openwork,
   Dawn already played a mandoline.
   The maiden was reddening.
   To distant Singapore
   You were flying away in the racing car".
  
  You remember up this story, thinking of the telephone conversation which took place between the U.S. President Donald Trump and Juan Guaido. Mass media reported about this telephone call on January 30, 2019.
  
  It is clear that this telephone conversation is part of big politics.
  
  Big politics is global interests, it is natural resources, it is often a violence, it is a calculation.
  
  If emotions, morals and other categories from this series are present in big politics, they are not - in the first rank. In any case, they are visible not at once and not for everyone.
  
  But if involuntary idealization, romanticization of events - is (sometimes) the property, the part of human nature, why not see in this telephone conversation between one of the most influential people in the world with the ordinary Venezuelan (which made political career) expression of support? An expression of sympathy for the Venezuelan people? Not to see the subtext: "In America (North and South) live different people, but all of them (all of us) - Americans, united by centuries of history"? Expression of friendliness and wishes for the successful completion of a difficult domestic political period?
  
  A lot of things it is possible to object to such perception of this the telephone conversation. Isn't a this perception an unacceptable simplification, a manifestation of political naivety?
  
  But if the idealization, romanticization of reality is (sometimes) part of human nature, then why not see in the fact of this telephone call the friendly support for the Venezuelan people, sympathy for the ordinary people of Venezuela?
  
  
  January 31, 2019 09:43
  
  
  Translation from Russian into English: January 31, 2019 10:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о телефонном разговоре и об идеализации".
  
  
  
  DXLIX. The Story about the interest in the Bureya theme on January 31, 2019
  
  
  
  1) About increase in level of attention to "The Bureya problem".
  
  
  
  "On January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov took off by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where in riverheads Bureya the hill slope collapsed. The head of the region told about it in the Instagram.
  
  "... Now the main thing ... to make everything to reduce risks" - Vasily Orlov wrote ... " [https://asn24.ru/news/crime/59344/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop] [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2) Information on works on elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "Official site of the Government of Khabarovsk Krai
  
  On January 31, 2019 8:40:15 PM
  
  Military prepare the next blasting a landslide in Verkhnebureinsky district ...
  
  On the place of a landslide engineering troops of the Ministry of Defence of the Russian Federation plan to carry out one more series of explosions. After the fourth 50 tons of TNT blasting it was succeeded to do the channel of 17 meters in depth in a blockage.
  
  The part of the canal leaves under ice, approximately on 3 meters.
  
  It is expected that soon ... will manage to create the passage, sufficient for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya River ...
  
  The rocky fragments which remained after explosions remove by means of heavy machinery. In three changes [In three shifts] the bulldozer and excavators fulfill the clearing the passage for water...
  
  ... The authorities of the region introduced the emergency regime and resolve an issue with resettlement.
  
  Press service of the governor and government of Khabarovsk Krai" [https://www.khabkrai.ru/events/news/172880]
  
  
  
  "Ministry of Defence of the Russian Federation
  
  31.01.2019 (05:00)
  
  The task for military engineers is in that between two pools the connection was formed, and a water went. The total amount of soil and rocks which should be removed for functioning of the channel is about 90 thousand cubic meters. About 80 thousand cubic meters are at the moment removed.
  
  Four blastings are earlier executed, after which depth channels was 17 meters from initial level, length - 145, and width - about 35 meters." [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12215196@egNews]
  
  
  
  "www.amur.info
  
  On January 30, 2019, 17:46
  
  Military punched to a channel on the Bureya River (video)
  
  Military engineers of the Eastern Military District carried out large-scale blasting a layer of rocky masses around the Bureya anomaly. This time more than 56 tons of TNT are used. It was succeeded to form the channel which is at the moment 2.5-3 meters lower than ice level ...
  
  The Amur air base continues to help military.
  
  On January 29 the aircraft delivered to the place of dislocation of the military personnel generators, building materials, food and fuel and lubricants.
  
  Also to the place of blastings the hydrologist and the geologist were brought. The Amur rescuers are on duty on access roads to a reservoir and on the Talakan Embankment.
  
  Only from 22 till 29 January engineering troops of the Ministry of Defence of the Russian Federation carried out 5 blastings, 129 tons of explosives are spent..." [http://www.amur.info/news/2019/01/30/149317]
  
  
  
  3) Forecasts for a subject about prospects of the decision to "The Bureya problem".
  
  
  
  "On January 31, 2019,
  
  The fourth explosion: the military will break through the natural dam [the military will create the channel for the river water]
  
  Today, 21:52
  
  On the first of February on the place of a landslide which blocked the Bureya River in Khabarovsk Krai, the fourth large explosion is planned. Military expect to provide a through current of water. In the Bureya district prepare for succession of events.
  As noted by a hydropower experts the wave will reach the Bureyskaya HPP during the day, however the dam [of the power station] of serious consequences will not feel.
  
  Flooding also does not threaten the settlements of Priamurye. The main concern is caused by fans of winter fishing. On Thursday, January 31, a situation in the territory the Amur governor Vasily Orlov examined.
  
  The settlement of Talakan lives expectation. The group of rescuers of the ministry of natural resources, the Ministry of Emergency Situations, police and also experts of the Bureya district work round the clock. The emergency mode remains since January 18. If efforts of military are crowned with success, then today-tomorrow tension has to decline. The main thing - not to allow on ice of people. According to rescuers and hydropower engineering specialists, water after the break can to go on [above] the surface of ice. Then will not seem a little to all [people] who will appear on the way [of water].
  
  - In eleven days on ice of the Bureya Reservoir tried to pass more than 500 people, 46 cars. 26 fishermen are expelled from a reservoir. Total number of airmobile group reaches 102 persons, 46 pieces of equipment are involved. The population is constantly informed on radio and television on danger of an exit to ice - the chief of the Ministry of Emergency Situations of Russia of the Amur region Matvei Gibadulin reported.
  
  Readiness of operational services was estimated by the head of the region Vasily Orlov. To the place of a landslide he took off by helicopter. As it was reported on the place of events, the work is going hard due to climatic conditions. The Bureya HPP allocated to help the military a vehicles and a bulldozer equipment.
  
  - We do the cleaning of soft soil which was formed after explosive works. Works are conducted in the round-the-clock mode under the general management of military command, - the head of group of technical supervision of Nizhnebureysky hydroelectric power station Dmitry Luchnikov reported.
  
  - Severe conditions. The equipment fails, and people work, - the director of the branch of PJSC RusHydro the Bureya hydroelectric power station Alexander Garkin confirmed ...
  
  During the operational meeting at the Bureya hydroelectric power station, cautious forecasts were made about the subsequent development of events. As Alexander Garkin noted, the hydroelectric power plant is ready to regulate the generation of electricity depending on the water level. By April 20, when the natural flood begins, hydrology should reach the natural level.
  
  The head of the region was asked for assistance with specialized drilling equipment [for drilling of the soil]: the drills should be compact so that they can be delivered to the landslide site by transport helicopters. To completely disassemble the soil that blocked of the Bureya, it will need more time. In the meantime, the main task is to bring the river bed to normal. At the same time, the Bureya Reservoir is already able to accept any volume of water...
  
  According to the Amur minister of forestry and fire safety Alexey Venhlinskiy, there is no threat of flooding of settlements of area, even if to assume that water will begin to be poured through a dam [of the hydroelectric power station]. The settlement of Talakan and other settlements of the Bureya district are much above the threatened level.
  
  - Our main task - safety of people - the governor Vasily Orlov emphasized. - Potentially waterlogged are listed the settlement New Bureya [Novobureisky], the villages of Malinovka and of Nikolaevka. At the same time experts are sure that nothing threatens them.
  
  At the same time we consider any possible scenarios, including possible evacuation of people is fulfilled. We have an understanding whom where to take out and where to place.
  
  Within two-three days after break of the natural dam a monitoring of consequences will be carried out. In case of favorable succession of events the emergency mode in the region will be removed ...
  
  The delegation of the government of the Amur region arrived not empty-handed. During flight of zone emergency by the military gifts - several boxes with apples, cookies, juice were transferred.
  
  Also the governor held a meetings with the population of the Bureya district...
  
  Andrey Anokhin, the Bureya district
  
  Amurskaya Pravda, 31.01.2019" [https://www.ampravda.ru/2019/01/31/086635.html]
  
  
  
  4) Additional information
  
  
  
  "January 31, 2019 ...
  
  The Amur geologist and the hydrologist began work on the place of blasting a landslide on the Bureya River in Khabarovsk Krai. Experts and also generators, building materials (boards, iron), food and fuel and lubricants were delivered yesterday, on January 29, by the Mi-8 helicopter of the Amur air base.
  
  According to the press service of the government of the region, all forces and means of a regional territorial subsystem of RSChS are in high alert. Rescuers in Priamurye continue to be on duty on access roads to the reservoir and on Talakan River Embankment.
  
  Alina Klenova
  
  Amur truth" [https://www.ampravda.ru/2019/01/31/086601.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  January 31, 2019 17:55
  
  
  Translation from Russian into English: January 31, 2019 18:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 31 января 2019 г.".
  
  
  
  DL. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 1, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "A landslide on Bureya: the fifth demolition a layer of rocky breeds...
  
  31/01/2019
  
  On the place of the landslide which blocked the bed of the Bureya River in Verkhnebureinsky district of Khabarovsk Krai, military engineers of the Eastern Military District (EMD) carried out the fifth demolition a layer of rocky breeds with application of the concentrated and extended charges, informs the Ministry of Defence of the Russian Federation.
  
  
  Russian Defense Ministry
  ✔ @mod_russia
  
  #ВВО carried out by #Видео #ВоенныеИнженеры the next undermining the fallen rocky breeds near the Bureya Reservoir with application of the concentrated and extended charges of https://s.mil.ru/2S0jcSh #Бурея #БурейскоеВодохранилище #ИнженерныеВойска #ЛиквидацияЧС
  16:20 - 31 January. 2019.
  
  
  Preparatory work for blasting a crossing point [the remained wall] between the equipped channel and the top level of the river is performed ... Today depth on which entered into the rocky masses which fell in the Bureya River was about 19 meters from initial level, length - about 150 meters, width - 35 meters..." [https://stormnews.ru/archives/64183]
  
  
  
  2) Addition to data on the dynamics of the situation on the natural dam, spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "Current without inflow
  
  Why the blockage on Bureya should be liquidated as soon as possible
  Newspaper "Kommersant" Љ18 from 01.02.2019, p. 10
  
  ... While the reduction in the production of HPPs can replace the TPP of the Far East: the energy supply to consumers will not be interrupted, but the electricity itself will become more expensive because of the cost of coal. To cover these losses, it may be necessary to increase the far Eastern energy subsidies collected from the wholesale energy market in other regions...
  
  ... The cut-off area of the reservoir is 28% of its useful volume (5.39 cubic km).
  This jeopardized the normal operation of the HPP. The average inflow to the Bureya reservoir since January 1 was 14 cubic meters per second, but this is generally typical for winter. In the Amur basin water management (STB) expect that in February-March the inflow will be 10-20 cubic meters per second, it will begin to grow sharply from the second decade of April (up to 100 cubic meters per second), and by the end of the month it will reach 1 thousand cubic meters per second. The main flood inflow is expected in may.
  
  ... The ex-director of the technical policy of RusHydro Rasim Haziakhmetov says that the drain of Bureya will remain as above, and below a landslide therefore the hydroelectric power station "will work at side inflow with some loading"." But the difference in water levels above and below the landslide will grow, forming a new reservoir (pond lake): "and then the overflow will begin, the natural inflow to the hydroelectric power station will be restored. Underproduction of the station will be equal to the difference between the production on the natural tributary and the production on the tributary with the filling of the upper reservoir."
  
  Bureyskaya HPP is the most powerful power station of the far Eastern Federal district (2 GW)...
  
  According to the" System operator " (CO), hydro generation provides 38.5% of consumption in the United power system (OES) of the East, 17% accounts for the Bureyskaya HPP. The blockage on Bureya already began to change an energy balance in the FEFD: for 28 days of January, the production of the Bureya HPP decreased by 37.8%, to 339.2 million kWh, compared to last year. According to the Ministry of energy, since mid-December, the average daily production of HPP fell by 8 million kWh.
  
  Part of the load is forced to replace the more expensive thermal generation-TPP in the far Eastern Federal district is additionally loaded by 3.1 million kWh per day, the decrease in production is replaced by the Zeya HPP, its load increased by 1 million kWh per day, the Ministry of energy reported. At the same time, demand is high in winter: consumption in December 2018 amounted to 5.1 billion kWh, 40% more than in June.
  
  ...
  
  The Ministry of energy and "RusHydro" say that the power supply is in normal mode, there are no risks of violation. The Deputy Chairman of the government of the Khabarovsk territory on the fuel and energy Complex Anatoly Litvinchuk did not Express concern, noting that even a full stop of the Bureyskaya HPP will not create problems for the region. The needs of the economic complex, the social sphere and the population of the region in electricity are provided by TPP DGC, he says, explaining that their capacity exceeds 2.2 GW, which will be enough in the worst case scenario...
  
  But there is a question of the cost of such substitution - the energy of thermal power plants is more expensive because of the need for coal. When replacing 20% of the production of the Bureyskaya HPP, consumers will have to pay an additional 2.9 billion rubles, with full replacement-about 10.9 billion rubles per year, Mr. Sklyar estimates....
  
  In addition, a significant share of HPP generation from the OES of the East is exported by inter RAO to China (3.3 billion kWh in 2017). The company "Kommersant" reported that the situation with the Bureyskaya HPP did not affect the contracts, exports did not decline. "We are in constant contact with RusHydro and do not expect any deviations from the planned supply of electricity," inter RAO noted"...
  
  ... According to sources " Kommersant "in the Ministry of defense, the task of launching the first ducts to February 1 and the second to February 20"no one took off." Geological surveys conducted in a few weeks have shown that the military must use up to 300 tons of explosives to clear. And it is necessary to lay deep into the formation: the ground was caked and try to break through it by dumping ammunition ineffectively, says one of the interlocutors "Kommersant". Engineering units follow the plan, the work will be done and Vladimir Putin will be sent a report, he assured. The costs of the operation are not disclosed, but the military note that they are comparable in size to the costs of local exercises of the engineering troops of the Eastern military district.
  
  ...
  
  Experts also talk about the technical risks for the Bureya hydroelectric complex in case of delays in the creation of the proran. As it is noted in the minutes of January 23 of the interdepartmental working group on regulation of the mode of reservoirs of the FEFD, there are no formal requirements to the speed of filling of the Bureya Reservoir, but if to liquidate a crossing point at big difference of water levels, it will be filled very quickly that is "an adverse effect on water-engineering system constructions". It will also be difficult to operate the reservoir to a dead volume (minimum water level - 236 m). The working group was also concerned about the possible need to use a spillway dam downstream of the lower Bureya HPP to drain excess water at sub-zero temperatures.
  
  ...
  
  At the same time officials do not exclude that quickly it will not be possible to liquidate the crossing point [the natural dam] on Bureya. Anatoly Litvinchuk assured that in case of need the authorities will find means for resettlement of Chekunda and Elga... .
  
  Tatyana Dyatel, Ivan Safronov; Konstantin Groshin, Khabarovsk" [https://www.kommersant. ru/doc/3868985]
  
  
  
  3) Forecasts for a subject about prospects of the decision to "The Bureya problem".
  
  
  
  ""Residues of soil will not be able to resolve in the natural way"
  
  Alexey Makhinov, head of the Khabarovsk office of RGO, deputy director of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS
  
  Kommersant newspaper No. 18 of 01.02.2019, p. 10
  
  The deputy head of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS Alexey Makhinov tells about the possible causes of a blockage on Bureya.
  
  ...
  
  - What main version of the reason of collapse of the hill? It is connected with its geological structure, seismic activity or other reasons?
  
  - No, it is a landslide ordinary - exogenous geological process, however, of very big power. Such in our country there was not so much in recent years.
  
  The landslide resulted from influence of three factors. The first is a big steepness of the slope cut in this place Bureya even before creation of a reservoir. The second factor - in this area there passes the zone of tectonic jointing [of tectonic fracturing].
  
  There rocky masses are shattered into small pieces and in spite of the fact that they monolithic, rocky, they are broken by cracks into small fragments therefore stability of such breeds - almost like at friable deposits. And power of this zone rather big.
  
  The third reason - when the reservoir was created, water level rose almost by 70 m here. Water on cracks and emptiness in breed got into the slope basis, considerably having reduced its stability. Under the influence of these three factors the weight and gravity of the friable shattered deposits on a slope exceeded the force of adhesion of breeds with the thicknesses lying below ...
  
  - Do scientists monitor such risks in the Far East?
  
  - Such organization which would conduct monitoring of the similar phenomena as far as I know, we don't have. RAS does not conduct such studies. Some structures like the management of the hydroelectric dam ... I think they are more interested in other things, such as the amount of water, the arrival, the consumption. And regarding these phenomena - no one could have imagined that in conditions of lowland, they can occur. This applies not only to the Bureyskaya HPP, but also to the Zeya, and reservoirs of Siberian stations (located in the mountainous regions of Krasnoyarsk, Sayano-Shushenskaya) - landslides can also occur there.
  
  ...
  
  - What scenarios of succession of events on Bureya can be? Whether the landslide lake can break through a dam?
  
  - No, he probably won't. Similar phenomena were on the geyser river in Kamchatka (2007, the water broke through the dam only partially.- "Kommersant"), the well-known ancient lakes in many valleys of the rivers, where such landslides have formed large lake and the water was partially leaked through the body of dam, partially flowed, but in most cases, to destroy such a dam, the water can not. In the Pamirs in 1911 there was a much more powerful landslide than we have now, and formed the famous Sarez lake with a depth of over 300 m, the pearl of those places. It has existed for more than 100 years, and no forces helped it to break through.
  
  ...
  
  - And what will be from the jam remains? It can resolve in the natural way?
  
  - Remains of soil in a natural way to dissolve can't, because it's not the bed of the river, water will take out only small fragments. There depth of 70 m, currents is almost not present.
  
  ...
  
  Interview took Ernest Filippovsky, Khabarovsk " [https://www.kommersant.ru/doc/3867805]
  
  
  
  4) Additional information
  
  
  
  "The Amur deputies at meetings in New Bureya were interested in informing inhabitants
  
  2019-01-31
  
  At the working meetings of the Chairman of Committee of legislative Assembly on agrarian policy, natural resources and environment Irina Kiev with members of the district Council of people's deputies, heads of the settlements at the Bureya district, which took place on 30 January in the settlement Novobureyskiy discussed ways of improving the legislation and information work with the population...
  
  Acquaintance on the place with the situation caused by a landslide on the Bureya River, safety of residents of nearby settlements became one more important purpose of visit. During the meeting with the head of the district Andrey Litvinov, heads of settlements, representatives of the Ministry of Emergency Situations, a minleskhoz of area and the Bureya hydroelectric power station Irina Kiyevskaya was interested in a question of appropriate and timely informing residents of the area of the developing situation. In order to avoid idle talks, speculation on social networks Irina Aleksandrovna suggested to work more densely with local media and to regularly hold meetings with the population ..." [https://www.gzt-sv.ru/news/108599-amurskih-deputatov-vstrechah-novoburejskom-interesovalo]
  
  
  
  "Question price
  
  The partner of practice Vygon Consulting "Power industry" Alexey Zhikharev - about a situation in East OES
  
  Kommersant newspaper No. 18 of 01.02.2019, p. 10
  
  ... Thermal generation in the FEFD is seriously worn-out: average age of thermal power plant is 36 years here that is four years more, than in other Russia. Against the background of outdated thermal power plants hydrogeneration looks rather young - more than a half of capacities is younger than 20 years.
  
  But on electricity consumption growth the economy of the FEFD favourably differs from other Russia. ... The growth rate of demand for energy in ten years on average in the region was 20%, and in separate subjects, such as the Amur region and Sakhalin, to 50%. For comparison: in other Russia during this time consumption grew by only 6%.
  
  ... Power buildings are more expensive than analogs in other regions of the Russian Federation here - CAPEX of the Far East gas thermal power plants reaches 145 thousand rubles for 1 kW against 50 thousand rubles, and CAPEX of coal Sakhalin GRES-2 - 245 thousand rubles for 1 kW. It inevitably affects prime cost of the electric power ...
  
  ... Not to mention its development, local power engineering specialists have no tariff and other instruments of financing of operability of power supply system.
  
  Until July 1, a decision should be made on the sources of financing for the modernization of the far Eastern thermal power plants. "RusHydro" initiated projects for 1.4 GW with capital investments of more than 150 billion rubles. If the costs are not provided for in the Federal budget, the investments will be reflected in the growth of payments of consumers of price zones of the wholesale market by more than 30 billion rubles annually.
  
  Alexey Zhikharev, partner of practice Vygon Consulting "Power industry"" [https://www.kommersant.ru/doc/3867804?from=doc_footer]
  
  
  "15 January, 2019. ... Loading of the Bureya hydroelectric power station in the last 7 years made 35% ... In the Far East there is a surplus of 40% in size from all power of power supply system ...
  
  ... Despite the power lines stretched to China and dumping prices for neighbors, sale of "excess" energy goes inertly as in the Province of Heilongjiang the surplus of power capacities reaches 140%. China is not going to increase in the near future import of the electric power, it for steady growth has enough sun and wind ...
  
  Evgeny Simonov is an ecologist, the international coordinator of The Rivers without Borders coalition
  
  The opinions expressed in the heading "Blogs" can not reflect the point of view of edition ...
  
  The Ministry of Justice of the Russian Federation entered PCE/PC corporation and some of its projects in the register of the foreign mass media declared "foreign agents". PCE/PC is not "agent" of any of the governments and considers this decision unfair and legally disputable. Details here ..."
   [https://www.svoboda.org/a/29708921.html] [http://amurpress.ru/business/14055/]
  
  
  "Germany completely will refuse coal by 2038 23:17, 31.01.2019 94 UPD: 23:54, 31.01.2019
  
  In Germany by the end of 2038 plan to refuse completely coal, Habar 24" reports ".
  
  Now 40% of electricity in the European state is produced from this fossil.
  
  But Germans intend to stop, step by step, use of coal stations and by that to reduce the level of emissions in the atmosphere.
  
  Members of the government commission where scientists, heads of the enterprises, labor unions and ecologists enter voted for such decision.
  
  Federal lands in which extract coal will have to receive subsidies. It is about 40 billion euros which in plans to pay within 20 years. Now the program has to be approved in the government. Having refused coal, Germany wants to receive energy at the expense of alternative sources. Let's remind, a month ago in Germany closed the last coal mine...
  
  Konstantin Tserger, head of department of power and protection of climate of Deutsche Umwelthilfe: - ... Our task - to close coal power plants which harm ecology. Coal regions of Germany have to begin to change, they have to become pilot regions in which my economic model will be tested and the emphasis on alternative energy sources will be placed." [https://24.kz/ru/news/in-the-world/item/293660-germaniya-polnostyu-otkazhetsya-ot-uglya-k-2038-godu]
  
  
  
  5) New (/interesting/curious/) terms on a subject.
  
  
  
  "Zone of tectonic jointing" of [https://www.kommersant. ru/doc/3867805]
  
  "Landslide lake" of [https://www.kommersant. ru/doc/3867805]
  
  "Podprudny lake" of [https://www.kommersant. ru/doc/3868985]
  
  
  
  6) An overlappings of the rivers, a dams. Russia, world. History, news, forecasts.
  
  
  
  "The death toll as a result of break of a dam in Brazil increased up to 110
  
  07:17, 01.02.2019 29 UPD: 07:11, 01.02.2019 ... In Brazil in the State of Minas Gerais, according to the latest data, as a result of break of the dam belonging to mining company 110 people died. Informs Globo with reference to local authorities on it. It is noted that 238 more people are considered as missing persons..." [https://24.kz/ru/news/in-the-world/item/293674-chislo-pogibshikh-v-rezultate-proryva-damby-v-brazilii-vozroslo-do-110]
  
  
  
  February 1, 2019 06:03
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 1, 2019 07:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 1 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLI. The Story about the interest in the Bureya theme in the middle of day on February 1, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "The military personnel of Russian Armed Forces restored the natural course of the Bureya River in Khabarovsk Krai
  
  Konstantin Hudoleev
  
  07:15 01.02.2019...
  
  Today the military personnel completed the first stage of undermining the rocky masses which divided the Bureya Reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events.
  "We executed an order of the Russian President Vladimir Putin and the tasks set by the Minister of Defence general Sergey Shoygu. Two artificially divided reservoirs on the Bureya hydroelectric power station are united", - told the deputy minister.
  
  He also noted that as a result of blasting ten tons of TNT on the place of a crossing point between the earlier done channel and the top sheets of water in formed the channel water went.
  
  Now military men plan to broaden the done canal to width of the initial course. It is planned to be made by February 18.
  
  Since the beginning of works military engineers did as an explosive way to a channel more than 160 meters long and 35 meters wide. The depth of the done channel for the water of the Bureya River - more than 19 meters. In total since the beginning of a demolition work on Bureya more than 200 tons of TNT are used and the 440th is undermined cumulative a charge ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  
  
  "Military created the channel in the collapse on the Bureya River
  
  08:20
  
  KHABAROVSK, 1 Feb - RIA Novosti...
  
  Today there took place already the fifth series of explosions. Military engineers applied ten tons of TNT.
  
  This time they managed to destroy a crossing point [to destroy the wall] between the done channel and the top sheets of water, and in the formed channel a water went ...
  According to the Deputy Minister of Defence Dmitry Bulgakov, the estimated flow of water in a channel is 200-250 cubic meters per second. The first stage of works is completed, the second stage is planned to complete by February 18." [https://ria.ru/20190201/1550232345.html]
  
  
  "STORMnews.ru
  
  ... "To date, more than 200 tons of TNT, more than 12 km of a bikfordov cord are spent. Besides a number of the accompanying tasks is executed. The field way from the village of Ushman to the place of collapse of rocky breeds with a total length more than 80 kilometers is paved. Also locals will be able to use this road now" - the deputy minister emphasized ... The depth of the done channel for the water of the Bureya River - is more than 19 meters...
  
  ... To the territory of the camp by the army helicopters and divisions of material support [logistics units] delivered more than 200 tons of explosive and about 450 cumulative charges..." [https://stormnews.ru/archives/64195]
  
  
  
  2) Additional information
  
  
  
  "Today, 12:57
  
  Probability of resettlement of the settlement of Chekunda of Verkhnebureinsky district of Khabarovsk Krai is very high as, despite the blasting work on the river Bureya, flooding threatens in any case, the correspondent transsibinfo.com said the head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov ...
  
  For this reason, according to the head of the district, it is better to settle people at once, but not to wait for any critical changes.
  
  "You see, it is much easier and more convenient to resettle people. There is also another goal - Bureyskaya HPP. It is necessary that it fully functioned, and the settlement [of Chekunda] will appear in a risk zone at any scenario... " - the head of the district explained.
  
  Also, Alexey Maslov emphasized that so far with conclusions you should not hurry - the main thing is to be ready for any scenario..
  
  Let's remind that military engineers plan one more series of blastings with a power of 50 tons of TNT on the place of a landslide which divided the bed of the Bureya River in December of last year." [https://transsibinfo.com/news/incident/01-02-2019/glava-verhnebureinskogo-rayona-rasselenie-p-chekunda-samyy-veroyatnyy-stsenariy]
  
  
  
  3) Associative quote:
  
  
  
  "The flywheel of the huge mechanism ... was untwisted with might and main, and no additional help, no new people and equipment could change or even strengthen anything" [Vladimir Bogomolov. The Moment of Truth (In the August of '44)].
  
  
  
  On February 1, 2019 12:11
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 1, 2019 12:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме днём 1 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLII. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 1, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "On February 1 2019 12:33 State TV and Radio Broadcasting Company Amur
  
  The Amur settlements are not threatened by flooding after blastings on Bureya
  
  The Amur settlements located along the Bureya River are not threatened by flooding. Inflow of water after elimination of a crossing point [after the elimination of the jumper] in Khabarovsk Krai will be constrained by hydroelectric power station. Also the dam [of the hydroelectric power station] will not feel consequences. The head of the region Vasily Orlov was convinced of it, the State TV and Radio Broadcasting Company Amur tells.
  
  The helicopter long circles over that place where more than a month ago the landslide blocked Bureya... Also power engineering specialists help, share the equipment and data. The distance from a jam to the Bureya hydroelectric power station is round the clock patrolled by rescuers, police officers and huntsmen. 500 people are already detained. Rotated by 180 degrees about fifty cars. But, despite the bans, residents of Khabarovsk Krai still try to break to a landslide - curiosity for the sake of. Inhabitants of the Amur region aspire behind a rich catch ...
  
  "After start-up of water within two-three days we will be on duty still. When water fills a reservoir, we will remove a cordon" - the chief of the Ministry of Emergency Situations of Russia of the Amur region Matvei Gibadulin says.
  
  Another explosion expanded the channel to 35 meters, deepened by 19.
  
  The wave headed for hydroelectric power station that in 120 kilometers is lower on a current.
  
  By the evening the frozen reservoir became covered with water.
  
  On hydroelectric power station were prepared for it, all counted and in advance reduced development volume...
  
  ... the mode of hydroelectric power station will be changed ..., and a task - on April 25 to reach a predpolovodny point of 236 meters" - the chief engineer of the Bureya hydroelectric power station Andrey Popov says.
  
  To inhabitants of Talakan, New Bureya,Malinovka and of Nikolaevka to worry there is nothing, experts say. Villages are located much higher than the level of the river. But evacuation points nevertheless are completely equipped ...
  
  So far the emergency mode in the Bureya district will remain. Military men need still time completely to liquidate consequences of a landslide and to exempt the bed of the river from soil...
  
  Text: State TV and Radio Broadcasting Company Amur" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3111376&cid=17]
  
  
  
  February 1, 2019 17:55
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 1, 2019 18:23.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 1 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLIII. The Fairy Tale of how to move down from a goring
  
  
  In hot Africa there was always little snow. Since some moment in some countries there was less good English.
  
  And the people considering pictures in books about the northern country where children ride from the mountain on the snow sledge in the winter time, perhaps, were asking the question: "how to move down from a goring"? [гора - gora - mountain]
  
  Perhaps this question as a child - when reading illustrated books - asked himself and Vice-President of one of the African countries.
  
  He through some time became an adult and became the Vice-President.
  
  Everything in the world was mixed, but gold - it is always in price.
  
  And here from the far-away northern country there arrived a person with a thoughtful look aspiring to gold deposits and to marriage with the African woman.
  
  The Vice-President, when learned of the arrival of an energetic man, began to click his mouse in the Internet.
  
  The person, who came from the North, - judging by the Internet publications, - looked very solid. In the Northern country he left traces of his many criminal maneuvers. With such baggage it was possible and to be engaged in gold mines, and to make a marriage with the pleasant woman, the daughter of the owner of gold-bearing African fields.
  
  Many inhabitants of tropical territories show consideration for different kind of mystical manifestations.
  
  However, first everything looked quietly and solidly. Power, gold, women. Largest projects...
  
  A private plane arrived, and the Vice-President, in the company with the person, the owner of a thoughtful look, went to the Northern country. "There was a winter, a blizzard was sweeping ...", - the words of a beautiful song were heard.
  
  The second time appeared a question: "how to move down from a goring?" At the Vice-President doubts began to creep in.
  
  News came from the far southern homeland. One of the local courts decided to ban the construction of a nuclear power plant there! It was a sign!
  
  Had to fly back to Africa, and - after arriving - to say that the details of the trip to the distant Northern country, he remembers nothing. He wasn't feeling well.
  
  Local journalists scanned his international passport, published screenshots in newspapers, and wrote all sorts of unpleasant things.
  
  The Vice-President lost the position soon and became the ex-Vice President.
  
  The person, the owner of a thoughtful look, - returned back to the northern country quicker. He, probably, did not take the African wife with himself.
  
  The ex-Vice-President sighed with relief after the departure of this man.
  
  However, a time was going. News came that the person with a quiet look did not manage quietly to pump over budget money in a private little (one-day) firms and to organize a pleasant relations with (numerous) subordinates girls. (He became the big chief of the huge state corporation).
  
  From a distant Northern country arrived (a) the sound of an information explosion and (b) the words of a man with a calm look about his intention to re-apply his talents in Africa.
  
  The ex-vice president began to worry: "how to move down from a goring?".
  
  
  February 2, 2019 06:14
  
  
  Translation from Russian into English: February 2, 2019 07:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о том, как съехать с горинга".
  
  
  
  DLIV. The Story about the interest in the Bureya theme on February 2, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "A water management situation in the territory of Russia for February 01, 2019.
  
  Operational information about a water management situation in the territory of the Russian Federation
  
  Date of publication on the website: On February 01 2019 (15:05)
  
  According to messages of the organizations subordinated to Rosvodresursy [FAWR], Roshydromet and Emercom of Russia for the past day there was the following water management situation:
  
   ...
  
  Khabarovsk Krai...
  
  Amur region...
  
  Military engineers of the Eastern Military District (EMD) carried out large-scale blastings a layer of rocky masses on the Bureya Reservoir.
  
  01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the reservoir is established. At the moment parameters of the channel: the lower mark of a threshold of 250.0 m of BS (depth of 3.5 m), width is 8 m. Water flow in the channel - 8 cubic m/s..." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  
  
  2) An overlappings of the rivers, a dams, a meteorites. General problems of water and energy resources. Russia, world. History, news, forecasts.
  
  
  
  
  "The celestial body blew up in the sky over Cuba
  
  On February 2, 2019, 00:16
  
  Powerful explosion took place on Friday in the sky over the province of Pinar del Rio in Cuba. According to meteorologists, cotton was caused by falling of a meteorite ...
  
  ... Earlier on December 24, it was reported that the meteorite demolished the top of the hill in the Verkhnebureinsky district of the Khabarovsk Krai The collapsed soil blocked the riverbed of the Bureya river, after the incident, the volume of water that enters the reservoir of the Bureyskaya HPP sharply decreased.
  
  On the Bureya hydroelectric power station said that did not fix any abnormal phenomena, including strong pushes or explosions. According to preliminary information, the landslide became the reason of formation of a blockage." [https://iz.ru/841107/2019-02-02/nebesnoe-telo-vzorvalos-v-nebe-nad-kuboi]
  
  
  "If to look in a retrospective, then it turns out: the beautiful live Bureya River was partitioned off a cascade of very expensive hydroelectric power stations which energy is not demanded and now, in a decade after start-up ...
  
  Evgeny Simonov is an ecologist, the international coordinator of The Rivers without Borders coalition
  
  The opinions expressed in the heading "Blogs" can not reflect the point of view of edition ...
  
  The Ministry of Justice of the Russian Federation entered PCE/PC corporation and some of its projects in the register of the foreign mass media declared "foreign agents". PCE/PC is not "agent" of any of the governments and considers this decision unfair and legally disputable. Details here ..."
   [https://www.svoboda.org/a/29708921.html]
  
  
  "If not to undertake any measures, then by 2030 without satisfactory water purification there will be nearly 5 billion people, about 67% of the population of the planet. Today about 750 m ³ in a year of fresh water are the share of each inhabitant of Earth, by 2050 this quantity will decrease up to 450 CBM. Up to 80% of the countries of the world will appear in a zone which on classification of the UN belongs to the category below line of deficiency of water resources ... The lack of water ... ... will cause intensive migration of the population" [Wikipedia. Article "Deficiency of Water Resources"]
  
  
  "14.08.2018 10:34
  
  Using a Quiet move...
  ... Construction of the Bagayevsky water-engineering system?
  
  Text: Alexander Gavrilenko (Rostov-on-Don)
  
  Russian newspaper - Economy of the South of Russia No. 177(7640)
  
  ... According to them, because of the water-engineering system [on the Don River] huge territories will be flooded here, still big sites [territories] will appear in a risky zone of flooding and landslides because of an uncontrollable spill of underground waters, several species of animals endemics will die out at once.
  
  Supporters of the project speak about economic need - like, already today it is difficult for ships to pass this site, and every year the situation is aggravated. How to provide opportunities for normal export?
  
  According to FBU "Azovo-Donsky Basin Administration", in January-July traffic flow of Azovo-Donskoy of the pool grew by only four percent of rather last year.
  
  The Russian investors build in the south the whole network of pipelines for distillation of oil and oil products (Tikhoretsk, Novorossiysk, Volgograd, Tikhoretsk, Samara, Volgograd), part of them will pass across the Rostov region.
  
  It is much cheaper than ships..."
  
  [HTTPS://RG.RU/2018/08/14/REG-UFO/POCHEMU-NE-NACHALOS-STROITELSTVO-BAGAEVSKOGO-GIDROUZLA.HTML]
  
  
  "24.08.1812:322018-08-24T12:29:52 03:00
  
  The Rostov agglomeration can become third largest in Russia ...
  
  ALEXANDER SEVERSKY
  
  ... And the Rostov agglomeration which already finds the real outlines - and becomes, by the way, the third on population in the country (after Moscow, of course, and St. Petersburg) ...
  
  The deputy minister of construction of the region Alexey Polyansky, for example, introduced the idea of the need for a bit different geographical division of future agglomerations - on signs of "attraction"; the Minister of Transport Andrey Ivanov argued, of course, on transport decisions and logistics; the deputy Varteres Samurgashev, the Olympic champion and the member of the committee on youth policy and sport, certainly, focused attention on development of sport in new conditions.
  
  Remarks on ecology, development of highways ... sounded".
  
  [https://www.rostov.kp.ru/daily/26872/3915431/]
  
  
  "The structure of the actions provided by the real Strategy in general corresponds to structure of actions of the subprogramme "Inland water transport" of the federal target program "Development of the Transport System of Russia (2010 - 2020)". ... and the Transport strategy of the Russian Federation until 2030. Thus, in 2013 - 2015 from the federal budget 29 billion rubles were allocated (in 2016 - 2018 allocation of 70 billion rubles, in 2019 - 2020 - 76 billion rubles is planned) . (STRATEGY OF DEVELOPMENT of the INLAND WATER TRANSPORT of the RUSSIAN FEDERATION UNTIL 2030)" [http://www.morflot.ru/files/files/стратегия (1) .pdf]
  
  
  
  3) Brief chronological information.
  
  
  
  On December 12, 2018 in the zone of the Bureya reservoir there was a descent of rocky soil with overlapping of the riverbed of the Bureya river near the confluence with the river Sredny Sandar. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to Verkhnebureinsky district and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya district the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of Verkhnebureinsky district the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the reservoir is established". [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  
  
  February 2, 2019 13:05
  
  
  Translation from Russian into English: February 2, 2019 14:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 2 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLV. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 2, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "www.tvzvezda.ru Russian soldiers eliminated the threat of flooding in the area of the Bureya reservoir
  
  Natalia Mayorova
  
  15: 51 02.02.2009
  
  By the present moment risks of reduction of water for work of hydroelectric power station and flooding of settlements are removed.
  
  Military experts eliminated threat of increase in water level and flooding of certain settlements, railway and automobile communications and also engineering constructions of the Baikal-Amur Mainline because of the collapse of the rocky massif to the Bureya Reservoir.
  
  According to the Deputy Minister of Defence Dmitry Bulgakov, by the present moment risks of reduction of water for work of hydroelectric power station and flooding of settlements are removed.
  
  "Specialists of the Ministry of Defence together with experts of RusHydro held a meeting on detailed planning of the second stage [of works] for the purpose of expansion channels for to reach to that the size of the river course which was originally before a descent of rocky soil" - Bulgakov emphasized.
  
  Now the military personnel of summary group Russian Defense Ministry will work on expansion the equipped channel in a blockage on the Bureya River.
  
  The soil released after blastings and rocky masses are carried away by a current [of water] to the Bureya Reservoir.
  
  Now length channel in the place of a collapse of rocks is about 200 meters, and width - 35 meters with a depth about 19-20 meters.
  
  Width channel is estimated at 30-35 meters, length - at 200 meters, depth - at 20 meters, current speed - at 15-17 meters per second, water volume - at 600 cubic meters per second ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902021551-tmqu.htm]
  
  
  "2 Feb, 15:51 Are updated by 16:14
  
  The Bureya hydroelectric power station came to the normal mode of work
  
  MOSCOW, on February 2. / TASS/. The Bureya Hydroelectric Power Station (hydroelectric power station) switched over works to the normal mode, the CEO of hydroelectric power station Alexander Garkin reported.
  
  "Now the Bureya hydroelectric power station came to the normal mode of work. It became possible thanks to high-quality and operational work of specialists of the Ministry of Defence who in the shortest possible time punched to a channel in a blockage of rocky breeds on the Bureya River", - Garkin's words in the press release of the Russian Defense Ministry are cited.
  
  "At the next stage, the servicemen plan to deepen and expand the flow, which will allow the Bureyskaya HPP to enter the winter mode of electricity generation," Garkin added...
  
  Not to allow emergence of a jam in formed a channel, the military personnel of summary group conducts works on blasting ice in the top part of a proran (not blocked part of the river) ..." [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  
  
  2) The addition to data on dynamics of a situation on the natural dam, a spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "https://www.1tv.ru/news/2019-02-02/359762-bureyskaya_ges_snova_rabotaet_v_shtatnom_rezhime
  
  CHANNEL ONE
  
  "Time"
  
  On February 2, 2019, 21:06
  
  The Bureya hydroelectric power station operates normally again
  
  ... Only per day inflow of water grew by two and a half times.
  
  As a result level in the Bureya Reservoir considerably rose.
  
  At the next stage, the military plans to deepen the flow, which will allow the station to enter the winter mode of energy generation."[https://www.1tv.ru/news/2019-02-02/359762-bureyskaya_ges_snova_rabotaet_v_shtatnom_rezhime]
  
  
  
  3) Brief chronological information.
  
  
  
  December 12, 2018. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the Middle Sandar River (Sredny Sandar). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR of [Khabarovsk Krai] the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the river course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 13, 2019. "on January 14, 15:52. On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of the landslide in Verkhnebureinsky district" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya region [of Amur region] the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  On January 22, 2019 "... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  On January 31, 2019 "on January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov flew by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where on Bureya the hill slope collapsed [where the landslide was ]" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  February 1, 2019. "Today, the soldiers completed the first stage of the rock explosion, which divided the Bureya reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister, the Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the Bureya reservoir is established" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  On February 2, 2019 "The Bureya hydroelectric power station came to the mode of normal work" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  
  On February 2, 2019 20:55, on February 2, 2019 22:50.
  
  
  Translation from Russian into English: February 2, 2019 14:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 2 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLVI. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 3, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of a natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "https://www.m24.ru/
  
  On February 02, 18:20
  
  Military raised water level in the Bureya Reservoir
  
  Channel [Duct] 200 meters long and 30-35 meters wide has depth of 20 meters and moves with a speed of 15-17 meters." [https://www.m24.ru/news/ehkologiya/02022019/64123]
  
  
  
  2) Additional information
  
  
  
  "http://khabarovsk.md/main/16455-posledstviya-bureyskogo-opolznya.html
  "Molodoy dalnevostochnik [Young Far Easterner]
  
  Consequences of the Bureya landslide
  
  It is published: 3 February, 2019
  
  The chief researcher of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS Alexey Makhinov with figures and the facts in hands tells about what happened on the Bureya River in December, 2018.
  
  ...
  [Alexey Makhinov] - In terms of world science the Bureya landslide - not unique, and it is rather, the ordinary phenomenon. In the USA and Canada there was similar, in Italy on a reservoir there was a landslide - 1900 people died. In the Andes, on Pamir there are phenomena more grandiose. In the USSR in 1986 on the Zeya River the mass of breeds - along the river extent in kilometer and 400 meters wide failed.
  
  [Alexey Makhinov] - on June 3, 2007 on Kamchatka the landslide - about 20 million cubes which partitioned off the valley of the Geyzernoy River came down. Dam 300 meters long 200-250 meters wide in the widest place, up to 50 high. And in the same place large landslide on January 4, 2014. The river course in riverheads Geyzerna river was Partitioned off with a dam behind which the lake was formed. Yes what it is far to go: the mountain lake Amouth was formed owing to a landslide. Recently, a landslide 200 meters long and 10 meters wide with stones one and a half meters across occurred on Khekhtsir.
  
  [Alexey Makhinov] - ... That the situation rather serious, tells such fact. On January 21, 2019 in the mode of a videoconference the meeting of the constant acting group of the government commission on prevention and emergency response took place. Earlier, on December 27, 2018, at a meeting of the commission on prevention and elimination of emergency of the government of Khabarovsk Krai accurate definition was given: "... the situation on the Bureya River connected with overlapping by rocky soil as a result of a landslide (further - a jam), demands acceptance of urgent measures. The emergency situations connected with flooding of settlements of Khabarovsk Krai and the Amur region are predicted".
  
  [Alexey Makhinov] - ... so no water will break through such a barrier, well, except in a thousand years.
  
  
  [Andrey Dunayevsky] For an illustration of the words the scientist showed very detailed map, having shown both the place of a descent, and rather difficult relief of a dam and as there was a big wave...
  
  [Alexey Makhinov] - ... Especially as there is an experience of creation of hydroelectric power station in mountains - Sayano-Shushenskaya, Zeysky, Kolyma. On them similar landslides were not ...
  
  ...
  [Alexey Makhinov] - ... Even, let us assume, if we receive financing on such inspections, little will change. No a supporting walls [basic walls], no any piles [post, stake, support] will keep landslide force. That's a wild amount of energy!
  
  [Alexey Makhinov] - ... Earlier came to nobody to mind that in such mountains, rather low, put from enough strong breeds, landslides will go.
  
  ...
  
  Andrey Dunayevsky
  
  
  Landslide on Bureya
  
  Thickness of the slipped "body" about 100 meters. Volume - from 24 million cubic meters, height from the level of an ice covering in the lowest place - 7.5 meters over a water surface, maximum - from 40 to 60 meters. Blockage extent on a crest - about 740 meters. Width - from 180 to 500 meters ...
  
  
  What how much?
  
  Since December 1, 2018 the RusHydro company increased a payment for heat for residents of Khabarovsk Krai by 3%. The Russian Federation sells the electric power to China at 1.25 rubles for 1 kW/hour, to Russians - at 3.7 rubles for 1 kW/hour. In Khabarovsk power engineering specialists from "DEK" sell the electric power at 4 rubles 43 kopeks. According to preliminary information in Nelkana one kilowatt costs the population 11-12 rubles, for businessmen - about 80 rubles.
  
  
  Colleagues confirm
  
  ... In the upper part of the excavation there was just a separation of the landslide and formed the front wall, which for the final portions of the soil served as a mirror of the descent. The South-Western limitation of the landslide was formed due to the cracks of the third system. Now with regard to the type recorded in the period in place of the "thermal anomalies". As a result of the failure of the huge masses of soil, of course, sharply touched the warm inner parts of the rocky soil with frosty air, while the formation of steam is inevitable.
  
  Candidate of geological and mineralogical sciences, head of the laboratory of tectonics of ITIG FEB RAS A.V. Kudymov
  
  
  Reference "MD the 21st century"
  
  The RusHydro company is founded on December 26, 2004 within reform of the Russian power industry as 100% RAO UES of Russia subsidiary. The largest shareholders: The Russian Federation represented by Federal Agency for State Property Management (60.6%), VTB Bank (13.3%), LLC Aviatrans (6%). In 2011 the company received in property the generating assets in the Far East which are a part of "RAO Energy Systems of East" ..." [http://khabarovsk.md/main/16455-posledstviya-bureyskogo-opolznya.html]
  
  
  3) Brief chronological information.
  
  
  
  December 12, 2018. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the Middle Sandar River (Sredny Sandar). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR of [Khabarovsk Krai] the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the river course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 13, 2019. "on January 14, 15:52. On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of the landslide in Verkhnebureinsky district" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya region [of Amur region] the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 22, 2019. "The Metropolitan of Khabarovsk and Priamurie Artemy by helicopter arrived on January 22 in Verkhnebureinsky district" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  On January 22, 2019 "... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  On January 31, 2019 "on January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov flew by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where on Bureya the hill slope collapsed [where the landslide was ]" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  February 1, 2019. "Today, the soldiers completed the first stage of the rock explosion, which divided the Bureya reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister, the Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the Bureya reservoir is established" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  On February 2, 2019 "The Bureya hydroelectric power station came to the mode of normal work" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  
  February 3, 2019 07:54
  
  
  Translation from Russian into English: February 3, 2019 08:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 3 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLVII. The Insight about Bulgakov and about a rap
  
  
  Foreword
  
  
  As for musical preferences, I like Beethoven's music to the "Ode to Joy".
  
  It seems, I said earlier that I like Makarevich's songs.
  
  Since a some time, willy-nilly, the subject of rappers is interesting.
  
  But here's the sad news.
  
  (The rapper Sergey Parkhomenko (Серега) reacted on the death of Kirill Tolmatsky (Detsl) with the words of the hero of the novel "Master and Margarita" Mikhail Bulgakov. The comment took RT from the actor.
  
  "The scary thing is that a person is sometimes a suddenly a mortal, as Woland (the hero of the novel "the Master and Margarita") said. - "Газета.Ru")", - said Sergey.)
  Who is he, Decl (Detsl)?
  
  I type in the search bar: "Kirill Tolmatsky biography."
  
  Pretty, in General, the personality.
  
  First interestingly: in what "the mainspring"?
  Long search is not necessary.
  
  Kirill Aleksandrovich Tolmatsky was born on July 22, 1983 in Moscow in family of the musical producer Alexander Yakovlevich Tolmatsky. His father was the founder of the record company Mediastar, at different times worked with the groups "Combination" and "East", Oleg Gazmanov.
  
  Kirill Tolmatsky studied in college in Switzerland, then - at the British international school in Moscow.
  
  In general, the clarity appears.
  
  To open article about Gazmanov?
  
  "During the presidential elections of 2018, he was a Trustee [authorized representative] of Vladimir Putin." (From the Wikipedia article on Oleg Mikhailovich Gazmanov).
  
  If somebody (from other rappers) would like "to be equal" Detsl, - there are in the biography a hardly changeable circumstances.
  
  I read further (about Detsl). It is a lot of attractive information. For example:
  
  "If I wanted to remain popular... I very long time ago would sign with somebody the contract selling soul for 50 years ahead. I've had this experience before. No, thank you!" [http://f5.ru/freshf5/post/289521]
  
  What say... Everybody probably wants to drink up their own portions... But, on the other hand, many do not want to drink a not their portions ...
  
  
  Insight.
  
  
  ↑ Le Truk (Detsl)
  ↑ the Gold and platinum album in Russia - the Domestic repertoire 1.000.000 (the inaccessible reference). It is checked on March 3, 2011. It is archived on September 8, 2011.
  ↑ Alexander Tolmatsky married Detsl's coeval
  ↑ Alexander Tolmatsky - the biography
  ↑ Alexander Tolmatsky for the third time became a father
  ↑ At Detsl the sister was born
  ↑ Kirill Tolmatsky / F5
  ↑ Pager, Pepsi, MTV. Rapper Detsl thirteen years later. Russian reporter (on July 24, 2013).
  ↑ Le Truk prepares three albums at once
  ↑ Detsl aka Le Truk - "Favela Funk"
  ↑ the famous rapper Detsl Died
  ↑ the rapper Detsl Died. lenta.ru. It is checked on February 3, 2019...
  
  
  Epilog.
  
  
  "The first album "Who Are You?" was released in 2000 on audio cassettes and was sold out in circulation more than 1 million copies. The Singles "Tears", "[an entertaining] Party", "my Blood, blood" topped the charts and television ratings. At the peak of his popularity, Decl stopped touring and locked himself in the Studio for two years to prepare the record "Detsl aka Le Truk" in 2004 with new music and his own lyrics... In April, 2010 in Praktika theater the first poetic evening of Kirill Tolmatsky took place".
  
  "They will leave [keep, conserve] only that part which is better controlled". [http://f5.ru/freshf5/post/289521]
  
  Well...
  
  De CL? Something reminds, like - de Gaulle.
  
  Kirill Tolmatsky - not a badly sound.
  
  
  On February 3, 2019 14:36
  
  
  Translation from Russian into English: February 3, 2019 15:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Инсайт о Булгакове и о рэпе".
  
  
  
  DLVIII. The Sketch about the going snow
  
  
  "It's snowing and snowing...
  And all around waiting for something..."
  
  This song is sometimes performed on the radio in Russia.
  
  So that's why I remembered up this song.
  
  Periodically the different people about events in Venezuela broadcast. One speaker said that Venezuela had a population of about 30 million and about 3 million people had emigrated.
  
  According to Wikipedia, figures - truthful.
  
  If 10 percent of the population emigrated from the country, then there is every reason to treat with sympathy, pity both the Venezuela and her inhabitants.
  
  There is no full-fledged money - because of inflation - in the country actually.
  
  "The growth of crime is one of the main threats to Venezuelan society.
  
  In 2015, almost 28 thousand people were killed in the country, or 90 murders for every 100 thousand people. Venezuela is ahead of most Latin American countries in this indicator. 90% of murders remain unsolved. Since 2005, the government has stopped publishing full crime statistics" (Wikipedia).
  
  The entire civilized world recognized Juan Guaido the interim President. It is clear that nobody has illusions about "perfection" of Juan Guaido. It is possible that he is not a perfect man. But, nevertheless, many Latin American countries live relatively well.
  
  I have no exact data on the scale of emigration from Russia to Latin America. However, in the "background mode" are constantly mentioned individual cases of moving (certain) residents of Russia in any of the countries of Latin America.
  
  Therefore, adjustment of more or less normal life (with normal, not depreciating, money and an acceptable (and it is better - low) crime rate) is quite solvable task, - irrespective of personal qualities and Juan Guaido's talents. However, the data about personal history and actions of Juan Guaido allows to assume that he is a sincere person with high potential.
  
  So, the entire civilized world recognized Juan Guaido the interim President (a number of the countries are close to recognition). Juan Guaido begins to form administrative personnel and to take financial flows under control.
  
  What is everyone waiting for?
  
  There's also the Venezuelan army. And she, like, expresses loyalty to Nicholas Maduro.
  
  The whole world is waiting and looking at the situation with some irony.
  
  Of course, Nicolas Maduro is a talented politician. But his talent is special. A significant part of the population is forced to leave the country in which people were born and grew up.
  
  It can be assumed that more benefit would be if Juan Guaido restored normal life in Venezuela (or at least started to restore a normal life).
  
  Loyalty is not a bad quality. But what next? What's further?
  
  To protect from external invasion? At the moment, there is no such a task.
  
  To protect from unarmed, or badly armed people?
  
  There's a thin line. Now, perhaps the whole world is looking at the situation with some irony.
  
  If significant blood is shed, the mood will change, and processes will go absolutely others ... In this option Nicolás Maduro with much bigger probability will lose that volume of the power that he still has.
  
  What reality? There is practically no full-fledged money (there is inflation). Crime, probably, does not decrease. More or less effective economy - is absent.
  
  At Juan Guaido hands are partly tied. However, in process of receiving the financial resources and formation of administrative personnel, in process of creation of development plans for the country, or at least plans of the next actions, his position will be amplified more and more.
  
  The army, perhaps, shows devotion to Nicolas Maduro.
  
  The whole world looks at the situation with some irony. Inflation in Venezuela is growing, the economy is disintegrating, crime is increasing, emigration continues.
  
  Just in case I read Wikipedia article about Bolivar. "Before his death, Bolivar refused his lands, houses and even his state pension..."
  
  Great people are characterized by adherence to the highest values, to a special way of life...
  
  Bolivar is the hero of many Latin American countries. For example, he liberated Ecuador. I opened the article on Ecuador (recently I read a few lines about the student from Ecuador who is studying in Russia). Ecuador has many problems. But the level of emigration is less than 1 person per 1000 ("Emigration-0.7 per 1000"). That is, the emigration rate is qualitatively lower than in Venezuela.
  
  That is, there are many problems, there are both poor and rich, but life is relatively normal?
  
  Not every "ordinary" person is ready to refuse his property, real estate (if that is available for him), from the state pension. For example, in Russia, the majority of the population is dissatisfied, as far as one can judge, with changes in pension legislation...
  
  However, some residents of Russia (statistics unknown to me) emigrate to Latin America...
  
  "It's snowing and snowing...
  And all around waiting for something..."
  
  
  February 3, 2019 19:17
  
  
  Translation from Russian into English: February 3, 2019 20:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об идущем снеге".
  
  
  
  DLIX. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 3, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination (former) natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "JSC BROADCASTING COMPANY RUSSIAN ARMED FORCES ZVEZDA
  
  Military engineers restored regular work of the Bureya hydroelectric power station
  
  Andrey Karmadanov
  
  18:25 03.02.2019
  
  ... Proran [channel] is the new riverbed of Bureya, in it the powerful stream rages... Earlier, from the beginning of December this powerful stream was stopped by collapse which descended from the hill...
  ... Before that, no one in the world has eliminated such large-scale consequences of natural disasters so quickly and effectively...
  
  ... On the banks of the river there are four landing sites, where, for example, the Mi-8 helicopter came in and the Mi-26 unloaded .
  
  The nearest task of military aviation is to deliver a drilling rig to the Bank of the river to lay the shells deeper, namely, six meters at once." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902031825-cfw2.htm]
  
  
  
  2) Brief chronological information.
  
  
  
  December 12, 2018. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the Middle Sandar River (Sredny Sandar). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR of [Khabarovsk Krai] the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the river course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 13, 2019. "January 13, 2019 08: 57"The camp with tents and a field kitchen has already been set up near the reservoir " [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8]
  
  January 13, 2019. "on January 14, 15:52. On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of the landslide in Verkhnebureinsky district" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya region [of Amur region] the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 22, 2019. "The Metropolitan of Khabarovsk and Priamurie Artemy by helicopter arrived on January 22 in Verkhnebureinsky district" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  On January 22, 2019 "... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  On January 31, 2019 "on January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov flew by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where on Bureya the hill slope collapsed [where the landslide was ]" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  February 1, 2019. "Today, the soldiers completed the first stage of the rock explosion, which divided the Bureya reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister, the Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the Bureya reservoir is established" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  On February 2, 2019 "The Bureya hydroelectric power station came to the mode of normal work" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  
  February 3, 2019 21:35.
  
  
  Translation from Russian into English: February 3, 2019 21:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 3 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLX. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 4, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "http://gtrkamur.ru/news/2019/02/04/29001?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  "Russia-24 - Blagoveshchensk" ...
  
  Novosti Vesti-Blagoveshchensk
  today, 10:44 ...
  
  Reservoir level near the Bureya hydroelectric power station ceased to fall down...
  
  ... She [Bureya] rustles, rages - as if is torn to fill rather with itself the lower part of Reservoir.
  
  Flat Bureya in this place reminds more likely the mountain river now. Now she is chained into the narrow canal. Its length is 160 meters, depth - 19, depth under water - 4 meters.
  
  Exact width of the channel cannot be told because every hour Bureya washes away breed and thus clears to itself the way downstream.
  
  ... More than 100 tons of TNT, over 12 kilometers of a special cable are spent. The first explosion took place still on January 22nd. The crossing point was broken through 10 days later. The task set by the President was executed...
  
  ... By helicopter delivered also the boring machine here ...
  
  Engineers refused the idea to make the second proran. It is simpler to expand available to a channel therefore also the power of charges is less. One wide channel will allow in the spring not to stagnate ice floes...
  
  "Per day, after there was a blasting, water dropped by three centimeters. It is not enough so far", - the hydrologist Ivan Matveev says.
  
  Keyword - "so far". If in the first day through the channel every second there passed 250 cubic meters of water, then on the second this indicator became more.
  
  "It naturally only per day. Because this day we practically blew up nothing. Per day there was a washout of coast, deepening of a bottom. The volume of water doubled, and now is about 600 cubic meters per second", - the head of department of railway troops of the Eastern Military District Andrey Kozlov says ...
  
  Anton Silvonik
  
  Vestie Blagoveshchensk" [http://gtrkamur.ru/news/2019/02/04/29001?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902040450-u1sk.htm
  Military executed seven blastings soil for expansion channels on the Bureya River
  
  Valentina Peskova
  
  Since the beginning of a demolition work on the Bureya River more than 200 tons of TNT are used and about 460 sets of cumulative charges are undermined.
  
  Military of engineering troops published the new report on work around a collapse on the Bureya Reservoir, directed to expansion a proran. So, seven blastings on a channel which length is about 200 meters, depth - 20 meters, width - 35 are executed already. Current speed in a channel is 15-17 m/s, the volume of the lowered water about 600 cubic meters per second.
  
  ... After blastings the released soil and breed is carried away by a current in a reservoir. The threat of flooding of settlements of a bliza of the Bureya Reservoir and flooding of engineering constructions of the Baikal-Amur Mainline is prevented.
  
  ... In the area of the collapse of rocks on the river Bureya helicopters of the army aviation delivered a front-end loader and a drilling rig on the basis of an all terrain vehicle "KAMAZ", which will be used for making deeper holes in the rock with the subsequent laying of the engineering charges.
  
  In total since the beginning of a demolition work on the Bureya River more than 200 tons of TNT are used today and about 460 sets of cumulative charges ..." are undermined [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902040450-u1sk.htm]
  
  
  
  "http://redstar.ru/zaval-razrushaetsya-po-planu/?attempt=1
  
  The threat of flooding is liquidated
  
  04.02.2019
  
  Thanks to punched Bureyskaya GES Canal comes to the normal mode of work.
  
  Two with small weeks were necessary for the servicemen for connection of two pools, formed on the Bureya Reservoir, and more than 200 tons of explosives. They coped with a task in time for what they received an appreciation from the Deputy Minister of Defence of the Russian Federation general Dmitry Bulgakov who watched the key explosion...
  
  
  ... Let it was also not evident, but since December 11 the difference between the "top" and "lower" ices reached nearly eight meters ...
  
  ... So, water costs through the Bureya hydroelectric power station at first were reduced from 820 CBM a second to 600 CBM a second, and then at all up to 550 CBM a second ...
  
  ... Military engineers of the 14th separate Guards engineering crew managed to make that it seemed impossible. Last Friday after the next blasting a dam water rushed downstream. Because of height difference of a channel to some extent resembled a waterfall.
  
   Order of the President of the Russian Federation and tasks of the Minister of Defence are carried out successfully, - told the general Dmitry Bulgakov observing at what speed the channel is filled with water...
  
  ... Completion of the second stage is scheduled for February 18. It is necessary that all military personnel taking part in elimination of a blockage, In day of the defender of the Fatherland were in an arrangement of the military units, - the Deputy Minister of defence noted...
  
  The length of the channel in the place of a collapse of rocks is about 200 meters, and width and depth - more than 35 and 20 meters respectively ...
  
  ... Currently, the military personnel of the consolidated group of the Ministry of defense of Russia carried out work on expansion of the ducts in the pile of rocks on the river Bureya method of undermining the shores of the closure channel... Released after the explosions of the soil is carried away by the currents in the Bureisk water reservoir.
  
  As of yesterday, the length of the duct in the place of rock collapse was about 200 meters, and the width and depth - more than 35 and 20 meters, respectively. Due to the fact that the water comes under strong pressure, independently eroding their way, and increases the capacity of the duct. In just two days since the launch of the channel, the throughput has increased from 250 to 600 cubic meters per second.
  
  ...... Explosives to places of a direct bookmark are delivered on cars of the increased passability, and in hard-to-reach spots - on Snow-storm snowmobiles from the Far East highest general command school of name of Marshal of the Soviet Union of K.K. Rokossovsky.
  
  - I can assure that analogs of similar operations in the world were not, - the chief of engineering troops of the Armed Forces of the Russian Federation lieutenant general Yury Stavitsky told in turn. - We studied the international experiment on elimination of various landslides, but found nothing similar. In this regard specialists of summary group should work from scratch, that is being based only on the calculations. It is pleasant to me that military engineers cope with a task strictly in time.
  
  In turn, the chief of Head department of Railway troops of the Russian Federation lieutenant general Oleg Kosenkov noted that though work also is not completed, but it is already possible to speak about its uniqueness.
  
  - No preparation and time for to swing existed per se, - the lieutenant general Kosenkov tells. - The task to equip the field camp on the bank of a reservoir arrived, and already on January 11 military railroad workers stepped into the coast of a reservoir. The first few days were the most difficult as everything was necessary to equip from scratch. From helipads, which now three, to tents where the staff lives. The camp fire was the place of heating. A week later, on January 18, the Head of the Department of Railway troops of the Eastern military district, major General Andrei Kozlov, reported to me that the camp is fully ready. Now it is a full-fledged military town. I believe that this is a unique operation, for participation in which every soldier should be awarded who took part in it - from the bulldozer driver to the general.
  
  the deputy commander of the 82nd separate repair and construction (complex repair) battalion of East military circle on military-political work the captain Roman Ostapenko completely agrees with opinion of the lieutenant general Kosenkov that around collapse the full-fledged military camp is built.
  
  - I do not consider that the personnel in something is deprived here, - the captain Ostapenko says. - Tents for rest, points of cooking and food are developed in the camp. By the way, in kitchen at us the best cooks, such as sergeant Yury Krasilnik who became last year the winner of the competition "Field kitchen" in The Best Baker nomination work. Also we have a medical aid station, a laundry, a bath, club and a tent of Voentorg.
  
  Daily before raising of National flag informing staff is carried out.
  
  In the evenings the staff comes to club. Plays board games, watches telecasts and videos. In great demand are the Newspapers "Red star" and "Suvorov onslaught", which are regularly delivered here from the "mainland".
  
  Therefore, despite the lack of mobile communication, the staff is aware of the latest events both in the country, and in the world. By the way, in control center the place from where the military personnel can call the relatives in the evening is developed. Five minutes are allocated to each serviceman for telephone negotiations ...
  
  Roman BIRYULIN, "Red star"
  Bureya Reservoir,
  Khabarovsk Krai
  4 февраля 2019 г." [http://redstar.ru/zaval-razrushaetsya-po-planu/?attempt=1]
  
  
  
  2) The addition to data on dynamics of a situation on (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "https://www.5-tv.ru/news/238564/voennye-rassiraut-kanal-dla-propuska-vody-nareke-burea/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Today, 5:03
  
  At the second stage of mitigation of consequences of a landslide it is necessary to remove the enormous volume of soil and rocky masses.
  
  Work on the Bureya reservoir in the Khabarovsk territory has entered a new phase. If at first the corps of engineers punched a huge stone jam, now the river is eroding the proran [the manmade channel], and the people helping her.
  
  - Rigid terms. The Deputy Minister of Defence to us set the task by February 18 to execute all volume of work on the second stage - to expansion of the channel - says Alexey Franskevich, Professor of the Department of engineering barriers and combat use of special weapons of engineering troops of the Military Academy ... .
  
  According to the expert, consecutive explosions will allow to deepen proran that will provide a bigger spillway. At this stage it is planned to achieve the width in 20 meters and depth not less than four meters." [https://www.5-tv.ru/news/238564/voennye-rassiraut-kanal-dla-propuska-vody-nareke-burea/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://www.1tv.ru/news/2019-01-30/359548-voennye_probili_obval_na_bureyskom_vodohranilische
  
  On January 30, 2019, 09:03 ...
  
  Military engineers who perform the most difficult operation on clearing of a landslide on the Bureya Reservoir came to an important stage. They, at last, managed to punch the first to a channel ...
  
  "Work is carried out by an explosive way. The charge from explosives is established, filling by soil and blasting is made. The most part was made. There are literally 1-2 explosions left, and the water, I think, will go" - the deputy commander of battalion of engineering connection of the Eastern Military District Igor Vedernikov reported." [https://www.1tv.ru/news/2019-01-30/359548-voennye_probili_obval_na_bureyskom_vodohranilische] manmade channel
  
  
  
  3) Additional information
  
  
  
  "https://utro.ru/news/2003/11/21/251987.shtml
  
  
  11:51, 21.11.2003
  
  
  Ecologists are satisfied with monitoring of a zone of the Bureya hydroelectric power station
  
  In Moscow, at the III all-Russian Congress on nature protection, there was a discussion of the impact of gyroelectric power plants on the social and environmental situation. Yesterday a report on this topic was made by the head of the laboratory of Hydroecology of the Institute of water and environmental problems of the far Eastern branch of RAS, responsible executor of the monitoring of the Bureyskaya HPP Sergey Sirotsky.
  
  "Until recently in Russia full-scale works on monitoring of ecological and social processes in a zone of influence of large hydropower objects were not carried out, - Sirotsky in the performance noted. - The new team of managers of RAO UES of Russia changed the existing practice and took the initiative of carrying out complex monitoring of impact of the Bureya Reservoir on an ecological and social situation in the region. Only till 2008 RAO UES of Russia will finance the program of environmental monitoring of over 30 million rubles".
  
  The project of monitoring of a zone of influence of the Bureya water-engineering system is developed JSC Lengidroproyekt (St. Petersburg) and taking into account the scientific justification executed by Institute of water and environmental problems of the FEB RAS (Khabarovsk). Its realization will allow to control natural, social and economic and ecological processes which are caused by construction of hydroelectric power station, operation of a reservoir, for prevention of possible negative consequences of hydroconstruction. Essential difference of this program - its complexity allowing to keep track not of amount of dirt, and to estimate impact on state of environment.
  
  This year in a zone of influence of the Bureya water-engineering system hydrometeorological monitoring, monitoring of a soil cover and the water environment is carried out. From June to October, 2003 252 microbiological analyses of quality of surface and benthonic water are carried out. On the basis of the obtained data ecologists can claim that filling of a reservoir did not affect water quality, and deviations of parameters do not go beyond the natural background characteristic of a river basin of Bureya.
  
  The congress of ecologists noted an otradnost of that fact that the large companies at last began to realize the responsibility: at construction of new objects ceased to forget about ecology, and, therefore, and about human health.
  
  11:51, 21.11.2003
  Соб. инф." [https://utro.ru/news/2003/11/21/251987.shtml]
  
  
  
  3) Brief chronological information.
  
  
  
  December 12, 2018. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the Sredny SandarRiver (the Middle Sandar River). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR of [Khabarovsk Krai] the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the river course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 13, 2019. "January 13, 2019 08: 57"The camp with tents and a field kitchen has already been set up near the reservoir " [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8]
  
  January 13, 2019. "on January 14, 15:52. On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of the landslide in Verkhnebureinsky district" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya region [of Amur region] the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 22, 2019. "The Metropolitan of Khabarovsk and Priamurie Artemy by helicopter arrived on January 22 in Verkhnebureinsky district" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  On January 22, 2019 "... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  On January 24, 2019 "In this flight the crew came very close to the extreme take-off mass of the transport helicopter Mi-26. Unique flight was made by pilots of army aircraft of the Eastern Military District by heavy transport helicopter Mi-26. They transported from Ukrainka air base up to the river bank Bureya the 20-ton bulldozer. In this flight almost maximum take-off mass of this helicopter - 56 tons was reached. It was necessary to sit down on the small platform on the river bank. The task is carried successfully out ... Earlier helicopter pilots delivered a tanker truck fuel-servicing truck to the place of a landslide." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  On January 31, 2019 "on January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov flew by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where on Bureya the hill slope collapsed [where the landslide was ]" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  February 1, 2019. "Today, the soldiers completed the first stage of the rock explosion, which divided the Bureya reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister, the Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the Bureya reservoir is established" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  On February 2, 2019 "The Bureya hydroelectric power station came to the mode of normal work" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  
  February 4, 2019. 06:57
  
  
  Translation from Russian into English: February 4, 2019 07:56.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 4 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXI. The Sketch about a circus focus, trick, which proceeds. For a time... Yet...
  
  
  Sergey Sergeyevich entered the period of big changes with certain hopes.
  
  There was an opportunity to privatize the apartment. And why not? Tariffs for utilities - small. Almost no counters. "Municipal chiefs" a little. And they're somewhere far away. After work there is time to take the wife under the handle and to go to the cinema.
  
  And the apartment is the (fixed) capital. Can be inherited, sell, present, or rent.
  
  Generally, you are a capitalist. Got out, so to speak, in a real people.
  
  Especially as there were second-hand foreign cars. For example, some foreign vans for transportation of goods.
  
  Sergey Sergeyevich bought the one of cheap vans and began to make money.
  
  "Now I'm a capitalist and will go to rest in the Bahamas!"
  
  But here something unclear began.
  
  Rules of possession of the apartment and the car became complicated. The headache and expenses grew.
  
  Overcoming a headache, Sergey Sergeyevich sold the second-hand foreign car van and took the credit. Bought the new lorry. "Anything terrible, prospects quite good. I will pay percent, I will return the credit. I will become O-very rich".
  
  Meanwhile, rules of possession of the apartment and car became more complicated. "Municipal chiefs and functionaries" increased in number and approached closer and closer Sergey Sergeyevich. Plus a digital services, a various accounts and a user's (Internet) office-rooms. The headache grew. About any visits of cinema under the handle with the spouse there could not be also a speech any more.
  
  Especially, both the number of the various payments, and their sizes grew. If to do correctly, then everything needs to be thrown, and with the calculator in hands to sit day and night - to check correctness of tariffs and payments.
  
  Health at Sergey Sergeyevich worsened more and more. He noticed that he could light a cigarette lighter and then think deeply about something. He was regaining consciousness only after the cigarette lighter was heated and burned his palm and fingers.
  
  At last, Sergey Sergeyevich began to pay attention that the rest on its accounts in Sberbank began to decrease slowly but surely. And the amount of all sorts of debts - to increase.
  
  Despite the headache, becoming unbearable, Sergei Sergeevich realized that the amount of payments associated with the ownership of the apartment and the car, has become steadily higher than his income.
  
  But Sergey Sergeyevich did not give up. "I will transfer the apartment for a receiving a rent ... And about the car - I will save on something!"
  
  Sergey Sergeyevich went to a real estate firm for the transferring the apartment for a rent.
  
  Real estate firm specialized in the selection of tenants engaged in a mining (making a cryptocurrency). These "tenants" using electricity of a rented flat, were making a cryptocurrency.
  Headache-ridden flat-owners were not inclined to regularly check the meter readings. The details aren't that important. It is essential that when a problem occurs to payment of the real electricity bills, "tenants" disappeared, previously explaining that meter readings - not real. The meter is not working properly.
  
  For especially zealous flat-owners TV program was prepared for such cases. The important woman wearing spectacles appeared on the screen and asked questions: "And you officially registered lodgers? And you know what threatens you?".
  
  After watching this TV show a headache of zealous flat-owners was intensifying so, that they were turning off the TV.
  
  But also tenants (lodgers), both experts in a making of a cryptocurrency, and an improbable meter readings and a viewing of the TV with the serious woman wearing spectacles - all this was in a future.
  
  Sergey Sergeyevich was opening a door in a real estate firm.
  
  Suddenly he woke up and he realize that he is driving in his car, sitting in the driver's seat, with a lighted cigarette lighter in his hand. And he realized: "A (circus) trick continues. For a time... Yet..."
  
  
  February 4, 2019 12:51.
  
  
  Translation from Russian into English: February 4, 2019 14:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о том, что фокус продолжается. Пока ещё...".
  
  
  
  DLXII. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 4, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination (former) natural dam on the Bureya River.
  
  
  "https://portamur.ru/news/detail/k-mestu-opolznya-na-buree-dostavili-burovuyu-ustanovku-i-pogruzchik/
  
  To the place of a landslide on Bureya delivered the drilling rig and the loader
  
  Military executed seven blastings on a channel
  
  Yesterday, 19:49
  
  To the place of the landslide on the Bureya army helicopters delivered a front loader and drilling rig on the basis of KAMAZ, which will make deep holes in the rock for the charges...
  
  As the press service of the Ministry of Defence reports, seven explosions were made on the duct [channel] are executed. The length of the channel about 200 meters, depth - 20 meters, width - 35 ..." [https://portamur.ru/news/detail/k-mestu-opolznya-na-buree-dostavili-burovuyu-ustanovku-i-pogruzchik/]
  
  
  
  "https://www.khabkrai.ru/events/news/172910
  
  Official site of the Government of Khabarovsk Krai
  
  Today on February 05, 2019 1:46:33 AM
  
  Updated 7 hours ago
  
  On the Bureya River the second stage of operation on elimination of a landslide began
  
  February 04, 2019
  
  Verkhnebureinsky district
  
  Engineering troops of the Ministry of Defence of the Russian Federation started the second stage of operation on elimination of the blockage which partitioned off the bed of the Bureya River. At the end of the last week experts punched the channel of 20.5 meters in depth on which water went. Now the channel should expand by the military to restore the water mode.
  
  Capacity channels is about 600 cubic meters a second. Length of the channel - about 260 meters, width - 42 meters. The breed fragments which remained after explosions remove by means of heavy machinery. The water level in the reservoir began to level off...
  
  ... At the request of the governor the appeal which was transferred to three ministries at once - the ministry of construction of the Russian Federation, the Ministry of Finance of the Russian Federation and to the Ministry of Emergency Situations for preparation of the expert opinion is sent to the Government of the Russian Federation suitably. According to preliminary estimates, on resettlement more than 300 million rubles will be required.
  
  Press service of the governor and government of Khabarovsk Krai" [https://www.khabkrai.ru/events/news/172910]
  
  
  
  "http://vestidv.ru/news/19/02/04/26282
  
  On February 04, 14:35
  
  New explosions on Bureya ...
  
  Andrey Kozlov is the head of department of railway troops of the Eastern Military District
  "Now by forces of engineering troops we start broadening and the most important to deepening of a bottom of the channel to a necessary mark that we had the steady speed of the movement and rather large volume of water that will pass through this proran"
  
  It is planned to complete these works by February 18.
  
  Tatyana Shevchuk
  
  "Far East" State TV and Radio Broadcasting Company
  Online media "State Internet channel Russia 2001 - 2019. Mass media registration certificate Al No. FS 77-59166 of August 22, 2014 ..." [http://vestidv.ru/news/19/02/04/26282]
  
  
  
  2) The addition to data on dynamics of a situation on (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545175
  
  Water management situation in the territory of Russia for February 04, 2019.
  
  Operational information about a water management situation in the territory of the Russian Federation
  
  Date of publication on the website: On February 04 2019 (14:20)
  
  According to messages of the organizations, Roshydromet and Emercom of Russia subordinated to Rosvodresursy for the past day there was the following water management situation:
  
  ...
  
  Khabarovsk Krai ...
  
  Military engineers of the Eastern Military District (EMD) carried out large-scale blastings a layer of rocky breeds on the Bureya Reservoir.
  
  01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the reservoir is established. Now the military personnel of summary group Russian Defense Ministry will see off the work on expansion equipped channel with method of blastings by cumulative charges.
  
  The soil released after blastings and breed is carried away by a current to the Bureya Reservoir.
  
  Length of the channel in the place of a collapse of the rock is about 200 meters and 35 meters wide. Capacity channels (expense) is about 600 cubic meters a second.
  
  Amur region ...
  
  As of 04.02.2019 level ... in Bureya [reservoir] - 246.55 m of BS ..." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545175]
  
  [As of 01.02.2019 - 246.85 m of BS. In the situation of the functioning hydroelectric power station].
  
  
  Comment:
  
  Some of the circumstances attract more attention. In the message of FAWR of February 01, 2019, it was said about the flow rate of "water in the channel 8 cubic meters / s."
  
  The FAWR report of February 4, 2019 states:"the flow capacity (flow rate) is about 600 cubic meters per second."
  
  In addition, in (numerous) publications there is no mention of any significant wave formed after the restoration of the hydraulic connection between the two parts of the Bureya Reservoir.
  
  Consequently, it can be assumed that the equalization of water levels in both parts of the Bureya reservoir occurred (occurs) gradually, without the formation of any significant (high and powerful) wave.
  
  If this assumption corresponds to the truth, then such result of works - restoration of hydraulic communication between two parts of the Bureya Reservoir without formation of a significant wave - can be considered one of the major positive results of the performed drilling-and-blasting works (for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir).
  
  
  
  "https://tvzvezda.ru/news/forces/content/2019241754-vMZWG.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Big water: sappers expanded to a channel in the place of the rock collapse on the Bureya Reservoir
  
  Konstantin Hudoleev
  
  18:13 04.02.2019
  
  Since the beginning of a demolition work on the Bureya River more than 200 tons of TNT are used and about 460 sets of cumulative charges are undermined.
  
  ... Despite a thick ice armor, in the man-made lake water level began to fall. Speed of its falling - about three centimeters a day. To accelerate this process, sappers continue blastings charges ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/2019241754-vMZWG.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3) Additional information
  
  
  
  " https://www.amurobl.ru/posts/news/oblastnye-spasateli-prodolzhayut-obespechivat-bezopasnost-na-bureyskom-vodokhranilishche/
  
  ...
  
  Regional rescuers continue to ensure safety on the Bureya Reservoir
  
  Date of placement: 04.02.2019 17:06
  
  Date of change: 04.02.2019 17:08
  
  On the place of a landslide military continue works on expansion of the channel on the Bureya River. They are helped also by aircrafts which deliver to the venue of works the necessary equipment, food and fuels and lubricants. The Mi-8 helicopter and the TVS-2 plane of the Amur air base work in Khabarovsk Krai since January 18 ...
  
  In total for last period the plane flew 11.50 hours, the helicopter - 27.35 hours ...
  
  In last days off there was a change of group of rescuers - approximately, their business trip will last till February 18.
  
  љ 2001-2019, Government of the Amur region" [https://www.amurobl.ru/posts/news/oblastnye-spasateli-prodolzhayut-obespechivat-bezopasnost-na-bureyskom-vodokhranilishche/]
  
  
  
  4) Brief chronological information.
  
  
  
  December 12, 2018. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the Sredny SandarRiver (the Middle Sandar River). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR of [Khabarovsk Krai] the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the river course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 13, 2019. "January 13, 2019 08: 57"The camp with tents and a field kitchen has already been set up near the reservoir " [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8]
  
  January 13, 2019. "on January 14, 15:52. On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of the landslide in Verkhnebureinsky district" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya region [of Amur region] the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 22, 2019. "The Metropolitan of Khabarovsk and Priamurie Artemy by helicopter arrived on January 22 in Verkhnebureinsky district" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  On January 22, 2019 "... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  On January 24, 2019 "In this flight the crew came very close to the extreme take-off mass of the transport helicopter Mi-26. Unique flight was made by pilots of army aircraft of the Eastern Military District by heavy transport helicopter Mi-26. They transported from Ukrainka air base up to the river bank Bureya the 20-ton bulldozer. In this flight almost maximum take-off mass of this helicopter - 56 tons was reached. It was necessary to sit down on the small platform on the river bank. The task is carried successfully out ... Earlier helicopter pilots delivered a tanker truck fuel-servicing truck to the place of a landslide." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  On January 28, 2019. "- Several pieces of equipment have passed to the place of blockage by winter road. Military struck [created] the road in the forest with a length of 75 km from the station Ushman to the mouth of the Chelpachi river for four days. Just amazing speed, - the head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov says."[https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  On January 29, 2019. "The dirt road was paved to the location of the explosions from the field camp along the crest of the [natural] dam " [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  On January 31, 2019 "on January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov flew by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where on Bureya the hill slope collapsed [where the landslide was ]" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  February 1, 2019. "Today, the soldiers completed the first stage of the rock explosion, which divided the Bureya reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister, the Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the Bureya reservoir is established" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  On February 2, 2019 "The Bureya hydroelectric power station came to the mode of normal work" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  
  February 4, 2019 .20:27
  
  
  Translation from Russian into English: February 4, 2019 20:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 4 февраля 2019 г."
  
  
  
  DLXIII. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 5, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the (former) natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "JSC BROADCASTING COMPANY RUSSIAN ARMED FORCES ZVEZDA
  
  Military prepare underwater blastings on the place of a landslide to the Bureya River
  
  Vasilisa Morozova
  
  05:00 05.02.2019...
  
  Around the collapse of rocky breeds on the Bureya River the collapse of the left side of a proran is carried out, blastings under water are planned, the head of department of railway troops of the Eastern Military District major general Andrey Kozlov told ...
  
  "Delivered the drilling rig here in order that now we will drill holes which we did by cumulative charges before. To put there explosive and to blow up smaller volume, than was before", - Kozlov noted ...
  
  Carrying out blastings will take place also under water. Experts study conditions for laying of explosives for the purpose of deepening of a bottom of a pro-wound on the necessary depth.
  
  It is planned to deepen the channel on 4 meters ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902050440-je8v.htm?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2) The addition to data on dynamics of a situation on (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "Amur pravda [Amur truth]
  
  Latest issue: No. 12 (28781) of February 5, 2019
  
  Water broke through through a landslide: liberation of Bureya did not cause flooding of settlements
  
  Today, 07:01
  
  ... As the Amur truth wrote, the day before the area of emergency situation was flown by helicopter by the head of Priamurye Vasily Orlov. The most dangerous moments connected with break of a natural dam came under the spotlight of the governor. At the moment the worst fears were not confirmed. Explosion and a through current of water did not cause flooding of settlements.
  
  Moreover, water level on both sides from a landslide is considerably leveled, the hydrology is stabilized.
  
  On the Bureya hydroelectric power station which is located in 120 kilometers from the place of a landslide do not comment on a situation yet. On the full analysis of current situation time is required. The press service of a hydroobject noted that the station operates normally, however more detailed conclusions will be sounded a bit later.
  
  The administration of the Bureya district emphasized that there are no reasons for concern of the population. "Everything is stable, there is no panic, the enterprises operate normally.
  
  Flooding of settlements at us in principle was impossible" - the chief of civil defense and emergency of the area Evgeny Krylov briefly described a situation.
  
  Andrey Anokhin
  
  Amur truth of 05.02.2019" [https://www.ampravda.ru/2019/02/05/086688.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3) Additional information
  
  
  
  "https://rg.ru/2019/02/04/v-mchs-rasskazal-o-vysokom-riske-ledovyh-zatorov-v-etom-godu.html
  
  04.02.2019 20:51
  
  Twice as much snow
  This year the risk of ice jams is high
  
  Text: Timofey Borisov
  
  "Rossiyskaya Gazeta" - Federal release No. 24(7782)
  
  
  This year, the spring heat can bring more trouble to rescuers than in previous years. It's all about a snowy winter almost all over the country. It on the selector in the National anti-recessionary center was said by the Minister of Emergency Situations of the Russian Federation Evgeny Zinichev ...
  
  Fortunately, the stocks of explosives from the MOE sufficient. They were able to keep all their ammunition. By the way, it is one of the reasons why explosive works on the Bureya River where the powerful mudflow descended, are carried out by military. EMERCOM of Russia has 130 tons of TNT across the country, while last week alone the fifth stage of the demolition works, the engineers of the Ministry of defense used more than 50 tons. Besides at the Ministry of Emergency Situations is not present at all at the disposal of cumulative charges of KZ-4 which are effective at soil explosions.
  
  Rescuers also work with ice, they have enough TNT, and soon they plan blasting at 223 sites and icebreaking work on river sections with a length of more than 780 kilometers ... " [https://rg.ru/2019/02/04/v-mchs-rasskazal-o-vysokom-riske-ledovyh-zatorov-v-etom-godu.html]
  
  
  
  "https://minvr.ru/press-center/news/20994/
  
  On Lower Bureya hydroelectric power station in the Amur region will install solar panels
  
  04.02.2019
  
  At the end of 2019 on Lower Bureya hydroelectric power station solar panels will be installed.
  
  Power of new solar power station will be 1,275 kW.
  
  The Amur region is the favorable region for start of projects on in the sphere of solar generation. On average in the region there are 240 sunny days in a year. According to PJSC RusHydro, new object of solar generation will develop 1.4 million kW • h the electric power in a year ...
  
  Lower Bureya hydroelectric power station on the Bureya River in the Amur region - the second station of the Bureya hydropower complex. Besides power production of hydroelectric power station carries out a counterregulator role, leveling water expenses uneven within a day through the largest Bureya hydroelectric power station in the Far East. Design capacity of the station - 320 MW (4 hydrounits), average annual design power production - 1,670 million kW • h
  
  ... The largest wind turbine station in the Arctic zone of Russia operates at the Chukotka Cape of Observation. Besides this station, according to a number of the agreements signed within the WEF, similar will be constructed in several regions of Chukotka.
  
  Minvostokrazvitiya of Russia is ready to support the initiative of entrepreneurs to launch new projects for the development of alternative energy. As reminded in the Ministry, support is provided at the Federal level...
  
  Author: Evgenia Vasilyeva" [https://minvr.ru/press-center/news/20994/]
  
  
  
  4) Brief chronological information.
  
  
  
  December 12, 2018. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the Sredny SandarRiver (the Middle Sandar River). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR of [Khabarovsk Krai] the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the river course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 13, 2019. "According to the Ministry of Defence, five VTA planes will be involved: four Il-76 and one An-124 Ruslan which will deliver more than 175 tons of freight to airfields to Khabarovsk Krai. To the place of a jam the engineering equipment and special engineering charges will be delivered by helicopters of army aircraft and the motor transport". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Explosives for carrying out engineering works on a blockage to Khabarovsk Krai and the Amur region deliver in hundreds of tons. They are brought echelons by rail. Also the aviation is involved: the largest transport Ruslan An-124 plane delivered to Ukrainka air base for once more than 75 tons of engineering charges ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  January 13, 2019. "January 13, 2019 08: 57"The camp with tents and a field kitchen has already been set up near the reservoir " [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8]
  
  January 13, 2019. "on January 14, 15:52. On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of the landslide in Verkhnebureinsky district" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya region [of Amur region] the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 22, 2019. "The Metropolitan of Khabarovsk and Priamurie Artemy by helicopter arrived on January 22 in Verkhnebureinsky district" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  On January 22, 2019 "... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  On January 24, 2019 "In this flight the crew came very close to the extreme take-off mass of the transport helicopter Mi-26. Unique flight was made by pilots of army aircraft of the Eastern Military District by heavy transport helicopter Mi-26. They transported from Ukrainka air base up to the river bank Bureya the 20-ton bulldozer. In this flight almost maximum take-off mass of this helicopter - 56 tons was reached. It was necessary to sit down on the small platform on the river bank. The task is carried successfully out ... Earlier helicopter pilots delivered a tanker truck fuel-servicing truck to the place of a landslide." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  On January 28, 2019. "- Several pieces of equipment have passed to the place of blockage by winter road. Military struck [created] the road in the forest with a length of 75 km from the station Ushman to the mouth of the Chelpachi river for four days. Just amazing speed, - the head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov says."[https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  On January 29, 2019. "The dirt road was paved to the location of the explosions from the field camp along the crest of the [natural] dam " [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  On January 31, 2019 "on January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov flew by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where on Bureya the hill slope collapsed [where the landslide was ]" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  February 1, 2019. "Today, the soldiers completed the first stage of the rock explosion, which divided the Bureya reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister, the Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the Bureya reservoir is established" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  On February 2, 2019 "The Bureya hydroelectric power station came to the mode of normal work" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  
  February 5, 2019 .06:01
  
  
  Translation from Russian into English: February 5, 2019 06:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 5 февраля 2019 г."
  
  
  
  DLXIV. The Express Sketch about the diplomatic note
  
  
  - They recognized Guaido!
  
  - A-A-Ah!...
  
  - Created the Contact group!
  
  - Oh-Oh-Oh!...
  
  - The Lima Group gathered in Canada!... Did not let!... They not allowed!...
  
  - Yes that same this is done!?.. U-u-u-!!! ...
  
  
  February 5, 2019 09:58
  
  
  Translation from Russian into English: February 5, 2019 10:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о дипломатической ноте".
  
  
  
  DLXV. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 5, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of (former) natural dam on the river Bureya.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190205/1550401285.html
  
  Work on the elimination of congestion on the Bureya river is planned to be completed by 20 February
  
  12:29.
  
  The explosions on the Bureya river
  
  MOSCOW, 5 Feb - RIA Novosti. The military plans to complete the full scope of work to eliminate the congestion on the Bureya reservoir in the Khabarovsk Krai until February 20. This was announced on Tuesday, the Minister of Defence of the Russian Federation General of the Army Sergey Shoygu at a conference call...
  
  "Despite the difficult climatic conditions and the lack of transport infrastructure, the elimination of congestion has been successfully carried out. To date, the hydraulic connection of the upper and lower parts of the reservoir has been restored. Completion of the full scope of work is planned until February 20," Shoygu said ..." [https://ria.ru/20190205/1550401285.html]
  
  
  
  "https://news-front.info/2019/02/05/na-reke-bureya-provedeno-obrushenie-levoj-storony-prorany/
  
  ON THE BUREYA RIVER THE COLLAPSE OF THE LEFT SIDE OF THE PRORAN IS CARRIED OUT
  
  Date of publication: 05 February 2019, 10: 50
  
  ... The engineering work on the extension of the [manmade] channel and restore natural channel of the river continue.
  
  The specialists of the engineering troops in the area of the collapse produced by the collapse of the left wall the [manmade] proran [channel] with the use of shaped charges and 500 kilos of TNT.
  
  The current of the reservoir [of the Bureya river] took away the released soil and rock.
  
  A trial drilling of a well in the rock was carried out.
  
  In the done holes [wells] explosives in smaller volume are put, than it was put earlier, and more directed blastings are carried out.
  
  Made eight explosions on the [manmade] proran [channel], the length of which is about 200 meters, depth - 20 meters, width - 35..." [https://news-front.info/2019/02/05/na-reke-bureya-provedeno-obrushenie-levoj-storony-prorany/]
  
  
  5 February 2019 21: 54
  
  
  Translation from Russian into English: February 5, 2019 22:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 5 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXVI. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 6, 2019
  
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the (former) natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "http://vestidv.ru/news/19/02/05/26291
  
  On February 05, 12:04
  
  The second stage of clearing of a blockage on Bureya
  
  ... New strategy - explosions under water is developed.
  
  Alexey Franskevich is professor of department of engineering obstacles of General academy of the Armed Forces of the Russian Federation (Moscow)
  
  "we will try to lower the charges downstream elongated and try to blow them up, respectively, respectively explosion of a charge from a bottom this a proran and perhaps it will be more deep".
  On a plot of almost 200 meters Bureya gradually regains the water area itself-washing away the shore. Power flow total for the day was doubled and chipped rocks just blows downstream. This has helped to slightly slow the rate of fall of the water level in the bottom of the bowl where the water enters the hydroelectric station...
  
  ... Andrey Kozlov is the head of department of railway troops of the Eastern Military District
  "Solved here that existing proran which is available - to work with it. Because current speed [of the river] today rather big. Soils show that they at such speed of a current are washed away therefore it is not expedient to punch the second proran. Let's be will widen and to deepen what is".
  
  In the Ministry of Defence monitor performance of tasks online. A strategic task - to normalize the hydrological mode in the Bureya Reservoir. For this purpose it is necessary to deepen the restored course on 4 meters and to expand. Term - till February 18. It has to be enough that during a spring flood the next settlements were not flooded.
  
  Tatyana Shevchuk
  
  Vesti-Khabarovsk
  State TV and Radio Broadcasting Company "Far East"" (GTRK "Dalnevostochnaya") [http://vestidv.ru/news/19/02/05/26291]
  
  
  
  2) The addition to data on dynamics of a situation on (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "https://1prime.ru/state_regulation/20190205/829683780.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  The punched hole of the channel in a landslide on Bureya allowed to reduce water level at Chekunda by 12 cm
  
  KHABAROVSK, 5 Feb - the PRIME. The admission of water via the channel which last week was punched by military in a landslide body on the Bureya River in Khabarovsk Krai allowed to reduce water level at the settlement of Chekunda by 12 centimeters, the head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov ... "reported to RIA Novosti ... On average it falls on 2 centimeters a day" ..." [https://1prime.ru/state_regulation/20190205/829683780.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3) From history
  
  
  
  "... Studying of the Albazinsky jail allowed to prolong history of Priamurye for 150 years, and now its counting is conducted not from the rafts, organized by count Muravyov-Amurskiy, and with Erofey Habarov's campaign to Amur in 1650...
  
  On August 27, 1689 in Nerchinsk the peace treaty defining borders of the Russian state and the empire of Qing and putting end under opposition of two powers in the 17th century was signed. Russians left Priamurye, but also Manchurians is oath these lands undertook not to occupy, having made of them a peculiar buffer zone between two states. Assessment of this contract both parties is ambiguous still... ...
  
  Russians left Albazin only in October, 1689 after signing of the Nerchinsk contract under the terms of which it was necessary to raze all strengthenings of a jail and to leave these fertile lands. But Russians left Amur not forever. After 170 years, in 1859, during one of the famous alloys of count Muravyov-Amursky, on the banks of the Amur river among the remaining traces of the earthworks albazinsky jail was held a solemn prayer and laid the Church in memory of the fallen defenders. At the same time there was founded Cossack stanitsa (village), which exists to this day."[https://dv.land/history/albazinskie-skaski]
  
  
  "Reference: Nikolay Muravyov-Amur the Governor general of Eastern Siberia promoted development and settling of present Far East territories. He directed a bookmark more than 30 settlements of Priamurye and Primorye, supported Gennady Nevelsky's researches. In days of its governorship the Aygunsky treatise according to which Amur to the mouth became border of Russia and China was signed." [https://dv.land/history/lyubov-pokoritelya-amura]
  
  
  "on September 13, 1849, having approached Ayan, the captain of the Baikal ship [Nevelskoy] saw on the bank of the person to whom he talked in St. Petersburg more than one and a half years ago [Nikolay Muravyov, the governor general of Eastern Siberia]. And here nerves of the captain, over a year which carried out in continuous swimming did not sustain - according to attestations of eyewitnesses, Nevelskoy grabbed a loud-hailer and shouted: "Sakhalin is an island! Amur is available for ships!..""[https://dv.land/spec/na-otdalennom-Vostok-nashego-otechestva]
  
  
  "But with all the difficulties in 1857 along the Amur there was a chain of 17 Cossack villages. These settlements, or the "Amur line", as they were then officially called at the headquarters of Governor-General Muravyov, in the following year, 1858, became an important factor in the negotiations with representatives of Beijing on the new border. The Treaty, which officially returned the Amur region to Russia, was signed in may, and in December 1858 the Amur and Primorsky regions were established on these lands by a Royal decree.
  
  In only three weeks after emergence of new Far East regions according to Nikolay Muravyov's proposal the tsar founded for Amur and new Cossack Host [Cossack army]. The decree signed exactly 160 years ago - on January 10, 1859 on new style, begins with the words: "the Emperor, according to the submission of the Governor-General of Eastern Siberia, recognizing the need to ensure with the military population the Amur region, returned In Russia, commanded to form in the again founded Amur and Seaside areas the Cossack Host [Cossack army[, called the Amur Cossack Host... the Base population of the Amur Cossack troops must be the Cossacks, resettled from the TRANS-Baikal Host in the Amur Krai ...""
  
  By 1862 on recently almost deserted coast of Amur and Ussuri there were already 89 Cossack villages with the population about 17 thousand people." [https://dv.land/spec/vesti-moikh-kazakov-pereselentcev-na-amur?utm_source=tass&utm_medium=teaser&utm_campaign=teaser]
  
  
  "https://www.svoboda.org/a/24196319.html
  
  Correspondent hour
  
  28 June 2003
  
  Ekaterina Murashova ...
  
  On the air of Blagoveshchensk, Anton Luzgin: ... for the First time in the last 10 years, a new hydropower facility will be launched. Hydroelectric power station in Bureya began to build in the 70-ies, but for a number of reasons, primarily political and economic, the project was frozen. And only in the late 90-ies of the RAO UES of truly Stakhanovite pace began to build a hydroelectric power station.
  
  For the Amur region, where the population is less than a million and where there are no large enterprises, there is no need for a second HPP.
  
  Bureya electricity is planned to be sold to neighboring regions and China. As stated by the leadership of RAO UES, the price of 60 kopeks per kilowatt of Chinese satisfied.
  
  The population of the Amur region pays for electricity almost twice as much, and with the introduction of the first unit of the Bureyskaya HPP, tariffs will inevitably grow, says the adviser on the economy of the regional Council of people's deputies Gennady Illarionov.
  
  "It turns out a paradoxical situation: as soon as the first hydroelectric unit of the Bureyskaya HPP is introduced, the tariff increases... Because the cost of electricity is invested in the costs incurred in the construction of the Bureyskaya HPP... Question any normal man in the street - and why would I need this HPP if, after its construction, the rates jumped, and significantly?..".
  
  According to experts, the Amur region suffered 10 billion rubles of losses during the construction of the Bureyskaya HPP. 740 square kilometers of land were flooded, more than two million cubic meters of wood were under water, huge damage was caused to forestry and fisheries in the South of the region... Today, the project of Bureyskaya HPP is approved by ecologists of the far Eastern branch in the research Institute of nature of the Academy of Sciences of Russia. And it is no coincidence, said the press Secretary of the Amur social and environmental Union Yuri Gafarov, as the research Institute of nature has been working with power engineers in recent years. The Amur ecologists were not admitted to the verification Commission. According to the Director of the state nature protection center Yury Sidorov, as a result of flooding of the huge territory there was an overlapping of migratory ways of animals, places of their dwelling went under water. The disappearance of the Fox, raccoon, muskrat and mink - this is the near future of the area.
  
  In the flooded zone of the Bureya hydroelectric power station was hit taiga settlement Chelagda. In the future, with the introduction of the second HPP unit, several more settlements will be under water.
  
  Provided to immigrants from places of flooding apartments in the regional center Novobureevsk, however tayezhnik turned out not delighted with change of places, they cannot find for themselves application in new conditions. About it I was told by the journalist of the Amurskaya Pravda newspaper Alexander Yaroshenko who repeatedly communicated with Chelagda's inhabitants, both to, and after moving:
  
  "This the big water, the big [state] power, money - it floods over the whole destinies, the whole lives human. What is Chelagda?... And here they are moved, with roots the tree is pulled out, and in the five-story man put in this one-room-two-room mink, and live you, a person ... He becomes an inveterate drunkard, today suicides much, became an inveterate drunkard much... They are special people with a special world. It was in the project, as an option, to build 20 kilometers away, about the same village, the same thing. They also would to live, there would be Chelagda-2 and all. It is the project, but our person is necessary to nobody ... ... There some pain, grief, houses destroyed, and people put the cross. You drive to the village - the nature astounding, hills such, such black cross costs, now filled in with water as the last bow to the Chelagda. There even Bureya, a river bend, and water as though brakes, slows down a current as though says goodbye to this earth, to these people forever".
  
  On June 30th launch of the first hydrounit of the Bureya hydroelectric power station will take place ... Allocated more than five million dollars for festive actions of RAO UES. In the future as it was conceived by power engineering specialists in Priamurye there will be the whole cascade of hydroelectric power station - four new stations. But who will buy the electric power? China powerfully develops the hydropower, Khabarovsk Krai is guided by the Sakhalin gas. According to economists, it is good if the Bureya hydroelectric power station pays for itself at least ...
  
  ... The Ministry of Justice of the Russian Federation entered PCE/PC corporation and some of its projects in the register of the foreign mass media declared "foreign agents". PCE/PC is not "agent" of any of the governments and considers this decision unfair and legally disputable. Details here." [https://www.svoboda.org/a/24196319.html]
  
  
  "https://ru.wikipedia.org/wiki/Chekunda
  
  Wikipedia
  
  ... The village of Chekunda arose on the place of one of ancient Evenki settlements.
  
  ... Chekunda acquires the special status from the beginning of activity of the gold mining mines of the Nimano-Bureinsky company in the 70th g of the 19th century...
  
  ... Chekunda endured several floods of Bureya during the history of existence. Summer of 1975 was a large flood because of which the village was relocated for 7 kilometers above on a current [of the river]..." [https://ru.wikipedia.org/wiki/Chekunda]
  
  
  February 6, 2019 04:03
  
  
  Translation from Russian into English: February 6, 2019 05:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 6 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXVII. The Insight about bank
  
  
  To enter
  
  My books
  
  Interview
  
  Interview with the winner of the first season of a literary award
  
  collection of mystical stories
  
  it is a lot of positive reviews from jury and the enthusiastic comments from readers.
  
  To pass to the book
  
  Why you chose a fantasy?
  
  I am ill a fantasy since the childhood, it is my favourite genre. It opens doors in impossible.
  
  How do you invent fantasy worlds?
  
  ... It is the world in which fog in which there is nothing obvious, shadows break, and on walls the frosty pattern runs up. In the creation of the world, the main thing is that I myself believe in this world...
  
  I ... have not invented that can do the heroes after the drawstring [beginning], and poured the whole story in one sentence: "and then he taught them their language and became their ruler."
  
  ... It is extremely difficult to the beginning author to break through to the reader. Having united, we become more noticeable. ... it is easier to find readers.
  
  ... These are authors of the literary portal "Blue Website", and first of all its owners and ideological inspirers - Alexey Lado and Tim Yalansky.
  
  ... Our plans are to continue the work ... we hope that the project will go ... beyond the network framework ... and will see even more readers.
  
  You got several literary awards. Of what most of all you are proud? Why?
  
  ... The chairman of jury is Alexander Prokopovich, the editor-in-chief of Astrel-Spb publishing house and the founder of the literary courses "Masters of the Text" which I finished ...
  
  ... the contract with the best (yes all others will forgive me) the literary agency of Russia, "Banke, Gumen and Smirnova", this magnificent figurine - a symbol that all not for nothing, this confirmation of fidelity of the chosen way. And, at last, ... contract with the Eksmo publishing house, largest in Russia ...
  
  ... Likely, it will be better told by publishing house and the editor, Yulia Selivanova. ... the world of Frost, cold, desolate, filled with hostile entities, captivated them...
  ... User of vk_...: "The artful design of mysticism and realism was pleasant to me the fact that all this devilry is spelled out as if this could actually happen...
  
  Paper version of the book
  
  Electronic version of the book
  
  About the company
  
  Contacts
  
  Support service
  
  Return
  
  To activate the coupon
  
  Public offer
  
  Policy of processing of personal data ...
  
  Partners
  
  Need help
  
  
  February 6, 2019 13:05
  
  
  Translation from Russian into English: February 6, 2019 13:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Инсайт о банке".
  
  
  
  DLXVIII. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 6, 2019
  
  
  
  1) Overlappings of a rivers, a dams, a meteorites. General problems of water and energy resources. Russia, world. History, news, forecasts.
  
  
  
  "https://honzales.livejournal.com/105935.html
  
  2017-10-28 10: 36: 00...
  
  Over the past 160 years, Almaty has experienced six catastrophic mudflows...
  
  1841. Mud-stone stream rushed through the Small and Big Almatinka rivers, demolishing everything in its path.
  
  June 9 (may 28, old style), 1887. The most powerful earthquake with a force of 9-10 points caused the largest mudstone streams in the mountains of the TRANS-ili Alatau, which went down in the history of the city as the Vernensky accident.
  
  8-9 July 1921 year. Mudflows filled almost all the rivers of the Zailiysky Alatau...
  
  July 7, 1963. The mudflow was formed on a hot Sunny day as a result of the breakthrough of the moraine-glacial lake Zharsay in the upper river Issyk.
  
  Within 3-4 hours from the gorge to the valley about 6-7 million cubic meters of mud-stone weight were taken out.
  
  Separate shafts reached height of 7 m, moving to the lake with a speed of 5-6 m/s and moving huge boulders on the way. All this caused sharp rise in water level on the lake.
  
  Within 5-6 hours the natural dam was destroyed, and incredibly beautiful lake Issyk was destroyed.
  
  "The leadership of the USSR learned about the tragedy on July 15, 1963, according to the eyewitness, the member of the Politburo D.A. Kunayev when in Moscow the Plenum of the Central Committee of the CPSU took place - the famous Almaty local historian Vladimir Proskurin remembers. - However the conversation at a meeting was about another, about relationship with the management of the Communist Party of China ...
  
  Under the direct impression of the Issyk catastrophe, in Alma-ATA in the second half of the 60s, unprecedented in the world history work was done to protect against mudflows.
  
  In 1966 and 1967 on Medeo by the two directed explosions was created a giant dam...
  
  Magazine "Around the World" in March 1970, article L. Cheshkova "at the FOOT of the MOTLEY MOUNTAINS" so describes one of the stages of the creation of an anti-mudflow dam in the valley of Malaya Almatinka, in the tract Medeo:
  
  On October 21, 1966 at 11.00 a charge weighing thousands of tons, laid at a depth of 88 meters, within a few seconds created this dam that blocked the valley of Malaya Almatinka, and this abyss is a giant bowl that can accommodate, delay three catastrophic mudflows. (Experts say that the mudflow, similar-torrents of 1921, which destroyed a large part of the city, on average, may be repeated once in every 50-100 years...)
  
  In three years this dam constrained the mudflow which was repeatedly surpassing all former streams in force. The dam protected east part of the downtown where in "an obvious zone of defeat more than 300,000 people lived" ...
  
  July 15, 1973. Mudflow formed from breakthrough moraine lake Tuyuksu...
  
  Filling of the silo [bunker] [the selekhranilishch] [the huge bowl capable to contain, detain catastrophic mudflows] (volume 36 thousand m3) occurred in 3 minutes.
  
  After that, the dam collapsed...
  
  The stream approached the silo [bunker] [the selekhranilishch] [the huge bowl capable to contain, detain catastrophic mudflows] of a dam of Medeo at 18 hours 17 minutes and proceeded about 3 hours ...
  
  3 hours the silo [the selekhranilishch] was filled almost completely.
  
  After the passage of the mudflow in the selekhranilishch remained only 30% of the free volume...
  
  The government of the Republic made an urgent decision to increase the dam by 40 m and to create a new capacity of the silo [bunker] [the selekhranilishch] up to 12.6 million m3.
  
  3-4 August 1977. The main reason for the formation of mudflows was the breakthrough of the moraine lake in the upper Kumbelsu river... "[https://honzales.livejournal.com/105935.html]
  
  
  
  "https://gadkaya-mau.livejournal.com/56694.html
  
  2012-07-09 11: 47: 00 ...
  
  Original taken from lied_der_zeit in Alma-ATA, Medeo. SEL 1973. Days and nights of courage.
  
  The construction of the mud dam "Medeo" in the Medeo tract in the valley of the Malaya Almatinka river began in 1964 and was carried out with the help of blasting. The first [directed] explosion (right-bank) is made in 1966. The second [directed] explosion (left-bank) - in 1967. The Rock-fill dam of the first phase of 107 meters high formed the silo [bunker] [the selekhranilishch] with a capacity of 6.2 million cubic meters and was commissioned in 1972. And in 1973 this dam detained mudflow with a volume of 5.3 million cubic meters...
  
  When pumps drove water on pipes, the stream did not want to go down on the course prepared behind a dam. The stream began to pull down rocks, trying to rush to ice stadium. And then Ugudey Akayev, Gennady Kupriyanov and Valery Gomonov made "jewelry" explosion which removed threat from constructions of a sports complex ..." [https://gadkaya-mau.livejournal.com/56694.html] [https://otrageniya.livejournal.com/997257.html]
  
  
  
  "http://zhurnalko.net/=sam/junyj-tehnik/1985-02--num50
  
  ... At dark winter night 1911 from the gorge of the Murghab River on Pamir the powerful rumble and a roar reached. When people at last reached there, did not believe the eyes: the gorge was blocked by a stone wall in three quarters of kilometer height! Such dam was formed as a result of a collapse of one of gorge slopes. She having buried under itself the kishlak of Usoy. So there was created the well-known Sarez Lake; its blue waters lap at inconceivable height also today. Lake is threatening with terrible accident to underlying kishlaks in case of break of a natural dam. And though signs of destruction for last more than seven decades are not revealed, scientists constantly control a condition of a crossing point [dam], develop projects of its strengthening and of decreasing the level of the lake to safe marks ...
  
  In 1963, the powerful mudflow completely destroyed lake Issyk, which was considered the pearl of the TRANS-ili Alatau [Zailiysky Ala Tau]...
  
  ... Peaceful explosion erected a hundred-meter dam in the gorge of the river of Small Almaatinka and forever barred a mudflow the way to the city. But on all rivers of a dam you will not construct! And from a collapse, like Murghab, no dam will save.
  
  Therefore, a timely warning of a threatening danger plays such an important role... "[http://zhurnalko.net/=sam/junyj-tehnik/1985-02--num50]
  
  
  
  February 6, 2019 20: 12
  
  
  Translation from Russian into English: February 7, 2019 04:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 6 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXIX. The Sketch about the day of pleasure with a payment receipt
  
  
  Sergey Sergeyevich was very serious.
  
  He's a subscriber. That is - the consumer.
  
  He even has a receipt! Every month bring!
  
  But in the payment receipt there is mention of the necessity of checking the counter [meter, measuring device]. Up to the cherished date was three weeks. If not to carry out verification, so they or will transfer him to the payment according to the standard, or, in General, will cease to recognize him as the subscriber and the consumer.
  
  Now they care for consumers. In receipts phone numbers are specified. And not a one number, and - whole three.
  
  It is time to ask to carry out checking of the counter! Sergey Sergeyevich began phoning phone numbers from a payment receipt. Nobody picked up the phone. Several hours passed. Still nobody on any of numbers took a handset.
  
  Sergey Sergeyevich was slightly taken aback and went for the help to neighbors. The neighbors were knowledgeable people. They gave to Sergey Sergeyevich a phone number of some Petya. Sergey Sergeyevich with relief sighed.
  
  He returned home and dialed Petya's number.
  
  Petya explained that he is on vacation, and said to Sergey Sergeyevich a Borya's number.
  
  Borya took an interest in model of the counter and explained that the counter needs to be changed. It is necessary to pay both the cost of the counter, and the service in installation and, maybe, a something else.
  
  Sergey Sergeyevich was surprised. He has an act of last check. There it is not told about need of replacement. There it is told about need of the next checking!
  
  Borya hung up.
  
  It is very nice to be a consumer. And to be a subscriber. The receipt contains information about the points of personal reception of subscribers.
  
  Sergey Sergeyevich, at last, went to such a point of personal reception.
  
  It was necessary to wait a little. But a moment approached, at last. The employee of point is ready to listen to Sergey Sergeyevich.
  
  A meter check?
  
  One of employees shifted some sheet of paper. It seemed to Sergey Sergeyevich that at her on a table the book "The Plato"s dialogues" lies. He, probably, have imagined it.
  
  "And these models of counters what, are still they could to be calibrated?" - one employee addressed another. Another reflected philosophically, trying to develop new knowledge.
  
  When Sergey Sergeyevich absolutely was tired to wait, one of employees suddenly gave him some phone number and explained that it is necessary to call on this number.
  
  Sergey Sergeyevich joyfully left point and went home.
  
  There he began to call by a phone number, received in the point of personal reception of subscribers. Nobody took the call.
  
  Unpleasant thoughts began to visit Sergey Sergeyevich: "If they will transfer me from the counter onto the standard, I will pay several times more every month". "But if to change the counter, then too it is necessary to pay much ...".
  
  "They read Plato..."
  
  Instead of positive determination came the desire to have a rest a little.
  
  The day of pleasures was completing ...
  
  
  February 6, 2019 18:58
  
  
  Translation from Russian into English: February 7, 2019 05:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о дне наслаждений с квитанцией".
  
  
  
  DLXX. The Story about the interest in the Bureya theme on February 7, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the (former) natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "https://www.5-tv.ru/news/238976/naburejskom-vodohranilise-proveden-podryv-bolee-30-tonn-trotila-video/
  
  Air
  On February 7, Thursday, 9:09 ...
  
  Military engineers do not stop engineering work on the expansion of the proran to restore the normal hydrological regime of the Bureya reservoir...
  
  Military engineers on the site 80 meters long on the right coast of a pro-wound (the free part of the bed of the river intended for the admission of water - an editor's note) carried out demolition 30 tons of TNT. 20 sets of cumulative charges were undermined to straighten the channel on the left Bank of the ducts. The mass of each used charge exceeds 63 kilograms.
  
  - The second phase of our work is to us the existing channel to deepen and increase in width up to 20 meters, - said the chief of the engineering troops of the Eastern military district the General-major Andrey Vinogradov..." [https://www.5-tv.ru/news/238976/naburejskom-vodohranilise-proveden-podryv-bolee-30-tonn-trotila-video/]
  
  
  
  "Military undermined more than 30 tons of TNT for expansion channels of Bureya: video
  Natalya Valkhanskaya
  05:00 07.02.2019
  
  ... In order to restore the normal operation of the largest in the far East Bureyskaya HPP, it is necessary to fill the reservoir, for this the riverbed needs to be expanded and deepened by another four meters.
  
  Military engineers already prepare underwater blastings, and to the place of works only for the last day helicopters of army aircraft delivered 40 more tons of explosives ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902070456-vh78.htm]
  
  
  
  2) The addition to data on dynamics of a situation on the (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6087797
  
  February 7, 2019
  
  07:10
  
  In Khabarovsk Krai when blastings a jam on Bureya several landslides came down ...
  
  KHABAROVSK, on February 7. / TASS/. The blastings of the jam on the Bureya River in Khabarovsk Krai led to a descent of several landslides, scientists are afraid of the collapse of big mass of soil. The deputy director for scientific work of Institute of water and environmental problems of the Far East office of RAS the doctor of geographical sciences Alexey Makhinov reported about this TASS on Thursday.
  
  "When conducting blasting operations at the congestion [at the natural dam] there have been several small landslides - the explosions is quite significant. These descents especially did not aggravate a situation, but nearby there are big rocky ledges which threaten to collapse, if not when blastings, then later", - he ... told" [https://tass.ru/proisshestviya/6087797]
  
  
  
  Comment:
  
  "Landslides" "were descending", are descending, and will descending.
  
  Formulations
  
  ""When carrying out explosive works the jam had several small landslides - explosions quite essential."
  
  "These descents especially did not aggravate a situation",
  
  "but nearby there are big rocky ledges",
  
  "which threaten to collapse",
  
  "if not when blastings, then later""
  
  can be surprising to the people familiar with subject with a not concreteness, a minimum informational content, an absence exact (or approximate) data. (To consider as a (new) data the data on explosions, landslides, existence of rocky ledges?.)
  
  To people who are not familiar with the subject, such statements can cause anxiety and fear: "in General, we need new power facilities (and it is better if it is not hydroelectric power ... landslides, flooding...) - to produce more electricity! You never know what will happen! Costs and expenses are not significant - we will include them in prime cost! The population will pay! In addition, the" science " (so-called) should be financially supported!"
  
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6087619
  
  7 FEB, 03:39 ...
  
  According to department, in the settlement of Chekunda water level decreases to 2 cm a day
  
  KHABAROVSK, on February 7. / TASS/. Water level at the landslide, next to the place, on the Bureya River in Khabarovsk Krai of the village of Chekunda decreases on 2 cm a day after military punched a jam. The message about it was distributed on Wednesday by the press service of the Ministry of Emergency Situations of Russia of Khabarovsk Krai.
  
  "Now in the settlement of Chekunda the flood situation rather stable, water level gradually decreases, to 2 cm a day", - it is said in the text"." [https://tass.ru/proisshestviya/6087619]
  
  
  Comment:
  
  Alignment of levels of a surface of the water of the "top" and "lower" parts of the Bureya Reservoir though is a desirable task, but this task is not among primary.
  
  It is possible to consider probable existence rather long time of a noticeable difference between these levels.
  
  The problem of restoration of hydraulic communication between both "parts" of the Bureya Reservoir was primary. This task is carried out (comes to the end with performance).
  
  Why this task - a problem of restoration of the hydraulic communication - can be called primary?
  
  It is possible to assume that creation of the channel (proran) or completely or substantially eliminates the "breakthrough" of the "natural dam" in the future - with the formation of any powerful and high wave.
  
  It is possible to note that the solution of this task (restoration of hydraulic communication between both "parts" of the Bureya Reservoir) was carried out as it is possible to believe, without formation of a powerful and high wave (at the time of the beginning of functioning of the channel (proran) created by explosions). ("MOSCOW, on January 18. / TASS/. "After carrying out blasting a blockage according to the most adverse forecast, ... water will go on the surface of ice, the wave with crest height to three meters at a jam will be created. Gradually, in process of shift is lower on a current, due to spreading on an ice surface of a reservoir height of a wave will fall down to meter.
  
  As a result within 12 hours all surface of a reservoir from a jam to Bureya Hydroelectric Power Station will be flooded that will create direct threat of life and to health of citizens who during this period will be on a reservoir..."" [https://tass.ru/v-strane/6014864])
  
  As for the problems of other type (flooding, landslides, ice jams, etc.), they, these problems, have arisen, arise, and will arise. [http://amurpress.ru/society/14152/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "13:40
  February 07, 2019
  
  ... According to the press service of the regional Ministry of emergency situations, an Interdepartmental group consisting of the heads of the Department of civil protection of EMERCOM of Russia, Institute of Goichs, the main Department of EMERCOM of Russia in Khabarovsk Krai, the Committee of civil protection of the government of Khabarovsk Krai, the Institute of water and environmental problems Feb RAS, Amur basin water management on February 5 with a working visit to Verkhnebureinsky district.
  
  
  Having conducted aerial aerial reconnaissance of the state of the Bureya riverbed, in the village of Chekunda, representatives of the" emergency " Department together with the head of the municipal district and the regional government discussed measures that have already been planned to minimize the possible consequences of the spring flood...
  
  ... Now several offers are studied, among them there is a construction of new housing, acquisition of apartments in the secondary market and obtaining housing certificates. Anyway all these options will be considered in the Government of the country for allocation of the appropriate financial means.
  
  ... The researchers conducted measurements of the capacity of of newly created still small bed of the river for carrying out the further analysis and calculations of a flood situation and also fullness of a reservoir of the Bureya hydroelectric power station...
  
  All received these representatives of departments will discuss at the next meeting of KChS of edge. Besides, they will be sent to Emercom of Russia where to a situation it is taken on special control." [http://amurpress.ru/society/14152/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3) Additional information
  
  
  
  "https://portamur.ru/news/detail/fevral-raduet-amurchan-anomalnyimi-morozami/
  
  Today, 10:24
  
  After the January which beat all meteorecords and became to the warmest for all history of observations in Priamurye, February strenuously "pleases" inhabitants of the Amur region with hard frosts.
  
  As reported in the Amur hydrometeorological Center, 40-degree frosts today ... in Bureya - up to -43№... for February it is much colder than it was for many years of weather observations in the Amur region.
  
  We will remind, from-for frosts in some areas of area temporarily close schools and kindergartens, and in Blagoveshchensk entered a mode of the increased readiness... "[https://portamur.ru/news/detail/fevral-raduet-amurchan-anomalnyimi-morozami/]
  
  
  
  
  February 7, 2019 09:43
  
  
  Translation from Russian into English: February 7, 2019 11:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 7 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXXI. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 7, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the (former) natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "https://news.mail.ru/incident/36228440/
  
  12 hours ago, source: Habarovsky kray segodnya
  
  The anomaly will remain dangerous to residents of settlements on coast of Bureya
  
  During a strong flood the blockage [natural dam] will raise per day a river level on several meters.
  
  In the area of the Bureya anomaly, work continues on a clearing the riverbed from the stone and soil from the collapsed hill. As reported to Habarovsky kray segodnya news Agency in the Russian Defense Ministry, army engineers carried out already the ninth blasting with the purpose to expand and deepen the channel for water pass. This time sappers used 30 tons of TNT.
  
   - It is good information, but we to military have number of questions - comments on work flow on Bureya the Officer-in-Charge of department of water management of the Amur Basin Water Administration Nikolay Yefimov. - Officially representatives of the Ministry of Defence declared the end of operation by February 20, but is not clear - whether they will punch the second channel in the blockage [in the natural dam], as it was told earlier, and and whether they will be able to achieve project indicators in the first and so far the only channel.
  
  I will remind, on January 28 the hydropost on Bureya below a blockage showed the level of 247.25 meters, level at Chekunda was ... 253.76 - the difference between pools made about 6.5 meters.
  
  [(As of 07.02.2019 level ... in Bureya [reservoir] - 246.26 m of BS (NPU - 256.0 m), [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545180])]
  
  It was planned that sappers will bring the level of a bottom of the channel to a mark of 250 meters, now, as far as I know, 240 - and each meter of its depth and width increases its [channel] capacity, reducing the probability of sharp rising of water at floods. For the Bureya River, located in mountains, the possibility of a catastrophic flood is estimated as "one-percentage", or once a hundred years. But in this case the huge landslide [the natural dam], despite of punched in it the channel, in few hours will raise water level on meters, and can even on tens of meters which will pose a threat not only to the inhabitants of the nearby Chekunda, but also the Elga, which is upstream...
  
   - Level of Bureya at Chekunda dropped from maximum almost by 15 centimeters now and decreases to 2 centimeters a day - Nikolay Yefimov continues. - Bandwidth of the channel, punched in the blockage, remains small, up to 20 cubic meters a second, and in case of a flood, let and an improbable, one time in hundred years, inflow will reach 7 thousand cubic meters per second. I have doubts that military engineers considered this circumstance when they said that they will finish operation by February 20 ..." [https://news.mail.ru/incident/36228440/]
  
  Comment.
  
  Has the main task been completed? Has the normal hydrological regime of the Bureya reservoir been restored?
  
  In order to answer these questions, it is necessary to define the concept of "normal hydrological regime of the Bureya reservoir".
  
  Does this concept mean the absence of possible problems (landslides, flooding, ice jams, etc.)? Obviously, no, it doesn't. Problems were always and always will be.
  
  Does this notion mean the complete elimination of the natural dam - both the above-water level and the underwater parts?
  
  Obviously, that doesn't mean. Full clearing of the channel from the arisen natural dam is objectively impossible. The volume of rocky masses that blocked the Bureya River is huge (about 24.5 million cubic meters).
  
  Therefore, the concept of "normal hydrological regime of the Bureya reservoir" means (1) the elimination of the risk of breakthrough of water masses through the natural dam with the formation of relatively high and powerful waves, (2) the recovery of the hydraulic connection between the "upper" and "lower" parts of the reservoir.
  
  Apparently, in relatively "normal" conditions, a breakthrough (a demolition - full or partial, a collapse) of the remaining part of the natural dam, with the simultaneous appearance of a powerful wave, is not possible. - As in the presence of the man-made channel (proran) pressure of water masses on remained (after emergence of the man-made channel) parts of a dam sharply decreases.
  
  Apparently, absolutely accurate calculations and conclusions in connection with the scale and originality of the situation on this issue no one can do.
  
  Possible value judgments. If the subjective opinions of military specialists, military engineers, now engaged in the creation of the channel (prorana), will issue a document of a Commission (or individual reports), and this document will be such that the risks of breakthrough (demolition, collapse - full or partial) of the remaining elements of the dam and the formation of a dangerous wave are minimal, in this case, the most natural option is to take this opinion as a basis and formulation of the conclusion: "Consider, that the normal hydrological regime of the Bureya reservoir was restored."
  
  Knowledge of a situation, experience of the performed works (on creation of the channel - proran), call of duty, professional qualification and an intuition - all this will become the base of trust to subjective opinion of military experts, military engineers (in the conditions of objective lack of opportunities to perform complex exact calculation because of scales and non-standard of a situation).
  
  In general, and plans of that useful and timely works, which are actually already executed, were based, as it is possible to assume, on trust to professionalism and an intuition of military experts, military engineers.
  
  Naturally, the data of monitoring of the reservoir could be the basis for correction of the drawn subjective conclusions.
  Will an additional necessary work stop? After completion of work by military engineers (military personnel) in connection with the completion of their tasks - the restoration of the normal hydrological regime of the Bureya reservoir?
  
  What will be the content and scope of such (possible) additional work?
  
  
  "January 18, 2019...
  
  - Our fears about the complete isolation of the two parts of the Bureya from each other confirmed..., - the acting head of the water management Department of the Amur basin and water management Nikolai Efimov told. - ...Now we are thinking about the possible size of this slot [channel], but it is already necessary to connect design organizations to this case.
  
  As Nikolay Yefimov noted, further work to ensure the normal functioning of the Bureyskaya HPP,which is downstream, RusHydro is ready to provide through the involvement of its own design organizations..." [https://todaykhv.ru/news/incident/17993/]
  
  
  This quotation implies the possibility of (1) preparing a draft of the works and (2) carrying out further work to ensure the normal functioning of the Bureya HPP, which is downstream, through the involvement of RusHydro organizations.
  
  What will be this possible project? Whether this possible project is necessary? If the military personnel completes the works (at this stage), then civil experts will answer on these (and on others) questions, to continue the necessary work.
  
  It can be assumed that the incoming monitoring data on the situation in the Bureya reservoir will clarify the action plans.
  
  
  
  2) An overlapping of a rivers. A dams. A meteorites. A general problems of water and energy resources. Russia, world. History, news, forecasts.
  
  
  
  "https://lenta.ru/news/2019/02/07/chaos/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  7 February 2019, Thursday, 11: 19
  
  Scientists at McGill University (Canada) found that the melting of ice will lead to unpredictable consequences for the earth's climate, including the chaotic occurrence of extreme weather conditions and changes in air temperature around the globe. this was reported in a press release on EurekAlert!..." [https://lenta.ru/news/2019/02/07/chaos/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  February 7, 2019 22:34
  
  
  Translation from Russian into English: February 8, 2019 01:13.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 7 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXXII. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 8, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the (former) natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902080458-ihnz.htm
  
  
  BROADCASTING COMPANY OF RUSSIAN ARMED FORCES "STAR"
  
  Military engineers carried out by blastings the straightening of the riverbed of Bureya: video
  
  Vasilisa Morozova
  
  05:01 08.02.2019
  
  By the present moment length of the channel is about 200 meters, depth from initial level - more than 23 meters.
  
  Military engineers continue works on expansion a proran for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir...
  
  ... By the present moment length of the channel [proran] is about 200 meters, depth from initial level - more than 23 m, width on coast - up to 50, and on a bottom of 25-30 m.
  
  Current speed in a channel [proran] is about 18 m/s, capacity to 1.2 thousand cubic meters a second ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902080458-ihnz.htm]
  
  
  
  " https://www.5-tv.ru/news/239104/voennye-inzenery-prodolzaut-rascisat-ruslo-reki-burea-video/
  
  
  JSC Broadcasting Company St. Petersburg
  
  www.5-tv.ru
  
  8 FEB, FRIDAY, 7:46
  
  ... Military engineers continue to clear the bed of the Bureya River in Khabarovsk Krai.
  
  Now the military engineers continue to restore the hydrological balance of the Reservoir: they have straightened the channel and expanded in width and depth...
  
  - Both the right coast, and the left coast actively collapse. We are very much helped by the water, we went to a very great depth, which is now about five meters, - says the head of the Department of training of engineering troops of the VVO Lieutenant Colonel Alexander Polskov...
  
  ... The high class of military was noted by the CEO of the Bureya hydroelectric power station Alexander Garkin.
  
  - The persistence of the military, engineering training allows us to judge that the proran is done competently... you know, some sense of pride for our military arises, you just rejoice that they are, first, united, secondly, operational, thirdly-persistent, - Garkin shares opinion ..." [https://www.5-tv.ru/news/239104/voennye-inzenery-prodolzaut-rascisat-ruslo-reki-burea-video/]
  
  
  
  2) The addition to data on dynamics of a situation on (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/incident/18381/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Habarovsky kray segodnya news Agency ...
  
  February 08, 2019 ...
  
  ...
  
  - This night level at our village dropped by record 51 centimeter, it is a lot of. Water recedes, - told the Agency the head of the administration of Chekunda Alexander Zatsemirny. - Nevertheless, most of our inhabitants are ready for resettlement on the new place. Though water also falls, but flood threat in the spring and furthermore in the summer when the main rains go, at us remains ..." [https://todaykhv.ru/news/incident/18381/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3) Overlappings of the rivers, dams, meteorites. The general perspective water and power - resources. Russia, world. History, news, forecasts.
  
  
  
  "https://ru.wikipedia.org/wiki/Сарезское_озеро#Наполнение_озера
  Wikipedia
  
  Sarez Lake
  
  Material from Wikipedia - the free encyclopedia
  
  ... The Sarez Lake ... - a reservoir on Pamir, in the Murghab region of Gorno-Badakhshan Autonomous Region of Tajikistan. Lake length - about 70 km, the maximum measured depth - about 500 m, water level - about 3255 m above sea level, water volume - more than 17 km ³.
  
  The Sarez Lake ... arose as a result of the catastrophic ceiling of the Bartang river, which occurred on February 18 (March 3), 1911... The lake constitutes danger to the settlements located below on the current Bartang, Pyandzh and Amu Darya as in case of break the huge mass of water a mud stream will pass practically to the Aral Sea.
  
  Moreover, it is known about 9 previous dammed lakes in the channel [the current ] of Bartang, which ceased to exist, which speaks in favor of this theory...
  
  ... Sarez was not the first dammed lake in the valley Bartang. It is known of 9 lakes predecessors formed ... by landslides and stopping the existence with destruction of dams ...
  
  Thickness of clay deposits allows to judge that [Prasarezskoye] the lake existed long enough before the dam was washed away.
  
  ... Under control of the World Bank the international project on reduction of risk of break of the Sarez Lake for 2000 - 2006 was started...
  
  ... In case of break of a natural dam the discharge of the lake will follow that will cause mud streams of huge force and duration. As a result territories up to nizoviya [the lower reaches] of Amu Darya will undergo flooding that will cause destruction of a set of settlements and industrial facilities in the territory of Afghanistan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan. About 6 million people live in potentially dangerous zone..." [https://ru.wikipedia.org/wiki/Сарезское_озеро#Наполнение_озера]
  
  
  February 8, 2019 08:06
  
  
  Translation from Russian into English: February 8, 2019 08:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 8 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXXIII. The Story about the interest in the Bureya theme in the middle of day on February 8, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the (former) natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "Ministry of Defence of Rossiipodlinnaya @mod_russia 4 account of h 4 hours ago
  
  #Видео Military engineers #ВВО executed the straightening of the bed of the river #Бурея, having increased depth and width of the proran [channel] for restoration of the hydrological mode of the Bureya Reservoir of https://s.mil.ru/2UM6KlZ #БурейскоеВодохранилище #ИнженерныеВойска #ЛиквидацияЧС #Подрывы
  4 otvetov21 retvit75 marks It "is pleasant"" to [https://twitter.com/mod_russia]
  
  
  
  "https://news-front.info/2019/02/08/voennye-inzhenery-rf-podryvami-proveli-spryamlenie-rusla-burei/
  
  Date of publication: On February 08, 2019, 12:44
  
  ... By this moment length of the channel is about 200 meters, depth from initial level - more than 23 meters (the most depth of channel - about 5 meters), width on coast - up to 50, and on a bottom - 25-30 meters. Current speed in a channel is about 18 m/s, capacity - to 1.2 thousand cubic meters a second ..." [https://news-front.info/2019/02/08/voennye-inzhenery-rf-podryvami-proveli-spryamlenie-rusla-burei/]
  
  
  
  
  2) Overlappings of the rivers/ A dams. A meteorites. The general perspective of a water and power - resources. Russia, world. History, news, forecasts. Chronological comparisons.
  
  
  
  "https://riafan.ru/1148013-unichtozhenie-rek-v-novoi-moskve-grozit-globalnoi-ekologicheskoi-katastrofoi
  
  11:19 on February 7, 2019
  
  Destruction of the rivers in Nova Moskve threatens with global environmental disaster.
  
  
  ... The second year this landscape dements residents of the Moskovsky Settlement of Novomoskovsky Administrative Okrug of Moscow (New Moscow).
  
  ... The natural criminal group has built a nest ...
  
  ... On formed the waste ground began to deliver construction debris, soil from digging works. To the floodplain of the river tons of waste were dumped. Now it is filled up, the course is blocked ...
  
  The dump of the size of the nine-floor house...
  
  "We live in a condition of emergency situation - the resident of the settlement Moscow Grigory Fesenko told the correspondent of the FAN (ФАН). - This dam - height about the bridge. That is its height is equal to the level of our natural soil. It will be actually huge pond...".
  
  Below on a watercourse the village of Meshkovo is located, Grigory says. If nobody removes a dump, it, most likely, will be flooded.
  
  "the Meshkovsky ravine is a nature sanctuary! There it was full of springs! They filled up all springs, the Likova River bed. Water of the river left towards Meshkovo, and the forest in the water" - Semyon Atanadze explained ....
  
  "Who is the main beneficiary? These are objects in the territory of Moscow which are engaged in construction..., - reported to the correspondent of FAN Grigory Fesenko.
  
  Housing complexes, road junctions, metro stations are being built in New Moscow...
  
  ... Prefect assured that the perpetrators "will take out everything they brought," and denied the link illegal from depot, "Solntsevo"...
  
  "... We understand who is engaged in this dump ... there - the prefect says.".
  
  The dump was stopped, but nature can not be restored, say environmentalists... To return here life, will require not one hundred years. Meanwhile, the "dead forest zones" have become a real scourge for the whole of New Moscow. Complaints about environmental lawlessness in the young Novomoskovsk district come from residents almost from the time of its foundation.
  
  
  "... Peppered the banks of the Setun river in the area of SNT Yuzhnoe, therefore about two hectares of the wood just flooded, and there everything died" - told the correspondent of the FAN member of the Central Council of the bird conservation Union of Russia Ivan Nesluhovsky.
  
  Constant large dumps of construction debris and MSW in the Novomoskovsky Administrative Okrug of Moscow the naturalist counted about ten.
  
  Many times it is more soil embankments on reservoirs.
  
  Speaks, the most egregious example - the Maryinsky stream in the settlement of Filimonkovskoye on which for the last year the huge soil mountain grew.
  
  "There could be a five-storey house! - the interlocutor of the FAN exclaims. - ... Completely blocked the watercourse of the river, and flooded 4.5 hectares of forest."
  
  Ivan shows work of next "utilizers" in the valley of the Zimenka River. In the same way as to Likova, here daily bring construction debris. In the spring this wood will be flooded, he said ...
  
  According to the member of central office of the Union of protection of birds of Russia, in the next 15 years Muscovites can lose a considerable part of large forests, swamps, ponds and rivers...
  
  "When attached these territories to Moscow, all woods brought out of State forest resource (the State Forest Fund). - Ivan Neslukhovsky says ....".
  
  In 2017 the court obliged the Olympe Stroy company to pay 1.4 billion rubles for the green plantings destroyed under the pretext of construction of the park around the Maryinsky stream.
  
  ... The widespread scheme, Ivan says. At first the wood is filled up with garbage and when the place loses the natural value, "arranged well" by means of the housing estate.
  
  "You see, these violators cannot pay such huge penalties. The burden of restoration of these territories lays down on ordinary taxpayers of the city of Moscow, on the budget. Elimination any does not happen" - he notes.
  
  Remarkable fact. While in the capital the rivers quietly are filled up, in Khabarovsk Krai release of the bed of the Bureya River from a landslide is monitored by the whole country: military clear away the jam explosions of rocky masses ...
  
  Author: Anastasia Alekseeva; Boris Grishin ..." [https://riafan.ru/1148013-unichtozhenie-rek-v-novoi-moskve-grozit-globalnoi-ekologicheskoi-katastrofoi]
  
  
  
  "1911
  
  Material from Wikipedia - the free encyclopedia
  
  January-the strongest earthquake of magnitude 10 in the city of Verny (now-Almaty) ... [crushing mudflow]
  
  ...
  
  February 18-there was a major collapse of 2.2 billion m3 on the Murgab river, which resulted in the formation of a natural dam and lake Sarez...
  
  June 23
  The French Prime Minister Ernest Monis resigned ...
  
  On June 27 - in France the government led by Joseph Cayo is created ...
  
  On August 18 - negotiations of Germany and France on settlement of the Agadir crisis are interrupted, Europe on the verge of war ...
  
  August 19 - the Russian-German agreement on Persia and Baghdad road was signed in St. Petersburg. Russia agreed to the construction of the Baghdad railway by Germany and the construction of a line from Hanekin to Tehran with the right of Germany to seek a concession in case of Russia's refusal. Germany recognized Russia's "special interests" in Persia...
  
  On September 14 - attempt at the chairman of the board of ministers of the Russian Empire Pyotr Arkadyevich Stolypin ...
  
  On October 10 - a revolt in Wuchang, the beginning of the Xinhai Revolution which led to overthrow of the Qing dynasty and declaration of the Republic in China.
  
  On November 28 - the End of the Agadir crisis.
  
  Without exact date.
  Niagara Falls froze." [https://ru.wikipedia.org/wiki/1911_god]
  
  
  "1911 in Russia
  
  Material from Wikipedia - the free encyclopedia
  
  ...
  
  On December 7 - the Protocol of Qiqihar between Russia and China on boundary delimitation near the Argun River". [https://ru.wikipedia.org/wiki/1911_год_в_России]
  
  
  February 8, 2019 15:51
  
  
  Translation from Russian into English: February 8, 2019 16:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме днём 8 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXXIV. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 8, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the (former) natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "http://redstar.ru/protoka-na-buree-stanovitsya-shire-i-glubzhe/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1
  
  "Red star"
  
  08.02.2019
  
  The summary group of Armed Forces does everything possible for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir.
  
  ... Powerful demolitions were carried out so that the released soil did not scatter in the parties, was carried away by the river downstream. In this regard blastings were carefully, to trifles are counted [the explosions were carefully calculated to the last detail]. So, charging cameras on both coast a proran by means of the concentrated charges were at first created. Then in camera chargers laid the explosives, the detonation of which makes a (partial) straightening the channel. Let's remind that rectification is a partial or complete elimination of tortuosity of the course by correction of water currents. Other charges were put in the holes done by the drilling rig. It became possible after by the field road from the village of Ushman to the place of collapse the additional equipment for well-drilling in rock was delivered ...
  
  - The second stage of our work consists in deepening and increase on width up to 20 meters the existing channel, - the chief of engineering troops of the Eastern Military District major general Andrey Vinogradov explained. -This is the request of "RusHydro", we ourselves understand. Of course, water itself will gradually increase the channel, but we need to help water to make it as soon as possible. The work is very difficult. You see what volumes of a rocky masses we are forced to move...
  
  Roman BIRYULIN, "Red star"
  
  February 8, 2019." [http://redstar.ru/protoka-na-buree-stanovitsya-shire-i-glubzhe/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1]
  
  
  
  2) An overlappings of the rivers. A dams. A meteorites. The general perspective of a water and power - resources. Russia, world. History, news, forecasts.
  
  
  
  "[Sarez] Lake had no water flow out [remained landlocked] till 1914 when the first springs appeared in the dam... from 1915 to 1939, the number of springs in its rear side increased from 2 to 57, and the water flow rate, in 1915 was fixed at the level of 2 m3/ s, in 1926-1930, was determined by the volume of 60-80 m3/s.."
  
  "...The number of springs in the downstream - 57" [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D1%80
  
  
  
  " https://yura-turist.livejournal.com/5371479.html
  
  Already in the late 60-ies of the last century, scientists have discovered and studied two factors that have reduced optimism and forced to talk about Sarez lake as a giant time bomb. The first of the obvious factors: numerous springs punched their way through the body of the dam. Process which received the name of filtration constantly washes away a soil from the dam. Voids are formed, which leads to the subsidence of the dam and lowering its height. Through these emptiness the rapid break of the lake is possible.
  
  The main threat is found in 1967, a huge, commensurate with the volume of the dam itself unstable array on one of the slopes, hanging over the lake and called "The right Bank landslide". The seismic strike can bring down in Sarez lake, as it was already at its origin, billions of tons of rocks: stone and soil. Caused by this giant wave, according to various estimates, will have a height of 100 to 250 meters. It will destroy the wall of the dam, which today rises above the surface of the lake by an average of 50 meters. The subsequent overflow will complete the destruction of the dam. [Water level of Sarez lake - about 3255 m above sea level, the height of the nearby mountains - up to 4700 m above sea level] " [https://yura-turist.livejournal.com/5371479.html]
  
  
  
  "At experts raises a question of possible stay in a body of a dam of ice (firnovykh) [(firn)] inclusions, considering the fact that the landslide (at formation of the Usoysky blockage) occurred in the winter, and at this time thickness of snow cover in these parts reaches several meters.
  
  Why it is so important?
  
  According to them, the ice in the body of the dam is closed with soil and coarse-grained materials, but the water gradually erodes, the ground subsidence. And this very dangerous phenomenon because in case of an earthquake the blockage crest (a dam of the Sarez Lake) can sharply sink.
  
  The uncertainty connected with lack of data on a geological structure of a blockage, about volume in his body of snow and ice does not give the chance to make accurate engineering decisions." [https://tj.sputniknews.ru/country/20170512/1022293557/tadzhikistan-sarezskoe-ozero.html]
  
  
  February 8, 2019 19:31
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 8, 2019 20:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 8 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXXV. The Monologue about a reading about Watson and about a pure English logic
  
  
  When I saw the list of publications of the author "Alexander Zhdanov 2" (I, like, did the request of a name and a middle name, but, it seems, did not receive the answer), I understood from only one list that works deserve attention and reading.
  
  It was difficult to find a time for more detailed acquaintance to works from the list.
  
  Asked council the author: what will he to me recommend to read? As I understood the answer, it would be correct to read all works.
  
  This morning I solved to rely on will of events and to read at least one of works.
  
  Opened the section. A nice photo. More precisely, so to say: the good face.
  
  "It is written reviews: 889". It is a lot of!
  
  "Readers: 13,807"! People read!
  
  "History and policy". I open a link.
  
  It seems, I wrote something about Arthur Conan Doyle. I will read "Elementary, Watson! Or purely English logic".
  
  If I correctly understood, then the text consists of two paragraphs:
  
  "-Holmes, how you managed to establish that the murderer of mister who was shot yesterday on Baker Street most likely (highly likely) Russian? You were not even on the crime scene!
  
  - Elementary, Watson! Newspapers write that somewhere there nearby found a sleeve [patrone (munition)] from a Kalashnikov! But the designer of the automatic machine, as we know, - Russian!"
  
  Sherlock Holmes is (just) a detective. Even if he established, "that the murderer of mister who was shot yesterday on Baker Street most likely (highly likely) Russian", then it ... highly likely.
  
  Of course, I heard about Sherlock Holmes and read.
  
  But, just in case, I open article "Sherlock Holmes" in Wikipedia.
  
  "Circulation of "Strand" increased from two hundred to five hundred thousand copies a month, Conan Doyle was the most popular author of the magazine and received the unprecedented royalties - 50 pounds for the story. Stories about Holmes allowed Conan Doyle to leave the unsuccessful London practice of the ophthalmologist in 1891 and to focus entirely on literary activity".
  
  Here is successful Sherlock Holmes! He lived in the correct country (and lives)! Authors in this country can not to use indefinitely Internet platforms, and to earn money with literary work.
  
  "From February to September, 1880 Doyle as the ship doctor spent seven months in the Arctic waters onboard the whaling vessel "Hope" (English Hope is "Hope"), having received for work in total 50 pounds. "I ascended aboard this ship the big clumsy young man, and descended on a ladder the strong adult man" - he wrote later to the autobiography. Impressions of the Arctic travel formed the basis of the story "Captain of "Pole Star"" (English Captain of the Pole-Star). Two years later it did a similar voyage to the Western coast of Africa onboard the steamship "Mayoumba" (English Mayumba) plying between Liverpool and the western coast of Africa.
  
  Having gained the university diploma and degree of the bachelor of medicine in 1881, Conan Doyle was engaged in medical practice, at first joint (with extremely unfair partner - this experience was described in "Starck Munro's Notes"), then individual, in Portsmouth. At last, in 1891 Doyle decided to make literature the main occupation".
  
  Somehow vaguely reminiscent of a biography of Anton Chekhov (and even Maxim Gorky), but no (long-term) sawing ("cutting out") of feuilletons (for kopeks).
  
  But let's not get distracted.
  
  Let's return to Holmes and Watson's dialogue. Let's take into account that Holmes established "that the murderer of mister who was shot yesterday on Baker Street most likely (highly likely) Russian".
  
  And what legal significance does that have?
  
  How to say? ... No significance?...
  
  Holmes is a private citizen, he is not in the public service. "As well as the author no ... talks about any other, in addition to private investigation, the work (job) of his protagonist."
  
  I will assume that cases of murders in the homeland of Holmes are considered by juries.
  
  Therefore, in a private conversation with Watson Holmes can make the different assumptions and assertions. For anybody these assumptions and statements in itself will not entail any consequences.
  
  In Russia there is a jury too.
  
  Again Wikipedia. Article "Kvachkov, Vladimir Vasilyevich". "In 2005 he was arrested on a charge of attempt at the head of RAO UES of Russia Anatoly Chubais. After 3 years imprisonment on June 5, 2008 he was justified by jury. On December 22, 2010 the Supreme Court of Russia upheld the verdict of not guilty".
  
  Very well. Even if Sherlock Holmes would accuse Kvachkov in of murder of mister, "who was shot on Baker Street yesterday", then Kvachkov in a distant places wouldn't be.
  
  In the press, it seems, there were notes about the book written by Kvachkov ...
  
  But we will not go into this topic. Holmes with Watson discussed only "sleeve" [patrone (munition)], the book a subject of their conversation, it seems, did not become ...
  
  Photos are in Wikipedia ... "Vladimir Kvachkov in the first row in a military uniform ..."
  
  "Holmes, how you managed to establish that the murderer of mister who was shot yesterday on Baker Street most likely (highly likely) Russian?" ...
  
  
  February 9, 2019 07:11
  
  
  Translation from Russian into English: February 9, 2019 08:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о чтении о Ватсоне или о чисто английской логике".
  
  
  
  DLXXVI. The Sketch about the expressive photos
  
  
  Modern society entered the period of creative rise.
  
  Any Internet user has an opportunity to get acquainted with the most expressive photos.
  
  You will tell that this exaggeration.
  
  I open the photo the (former?) first deputy head of Rosgeo, - that photo in which he is represented sitting in earphones in front of the computer and in front of the webcam. He tells about something to the world... [Ruslan Gorring / image from video] https://www.fontanka.ru/2019/01/29/082/(https://youtu.be/dtWbKUrYcb4 https://vesti.la/video/w364575/)
  
  Or here photo (ex-?) vice president of the Republic of South Africa David Mabuza [David Mabuza (Photo: Sumaya Hisham/Reuters)] https://www.rbc.ru/politics/11/11/2018/5be82c5a9a79475a893cc593 https://360tv.ru/news/mir/tajnuju-poezdku-vitseprezidenta-devida-mabuzy-v-rossiju-objasnili-v-juar/
  
  Even if his trip to Russia will seem to any people "secret", we can not to show excessive curiosity. He (David Mabuza) the was familiar, if to trust media, with that the (former?) the first deputy head of Rosgeo.
  
  The photo of Jacob Zuma, (ex-) South African President, I do not comment... https://dailystorm.ru/obschestvo/ruslan-gorring-byl-uchastnikom-sdelki-rosgeologii-s-yuar-na-400-millionov-dollarov-smi-schitayut-ee-korrupcionnoy
  
  Perhaps, someone will also not agree the photo of Zarina Doguzova is expressive. https://www.tourprom.ru/news/41483/
  
  There can be different points of view.
  
  Freedom of opinions is an element of the creative environment.
  
  Modern society entered the period of creative rise.
  
  
  February 9, 2019 12:06
  
  
  Translation from Russian into English: February 9, 2019 12:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о выразительных фотографиях".
  
  
  
  DLXXVII. The Story about the interest in the Bureya theme on February 9, 2019
  
  
  
  1) Forecasts for a subject about prospects of the decision to "The Bureya problem".
  
  
  
  "https://vvprohvatilov.livejournal.com/353537.html
  
  vvprohvatilov
  
  Writes LiveJournal of Vladimir Prokhvatilov (vvprohvatilov)
  
  2018-12-27 14:26:00
  
  Mystery of the Bureya meteorite (author's version)
  
  On December 21 two young hunters, Alexander Markanov and Anatoly Ivanov, left on snowmobiles on hunting to Verkhnebureinsky district of the Khabarovsk region. In 70 kilometers from the settlement of Chekunda, in the deserted area, they found out that the top of one of hills is demolished, and the bed of the Bureya River is completely blocked by a huge heap of stones, the soil and trees. The bed of the tributary of the Amur River ... was blocked on 700 m in length, up to 160 m in height and 400 m in width ...
  
  ... To sort or blow up the blockage to free the riverbed of the Bureya River it is technically impossible.
  
  Alexey Maslov draws two scenarios of further succession of events: "According to the optimistic scenario - the event can attract tourists. And in a pessimistic scenario, we, on the one hand, lose the flow of water for the Bureyskaya HPP, which will affect the quality of its work, and on the other hand, upstream we will have flooding. Places are inaccessible, the big equipment will not reach there and if reaches, then work will be connected with very big risks".
  
  Experts do not exclude a flooding of the village of Chekunda, but hope that sooner or later water in Bureya will rise higher than the level of the blockage and will renew the course to hydroelectric power station. If to consider blockage height, it will have to wait quite a long time.
  
  Anyway, inflow of tourists to the place of the Bureya blockage is guaranteed.
  
  Vladimir Prokhvatilov, president of Academy of real policy, expert of Academy of military sciences ..." [https://vvprohvatilov.livejournal.com/353537.html]
  
  
  
  2) An overlappings of the rivers. A dams. A meteorites. The general perspective of a water and power - resources. Russia, world. History, news, forecasts.
  
  
  
  "Generally experts are sure that the condition of a blockage causes the increasing alarm every year. And the only decision which they see today and which will give security guarantees for the people living in the basin of the rivers Pyandzh and Amu Darya - abatement of the water level in the [Sarez] lake is 100 - 150 meters lower than the existing mark ...
  
  ... To do this, you need to lower the water horizon by about 100, or better - by 150 meters due to filtration through the body of the blockage.
  
  And to stop the main flow of water into the lake during the drawdown [decreasing] of the water level, it is necessary to allocate the Murghab River to the Kakuybey River on a 30-kilometer tunnel, having intercepted its course a dam around confluence of the river with the lake.
  
  In addition, it is necessary to use the lowland which is below the Usoysky blockage on the river Bartang. It, according to experts, will be able to assume [accept] almost the entire volume of the catastrophic flood, if there is a breakthrough blockage. There it will only be necessary to construct - in about 60 km below the blockage - a dam for protection from a mudflow. It will be a kind of trap to intercept a possible catastrophic wave of breakthrough from the lake.
  
  The upper BEF of this dam should be able to take about 7 cubic kilometers of water. In its downstream, it is possible to build a hydroelectric power station.
  
  ... Along with this you will need to build a hydroelectric power plant downstream of the Usoysky dam, which will develop the electric power, passing the Sarez water via the turbines.
  
  ... Experts consider that after performance of antifiltrational actions the net volume of a reservoir into which the lake will turn will be quite considerable - 7-8 billion cubic meters. And it is almost twice more, than on Nureksky hydroelectric power station!
  
  ... The Republic of [Tajikistan] alone will not be able to start work to prevent a catastrophe. In their opinion, it is necessary to involve neighboring States... "[https://tj.sputniknews.ru/country/20170512/1022293557/tadzhikistan-sarezskoe-ozero.html]
  
  
  
  "...In 2000, the governments of four interested countries - Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan - appealed to the world community to provide intellectual and financial support in solving the problem of the Sarez lake. In the same year, an international project called "Sarez lake: a risk reduction project"was launched under the management of the World Bank.
  
  ... At the end of November, 2003 in Dushanbe there took place the international scientific and practical conference at which options of actions for risk reduction were considered, connected with the Sarez Lake. The ministry of emergency and civil defense of Tajikistan invited to a meeting of the Kazakhstan scientists whose experience in area of studying of natural disasters is highly appreciated in the scientific world very much.
  
  Several options were offered ...
  
  Proposals of domestic and foreign experts are commented by the chief researcher of KAZNIIMOS, the doctor of geographical sciences, professor Boris STEPANOV presenting Kazakhstan at a forum to Dushanbe:
  
  - The offered options still should be discussed. However already now it is obvious that they - finance-intensive also assume only temporary solution of a problem. We offered a way which not only will remove a dangerous situation, but also compensates a part of expenses!.
  
  Initially, a hydroelectric power station is being built in the lower part of the dam. The mechanical energy of the water in this case will be enough to fivefold cover the costs necessary for pumping of water through a crest before [up, prior] construction of a tunnel!.
  
  ... The natural reservoir will allow and to receive further the electric power necessary for development of mountainous areas of East Pamir. And even to sell it to Afghanistan!" [https://yura-turist.livejournal.com/5371479.html]
  
  
  
  "https://tj.sputniknews.ru/analytics/20170428/1022178499/afganistan-taliban-terrorizm-situatsiya-bezopasnost.html
  
  10:20 28.04.2017 (it is updated 13:43 28.04.2017)
  
  DUSHANBE, 28 Apr - Sputnik, Maria Sheludyakova. Tension in the Afghan provinces adjoining on the countries of Central Asia causes concern, the First Deputy Minister of Defence of Uzbekistan Shavkat Normatov said, speaking at a conference on the international security ..." [https://tj.sputniknews.ru/analytics/20170428/1022178499/afganistan-taliban-terrorizm-situatsiya-bezopasnost.html]
  
  
  
  "16:04 08.02.2019
  
  DUSHANBE, 8 Feb - Sputnik. Reasonings that representatives of the movement "..." intend to attack the countries of Central Asia cause indignation, the Minister of Foreign Affairs of Uzbekistan Abdulaziz Kamilov said ..." [https://tj.sputniknews.ru/asia/20190208/1028211256/mid-uzbekistana-rassuzhdeniya-atakah-talibov-central-asia.html]
  
  
  February 9, 2019 16:41
  
  
  Translation from Russian into English: February 9, 2019 19:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 9 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXXVIII. The Story about the interest in the Bureya theme on February 10, 2019
  
  
  
  1) The addition to data on dynamics of the situation on the (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "https://2x2.su/society/news/opasnost-vyhoda-na-reku-bureya-sohranyaetsya-149587.html
  
  The danger of an exit to the Bureya River remains
  
  today at 11:37
  
  Author: Vasilina Vasilyeva
  
  ... Yesterday, on February 9, the place of blasting on the Bureya River [the (former) natural dam] in Khabarovsk Krai was visited by the minister of forestry and fire safety Alexey Venglinskiy. He commented on a situation which is available on a water resource today:
  
  - Along all coast water or black ice appears, on the reservoir ice is not damaged yet. On a crossing point [the (former) natural dam] in the lower byef about a kilometer clear water, further the broken ice.
  
  The difference [of water levels in the point of] on the landslide [the (former) natural dam] on the morning of today-5.76, the water goes up to 2000 cubic meters, falls [the water level] before (up) the landslide about 70 cm per day.
  
  Besides, Alexey Viktorovich noted that the alignment [align] [the water levels of] the upper with the lower byefs [parts of the Bureya reservoir] requires about 8-10 days.
  
  The danger of stay on ice of people and the equipment still remains high both in the Amur region, and in Khabarovsk Krai. It is connected with the probability of a zalom [a damaging] of ice, a water exit to a surface and with a sharp falling of its level.
  
  Today on the Bureya River near the settlement of Talakan rescuers of the Amur center of the GZ and PB continue to be on duty. They try not to allow an exit and departure to ice of people and cars ..." [https://2x2.su/society/news/opasnost-vyhoda-na-reku-bureya-sohranyaetsya-149587.html]
  
  
  
  2) An overlappings of the rivers. A dams. A meteorites. The general perspective water and power - resources. Russia, world. History, news, forecasts.
  
  
  
  "http://tjinform.com/ru/news/20190207/17789.html
  
  The EU will allocate to Tajikistan 9.3 million euros
  
  The equipment for monitoring of the Sarez Lake is updated
  
  On February 07, 2019 - 17:42
  
  The Gorno-Badakhshan Autonomous Region - on February 7 "TJinform.com". Tajikistan will allocate three and a half million dollars for the new equipment for monitoring of the Sarez Lake. Reported about it in Committee on emergency situations and civil defense at the Government of the republic.
  
  It is informed that full replacement of the equipment will take place within implementation of the project of Asian Development Bank. Among other the project provides improvement of activity of employees of KChS which are round the clock on duty at the Sarez Lake.
  
  Also the population warning system in case of break of the dam will be improved.
  
  It is noted that for this time the situation on the Sarez Lake remains stable ..." [http://tjinform.com/ru/news/20190207/17789.html]
  
  
  
  "https://uz.sputniknews.ru/world/20190207/10753130.html
  
  Tajikistan intends to modernize the system of monitoring of the Sarez Lake
  
  19:49 07.02.2019
  
  Funds for updating of technical means of monitoring of the Sarez Lake will be allocated by Asian bank of reconstruction and development
  
  TASHKENT, 7 Feb - Sputnik. Tajikistan will begin implementation of the new project of the Asian Development Bank (ADB) on modernization of technical means for monitoring of the Sarez Lake for the sum of 3.5 million dollars in the nearest future, RIA Novosti with reference to the head of Committee on emergency situations and civil defense Rustam Nazarzoda reports .
  
  "The main segment of the ABR project is full replacement of all equipment installed on the Usoysky blockage for daily monitoring of the lake. Also the system of the early notification of the population on a case of possible break of the dam [the Usoysky blockage] will be expanded to border with Uzbekistan", - he told.
  
  All system will be replaced though the present equipment works smoothly. The service of observation will receive the modern equipment. Implementation of the project will also allow to improve conditions of service of staff of department on the dam of the Sarez Lake [the Usoysky blockage].
  
  ... On the dam sensors are placed, and continuously on duty operators control marks of water and other parameters in observation points. At sharp changes of water level they have to announce alarm immediately." [https://uz.sputniknews.ru/world/20190207/10753130.html]
  
  ""To ... paleolakes can carry the lake which was formed on the river Dyultychay after a landslide of 1906 [1] between ridges Harang (height of 2911 m) and Mikhgaykul (height of 3380 m). The lake is shown on the maps of the middle of the 20th century. Depth of the lake reached 30 m, length of 1300 m, width is up to 450 m, height of an urez of water of 1984 m. From the lake there was a superficial drain of the river Dyultychay which periodically broke through a dam with formation of mud streams. The dam was finally broken [damaged] in 1966"" [https://dagnat.elpub.ru/jour/article/viewFile/102/82]
  
  
  
  3) From history
  
  
  
  "https://tj.sputniknews.ru/analytics/20190208/1028214867/sovetskie-obekty-ussr-afghanistan-mosty-zavody.html
  
  ... Dam and hydroelectric power station Naglu, built with the technical assistance of the USSR...
  
  Naglu became one of the largest power plants in Afghanistan and the main electricity provider to Kabul. It is equipped with four hydraulic units, the capacity is 100 MW. The hydroelectric power station is located in forty kilometers to the east from the Afghan capital on the river Kabul, the dam forms a reservoir.
  
  Construction began in the 1960th, and already seven years later hydrounits were started. The hydroelectric power station was built on the project of Gidroproyekt institute (the Soviet, and then Russian organization - editors), works were conducted by association Technopromexport (from the 2009th is a part of Russian Technologies State Corporation - the edition).
  
  In the years of war the Naglu [hydroelectric power station] was protected by troops of the USSR. After the 1989th it was controlled by groups of the commander of Mujahideens Gulbuddin Hekmatiar, with coming to power ... the hydroelectric power station passed into their hands. ... kept technicians, however due to the lack of spare parts and repair to the 2010th only two hydrounits from four worked.
  
  After falling of the power ..., the government of Afghanistan began to look for ways of overcoming an energy crisis in the capital. In the 2005th the Afghan power plants - Naglu, Makhi-Par and Sarobi - did not give necessary quantity of the electric power because of decrease in a drain of the river Kabul, and only Naglu's hydroelectric power station could work all the year round. In the capital of Afghanistan only 5% of the population could use the electric power.
  
  Recovery work on two idle hydrounits began in the 2007th. The Afghan authorities signed the contract with the Russian company "Technopromexport", financing was carried out at the expense of the World Bank which allocated to the government of Afghanistan 32.5 million dollars.
  
  In 2010-2012 two repaired hydrounits were started and transformers are replaced. In January, 2016 the World Bank allocated one more grant for 83 million dollars on further modernization." [https://tj.sputniknews.ru/analytics/20190208/1028214867/sovetskie-obekty-ussr-afghanistan-mosty-zavody.html]
  
  
  
  February 10, 2019 07:56
  
  
  Translation from Russian into English: February 10, 2019 12:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 10 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXXIX. The Insight of the simplified access
  
  
  References for the simplified access
  
  To return to the main contents
  
  TV show
  
  To share
  
  shift or maneuver?
  
  Blog(gg)s
  
  honest, balanced, impartial, exact
  
  filling up of a deficit
  
  It is pleasant to be the prophet.
  
  secret weapon
  
  lambaste [batter]
  
  Infernal work
  
  will begin to expand to itself a way
  
  In General, he was founded
  
  will become a worthy appearance
  
  show with Siberian flavor
  
  shaken by what was seen
  
  its history
  
  See also
  
  Abrupt coast. Evgeny Simonov - about the landslide at the Bureya hydroelectric power station
  
  But back to the frozen Bureya.
  
  real reason of all turmoil
  
  Deputy Director of the Institute
  
  intelligibly explained
  
  Because
  
  Despite existence
  
  also there is a danger
  
  the special blog devoted to landslides around the world
  
  The rapid decline in the level of
  
  blow of a meteorite
  
  the thunder burst
  
  here I was stalling [here I too much reported]
  
  The rivers without borders
  
  Comments are pre-moderated
  
  for the simpletons
  
  Actor's inspiration
  
  It is more than aromas and voluptuousness! Travel to the country of DAU
  
  "For official use"
  
  All rights reserved.
  
  select the text and press Ctrl Enter
  
  
  February 10, 2019 17:28
  
  
  Translation from Russian into English: February 10, 2019 17:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Инсайт упрощенного доступа".
  
  
  
  DLXXX. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 10, 2019
  
  
  
  1) Forecasts for the subject about the prospects for solutions to "The Bureya problem".
  
  
  
  "https://iz.ru/827997/2018-12-26/ekspert-schel-nevozmozhnym-ustranenie-zatora-na-reke-bureia-pod-khabarovskom
  
  On December 26, 2018, 10:21
  
  The dam on the river Bureya in the Khabarovsk territory, formed in after the collapse of the soil, may not be able to eliminate. This opinion was expressed by the Deputy Director of the Institute of water and environmental problems of the far Eastern branch of RAS Alexey Makhinov after inspecting the scene.
  
  ...
  
  "If there such large amount of soil - about 3-4 million tons fell off, then neither the bulldozer, nor any other equipment will be able to cope" - TASS cites words of Makhinov.
  
  As the scientist emphasizes, the dam does not need to be eliminated as on it the huge amount of time, forces and money will be required. He expressed confidence that the jam [the natural dam] will just washed away over time..." [https://iz.ru/827997/2018-12-26/ekspert-schel-nevozmozhnym-ustranenie-zatora-na-reke-bureia-pod-khabarovskom]
  
  
  
  2) Assessments of the situation. Statements on a subject about intermediate results.
  
  
  
  "https://www.svoboda.org/a/29754126.html
  
  TV show for patriots. Evgeny Simonov - about the Bureya hydroelectric power station
  
  10 February, 2019
  
  Evgeny Simonov
  
  ... It is pleasant to be the prophet. About events on the Bureya River corked with a collapse I wrote in December ...
  
  So far it was succeeded to do with use of 260 tons of TNT in a huge blockage the channel 30-60 meters wide on which the water which is saved up behind a blockage directed down...
  
  The RusHydro company hung out on the website an explanation in the spirit of "and to us all the same, there will be enough water till spring" - and became silent ...
  
  And for the rest the situation on Bureya is not unique. A similar catastrophe recently survived the valley of the Jinsha River (the upper course of the Yangtze) in China, where rocky landslides twice blocked the main channel, in October and November...
  
  Each collapse caused formation of "the barrier lake", the largest of which reached 56 meters in depth and volume more than a half of cubic kilometer.
  
  The lake flooded two villages and a small town Bolo [город Боло], and ... had to evacuate in the 400 temporary camps to 25 thousand local residents.
  
  At break of a crossing point [the natural dam] and of the release of waters demolished three bridges and 1000 houses, and in order to avoid severe losses it was necessary to dismantle the equipment on three hydroelectric power stations which are under construction below.
  
  In China rescuers, police and special engineering groups of the hydroenergy companies participated in operation on prevention of accident ... It is their equipment and people paved ways, created new points of expeditious monitoring, dismantled and mounted engineering constructions and exhibited teams of excavators-kamikaze, who were raking unsteady rocky blockages to pave the way for distraught water before it accumulates of a too much own volume.
  
  The site of each campaign has its own history of struggle with the elements and its own list of heroes...
  
  ... Two districts in two regions of the Russian Federation are standing on their ears in a condition of emergency situation...
  
  ... Due to the crisis of the Bureyskaya HPP it is necessary to reduce water consumption from 800 to 500 cubic meters per second. "RusHydro" does not advertise all these" working moments". "RusHydro" does not answer the question whether it will have to rebuild the work of the Bureya cascade in the long term in connection with the narrow neck that arose in the middle of the reservoir...
  
  ... The deputy director of Institute of water and environmental problems of the Far East office of RAS, the doctor of geographical sciences Alexey Makhinov in the interview to the Amur.info agency intelligibly explained that, despite successful actions of engineering troops, the danger of emergency situations remains... ...there is a danger of a one-time breakthrough of a large accumulated mass of water through the blockage.
  
  ...
  
  Evgeny Simonov-ecologist, international coordinator of the Rivers without Borders Coalition"
  
  The opinions expressed in the heading "Blogs" can not reflect the point of view of edition
  Dear visitors of forum RS, please, use the account in Facebook for participation in a discussion. Comments are pre-moderated, their appearance on the site may take some time.
  
  Радио Свобода љ 2019 RFE/RL, Inc. | All rights reserved.
  
  To comment on a fragment of the text or to report about a mistake, select the text and press Ctrl Enter (or click the link) SM.
  
  The Ministry of Justice of the Russian Federation entered PCE/PC corporation and some of its projects in the register of the foreign mass media declared "foreign agents". PCE/PC is not "agent" of any of the governments and considers this decision unfair and legally disputable. Details here."
  [https://www.svoboda.org/a/29754126.html]
  
  Comment.
  
  January 15, 2019 was posted on the Internet material (article) by Eugene Simonov "Abrupt coasts. Evgeny Simonov - about a landslide at the Bureya hydroelectric power station" [https://www.svoboda.org/a/29708921.html]. The article, published on 15 January 2019, produced me personally ambivalent impression.
  
  On the one hand, the sequence of statement of the information elements and the list of semantic accents (in part of the article), at someone could create feeling that the author rethought certain information and published the rethought material. Whether he specified the author of the read material (if he really read it (information, material))? In any case, in his article we meet surnames of Makhinov and the Petly [Петли]. Nobody, of course, forbids to read the materials prepared by other people (they for what "strain"?), but in traditions of respectable people - the indication of names of authors of the used materials. At least, we are pleased to assume that in the UK it is customary to do so.
  
  On the other hand, the article of January 15, 2019 contains undoubtedly useful information about the existence of a surplus of energy capacities both in the far East of Russia and in the Heilongjiang province of China. If we accept the thesis of the existence of a surplus for the true, then the existing activity on the development of the energy economy in the Far East looks in a completely unusual (or vice versa, in the "traditional") light...
  
  In the material (article) dated on February 10, 2019 ("A TV show for patriots. Evgeny Simonov - about the Bureya hydroelectric power station"), the subject changed a little.
  
  However, the sequence of statement of information elements and the list of semantic accents (in part of the new work), at someone could create feeling that the author rethought certain information and published the rethought material. Naturally, this is only a feeling. Can't there be (random) coincidences? Whether he specified the author of the read material (if he really read it (information, material))? In any case, in article of February 10, 2019 we meet surnames of Makhinov and Petly [Петли] again.
  
  How has the theme changed?
  
  If on January 15, 2019 the effective activity of military engineers and other military personnel only began, and could not serve as a subject of "attention", then on February 10, 2019 the man-made channel became the reality.
  
  It is this effective activity of military engineers and other military personnel, the results of this activity attracted the attention of the respected Yevgeny Simonov.
  
  What it is possible to tell about reaction of dear author to the effective activity?
  
  Some readers may like to hear the words "don't be too much proud!" ["do not raise your nose too highly!"]. "In China the problem was not less difficult! Chinese solved the problem not less effectively".
  
  There is, nevertheless, the phrase from Evgeny Simonova's article "about China", which is of particular interest: "At break of a crossing point [the natural dam] and of the release of waters demolished three bridges and 1000 houses ..."
  
  Yes ... A various events happen ... A natural disaster it's a natural disaster...
  
  Except the information on work of the Chinese experts in article of February 10, 2019 the such terms (expressions, phrases, word combinations) were used as, for example is : "turmoil", "stand on ears", "the thunderclap burst (rolled)", "bravura", "people's military drama" ...
  
  Some readers may like to hear the words: "don't be too much proud!" ["do not raise your nose too highly!"].
  
  What can I say about this? Will not deny the rights to freedom of thought and to freedom of speech. Let's add that there are concepts "author's conscientiousness" and "rules of good taste", "the ability to hold (to keep yourself) with dignity" ...
  
  We can note also a certain objectivity of the author of article of February 10, 2019:: "... on a 30-degree frost it is necessary to put hundreds of charges of "clever explosive", to stretch to it kilometers of wires, to blow up, clear away the site from fragments ... ... It was succeeded to do in the huge blockage the channel 30-60 meters wide along which the water, which was saved up behind the blockage, was directed down... "
  
  A various events happen ... a natural disaster it's a natural disaster... But, nevertheless, at the moment of the beginning of the movement of water along the created man-made channel a powerful wave, it seems, did not arise.
  
  
  February 10, 2019 19:15
  
  
  Translation from Russian into English: February 11, 2019 00:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 10 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXXXI. The Story about the interest in the Bureya theme on February 11, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the (former) natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "https://portamur.ru/news/detail/na-buree-rasshirili-proran-s-pomoschyu-trotila/
  
  Today, 13:20
  
  ... Were held ... the underminings more than 15 tons of TNT for expansion of the channel. After blastings there is a degradation and the collapse of coast, and the released soil and rock are carried away by the current in the reservoir, the press service of the Eastern Military District reports.
  
  In the area of work deployed the post RHBZ [the post of chemical protection]. In the round-the-clock mode monitoring on existence in the environment of harmful substances and impurity is conducted. After each detonation are studied in samples of soil and water to determine the concentration of harmful substances and products of combustion.
  
  To date, the length of the channel is about 210 meters, the depth from the initial level - more than 23 meters (depth below the water surface - more than 5 meters), width on the banks - from 100 to 150, and on the bottom from 80 to 120 meters. The flow velocity in the channel is more than 18 meters per second, the bandwidth of 1600-1700 cubic meters per second."[https://portamur.ru/news/detail/na-buree-rasshirili-proran-s-pomoschyu-trotila/]
  
  
  
  2) Forecasts about the prospects for solutions "The Bureya problem".
  
  
  
  "https://ria.ru/20190211/1550666554.html
  
  05:36
  
  BLAGOVESHCHENSK, 11 Feb - RIA Novosti. Alignment of water levels in the Bureya River after a hill collapse in Khabarovsk Krai will take about 10 days, reports on Monday the government of Priamurye with reference to the head of the regional ministry of forestry and fire safety Alexey Venglinskiy ..." to [https://ria.ru/20190211/1550666554.html]
  
  
  
  February 11, 2019 08:04
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 11, 2019 08:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 11 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXXXII. The Monologue about the Novaya Zemlya and polar bears
  
  
  Strange impression is made by messages in mass media about the invasion of polar bears on settlements of the Novaya Zemlya.
  
  What do we hear about?
  
  Firstly, we are informed of a concern for life of the inhabitants of the Novaya Zemlya.
  
  Secondly, through the text of messages the irritation, addressing to polar bears, appears: "They are disturbing!" "They thought up, too!"
  
  In fact, Russia, the Arctic countries and the whole world are facing a problem. Perhaps, a dangerous problem.
  
  Polar bear - a wild animal. Without extreme necessity he would not come to people, to settlements.
  
  How to treat this appearance of polar bears?
  
  If to think that we deal with irrevocable, invariant, unstoppable global process then reaction of philosophical contemplation will be natural: "Nothing can be changed!."
  
  If we believe that we are witnessing a relatively short critical period, it would be in the interests of human to help polar bears.
  
  What kind of help?
  
  Probably, there are options.
  
  If options of the help can be really formulated, then they can get a form of projects.
  
  For example, exists (we will imagine) such option of the help. One million rubles is spent. All polar bears are fed [do not starve] and happy.
  
  I believe that the expenses of one million rubles is quite an affordable burden both for budget allocations to the Ministry of natural resources and for the budget of some constituent entity of the Federation [territorial subject of the Federation].
  
  If there is any acceptable option, then all inhabitants of Earth, including those who oppose each other today, would be in a positive attitude. I don't think Russia would be at a disadvantage. Probably the opposite.
  
  In a word, there are, probably, some admissible options of the help to polar bears.
  
  Anyway, it is expedient to raise a question essentially: it makes sense to help polar bears or there is no such sense?
  
  If there is such a sense, what kind of help is appropriate?
  
  Perhaps, the principal statement of questions - the best help to people, inhabitants of the Novaya Zemlya.
  
  And irritation, adressing to polar bears: "Well they disturb?!" - it looks as option of children's behavior.
  
  
  February 11, 2019 12:32
  
  
  Translation from Russian into English: February 11, 2019 13:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о Новой Земле и о белых медведях".
  
  
  
  DLXXXIII. The Monologue about the historical inventions
  
  
  After the writing of several miniatures devoted to society of a resource pie and the events in Venezuela (The Monologue on political luck, The Monologue about the precedent of a movement of "a brand of a legitimacy," and "a status of the resource Manager" in "a society of a resource pie" and some others) it was interesting to find the information about the writing of the article: Vladislav Surkov: The Longrange State [country] of Putin [http://www.ng.ru/ideas/2019-02-11/5_7503_surkov.html].
  
  Somehow there is a wish from area of the assumptions of what will be in 2028 or 2031, to pass into the area of an obvious.
  
  "Four main models of the state, which can be conditionally called by the names of their creators, are known to the Russian history, thus:the State of Ivan III Vasilyevich (Grand Duchy of Moscow/ Kingdom Moscow and all Russia, the 15-17th century); Peter the Great's State (Russian Empire, the 18-19th century); the State of Lenin (Soviet Union, the XX century); the State of Putin (Russian Federation, the 21st century)". (Vladislav Surkov: Long State of Putin).
  
  It is interesting! It appears, the State of the Peace Treaty of Brest-Litovsk and the State of Tehran-Yalta-Potsdam is the same. And this "a same" is called "the State of Lenin!"
  
  The devastation of 1918-1921 and of some subsequent years are united with the period of outstanding achievements. "The State of Lenin!"
  
  At the same time, on the road "lost" both the Grand Duchy of Lithuania, and the Rzeczpospolita [Polish-Lithuanian Commonwealth] (with their outstanding democratic history) ...
  
  After this "discovery" there was no desire to read the rest of the text ...
  
  "The high internal tension associated with the retention of huge heterogeneous spaces and the constant presence in the midst of geopolitical struggle make the military and police functions of the state the most important and decisive."
  
  See: "Venezuela" plus "the State of Lenin" (The Peace Treaty of Brest-Litovsk - the Kronstadt mutiny - the New Economic Policy - the Gorki Leninskiye ...) ...
  
  
  February 11, 2019 14:16
  
  
  Translation from Russian into English: February 11, 2019 15:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог об исторических конструкциях".
  
  
  
  DLXXXIV. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 11, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the (former) natural dam on the Bureya River. Gradual summing up.
  
  
  
  "http://redstar.ru/armiya-na-buree-pobezhdaet-stihiyu/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1
  
  "Red star" 11.02.2019
  
  ... Today length of the channel is 210 m, width from 100 to 150 m, including on a bottom from 80 to 130. Depth the proran of 23 m, including 5 m is lower than a water surface, current speed more than 10 m/s on an entrance, 18-20 m/s at the exit, the volume of 1.4 thousand cubic meters per second.
  
  ... On January 11 the first landing of the Ministry of Defence landed on the bank of a reservoir. The task to set up the field camp was primary for that group of the servicemen. As a result the summary group which was headed by the head of department of railway troops of the Eastern Military District major general Andrey Kozlov in several days reported that the field camp is ready. And not some a field camp collected at random, but a very thorough ...
  
  ... There is a degradation and the collapse of coast. Blastings are carried out in such a way that the released soil and rock are carried away downstream.
  
  In total since the beginning of the demolition work on the Bureya River about 280 tons of TNT are used and more than 500 sets of cumulative charges are undermined ...
  
  If in the first days loaded helicopters plied only one way, then now they are as much as possible used in both directions. So, it was in recent days a part of the released appliances and explosives (KZ-4 - 473 set, KZ-5 - 394 set, DRP-4 - 98 pieces and also the ATs-5.5 fuel-servicing truck and two snowmobiles) were transported [returned] on the Ukrainka airfield.
  
  ... 462 persons, 35 units of the military and special equipment are involved in performance of tasks. From them from the Armed Forces of the Russian Federation of 356 people and 16 pieces of equipment, including six army helicopters, the "Orlan-10" unmanned aerial vehicle and also snowmobiles "Buran".
  
  In addition, from PJSC "RusHydro" in the area of the task concentrated nine units of special equipment (excavator, bulldozer, shift car on the basis of ZIL-131, PBU-2 on the basis of KAMAZ-5350, front loader XCMJ300, ATZ-55 on the basis of "Ural-4320", two snowmobiles "Buran" and dump truck)...
  
  Roman BIRYULIN, "Red star"
  
  11 февраля 2019 г." [http://redstar.ru/armiya-na-buree-pobezhdaet-stihiyu/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1]
  
  
  
  "http://gtrkamur.ru/news/2019/02/11/29114?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  State TV and Radio Broadcasting Company "Amur" FGUP VGTRK branch
  
  today, 18:00
  
  "We are already in a final stage of works. There is no lag from the schedule. Thanks to dedicated work of our subordinates, thanks to competently carried out calculations, we are ahead of the schedule by almost 10 days", - the head of department of railway troops of the Eastern Military District Andrey Kozlov told.
  
  Maria Gumlevaya" [http://gtrkamur.ru/news/2019/02/11/29114?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://www.tvc.ru/news/show/id/154916
  
  JSC TV Center
  
  On the Bureya River undermined 15 tons of TNT
  
  11:44
  
  MONDAY
  
  FEBRUARY 11, 2019
  
  ... The latest explosive works on the Bureya River ...
  
  ... All works took place successfully. However, pass turned out narrow, water went slowly. Then demolitions were carried out on the neighboring coast, charges succeeded to punch one more tunnel. Between the two canals formed the island, which in one night washed away. The channel became wider. The river went with the flow...
  
  ... Military dug holes - wells in soil. It was dangerous to drill them as to adjust heavy machinery closely to the place of a collapse risky - ice could not sustain. It was decided to blow up ...
  
  ... The main works on clearing of the course are almost completed. It was necessary only to level a coastal top layer. On it military need about 10 days.
  
  Elena Makarova. TV Center." [https://www.tvc.ru/news/show/id/154916]
  
  Comment.
  
  "Between the two canals formed the island, which in one night washed away". Reminds some authoritative intellectual interviews a little ...
  
  
  
  2) The addition to data on dynamics of a situation on (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "JSC BROADCASTING COMPANY RUSSIAN ARMED FORCES ZVEZDA
  
  In Khabarovsk Krai estimated work of military engineers on the Bureya River
  
  Lina Davydova
  
  15:33 11.02.2019
  
  ... Actions of military engineers were already estimated by locals. In the village of Chekunda the effect of the done work was felt practically at once. Employees of a local meteorological station measure water level twice a day. The river recedes from the village so quickly that nobody remembers about evacuation now.
  
  "After punched this blockage, water began to fall promptly. Water to leave very strongly. The level of water decreased more than 1 meter 20 centimeters a little more than a day, "- told the" Star " employee weather station Vladimir Glovatsky...
  
  ... The military operation on the Bureya River is called unprecedented already now. Never before and anywhere in the world the army so quickly and successfully liquidated natural disasters." [https://tvzvezda.ru/news/vstrane_i_mire/content/201902111439-7g35.htm]
  
  Comment.
  
  According to Wikipedia, the inhabitants of Chekunda had to "remember" about the "evacuation" even when the river was not blocked by the natural dam:"During the history of existence Chekunda survived several floods of of Bureya. In the summer of 1975 there was a major flood, because of which the village was moved 7 kilometers upstream."
  
  
  
  February 11, 2019 17:55
  
  
  Translation from Russian into English: February 11, 2019 18:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 11 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXXXV. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 12, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination of the (former) natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "HTTPS://RG.RU/2019/02/11/REG-DFO/KORRESPONDENT-RG-UVIDEL-KAK-VOENNYE-SPASAIUT-OT-OBVALA-REKU-BUREIA.HTML
  
  11.02.2019 20:26...
  
  ...
  ... The staff reporter of Rossiyskaya Gazeta with own eyes saw how the military save the Bureya River
  
  Text: Alexander Yaroshenko (Khabarovsk Krai)
  
  The Rossiyskaya Gazeta - Federal release No. 30(7788)
  
  
  - ... Such collapse was not for all history of the Soviet Union. Besides, the task is complicated by inhomogeneity of the fallen soil. Everything mixed up here: from rocks to trees, - the colonel Frantskevich says.
  
  The February in the Far East sneers under the warm the January, using a forty-degree frosts and penetrating winds. Barely got out of the command tent, as from the prickly cold air is slim winter lace immediately began to stick to my throat, breathing was possible only through a wool glove...
  
  ... "We have never faced such a situation. Everything that is written in the textbooks is not suitable. We have to make extraordinary decisions on the move"
  
  ... Not an easy task, the powerful current of the river takes down [carries away] the charges [the blasting devises]...
  
  - We have never faced such a situation.
  
  Everything that is written in the textbooks is not suitable.
  
  We have to make extraordinary decisions on the move, - says Professor Frantskevich.
  
  ... Near the proran [the man-made channel] excavator dug a long trench, where the military engineers lay plastic the blasting device along the length of all the entire trench.
  
  - We call it "Zmei Gorynich", with its help we will expand the proran, - says doctor of military Sciences Ilya Vladimirovich Dementyev. And he adds: - the work of clearing the landslide called simply: "not a trivial task"...
  
  ... Soldiers are still very young boys, like ants pulling on the snow-covered slope of the hill seventy-kilogram charge. Will carry ten meters, rest a couple of minutes, and - further...
  
  Danil Lukin was called from Gelendzhik, Alexander Kytmanov from Buryatia. When asked whether it is difficult here, the fellows answer almost in chorus, without a pause: "It"s a normal male work..."
  
  The liberators of the Bureya live in tents. The stoves save the tents from the cold. Military are heating the stoves round the clock, near the stoves is a continuous duty, strictly on schedule. There is a bath module, warm, with hot water for four showers and a number of sinks for washing.
  
  Installed and washing machines.
  
  Two bakers in shifts bake fresh bread, pies and sweet rolls. In addition, in a separate tent there the medical module, "stuffed" with all necessary equipment.
  
  - No serious illnesses, thank God. Here, in the coniferous taiga, colds cling much less often than in the city. Although the frost is more severe,- the military doctor Valery Danilov says..." [https://rg.ru/2019/02/11/reg-dfo/korrespondent-rg-uvidel-kak-voennye-spasaiut-ot-obvala-reku-bureia.html]
  
  Comment.
  
  Curiously: how is fulfilling the drying of clothes after the washing machines? In the frost of about 40 degrees?.
  
  
  
  
  2) An overlappings of the rivers. A dams. A meteorites. General problems of water and energy resources. Russia, world. History, news, forecasts.
  
  
  
  
  "https://crimea.ria.ru/society/20190206/1116023454.html
  
  07:29 06.02.2019 (it is updated: 18:44 06.02.2019)
  
  SIMFEROPOL, 6 Feb - RIA Novosti Crimea. ... One of proposals of scientists - to begin to select water of a superficial drain of the large rivers of a northern macro slope [of the Crimean peninsula]: the Black, the Belbek, the Kacha, the Alma, the Western Bulganak and the Salgir [rivers]. By a rough estimate of experts, these rivers dump within a year about 290 million cubic meters of fresh water to the Black Sea ...
  
  ... Geologists and geomorphologists, engineers and karstologists set the task for themselves to study a possibilities of water supply of the steppe Crimea due to transfer of superficial drains of the rivers Zuya, Burulcha, Biyuk-Karasa, the Indole, East Bulganak in a paleo riverbeds. Hydraulic engineering constructions - an absorbing wells, a wells, a pools are for this purpose necessary ...
  
  RIA Crimea:" [https://crimea.ria.ru/society/20190206/1116023454.html]
  
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6103408
  
  12 FEB, 00:19
  
  Reuters: the Brazilian company Vale learned about risk of break of the dam one months prior to the tragedy ...
  
  TASS, on February 12. The Brazilian mining company Vale knew about the increased threat of break of the dam in the southeast of the country in October, 2018. On Monday with reference to internal documents of the company the Reuters agency reported about it.
  
  According to the report of October 3, the risk of collapse of the dam exceeded the maximum allowed level according to security policy of Vale twice. The dam was placed in category of "special attention" and planned to be taken out of service, notes the agency.
  
  In the document it is also said that the collapse of the design [of the dam] can lead of more than hundred people to death and cost the companies of $1.5 billion ...
  
  The dam constraining water with waste of metallurgical industry collapsed on January 25 in the municipality of Brumadinho of the State of Minas Gerais. According to the latest data, as a result of an incident 165 people died. 160 more are considered as missing persons." [https://tass.ru/proisshestviya/6103408]
  
  
  
  "https://tass.ru/nauka/6102126?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  11 FEB, 16:13
  
  YEKATERINBURG, on February 11. / TASS/. The Russian scientists look for the meteorite which fell in the district of Novorossiysk (Krasnodar Krai) about a week ago. Researchers counted a trajectory of a celestial body in advance, TASS professor of department of physical methods and devices of quality control of Ural Federal University (URFA), the researcher of the Chelyabinsk meteorite Victor Grokhovsky reported.
  
  "Recently messages about three falling of meteorites were recorded: in the territory of Russia, Cuba and Venezuela.
  
  For the fall of the Novorossiysk meteorite, which was about a week ago, watched the entire Krasnodar region. We were counting the trajectory, but there's a very large area of debris scattering. The meteorite is not found yet, rather big area, but we are watching everything", - he told.
  
  According to professor is not present doubts that the fallen body is a meteorite ..." [https://tass.ru/nauka/6102126?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  February 12, 2019 04:19
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 12, 2019 10:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 12 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXXXVI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 12, 2019
  
  
  
  1. The nature of the problem.
  2. Cause of problem. Versions.
  3. Who solves the problem.
  4. The offered ways of a solution.
  5. Groups of news.
  
  
  
  1. The nature of the problem.
  
  
  
  "HTTPS://WWW.GAZETA.RU/SOCIAL/2019/02/09/12174403.SHTML
  
  ... the invasion of polar bears in the Novaya Zemlya [New Land]
  
  On the Novaya Zemlya introduced emergency mode due to the invasion of polar bears
  
  Anna Vinogradova
  
  09.02.2009, 21: 03
  
  On the Novaya Zemlya archipelago in the Arkhangelsk region introduced an emergency regime. Here there is an invasion of polar bears that attack people and go into the rooms.
  
  Rosprirodnadzor does not give permission to shoot animals: a Commission will go to the Novaya Zemlya, which should figure out how to drive bears without the use of weapons.
  
  Experts call the appearance of such a number of animals in settlements abnormal.
  
  In the archipelago of Novaya Zemlya in the Arkhangelsk region introduced a state of emergency: as reported by RIA "Novosti", the reason for such measures was the massive invasion of polar bears in settlements.
  
  The decision to introduce a state of emergency was made at a meeting of the Commission for the prevention and elimination of emergency and fire safety.
  
  The fact that from December 2018 to February 2019 in the settlements located on the archipelago, more than once there were polar bears-for example, near the village
  
  Of Belushya Guba [Belushia Lips] [Guba - A bay - is a recessed, coastal body of water that directly connects to a larger main body of water] are 52 individuals, and in the village roam 10 animals. They behave aggressively: attack people and enter the premises. According to TASS, at a meeting of the Commission on prevention and elimination of emergency situations and fire safety of the Deputy head of the administration of Novaya Zemlya Alexander Minaev said that due to the appearance of polar bears disrupted the rhythm of life of residents of villages...
  
  Now, in order to protect people from polar bears, fences are installed near kindergartens.
  
  Children, military personnel and employees of local enterprises are transported by special transport, and the territory is patrolled.
  
  But so far these measures are not enough: polar bears do not react to attempts to drive them away with the help of patrol cars and dogs, because they are not afraid.
  
  In connection with the invasion of polar bears on the archipelago will arrive task force established on the initiative of the regional Department of Rosprirodnadzor and the regional government. Experts will assess the situation and propose measures to protect people from the attack of dangerous animals. Rosprirodnadzor does not allow to shoot the most aggressive individuals - experts hope that it will be possible to drive away the polar bears listed in the Red book without the use of weapons. However, if the methods proposed by experts do not help, the shooting may be forced, but a necessary measure...
  
  According to the head of the Novaya Zemlya Zhigansha Musin, a team of four people has already formed. The emergency regime, as the head of the local administration said, will operate until it is possible to provide full security for the residents of the settlements.
  
  "I am on the Novaya Zemlya since 1983, but never before such a mass invasion of polar bears was not - quoted Musin TASS. - Let me remind you that more than five animals do not leave the garrison, literally chase people and even enter the entrances of residential houses. But once it is decided to ban shooting, will have to go on a longer and less safe for local residents way."
  
  The senior research associate of Institute of environmental problems and evolution of name of A.N. Severtsov RAS Ilya Mordvintsev in a conversation with TASS assumed that seasonal migration and existence in settlements of dumps where polar bears can find food became the reason of mass invasion of animals.
  
  "Judging by previous years, they are from the southern part of the archipelago, where the ice begins to change, go ashore, they have migration through the New Land, they go to the North, where the ice is stable, - suggested Mordvintsev. - It's South-North migration. They stop at this place [the district Belushia Lips - Belushya Guba] due to the fact that there is some alternative source of food, if no food, they may be passing by would be passed. But since there are garbage dumps with food waste, they stop and pile up."
  
  The expert noted that the appearance of so many polar bears in the villages of Novaya Zemlya is anomalous...
  
  At the same time, scientists have previously met polar bears in the area Of belushya lip [Belushya Guba], which were there for a long time.
  
  "In 2016, we marked the female on the Vaigach, she went to the Novaya Zemlya and even when it was possible to come to ice and to hunt seals (ice stood near the Kara side [of the New Land] for a long time), she did not leave The belushya Lip [Belushya Guba] , she spent 8 months there, walking around The belushya Lip [Belushya Guba] with two cubs," Mordvintsev said. - She wouldn't go if there was nothing to eat, she had two year-old bears. Naturally, there are sources of food, so we need to see what's going on there." ..." [https://www.gazeta.ru/social/2019/02/09/12174403.shtml]
  
  
  
  2. Cause of problems. Versions.
  
  
  
  "https://www.interfax.ru/russia/650058
  
  15: 04, February 11, 2019
  
  The authorities of the Novaya Zemlya [New Earth] explained the invasion of polar bears climate change
  
  According to the head of the district Zhigansha Musin, predators come to people because of the late freezing of the ice around the archipelago
  
  Moscow. 11 Feb. INTERFAX.RU - the Main reason for the invasion of polar bears in the archipelago of Novaya Zemlya (Arkhangelsk region) - climate change, said the head of the city district of Novaya Zemlya Zhigansha Musin.
  
  February 09, 2019 in the New Earth introduced a state of emergency due to the invasion of polar bears.
  
  "For comparison: in the 80s, even in the summer, the ice around the New Earth did not completely melt, and now, if you look at the space images, there is no ice, in the winter, the ice becomes off the coast very late. The main food bears just on the edge of the ice. Accordingly, bears, in the absence of food, are drawn to human housing, the smell of food," Musin told Interfax.
  
  At the same time, he called open dumps the second most important factor in the mass appearance of bears in the belushy Bay [Belushya Guba].
  
  "Landfills have existed since 1954. I have been on New Earth since 1983, but there have never been so many bears in the village. Of course, one or two bears come in, it happens. Yes, the military used to treat the environment in a boorish way, but today the situation is changing - programs for cleaning the Arctic, territorial schemes for waste management are being adopted. By 2020, we plan to completely eliminate all landfills and build a waste incineration plant, " Musin added.
  
  According to him, currently there are from 5 to 10 bears in the village.
  
  Despite it, activity of the enterprises and organizations is not broken, all continue to operate normally, having strengthened precautionary measures and protection. Besides, the ban on an alone exit from rooms acts - it is a common practice at the Arctic enterprises which are in a zone of an area of predators.
  
  As reported, Rosprirodnadzor has formed a working group on emergency situations with polar bears on Novaya Zemlya, it should assess the situation on the spot and develop measures to prevent attacks.
  
  The emergency regime was announced by local authorities on February 9. ...
  
  There are from six to ten polar bears permanently on the territory of the settlement," the press service of the government of the Arkhangelsk region quotes the report of the Deputy head of the administration of Novaya Zemlya Alexander Minaev ... " [https://www.interfax.ru/russia/650058]
  
  
  
  3. Who solves the problem.
  
  
  
  "https://www.ntv.ru/novosti/2152761/
  
  AO " NTV TV Company",
  
  11.02.2009, 17: 52
  
  The invasion of polar bears in the New Land: environmentalists asked for help from the military
  
  Rosprirodnadzor has created a working group on emergency situations with polar bears on Novaya Zemlya. In addition, environmentalists appealed to the defense Ministry and the regional authorities with a proposal to remove the archipelago landfill.
  
  In addition to the employees of Rosprirodnadzor, the task force, which will deal with the problem of the invasion of predators on the archipelago, includes scientists, experts on the polar bear, as well as an expert who will assess the state of the landfill, attracting wild animals.
  
  Members of the task force will assess the situation on the ground. They have to count all the bears and assess the degree of their aggression. The Ministry also noted that it's possible to tackle the situation you need help of the military.
  
  From the message of the Ministry: "now Rosprirodnadzor appealed to the government of the Arkhangelsk region, the head of the municipality of the city district of Novaya Zemlya, the Ministry of defense of Russia on the elimination of landfills in the near future."
  
  The world wildlife Fund also believes that first of all on the New Earth it is necessary to eliminate the landfill with food waste, as it attracts animals. "It is possible to make a new forage spot [a new fodder spot] at a considerable distance from the village, which will switch the attention of bears," WWF experts note.
  
  Ecologists emphasize that such a mass gathering of bears for the New Earth is a unique case.
  
  But it only confirms the trend: people and predators in the Arctic meet each other more often.
  
  Active melting of ice around the archipelago is the second reason why the clubfoot organized a mass campaign against people, RIA Novosti reports.
  
  Last week on the archipelago of Novaya Zemlya due to the invasion of polar bears introduced emergency mode... "[https://www.ntv.ru/novosti/2152761/]
  
  
  
  4. The offered ways of a solution.
  
  
  
  "https://www.gazeta.ru/social/news/2019/02/10/n_12624043.shtml?updated
  
  
  JSC Gazeta. Ru
  
  Invasion of polar bears: how to save the New Earth
  
  10.02.2009 | 15: 59
  
  The authorities decided to take out of the settlements of polar bears, which staged an invasion of the archipelago of Novaya Zemlya in the Arkhangelsk region, reports TASS.
  
  It is noted that the bears will be put to sleep and transported.
  
  "We are waiting for the arrival of the task force, which is appointed by Rosprirodnadzor. When the experts arrive, we will put to sleep and take bears on our equipment outside the settlements [men will lull and bring on our equipment bears out of borders of settlements], " - said the head of the administration of the New Land Zhigansha Musin.
  He noted that the shooting of animals will not be carried out.
  Previously, the emergency regime was introduced in the archipelago of Novaya Zemlya due to the atypical large concentrations of polar bears around the settlements. The region noted that since 1983 there has been no such massive invasion of polar bears."[https://www.gazeta.ru/social/news/2019/02/10/n_12624043.shtml?updated]
  
  
  
  "https://life.ru/t/%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8/1193059/v_wwf_pridumali_kak_ostanovit_nashiestviie_bielykh_miedviediei_na_novuiu_ziemliu?&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  In WWF figured out how to stop the invasion of polar bears in the New Earth
  
  Konstantin Agapov
  
  February 11, 21: 15
  
  Environmental experts say that the mass shooting of predators is excluded, as they are included in the Red book.
  
  Experts of the world wildlife Fund have proposed several ways to solve the problem of the invasion of polar bears in the archipelago of Novaya Zemlya. This is stated on the website of the organization.
  
  - First of all it is necessary to liquidate a dump with food waste as it attracts animals, - it is told in the message.
  
  Experts also note that it is necessary to create a forage point [a fodder point] outside the city to distract predators.
  
  In the future, you want to create a bear patrol, whose task - to prevent accidents in which not only residents of the city can suffer, but also the animals themselves.
  
  ... In the future, the village should be equipped with a system of engineering barriers, video surveillance and operational alerts.
  
  Recall, on the archipelago of Novaya Zemlya was introduced emergency mode due to the large cluster of bears around the settlements. Predators attacked the residents, as well as into residential and office space."
  
  [https://life.ru/t/%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8/1193059/v_wwf_pridumali_kak_ostanovit_nashiestviie_bielykh_miedviediei_na_novuiu_ziemliu?&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  5. Groups of news.
  
  
  
  "https://www.ntv.ru/novosti/2152761/
  
  On FEBRUARY 9 2019na to New Earth introduced the emergency regime because of invasion of polar bears
  
  On FEBRUARY 9, 2019 Nikolay Drozdov urged inhabitants of Novaya Zemlya to frighten off bears shots
  
  FEBRUARY 10, 2019 To lull and deport: on New Earth prepare a round-up of polar bears
  
  FEBRUARY 10, 2019 Hordes of polar bears attacked houses of inhabitants of Novaya Zemlya: video
  
  On FEBRUARY 11, 2019 the Authorities of Novaya Zemlya stated the reason for invasion of polar bears" [to https://www.ntv. ru/novosti/2152761/]
  
  
  
  "https://www.interfax.ru/russia/650058
  
  On February 11 13:47
  Rosprirodnadzor will check the dump which attracted polar bears on New Earth
  
  On February 11 13:14
  The problem of invasion of polar bears on settlements of the Russian North over the years will amplify
  
  On February 9 12:31
  On New Earth imposed state of emergency because of invasion of polar bears" [https://www.interfax.ru/russia/650058]
  
  
  
  "RIA Novosti
  
  https://ria.ru/location_Novaja_Zemlja/
  
  Ecologists told how to stop invasion of polar bears on New Earth
  Yesterday, 16:49
  
  Rosprirodnadzor asked to remove the dump attracting bears on New Earth
  Yesterday, 15:45
  
  On New Earth told how cope with invasion of polar bears
  Yesterday, 10:26
  
  "Owners of the archipelago": Russians photographed invasion of polar bears
  On February 10, 19:05
  
  The WWF stated the reason for invasion of bears on New Earth
  
  On February 10, 17:07
  
  On New Earth introduced the emergency regime because of invasion of polar bears
  On February 9, 15:36
  
  On the archipelago of Novaya Zemlya will build new temples and chapels
  On August 17, 2018, 19:08
  
  On New Earth the Patriarch Kirill urged to strengthen belief and patriotism
  On August 17, 2018, 17:36
  
  The Patriarch Kirill will for the first time visit Novaya Zemlya
  On August 16, 2018, 15:56
  
  Rosatom began engineering researches on the place of future port on New Earth
  On July 9, 2018, 17:46
  
  On the Northern Fleet the second part of an expedition to New Earth starts
  On July 3, 2018, 18:00
  
  More than hundred recruits arrived to the archipelago of Novaya Zemlya
  On January 27, 2018, 12:14
  
  In the Russian Arctic opened the new island
  On October 11, 2017, 13:07
  
  Hydrographers of the Northern Fleet opened the island near Novaya Zemlya
  On October 10, 2017, 11:05
  
  The Ministry of Defence group took off for the Arctic for cleaning of the archipelago of Novaya Zemlya
  On May 31, 2017, 06:05
  
  On New Earth and Franz Josef Land can begin to develop ecotourism
  On April 11, 2017, 14:58
  
  Scientists: traces of nuclear explosions on New Earth continue to poison the Arctic
  On November 14, 2016, 13:38
  
  Hydrographers confirmed opening of two islands near Novaya Zemlya
  On October 13, 2016, 09:52
  
  Hydrographers explore the sites of Novaya Zemlya which are earlier hidden under glaciers
  On September 16, 2015, 09:12" [https://ria.ru/location_Novaja_Zemlja/]
  
  
  
  February 12, 2019 03:52
  
  
  Translation from Russian into English: February 12, 2019 12:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 12 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXXXVII. The Dialogue about unsettled people
  
  
  - It would be good that it was more a shop trailers [a shop auto cars] that trade "from wheels" developed!
  
  - And what?
  
  - Future traders a mobile shops will buy. The demand for auto equipment will increase!
  
  - Yes?.
  
  - At the same time the most profitable places for trade will become known!
  
  - Test subjects will not prevent us...
  
  - Then tariffs will be raised and counters [meters, measuring devices] will become obligatory.
  
  - What tariffs? It's a mobile shop!
  
  - Tariffs are calculated first. The average annual land tax per square meter of retail space is divided by 365 and 24. Then it is multiplied by the average number of trading hours. Then the correction and regulating coefficients are entered ... A zoning will be made. Age, experience will be took into account ... Individual approach will be implemented ...
  
  - ... And counters?
  
  - Something can be measuring? Trade "from wheels", let us assume, apples. Counters are calculating an apples. Plus to a counters - a control of a movement of products. From a tree to a buyer - electronic document flow. But not all at once, - or they will not buy a shop trailers ...
  
  - Why all this? What a benefit?
  
  - Good people will catch up . ...
  
  - Well ... But they are able only a tribute to give and to flatter. Still they are able to carry out the simplest operations with the calculator ...
  
  - They will buy a shop trailers [a shop auto cars]. Tariffs, counters, checkings, replacements, penalties, a penalty fee, a sales of debts, an accelerated collectings and other "features" ... "Future dealers" will quickly sell shop trailers for the half of prices ... And good people will buy ...
  
  - And what?
  
  - The signal will come from the public chamber: A trade "from wheels" is "clamped" !
  
  - Yes?
  
  - Yes! All restrictions, all tariffs, counters, and other dregs, nonsense and rubbish will be cancelled. And good people will become (with the shop trailers acquired at the half of prices) on the verified trade places and will trade from wheels. Will carry a tribute and flatter! Also good people will be tapping out a simplest operations on calculators.
  
  - Yes ... Why not? What do we lose? Nothing!
  
  - Time - money.
  
  - Act!
  
  - Yes!
  
  
  February 12, 2019 07:22.
  
  
  Translation from Russian into English: February 12, 2019 13:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о неустроенных людях".
  
  
  
  DLXXXVIII. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 12, 2019
  
  
  
  1) Information on results of actions for elimination (former) natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews
  
  Ministry of Defence of the Russian Federation
  (Russian Defense Ministry)
  
  News
  
  12.02.2019 (09:36)
  Military personnel of summary group Russian Defense Ministry liquidated the jam [natural dam] on the Bureya River
  
  Deputy Ministers of Defence the general Dmitry Bulgakov and the colonel general Andrey Kartapolov arrived to the place of collapse of rocky soil in the bed of the Bureya River in order to verify the implementation of the instructions of the President of the Russian Federation and the tasks Of the Minister of defense, as well as rewarding personnel who participated in the clearing of the blockage.
  
  "Today we celebrate a special event, - Dmitry Bulgakov emphasized. - The major state task is performed - the threat of an emergency situation in the far Eastern region of our country has been eliminated ahead of schedule. In the most difficult climatic, geographical and geological zone the nature tested us in the most serious way for durability".
  
  Today length of the channel is about 210 meters, depth from initial level - more than 23 meters (depth is lower than a water surface - more than 5 meters), width on coast - from 100 to 150, and on a bottom from 80 to 120 meters. Current speed in a channel is more than 18 m/s, the volume of 1600-1700 cubic meters per second.
  
  According to the results of the unique operation, more than 80 servicemen awarded departmental awards of the Ministry of defense of Russia and more than 300 people with the medal "The Participant of liquidation of consequences of emergency situations on the river Bureya".
  
  "Dedicated work of soldiers of various specialties in extreme conditions became one more confirmation of unity of our army with the people. All military personnel showed at the same time high moral and psychological qualities, the maximum devotion and military professionalism", - Dmitry Bulgakov noted ....
  
  Department of information and mass communications Ministrestva of defense of the Russian Federation"
  [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  
  
  Comment.
  
  
  In order to give an adequate assessment of the eminent actions of military specialists, all military personnel, it is advisable to reason by analogy.
  
  What is the significance of the Chernobyl disaster of 1986?
  
  Someone will say that this is one of many examples of accidents at nuclear power plants.
  
  Another person will see in this event (symbolic) the beginning of a chain of global catastrophic domestic (Russian) and foreign policy events.
  
  Let's assume, owing to any actions this accident of 1986 managed to be prevented. How would such (hypothetical) actions be estimated?
  
  Some would refer such (hypothetical) actions as the standard operations which are regularly carried out on nuclear power plants.
  
  Others would call similar (hypothetical) actions prevention of global disaster.
  
  My thought consists that a certain subjectivity in estimates of the successful TIMELY ACTIONS PREVENTING ACCIDENT is inevitable.
  
  A diversity of estimates is inevitable.
  
  Personally my assessment is in range between the concept "the potential global problem is successfully resolved" (that is more adequate) and the concept "subglobal disaster is successfully prevented" (more modest option).
  
  Having stated some arguments about the logic of my reasoning, I will draw a conclusion.
  
  SUBGLOBAL DISASTER IS EFFECTIVELY AND SUCCESSFULLY PREVENTED.
  
  
  (The Preobrajensky Regimental March - the March of Peter the Great sounds). [Russian Parade] [The Glory of Russia]
  
  
  
  2) The addition to data on dynamics of a situation on (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3881564
  
  12.02.2019, 08:09 it is updated at 12:44
  
  "On Thursday into place (a jam. - Kommersant) there will arrive scientists, will make measurements and calculations. We will rely on their opinion and decide whether it is necessary to conduct further work there. As for resettlement of villages, up to a spring floods the speech about it does not go. If at a spring flood we understand that the crossing point [channel] does not cope, then we will already include this process" - the head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov told Kommersant." [https://www.kommersant. ru/doc/3881564]
  
  
  
  4) Brief chronological information.
  
  
  
  December 12, 2018. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the Sredny SandarRiver (the Middle Sandar River). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR of [Khabarovsk Krai] the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the river course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 13, 2019. "According to the Ministry of Defence, five VTA planes will be involved: four Il-76 and one An-124 Ruslan which will deliver more than 175 tons of freight to airfields to Khabarovsk Krai. To the place of a jam the engineering equipment and special engineering charges will be delivered by helicopters of army aircraft and the motor transport". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Explosives for carrying out engineering works on a blockage to Khabarovsk Krai and the Amur region deliver in hundreds of tons. They are brought echelons by rail. Also the aviation is involved: the largest transport Ruslan An-124 plane delivered to Ukrainka air base for once more than 75 tons of engineering charges ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  January 13, 2019. "January 13, 2019 08: 57"The camp with tents and a field kitchen has already been set up near the reservoir " [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8]
  
  January 13, 2019. "on January 14, 15:52. On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of the landslide in Verkhnebureinsky district" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya region [of Amur region] the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 21, 2019. (Annually) in the Armed Forces of the Russian Federation the Day of engineering troops is celebrating. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  January 22, 2019. "The Metropolitan of Khabarovsk and Priamurie Artemy by helicopter arrived on January 22 in Verkhnebureinsky district" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  On January 22, 2019 "... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  On January 24, 2019 "In this flight the crew came very close to the extreme take-off mass of the transport helicopter Mi-26. Unique flight was made by pilots of army aircraft of the Eastern Military District by heavy transport helicopter Mi-26. They transported from Ukrainka air base up to the river bank Bureya the 20-ton bulldozer. In this flight almost maximum take-off mass of this helicopter - 56 tons was reached. It was necessary to sit down on the small platform on the river bank. The task is carried successfully out ... Earlier helicopter pilots delivered a tanker truck fuel-servicing truck to the place of a landslide." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  On January 28, 2019. "- Several pieces of equipment have passed to the place of blockage by winter road. Military struck [created] the road in the forest with a length of 75 km from the station Ushman to the mouth of the Chelpachi river for four days. Just amazing speed, - the head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov says."[https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  On January 29, 2019. "The dirt road was paved to the location of the explosions from the field camp along the crest of the [natural] dam " [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  On January 31, 2019 "on January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov flew by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where on Bureya the hill slope collapsed [where the landslide was ]" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  February 1, 2019. "Today, the soldiers completed the first stage of the rock explosion, which divided the Bureya reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister, the Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the Bureya reservoir is established" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  On February 2, 2019 "The Bureya hydroelectric power station came to the mode of normal work" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  February 12, 2019. The military personnel of the consolidated detachment Russian Defense Ministry liquidated the congestion on the Bureya River. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 12, 2019. Rewarding of personnel. According to the results of the unique operation, more than 80 servicemen awarded departmental awards of the Ministry of defense of Russia and more than 300 people with the medal "The Participant of liquidation of consequences of emergency situations on the river Bureya". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  
  
  February 12, 2019 17:51
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 12, 2019 19:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 12 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DLXXXIX. The Sketch regarding 150 million
  
  
  It seems that the inflated film project for 150 million is close to issue [to release].
  
  Why I so believe? Why "inflated", "pumped"? Why "it is close to issue"?
  
  A helpful Internet submitted an article about the collective shooting [execution] because of "pies with a liver".
  
  It is better not to touch this subject, - shooting the film, - to tell the truth it will not turn out.
  
  Very much there are a thin aspects. They were thin and when there were no modern political customs yet. And today these moments a more thinner became.
  
  And maybe therefore it, this movie, and shoot: to cover the eyes and ears of as many people with "noodles".
  
  The customer is known. Who orders music, he will dance the production director.
  
  However, you read comments of "ordinary citizens" to the article, and it is visible what people quite well remember (know) circumstances of the collective shooting [execution]. For example, they remember who refused to shoot...
  
  Generally, a life in the capital and abroad is expensive. And 150 million rubles - it is more, than to all the well-known sum ...
  
  So, a public opinion is in the process of a feeling out [of exploration]. Eventually, if this movie becomes strong across a throat to many people, money silently will pay out, and or on the shelf for a while will put the movie till the best times, or will show without excessive advertizing. Not necessarily the "noodles" to hang by a whole volume at once and on all people at once...
  
  Was, seemingly, a creative person... Became a clown-beggar near a raw material pie...
  
  Life - difficult piece... (Life is a complicated... )
  
  
  February 13, 2019 00:16
  
  
  Translation from Russian into English: February 13, 2019 01:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о 150 миллионах".
  
  
  
  DXC. The Story about a column
  
  
  Today on the Internet I found the comment concerning "emergence of a column".
  
  Near-Internet link. Pass. Two beautiful photos. There is even the logo "Russia today".
  
  Apparently, this is not a column.
  
  It is necessary to guess that it is necessary to open the following page.
  
  In General, it is not difficult. But why do we need unnecessary "transitions"?..
  
  I pass to the next page.
  
  Text. Good photo. Heading. I feel some confusion (not really, of course, strong).
  
  "It is the text. And where the column?" "Or this the text is - the announced column?".
  
  Now all speak about counters.
  
  The story with a columns was remembered up.
  
  In the private sector there was no water supply system in each household earlier (it was expensive to carry out? They tried to save money?). Generally, on crossing of streets there were a (water) columns [a point of public water supply located on a street]. Residents came with buckets, filled them with water, carrying buckets full of water home, cooked, did the Laundry, and so on.
  
  Then there was an individual water supply system. Everyone, having the known sum of money, could carry out a sistem of water supply to himself to a household.
  
  (Water) Columns remained. They disturbed nobody. In Rostov, for example, I had not to use them, and here in distant years in one of settlements near the Black Sea it was possible to get drunk on the outskirts of the settlement from a column in hot day of excellent water.
  
  Generally columns, continued to live because they disturbed nobody. Then there were counters. Columns stood as stood.
  
  Then there was an idea of economy. (As far as she is real, this idea, - about it it is possible to understand from several gas cases and themes which recently sparkled in a political sky is similar to comets).
  
  Actually it - not "economy", and a certain algorithm. It, this algorithm, aims - to put the consumer in a situation of a set of actually unrealizable requirements, to make it absolutely vulnerable, "to execute" him or "to pardon" at discretion, "to clean" his pockets. So it is not "economy", and the 1555th way of of withdrawal of money at ordinary citizens.
  
  But we will return to columns. On a street columns, at some moment, - vague rumors reached, - it seems, started to install counters and still some devices, like, locks. What would anyone could not drink water (or to receive it). Naturally, these devices, installed on columns, an unknown people began to break ...
  
  In General, in the situation of columns there has been a breakthrough... but, as a fact of reality, the columns are interesting.
  
  It is remembered that on squares of the antique cities there were fountains, pools. There are fountains and fountainlets (including, for drink) and in some modern (Western European?) cities.
  
  Anyway "such practice is accepted around the world" ... "it is absolutely normal, accepted around the world practice" ...
  
  
  February 13, 2019 16:23
  
  
  Translation from Russian into English: February 13, 2019 17:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о колонке".
  
  
  
  DXCI. The Story about the interest in the Bureya theme on February 13, 2019
  
  
  
  1) Cultural and historical aspect.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6107201
  
  MOSCOW, on February 12. / TASS/. The RusHydro generation company as a token of gratitude will establish to military who helped to cope with the landslide, which blocked the bed of the Bureya River, on the Bureya hydroelectric power station the memorable sign. The head of the company Nikolay Shulginov at the briefing devoted to completion of works on clearing of a landslide reported about it to journalists.
  
  ... On the Bureya hydroelectric power station will be organized the exhibition dedicated to a unique operation [works]," he said.
  
  ... "The Armed Forces of the Russian Federation are capable to solve quickly and effectively at the highest professional level not only a fighting [a war, a military] problems, but also problems of any level of complexity in the conditions of emergency situations", - Shulginov ... noted" [https://tass.ru/obschestvo/6107201]
  
  
  
  2) Information on works on elimination (former) natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "http://redstar.ru/pervoprohodtsy-nashego-vremeni/?attempt=1
  
  "Red star"
  
  Discoverers of our time
  
  13.02.2019
  
  
  ... The the head of the topology unit [division] of the Eastern Military District colonel Roman SIMAKOV tells about the tasks solved by topographers of the Eastern Military District.
  ...
  - What did the new ... period begin for you with?
  
  - ... Recently, for example, we executed the application for creation of local maps of the top of the Bureya River ... The task of elimination of emergency situation was received by divisions of the Eastern Military District, and its performance required exact data and large-scale maps of this area.
  
  On materials of aerial photography we made the orthophotomap of the area on which there was an emergency situation, and in two options - to a crisis situation and for today on a scale of 1:1000 (in one centimeter 10 meters) and also 1:2000 and 1:5000.
  
  I will note, work on creation of the orthophotomap and specification of a situation lasted the entire period of mitigation of consequences of natural disaster. Specialists of our topographical service and Center of geospatial information and navigation constantly complemented the orthophotomap with new data and manufactured new cards. It allowed command to study and analyse a situation, to effectively plan operation ...
  
  Oleg VERSHININ
  
  13 февраля 2019 г." [http://redstar.ru/pervoprohodtsy-nashego-vremeni/?attempt=1]
  
  
  
  3) Addition to data on the dynamics of the situation on the (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6103794
  
  TASS, February 12. The water level near the village of Chekunda, - the closest to the place of landslide on the Bureya river in the Khabarovsk territory, -decreased by 43 cm per day and almost equaled the water level in the reservoir, said TASS on Tuesday the acting head of the water Department of the Amur basin water management of the Federal water resources Agency Nikolai Efimov...
  
  "Now the water level in the reservoir area of hydropower plant is 247,05 cm, and in the area of Chekunda - 250,94 cm. And the water level falls near Chekunda. The last day he fell on 43 cm. And the level of the reservoir, on the contrary, has grown on 9 cm in the past day", - said Efimov.
  
  He noted that additional volumes of water entering the reservoir forced specialists to increase its consumption by 200 cubic meters/s - up to 750 cubic meters/s.
  
  "The levels are almost became an equal but the slot [man-made channel] is still deformed during the passage of water. And while this deformation does not end about the stabilization of the situation to speak prematurely" - said the Agency interlocutor..." [https://tass.ru/obschestvo/6103794]
  
  
  
  4) Forecasts about the prospects for solutions to "The Bureya problem".
  
  
  
  "https://www.khabkrai.ru/events/news/173019
  
  Official site of the Government of Khabarovsk Krai
  Today on February 13, 2019 10:17:50 PM
  
  Another expedition of scientists will go from the Khabarovsk krai to the place of the landslide on the Bureya river. The authorities of the region decided to re-examine the blockage in order to more accurately assess the risks of possible flooding during floods. As last time, the research group will include hydrologists, representatives of science, experts in emergency protection.
  
  As specified in the Committee of the government of the region for civil protection, the expedition will move to Verkhnebureinsky district on February 25. The experts will be there for a few days. During this time, they will make all the necessary measurements, and then analyze the results and issue a conclusion.
  
  We will note that yesterday the Ministry of defence of the Russian Federation reported about the end of blasting operations on the Bureya reservoir...
  
  Press service of the Governor and government of the Khabarovsk territory " [https://www.khabkrai.ru/events/news/173019]
  
  
  
  February 13, 2019 18:14
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 13, 2019 18:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 13 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DXCII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 13, 2019
  
  
  
  
  1. The nature of the problem.
  2. Cause of problems. Versions.
  3. Who solves the problem.
  4. The offered ways of a solution.
  5. Additional information.
  6. From history.
  
  
  
  
  1. The nature of the problem.
  
  
  
  "https://ren.tv/novosti/2019-02-12/komissiya-ne-mozhet-vyletet-na-novuyu-zemlyu-dlya-ocenki-situacii-s-belymi
  
  Ren TV
  
  10: 30, 12 February 2019 176
  
  ... According to preliminary information, bears were attracted by a dump. Rosprirodnadzor intends to raise the issue of its elimination.
  
  In total, the southern island of Novaya Zemlya is home to about three thousand people. The population is concentrated in the settlements of Belushya Guba and Rogachevo.
  
  https://ren.tv/novosti/2019-02-12/komissiya-ne-mozhet-vyletet-na-novuyu-zemlyu-dlya-ocenki-situacii-s-belymi".
  
  
  
  
  
  2. Cause of problems. Versions.
  
  
  
  "https://ru.arctic.ru/news/20190213/824904.html
  
  13 February 2019
  Waste incineration plant on the Novaya Zemlya will work in 2020
  
  The incinerator will be built on the Novaya Zemlya archipelago in 2020, four years earlier than originally planned, reports TASS with reference to the administration of the Arkhangelsk region. The region believes that this will help to solve the problem of the invasion of polar bears on the territory of settlements.
  
  The main reasons for the invasion of bears experts call climate change, seasonal migration and the presence of open dumps...
  
  https://ru.arctic.ru/news/20190213/824904.html"
  
  
  
  3. Who solves the problem.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6104469
  
  THE ARCTIC TODAY 12 FEB, 11:41
  Departure of scientists to New Earth to solve the problem with bears postponed to February 13
  
  The reason for the transfer was the weather conditions
  
  ARKHANGELSK, February 12. /TASS./ The departure of a group of scientists and experts formed by Rosprirodnadzor to solve the problem with the invasion of polar bears in the settlements of Novaya Zemlya was postponed to February 13 due to bad weather and non-flying conditions on the archipelago. This was reported by TASS head of Rosprirodnadzor in the Arkhangelsk region Alexander Gornih...
  
  "The group of experts could not fly to New Earth this morning because there is no weather. The flight rescheduled for tomorrow (February 13)," Gornih told.
  
  The group consists of specialists of the Institute of ecology and evolution. A. N. Severtsov Russian Academy of Sciences, the national Park "Russian Arctic" and Rosprirodnadzor.
  
  As reported TASS the head of the administration of the New Earth Zigansha Musin, over the past two days the polar bears in the settlements did not go.
  
  "We keep the situation under control, thanks to the measures taken to scare off the animals, polar bears have not been recorded in the settlements in the last two days. But around they are, but in what quantity, it is impossible to say: we have a strong snowstorm, visibility is less than a kilometer," Musin said.
  
  https://tass.ru/obschestvo/6104469"
  
  
  
  4. The offered ways of a solution.
  
  
  
  "https://news.rambler.ru/community/41702530-zapolonivshie-novuyu-zemlyu-belye-medvedi-otstupayut/?updated
  
  Polar bears are retreating from the Novaya Zemlya
  
  ГАЗЕТА.RU 11 February 2019
  
  The number of bears whose invasion was recorded in the settlements of the Novaya Zemlya archipelago has decreased. It is reported TASS with reference to the head of the municipal formation of "New Earth" Zigansha Musin.
  
  It is noted that the emergency regime in the territory is still maintained. Children in kindergartens carry on special transport.
  
  "The active displacement of bears outside the village continues... we fulfill this displacement with the equipment that is," Musin said.
  
  According to him, polar bears have become smaller, but the exact number is unknown.
  
  "We can not make a calculation because of the weather-snow, snow," Musin added...
  
  https://news.rambler.ru/community/41702530-zapolonivshie-novuyu-zemlyu-belye-medvedi-otstupayut/?updated".
  
  
  
  5. Additional information.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190114/1549242997.html
  
  Maria Vorontsova: in withdrawal of Fund of protection of animals from Russia there is no policy
  
  On January 14, 12:00
  
  The International Fund for Animal Welfare (IFAW), whose headquarters is in the USA, worked in Russia-24 of year, successfully protecting bears, tigers, baby seals, killer whales and other wild animals. However in 2018 the representative office of fund in Russia was closed. The chief representative of IFAW Maria Vorontsova told about the reasons of such decision, the relation of the authorities and results of activity of RIA Novosti. Igor Ermachenkov talked [with her].
  
  - The fund worked in Russia-24 of year. In what the reason of closing of representation?
  
  - The fund worked in Russia since November, 1994 in the different directions. In recent years IFAW began to develop strategic plans and according to the last such document, in the next five years a priority is rescue of elephants in Africa and also work in India and Southeast Asia. We concentrate as much as possible forces on these regions and we leave Russia. With elephants a situation such is that each 15 minutes one animal perishes. In Africa the criminal groups which are engaged in illegal trade in ivory act and for fight against them in 2018 IFAW opened several new offices on the Black continent...
  
  https://ria.ru/20190114/1549242997.html"
  
  
  
  6. From the history.
  
  
  
  "http://pravdasevera.ru/-mc68a1hu
  
  The network edition of "True North" ["Pravda Severa"]
  
  17 September 2014
  
  ...When and how did the polygon? What is he doing now, if not rattling nuclear explosions? Who bears a difficult service in the New Earth?
  
  ...
  
  ... The state Commission consisting of naval engineers, admirals, scientists was immediately established, and in the summer of 1954 it chose an area on Novaya Zemlya that met all the requirements for testing torpedoes with an atomic charge in the sea.
  
  ... Work began simultaneously at three sites: in the village Belushya Guba - residential, team and laboratory facilities; on the Bay Rogacheva - the airfield, the Black Guba - combat "testing" field...
  
  ... By decree of the government responsible for the first test of a nuclear torpedo was appointed Commander of the Navy Admiral of the fleet Soviet Union Nikolai Kuznetsov - the godfather of the polygon.
  
  But he had a heart attack.
  
  Instead of it there arrived the Deputy - Admiral Arseny Golovko.
  
  ... But the wood is cut - chips fly! Explosion singed huge spaces of the tundra, broke away a shock wave icebergs from glaciers, destroyed settlements Camp and Northern in Matochkin Strait, incinerated many Pomor monuments ... The last air explosion took place on December 25, 1962 ...
  
  
  ...
  
  Joint efforts of Minatom and the main nuclear centres of Russia managed to restore the activity of the Novaya Zemlya testing ground for solving modern scientific, technical and defense task...
  
  ... Everything is beautiful here...
  
  ...
  
  Nuclear explosions subsided, the civil power was created, the explored mineral resources of the archipelago are ready to serve the economy of Russia, the Orthodox Church was revived, the indigenous novozemelets [locals] are in their homeland ... Finally, the Northern part of the Novaya Zemlya became part of the national Park "Russian Arctic", where scientists work...
  
  Viktor TOLKACHEV
  
  http://pravdasevera.ru/-mc68a1hu"
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190129/1550070196.html
  
  
  The defense Ministry reported on the results of work on cleaning the Arctic
  January 29, 14: 04
  
  MOSCOW, 29 Jan - RIA Novosti. The Russian defense Ministry in 2015-2018 years demolished the Novaya Zemlya more than 400 former Soviet military buildings, which were inhabited by polar bears, and recultivated more than a hundred hectares of tundra, said the representative of the 12 main Directorate of the military Department Konstantin Shurkalin...
  
  
  https://ria.ru/20190129/1550070196.html"
  
  
  13 February 2019 22: 50
  
  
  Translation from Russian into English: February 13, 2019 23:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 13 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DXCIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the morning on February 14, 2019
  
  
  
  1. The nature of the problem.
  
  
  
  "https://rg.ru/2019/02/14/poteplenie-klimata-otrazilos-na-povedenii-medvedej.html
  
  RUSSIAN NEWSPAPER
  
  14.02.2009 00: 00
  
  Bear patrol
  
  Climate warming has affected the behavior of bears
  
  Text: Elena Mazing [Елена Мационг]
  
  Russian newspaper-Week Љ 33(7791)
  
  ... According to scientists, warming can lead to crossing of polar and brown bears. While in nature such facts are noted only in Canada, told " RG "Ilya Mordvintsev, Deputy head of the"polar bear study Program of the Russian Arctic". In 2006, an unusual polar bear with brown spots was discovered in Canada. Geneticists analyzed his DNA and concluded that he was born from different species - polar bear and grizzly. His called "pizzli" (pizzly). In 2010, canadian hunters shot another such bear. He seemed to be a hybrid in the second generation.
  
  Polar and brown bears almost nearby live in Russia on Taimyr. But also in other places the area of dwelling of these animals is promptly displaced, they begin to divide one ecological niche.
  
  - The main problem for polar bears in recent years - a catastrophic reduction in ice cover in the summer-says Mordvintsev. - Bears find themselves in extreme conditions and are forced to go on land.
  
  By and large the land is necessary to polar bears only for arrangement of dens and a conclusion of posterity. The real table and a roof to them are given by the drifting ices. A seal on an ice floe - the best dish for an umka. However because of warming ices recede from the coast further and further. Longer and longer the sea remains free from ice. Therefore polar bears are unpretentious today: eat the died animals whom waves deliver ashore, select food on garbage cans for people. - Polar bears try not to come deep into continents so far, but even more often hunger forces them to look for livelihood where it is only possible, - Ilya Mordvintsev tells.
  
  This factor, according to scientists, can lead to hybridization of brown and polar bears and at us. And at any time.
  
  Meanwhile
  
  According to scientists of the Arctic and Antarctic Scientific Research Institute Roshydromet, for the last 30 years the area of sea ices in the Arctic, on observations during the summer period, decreased twice. According to forecasts of scientists, by the end of this century of winter on Far North will be ten degrees warmer, and the summer will become hotter - on five." [https://rg.ru/2019/02/14/poteplenie-klimata-otrazilos-na-povedenii-medvedej.html]
  
  
  The comment.
  
  For getting food - in standard conditions - the polar bear needs ice.
  
  In the conditions of thawing of ices and reduction of the area of sea ices polar bears have only one option - instead of ice to live on the land.
  
  
  There is a worldview question: does a person have the right to push out the polar bears from the land-from the Islands or from the coastal areas of the continent?
  
  
  
  2. Cause of problems. Versions.
  
  
  
  "https://29.ru/text/incidents/65948781
  
  14 February 2019, 09: 01...
  
  Viktor Nikiforov several times been on New Earth in the composition of the expeditionary unit
  
  Information noise around the provision of emergency announced on New Earth because of a mass exit to people of polar bears does not stop. But such situation arose far not suddenly. The project coordinator scientific экспедиционно the Marine mammals center, the expert in minimization of the conflicts between a polar bear and the person Victor Nikiforov tells about reasons and opportunities of settlement of such situation.
  
  Victor Nikiforov has many times in the New Earth in the composition of the expeditionary unit, studied the behavior of polar bears in such situations, he is monitoring developments and today.
  
  ...
  
  The Central polygon of the Russian Federation on the New Earth for over 60 years. This is an Outpost of military science. There is both an airport, and all means, the population about 3.5 thousand. IPresently for such place it is a lot [of the population] of therefore it is possible to bring order, to reclaim dumps, to protect access to the polygon ...
  
  ... The climate is changing, and we want the same thing every year? Especially the New Land-the habitat of polar bears tens of thousands of years. The island is conveniently located in the Arctic, it has ancestral dens... " [https://29.ru/text/incidents/65948781]
  
  
  The comment.
  
  In the presence of a vast ice surface relatively acute problems of coexistence between humans and polar bears does not arise. Polar bears use the ice surface.
  
  When thawing ices the problem "is displaced" to behavior of the person:
  
  1) Whether the human recognizes the polar bears as the natives of the Arctic, having the priority right for dwelling in the Arctic region?
  
  2) Does a person carry out more and more powerful resettlement in the Arctic with the displacement of polar bears from this territory?
  
  
  
  3. Who solves the problem.
  
  
  
  "https://arh.mk.ru/science/2019/02/14/segodnya-na-pomoshh-osazhdyonnym-zhitelyam-novoy-zemli-vyletayut-moskovskie-medvezhatniki.html
  
  Arkhangelsk
  
  MK регионах14 Feb 2019
  
  Today, to help the besieged residents of Novaya Zemlya fly the Moscow "bear-hunters" [" safecrackers"]
  
  today at 09: 01
  
  
  The departure transferred several times is appointed at 10 in the morning today. As a part of expert group representatives of institute of environmental problems of RAS, national park "Russian Arctic" and Rosprirodnadzor - only four persons who, of course, will not banish the bears army which besieged the novozemelsky settlements of Belushya the Lip and Rogachyovo, but, at least, will estimate a situation and will develop the plan of opposition to shaggy army.
  
  While scientists were cooing in Arkhangelsk because of bad weather, they managed to throw some themes-for example, to build fences or electric fences around some social facilities.
  
  Also, experts have identified offhand the possible causes of the bear militia-it can be a reduction in ice fields as a result of climate change, and arranged by the people of the garbage. However, on the ground it will be possible to understand already today."[https://arh.mk.ru/science/2019/02/14/segodnya-na-pomoshh-osazhdyonnym-zhitelyam-novoy-zemli-vyletayut-moskovskie-medvezhatniki.html]
  
  
  The comment.
  
  Who is responsible for solving the problem?
  
  At this stage - in order not to offend anyone and not to hurt anyone's self-esteem-it is better to refrain from answering this question?
  
  If you ask a question in a hypothetical format- " who can (has the authority, competence) to solve the problem?" - it's not so easy to answer this question...
  
  
  
  4. The offered ways of a solution.
  
  
  
  There are a two fundamental directions of solving the problem.
  
  The first direction-cautious behavior. Abstention from any prompt, cardinal, active actions, from hostile actions against polar bears. In response to unusual behavior of wild animals to show care, organization, to put protections, etc.
  
  The second direction is active efforts. Consider the possibility of creating feed points (feed points) for polar bears.
  
  Optimize (reduce?) human presence in the Arctic. The Arctic climate automatically regulates the interaction of" ordinary " people and polar bears.
  
  The situation changes when figures with burning eyes, cold hearts and predatory appetites appear in the Arctic, who are solving the pleasant-unpleasant problem of cashing large volumes of huge a corporate (state and semi-state) money.
  
  For obnal [cashing] they need new and new construction projects. (Preferably in areas of limited access - with special legal regimes).
  
  It is called all this beautiful and tempting word " investment "(earlier a someone was lured by the word "communism").
  
  At the" financial entrance "these" investments " do not have voluntary funds of citizens and organizations. (For example, traditional joint-stock companies exist through the voluntary purchase and sale of shares). But these pseudo-investments have at the" financial entrance " taxes, tariffs, mandatory payments (fines) and other things that clean the pockets of "ordinary" citizens.
  
  "Today he will put (will establish) of a solar panels [turbines, dams, moorings, nd so on and so forth] a famous line,
  
  And tomorrow he will shake out a money from pockets of everyone".
  
  In General, we are not talking about" traditional " investment activities at our own expense and at our own risk.
  
  Pseudo-investments are carried out at the expense of the population, and it, the population, bears all risks.
  
  Thus, restriction of rough pseudo-investment activities yalyatsya useful both for polar bears, and for pockets of "ordinary" citizens.
  
  We, people, with polar bears "in one boat".
  
  
  
  5. Additional information.
  
  
  
  "http://belushka.ru/site/blog-sajta/279-pokoritel-neba-vody-i-zemli
  
  Conqueror of heaven, water and earth
  
  Quite so the name Zhigansha sounds in translation from ancient Tatar.
  
  The word "conqueror" is somewhat pompous ... the humble appearance of Zhiganshi Keshovich Mussin... , but fully reflects the essence. A sky and a sea the military pilot Colonel Musin conquered, and what about the land, so not only on the mainland land he served, but also on the archipelago of Novaya Zemlya. And by the way, continues to serve, although in a new role: at the end of 2009, the residents of the youngest in our area of the city district "New Earth" elected Zhiganshi Mussin the head of the municipality. We talk.
  
  
  
  - Zhiganshi Keshovich you have in the family were aviators?
  
  - No. I, as they say, from a simple working family.
  
  - Then how did you come to aviation?
  
  - I studied at a secondary specialized school, it was called the school of young cosmonauts ... ... Entered the Syzran higher military aviation school of pilots. 1971.
  
  - People then aspired into the sky?
  
  - The competition was - seven people into place. And trained us really well. Life checked it in the most cruel way: subsequently in Afghanistan least of all forced down fellows [destroyed helicopters] from our release [from our group from the school of pilots ]...
  
  
  
  - You were born in the Volga region, studied in Syzran - far from the seas, and received the specialty of the sea pilot. How consciously?
  
  - Here too the case pushed - the naval officer came to school, in a beautiful form, itself beautiful - harmonious, strict ... And just was announced the first enrollment in sea aircraft. I showed willingness ... And for the first time in life saw the sea in the Crimea when arrived for service to a regiment, on airfield in Kacha, - the 872nd helicopter regiment of coastal basing.
  
  - The way from the graduate of school to the cool pilot is long?
  
  - To a part lieutenants come from school, figuratively speaking, with a zero class, though are allowed to control of car [helicopter], and had practice. ... it is necessary to fly a much - and day and night, both at a weather minimum and with a fighting application... , years eight-ten it is required. It is a difficult way.
  
  - When to you suggested to come to academy with what class went?
  
  - I already had the I [the first] class ...
  
  
  (...)
  
  - I was told that you one of the first in the country who mastered landing of the helicopter to a water surface ...
  
  
  - In the 87th I served on New Earth, returned to the Crimea, was a deputy of a komesk [commander of an avia squadron] in the same regiment, as earlier, but already the antiboatman: very intensive flights, day and night, and with water landing too... (...) I went to Novaya Zemlya, though with decrease. Graduated from service in the 2005th in rank of the colonel, at position of ... the head of department of aviation providing, then became the deputy head of administration Belushya Guba. That's all ...
  
  ...
  
  [J. K. Musin] - ...Cloud is rushing and rushing. I asked for a team to take off, and it is not and is not. Then I decided to fly by the helicopters not on the established route, as it passes through the epicenter, but through the gorges, in a zone free from radioactive contamination. After me, as agreed, the rest of caravan [twelve helicopters] rose. Flew past the clouds, sat down on the spare area, and stayed there, and later returned to old site, again bypassing the cloud...
  
  - Than personally for you the first state of emergency ended?
  
  - I was presented to the order of the Red Star. Then he was replaced by vacation...
  
  - ?!
  
  - Yes, here still that ... A gossip hotline, you know how works? In the Crimea states of emergency incorrectly interpreted, and fellows from a regiment to me on a funeral raised money ...
  
  - To go through the radioactive cloud and to survive, is not it a miracle?
  
  - There was timely and very careful sanitary cleaning. I left a bath: where clothes? And they show me on a fire sparks: there are your clothes, all. Only a service weapon - the gun [pistol] was not burned, number ShK2241 ...
  
  ...
  
  Interviewed by Oleg KHIMANYCH" [http://belushka.ru/site/blog-sajta/279-pokoritel-neba-vody-i-zemli]
  
  
  
  February 14, 2019 10:35
  
  
  Translation from Russian into English: February 14, 2019 13:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 14 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DXCIV. The Story about a rose
  
  
  One of readers of cafe-library approached Gorky:
  
  - I described one of episodes of today.
  
  Gorky looked at the reader with interest.
  
  - I went to the flower market and saw a girl. She had a sad face, - the reader began to read the text written on a sheet of paper. - The girl had a sad face. In my plans was to buy a bouquet of flowers. In the flower market I saw a bucket with beautiful roses. One of roses speaks to me: "Buy me and give to the girl, whom you saw a few minutes ago". I bought this rose and gave to the girl. Then I returned for the bouquet to the flower market. The third time I saw the girl when I went from the flower market with a bouquet of flowers. She was not sad, but - cheerful. She talked by phone. I heard her words: "Mom! The man presented me a rose!" And I went further - according to the plans.
  
  The reader interrogatively looked at Gorky.
  
  He was silent for a moment, then said:
  
  - Flowers sing like violins, flutes and passionate cellos.
  
  The reader thought that in the text there are not enough romanticism and passion.
  
  - I thank, Alexei Maksimovich, - he said. - I will try to improve the records about the today.
  
  The reader went to an exit from cafe-library.
  
  - Name your essay "The story about a rose", - the reader heard Gorky's advice.
  
  - Yes, thank you, - the reader answered. He went outside. He listened. Some sounds. Somewhere far a rose was singing.
  
  
  February 14, 2019 21:27
  
  
  Translation from Russian into English: February 14, 2019 22:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о розе".
  
  
  
  DXCV. The Story about the interest in the Bureya theme on February 15, 2019
  
  
  
  1) Additional information
  
  
  
  "https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217277@egNews
  
  The Ministry of defence of the Russian Federation
  
  (The Ministry Of Defence)
  
  14.02.2009 (05: 00)
  
  The military specialists who took part in clearing the riverbed of the Bureya river began to return to the points of permanent deployment.
  
  The consolidated detachment of military engineers of the Eastern military district has already been relocated to Khabarovsk. The medical team, calculations of unmanned aerial vehicles also have already returned home.
  
  Ammunition and explosives were removed from the work area.
  
  Divisions of MTO carry out works on turning of the field camp. The camp is equipped with diesel generators, means of communication are deployed, helipads, points of food and the vacation spot, bakery and a small-sized shower complex were equipped.
  
  By the Mi-8 and Mi-26 helicopters of army aircraft it is transported property and appliances.
  
  Forces of Engineering troops, MTO units and aerospace forces with strict observance of security measures carried out a unique operation to restore the normal hydrological regime of the Bureya reservoir and the regular mode of operation of the Bureya HPP in a short time.
  
  It is planned that on February 23 all military personnel participating in works on restoration of the normal hydrological mode of the Bureysky reservoir will meet at home in a circle of the family.
  
  About 500 people, 43 units of military and special equipment, including six helicopters of army aviation, the unmanned aerial vehicle "Orlan-10", and also snowmobiles were involved in performance of tasks.
  
  December 11, 2018 there was a collapse of the rock mass in the Bureya reservoir. On behalf of the President of Russia Vladimir Putin for clearing of the channel and carrying out drilling and blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureysky reservoir forces and means of the Ministry of defence of Russia are involved.
  
  Department of information and mass communications
  Ministry of defence of the Russian Federation" [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217277@egNews]
  
  
  
  "https://tvzvezda.ru/news/forces/content/20192141025-hpLmM.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Way home: in Khabarovsk met liquidators of a blockage on Bureya
  
  Pavel Nastin
  
  10: 25 14.02.2009
  
  250 soldiers from the integrated unit are returning to their places of permanent deployment.
  
  
  ... 250 soldiers from the combined detachment-engineers, doctors, operators of unmanned vehicles "Orlan" - are returning to their units [in In Khabarovsk and other points of dislocation].
  
  They were taken to the places of permanent deployment by helicopters. With a experts took away the equipment and ammunition, which remained after clearing the blockage. In the taiga, the military spent almost a month. They worked in extremely difficult conditions. But with the elimination of the landslide on the river Bureya coped ahead of schedule.
  
  "Earlier we just did not meet such difficulties. Therefore decisions had to be made directly on the place. A large amount of explosives was for this purpose applied. In order to make and launch the water flow, to achieve capacity. At the moment, it reaches 1900 cubic meters per second, "Deputy commander of a separate engineering brigade Alexander Pervushov told the Zvezda ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/20192141025-hpLmM.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2) An overlapping rivers. A dams. A meteorites. General problems of water and energy resources. Russia, world. History, news, forecasts.
  
  
  "http://www.donnews.ru/Plotine-na-Rostovskom-more-prisvoen-vysokiy-klass-opasnosti_90404?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com
  
  donnews.ru
  
  14 February 2019
  
  At the "Rostov sea" [the local reservoir] the high hazard class is appropriated to a dam
  
  In the event of a breakthrough, more than 400 houses will be flooded
  
  The dam, built on the "Rostov sea", is in a pre-emergency condition. She gave a crack with a length of almost two meters and a depth of 8 inches, according to acting Director of "Rostovmelivodhoz" Vladimir Nazarenko.
  
  - This is a ground dam, which during construction in 1971 was not designed for large road traffic. We have carried out sanitation, keeping the situation under control, - reported Vladimir Nazarenko.
  
  The dam was assigned a second (high) hazard class. Every month in the "Rostov sea" divers are immersed, who monitor the changes of the dam. According to Vladimir Nazarenko, there is no danger of a leak. But if an emergency does happen, the losses could amount to 3 billion rubles.
  
  However, the head of the Pervomaisky district of Rostov[-on-Don] Arthur Grigoryan was completely different data.
  
  - I asked the EMERCOM staff to conduct exercises so that people know how to behave in case of flooding. The first blow of water will fall on 440 houses, which will be flooded in the first hour of the dam breakthrough. I spoke to the divers myself. They said that the crack grows on 1 millimeter every three months, - Arthur Grigoryan told.
  
  But how to solve the problem is still unclear. The fact that the dam belongs to the Ministry of agriculture. However, Federal funding for it is no longer allocated, because it has ceased to be the core property. The management Rostovmelivodkhoz appealed to the Ministry of Agriculture of the Russian Federation to transfer an object from federal property to the region. So far, as Vladimir Nazarenko told, Rostovmelivodkhoz has the right to lower water to a minimum and not to allow movement along the road passing through a dam.
  
  Let's remind that driving through a dam is forbidden since December 3 according to the decision of the Aksay district court of the Rostov region which decided to close moving through the "Rostov sea" reservoir because the prosecutor's office considered this bridge unreliable. At the end of the year, residents of Platovsky [district of urban development "behind" the dam] and nearby horticultural associations staged a rally, demanding to build a new road instead of a closed passage through the dam. On what officials answered that it is impossible to construct the new road: the land nearby belongs to city woods.
  
  Angeliya Erben [Ангелия Эрбен]" [http://www.donnews.ru/Plotine-na-Rostovskom-more-prisvoen-vysokiy-klass-opasnosti_90404?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com]
  
  
  The comment.
  
  The mention of city [urban] forests ... Somehow groves, city forests are "disturbing" ... ("Well, why they are not divided into a land plots, and in these plots did not appear the owners and buildings?!.." Only squirrels jumping, birds flying, and citizens are walking and running for fitness).
  
  In the old days from the city center some shopping facilities were forced to"leave". City forests were "used" ...
  
  Now they try to think by analogy?
  
  Actually, strange ... Someone from "simple" inhabitants could be alarmed by plans to build the whole residential district in those places, to where many get through a narrow dam (dams) ... Professionals were not alarmed? Then there were huge traffic jams... Now the next stage - "closed passage".
  
  "In case of a breakthrough, more than 400 houses will be flooded!"
  
  It's a quite strange ... some non-specialists may think: why "potentially dangerous area" "behind" the dam, vulnerable to flooding, was not withdrawn from circulation? Why was it allowed to build? So it's - non-specialists ... can think and to ask such questions ...
  
  With the dam, too, as something strange. It's not just a dam. This is a kind of shore of the reservoir ["Rostov sea"].
  
  Once on the banks of this reservoir was relatively sparsely populated and relatively spacious.
  
  In General, for the "common people" - a suburban (but affordable) place for recreation, swimming and amateur sports.
  
  Now in many places, where there were roads and paths, lawns, grass and green bushes - something is being built.
  
  In principle, it is possible "to strain", somehow to bypass ...
  
  But, again, someone may have a paradoxical question: it was a convenient place to stay "common people". Why is this area for rest and sport should not be expanded, but narrowed (due to the formation of more and more new land plots, which are transferred to someone and then built up)?
  
  But, if to reflect according to ancient philosophical wisdom, in this world nothing is eternal...
  
  Probably, opportunities of formation of new land plots at the expense of public places of rest have dried up? (This is hypothesis).
  
  A new stage in the development of events - a crack in the dam. (The dam was built in the 70s of the 20th century of concrete (at least-partially). And those "simple" citizens, fishermen, who fished from it, or those, who walked on it (on dam), could see in the concrete slabs and between them some cracks).
  
  So, it"s the new stage. The crack in the dam. All on algorithm. Anxiety for people. Concern. Will soon be followed by undertakings, plans... People are waiting! They're worried! Their rights and interests are infringed!
  
  So, the dam is observed, but a problem - (ve-e-ery) difficult. The crack widens. Divers dive. (Yes... In the world... little dams. And in these dams - a little of cracks. Also there is no wide-known experts, there is no experience of repair of dams ...)
  
  And what as a result? The reservoir and (or) city forests should "to know" something? You understand ...
  
  So after all "investments"! They're very useful. Not necessarily in the repair of the dam. But-in construction...
  
  In General, a good place for building ...(please listen carefully: "in the meantime, as Vladimir Nazarenko said, "Rostovmelivodhoz" has the right to lower the water to a minimum ...").
  
  Also will be a space where the road to pave, and - where a land plots to create, and - to whom to transfer these land plots ... (But all this is only a hypothesis ...).
  
  Well, for the "common people", who had a spacious place for recreation, swimming, fishing, amateur sports - for "ordinary" citizens near the roadway will create the soccer field fenced with a grid ...
  
  So after all - care of people, anxiety and in General...
  
  
  February 15, 2019 04:26
  
  
  Translation from Russian into English: February 15, 2019 05:13.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 15 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DXCVI. The Story about the interest in the Bureya theme in the middle of day on February 15, 2019
  
  
  
  1) Additional information
  
  
  
  "Free Press
  
  On February 15 08:00
  
  Shoygu celebrated a victory in the "fight at Bureya" a special medal
  
  Practice of distribution of military awards at the current Minister of Defence looks more and more strange
  
  Sergey Ishchenko
  
  [Judging by not the really legible photo it is not "that" Ishchenko, and - "this"].
  
  ... In any case, the pathos degree in their speeches obviously read off scale.
  
  ...
  
  Obviously, proceeding from new official duties, the commander of the Western Military District tried to raise value of "fight at Bureya" ... onto inaccessible height. Here what was told on a modest taiga meeting by Andrey Valeryevich: "Today here, on the Bureya River, we became witnesses of an event, grandiose for our country ... It was the uniform rush of all in fight against the hung threat. And this fight against tension was monitored by the whole country".
  
  How? Especially - about "grandiosity of an event" for the country applying for a rank of the great power? Just admit to General Kargopolov: you really could not sleep from December to mid-February, if the evening did not make sure that the Bureya soon all be normal?
  
  ... the chief of strongly updated GLAVPUR ... slightly was overzealous in solemn epithets. But further, further ...
  
  Together with Dmitry Bulgakov Kartopolov solemnly handed to participants of a rescue party on surprisingly quickly founded by the Ministry of Defence of a medal to "The participant of liquidation of consequences of emergency situation on the Bureya River". ...the line of departmental awards of his department [Ministry] which became immense at Sergey Shoygu was extended on one point.
  
  ...
  
  ... On February 26, 2010 the medal of the Ministry of Defence "For participation in a military parade on the Victory Day" was born, for example? Or medal "Strategic command-staff exercise Caucasus-2012 (on July 31, 2013).
  
  However, even in this row the medal "To the participant of maneuvers of troops (forces) "East-2018" absolutely mysteriously looks. The notice on it on the portal of state procurements appeared in November of last year. At the same time it became clear that intended to spend for this Defense Ministry 76 999 986 rubles 16 kopeks. What in itself is remarkable. But nevertheless not this strangest ...
  
  ...
  
  Confess, now the message of the press service of the Big Moscow Circus (BMC) of Edgard Zapashny of February 5 of last year does not seem to you surprising that his staff and some participants of the Club of the Funny and Inventive People (KVN) by the Shoygu's order [prescription] are awarded with a medal to "The participant of the military operation in Syria"? In the press release of BMTs and it is told: "Today in Big Moscow Circus celebrated heroes".
  
  ...
  
  Why do we need such ridiculous allusions? And, Sergey Kuzhugetovich? After all it is very bad when the military awards the people begin not so much to honor, how many to make fun of them.
  
  PS. The huge request to colleagues ... ... to learn how the name is correctly said. To Far Easterners it is simply wild and it is a shame to hear." [https://svpressa.ru/war21/article/224674/?rss=1]
  
  
  The comment.
  
  Several words in article (in the published material) attract attention: "Free press", "Far Easterner". An acquaintance to a question, to details ... (it would not be bad to publish also a photo of the medal).
  
  With some arguments of the published article - hints at the need for economy and common sense - one could agree.
  
  It is generally clear that the article was wrote by person with abilities and with knowledge.
  
  But in any profession there are phenomena of professional deformation ("jackals of rotary machines").
  
  In addition, we live in a time when some people are visited by feelings of irritation and bitterness.
  
  In a word, and knowing, and qualified, and capable (can be, even talented) the journalist wrote down in the professional biography an act, which someone can estimate as not especially worthy.
  
  At all the people the uniqueness of the situation which developed on the Bureya River, the uniqueness of the outstanding military and engineering, physical and intellectual works, performed by troops, does not raise doubts.
  
  Frost of 30-40 degrees. Hard, difficult work! Successful result.
  
  Excellent interaction with other ministries, the authorities of territorial subjects of the Federation and the districts bodies and with the organizations of RusHydro!
  
  It is clear that an experienced journalist will always find out a professional techniques.
  
  Are put in one line of action in Syria, participation in a parade and so on.
  
  Dear Far Easterner (it seems, there is a hint on the fact that the Far Easterner wrote article)! Do you have a concern for wellbeing of the Far East? There are hopes for safe development of this region?
  
  Those who followed the developments, know that many experts (I do not put this word into a quotes) dexpressed doubts about the very possibility of solving the problem of restoring the hydraulic connection between the "upper" and "lower" parts of the reservoir.
  
  What relation to works on Bureya do actions in Syria, participation in a parade have? ("Everything in the world is interconnected" - it is clear ...). What does the cost of departmental medals, their long or not long list have to do with the work in the Bureya?
  
  It is possible to guess that works on Bureya were performed without a single victim... ... (I will not develop a thought further ...).
  
  The works performed on Bureya, executed by all their participants are unique! And not the bases "to hide" this circumstance.
  
  The establishment of a separate medal indicates an understanding of the uniqueness and complexity of the work performed!
  
  On the other hand, some criticality of article can be considered and reasonable.
  
  For example, someone could reflect on awards for the hunters who found the place of a natural dam, for local heads, for civil experts. Moreover, with all my critical attitude to "many things", I cannot treat without respect the actions of the authorities of the subjects of the Federation (governors), bodies and organizations of RusHydro.
  
  Let's recognize a feat and good work without aping, antics and inappropriate jokes!
  
  Excellent, magnificent, necessary medal!
  
  It is associative the words of the head of Department of Railway troops of the Eastern Military District Major General Andrey Kozlov are remembered [on February 4, 2019]: "I believe that this is a unique operation, for participation in which every soldier should be awarded who took part in it - from the bulldozer driver to the general.". [http://redstar.ru/zaval-razrushaetsya-po-planu/?attempt=1]
  
  (About too long list of departmental awards ... I did not research this question. But, in general, it is better to award and encourage, than to disregard, ignore difficult, heavy, and sometimes and heroic, service ... These are some reflections on a theme ...).
  
  
  February 15, 2019 11:43
  
  
  Translation from Russian into English: February 15, 2019 14:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме днем 15 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DXCVII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 15, 2019
  
  
  
  1. Nature of a problem. How the situation develops.
  
  
  
  "Arkhangelsk. February 15. INTERFAX the NORTHWEST - the Task force of scientists arrived to the archipelago of Novaya Zemlya (Arkhangelsk region) and started studying of a situation with polar bears, the head of the municipality Novaya Zemlya Zhigansha Musin reported to Interfax.
  
  "Scientists will work several days here. We wait from them for the recommendation. At the same time, the quantity of polar bears near the settlement of the Belushya Guba was reduced to average", - Zh. Musin told ..." [http://www.interfax-russia.ru/NorthWest/news.asp?sec=1671&id=1006632&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "However, the Beesgeddon - - and this fate is inevitable, if we do not change the methods of management, do not give up pesticides and do not believe in global warming in the near future - will be a disaster for all, whether people, tigers or bears... " [https://inosmi.ru/social/20190214/244569376.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "After polar bears tigers and deer will begin to migrate. It was said by the head of the climatic program of the World Wide Fund for Nature of Russia (WWF) Alexey Kokorin, writes TV channel 360." [https://mir24.tv/news/16347654/wwf-vsled-za-medvedyami-migrirovat-nachnut-oleni-i-tigry]
  
  
  
  2. Problem reasons. Versions.
  
  
  
  "https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5c66c4a39a7947acfabfe160
  
  10 Feb, 22:56
  
  The expert of WWF stated the reason for invasion of polar bears on New Earth
  
  Reduction of the area of ice and also the negligent relation of people to utilization of garbage because of what in the region the climate exchanged became the reason of mass invasion of polar bears in settlements of the archipelago of Novaya Zemlya. The project coordinator on a biodiversity of the Arctic of the World Wide Fund for Nature (WWF) Mikhail Stishov reported about it to RIA Novosti.
  
  ...
  
  "All understood that it can occur. Now it is more and more bears on coast due to the lack of ice during the long periods. They come to the coast where they are attracted by human housing, especially if there the system of utilization of garbage is not really well adjusted" - the expert explained.
  
  Stishov noted that in recent years none of scientists-experts could get permission to visit of this place [the Novaya Zemlya] at the Ministry of Defence ..." [https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5c66c4a39a7947acfabfe160]
  
  
  
  3. Who solves the problem.
  
  
  
  "https://www.mk.ru/politics/2019/02/15/garnizon-minoborony-na-novoy-zemle-zashhishhaet-naselenie-ot-belykh-medvedey.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  February 15, 2019
  
  The Ministry of Defence garrison on New Earth protects the population from polar bears...
  
  As declared in the Ministry of Defence of the Russian Federation, on the island of Novaya Zemlya sharp increase in individuals of polar bears who threaten residents of the settlement of the Belushya Guba is observed.
  
  "Command of Novozemelsky garrison Russian Defense Ministry takes measures to exclude threat from aggressive behavior of polar bears whose quantity sharply increased at the beginning of February", - reports the Defense Ministry." [https://www.mk.ru/politics/2019/02/15/garnizon-minoborony-na-novoy-zemle-zashhishhaet-naselenie-ot-belykh-medvedey.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  "https://29.ru/text/incidents/65954301?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  The group of experts arrived to Novaya Zemlya for a solution with invasion of polar bears to settlements...
  
  Specialists of institute of environmental problems and evolution of A.N. Severtsov of RAS, national park "Russian Arctic" and Rosprirodnadzor ..." entered into group [https://29.ru/text/incidents/65954301?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "The Russian Defense Ministry together with the leadership of the Arkhangelsk region takes measures for prevention of invasion of polar bears to settlements of the Russian Arctic. The newspaper of Russian Armed Forces "A red star ..." reports about it." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902150021-jtsw.htm?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  4. (Possible) ways of a solution.
  
  
  
  "http://redstar.ru/zhitelej-novoj-zemli-zashhityat-ot-nashestviya-medvedej/?attempt=1
  
  "Red star"
  
  Inhabitants of Novaya Zemlya will be protected from invasion of bears
  
  15.02.2019 ...
  
  The Ministry of Defence reports ...
  
  As a primary measure it is decided to postpone since 2021 on 2019-2020 construction date on the archipelago of the modern, meeting environmental standards waste incineration complex." [http://redstar.ru/zhitelej-novoj-zemli-zashhityat-ot-nashestviya-medvedej/?attempt=1]
  
  
  
  "https://www.ohotniki.ru/hunting/news/2019/02/14/653339-rosprirodnadzor-zapretil-vyidavat-dokumentyi-na-otstrel-belyih-medvedey.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Rosprirodnadzor forbade to issue documents for shooting of polar bears
  
  The number of the officials wishing to receive documents for shooting of polar bears which came to regale on food waste near settlements of Novaya Zemlya grows.
  
  In Rosprirodnadzor the governor of the Arkhangelsk region Igor Orlov, the acting the head of Novaya Zemlya Alexander Minayev, the chief of local military unit No. 77510 and some other persons applied for permissions to shooting.
  
  Everyone asked for permission to production of five individuals of a polar bear.
  
  And, regional Rosprirodnadzor supported desire of officials.
  
  However, the head of the Federal service Svetlana Radionova listened to the experts of the Russian Academy of Sciences, the national Park "Russian Arctic", etc. - and does not allow to shoot [to hunt at] animals.
  
  14 Feb 2019 13:02" [https://www.ohotniki.ru/hunting/news/2019/02/14/653339-rosprirodnadzor-zapretil-vyidavat-dokumentyi-na-otstrel-belyih-medvedey.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://mir24.tv/news/16347927/kak-ostanovit-nashestvie-belyh-medvedei-na-novoi-zemle
  
  The WWF told how to stop invasion of polar bears on Novaya Zemlya. Experts: from the settlement it is necessary to remove the dump of food waste attracting predators. Away from the settlement it is necessary to create "a fodder spot". So already do on Chukotka ..." [https://mir24.tv/news/16347927/kak-ostanovit-nashestvie-belyh-medvedei-na-novoi-zemle]
  
  
  
  "https://riafan.ru/1150518-nikuda-oni-ne-uidut-esli-podkarmlivat-kto-vinovat-v-stikhiinom-nashestvii-medvedei-na-poselki-novoi-zemli?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  February 12, 2019
  
  Mikhail Stishov ...
  
  The only option is to make for them "a fodder spot" ["feeding trough"] in a distance from the settlement. To distract them from one place and to make more attractive an another place. This method works at Chukotka. The corpses of the animals that accumulate on the rookeries close to the villages, the boys [fellows, people] collected and taken away from the village. A heap is made - and bears perfectly feel away from the settlement which to them became uninteresting"." [https://riafan.ru/1150518-nikuda-oni-ne-uidut-esli-podkarmlivat-kto-vinovat-v-stikhiinom-nashestvii-medvedei-na-poselki-novoi-zemli?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  5. Some data on reaction of media abroad.
  
  
  
  https://inosmi.ru/social/20190214/244569376.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  https://slovodel.com/522126-glavnyi-mif-o-russkikh-podtverdilsya-v-evrope-udivleny-nashestviem-belykh-medvedei-v-rossii?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  
  6. Some problems of utilization of garbage.
  
  
  
  https://www.komi.kp.ru/daily/26939.4/3989983/
  
  https://www.komi.kp.ru/daily/26941/3992033/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  
  February 15, 2019 17:58
  
  
  Translation from Russian into English: February 15, 2019 20:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 15 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DXCVIII. The Story about the interest in the Bureya theme in the morning on February 16, 2019
  
  
  
  1) information on works on elimination of (former) natural dam on the river Bureya. Gradual summing up. Continued monitoring of the situation in the area of the (former) natural dam on the Bureya river
  
  
  
  "https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/
  
  01: 00 2019-02-15 T10: 31: 48+03: 00
  
  To track the flood in the Bureya will be two groups of rescuers from Khabarovsk
  
  Experts will go to the site of the dam in April, observation posts will be located near the village of Chekunda, also directly at the site of the landslide
  
  BORIS KOKURIN
  
  The decision in the spring to send task forces of rescuers to Bureya was made after flight and inspection of the problem site by scientists, staff of the Ministry of Emergency Situations and members of the regional commission on emergency situations.
  
  Representatives of institute of water and environmental problems measured the speed of a current of water in the channel punched by military sappers in a landslide [the natural dam] as well as upstream and downstream. These data will be necessary for them to make the forecast of a flood situation.
  
  The problem place was carefully surveyed by scientists, rescuers and members of KChS of Khabarovsk Krai ...
  
  Now sappers left the the problematic [the difficult] place.
  
  ...
  
  Posts will be established as directly at the channel punched in a landslide [the natural dam] and at the settlement of Chekunda.
  
  ..." [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]
  
  
  
  
  2) Addition to data on the dynamics of the situation on the (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  
  "http://redstar.ru/ukrotiteli-burei-derzhat-put-domoj/?attempt=3
  
  "Red star"
  
  Tamers Bureya headed home
  
  15.02.2019
  
  Completed the dismantling of the field camp and the export of special goods from the place of elimination of natural dam.
  
  The consolidated detachment of military engineers of the 14th separate guards engineering brigade of the Eastern military district has already been relocated to Khabarovsk. The medical team, calculations of unmanned aerial vehicles also returned to points of a constant dislocation. Now from the area of work on helicopters Mi-8 and Mi-26 transported property and material assets. Ammunition and blasting agents are taken already out completely.
  
  On the site of the blockage [the natural dam] units of the MTO scaling down of field camp, which for months has been a second home for the consolidated group. The servicemen will have to remove 19 tents, diesel generators, turn off communications, food and recreation facilities, a bakery and a small shower complex.
  
  ...
  
  During their stay in the Bureya, military engineers carried out 11 explosions with a capacity of more than 10 tons of TNT each. Explosions allowed to punch at first small to a channel, and then to expand it. Today its width - from 100 to 150 meters, depth - up to 23 meters and length is 254 meters. Capacity - more than 1600 cubic meters of water a second.
  
  ...
  
  Roman BIRYULIN, "Red star"
  
  15 Feb 2019 Bureya" [http://redstar.ru/ukrotiteli-burei-derzhat-put-domoj/?attempt=3]
  
  
  
  3) An overlapping rivers. A dams. A meteorites. General problems of water and energy resources. Russia, world. History, news, forecasts.
  
  
  
  "https://www.rostov.kp.ru/daily/26942/3993883/
  
  15 FEB.13:48 2019-02-15 T13: 53: 16+03: 00
  
  ...
  
  According to the head of Pervomaisky district, the size of the crack is constantly increasing
  
  ALEXANDER STEPANOV
  
  The old dam on the Rostov sea (it is the dam on the pond No. 7), separating this reservoir (which consists of a number of ponds), is in a pre-emergency condition. In other words: she still costs - and even, it seems as, quite strong, but at any time there can be a threat of the beginning of her destruction.
  
  
  THE CRACK WAS PATCHED, WHETHER FOR A LONG PERIOD - THE BIG QUESTION
  
  And the reason for that, said during the meeting of the Committee of the ZS RO [ZS RO - the local parliament] for the construction of Vladimir Nazarenko-acting Director of Rostovmeliovodkhoz (a state institution controlled by the Ministry of Agriculture, which deals with land reclamation and agricultural water supply in the Rostov region), a crack length of almost two meters and a width of 8 centimeters.
  
  In this regard, the dam was assigned a high class of danger, the movement on it is closed.
  
  - There is no leak, - calmed Nazarenko. - We carried out its [crack] bailout (rescue), a situation under control. Its (crack) is regularly examined by divers, all examine.
  
  Meanwhile, the city authorities have a different opinion on this matter. According to the head of the Pervomaisky district of Rostov-on - don Arthur Grigoryan, he personally spoke with divers who checked the condition of the dam, and they said that the crack is actually growing-1 mm per quarter.
  - Under the threat of flooding, if the dam breaks, in the first hour will be immediately 440 houses - said Grigoryan. - I even asked the MOE to conduct exercises in such a case.
  
  - Yes, there is a crack, but there is no threat (breakthrough), - assured, however, Nazarenko. - Probably, some divers dive there, explore something... But the check of the state (dam), which I spoke about, was carried out by experts, and they claim that there are no visible changes. I repeat: we have made a bailout (rescue).
  
  WHOSE IS IT, ROSTOV SEA?
  
  And here is how to be with the construction [to be with the dam] further-it is unclear. It is on the balance of the Federal Ministry of agriculture, which does not allocate money for its maintenance for a long time, because this dam, in simple terms, by and large, does not play any role-it only serves as a watershed between the ponds.
  
  Initially the Rostov sea was created for the purpose of Temernik's cleaning with the help of so-called volley dumpings (up to 10 cubic meters a second) to wash out the bed of this river. It was necessary to construct, however, six more ponds as there was not enough water, and in the 1971st the first dumping which was recognized as effective was carried out. And then the new idea - to build also the Northern reservoir (two reservoirs), for even more high-quality work was born.
  
  But further someone estimated, at last, in what sum rising of water from Aksay to the Rostov sea by means of the pump station manages, and - conclusions were extremely unpleasant: costs of the electric power poured out (literally) in the enormous sum.
  
  In the end the project is not closed completely (nothing was demontaged), but also to operate it as intended in the project, did not. Plus there was disagreement between the departments, who is responsible for what.
  
  And now, since the mid-80s, the Rostov sea has become an ordinary pond. The road on the dam of pond No. 7, let it and one-band also looks unattractively, began to perform the role of an alternativ road toward horticultural associations, located on both sides of the pond.
  
  And here still there a residential district "Platovsky" appeared, traffic grew, and... cars smashed the dam, pressed the dam. A load of the dam really grew many times.
  
  REFUSED TO BUILD A NEW BRIDGE
  
  In December of last year, according to the decision of the Aksai district court, where the Prosecutor's office addressed with the relevant application, the dam for the passage of transport was closed. People, of course, began to complain - that the traffic jams are constant, and ambulances and firefighters can not pass, because the main way - on the shore of the Rostov sea on the Orskaya St. - too loaded. Even wrote the petition on "Active Resident of Rostov" [on line] service (it collected 499 votes pro at one contra), convincing the authorities to construct the new road and to strengthen a dam and to reopen it for journey, however the mayor's office answered categorical "no":
  
  - In borders of Orskaya St. and Rostov sea territories of the city forests included in the federal register in which, according to the Forest code of the Russian Federation, construction of highways and bridges is not allowed are located, - explained in municipal administration. - Also, in borders of Alyabyev St. and Rostov sea, according to Rules of land use and building of the territory of the city, a number of restrictions on use of the land plots in this place is established. Therefore to execute design and construction of the alternative highway around a dam through the Rostov sea now it is not possible.
  
  ALL LOADING [the traffic] LAID DOWN ON A TWO-LANE ROAD ON THE ORSKAYA STREET.
  
  At the meeting of the ZS RO Committee on construction, they also urged not to fantasize: the bridge, at least in the foreseeable future, will not be built. The solution to the problem is to appeal to the Federal level to Moscow has allocated money for strengthening of the dam (Rostovregiongaz on the contrary offers pick up facility on the balance of the region).
  
  But about what sums there is a speech - specifics aren't present. But the damage, if suddenly there is trouble with the break of the dam, Vladimir Nazarenko announced: 3 billion rubles.
  
  Meanwhile, experts warn that given the fact that the passage at the dam is closed, the entire load [the traffic] falls on another dam, the main, on Orskaya St. - along which also, despite the ban, still passing trucks.
  
  How long it [the another dam] will stand - generally difficult to predict."[https://www.rostov.kp.ru/daily/26942/3993883/]
  
  
  "... for the dam [to the Rostov sea] June 2018 set the control indicators whose monitoring is carried out monthly by divers. "In addition, every day 2 times a day, specialists of the Federal state budgetary institution" Rostovmeliovodhoz" made a bypass with inspection of the upper and lower section of the dam with fixing the water level", - added the press service [of thecity administration]." [https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5c67429d9a7947d1cc117518]
  
  
  "http://nvgazeta.ru/news/14488/541699/
  
  Network edition "NV Gazeta"
  
  No. 70 of February 15, 2019.
  
  Temernik's transformation. "The first mile" is defined
  
  ...
  
  The concept for the improvement of coastal areas along Temernik, where a linear Park will be created, is not yet completed, the design and surveying work continues.
  
  But the first stage of work has already been approved. But the first stage of works is already approved. It is the 33-kilometer site stretched from Big Saly [Bolshiye Saly] before confluence with Don River. The procedure of a statement is undergone the second stage-a 15-kilometer stretch of the river from the village of Kovalevka. In development there is also the third stage: a part of the course of Temernik along the Bezymyanny stream, the beam of Bolshaya Kamyshevakha from the village of Rassvet along the Rostov sea. Works on design and land surveying of the third stage have to be completed by the end of 2019 ..." [by http://nvgazeta.ru/news/14488/541699/]
  
  
  "https://zen.yandex.ru/media/i_i/aralskoe-more-uje-ne-vosstanovit-5c53fd4d25d7b000b1b38dda
  1 February
  
  While some sources say that now the Aral sea can not be restored even in the next few hundred years, others argue quite the opposite: the Aral sea is gradually recovering.
  
  And all this thanks to the built Kokaral dam. "[https://zen.yandex.ru/media/i_i/aralskoe-more-uje-ne-vosstanovit-5c53fd4d25d7b000b1b38dda]
  
  
  
  4) Chronological comparisons.
  
  
  
  "https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902130347-dsx1.htm
  
  The clean channel Bureya river: chronicle of a special operation of the Ministry of defense of the Russian Federation
  
  Alexey Savelov
  
  08: 08 13.02.2009
  
  "Zvezda" publishes a chain of events related to the landslide descent into the riverbed of the Bureya and its clearing by the Russian military.
  
  February 12, Deputy defense Minister army General Dmitry Bulgakov announced the implementation of orders of Russian President Vladimir Putin on the elimination of congestion on the river Bureya.
  
  ...
  
  December 11, 2018. Then in the Verkhnebureinsky district of the Khabarovsk territory, near the confluence of the Middle Sandar river into the Bureya river, there was a descent of rock, as a result of which about 34 million cubic meters of soil blocked the flow of the river. Nature has created a natural dam with a length of 740 meters, a width of 500 meters and a height of 60 meters.
  
  ...
  
  On January 8, 2019, the President of the Russian Federation instructed the Russian defense Ministry to organize the clearing of the riverbed.
  
  January 10, 2019 was conducted reconnaissance of the collapse area, which resulted in the worst conditions of its possible elimination:
  
  ...
  
  In the period from 11 to 14 January, a self-sufficient grouping of forces and means was formed to deal with the consequences of the collapse. It includes the military personnel of engineering troops of MTO, as well as videoconferencing.
  
  In the shortest possible time, all the necessary material resources in the amount of 500 tons were transferred to the airfield Ukrainka in the Amur region: first of all, engineering ammunition and explosives. Their delivery was carried out by air and rail. By air it was necessary to overcome more than 6000 kilometers, and by rail - more than 1300 kilometers. In total, it took 30 hours. ...The speed of rail transport reached record levels - more than one thousand kilometers per day.
  
  ...
  
  Directly in the area of the collapse of the rock mass performed the tasks of more than 230 people-as part of the integrated team of liquidation of consequences.
  
  From January 18 to February 1, the military managed to equip the proran [the man-made channel] in the formed natural congestion.
  
  From 2 to 10 February, drilling and blasting and engineering works were carried out ... to expand the proran. To date, its parameters have reached a width of 100 to 150 meters, a depth of 23 meters and a length of 254 meters, thus the water capacity has increased to 1600 cubic meters per second.
  
  In total, 11 explosions were carried out with the use of about 300 tons of explosives (about 260 tons of TNT and over 500 cumulative charges). The total amount of development [of removing] of rocky masses exceeded 470 thousand cubic meters.
  
  ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902130347-dsx1.htm]
  
  
  
  4) Brief chronological information.
  
  
  
  December 12, 2018. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the Sredny SandarRiver (the Middle Sandar River). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR of [Khabarovsk Krai] the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the river course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 13, 2019. "According to the Ministry of Defence, five VTA planes will be involved: four Il-76 and one An-124 Ruslan which will deliver more than 175 tons of freight to airfields to Khabarovsk Krai. To the place of a jam the engineering equipment and special engineering charges will be delivered by helicopters of army aircraft and the motor transport". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Explosives for carrying out engineering works on a blockage to Khabarovsk Krai and the Amur region deliver in hundreds of tons. They are brought echelons by rail. Also the aviation is involved: the largest transport Ruslan An-124 plane delivered to Ukrainka air base for once more than 75 tons of engineering charges ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  January 13, 2019. "January 13, 2019 08: 57"The camp with tents and a field kitchen has already been set up near the reservoir " [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8]
  
  January 13, 2019. "on January 14, 15:52. On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of the landslide in Verkhnebureinsky district" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya region [of Amur region] the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 21, 2019. (Annually) in the Armed Forces of the Russian Federation the Day of engineering troops is celebrating. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  January 22, 2019. "The Metropolitan of Khabarovsk and Priamurie Artemy by helicopter arrived on January 22 in Verkhnebureinsky district" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  On January 22, 2019 "... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  On January 24, 2019 "In this flight the crew came very close to the extreme take-off mass of the transport helicopter Mi-26. Unique flight was made by pilots of army aircraft of the Eastern Military District by heavy transport helicopter Mi-26. They transported from Ukrainka air base up to the river bank Bureya the 20-ton bulldozer. In this flight almost maximum take-off mass of this helicopter - 56 tons was reached. It was necessary to sit down on the small platform on the river bank. The task is carried successfully out ... Earlier helicopter pilots delivered a tanker truck fuel-servicing truck to the place of a landslide." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  On January 28, 2019. "- Several pieces of equipment have passed to the place of blockage by winter road. Military struck [created] the road in the forest with a length of 75 km from the station Ushman to the mouth of the Chelpachi river for four days. Just amazing speed, - the head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov says."[https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  On January 29, 2019. "The dirt road was paved to the location of the explosions from the field camp along the crest of the [natural] dam " [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  On January 31, 2019 "on January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov flew by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where on Bureya the hill slope collapsed [where the landslide was ]" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  February 1, 2019. "Today, the soldiers completed the first stage of the rock explosion, which divided the Bureya reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister, the Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the Bureya reservoir is established" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  On February 2, 2019 "The Bureya hydroelectric power station came to the mode of normal work" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  February 12, 2019. The military personnel of the consolidated detachment Russian Defense Ministry liquidated the congestion on the Bureya River. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 12, 2019. Rewarding of personnel. According to the results of the unique operation, more than 80 servicemen awarded departmental awards of the Ministry of defense of Russia and more than 300 people with the medal "The Participant of liquidation of consequences of emergency situations on the river Bureya". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 15, 2019. "... Sappers left the the problematic [the difficult] place" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]".
  
  
  
  February 16, 2019 04:03
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 16, 2019 08:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме утром 16 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DXCIX. The Monologue about honesty, voters and success
  
  
  You can come to strange conclusions, reflecting on introduction by the U.S. President Donald Trump of regime of National Emergency.
  
  If the regime of National Emergency will keep force after the legal procedures of the U. S. Congress and judicial contest [after lawsuits], then in this case the wall on border of the USA and Mexico will be built. The president Trump will fulfill one more promise made by him to voters.
  
  If the declaration on introduction of regime of National Emergency as a result of legal procedures of the congress or judicial contest [after lawsuits] will lose its force, then the U.S. President Donald Trump will have every chance on the next elections to get additional support of voters and to receive in the Congress the decision on allocation of necessary money for construction of a wall.
  
  In case the regime of National Emergency will become invalid, and the support of voters will be insufficient for receiving in the congress of necessary financing, then in this option the U.S. President (1) will make an important contribution to the strategy of actions on a solution of problem, connected with the migration phenomena (migration catastrophe?), (2) will gain reputation of the person ready for risky political steps - but not for protection of the personal interests, or the interests of some narrow group, - for implementation of the promises made by him to voters.
  
  Strange conclusions ... At any option the honest attitude to voters and to the promises conducts, in any case, to a victory?
  
  
  February 16, 2019 11:52
  
  
  Translation from Russian into English: February 16, 2019 12:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о честности, избирателях и успешности".
  
  
  
  DC. The Story about Bulgakov and about polar bears
  
  
  Ivan Nikolayich typed "polar bears" in the search bar.
  
  The search engine grouped messages and appropriated to separate groups a headings.
  
  The attention of Ivan Nikolaevich attracted three groups:
  
  1) On the Novaya Zemly there was an invasion of polar bears
  
  2) Ekaterina Zaitseva: "Any ecological problem of the Earth is directly related to Magnitogorsk"
  
  3) Money on wind. Why Rosatom builds GOK in the Arctic
  
  The first of these three headings contained 3 messages and a link to 99 messages.
  
  Ivan Nikolayich clicked on the link. Opened 102 messages...
  
  Ivan Nikolayich got worried.
  
  Typical terms in the messages were:
  
  1) invasion (polar bears),
  2) aggressive behavior (polar bears),
  3) persecution (from the polar bears),
  4) fighting (polar bears),
  5) threat (from polar bears),
  6) non-peaceful behavior (polar bears),
  7) army (polar bears),
  8) outrage (polar bears),
  9) violators (polar bears),
  10) keep in awe of inhabitants (polar bears),
  11) the predators which came for hunting (in sense - came for hunting for the person),
  12) the threat of violence from six-foot hungry beast,
  13) they walk down the street by a gang of 3-6 pieces (polar bears),
  14) attack (polar bears attack).
  
  The neutral negative formulation was met: "annoying".
  
  There were a few neutral, for example:
  1) the situation with polar bears.
  2) the solution to the problem of polar bears...
  
  Some creative persons used playful and ironic formulations:
  1) Scientists still have to analyze the reasons for the unauthorized rally of bears and propose preventive measures.
  2) Information noise around the provision of emergency announced on New Earth because of a mass exit to people of polar bears does not stop.
  3) Today to the aid of the besieged inhabitants of Novaya Zemlya the Moscow "bear-hunters" take off.
  4) Four persons ... the bear army will not banish, but, at least, will estimate a situation and will develop the plan of opposition to shaggy army.
  5) Cases of aggressive behavior of wild animals - attack on people, penetrations into inhabited and service premises are noted
  
  Ivan Nikolaevich found one critical statement addressed a human:
  "It is a human of his unreasonable behavior, namely the creation of landfills, attracted bears to the places of settlements."
  
  Met mentioning hunger (but without much sympathy):
  
  1) Bears had to stay on the ice and feed on seals, but due to climate change they are starving,
  2) Residents suffer from the invasion of hungry and aggressive polar bears.
  3) Hungry polar bears come into entrances.
  
  Attracted his attention to a poetic discovery:
  "Past float century, Sleep under the ice of the sea, rub about... about a door a bears, Earth Spins".
  
  (Actually "bears rub against the axis"...,- thought Ivan Nikolayich).
  
  One time "warming" and "thawing" (thawing of ices) met:
  
  1) Warming may cause polar bears to crossbreed with brown bears.
  2) WWF: due to the melting of ice, the invasion of polar bears to the New Earth will only intensify.
  
  Ivan Nikolaevich raised the candle and cried out: - Brothers in literature! (His hoarse voice grew stronger and hotter.) Listen to me everyone! He appeared! Catch him immediately, otherwise he'll do untold harm!
  
  - What? What? What he said? Who's there? - the voices came from all sides.
  
  - Polar bear! - Ivan replied.
  
  Here from the inner hall of the people tumbled down on the veranda, around the Ivan"s fire moved the crowd.
  
  - It is guilty, guilty, tell more precisely, - the low and polite voice was heard over Ivan's ear.
  
  - Polar bear! - looking around, Ivan responded.
  
  - And how his surname? - a voice quietly asked on an ear.
  
  - That, a surname! - in melancholy shouted Ivan, - if I knew the surname! I didn't see the surname ... I only remember the first letter of "be", "Be" name! What's the last name on "Ve"? - clutching his hand on his forehead, he asked Ivan and suddenly muttered - - Ve, ve, ve! Wo... We... Wagner? Wagner? Weiner? Wegner? Winter? - the hair on Ivan's head began to travel from tension.
  
  - Beer? - a woman cried out pity.
  
  Ivan got angry.
  
  - Idiot! Silly woman! - he shouted, searching for the woman who shouted. - What about beer? Wo, Wo... No! I can't remember! Well, here's what, citizens: call the police to send five motorcycles with machine-guns, a polar bear to catch. I sense he's here!
  Ivan became restless, shook others, started waving the candle, pouring wax on himself, and to look under the tables. Here the word was heard: "Doctor!"and someone's tender, fleshy face, clean-shaven and plump, horned-rim glasses, appeared before Ivan.
  
  - Comrade Bezdomny, - said the face solemnly, - calm down! All of us perfectly understand it. You need rest. Now companions lead you to a bed, and you will rest...
  
  - You, - Ivan interrupted, - whether you understand that it is necessary to catch a polar bear? And you climb to me with the nonsenses! Cretin!
  
  The commander ordered precisely, clearly, quickly: - Panteley from a still-room. Militiaman. Protocol. Car. In psychiatric. - Also added: - Whistle!
  
  Through a quarter of hour extremely struck public not only at restaurant, but also in the boulevard and in windows of the houses saw how from Griboyedov's gate Panteley, the door-keeper, the militiaman, the waiter and the poet Ryukhin took out swaddled as a doll, the young man who, breaking into tears, was spat, striving to get to Ryukhin, choked with tears and shouted:
  
  - Swine!
  
  The driver of the truck with an evil face started the engine. Nearby the reckless driver hit the horse a violet reins, shouted:
  
  - And here on running! I can to deliver into a mental!
  
  Around the crowd buzzed, discussing an unprecedented incident...
  
  
  February 16, 2019 15:03
  
  
  Translation from Russian into English: February 16, 2019 16:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о Булгакове и о белых медведях".
  
  
  
  DCI. The Sketch about the successful solution of global problems
  
  
  The mayor of the far northern city was alarmed.
  
  All his life he faithfully, sometimes heroically, served the Homeland on important fighting posts. Nearby, so it turned out by itself, there was always a political officer capable it is clear to explain a lot of things.
  
  After the resignation as the respect and appreciation of other people, so and the course of events brought him to the post of mayor of the small northern city.
  
  And here at will of destiny the enormous global processes like great whirlwinds, changing life of billions of people, the destiny of all live on Earth, concerned the mayor.
  
  The situation with emergence in his northern city of numerous polar bears got suddenly wide resonance.
  
  "What to do?" (Not such it is a simple a question...)
  
  The mayor remembered words of the oath, once given, - at the beginning of military service.
  
  From the words of the oath concrete conclusions for the created situation were difficult to be drawn...
  
  "To defend the Motherland ""courageously, skillfully, with dignity and honor, sparing no blood and life itself to achieve complete victory over the enemies". What conclusions should be drawn with regard to the situation with the appearance of numerous polar bears in the arctic city?
  
  ("In some media hint... about environmentalists...". "Not to make any false steps." "Nature protection - is, like, protection of the Motherland." "But environmentalists... they...").
  
  The thought switched to other subjects.
  
  Recently there were news about changes in Roskomstat's management... There are things which need to be understood if you on a responsible post and consist in "ruling" party...
  
  And what to do? What line of behavior to choose?
  
  However there are examples.
  
  One person, world renowned, informs all interested through Twitter.
  
  Another, also world renowned, periodically pronounces a positive words.
  
  Well ... And what it is possible to tell a positive?
  
  It's very simple. The bears came, there were many of them. Some later there was a snowstorm, and during the all the day there was poor visibility. Then the blizzard stopped, finished. Bears after the blizzard are not visible. Everything is good!
  
  The mayor started typing the message on the computer for placement in Twitter...
  
  
  February 17, 2019 00:57
  
  
  Translation from Russian into English: February 17, 2019 01:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о благополучном решении глобальных проблем".
  
  
  
  DCII. The Story about the interest in the Bureya theme on February 17, 2019
  
  
  
  1) The addition to data on dynamics of a situation on (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545131
  
  Water management situation in the territory of Russia for February 15, 2019.
  
  ...
  
  Military engineers of the Eastern Military District (EMD) carried out large-scale blastings a layer of rocky breeds on the Bureya Reservoir.
  
  Now the military personnel of summary group Russian Defense Ministry completed the works on a reservoir.
  
  On February 1, 2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and the main part of a reservoir is established.
  
  By results of the measurements executed on February 13 by specialists of Management of Operation of the Bureya Reservoir Federal State Institution, a bottom mark of proran on an entrance - 248 m, at the exit - 244 m; length of the proran - 150 m; width - about 100 m, laying of slopes 1:1.
  
  ...
  
  As of 15.02.2019 level ... in Bureya [reservoir] - 247.12 m of BS (NPU - 256.0 m) ..." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545230]
  
  
  
  (As of 30.01.2019 level in ... in Bureya [reservoir] - 247.05 m of BS (NPU - 256.0 m) ..." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545131])
  
  
  
  "https://www.eprussia.ru/news/base/2019/132136.htm?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  The Bureya hydroelectric power station came to a usual operating mode
  
  13.02.2019 12:25:00
  
  ... Today inflow to the Bureya Reservoir was about 1,300 m3/s, reservoir level for the last several days increased by 80 centimeters.
  
  The water consumption via hydrounits of the Bureya hydroelectric power station is increased up to 750 m3/s, average daily power production of the station increased by 5 million kW • h up to 17 million kW • h that corresponds to mean annual daily development of hydroelectric power station at this time.
  
   ... This landslide became one of the largest in Russia: according to the updated data, its length was 800 meters, height over ice level - from 7.5 to 46 meters, the volume about 34 million cubic meters of rocky breed ...
  
  Nikolay Shulginov thanked staff and command of the Russian Defense Ministry for the done work, having noted the high level of the organization and carrying out unique operation.
  
  ... On behalf of PJSC RusHydro the Chairman of the board - the CEO of the company Nikolay Shulginov awarded the participants of operation with the corporate awards" [https://www.eprussia.ru/news/base/2019/132136.htm?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop].
  
  
  
  2) Forecasts.
  
  
  
  "DVhab.ru
  
  https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/02/15/95345/
  
  17:19, on February 15, 2019 Khabarovsk
  
  The descent of the Bureya landslide can repeat - the expert
  
  ...
  
  - Military did very much a great job. We saw results. Two parts of a reservoir connected, and water flows is now poured from one in another. At the same time the riverbed of Bureya still completely was not cleared away... - Alexey Makhinov, the doctor of geographical sciences, the deputy director for scientific work of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS noted.
  
  ... As for the landslide, the reason of its descent are actually established.
  
  - ... However could play a role and other factors. For example the Moon, attracting Earth, provoked small fluctuations in bark. But it is more theoretical versions. The landslide was prepared, shift occurred. Influence of an external factor was optional - Alexey Makhinov added.
  
  - ... It is possible that in the nearest future, and maybe through hundreds of years, landslides will repeat on other site - the scientist considers ...
  
  Igor Skulovets, news of Khabarovsk on DVhab.ru" [https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/02/15/95345/]
  
  
  
  "https://tass.ru/v-strane/6123532
  
  Furgal: the threat of flooding of the village because of a landslide on Bureya in Khabarovsk Krai remains
  
  Since April in this area the group of rescuers will be on duty round the clock
  
  SOCHI, on February 15. / TASS/. ...
  
  "The threat [floodings] was, is and will be ...", - Furgal told [TASS at the Russian investment forum in Sochi the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal reported in an interview].
  
  He reported that since April in this area the group of rescuers will be on duty round the clock. "In the spring the ice will go, and there will be a large number of the tumbled-down trees, respectively, will be a jam ...", - the governor explained." [https://tass.ru/v-strane/6123532]
  
  
  
  February 17, 2019 09:18
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 17, 2019 09:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 17 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DCIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 17, 2019
  
  
  
  1. Characteristics of the situation.
  
  
  
  "https://tass.ru/arktika-segodnya/6127642
  
  17 FEB, 14:28
  
  TASS, February 17. The emergency regime introduced in the Novaya Zemlya archipelago due to the invasion of polar bears will be canceled on February 19. The decision on Sunday took the Commission for the prevention of emergency situations told TASS the head of administration of city district the New Earth Zigansha Musin.
  
  ... Among the possible reasons for the invasion called climate change, seasonal migration and the presence of open dumps. To solve the problem, a group of scientists and experts formed by Rosprirodnadzor flew to the archipelago on February 14.
  
  "The Commission on prevention of emergency situations and elimination of their consequences made the decision with the recommendation to the head of municipality to remove the emergency mode. [It will be] removed on February 19 from zero hours due to the fact that the mass invasion of bears is no longer within the settlements," Musin said.
  
  According to him, polar bears stopped coming into settlements in large quantities as it is promoted by weather conditions. "Bears do not enter the territory of settlements EN masse. There are two points:<...> climatic conditions, there was ice, a place where they can hunt, ..., they are absolutely not interested in the garbage. [In addition] intensively worked group to oust polar bears from settlements," - said the Agency interlocutor.
  
  Earlier, the authorities of the city district reported that the number of polar bears near settlements on Novaya Zemlya decreased significantly. If at the time of the introduction of the emergency regime directly near the settlements there were more than 50 bears, by last Tuesday the number of these predators had decreased to 20 individuals, and by Friday - to three."[https://tass.ru/arktika-segodnya/6127642]
  
  
  
  2. Additional information.
  
  
  
  "http://fedpress.ru/article/2192294
  
  15 February 2019, 19: 00
  
  Editorial "FederalPress" / Victor Bodrov
  
  Money down the drain. [Money to burn]. Why Rosatom builds GOK [Mining and processing plant] [Mining and processing works] in the Arctic
  
  Northern latitudes attracted the attention of the atomic giant
  
  Atomredmetzoloto holding, part of Rosatom, intends to build a GOK on the Novaya Zemlya, which will develop a large Deposit of lead, zinc and silver. Behind the apparent profitability of his project lies the danger to the defenseless nature of the Arctic.
  
  And most importantly-the economic benefits for Russia from it [GOK] is not particularly expected.
  
  Details-in the material "FederalPress".
  
  Tempting picture
  
  Novaya Zemlya ... could be a new mining and industrial center of Russia - here, a project of the development of the Pavlovsk lead-zinc deposits, opened in 2001, the First mining company (pgrk), "daughter", "Atomredmetzoloto" (ARMZ) uranium holding "Rosatom".
  
  However, its economic and environmental feasibility raise questions.
  
  At first sight, the project is a very attractive...
  
  ... In 2019, the project will be sent to Glavgosexpertiza of Russia...
  
  ...
  
  Analyzing information from open sources, involuntarily doubt the prospects of the project.
  
  
  Having visited PGRK website, we learn ...
  
  That is, there is a discrepancy between the data on stocks in the comments of ARMZ and on the website of pgrk...
  
  ... how in 37 million tons of ore there can be 672 million tons of silver - it is inconceivable.
  
  How can the volume of metal be 18.2 times larger than the ore containing it?
  
  This does not happen in nature...
  
  ... The future mining Complex will include a quarry, a processing plant, a tailing dump, warehouses, a shift camp for 500 people and other facilities...
  
  ... Ore on the Pavlovsk field, perhaps, will be blown up and then by means of excavators to load into dump trucks...
  
  Nonmetallic minerals will collect in the tailings dam.
  
  Of course, in terms of geography the Pavlovsk GOK will be created in latitudes where still the mining enterprises were not built ...
  
  Harm and benefit
  
  The safety of the GOK at the Pavlovsk field for the environment is of concern. The materials on the portal of pgrk in black and white said about the special conditions of its construction - long and cold winter, strong winds and blizzards, permafrost and the flow of adverse processes in it, the lack of any transport and communal infrastructure, the sensitivity of the tundra to man-made load, the presence of habitats and migration routes of rare and protected animals...
  
  ...
  
  Experts of WWF of Russia within public discussions of EIA prepared a number of serious remarks... ... The GOK will be located in the territory which was earlier a part of the Kandalaksha reserve and still having high value for fauna. According to experts of WWF of Russia, the issue of impact on polar bears is very badly was researched ...
  
  "We expect that the management of the company pgrk in the near future, before submitting the project to the state environmental expertise, will hold repeated discussions of EIA, where it will be shown how our comments are taken into account. Agreements on such a meeting were reached in November last year, " said Vadim Krasnopolsky.
  
  And finally, about the Economics of the project. In the official materials on the website of pgrk mentioned about three careers instead of the one...
  
  It was not possible only to find the answer to the question where the products will be supplied...
  
  ...
  
  The cost of the GOK construction project at the Pavlovsk field can be estimated at 30 billion rubles (can, it more significant cost).
  
  Will put them [finance] ARMZ, if it lacks the money, will throw Rosatom owning it.
  
  It [Rosatom] - the state Corporation, so and means will be from the state.
  
  Taking into account the costs of the project for a long time will not be able to reach self-sufficiency, and significant tax revenues the budget of our country will not get quickly.
  
  ...
  
  It remains to wait until the projects of ARMZ "shoot" and their products will be sold.
  
  Have to investment of ARMZ be justified and useful to our country - Rosatom owning it, we will repeat, after all the state corporation ..." [http://fedpress.ru/article/2192294]
  
  
  
  "https://ru.sputnik.kg/politics/20190215/1043354351/kyrgyzstan-rosatom-nikolaj-spasskij.html
  
  Sputnik Kyrgyzstan
  
  The Deputy head of the state Corporation met with the Deputy Prime Minister of Kyrgyzstan to discuss the reclamation of tailing dumps.
  
  BISHKEK, 15 Feb - Sputnik. Deputy General Director of the Russian state Corporation "Rosatom" Nikolai Spassky visited Kyrgyzstan, the press service of the Russian Federation in the KYRGYZ Republic.
  
  With Russian Ambassador Andrei Krutko, he met with first Deputy Prime Minister Kubatbek Boronov and head of the Ministry of emergency situations Nurbolot Mirzakhmedov...
  
  "The parties appreciated the progress of work. It was noted that the tailing dump in the area of the village of Kaji-say will be completed by the end of February this year. Actions on a tailings storage of Tuyuk-Suu and other objects which are near the settlement of Min-Kush" are coordinated, - it is told in the message.
  
  Rosatom representatives said they are ready to come to Kyrgyzstan in April or May this year to continue consultations.
  
  
  On the theme
  
  Reclamation of uranium tailings in Kyrgyzstan will begin in 2019
  
  Is Issyk-Kul turning into a swamp? As Kyrgyzstan is losing its "pearl""
  
  [https://ru.sputnik.kg/politics/20190215/1043354351/kyrgyzstan-rosatom-nikolaj-spasskij.html]
  
  
  
  "https://news.rambler.ru/world/41686754-ukraina-obvinila-rossiyu-v-zagryaznenii-chernogo-morya/?updated
  
  Ukraine accused Russia of pollution of the Black sea
  
  7 February 2019
  
  ... Earlier, media reported that work on the territory of Lower-Kurbatskogo tailings threaten environmental catastrophe, as in wash the sand contains arsenic, vanadium, phosphorus and iron. In particular sand of the dam adjoining on waste from its washing and production the content of arsenic 377 times higher than norm is recorded."[https://news.rambler.ru/world/41686754-ukraina-obvinila-rossiyu-v-zagryaznenii-chernogo-morya/?updated]
  
  
  
  "News Agency" FederalPress"
  
  http://fedpress.ru/article/2178777
  
  January 18, 2019, 12: 090
  
  Editorial "FederalPress" / Victor Bodrov
  
  Scandium losers. Diversification of two giants failed on start
  
  Plans of RUSAL and Atomredmetzoloto failed
  
  Good intentions covered the road to hell ...
  
  ...
  
  In all press releases there was not enough a real nonsense - information on real sales of scandium products: where also to whom it is shipped in what quantities...
  
  ... Their [Atomredmetzoloto and RUSAL] diversification towards rare earth metal was doomed to failure at the start. You can call them the scandium losers."[http://fedpress.ru/article/2178777]
  
  
  
  February 17, 2019 18:54
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 17, 2019 19:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 17 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DCIV. The Story about the interest in the Bureya theme on February 18, 2019
  
  
  
  1) The addition to data on dynamics of a situation on (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "https://news.rambler.ru/other/41738232-operatsiya-na-reke-bureya-voennye-raschistili-ruslo-ot-opolznya/?utm_source=news_media&utm_medium=localsearch&utm_campaign=self_promo&utm_content=news_media&utm_term=Бурея
  
  Operation on the Bureya River. Military cleared away the course from a landslide
  
  MIR24 7 hours ago
  
  The unique operation of the Russian military was watched by the correspondent "the MIR24" Rodion Marinichev.
  
  It is terrible to present, than natural disaster on the Bureya River could turn back ...
  
  "Spent about 300 tons of explosive, cumulative charges. Practically all spent, calculated correctly" - the chief of engineering troops of Russian Armed Forces Yury Stavitsky told.
  
  Coped for ten days earlier, than assumed, and all this in a 40-degree frost.
  
  ... In December in Khabarovsk Krai on the middle of the Bureya Reservoir the landslide came down in the bottleneck.
  
  ... The dam was formed ... If it was not destroyed now, then in the spring, with ice thawing, water above a blockage could rise by 14 meters. And then would flood the territory in 100 square kilometers. Here several settlements with the general population about one thousand people. The largest Chekunda. Under water there would be also a site of the railroad 45 kilometers long ...
  
  On Bureya the whole cascade of Hydroelectric power stations is now formed. So far their two: Bureya and Lower Bureya. One more hydroelectric power station is designed on the Niman River. So reservoirs in these region will become more and more.
  
  ...
  
  "The reservoir differs from the river in the fact that its mode unnatural. We fill it in the summer to gather water for power production in the winter, and in the winter slowly we work. At the expense of it the mode which, to put it mildly, is a little favorable [not very favorable] for an ecosystem and is not really good for geological conditions of the surrounding territory is created" - the head of the laboratory of modeling of a surface water of institute of water problems of RAS Mikhail Bolgov says ...[https://news.rambler.ru/other/41738232-operatsiya-na-reke-bureya-voennye-raschistili-ruslo-ot-opolznya/?utm_source=news_media&utm_medium=localsearch&utm_campaign=self_promo&utm_content=news_media&utm_term=Бурея]
  [https://mir24.tv/articles/16348680/operaciya-na-reke-bureya-rossiiskie-voennye-osvobodili-ruslo-ot-opolznya]
  
  
  
  2) Additional information
  
  
  
  "https://161.ru/text/gorod/65958211
  
  15 February 2019, 18: 40
  
  "They don't tell us anything!": correspondent 161.RU visited the cracked dam on the Rostov sea...
  
  ... On the eve of the head of Pervomaisky district of Rostov-on-don Arthur Grigoryan said that the old dam on the Rostov sea may collapse. In his opinion, as a result, more than 400 houses will be flooded, and the total damage will be three billion rubles. This was reported by the information portal Donnews.ru.
  
  Correspondent 161.RU went to the dam to find out what the locals think about this prospect...
  
  ... The dam offers a beautiful view of the Rostov sea. Now this reservoir is covered with a thick layer of ice.
  
  Nearby - small church "Temple of Saviour of a Gracious Not Made by Hand Image".
  
  Approaching it, the correspondent 161.RU saw the priest. It turned out that he heard about a crack, but considers that it was already closed up.
  
  - I saw divers who dived there, they told that there is nothing terrible - the priest Vladimir Osyak reported ...
  
  The area, which is close to the dam, is filled with houses and shops.
  
  Thin hungry dogs run along the narrow streets.
  
  Among the scattered debris one dog eats another...
  
  See and assess the destructions of the dam from the shore is impossible, they are under water...
  
  ... The dam is closed from 3 December 2018. That cars didn't pass, put concrete plates from two parties of a dam.
  
  The dam is closed from 3 December 2018
  
  The old dam was built in Soviet times. At first glance, not very conscientiously. She looks a lot worse than the first one. Pass through it is difficult (on the surface-a large layer of slush mixed with ice).
  
  A cool wind rustles the reeds. Not far away on the ice fishermen sit.
  
  The private sector, located on the other side of the dam, looks contrasting. According to father Vladimir, "serious people" live here.
  
  Almost every house has a green lawn and trees.
  
  The roads are clean, the dirt abruptly ended, there is almost no garbage on the streets.
  
  It seems that even the sun shines here in a different way.
  
  Through the wide streets running dogs, but here they are friendly and well-fed. On the way we met a small local shop, where it was written that it does not work.
  
  The streets of this private sector are blocked by barriers and road signs "Stop".
  
  Near a large two-storey house with a garage for two cars, paved with tiles, a local resident stands next to his foreign car. Correspondent 161.RU asked him to share his thoughts about the story with the dam.
  
  According to the man, he bought the land here because of the silence. Once here were heard only the sounds of nature. Then, when they built the settlement and there were people, the silence disappeared, along [through] the dam began to drive cars and buses.
  
  - I think that this dam wasn't intended for cars, it at any time could simply collapse, - the local told.
  
  The decision of the court the dam was blocked off. Now travel on it is forbidden. Because of this, some shops were closed. It is not easy to get here, people stopped coming for food...
  
  Leaving, correspondent 161.RU once again looks at the Rostov sea. Silence. I want to believe that everything will be fine and the future will not be sinister...
  
  TEXT
  by Antonina Kurskaya" [https://161.ru/text/gorod/65958211]
  
  
  
  "http://dontr.ru/novosti/ugroza-proryva-damby-rostovskogo-morya-situatsiyu-prokommentirovali-v-upravlenii-po-go-i-chs-goroda/
  
  Official website of branch FGUP "VGTRK" "GTRK "DON-TR"
  
  Threat of break of a dam of the Rostov sea: commented on a situation in Management on civil defense and emergency of the city
  
  On February 15, 2019, 19:48
  
  Department said that the condition of a dam is controlled.
  
  Changes of a condition of a crack on a dam of the Rostov sea are not recorded and there is no threat of flooding of the area at break of a dam now. On the website of administration of the Don capital informs Management for civil defense and emergency of the city on it today.
  
  The Department stated that the condition of the dam is monitored. Monthly dam inspected by divers, twice a day spend bypass the fgbi Rostovmeliovodkhoz. To reduce the load on the dam, a ban on the passage of heavy equipment on it.
  
  On February 28 in Pervomaisky district of the Don capital there will take place annual scheduled exercises of Management of civil defense and emergency of Rostov and the regional Ministry of Emergency Situations on elimination of possible accident at destruction of a dam. On a case of state of emergency the system of the operational notification living in a population dam zone is installed ..." [http://dontr.ru/novosti/ugroza-proryva-damby-rostovskogo-morya-situatsiyu-prokommentirovali-v-upravlenii-po-go-i-chs-goroda/]
  
  
  
  "http://kamchatinfo.com/news/ecology/detail/29469/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  RAI "KAMCHATKA-INFORM"
  
  17 February 2019 18: 33
  
  Battle for Kultuchnoe lake: water or land?
  
  Fate Kultuchnoe lake has become one of the most discussed environmental problems of recent months in Kamchatka...
  
  Recall, the lake consists of two parts. The main part is wide, dressed in concrete.
  
  The second - also a lake, but swampy. It is a forgotten plot fenced off in the early 80s a dam to clean the pond of silt by dredger. For 30 years there has been a unique natural area, home to 99 species of plants, red book bumblebees, many birds, frogs and even muskrats.
  
  ...When there is a construction, means, the city grows and develops ... ... here and the civilization reached us!
  
  ...
  
  The first sign of "civilization" on the shore of the lake (in the water protection zone) was temporary-capital construction ...
  
  ... Environmentalists and public activists were outraged that the local authorities gave the developer a plot of land for construction without approvals, expertise and public hearings...
  
  Recently, it became known that the North-Western part of the lake water area on September 27, 2018 was put by the cadastral engineer Elena Yakovleva on the cadastral register as a land plot under the cadastral number 41:01:0010122:3638. How did this happen?..
  
  ...
  
  ... hundreds of citizens. They filled up the Government and Legislative Assembly of Kamchatka Krai, administration of Petropavlovsk-Kamchatsky, prosecutor's office and the reception Russian President with addresses with requests to take measures, to understand why quite to itself live water [water with live beings] suddenly became the land plot, and the live world in the downtown [in the city centre] appeared under the threat of disappearance ....
  
  On the traditional "direct line" with the Kamchatka in December, Governor Vladimir Ilyukhin was forced to pay attention to this issue. He was surprised why suddenly the topic arose only now, and not when the water protection zone flaunted "kebabs" and car washes...
  
  ... However, the photo is more eloquent than words, soil in water was, and it really filled up holes of muskrats.
  ...
  
  "We will keep everything, I will not allow to fill up anything, the bumblebee will continue to live together with a muskrat there. Just they should arrange well the platform for life somehow", - Vladimir Ilyukhin on "straight line" promised.
  
  However, the term "improvement" [arrange well] frightens the Kamchatka ecologists rather. ... full reconstruction with cutting of several tens birches was named by this lovely word to avoid environmental assessment.
  
  But we will return to how water suddenly became [turned into] a land plot. According to the acting chief of the department of architecture, town planning and the land relations of administration of Petropavlovsk-Kamchatsky Olga Pas, on September 22, 2017 at public hearings LLC Kamchatskaya zemlya suggested to make a pond the land plot for implementation of the investment project "The Organization a Visit Center "Park" on the Lake Kultuchnoye". The majority of being present voted pro ...
  
  ... And voila - the inhabited pond became the land [land plot]!
  
  ...
  
  The governor instructed ... The other day scientists and ecologists gathered again ... Will research the lake ...
  
  ... Olga Chernyagina speaks. - What to do for preservation of the lake? First of all, all its parts need to return the status of a water object ...
  
  ... according to documents small Kultuchka still is the land plot. So considers also Rosprirodnadzor.
  
  From the answer of the senior state inspector of the Russian Federation in the field of environmental protection on Kamchatka Krai Oksana Snizhko of January 23, 2019: "... According to branch of federal state budgetary Institution (the PCF of Federal Registration Service across Kamchatka Krai (the letter of 07.12.2018 No. 4031) in the Unified state register of the real estate does not have data on location of borders of water protection zones and a coastal protective strip of the lake Kultuchnoye ...".
  
  ... People continue to sign petitions and wait ...
  
  And the developer of the project of TOTEMENT/PAPER hotel complex in the heat of all these discussions and confrontation laid out in network of a detail of the grandiose work where on pictures with general and situational plans it is perfectly visible that on the place where there live muskrats, some "the covered pavilions" are designated ...
  
  Daria KOZHEMYAKA, to RAI "KAMCHATKA-INFORM"
  
  17 Feb 2019." [http://kamchatinfo.com/news/ecology/detail/29469/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  February 18, 2019 04: 32
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 18, 2019 05:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 18 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DCV. The Monologue about clarity
  
  
  Among other articles about Minatom the search engine mentioned also article "Results of 2016: Peaceful atom". (Moscow. December 26. INTERFAX.RU) [https://www.interfax.ru/business/543196].
  
  I quickly read this article and "pushed aside". There is no mention of natural disasters, congestion, dams, water resources, etc.
  
  However, some (seemingly) ambiguity of the article returned my attention to it.
  
  For example, it is mentioned "Bulgarian history" with the NPP "Belene".
  
  "In the international arena, the state Corporation Rosatom won Bulgaria's court in the case of the Belene nuclear power plant and even received the money due, resumed negotiations on the Turkish Akkuyu nuclear power plant, began construction of the second stages of the Bushehr nuclear power plant in Iran and Kudankulam nuclear power plant in India, began commercial fuel supplies for Western design stations. At the same time, the incident at the Belarusian NPP and the failure in Novovoronezh slightly spoiled the image"
  
  How does treat story with the NPP "Belene"? It is a success story? Or - on the contrary? There is no a clarity. Somehow not clear (for me) the history is described.
  
  We can to read the article further.
  
  "The project of "Rosatom" in Turkey, the Akkuyu nuclear power plant ... it seems to be "thawed" along with the whole complex of Russian-Turkish relations."
  
  "Thawed" - and what?
  
  "... if the parties are able to agree on the details, Rosatom will transfer 49% of Akkuyu's shares [stocks] to the CKK.
  
  "will transfer. .. 49% of shares"...
  
  An entrepreneurial activity is an activity at your own expense at your own risk for profit. Profits will be?
  
  "The word combination [notion] "soon" in relation to the Indian long-term construction" of Rosatom "Kudankulam NPP" in reality has no time frame". (???)
  
  "A similar situation with the contract for the construction of a 4-block nuclear power plant "El-Dabaa" in Egypt."(??????)
  
  "Rosatom's portfolio of foreign orders has been growing steadily in recent years. If in 2010 it was $ 22 billion, by the end of 2015 it reached $110 billion for a 10-year period."
  
  "The forecast for a 10-year portfolio of foreign orders following the results of 2016 makes about $137 billion. In the November presentation of Likhachev it was reported that by 2030 Rosatom expects to come on a 10-year portfolio of "zarubezhka" [orders, received in other countries] to figure higher than $300 billion, at the same time total sales can exceed 2.8 trillion rubles, and 67% will fall to the share of foreign businesses."
  
  Well ... there is" a portfolio of foreign orders", there is a "forecast". Also there is expected "revenue" [income]. But "revenue", though an important indicator, has an essential feature: costs (expenses) are deducted from revenue.
  
  What are the projected costs?
  
  What is the projected profit? Or there will be "training" of the budget [a testing of the budget] in combination with optimization of pockets of simple citizens?
  
  What are - at least - the expected expenses? Though a real profit (real revenue, real expenses) could be also mentioned - since a special article was written.
  
  "At the end of November, Likhachev [the head of Rosatom] said that the most important task of Rosatom is to increase its presence in international markets, despite the difficult situation in which Russia is, implying sanctions. "I think that the history of this negative confrontation - ours with Western countries, will last long enough, therefore twice ambitious task, despite it, despite everything, to increase the presence in the world market" - he said".
  
  "To increase the presence"?
  
  "The national Assembly of Vietnam in November approved the abandonment of plans to build two 4 GW nuclear power plants in partnership with Russia and Japan due to lack of funds. The Parliament of the country approved the state budget for 2016-2020 also without spending on these projects, and the funds that were supposed to be spent on the development of nuclear energy will be directed to infrastructure and solving climate problems." (?????????)
  
  ""$$10 billion are a big obligation. We'll have to find sources of funding. It is difficult for the government to take on this financial burden," - explained Salehi, [head of the atomic energy Organization of Iran (AEOI) Ali Akbar Salehi]. "So if Russia or any other country wants to finance future projects, we are ready to enter into negotiations," - he concluded.
  
  At the end of the year, South Africa recalled of herself - the local energy company Eskom began collecting proposals for the future tender for the construction of 6 nuclear reactors, and Rosatom confirmed its interest in participating in it."
  
  A "Presence" [in the world market] - it is a "financing of future projects" and/or interest in participation in future tender?
  
  "This year it is planned to optimize 20% of the concern's central office (located in Moscow) and 10% of the NPP personnel," - Rosenergoatom reported.". Optimization...
  
  "Having worked only 15 days, the new unit of Novovoronezh NPP was disconnected due to the failure of the electric generator..."
  
  It would be desirable a clarity...
  
  What there is a speech about?
  
  About the organization [the firm] living at the expense of the budget (that is, taxes), payments of the population [population expense] (for example, for electricity. And - other payments), at the expense of loans [received from banks] and other similar income? How, in this case, losses and costs are covered? The moments of getting "good" money are moving further into the future, and under the promise of a "great" future there is a receipt of new funds from the budget, a new payments of the population, a new loans?...
  
  Or we are talking about an organization that receives a real revenue every month (annually). Revenue evidently exceeds expense (costs). The revenue received for the sold goods (services) is directed to refinance production costs and other useful purposes? Profit is used to stimulate for success...
  
  Frankly speaking, after reading of article... the clarity did not arise...
  
  
  February 18, 2019 12:31
  
  
  Translation from Russian into English: February 18, 2019 13:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о ясности".
  
  
  
  DCVI. The Monologue about wariness and about polar bears
  
  
  At first, messages about "invasion" of polar bears came.
  
  Then there was a guess: probably they, bears, starve.
  
  Emergency mode ...
  
  Then the commission was created.
  
  Commission was ready fly by aircraft on the Novaya Zemlya, but something prevented the flight. "To accept" they could not? The snowstorm?... Nothing was visible...
  
  The news came: venerated people asked for permission to shoot polar bears: give for every a permission to shoot 5 bears (the governor, the commander of a unit, the acting head ... "and some other persons"). [https://www.ohotniki.ru/hunting/news/2019/02/14/653339-rosprirodnadzor-zapretil-vyidavat-dokumentyi-na-otstrel-belyih-medvedey.html])
  
  They were not granted permission.
  
  The situation quickly began to return to normal.
  
  As in the fairy tale.
  
  The quantity of polar bears sharply decreased.
  
  The blizzard stopped.
  
  Air temperature went down. The ice cover was (partially) restored.
  
  The Commission flew to Novaya Zemlya.
  
  Somehow all this reminded ...
  
  The "closed" territory. Environmentalists "just so" to arrive can not.
  
  What kind of people?
  
  Comrade Musin is a kind of symbol. Honestly and heroically served. We will not make assumptions and guesses about how life can to change a person... Just state: a person honestly and heroically served his Homeland. Has decent biography. Nominated for an important position from the "ruling" party...
  
  Who are they "some other persons"? We do not know about it ...
  
  But we know that among listed - the acting the head of the Novaya Zemlya Alexander Minayev.
  
  Who is Alexander Minaev?
  
  We can to type in the search bar...
  
  There are strange articles.
  
  "20.08.2014 10:14
  
  The acting as the head of the Municipal okrug [district] "Novaya Zemlya" Alexander Minayev is suspected of abuse of office becouse of premature payment of obligations under the municipal contract. Today the press service of prosecutor's office of the Arkhangelsk region reports about it." [https://www.echosevera.ru/news/2014/08/20/10157.html] [https://www.youtube.com/watch?v=IsubmT3fgAg] [http://vdvsn.ru/novosti/proisshestviya/ispolnyayushchiy_obyazannosti_glavy_munitsipalnogo_obrazovaniya_novaya_zemlya_popal_pod_ugolovnuyu_o/]
  
  You do not know, how to think ... After all, Russia - is Russia ... You do not hurry to draw conclusions ...
  
  Then you begin to reflect: and from where this term "invasion" (of polar bears)? A little he is ... "polysemantic" ... this term... And he started to roll along the articles, across the news ...
  
  We watch publications further ...
  
  "Government of the Arkhangelsk region. Press center.
  ...
  -  From December 2018 to February 2019 the big congestion of polar bears around settlements is observed. Around the item Belushya Guba existence of 52 polar bears coming on the territory of the settlement is noted. Cases of aggressive behavior of wild animals - attack on people, penetrations into inhabited and service premises are noted. Constantly in the territory of the settlement are from six to ten polar bears. From inhabitants and staff of schools and kindergartens numerous oral and written statements with the requirement to ensure safety of accommodation in the territory of the municipal unit arrive. People are frightened, are afraid to leave the house, the mode of daily activity is broken, parents are afraid to release children in schools and kindergartens, - it is reported in the report of the Deputy head of administration of MO GO [Municipal okrug Urban okrug] "Novaya Zemlya" Alexander Minayev". [http://dvinanews.ru/-9bgch7xf]
  
  (By the way, and who is the head of administration of MO GO "Novaya Zemlya"?)
  
  Now the situation became a little clearer. There were 52 polar bears.
  
  "16.02.2019, 16:29 Polar bears leave settlements of Novaya Zemlya. If at the time of the announcement of emergency more than 50 predators roamed about settlements, then by Friday locals counted only three". [https://www.ntv. ru/novosti/2156024/]
  
  Irritation attacks come. You take the sheet of paper. You write: (3+X) * 5 = 49. What is "X" equal to?
  
  Irritation become more intensive...
  
  Then you think: well, you should not paint everything over with dark colors ... The irritation goes away...
  
  But bewilderment remains ...
  
  
  February 18, 2019 15:21
  
  
  Translation from Russian into English: February 18, 2019 18:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о настороженности и о белых медведях".
  
  
  
  DCVII. The Monologue about intentions of the "West" in Venezuela
  
  
  "Humanitarian aid cannot be received ..."
  
  Very much it is a dangerous thing - a humanitarian aid ...
  
  Someone "eats" these preventions.
  
  But not the all.
  
  Humanitarian aid "became" a part of the world history.
  
  For example. "By estimates of Narkomvneshtorg [the Soviet Ministry of forein trade], the ARA [American aid administration] imported [into the Soviet Russia] 36.3 million poods (apprx. 595 thousand tons) food, medicines and clothes with a total cost of 136 million rubles gold. Foreign trade. 1922. No. 11. More than 15 thousand dining rooms were open for food of starving. In July, 1922 food in a dinner rooms of ARA and a ration of corn received 8.8 million people, and in August − received 10.3 million (...)
  
  The letter sent to the head of ARA Herbert Hoover by Maxim Gorky contains the following assessment of activity of ARA and its management:
  
  "Your help will be entered in history as unique, huge fulfillment, worthy the greatest glory, and for a long time will remain in memory of millions of Russians... whom you saved from death"" (Wikipedia. Article "American Administration of the Help").
  
  Generally, not all believe that humanitarian aid - is a dangerous thing.
  
  Somehow difficult (so far) for the humanitarian aid to cross the border of Venezuela?
  
  Something (someone) prevents?
  
  Not everything is simple with border.
  
  Several members of the European Parliament tried to cross border for acquaintance to a situation in Venezuela.
  
  Not hospitably they were met on border ...
  
  Perhaps, members of the European Parliament "are so dangerous", like the humanitarian aid?
  
  Nevermind! Those who against a humanitarian aid, against an openness, they - offer the people of Venezuela attractive prospects!
  
  And what prospects?
  
  Not to consider as an attractive such prospects as:
  
  1. Inflation growth,
  
  2. Rise in crime.
  
  3. Poverty growth.
  
  4. Emigration growth ...
  
  I do not think that someone doubts a mind qualities of the management of armed forces of Venezuela. Semiliterate narrow-minded people do not direct the armed forces.
  
  But it is not so simple to pass from a layer of the highest elite into a layer of the "ordinary" citizens. There is also a probability of legal prosecution.
  
  There are rumors of some dark deeds....
  
  Could not a sincere person who opposes "American imperialism" and and who protects the "interests" of the people of Venezuela, to promote the involvement of someone in the dark affairs...
  
  In a word, a humanitarian aid and an openness is the "weapon" of the "West" ...
  
  In France protests of "yellow vests", perhaps, from street level will move to a parliamentary level. And if do not pass, then the acting political elite anyway will consider the interests of protesters. No one pushes the Parliament "aside".
  
  Another matter - the parliament in Venezuela. Some difficulties arose at parliament in Venezuela ...
  
  I suppose that Venezuela will change with difficulty, and the France - with the melodies of French composers and the famous songs of French singers.
  
  But France, Venezuela and many other countries share an overall, a common problem.
  
  By itself the aspiration to high salary, rather short working day, a lunch break, a holiday (vacation) and the other social benefits seemed natural.
  
  And if a person, ready to work 24 hours a day without interruption and holidays (vacations) , almost without salary, to you suggests to enter with him into a competition?
  
  There is a situation of quite difficult choice ... (What to do? "To bowl off"? "Quit"? "To stop your personal participation in a game?" To work for 25 hours a day without any payment?... Quite strange the option of result of the centuries-old European aspiration to a normal life turns out ...).
  
  But in Venezuela the attention on such manifestations of the "West" as a humanitarian aid and an openness is focused now.
  
  Difficulties (so far) arise and for humanitarian aid, and for members of the European Parliament when crossing the border of Venezuela...
  
  
  February 19, 2019 02:32
  
  
  Translation from Russian into English: February 19, 2019 03:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о намерениях "Запада" в Венесуэле".
  
  
  
  DCVIII. The Sketch about E2-E4 or Will come Abundance soon
  
  
  Looked on diagonal at at the article by Alexander Novak "the Arctic. Investments into the future of hydrocarbons". [http://www.ngv.ru/upload/iblock/354/354f0cfa87ade001f69803c9925d874e.pdf]
  
  There are some hardly perceptible and difficult to formulate language features.
  
  I can give an example. The word "future" in Russian language is applied in relation to any subjects (actors), that is, to those, who live, who have a certain destiny, a destiny is "stretching" in time. These a live "actors" ("subjects") can or to have a future, or, if the adverse scenario, not to have it.
  
  If the future - is, then it can be, for example, "good", or - "bad".
  
  Maybe hydrocarbons are a "subjects" ("actors")?
  
  Who knows - what the administrator Novak kept in mind ...
  
  It is quite possible to assume that he understood the word "future" as the word "prospects" (prospects for the use of hydrocarbons in human activities?).
  
  Whether "he understood", whether the word was wrong, whether he was not able to find the correct the word...
  
  Most likely, he consciously used the word combination "the future of hydrocarbons".
  
  After all - "investments" ... A music ...
  
  The party, the game, begins with the fact that the entrepreneurial activity is carried out not at a someones own expense and not at a someones own risk, but at the expense of the state budget and at the risk of the population.
  
  E2 - is a senseless expenses (during a so-called "investments").
  
  E4 - is an infinite expenses later - for elimination of ecological damage (also at the expense of the budget and at the expense of the population).
  
  To put it briefly, "Hydrocarbons of the future into investments. citcrA the".
  
  E2 - E4 ...
  
  A plus B [were sitting on a pipe]...
  
  Eniki beniki [were eating dumplings, vareniks]...
  
  
  February 18, 2019 20:27
  
  
  Translation from Russian into English: February 20, 2019 02:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о Е2-Е4 или Скоро наступит изобилие".
  
  
  
  DCIX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 19, 2019
  
  
  1. About a situation.
  
  "https://ria.ru/20190219/1551087079.html
  
  Invasion of polar bears on New Earth can repeat, consider in WWF
  
  17:41
  
  MOSCOW, 19 Feb - RIA Novosti. Emergency mode, connected with a congestion of polar bears at the settlement on Novaya Zemlya [New Earth] [New Land], is removed, but invasion of predators can repeat, the World Wide Fund for Nature (WWF) of Russia reports.
  
  ... "The authorities of the archipelago of Novaya Zemlya cancel the emergency regime introduced because of a congestion of polar bears at settlements. However experts of WWF of Russia believe that repetition of a situation - and in this season is not excluded, and in the next years. For this reason urgent measures for the conflict prevention between a human and a predator are necessary", - it is said in the statement.
  
  Now in the settlement of the Belushya Guba there are specialists of Rosprirodnadzor, Institute of environmental problems and evolution of RAS and the National park "Russian Arctic" who arrived to the archipelago on February 14. All these days experts examined the territory of the settlement and the place where the food waste were located, and where the big congestion of polar bears - more than 50 individuals was noticed.
  
  "First of all it is important to liquidate dumps and to adjust the system of the address with waste. Further, after elimination of the main threat, in the settlement it is necessary to create bear patrol. The task forces trained and equipped with assistance of WWF of Russia effectively work at Chukotka and in the Nenets Autonomous Okrug. The main objective - it is timely to notify on approach of an animal to the settlement, competently and quickly to drive away it", - the project coordinator on preservation of a biodiversity of the Arctic by WWF of Russia Mikhail Stishov stated.
  
  Besides, according to him, it is necessary to install the additional equipment in settlements - fences, the systems of observation, the notification. And the main thing - to inform inhabitants that bears cannot be lured at all, doors need to be held closed and to observe all possible precautionary measures.
  
  Members of the expedition worked on the archipelago for five days, and each day there were [they watched] no more than 20 bears. So, on Monday 10 animals were noticed.
  
  "A conclusion of scientists - bears leave. But they can return, knowing that there is a constant fodder point. In the future, to secure residents of the settlement, it is necessary to liquidate completely a dump near the settlement", - consider in fund.
  
  Experts marked five individuals of a polar bear, with the using of the satellite collars, further to watch their movement and whenever possible to take measures for prevention of conflict situations with predators. Similar works are annually supported by WWF. It is expected that on Wednesday the group of scientists will return to Arkhangelsk, will present results of the work and will give instructions on further actions, told in WWF ...." [https://ria.ru/20190219/1551087079.html]
  
  
  The comment.
  
  1) There is a WWF (the non-state organization) and there are specialists of Rosprirodnadzor, Institute of environmental problems and evolution of RAS and the National park "Russian Arctic" who arrived to the archipelago on February 14 (the commission?) (surnames and positions - somehow did not happen to be learned). "... On Wednesday the group of scientists will return to Arkhangelsk" ...
  
  2) It seems, someone from representatives of ecological public organizations spoke in the sense that access to Novaya Zemlya is very not simple, and representatives of public organizations already long time cannot get permission to visit of Novaya Zemlya.
  
  It is difficult to comment on such statement somehow., It seems, our (native) Constitution (of December 14, 1993) guarantees all the rights ...
  
  "Article 27. 1. Everyone who lawfully is in the territory of the Russian Federation has the right to freely move, choose the place of stay and residence." [The Wikipedia"s variant: "Everyone who legally stays in the territory of the Russian Federation shall have the right to free travel, choice of place of stay or residence"].
  
  But, firstly, there are objects of limited access... The situation is natural ...
  
  Secondly, there are a "fakes" [false inormation, false data, nonsense, bullshit].
  
  Thirdly, to introduce a regime of limited access to the island (islands), the area comparable to an area of a subject of the Russian Federation, even with an area of a European state - is not a too a huge a scale [scope, range]??? After all,"We, the multinational people of the Russian Federation, united by a common destiny on our land..." (And the word "New" wants to join). And the Novaya Zemlya [New Land] -it is "our"or not "our"?.. If she is the "our", so how (for "us") to be united by a "common destiny"?...
  
  Be careful, a fakonauts spreading malicious rumors about car sales only if the potential buyers have in ownership a parking spaces! Someone even offended by...
  
  3) It seems, specialists of Rosprirodnadzor, Institute of environmental problems and evolution of RAS and the National park "Russian Arctic" got permissions (I do not warrant for the accuracy of words: and suddenly not "permissions" - and "admissions"; the comrade the main lawmaker emphasized inadmissibility of a fakes!) (In something you are right - a fakes are around!), and they (experts) arrived to the Novaya Zemlya.
  
  4) It would be quite natural to expect a comprehensive, panoramic assessment of the situation from dear experts who got "permissions" (or "admissions"?) (pardon, if something wrong, the comrade lawmaker!..). It seems, Russia supports measures for prevention of global warming ... and the extreme thawing of ices conducting to the hunger phenomena at polar bears is, perhaps, manifestation of global warming?.
  
  That is the interest (ordinary) citizens is quite natural ...
  
  For some reason, with extensive comments are the representatives of WWF...
  
  5) There is an assumption: and, maybe, "to let" representatives of the non-state organizations to visit the Novaya Zemlya? - They would give the complex, panoramic analysis of a situation on the basis of personal visual (and, perhaps, - systematic, regular) acquaintance with a situation ...
  
  
  February 19, 2019 19:24.
  
  
  Translation from Russian into English: February 20, 2019 03:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 19 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DCX. The Story about the interest in the Bureya theme on February 19, 2019
  
  
  
  1) About increase in level of attention to "The Bureya problem".
  
  
  
  "https://rg.ru/2019/02/18/v-rg-projdet-press-konferenciia-posviashchennaia-obstanovke-na-reke-bureia.html
  
  Rossiyskaya Gazeta RG-NEDELYA ...
  
  In "RG" there will take place the press conference devoted to a situation on the Bureya River
  
  18.02.2019 13:58
  
  On February 21 (Thursday) at 13:00 in the media center of Rossiyskaya Gazeta the press conference on a subject will take place: "Forecast of a spring flood. A hydrological situation on the Bureya River after release of its course from a landslide".
  
  Will participate in a press conference:
  
  - Vadim Anatolyevich Nikandrov, acting head of Federal Agency for Water Resources;
  
  - Yury Evgenyevich Varakin, chief of the Situational center of Roshydromet.
  
  During the press conference the following questions will be taken up:
  
  - a situation on the Bureya River;
  
  - what kind of flood is expected in the region and the country as a whole;
  
  - filling capacity of the reservoir of the Bureyskaya HPP;
  
  - environmental impacts of collapse of the hill to the bed of the Bureya River ..." [https://rg.ru/2019/02/18/v-rg-projdet-press-konferenciia-posviashchennaia-obstanovke-na-reke-bureia.html]
  
  
  
  2) An overlappings of the rivers. A dams. A meteorites. General problems of water and energy resources. Russia, world. History, news, forecasts.
  
  
  
  "https://regnum.ru/news/2573929.html
  
  NEWS AGENCY REGNUM
  
  Tuesday, February 19, 2019
  
  7:44:14 PM MOSCOW TIME
  
  ... ASTANA, on February 15, 2019, 16:21 - REGNUM For increase in efficiency of fight against a flood [seasonal flood] in Kazakhstan it is necessary to create the agency on water resources at the government of the republic and national water council at the president ... ... reports on February 15 the Kazinform agency.
  
  The Chairman of the Committee Dariga Nazarbaeva ... said that opening of the agency and national council needs to be achieved by all the deputy corps ...". [https://regnum.ru/news/2573929.html]
  
  
  
  "https://newtvnews.ru/science/2019/02/19/ognennyj-shar-i-vzryv-nad-ostrovom-majotta-promchalsja-meteorit/
  
  NEWTVNEWS.RU
  
  Fiery sphere and explosion: over the island Mayotte the meteorite flew
  
  NEWTVNEWS.RU of Feb 19, 2019
  
  ... It is assumed that the cosmic "guest" fell into the water at a considerable distance from the island.
  
  Mayotte is the overseas region of France, it is located in the Mozambique Channel between Mozambique and Madagascar.
  
  Local authorities appealed to the French astronomers to explain the strange celestial phenomenon.
  
  It is interesting that it is not the first inexplicable case which occurred in this region. In November, 2018 the meteorological stations from Madagascar up to Canada recorded a series of seismic waves of unknown origin. They proceeded about twenty minutes then disappeared as suddenly as began.
  
  Experts have calculated the source of these waves, and the "point" was just around the island of Mayotte in the Indian ocean. However, there no earthquakes happened, can cause an intense "echo".
  
  Earlier it was reported that a glowing ball appeared in the sky over Venezuela. A large object with a "tail" was captured on video by local residents.
  
  Source: mir24.tv" [https://newtvnews.ru/science/2019/02/19/ognennyj-shar-i-vzryv-nad-ostrovom-majotta-promchalsja-meteorit/]
  
  
  February 19, 2019 19:56
  
  
  Translation from Russian into English: February 20, 2019 04:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 19 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DCXI. The Sketch about a beer
  
  
  I read an interview with Andrey Makarevich (interviewed the correspondent of Lenta.ru Mikhail Margolis). (00:01, on February 20, 2019).
  
  Name of an interview: ""80 percent of the population of Earth - idiots". Andrey Makarevich about going into the power, about rescue of the people and about shit". [https://lenta.ru/articles/2019/02/20/makar/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop].
  
  " (...)
  
  [Lenta.ru] Did you come across in a today's literature a something very consonant with the time we are now experiencing?
  
  [Андрей Макаревич] Потрясающие стихи пишет Александр Кабанов. Пытаюсь добиться выхода его книжки в России, с моей графикой. Надеюсь, это произойдет. Просто великий поэт. Его сочинения стали для меня серьезным потрясением. (...)"
  [Andrey Makarevich] Alexander Kabanov writes tremendous verses. I try to achieve a publishing of the book by Alexander Kabanov in Russia, with my graphics. I hope, it will occur. Just great poet. His compositions [writings] were for me a serious shock. (...)"
  
  That's interesting.
  
  I launched the search: "Alexander Kabanov".
  
  Through the Wikipedia article about Alexander Kabanov I found https://poezia.ru/authors/alexk.
  
  What to read?
  
  The glance "clings": Rostov!
  
  "Съезжает солнце за Ростов".
  "The sun goes down for [aside] [behind] the Rostov."
  
  If the work about Rostov why not to read (there is still Rostov Veliky - but, would still, why not read?).
  
  "Съезжает солнце за Ростов, поскрипывая трехколесно...
  "The sun moves down for [aside] the Rostov, squeaking with three wheels ...
  
  ...
  
  Мы принесем его домой и выпустим поплавать в ванной...
  We will bring it home and we will release to swim for a while in the bathroom ...
  
  ...
  
  там пиво - вновь не завезли, и остается - верить в пиво".
  there beer-again not delivered, and remains-to believe in beer".
  
  It is difficult to formulate some opinion. I do not drink beer ... (Not that the categorical opponent. Somehow does not develop ...).
  
  We go further.
  
  We come back to personal article to Wikipedia and we pass to https://alexandr-k.livejournal.com/.
  
  "Здесь, на ветру трещат в круглом костре углы,
  здесь, у квадратной воблы - вся чешуя истерта...
  "Here, corners are cracking on wind in a round camp fire,
  here, a square vobla - was rubbed, all the flakes ...
  
  ... только один вопрос, снимающий все вопросы:
  ... only one question removing away all the questions:
  
  "Петя, сынку, ну что - помогли тебе,
  ляхи твои, твоя немчура и твои пиндосы?"
  "Petya, the sonny, well helped to you,
  your "Lyakhi" ["Poles"], your Germans and your Pindoses?".
  
  A vobla ... Well ...
  
  Also "Lyakhi" ["Poles"] ... They can inspire anyone ...
  
  The talent at Nikolai Vasilyevich was strong ...
  
  In December, 1828 the talented young man Yanovsky arrived to St. Petersburg and began attempts to realize the talent in the conditions of the despotic mode of Nicholas I.
  
  Thaddeus Bulgarin turned up with a proposal. It is difficult to a beginning provincial young man to assess a situation with an accuracy, to understand the level of risks and the own forces ... Had to "emigrate" to the Germany at a sea ship for a while (1829) ...
  
  On January 25, 1831 the Polish Sejm declared the Nicholas I's deprivation of the throne of the Kingdom Polish.
  
  In this situation to become the professional writer, to be published, to receive some money for life, it was necessary to replace "Yanovsky" with "Gogol".
  
  If to trust Wikipedia, then in 1833 Gogol works, and in 1835 publishes the novel "Taras Bulba" ...
  
  "Lyakhi" ["Poles"] along the pages of a literary works began to rolling and traveling...
  
  Both the Grand Duchy of Lithuania, and the Rzeczpospolita [Polish-Lithuanian Commonwealth] were "lost" in history (with such their state institutes (in modern terminology), as parliament and juries) ... But it was only seemed that they "were lost" ...
  
  After all, Gogol somehow didn't wish (much) to live at the Nicholas I's regime. He did not object to life in Italy, in general - in the (Western) Europe ...
  
  I read something from Alexander Kabanov. And the question remained:
  
  "helped to you,
  your "Lyakhi" ["Poles"], your Germans and your Pindoses?"..
  
  
  February 20, 2019 12:41.
  
  
  Translation from Russian into English: February 20, 2019 14:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о пиве".
  
  
  
  DCXII. The Story about the interest in the Bureya theme on February 20, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination (former) natural dam on the Bureya River. Gradual summing up.
  
  
  
  "https://www.1tv.ru/news/2019-02-12/360257-unikalnaya_operatsiya_na_reke_bureya_v_habarovskom_krae_prakticheski_zavershena
  
  CHANNEL ONE
  
  18:46 Wednesday, February 20, 2019
  
  ... The most part of work was made by sappers who sometimes had to establish charges standing up to a breast in water.
  
  "Suits of pontooners [Pontoon costumes]. They on [up to] a breast level - all in rubber, here, and went into the water, installed in the water charges", - the commander of an engineer company Maxim Belyanin told ...
  
  "All military personnel showed at the same time high moral and psychological qualities, the maximum devotion and military professionalism", - the Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov noted.
  
  In several days the camp ashore will be curtailed. Military are returning [to places of constant location].
  
  Already civil experts will control a situation. The rumors that landslides could happen again, experts have not confirmed the undermining of the tens of tons of TNT right next to the hills prove stability of the hills.
  
  Alexander Lyakin" [https://www.1tv.ru/news/2019-02-12/360257-unikalnaya_operatsiya_na_reke_bureya_v_habarovskom_krae_prakticheski_zavershena]
  
  
  
  The comment.
  
  
  First, landslides were, is and will be. The risk of landslides would be present and in case explosions are not.
  
  Secondly, if the explosions, which successfully ensured the restoration of the hydraulic connection between the parts of the reservoir, would not be-now thinking and reasoning about the risk of landslides would be accompanied by powerless observation of the terrible phenomenon -
  
  (1) formation of a new natural reservoir of enormous volume,
  
  (2) flooding of areas, and
  
  (3) the increasing gap between the water surface levels of the "lower" and "upper" parts of the Bureya reservoir.
  
  Thirdly, in the absence of successful explosions, perhaps, emergency measures on movement of people and values would took place. Now, if such actions follow, the authorities to them rather morally and are organizationally ready.
  
  
  
  2) The addition to data on dynamics of a situation on (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1007902
  
  
  20.02.19 12:26
  The Khabarovsk scientists designated three probable causes of a landslide to the bed of the Bureya River
  
  Khabarovsk. February 20. INTERFAX - the FAR EAST -
  
  ... "There are seismographic records [seismograms] which show that the landslide caused a wave thanks to what it was succeeded to define the exact time when it happened", - the scientist [the doctor of geographical sciences, the deputy director for scientific work of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS Alexey Makhinov] noted.
  
  ... " [http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1007902]
  
  
  
  3) Forecasts for a subject about prospects of the decision to "The Bureya problem".
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/society/18610/
  
  The Bureya anomaly could be provoked by the designers of the hydroelectric power station
  
  FEBRUARY 20, 2019
  
  The Bureya anomaly could be provoked by the designers of the hydroelectric power station
  
  - ... We consider that it is necessary to conduct geological examination of all coast of a reservoir in the nearest future. It is necessary to define whether there are there other places where there are similar conditions for a descent in water of large volumes of breed.
  
  ...
  
  - After inspection of coast in places where descents of such landslides are potentially possible, it is necessary to put the warning notices and also to forbid construction of any objects, - Alexey Makhinov considers.
  
  Still to Institute of water and environmental problems letters with the assumptions arrive that caused the Bureya anomaly.
  
  People continue to put forward the most fantastic versions from alien invasion up to errors in the testing of new weapons.
  
  However, scientists on the spot made sure that the landslide is of natural origin. However, the hunter Alexander Markanov from the village of Chekunda, who first discovered the anomaly, refused to admit it. According to him, he saw hot stones, hot water and melted ice on the spot. Foreign satellites also recorded a thermal anomaly in the area of the descent of the soil.
  
  ... Warm underground waters after a descent of soil appeared outside and soared [made a water vapor]. Over time they cooled down, and the thermal anomaly disappeared by itself.
  
  Habarovsky kray segodnya news Agency earlier in detail reported that military finished explosive works on the Bureya anomaly. They punched proran [channel] for the admission of water. From the upper part into the lower part of the reservoir passes up to 800 cubic meters in a second of water through this channel.
  
  ... With arrival of summer floods the serious threat for the village of Chekunda remains. During heavy rains of water in Bureya arrives so many [water] that its drain is compared to a drain of Amur - 12 thousand cubic meters a second. The channel, which was done the Ministry of defence, to miss such volumes won't be able under any circumstances.Therefore scientists insist on the fastest resettlement of coastal villages above a blockage. First of all Chekunda where a part of inhabitants refuses to leave native places." [https://todaykhv.ru/news/society/18610/]
  
  The comment.
  
  "The channel, which was done the Ministry of defence, to miss such volumes won't be able under any circumstances".
  
  Not absolutely clear formulation of the question ...
  
  Someone assumed that military engineers will lift 24.5 million cubic meters of rocky soil from the river and somewhere will move this volume?
  
  Military engineers carried out the MAIN OBJECTIVE - minimized (brought, probably, to the minimum values) risk of emergence of a catastrophic wave which would move downstream Bureya in the direction of Cupid.
  
  Additionally were solved the problems:
  
  (1) (partial) reduction of the areas of the flooded territories,
  
  (2) ensuring normal work of the Bureya hydroelectric power station (Lower Bureya hydroelectric power station),
  
  (3) normalization (as far as it is possible) the hydrological mode of the Bureya Reservoir (Bureya River),
  
  (4) creations of prerequisites for transformation (if it is required) the channel(proran) punched through the natural dam.
  
  Probably, military engineers succeeded within the period (the "window") of opportunities. In the absence of thick ice cover, with a significant gap between the levels of water surfaces, at the beginning of the flood and other circumstances, work on the creation of a channel (proran) would be difficult or would be impossible.
  
  The (almost) IMPOSSIBLE was made!
  
  In such a situation, the discussion of far-fetched topics- "what is not done" or "what the channel will not be able" - is a levity, turning into a confusing of readers.
  
  
  
  "https://www.hab.kp.ru/daily/26945.4/3995969/
  
  2019-02-20 T15:27:15 03:00
  
  "It was very big landslide": scientists opened a riddle of "the Bureya anomaly"
  
  Experts told because of what actually the hill in Verkhnebureinsky district of Khabarovsk Krai collapsed [a photo, video]
  
  BORIS KOKURIN, MARIA IGNATYEVA
  
  ...This was not in the Verkhnebureinsky district, as scientists say, at least four thousand years. Today, February 20, experts of The Russian geographical society announced the results of the study of the anomalous phenomenon and put an end to all disputes:
  
  - From the hill within only several minutes 24.5 million cubic meters of soil collapsed. From them only 4.5 million towered over water, all the rest was below, almost completely having blocked the course [of the Bureya River], - Alexey Makhinov, the chairman of the Khabarovsk regional office of the Russian Geographical Society tells ..." [https://www.hab.kp.ru/daily/26945.4/3995969/]
  
  
  
  4) An overlappings of the rivers. A dams. A meteorites. A landslides. General problems of water and energy resources. Russia, world. History, news, forecasts.
  
  
  
  "http://www.livekuban.ru/news/obshchestvo/opolzen-razrushivshiy-dorogu-podbiraetsya-k-domam-v-stanitse-bakinskoy/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  Living Kuban web diary of Krasnodar Krai
  
  The landslide which destroyed the road approaches houses in the stanitsa Bakinskaya
  
  The river bank Psekups along which the road runs continues to fall off.
  
  "Live Kuban" reported that the road connecting the farm with the center was destroyed on February 7.
  
  ... The failure continues to grow, approaching houses. People seriously are afraid that in the nearest future several houses can fail to the river if the administration and special services do not take urgent measures for their rescue" [http://www.livekuban.ru/news/obshchestvo/opolzen-razrushivshiy-dorogu-podbiraetsya-k-domam-v-stanitse-bakinskoy/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  5) New (/interesting/curious/) terms on a subject.
  
  
  
  Warm underground waters [https://todaykhv.ru/news/society/18610/]
  
  
  
  February 20, 2019 19:22
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 21, 2019 04:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 20 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DCXIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 20, 2019
  
  
  
  1. Characteristic of a situation.
  
  
  
  "https://www.interfax.ru/russia/651363
  
  15:27, on February 20, 2019
  
  The WWF complained of the military interfering a solution with polar bears on New Earth
  
  Moscow. February 20. INTERFAX.RU - Ecologists of the world wildlife Fund (WWF) could [had the possibilities to] prevent the invasion of polar bears in the village on Novaya Zemlya (Arkhangelsk region), said the Communicator of the Arctic projects WWF Dmitry Ryabov.
  "Novaya Zemlya is the territory of military, the landfill and the village Of Belushya Guba - closed, it is very difficult to get there. The World Wildlife Fund in connection with this problem (meetings with polar bears in the Arctic settlement - IF) repeatedly tried to get there, offered the help, assistance, some expert consultations. But, unfortunately, military do not grant permission for visit of the territory", - Ryabov on air of the Murmansk radio station "Big Radio" told.
  
  According to the project coordinator on preservation of a biodiversity of Barents-office [the Barents division] of WWF Margarita Leskova, it was possible [there were the possibilities to] prevent invasion of polar bears ...
  
  Environmentalists note that the available food, which the bear finds in the landfill, can discourage him for several hours to produce their own food and somewhere to look for a seal along the ice edge, when the dining room next to the village under the open sky... " [https://www.interfax.ru/russia/651363]
  
  
  "https://www.1tv.ru/news/2019-02-12/360297-na_novoy_zemle_zhdut_spetsialistov_kotorye_pomogut_spravitsya_s_nashestviem_belyh_medvedey
  
  CHANNEL ONE 19:45 Wednesday, February 20, 2019
  
  On February 12, 2019, 18:22
  
  On New Earth wait for experts who will help to cope with invasion of polar bears
  
  ... About it and in the western press wrote: like, in Russia "the streets are walked by bears". Bears are walking. But it happens in the Arctic, where they have always lived. Another thing is that so in large quantities bears did not get closer to people.
  
  ...
  
  Experts reflect why bears came to people. Perhaps, they grew lazy and do not want to hunt or something happened to seals?
  
  "Maybe, nothing happened to seals. The matter is that it gets them from ice [using an ice]. It cannot catch them in the sea as a shark, a killer whale and other. Ice is necessary to it that it is normal to catch them" - the project coordinator on preservation of a biodiversity of the Arctic of the World Wide Fund for Nature Mikhail Stishov told.
  
  And with ice there are the problems-global warming makes itself felt. Frosts begin later, and polar bears should roam by land. Seals with walruses too not fools - they close do not approach. As a result, the owner of the Arctic remains landfills... A bear, as a rule, does not eat alone.
  
  Kirill Braynin (Кирилл Брайнин)" [https://www.1tv.ru/news/2019-02-12/360297-na_novoy_zemle_zhdut_spetsialistov_kotorye_pomogut_spravitsya_s_nashestviem_belyh_medvedey]
  
  
  
  2. Additional information.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190219/1551085872.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  The rodent from Australia fell the first official victim of climate change
  
  Yesterday, 17:23
  
  MOSCOW, 19 Feb - RIA Novosti. The Australian reef rat living on the sandy island in a northern part of the Great Barrier Reef was officially brought in number of the died-out animals.
  
  It made her the first mammal who disappeared because of global warming reports the Internet portal Phys.org.
  
  ...
  
  Growth of temperatures, sea level rise and other processes will force many animals and plants to become peculiar "climatic refugees" - to the north or to mountains, to colder and stable regions.
  
  Representatives of flora and fauna which will have no such opportunity will just disappear from the face of the earth or will survive only in specialized nurseries where they will be transported by the person.
  
  As scientists assume, the climate and human activity in the next centuries can destroy over three hundred species of mammals and birds ...
  
  The first victim, according to the website of the Ministry of ecology and energy of Australia, was a rare rodent - reef mosaic-tailed rat (Melomys rubicola), who lived on a small sandy island off the Northern coast of Australia.
  
  This animal was discovered in 1845 by British travellers from the ship HMS Bramble which landed on a sandy shallow near the Great Barrier Reef, northern Australia and the southern part of New Guinea. Filling up water supplies and provisions, seamen noticed unusually large rat with a fancy humpbacked nose and reddish wool.
  
  Ecologists paid attention to these rats only at the end of the last century when noticed that their population sharply decreased. In the early eighties on the island of Brambl-Key several hundreds of rats lived, but their number fell in the 1990th up to 90 individuals, and in the middle of last decade - to dozen.
  
  Last time, as notes the website of the ministry, rats were seen by fishermen in 2009 then neither ecologists, nor locals managed to find their traces. Therefore, on February 18, officials officially transferred the reef mosaic-tailed rat from among the species threatened with extinction to the category of extinct.
  
  Why disappearance of these rats became a big event? The matter is that ecologists from the University of Queensland showed two years ago that disappearance of Melomys rubicola was connected with global warming and sea level rise.
  
  The become frequent storms and high water level as then scientists assumed, left in the Torresovy passage on the island of Brambl-Key less and less the place for rats, and finally it ruined rodents ..." [https://ria.ru/20190219/1551085872.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://echo.msk.ru/news/2374853-echo.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  16:32, on February 20, 2019
  Scientists have called the first species that disappeared due to climate change
  
  ... Increase in global sea level became the reason of disappearance of this species of rats. As a result the area of the island suitable for their dwelling, in 10 years was reduced by 97% - writes online edition "Meduza" ..." [https://echo.msk.ru/news/2374853-echo.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  The comment.
  
  The message from Australia completely new highlights the situation in which there are both humanity and polar bears.
  
  The ideas based on representation that polar bears can independently find to themselves livelihood (a food) become outdated. They (such ideas) either turn out to be true only partially, or they cease to be true.
  
  Perhaps, the moment came for
  
  (1) the emergency formation of infrastructure on preservation of the (starving) polar bears,
  
  (2) creations of new algorithms of behavior of a human for preservation of polar bears,
  
  (3) significant change of representations as about prospects of the Arctic and subarctic territories, and about the fate of the animals living in these territories.
  
  Otherwise that human community which controls the respective territories will fall into a state of the heroes of the despotic Nicholas I' regime (the heroes, who were moving along the trajectory 1853 - 1905 - 1914 - 1917):
  
  "Печально я гляжу на наше поколенье!
  Его грядущее - иль пусто, иль темно,
  Меж тем, под бременем познанья и сомненья,
   В бездействии состарится оно.
  "Sadly I look at our generation!
  Its future - or is empty, or is dark,
  Meanwhile, under a burden of knowledge and a doubt,
   In inaction it will grow old.
  
  ...
  
   К добру и злу постыдно равнодушны,
  В начале поприща мы вянем без борьбы;
  Перед опасностью позорно малодушны
  И перед властию - презренные рабы.
   Are shamefully indifferent to the good and evil,
  At the beginning of an enterprise we fade without efforts;
  Before danger are shamefully cowardly
  And before the power - contemptible slaves.
  
  ...
  
  Мы иссушили ум наукою бесплодной,
  Тая завистливо от ближних и друзей
  Надежды лучшие и голос благородный
   Неверием осмеянных страстей.
  We dried up mind with science fruitless,
  Enviously concealing from neighbors and friends
  Hopes the best and voice noble
  of passions, which were later discredited with a disbelief.
  
  ...
  
  И прах наш, с строгостью судьи и гражданина,
  Потомок оскорбит презрительным стихом,
  Насмешкой горькою обманутого сына
   Над промотавшимся отцом.
  And our ashes, with severity of the judge and citizen,
  The descendant will offend by the contemptuous verse,
  With sneer bitter of the deceived son
   Over the father, who lost a property.
  
  
  М.Ю. Лермонтов. Дума. 1838."
  M.Yu. Lermontov. Duma [Reflections] [An observation]. 1838."
  
  
  
  February 20, 2019 20:16
  
  
  Translation from Russian into English: February 21, 2019 05:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 20 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DCXIV. The Story about the interest in the Bureya theme on February 21, 2019
  
  
  
  1) Forecasts about the prospects for solutions of "The Bureya problem".
  
  
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3890309?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Kommersant of 20.02.2019, 21:03
  
  (...)
  
  The deputy director on scientific work of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS Alexey Makhinov, the participant of a research the reasons of the landslide and tsunami on the Bureya River in Khabarovsk Krai which created threat to work of the Bureya hydroelectric power station (see Kommersant of February 1), at a conference of the regional office of the Russian Geographical Society (RGS) ... on February 20 presented the report "The Bureya landslide: reasons and consequences".
  
  The total area of a landslide body in a surface part is 270 thousand sq.m.
  
  Extent of the formed dam across the bed of the Bureya River reaches 800 m.
  
  Width in the bottleneck is about 150 m, maximum reaches 620 m.
  
  The volume of the descended breed is equal to 24.5 million cubic meters, including about 4.5 million cubic meters - a surface part ...
  
  Alexey Makhinov recently returned from the scene and confirmed that the landslide was not due to an earthquake, but due to the movements of the rock with great speed within a few minutes...
  
  ... "It happened on December 11 at 14: 48 local time (07:48 GMT),- said the scientist.- The air temperature was minus 38 degrees. The thickness of the ice in the reservoir-20 cm...".
  
  According to Mr. makhinov, the Institute continues to receive letters from citizens with all sorts of versions of the causes of the cataclysm: from the fall of a meteorite or a space rocket to the " spirally rotating ether in the loop of the ether rotator":
  
  "About what the author of the message wanted to tell, I cannot understand. Perhaps, and he will not be able to explain. I do not take in attention of aliens and green any more a devourers of stones which allegedly dug a tunnel in the hill".
  
  At the same time, Alexey Makhinov recognized, geological studying of the hill is not finished yet ...
  
  ... So, on the opposite (right) coast there is a hill which poses a threat too and "over time can roll down" ...
  
  When the snow melts, the water level in the reservoir will rise to 8.5 m (262 m above sea level), which means that the village of Chekunda will be flooded...
  
  Fragments of trees which are in water, can aggravate a situation and already now emerge. They can form a jam [an obstacle for a free wheeling of water] too. There are no ideas on clearing of possible blockages yet, except plans of the management of the Bureya hydroelectric power station by the forces of the employees to remove wood [trees in water] before the dam of the station.
  
  Among other serious consequences of the cataclysm, Mr. Makhinov mentioned the violation or complete stop of navigation on the Bureya, calling it a "disaster" for the area with almost no roads...
  
  Ernest Filippovsky, Khabarovsk; Tatyana Dyatel" [https://www.kommersant.ru/doc/3890309?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  The comment.
  
  (A) "Alexey Makhinov recently returned from the scene and confirmed that the landslide was not due to an earthquake, but due to the movement of the rock with great speed for a few minutes..." https://www.kommersant.ru/doc/3890309?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  "The huge mass of soil was quickly displaced down in a reservoir ..." [HTTPS://RG.RU/2019/02/21/REG-DFO/UCHENYJ-RASSKAZAL-O-PRICHINAH-I-POSLEDSTVIIAH-BUREJSKOGO-OPOLZNIA.HTML?UTM_SOURCE=YXNEWS&UTM_MEDIUM=DESKTOP]
  
  Interestingly, what indicators (at least, approximately) "the huge speed" were? what indicators of "fast" "shift"? 1 km a second? 10000 km a second? 1000000 km a second?
  
  
  (B) "Ice thickness in a reservoir - 20 cm ..." https://www.kommersant.ru/doc/3890309?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  "It was necessary to work hard [January, 2019]. We drilled in ... the thick (80 centimeters) ice 52 wells". https://rg.ru/2019/02/21/reg-dfo/uchenyj-rasskazal-o-prichinah-i-posledstviiah-burejskogo-opolznia.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  
  "HTTPS://RG.RU/2019/02/21/REG-DFO/UCHENYJ-RASSKAZAL-O-PRICHINAH-I-POSLEDSTVIIAH-BUREJSKOGO-OPOLZNIA.HTML?UTM_SOURCE=YXNEWS&UTM_MEDIUM=DESKTOP
  
  Rossiyskaya Gazeta
  
  21.02.2009 07: 09
  
  Deputy Director for scientific work Of the Institute of water and environmental problems of the Feb RAS, doctor of geographical Sciences Alexey Makhinov told " RG " why it is necessary to relocate the inhabitants of Chekunda and how the mass of the soil settled in it will affect the work of the reservoir.
  
  Alexey Nikolaevich,what happened in the valley of Bureya? Speculation of the type "missile, a meteorite, the explosion" still excite the Internet. Indicate a thermal anomaly, the destruction of forests around...
  
  Alexei Makhinov: a huge mass of soil quickly shifted down into the reservoir 500 meters wide and blocked it completely, going to the other side. The landslide formed a giant 60-meter ice wave tsunami. It with incredible force struck the opposite shore, destroying of growing forest.
  
  You can imagin, 300 hectares of good larches and birches were at the roots cut off!
  
  Water went further up the valley of inflow - the river Sredny Sandar [Middle Sandar] and rose by three and a half kilometers, then returned back...
  
  The meteorite was not, the rocket was not.
  
  The thermal anomaly, certainly, was.
  
  On December 11 in that area air temperature minus 38 degrees is recorded. But deeply under the chilled earth temperature did not fall below plus of five. When the landslide came down, the place of its separation was warm. This contrast was marked even from satellites. In three days the surface cooled down, and the anomaly disappeared ...
  
  You were a part of "landing" of scientists and surveyors, in January, 2019 several days which were in details surveying the place of a landslide. Who financed an expedition how it took place what tasks faced you?
  
  Alexey Makhinov: Among arrived to the place there were 11 employees of our institute, Institute of tectonics and geophysics..., Dalgidrometcentr, and the company "The Engineering Researches of DV". It was necessary to explain, what happened and to define consequences of this unusual phenomenon. The organization of a trip laid down on the regional government, but we spent means own, institute. Yes, there are not a lot of money - train tickets to station Elga and per diem in the amount of one hundred roubles. In Elge the staff of committee of the government of Khabarovsk Krai on civil protection met us, brought to Chekunda from where we on river ice went to work every day for the place of a landslide. To live on the bank of a reservoir in a tent it did not turn out - there were forty-degree frosts. However, the tent was - in it rescuers installed the heat gun, it was possible to drop in for several minutes to warm hands. Spent the night in the school gym. Here, in the dining room we were well and cheap fed with a breakfast and a dinner. The lunch with themselves was not taken - is on such frost it is impossible.
  
  Rescuers brought a big thermos with tea. It very much helped.
  
  Further it is important to exclude this site of the valley from vigorous economic activity.
  
  It was necessary to work hard. We drilled in stuffed with logs thick (80 centimeters) ice 52 wells.
  
  Examined the landslide body, saw where came a tsunami. Learned what species is soil mass. For science, there is still a lot of interesting, really wanted to stay longer. But those who invited us for these works, not science worried, and clarification of the reasons of the landslide, its sizes and what to do with it further.
  
  Why it was necessary to carry out explosions in the place of landslide masses, without waiting for spring?
  
  Alexey Makhinov: the body of the landslide formed a kind of dam...
  
  ... Some blocks (dikes) of these rocks in diameter reached 16 meters...
  
  It turns out that next to the first landslide in any neighboring zone of the tectonic fault may well come second. Is there any way to protect the slope?
  
  Alexey Makhinov: No, there are no such methods. It is impossible to strengthen the base of the slope, to punch wells, to pump concrete - it is useless. It is necessary to study the shores of the reservoir, but only in order to know: such a phenomenon can occur, it is necessary to be ready for it. And it is very important to exclude this part of the valley from active economic activity. It is impossible to build houses in these places, to develop recreation, to organize ship stops. And the rest should be remembered: landslide-not a nightmare, but a common natural phenomenon that often happens on our planet."[https://rg.ru/2019/02/21/reg-dfo/uchenyj-rasskazal-o-prichinah-i-posledstviiah-burejskogo-opolznia.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  Comment (note).
  
  "Dikes are characterized as plate-like bodies bounded by vertical or steep walls and having a relatively small power significant length."[http://economic-definition.com/Nature/Gornaya_poroda_Rock__eto.html]
  
  
  
  "https://toz.su/newspaper/++ob_etom_seychas_govoryat/chrezvychaynyy_opolzen_s_tochki_zreniya_nauki_nichego_neobychnogo/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  "Editorial office "Pacific Star"".
  
  February 21, 2019
  
  Khabarovsk
  
  ... Similar often meets on the coast of the Sea of Okhotsk. For example, a few years ago we worked in the Ulbansky gulf and  -observed the same landslides there ... - Alexey Makhinov says.
  
  They quite often occur in different parts of the world, but generally in high mountains - the Himalayas, the Alps, the Andes. In 1911 on Pamir the powerful landslide in rocky breeds which received the name Usolye came down.
  
  This grandiose collapse happened in Southeast Tajikistan, having completely blocked the valley of the Murghab River (Amu-Darya's upper course) ....
  
  Not so long ago (in 2007) on Kamchatka the landslide about 20 million cubes came down and partitioned off the river Geyzernuyu... ... in 2014 ... behind a dam the lake was formed ...
  
  On Bureya - the similar case, only scale is wider: thickness of "body" about 100 meters, volume of the breed which slipped to the river made 24.5 million cubic meters.
  
  Blockage extent on a crest of 740 meters, width - from 100 to 500.
  
  Natural bomb
  
  Incident in Khabarovsk Krai happened on December 11, and already 12 on the Internet data of space shooting from the American satellites appeared: like, in Russia on the Bureya River there was a huge landslide.
  
  For certain our services also knew about it, but into a "broad masses" did not give news, the scientist considers.
  
  In several days on the place of a landslide hunters appeared - at them sites are near, and it is time to check traps. And as the hunter went well equipped now, on "Snow-storms" it is simple to reach any ... place ...
  
  They also told the first to experts about the event ...
  
  Why trees on the big area were broken?
  
  The scientist not only analysed a photo, but also not once took part in all helicopter flights.
  
  Alexey Nikolaevich considers: there passed the wave of a tsunami up to 56 meters high (such figure was defined by devices).
  
  The landslide squeezed out a big wave from a reservoir and directed it to slopes and to the valley of the river.
  
  There was it instantly, and the rocky masses (under Archimedes's law) squeezed out all water.
  
  And as the surface of a reservoir was covered with a twenty-centimetric ice layer, all this "was splashed out" on an opposite slope. Almost all trees are cut off by a wave as if the razor!
  
  Landslides in the Far East the frequent phenomenon, - Makhinov assures. - In 1985 on Zeya descended such in six million cubic meters - fell down to the river near the village New Sazanka. That landslide was four times less Bureya and though it raised a river bed by 12 meters, much of anything is not affected. In Zee soils loose, sand, landslide washed away and carried away by water... -
  
  On Bureya breeds [soils] are rocky, the role was played by the freezing of the dam - the reservoir was tightened by thickness of ice therefore it was necessary to punch explosions to start up water from above.
  
  Repetition is possible
  
  The main question which is asked scientists: whether there is still a threat to the village?
  
  In the reservoir comes from the inflow of rivers about 18-20 cubic meters of water per second - says Makhinov.
  
  - Yes, on cracks in a landslide dam its insignificant part leaves.
  
  Above the dam water rises slowly, below (HPP-that works) resets about 800 cubic meters per second...
  
  Natalya PLATOSHKINA (Наталья ПЛАТОШКИНА).
  
  
  By the way
  
  The village of Chekunda arose on the place of an old Evenki settlement on the Bureya River, between the Tuyun and Ingir Rivers flowing into it. In due time each old resident Chegdomyna respecting himself had in these parts a small hut for winter hunting, to all holiday going to a taiga, to put traps on a sable. An elk, a Manchurian deer, a musk deer, a sable, a wild deer, huge a taimen in small rivers with fantastic names - Tuyun, Ol, Niman ... Rare, amazing places!
  
  Mentions of Chekunda are dated 1910 though the old monument at the cemetery of the village indicates burial of 1870.
  
  Chekunda appeared even earlier, than the Sofia mine! There lived Russians, Yakuts, Tungus here. In 1910 in Chekunda there was a Nimansko-Bureinskoy transshipment terminal of the gold-mining company. Freights from Blagoveshchensk were hauled here in the summer on water, then thrown on the mines Sofiysk and Iyerokhan (the abandoned settlement - once was the mine - on the way to Sofiysk).
  
  In 1927 the Verkhnebureinsky native region of the people of the Even (Tungus) is formed, and Chekunda becomes the district center. There were even a skinnery and collective farm "Red hunter". Then constructed the railroad, and Chekunda stood aside, and the center was transferred to Average Urgal, then to Chegdomyn.
  
  Chekunda endured not one flood, old residents tell. In 1917 Bureya almost demolished the village, and in the late forties washed away also church. In 1961 - again a flood: by helicopter evacuated people, and transferred the village from the old place.
  
  In the 70th years of the last century there was a site of a koopzveropromkhoz and a meteorological station, and in 1975 one more flood forced to transfer the settlement even above on a current (where was a point of geologists).
  
  Floods were not any more, but in 2012 the fires which destroyed several houses came to the village.
  
  Today in Chekunda there were generally elderly people, less school students and children every year. The club, mail, school, gradually collapsing houses.
  
  There is a village on the high coast of fast Bureya, nearly 150 years Chekunda - whether "will hold on" to anniversary?""
  
  [https://toz.su/newspaper/ ob_etom_seychas_govoryat/chrezvychaynyy_opolzen_s_tochki_zreniya_nauki_nichego_neobychnogo/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  The comment.
  
  (A) "There was it instantly ..." What approximate temporary parameters of the phenomenon: 1 second? 1 millisecond?
  
  (B) "For certain our services also knew about it, but into a "broad masses" did not give news, the scientist considers".
  
  "KHABAROVSK, on December 25. / TASS/. ... "The additional analysis of ten-minute images of KA of "Himawari-8" (the meteorological satellite) allowed to reveal in this area the thermal anomaly which arose on December 12 at 09:50 local time (02:50 Moscow time)", - it is said in the statement.
  
  Processing and analysis of satellite imagery materials on the area of Bureyskaya HPP, as specified, carried out in connection with address by leaders of Federal State Budgetary Institution Dalnevostochnoye UGMS. Interest to the area is caused by information on decrease in inflow of water to the reservoir of Bureyskaya HPP, which is noted the last few days...
  
  "The data of space monitoring were promptly transferred to the units of Roshydromet, EMERCOM of Russia, the administration of the presidential Plenipotentiary in the far Eastern Federal district, the government of Khabarovsk territory, RusHydro, the Amur water basin management," the report said ... " [https://tass.ru/ekonomika/6141539?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]..." [https://tass.ru/ekonomika/6141539?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6141539?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  20 FEB, 23:39
  
  ... According to experts, washout of the new course in a blockage under the influence of the water proceeding through it will increase
  
  MOSCOW, on February 20. / TASS/. ...
  
  ... "It is incorrect to speak about any possible decrease in power production of the Bureya hydroelectric power station now. According to specialists of institute of JSC Lengidroproyekt, washout of the the proran [channel] (the new course) ... under the influence of the water proceeding through it will increase. [According to experts of the Institute of JSC "Lengidroproekt", the erosion of the proran (new channel) in the dam under the influence of flowing water through it will increase.] As expected, this process will amplify during the spring and summer period of 2019 and especially - when passing rain floods", - told TASS in the press service of the company.
  
  Added to RusHydro that the Bureya hydroelectric power station operates normally with the power production and a consumption of water characteristic of the winter period ...
  
  Changes were made to news (on February 21 9:23 Moscow time) - the heading" is specified [https://tass.ru/ekonomika/6141539?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2) An overlappings of the rivers. A dams. A meteorites. General problems of water and energy resources. Russia, world. History, news, forecasts.
  
  
  
  "https://www.gazeta.ru/business/news/2019/02/20/n_12661759.shtml
  
  The deputy head of Rosrybolovstvo Vasily Sokolov said that the Ukrainian side carries out "barbaric" dumping of water into the Black Sea, RIA Novosti tells.
  
  As it is noted, it is about dumping of the water which is earlier coming from the Ukrainian territory to the Crimea.
  
  "Now, from our point of view, water dumping, barbaric for ecology of the Black Sea is carried out" - Sokolov told.
  
  He specified that this leads to changes in fauna and desalination." [https://www.gazeta.ru/business/news/2019/02/20/n_12661759.shtml]
  
  
  
  "https://www.pravda.ru/science/1275778-azov/
  
  Author Veronika Belotserkovskaya
  It is updated: 23.09.2015 18:49 It is published: 23.09.2015 12:56
  
  The Don River will turn into the swamp?
  
  The problem of deficiency of drinking waters concerns not only the Rostov region. The contribution makes climate change (change of atmospheric circulation). In the Moscow and Voronezh regions there is deforestation, wildfires and plowing of floodplains in Don upper courses are observed.
  
  The small rivers and streams are filled up with garbage, soil, dams are under construction. Experts pay attention that the fence of an underground and surface water including an illegal intake of water increased. Kitchen gardens in farms demand regular waterings. Thousands of the unregistered wells act on private sites. Manage even illegally to select water from the Don River in large volumes.
  
  And one more serious problem: increase in winter releases because of year-round work of the Tsimlyansk state district power plant. Its owner, the large private company, does it at discretion. Water does not have time to accumulate in the Tsimlyansk reservoir in winter, when there is no navigation and locks are closed. But TPP is actively working all year round!
  
  As Oleg Stepanyan summed up, in the nearest future everything will not get water supply.
  
  "It will concern river transport at increase in its intensity, the enterprises, the population, agriculture ...
  
  Pollution of the Don River and the Sea of Azov, first of all at heavy metals and oil products ... grows"
  
  The there is less water in the river, the more concentration of toksikant, they just do not manage to be diluted. It is followed by death of an animal and flora of the delta of Don above on a current. The condition of fish stocks which decrease we observe the last decade became even worse in recent years.
  
  If not to take a measure, then besides already listed problems, we are waited by bogging of the delta of the Don and emergence of the centers of malaria "near by" at the megalopolis.
  
  
  Also on a subject:
  
  Scientists: Baikal on a threshold of a big trouble" [https://www.pravda.ru/science/1275778-azov/]
  
  
  
  February 21, 2019 12:42
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 22, 2019 08:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 21 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DCXV. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 21, 2019
  
  
  
  1) About increase in level of attention to "The Bureya problem".
  
  
  
  "https://rg.ru/2019/02/21/vesennij-pavodok-ne-zatronet-sela-na-beregah-reki-bureia.html
  
  Rossiyskaya Gazeta RG-NEDELYA
  
  21.02.2019 13:31
  The spring flood will not affect the village on river banks Bureya
  
  Text: Irina Zhandarova
  
  The flood does not threaten settlements on river banks Bureya. Vadim Nikanorov, the acting the head of Federal Agency for Water Resources, reported at a press conference "The forecast of a spring flood. A hydrological situation on the Bureya River after release of its course from a landslide" (in the media center of Rossiyskaya Gazeta).
  
  The greatest concerns were caused by the village of Chekunda which is in the place of serious rising of water. "According to our forecasts of negative consequences for the village of Chekunda it is not expected", - he reported.
  
  Nikanorov noted that at the negative scenario flooding can concern only several streets located along the coast." [https://rg.ru/2019/02/21/vesennij-pavodok-ne-zatronet-sela-na-beregah-reki-bureia.html]
  
  
  
  "https://rg.ru/2019/02/21/reg-skfo/v-gidrometcentre-soobshchili-o-rannem-pavodke.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Rossiyskaya Gazeta RG-NEDELYA
  
  21.02.2019 14:00
  
  Hydrometeorological center reported about an early flood
  
  Text: Irina Zhandarova
  
  Weather in February costs 5-6 degrees above norm, Yury Varakin, the chief of the Situational center of Roshydromet, reported at a press conference "The forecast of a spring flood. A hydrological situation on the Bureya River after release of its course from a landslide" ...
  
  "In 140 years we had no such the month of February", - he told. It influences a flood situation ..." [https://rg.ru/2019/02/21/reg-skfo/v-gidrometcentre-soobshchili-o-rannem-pavodke.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2) The addition to data on dynamics of a situation on (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1008208&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Interfax Russia
  
  21.02.19 10:38
  
  The authorities of the Amur region remove [withdraw] the group of rescuers from the area of the collapse of the rock in the river Bureya
  
  Blagoveshchensk. February 21. INTERFAX - the FAR EAST - Rescuers of the Amur region leave the area of the bed of the Bureya River and the Bureya Reservoir where they were after the collapse of the rock (and until the completion of the work to eliminate the blockage).
  
  The Amur center of civil protection and fire safety reports that at a meeting of the regional Commission on emergency situations it was decided to start the withdrawal of the group.
  
  "Rescuers were in business trip more than a month. There is no threat of wave passage. The ice cover throughout the reservoir without significant changes. The thickness of the ice is on average from 80 to 90 cm, near the village of Talakan - 68 cm, " the report said.
  
  It is recommended to head of the Bureya district to remove the emergency mode and to clarify the location of the unauthorized exit of people on ice, to strengthen work of patrol groups ..." [http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1008208&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  February 21, 2019 15:46
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 22, 2019 09:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 21 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DCXVI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 21, 2019
  
  
  
  1. The characteristic of a situation.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6143012
  
  
  ARCTIC TODAY 21 FEB, 12:37
  
  Scientists finished a chipping of polar bears on Novaya Zemlya [New Earth]
  
  From February 9 to February 19 the emergency mode because of invasion of polar bears acted on the archipelago
  
  ARKHANGELSK, on February 21. / TASS/. The group of scientists finished chipping of polar bears on the archipelago of Novaya Zemlya (is a part of the Arkhangelsk region) for further observation of animals. On Thursday TASS the head of administration of Novaya Zemlya Zhigansha Musin reported about it.
  
  From February 9 to February 19 the emergency mode because of invasion of polar bears acted on New Earth. Near the settlement of Belushya Guba more than 50 animals were noticed, there were cases of their aggressive behavior and penetration into residential premises. Possible causes include climate change, seasonal migration and open landfills. On February 14, a group of scientists and experts, formed by Rosprirodnadzor, including specialists of the Institute of ecology and evolution..., the national Park "Russian Arctic" and Rosprirodnadzor. flew to the archipelago to solve the problem.
  
  "The group of scientists created by Rosprirodnadzor completed the work in full. In the presence of weather they will take off from Novaya Zemlya today. Scientists carried out chipping of polar bears and developed a complex of recommendations how further to coexist near these predators. We live with them side by side and it is necessary to avoid the conflicts", - TASS told Musin.
  
  Collars and tags
  
  As Musin explained, scientists got permission to immobilization of five polar bears. "They put a GPS collar on one bear. It is possible to put on a collar only on a bear [female] because of a structure of a neck-on a bear in any way [no a possibility], - the head of the Novaya Zemlya told. - To conduct further monitoring, the signal will be transmitted, and it will be possible to track the movement".
  
  Four more bears were chipped and marked with special paint. "Paint is harmless. In the future, it will be possible to identify them by these marks, " the source said.
  
  According to him, scientists even had problems with search of bears. "Four bears were found, and one could not be found in any way. Bears as soon as at the sea ice was established, left to habitual places of hunting. Now in close proximity to settlements there are one-two bears as usual...", - Musin noted.
  
  Recommendations about conflict prevention
  
  As the head of Novaya Zemlya reported, scientists developed the set of guidelines how to behave at mass invasion of polar bears. "The situation will repeat because there are climatic changes. When there is no ice on the sea, bears can not to hunt, and they go to housing, so I can assume that such invasions, as we had in December and January, will happen again," Musin said.
  
  According to the interlocutor of the agency, a part of recommendations is already implemented. "They advised to expand what we already do: to equip temporary places of accumulation of waste, to expand the system of video surveillance. We already do it, in particular, we buy containers for the closed type", - he noted.
  
  As Musin told, experts recommended to create on the archipelago special structure on conflict prevention with polar bears. "It is very important. They recommended contacting the government of the Arkhangelsk region, the Ministry of defense and the Ministry of natural resources of Russia with a proposal to organize a separate structure on Novaya Zemlya with a staff of at least two units, which would be engaged in conflict prevention with polar bears. We do not have such a structure now, we are working on our own," he added ... " [https://tass.ru/obschestvo/6143012]
  
  
  
  2. Additional information.
  
  
  
  "https://glasnarod.ru/rossiya/231736-v-naczparke-qrusskaya-arktikaq-odnoj-iz-zadach-sezona-2019-stanet-vyyasnenie-prichin-ischeznoveniya-i-poyavleniya-novyx-ostrovov-na-oopt
  
  "Voice of the people"
  
  In national park "Russian Arctic" of one of problems of a season-2019 there will be a clarification of the reasons of disappearance and emergence of new islands on OOPT
  
  21.02.2019 12:54
  
  "For the Arctic such disappearance and emergence of islands - natural process. It is connected with climate changes of the planet. A lot of things open in process of degradation of glaciers. It is quite possible that contours of Franz Josef Land in fact will be not such at all, as on modern cards", - the director of national park "Russian Arctic" Alexander Kirilov [Александр Кирилов] noted.
  
  Hydrographers of the Northern Fleet, being in an expedition in the territory of the archipelago of Franz Josef Land (the territory of national park "Russian Arctic") during a summer forwarding season of 2018 confirmed disappearance of the island "Nacreous". The island was discovered more than a hundred years ago, had a diameter of one and a half kilometers, was located near the East and one of the largest in the archipelago of Graham bell island, was completely covered by a glacier.
  
  In national park "Russian Arctic" (Arkhangelsk region) disappearance of the island "Nacreous" was found in pictures from the satellite two years ago. Scientific OOPT told that in high latitudes such geological changes of a relief happened and earlier, but recently it happens even more often.
  
  According to A. Kirilov, it is very important to understand the reasons why the island "Nacreous" disappeared, this private consequence of the happening global changes in the Arctic zone of Russia today ..." [https://glasnarod.ru/rossiya/231736-v-naczparke-qrusskaya-arktikaq-odnoj-iz-zadach-sezona-2019-stanet-vyyasnenie-prichin-ischeznoveniya-i-poyavleniya-novyx-ostrovov-na-oopt]
  
  
  The comment.
  
  It was in our country of a timely forecasts and an effective timely preparatory (warning) actions not so much.
  
  If not to concern today's times and to remember history ... 1856 - too far ... 1904 - 1905 - too, it seems, not close. Let's pass a little "closer". After 1917 they had hopes to become world teachers and curators. In Germany - did not work [it didn't turn out]. Then they began vigorous activities in the East...
  
  Finally, there was a well-known person and spoke in the sense that if for 10 years we do not pass the 100-year distance, then... Whether badly, whether goodly, but really for 10 years have passed the 100-year distance.
  
  Then again - a "fighters against an imperialism", a corn [the point for concentration] and an other "delights" ...
  
  In General, it is not in the tradition to act in a timely manner or even ahead of the curve [ahead of events].
  
  "The happening global changes in the Arctic zone", "degradation of glaciers" ...
  
  "Four more bears were chipped and marked with special paint. "The paint is harmless..." "Developed a set of recommendations" ... (Vaguely reminiscent the adoption of law on labor collectives and other "effective" actions ...).
  
  
  February 21, 2019 16:40.
  
  
  Translation from Russian into English: February 22, 2019 09:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 21 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DCXVII. The Story of how Vanya Zhukov wanted to study the "Kerch" politics
  
  
  Carrying out the next assignment, Vanya Zhukov lingered near a some office TV.
  
  At this moment by him there passed the important diplomat. Vanya knew him a little. He once taught Vanya to diplomacy.
  
  Vanya decided not to lose opportunities:
  
  - Comrade diplomat! Teach me "Kerch" policy!
  
  - I am busy!
  
  - I beg you! Teach me...
  
  Meanwhile, the important diplomat and Vanya went into the diplomat's office-room.
  
  The diplomat sat down at a table and attentively looked at Vanya:
  
  - Do you have a money?
  
  Vanya laid out on the table several coins earned for a month of bustle on offices.
  
  The diplomat looked at the coins distastefully:
  
  - Look! - the diplomat knocked with a finger on the article in the Russian-language newspaper, - "This territory does not belong to anybody" - the admiral of the USA warns China and Russia about the Arctic!"
  
  - I at one of offices saw this article in English. It is article not of the admiral, and of author (by Joel Gehrke). Who is Joel Gehrke, I do not know ...
  
  - What difference! - the diplomat raised a voice.
  
  - The admiral is an official. But there is order. There are officials, representatives, who express the US position on foreign policy, - Vanya indecisively spoke.
  
  - "Admiral", "official", "Joel Gehrke", - the diplomat with an irony repeated the Vanya's words . - He is commander of the U.S. Naval Forces Europe and Africa and Joint Forces Command Naples! He warns China and Russia! About the Arctic!
  
  The diplomat made a small pause for an impressiveness:
  
  - Got that?!
  
  - I found a translation of the article title on the Internet: "'It's nobody's lake': US admiral warns China and Russia over Arctic". [https://inosmi.ru/politic/20190221/244620591.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop] [https://www.washingtonexaminer.com/policy/defense-national-security/its-nobodys-lake-us-admiral-warns-china-and-russia-over-arctic]
  
  'It's nobody's lake' can be translated as "It not someone's lake" ...
  
  Can't the admiral think? And to report to others about the conclusions? Is the Arctic a someone's lake? I read the article "Arctic" (in English) in Wikipedia...
  
  - Will you be teaching me English?! - diplomat interrupted Vanya. - Do you know how Stalin recommended diplomats to learn a foreign language?
  
  - No ... I do not know ... So far ... - Vanya in embarrassment answered.
  
  - Well, here ..., - the diplomat slightly calmed down. He turned in a chair, slightly having touched with sleeve the coins. They fell into a half-open desk drawer.
  
  - I have no free time any more! You is free!
  
  - And training? And the "Kerch" policy?
  
  - Run and think. This is useful for you.
  
  "Dexterously he knocked with a finger on the article". "A cool man!", - Vanya thought during a bustle across the city.
  
  
  February 22, 2019 12:51
  
  
  Translation from Russian into English: February 22, 2019 13:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о том, как Ваня Жуков хотел научиться "керченской" политике".
  
  
  
  DCXVIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 22, 2019
  
  
  
  1. The characteristic of a situation.
  
  
  
  "https://tvzvezda.ru/news/vstrane_i_mire/content/201902221456-6tce.htm
  
  "BROADCASTING COMPANY OF RUSSIAN ARMED FORCES "STAR""
  
  On the polar bears who left Novaya Zemlya installed chips
  
  Darya Muromova 14:56 22.02.2019
  
  The situation in the region is controlled by the Ministry of Defence of the Russian Federation together with the management of the Arkhangelsk region.
  
  Rosprirodnadzor will follow polar bears, which at the beginning of February occupied the settlement on the Novaya Zemlya. Experts installed chips on animals to watch migration of their family group.
  
  Now animals already left the settlement ofthe Belushya Guba and do not constitute danger to people. Members of the commission prepared offers for local authorities to avoid similar incidents in the future.
  
  ... Scientists believe that hunger led to the people of animals - because of the lack of ice cover bears could not hunt in the usual places.
  
  The situation in the region is controlled by the Ministry of Defence of the Russian Federation together with the management of the Arkhangelsk region ..." [https://tvzvezda.ru/news/vstrane_i_mire/content/201902221456-6tce.htm]
  
  
  
  "https://meteoinfo.ru/novosti/15879-peremenchivaya-zima-v-tsentre-evropejskoj-rossii
  
  February 23 night and morning weather in the Central Federal district will be determined by the Eastern periphery of the anticyclone, heavy precipitation is not expected to continue gusty wind, during the day under the influence of the atmospheric front of the cyclone centered over the Novaya Zemlya in most areas will be a little snow" [https://meteoinfo.ru/novosti/15879-peremenchivaya-zima-v-tsentre-evropejskoj-rossii]
  
  
  The comment.
  
  It remains to guess: "the cyclone with the center over the Novaya Zemlya" is connected with the process of ice formation and the transition of bears to a hunting for seals? (ARKHANGELSK, on February 21. / TASS/. ... "Bears as soon as on the sea an ice was established, went to habitual places of hunting" [https://tass.ru/obschestvo/6143012])
  
  
  
  2. Additional information.
  
  
  
  "Everyone has heard about the invasion of polar bears in the Novaya Zemlya, but they do not speak about the similar bear problem in the Irkutsk region."[https://kprf.ru/party-live/regnews/182850.html]
  
  
  
  February 22, 2019 17:37
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 22, 2019 23:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 22 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DCXIX. The Story about the interest in the Bureya theme on February 22, 2019
  
  
  
  1) Additional information.
  
  
  
  " https://www.amurobl.ru/posts/news/v-bureyskom-rayone-snyat-rezhim-chs/?sphrase_id=355219
  
  THE GOVERNMENT OF THE AMUR REGION
  
  On February 22, Friday
  
  In the Bureya district the emergency mode is removed
  Date of placement: 22.02.2019 11:20
  Date of change: 22.02.2019 11:37
  
  The emergency mode is removed today at 8: 00, the corresponding Resolution [document] was signed by the head of the Bureysky district Andrey Litvinov.
  
  Measures of the increased readiness in the area are not necessary any more as the situation on the Bureya Reservoir was normalized after elimination of the jam [the congestion] in Khabarovsk Krai.
  
  Let's remind, the emergency regime of the regional level was introduced on January 18 in connection with formation of the jam [the congestion] on the Bureya River in Khabarovsk Krai ..." [https://www.amurobl.ru/posts/news/v-bureyskom-rayone-snyat-rezhim-chs/?sphrase_id=355219]
  
  
  
  2) Brief chronological information.
  
  
  
  December 12, 2018. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the Sredny SandarRiver (the Middle Sandar River). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR of [Khabarovsk Krai] the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the river course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 13, 2019. "According to the Ministry of Defence, five VTA planes will be involved: four Il-76 and one An-124 Ruslan which will deliver more than 175 tons of freight to airfields to Khabarovsk Krai. To the place of a jam the engineering equipment and special engineering charges will be delivered by helicopters of army aircraft and the motor transport". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Explosives for carrying out engineering works on a blockage to Khabarovsk Krai and the Amur region deliver in hundreds of tons. They are brought echelons by rail. Also the aviation is involved: the largest transport Ruslan An-124 plane delivered to Ukrainka air base for once more than 75 tons of engineering charges ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  January 13, 2019. "January 13, 2019 08: 57"The camp with tents and a field kitchen has already been set up near the reservoir " [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8]
  
  January 13, 2019. "on January 14, 15:52. On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of the landslide in Verkhnebureinsky district" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya region [of Amur region] the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 21, 2019. (Annually) in the Armed Forces of the Russian Federation the Day of engineering troops is celebrating. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  January 22, 2019. "The Metropolitan of Khabarovsk and Priamurie Artemy by helicopter arrived on January 22 in Verkhnebureinsky district" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  On January 22, 2019 "... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  On January 24, 2019 "In this flight the crew came very close to the extreme take-off mass of the transport helicopter Mi-26. Unique flight was made by pilots of army aircraft of the Eastern Military District by heavy transport helicopter Mi-26. They transported from Ukrainka air base up to the river bank Bureya the 20-ton bulldozer. In this flight almost maximum take-off mass of this helicopter - 56 tons was reached. It was necessary to sit down on the small platform on the river bank. The task is carried successfully out ... Earlier helicopter pilots delivered a tanker truck fuel-servicing truck to the place of a landslide." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  On January 28, 2019. "- Several pieces of equipment have passed to the place of blockage by winter road. Military struck [created] the road in the forest with a length of 75 km from the station Ushman to the mouth of the Chelpachi river for four days. Just amazing speed, - the head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov says."[https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  On January 29, 2019. "The dirt road was paved to the location of the explosions from the field camp along the crest of the [natural] dam " [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  On January 31, 2019 "on January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov flew by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where on Bureya the hill slope collapsed [where the landslide was ]" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  February 1, 2019. "Today, the soldiers completed the first stage of the rock explosion, which divided the Bureya reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister, the Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the Bureya reservoir is established" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  On February 2, 2019 "The Bureya hydroelectric power station came to the mode of normal work" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  February 12, 2019. The military personnel of the consolidated detachment Russian Defense Ministry liquidated the congestion on the Bureya River. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 12, 2019. Rewarding of personnel. According to the results of the unique operation, more than 80 servicemen awarded departmental awards of the Ministry of defense of Russia and more than 300 people with the medal "The Participant of liquidation of consequences of emergency situations on the river Bureya". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 15, 2019. "... Sappers left the the problematic [the difficult] place" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]".
  
  February 22, 2019. "In the Bureya district [of Amur region] the emergency mode" is removed" [https://www.amurobl.ru/posts/news/v-bureyskom-rayone-snyat-rezhim-chs/?sphrase_id=355219]
  
  
  
  February 22, 2019 18:07
  
  
  Translation from Russian into English: February 22, 2019 23:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 22 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DCXX. The Monologue about bitter aftertaste of a raw material pie
  
  
  Many people involuntarily transfer a part of that, partly "mystical", an aura, which surrounded Hugo Chávez, onto Nicolás Maduro.
  
  But, nevertheless, the mysticism is a mysticism. And the reality is a reality.
  
  It is not a lot of in Russia information on a situation in Venezuela. Some publications in media, the Wikipedia ...
  
  For example, somewhere someone mentioned broad development of digital technologies in an electoral system of Venezuela ... Electronic voting...
  
  Is it true? Or not? Somehow you trust this words.
  
  A hyperbolized image of a politician with access to the election button is being built. Anyone who has access to the" button", he sticks [or writes] his name on it. Presses. The screen shows the corresponding name... he won an election... and now he is "legitimate"...
  
  Well ... but at so-called voters is transformed the relation to the state, to the power and to "legitimacy" ... They scan reality and try to orient in events, without looking in "figures" in an election protocols.
  
  The company having access to raw material pie [resource pie] is a quite specific community. It is a lot of about it to speak (at present) there is no opportunity.
  
  However this community skillfully rejects [distances] from the power an independent, vigorous people capable to take an independent position. A company with an access to a "resource pie" thinks she is insured itself against competition. But the reality is more complicated.
  
  The result is strange. If there is no competition, then, in contrast, there is a tendency to evade the formation of a compromise with this "specific community". The thought occurs (maybe partly doubtful?): "What sense to participate in any elections with the admission of those who had access to a "resource pie". No trained competitors. They were not given the opportunity to form, to prepare... The conclusion: the monopolizers of a "resource pie" (and the brand of legitimacy - to which many become completely indifferent) - they "simply" "have to leave".
  
  Events in Venezuela develop not the first day. Periodically you catch yourself on some intuitive expectation: "Here now those who consider themselves by the legitimate leadership of Venezuela - they will offer something, will begin some vigorous actions".
  
  Probably, it is just the schemes created after studying of the Russian history.
  
  Different people were at the helm of Russia, for example, from 1917 to the middle of the 20th century. They had different levels of success ... But, nevertheless, they constantly planned something, offered something (sometimes, we admit, an absurd. But, sometimes, - an ingenious), something persistently or with chaotic efforts did ...
  
  In General,you listen to the news from Venezuela... And what?... Words, words ... "Imperialism", "oligarchy", " protection of sovereignty"...
  
  In general, a sovereignty - a thing not bad. But this thing is badly combined with pressing the election button with the surname which is in advance written on the button ...
  
  A bitter aftertaste of a raw material pie ...
  
  
  February 24, 2019 00:07.
  
  
  Translation from Russian into English: February 24, 2019 01:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о горьком послевкусии сырьевого пирога".
  
  
  
  DCXXI. The Story about the interest in the Bureya theme on February 23, 2019
  
  
  
  1) Cultural and historical aspects. The raising of the level of attention to the"Bureya problem".
  
  
  
  "http://www.amur.info/news/2019/02/22/150381
  
  22 February 2019, 19: 16
  
  IN SCC HOSTED A CONCERT IN HONOR OF DEFENDER OF THE FATHERLAND DAY
  
  In Blagoveshchensk began to celebrate the day of defender of the Fatherland. In honor of February 23, a concert was held at the Social and cultural center [SCC]. The head of the region Vasily Orlov congratulated the Amur defenders on the upcoming holiday. He noted that much attention has been paid to the Russian army in recent years.
  
  The Governor also thanked the participants of the unique operation in the Khabarovsk territory, where the military and rescuers cleared the riverbed of the Bureya.
  
  "The threat was not only to a number of settlements in the Khabarovsk territory, not only to railway infrastructure, but also to the entire energy sector of the Far East. We did not issue [did not give out] this information in air [to media] specially because the first impression was shock.. It was unclear what to do with it [with the threat]. There are no roads. A terrible climatic conditions. And the President has set a task to sapper divisions to liquidate this blockage. A unique operation was carried out, in fact, " said the Governor of the Amur region Vasily Orlov."[http://www.amur.info/news/2019/02/22/150381]
  
  
  2) An overlappings of rivers. A dams. A meteorites. General problems of water and energy resources. Russia, world. History, news, forecasts. Chronological groupings.
  
  
  The preliminary comment.
  
  At acquaintance to new publications about the "crack in the dam" on the Rostov sea, you may get the impression that this topic begins to live its Autonomous life.
  
  In the initial publications was visible logic:
  
  (1) the territory previously used for recreation by the so-called "common people", the territory, which was "turning up" into a land plots (property of individuals), apparently was exhausted. What to do?
  
  (2) dams and reservoirs have always required, require, and will require monitoring and maintenance (life is so arranged ...). But still it is important to find the main crack, for which you can pull the "solution" of the whole " problem",
  
  (3) it is possible to "heat up" the public a little bit also through argument about certain difficulties of access to the residential district Platovsky,
  
  (4) the reservoir "Rostov Sea", it as it is possible to assume from publications, - several reservoirs. Accordingly, there are several dams. The crack was found in one of the dams (secondary). This secondary dam is closed to motor vehicles. Necessary repairs are made. Control of a situation is exercised.
  
  (5) one of ways of replenishment of "a land plots reserve fund" is the algorithm of the transferring of a water object into the land plot [representation of a water object in the form of the land plot] (an example of Kamchatka: cadastre-register-business usage).
  
  When you get acquainted with new publications on a subject of "a crack in a dam", there is an assumption that new approach was arisen in a subject (and the creative inspiration appeared):
  
  1) It becomes unclear about what dam and about what crack there is a speech (some formulations allow some readers to assume that several dams have several some dangerous cracks. "Stand up, people kind!") ["It did not sustain a pressure of cars, began to collapse, and journey was closed. Now all go through the main dam, and local build guesses: like, the crack went because of a large number of cars". - Where did the crack arise? In the" main "dam, in the"secondary" one? Or in both at once?],
  
  2) The Rostov sea is "represented" as some insignificant object, and "something from the past" ("the small reservoir in the beam "Kamyshevakha" on the Northern outskirts of the Rostov-on-Don, built in 1971"),
  
  3) the interests of the access to the residential district Platovsky were "represented" as something a self-clear, a self-sufficient essense.
  
  (What to do, whether they slightly were cheated, whether they deceived themselves, and, maybe, they and clearly knew, understood - about difficulties of access to dear residential district. But one business, when behind the dam a garden sites [an individual's small gardens]. And quite another, when all the apartments in high-rise buildings are sold out. As something immediately the difference is felt. In advance of this, of course, no one understood, no one could have foreseen...).
  
  (With all due respect to the residential district Platovsky, to its residents and the interests of access to this neighborhood, he (this neighborhood), after all, can not become the "axis" of the Soviet district of the city, or the city of Rostov-on-don as a whole, or even the entire "The Big Rostov Region").
  
  Maybe this assumption about NPC (New Information Policy [about the "crack" and "dam"]) is just an illusion?..
  
  
  
  "http://www.rostov.aif.ru/society/details/naskolko_realen_proryv_damby_rostovskogo_morya
  
  (...)
  
  The break of a dam of the Rostov sea is how real?
  
  10:41 22/02/2019
  
  (...)
  
  There is no threat of flooding of the area at break of a dam of the Rostov sea now. The administration of Rostov-on-Don with reference to the municipal government of affairs of civil defense and emergency reports about it.
  
  At the same time according to rescuers, the crack in a dam really is, but is not recorded change of its state. For control of a condition of a dam in June, 2018 control indicators are installed, monitoring with immersion of divers is monthly carried out them. Besides, daily twice a day, specialists of Federal State Budgetary Institution Rostovmeliovodkhoz make a round with survey of the top and lower sites of a dam with a water levels fixing. For decrease in load of a dam the sign about the ban of journey of the heavy-load equipment is established. For expeditious informing the population living in a dam zone the warning system is mounted.
  
  Let's remind, information appeared with reference to the head of Pervomaisky district of Rostov-on-Don Artur Grigoryan about the crack in a dam earlier. Experts considered that in case of break of a dam not less than 440 houses will be at once flooded, and the damage will exceed three billion rubles.
  
  The Rostov sea call the small reservoir in the beam "Kamyshevakha" on the Northern outskirts of the Rostov-on-Don, built in 1971." [http://www.rostov.aif.ru/society/details/naskolko_realen_proryv_damby_rostovskogo_morya]
  
  
  
  
  "http://dontr.ru/novosti/damba-na-rostovskom-more-chto-ne-tak-s-sooruzheniem-1971-goda/
  
  Dam on the Rostov sea: what is wrong with the construction [with the dam] of 1971
  
  19 February 2019, 22: 48
  
  Rostov sea on the map of the city appeared in 1971... Today the pond lost its main purpose. And the dam serves as a road - the only one connecting the two parts of the city. Almost half a century the flow of transport has grown significantly. As a result - the crack that appeared on the dam...
  
  The crack is about two meters long and 8 centimeters deep. She is now concreted, there is continuous monitoring of the situation and put the control indicators. In the near future there will also be video surveillance and lighting.
  
  "The dam is in working condition, there are no disturbances and no changes. Divers installed control indicators on the concrete, which record every month changes, "says Vladimir Nazarenko [acting Director of the fsbi"Rostovmelivodhoz"].
  
  To reduce the load on the building, were installed and prohibiting signs... In addition, the flow of cars increased after the closure of the so-called neighboring dam No. 7 in September last year. It was an alternative road...
  
  According to the court decision, the dam is still blocked, entry is allowed only to emergency services. Options for repair or construction of a new road were rejected by the authorities. Residents of Rostov are offered to use the Orskaya St. ...
  
  At the same time the main dam was not under repair nearly 50 years. And serious works can begin only in case it becomes a part of the project of restoration of the Temernik River and will return itself initial appointment." [http://dontr.ru/novosti/damba-na-rostovskom-more-chto-ne-tak-s-sooruzheniem-1971-goda/]
  
  "https://big-rostov.ru/nad-rostovom-snova-zavoyut-sireny/
  
  Online media "The Big Rostov"
  
  Sirens will raise a howl again over Rostov
  
  19.02.2019
  
  This time occasion very serious.
  
  The city administration reported that in Rostov-on-Don from February 28 to March 1 there will take place the complex training on forecasting of a possible situation during a flood, to information exchange and response to the arising emergency situations. Exercises for the population living in the region of a dam of the Rostov sea will be one of important points of this training.
  
  ... So, on February 28, on Thursday, from 11:20 till 12:00 a sirens of the automated system of the centralized notification of the population "ATTENTION to ALL !" will sound in the territory of the city.
  
  ... it is necessary to turn on the TV on one of channels ...; radio - on one of the VHF programs or FM range and to listen to the educational message.
  
  Management for civil defense and emergency asks to be always attentive to the signals and messages transferred on the system of the centralized notification of the population.
  
  Experts believe that skillful and prompt action - a guarantee of security.
  
  Text prepared by Vladimir Sidashev"." [https://big-rostov.ru/nad-rostovom-snova-zavoyut-sireny/]
  
  
  (...)
  
  
  The comment:
  
  There is an opinion that media are a huge force ... And the land plots in ecologically (relatively) clean part of the city - a weak strength?...
  
  
  "https://www.arendator.ru/news/94744-federaciya_pod_voprosom/
  
  "Federation" in question ["Federation" is questionable]
  
  17 July 2009, Moscow
  
  ... did not include all alluvial territories in the master plan for the reason that Russia does not have an appropriate legal framework.
  
  "At the same time, the chief architect of the region said that the General plan can be adjusted if they are agreed and approved," - said Topolnitsky...
  
  (...)
  ... lawyers believe that the implementation of the project as a whole may face insurmountable difficulties, as in this area in Russia there is no clear legislative regulation. The law does not even define "a man made island, artificial island". This term is used only in the context of regulation of design and construction of offshore oil and gas hydraulic structures (SNiP 2.06.01-86.).
  
  However, any ambitious development project involves the solution is not solved from the point of view of the current legislation and regulations of the problem, said the General Director of the company "Perspective" Dmitry Agapov.
  
  "The main barriers to the effective implementation of such projects are administrative," he said. "Without approval of the project at the highest levels its realization is impossible even if from the legal point of view the solution will be found."
  
  But if there is such an approval, the state not only looks through the fingers onto the scheme used by a developer for coming out of the situation, but also itself prompts possible options, Agapov told.
  
  For example, during the construction of the "sea facade" in St. Petersburg in 2005, the land under it was transferred from the lands of the water fund to the lands of settlements (by adopting the order of the Government of the Russian Federation Љ2117-p of 05.12.2005),
  
  but it was some kind of trick with the legislation,
  
  since such a water area is not land and can not fall under the "land of settlements" in its essence. Without this transfer, the construction of the island in St. Petersburg would be impossible.
  
  "I think that in Sochi the developer will use a similar tactic with the transfer of land from the water fund to the land of settlements, - said Andrey Savin, managing partner of the company "The Synergy of law"...
  
  ... If you do not transfer the land from the category of water resources, then it will be possible to build a man made island, artificial island only as a hydraulic structure. In this case, it will be impossible to build capital structures, including commercial real estate and residential buildings on its territory...
  
  (...)
  
  Anastasia Kremenchuk " [https://www.arendator.ru/news/94744-federaciya_pod_voprosom/]
  
  
  The comment.
  
  There is certainly a difference between the algorithm Љ 1 "transfer of a water plot [a water object] into a land plot [representation of a water object in the form of the land plot] (cadastre - register - business usage)" and the algorithm Љ 2 "construction of a "a man made island, artificial island"".
  
  But there is also the common features.
  
  A water object serving the interests of rest and recovery for all people, turns into private land plot (or several plots).
  
  ("When sirens sound, you must turn on the TV on one of the channels ...; radio - on one of the programs VHF or FM-band and listen...").
  
  In general: "Stand up, people kind!"("No, no, we're not talking about the land plots!"" We're talking about your safety!").
  
  "Experts believe that skillful and prompt action - a guarantee of security".
  
  
  
  23 February 2019 17: 44
  
  
  Translation from Russian into English: February 24, 2019 23:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 23 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DCXXII. The Sketch how Vanya Zhukov provided a humanitarian aid to Venezuela
  
  
  In the middle of the working day Vanya Zhukov lingered near a some office TV. On TV showed the plot: a ships, a trucks with humanitarian aid for Venezuela.
  
  Suddenly Vanya felt someone's look. Near him there passed the famous diplomat.
  
  Vanya looked away. After receiving at the famous diplomat of a lesson of a global diplomacy and a lesson of "the Kerch policy" Vanya could not the second month to eat normally because of a lack of money.
  
  Suddenly the diplomat took a step back and addressed Vanya:
  
  - The Venezuelan people need a help!
  
  - Yes! - Vanya responded fervently. - The United States sent an aid. Latin American countries are sending an aid! Soon the whole world will send a humanitarian aid to Venezuela!
  
  Vanya lowered his voice and added:
  
  - A heavy life for Venezuelans now...
  
  - People who defend their sovereignty do not receive a humanitarian aid from imperialists and their henchmen! - the well-known diplomat exclaimed.
  
  Vanya sourly nodded his head in agreement.
  
  - A heavy life for Venezuelans now!.. - the well-known diplomat enthusiastically explained.
  
  Vanya looked at the diplomat with tears in his eyes.
  
  - A good people have to help other good people, - the diplomat added.
  
  - Yes! - Vanya sincerely agreed. - I helped fighters against imperialism all over the world... I ready to help honest and good people...
  
  - Perfectly! - the diplomat appreciated the Vanya's words. - Give money for humanitarian aid to Venezuela!
  
  Vanya found in his pocket a coin designed to pay for food within the next week:
  
  - Take this coin!
  
  - It is the help to the Venezuelan people! - the diplomat exclaimed and slipped the coin into his pocket. - I have important international negotiations. The Venezuelan people need a help!
  
  Vanya with tears in the eyes looked at the back of the diplomat: "He protects the sovereignty and the principles of international law!" "He cares about Venezuelans!" "A cool man!"
  
  
  February 24, 2019 15: 10.
  
  
  Translation from Russian into English: February 24, 2019 15:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о том, как Ваня Жуков оказал гуманитарную помощь Венесуэле".
  
  
  
  DCXXIII. The Story of how Vanya Zhukov did not understand anything
  
  
  Vanya could not understand how he appeared in this important and serious building. It was necessary to pass through ten control posts.
  
  "If I got here, it is necessary to learn something. People know a lot of things here."
  
  Vanya went along the corridor. Here's the open door!
  
  Vanya stopped near the door, pretending that he was tying his shoelace.
  
  Dialogue was coming from behind the door:
  
  - Tomorrow press conference!.
  
  - What?
  
  - Will ask!
  
  - Answer... if they ask.
  
  - "What for?" - is their the main question.
  
  - How "What for?"? "They" hope to receive. Or two or four.
  
  - So it - "they". And to us what for?
  
  - It is necessary to us that they recognized...
  
  - And what it changes? They recognize or do not recognize?
  
  - Does not change anything.
  
  - That is "they" hope to receive. Or two, or four. And it is necessary for us that "they" recognized. But it is not important for us: they recognize or do not recognize. Their recognition or non-recognition changes nothing?
  
  - Yes.
  
  - Then what for? I mean, to us what for?
  
  - You say ... according to that... of the 56th.
  
  - According to ... of the 56th.
  
  - Yeah.
  
  - That is, if ask "what for" to "us", then to answer: according to that... of the 56th.
  
  - Yeah.
  
  In a conversation there came a pause.
  
  Vanya carefully went further along the corridor: "Clever dudes. They subtly speak. I understood nothing ...".
  
  
  February 25, 2019 00:54
  
  
  Translation from Russian into English: February 25, 2019 01:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о том, как Ваня Жуков ничего не понял".
  
  
  
  DCXXIV. The Story of how Vanya Zhukov studied the sovereignty of Venezuela
  
  
  After the execution of next assignment Vanya Zhukov stayed for a minute near the TV in the corridor.
  
  On TV at first showed how planes of one country bombed the camp located in the territory of other country.
  
  Vanya was slightly disturbed: and the country, whose a planes, and the country, where the camp, - they, both of these countries, were are not so far away located.
  
  The picture was replaced. On the screen the famous diplomat appeared (Vanya several times , - when money still was, - has took lessons from him).
  
  The diplomat stood between two respectable people and urged to keep the sovereignty of Venezuela.
  
  "A very, very important topic is the preservation of sovereignty," - Vanya understood. - "But also a very a difficult - how to keep this sovereignty?"
  
  Here on the screen the words started to run. It turned out that one of the two respectable gentlemen standing next to a well-known diplomat, represents the country whose aircraft bombed the camp on the territory of another country.
  
  "They protect the sovereignty," - Vanya realized, looking at the TV screen again. - "Venezuela's Sovereignty!".
  
  Suddenly Vanya felt someone's look. Near him there passed the famous diplomat.
  
  Vanya looked away. After the receiving at the famous diplomat of a lesson of a global diplomacy and a lesson of "the Kerch policy", after providing humanitarian assistance to Venezuela on the initiative of the diplomat, Vanya was short of money.
  
  Suddenly the diplomat took a step back and addressed Vanya:
  
  - You young and vigorous, and in the world there is a lot of interesting, unusual!
  
  Vanya with a sigh looked at the diplomat:
  
  - I took a rod yesterday and went to the river to catch fish. I approached the habitual place. And there - a fence. With fishing nothing worked out. Even to the river I could not approach. I dream of new, interesting places!
  
  - You could fulfill your the joggings abroad, in places not a well-known, a mysterious!
  
  Vanya looked more and more attentively at the diplomat.
  
  - A sense of risk plus very, very big money! All this creates an indescribable feeling! Yes and where now there is no risk? In the Northern capital, in the center of the city, on the sidewalk, a native of the East hit by car a man who came from the West... The world becomes international. And in this world there is a risk ...
  
  Vanya looked at the diplomat with all his eyes.
  
  The diplomat gave to Vanya a business card:
  
  - I am forced to hurry. Some problems distract from problems of sovereignty of Venezuela ...
  
  The diplomat walked further.
  
  Vanya carefully hid the card in his pocket:"He on TV told beautifully about the sovereignty of Venezuela." Vanya patted his pocket, where lay a business card: "A cool man!".
  
  
  February 27, 2019 11:10
  
  
  Translation from Russian into English: February 27, 2019 11:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о том, как Ваня Жуков учился суверенитету Венесуэлы".
  
  
  
  DCXXV. The Monologue about a prosperous life
  
  
  The second meeting of Donald Trump and Kim Jong-un is coming to an end.
  
  In the most simplified expression the situation looks so: one party needs a denuclearization, and other party needs resources (removal of sanctions).
  
  The question is that there are risks of non-performance (partial or full) each of the parties of the obligations.
  
  The question is which party should accept (onto the own account) these risks. If we are talking about historically and civilizationally close countries, the presence of trust helps in complex negotiations.
  
  In this case, probably, the trust is insufficient.
  
  However, apart from the "big politics" there is also "the usual business practices". A nobody of a former leaders of the states prosperously, safely live in Switzerland or in French riviera?
  
  But, again, there are risks ...
  
  Thus, Kim Jong-un needs time or "to be turned out" from extreme difficult (almost desperate) situation or "to grow" into modern "western" society. In the spare version in order that got used to him, "accepted" him, and so he could live in peace and comfort in a quiet, comfortable and safe place.
  
  So, Kim Jong-un needs time ...
  
  But, on the other hand, Kim Jong-un has not much time. Different it is possible to give thoughts concerning a lack of time at North Korea. Let's note obvious: it is not enough resources.
  
  So, Kim Jong-un in any option should risk. Just the risk will be a miscellaneous.
  
  And the USA will be won anyway. Just a winning will look miscellaneous.
  
  And one more consideration. In certain options Kim Jong-un's risk will be personal (or of a narrow group) - with an exit in "normal life" of most of residents of North Korea. In other options they will risk "together": both Kim Jong-un, and most of residents of North Korea together with him. So some options and opportunities for maneuver (so far) are available for Kim Jong-un.
  
  As for the USA, they, probably, have reliable information on a situation and they control succession of events ...
  
  
  February 28, 2019 11:07
  
  
  Translation from Russian into English: February 28, 2019 11:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о благополучной жизни".
  
  
  
  DCXXVI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the middle of day on February 28, 2019
  
  
  
  1. Social, legal, ecological context.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190227/1551408555.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Peskov hopes that killer whales will be released from the "whale prison" soon
  Yesterday, 12:48
  
  MOSCOW, 27 Jun - RIA Novosti. The Kremlin expects that in the shortest time the problem of killer whales from the "whale prison" in Primorye will be solved, and they will be released, said the press Secretary of the President of Russia Dmitry Peskov."[https://ria.ru/20190227/1551408555.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://vladnews.ru/2019-02-06/145959/francuzskiy_ekolog
  
  The French ecologist asks Putin to release animals from "whale prison"
  Jean-Michel Cousteau wrote to the Russian President the letter
  
  16:14, on February 6, 2019
  
  The outstanding French researcher and the environmentalist Jean-Michel Cousteau and his colleagues - scientists-ecologists appealed to the President of Russia Vladimir Putin to release 11 killer whales and 87 white whales who are in "whale prison" in the bay near Nakhodka reports to RIA VladNews." [https://vladnews.ru/2019-02-06/145959/francuzskiy_ekolog]
  
  
  
  "https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5c779ceb9a79479d1a05b216?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  The actor Leonardo DiCaprio and the actress Pamela Anderson paid attention to a situation with killer whales and white whales in Primorye, they urged to release mammals". [https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5c779ceb9a79479d1a05b216?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://vladnews.ru/2019-02-26/147085/minprirody_sozdast?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  17:02, on February 26, 2019
  
  The Ministry of natural resources will create a plan to return the animals from the "whale prison" at a will [in a situation of a freedom]
  Department will develop "road map" [https://vladnews.ru/2019-02-26/147085/minprirody_sozdast?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop"]
  
  
  
  "The border management of FSB in Primorsky Krai brought to administrative responsibility a number of the organizations for bad keeping of killer whales and white whales in so-called "whale prison" in Primorye. TASS with reference to information of the Center of public relations of FSB reports about it." [https://news.yandex.ru/story/FSB_zavela_dela_iz-za_kitovoj_tyurmy_v_Primore--bb0c47f1a0e44f99f0f344d66f4441eb?lr=35&lang=ru&stid=lziY9f2vVVW2cBovxK3o&rubric=society&from=index]
  
  
  
  "https://ria.ru/20181117/1532942826.html
  
  ... By some estimates, a catching technique such is that on each got a killer whale or a white whale, there is at least one dead animal. They get entangled in networks, choke and drown." [https://ria.ru/20181117/1532942826.html]
  
  
  
  February 28, 2019 13:53
  
  
  Translation from Russian into English: February 28, 2019 14:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 28 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DCXXVII. The Story about the interest in the Bureya theme on February 28, 2019
  
  
  
  1) Information on works on elimination (former) natural dam on the Bureya River.
  
  
  
  "http://redstar.ru/ukrotiteli-stroptivoj-burei/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1
  
  "Red star"
  
  Tamers of obstinate Bureya
  
  27.02.2019
  
  (...)
  
  Among those who were all these days in the area of performance of work there was a junior sergeant Evgeny Streltsov, the commander of the buldoser unit of battalion of mechanization of separate railway crew from Priamurye.
  
  Receding, It should be noted that Evgeny's merits were noted by two awards at once.
  
  One of them, departmental medal of the Russian Defense Ministry to "The participant of liquidation of consequences of emergency situation on the Bureya River", to the junior sergeant Streltsov still there, on the place of performance of work, was handed by the Deputy Minister of Defence of the Russian Federation - the chief of the Head military-political department of the Armed Forces of the Russian Federation colonel general Andrey Kartapolov.
  
  The second award, the medal of Suvorov, Evgeny will receive on return from vacation to which he left at once after the end of operation on Bureya. The decree on awarding took place quite recently.
  
  The meeting of the author of these lines with the junior sergeant Streltsov took place in day when the long-awaited vacation started. A short interview was taken right during the parking of his train.
  
  (...)
  
  Today Evgeny Streltsov tells calmly about events took place on the Bureya river. Although it is recognized that then there was a lot of unrest. The task was unusual for him and his colleagues. Alarms were brought by both a conditions of the area, and weather, and the nature of works.
  
  Thorough and laconic, Evgeny describes occurring efficiently:
  
  - Our task was to punch the channel in the blockage [natural dam] that there water went. Engineers mined and blew up the ground, and our unit removed [a rocky masses] and cleaned the channel. Terms were compressed...
  
  "There were we in a taiga, far from settlements, - the junior sergeant still remembers. - Cold is terrible ... Do you represent a situation?"
  
  (...)
  
  Engineering equipment, including a bulldozer driven by Eugene, was delivered to the place of work by air - MI-26 helicopters. Streltsov together with his partner, working around the clock, moved thousands of cubic meters of soil. The change in personnel continued for 12 hours...
  
  (...)
  
  By the way, our hero passed soldier's service in the same separate railway crew ...
  
  (...)
  
  As it was already told above, a medal "The participant of liquidation of consequences of emergency situation on the Bureya River" junior sergeant Evgeny Streltsov was handed directly on the place of performance of work. On this unique prize sign (the quantity of such medals is limited) the power plant, the helicopter and the bulldozer are rapped out. That the bulldozer on which the junior sergeant as a part of summary group subdued more than two weeks the obstinate nature [the Bureya River]. A duel with the enemy - bitter colds, heavy rocky soil, sleepless nights - they sustained with honor. ... They having come out from this fight as a winners.
  
  
  Olga KAPSHTYK
  
  On February 27, 2019" [http://redstar.ru/ukrotiteli-stroptivoj-burei/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1]
  
  
  The comment.
  
  Tried to find the article about the medal in Wikipedia. Article "Medal "For Difference in Mitigation of Consequences of Emergency Situation"" was found ...
  
  
  February 28, 2019 22:53
  
  
  Translation from Russian into English: February 28, 2019 23:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 28 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DCXXVIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the morning on March 1, 2019
  
  
  
  1. Social, legal, ecological context.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6173240?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  SITUATION WITH "WHALE PRISON" in Primorye
  
  Experts commented on a condition of white whales and killer whales in the center of overexposure in Primorye
  
  In the center of overexposure in Primorye took measures for prevention of escapes of white whales and killer whales
  
  ON MARCH 1, 2019 08:35
  
  In the center of overexposure in Primorye took measures for prevention of escapes of white whales and killer whales
  
  The senior coach of the center Andrey Nasonov noted that the premature release of mammals to their native habitat is accompanied by risk of their death
  
  VLADIVOSTOK, on March 1. / TASS/. The staff of the Center of adaptation of marine animals in the bay of Srednaya in Primorye strengthened measures of protection after loss of three white whales and one killer whale. As the senior coach of the center Andrey Nasonov said to journalists, more escapes of animals will not repeat.
  
  As previously reported, in the coastal Bay of Srednaya near Nakhodka in a special center of overexposure contained 11 illegally caught for sale (toward the China) orcas, there were 90 belugas. Later three Beluga whales disappeared, and last week it became known about the disappearance of one orca (killer whale). On this fact the police of the region began check.
  
  "All white whales left through a rupture of a network obstacle. On killer whales I will not give comments in the interests of the investigation. But measures of protection were strengthened. More escapes will not repeat", - Andrey Nasonov told. According to him, the animals who are contained in the center adapted to the person, and their release to the habitat is accompanied by risk of their death.
  
  On February 22 the Russian President Vladimir Putin gave an assignment to the Ministry of Natural Resources and the Ministry of Agriculture of the Russian Federation together with the scientific organizations till March 1 to decide destiny of the marine animals who are contained in the center of overexposure in Primorye.
  
  Killer whales and white whales are included in the list of types of water bioresources concerning which restriction of an admissible catch is annually set. Catch of animals was made with serious violations of the gender and age bans ... , note in the Ministry of natural resources of the Russian Federation." [https://tass.ru/obschestvo/6173240?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  The comment N 1.
  
  The situation around killer whales and belugas continues to develop in Primorye dynamically. Our society became strong on the way of democratic development.
  
  What surnames did we slashat not so long ago? I personally in messages met surnames of "Peskov", "Putin". (I also remember such names of organizations as the Ministry of natural resources, Ministry of agriculture, FSB, Prosecutor's office, police, investigation ...).
  
  But here morning came on March 1, 2019 and the ear of any person who is interested in a subject is caressed by a surname: "senior coach of the center Andrey Nasonov".
  
  I wipe the eyes ... May I trust?
  
  I look more attentively: and the truth - "the senior coach of the center Andrey Nasonov".
  
  Yes ...
  
  
  The comment N 2. What does this person with (according to my assumption) global thinking report about (if someone objects, I take my guess about "global thinking" back)?
  
  He tells us that "the release of their [animals] to the habitat is accompanied by risk of their death". Probably, taking into account this risk "The staff of the Center of adaptation of marine animals in the bay of Srednaya in Primorye strengthened measures of protection ...".
  
  These are a revelations ...
  
  "A habitat", - appears, - "is dangerous"!
  
  It is a news! There live people all life, and never about Darwin and about its theory heard.
  
  Darwin, he from ... (it is terrible to say).
  
  But there is "the senior coach" Nasonov and explains to us ...
  
  
  The comment N 3. Now the fashion arose to improve skills and to bring up (to train) different active people.
  
  Competitions, courses, schools, higher educational institutions are created.
  
  With such a" high "intellectual level" of senior coaches (killer whales and Beluga whales)" we should see them coaching different active figures. And those will jump according the orders of "senior coaches" and do different tricks...
  
  
  The comment N 4. Some naive citizen will just be surprised to a concern of the "senior" coach Nasonov of animals.
  
  And other (not really) naive citizen will think that not hypothetical reflections about the fate of the released animals (to any person clearly that someone from animals will survive, and someone can die. It depends on many circumstances) would be the best a concern of animals, but a total ban on their catch, a total ban on their use for commercial purposes, the ban on sale of marine animals (killer whales and white whales) for a big or not big money.
  
  
  The comment N 5. If (former?) owners of marine animals from that Center would pass into ranks of the defenders of animals, so it would be a tight [heavy] a situation for the owners of "whale prison" ...
  
  
  
  March 1, 2019 10:20
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 1, 2019 11:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 1 марта 2019 г."
  
  
  
  DCXXIX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the middle of day on March 1, 2019
  
  
  1. Social, legal, environmental context.
  
  
  "http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1010658&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Interfax-Russia.ru
  
  01.03.19 10:57
  The Staff of "whale prison" prepares killer whales and white whales for life in oceanariums, despite plans of the Ministry of Natural Resources for release of animals (version 2)
  
  
  (enhanced version)
  
  The Srednaya Bay (Primorsky Krai). March 1. INTERFAX - the FAR EAST - the Hunters of marine animals, filling the "whale jail" in the Bay of Srednaya in Primorye, despite the claims Minprirody and Supervisory authorities about the need to release the orcas and Beluga whales (into their natural habitat), adapt them to future work in oceanariums.
  
  (...)
  
  "Changes from the moment of their emergence are noticeable big. When they were brought, they were absolutely wild. And did not approach hands. Now these animals very actively approach hands. Very actively interact with the person", - A. Nasonov told.
  
  He added that, in his opinion, it is impossible to return white whales and orcas to the sea now.
  
  "If you release them, in my opinion, two-thirds will not survive. The way of life of these animals implies that they live in a family, a group," A. Nasonov said.
  
  (...)
  
  The whole area of the "whale prison" is fenced with two rows of fence with barbed wire. In part of the territory, journalists were forbidden to use phones for video "so that unnecessary information does not seep into the network." Later, the center staff explained this decision by the fact that phones can fall to open-air cages.
  
  (...)
  
  On February 28, the Minister of nature of the Russian Federation Dmitry Kobylkin said that "illegally caught animals should be released from unsuitable enclosures according to the most sparing reasonable scientific method". To this end, it was decided to "jointly develop a "road map" describing measures for the adaptation and return of marine mammals to their natural habitat."
  [http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1010658&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  The comment.
  
  Thanks to the defender of marine animals A. Nasonov. He really cares about animals.
  
  First, the animals were caught. They were deprived of the opportunity to live in a natural environment.
  
  Secondly, kept in a very comfortable enclosures (someone believes that these enclosures are similar to a kind of cramped space).
  
  Thirdly... "thirdly" is under a question - the press and a public attention the best deals is not conducive to...
  
  Fourthly, the theory-justification is developed. (Why they were get caught? Why in close enclosures planted? Why do animals disappear? Here's why!...)
  
  "If you release them, in my opinion, two-thirds will not survive."
  
  This statement is speculative, evaluative. Maybe it's false, maybe it's partially true. Maybe it is the" absolute " truth. (Note the caveat:"in my opinion"). (I will take the liberty of making the statement "85 percent will survive" - in my opinion. As far as I understand the situation, A. Nasonov will not be able to refute my statement with absolutely reliable arguments. And in General, no one can).
  
  But this statement of Nasonov ("two-thirds will not survive") does not apply to the essence of the matter.
  
  The issue of the release of marine animals (killer whales and Beluga whales) only at first glance associated with A. Nasonov, the Srednaya Bay, enclosures, owners, etc.
  
  What if "today's" animals are released, and" tomorrow's " animals fill the vacant space? It would look strange result of vigorous activity of many people.
  
  In fact, the basis for today's social movement is quite different.
  
  It is connected with the understanding of the changed place of marine animals in this world. The modern reality makes the existence of marine animals extremely difficult.
  
  And modern activity of the people participating in today's public campaign represents the release of orcas and belugas as a symbol of public will in a question of protection of fauna from mercenary aspirations of groups of people especially not indifferent to money.
  
  It is not only and not so much that today would be released from specific enclosures specific marine animals.
  
  Their release should be a symbol of the new attitude of the state and society to marine animals, a symbolic signal for selfish individuals ("Hands off! Dangerous! Costs may be high and profits may be zero"), the starting point for changing environmental legislation to preserve marine fauna.
  
  Change the position of the predator and the consumer to (at least) a neutral position!
  
  With this understanding of the moral basis of modern public company discussion about the proportion of animals able to survive after their release does not make sense.
  
  Anyway, this discussion is pointless. It " is thrown up for distraction and switching of attention ("Look! Trick!" "Sleight of hand!")
  
  To paraphrase, you can to say (in response to the theory-justification): "Comrade coach, You are a great thinker. In nature protection you know a lot...".
  
  
  March 1, 2019 13: 37
  
  
  Translation from Russian into English: March 1, 2019 14:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 1 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCXXX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening on March 1, 2019
  
  
  
  1. General description of the situation.
  
  
  "https://vm.ru/news/600542.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Scientists called the timing of melting of the Arctic ocean
  
  Rostislav Zubkov
  
  15: 09 • March 1, 2019
  
  It is a common hypothesis that if the current rate of global warming continues, the ice over the Arctic ocean will come down almost completely in 2050, turning into a million square kilometers of a floating an ice floes. It turned out that the melting of massifs could will happen decades earlier.
  
  According to a study ... , the complete clearing of the ocean from the ice will occur between 2030 and 2040 years.
  
  This may be facilitated by variations in temperature in the tropical Pacific, which varies by an average of half a degree over a 10 to 30-year cycle. This writes Geophysical Research Letters.
  
  Earlier on the website " VM " reported that scientists have warned about the threat of extinction of ocean clouds."
  [https://vm.ru/news/600542.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  The comment.
  
  As an analogy, we can consider the situation with the Aral sea.
  
  It was drying up, was drying up...
  
  I don't remember whether any specific dates were called when the Aral sea would dry up...
  
  Then the opinion spread: the Aral sea dried up.
  
  Then passed still some time. Something began to do, to look at "it", the made, and thoughtfully discuss some details, as if hinting that an all is not lost yet...
  
  If to return to the themes of Novaya Zemlya, polar bears in the Arctic, killer whales and white whales to Primorye, then there is an impression that some sluggish, short-sighted (limited) (narrow), self-interested people with surprise are looking at an occurring (on an approaching) events and on alarmed people and something are telling (options: "You have nothing to do!", "Let's think about today!", "Think of money and of your pocket!").
  
  In every story about a large sunken ship there is a commander of the ship, the captain's assistants, etc.
  
  It is also interesting that the lucky captains (for example, Francis Drake, or - Ivan Kruzenshtern, Yuri Lisyansky) repeatedly found themselves in critical situations, but thanks to prudent, adequate, energetic actions had high potential of success.
  
  
  
  2. Economic context.
  
  
  
  "https://primamedia.ru/news/791505/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  The price of one killer whale or white whale, according to media, begins from 1 million dollars.
  
  (...)"
  
  [https://primamedia.ru/news/791505/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  March 1, 2019 16: 23
  
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 1, 2019 21:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 1 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCXXXI. The Story about interest in in the Bureya theme on March 1, 2019
  
  
  
  1) Forecasts about the prospects ("additional") solutions of "The Bureya problem"
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/society/18735/
  
  27 FEB 2019
  
  The headquarters of the Eastern military district declared full readiness for possible emergencies due to spring floods. As "Khabarovsk territory today" was reported in the press center of the Ministry of defense of Russia, the air reconnaissance of the area and control of the ice situation, the Ministry plans to carry out with the help of 20 aircraft. They, if necessary, will be used for priority rescue operations.
  
  -To monitor the situation in the far East of Russia will be the crews of Mi-8, Mi-8AMTSH, Mi-24p, su-24MR, Il-38, An-26 and Tu - 142M3, - commented in the defense Ministry. - In case of strong ice congestion, practical bombing will be carried out, for these purposes, the crews of Mi-24p helicopters, planes su-25, su-25CM Grach, su-34 and su-24M2 are ready. For a practical blasting of ice jams about 60 aviation bombs are prepared.
  
  The defense Ministry expects to attract about 120 personnel and about 40 aircraft and helicopters if necessary. The Department notes that in order to respond as quickly as possible to changes in the flood situation, military airfields deployed in the TRANS-Baikal, Khabarovsk, Primorsky and Kamchatka territories will be involved.
  
  Special control will be over the Bureya River ..."
  [https://todaykhv.ru/news/society/18735/]
  
  
  
  The comment. From (recent) history.
  
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3853567
  
  
  "Kommersant" from 13.01.2009, 15: 54
  
  (...)
  
  According to the order of the Supreme commander, about a hundred military engineers and blasting specialists will be sent to the place, who are ordered to solve the problem either by blowing up or by air aviabombings of the congestion [jam, dam]. (...) Konstantin Groshin, Khabarovsk" [https://www.kommersant.ru/doc/3853567]
  
  
  March 1, 2019 17: 10
  
  
  Translation from Russian into English: March 1, 2019 21:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 1 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCXXXII. The Monologue about Zhores Alferov and about "people of the 30th"
  
  
  Zhores Alferov died. The feeling that this event is significant.
  
  Significant...
  
  But why?
  
  He is - a Nobel prize laureate...
  
  Well...
  
  What does that say?..
  
  For example, Korolev and Kurchatov were not Nobel laureates.
  
  The thought tries to use the scheme "the Nikolaev mode - the talented person".
  
  Lermontov and Gogol are coming to memory. But this scheme is probably a scheme. In the end, It is possible with some stretch to remember D. Mendeleev or someone else from outstanding scientists who worked in Russia in the era of Nicholas I.
  
  And in general, since some moment (since the beginning 20 centuries?) "popularity" in science becomes a size not really dependent on concrete discoveries.
  
  On the one hand, the movement of scientific knowledge "breaks away", "comes off" from the mass consciousness.
  
  Scientific knowledge is becoming more and more specialized. The achievements of one specialist can be evaluated by other specialists, but not by the General public.
  
  On the other hand, like everything in our world, scientific knowledge is dependent on media campaigns.
  
  We will not consider such a peculiar result of media campaigns as the glorification of pseudoscience (there are no results in reality, and there is a lot of "noise" and "glorification").
  
  Let's take for discussion positive result of media campaigns. Large technical and technological shifts are more clear to society, public, media.
  
  And if the focus of our attention is (1) major technological changes and (2) figures personifying them, then we see the "effect of the 30s of the 20th century."
  
  For example, to some extent, the figure of N. Garin-Mikhailovsky personifies the construction of the great Siberian rail way (I assume that such imagination - simplification).
  
  What we see? N. Garin-Mikhailovsky is one of many engineers, although he is one of the most talented, highly qualified and well-known specialists.
  
  Garin-Mikhailovsky has no special titles, no special public recognition.
  
  In the late 19th and early 20th centuries, Thomas Edison and Nikola Tesla acted. During this period they have also no any special titles or special recognition (but their fame increases. Garin-Mikhailovsky somehow very suddenly died in 1906).
  
  But there comes the era of the 30th years (conditionally it is possible to attach to it both the 40th, and even the 50th years of the 20th century).
  
  Both Edison, and Tesla gain wide recognition. In Russia - Krzhizhanovsky acts. He personifies electrification. He also gains fame, recognition.
  
  If we consider Russia, there are such figures as Korolev and Kurchatov. They both occupy an outstanding positions in the USSR.
  
  If we "stay "within the history of Russia, then we see the project"Buran". Personally, I have a project "Buran" is associated with the name O. D. Baklanov (his name is mentioned in the Wikipedia article "Buran" [in Russian] only once under the heading "Links"). In the case Of O. D. Baklanov, we see some titles and a certain recognition. But the biography is quite controversial...
  
  ... The 30s are over.
  
  Further someone could notice certain "movement" in Roskosmos - the program of "space tourism".
  
  Although this program was started under Yuri Koptev, but for me she is associated with the name of A.N. Perminov. Whether A. Perminov had a special recognition, special titles? He "left" quietly-peacefully, "in connection with achievement of age limit of stay on the public civil service".
  
  What else is remembered "from a science"? Strong lawyers (theorists and practitioners), mainly in the field of constitutional law, - approximately during the period from 1989 to 1993 ...
  
  What else you can to remember? The period of creation of various Internet services in Russia? Maybe at someone this period is associated with the name of Paul Durov...
  
  Here, remembering Pavel Durov, we can " go " beyond Russia.
  
  Howard Hughes, Mark Zuckerberg, Richard Branson, Julian Assange, Elon Musk ... (memory of each specific person is selective. Someone will remember other surnames).
  
  Somehow they are connected with Michael Faraday, Henry Thomas Buckle, Thomas Edison: big abilities, considerable energy and not really there is a lot of formal education. Probably, each of them has (had) both popularity, and recognition ...
  
  So, let's return to the figure of Zhores Ivanovich Alferov. Probably, him it is possible, let and with some convention, to include into "people of the 30th". He "succeeded" to get and fame, and titles, and recognition. He so "entered" into the history of science and technology, that already" new times", if they wanted, could not "beat out" him from there.
  
  Someone will assume that the departure from the life of Zhores Ivanovich Alferov is a symbolic event:
  
  the era of "people of the 30th years" comes to the end (option: this era completed).
  
  
  
  March 2, 2019 21: 13
  
  
  Translation from Russian into English: March 2, 2019 22:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о Жоресе Алфёрове и о "людях 30-х"".
  
  
  
  DCXXXIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears early in the morning on March 3, 2019
  
  
  
  1. Environmental context. Weather situation.
  
  
  
  "https://news.rambler.ru/weather/41803289-v-saratovskoy-oblasti-krovli-chetyreh-domov-obrushilis-iz-za-snega/
  
  RIA OF NEWS
  
  SARATOV, 2 Mar - RIA Novosti, Eduard Demyanets. The roofs of four apartment buildings in the Saratov region on Saturday partially collapsed due to snow, no one was injured, told RIA Novosti the head of the press service of the regional Central Board of the Ministry of emergency situations Natalia Kulichenkova.
  
  (...)
  
  Earlier, the Ministry of emergency situations reported that by the morning of February 22 since the beginning of the year in the region under the weight of snow collapsed roofs of 59 buildings, including 47 houses.
  
  Earlier, the press service of the Prosecutor's office of the region told RIA Novosti that on Saturday morning in the city of Pugachev collapsed partially roof of an apartment building, which accumulated snow, no one was injured." [https://news.rambler.ru/weather/41803289-v-saratovskoy-oblasti-krovli-chetyreh-domov-obrushilis-iz-za-snega/]
  
  
  
  March 3, 2019 02: 54
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 3, 2019 03:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям ранним утром 3 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCXXXIV. The Story about interest in the Bureya theme on March 3, 2019
  
  
  
  1) Additional information
  
  
  
  "http://moyaokruga.ru/sovetskoepriamuresegodnya/Articles.aspx?articleId=235572
  
  
  
  Soviet Priamurye today
  
  28.02.2019
  
  (...)
  
  Opening a meeting the head of the district [The Bureya district of the Amur region] A.V. Litvinov stopped on the main subjects..., also Andrey Vladimirovich noted that the emergency mode connected with a dangerous situation on Bureya ... is removed, proran [channel] on the river is executed by forces of military, the drain is restored, the present situation does not represent risks for the population of the Bureya district. During the summer period involvement of military for expansion of the bed of the river on the place of collapse of rocky breeds is possible again.
  
  (...)
  
  Within the actions connected with the emergency regime introduced earlier in the Bureya district and the item Talakan as it is noted in the report of the head of the settlement M.N. Trusova, the round-the-clock watch the exposed posts were conducted, regular raids in places of the most probable exit of people and departure of motor transport on ice of the Bureya Reservoir were conducted, work on administrative prosecution for violation of requirements of signs of safety on water objects were conducted.
  
  For the attracted forces hot meals and transportation of products were organized, fuel and lubricants gas station was carried out.
  
  (...)
  
  Work on collecting proposals of the population on development of the Far East is conducted, in villages descents of citizens passed on this matter.
  
  (...)
  
  Author: Svetlana Petrenko"
  
  [http://moyaokruga.ru/sovetskoepriamuresegodnya/Articles.aspx?articleId=235572]
  
  
  
  March 3, 2019 03:40
  
  
  Translation from Russian into English: March 3, 2019 03:56.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 3 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCXXXV. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the morning on March 3, 2019
  
  
  
  1. Political, economic, ecological, reputation context.
  
  
  
  "https://news.ru/obshestvo/grinpis-peredal-putinu-podpisi-s-prizyvom-osvobodit-kosatok/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  NEWS.ru News.Ru
  
  The Greenpeace transferred to Putin signatures with an appeal to release killer whales
  
  17:53, ON MARCH 2, 2019
  
  The first 100 thousand signatures with the requirement to release killer whales and white whales from "whale prison" in Primorye are transferred to Presidential Administration Vladimir Putina, reported in Greenpeace Russia.
  
  "In only two months the petition Greenpeace of Russia was signed by more than 120 thousand people. Greenpeace offices in Austria, Germany, Poland and other countries also organized the collection of signatures for the release of killer whales and Beluga whales. In total on various petition platforms more than one million signatures are collected" - it is said in the statement on the website of the organization.
  
  There it is noted that despite an order of the leader of the country "to determine the future fate of cetaceans" till March 1, "while the animals are in the enclosures of the bay Srednaya, it is impossible to speak about a victory".
  
  "We have to be convinced that killer whales will undergo rehabilitation with assistance of independent experts and they will be let out there where they were illegally caught - in waters of the Sea of Okhotsk. The Greenpeace is ready to help with rehabilitation and release of marine mammals" - said the organization.
  
  Earlier News.ru wrote that Leonardo DiCaprio appealed to admirers to support the petition published on the website Change.org about release of animals. In the document it is said that "killer whales should be let out to the habitat, natural to them", and "white whales need to be transferred to responsible persons who will feed them, will carry out their rehabilitation and will release to the native habitat when they are ready to it".
  
  
  
  [https://news.ru/obshestvo/grinpis-peredal-putinu-podpisi-s-prizyvom-osvobodit-kosatok/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  The Hollywood actor Leonardo DiCaprio, actress Pamela Anderson and the son of the famous oceanographer Jacques-Yves Cousteau Jean-Michel earlier asked Vladimir Putin to help free the animals." [https://echo.msk.ru/news/2381293-echo.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://riafan.ru/1156616-krasnoyarskii-gubernator-zayavil-chto-teplaya-pogoda-ne-sorvet-universiadu
  
  Krasnoyarsk, on March 2. The governor of Krasnoyarsk Krai Alexander Uss said that abnormally warm weather which was established in the region will not interfere with holding the Universiade. He told about it, answering a question of the Russian President Vladimir Putin during the working meeting in Krasnoyarsk." [https://riafan.ru/1156616-krasnoyarskii-gubernator-zayavil-chto-teplaya-pogoda-ne-sorvet-universiadu]
  
  
  
  "http://politsib.ru/news/29466-gubernator-uss-obratilsa-k-bogu-za-snegom-dla-universiady
  
  "If all of us together strongly asked the one who should be asked, and in Krasnoyarsk snow would fall good as in Moscow, then I would say that we made everything. (...)"" [http://politsib.ru/news/29466-gubernator-uss-obratilsa-k-bogu-za-snegom-dla-universiady]
  
  
  
  March 03, 2019 06:55
  
  
  Translation from Russian into English: March 3, 2019 07:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 3 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCXXXVI. The Monologue about the "right" policy
  
  
  I read the article "The Putin's Message of 2019..." (23-02-2019, 12: 00) about the writer-futurist Maxim Kalashnikov, about his interview and about plans about the referendum in Sevastopol.
  
  I liked the article itself. Written in an energetic style, and it is possible to agree with many thoughts. I did not find a surname of the author of article. There is a word "PISAREV" [written in Latin letters]. Maybe this is the name of the author of the article?
  
  If we consider each thesis of this article separately, the discussion risks being endless.
  
  It would be desirable to raise the private, single question: and whether the "right" ( the "correct") policy is possible?
  
  Let's say someone adheres to that point of view that the close, allied relations with "West" are favorable to Russia, but the relations with someone from east neighbors are not favorable.
  
  But the modern situation such is that from "West" sanctions are applied, and from the east neighbor is observed readiness for economic and political cooperation.
  
  What result of potentially possible reversal [turn, reverse movement] of policy? "West" will not change the attitude towards Russia at once, and the momentary benefits from cooperation with east neighbor will be in question. The wide discontent will become result ...
  
  And after discontent ...
  
  It is curious to observe how in any comments the tendency to toughening of a position, to transition to threats, to declaring of readiness of Russia's readiness to enter (with someone) into an armed confrontation...
  
  The conclusions, if to state briefly, are follows:
  
  1. The "right" ( the "correct") policy - seems, is impossible.
  
  2. There is a "very bad" option of a policy - it is the beginning with someone any armed conflict.
  
  3. The "middle option" - "just" "bad" policy - is most real.
  
  As for prospects ...
  
  First, science fiction writers can offer their own versions.
  
  Secondly, readers who do not like fiction can read news reports about the developments in Venezuela and try to mentally build something out...
  
  I do not pretend to present any revelations and to Express any complex, finished judgments, but it seemed to me that the train (suitable) for politicians with positive, "correct" programs already left ...
  
  
  March 3, 2019 17: 44
  
  
  Translation from Russian into English: March 3, 2019 23:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о "правильной" политике".
  
  
  
  DCXXXVII. The Express Sketch about the greetings from the digital economy or about the someone influential
  
  
  Morning. At first it was cloudy. But then the Sun came out.
  
  Signal. The SMS came.
  
  You look at phone. Really, SMS.
  
  vostbank.ru. "According to your credit agreement 485065 it is necessary to make payment of 3035 RUR up to 11/03/2019. PJSC CB Vostochny. (from vostbank.ru. SMS type. The date of receipt 04.03.2019 09:03).
  
  The thought begins to scan reality...
  
  Well... What is a "RUR", or a "CB" - it, a thought, maybe, and does not try to define...
  
  "And maybe, it is necessary to address someone (somewhere)?"
  
  "And if to address, what to write (to tell)?"
  
  "When you will address (how many you will spend for dialings, for explanations and other efforts?), you will receive a lovely answer,
  
  option 1: someone was mistaken, it happens, this person resigned, and it can no longer be found or held accountable,
  
  option 2: there was a computer failure,
  
  option 3: some unknown person came to reputable organization, showed something, told something. They misled the organization. So, nobody is guilty.
  
  Total conclusion: this is life... (option: such is life...)
  
  What will you tell about all this? Digital economy...
  
  But there are people. Conspiracy theorists. They will decipher (let not this, and similar) the SMS as the sign that your behavior causes discontent.
  
  But it are conspiracy theorists. We do not trust them. It is computer failure. It is your headache.
  
  In general, a digital economy...
  
  
  On March 04, 2019 09:58
  
  
  Translation from Russian into English: March 4, 2019 10:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о привете от цифровой экономики или о ком-то влиятельном".
  
  
  
  DCXXXVIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 4, 2019
  
  
  
  1. About ways to solve the problem.
  
  
  
  " https://shraibikus.com/52800-uchenie-vsego-mera-namereny-borotsya-protiv-potepleniya-v-arktike.html
  
  01 Mar 2019
  
  Scientists around the world intend to fight against warming in the Arctic
  
  Russian and US scientists are going to unite to solve the problem of global warming in the Arctic.
  
  
  The first stage of joint work will be the collection of information on climate change in the region. Places around the Arctic have already been identified, as well as ways in which information will be collected.
  
  Then it is necessary to analyze the speed and characteristics of climate change, as well as to develop mechanisms for influencing global warming.
  
  As a result, recommendations will be given on the necessary measures to interested structures in the adjacent countries to the Arctic.
  
  Warming in the Arctic is one of the most discussed climatic problems, as the temperature in this region is rising and it is necessary to take action now to stop the growth of temperature. As scientists say, in the current century the Arctic Ocean during a warm season of year will already seek to be freed from an ice layer that can lead to undesirable influence on the ecological system of the Arctic and also to large-scale increase in water level on all the planet. In addition, scientists fear the risk of releasing significant amounts of methane, located in the ice.
  
  ... a Russian-American conference was held in Novosibirsk, where they discussed ways to solve the existing climate problem in the Arctic region.
  
  A group of scientists from the United States expressed their intention to get acquainted with the developments of Siberian scientists to create an international project in this direction.
  
  Author: Victoria Grenz"
  [https://shraibikus.com/52800-uchenie-vsego-mera-namereny-borotsya-protiv-potepleniya-v-arktike.html]
  
  
  
  2. Additional information.
  
  
  
  "https://lenta.ru/news/2019/03/01/fish/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ... Experts estimate that warming in the oceans has already contributed to a 4.1 per cent reduction in the catch of many fish and shellfish from 1930 to 2010. In five regions of the world, including the East China sea and the North sea, the decline was between 15 and 35 per cent. Also, the most vulnerable were the waters off the coast of the Iberian Peninsula, the Kuroshio current in the Pacific ocean and the Bay of Biscay...."
  
  [https://lenta.ru/news/2019/03/01/fish/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  March 4, 2019 00: 07
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 4, 2019 11:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 4 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCXXXIX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the middle of day on March 4, 2019
  
  
  
  1. Social, legal, ecological context.
  
  
  
  "...https://lenta.ru/news/2019/03/04/beluhi/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  13:26, on March 4, 2019
  
  The decision on the fate of killer whales and white whales from whale prison in the bay Srednyaya in Primorye is expected until the end of the present day. About it on Monday, March 4, the press secretary of the Russian leader Dmitry Peskov reported, RIA Novosti reports. (...)" [https://lenta.ru/news/2019/03/04/beluhi/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop].
  
  
  
  "https://secretmag.ru/stories/mobi-dik-khkhi-veka-kak-ustroen-chyornyi-rynok-na-kotorom-torguyut-kitami.htm
  
  Today at 10:12
  
  "Moby-Dick" of the XXI century. How the black market in which trade in whales is arranged
  
  Cruel business for millions of dollars" [https://secretmag.ru/stories/mobi-dik-khkhi-veka-kak-ustroen-chyornyi-rynok-na-kotorom-torguyut-kitami.htm]
  
  
  
  "https://rueconomics.ru/380553-peskov-zayavil-chto-sudbu-kasatok-na-dalnem-vostoke-opredelyat-do-konca-dnya?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  13:00 on March 04, 2019 Moscow
  
  ... we only this morning made inquiries in this regard, taking into account the resonance of this topic and, indeed, the fact that it is bad for the animals, and them becomes less", - he emphasized [Russian President's Press Secretary Dmitry Peskov]." [https://rueconomics.ru/380553-peskov-zayavil-chto-sudbu-kasatok-na-dalnem-vostoke-opredelyat-do-konca-dnya?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "http://www.amic.ru/news/435261/
  
  On March 4, 2019, 14:23, Amitel news Agency
  
  The condition of prisoners of "whale prison" in Primorye worsens (...)". [http://www.amic.ru/news/435261/]
  
  
  
  "https://www.dv.kp.ru/daily/26949/4001470/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  TODAY 10:12
  
  (...)
  
  History has attracted public attention almost from all over the world: in the protection of animals even Pamela Anderson and Leonardo DiCaprio made statements.
  
  (...)
  
  "Green" noted that they on various platforms collected already more than one million signatures for release of white whales and killer whales worldwide. (...)
  
  It seems that the order of the President, the decisions of the state Duma and the Ministry of natural resources are in one dimension, and the whale catchers [hunters of whales] and the officials behind them are in another, - complained the head of the research Department of Greenpeace Hovhannes Targulyan." [https://www.dv.kp.ru/daily/26949/4001470/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  On March 4, 2019 14:56
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 4, 2019 15:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 4 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCXL. The Story about interest in in the Bureya theme on March 4, 2019
  
  
  
  1) The addition to data on dynamics of a situation on (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6181314
  
  4 MAR, 04:20 updated 10: 07
  
  The difference of water levels before and after the jam on Bureya decreased to 1.7 m
  
  Water level near the jam decreased by three meters in comparison with winter indicators
  
  KHABAROVSK, March 4. /TASS./ The difference in water levels between the gauging stations before and after the congestion formed after the landslide on the Bureya in the Verkhnebureinsky district of the Khabarovsk territory fell to 1.7 m after the military made the channel [proran] in it. This was reported to TASS in the Amur water basin Management.
  
  (...)
  
  ... The difference of water levels in places before and after a jam exceeded 6 meters.
  
  "The difference in water levels between hydroposts before and after a jam [channel, proran] makes, according to the latest data, 1.72 m. The difference decreased from the moment of education the proran (the new river course) - told in management.
  
  (...)
  
  "During survey of the place [the location] of a landslide the next measurements of speed of a current of water were made, approximate depths in the place are determined there began the proran. As the inspection showed, water level considerably decreased, approximately by 3 meters from initial. Besides, there is a soil thawing, its fall down that affects change of depth of the newly created course. The obtained data will form the basis of further calculations for specification of the forecast and modeling of development of a spring flood on this site", - words of the deputy chief of the Ministry of Emergency Situations of Russia of Khabarovsk Krai - the head of department of civil protection Andrey Prokopenko are cited in the message.
  
  (...)
  
  Levels will become equal only in the summer
  
  As reported to TASS in the Amur Basin Water Administration, water levels from the moment of education the proran decreased all this time gradually - in the middle of February with bigger intensity, with smaller intensity now. "Water levels - at Chekunda and at the dam of the Bureya hydroelectric power station - now decrease, will begin to rise in April when snow actively thaws, rains will go.
  
  Levels will become equal only in the summer", - predict in management ..." [https://tass.ru/obschestvo/6181314]
  
  
  
  March 4, 2019 18:27
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 4, 2019 18:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 4 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCXLI. The Sketch about a stream of consciousness
  
  
  The evening came.
  
  The evening is coming, but there is no Herman.
  
  First, evening came. Secondly, Herman is absent any more. Thirdly, there is this ... how his name ... but he abroad ... sends telegrams ...
  
  Someone comes, someone-on the contrary...
  
  There was a person ... the chairman ...
  
  During the period of his management the region duma urged the prime minister to give to some wood the status of especially protected natural territory ...
  
  But someone insidiously advised this Chairman to become a doctor of law. Then loans in the text of the doctoral dissertation were found.
  
  Presidency in the Duma came to the end ... It's hard to be President...
  
  He was once a member of the Federation Council.
  
  Recently someone from the Federation Council about the forests and about the Forest code was worried very much ...
  
  Personnel reserves are tightened [are relocated] ... From among those who have experience ... With "that" the forest an interlinked ...
  
  Generally, Herman is absent, someone abroad telegrams beats, and the evening - came.
  
  
  March 4, 2019 21:44
  
  
  Translation from Russian into English: March 4, 2019 22:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о потоке сознания".
  
  
  
  DCXLII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the morning on March 5, 2019
  
  
  
  1. Political and sewer contexts
  
  
  
  "https://rg.ru/2019/02/14/reg-dfo/gubernator-primoria-nachal-iskat-sposoby-osvobozhdeniia-beluh-i-kosatok.html
  
  14.02.2019 07:08
  
  The head of Primorye began to look for ways of release of white whales and killer whales.
  
  (...)
  
  Earlier Pacific fleet declared determination to help with delivery of killer whales and white whales to the place of release..." [https://rg.ru/2019/02/14/reg-dfo/gubernator-primoria-nachal-iskat-sposoby-osvobozhdeniia-beluh-i-kosatok.html]
  
  
  
  "https://vostokmedia.com/news/society/20-02-2019/deputaty-zaksobraniya-primorya-kontroliruyut-situatsiyu-s-kosatkami-i-beluhami-v-nahodke
  
  Deputies of Legislative Assembly of Primorye control a situation with killer whales and white whales in Nakhodka
  
  On February 20, 19:26
  
  (...)
  
  At the request of deputies of the State Duma the Amur basin nature protection prosecutor's office carried out an inspection and found a large number of violations in keeping of marine mammals..." [https://vostokmedia.com/news/society/20-02-2019/deputaty-zaksobraniya-primorya-kontroliruyut-situatsiyu-s-kosatkami-i-beluhami-v-nahodke]
  
  
  
  So, are mentioned in messages
  (1) governor of Primorsky Krai,
  (2) deputies of Legislative assembly of Primorsky Krai,
  (3) the deputies of the State Duma (elected from Primorsky Krai?).
  
  Efficiency of their participation, probably, different. But in any case, they are mentioned.
  
  
  
  And what about the members of the Federation Council from Primorsky Krai? It seems there are no mentions of them. Or it just like that coincided?
  
  I type in the search bar: "members of the Federation Council from Primorsky Krai."
  
  It seems that the names of Svetlana Goryacheva and Lyudmila Talabaeva appear.
  
  Svetlana Goryacheva gave someone advice:"On the settlement he may to learn to operate the territory, and it means - to be engaged in heat supply, gardening, water supply, water disposal, that is those things which are called life support." [https://www.dv.kp.ru/daily/26903.7/3948285/]
  
  The curious phrase was met: "Perhaps, he also called today, but I for the night switch-off phone, and now we have an early morning..." - Svetlana Goryacheva noted. (Publication of December 17, 2018, 19:25). [https://primamedia.ru/news/770682/]
  
  Something in messages about "whale prison" is heard nothing about Svetlana Goryacheva and Lyudmila Talabayeva... (or it seems so)...
  
  But in fact, they wrote requests, acted, put the question before the Federation Council, before the President of the Russian Federation...
  
  It is time to "switch on", leave to "plebeians" (in sense - to "ordinary" people) questions of water disposal. To be engaged in the solution of global problems.
  
  Members of the Federation Council are the people's representatives (or it seems so) ...
  
  
  
  March 5, 2019 07:32
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 5, 2019 08:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 5 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCXLIII. The Story about attempt to find new political algorithms
  
  
  "Venezuelan opposition politician Juan Guaido, declared himself President of the country, has reported a return to Caracas. According to media reports, he flew in from Panama." [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3122839&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  "...On February 22, he arrived in the border Colombian city of Cucuta. From there, the oppositionist went to Bogota, where on February 25 he took part in a meeting of the Lima Group. In addition, after that, the leader of the Venezuelan opposition managed to visit Brazil, Paraguay, Argentina and Ecuador." [https://www.kp.ru/online/news/3405416/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  "As Guaido himself later reported on Twitter, he was [at the moment of return to Venezuela] accompanied by the ambassadors of Argentina, Brazil, Canada, Chile, Peru, Ecuador, Germany, Spain, France, Portugal, Romania, the Netherlands, as well as the EU representative." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6184904?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  "As a source in American political circles told Izvestia, Washington is not ready to invest in a military solution to the conflict, which will require too much money." [https://iz.ru/852589/ekaterina-postnikova-aleksei-zabrodin/arestnyi-khod-pochemu-khuana-guaido-ne-zaderzhali-na-granitce-venesuely?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  ... Not ready to invest in a military solution to the conflict...
  
  It is possible to look at a situation and from the other side...
  
  "Power" resolution of the "problem" is associated with political, economic, environmental costs.
  
  It is acceptable to assume that many managers [heads] seek to minimize harm and maximize positive results.
  
  If we stick to this assumption, then attempts to find effective algorithms for non armed political action look humanely and naturally.
  
  And who from Venezuelans likes the current situation?
  
  Other question - how to make own secure, how to guarantee the own interests upon transition to a new political situation ...
  
  Politics (with its egoistic approaches, with its interests and conflicts) will not disappear.
  
  It would probably be to everyone's advantage if unarmed (and sufficiently humane) political algorithms were used instead of military action.
  
  "... the atmosphere more likely cheerful and festive - participants brought pipes and vuvuzelas, graggerses. The passing motorists signal. Young people cry out slogans in support of the leader of opposition". [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6184904?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  Whether it will be possible to avoid violence - the future will show ... on it, on nonviolent succession of events, probably, it is possible to hope...
  
  
  
  March 4, 2019 23: 04
  
  
  Translation from Russian into English: March 5, 2019 08:35.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о попытке найти новые политические алгоритмы".
  
  
  
  DCXLIV. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the middle of day on March 5, 2019
  
  
  
  1. Legal and political context.
  
  
  "https://lenta.ru/news/2019/03/04/kosatki/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  A detailed plan for the release and adaptation of killer whales and Beluga whales in the Srednyaya Bay in Primorsky Krai will be developed in the near future. On Monday, March 4, said the head of the Ministry of natural resources Dmitry Kobylkin, reports TASS.
  According to him, the plan should take into account all risks of release of animals and their age differences. "When we gathered the meeting, it was attended by experts from science, they told us clearly that the release needs a whole road map," - said the official.
  
  The Minister added that the fact that the animals should be released, there is no doubt. Kobylkin said that all the necessary information from his Department has been prepared, and the decision depends on the power structures and Rosrybolovstva."[https://lenta.ru/news/2019/03/04/kosatki/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://www.gazeta.ru/social/2019/03/04/12222775.shtml?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  At the same time Peskov stressed that the intervention of the President is due not only to the public response of the scandal with killer whales, but also the fact that Putin is the head of the Board of Trustees of the Russian geographical society.
  
  "He personally is the curator of the whole direction of the RGS in terms of animal protection, including the protection of such subspecies. He has repeatedly participated in the relevant programs", - said the representative of the Kremlin." [https://www.gazeta.ru/social/2019/03/04/12222775.shtml?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  "https://lenta.ru/news/2019/03/05/kit/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  ... With the release of killer whales and Beluga whales can not be delayed, because the water, which will warm up with the onset of summer, can kill animals. "There is a possibility that the animals will catch new diseases - and infectious, and skin," - said RIA Novosti chief researcher of the laboratory of marine ecotoxicology of the Pacific ocean Institute named after V. I. Ilyichev Feb RAS Vladimir Rakov."
  [https://lenta.ru/news/2019/03/05/kit/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://www.m24.ru/news/proisshestviya/04032019/68022?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Vera Krasnova, a researcher at the laboratory of marine mammals Of the Institute of Oceanology of RAS, told the Moscow 24 TV channel that damage to the skin of mammals is noticeable even in the pictures." [https://www.m24.ru/news/proisshestviya/04032019/68022?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  The comment.
  
  It is clear that this situation is only one of the episodes in a long chain of contradictory interaction of environmental and social interests, on the one hand, and selfish mercenary interests, on the other.
  
  Therefore, to talk endlessly about whether there is a risk to animals in the event of their release, what is the degree of this risk - it is speculative reasoning, reminiscent of the discussion of medieval scholastics.
  
  Such discussions are good for training intelligence, but not for specific effective practical actions.
  
  The first thing that needs to be made - IMMEDIATELY PUBLICLY to release several animals.
  
  (To gather journalists, to remove barriers and to give animals the opportunity to return to the natural environment. There are no obstacles to make it today, 5 March 2019).
  
  Thus, it is symbolic to show that self-serving interests are relegated to the background, that environmental and social interests are put at the forefront.
  
  If it is impossible to release all animals at once, what would be more preferable, then to establish a time point for release of animals to the habitat irrespective of their state.
  
  Otherwise, the concerned public will be held hostage by a kind of an information conjurers. Periodically, people will come to the fore who will explain with an authoritative look that animals can not be released for such and such reasons. This whole thing will go on forever.
  
  As a result, the situation will turn into endless delays.
  
  Even in the case of the death of a significant percentage of animals during their release (such a prospect can neither be confirmed nor disproved with full certainty), the action for the release of animals will make sense, it will be useful, as it will become a symbolic barrier for the subsequent capture of animals.
  
  As a result, the release of animals regardless of their health and the degree of risk to their lives will be useful for conservation, for the protection of animals (as for a large-scale social process).
  
  It would be possible to agree with gradual rehabilitation (a part) of animals in case of implementation of similar actions in the conditions of open humane society.
  
  More realistic for the current situation is the prospect of showing information tricks with the preservation of the practice of catching and causing increasing harm to marine fauna.
  
  
  So: the open, the immediate public release of all (whenever possible) animals.
  
  If there is a recognized need to rehabilitate part of the animals (which means a delay with the release of part of the animals) - the establishment of deadlines for their release (regardless of their health and risks to their lives).
  
  
  March 5, 2019 14: 22
  
  
  Translation from Russian into English: March 5, 2019 14:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 5 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCXLV. The Sketch about the gudgeons from the works of Saltykov-Shchedrin
  
  
  
  "https://news.rambler.ru/other/41699760-kuda-poslal-trutnev-komandu-kusto/?updated
  
  ARGUMENTS of WEEK on February 10, 2019
  
  (...)
  
  At a press conference [Yuri] Trutnev said: "Colleagues who convince us that we should take more care of nature protection in Russia, - they do exactly the opposite. They catch whales. They give a license for polar bear, sturgeon they catch, they sell caviar. They took all these markets. That is, in fact, they squeeze us out of all markets.""[https://news.rambler.ru/other/41699760-kuda-poslal-trutnev-komandu-kusto/?updated]
  
  Interesting thought about"markets."
  
  It is obvious to everyone that the Far East is a region of enormous opportunities.
  
  But it is the general words.
  
  And if we consider something specific.
  
  What?
  
  Nikolaevsk-on-Amur for a number of reasons is not a very convenient port.
  
  The main port of Russia in the Far East since 1870 is Vladivostok.
  
  From these obvious well-known facts follows the assumption: Russia is interested in the development of navigation, all types of fleets (in the Pacific ocean) and in the development of shipbuilding.
  
  "In April, 2015 "Gazprom the fleet" announced a competition on building of floating regasification installation. The sum of the tender was 21.781 billion rubles. On December 29, 2015 the Russian Prime Minister Dmitry Medvedev signed the order about construction in the Kaliningrad region of the sea LNG terminal. And in January of the 2016th Gazprom signed the contract with the South Korean plant Hyundai Heavy Industries for construction of what will receive the name of PRGU "Marshal Vasilevsky" later." [https://www.korabel.ru/news/comments/pervaya_v_rossii_plavuchaya_spg-ustanovka_kaliningrad_zazhdalsya.html]
  
  It seems, it is not noticeable what someone would drive Russia out of the market of shipbuilding. But it can imperceptibly be done. "Imperceptibly" South Korean plant Hyundai Heavy Industries "appeared". So, in Vladivostok, in general in the Far East, there are mighty people, the state minds of a large public power...
  
  Or another specific topic.
  
  The market of high-tech intellectual services.
  
  "In the Far Eastern center The SIC "Planet", for example, note that on December 12, a Japanese satellite recorded an abnormal temperature deviation in the area of the emergency."[https://www.ntv.ru/novosti/2128101/]
  
  Nothing is worrying you in this phrase?
  
  The center is Far Eastern (reception, processing, archiving and distribution of satellite information), and the satellite - Japanese.
  
  Say, with satellites (Russian) problems ... A little from they remained, and "angry people" can disconnect Russia from a foreign satellites. To do this for them, for the "angry people", as for a someone from "the Russian patriots" to catch small walruses and to put them into the "whale prison".
  
  Who prevents to develop the market of hi-tech intellectual services (reception, processing, archiving and dissemination of satellite information and other useful types of activity)?
  
  Even you do not know whom to ask ...
  
  Wise statesmen - somehow it is awkward to ask them ....
  
  But business, this thing is a such, - of a cunning.
  
  Revenue minus expenses equal profit.
  
  
  "https://www.chel.kp.ru/daily/26948.4/3999271/
  
  KP.RU
  
  2019-02-28
  
  INNA KUMEYKO
  
  (...)
  
  - Holders of whale prison assure that in day they spend one million rubles for food of animals. It is simple to count how many they will spend in a year. But estimated revenue much more - captives there for 1.5 billion rubles ..." (...)" [https://www.chel.kp.ru/daily/26948.4/3999271/]
  
  Yes ... In this question there are the problems ...
  
  Evgeny Simonov, an ecologist, the international coordinator of "The Rivers without Borders" coalition, says: "In the Far East there is a surplus of 40% in size from all power of power supply system ..." [https://www.svoboda.org/a/29708921.html] Allegedly, is observed surplus and in China ("in the Province of Heilongjiang the surplus of power capacities reaches 140%") ...
  
  But, on the other hand, it seems, there is a program of development in the Far East of a power sistem in general, a thermal power sistem, in particular.
  
  It cannot but be interesting. Is, let us assume, there is a surplus of power capacities, and capacities - are increasing.
  
  There not far to negative values in case of application of a formula "Revenue minus costs equals profit".
  
  "... unprofitable projects are in the Far East, it is necessary to reserve such write-off ..." [http://www.kremlin.ru/events/president/news/59663]
  
  This situation does not contribute to the development of the market. But where are the "evil forces" that "squeeze" from the market?
  
  It is possible to speak more likely, about a "self-squeezing" [a "own-squeezing"].
  
  People in an Internet comments for some reason demand to visit the official site of RusHydro and to watch there the information about the management staff of the company. But I for some reason did not want. I believe to "commentators". Why to spoil mood needlessly?...
  
  In General, there are wise statesmen in Russia ... in the style of Saltykov-Shchedrin ... They are very worrying about the" markets". Patriots... but Saltykov-Shchedrin was writing about not such the scale of " stupid affairs."
  
  A gudgeons were mentioned ...
  
  
  On March 5, 2019 19:34
  
  
  Translation from Russian into English: March 5, 2019 21:13.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о пескарях из творчества Салтыкова-Щедрина".
  
  
  
  DCXLVI. The Story about a double-Dutch
  
  
  I met a message on the Internet: "KHABAROVSK, February 28. /TASS./ ... The head of the Khabarovsk territory, Sergei Furgal, in connection with the smoke in the region, sent a letter to the Governor of the Chinese province of Heilongjiang Wang Wentao with a request to take measures to strengthen control over the occurrence of fires in the province and their timely extinguishing."[https://tass.ru/obschestvo/6169439]
  
  I read and (almost) forgot.
  
  But somehow it wasn't forgetting. Something in this note is an interesting.
  
  On what language did write the letter?
  
  On Chinese? But, if on Chinese whether then it was succeeded to pick up the necessary hieroglyphs?
  
  In Russian? Is that polite? Probably, politely, especially since in China it is not so difficult to find people who know Russian. I assume that the respected Governor of the Chinese province is also somewhat familiar with the Russian language. But, all the same-if the letter is written in Russian, the feeling that this is - "somehow wrong."
  
  In English? Well... There are a moments...
  
  In French? It would be gallant also with humour...
  
  You think... Through the irony comes the thought: "the Chinese rules of spelling are in process of mastering"...
  
  
  March 6, 2019 06:05
  
  
  Translation from Russian into English: March 6, 2019 06:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о китайской грамоте".
  
  
  
  DCXLVII. The Story about interest in the Bureya theme on March 5, 2019
  
  
  
  1. Forecasts and expectations.
  
  "https://www.hab.kp.ru/daily/26949/4001436/
  
  04 MARCH
  
  08:30.
  
  BORIS KOKURIN
  
  (...)
  
  - We checked both proran [the man made channel], and the river, - Alexey Makhinov, the deputy director of institute of water and environmental problems of the FEB RAS for scientific work shares information. - While there is no danger and the quantity of snow does not say that the spring flood on Bureya will be strong. But who can predict a flood? As showed 2013 - a no one. So in two months that remained to a high water, can still change. As for the channel, rocky soil in which the channel was punched, even despite its dissociation was rather strong. And a natural way will hardly to expand. Its capacity will remain the same with small adjustments." [https://www.hab.kp.ru/daily/26949/4001436/]
  
  
  
  Alexey Makhinov defined new potential threats in the place of a landslide. Now the bandwidth of the channel ... is sufficient only for satisfaction of requirements of the Bureya hydroelectric power station located downstream. He does not remove threat of floods in the top part of a reservoir.
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/incident/18809/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  04 MAR 2019
  
  (...)
  
  - A huge tsunami that occurred after the landslide, completely demolished the forest for three kilometers and at the upper and lower parts of the reservoir. It remains on the surface of the reservoir. For the bottom of the big problem no. With the onset of heat, all these logs will gather the workers of the hydroelectric power station. But above the landslide the forest will flow into the channel [proran], to create creases [jams]. There and ice will arrive, fill the canal. It can give to increase in level above of a landslide. Behind a situation constant control is necessary. In the report note adressed to the government of the Khabarovsk krai, I pointed out that 2-3 times a month it is necessary to conduct observations, - said Alexei Makhinov.
  Also scientists do not exclude a possibility of repetition of descents of new landslides in the same place. They can to fill up anew the only pass for water [the proran, the channel]." [https://todaykhv.ru/news/incident/18809/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  March 5, 2019 22: 49
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 6, 2019 08:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 5 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCXLVIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening on March 5, 2019
  
  
  
  1. Social context.
  
  
  
  " https://tass.ru/obschestvo/6189281?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  THE SITUATION WITH THE "WHALE JAIL" IN Primorye 5 MAR, 20:55
  
  Experts: rehabilitation of killer whales should be carried out in the bay Srednyaya
  
  Ecologists noted the need to create an expert group of Russian and foreign experts and to minimize the contact of animals with humans
  
  MOSCOW, March 5. /TASS./ Rehabilitation of illegally caught killer whales in Primorye should begin immediately and be carried out at the place of keeping animals in the bay Srednyaya, as moving them to the island of Russky will worsen conditions and delay release into the wild, the statement of the coalition of environmental organizations "for the freedom of killer whales and Beluga whales".
  
  Earlier on Tuesday, Deputy Prime Minister Alexey Gordeev held a meeting on the issue of determining the future of the animals contained in the bay Srednyaya, where it was noted that they are no longer evidence in the case of illegal fishing, and the arrest was lifted from them. Therefore, the interaction of all stakeholders will be organized for the possible movement of animals in one of the bays of the island of Russky. There, on the basis of existing enclosures, a center should be established to prepare orcas and belugas for release into the wild.
  
  "The movement of cetaceans from the bay Srednyaya to the island of Russky is unacceptable, as it leads to a significant delay in their release, to a deterioration in conditions of detention and, in fact, is a change of one "whale prison" to another. For animals there is no fundamental difference in what place they will be kept in captivity <...> rehabilitation (preparation for release) and killer whales, and Beluga whales should begin immediately and take place at the place of their current detention in the bay Srednyaya", - said in a statement.
  
  The coalition opposes the transfer of animals to the oceanariums or to the center on the island of Russky. Environmentalists note that the water near the island of Russky is worse than in the bay Srednyaya, because of this, the animals can worsen the disease. In addition, transportation to the new center and then back to the places of release will lead to double stress for orcas.
  
  According to representatives of the coalition, killer whales should be released into the wild ... after a short course of rehabilitation lasting one and a half to two months. It is noted that for the rehabilitation of animals it is necessary to create an expert group, which will involve Russian and international experts, to solve the issue with the sublease of equipment, to transfer the animals under the control of experts, to minimize their contacts with people, to assess the condition of killer whales and, if necessary, to conduct a course of treatment. (...)" [https://tass.ru/obschestvo/6189281?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://rns.online/society/Nezakonno-vilovlennih-Beluh-i-kosatok-v-Primore-mogut-otpravit-v-spetsializirovannii-tsentr--2019-03-05/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  MARCH 5, 14: 46
  (...)
  Following the meeting with the representatives of the Ministry of Natural Resources, the Ministry of Agriculture, Rosrybolovstvo, the State Office of Public Prosecutor, SK, FSB, the Ministry of Internal Affairs, Rosimushchestvo and other interested departments Gordeev instructed the relevant departments to "prepare proposals for improving the regulatory framework in determining the total allowable catch of marine mammals with the purpose of its minimization and implementation of fisheries to cultural and educational purposes, and to toughen requirements to their content and a transportation. (...)" [https://rns.online/society/Nezakonno-vilovlennih-Beluh-i-kosatok-v-Primore-mogut-otpravit-v-spetsializirovannii-tsentr--2019-03-05/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  The comment.
  
  
  1. Not to fulfill the any "move" ["relocation"], but publicly, in the presence of representatives of the media and environmental organizations, immediately to release.
  
  2. Why [for what purpose] to move? Answer (if to conjecture): to depict a "care" [a "concern"]. To remove the extreme social heat. At the same time to make a room [to prepare a space] for a new "prisoners".
  
  3. What is the "whale prison" from a legal point of view?
  
  Is it movable or immovable (or real) estate?
  
  What regulations govern the creation of such facilities?
  
  Who is the owner of the "whale jail" [the "whale prison"]?
  
  What documents confirm the right of ownership?
  
  Who and in what order gave permission to create a "whale prison"? (document: name [type], number, date, name of the person who issued the document).
  
  If there is evidence of an illegality arises, apparently, the basis for requirements on the elimination of the "whale jail" [the "whale prison"]
  
  In this case, the scope of requirements can be expanded: not only the release of animals, but also the elimination of the "whale prison".
  
  
  On March 5, 2019 23:13
  
  
  Translation from Russian into English: March 6, 2019 09:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 5 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCXLIX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the middle of day on March 6, 2019
  
  
  
  1. Political context.
  
  
  
  " https://thebell.io/sanktsii-ssha-protiv-rossijskoj-nefti-grozyat-rossijskomu-gazu/?utm_referrer=https://zen.yandex.com/?from=special
  
  NEWS - 3 hours ago
  
  Sanctions of the USA against the Russian oil threaten the Russian gas
  
  The new bill of the U. S. Congress of sanctions against Russia threatens not only to foreign, but also domestic projects of the Russian gas companies, Vedomosti found out ...
  
  Therefore, under the sanctions formally fall both basic projects of "NOVATEK" already built "Yamal LNG" with a capacity of 17.4 million tons per year and "Arctic LNG 2", which Novatek plans to start in 2023-2025. At Gazprom under the threat the huge Harasaveysky gas-condensate field on Yamal (2 trillion CBM).
  Earlier Novatek considered that new sanctions will not affect it. Vedomosti did not manage to receive the comment of the company about development of the situation. (...)" [https://thebell.io/sanktsii-ssha-protiv-rossijskoj-nefti-grozyat-rossijskomu-gazu/?utm_referrer=https://zen.yandex.com/?from=special]
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6189439?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  5 MAR, 22:36
  
  The USA said that change the plans in the Arctic for opposition to influence of Russia and China
  
  The Pentagon noted that Moscow and Beijing create the competition in the Arctic region
  
  WASHINGTON, on March 5. / TASS/. The Pentagon changes the operating plans in the Arctic to resist to the increasing influence in the region of Russia and China. It was said on Tuesday at hearings in the Armed Services Committee of the Senate of the U. S. Congress by the commander-in-chief of the Joint Armed Forces (JAF) of NATO in Europe, the American general Curtice Skaparotti.
  
  "We face now that the Northern Sea Route remains open longer. And the fact that interest in it increases from the commercial point of view and in terms of resources ...", - he told. "China, in particular, tries to get to Far North", - the general specified." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6189439?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  The comment.
  
  I, just in case, opened article of Wikipedia about Egor Timurovich Gaidar. Did not read much. Copied one quote "from Gaidar":
  
  "... I cannot be responsible for reforms, without having an opportunity to prevent actions, similar to about what it was told here, without possessing necessary levers for consecutive carrying out economic policy ...".
  
  It was in a flowery style stated. But total sense is as follows: "I take other people's resources, I begin responsible actions, the important project. When everything comes to the end with very strange result (the project is not implemented, success is not achieved), it is necessary to recognize that there are no "levers".
  
  It remains to add: other people's money (resources), the money (resources), involved in the project, there are no...
  
  That's life... He seemed very clever ...
  
  To this we can add the following. As for the Arctic projects, the General population does not have much information about their environmental consequences. Someone received something and still will manage to receive. Whether it will be necessary for the budget and the population many years (decades, centuries?) "to clear up the mess"?
  
  Wouldn't it be better:
  
  (1) to keep the nature of the Arctic,
  
  (2) to develop the Northern Sea Route,
  
  (3) to develop cooperation with the Arctic (subarctic) countries?
  
  
  On March 6, 2019 12:35.
  
  
  Translation from Russian into English: March 6, 2019 09:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 6 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCL. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening on March 6, 2019
  
  
  
  1. Social and environmental context.
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6190648?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  THE SITUATION WITH THE "WHALE JAIL" IN PRIMORYE
  
  MAR 6, 13: 13
  
  Oceanographer Jean-Michel Cousteau agreed to visit Primorye to save the orcas and belugas
  
  The researcher said that it is necessary to begin the rehabilitation of those caught in the " whale prison"
  
  YUZHNO-SAKHALINSK, March 6. /TASS./ French oceanographer Jean-Michel Cousteau on Wednesday agreed to the invitation of the Governor of Primorsky Krai Oleg Kozhemyako to visit the region. The researcher will help marine mammals that are in the "whale prison". This is stated in the official letter of the researcher provided to TASS by the head of the public organization "environmental watch of Sakhalin" Dmitry Lisitsyn... " [https://tass.ru/obschestvo/6190648?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  A photocopy of a letter dated 6 March 2019 (in Russian) by Jean-Michel Cousteau is available on the Internet (for example: https://vladnews.ru/2019-03-06/147579/issledovatel_zhanmishel?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  There is not a single word in the letter of March 6, 2019 from dear Jean-Michel Cousteau, which anyone (at least, I) would like to change.
  
  Both enormous experience, and huge qualification are visible! Centuries-old European culture!
  
  But I would like to make three small observations.
  
  The first. All of us have to be grateful to mister Jean-Michel Cousteau for his appeal to the authorities of Russia concerning killer whales and belugas. Modern life is so arranged: Jean-Michel Cousteau's address gave start to many important processes. A focused attention of the press. A social movement.
  
  Pamela Anderson and Leonardo DiCaprio appealed to the Russian authorities.
  
  First and foremost - our the gratitude to the outstanding researcher.
  
  
  The second. Dear Mr. Jean-Michel Cousteau, according to the Wikipedia article, a citizen of a humane and developed European country. Circumstances sent residents of Russia on the road of knowledge of large and numerous surprises... ("Mind Russia not to understand...", - so, seems, someone from the famous poets wrote).
  
  I would like to Express the hope that the" surprises " will pass by the respected Jean-Michel Cousteau.
  
  We will not be disappointed prematurely in the accumulated potential: in the concentrated attention of the press and in the emerging social movement.
  
  (I will dare to assume that the visit will not be limited to attempt of rescue of killer whales and white whales. A wide tour of Russia with familiarization with the practice of nature protection is possible...).
  
  Thirdly, dear Jean-Michel Cousteau, judging by his letter of March 6, 2019, is focused on the solution of a specific practical (scientific? humanitarian?) of the problem - he focuses on the rehabilitation and release of marine animals.
  
  He is a foreign citizen. And for obvious reasons, for him is "awkward" to raise the questions of stopping (of banning) the capture of whales and other marine animals, changing the Russian environmental legislation, the elimination of"whale prison".
  
  But if the efforts of many concerned defenders of marine animals ended in some kind of trick (the release of some animals and filling the "whale prison" with other animals), it would be a strange result of a broad social movement.
  
  To conclude these reflections it is appropriate to say: "Thank you, Jean-Michel Cousteau! We are glad to see you in Russia!"
  
  (Having made the daring to express, of course, I don't mind at all if any interested person to Express his positions, and will Express it in any other way, appropriate situation).
  
  
  March 6, 2019 21:15.
  
  
  Translation from Russian into English: March 6, 2019 22:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 6 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCLI. The Story about a medal "for Bureya" and about a creative struggle
  
  
  Consideration of "The Bureya theme" allows to glance slightly in "kitchen of media".
  
  February 15, 2019 was published an article by Sergei Ishchenko "The victory in the "Battle on the Bureya" Shoygu noted with a special medal" [https://svpressa.ru/war21/article/224674/?rss=1]
  
  I have neither time nor desire to analyze all this article.
  
  Then, on February 15, 2019, I spoke: "in General, it is clear that the article was written by a person with abilities and knowledge."
  
  As it seemed to me, S. Ishchenko didn't state no specific criticism of the medal "The Participant of Liquidation of Consequences of Emergency Situation on the Bureya River". It all came down to irony over some individual verbal expressions.
  
  Naturally, all this irony disappears at acquaintance with a problem and with scales of made.
  
  As for the "Bureya problem", like many people, contemporaries of this, "Bureya", problem are in the field, in the space of successful, in General, the resolution of an extremely dangerous situation.
  
  For analogy, I will point to the Chernobyl accident in 1986. If there were energetic and prudent people who were able to prevent or to stop the development of the Chernobyl accident at the initial stages, today such prudent and timely actions would be taken for granted, something habitual, self-evident ......
  
  Accordingly, the solution to the "Bureya problem" seems to some people as something not particularly significant, natural, self-evident...
  
  In fact, the solution to the Bureya problem was:
  
  1. The unique engineering and intellectual project.
  
  2. The unique military operation (at all stages: design and planning, logistics, practical, and others).
  
  3. The military feat (engineers, sappers and other soldiers do not always shoot from Kalashnikov's automatic rifles and other weapons, protecting the Homeland).
  
  As it seemed to me (perhaps this is an illusion), dear S. Ishchenko changed his attitude to the medal "The Participant of Liquidation of Consequences of Emergency Situation on the Bureya River" after acquaintance with actions according to the solution of "The Bureya problem" (however, I will not insist on correctness of this impression).
  
  Anyway, the named article by S. Ishchenko left the impression of a real (though partially controversial) journalist work by the author. The author, who is knowledgeable on many issues (but perhaps not in "The Bureya problem") .
  
  What did I see on March 7, 2019?
  
  A certain Alexander Stepanov published an article "Flip side of medal" (04.03.2019 09:03) [https://versia.ru/gosudarstvennye-nagrady-teryayutsya-na-fone-vedomstvennyx-znachkov].
  
  If someone says that some journalist wanted to go to a nearby restaurant to eat, and at the same time invite for the company his boss, I will treat this idea with distrust. A journalist can eat in a cafe, not necessarily in a restaurant. And why it is necessary to invite a chief?
  
  But if someone will insist, argue, that for joint a hike in the restaurant need any money, then with this assertion can be partly to agree - without special on the causes in restaurant for free not fed.
  
  But if someone will argue that the journalist to obtain the funds to pay a joint visit to the restaurant took an article of another journalist, creative it reworked, then published and received payment sufficient for the joint with the head visiting of the restaurant, then this is something to think about.
  
  For example, at your disposal is an article by S. Ishchenko "The victory in the "Battle on the Bureya" Shoygu noted with a special medal". And you are to some extent specialize in "army theme". An information come about any intentions to do for owners of any (military) awards discounts during purchases of goods in some shops.
  
  What to write about? Information occasion is small ...
  
  Some later you find information about the award, which "is made of gold 750-th sample, has the shape of a circle with a diameter of 33 mm, weighs 55-60 grams, inlaid with precious stones - rubies, sapphires and diamonds."
  
  The article with the mention of rubies, sapphires and diamonds will attract attention! These are not a boring discounts!
  
  I will not insist on precision in the description of the "creative process"... "discounts when you purchase" + article about the "special medal" for a Bureya + "rubies and gold" = a sum of money sufficient for a joint lunch in the restaurant....
  
  At the same time I decided to understand in more detail: and who are the authors of articles (Sergey Ishchenko and Alexander Stepanov).
  
  There are no problems with Sergey Ishchenko - there is a separate biographical article. Ishchenko really specializes in army subject. 668 articles?!.. A school of regular, daily entries in the ship's log?
  
  About Alexander Stepanov...... Looking... A hockey player, an archpriest ... Yes! Writer! Alexander Nikolaevich Stepanov (1892 - 1965) - the Russian Soviet writer ...
  
  In General, "The Bureya theme" does not leave indifferent ... And the medal "The Participant of Liquidation of Consequences of Emergency Situation on the Bureya River" does not leave people indifferent ...
  
  But a photo of a medal did not manage to be found ...
  
  
  March 7, 2019 09:12
  
  
  Translation from Russian into English: March 7, 2019 10:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о медали "за Бурею" и о творческой конкуренции".
  
  
  
  DCLII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the middle of day on March 7, 2019
  
  
  
  1. Environmental and legal context.
  
  
  
  " https://tass.ru/obschestvo/5330555
  
  28 JUN 2018, 06: 28 updated 28 Jun 2018, 07: 46
  
  (...)
  
  IRKUTSK, on June 28. / TASS/. The actual neutralization of waste of the Baikal Pulp and Paper Mill (pulp and paper mill) still did not begin, the Prosecutor General of the Russian Federation Yury Chaika reported on Thursday at a meeting in Irkutsk.
  
  A SPECIAL TOPIC
  
  Baikal: ecological problems of the great lake how to prevent a catastrophe in one of the rarest ecosystems of the planet
  
  "There are only two years left until the completion of the state program to eliminate the negative consequences of the Baikal pulp and paper mill. However so far did not start the actual neutralization of waste yet", - Chaika told.
  
  The Prosecutor General also called for a tougher response to cases related to the environment of lake Baikal.
  
  "It is not without reason that the President [of Russia Vladimir Putin] drew attention to the Baikal area (zone), and we created an environmental Prosecutor's office here.
  
  It is necessary to take measures more rigidly",
  
  - Chaika told.
  
  
  (...)
  
  Chaika called Baikal "the pearl of the whole world" and reminded that 20% of the world's fresh water supply is concentrated in the lake. "What is happening around [Baikal] is incomprehensible to the mind," he concluded.
  
  In the "RG-Ekologiya" [РГ-Экология] (subsidiary of Rosgeologia), which is the sole executor of works on reclaiming of waste BPPM, declined to comment on the TASS the situation at the industrial site in the city. (...)" [https://tass.ru/obschestvo/5330555]
  
  
  
  "https://neftegaz.ru/news/view/179122-I-snova-zdravstvuyte.-R.-Gorring-budet-isklyuchen-iz-rukovodstva-dochek-Rosgeologii-potrebuetsya-2-nedeli
  
  And again hello. R. Gorring will be excluded from the guide of daughters [the daughter companies] of Rosgeo - 2 weeks will be required
  
  January 31, 2019, 15: 45 N. Jabin Neftegaz.RU800
  
  
  Moscow, on January 31 - Neftegaz.RU news agency. R. Gorring, dismissed from the post of 1st Deputy Director General of Rosgeology after the published video on the Internet, will be expelled from the leadership of the RG-Ekologiya [РГ-Экология] next week.
  
  Exclusion from management of other subsidiaries - within 2 weeks.
  
  This was reported by the representative of the holding A. Sergeev.
  
  (...)
  
  RG-Ekologiya [РГ-Экология] is a 100% daughter company Rosgeologia company represents the interests of the holding company in the Irkutsk region, as well as implementing the project on the reclamation of the BPPM.
  
  Earlier, on January 28, 2019, an outrageous video appeared on the Internet, the main "hero" of which was the Deputy Director General and head of the development and commercial activities unit of Rosgeology R. Gorring..."
  [https://neftegaz.ru/news/view/179122-I-snova-zdravstvuyte.-R.-Gorring-budet-isklyuchen-iz-rukovodstva-dochek-Rosgeologii-potrebuetsya-2-nedeli]
  
  
  
  "http://www.irk.aif.ru/society/stroitelstvo_zavoda_po_rozlivu_vody_na_baykale_mogut_priostanovit?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Irkutsk, March 7-AIF-Irkutsk.
  
  The construction of the Baikal water bottling plant in Kultuk may be suspended.
  
  According to the press service of the government of the Irkutsk region, during the inspection of the enterprise, experts revealed violations of Federal laws "on environmental protection" and "on production and consumption waste". In particular, the construction found traces of bottling of petroleum products, as well as debris around the perimeter of the site. (...)
  
  "According to the totality of the revealed facts of violations, it can be concluded that the Prosecutor's office will apply to the court in order to suspend the construction of the plant," the press service quotes the first Deputy Governor, Chairman of the government of the Irkutsk region Ruslan Bolotov."
  [http://www.irk.aif.ru/society/stroitelstvo_zavoda_po_rozlivu_vody_na_baykale_mogut_priostanovit?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  On March 7, 2019 12:04
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 7, 2019 22:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 7 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCLIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening on March 7, 2019
  
  
  
  1. Economic context.
  
  
  "https://eadaily.com/ru/news/2019/03/07/rossiyskomu-spg-pridetsya-brat-indiyu-cenami
  
  EADaily news Agency
  
  Russian LNG will have to convince India using a prices policy
  
  7 March 2019
  
  17:17.
  
  India, following China, is increasing imports of natural gas and in the next five years could become one of the fastest growing markets in the world.... Whether there will be in the Indian market a worthy share for Russia?
  
  (...)
  
  India at the same time - the excellent negotiator who does not want to overpay for goods. It was shown by long-term contracts on LNG supply. In 2015 Qatar RasGas made concessions to the Indian Petronet and agreed to change a price formula so that the prices for India fell almost twice, but volume - increased to 8.5 million tons per year (11.7 billion cubic meters) till 2028. The prime minister of India Narendra Modi said then that the state company will save $3 billion.
  
  In the autumn of 2017, the American oil giant ExxonMobil had to reduce the price. He delivers LNG to India from Australia. In return for the increase in the annual supply from 1.5 million tonnes to 2.7 million tonnes, the Americans agreed to assume the costs for the delivery of liquefied natural gas and to change a pricing formula towards decrease.
  
  The Ministry of oil of India estimated the savings from the new terms of the contract at $ 600 million.
  
  The similar story comprehended also Gazprom which had to make last year more concessions [privileges] under the contract of 2012. As noticed Kommersant, the margin of Gazprom after new arrangements was small. India, on the other hand, has shown significant savings. As reported by the Indian edition of the Economic Times, referring to the written response of Indian oil Minister Dharmendra Pradhan, Gail will reduce contract costs by more than $ 1 billion.
  
  The publication of the Hindu noted that the first gas supply from Gazprom was at a price of almost $ 250 and was cheaper than competitors from Qatar, Australia and the United States.
  
  (...)" [https://eadaily.com/ru/news/2019/03/07/rossiyskomu-spg-pridetsya-brat-indiyu-cenami]
  
  
  The comment.
  
  
  You read such publications and understand why it is so difficult (impossible?) find information about the profits of all these mega projects. We can only assume that there are both budget financing and loans from state banks...
  
  It is clear that someone on these projects earned and will earn in the future. Perhaps not so little (billions of dollars?) ...
  
  And environmental damage, and associated with environmental damage costs? Won't the budget and the population have to deal with all this "joy" during tens (hundreds) of years?
  
  If the assumption about budgetary sources of funding for mega-projects is correct, it begins to correlate with a broad public response to the so-called "pension reform" and other measures of budgetary savings.
  
  Of budget money begin not to be enough for all "great people"... What to do?
  
  "Great people" fulfill:
  
  1. A Show of an information tricks.
  
  2. A Catching of a small walruses and put them in the "whale jail." ["whale prison"]
  
  They - "great people" ...
  
  
  March 7, 2019 20:28
  
  
  Translation from Russian into English: March 7, 2019 22:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 7 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCLIV. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the morning on March 8, 2019
  
  
  
  1. Social context.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6196071?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  THE SITUATION WITH THE "WHALE JAIL" IN PRIMORYE
  
  MAR 7, 13: 12
  
  Russian scientists will not involve foreign colleagues to decide the future of animals in the Bay of the Srednyaya
  
  Earlier, the Governor of Primorye Oleg Kozhemyako invited international experts to the region
  
  VLADIVOSTOK, March 7. /TASS./ An expert consilium [Council of experts] from four Russian institutions created to decide the fate of killer whales and Beluga whales in the Middle Bay in Primorye does not yet plan to involve foreign colleagues in this work...
  Earlier, French scientist and oceanographer Jean-Michel Cousteau responded to the invitation of the Governor of Primorye Oleg Kozhemyako to come to the region and agreed to assist in the rehabilitation of marine animals for their release...
  
  (...)
  
  Experts of the Far Eastern Federal University, National scientific center of biology of the sea FEB RAS, Institute of geography of RAS and Institute of environmental problems and evolution of Severtsov of RAS entered the consilium [the Council] for the solution of a question of the future of killer whales and Belugas [white whales] from the Srednaya Bay. VNIRO will coordinate the work. (...)"
  [https://tass.ru/obschestvo/6196071?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  The comment.
  
  It was possible to guess still yesterday in the morning (on March 7th, 2019) that "great people" were surrounded with a "heavy thoughts" about the fate of marine animals and about expediency of the invitation of any foreign experts .
  
  Wanting to listen to the news, I sometimes find the transfer of a well-known media individual. (I gradually stopped listening to this program, but sometimes you find it either before or after the news release.) This the media individual possesses a partner on the radio program.
  
  Yesterday the next a radio show about Baikal took place.
  
  The partner spoke out a phrase of such, approximately, contents: "Clearly, what huge mistake "we" made, allowing all these foreign ecologists to visit the territory of Russia" (I quote according a memory, inaccuracies are possible).
  
  Of course, what is happening behind the scenes - we do not know, and we can only guess.
  
  This phrase was a sign that the idea of the arrival of Jean-Michel Cousteau is not met with enthusiasm in the " spheres"...
  
  However, Jean-Michel Cousteau is a self-sufficient figure. (If he decides to come, will he be refused? Will arrive (by airplane, by ship, by train, car ...), will approach point of border control: "Miss!..." "Allow me to visit Russia"... If he will be allowed to visit Russia - well. If he will be not allowed - to them it will be worse ...).
  
  "Spheres" had planned for him a defined role and specific functions.
  
  But will he act according to expectations?
  
  Whether he will begin to meet with an ecological public? With mass media? "People" will see a normal - "Western", European - a person, humane and cultural?
  
  Won't his visit be an additional reason for the wide coverage of environmental problems by the press, for the growing attention of the population to environmental problems?
  
  Moreover, Jean-Michel Cousteau is an international figure. His visit would facilitate the involvement of foreign media in the coverage of problems.
  
  For "great people" it is more profitable "to keep everything under control".
  
  "Clearly, what huge mistake "we" made, allowing all these foreign ecologists to visit the territory of Russia" ...
  
  At the same time it is possible to think: who and on what bases established, created a so-called "expert consilium" ["consultation of experts"]? Who gave to this "expert consilium" ["consultation of experts"] ["council of experts"] authority to make the decision concerning arrival or not arrival of Jean-Michel Cousteau and other foreign experts?
  
  
  
  March 8, 2019 7:50
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 8, 2019 08:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям утром 8 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCLV. The Sketch about an Egyptian camel
  
  
  Nikita Sergeyevich comes to Egypt.
  
  A lot of interesting things: pyramids, Sphinx, temple complexes...
  
  The program of the visit includes a short walk by a camel and photography.
  
  Nikita ride on a camel. "Better on a tachanka...".
  
  People approaches. Accompanying persons explain: a very historic man. Remembers still Napoleon. "Forty centuries are looking at you, soldiers!". He personally heard.
  
  This historical man is not just silent. He says nice things: "you ride a camel better than Napoleon's marshals."
  
  Someone from the Russian companions of Nikita Sergeyevich began to worry: "Turn situation into a joke. This man is talking nonsense".
  
  Nikita Sergeyevich is not inclined to listen to advices. But he said jokingly: "Oh troika, winged troika, tell me who invented you?!"
  
  All lovely smiled. And Nikita Sergeyevich went back to Russia.
  
  Reporters are interviewing him. Among themselves, exchange views: "He ride a camel better than Napoleon's marshals!"...
  
  Pleasant country - Egypt... Perhaps, in it even there live people who remember Napoleon's marshals riding camels..
  
  
  March 8, 2019 10:19
  
  
  Translation from Russian into English: March 8, 2019 10:44.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о египетском верблюде".
  
  
  
  DCLVI. The Story about a spring plots
  
  
  Yury Valentinovich [Trifonov] thought: "The winter came to an end, I endured it, on the streets are damp piles of snow, them are not taken away, not raked, they disappear autonomously from warm air, and something similar occurs in my destiny: piles melt...".
  
  It was remembered to him: "... began to call doctors. ... they said Kate can't be left alone ... had to call Kate's aunt Zhenya ... there was no wish for it ... was harsh, judgemental face, dragged a huge bag of food, oranges, loaves of bread doctoral, it was all for show and absolutely not necessary - Katya did not want to eat ... She took me into the kitchen, whispering: "I will never forgive you!" - "What exactly?"- "Your an animal indifference. It's low, inhuman. You threw the girl into a whirlpool and stepped aside...."
  
  Yury Valentinovich took a book from the shelf and began to turn the pages.
  
  Vladimir Bogomolov. "The Moment of Truth. (In the August of '44)".
  
  ""Faynaya" [beautiful], it was noted by almost all. During the occupation, dressed deliberately sloppy, dirty. As if she hadn't washed for weeks to avoid the Germans. According to other sources, she secretly met with some German and from him begot the child - the girl is one and a half years old, the name is Elza ...
  
  In the forenoon I observed. Yulia Antonyuk pottered near the hut, was tidied up, shook out some mangy sheepskins, with a heavy rusty axe, not on her puny strength, cut firewood ...
  
  I noted that Julia was dressed poorly and her face was not happy, but even from a distance it was easy to see that she was beautiful, slender and rich in femininity or something, as it is called, because of what women are pleasant to men.
  
  Her daughter-an interesting small girl, cheerful and very mobile - played near the door of hut, sang something and scratched every minute, which, however, did not spoil her mood...
  
  ... I even caught myself on feeling of pity to this girl, which showed a stupidity, who begot from someone the child, - life at her turned out unsweetened. Having considered a her daughter's face with the binoculars, I quite assumed that she was born from a German, and here with Pavlovsky as I represented him on a description and photos, she had, in my opinion, also no slightest similarity ...
  
  ... I instantly tensed. I saw his face and partly his figure, and I recognized him not so much from the photograph as from the verbal portrait: "Pavlovsky!"
  
  How did he get to a hut?! How didn't we, morons, see or listened of his arrival?! If this night - for certain because of wind noise!
  
  Somewhere nearby he was expected, apparently, by accomplices (near the hut they were not, otherwise Yulia would not jump out in the one shirt), but to take him with inevitable firefight here, on her eyes, - an opportunity, psychologically quite favorable for me, I rejected immediately.
  
  They said good-bye at the hedge; embraced, she kissed him several times, and he her, then he released and, without looking back, went. And she remained ..., she made three times the gesture of cross toward his side and silently, completely silently, began to cry. And, seeing them together, seeing how they said goodbye, I thought that about a "Fritzs" - it's all pure nonsense, child probably from this very Pavlovsky...
  
  When he reached the end of the clearing, he turned and waved his hand to Julia, holding the post, she sobbed, opening her mouth wide and ugly, but only muffled sobs could be heard. Of course, she knew who he was and what to expect if he was caught....
  
  I saw Pavlovsky first. Lying on his back, his face tense, he frantically inserted a new magazine into the automatic rifle. I rushed to him, there were some meters - and then the worst thing happened, what I did not foresee and from the Pavlovsky did not expect: before I in a throw got him, he suddenly poked a gun barrel under his jaw and pulled the trigger...
  
  ... I turned around: Julia in the same nightgown was walking from the bushes...
  
  ... and then came a wild scream she saw Pavlovsky...
  
  ... crying and Yulia's shrieks were remotely heard - Fomchenko still could not drag her in a hut ...
  
  ... Now, of course, there was no doubt that Pavlovsky was an active enemy agent, and not some German accomplice hiding in the woods from punishment.
  
  Collecting things Pavlovsky, his weapons and papers, I hurried into the house of Julia. Where not pleasant, but compulsory, procedure - a search - was necessary ...
  
  Julia herself lay motionless on an old iron bed facing the wall and from time to time quietly moaned, like in oblivion...
  
  ... Only what was of interest in the sentsakh [the small entrance room], - a pair of underwear of Pavlovsky. It did not need to be looked for - it must have been washed at night, still damp, it dried on a rope...
  
  ... Fomchenko, as one would expect, found nothing in the hut, except for the products lying on the furnace: two cans of the American stewed pork, five packs of a millet concentrate, two loaves of bread, paper bag of salt and sugar. All this was received by Pavlovsky on our food points according to certificates with which he was supplied by Germans, and, certainly, was was subject to seizure. But I decided to leave products for Yulia, having specified presence at her of the hungry child in the official report".
  
  Yury Valentinovich continued to leaf through the book.
  
  "Once again I dreamed of my mother.
  
  I didn't know where her grave was, or if she was even humanly buried. I had no photo of her, and for some reason I could not imagine her clearly in reality. In the dream she appeared to me quite often, I saw her clearly, with all the wrinkles and tiny scar on his upper lip. More than anything, I wanted her to smile, but she just cried. A small, thin, helpless sobbing, wiping her tears with a handkerchief and crying again. Just as in port when still the boy, the greenhorn I was going away into a long-time floating, or the last time at the station, before the war, when, after a vacation, I returned to the border.
  
  From our shack in Novorossiysk did not survive and the Foundation [base], from mother - it dread to think - there is neither left a grave, nor a photograph, a nothing ... She had a sad life, lonely, and with me she recieved a various troubles... How much I felt sorry for her now and how much I lacked her ...
  
  With dreams I was devilishly not lucky. Mother, exhausting from me soul, certainly cried, and Leshka Basos - he dreamed me the last weeks more than once - he was surely tortured. He was tortured in front of my eyes, I saw and could not do anything, even could not move a finger as if I was paralyzed or did not exist at all.
  
   Mother and Leshka were presented to me distinctly ...
  
  ... Heavy, dreadful it is dreams - Wake up exhausted, like gutted."
  
  Yury Valentinovich returned the book onto the shelf.
  
  He put the manuscript in front of him. He wrote several phrases about his grandmother T.A. Slovatinskaya:
  
  "T.A. Slovatinskaya remembers:
  
  "In 1912, fleeing from exile, Stalin came to St. Petersburg... and then it turned out that this Caucasian with the party nickname "Vasily" for several days living with Aron, without leaving the room...
  
  That's how I met Stalin. He seemed to me at first too serious, withdrawn and shy. It seemed that most of all he is afraid of what is to hamper and embarrass someone. With difficulty I insisted that he sleep in a larger room and with greater comfort. Leaving for work, I each time asked him to have dinner with children, I left the corresponding instructions to the servant-woman...".
  
  "Moscow surrounds us like a forest." "We crossed it, " - Yury Valentinovich thought, - "Everything else does not matter."
  
  
  March 8, 2019 13:57
  
  
  Translation from Russian into English: March 8, 2019 17:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о весенних сюжетах".
  
  
  
  DCLVII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening on March 8, 2019
  
  
  
  
  1. Legal and environmental context.
  
  
  
  "http://www.moscow-post.su/economics/rosgeologija_protiv_bajkala29122/
  
  
  Moscow-Post
  
  
  Author: Alexey Minin, 2019-03-06 15: 17: 07
  
  
  The scandalous Deputy CEO of JSC Rosgeo is dismissed. But his team continues to act in personal interests of the head of department Roman Panov?
  
  Rosgeo against Baikal?
  
  The head of Rosgeo Roman Panov will use the best efforts in order that the government contract on recycling of the Baikal Pulp and Paper Mill (BPPM) remained with LLC Rg-Ekologiya - reports a source of The Moscow Post.
  
  Artem Poltavsky directs the Rg-Ekologiya company created only last year. In due time Poltavsky was the adviser to the deputy head of Rosgeo Ruslan Gorringa dismissed for unseemly behavior.
  
  8.4 billion rubles were already allocated for improvement of an ecological situation around Lake Baikal from the budget. Nevertheless, the ecological situation around the lake did not improve ..."" [http://www.moscow-post.su/economics/rosgeologija_protiv_bajkala29122/]
  
  
  
  
  "https://www.rbc.ru/society/08/03/2019/5c828fb49a794783944f5913?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ( ... ) The representative of the Moscow Central Board of the Investigative Committee Olga Vradiy confirmed to RBC a detention, concerning Gorring.
  
  "Gorring is detained at Vnukovo Airport. Now he is brought to the investigator for interrogation as suspected of commission the large scale fraud " - she told. Vradiy added that Gorring was detained by employees of the FSB in Moscow and Moscow region and GU MVD in Moscow region.
  
  The representative of Rosgeo did not answer a call of RBC. (...)" [https://www.rbc.ru/society/08/03/2019/5c828fb49a794783944f5913?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  March 8, 2019 20:41
  
  
  Translation from Russian into English: March 8, 2019 21:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 8 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCLVIII. The Story about interest in the Bureya theme on March 8, 2019
  
  
  
  1) Additional information
  
  
  
  "http://khabarovsk.md/main/16739-bureyskiy-fenomen-pomozhet-privlech-v-habarovskiy-kray-turistov.html
  
  "Bureya phenomenon" will help draw in Khabarovsk Krai tourists
  
  Published: 6 March 2019
  
  Many territories have some mysterious places. At Primorye height 611... in the Urals ... the legend of "The Dyatlov Pass" feeds [gives a food for]... enterprising people.
  
  (...)
  
  Here and earnings for locals. (...)
  
  ... campings, there everyones to feed, a visiting in cafe, to bring to the place - to show, to tell legends ...
  
  (...)
  
  So far in the region ... they think who and as will go on yachts upto Shantar Islands, at hand a unique place appeared. And as a tourist base of the village Chekunda suitable. Before it by rail to go cheap and "angry". And there to "Bureya phenomenon" of hand - on the forest road for the purposeful and well-motivated tourist of versts 60 and more - not a hook.
  
  Eduard Popov" [http://khabarovsk.md/main/16739-bureyskiy-fenomen-pomozhet-privlech-v-habarovskiy-kray-turistov.html]
  
  
  
  "https://toz.su/newspaper/sezonnoe/bolshoy_vody_na_amure_ne_zhdyem/
  
  Her [head of the hydro prognosis Department of the far Eastern Department of Hydrometeorology and environmental monitoring Natalia Efremova]- assistants a hydrologists Irina Dunaeva and Ekaterina Podverbnaya - show space images of the Bureya river, where there was a collapse of rocks. Monitoring of water content of this object and others under constant control."[https://toz.su/newspaper/sezonnoe/bolshoy_vody_na_amure_ne_zhdyem/]
  
  
  
  "http://www.hab.aif.ru/society/spasateli_dalnego_vostoka_gotovyatsya_k_pavodkam
  
  15: 38 06/03/2019
  
  Two groups of rescuers of the regional squad are ready to fly to Verkhnebureinsky district to monitor the situation. In General, the forces and means are sufficient to respond to risks in all subjects of the far Eastern Federal district."[http://www.hab.aif.ru/society/spasateli_dalnego_vostoka_gotovyatsya_k_pavodkam]
  
  
  
  
  March 8, 2019 21:58
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 9, 2019 11:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 8 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCLIX. The Story about the interest in the events in Venezuela on March 9, 2019
  
  
  
  1. Description of the situation.
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3124249&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  Early in the morning of March 8, the (electric) light disappeared in 20 States of Venezuela. Airports, subway do not work. There are interruptions with mobile communication . (...)"
  
  [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3124249&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "Venezuelan authorities announced a day off due to power outages" [https://news.yandex.ru/story/Vlasti_Venesuehly_obyavili_vykhodnoj_den_iz-za_pereboev_ehlektrichestva--e48d9944a04c11ab3ce6bd7a7bfbeeb8?lr=35&stid=Q89VYv2P1RX26_omabMD&lang=ru&rubric=index&from=story]
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6195015
  
  TASS, March 7. The Maritime transport division of the Venezuelan state oil company PDVSA PDV Marina has announced an emergency situation due to problems with the transportation of oil by sea in connection with the decision of the German operator of its vessels Bernhard Schulte Shipmanagement (BSM) to refuse to operate ten tankers...
  
  ... However, PDV Marina lacks about 160 people, including captains, mechanics and operators, in order to quickly to carry out the withdrawal of tankers, which BSM refused to serve ."[https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6195015]
  
  
  
  2. Technological context.
  
  
  
  "https://tass.ru/kosmos/6200085?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  NEW YORK, on March 8. / TASS/. The American Crew Dragon spaceship which made on Friday (08:45 time of east coast of the USA) (16:45 Moscow time) the landing on water in the Atlantic Ocean in 360 km from the coast of Florida...
  
  After end of the program of flights of spaceships of reusable use (of Space Shuttle) in 2011, an American astronauts are delivered up to the ISS by Russian Soyuz spacecrafts, but after the successful completion of the Crew Dragon flight, the United States has its own manned spacecraft."[https://tass.ru/kosmos/6200085?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3. Energy context.
  
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6124351
  
  15 FEB, 23:13
  
  (...)
  
  TASS, February 15. The Sudan was completely disconnected from electricity on Friday evening [the national electricity grid was completely shut down]. This was reported by the TV channel Al-Arabiya.
  
  (...)
  
  Since the beginning of 2018, this is the fourth complete power outage in Sudan: two cases were recorded in January and February 2018, the third case occurred in January 2019.
  
  Currently, Egypt and Sudan are implementing a joint project to create the single [the united] energy network with a capacity of 300 MW."[https://tass.ru/proisshestviya/6124351]
  
  
  The comment.
  
  In one of the shows with the participation of radio doggies (radio bull terrier?) the idea was something like this: "the Venezuelan regime of Nicolas Maduro needs to "draw in" the army, stain it with blood, "tie" with blood - so that the Venezuelan army does not have the opportunity to evade violence against the opposition (over the Venezuelan people as a whole or over a large part of it)."
  
  We observe succession of events. It seems that at the developing situation the limitation and primitiveness of all these radio doggies and radio bull terriers becomes obvious.
  
  
  March 9, 2019 06:15
  
  
  Translation from Russian into English: March 9, 2019 12:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 9 марта 2019 года".
  
  
  
  DCLX. The Sketch about a digital economy and an electric shutdown
  
  
  Alex looked at the electric scooter. The scooter was a means of delivering pizza to customers and therefore a means of earning a living.
  
  There was a number on the scooter. But there was no charge in his batteries.
  
  The more local lawmakers invented tiresome and inconvenient rules, the less reasonable people wanted to live in this country ... But it did not disturb lawmakers ... They are great people, lords ...
  
  The electric scooter didn't work.
  
  Alex looked at the gadget. The communicator was without an electric charge too. In the gadget there were both a business, and private life, and money, and the identity card and a different other things ...
  
  A lot of things was thought up by local lawmakers. They are rulers, great people.
  
  Alex looked on adapter, included into the socket. The warning light was off. There was no electricity in the socket.
  
  Instead of vigorous and reasonable people in the country remained lawmakers and those who were forced to be reconciled with their rough activity. The remains of the intellectual layer, although were put by lawmakers in a heavy situation, but didn't wish to justify the hopes of lawmakers. The role of harnessed horses did not suit them.
  
  There was a noise from the stairwell. Alex looked out the door. Neighbors were coming out.
  
  - When will switch on? - Alex asked.
  
  - Never, - neighbors joked. Then seriously added: - By the remains of batteries heard on radio that electricity in ambassadorial quarter and at the airport was disconnected. Some humanitarian evacuations are theoretically possible. Let's try to wait for something in ambassadorial quarter. We leave a bit more earlier. Subway's down.
  
  - How so? Alex was amazed. - Where to me to go? Neither passport, nor documents, nor money. Where am I?
  
  Alex sadly showed his Communicator without any electric charge.
  
  - Do not worry - reassured Alex neighbors. - Humanitarian aid has accumulated at the borders. Food. Plus generators and solar panels are delivering. But this is not important. Smart people who have previously emigrated are preparing to return to the country. They'll fix everything. Well, if not the digital economy, then - the electricity supply. So, keep calm and hope.
  
  The neighbors headed for the exit.
  
  Alex felt thirsty. He turned the faucet. There was no water in the water supply system...
  
  
  March 10, 2019 7:18
  
  
  Translation from Russian into English: March 10, 2019 07:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о цифровой экономике и об электрическом шатдауне".
  
  
  
  DCLXI. The Story about interest in the Bureya theme on March 9, 2019
  
  
  
  1. Energy context.
  
  
  "https://www.ampravda.ru/2017/04/07/073927.html
  
  In the Amur region plan to build a fourth hydroelectric power station
  
  The hydroelectric power station will be located 10 kilometers from BAM
  
  07.04.2017, 11: 55
  
  The RusHydro company continues to work on the project of construction of the third hydroelectric power station (HPP) on the Bureya river and the fourth in the Amur region. We are talking about the Nimanskaya HPP, which will be located above the existing Bureyskaya HPP, 10 kilometers from The Baikal-Amur Mainline (BAM).
  
  (...)
  
  Now the Bureya hydroelectric power station (which average annual power production makes about 7 billion kWh) works at Bureya River. Downstream the Lower Bureya hydroelectric power station (1.65 billion kWh in a year), which will be put into operation in 2017, is under construction.
  
  The project of the Nimanskaya HPP involves the construction of the station above the Bureya hydroelectric power station, 10 kilometers from BAM. Earlier, in September last year, RusHydro refused to build new flood-prevention hydroelectric power plants in the far East, stating the normalization of the environmental situation. However, later, energy Minister Alexander Novak said that the company continues to search for investors in China for the construction of new hydropower plants.
  
  Maxim Krivetsky
  
  Amur pravda
  
  07.04.2017 " [https://www.ampravda.ru/2017/04/07/073927.html]
  
  
  
  
  March 9, 2019 21:36
  
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 10, 2019 08:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 9 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCLXII. The Dialogue about the modern officialess or how to fly by trolleybus
  
  
  - We have a lot of good people!
  
  - It's true.
  
  - But our personal opinions are not enough!
  
  - Perhaps.
  
  - We need an active position.
  
  - What do you need?
  
  - Information work.
  
  - Why not?
  
  - It is necessary to fascinate. By March 8.
  
  - Let's fascinate.
  
  - The face must be photogenic.
  
  - It's not bad.
  
  - Photos different. She's serious. She's smiling. She's thoughtful - ...
  
  - Let them watch. "We" have officials. Young women.
  
  - We have officials. But this official, a young woman, - is not a simple.
  
  - All highly qualified and love to work.
  
  - That's not the point. First of all, she is photogenic. Second - a disinterested. Third, not married.
  
  - Not married . ...
  
  - She's free, but "half." She has a"young man."
  
  - Um...
  
  - How to name him? If to name "the bridegroom" - the according to Eastern traditions "the bridegroom" is an official person. You need to show the pictures different, collective. And so - can be and without photographs. Semi-Eastern figure. Semi-Western.
  
  - No photos! Why this "young man", if without photographs? People love photos.
  
  - There are no photos of the "young man". But there is news, that he gave to "his young girl" the car. As a gift. A very expensive car.
  
  - That sounds inspiring.
  
  - But she is very fascinated by the civil service and its official tasks. Keeps him at a distance. Does not accept a gift. I am an honest girl! Make investments into region economy!
  
  - From the Baikal Lake far?
  
  - It's far.
  
   - Then let them. It's not just an investment. This is a romantic investment.
  
  - Several advantages at the same time. First, "we" have unselfish and effective officials. The young women. Secondly, she photogenic, many dream of her or will dream. Thirdly, - investments.
  
  -Uh, you know her personally?
  
  - Personally?. somehow at once I cannot tell ...
  
  - What's she driving?
  
  - A foreign car of some sort, probably...
  
  - Then why he gives her a foreign car? As a gift?
  
  - If someone can win an art competition, then why for another it is impossible in the press a beautiful information company to organize? By the international Women's Day? How it?. "The gratitude was unforgettable!" - so, it seems.
  
  - M-mm ... I am very busy!
  
  - "We" know how to fly by trolleybus!
  
  - Yes....
  
  - Thank you. Went to give orders!
  
  - Yes....
  
  - March 8. It is necessary to make to people pleasant. And to men. And for women.
  
  - Yeah...
  
  
  March 10, 2019 16:27
  
  
  Translation from Russian into English: March 10, 2019 17:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о современной чиновнице или как прокатиться на троллейбусе".
  
  
  
  
  DCLXIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening on March 9, 2019
  
  
  
  1. Legal and ecological context.
  
  
  
  "The Domodedovo city court arrested for two months of the former first deputy head of Rosgeo of Ruslan Gorringa who is accused of large scale fraud. On Saturday, March 9, reported to Lenta.ru in the Moscow regional court about it ..." [https://news.yandex.ru/story/Uvolennogo_so_skandalom_top-menedzhera_Rosgeologii_arestovali--ef490a14675c185fa01a85d6ac0ea219?lr=35&lang=ru&stid=9mvmdzTcHy26rkmOcuQp&rubric=incident&from=index]
  
  
  
  "https://yandex.ru/turbo?text=https://rg.ru/2019/01/28/kto-i-kak-zavel-problemu-bajkala-v-tupik.html&d=1
  
  Russian newspaper RG-week
  
  Accounts Chamber: who and how brought the problem of lake Baikal to a standstill and for what amount of budget rubles
  
  Anatoly Yurkov
  
  (...) on March 26, 2018 Rosgeo informed Irkutsk: it stops works, till will not put all design and estimate documentation in order yet. But already next day, on March 27, 2018, signs the contract with "RG-Ekologiya", the affiliated organization, on performance of the same works on waste of BPPM for the sum of 3.48 billion rubles.
  
  ... Ridiculously? But monetary". [https://yandex.ru/turbo?text=https://rg.ru/2019/01/28/kto-i-kak-zavel-problemu-bajkala-v-tupik.html&d=1]
  
  
  
  "https://spbdnevnik.ru/news/2019-03-08/v-aeroportu-vnukovo-zaderzhali-byvshego-zamestitelya-glavy-rosgeologii
  
  Oleg Bely
  
  • MARCH 8, 2019
  
  Incidents
  
  In The Vnukovo Airport detained the former deputy head of Rosgeo
  He is suspected of large scale fraud
  
  ( ... ) RT also reported that since the autumn of 2018, Gorring has been the Director of three companies engaged in geological exploration, as well as engineering research: JSC Krasnodarneftegeofizika, JSC zarubezhgeologiya, LLC RG-Ekologiya. The last of these companies signed a state contract with Rosgeology in the amount of 3.5 billion rubles. The agreement was signed to carry out works to eliminate the consequences of the negative impact of waste accumulated due to the activities of the Baikal pulp and paper mill." [https://spbdnevnik.ru/news/2019-03-08/v-aeroportu-vnukovo-zaderzhali-byvshego-zamestitelya-glavy-rosgeologii]
  
  
  
  March 9, 2019 21:51
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 10, 2019 17:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 9 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCLXIV. The Sketch of how at the Minister of Energy the mood deteriorated
  
  
  The Minister of Energy flies by plane to America.
  
  Not bad mood.
  
  In a cabin some singer, pretty woman, sings songs. Stewardesses carry drinks pleasant.
  
  By chance the Minister looks out the window. A plane is flying nearby. Whether in parallel, or across. Either higher or lower. In General, it is clear that in this airplane flies a famous person and beats telegrams. Suddenly this famous person raised his head, looked into the eyes of the Minister and smiled.
  
  It became somehow bad at heart at the minister. And his songs are not pleasing him, and drinks are not refreshing.
  
  He took out a book with the works of Alexander Pushkin, and began to read. The thought unpleasant climbs in the head: "it's evening nearing, and Herman is absent, still, yet".
  Unpleasantly it to the minister: "Muck what!" "Tfu!!!"
  
  Suddenly the stewardess brings to the minister the telegram. In it it is written: "Evening already came. And there is no Herman, already".
  
  The minister read the telegram, and the mood at him completely deteriorated...
  
  
  March 10, 2019 20:16
  
  Translation from Russian into English: March 10, 2019 20:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч как у министра энергетики испортилось настроение".
  
  
  
  DCLXV. The Sketch about perspective energy projects
  
  
  Doggies vigorously ran into the office of editor-in-chief.
  
  The editor was in philosophical mood.
  
  - "What is the our radio station? A bubble on a soap bench. One will burst - we will inflate another..." - the editor reasoned.
  
  The doggies were also in philosophical mood. They looked at the dog bones hanging on the walls of the editor's office. Nothing helps so much concentration as bones...
  
  - Rating down. Duma portrays Minin and Pozharsky. In this whole hectic the picture starts to open.
  
  The so-called pension reform has resulted in budget savings. Savings plus increased taxes are directed to energy projects, including an Arctic ones.
  
  These energy projects are either already unprofitable, or have a tendency inevitable to be the unprofitable. Competitors offer more favorable terms of supply, lower energy prices.
  
  Changes for the better are not expected-sanctions are imposed on these projects."
  
  The editor looked at radio doggies. They looked at the bones hanging on the walls of the office.
  
  "But the Duma has its own game. The own survival tactics. And we have our own interests. We have sponsors-those who give money..."- editor with an important view raised his index finger.
  
  The meeting did not last long, and soon several radio doggies gathered in front of the microphones in the Studio.
  
  Had to slightly modify the subject of the programme. If earlier it was spoken about the perfidy of the "West" and about "our" the "purity", now doggies explained a "necessity" of "investments" in "projects" with "long - (extended) the horizon".
  
  Now and in the near future, these costs have no economic sense. But once ... in the very distant future...
  
  - We need to think about the 30-ies now! one of the doggies barked into the microphone.
  
  "The 30th will come ... These doggies will be gone. But maybe there will be new doggies ... If the new doggies in the 30-ies will appear, they will bark about the need to 'think' about the 50-ies years... And now they for their chatter from sponsors receive a lot of money, indulge in front of the microphones brooding thoughts and pleasant memories, good eating, gnawing the bones thrown to them and visiting different nice places...",- thought some radio listener. - "It seems, TASS reported that "After the completion of the program of space Shuttle (reusable space Shuttle flights) in 2011, American astronauts are delivered to the ISS by Russian Soyuz spacecraft, but after the successful completion of the Crew Dragon flight [March 8, 2019], the United States has its own manned spacecraft.""
  
  "2019-2011=8. 8 years, after which the project ends with a (basic) success. Evident option of the "horizons of effective investment (planning)". Approximately the Soviet atomic and space projects had same "horizons", also". - the radio listener drew conclusions.
  
  In radio studio doggies continued to tell lies. For doggies a bones are very desirable... And a kind, tender sponsors...
  
  
  
  March 11, 2019 11:14.
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 11, 2019 11:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о перспективных энергопроектах".
  
  
  
  DCLXVI. The Story about interest in the Bureya theme on March 11, 2019
  
  
  
  1. Historical fragments. Internet search. Versions.
  
  
  
  "http://xn----7sbooiklil0c.xn--p1ai/2019/01/92644/
  
  Online media Yermak info. Russian Federation
  
  Iva Lyubomilova 01.01.19, 15:56
  
  Media, social networks and blogs continue to discuss a strange incident in Khabarovsk Krai, known as "The Khabarovsk meteorite".
  
  ... in the satellite picture of December 9 the hill still has the top, but, according to commentators, on it the contour of future landslide as the displaced breeds broke ice is visible. And here in the picture for December 12 the hill top already collapsed.
  Locals remember that river level is unstable here.
  
  ... on the place of falling of breed from a hill top to the river even, on memoirs of eyewitnesses, the small island "Hare" which finally flooded in 2003 was located.
  
  (...)
  
  Besides, observers note, at a landslide all breed would accumulate below, at the foot of the hill, - as it always occurs. And in this case breed was scattered lengthways down the river as if it flew under the influence of a stream [a jet] "from a nozzle of the construction compressor". Moreover, in the middle of a scattering there is a deepening, and further - again the hill - such arrangement of the delocated rocky masses at a landslide contradicts laws of physics, - commentators write.
  
  ... Perhaps, an incident on Bureya occurred slightly earlier.
  
  ... there are no convincing versions.
  
  However there are exotic: some users suggest to think that not something could fall, and, on the contrary, something could take off from under the earth in this place ..." [http://xn----7sbooiklil0c.xn--p1ai/2019/01/92644/]
  
  
  
  March 11, 2019 15:55
  
  
  Translation from Russian into English: March 11, 2019 16:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 11 марта 2019 г.".
  
  
  DCLXVII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 11, 2019
  
  
  
  1. A complex problem.
  
  
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3880614
  
  
  Polar bears are looking for where better
  
  Magazine "Ogonyok" Љ8 from 04.03.2009, p. 4
  
  The invasion of polar bears, which in the Arctic occured, was a signal: there are changes that are not something to stop, but even impossible to understand, to study.
  
  Elena Kudryavtseva, Maria Portnyagina
  
  (...) The expert in a polar bear Anatoly Kochnev about a managing problems in the Arctic
  - Since 2015, the ice in the entire Arctic zone is formed much later. This year the ice formed in the Barents sea coast of Novaya Zemlya only in the middle of February,- has told "to the Spark" the Deputy head of the "program of study polar bears in the Russian Arctic", senior researcher of Institute of problems of ecology and evolution them. A. N. Severtsov of RAS Ilya Mordvintsev. He had just returned from Novaya Zemlya, where he worked as a member of the expert Committee on emergency situations.- Arctic predators hunt on sea ice, and if there is no ice, they go to get food on the mainland. Similar problems exist not only in the Russian Arctic, but also in Canada and Norway. For example, at Spitsbergen the constant group of bears which does not wish to leave far from the coast of the archipelago was now formed.
  
  However, our situation is fundamentally different.
  
  ... Compare our attitude to the Arctic with the law in force in the northernmost city of the world - the Norwegian city of Longyearbyen. Citizens are legally forbidden to die here, because the buried body becomes the prey of polar bears. As a result, seriously ill or elderly locals have to move to the Mainland.
  
  And the main thing is to finally disassemble the landfill with waste. The government of the Arkhangelsk region has promised to solve this problem by putting into operation the incinerator in 2020 instead of the planned start-up in 2024.
  
  (...)
  
  - We assume that climate change will lead to changes in the behavior of the polar bear-says another member of the Commission, Deputy Director of the national Park "Russian Arctic" for science Ivan Mizin.- How he will adapt to new conditions, whether he will dwell on the shore or leave with the ice and will not return-time will tell. Can vary the size of the body, the physiological parameters of the body.
  
  According to experts, situations similar to what happened on the New Earth will be repeated, because the changes will not stop.
  
  In addition to the polar bear, climate warming and ice melting will negatively affect other Arctic inhabitants.
  
  In trouble will be Greenland seals, which give offspring only on the ice. Newborn baby seals are not able to swim, and the lack of ice for them means certain death. Walrus is endangered. These giants feed on fish and benthic invertebrates living in the bottom silt. Even now, the composition of this benthos, which has changed due to warming, is less suitable for walrus for food. Gets because of global warming and to birds - hungry polar bears ruin already several years bird's markets: devour both eggs, and birds, helpless in the period of a molt.
  
  The watchers are already calling an occurring the environmental disaster.
  
  (...)
  
  The Arctic is changing rapidly, but it is still impossible to assess the scale of these changes and, most importantly, to make forecasts. Scientists pay attention that the new round of development of the Arctic is mainly carried out by the military. New objects are airfields and bases which sometimes grow near reserved territories, close an opportunity to work before biologists...
  
  (...)
  
  Will there be a balance between national security, economic development and environmental monitoring? Depends on it whether there will be in the Arctic someone, except the human. The polar bear has existed on the planet for several hundred thousand years. This means that he has already experienced five or six periods of global warming. However, then he had no such restless neighbors as we.
  
  ... our approach to management in the Arctic is not much different from what it was in the 1960-1970s under the Soviet Union.... I am afraid that the emergence of new bases, weather stations and even more residential settlements will aggravate the situation. The more the people who are badly presenting to feature of behavior of a polar bear, the more in the Arctic the risk of incidents is higher. New Arctic settlements demand absolutely other planning and architecture, a different approach to infrastructure. And successful examples are - in Canada, Norway.
  
  ... new settlements in the Arctic should be as compact as possible so that all vital parts of the settlement can be surrounded by a high fence. This is the only possibility of safe coexistence with animals in the Arctic.
  
  And the problem with garbage needs to be solved the same as in Antarctic where any warehousing of waste in principle is forbidden. Yes, it is expensive, but any base is obliged to have the furnace to burn waste products. At us such a situation is from area of wishes so far. And for protection of the Red Book polar bears the authorities prefer to adopt laws on prison terms and fines for poachers instead of financing the program of development and production of the frightening-off means.
  
  
  Authors:
  Elena Kudryavtseva
  Maria Portnyagina " [https://www.kommersant.ru/doc/3880614]
  
  
  
  The comment.
  
  
  1. If you follow the logic of the law in force in the northernmost city of the world - the Norwegian city of Longyearbyen: seriously ill or elderly locals have to move to the Mainland, it is easy to find the right answer to an important question.
  
  A furnace, which any base is obliged to have - is accessory of a compact point.
  
  With any significant amounts of recycling on the agenda - a garbage disposal.
  
  
  2. 2. "Will leave with ice and will not return" - this thought looks strange. It is how possible to understand, migrations is a way of life of a polar bear. For me personally this statement directs attention to questions: from people with what views are formed "commissions"? Who was appointed Deputy Director of the national Park "Russian Arctic"...? During the discussion of the "The Bureya theme" one of the representatives of "science"- doctor of science - took an active part. But with all the sympathy for his energy and resistance to a cold, many of his statements personally seemed to me simply unconvincing (for example, it remains unclear what should be the speed and other parameters of the landslide to cause a high "ice tsunami").
  
  But in this situation (the Arctic environmental problems), we see the thing much more alarming :" can change the size of the body, the physiological parameters of the body"...
  
  Such position how to name? "Do not worry. Somehow all by itself will return to normal ...". It is "science"?.. It - "national park "Russian Arctic"" ?..
  
  "Do not worry, do not be alarmed..." "Everything will be fine...".
  
  
  March 11, 2019 16: 32
  
  
  Translation from Russian into English: March 11, 2019 18:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 11 марта 2019 г.".
  
  
  
  
  DCLXVIII. The Story about the interest in the events in Venezuela on March 12, 2019
  
  
  
  1. Energy context.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6207599?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  MAR 12, 01: 25
  
  Venezuelan authorities canceled the working day on March 12 due to a blackout
  Previously, a similar decision was taken in respect of 8 and 11 March
  
  CARACAS, March 12. /TASS./ The government of Venezuela canceled a day of work and school on Tuesday. It was said by the vice president, the Minister of Communications and information of Venezuela Jorge Rodriguez on air of the state television of the country. (...)" [https://tass.ru/obschestvo/6207599?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6207393
  
  11 MAR, 23:04
  
  (...)
  
  CARACAS, March 11. /TASS./ (...)
  
  Some grocery stores opened their doors to customers with the return of light.
  
  (...)
  
  Owners are afraid of mass robberies. Such took place at night: a shop windows were broken, products were stolen.
  
  (...)
  
  In
  
  huge queues
  
  are not only people but also machines. Cars accumulate at certain intersections, where mobile communication catches. It can be 20 or even 100 cars. Queues are observed at gas stations and tents, where you can recharge your phone.
  
  When buying products, people are limited to one or two categories of goods: some take bread and fruit, others-only vegetables, and someone - two bags of ice.
  
  "We were not lucky yet, light did not come, in the refrigerator for three days products spoil. It is necessary to show ingenuity to save though something", - one of buyers explains.
  
  (...)
  
  In the San Bernardino district, where the Central children's hospital is located, electricity has not been fully restored. Near the building there are several machines-generators to provide the institution with the necessary capacity.
  
  With the onset of the energy crisis in Venezuela, large chain hotels have strengthened security measures...
  
  In hotels since Sunday water supply is limited. In many five-star hotels water in total joins for three hours. Guests have problems with the sewerage: in toilet rooms there is no water ...
  
  ... The staff also informs guests with notes that in the current situation will welcome their departure.
  
  Dozens of journalists working these days in Venezuela expect development of the situation, persistently
  
  trying
  
  to use the Internet and mobile communication".
  https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6207393
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6207467?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  11 MAR, 23: 54 updated 12 Mar, 00: 24
  
  Venezuelan Parliament declared a state of emergency
  
  The reason for this decision was the "catastrophic situation" with electricity, according to the resolution of the National Assembly
  
  CARACAS, March 11. /TASS./ National Assembly (unicameral Parliament) of Venezuela at the request of opposition leader Juan Guido announced on Monday a state of emergency in the Republic due to power outages in most parts of its territory. This was reported by Agence France-Presse.
  
  "The state of emergency is declared throughout the country because of the catastrophic situation that has developed due to power outages," the Agency quotes the text of the resolution of the Parliament.
  
  Earlier, Guaido sent a request to the National Assembly for the introduction of a state of emergency in the country for 30 days due to power outages in order to receive international assistance for the restoration of the power system. The decree proposed by the politician also obliges "the Venezuelan Armed forces to mobilize all forces necessary for the proper protection of facilities and employees of [the state energy company] Corpoelec". (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6207467?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  The comment.
  
  
  What is the essence of the"state of emergency"?
  
  A river exists. There is a hydroelectric power station. There are generators. Electrons, apparently, are also available-electric current flows through the wires.
  
  There are competent people who are able to restore electricity ... Maybe they are abroad? I wonder why. Why for them is not comfortable inside the country?
  
  There is (or easily manufactured) the necessary electrical equipment. Such equipment may be exists, but - abroad?..
  
  It is good position - to appear near raw material pie and to receive crumbs or pieces. Even more pleasantly - to divide raw material pie. But such positions weaken mind a little and do perception of the world slightly inadequate ... Especially, it is possible not to "bother" if there is an opportunity "simply" to give the order to armed men, to indefinitely confirm the "brand of legitimacy" with a some protocols ...
  
  
  March 12, 2019 03:22
  
  
  Translation from Russian into English: March 12, 2019 03:56.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 12 марта 2019 года".
  
  
  
  DCLXIX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 12, 2019
  
  
  
  1. Criminal-law context. Questions of translation into "modern Russian".
  
  
  
  "https://www.newsvl.ru/vlad/2019/03/12/178864/
  
  16: 09, March 12, 2019
  
  Social activists oppose the coordinating role of VNIRO and TINRO in the Commission for the liberation of killer whales and belugas in Primorye
  
  The public coalition "Freedom to killer whales and white whales" opposes the participation of VNIRO and TINRO in the Commission for the rehabilitation and release of cetaceans contained in the Srednyaya Bay. According to ecologists and scientists, because of actions of industry institutes whales appeared in captivity.
  
  (...)
  
  ... Among them ... the Director of the nonprofit partnership "Russian national Committee of assistance of the United Nations Programme for the environment," Viktor Usov.
  
  The Commission will be coordinated by the all-Russian research Institute of fisheries and Oceanography (VNIRO), as recently stated by its Director Kirill Kolonchin.
  
  We will note that Victor Usov at meeting in Public chamber of the Russian Federation on the same question declared that oceanariums and dolphinariums do people "a little kinder", a catching is "noble business", and on the argument of barbaric methods of catching responded that "it only emotions".
  
  ... It is VNIRO, which is subordinate to Rosrybolovstvo, in April 2018, agreed to four commercial companies plans for training and cultural and educational works, in violation of the legislation of the Russian Federation providing for the supply of caught killer whales and Beluga whales to foreign oceanariums. In the future, these plans became the basis for the allocation of the Federal Agency for fishery catch quotas of 13 killer whales and 90 white whales in 2018, which was declared illegal by the General Prosecutor of the Russian Federation.
  
  (...)
  
  We will remind, in 2015 the Director of TINRO-Center Lev Bocharov with the Deputy Yury Blinov and the Director of LLC Sea animals Lev Smirnykh, according to the investigation, organized illegal catching of 2 orcas and 5 belugas for their further sale to China in this connection criminal case under Art. 286 of the criminal code of the Russian Federation was brought. Employees of the laboratory of marine mammals TINRO also participated in the capture.
  
  In 2016, the accounts chamber published data that the TINRO Center in 2015-2016 caught 10 belugas on state quotas and sold them to China, illegally obtaining 42 million rubles of income.
  
  Thus, VNIRO and TINRO, according to members of the coalition, made a significant contribution to the justification of the illegal catch of killer whales and Beluga whales and the creation of today's problem of "whale prison"...
  
  At the same time the management of VNIRO never publicly recognized need of release of cetacea, and opposite, spoke that it finds necessary and useful their catch for operation in entertaining institutions.
  
  (...)
  
  "Whale prison" in the Srednyaya Bay is unique, the corresponding experience of release of her prisoners is practically absent in Russia ...
  
  ... the research supervisor of the All-Russian scientific research institute of fishery and oceanography (VNIRO) of Rosrybolovstvo Mikhail Glubokovsky at a press conference in Interfax on March 7.
  
  "... If the son Cousteau, really, known, the father - yes, and if the son is the same well - known, why not, " - said Glubokovsky.
  
  (...)
  
  ...It is necessary to include veterinary specialists and international experts of the Cousteau Team in the Commission, as well as to ensure the implementation of the order of the President of Russia on the participation of public organizations. And finally, the rehabilitation of animals and their preparation for release should begin immediately, right in the place of their current content in the Srednyaya Bay.
  
  Let's remind, 10 killer whales and 87 white whales (generally cubs) who are illegally caught in the summer and autumn of 2018 for sale to China continue to remain locked in close open-air cages in the Srednyaya Bay. More than 301,000 Russians signed the petition with the requirement to release animals. In protection of killer whales and white whales the Prosecutor General's Office, Rosprirodnadzor, Federal Border Service, the minister of natural resources Dmitry Kobylkin and the Chairman of the State Duma Committee on ecology Vladimir Burmatov act. The Southern-Sakhalin city court according the claim of ecologists recognized as illegal the permission to catch of killer whales.
  
  World celebrities, including actress and member of the international Fund for the protection of animals (IFAW) Pamela Anderson, oceanographer Jean-Michel Cousteau and actor Leonardo DiCaprio, called for the release of killer whales and Beluga whales."
  
  
  [https://www.newsvl.ru/vlad/2019/03/12/178864/]
  
  
  
  The comments.
  
  
  1.1. Demand the immediate release of all sea animals and the complete closure of the whale prison.
  
  Translated into "modern Russian" it means:
  
  A) the liberation of animals, approximately in 3-4-5-6 months,
  
  B) "troubles" with "whale prison" and "painful thoughts" about its "fate" 1-2 years.
  
  For modern realities it is not so little.
  
  
  1.2. To Require a complete ban on the catch of marine animals of certain species.
  
  1.3. To demand to bring to logical results of administrative and criminal investigations.
  
  1.4. In the presence of potential:
  
  formulation and promotion of legislative initiatives.
  
  
  2. "...If the son of Cousteau, indeed, known, the father - yes, and if the son is the same well - known, why not, " - said Glubokovsky.
  
  Indeed, and who - is a known person? And if more generally: what is "science"and what is "pseudo science"?
  
  For example, someone will learn about space monitoring and will formulate one opinion. And the another will learns about complicity in illegal catching of sea animals, in violation of the criminal law and will express absolutely other opinion.
  
  Each individual may have his own thoughts and opinions. Perhaps someone can to express an opinion: "A boorish derisive jeering mockery".
  
  
  
  12 March 2019 13: 50
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 12, 2019 14:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 12 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCLXX. The Story of how Vanya Zhukov wanted to study the European politics
  
  
  After the execution of next assignment Vanya Zhukov stayed for a minute near the TV in the corridor.
  
  Suddenly Vanya felt someone's look. Near him there passed the famous diplomat.
  
  Vanya looked away. After the receiving at the famous diplomat of a lesson of a global diplomacy and a lesson of "the Kerch policy", after providing humanitarian assistance to Venezuela on the initiative of the diplomat, after the receiving of a lesson of "sovereignty" of Venezuela Vanya experiencing hunger and lack of money.
  
  Suddenly the diplomat took a step back and addressed Vanya:
  
  - European values! They are coming to the fore! A humanitarian cooperation!
  
  The diplomat for some reason got out a cigarette case, from a cigarette case a cigarette. Knocked with a cigarette on a cigarette case. Then hid a cigarette back in a cigarette case, and a cigarette case - in a pocket.
  
  Vanya sighed and looked at the diplomat:
  
  - I'm very hungry. This is a good thing - a humanitarian cooperation!
  
  - What you got? - the diplomat asked, looking at the small the painting, thumbnail, wrapped in paper. Vanya held the package in his hand.
  
  - The mistress presented the painting, as a gift, to the grandfather when she went to evacuation. He helped her a lot. I want to sell to eat.
  
  - Come with me.
  
  The important diplomat and Vanya went into the diplomat's office-room.
  
  The diplomat sat down and looked at Vanya:
  
  - They, these former, deceived often. Let me look.
  
  Vanya gave the painting to the diplomat.
  
  He put the painting on the table and unfolded the paper.
  
  In a picture the beautiful landscape was represented. Whether mountains, whether sea. May be both a sea and a mountains together. May be still something.
  
  The diplomat looked closely at the painting and said authoritatively:
  
  - What was, - that was. And now the European policy is coming to the fore! Behind you on the wall is a map of the world. See Europe?
  
  Vanya turned around and looked for Europe. He found, seems.
  
  Vanya said uncertainly:
  
  - I see.
  
  - That's good. I spoke out to you concerning the European policy. I'm busy. You is free! Run and think. This is useful for you.
  
  The diplomat returned to Vanya the package with the painting, made very occupied look, and waved with a palm from himself as if sweeping out Vanya from an office-room in the accelerated order.
  
  In the underground passage Vanya saw a street artist and decided to consult about the price of the painting.
  
  Vanya unfolded the package and saw that in the package a stack of white clean sheets of paper, and and on top a photocopy lies. On a photocopy from above there are words: "Resolution of European Parliament".
  
  "Cool man!"- admired Vanya. "He knows exactly. Former - they are cunning what. What can be thought up!"He was right about European politics! She's coming to the fore!"Cool guy!"
  
  Vanya ran further ...
  
  
  March 12, 2019 16:56
  
  
  Translation from Russian into English: March 12, 2019 18:05.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о том, как Ваня Жуков хотел научиться европейской политике".
  
  
  
  DCLXXI. The Story about the interest in the events in Venezuela on March 13, 2019
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125113&tid=113323
  
  March 12, 2019 06: 05
  
  Because of the blackout a days off in Venezuela extended for one day more
  
  Venezuelan President Nicolas Maduro said that due to a large-scale power outage, a days off in the country is extended for another day - until Wednesday inclusive.
  
  As Maduro said in a televised address to the nation, on March 12 and 13, experts will continue to restore the structure of electricity supply, as well as conditions for normal life of cities. The President asked the people of the country to understand a reality and announced the termination of work and study.
  
  Earlier, the Minister of communications and information of Venezuela Jorge Rodriguez reported that the authorities of the country against the backdrop of the ongoing energy crisis made March 12 the fifth day off in a row, but there was no speech about Wednesday, March 13. (...)"
  [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125113&tid=113323]
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125512&tid=113323
  
  March 12, 2019 23: 59
  
  In Venezuela, after turning off the light looted hundreds of shops
  
  The attackers for two days looted more than 350 stores in the Venezuelan state of Sulia, which from March 7 was left without electricity (like most of the country).
  According to TASS, citing data from the local Federation of chambers of Commerce and associations, the authorities reacted to the robberies with great delay. Bandits stole from grocery stores, broke into shops with household appliances; they carried away even chairs from fast food restaurants." [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125512&tid=113323]
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125517
  
  13 March 2019 00: 49
  
  In Venezuela, investigating the involvement of the opposition to power outages
  
  The prosecutor's office of Venezuela began investigation concerning the oppositionist Juan Guido. Except disrespect for the power and public mockery at a justice system, Guido impute also possible participation in large-scale blackouts through the whole country. (...)
  
  Meanwhile electricity gradually returns to streets of Caracas though still in the capital of Venezuela the subway does not function and serious problems with water supply are felt. The situation with mobile communication and the mobile Internet improved." [https://www.vesti.ru/doc.html? id=3125517]
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6210626?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  The POLITICAL CRISIS IN VENEZUELA MAR 12, 21:49 updated 23:52
  
  United States in the coming days, will introduce new sanctions against Venezuela
  
  Restrictions, in particular, will affect financial institutions
  
  WASHINGTON, March 12. /TASS./ The United States will introduce very significant new sanctions [against financial institutions, and there will also be a new visa cancellations] against Venezuelan authorities in the next few days. This was stated on Tuesday by the US special representative for Venezuela Elliott Abrams at a briefing at the state Department. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6210626?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  The comment.
  
  
  1. The wide energy blackout in Venezuela has become a fact.
  
  Also became a fact that the general public will not learn the absolutely reliable information about the blackout reasons (never?) (in the nearest future?).
  
  There is a set of versions. Each person can choose the version that he considers the most convincing.
  
  
  2. Previously, the following statements were made:
  
  "The reign of Hugo Chavez-Nicolas Maduro seems a quite a lucky period." (January 14, 2019 January 23, 2019)
  
  "Many people involuntarily transfer a part of that, partly "mystical", an aura, which surrounded Hugo Chávez, onto Nicolás Maduro" (February 24, 2019).
  
  Why these statements today may to come into a memory?
  
  Because of the consequences of blackout.
  
  (A) Nicolas Maduro presented the blackout as a result of "hostile forces".
  
  Subconsciously, at some people are growing a patriotic sentiments, a loyalty to Nicolas Maduro and a hostility to a "hostile forces".
  
  B) The average normal citizen rather far from a raw material pie who is not understanding why in the normal country abnormally high levels were established
  
  emigration,
  inflation,
  crime
  and other negative phenomena,
  
  is put in position of person forced to survive.
  
  Political activity recedes into the background. To the forefront there are or a simplest needs (safety, water, food and others), or prospects of emigration. The regime is exempted from excess political activity and from political opponents.
  
  The volume of a raw material pie, on the one hand, and the mass of persons claiming to receive its crumbs and pieces, on the other hand, are coming to a relative equilibrium.
  
  
  Summary. Mysteriously, the energy blackout did not create a significant problems for Nicolas Maduro. Someone will say that the blackout was useful for him. Increased a kind of a patriotism and loyalty. A certain dislike for "hostile forces" has grown.
  
  Perhaps the situation can be deciphered through the use of a set of rational concepts.
  
  But someone remembers "luck" and "mystical aura"...
  
  There is a kind of a "cleaning" of society. It, this "cleaning", is not declared by anyone, is not the result of an explicit system of measures, but occurs "spontaneously" as a "natural" result of events: political, economic, energy ...
  
  
  
  March 13, 2019 03:31
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 13, 2019 04:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 13 марта 2019 года".
  
  
  
  DCLXXII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the middle of day on March 13, 2019
  
  
  
  1. The causes of the colossal energy failure.
  
  
  
  "https://360tv.ru/news/mir/venesuela-poprosit-pomoschi-v-rassledovanii-ataki-na-energosistemu/
  
  Venezuela will ask for help in the investigation of the attack on the power system
  
  13 March 2019, 02: 43
  
  Anastasia Kukova
  
  The president of Venezuela Nicolás Maduro promised to ask the help for the international community in investigation of cyber attack which de-energized the most part of the country.
  
  He intends to appeal to the UN, as well as to Russia, China, Iran and Cuba, TASS said.
  
  "I will ask for the help of the UN, as well as Russia, China, Iran, Cuba, who have extensive experience in protecting against cyberattacks," he said.
  
  Maduro also announced the appointment of a" special presidential Commission of inquiry", in which he proposed to include foreign experts."
  [https://360tv.ru/news/mir/venesuela-poprosit-pomoschi-v-rassledovanii-ataki-na-energosistemu/]
  
  
  
  
  "https://belaruspartisan.by/politic/456968/
  
  [10:20 10/03/2019]
  
  Venezuela intends to file a complaint to the UN on a cyber attack
  
  (...)
  
  Venezuela intends to file a complaint to the UN on the actions of third-party forces that have led to serious problems with the country's energy supply, said Venezuelan Minister of communications and information Jorge Rodriguez on the state channel VTV, reports "Sputnik".
  
  The complaint will be sent to the UN high Commissioner for human rights Michelle Bachelet. Rodriguez is convinced that the energy collapse, as a result of which up to 80% of the country's territory was without electricity, was the result of an attack on the country's energy system..."
  
  (...)
   Minister Rodiriges in his speech on TV noted that us Secretary of state Mike Pompeo and US Senator Marco Rubio knew in advance about the upcoming problems with the energy supply in Venezuela, because they reacted very quickly to the situation in social networks. Pompeo, in particular, according to the Venezuelan Minister, made a statement that there is no food in Venezuela, there is no light and soon there will be no President.
  
  "They committed a cyber attack on the automatic control system... ( ... )," Rodriguez said.
  
  The official told that in Venezuela wait for delegation headed by the UN High Commissioner for human rights Michelle Bachelet in the next few days.
  
  "We will provide her with evidence about these criminals. We will file a complaint to her, so that the world respects human rights in Venezuela," the Minister said.
  
  (...)
  
  10: 20 10/03/2019 " [https://belaruspartisan.by/politic/456968/]
  
  
  
  March 13, 2019 12:24
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 13, 2019 12:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 13 марта 2019 года".
  
  
  
  DCLXXIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 13, 2019
  
  
  
  1. Prospects for the Arctic and the Far East
  
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3880614
  
  Polar bears are looking for where better
  
  Magazine "Ogonyok" Љ8 from 04.03.2009, p. 4
  
  (...)
  
  Elena Kudryavtseva, Maria Portnyagina
  
  ... For example, scientists still do not have a map of the Russian population of polar bears...
  
  All information that can be seen in scientific publications is evaluative.
  
  Vladimir Anufriyev from Institute of environmental problems of the North of URO RAHN pays attention that at scientists still
  
  there are no vessels of the middle sea class - the gold standard of world science.
  
  And from the Board of the legendary icebreaker "Lenin" it is good to observe the surroundings... To take hydrobiological samples, to study the tides and other indicators necessary to determine the environmental situation, it is not suitable. (...)" [https://www.kommersant.ru/doc/3880614]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/nauka/6212073?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  MAR 13, 15: 15
  
  China launched its first own vessel for polar expeditions
  
  The manufacturing company received an order for 10 such vehicles
  
  SHANGHAI, March 13. /TASS./ The first Chinese vessel for polar expeditions was launched in the city of Haimen in the Eastern province of Jiangsu. As reported by Xinhua Agency, its construction was started in March 2018 at the shipyards of the China Merchants Group shipbuilding company.
  
  ... The length of the vessel with a displacement of 7.4 thousand tons is 104.4 m, and the width is 18.4 m, the maximum speed is 15.5 knots. On Aboard it is capable to take up to 255 persons.
  
  According to the Agency, the company Sunstone Ships, which is one of the world's largest suppliers of scientific expedition vessels, in total ordered from China Merchants Group 10 such vehicles. (...)" [https://tass.ru/nauka/6212073?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6210960?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  WASHINGTON, March 13. /TASS./ ( ... ) "The China's illegal construction of Islands in international waters is not just a security issue... "he said [us Secretary of state Michael Pompeo at CERAWeek conference in Houston].
  
  "China does not play by the same rules as we do, it simply has other values. It is noticeable in many places, including in Africa where they often bring the workers, creating jobs for Chinese, but not for those who are engaged in local economy," the Secretary of state said. "They put these countries in a position where transactions are not commercial, but political. All this is directed to doing harm and to expand political influence in the country where they act," Pompeo is convinced." [https://tass.ru/ekonomika/6210960?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190313/1551751710.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  China called actions of the USA near the South China Sea irresponsible
  
  11:59.
  
  BEIJING, 13 Mar - RIA Novosti. ( ... ) According to his [Pompeo] words, the China's illegal construction of islands in international waters is not just a security issue...
  
  (...)
  
  Washington accuses Beijing in the construction of artificial Islands and the extension at their expense of their territorial waters... (...)" [https://ria.ru/20190313/1551751710.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "http://www.rosbalt.ru/russia/2019/03/13/1769112.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  13 March 2019, 11: 39 477
  
  In Magadan do sausage of seals - 137 animals are killed already
  
  In Magadan, with the blessing of the authorities, the production of sausage from seals began. Private company received the right to hunt these animals two years ago and today has destroyed about 140 mammals.
  
  "Such products were not made even during the Soviet Union," the press service of the regional government noted. There reported about advantage of meat of seals and its low-caloric content.
  
  Further the enterprise plans to prepare fat, paste, stewed meat from seals, and skins - to sell as fur.
  
  Local authorities claim that "problems with raw materials for the production of sausage from seals will not be" because
  
  in total, there are about 50 thousand seals in the far East.
  
  (...)
  
  Recall that these days St. Petersburg residents are worried about the fate of the rescued orphan seal: he strayed from his family during a heavy snowstorm in the Gulf of Finland."
  [http://www.rosbalt.ru/russia/2019/03/13/1769112.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  "Some stupid people ... console themselves in a talk that ... at us there is a lot of the territory, a lot of land ....
  
  ... But such conversations are thoroughly false and deceitful ..."
  
  
  
  13 March 2019 16: 23
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 13, 2019 16:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 13 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCLXXIV. The Sketch about the five stages of life
  
  
  "1. The first stage is frustration."
  
  "...I wanted to turn around and fly away in the first 15 minutes of stay"
  
  "Russians have the mentality to believe promises. Buyers of real estate are no exception. They believe renderers who see in catalogs, believe any promises of developers who spit that there will be a garden city"
  
  "There is always a desire to close ... from all this and not to go out..."
  
  "Scam. ... it's a bag full of money, and they'll do anything to pinch some of it off. In the end, there is a feeling that everyone wants to throw you for money, and this applies to all areas: accommodation, travel, shops, cafes, excursions ..."
  
  "... it becomes clear that the quality of apartments in these high-rise buildings is terrible. The houses were built of the cheapest materials, which quickly begin to collapse. In General, it does not look like what the developer promised..."
  
  "Lack of a concept about good service. The seller sees you, most likely, the first and last time, then why try? ...all their business is focused on one-time use. no hot water, no sound insulation. It'll work...!"
  
  "...someone is using for a greater pity the little children..."
  
  "It is impossible to leave this area in the mornings - the only road constantly gets stuck in a traffic jam. There is no subway."
  
  "The transport system is terrible. ... To go somewhere ... in the city or in between - it is a real adventure and test....".
  
  "... they have no purpose it will be pleasant to you and "to sell itself" that you became the regular customer, by no means, sellers so will bore you, that you will buy something, only at last they lagged off you ..."
  
  
  "2. Stage second - people begin to leave such area. The first those who have money leave. What do they do with the real estate? To sell it quickly or favourably it will not turn out. The house in exchange of the house - offers is a lot of, and absolutely cheap there is no wish to sell too. There is a solution - to hand over! ... There will go the most unsuccessful segments of the population - guest workers and outcasts. This most affordable housing which they are able to afford is simple. They remove by sharing the cost, live in a crowd."
  
  
  "3. Stage three ... bars-eateries with loud names like "Eternal call"or " Glass".
  
  "Strange and dangerous food. Prepared unclear of what on the street in the heat with dirty hands without any sanitary-epidemiological norms food can cause poisoning and can be dangerous... When I saw it and in what conditions is prepared, every time I wince and felt a nausea. Finding a safe and familiar food for us was a difficult quest."
  
  "The cheapest shops are opening ... When changing social composition of the city's people no longer pay utility bills. It pulls a bad job of the management companies. Dirty entrances, mountains of garbage on container platforms... are not all that can be found in areas that are about to become a ghetto."
  
  "Terrible ecology, stench, garbage and dirt. ... turned into one giant dumpster. Nature can not process such a huge amount of waste industry and human life, which is thrown away every day people.
  
  The large cities were tightened long ago by the strongest smog that it is impossible to breathe freely, the trash is thrown directly on the road, and the sewage is discharged into rivers and lakes. The heart bleeds when you see how these people relate to the environment and our common home - planet Earth."
  
  "Insanitary conditions. ... the littered and infected reservoirs ..."
  
  "4. Stage four. People realized that buying an apartment here was a mistake. And they begin to move to other areas that are really better, quieter and more comfortable. And the developers realize that the infinitely "drive the stories" is impossible. New offers are entering the market. And then it gets sad. The apartments bought in these ghetto areas are illiquid, it is impossible to sell them-nobody wants to buy. One option is - a rent. And here comes more and more those who are looking for cheap housing, the area is increasingly declining."
  
  "5. Stage five, the last. If and other people still can reconcile to dirt, the shortage of infrastructure, with the fifth point of a normal person does not want to agree. Because it is a crime, crime, when it is terrible just to go out, especially-to let the child walk alone in the yard."
  
  "Everyone is trying to take a selfie with you. In the first days it is very fun and cool, a lot of people come to you and asks you to take a selfie, you feel like a famous person. But it takes a week or two and it becomes very sad-such requests are very annoying and annoying...".
  
  
  ("Toxic areas of Moscow, rapidly turning into ghettos are named ... Ilya Varlamov distinguishes five stages of transformation of the area into a ghetto" [https://zen.yandex.ru/media/novostroy-m.ru/nazvany-toksichnye-raiony-moskvy-stremitelno-prevrascaiusciesia-v-getto-5c6c2e9cf8bca700afc9c031])
  
  ("10 reasons why I hated India"[https://zen.yandex.ru/media/bepowerback/10-prichin-pochemu-ia-voznenavidel-indiiu-5c6106e821e11900ae15ce01])
  
  
  March 13, 2019 20:57
  
  
  Translation from Russian into English: March 13, 2019 21:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о пяти этапах жизни".
  
  
  
  DCLXXV. Questions about profitable, effective diplomacy
  
  
  If you read Julia Kozak's article "Security in the Arctic is our priority" [interview with Admiral Nikolai Evmenov, commander of the Northern Fleet Joint Strategic Command], won't you be convinced that everything is being done correctly?
  
  Maybe you will feel a sense of pride?
  
  Perhaps, someone will wonder: how much does it cost?
  
  The very practice of protection of sea routes, sea communications-how it is presented, how it looks?
  
  It seems, there is such sea route (routes) - through Bosphorus and Dardanelles (Sea of Marmara) - to the Mediterranean Sea (from the Black Sea), and further - from the Mediterranean Sea through the Suez Canal or through the Strait of Gibraltar?
  
  It seems, and the Sea of Marmara, and the Suez Canal, and the Strait of Gibraltar are in whole or in part controlled by foreign powers? But the Russian ships (both military, and not military) go along these routes without any problem?
  
  Did several countries sign the Montreux Convention (on the status of the black sea Straits) in year of 1936?
  
  Has the Montreux Convention been in force for more than 80 years?
  
  There were times when" prices were reducing", and in public canteens [public dining rooms] even bread with sauerkraut were declared free [off payments]?..
  
  
  March 14, 2019 07:45
  
  
  Translation from Russian into English: March 14, 2019 08:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Вопросы о выгодной, эффективной дипломатии".
  
  
  
  DCLXXVI. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 14, 2019
  
  
  
  "https://ria.ru/20190314/1551773533.html
  
  In Venezuela, fully restored the supply of electricity
  
  02:30.
  
  [People queued to the accumulator with the solar panel on the square in Caracas to charge phones
   RIA Novosti / Eva Marie Uzcategui
  Go to photo Bank]
  
  MEXICO city, 14 Mar - RIA Novosti. The Minister of communication and information of Venezuela, Jorge rodríguez announced Wednesday that the supply of electricity in the country is fully restored after blackouts..." [https://ria.ru/20190314/1551773533.html]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190314/1551773552.html
  
  (...)
  
  02:31.
  
  CARACAS, 14 Mar - RIA Novosti. The Venezuelan government amid the ongoing energy crisis in the country made Thursday the seventh consecutive weekend for students.
  
  "President Nicolas Maduro has decided that from tomorrow, March 14, all labor activity will be resumed: public, private, commercial, industrial - throughout the country. School classes at all levels are suspended for another 24 hours, " Venezuelan Minister of communications and information Jorge Rodriguez announced on state television.
  
  For the last week the government of the Latin American country already cancelled the working day and studies four times: On March 8, 11, 12 and 13 ... " [https://ria.ru/20190314/1551773552.html]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6214630
  
  14 MAR, 06:44
  
  Caracas metro will work from March 14 after the restoration of energy supply
  
  CARACAS, March 14. /TASS./ The Caracas metro will return to normal operation after the blackout on Thursday, March 14, after a week break. This was stated on Wednesday by the Chairman of the constitutional Assembly of Venezuela Diosdado Cabello on the air of his TV show "Blow by a Cudgel."
  
  (...)
  
  Cabello's statement during the broadcast of the program in front of the presidential Palace Miraflores in Caracas, the audience was greeted with applause." [https://tass.ru/obschestvo/6214630]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190313/1551740792.html
  
  Venezuela has launched a special program to provide the population with water
  
  03:45.
  
  BUENOS AIRES, 13 Mar - RIA Novosti. The Venezuelan government is launching a special program "Blue tank" to provide each family in the country with water, said Venezuelan President Nicolas Maduro, whose speech was broadcast on Twitter.
  
  "I decided to initiate a special plan called the Blue tank, which implies the creation of a permanent reserve of water for each family," Maduro said.
  
  The plan should be put into effect immediately, he added.
  
  As previously reported, frequent interruptions in water supply have turned into a real disaster for many residents of Caracas, who are forced to walk and travel to nearby natural sources due to the lack of this valuable resource. The Venezuelan capital is located in the picturesque mountain valley of the Caribbean Andes, and the city and its surroundings have many springs.
  
  Ice has also become in great demand over the past week - not so much as a source of life-giving moisture, but as a means of preserving food from rotting."[https://ria.ru/20190313/1551740792.html]
  
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125961
  
  March 14, 201900: 07
  
  A wave of looting swept through the de-energized regions of Venezuela
  
  In the remaining regions of Venezuela without electricity, including the capital Caracas, there was a wave of looting of trade enterprises ... " [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125961]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190313/1551749505.html
  
  China is ready to help Venezuela restore the energy supply system
  
  10:55.
  
  BEIJING, 13 Mar - RIA Novosti. China is ready to assist Venezuela in the restoration of the energy supply system, said Wednesday the official representative of the Chinese foreign Ministry Lu Kang.
  
  Earlier, the President of Venezuela Nicolas Maduro said that he intends to ask the authorities of Russia, China, Iran and Cuba, as well as the UN to provide support in the investigation of the recent attacks on the power system of the country, which led to the shutdown of a few days of electricity in most parts of its territory...
  
  Answering the question whether China can send specialists to participate in the investigation, the Chinese diplomat said that he had no information on this matter.
  
  ... "We hope that the Venezuelan side will investigate the causes of this accident as soon as possible, restore energy supply and public order," Lu Kang said." [https://ria.ru/20190313/1551749505.html]
  
  
  
  March 14, 2019 08: 55
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 14, 2019 09:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 14 марта 2019 года".
  
  
  
  DCLXXVII. The Story of how Vanya Zhukov mastered the Arctic diplomacy
  
  
  After the execution of next assignment Vanya Zhukov stayed for a minute near the TV in the corridor.
  
  On TV at first reported about creation of "The Arctic shaft" - the Arctic strengthened district along the continental coast of the Ledovity ocean and in the most Ledovity ocean up to the North Pole.
  
  "Wow!"- admired Vanya.
  
  Then the TV reported on the beginning of negotiations of the Arctic countries on the future of the Arctic.
  
  "I would like to learn Arctic diplomacy!"- began to dream Vanya.
  
  Suddenly Vanya felt someone's look. Near him there passed a man who looked like the Shah of Persia. Pictures of the Persian Shah Vanya once saw in the encyclopedia.
  
  "Persian Shah! This is very interesting! Mighty country of Russia!" - Vanya was surprised.
  
  He went outside and ran further on errands.
  
  Suddenly he realized that this was not a Persian Shah, but a well-known diplomat. The diplomat accepted appearance and took behavior manners, like at the Persian shah.
  
  "Tough guy!" - Vanya thought. - "He's got a great idea! Persian Shah!" "It quickly will lead these Arctic negotiations to success!" "I must learn from him!"
  
  The hot dog trading point was approaching.
  
  After receiving the lesson of global diplomacy and the lesson of "Kerch policy" from the well-known diplomat, after providing humanitarian assistance to Venezuela on the initiative of the diplomat, receiving the lesson of "sovereignty" of Venezuela and the lesson of European policy, Vanya experienced hunger and lack of money.
  
  Vanya assumed a type of the Persian Shah and passed by a stall with hot dogs with an important appearance.
  
  Vanya ran further ...
  
  
  
  March 14, 2019 11:18
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 14, 2019 11:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков осваивал арктическую дипломатию".
  
  
  
  DCLXXVIII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the evening on March 14, 2019
  
  
  
  1. Two historical analogies.
  
  
  
  1.1. "https://newizv.ru/news/world/27-01-2019/mvf-predskazal-venesuele-giperinflyatsiyu-v-10-millionov-protsentov
  
  On January 27, 17:54
  
  ... Acceleration of a hyperinflation from the level which in 2018 was close to 2 million percent will pass to the level which in 2019 if I correctly remember, has to be around 10 million percent", - TASS cites Verner's words.
  
  (...)
  
  IMF experts compare the severity of the situation in Venezuela with the situation in which Germany was after the First world war.
  
  
  If the last forecasts are right, in five years of crisis the economy of Venezuela will be reduced by 50%, it is the most considerable economic downturn in the world for the last 60 years ...". [https://newizv.ru/news/world/27-01-2019/mvf-predskazal-venesuele-giperinflyatsiyu-v-10-millionov-protsentov]
  
  
  
  1.2. https://newizv.ru/news/world/27-01-2019/konstantin-eggert-sobytiya-v-venesuele-napominayut-1993-god-v-rossii
  
  (...) "We have to return to the fact that one and a half years ago Maduro's regime declared the elected parliament illegal, replaced it ... with durilkas [kind of fantoms] ... in the form of the Constitutional assembly which allegedly the parliament also told: "That parliament it is not necessary to us. We will have this parliament now", - Konstantin von Eggert on air of Echo of Moscow radio station says.
  
  (...)
  
  Do you know what it reminds? Separate deadlockness of a situation reminds me crisis of 1993 in the Russian Federation, the confrontation between Yeltsin and the Parliament. The collision was the same. In principle, also the Congress of People's Deputies was lawful and the president Yeltsin was lawful. And both had a certain legitimacy. (...)" [https://newizv.ru/news/world/27-01-2019/konstantin-eggert-sobytiya-v-venesuele-napominayut-1993-god-v-rossii]
  
  
  
  
  2. Money and wealth.
  
  
  2.1. "https://www.ntv.ru/novosti/2166242/
  
  14.03.2019, 00:01
  
  In Venezuela the depreciated money lies on streets: photo
  
  Media published footage from the streets of one of the Venezuelan cities, littered with piles of bolivars-the national currency...
  
  Non-governmental organizations of Venezuela reported about the wave of attacks on shops which swept on the cities of the country. It is about the regions which faced power outage.
  
  As representatives of non-governmental organization "Center of observation of social conflictness" reported, robberies of shopping centers were noted in 13 regions, including in Caracas - the capital of Venezuela...
  
  Also in social networks and media there were shots from city streets Merida where malefactors robbed the branch of the bank. City streets are covered with banknotes.
  
  It is reported also that robbers set fire to heaps of the bolivares which lost value because of a hyperinflation.
  
  Local media are explained that on the street the old, already withdrawn from circulation banknotes are scattered. (...)" [https://www.ntv. ru/novosti/2166242/]
  
  
  
  2.2. " https://newizv.ru/article/general/27-01-2019/sotsializm-lish-vyveska-venesuela-razvorovana-chavistami-podchistuyu
  
  On January 27, 13:42
  
  ( ... ) At the same time, we should not forget that Maduro is just a symbol of the ruling regime, the entire chavist elite consists of fantastically rich people who plundered their country under the slogans of national happiness. Today suddenly remembered the daughter of Hugo Chavez Maria Gabriele, who owns assets and accounts in the US and Andorra in the amount of about 4 billion dollars. However, this is not news for a long time - in 2015, both Latin American and Western press openly wrote about it.
  
  ... only in the USA assets of the former vice president, then chairman of the parliament and the colleague Hugo Chávez Diosdado Kabelyo for the sum of 800 million dollars were blocked. (...)". [https://newizv.ru/article/general/27-01-2019/sotsializm-lish-vyveska-venesuela-razvorovana-chavistami-podchistuyu]
  
  
  
  3. Some details.
  
  "https://www.infox.ru/news/283/world/politics/214213-nedela-katastrofy-v-venesuele-nastal-polnyj-haos?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  It is published on March 14 "19 16:44
  
  ... robberies and murders in fights for water and products were these days across all Venezuela.
  
  According to various data from neighboring countries, the number of refugees from Venezuela has increased 4-5 times over the past few days.( ... ) " [https://www.infox.ru/news/283/world/politics/214213-nedela-katastrofy-v-venesuele-nastal-polnyj-haos?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  March 14, 2019 18:45
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 14, 2019 20:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле вечером 14 марта 2019 года".
  
  
  
  DCLXXIX. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 15, 2019
  
  
  
  1. Information aspect
  
  
  
  https://ria.ru/20190315/1551810192.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  School classes in Venezuela will resume on March 18
  
  01: 55
  
  [Power and water outages in Caracas
   RIA Novosti / Eva Marie Uzcategui
  Go to photo Bank]
  
  
  CARACAS, 15 Mar - RIA Novosti. The occupations at schools of Venezuela suspended on March 8 ... will be resumed on March 18, the Minister of Communications and information of the Bolivarian Republic Jorge Rodriguez reported on Thursday ...
  
  ... for the last week the government of Venezuela cancelled the working day four times: March 8, 11, 12 and 13. Occupations in educational institutions were also suspended on March 8, since then the decision on their cancellation lasted the government every day.
  
  ... On Thursday the Minister of Communications Jorge Rodriguez said that supply of electricity in the country is restored for 100%." [https://ria.ru/20190315/1551810192.html]
  
  
  
  
  
  "https://lenta.ru/news/2019/03/14/neft_eto_voda/
  
  02: 01, March 15, 2019
  
  In Venezuela from water taps "oil" went
  
  In the Venezuelan city of San Diego from water taps black water poured down. Some assume that oil got to the water supply system. The Daily Mail writes about it.
  
  Recently in the country water supply to houses was often interrupted. After it turned off once again, from the taps drip a black liquid, undrinkable, and unsuitable for economic use.
  
  Users of social networks began to publish photos on the Internet. Some of them suggested that oil got into the water. "The water is polluted in almost all of San Diego, it looks like oil, thank you for making life in this country easier -" - said some entries on Twitter ... " [https://lenta.ru/news/2019/03/14/neft_eto_voda/]
  
  
  
  The comment.
  
  Not only events in Venezuela (in itself), but also a format, a way of their information covering can become a subject of interest.
  
  A few days ago, interested people formed some more or less complete picture of what is happening.
  
  Today there is a feeling that the whole picture is breaking up into fragments.
  
  What can we say about the news that "classes in Venezuelan schools suspended on March 8 ... will be resumed on March 18"? It is difficult to draw any unambiguous conclusions. In any case, this message is based on citing a certain public figure.
  
  In General, more and more news from Venezuela is based on the citation of some public persons (And not on personal impressions and personal assessments of journalists).
  
  How news about "black water" from under the crane is constructed? Article from the Daily Mail newspaper is used. It is possible to guess that the Daily Mail newspaper, in turn, used message from Twitter. In some sense such way of informing - also citing a certain public figure.
  
  Why is this the situation? Are there any difficulties with personal acquaintance of journalists regarding the situation in Venezuela?
  
  Approach of BBC (British Broadcasting Corporation) is interesting. On March 14 2019 BBC published article "Blackout in Venezuela - a view from space. Photos" [https://www.bbc.com/russian/news-47559646].
  
  If there are any difficulties with the personal acquaintance of journalists with the situation in Venezuela and their personal estimates (which is not an established fact, but merely an attempt presumably to explain the nature of the appearing articles), then these possible difficulties did not prevent the BBC to prepare the material on the basis of actual data (the data of space monitoring).
  
  
  
  March 15, 2019 7:18
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 15, 2019 08:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 15 марта 2019 года".
  
  
  
  DCLXXX. The Story about the interest in the events in Venezuela in the middle of day on March 15, 2019
  
  
  1. The generalized characteristics.
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3909260
  
  "The situation is becoming apocalyptic"
  Tatiana Mitrova, Director of the Center of energy of the Moscow school of management "SKOLKOVO"
  
  Newspaper "Kommersant" Љ45 from 15.03.2009, p. 10
  
  What should the oil market expect from the fall in production in Venezuela, "Kommersant" said the head of the Center of energy of the Moscow school of management "SKOLKOVO" Tatiana Mitrova.
  
  - How did the situation in Venezuela affect the oil market?
  
  - (...) Unprecedented blackout ...
  
  This in general ordinary problem turned into accident, apparently as a result of not quite competent actions of the staff. Attempts to raise the power system only aggravated the situation-explosions of transformers and fires at substations began. As a result, for almost a week most of the country with a population of about 30 million people remains without electricity, and it is unclear when the energy supply is normalized. The situation is apocalyptic... - famine, mass looting, by the victims in the hundreds.
  
  Work of three enterprises for production of synthetic oil is stopped (JV Petropiar with Chevron, Petromonagas with Rosneft, Petrocedeno with Total and Equinor). Got up JV with China's CNPC compounding extra-heavy crude oil Sinovensa.
  
  The main problem in the staff, people are afraid to leave the family in this chaos, and to get to work without transport is impossible.
  
  (...)
  
  The interview took by Dmitry Kozlov" [https://www.kommersant.ru/doc/3909260]
  
  
  
  "https://m.news.yandex.ru/turbo?text=https%3A%2F%2Fria.ru%2F20190313%2F1551740217.html
  
  CARACAS, 13 Mar - RIA Novosti.
  
  (...) Despite the day off announced by the authorities, residents of Caracas in general half-heartedly reacted to an appeal of opposition to support a protest. As the high-ranking police officer of the city reported to RIA Novosti, the total number of participants of meetings on Tuesday was no more than 3.5-4 thousand people. Still a month ago, in February, tens of thousands participated in such actions in Caracas.
  
  ( ... ) As of today, the Caracas metro, which previously served millions of people a day, is still closed, cellular communication and the Internet are functioning with serious hindrances. Locals say that this is the longest in their memory power outage in the capital."[https://m.news.yandex.ru/turbo?text=https%3A%2F%2Fria.ru%2F20190313%2F1551740217.html]
  
  
  
  2. Secrets Of the great Venezuelan blackout.
  
  
  "https://inforeactor.ru/218866-rossiya-gotova-rassmotret-pomosh-v-rassledovanii-blekauta-venesuely
  
  Russia is ready to consider a request for the help in investigation of blackout of Venezuela
  
  13:30.
  
  The Kremlin is ready to consider the option of helping Venezuela in the investigation of the attack on the energy sector of the country, in the case of such treatment.
  
  It is reported by the Ministry of foreign Affairs of Russia. In particular, it is noted that in case of a request for assistance, it will be considered with all attention.
  The Russian foreign Ministry also expressed the hope that the foreign culprits and organizers of the power outage in Venezuela will be identified and will bear the responsibility awarded to them by the departmental forces. Especially it is necessary to take into account the number of affected citizens.
  
  At the moment, electricity has already started to be supplied to homes across the country, but it is still not stable.
  
  Author: Natalia Panova " [https://inforeactor.ru/218866-rossiya-gotova-rassmotret-pomosh-v-rassledovanii-blekauta-venesuely]
  
  
  
  The comment.
  
  
  1. It is a difficult case to ask for assistance in the investigation...
  
  Curiously: the commission is already created? In the UN someone addressed for assistance in investigation?
  
  
  2. When you think about the state of Affairs in Venezuela, unwittingly there are some unpleasant doubts.
  
  There is an assumption that the life of Venezuelans in connection with blackouts entered into a new rut. This new track is very unusual.
  
  On the one hand, probably, in "new life" there is not so a lot of space for political activity, habitual for the Western civilization.
  
  On the other hand, perhaps, in "new reality" there is enough place for emigration, for emergency measures on own rescue. For certain vigorous people there is a place for active night actions.
  
  We will not accuse anyone and will not speak out about anyone. Just stating a fact. We state the principal possibility.
  
  THE CHANGING OF THE STATE POWER CAN BE STOPPED WITH ONE CLICK.
  
  
  March 15, 2019 15:01
  
  
  Translation from Russian into English: March 15, 2019 15:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 15 марта 2019 года".
  
  
  
  DCLXXXI. The Story about the provided future
  
  
  Alex woke up.
  
  A morning ...
  
  He looked at the adapter inserted into the socket. The indicator did not shine. There was no electricity in the socket.
  
  Alex quickly ran on the neighboring square. There in the middle of the square there were a solar panel and the accumulator. Having stood in line, it was possible to recharge the smartphone.
  
  Having a little charged the smartphone, Aleeks called a pizzeria where he worked at delivery of pizza. The administrator on delivery indifferently allowed to come to work: "There will be orders - you will deliver pizza ..." "And there will be orders, there will be a work?" "What I can say?... Come ...".
  
  During the returning home, Alex turned on radio. The leader speaks that all is well. Radio bull terrier declared all the malcontents a scum, hinted at a bullet without a court, and advised to "roll" out away off the country. ("It is difficult to "roll out" to somewhere, if both the passport and the money are in the smartphone. Digitalization ... and the smartphone is discharged." "And what - it's a money?."). Alex tried to change the radio station. Radio doggies told that" we are a "good, and "they" are - a "bad"...
  
  Returning home, Alex tried to wash. From tap went black water. Alex had never seen anything like it. "Oil?" - whether with horror, or irony, or with admiration, he thought.
  
  It was necessary to go toward an urban body of water, relatively not far. Passing by uncollected mountains of rubbish, Alex grabbed a five-gallon plastic container used for water. Will be useful for a technical needs.
  
  "I'm sure it's clean water," Alex held a small self - hypnosis session before using water from the urban body of water.
  
  After a morning toilet Alex returned home to the apartment, and began to think, what to eat and what to drink.
  
  Finally there was a solution to this problem: "I will go to a pizzeria!"
  
  In a pizzeria it was necessary to walk. The batteries on the electric scooter were discharged.
  
  The subway didn't work. Whether there is no electricity. Whether electricity was restored. But up to 100 percent. Most likely a sabotage. Or pests. Or cyber warfare.
  
  On the way, Alex saw a small demonstration of opposition. Alex looked away. He was very hungry and thirsty. To participate in the demonstrations had neither the desire nor the strength nor the energy.
  
  A group of supporters of the regime was going to meet the opposition demonstration. Usually they "controlled", or "dealt" with "violators"... Or "organized" a conciliations ... Or were reconciling.... Maybe it's time to put them to work....
  
  Alex turned onto the street leading to the pizzeria.
  
  Orders came to a pizzeria. But how to fulfill them? It was necessary to go on foot, to run. Anyway, Alex managed to eat and drink drinking water in the pizzeria.
  
  At the end of the day, Alex rested a little.
  
  There came night. It was quite active and productive.
  
  Alex fell asleep at daybreak.
  
  When he awoke, he saw several cardboard boxes with some Asian instant food and bottles of drinking water.
  
  Alex lightened.
  
  The future was provided.
  
  
  March 15, 2019 21:04
  
  
  Translation from Russian into English: March 15, 2019 21:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об обеспеченном будущем".
  
  
  
  DCLXXXII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the middle of day on March 16, 2019
  
  
  
  The preliminary comments.
  
  
  An ordinary citizen is interested in simple questions about the situation in Venezuela:
  
  1. Whether work of the subway in Caracas is restored?
  
  2. Whether the electric power supply is restored? If yes, that approximately for how many percent (personal estimates of eyewitnesses or "scientific" estimates)?
  
  3. Whether water supply is restored? If yes, that approximately for how many percent (personal estimates of eyewitnesses or "scientific" estimates)?
  
  4. Whether the night "economic activity" of certain vigorous persons stopped? What level of safety of "ordinary people"?
  
  5. How stable are telecommunication services?
  
  6. Is it possible to buy food, drinking water, gasoline at affordable prices and without queues?
  
  
  What do Internet users see in the news?
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6223999?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  CARACAS, March 16. /TASS./ Venezuelan authorities decided to create a military command to protect strategic facilities after a massive power outage in the country, which was the result of sabotage. This was announced on Friday by the President of the Republic Nicolas Maduro. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6223999?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6224181?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  CARACAS, March 16. /TASS./ The opposition leader of Venezuela Juan Guido said Friday that now controls Citgo petroleum Corporation, whose main shareholder is the Venezuelan state oil company PDVSA (the"petróleos de Venezuela"). (...)" [https://tass.ru/ekonomika/6224181?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6221160?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  MOSCOW, March 15. /TASS./ Russia considers a diversion [special operations of a special forces] from abroad as a reason of power outage in most States of Venezuela. This was stated on Friday at a briefing by the official representative of the Russian foreign Ministry Maria Zakharova.
  
  (...)
  
  "We are talking about a comprehensive remote impact on the management and control of the main power distribution stations..., - said Zakharova. - Certainly that all operation algorithms and its weak spots were well-known to direct organizers of aggression. On them and customers of diversion responsibility for death of people, including in the hospitals which were left without electricity lies".
  
  "We hope that this responsibility will take adjudication shape sooner or later, - she told. - Anticipating possible questions in connection with the recent statement of the president Maduro (with a request for the help of the UN, the Russian Federation, the People's Republic of China, Iran and Cuba in investigation of the attack on the power supply system - a comment of TASS), I would like to say at once that in case of receiving an official request for the assistance of our specialists, it will be considered very carefully."" [https://tass.ru/politika/6221160?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  The comments.
  
  1. "...after a massive power outage in the country, which was the result of sabotage. This was announced on Friday, the President of the Republic Nicolas Maduro..."
  
  "Russia considers a diversion from abroad the power outage in most States of Venezuela"...
  
  It seems that "sabotage" [from "sabots" - wooden shoes] and "a diversion [special operations of a special forces] (from abroad)" are different concepts. Who to believe?
  
  
  2. The legislation is in a state of change. So the most reasonable thing is to refrain from expressing opinions about official statements.
  
  As for questions about
  
  A Metro work,
  
  An Electrosupply,
  
  A Water supply,
  
  A Provision of essential goods at reasonable prices and without queues,
  
  A Public and personal security,
  
  the these questions remained questions.
  
  
  We will refrain from expressing opinions on official statements.
  
  Is it possible to give advice? Who knows? How will it" turn"?...
  
  That if in the official statement to quote the statement attributed to Talleyrand: "Language is given to the person to hide the thoughts"? It would confirm competence.
  
  "It's hard to find a black cat in a dark room..."
  
  
  March 16, 2019 12:24
  
  
  Translation from Russian into English: March 16, 2019 12:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 16 марта 2019 года".
  
  
  
  DCLXXXIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the night on March 16, 2019
  
  
  
  1. Qualified Jean-Michel Cousteau and departmental Commission
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6219641?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  15 MAR, 07:27
  
  VLADIVOSTOK, on March 15. / TASS/. The French scientist and the oceanographer Jean-Michel Cousteau who agreed to help with work with the killer whales and white whales who are contained in the bay of Srednyaya released the video message on a hosting of YouTube in which called a situation critical and noted need as soon as possible to decide destiny of animals. (...)" [https://tass.ru/obschestvo/6219641?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://life.ru/t/%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8/1200645/kozhiemiako_zaiavil_chto_15_marta_sostoitsia_komissiia_po_kosatkam_iz_kitovoi_tiurmy?&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Kozhemyako said that the Commission on killer whales from "whale prison" will be held on March 15"
  
  Arthur Belkin 14.03.2009 18:38
  
  ( ... ) Governor of Primorsky Krai Oleg Kozhemyako in an interview with the portal News.ru he said that the Commission on killer whales and Beluga whales will be held on March 15.
  
   Tomorrow will be the Commission, where scientists will give their suggestions for their [killer whales and Beluga whales] future, for their adaptation and re-socialization, - said Kozhemyako. ( ... ) " [https://life.ru/t/%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8/1200645/kozhiemiako_zaiavil_chto_15_marta_sostoitsia_komissiia_po_kosatkam_iz_kitovoi_tiurmy?&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  The comment.
  
  What the commission is necessary for? What status of this body? What legal value of this body and its decisions?
  
  If the Commission creates grounds for discussion on the health status of each of the marine animals, the Commission's activities will contribute to the delay in the release of animals, and the creation of obstacles to the cessation of the practice of catching them.
  
  Earlier, many supporters of the release of marine animals from the whale prison learned about the opinion of the" head coach of the center " Andrei Nasonov. Now the media reported about Deputy Minister Murad Kerimov ...
  
  Not being familiar with the content of judicial and other legal acts on the issue of illegal fishing of marine animals, but having information about the rapid and decisive approach to the issue of environmentally harmful activities on lake Baikal, I will venture to suggest:
  
  "The Commission is not necessary. It is advisable to apply either to the court for an explanation of the judicial act, or to another body (to officials). Upon receipt from the court of the decision on the explanation of the judicial act to apply for the writ and then hand over the writ to bailiffs. The bailiffs will open obstacles and will release animals. The release of animals to make publicly, in the presence of representatives of mass media and public ecological organizations".
  
  I understand that my assumption (proposal) is, some kind of, the scheme. But release of animals (with all possible shortcomings of this action) and the termination of practice of catching of animals will be, undoubtedly, useful advance.
  
  I assume that not all animals will survive. I can assume that both the criticism, and regrets will sound subsequently. Nevertheless, release of marine animals and the termination of practice of their catching have a priority before deduction [accommodation] of animals in bondage in any option and under any predolg (for example. inspections, treatment, etc.).
  
  The scholasticism [detailed discussions] concerning the state of health of each specific animal and on other questions will tighten a situation indefinitely and will make efforts of the public useless and senseless.
  
  
  March 16, 2019 00:39
  
  
  Translation from Russian into English: March 17, 2019 03:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям ночью 16 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCLXXXIV. The Monologue about WWF, grains, tares, and the Bureya situation
  
  
  
  1. A reason for reflections.
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/society/19030/
  
  WWF showed a concern of the ecosystem of the Bureya after breaking landslide
  
  15 MARCH 2019 49
  
  Representatives of the world wildlife Fund (WWF) made a proposal to monitor the Bureya river in the Khabarovsk territory after blasting operations on the river. According to ia "Khabarovsk territory today", the organization expressed fears that after the elimination of [the Bureya] anomaly a suspended and toxic substances could get in the water that will adversely affect the environment.
  
  - As explosive works are carried out directly in the river, it has an impact on the state and life processes of nearby ecosystems - both aquatic and terrestrial, - says Oksana Nikitina, WWF Russia project coordinator for the conservation of aquatic ecosystems.
  
  The representative of fund noted that after a spring flood the level of Bureya will rise and a large amount of suspended substances which will make toxic impact on an ecosystem will come to the river. Similar assessment was stated also by other employee of WWF.
  
  - Since such a case is the first of its kind, it is necessary to learn from it, - said the Director of the Amur branch of the Fund Peter Osipov. - In this situation, it is extremely important to monitor water quality, selecting and analyzing samples, studying the reaction of living organisms to such intervention.
  
  (...)
  
  - The initiative of WWF of carrying out the analysis of a condition of water in Bureya is not deprived of the basis, - says the acting head of department of water management of the Amur Basin Water Administration of Federal Agency for Water Resources Nikolay Yefimov. - The Fund has the means and opportunities to attract scientists, there is scientific potential in the region. Their fears are clear: downstream [on Bureya] a wetlands, habitats of Red Book Far East storks, sea eagles... are located. On our part, the monitoring of the reservoir has already been ordered, in may we will hold a competition to analyze the work of the reservoir in the new conditions and, possibly, to establish a new mode of operation of the Bureyskaya HPP. This is a purely practical goal, and if WWF plans to conduct an environmental assessment of the situation, let them do... " [https://todaykhv.ru/news/society/19030/]
  
  
  
  2. A Little of a history.
  
  
  "To drag there equipment is unreal, ..., but by means of blasting it is possible to make. Naturally, nothing globally good for the emerging ecosystem of the Bureya reservoir will happen, but nevertheless, this is probably the only way out" - the words of Peter Osipov (Http://www.amur.info/simple/2018/12/27/9565; 27 December 2018, 22: 31).
  
  
  
  3. Whether research is needed.
  
  
  I think it's obvious to everyone that research is useful. There are questions: what is the reason for research, what is their program, what is their cost, who pays, etc.?...
  
  
  
  4. A some reasons which are represented obvious to the nonspecialist.
  
  
  I do not consider myself the expert in explosives and in issues of influence of explosions on the water environment.
  
  But I believe obvious:
  
  A) Existence of practice of explosions in water. Judging by the general information background, no especially toxic influence of explosions (at use of "usual" explosives) on the water environment is available.
  
  B) In the Bureya River there is a movement of water - a river current. Therefore, "the weighed particles" with high probability cannot remain on the place of explosions. And now they move along the Bureya River and Amur River towards the Pacific Ocean ...
  
  C) Even if toxic impact on the water environment also took place (eventually everything influences everything), then even at this option restoration of hydraulic communication between the "top" and "lower" parts of the Bureya Reservoir would be a priority task.
  
  
  
  5. How to separate the "grain" from the "tares" in relation to the Bureya situation and in connection with the announced need of "researches".
  
  
  I unambiguously carry to number of "grains" positive option [results] of activity of military engineers, other military personnel, all those who participated in the solution of "The Bureya problem".
  
  I do not exclude that "researches" are the "grains", also.
  
  To a "tares", as it seems to me, it is possible to carry the wrong information accents capable to confuse the population. Some confusion, some disorientation of the population is possible with those formulations that are used to justify the need for "researches".
  
  In the accepted formulations the false accent is felt. Allegedly, backdating, someone intends to find something "not absolutely good" in activity of military engineers.
  
  I do not think that dear experts motivating need of "researches" did not use motor transport (or the water transport). But it is well-known that use of motor transport (or the water transport) pulls for itself a loop of the negative ecological phenomena.
  Let's tie an environmental studies and an adverse environmental effects of trips (voyages) of respected experts! - Sounds a little weird. And even artificially.
  
  So, the idea of research is magnificent. But the ancient folk ecological wisdom calls for NOT IMPOSING SHADOW ON a FENCE [that is: NOT to CONFUSE an ISSUE].
  
  Or, in other words, to separate a "grains" from a "tares".
  
  
  March 16, 2019 01: 49
  
  
  Translation from Russian into English: March 17, 2019 04:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о WWF, зёрнах, плевелах, и Бурейской ситуации".
  
  
  
  DCLXXXV. The Story about the interest in the events in Venezuela in the evening on March 16, 2019
  
  
  
  1. New and powerful changes.
  
  
  
  https://ria.ru/20190316/1551851982.html
  
  Maduro promised "powerful" changes in work of the government of Venezuela
  
  00:54
  
  MEXICO CITY, 16 Mar - RIA Novosti. The president of Venezuela Nicolás Maduro promised "powerful" changes in work of the government of the country on Friday.
  
  "I will declare new and powerful changes in methods of work of the national government soon. I am able to read signals of historical time and I know that it is necessary to deepen work of the government of changes, the national government, government which goes with people, the government which solves problems of power supply, health care, education, food which carries out "Great missions" (a set of special social programs - an edition)", - Maduro said. His performance is broadcast in Periscope. (...)" [https://ria.ru/20190316/1551851982.html]
  
  
  
  2. Great Venezuelan Blackout.
  
  
  "https://profile.ru/columnist/situaciya-v-venesuele-blizka-k-katastroficheskoj-dni-rezhima-maduro-sudya-po-vsemu-sochteny-132860/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Blackout for [the Venezuelan state] power
  
  The situation in Venezuela is close to catastrophic. The days of the Maduro regime seem to be numbered
  
  15.03.2019
  
  Alexander Zotin
  
  For a week Venezuela has been living without electricity. The blackout caused problems with the water supply - the people of Caracas are lined up in the usual chavismo in the queue - this time to the Creek guairá. The capital of the country is turning into one big decoration for post-apocalyptic films.
  
  In the largest city in the North-West of the country, Maracaibo, angry crowds devastate shops. However, the latter themselves distribute perishable products. But the price of ice cubes jumped to the sky-many need a low temperature to store medicines.In city hospitals patients die. Venezuela, which has been on the verge of a humanitarian catastrophe for several years, is slipping into it before our eyes.
  
  But the same capital of the oil industry Maracaibo was the second city in Latin America, where there was street lighting, back in 1888.
  
  After the accident on 7 March at the country's largest hydroelectric power plant, Guri, which gave three-quarters of all electricity, the supply in most regions has been restored only partially.
  
  
  The authorities habitually wrote off blackout for diversion and cyber attack from the USA. Senator Marco Rubio, one of leaders of the Latin American diaspora in the United States and the tough opponent of Chávezism, joked that, probably, pressed not that button on the smartphone...
  
  The opposition claims that fault to all the fire on the distributive line between the Guri and the center of energy separation Malena. Underinvestment, theft and flight of professionals from the energy state monopoly Corpoelec - a thing long familiar, so nothing surprising happened.
  
  The version of the opposition looks more plausible at least because blackouts, albeit of a smaller scale, are commonplace for the country. In any case, since the nationalization and merger of the largest energy companies by Chavez in 2007, Chavez set low, purely symbolic prices for electricity. As a result, consumption increased sharply (for example, in Colombia it is three times lower per capita). Almost free resource there is no need to save. And there is no need to invest in infrastructure maintenance. Plus incompetent management. The result-permanent blackouts and the need to use diesel generators in shops, schools and hospitals.
  
  A major energy crisis occurred in 2010, then power outages only increased in 2015, 2016, 2017 and 2018...
  
  (...)
  
  More than 8 million barrels of the Venezuelan oil are on tankers in the Gulf of Mexico now - they simply could not be sold. Secondly, dilution of the Venezuelan grades of heavy oil requires extralight oil which was generally bought from the same USA earlier. Now this option is blocked because of sanctions too.
  
  And without money from oil export Chávezists will have nothing to bribe the poor. Still on an oil rent (more precisely, on its not plundered part) the mode bought the food packages distributed on poor areas by committees of supply and production (Consejo Local de Abastecimiento y Produccion - CLAP). There will be no petrodollars - there will be no CLAP packages. There will be no motivation (already weak) to support the Maduro regime.
  
  But problems are not limited to blackout and sharp reduction of a stream of petrodollars.
  
  After blackout there can come also large-scale fuel crisis. Venezuela gasoline buys in the USA too. Chávezists put the oil refineries out of almost same commission, as well as [earlier] the Guri's hydroelectric power station. Up to 50% of all gasoline consumed in Venezuela is the American gasoline. Now these deliveries are stopped. There are enough still old stocks, but they will end soon. But before the sanctions, gasoline was in acute shortage. What will be when the shortage of fuel becomes catastrophic, it is difficult to present. It is necessary only to wish to the people of Venezuela that the price of disposal of Chávezism, already already huge, did not grow even more." [https://profile.ru/columnist/situaciya-v-venesuele-blizka-k-katastroficheskoj-dni-rezhima-maduro-sudya-po-vsemu-sochteny-132860/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://www.metronews.ru/novosti/world/reviews/venesuelcy-skuchayut-po-vremenam-ugo-chavesa-1523149/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  16:20 on March 14
  
  (...)
  
  ELIZABETH OSTOS
  
  The correspondent of Metro visited Caracas
  
  (...)
  
  ... ordinary Venezuelans developed own methods for survival without electricity and water.
  
  ... perishable goods distributed free of charge,
  
  food was cooked on a camp fires,
  
  and water was extracted ... from wells and [natural] sources.
  
  "I have a family, three grandsons, they should be fed. Returned me power to the house on Sunday, but everything works with interruptions, six times were already disconnected. Therefore I am forced to go behind water to the channel", - 62-year-old Rozeliya Kevedo, the teacher (woman) on pension from the northern district of Caracas told.
  
  The 47-year-old electrician Luís Rojas told how his life changed:
  
  "Several years I cannot already save up anything, I cannot buy the house, members of my family were forced to leave. My brothers and the daughter now in Argentina. My mother died as there were no drugs for treatment of diabetes. I work every day and every day I receive less money. As for blackout, I am not sure that power supply returned for a long time".
  
  We communicate with Rojas in line - people wait when their turn comes to gather in containers water from a source.
  
  "Here it is possible to gather water, but nobody is confident in its quality. I am forced to go behind water for already several months, interruptions in giving happened earlier"." [https://www.metronews.ru/novosti/world/reviews/venesuelcy-skuchayut-po-vremenam-ugo-chavesa-1523149/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3. Humanity, generosity, sympathy and nobility.
  
  
  
  "https://politexpert.net/145276-rossiya-rassmotrit-prosbu-venesuely-o-pomoshi-v-vosstanovlenii-energosistemy?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Russia will consider a request of Venezuela for the help in restoration of power supply system
  
  16.03.2019 16:36
  
  (...)
  
  ... the ambassador [The Russian ambassador in Venezuela Vladimir Zayemsky] paid attention that the legitimate head of state Nicolás Maduro founded the special commission for investigation of causes of accident which happened on the hydroelectric power station of El-Guri, most powerful in the country. At the same time the president of Venezuela asked the Russian side for the help in coordination of work of members of the commission.
  
  (...)
  
  The diplomat told that now the government of the Latin American country form a position concerning the major tasks requiring the immediate solution in this sphere. Also Venezuelan authorities define what help from the outside will be required for this purpose. As soon as the application is made and concretized, Moscow will start its consideration...."
  
  [https://politexpert.net/145276-rossiya-rassmotrit-prosbu-venesuely-o-pomoshi-v-vosstanovlenii-energosistemy?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  The comments.
  
  1. In the current news it was not succeeded to find information concerning the subway in Caracas.
  
  2. Dear Rossiysky the ambassador in Venezuela Vladimir Zayemsky generously directs a thought of the Russian and world community to a subject of the possible help from Russia to Venezuela. It looks loftily and nobly.
  
  Yes, indeed, sympathy [desire, aspiration to help] is the quality of many "ordinary" people living in Russia. But at ordinary people now not easy with finance (a social benefits ... you know. The general debt on the credits grows. There were some problems with the statistics. One by one there are unprecedented news about the attitude of mothers towards children. In General, news about the relationship between the next of kin [news about relationship of the immediate family ] )...
  So: who will finance that a potential help to which dear ambassador Vladimir Zayemsky directs a thought of the Russian and world community?
  
  
  March 16, 2019 19:57
  
  
  Translation from Russian into English: March 17, 2019 05:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле вечером 16 марта 2019 года".
  
  
  
  DCLXXXVI. The Sketch how Vanya Zhukov became a modern Russian writer
  
  
  Somehow Vanya Zhukov runs near a trash cans. And there the thrown-out newspaper clippings lie. A title of an article is visible. Something about Pushkin.
  Big article. Probably an interesting. Vanya took a newspaper leaf with the article and ran further.
  
  When he was very tired, and it was time to have a some rest, Vanya stopped somewhere and read the article.
  
  It turned out to be a writer in Russia is very profitable. Hand reaching for a feather. A feather - to paper. And then your books are bought in the store. You open your pocket. Pocket is filled with silver rubles.
  
  Vanya stopped sleeping. He writes all sorts of books, stories...
  
  But where to publish? It seems that almost all publishing houses are liquidated. And bookstores, many of them, have been redesigned.
  
  And those publishers, which still remain, they do not want to know Vanya. Sometimes Vanya gets the impression that they look at him as an idiot. It is clear that this is only an impression. And this impression does not always appear.
  
  Vanya does not give up. There are no publishing houses? I will be published on Internet platforms. Now people not go to bookstores, and on Internet platforms look for interesting works. There is an interesting book - they buy it on the Internet platform, and an author receives an own bit of money. And it is very good for all.
  
  Vanya places his books on the Internet platform. It seems that his works are popular.
  
  He, for example, published a collection of stories. Immediately, some radio station announced the release of its collection with a similar name.
  
  Or, let's say, he called his book a certain name, and another radio station launched a cycle of radio broadcasts under an almost identical name.
  
  Someone doesn't work so clumsily. They make this more elegantly - they change their theme. They are changing accents, use some specific speech patterns or semantic bundles.
  
  From outside, maybe, and not very clear, but Vanya feels coincidence. And somehow there are a lot of these coincidences.
  
  What relation do these Internet platforms have to radio stations?
  
  It is curious that one of persons during a broadcast gave an example: from his book the phrase got to a performance of the great person almost without changes. But, of course, without a naming of the author. Whether with self-irony the radio-personality spoke about it, whether with pride...
  
  People read!
  
  "Some people read other people...""We have a reading country!"- understood Vanya. And he wrote a letter (request) to the Internet platform: how much money should he receive in exchange of his works posted on the Internet platform.
  
  The answer came. On his financial account - 5 kopeks. But transfers to the author can be made only if the amount in his financial account reaches 500 US dollars.
  
  Vanya thinks: why to me this Internet platform? What to me a sense? And why for this Internet platform my works are necessary?
  
  He requests to close his internet account. But the Internet platform does not want this. Sends Vanya by circles. Strange... Why to this Internet platform a such "unprofitable" author?
  
  Yet Vanya achieved his goal. "I will publish my works for free! Let everyone read! We have now the time not of Alexander I and not of Nicholas I, and - a quite different."
  
  Vanya publishes his works, using an Internet hostings (services) for free publications and for free general reading.
  
  Gradually he began to receive letters by e-mail.
  
  People feel themselves lovers and patrons of modern Russian literature.
  
  "You, Vanya, ought to make a mark in the literature! Publish Your work in (our) collection! This collection will go to the book exhibition! Your works will be read not just a much, and it is A LOT OF people".
  
  Vanya thought ... and agreed. He prepared a story for publication in the collection.
  
  A little headache: reviewers, discussion, a fulfilling of some additional rules and requirements... But what you will not bear for the sake of modern Russian literature.
  
  Finally, the collection is ready for publication. All participants of the collection made their financial contributions. Now there is a matter in Vanya. A bit of an unpleasant turn of events. In article about Pushkin such a not mentioned. Pushkin gave his works for publication and sale. And he received a silver rubles. And here you give your story and pay your own money in addition.
  
  "You understand!"- people from among the organizers of the collection convince Vanya . - "We are not just lovers of literature. We are the organizers of modern Russian literature. We even receive a governmental grants for the development of modern Russian literature. So, hold on to us with both hands and quickly pay your bit of money for the publication of the collection."
  
  Vanya went to a microcredit organization and borrowed money to pay his contribution.
  
  The collection came out and Vanya realized that it was not in vain.
  
  A phone bell rang. It turned out, that his want to accept in writer's organization. They will issue a certificate, where it will be written that he is a writer (or something like that). Signatures, of course, not Shakespeare with Gogol will be in the certificate, but, on the other hand, there will be a round seal.
  
  Vanya wrote and signed some papers, drank a couple of pills for headaches, and sent the papers to the right people.
  
  Tomorrow should be a decision made. Concerning that he is a writer.
  
  Suddenly a phone call: there is no receipt confirming the payment by Vanya of admission and membership fees.
  
  Vanya was amazed. Pushkin in his time, stepped in some literary community. But the article did not mention any papers or any money. And who to pay? To Zhukovsky? To Alexander I? To Nicholas I?..
  
  Vanya ran to the round-the-clock microcredit organization and borrowed more money there.
  
  Before the decision-making that he is a writer, he paid a cash.
  
  With "crusts" things went more funny.
  
  The important person came to Vanya. He knows the Director of the Writer's Institute named after Thaddeus Bulgarin, and the editor-in-chief of the Writer's newspaper, established by a member of the state Duma Malinovsky before the revolution.
  
  Different members of different public councils and development councils, can be said, to be sitting in his pocket.
  
  Vanya, it turns out, is a notable literary figure. Significant modern Russian writer. It is necessary to consolidate achievements. To publish a solid book with a circulation of 3000 (three thousand) copies and put it forward for one of the numerous literary awards. Prize - 3000000 (three million) rubles. The important person read the works of Vanya, discussed them with the iconic figures of modern Russian literature, and guarantees for Vanya the award.
  
  The agreement with one of the remained publishing houses is already reached upon the edition of the book by Vanya. Here contract for the edition.
  
  Vanya was delighted. The important man left. Vanya began to read the contract.
  
  It turned out that the publication of the book with a circulation of 3000 copies costs 1000000 (one million) rubles. Dearly. But, first, the services of a proofreader, and secondly, the work of an editor, and thirdly, the illustrations of the famous artist.
  
  Vanya was sad. Past expenses plus interest on loans. Totally - the one million rubles. And for the edition of the book one more million is necessary.
  
  Vanya took calculator. 3000000 (prize) - 1000000 (accumulated liabilities) - 1000000 (the cost of the edition of the new book "in order to receive an award") = 1000000 rubles.
  
  The important man guaranteed the prize! He knows all the famous people of modern Russian literature. They confirmed it!
  
  Vanya went to a bank and took 1,000,000 rubles (thanks to the "high people" - the interest rate was lowered by one and a half percent. A support was given).
  
  He published a book. The book was quickly nominated for the award.
  
  In the Writer's newspaper of the member of the State Duma Malinovsky a several positive reviews were passed.
  
  The competition special was not - a lot of awards of different kinds. Is enough for all outstanding literary figures.
  
  Before day of decision-making Vanya was visited again by the important person.
  
  Russian literature becouse of a confluence of difficult circumstances is not in a simple position! A money are needed to support the activities of the writers ' Association (Vanya groped the certificate in his pocket).
  
  Here are the signing papers. Sign up for three million. You will receive a half a million - in fact. Tomorrow the decision on winning of the award will be made and published. Everything is agreed. Full guarantees.
  
  Vanya at first wasn't able to move by the hand. But, then, nevertheless, he took a pen. He signed. He counted the money. Really-one and a half million. Of rubles.
  
  The important person left.
  
  The new day came.
  
  The radio reported that Vanya was awarded a literary prize for his new book. In the afternoon Vanya bought a newspaper with a publication about the award.
  
  Some guy similar to Vanya came running, - Vanya was such a guy not very long ago. Transferred a package. In a package was lay the diploma about winning of the award and the invitation to a ceremony of delivery of the medal (similar an anniversary medal) confirming winning of the award.
  
  Vanya hung the diploma on the wall. He put nearby the collection with own story and the own (independent) book.
  
  He took out the certificate of the membership in literary association.
  
  "Now I am a modern Russian writer!"
  
  
  March 17, 2019 12:20
  
  
  Translation from Russian into English: March 17, 2019 14:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о том, как Ваня Жуков стал современным российским писателем".
  
  
  
  DCLXXXVII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the evening on March 17, 2019
  
  
  
  1. Metro in Caracas. Taxi. Security. Modernity and history.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190317/1551866885.html
  
  CARACAS, 17 Mar - RIA Novosti. (...)
  
  The situation in Caracas remains calm, and work is being completed in a number of areas to restore electricity. All metro lines operate without interruption. The water supply situation remains difficult, especially in the so - called Barrios, the slums of the capital, where the poorest people live. In their public statements, the authorities promise to solve this problem in the near future."[https://ria.ru/20190317/1551866885.html]
  
  
  
  
  "https://www.gazeta.ru/travel/2010/04/20_e_3355025.shtml
  
  Peter Vinokurov 20.04.2010, 22: 35
  
  (...) Apparently among the Chavezists many poor mestizos and mulattoes, the anti-Chávezist in many respects consist of white and successful metises. In General, to be one of the 20% of the white population in this country, apparently, is very prestigious: the best places in commercial companies, in the oil and gas industry, film industry, universities. On the streets of the rich neighborhoods of Caracas, on expensive cars and in expensive shopping centers, you can mainly see whites and mestizos. Venezuela, which itself grew out of the struggle against European imperialism, is not without racism in its own society. The serving works - servants, sellers, police officers, security guards, cleaners - are entirely occupied by metises and mulattos. Indigenous people, Indians, are pushed into the Andes and jungles of the Amazon-Orinoco, and Africans are not considered a separate ethnic group in the census.
  
  (...)
  
  Colombia and the USA, commodity turnover with which reaches more than a half of all foreign economic activity of the country, were the main trade partners of Venezuela always. However, the main negative rhetoric of Chavez is directed against these countries. They are accused of undermining stability of Venezuela, imperialistic intrigues of the USA, ingratiation of Colombia in front of Washington, espionage. Cuba - the best friend of Venezuela. The Cuban engineers construct roads, physicians treat children, security officers train police officers and army, the special troops protects the president, and Castro calls the union of two countries "VeneCuba". However, in practice most of Venezuelans dislikes Cubans, and complains of oppression on their part - they captivated all infrastructure of the country, having held key posts in agriculture, the oil and gas industry, medicine, telecommunication, customs and, of course, in army and intelligence agencies.
  
  (...)
  
  A surprise will cause high-rise residential buildings of Caracas-almost all of them have bars on the Windows up to the last floors. It is dictated by street crime and robberies.
  
  (...)
  
  Avoid to visit poor quarters Barrios. With the onset of darkness (after 18.30-19.00), try not to go out... in the Afternoon you can confidently use the metro of Caracas. This is a very convenient, clean and surprisingly safe mode of transport of the capital.
  
  (...)
  
  Try not to show that you are a tourist, even during a day.
  
  (...)
  
  International calls are prohibited.
  
  (...)" [https://www.gazeta.ru/travel/2010/04/20_e_3355025.shtml]
  
  
  
  "https://www.bbc.com/russian/features-39707305
  
  Caracas away from the protests and rhetoric of Nicolas Maduro
  
  Daniel Garcia Marco
  
  BBC, Caracas
  
  26 April 2017
  
  (...)
  Ricardo is a staunch supporter of Hugo Chavez. He always voted for Chavez, and after his death - for Nicolas Maduro.
  
  (...)
  
  Ricardo has three daughters, and the two eldest have already left the country. The younger daughter is getting ready to follow in their footsteps. He sadly agrees that the middle class has reason to be unhappy: after all, they have lost far more than the poor. Even a staunch supporter of Chavez like Ricardo understands that Venezuela is divided into two camps that do not understand each other at all.
  
  "I liked to go to the beach in earlier times, to drink a whisky small bottle. So, it seems, it's a style of life of rich men in other countries, huh?" - Ricardo looks at me a trustful inquiring look. In a fresh blue shirt he costs near the sparkling by purity car, and with hope waits for passengers who do not appear." [https://www.bbc.com/russian/features-39707305]
  
  
  March 17, 2019 19:57
  
  
  Translation from Russian into English: March 17, 2019 20:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле вечером 17 марта 2019 года".
  
  
  
  DCLXXXVIII. The Sketch how the politician saw Robespierre before elections to European Parliament
  
  
  The politician came to a very exciting meeting and thinks: "Elections to the European Parliament are coming soon!".
  
  Suddenly he sees Maximilien Robespierre.
  
  Robespierre strictly says to the politician:
  
  - Ignorance, forgetfulness or contempt of the rights of man are the sole causes of public misfortunes and of the corruption of governments!
  
  The politician is confused. He doesn't know what to say.
  
  Robespierre insists:
  
  - The free communication of thoughts and of opinions is one of the most precious rights of man: any citizen thus may speak, write, print freely. Under pain of responsibility for the abuse of this freedom in cases determined by Law.
  
  Suddenly, some important person who was nearby, connects to the communication between the politician and Robespierre:
  
  - That's the thing, Monsieurs! "Under pain of responsibility for the abuse of this freedom in cases determined by Law!" And the law, as you know, that dyshlo - where you will turn, there and left!
  
  Robespierre looked sternly at the politician and the important man and explained to them:
  
  - No one may be disturbed for his opinions, even religious ones, provided that their manifestation does not trouble the public order established by the law.
  
  In a civilized society, order is understood as the absence of violence. In any case, order is not a gags and a muzzles [a bans] for those who are dissatisfied with political reality.
  
  Robespierre spoke out and stopped being is visible to the politician and the important person.
  
  The politician gathered his thoughts:
  
  "What was I thinking?" "Oh, Yes!" "Elections to the European Parliament are coming soon!".
  
  
  March 18, 2019 19: 42
  
  
  Translation from Russian into English: March 10, 2019 17:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о том, как политик увидел Робеспьера перед выборами в Европарламент".
  
  
  
  DCLXXXIX. The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on March 18, 2019
  
  
  
  1. A prospects of the settlement of Chekunda.
  
  
  
  "https://khabkrai.ru/events/news/173374
  
  Official website of the Khabarovsk Krai Government
  
  Today 19 March 2019 04: 17: 53
  
  Updated 11 hours ago
  
  Governor Sergei Furgal decided to resettle the inhabitants of the village Chekunda
  
  March 18, 2019 Verkhnebureinsky district
  
  The governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of a collapse of a part of the hill to the Bureya River and also met residents of the village of Chekunda of the Verkhnebureinsky district located along the river coast. Also, the head of the main Department of the emergencies Ministry in the region Oleg Volynkin participated in the working trip. Under his control there will take place works on further elimination of a blockage.
  
  (...)
  
  - For trouble-free and trouble-free operation of hydroelectric power station - the problem is at the moment solved. But for the population of Chekunda threat remains....- said the Deputy Chairman of the government of the region on energy and utilities Anatoly Litvinchuk.
  
  (...)
  
  To prevent an environmental disaster, the Governor of the region decided to move the graves [transfer of burials]. Now the authorities of the region are discussing options for a new place. At the same time, it is necessary to complete the transfer process by the end of summer - before the passage of the crest of the flood.
  
  It was also decided to resettle the residents of Chekunda in Chegdomyn and located near the district center of the village of TsES. Now in the settlement 44 apartments are empty which after capital repairs chekundinets [residents of Chekunda] could occupy. A part of families, by calculations of the regional authorities, will receive certificates on acquisition of housing in the secondary market.
  
  - Other options here can't be. Scientists already tell us today that Chekunda will sink. And after 4 years Chekunda can go under water completely. Any flood is a threat to people's lives. Therefore, an unambiguous decision was made-to relocate. The approximate budget is 332 million rubles, - said the Governor of the Khabarovsk territory Sergey Furgal.
  
  (...)
  
  Press service of the Governor and the government of the Khabarovsk territory
  When using the materials link to the site www.khabkrai.ru mandatory."
  
  [https://khabkrai.ru/events/news/173374]
  
  
  The comment.
  
  If some negative events are seen as inevitable, then, of course, it is better to prepare for them in advance.
  
  Is the flooding of Chekunda inevitable? And if it seems inevitable, is such flooding the basis for the resettlement of people? What will happen to them - with the resettled people?
  
  Probably, "on the spot" it"s more clear...
  
  Some people, far from the scene, may have fantastic assumptions: the village (settlement) of a new type is designed, a houses, resistant to floods...
  
  River Bureya "attacks", but Chekunda - lives...
  
  It's probably a fantasy...
  
  
  March 18, 2019 21: 31
  
  
  Translation from Russian into English: March 18, 2019 21:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 18 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCXC. The Story about interest in the Bureya theme on March 18, 2019
  
  
  1. Distant and close history.
  
  
  
  "HTTPS://TOZ.SU/NEWSPAPER/PODROBNOSTI/S_PERVOGO_DEKRETA_DO_POSLEDNEGO_SLOVA_TEKHNIKI/
  
  "Pacific star"
  
  FROM THE FIRST DECREE TO STATE-OF-THE-ART TECHNOLOGY
  
  15.03.2019
  
  The profession of the surveyor [of expert in geodesy and cartography] becomes safer and hi-tech
  
  All geodetic and cartographic community on March 15 celebrates the centenary of the creation of the Supreme geodetic management.
  
  (...)
  
  In the east of the country all this work is under authority of JSC Far East Aero Geodetic Enterprise (JSC DV AGP).
  
  To Khabarovsk Krai the leg of the first topographer [expert in geodesy and cartography] stepped together with the Cossacks who began development of these lands, - the CEO of the enterprise Mikhail Svidersky says.
  
  - The military, who founded Khabarovsk, and all other settlements, made the first maps, plans, sketches of the terrain, reports, from which geographical descriptions of the territory were formed during the development of the Far East. -
  
  (...)
  
  In the industry there were 32 enterprises, 90 percent of experts graduated from the Lviv polytechnical, Moscow and Novosibirsk institutes of engineers of geodesy, aerial photography and cartography. But at many institutes there were departments of geodesy, - Mikhail Svidersky shares memories. - Now in Russia learn only in Moscow and in Novosibirsk, in other cities of department of geodesy closed. There is a problem with personnel, but we try to teach our employees in Novosibirsk. -
  
  ... Let's remember a recent landslide on Bureya - among the first there arrived surveyors [experts in geodesy and cartography], made measurements and pictures that on them to calculate what to do next.
  
  ... In all these areas any action begins with work of the surveyor [expert in geodesy and cartography]. In the annals of history there are names of pioneers which established a cities and settlements, mastered a virgin soil, a taiga jungle and mountains rich with valuable breeds. But each of them went to uncertainty according to cards which earlier someone made ...
  
  ... Modern tasks of the industry are rewritten from the first decree with which it began in 1919, - Mikhail Svidersky notes. - Only technology is changing. And our main task-to provide high - quality, metrically accurate information about the real state of the area [an Earth surface] - will remain relevant for centuries. And our experts cope with it perfectly.   
  
  Elena ROMANOVA" [https://toz.su/newspaper/podrobnosti/s_pervogo_dekreta_do_poslednego_slova_tekhniki/]
  
  
  
  "http://istmat.info/node/35796
  
  Decree of The Council of People's Commissars
  
  About establishment of the Supreme geodetic management.
  
  (...)
  
  Signed:
  
  Chairman of The Council of People's Commissars Ulyanov (Lenin).
  Chairman of the Supreme Council of the National Economy Rykov.
  V.D. Bonch-Bruyevich, Managing Affairs Of The Council Of People's Commissars.
  Secretary L. Fotieva." [http://istmat.info/node/35796]
  
  
  
  
  "https://www.gsi.ru/art.php?id=959
  
  100 YEARS OF THE MAIN ADMINISTRATION OF GEODESY AND CARTOGRAPHY
  
  06-03-2019
  
  "S.M. Solovyyov was appointed the chairman of board of MAGC, and since August, 1919 MAGC and its board were headed by M.D. Bonch-Bruyevich".
  
  "Mikhail Dmitrievich Bonch-Bruyevich, Russian and Soviet surveyor [expert in geodesy and cartography], military theorist, participant of the World War I and the Civil wars. Major general of the Russian imperial army and lieutenant general of the Red Army. Doctor of military and technical science. From the nobility of the Mogilev area. Was born 08.03.1870 in Moscow, 03 died. 08.1956 in Moscow." [https://www.gsi.ru/art.php? id=959]
  
  
  
  
  "http://redstar.ru/pervoprohodtsy-nashego-vremeni/?attempt=1
  
  "Red star"
  
  Pioneers of our time
  
  13.02.2019
  
  ... Today according to the application of command of military formations, the topographers of the Eastern Military District are ready to prepare the map of any area in the shortest possible time (so recently and was when planning operation on elimination of emergency situation on the Bureya River).
  
  In more detail the chief of topology of the Eastern Military District colonel Roman SIMAKOV tells about the tasks solved by topographers of the Eastern Military District.
  
  - Roman Vladislavovich, than 2018 for topographers of the Eastern Military District was remarkable?
  
  (...)
  
  - ... Recently, for example, we executed the application for creation of local maps of the ... Bureya area. It is known that in December the largest landslide for the last decade was recorded here. The part of the hill collapsed to the bed of the [Bureya] river and created danger of flooding of settlements, threatened to break work of the Bureya hydroelectric power station. The task of elimination of emergency situation was received by units of the Eastern Military District, and its performance required exact data and large-scale maps of this area..
  
  ... An orthophoto was made of the area where the emergency occurred, and in two versions - before the crisis and to date on a scale of 1:1000 (one centimeter 10 meters), as well as 1:2000 and 1:5000. I would like to note that the work on creating an orthophoto and clarifying the situation lasted the entire period of liquidation of the consequences of a natural disaster. Specialists of our topographic service and the center of geospatial information and navigation constantly supplemented orthophotoplan with new data and produced new maps. It allowed command to study and analyse a situation, to effectively plan operation. (...)
  
  Therefore we pay special attention to that the staff was able to use old theodolites and levels. (...)
  
  Oleg VERSHININ" [http://redstar.ru/pervoprohodtsy-nashego-vremeni/?attempt=1]
  
  
  The comment.
  
  Involuntarily you remember the great - 500 years ago - navigations, and you think: they are able to use classical topographical tools, they could be the useful participants of expeditions of both Magellan, and Columbus.
  
  
  March 18, 2019 01:10
  
  
  Translation from Russian into English: March 19, 2019 06:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 18 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCXCI. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 18, 2019
  
  
  
  1. The subway in Caracas.
  
  Partial translation into Russian of English-language article Wikipedia of "Caracas Metro".
  
  [Caracas Metro
  From Wikipedia, the free encyclopedia
  
  This article may be expanded with text translated from the corresponding article in Spanish. (May 2014)
  
  Native name Metro de Caracas
  
  Locale Caracas, Venezuela
  Transit type Rapid transit
  Number of lines 4 (+ Los Teques Metro)
  Number of stations 46 (51 incl. Los Teques Metro)[1][Note 1]
  Daily ridership 2,500,000 (July 2018)[2]
  Operation
  Began operation January 2, 1983
  Operator(s) Compañía Anónima
  Metro de Caracas
  Technical
  System length 54.1 km (33.6 mi)[3]
  63.6 km (39.5 mi)
  (incl. Los Teques Metro)[3]
  
  (...)
  
  The Caracas Metro (Spanish: Metro de Caracas) is a mass rapid transit system serving Caracas, Venezuela. It was constructed and is operated by Compañía Anónima Metro de Caracas,[4] a government-owned company that was founded in 1977 by José González-Lander who headed the project for more than thirty years since the early planning stages in the 1960s. Its motto is "Somos parte de tu vida" (translated as "We are part of your life"). In 1978 MTA - New York City Transit's R46 #1216 (now 6132) was shipped from the Pullman Standard's plant as a sample of rolling stock to be used for this new Metro system that was under construction at the time. (...)]
  
  
  
  
  2. The subway in Caracas. Partial translation into Russian of English-language article Wikipedia of "José González-Lander".
  
  
  [José González-Lander
  From Wikipedia, the free encyclopedia
  
  This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
  
  Born November 13, 1933
  Caracas, Venezuela
  Died January 18, 2000
  Caracas, Venezuela
  
  Jose Gonzalez-Lander (November 13, 1933 - January 18, 2000) was a Caracas, Venezuela born engineer credited for leading the planning, design and construction of the Caracas Metro during an uninterrupted period of more than thirty years, from 1966 to 1997.
  Mr. Gonzalez-Lander dedicated his life to public service rising through the ranks of the Ministry of Public Works where he started as an assistant engineer when he was in his freshman year in engineering school. He graduated in 1958 with a degree in Civil Engineering from Universidad Central de Venezuela in Caracas. His graduation was delayed almost two years due to student unrest during the final years of General Marcos Pérez Jiménez' dictatorship. The Venezuelan government granted him a scholarship to attend graduate school at the Massachusetts Institute of Technology where he concentrated in Transportation Engineering and Economics.
  
  [1958+2=1960]
  
  On his return to Venezuela Mr. Gonzalez-Lander was put in charge of the Ministry of Public Works' Office of Transportation Planning where he spearheaded the design of the backbone of the future Caracas Metro system, a 20 km underground double track rail line connecting the East and West ends of the city[1]. This effort would expand for 10 years before the project could muster enough public support for its construction.
  
  Caracas' rapid growth as a result of the oil boom of the 1970s strained the capacity of the city's road network and the need for a rapid transit system became evident as automotive traffic along its modern expressways became chaotic. The government of President Carlos Andrés Pérez decided to provide full political and financial support to the construction of this complex project. The man selected to head this effort was Jose Gonzalez-Lander who, in 1977,[2] founded the Compañía Anónima Metro de Caracas, an independent government enterprise that would plan and execute the construction of the system and would operate it once completed (similar to an American Transit Authority.)
  
  This was one of the most ambitious infrastructure projects[3] undertaken in the country since the Guri Dam was started in the 1960s. Construction of the first phase was very successful and revenue service started on January 2, 1983.[4][5] The success of the project was in large measure attributed to Mr. Gonzalez-Lander and his team's technical and managerial skills. In a country where most public endeavors are stifled by poor management and charges of corruption, the Caracas Metro and Mr. Gonzalez-Lander became an example to follow.
  
  During his 20 years at the helm of the company, Gonzalez Lander oversaw the construction of the first line and of two branches (see List of Caracas Metro stations.) The last rail line completed under his management was opened to revenue service in 1994. The success of the company continued during the operation of the system with the creation of a network of feeder buses which replicated the efficiency of the underground service and gained the praise of all its users. This became the only centrally controlled network of high capacity buses in the city where, up to that point, surface transportation was provided by driver-owned jitneys. During his tenure the company also laid the foundation for the future growth of the system establishing an expansion program for the year 2010 that included two additional Metro corridors and two extensions of existing lines; three of these projects started construction between the years 2001 and 2003.
  
  Gonzalez-Lander received multiple decorations during his professional career, most notably the Orden Francisco de Miranda and Orden Libertador from the Venezuelan government; the Ordre National de la Légion d'Honneur from the French Government and the Ordine al Merito della Repubblica Italiana from the Italian Government. In his honor, the building that houses the Operations Control Center and Metro's training facilities was named "Jose Gonzalez Lander."
  
  Gonzalez-Lander was also an accomplished amateur painter. During a period of 18 years he painted several hundred oil canvases mostly depicting urban scenes of early twentieth century Caracas and many portraits of his family.
  
  Mr. Gonzalez-Lander retired in 1997 and received the honorary title of President Emeritus of the company he founded. He died in Caracas on January 18, 2000 at the age of 66. (...)]
  
  
  
  
  3. The subway in Caracas. Translation into Russian of a fragment of English-language article Wikipedia of "Carlos Andrés Pérez".
  
  
  [Carlos Andrés Pérez
  From Wikipedia, the free encyclopedia
  
  President of Venezuela
  
  In office
  2 February 1989 - 21 May 1993
  Preceded by Jaime Lusinchi
  Succeeded by Octavio Lepage (Acting)
  
  In office
  12 March 1974 - 12 March 1979
  Preceded by Rafael Caldera
  Succeeded by Luis Herrera Campíns
  
  (...)
  
  Personal details
  Born Carlos Andrés Pérez Rodríguez
  27 October 1922
  Rubio, Táchira, Venezuela
  
  Died 25 December 2010 (aged 88)
  Miami, Florida, United States
  
  Political party Acción Democrática
  Spouse(s) Blanca Rodriguez
  
  Cecilia Matos
  
  Children
  Sonia Thais Martha Carlos Manuel María de Los Ángeles Carolina María Francia Cecilia Victoria
  Alma mater Central University of Venezuela
  Free University of Colombia
  Signature
  Carlos Andrés Pérez Rodríguez (27 October 1922 - 25 December 2010) ..., was a Venezuelan politician, President of Venezuela from 12 March 1974 to 12 March 1979 and again from 2 February 1989 to 21 May 1993. His first presidency was known as the Saudi Venezuela due to its economic and social prosperity thanks to enormous income from petroleum exportation. However, his second period saw a continuation of the economic crisis of the 1980s, and saw a series of social crises, a popular revolt (denominated Caracazo) and two coup attempts in 1992. In May 1993 he became the first Venezuelan president to be forced out of the office by the Supreme Court, for the embezzlement of 250 million bolívars belonging to a presidential discretionary fund. (...)]
  
  
  
  
  4. Hydroelectric power station of Guri. Translation into Russian of a fragment of English-language article Wikipedia of "Guri Dam".
  
  
  [Guri Dam
  From Wikipedia, the free encyclopedia
  
  This article needs to be updated. Please update this article to reflect recent events or newly available information. (June 2016)
  
  Simón Bolívar Hydroelectric Plant
  
  Guri Dam
  
  Guri Dam is located in VenezuelaGuri Dam
  
  Location of Simón Bolívar Hydroelectric Plant
  
  Guri Dam in Venezuela
  
  Official name Central Hidroeléctrica Simón Bolívar
  Location Necuima Canyon, Bolívar
  
  (...)
  
  Status In use
  Construction began 1963
  Opening date 1978
  Owner(s) CVG Electrificación del Caroní, C.A.
  
  
  (...)
  
  The Simón Bolívar Hydroelectric Plant, also Guri Dam (Spanish: Central Hidroeléctrica Simón Bolívar or Represa de Guri), is a concrete gravity and embankment dam in Bolívar State, Venezuela on the Caroni River built from 1963 to 1969. (...)]
  
  
  [Rómulo Betancourt (President of Venezuela 1959-1964) - Raúl Leoni (President of Venezuela
  1964-1969) - Rafael Caldera (President of Venezuela 1969-1974) - Carlos Andrés Pérez (President of Venezuela 1974-1979)]
  
  
  The comment.
  
  
  Two largest projects in Venezuela are connected with names of Presidents of Venezuela Rómulo Ernesto Betancourt Bello and Carlos Andrés Pérez:
  
  (1) Hydroelectric power station of Guri - The Simon Bolivar's hydroelectric power station (construction of hydroelectric power station in 1963 at Rómulo Bettencourt began, the beginning of operation of hydroelectric power station in 1978 at Carlos Andres Perez Rodriguez).
  
  (2) Creation of the subway in Caracas (the professional career Jose Gonsalez-Landera began in period of Rómulo Bettencourt, the beginning of construction of the subway - in 1977 in period of Carlos Andres Perez Rodriguez).
  
  In the period of presidential powers of Carlos Andres Perez Rodriguez the construction of the subway in 1977 began and the operation of hydroelectric power station of Guri in 1978 began.
  
  
  March 18, 2019 12:31
  
  
  Translation from Russian into English: March 19, 2019 21:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 18 марта 2019 года".
  
  
  
  DCXCII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 19, 2019
  
  
  
  1. Ecological context.
  
  
  
  "http://savedolphins.eii.org/news/entry/breaking-news-prominent-global-citizens-urge-russia-to-free-the-whale-jail
  
  
  BREAKING NEWS: PROMINENT GLOBAL CITIZENS URGE RUSSIA TO FREE THE "WHALE JAIL" WHALES
  
  Mar 17, 2019 | BY MARK J. PALMER, INTERNATIONAL MARINE MAMMAL PROJECT
  f t g
  
  TOPICS: BELUGAS, CAPTIVITY INDUSTRY, DOLPHIN AND WHALE TRADE, KEIKO, ORCAS, RUSSIA
  
  A group of prominent global citizens have signed a letter to Russian President Vladimir Putin encouraging the government to rehabilitate and release 10 orcas and more than 80 beluga whales now kept in inadequate sea pens in the "Whale Jail" in Srednyaya Bay, near the east coast city of Nakhodka.
  
  The letter is signed by Her Majesty Queen Noor of Jordan, Jean-Michel Cousteau, Dr. Jane Goodall, Sir Richard Branson, business leaders Tom Gruber and David Shaw, actors including Pamela Anderson, Mark Ruffalo, and Holly Marie Combs, and musicians Jackson Browne and Ann and Nancy Wilson of Heart. More than three-dozen international and Russian leaders, actors, filmmakers, supermodels, and artists have signed.
  
  Mark J. Palmer, of the International Marine Mammal Project (IMMP) of Earth Island Institute, stated: "We are very pleased at this tremendous outpouring of support for the orcas and beluga whales in Russia. We hope we and other groups can help the Russian government safely return these whales to their home waters."
  
  First, the group thanks the Russian government for steps taken to protect the whales. The group letter further encourages the Russian government to immediately make improvements to the existing holding facility, which has pens that are too small and poor water quality that is harming the health of the whales and to return the orcas and beluga whales to the ocean location where they were captured last summer.
  
  The citizens request that the government work with Russian non-governmental organizations and international experts with experience in rehabilitating and releasing captive orcas and beluga whales back to the ocean.
  
  The orcas and beluga whales were captured last summer for sale to aquariums in China, in violation of Russian laws that specify that captures should be for educational or scientific purposes, not export for millions of dollars to the growing Chinese captivity entertainment industry.
  
  IMMP thanks these citizens as well as the many organizations and individuals working to free the Russian whales and return them to their home territories, to rejoin their families.
  
  
  # # # # #
  
  
  
  President Vladimir Putin
  
  Russian Federation
  
  23, Ulitsa Ilyinka,
  
  103132, Moscow, Russia
  
  
  
  17 March, 2019
  
  Dear President Putin,
  
   We are writing to thank you and the Russian government for steps taken to protect 80+ beluga whales and 10 orcas now held in inadequate conditions in Srednyaya Bay, near the east coast city of Nakhodka.
  
   We commend the action you have taken so far to block the export of these amazing beings to dolphinariums in other countries, as whales and dolphins do not cope well with captivity. We further commend you and your government for not approving new capture permits for 2019, and fully support the Russian initiative to implement a permanent ban on capture of Russian orcas and beluga whales. Such an action would prevent the horrible situation playing out in the Far East from happening ever again.
  
   We would like to ask you to take several important steps for the welfare of the remaining whales in the sea pens. We cannot stress enough that the lives of these whales are in danger, and they need immediate help. Please consider expanding their current sea pens in size and/or building additional enclosures to reduce the number of animals per pen and introducing insulation and warming protocols to prevent ice from forming in the enclosures. These steps are critical for the whales" survival.
  
   We further ask you and the Russian government, in consultation with Russian scientists and Russian non-governmental organizations, to plan to return the orcas and beluga whales to the Sea of Okhotsk and their birth populations when feasible. There are many international scientists and experts as well who have extensive expertise in successfully rescuing, rehabilitating and releasing orcas to the wild, such as Keiko, Springer and many others. International experts will be happy to provide their help to Russian colleagues with rehabilitation and release of the orcas and belugas back into the wild.
  
  This is an important moment for Russia on the world stage. The world is waiting for a happy ending in this tragic and unfortunate situation. Thank you again for all that you have done, and please take action to protect these magnificent Russian whales!
  
  
  
  Sincerely,
  
  
  
   Pamela Anderson
  
   Actor
  
  
  
   Yuliya Aug
  
   Actor
  
  
  
   Wendy Benchley
  
   Co-Founder, Peter Benchley Ocean Awards
  
   Member, WildAid Board of Directors
  
  
  
   Sir Richard Branson
  
   Founder and Chairman, Virgin Group
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Jackson Browne
  
   Musician
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Tom Campbell
  
   Cinematographer, Producer, Director
  
  
  
   Susan Casey
  
   Bestselling Author, Voices from the Ocean
  
   Former Editor-in-Chief, O Magazine
  
  
  
   Gregory Colbert
  
   Artist, Creator of Ashes and Snow
  
  
  
   Holly Marie Combs
  
   Actor
  
  
  
   Celine S. Cousteau
  
   Filmmaker, Environmentalist
  
  
  
   Jean-Michel Cousteau
  
   Chairman and President, Ocean Futures Society
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Gabriela Cowperthwaite
  
   Director, Blackfish
  
  
  
   Beth Davidow
  
   Cinematographer, Filmmaker, Author
  
  
  
   Kristin Davis
  
   Actor, Environmentalist
  
  
  
   Saba Douglas-Hamilton
  
   Television Presenter, Wildlife Conservationist
  
  
  
   Sylvia Earle, PhD
  
   National Geographic Explorer in Residence
  
   Founder, Mission Blue
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Jane Goodall, PhD, DBE
  
   Founder, Jane Goodall Institute
  
   UN Messenger of Peace
  
  
  
   Adrian Grenier
  
   Actor, Director, Producer
  
  
  
   Tom Gruber
  
   Co-Founder of Siri Inc.
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Sati Kazanova
  
   Singer
  
  
  
   Graeme Kelleher
  
   Former Chairman and CEO, Great Barrier Reef Marine Park Authority
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Yuri Kolokolnikov
  
   Actor
  
  
  
   Doutzen Kroes
  
   Supermodel, Actor, Environmentalist
  
  
  
   Ilya Lagutenko
  
   Musician, Mumiy Troll
  
   Founder of VROX.org Festival
  
  
  
   Kate Mara
  
   Actor
  
  
  
   Eli Martinez
  
   International TV presenter, Environmentalist
  
   Founder of Shark Diver Magazine
  
  
  
   Rinal Mukhametov
  
   Actor
  
  
  
   Leilani Münter
  
   Race Car Driver, Environmentalist
  
  
  
   Her Majesty Queen Noor of Jordan
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Edward Norton Jr.
  
   Actor
  
  
  
   Hayden Panettiere
  
   Actor
  
  
  
   Prof. Bertrand Piccard
  
   Chair, Solar Impulse Foundation
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Louie Psihoyos
  
   Executive Director, Oceanic Preservation Society
  
   Director, The Cove
  
  
  
   Mark Ruffalo
  
   Actor, Environmentalist
  
  
  
   David Shaw
  
   Manager, Black Point Group
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Robert Talbot
  
   Film Maker, Photographer
  
  
  
   Anne-Marie van Dijk
  
   International Model
  
  
  
   Natalia Vodianova
  
   Supermodel, Elbi Founder
  
  
  
   Captain Don Walsh, PhD
  
   USN (Ret)
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Bob Weir
  
   Musician
  
   Member, Ocean Elders
  
  
  
   Maisie Williams
  
   Actor, Environmentalist
  
  
  
   Ann Wilson
  
   Musician, Heart
  
  
  
   Nancy Wilson
  
   Musician, Heart
  
  
  
   Olga Zueva
  
   Filmmaker" [http://savedolphins.eii.org/news/entry/breaking-news-prominent-global-citizens-urge-russia-to-free-the-whale-jail]
  
  
  The comment.
  
  Why ANY [not at least one] marine animal from "whale prison" is until now not set free [not released]?
  
  
  March 19, 2019 07:52
  
  
  Translation from Russian into English: March 19, 2019 08:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 19 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCXCIII. The Sketch how Vanya Zhukov wrote a book in Latin letters
  
  
  Vanya Zhukov became a writer. But the need to eat and drink, as well as the increasing bank debt forced him to continue to run around the city on assignments.
  
  During a day Vanya runs, and at night writes.
  
  Now not only to publish but also it is difficult to sell an art books.
  
  Therefore, smart people write books with smart thoughts on current topics.
  
  Special figures have been appointed to support a talents. These figures do not lead long conversations. They quickly take you in turnover: "Give me your intellectual product!"
  
  They take the manuscript from you and give you a letter of thanks with a recognition of your merits and a suitcase of money. Go to the Bahamas, lie on the beach and think further!
  
  Understanding where the wind blows, Vanya wrote a book called "The Asian process".
  
  He writes at a night , and runs during a day . The manuscript presses closer toward own heart. The book gives him strength.
  
  Vanya was so concentrated that some images began to appear to him.
  
  For example, he runs down the street, and on the other side of an avenue someone looks at him.
  
  Or Vanya comes into a multi-storey building, and from some upper window a someone is considering him.
  
  And for some reason to Vanya the thought comes that it is the important diplomat looks at him. But the diplomat is not necessary to Vanya. He became a writer. And he does not need lessons of the famous diplomat.
  
  And now the book is almost complete. It remains only to receive a certificate of appreciation and a suitcase of money from the figures involved in interaction with talented individuals.
  
  Vanya runs down the street and sees an important diplomat coming to meet him. And diplomat not just goes, but raises his hat and says: "Good day, dear Vanya!"
  
  Vanya is confused and delighted.
  
  He gropes the certificate of the member of literary association in a pocket to feel an internal confidence.
  
  And the diplomat invites Vanya in restaurant meanwhile and orders at own expense coffee and cakes:
  
  - I, dear Vanya, treat writers, especially Russian writers, for example, Turgenev, with enormous respect.
  
  Vanya is pleased to hear that. Will not be this person in the eye to flatter, to praise Vanya and his work. He makes it clear about his respect for writers in general. Therefore, including Vanya. And Vanya has writer's crusts in his pocket!.
  
  Vanya put before himself on a table a package with a manuscript, drank coffee, ate cake.
  
  Yummy!!!
  
  Vanya felt a little dizzy. And he as if would be disconnected - may be for a second, may be for a minute.
  
  - Thank you, - said Vanya. - I also respect Turgenev. But I am writing now about the Asian process.
  
  - Here's how! Very good! - the diplomat answers. - Everyone needs the Asian process now. It is necessary to think much about it, about this process. And not one, but many books are required. I personaly wrote a book about the Asian process. But I treat Turgenev with respect. Took as a basis a plot from "Gerasim and Mumu". It is not plagiarism but a the Russian classics' lesson.
  
  Vanya looks at the diplomat and thinks: "How clever he is!"
  
  And the diplomat develops a thought. "The Asian process" - a subject very not simple. It was started by people who wrote in Cyrillic, and continued with the use of Latin letters. Very complicated people! Imagine, dear Vanya! For example, you wrote a book in Cyrillic. And then it turned out that it was written in Latin letters. Such events are heavy to survive, to accept. Very, very complicated people are engaged in the Asian process, dear Vanya! But you are a young, energetic man. You have a lot of strength and great desires. I wish you creative energy and big persistence. Do not stop. Write further.
  
  Vanya and the famous diplomat left the restaurant.
  
  Vanya thanked the diplomat for a coffee and for kind words and ran further.
  
  He runs, presses the manuscript closer to the heart. The book gives him a strength.
  
  "It is necessary to insert into the text the idea of this brilliant uncle, about the fact that the Asian process is not an easy thing," - thinks Vanya.
  
  He chose a place. Stopped. He opened the package with the manuscript.
  
  And there pages with Latin letters. Something like a "resolution", "sanctions", "condemnation"...
  
  Vanya was at first dumbfounded. Then he admired. What a man! Genius! As he had anticipated! Very complicated people are engaged in the Asian process. You start writing in Cyrillic. As a result, the text is presented in Latin letters. It is necessary to learn those east languages which after Cyrillic are now using a Latin letters. Otherwise how to finish the book? How to get a suitcase of money from specialists in interaction with a talented individuals?
  
  "And the man - a head!" "Cool man!"
  
  Vanya pressed the package to his heart and ran down a city further.
  
  
  19 March 2019 17: 49
  
  
  Translation from Russian into English: March 19, 2019 19:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч, как Ваня Жуков книгу латинским буквами написал".
  
  
  
  DCXCIV. The Story about the interest in the events in Venezuela on March 20, 2019
  
  
  
  1. The Venezuelan question.
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6231575?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  RIO DE JANEIRO, March 19. /TASS./ (...)
  
  "We need to resolve the Venezuelan question. The people of Venezuela have to receive freedom and we hope for support of the USA in this question", - the Brazilian leader [the President of Brazil Zhair Bolsonaru] ..." said [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6231575?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2. Power is a complex concept. Usurper.
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6236435
  
  (...)
  
  CARACAS, March 20. /TASS./ The national Assembly (unicameral Parliament) of Venezuela, which is controlled by the opposition, on Tuesday appointed a new interim Board of Directors for the state-owned chemical company Pequiven [focused on the production and sale of petrochemical products].
  
  (...)
  
  The oppositionist [Juan Guaidó] also added that the parliament appointed heads of the Monomeros company which is "daughter" of Pequiven and is based in Colombia. "From this point both assets of our country will be under the leadership of honest, capable and skilled people. The usurper (Nicolás Maduro - a comment of TASS) will not continue to plunder resources of Venezuelans for financing of corruption and repressions", - he emphasized." [https://tass.ru/ekonomika/6236435]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190319/1551911259.html
  
  (...)
  
  MEXICO city, 19 Mar - RIA Novosti. The Venezuelan government reported on Monday the seizure of its diplomatic missions in the United States by representatives of the opposition. (...)" [https://ria.ru/20190319/1551911259.html]
  
  
  
  
  3. Dialogue about Venezuela.
  
  
  "https://ria.ru/20190319/1551940729.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  ROME, 19 Mar - RIA Novosti. Moscow does not exclude that to the purpose to break a possibility of further dialogue about Venezuela, including of the line of Russia and the USA, there can be provocations, the Russian Deputy Foreign Minister Sergey Ryabkov said on Tuesday." [https://ria.ru/20190319/1551940729.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  4. A statement.
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6233388
  
  (...)
  
  MOSCOW, March 19. /TASS./ Only the government of Nicolas Maduro may appoint ambassadors of Venezuela, said Tuesday the Minister of foreign Affairs of Russia Sergey Lavrov, commenting on "appointment" by the leader of the Venezuelan opposition Juan Guaidó the representative in the United States.
  
  (...)
  
  In late January Washington recognized the chargé d'affaires of Venezuela in the United States Carlos Alfredo Vecchio, appointed by Guaidó."
  [https://tass.ru/politika/6233388]
  
  
  
  March 20, 2019 3:18
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 19, 2019 03:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 20 марта 2019 года".
  
  
  
  DCXCV. The Sketch about the correct device of a world civilization
  
  
  How many years of modern world civilization? The exact answer to this question is probably unknown to anyone.
  
  Nevertheless, at some point of history, Russia became one of the European powers.
  
  How was for Russia in the European family?
  
  In general, not so badly.
  
  We will not take into account the results of the Northern war, the seven-Year war, the partition of the Rzeczpospolita [Commonwealth], the creation of Novorossiya and the accession of Crimea. All these events, though successful, were accompanied by armed confrontation and high costs.
  
  Another matter - the period between 18 and 19 centuries. That is "registration" of ownership of Russia to Alaska. Or 50-60 years of the 19th century - "registration" of border along Amur, that is "registration" of belonging to Russia of considerable territories of Siberia (and the Far East).
  
  If Russia did not hurry with reforms, if the destruction of advanced developed democratic institutions of the Grand Duchy of Lithuania (and the Rzeczpospolita [Commonwealth]) was not accompanied by adequate reform of the state structure of the Russian Empire, it is not the fault of Europe and the "Western" civilization. Collective diplomatic steps of the European States in connection with revolts in the Rzeczpospolita [the Polish-Lithuanian Commonwealth] took place. That is, Europe advised...
  
  Control over large territories gives rise to feeling of big power. What is centuries of the European history? Plus - victories.
  
  After the Crimean war of 1853 - 1856 and as a result of internal disorder of the Empire Alaska was lost.
  
  But Russia in the European family continued to exist safely. The Great Siberian railway track was created. And a new surge of self confidence was appeard.
  
  Then a lot of things happened. You can tag such an event as the Peace Treaty of Brest Litovsk - with large territorial losses.
  
  An interesting idea began to spread during this period. Many centuries of European history are a kind of historical rubbish. But there are people who have read certain "smart" books. And these people, it turns out, are world teachers and mentors.
  
  These mentors poked into Germany, but nothing was succeeded. If so, they directed their looks to Asia. Asia wakes up!
  
  But, however, in 1929, the USSR's diplomatic relations with the China of Chiang Kai-shek were severed, the USSR joined the League of Nations, restored relations with the great Western powers and focused on its own development.
  
  The concentration on the own development has produced results. Now it is not just reading "smart" books gave a confidence. Now there were things and more serious.
  
  The stage of mentoring and training of the world of the "correct" life was started over again.
  
  However, in own country, "teachers" could not arrange life so that people did not flee to the West, so that Western life did not seem more attractive.
  
  Anyway, a forgetfulness in relation to the centuries-old European history, a manifestation of self-confidence ended not in the most favorable way. Again you can rememberthe Rzeczpospolita [the Polish-Lithuanian Commonwealth] (a Baltic coast) and the Novorossiya, and much more.
  
  But a forgetfulness, self-confidence and uneasy behavior have also a reverse side. The West, the Europe (for Russia was not bad to be as a part of them), they how had to react to all this "activity" of some people, who read "clever" books, on a rendering a different "help" to other people, who read thick "clever" books?
  
  If personally for you a someone prevent to live a normal life, and those interfere, who have enjoyed your support, your assistance, then it will cause negative emotions in you.
  
  Without being able to make own life attractive, to teach the whole world the "right life"?!
  
  Logically speaking, a respectful attitude to the centuries-old European history, rejection of arrogance, evasion from assuming the roles of world teachers and mentors will be adequate to reality.
  
  Understanding of the correct device of a world civilization is not result of life in the country with the huge territory and enormous stocks of natural resources.
  
  Europe, she is, in general, a humane. Perhaps, negative emotions will recede far away. And Russia in the European family will continue to exist safely.
  
  
  March 20, 2019 19: 51
  
  
  Translation from Russian into English: March 20, 2019 21:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о правильном устройстве мировой цивилизации".
  
  
  
  DCXCVI. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 20, 2019
  
  
  
  
  1. 27 diplomatic representatives
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6236528?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  20 MAR, 04:00
  
  Venezuelan Parliament has appointed new ambassadors in six more countries
  
  New diplomatic representatives appeared in Bulgaria, the UK, Hungary, Morocco, Poland and the Czech Republic
  
  CARACAS, March 20. /TASS./ The national Assembly of Venezuela (unicameral Parliament), which is under the control of the opposition, on Tuesday appointed new diplomatic representatives of the Republic in six countries around the world....
  
  The list of countries includes Bulgaria, great Britain, Hungary, Morocco, Poland and the Czech Republic.
  
  Previously, the Parliament, at the proposal of opposition leader Juan Guaidó approved the appointment of diplomatic representatives in 20 countries and in the Lima's Group."[https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6236528?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. "Opposition to predatory economic practices."
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6236455?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  20 MAR, 02:49
  
  Trump will meet with Caribbean leaders to discuss Venezuela and China
  
  Leaders of the Commonwealth of the Bahamas, the Dominican Republic, the Republic of Haiti, Jamaica and Saint Lucia will participate in the meeting on 22 March
  
  WASHINGTON, March 20. /TASS./ Us President Donald Trump will meet with leaders of Caribbean countries on March 22 to discuss the situation in Venezuela and the confrontation of China's economic policy in the region...
  
  "The President looks forward to working with countries in the region to strengthen cooperation in the field of security and opposition to the predatory economic practices on the part of China," also notes the White house..." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6236455?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  3. According to the Constitution.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190320/1551942449.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  The new meeting of the contact group on Venezuela will be held in Ecuador on March 28
  
  04: 18.
  
  MEXICO city, 20 Mar - RIA Novosti. The new meeting of the contact group on Venezuela will be held in the capital of Ecuador Quito on March 28, the communiqué of the Ecuadorian foreign Ministry said.
  
  "In Quito on March 28 will be held a meeting of the international contact group on Venezuela, co - chaired by the EU high representative for foreign Affairs and security policy Federica Mogherini and the Minister of foreign Affairs of Ecuador, Ambassador Jose Valencia," - said in a statement.
  
  It is also expected the participation of representatives of Germany, Bolivia, France, Spain, Italy, Netherlands, Portugal, UK, Sweden, Uruguay and Costa Rica...
  
  ... The EU's vision is for the contact group to create the conditions for a political and peace process that allows Venezuelans to determine their own future through free, transparent and credible elections in accordance with the country's Constitution."[https://ria.ru/20190320/1551942449.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  4. The border is partially open.
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6236557?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  20 MAR, 04:44
  
  Venezuelan authorities partially opened the border with Colombia after the February riots
  
  The border is partly open to students and to those in need of medical care
  
  MEXICO city, March 20. /TASS./ ... The units of the national guard and police deployed in the area of border crossings [by the decision of the government of President Nicolas Maduro] did not let the goods into the country, several trucks were burned. Hundreds of people, including dozens of Colombian citizens, were affected by the riots. According to various reports, four to 25 people were killed." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6236557?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  5. Interview for the radio station.
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6234013
  
  19 MAR, 15:16 updated 15: 48
  
  The U.S. Secretary of State considers that "the world needs to see Russia and Cuba such, as what they appear [according their affairs] in this region"
  
  WASHINGTON, March 19. /TASS./ The U.S. Secretary of State Michael Pompeo in an interview of the KSNT radio station belonging to the NBC company expressed a regret because Russia and Cuba "help to keep in power" the Venezuelan leader Nicolás Maduro ...
  
  "I think the world needs to see Russia and Cuba as they appear in this region: the unfair parties which starve [create a lack of food for] the people of Venezuela," the Secretary of state believes.
  
  Also he expressed a wish that Russia and the USA had more common interests on many important subjects ..." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6234013]
  
  
  
  
  6. Events in the world
  
  
  
  "https://vz.ru/world/2019/3/20/213964.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  March 20, 2019, 08: 18
  
  Text: Alexey Nechaev,
  Oksana Borisova
  
  ... The Chinese offer to quickly, efficiently and inexpensively cover Germany with 5g networks, thanks to which not only "smart homes", but also entire "smart cities"will be able to appear in the country.
  
  (...) Meanwhile, the Administration of the President Donald Trump plans to nationalize 5G-networks, in the USA, for bigger control and also for protection against foreign influence ... ... It became obvious that America began to lose to the China a technological war.
  (...)
  
  According to him [German political scientist Alexander RAR], the us pressure on Germany is now increasing-this applies not only to Huawei, but also to the Nord stream-2 project"...
  
  "China has almost all ready infrastructure. Chinese make the equipment, develop infrastructure, they have a ready "turnkey" solution. Americans bethought. They understood: if now not to press Huawei, then in about five years in Europe networks 5G will already be completely developed - and developed by Chinese". As a result Americans already lose the most important key - access to intellectual property.
  
  "... Some of these countries just in open protect China on platforms of the European Union because receive from Chinese good money ...", - Rar summed up.
  https://vz.ru/world/2019/3/20/213964.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6234808?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  19 MAR, 17:40
  
  Putin said that on March 20 he will take part in the launch of works at the Kharasaveyskoye field"
  
  The President noted that only the new field will be able to produce gas until 2131
  
  MOSCOW, March 19. /TASS./ Russian President Vladimir Putin on Wednesday via teleconference will take part in the launch of work on one of the fields of Gazprom. He said this at a meeting with the winners of the competition "Leaders of Russia".
  
  "Tomorrow we start with Gazprom the beginning of work on the new Harasaveyskom field, - he noted. - Together with Bovanenkovo it is 7 trillion cubic meters of gas". According to the president, only on this new field it will be possible to extract gas till 2131.
  
  "These are planetary reserves," he stressed. The head of state also noted the enormous potential of Russia in the field of energy... " [https://tass.ru/ekonomika/6234808?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  7. The Great Venezuelan Blackout.
  
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6236229?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  MEXICO city, March 19. /TASS./ The Venezuelan States of Miranda, Vargas, Carabobo and Merida, as well as some areas of Caracas, were left without electricity on Tuesday. This was reported on its website the newspaper El Nacional.
  
  It is not yet reported where exactly the accident that de-energized these regions occurred.
  
  Representatives of the national electric company Corpoelec indicated that they are working to restore the supply of electricity... " [https://tass.ru/proisshestviya/6236229?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  March 20, 2019 10:26
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 21, 2019 06:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 20 марта 2019 года".
  
  
  
  DCXCVII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 21, 2019
  
  
  
  
  1. Social tragedy
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6240836?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  MAR 20, 21: 14
  
  In Brazil, said that they pursue common goals with the US in Venezuela
  
  According to the foreign Minister of Brazil, the parties will continue joint efforts to resolve the political crisis in the country
  
  RIO DE JANEIRO, March 20. /TASS./
  
  (...)
  
  "We will continue our joint efforts: we may have different approaches, but we have a common goal, "said the diplomat [foreign Minister of the largest Latin American state Ernest Araujo], explaining that Brasilia relies on diplomatic and political efforts, while Washington can influence Caracas through sanctions methods. He also noted that the United States and Brazil fully agree on the inadmissibility of what is happening in Venezuela, calling the situation in the neighboring country "a social tragedy". [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6240836?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Updated report of the UN high Commissioner on the situation in Venezuela
  
  
  
  "https://polit.info/447530-oon-soobshaet-chto-sankcii-protiv-venesuely-mogut-ukhudshit-obstanovku-v-strane?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  18: 02 March 20, 2019
  
  The UN reports that sanctions against Venezuela may worsen the situation in the country
  
  Federal news Agency / Igor Petrashevich
  
  (...) Bachelet [United Nations High Commissioner for Human Rights, Michelle Bachelet, on Wednesday, 20 March, presenting an updated report on the situation in Venezuela] stressed that the situation has been severely affected by the recent blackout and electricity problems throughout the country, which have impeded people's access to water and food.
  
  The Commissioner is confident that the grave impact of the current crisis on fundamental human rights in Venezuela is also a destabilizing factor. At the same time, the head of OHCHR praised the fact that the technical team of her office was allowed into Venezuela." [https://polit.info/447530-oon-soobshaet-chto-sankcii-protiv-venesuely-mogut-ukhudshit-obstanovku-v-strane?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  The comment.
  
  "The technical team of her [UN High Commissioner for Human Rights] office was allowed into Venezuela."
  
  It can be assumed that the UN High Commissioner for Human Rights (or her representative) received a "complaint" against the actions of outside [third-party] forces that led to serious problems with the country's energy supply."
  
  
  
  March 21, 2019 7:11
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 21, 2019 07:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 21 марта 2019 года".
  
  
  
  DCXCVIII. The Sketch about funny adorers of Nicholas I
  
  
  The fun publication was found on the Internet.
  
  A George Rooke. "Here for such things I adore Nicholas I )".
  
  In this publication there is a certain amount of facts. They are interesting.
  
  But also the orientation is interesting.
  
  It appears, distribution of the serfdom powers to Grand Duchy of Lithuania (and on the Rzeczpospolita [the Polish-Lithuanian Commonwealth] in general) with their outstanding democratic institutes - it is a great blessing.
  
  But the author does not speaks on the device of Grand Duchy of Lithuania (and the Rzeczpospolita [the Polish-Lithuanian Commonwealth] in general). It is not accepted. There are no traditions.
  
  (It is better to talk about the "invasion" of the "poles" during the "time of Troubles" - in this matter after Karamzin's History the tradition is acquired).
  
  With an ironical word "even" George Rooke, however, mentioned "The Statutes of Lithuania [The Lithuanian Statute] even of the 1588 year".
  
  It is as if one of the oldest democratic constitutions in Europe is discredited by the fact that it, this Constitution, is among the oldest.
  
  (Be proud, if you believe pleasant, a habit to flatter and carry a tribute ...).
  
  At the same time the author's attention is directed to those problems, which the nobility received after the partition of the Rzeczpospolita [the Commonwealth].
  
  The szlachta - in a more understandable terminology - was a social stratum of knights (if you use a more commonly used word). Acceptance in knights, as appears from history, was a task not a very difficult. Could accept in knights, for example, and on a battlefield. Several traditional procedures, handing the sword and the man became a knight. On the one hand, it entailed a people"s character and numerous of szlachta ("a people's nobles"). On the other hand, - created difficulties if necessary to documentary prove a belonging to the nobility.
  
  Those who could not prove documentary a belonging to a strata of szlachta were "sent" to "circle" of "one-house-owners" ["odnodvortsi"].
  
  However you should not think that "moving" into a "one-house-owners" deprived of the people, who had experience of free life and rather broad outlook, their qualities. For example, Alexander Tvardovsky came from "one-house-owners". Both his creative path, and his editorial career in the Novy Mir magazine are widely known.
  
  However, this is just one example. Examples of all sorts - countless. Culture level, outlook width, tendency to education - all these qualities of natives of a democratic layer of Grand Duchy of Lithuania (and the Rzeczpospolita [the Polish-Lithuanian Commonwealth], in general) are widely known.
  
  But it is unpleasant to admit it if the task is to cultivate a flattery, a wearing of tribute, a narrow worldview, a primitive education, a contempt for democratic traditions, a subservience.
  
  Accordingly, George Rooke with a positive attitude considers a problems that have arisen in many residents of the Grand Duchy of Lithuania (and the Rzeczpospolita [the Commonwealth] as a whole), if necessary to prove their belonging to the nobility.
  
  I should note that all this bureaucratic turbidity involuntarily reminds a something modern, with infinite, more and more detailed, more and more unenforceable rules.
  
  Nicholas I is alive?
  
  The author also notes that not all representatives of the democratic layer were educated people. Naturally, the level of education of different people was different.
  
  For example, we can to remember Henry Thomas Buckle (British). What level of education did he have?
  
  Or Konstantin Tsiolkovsky (a citizen [a subject] of the Empire - a citizen of the USSR) - what was his level of education?
  
  About an "adoration"...
  
  Admiral Nakhimov was born in the area, which, probably, at one time was part of the Grand Duchy of Lithuania.
  
  E.V. Tarle writes in the book "Crimean War": "The tsar [Nicholas I], in admiration from amazing activity and heroic bravery of Nakhimov, sent to Sevastopol his adjutant (...) and charged to him to give "a kiss and a bow" for Nakhimov. A week later ... a new adjutant with a new bow from the emperor Nicholas. "Good Sir! - Nakhimov exclaimed - ... I and from the first bow was sick the whole day!" (...) Nicholas neither kisses, nor bows to Nakhimov did not send any more."
  
  All this bureaucratic fuss started and cultivated by the Nicholas" regime - even if not to remember Pushkin, Gogol, Lermontov and many other creative persons - led, in-the first, to the defeat in the Crimean war of 1853-1856, from which historical threads and to 1905 stretch. Second, to loss of Alaska (which was obtained Empire without special wars and without special costs).
  
  So all this bureaucratic "charm" and all this "adoration" were quite expensive.
  
  But, in general, the amusing "blow to balls in a billiard game".
  
  The author of Internet material about "adoration" launch one a ball in the szlachta address, and the other to the address of Nicholas I.
  
  A complex work. From whom the wind blows?
  
  
  March 21, 2019 08:53
  
  
  Translation from Russian into English: March 21, 2019 10:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о забавных обожателях Николая I".
  
  
  
  DCXCIX. The Story about interest in the Bureya theme on March 21, 2019
  
  
  
  1. Control of the situation on the Bureya River.
  
  
  "https://amurmedia.ru/news/796290/
  
  Rescuers plan to go the place of the landslide on the Bureya river to monitor the flood situation...
  
  March 20, 10: 30
  
  In Khabarovsk there was a review of readiness of forces and means of the airmobile group. This group plans to went in the Verkhnebureinsky district.
  
  On the basis of the Amur rescue center of the EMERCOM of Russia, a review of the readiness of the forces and means of the airmobile group of rescuers which plan to went to the Verkhnebureinsky district of the Khabarovsk krai to monitor the flood situation was held. According to the plan, she will go there in early April. They were composed of employees Of the main Department of EMERCOM of Russia in the Khabarovsk territory, the far Eastern regional search and rescue team and the Amur rescue center of the EMERCOM of Russia.
  
  Sending rescuers by two groups - to the settlement of Chekunda and to the place of a landslide on the Bureya River is planned, - reported to AmurMedia news Agency in the press service of the Ministry of Emergency Situations of Russia of Khabarovsk Krai.
  
  The chief of the Head department of the Ministry of Emergency Measures of Russia in Khabarovsk Krai the lieutenant general of internal service Oleg Volynkin checked providing airmobile group with necessary material stocks, equipment and technical means for autonomous existence and also for carrying out, if necessary, emergency measures for the accident-free passage of the ice drift, destruction of jams, assistance to the population ..." [https://amurmedia.ru/news/796290/]
  
  
  
  2. From recent history.
  
  
  "http://redstar.ru/armiya-na-buree-pobezhdaet-stihiyu/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1
  
  (...) If in the first days loaded helicopters plied [flew] only in one side, then now they are as much as possible used in both directions ...
  
  ... Six helicopters of army aircraft are involved in performance of tasks ... ...
  Roman BIRYULIN, "Krasnaya Zvezda" on 11 February 2019." [http://redstar.ru/armiya-na-buree-pobezhdaet-stihiyu/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1]
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/incident/18166/
  
  ... The road in the forest with a length of 75 km from the station Ushman to the mouth of the river Capaci was created by the military in four days, just amazing speed..." [https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  
  
  "http://redstar.ru/protoka-na-buree-stanovitsya-shire-i-glubzhe/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1
  
  ... additional equipment for drilling wells in the rock was delivered on the field road from the village of Ushman to the site of the collapse...
  
  Roman BIRULIN, "Red star" February 8, 2019" [http://redstar.ru/protoka-na-buree-stanovitsya-shire-i-glubzhe/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&attempt=1]
  
  
  March 21, 2019 15: 06
  
  
  Translation from Russian into English: March 21, 2019 15:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 21 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCC. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 21, 2019
  
  
  
  1. Legal context.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190321/1551983124.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  The court recognized as illegal catch of the killer whales who were put to the "whale prison"
  
  11:37.
  
  "Whale prison" in the Srednyaya Bay in Primorye. Archival photo
  
  VLADIVOSTOK, 21 Mar - RIA Novosti. The head of the public organization "Ecological watch" Dmitry Lisitsyn told RIA Novosti that the Sakhalin regional court on Thursday recognized that the killer whales caught in the "whale prison" in Primorye, were caught illegally in 2018.
  
  Lisitsyn, who was present at the meeting, gave RIA Novosti a video from the announcement of the court decision.
  
  (...)
  
  Investigators opened a case of illegal fishing of aquatic biological resources and cruelty to animals. According to the SK [the Investigative Committee], 11 killer whales were cubs, 90 Beluga whales did not reach puberty, and 13 of them were younger than a year. Recently white whales and one killer whale disappeared from open-air cages. The southern Sakhalin city court accepted on January 31 to production the claim of group of the Sakhalin public organizations to the Ministry of Agriculture, Rosrybolovstvo and Rosprirodnadzor on the release of killer whales and white whales." [https://ria.ru/20190321/1551983124.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  The comment.
  
  Perhaps there are the "included" in the judicial review persons who can estimate: whether the supplemental ("second") claim is required (about release of animals).
  
  Or release of animals into the natural habitat - is a question of execution of the decision on the first claim (that is, the issue of enforcement proceedings).
  
  Interested people will hope that the UN (or OSCE) will interconnect up to a situation ...
  
  
  
  March 21, 2019 15:55
  
  
  Translation from Russian into English: March 21, 2019 15:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 21 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCCI. The Sketch about a new path in governors
  
  
  
  "https://donday.ru/devyat-deputatov-iz-rostovskoy-oblasti-popali-v-sankcionnyy-spisok-ukrainy.html
  
  Nine deputies from the Rostov region were included in the sanctions list of Ukraine
  
  Yesterday, 10: 25.
  
  (...)
  
  In the sanctions list of Ukraine are ..., and deputies of the State Duma of Russia. (...)
  
  The other nine "undesirable" persons in Ukraine are deputies of the State Duma from different factions. It ..., and also the former mayor of Rostov and the Governor of the Rostov region Mikhail Chernyshev. (...)" [https://donday.ru/devyat-deputatov-iz-rostovskoy-oblasti-popali-v-sankcionnyy-spisok-ukrainy.html]
  
  
  
  "http://obzor.io/2019/03/20/kikbokser-s-lipovoj-dissertaciej-vozglavil-kalmykiyu-74673/
  
  The kickboxer with the phony thesis headed Kalmykia
  
  March 20
  
  (...)
  
  Thus, the new head of Kalmykia borrowed many data from the dissertation "State regulation of socio-economic development of the sphere of physical culture and sports in the region", defended by Murat Ezayev in 2005. Statistical data for 2004 in Karachay-Cherkessia from the work of Ezayev are simply given for the data of 2008 already from Kalmykia. The infrastructure study conducted for the North Caucasus Republic is issued for the one is conducted for Kalmykia. (...)" [http://obzor.io/2019/03/20/kikbokser-s-lipovoj-dissertaciej-vozglavil-kalmykiyu-74673/]
  
  
  22 March 2019 06: 41
  
  
  Translation from Russian into English: March 22, 2019 07:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о новом пути в губернаторы".
  
  
  
  DCCII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 22, 2019
  
  
  
  
  1. Operation "Freedom".
  
  
  
  https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6245092?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  21 MAR, 18: 50 updated 19: 11
  
  Guaido said that operation on final seizure of power in Venezuela is preparing
  
  The leader of opposition added that Nicolás Maduro's administrations "remained a few days"
  
  CARACAS, 21 Mar. /TASS./ The leader of the Venezuelan opposition, Guido Juan said that his supporters are preparing for "operation Freedom", which will lead to the seizure of power in Venezuela.
  
  (...)
  
  Guaido also said that the authorities of the republic are afraid to arrest him and therefore attack his supporters. "As they [authorities] cannot arrest the interim president [Huang Guaido], they look for his [Guaido] relatives, threaten them and kidnap them. Nicolás Maduro or does not dare to put me in prison ...", - Guaido told. (...)".
  [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6245092?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. The opinion from the Internet. The competition of an organizational structures, resources and technologies
  
  
  
  "https://el-murid.livejournal.com/4087508.html?utm_referrer=https:%2F%2Fzen.yandex.com
  
  
  
  LIVEJOURNAL
  
  EL_MURID
  
  Venezuela. The current situation
  
  20-Mar-2019 09: 51 pm * the Record is in the top 1000 of the rating
  
  (...)
  
  The situation of dual power remains. Maduro can't arrest or kill Guido..., only the presence of the rebel speaker (is interim President) keeps neighboring Colombia and Brazil from intervention. As long as there is a chance for an internal and relatively peaceful transition of power, intervention is too acute a treatment. But if Maduro eliminates Guaido, peaceful transition will not be any more, and therefore for neighbors there will be no other plot left for own rescue from waves of refugees.
  
  Guido, meanwhile, goes to long-term strategy, shifting the center of gravity to the organising work. It is about forming of structures as within the country, and about their interception outside Venezuela. Guido established a new power in the Consulates of Venezuela in several States of the USA, where he appointed a new staff (and the staff that have declared loyalty to the new authorities). Similarly, the economic and financial institutions and structures of Venezuela are gradually changing in countries that have not recognized Maduro as President. This strategy will eventually bear fruit-the only countries that Maduro can count on-China, Russia and to some extent Turkey (although the history with the Turks is dark...), in General, the list is small, and even less help. China is strictly limited to the protection of its investments, not interested in the General situation. Rosneft, it seems, takes approximately the same strategy ... . But beyond these events, "allies" is confined largely to the invigorating statements, diplomatic work and a symbolic air flights [with a help]. There are enough big words, of course, but something essential that can change a situation, is not present neither at China, nor at Russia. In any case so far.
  
  Frankly, the main advantage for Maduro remains a relic of the resource superiority over Guido and extreme weakness of Guido in respect of organizational structures. If this gap is bridged, the regime will have virtually no chance. Any struggle always boils down to a competition of organizational structures, resources and technologies..."
  
  [https://el-murid.livejournal.com/4087508.html?utm_referrer=https:%2F%2Fzen.yandex.com]
  
  
  
  March 22, 2019 07: 04
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 22, 2019 07:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 22 марта 2019 года".
  
  
  
  DCCIII. The Sketch about a strange Internet plots of a Women's happiness
  
  
  Internet programs - they very much care for users.
  
  For example, on the Internet there is a lot of cautionary stories.
  
  You like cautionary stories - please. For us will not rust.
  
  An Internet stories about modern women for reading are provided - one by one.
  
  When tell about the solid people who accommodated around a raw material pie and about their young (and rather young) women-companions - that in this option everything is logically explainable. Though the tendency not to connect itself by formal bonds of marriage attracts attention. But it is explainable too. Somewhere in the European resort it is desirable to construct a small lodge "imperceptibly" ...
  
  In General, everything is clear and does not raise questions.
  
  This group of plots is adjoined by one more.
  
  The mighty oligarch after 30 years of marriage explained to his wife (a pretty and decent woman who gave him three children) that she could be free. Up to the point that she can go toward all four sides. There is a certain mystery here. But the situation can be explained. Let's say overwork. Or-a large number of samples of negative behavior around. Or - hypnosis. Or something else....
  
  
  Then plots with some deep background begin.
  
  Some girl, going to a resort in one of the Mediterranean countries found there a man much older than himself, belonging to a completely different culture. Other education and - a family. But they "respect each other". He gives her a large sum of money a week. She part of the money spent on "self-development" (!), and part of-postpones. And, thus, "ensures her future."
  
  The plot itself is reproduced in different epochs. But why tell the world about it, indicating the amount received, with explanations of how relate (or could relate) to this situation, relatives, other people?
  
  Here involuntarily there are thoughts of a back-ground.
  
  Accustomed to the Russian realities, a thinking creates an image of an entrepreneur (entrepreneurs) who want to help someone...
  
  There is a bit of humor- a someone hired a journalist from a well-known German magazine. He writes stories and, posing as a girl from Russia, places them on the Internet...
  
  Let's move on to the next item. The most curious was the something like a cartoon with lots of episodes and lots of photos.
  
  The main character - she, in the past, a good girl, a schoolgirl. Even went to Sunday school. Then she studied. Studentess. Was not interested in a boys. In the dormitory some "old uncle" tried to molest her, but it was unpleasant for her.
  
  But a studying at the University, a cold shower in the morning and a regular sports training came to an end. (She could be a great human in any field.)
  
  And here she came to a stop of public transport, saw "young man" and "fell in love".
  
  The young man in itself reminds according the level of mysteriousness of the modest romantic poet. Almost nothing is known about him. He was just standing at the bus stop. He has roller skates and a skateboard. And still he on some time left "the girl" alone and went from Moscow to Vladivostok hitchhiking.
  
  He "became wet in a tent" in the rain. And she is in Sochi at this time miss about him and worked as a waitress, or as a maid in a hotel.
  
  These are "florets". He's back. They bought sports equipment and went on a journey hitchhiking.
  
  Do you think - across a Western Europe? No!
  
  Not to Tropical Africa? How to tell ...
  
  In General, the areas are mountainous. And the people there Oh! what friendly. Only eager to help the young girl and her companion to get to the next destination.
  
  But sometimes right in the desert (the mountains) have to put a tent...
  
  In this place a package of Internet plots is remembered with trips of ingenuous girls and their satellites around the most wonderful areas of our planet ... But there the emphasis was not placed on a tents (though they also are not excluded). More attention was paid to cars, especially - expensive ones.
  
  In General, and in this case involuntarily there are thoughts of a back-ground. But who can be the Director of such a cartoon?
  
  About Tropical Africa and about creative people don't want to remember... At someone an unpleasant deposit in memory ...
  
  Of course, I will not deny the existence of a "Windows of opportunity". Some Moscow guy after the graduation of higher education institution decided to go hitchhiking around the world. He told that he rounded the planet for a hundred dollars. Internet users doubted, talked about the cost of visas...
  
  But he spent the night with the girl on the Great Wall of China.
  
  Still it is possible to believe in it: first, China is a civilization with millennial history. Secondly, in due time Heinrich Shliemann, apparently, spent the night alone on the Great Wall. Thirdly, the girl, it seems, came back after a while to Russia, and the world traveller put forth experiments luck alone.
  
  Generally, I do not deny, in a fortunes of people there are "a moments of a tide".
  
  In addition to reality and "a moments of a tide" there are also an "Internet stories".
  
  I assume that there is both a "normal life", and a normal women's happiness.
  
  
  March 22, 2019 11:01
  
  
  Translation from Russian into English: March 22, 2019 12:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о странных интернет-сюжетах женского счастья".
  
  
  
  DCCIV. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 22, 2019
  
  
  
  1 Environmental and legal context.
  
  
  
  "https://mirnov.ru/obshchestvo/kity-ostanutsja-v-nevole.html
  
  Newspaper "World news"
  
  THE WHALES WILL REMAIN IN CAPTIVITY?
  
  yesterday at 00: 20
  
  The whales will remain in captivity?
  
  Almost a hundred orcas and Beluga whales, who are in the seaside "whale prison", will have to wait for the release of at least three or four months, and, perhaps, remain in captivity forever.
  
  (...)
  
  The price of one individual [animal] specified in customs declarations - 1 million dollars, the Chinese call other amounts-6-7 million and environmentalists claim that in the domestic market of China prices can be raised up to 15 million.... In terms of profitability, this business is comparable to drug trafficking and prostitution...
  
  And only thanks to intervention of zoodefenders delivery of permission to catch was recognized as illegal. The president Vladimir Putin ordered to liberate captives.
  
  The other day, the Chairman of the state Duma Committee on ecology and environmental protection Deputy Vladimir Burmatov said that they will release orcas and belugas not earlier than this summer: at the moment, an investigation is underway and evidence is needed to punish the perpetrators. These proofs are the unfortunate captives.
  
  (...)
  
  "The inspection of the Prosecutor General's office conducted at our request revealed that Rosrybolovstvo knew that no one was going to use these orcas and belugas for cultural and entertainment purposes, as it was declared, and they were originally planned to be illegally sent to China. The investigative Committee opened a criminal case on the fact of illegal catching of animals and the second criminal case on the fact of cruel treatment of animals, and Rosprirodnadzor - three of the administrative case under three articles of the administrative code," - said Deputy Vladimir Burmatov.Almost all the animals in the" prison " got sick, and they are unlikely to survive in the wild now - for this Beluga whales and killer whales will have to go a long way of rehabilitation. In addition, they managed to domesticate, and if they are now released into the sea, they will die in the wild.
  
  
  Meanwhile the businessmen who caught marine mammals threaten Russia with the international sanctions. According to them, at hunters contracts with foreign oceanariums were signed and failure of the contract threatens to turn back the legal claims and big material expenses measured in hundreds of millions of US dollars for Russia.
  
  Animal activists are afraid that of marine mammals will be transferred to "customers", the most part of the sum is already paid for them ...
  
  (...)
  
  What do we know about killer whales and Beluga whales?
  
  These are highly intelligent, extremely sociable animals. And they are distinguished by an unprecedented attachment to the offspring...
  
  In general killer whales are very family animals! (...)
  
  In the summer of 2018 the whole world was flown by shrill news: at a killer whale of Tielakua the cub died, but she did not recognize 17 more days loss and kept body of the cub afloat. When the killer whale was tired, the body of the kid was supported by tribespeople. Before reconciling to loss, Tielakua floated 1600 kilometers with a body of a little killer whale.
  
  (...)
  
  Belugas are also called "Canaries" of the sea ...
  
  These are extremely sociable animals, live usually in flocks: separately females and cubs, separately males. When the white whale mother gives birth to the cub, to him as to any mammal, it is necessary to make the first sigh. For this purpose other females circle around the mother in labor and as soon as the kid is born, white whales amicably rush to it and throw up the born kid by their noses up, over a water surface.
  
  ... Can you imagine what awaits the cubs, forcibly separated from their mothers? They're practically doomed.
  
  Marina Lepina,
  
  Adelaide Sigid."[https://mirnov.ru/obshchestvo/kity-ostanutsja-v-nevole.html]
  
  
  The comment.
  
  1. Financial losses are the problems of the catchers. Neither Russia nor the General public signed contracts with "partners". Who took responsibility for the signing of contracts, he must bear the losses. It seems that entrepreneurial activity is an activity aimed at making a profit at your own risk and at your own expense?
  
  2. It seems to start a favorite procedures for cadastral registration. ("Experts will make medical cards of each animal in "whale prison"". SOCHI, 21 Mar - RIA Novosti. [https://ria.ru/20190321/1551983922.html])
  
  The "average" person, instead of watering flowers at his dacha and eating grapes, is forced to fill his head with a bunch of different information about what needs to be (to build - not to build, to grow-not to grow, and so on, and so on, and so on...), and what is no longer necessary. What is possible and what is not.
  
  You will tell - it is the interests of the state.
  
  I doubt.
  
  If we could not to water the flowers and eat grapes because of the need to endlessly study all the new legislative innovations, but at the same time the range of social guarantees would expand, the retirement age would decrease with the simultaneous growth of pensions and other social payments, if life became "easier" and more pleasant, then I would agree with the argument about "the interests of the state".
  
  Not the" interests of the state", but the encumbrance with a mass of entangling meaningless rules, depriving of opportunities for normal life, negative results in the field of public administration - that's what all these tons, hundreds of thousands of tons of bureaucratic efforts mean.
  
  Similarly with killer whales and white whales. Stop studying, describing, creating cards (medical card) and so on and so forth. Begin to let out one animal behind another (or all together or groups) to the habitual habitat - in the presence of representatives of the press and the public. Impose a total ban on a catch of animals.
  
  We have already heard about the "care", "concern" of animals, that they may not survive and so on and so forth.
  
  Under any circumstances it is necessary "to create a barrier" before those who carry out catching of marine animals, before those who arrange profitable entertainments due to similar catching.
  
  Stop confusing by arguments about care of animals, of a possibility of death of a certain number of the "captives" released from prison ...
  
  The habitat of life of marine animals - the wild nature. And it, this wild nature, has certain properties. Not all animals survive in the wild nature. But queues towards Chinese and other oceanariums from among the free killer whales and Beluga whales, however, is not observed.
  
  All this pseudo-care is a very unpleasant, heavy thing ...
  
  
  March 22, 2019 23:36
  
  
  Translation from Russian into English: March 23, 2019 00:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 22 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCCV. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 23, 2019
  
  
  
  1. The Power structures, the people's militia ["people-in-arms"], the brigades of defenders.
  
  
  "https://ria.ru/20190323/1552047792.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Maduro has proposed the creation of a brigades of defenders of peace in Venezuela
  
  02: 22.
  
  MEXICO city, Mar 23 - RIA Novosti. The president of Venezuela Nicolás Maduro suggested to create on Friday in the country so-called teams [brigades] of defenders of the peace.
  
  (...)
  
  What exactly is meant by these brigades, the head of Venezuela did not explain. Now in the country, in addition to the official power structures, there is a militia [a people's militia] ["people-in-arms"]. At the end of January, Maduro said that a total of 50 thousand units of the people's militia will be formed."[https://ria.ru/20190323/1552047792.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2. Development Of South America.
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6250306?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  MAR 22, 21: 12
  
  The countries of South America signed the document on creation of the new integration organization
  
  The forum for development of South America will solve issues of integration into areas of infrastructure, power, health care, defense, safety and fight against crime
  
  TASS, on March 22. Representatives of eight countries of South America on Friday concluded the agreement on creation of the new integration organization - the Forum for development of South America (PROSUR). The ceremony of signing of the Treaty took place in Santiago.
  
  (...)
  
  Heads of Argentina, Brazil, Colombia, Paraguay, Peru, Chile and Ecuador and also the ambassador of Guyana took part in signing of the document." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6250306?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3. The secretary against the metro.
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6246191
  
  
  MAR 22, 03:11
  
  Maduro announced the exposure of another arranged by the US of conspiracy against Venezuela
  
  The Venezuelan leader stressed that the country's authorities will resolutely " send terrorist groups to prison"
  
  CARACAS, March 22. /TASS./ Detained by Venezuelan authorities of "terrorist group", headed by Roberto Marrero, Secretary of opposition leader Juan Guaidó, was going to attack hospitals and a metro stations of Caracas. This was stated on Thursday evening by Venezuelan President Nicolas Maduro. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6246191]
  
  
  
  4. Military in Chile.
  
  
  "https://regnum.ru/news/2596609.html
  
  
  SANTIAGO, March 22, 2019, 12: 35 - REGNUM The Chile will place on the own territory deserters from the Venezuelan army, who defected to the opposition, writes the Spanish newspaper ABC on March 22.
  
  The presidents of Chile and Colombia, Sebastian piñera and Ivan Duque, reached such an agreement during the talks in Santiago. According to Colombian official statistics, from February 23 to about 500 Venezuelan soldiers deserted from the army and crossed the border with Colombia, when the self-proclaimed "President" of Venezuela Juan Guaidó calling for the military to go to "the correct side".
  
  (...) [https://regnum.ru/news/2596609.html]
  
  
  
  
  The comment.
  
  It is possible to assume that now is not a simple period for the Venezuelan military personnel.
  
  First, there is an oath.
  
  Secondly, there are thoughts of the personal situation and of position of the families.
  
  Thirdly, there is a modern Venezuela with the unusual rates of inflation, emigrations, crime, with indicators of falling of economy.
  
  Fourthly, there is dear president Nicolás Maduro who shows the protocol of election commission, and in the protocol - figures. If to look at figures in the protocol, then it turns out that dear Nicolás Maduro is an elected representative of the people to whom the Venezuelans entrusted their country.
  
  Fifth, there is a Chairman of the Parliament, interim President of the Juan Guaidó, which promises to return Venezuela to a normal way of life, and levels of inflation, emigration, crime, economic development to lead up to normal indicators.
  
  Anyway, many Venezuelan military did not see prospects of development of Venezuela under the leadership of dear Nicolas Maduro. Some of these soldiers will be living in Chile for a while.
  
  For a normal life documents, identity cards, international passports are necessary.
  
  It is clear, that dear Nicolás Maduro's government considers such military personnel deserters and will not issue international passports to them.
  
  It is possible to assume that dear Juan Guaidó's government considers many Venezuelan military personnel, who should live some time in Chile, patriotically adjusted people.
  
  Whether can issue the government of dear Juan Guaidó to them international Venezuelan passports? For example, temporary ones?
  
  
  March 23, 2019 11:37
  
  
  Translation from Russian into English: March 23, 2019 12:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 23 марта 2019 года".
  
  
  
  DCCVI. The Sketch about Shnurov and about the Ministry of Culture
  
  
  
  Shnurov offered to disperse the Ministry of Culture.
  
  ( " ... The Minister commented on the statement of the leader of the group "Leningrad" Sergei Shnurov, who on the eve of the proposed to disperse the Ministry of culture ... [https://ria.ru/20190323/1552052943.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]).
  
  First, we personally were not present and personally did not hear. We cannot guarantee the accuracy of the wording.
  
  Secondly, it seems to be interesting, but how much can we talk about the Ministry of culture? What "culture"?
  
  Money from the state budget and other budgets are transferred to the "sphere of theatre" and "sphere of "cinematography""? The level of culture of the modern Russian population is clear from the daily news.
  
  But still there is something interesting in this statement. It is constantly reported that Shnurov reacted to something that he wrote something about something.
  
  That is, for that matter, Sergey Shnurov is a really acting writer.
  
  So what? What if he's a "writer"? What? Little in Internet of a writing citizens? Citizens, who are reacting to events?
  
  He doesn't just write. He criticizes. He is a member of the Public Council of the State Duma Committee on culture, the leader of the group "Leningrad".
  
  In this place it is possible slightly in more detail.
  
  We come into Wikipedia, we open article about Sergey Shnurov and we read.
  
  What's interesting in the article? It can be concluded that Shnurov is no official positions, is not ranked, is not a member of any important Councils (except so called the "Public" one... This "Public Council" - is it "important"?). He not directly involved in the division of a raw materials pie, does not receive an official salary. About grants and "important" awards in article it is not written, but, it seems, he also cannot count on grants and "important" awards... If only an initiative of the Ministry of Culture will appeare ... About participation in a cultural project ...
  
  "Forbes counted: stars earned how many money from June 1, 2017 to May 31, 2018. Sergey Shnurov and the Leningrad group took the second place in the list of the richest Russian celebrities ($13.9 million)".
  
  In general, if Shnurov will not become a participant of the project "The Last Hero", so he will be alive. We wish him many years and health, creative longevity. (The S. Shnurov's painting "The Oil " (photo of the painting is placed in the Wikipedia's article) I personally liked).
  
  So, some conclusions concerning Shnurov. He writes, he is really acting writer. He is not involved into partition of the budget (raw materials) pie. He is critical...
  
  So what about a writers - are they noticeable on the background of current events?
  
  Some people who call themselves writers, visited the Novaya Zemlya. I wonder at whose expense? Probably, (I will refrain from a statement ... I have no desire to find myself under a falls of a moral slops...).
  
  "FROM THE UNION OF WRITERS OF RUSSIA / UNION OF WRITERS OF RUSSIA. LITERARY DESCENT TO THE NOVAYA ZEMLYA.
  
  Event
  
  Writers ' Union of Russia
  
  THE UNION OF WRITERS OF RUSSIA. LITERARY DESCENT TO THE NOVAYA ZEMLYA.
  
  Event
  
  THE UNION OF WRITERS OF RUSSIA 02.03.2019 172
  
  LITERARY DESCENT TO THE NOVAYA ZEMLYA
  
  ... in the archipelago of Novaya Zemlya, in the garrison of the Central landfill of the Ministry of defense arrived unusual cargo...
  
  This initiative was born after a similar visit of the representatives of the RCC and the Union of writers of Russia with the assistance of the Ministry of defence of the Russian Federation on the base Hamim in Syria last summer. Five thousand books were transferred to soldiers...
  
  The books were accompanied by the managing Vice-President Of the Russian book Union, Secretary the Russian Writers' Union Leonid Palko, Chairman of the Union of writers of Russia Nikolai Ivanov, secretaries of the Union the poets Sergey Dmitriev and Alexei Shorokhov." [https://denliteraturi.ru/article/3901]
  
  Are they writers? Or not writers?... Who called them writers?...
  
  In general: what did they about Novaya Zemlya write?
  
  We type in the search engine " Leonid Palko, Nikolai Ivanov, Sergei Dmitriev, Alexei Shorokhov wrote about the Novaya Zemlya."
  
  I couldn't find anything specific.
  
  There is an interview: "Leonid Palko: hunter and publisher
  About life, work, hunting and plans with the General Director of the publishing house "Veche" Leonid Palko talked Alexander Lisitsin."
  
  There is also a photo: it seems as with the shot bear.
  
  My personal opinion: what can be a hunting in modern conditions - with modern weapon against defenseless animals. Leave animals alone...
  "- Do you have the hunting ground?
  
  - Yes, I created with friends in Kasimov district of the Ryazan region. Its [ hunting ground, farm] area is 28 thousand hectares." [https://www.ohotniki.ru/hunting/societys/societys/article/2017/12/18/649970-leonid-palko-ohotnik-i-izdatel.html]
  
  So, "writer" with "hunting grounds" ... Nature, clean air, probably comfortable houses [for a rest]...
  
  Theoretically, we can assume that in some Newspapers, or on some websites-something about the Novaya Zemlya, about polar bears, about the problems of global warming, in General - about the environmental problems of the Arctic - was placed.
  
  The experience of caution and a habit to report for business trips did not disappear anywhere...
  
  Yes! Found!
  
  Nikolay IVANOV " Course - to the NOVAYA ZEMLYA "(photo Report) "...The homeland has secrets, that die with a soldier..."[http://rospisatel.ru/ivanov_n-nz.html]
  
  We move forward, but yet except the writing Sergey Shnurov with the painting "The Oil" and photos with a hint on the shot bear found nothing essential.
  
  But what-? Names of undoubtful writers do not sound in our present in any way?
  
  Who the writer is - without any doubts?
  
  For example, Tolstoy and Sholokhov.
  
  It is clear that Leo Tolstoy and Mikhail Sholokhov wrote about the events of their time and about the eternal.
  
  But there are names of Vladimir Tolstoy and Alexander Sholokhov.
  
  For example, about Vladimir Tolstoy's position it was reported when there passed information on a rejection of the invitation of Wojciech Sawicki concerning Russia - about "returning" the Russian delegation to Parliamentary assembly of Europe.
  
  "MOSCOW, January 10. /TASS./.. On January 9 [2019] [Deputy speaker of the state Duma Peter] Tolstoy said that the state Duma received a letter from PACE Secretary General Wojciech savicki with a proposal to send a Russian delegation to the winter session of the Assembly, which opens on January 21 in Strasbourg." [https://tass.ru/politika/5986082]
  
  
  (They did not "return").
  
  Alexander Sholokhov is mentioned in connection with the Ukrainian sanctions. It's a something literary. I remember up Mikhail Sholokhov, bat'ko Makhno...
  
  
  Anyway, thanks to Shnurov...
  
  
  March 23, 2019 18:45
  
  
  Translation from Russian into English: March 23, 2019 23:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о Шнурове и о Министерстве культуры".
  
  
  
  DCCVII. The Story of how Alex tried to make a choose between the regime and opposition
  
  
  Yesterday morning in the cafe where Alex worked, several times people came with serious eyes. They looked around the cafe and staff.
  
  Finally, the Manager of the cafe gathered all the male employees and, looking at some papers in front of him, said that all the employees of the cafe should enroll in the people's militia ["people-in-arms"] and in the brigades of peace defenders.
  
  "Write down the address!"- added the administrator.
  
  It turned out that the district offices of both the people's militia and the brigades of peace defenders were nearby.
  
  You come in, you say you want to join the ranks, and they put you on the list. They give out sheets of paper with the seals where your name fits and which confirm that you - respectively, the participant of the people's militia, the member of the brigades of peace defenders.
  
  Still gave two small posters with photos of the Leader of the regime. They explained that photos need to be attached on an entrance door of the apartment and somewhere in the apartment.
  
  When he came home in the evening, Alex attached all four posters: to the front door and on the walls of the apartment.
  
  It was yesterday.
  
  This morning home to Alex came at first from from the people's militia, and a bit later - from the brigades. They behaved equally. They read the sheets of paper where it was specified that Alex the participant of the people's militia and the member the brigades, approvingly looked at posters with a photo of the Leader of the regime, reported the address of local management (it is located in the neighboring house), and warned that they will come again tomorrow morning.
  
  Alex, without postponing, ran to the managements located nearby.
  
  At the people's militia district office, he charged his smartphone, washed and brushed his teeth.
  
  In the district management of brigades he took a shower.
  
  In each of the offices he received a free food set and a bottle of drinking water.
  
  It turned out even to fill an empty container with technical water - for household needs.
  
  Having come to work to cafe today, Alex learned from the administrator that mass demonstration against opposition, in protection of the regime, is for tomorrow planned.
  
  "All to be in the cafe at 12.00. The responsible person from the organizers of demonstration will come, and all together then we will go on demonstration", - the administrator explained. "I see," Alex said.
  
  The cafe staff whispered that the regime was preparing to accuse the opposition of terrorism. Alex remembered that in some country the ruling regime had done some bad things to the tsar, his wife, children, and even to the personnel serving the tsar. And the supporters of the regime, unwittingly, became unwitting accomplices...
  
  There was no wish to be an accomplice...
  
  During the delivery of pizza to customers Alex was a few blocks from the headquarters of the opposition.
  
  There were rumors that it is possible to get some documents in this headquarters, and then with these documents to try to slip out abroad.
  
  "Will there be free food packages abroad? Alex hesitated.
  
  The whole idea of recording in the ranks of the people's militia and the brigades of peace defenders Alex did not like. It is not known how many times these food packages will be issued. People say the regime is running out of money. But the visit to the headquarters of the opposition looked like an adventure, a step into the unknown...
  
  Alex put aside the choice between the regime and the opposition. He was close to place, to where he was ought to deliver the pizza...
  
  "I'll deliver the pizza, and then I'll go back to the cafe, drink a Cup of coffee, eat something... " - Alex began to imagine.
  
  
  March 24, 2019 09:18
  
  
  Translation from Russian into English: March 24, 2019 10:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о том, как Алекс пытался выбрать между режимом и оппозицией".
  
  
  
  DCCVIII. The Story about interest in the Bureya theme on March 24, 2019
  
  
  
  1. Prospects of the ancient Far East settlement with the 150 years old (the confirmed) history.
  
  
  
  "http://www.hab.aif.ru/society/pereezd_vsem_selom_o_bureyskom_opolzne_i_ego_posledstviyah
  
  
  12:43 21/03/2019 Xenia Tartygina
  
  The moving of the whole village. About the Bureya landslide and its consequences
  
  The village of Chekunda (Verkhnebureinsky district), which was under the threat of flooding due to a landslide, will be transferred to a safe place.
  
  (...)
  
  The danger is real
  
  (...)
  
  Let me explain: since we are talking about the Bureinsky reservoir, the level is counted from the Kronstadt footstock, the level of which in the Baltic system is taken as zero. Now, for example, the level of Bureya near Chekunda in this system is 246.74 m.That is, to begin flooding, the river must rise by more than seven meters. It is clear that such floods are rare, but you can not risk the lives of people...
  
  (...)
  
  The inhabitants of Chekunda will move in Chegdomyn and the village of TSES which is near the district center. Now in the village empty 44 apartments, which after major repairs could take the residents of Chekunda...
  
  (...)
  
  As explained by the employee of the press service of the emergencies Ministry for the Khabarovsk territory Ekaterina Potvorova, the landslide changed the hydrological regime of the Bureya. And actually a new stage of observations of the river started. So and such attention.
  
  (...)
  
  Channel capacity during heavy rains or snowmelt may not be enough. At such moments, the average water consumption in the Bureya reaches 1900-2100 cubic meters per second (July-August). According to scientists, it is necessary, without waiting for spring, to resettle Chekunda and Elga...
  
  (...)
  
  ... scientists of the Institute of water and environmental problems of Feb RAS after a survey of the landslide site suggested that after warming, at least one more landslide will come down. So it is better to be safe and relocate people."[http://www.hab.aif.ru/society/pereezd_vsem_selom_o_bureyskom_opolzne_i_ego_posledstviyah]
  
  
  
  The comment.
  
  
  1. Why empty apartments (44) in the village of CES (TSES)? However, place is healthy. And beautiful. As on the banks of the river.
  
  
  2. "...Started a new the stage of observations of the river."
  
  What will be the results of the observations?
  
  
  3. "...Scientists of the Institute of water and environmental problems of Feb RAS after a survey of the landslide site suggested that after warming, at least one more landslide will come down."
  
  Let's look, what a landslide will appear, and what its consequences will be ...
  
  The "scientists" of the "Institute of water and environmental problems FEB RAS" during the existence of the Bureya problem did a forecasts...
  
  
  4. "There is a village on the high coast of fast Bureya, nearly 150 years Chekunda - whether "will hold on" up to anniversary?"
  
  [https://toz.su/newspaper/++ob_etom_seychas_govoryat/chrezvychaynyy_opolzen_s_tochki_zreniya_nauki_nichego_neobychnogo/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  Frankly speaking, I have no answer to this question.
  
  But I can confidently say that if the scientists of the Institute of water and ecological problems Feb RAS deal with the examination of the village of TSES (near Chegomyn), then this survey will certainly be completed with some conclusions.
  
  It is theoretically possible to assume that there will be a romantic journalistess who asks the question: "There is a village of TSES (near Chegomyn)... - whether "will hold on" up to anniversary..."
  
  
  March 24, 2019 15:46
  
  
  Translation from Russian into English: March 24, 2019 16:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 24 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCCIX. The Story of how Alex became the Chairman of the regional election Commission
  
  
  The demonstration in support of the regime (and against the opposition) ended. It was necessary to go much, to shout much and to wave posters much.
  
  Alex came home and fell asleep.
  
  He see a dreams that the crisis ended well for the regime.
  
  The opposition was accused of terrorism. And as figures of opposition planned to attack metro stations, at their capture it was necessary to use weapon (they resisted - at one of them later in the house in a wardrobe the rifle was found). Generally, there was nobody to judge.
  
  Dissatisfied emigrated.
  
  Loyals remained.
  
  As all citizens hung up two posters with photos of the leader of the regime, and Alex on combination of circumstances hung up four posters, him was given a special trust.
  
  He was appointed senior assistant junior functionary and began to make a career.
  
  The metro stopped working (due to opposition plans), there was almost no water in the taps and electricity in the sockets. The money lost any value. The means of payment were food packages and various other useful goods.
  
  But all this did not disturb Alex. He transferred his skills of polite attitude to a pizza customers to new employers and gradually began to climb the hierarchical ladder.
  
  Time went. Alex married the attractive girl, moved to the closed settlement for functionaries where there were always both water, and electricity and where there was no crime.
  
  Every month, the four times removed nephew of the three times removed uncle of the cousin of the leader of the regime gave Alex an envelope with a solid amount of money in foreign currency.
  
  It would seem that all is well?
  
  Of course, it was not bad - at least, personally for Alex.
  
  However, the situation was contradictory.
  
  Needs gradually changed. There was a wish to live not just in the closed settlement with water and electricity, but in the mansion on the ocean coast with the private beach and the mooring for the yacht. Such mansion cost quite much. There was not enough money to buy a such mansion.
  
  Was born and grew son. But it was not possible to arrange him in the most prestigious University.Some problems with admission to the University.
  
  Unexpectedly went to jail the brother of Alex. Supposedly he either bought something, or sold something. It appeared, he at the same time deceived someone.
  
  Suddenly Alex's parents got sick, and places in a profile clinic were planned for the year ahead.
  
  The wife demanded to employ servants, said that she is tired. And it - again money.
  
  We must pay tribute to the four times removed nephew of the three times removed uncle of the cousin of the leader of the regime. He could always inspire Alex with cheerfulness and hope.
  
  Example would be the Alex's sad field inspection of the mansions on the ocean coast. After inspection Alex about the lack of money reflects. Suddenly a car with "that" nephew stops next to Alex. "Everything will be fine!"- the nephew says.
  
  Or Alex the next time (without results) will talk about inclusion in prestigious higher education institution of the son - and along the corridor there is "that" nephew: "Do not worry! We will settle everything!"
  
  Or Alex will visit the brother in places of confinement, will go out on the way back of the car to eat at roadside restaurant. And at restaurant "that" nephew sits: "We will solve everything! Don't be sad!"
  
  In general, the regime after twenty years of postponing elections decided to embellish a little himself and to hold elections.
  
  All this rigmarole without water and electricity, without the subway and without gasoline, without normal money and goods in stores tired to all residents, of course. In principle, Alex - don't care, but he is also tired. He thinks: "These elections? With what result they will come to end?".
  
  The elections are closer. And Alex is appointed Chairman of one of the regional election commissions.
  
  Elections were held, votes were counted. In general, there is no one to vote for except the representatives of the ruling regime. Filters of all sorts. Cunnings and electoral tricks.
  But turned out the damaged ballots - 99 percent.
  
  This does not affect the election results. But why elections? - For beauty. And what a beauty with 99 percent of the spoiled ballots?
  
  Vote-counting is a heavy process. Alex went out for a second to wash his face with water.
  
  And in the corridor "the very" nephew. Takes Alex to an empty room and locks the door:
  
  - I, dear Alex, do not want to be distracted by trifles. My main task in life for this month is to help you. I want to please you: all issues have been resolved positively. Your son is admitted to a prestigious University, and parents are placed for treatment in the best hospital. Your brother is pardoned (you will meet him tomorrow). And I couldn't to know the news about your financial problems any longer. Here's a suitcase full of money (shows under the table. There is a suitcase). I give this money (as a gift) to you. At the same time I made arrangements with the seller of that estate which was pleasant to you. And with servants who were pleasant to your wife".
  
  He told Alex all this, took out a handkerchief and wipes his eyes with a handkerchief.
  
  - Thank you! Thank you! - Alex shouted. - But why are you wiping your eyes?
  
  - I'm crying!
  
  - Why are you crying?
  
  - My uncle is bothering me, pestering me with his problem. And besides, I was driving around city and saw some scoundrel throw himself under of Your wife's car. A muddy situation. But your wife can get to prison instead of your brother....
  
  Alex grew cold. Does not know how to react to this information. It seems, there are so much joyful news. But again - some problem. Now - with participation of the wife.
  
  Alex is silent.
  
  The nephew wipes tears.
  
  It is necessary to leave, elections to finish. But how to get out? The door's locked. And man - cries.
  
  Finally, Alex asks the nephew out of politeness:
  
  - What does your uncle want from you?
  
  - He asked me to give you a paper to sign. But I'm a delicate man. I can't do that.
  
  - What a paper for sign?
  
  The nephew takes out a few sheets of paper and puts them in front of Alex.
  
  Alex looks.
  
  It turns out this is the Protocol on the results of elections. There, in this protocol, all the necessary figures stand. Of course, there are no 99 percent of spoiled ballots.
  
  Alex looked at this "Protocol" and says to nephew:
  
  - As a part of my election Commission six more members. They know what the results are, and they're waiting for me. I have to sign the Protocol in their presence.
  
  - You, dear Alex, do not worry. The first member of the electoral Commission had a headache and had to go home for health reasons. The second just quit without explanation. The third received a phone call: a dog bit someone from his parents very strongly. The police, the hospital and so on. He also left. The fourth ran in school to son. There's some kind of gunfight. Stinky case. The fifth - a municipal accident at home. The sixth somewhere summoned. He almost had a fight with someone seven years ago. Now the judicial case opened. And if now, right now, does not come on a call, then there will be the judicial case not the one, and - two.
  
  In general, none of the members of your election Commission is waiting for you now.
  
  The nephew told all this and began to cry again. He wipes his tears again with her handkerchief.
  
  Alex shrugged his shoulders and thinks:
  
  "What is the right thing to do? Or first the seal put, and then sign? Or first sign the Protocol, and then put the seal?"
  
  Thought, took out his seal and is going to set the seal on the Protocol.
  
  And in this moment he has awakened.
  
  Looks at the window. A morning came. Alex walked over to the tap. No water. Looked at the socket. The indicator on the charger is not lit. There is no electricity.
  
  Looked at the smartphone screen. Still some a charge is. But a real situation is - no twenty years passed.
  
  It is necessary to go to work - to deliver pizza.
  
  Alex began to get ready for work.
  
  
  March 24, 2019 21:24
  
  
  Translation from Russian into English: March 25, 2019 00:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о том, как Алекс стал председателем региональной избирательной комиссии".
  
  
  
  DCCX. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 25, 2019
  
  
  
  1. Problems with filling of pans.
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6253508?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  25 MAR, 03:09
  
  AP: planes from Russia arrived in Venezuela within the framework of the current cooperation
  
  According to the Associated Press, Russian servicemen arrived in Venezuela to service the equipment of the armed forces of the country and train Venezuelans ...
  
  CARACAS, March 25. /TASS./ Two Russian aircraft arrived in Venezuela as part of military-technical cooperation between Caracas and Moscow. This was reported on Sunday by the Associated Press, citing a source in the government of the Bolivarian Republic.
  
  (...)
  
  Previously, the newspaper El Comercio reported that the An-124 and Il-62 with Russian military personnel and 35 tons of goods arrived Saturday to the international airport of Maiquetia Simon Bolivar in Caracas."[https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6253508?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  2. Demonstration of empty pans.
  
  
  "http://www.interfax-russia.ru/Siberia/main.asp?id=1016514&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Interfax-Russia
  
  25.03.19 06: 09
  
  The housewife won the mayor of the Ust-Ilimsk elections (the Irkutsk region)
  
  March 25. Interfax-Russia.ru -Early elections of the mayor took place on Sunday in the city of Ust-Ilimsk of the Irkutsk region, the former head of which Vakil Tulubaev resigned in January this year, losing the court with the deputies of the local Duma.
  
  According to data of state automated system "Elections", the majority of votes on elections was gathered by the housewife Anna Shchekina who was nominated by LDPR party. 7 thousand 241 persons, or 43.85% ... voted for her.
  
  The closest competitor of the winner, the Chairman of the city Duma Sergey Zatsepin, nominated by United Russia, recieved 37.34% of the votes. 6 thousand 166 residents of Ust-Ilimsk voted for him.
  
  The seller Irina Kondratieva, who participated in the elections from "Fair Russia", received 6.3%. In last place with 2% housewife Ekaterina Sazonova from "Cities of Russia".
  
  Earlier it was reported that 11 people tried to advance their candidatures to the elections the mayor of Ust-Ilimsk. Of these, five self-nominees and the candidate of the party "Rodina" was denied registration...
  
  Earlier it was also reported that on January 16 the current year the mayor of Ust-Ilimsk Vakil Tulubayev submitted the application for abdication at own will. This day the city court dismissed claims of the mayor, administration and prosecutor's office of Ust-Ilimsk for recognition illegal the decision of City Duma on unsatisfactory assessment of activity of V. Tulubayev that granted the right to deputies to dismiss the city's mayor.
  
  V. Tulubayev was elected the mayor of Ust-Ilimsk on September 13, 2015. Moved forward from United Russia which also possesses the majority in municipal duma". [http://www.interfax-russia.ru/Siberia/main.asp?id=1016514&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  March 25, 2019 06:32
  
  
  Translation from Russian into English: March 25, 2019 07:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 25 марта 2019 года".
  
  
  
  DCCXI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 25, 2019
  
  
  
  1. Legal context.
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6253583?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  25 MAR, 05:23
  
  The case of TINRO leaders about the illegal catch of killer whales went to court
  
  According to investigators, their activities have caused damage in the amount of 13 million rubles
  
  VLADIVOSTOK, March 25. /TASS./ Criminal cases against the Director of the Pacific research fisheries center (TINRO-Center) Lev Bocharov and his first Deputy Yuri Blinov about causing damage to 13 million rubles when catching two killer whales, were received by the Frunze district court of Vladivostok. This was reported by TASS on Monday, the representative of the court.
  
  (...)
  
  Bocharov and Blinov were detained. At the request of the investigation, for Bocharov was elected a preventive measure in the form of house arrest, for Blinov - the detention."[https://tass.ru/proisshestviya/6253583?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  March 25, 2019 07: 20
  
  
  Translation from Russian into English: March 25, 2019 07:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 25 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCCXII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 25, 2019. Series 2
  
  
  
  1. International interaction.
  
  
  "https://tass.ru/nauka/6252825
  
  MAR 24, 19: 14
  
  Russian and Chinese scientists will jointly study the ocean, the Arctic and Antarctica
  
  The parties will exchange experience in the field of research and search for deep-sea mineral and biological resources
  
  MOSCOW, March 24. /TASS./ Russian and Chinese scientists will jointly explore the Arctic, Antarctica, and to search for mineral and biological resources in the oceans, told TASS Vice-President of the Russian Academy of Sciences (RAS), Andrei Adrianov after the first working meeting of the leadership of the Russian Academy of Sciences and the Chinese Academy of Sciences (CAS) in Beijing on Sunday.
  
  (...)
  
  The Vice-President of the Russian Academy of Sciences noted that"we also agreed to start joint Arctic expeditions with the participation of Chinese colleagues." [https://tass.ru/nauka/6252825]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6253523?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  25 MAR, 03:35
  
  A us warship and patrol boat passed through The Taiwan Strait
  
  The US called the passage of ships a demonstration of Washington's commitment to the free and open Indo-Pacific region
  
  WASHINGTON, March 25. /TASS./ Destroyer with guided missile weapons (URO) Curtis Wilbur US Navy and high - speed patrol boat Bertholf coast guard (enters into armed forces along with the Air Force, Naval Forces, etc. - a comment of TASS) passed on Sunday through The Taiwan Strait, separating the mainland of China and the island of Taiwan. This is stated in a statement issued by the us Pacific fleet. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6253523?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  March 25, 2019 07:52
  
  
  Translation from Russian into English: March 25, 2019 07:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 25 марта 2019 г. Серия 2".
  
  
  
  DCCXIII. The Sketch of how Vanya Zhukov studied diplomacy under the Persian Shah managment
  
  
  After the execution of next assignment Vanya Zhukov stayed for a minute near the TV in the corridor.
  
  On TV at first reported about creation of "The Arctic shaft" - the Arctic strengthened district along the continental coast of the Ledovity ocean and in the most Ledovity ocean up to the North Pole. Then something was talked about the Kerch politics. Venezuela was mentioned. Then it was about the channel "Bosphorus". Most of all Vanya was puzzled by the news about the sausage from the Far Eastern seals.
  
  Vanya felt confused: fifty thousand the Far Eastern seals - is it a lot of or a little? For what time will they be enough - for production of sausage?
  
  "I would like to learn global diplomacy!"- Vanya began to dream. - "So that it "covers" all the problems in the complex: the "Arctic shaft", and Kerch policy, and Venezuela, and the channel "Bosphorus", and the Far Eastern seals."
  
  Someone left a piece of newspaper on the windowsill. There was a headline on the piece: "The Istanbul Canal could destroy the security regime in the region." Ivan Starodubtsev. Even the Internet link was: https://www.mk.ru/politics/2019/03/24/dlya-korabley-nato-mozhet-poyavitsya-novyy-put.html?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com.
  
  Wind dumped a piece of newspaper from a window sill, and this piece for a second hanged in air.
  
  "To catch?" - Vanya thought.
  
  Suddenly Vanya felt someone's look. Near him there passed a man who looked like the Shah of Persia. Pictures of the Persian Shah Vanya once saw in the encyclopedia.
  
  "The Persian Shah! This is very interesting! The mighty country of Russia!"- Vanya said. - "But the Persian Shah is a very important figure and he knows everything." "The Shah of Persia is a rich man. He doesn't want my money."
  
  In a pocket at Vanya a letters of reminder for the debts formed in the course of acquisition of a title "The Modern Russian Writer" lay. But in the same place also the certificate of the member of literary association lay.
  
  Vanya decided to act. He addressed the person who looked like the Shah of Persia:
  
  - Oh, Mr. Shah! I am a modern Russian writer and am working on the book "The Asian politics". Tell us, how do you understand a global diplomacy?
  
  The man, who looked like a Persian Shah, quickly looked at Vanya and, without answering a word, quickly continued his way.
  
  Such reaction seemed to Vanya an offensive. To get into debt, to get the certificate and the award, and after all this to receive such attitude?!
  
  He followed a man who looked like the Shah of Persia.
  That man was going in the way familiar to Vanya. And soon they appeared in an office of the famous diplomat.
  
  - Sorry, - Vanya continued to insist. - The Asian policy concerns many people now. Especially, if books is writing about it in Latin letters. So I would hope to hear about your understanding of global diplomacy.
  
  - No money? - a man, who looked like a Persian Shah, suddenly asked Vanya a question.
  
  Vanya only silently negatively shook the head.
  
  The man leaned back in his chair:
  
  - How should a diplomat learn a foreign language? What did Stalin say about this? - suddenly the interlocutor asked.
  
  Vanya had time to read on this issue, so did not confuse himself:
  
  - It is necessary to go to Protestant church and to listen to sermons in English.
  
  - There now and perfectly. Therefore, for anybody not a secret that Heinrich Sßhliemann visited the Great wall of China and even spent the night on it.
  
  The person similar on the Shah brushed away some motes from a surface of desk. It turned out that he as if swept out (together with motes) and Vanya from an office:
  
  - In our epoch you can make a trip around the world for a hundred days and a hundred dollars. - Interlocutor absently looked off into a space and for some reason added. - The cost of visas in the presence of a diplomatic passport does not matter.
  
  He again sent a look at Vanya:
  
  - At the same time, if you wish, you can visit Venezuela. - The interlocutor was silent for a moment. - I'm very busy right now!
  
  Vanya came out of the office with conflicting feelings: "After all, a hundred dollars does not make the weather. Can be and take." "But he says everything correctly. First you need to gain experience, to travel around the world. But not expensive. For a hundred dollars. And preferably with a diplomatic passport. And only then to talk about the channel "Bosphorus" and other problems of global diplomacy".
  
  Vanya went to a bank for a credit to the amount hundred dollars: "It seems rates on the credit for a quarter of percent decreased. It is the most important. Problems of "The Arctic shaft", the Kerch policy, Venezuela, the Bosphorus channel and the Far East seals somehow will be solved ...". "A brainy man. He is looking into a root"...
  
  Vanya quickened his pace, heading to receive a new loan.
  
  
  March 25, 2019 22: 52
  
  
  Translation from Russian into English: March 25, 2019 23:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о том, как Ваня Жуков учился дипломатии у персидского шаха".
  
  
  
  DCCXIV. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 26, 2019
  
  
  
  
  1. Committees for freedom.
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6253531
  
  MAR 25, 04: 28
  
  Guaido called on Venezuelans to prepare for surgery to seize power in the country
  
  The leader of the Venezuelan opposition said that for the operation in the Republic "Committees to help freedom" are created
  
  CARACAS, March 25. /TASS./ The leader of the Venezuelan opposition Juan Guido on Sunday urged people in the country to prepare for operation "Freedom", which will lead to the seizure of power in Venezuela.
  
  (...)
  
  The oppositionist added that "freedom aid Committees"are being created for the operation throughout the country. "They will be instructed to promote <...> actions to stop usurpation in every district, sector, trade Union, educational institution, state body," he explained."[https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6253531]
  
  
  
  
  2. Passports and currency.
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6257746
  
  26 MAR, 08:05
  
  Venezuela condemned Colombia's actions to violate the rights of its diplomats
  
  Caracas demanded from Bogota immediately and without any conditions to return the confiscated property
  
  CARACAS, March 26. /TASS./ (...)
  
  Earlier, the newspaper El Tiempo reported that law enforcement agencies of Colombia on Saturday detained at the capital's airport the Venezuelan military man, who is also an employee of the Ministry of foreign Affairs of the Bolivarian Republic, and two of his attendants. At them 20 passports and more than $35 thousand were revealed. Venezuelans were detained for five hours, and then flew out of Bogota, but passports and currency were confiscated by Colombians."[https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6257746]
  
  
  
  
  3. The organization of American States makes a statement.
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6257578
  
  
  26 MAR, 00:30
  
  The organization of American States condemned the arrival of Russian troops in Venezuela
  
  The OAS said that the presence of Russian troops in the country harms Venezuelan sovereignty
  
  TASS, March 26. The organization of American States (OAS) on Monday condemned the arrival in Venezuela of two Russian aircraft with military personnel and cargo.
  
  The document was published on the organization's website.
  
  "The OAS General Secretariat condemns the recent Russian military invasion of Venezuela, which was not authorized by the National Assembly (unicameral Parliament), as required by the Venezuelan Constitution, and which was made to support the illegal government," the statement said.
  
  (...)
  
  Previously, the newspaper El Comercio reported that the An-124 and Il-62 with Russian military personnel and 35 tons of cargo arrived March 23 at the international airport of Maiquetia Simon Bolivar in Caracas". [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6257578]
  
  
  
  
  4. Opinion poll.
  
  
  
  "https://iz.ru/860464/nataliia-portiakova/bolivarianskii-tupik-dvoevlastiiu-v-venesuele-ne-vidno-kontca
  
  26 March 2019, 00: 01
  
  The Bolivarian Deadlock: the dual power in Venezuela: the end is not visible
  
  Juan Guaido announced a decisive phase in the removal from power of Nicolas Maduro, but it does not impress the Army of Venezuela
  
  Natalia Portyakova
  
  (...) According to the polling company Datanalisis, currently a rating of Juan Guaido reaches 61%, whereas 14% of citizens were carried to number of [were identified as] supporters of the president Maduro. However, on the side of the latter [Maduro] remained as a loyal the chiefs of army and police, which in Venezuelan realities plays a major role. ( ... ) " [https://iz.ru/860464/nataliia-portiakova/bolivarianskii-tupik-dvoevlastiiu-v-venesuele-ne-vidno-kontca]
  
  
  
  
  5. The Great Venezuelan Blackout.
  
  
  
  "https://www.rbc.ru/society/25/03/2019/5c99320b9a7947826bfa0981?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Mar 25, 23: 06
  
  In Venezuela, there was the third blackout in a month
  
  (...)
  
  A large-scale power outage occurred in Venezuela, the newspaper El Nacional. It took place in the afternoon of 25 March, affecting several areas of the Venezuelan capital, Caracas, as well as the state of Miranda. Total without light were at least 16 Venezuelan States, reports NTN24 with reference to Twitter users.
  
  Due to a power outage disrupted the work of 1, 2 and 3 subway lines in Caracas, according to Twitter metro. In Caracas, traffic lights, mobile communications and the Internet also do not work.
  
  The previous power outage in Caracas and its surroundings occurred on March 18...
  
  Caracas and the most part of Venezuela were also left without electricity on March 8 ...
  
  (...)
  
  Author: Grigory Dubov " [https://www.rbc.ru/society/25/03/2019/5c99320b9a7947826bfa0981?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  March 26, 2019 09: 48
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 26, 2019 10:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 26 марта 2019 года".
  
  
  
  DCCXV. The Sketch how Vanya Zhukov took a lesson of friendly relations with the countries of America
  
  
  Vanya Zhukov received a loan in a Bank in the amount of $ 100 and went to a travel Agency to order an inexpensive travel around the world.
  
  Suddenly, a huge advertisement told him:"A specialist in international relations gives a lesson of friendly relations with the countries of America."
  
  Vanya reacted to this announcement with skepticism.
  
  The subject is interesting. He has long wanted to learn more about friendship with the countries of North America and South America.
  
  But Vanya was listening to the radio. And radio doggies told constantly that America is something wrong... There are, of course, countries that deserve interest. But there aren't that many... One, two, and miscalculated...
  
  Listen to all this again? And pay twenty dollars for such ideas? (The advertisement said that the cost of the "friendship lesson" was $ 20.)
  
  However, the advertising attracted attention with lighting effects, and Vanya read the address where "the lesson of friendship" is planned to be held - it was the address of the office of the famous diplomat.
  
  It changed a situation completely. All meetings with the great diplomat left Vanya with great memories. "He is a competent man!" - Vanya with confidence thought.
  
  Vanya looked at the watch. Prior to the beginning of a lesson there were 10 minutes. There is time to reach office and to pay 20 dollars.
  
  The expected cost of a round-the-world trip, using the services of a travel company, Vanya hoped, was $ 100. "What, I will not find 20 dollars? $ 20 doesn't make the weather!"
  
  Vanya arrived at the office of the great diplomat.
  
  He was met by the person in the conjurer's suit (that is in a mysterious black long raincoat). The person carelessly put 20 dollars, transferred by Vanya, in a pocket of a raincoat.
  
  In the office sat a few guys, like Vanya, and several people with red symbols.
  
  Behind all pupils sat an attractive woman with a badge, which was depicted one of the deputies of the State Duma. ("She prepares for a political career after last elections in the city of Ust-Skorlupinsk", - Vanya assumed).
  
  The organizer of the "lesson of friendship" was similar to the great diplomat.
  
  But with confidence it was impossible to recognize the famous person. The first, he was in a long mysterious black raincoat. Secondly, on a face there were huge sunglasses. Thirdly, on the head the wig with the long dark hair falling on the face was located.
  
  The conjurer became before pupils. The small table stood nearby. On a table the headdress was located.
  
  "A noblemen during Nicholas I's era owned such headdresses", - Vanya thought.
  
  The conjurer waved a small wand - like a diriger (conductor).
  
  Everyone shut up.
  
  There was a noise from the street in the silence.
  
  Suddenly the person in a long raincoat took out a soft children's toy from a headdress. Something like a pink hare. The mysterious person carelessly threw a toy near himself - on a floor.
  
  Another wave of the wand...
  
  With one hand the man in the raincoat was waving the wand, and with the other hand he was taking a soft toy from a headdress and casually was throwing it on the floor.
  
  It looked unusual. How can a small headdress fit so many toys? Next to the organizer of the "lesson of friendship" formed a small mountain of soft toys of different types.
  
  At some point, Vanya was disconnected off reality ... He fell asleep...
  
  Vanya woke up in some weeds. He got up.
  
  He wasn't wearing any clothes but his underwear. Eighty dollars disappeared with the clothes.
  
  High-rise buildings could be seen in the distance. The road led to them. Cars were moving along the road. Apparently, Vanya was somewhere outside the city or on the outskirts of the city.
  
  Vanya decided to go out on the road, then on the road to go by foot to the city.
  
  Near the road stood a shop. Vanya approached him. The sound of the radio was heard from the open window.
  
  Vanya listened. It turns out that the case of fraud in the office of a famous diplomat has already been taken under control. Before the fraud the great diplomat went on a business trip. But before leaving, he told law enforcement that he became aware of the impending fraud. The diplomat sent an e - mail with a message...
  
  But according to the requirements of the recently changed legislation, works were carried out to change the Internet infrastructure. The e - mail did not reach the addressee.
  
  However the body of Internet supervision confirmed officially both the fact of departure of the letter by the diplomat, and the fact of the failure in a system which interfered with delivery of the letter to the address.
  
  The diplomat himself at the time of fraud was abroad - on a business trip.
  
  "What a clever man!"- Vanya admired. - "He knew everything beforehand. He warned in a timely manner. Not his wine that its message did not reach the addressee. He - is obviously not involved in fraud." "He will be able to bring benefit further! It is good to listen to his lecture about global diplomacy...".
  
  Standing next to the roadside shop in his underwear, Vanya tried to decide whether to go by foot to the city or to seek help from someone from the store staff ...
  
  "Sometimes a round-the-world travel begins unexpectedly." - Vanya understood. - "Interest rates on a travel loans are falling." "I will travel around the world!" "I will understand this question - "Friendship with the countries of North America and South America"!".
  
  
  March 26, 2019 18:43
  
  
  Translation from Russian into English: March 26, 2019 19:53.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч, как Ваня Жуков получил урок дружбы со странами Америки".
  
  
  
  DCCXVI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 26, 2019
  
  
  
  1. Environmental and legal context.
  
  
  
  "https://uralpolit.ru/news/urfo/26-03-2019/168401
  
  March 26, 2019, 15: 19
  
  Scientists are sounding the alarm: the inhabitants of the "whale prison" covered with blisters and hematomas
  
  VLADIVOSTOK, March 26, Uralpolit.Ru. Scientists have appealed to the Russian authorities with a request to pay attention to the condition of the orcas and belugas contained in the "whale jail."
  
  More than 30 scientists from different countries sent a letter to the leadership of Russia. It concerns the animals who are held in open-air cages in the Srednyaya Bay in Primorsky Krai... The state of health of sea inhabitants causes concern to experts. Some photos show that killer whales are covered with hematomas, which can be a consequence of injuries, infection or inflammation. Also their skin is covered with blisters. At one of animals on language spots are visible. Scientists have suggested that the killer whale is infected with candidiasis. Precisely because of this infection killer whales most often die in captivity. The authors of the letter called to increase the size of enclosures and reduce the level of pollution, RIA Novosti writes.
  
  (...)
  
  Investigators began checking on the fact of cruelty to animals.
  
  Photo: pxhere.com
  
   Olga Dyachkova " [https://uralpolit.ru/news/urfo/26-03-2019/168401]
  
  
  
  The commentary.
  
  Defenders of animals (animals placed in "whale prison") spend forces, energy, time, attention (money? resources?) not in order that the persons involved in functioning of "whale prison" appeared under criminal prosecution.
  
  However, if what authors of the letter write about, is true (in whole or in part), then, probably, the list of the reasons, occasions and the bases for criminal prosecution will increase, extend and be multiplied.
  
  
  
  March 26, 2019 23:10
  
  
  Translation from Russian into English: March 26, 2019 23:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 26 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCCXVII. The Monologue about the new-old United Europe
  
  
  Russia has been trying to play a new role in the world and in Europe for about 150-100 years. What are the reasons for such intentions? Perhaps the reasons were those territorial acquisitions that Russia received while being part of Europe. These territorial acquisitions have created some new ideas.
  
  But the attempt to forget the centuries of European politics led to new phenomena - to the territorial losses of Russia.
  
  With the possible return of Russia to the United Europe, the balance of power in the world is changing.
  
  The balance of power in the most United Europe is also changing.
  
  The twenties-thirties - forties (and other periods) of the 20th century showed that Russia can live friendly-in relations with the United States.
  
  So, a new continental Europe and a new Russia need a new Great Britain.
  
  The new Great Britain and the new continental Europe need a new Russia.
  
  The new Great Britain and new Russia (which are in process of creation) need a new continental Europe (which, perhaps, is already created).
  
  New-old Europe (Great Britain, continental Europe and Russia) needs harmonious relations with the United States.
  
  The way of life of Europeans during the 500 year period showed the attractiveness. In any case, for the Europeans. Thanks for this way of life of Great Britain (thanks for practicality), of continental Europe (special thanks for an idealism) ... ... and of Russia (thanks for patience and diligence) ...
  
  Thanks of the USA for vigor and personal involvement.
  
  It remains to find a new harmonious state. A prospects are good.
  
  All is very simple.
  
  
  March 27, 2019 01:51
  
  
  Translation from Russian into English: March 27, 2019 02:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о новой-старой единой Европе".
  
  
  
  DCCXVIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 27, 2019
  
  
  
  1. Environmental protection and "chains".
  
  
  "https://fishnews.ru/rubric/promyslovoe-prostranstvo/11419
  
  26 March 2019
  
  Konstantin Zgurovsky: Whales are threatened not only by hunters
  
  (...)
  
  
  As a result Mexicans conduct the constant illegal fishing of a totoaba. This illegal fishing is controlled by mafia (both local cartels, and the Chinese triads), and in networks perishes also the Vaquita...
  It is necessary to seriously engage in the chain of these illegal supplies, to cut it and only then will Wakita have a chance of survival. In parallel it is necessary to create so-called "No-go of a zone" where nobody can come that Vaquita could live and breed quietly there ...
  
  (...)
  
  Konstantin Zgurovsky, senior Advisor, sustainable fisheries program, world wildlife Fund, K. B. N.
  
  Fishnews March 2019."
  [https://fishnews.ru/rubric/promyslovoe-prostranstvo/11419]
  
  
  
  2. "What will be the reaction?"
  
  
  "https://topcor.ru/7058-kasatok-i-beluh-iz-kitovoj-tjurmy-v-primore-ocenili-v-50-mln-dollarov.html
  
  Killer whales and Beluga whales from the" whale prison " in Primorye estimated at $ 50 million
  23 March 2019
  
  (...)
  
  I wonder what will be the reaction of the officials, if tomorrow ..., for example, will be asked to reduce the number of combat aircraft or to legalize Pedophilia?"[https://topcor.ru/7058-kasatok-i-beluh-iz-kitovoj-tjurmy-v-primore-ocenili-v-50-mln-dollarov.html]
  
  
  
  3. "Let's not sell our children, their future and present."
  
  
  "http://ruinformer.com/page/shok-glavnaja-mama-sevastopolja-o-kitovoj-tjurme
  
  Network edition "Crimean news portal INFORMER"
  
  Opinions
  
  SHOCK! Main mom of Sevastopol about the "whale jail"
  
  Tuesday, March 26, 2019.
  
  What are we selling abroad? And wheat, and wood, and oil and gas... A drinking water plan to sell - we have a lot of it, do not mind. And then another, and killer whales with belugas, too, for export. Intelligent animals are like children.
  
  In fact, in Primorye there is a scheme for the sale of children "abroad", for the joy of an enthusiastic audience in dolphinariums and marine zoos.
  
  I studied the situation in Primorye and am in shock. 90 individuals of marine animals are kept in inappropriate conditions of their natural life, get sick, die. For what? In order that the owner of this criminal business became slightly richer.
  
  Today killer whales and Beluga whales are caught in the sea of Okhotsk for sale. Tomorrow it will be our children-maybe someone abroad will want white and blue-eyed boys and girls? And it will find ways to circumvent the law, and will not care about the investigating authorities under the guise of one phrase: "It's business, baby."
  
  Let's not be murderers, let's not sell sea animals - they're like children. Let us not sell our children, their future and present.
  
  On behalf of the Sevastopol mothers organization and all sane people of Our city, I want to address the President of the Russian Federation and ask him to stop this lawlessness and let the animals go free, imposing a ban on such commercial experiments.
  
  The President of sroo "Sevastopol mothers"
  
  Elena Golubeva
  
  The opinion of the authors and speakers may not coincide with the position of the editorial Board. Editorial position can be expressed only editor-in-chief or, in extreme cases, a person who the chief editor is authorized specifically and publicly."
  
  
  [http://ruinformer.com/page/shok-glavnaja-mama-sevastopolja-o-kitovoj-tjurme]
  
  
  March 27, 2019 10:04
  
  
  Translation from Russian into English: March 27, 2019 10:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 27 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCCXIX. The Story about the interest in the events in Venezuela on March 27, 2019
  
  
  
  1. New historical analogies.
  
  
  
  "https://www.vestifinance.ru/articles/116729
  
  Why national projects will not work without the Central Bank
  
  25.03 08: 53
  
  Moscow, March 25 - "Vesti.Economy."
  
  Sergei Blinov.
  
  (...)
  
  We only need to understand that the money supply should not grow nominally, as it was in Russia in 1992-1995, in Zimbabwe in 2008-2009, and now it is happening in Venezuela. In all these cases, the money in the country became more only nominally, and in real terms their number was catastrophically shrinking (in Venezuela it is happening now)." [https://www.vestifinance.ru/articles/116729]
  
  
  
  
  "https://www.bbc.com/russian/features-47721217
  
  What the media learned about sending the Russian military to Venezuela
  
  27 March 2019
  
  (...)
  
  Venezuela's economy is experiencing its sixth consecutive year of economic decline. With inflation over a million percent last year, Venezuela took a place in history alongside the Weimar Republic of the 1920s and Zimbabwe of the 2000s. (...)
  
  The official representative of the Russian foreign Ministry Maria Zakharova on Tuesday evening confirmed that in Venezuela are the Russian military. According to her, the presence of Russian specialists in Venezuela is regulated by the agreement between Moscow and Caracas on military-technical cooperation, which the parties signed in 2001. (...)"
  
  https://www.bbc.com/russian/features-47721217
  
  
  
  
  "( ... ) In December 1922 [in Germany] a kilogram of bread cost about 130 marks, and a year later - more than 300 billion. In July 1923, the gold stamp cost 262 thousand paper stamps, and in November - already 100 billion. Thus, for four months, the price of paper stamps fell by 382,000 times. ( ... ) "(Wikipedia, "Weimar Republic" [in Russian]).
  
  
  "Treaty of Rapallo - Treaty between the RSFSR and the Weimar Republic ... concluded April 16, 1922 ...
  
  Thanks to the agreement, the Red Army was able to use the technical achievements of the German military industry and to study the modern organizational methods of the German General staff. For the Reichswehr was given the opportunity to train groups of pilots, tankers and chemical weapons specialists, as well as to train their officers in the handling of new weapons, the manufacture and possession of which was prohibited for the Germany. (...)" (Wikipedia ""Treaty of Rapallo (1922)" [in Russian])
  
  
  
  
  
  "( ... ) Prior to independence in 1980, Zimbabwe was one of the most economically developed countries on the African continent. Zimbabwe is now one of the poorest countries in the world. In the 2000s, the country went through a severe economic crisis, which peaked in 2008, when the public debt reached 131% of GDP, inflation was 231,000,000%...
  
  As of September, 2010 in the country US dollars are in use, in the usage [exchange] are rands of the Republic of South Africa. The national currency is withdrawn from circulation. The banknotes of 100 trillion dollars (the maximum face value which was released in the country) actively are on sale in the black market to tourists and collectors.
  
  At the end of 2017, the country's economy remained in a difficult situation: the unemployment rate of 80-90 %, the external debt of almost $ 2 billion, the threat of hyperinflation..." (Wikipedia. "Zimbabwe" [in Russian])
  
  
  
  
  "https://charter97.org/ru/news/2019/3/25/328086/
  
  MAXIM MIKHAILENKO, "BUSINESS CAPITAL" 25.03.2019, 9:18
  
  Earlier, Bloomberg wrote about the growth of Russia's activity in ten African countries: the Democratic Republic of the Congo, Sudan, Libya, Madagascar, Angola, Guinea, Guinea-Bissau, Mozambique, Zimbabwe and the Central African Republic. (...)
  
  (...)
  
  ...it is very likely that it was not about winning, but about helping the Russian Treasury to get rid of "extra [unnecessary] money". (...)" [https://charter97.org/ru/news/2019/3/25/328086/]
  
  
  
  
  "( ... ) In 2012, Zimbabwe was visited by the Minister of industry and trade of the Russian Federation D. V. Manturov, who signed the agreement" on encouragement and mutual protection of investments "( ... ) " (Wikipedia. "Russian-Zimbabwean relations").
  
  
  
  March 27, 2019 17: 01
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 27, 2019 17:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 27 марта 2019 года".
  
  
  
  DCCXX. The Sketch about the Laskovyi spring on Zarechnaya street
  
  
  ... Represents a trite lampoon on the Soviet life and on the Soviet people. ... represents the Soviet orders and the Soviet people in ugly comical form, slanderous representing the Soviet people primitive, lacking culture, silly, with narrow-minded tastes and customs. Maliciously hooligan image ... our reality is accompanied by ... attacks
  
  ... Began to publish works imbued with longing, pessimism and disappointment in life...
  
  ... under the guise of the literary parody slander to modern Leningrad is given. In the magazine "Leningrad" are placed mostly meaningless low-grade literary materials.
  
  How could...? What's the point of mistakes ...?
  
  1. ... to discontinue ...
  2. To appoint as the editor-in-chief ... comrade...
  
  
  March 27, 2019 17:55
  
  
  Translation from Russian into English: March 27, 2019 17:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о ласковой весне на Заречной улице".
  
  
  
  DCCXXI. The Story of how Vanya Zhukov wrote books about the Latin American Republic
  
  
  Goes Vanya Zhukov in shorts on the side of the road and thinks: "What is $ 100? It's only money. But together with money my certificate of the modern Russian writer and the manuscript "The Asian process" in Latin disappeared".
  
  Suddenly, a luxury car stops next to him. The vigorous suntanned person in civil clothes, but sewed from camouflage fabric, jumps out.
  
  The man looks friendly at Vanya and says:
  
  - Now there came a time of the help to the Latin American Republic! All talented people go there, to this republic!
  
  Vanya feels uncomfortable in his underwear. Stares at the man.
  
  Man continues:
  
  - Is nothing that you have lost the manuscript "The Asian process". You are a young man, energetic. You will write a lot of books! For example, a book about the Latin American Republic!
  
  - To me to dress something, - Vanya explains.
  
  - You, I hope, listened on radio to my story - about the young man with journalistic talents, the resident of the Crimea. On our radio station all talents find to themselves the place. Here for you the temporary identity card.
  
  Vanya took the sheet of paper in hand. A round seal, signature. Really - the temporary certificate.
  
  The man turned to the car and took a bundle out of the car.
  
  - These are a clothes.
  
  Vanya took a bundle. A shirt, trousers, a cap, slippers with a rubber sole. All from a camouflage material.
  
  The man took a hefty wad of banknotes from his pocket and pulled out a few money sheets. Handed them to Vanya.
  
  - In three hours I wait for you at the airport at the terminal N 1.
  
  Oddly enough, after three and a half hours Vanya easily passed the passport control. A temporary certificate and a personal recommendation cheerful tanned companion was enough.
  
  In the Republic of Latin America, the aircraft was met by important persons.
  
  The Ambassador came first:
  
  - Our principle is to provide assistance, dear Vanya. Allow me to offer you to use the suit, which is stored in our Embassy for a particularly responsible visits.
  
  A few minutes later Vanya found himself in a very solemn attire. He remembered the photos from the Nobel prize ceremony.
  
  People in white uniforms and with strong faces (local citizens) delivered Vanya to the President.
  
  He was laconic. First, brought Vanya to the switch and pressed the key. In a large chandelier lit bulbs.
  
  Secondly, he was photographed with Vanya.
  
  Third, he went out on the balcony of the presidential Palace and loudly announced: "Electricity!" "Metro!", "Oil!", "Victory!". From the people standing in the square, there was a roar of approval.
  
  On the way to the car Vanya was handed a package. Vanya looked hopefully into the package. There were photos. In the photos were the President and he, Vanya.
  
  Before darkness was able to communicate with "collectivos" (members of groups that support the President).
  
  "We are creating a new world here," - explained one of the collectivos. - "There are people who want us to be servants, maids, janitors. But we are building our life here, our society the way we want."
  
  The room where the conversation was taking place was filled with packages of free food sets. According to the signs, there was a bookstore, a computer lab, a foreign language school, a radio station, a veterinary clinic and a small textile factory in the neighborhood.
  
  It all looked a little strange. But a new world is a new world.
  
  Vanya looked into the room with a sign "school of foreign languages". Apparently, in this moment was pause. On the nearest table was a printout from the Internet article by TASS about a "collectivos".
  
  At the hotel, located near the airport, Vanya recorded in detail all the subtleties of the visit to the President and the subsequent meeting with a "collectivos".
  
  Each of the President's statements received a detailed comment. During the evening and night Vanya managed to write a good book with the chapters "Background of my trip", "Visit to the President", "Electricity", "Metro", "Oil", "New world".
  
  The next day began with arrival of the employee of embassy. He carefully examined Vanya in a beautiful Embassy attire, approvingly frowned forehead and took Vanya to the interim President.
  
  The interim President spoke at a rally. To Vanya words were remembered: "People!", "Freedom!", "Democracy!", "Victory!".
  
  In the headquarters of the interim President there took place the short meeting. The interim President brought Vanya to the switch and pressed a key. Electricity was not.
  The meeting was short. On the threshold of stood the next visitor - like would, from China.
  
  The press service of the Embassy organized a meeting with representatives of the "middle class".
  
  The car stopped in a block of beautiful private houses.
  
  Vanya approached gate of one of houses and carefully knocked.
  
  Just in case he remembered school days and loudly said:
  
  - I am a modern Russian writer! I prepare a book about your republic!
  
  A woman came out. She said her son - in-law is from Russia. And that she can speak a little Russian and English.
  
  Until recently, she tried to sold her house for 500 thousand dollars, but the only potential buyer offered her no more than 160 thousand.
  
  Since a day the interim President appeared on the political scene, several people have been interested in the house, but now she is not sure of the need to sell.
  
  "Something good can happen," - the woman explained to Vanya. - "And I will or stay here (I will not leave the country) or the price of the house will rise and I will be able to sell it for a good price."
  
  From the open window was heared the sound of the radio. "BBC Russian service," - Vanya understood.
  
  At the end of the second day Vanya wrote a second book with chapters " People!", "Freedom!", "Democracy!", "Victory!", "Something good can happen."
  
  "Not in vain I visited this Latin American Republic," - thought Vanya looking at the two finished manuscripts lying on the table.
  
  Vanya turned on the TV.
  
  Friendly energetic man on the screen on the background of a beautiful white house explained that on a visit - it is good, but - at home it is better.
  
  Came tanned and cheerful person who invited Vanya to visit the far Republic.
  
  - We're leaving early tomorrow! - the man announced, looking closely at the two manuscripts on the table.
  
  Early in the morning Vanya handed the beautiful suit back to the Ambassador. "Our principle is to help!" - the Ambassador explained kindly.
  
  Before placement into a cabin of airplane all things it was necessary to hand over in baggage: "Rules are that".
  
  After an arrival airport the vigorous person took away the temporary certificate from Vanya and quickly somewhere left. "Come in a month! We will restore the certificate of the modern Russian writer!" - having turned back, he shouted to Vanya.
  
  - Where!? - Vanya shouted in reply. But the person already hid behind the turn.
  
  The baggage was not given. It turned out that by mistake the baggage was remained at airport of departure - that is in the Latin American Republic.
  
  It was annoying. But the administration of the arrival airport explained that Vanya need to come in three or four days. Luggage will be delivered.
  
  Vanya came out of the airport building. The vigorous suntanned person did not take away clothes from him. In a pocket still there was a small sum of money. In a pocket the package of photos lay.
  
  Vanya took the subway from the airport to the desired station and rose to the surface.
  
  There was a little shop of Soyuzpechat. In a show-window of the shop Vanya saw the book under the name "The modern Latin American Republic: electricity, subway, people, democracy, freedom, victory!"
  
  Vanya asked the book at the stallkeeper - to look. That with displeasure removed the book from a show-window. The book was sealed in a cellophane wrapper. "It is forbidden to remove cellophane until acquisition of the book" - explained the stallkeeper.
  
  Money for acquisition of the book was not. Vanya sighed, returned the book to the stallkeeper, and went further down the street.
  
  "A hot topic!" "In several days will deliver baggage. I will publish the book ..." "I will restore the certificate of the modern Russian writer ..."
  
  Vanya got a package of photos from a pocket. He stood on photos near the president. On Vanya there were beautiful clothes delivered for a some time by the ambassador for visits.
  
  To Vanya a photos from actions for delivery of Nobel Prizes were remembered.
  
  Vanya with pleasure looked at photos. "Thanks to the vigorous suntanned person for an excellent trip!"
  
  Pleasant thoughts there was a wish to detain. Vanya began to remember two recently written books ... "they want that we were servants, maids, janitors ...". Without certificate of the modern Russian writer there was a little inconveniently, but his restoration - a matter of time.
  
  Vanya vigorously walked down the street.
  
  
  
  March 28, 2019 00:01
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 28, 2019 01:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков написал книги о латиноамериканской республике".
  
  
  
  
  DCCXXII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on March 28, 2019
  
  
  
  
  1. Twitter.
  
  
  
  "https://web.facebook.com/maria.zakharova.167/posts/10219194289917766
  
  Maria Zakharova
  
  Yesterday at 05:18 •
  
  Media: "us President's national security Adviser John Bolton urged Russia to join the international community to support the people of Venezuela...
  
  I would like to remind John Bolton: if one major country in the Western hemisphere will cease to poison the people of Venezuela with sanctions, and the second country of the Eastern hemisphere and a number of international banking institutions will unlock billions of dollars of Venezuelan money in their accounts, the Venezuelans themselves will be able to buy his medication and food without the help of "good Washington"..." [https://web.facebook.com/maria.zakharova.167/posts/10219194289917766]
  
  
  
  
  2. The USA information.
  
  
  
  "https://news.ru/usa/ssha-pojdut-na-vsyo-chtoby-rossiya-pokinula-venesuelu/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  The USA will be ready to do anything that Russia left Venezuela
  
  18:55, on March 27, 2019
  
  (...)
  
  The United States of America are ready to consider all options of the actions directed to that representatives of the Russian Federation left Venezuela, the U.S. President Donald Trump said.
  
  Russia has to leave - quotes the leader of Reuters with reference to transatlantic journalists." [https://news.ru/usa/ssha-pojdut-na-vsyo-chtoby-rossiya-pokinula-venesuelu/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  3. Start date of the operation "Freedom" is announced.
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6266960?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  27 MAR, 22:18
  
  Guaidó said that operation on overthrow of the president Maduro will begin in Venezuela on April 6
  
  The leader of opposition urged citizens to create committees which will be engaged in mobilization of the protest movement
  
  CARACAS, on March 27. / TASS/. The leader of the Venezuelan opposition Juan Guaidó said that the operation "Freedom" which, according to him, will have to lead to the termination of government of the president Nicolás Maduro will begin on April 6. It placed the corresponding statement on the Twitter on Wednesday. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6266960?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  4. The Great Venezuelan Blackout.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190328/1552175216.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  MEXICO city, Mar 28 - RIA Novosti. Almost 70% of Venezuela remains without Internet connection after large-scale power outages in the country, said the non-governmental organization NetBlocks, investigating Internet connections in different countries.
  
  (...)
  
  Earlier, a high-ranking source in the police of Caracas told RIA Novosti that at least 21 of the 23 States of Venezuela remain completely de-energized due to the accident at the country's largest HPP "El Guri", covering about 80% of its citizens ' needs for electricity. Including problems with the supply of electricity are observed in Caracas.
  
  ... the Minister of communications and information of the Republic of Jorge Rodriguez ... said on his Twitter that March 28 was declared a holiday [the non working day] - the third in a row this week.
  
  Around 13.30 Monday (20.30 GMT) in Venezuela there was a large-scale blackout, which affected most of the country. (...)" [https://ria.ru/20190328/1552175216.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  5. HPP shelling with a rifle.
  
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6267436?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  MAR 28, 06:43
  
  Maduro: a new power outage in Venezuela was the result of the shelling of the HPP
  
  As the leader of the Bolivarian Republic noted, the authorities of the country "have evidence [proofs], including bullets" which were used at the attack
  
  CARACAS, March 28. /TASS./ The shelling of the hydroelectric power station with a rifle was the reason for the second large-scale power outage in Venezuela in a month. This was announced on Wednesday by Venezuelan President Nicolas Maduro.
  
  "The attack was carried out from a height [a hill] by means of a rifle, - he told on air of Venezolana de Television TV channel. - The place where a fire appeared because of a rifle shot is vital for supply of electricity in the country".
  
  According to Maduro, the authorities "have evidence, including bullets" used in the attack. ""It was carried out by the mercenary, the murderer sent by the opposition, arranging [trying to fulfill] a coup d'etat," the President added. (...)" [https://tass.ru/proisshestviya/6267436?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  28 March 2019 09:02
  
  
  Translation from Russian into English: March 28, 2019 09:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 28 марта 2019 года".
  
  
  
  DCCXXIII. The Story about interest in the Bureya theme on March 28, 2019
  
  
  
  1. Prospects of the ancient Far East settlement with the 150 years old (proved) history.
  
  
  
  "http://club-rf.ru/27/news/53260?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  KHABAROVSK TERRITORY
  
  CORRUPTION CASE OF THE YEAR
  
  Novosti dalnevostochny federal okrug khabarovsky edge
  
  28 March 2019
  
  Farewell to the Chekunda: government of the Khabarovsk krai, the settlement relocated due to the threat of flooding
  
  The authorities of the Khabarovsk krai allocated about 330 million rubles for the relocation of the settlement of Chekunda, which is on the banks of the Bureya river. Drastic measures are associated with the threat of flooding of the village due to the collapse of the soil on the Bureya reservoir. "Any flood is a threat to people's lives. We are so risk can not" - said the Governor Sergey Furgal. Head of the far Eastern Department of Hydrometeorology and environmental monitoring Vyacheslav Parshin in an interview with the "Club of Regions" confirmed that Chekunda will go under water, if not this spring, then next. At the beginning of April in Khabarovsk territory there will arrive the head of Ministry of emergency situations Evgeny Zinichev to personally see the situation in Chekunda.
  
  In April, in Khabarovsk territory there will arrive the head EMERCOM of Russia Evgeny Zinichev. He will assess the preparation of the region for the flood. According to the "Club of Regions", he will hold a meeting in the village of Chekunda, the decision on the resettlement of which due to the threat of flooding was previously taken by the regional authorities.
  
  The governor Sergey Furgal reported on March 18, 2019 about resettlement of inhabitants of Chekunda. "The decision is made. According to hydrologists, there is a big risk today that will flood two thirds of the settlement. And in several years the river which became a reservoir will take away almost all settlement. Any flood is a threat of life of people. We so cannot risk. A part of inhabitants will be able to move to apartments in the settlement of TsES near Chegdomyn. Someone will receive certificates on acquisition of housing", - the head of the region after visit of the settlement reported. He added that to avoid environmental disaster, the decision on transfer of the local cemetery is also made.
  
  The population of Chekunda is about 100 people, including 15 children. The approximate cost of works on the transfer of the cemetery and the resettlement of the village will be more than 330 million rubles. Furgal stressed: "there can be no Other options here" - noting that the threat of flooding scientists say.
  
  This information in an interview with the "Club of Regions" was confirmed by the head of the far Eastern Department of Hydrometeorology and environmental monitoring Vyacheslav Parshin. "If the proran (the free part of the the river course intended for the admission of water [the man made channel]) works normally, only low places will drown.If proran will be hammered, then a half of [settlement] will can be flooded. And it will be hammered proran or not - nobody knows. The Governor decided to relocate people. The decision of the authorities is an insurance because even if [the Bureya river] will not flood them now, then will flood in the fall or next year", - the expert is sure.
  
  Earlier the Bureau of meteorology presented his forecast of the situation in the area of Chekunda the government of Khabarovsk Krai and the Ministry of emergency situations.
  
  About the fears of local residents associated with the arrival of "big water", says the head of the Verkhnebureinsky district Alexei Maslov. He recalled that in 2007 the village had already experienced a serious flood. Maslov noted that even if water will pass through proran, the flooding threat all the same will remain because of rainfall, and then the situation, according to him, can change in several hours. At the same time he noticed that for Chekunda's inhabitants resettlement to other settlements will help to solve several problems at once. He, for example, reported that, except small school and local administration, in Chekunda there are no jobs any more.
  
  ... Now, according to the Governor, the idea of resettlement is supported by almost all residents of the village. According to the press service of the Khabarovsk Krai government, about 50 apartments will be prepared for immigrants in Chegdomyn, and, as Furgal noted, there will be jobs for them in this developing city. (...)" [http://club-rf.ru/27/news/53260?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  The comment.
  
  The publication is a curious one.
  
  Previously in the press wrote about search of underground waters by means of a frame or just bent piece of a wire much. The wire is pointing somewhere. And with some probability in that place where specifies the wire, it is possible to find something.
  
  Is a wire necessary when reading this publication that to find "something"?
  
  In almost any paragraph of this publication you can find something (except "interested persons" - they, these interested persons, have no relation to this publication).
  
  We go "since the beginning".
  
  "The authorities of the Khabarovsk krai allocated about 330 million rubles for the relocation of the settlement of Chekunda...".
  
  The "average" reader, who is not particularly familiar with the question of settling in the Far East and the history of the village of Chekunda, reads, and he imagines a some well-oiled bureaucratic gears that turn in the "correct" direction. ("Officials do not sleep! They are working!").
  
  However, if this average reader will come out of a partly hypnotic state, he will understand a simple idea: money does not fall from the sky.
  
  For verification of this thesis he can go to the yard and place own palms [fingers] under the sky ... For reliability of an experiment it is necessary to stand fifteen minutes under the open sky. But for especially rested expediently to prolong an experiment up to several days. (Perhaps, something will also fall).
  
  A money is allocating in a special order. ...Some procedures are more or less obligatory.
  
  We do not take into account a money from the Federal center. According to previous publications, the Federal authorities are not prone to reckless credulity in the issue of the relocation of the Chekunda.
  
  The budget of the Khabarovsk krai remains. (It can be assumed that the budgets of the district and other management units for such activities are not suited).
  
  Here comes the "Dreiser moment". Theodore Dreiser writes his the trilogy "The Financier", "The Titan", "The Stoic". The scene how the heroes are "pushing" a money project through the elected representatives of the people.
  
  Everything is settled with members of the budget Commission. But the issue is brought to the consideration of the entire elected body. There are incredulous, skeptical voices. And how to prevent these voices?... If you work by a "total" way, then the whole idea will lose its financial meaning.
  
  Plus noise in the media.
  
  In the end, it is possible to organize electronic voting and display the desired results on the screen (which of the deputies is able to check this vote? First, during the meeting, no one except the Chairman can stop the process and re-interview the deputies. Secondly, even if they are interviewed, there is no guarantee that no one of them could to vote wrongly. He wanted to vote "against" and accidentally voted "for". Who and what can to prove?)
  
  So, suppose that the vote gave the desired result. But there are also different control bodies, Accounts Chambers...
  
  But in a mysterious fog, the figure of the conspiracy theorist out of the dark political scene appears and says: "this money no one needs ... You may take them - and then disappear, please... The place is pleasant ... There will be a hotel and tourists from Celestial Empire ...".
  
  But no one will believe the conspiracy theorist. What a hotel can arise? What tourists? (... The underlined the concern about the transfer of the cemetery was demonstrated...)
  
  This place will be flooded by the river!
  
  The conspiracy theorist wraps himself in a mysterious fog and withdraws back into the darkness of the political scene.
  
  The flooding!
  
  But with the flooding not everything is clear.
  
  The allegations about the flooding are uncertain. "if not this spring, then next."
  
  Yes... the Process of flooding can be delayed... Also it is precisely unknown as far as ...
  
  We need to support the idea of possible flooding with something.
  
  "Scientists say about the threat of flooding."
  
  "Proposals" and "forecasts" scientists have history - and this history not in favor of "scientists."
  
  How to support?
  
  To put in the text the surnames "Parshin" ("And it will be hammered the proran or not - nobody knows"), "Zinichev" (twice mentioned) (he will come to fulfill a control actions).
  
  A "hydrologists" are mentioned ("According to hydrologists, today there is a great risk..." - is there a hydrologist, who not warning about the risk? Water - element [an elemental force]. Stop a sea shippings?)
  
  All arguments are weak, weak ...
  
  It is necessary to put forward "the population"...
  
  "For the residents of Chekunda, resettlement to other places will help solve several problems at once."
  
  Someone from historical persons, probably, spoke: "there is no person - there is no problem".
  
  "Now, according to the Governor, the idea of resettlement is supported by almost all residents of the village." Carefully worded. But I wouldn't definitely put this thesis into question.
  
  Judging by publications, journalists have information on resettlement of residents of a similar settlements. But it are journalists. Information - terrible (in fact).
  
  Quite another matter - the inhabitants of a distant village. They live with their Affairs and problems. An important person with a very sonorous title comes and affectionately says that he wants to take care of them, the inhabitants. "If you want, so be busy with a support. We respect you ...".
  
  "Ordinary people" did not get used to contradict ... And not only in "habit" a problem ... "the ordinary person" is not really protected ...
  
  If it is true that "moving is equal to two fires", the resettlement of the inhabitants of the whole village can be compared with a small demographic catastrophe.
  
  "... Except small school and local administration, in Chekunda there are no jobs any more".
  
  A strange argument. Conduct a sociological research. How many jobs are necessary and what jobs? And, maybe, to create them?
  
  Look into history. As a last resort, the U.S. methods of epoch of the "great depression" can be used. Organize public works... for Example, to strengthen the coast, to improve the road...
  
  Consumer services for points of supervision over the proran, at last ...
  
  Let's say you need to employ 50 people. The salary in each month - 3000 rubles. Plus an "additions" up to a salary. 5000. In year - 3 million rubles. "Your" 300 millions for the "relocation" will last for a hundred years... Stop and think... the Preservation of the village's worth it... And if employment is needed not for 50, and less? Can the salary be higher? In the administrations are the entire departments. Enter the situation in the framework of legal requirements (minimum wage, etc., etc.).
  
  "The proran will be hammered [clogged] ..." First, proran will not be hammered [clogged]. Secondly, if proran will be hammered [clogged], then it will be cleared ... Thirdly, it is the field of public works ...
  
  Dear "scientist" strains to be in action - to survey coast of a reservoir regarding the "next" landslides ... One more reason for employment of "locals" ...
  
  Make an efforts... Fulfill a thinking process...
  
  On the Bureya River the hydroelectric power exist. It produce an electricity ...
  
  When you get acquainted with the projects (for example, in the area of a powerful HPP it is planned to place solar panels for additional energy production), then there is a feeling that the money are not a counted.
  
  Of course, this impression is deceptive. All the money are counted, and not a single kopek goes abroad.
  
  However, all of us are people ... You will see the beautiful conductoress in the train "London - Vladivostok", you will be lost in contemplation ... And while you look at the conductoress, four billion the "electric energy rubles" will flow away abroad and will turn into a cozy nest ...
  
  Let's not envy ... at everyone - the own a destiny and the own circumstances ..., but why not to allocate at least a kopek for Chekunda ...
  
  You look at the photo - Chekunda is beautifully located ... The history of the settlement is an inspiring ...
  
  
  March 28, 2019 16:40
  
  
  Translation from Russian into English: March 29, 2019 08:44.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 28 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCCXXIV. The Sketch how Vanya Zhukov took part in the ICARUS project
  
  
  
  After the coming out of the subway and the glance at a book about the Latin American Republic (in cellophane), Vanya walked down the street.
  
  "And what latest news about the Latin American republic?" "It was good there..."
  
  Vanya came into office building and stopped in front of the working TV.
  
  Suddenly he felt someone's look. Near him there passed the outstanding diplomat.
  
  Vanya looked away. There was a wish to keep some money which remained after the prompt visit to the Latin American republic, photos and clothes from camouflage fabric.
  
  - I see that you are, seemingly, alive and healthy, - the diplomat kindly said. Graceful bow he expressed to Vanya the respect and said:
  
  - Allow to offer you an honourable trip on the exclusive elevator!
  
  Vanya up to this point often heard about the exclusive elevator.
  
  In General, the prospect of a ride on an exclusive Elevator was tempting.
  
  Vanya and the diplomat have already approached the secret door. The diplomat made some elusive gesture. The wall moved aside for a second, allowing them to enter the Elevator. Ivan and the diplomat entered.
  
  - Entrance - ruble. To go out - two, - the diplomat joked.
  
  The elevator sharply went up.
  
  At Vanya from delight took the breath away.
  
  The Elevator finished its movement and stopped. Vanya and the diplomat left The Elevator. As they say, from the ship - to the ball. Before them was a room filled with audience, and a podium for speeches.
  
  The diplomat loudly announced:
  
  - Vanya has just visited the Latin American Republic. Let's hear him!
  
  There was a friendly applause.
  
  The diplomat gracefully envited Vanya to a tribune and smiled to encourage.
  
  Kaleidoscope of events: an arrival in the airport, the subway, the book in cellophane, the street, a meeting with the outstanding diplomat in a corridor, the exclusive elevator, the hall filled with public - all this created a disturbing background.
  
  Vanya suddenly felt that he has the hiccups.
  - ICA! - said Vanya. The pause dragged on.
  
  - Great! - an outstanding diplomat continued up the topic. - Our Vanya, who visited the Latin American Republic, precisely caught nuances of the moment! Precisely "ICA", friends! But my penchant for poetic creativity does not allow me to be a mere plagiarist. I go further: "ICARUS!"
  
  There were admiring cries, reminiscent of the cries of "Bravo" after the performance "The Wall" about the "poles" in the "time of troubles" (even before merging of theaters).
  
  Taking advantage of the switching of public attention to the cries of "Bravo!" the well-known diplomat made a graceful gesture in the air with his right hand - as if he was catching something or drawing a half-circle in the air.
  
  In his hand the packing with the inscription "parachute" appeared.
  
  The famous diplomat dressed a parachute, clasped straps, approached an open window, loudly said "ICARUS!". Then he rushed down.
  
  Was distributed amicable "O-o-oh!!!" Participants of the meeting ran to windows. The famous diplomat was smoothly going down with the opened parachute.
  
  Suddenly on a public address system the message was heard: "Power outage!" "Be careful!" "Elevators do not work!" "Life support systems are switched-off!".
  
  Again was distributed amicable "A - a - ah!!!"
  
  Vanya left at some door and pressed against the wall. Suddenly he felt something metal. It was the refuse chute. Just in case Vanya opened a cover and looked to the mine of a refuse chute.
  
  Someone without any delicacy pushed him at this moment in a back, and Vanya departed down.
  
  He regained consciousness on some dump. On ears there were noodles.
  
  Vanya got out to the next road and went along a roadside.
  
  He felt pockets.
  
  In pockets some money and photos taken in the Latin American republic lay.
  
  Suddenly on the road by Vanya the magnificent foreign car proceeded. Through a window the famous diplomat philosophically looked at the world.
  
  Vanya with relief sighed.
  
  "I think I got out this time!!". "Clothes on me. There are some money and photos". "And the man - a tremendous!" "All is accurate he understand!" "ICARUS!" "You may to remain with your broken elevators!" "His head is working!"
  
  Vanya looked with admiration after the departing car with a famous diplomat inside.
  
  "ICA!""No-o-o!" "Not the ICA!""ICARUS!"- with admiration Vanya thought about what happened.
  
  "It's not that bad!"
  
  Vanya quickened his pace.
  
  
  March 29, 2019 14:26
  
  
  Translation from Russian into English: March 29, 2019 15:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о том, как Ваня Жуков принял участие в проекте ИКАРУС".
  
  
  
  DCCXXV. The Story about interest in the Bureya theme on March 29, 2019
  
  
  
  
  1. What to do with with "financially" "painted" "news"?
  
  
  
  Yesterday, March 28, 2019, was presented a detailed analysis of the article "The Farewell to Chekunda: the authorities of Khabarovsk Krai move the settlement because of flooding threat" [http://club-rf.ru/27/news/53260]
  And what?
  
  "Rough activity" continues.
  
  The search program issues the same article, but with reference to other website [http://gorodskoyportal.ru/news/russia/52282447/]. There is a reference to http://club-rf.ru/27/news/53260.
  
  Let's use freedom of speech.
  
  You publish, misters:
  
  1. "The authorities of Khabarovsk Krai allocated about 330 million rubles for resettlement of the settlement of Chekunda located on the banks of the Bureya river."
  
  2. "The decision is made".
  
  3. "the decision on transfer of a local cemetery is made".
  
  Naturally, no one claims that in all this information activity there are a "hidden" financial or other "pleasant" interests.
  
  Everything is "clean". In total for the benefit of people. The truth is: there is the publication - a consequences of similar resettlement are described. Oh, what not joyful consequences.
  
  But many important and knowledgeable people do not know about such experience. They sincerely care about the inhabitants of the Far Eastern settlement with a 150-year (confirmed) history.
  
  A person who is not involved in the authorities of the Khabarovsk Krai, has questions: Where is the money from? From the budget of the Khabarovsk Krai? From another source? What is the decision on the allocation of money (the name of the body, date, number, name of the document)?
  
  If you so surely inform readers, then perhaps you will not be difficult to provide details of the decision on the allocation of financial resources?
  
  If such a solution does not exist in nature, then you know what to do: if not by law, then according to standards of respectability ...
  
  In General, an accurate information is needed. We know: at us against false information active fight is conducted, and without documentary basis such data are not published.
  
  
  March 29, 2019 22:43
  
  
  Translation from Russian into English: March 31, 2019 02:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 29 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCCXXVI. The Story about the interest in the events in Venezuela on March 29, 2019
  
  
  
  1. The diplomatic and other events.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190329/1552241152.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  The State Department called the purpose of the Russian military in Venezuela: the help with S-300
  
  21:37
  
  MOSCOW, 29 Mar - RIA Novosti. The Russian military arrived to Venezuela to restore work of air defense systems of S-300, the special representative of the USA to Venezuela Elliot Abrams considers. His speech is published on Twitter of State Department.
  
  As Abrams said, experts intend to adjust functioning of complexes after large-scale blackout in the country.
  
  "According to us, one of things in which Russians are engaged there is the help to the authorities with S-300 systems which suffered from "blackouts" - the special representative noted. (...)" [https://ria.ru/20190329/1552241152.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  (CARACAS, on March 28. / TASS/. Firing of hydroelectric power station from a rifle became the reason of large-scale blackout, the second in a month, in Venezuela. The president of Venezuela Nicolás Maduro ... reported about it on Wednesday [https://tass.ru/proisshestviya/6267436?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop])
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190329/1552209148.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Brazil urged Russia to recall the military from Venezuela
  
  01:54
  
  MOSCOW, 29 Mar - RIA Novosti. The Russian military have to leave Venezuela if they are directed for support of the regime of the president Nicolás Maduro there. This was stated in an interview with Reuters, the Minister of foreign Affairs of Brazil Ernesto Araújo.
  
  The Minister of Foreign Affairs also considers, that Russia realizes that the support of Maduro leads to a deepening of social and economic crisis in Venezuela, which can be overcome only by elections with the leading role of the provisional government led by the self-proclaimed president Juan Guaidó. (...)" [https://ria.ru/20190329/1552209148.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6276146?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  WASHINGTON, on March 29. / TASS/. China does not seek to turn a situation in Venezuela into a geopolitical challenge to the United States, unlike Russia. With such statement the special representative of the USA to Venezuela Elliott Abrams made a speech on Friday at a briefing for journalists. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6276146?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190329/1552216884.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  Russian foreign Ministry
  ✔
  @MID_RF
  С.Лавров: "Вы что-то ждете? Вы хотите, чтобы мы подвигались, станцевали?"#Россия #Турция #Анталья #Лавров
  Sergey Lavrov: "Are you waiting for something? You want us to move, to dance?" #Russia #Turkey #Antalya #Lavrov
  109
  11:33 - 29 Mar. 2019 (...)" [https://ria.ru/20190329/1552216884.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  The comment.
  
  1. In what language did dear minister speak?
  
  2. Whether the statement of dear minister was addressed to women?
  
  
  
  March 29, 2019 23:31
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 31, 2019 02:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 29 марта 2019 года".
  
  
  
  DCCXXVII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the middle of day on March 30, 2019
  
  
  
  1. The Great Venezuelan Blackout.
  
  
  
  "https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5c9ebd589a7947f470269ca7?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  03:58
  
  The media reported a new large-scale power outage in Venezuela
  
  In Venezuela in the evening of March 29 there was another large-scale power outage, according to El Nacional. Because of the failure, 21 States were left without electricity.
  
  As the newspaper notes, the reasons for the incident have not yet been established.
  
  The previous massive power outage in the country occurred on March 25, it was the third in a month, then without light were at least 16 States. The blackout also affected some areas of Caracas...
  
  Prior to this, the failure occurred on March 18, without electricity remained Caracas and its surroundings...
  
  The first blackout, which occurred on March 8, affected residents of 21 States... (...)" [https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5c9ebd589a7947f470269ca7?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  The comment.
  
  1. Gradually, the media are accumulating contradictions on the issue of the number of large-scale shutdowns in March 2019. Some media, for example, do not take into account the power outage taking place on March 18, 2019 ...
  
  2. A little clarification. According to previous reports, the first "large-scale power outage" in March 2019 began not on 8, but on 7 March 2019. See, for example, https://www.vesti.ru/doc.html?id=3125512&tid=113323 ahhh! https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6276640?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  3. Arithmetically if to approach, 29 Mar 2019 took place (started?) the fourth large-scale power outage.
  
  
  March 30, 2019 13:55
  
  
  Translation from Russian into English: March 31, 2019 02:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 30 марта 2019 года".
  
  
  
  DCCXXVIII. The Sketch about Operation Y
  
  
  The creative person watched the movie by Leonid Gaidai with a dualistic feeling.
  
  On the one hand, ridiculously.
  
  On the other hand, there is an element of creative jealousy.
  
  Great creative persons used every second to update the massif of the own creativity.
  
  The creative person moved the sheet of paper up to himself.
  
  The parasite (the movie hero) receives 15 days of administrative detention.
  
  In General, this story, of course, is full of symbols.
  
  Any comic circumstances brought the gloomy personality to a state of extreme irritation. The gloomy person put on something like a skirt (of a native tribes type) and armed with an object resembling a spear, started to run on the site.
  
  Reaction to the events was fast and convulsive.
  
  In the final with the hooligan an explanatory work is carried out.
  
  The current operation is performed so elegantly and with such small losses that it is necessary to recognize her developers a kind of the ingenious chess players in the field of international policy.
  
  Next day the ignorant type with enthusiasm is ready to go to any other work ...
  
  The creative person rubbed a forehead ... What to write further?...
  
  In this story there are a lot of dark stains which, it seems, her authors specially done for interested persons.
  
  
  March 30, 2019 - March 31, 2019.
  
  
  Translation from Russian into English: March 31, 2019 07:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об операции "Ы"".
  
  
  
  DCCXXIX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 31, 2019
  
  
  1. Political context
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6278360?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  31 MAR, 04:54
  
  The first woman president in the history of Slovakia. The lawyer Susanne Tschaputowa won elections
  
  She was supported by 58.4% of the voters who took part in vote of the second round
  
  BRATISLAVA, on March 31. / TASS/. The lawyer from the city of Pezinok (the Western Slovakia) 45-year-old Susanne Tschaputowa following the results of the second round of presidential elections which took place on Saturday is elected the head of state.
  
  (...) The elected president - the member of the international organization Environmental Law Alliance Worldwide.
  
  The name of Tschaputowa became known in connection with the case carried by her against creation of an extensive garbage dump on Pezink's outskirts. She climbed with this case up to the Supreme Court of Slovakia and the Court of the European Union. At presidential post the politician intends to fight actively for preservation of the environment that considers one of the main objectives in big-time politics. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6278360?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  The comment.
  
  Perhaps she will request a mercy for the killer whales and white whales (suffering in "whale prison" in Primorye)?...
  
  
  On March 31, 2019 08:01
  
  
  Translation from Russian into English: March 31, 2019 08:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 31 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCCXXX. The Story about the interest in the events in Venezuela on March 31, 2019
  
  
  
  
  1. The Great Venezuelan Blackout.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190328/1552206298.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  On power supply system of Venezuela in March made four massive attacks
  
  On March 28, 20:56
  
  CARACAS, 28 Mar - RIA Novosti. The power supply system of Venezuela for the last three weeks underwent the massive attacks four times, the Minister of Communications and information of the Latin American republic Jorge Rodriguez reported on Thursday.
  "Since March 7 four massive attacks on the national power supply system were made", - Rodriguez said, acting in the Miraflores palace in Caracas ...
  
  According to the minister, these attacks were made on March 7, 9, 11 and 25 that eventually led to national power outage, the second in a month, ..." [https://ria.ru/20190328/1552206298.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  The comment.
  
  1. Gradually, contradictions accumulate not only on the number of large-scale shutdowns in March 2019 (3 or 4. Gets an advantage point of view that - 4), but also on the issue of dating of the outages.
  
  There is a view that large-scale outages in March 2019 took place (began): March 7, March 18, March 25 and March 29.
  
  The respected Minister, as we see, has a different version.
  
  
  March 31, 2019 08:37
  
  
  Translation from Russian into English: March 31, 2019 08:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 31 марта 2019 года".
  
  
  
  DCCXXXI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the middle of day on March 31, 2019
  
  
  1. Environmental context.
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6273238
  
  MAR 29, 12:22
  
  The Cousteau team received approval to arrive in Russia to rescue Beluga whales and killer whales
  
  Experts plan to arrive next week
  
  PARIS, March 29. /Corr. TASS Dmitry Orlov/. Specialists of the Whale sanctuary project, which involves oceanologist Jean-Michel Cousteau, received an invitation from the authorities of the Russian Federation and expect to arrive in the country next week to take part in the rescue and rehabilitation of Beluga whales and killer whales from the "whale prison" in Primorye...
  
  "Yesterday we received the official invitation from the Ministry of Natural Resources and Environmental Protection of the Russian Federation and now we study with them logistics and the schedule of a trip to Russia. We hope that we will be able to arrive next week, but it is necessary to receive still a set of confirmations and to undergo the procedures connected with receipt of a visa", - he told [the executive director of Whale sanctuary project Charles Vinik].
  
  (...)
  
  "The purpose of this trip - to offer the Russian scientists, researchers and government officials experiment of our team on rescue, rehabilitation and release of wild cetacea. We look forward to unite with them and to develop the plan for return of these whales to the open ocean", - Vinik added.
  
  He confirmed that the Whale sanctuary project team participated in creation of the collective letter under which 30 scientists in total subscribed. In the message it was told about inadmissibility of keeping of 87 white whales and 10 killer whales from the bay in the Far East in bondage ...
  
  "Although we can not draw conclusions about the state of the animals (til we have no opportunity to get acquainted with the results of the tests and examinations, as well as til we are not able to inspect them on the place), we believe that before releasing them, will require some rehabilitation program," - said Vinik. "We hope that our experience can be useful for Russian scientists, researchers and government officials, and most importantly - the whales," he added.
  
  Details of participation Whale sanctuary project has not yet been disclosed. We only know that the team, which is preparing to be sent to Russia, will consist of eight people, among others it will be Vinic and Cousteau. According to the description on the organization's website, it is now engaged in the creation of a marine reserve for whales and dolphins, where it plans to rehabilitate animals from circuses and oceanariums, as well as to help for wounded wild mammals." [https://tass.ru/obschestvo/6273238]
  
  March 31, 2019 14:24
  
  
  Translation from Russian into English: March 31, 2019 15:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 31 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCCXXXII. The Story about interest in the Bureya theme on March 31, 2019
  
  
  1. Control of the situation.
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/society/19299/
  
  The Ministry of Emergency Situations will check a spring flood in the area of the Bureya anomaly
  
  30 MARCH 2019
  
  
  The Ministry of Emergency Situations of Khabarovsk Krai is going to send for the place of a descent of a huge landslide in the Verkhnebureinsky district the group of rescuers for control of passing of a spring flood. As reported to Habarovsky Kray Segodnya news Agency in department, the helicopter with people and the equipment will take off to the Bureya anomaly on April 1st or 2nd.
  
  - Sending rescuers by two groups, to the settlement of Chekunda and to the place of a landslide on the Bureya River is planned, - noted in the Ministry of Emergency Situations.- The airmobile group received necessary stocks and equipment that if necessary to take measures for the accident-free admission of the ice drift, destruction of congestion, assistance to the population. (...)" [https://todaykhv.ru/news/society/19299/]
  
  
  March 31, 2019 14:49.
  
  
  Translation from Russian into English: March 31, 2019 15:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 31 марта 2019 г.".
  
  
  
  DCCXXXIII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the middle of day on March 31, 2019
  
  
  
  1. Great Venezuelan Blackout.
  
  
  "http://anna-news.info/v-venesuele-proizoshel-tretij-massovyj-blekaut-za-mesyats/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  In Venezuela there was the third mass blackout in a month
  
  30.03.2019 09:16 Grigory Mai
  
  The third power outage in a month [per a month] happened in Venezuela on the night of March 29. New blackout began around 19:25 local time... From the moment of the second shutdown [on March 25, 2019?] which paralyzed Venezuela for three days [on March 25-28, 2019?], it passed a little more than a day. (...)" [http://anna-news.info/v-venesuele-proizoshel-tretij-massovyj-blekaut-za-mesyats/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://iz.ru/862481/2019-03-31/energosistemy-venesuely-podvergnulis-novoi-atake?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  The power supply system of Venezuela underwent the new attacks
  
  On March 31, 2019, 13:22
  
  (...)
  
  ... On March 30 there was a mass power outage in 21 regions in the territory of Venezuela.
  
  On March 25 in Venezuela there was a new large-scale blackout. Blackout left not less than 16 of 23 states of the country including the capital region without light. (...)" [https://iz.ru/862481/2019-03-31/energosistemy-venesuely-podvergnulis-novoi-atake?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  March 31, 2019 14:27
  
  
  
  Translation from Russian into English: March 31, 2019 15:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 31 марта 2019 года".
  
  
  
  DCCXXXIV. The Sketch about the changes on the chessboard, the whales and the belugas
  
  
  Learning about an arrival in Russia dear Jean-Michel Cousteau, I was glad.
  
  In my consciousness formed approximately such idealistic representation.
  
  There is a wide social movement of people concerned about the destiny of killer whales and belugas held in the "whale prison" in Primorye. This movement unites completely different people. And this movement surprisingly vigorously and effectively acts.
  
  There is a man, armed with a state power (of a regional level), which due to the circumstances sent an invitation to the respected Jean-Michel Cousteau.
  
  Dear Jean-Michel Cousteau comes to Russia. His authority and qualifications are combined with the power of a wide social movement. And - the marine animals found freedom. The whale prison is closed. The catching marine animals is prohibited.
  
  A music! (I would prefer the Ode to joy - as option). You can listen to music and enjoy.
  
  However, not in vain in Russia worked writers Ilf and Petrov. They understood a many things. For example, they understood that a chess game is played according to its own, special, laws.
  
  For some time there was no mention of any arrival of Jean-Michel Cousteau.
  
  But we learned about the creation of a "Council [consilium] of experts" with the participation representatives of some "scientists".
  
  A new piece [figure] appeared on the chessboard. And this figure is very influential.
  
  What will do this "consilium"? It will study a health of each marine animal who is contained in "whale prison".
  
  Yes... In many knowledge - there is a lot of grief... The direction of a thought is somehow already clear. The native habitat is dangerous to animals who spent a long time in captivity...
  
  But the "chessboard" continues to be replenished.
  
  "PARIS, March 29. /Corr. TASS Dmitry Orlov/. Specialists of the Whale sanctuary project, which involves oceanologist Jean-Michel Cousteau, received an invitation from the authorities of the Russian Federation and expect to arrive in the country next week to take part in the rescue and rehabilitation of Beluga whales and killer whales from the "whale prison" in Primorye..."
  
  I have a conviction about Jean-Michel Cousteau. And this conviction is absolutely positive. (In Russia, since the visit of Alexander Dumas in 1858-1859, the traditions of receiving foreign guests were developing - but this topic is independent one).
  
  As for the Whale sanctuary project organization, I just have about it no opinion. At all my respect for this organization, circumstances developed so that I till today, it seems, heard nothing about it.
  
  But, however, it remains likely that the authority and qualifications of Jean-Michel Cousteau will be combined with the power of a wide social movement. And - the marine animals found freedom. Whale prison is closed. Catching marine animals is prohibited.
  
  The representative of reputable organization Whale sanctuary project clear explains that "We look forward to unite with them [with the Russian scientists, researchers and government officials]...".
  
  Why not to unite... Why not to make the polite and gallant statement... It is clear, that in any situation both common sense, and some kind of diplomacy, and political correctness are required...
  
  At the same time, from the moment of Jean-Michel Cousteau's invitation the "chessboard" was replenished with at least two figures.
  
  How the game will develop further?. Ilf and Petrov write "The Twelve chairs" and they smile. Not so that is simple to win a simultaneous game on the many boards...
  
  
  March 31, 2019 20:32
  
  
  Translation from Russian into English: March 31, 2019 21:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об изменениях на шахматной доске, о касатках и о белугах".
  
  
  
  
  DCCXXXV. The Story about the interest in the events in Venezuela in the middle of day on April 1, 2019
  
  
  
  
  1. The Great Venezuelan Blackout.
  
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6279321?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  CARACAS, March 31. /TASS./ At least 20 states of the Bolivarian Republic are deenergized after new power outage on Sunday. This was reported by the newspaper El Nacional.
  
  According to her, the disruption of the power supply affected Caracas. This is not the first outage this week - much of Venezuela's territory was left without electricity on Friday. (...)" [https://tass.ru/proisshestviya/6279321?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190331/1552264926.html
  
  Venezuela has established a reduced working day
  
  02:20.
  
  CARACAS, 1 Jul - RIA Novosti. Venezuelan authorities have extended the abolition of classes in all educational institutions of the country and set a reduced working day [special working day to 14.00 in public and private organizations], said the Minister of communication and information Jorge Rodriguez.
  
  (...)
  
  A large-scale power outage occurred across the country on Saturday evening, authorities announced "new attacks" on power supply facilities.
  
  On Sunday morning, electricity was restored in some parts of the country, but then was again interrupted...
  
  "These aggressive actions led to significant destruction of equipment and disruption of the power supply process," Rodriguez added. (...)" [https://ria.ru/20190331/1552264926.html]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6280514?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  CARACAS, April 1. /TASS./ (...)...Venezuelan President Nicolas Maduro has announced the introduction of standards for the production, distribution and consumption of electricity in the country for the next 30 days. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6280514?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  "https://newsone.ua/news/society/ocherednoj-blekaut-v-venesuele-zatronul-aeroporty-i-bolnitsy-.html
  
  Posted: 30.03.2019
  
  (...)
  
  A new large-scale power outage on Friday, March 29, occurred in Venezuela. It is reported by Deutsche Welle.
  
  It is noted that the electricity was turned off at 19:10 local time. Without light remained large cities, including Caracas...
  
  At the same time, the consequences of the previous blackout, which occurred on March 25, were eliminated only on on March 27.
  
  This time, due to a power outage, Venezuelans were left without water, as well as de-energized airports and hospitals. According to netblocks, only 10% of the telecommunications infrastructure has an Internet connection. (...)" [https://newsone.ua/news/society/ocherednoj-blekaut-v-venesuele-zatronul-aeroporty-i-bolnitsy-.html]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190401/1552276199.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  CARACAS, 1 Apr - RIA Novosti. The president of Venezuela Nicolás Maduro declared that he approved the monthly plan of system recovery of power supply of the country ...
  
  (...)
  
  Maduro accused the enemies of Venezuela in the use of high-tech weapons
  
  (...)
  
  Special emphasis, the President noted, will be placed on the restoration of water supply, which is completely dependent on the supply of electricity. The plan, according to Maduro, has already begun to be implemented.
  
  The President also called on all citizens to increase their vigilance. "We need to strengthen our security, we are dealing with monsters who want to destroy Venezuela... These attacks were carried out to make the country crazy. Their plan is to destroy Venezuela, to lead the country to violence," the head of state continued.
  
  (...)" [https://ria.ru/20190401/1552276199.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Changes in the political situation.
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6280127?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  April 1, 2019 00:04
  
  Media: in Caracas, armed men in civilian clothes opened fire on protesters
  
  The publication El Nacional reported two victims
  
  CARACAS, on April 1. / TASS/. The group of armed men in civil clothes on Sunday opened fire at protesters in the Region of Libertador in the capital of Venezuela. As the El Nacional newspaper reported, members "colectivos" - pro-government groups resorted to violence.
  
  ... According to edition sources, when firing two persons suffered, with gunshot wounds they were taken to hospital.
  
  In Caracas and other cities of Venezuela on Sunday there are protests of citizens dissatisfied with power outages." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6280127?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://lenta.ru/news/2019/04/01/fire/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  lenta.ru
  
  02:44, April 1, 2019
  
  On protesters in Venezuela opened fire
  
  The group of people fired at protesters in Caracas. El Nacional reports about it.
  
  It is noted that perhaps the fire was opened by fighters from "colectivos" - the pro-government community defense volunteer squads. As a result of attack two people suffered, them took to hospital.
  
  According to the newspaper, residents of the city came out to protest because of power outages and lack of drinking water. The protesters blocked the traffic on the streets.(...)"[https://lenta.ru/news/2019/04/01/fire/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://lenta.ru/articles/2019/01/28/collectivos/
  
  00:02, 28 January 2019 (...)
  
  ... the Maduro regime serves as an example for its more moderate colleagues...
  
  
  Tatiana Rusakova
  
  Alexander Korolkov" [https://lenta.ru/articles/2019/01/28/collectivos/]
  
  
  
  
  The comment.
  
  
  When in the country "everything" (water supply, power supply, etc.) works, functions, when in the country there is any minimum of the qualified, cultural people, collectivos can "to help" ... during some period of time ... Collectivos "restoring order", the qualified, cultured people work...
  
  We look further ...
  
  
  April 1, 2019 15:11
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 1, 2019 15:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днём 1 апреля 2019 года".
  
  
  
  DCCXXXVI. The Tale of the dance of Vasco da Gama. Series 3
  
  
  Vigorous journalists told about unusual history (https://www.kommersant. ru/doc/3929946)., It seems, the case is absolutely recent.
  
  It appears, a certain commander of the submarine under the name "Rostov-on-Don", after a number of events in his life (and among them there were both good, and not really good events) "was transferred to the reserve" [dismissed].
  
  Do you read and think what all this means?
  
  The captain of the ship is an exclusive profession. The captain of the submarine - a profession more exclusive (the fifth? the tenth? high level).
  
  Journalists report that as a captain of the submarine the hero of events proved himself (he fulfilled the firing practice by cruise missiles, received an award).
  
  All life of a military man is constructed on an implementation of an order.
  
  And the career submits to certain algorithms (in the most favorable option the dismissed captain recieves a rank of admiral and he goes to the reserve with the right to wear a uniform and with a good pension).
  
  In this specific case there is something strange.
  
  The dispute about the state of health is clear (to some extent). Maresyev, let us assume, had restrictions on health for flights.
  
  Medical commission ... Corresponding conclusions ... All the circumstances ...
  
  But he (Maresyev) does not agree. I do not know whether he challenged the non-admission to flights in military court (such information was not met, and the practice of authorities was different at that time), but as prompts memory, he learned to dance, then danced actually, and, as a result, he was allowed to flights and successfully protected the Homeland.
  
  Here we see some other history. One of the most qualified people of armed forces (how many in armed forces of people of his skill level? 100 people? 500?) seeks to protect the Homeland. Insists ...
  
  Becouse of the combination of circumstances he seecks for protection of the rights in the courts ...
  
  In this event a some background is hidden. One case when the military man of the Navy is dismissed (finally). He asserts the rights for possession of a naval dirk in courts. But absolutely another when the captain of the submarine (probably, keeping intention to continue the military service to the Homeland) appeals to court ...
  
  If to remember Maresyev, and his practical example, then it is necessary to remember such way to insist on an opportunity to protect the Homeland as a dance performance ...
  
  But what dance the commander of the submarine can execute?
  
  On this question I do not know what to answer ...
  
  Only the "Apple" dance comes to memory.
  
  "Eh, an apple, where are you rolling to..."
  
  
  
  April 1, 2019 17:28
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 1, 2019 18:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о танце Васко да Гамы. Серия 3".
  
  
  
  DCCXXXVII. The Monologue about the future of the modern territories of the former Kievan Rus'
  
  
  We will conditionally assume that the modern territories of the former Kievan Rus include (modern) Russia, Ukraine and Belarus.
  
  On border of 20 and 21 centuries it became clear that the attempt to forget centuries of the all-European policy came to the end for ("big") Russia (USSR) not especially successfully.
  
  One explanation for the ineffectiveness of such an attempt is the obvious fact that the modern territories of the former Kievan Rus are part of Europe.
  
  Making an opposing of the own policy for the Europe, the ("big") Russia (USSR) "worked" against herself.
  
  As a result conditional "West", Europe, continental Europe became more and more attractive, and ("big") Russia (USSR) lost appeal. In any case, that the attractiveness which defines migration flows from "West", from Europe, continental Europe into the ("big") Russia (USSR) and in the opposite direction. Although I do not have accurate statistical data (somehow very reluctantly, sparingly issue them in public space), but nevertheless an appeal of "West" (in this, an emigration, sense) is obvious.
  
  The modern territories of the former Kievan Rus are slowly but surely returning to the United Europe.
  
  In an optimal variant their future could be defined by a certain plan, the program, the concept, a common understanding, a general look (a "road map", etc.).
  
  Unfortunately, such general plan (common understanding), meeting general positive reaction, does not exist.
  
  However, it does not mean that such plan cannot appear. Construction of the united continental Europe, though is exposed to criticism, but, generally, it meets of the wide positive attitude.
  
  The General concept of the future of modern territories of the former Kievan Rus could be part of a common understanding of the future of a United Europe (new great Britain, new continental Europe and new Russia).
  
  A plan, a common understanding of - there is no, but a future, nevertheless, - there is.
  
  If there is no a "planned" future, so the "spontaneous" future is.
  
  What it, this spontaneous future, can be (what it is)?
  
  Apparently, there are different options. But let us name the two that today's reality demonstrates to us.
  
  The first variant.
  
  The first option can be called "Ukrainian". Today's Ukrainian state is making every effort to approach the Europe and the "West". With all the nuances, the fact is a huge emigration of residents of Ukraine to Europe.
  
  There is a small explanation. Radio doggies like to put in a comical light those citizens of Ukraine who emigrate to the "West". "Successful" residents of Russia are compared with them. It is pleasant if you are considered "successful". In this regard it is possible to read, for example, something about resettlement of residents, let us assume, of the taiga settlement of Chelagda (which stood on the Bureya River). "The taiga people were not delighted with change of places, they cannot find for themselves application in new conditions." "And here they are moved, with roots the tree is pulled out, and in the five-story man put in this one-room-two-room mink, and live you, a person ... He becomes an inveterate drunkard, ... a lot of suicides..."[https://www.svoboda.org/a/24196319.html]
  
  Now vanity around the settlement of Chekunda began (on the bank of the Bureya River too).
  
  We won't go into details (deputies dear worked - the subject became difficult for discussion), but inhabitants of many settlements (in rural areas), lived decades, centuries in these settlements (taking into account their relatives) are sweeping out by a modern (man-made?) whirlwinds from these agricultural areas.
  
  After all are mentioned - either the river bank, or rural areas. There are also cities! In them it is bad? The rivers there, as a rule, flood nobody, a (man-made?) whirlwinds are sweeping out nobody ...
  
  About the cities too information ambiguous. For example, in media such a word as (modern) ghetto began to appear. Let's not go into detail, but we can reflect on the fate of those who lived in these city areas, before they became "not comfortable".
  
  So there is a strong wish to consider himself "successful", there is a strong wish to feel above and better than others, but it - only at the suggestion of a radio doggy...
  
  Some spiteful persons can tell that residents of Ukraine emigrated to the Europe, and Chegalda's inhabitants in "nowhere". That is, sorry, not in "nowhere", and into "a one-room-two-room a mink"...
  
  A spiteful persons, of course seriously it is not necessary to take. It is clear that all of us - are "successful".
  
  We turn to the "second option" of the development of modern territories of the former Kievan Rus.
  
  This second option - hypothetical. Let's call it "Venezuelan". Its essence that the most educated, the knowing, qualified, cultural residents of one country have an available opportunity of emigration to other country (countries) with a similar (in the cultural and language relation) the population. With what does the country remain (which they left)? Here we take away various explanations and various argument. We pass to a result. The country which they left remains with not the working (or with the badly working) life support systems. It is clear, that as an emigration process, so and process of failure of life support systems are processes a long...
  Perhaps we can talk about other options for a spontaneous future.
  
  It is obvious that the option of "planned" development is more favorable than the option of "spontaneous" development. Let us hope for the emergence of a plan, a programme, a concept, a common understanding, a common look (the road map, etc.), of a plan..., which is meeting a general positive reaction.
  
  
  April 2, 2019 00:07
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 2, 2019 01:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о будущем современных территорий бывшей Киевской Руси".
  
  
  
  DCCXXXVIII. The Short Story of how Alex became a Minister of energy
  
  
  Alex's working day began with disturbing news.
  
  The lack of electricity and water in centralized electricity and water supply systems has become commonplace for residents of the city and the country.
  
  But the residents got used to the fact that periodically, as a rule, in the morning, electricity and water appeared, and they, the residents, could recharge the batteries, use electrical appliances and stock up a water for a while.
  
  For Alex, the opportunity to take the subway sometimes was especially valuable. Trips to the subway were reducing a fatigue level during a delivery of pizza from cafe to customers.
  
  The administrator of cafe this morning reported that information came: the electric equipment necessary for power supply of the country and the city fell into disrepair. In any case, partially.
  
  The receptionist had a list of not fulfilled orders, and the cafe had a certain amount of cooked, but not delivered pizza. Alex took the address, the pizza, and went to the customer.
  
  "What will happen to the cafe?' - Alex thought. - "What will happen to a buyers of pizza?" '"What will happen to the residents?" He tried to calm himself. At the beginning of the month there was no electricity for about a week. So what? Everything went fine!
  
  Suddenly, a luxury car stopped next to Alex. A cheerful, well-dressed man came out of it and approached Alex. Alex noticed from the corner of his eye that strong men in black glasses were getting out of the car (and another escort car).
  
  - Hi, guy! - the person friendly told. - Tell, please, what is your name?
  
  - My name is Alex. I carry pizza.
  
  The man looked around. There was a café nearby. The person imperceptibly waved the head towards cafe, doing the sign to the men accompanying him.
  
  - "It's a good day, Alex," -the man said pleasantly. - "I'm on the side of the common people. Such people, as you, vigorous, clever and perspective. I on your side, and I respect you!"
  
  - Thank you, señor.
  
  - Call me "comrade". "Comrade Friend"!
  
  - Okay, comrade Friend.
  
  - Let's go get a cup of coffee.
  
  Alex didn't dare refuse.
  
  When he and his high-ranking comrade entered the cafe, there was no one there - except the security of a high-ranking comrade.
  
  One of the guards kindly led Alex into the next room and gave him a suit, shoes and a white shirt. Alex all this put on. Recently he happened to drop into the functioning hairdressing salon. So Alex looked not bad.
  
  A high-ranking comrade looked at Alex with pleasure, and they drank a coffee.
  
  Alex managed to see different visitors in the own cafe, and knowing these samples, he tried to behave most culturally.
  
  - "Here's the thing, the guy," - the important man said amiably. - 'You are appointed the Minister of Energy'.
  
  Alex lost an ability to speak.
  
  Without hearing the answer, the important man repeated:
  
  - You are a Minister of Energy.
  
  - Thank you, comrade Friend. But...
  
  - I know! No experience, no knowledge, no understanding of the situation and no programme of action. You do not need all this. You are an ordinary citizen. You're defending the revolution. You - restore an electrosupply and care about the people. You are visiting an energy facilities. You will be photographed and will interviewed you. You tell everyone that the energy supply will soon recover, that the prospects are excellent, and that there is no need to worry. Nothing more is required of you.
  
  - "I heard the electrical equipment was out of order, comrade Friend," - Alex said.
  
  - It's true. It's broken. Most likely, it will never recover. Nevertheless, we are considering at least three options. The first - the main. Electrical equipment will never recover. The second - a spare. Something will change and the electrical equipment will be restored. The third is a most possible. Gradual transition to any solar batteries, accumulators, wind generators and other dot power sources.
  - The centralized power supply will not be. It's most likely. But I am a Minister of Energy, - Alex tried to understand and formulate a situation.
  
  - It won't be long. It's most likely. When it becomes clear that you have not coped with the task, you will be removed. You will be dismissed. I think that your work as the Minister of energy will last a month. Maybe a little more or less. Then your incompetence and lack of results will be revealed. But don't worry. We humans are not evil. We live and let an other people to live. Not important, what messages will be published about you in newspapers after your dismissal. We'll find for you a place in life. In an extreme case, you will go back to your cafe and will continue to deliver pizza. You will say that you were visiting for a month your aunt in a province.
  
  - How will the cafe work if there is no electricity? - Alex expressed doubts about his future.
  
  - You if you will be pleasant to the people, will continue to be Minister, - the important person calmed Alex. - Against you nobody has anything. Also treat life more optimistically. When did the centralized power supply systems arise? At the beginning of the 20th century. The main volume of classical works of human culture was created without the centralized power supply systems. And after emergence of these systems certain outstanding people preferred to be without them. So we will not worry ahead of time. At first we will say that we restore earlier existing systems, and later we will change the subject. We will begin to say that we build the new, eco-friendly, energy saving, the unprecedented on the planet, society. We are not an angry people. Who does not like our way of life, those have the right to go abroad.
  
  Alex shrugged his shoulders. "After all, what do I lose?"And it is not so easy to refuse. Now he smiles. What will happen if I will refuse?...
  
  - "I thank you for trust, comrade Friend," - Alex thanked for the trust of an important person, having let know that he agrees with a responsible mission.
  
  The visit to the cafe was completed. The car took an important man and Alex to the Ministry of energy.
  
  It is necessary to pay tribute, the electric power was in the Ministry. Apparently, a powerful generator worked.
  
  The important person read out the decree on the appointment of Alex to the post of Minister. Hanged about Alex's neck, a symbolic chain, signifying the inauguration of the Minister.
  
  Employees of the Ministry applauded. "A Young!" "He is energetic!" "From ordinary people!" "He will defend the revolution!" - there was a whisper among the employees of the Ministry.
  
  The important man led Alex into the Minister's office-room, patted him on the shoulder for encouragement, shook Alex's hand once more, and headed for the Palace.
  One of the great man's guards took Alex to the next room for a moment and handed Alex a weighty package of foreign currency. "For a future expenses!" "Start to act, the guy! Revolution hopes for you!" - the person from security team encouragingly told to Alex.
  
  Alex in response asked to deliver the pizza, scheduled for delivery to the customer, but not delivered because of the events. "Both the customer and the cafe are waiting for fulfillment of the order!" The security man kindly agreed.
  
  Alex quickly held a working meeting. Everything appeared not so difficult.
  
  No one was going to restore the power supply system. There were no qualified people, no spare equipment, no money, no way to find somewhere a qualified people or a spare equipment.
  
  In addition, everyone in the Ministry understood that recovery is a meaningless activity. The money, efforts, time will be spending. - And a new, renovated electrical system will out of order again. - Not a good. Just a new troubles and a unnecessary costs.
  
  The meeting was devoted to the program of Alex's visits to electric power facilities and the creation of information occasions. The synchronous work of the Ministry's press service was also discussed. Each visit of Alex should be accompanied by confident statements, photos and numerous publications.
  
  There was an hour before Alex's next scheduled visit to the power facility.
  
  The young, attractive girl secretary entered an office-room. She brought a cup of coffee.
  
  Alex leaned back on a chair back.
  
  "In general it is not so bad to be the Minister of Energy ..." "The subway does not work ... How to carry out a delivering of pizza up to customers ?..."
  
  
  April 2, 2019 09:52
  
  
  Translation from Russian into English: April 2, 2019 21:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о том, как Алекс стал министром энергетики".
  
  
  
  DCCXXXIX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on April 2, 2019
  
  
  
  
  1. Ecological context.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6285616?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ... 2 APR, 11:57
  
  Jean-Michel Cousteau intends to visit on April 5 "whale prison" in Primorye
  
  Before it the oceanologist plans to meet representatives of the Ministry of Natural Resources and Environmental Protection of the Russian Federation
  
  VLADIVOSTOK, on April 2. / TASS/. The oceanologist Jean-Michel Cousteau plans to arrive in Moscow on April 3, from there to go to Vladivostok for visit of open-air cages in the bay of Srednyaya where killer whales and white whales contain. "Friends of the ocean" group who keep in a continuous communication with Cousteau's team reported about it on Tuesday to TASS ...
  
  "On April 3 Cousteau will arrive to Moscow, on April 4 he has to meet [representatives] of the Ministry of Natural Resources and Environmental Protection of the Russian Federation, and then will go to Vladivostok. It has to arrive on April 5", - the representative of "Friends of the ocean" told TASS ...
  (...)" [https://tass.ru/obschestvo/6285616?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190402/1552309298.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  Jean-Michel Cousteau will visit on April 5 "whale prison" in Primorye
  
  10:32
  
  VLADIVOSTOK, 2 Apr - RIA Novosti. The researcher of oceans Jean-Michel Cousteau, the eldest son of the famous oceanographer Jacques-Yves Cousteau, as expected, will arrive in Russia on April 3, and on April 5 will visit "whale prison" in Primorye, the head of public organization "Ecological Watch" Dmitry Lisitsyn reported to RIA Novosti. (...)" [https://ria.ru/20190402/1552309298.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  April 2, 2019 15:30
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 3, 2019 10:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 2 апреля 2019 г.".
  
  
  
  DCCXL. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 2, 2019
  
  
  
  
  1. The Great Venezuelan Blackout.
  
  
  
  
  "https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5ca04ce59a79476612a8b4f8?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ... 31 Mar, 08:16
  
  In Venezuela, there was the fifth in a month power outage
  
  In Venezuela, there was a new power outage, which affected at least 20 States of the country and the capital Caracas. It is reported by the newspaper El Nacional.
  
  According to the publication, the light went out on March 30 at 19:10 local time (02:10 GMT 31 March). It was the fifth in a month.
  
  (...)
  
  The previous [fourth] blackout in Venezuela occurred on March 29. Then 21 state from 23 remained without electricity. The first blackout happened on March 8 [on March 7, 2019]...
  
  The cause of the blackouts, which occurred on March 18, the media called the explosion of transformers at the substation in the industrial area of Cloris de Goirenas." [https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5ca04ce59a79476612a8b4f8?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6284720?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  2 APR, 03:08 updated 04:13
  
  Maduro has appointed a new Venezuelan energy Minister
  
  (...)
  
  CARACAS, April 2. /TASS./ [electrical engineer?] Igor Gavidia, will be a Minister of electricity of Venezuela instead of Luis Motta Domínguez...
  
  This was reported on Monday by the President of the Republic Nicolas Maduro. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6284720?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190402/1552305637.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Venezuelan authorities estimated the damage from failures in the supply of electricity
  
  04:09
  
  CARACAS, 2 Jun - RIA Novosti. Failures in the supply of electricity in Venezuela led to pipe breaks at water supply facilities, the damage is estimated as "very large", said the Minister of water Evelyn Vasquez.
  
  (...) According to her, due to failures in the provision of electricity in water supply systems dramatically varied pressure, resulting in pipe breaks occurred, which, "fortunately, has not led to human victims".
  
  Employees of water supply facilities are continuously working to restore damaged equipment. "Some workers did not sleep for three days," the Minister said." [https://ria.ru/20190402/1552305637.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6284084?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  1 APR, 20:55 updated 21:06 (...)
  
  In recent years, the Bolivarian Republic has been experiencing an acute socio-economic crisis, accompanied by the devaluation of the national currency and the hyperinflation. According to the parliamentary Committee on Finance, inflation in 2018 amounted to about 1.7 million percent. According to estimates of the Office of the United Nations high Commissioner for refugees and the International organization for migration, more than 3 million people have left the South American country.
  
  The Venezuelan government does not recognize the existence of a humanitarian crisis in the country..." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6284084?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  April 2, 2019 16:13
  
  
  Translation from Russian into English: April 3, 2019 10:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 2 апреля 2019 года".
  
  
  
  DCCXLI. The Story about interest in the Bureya theme on April 3, 2019
  
  
  
  
  1. Control of the situation.
  
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  RTR TV Radio
  
  April 3, 201907:04
  
  To the far East to the river Bureya delivered a group of rescuers
  
  To the place of the landslide on the river Bureya delivered a group of rescuers. Experts will monitor the flood situation and, if anything, will carry out blasting.
  
  The squad arrived by helicopter and has already begun to build a field camp. It will be equipped with inflatable boats, ATVs and other equipment.
  
  Another group is expected by mid-April. It will monitor the water level in the river and provide assistance to the population if necessary.
  
  "The meteorological situation is currently stable and under control. Our task: to continue to monitor and implement preventive measures to prevent congestion. After 30 days, we forecast an improvement in the situation," said Georgy Jordanov, head of the far Eastern regional search and rescue squad of the emergencies Ministry." [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://radiovesti.ru/news/1200344/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  03 April 2019, 08:12
  
  To the place of landslide on the river Bureya - to monitor the flood situation - delivered a group of rescuers. Among the specialists there are spesialists-pyrotechnics - in case of a blasting works. The squad arrived by helicopter and has already begun to build a field camp. (...)" [https://radiovesti.ru/news/1200344/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Prospects of the ancient Far East settlement with the 150th (confirmed) history.
  
  "http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1019468
  
  Interfax Russia
  
  03.04.19 08:34
  
  A third of residents of the village to which flooding after a landslide to the Bureya River threatens refuse resettlement ...
  
  Khabarovsk. April 3. INTERFAX - the FAR EAST - About a third of residents of the village of Chekunda in Khabarovsk Krai refuse the offer to move, despite the existing flood threat, the Chairman of the Committee on civil protection of the government of the region Alexander Gorokhov at a meeting of State Duma Committee on questions of construction, housing and public utilities and energy industry reported on Wednesday.
  
  "Actually (in the village - IF) live 114, refuse resettlement of 40 people", - he told. (...)" [http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1019468]
  
  
  
  
  3) Brief chronological information.
  
  
  
  December 12, 2018. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the Sredny SandarRiver (the Middle Sandar River). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR of [Khabarovsk Krai] the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the river course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 13, 2019. "According to the Ministry of Defence, five VTA planes will be involved: four Il-76 and one An-124 Ruslan which will deliver more than 175 tons of freight to airfields to Khabarovsk Krai. To the place of a jam the engineering equipment and special engineering charges will be delivered by helicopters of army aircraft and the motor transport". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Explosives for carrying out engineering works on a blockage to Khabarovsk Krai and the Amur region deliver in hundreds of tons. They are brought echelons by rail. Also the aviation is involved: the largest transport Ruslan An-124 plane delivered to Ukrainka air base for once more than 75 tons of engineering charges ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  January 13, 2019. "January 13, 2019 08: 57"The camp with tents and a field kitchen has already been set up near the reservoir " [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8]
  
  January 13, 2019. "on January 14, 15:52. On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of the landslide in Verkhnebureinsky district" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya region [of Amur region] the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 21, 2019. (Annually) in the Armed Forces of the Russian Federation the Day of engineering troops is celebrating. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  January 22, 2019. "The Metropolitan of Khabarovsk and Priamurie Artemy by helicopter arrived on January 22 in Verkhnebureinsky district" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  On January 22, 2019 "... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  On January 24, 2019 "In this flight the crew came very close to the extreme take-off mass of the transport helicopter Mi-26. Unique flight was made by pilots of army aircraft of the Eastern Military District by heavy transport helicopter Mi-26. They transported from Ukrainka air base up to the river bank Bureya the 20-ton bulldozer. In this flight almost maximum take-off mass of this helicopter - 56 tons was reached. It was necessary to sit down on the small platform on the river bank. The task is carried successfully out ... Earlier helicopter pilots delivered a tanker truck fuel-servicing truck to the place of a landslide." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  On January 28, 2019. "- Several pieces of equipment have passed to the place of blockage by winter road. Military struck [created] the road in the forest with a length of 75 km from the station Ushman to the mouth of the Chelpachi river for four days. Just amazing speed, - the head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov says."[https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  On January 29, 2019. "The dirt road was paved to the location of the explosions from the field camp along the crest of the [natural] dam " [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  On January 31, 2019 "on January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov flew by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where on Bureya the hill slope collapsed [where the landslide was ]" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  February 1, 2019. "Today, the soldiers completed the first stage of the rock explosion, which divided the Bureya reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister, the Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the Bureya reservoir is established" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  On February 2, 2019 "The Bureya hydroelectric power station came to the mode of normal work" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  February 12, 2019. The military personnel of the consolidated detachment Russian Defense Ministry liquidated the congestion on the Bureya River. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 12, 2019. Rewarding of personnel. According to the results of the unique operation, more than 80 servicemen awarded departmental awards of the Ministry of defense of Russia and more than 300 people with the medal "The Participant of liquidation of consequences of emergency situations on the river Bureya". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 15, 2019. "... Sappers left the the problematic [the difficult] place" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]".
  
  
  April 2, 2019. To the place of the landslide on the Bureya River the group of rescuers [Ministry of Emergency Situations] is brought. [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  April 3, 2019 11:16
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 3, 2019 11:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 3 апреля 2019 г.".
  
  
  
  DCCXLII. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 3, 2019
  
  
  
  1. The Great Venezuelan Blackout
  
  
  
  "http://anna-news.info/venesuela-oppozitsiya-za-dva-goda-sovershila-bolee-250-atak-na-energosistemy/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  anna-news
  
  Venezuela: the opposition has made more than 250 attacks on power systems in two years
  
  02.04.2009 18:51 Grigory May
  
  (...)
  
  President Nicolas Maduro, in a speech broadcast on 31 March on radio and television, said that the national electricity system (SEN) had been affected by sabotage and "violent attacks", which were carried out in three ways:
  
  
  the cyber attack on the operations center, the hydroelectric plant of El-ghouri
  
  electromagnetic weapon attack to damage power lines
  
  physical attacks on towers and electrical substations
  
  
  ... the Venezuelan leader has announced a 30-day plan for the full restoration of power supply systems, which he will manage personally.
  
  Let's remind, since March 7 in view of the multiple attacks in Venezuela there were three waves of long blackouts.
  
  the fire on El-Guri's hydroelectric power station in Venezuela, diversion
  
  The Minister of Communications and tourism of Venezuela Jorge Rodriguez also convened the press conference devoted to recent attacks on the National electrical system. According to the official, in the last two years the opposition committed more than 250 assaults on power supply systems, and since March 7 malefactors became more active, having carried out five serious diversions for the current month.
  
  "on March 7, 2019 they stopped energy supply, having carried out cyber attack, and on March 9 when power supply was restored, they carried out the electromagnetic attack" - Rodriguez told.
  
  Besides, "on Monday, March 11, they arranged flash and leak of gas in Barut and El-Atilyo's municipalities (areas in the capital district of Caracas) that led to a delay in restoration of Energoservice". Then on March 25 there was the next electromagnetic attack, and in two days there was a heavy fire.
  
  The minister explained that energy is made by three large power plants. Treat them: The Makagua, Karuachi and the biggest of all hydroelectric power stations in El-Guri who has 20 generators.
  
  "In 100 meters from the block of distribution there is a hill where snipers who made shots towards the construction containing thousands of liters of oil, and the distributive block located below accommodated" - Rodriguez told.
  
  Saboteurs hoped to arrange thus a huge fire and to provoke a blackout for several weeks. As the official explained, firefighters and repairmen for a week worked on restoration of an electric supply.
  
  After eliminating the consequences of electrical sabotage, according to Rodriguez, a new stage of complete reconstruction of SEN will begin.
  
  The Venezuelan government has issued an official statement of its determination to eliminate the consequences of the attacks and to prevent further sabotage. To protect lines and power supply systems are mobilized patrols of the armed forces (FANB).
  
  (...)
  
  ... Nicolas Maduro...
  
  "I am at the forefront of the restoration work of the national electric system... "" [http://anna-news.info/venesuela-oppozitsiya-za-dva-goda-sovershila-bolee-250-atak-na-energosistemy/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Translations from Spanish (translations of fragments of Spanish-language articles from Wikipedia).
  
  
  2.1. "Pages in category "Ministers during the post of President Hugo Chavez"
  
  This category contains the following 61 pages:
  
  (...)
  
  Luis Motta Domínguez (Luis Motta Domínguez)
  
  (...)
  
  
  2.2. "Luis Motta Dominguez (...)
  
  Minister...
  
  20 August 2015-1 April 2019
  
  
  President
  
  Nicolas Maduro
  
  
  The Predecessor Jesse Chacon
  
  
  The Successor Igor Gavidia
  
  
  Personal information
  
  Birth 2 July 1958
  
  nationality is a native of Venezuela
  
  Professional information
  
  Occupation Politician and General
  
  Luis Alfredo Motta Dominguez ... is a Venezuelan politician and Minister of energy ... in the period 2015-2019, as well as President of the Electric National Corporation (Corpoelec). (...)
  
  
  
  2.3. "(...)
  
  
  Wikipedia has no page with the exact name "Igor Gavidia".
  
  You can search for pages about "Igor Gavidia"... (...)".
  
  
  
  
  3. The situation in Venezuela.
  
  
  "https://lenta.ru/news/2019/04/03/helik/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  04:22, April 3, 2019
  
  Protesters in Venezuela were fired from a helicopter
  
  Unknown opened fire from a helicopter on protesters in the Venezuelan city of Cabimas, Zulia state. A small Amateur video was published by VPI on Twitter. (...)" [https://lenta.ru/news/2019/04/03/helik/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  4. Media events
  
  "https://lenta.ru/news/2019/04/03/utkin_napadenie/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  10:16, on April 3, 2019
  
  Utkin suspected Cherchesov of the organization of attack on himself (...)" [https://lenta.ru/news/2019/04/03/utkin_napadenie/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  April 3, 2019 20:12
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 3, 2019 20:43.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 3 апреля 2019 года".
  
  
  
  DCCXLIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on April 4, 2019
  
  
  
  
  1. Environmental and financial context.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190404/1552370421.html
  
  Cousteau's team arrived in Russia to help killer whales from "whale prison"
  
  06:21.
  
  VLADIVOSTOK, 4 APR - RIA Novosti. A group of experts led by ocean Explorer Jean-Michel Cousteau arrived in Russia to help killer whales and Beluga whales from the "whale prison" in Primorye, told RIA Novosti the head of the public organization "Ecological watch" Dmitry Lisitsyn.
  
  Earlier, he reported that Cousteau is expected to meet with representatives of the Ministry of natural resources of the Russian Federation on April 4, hold a press conference and fly to Vladivostok in the evening of the same day. On April 5 - a meeting with the administration of the region and on April 6 - departure to the "whale prison". Lisitsyn noted that the Cousteau Foundation attracted some of the world's best experts in rehabilitation and release of cetacea. According to the ecologist, Cousteau plans to leave Russia on April 9, the rest of the team - on April 11.
  
  "Cousteau and other experts arrived in Moscow, we got in touch with them. While everything according to plan - a meeting with the Ministry of natural resources, a press conference, a flight to Primorye," Lisitsyn said.
  
  The story of the "whale prison" became known after Greenpeace in October last year said that an illegal sale of 13 red book killer whales from Russia to China is preparing. Over the past five years 15 of these mammals were taken there. It was noted that at least 11 of the 13 killer whales were kept near Nakhodka in Srednaya Bay. The Vladivostok nature protection Prosecutor's office found violations from Rosrybolovstvo and the companies which caught animals.
  
  Investigators opened a case of illegal fishing of aquatic biological resources and cruelty to animals...
  
  (...)
  
  Sakhalin regional court found that the orcas, who trapped in a "whale jail" in Primorye, were caught in 2018 illegally."[https://ria.ru/20190404/1552370421.html]
  
  
  
  The comment.
  
  When it comes to motives and actions of a lofty nature, it is inappropriate to talk about the financial aspect.
  
  Nevertheless, let us change (a little) the atmosphere of high aspirations and move on to the "earthly".
  
  As a matter of fact, Jean-Michel Cousteau is invited in Primorye for - we use the simplest a word combination - a consulting activity. And it is quite possible, one more arrival (and, maybe, and several visits) dear Jean-Michel Cousteau will required. In this regard, it would be quite logical if the government of Primorsky Krai (or other competent authority) would find an opportunity to compensate (in full) to dear Jean-Michel Cousteau all his expenses connected with arrival to Russia (journey, accommodation, transportation of freights, expenses on filmings, photography, communication and the other interconnected expenses). Quite perhaps, also the honorarium would be useful, appropriate, - in any case a money will go for useful activity. There are no doubts in Jean-Michel Cousteau's qualification. Therefore, the priority has to be given to financing of his activity.
  
  
  
  April 4, 2019 08:46
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 4, 2019 09:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 4 апреля 2019 г.".
  
  
  
  DCCXLIV. The Monologue about the life-giving role of art and about the compensation of the general
  
  
  In Russia, as in any other country, there were different generals. But in General, the attitude to the generals in Russia is respectful.
  
  In the history of Russia took place General Alexander Ivanovich Lebed.
  
  Here is, for example, that written in Wikipedia:
  
  "On June 15, 1995 by the order of the Ministry of Defence of the Russian Federation on staff No. 231 in pursuance of the Decree of the Russian President No. 591 of June 14, 1995 it is relieved of the post and ahead of schedule dismissed from armed forces in the lieutenant general's rank in a stock with the right of wearing a military uniform of clothes. For faultless service in Russian Armed Forces by the same order it was thanked officially".
  
  These are lines from article "Lebed, Alexander Ivanovich".
  
  But in Wikipedia there is also article "Buldakov, Alexey Ivanovich". We press the button of a computer mouse and we pass to article "Features of National Hunting".
  
  And here we find a phrase:
  
  "Premier display of the movie took place on June 15, 1995 at the Sochi Kinotavr festival".
  
  But history in year of 1995 and furthermore - on July 15, did not come to the end.
  
  The image of the general General Buldakov (in the subsequent movies - Ivolgin) gained development.
  
  Yes! Forgot! Not so long ago one of generals (however, not a fighting) proved himself on an electoral field - in Primorye ...
  
  Well ... As you want ...
  
  
  April 4, 2019 10:22
  
  
  Translation from Russian into English: April 4, 2019 09:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о животворящей роли искусства и о компенсации генерала".
  
  
  
  DCCXLV. The Short Story how Vanya Zhukov wrote the essay about the bountiful Latin American señor
  
  
  Alex drank a cup of coffee. It was time to leave for the electricity facility - in accordance with the approved plan.
  
  The phone rang. Alex recognized the voice of comrade Friend.
  
  - "Hello, Alex! How are things going in the new field?"
  
  - "Thanks, comrade Friend! Now I go to the electricity facility in accordance with the plan. I will create an information occasion."
  
  - "The comrade Vice-Friend will come into your office-room in this moment."
  
  Alex looked at a door. The door opened. The vigorous, cheerful, well dressed person reminding the comrade Friend came into an office-room. Alex got up from a chair.
  
  Comrade Vice-Friend smiled kindly at Alex, took the phone from him and said into the phone:
  
  - "I'm here!"
  
  - "Good!" - the comrade Friend's voice was heard from a tube.
  
  Comrade Vice-Friend returned a tube to Alex.
  
  Alex heard:
  
  - "I'm busy. And by phone you will not explain everything. You have an important emergency. Comrade Vice-Friend will explain. Listen him carefully and act."
  
  The Vice-Friend and Alex continued the conversation in the posh car of the Vice-Friend.
  
  - "I will explain to you clear," - said the Vice-Friend. - "You was delivering pizza".
  
  Alex nodded his head in confirmation.
  
  - "You have to bring pizza to the client, for example, to 12 o'clock in the afternoon. But you brought several minutes later. Not before, but later. How do you behave?"
  
  - "I try to behave so that the customer acted magnanimously, and did not attach importance to being late for a few minutes."
  
  - "You delivered pizza. The customer of pizza paid. Right?"
  
  - "Yeah."
  
  - "Now listen carefully as much as possible. Let's say you come to the customer, but without pizza. You are increasing your skills and efforts tenfold. You do not give the customer any pizza, but the customer acts magnanimously and pays the money. Understood!?"
  
  - "I see," - Alex said, a little bewildered.
  
  - "Excellent," - said the Vice-Friend. He looked at Alex. Alex looked well - in a new suit, recently visited a hairdresser, had a rest in the office-room, drank a cup of coffee (even two - if you count first cup "for acquaintance").
  
  The car pulled up to the plane. The crew of the aircraft lined up near the door to the cabin.
  
  The Vice-Friend and Alex greeted the crew, and the Vice-Friend led Alex to the salon.
  
  - "You, Alex, are flying to a big Euro-Asian country. Use all your skills. We need money and equipment. The revolution is going through a difficult time. But the revolution is counting on you. Use all your skills and abilities. Begin to act."
  
  - "Long live the revolution!" - Alex said with a honor.
  
  - "What's your financial situation?" - the Vice-Friend asked.
  
  - "I haven't spent anything yet," - Alex admitted honestly.
  
  - "I see you're an honest guy! But during the visit, you may need money, albeit relatively small."
  
  Comrade Vice-Friend handed Alex another thick package of currency.
  
  The Vice-Friend and Alex said goodbye. The turbines started to work.
  
  The flight began.
  
  In salon there was all necessary for life. Stewardesses were carrying enough drinks and food.
  
  Alex arrived at his destination the rested and in a good mood.
  
  Just in case, he checked all the pockets - in trousers and jacket. All pockets were ready to use.
  Alex, remembering an experience of delivery of pizza on streets of the uneasy city, spread out the received currency on different pockets.
  
  Some time later, after an official meeting at the airport, he was sitting in the office of a famous diplomat.
  
  Both Alex and the diplomat knew English to some extent, so they understood each other well.
  
  The diplomat after greetings and exchange of courtesies put on the eye-glasses and read telegrams which the parties exchanged prior to a visit.
  
  In telegrams there was a speech about receiving by the country, which was represented by Alex, considerable sums of money and some equipment.
  
  The diplomat attentively looked at Alex through the eye-glasses.
  
  There was a pause.
  
  Alex was silent too.
  
  "Probably, the moment came to show skills of courtesy and to ask money and the equipment", - Alex thought.
  
  When Alex was already ready to start talking, the diplomat asked an unexpected question:
  
  - "The money are?"
  
  Alex got into a pocket, got a pack of currency from there and put money for a table a little sideways from the famous diplomat.
  
  The diplomat reached for a glass with water. The table box spontaneously opened. An elbow the diplomat accidentally brushed away money in a desk drawer.
  
  Nutritionists advise to drink water slowly. The diplomat was drinking water and was looking at Alex.
  
  Alex took the money out of another pocket and also put money in front of the diplomat.
  
  The diplomat put the glass back. The previous situation was repeated again. The desk drawer opened, the money passed into the drawer.
  
  The diplomat adjusted his eye-glasses, looking thoughtfully at Alex. Alex took the money out of his third pocket. The third portion was also in the drawer.
  
  A kind of positive emotion appeared on the diplomat's face.
  
  He enthusiastically told Alex:
  
  - "Of course, we are ready to cooperate. But we don't like to waste time on trifles. Large-scale cooperation will begin when your party will become a participant in major infrastructure and energy projects. We are not used to trifles..."
  
  It was an unexpected turn of the conversation, and Alex was silent.
  
  - "Do not worry, you will go about the own business." "There it is too cold... "- foggy the diplomat explained ...
  
  - "It is clear, that you have no money. These questions are thought over. There are credit schemes and algorithms of support." "The situation in terms of the sums, their distributions, terms looks as follows," - the diplomat gave Alex a sheet of paper and explained further:
  
  - "Years and, - opposite to every year, - the sums are printed. These are that clean (after all costs and expenses) money which will come to you annually. At the very bottom - for clarity - that sum which to you, for you into the local bank will arrive today, in an hour."
  
  The figures looked more than good.
  
  "This money is necessary to revolution!" - Alex thought. He kindly nodded the head, but took a pencil and on the contrary the figures drew the big curly brace. And opposite to a bend of the curly brace he put the sign of multiplication and the digit of "3".
  
  The diplomat kindly looked at the Alex's drawing and crossed out the figure "3", and instead put "1.33".
  
  - "We are forced to agree though these conditions and are not really favorable to us," - Alex said. - "The situation forces to agree."
  
  The diplomat spoke several instructions into the microphone, and in a couple of minutes on a table in front of the diplomat a copies of contract were. Alex and the diplomat appended signatures, exchanged the copies and shook hands each other.
  
  - "You will reach "your team", and money by this time will come," - the diplomat kindly explained a situation.
  
  - "Fine!" - Alex responded.
  
  - "It would be good to give our common plans a good coverage in the media. Public relations is important!" - the diplomat spoke. He took a few steps around the room.
  
  He was at the window. On the street he saw Vanya Zhukov walking on some errand.
  
  - "This young man has experience! He will write an article about our common concerns, present our relationship for the the public, and at the same time he will be useful during the visit for small assignments."
  
  After a few minutes Vanya was standing in one of the rooms opposite of a diplomat.
  
  - "I found, the young man, the application for your literary talents and, at the same time, an opportunity to gain to you a new life experience. You, seem, are restoring your identity card of a member of the writers' Union? A guest from a Latin American country came on. An important visit! He needs someone for small assignments. Also an article about usefulness of his visit will be a good event."
  
  The diplomat paused.
  
  - "Ill luck!" "It is necessary to buy for our guest, in the sign of courtesy, a box of the Cuban cigars, but I left money at home... "
  
  The diplomat looked at Vanya:
  
  - "The money are?"
  
  Vanya in embarrassment shook the head, showing that he has no money.
  
  - "Nothing, you will have a debt. Later you will pay ..."
  
  In a few minutes Alex and Vanya in the excellent car moved on city streets. They spoke English. The Vanya's recent visit abroad gave the results. Alex seized English a little owing to need. Earlier a many customers of pizza spoke English.
  
  Through the window, Alex saw a local restaurant and an advertisement for a local dish. People came out of the restaurant with cardboard bags.
  
  - "What is it?" - Alex asked.
  
  - "A blini (pancakes)."
  
  Alex gave the command to stop. From one of the pockets he pulled out some banknotes and asked Vanya to buy blini:
  
  - "Buy more. To me and to you."
  
  Thus Vanya could eat, this day. "A good guest!" Vanya delivered the blini. The guest showed the gesture that Vanya can left the rested money to himself. It was enormous good luck. Probably, there was a real prospect to eat before going to bed.
  
  Facing one of traffic lights Vanya saw illuminated signs on an enormous billboard. "Problems of the Latin American country: oil, freedom, subway..." - Vanya read the title of the book.
  
  The guest became interested: "What for a book?"
  
  - "They sell..." - Vanya explain, showing towards a little shop of Soyuzpechat.
  
  Alex gave money again. Vanya bought one copy of the book for the guest, another - for himself. The rested money again with the permission of the guest remained with Vanya.
  
  - "Interestingly ..." - the guest said, looking at the book.
  
  - "About the country in Latin America," - Vanya explained. - "I wrote such books too. The manuscript has to come to the airport. Accidentally the manuscript was delayed in the place of a departure."
  
  Alex with mistrust looked at Vanya.
  
  Vanya felt mistrust and took an offense. He got into a pocket and pulled out an envelope with photos.
  
  - "Look!"
  
  Alex was speechless. He was going through the photos and couldn't say a word.
  
  Except photos in which Vanya in a beautiful suit (as at a ceremony of delivery of the Nobel Prize) was photographed with the important persons, there was one photo taken somewhere on the city street.
  
  On a background Alex saw the young man - the delivery guy of pizza... There was nothing to say. Photos really were genuine.
  
  The car just approached the official building.
  
  Alex was met by several officials from his country. All of them knew that he is recently appointed Minister of Energy and that he successfully completed an hour ago important official negotiations. The money which arrived (at their disposal) to one of local banks was confirmation of success of negotiations. According to instructions, Alex was handed a small suitcase.
  
  Official actions were coming. Vanya in the clothes and slippers from a camouflage fabric was not suitable for these actions.
  
  Alex once again looked at the photos stored at Vanya after the foreign trip.
  
  - "You really wrote the book about our revolution?"
  
  - "About your country..." - Vanya answered a little vaguely. - "More precisely, two books. Now I have a task - to write a text about the usefulness of your visit."
  
  Existence of a full small suitcase allowed Alex easier to expend a money. Alex remembered the words, that the revolution waits from him for the actions.
  
  He took a currency pack out of the another pocket:
  
  - "We have official events ahead of us. You for writing the article needs to understand the situation. Buy a suit and suitable shoes. Go to the beauty salon. I'll see you in two hours."
  
  For two hours, Vanya managed to do everything - even to fulfill the assignment on which he went before meeting with the great diplomat.
  
  Next day the well lunched Vanya brought to the diplomat the text about the Alex's visit.
  
  The diplomat initially did not recognize Vanya. He discontentedly sat down in a chair, quickly glanced the text prepared by Vanya, and informed Vanya:
  
  - "This work repeats almost word for word those three articles which more vigorous journalists managed to write earlier than you."
  
  The diplomat pointed to some folders lying on the edge of his desk.
  
  - "Nevertheless, I remember about your problem concerning restoration of the identity card of the member of writer's Association. I will support... Yeah, I forgot at home again the money to buy a box of Havana cigars ...".
  
  Vanya took out the two in advance prepared bills from one of pockets. The other banknotes in other pocket wasn't necessary.
  
  The diplomat looked in the text prepared by Vanya:
  
  - "A couple of words, maybe, will be useful for the concluding variant."
  
  The Vanya's two banknotes imperceptibly passed into the desk drawer of the diplomat.
  
  Vanya went from the diplomat in good mood: "A provident person!" "He charged a writing of articles to several journalists at once!" "My text is useful, too. Though I was not the most vigorous". "And what business contacts he has! They have a lot of money!" "Only that money which I received from the bountiful Latin American señor will be enough for me to pay out all those credits and debts which at me arose on the way to a title of the modern Russian writer!" "The excellent man!"
  
  Vanya, without wasting time, went to credit institutions for repayment of debts.
  
  "After all not in vain the article about Pushkin got to me!" "Literature is a favorable business!".
  
  
  April 4, 2019 21:26
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 5, 2019 09:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о том, как Ваня Жуков написал эссе о щедром латиноамериканском сеньоре".
  
  
  
  DCCXLVI. The Story about interest in the Bureya theme on April 4, 2019
  
  
  
  
  1. Version of chronology. "Water start to move, soil is cleared away - the blockage is eliminated. Speed of a current reached 18 meters per second."
  
  
  
  
  "https://transsibinfo.com/news/society/19-03-2019/bureyskaya-anomaliya-v-habarovskom-krae-hronologiya-sobytiy
  
  March 19, 13:22
  
  "Bureyskaya anomaly" in Khabarovsk Krai: chronology of events March 19, 13:22
  
  On March 18, it became known that the residents of the village of Chekunda in the Khabarovsk territory will be relocated due to the threat of flooding, which was created by a landslide on the Bureya river, so transsibinfo remembers up the whole series of events of the "Bureya anomaly".
  
  On December 24, 2018 - in Khabarovsk Krai the meteorite brought down hill top
  
  In 73 kilometers from the settlement of Chekunda in Verkhnebureinsky district locals find the place on the bed of the Bureya River which is filled up with rock. Under the first assumptions, the meteorite brought down a hill top into the bed of the river, but because of an area bezlyudnost incident became known not at once. On the scene two groups of experts who investigated soil on the formed blockage moved forward. Water level in the river began to rise.
  
  On December 25, 2018 - scientists disproved falling of a meteorite
  
  Russian scientists have studied satellite images for December 9-12, taken over the territory of the Khabarovsk territory. They were able to establish the chronology of the collapse of the top of the hill near the river Bureya - version of the meteorite was eliminated. In addition, at the scene was not found characteristic of meteorites background radiation. Experts are studying the possibility of clearing the riverbed of the Bureya. The most probable cause ... -landslide.
  
  January 10 - in Verkhnebureinsky district introduced a state of emergency because of rising waters
  
  According to the head of the district administration Alexei Maslov, the probability of flooding of the village Chekunda - 50 percent. Since January 1, the water level in the river rose by 12 centimeters...
  
  January 16 - it becomes known that the landslide will be cleared by the military...
  
  Start of blasting - January 22. The involvement of the military in the case alerted local residents - they began to put forward conspiracy versions of what happened. The authorities began to consider the possibility of resettlement of residents of the village of Chekunda.
  
  January 21 - state of emergency introduced in the Khabarovsk krai
  
  The Governor of the region introduces an emergency regime throughout the territory of the region. It concerns employees of the Ministry of emergency situations, authorities and other government agencies. This mode is introduced to effectively eliminate the consequences of a landslide - is directed more resources, funding, equipment, etc.
  
  29 Jan - the government is ready to resettle the residents of the village of Chekunda
  
  According to preliminary calculations, resettlement activities will cost the regional budget 300 million rubles. If necessary, this amount will be allocated. The final decision on the fate of the village remained with the residents. Residents will be resettled in the villages of New Urgal and Chegdomyn. Despite the explosive works on the river Bureya, flooding all the same threatens the settlement.
  
  February 12 - the military has completed work on the dam
  
  Water start to move, the soil is cleared - the blockage is eliminated. The flow rate reached 18 meters per second. The military personnel displaces the field camp. The place of a landslide is planned to be explored repeatedly.
  March 18 - Residents of Chekunda village will be relocated due to the threat of flooding
  
  According to hydrologists, the flooding of Chekunda will begin at the level of 254 meters in the Baltic system. At this level of water will flood the local cemetery and houses, standing on the first line of the river. At a mark of 267 meters - more than half of the village. At the moment the decision on transfer of burials is already made. Now the authorities of the region are discussing options for a new place. ( ... ) " [https://transsibinfo.com/news/society/19-03-2019/bureyskaya-anomaliya-v-habarovskom-krae-hronologiya-sobytiy]
  
  
  
  
  The comment.
  
  
  ("There are more things in Heauen and Earth, Horatio, than are dream't of in our Philosophy.") - Hamlet (Shakespeare).
  
  
  
  April 4, 2019 15:48
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 5, 2019 13:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 4 апреля 2019 г.".
  
  
  
  DCCXLVII. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 4, 2019
  
  
  
  
  1. Plan of recovery of power supply system.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190403/1552364803.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  19:44
  
  CARACAS, 3 Apr - RIA Novosti. The authorities of Venezuela restored water supply and power supply, the president of the country Nicolás Maduro said.
  
  (...)
  
  On Wednesday in Venezuela lessons at schools and the universities which were cancelled since March 26 because of failures in power supply were recommenced. The working day remains reduced, from 08:00 till 14:00 so far." [https://ria.ru/20190403/1552364803.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Reorganization of power supply system.
  
  
  
  
  "https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5ca4f6c09a7947231ad67689
  
  RBC
  
  (...)
  
  The authorities of Venezuela announced modernization of power supply systems because of blackouts
  The national electric corporation Corpoelec of Venezuela will be reorganized against the background of the recent blackouts which occurred in the country. About it
  during the headquarters meeting in the State of Bolivar declared the vice president of Venezuela Delsi Rodriguez, the YVKE Mundial Radio radio station reports." [https://www.rbc.ru/rbcfreenews/5ca4f6c09a7947231ad67689]
  
  
  
  
  3. Request of spare parts.
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190404/1552377873.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Caracas reported about request for delivery of the Russian spare parts after blackouts
  
  11:57
  
  MOSCOW, 4 APR - RIA Novosti. Venezuela has requests for the supply of Russian spare parts to eliminate the damage caused to the country's electrical system, said Venezuelan agriculture Minister Wilmar Castro Soteldo. ( ... ) "[https://ria.ru/20190404/1552377873.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  4. Visits
  
  
  
  
  "https://www.interfax.ru/russia/657037?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  11:59, April 4, 2019
  
  Several Venezuelan Ministers will visit Russia in the coming months
  
  Moscow. April 4. INTERFAX.RU - IN the coming months, Venezuelan Ministers of oil, defense and economy are expected to visit Russia, Venezuelan Deputy foreign Minister Ivan Khil said. ( ... ) "[https://www.interfax.ru/russia/657037?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190403/1552367772.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Russia and Venezuela are discussing a possible agreement in the electricity sector
  
  22:47.
  
  MOSCOW, 3 APR - RIA Novosti. Caracas and Moscow are discussing the possibility of concluding an agreement in the electricity sector after a series of blackouts that occurred earlier in Venezuela, Venezuelan Vice President, Minister of planning Ricardo Menendez told reporters. ( ... ) "[https://ria.ru/20190403/1552367772.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  5. Repayment of obligations without financial consequences.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6292443?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  3 APR, 18:33
  
  Siluanov said that Venezuela has not yet paid the debt to Russia
  
  Caracas has another month to repay its obligations without financial consequences, the Finance Minister added
  
  MOSCOW, April 3. /TASS./ Venezuela has not yet made another payment on the debt to Russia for $ 3 billion, which was due in March, but within a month can do it without financial consequences. This was reported to journalists by first Deputy Prime Minister, Finance Minister Anton Siluanov.
  
  "... There is still a period during which she [Venezuela] can pay without financial consequences. Within a month," Siluanov said.[https://tass.ru/ekonomika/6292443?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  6. The official representative the Ministry of foreign Affairs of the PRC.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6291475?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  3 APR, 16:25
  
  (...)
  
  BEIJING, April 3. /TASS./ The people's liberation army of China did not send troops to Venezuela to assist President Nicolas Maduro. This was announced on Wednesday by foreign Ministry spokesman Geng Shuang.( ... ) [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6291475?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  April 4, 2019 15:26
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 5, 2019 14:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 4 апреля 2019 года".
  
  
  
  DCCXLVIII. The Monologue about Nilus and changing traditional beliefs
  
  
  The modern era is an era of change and new events.
  
  Someone may be surprised to conclude that Nilus flows into the Baltic sea.
  
  Everything changes in this world...
  
  
  April 5, 2019 15:01
  
  
  Translation from Russian into English: April 5, 2019 15:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о Ниле и об изменении традиционных представлений".
  
  
  
  DCCXLIX. The Short Story about the North African diary by Vanya Zhukov
  
  
  Vanya Zhukov vigorously bypassed all credit institutions, where he had previously made loans in the course of obtaining the title of modern Russian writer, and repaid all debts.
  
  Strange appeared at him a feeling. As if in the course of payment of debts the famous diplomat watched him from somewhere. "What for illusion at me appears?" - Vanya thought.
  
  Vanya felt pockets. In them still there were many banknotes. "There is enough money to publish at own expense the book about the Latin American republic", - Vanya ambitiously thought and went to the airport to receive the manuscript.
  
  Really, the manuscript already arrived. Vanya received it in administration of the airport and went along one of corridors. From round the corner suddenly there was a vigorous suntanned person in civil clothes, but sewed from camouflage fabric.
  
  He enthusiastically welcomed Vanya. Even slightly embraced. It seemed to Vanya that the vigorous person imperceptibly felt Vanya's pockets. "I overtired. Again an illusion arises", - Vanya assumed.
  
  Meanwhile the suntanned person explained to Vanya:
  
  - "Now books about the Latin American republic enjoy enormous popularity. Your books will appear in the list of bests!".
  
  - "I am going to publish!" - Vanya with pleasure held the manuscript in hand.
  
  - "Excellent thought! You have to approve yourself at a position of a modern Russian writer!" - the suntanned person insisted.
  
  In the course of the conversation they came to the flight field and appeared near plane.
  
  - "In General, we fly to North Africa!" - the suntanned person solved both for himself, and for Vanya. - "Your social status will only benefit if you add a publication about North Africa up to your books about the Latin American republic."
  
  Vanya could not resist such prospect. He came into the plane. The suntanned person settled all formalities. The plane took off and headed for North Africa.
  
  Vanya decided to keep detailed records of the trip. The suntanned person kindly gave him a writing pad which can be bought in small shops of Soyuzpechat and ballpoint pen for three rubles (are on sale in supermarkets).
  
  On the first page of the writing pad Vanya with pleasure made an inscription: "Vanya Zhukov. The North African diary".
  
  Looked not bad.
  
  The visit was very dynamic. It turned out that in North Africa there are both Field Marshals, and Prime Ministers.
  
  Vanya was lucky to see a column of cars. It seemed that in one of the cars he discerned the UN Secretary-General.
  
  "Heinrich Schliemann, it seems, has been to North Africa..." "Anton Pavlovich, it seems, from Sakhalin through the Suez Canal was returning..." - for some reason a memories were coming.
  
  Personally to communicate to the Field Marshal it did not turn out, but Vanya visited something like the press center. In this division the brought-up young officers in a beautiful form explained the prospects of economic development.
  
  Those visitors who listened attentively, they were taken out into the fresh air and showed oil rigs. Then they were returning back. The curtains were pulling back. The closed chiffonier with a thick glass was showing. On the shelves of the chiffonier were huge loafs from yellow metal - probably, gold ingots lay. Everything was clear and evident.
  
  Further they were showing a forms of a certificates. These papers were inscribed in unfamiliar letters. But but the figures there were Arabic: 500. And all-known badge "%%".
  
  Vanya could not resist. He took out several banknotes received from the generous Latin American señor and in exchange received the certificate. He carefully folded the document and put it in his shirt pocket. Since it was very hot, had to wear a jacket in his hands.
  
  Gradually the writing pad was filled with records.
  
  A visit to the government was very interesting. The government consisted of the European educated people. Vanya was already able to read a little in English. He understood that the texts of conventions, charters and declarations weighed on the walls.
  
  "All about human rights and democracy," - explained the government official.
  
  Vanya carefully and respectfully looked at the documents.
  
  - "Is there the Lithuanian Statute?" - Vanya decided to demonstrate his own erudition. He once read about the Lithuanian Statute in the encyclopedia.
  
  But it was not succeeded to got the staff of the government into scrape. They handed to Vanya beautiful the booklet brochure with touching photos. In English and in Russian on the title page was wrote: "Save the Far East orcas and white whales!"
  
  It was necessary to cease to ask questions, to thank for the brochure and to go for sightseeing.
  
  Sights, per se, were not. The desert is a desert. And the city was not in the best state. There was a wish to look at the sea coast, but driving on camels took a lot of time.
  
  Camels did not really want the Vanya's riding, but he nevertheless insisted on the and proudly rode a camel on the barkhans.
  
  When he got off the camel and turned to shake off the sand, a wet ball of foam flew to him and fell on his sleeve.
  
  Vanya suspiciously looked at a camel, but the camel turned away the head.
  
  Had to silently wipe spit and not to be offended on a camel.
  
  There was a cheerful tanned man in civilian clothes, but sewn from camouflage fabric, and said that the political situation was heated, more flights will not. However, one of the possibilities they can try to use.
  
  They rushed off on airfield. Indeed, there was a plane on the take-off field. But it was not so simple to approach it. It was necessary to pass through check-point. The suntanned person showed documents and freely passed through a post.
  
  Vanya had with himself the manuscript of two books about the Latin American republic, the North African diary (filled with detailed observations and descriptions), the book about the Latin American republic bought on money of the generous Latin American señor, the certificate with "500%%", the booklet with photos of the Far East killer whales and white whales and still a quantity of money in different currencies. Documents were not. The suntanned person successfully solved all formalities at the time of a departure to North Africa. And at the time of departure back something stalled.
  
  Employees on control at once returned the certificate with "500%%" to Vanya, and carried away all the rest to the neighboring room, probably, for survey. They carried away also a jacket. But Vanya put the certificate in a breast pocket of a shirt.
  
  Suddenly one of employees left the neighboring room. He in hands had a booklet with photos of the Far East killer whales and white whales. The employee asked Vanya about something. Vanya did not understand a question and answered in Russian: "It is my booklet". Then he explained in English: "Freedom for marine animals!".
  
  The employee briskly started talking unclear language. From the next room there was one more of employees. Employees of control put Vanya in the car. The car rushed off on the road.
  
  After a while Vanya saw the sea. He wanted to see the sea. His dream came true. But all happened very suddenly. Not far from the shore was a ship. It was posted some banners with major inscriptions. It seems to be seen the word "Freedom".
  
  Employees brought Vanya up to the inflatable boat filled with people, put him in the boat and pushed the boat away from the coast. One of employees removed from a shoulder the automatic machine and for persuasiveness fired a volley in air.
  
  The boat headed for the ship. For a short time of presence in the boat, the beautiful shoes bought according to the instruction of the generous Latin American señor went off from Vanya. In exchange were issued a beach rubber slippers. However, Vanya discovered the booklet in his hand.
  
  By the ship friendly people examined both Vanya, and the booklet. Vanya took the quite good place in one of cabins.
  
  The ship started motors and went. In several hours friendly people transferred Vanya to the person in a beautiful military uniform, apparently, the European type. Transferred to the same person also the brochure about the Far East killer whales and white whales with texts in the Russian and English languages. The person in the uniform quickly read the brochure and for some reason pursed lips.
  
  The person fixedly looked to Vanya in the face and, without tearing off a look, asked in Russian (with accent):
  
  - "When will orcas and white whales be released?"
  
  - "Soon," - Vanya answered.
  
  The person in the uniform with relief sighed. He filled out some forms and transferred Vanya to other people in uniform. From this point Vanya had again a strange feeling as if the great diplomat from where looks at him.
  
  People in uniform read the illustrated brochure with interest. The booklet didn't come back to Vanya.
  
  There were two employees of embassy. Vanya was put in the plane. On the plane it was succeeded to drink mineral water and to eat something.
  
  After the airport and a trip to the subway Vanya came out to a surface and went on the city street, reflecting on the taken place events.
  
  In Soyuzpechat's booth there was a book under the attractive name "The North African Chronicles of the Political Traveller". Money for its purchase was not. In a pocket of a shirt only the certificate with "500%%" lay.
  
  "Until recently I had money, a suit and a quite good footwear" - Vanya philosophically thought. In beach slippers around the city it was not really convenient to go. However... people are walking...
  
  The famous diplomat was walking towards Vanya.
  
  He kindly invited Vanya in restaurant, ordered and at once paid two cups of coffee.
  
  - "It is good that we met. Your talents need application. You, I heard, visited North Africa. But there is a small debt on you. You if does not change me memory, not at once paid me for my intermediary efforts on the finding for you the profitable occupation. Let and small, but percent were counted, additionaly..."
  
  The diplomat kind of for form's sake asked a question:
  
  - "Money is?"
  
  Vanya negatively waved with the head.
  
  A mood of the diplomat, seems, as if has improved a little.
  
  Nearby just there passed the waiter. Vanya decided to catch a favorable moment and asked the waiter:
  
  - "Is it possible to have some bread?"
  
  The waiter brought a plate with several pieces of bread.
  
  - "You will repay the debt completely, will develop your talent and will gain additional literary experience. Besides, there can be new monetary foreign visitors to whom I can to recommend you," - the diplomat continued meanwhile.
  
  Vanya with interest looked at the diplomat.
  
  - "I open for you a new opportunities. Simultaneously (in parallel) with the ten other people involved in literature, you will prepare texts of publications about current events in North Africa. I cannot guarantee that your text will be used. Everything depends about timeliness of its preparation and on its quality. But, anyway, I will support you in an issue of recovery of your certificate of the member of literary association."
  
  - "Thanks," - Vanya said, biting off and chewing bread pieces.
  
  - "Goodbye. I'm in a hurry." - The diplomat stood up suddenly and quickly left the restaurant.
  
  - "I ask you to pay for bread," - the waiter addressed Vanya.
  
  Vanya looked at the waiter in confusion.
  
  - "Your companion paid only for the coffee," - the waiter explained.
  
  - "And what to do?" - Vania said in confusion, showing with all his appearance that he had no money. "That's how things turned out..."
  
  The waiter looked at a plate with bread crumbs. He sighed.
  
  - "Go to the utility room, carry out the garbage bags to the dumpster. After that - you is free."
  
  In process of delivering a bag with garbage to the dumpster, Vanya reflected on the great diplomat:
  
  "He keeps his brain on the pulse of events!" "A series of a sharp publications about North Africa! It needs much in the current situation!" "He may find a rich señor to help me to improve my financial situation." "A great man!"
  
  
  
  5 April 2019 22:03
  
  Translation from Russian into English: April 6, 2019 12:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о северо-африканском дневнике Вани Жукова".
  
  
  
  DCCL. The Short Story about the North African diary by Vanya Zhukov
  
  
  Vanya Zhukov vigorously bypassed all credit institutions, where he had previously made loans in the course of obtaining the title of modern Russian writer, and repaid all debts.
  
  Strange appeared at him a feeling. As if in the course of payment of debts the famous diplomat watched him from somewhere. "What for illusion at me appears?" - Vanya thought.
  
  Vanya felt pockets. In them still there were many banknotes. "There is enough money to publish at own expense the book about the Latin American republic", - Vanya ambitiously thought and went to the airport to receive the manuscript.
  
  Really, the manuscript already arrived. Vanya received it in administration of the airport and went along one of corridors. From round the corner suddenly there was a vigorous suntanned person in civil clothes, but sewed from camouflage fabric.
  
  He enthusiastically welcomed Vanya. Even slightly embraced. It seemed to Vanya that the vigorous person imperceptibly felt Vanya's pockets. "I overtired. Again an illusion arises", - Vanya assumed.
  
  Meanwhile the suntanned person explained to Vanya:
  
  - "Now books about the Latin American republic enjoy enormous popularity. Your books will appear in the list of bests!".
  
  - "I am going to publish!" - Vanya with pleasure held the manuscript in hand.
  
  - "Excellent thought! You have to approve yourself at a position of a modern Russian writer!" - the suntanned person insisted.
  
  In the course of the conversation they came to the flight field and appeared near plane.
  
  - "In General, we fly to North Africa!" - the suntanned person solved both for himself, and for Vanya. - "Your social status will only benefit if you add a publication about North Africa up to your books about the Latin American republic."
  
  Vanya could not resist such prospect. He came into the plane. The suntanned person settled all formalities. The plane took off and headed for North Africa.
  
  Vanya decided to keep detailed records of the trip. The suntanned person kindly gave him a writing pad which can be bought in small shops of Soyuzpechat and ballpoint pen for three rubles (are on sale in supermarkets).
  
  On the first page of the writing pad Vanya with pleasure made an inscription: "Vanya Zhukov. The North African diary".
  
  Looked not bad.
  
  The visit was very dynamic. It turned out that in North Africa there are both Field Marshals, and Prime Ministers.
  
  Vanya was lucky to see a column of cars. It seemed that in one of the cars he discerned the UN Secretary-General.
  
  "Heinrich Schliemann, it seems, has been to North Africa..." "Anton Pavlovich, it seems, from Sakhalin through the Suez Canal was returning..." - for some reason a memories were coming.
  
  Personally to communicate to the Field Marshal it did not turn out, but Vanya visited something like the press center. In this division the brought-up young officers in a beautiful form explained the prospects of economic development.
  
  Those visitors who listened attentively, they were taken out into the fresh air and showed oil rigs. Then they were returning back. The curtains were pulling back. The closed chiffonier with a thick glass was showing. On the shelves of the chiffonier were huge loafs from yellow metal - probably, gold ingots lay. Everything was clear and evident.
  
  Further they were showing a forms of a certificates. These papers were inscribed in unfamiliar letters. But but the figures there were Arabic: 500. And all-known badge "%%".
  
  Vanya could not resist. He took out several banknotes received from the generous Latin American señor and in exchange received the certificate. He carefully folded the document and put it in his shirt pocket. Since it was very hot, had to wear a jacket in his hands.
  
  Gradually the writing pad was filled with records.
  
  A visit to the government was very interesting. The government consisted of the European educated people. Vanya was already able to read a little in English. He understood that the texts of conventions, charters and declarations weighed on the walls.
  
  "All about human rights and democracy," - explained the government official.
  
  Vanya carefully and respectfully looked at the documents.
  
  - "Is there the Lithuanian Statute?" - Vanya decided to demonstrate his own erudition. He once read about the Lithuanian Statute in the encyclopedia.
  
  But it was not succeeded to got the staff of the government into scrape. They handed to Vanya beautiful the booklet brochure with touching photos. In English and in Russian on the title page was wrote: "Save the Far East orcas and white whales!"
  
  It was necessary to cease to ask questions, to thank for the brochure and to go for sightseeing.
  
  Sights, per se, were not. The desert is a desert. And the city was not in the best state. There was a wish to look at the sea coast, but driving on camels took a lot of time.
  
  Camels did not really want the Vanya's riding, but he nevertheless insisted on the and proudly rode a camel on the barkhans.
  
  When he got off the camel and turned to shake off the sand, a wet ball of foam flew to him and fell on his sleeve.
  
  Vanya suspiciously looked at a camel, but the camel turned away the head.
  
  Had to silently wipe spit and not to be offended on a camel.
  
  There was a cheerful tanned man in civilian clothes, but sewn from camouflage fabric, and said that the political situation was heated, more flights will not. However, one of the possibilities they can try to use.
  
  They rushed off on airfield. Indeed, there was a plane on the take-off field. But it was not so simple to approach it. It was necessary to pass through check-point. The suntanned person showed documents and freely passed through a post.
  
  Vanya had with himself the manuscript of two books about the Latin American republic, the North African diary (filled with detailed observations and descriptions), the book about the Latin American republic bought on money of the generous Latin American señor, the certificate with "500%%", the booklet with photos of the Far East killer whales and white whales and still a quantity of money in different currencies. Documents were not. The suntanned person successfully solved all formalities at the time of a departure to North Africa. And at the time of departure back something stalled.
  
  Employees on control at once returned the certificate with "500%%" to Vanya, and carried away all the rest to the neighboring room, probably, for survey. They carried away also a jacket. But Vanya put the certificate in a breast pocket of a shirt.
  
  Suddenly one of employees left the neighboring room. He in hands had a booklet with photos of the Far East killer whales and white whales. The employee asked Vanya about something. Vanya did not understand a question and answered in Russian: "It is my booklet". Then he explained in English: "Freedom for marine animals!".
  
  The employee briskly started talking unclear language. From the next room there was one more of employees. Employees of control put Vanya in the car. The car rushed off on the road.
  
  After a while Vanya saw the sea. He wanted to see the sea. His dream came true. But all happened very suddenly. Not far from the shore was a ship. It was posted some banners with major inscriptions. It seems to be seen the word "Freedom".
  
  Employees brought Vanya up to the inflatable boat filled with people, put him in the boat and pushed the boat away from the coast. One of employees removed from a shoulder the automatic machine and for persuasiveness fired a volley in air.
  
  The boat headed for the ship. For a short time of presence in the boat, the beautiful shoes bought according to the instruction of the generous Latin American señor went off from Vanya. In exchange were issued a beach rubber slippers. However, Vanya discovered the booklet in his hand.
  
  By the ship friendly people examined both Vanya, and the booklet. Vanya took the quite good place in one of cabins.
  
  The ship started motors and went. In several hours friendly people transferred Vanya to the person in a beautiful military uniform, apparently, the European type. Transferred to the same person also the brochure about the Far East killer whales and white whales with texts in the Russian and English languages. The person in the uniform quickly read the brochure and for some reason pursed lips.
  
  The person fixedly looked to Vanya in the face and, without tearing off a look, asked in Russian (with accent):
  
  - "When will orcas and white whales be released?"
  
  - "Soon," - Vanya answered.
  
  The person in the uniform with relief sighed. He filled out some forms and transferred Vanya to other people in uniform. From this point Vanya had again a strange feeling as if the great diplomat from where looks at him.
  
  People in uniform read the illustrated brochure with interest. The booklet didn't come back to Vanya.
  
  There were two employees of embassy. Vanya was put in the plane. On the plane it was succeeded to drink mineral water and to eat something.
  
  After the airport and a trip to the subway Vanya came out to a surface and went on the city street, reflecting on the taken place events.
  
  In Soyuzpechat's booth there was a book under the attractive name "The North African Chronicles of the Political Traveller". Money for its purchase was not. In a pocket of a shirt only the certificate with "500%%" lay.
  
  "Until recently I had money, a suit and a quite good footwear" - Vanya philosophically thought. In beach slippers around the city it was not really convenient to go. However... people are walking...
  
  The famous diplomat was walking towards Vanya.
  
  He kindly invited Vanya in restaurant, ordered and at once paid two cups of coffee.
  
  - "It is good that we met. Your talents need application. You, I heard, visited North Africa. But there is a small debt on you. You if does not change me memory, not at once paid me for my intermediary efforts on the finding for you the profitable occupation. Let and small, but percent were counted, additionaly..."
  
  The diplomat kind of for form's sake asked a question:
  
  - "Money is?"
  
  Vanya negatively waved with the head.
  
  A mood of the diplomat, seems, as if has improved a little.
  
  Nearby just there passed the waiter. Vanya decided to catch a favorable moment and asked the waiter:
  
  - "Is it possible to have some bread?"
  
  The waiter brought a plate with several pieces of bread.
  
  - "You will repay the debt completely, will develop your talent and will gain additional literary experience. Besides, there can be new monetary foreign visitors to whom I can to recommend you," - the diplomat continued meanwhile.
  
  Vanya with interest looked at the diplomat.
  
  - "I open for you a new opportunities. Simultaneously (in parallel) with the ten other people involved in literature, you will prepare texts of publications about current events in North Africa. I cannot guarantee that your text will be used. Everything depends about timeliness of its preparation and on its quality. But, anyway, I will support you in an issue of recovery of your certificate of the member of literary association."
  
  - "Thanks," - Vanya said, biting off and chewing bread pieces.
  
  - "Goodbye. I'm in a hurry." - The diplomat stood up suddenly and quickly left the restaurant.
  
  - "I ask you to pay for bread," - the waiter addressed Vanya.
  
  Vanya looked at the waiter in confusion.
  
  - "Your companion paid only for the coffee," - the waiter explained.
  
  - "And what to do?" - Vania said in confusion, showing with all his appearance that he had no money. "That's how things turned out..."
  
  The waiter looked at a plate with bread crumbs. He sighed.
  
  - "Go to the utility room, carry out the garbage bags to the dumpster. After that - you is free."
  
  In process of delivering a bag with garbage to the dumpster, Vanya reflected on the great diplomat:
  
  "He keeps his brain on the pulse of events!" "A series of a sharp publications about North Africa! It needs much in the current situation!" "He may find a rich señor to help me to improve my financial situation." "A great man!"
  
  
  
  5 April 2019 22:03
  
  Translation from Russian into English: April 6, 2019 12:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о северо-африканском дневнике Вани Жукова".
  
  
  
  DCCLI. The Story how Vanya Zhukov wrote the analytical article about the North African crisis
  
  
  Vanya Zhukov took the garbage bags to the dumpster and went outside.
  
  He walked a few blocks, wondering how to proceed.
  
  A car pulled up beside him. A car glass fell. Vanya saw the face of the great diplomat.
  
  The great diplomat told Vanya with the disappointment:
  
  - The real writers work day and night. Remember great Russian writers.
  
  Vanya lowered his head sadly. He could not do literary work day and night.
  
  - You are waited by good work, - the diplomat reported. The North African crisis was included into a sharp phase. The moment came to write analytical article. Get into the car.
  
  Vanya hesitated. There was a wish to have a rest.
  
  - Do not forget about the non-paid debt, - diplomat advised. - The identy card of the member of literary association for a dubious character can not be restored.
  
  Vanya got into the car. Soon they with the diplomat were going along the corridor of the office building.
  
  The diplomat placed Vanya in the room near the office. There were the computer with Internet connection and the printer, a TV and the radio receiver. Besides, there was a cup of tea on a saucer. Also there was one a cookie on the saucer.
  
  - You can eat if you get hungry, - the diplomat generously told Vanya. - But generally the most effective work - on a hungry stomach.
  
  Nevertheless, Vanya ate the cookies and drank tea. Hunger did not disappear. But Vanya quickly wrote an article and came with the text to the diplomat's office.
  
  The diplomat quickly read the text of the analytical article and expressed his disappointment:
  
  - First, as always, it is written with great delay. Secondly...
  
  The look of the diplomat lingered on Vanya.
  
  At last, he offered:
  
  - You to go eat, and come in 30 minutes.
  
  Vanya clapped himself upon a pocket, evidently demonstrating a financial situation.
  
  - Then just walk and come in 30 minutes, - the diplomat specified.
  
  Vanya breathed fresh air and in half an hour entered the diplomat's office again.
  
  In a chair near the diplomat the stranger in a military uniform of color of sand from the desert sat. Near the person there was a huge sports bag.
  
  - Where your certificate received during the trip to North Africa? - unexpectedly the diplomat asked.
  
  Vanya took out the certificate from a breast pocket. The diplomat gave a hand for the certificate.
  
  Vanya gave the certificate to the diplomat.
  
  The diplomat put the certificate before himself on a surface of a table and turned the head to the person in a military uniform of sand color.
  
  The person in the uniform got up from a chair, opened a bag and poured out on a table of the diplomat directly on the certificate belonging to Vanya, the small mountain of packs with hundred-dollar notes.
  
  Vanya did not see such quantity of money.
  
  The diplomat over the mountain of hundred-dollar packs looked at Vanya.
  Having understood that the effect is reached, the diplomat took Vanya's text and began to reflect aloud:
  
  - Elections are not possible owing to a situation... How to create the government that it had signs of legitimacy even if it is necessary to do without elections? The government of the prime minister is created under the auspices of the UN. The government is attacked by armed groups... The government has few forces. But the government can threaten the armed groups... What to threaten with? To threaten with international legal prosecution. Besides, the government has aviation. Aviation is able to strike at the advancing troops and stop their advance.
  
  On the face of the diplomat expression of the greatest thoughtfulness appeared.
  
  He absently placed the text on a mountain of hundred-dollar bundles.
  
  The man in uniform got up and began to put money back into the huge bag. In a bag appeared also analytical article with the Vanya's text.
  
  Soon on a table only the certificate lay.
  
  The diplomat sadly looked at the certificate and commented:
  
  - The aircrafts struck blows to the coming groups. Besides, explained to these groups that they will be responsible for approach. The attack stopped...
  
  The diplomat folded the certificate and politely returned it to Vanya.
  
  Vanya put the certificate in a breast pocket of a shirt and in embarrassment asked:
  
  - What to do?
  
  - To write the new text, - the diplomat philosophically told.
  
  Been confused a little, Vanya returned to the room with a computer connected to the Internet, a printer, a TV and a radio.
  
  The cup was the same - without tea and without cookies.
  
  Having thought several minutes, Vanya wrote the new text.
  
  With the new text it entered the diplomat's office.
  
  The military man in the office was not. Vanya anxiously looked round an office.
  
  - He'll come again. When will take the capital, - the diplomat explained.
  
  Then he took sheets with the Vanya's text, began to read them and to express aloud the opinion:
  - The destruction of Carthage caused a crisis of state structures... Not everyone knows about Carthage. But everyone knows about Julius Caesar and the politics of Rome. Julius Caesar is known to all. (To shake the dust of the annals? - was Caesar in Tripoli?). With this history ... ... to declare someone guilty ... ... unilaterally ... this is obviously wrong... Armed groups are advancing, but political contacts are maintained with the all political forces. Therefore, there is no need to worry. The use of aircrafts against the advancing armed groups - it's a clear escalation...
  
  The diplomat paused.
  
  - The couple of words from your text can it is useful... If they will take the capital, then your certificate will be a real security... Let's look, we will look... And now you can be free. Tomorrow we will meet. Now I have urgent affairs...
  
  Vanya walked down the street and was amazed: "What friends he has - with a lot of money!"Everything is clear: the capital - in the morning, money - in the evening." "But everything is questionable..." "So, it is necessary to work..." "Tomorrow, tomorrow..."With him, I will become truly rich!"A great man!"
  
  Vanya, inspired by dreams, in rubber beach slippers, received at the end of the visit to North Africa, cheerfully walked along the city street.
  
  
  April 6, 2019 23:31
  
  
  7 апреля 2019 г. 00:39
  
  
  
  DCCLII. The Insight. June begins in April
  
  
  "The submarine sank in minutes": the survived seamen told about death of the nuclear submarine "Komsomolets" ... [https://ria.ru/20190407/1552427815.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  "The submarine sank very quickly, minutes for 15-20" ... "The sailor in the seventh did not even manage to report about the beginning of the fire" ...
  
  "... the former member of the Politburo of the Central Committee of the CPSU, Mikhail Gorbachev's colleague Vadim Medvedev told the following: "... the made decisions were not documentary recorded ...""; "... no documents existed." ... (Wikipedia. "Tbilisi events (1989)")
  
  "... On April 18 - the Collapse of the USSR: The Supreme Council of the Lithuanian SSR proclaimed the state sovereignty of the republic.
  
  (...)
  
  On April 21 - about 100 thousand students in connection with death of the leader of the Chinese reforms Hu Yaoban gathered in Beijing in Tiananmen Square. ["The main performances took place in Tiananmen Square in Beijing from April 27 to June 4, 1989." Wikipedia. "Events in Tiananmen Square (1989)"]
  
  April 25
  Shifts in the leadership of the USSR. On a plenum 74 members of the Central Committee and 24 candidates for members of the Central Committee were excluded from the Central Committee of the CPSU. The critisism of a course M.S. Gorbachev by conservatives. (...)" (Wikipedia. "1989")
  
  The falling of the Berlin wall - prospect of 1989.
  
  1989: Key events in Europe"s revolution (англ.)
  
  ...
  
  Midshipman Victor Slyusarenko: "I emerged from the depth of 1000 meters..." "I was often asked whether it was terrible. Well, maybe, several seconds. When I was hanging on a hand-rail, water from above flew and I understood that it is a finishing point ... And then events were changing so quickly that I was not afraid. It was necessary to work." ""In an icy water, people die in 15-20 minutes. I lasted 40..."
  
  "Volleys of a salute"...
  
  We are VKontakte
  Comments
  #подлодки #катастрофы of #герои #моряки
  
  
  April 7, 2019 13:57
  
  
  Translation from Russian into English: April 7, 2019 14:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Инсайт. Июнь начинается в апреле".
  
  
  
  DCCLIII. The Story about interest in the Bureya theme on April 6, 2019
  
  
  
  1. The control of the situation.
  
  
  "https://vk.com/gumchskhabarovsk
  
  GU Of EMERCOM Of Russia In Khabarovsk-The Edge
  
  yesterday at 17:22
  
  The Minister of Emergency Situations of the Russian Federation Evgeny Zinichev estimated a soil descent on-scene situation on the bed of the Bureya River in Khabarovsk Krai (...)
  
  On April 5 the Minister of Emergency Situations of the Russian Federation Evgeny Zinichev ... got acquainted with the situation developing as a result of a soil descent on the bed of the Bureya River.
  
  Now in this area the field camp of airmobile group of rescuers is set up ...
  
  The minister examined the camp of rescuers and the place of a descent of rocky breeds on the Bureya River...
  
  (...)
  
  In field camp, E. Zinichev held a coordination meeting during which readiness of forces and means of the reacting divisions for prevention of possible emergency situations was estimated, forecasts for the forthcoming flood period were discussed.
  
  "The venue is chosen by us not accidentally. In December, 2018 there was a descent of the rocky massif here. In April we wait for a flood, but it will pass in the usual mode. Scientific data confirm that there will be average annual values", - the Minister of Emergency Situations of the Russian Federation noted.
  
  (...) There is a risk that the flow of water will up carry the remains of trees. The Deputy head of the EMERCOM of Russia Victor Yatsutsenko said that rescuers create special bonds (obstacles). "The forest, which attains critical mass, will go to the bottom, and one that will not go away, we will be sawed and removed in order to prevent the creation of congestion in this channel", - Victor Yatsutsenko said.
  
  During the coordination meeting in the field camp, the Minister instructed to make all necessary calculations to prevent the negative development of the situation. Attention was also paid to the timely notification of the population about possible threats.
  
  According to the Far East UGMS, snow cover water equivalents and water content of snow in the region and also ice thickness on reservoirs are close to normal values... ... on the Bureya River ... delay because of a congestion of logs is possible ... At the same time increase in level to critical marks is not expected. The forecast of passing of a flood in the territory of Khabarovsk Krai favorable, without emergency emergence.
  
  In turn for the accident-free admission of flood waters and protection of the population and territories of Khabarovsk Krai, ... the group ... of over 10.5 thousand people, more than 2 thousand pieces of equipment and 21 aircrafts... Monitoring of a situation on the rivers, work of interdepartmental groups and exchange of operational information between duty shifts USDD [Uniform Service on Duty and Dispatching], local governments, various ministries and departments is organized. Besides, plans for response to emergency are created, temporary accommodation centers on a case of temporary resettlement of people are defined, necessary material reserves are created.
  
  The situation is on constant control of Emercom of Russia and executive authorities of Khabarovsk Krai." [https://vk.com/gumchskhabarovsk]
  
  
  
  
  2. A prospects of the Far East settlement with the 150-year (confirmed) history
  
  
  "https://runews24.ru/khabarovsk/04/04/2019/c9a41ac289c2b3deb37f74e02625bdb8?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  15:35 - 04.04.2019
  
  DEPUTIES OF THE LEGISLATIVE DUMA OF KHABAROVSK KRAI DISCUSSED CONSEQUENCES OF THE BUREYA LANDSLIDE
  
  At the regular meeting of the Duma standing committee concerning construction, housing and communal services and fuel and energy complex discussion of a situation in Verkhnebureinsky district in connection with overlapping of the bed of the Bureya River ..." ....
  
  [https://runews24.ru/khabarovsk/04/04/2019/c9a41ac289c2b3deb37f74e02625bdb8?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  3. Brief chronological information.
  
  
  
  December 12, 2018. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the Sredny SandarRiver (the Middle Sandar River). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR of [Khabarovsk Krai] the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the river course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 13, 2019. "According to the Ministry of Defence, five VTA planes will be involved: four Il-76 and one An-124 Ruslan which will deliver more than 175 tons of freight to airfields to Khabarovsk Krai. To the place of a jam the engineering equipment and special engineering charges will be delivered by helicopters of army aircraft and the motor transport". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Explosives for carrying out engineering works on a blockage to Khabarovsk Krai and the Amur region deliver in hundreds of tons. They are brought echelons by rail. Also the aviation is involved: the largest transport Ruslan An-124 plane delivered to Ukrainka air base for once more than 75 tons of engineering charges ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  January 13, 2019. "January 13, 2019 08: 57"The camp with tents and a field kitchen has already been set up near the reservoir " [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8]
  
  January 13, 2019. "on January 14, 15:52. On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of the landslide in Verkhnebureinsky district" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya region [of Amur region] the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 21, 2019. (Annually) in the Armed Forces of the Russian Federation the Day of engineering troops is celebrating. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  January 22, 2019. "The Metropolitan of Khabarovsk and Priamurie Artemy by helicopter arrived on January 22 in Verkhnebureinsky district" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  On January 22, 2019 "... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  On January 24, 2019 "In this flight the crew came very close to the extreme take-off mass of the transport helicopter Mi-26. Unique flight was made by pilots of army aircraft of the Eastern Military District by heavy transport helicopter Mi-26. They transported from Ukrainka air base up to the river bank Bureya the 20-ton bulldozer. In this flight almost maximum take-off mass of this helicopter - 56 tons was reached. It was necessary to sit down on the small platform on the river bank. The task is carried successfully out ... Earlier helicopter pilots delivered a tanker truck fuel-servicing truck to the place of a landslide." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  On January 28, 2019. "- Several pieces of equipment have passed to the place of blockage by winter road. Military struck [created] the road in the forest with a length of 75 km from the station Ushman to the mouth of the Chelpachi river for four days. Just amazing speed, - the head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov says."[https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  On January 29, 2019. "The dirt road was paved to the location of the explosions from the field camp along the crest of the [natural] dam " [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  On January 31, 2019 "on January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov flew by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where on Bureya the hill slope collapsed [where the landslide was ]" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  February 1, 2019. "Today, the soldiers completed the first stage of the rock explosion, which divided the Bureya reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister, the Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the Bureya reservoir is established" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  On February 2, 2019 "The Bureya hydroelectric power station came to the mode of normal work" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  February 12, 2019. The military personnel of the consolidated detachment Russian Defense Ministry liquidated the congestion on the Bureya River. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 12, 2019. Rewarding of personnel. According to the results of the unique operation, more than 80 servicemen awarded departmental awards of the Ministry of defense of Russia and more than 300 people with the medal "The Participant of liquidation of consequences of emergency situations on the river Bureya". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 15, 2019. "... Sappers left the the problematic [the difficult] place" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]".
  
  April 2, 2019. To the place of the landslide on the Bureya River the group of rescuers [Ministry of Emergency Situations] is brought. [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  April 4, 2019. A situation with overlapping of the bed of the Bureya River in Verkhnebureinsky district as a result of a landslide was discussed by participants of a meeting of committee of the Legislative Duma of [Khabarovsk] Krai concerning construction, housing and public utilities and energy industry . [http://www.duma.khv.ru/Site.aspx?doc=270135036]
  
  April 5, 2019. The Minister of Emergency Situations of the Russian Federation Evgeny Zinichev, being in a working trip in Khabarovsk Krai, got acquainted with the situation developing as a result of a soil descent onto the bed of the Bureya River. ... He estimated a situation ... In field camp E. Zinichev held a coordination meeting [https://vk.com/gumchskhabarovsk]
  
  
  
  
  The comment.
  
  1. Very interesting report from the meeting of the standing Committee of the regional Duma. Unfortunately, it is not possible to present it in full.
  
  2. The report mentioned the management of the far Eastern railway, "which will be checking the potential threat of flooding of the railway on the place of events".
  
  Theodor Dreiser in the novel "Genius" wrote a curious words: "And all this railway system who's a work he [the main character] had an opportunity to see from the modest observation post was presented to him by a striking example of how necessary for a person a sense of duty and firmness of character. Employees of the railway company had no right to be ill, they had to be on the places precisely, second in a second and to honestly fulfill the duties as the slightest violation of an order threatened with disaster." [the reverse translation into English]
  
  Anyway, it is possible to assume that if the Far East railroad finds it possible to be connected to solution of problems (taking into account authorized tasks), then the probability of any disasters will become significantly less.
  
  3. Perhaps, I read not attentively, but I in the report did not notice either a surname of the deputy of the State Duma, or a surname of the member of the Federation Council.
  
  The destiny of the Far East settlement with the 150-year (confirmed) history - a question insufficiently considerable?...
  
  Problems of car insurance, change of traffic regulations, parkings and so forth and so forth - they are more relevant. In Khabarovsk Krai, in the Far East and on the most part of the territory of the country - I will decide to assume - people only and think that about car insurance and about change of traffic regulations. The list of responsible for loud accidents on Nevsky Avenue in Petersburg confirms it.
  
  Generally, do not forget to exclude from the list of objects, not taxable, rowboats [an oar boats] ...
  
  
  
  April 6, 2019 19:11
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 7, 2019 15:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 6 апреля 2019 г.".
  
  
  
  DCCLIV. The Story of how Vanya Zhukov put forward the continental tropical initiative
  
  
  Vanya Zhukov went into the office of the great diplomat. The diplomat did not pay attention to Vanya.
  
  - "Hello," - said Vanya.
  
  - "The attack continues, but the capital is not captured," - the diplomat said.
  
  - "I heard the news. There was a radio in a some car at street. I have concluded that the time has come for a broader approach."
  
  - "Very it is clear ..." - the diplomat skeptically reacted.
  
  - "Wider and deeper need to throw a nets," - Vanya continued.
  
  - "Lots of protests regarding the Far East killer whales and belugas...," - diplomat showed a some worry.
  
  - "I in other sense. I in sense of promotion of a continental tropical initiative."
  
  The diplomat looked up at Vanya.
  
  Vanya continued to develop his idea:
  
  - "In tropical areas, a court banned the construction of a power plant. It's a signal. Lack of respectability! And how to increase the level of respectability? To bring together all all (from tropical areas). Show the world the importance and usefulness. Then no court is terrible ... Priority of international law!..."
  
  The diplomat stared at Vanya.
  
  - "Latin American Republic is now in need of intermediaries. Consequently, the agenda of the high forum should not be limited to the construction of power plants. The issue of mediation. This will activate the global diplomacy. And the Latin American Republic will be involved in the construction of power plants in tropical areas. Her participation in the Arctic energy projects has not received sufficient scope. (Vanya somehow remembered the generous Latin American Signor). The financial interests - a question independent ..."
  
  In the look of the diplomat Vanya felt interest.
  
  - "Continental tropical initiative! Economic cooperation. The intensification of global diplomacy. The question of the confrontation because of the capital in North Africa becomes a special case of a large dynamic picture of events..." -Vanya continued to convince.
  
  The diplomat shook his head approvingly.
  
  - "Strong economic development in tropical areas, based on the construction of power plants," - insisted Vanya, - " will push away the issues of maintaining efficient agriculture and about the position of white farmers."
  
  The diplomat was silent.
  
  Vanya remembered the mountain of bundles of banknotes on the table in front of the diplomat. "It is necessary to try. It is impossible to miss chances. It is necessary to use the opening opportunities".
  
  - "The ideas are raw," - the diplomat said. - "Maybe something will come in handy. But I like that you try. And I care about you. I have two counter initiatives for you. First of all, I can give you shoes to rent. You can't pay right away. But that's not a problem. You will try to put forward initiatives. Second, you need to take care of food. I am ready to be patient with your periodic work - running errands. If it is necessary, - run, earn a living."
  
  The diplomat paused.
  
  - "In the meantime, we will see what is the matter with this the capital. It is necessary to work on the project of the international high-level meeting."
  
  The diplomat nodded toward the files on the edge of his desk.
  
  - "Before your arrival, proposals were received from the Institute of higher school of the University of the intellectual Fund. It is recommended to look wider at the situation. Not only to focus on North Africa. To put forward a continental energy-diplomatic initiative. The situation of white farmers and efficient agriculture is recommended not to put on the agenda. Of course, the expansion of cooperation with the Republic of Latin America is an important task that requires urgent solutions...."
  
  The diplomat looked at Vanya with an important look.
  
  - "Some of your ideas might come in handy... I don't know... Now I'm busy...."
  
  Vanya walked down the street in rubber slippers and dreamed of fame and money.
  
  "And what a provident person! He to care for me and announced two initiatives!" "He is full of interesting offers!" "A little more and the money will flow!"
  
  Vanya just in case checked whether there was a hole in his pocket. It seems to be all right about the pocket.
  
  "A great prospects!" "A great man!"
  
  
  April 7, 2019 21:44
  
  
  Translation from Russian into English: April 7, 2019 22:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков выдвинул континентальную тропическую инициативу".
  
  
  
  DCCLV. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on April 8, 2019
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190407/1552461090.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  New projects on the Northern sea route do not threaten the nature of the Arctic, said Kobylkin
  
  Yesterday, 19:38.
  
  MOSCOW, 7 APR - RIA Novosti. New projects for the development of the Northern sea route do not pose a threat to the nature of the Arctic, because they use environmentally friendly technologies, which was noted by foreign companies, said the Minister of natural resources and ecology of the Russian Federation Dmitry Kobylkin.
  
  In an interview with "Rossiyskaya Gazeta" on the eve of the V international Arctic forum "Arctic - territory of dialogue" Kobylkin said that he does not see climate risks in connection with the rapid development of the Northern sea route...
  
  300 Russian and 46 foreign companies will take part in the Arctic forum
  
  "... we are focused on the "green" fuel in the Arctic, we have unique nuclear icebreakers that do not give a drop of fuel oil or a drop of emissions. The projects implemented by NOVATEK in the Arctic, Yamal LNG, fully comply with international standards. And many foreign companies were struck as far as Russia moved ahead regarding technologies and green fuel - liquefied natural gas which practically does not cause damage to the atmosphere", - the Minister told.
  
  The international Arctic forum "Arctic - the territory of dialogue", which will be held in St. Petersburg on April 9-10, is one of the key platforms for discussing the problems and prospects of the Arctic region at the world level. The main subject of the forthcoming forum will sound as "the Arctic. Ocean of opportunities". (...)" [https://ria.ru/20190407/1552461090.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  The comment.
  
  
  1. Oddly enough, on the same subject, different people may have different points of view.
  
  But, suppose, according to the publications, representatives of independent environmental organizations have difficult access to the Novaya Zemlya area. So the emergence of different points of view is difficult.
  
  Remove restrictions on access to the Arctic by representatives of independent environmental organizations. It will be nice to know that environmental risks are absent or are reducing.
  
  
  2. An interesting phrase: "Those projects that are implemented in the Arctic by NOVATEK, the Yamal LNG, fully comply with international standards."
  
  For example, personally I already understand that in the different countries of the Arctic there are different approaches to utilization of garbage (on the Arctic territories). And what are the "international standards" in this matter?...
  
  A curious phrase - about "compliance to the international standards" ...
  
  
  3. Probably, the most careful concerning ecology of the Arctic are the Chinese companies? They have the highest level of ecological expenses in product cost?.
  
  Some in media there are mentions about wood procurement in Siberia ... According to "international standards" production and export of wood were carried out?...
  
  
  
  April 8, 2019 04:12
  
  
  Translation from Russian into English: April 8, 2019 05:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 8 апреля 2019 г.".
  
  
  
  DCCLVI. The Story how Vanya Zhukov thought up to apply the principles of "the project of the UN for Libya" to the Latin American process and what it led to
  
  
  Vanya Zhukov left office of the famous diplomat, reflecting as to it to eat something.
  
  The small baking piece offered at office of the diplomat was eaten long ago, and tea - was drunk up. Rent of footwear was only an initiative, far from implementation.
  
  Near Vanya the car stopped. In it Alex sat.
  
  - I am going to buy blini (pancakes) again. Good dish. Would You like to go with me and to deliver blini?
  
  - With pleasure.
  
  Vanya got into the car.
  
  The car directed towards restaurant where blini were on sale.
  
  In the car radio worked. In the Latin American country the initiative - to address intermediaries for search of a compromise between "government" and "opposition" was formulated.
  
  Vanya decided not to waste time and to prepare some idea for the great diplomat.
  
  "It is necessary to act ahead of the curve. To apply the principles of "the project of the UN for Libya" to the Latin American process..." - Vanya began to select suitable formulations.
  
  Alex catched some words and looked at Vanya:
  
  - About what it you?
  
  - I prepare the idea for the important person!
  
  - Interestingly!
  
  - the United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL)! The "Skhirat Agreement"! Bernardino León! Experience is accumulated. This experience can be taken into account! - Vanya explained.
  
  Alex began something to speak to someone by the cell phone.
  
  The car changed the direction and soon slowed down nearby the official building.
  
  - As to eat blini it did not turn out, so I invite you to eat in our office. An employee will guide you ... - Alex kindly invited.
  
  Vanya did not begin to refuse.
  
  After a lunch at Vanya the mood sharply improved.
  
  Alex came:
  
  - After your visit to our Latin American republic about you there was a good impression. Whether you wish to repeat a visit? Times are now not simple, nothing can be guaranteed. But as a last resort there are always vacant positions of delivery boys of pizza. The number of the clients knowing English can grow up. I will not paint excessively bright prospects. It is necessary to be ready to everything. But I invite you to repeat a visit.
  
  The mood at Alex after a meal became better and better. He was ready to risky actions.
  
  - Why not?
  
  Alex gave to Vanya a pack of currency and suggested to meet in two hours. "You already know what a clothes, a suit and what footwear to you are suitable...". Vanya managed not only to buy clothes and footwear, but also to visit beauty shop. He left rubber slippers to someone from sellers of shoe shop: "It is slippers from the North African coast!" The seller did not begin to refuse slippers.
  
  When Vanya came back to official establishment, it was waited by several passports.
  
  In passports there were a name and a surname (on English and in Spanish languages): Ivan Leo Beetley, Ivan Leo Escarabajos.
  
  Events sewed quickly, like clockwork.
  
  Vanya with the diplomatic passport without effort went through a control.
  
  The turbines started to work.
  
  The plane began to gain height.
  
  Lermontov came to memory. Lermontov was the Russian writer too, and Lermontov had no certificate of the member of literary association, too.
  
  "Goodbye, the digital Russia...", - in English Vanya read Lermontov's line (in the own translation).
  
  The plane started the flight towards the Latin American republic.
  
  
  April 8, 2019 12:15
  
  
  Translation from Russian into English: April 8, 2019 13:05.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков придумал применить принципы "проекта ООН для Ливии" к латиноамериканскому процессу, и к чему это привело".
  
  
  
  
  DCCLVII. The Insight. Four
  
  
  1. Preface.
  
  "... The Russian national award "National Best-seller" was founded in the 2001st year ..."
  
  So ... "National" - it is, more or less, clear.
  
  The best-seller (from English best seller - "sold best of all") ... (Wikipedia).
  
  Average circulation of one edition following the results of 2015 in comparison with 2014 was reduced by 5.8% and was 4078 pieces.
  
  ... in recent years the cost of the average check [a separate purchase sale] steadily grew in the capital book-selling enterprises.
  
  ... In the regional book-selling enterprises the cost of the average check [a separate purchase sale] also showed in recent years steady growth. [http://www.unkniga.ru/images/docs/2016/doklad-kn-rynok-2016.pdf]
  
  Circulation falls. The cost of the average check [a separate purchase sale] - grows. Best-sellers appear ...
  
  ... the payback [a business with profit] in general is unattainable [http://spidermedia.ru/comics/intervyu-s-evgeniem-kolchuginym-iz-istari-komiks]
  
  By some estimates, the edition of the book can pay off [can make a profit] with the minimum threshold of circulation of 40000 (forty thousand) copies.
  
  Within the Program in 2016-2018 anthologies of the translations of modern prose, poetry, children's literature and dramatic art from languages of the people of the Russian Federation into Russian will be prepared. [http://www.unkniga.ru/images/docs/2016/doklad-kn-rynok-2016.pdf] Grants?.
  
  According to data of the Knizhnaya Industriya magazine, in 2015 the volume of the book market of Russia was 51.82 billion rubles without volume of purchases by budgetary organizations and the volume of unstructured sales and 73.55 billion rubles - taking into account these volumes [http://www.unkniga.ru/images/docs/2016/doklad-kn-rynok-2016.pdf]
  
  73,55 - 51,82 = 21,73
  
  21,73/73,55 = 0,295
  
  A third of volume of the book market - purchase of budgetary organizations? To whom is cheerfully, freely in Russia?
  
  Write, pigeons, write ...
  
  The public council at Committee on culture tensely works ...
  
  
  2. The Insight. Four
  
  Cadres and cadavares
  
  Kalechina-malechina
  
  Dashing Ghoul
  
  "I will always be with you"
  
  "Four"...
  
  Bortko
  
  Shamray.
  
  Buckwheat and Salo
  
  Mischief
  
  The Commissioner for consumer rights was invited ...
  
  
  3. Afterword.
  
  A debate started.
  Passers think -
  Know, persons found treasure
  And they begin to devide among themselves...
  
  
  
  April 9, 2019 20:30. (The separate fragments of the text are not the translation).
  ("Инсайт. Четверо.")
  
  
  
  
  DCCLVIII. The Story of how Vanya Zhukov overcame the energy and political crisis in the big Northeast African Republic
  
  
  The plane was in flight for a long time. Vanya asked the stewardess over what territory they are flying.
  
  It turned out that the plane flies over a huge Northeast African Republic. Not long ago, this republic was almost twice more...
  
  The stewardess went to the crew cabin. Vanya decided to look out the window - that there interesting.
  
  He met the eyes of a man who was on a plane flying nearby.
  
  Vanya politely bowed his head in greeting.
  
  The man stared out the window, his eyes fixed.
  
  At first Vanya did not understand why he did not receive an answer to his polite gesture, but then he realized that two jet fighters were flying nearby. The jet fighters given multiple queues and waved their wings.
  
  Soon the planes, which flew Vanya and his "neighbor", landed at the local airport.
  
  Vanya and his "neighbor" was brought to the terminal building. The building was filled with people in military and civilian (European and local type) clothes.
  
  When Vanya and his "neighbor" were in the terminal building, there was an explosion of indignation.
  
  Vanya and his "neighbor" were placed in the middle of a huge hall. They were surrounded by an excited crowd.
  
  People were talking loudly, they were emotionally gesticulating.
  
  There were cries of "Energy crisis!" "Blackout!" "Humanitarian crisis!" "Political crisis!"
  
  Unpleasant situation.
  
  The "neighbor" was silent.
  
  Vanya decided to act. He had at himself one of the photos made during his visit to the Latin American republic. Photo gave him confidence.
  
  Vanya remembered how confidently the figures of the past watched from historical photographs. Functional Hiking clothes, weapons, confident faces...
  
  Vanya didn't have a weapons, but he had the photo.
  
  Vanya tried to imagine what faces the historical figures of the past had... Maybe they've been somewhere in these parts.
  
  Vanya made a confident face. Confidently waved his hand, attracting attention:
  
  - "I'm Mr. Beetley! The advisor to overcome the crisis of the Minister of energy of the Latin American Republic!.. I mean... the adviser to the government of the Latin American Republic!"
  
  Vanya took out the photo and showed it to the public. It was a picture of Vanya in a beautiful suit with a very important political figure, known around the world.
  
  Vanya pointed to the important politician (on the photo):
  
  - "You recognize this man!? This is a man of mystical luck! No crisis can knock him out of the saddle. He stays. All dissatisfied leave, go away..."
  
  Then Vanya pointed at himself, also present on the picture:
  
  - "This is me! I know how to overcome the crisis!"
  
  The public murmured. It seems public to be-astonished and delighted.
  
  Vanya again made a gesture with his hand, trying to imagine as the figures of the past would have behaved in such a situation. This "neighbor" standing nearby was clearly a significant figure. No wonder the jet fighters were chasing him? There were reasons why he was put in the middle of the hall and shouted at it?
  
  Vanya hypnotically looked at the "neighbor":
  
  - "The meeting continues in the VIP hall! Only senior officials are present at the meeting!"
  
  Vanya continued to hypnotically look at the "neighbor":
  
  - "Please go to the VIP hall!"
  "Neighbor" had nothing against going to the VIP hall. Moreover, he knew perfectly well where this hall was located.
  
  Taking into account the high status of Vanya as an adviser to the government of the Latin American Republic, his confident gestures and his confident demeanour, the audience quieted down, and the "neighbor" headed towards the VIP hall.
  
  The crowd parted, letting Vanya and his "neighbor" to pass. Vanya sighed with relief. People of the past seemed to smile to Vanya from somewhere from their historical photos...
  
  - "I ask the chief of the airport to report a situation! What task the jet fighters were carring out?!" - Vanya seized the initiative as soon as the VIP hall was filled with participants of the meeting.
  
  The chief of the airport explained as was able. General humanitarian crisis. Inflation. Shortage of products. Emigration. Indignation of the population. Demonstrations. Sharply the situation after nation-wide power blackout, the fifth for the last half a year, became aggravated. He cannot comment on actions of army and law enforcement agencies as he is not competent of these questions. The army protects the constitution and the people! The president went to the neighboring country by plane for the help, humanitarian aid. For protection of the president, his safety the jet fighters were directed. Pilots, perhaps, overdid. They very much worry for the president.
  
  The chief of the airport for some reason low bowed to Vanya's "neighbor".
  
  Vanya's "neighbor" obviously felt better.
  
  Vanya strictly looked at attendees:
  
  - "Who is present of employees of the Ministry of Energy? The Minister here?"
  
  There was some person in the European clothes - with a tie.
  
  - "I ask to report a situation!" - Vanya demanded.
  
  The Minister of Energy explained that all cultural and qualified people went abroad. There is no money, there is no a spare equipment. Now attempts to repair the system of power supply are proceeding. But bullets are found. On the neighboring hill there was obviously a position of snipers. Saboteurs and members of special groups do the attacks. It is necessary to address to the UN that there to identify a guilty persons.
  
  At Vanya the action plan instantly ripened.
  
  - "Sirs! It is necessary to work quickly and vigorously! But I need authority. Status of Advisor to the government to overcome the crisis!"
  
  - "You are appointed the adviser of the government!" - the president's voice was heard.
  
  In the hall the approving rumble in support of the decision of the president was distributed.
  
  - "What is necessary for your country? Tranquility! And money! It is not pleasant to whom - those persons have the right to emigrate. To carry out repair of a system of power supply? What sense in it? Expenditure of money, time, efforts. There will pass month - the system will collapse again. Our purpose - new energy saving, eco-friendly society. Transition to energy of the Sun and wind. Wide use of local electric generators on petrol and similar fuel. It will be the new phenomenon in development of a civilization! We move human society forward!"
  
  Vanya looked closely at the audience. No one objected.
  
  - "Of course, there was no power blackout, there was no political crisis. Fabrications of phantoms from saboteurs and members of special groups! And of their helpers! Everything goes normally, and all have to know about it!
  
  Where to get money? We will discuss this issue in a narrower format. Money is a delicate matter."
  
  In two minutes Vanya, the president and the most considerable members of the government gathered in an office of the chief of the airport.
  
  - "Your republic is into a crisis situation!" - Vanya explained. - "And why?"
  
  Participants of discussion waited for continuation of his thought.
  
  - "Because external hostile forces have developed and implement hostile plans. On the one hand, this creates problems. But, as we know, the key to the solution of any problem consists in that to call a problem not a problem, but an opportunity." (Vanya unexpectedly for himself for some reason sighed).
  
  Vanya gathered his thoughts and concentrated.
  
  - "On the other hand, opportunities appeared. There is a huge country - even more than yours. She was always pleasant to teach others and to be trustees of other countries.. But now - when the cultural heritage of the Persian Shah is increasingly felt - the desire to help other countries is increasing.
  
  It will not be possible to do without a relatively small expenses.
  
  In the huge country do not like to waste time on trifles. It is necessary to be ready to offers to participate in the large-scale energy Arctic projects which are carried out at the expense of the state budget and state banks, and in the project of broad construction of power plants in your region and in the neighboring territories. As soon as the relevant documents are signed, your republic will be provided with finance.
  
  So, no crises! Neither the political nor the electrical.
  
  Construction of a new energy-saving, eco-friendly society.
  
  Dissatisfied - without application to them of any political repressions - have the right to emigrate.
  
  Need a small amount of money."
  
  A some money was quickly raised. The safe of the chief of the airport (payment of refueling of planes with fuel, maintenance of planes) was opened, made borrowing in the nearest Bank.
  
  Decided not to postpone with implementation of the drawn-up plans.
  
  The plane with Vanya and the president went to a huge country for help.
  
  Vanya, realizing that there will be a meeting with a great diplomat, got a local clothes that allow to cover head and face.
  
  The trip was successful. At home, in a local bank, at the time of the returning of Vanya and the President already had the first money.
  
  Moreover, the Northeast African Republic had been invited to the continental forum and had agreed to mediate in the complex negotiations concerning the Latin American Republic. It was a clear success - both financial and diplomatic.
  
  Vanya after the arrival (the joyful meeting waited them - him and the president - in republic) was handed a small suitcase - for the next costs.
  
  A some official who got under a some investigation escaped abroad. The estate of this official was transferred to Vanya for accommodation. Vanya walked along the estate, singing "Bésame mucho". The managing director of the estate came: "The issue is: to where to send the harem?"
  
  Vanya remembered the movie "White Sun of the Desert". "Long harness, but fast ride". It is better to sing "Bésame mucho", than "For whom you are kind, and for others is a different attitude...". Let they sing - if it is pleasant to whom ... And it is pleasant to me - "Bésame mucho" ...
  
  The managing director stood, expecting the answer.
  
  Vanya began to smoke the Havana cigar and sat down in a chair near the pool.
  
  "My advices are expected in the Latin American Republic!" "There is a reserve possibility - to be engaged in delivery of pizza...".
  
  
  April 9, 2019 09:00
  
  
  Translation from Russian into English: April 10, 2019 02:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков преодолел энергетический и политический кризис в огромной восточно-африканской республике".
  
  
  
  DCCLIX. The Insight. Principle of universality
  
  
  A sailor.
  
  Master of sports.
  
  Law student.
  
  Postgraduate.
  
  Candidate of Law Sciences. Thesis "Principle of universality in modern international law".
  
  Associate professor.
  
  Doctor of law.
  
  Professor (1993).
  
  Lecturer at the National school of law of the Republic of Guinea-Bissau.
  
  At The University Of The Republic Of Madagascar.
  
  Manager of department of the Tatar regional committee of the CPSU.
  
  Chairman of the Committee of constitutional supervision of the Republic of Tatarstan.
  
  Vice-President of Tatarstan (President of the Republic - Mintimer Shaimiev).
  
  People's Deputy of Tatarstan.
  
  Chairman of the State Council of the Republic.
  
  Permanent representative of the Russian Federation to the European communities (Brussels, Belgium).
  
  Member of the Federation Council of the Republic, directed from Tatarstan (member of the upper house as Chairman of the state Council of Tatarstan), Deputy of the Chairman of the Federation Council Yegor Stroyev.
  
  He was an adviser to the President of the Republic of Ingushetia Murat Zyazikov.
  
  Member of the Federation Council, - as the representative of the legislative body of the Republic of Ingushetia.
  
  The Deputy Minister of justice of the Russian Federation.
  
  Advisor to the Chairman of the Federation of independent trade unions of the Russian Federation on legal, diplomatic and international legal issues.
  
  Deputy of the State Duma of the VI convocation of the Communist party. He was a member of the Communist party faction. He was a member of the Russian delegation to the parliamentary Assembly of the Council of Europe.
  
  Member of the Central election Commission. Was included in the composition of the CEC by decree of the President of the Russian Federation Vladimir Putin.
  
  He resigned early on September 13, 2018, a few days later, on September 22, was released from the post of CEC member by the decree of the head of state.
  
  (December 6, 2018 - the Decision of the constitutional court of the Russian Federation in the case of checking the constitutionality of the Law of the Republic of Ingushetia "On approval of the Agreement on establishing the border between the Republic of Ingushetia and the Chechen Republic"... in connection with the request of the Head of the Republic of Ingushetia).
  
  Member of the Advisory Board of the Ministry of foreign Affairs.
  
  State Councilor of justice of the Russian Federation, class III (2010).
  
  He had the diplomatic rank of Ambassador extraordinary and Plenipotentiary (1999).
  
  Lieutenant-colonel.
  
  He was awarded the order of Honor (1996), "For services to the Fatherland" IV degree (2007), Friendship (2017). Awarded two thanks to the President of the Russian Federation (2008, 2014).
  
  Honorary worker of the Ministry of foreign Affairs of the Russian Federation (2002).
  
  Full member of the Russian Academy of natural Sciences (RAEN). Corresponding member of the Academy of Sciences of the Republic of Tatarstan (1994).
  
  "Modern problems of the world ruling: Russian approach" (2009), "Russia and the international community" (2011), "Russia: experience of geopolitical responsibility" (2016)
  
  Was married. Wife Naila Ismatovna Likhachev (born. 1951), graduated from the faculty of law of Kazan state University, worked as an assistant Prosecutor of Tatarstan. Two daughters: Ilnara (b. 1978), graduate of Kazan state University, and Renata (b. 1982), graduated from the Moscow state Institute of international relations (MGIMO). [https://tass.ru/info/6306449]
  
  From where the son of the president of Tatarstan Radik Shaimiev has a fortune in $1.2 billion [https://zen.yandex.ru/media/hrmonitor_ru/otkuda-u-syna-prezidenta-tatarstana-radika-shaimieva-sostoianie-v-12-mlrd-5c9dfe388cf0f500b308f9c9]
  
  
  April 8, 2019 5:15
  
  
  Translation from Russian into English: April 10, 2019 03:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Инсайт. Принцип универсальности".
  
  
  
  DCCLX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening on April 8, 2019
  
  
  
  
  1. Environmental context.
  
  
  
  "http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1020736&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Interfax-Russia
  
  08.04.19 11:59
  
  The operation to release the orcas and belugas from the "whale jail" will hold in may and June - the Governor of Primorye
  
  Vladivostok. April 8. INTERFAX - FAR EAST ...
  
  "The operation will begin to organize in may-June. To bring them (the animals - IF) habitats - is costly, very difficult job, however, we will do", - said Oleg Kozhemyako.
  
  According to him, the scheme under which this work will take place will be developed later.
  
  He noted that a Russian Fund will be created to Finance this project. The Governor hopes that large Russian and international companies will ... take financial part.
  
  Also, according to him, the Fund's money will go to the establishment of a nature reserve and rehabilitation center, which is planned to be created on the site of the "whale prison" in The middle Bay.
  
  As reported, on Monday, the Governor of Primorye O. Kozhemyako, French oceanologist Jean-Michel Cousteau and his adviser Charles Vinnik signed an agreement according to which the animals will be prepared for return to the sea. ( ... ) " [http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1020736&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  8 April 2019 16:25
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 10, 2019 03:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 8 апреля 2019 г.".
  
  
  
  DCCLXI. The Monologue about the Arctic Forum
  
  
  Mass media are filled with messages about the Arctic forum.
  
  Personally my look can be presented in the form of the following theses:
  
  1. Priority tasks are preservation of the nature of the Arctic and development of cooperation between the Arctic (subarctic) countries..
  
  2. Development and use of the Northern Sea Route - according to the needs for transportations at Russia and at other countries.
  
  I try to systematize messages about the Arctic forum and to draw some conclusions.
  
  Unfortunately, the coherent picture does not arise.
  
  There are, for example, questions, bewilderments, the assumptions.
  
  For example, dear Minister Lavrov says, it seems, that Russia - against militarization of the Arctic. Like many other issues, this is a very difficult question to discuss. It is easy to get into the number of hostile elements with all the ensuing consequences... Let's try to express the own opinion, nevertheless. In the statements of the distinguished Minister Lavrov is not always possible to understand... how to say it... For example, he opposed "war"... It was, apparently, after "incident" in the Kerch Strait... The most effective way to prevent war is to conduct negotiations and to reach agreements. But still at a number of the states - different views on the rights of use of the Kerch Strait... There is no arrangement? In the status of the Sea of Azov - the clarity is? I will not provoke against myself negative reaction - I will not touch upon other subjects which are (also) clear not to all.
  
  Mass media report a number of meetings with heads (subarctic) states (perhaps - not only subarctic states). What negotiations were conducted on? What did agree about?
  
  The idea about economic development in the Arctic a little not clear. In the Arctic the product cost always by definition will be higher. What is the point of insistent calls for "economic development"? Again "difficult", dangerous aspect. Everyone knows from the performance of all sorts of people, what a good business climate "we" have. But on the personel experience most of the population tested this climate. Who is called to the Arctic? A loyal gamers? Loyalty is a strange quality for business... Chinese business?... (China, by the way, is an Arctic country? Some kind of semantic paradox...).
  
  The question of the development of various environmental activities is raised. Idea the correct. But how is it implemented in practice? I would like to hear the assessments of representatives of independent environmental organizations. But I did not notice any mention of expanding access (removing restrictions on access) to the Arctic for such organizations.
  
  After the well-known "invasion of polar bears" on the New Earth (or, to speak out normally, the hungry bears trying to feed themselves) a variety of information leaked into the public space. But a clear picture on the base of this information does not add up - personally by me. Cleaning of garbage - bears were expelled from abandoned buildings (why?) that were used as dens - bears came en masse to the villages [settlements] (hunger) - the bears have massively disappeared from the villages [settlements] (food was more?) - what are the prospects for the development of practices at least minimal feeding of bears in conditions of melting ice? - - what with utilization (export) of garbage?...
  
  Some (new?) attempts to implement some mega-projects on Novaya Zemlya for budget money...
  
  The feeling is that someone believes the Arctic is a new, not yet mastered, portion of the raw material pie, and stakeholders are preparing for the most convenient location around this portion...
  
  The traditional theme from the 30s of the 20th century is the Northern Sea Route (NSR)...
  
  Some traditional Routes, change on others. For an example it is possible to remember the sea way around Africa opened and mastered by Portuguese for various reasons - including geopolitical. I read news from the Arctic forum, and again I personally have no clarity. SMP - the necessary Route. But there is a figure - how many has to be transported on this way of freights. Why in general this figure is necessary? And why this figure - such, but not other? Again, I assume, - enormous budgetary costs of "achievement" of this figure...
  
  I find it difficult to formulate any conclusions on the results of reading the messages about the Arctic forum. Is this Forum a useful? Most likely, yes. Why he is necessary? For, probably, international cooperation. What international agreements are reached?.
  
  Messages continue to arrive...
  
  
  April 10, 2019 07:56
  
  
  Translation from Russian into English: April 10, 2019 08:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог об Арктическом форуме".
  
  
  
  DCCLXII. The Story how Vanya Zhukov declared himself an expert on Heinrich Schliemann
  
  
  Vanya sat in a chair next to the pool and smoked a cigar. A servant came and reported the arrival of the Deputy Ambassador.
  
  "What is it?"- Vanya asked.- "Invite him!"
  
  The Deputy Ambassador came.
  
  Vanya suggested the deputy ambassador to sit down in a chair and charged to the managing director to bring coffee, fruit and a cigar.
  
  Diplomat sat down. His message was short:
  
  - "Do not forget about not paid debt for providing you with a favorable assignment. Percent are increasing. Develop and present the ideas about "The Trojan project"."
  
  The Manager brought coffee, fruit and a cigar.
  
  Vanya apologized and for a few minutes went into the room with a computer connected to the Internet.
  
  "Trojan project".
  
  "Here's the thing!"It turns out that outstanding people were going to visit the Opera Troy!..."
  
  Also information on Heinrich Schliemann. Schliemann was sailing along the Nile by the yacht.
  
  Out of the corner of the eye Vanya hooked on heading "New geopolitical approach. Nilus flows into the Baltic Sea".
  
  Returning to the Deputy Ambassador, Vanya tried to imitate the manners of a great diplomat:
  
  - "Do you know how Stalin recommended diplomats to study foreign languages? ..."
  
  The Deputy Ambassador tried to get out of the situation with the help of General arguments about diplomatic achievements.
  
  - "Very well," - Vanya continued to to advance his plan. - "The Troy it's a Schliemann. Trojan project means a motor yacht Charter and sailing on the Nile. We may have to cross the border. Prepare a diplomatic passport in my name and money for immediate expenses."
  
  The diplomat did not like Vanya's proposals. But he did not object to the yacht charter and passport preparation. The Deputy Ambassador made some calls. The issue of freight and passport was settled.
  
  The question with money got a form of a small dispute. The deputy ambassador said that all money are under account control and that he has a support in Public council.
  
  - "What? Me to address the great diplomat for money?" - maliciously Vanya asked.
  
  This argument solved a dispute.
  
  There arrived the car by which it was in Russian written "THE LIGGGA construction company".
  
  "Energetic people" - Vanya ironically commented.
  
  Extremely gloomy and thoughtful person with an evil look got a bag of money, a banknote counting machine and counted a half of bag for Vanya.
  
  The car with the Russian inscription left.
  
  The Deputy Ambassador followed her.
  
  Vanya took money and went to the port to the chartered yacht. In the port the employee of embassy waited for him. The employee handed Vanya a diplomatic passport and presented him to the captain of the yacht.
  
  The yacht went to a travel across Nile.
  
  Vanya looked at Nile, at clouds, at coasts and reflected on Heinrich Schliemann, on his destiny, on the Trojan project.
  
  The creative inspiration came. Vanya, like Nikolay Gogol traveling around Europe sat down at a table (in the cabins of the company), and quickly - in two hours - wrote the section of the analytical report.
  
  The section was called "Experience of the Trojan project of Schliemann. Historical and financial aspects". The project ended with the conclusion: "The contractor is carrying out the project at his own expense. The main results of the project become the property of the Ottoman Empire free of charge, - after that for years, decades and centuries bring steady net income".
  
  Vanya gave the command to the captain of the yacht to return.
  
  There was no desire to see the Deputy Ambassador (even with all his links with the Public Council). "The greedies measly," - Vanya thought.
  
  He called the estate Manager.
  
  - "How many persons in a harem?"
  
  The managing director slightly was surprised:
  
  - "Nine!"
  
  - "All have passports?"
  
  - "Seven have." ("Here ... to presence ... her ... this, - with eye-glasses"...).
  
  The local notary was called, powers of attorney are issued, accounts in local bank are opened.
  
  Vanya took as a model the draft contract for the provision of real estate services from the Internet. He prepared the final version of the agreement between the "International center for intellectual efforts in the tropical region" and the Ministry of the vast country.
  
  - "You're heading North to a country even bigger than yours!" - he explained to the estate Manager. - "You will meet the great diplomat there and will sign the agreement. The contract is prepared."
  
  The money and the diplomatic passport, issued after calls of the Deputy Ambassador, were next to the agreement.
  
  The Manager began to refuse. He has some education. But a meeting with a great diplomat, a deal for hundreds of millions in hard currency... "This is a big responsibility!" " Knowledge, qualification are needed!"
  
  - "You will arrive... You will come into an office... Put the contract on a desk in front of him, nearby - the passport. He will read... - A busy persons. They do not like to waste time on trifles. - Will be silent. Then you put one roll of money on the contract."
  
  (Vanya kindly divided the money received after calls of the deputy ambassador for three parts, and spread out them in three separate envelopes).
  
  - "He will look at the contract and at the money. Money will disappear in a desk drawer. But he will be silent again. Then you put the second pack. She will also disappear in a desk drawer. But he will continue to be silent. You put the third pack. He will sign the contract. Do not pay attention to money any more. Take your copy of the contract, the passport, go to the airport, return home. Do not waste time."
  
  During the absence of the estate Manager Vanya was visited by several useful thoughts - for a report about the "Trojan project". "It is advisable to announce the receipt of some tax benefits. This will make it possible to talk in an uncertain form about reducing the cost of the project. Without any exact numbers." "Still it would be good to pay for the project not with money in hard currency, but with securities with changing value. Nothing, that today they are worth little. And in twenty or thirty years they will be worth a lot." "We need fine information work! No gratuitous transfer to the ownership of the results of the project or projects!"
  
  Vanya walked around the estate, swam in the pool and smoked Havana cigars. Meanwhile, positive information came - the local Bank received the money. And soon after that the Manager of a manor with the signed contract returned.
  
  At this time Vanya had the ready first section of the report ("Experience of the Trojan Schliemann project. Historical and financial aspects").
  
  Reported on arrival of the deputy ambassador.
  
  It spoiled to Vanya mood. It took so much effort to prepare power of attorney, to open accounts, to send a Manager to meet with a great diplomat thousands of kilometers away, and all this in order to see this Deputy Ambassador again. Why does he come when he's not invited?! Again indelicate words about debts and interest?
  
  The Deputy Ambassador was informed that Vanya was absent for good reasons and asked to come tomorrow.
  
  From bank brought two big full sports bags.
  
  "They wait of me in the Latin America Republic! There are people with a strong character. Nobly and sincerely they supply with photos, currency and blini (pancakes). They need advisers to overcome the crisis!" "And in embassy pleasant people work there. As this employee when I put on a beautiful suit approvingly frowned forehead!"
  
  Vanya called the Manager.
  
  - "The International center for intellectual efforts in the tropical region" (You are its Executive Director, do not forget about it) has important tasks. The geopolitical concept is put forward. "The Nilus flows into the Baltic sea." A scientific adaptation is required. I'm going on a new business trip. You stay here. Once a month, at least, you fly to a meeting with a great diplomat. What and how to do - You know. I'll leave You one of the bags. I'll take the other one with me."
  
  - "What should I represent as intellectual results?" - the Manager of the estate was amazed.
  
  - "I give you the first section of the report... It will be useful to you... Yes it is not so important... It will somehow be settled... The main thing - regularly do visits. Be not late. You will see - everything is somehow be settled. Do not forget to receive money in bank. Spend money accurately. The sport bags, after filling, you ought to putting under the bed."
  
  Vanya made a pause, without knowing, to add or keep silent. At last, he told - just in case:
  
  - "I will arrive - I will check. All!"
  
  Vanya took the second bag, passports and went to the port - allegedly to the yacht. In port he changed by the taxi and went to the airport.
  
  "It's not bad here," - Vanya thought about the East African Republic. - "But can a creative person be sure of a positive attitude?..""The climate is not suitable for everyone..." Vanya easily underwent control and took the place in a plane.
  
  He at first remembered the photo, then clapped a palm on a bag.
  
  The flight to the Latin American Republic started.
  
  
  April 10, 2019 16:38
  
  
  Translation from Russian into English: April 11, 2019 10:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков объявил себя специалистом по Генриху Шлиману".
  
  
  
  
  DCCLXIII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on April 11, 2019
  
  
  
  
  1. Political context. Political energy of electric blackout
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6321521?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  A MILITARY COUP IN SUDAN 11 APR, 09:59
  
  (...)
  
  CAIRO, on April 11. / TASS/. The prime minister of Sudan Muhammad Taher Iilya who held this post less than two months is arrested in Khartoum...
  
  ... more than 100 people from an environment of the president Omar al-Bashir are detained ...
  
  About Omar al-Bashir's location there are no still exact data. According to some data, he is imprisoned under house arrest by military who made a revolution in the country. There was also information that he left the country. At the same time, according to Al-Hadath sources, its plane was detained on Wednesday evening at the airport of Khartoum when al-Bashir tried to take off for one of neighboring countries ..."
  
  [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6321521?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://regnum.ru/news/2609721.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  NEWS AGENCY REGNUM
  
  Thursday, April 11, 2019
  
  10:06:09 AM MOSCOW TIME
  
  KHARTOUM, April 11, 2019, 10:05 - REGNUM In the Sudanese capital Khartoum closed the international airport, al Arabiya reports April 11.
  
  According to the channel, the airport was closed to air navigation. More detailed information is not reported.
  
  We will remind, earlier it was reported that the army of Sudan at an emergency meeting removed from all posts of the President of the country Omar al-Bashir who was in power almost 30 years, and also dismissed the government. The military also occupied all the key roads and bridges of the country's capital." [https://regnum.ru/news/2609721.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  April 11, 2019 10:37
  
  
  Translation from Russian into English: April 11, 2019 10:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 11 апреля 2019 года".
  
  
  
  DCCLXIV.The Sketch about the Byzantine journalism in the Far East and about mysterious landslides
  
  
  It seems that the first financial initiative connected with the Bureya problem it was ineffectual.
  
  The picture of a financial situation appeared. The picture which we also did not doubt. The question was in whether this characteristic in the press, in public space will appear. It appeared. We see ...
  
  "Despite all promises of the Governor which he for some reason generously distributes to inhabitants of the [potentially, presumably] flooded territories, the regional budget can't allocate money for housing construction - the law forbids."[http://amurpress.ru/politics/14735/]
  
  But, to survive in modern realities not just to survive, and it is good to live, the persistence, an ability to smell are necessary. It is necessary "to go" - or on a trace, or - submitting to an intuition. And to smell, smell - when begins to smell. A money.
  
  It should work somewhere.
  
  If we take the "Baltic system" as a basis, then can to be results at the level of 254 meters. If not at 267 m, then at 276 m.
  
  Here there is an interesting point in logical constructions. It turns out that the part of the Verkhnebureinsky district mastered by people can be flooded.
  
  From that moment, the thought can move in two directions:
  
  1) at what level can (theoretically) be flooded the Khabarovsk krai?
  
  2) should we think not only about the resettlement of Chekunda, but also the resettlement of the entire Verkhnebureinsky district with its simultaneous liquidation?
  
  Irony - irony, but still recognize that climate change can lead to some significant - sudden and negative - consequences. But how? Do I need to relocate someone? Or it is possible to manage with new design architectural and town-planning decisions?
  
  Irony - irony, but nevertheless we recognize that climate changes can lead to some essential - sudden and negative - to consequences. But what a consequences? Do it need to relocate someone? Or it is possible to manage with new design architectural and town-planning decisions?
  
  The direct answer to this question does not occur in publications.
  
  Who could give some concrete judgments? "Scientists"?
  
  "Scientists" will investigate landslides on river banks Bureya.
  
  Interesting business. One of problems of the Sarez Lake - a possibility of a descent of an enormous landslide into this lake. They observe, control. The landslide if descends, then it will squeeze out water from the Sarez Lake, water will be poured through a dam, and further - whether will destroy, whether will not destroy the natural dam, but, anyway, will go with catastrophic results "down". But the Sarez Lake is located in the mountain area - at the height of several thousand meters above sea level. Enormous differences in a height levels. There is a natural dam.
  
  The Bureya River is located among hills with a height, as wrote media, 500 m. In the dam proran (channel) was created. The differences in a height levels is rather insignificant.
  
  Yes, the research of a possibility of landslides on river banks Bureya is a question interesting ...
  
  Friends and misters! Allow to share with you confidence: in the next at least 100 years on the Bureya River there will be no "landslide" similar to that which "descended". Besides, it's a question - whether a landslide it. 99.99% of subjective confidence - on the Bureya River of similar "landslide" will NEVER be!
  
  So you can to study landslides, to write works, articles, theses and so forth and so forth.
  
  Not to lose Chekunda. Money - a thing attractive.
  
  By the way. All of us heard sonorous names of the different organizations, great and armed with reputation. Sometimes together with these sonorous names the word "report" appeared. Representatives of these organizations have studied and - reports made...
  
  You attempt to reconstruct a situation ... You assume that all these "reports" are made on budget money (we will carry to budget money and means of the public organizations financed by the state, and means of the large power companies with the state participation ...).
  
  Perhaps to publish these reports? To post online? To report about such generous actions in media that all of us knew and - if desired - read,examined?
  
  To publish (to post online) large-scale maps of the place of "incident" - too something was mentioned about the maps ...
  
  Seemingly, in the civilized states publish reports if they are prepared on budget money (and in them there is no classified information) ...
  
  As for Chekunda ...
  
  As for Chekunda, we keep optimistic hope that it, Chekunda, will remain, will continue. And with Chekunda - and the Verkhnebureinsky district. And with the Verkhnebureinsky district - and the Khabarovsk Krai. And with the Khabarovsk Krai - and the Russian Far East ...
  
  
  
  April 10, 2019 22:41
  
  
  Translation from Russian into English: April 11, 2019 11:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о византийской журналистике на Дальнем Востоке и о загадочных оползнях".
  
  
  
  DCCLXV. The Short Story about Daniel Defoe, who could not come to the book exhibition
  
  
  Arthur Conan Doyle and Johnathan Swift are walking along the Baker Street.
  
  The book exhibition works.
  
  Writers decided to visit.
  
  They approach Hans Christian Andersen. Andersen talks to readers. Makes the inscriptions on the books.
  
  Conan Doyle and Johnathan Swift greeted Andersen and say:
  
  - A situation serious in the cultural sphere. People sleep badly. Are afraid of Freddie Kruger.
  
  - It is not necessary to be afraid of Freddie Kruger. You, misters, perfectly know that time was hazardous, difficult. Paul Kruger behaved nervously - as well as many others. He was forced to be at war. It developed - as a result - a terrible image - Freddie Kruger. War and quarrels decorate nobody...
  
  - "Perfectly!" - Johnathan Swift exclaimed. - "Kruger is such the image which developed under the influence of circumstances. If to consider circumstances, then all participants of events look a nice people."
  
  - "It wouldn't be bad if Kruger wrote literary works. And if he been as kind a writer as you, dear Mr. Hans Christian. It would be quieter for many, " - Arthur Conan Doyle added.
  
  Andersen did not begin to argue and with a smile said:
  
  - "I, misters, will give to Kruger wishes to be engaged in literary creativity. Potential readers not against to study his literary works and to live further with good mood."
  
  Arthur Conan Doyle and Johnathan Swift smiled in reply.
  
  - "I, misters, do not see mister Daniel Defoe in your company... What prevents him to visit the book exhibition?" - Andersen took an interest.
  
  Arthur Conan Doyle and Johnathan Swift looked at each other.
  
  After a pause Conan Doyle explained a situation:
  
  - "A time now intense. All are very busy. All slightly are nervous... It is a lot of events..."
  
  - "It would be desirable to see dear Daniel Defoe at a book exhibition," - Andersen smiled again.
  
  - "And we wish you success in your intention to convince mister Kruger to be engaged in literary creativity and to please readers with literary masterpieces..."
  
  Arthur Conan Doyle and Johnathan Swift raised their bowler hats and went to an exit.
  
  Andersen continued to talk to readers. "A kindness and a kind words are necessary to people"...
  
  Someone from visitors of an exhibition decided to give a compliment to Swift and quoted:
  
  "Yet malice never was his aim;
   He lash'd the vice, but spar'd the name..."
  
  Conan Doyle and Johnathan Swift went along the Baker Street.
  
  "Personally for me The Hound of the Baskervilles is scarier if to compare to Kruger", - Swift joked.
  
  - "Gulliver" - it's a terrible story, - Conan Doyle said jokingly...
  
  - "Go forth, Voyager, and copy, if you can, this vigorous (to the best of his ability) Champion of Liberty," - Swift spoke.
  
  His words had an effect.
  
  Daniel Defoe walked towards them with a smile.
  
  The writers smiled... .
  
  
  April 11, 2019 17:35
  
  
  Translation from Russian into English: April 11, 2019 18:34.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о Даниэле Дефо, который не смог прийти на книжную выставку".
  
  
  
  DCCLXVI. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 12, 2019
  
  
  
  
  1. Electric blackout, the sale of gold, the relationship with OAS, possible visit of the UN High Commissioner, immigration long wave, earthquake
  
  
  
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/6316024
  
  10 APR, 08:31
  
  Media: the new power outage in Venezuela affected more than 20 States
  
  The reasons for the failure are unknown, the newspaper El Nacional
  
  TASS, April 10. More than 20 States of Venezuela were left without electricity on the night of Tuesday to Wednesday. This was reported by the newspaper El Nacional.
  
  According to the newspaper, the shutdown occurred at 23:20 (06:20 GMT). It is noted that the disruption of the electricity network has affected the capital of Caracas, but in some areas electricity has already been restored.
  
  The reasons for the new failure are unknown, the newspaper said. (...)" [https://tass.ru/proisshestviya/6316024]
  
  
  
  
  "https://www.rbc.ru/politics/09/04/2019/5cace8419a79477bd536f8f4?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  09 APR, 22:13
  
  Reuters learned about the new sale of gold reserves of Venezuela
  
  According to the Agency, this time it may be about 8 tons of gold. The party is already taken out of storage and is preparing for sale abroad... (...)"
  [https://www.rbc.ru/politics/09/04/2019/5cace8419a79477bd536f8f4?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6315723
  
  (...)
  
  HAVANA, April 10. /TASS./ The recognition by the Organization of American States (OAS) of Gustavo Tarre Briceno, appointed by the leader of the Venezuelan opposition Juan Guaido, representative of the Bolivarian Republic of [in] the OAS, is unacceptable interference in the internal Affairs of Venezuela and was carried out "at the behest of the United States". This opinion was expressed on Tuesday on Twitter by Cuban foreign Minister Bruno Rodriguez.
  
  (...)
  
  Earlier, the Venezuelan foreign Ministry has called this step "gross manipulation, blackmail and pressure on member States" in order to implement Washington's plans and announced the country's intention to withdraw from the organization on April 27, 2019." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6315723]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6315680
  
  (...)
  
  MEXICO city, April 10. /TASS./ Michel Bachelet, the UN High Commissioner for human rights, intends to visit Venezuela soon and hold talks with the government and the opposition of that country. This statement she made on Tuesday, while on a visit to the capital of Mexico.
  
  (...)
  
  According to the latest UN data, about 3.5 million people have already left the country [Venezuela]." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6315680]
  
  
  
  
  "https://www.fontanka.ru/2019/04/09/148/?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com%2F%3Ffrom%3Dspecial
  
  09.04.2009 21:53
  
  In Venezuela, an earthquake
  
  An earthquake of magnitude 5.8 occurred on April 9 in Venezuela, according to the European Mediterranean seismological center (EMSC).
  
  Tremors were recorded at 18:04 UTC (21:04 GMT). The epicenter was located 286 kilometers Southeast of Caracas. The hearth lay at a depth of 750 kilometers.
  
  Information on possible victims and destructions didn't arrive." [https://www.fontanka.ru/2019/04/09/148/?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com%2F%3Ffrom%3Dspecial]
  
  
  
  
  " https://vz.ru/news/2019/4/11/972817.html
  
  (...)
  
  Just give the money and cancell the sanctions, and the country will live normally," said Zakharova [foreign Ministry spokesman Maria Zakharova]." [https://vz.ru/news/2019/4/11/972817.html]
  
  
  
  
  2. Political context. Sudan: electric blackouts - social problems - military coup
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6326094?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  A MILITARY COUP IN THE SUDAN 11 APR, 23:56
  
  Sky: Minister of defense of Sudan has sworn in as head of the Military Council of the country
  
  The military Council, which was headed by Awad Ben Auf, will consist of 12 people
  
  TASS, April 11. /TASS./ The Minister of defence and first Vice-President of the Sudan, Lieutenant-General Awad bin Auf, took the oath of office as head of the country's Military Council. This was reported on Thursday by Sky News Arabia.
  
  The military Council, formed by the army of the country during the removal of President Omar al-Bashir, will consist of 12 people. The new authority will include six members of [from] the Sudanese army, two members of [from] the security and police forces, and two members of [from] the rapid reaction force.
  
  The military removed President al-Bashir from power on 11 April.
  
  This was preceded by many months of protests of the population, dissatisfied with a significant increase in prices.
  
  The army dissolved Parliament, suspended the Constitution and formed a Military Council for a transitional period of two years.
  
  According to General Ben Auf, a state of emergency is being imposed for three months." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6326094?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tvrain.ru/articles/ubijstva_vrachej_slezotochivyj_gaz_i_prinuditelnye_strizhki_chto_proishodit_v_sudane_gde_rabotajut_naemniki_iz_rossii-479460/?from=incut_wide
  
  ... at the end of 2017, the US cancelled sanctions that were in effect for about 20 years...
  
  ... in 2011, South Sudan gained independence and part of the oil sector went to South Sudan ...
  
  Two previous military regimes in the Sudan were overthrown - in 1964 and 1985. Now the main demand of the protesters is the same - to stop the ongoing for almost 30 years, the reign of al-Bashir." [https://tvrain.ru/articles/ubijstva_vrachej_slezotochivyj_gaz_i_prinuditelnye_strizhki_chto_proishodit_v_sudane_gde_rabotajut_naemniki_iz_rossii-479460/?from=incut_wide]
  
  
  
  
  The comment.
  
  
  1. The situation in Sudan.
  
  Money in Sudan was - and before the separation [disconnection] [distinction] of South Sudan in 2011, and later.
  
  The USA cancelled sanctions in 2017 ...
  
  
  
  April 12, 2019 10:17
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 12, 2019 13:43.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 12 апреля 2019 года".
  
  
  
  DCCLXVII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on April 12, 2019
  
  
  
  
  1. Environmental context.
  
  
  
  
  "https://www.eastrussia.ru/news/kusto-i-ego-komanda-prodolzhat-rabotu-s-kosatkami-i-belukhami-iz-kitovoy-tyurmy-v-primore/
  
  12.04.2009 02:44
  
  Cousteau and his team will continue work with killer whales and white whales from "whale prison" in Primorye
  
  A group of international experts headed by the President of the society "Future of the Ocean" Jean-Michel Cousteau will continue to work together with Russian scientists on the release of killer whales and Beluga whales from the "whale prison" in Primorye. They will work as part of an interdepartmental group until the animals are returned to their natural habitat.
  
  The Minister of natural resources and ecology of Russia Dmitry Kobylkin offered to continue the work of international experts. The proposal on behalf of Cousteau and other scientists was accepted by the Executive Director of the project "Whale sanctuary" Charles Vinnik.
  
  (...)
  
  So far, experts have no doubt that killer whales and Beluga whales can be returned to their natural habitat.
  
  According to the press service of the Ministry of natural resources, now scientists will analyze all research data and make a decision on each individual. The final decision will be made by experts at a meeting of the Council under the Ministry of natural resources.
  
  Meanwhile, the head of the Ministry Dmitry Kobylkin in an interview with TASS said that the far Eastern killer whale should be entered in the Red book. Now Russia is the only country in the world where it is allowed to catch these animals in its territorial waters." [https://www.eastrussia.ru/news/kusto-i-ego-komanda-prodolzhat-rabotu-s-kosatkami-i-belukhami-iz-kitovoy-tyurmy-v-primore/]
  
  
  
  The comment.
  
  
  Not small interest is attracted by phrases "As the press service of the Ministry of natural resources, now scientists will analyze all research data and make a decision on each marine animal. The final decision will be made by experts at a meeting of the Council under the Ministry of natural resources."
  
  Previously published reports indicated that a fundamental decision was made - after a while all marine animals will be released into the natural environment.
  
  Reappear "decision on each marine animal", the "final solution", "consilium"....
  
  
  April 12, 2019 14:47
  
  
  Translation from Russian into English: April 12, 2019 15:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 12 апреля 2019 г.".
  
  
  
  DCCLXVIII. The Sketch about the visit of the movie maitre to the provincials
  
  
  The media reported on the (upcoming) visit of the movie maitre to the provincials.
  
  Very much he wants to make the film in exchange of 150 million rubles.
  
  And, probably, desire not only at him one.
  
  Why not? Simple accounting - income - costs. And the movie maitre - he is under "your" power. He needs such orders to receive regularly to stay "financially afloat". Consequently, and in him, and in the results of his activities there is no doubt.
  
  And that there with historical truth and with the people and the bullets ... Maybe this truth is not necessary for everyone...
  
  Probably many forces are interested in this video creation.
  
  Where is the money allocated? "Very high!"
  
  But that's not enough - delivered the assignment to the lower level: "To render assistance!"
  
  As though at the subordinate level there are no cares and without this forthcoming film creation and without mastering by the film master of 150 million...
  
  But anyway, from the formal point of view, all levels spend not personal, but "budgetary"...
  
  Very much it would be desirable to look at the scenario ...
  
  What will we see as a result of development 150 million rubles by the film master? And subordinate level anyway will have a expenses. (For an example - interested persons calculated the cost of watch of police officers near Embassy of Ecuador - during stay of Assange there. Any efforts anyway demand some expenses).
  
  And why, for example, to the director of the famous movie about celebration of New Year of one of families in besieged Leningrad - one attitude, and to another - another?... Because someone so wanted?
  
  The constitutional equality for which fight and cry to whom not laziness - looks good...
  
  It is very interesting to read the scenario...
  
  
  April 12, 2019 16:00
  
  
  Translation from Russian into English: April 12, 2019 16:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о визите киномэтра к провинциалам".
  
  
  
  DCCLXIX. The Story how Vanya Zhukov became an adviser to the Latin American country on intensive development
  
  
  The stewardess came into salon and said that because of the next blackout the airport in the Latin American country, to where Vanya was flying, does not accept flights.
  
  The plane landed at the airport of the neighboring country.
  
  Vanya announced to the employees of control that he - adviser to the Minister of energy of a known Latin American country señor Ivan Escarabajos.
  
  The control officer asked to wait a minute. Then Vanya was taken to a separate room and all things (together with money and photo) were taken from him for checking.
  
  The checking lasted very long. Vanya was tired of waiting.
  
  Again the employees of control came and verbally reported that all things, all of the money previously seized from Vanya for checking, to be confiscated.
  
  Vanya was indignant. However, he was left with clothes and shoes.
  
  Vanya was brought to the plane and forced to enter salon. There were no empty seats. He had to fly, sitting on some folding chair.
  
  The flight did not last long.
  
  Soon the plane landed. The flight attendant said that because of the new blackout, the airport does not work, but it would be too expensive for the airline to return. Therefore, an experienced pilot was able to land, and passengers can go down the inflatable ladder.
  
  Vanya went down the inflatable ladder and, without entering the terminal, across the take-off field went to the gate. The gate was open. Skyscrapers could be seen in the distance.
  
  Vanya went on foot to the capital of the Latin American Republic.
  
  A column of luxury cars was passing by. Vanya thought that he saw through a car glass of the great diplomat, who was philosophically looking at the world.
  
  Vanya for some reason sighed. However for despondency there were no bases. Last time in a similar situation (he was walking on the side of the road, and the great diplomat in a car by passed) Vanya was impressed by the flight through the mine of a refuse chute. This time he made rather comfortable flight by plane and painless descent on an inflatable ladder. It was a little a pity for the photo in which he was represented together with the famous politician...
  
  A bus honked from behind. Vanya turned around. The bus stopped. Cheerful driver nodded his head, showing that Vanya can get on the bus....
  
  Vanya patted his empty pocket.
  
  - Gratis! the driver exclaimed.
  
  "Grant! That is, - for free", - Vanya understood and, having smiled to the driver, came into the bus.
  
  The bus brought him to one of the squares of the capital.
  
  Thinking what to do next, Vanya went down the street.
  
  He saw the entrance to some supermarket. He went in. Employees were absent.
  
  There were laying about a boxes in the toy Department.
  
  At one of the boxes was written in Russian. "Holographic device for the support of lectures on scientific and technical development" (developed by "Rosnado" with means of Goscosmos).
  
  Vanya looked at the instructions. Powered by batteries. In some toy he found spare batteries. He put them in the device. "Functioning!"
  
  Vanya decided to take advantage of the accumulated experience. He of the things lying in the Department of toys made for himself a long black cloak, conical hat, like a hat of magician or wizard, wig, and wand (as at a conductor). He found some more batteries with a electric charge ("it"s for a reserve!"). Extra batteries he exchanged at a street vendor on large black sunglasses.
  
  Nearby there was a huge queue to the accumulator and solar panel. People were making a charging of a smartphones.
  
  It were an grateful viewers and listeners.
  
  He put on a raincoat, glasses, a wig, a conical hat, picked up the wand. He put a holographic device before himself, turned it on and began to wave his wand.
  
  In the air there were images of space rockets and other spacecraft. Vanya waved his wand and gave explanations in English.
  
  The audience loved it. Oddly enough, everyone knew the words "sputnik", "satellite", "cosmonaut" and "astronaut". The words "space flight" and other words from the space lexicon were also easily perceived....
  
  Vanya did not notice how a column of luxury cars stopped nearby. People in an excellent suits came out of cars and approached an unusual figure in an unusual raincoat and a cone-shaped headdress, who was waving a wand like a conductor.
  
  Vanya, meanwhile, was demonstrating before the audience fascinating pictures. "Spacecraft of the latest model" "Base on the moon!""Flight from the Earth to a celestial body!""All this - in 20-30 years!"
  
  In front of the Vanya a pile of money in local currency already was. Vanya looked more closely - there was no hard currency. Pleasant, of course, to see a sign of attention.
  
  - "The excellent work!" - Vanya heard the words spoken by someone behind in English.
  
  Vanya turned his head. Near him comrade Friend and a great diplomat stood.
  
  - "The excellent work!" - the famous diplomat repeated approvingly.
  
  Comrade Friend took into account the assessment of the great diplomat and looked carefully at Vanya. Comrade Friend escorted the great diplomat up to a luxury car, asked comrade Vice-Friend to accompany the great diplomat to the airport ("Great diplomatic activity! Came for coordination", - guessed) and returned towards the place of display of holographic images.
  
  - "When did you say the Moon base would be?" - comrade Friend said.
  
  - "In twenty or thirty years!" - Vanya answered confidently.
  
  - "And how to take the path of intensive development?" - the comrade Friend gently asked Vanya.
  
  - "It's not so difficult. Let them return the money and lift the sanctions. Normal life will begin. And intensive development. And in twenty or thirty years there will be a base on the moon, " - said Vanya confidently.
  
  Comrade Friend made a sign to the security.
  
  After a few minutes, Vanya and comrade Friend were sitting in a cafe. Coffee arrived.
  
  - "How to seek the return of money and the lifting of sanctions?" - the comrade Friend carefully continued to ask.
  
  - "I will make the program of business trip to the huge Northern country. They know how to start a human life. I will hold consultations, negotiations. I'll make a detailed report. The lifting of sanctions, the return of money, a human life, a space flights, a base on the Moon - all within reach. If something does not work immediately, then in 20-30 years it will definitely become a reality. But I need status, authority. Post of adviser to the government on intensive development."
  
  - Great! You have been appointed Advisor to the government on intensive development. Start preparing the program of business trip and the draft report!
  
  Comrade Friend gave the necessary orders.
  
  Vanya was allocated an estate on the ocean coast with a berth for the yacht. At the berth was a great yacht. "Like at ... how his name ... oligarch..."- Vanya thought about the yacht.
  
  The estate Manager introduced Vanya to the staff of the estate.
  
  - "A Cosmic space and revolution!" - Vanya loudly declared.
  
  "From ordinary people!"Will defend the revolution!"- heard a whisper among the staff of the estate.
  
  Vanya sat in a chair next to the pool. There was a great view of the ocean, the berth, the yacht.
  
  The staff of the estate brought a Havana cigar, fruit and coffee.
  
  - "Would you like to take a yacht trip?" - the Manager of the estate asked.
  
  Vanya doubted: "Heinrich Schliemann near these shores, it seems, did not sailing. And if he was sailing, he wasn't on a yacht." "Long harness, but fast ride."
  
  "It would be nice to swim after a long journey," - Vanya thought .
  
  The staff of the estate brought swimming trunks. "The ocean, it's unusual," - Vanya thought. Brought and the air mattress.
  
  Vanya took the air mattress and with pleasure went into the water.
  
  Water was good. Vanya was looking at the sky, then into the clear water.
  
  Suddenly, the mattress bumped into something.
  
  Vanya saw a huge inflatable boat in front of him. He looked around. The coast was not visible.
  
  The boat was crowded with people.
  
  The Vanya was pulled into the boat. He was whithout clothes. They didn't take off his swimming trunks.
  
  The boat continued to move.
  
  - "Where are you floating?" - Vanya asked.
  
  - "Toward a freedom!" - there was an answer.
  
  Vanya remembered the ship off the coast of North Africa with the inscription "Freedom" and calmed down. "Everything will be fine..."
  
  Someone handed him a blanket that looked like aluminum foil. Vanya settled as comfortably as possible and turned his gaze to the sky and the sea. The boat was moving confidently forward ...
  
  
  April 12, 2019 22:48
  
  
  Translation from Russian into English: April 13, 2019 10:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков стал советником латиноамериканской страны по интенсивному развитию".
  
  
  
  DCCLXX. The Story how Vanya Zhukov prepared the report on the transition to intensive development
  
  
  The boat with Vanya and other passengers confidently moved forward.
  
  A beautiful sailboat appeared on the horizon.
  
  "The barque", "four-masted", - Vanya defined.
  
  The barque was rapidly approaching. Vanya's neighbors in the inflatable boat were silent. Vanya stood up, waved his hand and shouted: "Long live the great travelers!"Long live George Sedov!"
  
  The lifeboat was lowered from the barque. The lifeboat approached the inflatable boat. The man in the sea uniform asked Vanya: "who are You?"
  
  - "I am Ivan Zhukov, the modern Russian writer! I make a sea voyage!"
  
  The person in a sea uniform with surprise examined Vanya's companions. Those continued to be silent. The person attached a tow rope to the boat and took her on the tow.
  
  Vanya and his companions soon saw the port of the Latin American Republic.
  
  Vanya's companions loudly and spasmly in protest cried out. Someone took out a knife and cut the tow rope.
  
  From the barque again lowered the lifeboat. Vanya raised aboard the barque. The inflatable boat was given the opportunity to float further in accordance with its own plans.
  
  - "The telegram for you!" - the captain of the barque informed Vanya.
  
  - "I didn't expect to see you here," - Vanya told the captain happily after the greetings.
  
  - "I didn't expect it myself," - the captain said.
  
  Vanya read the telegram: "Do not forget about the obligations." Vanya sighed.
  
  The captain, understanding, that eminent people in swimming trunks emerge far not in all public places, gave the order. From the reserves of written-off clothes Vanya was given the uniform and shoes of a sailor.
  
  In port he was waited by the employees of embassy. Soon he flew over the ocean for a meeting with the great diplomat.
  The great diplomat inspected Vanya with the mixed emotions. It is annoying that he is dressed in clean and without holes a shirt and trousers. Footwear, seemingly, suitable for the use. But, however, the clothes look a worn ... In beach rubber slippers he looked better ...
  
  The great diplomat calmed down and passed to business.
  
  - "You know that migration flows change intensity and direction."
  
  Vanya did not object.
  
  - "It follows that "The international center of intellectual efforts on the tropical region" must be relocated to, uh, one of the southern Mediterranean countries."...
  
  Vanya was silent.
  
  - "Prepare Your suggestions! Need a concept, rationale, new ideas!"
  
  Vanya decided "to play the own game", - not for nothing he went on an air mattress to a business trip and started drawing up the report on transition to intensive development ...
  
  - "Emigration and migration are the interconnected processes."
  
  The great diplomat did not begin to object.
  
  - "The cancellation of sanctions and return of the money blocked on bank accounts can promote transition to normal life, to intensive development, and even to creation of space bases on the Moon."
  
  Vanya"s words worked on the great diplomat like a galvanizing. He jumped and began to run on an office:
  
  - "It is in principle incorrect formulation of the question! Not cancellation of sanctions! Not a returning of money! But an equal international relations! A domination of international law!"
  
  "The equal international relations and domination of international law, in itself, for the comrade Friend, can have only a relative value", - Vanya thought. - "He need to normalize an economic and political situation ..."
  
  - "How to restore normal life? How to become on the way of intensive development? How - in the long term - to create bases on the Moon?"
  
  The great diplomat opened one of chiffoniers and got a big plate with exotic fruit from there. Having taken some fruit from a plate, he attentively looked at it ... Then he expressively looked at Vanya.
  
  "A confidential information is not announced loudly needlessly", - Vanya guessed.
  
  Basic provisions of the report on transition to intensive development were clear.
  
  Now it was necessary to reach the estate on the ocean coast.
  
  - "For acquaintance with a situation and for visit of "The international center of intellectual efforts on the tropical region" I need the passport, plane tickets and money."
  
  The diplomat discontentedly kept silent.
  
  - "We allocated the electrotechnical equipment and other resources for our Latin American partners. The Minister of Energy with whom you already had relations, favorable to you, needs the person for small instructions. He will deliver you free of charge by the plane to the East African country. There you will be helped by people from embassy."
  
  The diplomat picked up the phone. Judging by the words Vanya heard, the diplomat was talking to Alex.
  
  - "He wait for you!"
  
  - "Whether it is impossible to receive some money for journey to the official building from here?"
  
  - "Here nearby. It is possible and to pass on foot."
  
  Vanya went along the street. "A busy street. Full of a movement". Near some intersection the young man with the injured face sat. From a face blood flew down. Police officers and other people stood nearby.
  
  Some a woman with a badge of "Mass media" dictated the text of the information message by phone:
  
  "He left from New York to St. Petersburg as he wanted to live in the cultural atmosphere of Pushkin". "On Nevsky Avenue he was brought down by the car". ""After this event he decided to move to Moscow - to live in Chekhov's and Bunin's cultural atmosphere". "When he was crossing the street according a green signal of the traffic light, he was attacked." "The nature of the injuries is in the process of researching...".
  
  Vanya quickened his pace. He had never seen anything like it in the Latin American Republic or the East African country. Although everywhere has its own specifics. They say there's trouble in the streets in Afghanistan....
  
  Vanya came to the official building.
  
  Alex greeted Vanya and examined him. Gave a package with currency and asked to buy a suit, shoes and go to the beauty salon.
  
  Having returned to the official building, Vanya found the ready diplomatic passport on the own name.
  
  Soon they were flying over East Africa. After a short discussion, it was decided not to stop. A new change of power...
  
  Having arrived in the Latin American republic, having transferred the equipment and resources to the staff of the ministry, Alex became to think. It was required to write the report on a trip. In the office-room it was not expedient to be engaged in it.
  
  Vanya suggested to go to a manor. "I will finish the report on transition to intensive development, and you, dear sir Minister, will make the report on a trip".
  
  The official car of the minister quickly delivered them to a manor on the ocean coast.
  
  The managing director of a manor was much amazed.
  
  "There are confidential invisible communications between a form and a smell of a flower", - Vanya mysteriously told the managing director.
  
  "Protects revolution!" - the managing director guessed.
  
  Soon Vanya and Alex sat in chairs near the pool. Fruit, cigars and coffee were brought. The great view of the ocean, of the mooring and of the yacht at the mooring ...
  
  Vanya quickly finished the report. "Gogol, happened, wrote quickly. Sat down at a table during the trip - and wrote chapter", - Vanya thought.
  
  The report came to the end with conclusions: "Cancellation of sanctions and return of the money blocked on bank accounts, the equal international relations and domination of international law can promote - under certain conditions - to transition to normal life, to intensive development, and to creation of space bases on the Moon.
  
  It is expedient to begin process of transition to intensive development from increase in volumes of trade in agricultural products, with increasing supply of exotic fruit to the northern country".
  
  Vanya with satisfaction put the dot.
  
  Alex made a pause in a writing of the report. He looked at the ocean, at the mooring and at the yacht ...
  
  - "Once I dreamed of this estate - during sleeping I was in it" - Alex told Vanya ...
  
  - "At Anton Pavlovich Chekhov in letters his prophetic dreams are described", - Vanya answered.
  
  "Just in case it is necessary to learn where there is a cafe". "To find out about conditions of employment and "secrets" of delivery of pizza to customers" ... "Maxim Gorky, seems, was engaged in an early stage of the life in a delivery of sweet cakes to customers to the house" ...
  
  
  April 13, 2019 15:39
  
  
  Translation from Russian into English: April 13, 2019 21:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков составил доклад о переходе к интенсивному развитию".
  
  
  
  
  DCCLXXI. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 14, 2019
  
  
  
  
  1. Deliveries to Russia from Venezuela of exotic fruits
  
  
  
  
  "http://www.tks.ru/news/nearby/2019/04/12/0008?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com
  
  12 April 2019
  
  Venezuela plans to reorient its agricultural importers to work with Russian suppliers
  
  (...)
  
  Another topic of the dialogue was the supply of exotic fruits to Russia from Venezuela...
  
  Press service of the Rosselkhoznadzor" [http://www.tks.ru/news/nearby/2019/04/12/0008?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com]
  
  
  
  
  2. Sanctions
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6330205?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  12 APR, 21:06 updated 21:50
  
  US tightened sanctions against Venezuela
  
  The black list was introduced four companies and nine oil tankers, associated with the Bolivarian Republic of
  
  (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6330205?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6330614?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  13 APR, 05:00
  
  Pompeo: the US intends to strengthen Maduro's isolation...
  
  The us Secretary of state noted that Washington has imposed sanctions against more than 150 Venezuelan organizations (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6330614?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  3. The Maduro's Speech.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6332442?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  14 APR, 00:58
  
  Maduro announced April 15, 16 and 17 days off in Venezuela in connection with Easter
  
  Easter celebration is scheduled for April 21
  
  CARACAS, April 14. /TASS./ Venezuelan authorities decided to declare April 15, 16 and 17 the days off [the non-working days] in the country in connection with the approaching Easter. This was announced on Saturday by the head of the Bolivarian Republic of Nicolas Maduro during a speech in Caracas.
  
  "I made the decision to declare the days off [the non-working days] on Monday 15 April Tuesday 16 April and Wednesday 17 April, which be in a period of the Holy week," - Maduro whose broadcast of a performance was conducted on his Twitter told.
  
  In 2019 the Holy Week in Catholicism will be April 15-20. The celebration of Easter is scheduled for April 21." [https://tass.ru/obschestvo/6332442?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  4. What will change in the life of a separate service man of the militia [the home guard]?
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190414/1552671859.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  01:12
  
  BUENOS AIRES, April 14 - RIA Novosti. The militia [home guard] will now be part of the Armed forces of Venezuela, said President Nicolas Maduro, whose speech was broadcast on Twitter...
  
  Maduro added that the current legislation will be revised for this purpose.
  
  He once again confirmed that the militia by the end of the year will grow to 3 million people, it will operate throughout the country. Currently, the number exceeds 2.1 million people."[https://ria.ru/20190414/1552671859.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  5. Political context. Situation in Sudan. Attempt to rule not by power of individuals, and by power of elite? Saudi Arabia supports the Military Council.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6330541?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  13 APRIL 2019 00:33
  
  Media: the new head of the Military Council of Sudan sworn in before the army
  
  ... Minister of defence Awad Ben Auf spoke on state television with a special appeal to the nation and announced that he resigns the powers [post] of the Chairman of the Military Council and appoints al-Burhan - former chief of staff of the army, who became chief inspector of the armed forces in February...
  
  That was just one day after the army removed President Omar al-Bashir from power on 11 April and the transitional Military Council was established. It was Ben Auf who appeared on state television in front of the nation, announcing the removal of al-Bashir... (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6330541?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6331599?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  13 APR, 16:28 updated 17:55...
  
  CAIRO, April 13. /TASS./ The Sudan transitional military Council lifted the curfew on Saturday and called on the people to return to their daily lives...
  
  (..)
  
  According to al-Burhan, "the new government will be established following consultations with all parties." In this regard, he called on all political forces "to engage in a broad dialogue", and also reaffirmed that the transition period in the country will be two years.
  
  ... said that the military will not interfere in the process of formation and activities of the civil government, and will be represented in the Cabinet only by the heads of the interior Ministry and defense Ministry.
  
  ... began to shoot portraits of Omar al-Bashir. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6331599?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6332397?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  14 APR, 00:02 updated 00:14
  
  Media: Saudi Arabia expressed support for the transitional Military Council of Sudan...
  
  TASS, April 14. Saudi Arabia supports the actions and plans of the transitional Military Council of the Sudan and intends to provide humanitarian assistance to the country. This was reported on Saturday by Al Arabia TV channel with reference to the statement of the authorities of the Kingdom. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6332397?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  April 14, 2019 02:37
  
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 14, 2019 03:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 14 апреля 2019 года".
  
  
  
  DCCLXXII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the middle of day on April 14, 2019
  
  
  
  
  1. Venezuela. Returns and departures.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6332346?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  13 APR, 23:03
  
  Media: more than 170 Venezuelans April 13, will return home from Ecuador
  
  According to the EfE Agency, two more flights are scheduled for April 27
  
  TASS, April 13. At least 170 citizens of the Bolivarian Republic from Ecuador will return to Venezuela as part of the plan of the return to their homeland. This was reported on Saturday by the Agency EFE, citing a source in the Venezuelan Embassy in Quito.
  
  According to him, on Saturday from the Ecuadorian capital will fly two aircraft, on Board of which there will be more than 170 Venezuelans. It is noted that one aircraft on the way to Caracas will make an intermediate stop in the largest city of Ecuador, Guayaquil, so that the citizens of the Bolivarian Republic living in it can also return home.
  
  The source said that two more flights are scheduled for April 27 for Venezuelans wishing to return home.
  
  The Venezuelan authorities initiated the program "Return home" in September 2018, creating an air bridge to ensure the delivery of Venezuelans to their homeland, who left for other Latin American countries. According to official data, since then, about 13 thousand Venezuelans living in neighboring countries have returned to the Bolivarian Republic.
  
  Venezuela has been going through an acute social and economic crisis in recent years, accompanied by the devaluation of the national currency. According to estimates of the Office of the United Nations high Commissioner for refugees and the International organization for migration, more than 3.4 million people have left the country. The international monetary Fund in its April report predicts the inflation rate in Venezuela in 2019 and 2020 at the level of 10 000 000%. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6332346?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190413/1552669224.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  The Spanish court has detained the former head of military intelligence of Venezuela
  
  Yesterday, 20:03.
  
  MADRID, 13 Apr - RIA Novosti. The national court of Spain made the decision to remand in custody the former head of military intelligence of Venezuela Hugo Carvajal [Carvahal] ... for the period of consideration of the request for extradition in the USA.
  
  The national police of Spain detained Carvajal [Carvahal] on April 12, when he was leaving his house in Madrid, where his son lives.
  
  During the hearing, which took place on Saturday, Carvajal [Carvahal] refused voluntary extradition to the United States, where he is being tried two cases on charges of drug trafficking and ties with the Colombian group FARC. He also refused to plead guilty to the charges against him in the United States, told reporters in the press service of the court.
  
  Carvajal [Carvahal] said that his relatives settled in Spain, and he left Venezuela a month ago, on the ship reached the Dominican Republic, and from there by passenger flight to Madrid. According to the newspaper ABC, he crossed the border with the documents on the name of Jose Maurinho.
  
  Now the United States must send a formal extradition request to the national court of Spain, after which the court will make a final decision. The cases against Carvajal [Carvahal] are in the two American courts - in Miami and new York.
  
  Carvajal [Carvahal] was an adviser to the previous Venezuelan leader Hugo Chavez and led the country's military intelligence twice - in 2004-2011, and in 2013-2014.
  
  In 2014, Carvajal [Carvahal] was detained at the request of the United States in Aruba (Netherlands island in the Caribbean), where he worked as a Venezuelan Consul General.
  
  However, he was soon released and returned to his homeland.
  
  Since 2016 is the deputy of National Assembly of Venezuela, supports the leader of opposition Huang Guaido." [https://ria.ru/20190413/1552669224.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Conceivable and unthinkable rules of international law
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6331487
  
  13 APR, 15:52 updated 15:55...
  
  Lavrov: the US is trying to limit the cooperation of developing countries with Russia and China...
  
  MOSCOW, April 13. /TASS./ Washington is making efforts to limit the interaction of developing countries around the world with Russia and China. This was stated on Saturday, Russian foreign Minister Sergei Lavrov, speaking at the 27th Assembly of the Council on foreign and defense policy ....
  
  "Recently the [USA] invented a new thing - the so-called concept of ensuring true sovereignty and uses it for cover of a pressing on the developing states in the most different regions of the world, - he told. - At the same time try to obtain restriction of cooperation of these countries both with Russia, and with China, and with other independent centers of force".
  
  (...)
  
  "Our partnership with Beijing is not only an example of mutually beneficial, comprehensive relations. Russian-Chinese cooperation has a sobering effect on those who promote illegal methods of solving international problems," the Minister said.
  
  "This was manifested in the UN security Council when considering the Syrian plot [situations] when unilateral unlawful resolutions were introduced [proposed], it was also manifested recently when our countries imposed a double veto on the American draft resolution on Venezuela, which went beyond all imaginable and unthinkable norms of international law and elementary diplomatic ethics," he said.
  
  Lavrov also called a good example of joint work - the joint Russian-Chinese road map for [political] settlement on the Korean Peninsula." [https://tass.ru/politika/6331487]
  
  
  
  
  The comment.
  
  
  Conditional Senya Pupkin sits at the computer and reads articles on the Internet.
  
  "... the Russian Foreign Minister Sergey Lavrov, acting on the 27th Assembly of Council for foreign and defensive policy ...".
  
  "Important, of course an event", - Senya Pupkin gives an assessment. - "Assembly", "Council" ... It, probably, somewhere in the UN ..."
  
  Senya has respect ... Perhaps, even he wishes to rise and adopt the provision "quietly" [to show own body in a "official" position"], as at formal receptions of official delegations ...
  
  "Achievements at us in the sphere of diplomacy - the a railway wagon and a small wheelbarrow ...", - conditional Senya Pupkin thinks. - "Thanks to different Councils and ministers". "Some countries as speak, wish that the rest of the world paid for them ... But we are not such ... We very careful and sympathetic ... Where "we" only what did not build, and to whom as soon as did not help ... "We" good and honest, and "they" - at all not such ...".
  
  To conditional Senya from such thoughts well and pleasantly. Then he opens the refrigerator - and there nothing pleasant ...
  
  If to pass from hypothetical reflections of conditional Senya Pupkin to practical offers, then one a "li - i - i -ittle" the offer is available.
  
  Include in the name of "Council" the word "non-governmental" (or - "non-state") not to mislead the unsophisticated Senya Pupkin with a loud names ... After that you can speak on these "Councils" - how many it will be necessary for you...
  
  MMM - a loudly sounded. A bit resembling "USSR" ["СССР"]...
  
  
  
  April 14, 2019 14:47
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 14, 2019 15:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле днем 14 апреля 2019 года".
  
  
  
  
  DCCLXXIII. The Short Story about the sung song
  
  
  I remember, there was a stadium. Music played. Even there were dances.
  
  But the song was sung.
  
  History, they say, repeats.
  
  Again the stadium. Again the song...
  
  
  April 15, 2019 06:01
  
  
  Translation from Russian into English: April 15, 2019 06:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о спетой песенке".
  
  
  
  DCCLXXIV. The Story of how Vanya Zhukov was meditating about the continental key
  
  
  Vanya decided to float by the yacht. "Why is she standing idle?" I will float... like this ... like ... oligarch!"
  
  However, the ocean trip in full to carry out failed.
  
  As soon as the yacht departed from the coast, the captain of the yacht came: "The phone call for you".
  
  Vanya took the mobile phone.
  
  - Now, for you will arrive the Deputy ... there..., - said on the phone a voice a great diplomat.
  
  Vanya looked at the sea space. Not far from the yacht, an amphibious aircraft was landing.
  
  A boat was lowered from the plane, and soon the Deputy Ambassador from the East African country appeared before Vanya.
  
  The Deputy Ambassador kindly smiled at Vanya, took the phone from him and said into the phone:
  
  - I'm here!
  
  - Good! - the voice of the great diplomat was heard from the receiver.
  
  Deputy Ambassador gave the phone back to Vanya.
  
  Vanya heard:
  
  - I'm busy. And by phone you will not explain everything. You have an important emergency. The Deputy will explain. Listen carefully and act.
  
  Vanya decided to raise for discussion a question of recognition extinguished all debts to the great diplomat and also of new conditions of cooperation.
  
  But the great diplomat hung up.
  
  The Deputy Ambassador and his three polite companions in uniform without signs of distinctions kindly invited Vanya into the boat.
  
  The conversation continued in the amphibious aircraft.
  
  - "I'll explain," - said the Deputy Ambassador. - "You were running around town, running errands."
  
  Vanya nodded his head in confirmation.
  
  - "You're on a small errand... you're trying... You expect the client to pay for your efforts?"
  
  Vanya vaguely shrugged his shoulders.
  
  The Deputy Ambassador was waiting for an answer from Vanya.
  
  Vanya again shrugged his shoulders:
  
  - Customers are different...
  
  the Deputy Ambassador, without receiving the expected answer, decided, however, to continue the own logical construction:
  
  - "You've done another errand. The customer refuses to pay. Does it can be happen?"
  
  - "Usually the customer acts in the another way. He says: "Come tomorrow, in a few days, in a month..." "Sometimes increases the sum of promises,to retain interest to them and provide motivation for further work under him." "But he doesn't pay anyway." "Come tomorrow, in a few days, in a month..."
  
  Vanya's answer did not fully correspond to the logic of the Deputy Ambassador, so he decided to push aside his logic constructions and move on to specifics, to a subject:
  
  - "We have been assigned the task of relocating "The International Centre for intellectual efforts in the tropical region" to an European southern Mediterranean country. Your task is to fly with us, try to get more information about the situation and put forward ideas, concepts, approaches about the "continental key".
  
  "A confidential information is not announced loudly needlessly", - Vanya guessed.
  
  - "... To put forward ideas, concepts, approaches about the "continental key"," - Vanya repeated.
  
  - "Excellent," - said the Deputy Ambassador. He looked at Vanya. Vanya looked good - in a new suit, trimmed, rested at the estate, drank a cup of coffee (even had a good lunch).
  
  - Special assignments are carried out in clothes which do not attract attention.
  
  Vanya sighed.
  
  - You are a writer? Means, you read a books?
  
  Vanya nodded in confirmation.
  
  - Before the start of a special task you ought to change clothes and to to pass your documents and money for storage.
  
  Vanya was given clothes and shoes made of camouflage fabric.
  
  Vanya changed clothes.
  
  Motors started working. The plane headed to the East.
  
  After a few hours of flight Vanya was given a plastic glass of mineral water and a piece of bread. It seemed to Vanya that the Deputy Ambassador argued with someone from crew of the plane. In any case, after a while Vanya was in addition given still a cheese piece.
  
  Soon one of the pilots came and said: "Border area. There is no exact territorial differentiation here. Let's try to land here. A kind of neutral territory."
  
  The plane began to decline towards the surface of a huge river.
  
  Vanya learned the Nile.
  
  Soon towards the plane the yacht, familiar to Vanya, floated up.
  
  Between the amphibian and the yacht the boat began to "running". Towards the plane she transported personnel of "The international center of intellectual efforts on the tropical region" and numerous huge sports bags. Towards the yacht, for the purpose of acquaintance with a situation, Vanya went.
  
  He friendly greeted the familiar captain and carelessly asked: "What a situation?"
  
  The captain in hands had a radio receiver. He was going to listen to a news.
  
  Vanya heard the announcer's voice:
  
  - The authorities were changed. New people came. Old portraits are thrown out in dustbins. The former ruling party was separated from the process of forming a new government. Ambassadors in a number of the countries are replaced. A new political vectors ...
  
  Everything was clear. The general content of the new ideas about "a continental key" was clear.
  
  - "This yacht, Mr. Beetley, was produced with usage of elements of the gunboat which welcomed Mr. Schliemann - during his floating along the Nile". "It will be interesting to you to learn about it!" "She, I assume, remembers not only dear doctor Schliemann, but also dear general - the governor general, and dear lieutenant - sir correspondent!"
  
  "It would be pleasant to continue floating on this yacht, but the climate of these places not is suitable for all people", - Vanya thought, looking at the Deputy Ambassador and three polite companions in uniform without signs of distinctions approaching him.
  
  Soon the plane flew towards the European southern Mediterranean state..
  
  All passengers of the amphibian were settled in the wonderful estate. Vanya was settled separately - in the lodge standing in a distance from the main buildings. The lodge intended for servants.
  
  Vanya walked in the park and wrote down thoughts concerning the new attitude to "a continental key".
  
  Gradually his meditations got a coherent form. He finished them with the conclusions:
  
  "In this situation, there are two options of the attitude to the "continental key".
  
  The first option is a predominantly positive attitude. It is based on the understanding that the people of each sovereign country solve their own problems.
  
  The second option is a predominantly negative attitude. Such an attitude should be justified by the existence of the concept of true sovereignty, the exercise of pressure, a going beyond all imaginable and unthinkable norms of international law, the intention to "direct down - toward a bottom" and to "suppress" other countries.
  
  In order to choose between the two options, it is necessary to make their conceptual approbation at a meeting of the Assembly on international and military policy. After such approbation to make a choice or - to formulate another derivative option. Then to express the chosen option as a public position at the meeting in the official body."
  
  Vanya quickly gave to the records the appropriate form, approached the main buildings of the estate for transfer of the text to the Deputy Ambassador.
  
  Nearby a rows of luxury cars lined up. "They produce an intellectual product!"- Vanya assumed.
  
  The Deputy Ambassador came out immediately. He carelessly took Vanya's text: "I will glance!" "While you are free." "How about dinner?" "All the cooks are busy..." "A little later... Then... Then...." "I'll say... If I will not forget..." "Look ... there what can be found ...".
  
  Vanya went to a servant's lodge to have a sleep a little. And if it will be possible, then to eat a little before going to bed. "It would not be bad and to swim in the sea. To find the beach not so difficult - probably ... It is desirable to have swimming trunks ...".
  
  By on the avenue of the park the magnificent car proceeded. It seemed to Vanya that he saw through a car glass of the great diplomat, who was philosophically looking at the world.
  
  "Is he?.. Not he?.. He went, probably, to carry out approbation in Assembly?. It is necessary - to officially declare a some an attitude, a position?."
  
  Vanya continued to go through the park towards a lodge for a service staff.
  
  The magnificent sculptural groups decorating the park were creating a wonderful, romantic mood ...
  
  
  April 15, 2019 14:49
  
  
  Translation from Russian into English: April 15, 2019 21:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков размышлял о континентальном ключе".
  
  
  
  DCCLXXV. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 16, 2019
  
  
  
  
  1. Political context. From electric blackouts to political change. Situation in Sudan.
  
  
  
  
  A) From history. The key to Africa.
  
  
  
  
  "https://yandex.ru/turbo?text=https%3A%2F%2Frg.ru%2F2017%2F11%2F23%2Fprezident-sudana-rasskazal-putinu-ob-agressii-ssha.html&d=1
  
  
  Rossiyskaya Gazeta RG-week
  
  The key to Africa
  
  23 November 2017
  
  (...)
  
  "We, the Sudan, have great and extensive ties in Africa, and we can also assist Russia in order to develop relations with African countries," suggested Bashir [the Sudanese President]. - Sudan can be a key of Russia to Africa ..."."[https://yandex.ru/turbo?text=https%3A%2F%2Frg.ru%2F2017%2F11%2F23%2Fprezident-sudana-rasskazal-putinu-ob-agressii-ssha.html&d=1]
  
  
  
  
  B) New people came and are coming.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6336911
  
  TASS, April 15. The African Union (AU) threatened on Monday to suspend Sudan's membership in this organization if the army that staged the coup last week does not leave power within 15 days and does not hand it over to civilian rulers. It is reported by Agence France-Presse (AFP).
  
  (...)
  
  The army dissolved Parliament, suspended the Constitution and formed a Military Council during the transition period."[https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6336911]
  
  
  
  
  C) The Former ruling party has been removed from the process of forming a new government. The dismantling of everything associated with the former regime.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6333559
  
  (...) The representative of the Military Council added that the members of the former ruling party of the ousted President Omar al-Bashir, the national Congress, would not be involved in the process of forming the future government of the country.
  
  "The party national Congress will not in the future government - said Kubali Ibrahim. - The ball in the formation of the Cabinet - on the side of the opposition forces."
  
  On the eve of the Military Council announced the dismantling of everything related to the former regime.
  
  In addition, the Central Bank of Sudan announced on Sunday the freezing of all accounts of the office of the President and both houses of Parliament.
  
  According to Kubali Ibrahim, the arrest of members of the former government ... will continue. He also reported on the establishment of the state Committee on asset management of the ruling party.... (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6333559]
  
  
  
  
  D) Ambassadors in a number of countries have been Replaced.
  
  
  
  
  " https://ria.ru/20190414/1552683794.html
  
  The transitional Military Council dismissed the Sudanese Ambassador to the United States
  
  April 14, 22:04
  
  MOSCOW, 14 APR - RIA Novosti. The transitional Military Council of Sudan dismissed Sudanese Ambassador Muhammad ATA Abbas to the United States and Ambassador Mustafa Osman Ismail to Switzerland, the official representative of the Council of Shams al-DIN kabashi Ibrahim said .... (...)" [https://ria.ru/20190414/1552683794.html]
  
  
  
  
  E) New political vectors. Transition period.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190416/1552720022.html
  
  situation in Sudan
  
  Media: a number of Arab and African countries supported the Sudan Military Council
  
  01:22.
  
  CAIRO, 16 Jan - RIA Novosti. The head of the Transitional Military Council of Sudan Abdelfattah al-Burhan held telephone talks with the heads of a number of States of the Middle East and Africa...
  
  These include Saudi Arabia, the United Arab Emirates, Qatar, Ethiopia and the Republic of South Sudan. The leaders of these countries in the course of telephone conversations "expressed support for the Transitional Military Council in overcoming the difficult historical stage and spoke for the security and stability of the country," the report said. (...)" [https://ria.ru/20190416/1552720022.html]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190415/1552706693.html
  
  situation in Sudan
  
  The EU Ambassador has promised to help Sudan
  
  Yesterday, 16:35.
  
  KHARTOUM, April 15 - RIA Novosti. The EU Ambassador to Sudan during a meeting with the Deputy head of the Transitional Military Council ... of the country promised to provide everything necessary for a successful transition period, according to RIA Novosti's statement of the press service of the Council.
  
  Deputy head of the Transitional Military Council of Sudan Muhammad declo on Monday received the EU Ambassador in Khartoum Jean-Michel Dumond and briefed him on the current situation in the country. "Declo spoke about the measures taken by the Council for a successful transition period and the ongoing consultations on the formation of a civil government," the statement said.
  
  "The EU Ambassador said that the Union is committed to providing everything necessary to guarantee the success of the transition in Sudan," the statement reads.
  
  Dumond also commended the steps taken by the Transitional Military Council, in particular the release of political prisoners and the lifting of the curfew.
  
  Earlier on Monday, declo briefed the British Ambassador to Khartoum, Irfan Siddiq, on the situation in the country. (...)" [https://ria.ru/20190415/1552706693.html]
  
  
  
  "https://www.mk.ru/politics/2019/04/15/zapad-prizyvaet-sudan-obespechit-dialog-so-storonami-konflikta.html
  
  The West calls on the Sudan to ensure dialogue with the parties to the conflict
  yesterday at 01:15
  
  The press service of the U.S. Embassy in Khartoum published the appeal [the statement] of the International three which includes the United States, Norway and Great Britain, to all parties of the conflict in Sudan with the requirement of dialogue.
  
  "The Sudan Transitional Military Council has pledged to transfer power to the civilian government... Currently, the Constitution has been abolished, the Parliament dissolved... The Sudan needs an orderly transition to civilian rule... The parties need to start a broad dialogue to implement the transition to civil government," it is said in the statement." [https://www.mk.ru/politics/2019/04/15/zapad-prizyvaet-sudan-obespechit-dialog-so-storonami-konflikta.html]
  
  
  
  
  April 16, 2019 15:37
  
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 16, 2019 16:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 16 апреля 2019 года".
  
  
  
  DCCLXXVI. The Short Story of how Vanya Zhukov offered to make journalists a diplomats
  
  
  Vanya was going to have a rest a little when the deputy ambassador ran into the room:
  
  - "Urgently go to the plane! Do you want to admire the ocean again, sitting in a chair on the bank of the pool, to smoke the Havana cigar, to drink coffee, it is good to eat?"
  
  Vanya looked at the Deputy Ambassador, trying to understand what this act of kindness means.
  
  - "The amphibious aircraft leaves in 15 minutes. Get on the plane!"
  
  After the flight began, one of the crew members approached Vanya and explained that the aircraft needed urgent maintenance. For this reason, the plane flies to the East instead of the West.
  
  Not many hours passed. Vanya stood in front of the great diplomat.
  
  Documents, money, a good suit and not bad shoes at this moment seemed to belong to a some periods of a deep past .
  
  The diplomat looked at Vanya. The view is not very good - after several hours of flight ...
  
  The great diplomat got down to business:
  
  - "You write in Your text that the choose between "the two options should be made through their conceptual approbation at a meeting of the Assembly on international and military policy." I would suggest you to penetrate into a question more deeply. What if the members of the Assembly are busy?... For example, such tasks as obtaining cash from cash dispensers, their recalculation and distribution take time? And how to be with Your recommendations in this variant of events?"
  
  - "If the members of the Assembly are busy, then you should take a piece of paper. At the top to indicate "the mostly positive attitude." On one side leaf in a column you write "pros", and on the other - "cons." Then associate the "pros" and "cons" and then make the decision," - Vanya has explained.
  
  - "And without any records it is clear that is a pity concerning a money. Money! - and those that have already been spent, and those that could be obtained in the future, " the great diplomat responded. - But "partners" don't sleep. They developed a stormy activity. In fact, they already recognized. They make detailed recommendations ... It turns out - "we" need to show some kind of reaction. But there's hope ... It's not the first time. Everything, as history shows, can to be turned over... Such a situation ..."
  
  The great diplomat looked with pleasure at the not rested hungry Vanya:
  
  - "Your task - to put forward the ideas, concepts, approaches!..."
  
  - "It is necessary to express about the new authorities ..." - Vanya offered. - "What if to throw journalists into this honourable business? Later - it will be visible ..."
  
  - "Journalists have no powers," - the diplomat objected.
  
  - "I mean," - explained Vanya, - "that it is possible to organize a press conference. It will be performed by a responsible person with authority. One of the journalists will ask him: "Do you consider the new authorities legitimate, and do you maintain contacts with the new authorities through diplomatic channels?"The responsible person will say something like, 'Yes, of course.' What mean this "Yes" - this every can on their own be guessing. But journalists will explain to "all" that the attitude to the new authorities of the East African country is positive. The word "Yes" should be correlated with the "legitimate"."
  
  The great diplomat looked at Vanya attentively:
  
  - "Why do you always give the recommendations that have already been formulated? Just yesterday, I received six proposals with the ideas that you have just proposed. (The great diplomat nodded towards the folders lying on the edge of his Desk). You need to clear your head, - to run around the city to perform small tasks..."
  
  The great diplomat made a gesture with his hand, as if he was throwing a dust off the table in the direction of the corridor.
  
  Vanya was walking down the street. From a car parked next to the sidewalk, the sound of a radio was heard: "Recognition of the new authorities of the East African country. An important official at a press conference today received a question from one of the journalists: "Do you consider the new authorities legitimate, and do you maintain contacts with the new authorities through diplomatic channels?" This question was answered by an important official: "Yes, of course." Thus, we make opinion about the recognition of the new authorities of the East African country."
  
  "What a perspicacious person", - Vanya thought of the great diplomat. - "How many circumstances he should take into account. "Of course ... But ... However ... Nevertheless ..." Nothing that members of Assembly are busy ... The other diplomatic minds are, exist... The new authorities appeared in the East African country - nothing a bad ... "We" push forward journalists - let them recognize legitimacy of these authorities ... Ingeniously!..." "The brainy person - his head is working".
  
  Vanya quickened the pace. "It is good to eat something before going to bed ..."
  
  
  April 16, 2019 17:35
  
  
  Translation from Russian into English: April 17, 2019 00:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков предложил журналистов сделать дипломатами".
  
  
  
  DCCLXXVII. The Fairy Tale of a Schnauzer, door and tail
  
  
  Once upon a time there were Schnauzer and his owner.
  
  The Schnauzer tried to behave loyally. Rubbed about legs, expressed joy in appropriate cases, tenderly looked in the face, behaved culturally.
  
  For the correct behavior the owner allowed the Schnauzer to go to the Big Forum and to put forward there the different ideas. Besides, the Schnauzer was allowed to be engaged on the radio station where he together with radio doggies was barking to the decent, prosperous countries and the cities ("There it is bad. In "our" city - it is good"). And in the Big Forum, and on radio station the Schnauzer were given a delicious bones.
  
  In that city where there lived the Schnauzer, there was one feature. city was so arranged that all inhabitants of this city were forced to go through a certain door.
  
  The owner of the Schnauzer was not enough of thrill, entertainment . He first installed a device on the door for (an automatic) a self-closing of this door.
  
  If in any ancient times of this door did not exist at all, and then it was opening - was closing freely, and inhabitants or this door did not notice at all, or noticed, but she especially did not disturb them.
  
  Now to pass through a door was the separate, more and more complicated, task. Each inhabitant of the city the task to pass through this door solved with different level of success.
  
  All that circus looked comically from outside, and the owner of the Schnauzer was watching, had a good time and enjoyed.
  
  The Schnauzer though the door was also not pleasant to him, about a door, naturally, neither in the Big Forum, nor on radio station did not mention. It was not necessary ... Not supposed to....
  
  he moment came, and the door jammed, pinched the Schnauzer's tail. What a squeal rose. Noise was on all city.
  
  A next day came. The tail hurt. But it is necessary to separate the jammed tail from delicious bones.
  
  The Schnauzer went to the Big Forum, and then - to radio station.
  
  Naturally, the Schnauzer did not tell about an impolite door neither at the Big Forum, nor on radio station. It is not necessary ...
  
  Of course, he squealed, screamed in corridors and a lobby, but ... it is required to keep loyalty. There is a wish for delicious bones ...
  
  April 16, 2019 23:27
  
  
  Translation from Russian into English: April 17, 2019 09:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о шнауцере, двери и хвосте".
  
  
  
  
  DCCLXXVIII. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 17, 2019
  
  
  
  
  
  1. Political context. From electric blackouts to political change. situation in Sudan.
  
  
  
  
  A) Russia recognized the new authorities in Sudan.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190416/1552742564.html
  
  Russia recognized the new authorities in Sudan
  
  15:21.
  
  MOSCOW, 16 APR - RIA Novosti. Moscow recognizes the new government of Sudan, said Deputy foreign Minister Mikhail Bogdanov, who is also a special representative of the President of the Russian Federation for the Middle East and Africa.
  
  "Yes, of course," Bogdanov told reporters, answering the question of whether Moscow recognizes the new Sudanese authorities and maintains contacts. (...)" [https://ria.ru/20190416/1552742564.html]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6340041?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  16 APR, 15:11 updated 15:17
  
  Russia recognizes the new government of the Sudan
  
  (...)
  
  MOSCOW, April 16. /TASS./ Russia maintains ties with the new Sudanese authorities and recognizes them. This was stated on Tuesday, the special representative of the President of the Russian Federation for the Middle East and Africa, Deputy foreign Minister Mikhail Bogdanov.
  
  "Yes, of course," he said, answering the question whether Moscow recognizes the new Sudanese authorities and maintains ties with them. (...)" [https://tass.ru/politika/6340041?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6341639
  
  16 APR, 21:18
  
  MOSCOW, April 16. /TASS./ The Russian-Arab cooperation forum brought together representatives of 21 Arab countries on Tuesday, ten of them were represented at the level of foreign Ministers. The meeting was also attended by the Secretary-General of the League of Arab States (LAS), Ahmed Abu al-Gheit.
  
  (...) In Moscow consistently point to the need to develop common norms of behavior in relation to the violent change of power, and the events in the Sudan presented an urgent reason to raise this issue again. (...)
  
  (...) The issue of the change of power in the Sudan was not raised..." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6341639]
  
  
  
  
  B. Some of the headlines of the online publications on the Sudan (April 17, 2019.)
  
  
  Egyptian President expressed support to the head of the military Council of Sudan
  
  The United States intends to remove Sudan from the list of sponsors of terrorism to which the state Department included it in 1993... [in case of peaceful transfer of power]
  
  Russia recognized the new authorities in Sudan
  
  UAE supported the appointment of al-Burhan head of the military Council in Sudan
  
  The military Council of Sudan appointed a new mayor of Khartoum and dismissed the head of TV
  
  Media: the military Council of Sudan dismissed the Prosecutor General and the head of state broadcasting
  
  Sudan will be represented by the Ambassador at the Russian-Arab forum
  
  The Minister of foreign Affairs of Sudan will not arrive in Moscow on April 16 at the Russian-Arab forum.
  
  The Sudanese military is trying to negotiate with the opposition .https://news.yandex.ru/yandsearch?text=%D0%A1%D1%83%D0%B4%D0%B0%D0%BD&rpt=nnews2&grhow=clutop]
  
  
  
  
  2. From historical versions.
  
  
  
  "https://zen.yandex.ru/media/id/5c2bb5cbea039800abdc8fd6/portugalskii-podarok-sssr-5c96a327ae93fd00b22dd347
  
  Evgeny Trifonov
  
  
  
  Portuguese "gift" for the USSR
  
   (...) The Pro-Soviet period in the history of Guinea-Bissau and the very small former Portuguese colonies put by the Revolution of carnations into the hands of Communist groups (Cape Verde Islands and Sao Tome and Principe) is the story of Angola and Mozambique in miniature, albeit less bloody. "Reforms" of the Soviet model - nationalization, one-party dictatorship, expulsion of the "whites", agrarian reform of the collective farm type - led to economic collapse and mass emigration. ( ... ) " [https://zen.yandex.ru/media/id/5c2bb5cbea039800abdc8fd6/portugalskii-podarok-sssr-5c96a327ae93fd00b22dd347]
  
  
  
  
  April 17, 2019 11:05
  
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 17, 2019 11:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 17 апреля 2019 года".
  
  
  
  DCCLXXIX. The Short Story how Vanya Zhukov outlined the proposals concerning the Equatorial-continental summit
  
  
  Vanya Zhukov was busy with execution of one of the small errands, when the luxury car of the great diplomat slowed nearby:
  
  - "Sit down. Gratis..."
  
  Vanya was a little tired, so he took advantage of the offer.
  
  The great diplomat was in a critical mood. But, at the same time, he was kind.
  
  - "Your suggestions were not very effective. The religious and ethnic forum was held without pomp and glitter. Ministers arrived - a little number. Mostly deputies and ambassadors. And I with them was photographed!! They to me would have to create reputation - with the appropriate attitude, with a level, with a large number. And actually I created them a reputation..."
  
  Vanya sadly nodded his head in agreement.
  
  - "If you translate this result into financial indicators, then you understand the amount of your debt?"
  
  Vanya thought that in vain he accepted the generous offer of the great diplomat - free to drive some distance by car.
  
  - "Now the question is what to do further?"
  
  Diplomat demanding looked at Vanya.
  
  - "Maybe we should organize an event of a more high level - a summit?" - Vanya made a suggestion.
  
  - "Of course, the summit is better. But we need a beautiful idea..."
  
  - "Equatorial-continental summit!" - Vanya continued thought.
  
  - "What is the functional purpose? What are the mutual benefits?"
  
  - "The usage of the possibilities of mutual assistance. For example, the host party needs a help, it appeals to all participants of the summit or to someone individually. Or one of them will need help. Accordingly, they will seek help, knowing the possibilities of the host country."
  
  - "What a help they can give..." - the diplomat reacted skeptically.
  
  - "And the tourism industry? And a young talents who need of support?"
  
  - "Yeah... Not bad... But for this to convene a summit?"
  
  - "You will look like a successor of the glorious traditions. "The awakening of Asia!" "Unselfish cooperation for the future, for a good and for a happiness.""
  
  - "Now these traditions call into question. "It is necessary to remember centuries of the European policy". So if to remember, then it is necessary to think of practical benefits. And what joy that "Asia started The awakening!"? Especially as the most part of Asia is located far away from the equator. "Traditions" - it is good. But now not time - it is necessary to catch a wave..."
  
  Vanya risked to receive one more reproach in inefficiency - with all the consequences... It was necessary "to take the bull by the horns":
  
  - ""Their" help may not be very effective. But if "they" need help, "they" will be willing to pay for it..."
  
  Vanya looked intently at the great diplomat.
  
  "A confidential information is not announced loudly needlessly."
  
  - "Yes,Yes," - the diplomat finally said. - "Money. .. It - is real..."
  
  After a pause, the diplomat changed the topic of conversation:
  
  - "You're not a stupid guy. Get ready for the trip..."
  
  - "If to go, to somewhere, then it is necessary to be in a functional readiness. Couple of days to have a rest, to have some food, a good lunch and dinner ..., to buy normal clothes and footwear, to receive documents and money..."
  
  The diplomat discontentedly looked at Vanya:
  
  - "Now the each kopek under an account. But I will render you assistance."
  
  The diplomat took the cell phone, dialed number:
  
  - "Hello, Hello. Recognized me? One of your members, - you remember..., - lost the certificate of the member of the writers' Association. He wants to live in comfort in the fresh air for a few days, eat well. He understands that everything costs money... he will pay... At the same time, you will discuss the restoration of the certificate and the issue of publishing the collection of his works... Young talents need support..."
  
  The diplomat has completed the telephone conversation and explained to Vanya:
  
  - "You go into his city office during period of the reception hours, and then he'll settle you in his hunting estate. See, I'm doing a useful things for you..."
  
  - "Thank you," - Vanya said. - "Where will I find the money, to live in the hunting estate?"
  
  - "What will I tell you? Did you become a member of the writers' Association? Did you find a money, to reach this purpose?"
  
  Vanya sadly sighed.
  
  The car slowed down at a bus stop.
  
  - "You see, I help you," - the diplomat reminded Vanya, who was going out of the car.
  
  - "Thanks," - Vanya thanked. ("It will be necessary to glance in the office of the writers' Association - to find out the reception hours. Perhaps, it is required to register for a visit?").
  
  Vanya ran further around the city, continuing performance of an assignment.
  
  "Excellent man!" "He cares!" "Young talents are in the foreground.". "He does not forget about writers!"
  
  Vanya quickened the pace. Except the execution of small errand in the agenda new tasks appeared: to find out the reception hours at office of the writers' Association and to visit credit institution.
  
  
  On April 17, 2019 20:37
  
  
  Translation from Russian into English: April 17, 2019 13:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков изложил предложения об экваториально-континентальном саммите".
  
  
  
  DCCLXXX. The Story of how Vanya Zhukov saw in sleeping the humanitarian crisis in Venezuela and the literary and diplomatic court of honor
  
  
  Vanya ran down the street. One of the questions haunted him.
  
  The radio (from a car parked next to the sidewalk) reported not only about the "recognition of the new authorities of the East African country", but also about the public statement of the interim President of Venezuela Juan Guaidó regarding the "humanitarian crisis".
  
  Seems, President Nicolás Maduro and his government denied the existance of the humanitarian crisis in Venezuela. But at the UN security Council (April 10, 2019) the problems of Venezuela were discussed, the report was made. And now the fact of the humanitarian crisis in Venezuela, according to Juan Guaidó can be considered established by the United Nations.
  
  "Why is it so important: is there a humanitarian crisis or not? Is the fact of humanitarian crisis recognized by the UN or not recognized? What are the criteria for a humanitarian crisis?" Vanya thought.
  
  Vanya approached a public transport stop. There was a bench. Vanya decided to rest for a couple of seconds.
  
  Vanya sat down... and ... he suddenly fell asleep.
  
  He saw the great diplomat, the owner of a hunting estate (and of the writer's office), the cheerful tanned man in civilian clothes, but made of camouflage fabric.
  
  They are very strict and angry. They are looking at Vanya with hostility.
  
  - "You know that now there is a law against a news fakes!? We begin against you literary and diplomatic court of honor!"
  
  - "What for? What am I guilty of?" - in horror shouts Vanya.
  
  - "Why did you think about the humanitarian crisis in Venezuela?"
  
  - "I heard about it on the radio.. Nicolás Maduro says one thing... And Juan Guaidó says the completely different ..."
  
  - "You wanted to declare the criteria of a humanitarian crisis: a growing of immigration, a growing of inflation, an increasing of a poverty!!!"
  
  - "You know that inflation is small. Almost zero inflation!" - Vanya tried to defend himself.
  
  - "You wanted to present the state of affairs so as if all the inhabitants had felt already, on own experience, what a small this the inflation was. You planned on saying that a small inflation is just a statistical trick. And for performance of these tricks the management of statistics was replaced!"
  
  - "No!" - Vanya cried. - "I didn't want to do that!"
  
  - "What are your intentions? What the ideas do you want to put forward?!"
  
  - "I'm a law-abiding person!" - Vanya tried to defend himself. - "I listen to the radio every morning. There the radio bull terrier and the radio doggies are barking!"
  
  - "We decide to deprive you, first, the rights on the recovery of your certificate of the membership in a literary association, and, secondly, the right to publish your collected works!"
  
  The great diplomat, the owner of the hunting estate, as well as a cheerful tanned man in civilian clothes, but made of camouflage fabric, were approaching Vanya closer and closer, surrounding Vanya from all sides.
  
  "What if they want to photograph me likewise a hunting trophy?" "This does not correspond to the reputation of the modern Russian writer - follower of Ivan Turgenev," - Vanya thought with displeasure.
  
  At the thought of Turgenev Vanya woke up.
  
  He was sitting at a public transport stop.
  
  It was necessary to run further. "It is necessary to treat this humanitarian crisis with due caution. Who knows? Is there a crisis or not?.. A murky situation"... "Nicolás Maduro says one thing... And Juan Guaidó says the completely different ..."
  
  
  April 18, 2019 10:11
  
  
  Translation from Russian into English: April 18, 2019 15:35.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ване Жукову приснился сон о гуманитарном кризисе в Венесуэле и о литературно-дипломатическом суде чести".
  
  
  
  DCCLXXXI. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 18, 2019
  
  
  
  
  1. On the humanitarian crisis in Venezuela.
  
  
  
  
  A) the us Dollar rose by 23% per day . The minimum wage is 4.3 us dollars.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6342103?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  THE POLITICAL CRISIS IN ВЕНЕСУЭЛЕ17 APR, 03:39
  
  The dollar exchange rate in Venezuela per day increased by 23%
  
  The official exchange rate is 4.1 thousand bolivars per dollar
  
  CARACAS, April 17. /TASS./ The us dollar rose by 23% against the Venezuelan Bolivar for the day. This is evidenced by the data released on Tuesday by the Central Bank of the South American country.
  
  Its official exchange rate is now 4.1 thousand bolivars per dollar, nearly 800 bolivars more than on Monday. The minimum wage in Venezuela is 18 thousand bolivars - about $4.3 at the new rate.
  
  ... In March this year, inflation in the country, according to the Parliament, amounted to 1.62 million percent in annual terms.
  
  According to forecasts of the International monetary Fund, the growth of prices in Venezuela in 2019 and 2020 will be 10 million percent."[https://tass.ru/ekonomika/6342103?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  B) UN and the humanitarian crisis in Venezuela
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6320760
  
  
  (..) A report on the humanitarian situation in the country was made by UN under-Secretary-General mark Lowcock. According to him, about 2.8 million people in Venezuela currently need medical care, including 1.1 million children under five years. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6320760]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6325845
  
  11 APR, 22:02
  
  Guaidó, believes that the UN recognized the existence of a humanitarian crisis in Venezuela...
  
  CARACAS, April 11. /TASS./ (...) UN under-Secretary-General mark Lowcock, speaking at an emergency meeting of the world organization's security Council on Wednesday, said that 7 million people, about 25% of the population, currently need humanitarian assistance in Venezuela.
  
  "The assessment given to the UN very heavy", - quotes Guaidó's statement Union Radio radio station ..." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6325845]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20170315/1490031038.html
  
  Venezuela has declared a humanitarian crisis
  
  15 March 2017, 06:46
  
  MEXICO city, Mar 15 - RIA Novosti. The opposition national Assembly of Venezuela on Tuesday unanimously adopted a resolution on the humanitarian crisis in the country...
  
  
  
  
  
  According to the head of Parliament Julio Borges, the government is trying to hide the true catastrophic situation in which the Venezuelans found themselves. "It would be logical for the government to declare a state of emergency in the humanitarian sphere, but it is trying to hide the truth and destroy the production," the portal Nacional quotes Borges.
  
  The head of the national Assembly said that the Parliament required the authorities to open a special humanitarian channel through which foreign aid could enter the country to solve the problem of hunger and poverty in Venezuela.
  
  This is the second case when the Parliament declares an emergency in the humanitarian sphere. The first time it was announced in February 2016, and then, in April, the majority of the opposition Parliament voted for the resignation of food Minister Rodolfo Marco Torres, placing him responsible for the acute shortage of food. (...)" [https://ria.ru/20170315/1490031038.html]
  
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3113871
  
  " (...) The humanitarian crisis is only a cover for the Trump government's military plans. The whole crisis in Venezuela is that the US imposed sanctions and arranged a financial blockade," President Nicolas Maduro said." [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3113871]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6284084?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  1 APR, 20:55 updated 21:06 (...)
  
  (...)
  
  The Venezuelan government does not recognize the existence of a humanitarian crisis in the country..." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6284084?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3556922
  
  The humanitarian crisis in Venezuela could surpass the Syrian crisis
  
  About 10% of the population already left the country
  
  Kommersant of 21.02.2018, 13:16
  
  (...) By some estimates, in recent years Venezuela in search of the better life was fled by about 4 million people, or 10% of the population. For comparison: for all the time of the Syrian war the country was left by 5 million Syrians.
  
  The most frequent reason forcing Venezuelans to flee the country is the lack of funds on purchase of food and drugs because of what people it is banal starve and die of quite curable diseases.
  
  To look for food in the trash already became the usual for Venezuelans, and, according to the expert, on average lost about three quarters of the population of the country in weight to 10 kg, and mortality of babies in only one 2016 grew by 30%. (...)
  
  Authors: Alena Miklashevskaya" [https://www.kommersant.ru/doc/3556922]
  
  
  
  
  C) The first aircraft of the International Committee of the red cross (ICRC) arrived from Panama to the Venezuelan capital with humanitarian aid.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6341792?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  16 APR, 22:36
  
  Guaidó accused the Maduro administration in the genocide of 7 million Venezuelans
  
  The leader of the country's opposition also believes that aid from the ICRC came because the authorities "destroyed the health care system"
  
  CARACAS, on April 16. / TASS/. The leader of the Venezuelan opposition Juan Guaidó on Tuesday accused Administration of the President of Nicolás Maduro of the genocide of the population of the country which led of 7 million people to death ...
  
  "Arrival of humanitarian aid means existence of humanitarian crisis. Means, the mode recognizes existence of the crisis . They admit that they provoked genocide as a result of which 7 million Venezuelans died", - Guaidó claimed.
  
  (...)
  
  Earlier the CNN TV channel with reference to the sources reported that the first plane of the International Committee of the Red Cross (ICRC) arrived from Panama in the capital of Venezuela with freight of humanitarian aid, the delivery of which was agreed on April 10."[https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6341792?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  April 18, 2019 17:42
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 18, 2019 18:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 18 апреля 2019 года".
  
  
  
  DCCLXXXII. The Story about interest in the Bureya theme on April 18, 2019
  
  
  
  
  1. Everything will be OK.
  
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19604/
  
  In Khabarovsk Krai prepare for mass evacuation
  
  APRIL 17, 2019
  
  In Khabarovsk Krai the emergency mode in Verkhnebureinsky district introduced after a descent of a part of the hill and overlapping of the bed of the Bureya River continues to operate. As the head of administration of the area Alexey Maslov told Habarovsky Kray Segodnya news Agency, forecasts of hydrologists and weather forecasters do not assume aggravation of a situation at the village of Chekunda, nevertheless, preparation for possible evacuation of citizens from the place of potential flooding is conducted.
  
  - From now on we begin to prepare a temporary public housing, 44 apartments in settlements of thermal power plant and Chegdomyn, will be enough for resettlement of 72 families, - the head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov says. - The termination of terms of repairs in these apartments it is established for June 24, 15 million 850 thousand rubles are allocated for these purposes. Just in case we prepare temporary accommodation centers, it is school, the out-of-school center and, in the most serious option, the building of railway hospital. Tomorrow we will see this room [building] with the head of the far Eastern railway.
  
  According to the report of hydrologists, inflow of water to the Bureya Reservoir will be up to the standard and less this spring that does not create danger to life of inhabitants of Chekunda and their property. According to researches, flooding of low places and the cemetery of the village happens at marks 254 - 256 meters, water will come to kitchen gardens at a mark of 256 meters, houses begin to be waterlogged at marks from 259 meters and above. Infrastructure and residential buildings in the village of Ust-Urgal can be flooded at the level of the reservoir 260 - 265 meters.
  
  - Our calculations show that at the admission of a spring high water the maximum levels at Chekunda will not exceed safe marks of 250 meters, - the acting head of department of water management of the Amur Basin Water Administration of Federal Agency for Water Resources Nikolay Yefimov notes. - During thawing of ice on Bureya there is a probability that ice and the tumbled-down trees will create a jam in the proran [the channel] and it will cause fast intensive rise in water level in Chekunda. At this scenario blasting a jam by forces of the Ministry of Emergency Situations can be required.
  
  Let's remind, since the beginning of April around the Bureya anomaly the airmobile group of rescuers, its tasks - control of a state a proran and, if necessary, assist to inhabitants of Chekunda. he complication of the situation may occur later, in the first decade of July after the rain flood. Assessment of experts: such succession of events can happen to the probability of 1%, that is, every hundred years. Meteorologists will submit more exact forecast for rainfall during the summer and autumn period of 2019 later." [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19604/]
  
  
  
  
  2. About an ice situation
  
  
  
  
  "https://asn24.ru/news/society/62079/
  
  ... Bureya was already freed from ice. Since April 5 on Bureya and its inflows navigation is open for small size vessels ..." [https://asn24.ru/news/society/62079/]
  
  
  
  "http://amurpress.ru/society/14843/
  
  On April 16, 2019 14:15
  
  "According to the carried-out measurements on the Bureya River a condition of ice will remain without changes. Thickness of the main ice field up to 1 meter, ice with the wood massif to 50 cm. Besides, on the place rescuers perform works on clearing of the course [channel] and sawing up of the trees which froze in ice which can complicate and slow down the movement of an ice drift subsequently. By means of the unmanned aerial vehicle monitoring of a condition of proran and rocky masses on this site of the area is conducted", - the deputy chief of the Head department of the Ministry of Emergency Measures of Russia in Khabarovsk Krai on civil protection - the head of department on protection, monitoring and prevention of emergency Andrey Prokopenko explained." [http://amurpress.ru/society/14843/]
  
  
  
  
  3. Powers and their documentary registration.
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/policy/19562/
  
  (...)
  
  APRIL 15, 2019
  
  The governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited museum of local lore of Grodekov which in April of this year celebrates the 125 anniversary with an informal visit. As reported to Habarovsky Kray Segodnya news Agency in administration of institution, the Grodekov museum became the first institution of culture of the region which Sergey Furgal visited after the election on a post of the regional head. It is noted that the governor contributed important documents to funds of the museum. Among them there was also its own certificate of the elected head of the region.
  
  - It does not mean that Sergey Furgal was left without governor's certificate. He transferred the historical document on recognition him the elected head of Khabarovsk Krai which was signed by the chairman of regional election commission to the museum. On hands at Sergey Furgala there is an existing governor's document signed by the President of Russia Vladimir Putin, - the press secretary of the governor of Khabarovsk Krai Nadezhda Tomchenko explained." [https://todaykhv.ru/news/policy/19562/]
  
  
  
  The comment.
  
  (I state my views without preliminary reading of regulations - inaccuracies in terminology are possible).
  
  Transfer of the certificate in the museum - a curious event. We will not state all the considerations related to this transfer. Let's limit ourselves to the assumption that such an action demonstrates respect for the Museum...
  
  People in Russia like documents, a seals, signatures .. As if some kind of uncertainty is present in the depths of the subconscious...
  
  There is a temptation to lead a chain of reasonings to historical "point", to Tatar - Mongolian to a yoke and to labels on reigning ... Or to passports, to "a road documents"?
  
  If the inhabitants of some Northern country gathered for the General people's Assembly and someone was elected - this person, who elected to the post, he needs some kind of document? His and so all know and respect...
  
  But let's not overly complicate things. Anyway, in all civilized countries documents are formed ... (Mentions of analogs of passports in the Persian Empire, Ancient Egypt, the Islamic caliphate meet).
  
  Let's return to transfer of the certificate of the elected head of the region to funds of the museum.
  
  If you do not take into account the certificate, what documents can confirm the authority? Probably, first of all, it is the Protocol of the relevant election Commission on election to a position.
  
  And how about documents (acts) of local parliament? On the solemn procedure of taking office ("inauguration") money spent? It is possible to assume that at rather detailed specification of expenses the act of local Parliament on the approval of an expenditure part of the budget can serve as documentary confirmation of the assumption of office and confirmation of existence of powers...
  
  
  
  On April 18, 2019 22:28
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 18, 2019 23:47.
  Владимир Владимирович Залесский "The Story about interest in the Bureya theme on April 18, 2019".
  
  
  
  DCCLXXXIII. The Story about interest in the Bureya theme on April 19, 2019
  
  
  
  1) The addition to data on dynamics of a situation on the (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent territories.
  
  
  
  
  "http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545866
  
  Water management situation in the territory of Russia for April 18, 2019.
  
  (...)
  
  Khabarovsk Krai. In borders of Verkhnebureinsky district the emergency mode (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of regional character of 19.01.2019 No. 38-rp) works;
  
  The decision of the head of Verkhnebureinsky district from 09.01.2019 No. 2 announced a state of emergency.(...)
  
  As of 18.04.2019 level ... in the Bureya [ reservoir makes] - 237.16 m of BS (NPU - 256.0 m)..." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545866]
  
  
  
  
  "https://rg.ru/2019/04/16/reg-dfo/spasateli-nachali-raschishchat-ruslo-burei-pered-ledohodom.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  
  (...) So far Bureya is still under an ice. But not to allow jams during the forthcoming ice drift, the staff of the Ministry of Emergency Situations preventively destroys the stiffened cover. (...)" [https://rg.ru/2019/04/16/reg-dfo/spasateli-nachali-raschishchat-ruslo-burei-pered-ledohodom.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Control of a situation.
  
  
  
  
  "https://www.hab.kp.ru/daily/26969.7/4024067/
  
  08:24
  
  2019-04-19T10:10:42 03:00
  
  The second group of rescuers went to "the Bureya anomaly"
  
  BORIS KOKURIN
  
  In the second group of rescuers which went to Bureya - 34 persons and 6 pieces of equipment. The place of future dislocation is the settlement of Chekunda. The main task - monitoring of a flood and the possible help to locals if the river during an ice drift floods banks and will flood the settlement.
  
  Staff of the Ministry of Emergency Situations of Russia of Khabarovsk Krai, specialists of the Far East regional search and rescue group and Amur rescue center entered into group. Unlike the first landing [action] [group] which at the beginning of April was thrown to the place of a landslide by helicopters the second went to Verkhnebureinsky district by cars.
  
  - With themselves the staff of the Ministry of Emergency Situations has necessary equipment, the equipment and tools for work, swimming means. On arrival of group, the collaboration of rescuers and local governments ... will be organized, - Vitaly Darchiya, the deputy chief of the Ministry of Emergency Situations of Russia of Khabarovsk Krai on crisis management emphasized. (...)
  
  ... About a month they [the military] blew up the [natural] dam, having punched in it small proran [channel] so water went to "the Bureya sea" again. (...)" [https://www.hab.kp.ru/daily/26969.7/4024067/]
  
  
  
  
  April 19, 2019 10:37
  
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 19, 2019 11:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 19 апреля 2019 г.".
  
  
  
  DCCLXXXIV. The Sketch of how studied Tsimlyanskoye Sea and discovered America
  
  
  I read the Internet publication in the Rossiyskaya Gazeta (18.04.2019 20:50 "Scientists revealed secrets of creation of the Tsimlyansk sea" the Text: Nikolay Hryshchenko https://rg.ru/2019/04/18/reg-ufo/uchenye-raskryli-tajny-sozdaniia-cimlianskogo-moria.html?utm_referrer=https.yandex.com).
  
  It appears, "Creation of the Tsimlyansk Reservoir or as it is called, the Tsimlyansk sea struck irreparable blow to the Don Cossacks. Flora and fauna of the region and also economy and welfare life of the population of Central Don changed. The declassified archival documents and researches of scientists of the Southern scientific center RAS demonstrate it."
  
  I read and think ...
  
  
  The Question first. Whether this book on the Internet is available?
  
  I make request (by means of the program search engine): ""Tsimlyansk dam." The last chord of a decossackization of Don. To download free of charge".
  
  The Internet gives out: the book was presented.
  
  I personally did not manage [had no ability] to download this book.
  
  
  The Question second. Who and for whose money prepared this book (collected documents)?
  
  "Academician Gennady Matishov" is mentioned. The academician Gennady Matishov sat in archives, then prepared the book, etc.?.
  
  Concerning money I for some reason assume that it is the money of the state budget transferred in Academy of Sciences and then from "Academy" in the Southern scientific center RAS. Also additional financial sources are not excluded ...
  
  At this stage there is an interesting subject. And what "cost" of this book?
  
  The mysteries of the Mariana Trench and the Sargasso Sea come to memory ...
  
  Let's make the speculative assumption. Let's assume. Five people worked on the book. Salary at each 25000 rubles a month. Also they worked one year. 1500000 rubles (one and a half million rubles) turn out. Certainly, figure speculative. Perhaps, not 5, and - 4 or six, and salary on average at everyone not 25,000 rubles, but 19000 rub or 30000 rubles. And business trips? And publishing expenses?
  
  For a reference point we will accept 1.5 million rubles.
  
  The Question third. What it for "the declassified archival documents"? In what a difference between "declassified" and "not declassified"? In the word "declassified" there is a certain nuances, the danger is felt. ("Carefully! Secrets!") Researchers, perhaps, showed courage, bravery...
  
  Again I will risk to assume that legal status of the "declassified" and "just" archival documents not really differs. After declassification documents become, I assume, public archival documents.
  
  
  The Question fourth. And in what "highlight"? The highlight is that history questions, including "local", local history, are always interesting to general public.
  
  Only for one allow to breathe, and to others - not really.
  
  There was, for example, a deputy of the State Duma. He dared to argue, to speculate about the ataman Krasnov. At first were silent and waited. At last, the courageous fan of history stated something vulnerable. What's began!! They brought the matter to the fact that he is almost a supporter of Hitler and fascism!! Krasnov - you know ... Somehow it is not heard about this deputy now (the ex-deputy?) ...
  
  Or, one director shot the film about a meeting of New Year holiday by exclusive family in besieged Leningrad. Not the really simple period of life began after that at this director (responses, calls ...). And other director decided to shoot the film about execution in Novocherkassk in 1962 - to this director, judging by media reports, - a support and the 150 million rubles (on the purpose of film) ...
  
  So formally questions of history and archives - are public ...
  
  
  The Question five. And what prevents to any cultural person, who is interested in history (for example, a blogger, a teacher, a journalist, a student, a graduate student, etc.), to going to the archive, making a selection of documents there, grouping them and posting them on the Internet?
  
  With this option, there are two obvious benefits.
  
  First, there are no overhead costs required for the maintenance of the staff of the Academy, branches and so on and so forth.
  
  Secondly, readers have the opportunity to get acquainted with the prepared books on the Internet for free.
  
  Let's say a fantastic option.
  
  One million rubles is divided into four equal parts (250,000 rubles each) - this money is allocated to applicants on a competitive and public basis. Applicants prepare four books (based on archival documents - that is, collections) and publish them on the Internet.
  
  (Among the applicants may be Matishev, other academics, and other staff of the Academy of Sciences-all have equal rights - why they not to show themselves and their qualifications...)
  
  1) Savings of 500,000 rubles (hypothetical savings of a hypothetical amount) (however, not quite appropriate object for purpose of saving),
  
  2) Readers receive alternative versions of publications, learn new scientific, historical, literary names and surnames,
  
  3) the General public is given the opportunity to read books (free of charge) rather than learn about presentations...
  
  But not so the all simply. Thin matter...
  
  Behind all these "Academies" and "centers" - reliable places with payment from the state budgetary sources, an opportunity to influence award of academic degrees and other not really visible, but pleasant things ... So "Academies", "centers" are necessary ...
  
  The Question sixth. In modern historical science there are peculiar historical dominants. Let's say all heard a concept - "deportation". In newspaper article it to be said: "164 Cossack farms and villages were flooded". Where did the population get to? "The deportation" or not "the deportation"?
  
  Maybe in the book there is about it something?
  
  
  The Question seventh. I open Wikipedia. Article "Tsimlyansk Reservoir" [in Russian]. I read: "Total number of the moved yards [farms] [households] [home ownerships] 13,716, small industrial facilities 507 with the number of buildings 1,644. When filling a reservoir under water there was a historical monument - the Hazaria fortified city of Sarkel."
  
  "164 Cossack farms and villages, including a historical monument - Hazaria fortress Sarkel were flooded, - the academician Gennady Matishov noted." is a line from newspaper article.
  
  I cannot but note that advantage of Wikipedia that it is available and it is free ...
  
  In General, in the archives there are documents (including declassified), these documents can be published... Formally, all people have an equal rights, and in fact - in this matter, everyone has their own individual experience...
  
  "The creation of the reservoir led to a significant change in the hydrological regime of the Azov sea and a sharp decrease in its productivity. The salinity of the sea before the regulation of the don was three times less than the average salinity of the ocean. Its value on the surface varied from 1 ppm at the mouth of the don to 10.5 ppm in the Central part of the sea and 11.5 ppm at the Kerch Strait. After the creation of the Tsimlyansk hydroelectric station, the salinity of the sea began to increase (to 13 ppm in the Central part)." (Wikipedia)
  
  
  "In addition, the creation of the reservoir led to a significant change in the hydrological regime of the Azov sea and a sharp decrease in its fish stocks and contributed to the disappearance of sturgeons. Many soils were saline, which led to changes in flora and fauna."
  
  In General, the hydrological regime has changed, and people from their homes were evicted (and not returned to their native land)...
  
  They opened America...
  
  
  April 19, 2019 21:53
  
  
  Translation from Russian into English: April 19, 2019 22:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о том как изучали Цимлянское море и открыли Америку".
  
  
  
  DCCLXXXV. The Story how Vanya Zhukov became interested in the Volga-Don waterway
  
  
  Vanya Zhukov carried out necessary formalities - registered his future visit, in reception hours visited the head of literary association, - and it yielded positive result.
  
  Vanya was driving in the garbage car into the hunting estate.
  
  It was not so simple to reach the estate. Some time had even to go - by foot. A stylish cars were outpacing Vanya. It seemed to him that in one of cars he saw through a car glass of the great diplomat who was philosophically looking at the world.
  
  The finishing part of a way managed to overcome with a garbage car.
  
  The driver kindly stopped. Vanya clapped a pocket, showing that it has no money for journey payment. "Free of charge!" - the driver shouted. "Gratis! Grant! Without payment!" - Vanya thought.
  
  Entrance to the estate was protected by a check-point. From this check-point Vanya was sent to the one-storey administrative building which is engaged in accommodation of visitors. Here he succeeded to leave things - to put onto a window sill of the package with toothbrush, razor and some more things. All employees were busy with a some urgent business.
  
  Vanya came out to breathe fresh air.
  
  The Pushkin's Boldino appeared into the Vanya's memory. But at this moment there was a vigorous suntanned person in civil clothes, but sewed from camouflage fabric.
  
  He embraced Vanya. Vanya providently held up an elbow that it was impossible to feel his pocket with the remains of money received in bank in the form of a loan and under the noticeable percent.
  
  The suntanned person had one task - to help Vanya.
  
  - If you want to restore the certificate of the membership in the literary association, then it is necessary to act immediately. The head of literary association departs to Africa for a creative business excursion. A little later - to the Arctic. Saw hunting trophies?
  
  On the park alley the enormous foreign car was going. "A Minivan?" - Vanya assumed. - "On such in the "West" go on beaches? On a roof carry a sailboards?"
  
  The suntanned person desperately waved a hand. The foreign car stopped, the door was opened.
  
  The suntanned person, has catched the Vanya's hand, jumped into the minivan.
  
  The free seats were only in the back part of the minivan. The head of literary association was not visible, but he was the heardable.
  
  The conversation revolved around the interesting - "declassified"! - documents on the Volga-Don canal and the interconnected reservoirs.
  
  Vanya learned that in the Big Archive appeared a package of documents about the canal and reservoirs. These documents are of great value. An interest in history is increasing. And the creation of the channel and artificial reservoirs influenced the life of the population of vast territories.
  
  The theme is connected with the past and the future. And it is especially important that under various pretexts, the "ordinary" visitors not very much have the access to these documents (not all documents are ready... the inventory of documents is in the process of drawing up ...). But a very lucky will be those lucky people, who will the first persons to read these documents...
  
  "You remember how Alexander Isaich in archives worked... Got a Nobel Prize..."
  
  Vanya with a sigh remembered up the photos where he was depicted in a nice costume, as if at the Nobel prize ceremony...
  
  The car stopped nearby a large beautiful building. The passengers left the car. They were approached by the staff of the Big Archive. The tanned man and Vanya were led into a beautiful sun-lighted office with the comfortable chairs and computers. On the table a coffee and a tea were. There were delicious sweet rolls ("like those which young Gorky carried to clients - during work in a bakery") and cookies.
  
  Tanned man began to cheerfully click on the buttons of the keyboard and the mouse.It appears, computers were connected to the electronic base of the Big Archive.
  
  The tanned man admired the possibilities. There are also photos of documents, and the same documents - in text form. There are lists. The lists were grouped according a time and a themes... and so on... It is a lot of opportunities!
  
  "Documents on Volga-Don Canal and on the interconnected reservoirs!" "Those!" "The confidential!" "Of the top secret!"
  
  Vanya was interested. "Who and when proposed?" "Who made the decision and when?" "How much money did it all cost?".
  
  The door was slightly opened. Someone asked the suntanned person to come out in a corridor about a some question.
  
  Vanya continued enthusiastically to research the documents. He was clicking the buttons of the keyboard and of the computer mouse.
  
  He made some kind of plan. (1. Proposals. 2. Planning and design. 3. Creation of the channel and artificial reservoirs. 4. The fate of the population. The "deportation" or not the "deportation"? 5. Economic and environmental impacts and prospects.)
  
  On each question of the plan Vanya made a selection of the most important documents and had read them.
  
  He created electronic folders with the names of the items in his plan and placed copies of the relevant documents into these folders. The location of the some documents can be changed ... - within the created folders. Perhaps the names of the items of the plan should have been improved...
  
  Came an employee of the Big Archive. A Colloquium is scheduled today in the Department of cultural development. The working day is shortened.
  
  A bit not convenient was that Vanya did not have a memory card with him... But even if the memory card was - in "these" computers there were no devices for data recording onto an external memory ...
  
  "Nothing," - thought Vanya, - " archives are public access institutions. Everyone has a right! I'll come again. I'll read and think."
  
  Vanity and the memory of a photograph of him in a beautiful costume haunted him...
  
  In additives, documents in itself were really the interesting... To find also photos (in archival funds) ... And the quite good book - the collection - can turn out...
  
  Vanya left the office. The employee closed the office by a key and imperceptibly disappeared.
  
  Vanya walked through the corridors. He tried to glance into some doors. None of the passengers of the minivan was not found.
  
  Vanya went outside. Someone explained to him that the car had gone away long ago, and about the passengers has no data.
  
  Vanya wandered down the street, a little. Probably, it was necessary to return to the estate.
  
  Strangely, the return reminded him of the first visit to the estate.
  
  Some time had even to go - by foot. (The stylish car outpaced Vanya. It seemed to Vanya that in the car he saw through a car glass of the great diplomat who is philosophically looking at the world).
  
  The finishing part of a way managed to overcome with a garbage car. The driver kindly stopped. Vanya clapped himself on a pocket, showing that it has no money for journey payment. "Free of charge!" - the driver shouted. "Gratis! Grant! Without payment!" - Vanya thought, habitually .
  
  He arrived late enough. The working day of the service staff finished. Vanya was placed on a folding bed in check-point.
  
  It became clear in the morning that Vanya is guilty of own sluggishness. He did not manage to coordinate details of the placement with the head of literary association. And the chief is already in Africa. And a little later the boss will be in the Arctic...
  
  It is necessary to resolve an issue of accommodation at the estate - later... Later... Later... Then... Then...
  
  Vanya sighed and headed into the city. The tanned man wasn't seen.
  
  Vanya saw in the window of the kiosk "Soyuzpechat" the book "The Volga-Don canal and the interconnected water bodies. A sensational collection of declassified documents. New facts from the history of the Don and Volga Cossacks".
  
  The book was sealed in cellophane. Vanya knew from experience that it is necessary to spend the money borrowed in bank economically. Interesting book. But his book will be much more interesting. And with the honorarium he will acquire this book. And will pay off the debts. The money will be enough for the edition of own collected works.
  
  Vanya saw the building of the Big Archive. The situation developed itself. Vanya came into the building. "The archive temporarily does not work. The computer system is broken...".
  
  Vanya disappointedly sighed.
  
  It was necessary to decide what to do further. Involuntarily there were thoughts of the chief of literary association and of the suntanned person: "Outstanding people! They were able to look forward! They understood the value of archival documents on the Volga-Don Canal and the interconnected reservoirs. The theme of a transport ways comes to the forefront. It now - is relevant. Books will go with a great success!".
  
  Vanya vigorously walked down the street...
  
  
  April 20, 2019 03:53
  
  
  Translation from Russian into English: April 20, 2019 13:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков заинтересовался Волго-Донским водным путём".
  
  
  
  DCCLXXXVI. The Monologue about April 21 and about normal people
  
  
  April 21, as on other days, one way or another you get acquainted with the news.
  
  What news in the front place? It is clear, the elections in Ukraine. Then, there is a wave of news about the events in Sri Lanka... Etc. And so on...
  
  At some point you get acquainted with the news on the Internet.
  
  From the depths of memory emerge the words "We do not get tired..." "To us it is pleasant to work in hospitals ..." Who said those words?... Now, you can't remember the details... The words remained...
  
  You watch photos ...
  
  And once again you understand: in this world there are normal people and there is a normal life...
  
  There is such a position - to be a normal human, to make life of other people the normal...
  
  
  April 21, 2019 17:19
  
  
  Translation from Russian into English: April 21, 2019 17:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о 21 апреля и о нормальных людях".
  
  
  
  DCCLXXXVII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on April 20, 2019
  
  
  
  
  1. Ecological and legal context
  
  
  
  
  "https://newizv.ru/news/incident/18-04-2019/takie-ubytki-pochemu-kasatok-i-beluh-ne-hotyat-vypustit-iz-tyurmy
  
  ... why killer whales and white whales are not wanted to be released from prison [Why don't they want to release orcas and white whales from prison]
  
  On April 18, 18:37
  
  Sofya Rusova
  
  (...)
  
  10 belugas have long been painted for sale to Russian dolphinariums, killer whales - to Chinese [dolphinariums]. The cost of Beluga is about 150 thousand dollars, but to Russian dolphinariums are now offered to buy them for 50 thousand, so to speak, at a reduced price. The cost of the killer whale starts from a million dollars and now it can be sold to China three times more expensive.
  (...)
  
  Alexander Bronnikov [Director of Oceanarium DV LLC]: "... But when the state allocated quotas, when we incurred expenses, when we signed contracts, everything was approved for us and then we just have to take and release everything?... (...) Here we sit in Moscow now. I am engaged in production twenty years today. I have two fish plants at which one thousand people work. Come to us in the summer and talk to people who live under a snow of three meters. This business is not just about the interests of three people. Thanks to it there live settlements, and you cannot understand that it is impossible to catch a killer whale without base. We have social programs. Give we will carry out a round table at us in the summer and you will see who as lives and is fed from these animals." (...)
  
  Victor Usov [scientific secretary of Committee of RAS ... The UN - the Environment program]...: "... In general all this question arose after the game was joined by the organization under the name "The Ecological Watchkeeping of Sakhalin" ...". [https://newizv.ru/news/incident/18-04-2019/takie-ubytki-pochemu-kasatok-i-beluh-ne-hotyat-vypustit-iz-tyurmy]
  
  
  
  
  "https://www.if24.ru/svetlana-akulova-zoopark/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  "Invest-Forsayt"
  
  Interview
  
  Svetlana Akulova: "A zoo - not prison, but an ark"
  
  April 19, 2019, 18:00
  
  ... About unique scientific and educational programs, innovative developments in the field of biological science and practice and just about the interesting facts from life of animals the correspondent of "Invest-Forsayta" was told by the CEO of Moscow Zoo, the president of the Union of the Russian zoos and aquariums Svetlana Akulova.
  
  (...)
  
  - Can you as the expert to comment on resonant story with white whales and killer whales which in the press was christened "whale slavery"?
  
  - Yes, we are very concerned about this issue. The Moscow zoo had its own Dolphinarium. But we closed it in 2013. And more it is not planned, because we came to the conclusion that it is wrong to contain dolphins in zoos. In addition, catching these large and highly developed mammals is carried out, as practice shows, inhumane ways. (...)
  
   talked [interviewed] Alexey Golyakov" [https://www.if24.ru/svetlana-akulova-zoopark/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  April 20, 2019 17:19
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 21, 2019 18:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 20 апреля 2019 г.".
  
  
  
  DCCLXXXVIII. The Monologue about personal impressions about the interview with dear Minister
  
  
  First I heard a brief message about the interview of the respected Minister Lavrov to the TV channel "Zvezda" and about (new?) the position [plans] related to the status of the Kerch Strait.
  
  "It is good that the negotiation process begins!"(There were periods of time when at dachas in forty kilometers from Rostov a sounds, which simple civilians perceived as artillery volleys, were distinctly heard. They're not specialists. But - somehow unpleasant...).
  
  Then more detailed messages began to appear. They were puzzling.
  
  Finally I heard something detailed. Something like a comment.
  
  The bewilderment increased, and I found the text of the interview (https://tvzvezda.ru/news/ekskluziv/content/20194211312-RAJBS.html). It is possible to assume that this interview was given on April 20, 2019 (I personally didn't find the data about the day of the interview).
  
  At the same time there was found a fresh Interview of the Minister of foreign Affairs of the Russian Federation Sergey Lavrov, the newspaper "MK" (publication date 04.04.2019 year) (https://interaffairs.ru/news/show/22111).
  
  I find in an interview of dear Minister Lavrov those very encouraging words:
  
  "- Well, of course, it is absolutely hopeless story, but responsibly I declare if Germans and French still have interest to look at how it everything occurs, instead of to rely on gossips which are distributed by the Ukrainian side, you are welcome."
  
  Then the interview switches to Venezuela.
  
  So, the encouraging words - "you are welcome."
  
  I'm curious. Watch the interview from 04.04.2019. In this interview I do not find a word about the incident in the Kerch Strait.
  
  Assumption: with 04.04.2019 for 20.04.2019 something happened.
  
  Indeed, "on April 16, 2019, Ukraine submitted a request to the Tribunal for the appointment of interim measures in accordance with paragraph 5 of article 290 of the United Nations Convention on the law of the sea in the dispute between Ukraine and the Russian Federation on the "inviolability of three Ukrainian warships and twenty-four servicemen on Board," the press service of the Tribunal [international Tribunal for the law of the sea] reported. (...) The office of the United Nations high Commissioner for human rights (OHCHR) also recognized that Ukrainian sailors arrested by Russia could be considered prisoners of war. Russia refused to recognize Ukrainian sailors as prisoners of war and accused them of committing a criminal offense..." [http://www.ostro.org/general/society/news/567163/]
  
  The situation is becoming clearer... the Office of the United Nations high Commissioner (OHCHR) ... the UN international Tribunal for the law of the sea ...
  
  Any normal person will feel some anxiety ...
  
  Several Baltic countries did not want the entering into their waters barque "Sedov". "The State Duma Deputy Anton Morozov commented on the call of the official representative of the us state Department Morgan Ortagus to all countries not to let in Venezuela through their airspace Russian aircrafts ... (...) He [Morozov] also stressed that such a policy of the American side could mean an air blockade of Venezuela, which Morozov called unacceptable."[https://ria.ru/20190419/1552870848.html]
  
  "... Russia on April 4 sent a request to Malta for permission to fly 2 aircraft with cargo and passengers to Venezuela. The Maltese leadership refused without explanation...." (https://iohotnik.ru/novosti/105692-malta-ne-propustila-rossiyskiy-samolet.html)
  
  "On March 28, according to a high-ranking Maltese official, the Russian Embassy in Malta requested from the Maltese authorities permission for a large anti-submarine ship of the Russian fleet - Severomorsk - to dock on the island from 23 to 26 April," the publication explains. - (...) American officials have reported that the ship is on its way to Venezuela. Sources who agreed to speak on condition of anonymity due to the sensitive nature of the topic added that the request, which was withdrawn late Tuesday night, would have been rejected. A high-level government official confirmed that the US shared the information with Malta." (https://maxpark.com/community/4765/content/6723246)
  
  I find the text of my thoughts set out on December 19, 2018 (The Monologue about personal impressions about the interview with the Minister). (4 months passed):
  
  "We move in reflections further. How to be with the status of the Sea of Azov?
  
  If there are misunderstanding, then they need to be resolved? And how? By diplomatic methods? Or - by some another?
  
  Thanks for the promise: "We will not be at war with Ukraine". But if not to be at war, then - to conduct negotiations, to carry out diplomatic activity?
  
  Or there are other options? Suppose there is an option that the problems are resolved by themselves...
  
  In General, I, as a listener of the interview, did not have any clarity - what the prospects for changing the status of the Sea of Azov does the respected Minister see."
  So, it's been four months...
  
  What do we see?
  
  In an interview with the TV channel "Zvezda" dear Minister says: "you are welcome"...
  
  I look in an interview from 04.04.2009: "S. V. Lavrov: If you ask me what are the main achievements, I will not tell you anything either. Let people judge."
  
  We cannot expect a referendum. We have a Central Election Commission. Is the experience of the initiatives of the referendum.
  
  Therefore, I resort to the moral right of individual expression of individual position.
  
  Maybe would keep silent ... To be quieter - it may be better... But not comfortable... Rostov-on-Don - the Azov region...
  
  In General, the anxiety outweighs...
  
  I put you "two", dear Mr. Minister (accordind a five-point system). "Two" means "not satisfactory."
  
  
  April 21, 2019 22:21
  
  
  Translation from Russian into English: April 21, 2019 23:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о личных впечатлениях об интервью с уважаемым Министром".
  
  
  
  DCCLXXXIX. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 20, 2019
  
  
  
  1. Political context. Sudan. From electric blackouts to political changes.
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6357581
  
  20 APR, 17:33
  
  Media: at a search in the house of the ex-president of Sudan Omar al-Bashir $113 million are revealed
  
  (...)
  
  CAIRO, on April 20. / TASS/. (...)
  
  As it is noted, during the search which is carried out at his place was about $352 thousand, about €6.7 million and 5 billion Sudanese pounds (nearly $105 million) are found that in total makes about $113 million. The withdrawn means were transferred to treasury of the Central bank of Sudan.
  
  Last week it was announced the transfer of Omar al-Bashir, overthrown by army on April 11 after the months-long protest actions, in the central prison Kober in the north of the capital. Before it was under house arrest in one of the residences. There many famous heads of the Islamic movement and also officials suspected of corruption are transfered. In recent days in the country more than 200 representatives of the former authorities of the republic, including functionaries of the being National Congress party ruling in the country were arrested." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6357581]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6346180
  
  (...)
  
  MOSCOW, on April 17. / TASS/. Russia confirmed willingness to render I will support to efforts of the Sudanese authorities on safety in the republic. Told TASS on Wednesday by phone it the Russian President's special representative to the Middle East and the countries of Africa, the Deputy Minister of Foreign Affairs Mikhail Bogdanov following the results of a meeting in Khartoum with the chairman of the Supreme Military Council of Sudan Abdel Fattakhom of al Burkhan. (...)" [https://tass.ru/politika/6346180]
  
  
  
  
  2. Air blockade is called not admissible.
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190419/1552870848.html
  
  The State Duma answered an appeal of the USA to block to planes a way to Venezuela
  
  Yesterday, 22:28
  
  MOSCOW, 19 Apr - RIA Novosti. The deputy of the State Duma Anton Morozov commented on an appeal of the State Department Spokesperson Morgan Ortagus to all countries not to let the Russian planes to fly through the airspace towards Venezuela ...
  
  (...)
  
  He [Morozov] also emphasized that the similar policy of the American side can mean air blockade of Venezuela which Morozov called inadmissible."
  [https://ria.ru/20190419/1552870848.html]
  
  
  
  April 20, 2019 23:07
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 21, 2019 23:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 20 апреля 2019 года".
  
  
  
  DCCXC. The Story of how Vanya Zhukov developed the plan "The Gold doubloon"
  
  
  Vanya was running along the city streets.
  
  He saw the official building ahead. "Pleasant people!" - Vanya thought, having remembered how tasty he was fed here (they with Alex that day had not bought blini (pancakes), but Alex took care of a dinner).
  
  Vanya ran past the official building.
  
  Suddenly behind the back he heard someone's steps. He glanced back. A man in a good costume was running behind his back.
  
  - Señor Escarabajos! The urgent telegram with instructions! To find you and send to the capital at the disposal of the government!
  
  Vanya stopped.
  
  - You are expected in the capital! An urgent a situation!
  
  "I am becoming an international figure" - Vanya thought, partly with irony, partly with pleasure.
  
  The person in a costume invited Vanya to the official building.
  
  According a strange and pleasant line of development, the more earlier events, repeating themselves, started to follow one behind another.
  
  Vanya had a delicious dinner. "Thanks!". The package of currency. The purchase of a good suit and a decent shoes. A beauty salon. The diplomatic passport.
  
  At some moment, a complete similarity of the events ended.
  
  He had to fly to the capital of the Latin American Republic on a planes of commercial airlines and with a change. Moreover, on the finishing part of a way Vanya went to some innovations.
  
  He did not want to bump upon a long-time checking of the things and documents, already ended once with the loss of things, money and passports. ("It was pleasant to get from the airport to the center of the capital free of charge by bus..." "But for the publication of the collected works a hard currency will not hurt... Jacket - a useful part of the costume ...").
  
  Vanya flew through the most civilized countries up to the European island in the Caribbean sea, found a ship from a Latin American country in the port, talked to the captain, was convinced of his, captain's, commitment to the revolution ( the son - in the home guard, the son-in-law - in rows of a "collectivos", the nephew in ... - a significant pause).
  
  Vanya explained the situation to the captain: "the Revolution needs vigorous protection!" The captain nodded approvingly, with the understanding on his face.
  
  "It is urgently required to arrive without unnecessary formalities to the Latin American state!"- explained Vanya. The captain nodded with the understanding: "Revolution and freedom!"
  
  The comfortable cabin was allocated to Vanya. His surname was entered in the list of team (Vanya remembered Heinrich Schliemann departed to Venezuela from Europe, from Hamburg, as a cabin boy).
  
  Brief negotiations of the captain with officials (they fulfilled a watching walk on deck).
  
  The ship left port.
  
  "I gave you inconvenience...", - Vanya modestly stated.
  
  - "Revolution needs protection!" - the captain spoke firmly.
  
  Nevertheless, Vanya gave compensation (in the form of a certain amount of hard currency) to the captain for the losses.
  
  - "It is not required", - the captain shrugged.
  
  Soon the voyage was over. The captain handed Vanya over to the port authorities. A government car has carried Vanya up to the Palace.
  
  It was necessary to wait a bit. The reception of newly appointed ambassadors from Asia and Africa...
  
  Soon comrade Friend entered the room. As always, he was vigorous and looked great:
  
  - "Revolution and freedom!"
  
  - "Right and democracy!" - Vanya reacted.
  
  Comrade Friend characterized a situation. The country is rich with gold. But sanctions prevent a sale of gold.
  
  - "The honest, loyal to the revolution, people need regular wages... The local currency is worth nothing... A hard currency is almost entirely spent... Gold can not be sold - because of the sanctions... Need a plan - how to overcome the difficulties..."
  
  Vanya was meditating for a moment. A combination appeared in his conciousness. "Treasure Island" by Robert Louis Stevenson, the memoirs of count Witte (regarding the usage of a gold coin) and a vague memories from school textbooks about the monetary reform of the "New Economic Policy" and about the Soviet Chervonets (type of 1923).
  
  - "I offer a plan "The Gold doubloon"!"
  
  - "What does it mean?"
  
  - "A gold reserve is used for the coinage of doubloones. That's the main part of the plan. The name of the plan is conditional. It is known that the doubloon by definition - a gold coin. The word "Gold" emphasizes the power of the revolution and its upcoming victory! The expedition for a searching of the flooded galleon with a huge cargo of doubloones will at the same time be organized. The expedition is additional actions, the camouflage of the main plan. The ancient sealed bottle will be found in the ocean. In the bottle - a map with the location of the flooded galleon. The ancient ship is full of treasures, doubloons, gold! The cost of these treasures is comparable to gold reserves of the country of the average sizes. The information on partial success of an expedition will be issued for a public. When foreign currency reserves completely will come to end, the decree about the direction of the doubloons, found in the ocean, into the system of monetary circulation, with a certain exchange rate, will be signed. Such a fairy story will turn towards the Republic the sympathy of all free-thinking and romantic-minded people of the world. On the wave of sympathy the question on cancellation of the financial sanctions will be put forward."
  
  The comrade Friend obviously hesitated.
  
  - "Doubloons can be declared a revolutionary money, according to the historical traditions of Simon Bolivar and his predecessors (... even Maximilian Robespierre did purchases, using doubloons - I am confident ...)," - Vanya added. - "Although in the foreground this great man, Simon Bolivar, had high goals, nevertheless, nobody claims that he never bought anything ... A goods for the Army supply were purchasing? Doubloons were used?"
  
  Comrade Friend glanced at Vanya with interest:
  
  - "It's a good offer!"
  
  - "I suggest not to hurry! So far to give the information on search of a galleon, to order the necessary equipment for the stamping of doubloones. Until the full exhaustion of a hard currency, sports bags with new doubloons should be placed at the disposal of senior officials for confidential storage. After the exhaustion of hard currency, doubloons, at a fixed rate, it is advisable to use for the payment of wages to honest people and for other needs..."
  
  - "In further actions I suggest to be guided by the principles of the financial and budgetary reforms of Peter the Great," - Vanya pompously added.
  
  - "To act without a precipitance ...," - comrade Friend thoughtfully said. - "I thank. The plan is clear. The first actions do not demand special efforts. I will give an order to announce about the beginning of search of a galleon publicly (a similar searches near our coasts are conducted constantly) and about preparation of the equipment for stamping of a gold coins ... Further - we will look ..."
  
  - "I ask you to continue your reflections!" - comrade Friend summed up the result of a conversation. - "What are your wishes?"
  
  - "I, as the adviser of the government, to be able produce the correct recommendations, has to know a situation. I ask to include (recruit) me in service personnel one of city cafes as the delivery boy of pizza under a name of Phil Bittl, the tourist from Europe, who was naturalized in the Latin American republic for the love to a nature and to her nice history ..."
  
  Comrade Friend immediately gave the corresponding orders and, having kindly said goodbye, left the room.
  
  The official car has thrown Vanya in the estate. Soon Alex arrived.
  
  - "What are your plans?" - Alex asked.
  
  - "I've been going to publish a collection of works - for a long time," - Vanya admitted. - "I need to do this before the currency is over. In parallel, I will work on pizza delivery - among the ordinary people, among a "collectivos". Maybe I will join the home guard. The consultant should know how the revolution is developing."
  
  - "Perfectly!" - Alex said. - "I am haunted by a vision from my sleeping about this estate. I lived here with my wife. No a wife, till present time, yet..."
  
  At that moment, the estate Manager arrived.
  
  - "Employees of the "International center for intellectual efforts in the tropical region" arrived from the East African country! There are instructions to settle, temporarily, the staff of the center in this estate!"
  
  - "No problem!" - Vanya and Alex reacted.
  
  The arrived staff of the center came soon to meet . They were two students (girls) of the world-famous University who visited the East African country for the ethnographic research. They, for in-depth study of the situation, agreed to be part of the harem.
  
  However, formalities were followed by no consequences - they only started thier trip to the harem, when the owner of the harem, already, ran away to another country, trying to save himself from the anti-corruption prosecution.
  
  Soon after his disappearance, "The international center of intellectual efforts on the tropical region" was created on the basis of a harem, but also the Center worked not long - a rough political changes began. A part of employees of the center was moved to the southern European Mediterranean country. Students in "the European personnel" were not included (an information, that they are interconnected with the world famous university, was spreaded), the Latin American regional branch of the Center was created on their basis, and they were sent to the capital of the Latin American republic.
  
  With themselves they took several sport bags, standing under beds. There, apparently, archive materials of the Center were stored. It seemed that patrons of the Center or forgot about existence of students, or were not eager to communicate with them.
  
  Vanya thought that not accidentally Alex saw this estate during a sleeping in combination with family life.
  
  On a similar wave also Alex was thinking: "Revolution waits for active intellectual support! The Latin American regional branch of the Center has to be organizationally strengthened!"
  
  - "You agreed to be a part of a harem for a more detailed studying of local life. But now you - in the Latin American republic. There are no harems. Therefore for a studying of local reality you can to enter with us the family relations according to local rules."
  
  Vanya nodded in agreement and looked benevolently at the students.
  
  The opinion of the Minister of energy, supported by the approval of the adviser to the government (who hinted, besides, about a distant family relations with great Miklukho-Maclay), made an impression on the students.
  
  The students didn't mind.
  
  Official car has thrown the newlyweds towards the local administration. The mention of the name of comrade Friend solved all the problems. "Revolution requires vigorous action!" New families recieved a documents on the registrations of marriages.
  
  About religious ceremonies the couples agreed to take a decisions a little later.
  
  The evening was dedicated to the celebration of pleasant changes in the organizational structure of the Center and in personal life.
  
  The night passed positively. The Manager of the estate was explained the needs of the revolution in intellectual efforts. The Manager delicately turned on the soft music. The sounds of "Bésame mucho" were flying over the estate.
  
  In the morning, after a joint breakfast, the employees of the center began a scientific analysis of local reality, Alex went to the Ministry of energy to work as a Minister, and Vanya - towards the cafe to work as a pizza delivery man.
  
  The evening ended again on a pleasant wave.
  
  "Until the great diplomat or the Deputy Ambassador appeared, it is necessary to publish a collection of works," - Vanya thought. - "How to do it without the texts of the previously prepared books?".
  
  In his memory surfaced hint - the figure of Solzhenitsyn, in the form of a monument in Kislovodsk.
  
  "The writer badly feels himself, when he comes off from a creativity process", - Vanya thought, reflecting over the art conception of the Kislovodsk monument to Solzhenitsyn. - "Absolutely in a different way there were Alexander Isaich affairs' when he by memory was restoring texts of the works ... Here, and I will begin to restore ... by memory...".
  
  A life gradually got better: a delivery of pizza, a relationships with the wife and with neighbors in the estate, the literary creativity ...
  
  Somehow, the Vanya "s assumptions were confirmed that in the bags brought by students from the East African country there are not archive materials, but - a hard currency exists ...
  
  Alex and Vanya earlier had an another ideas, imaginations about a spouses (about a wives) and about the very family life.
  
  For example, Vanya has understood that the wife not only is not able to bake blini (pancakes), but also does not intend to master this skill ...
  
  But Vanya had no any special claims or complaints. It was better to have that the family life, which was developing, than periodically to cuddle with the vigorous suntanned person who was making attempts of an imperceptible control of Vanya's pockets regarding existence there of money.
  
  There was a lot of an attractive at the homeland, but communication with the great diplomat began to remind the endless repetition of the same events (a situations had an ability to repeat, but the development, positive changes were not observed).
  
  A local publisher issued a books from the collection of works of Vanya ... It turned out that it is not so difficult... In the presence of a certain amount of a hard currency... Even if the circulation is not large... 50 copies for each book... This circulation was enough for the gifts to neighbors on the estate, for a mailing to libraries ... It was necessary to decide - into which libraries to send... What only you will not to do for the love to literature and writer's creativity...
  
  Once at midnight, special people brought a "new" sport bags... Each sport bag was carried by a ten persons... five men on one side and five men on the other were transporting the each sport bag, holding on to special additional ropes. It slightly reminded Vanya of a carring of a big chiffonier across the stairwell of an apartment building...
  
  "The coining of Doubloons started", - Vanya guessed.
  
  The "new" sport bags took a place near the bags taken out by students from the East African country - under beds.
  
  Vanya tried not to lose his literary form. He kept a diary - he was making a regular notes about the events in the estate, about the events seen in the pizza delivery process, about his own thoughts...
  
  Sometimes Vanya turned on the radio and listened to the news - about the events in his native land... It were an interesting news...
  
  
  April 21, 2019 08:18
  
  
  Translation from Russian into English: April 22, 2019 16:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков разработал план "Золотой дублон"".
  
  
  
  DCCXCI. The Sketch about the work in a vineyard or we with Sergey Sergeyevich
  
  
  The kindly Internet "pulled out" from electronic depths the article "The Constitution of Russia. What has changed in 100 years" by E. Antonyuk... (https://life.ru/t//1176390/konstitutsiia_rossii_chto_izmienilos_za_100_liet)
  
  Was curious: what is written by E. Antonuk.
  
  I am reading...
  
  Naturally, there is no word not about The Rzeczpospolita (The Commonwealth), not about the Grand Duchy of Lithuania, nor about their constitutional documents, nor about their constitutional order.
  
  By the way, I would like to note that the issue of succession between the Russian Empire and the Russian Soviet Republic could be considered in more detail.
  
  The question is not simple, perhaps not having a clear and final solution.
  
  But there is a strong suspicion that the legal acts [laws] of the era of the Provisional government put possible succession in [under] question. ("For the same purposes, the III all-Russian Congress of Soviets insists on a complete break with the barbaric policy of bourgeois civilization..." - Section 1, Chapter 3, paragraph 5 of the Constitution of the RSFSR of 1918).
  
  At this stage of reasoning - an interesting point of logic.
  
  If there is no the legal (judicial) succession, and there is a succession purely conceptual, theoretical, spiritual, historical, so the modern Russia (at such, modified, succession) - the successor (also) of the Grand Duchy of Lithuania.
  
  There is no mention of Zemsky Sobors [Zemstvo Councils] - these Sobors were convened on the basis of some norms?
  
  There is a point of view that the Basic laws of the Russian Empire (were First codified under the leadership of M. M. Speransky) can be called - the "Constitution". (Are "the Basic laws" - "Constitution"?... Yet, the very concept of "Constitution" implies a conscious and democratic establishment of the legal foundations of the state ...".)
  
  There is no mention of The October Manifesto ("The Manifesto on the Improvement of the State Order") of 1905.
  
  What does this article have? The title is "100 years"... "Do you admit that you evolved from apes!..."
  
  We will not dwell on the information available in encyclopedias... - The information, again reproduced in the above article.
  
  Then - what pays attention?
  
  First, I personally liked it: "We with Sergey Sergeyevich (Alekseev. - comment of author)..."... (and further in the text)...
  
  Secondly, the author actually made a comparison of the Constitution of the USSR of 1936 and the Constitution of the Russian Federation of 1993.
  
  In General, there is no sense in retelling this actual comparison and the conclusions drawn. All and so known...
  
  Incidentally, let me remind you of the members of the young guard.
  
  "Young guard" [(Soviet resistance)] - Soviet underground anti-fascist Komsomol youth organization of boys [fellows] and girls, which operated during the great Patriotic war (from September 1942 to January 1943), mainly in the city of Krasnodon Voroshilovgrad region of the Ukrainian SSR. The organization was established shortly after the beginning of the occupation of Krasnodon by Nazi Germany, which began on July 20, 1942.(Wikipedia. [in Russian])
  
  They, the members of the "Young guard", some prospects in front of themselves saw?...
  
  I will not recall the "universal, equal and direct ... with secret [confidential] ..." (the Constitution of 1936) - it was first time declared in the Russian constitutional document.
  
  Under dear Mikhail Sergeyevich, the practice resumed, the roots of which can be considered in the Manifesto of 1905, - "...one third of people's deputies of the USSR, people's deputies of the Union and Autonomous republics are elected from public organizations..."). Is it "equal"? (About "universal" and "direct" you can think...).
  
  The modern Federation Council is a colossal achievement of "us with Sergey Sergeyevich...".
  
  Be that as it may, the 1936 Constitution was not only declarative - the life of the majority of the population was far from the "Western" standards, but for the majority of the population this life was tolerable, and in some periods - even acceptable...
  
  Confirmation of the General relative comfort of life were fertility rates...
  
  And what about the declarations and the "beautiful words"...
  
  "28 ...A certain man had two sons; and he came to the first, and said, Son, go work to day in my vineyard.
  
  29 He answered and said, I will not: but afterward he repented, and went.
  
  30 And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.
  
  31 Whether of them twain did the will of his father?.. " (Bible (King James)/Matthew. 21, 28-31).
  
  So... There are words and there are deeds...
  
  
  April 23, 2019 10:49
  
  
  Translation from Russian into English: April 23, 2019 11:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о работе в винограднике или мы с Сергеем Сергеевичем".
  
  
  
  DCCXCII. The Short Story of how Vanya Zhukov announced about Maxim Gorky and sweet buns
  
  
  Vanya returned after delivery of pizza and settled down at the pool. The employee of personnel of the estate brought coffee, a cigar and fruit.
  
  Suddenly there was the Deputy Ambassador.
  
  - "Urgently in the plane!"
  
  - ""Do you want to admire the ocean again, sitting in a chair on the bank of the pool, to smoke the Havana cigar, to drink coffee, it is good to eat?"" - Vanya demonstrated the trained, by the example of Alexander Isaich, memory.
  
  - "Do not forget about obligations! To you was an opportunity to execute a favorable assignment is given! On a patronage you were sent to the hunting estate for the solution of a question of recovery of the certificate of the member of literary association! The percent are increasing!"
  
  Vanya in reply declared that Maxim Gorky carried out a third of life abroad, including in Italy (in general), and on the island of Capri (in particular). And in youth Maxim Gorky worked in a bakery and, even, was engaged in delivery of sweet sweet buns.
  
  - Do not forget about the 150th anniversary of the birth of Maxim Gorky and the wide celebration of this anniversary! - the Deputy Ambassador said. - In such days, every responsible writer should be among colleagues - in his native land!
  
  - What about the visit to Gorky (in Italy) of sailors from the battleship "Paris commune" and the cruiser "Profintern"? - Vanya tried to argue.
  
  The deputy ambassador looked at Vanya not kindly.
  
  Vanya saw that polite people - apparently, writers - interested in the widest celebration of the 150th anniversary of M. Gorky's birth (on his native land and with the participation of Vanya) were approaching along the alleys of the Park.
  
  However, as it appeared, after the delivery of the "new" heavy sport bags, placed under the beds, the estate, where there lived Vanya, was under imperceptible, but effective control.
  
  In response to appearance of the polite writers interested in the broadest celebration of the 150 anniversary since the birth of Maxim Gorky other polite people preferring, perhaps, Gabriel García Márquez appeared.
  
  Vanya urgently declared that he is the tourist from Europe who became the patriot of the Latin American republic for the love of nature and her nice history:
  
  - I respect "collectivos" and intends to to join the home guard! Revolution and freedom!
  
  The Minister of Energy who arrived after end of the working day confirmed that any supporter of revolution has a right to be in rows of a defenders of the Republic:
  
  - "The people and the victory!"
  
  - "Law and democracy!"- Vanya confirmed.
  
  The estate Manager turned on the songs of the Beatles.
  
  In such a Patriotic atmosphere, in another hemisphere and more than a year after the anniversary of Maxim Gorky to insist on a someone's (including the Vanya's) participation in the celebration of the 150th anniversary of the birth of the great writer was not appropriate.
  
  - You will realize that you behaved wrong! - the Deputy Ambassador and polite writers went to an exit from a manor.
  
  The polite admirers of Gabriel Garcia Marquez quietly disappeared.
  
  Vanya drank coffee with relief and examined himself. Decent clothes and good shoes were on him. From the depths of memory was preparing to rise another book for publication in the collection of works. To the pool in a swimwear there was Vanya"s wife...
  
  - Maxim Gorky! Sweet buns! - Vanya declared towards the back of the Deputy Ambassador.
  
  Vanya drank another sip of coffee and lit a cigar...
  
  
  April 23, 2019 23:29
  
  
  Translation from Russian into English: April 23, 2019 00:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о том как Ваня Жуков объявил о Максиме Горьком и о сладких булочках".
  
  
  
  
  DCCXCIII. The Story about interest in the Bureya theme on April 24, 2019
  
  
  
  
  1) Information on the dynamics of the situation in the (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent areas.
  
  
  
  
  "http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8037819
  
  The interagency group conducted another inspection of the scene of the landslide on the river Bureya.
  
  April 22 10:20 am
  
  The task force of the Main Department of the EMERCOM of Russia in the Khabarovsk territory together with representatives of the Feb RAS, the Amur basin Department, the Ministry of nature of Russia and the Khabarovsk territory once again inspected the Bureya river at the site of the landslide in the Verkhnebureinsky district.
  
  
  Scientists made measurements of speed of a current in a proran, took samples of water and soil for further studying. "Current speed during the different periods changes depending on water levels. Measurements were carried out by a float-operated way as tool methods of a research are impossible here. According to today's calculations the speed of a current is more than 2 m/s, an alignment [the wide of the channel] about 30 meters, the depth varies throughout the channel", - the head of the laboratory of a hydrology and hydrogeology of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS Vladimir Kim told. Also the staff of scientific institute carried out photo and video filming of the area by means of the pilotless device.
  
  "Now on-scene situation of a descent of rocky breeds quiet. The freeze-up remains. Thickness of ice is up to 50 centimeters from meter. Above and below the proran are sites with open water, - the head of airmobile group of rescuers, the deputy chief of the Head department of the Ministry of Emergency Measures of Russia in Khabarovsk Krai Ivan Kolontay noted. - Therefore prior to the beginning of an ice drift rescuers tear off ice fields already now with logs which are in the top part of a reservoir, and direct them through proran. The mash phenomena are possible. However, the flow rate is such that allows you to easily pass and trees and ice floes. Fall of rocky breed at positive air temperatures goes rather intensively, however there is no threat for a proran. We conduct monitoring of a situation as visually, and by means of the pilotless equipment".
  
  
  Rescuers works daily all day long. Separating logs from ice, they tow them by the boat to the place the proran and lowered down. Work for rescuers partly habitual as they annually are attracted to the accident-free admission of flood waters in various areas and regions of the Far East. However such scales of a descent of breed and their consequences are noted for the first time.
  
  "With warming, gradual thawing of snow increase in inflow of water was a few days ago noted. At a hydropost in the village of Chekunda slight increase of level was noted. In next few days water level is stabilized, and then its slight increase in the top bowl is expected again. ... Active snowmelt and inflow of water is expected in the first decade of May. The threat for settlements is not predicted", - the head of the Amur Basin Water Administration of Federal Agency for Water Resources Andrey Makarov explained.
  
  Rescuers arrived at the site of the landslide on April 2 and will be on duty until the stabilization of the situation and the passage of the ice drift on the Bureya river, approximately until the ... beginning of the second decade of may. They have all the necessary tools and equipment for rescue operations. Live in a tent camp, where there are necessary conditions for Autonomous existence: residential tents, bath, dining room, utility units, there is a communication, diesel generators, heat guns. Originally necessary stock of products and fuel was delivered together with rescuers on aircrafts of the Khabarovsk air rescue center Emercom of Russia. As required food and fuels and lubricants are replenished by means of the helicopter.
  
  Besides in Verkhnebureinsky district, to the village of Chekunda, in the morning on April 21 there arrived the second group of rescuers of Emercom of Russia. ... will conduct monitoring of a flood situation at the settlement, to hold preventive events and if necessary to help residents of the village.
  
  It should be noted that the work of the operational group of EMERCOM of Russia in the Khabarovsk Krai, representatives of scientific community and concerned agencies is carried out within performance of instructions of the Minister of Emergency Situations of the Russian Federation Evgeny Zinichev which were given at the beginning of April at a coordination interdepartmental meeting in Verkhnebureinsky district. The situation is on constant control of Emercom of Russia and executive authorities of Khabarovsk Krai, federal executive authorities." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8037819]
  
  
  
  
  2) Plans and forecasts.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6370102
  
  APR 24, 12:12
  
  Scientists explore coast of Bureya in the summer to reveal places of possible landslides
  
  Now rescuers monitor the situation on the ground, if necessary, to transfer the information collected to specialists
  
  KHABAROVSK, April 24. /TASS./ Scientists of the Institute of water and environmental problems of the far Eastern branch of the RAS will go to the Bureya river to study the places of possible descent of new landslides. This TASS said the head of the laboratory of hydrology and hydrogeology Institute Vladimir Kim.
  
  "In late may - early June, an expedition to the Bureya is planned, in which the area will be assessed for the descent of new landslides," Kim said. (...)
  
  Kim specified that scientists will work both at the place of a landslide and at other sections of the river. As the head of the Amur Basin Water Administration of Federal Agency for Water Resources Andrey Makarov reported to the agency, now the Bureya Reservoir is still held down by ice, slight increase of inflow of water because of warming is noted, there is a fall of soil from the hill from where the landslide came down. (...)" [https://tass.ru/obschestvo/6370102]
  
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3140567
  
  23 April 201910:41
  
  Scientists predict on Bureya several new landslides at once
  
  GTRK "Far East"
  
  Scientists predict several new landslides on Bureya. Possible risks were assessed by the interdepartmental group. To do this, experts arrived at the site of the restored channel. Geologists have to predict how nature can behave, which in winter has already shown its character, reports the far Eastern STRC.
  
  The attention of experts is directed to this steep rock now. Exactly from here several million tons of soil which blocked Bureya broke away."The hill is crumbling, although now it is almost imperceptible. Crackling is heard constantly. Down so far small pieces of breed break", - the correspondent Tatyana Shevchuk reported.
  
  Experts believe that this is only the beginning. The rock face is all cracked and unstable. The thawed soil can aggravate a situation. "Most likely, the right slope and the top part will crumble. Already 200 thousand cubic meters [of rocky masses] can fill up proran" - the head of department of monitoring exogenous geological processes of Federal State Budgetary Institution Gidrospetsgeologiya Alexey Vozhik commented.
  
  And, depending on weather conditions, it can happen in a period of a week to a month. And this is only part of the possible consequences of a major landslide.
  
  (...)
  
  Then everything will depend on the behavior of Bureya. The difference between the levels in the two basins separated by a rock dam was reduced due to the fact that the military laid a new channel. However, due to the melting of snow, the water inflow continues to increase. "Before this was not here. At this time, the flow of water here should be 7 - 10 times less... " explained the head of the Amur STB of the Federal Agency for water resources Andrey Makarov.
  
  Bureya, as always, is unstable at this time. To understand the nature of her behavior, scientists take off all data on the place of the restored course [channel]. "Speed rather big - about 2 m/s. Alignment width - 30 meters. Depths different" - the Head of Laboratory of a hydrology and hydrogeology of Institute of water and environmental problems Vladimir Kim specified.
  
  Via the channel more than 250 cubic meters of water rush every second - it is three railway tanks. But at the same time width proran small. Because of this, the canal can be completely block fallen trees and ice debris. That it did not occur, rescuers now manually transport trunks to a channel.
  
  According to forecasts of experts, the maximum inflow of water to the place of a collapse will begin during active thawing in mountains of snow cover. There will be it approximately at the beginning of May.
  
  Text: State TV and Radio Broadcasting Company "Far East"" [https://www.vesti.ru/doc.html? id=3140567]
  
  
  
  
  3. Brief chronological information.
  
  
  
  
  December 12, 2018. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the Sredny SandarRiver (the Middle Sandar River). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR of [Khabarovsk Krai] the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the river course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 13, 2019. "According to the Ministry of Defence, five VTA planes will be involved: four Il-76 and one An-124 Ruslan which will deliver more than 175 tons of freight to airfields to Khabarovsk Krai. To the place of a jam the engineering equipment and special engineering charges will be delivered by helicopters of army aircraft and the motor transport". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Explosives for carrying out engineering works on a blockage to Khabarovsk Krai and the Amur region deliver in hundreds of tons. They are brought echelons by rail. Also the aviation is involved: the largest transport Ruslan An-124 plane delivered to Ukrainka air base for once more than 75 tons of engineering charges ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  January 13, 2019. "January 13, 2019 08: 57"The camp with tents and a field kitchen has already been set up near the reservoir " [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8]
  
  January 13, 2019. "on January 14, 15:52. On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of the landslide in Verkhnebureinsky district" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya region [of Amur region] the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 21, 2019. (Annually) in the Armed Forces of the Russian Federation the Day of engineering troops is celebrating. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  January 22, 2019. "The Metropolitan of Khabarovsk and Priamurie Artemy by helicopter arrived on January 22 in Verkhnebureinsky district" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  On January 22, 2019 "... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  On January 24, 2019 "In this flight the crew came very close to the extreme take-off mass of the transport helicopter Mi-26. Unique flight was made by pilots of army aircraft of the Eastern Military District by heavy transport helicopter Mi-26. They transported from Ukrainka air base up to the river bank Bureya the 20-ton bulldozer. In this flight almost maximum take-off mass of this helicopter - 56 tons was reached. It was necessary to sit down on the small platform on the river bank. The task is carried successfully out ... Earlier helicopter pilots delivered a tanker truck fuel-servicing truck to the place of a landslide." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  On January 28, 2019. "- Several pieces of equipment have passed to the place of blockage by winter road. Military struck [created] the road in the forest with a length of 75 km from the station Ushman to the mouth of the Chelpachi river for four days. Just amazing speed, - the head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov says."[https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  On January 29, 2019. "The dirt road was paved to the location of the explosions from the field camp along the crest of the [natural] dam " [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  On January 31, 2019 "on January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov flew by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where on Bureya the hill slope collapsed [where the landslide was ]" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  February 1, 2019. "Today, the soldiers completed the first stage of the rock explosion, which divided the Bureya reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister, the Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the Bureya reservoir is established" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  On February 2, 2019 "The Bureya hydroelectric power station came to the mode of normal work" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  February 12, 2019. The military personnel of the consolidated detachment Russian Defense Ministry liquidated the congestion on the Bureya River. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 12, 2019. Rewarding of personnel. According to the results of the unique operation, more than 80 servicemen awarded departmental awards of the Ministry of defense of Russia and more than 300 people with the medal "The Participant of liquidation of consequences of emergency situations on the river Bureya". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 15, 2019. "... Sappers left the the problematic [the difficult] place" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]".
  
  April 2, 2019. To the place of the landslide on the Bureya River the group of rescuers [Ministry of Emergency Situations] is brought. [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  April 4, 2019. A situation with overlapping of the bed of the Bureya River in Verkhnebureinsky district as a result of a landslide was discussed by participants of a meeting of committee of the Legislative Duma of [Khabarovsk] Krai concerning construction, housing and public utilities and energy industry . [http://www.duma.khv.ru/Site.aspx?doc=270135036]
  
  April 5, 2019. The Minister of Emergency Situations of the Russian Federation Evgeny Zinichev, being in a working trip in Khabarovsk Krai, got acquainted with the situation developing as a result of a soil descent onto the bed of the Bureya River. ... He estimated a situation ... In field camp E. Zinichev held a coordination meeting [https://vk.com/gumchskhabarovsk]
  
  
  April 21, 2019. "... In Verkhnebureinsky district, in the village Chekunda, on the morning of April 21, arrived the second group of rescuers EMERCOM of Russia..." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8037819]
  
  
  
  
  The comment.
  
  
  ""Most likely, the right slope and the top part will crumble. Already 200 thousand cubic meters [of rocky masses] can fill up proran" - the head of department of monitoring exogenous geological processes of Federal State Budgetary Institution Gidrospetsgeologiya Alexey Vozhik commented.
  
  And, depending on weather conditions, it can happen in a period of a week to a month."
  
  If the publication dated 23 April 2019, it follows that "in a period of one month" means till 23 may 2019.
  
  I will not hide, there was desire to show irony in relation to all these forecasts and in relation to "crash" ["crackling"] which "is heard constantly".
  
  But the position of an "alarm", of a "warnings" (in a situation where the main danger (99.99 %) already eliminated) - it, this position - win-win.
  
  We "are alarmed"!! we're "worried"! we're warning!
  
  Not for nothing make the life of much of us miserable under pretexts of care of us. - Win-win, often, position. ("You understand - we think of you!").
  
  Anyway, but involuntarily there is a thought - about a situation on Bureya: - and suddenly, lives of rescuers - really in danger? What if really need to be careful? (And the reasonable care, reasonable foresight will never prevent).
  
  You approach a situation from a position of common sense, you remember publications about landslides (from other regions) - generally it is the slow, gradual processes which are not posing an immediate threat for life of people ...
  
  And yet - caution is needed. The safety of people (rescuers) must be ensured...
  
  Let's move on to the topic of forecasts.
  
  These are reflections (of a certain nature) on the future... And what about the publication of reports on the results of the visits, surveys and studies that have already taken place? "Research", we must assume, will continue. What about the publication of the results - in the interest of public access? Not a personal the money were spent ...
  
  
  
  
  April 24, 2019 15:41
  
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 24, 2019 19:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 24 апреля 2019 г.".
  
  
  
  
  DCCXCIV. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 25, 2019
  
  
  
  
  1. The revolution continues.
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190422/1552948113.html
  
  Maduro congratulated the Russians on Lenin's birthday
  
  On April 22, 19:01
  
  CARACAS, April 22 - RIA Novosti. Venezuelan President Nicolas Maduro congratulated the Russians on the birthday of Vladimir Lenin, calling it a "living history".
  
  "We congratulate Russians on the 149 anniversary since the birth of Vladimir Ilyich Ulyanov. We pay tribute to this great revolutionary leader and his heritage of fight for the rights of the proletariat and construction of socialism. Lenin still remains today live history", - Maduro in the microblog wrote to Twitter. (...)" [https://ria.ru/20190422/1552948113.html]
  
  
  
  
  2. Complex system.
  
  
  
  
  "https://www.vedomosti.ru/economics/articles/2019/02/13/794015-kitai-venesuelskoi-oppozitsiei
  
  China conducts negotiations with the Venezuelan opposition
  
  He wants to guarantee return of the credits in case of change of the power
  
  On February 13 12:26
  
  It is updated at 22:39 Mikhail Overchenko/Vedomosti
  
  (...)
  
  ... deputies from opposition protested for a long time against opacity of the credits about which Maduro's government agreed with China, and demanded disclosure of their conditions. Beijing opposes it, two people, familiar with negotiations, say.
  
  The similar situation is observed also in other countries which are actively credited by China, first of all within the large-scale infrastructure project "the One Belt One Road (OBOR)".
  
  Thus, the government of the Maldives, which came to power after the elections in the autumn of 2018, still can not determine the full amount of debt to China, since the previous authorities hid the terms of loans and the fact that they issued state guarantees for them. (...)
  The new authorities of Pakistan also complain of lack of information on conditions of the Chinese credits ... Conditions of infrastructure loans of China "at best are opaque", the Vice President of the United States Mike Pence said. (...)" [https://www.vedomosti.ru/economics/articles/2019/02/13/794015-kitai-venesuelskoi-oppozitsiei].
  
  
  
  
  3. The care of the population. And the territorial questions
  
  
  
  
  "https://www.vedomosti.ru/economics/articles/2019/02/12/793935-maldivi-dolgovuyu-kitaya
  
  
  As the Maldives were caught in a debt trap of China
  
  The small countries have serious problems because of its infrastructure projects
  
  On February 12 18:03 Alexey Nevelsky/Vedomosti
  
  (...) The ex-president Yamin claimed that it is impossible to provide high-quality public services on all 200 populated islands of the country. Therefore he wanted to concentrate the population near the capital, with the usage of the artificial island of Hulhumale nearby. (...)" [https://www.vedomosti.ru/economics/articles/2019/02/12/793935-maldivi-dolgovuyu-kitaya]
  
  
  The remark as the comment:
  
  For some reason, I remember the idea of resettlement of all residents of Chekunda ((Khabarovsk Krai, Russia). To them, allegedly, in Chekunda whether it is "badly", whether it can be "badly" .....
  
  
  
  
  4. One the pathway, but is a lot of air trajectories.
  
  
  
  
  "http://argumenti.ru/army/2019/04/610718?typelink=openlink&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  ... No. 16(660) of 25.04.19 ["Arguments of Week", Yaroslav Vyatkin]
  How to reach Venezuela
  
  Recently two transport planes of Aerospace Forces flying to Venezuela were not allowed to pass through the airspace by Malta. (...)
  
  A lot of roads
  (...) In all the variants of the flight and An-124-100 Ruslan, and Il-76MD, and passenger Il62 (these three types of planes usually make flights to the Bolivarian Republic) needs one more landing. It now, as a rule, is made in Dakar, the capital of Senegal. (...) If suddenly and Dakar will refuse to accept our planes - there will be other states nearby. (...) Not to block all ways. (...)" [http://argumenti.ru/army/2019/04/610718?typelink=openlink&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  The comment.
  
  1. In April 1917 (on the night of April 3 to 4) V. I. Lenin announced "April theses". By this moment the issue of the entry of the USA in World War I was essentially resolved (the USA entered war on April 6, 1917). For Russia the position of the United States guaranteed an opportunity to become the glorious European country - the winner.
  
  But, however, Russia signed the peace Treaty of Brest-Litovsk and began her "travel".
  
  The enthusiasm of the first months and years of the revolution was replaced by emotions of a different content. Vladimir Ilyich, who lived in Petrograd, was visited by workers with some unpleasant questions. They (workers) - are the owners of life ...
  
  Vladimir Ilyich (together with the Government) moved to Moscow (behind the Kremlin walls it's somehow more democratically).
  
  When the situation in the economy became obviously catastrophic, the "New economic policy" began. Almost simultaneously, the Kronstadt uprising took place (March 1-18, 1921). (The resolution on the New Economic Policy was presented to the Central Committee of Bolshevik party on February 24 - in five days prior to a revolt. As the reason of change of economic policy of the Soviet power Stalin in 1924 called revolts in Kronstadt and the Tambov province - Wikipedia).
  
  Generally, V.I. Lenin finished the course of life in the Gorki (Leninskiye).
  
  But there is one more curious moment. Under the leadership of V.I. Lenin the new direction of foreign policy was created. The treaties with China which were earlier signed by Russia were called into question.
  
  Do you feel the intellectual power and the historical potential of such actions?
  
  To the corresponding statements of the "new" Russian government were subsequently repeatedly referred ... It was necessary to maneuver... To say that not that contents was invested, not correct was understood ...
  
  And around the same historical period, the United States insisted on the withdrawal of Japanese occupation troops from the Russian Far East...
  
  "On February 9, 1921, the American Consul in Vladivostok published a Declaration of the us government, in which he condemned the violation of the territorial integrity of Russia. (...) On may 31, 1921, the United States again sent a note to Japan warning that the United States did not recognize any claims and rights arising from the Japanese occupation of Siberia. (...) At the Washington conference held in late 1921 and early 1922, Japan found itself virtually in international isolation because of it"s the Far Eastern policy. In the conditions of external and internal pressure, the administration of Kato Tomosaburo was forced to withdraw Japanese troops from Primorye. October 25, 1922 Japanese troops left Vladivostok" (Wikipedia. Article "Japanese participation in the Siberian intervention" (- in Russian)).
  
  V. I. Lenin's care of Russia and its inhabitants was good!
  
  And at parting, the respected head of the "new" Russian government presented another intellectual gift.
  
  He "conceptually" crushed the Stalin's intention to make the new state as a matter of fact unitary.
  
  Political activists "ate" this ideas of V.I. Lenin as well obediently, as "April theses". As a result - allied (but not autonomous) the republics and the right of (allied, union) republics of the USSR for an exit from the Union ...
  
  At the same time Vladimir Ilyich called Joseph Vissarionovich and Felix Edmundovich "great Russian chauvinists" ... (If only to trust the version, which does not have any confirmation, on Joseph Vissarionovich's origin from the general and researcher Nikolay Przhevalsky ... In this option - let they will be "great Russian chauvinists" ...).
  
  At the same time it is possible to notice that V.I. Lenin wrote work about the United States of Europe ("About the slogan of the United States of Europe") ... And here about the United States of China - was not succeeded ...
  
  So Venezuela has the something to think about... The Lenin's Legacy - it is developing creatively...
  
  It is necessary to recognize Vladimir Ilyich's abilities - he was able to convince a socially active population ... Until business reached the Kronstadt revolt, nobody thought of the Gorki (Leninskiye) ...
  
  
  
  
  2. Concerning Malta and "There is a lot of roads" ... If someone undertakes to calm and explain, then explain, please ...
  
  What size of annual and monthly (approximately) public expenditures of Venezuela?
  
  What size of annual and monthly (approximately) state revenues of Venezuela?
  
  What sources of financial receipts in case the expenses exceed the income?
  
  On whom does Venezuela depend at the moment? And whether Venezuela is the sovereign country (actually)?
  
  
  
  
  April 25, 2019 08:10
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 25, 2019 19:44.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 25 апреля 2019 года".
  
  
  
  DCCXCV. The Story of how Vanya Zhukov developed the concept of "Two shoelaces and one pathway to the digital island"
  
  
  Vanya not for long had to idle near the pool after the disappearance of the great diplomat.
  
  There arrived comrade Vice-Friend with the task from comrade Friend. Vanya was appointed the consultant of the delegation, directed onto the international conference. The conference was devoted to questions of the World Digital Revolution.
  
  - You is marked with a special trust! - comrade Vice-Friend on behalf of comrade Friend explained to Vanya. - Our country in the foreground of revolutionary movement! We have to prove ourselves to be outstanding processors, engines of world digital revolution.
  
  Vanya was put in the plane, and soon he appeared among the cleverest people of the planet.
  
  It was a moment to justify the special trust of comrade Friend.
  
  Vanya was brought into a huge conference room, and the announcement soon was heard.
  
  The author of many books, the president of the World Digital Academy, professor Eskarabakhos (by the decree of comrade Friend Vanya was appointed Professor; at the same time the World Academy of Digital Thought was organized - Academy led by Vanya) was invited to speak out.
  
  Vanya decided to place emphasis on ecological aspect of economic development.
  
  - Dear colleagues! - Vanya began to speak. - Growth of the population along with global warming puts all of us before difficult prospects.
  
  Vanya explained further that in modern reality an existence of two shoelaces on a modern pair of shoes is an enormous irrational load onto the natural resources of the planet.
  
  - How to solve this problem? - Vanya asked a question ( Vanya, having remembered Stanislavsky, made the corresponding pause). The audience showed a deep silence of a respect. - A solution - in one pathway for all! The pathway to digital space! Such space can be organized in the form of the artificial digital island! A footwear with shoelaces will not be necessary at this island! The civilization will be able to develop beyond of a habitual representations!
  
  For many participants the Vanya's theory seemed the new one. For someone - these thoughts seemed an unusual ones. Someone did not wish to leave habitual footwear at all and to be resettled onto the artificial digital island.
  
  Vanya's performance was pleasant to organizers of the international conference. An excursion to the artificial digital island (which was in the test mode) was organized for Vanya.
  
  A footwear and clothes were taken off from Vanya ("algorithms of a digitalization!"). He was put in a special chair with sensors. A digital reality helmet was put on his head. A hose for a physiological solution was inserted into his mouth.
  
  Vanya lost feeling of time. In digital space all his dreams came true.
  
  Meanwhile comrade Friend increased efforts for the strengthening of reputation of World revolutionary movement. On social network he published small historical work with the description of how during World War I on accounts (in banks of the different countries) of ardent revolutionaries the figures began to grow. A colossal amounts of financial means were at the disposal of revolutionaries. Growth of the corresponding figures became a prerequisite of rapid development of revolutionary movement.
  
  It was required to "connect" this historical work with the present time. It was a quite appropriate to use for these purposes Vanya, who became large scientific person.
  
  Organizers of a conference received inquiry from comrade Friend about Vanya.
  
  The virtual reality helmet was removed off from Vanya. The hose for the supply of physiological solution was taken out of his mouth.
  
  Vanya examined himself. Really, there was no a footwear with shoelaces on him. There were no beach rubber slippers, even.
  
  Near himself Vanya found ten genetic copies of himself. "From where they appeared?" - there was the first thought. "They are working quickly!" - the guess came.
  
  Vanya and his genetic copies was put in the plane and sent to the Latin American republic. One of organizers of a conference brought into the cabin a package of the clothes and footwear which were earlier taken off from Vanya (at the beginning of the excursion on the digital island).
  
  The plane had to make a technical stop at the airport of the big northern country.
  
  The parking at the airport dragged on. As a result Vanya and ten of his genetic copies appeared before the great diplomat - in his office.
  
  The great diplomat looked around the "visitors". In him the mixed feelings fought. On the one hand, their ("visitors") appearance involuntarily gave rise to positive emotions. On the other hand, even feeding them with a physiological solution was a troublesome task.
  
  - I warned that you will understand that you did wrong! - resolutely the great diplomat said. Then he made a pause and absent-mindedly added:
  
  - While, you can to start running! I'm busy. You'll be invited later. It (the diplomat nodded on a bag where the things, which were earlier taken off from Vanya, were packed) will remain in my office, for a time ...
  
  Vanya ran around the city. At this moment deep genetic differences between him and his copies came to light.
  
  Copies formed a group and began to chant a different requirements. They became a subjects of illegal actions, and from this a lot of things follows ...
  
  Vanya, meanwhile, ran past the official building. Alex came out of the building. (Alex arrived into the big northern country to recieve the electric equipment).
  
  Later the everything went according to the algorithm: a package of currency, - the shoes and the suit - diplomatic passport - a flight in an aircraft of commercial airlines to the European Island in the Caribbean sea - captain (an important pause) - the ship - not a long voyage - port of the Latin American Republic - government car, rushing to the Palace ...
  
  Vanya and Alex arrived at the right time. Comrade Friend was performing at a rally on the central square:
  
  - The Revolution develops!
  
  The rally was joined by Alex and Vanya.
  
  - Electricity! Subway! Revolution! Water supply system! - Alex proclaimed.
  
  People on the square joyfully rustled.
  
  - "Two shoelaces! One the pathway! Digital island!" - Vanya stated.
  
  There was something new in these slogans. But the task of scientists is to open a new horizons...
  
  The people in the square continued to make happy noises.
  
  - Digital counter-revolution failed! We maintain control over the entire territory of the Republic! Long live the new digital society!
  
  There was applause. The meeting ended successfully. "Oil and gold! Loans and sovereignty!"
  
  Comrade Friend shook hands with Vanya and Alex.
  
  The government car rushed to the estate.
  
  Soon Vanya was sitting in a chair and admired the sea landscape.
  
  A cigar, fruit and coffee.
  
  Vanya drank coffee... "it was no worse On the digital island," he thought, comparing the feelings from the coffee and the experience that the virtual reality helmet gave him.
  
  "Two shoelaces and one a pathway to the digital island"! "And why shoelaces are necessary?"
  
  "Walking barefoot is very useful..."
  
  "The walking (barefoot) is not required if you sit in a chair with a helmet on your head and with physiological solution in a mouth..."
  
  Memories of the international conference brought with themselves a pleasant emotions ...
  
  
  
  April 26, 2019 7:29
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 26, 2019 13:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о том как Ваня Жуков разработал концепцию "Двух шнурков и одного пути на цифровой остров"".
  
  
  
  DCCXCVI. The Story of how Vanya Zhukov became the Chief of the project of the Intercontinental Great Ancient Wall
  
  
  Vanya drank a second sip of coffee. Suddenly a phone bell rang.
  
  - Revolution waits from us for activity and indefatigability! - Vanya heard in the receiver the comrade Friend's voice. - Just now was reported to me that in mass media the subject of balance of the budget of our republic is discussed! We need the excellent budgetary public image! Urgently go to Maldives, sunbathe there on the beach, think and develop the relevant proposals! If before departure you will find couple of kegs with the doubloons, thrown ashore by a surf, then you can take them with yourself for financing of your reflections.
  
  - I was going on a little trip on a yacht ... - Vanya informed comrade Friend about his intentions.
  
  - I leave this question for your choice! - comrade Friend said resolutely. - Revolution and budget!
  
  - Finance and victory!
  
  In a few minutes the yacht departed off from the mooring.
  
  Vanya sat aft in a convenient chair and looked in sea. His subconsciousness was loading itself with positive information.
  
  Gradually the new morning came in. Vanya decided to bathe. He did not dare to swim for a long period of time : "How are the sharks?" "Why is my morning swim not to be supplemented with a bike ride?"
  
  The captain directed the yacht to the coast.
  
  The authorities of the friendly country welcomed the yacht and Vanya. From the yacht a bike was unloaded onto the shore , and Vanya started to roll along the roads of a friendly country. He was followed by two police cars - for his own safety.
  
  On the horizon there was a some big construction. Vanya directed bike towards it. It was a huge wall, beautiful by her proportions.
  
  Vanya jumped off the bike and approached the wall.
  
  The people in uniform, in police cars, loudly started talking about something, but they didn't begin to stop Vanya.
  
  Vanya saw that on other side of a wall there is a tent.
  
  Off the tent came out a man and said suddenly in Russian: "Доброе утро!" ("Good morning!").
  
  Vanya was taken aback. Just in case he told in English: "Good morning!" "I am the delivery boy of pizza!" "I know Russian a little!".
  
  - Okey! - the guy exclaimed.
  
  - Do you know Russian? - just in case Vanya asked (it turned out that thoughts of a possibility of a meeting with the great diplomat were present at his subconsciousness continuously).
  
  - I am a translator! My name is Nick! I get up in the morning and I check, update my knowledge of Russian. I went to the great northern country - to the Northern Capital - to breathe by the culture atmosphere of Alexander Pushkin. But there on the central avenue a people on powerful cars began to chase me. A sad story. I decided to move to other capital - to breathe by the culture air of Chekhov and Bunin. But there at the intersection, when I was crossing the street according a green traffic light signal, I was attacked. A sad story. I took a vacation and came here. I settled in tent.
  
  - What for?!
  
  - I decided to live in a safety, a some time. From one side - the wall. From another side - a kind people, locals. They are armed according to the second amendment to the Constitution. There is a military reserve, reserve formations, - the army divisions. I am sure in my safety. When I restore completely a peace of mind, mental health - I will think what to do. Perhaps, I will go to Antarctica ...
  
  - It makes an impression! - Vanya stated general opinion from the heard.
  
  - The cost price of this wall not so big! - Nick continued.
  
  - And is the exact cost of wall known to you? - Vanya did not expect.
  
  - If not to go into detail, then - yes. It's not a Great Ancient Wall ... About her cost today a questions can to arise ... The doubts in an environmental friendliness exist (Nick nodded onto the wall, near with which the tent was placed) - but what to do?...
  Suddenly Vanya understood that the destiny sent him to this travel not in vain. The answer to the question, raised by comrade Friend, it seems, is found! A Great Ancient Wall - financial expenses ...
  
  In Vanya's consciousness began to appear the project of the Intercontinental Great Ancient Wall.
  
  Vanya and Nick exchanged business cards through a technological opening in the wall (the people in police cars again loudly started talking about something among themselves).
  
  Vanya sat down on the bicycle and hurried to the yacht.
  
  The yacht at a full speed went back to the Latin American Republic.
  
  After a while Vanya was in the Palace. There was no necessity to wait.
  
  Comrade Friend entered the room. As always, he was vigorous and looked great:
  
  - I wait for your offers.
  
  Vanya began with the main thing:
  
  - The cost of the Great Ancient Wall - is an uncertain variable. Any historian can confirm it. The construction of a similar wall on the territory of the Republic will allow to introduce an uncertain variable into the budget expenditure. Thus, the statement that the budget of the Republic is not balanced will lose a logical grounds. The execution of the budget will be the subject of philosophical reflections on the invincibility of the revolutionary movement, but not of a cold mathematical calculations.
  
  Comrade Friend was thinking.
  
  - "There is experience of great revolutionary leader V. I. Lenin", - Vanya insisted (he remembered radio programme ... something like the "What was a hundred years ago"). - "What were the revenues of the Soviet Republic in the initial period of its existence? If were, then - an insignificant ones. But at the disposal of the Soviet republic there were stocks of the banknotes printed in the tsar's time, and a machines, devices for production of such notes. Still nobody definitely knows of a quantity of "tsar banknotes" were recieved by the Soviet government , and of a quantity of such banknotes were printed and directed into a circulation by the Soviet government after the victory of revolution."
  
  - It is a good idea, - comrade Friend thoughtfully responded. - Lenin today still remains a living history... But for the construction of the Great Ancient Wall on the territory of the Republic - one way or another - a financial costs will be required...
  
  - "Now is the time to announce "The Intercontinental Great Ancient Wall" project!' - Vanya exclaimed enthusiastically. - 'This initiative will link the great processes of the past with the present time. The Republic will receive huge credit resources after such an initiative!"
  
  - "It's not so easy to obtain these credit resources... From the Huge Southeast country ... leastwise ..." - comrade Friend skeptically reacted ...
  
  - Yes, but promotion of such initiative will set all world intellectual centers in motion. All "experts" on the international economy will admire dynamism of development of the independent countries which are resolutely entering the world markets. And with a such support of media we will be able to take advantage of the existing developments - participation, for example, in projects: in the Arctic projects, the hydrocarbon projects, the Intercontinental gas transportation projects.
  
  - Revolution waits from us for resolute actions! - comrade Friend told Vanya. - You have to lift up your abilities of the consultant till the level of practical actions. I sign the decree on the appointment of you as the Chief of the project of the Intercontinental Great Ancient Wall! Revolution announces new, global initiatives! They are harmoniously combining with already existing initiatives! But do not count on the receiving of finance from the Republic! How it will be in Russian ...
  
  - Legs are feeding the wolf!
  
  Comrade Friend with pleasure looked at Vanya:
  
  - I wait from you for regular reports!
  
  Comrade Friend shook Vanya's hand, patted him on the shoulder, wished him success and left the room.
  
  The government car transported Vanya in the estate.
  
  
  April 27, 2019 20:21
  
  
  Translation from Russian into English: April 28, 2019 23:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков стал Шефом проекта Интерконтинентальной Великой Древней Стены".
  
  
  
  DCCXCVII. The Story of how Vanya Zhukov received proof of success of "The Intercontinental Wall" project
  
  
  Vanya came to the estate and put a chair near the pool. Cigar, fruit, coffee.
  
  Vanya felt alarmed. He started big international business.
  
  Vanya's wife in a bathing suit came up to the pool. This improved the mood, but anxiety remained.
  
  What's his experience? What are the achievements?
  
  A bustle around the city according a small instructions and the performance of tasks of the great diplomat? What did it give him, except a rubber slippers?
  
  The membership in the literary Association? The certificate of the member is lost and still is not restored.
  
  The publishing a collection of your own works? Copies of his books were presented to neighbors in the manor, but the mailing into a libraries was not carried out...
  
  Whether will be to him, to Vanya, to accompany a success in the implementation of the project of "The Intercontinental Wall"?
  
  At night Vanya had a dream.
  
  He, with Nikolai Gogol, visits the cinema hall at a some important government dacha.
  
  The film "The Nose" begins.
  
  The main character is Vanya. He detects the disappearance of the own nose.
  
  Vanya is overloaded with emotions. He's walking around town. He comes up to a large square. And suddenly sees, how through the square the beautiful car is racing . And in the car - his nose. The car drove into the gate and out of sight.
  
  Everything was turned over in Vanya's eyes; he felt that he could hardly stand; but he decided at all costs to wait for the return of the car, all his body was trembling, as in a fever. After a some time the car with the nose really appeared. The car increased a speed and disappeared from sight.
  
  Poor Vanya almost went crazy. He did not know what to think of such a strange incident. How is it possible, in fact, that the nose, which yesterday was on his face, could not drive and walk - now is racing in a luxury car. Vanya ran after the car, which, fortunately, not far drove and stopped in front of the Kazan Cathedral.
  
  Vanya hurried to the Cathedral. He saw that his nose had completely hidden his face in a large standing collar and was praying with an expression of the greatest piety.
  
  "How to approach him? - thought Vanya. - It's obvious that he is not an ordinary person. How to do this?!"
  
  Vanya prepared a whole speech: "of Course, I... however, I am a member of the writers' Association. To walk without nose for me, you should agree, this is indecent. You judge, yourself... I don't know, my dear sir. (At this moment Vanya was going to shrug shoulders). I'm sorry... If you look at it according to the rules of duty and honor... You can understand... The whole thing seems pretty obvious... Or you want... Because you're my own nose!"
  
  Nose, seemed, sensed Vanya's thoughts. The nose glanced at Vanya as if he wanted to say to him:
  
  "You are mistaken, my dear sir. I'm on my own. Besides, there can be no close relationship between us. Judging by the buttons on your uniform, you should be serving in another Department."
  
  Nose quickly went toward an exit, got into a car and drove away.
  
  Vanya decided to go straight to the newspaper office.
  
  A gray-haired employee was receiving visitors.
  
  - I ask...- Vanya said, - there was a fraud or cheating, I still can not find out. I'm just asking you to publish ... Escaped from me... the nose...
  
  - "And this gentleman Nosov robbed you for a large sum?" - the gray-haired staff member asked absently.
  
  - It wouldn't be such a big Scam! He now travels around the city and calls himself a state councillor. And therefore I beg you to declare ... as soon as possible...
  
  The gray-haired staff member looked suspiciously at Vanya.
  
  In the newspaper Vanya achieved nothing and went home.
  
  A few hours later, a voice was heard near the front door:
  
  - Does a member of the writers ' Association Vanya live here?
  
  - Come in, - said Vanya, jumping up hurriedly and opening the door.
  
  A police officer of a good appearance, with sideburns not too light and not dark, with rather full cheeks, came in. He who stood in the morning at the end of the Isakievsky Bridge.
  
  - Have you lost your nose?
  
  - That's right.
  
  - He's found.
  
  - What are you saying? - Vanya cried. A joy disabled his tongue. He looked at the police officer standing before him. On the lips and cheeks of the police officer brightly a quivering light of a candle flashed . - How?
  
  - A strange case: he was caught almost on the road. He traveled on his yacht and on his private jet. And passport been written out - onto a name of one official. He received a lot of capital from projects: the Arctic, the hydrocarbon and gas transportation ones.
  
  And the strange thing is that I myself, the first , thought about him as about a mister. But, fortunately, there were glasses with me, and I saw the same hour that it was a nose. For I am nearsighted, and if you stand before me, I can only see that you have a face, but no nose, no beard, I will not notice anything. My mother-in-law, that is, the mother of my wife, also sees nothing.
  
  Vanya was beside himself.
  
  - Where is he? Where? I'll run.
  
  - Not to worry. I, knowing that you needed it, brought it with me. Your nose is exactly as it was.
  
  At the same time, the police officer reached into his pocket and pulled out a nose wrapped in a piece of paper.
  
  - It is he! - Vanya cried. - That's him! Have a Cup of tea with me today.
  
  - "I would have thought it a great pleasure, but I can't: I have to go from here to the madhouse."...
  
  The police officer went out the door.
  
  Waking up and accidentally looking in the mirror, Vanya sees: nose! - just a nose!
  
  The same nose, which traveled in the rank of state Councilor and made so much noise in the city, found himself as if nothing had happened again in his place, that is, between the two cheeks of Vanya.
  
  Vanya decided to have Breakfast.
  
  His wife brought him blini (pancakes), freshly baked.
  
  The nose indifferently sat on his face.
  
  And Vanya has since walked as if nothing had happened along the Nevsky Prospekt, and in theaters, and everywhere, and he was eating the delicious pancakes baked by his wife.
  
  The film ended.
  
  Nikolai Gogol smiled approvingly.
  
  Gogol and Vanya went out of the cinema hall to fresh air.
  
  Gogol spoke approvingly about the film and went to Paris, then to Rome.
  
  Vanya woke up.
  
  Morning came. Vanya realized that his plans related to the "Intercontinental Wall", will be successful.
  
  It was time to set to work.
  
  
  April 28, 2019 8:08
  
  
  Translation from Russian into English: April 29, 2019 00:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков обрел уверенность в успехе проекта Интерконтинентальной Стены".
  
  
  
  DCCXCVIII. The Story how Vanya Zhukov applied international experience in "The Intercontinental project"
  
  
  After a pleasant and useful sleep the day started not bad.
  
  Vanya got into the Internet and got acquainted with the experience of the most interesting projects.
  
  He realized that the main thing is not the project itself, but its proper development.
  
  Making an entry in the diary, Vanya thought about own intellectual progress.
  
  If previously he's seen cases of the different usage of Internet content by the great diplomat and by other well-known figures (Vanya in this scheme possesed a role or of a donor, or of an admiring observer), now Vanya has become the Internet-information-user (other players could take a role or of a donor, or of an admiring observer).
  
  Vanya immediately called by phone to comrade Friend. The decree about the appointment of Vanya on the position of the chief of the project was signed, but has not yet been published. The decree was immediately changed.
  
  Yes, the revolution is putting forward a new, global initiative. But neither the name nor the surname of Vanya was mentioned in the decree. The "competent authorities" were instructed to take all necessary measures to develop the project.
  
  The original text of decree was transferred up to Vanya and used at a convenient time to kindle a unnecessary branches of trees in the park.
  
  From the East African country the Manager of the estate with powers of attorney and with two participants of the harem were delivered. These two participants were included in structure of the harem already after the moving to the South European country of "the International center of intellectual efforts for the tropical region".
  
  The Director of the East African Department of the Center (he received such a honored title) showed sufficient activity. He kept one of the accounts in the local Bank, regularly visited the great diplomat, and under own bed he accumulated a significant number of bags with hard currency.
  
  So, the project of "The Intercontinental Wall" had both initial monetary resources, and a fresh staff.
  
  The Director of the East African Department of the Center was appointed the "Project" Manager and one of the new harem participants was appointed the "Project" President.
  
  Vanya decided to follow the wisdom: "Keep the window open, but do not invite a wind into the house." He established the Institute of the project "The Intercontinental Wall" and appointed himself its Director (comrade Friend appointed Vanya the Professor a little earlier).
  
  The Institute was to study both the Project and its implementation.
  
  After solving organizational issues, a Grand rally was convened with the participation of comrade Friend. Such an information occasion gathered a lot of media representatives.
  
  The "Project" was declared an outstanding new modern initiative, which is promoting economic, political and cultural development.
  
  Accurate forecasts of independent experts have shown that the Intercontinental Wall only as a tourist object will attract a 1,000 times more tourists than, in sum, the Ancient Wall, Troy and Machu Picchu.
  
  There was a tremendous uproar all over the world. Investment and loans went. But all they were simply a insignificant small crumbs.
  
  The main thing was in another. The project "The Intercontinental Wall" promised rapid development of micro, midi- and macro technologies that can give an incredible effect in the Arctic and in the gas industry, as well as in the production of hydrocarbons. These technologies will make the cost of products, produced in the Arctic (if to take into account the temperature and environmental characteristics of this area), lower than the cost of products produced in areas with normal temperature conditions and familiar environmental standards. Naturally, - not at once...
  
  The integration of "The Intercontinental Wall" project with projects: the Arctic projects, the hydrocarbon projects and the gas transportation projects, - will produce an immediate positive effect. The "Project" Manager continued his regular meetings with the great diplomat.
  
  At the same time, the state structures of the Latin American Republic did not stand aside. They either in the role of the units with functions of a control, checking, or as intermediaries-contractors of the fourth-fifth levels provided the flow of Finance into the budget sphere of the Republic.
  
  The prospect of the direction of doubloons into the monetary circulation was moved into the uncertain future. Perhaps, doubloons will not be necessary for a wide circulation? Everything will be good?
  
  In a narrow meeting of Vanya and comrade Friend (after relative normalization of the financial situation of the Republic) a decision about the direction of the project "Intercontinental Wall" toward the final phase was made.
  
  A sale of the project's shares was undertaken in favour of the "International centre for intellectual efforts in the tropical region". The sale was made not for hard currency, but with usage of a securities. Today, these papers are not worth much, but in 20-30 years they will cost a lot.
  
  "International center of intellectual efforts in the tropical region" was under the tutelage of the great diplomat.
  
  All the media's elephants and pugs, radio doggies and radio bullterriers, maestros of video luboks (video lubok - a kind of a primitive movie) began to eulogize a new unprecedented success greedily. What prospects opens the project "Intercontinental wall"! In ten or fifteen years, this project will become an engine of economic development and will ensure the filling of the budget!
  
  At the same time, a document was issued about the mandatory using by all the people of a rubber Slippers, size 36 (almost children's size of footwear), - regardless of the size of the foot. Deputies with care of people showed the own role: the using of rubber Slippers of the bigger size was allowed, but on condition of preliminary registration of such Slippers in a virtual Internet "office-room", installation on such Slippers of the special chip and payment of the tax according to the approved tax scale for each additional millimeter of length of Slippers. Slippers 36 size (and a smaller sizes) all people had the right to use without paying tax.
  
  Everyone was happy. The impact of Vanya onto financial flows in connection with the Project was well known. Often at the end of the day he found in the office-room a portfolios, folders and packages ("forgotten" by an interested visitors) with the currencies of different countries.
  
  Vanya and his wife became doctors of philosophy. Thesis Vanya was "The Philosophy of Intercontinental Wall." His wife wrote and defended her thesis "The Project of the Intercontinental Wall: global aspects".
  
  In addition, Vanya wrote the book "New initiatives - a New future. Intercontinental wall and a world development". The book was nominated for the Nobel Memorial Prize in Economic Sciences. Vanya wondered how unexpected a future can be. He imagined himself as a modern Russian writer, even if without the identity card of member of the writer's association. And world fame found him when he became a specialist in the world economy. ("One way or another, but it was with comrade Friend I was photographed, wearing a nice suit. And it was an employee of the distinguished Ambassador who provided me then with a suit and shoes," - Vanya recalled).
  
  One major country was pleased that in ten to twenty years, its budget revenues from the acquisition of the Wall Project would certainly increase. Such a situation is prooving an extraordinary effectiveness of the management of budgetary resources.
  
  Another large country has incurred virtually no costs. But the constant mention of the Great Ancient Wall (in connection with the Project), firstly, increased the influx of tourists to the "original wall", and secondly, contributed to the growth of a common reputation potential.
  
  The Latin American Republic has resolved its budgetary problems - for the near future period. And the distant future? Comrade Friend was full of optimism...
  
  The "Project" ex-Manager, together with the ex-("Project") President and ex-assistant to the ex-("Project") President, returned to the East African country. The "Project" ex-Manager was gaining more and more political weight. He applied for one of the first places in traditional hierarchy. Much respect, many advantages...
  
  Both Vanya and comrade Friend, and the Latin American Republic successfully left the project of "The Intercontinental Wall".
  
  Vanya settled near the pool. Coffee, cigar, fruit. His wife in a bathing suit came up to the pool ...
  
  
  April 29, 2019 7:36
  
  
  Translation from Russian into English: April 29, 2019 16:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков применил международный опыт в "Межконтинентальном проекте"".
  
  
  
  DCCXCIX. The Story about the scientific trip of Vanya Zhukov to a significant bank
  
  
  Being an applicant of the Nobel Memorial Prize in Economic Sciences, Vanya felt obliged to reflect on improvement of a financial banking system of the Latin American republic.
  
  At this time laudatory articles began to be published regularly in world editions. The articles were devoted to the head of a large semi-state Bank and the excellent results of work of bank under the managment of this successful leader.
  
  In the presence of comrade Friend Vanya several times in an uncertain form said a something positive about a good banking system.
  
  Once, Vanya accidentally came to a meeting with comrade Friend, holding the magazine, with a portrait of the successful bank head on a cover. The head of bank was smiling with a mysterious and kind smile.
  
  Soon Vanya received the report from the national intelligence Service of the Latin American Republic.
  
  It turns out that a certain organization "Disserbelt", operating in a large country, found textual similarities between the books from the collections of works of Vanya and numerous reports made by the Academy of Sciences of a large country. As Vanya became the central local scientific figure, the situation threatened to become unnecessary international scandal.
  
  Through diplomatic channels preliminary consultations were held.
  
  Vanya prepared a bag with currency and a small suitcase with doubloons. The small suitcase was convenient for a carrying by one person.
  
  The bag and the small suitcase were placed under a bed.
  
  At one of the regular meetings with comrade Friend Vanya suddenly learned that on the European island in the Caribbean Sea a plane with the launched engine is expecting him.
  
  It was necessary to immediately fly to a large country to negotiate with the leaders of the local Academy of Sciences on the issue of intellectual rights.
  
  It was required to rush to the estate urgently. The sport bag with currency and the suitcase with doubloons were necessary.
  
  But this problem was solved by the easiest way. Vanya was handed a bag with currency and a small suitcase with doubloons. Nothing delayed its departure. The high-speed government ship brought Vanya to the European island in the Caribbean Sea. Soon Vanya with two women - assistants took places in a cabin of a plane.
  
  The flight started and after a while plane arrived in the big country.
  
  Vanya phoned to the representative of Academy of Sciences. The questions of an intellectual and creative borrowing always were in a group of the most confusing and controversial ones. The representative of the Academy invited Vanya to meet in one of the offices of the largest semi-state Bank.
  
  Vanya remembered the laudatory articles, remembered the mysterious and benevolent smile of the head of the Bank and agreed, without objections.
  
  Vanya and his two assistants were transported to the Bank's office by the official car of the local representative office of the Latin American Republic.
  
  It was not convenient to conduct negotiations with the huge sport bag and the small suitcase, standing nearby. Vanya was forced to ask assistants make several steps with the bag and the small suitcase.
  
  The employee with a bag entered the general hall for visitors.
  
  An employee with a suitcase went down to the basement. She placed the suitcase in safe deposit box for confidential storage of valuables.
  
  Vanya went to the room for negotiations. On an entrance and in corridors he was met by portraits of the head of bank. The head was smiling with a mysterious and benevolent smile.
  
  Vanya wanted to watch not onto portraits of considerable people, but onto women - the employees of bank, but Vanya was reminding himself that he a married man.
  
  As for men - the staff of bank, they made the most positive impression on Vanya, with their benevolent smiles.
  
  Vanya entered the room for negotiations. Negotiations with the representative of Academy were going successfully.
  
  A scientific story "with a beard" there was even told - about the fact that if two citizens have one doubloon (the each has), and they exchanged, among themselves, by these doubloons, then, after this exchange, each of them has one doubloon. It is quite another matter if each of them has an object of intellectual property. If they exchanged by these objects, among themselves, then each of them has twice as much knowledge than it was before the exchange.
  
  However immersion into a memoirs, probably, negatively influenced Vanya's partner in negotiations. He, most likely, remembered up something unpleasant, jumped up from chair and loudly cried: "I do not agree with robbery!".
  
  The polite people in stylish clothes and with weapon entered the negotiations room. Soon Vanya sat in an office-room of the important person in important public institution.
  
  The conversation on questions of intellectual property began. But this conversation quickly ended. There arrived the employee from the the local representative office of the Republic and, through a person on duty, transmitted to Vanya the telegram from comrade Friend. Comrade Friend asked Vanya to come back urgently for a participation in a meeting on an important question.
  
  The owner of an office-room also attentively read the telegram. He asked Vanya when the departure back is planned (" - in two hours, an urgent case") and wrote out a pass.
  
  Vanya got out and went to the Bank by the car of the representative. There two employees waited for him.
  
  The visit of the bank storage room left a questions. After opening of the safe deposit box the small suitcase was not found. Probably, it was some other safe deposit box. But time for search of the correct safe deposit box was not.
  
  Vanya passed to the hall for visitors. He took the bag with currency from the employee and went with the bag and the employee to the car.
  
  Vanya was seen off by benevolent smiles.
  
  However day was far from end.
  
  As soon as the car distanced from the office of bank, a minibus with tinted windows appeared.
  
  At the crossroad the official car (with Vanya and employees inside) decreased a speed.
  
  Immediately a group of men with benevolent smiles was poured out from a minibus. In hands they had axes and traumatic guns. They began to beat, using axes, a car windows, trying to reach the bag with currency. In response to their benevolent smiles to act impolitely - it would mean behaving inappropriately.
  
  The bag moved to people with axes, traumatic guns and friendly smiles.
  
  Vanya without the bag, without the small suitcase and without an agreement with the representative of the Academy, but in the company of two assistants arrived up to a ladder of the plane and flew away to the Latin American Republic.
  
  During the flight there was an opportunity to learn the latest news. Vanya learned that an incident at the intersection is already in media. And a some deputy of some City Council addressed to participants of an incident at the intersection through social network with admonitions.
  
  Strangely enough, but a minibus was found (in a very far edges), and one of participants of an incident told to the world a sad story about a confluence of circumstances and about own consent to repent and admit guilt...
  
  About a small suitcase no information appeared. Probably, he will wait year after year, locked in some "non-found" safe deposit box. How now to find him?
  
  Vanya arrived in the Latin American republic in the sad feelings. Where bag? Where small suitcase? Where agreement on settling of a question of the intellectual rights?
  
  But comrade Friend was, as always, optimistic.
  
  After the recieving from Vanya an information about the events, he offered to remember up Shakespeare: "There are more things in Heauen and Earth, Horatio, than are dream't of in our Philosophy."
  
  Vanya was sure in Shakespeare's sagacity, but asked how the words from Shakespeare are connected with the events discussed...
  
  Comrade Friend kindly patted Vanya on the shoulder, and quoted Pushkin (in Russian): "Мы все учились понемногу..." ("All of us succeeded in a learning, gradually - a bit, a little, step by step...").
  
  It reached up to Vanya's consciousness that there are economic sciences, and is - "skills", that are a skills of life, an "abilities" to live, to survive...
  
  - Your scientific trip to a significant Bank was useful for your development as a consultant. Make a travel towards the Maldives, sunbathe there on the beach, think and develop suggestions useful for the Republic!
  
  Vanya sighed, having reminded that both the bag with currency, and the small suitcase with doubloons were lost:
  
  - I was going to spend time in reflections near the pool, admiring a sea.
  
  - I leave this question on your discretion! - comrade Friend resolutely said. - The Minister of Energy will explain a details for you!
  
  He looked at Vanya kindly:
  
  - Banks and financial circulation!
  
  - Economic Sciences and a life skills!
  
  In the evening Vanya learned from Alex that by coincidence of events in the bag with the currency, lost at the intersection, the banknotes of some central tropical state were. A loss, it became clear, not big. As for the small suitcase, in it there was a batch of test doubloons.
  
  Test doubloons were making of an alloy of Nickel and copper until the moment, when a full similarity with the doubloon, was lifted up a year ago from the sunken galleon, was reached. A part of test doubloons was stored in a small suitcase. In a hurry, this suitcase with test doubloons, made of an alloy of Nickel and copper, was handed to Vanya, who was going on a scientific trip.
  
  The manager of the estate brought fresh mail. Vanya with a frozen look stared, for a few seconds, at the magazine with an article about the comparison of different financial and banking systems.
  
  Vanya automatically glanced under a bed. There were a sports bag and a small suitcase.
  
  In Vanya's ears the words of comrade Friend (that is, of Aleksander Pushkin) sounded: "All of us succeeded in a learning, gradually ...".
  
  Vanya returned to the pool in confusion, drank a sip of coffee and watched a sea ... "There are economic sciences, and is - "skills"...".
  
  
  April 29, 2019 22:26
  
  
  Translation from Russian into English: April 30, 2019 17:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о научной поездке Вани Жукова в солидный банк".
  
  
  
  
  DCCC. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 30, 2019
  
  
  
  
  1. A group of soldiers defected [showed a supporting] to the opposition leader, Juan Guaidó
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6393202?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  THE POLITICAL CRISIS IN VENEZUELA 30 APR, 16:15
  
  Media: shots can be heard in the streets of Caracas
  
  After the transition of the military group to the side of the opposition, the situation in Venezuela has deteriorated sharply
  
  TASS, April 30. The sounds of gunfire are heard in the streets of Caracas, where on Tuesday, the situation deteriorated sharply after a group of soldiers defected [showed a supporting] to the opposition leader, Juan Guaidó. On Tuesday reported channel Caracol.
  
  The shooting occurred in the vicinity of the air base named after Francisco Miranda...
  
  The channel is broadcasting from the scene. Earlier, the media reported that one person was injured in unclear circumstances near this military facility.
  
  Immediately after the publication of the video, the Minister of defense of Venezuela Vladimir Padrino López reported that the country's armed forces remain firmly faithful to the Constitution and the legitimate President Maduro. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6393202?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3961176?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  30.04.2019, 16:43
  
  In Caracas skirmish supporters of Maduro and Guaidó
  
  (...) According to interlocutors of Agency, the men in military uniform, who escorted Mr. Guaidó, clashed with soldiers protecting the President Nicolas Maduro. Previously Juan Guaidó said that the Venezuelan military are allegedly ready to help overthrow Mr. Maduro.(...)" [https://www.kommersant.ru/doc/3961176?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://news.yandex.ru/story/V_Karakase_proizoshla_perestrelka_storonnikov_Maduro_i_Guajdo--7e506883aed35631d5e247e82c659e9d?lr=35&lang=ru&stid=4qk-VcvTax12xI84WyLG&persistent_id=62096663&rubric=politics&from=index
  
  
  (...) In Caracas skirmish supporters of Maduro and Guaidó
  Kommersant
  16:43.
  
  Media: the head of the defense enterprise Cavim detained supporters of Guaidó in Venezuela
  RT in Russian
  16:08.
  
  Witnesses reported the shooting at the rally, Guaidó
  Газета.Ru
  15:50.
  
  The sounds of gunfire can be heard in the streets of Caracas
  echo of Moscow
  16:30.
  
  In Caracas sprayed tear gas in the place of presentation, Guaidó
  News
  16:20.
  
  Media: shots can be heard in the streets of Caracas
  TASS
  16:15.
  
  Eyewitnesses reported shooting near the air base in Caracas
  Interfax
  16:03.
  
  Guaidó, called on the military of Venezuela for an armed uprising
  Updated at 13:39
  
  The Venezuelan government reported a coup attempt
  Updated at 14:21
  
  Venezuelan defense Minister said the loyalty of the armed forces Maduro
  Updated at 14:56
  
  In Venezuela, limited access to social networks
  Updated at 14:58
  
  Guaidó said about the persecution of his supporters
  Updated April 27 at 23:53
  
  In Caracas skirmish supporters of Maduro and Guaidó
  Updated at 16:43
  
  ( ... ) " [https://news.yandex.ru/story/V_Karakase_proizoshla_perestrelka_storonnikov_Maduro_i_Guajdo--7e506883aed35631d5e247e82c659e9d?lr=35&lang=ru&stid=4qk-VcvTax12xI84WyLG&persistent_id=62096663&rubric=politics&from=index]
  
  
  
  April 30, 2019 17:35
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 30, 2019 21:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 30 апреля 2019 года".
  
  
  
  
  DCCCI. The Story about the interest in the events in Venezuela in the evening on April 30, 2019
  
  
  
  
  "https://echo.msk.ru/news/2417711-echo.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  21:00, 30 April 2019
  
  Opponents of Venezuelan President Nicolas Maduro are moving to the residence of the head of state in Caracas
  
  Local television broadcasts footage of crowds walking through the streets of the city. Among them are soldiers with weapons.
  
  Meanwhile, it is reported that social networks and some other Internet services are blocked in the Republic. In Caracas, three of the four metro lines have been stopped. One of the opposition radio stations has been closed down. Defense Minister Vladimir Padrino López threatened to use weapons. According to some reports, two dozen people were injured in today's clashes.
  
  The Russian Embassy in Venezuela is not yet strengthening security measures. The diplomatic mission is operating normally. According to the staff of the representative office, the Venezuelan authorities control the situation in the country.
  
  Meanwhile, local television claims that gunfire can be heard in the streets of Caracas. The leader of the Venezuelan opposition Juan Guaidó announced that a group of soldiers went to his side."[https://echo.msk.ru/news/2417711-echo.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  April 30, 2019 21:26
  
  
  
  Translation from Russian into English: April 30, 2019 22:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле вечером 30 апреля 2019 года".
  
  
  
  
  DCCCII. The Story how Vanya Zhukov began to write the book "The Renewed Republic"
  
  
  The day began with energetic speeches of comrade Friend and other leaders of the Republic.
  
  The sounds of gunshots were somewhere far away.
  
  Vanya remembered the words: "Revolution is waiting a decisive actions from us!".
  
  It's necessary to stop sitting near the pool, to stop smoking a cigar and drinking coffee! One of the intellectual resources of the Republic should be in the thick of events and offer new initiatives beneficial for the Republic!
  
  Vanya glanced with pleasure at his wife, who came up to the pool in a bathing suit, and he went to the capital, to the pizzeria.
  
  There he started delivering pizza.
  
  The streets were filled with energetic people, soldiers, military equipment.
  
  Shots sounded. A motion started in the capital.
  
  Vanya, if necessary, was explaining that he is busy with delivery of pizza. This explanation provided Vanya the positive attitude from all participants of events.
  
  "Humane society!" - Vanya thought. For some reason it was came to memory that during the civil war in Spain (in the thirties the 20th centuries) the parties, happened, stopped a military operations in traditional time of a dinner. They were dining at the usual time, as is customary in normal life.
  
  "Humanity is moving forward along the path of historical development," - Vanya thought. - "For example, radio doggies regularly in one form or another raise the issue about the year of 1937. If we recall the biography of Maxim Gorky, his young years, the biographies of other writers of that time, we find that for a certain social strata a living conditions were as unbearable as in separate places in 1937... Of course, there were no paramilitary structures and state violence (similar to 1937), but they were not needed. People of certain social strata did not know other prospects, did not know another life. They voluntarily agreed to that work which later, in 20-30 years, was made obligatory with the help of the state violence."
  
  "Comrade Friend does not forcing anyone!"- Vanya continued to reflect . -"If you are a supporter of the revolution, you have the opportunity to join the rows of the "collectivos" or the home guard. No one is forcing people to work for free. Wages, until, a small. Sometimes 5-10 US dollars per month..."
  
  "There are inconveniences - sometimes there is no water in the water supply system, and is no electricity - in the electrical supply system." "Perhaps the death rate because of this is rising..."
  
  "But if someone does not like - he has the right to emigrate, to go abroad." "No repressions! You go abroad, quietly, and there you live, quietly!"
  
  Vanya suddenly realized that the idea of the book "The Renewed Republic" appeared!
  
  He began to take notes on scraps of paper and put them in pocket.
  
  "The political genius of comrade Friend and his a humanism allowed the Constitutional Assembly to appear!" "Nobody, for example, from tanks shot at Parliament..." "You can calmly produce a political activity... Separately... Into "a side", behind a roadside... But do not interfere with the revolution...". "We must pay tribute to the political genius - no one was in a hurry to fool the public with the new Constitution..." "The theme of democracy does not tolerate fuss!" "They invented an unpleasant rubbish... let's play a pipe a fife .. .! We, with Sergei Sergeevich!..."
  
  "A new ecological era is approaching, a new ecological society - without centralized power supply and water supply systems. Maybe without money and without banks - at least in the usual form..."
  
  Vanya thought further. "What about the balance of budget, what about the external debt of the Republic? To what social consequences will lead growth of external debt?..."
  
  The topic was quite complex... But Vanya did not have time to think well about the external debt of the Republic and about prospects. Something seemed as if have punched him, and he lost consciousness.
  
  He woke up in the hospital after surgery. He came under fire. Concussion, injuries. During the operation, Vanya screamed something, saying the words in Russian. Perhaps he quoted one of the revolutionary works of Maxim Gorky... Someone from the medical staff was familiar with the Russian language. A employee of hospital found the written notes - made in Russian. An official from the Embassy was invited.
  
  Vanya saw an Embassy employee - the same employee who organized Vanya's participation in the meeting after Vanya received an excellent costume from the Ambassador.
  
  The employee looked at Vanya and approvingly frowned. Vanya fainted again.
  
  He woke up in the office of the great diplomat. Vanya was wearing what looked like a straitjacket. He was supported on both sides by two medical officers.
  
  On the desk in front of the great diplomat was an extract from Vanya's medical history. To the right of the extract was a box with thimbles. On the left - there were sheets of paper for the book "The Renewed Republic".
  
  The great diplomat with pleasure was wiping thimbles and a gold small ball with a special napkin:
  
  - I warned you that you will regret about your behavior!
  
  Vanya shook the head, in agreement.
  
  The great diplomat waved fingers. But not from himself, but a little aside. Health workers removed from Vanya a dress, which he perceived as a straitjacket.
  
  The great diplomat with pleasure looked at Vanya. His clothes were renewed after a wound.
  
  Then he shifted a gaze onto the extract from Vanya's medical history:
  
  - Not so bad!
  
  Then he focused his look at the sheets of paper for the book "The Renewed Republic":
  
  - I see you have new creative plans. Well... Not bad... not bad... We support talents...
  
  The great diplomat turned to the medical staff:
  
  - Escort him up to garbage containers and leave him there!
  
  Then the diplomat told Vanya:
  
  - You can to run - to fulfill errands, a while, for a time ... .... As for preparation of the new book, we will find you...
  
  The diplomat waved his fingers again. But, this time, from himself.
  
  Medical workers brought Vanya out of the office and led him towards a garbage cans.
  
  "His thimbles are excellent," - Vanya admired. - "Wonderful little golden ball!" "Not everyone can determine under what thimble the ball is located!" "Great man!" "Big head!"
  
  Ahead the garbage containers already were. The flight down through the mine for garbage was involuntarily remembered up...
  
  "Nothing of a bad can happen - owing to him!" "I will write the book!", - Vanya thought with enthusiasm, quickening the steps towards garbage cans.
  
  
  May 1, 2019 09:57
  
  
  Translation from Russian into English: May 1, 2019 20:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков начал писать книгу "Обновленная Республика"".
  
  
  
  
  DCCCIII. The Story about interest in the Bureya theme on May 2, 2019
  
  
  
  
  1. Inspection, assessment of the situation.
  
  
  
  
  "https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201904301203-mil-ru-hkeee.html
  
  Staff officers of the Eastern Military District assessed the condition of the duct [channel] made [punched] in the landslide on the river Bureya
  
  12:03 30.04.2019
  
  The visual inspection was carried out using the mi-8AMTSH army aviation helicopter, the need for this event was caused by the unstable flood situation in the region.
  
  A group of officers of the staff of the Eastern military district inspected the state of the the duct [channel] on the Bureya river, where at the beginning of this year the military engineering unit of the district eliminated the consequences of a giant landslide.
  
  The visual inspection was carried out using the mi-8AMTSH army aviation helicopter, the need for this event was caused by the unstable flood situation in the region.
  
  During the flight, a reconnaissance of the hydrological regime in the area of the so-called proran was carried out. (Proran was created by military engineers).
  
  The results of the examination of irregularities in the functioning of the duct [channel] [proran] have not been identified, the task the channel performs in full...
  
  Carrying out such inspections will allow to identify in advance the possible threat of flooding of the area and take timely measures to eliminate potential flood events.
  
  Recall that in the Eastern military district to combat possible floods on the rivers of the Far East and Eastern Siberia, about 140 groups were formed, more than 240 units of automotive and more than 30 engineering equipment, as well as about 50 mortars were involved.
  
  More than 12 tons of explosives, more than 3,500 mortar mines and about 60 aviation bombs have been prepared for the practical blasting of ice jams."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201904301203-mil-ru-hkeee.html]
  
  
  
  
  "http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8058188
  
  Russian emergencies Ministry helicopter brought scientists to assess the situation at the site [location] of the landslide in Verkhnebureinsky district
  
  April 29 16:25
  
  The situation created as a result of the landslide in the riverbed of Bureya of the Verkhnebureinsky area, is on constant control of the Ministry of emergency situations of Russia. However, experts are concerned not only about the safety of the passage of the spring flood in this area of the Bureya river, but also the probability of re-descent of rock [landslide].
  
  In this regard, within the framework of interdepartmental cooperation, the Mi-8 helicopter of the Khabarovsk aviation and rescue center of the EMERCOM of Russia delivered scientists to the site of the landslide to assess the situation. During the day, they inspected the hill, conducted aerial photography, made the necessary measurements of cracks in the rock and assessed their depth, width and direction. Also, the representative of the Institute of tectonics and Geophysics examined the earth's surface, soil and stone debris for the detection of ancient rocks, indicating the depth of the cracks formed as a result of the landslide.
  
  "We assessed the landslide bed to assess the risk of a possible re-landslide. Primary data were obtained. However, the final result will be only after the calculations in the office. At the moment, we can only say that there is a possibility of re-descent of rock [landslide], but its volume will be several orders of magnitude less. In this case, the damage will be minimal," said Andrey Ostroukhov, head of the laboratory for optimization of regional environmental management of the Institute of water and environmental problems of Feb RAS.
  
  To ensure trouble-free passage of flood waters through the proran and control over the situation until the middle of the second decade of may, an airmobile group of the Russian emergencies Ministry will be on the site of the proran, consisting of specialists of the Main Directorate of the Russian emergencies Ministry for the Khabarovsk territory, rescuers of the far Eastern regional search and rescue team and the Amur rescue center of the Russian emergencies Ministry. They continue to work on the riverbed. The life support of the group is organized in a field camp, where the helicopter delivers provisions, fuel and lubricants as necessary.
  
  Another group of rescuers is located in the village Chekunda Verkhnebureinsky district. Specialists of EMERCOM of Russia are equipped with the necessary equipment and tools to carry out emergency rescue and other urgent works, if necessary, as well as to assist the population in case of unfavorable development of the flood situation.
  
  Currently, the flood situation in the Verkhnebureinsky district is calm. Constant monitoring of water levels is organized. In the upper reaches of the Tyrma River the ice drift began, in the lower reaches remain ice fractures."[http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8058188]
  
  
  
  May 2, 2019 02:52
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 2, 2019 03:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 2 мая 2019 г.".
  
  
  
  DCCCIV. The Story of how Vanya Zhukov wrote a fantastic essay about the political system of the Republic
  
  
  Vanya spent some time nearby a garbage cans.
  
  A snippets of newspapers did announce about an intensive search for new ways of development of science in the great Northern state.
  
  The activity of the Academy of Sciences has become the subject of close analysis. The best minds of the state reflected on how to reach effect not by using a quantity (of monetary units), but by using a skills, abilities, qualification, competence (to receive though any results in exchange of expenses "into science").
  
  It was an interesting theme. Vanya, being one of the main scientific brains of the Republic, could not but become interested in questions of the "correct" financing of "science".
  
  However he did not manage to feel himself like a doctor of philosophy deeply reflecting on borders of a possible in a tower from an ivory.
  
  A messenger from the chairman of literary association arrived. The chairman now - in the Africa or maybe already - in the Arctic (it is possible that - in Asia) - hunts whether elephants, whether polar bears, whether tigers. But the chairman's thoughts are not with an elephants, but - with the defiant literary humans, who are storming the creative sky.
  
  The chairman instructed to find for Vanya the place for accommodation and to create conditions for creative work.
  
  In the check-point building (on the entrance to the literary and hunting estate) for Vanya the folding bed was put, and in the administrative house, where issues of lodging of the visitors arriving in the estate were resolving, a one of window sills was reserved for Vanya. The window sill could be used by Vanya for placement and storage of personal belongings
  
  Vanya, as usual, a part of a way to the estate passed on foot. The part of a way managed to overcome with a garbage car.
  
  (A stylish cars were outpacing Vanya. It seemed to him that in one of cars he saw through glass of the great diplomat who was philosophically looking at the world).
  
  It turned out that Vanya became the known figure. The staff of check-point organized something like a grand welcome at which one of employees solemnly presented (as a gift) to Vanya a ballpoint pen, half filled with ink. A little later, Vanya was informed, in confidence, where he could take scraps of paper to record his thoughts for his book.
  
  Of course, a modern technologies were not forgotten. A few hours in the Big Archive - in the beautiful room, where there were computers and - on a separate table - tea, coffee and rolls, - were reserved for Vanya.
  
  Vanya recalled with concern that computers do not have devices for connecting external memory. It was answered that first you need to write a book, and then worry about the recording of a relevant information onto an external memory cards.
  
  Vanya in the daytime was running on small errands a few days, and in the evenings he made entries on scraps of paper.
  
  It's time to visit the Big Archive. Vanya gladly went into the room with computers. Even a cup of tea and one sweet bun are on a separate table.
  
  Vanya checked the serviceability of the computer mouse. The cursor was moving across the screen.
  
  The dreamy mood came.
  
  Unexpectedly for himself Vanya wrote the fantastic essay about political system of the Republic.
  
  The essay was of the approximately such content.
  
  Comrade Friend, owing to his genius, understood that the political system of the Republic needs to move onto new rails.
  
  The main credit resources were aimed at the development of space technologies and construction of a Lunar space base.
  
  For achievement of public consensus the national referendum was undertaken.
  
  According will of the people the Constitutional Assembly, which caused a lot of controversy, was dismissed. All volume of powers of representative collegial body returned into the Parliament (with the interim president at the head).
  
  Two main political parties designed to replace regularly each other were created.
  
  At the same time the term of office of the current President (that is, comrade Friend) was increased up to 25 years, but the amount of terms of office ("in a row") was reduced to two.
  
  Vanya remembered up how one of the important state authorities was planned to be moved on the "disputable" (and actually they are not a "disputable") islands in other hemisphere (if suddenly they will depart in favor of the other state - together with this public authority "in one package"?). Later it was decided to be limited to placement in the second capital.
  
  This reminiscence inspired Vanya to a courageous creative thought. By results of a referendum, the parliament of the Republic had to be directed on the Lunar space base.
  
  The post of President was retained for the Chairman of the Parliament - or after 25 or after 50 years period - as the people will say - he will have to replace the current President, that is, comrade Friend.
  
  For a number of reasons the chairman of the parliament could arrive up to the Earth from the Moon rather seldom (considerable distance).
  
  The Moon mission was interesting to all inhabitants of Earth. The chairman of the Parliament with triumph was visiting all countries of the world. Then he was returning to the Lunar base.
  
  The Republic moved forward into the row of the states - the intellectual leaders of the planet.
  
  Residents of the Republic made an economic expansion (an economic jump) into a powerful South-Eastern country.
  
  Developing there a beauty contests and a cleaning enterprises, they changed the balance of foreign trade in favor of the Republic. It led to the overloading of the South-Eastern country with an external debts.
  
  Some local free-thinking intellectuals came out to the main square of the South-Eastern country with the demand to take care of the preservation of sovereignty in the conditions of growth of external debt.
  
  However, the intellectuals weren't successful, at all. They were sent onto the digital island. And the territory of this digital island was expanding rapidly ... What for? It was not clear, yet ... Representatives of the Republic quickly took in hand the main leverages of influence of the South-Eastern country ...
  
  This was Revolution with "new energy" ...
  
  Comrade Friend, however, did not put on airs. He was simple and was close to the people ...
  
  Having completed the initial version of the fantastic essay, Vanya considered himself worthy to eat a sweet bun and drink a cup of tea.
  
  An archive clerk came in. The working day is shortened. Archive is closed.
  
  It was necessary to leave comfortable computers.
  
  Vanya left the office-room. The clerk closed the room by a key and imperceptibly disappeared.
  
  Vanya walked along the corridor out of curiosity. All the doors were closed.
  
  He went outside.
  
  There were still some small errands, to be executed.
  
  Vanya ran through the city streets.
  
  It was required to run past the official building belonging to the Republic.
  
  Vanya from afar saw Alex, standing near the official building.
  
  Alex was looking patiently in front of himself.
  
  It turned out that the national intelligence service of the Republic analyzed a scientific and journalistic publications in the Northern country over the past day and identified the location of Vanya.
  
  There was no sense in a "wasting" of the Vanya's intellectual potential.
  
  It was entrusted to Alex to return Vanya.
  
  Further everything was as usual.
  
  After the short conversation with comrade Friend, the events entered a normal strip of movement.
  
  The Vanya's intellectual results "were launching into a public circulation" - but with the benefit for the Republic.
  
  Of course, all participants received the pieces from the intellectual pie made by Vanya, but now the share was received also by the Republic. And from the Republic Vanya received, too.
  
  He comfortably continued to live in the estate at the sea coast, managing the local scientific organizations.
  
  Vanya learned that in the Northern country a funding for the Academy after new outstanding researches was resumed in triple volume. The Academy was put forward up to the fore point of the intellectual front owing to a number of outstanding proposals. Numerous initiatives were announced. Among the initiatives were: the construction of a space base on the Moon by the Republic, the holding of a referendum to achieve public agreement, the moving of the Parliament to the Lunar space base, the creation of a two-party system, the increasing the term of office of the President up to period of 30 years (but with a limit on the number of terms of office "in a row" and with the obligatory removability of the highest official), the economic expansion (jump) of the Republic into the economy sphere of the South-Eastern country (with the transformation of the Republic into a creditor country)... All initiatives were integrated with the arctic, the hydrocarbon, the gas transmission projects. There were references to the important role of "a smart pipe", "wise trumpet".
  
  Because of rough events in the Republic (when Vanya was wounded in the course of delivery of pizza) the award ceremony with the Nobel Memorial Prize in Economic Sciences was cancelled (in the current year).
  
  But the situation with the Nobel Prize did not upset Vanya.
  
  The financial position of the Republic sharply improved.
  
  Comrade Friend organized a mass meeting and under enthusiastic exclamations of the people announced plans of reorganization of the capital on the principles of polycentrism.
  
  On coast of the rivers (and them in the Republic quite enough), a new settlements - according to the creative progressive principles of architectural and urban policy will be organized.
  
  The centralized systems of water - and power supply, the systems of city transport (including, the subway) will not be needed.
  
  At the expense of the state, inhabitants of the Republic will be supplied free of charge not only grocery sets, but also means of individual transport (electroscooters, scooters, etc.) and also - means of local electricity generation (the emphasis will be placed on a solar batteries and other devices of individual use).
  
  Banking and financial systems in their traditional sense will be replaced by the direct distribution of doubloons by the state among the citizens. The state will provide each citizen with a small strongbox (moneybox) for the accumulation and storage of gold coins.
  
  Collectivos will receive small businesses, libraries, clubs, and the members of the home guard - weapons.
  
  The new society and the new economy looked unusual. The new economy was much more environmentally friendly than the existing one.
  
  Vanya has already started to write a book about the near future. Colleagues from the Academy of the Northern country will link the new initiatives of the Republic with Arctic, hydrocarbon, gas transportation projects.
  
  "Revolution and progress!"
  
  The Nobel prize will not escape from him!
  
  Vanya decided to admire a sea. Pool, coffee, cigar, fruit.
  
  His wife came up to the pool in a new bathing suit ...Vanya with pleasure looked at the wife.
  
  "Revolution and victory!"
  
  
  May 2, 2019 11:59
  
  
  Translation from Russian into English: May 3, 2019 13:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о том, как Ваня Жуков написал фантастическое эссе о политической системе Республики".
  
  
  
  
  DCCCV. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on May 4, 2019
  
  
  
  
  1. Money and history.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6398872?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  THE POLITICAL CRISIS IN VENEZUELA MAY 3, 14:16
  Media: Brazil ceased to print the Venezuelan currency
  
  The agreement, under which the bolivars printed on Brazilian machines, expired in March, and a new one was never concluded
  
  RIO DE JANEIRO, may 3. /TASS./ Mint Brazil ceased to print the Venezuelan Bolivar.
  
  As specified, the agreement with an international company, under which the Venezuelan currency was printed on Brazilian machines, which was in force until recently, expired in March, and a new agreement was never concluded.
  
  According to specialists of the industry, desire of mint of Brazil to increase number of foreign customers in this case will probably not be realized in view of personal hostility the far right president of Brazil Jair Bolsonaro to the Venezuelan colleague Nicolás Maduro." [https://tass.ru/ekonomika/6398872?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  
  "https://www.kommersant.ru/doc/3051117
  
  "Kommersant" from 02.08.2016, 12:09
  
  (...) Deterioration of the situation under Nicolas Maduro
  
  During 2015, Venezuela saw a sharp rise in prices, in particular for food. (...) The number of Bolivar banknotes in circulation for the year increased by 1.5 times." [https://www.kommersant.ru/doc/3051117]
  
  
  
  
  "http://www.profi-forex.org/novosti-mira/novosti_ameriki/entry1008316614.html
  
  President Maduro needs to leave immediately - FT
  
  (...) Venezuela was once the richest Latin American state ... (...)
  
  03 may 2019 12:16 am
  
  Author: Elena Tarakanova" [http://www.profi-forex.org/novosti-mira/novosti_ameriki/entry1008316614.html]
  
  
  
  The comment.
  
  
  1. Reichsmark was introduced on August 30, 1924. It replaced the paper mark (Papiermark), which was devalued during the hyperinflation of 1914-1923. The exchange rate is 1 000 000 000 000 : 1 (one trillion a Papiermarks to one Reichsmark). The REICHSMARK was based on the gold standard with a rate of 4.2 Reichsmark per dollar; and after the devaluation of the dollar in 1934 - 2.5 Reichsmark per dollar. (Wikipedia. Article "Reichsmark" [rus]).
  
  
  "Due to the high inflation rate of local currency units in Kosovo and Montenegro, the German mark became the official currency for some time. In Kosovo, the mark was declared legal tender in September 1999. In Montenegro, the mark was in circulation in parallel with the Dinar on 2 November 1999 and became the only legal tender since November 2000. In many Eastern European countries, the Deutsche mark was considered an unofficial national currency due to high demand. Some currencies, such as the convertible mark in Bosnia and the Bulgarian Lev, were "tied" to the mark at the rate of 1:1." (Wikipedia. Article "German mark" [rus]).
  
  
  2. "(...) Prior to independence in 1980, Zimbabwe was one of the most economically developed countries on the African continent. Zimbabwe is now one of the poorest countries in the world. (...)
  
  As of September 2010, the country has the circulation of us dollars, a change coins are the rends of South Africa. The national currency is out of circulation, banknotes of 100 trillion dollars (the maximum denomination issued in the country) are actively sold on the black market to tourists and collectors. (...)" (Wikipedia. "Zimbabwe" [rus])"
  
  
  3. "Countries using the US dollar exclusively
  
  British Virgin Islands
  Caribbean Netherlands (from 1 January 2011)
  East Timor (uses its own coins)
  Ecuador (uses its own coins in addition to U.S. coins; Ecuador adopted the US dollar as its legal tender in 2000.)
  El Salvador
  Marshall Islands
  Federated States of Micronesia (Micronesia used the United States dollar since 1944)
  Palau (Palau adopted the US dollar since 1944)
  Panama (uses its own coins in addition to U.S. coins. This country has adopted the United States dollar as legal tender since 1904.)
  Turks and Caicos Islands" (Wikipedia. "Currency substitution").
  
  
  4. "(...) In the Russian Federation the decision on the termination of the address in the territory of the state of monetary tickets of the State Bank of the USSR and the Bank of Russia of sample 1961 - 1992 and on the usage in the country since September 26, 1993 only of banknotes of a sample of 1993 was made. (...)
  
  During reform of 1993 24 billion banknotes were withdrawn. (...)" (Wikipedia. Article "Monetary Reform in Russia of 1993").
  
  
  "(...) Besides the Russian Federation the Russian ruble is in use in a number of unrecognized and partially recognized states: South Ossetia and Abkhazia. ... it can be also used for payments in the Donetsk and Luhansk regions of Ukraine (in the territory of the self-proclaimed Luhansk and Donetsk people's republics) (...)". (Wikipedia. Article "Ruble"rus]).
  
  
  
  
  May 4, 2019 05:49
  
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 4, 2019 06:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 4 мая 2019 года".
  
  
  
  DCCCVI. The Story how Vanya Zhukov suggested "The World Citizenship" project for comrade Friend
  
  
  Vanya ran along streets of the capital of the Latin American Republic. He not just was delivering pizza to customers. He was analyzing the current information.
  
  Today he delivered a pizza to a respectable man, and a little later - to a young girl. Both of these customers had tickets for the urgent departure from the territory of the Republic.
  
  "What will they do abroad?" - Vanya reflected. - "If there was a world citizenship, a respectable man would have the right to visa-free entry into the territory of various countries (ideally - all countries of the world) for classes in local libraries." "And if there was a continental citizenship, then the girl could drive without visas in the territory of the countries of the continent and, as the volunteer, take part in archeological excavations". "Is it difficult to create artificial islands for creation of sovereign territories? To place on them the administrations (created by the world and the continental interstate organizations)?". "Each continent has its own interstate organization. It is not so difficult to create a artificial island in international waters and form an administration." "Many humanitarian problems would be solved!"
  
  At this time, near Vanya the car of comrade Friend stopped. Comrade Friend kindly invited Vanya into the car:
  
  - I'm going to the Island of free men! Our trip to the airport will take half an hour. I wait from you for the new, effective ideas!
  
  - Certain countries face complex domestic political problems, - said Vanya. - In the case of the establishment of world and continental citizenship, the relevant administrations could give guarantees to political figures (guarantees of their personal integrity, guarantees of immunity from legal prosecution). This would make easier for politicians to leave the public scene. Many problems would be easier to solve.
  
  At that moment, the phone rang.
  
  Comrade Friend took the call:
  
  - "I welcome you, my brother ... I now in the car ... I go to the airport ... I will fly towards the Island of freedom-loving people ... I carry with myself the new fresh ideas - about world and continental citizenship ... The adviser of our government stated me these ideas five seconds ago. He's right next to me in the car...."
  
  It seemed to Vanya that he heard a gnashing on "another end" of the communication line ... Then there was a long pause ... Then again a gnashing ...
  
  Comrade Friend, just in case, increased the loudness. Now Vanya could hear the words of the Comrade Friend's interlocutor.
  
  Vanya heard a voice of the great diplomat from the phone:
  
  - "About what advisers and about what ideas from advisers you can speak? Any person of the Universe can open the electronic encyclopedia and learn that I am a creative person and that I am a poet. I created the anthem for diplomatic educational institution. One studentess heard and came to such delight that she, like Icarus, flew away...
  
  As a poetic improvisation I will read for you my verses (I write verses in English):
  
  Hello, brother!
  We do not need another!
  In the head of staff
  Make a high-speed political draft!
  Who are off away?
  Whom"s are the 5G play and the round the world Great pathway?
  
  No consultants! Long live the Revolution!"
  
  The conversation ended. Probably the great diplomat completed the conversation.
  
  The words of the great diplomat about the fact that advisers should not be taken into account, did not seem delicate to Vanya. Tomorrow he, the great diplomat, will come onto some podium and will talk about the need for world and continental citizenship...
  
  Suddenly again the phone bell was heard:
  
  - "Yes... I forgot to tell you, my brother! Your adviser used our idea. He presented for you our idea as if his own one. This is our idea of common citizenship! We have promoted it and will continue to do so! Tomorrow I will make the report on world and continental citizenship at the session of the world organization..."
  
  The great diplomat completed the conversation again.
  
  Comrade Friend listened to the additional words of the great diplomat not attentively.
  
  He gave orders by the second, third, fourth and fifth phone lines:
  
  - To postpone a departure for the Island of free people!
  
  - To coordinate the transfer of my visit to the Island of freedom-loving people for later term!
  
  - To gather 1950 generals in the Palace!
  
  - To find and deliver to the palace of hypnotists and polygraphologists (operators of polygraphs) (with polygraphs)!
  
  Between calls comrade Friend ordered the driver and the chief of security officers to come back to the Palace.
  
  "After all, he is a really creative person! A Poet!"- with respect thought Vanya about great diplomat. - "A short poem and - what a turn of events!""Hello, brother!" "We do not need another!" "In the head of staff\\Make a high-speed political draft!" - "That's understandable, more or less". "Who are off away?" - "Who leaves?" "Whom"s are the 5G play and the round the world Great pathway? - "Whose 5G game and the great pathway around the world?". "All this is a vague set of creative images! And what a turn of events!"
  
  Meanwhile, comrade Friend was thinking out loud:
  
  - My colleague correctly said that democracy depends on two thousand generals!
  
  - Why are You inviting only 1950? - Vanya asked to clarify.
  
  - Someone has to remain at command posts?
  
  Comrade Friend was fond of the idea:
  
  - It is necessary to penetrate into the subconscious of each General. To get from there all the most valuable, creative, and on the basis of the received ideas to create the Great Plan of Transformations!
  
  - Why do you need to get ideas from the generals?
  
  - First of all, they are people with education and knowledge. Secondly, it's time to apply the rule: "Dance like a butterfly and sting like a bee." Generals unite the intelligence and the ability to attack.
  
  The phone, through which earlier two times the voice of great diplomat spoke was free for some time..
  
  Comrade Friend took this phone and gave the order:
  
  - To assemble tomorrow a Grand rally! The people will learn about the Great Plan of Transformation!
  
  The car raced through the city towards the Palace:
  
  - Magnificent, useful trip! - comrade Friend looked perfectly and was most vigorous. - Thanks!
  
  Comrade Friend asked the driver to stop the car as close as possible to the cafe where Vanya worked.
  
  - Thank you! - Comrade Friend shook hands with Vanya. - Revolution and intellect!
  
  - The Republic and the Great Plan of Transformation!
  
  Vanya quickly walked towards the cafe.
  
  He felt that he had become a participant in historical events...
  
  
  May 4, 2019 19:58
  
  
  Translation from Russian into English: May 5, 2019 00:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков выдвинул товарищу Другу идею о мировом гражданстве".
  
  
  
  DCCCVII. The Monologue about Cossacks
  
  
  A few days ago on the Internet there was a note about some event which took place among the register (that is, the "official") Cossacks.
  
  I spent two minutes for acquaintance with this material and intended to switch to something else. But became interested in comments, and began to read them.
  
  There were comments, probably, 10 - 20 times more of by volume, - if to compare to the text of a short article.
  
  What was interesting in comments?
  
  1. Emotionality. Strangely enough, the subject of the Cossacks causes a sharp and powerful emotions in the most different people.
  
  2. Knowledge of the personal, the family and a local history.
  
  3. Lack of mentions of important events in the history of the Cossacks.
  
  4. Confusion in questions:
  
  4.1. "Cossack" and "Cossacks" - it is "good" or "bad"?
  
  4.2. Cossacks are the nation (nationality)?
  
  After some reflection, I decided to express my views on some issues.
  
  First, any state has a certain history. The interests of the state influence a historical views. The history of the Cossacks as modified, as the history, for example, The Rzeczpospolita (The Commonwealth) and the Grand Duchy of Lithuania.
  
  Second, it is possible quite clearly to believe that the Cossacks in a large system of the (Tatar) Mongol Empire, the Moscow Kingdom and the Russian Empire were those people who preferred the relatively free, relatively independent and active way of life.
  
  Thirdly, in the history of the Cossacks it is possible to see:
  
  - development of Siberia and Far East,
  - protection of Russia and political regime of Russia,
  - protection of democratic Europe - in the years of World War I (can be, partly, and during an era of Napoleonic wars).
  
  Should we be proud of the history of the Cossacks or, conversely, ashamed of it?
  
  In itself, the history of mankind is quite multifaceted. Different people did different things. Someone might be ashamed of being a human. Someone can focus on the origin of man from the monkey.
  
  The article "Cossacks"[The Cossackship] (in the 30th volume of the Great Soviet Encyclopedia (the first edition, 1937, pages 605 - 645)) gives description of the Cossacks as a highly developed civilization. [Some websites give an opportunity of free downloading of this and other volumes].
  
  1917 was a difficult year for the fate of the Russian Empire and for the Cossacks.
  
  The Directive of Organizational bureau of the Central Committee of RCP(b) of January 24, 1919 ("About a decossackization") is known. (Vikiteka (rus). The directive of Organizational bureau of the Central Committee of RCP(b) "To all responsible comrades working in the Cossack areas") (Wikipedia (rus). Article "Decossackization". "... The full text of the cover letter by Sverdlov [to the Directive of Organizational bureau] for some reason is still not published ....").
  
  Recently I met the historical version that the part of the Cossack population of the Far East which moved in the years of civil war to Manzhouli became object of army blows in 1929 (which were done simultaneously with the blows onto "gangs of the Chinese militarists") (Evgeny Trifonov. Civil war in Zheltorossiya. https://zen.yandex.ru/media/id/5c2bb5cbea039800abdc8fd6/grajdanskaia-voina-v-jeltorossii-5c2bb71867712a00abd760ec). Old events ... The result of these blows was, perhaps, in something is similar to implementation of the Directive of Organizational bureau of the Central Committee of RCP(b) of January 24, 1919.
  
  However, after the Kronstadt uprising (1921) it became clear that the inspiration of the [potential] world teachers and curators don't solve all the problems. An initiative, efficiency, willingness to take care of the Russian state interests are necessary.
  
  One way or another, but the Cossacks [the Cossackship] were largely repressed and defeated, and the Cossacks - en masse, but each individually - were in demand in different spheres of society.
  
  Are the Cossacks an independent nation (nationality)? Why is this question important?
  
  The history of the Russian Empire and the history of the USSR show that there were a variety of people on the territory of the Russian Empire. No one called many of these groups a "nation" ("nationality"). They did not have any state forms.
  
  Then, after 1917, there were different scientific, academic, state organizations. Post-war Europe was busy with her problems. America of 30 ies of the 20th century - with the own ones.
  
  Serious scientific people wrinkled their foreheads, put forward ideas, wrote books, prepared state decisions.
  
  Some groups of the population of the former Russian Empire received names. In addition, they received the definition of "nation" ("nationality"). Further, they received the state-national structure (for example, the national Republic).
  
  Of course, the objective restrictions for serious people from scientific, academic, government institutions existed. All the social, language groups could not receive the state-national structure (for example, the national republic). In the territory of the Empire was much of groups of the population which could be differentiated by a lot of criteria.
  
  Someone received the name, a definition "nation", a national republic. Someone did not receive.
  
  The results of the work of serious people no one did the subject of scientific discussion. In the USSR it was dangerous ("if it was decided, so there was a reason"). (At the same time, by the way, I will ask: is it safe now?) Europe and America were busy with their own problems.
  
  Cossacks remained with the name "The Cossacks", but without definition "nation" ("nationality") and without the state-national structure. They could receive the status of "nation" ("nationality") and the own Republic (Republics)? Who knows them, these serious people ... You will not ask them any more ... If they would strained the brains, - that who knows that they would think up ...
  
  Why is the question of whether the Cossacks are an independent nation (nationality) important?
  
  Like many other questions, this question has different "twists".
  
  On the one hand, there is a tendency to deepen into history, to focus on certain sad moments of history and to organize certain positive processes - for example, financial, migration, cultural ones and others.
  
  In this sense, the recognition of the Cossacks as a "nation" ("nationality") could, under some the circumstances, lead to some positive phenomena.
  
  But, on the other hand, there is a certain advantage in not being too "accentuated"... the Story is a complex thing... (it is Curious that in the mentioned comments I met "memories" of how the Cossacks lashes someone, using nagaikas. And this is-in the 21st century, in the conditions of the existence of weapons of mass destruction... Propaganda, agitation, collective memory (of some social strata) - these are interesting things... "Mummers" ("ryazhenye"), "nagaikas", la-la-la ... Gav-gav-gav ...).
  
  In General, the question of whether the Cossacks are a "nation" ("nationality") is important. Him, anyway, is discussing...
  
  History is a complicated thing...
  
  What are the prospects of Cossacks and of the theme of "Cossacks"?
  
  On the one side, there is still a need for an initiative and responsible people who are ready to take care of the interests of the Russian state.
  
  On the other side, if these interests are very much taken care of, it is possible to come to the fact that some incomes will be reduced. It is said that fires in Siberian and Far Eastern forests are somehow interconnected with a someone's income. But this is speculation, versions.
  
  On the third side, the "digital economy", in some of its manifestations, makes unnecessary and many people, and their initiative, and their ability to take care of the interests of the state... Need a "loot". People - are not necessary ...
  
  So... "Cossacks" - an important topic... But it seems that all of humanity (including Cossacks) is facing great events (climatic, social ones and other)...
  
  
  May 5, 2019 09:16.
  
  
  Translation from Russian into English: May 5, 2019 20:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о казаках".
  
  
  
  DCCCVIII. The Monologue about worship, about gold and about the Eastern wise men
  
  
  We can assume that the attention of some readers of the Bible, New Testament, was focused at events associated with the arrival of the wise men (from the East) into Judaea, and the worship of the wise men to the Young Child.
  
  The wise men had a meeting with Herod the king.
  
  Later they came to the Young Child, and fell down, and worshipped him, they presented unto him gifts; gold, and frankincense and myrrh.
  
  And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
  
  Around the same period events, associated with the anxiety of Herod and the massacre of the children according his order, developed.
  
  The Young Child, Mary, his Mother, Joseph, lived in Egypt for some time for safety. After Herod's death Joseph and his family settled in Galilee.
  
  A reader can can make the assumptions about the influence of gold (presented by the wise men) onto the life in Egypt. Was the gold useful during the period of life in Egypt? Or did the gold create additional risks? How significantly the presented gold could influence a situation?
  
  Reading the Bible leads the reader to such an event as the temptation of Jesus in the desert. The devil offered Him all the kingdoms of the world, and the glory of them...
  
  This proposal was rejected by Jesus.
  
  Continuing to read the Bible, the reader approaches to a miracle in Cana of Galilee - to the transformation of water into wine. Saturation of five thousand people with five loaves and two fish... A miracle with the finding of a coin (in mouth of the fish)...
  
  Some of the readers can return mentally to the wise men (to their arrival), to their worship, to the gold, they gave, to the cruelty of Herod, to the compulsory departure of the Young Child, Mary, his Mother, Joseph into Egypt...
  
  And a worship (of wise men), and their gifts (gold) - are capable to induce to reflections ...
  
  
  May 6, 2019 09:52
  
  
  Translation from Russian into English: May 6, 2019 11:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о поклонении, о золоте и о восточных волхвах".
  
  
  
  DCCCIX. The Monologue about the hypothesis of "Historical resonance"
  
  
  The acquaintance with the material by Evgeny Trifonov "Portuguese "gift" for the USSR", posted online, at first caused a feeling of something familiar.
  
  So... And events (after 1991) on the territory of the former USSR aren't similar a processes which took place in the Portuguese overseas territories after "The Carnation Revolution" of 1974?
  
  Also the material by Evgeny Trifonov "The civil war in Zheltorossiya" ("Гражданская война в Желтороссии") was interesting.
  
  Whether it is possible to find up to events in Zheltorossiya any historical analogy?
  
  And, if we can find an analogy, then how to call the resulting generalization?
  
  I decided to call the view of some historical comparisons a Historical resonance, the hypothesis of "Historical resonance".
  
  As you know, some archaeological sites (places) near the Don river have a record number of historical layers. People on the banks of the Don lived from prehistoric times.
  
  When Starocherkassk (Stanitsa Starocherkasskaya. Until 1805 - Cherkassk) was founded? Before the 13th century? After the 13th century? ("...between the Azov and Caspian seas a new warlike Republic appeared..." (Quote from Wikipedia)).
  
  The occurrence of Novocherkassk is dated for sure - 1805 ("Novocherkassk ... was founded 18 (30) may 1805 as the capital of the Don Host Oblast (of the Oblast of the Don Cossack Host) " - Wikipedia).
  
  Officially huge amount of works on fixing of borders the Don Host Oblast was carried out under the general guide of Grigory Potemkin.
  
  Actually the Don Host Oblast existed long before these works.
  
  How can these historical details be connected with the hypothesis of "Historical resonance"?
  
  In the era of Grigory Potemkin and Catherine II there was a final Partition and dissolution of The Rzeczpospolita (The Commonwealth) (1795). The Rzeczpospolita (Polish-Lithuanian Commonwealth), the Poland and the Grand Duchy of Lithuania ceased to exist as independent States.
  
  Poland has never agreed with the loss of sovereignty. There were more or less regular uprisings. Diplomatic potential was accumulated - Europe and the world, despite the political realities of that time, recognized Poland as an independent state.
  
  November 11, 1918 is recognized as the independence day of Poland. According the book by A.Yu. Gusarov "100 great Americans" (rus.), in his speech to Congress on January 8, 1918, President Thomas Woodrow Wilson formulated theses about the World War I, which were called "Fourteen points". Among others, was a such a provision: "the Creation of an independent Polish state, uniting all Polish territories with access to the sea." ("An independent Polish state should be erected which should include the territories inhabited by indisputably Polish populations, which should be assured a free and secure access to the sea, and whose political and economic independence and territorial integrity should be guaranteed by international covenant.")
  
  According to the book by Z. M. Gershov "Woodrow Wilson" (1983) (rus.), the only foreign award (order), which was accepted by the 28th president of the United States, was the "White eagle" (P. 292). The government of Poland awarded the order to Woodrow Wilson in 1922.
  
  The significant role of Cossack troops in the defense of Russia and in the Russia's foreign policy is well known.
  
  Perhaps we can recall the "Polish campaign" of the time of Catherine the Great, and the "Hungarian campaign" of the time of Nicholas the First, some international attempts in accordance with the plans of Paul the First... Naturally, in history in the foreground - the heroism of the Cossack troops in 1812 and during the World War I.
  
  One way or another, but, unlike Poland, the Don Host Oblast met the events of 1917 without diplomatic potential, without development projects in the new, changed conditions...
  
  After some time, the Don Host Oblast ceased to exist. Other Cossack "territories"ceased to exist. ("March 20, 1920, the Don Host Oblast was abolished" - Wikipedia (rus.). The Article "The Don Host Oblast" (rus.)).
  
  The leaders of the Don Host Oblast felt a problem very sharply. Ataman A. M. Kaledin committed suicide on January 29 (February 11), 1918. Ataman P. N. Krasnov saw a no way out - he tried to look for something in the Germany of a time of Adolf Hitler...
  
  In part of the territory of The Grand Duchy of Lithuania the Belarus appeared in 1917-1918-1919 . The population of the Grand Duchy also participated in the uprisings, along with Poland... The democratic layer of the Grand Duchy (after the change of economic, legal and political situation) was transformed into the intelligentsia (technical and creative) of the Russian Empire.
  
  The emergence of the Belarus - is the result of purposeful activities of some figures of the Grand Duchy, or - the result of "creativity" of the Bolshevik (socialist) figures who invented and created the Republics on the territory of the USSR? I am not ready to answer these questions...
  
  The Cossacks received the "Decossackization". Poland and Hungary received a sovereign states... The Belarus appeared on the political map...
  
  Can these events be described by the hypothesis of "Historical resonance"?
  
  About the fate of the educated cultural population of the Portuguese overseas territories after the "Carnation Revolution" (after reading Evgeny Trifonov ), we remembered above.
  
  "F. Castro's drift towards the Soviet Union was no longer in doubt in Washington. And soon it was finally confirmed. In February 1960, during the visit to Havana by the Politburo member A. Mikoyan, the first Soviet-Cuban trade agreement was signed... With the principled consent of Havana, Khrushchev ordered the military to develop a plan for a top-secret operation, which was called "Anadyr"...
  
  ... the development of direct air communication between the USSR and Cuba was just beginning (the first flight was made in July 1962), in fact, the only vehicle for the transport of troops were a sea vessels...
  
  On July 7, 1962, a meeting was held in the Kremlin, to which the entire leadership of the Group was invited. The commander of the Group was appointed army General Issa Pliyev (arrived in Cuba under the pseudonym "Ivan Alexandrovich Pavlov - a specialist in agriculture").
  
  (...)
  
  Khrushchev began the meeting in his usual style: "We in the Central Committee decided to throw for America "hedgehog": to place our missiles in Cuba, so that America could not swallow the island of Freedom. "(...)" (Lavrenov S. I, Popov I. M. the Soviet Union in local wars and conflicts. - Moscow: ACT; Astrel, 2003. (rus.))
  
  Between August, 1945 and 1962 there were a complicated process of allied actions of the USSR and the USA against Japan plus events that began to remotely resemble the construction of The Chinese Eastern Railway and all related processes ("Asia awakens! And "we" - in the forefront!").
  
  After 1962 the 1974th came.
  
  1974. "In April, 1975 the elections to the Constituent assembly took place. Socialists received 38% of votes, the People's Democratic Party - 26%, and communists - 12%...
  
  By the end of 1975 all colonies of Portugal gained independence." (Wikipedia (rus.). Article "Carnation Revolution").
  
  "... "whites" began a mass outcome (exod) from the released colonies: hundreds of thousands of people who lost everything stormed the ships in ports to leave forever the land [countries] which still yesterday was for them a native earth." (Evgeny Trifonov "Portuguese "gift" for the USSR"
  https://zen.yandex.ru/media/id/5c2bb5cbea039800abdc8fd6/portugalskii-podarok-sssr-5c96a327ae93fd00b22dd347).
  
  If to follow the hypothesis of "Historical resonance", then further it is possible to remember 1991 and the events which followed after 1991...
  
  Whether all this is relevant today?... ("...the development of direct air communication between the USSR and Cuba was just beginning (the first flight was made in July 1962), in fact, the only vehicle for the transport of troops were a sea vessels...")...
  
  "The historical resonance" is a hypothesis ...
  
  
  May 6, 2019 18:25
  
  
  Translation from Russian into English: May 6, 2019 23:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о гипотезе "Исторического резонанса"".
  
  
  
  
  DCCCX. The Story about interest in the Bureya theme on May 7, 2019
  
  
  
  
  1. There is no landslide. There is the self-destruction of a spontaneous dam and the self-expansion of an artificial canal.
  
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19988/
  
  Near the Bureya anomaly water level suddenly fell
  
  Photo: Alexander Khudyakov
  
  MAY 07 2019
  
  In the top part of the Bureya Reservoir (where a descent of a huge landslide in December of last year took place) (the water reserves created a danger with flooding of coastal settlements of Verkhnebureinsky district) the water level began to fall promptly. About it the correspondent of Habarovsky kray segodnya news Agency was told by residents of the village of Chekunda which is offered for resettling because of flooding threat.
  
  - At us for the last two-three of day water level dropped practically by eight meters. We contacted on the radio set with fellows from the Ministry of Emergency Situations which work at the place of a landslide. They told that proran [channel], punched [made] by military for the admission [movement] of water, began to extend promptly.
  
  There was it [proran, channel] initially 30-40 meters wide, and now already about 150 meters.
  
  When the ice drift began, the water began to expand its pathway [corridor]. It started last night. People who are in place, woke up a terrible roar. At first, they say, they thought that a new landslide came down.
  
  And in the morning people approached it and saw that the proran became five times wider, - Chekunda's inhabitant Alexander Khudyakov told. - An ice costs near Chekunda so far, but it is visible how level [of the river water] promptly falls.
  
  For those who do not want to leave our village, like my family, for example, this is a very pleasant event. But for those who want to leave, not very good. After all, it turns out that the threat to the village is gone, and the resettling may be in question. (...)
  
  - It is very good that near Chekunda water level began to decrease. Because till May holidays it quite intensively grew. It caused concern in us, - the head of department of water management of the Amur Basin Water Administration of Federal Agency for Water Resources Nikolay Yefimov noted. - Though process about which Chekunda's inhabitants speak is quite natural.
  
  When the level rose, the water began to flow through the proran much more intensively. Also, the ice in front of the proran melted and ceased to create an obstacle to the flow [of water].
  
  The situation around the Bureya anomaly is monitored by the staff of the Ministry of Emergency Situations, hydrologists. In the nearest future the complex expedition of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS is planned. Scientists will look for weak points where landslides similar to the fact that descended in December of last year can repeat.
  
  - As of morning on May 7, water level in the Bureya River at a hydropost of the village of Chekunda decreased on more than by 3.5 meters. The difference of water levels after the proran makes 3.07 m. At the same time in the place of a descent of soil width the proran naturally became more. When thawing soil and increase in speed of a current and volume of water of a wall washed away. Now, according to preliminary estimates, depth of the proran is from 1 to 2 m, its width on an entrance is from 130 to 140 m, in the center - to 100 m, at the exit - up to 60 m. The walls of the proran non-uniform, goes their gradual fall, - the head of the press service of the Ministry of Emergency Situations of the Russian Federation of Khabarovsk Krai Ekaterina Potvorova told." [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19988/]
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3144432
  
  On May 6 201912:16
  
  The group of geophysicists arrived to the place of a landslide on Bureya
  
  "Far East" State TV and Radio Broadcasting Company
  
  "on May 6 201912:16
  
  The group of geophysicists arrived to the place of a landslide on Bureya
  
  The group of geophysicists arrived to Bureya for control of a situation on the place of a landslide. Scientists will regularly carry out aerial photography, to make measurements. The main problem - the movement of rock and emergence of new cracks in rocks. The State TV and Radio Broadcasting Company "Far East" reports about it.
  
  The risk of a repeated landslide on the river is still possible, the Head of Laboratory of optimization of regional environmental management of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS Andrey Ostroukhov told. But, fortunately, its size will be not such global as in the winter.
  
  Different experts, including rescuers continue to work in Verkhnebureinsky district. They watch that the trees which fell to the course did not create a jam to the movement of the river. The danger of flooding of the village of Chekunda remains so far, the deputy chief of the Ministry of Emergency Situations of Russia of Khabarovsk Krai Vitaly Darchiya reported. Rescuers have all equipment, necessary for emergency situations. They will be on duty on Bureya until the end of a flood." [https://www.vesti.ru/doc.html? id=3144432]
  
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/tourism/19904/
  
  Trips from Khabarovsk to Fuyuan are postponed for unknown term
  On APRIL 30, 2019 ..." [https://todaykhv.ru/news/tourism/19904/]
  
  
  
  
  The comment.
  
  
  1. New landslides are not observed yet. (And what is "landslide"? What quantitative and qualitative criteria of "landslide"? One insignificant stone descended - it is "landslide"? Two? Three?...).
  
  Everything will be good, okay!!
  
  
  2. The scenario of a self-damage of the spontaneous dam and the movement of a powerful high wave from the place of a spontaneous dam downstream in the direction of the dam of the Bureya hydroelectric power station (and further?.) - this scenario after the happened self-expansion of the artificial channel looks more realistic and probable.
  
  Naturally, this scenario could be real only in the absence of the channel, punched [created] by military engineers and other participants of the unique, heroic, magnificent (on the skill and qualification) works.
  
  
  3. Trips from Khabarovsk to Fuyuan are postponed for unknown term ...
  
  
  (4. As repeatedly it happened and earlier, Habarovsky kray segodnya news Agency "has the finger on the pulse").
  
  
  
  May 7, 2019 16:00
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 7, 2019 17:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 7 мая 2019 г.".
  
  
  
  
  DCCCXI. The Short Story of the reflections of Vanya Zhukov about sea expeditions and about swimming in the pool
  
  
  Vanya Zhukov along the streets of the capital of the Latin American Republic runs, carries pizza for customers.
  
  At the same time he reflects on the international maritime law, on the culture of a distant sea floatings:
  
  "History knows the glorious famous sea voyages of the Vikings. History knows about the large military fleets of antiquity. However, the culture of modern long-distance navigation originates in the activities of Henry the Navigator, in the historical voyages of Columbus and Magellan, in the achievements of Portuguese sailors who opened the sea route around Africa to India..."
  
  At this point, the car stops next to Vanya. Comrade Friend greets him, kindly invites him into the car and offers:
  
  - I ask you to briefly state your views on the International Tribunal for the Law of the Sea (ITLOS)!
  
  Vanya began to develop the idea of the interconnection of a modern international maritime law, modern international maritime traditions, modern culture of navigation with the achievements of Henry the Navigator, Bartolomeu Dias, Vasco da Gama..., of Columbus, of Magellan, del Cano, de Espinosa ... At that moment a phone rang.
  
  Comrade Friend said "Hello" and speaks in a phone tube:
  
  "My adviser and I are discussing at this moment the question of long sea voyages, international maritime law and the Tribunal. I switch on the loudspeaker.
  
  There was a pause. Vanya thought he heard the grinding of the great diplomat's teeth.
  
  After a pause, the great diplomat said, at last:
  
  "Does this adviser know how many famous diplomats I've outlived?"
  
  Vanya remembered how the great diplomat proposed to determine under what thimble is a little gold ball. It's not easy to do ... Someone will claim that it"s impossible...
  
  Vanya diplomatically says:
  
  - One Ambassador swam in the pool (at the Embassy) and drowned! ("This is according the information of the TV channel "Al Arabiya"", - Vanya added just in case).
  
  The great diplomat on other end of phone line answered nothing these words of Vanya and hung up.
  
  Vanya presumptuously suggested that he managed to complete in a draw the "thimbles" ...
  
  Comrade Friend with interest looked at Vanya:
  
  - I thank you for your opinion! Revolution and international law!
  
  - International law and Tribunal!
  
  The car stopped in the place, coordinated with Vanya, and Vanya continued a delivery of pizza.
  
  "What a man!"- thought Vanya about the great diplomat. - "He survived many famous diplomats! And what great diplomatic achievements he has!..."
  
  "A flour for pizza come from where?" - Vanya moved on to a new thought. - "There is an opinion that there was once an effective agriculture in the Republic. Then something like "collectivization" followed. And now agriculture is almost gone..."
  
  Vanya quickened his pace. While there is a pizza, it is necessary to manage to execute all the orders...
  
  
  May 8, 2019 12:35
  
  
  Translation from Russian into English: May 8, 2019 22:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о размышлениях Вани Жукова о морских походах и о плавании в бассейне".
  
  
  
  
  DCCCXII. The Story about interest in the Bureya theme on May 8, 2019
  
  
  
  
  1. Beginning of the intensive natural destruction of the spontaneous dam and the natural widening of the artificial channel
  
  
  
  
  "http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8076274/
  
  Main Department of the Ministry of Emergency Measures of Russia in Khabarovsk Krai
  
  On May [2019] 07 17:21
  
  Now a flood situation near the Bureya River at the settlement of Chekunda and in the place of a landslide in Verkhnebureisky district quiet. Nevertheless, both groups of rescuers of Emercom of Russia continue to conduct monitoring of a situation and water levels.
  
  There is no threat of emergence of the mash phenomena and flooding of settlements.
  
  As of morning on May 7, water level in the Bureya River at a hydropost of the village of Chekunda decreased on more than by 3.5 meters. The difference of water levels after the proran [artificial channel] makes 3.07 m. At the same time in the place of a descent of soil the width of proran became more (by natural way). When thawing soil and increase in speed of a current and volume of water of a walls washed away. Now, according to preliminary estimates, depth the proran is from 1 to 2 m, its width on an entrance is from 130 to 140 m, in the center - to 100 m, at the exit - up to 60 m. Walls the proran non-uniform, goes their gradual fall.
  
  At the same time on the Bureya River and its inflows there is an active destruction of ice. On the place of a landslide the active phase of an ice drift began. At the same time in the preventive purposes forces of rescuers carried out work on clearing of the bed of the river from the tumbled-down trees. As a result the water area of a reservoir, is higher the proran, is cleaned from the wood massif. There is no threat of emergence of ice jams at the moment. Ice is weakened and freely passes through the proran.
  
  Along with it it is observed a condition of rocky breeds of the hill.
  
  The descent of insignificant volume of soil from the hill proceeds, however the threat of a blockage the proran is absent now. Earlier scientific in common with rescuers the assessment of a condition of breeds in the place of a landslide, including aerial photography by means of pilotless devices was carried out. According to the conclusion of experts, the probability of a repeated descent of soil exists, however its volumes many times there is less initial landslide, and they do not pose threat of a blockage the proran.
  
  In general the flood situation and in the region is in Verkhnebureisky district on constant control of Crisis Management Centre of Emercom of Russia of Khabarovsk Krai. Continuous monitoring of water levels is conducted. Interdepartmental interaction for exchange of operational data and in need of response to possible incidents is organized." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8076274/]
  
  
  
  
  2. Brief chronological information.
  
  
  December 12, 2018. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the Sredny SandarRiver (the Middle Sandar River). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR of [Khabarovsk Krai] the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the river course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 13, 2019. "According to the Ministry of Defence, five VTA planes will be involved: four Il-76 and one An-124 Ruslan which will deliver more than 175 tons of freight to airfields to Khabarovsk Krai. To the place of a jam the engineering equipment and special engineering charges will be delivered by helicopters of army aircraft and the motor transport". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Explosives for carrying out engineering works on a blockage to Khabarovsk Krai and the Amur region deliver in hundreds of tons. They are brought echelons by rail. Also the aviation is involved: the largest transport Ruslan An-124 plane delivered to Ukrainka air base for once more than 75 tons of engineering charges ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  January 13, 2019. "January 13, 2019 08: 57"The camp with tents and a field kitchen has already been set up near the reservoir " [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8]
  
  January 13, 2019. "on January 14, 15:52. On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of the landslide in Verkhnebureinsky district" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya region [of Amur region] the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 21, 2019. (Annually) in the Armed Forces of the Russian Federation the Day of engineering troops is celebrating. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  January 22, 2019. "The Metropolitan of Khabarovsk and Priamurie Artemy by helicopter arrived on January 22 in Verkhnebureinsky district" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  On January 22, 2019 "... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  On January 24, 2019 "In this flight the crew came very close to the extreme take-off mass of the transport helicopter Mi-26. Unique flight was made by pilots of army aircraft of the Eastern Military District by heavy transport helicopter Mi-26. They transported from Ukrainka air base up to the river bank Bureya the 20-ton bulldozer. In this flight almost maximum take-off mass of this helicopter - 56 tons was reached. It was necessary to sit down on the small platform on the river bank. The task is carried successfully out ... Earlier helicopter pilots delivered a tanker truck fuel-servicing truck to the place of a landslide." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  On January 28, 2019. "- Several pieces of equipment have passed to the place of blockage by winter road. Military struck [created] the road in the forest with a length of 75 km from the station Ushman to the mouth of the Chelpachi river for four days. Just amazing speed, - the head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov says."[https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  On January 29, 2019. "The dirt road was paved to the location of the explosions from the field camp along the crest of the [natural] dam " [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  On January 31, 2019 "on January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov flew by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where on Bureya the hill slope collapsed [where the landslide was ]" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  February 1, 2019. "Today, the soldiers completed the first stage of the rock explosion, which divided the Bureya reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister, the Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the Bureya reservoir is established" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  On February 2, 2019 "The Bureya hydroelectric power station came to the mode of normal work" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  February 12, 2019. The military personnel of the consolidated detachment Russian Defense Ministry liquidated the congestion on the Bureya River. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 12, 2019. Rewarding of personnel. According to the results of the unique operation, more than 80 servicemen awarded departmental awards of the Ministry of defense of Russia and more than 300 people with the medal "The Participant of liquidation of consequences of emergency situations on the river Bureya". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 15, 2019. "... Sappers left the the problematic [the difficult] place" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]".
  
  April 2, 2019. To the place of the landslide on the Bureya River the group of rescuers [Ministry of Emergency Situations] is brought. [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  April 4, 2019. A situation with overlapping of the bed of the Bureya River in Verkhnebureinsky district as a result of a landslide was discussed by participants of a meeting of committee of the Legislative Duma of [Khabarovsk] Krai concerning construction, housing and public utilities and energy industry . [http://www.duma.khv.ru/Site.aspx?doc=270135036]
  
  April 5, 2019. The Minister of Emergency Situations of the Russian Federation Evgeny Zinichev, being in a working trip in Khabarovsk Krai, got acquainted with the situation developing as a result of a soil descent onto the bed of the Bureya River. ... He estimated a situation ... In field camp E. Zinichev held a coordination meeting [https://vk.com/gumchskhabarovsk]
  
  April 21, 2019. "... In Verkhnebureinsky district, in the village Chekunda, on the morning of April 21, arrived the second group of rescuers EMERCOM of Russia..." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8037819]
  
  
  May 07, 2019. "... the proran [the artificial channel] for the passage of water (punched [created] by the military) began to expand rapidly... When the ice drift began, water began to expand passage for itself ... it began at night. ... in the morning ... [people] saw that proran five times wider became ..." [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19988/] (The beginning of the intensive natural destruction of the spontaneous dam and the natural widening of the artificial channel). (http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8076274/)
  
  
  May 8, 2019 19:56
  
  
  Translation from Russian into English: May 9, 2019 02:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 8 мая 2019 г.".
  
  
  
  DCCCXIII. The Sketch about the thrusters of the Russian culture (the Civil war - the Novocherkassk events - the Caribbean Crisis - a modern era)
  
  
  Would you like to read the material titled "The Russian Actresses Who Got to Cinema through a Bed"?
  
  Today Hodchenkova came to memory. Not she, in personal quality, and her rank of "deserved".
  
  Why she was remembered up? Perhaps, the thought came through association from Stanislav Govorukhin. He did not forget that his father was a Cossack, and not just a Cossack, but a Cossack repressed.
  
  If you remember at the right time and in the right place, then, given the huge moral authority of the Cossacks in Russia and in the world, the desired effect turns out.
  
  Naturally, Stanislav Govorukhin was a great cultural figure. Soon the monument to Colonel Vasily Mihailovich Tchernetzov and many other outstanding Cossacks will be put. He, Tchernetzov, opposed those who supported the peace Treaty of Brest-Litovsk .. ("Peace conference" began in December 1917). It was not so easy to be "against"... What one person can do against millions... But if we talk hypothetically, without the peace Treaty of Brest-Litovsk, there would be no union of Soviet Russia with the pre-Hitler Germany. It is quite possible that in Europe the situation was (may be) a more quiet, a more harmonious ...
  
  In General, I say "thanks" Govorukhin, becouse of he remembered about his origins not only in the most responsible situations, but and in other periods time.
  
  "Thanks" to him - for his efforts about the monument to Colonel Tchernetzov. The monument will be created (very soon) in a place of honor (there is, like, a monument in a private Museum - but ... a very noisy scandal was boiling ...).
  
  (Only it is not necessary "to flog" about the grandfather who fought against ... Well, not against ..., but against "his" son ...). We watched different films ... A "grandfathers", whether you know, a different ones exist...
  
  Anyway, I pressed corresponding "button".
  
  Error message. There is no such page! And why you offer? Do you study demand? Analysis of interests?
  
  An obstinacy began to speak. I introduced the name of article in a search box, and found the same (probably) the publication, but on other website.
  
  I read. Not bad photos. The text, of course, is constructed on guesses. But not the all. In some circumstances a process reached indisputable events ...
  
  Most interesting - comments. Partly people scoff. "We such [an actors] do not know!" "They acted in some, any movies?"
  
  In something I understand these commentators ... I know about active career of an actors at a sphere of cinema production from some articles in Wikipedia ... I do not watch movies ... Whether people, public, these movies watch? Watch - do not watch ... There is a movie - there is "a financial occasion" ...
  
  One companion works as the slave on galleys, provides a cosiness ... makes a financing for movies ... The next tranche - 150 million (rubles ...).
  
  If the monument to Tchernetzov not exists, then hang noodles on the ears about what was done with his (Tchernetzov's) countrymen after the period of 44 years ...
  
  Dear Nikita Sergeyevich felt a confidence of the reliability of his assistants after the "experiment" with peaceful Novocherkassk population.
  
  After these events, it was possible to use them in a larger case - in the Caribbean crisis (Novocherkassk, nevertheless, for a large person - is not enough the scale).
  
  Relations with the civilizational ally of Russia (with the United States) were spoiled till a long time perspective and in the most convincing way (There are people on the globe who need help... They so explain ... And Russia exists for what purposes ? Not everyone, of course, eat well - in Novocherkassk, for example, not everyone was happy... But there are reliable people...).
  
  After Novocherkassk, a confidence will come, and it will be possible to rise through a many levels upwards - so that not the population of the city or an area will "feel", but all population of all the country ... and will "feel" "joy" not a one day, - and more considerable historical period ...
  
  The main thing that Vladimir Rostislavovich would not close something...
  
  Especially it is necessary to protect culture and history ...
  
  
  May 9, 2019 22:30
  
  
  Translation from Russian into English: May 10, 2019 11:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о двигателях российской культуры (Гражданская война - Новочеркасские события - Карибский кризис - современная эпоха)".
  
  
  
  
  DCCCXIV. The Story about interest in the Bureya theme on May 10, 2019
  
  
  
  
  1. The negative phenomena in connection with the natural destruction of the spontaneous dam and the natural widening of the artificial channel are not observed
  
  
  
  "http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545980
  
  Water management situation in the territory of Russia for May 07, 2019.
  
  Date of publication on the website: On May 07 2019 (12:25)
  According to messages of the organizations, subordinated to Rosvodresursy, Roshydromet and Emercom of Russia for the past day there was the following water management situation:
  (...)
  As of 07.05.2019 level ... in Bureya [reservoir] - 241.35 m of BS (NPU - 256.0 m) ...
  Reservoirs work normally. (...)" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545980]
  
  
  
  "http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545987
  Water management situation in the territory of Russia for May 08, 2019.
  Date of publication on the website: On May 08 2019 (13:25)
  According to messages of the organizations, subordinated to Rosvodresursy, Roshydromet and Emercom of Russia for the past day there was the following water management situation:
  (...)
  As of 08.05.2019 level in ... Bureya - 241.60 m of BS (NPU - 256.0 m) ... Reservoirs work normally. (...)" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545980]
  
  
  
  "http://28.mchs.gov.ru/operationalpage/digest/item/8075519/
  
  Main department
  Emercom of Russia across the Amur region
  (...)
  Report of emergency and incidents
  Report of May 07
  REPORT OF EMERGENCY
  at 06:00 on May "07", 2019.
  
  Emergency situations and socially important incidents
  Per day in the territory of the Amur region of emergency situations it is not registered.
  
  Emergency situations on control
  There are no emergency situations on control.
  (...)
  Hydrological situation
  The emergency situations caused by the hydrological phenomena are not predicted.
  
  Incidents on water basins
  Not registered. (...)" [http://28.mchs.gov.ru/operationalpage/digest/item/8075519/]
  
  
  "http://28.mchs.gov.ru/operationalpage/digest/item/8078129/
  
  Main department
  Emercom of Russia across the Amur region
  
  Report of emergency and incidents
  Report of May 08
  REPORT OF EMERGENCY
  at 06:00 on May "08", 2019.
  
  Emergency situations and socially important incidents
  Per day in the territory of the Amur region of emergency situations it is not registered.
  
  Emergency situations on control
  There are no emergency situations on control.
  (...)
  Hydrological situation
  The emergency situations caused by the hydrological phenomena are not predicted.
  
  Incidents on water basins
  Not registered." [http://28.mchs.gov.ru/operationalpage/digest/item/8075519/]
  
  
  
  "http://28.mchs.gov.ru/operationalpage/digest/item/8081785/
  
  Main department
  Emercom of Russia across the Amur regionReport of emergency and incidents
  Report of May 09
  REPORT OF EMERGENCY
  at 06:00 on May "09", 2019.
  
  Emergency situations and socially important incidents
  Per day in the territory of the Amur region of emergency situations it is not registered.
  
  Emergency situations on control
  There are no emergency situations on control.
  (...)
  Hydrological situation
  The emergency situations caused by the hydrological phenomena are not predicted.
  
  Incidents on water basins
  Not registered." [http://28.mchs.gov.ru/operationalpage/digest/item/8081785/]
  
  
  
  The comment.
  
  
  
  
  One of possible scenarios, forecasts of development of events was formulated in different variants.
  
  
  We can recall one of the variants of the formulation:
  "15 January, 2019
  
  ... The worst of theoretically possible scenarios - a one-time washout [erosion] [of the rocky masses] of the landslide [dam] and formation of the wave of break going in the direction of the Bureya hydroelectric power station. Whether the wave will reach hydroelectric power station or will sprawl and will go out [fade] - it will be modelled for a long time by scientists ...
  
  Eugene Simonov - ecologist, coordinator international coalition "Rivers without boundaries""
  [https://www.svoboda.org/a/29708921.html]
  Theoretically, after the creation of an artificial channel until its intensive natural expansion, the possibility of (microscopically small) of negative development of events existed. - With the sudden formation of a wave going downstream.
  
  According the above information from Rosvodresursy, from the EMERCOM of Russia in the Amur region, the beginning of intensive natural destruction of a spontaneous dam and natural expansion of an artificial channel
  
  DID NOT LEAD TO NOTICEABLE NEGATIVE CONSEQUENCES.
  
  
  
  May 10, 2019 10:51
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 10, 2019 12:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 10 мая 2019 г.".
  
  
  
  
  DCCCXV. The Sketch about reflections of the Internet user regarding Kuril Islands
  
  
  Today, the radio reported a next part of news about the Kuril Islands. It seems to be, it seemed, all stalled. Almost drew, painted a cross on belly. Turns out not. Something moved.
  
  New negotiation. Commissions. Discussions...
  
  The Internet user just in case looked news on the Internet. If he not correctly heard something.
  
  Indeed, negotiations. Negotiations on a peace Treaty.
  
  "Deftly it turns out!"- thinks the Internet user. - "What negotiations? On the conclusion of a peace Treaty! But this is - if you read, using the diplomatic language-type 1. And if you read with the diplomatic language-type 2, it is negotiations on the possible transfer of some Islands (or Island) from Russia to Japan." "Dexterously it turns out!"
  
  But the Internet user does not believe himself: "I not correctly understand something! What can be transfer of the island or islands?" "Yes spoke! Nearly the cross on a paunch was drawn, painted..." "What was told?..."
  
  The user and so, and that way trying to approach a theme ... As examination cards in a educational institution... That is, not cards, but answers... Sheets of paper. The clean surface. And under them answers (can be). Only how to guess under what leaf the answer is? Especially if these leaves someone periodically moves, changes places, like a playing cards on a desk...
  
  For example, in the work of US diplomacy, there is a practice of publishing declarations of highest officials on fundamental issues of foreign policy. "We declare openly and unambiguously..."
  
  "Somewhere, in some official binding document stated that no island will be transferred in favor of Japan from Russia?""It seems, I do not remember such a document?"
  
  "In General, such a troublesome thing!""Japan is a business country... What is she wasting her time for?"
  
  "For her this negotiations - a sure, a win-win thing. Who participates in negotiations? Officials. To them, anyway, salary is paid. If negotiations are completed with nothing - that what loss? And if come to the end with success, then what plus? A plus - historical! It is possible to speak about potential success long and a lot of..."
  
  "And Russia - why she is spending time? If the negotiations end with the transfer of the island or Islands, that is, a certain loss in this option (about this potential loss it possible to speak for a long time and a lot)..."
  
  "But what's the plus?!" The Internet user wanted to scratch his ear, but changed his mind ... "What are the historical examples that one country to another transferred part of the territory?""If we talk about the previous 100 years, the transfer of territories was carried out either under threat of force or as a result of war?" "And the transfer of the Panama canal zone and the canal itself from the US to Panama (31 December 1999)? It was voluntary!... But this case somehow up to the history of the Islands is not very suitable..."
  
  "Some clear, understandable examples that would help to understand what Russia receives in the case of the transfer of the island or Islands - are not, no."
  
  ("Macau? Hong Kong?") ("The phenomenon of historical resonance in development?")
  
  The Internet user wanted to wrinkle his forehead for an intellectual effort, but changed his mind ...
  
  "Lavrov expressed hope that the new era of the Rave, which came with the accession to the throne of Emperor Naruhito, will be favorable for relations with Moscow."
  
  "Minister "has his finger on the pulse"..."..
  
  
  
  May 10, 2019 23:24
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 11, 2019 09:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о размышлениях интернет-пользователя насчет Курил".
  
  
  
  
  DCCCXVI. The Monologue about Sergey Dorenko
  
  
  The Internet is crowded with messages about Sergey Dorenko.
  
  At first I tried not to pay attention to such abundance of messages. However the wave was persistent.
  
  I tried to remember up Sergey Dorenko. A known figure. But only a stone glance of eyes of the person out off the TV was remembered up.
  
  Maybe he had some interesting thoughts, ideas? Nothing comes to memory....
  
  I tried to approach a theme from a logical point of view. How, in General, a journalist can "become a famous person"?
  
  Theoretically, it is possible that a journalist can become famous with some outstanding idea. It is difficult to find an example of such an idea. But, to illustrate, I remember the Russian revolutionaries of the early 20th century. All of them (many) were media workers, editors, journalists... let's Take a well-known example: one of them says "Autonomous republics", "autonomization", and the other insists on "union republics", on the right (possibility) of free exit from the Union state. Ideas? Yes, the ideas...
  
  A journalist can become famous with some kind of investigation.
  
  A journalist can become famous with qualified coverage of a complex topic.
  
  The journalist can become famous with the accurate forecast (it seems that Mark Aldanov foresaw a lot about Hitler's regime...).
  
  Khashoggi became famous for... With a what? For example, with relative fearlessness and the relative intransigence...
  
  The German journalist became famous with articles about Syria, but this glory is peculiar.
  
  Was Churchill a journalist? Probably, Yes - for a certain period of time.
  
  What was he famous for as a journalist? With reports about some local conflicts. Perhaps it is correct to say that he became famous for his fearlessness, and efficiency in giving exclusive information to the General public.
  
  Generally, in the European tradition (of the early 20th century?) ability to write (to write for newspapers), to "come" to the post of "journalist", "leave" it, to come back (later)...
  
  Many American presidents wrote a lot and actively...
  
  What, for example, did Jack London and Theodore Dreiser write about? For example, that there are people of physical labor, "ordinary people", that the state should to take care of these people ...
  
  Apparently, effective journalistic work includes a significant share of politics, and politics involves some worldview, some consistent actions, perhaps some success...
  
  (By the way, Soviet military journalists of the period 1941-1945 were successful people. They moved up to a positive goal and achieved it).
  
  About Dorenko nothing I could not remember (except a fixed look out off a TV).
  
  The next stage was - the reading some articles from the Internet about Dorenko.
  
  "For Russian journalism Dorenko was first a "killer", then a hero, later a God, said in an interview with "Izvestia" the head of the Fund "Petersburg policy" Mikhail Vinogradov.
  
  - In the late nineties - when he was the "killer", in fact, the best showman capable to sell to the viewers political information. And if not one of architects of future imperious design of "zero years", then he is the participant of creation of this building - he told. - The hero - during the events around "Kursk" [military submarine], strange attempts of repressions (around the "same" motorcycle) and search of the intonation in "zero years". God - when showed ability to think out new formats and to become the best in them.
  
  As a result, aged, when many undergo creative crisis or decline, the journalist came to the maximum professional peak ..., the political scientist noted." (https://iz.ru/876731/sergei-izotov-boris-klin/proshchai-velikii-gorod-v-moskve-ushel-iz-zhizni-zhurnalist-sergei-dorenko?utm_referrer=https://zen.yandex.com/?from=special)
  
  These words raise the topic to a high level!
  
  Did I miss something?
  
  I open the Wikipedia, the article about Sergey Dorenko.
  
  I am reading. I'm surprised. Why I'm surprised? If biographical information is compactly collected in one article, then the reader see a pretty, positive, in General, personality.
  
  And education is not bad, and he worked a lot (Angola, of course...), and he have seen a lot, and he managed to remain a relatively independent, autonomous person...
  
  Why I don't manage to remember something about him? Perhaps, because in 1917 Russia "left" Europe? And goes ... goes ... Slightly returned in Europe during the 30 - 40 of 20th century (not for a long time)... And if there is no correct understanding of and the prospects of development, then there is no normal policy also ... And if there is no normal policy, then there is no normal outlook also ... And where to look for successful journalism?
  
  Sergey Dorenko in the summer of 1991 wrote about the Novoogaryovsky process. Perhaps the ideas were ?... Well, not the level of "autonomization" - "the right of a free exit off the Union" ... Probably, were ......
  
  In political party he was a member. He hoped for political career? Something was not achieved ...
  
  The grandson of the Romanian Doresco respected Wikipedia ...
  
  
  May 10, 2019 14:50.
  
  
  Translation from Russian into English: May 11, 2019 09:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о Сергее Доренко".
  
  
  
  DCCCXVII. The Story of how Vanya Zhukov expressed opinion on the North African generalissimo
  
  Vanya Zhukov ran on streets of the capital of the Latin American republic. He was delivering pizza.
  
  A car stopped next to Vanya. Comrade Friend kindly invited Vanya into the car and offered:
  
  - State Your opinion about the North African Generalissimo! I have a few spare minutes.
  
  - The term "Generalissimo" in this situation is very conditional - Vanya diplomatically said. - There is a territory without society and without economy - in the European understanding of these words. Around a certain volume of oil resources vigorous people were grouped. Naturally, they need every day money, arms (ammunition), food. There is a Northern country that is ready to provide support in one way or another. What is the scope of this support? How long will this support be available? In the northernmost country there is a drop in the birth rate, significant emigration processes are visible. But there are huge Asian reserves. Therefore, it is impossible to say exactly, during what period and to what extent this support will be provided. One thing is clear: the North African Generalissimo is a funded project. Those who will approve it or in some form join it, those also have a real opportunity to get noticeable money. So I recommend to treat this project positively.
  
  Comrade Friend was silent.
  
  Vanya just in case added:
  
  - If You invite a fortune-teller, she will see in this whole situation also a large South-Eastern country...
  
  Suddenly the phone rang.
  
  Comrade Friend picked up the phone:
  
  - We with my Advisor are discussing this topic!... He's close... in the car... I switch on a speakerphone.
  
  At first there was silence. Then the voice of the great diplomat said:
  
  - Your Advisor's place is next to the trash cans. And don't let him forget to wear rubber Slippers. I and the Chairman of the literary Association will support him in his literary endeavors!
  
  The great diplomat hung up.
  
  - Thanks! Your opinion is useful! Revolution and North Africa!
  
  - North Africa and financial aid.
  
  The car of Comrade Friend stopped in the place coordinated with Vanya.
  
  Vanya continued to deliver pizza.
  
  "What an intuition!" - Vanya thought of the great diplomat. - "He feels when we talk with Comrade Friend." "And what sensitivity! "And what delicacy! No threats or hints of repression!""Immediately and directly says about the intention to exert support!..."
  
  In the evening Vanya sat down in a chair near the pool. Coffee, cigar, fruit.
  
  "Affairs go on a harmony! Sometimes in the capital of the republic electricity appears! There is practically no agriculture, but flour for pizza - is. In the neighboring country stopped printing Republic currency, but in unlimited volume new, freshly printed banknotes appear... More and more dissatisfied people leaves the country... No repression. Who want - he sit in rubber Slippers near garbage cans. If you wish, go abroad..."
  
  Vanya's wife came up to the pool in a new bathing suit.
  
  Vanya looked at his wife with pleasure.
  
  "Revolution and victory!"
  
  
  May 11, 2019 20:14
  
  
  Translation from Russian into English: May 11, 2019 20:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков высказал мнение о северо-африканском генералиссимусе".
  
  
  
  
  DCCCXVIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on May 12, 2019
  
  
  
  
  1. Environmental, legal and financial context.
  
  
  
  
  "https://udm-info.ru/news/society/08-05-2019/v-peterburge-proshel-piket-v-podderzhku-izhevskogo-mitinga-netdelfinariyam
  
  May 8 [2019], 10:28
  
  In St. Petersburg hosted a rally in support of the Izhevsk rally #netdelivery
  
  ... It is still unclear, despite the results of the Cousteau team's trip to Russia, who and how will make a control measures of the release of killer whales and Beluga whales from the whale prison in Nakhodka, when, finally, a complete ban on mobile dolphinariums in Russia will be introduced - this questions remains open despite the law adopted in December last year"..." [https://udm-info.ru/news/society/08-05-2019/v-peterburge-proshel-piket-v-podderzhku-izhevskogo-mitinga-netdelfinariyam]
  
  
  
  
  "https://greenpeace.ru/stories/2019/05/06/hroniki-kitovoj-tjurmy/
  
  Chronicles of "whale prison"
  
  All you need to know about the fate of orcas and belugas, which can not be released even by Putin, DiCaprio and Cousteau
  
  Victoria Feofanova
  
  06/05/2019
  
  (...)
  
  The cost of one killer whale in customs documents reaches a million dollars, Beluga whales - 15 thousand dollars. Chinese aquariums on their websites indicate that they buy killer whales at a price of about 6-7 million dollars per animal. One can only guess the difference goes into whose pockets . (...)" [https://greenpeace.ru/stories/2019/05/06/hroniki-kitovoj-tjurmy/]
  
  
  
  May 12, 2019 01:00
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 12, 2019 01:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 12 мая 2019 г.".
  
  
  
  DCCCXIX. The Story how Vanya Zhukov asked a question on international Maritime law
  
  
  Last night Vanya Zhukov was sitting in a chair by the pool and was admiring a sea. A ship under a foreign flag appeared in the distance, she was approached by the ships of the Republic. The ship sailed farther.
  
  And this morning the media reported the arrival of the great diplomat. He held several important meetings, visited the coast, looked through binoculars, gave interviews.
  
  The local University invited him to give a lecture on Maritime international law.
  
  On the morrow Vanya ran through the streets of the capital of the Latin American Republic. He delivered pizza to customers.
  
  He thought about the topic of the lecture which the great diplomat intended to read at the local University:
  
  "A difficult question - international law of the sea. For example, the Black Sea Straits (Turkish Straits) (Bosphorus and Dardanelles) and the Kerch Strait. The international regime of the black Sea Straits is more or less described in the literature. For example, "The Fourteen Points" of US President Thomas Woodrow Wilson (Not so long ago they celebrated the own age of 100 years old! - 1918 - 2018), (Treaty of Versailles - 1919), The Conference of Lausanne (1922-1923), the Montreux Convention Regarding the Regime of the Straits (1936), the Potsdam Conference (1945)... And what can be read in the literature about the legal regime of the Kerch Strait? The Bosporan Kingdom? The Genoese colony on the site of the modern Azov? There are in the literature different information, but it of a General or of a military history... Today we know about the conclusion of the Treaty between Russia and Ukraine on December 24, 2003, about the Kechensky incident of 2018, about the Ukraine's appeal to the International Tribunal for the Law of the Sea (2018-2019)?
  
  There was an information about the construction of the Bosphorus canal (Channel Istanbul) by 2023...
  
  What are the prospects for the international regime of the Black Sea Straits (Turkish Straits) and the Kerch Strait?"
  
  Vanya sees that he runs past the local University. It is clear that an urgent need to deliver pizza to the customer, but there is a strong desire to hear a lecture of the great diplomat and to ask him a question.
  
  Vanya could not cope with his desire. He explained at the entrance to the University that he delivered pizza on order, and went inside.
  
  When he opened the door to the auditorium where the great diplomat was giving a lecture, it turned out that the lecture had already ended.
  
  Students asked questions.
  
  One of the students asked the great diplomat when the water in the building with the sign "Embassy of the Latin American Republic" would be turned on.
  
  "We will hold on this matter private consultations..." - the great diplomat pompously answered.
  Applause sounded.
  
  Vanya imperceptibly slipped in audience and sat down on one of places in the first row - one of the next to an entrance.
  
  - Whether there are still questions? - the deputy rector of the university asked.
  
  - Yes! - Vanya raised a hand.
  
  The deputy rector nodded as a sign of permission to ask one more question.
  
  - We can find in literature an information on history of the international legal regime of the Black Sea Straits (Turkish Straits), - Vanya began . The great diplomat discontentedly looked at him. - We know about the history of the international legal regime of the Kerch Strait not so a lot of. Generally a modern information arrives: the Treaty Between the Russian Federation and Ukraine of December 24, 2003, the Kerch incident of 2018, the subsequent appeal of Ukraine to the International Tribunal for maritime law... Besides, it is reported about construction of the Channel Istanbul. My question consists of two parts. The first. Tell, at least briefly, about international legal history of the Kerch Strait. The second. What prospects of improvement of the international legal regime of the Black Sea Straits (Turkish Straits) and Kerch Strait? Thanks.
  
  Vanya sat down into place in the first row again - near an entrance to audience.
  
  The great diplomat thoughtfully walked before listeners.
  
  Then he approached a big lecture table, became in front of listeners and took out from a pocket a small brilliant ball (it seems, a gold).
  
  The participants looked at the ball that great diplomat raised above the head.
  
  Then the great diplomat couple times rolled the small ball along the lecture table, from a side to a side, and clamped it in his fist.
  
  He turned to the nearest student: "Approach me, please!"
  
  The student approached.
  
  - Where is the ball?
  
  The student pointed to fist of the great diplomat.
  
  Great diplomat pointedly unclenched his fist. The small ball wasn't there.
  
  There was silence in the audience.
  
  The great diplomat smiled, and looking at the student, took the small shiny ball out of own pocket with other hand.
  
  There was applause.
  
  The student stood there, not knowing what to say.
  
  The satisfied diplomat took a thimble out of his pocket and knocked a thimble lightly on the lecture table. The applause intensified. They were joined by a student standing next to the diplomat.
  
  The diplomat hid the small shiny ball and the thimble in the pocket.
  
  - "You can sit. Thank you," - he told the student. The student returned to his seat.
  
  - "Our attention should be focused on the issues of Latin America and North Africa!" - the great diplomat formulated the idea. - "When did Julius Caesar visit North Africa?"
  
  For a moment there was a pause in the audience.
  
  - I wish you an excellent study and education. Revolution and education!
  
  - Education and a problem-based learning! - it was heard in reply from listeners.
  
  The great diplomat bowed slightly, thanked for the attention and, accompanied by the deputy rector, went towards the exit.
  
  - I warned you that it is better for you to return upon your place - onto trash cans. Questions of restoration of your's identity card of the member of the writer's Association and of your access to the Big Archive will be considered and, if possible, will be solved positively.
  
  The great diplomat came out of the audience.
  
  Vanya ran around the city, continuing to deliver pizza.
  
  "How it all turned out well!" "All was in time: and to ask a question to the diplomat, and to deliver pizza!" "But a pedagogical talent! How he captured the attention of the listeners! As easily and simply he explained complex questions! ... Julius Caesar!..."
  
  From admiration the thoughts were outpacing of one another and were confused.
  
  An exclusive expensive cars passed by. Vanya thought that through the glass of one of the cars he saw the great diplomat, philosophically looking at the world.
  
  "The focus of attention should be on Latin America and North Africa." "It is important to be in the center of events!"
  
  Vanya quickened his pace...
  
  
  
  May 12, 2019 12:33
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 12, 2019 17:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков задал вопрос о международном морском праве".
  
  
  
  
  DCCCXX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on May 13, 2019
  
  
  
  
  1. Environmental context.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6422098?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  THE SITUATION WITH THE "WHALE JAIL" IN PRIMORYE
  
  May 13 [2019], 04:13
  
  ... killer whales can be released within two months
  
  According to the Governor Oleg Kozhemyako, the administration of the region will provide the necessary assistance
  
  VLADIVOSTOK, on May 13. / TASS/. Killer whales and white whales who are so far in the center of adaptation in the seaside the Srednyaya bay can be let out in the wild nature at the beginning of summer, is reported on Monday on the official site of administration of Primorsky Krai. (...)" [https://tass.ru/obschestvo/6422098?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://www.dv.kp.ru/daily/26975/4033983/
  
  07:55.
  
  2019-05-13 09:11:01+03:00
  
  "They continue to be fed by hand": in the center of Vladivostok was an action for the release of whales from prison
  
  SERGEI BALANOV
  
  Activists held a picket on the Ship embankment of Vladivostok in defense of killer whales and belugas. On the afternoon of may 13, the protesters stretched a banner with a 3D drawing of a killer whale breaking the net ....
  
  The volume drawing in protection of the animalsб who are in bondage, was made in April of this year by the sidewalk artist of Philippenzo, and it was already used in a similar act in Moscow. (...)" [https://www.dv.kp.ru/daily/26975/4033983/]
  
  
  
  
  "https://iz.ru/877328/2019-05-13/vlasti-primoria-nazvali-sroki-vypuska-kosatok-iz-kitovoi-tiurmy
  
  Primorye authorities called the timing of the release of killer whales from "whale prison"
  
  13 may 2019, 05:28
  
  Killer whales and Beluga whales, which are in the center of adaptation in the coastal the Srednyaya Bay, can release into the wild in early summer. As the Governor of the region Oleg Kozhemyako said on Monday, may 13, the administration of Primorye "will provide the necessary assistance."
  
  (...)
  
  ... The organization "Ecological Watchkeeping of Sakhalin" reported the loss of three Beluga whales, noting that the animals could not swim away on their own, since they are still small.
  
  In February, experts of the Center for adaptation of marine mammals in he Srednyaya Bay opposed the release of animals into the wild... In April, a team of researcher Jean-Michel Cousteau assessed the health of mammals. (...)
  
  The content of killer whales and Beluga whales in the Bay of Central Primorsky Krai caused a protest from Hollywood actors. Actress and member of the Advisory Board of the International Fund for the protection of animals Pamela Anderson wrote a letter to Vladimir Putin, in which she asked the Russian authorities to help the killer whales, who are kept in the so-called whale prison." [https://iz.ru/877328/2019-05-13/vlasti-primoria-nazvali-sroki-vypuska-kosatok-iz-kitovoi-tiurmy]
  
  
  
  On May 13, 2019 10:20
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 13, 2019 17:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 13 мая 2019 г.".
  
  
  
  
  DCCCXXI. The Sketch of how Sergey Sergeyevich read Medinsky
  
  
  A couple of days ago, Sergei Sergeyevich read an article on the engines of Russian culture on the Internet. But in this article nothing was said about the "designers" those engines.
  
  ("The national book market is destroyed ... The principle of stability of the right of a private property is eroded, imperceptibly , (at the same time "certificates" were cancelled - not to wave them and not to irritate, not to worry) ... The effective (centuries-old) forest service - a foresters - were liquidated... Such traditional Russian phenomenon as "a dacha life" is destroying - slowly but confidently ... What a new is in the cinema sphere?...)
  
  And here on the Internet article "Vladimir Medinsky about Prospects and Factors of Success of the Russian Cinema" appeared. The reader hopes to find a surname of the author ... But it is necessary to understand so that the author is a Vladimir Medinsky. Why then he appears in the third party? Why there is no clear announcement of authorship? It is possible to reflect, if you know the biography of mister Medinsky ...
  
  What a different editions write, what they pay attention to?
  
  "For this reason, I admit, the Ministry of Culture with special care and with a special priority since 2012 stimulated movies on Heroic-Historical theme ... We were convinced that it is a safe trump which will return the viewer to domestic cinema, will give a powerful impulse to creative development of the industry. Not to mention enormous value of indisputable examples of culture and history in civil education. Our historical heritage is a most powerful motor, even "perpetual motion machine" of improvement and spiritual self-reproduction of the Russian culture in the broadest sense."
  
  Also Hollywood is mentioned.
  
  "And it is very important to note: our cinema shows record levels in the conditions of unprecedentedly fierce market competition with "global Hollywood" which was not in Soviet period."
  
  Sergey Sergeyevich just in case looked what is Hollywood ...
  
  "Hollywood ... the district of Los Angeles ... in the State of California. Traditionally Hollywood is associated with the American film industry ..." (Wikipedia).
  
  "Good Hollywood, or - not very good, but he functions on private money", - Sergey Sergeyevich reflects.
  
  What is written by dear mister Medinsky about money?
  
  "Of course, there is the state support to domestic cinema - both financial, and administrative, and political. It gives the effect. But neither the Ministry of Culture, nor Fund of cinema shoot films. Money and preferences can help the film industry, but cannot replace good cinema which the viewer with own eyes sees on the screen."
  
  Sergey is very happy. Now he will look more closely at the figures, which occupies a very significant place in the article, and he find out what are the budget expenses for this "Ministerial quasi-Hollywood".
  
  Sergey Sergeyevich is looking for data on costs, but can not find...
  
  What for a secret?
  
  But the count of Monte Cristo was also a very mysterious man...
  
  Sergei Sergeevich has sighed and began to read other materials.
  
  Message: "may 13, 00:24
  Austrian President: Austrians remember the Soviet soldiers who died during the liberation of the country
  
  Alexander Van der Bellen reminded that during the liberation of Austria from national socialism 100 thousand Soviet soldiers died".
  
  Sergei Sergeyevich begins to remember the Habsburg (Austria-Hungary) monarchy. One of the "eternal" States of Europe, the country with a humanistic, great culture.
  
  Even if we take into account that in 1917 Russia decided to find its own way, different - from the road of all the Europe, even this circumstance can not cancel the mutual respect and mutual attraction of Russia and Europe...
  
  Sergey Sergeyevich looked into the book "The Crimean war" by Yevgeny Tarle.
  
  "Austria, so necessary to Nicholas for a successful struggle against revolutionary movements and even just progressive aspirations throughout Europe, with a "hostile eye" looked at any Russian attempts to establish at least only a cultural connection with the Balkan Slavs, fearing deep penetration Russia, which threatened the integrity of the Habsburg power. But after 1848-1849 it was already represented to Nicholas that especially it is not necessary to reckon with Austria and its moods and counteraction."
  
  "Danger threatened from three sides, from the three powers, which certainly had to stand in the way of Russian diplomacy, as soon as the nature of the tsar's intentions regarding Turkey would clear - from England, France and Austria. But Nicholas ... quite deliberately ceased to take into account France and Austria and convinced himself that ... he should only amicably collude with England, to agree to compensation ... at the expense of the possessions of the same Turkey, and then neither France nor Austria and no one in Europe ... would oppose the agreement between the most powerful land power with the strongest power of the sea.
  
  In this calculation there were three irreparable errors: about England, about France and about Austria."
  
  "The failure of calculations and hopes of the tsar and Nesselrode for Austria was the most unexpected and therefore extremely painfully endured. Whether long ago the Austrian field marshal Kaboga entreated the prince Paskevich, begging him to save Austria from full death? Whether ... the young emperor Franz Joseph, begging for the help against the Hungarian revolution, publicly, at a state reception in Warsaw, having bent..., kissed the tsar's hand?"
  
  "... The silliest of the Russian sovereigns, - added his majesty [Nikolay the First], - I, because I helped the Austrians to suppress the Hungarian revolt."
  
  "What follows from this historical example?" - Sergey Sergeyevich reflected further.
  
  From this example it follows that during the "Hungarian campaign" in 1849, and during the Crimean war (1853-1856), Russian soldiers showed heroism...
  
  But, at the same time, it follows from this example that the "priority" of "heroic-historical themes" is four words. And how, in practice, these words will turn - the big question...
  
  "Naturally, and the person untalented can create at a certain combination of circumstances something deserving attention ...
  
  It is clear, what into the sphere of cinematography - is possible - "new", "capable" people can to slip, to infiltrate (though to make this - oh! - as not a simple ... From whom permission to receive?)...
  
  It is obvious that the more a state (and a non-state) funds are pumping into an advertising of films, the more people are visiting a cinemas ... Advertising does its job... (What volume, by the way, of the expenses on an advertising of films?... Not a dusty way to feed a loyal...)."
  
  So about what dear sir Medinsky reported to us?
  
  The first, he confirmed that "our" culture has if not "motors", then the motor.
  
  The second, he creatively developed a concept of the motor, having stated about "perpetual motion machine".
  
  "Our historical heritage is a most powerful motor, even "perpetual motion machine" of improvement and spiritual self-reproduction of the Russian culture in the broadest sense."
  
  "Interestingly, Sergey Sergeyevich thought. - Mister Medinsky includes himself in the concept "historical heritage"? Let's say the count Nesselrode (whatever his value, usefulness) - anyway consist in number (in the list) Ministers of Foreign Affairs ... Who appointed it? Nicholas The First..."
  
  Sergey Sergeyevich just in case glanced in the file under the name "The Film Industry of Russia" (Sedykh I.A. - author).
  (https://dcenter.hse.ru/data/2017/09/15/1173122290/%D0%9A%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%8F%20%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8%202017.pdf)
  
  "In 2016, according to the Ministry of culture, the total amount of funds allocated to support the Russian film industry, amounted to RUB 7.2 billion, including 4.3 billion rubles were transferred to the film Fund, nearly 2 billion rubles were aimed at filmmaking, and about 1 billion roubles were allocated for the hire and promotion of Russian cinema in Russia and abroad. A total of 95 feature films, 205 non-fiction films and 170 animated films were produced in 2016 with the General support of the Ministry of culture and the film Foundation."
  
  
  (470 movies, - Sergey Sergeyevich notices ... - If to appoint the special person, then he (that to look everything within a year) needs to watch 1.28 movies a day. It for salary. And the "ordinary" person can be tired ... Why to him it?... And whether somebody watches them, really?... Someone, perhaps, looks, watches, let and not all 470 ...).
  On "promotion" 1 billion rubles... Not bad...
  
  There are 6.2 billion, still ... Not small... Able to benefit a decent person...
  
  Are there any financial returns from them?...
  
  Somehow it is impossible to Sergey Sergeyevich to find data on "cost efficiency" of the state costs of cinema ... Of course, the profitability is not always the main task ... But nevertheless it is interesting ...
  
  It is possible to assume that different people shoot different films, using a funds of different owners ...
  
  "... in 2016 the collectings of the Russian movies made 8.6 billion rubles"
  
  "It, it is necessary to understand so, that collectings from all-all films, shot with a support of a different funds ... From this collecting 50% it is deducted to movie theaters ... There are 4.3 billion as a commercial revenue?..."
  
  "All these figures do not give a clear picture: how much was spent, from what sources the money was received to cover the costs, what is the amount of revenue..."
  
  "Still, there is a feeling that with the proceeds from the films - not just..."
  
  "And the state money is very useful..."
  
  "There is a billion for purpose of the "promotion". "So... There is an opportunity to make imitation and hype?." "How much imitation and hype, and how much - something of real, positive?..." "The increase in the cultural level of the population is evident from a regular news..."
  
  "However, the attractiveness of potential, beginners and acting Actresses is an obvious factor. It cannot be called into question..."
  
  "There are engines of Russian culture!" They exist!.."
  
  "And without public money, maybe not very useful... But with public money - not everything is clear..."
  
  "It's good to be the count of Monte Cristo..."
  
  Sergei Sergeevich turned off computer and decided to listen to the music of Mozart...
  
  
  May 13, 2019 11:50
  
  
  Translation from Russian into English: May 14, 2019 04:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч как Сергей Сергеевич читал Мединского".
  
  
  
  DCCCXXII. The Brouillon of the Story about how Ivan Ivanovich quarreled with Ivan Nikiforovich
  
  
  Nikolai Gogol after travels across Europe came to the native land to visit relatives.
  
  Naturally, in plans at him an active creative work. The native edges promoted literary talents. Nikolai Gogol, being a little boy, started a career of the writer in the homeland - wrote several lines and read to sisters.
  
  Gogol arrived home, took a walk in a field, lay on a grass, looked at the sky, then ate vareniki, drifted for a while on a raft on a pond and decided to go in a local shop to buy a new pencil.
  
  Gogol is walking across the settlement and hears how one of locals, - Ivan Ivanovich, asks the neighbor - Ivan Nikiforovich:
  
  - Ivan Nikiforovich, I am your old neighbor and the friend. Present me your winchester!
  
  In reply - no sound..
  
  Ivan Ivanovich asks again:
  
  - Ivan Nikiforovich! Remember how I treated you with watermelon! If you do not want to present to me the mannlicher, then give me him for a while. I on a wall will hang up him, near a sword and guns. I will admire him. There will pass time, I will return it to you!
  
  Ivan Nikiforovich answers nothing.
  
  Ivan Ivanovich changes the offer:
  
  - Ivan Nikiforovich! Let's exchange! You for me - your musket, and I give you the brown pig, which I fattened ... A nice pig!..
  
  - Gorpina! - Ivan Nikiforovich cried - bring to Ivan Ivanovich vodka and of sour cream pies.
  
  Ivan Ivanovich drank a glass and has a snack on sour cream pie.
  
  - Listen, Ivan Nikiforovich. I will give you, except the pig, two more bags of oats, you did not sow some oats. This year all the same you will need to buy oats.
  
  Ivan Nikiforovich answers nothing.
  
  - Then let I purchase at you your Enfield.
  
  The answer is not heard.
  
  - Tell, please, Ivan Nikiforovich, I all about a ruzhyyo [shotgun]: what will you with it do? it is not necessary for you.
  
  - Allow, Ivan Ivanovich; a ruzhyyo a thing a noble, most curious entertainment, besides and ornament in the room pleasant ...
  
   - You, Ivan Nikiforovich, are so carrying with the ruzhyyo as the simpleton with a hand-written feed bag - Ivan Ivanovich told with disappointment because he really began to become angry already.
  
   - And you, Ivan Ivanovich, real gander. Yes what you, really, are waving your hands, Ivan Ivanovich? - Hey, woman, boy! Take Ivan Ivanovich by hands and escort him up doors!
  
  The door slapped, with squeal began to wheeze and was opened again.
  
  Ivan Ivanovich did not look back any more and flew from the yard.
  
  Gogol felt that the plot asks to be written down on paper:
  
  - Long ago I did not take in hand a matita.
  
  Gogol took a pencil, the sheet of paper and wrote the draft of the story how Ivan Ivanovich with Ivan Nikiforovich quarreled.
  
  
  May 14, 2019 16:41
  
  
  Translation from Russian into English: May 14, 2019 17:35.
  Владимир Владимирович Залесский "Драфт повести о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем".
  
  
  
  
  
  DCCCXXIII. The Story about the interest in the events in Venezuela in the morning on May 15, 2019
  
  
  
  
  1. Political and diplomatic context
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6430606?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  A MILITARY COUP IN THE SUDAN
  
  MAY 15, 02:19
  
  Media: Sudan Military Council and opposition agreed on a three-year transition period
  According to al Arabiya, the agreements will be made within 24 hours
  
  
  
  TASS, may 15. The Sudan military Council and representatives of the Alliance For freedom and change have agreed to establish a three-year transition period in the country. This was reported on Wednesday by the TV channel Al Arabiya, quoting the statement of the Military Council.
  
  The military authorities of the country also reported that an agreement was reached with the opposition on the formation of a legislative Council consisting of 300 people. According to the statement, the military "will finalize the agreement with the Alliance within the next 24 hours."
  
  On 11 April, after months of protests in the face of the dire economic situation in the country, the army removed President Omar al-Bashir, who had ruled for 30 years in the Sudan, from power and took control of the state, creating an interim Military Council, dissolving Parliament and suspending the Constitution."[https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6430606?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6430017?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  THE POLITICAL CRISIS IN VENEZUELA
  
  MAY 14, 22:01Обновлено 23:24
  
  UN security Council held closed consultations on Venezuela for the first time
  
  The meeting was convened on the initiative of Europeans
  
  UN, 14 may. /Corr. Maria Khrenova TASS/. The UN security Council held on Tuesday the first closed consultations on the situation in the country since the coup attempt in Venezuela. This was reported by TASS first Deputy of Russia's permanent representative to the UN Dmitry Polyansky.
  
  "The meeting was convened at the initiative of the Europeans, primarily, the representatives of France, who wanted to talk about the results of the meeting of the contact group [on the settlement of the crisis in Venezuela] held on may 6-7," - he said. - "It is important that it not one of those meetings which was convoked by Americans to give any public message. A qualitatively new point was that it was not a PR event, but a frank discussion."
  
  "The Europeans informed about the plans to send a political mission to Caracas and said they were ready to cooperate with regional organizations to provide mediation assistance," he continued.
  
  "The positive moment was that it was not "play for public", here - that is called - the conversation was "in family", we always support this format", - the Deputy Ambassador explained.
  
  Russian position
  
  (...) There were no repeated attempts on the part of the United States to reiterate the illegitimacy of Venezuela's permanent representative to the UN ... "the United States did not take any steps to submit a relevant resolution to the General Assembly," Polyansky said. (...)" [https://tass.ru/politika/6430017?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  May 15, 2019 08:53
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 14, 2019 17:35.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле утром 15 мая 2019 года".
  
  
  
  
  DCCCXXIV. The Monologue about the direction of the wind
  
  
  What was the name of the head of the Rostov region, whom a position, post was called, I think, "Chairman of the Region Executive Committee"? If to strain, then, perhaps, will emerge ...
  
  Then, if I correctly remember, Vladimir Fedorovich Chub "came".
  
  The change of power, as I understand it, took place in 1991. Time was restless, in mass media there were so many various materials that even it was difficult to read them.
  
  In a word, all were keen on the Moscow events. For Rostov there was not enough both a place, and time in media space.
  
  Quite another situation was, when Vladimir Fedorovich was replaced.
  
  The procedure, if I remember correctly, was a such. The Highest Official makes a choice from a three candidates.
  
  And at some point it became known that among the three candidates there is no name of Vladimir Fedorovich.
  
  How was this known? Personally, I learned from the Federal media.
  
  It was very interesting to watch the coverage of the situation by "local" media. That is, personally I had a feeling that there was no lighting. As if ... no one believed in this news - that the name of Chub is not among the three candidates. - This I personally had the feeling.
  
  And if no one believes, then what sense about this something to speak or write.
  
  I don't watch local events. Apparently, some electoral events are suitable.
  
  And I meet (today) an amazing article. Elena Romanova "Yury Slyusar is a son of "the red director" of legendary Rostvertol". (http://bloknot-rostov.ru/news/syn-byvshego-gendirektora-rostvertola-mozhet-byt-n?utm_referrer=https://zen.yandex.com) (Елена Романова "Юрий Слюсарь - сын "красного директора" легендарного "Роствертола").
  
  Why "amazing"? Such a term is applicable, since it is possible to compare the amicable silence in the period of "three candidates" with the smartness and vigor of the article signed by Elena Romanova.
  
  Here and estimates, and a small historical investigation, and some generalizations...
  
  What's it? A coincidence? A "law" of events? Is it the development of civil society and journalism? Is it the result of a magnetic storm? What's the meaning of that?!!
  
  Where does the wind come from?
  
  
  May 15, 2019 14:12
  
  
  Translation from Russian into English: May 15, 2019 15:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог насчет направления ветра".
  
  
  
  
  DCCCXXV. The Story about interest in the Bureya theme on May 15, 2019
  
  
  
  
  1. "Water levels in a reservoir are both as lower, so above the place of the landslide now became equal"
  
  
  
  
  "http://www.rushydro.ru/press/news/108254.html
  
  RusHydro
  
  Press center of News
  
  14.05.2019
  
  The blockage on the Bureya Reservoir does not interfere with a free drain of water any more
  
  The sizes the proran [the artificial channel] (in the landslide), created by military explosives technicians on the place in the Bureya Reservoir, considerably increased during a spring high water. Capacity the proran increased up to more than 7 thousand cubic meters per second. ... A forecasts of some scientists which were disproved by calculations of military engineers and hydrologists earlier were not confirmed: there is no danger of flooding of settlements, the natural erosion of the proran by the current of water and the restoration of the riverbed of the Bureya continues.
  
  Water levels in a reservoir are lower and above the place of the landslide - evened out. Thus, the blockage ceased [stopped] to create the "threshold". The landslide [the blockage] is not an obstacle for a free drain of water of the Bureya River any more.
  
  Under the influence of a current there was a natural increase in width and depth the proran. Now a vessels of a small size there [through the proran] can pass.
  
  Washout of a blockage continues, according to forecasts of experts this process will take long time.
  
  The flood situation is estimated by experts as quiet. The management of the main department of the Ministry of Emergency Measures of Russia in Khabarovsk Krai made the decision on withdrawal of group of rescuers from the place of the landslide.
  
  Today water level in the Bureya Reservoir makes 242.16 m, having increased in 10 days by 5.5 m. At the same time water level in a reservoir above a blockage dropped [decreased] during this time by 7 m. ... ... the Bureya hydroelectric power station works in the usual mode, planned filling of a reservoir and power production continue.
  
  The landslide in the top part of the Bureya Reservoir became one of the largest in Russia: according to the updated data of its length made 800 meters, height over water level - from 7.5 to 46 meters, the volume about 34 million cubic meters of mainly rocky breed. The reservoir was divided into two isolated parts, the blockage separated 28% of net volume from the Bureya Reservoir. The ... river was blocked that created threat of flooding of the settlements located above a blockage, flooding of engineering constructions of the Baikal-Amur Mainline, risks for navigation on the Bureya River and threat of uncontrollable passing of a spring flood.
  
  The forces and means of the Russian Defense Ministry were used, according the order of the President of Russia Vladimir Putin, for the restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir, also for clearing of the bed of the river and carrying out a drilling-and-blasting [explosive] works. The military personnel with assistance of specialists of RusHydro carried out explosive works that allowed to create by the beginning of February, 2019 the proran into the blockage [into the natural dam]. Through the proran hydraulic communication of two parts of a reservoir was reestablished." [http://www.rushydro.ru/press/news/108254.html]
  
  
  
  
  2. The group of rescuers is delivered up to Khabarovsk
  
  
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/20060/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Rescuers left the Bureya anomaly
  
  MAY 13, 2019
  
  Due to the termination of an active phase of an ice drift on the Bureya River and its inflows by the management of the Ministry of Emergency Situations of Russia of Khabarovsk Krai the decision on withdrawal of group of rescuers from the place of a descent of a December landslide is made.
  
  The group yesterday was transported into Khabarovsk - by the MI-26 helicopter (of the Khabarovsk air rescue center Emercom of Russia). The same helicopter transported the equipment and property. (...)
  
  ... for monitoring of a situation and rendering, in case of need, the help to citizens, specialists of Emercom of Russia continue to be in the settlement of Chekunda of Verkhnebureinsky district. Let's remind that the group of rescuers kept watch around the Bureya anomaly since April 2, 2019.
  
  As earlier reported the agency, scientists expected that the spring high water in the top part of the Bureya Reservoir will be painless. But there are doubts concerning a situation with floods during passing of summer monsoons.
  
  In the nearest future the complex expedition of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS is planned. Scientists will look for weak points where landslides similar to the fact that descended in December of last year can repeat." [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/20060/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  3. Brief chronological information.
  
  
  December 12, 2018. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the Sredny SandarRiver (the Middle Sandar River). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR of [Khabarovsk Krai] the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the river course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 13, 2019. "According to the Ministry of Defence, five VTA planes will be involved: four Il-76 and one An-124 Ruslan which will deliver more than 175 tons of freight to airfields to Khabarovsk Krai. To the place of a jam the engineering equipment and special engineering charges will be delivered by helicopters of army aircraft and the motor transport". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Explosives for carrying out engineering works on a blockage to Khabarovsk Krai and the Amur region deliver in hundreds of tons. They are brought echelons by rail. Also the aviation is involved: the largest transport Ruslan An-124 plane delivered to Ukrainka air base for once more than 75 tons of engineering charges ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  January 13, 2019. "January 13, 2019 08: 57"The camp with tents and a field kitchen has already been set up near the reservoir " [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8]
  
  January 13, 2019. "on January 14, 15:52. On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of the landslide in Verkhnebureinsky district" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya region [of Amur region] the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 21, 2019. (Annually) in the Armed Forces of the Russian Federation the Day of engineering troops is celebrating. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  January 22, 2019. "The Metropolitan of Khabarovsk and Priamurie Artemy by helicopter arrived on January 22 in Verkhnebureinsky district" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  On January 22, 2019 "... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  On January 24, 2019 "In this flight the crew came very close to the extreme take-off mass of the transport helicopter Mi-26. Unique flight was made by pilots of army aircraft of the Eastern Military District by heavy transport helicopter Mi-26. They transported from Ukrainka air base up to the river bank Bureya the 20-ton bulldozer. In this flight almost maximum take-off mass of this helicopter - 56 tons was reached. It was necessary to sit down on the small platform on the river bank. The task is carried successfully out ... Earlier helicopter pilots delivered a tanker truck fuel-servicing truck to the place of a landslide." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  On January 28, 2019. "- Several pieces of equipment have passed to the place of blockage by winter road. Military struck [created] the road in the forest with a length of 75 km from the station Ushman to the mouth of the Chelpachi river for four days. Just amazing speed, - the head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov says."[https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  On January 29, 2019. "The dirt road was paved to the location of the explosions from the field camp along the crest of the [natural] dam " [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  On January 31, 2019 "on January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov flew by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where on Bureya the hill slope collapsed [where the landslide was ]" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  February 1, 2019. "Today, the soldiers completed the first stage of the rock explosion, which divided the Bureya reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister, the Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the Bureya reservoir is established" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  On February 2, 2019 "The Bureya hydroelectric power station came to the mode of normal work" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  February 12, 2019. The military personnel of the consolidated detachment Russian Defense Ministry liquidated the congestion on the Bureya River. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 12, 2019. Rewarding of personnel. According to the results of the unique operation, more than 80 servicemen awarded departmental awards of the Ministry of defense of Russia and more than 300 people with the medal "The Participant of liquidation of consequences of emergency situations on the river Bureya". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 15, 2019. "... Sappers left the the problematic [the difficult] place" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]".
  
  April 2, 2019. To the place of the landslide on the Bureya River the group of rescuers [Ministry of Emergency Situations] is brought. [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  April 4, 2019. A situation with overlapping of the bed of the Bureya River in Verkhnebureinsky district as a result of a landslide was discussed by participants of a meeting of committee of the Legislative Duma of [Khabarovsk] Krai concerning construction, housing and public utilities and energy industry . [http://www.duma.khv.ru/Site.aspx?doc=270135036]
  
  April 5, 2019. The Minister of Emergency Situations of the Russian Federation Evgeny Zinichev, being in a working trip in Khabarovsk Krai, got acquainted with the situation developing as a result of a soil descent onto the bed of the Bureya River. ... He estimated a situation ... In field camp E. Zinichev held a coordination meeting [https://vk.com/gumchskhabarovsk]
  
  April 21, 2019. "... In Verkhnebureinsky district, in the village Chekunda, on the morning of April 21, arrived the second group of rescuers EMERCOM of Russia..." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8037819]
  
  May 07, 2019. "... the proran [the artificial channel] for the passage of water (punched [created] by the military) began to expand rapidly... When the ice drift began, water began to expand passage for itself ... it began at night. ... in the morning ... [people] saw that proran five times wider became ..." [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19988/] (The beginning of the intensive natural destruction of the spontaneous dam and the natural widening of the artificial channel). (http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8076274/)
  
  
  May 12, 2019. The return of group of rescuers from the place of the landslide (on the Bureya River) up to Khabarovsk. Publication (may 13, 2019) on the Internet: "the group was delivered to Khabarovsk yesterday by the MI-26 Helicopter of the Khabarovsk aviation and rescue center of the EMERCOM of Russia. The same Helicopter delivered equipment and property. (...) ... specialists of EMERCOM of Russia continue to be in the settlement of Chekunda of the Verkhnebureinsky district". [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/20060/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  May 14, 2019. The publication (of May 14, 2019) on the Internet: "Water levels in a reservoir are both as lower so above the place of a landslide now became equal". [http://www.rushydro.ru/press/news/108254.html]
  
  
  
  
  May 15, 2019 19:01
  
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 15, 2019 23:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 15 мая 2019 г.".
  
  
  
  
  DCCCXXVI. The Sketch how to make a dacha life inaccessible to the "ordinary" people
  
  
  In the information environment some warming is observed.
  
  And readers of Internet publications learn how a rest, a green plants (flowers) and fresh air are guaranteed.
  
  In in olden times a dacha residents (summer residents) received all this in a complex. They came to the dachas, walked, planted any gladioluses and enjoyed silence.
  
  But, you understand, there are people who need all the above-mentioned. But in addition to this (above-mentioned) also money is necessary for them.
  
  Therefore they exempt the bulk of the population from a dacha life. And they receive money and live in silence, rest and among florets.
  
  Internet publications report to us about the mansions fenced with enormous fences and which are under observation (of a security guard).
  
  About some mansions say that locals ceased to walk the respective streets to exclude contacts with security. And what? Quietly, fresh air...
  
  Quite another matter - "ordinary" people...
  
  Somehow absolutely unexpectedly and without motivation, clear to most of the population, the law, where into the title was a word "dacha", "evaporated". Now there are "gardeners" and "vegetable gardeners" ("kitchen gardeners").
  
  The most impressionable people can see something Asian in "gardeners" and "vegetable gardeners". This exaggeration, but nevertheless ...
  
  "Gardeners" and "vegetable gardeners" "do not rest", they "work" at the earth. And between rest and work there is some difference. Just as there is a difference between a "city dwellers" and a "dacha resident" ("summer resident"). These are semantic shades, but nevertheless - sensitive. That you hear: silence or noise? That you see: florets or asphalt? Than you breathe: exhausts of cars or fresh air?
  
  You will tell: it is necessary to be simpler! It is necessary to be closer to "ordinary" people!.
  
  I not against, it is valid: how many people live, listening to noise, seeing asphalt and breathing exhausts?
  
  But a human ... he - partly - lives in hope.
  
  A "city dwellers", a lot of them, dream of a dacha life, and at combination of circumstances move to the dacha. On the contrary, certain "dacha residents", sometimes become "city dwellers".
  
  So all of us were, in some sense, both a "dacha residents" and a "city dwellers" at the same time.
  
  But it does not suit greedy people.
  They want to make so that a "dacha life" was not, any more!
  
  How so?
  
  Matter not only in the title of the law. Matter in the life device. Now the simple life of a dacha resident, which he enjoyed earlier, gradually turns into a continuous judicial and legal stadium at which infinitely and continuously (in ideal option) all sort out, all are quarreling (tariffs, counters, protocols, etc., etc., etc.).
  
  I personally with sympathy treat lawyers. Very much I respect, for example, Locke and Hobbes... I read not so long ago judicial acts about a naval dirks... (To a naval dirk soon - 500 years!) And I understand that if higher education institutions graduate more and more lawyers, then it is necessary to employ all of them. After all not all lawyers can be experts in questions of legal regulation of storage and carrying naval dirks. This subject at one time raised many questions, but one brave person on radio (so he told) one and a half years this subject discussed. Somehow everything was settled...
  
  Perhaps, to lawyers to focus, for example, on fight against corruption? On environmental protection? On fight against crimes against pensioners? On fight against frauds in the computer sphere (illegal write-offs from cash cards and other)?
  
  Why a dacha life has to provide lawyers with work?
  
  But, I suspect that the problem is deeper here.
  
  For example, why I write this sketch? There are two occasions.
  
  The first, somewhere I saw the copy of the letter sent by "dacha residents" to the authorities. The copy of the letter was on a bulletin board. "Dacha residents" - you will not believe - understood problems of city zoning and learned that behind their back the earth under their dacha (that is - now - gardening) association was transferred from one category to another. And this new category conducts to a crowding, that there was no silence, but there was a lot of noise and dust, other unpleasant things... To avoid them people earlier had a rest at dachas.
  
  (If I allow inaccuracy in special words, then - excuse me. The sense is clear. To spend a half a day for reading regulations concerning zones (of different function) in the cities is an extreme task. So I am guided by own memory and by own general impression, which was made on me by the letter, which was hung out at the stand.)
  
  I was surprised to this letter. People, it appears, already went beyond borders of a themes of tariffs, protocols and counters. Now on the agenda - zoning of urban areas.
  
  But there was not enough an one occasion - to begin to write this sketch. With troubles we are supplied regularly. Already got used.
  
  I saw the newspaper where there were photos of the people involved in city zoning. Article convinced that they very in detail previously discussed all decisions.
  
  I thought. In the housing estate (- the dacha settlement) people live approximately since 1980 (so in the letter at the stand is written). Now the age of this the dacha (and nowadays gardening) association, already, is about 40 years old. They disturb nobody. They quietly are cutting grass.
  
  Someone comes to responsible people (their photo is placed in the newspaper; influential men concentrated their faces) also says: change, please, category of lands under this dacha association (that is, under the housing estate). I doubt that the resident of this housing estate came. Perhaps, some other person. It is natural to ask: and why to you it?
  
  - I want to make (there are some land plots) supermarket, car wash and still some services.
  
  - There people live! They for certain will not want! However, if you want, we can conduct survey, discussion, a local referendum, at last!
  
  The interested person returnes back and goes to analyze other opportunities.
  
  All continue to live quietly...
  
  But no! The former dacha residents study laws, write letters. In general - are revolted, alarmed, excited.
  
  How "responsible people" react to letters and appeals? Perhaps, got used? ("We will show concentrated faces... Also you went...").
  
  And that who "above" - to them all the same. They have a security guard... Rest, fresh air, silence, flowers... Even locals try not to walk their street...
  
  There was in Russia "a dacha life"...
  
  
  May 16, 2019 17:01
  
  
  Translation from Russian into English: May 17, 2019 00:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч как сделать дачную жизнь недоступной людЯм".
  
  
  
  
  DCCCXXVII. The Story about interest in the Bureya theme on May 17, 2019
  
  
  
  1. Opinion on efficiency of (? individual representatives? of) academic science.
  
  
  
  "https://primamedia.ru/news/812689/
  
  "Flood" in Khabarovsk Krai because of the Bureya landslide will not be
  
  The blockage on the Bureya Reservoir does not interfere with a free drain of water any more
  
  On May 15, 17:14
  
  ... While some, having taken an opportunity, frightened locals by "Flood", others did everything possible to liquidate the arisen threats.
  
  ... On behalf of the President of the Russian Federation Vladimir Putin for the clearing the river bed and drilling and blasting operations to restore the normal hydrological regime of the Bureya reservoir were used forces and means of the Ministry of defense of Russia.
  
  (...)
  
  The sizes the proran [artificial channel] (in the landslide) created by military explosives technicians on the place in the Bureya Reservoir, considerably increased during a spring high water. Capacity the proran increased up to more than 7 thousand cubic meters a second.
  
  Water levels in a reservoir are lower and above the place of a landslide evened out.
  
  (...)
  
  How here not to remember frightening forecasts of some scientists predicting considerable troubles from a blockage in the Bureya Reservoir.
  
  So, the doctor of geographical sciences, the chief researcher of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS Alexey Makhinov said in an extensive interview to "the Young Far Easterner" that "in the spring, due to the melting [ice on the Bureya river] and the height of the barrier, the level of [water in the reservoir] can rise by 10-12 meters. There is a threat of flooding settlements Chekunda and to a lesser extent ELGI. In the peak time, possibly flooding some low-lying sections of the Ust-Urgala".
  
  "Explosions are not the solution. The channel solves the problem of hydroelectric power, it will work next year. But there is little hope that the water will wash the banks and expand the canal. Therefore, there is a threat of flooding of the village Chekunda. In summer or in autumn floods the water can rise very high. The village, despite all the actions of the military, is doomed, it must be resettled," - said Alexei Makhinov in an interview with a journalist of information and analytical Agency "East of Russia".
  
  At the same time this and similar statements were disproved by calculations of military engineers and hydrologists. In the end, the competent experts were right: there is no danger of flooding of settlements; the natural erosion of the proran by the current of water and the restoration of the riverbed of the Bureya continues.
  
  (...)" [https://primamedia.ru/news/812689/]
  
  
  
  
  The comment.
  
  
  1. "It is not feasible" ...
  
  "It is feasible, but it is dangerous - "the new landslide" will come down, - and "the new landslide" will cover the created channel".
  
  "It is feasible, but it is senseless - the created canal will be filled with ice and fragments of trees".
  
  Etc., etc...
  
  As well as all the similar "caring" statements, these theses were based on partly reasonable fears. The enormous Siberian rivers (and the nature of the Far East in general) set tasks of timely response to difficult situations.
  
  But these "caring" statements escorted thoughts and actions towards a completely deadlock (at first glance) path.
  
  Let's present how the situation in the absence of the artificial channel would look.
  
  Options are possible, but all of them are characterized by phrases: "enormous risks", "enormous headache".
  
  However, I would not put low competence and primitiveness at the forefront. Behind that road, towards which "some scientists" escorted thoughts and actions, are vaguely visible:
  
  A) Emergency situations and enormous budgetary, difficult for a control, infinite financial expenses,
  
  B) New energy projects (and what can be more sweet?) - the Bureya and Lower Bureya hydroelectric power stations could fall into an uncomfortable situation. And "we" have to take care of the population and about the "reliable" (it is very important - the "reliable"!) electricity supply for the population (and foreign partners)!
  
  C) Catastrophic, painful processes for Far East of Russia (recall, by analogy, the immediate and long-term consequences of the Chernobyl disaster of 1986).
  
  So everything is not so ignorant ... and is primitive ...
  
  
  2. A little advice to dear Minister Lavrov.
  
  If Russia has such excellent specialists, that they were able to solve the "Bureya problem" at the highest level, then maybe it's usefull a little bit to activate some Central Asian friends of Russia.
  
  I am referring to the problem of the Sarez Lake.
  
  If you read the comments of some "local" scientists about the "problem of the Sarez Lake", they will resemble the statements of "some scientists" about the attitude to the Bureya incident.
  
  If something will happen, you will not find a person with a responsibility... All the "clever persons" will disappear somewhere and they will quietly silent... and they will be imperceptible ...
  
  And Russia in case of an adverse turn of events should act as some kind of "fire brigade" once again ... Russia in this estimated (probable) adverse case "OF COURSE" will not be able to stand aside ... With all pleasant, following from here, consequences ...
  
  So it's useful to glance a little ahead ... Of course, forcibly it is not possible to force anybody ... But, in any case, at adverse turn of events, Russia will have the moral right not to hang up on itself all "delights" and "pleasures" of potentially possible succession of events ...
  
  So, mister Lavrov, these (potential) actions - a type of overtaking manoeuvre - provident, farsighted actions. Not such difficult, as negotiations on the Kerch Strait ... We hope for you ...
  
  
  
  May 17, 2019 10:02.
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 17, 2019 19:53.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 17 мая 2019 г.".
  
  
  
  
  DCCCXXVIII. The Story about the interest in the events in Venezuela on May 17, 2019
  
  
  
  
  1. Negotiation process.
  
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3147973#
  
  17 may 201904:55
  
  Venezuelan President met for the first time with representatives of the International contact group
  
  Venezuelan President Nicolas Maduro met for the first time with representatives of the International contact group. The meeting discussed the consequences of the blockade and us sanctions. (...)
  
  The international contact group was established at the beginning of the year on the initiative of the European Union. It included representatives of a number of European countries, as well as four Latin American States - Bolivia, Costa Rica, Uruguay, Ecuador. The meeting at the high level is held for the first time. (...)
  
  The third meeting of the International contact group on Venezuela was held on 6-7 may in Costa Rica."[https://www.vesti.ru/doc.html?id=3147973#]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6435486
  
  THE POLITICAL CRISIS IN VENEZUELA ON MAY 16, 03:20
  
  Reuters: the authorities and the opposition in Venezuela will discuss in Norway the possibility of negotiations
  
  Previously, joint meetings of supporters of the President of the Republic Nicolas Maduro and the opposition have not yet been held
  
  BUENOS AIRES, may 16. /TASS./ Representatives of the Venezuelan government and opposition went to Norway to discuss the possibility of negotiations to resolve the crisis in the country. This was reported on Wednesday by Reuters. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6435486]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6435352
  
  THE POLITICAL CRISIS IN ВЕНЕСУЭЛЕ16 MAY, 00:45
  
  Canadian foreign Minister: Ottawa and Havana must find ways to overcome the crisis in Venezuela
  
  Christa Freeland will meet with Cuban foreign Minister Bruno Rodriguez
  
  OTTAWA, may 16. /TASS./ The governments of Canada and Cuba should discuss the ongoing crisis in Venezuela and work together to find ways to overcome it. (...)
  
  ... On May 3 from the states entering into Lima's Group (Canada, Argentina, Brazil, Colombia, Costa Rica, Guatemala, Honduras, Mexico, Panama, Paraguay, Peru and Chile) the statement followed - for need to involve Cuba (as the ally president Nicolás Maduro) into the search of the solution of crisis in Venezuela . (...)
  
  Earlier, on May 7, Havana expressed readiness to assist in settlement of a political crisis in Venezuela if the corresponding request arrives from the president Maduro. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6435352]
  
  
  
  
  May 17, 2019 10:26
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 17, 2019 22:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 17 мая 2019 года".
  
  
  
  
  
  DCCCXXIX. The Sketch about a faded "suns" of the cultural desert
  
  
  I turned on the radio a few minutes ago.
  
  Some radio-lady invited to program the film-figure.
  
  The praises flowed...
  
  What a powerful cultural figure, what films, what a biography!...
  
  I will not deny. I precisely watched one movie. Once. "White Sun of the Desert" is called. Now practically I do not watch movies.
  
  From the program, I once again learned that this film - a special cultural and historical value.
  
  I begin to remember.
  
  It is possible to argue on perception of the main heroes. In someone they will cause respect, and in someone bewilderment and irony. It's too much to call them clowns.
  
  Let's talk about the plot. What is the plot about?
  
  There is a soldier through the desert. Comes to some settlement. Armed struggle begins.
  
  What does fight come to the end with?
  
  The most part of heroes who conditionally enter into group positive - perishes. One of the main characters, if my memory does not fail me perishes by the ship from explosion. Who mined this ship?
  
  What, - I apologize for frankness and nekotoroy cynicism of a question, - sense in all these events and actions? What was received by this soldier going through the desert - except a headache and a heap of different cares?
  
  All this film action - under a guitar song of not clear contents. Not to tear the letter! (And why to tear it?) Nine grams - not to call! (And there are no other options, except nine grams?) In silk networks not to catch... (Not to catch? Not to catch in network? Not to catch in silk - in silk - networks?)....
  
  There is no wish to pass to sharpnesses and to obviously negative estimates.
  
  What's the point of this story?
  
  In General, it looks like a disguised mockery!
  
  I will not deny that this mockery has a certain historical basis. The whole story is somewhat similar to the story of the construction (in exchange of many tons of gold) of the Chinese-Eastern railway (CER). Yes, this road cost Russia much, but as a result brought a headache and disappointments... (Perhaps, there was also some income - will not deny such opportunity... What income?)
  
  From the history of the construction of the CER, in my personal opinion, it is necessary to draw conclusions, to learn historical lessons.
  
  The movie "White Sun of the Desert", in my private opinion, for any conclusions or lessons does not call.
  
  If someone is given to eat something inedible, but wrapped it in a candy wrapper, accompanied by a glass of drink, then the person may eat. And if at this time the company will have a cheerful mood, all companions, together, and will amicably laugh...
  
  I understand, there is such habit - to flatter... If all and everywhere is written and say that it is an important person, and this important person comes to radio studio, what remains except how to sing the praises?...
  
  Approximately a month ago I read such history on the Internet. Someone from residents of Great Britain on the attic of the house found the things left there by one of ancestors. This ancestor was the officer of colonial army. During some (military) storm he got trophies. These trophies lay on the attic a century or two. Then, allegedly, they were found by his descendants.
  
  Descendants are going to sell trophies at an auction. In memory at me - information on their cost. I must have remembered something wrong. Can trophies cost £ 30 million? In General, - millions (pounds).
  
  In this example, you find something that attracts attention. The officer was successful, returned to Britain. His descendants did without social cataclysms, accompanied by the removal of lives and property. The house is preserved (together with the attic and trophies).
  
  Descendants are alive-are healthy and in cash. All are happy.
  
  I assume that they do not watch humiliating movies about the ancestors. Perhaps, they are deprived of pleasure to listen on radio to dithyrambs to the film figures involved in doubtful cultural and historical movies...
  
  
  May 18, 2019 01:19
  
  
  Translation from Russian into English: May 18, 2019 02:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о блёклых "солнцах" культурной пустыни".
  
  
  
  
  DCCCXXX. The Story about interest in the Bureya theme on May 19, 2019
  
  
  
  
  1. Rescuers returned to Khabarovsk from Chekunda
  
  
  
  
  "http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8099564/
  
  The Khabarovsk rescuers returned from the Verkhnebureinsky district
  
  On May 17 15:30
  
  The second group of airmobile group of the Main Department of the Ministry of Emergency Measures of Russia in Khabarovsk Krai returned to Khabarovsk, to the place of permanent deployment. In connection with stabilization of a hydrological situation on the Bureya River near the settlement of Chekunda, the management of the Main Department of the Ministry of Emergency Measures of Russia in Khabarovsk Krai made the decision on withdrawal of group. (...)
  
  Since April 19, 2019 rescuers kept watchkeeping in the settlement of Chekunda of Verkhnebureinsky district. The group consisted of a total of 34 employees of the Main Department of EMERCOM of Russia in the Khabarovsk Krai, the far Eastern regional search and rescue group of EMERCOM of Russia and the Amur rescue center of EMERCOM of Russia.
  
  Let's remind that earlier the first group of airmobile group of the Main Department of the Ministry of Emergency Measures of Russia in Khabarovsk Krai which kept watch in field conditions around a descent of rocky breed [landslide] down into the Bureya River, where there was a possibility of the emergency situation caused by a complication of a flood situation, returned to Khabarovsk.
  
  Press service of the Ministry of Emergency Situations of Russia of Khabarovsk Krai" [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8099564/]
  
  
  
  
  2. Brief chronological information.
  
  
  December 12, 2018. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the Sredny SandarRiver (the Middle Sandar River). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR of [Khabarovsk Krai] the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the river course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 13, 2019. "According to the Ministry of Defence, five VTA planes will be involved: four Il-76 and one An-124 Ruslan which will deliver more than 175 tons of freight to airfields to Khabarovsk Krai. To the place of a jam the engineering equipment and special engineering charges will be delivered by helicopters of army aircraft and the motor transport". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Explosives for carrying out engineering works on a blockage to Khabarovsk Krai and the Amur region deliver in hundreds of tons. They are brought echelons by rail. Also the aviation is involved: the largest transport Ruslan An-124 plane delivered to Ukrainka air base for once more than 75 tons of engineering charges ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  January 13, 2019. "January 13, 2019 08: 57"The camp with tents and a field kitchen has already been set up near the reservoir " [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8]
  
  January 13, 2019. "on January 14, 15:52. On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of the landslide in Verkhnebureinsky district" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya region [of Amur region] the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 21, 2019. (Annually) in the Armed Forces of the Russian Federation the Day of engineering troops is celebrating. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  January 22, 2019. "The Metropolitan of Khabarovsk and Priamurie Artemy by helicopter arrived on January 22 in Verkhnebureinsky district" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  On January 22, 2019 "... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  On January 24, 2019 "In this flight the crew came very close to the extreme take-off mass of the transport helicopter Mi-26. Unique flight was made by pilots of army aircraft of the Eastern Military District by heavy transport helicopter Mi-26. They transported from Ukrainka air base up to the river bank Bureya the 20-ton bulldozer. In this flight almost maximum take-off mass of this helicopter - 56 tons was reached. It was necessary to sit down on the small platform on the river bank. The task is carried successfully out ... Earlier helicopter pilots delivered a tanker truck fuel-servicing truck to the place of a landslide." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  On January 28, 2019. "- Several pieces of equipment have passed to the place of blockage by winter road. Military struck [created] the road in the forest with a length of 75 km from the station Ushman to the mouth of the Chelpachi river for four days. Just amazing speed, - the head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov says."[https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  On January 29, 2019. "The dirt road was paved to the location of the explosions from the field camp along the crest of the [natural] dam " [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  On January 31, 2019 "on January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov flew by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where on Bureya the hill slope collapsed [where the landslide was ]" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  February 1, 2019. "Today, the soldiers completed the first stage of the rock explosion, which divided the Bureya reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister, the Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the Bureya reservoir is established" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  On February 2, 2019 "The Bureya hydroelectric power station came to the mode of normal work" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  February 12, 2019. The military personnel of the consolidated detachment Russian Defense Ministry liquidated the congestion on the Bureya River. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 12, 2019. Rewarding of personnel. According to the results of the unique operation, more than 80 servicemen awarded departmental awards of the Ministry of defense of Russia and more than 300 people with the medal "The Participant of liquidation of consequences of emergency situations on the river Bureya". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 15, 2019. "... Sappers left the the problematic [the difficult] place" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]".
  
  April 2, 2019. To the place of the landslide on the Bureya River the group of rescuers [Ministry of Emergency Situations] is brought. [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  April 4, 2019. A situation with overlapping of the bed of the Bureya River in Verkhnebureinsky district as a result of a landslide was discussed by participants of a meeting of committee of the Legislative Duma of [Khabarovsk] Krai concerning construction, housing and public utilities and energy industry . [http://www.duma.khv.ru/Site.aspx?doc=270135036]
  
  April 5, 2019. The Minister of Emergency Situations of the Russian Federation Evgeny Zinichev, being in a working trip in Khabarovsk Krai, got acquainted with the situation developing as a result of a soil descent onto the bed of the Bureya River. ... He estimated a situation ... In field camp E. Zinichev held a coordination meeting [https://vk.com/gumchskhabarovsk]
  
  April 21, 2019. "... In Verkhnebureinsky district, in the village Chekunda, on the morning of April 21, arrived the second group of rescuers EMERCOM of Russia..." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8037819]
  
  May 07, 2019. "... the proran [the artificial channel] for the passage of water (punched [created] by the military) began to expand rapidly... When the ice drift began, water began to expand passage for itself ... it began at night. ... in the morning ... [people] saw that proran five times wider became ..." [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19988/] (The beginning of the intensive natural destruction of the spontaneous dam and the natural widening of the artificial channel). (http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8076274/)
  
  May 12, 2019. The return of group of rescuers from the place of the landslide (on the Bureya River) up to Khabarovsk. Publication (may 13, 2019) on the Internet: "the group was delivered to Khabarovsk yesterday by the MI-26 Helicopter of the Khabarovsk aviation and rescue center of the EMERCOM of Russia. The same Helicopter delivered equipment and property. (...) ... specialists of EMERCOM of Russia continue to be in the settlement of Chekunda of the Verkhnebureinsky district". [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/20060/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  May 14, 2019. The publication (of May 14, 2019) on the Internet: "Water levels in a reservoir are both as lower so above the place of a landslide now became equal". [http://www.rushydro.ru/press/news/108254.html]
  
  
  May 17, 2019. The group of rescuers returned to Khabarovsk from Chekunda. "In Khabarovsk, in the point of permanent deployment, the second squad of the airmobile group of the Main Department of the EMERCOM of Russia in the Khabarovsk Krai returned. In connection with the stabilization of the hydrological situation on the Bureya river near the village of Chekunda, the leadership of the Main Department of EMERCOM of Russia in the Khabarovsk Krai decided to withdraw the group." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8099564/]
  
  
  
  May 19, 2019 12:33
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 19, 2019 02:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 19 мая 2019 г.".
  
  
  
  DCCCXXXI. The Monologue about the miracle meteorite
  
  
  The appearance of a miracle natural dam on the Bureya River and a miracle reservoir are facts which no one disputes. These facts are the most important.
  
  The reasons of the appearance of the natural dam - these are the events of the secondary level of value.
  
  But still they are interesting. On the Internet there were photos, and very beautiful, about the fall of the meteorite. No one, of course, can guarantee that these photos were related to the events of December, 2018. It's possible, some archival copies were used.
  
  Some eyewitnesses, who allegedly saw something, are mentioned: "I walked with a dog, saw as something fell 21.12.18 around 20.00. At first was blue-green, and then became red. We laughed - we thought the satellite or a part of rocket was crashed down".
  
  A rather large meteorite in December, 2018 flew over the Far East? If it flew, what is its trajectory? What did he supposedly consist of? How and where did his flight end? Whether its fragments are found?
  
  If earlier studying of circumstances of emergence of a wonderful dam of media was assigned to the commission on emergency of [Verkhnebureinsky] district, then December 26, 2018 the message about the "meeting of regional officials", planned for December 27, 2018, was published in one of articles.
  
  "In Khabarovsk Krai on the Bureya River approximately in the morning on December 12, [2018] was a collapse of the hill. Pictures from the satellite recorded thermal anomaly that day. The fallen part of the mountain bared an inside layer of the soil which was a little warmer than a surface. This phenomenon was also recorded by experts, and then on the basis of their data and assumed when there was a collapse. But millions of tons of sand, crushed stone and trees in the mouth of the river were found only on the past weekend. [? December 22-23, 2018?]
  
  "Discovery" was made by the hunter from the nearest village Chekunda who went on a winter road - the road which was equipped on the river [on the ice]."
  
  ("The space monitoring data were promptly transferred to divisions [Departments] of Roshydromet, Emercom of Russia, administration of the Plenipotentiary Representative of the President of the Russian Federation in the Far Eastern Federal District, to the Government of Khabarovsk Krai, RusHydro, the Amur water basin administration").
  
  Actually, a lot of interesting things.
  
  Let's forget the question: "was there a meteorite?" No one denies the fact of obtaining data through the space monitoring activity on December 12, 2018...
  
  But, however, a hunter from the nearest village of Chekunda made a "discovery" last weekend. [?22-23 December 2018?] ...
  
  Eventually, Gogol's "the government inspector" is some social "meteorite" ... However, Chichikov can also be attributed to similar "bodies" ...
  
  "Even on packages they write me: "your excellency". Once, I even managed department. And it is strange: the director left, - whereto he left, it is unknown. Well, naturally, rumors went: how that to whom to take the place? Many of generals were hunters and undertook, but will approach, - happened, - no, subtly, hardly, difficult. It seems, and easily, but you will consider more attantively - just devil take it! Later they see, there is nothing they can to do, - they came to me. And the same minute on a streets - a couriers, couriers, couriers... you can imagine, thirty five thousand couriers! What a situation? Make a report! - I ask. "Ivan Aleksandrovich, go to manage department!" I, admit, was confused ..., came out in a dressing gown: I wanted to refuse, but I think: the information will reach the sovereign, also the track record, well too... "All right, misters, I accept a position, I accept, I speak, well, I speak, I accept, only you ... I...!. An ears on the alert! I..." And precisely: as a rule, as I pass through department, - the earthquake is simple, everything shivers and shivers as a leaf" ....
  
  
  December 27, 2018 11:34
  
  
  Translation from Russian into English: May 19, 2019 15:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о чудо-метеорите".
  
  
  
  
  DCCCXXXII. The Fairy Tale of a working meeting of conspiracy theorists on December 30, 2018 concerning the Bureya events
  
  
  - So, we assembled. - The chairman of scientific committee of conspiracy theorists looked at two colleagues. - Who wishes to speak on the today's situation?
  
  - I believe, what "somewhere", - the conspiracy theorist - the optimist began discussion ... He made the significant face and repeated with value and separately: "Somewhere!", - and so, the decision "somewhere" is made: "not to hurry".
  
  - Not to hurry, - the chairman repeated.
  
  - Not to hurry, - the conspiracy theorist optimist confirmed. - The reservoir behind a natural dam on the Bureya River is filling. If everything "is smooth", then river water will find the road for itself. Naturally, it will be the accident-free [the not-accident] route of the movement of water. News will be announced. It will be the merit of a saving of time, efforts and money - of persons, involved in a situation. Such succession of events will become confirmation of wisdom!
  
  The conspiracy theorist optimist at a word "wisdom!" made especially considerable face again. Then, he added:
  
  - If there are flooded territories, this subject will be removed from discussion - as not considerable.
  
  - Confirmation of wisdom! - the chairman repeated.
  
  - Yes! Such is my opinion on a situation - today, - the conspiracy theorist optimist summed up the own speech.
  
  The chairman looked at the conspiracy theorist - the pessimist.
  
  The conspiracy theorist - the pessimist declared:
  
  - I also are optimistic.
  
  Colleagues with curiosity waited for continuation.
  
  - If events go according to the adverse scenario, then there will be regional political changes.
  
  The conspiracy theorist - the pessimist tenderly looked at colleagues:
  
  - A lot of things will occur!
  
  Then, he added:
  
  - Along with political changes, an additional power plant can be built, and not necessarily using the energy of any river...
  
  Colleagues looked at the speaker with interest.
  
  - That is my opinion on the situation - today!
  
  - I thank, colleagues! The expressed opinions are very useful! - the chairman stated. - I cannot claim that we still will gather before 2019. Therefore I wish you a Happy New Year and I wish success.
  
  Conspiracy theorists went to develop the new conspiracy ideas.
  
  
  December 30, 2018 20:23
  
  
  Translation from Russian into English: May 19, 2019 16:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о рабочем совещании конспирологов 30 декабря 2018 года по поводу Бурейских событий".
  
  
  
  
  DCCCXXXIII. The Monologue about the Bureya events. FAWR. December 31, 2018
  
  
  The search on the Internet which is carried out on December 31, 2018 gave a certain material on this subject. Writing of the text was carried out on January 1, 2019 (mainly, on the basis of the material received on the Internet on December 31, 2018).
  
  A history, a little.
  
  Article 11 of the Constitution of the Russian Federation of 1978 (as amended up to December 10, 1992) says: "Land and its subsoil, water, flora and fauna are the property of the peoples living in the relevant territory."
  
  Article 9 of the Constitution of the Russian Federation of December 12, 1993 contains provisions: "1. Land and other natural resources are used and protected in the Russian Federation as the basis for the life and activities of the peoples living in the relevant territory. 2. Land and other natural resources may be into private, state, municipal and other forms of ownership."
  
  As we can see, in the Constitution of 1993 the notion "the property (ownership) of the peoples" is absent.
  
  Let's not attach too much importance to casuistry.
  
  But imagine this situation.
  
  "People's deputy" returned from abroad after a wonderful coast. The voter uses good mood of the "elected person", and comes to him with a question.
  
  The "elected person" meets the voter joyfully: "We near your house, near the carriageway are going to build the sports ground [athletic field], fenced with a grid (from all directions)!"
  
  The voter is indifferent: "Our city was founded on the river bank, and its inhabitants got used to have access to a river bank. But modern times came: there is no access. All coastline to someone is transferred. It is impossible to approach water".
  
  "Such is the law".
  
  "And what about "the property (ownership)"?"
  
  The people's deputy adjusts glasses ...
  
  And, may be, suddenly somehow existence of the notion "the property (ownership) of the peoples" in the Constitution will influence a situation?!
  
  I do not think that existence in the Constitution of the notion "the property (ownership) of the peoples" was very much of great importance. But it was better, nevertheless, with it, than without it.
  
  Article 6 of the Water code of the Russian Federation (operating) tells us:
  
  "1. The superficial water objects which are in the state or municipal ownership are public water objects...
  
  2. Each citizen has the right to have access to water subjects to general use and free of charge to use them for personal and domestic needs if other is not provided by the present Code, other federal laws".
  
  Can be... for General use... If "other" is not ...
  
  The water code contains certain information about the Federal Executive body and reservoirs.
  
  Then logically we get closer to FAWR. "The Federal Agency of water resources (Rosvodresursy) is the Federal Executive authority performing functions on rendering the state services and management of Federal property in the sphere of water resources".
  
  In the regulation on the Federal Agency, we see the following Paragraph: "5.8. sets the modes of passage of floods, a special releases, a filling and a processing (release of water) of reservoirs."
  
  We learn that the Federal Agency of water resources by the Order of September 7, 2018 N 187 approved "Rules of use of water resources of the Bureya reservoir on the river Bureya". From point 3.1. Reports that the length of the Bureya reservoir (at FSL) - 232.5 km.
  
  This is important. The natural Bureya dam [jam] [overlapping] occurred [took place] within the Bureya reservoir.
  
  But what is the competence of the Federal Agency in connection with the appearance of the natural dam?
  
  According to Paragraph 10.1. "Provisions" the regulation of operation of the Bureya water-engineering system is assigned to the Bureya hydroelectric power station. But the natural dam is one thing, and the Bureya hydroelectric station is another thing.
  
  In accordance with paragraph 10.3. "Regulations" the Federal Agency of water resources carries out the activity directly or through the territorial authorities, including, "establishes modes of the admission of a floods, a special releases, a filling and a processing (release of water) of reservoirs".
  
  As for the competence of the Federal Agency for water resources in connection with the appearance of a natural dam on the Bureya river, I personally did not have clarity. Of course, FAWR is not aside [not out, not outside, not away, not off the solution] ... But on the other hand ...
  
  Let me remind you that the FAWR carries out the functions of "Federal property management in the field of water resources".
  
  On the website of the FAWR, we can see the information messages about the water situation on the territory of Russia at a certain date.
  
  Let's consider messages from December 24 to December 29, 2018.
  
  December 24, 2018. "... On the majority of the rivers the freeze-up [the ice] is observed. The water management situation is normal".
  
  December 25, 2018. "Khabarovsk Krai. According to Emercom of Russia ... in a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil ... overlapping of ... the Bureya River. According to preliminary data, the riverbed of Bureya is filled up in several kilometers above from the mouth of the Tyrma River, approximately in 70 km from the settlement of Chekunda. Incident happened on December 9-10, 2018. ... Incident managed to be found not at once. At the moment groups of the Ministry of Emergency Situations... civil defense and emergency of administration of Khabarovsk Krai work at the place (for definition of a situation).
  
  Reservoirs work in the normal mode".
  
  Messages from 26 and of December 27, 2018 are most interesting. Both of these messages contain a phrase "The situation demands permission in urgent time". In the message of December 28, 2018 this phrase disappears.
  
  December 26, 2018. "Khabarovsk Krai. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River. Incident happened on December 9-10, 2018. ... it managed to be found not at once.
  
  On December 25, 2018 the staff of Managements of Operation of the Bureya Reservoir Federal State Institution carried out departure to the Bureya Reservoir to the region of ... Sredny Sandar. Having arrived to the place, the collapse of a left-bank slope of one of hills was revealed that caused full overlapping of the bed of the Bureya River. Insignificant drainage is observed.
  
  The overlapping area is located ... on the territory of the Verkhnebureinsky district of the Khabarovsk krai, 120 km from the village. Talakan. On this site there is no economic development, access roads, winter roads; and the delivery of heavy special equipment to eliminate the blockage, in the current conditions - is impossible.
  
  On the right Bank of the river Bureya in the course of movement of the landslide marked deforested coastal slopes: growing trees and turf layer was washed away by the wave action with the participation of destroyed ice. Currently, the damaged forest is in a frozen state in the water area next to the ground blockage.
  
  It should be noted that during the space monitoring of the situation in the area, a thermal anomaly was detected. It was possible to record the temperature difference between the unchanged landscape and the exposed rock, as well as the opened water after deformation of the ice cover, which is much warmer than the environment.
  
  ... Subsequent data processing allowed to determine the total amount of rock formed as a result of the collapse of the left Bank (34 million m3).
  
  During the measurements, the level of the Bureya reservoir in the lower byef of the "natural dam" was 251.1 m BS, in the upper 253.4 m BS. The length of the dam along the ridge is ~740 meters, with a width of 180 to 500 meters.
  
  The level of the lowest level of the blockage is 261.0 m BS. The situation needs to be resolved as a matter of urgency.
  
  Reservoirs operate in the prescribed mode."
  
  Message from December 27, 2018, to a certain extent repeats the message of December 26, 2018...
  
  We pass to the message of December 28, 2018.
  
  December 28, 2018. "Khabarovsk Krai. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil and the overlapping of the bed of the Bureya River around merge to river Sredny Sandar. Incident happened on December 9-10, 2018. At the moment the reservoir operates normally.
  
  Reservoirs work in the set [normal] mode".
  
  December 29, 2018. "Khabarovsk Krai. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around... the river Sredny Sandar. Incident happened on December 9-10, 2018. At the moment the reservoir operates normally.
  
  Reservoirs work in the set [normal] mode".
  
  So, in the position of FAWR we see two changes: on 26 and of December 27, 2018 the phrase "Appears the situation demands permission in urgent time". Later this phrase in the text of the message is absent.
  
  What conclusions?
  
  There is the Bureya Reservoir. On it the natural dam was formed.
  
  It is clear.
  
  Further - can seem to someone not an absolutely a clear.
  
  What volume of competence FAWR?
  
  The situation demands permission in urgent time?
  
  Than to finish this monologue? Somehow it is necessary to be defined, to formulate a position, a tasks ... The situation demands permission...
  
  
  January 01, 2019 09:43
  
  
  Translation from Russian into English: May 20, 2019 07:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о Бурейских событиях. ФАВР. 31 декабря 2018 года.".
  
  
  
  
  DCCCXXXIV. The Monologue about necessary measures in connection with events on the Bureya River
  
  
  "The government of Khabarovsk Krai called [gathered] [on December 27, 2018] the commission on emergency situations".
  
  "The second expedition of experts will go to the place of a landslide which blocked the mouth of the Bureya River in Khabarovsk Krai. This expedition must deploy hydraulic posts to trace the dynamics of the water level and develop a plan to eliminate the consequences. This was reported on Thursday [27 December 2018] by the press service of the Khabarovsk Krai government following the meeting of the regional emergency Commission."
  
  Unusual situation.
  
  "On the river bank, opposite to the fallen-off hill, trees tumbled down , according to satellite pictures for December 12, [2018], the area of the tumbled-down trees was nearly 1.7 sq.km, and in pictures on December 9, [2018] was not recorded it".
  
  The tumbled-down trees on the area nearly 1.7 sq.km are a result of a landslide? So, it is necessary to correlate two concepts somehow: "landslide" (... a displacement of the masses of rocks down the slope under the influence of own weight and additional load due to degradation of a slope, ... seismic shocks and other processes) and "the tumbled-down trees" (if they are tumbled down, then roots on the place? And the essential shift of the soil is absent? The tumbled-down trees are located on the horizontal plane or on a slope?).
  
  
  "... Water in the river was such warm that did not even freeze, stones - hot, and ice melted off ..., - Alexander Markanov, who was the first at the scene, recalls".
  
  Places are not very populated...
  
  There are probably some not quite usual, not quite standard situations.
  
  "SakhaNews news agency. The large "meteorite" which on January 18, [2015] flew over Khabarovsk and Blagoveshchensk was a step [a part] of the American Falcon 9 rocket.
  
  The surrounded with a bright luminescence, unknown object quickly moved across a sky. "Meteorite" as his eyewitnesses christened, made a bright big trace. Flight of a body was recorded at 0:45 Moscow time over Khabarovsk and at 0:50 Moscow time - over Blagoveshchensk.
  
  Later, a group of astronomers, including the scientific Director of the astronomical Observatory of the FPA "Ka-Dar" Stanislav Korotkiy and an employee of the private space company Dauria Vitaly Egorov, suggested that it was not the fall of a meteorite, and the second stage [a part] of the American launch vehicle Falcon 9 was exploded.
  
  Recall, the launch of the American Falcon 9 rocket took place on January 10. It delivered the dragon spacecraft up to the ISS, after which the engineers tried to return the first stage of the rocket to Earth for its subsequent use. And the second part spontaneously entered the atmosphere, apparently, above the territory of the Far East of Russia, and burned down." [20.01.2015 14:15 (UTC+9)].
  
  Also a curious event. 10 January 2015 launched... 18 January [2015] "unidentified object" noticed above Khabarovsk. From where they learned that it is the second step of the American carrier rocket Falcon 9? Found and identified fragments? ""Identification of an object was made by means of the space-track.org database which contains information on a set of artificial Earth satellites. We checked a flight trajectory in the sky of Blagoveshchensk, and it very well approached Falcon 9 trajectory" - Stanislav Korotky reported to Gazeta.ru, having emphasized that in favor of this theory the small speed of an object and how it collapsed specifies".
  
  In such cases examination is very important.
  
  A persons to carry out the corresponding expertize exist. There is (in any case existed) the Far East branch of the federal state institution "State Examination of Projects of Emercom of Russia".
  
  About it there is information in article Wikipedia "Furgal, Sergey Ivanovich".
  
  "on September 26, 2018 Election commission of Khabarovsk Krai Sergey Furgal is recognized as the elected governor of Khabarovsk Krai".
  
  Very delicate and responsible work - to carry out State examination of projects of Emercom of Russia in Khabarovsk Krai.
  
  "The elder brother is Vyacheslav Furgal (a sort. On May 24, 1953) - the politician, the member of LDPR, the deputy of the Legislative Duma [local parliament] of Khabarovsk Krai from LDPR (since 2010). Earlier, in 2006 - 2008, as well as Sergey Furgal, headed the Far East branch of state examination of projects Emercom of Russia".
  
  The history does not stop.
  
  "27.12.2018 10:30. Yaroslav Nilov, Chairman of the state Duma's Committee on labor, social policy and veterans Affairs, LDPR faction: "Man of the year in politics: Sergey Furgal, who this year became Governor of the Khabarovsk territory, winning the first round."
  
  "... The political scientist Sergey Grigoriev considers that the LDPR already conducts an election campaign to Zakduma [local parliament] of Khabarovsk Krai. According to him, it is possible that Vyacheslav Furgal sees himself future speaker of the Zakduma, and both brothers dream of creation of the imperious duumvirat of LDPR in Khabarovsk Krai".
  
  Very delicate and responsible work ...
  
  "Now height of a collapse is about 80 meters, length - about 700 meters. According to scientists, in the spring in the place ["above"] of a landslide a lot of water can accumulate that can cause floodings. Three settlements of Verkhnebureinsky district - Chekunda, Ust-Urgal and Elga get to a zone of risk at once. Below ... in 130 km there is a settlement of Talakan of the Bureya district of the Amur region" ...
  
  "... The landslide quite deserves special attention - it is the largest landslide which was observed by the Russian scientists in recent years".
  
  "The largest landslide in the Solar system [a source is not specified 823 days] is probably created [formed] by the mountain Euboea on the Jupiter's satellite Io. Its volume is estimated approximately at 25,000 km3." ...
  
  
  December 27, 2018 18:49
  
  
  Translation from Russian into English: May 20, 2019 08:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о необходимых мерах в связи с событиями на реке Бурея".
  
  
  
  
  DCCCXXXV. The Story about magnificent, efficient and cheerful publications about the Bureya events
  
  
  Search results on the Internet of publications about the Bureya events were on December 30, 2018 rather interesting.
  
  Into a community of the magnificent publications, in my personal opinion, can be included an article by Pavel Kotlyar ""They pupated": what happens to satellites of Roskosmos. The source reported the failures of Russian remote sensing satellites" (https://www.gazeta.ru/science/2018/12/26_a_12109543.shtml; 26.12.2018, 19:47).
  
  A specific version of events on the river Bureya is not considered in this article [by Pavel Kotlyar], but considers the questions of space monitoring. This article contain the mention of the Bureya events.
  
  In General, this article gives us an idea of the information environment in which we exist. After all, we hear a lot about the launches of Russian satellites? About their useful activities?
  
  Russia is ahead, in front of many other countries in many areas.
  
  Especially actively we are informed about the priorities of Russia before the New Year.
  
  But what practice, reality?
  
  "A situation with a recent landslide in Khabarovsk Krai... showed that in case of urgent need for monitoring of emergency situations, specialists are forced to refer to the data of foreign satellites, but not of domestic ones".
  
  "... The task having important economic value was solved by means of the European satellite of remote sensing of Earth Sentinel-2A and the Japanese Himawari-8 geostationary satellite"
  
  "... The problem is in non-working appliances domestic satellites (non-working appliances installed on the formally functioning devices) and the inability to obtain an images from the Russian space Agency (an images of the desired locations in the operational, current mode)".
  
  "... we make a requests (to recieve an images from domestic satellites), but an answers we have not always..."
  
  "...The problem is the delay in providing satellite images to state customers, even in situations of natural disasters that require urgent assessment."
  
  ""From three "Resources" two already "pupated", but we and from three satellites did not obtain all information. Said to us that information goes to the Ministry of Emergency Situations and the military, only for some reason the Ministry of Emergency Situations for some reason asked this information from us"".
  
  "In Roscosmos "Газета.Ru" it was reported that all satellites are operating normally. However, until recently, all three satellites of remote sensing "Resurs-P", worth 5 billion rubles each, were also officially considered as if to be working normally. ... the two of them went down much earlier of [planned] period... but the Federal space Agency was forced to admit it [this events] [only] after the [published] fact. In the state Corporation refuse to name the cause of their failure..."
  
  In General, a great journalistic work plus the sound of the song "All is well, beautiful Marquise.".. plus the launch of the balloons ...
  
  I remember the work of the ballot paper processing systems during the recent elections in Primorye...
  
  As for the solution of the problem, connected with emergence of a natural dam on the Bureya River, we thank Europeans and Japanese - we see their help in a research and permission of this problem.
  
  We pass to efficient publications.
  
  One of publications - the shortest. It consists almost of one heading (plus the photo): "Scientists: the landslide on Bureya can flood the Baikal-Amur Mainline".
  
  And what else the journalist can write?. It is clear, that the situation not a simple. The journalist, as any normal citizen, is alarmed. But concrete data are not enough. Who carries out the complex analysis and does forecasts?... However what exactly to analyze? Thanks to Europeans and Japanese...
  
  Other efficient publication is an interview. The leader Oksana Rudenko, the interviewee - Pyotr Evgenyevich Osipov is an ecologist, the director of the Amur Branch of the World Wide Fund for Nature of Russia. (Http://www.amur.info/simple/2018/12/27/9565; On December 27, 2018, 22:31).
  
  As for versions of emergence of the Bureya natural dam, Paul Ospiov refers to A.N. Makhinov ("The most correct version which was stated, - the version of Alexey Nikolaevich Makhinov. He is a great expert, the hydrologist, he works at Institute of water and environmental problems. According to him, this destruction as a result of flood of rocks and then their freezing"). ("At some point just the hill moved down and laid down on the bed of the river").
  
  Well, it as you wish... Perhaps, witches flew and on the square approximately in 1.7 sq.km. they trees, with brooms, tumbled down?. Or "landslide" "moved down and laid down on the bed of the river" and pushed a wave 40 meters high ("a river tsunami")?.
  
  Pavel Osipov's statements concerning "situation" are more interesting. Why they are interesting?
  
  The ordinary reader of article reads, and mentally sees a picture: enormous taiga, open spaces, endless edges. Somewhere there is the Bureya hydroelectric power station. And somewhere the natural dam appeared. In this taiga anyone can get lost...
  
  Paul Osipov's statements can specify, correct this picture, a little. "... It is, after all, not 'simply' 'the Bureya River, but the top part [ the upper part] of the Bureya Reservoir...".
  
  If we consider this statement to be correct, then the picture is slightly corrected: after all, not absolutely deaf (enormous) taiga, but a kind of "energy economy" ["energy housekeeping"] that brings not small money to someone...
  
  Someone, probably, looks after this monetary "energy" economy?
  
  Concrete recommendations and fears sound in Pavel Osipov's words: "The river will need to be freed surely... How she will behave in the spring, when there will be thawing, it is an open question. Plus, it is still unclear whether through those rocky masses [natural dam] a river water is filtered ....".
  
  "Except the Amur region, where there is no population on this piece, there is also the Khabarovsk Krai, where there are several not a really big settlements... nevertheless, they are, exist ...".
  
  "In fact, a dam has formed."
  
  "I still hope that gradually there will be a washout, and naturally it [the dam] will begin to collapse. Well, at least, need to monitor this and it is possible will need to make technical decisions on the liquidation of this dam."
  
  "To drag there equipment is unreal, to take out is unreal, but by means of an up blasting [explosions] it [destruction of dam] is possible to make. Naturally, nothing globally good for the emerging ecosystem of the Bureya reservoir will happen, but nevertheless, this is probably the only way out."
  
  To reproach Paul Osipov there is nothing: such questions (emergence of a natural dam and adjacent problems) - it seems, not a profile subject of his activity.
  
  And the interested citizens are allowed to think:
  
  1) whether gradually there will be a washout, and in the natural way "it" will begin to collapse,
  2) whether "to dismantle" "dam",
  3) whether to blow up a dam?
  
  Thanks (to "someone") for a rebuses, a puzzles.
  
  Curious remark about harmful consequences. In the foreground - (possible) flooding. Also "the river tsunami" sounded (earlier). But Pavel Osipov mentions one more aspect: "always it is necessary to think that it is an enormous constructions, taking into account the big mass of water which presses on the Earth's crust".
  
  Efficient, necessary, useful interview with the considerable volume of interesting information. (Though not it is possible to agree with all theses).
  
  We move on to the cheerful information. (About the word "cheerful" - it is my personal opinion. Who does not agree - all have the right to their own point of view).
  
  Everyone knows that in the Far East, the New Year is beginning to be celebrated earlier than in other regions.
  
  "From a bag of hands to the Bureya anomaly". Habarovsky kray segodnya news Agency remembers, what excited the public in the leaving 2018. [https://todaykhv.ru/news/incident/17775/;? On December 30, 2018 04:00?].
  
  "The event which happened in an interval between December 9 and 12 [December] ...
  
  Scientists claim that the meteorite was not and the hill fell into the river Bureya, blocking it, because of the landslide. Local residents do not believe them and rightly demand to tell - how the landslide mowed the forest on the opposite Bank of the hill (satellite images showed that he [forest] was still 9, and 12 it was gone) and who did the thermal anomaly (a powerful emission of heat, also recorded by the satellite on December 12).
  
  Conspiracy theorists produce more and more new versions. According to one of the latest versions - it was our super-weapon "Avangard", which, according to conspiracy theorists, was, actually, launched not 26, but 12 December, and which did not reach any Kamchatka, but only reached the Bureya".
  
  I don't even know what to say about what I read...
  
  However, wait-wait... Conspiracy theorists claim that somewhere in the far East someone found and opened a mysterious bottle ... It is said that the bottle was - a half-liter...
  
  In a word, thanks to Europeans and Japanese... They launch satellites...
  
  Happy New Year all! Happy New Year, Pavel Kotlyar! Happy New Year, Oksana Rudenko and Pyotr Evgenyevich Osipov!
  
  Happy New Year, IA "Khabarovsk Krai today"! Happy New year, Europeans and Japanese! The best wishes to everybody!!!
  
  
  December 30, 2018 14:16
  
  
  Translation from Russian into English: May 20, 2019 10:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о великолепной, деловитых и веселой публикациях о Бурейских событиях".
  
  
  
  
  DCCCXXXVI. The Story about interest in the Bureya theme on December 29, 2018
  
  
  It seems that today, on December 29, 2018, no essential materials about the situation connected with the Bureya events are published (yet).
  
  Perhaps, the Bureya natural dam and the filled reservoir disappeared?
  
  Perhaps, new versions, concepts have dried up ("Well, there is a dam, a reservoir, fallen trees, a gradually flooded land areas, a some risks, - and, Nekhay [let it be]...").
  
  The attention of media was naturally directed to other events in Khabarovsk Krai. Among numerous articles, under headings, appeared: ""Avalanche place": the climber about an avalanche in Khabarovsk Krai", "Fatal negligence: the avalanche in Khabarovsk Krai was expected".
  
  However, these headlines seem to be related to the General view, image of the problem. Neither journalists nor the General public are provided with details...
  
  "The Highland Gold company (which as it was already told above, possesses JSC Mnogovershinnoye in Khabarovsk Krai) is registered in Great Britain and is engaged in Russia in gold mining. Its main projects are located in Khabarovsk Krai and Transbaikalia, on Chukotka and also in Kyrgyzstan. Roman Abramovich, Evgeny Shvidler and the structures (friendly - to them) - control, in total, 37.41% of the gold mine".
  
  One of "key projects of the company" RUSAL, allegedly (according to Wikipedia), "The alleged construction together with the Federal agency on atomic energy (Rosatom) of a nuclear power plant and aluminum plant in the Far East of Russia".
  
  We do not give some logical links of our reasonings. You understand....
  
  Whether "they" will pull by these estimated "threads" (and can be, there are no threads -?) and if are, then - as? The general public, certainly, does not know about it. For a public, for a voters are, as a rule, presented with a fait accompli. And before a semantic background: "These events are [allegedly] inevitable".
  
  The reservoir behind the dam of the natural origin (gradually) is filling up with a water...
  
  In what key the subsequent information will be given, shown to public - we will look.
  
  Even if they will present public with a fait accompli - we got used. It would be desirable to learn (even if suddenly) about a New Year's - (or any other) - a happy ending ...
  
  Still, there is some concern about the river Bureya...
  
  It would be desirable that the grass snakes live in a normal ecological environment. And not spun on a frying pan...
  
  
  December 29, 2018 17:37
  
  
  Translation from Russian into English: May 20, 2019 11:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 29 декабря 2018 г.".
  
  
  
  
  
  DCCCXXXVII. The Story about interest in the Bureya theme in the evening on December 28, 2018
  
  
  Evening. The Internet user turned on the computer and decided to read the news. "What about the Bureya river and the Bureya natural dam?"
  
  The user typed in the search box of Yandex the word "Bureya", then, - the word "Bureyskaya HPP".
  
  Journalists write ... But what?
  
  There are some clarifications on certain points: on the distances to the natural dam (for example, "Part of the hill fell into the Bureya river in 73 kilometers from the village of Chekunda of the Verkhnebureinsky district of the Khabarovsk krai"), on the volume (a) of electricity generation at the Bureya HPP ("the average daily output is 19 million kW.h), (b) a "collapsed" elements of the mountain (hill) ("about 34 million cubic meters")...
  
  More significant is that two concepts (hypotheses) are formulated.
  
  1) It was not a meteorite ("the Scale of the landslide in the Khabarovsk territory is too large for a meteorite, so we are talking about a geological phenomenon", "NASA satellite network regularly monitors all the falling objects onto the Earth. A meteorite of this magnitude would have been recorded ... At the same time, a day later, the place of the probable fall would accurately tracked based on the trajectory."
  
  Not a meteorite...
  
  2) About "a river tsunami 40 meters high". ""That tumbled-down wood on the opposite river bank. At first thought it was a landslide. But height seemed big, and the head of the district insisted that there the wood was before a landslide. Familiar professor wrote to me that the landslide should be with a splash of water because it fell in water. Then I compared photos, and found traces of this phenomenon which incontestably indicate that when falling a landslide there was a water splash. And its height was up to 40 meters. It passed to other coast, demolished all trees up to the roots, and the wave climbed the valley of the river Sredny Sandar (inflow of the Bureya River) on four kilometers upstream. A tsunami in the Far East taiga - such here improbable anomaly", - Makhinov told". [deputy director of Institute of water and environmental problems of the Far East office of RAS, doctor of geographical sciences Alexey Makhinov].
  
  Curious concept (hypothesis). What has to be the speed of "landslide" to lift a wave 40 meters high? The landslide is after all, - a landslide, but not the high-speed device...
  
  Then let's discuss, for example, a difference between the concepts "landslide" and "falling" ... Whether though "falling" will be able to lift, to push a wave 40 meters high?... It what has to fall? Well, not a meteorite?...
  
  Mentally imagine an experiment. In a big plate you pour water. Then in the middle of the plate pour a hill of loose mass (for example, some cereals, grain). Partially this hill of grain rises above water. Then take a spoon and move the grits, grain from under the hill (at the base of the hill). Grits, grain from the top of the hill and from the "slope" begins to pour into the water. Primitive? But no matter how primitive, - it is clear that loose weight, grain has to be displaced with an enormous speed down, with enormous energy, if you want to lift, to push a little essential wave.
  
  Wave of 40 meters?. Capable to break trees?.
  
  The landslide by its very nature "moves" more or less gradually, consistently...
  
  Another consideration.
  
  "The blockage approximately in 70 km from the settlement of Chekunda has length about 800 m, width over 400 m and height from 80 m to 160 m"
  
  If so-called "blockage" ["obstruction"] [dam] has length about 800 m, then how able such a "dam" to create a wave, which tumbled down the wood on the area nearly 1.7 sq.km? What configuration of the site on which trees are tumbled down? It is a rectangle with a total area of 1.7 sq.km, - with one party of 800 m and other party, let us assume, 2125 m (2.1 km)?
  
  It would be nice, of course, to get acquainted with a fragment of a large-scale map... it Seems that there are automatic mapping systems?...
  
  Somehow strange this hypothesis (concept), - about "a river tsunami", - appeared...
  
  Tsunami not a needle, it in a box you will not hide.
  
  Well, let's not make a too much emphasis on our thoughts... However, we have to assume that before we suggested that the landslide itself could not break the trees (by its very nature), the concept of "river tsunami" was not put forward (by anyone).
  
  There was no tsunami. And then somebody thought, and came to the conclusion...
  
  Science, of course, evolves. Discussion helpful...
  
  Except an image of the primitive mound of grain on a plate with water the image of a grass snake on a frying pan in addition appears...
  
  There are more an online travel information for tourists to the point "Bureya anomalies". If the river is divided (divided in whole or in part?) on two parts of - this anomaly? It may be...
  
  So, got acquainted on December 28, 2018 late at night with news. There are specifications, there are additional concepts (hypotheses) - at least, two, there is information on (possible) trips of tourists.
  
  But except all this there are also questions. For example:
  
  1. It would be curious to learn how Bureya River drain indicators (for example, around the Bureya hydroelectric power station) change? The actual indicators are other than, differ an expected (assumed)? And in what degree?
  
  2. What is the dynamics of flooding of new areas - if they are flooded. Yet the new (filling) reservoir does not have the shape of a vessel with vertical walls?.. Takes up some extra space?
  
  3. In what degree of readiness the scientists and experts are? They were, seemingly, going to leave (again) to the place of emergence of a natural dam?
  
  "... As reported in the RusHydro company, [hydroelectric power station] located on the Bureya River in the Amur region, operates normally, according to instructions of the Federal Agency for Water Resources (FAWR). ... FAWR did not instruct on change of working hours of hydroelectric power station. Water in the reservoir is still sufficient to provide the necessary amount of electricity. Overlapping of the river with a blockage of rocks, which was formed in a remote area about 100 km above the hydroelectric power station, currently has no effect on the operation of the station. Specialists of Bureya HPP strengthened monitoring of water inflow into the reservoir. The expedition of power engineers, who visited the site of the blockage, confirmed the almost complete overlap of the river with the landslide. Currently, the specialists ... are calculating ... on the basis of different scenarios of elimination of the blockage in the river"...
  
  If "in accordance with the instructions of the Federal Agency for water resources (FAWR)"... Moreover, "FAWR did not give instructions on changing the modes of operation of the HPP.".. then of course... It... it is clear... "Overlapping of the river ... has no impact on work of the station now".
  
  However, whether it is worth worrying (excessively). There are traditions.
  
  People of life rejoiced and walked during festive demonstration in Kiev in 1986 (and not only in Kiev).
  
  "On Friday, August 14 [1998], Russian President Yeltsin said: "there will be no Devaluation. I say this clearly and firmly. And I here not just dream, it's all calculated...". But three days later, on the morning of Monday, August 17, 1998, the Russian Government and the Central Bank announced a technical default on the main types of government securities."..
  
  In General, all OK...
  
  
  December 29, 2018 00:43
  
  
  Translation from Russian into English: May 20, 2019 11:50.
  Владимир Владимирович Залесский Рассказ об интересе к Бурейской теме вечером 28 декабря 2018 г."".
  
  
  
  
  DCCCXXXVIII. The Monologue about energy of the Bureya events
  
  
  On the Bureya River two power plants are located. One HPP - operating. Another - under construction.
  
  If the production of electricity in these places was not profitable, then, logically speaking, the second power plant would not have started to be built.
  
  Consequently, electricity generation here - business favorable, monetary.
  
  On the river some events begin. I assume that on the Bureya hydroelectric power station the measurements, characterizing the watercourse, are carrying out. What is a dynamics of the corresponding indicators - this information "ordinary" Internet users cannot learn, at once. (Somewhere there are such indicators, data?).
  
  One thing is clear, the dynamics of indicators of the Bureya river watercourse at some point began to change. When did this happen? The speed with which these figures, indicators were changing?
  
  It is safe to assume that the space monitoring data of December 12, 2018 became available to the administration of the Bureya HPP (or higher structures).
  
  Thus, at some point, at the disposal of the administration of the Bureya hydroelectric power station (or higher structures) appeared the data (1) on the changing waterway, (2) on the certain phenomenon, revealed, opened on December 12, 2018.
  
  The administration of the HPP was concerned about?
  
  According to the version accepted currently the natural dam on the Bureya River was found by the local hunter. The name and a surname are announced: Alexander Markanov. Thanks - to this local.
  
  But what is the position, tasks of power engineers? To what extent are they concerned?
  
  "December 25, 2018.
  
  The Bureya HPP, located on the Bureya river in the Amur region, generates electricity using the water accumulated over the summer and autumn in the Bureya reservoir. There is enough water in the reservoir so far.
  
  The overlap ... of the dam, from rocks, that formed in a remote area approximately 100 km above the hydroelectric power station ..., at present, has no effect on the operation of the station, according to news Agency "Khabarovsk Krai today" with reference to the official report of RusHydro.
  
  "The expedition of power engineering specialists which visited the place of a blockage confirmed almost full overlapping of the river with a landslide. Specialists of hydroelectric power station conduct calculations of options of work of hydroelectric power station ... from various scenarios of elimination of a blockage ..., - it is said in the statement. - Clearing of the bed of the Bureya River is necessary for restoration of natural inflow of water to a reservoir of the Bureya hydroelectric power station. Decisions about possible measures ... will be taken after the completion of ... examination and after ... opinions from the specialized research and design organizations RusHydro and Ministry of emergency situations"".
  So: Water in a reservoir is still enough. Overlapping of the Bureya River has no impact on work of the station now. Naturally, the position can change (changed?) both in the direction of bigger tranquility, and in the direction of bigger alarm.
  
  But also the Bureya River, and the Bureya hydroelectric power station - they not in a vacuum exist. Something is remembered ...
  
  "According to media, resignation [The governor of Primorsky Krai E.I. Nazdratenko] was connected with an energy crisis, burst [taken place] in the winter of 2000-2001 in Primorsky Krai".
  
  Yevgeny Ivanovich began his career as an "electrician in Association dalpolimetall".
  
  Information about the energy crisis that broke out in the winter of 2000-2001 in Primorsky Krai, somehow immediately on the Internet are not found. (Perhaps, it is also available - if to look for more carefully).
  
  "Bureya HPP, the construction of which began in 1983, is the only real energy source that allows to eliminate the electricity deficit in the far Eastern region within the framework of the Unified energy system of Russia."
  
  "... With the construction of the Bureya HPP, an important socio-economic task is being solved, related to the prevention of floods in the floodplains of the Bureya and middle Amur...."
  
  "The [Bureya] Reservoir flooded about 64 thousand hectares of lands, generally forest (the area of the flooded farmlands - 72 hectares) most of which part is in Khabarovsk Krai and also a part of a branch line Izvestkovaya - Chegdomyn, connecting the Trans-Siberian Railway to The Baikal-Amur Mainline. Instead they built the bypass with a length of 29 km. the filling of the reservoir started on 15 April 2003, was completed in the summer of 2009."
  
  "As a result of creation of a reservoir of the Bureya hydroelectric power station about 640 km ² lands, including 465 km ² the woods (with the general reserve of wood about 3.5 mln m ³) were flooded... From a zone of flooding 388 families from three settlements of lumberers were moved.
  
  The creation of the reservoir led to local changes in the local climate in the area adjacent to the reservoir and downstream...
  
  As a result of filling the reservoir was flooded part of the area of a number of plants and animals, including rare, such as ..., black crane, far Eastern tree frog and .... The reservoir has become an obstacle to seasonal migration of some animals, mainly ungulates...
  
  The overlap of the Bureya hydroelectric dam significantly influenced the composition of fish fauna...".
  
  "Electricity exports to China in 2014 amounted to 3.376 billion kWh.
  
  In 2015, electricity exports to China amounted to 3,299 billion kWh."
  
  "...On August 1 at 14:07 were disconnected by action of protection: The VL of 500 kV "the Bureya hydroelectric power station - Amur"; the first chain of the VL of 500 kV "the Bureya hydroelectric power station - Khabarovsk"; interstate the VL of 500 kV "Amur - Heihe"; The VL of 220 kV "Khabarovsk - Volochayevka traction"; The VL of 220 kV "Khabarovsk - Left-bank" (PJSC FGC UES branch - "East MES") ... According to the updated data the power of the disconnected consumers as a result of accident in the Far East reached 1.15 thousand MW ...
  
  At the Bureya HPP, the hydroelectric units were disconnected by the action of protections 1, 2, 3, 4, 6. As of 15:37 Moscow time units 1.3, 6 returned to work. In the Amur region without power supply there were left 498 thousand people, in South Yakutia - 39.7 thousand people, Khabarovsk Krai - 715.3 thousand people, in Primorsky Krai - 430 thousand people. Totally more than 1.5 million residents of the Far East were without power supply. At 18:20 power supply was completely restored".
  
  Let's return to modern events, by December, 2018: to emergence of a natural Bureya dam and the filled reservoir behind this natural dam.
  
  "As specifies Kommersant, at preservation of the current situation the Bureya hydroelectric power station (about 17% of electricity generation in power supply system of the Far East ), will be able to work about 50 more days"...
  
  
  December 28, 2018 00:18
  
  
  Translation from Russian into English: May 20, 2019 11:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог об энергетике бурейских событий"
  
  
  
  
  DCCCXXXIX. The Story about interest in the Bureya theme on February 25, 2019
  
  
  
  
  1) Solution of "Bureya problem": forecasts and versions.
  
  
  
  
  "http://www.interfax-russia.ru/main.asp?id=1009090
  
  25.02.19 12:38
  
  The losses from natural cataclysms in Russia reaches 90 billion rubles a year
  
  February 25. Interfax-Russia.ru - the Russian economy loses up to 90 billion rubles annually because of floods, squally wind and other natural hazards, at the same time thanks to work of meteorologists the losses manages to be reduced by 40 billion, the head of Roshydromet Maxim Yakovenko said.
  
  "We estimate the profit from our activities - at least 40 billion a year. What does that mean? It owing to those forecasts which we gave, for both authorities, and federal, and regional. Authorities, having made some actions, reduced damage by 40 billion", - M. Yakovenko in the Pozdnyakov program on NTV told, the interview is posted on the official site of TV channel.
  
  "We can say that in principle, the damage in Russia - up to 80-90 billion a year at least," - the head of the Department said.
  
  At the same time he explained that damage assessment techniques still are required to be specified, improved.
  
  He mentioned the landslide (which got to media) on the Bureya River in the Far East as an example: the bed of the river as a result of a descent of rock masses was at the end of last year blocked therefore there was a threat of flooding of neighboring settlements and threat of stable work of the Bureya hydroelectric power station which, including, provides with energy the Vostochny spaceport.
  
  Problems could arise also at construction of Lower Bureya [Nizhne-Bureyskaya] hydroelectric power station [HPP] and design of Lower Nimansky [Nizhne-Nimanskaya] hydroelectric power station [HPP].
  
  It was succeeded to prevent the emergency owing to the calculations of hydrologists of Roshydromet and the works of specialists of the Ministry of Defence on clearing of the course [creation of the channel].
  
  "Emergency did not happen. But if it happened, then how to estimate the cost of three hydroelectric power stations, then disconnection of the Vostochny spaceport from the electric power, blackout in Khabarovsk Krai, the Amur region, - the damage would be already, probably, up to two hundred billion? Only from one phenomenon", - M. Yakovenko told." [http://www.interfax-russia.ru/main.asp?id=1009090]
  
  
  
  
  The comment.
  
  
  Probably, it will be quite natural if a citizens of Russia, in general the people, living on the Earth planet, who will become interested: What it for "calculations of hydrologists of Roshydromet" thanks to which "the damage was reduced", approximately equal "two hundred billion" rubles?
  
  (The figure in itself is, perhaps, approximate. The sum of potential damage could be incredibly high).
  
  Nobody challenges three obvious facts:
  
  1. There is a useful and necessary organization under the name "Roshydromet".
  
  2. This reputable and useful organization does a lot of necessary and useful works. Among results of activity of Roshydromet there are forecasts.
  
  3. Military personnel, specialists of the Armed Forces of the Russian Federation reestablished in February, 2019 the hydraulic communication between two parts of the Bureya Reservoir: the "lower" part and the "upper" one. They created the channel (proran) through the "natural" ("spontaneous") dam.
  
  If we compare all these three facts, it is quite possible to say that certain forecasts, calculations, "some actions" performed by Roshydromet, "reduced the damage", approximately equal "two hundred billion" rubles.
  
  We began the comment with the statement about naturalness of interest of the most different people both to a situation in General, and to forecasts, calculations, "some actions" of Roshydromet, in particular.
  
  It is possible to be sure that in the presence of additional information on this subject all interested people will get acquainted with it.
  
  For our part, we will remind of the sequence of some circumstances.
  
  
  Step N 1.
  
  On February 21, 2019 (12:42) we dared to comment on the following words: "["Editorial office "Pacific Star"". February 21, 2019. Khabarovsk] For certain, our authorities also knew about it, but in [for] "broad masses" [wide public] they did not give out the news, - the scientist says".
  [https://toz.su/newspaper/ob_etom_seychas_govoryat/chrezvychaynyy_opolzen_s_tochki_zreniya_nauki_nichego_neobychnogo/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  We gave the following message as the comment on these words (we will visit the website again, again we will copy, and we will quote the message anew):
  
  "https://tass.ru/proisshestviya/5949618
  
  25 DEC, 2018, 06:52 Are updated 25 Dec, 2018, 07:37
  
  The thermal anomaly was recorded around a soil descent on the river in Khabarovsk Krai
  ... the analysis also revealed significant changes in the Bureya River landscape
  
  KHABAROVSK, on December 25. / TASS/. Specialists of the Far East center of the Federal State Budgetary Institution Research Center of Space Hydrometeorology "Planeta" recorded thermal anomaly around a descent of the soil which blocked the bed of the river in Khabarovsk Krai. It is reported on Tuesday on the website of establishment.
  
  (...)
  
  "The additional analysis of ten-minute images of KA of "Himawari-8" (the meteorological satellite) allowed to reveal in this area the thermal anomaly which arose on December 12 at 09:50 local time (02:50 Moscow time)", - it is said in the statement.
  
  Processing and the analysis of materials of satellite ... were carried out in connection with the request by leadership of the Federal State Budgetary Institution Dalnevostochnoye [Far East] UGMS. Interest in the area is attracted by information on decrease in the inflow of water to the reservoir of the Bureya hydroelectric power station. The decrease in the inflow is noted the last several days.
  
  It is reported also that the analysis of data occurring at different times of the Sentinel-2A KA satellite for December 9 and 12 allowed to reveal significant landscape changes at the Bureya River... So, in the picture for December 12 there is no top of the hill. In comparison with the picture for December 9 is the change of an earth's mantle, in particular lack of vegetation, and on the frozen river a water is observed.
  
  "Data of space monitoring were quickly transferred to divisions [to the units] of Roshydromet, Emercom of Russia, administration of the Plenipotentiary Representative of the President of the Russian Federation in the Far Eastern Federal District, to the government of Khabarovsk Krai, RusHydro, the Amur water basin department", - it is said in the statement. As it was reported, the Bureya hydroelectric power station operates normally, threats of flooding of the settlement, according to the Ministry of Emergency Situations, while is not present.
  
  (...)
  
  Russia Khabarovsk Krai" [https://tass.ru/proisshestviya/5949618]
  
  
  Step N 2.
  
  On February 23, 2019 (17:44) we allowed ourselves to quote the following message, potentially interesting for a number of citizens:
  
  
  "http://www.amur.info/news/2019/02/22/150381
  
  22 February 2019, 19:16
  
  IN PUBLIC CULTURAL CENTER HOSTED A CONCERT IN HONOR OF DEFENDER OF THE FATHERLAND DAY
  
  In Blagoveshchensk began to celebrate the Day of defender of the Fatherland. In honor of February 23, a concert was held at the Social and cultural center. The head of the region Vasily Orlov congratulated the Amur defenders on the upcoming holiday. He noted that much attention has been paid to the Russian army in recent years.
  
  The Governor also thanked the participants of the unique operation in the Khabarovsk territory, where the military and rescuers cleared the riverbed of the Bureya.
  
  "The threat was not only to a number of settlements in the Khabarovsk territory, not only to railway infrastructure, but also to the entire energy sector of the Far East. We did not publish of this information..., because the first impression was shocking. It was unclear what to do with it. There are no roads, climatic conditions are terrible. And the President has set a task to a sapper divisions to liquidate this blockage. A unique operation was carried out in fact," said the Governor of the Amur region Vasily Orlov."[http://www.amur.info/news/2019/02/22/150381]
  
  Whether it is possible to consider as Step N 3 the above-named mention of "other actions" (forecasts, calculations)? ("Processing and the analysis of materials of the satellite shooting [the satellite took the photos] on the area of the Bureya hydroelectric power station ... were carried out in connection with the request by leadership of the Federal State Budgetary Institution Dalnevostochnoye [Far East] UGMS ["Far Eastern UGMS"]".).
  
  The assumptions can be made, probably ...
  
  
  
  
  2) New (/interesting/curious/) phrases (terms) on a subject.
  
  
  "the the landslide (which got to media) on the Bureya River in the Far East" [http://www.interfax-russia.ru/main.asp?id=1009090]
  
  
  
  February 25, 2019 23:33
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 20, 2019 17:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 25 февраля 2019 г.".
  
  
  
  
  DCCCXL. The Story about interest in the Bureya theme on February 26, 2019
  
  
  
  
  1) Additional information
  
  
  
  
  "https://zen.yandex.ru/media/id/5a40bda879885eb05a4b4b02/kitai-zapital-samuiu-moscnuiu-v-mire-liniiu-elektroperedachi-5c484b2cc08f7000ad30e514
  
  BITCRYPTONEWS.RU
  
  23 Jan
  
  China has powered the world's most powerful power line
  
  In China, the ultra-high-voltage DC power line (UHVDC) began to operate, which broke the world record for voltage, power and length.
  
  The operating voltage of the new line of the Chinese state power grid Corporation is 1.1 MV, and the length of 3293 km. It can transmit up to 12 GW Of energy, which will be enough to power 50 million homes. Although transformers installed at substations are considered mobile, they can hardly be called mobile, since the mass of each is about 800 tons.
  
  The engineers working on the project call the line in "The power silk way" as it follows the ancient trade route of the same name. UHVDC absorbs alternating current of network at the converting station near the capital of Xinjiang and directs energy of a direct current to the second converting station to the Provinces of Anhui in the east of China. It will transmit energy, replacing 25 thousand trains with coal required by thermal power plants.
  
  Designers sought for installation of smaller number of large transformers for achievement maximum cost-effective...
  
  More than 10 years they worked on creation of the project. The largest contractors, such as Swedish company ABB which also plans to create in Celestial Empire completely automated factory of the future, and the German Siemens which recently started the 10 MW first-ever wind generator with the 193-meter screw took part in it.
  
  Although in Russia there is a power line Ekibastuz-Kokshetau length of 432 km, the design voltage of which is 1150 kV, but in fact it works at 500 kV...
  
  Like it?
  
  BITCRYPTONEWS.RU" [https://zen.yandex.ru/media/id/5a40bda879885eb05a4b4b02/kitai-zapital-samuiu-moscnuiu-v-mire-liniiu-elektroperedachi-5c484b2cc08f7000ad30e514]
  
  
  
  The comment.
  
  
  If we consider the information presented above to be true, then it is possible to assume that the surplus of power capacities and in (Russian) Far East, and in the adjacent regions of China will increase?.
  
  
  
  February 26, 2019 16:54
  
  
  Translation from Russian into English: May 20, 2019 17:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 26 февраля 2019 г.".
  
  
  
  
  DCCCXLI. The Story about interest in the Bureya theme on February 27, 2019
  
  
  
  
  1) . About the raising the level of attention to the "Bureya problem".
  
  
  
  "https://ria.ru/20190227/1551407537.html
  
  Shoygu told about the elimination of the consequences of the landslide on the river Bureya
  
  12:27.
  
  MOSCOW, 27 Feb - RIA Novosti. About 500 thousand cubic meters of the rocky breeds which fell to the Bureya River were liquidated by military during clearing of its course, the Minister of Defence Sergey Shoygu reported (on Wednesday at a meeting of board of the Ministry of Defence).
  
  According to instructions of the President of Russia Vladimir Putin from January 11 to February 12 army divisions cleared the bed of the Bureya River which was blocked as a result of a descent of the rocky massif.
  
  "The works was carried out in difficult climatic conditions with a complete lack of transport infrastructure and a significant distance from the sources of life support. The total volume of rock production was about 470 thousand cubic meters. Without exaggeration, we can say that the operation to move such a volume of rocks in such a short period of time is unique," Shoygu said.
  
  He noted that the threat to the settlements of the Khabarovsk territory, automobile and railway communications of the Baikal-Amur Mainline has been completely eliminated. According to Shoygu, the Bureya hydroelectric power station restored the accumulating capacities.
  
  "I ask the commanders of the military districts and the Northern fleet to monitor this situation in cooperation with the relevant structures, to provide assistance to regional and local authorities. The necessary work should be carried out with strict observance of security measures," Shoygu added."[https://ria.ru/20190227/1551407537.html]
  
  
  
  2) Overlapping, rivers, dams, meteorites, "ice tsunami." General problems of water and energy resources. Russia, world. History, news, forecasts.
  
  
  
  "https://www.moya-planeta.ru/news/view/na_ozero_jeri_obrushilos_ledyanoe_cunami_44937/
  
  26 February 2019
  
  Tatiana Durmanova
  
  Lake Erie was hit by an ice tsunami
  
  Due to a rare natural phenomenon adjacent areas were evacuated.
  
  Strong winds in the area of lake Erie in the canadian province of Ontario, causing power outages and delays in transport, caused a rare natural phenomenon - an ice tsunami. Tells Travel Leisure about it. The gale took out ice hummocks from the surface of the lake on the land in 15 minutes. Ice filled streets, sweeping away lamps and trees. The local police shared video of the event. Areas, adjacent to the coastline, had to be evacuated for the period of a gale which, according to weather services, has to calm down on Tuesday." [https://www.moya-planeta.ru/news/view/na_ozero_jeri_obrushilos_ledyanoe_cunami_44937/]
  
  [https://www.kommersant.ru/doc/3881363]
  
  
  
  February 27, 2019 20:25
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 20, 2019 18:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 27 февраля 2019 г.".
  
  
  
  DCCCXLII. The Dialogue about the new legislative ideas
  
  
  - Some driver tried to damage the camera near the road - to him many penalties come. The irritation from penalties at it was at a boiling point.
  
  - So many lives were saved by these cameras - it's difficult to count. Let this angry driver "will have a little rest".
  
  - "From there" not always come out healthy.
  
  - It does not concern us. He had to think of the health and of the life...
  
  - A new law is brewing... About the ban of Super-Jets to break... If any super-jet will break, he will be punished!
  
  - They need to be reined in! There... this... he will correct everything...
  
  - There will be anniversary soon. It I about telegraph...
  
  - We need this anniversary? If we invented telegraph... Or, at least, - if not we, but young talents...
  
  - So he did not invent! I about Edison! They write: "Edison!" "Edison!" He did not guess to vote on telegraph. Polling station. Buttons. One - pro. Another - contra [against]. Data - to the capital. As in the movie - where in absentia played on races. The person comes. On the screen - all data on races, runnings... It is possible to put money - who will win... How this movie is called?. Well... Data on the voting results are displayed directly on the screen. Saving paper. The CEC - is not necessary at all. The governor from a screen reads data.
  
  - With CEC it is not necessary to hurry. Let they are engaged. But idea good. Edison did not guess, and we're moving forward... We live in the 21st century!
  
  - Electronic key!
  
  - Blockchain! Act! Go for it!
  
  - Yes!
  
  
  May 21, 2019 17:58
  
  
  Translation from Russian into English: May 21, 2019 18:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о новых законодательных идеях".
  
  
  
  
  DCCCXLIII. The Story about interest in the Bureya theme on May 20, 2019
  
  
  
  1. "The population ... hopes for moving"
  
  
  "https://www.sibreal.org/a/29922168.html
  
  "Save!..."
  
  May 12, 2019
  
  Ekaterina Vasyukova
  
  (...) Meanwhile, the population fears disaster. The population hopes to move.
  The federal authorities of money did not give on resettlement, and in the regional budget there is no money
  
  (...) The village of Chekunda appeared on the site of the ancient Evenki camps as the main base for the supply [goods] of the Bureya gold mining company. At first, the cargo was transported along the river, later there were roads for horse-drawn and road transport. People, hoping to get [find] gold and get rich, came here from all over Eastern Siberia.
  
  (...) In the winter there live no more than 100 people. In the summer - it is much bigger. Grandsons from the city arrive for grandmothers and grandfathers.
  
  (...) the food ... from the grandmother's garden, the air is fresh, the river. It's better than the city.
  ... here the place good.... At first built temporary houses, on four families. But some of those, temporary, so still also remained.
  
  Soon measured life of the village was broken by construction of the Bureya hydroelectric power station. (...)
  
  As a result of construction of a reservoir not only the climate, but also river width changed. If earlier in the widest place Bureya there were about 450 meters, then now she spreads on 2 kilometers.
  
  (...)
  
  The majority of chekundinets supports the idea of resettlement. In the village there is no work, no a public transport goes to here. The rural boiler house heats only school and administration. a tanker truck twice a week deliver water from the next village of Elga. The school actually is empty: in the most numerous first class only four children are engaged now ...
  
  - We understand that for administration we are unprofitable to be supported, - Nina Svetlova tells. - This boiler house, heating of school, water needs to be brought. When the authorities speak out on resettlement, we also were delighted. And now, it turns out, again we were left here .... To say briefly, we in full ignorance.
  
  (...)
  
  - We're just getting out of here. First the teachers will be cut, then the school will be closed, the last youth will leave, then the old people will die. And the village by itself will disappear, and isn't necessary to be spent for moving, - the local resident, who asked not to call his name, spoke out .... (...)" [https://www.sibreal.org/a/29922168.html]
  
  
  
  2. "... immigrants looked at each other and gradually died ..."
  
  
  
  
  " https://www.sibreal.org/a/29560666.html
  
  INTERVIEW
  "There was the real universal grief"
  
  November 06, 2018
  
  Svetlana Hustik
  
  The flooded Kezhma
  
  (...) The area which people received in exchange to the estates was much less. ... you have besides the house a garage, a bath, a garden, a kitchen garden, sheds. And of you ... - ... to the one-room apartment on the sixth floor. Many had arranged well houses, ... ... garages. Where all this to the city? People were forced to abandon a lot of things. (...)
  
  ... the person who is pulled out from a patrimonial nest suffers and cannot get accustomed in other place. (...)
  
  I spend all the vacations on the dying Angara. For me it a symbol of disappearing Russia. (...)
  
  ... today 80 percent of the population of Krasnoyarsk Krai do not know where it is Kezhemsky district and Boguchansky hydroelectric power station (Boguchany Dam). Even in names it is difficult to connect them. The hydroelectric power station is called Boguchanskaya (Boguchany). The Kezhemsky district, as a result of her construction flooded. The center of the Kezhemsky District is in Kodinsk today (the center of the area was in Kezhm till 80th years). It is possible that it was made specially. (...)
  
  
  ... When she was moved to Kodinsk, to the one-room apartment of 26 meters on the 4th floor, she sat down ... and several days in a row silently looked out of the window. ... There and there was no place to look, opposite to her window there were another a similar windows. And here so immigrants looked at each other and gradually died. They were pulled out from habitual life ...
  
  ... None of them plainly adapted to new life ...
  
  ... I am sure that Russia is not skyscrapers and not the cities, namely the village.
  
  ... We received the apartment in Sosnovoborsk, one-room. I could not find work, I look after [care for] sick mother.
  
  ... Not to return the past, it is only possible to remember it, touching details of the past which seems the real life now .... (...)
  
  Radio Svoboda
  Siberia. Realities љ 2019 RFE/RL, Inc. | All rights reserved.
  The Ministry of Justice of the Russian Federation ... PCE/PC corporation and some of its projects ... declared "foreign agents". PCE/PC is not "agent" of any of the governments and considers this decision unfair and legally disputable. Details here." [https://www.sibreal.org/a/29560666.html]
  
  
  
  The comment.
  
  Dear chekundinets did not live near a dump. It is necessary to move to some central regions of Russia, only...
  
  I will not go into detail, you understand ... (... СФ - F100-- Ъ - free(lance) ... is a humanism ...)
  
  It is possible and to remember Omsk ...
  
  Some female resident of Anapa on the Internet sighed recently ...
  
  Ask, a sports ground in Chekunda to be constructed - with a grid from all sides... At once a situation will become easier ...
  
  
  May 20, 2019 22:53
  
  
  Translation from Russian into English: May 21, 2019 21:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 20 мая 2019 г.".
  
  
  
  
  DCCCXLIV. The Sketch about a flogging of media-serfs on a media-stable
  
  
  Andrey Kolesov deeply thought, sitting in front of the editorial computer.
  
  Of course, he wanted to philosophize about the destruction of the national media market, about the destruction of age-old ties between a creative media figures, on the one hand, and a consumers of the media product - on the other. He wanted to talk about the infrastructure of the national media market (it was - and now it is not exist), about the creation of a pseudo-media and the pseudo-media market...
  
  Andrei Kolesov even typed the phrase: "media owners are accountable not to the reader, but to the Supreme political class." But, then, he deleted the typed phrase.
  
  "Just nowhere to go." ("Just there is no way out".)
  
  "You really have to wonder at the genius of Turgenev!" "The owneress of serfs gave the command. And what was to do?" "He talked by verses. And in general, he was - the person-song ..." "Was necessary to execute the command ..."
  
  "The story went further..."
  
  "Vladimir Vysotsky was trying to find own Pauline Viardot..."
  
  Kolesov looked thoughtfully out of the window. But there was nothing there - except the similar man, who also looked out of the window. It seems, his name is, also, Andrey Kolesov ...
  
  The look returned to the computer screen! "Account blocked!"
  
  The SMS came: "The admission, access is cancelled".
  
  Andrey Kolesov approached a window and looked at other Andrey Kolesov ...
  
  
  May 22, 2019 09:27
  
  
  Translation from Russian into English: May 22, 2019 09:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о порке медиа-крепостных на медиа-конюшне".
  
  
  
  
  DCCCXLV. The Story about interest in the Bureya theme on May 22, 2019
  
  
  
  1. "The temperature in the area of work fell up to minus 43 degrees."
  
  
  
  
  "http://www.aif.ru/society/army/zamministra_oborony_ustric_soldatam_poka_ne_daem_produkt_skoroportyashchiysya
  
  07:01 21/05/2019
  
  Sergey Osipov
  
  Deputy defense Minister: oysters for soldiers are not yet given, the product is perishable
  
  Article from the newspaper: Weekly "Arguments and Facts" Љ 21 22/05/2019
  
  Deputy defense Minister Dmitry Bulgakov in an exclusive interview with "AIF" - about the system of support of the Armed forces of the Russian Federation.
  
  (...)
  
  Sergey Osipov, "AIF":
  - Last year one misfortune which, fortunately, happens not every year fell down for you. I'm talking about how in early December last year, 73 km from the village of Chekunda in the Khabarovsk krai due to a landslide, a part of the hill collapsed.
  
  - Let me remind you what happened. As a result of the cataclysm, there was a threat of flooding of settlements, automobile and railway communications of the Baikal-Amur mainline (they are located above the natural dam). This problem would rise to the utmost in the spring, after opening of Bureya. Some experts even advised to resettle the inhabitants of the riverine territories, until it was too late. But we didn't allow that.
  
  (...)
  
  After analyzing the situation, the country's leadership decided to involve the Ministry of defense in the elimination of the consequences of the accident. The main reason, why we got such a "non-core" job, was very simple: no Agency, except the military, has stocks of explosives that can punch a hole in such a blockage. Another reason - in transport. Only the Ministry of Defence around "the cataclysm" had an airfield capable to accept heavy transport planes. We are talking about the base of long-range aviation Ukrainka in the Amur region. Thereto, through 6 thousand kilometers, carried a lot of necessary. The explosives were also delivered by rail in the shortest possible time. Then, it [explosives], as well as everything else, was transported to the place of work by helicopters. For example, with the help of a heavy helicopter Mi-26 to the crash site was delivered a powerful bulldozer.
  
  ... the most difficult climatic conditions.
  
  The temperature in the area of work fell up to minus 43 degrees.
  
  And this is with a high humidity in combination with strong gusty winds.
  
  Although I served in my time in the TRANS-Baikal military district, but even for me this combination was, as they say, on the verge.
  
  Now imagine what it was like for soldiers and officers who worked directly at the river.
  
  That's - a people, soldiers, whom we must thank!
  
  A total of 11 explosions were carried out with the use of 300 tons of explosives. We completed the task, set by the President, 10 days ahead of schedule. In total, more than 500 servicemen of various specialties were involved in the elimination of the consequences of the landslide. All of them and also the representatives of other departments participating in operation on mitigation of consequences of a landslide were recommended for state awards. (...)" [http://www.aif.ru/society/army/zamministra_oborony_ustric_soldatam_poka_ne_daem_produkt_skoroportyashchiysya]
  
  
  May 22, 2019 19:42
  
  
  Translation from Russian into English: May 22, 2019 20:23.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 22 мая 2019 г.".
  
  
  
  DCCCXLVI. The Sketch about "ghetto", about the widely moved apart legs of "Miss Fight Against Corruption" and about the park in the center of Yekaterinburg
  
  
  Sergei Sergeyevich gradually acquired the skill of deciphering messages received from the "Other Mind".
  
  Every month he, as the owner of an apartment in the city center, received receipts for a payment of a major repairs.
  
  At first these receipts directed the Sergey Sergeyevich's reflections in the ancient epochs.
  
  In the past there was a lot of a pleasant things. The apartment was two-room. Windows of one room came to the carriageway, and another - to the yard.
  
  So, in the past, traffic was not significant. And in the yard there were a lot of trees, flowers, shrubs, and happy children played.
  
  It was possible to live in the apartment - in the past - without experiencing big troubles. (The house itself was of age about 100 years old...).
  
  However, gradually the movement of the motor transport amplified. Air became dirtier. Noise was more and more. Flowers, bushes, some trees and the playing children disappeared In the yard . Their place was taken by numerous cars.
  
  The presence of cars was quite natural. City centre. In many ways - the convenient place.
  
  Sergei Sergeyevich for maintaining health tried to spend more time at the dacha of relatives, and less in the apartment.
  
  Meanwhile, receipts on payment of capital repairs sated the mind of Sergey Sergeyevich with the ciphered information.
  
  At one time the sum in receipts was stable and rather small. Some later the situation began to change. The sum or decreased, or increased. At last, the period, when in each receipt the sum increased approximately by 10 percent in comparison with previous payment, began.
  
  Strange, but with this period (of constant increase in payments for the repair) matched the flow of interesting news.
  
  One of the local web sites started publishing materials dedicated to Miss "Fight against corruption". A certain girl made a rapid career from a schoolgirl in some small town up to a prominent figure in the fight against corruption of the municipal scale.
  
  Employees of the web site traced her career. The schoolgirl - the participant of local beauty contest - the assistant to some chief ( - university, diploma -) - the noticeable figure in the field of fight against corruption in municipal structure.
  
  The authors of the article made almost no effort for the preparing of excellent articles. They just went to social networks and chose interesting photos. In 50 percent of the selected photos, the heroine performed some gymnastic exercises that require a wide spread of the legs (a widely moving apart of legs). 25 percent of the selected photos are from foreign resorts (Italy, Spain, France, Turkey and UAE ...). A few photos - the heroine in her own "Porsche Cayenne".
  
  Readers left admiring comments.
  
  Sergei Sergeyevich own attention directed on dark glasses of heroine. She likes to be photographed with a dark glasses. May be, Rudolph Abel wore glasses, too. He acted under the guise of artist. Was also a human of art - drew pictures. It, seems, wasn't usefull for him. He returned back for some paintings close to his heart?... And that was dangerous?
  
  But the attention of Sergei Sergeyevich involuntarily switched to the events around the park in the center of Yekaterinburg.
  
  People need the park! And what in this such strange? Messages about some "people of a sports constitution" who amicably appeared and opposed peaceful fans of the park came.
  
  (With a strange regularity from different cities came messages, as local authorities with a strange a persistence demonstrate activity - they a private houses, all sorts of objects are pushing and pressing into a places of green areas, parks, local forests, forest belts (and even streets! in suburban settlements).
  
  For example, one mayor "cared" about the clothing market, which suddenly needed to move out of the city center. He was very caring. For the new mall took away a part of the square of city forests.
  
  So, after all, this still a humanism! And if in the yard of one apartment building build another apartment house? Or an underground garage? Or something? It's less humane.
  
  So the ex-mayor was a person very humane. He even took care of a local Botanical garden. But the inspection, investigation, apparently, showed that the place allocated under the construction of the complex of multi-storey buildings was not a part of the Botanical garden... Until the ex-mayor moved to the capital, the story about the Botanical garden all somehow was travelling ...).
  
  The story of the park in the center of Yekaterinburg encouraged Sergei Sergeyevich to think about the apartment building in the center of his native city and the cars filling the yard. If there are so many cars, then, consequently, the place is convenient. Why the authorities do not give compensation to apartment owners? Why the authorities do not build on the site of the house (built almost 100 years ago) those houses (those objects) that they need? Why owners of apartments recieve a gifts - a receipts with more and more increasing figures? What? these houses built 100 years ago can really be repaired? (If only completely anew to reconstruct?...). To pay compensation to owners of apartments is, really, expenses. But they have logical justification. And what sense to spend money for that an excessive overbuilding to turn the whole a city areas into peculiar "ghettoes"?.
  
  Sergei Sergeevich received a new receipt. You have to pay again to Fund the repair. Again, the amount of payment was increased by about 10 per cent compared to the previous one.
  
  Finally, the efforts of the author of the receipts, sending encrypted messages to the General public, yielded results.
  
  In the mind of Sergei Sergeyevich formed a logical puzzle.
  
  For the maintenance of fans of gymnastic exercises - the owneresses of "Porsche Cayenne" - for the maintenance of collectivos need money. All these "Capital repair funds" are not state budget funds. They are probably not approved as part of the state budget. No matter, how the modern so-called deputies are insignificant, but still they have a role in the consideration and approval of the state budget. Huge Funds, such as the repair Fund, allow you to make financial maneuvers... What's next? Let us remember the fate of non-state pension funds...
  
  "Payments are necessary, - due to necessity of a girls - owners of Porsche Cayenne and due to necessity of a collectivos.
  
  Collectivos are necessary for cleaning of parks from fans of green plantings.
  
  The areas of a green plantings need to be covered with a constructions, to keep, to save a houses, built 100 years ago.
  
  Houses built 100 years ago, hardly anyone can repair - really. But they are needed in order to collect a repair payments from Sergei Sergeyevich and other apartment owners...
  
  Payments are needed for..." (vide supra.)..
  
  "That's where the hen scratches"... "There is a lot of interesting the Internet publishes... (http://bloknot-rostov.ru/news/novaya-nachalnitsa-antikorruptsionnogo-otdela-meri-1102363?utm_referrer=https://zen.yandex.com) (http://bloknot-rostov.ru/news/v-rostove-naznachili-novogo-nachalnika-otdela-prot-1102188).
  
  Sergei Sergeyevich looked at the photo "Miss Fight Against Corruption" - at one of those photos where she widely spread legs (a widely moved apart legs)...
  
  
  
  May 23, 2019 12:42
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 23, 2019 21:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о "гетто", о широко раздвинутых ногах "Мисс Борьба с коррупцией" и о парке в центре Екатеринбурга".
  
  
  
  DCCCXLVII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on May 23, 2019
  
  
  
  1. Ecological and legal context. Production [trial] at the claim of the zooprotective organizations.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6461397?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  SITUATION WITH "WHALE PRISON" IN SEASIDE
  
  ON MAY 23, 07:14
  
  The court refused the petition of Rosrybolovstvo to dismiss [to not develop] the trial on killer whales from the Bay
  
  Alexey Panov representing department said that trial cannot continue because of uncertainty of requirements of claimants
  
  
  YUZHNO-SAKHALINSK, on May 23. / TASS/. The southern Sakhalin city court on Thursday rejected the petition of representatives of Rosrybolovstvo for cessation of production at the claim of the zooprotective organizations demanding to set free killer whales and white whales from the Srednyaya Bay in Primorsky Krai, the correspondent of TASS tells.
  
  Representing the Agency Alexey Panov said that the trial could not continue because of the uncertainty of the plaintiffs ' claims. According to him, "the plaintiffs chose the wrong way to protect their rights, they do not specify how exactly the right of citizens, and plaintiffs [claimants] personally, were violated."
  
  The lawyer of regional public organization "Ecological Watchkeeping of Sakhalin" Natalya Lisitsyna objected that "any illegal withdrawal of a part of the environment will violate the rights of citizens". At the same time, she reminded, the law "About Environmental Protection" allows public organizations to protect the rights of citizens in this sphere.
  
  "The court decided to dismiss the petition", - the judge Natalia Perchenko announced. (...)
  
  On Thursday the Southern Sakhalin city court began consideration on the merits of the claim of a number of the zooprotective organizations to Rosrybolovstvo, the Ministry of Agriculture of the Russian Federation and Rosprirodnadzor about release of killer whales and white whales from the Srednyaya Bay. Claimants demand to recognize inaction of Rosprirodnadzor in this situation as illegal and also to oblige him to withdraw gratuitously animals from business firms and to release to the native habitat. Also they ask to recognize as illegal a number of orders of the Ministry of Agriculture and Rosrybolovstvo on the statement of admissible volume of killer whales and white whales in 2018, distribution of quotas for their catch and the approval of plans of fishery in the cultural and educational purposes. At the preliminary hearing on April 19, the court excluded the Ministry of agriculture from [circle] the defendants." [https://tass.ru/obschestvo/6461397?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  The comment.
  
  Thin, hard, not simple [not easy] work ...
  
  
  May 23, 2019 22:50
  
  
  Translation from Russian into English: May 23, 2019 23:16.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 23 мая 2019 г.".
  
  
  
  
  DCCCXLVIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on May 24, 2019
  
  
  
  
  1. Environmental and legal context. "... killer whales will be set free ... reported to TASS in the press service of Rosrybolovstvo"
  
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6464346?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  SITUATION WITH "WHALE PRISON" IN Primorye ON MAY 24, 01:01
  
  Rosrybolovstvo reported that killer whales from the Srednyaya Bay will be set free in July-August
  
  The Federal Agency for Fishery noted that organizational issues of transportation and release of animals are now solving
  
  MOSCOW, on May 24. / TASS/. The killer whales who are contained in the Srednyaya Bay in Primorye will be set free according to the recommendations of scientists in July-August, 2019, reported to TASS in the press service of Rosrybolovstvo.
  
  On Thursday, the head of one of the companies-trappers "Afalina" Alexei Reshetov said that the animals are his property, and he does not intend to voluntarily let them go free. He later said that the decision to release killer whales and Beluga whales will be made in accordance with the recommendations of scientists and decisions of the country's leadership."The release will be made with the assistance of specialists of the All-Russian Research Institute of fishery and oceanography. Estimated terms - July-August, 2019", - the interlocutor of the agency told.
  
  According to him, organizational issues of transportation and release of animals, including financial security of process are now resolved.
  
  According to the working group on adaptation of marine mammals, the optimum place of release is the Shantarsky district of the Sea of Okhotsk, time - the period from July to September. At the same time convenient time of transportation of killer whales fromthe Srednyaya Bay is the middle of July. In case of impossibility of single release of all animals part of them is offered to be released in 2020." [https://tass.ru/obschestvo/6464346?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  On May 24, 2019 07:41
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 24, 2019 08:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 24 мая 2019 г.".
  
  
  
  DCCCXLIX. The Story how Vanya Zhukov tried to express opinion about the "Kerch negotiations"
  
  
  Vanya Zhukov ran through the streets of the capital of the Latin American Republic. He delivered pizza.
  
  Vanya from a news learned that a diamond worth 45 million euros was stolen, in Paris, from the ex-presidential candidate of Guinea .
  
  To Marie Madeleine Diubata met in Warwick hotel in the 8th district of Paris two people who were presented themselves as gemologists from Russia, big experts in the field of gemstones. "Experts" made diamond assessment, having noted that the cost of a stone is equal to 45 million euros, and provided to Diubatya the certificate. Then, when she did not see, malefactors changed diamond and gave to the owner a box with a fake. The woman soon understood that she was robbed, but men by that moment already managed to disappear.
  
  "Dexterously!" - Vanya did not cease to be surprised.
  
  A car stopped next to Vanya. Comrade Friend kindly invited Vanya to the car and offered:
  
  - Express your opinion on the prospects of negotiations on the international legal regime of the Kerch Strait! I have a few spare minutes.
  
  Vanya decided to approach a question from a broad view on a subject.
  
  - In Paris a diamond worth 45 million euros was stolen from the Guinea politician ... Vanya started to speak.
  
  Suddenly the phone rang.
  
  Comrade Friend picked up the phone:
  
  - We are just discussing with my adviser the prospects of negotiations on the international legal regime of the Kerch Strait!... My Advisor is nearby... in the car... Speakerphone on.
  
  At first there was silence. Then the voice of the great diplomat said:
  
  - Your advisor is not well versed in the situation. We should start not with talks about the Kerch Strait, but with questions about the language - about the Russian language. Every cultural person is familiar with the words of I. S. Turgenev: "In the days of doubt, in the days of painful thoughts about the fate of my country, you are the only support for me, o great, mighty, truthful and free Russian language! If not you - how not to fall into despair at the sight of all that is done at home? But it is impossible to believe that such language was given not to the great people!"
  
  - What despair can be? - Vanya spoke skeptically. - Let's not forget about the signing in 1936 the Montreux Convention ...
  
  - Russia supported the decision of the United Nations General Assembly about the termination of control of Great Britain over islands Chagos in the Indian Ocean, taking into account the principles of decolonization and of equality! - the great diplomat parried. - The UN General Assembly on Wednesday, May 22, 2019, by a majority vote adopted the resolution (it was initiated by the Republic of Mauritius) about the termination of control of Great Britain over islands Chagos in the Indian Ocean. 116 countries, including Russia voted for the document. 6 (including the USA and several African states) voted - against. 56 member countries of the UN refrained, among them there were Canada, Germany, France. The permanent representative of Great Britain at the UN Karen Pearce said that the British authorities are disappointed with the decision of the UN ...
  
  - Of course, Turgenev created the poem in prose in June, 1882 ... But even after 1882 there were some changes ... Such subject ... a little a debatable ... - Vanya spoke out in an uncertain form. - N.N. Miklukha-Maclay believed what occurs from Scot Mikael Maclay. N.N. Miklukha-Maclay lived in New Guinea much ...
  
  - The history demands studying. For example, the ancient history of Guinea is not studied. In the Middle Ages some parts of present Guinea were a part of the empires of Ghana (the VIII-IX century) and Mali (the XIII-XV century). At that time the territory of Guinea was inhabited by various tribes, the most numerous were a mandinka, to a dialonka, Sousse. Nomads cattle-farmers - fulba - were settled in the 16th century on the Fouta Djallon plateau (the fulba of 32% in ethnic structure of Guinea now)! - the great diplomat said.
  
  - Guinea is one of the main producers of diamonds in the world, - Vanya showed the competence. - Yesterday a bad persons stole diamond worth 45 million euros from the Guinea female politician!
  
  The great diplomat some time was silent. Then, he hung up. Comrade Friend was silent. Finally he said:
  
  - Thanks! I think it is useful to have an exchange of views! Revolution and caution!
  
  - Russian language and Mauritius!
  
  The car of comrade Friend stopped in the place coordinated with Vanya.
  
  Vanya continued to deliver pizza.
  
  In the evening Vanya settled down in a chair near the pool. Coffee, cigar, fruit.
  
  "The Latin-American doubloons are more reliable than the Guinean diamonds!"
  
  Vanya's wife came up to the pool in a new bathing suit.
  
  Vanya looked at his wife with pleasure.
  
  "How it in the Pushkin's verses? "I remember a wonderful moment!...""
  
  
  May 24, 2019 10:02
  
  
  Translation from Russian into English: May 24, 2019 11:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков пытался высказать мнение о "Керченских переговорах"".
  
  
  
  DCCCL. The Monologue about the work of Theresa Mary May
  
  
  One of the famous Soviet, Russian cultural figures, the honored person, once in an interview very much praised and admired North Korea. He repeatedly visited this country by the invitation of North Korean leadership.
  
  However, during the interview there was a paradox moment. The question sounded: and he would like, - personally, - to live in North Korea on position of "the average citizen".
  
  The cultural figure answered in the sense that he already got used to (partly) European way of life in Russia and life of the "ordinary" citizen of North Korea for him - is not possible.
  
  Nobody so harmed own interests (and so harmed Europe, the European way of life) as Russia.
  
  The attention can be directed to historical details - such as, for example, the ideas and practice of labor armies.
  
  It is possible to look at a situation more widely. Russia promoted destruction of that world order which was created by Europe by the beginning of the 20th century. This huge activity was shrouded in a set of beautiful, noble words.
  
  But what it brought to "average" Russian citizens? Heavy and not very generously remunerative work? Relative political lawlessness?
  
  If to estimate, in general, a "noble" aspirations of Russia in attempt to make happy all people of the whole world, then we will see big historical processes (destructive to the world order of the early 20th century) and - nothing good for Russia (there is no wish to pass to a slang - many people of "noble" aspirations and that benefit which was brought to them ... did not estimate).
  
  To neither "Western world", nor Europe, nor Great Britain to thank Russia (USSR) by and large - no reason...
  
  Perhaps, Russia is what to be proud? Alas ... not the high standard of living, the increasing emigration ...
  
  Of course, Russia (USSR) fought for new world order! For example, Hong Kong was the British territory (under the Treaty of Nanking of 1842 Hong Kong turned into "eternal possession of Great Britain" ("in perpetuity")). However, Hong Kong in 1997 the "eternal possession" stopped being ...
  
  Whether Russia should be positive to this event?
  
  In the 21st century the Sakhalin Region Duma (the local parliament) adopted several statements (addresses) concerning the Kuril Islands.
  
  A lot of things in the world are interconnected ...
  
  It only seems to someone that Russia stopped being a part of Europe ...
  
  Yes, "average" Russian citizens do not live in conditions of full European cultural and economic standards. But, still, they do not live like North Korean citizens.
  
  Europe has nothing to thank Russia for, on the one hand. But on the other hand, Europe has something, a lot, to thank and respect Russia for.
  
  When one of the trade ships of Russia got into difficulties near the British port, the high-ranking government employee of Great Britain made a phone call to the Russian Embassy and said that the British organizations will take all necessary measures for solution of the problems. The civilized, gentleman's attitude of one developed country to other developed country.
  
  The "average" Russian citizen would like to live at the level of the European standards - like, for example, people are living in Great Britain.
  
  But ...
  
  However, "average" Russian citizens did not turn into "average" citizens of North Korea.
  
  And it - is very good! It is big achievement! The Russian citizens got used to (partly) European way of life ...
  
  Not everything, naturally, depends in this question on the western, European countries, on their leaders. But - a lot of things.
  
  Personally I thank for efforts on a saving of the European standards of life (let and not the highest, not the most perfect) the western, European countries, their leaders, and personally - Theresa Mary May.
  
  She worked (and continues to work) for the benefit of Great Britain, for the benefit of the British, in interests of Europe, "Western world", all civilized world ...
  
  Among those who felt advantage of her activity there were also "average" Russian citizens ...
  
  Someone will cite counter-arguments, will not agree... To argue, to discuss - it's not easy ... We are - not in Great Britain ...
  
  But, nevertheless, we not in the North Korea ... In this circumstance there is Theresa May's merit.
  
  
  May 24, 2019 17:44
  
  
  Translation from Russian into English: May 24, 2019 18:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о работе Терезы Мэй".
  
  
  
  DCCCLI. The Sketch about a waltz with the monster
  
  
  In Russia, the national book market is destroyed. These are, alas, the statistics... People with a penchant for creative literary activity, in the vast majority are deprived of the opportunity to live on the traditional income from literary work - that is, on fees, honorarium...
  
  The more interesting is the device, mechanism of so-called literary awards, the bustle of all this literary company, sometimes a stormy literary fuss.
  
  "MOSCOW, may 24. /TASS./ ... the literary award "Yasnaya Polyana" (Yasnaya Polyana Literary Award) ...... a long list [of applicants]..."
  
  "... Chairman of the jury, Advisor to the President of the Russian Federation on culture Vladimir Tolstoy and members of the jury (judges of an award) Pavel Basinsky and Alexey Varlamov ..."
  
  Cultural people know by definition the surname "Tolstoy".
  
  "Vladimir Tolstoy"... He seems to have somehow participated in the rejection of the invitation of the PACE Secretary General Wojciech Sawicki?... If I'm wrong about something, I bow a hundred times and apologize a thousand times...
  
  Pavel Basinsky ... "Marfa chose a fate good" ... (It is not the quote, but a formulation, widespread in "common people", - a saying ...).
  
  But I can give you a quote: "Last landmark - Tolstoy. Behind (after) him - nobody ...") (it is clear that - Lev Nikolaevich...)
  
  Or - another quote: "... Sofya Andreevna met a lanky petitioner kindly and even offered coffee and a bun. She, as if incidentally, noticed that a lot of "dark figures, muddy personalities" are visiting Lev Nikolayevich" ..."
  
  About Varlamov... something about him I read, possibly I wrote... But at the moment nothing comes to mind ...
  
  "Olga Slavnikova, Andrey Rubanov, Narinai Abgaryan, Alexander Grigorenko, Guzel Yakhina became winners in this nomination in recent years."
  
  I don't know any of them, I haven't read none of them.
  
  But - it is interesting.
  
  The first in the list surname - Slavnikova.
  
  Typing in the search bar.
  
  Wikipedia: "Slavnikova, Olga Aleksandrovna".
  
  "In an interview she repeatedly emphasized that the main source of her financial wellbeing is not in the literary sphere". It - is truthful. It's possible to believe in these words...
  
  "The third book by Slavnikova "Immortal" (2001) caused the juicy scandal connected with the charges brought by the writer to authors of the German movie "Goode Bay, Lenin!". Slavnikova claimed that screenwriters of the movie impudently used a plot of her book as a fundamental principle, creative base for the movie". And, too, it is possible to believe in this statement. Modern literary (creative and sub-creative) environment differs in a peculiar shamelessness - in the aspiration to use a creative product without mention of the author. As for a legal status of the author, legal protection of his rights, "drumbeat" there is a lot of. Results - are not enough.
  
  For example, works by some authors are placed in electronic libraries without authors" consent.
  
  It is clear, what on electronic libraries of huge money you will not make. Electronic libraries, also, perhaps, are living not richly ... (However, concrete financial data are not known to me ...). But they during a year can transfer symbolical ruble to the author? But they can send a token money to author ? Why not to settle this subject in the law?
  
  "In 2007 the collection "The Waltz with a Monster" made of early and late works by Slavnikova, including the above-mentioned novel "One in a Mirror" and stories, was issued."
  
  To read the article in Wikipedia attentively and completely - there is no special mood, and time is limited.
  
  I find the collection "The Waltz with a Monster" via the search engine.
  
  "The embrace of a monster is deadly, impossible to be protected from him. The only way to survive - to dance, to waltz, to involve the partner [a Monster] in a new and new circles. A monster's seizing is compensated by a movement. Endlessly advancing, he can not properly release the claws, cannot crush".
  
  "Peshkov was upset and left."
  
  
  On May 25, 2019 04:55
  
  
  P.S. After writing of the text I remembered, that, apparently, I read the text (was posted online) by Narinai Abgaryan - in connection with political changes in Armenia in 2018 , when I was interested in those events.
  
  
  On May 25, 2019 05:07
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 25, 2019 15:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о вальсе с чудовищем".
  
  
  
  
  DCCCLII. The Story about the interest in the events in Venezuela on May 25, 2019
  
  
  
  
  1. Venezuela. Political process.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6470081?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  THE POLITICAL CRISIS IN VENEZUELA MAY 24, 22:28
  
  Venezuelan opposition occupied the building of the Embassy of the Republic in the United States
  
  (...)
  
  WASHINGTON, may 24. /TASS./ The Venezuelan opposition took control of the building of the Embassy of the Republic in Washington. This was reported on Friday by the press-service of Carlos Vecchio. Carlos Vecchio is the representative of the opposition leader, Juan Guaidó, in the United States [Chargé d'Affaires of the Government of Venezuela to the United States].
  
  "Vecchio, on Friday took control of the building of the Embassy of their country in Georgetown [the district of Washington]. He immediately raised the national flag and unfolded a poster with the emblem of Venezuela," the report said.
  
  (...)
  
  "By the present moment all six real estate objects belonging to diplomatic mission of Venezuela in the USA were returned and taken under protection", - the opposition says. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6470081?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190524/1554860986.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  The "military-economic zone" to support the economy is created near Caracas
  
  Yesterday, 03:50
  
  BUENOS AIRES, may 24 - RIA Novosti. The armed forces should become the engine of the development of the Venezuelan economy, a special military-economic zone will be created in the North of the country, President Nicolas Maduro said. (...)" [https://ria.ru/20190524/1554860986.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  The comment.
  
  
  "The oprichnina in Russian state, 1565-1572, the personal territory of Ivan IV Vasilyevich ("Thunderstormable"), the particular state territory, with the army and the state apparatus..." (Wikipedia).
  
  "Special military-economic zone" ... at this stage it is not very clear what it means...
  
  Documentary justifications of the power were not necessary to representatives of the Rurik dynasty. Rurik was the founder of the state. Whether was the usefulness of "oprichnina"? About some broad disputes during the reign of Tsar Ivan IV Vasilyevich about the legality of the establishment of "oprichnina" I do not know...
  
  As for the respected Nicolas Maduro, he has to present a "paper" [document] to confirm his legitimacy. What is this "paper"? This is the protocol of the election Commission about results of the presidential election. The protocol must contain the statement, that dear Mr. Maduro was elected at post of President of Venezuela. Someone might think that one team member handed the paper to another team member (leader).
  
  Such "papers" have the property of persuasiveness in the presence of certain conditions: competition of political forces, freedom of elections, free press, independent judiciary and others...
  
  But nevertheless, the "paper" is composed. And once it was made, then, according to some conclusions, the political competitors of the respected Mr. Maduro became the "opposition"...
  
  
  
  May 25, 2019 05:33
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 25, 2019 18:43.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 25 мая 2019 года".
  
  
  
  DCCCLIII. The Sketch about a writers, who live well at Rus"
  
  
  The radiolistener turned on the radio.
  
  Interview.
  
  Some the interviewer - he is supposed to be considered popular (He posts his interviews on YouTube - hence, he is a progressive and independent person).
  
  Questions are addressed to the writer. He is also a well-known person - if someone more or less regularly listens to radio programs "about culture".
  
  The writer wrote a script and a novel about a historical episode (about the development of Siberia). He showed freedom and independence - insisted on something and he removed his name from the credits (titres) of the film. However, from periodic radio programs and so it is known, that he wrote for movie the scenario.
  
  The interviewer leads the talk towards two topics:
  
  - I'm about the financial aspect of writer's work...
  
  - I can't comment on anything... I have a producer center, a producer... The producer knows about my finances... I don't even know how much money I have in my account in bank...
  
  (In fact, writers have agents, movies "have" producers... Well...)
  
  - Do you rent?
  
  (What do you rent? Apartment? House? A villa in Italy?)
  
  - No, I do not rent...
  
  - How much do you get?
  
  - Questions to the producer...
  
  The radio listener begins to remember the famous singer. This singer was very popular at the beginning of his career. Then, he changed his political orientation. He was deprived of the pleasure of cooperation with a well-known producer center... Next, the debts for communal services... Participation in corporate events in some Ural (or Siberian) city... Not understandable, a sudden death...
  
  - But you can live on the incomes from your literary activity?...
  
  - I am engaged in creativity, other subjects aren't interesting to me...
  
  - They say that 20 years ago (!) you could get an advance payment for the script - $ 50,000...
  
  The recount of the dollars for rubles begins - during the radio program.
  
  While these calculations are going out loud, the listener remembers one producer. He knows influential people from the world of a movie business. (Budget allocations for culture!). Now this producer is busy with what he a "projects" buys and sells ...
  
  - I'm focused on creativity! - the writer is in no hurry to approach the financial topic.
  
  - But what a means do you live on? Can you travel, can you to live "without problems"?
  
  - Yes, I can. I have copyrights, they periodically are sold anew ...
  
  (Who was just as popular? Maxim Gorky before the revolution of 1905? He included the works of his friend Leonid Andreev in the literary collection, published them... "For the first book Leonid Andreev received from the Gorky's "Knowledge" [publishing house] 5642 rubles (instead of 300 rubles, which the competing publisher Sytin promised to pay). The needy person Andreev was immediately transformed into a wealthy man with this sum " (Wikipedia).... There were times... Maybe they're coming back....)
  
  - So, You can live on the income from your literary works?
  
  - Yes, I have 20 books. Copyrights are sold periodically. I can live on the income from my literary works. My financial matters are handled by the producer center. I don't know how much money I have in my account...
  
  The interviewer moves on to the final question:
  
  - Your attitude to the modern "situation".
  
  - "Situation" meets the deep needs of the people...
  
  The interviewer goes to the radio station. "A writer can live on the income from his literary work!"
  
  The interview is aired.
  
  Everything is good! It is good to live to writers in Russia! 20 ago? In 1904? "In times of Gorky"?
  
  
  May 25, 2019 10:35
  
  
  Translation from Russian into English: May 25, 2019 18:43.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч каким писателям на Руси жить хорошо".
  
  
  
  DCCCLIV. The Monologue about personal impressions regarding "The Kerch situation"
  
  
  It is not so simple to "ordinary" citizen to understand "The Kerch situation"
  
  There is a separate "case" ("file") of political and legal events, actions and circumstances (the period 1991 - 2014). At that time, the events "came to the surface", for example, as "the situation around the Tuzla Spit."
  
  After 2014, the situation has not become easier.
  
  In November 2018, the situation became even more complicated.
  
  In this situation, it is tempting to look like a kind of Herodotus and give a detailed and exhaustive analysis of the historical aspects and the current situation.
  
  However on "shoulders of great personalities" it is necessary to become with care.
  
  We open the judicial act (the order) of the International Tribunal for the Law of the Sea (ITLOS). ( The judicial act of May 25, 2019).
  
  As at the moment we do not apply for Herodotus's role, we act in the simplified order. Via the search engine we look for a mention of "The Treaty between the Russian Federation and Ukraine on cooperation in the use of the Sea of Azov and Kerch Strait, December 24, 2003" in the text of the judicial act.
  
  We find such text:
  
  "71. Second, it appears that the specific cause of the incident that occurred on 25 November 2018 was the Russian Federation"s denial of the passage of the Ukrainian naval vessels through the Kerch Strait and the attempt by those vessels to proceed nonetheless. According to the Memorandum, the passage was denied on two grounds: the failure of the Ukrainian naval vessels to comply with the "relevant procedure in the 2015 Regulations" and the temporary suspension of the right of innocent passage for naval vessels because of "security concerns following a recent storm". It is undisputed that the commander of the Berdyansk gave notification of the naval vessels" intention to proceed by invoking a right to the freedom of navigation pursuant to the 2003 Treaty between the Russian Federation and Ukraine on cooperation in the use of the Sea of Azov and Kerch Strait ..."
  https://www.itlos.org/fileadmin/itlos/documents/cases/case_no_26/C26_Order_25.05.pdf
  
  I open the text posted on the website of the Russian Foreign Ministry:
  
  "25.05.1914:05
  
  About the decision of the International Tribunal for the Law of the Sea (ITLOS) on an incident near the Kerch Strait on November 25, 2018
  
  1090-25-05-2019
  
  THE MESSAGE FOR MEDIA
  
  On May 25 in Hamburg (Germany) the International Tribunal for the Law of the Sea (ITLOS) announced the decision. The decision is about the temporary (provisional) measures for the claim of Ukraine concerning irresponsible provocation near the Kerch Strait with participation of three Ukrainian warships in November, 2018 took place. Russia in hearings on temporary measures did not participate.
  
  As it was earlier repeatedly noted by the Russian side, the statements made both by Russia, and Ukraine during the signing and ratification of The United Nations Convention on the Law of the Sea of 1982, exclude a possibility of involvement in the procedures of settlement of disputes provided by the Convention, concerning the incident on November 25, 2018 near the Kerch Strait.
  
  At this stage the speech does not go actually about consideration of claims of Ukraine. During the subsequent arbitration proceedings intend to defend consistently our position..." (http://www.mid.ru/ru/foreign_policy/news/-/asset_publisher/cKNonkJE02Bw/content/id/3659504) [The unofficial translation from Russian into English]
  
  The text has no signature. From where we know that it is the text from the Russian Foreign Ministry?
  
  Let's say there are some public councils, ... the Council on foreign and defense policy... and other organizations... Where and in what law it is said that their texts are prohibited to place on the website of the Ministry of foreign Affairs? I personally have not heard of such a ban. And the ban can be bypassed - at coincidence of some circumstances.
  
  There is no signature.
  
  But, nevertheless, we try to find a mention of "The Treaty between the Russian Federation and Ukraine on cooperation in the use of the Sea of Azov and Kerch Strait, December 24, 2003" in this text.
  
  It seems, there is no such mention.
  
  What further? Some ambiguity ... Dear Minister Lavrov! We hope for you ...
  
  
  
  May 26, 2019 05:47
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 26, 2019 11:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о личных впечатлениях от "Керченской ситуации"".
  
  
  
  DCCCLV. The Sketch about a new media principles
  
  
  There is a great energy in some modern employees of some radio stations.
  
  Let's say, they "frayed", "ruffled", "bashed" the great powers becouse of their policies. But radio listeners to this "bashing" treated skeptical.
  
  The "new" "wind" blew.
  
  Mass sentiments are changing. The public shows an interest and even certain sympathy to the 30th, 40th, 50th years of the 20th century. Economic development has been unusually rapid. People were educated. Stealing is relatively small. Social elevators worked ...
  
  It is necessary to make a program about the 30th!
  
  And repressions?
  
  Some employees have gained such strength that they are able to gnaw any granite of any history.
  
  "We will take something the most neutral! Development of the Arctic. Northern Sea Route!"
  
  "And Papanin?!"
  
  "This is not a problem for us!"
  
  The show starts with a spanking. Subjects of a spanking - those anonymous Internet users who instead of heroism of Papanin focus on his participation in all sorts of unseemly affairs during the civil war.
  
  Employees gave the shakes to Papanin's "opponents", frayed them, trampled them (so, not a squeak! - if anything...), then passed to the positive agenda.
  
  It turned out not badly. Dezhnev - Pomors - historical traditions - Papanin, Krenkel, ice floe, holes, measurements - heroic pilots - modern history (military and gas-oil).
  
  One of the participants in the discussion flashed by the thought: those who mastered the Arctic, Siberia and the far East - they are also not strangers to a today's gas and oil companies (at a living persons - the voting shares , at predecessors - the exclusive, privileged ... that ... I, personally, not against ...).
  
  The program ended gracefully: a real citizens study and know the history of their country!
  
  Yeah, that's not a bad idea.
  
  Papanin - he was a figure in the field of economic, transport, scientific.
  
  And, for example, Victor Abakumov, he is a figure of no less importance than Papanin. But he proved himself in the sphere military and organizational and intellectual.
  
  There is, for example, a school student along the central street of Rostov.
  
  Sees: a memorial tablet, nameplate.
  
  The text, for example, such (I do not insist on the accuracy of the text):
  
  "In the city of Rostov-on-Don in 1938 - 1941 Victor Semyonovich Abakumov worked. Victor Abakumov, in the years of the Great Patriotic war, was the head of the Main Department of counter-intelligence SMERSH ("Death to spies") of the USSR People's Commissariat of Defense- Deputy People's Commissar of Defense I. V. Stalin".
  
  The student looked at the nameplate and interested in history. He read the encyclopedia, history textbook, the novel by Vladimir Bogomolov "In the August of '44" (The Moment of Truth)...
  
  The student became a little more historically educated...
  
  Yes ... History - difficult piece, heavy thing ... But you will not hide the Victory of 1945 in a pocket ... What wind do not blow, Victor Semyonovich protected the Homeland ... And - not at an easy post ...
  
  
  On May 26, 2019 19:35
  
  
  Translation from Russian into English: May 26, 2019 20:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о новых медийных принципах".
  
  
  
  
  DCCCLVI. The Monologue on a moral obsolescence in the political sphere
  
  
  In Moscow and in other cities of Russia there are monuments on which riders astride horses are presented.
  
  For example, monument to the founder of Moscow. Such monument quite naturally and attractively looks.
  
  The time has come, the Emperor Nicholas II in some cases used horses and sometimes - cars.
  
  The bat'ko Makhno rode tachanka, but as the history confirmed, tachankas already morally became outdated in that historical period.
  
  Lenin in "not public" life rode a bicycle, but publicly, in Russia, started a political career from the armored car. Further he used cars and locomotives.
  
  Stalin in different forms emphasized participation in emergence of new vehicles - for example, new models of planes.
  
  Gagarin "went" ("rode") "Vostok" spaceship.
  
  "Buran", as far as I know, executed only one flight, and without crew.
  
  Yeltsin used a tank. In comparison with a armored car and a locomotive - a step forward.
  
  Further there are military planes and bathyscaphes...
  
  There are new vehicles, a transport devices. Respectively, morally become outdated "invented" earlier.
  
  What means "morally become outdated"? On a parade in Moscow in a solemn occasion horses were used - and it was pleasant to look at this. Perhaps, use of horses showed connection between generations.
  
  But the person (human nature) strive for superiority. Whether in all cases? A sailing ship will remain a sailing ship (a sailing yacht will remain a sailing yacht) - even if invent an ultra-new catamarans and trimarans...
  
  And people will run in the morning on foot (for health) - if even an electric cars are invented...
  
  But, however, existence of such phenomenon as moral obsolescence, nobody denies.
  
  But whether moral obsolescence in policy is possible?
  
  Whether political processes, presidential elections in Ukraine (2019) can to confirm emergence in the post-Soviet area of the phenomenon as "management of elite"? About moral obsolescence of "management of team", (seperate) persons?
  
  Whether results of elections to European Parliament (they appear in media on May 27, 2019) can demonstrate moral obsolescence of former migration concepts, of former migration policy, of views about some "historical fault" of the developed countries - of "fault" in some "historical sins"...
  
  In any case, it is possible to assume existence of such phenomenon as historical obsolescence in policy, in the political sphere...
  
  
  May 27, 2019 06:53
  
  
  Translation from Russian into English: May 27, 2019 07:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о моральном устаревании в политике".
  
  
  
  DCCCLVII. The Sketch about signals from cultural space
  
  
  Let's refrain from surnames and personalities.
  
  Let's just pay attention to a subject.
  
  The subject - names.
  
  The Express Sketch about how evenings are good in Russia, or about the new initiative of renaming. "Coal basin" is an administrative unit or - a "geological" concept (notion)? Who knows?...
  
  (I will remind: "The Kuznetsk coal basin"" - that is, in abbreviated form, Kuzbass. Nowadays Kuzbass - one of official names of the territorial subject of the Russian Federation - the Kemerovo Oblast).
  
  The Sketch about assumption of new assignment of name. "... In January 2016, Gazprom signed a contract with the South Korean plant Hyundai Heavy Industries for the construction of the [Korean shipyard Hyundai Heavy Industries in Ulsan] that, which will later be called PRSU [floating regasification plant ] "Marshal Vasilevsky".
  
  Express Monologue about the next start of balloons. How does the "Chertovitskoye" ("Чертовицкое") and the name of Peter I correspond?!! But it is, it seems, "florets"...
  
  (It - about "new" names of the airports).
  
  So, at least three publications were devoted to names, earlier.
  
  What became a reason for this sketch?
  
  "ST. PETERSBURG, on May 25. / TASS/. The ceremony of descent to water of the third atomic ice breaker of project 22220 "Ural" took place on Saturday at Baltic Shipyard in St. Petersburg, the correspondent of TASS tells. (...)"
  
  I opened Wikipedia:
  
  "Ural is a geographical region in Russia... the main part of this region is the Ural mountain system".
  
  The Fairy Tale of how Yuri Trifonov decided to write the novel "Preliminary Results". "To write the novel "Preliminary Results"", - Yuri Trifonov recorded in the notebook. Then he finished the previously started the paragraph: "... The examples were really striking in the lack of understanding of the style and spirit of the language".
  
  
  May 27, 2019 13:50
  
  
  Translation from Russian into English: May 28, 2019 04:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о сигналах из культурного космоса".
  
  
  
  DCCCLVIII. The Story how Vanya Zhukov felt admiration
  
  
  Vanya ran through the streets of the capital of the Latin American Republic. He was delivering pizza.
  
  A car stopped nearby. Comrade Friend kindly invited Vanya into the car:
  
  - I have a question for You. I want to hear Your opinion about...
  
  Vanya prudently took out a deck (a pack) of cards, opened out a pack and took out a playing cards.
  
  At this time the phone bell rang. Vanya was covered with sweat. His face flushed.
  
  Comrade Friend made a sign to the driver. Driver pressed a button on the panel. Next to Vanya the glass of the car went down.
  
  Comrade Friend picked up the phone:
  
  - "Oh ... Yeah, it's an interesting situation. I wanted to hear my advisor's opinion on these events. My advisor is next to me, in the car. I turn on the speaker."
  
  Vanya felt that he did not have enough air, despite the open window.
  
  "Your adviser may recall how I politely left the assembled persons with the help of a parachute. And he got a push in the back and was sent down the mine of a refuse chute..." - the voice of the great diplomat was heard on the speakerphone.
  
  Vanya reflex, involuntarily tried to grasp with fingers something. The forearm of his hand slightly hit against edge of a window, and the cards slipped from his fingers. Maps, spinning, flew in the air behind the car.
  
  The car continued to move...
  
  - "Cards were scattered onto the road, and the car continues the movement..." - after a pause the voice of the great diplomat continued a reasoning. - "... all the consultation... What can your consultant explain? He only an insignificant illustration to process..."
  
  The great diplomat hung up.
  
  Vanya looked through the windshield at the flickering objects and the road in confusion.
  
  Comrade Friend was thoughtful.
  
  - "I think the consultation was useful," - comrade Friend said at last. He looked at Vanya and shook his hand:
  
  - "Useful information."
  
  The car stopped in the place coordinated with Vanya.
  
  - "Revolution and foresight!"
  
  - "Information and benefits!"
  
  Vanya continued to deliver pizza: "What a mind!" "Maps were spilled out, and the car continues to move!" "He knows! He foresees everything! He sees events in the distance!"
  
  In the evening Vanya was sitting in a chair by the pool.
  
  Cigar, coffee, fruit.
  
  Vanya's wife came out up to the pool in a new bathing suit.
  
  "It is better in the Latin American Republic to drink coffee ... than fly ... through the mine of a refuse chute ... down ... or - as cards, spilled out of the window of a moving car..."
  
  Looking with admiration at his wife, Vanya enjoyed a sip of coffee.
  
  
  May 27, 2019 19:24
  
  
  Translation from Russian into English: May 28, 2019 05:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков почувствовал восхищение".
  
  
  
  DCCCLIX. The Sketch about the powerful efforts of legal minds around the status of the Kerch Strait
  
  
  Текст временно не публикуется.
  
  
  May 28, 2019 03:31
  
  
  Translation from Russian into English: May 28, 2019 05:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об мощных усилиях юридических умов вокруг статуса Керченского пролива".
  
  
  
  DCCCLX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on May 28, 2019
  
  
  
  1. Ecological and legal context.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6477658
  
  SITUATION WITH "WHALE PRISON" IN Primorye ON MAY 28, 05:24
  
  The Yuzhno-Sakhalinsk court announced a break in hearings on killer whales of Primorye till May 31
  
  Such decision is connected with need of defendants [participants of process] to be prepared for a debate of the parties (sides)
  
  YUZHNO-SAKHALINSK, on May 28. / TASS/. The Yuzhno-Sakhalinsk city court on Tuesday announced till May 31 the recess in consideration [a break in hearings] of the case on the claim of the Sakhalin zooprotective organizations "Ecological Watchkeeping of Sakhalin", "Friends of the Ocean", "Boomerang" demanding to set free killer whales and white whales from the Srednyaya (Srednya) bay in Primorsky Krai, the correspondent of TASS from the courtroom tells.
  
  "The court announces, taking into account opinion of participants of process, the recess in court session [a break in hearings] till May 31, 14:15 local time (06:15 Moscow time)", - the judge Natalia Perchenko announced. Such decision is connected with need of defendants [participants of process] to be prepared for a debate of the parties.
  
  It is planned that the research court of case papers will continue (the court will continue to study the case materials) on May 31, and then participants of process will pass (will move) to a debate. It is assumed that they will be completed on the same day, after which the court will be removed for a decision (the court will be removed for decision-making).
  
  (...) Russian President Vladimir Putin on February 22 instructed the Ministry of natural resources and the Ministry of agriculture together with scientific organizations to decide destiny of these animals. The control Department of the presidential administration took the issue of the release of killer whales and Beluga whales in Primorye for special control. In the middle of May the authorities of Primorye said that the animals can be released within two months (can be set free within two months).
  
  (...)
  
  On May 23 the Yuzhno-Sakhalinsk city court began consideration of the claim of the Sakhalin zooprotective organizations to Rosrybolovstvo, the Ministry of Agriculture of the Russian Federation and Rosprirodnadzor about release of killer whales and white whales from the Srednyaya (Srednya) bay. The case involves interested parties - the company-catchers LLC "White whale", LLC "Afalina", LLC "Oceanarium DV" and LLC "Sochi Dolphinarium". The Border management of the FSB of the Russian Federation in Primorsky Krai - participant of process.
  
  Claimants (plaintiffs) demand to recognize inaction of Rosprirodnadzor as illegal and to oblige him to withdraw gratuitously animals from commercial companies and to let out them to the native habitat. Also they ask to recognize as illegal a number of orders of the Ministry of Agriculture and Rosrybolovstvo on the statement of admissible volume of catch of killer whales and white whales in 2018, distribution of quotas for their catch and the approval of plans of fishery in the cultural and educational purposes. At the preliminary hearing on April 19, the court excluded the Ministry of agriculture from the defendants." [https://tass.ru/obschestvo/6477658]
  
  
  
  May 28, 2019 17:26
  
  
  
  Translation from Russian into English: May 29, 2019 20:16.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 28 мая 2019 г.".
  
  
  
  
  DCCCLXI. The Express Sketch about a bull terrier, a small angry doggy and a soap bubble
  
  
  Sergey Sergeyevich turned on radio. The small angry doggy barked. Pupil-girl of the bull terrier.
  
  Sergey Sergeyevich sighed. "And why this park haunts them?". "Why construction needs to be carried out on the place of the park?" "There are no other places?". "If there are no other convenient locations at all - redeem the land plot, but do not infringe upon the interests of residents!"
  
  Sergey Sergeyevich switched off radio.
  
  He remembered the Bible, the New Testament. "...Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's"...
  
  Miracle with stater ... It seems, didrachmas were gathering for needs of the Temple? (Stater - four didrachmas (two drachmae)) ...
  
  "... he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples".
  
  Sergey Sergeyevich strained brains and frowned: "Logically arguing, with reasonableness, the fence was not? Nothing was built on this site?"
  
  "Judging by chronology, events took place after Herod". "Consequently, even Herod did not guess a fence to put (to construct)?"
  
  Sergey Sergeyevich again for a second turned on radio - the small angry doggy continued to bark ... - "Well her bull terrier taught ..." - switched off radio.
  
  "Your radio station - with a bull terrier and a small angry doggy - a bubble on a soap bench!..."
  
  
  May 28, 2019 21:06
  
  
  Translation from Russian into English: May 29, 2019 21:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о бультерьере, шавке и мыльном пузыре".
  
  
  
  DCCCLXII. The Story of Sergey Sergeyevich's reflections on "Kerch time"
  
  
  "Russia needs the Treaty of 2003?" - Sergey Sergeyevich reflected. - "Probably, this Treaty is necessary. And, perhaps, it is necessary not only to Russia, but also to Ukraine".
  
  "From 2014 to 2018 the Treaty, - anyway, but - worked."
  
  "Some circumstances led to an incident in November, 2018". "Since November 2018 a new circumstances were added".
  
  "If in all this heap of circumstances of proran (the artificial channel) not to punch, and not give for the energy of mutual interests the opportunity to flow more or less naturally, then..."
  
  Sergey Sergeyevich looked at the shelf with different clever books.
  
  "To create a proran (the artificial channel), not Nesselrode's traditions, and not Gorchakov's, and - Peter I are necessary..."...
  
  In the same place, on the shelf, there was also an alarm clock - of still a Soviet period.
  
  "Clock ticking."..
  
  
  May 29, 2019 17:46
  
  
  Translation from Russian into English: May 29, 2019 21:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о размышлениях Сергея Сергеевича о "Керченском времени"".
  
  
  
  
  DCCCLXIII. The Sketch about a music of telespheres
  
  
  Sergey Sergeyevich for a short time learned three (i.e., four) news.
  
  Dmitry Dibrov about scandal: "Perhaps, they will lay out in network my talk with the wife?"
  
  Shurygina settled in an elite Moscow residential complex
  
  The participant of the show "Let Speak" ("Let them talk") is married two years to the operator Andrey Shlyanin
  
  Shurygina declared the forthcoming operation on increase in a breast
  
  As reported EADaily, Yekaterinburg Online news agency, in abbreviated form E1, is a part of the Russian-American media holding Hearst Shkulev (HS, the president of the company Victor Shkulev).
  
  Arina Sharapova. Photo before and after a plastic surgery, in a swimsuit. Biography, personal life
  
  In may, the TV hostess celebrated her 56th anniversary, and, after the summer vacation, she again appeared on the air updated. In her new image she performed at the show of Andrey Malakhov "Let them talk".
  
  Sergey Sergeyevich felt music of spheres ... That is, of a telespheres ... That is, a harmony ...
  
  
  On May 29, 2019 - on May 30, 2019
  
  
  Translation from Russian into English: May 30, 2019 04:23.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о музыке телесфер".
  
  
  
  DCCCLXIV. The Express Sketch about the outstanding historian
  
  
  On the Internet I periodically meet works published under the name of Evgeny Trifonov.
  
  I don't know, "Evgeny Trifonov" is a pseudonym or a real name. I have no information - is this a real person? (Life in modern Russia adjusts on some distrustfulness ... Literary factories work ... And why historical factories can not to work?...).
  
  In any case, if Evgeny Trifonov is a real person, then his works on volume, detail and many other qualities can be referred to outstanding safely.
  
  Today I read the next work Evgeny Trifonova "Mongolia: thorny road of "happy state"" (http://www.historicus.ru/mongoliya-ternistii-put/).
  
  
  The work, - in many parameters, - an excellent. Check the actual data, of course, I do not have the opportunity to fully. What if something's wrong? I am inclined to believe that the facts are correct.
  
  I agree that there is a worldview problem.
  
  What is "better": modern civilization, potentially dangerous for the planet Earth, or - "traditional societies" (or safe, or much less dangerous for the planet Earth)?
  
  But, reflecting on this problem, we still have to say that humanity has moved on the path of "modern civilization".
  
  It remains to sigh and get upset, looking at modern civilization...
  
  Where are many societies and States that previously existed "in the area" Mongolia?
  
  It is necessary to look for them on the map with a magnifying glass ... They remained only in a history ...
  
  And Mongolia, anyway, exists? Which country, one way or another, ensured the existence of Mongolia as a sovereign state?
  
  Such challenges as a historic look into the deep past and the clarification of the positions of dear Evgeny Trifonov about this deep past (about 800 years ago) I don't even dare to start ... ... somehow scary ... or not comfortable...
  
  Somehow not absolutely correctly Russia (USSR) in the 20th century behaved?.
  
  And Stalin?... It is a lot of critical remarks at Evgeny Trifonov ...
  
  Where positive historical characters in article Evgeny Trifonova about Mongolia? ... If very much to look, then it is possible and to find ...
  
  Anyway, but I remain at belief that Evgeny Trifonov is an outstanding historian (if to consider those several his works which I read).
  
  Just in case I will ask Evgeny Trifonov as person with encyclopedic historical knowledge.
  
  After leaving from the power of the Emperor Nicholas II (he tried to delegate the power to the State Duma) there was a strange situation.
  
  A.F. Kerensky wrote (I hope, I am exact when citing):
  
  "... the refusal of the Duma to convene an official meeting was equivalent to political suicide".
  
  Instead of continuation of "normal work" of the State Duma, certain "Committee" began to work ...
  
  By whom and for what it was created?...
  
  If we compare the personalities and actions of the members of the State Duma on the one hand, and Stalin on the other, then perhaps the members of the State Duma in their majority will look more educated and more cultured people...
  
  But, if they really committed political suicide whether such a step was humane in relation to the vast majority of the population of the Empire?
  
  Strange - people chose them, hoped for them, relied on them, and they ... What did they it do? What for?!!
  
  How to decipher this their act? How after that to to think about people?!!
  
  Members of the State Duma offended nobody ... At first sight, they looked very humanely ... Especially, they made nothing bad Mongolia (anything good, seems, too ... did not have time...).
  
  So here is my question to Evgeny Trifonov: how to organize everything in such a way that politicians were good and humane and that everything was good?
  
  And the main thing - that was well for all, for everybody?...
  
  On May 30, 2019 06:34
  
  
  Translation from Russian into English: May 30, 2019 04:23.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о выдающемся историке".
  
  
  
  DCCCLXV. The Express Sketch about philosophy of primitive people
  
  
  Some organization generalized some data and came to some conclusions.
  
  The conclusions seem to indicate the lag of provincial cities from the capital.
  
  The big media chief could not pass by these conclusions and criticized on the radio.
  
  Naturally, ordinary radio listeners are not ready to enter into a scientific discussion.
  
  Some of them called, someone sent a message. The meaning of the calls and messages was that in those cities in which these listeners live, life is becoming more unpleasant.
  
  The big media chief disagreed. He, although a resident of the capital, but every week goes somewhere. And sees...
  
  He did not agree. Trends are positive.
  
  The theme of the development of modern cities passes into the theme of the development of modern civilization. Questions - immense.
  
  Nevertheless, I would like to note the following.
  
  In the development of modern cities visible destructive trends.
  
  First, their area is growing.
  
  Secondly, population density is increasing.
  
  Thirdly, reduced recreational space - urban forests, woodbelts, parks, green spaces. Everything that is called generally "nature"is reduced.
  
  The list of destructive trends can be continued...
  
  Where does all this lead?
  
  There are several consequences.
  
  1) Mental and physical ill health (the mental and physical state - worsens).
  
  2) Problems of liquid and solid waste disposal.
  
  3) Lack of fresh (drinking) water.
  
  The list goes on...
  
  What are the reasons for the negative trends?
  
  One answer is the philosophy of primitive people. The so-called investments give some amount of money, and then - we will think... somehow decide ... something will come up ... somehow we will understand...
  
  Urban areas were planned in earlier eras with a large margin of safety: large courtyards, large areas of green space. Registration provided relative control over the problem of overpopulation of certain administrative units.
  
  The effect of delayed effects was added up to the large margin of safety. The negative results of the destructive trends were felt not immediately, but after significant periods of time.
  
  Now the results of negative consequences make themselves felt. It's time. Time - came.
  
  What does "new investment"mean for most citizens? Higher building density? High population density? Lack of spacious courtyards? A minimum of green spaces in the yards? A huge number of cars? Limitation of opportunities to visit the shore of the reservoir?
  
  "Investments" are good for very limited circle of people ... Especially they are good when it is possible to join (absorbe) somehow public territories (for example, a green spaces, parks, etc.).
  
  However, we hear the mantra "investment-investment-investment"...
  
  Please - Your right to repeat this mantra... (There is a hope for artificial intelligence - it will add fresh (drinking) water, for example ...).
  
  But, if in a new broadcast the big media chief touches upon a subject of development of the cities, then calls and messages of radio of listeners with critical reviews of life in these cities can follow ...
  
  So it was very interesting to know that You go somewhere every week ...
  
  What share of revenues of your media holding - from the state budget (eventually) (if through the known Agency will come the money for "promotion" of "national" cinema - that is the budget?)...
  
  Subject, of course, difficult. So let's remember how people lived in barracks and we will be glad. Compare barracks and modern apartments. As you will present, so increases good mood.
  
  "It's time-it's time-it's time-we sulk in our lifetime..."...
  
  
  
  On May 30, 2019 22:57
  
  
  Translation from Russian into English: May 30, 2019 23:34.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о философии примитивных людей".
  
  
  
  DCCCLXVI. The Sketch how Vanya Zhukov translated the word "Russian" from Russian into English and improved the language of Shakespeare
  
  
  Vanya Zhukov ran on streets of the capital of the Latin American republic.
  
  In one of the shops continuing to work he saw the working TV.
  
  "News! Something about "the Russian mafia"!".
  
  "Not pleasantly!" - Vanya Zhukov thought. - "What, I, for example, mafia? I deliver pizza. Sometimes I am advising to comrade Friend..."
  
  The shop assistant was speaking by phone. - Her sister decided to emigrate from the Latin American republic. - The salary of 5 US dollars a month, crime, problems with water supply, with electricity.No in collectivos, or in the militia she did not want to join. In fact, she loved Jefferson, she respected Wilson and Roosevelt. ...
  
  "Anyway", - Vanya continued to reflect, - ""Russian" is a concept, probably, ethnic. And "Russian - located in Russia" is a concept if it is so possible to be expressed, territorial, state. And in English they are designated by the same word."
  
  "It is necessary to bring, to make the improvement in English language!"
  
  "It is expedient to translate the word "Russian" from Russian into English by means of the word-combination "Russia-located" (located in Russia), or if the brevity is required, - "Russial".
  
  "There will be two concepts (notions, words):
  
  1. "Russian" - for ethnic meanings,
  
  2. "Russial" - for "territorial", "state" meanings".
  
  "Now for the Russia it is paid much attention. The more precisely the translation of meanings - the better!"
  
  Vanya quickly wrote the corresponding text and posted the idea to Internet.
  
  Vanya looked at the screen of the working TV again.
  
  There was the face of the great diplomat. The great diplomat looked straight into Vanya's eyes and clearly intended to say something.
  
  Vanya deftly jumped out the door of the store into the street and ran down the street of the Latin American Republic: "The cleverest person! Everything controls! What did he want to tell?..."
  
  Vanya quickened the pace. Customers of pizza were waiting for the ordered goods...
  
  
  May 31, 2019 21:51
  
  
  Translation from Russian into English: May 31, 2019 22:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч как Ваня Жуков перевёл слово "Российский" с русского на английский язык и усовершенствовал язык Шекспира".
  
  
  
  DCCCLXVII. The Sketch how Sergey Sergeyevich tried to meet with the great diplomat and became a reader of the Main Library of the country
  
  
  Sergey Sergeyevich gradually began to understand that elections to the Main City Duma are approaching.
  
  "This is an important event!" "We need to think about the Kuril Islands!"
  
  Sergey Sergeyevich found out where the office of the great diplomat is and went to the appropriate address.
  
  "I intend to ask when the Declaration on the inadmissibility of the transfer of the Kuril islands (under any circumstances) will be issued !"
  
  Sergey Sergeyevich comes to the office of the great diplomat. Before entering, he was met by several young people. ("I guess Old Believers (Old Ritualists)", - Sergey Sergeyevich thinks - "From Brazil, they, apparently, are back...").
  
  Young people explain to Sergey Sergeyevich that the great diplomat is very busy. "There are a lot of problems with Ukraine!"
  
  "Yes, Ukraine is not easy issue!"- Sergey Sergeyevich agreed and went home.
  
  Several expensive cars passed by Sergey Sergeyevich. Sergey Sergeyevich thought that behind the glass of one of the cars he saw a great diplomat, philosophically looking at the world (he saw the great diplomat several times on TV).
  
  A few days passed, and Sergey Sergeyevich's thoughts moved from the Kuril Islands to Ukraine and the Kerch Strait.
  
  "We must ask when the negotiations on the Kerch Strait will begin!"
  
  Sergey Sergeyevich again went to the office of the great diplomat.
  
  This time he was met by a queen of some beauty contest (beauty competition) and kindly explained that the great diplomat is very busy with the problem of the Kuril Islands: "It is very important to achieve a visa-free regime!"
  
  - Yes, the Kuril Islands need attention! - Sergey Sergeyevich agreed and went home.
  
  Goes he home, by foot, and doubts: "In "full" will be a visa-free regime? Or will the visa-free regime apply to the border areas? Japan is a relatively small country. In Japan, probably, either everything, or many territories - border areas? If there is a visa-free regime, then residents of Japan will go to the Kuril Islands. Not just go, and will go in an organized manner and with external funding. And where there will go the Russian citizens - from border territories? To the Kuril Islands? They can go also without visa-free regime there (though, perhaps, there are special rules of visit of the Kuril Islands - border nearby)... The Russian citizens - from border territories - will go to Japan? For this purpose noticeable money is required... Not all are familiar with Japanese... The country with absolutely other traditions, in any other manner lives, other culture... Japan - not Europe..."
  
  Several expensive cars passed by Sergey Sergeyevich. Sergey Sergeyevich thought that behind the glass of one of the cars he saw a great diplomat, philosophically looking at the world.
  
  "I will go to the beach! An entrance on city beaches - free, and services cost money... I will take 5000 rubles from under a mattress." "I will order a sunbed! I will enjoy rest!"
  
  "Hey, coachman, drive, brother, to Yar,
  Drive, the brother, horses!"
  
  "To the metro on foot 10 minutes, 40 minutes by metro, another 40 minutes by trolleybus... In two hours I will reach!"
  
  "And if the beach is closed - due to the deterioration of the quality of river water?!""It is better to not take 5,000 rubles from under the mattress, and a fishing pole!"
  
  "I will go to catch fish!"
  
  "But where? And how to catch fish now?" "Rules many new adopted!"
  
  Sergey Sergeyevich saw that he was walking next to the Main Library of the country.
  
  "How much time did Lenin spend in European libraries? He was preparing for a revolution!"
  
  "I will be a regular reader of library too - it is necessary to understand well rules of fishing".
  
  Sergey Sergeyevich enrolled in the Main Library of the country - became a library reader, and went home.
  
  
  June 01, 2019 09:12
  
  
  Translation from Russian into English: June 1, 2019 22:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч как Сергей Сергеевич попытался встретиться с великим дипломатом и записался в Главную Библиотеку страны".
  
  
  
  DCCCLXVIII. The Draft of the textbook for modern (Russia-located) journalists
  
  (I still keep saying "we"...)
  
  
  (APPROXIMATE) CONTENT.
  
  1. About national media market.
  
  2. Place in a media history.
  
  3. Traditions (attitudes).
  
  4. Journalistic ethics.
  
  5. Decency in journalism.
  
  6. On the technique of journalistic work.
  
  7. Chief editor.
  
  8. Shareholders (shareholder).
  
  9. The Deputy editor-in-chief's an impressions.
  
  10. Survival technologies.
  
  11. On the technique of dismissal.
  
  12. What happens next.
  
  13. About censorship.
  
  14. Some laws (rules) of the (modern) media market and (modern) journalism.
  
  15. Some persons of the (modern) media market and (modern) journalism.
  
  16. List of sources.
  
  17. Publications about media figures [persons], about participants of the national media market, about famous people.
  
  18. Vladimir Zalessky's publications about journalists, journalism, the national media market and about the interconnected [related] topics.
  
  
  
  
  1. ABOUT NATIONAL MEDIA MARKET.
  
  
  "- The salary market is collapsing, and the market of information resources and places where you can get information is growing by leaps and bounds. Compare the circulation [Telegram channel] "A case for a violoncello" which is a drain tank, and any newspaper from the big three. Media do not collapse, they change and become others."
  
  "Fall of the Russial [Russia-located] journalism happened more than two decades ago when the best and most talented TV and newspaper journalists participated in a campaign against the government of "young reformers". The political vocabulary included the concept of "information wars", and other participants distinguished themselves on several fronts, changing sides depending on who was their current owner. (...) Journalists gradually turned into civil [state] servants, private editions only on formal grounds remained so [private editions only on formal grounds could be recognized as a private].
  
  The economy of media turned into continuous slyness. Advertizing and a subscription - it is important. But it was possible to survive really only on sponsors (the owners, investors) selling political loyalty thanks to the media. It was possible to advertize only the loyalty, through a selling of her modules - sections of policy and economy, and later - also foreign policy. It was possible to announce a subscription ... only on loyalty. The market of media turned into the market of a loyalty for power. It is a situation when, according to Gleb Pavlovsky, media turn into "the service rendered by journalists to the authorities". When became in principle troublesome and dangerously to own a mass media, - a large, average and small players began to get rid of a media as from a non-core assets. Those that remained with assets such as owner of Kommersant Alisher Usmanov, watch even more attentively for - what is evfemistichno called a corporate ethics.
  
  We and "they"
  
  Many representatives of the journalistic corps assumed that it was possible to combine professionalism and manageability, quality and moderate political adaptability. (...) The signal for dismissal goes (directs) down under the assumption that ... jobs are more expensive than personal feelings caused by management decisions. But the result is a fashion scandal, and journalists and editors get tired of all the time to watch where the next minute will be the red line, which can not be crossed.
  
  (...) Having become a market for the authorities, the media lost the properties of the market itself - in the economic sense of the word. (...) As a result, the owners of the media are accountable not to the reader, and - to the Supreme political class. (...)"
  
  
  "State capitalism continues to destroy the media market. (...)
  
  The peculiarity of state capitalism in Russia is that the owner is built into numerous systems of relations with specific government officials, their friends and assets. Professional journalism assumes that the media will impartially cover what is happening in the country. But as the history of Kommersant has shown, this is impossible: whatever you write about, you risk hurting the relationship "Clientelism" of the owner of your publication and - you risk being fired. Geometry of the Russian censorship transformed: where they used to look for a double solid line, now they find chaotically placed traps.
  
  Only the propagandists working on "temnik" [dark situations and conditions] survive in such conditions. (...)"
  
  
  
  2. PLACE IN A MEDIA HISTORY.
  
  
  "It is true that Kommersant does not establish fashion. If in the 90th Kommersant thought up new Russians and formulated the reader, and in zero [2000 - 2009] it was made by Vedomosti and "Poster" ["Афиша"], then now nobody can make it.
  
  "Kommersant" now represents the reader with [the help of] a little old patterns, and this is a much bigger problem than many other things we are talking about. "Kommersant" has always focused on officials and businessmen, and now there is an attempt to expand the audience. It is quite risky, because when you are looking for a new audience, you risk losing the old one."
  
  
  
  3. TRADITIONS (ATTITUDES).
  
  
  "... the tradition of the [editorial] Department, which was in a workplace a week ago was not interrupted or since 1997 when Veronika Kutsyllo began to form it anew, or in general since the beginning of the 90th."
  
  
  "- ... the corporate culture at us goes from the 90th years ..."
  
  
  "Editorial standards of the Editorial House ["Kommersant"] were formed three decades - by the founder of the publication and by the team. During this time, the publication has changed several owners and editors, but continued to work to high editorial standards. Now these standards have been interfered with by people who have achieved undoubted success in other areas, but not directly related to journalism... (...) Readers, partners and advertisers of the Editorial House ["Kommersant"] will be deprived of high-quality and unbiased coverage of a number of domestic political events; we do not know how long this situation will last. Such a forced break occurs for the first time in the 30-year history of the Publishing house ["Kommersant"]..."
  
  
  
  4. JOURNALISTIC ETHICS.
  
  
  "I know the sources ... and I could theoretically call them [for the management], but the guys told me that they would not announce the names. I asked them to think about it, but they said they already had time [they refused]. Then I told to the editor-in-chief that disclosure will not be, and everything passed quickly: on Tuesday their dismissal began, on Thursday ended."
  
  
  "- That is to them was told: "Either you hand over sources, or are dismissed"?
  
  - They were told that the question will be settled at delivery [disclosure] of sources. But I don't really understand how it could be done. Here there are suspicions that two key employees aren't able to work, that they use unchecked sources. Okay, they turned in [they disclosed] the sources. All bloomed at once? [All is okay?]"
  
  
  "- No, if we were only concerned about self-preservation and food, 12 people would not have written a letter of resignation, and another 200 people would not have written a letter of protest. In protection of those who remained, I will tell so: long time "news" were neither fish nor meat, but then Aram came and made a machine gun of the newspaper, and all became "well".
  
  Therefore, the assumption that people hold themselves on to their jobs only because they have to pay the mortgage, as Alexei Anatolyevich likes to say, is simple ******** [bestiality]. People feel responsible for their work and feel the need to write what they see fit while they can. Every new day is a day captured from chaos."
  
  
  
  5. DECENCY IN JOURNALISM.
  
  
  "Cherkasov realized that he had "no more moral right to a job", and he wrote a letter of resignation."
  
  
  "... he said that he did it for the fifth time but earlier he still "suffered to hell and just walked between the streams" for talented young people in the [editorial] policy department."
  
  
  "If they are fired without convincing motivation - why it should be done, - the only thing I can do is to quit [made a resignation of] myself."
  
  
  "After the decision to dismiss Ivanov and Safronov, I simply do not have the moral right to give any tasks next time. I've already caught myself coming up with some topic, but I don't want to entrust it to anyone, because they can then get involved. For example, I came up with a topic about the Crimea, which can not now be spoken, - to that we are not chained (on the Roskomnadzor lists) in shackles [For example, I thought up a subject about the Crimea which cannot be sounded now - to that we were not chained (according to lists of Roskomnadzor) in shackles]."
  
  
  "- ... in a similar situation, when almost all team left Lenta.ru, many said ... that it was necessary to remain and fight. Whether it is correct to leave department to some new, most likely, not best journalists?
  
  - I had no guarantees that the following text written by any of my employees would not have the same effect. Then what?..."
  
  
  "I very much hope that this scandal will create some, even subtle, but protection for those who remained, for very worthy people, each of whom does a lot."
  
  
  "For many people, standing [o remain] was a rather difficult choice. There were also those who didn't notice at all that occurred, and didn't understand ..., but there were people who processed from the fact that they have to continue to fight.
  
  I actually live by this logic for a long time..."
  
  
  "... Arkady Babchenko ..."
  
  
  "- There are still energy, quite a good school and another important quality - a kind of conservative beginning in a good sense. Here somehow I charged to one of correspondents of department of policy to study materials [works] of twenty-year old about Kiriyenko, Chernomyrdin and other ..."
  
  
  
  6. ON THE TECHNIQUE OF JOURNALISTIC WORK.
  
  
  "I do not know that I for the fire was with our sources. Let's say we would tell that information was leaked by a certain director .... What does it change?First, the Director may not know anything and rave or just to make a joke. And secondly, he could hear information from the important adviser who receives big money and reads Telegram channels. There is also such work.
  
  Well, in addition, the draining [opening] of sources causes irreparable damage to the reputation of specific journalists."
  
  "- Andrei Kolesnikov in his post about the dismissal recalled the standards of Leonid Miloslavsky, where among others there is a point that the note should not be based only on anonymous sources.
  
  - ... Point number two: the author of these precepts [the former editor of "Kommersant"] Andrei Vasilyev...
  
  (...)
  
  - ... [These rules] were written in 2000. I've never heard of them working. And if you can go back to 2000 on the part of the work of journalists, I swear to follow these rules strictly..."
  
  
  "The cut-off point will be the moment when ..."
  
  
  "- For 10 years of work I have never had any doubts about the absolute honesty of my journalists. And the accusation that a person takes bribes, it is easy to start but difficult to withdraw [remove, eliminate]..."
  
  
  "- How much can we, working with sources, be sure that they are telling the truth and do not pursue their goal?
  
  - They always pursue their goal. We can never be sure and we can never trust anyone. And it is necessary as much as possible and vigorously engage in fact-checking. Another question is that in our reality everything should be very fast, so it is quite difficult to withstand [factchecking], especially in such a thin thing as appointments and dismissals.
  
  - When you were in "Kommersant" there were cases when you realized that the source lied?
  
  - Certainly a lot. Sources are lying [sources are misleading] and wrong [make mistakes]. A note about the speaker of the Federation Council to the point of confusion reminiscent of a note in the summer of 2016 that Volodin will leave the presidential administration and go to the post of Head [speaker] of the State Duma. Moreover, we knew that Volodin would go to the elections and to the post of Head [speaker] three months before he was nominated at the Congress of "United Russia".
  
  We did not risk to write a note ... exactly because there was no evidence.
  
  - And you did not write, as a result?
  
  - As a result wrote, and - good fellows - for an hour made [outstripped] Vedomosti.
  
  In general resignations and appointments are - for a narrow circle, such notes cannot lead to any shocks for the country."
  
  
  "- I speak not only about sources. You perfectly understand as the journalist that before to make something, you have to undergo some process, for example, to receive two independent sources. And in this case, there has to be a source which corresponds to such level of information. That such article appeared on the front page of the newspaper ... Well, it is a nonsense."
  
  
  "- Whether journalists have to tell about the sources to the management in violation of the law about media?
  
  - To what management?
  
  - To shareholders.
  
  - To shareholders - no, at all.
  
  - Did you want that sources were known to the editor-in-chief?
  
  - Of course ..."
  
  
  
  7. CHIEF EDITOR.
  
  
  "- You said that you know the sources of the note about Matvienko, although you are not the author. But part of the conflict concerned the fact that Zhelonkin wanted to know who these sources. The editor-in-chief in general cannot receive such information... ?
  
  - If around this story the price markup did not begin at once if there was no "atomic explosion", then, maybe... Zhelonkin after all works in Kommersant for a long time, and the guys could talk to him.
  
  But whether often the correspondent who is taking off for a business trip with Putin [who is flying on a business trip with Putin] is developed [is directed back] near a plane ladder? And it happened to Safronov. Time occurs it, so there is something unusual that is, everyone behaves unusually.
  
  The question is how to build a working relationship. I also offer journalists help in the discussion, some experience I have, and I am the person in general pleasant. Why don't you consult me? But if running and shouting: "Where did you get that, tell me, please, honey, tell me", then get rejected." [Why not to consult to me? And if you resort and you shout: "From where you took it, tell, please, please, native, tell", you are refused."]
  
  
  "- ... Vladimir Zhelonkin - the person who is quite qualified in work with information also quite understands as well as what is arranged."
  
  
  "Just in the present system of coordinates in which there lives, by the way, not only Kommersant, it is possible to appoint any person on the post of the editor-in-chief.
  
  It is possible even to appoint the very firm person, but he all the same should vysharkivatsya [bow, bowing] and be under constant pressure. I worked at [with] five editors-in-chief and when there was the next change of the editor-in-chief, though the atheist, went and prayed: "Only not me! Please, I do not want". I represent what infinite pressure goes, and you are protected only by ability to be turned out [to avoid the negative consequences]. If I left from the post of editor-in-chief position, then there would be much more victims."
  
  
  "- Zhelonkin worked in ROC [Russian Orthodox Church] news agency, plenipotentiary representation across the CFD [Central Federal District], at Zvezda TV channel. You told that the editor-in-chief needs an ability to be turned out [to jump out off a bad situation], and he, probably, also did not want.
  
  - I consider that to us in information work year with Zhelonkin it was simpler, than the last year with Yakovlev. Because Zhelonkin solved a number of the moments itself, and Yakovlev should have consulted with the same Zhelonkin."
  
  
  "- I always recognized what we are obliged to write, and a note has to be written and presented to an editorial system. The author has to write that Navalny ... and to collect all comments, the editor of department to read and ask questions, and my business - to look and tell that we put an article.
  
  Then questions both from the proofreader, and from Zhelonkin can begin. In the present system, a people which tries to work with information, long [time] does not maintain, and from change composed little changes. And with each new editor it becomes first [in first time] easier because he does not have these constant calls yet."
  
  
  "- Arina Borodina is sacredly convinced that the editor-in-chief can be called only Andrey Vasilyev. I consider him one of the greatest editors-in-chief in the history of Kommersant. But it, probably, could not work in Kommersant in 2019. Now we have an editor-in-chief who is possible in Russia of 2019.
  
  And more often it was simpler to me to find a common language with Zhelonkin, than with his predecessor Sergey Yakovlev with whom we were mentally quite close. And I many times saw how editions regenerated [degenereted] when ... the editor-in-chief ... was able to spit in general on all traditions. Zhelonkin about traditions at least speaks, it is a part his rhetoricians. And I saw how he resolved some issues.
  
  - So, you do not call him a "looking man" from Usmanov, this is the full-fledged editor-in-chief?
  
  - No, but when Zhelonkin was the president of publishing house, it was close to what we can call the representative of will of the shareholder. After all I not really like to use non-core lexicon."
  
  
  "- It seemed to me that you do not trust him, and I even prepared a question: Whether "It is possible to work in general in the edition if you do not trust it to the editor-in-chief?"
  
  - I've been in one interview about this issue, seen comparing [an edition] with the football team. That the team is more than a player. I will allow myself to continue the football analogy. Here the player plays in the team, and a [new] coach leads him. The player does not trust the coach. The coach does not put on the player. The player sits on the bench, and after six months he has a choice: to go to rent, ask for a transfer, play for a double and hope or go on a Bender. But after six months, the coach is changed, and with a new coach that player starts a good relationship. The second goalkeeper, conversely, under pressure so much that he wants to become the fifth.
  
  And there is almost no edition left which are constructed by editors-in-chief like Nezavisimaya Gazeta of Tretyakov or Echo of Moscow of Venediktov now. I remember how one of the former editor-in-chiefs shouted at me because of a note, demanding to tell who wrote it. And it was written by our beautiful Ivan Sinergiyev (a collective pseudonym of department of policy. - Novaya Gazeta). By the way, nobody thinks of him, and he left too. How will he live further?."
  
  
  
  8. THE SHAREHOLDERS (SHAREHOLDER).
  
  
  "- But Safronov says on the record that "there were no illusions about Usmanov's non-interference in editorial policy." That is Usmanov's intervention happens?
  
  - Ask Safronov.
  
  - Well, I'm asking you.
  
  - I have never talked to Usmanov in my life, and I hope that this desire is mutual. Since the meeting after Kowalski's dismissal, there have been no General meetings... it is enough for Me to simply say that Usmanov is in some sense clearly interested in what the newspaper writes.
  
  But the paradox is that the range of his interests is so wide and so not articulated that it is difficult to find a zone in which it [his interests] is not. [But the paradox that the focus of his interests is so wide and so is not articulated that it is difficult to find a zone it [his interests] is not in which. ] But I think that (speaks very slowly)... I don't pick up the words, and remember... there Might be some things that go on in the background, and you don't pay attention...
  
  Don't take it as a flirtation or a desire to get away from questions, but I was not very allowed to make decisions in a number of areas. For example, about the business Department should not ask me - I know of at least one case where a pre-prepared strip was held with the hardest battle, but the ban I don't remember.
  
  - But in General, Usmanov had a negative impact on the newspaper?
  
  - (...) This is a vicious circle: the potential problems from the edition far exceed all that it can earn [considerably surpass everything that it can earn], but the more you try to adapt the edition under the own interests, the worse it becomes and the less people read it...."
  
  
  
  9. THE DEPUTY EDITOR-IN-CHIEF'S AN IMPRESSIONS.
  
  
  "I expected that my management will call a couple of people, it will be a little noisy, will follow, as usual, the denial, and then we sit down to wait, as it will actually be.
  
  Over the years, all the Newspapers have appointed, dismissed and relocated as many people as there are none in the country. This is such a constant game, and the speaker of the Federation Council is no worse and no better than [Mikhail] Babich, whom we once "appointed" Russian Ambassador to Minsk, and he went there."
  
  
  "I myself hesitated whether to put a note in the center - we have four materials [displayed] on the front page. We're the last mastodons to put some materials in there. (Cherkasov is interrupted and, grinning, continues to.) I still keep saying "we"."
  
  
  "By the way, the author of the previous note (it's about Ekaterina Vinokurova. - Ia) on the possible departure of Valentina Ivanovna from the post of speaker is now appointed to the HRC (human rights Council under the President of the Russian Federation).
  
  I still think this story is illogical. I don't understand why the problems started a week after the publication, although they always occur the next day. I do not understand why the intensity was such a level, although the note is quite positive about the activities of all the people mentioned in it."
  
  
  "- ... Well, hard to understand story, but I hope to someday to understand."
  
  
  "... "I'm ready to apologize, but tell me what we lied about, brother?"He paused and said:..." ..."
  
  
  "... It's scary when you can get fired for something that used to give at best 5 minutes of screaming and a little fear, and only if [note] is not confirmed."
  
  
  "...I can afford a free summer. I haven't seen anything of these dungeons in a long time...."
  
  
  "- Recently in "Kommersant" there were many cases when it would be possible and to leave. For example, Maria Karpenko's dismissal just happened. But no one resigned, and publicly no one was indignant.
  
  - ... After the dismissal of Karpenko on my Desk were three resignations. This is a story, as all the idiots of the world say on Facebook, about my "collaboration" and indomitable Masha Karpenko.
  
  When she started having problems and she was fired, I stopped her dismissal for two days, called her and offered to participate in the Federal "Kommersant" and write not about the elections of the Governor of St. Petersburg, which are interested in all but the residents of St. Petersburg, and on Federal topics. We have long worked closely with Masha and wanted her to move to us, but she decided to stay in St. Petersburg. It was a deal, but I wish I'd talked her into it.
  
  - What's the difference? She would have quit by now anyway.
  
  - (Pause.) Is possible, although there are nuances... Because technically she was in the St. Petersburg edition, that it is my rule did not apply.
  
  - What's the formalism? It doesn't matter what's going on, but what's important is not in my Department?
  
  - No, that's not the point. I regret that Masha did not agree, because then everything could be a little different. But I respect that decision. Her dismissal - it was, of course, a heavy blow to the inner feeling and how we could continue to work. What other reasons?
  
  - ... These are almost identical stories. People are fired for a formally ridiculous reason, but we understand why.
  
  - And why?
  
  - It is ridiculous, because the telegram channel can hardly be called an alternative to "Kommersant" work in the media. A related dismissal ..."
  
  "- ... Maria Karpenko's dismissal became the last straw.
  
  - Penultimate.
  
  - No, it was the last one. Last, because one more drop, and it starts to pour out. By the way, after that I warned the administration that more such dismissals can't be. And as for formalism, if the St. Petersburg head Karpenko showed firmness, maybe, it would be in a different way. So what other reasons?
  
  - First, the old reason from 2011 with the dismissal of Maxim Kovalsky. By the way, I did not find your signature under the open letter of the "Kommersant" employees on this occasion.
  
  - I never sign collective letters because I don't sign what I don't write. Maxim Kowalski then with care [ex-chief editor of "Kommersant" Mikhail] mikhailina returned.
  
  - A minor decorative position [creative Director]."
  
  
  "- Vasiliev, in my opinion, at the funeral said that Maxim somewhere and ran [acted with risk]. Yeah, he was looking for something [he acted with risk].
  
  I wrote a letter of resignation when there was a story with corgi of Shuvalov..."
  
  
  "- ... By the way, there really was a mistake, but Volodin's representative called not the journalist or the editor, and at once to the editor-in-chief, and then and above... in General when the note from the website leaves is a scandal, reputation blow, but not a reason to leave." [In general when a note leaves the website - it is scandal, reputation blow, but not an occasion to leave."]
  
  
  "- ... The next day came out powerful RBC, and we had nothing."
  
  
  "- ... Putin, in my feeling, reads digests long ago. Many times [I] heard thunder rumbles about the Internet, they do not make a difference there."
  
  
  "...I, by the way, have lost this number [issue of the newspaper], and after I find the person who leaked the recording of "Medusa", I will be engaged in it."
  
  
  "... during this conversation you sometimes look at me as at Zhelonkin, and I really do not remember much, since everything is informal..."
  
  
  "- (Before you answer Cherkasov asks to turn off the recorder, ... a few times. - I. A.)..."
  
  
  "If I were a pompous idiot, I would say that I endured everything ..., ... walked between the streams only because I saw the incredible power of the generation of very talented young people who not only gathered in one place, but also turned out to be soldered by an incredible friendship. That's what football calls a platoon.
  
  As a pompous idiot, I thought my job might be to save, to protect the platoon. I broke down when not just a one person left because he ******* [got] [they caused excessive irritation of a one separate person], and when they started killing the "platoon". So my mission is complete."
  
  
  
  10. SURVIVAL TECHNOLOGIES.
  
  
  "The space admissible is narrowed and becomes more and more uncertain, words - more roundish. (...) Justifications [Excuses] - the same ones, as always: it is better to survive, than to be annihilated because it is possible to make something good, to pay attention to a problem, to save [to rescue] a human. And we are better than those who come after us. Read memoirs of editors-in-chief of the Soviet era - in this logic they and existed. The same technologies of survival work and today."
  
  
  
  11. ON THE TECHNIQUE OF DISMISSAL.
  
  
  "- To me, when it all started, [nobody] from the shareholder did not come, because I was in the Altai mountains.
  
  I was then told that the authors and the editor-in-chief are under the knife. Then, during the negotiations, the authors, who took only comments for the note, were moved from the danger zone, and there were only two initiators of the note [Ivanov and Safronov], who had the main sources. Then there were the may holidays, after which it turned out that they would be fired."
  
  "You receive money, and we do not take out the theme into the public space" - Ivan Streshinsky, the chairman of the board of directors of Kommersant and the head of USM Group - about a position of shareholders in the conflict in Kommersant
  
  "Till May holidays when guys refused to cooperate on this subject with the editor-in-chief, he told them: "I dismiss you". They agreed not to spoil them a line in the summary, not to dismiss them with the wolf ticket, that they left by agreement of the parties, payment of a three-months salary.
  
  - Would you like to requalify dismissal with "by agreement of the parties" on dismissal "under the article", that is at the initiative of the employer [is regulated by the 81st article of the Labor Code of the Russian Federation]?
  
  - I do not know whether it is possible legally, or not, but what occurred after that, that they transferred all this to the public plane, demonstrates that all arrangements which we with them had are cancelled.
  
  And the arrangement was very simple. Guys, you do not want that your reputation was spoiled by such dismissal?
  
  Let's you leave by agreement of the parties, you receive money, and we do not take out the theme into the public space.
  
  - That is there was an arrangement to wash the dirty linen at home?
  
  - Of course, so I understand their arrangement with the editor-in-chief."
  
  
  "- The fact that the collective and shareholders so differently understand regulations of the decision of the similar conflicts, does not say that it has to be more accurate ...?
  
  - Let the editor-in-chief .... Not my business."
  
  
  "The current attack on the Department of "Kommersant" stands out against such a familiar background for two reasons. First, the situation could not be presented as an ordinary termination of employment relations with two authors who made a professional mistake. Following Maxim Ivanov and Ivan Safronov, the entire policy Department of the publication - 11 people-announced their departure from the editorial office. This unprecedented gesture of solidarity of journalists demonstrates that the decision of the management of the edition is perceived as deeply unprofessional and erroneous. The reputation of Kommersant has been seriously damaged: if the newspaper treats its journalists in this way, it means that the remaining editorial staff will have to strengthen self-censorship. (...)
  
  Secondly, unlike previous stories related to pressure on journalists, the leadership of Kommersant failed to agree on an amicable resolution of the conflict through monetary compensation. Deputy head Gleb Cherkasov and his subordinates, who left the publication, did it "at their own will" and can not count on severance pay, which in Russian reality becomes a payment for silence.
  
  ... we are facing a real revolt of professionals who have chosen to openly Express their position on the incompetent management of the newspaper.
  
  ... unnamed standards are inaccessible for understanding [comprehension] ...
  
  ... it is impossible to find any special sedition ("double continuous line") ....
  
  ... observers wonder what is wrong with this publication.
  
  It can be assumed that the dissatisfaction of the management of "Kommersant" is not connected with the discussion of the fate of Valentina Ivanovna...
  
  If this assumption is true, then the dismiss Ivanov and Safronov began not so much for what they wrote, how many still for what they could write in further with reliance on those same sources of.
  
  In this case, all interested persons now find out who gave the journalists information about the candidacy of Naryshkin and what other information this person had."
  
  
  
  12. WHAT HAPPENS NEXT
  
  
  ... "Never was so that all left [correspondents and editors of department]. In this sense the fact that now in department there is nobody is an opportunity to look in a new way at everything..."
  
  
  "- How you think who will come onto your's working place?
  
  - There is a feeling that [the management] has no ready model. We have very special internal culture and technology, and it is so simple to take and bring new people - it will be difficult. I think, they will just divide functionality [our department into other departments].
  
  - Some people write ... you allegedly decided to create long ago new media. It is clear, that it is a lie, but in principle you think of the new project?
  
  - "The baby who was born in Russia, having washed and having christened, it is necessary to lash with the words "do not write, do not write" - Anton Chekhov said. Here and about media - if you can to not create, then do not create. We had no plan and if now suddenly someone calls me and will tell what wants to give us money for new media, then I will ask this person to think and answer myself a question properly: "On horse-radish it is necessary to you, the person is lovely".
  
  
  "... We had no such thought, and we definitely did not prepare spare airfield."
  
  
  "... everyone can be mistaken. (...) Just nowhere to go [Just there is no way out]".
  
  
  
  13. ABOUT CENSORSHIP
  
  
  "- All right. I will ask directly: censorship is in the Kommersant newspaper?
  
  - There is cunning built editorial policy. I say it to you absolutely frankly. Censorship is forbidden by the constitution. But in general this cunning built editorial policy sometimes ... reminds censorship.
  
  Something was written and not published, it happens periodically. And it is possible to create such conditions that about it just did not write. And the only opportunity to work in this case is to designate conditions that you will write about it all the same.
  
  Litmus piece of paper - Alexei Navalny's activity. And in recent years about him write more, than earlier because the staff of department politicians told that it is important political factor and it is necessary to write more about it."
  
  
  "- ... what you consider censorship?
  
  - Well there is an understanding that it is impossible to write about Putin's family, about his friends, their business. What Badanin did in RBC and on "Rain".
  
  - In Kommersant historically and traditionally very conditional culture of investigations. Even if to take any gold times, then investigations is rather exception. Kommersant is notes and an interview. But since a certain moment, and I remember that it caused resistance, we began to put news about such [strangers] investigations.
  
  - You just told that a note about a corgi was removed.
  
  - It was in 2015, and after 2015 such cases were not. The editorial policy assumes those who interpret it, very different options of use. If you are an editor-in-chief, then you can consider that editorial policy - that we do not write about unconfirmed investigations.
  
  Or if you want to write about the fact that the conditional Lozhkin conducted an investigation about some important thing, calling 50 people and checking a bunch of documents, the editor-in-chief does not forbid to write about it, but says: "Well, sit down and check everything he did. Here you go people, here's the documents - verify". You say: "Let's first put the news, and then I'll do", and you answer: "No, what we will unconfirmed news to put, check."
  
  - Is this a hypothetical example?
  
  - No, it's very specific. And it was used six times, but it was a long time ago. Then we decided that we make such news because it is a part of public life and the reader should know."
  
  
  
  "... the editor-in - chief interpreter of the editorial policy and the chief priest of the deity by the name of "Kommersant".
  
  - And not Usmanov?
  
  - The editor-in-chief determines the editorial policy, and he has the right to some of his views. For example, Sergei Yakovlev did not like notes about the Communists and shouted: "We are a bourgeois newspaper, why do we write about them?"I told him that, firstly, the Communist party is a very bourgeois party, and it consists of very wealthy people, and not such beggars as you and I, Serega, and secondly, it is the second party in the country, and we ought write about it.
  
  (...)
  
  And Zhelonkin disliked notes about Navalny? So it is possible to explain...
  
  - We wrote about Navalny! (Cherkasov several loses his nerve.) What explanation do you want? What you want? You're not interested in [the truth], you want a fantastic story about a journalist sitting at every computer and a man standing behind him, or that there's a program on every computer that removes [kramola] itself.
  
  But this is not! "Kommersant" is a big live organism in which ... of inertia, prejudices, power and all other things. The General rules in it look quite blurred, so everything is very individual.
  
  Besides, there is a certain ideal world, and there is current. You, probably, know that all editors-in-chief are brought together before each message of the president. They are supplied with information of his contents. The chief editors come back and begin to prepare somehow for the message, it is important. And you at least once heard that someone risked and printed [its contents in advance]?
  
  - No.
  
  - What it is connected with?
  
  - With informal arrangements?
  
  - Which what are?
  
  - Censorship?
  
  (...)
  
  - So I say to you about the general information component, about the atmosphere, how everything is arranged in our blessed state.
  
  - But we understand as censorship that someone is dissatisfied above, that calls Usmanov, and the editor-in-chief - with the requirement to remove this note, to dismiss that person, about it not to write.
  
  - If call after a note exit, and it remains on the place, it is not censorship, but simply the spacing of the brain. I can't remember anything important about "not writing" that we haven't written about in the last two years. I don't remember that.... Sometimes moved an article to finalize, but an article came out in a day or two.".
  
  
  
  14. Some laws (rules) of the (modern) media market and (modern) journalism.
  
  (The formulated rules are subjective, debatable).
  
  
  "The salary market is collapsing, and the market of information resources and places where you can get information is growing by leaps and bounds."
  
  "The media don't collapse, they change and become others."
  
  "Journalists are gradually turning into civil [state] servants, private editions only on formal grounds remain so [private editions only on formal grounds could be recognized as a private]."
  .
  "Advertising and subscription are important. But you can really survive [But it was possible to survive really] only at the expense of sponsors (owners, investors) who sold own political loyalty thanks to their media."
  
  " The market of media turned into the market of a loyalty for power."
  
  "Media is turning into a 'service provided [rendered] by journalists to the authorities'."
  
  " When became in principle troublesome and dangerously to own a mass media, - a large, average and small players began to get rid of a media as from a non-core assets."
  
  "Having become a market for the authorities, the media lost the properties of the market itself - in the economic sense of the word."
  
  "The owners of the media are accountable not to the reader, and - to the Supreme political class [Media owners are accountable not to the reader, but to the upper political class]."
  
  "State capitalism continues to destroy the media market."
  
  "The owner of the media is built into numerous systems of relations with specific government officials, their friends and assets. Whatever you write about, you risk hurting the clientele of the owner of your publication and you risk getting fired [whatever you write about, you risk hurting the relationship "Clientelism" of the owner of your publication and - you risk to be fired]. Where they used to look for a double solid line, now they find chaotically placed traps."
  
  "Only propagandists working on "temnik" [dark situations and conditions] survive in such conditions."
  
  "When you're looking for a new audience, you risk losing the old one."
  
  "Either you turn in [open] your sources or you're fired ["Either you hand over sources, or are dismissed"]."
  
  "Every new day is a day captured from chaos."
  
  "The draining [opening] of sources causes irreparable damage to the reputation of specific journalists."
  
  "The note should not be based only on anonymous sources."
  
  "The accusation that a person takes bribes is easy to start, but difficult to withdraw [remove, eliminate]."
  
  "We can never be sure and we can never trust anyone. And it is necessary as much as possible and vigorously engage in fact-checking. Another question is that in our reality everything should be very fast, so it is quite difficult to withstand [factual checking]."
  
  "Sources are lying [sources are misleading] and wrong [make mistakes]."
  
  "A journalist should get two independent sources. There must be a source that corresponds to the level of information."
  
  "In the current coordinate system, it is possible to appoint any person on the post of the editor-in-chief.
  
  It is possible even to appoint the very firm person, but he all the same should vysharkivatsya [bow, bowing] and be under constant pressure. Infinite pressure goes, and you are protected only by ability to be turned out [to avoid the negative consequences]".
  
  "The team is more than a player. Here the player plays in the team, and a [new] coach leads him. The player does not trust the coach. The coach does not put on the player. The player sits on the bench, and after six months he has a choice: to go to rent, ask for a transfer, play for a double and hope or go on a Bender. But after six months, the coach is changed, and with a new coach that player starts a good relationship. The second goalkeeper, conversely, under pressure so much that he wants to become the fifth."
  
  "This is a vicious circle: the potential problems from the edition far exceed all that it can earn [considerably surpass everything that it can earn], but the more you try to adapt the edition under the own interests, the worse it becomes and the less people read it."
  
  "The space admissible is narrowed and becomes more and more uncertain, words - more roundish".
  
  "Justifications [Excuses] - the same ones, as always: it is better to survive, than to be annihilated because it is possible to make something good, to pay attention to a problem, to save [to rescue] a human. And we are better than those who come after us."
  
  "Unnamed standards are inaccessible for understanding [comprehension]."
  
  "They started to dismiss [sack, fire, resign] not so much for what they wrote, but for what they could write in the future."
  
  "A baby who was born in Russia, having washed and having christened, it is necessary to lash with the words "do not write, do not write."
  
  "Media - if you can not create, do not create."
  
  "Anyone can make a mistake."
  
  "Just nowhere to go [Just there is no way out]".
  
  
  
  15. Some persons of the (modern) media market and (modern) journalism.
  
  
  Alisher Usmanov
  
  Maxim Ivanov and Ivan Safronov
  
  Gleb Cherkasov
  
  Arkady Babchenko
  
  Vladimir Zhelonkin
  
  Andrey Vasilyev
  
  Sergey Yakovlev
  
  Vitaly Tretyakov
  
  Alexey Venediktov
  
  Ivan Sinergiyev
  
  Maxim Kovalsky
  
  Mikhail Mikhaylin
  
  Ivan Streshinsky
  
  
  
  (16. List of sources:
  
  
  1. Ilya Azar, special correspondent of Novaya Gazeta. "The editorial policy sometimes to pain reminds censorship". An interview of Gleb Cherkasov's zamglavred who left Kommersant. This material came out in No. 58 of May 31 2019 (https://www.novayagazeta.ru/articles/2019/05/30/80708-redaktsionnaya-politika-inogda-do-boli-napominaet-tsenzuru?utm_source=push)
  
  
  2. Lilith Sargsyan, correspondent of department of policy, Novaya Gazeta. INTERVIEW. "You receive money, and we do not take out the theme into a public space". Ivan Streshinsky, the chairman of the board of directors of Kommersant and the head of USM Group - about a position of shareholders in the loud conflict in Kommersant. This material came out in No. 54 of May 22 2019 (https://www.novayagazeta.ru/articles/2019/05/21/80602-vy-poluchite-dengi-i-my-ne-vynosim-eto-v-publichnuyu-ploskost)
  
  
  3. Andrey Kolesnikov. On May 20 at 12:45. (https://web.facebook.com/permalink.php?story_fbid=2491312227566116&id=100000620902862&_rdc=1&_rdr)
  
  
  4. Andrey Kolesnikov, head of the program of the Carnegie Moscow Centre. "Market of loyalty: as journalists and owners of media appeared in a trap". Opinion, on May 21, 10:41
  (https://www.rbc.ru/opinions/politics/21/05/2019/5ce2c6499a794738f5a3799e)
  
  
  5. Kirill Martynov, editor of department of policy, Novaya Gazeta. "Hard sign."
  This material came out in No. 54 of May 22 2019 (https://www.novayagazeta.ru/articles/2019/05/20/80593-tverdyy-znak)
  
  
  6. Appeal of the "Kommersant" team to readers (may 20 [2019] at 10:47) (https://web.facebook.com/gorod095/posts/2305865136159882?_rdc=1&_rdr)).
  
  
  
  17. Publications about media figures [persons], about participants of the national media market, about famous people.
  
  
  (...)
  
  Nikolay Troitsky. "Memories about the ridiculous little man". ("Sergey Nosovets. Unfortunately, now deceased, suddenly died 46 years old in 2004".) (https://zen.yandex.ru/media/ntroitsky/pamiati-nelepogo-chelovechka-5cd68ba6fd8dc600af770fd9)
  
  Anna Deryabina, Elena Vinogradova, on July 13, 2018, 17:44 "What is known about the new editor-in-chief of "Kommersant" Publishing House" (https://openmedia.io/exclusive/chto-izvestno-pro-novogo-glavnogo-redaktora-id-kommersant/)
  
  (...)
  
  
  
  18. Vladimir Zalessky's publications about journalists, journalism, the national media market and about the interconnected [related] topics.
  
  
  (...)
  1. The Tale of Louis Antoine de Bougainville.
  2. The tale about Sergey Yesenin. (From the Collection "7 tales of writers").
  3. The Tale of Umberto Nobile. (From the Collection "7 tales of writers").
  4. The tale of Krzysztof Baranowski. (From the Collection "7 tales of writers").
  7. The Tale of the Elderly Man. (From the Collection "7 tales of writers").
  10. The Tale about an evening conversation.
  14. The Tale about the Pink Riding Hood.
  17. The tale about cafe-library of Maxim Gorky.
  19. The Tale of the Conversation of Maxim Gorky and Jack London.
  20. The tale about not-sent letter. Of Maxim Gorky to Ivan Bunin.
  (...)
  
  
  
  On May 31, 2019 07:29, on May 31, 2019 12:49, June 2, 2019 14:31, June 3, 2019 08:26.
  
  
  
  Translation from Russian into English: June 1, 2019 18:23, June 2, 2019 19:17, June 3, 2019 09:34.
  Владимир Владимирович Залесский "Драфт учебника современного (российского) журналиста".
  
  
  
  
  DCCCLXIX. The Sketch about the so-called renaming
  
  
  Story about so-called renaming of the airports personally at me created and creates feeling of awkwardness.
  
  I will express the personal opinion, in view of the existing opportunities and limits of freedom of speech.
  
  What is the airport?
  
  Look at history of Rostov - on - Don airport. Long time one airport worked.
  
  The decision was at some point made, and the new airport was created.
  
  In the territory of the former airport the decision to construct some objects is made.
  
  What do these events testify to?
  
  Anyway, the airport - from area of a temporary, of a changeable, close to our everyday life.
  
  Characters of so-called renaming took what does not belong to them. They used the names belonging to eternity.
  
  To begin new vanity around the made - it means to increase the volume of that tactlessness which is already made.
  
  Conclusion is simple. So-called renaming is subject to quiet full and single [sudden] cancellation (under some plausible excuse).
  
  In contrast to the perfect tactlessness a tact can be demonstrated - this so-called renaming can be cancelled quickly, without unnecessary delays.
  
  What is fast, quickly? (What means "fast', "quickly"?) - Tomorrow, after tomorrow, within a month...
  
  
  June 1, 2019 20:14
  
  
  Translation from Russian into English: June 1, 2019 20:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о так называемом переименовании".
  
  
  
  
  DCCCLXX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on May 31, 2019
  
  
  
  
  1. Ecological and legal context.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6493241?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  SITUATION WITH "WHALE PRISON" IN PRIMORYE on MAY 31, 09:22 10:34 Is updated
  
  The court partially satisfied the claim of the zoodefenders demanding to release killer whales in Primorye
  
  The plaintiffs noted that the animals may not survive in the bay of Srednyaya the next winter
  
  YUZHNO-SAKHALINSK, on May 31. / TASS/. The Yuzhno-Sakhalinsk city court on Friday partially satisfied the claim of the Sakhalin zooprotective organizations "Ecological Watchkeeping of Sakhalin", "Friends of the Ocean", "Boomerang" demanding to set free killer whales and white whales from the bay of Srednyaya in Primorsky Krai, the correspondent of TASS from the courtroom tells.
  
  "The court decided the petition of the animal welfare organizations to partially satisfy (The court satisfied all requirements to the Rosrybolovstvo. Requirements imposed on Rosprirodnadzor are rejected)", - the judge Natalia Perchenko announced the decision.
  
  As one of claimants Dmitry Lisitsyn explained after the court session, "the court recognized catch of animals as illegal". "But the decision on release [providing freedom] was not as the court did not satisfy a part of the claim that Rosprirodnadzor has to be engaged in withdrawal and release", - he told.
  
  Claimants in the statement demanded to recognize inaction of Rosprirodnadzor as illegal and to oblige him to withdraw gratuitously animals from business firms and to let out them to the native habitat. Also they asked to recognize as illegal a number of orders [official documents] of the Ministry of Agriculture and Rosrybolovstvo on the ... admissible volume of catch of killer whales and white whales in 2018, distribution of quotas for their catch and the approval of plans of fishery in the cultural and educational purposes.
  
  Positions of the parties
  
  During the debate of the parties zoodefenders drew the attention of court to the public response caused in the Russian and world communities because of mass catch and deduction of a huge number of mammals. Also claimants appealed to court to define the body responsible for withdrawal and release of animals. The plaintiffs added that the animals imprisoned in captivity may not survive the next winter in the Srednyaya Bay. "All this case with catch of killer whales and white whales we, zoodefenders, consider as a scandalous, appealed to court because no other methods can work any more", - the chairman of public organization "Friends of the Ocean" Vyacheslav Kozlov said.
  
  According to defendants, claimants incorrectly interpreted the legislation, and the situation with catch of killer whales and white whales does not infringe on interests and the rights of citizens in any way. "To me the position of claimants directed not to protection of animals, and to counteraction to the companies is unclear, there is a feeling that here [in court] not the rights of citizens, but the interests of particular persons - claimants are affected", - Alexey Reshetov (the director of the Afalina - of one of companies-otlovshchikov [companies-trappers]) addressed court.
  
  The defendants noted that the act of gratuitous seizure [of gratuitous release - providing freedom] of killer whales and Beluga whales is impossible, as the company received permission to catch in accordance with the law. Mammals were the property of the state when they were in the all-Russian waters [within the water territory of the Russian Federation].
  
  Intention to appeal the decision of the court
  
  The lawyer of the regional public organization "Ecological watchkeeping of Sakhalin" Natalia Lisitsyna in turn reported that the Sakhalin public organizations "Ecological watchkeeping of Sakhalin", "Friends of the Ocean", "Boomerang" intend to appeal the court decision.
  
  "We will appeal against the decision on [conclusions of the city court, concerning] Rosprirodnadzor. The right of withdrawal and release of animals ... belongs to this department, and it did not take any actions", - Lisitsyna reported.
  
  She noted that zoodefenders are satisfied with the judgment on recognition as an illegal the orders [official documents] of Rosrybolovstvo. According to her, it will give the grounds to other public authorities ... to release animals from prison ["WHALE PRISON"].
  
  The news at 10:16 GMT added new information about the position of the parties, at 10:34 GMT - comment of the lawyer of the organization "Environmental watchkeeping of Sakhalin" " [https://tass.ru/obschestvo/6493241?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  On May 31, 2019 22:57
  
  
  Translation from Russian into English: June 2, 2019 09:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 31 мая 2019 г.".
  
  
  
  DCCCLXXI. The Draft of the letter to the Internet portal about the "Zalesski Bureya Journal" web page
  
  
  Dear employees of the Internet portal ...!
  
  I thank you for the services provided by you. Naturally, not an all also not always happens ideally, but, nevertheless, I take an opportunity to express you the gratitude.
  
  On your portal I created two pages: ... and ... On one of these pages my texts in Russian are published. On other page I place the translations of the texts (generally - into English). I carry out the translations, using online translation programs, dictionaries and own volume of knowledge.
  
  Having got acquainted with the services represented by your portal I decided to create the third (web) page - for placement on it of the work under the name "Bureya Journal" (БУРЕЙСКИЙ ДНЕВНИК BUREYA JOURNAL).
  
  This (web) page I decided to call (as a result) "Zalesski Bureya Journal" ("Залесский Бурейский Дневник").
  
  On May 30, 2019 I created the corresponding (web) page.
  
  At first I tried to use Latin letters in the name of the page. The service [portal] did not allow. But, when in the name there were only letters of the Russian alphabet, the "Zalesski Bureya Journal" ("Залесский Бурейский Дневник") page was created.
  
  The relevant service suggested me to wait for obtaining the e-mail [letter] - for activation of the web) page. The corresponding letter has to arrive - according to the instruction - within a day. So far such the e-mail [letter] did not arrive.
  
  After waiting for a day, I seized the corresponding opportunity of your Internet portal and directed the letter-inquiry. I tried to find out why to me the e-mail [letter] for activation of the created page does not arrive.
  
  However [in response] on the separate letter-inquiry (of June 1, 2019) I also (yet) did not receive any answer.
  
  Of course, I can imagine a situation when a some person is interested: "What for a persistence? Perhaps, it is necessary to wait?"
  
  First, this situation hypothetical. Nobody to me sets similar questions in reality.
  
  Secondly, if to wait, then - during what time? Week? Month? Year?
  
  Thirdly, you will agree that a negative answer (if it is negative) forms some certainty for a recipient of the answer, creates a new perspective of possible actions. The answer can be also positive - why it is necessary to wait for bad? It is better to be waiting a good...
  
  It would be very desirable to receive from you the answer. (Though the answer in itself - it is a secondary issue).
  
  More I would like to implement the modest plan: to place on the "Zalesski Bureya Journal" ("Залесский Бурейский Дневник") page the work "БУРЕЙСКИЙ ДНЕВНИК BUREYA JOURNAL".
  
  
  Sincerely yours, Vladimir Zalesski.
  
  [02.06.2019 13:35]
  
  
  Translation from Russian into English: June 2, 2019 19:56.
  Владимир Владимирович Залесский "Драфт письма в Интернет-портал о странице "Залесский Бурейский Дневник"".
  
  
  
  DCCCLXXII. The Tale about an evening conversation
  
  
  Magnificent warm sea. Day comes to the end. On a verandah of a country house sits bearded - already old - the person. The veranda extends into the sea, behind her - the sea space.
  
  The sun gradually leaves for the horizon.
  
  The bearded person postpones the book.
  
  He suddenly realizes that he is not alone on the veranda.
  
  Someone - it seems to be familiar - stands with his back to him, his eyes fixed on the sea. The palms of his hands on the railing of the veranda.
  
  Instinct pushed to call the security officers, but at the same moment the bearded man recognized the person standing a back. It was almost the brother. What "almost"? You could say it was a brother. Just did not see long ago. Nearly fifty years.
  
  Sounded: "wait!". Probably, it was the order to the security service.
  
  - "It's good here,", - the interlocutor said, without turning around.
  
  The bearded person kept silent. Took a glass with orange juice and drank a drink.
  
  They were silent long enough.
  
  Dusked.
  
  - "You have a great intuition, and you, probably, knew that everything so will turn out?" - the interlocutor, standing a back, asked the bearded man.
  
  The bearded man kept silent again; his look was sent to a sea distance.
  
  - "I do not cease to admire you," - the interlocutor continued, - "you lived life, not especially thinking of commandments [testaments]. And when your life came to an end, you met the priest publicly.
  
  And not with an ordinary priest!.. Not with an urban or a rural one, with which most people deal with..."
  
  The voice of speaking amplified.
  
  - "And HE arrived to you! HE! Arrived!"
  
  Again silence set in.
  
  Then, the speaking person added:
  
  - "You would know as it was heavy!" - the speaking man chuckled. - "Haven't I seen others in a similar position? As if the wave carries you, when you do not have time to think about nothing but the nearest goal? Even the poorest peasants of the poorest villages - whom I intended to "save" - are not deprived of what I was deprived of!
  
  And here you are on the square - among the people - in plain clothes a suit! Also you listen to a sermon! You! Who on this square explained to the people what is correct and what is not correct!
  
  When I remembered for journalists our swimming, when I mentioned the unpleasant details of our appearance connected with a sea rolling and a nausea, listeners thought that I am not delicate, is not polite, is not exalted.
  
  And, probably, I not accidentally remembered it, not accidentally this detail remained in my memory. I once had to leave former life and enter other, cross the border. This the floating also was, probably, a kind of a border line. Crossed the border imperceptibly. Oh no! A noticeable! I noticed the crossing of this border! I remembered this detail!
  
  I do not cease to admire your success!
  
  You!. Became clean!. Became purified!"
  
  The bearded person in reflection, it is hardly heard, tapped with fingers on a table. The thought flew: "Not clear intonation. Expresses distrustfulness? Asks? Nevertheless, claims."
  
  The interlocutor did not turn around. Again silence.
  
  - "First," - the bearded man broke the silence, - " you was young. But still, you was a grown man. The same young, adult and passionate. As was I.
  
  Secondly, we are all connected with the past. My parents also did without a priest, at first. And later they addressed. The history repeated?"
  
  At words about parents his look quickened, and the faint short smile appeared.
  
  - "Thirdly, - although, in fact, is the most important thing, the main thing - maybe it was known... KNOWN!.. That I would come up to that day. To this square. And up to this sermon! And I lived, and I achieved this day!
  
  You - left me, thinking that you kind of go on my way...
  
  You - are surprised to the fact that I, being on the square - among the people, - listened to a sermon. In plain clothes suit..."
  
  The interlocutor standing a back squeezed fingers a handrail.
  
  The bearded person rose and approached the interlocutor. Became near him. His palm touched a palm of the interlocutor and a little covered her.
  
  The verandah and the men standing on it were lit only by a stellar light.
  
  - "I will ask, request about you," - the bearded man told.
  
  They stood silently.
  
  Splash of waves was heard.
  
  - "When I will come," - the bearded man looked at a star.
  
  - "I will take you by hand. I will not release. I will ask, I will request about you!" - the bearded man added.
  
  His interlocutor turned the head and looked to him in eyes.
  
  
  March 30, 2017.
  
  
  Translation from Russian into English: June 3, 2019 14:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о вечернем разговоре".
  
  
  
  DCCCLXXIII. The Fairy Tale how de Cervantes wrote "Don Quixote"
  
  
  Cervantes was disturbed by the news of the existence of a terrible Dragon of Anti-Culture, eating other people's creative products, and sometimes writing dissertations (without exceeding the volume of borrowing).
  
  Gradually it became clear that this Dragon of Anti-Culture gave birth to movie oligarchs. Some dark affairs with the budgetary financing of film activity.
  
  And it is terrible to mere mortal to think of these financial and cultural operations. The thought can get lost. It is better to read for edification Ancient Greek myths about a labyrinth.
  
  Learning about the creation of the Public Council, Cervantes perked up. The army of forces of light will quickly calm down this Dragon of Anti-Culture.
  
  Be inspired by the classics of literature! Arm yourself with principles!
  
  But there was information on judicial claims of the film company which received state budget money for shooting of some movie, to the video blogger, who strongly criticized and the allocation of money, and the film.
  
  The sky was a thunder: "the Violation of the volume of citation". Video blogger talks about the prospects of judicial review, court hearings and about the risk of closing channels on video hosting.
  
  There was even a lady who expressed the aspiration "to save" the video blogger ...
  
  Cervantes dipped a feather into an inkstand and wrote "Don Quixote".
  
  ... A romantic knight with a spear at the ready attacked the windmill set up by the Dragon of Anti-Culture...
  
  ... The mill flapped its wings...
  
  ... The lady was preparing to "save" the knight ...
  
  Cervantes gave an opportunity to Bulgakov and Zoshchenko to write about Public council ...
  
  
  
  On June 4, 2019 13:57
  
  
  
  Translation from Russian into English: June 4, 2019 14:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка как Сервантес написал "Дон-Кихота"".
  
  
  
  
  DCCCLXXIV. The Story about the interest in the events in Venezuela on June 3, 2019
  
  
  
  
  1. Solution of crisis in Venezuela
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6500342?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  POLITICAL CRISIS IN VENESUELE3 OF JUN, 09:07 MFA of Russia: the solution of crisis in Venezuela will show the future of the international relations (...) UN, on June 3. / TASS/. (...) As [Deputy Minister of Foreign Affairs] Vershinin noted, Moscow supports not only the lawful government of Veneseula, and "legality, those principles on which all system of the international relations is under construction". (...) [https://tass.ru/politika/6500342?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6500735?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  POLITICAL CRISIS In VENESUELE3 of JUN, 11:12 ...Rostec disproved the statements of WSJ about reduction of number of military experts in Venezuela
  
  (...)
  
  MOSCOW, on June 3. / TASS/. The structure of representative office of Rostec in Venezuela remains invariable many years, the figures specified in article The Wall Street Journal (WSJ) about presence of the Russian military experts are overestimated in tens of times, TASS the representative of Rostec reported.
  
  (...)
  
  As for technical specialists, they periodically arrive in the country for repair and service of earlier put equipment. The other day, for example, the technical works on service of batch of airplanes were completed", - the interlocutor of the agency told.
  
  (...)
  
  Earlier, the WSJ reported that Russia has recently allegedly sharply reduced the number of military advisers in Venezuela. In the material published on Sunday, the edition claims that for several last months the number of specialists of Rostec state corporation which, according to the newspaper, is responsible for training of the Venezuelan military and consultation on contracts for delivery of arms was laid off approximately from one thousand to several tens.
  
  The edition assumes that such step can be caused by "lack of new contracts and recognition that Maduro's regime has no means any more to continue to pay other services of Rostec connected with last contracts"."
  [https://tass.ru/politika/6500735?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6499990?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  POLITICAL CRISIS IN VENESUELE3 OF JUN, 01:07
  Canada temporarily suspended work of embassy in Venezuela (...)
  
  OTTAWA, on June 3. / TASS/. The authorities of Canada made the decision on temporary suspension of work of embassy of the country in Venezuela... (...)"
  [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6499990?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. International political context.
  
  
  
  
  https://www.kommersant.ru/doc/3976477
  
  Authoritarian rulers of Africa, liked to block the Internet
  Despite the condemnation of the UN and human rights defenders
  
  "Kommersant" from 22.05.2009, 13:19
  
  Human rights defenders, international organizations and the media are recording growing pressure on freedom of expression in a number of African countries...
  
  Reference is made to Chad, the Democratic Republic of the Congo (DRC), Benin, Algeria, the Sudan and Zimbabwe.
  
  (...)
  
  This is despite the position of international and human rights organizations condemning the blocking of the Internet as a way to restrict freedom of speech. David Kaye, UN special Rapporteur on freedom of speech and opinion, condemned the Internet outage in the Congo: "it is Obvious that the total disconnection of networks is contrary to international law and can not be justified. Access to information is vital to the electoral process. Blocking and disabling not only harms people's access to information, but also access to basic services."
  
  Even foreign operators working in such countries are forced to comply with the requirements of the authorities...
  
  ... blocking the Internet is obviously a disproportionate response."
  
  Authors: Evgeny Hvostik" [https://www.kommersant. ru/doc/3976477]
  
  
  
  
  "https://regnum.ru/news/2633254.html
  
  NEWS AGENCY REGNUM
  Wednesday, May 22, 2019
  
  The USA, Norway and Great Britain put forward the ultimatum to the authorities of Sudan
  
  Policy
  The countries demand to delegate the power to civilians
  
  On May 22, 2019, 13:36 - REGNUM the USA, Great Britain and Norway called KHARTOUM for the fastest conclusion of agreement between the military government of Sudan and civil opposition. On May 22 it is reported on the official page of the U.S. Embassy in Facebook social network. (...)" [https://regnum.ru/news/2633254.html]
  
  
  
  
  "https://riafan.ru/1180639-voennye-i-grazhdanskie-ne-mogut-dogovoritsya-o-sostave-suverennogo-soveta-sudana
  
  14:07 on May 22, 2019
  
  Military and civil cannot agree about the structure of Sovereign council of Sudan
  
  Khartoum, on May 22....
  
  (...)
  
  The parties as a result recognized that the ratio ... in Sovereign council between civil and military remains the main subject of disagreements.
  
  (...)
  
  Earlier it became known that the army and opposition of Sudan agreed to create joint council for country government. Military suggest to ratify total number in ten people, seven of whom are delegated by the transitional Council ..., three more - the civil organizations.
  
  Author: Ekaterina Kukhareva" [https://riafan.ru/1180639-voennye-i-grazhdanskie-ne-mogut-dogovoritsya-o-sostave-suverennogo-soveta-sudana]
  
  
  
  
  "https://regnum.ru/news/2632524.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  ADDIS ABABA, ETHIOPIA, on May 21, 2019, 15:50 - REGNUM
  
  The minister of water resources and power supply of Ethiopia of Selesha Bekele reported that the country passed to the system of rationing of the electric power for household and industrial consumers in connection with decrease in water level on a dam of hydroelectric power station that resulted in deficiency of production.
  
  According to the Tanzanian news edition "ZanzibarLeo", reform will affect both ordinary citizens, and industrial facilities. According to the minister, decrease in water level on a dam of hydroelectric power station of Gibe led to decrease in power production in the country on 476 megawatts that makes more than a third of total amount of electricity generation in Ethiopia.
  
  Besides, thereof the government of Ethiopia suspended export of the electric power to the neighboring countries of Djibouti and Sudan which brought to the country more than 180 million US dollars a year. (...)" [https://regnum.ru/news/2632524.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6492495?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  A MILITARY COUP IN SUDAN
  
  ON MAY 31, 01:32
  
  Sudan intends to take measures against the camp of protesters in Khartoum
  
  According to military, the camp became threat to law and order and safety
  
  CAIRO, on May 31. / TASS/. (...)
  
  Last Wednesday the unknown opened fire at people on the central street ... The woman was as a result killed, 10 more people were wounded. On May 14 the group of the armed men dressed in a form of special troops and the staff of law enforcement agencies attacked participants of a strike and began to beat them... Then three persons, including the officer of army died. Suspicions of participation in attack fell on supporters of the overthrown regime of Omar al-Bashir who was stripped of power as a result of a military coup on April 11." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6492495?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190601/1555174466.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  situation in Sudan
  
  In the Sudanese capital, the military police opened fire on protesters
  
  15:45.
  
  KHARTOUM, 1 Jul - RIA Novosti. In the Sudanese capital Khartoum, the military police opened fire on the strikers at the Nile al-Azraq bridge, RIA Novosti reported. (...)
  
  The police tried to dismantle the barricades mounted by the protesters... After that, the military opened fire. (...)"[https://ria.ru/20190601/1555174466.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6501603
  
  June 3, 14:03
  
  The opposition of Sudan announced the termination of all contacts with the Military Council
  
  (...)
  
  CAIRO, June 3. /TASS./ (...)
  
  At dawn, police and special forces forcibly cleared the area in front of the headquarters of the General command of the armed forces, dismantling the tent camp that appeared there two months ago. (...) According to the latest data, the victims were already 14 people. After the complete liberation of the area from the people there were exposed army security cordon.
  
  The military Council later issued a statement that no force operation had been carried out to dismantle the tent camp, and the security forces had been forced to take action after a large group of violators had infiltrated the square from a nearby area. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6501603]
  
  
  
  On June 3, 2019 18:54
  
  
  
  Translation from Russian into English: June 4, 2019 14:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 3 июня 2019 года".
  
  
  
  DCCCLXXV. The Fairy Tale about the country of Dzhunbariya, collectivos and prosperity
  
  
  In the depth of far deserts the country of Dzhunbariya was concealed.
  
  In other countries nobody told anything good about those country.
  
  The standard of living in Dzhunbariya became more and more low.
  
  Life of most of the population was gloomy. Nobody danced. There was more and more exasperation and aggressions.
  
  Collectivos dominated in Dzhunbariya.
  
  By their nature, collectivos were people of medium and low level of abilities
  
  They were forced to unite in the quasi-organization and any ways to try to keep in power - Why?
  
  One of sociologists put forward such a version.
  
  In the "western" countries there is rather high consumption level. And people of average abilities live rather not bad. Besides, in the "western" countries family and other relations remained. The person of average abilities "kept afloat", in the "middle social layer", and lived, in General, not bad.
  
  In Dzhunbariya owing to low economic level of development and destruction of the majority of social relations [ties], a person of low level of abilities was guaranteed a clearly not enviable existence.
  
  Hence the need - a capable, talented, competent people were turning into a kind of a social dependence.
  
  Such people tend to be slightly romantic, elevated, "out of [not from] this world." Okey! They or can be caught [captived] on a difficult situation, or them possible to "throw" (having deceived, having made meanness, forgery, blackmail, immoral or illegal actions, etc.), or just them possible to accuse of nonexistent sins.
  
  The talented people, who appeared in dependence, should be exploited.
  
  Resisting persons either were expelled, or destroyed.
  
  Such is there was a version of the sociologist. The version is the version. May be, it was possible "to dig" and more deeper.
  
  At such practice in Dzhunbariya became less and less creativity potential. But nevertheless some remains of creative potential took place. Besides, there were also certain natural resources.
  
  Generally, in Dzhunbariya, collectivos held on to their power, and strongly guarded their government. - No matter how bad life was.
  
  In one of days in Dzhunbariya there was the such event. Some video blogger, who didn't receive any coin on the activity from the state budget, created a plot with criticism about the allocation of money from the state budget for the needs of film-oligarchs.
  
  Naturally, he was decided to be turned into quasi-slavery. First, he will not criticize. Secondly, he will work on collectivos.
  
  Thought up some claims and demanded from the blogger the sum of money, very heavy for him.
  
  There were also "saviors". "Saviors" "save" him and become for him kind of tutors (some kind of mentors, heads).
  
  But there were unexpected events.
  
  On combination of circumstances at "hunters", "trappers" business was not passed.
  
  As a result the local Ministry of Culture allocated to the video blogger one million of local currency.
  
  On the money allocated by the Ministry of Culture, the blogger shot a critical story not about the financing of movie-oligarchs, but about the Ministry of culture itself.
  
  Yes ... Such strange line of events. On the money allocated by the Ministry the plot with criticism of the Ministry was created!...
  
  As a result the Minister resigned, and the videbloger took his place and became the Minister.
  
  After that absolutely strange events began to take place.
  
  In Dzhunbariya independent capable and talented people began to appear, the standard of living slowly but surely went up [increased, raised], and inhabitants began to smile and, even, to dance.
  
  Collectivos lost the power, and in general stopped being a collectivos. They became "ordinary", "common" people. Those of them who wanted to live a decent and hardworking, began to live, in General, not bad.
  
  Prosperity came to Dzhunbariya ...
  
  
  
  June 4, 2019 19:51
  
  
  
  Translation from Russian into English: June 4, 2019 21:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о стране Джунбарии, коллективос и процветании".
  
  
  
  DCCCLXXVI. The Sketch about the national book market and about Salieri
  
  
  Alexander Pushkin was writing the "small tragedy". "Mozart and Salieri".
  
  Mozart and Salieri are discussing creative issues.
  
  Mozart takes a book with the works of Alexander Pushkin and reads: "I created the monument in a Heavens of Human Spirit for for memory of me..."
  
  - "Monument. Pushkin stands with the book, and on the book the digits, the digital code, sequence of figures, is placed!" - Salieri adds.
  
  - "It is not necessary to generate a horror!" - Mozart parries.
  
  - "Literature now in a difficult situation. There is no market! There is no income!" - Salieri insists.
  
  - "Let's think of positive examples", - Mozart offers. - "For example, there is such country of Great Britain. And in Great Britain there lives the writer Joanne Rowling. So, there are disputes: this writer - she is a billionaire or only the multimillionaire?" "Whether there is no market? Whether there is no income?"
  
  - "You very much got agitated with this monument to Pushkin and with the digits, the digital code, sequence of figures onto the book!" - Salieri calms Mozart. - "Drink a glass of wine. At once it will become easier for you".
  
  Pushkin continues to write "the small tragedy": "... But my deity got hungry..."
  
  Yes! Time to have dinner!
  
  Pushkin has tasty dinner and began to write the letter to the wife. There are problems... ratio of income and expenses...
  
  However, no matter, what kind of point of view on the situation - anyway - the house, the large family, the active creativity...
  
  Pushkin's biographers assume that in 17 years of literary activity he gained income from creativity - tens of thousands of silver rubles ... The popularity, glory drew kind attention of the power and attracted state "salary" (as for the historiographer, for the famous cultural figure)...
  
  On the other hand... If not the "village on Parnassus", then Pushkin's fate what kind would be? What a direction of development his fate could choose?
  
  At best - the works written on "a young fire", on "a young energy", would be placed on some Internet resource, and further - he is an eternal blogger...
  
  At worst - the petty official on the periphery of the empire, the petty official, far from creative activity and busy with a bureaucratic tasks...
  
  In absolutely bad - a destruction of the personality...
  
  Pushkin's thoughts returned to Mozart and Salieri.
  
  "This Salieri... He will poison all Russian literature... He will destroy the national book market..."
  
  "On the book - the digits, the digital code, sequence of figures!..." "He hints. Instead of the book market, instead of publishers and fees, honorarium - a free placement of content on the Internet resources!... He executed, he made poisoning, su..., of all the Russian literature!.. Ai da Salieri, Ai da...!"
  
  
  On June 6, 2019 07:43
  
  
  Translation from Russian into English: June 7, 2019 10:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о национальном книжном рынке и о Сальери".
  
  
  
  DCCCLXXVII. The Sketch about the new Russial historians, historic factories and gateways
  
  
  Not everything is fine in "the far kingdom".
  
  Suddenly "historical gateways" opened. Like the era of end of the 1980th - the beginning of the 1990th.
  
  At first sight - it is interesting. Read - a lot of a new.
  
  Puzzles are piecing together and create images... There is material for publications...
  
  There was such historian - Pavel Eliseevich Shchyogolev. The Internet in "Shchyogolev's times" was not, yet. Shchyogolev was a real personality, wrote real books, these books were bought by real buyers. Books became a subject of real discussions.
  
  The discussion was really real. For example, was identified the attempt to hoax (the attempt of a mystification of) readers, the audience from side of Pavel Shchegolev.
  
  But those times passed long ago.
  
  You meet some a publication on the Internet. You do not know who - an "author" is (it is theoretically possible that it is literary or historical factory). You do not see real books. There are no real discussions ...
  
  It seems, and articles are interesting ones... There are an interesting biographic coincidences ... But in different articles is felt, also, a something a similar ...
  
  Or here historical article about authors of the "Diploma of the cuckold". The "Diploma" was recieved in due time by Alexander Pushkin.
  
  I reflected on "diploma" and on its "authors" - using the material of the book (with a good documentary basis), - the book by Pavel Shchyogolev (about the Pushkin's duel), and some other works.
  
  The trail went to the "top". What difference by whose exactly the hand wrote the text of "diploma": footman, dignitary or somebody else?. These are details ...
  
  But destinies of the talented people who got to (who were involved into) millstones of the Nikolay Pavlovich"s regime (including, such persons as Pyotr Vladimirovich Dolgorukov, Ivan Sergeyevich Gagarin) were to some extent an identical, a similar...
  
  But we will return to "new" "historians".
  
  I open the list of publications of "author".
  
  I counted 34 works.
  
  All works are devoted to five (six) subjects.
  
  1. "Diploma of the cuckold".
  
  2. Makarenko (teacher) and Krupskaya,
  
  3. Hitler and Blavatskaya,
  
  4. Turgenev and his mother (options - Turgenev and the imperial power, Turgenev and his funeral) (!),
  
  5. Saratov peasants and trade in human hair (!) ...
  
  There is an attempt, probably, which did not gain movement (a one time intention - if to take into account the appeared list):
  
  6. About a star of the Soviet cinema to Tamara Makarova.
  
  Curious enthusiasm of "new" Russian "historian" ... a Good "historian"!... What would be told about it by Pavel Shchyogolev?
  
  Would Pavel Shchyogolev prepare the letter mystification from Andrey Kurbsky to the State Duma - about need of adoption of law against historical fakes?
  
  Just the other day Alexander Pushkin was fined 30,000 rubles (part 3 of article 20.2 - distribution on the Internet of information insulting human dignity and expressing a clear lack of respect for the state authorities. This article appeared in the administrative code on March 18, 2019).
  
  There is a wish to ask: and who will protect Alexander Pushkin (together with Ivan Turgenev) from historical fakes?
  
  But it is better not to ask such questions ... Not everybody understand irony ...
  
  If to generalize, are necessary:
  
  1) The normal national book market,
  
  2) Normal publishing houses (including historical) (and other participants of the book market),
  
  3) Normal real authors (including - historians),
  
  4) Normal books (including - on historical subjects),
  
  5) Normal, real discussions of historical themes and of historical researches ...
  
  Under such conditions, not a talkings without end and without beginning there will be put on the forefront, but will occur brilliant talents, as "historiographer" Alexander Pushkin, outstanding writers and literary researchers, as a talented and enthusiastic Pavel Shchegolev.
  
  
  June 6, 2019 21:37
  
  
  Translation from Russian into English: June 7, 2019 11:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о новых российских историках, исторических фабриках и шлюзах".
  
  
  
  DCCCLXXVIII. The Sketch about literary awards ... Lyceum and Yunost ... the Fruits of Enlightenment ...
  
  
  A young man is going along a life way. At some point he feels a literary potential.
  
  Somehow, the prospective writer learns about the existence of the premium "the Lyceum".
  
  "Financial support for the award is provided entirely by the South Korean group of companies Lotte. The prize Fund is 4.8 million rubles." - TASS reports.
  
  The young writer has already written something. "What do I risk if I try?" He sends the result of own creative activities to representatives of the premium "the Lyceum".
  
  At this point, it would be possible to philosophize.
  
  If a young person will be the winner, then - then what?
  
  It is clear that after receiving the award, he can surely consider himself a successful writer...
  
  That's clear.
  
  What about the publication of books, the opportunity to live off creative literary work?
  
  There are statistics... Statistics not very clear. But there is...
  
  In order for the publication of the book to be economically viable, the circulation of the book should be, like, about 40,000 copies.
  
  In General, books are published - if they are published - in smaller quantities. The circulation of 1000 - 3000 copies most often noted.
  
  It is theoretically possible to imagine that a film company buys the movie rights (a young writer! - a premium! - a support for young talents! - a Money from the budget to "support" the movie...).
  
  Theoretically this cannot be ruled out. But how much can the purchase of rights give the author in addition?
  
  A million rubles? It's not bad...
  
  The cost of living in Russia is a mystery. But immigrants from Russia say that you need to have money for three years of life during the period of adaptation abroad. One thousand dollars a month. Announced, also, the amount of $ 500,000 for 3 years (this may be in the presence of some additional conditions and circumstances).
  
  In General, a million rubles - it's not bad...
  
  During what a period a young talented writer will be able to provide an own existence and own creativity with this money (a possible literary premium and possible income from the sale of rights)?
  
  As the writer Yuri Trifonov (the State Stalin (literary) Prize winner) said about some illusions of a close woman: "She thought that I would receive the award (prize) every year."
  
  Will it be possible to receive every year?
  
  Yuri Trifonov, has become the State Stalin (literary) Prize winner, was looking for own themes, own tone, own style. He lived in Turkmenistan for a relatively long time.
  
  If I remember correctly, he wrote a story about a Spaniard who lived in the USSR after the Spanish civil war. Wrote, and felt: it began to turn out ... He manages to find the way...
  
  Yuri Trifonov, the prize winner (!!!), for the Turkmen realities of that time - a Moscow "representative" (a kind of guest "from the authorities"), and the creative competition in Turkmenistan was relatively weak, life there was relatively cheap...
  
  He was going along a life way... He was reflecting ... He was looking for ... He was writing...
  
  But it is "variant of the prize winner".
  
  Not all will be winners. TASS adds: "Russian President's Adviser on culture Vladimir Tolstoy stressed that all the finalists are winners. "There are no losers here, I understand the disappointment ... of those who do not receive this prize, my wishes to the organizers of the Lyceum award - to come up with something for each of those sitting here, they are all winners - behind them there were 2000 other applicants," he said."
  
  The expert Council considered 2536 works...
  
  If the overwhelming number of applicants have no ability and will never be able to publish their books with a circulation of 40,000 copies (and more), to live on fees, then what is the meaning of the award?
  
  A philosophical question... No one can say - just nobody can't say - that the prize is a something negative...
  
  By the way, I open Wikipedia article about Leo Tolstoy.
  
  With some effort, I learn that he is the winner of the Griboyedov prize in 1892 for "The Fruits of Enlightenment"... And it's "all"?...
  
  Lev Nikolaevich had not "awards", he had readers. He and readers had the Russian literature. There was a phenomenon that was taken for granted - the national book market. Readers had an interest in Tolstoy's works, readers had a desire to read works by Tolstoy ...
  
  Lev Nikolaevich was a man of wealth, man hardworking and business.
  
  I find it difficult to assess how significant the income from literary activity was for him. But I heard that these incomes were the subject of family discussions - that is, were very noticeable...
  
  As for the special prize of the magazine "Yunost" ("Youth") (mentioned in the message TASS from June 6, 2019) ... Once ... in an ancient times ... I read this magazine... At one time I gladly read in this magazine "New year in October" by Andrei Molchanov ... Even I once found a brief biography of A. Molchanov ... It was interesting - who he is... Now for some reason I the "Youth" magazine do not read...
  
  
  "During the session, held in complete darkness, Tatiana, is hiding... She is forced to perform many actions: to knock on the wall, to touch the participants with threads, to throw a pillows, to ring the bell...
  
  When the living room is empty, Tatiana quietly gets out from under the sofa and stumbles upon the footman Gregory, who long and unsuccessfully caring for the girl. He puts a condition: or Tanya responds to feelings of Gregory, or the family finds out about her "trickery"...
  
  ... Involuntarily lingering in the city, the peasants listen ... many amusing stories ...: so, in the coachman room settled three dogs... ; kitchen works around the clock, because Breakfast, lunch and dinner are in the house almost without interruption; the main interests of the manor owners - a card play, a spiritism and a participation in charitable societies" (Wikipedia. "Fruits of enlightenment" [Comedy in four acts, written by Leo Tolstoy in 1890]).
  
  
  June 7, 2019 4:14
  
  
  Translation from Russian into English: June 7, 2019 12:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о премиях... Лицей и Юность... плоды просвещения...".
  
  
  
  DCCCLXXIX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on June 7, 2019
  
  
  
  
  1. Ecological and legal context.
  
  
  
  
  "https://zona.media/news/2019/06/07/kosatki
  
  The company which caught killer whales and white whales in Primorye was fined 28 million rubles
  
  On June 7, 2019, 13:10
  
  The Frunze district court of Vladivostok fined the White Whale company which caught killer whales and white whales in Primorye 28 million and 173 thousand rubles, the correspondent of RIA Novosti from the courtroom reports.
  
  The company found guilty in violation of the rules and the requirements regulating fishery (Article 8.17 of the Administrative Code). The court found that the "White whale" caught the three killer whales with violations.
  
  Cases against three more companies-otlovshchikov will be considered on June 10 and 11. (...)" [https://zona.media/news/2019/06/07/kosatki]
  
  
  
  June 7, 2019 13:41
  
  
  
  Translation from Russian into English: June 7, 2019 12:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 7 июня 2019 г.".
  
  
  
  DCCCLXXX. The Dialogue about a new soap bubble
  
  
  - Well warmed up... I worked up a sweat...
  
  - Perfectly!...
  
  - You heard: "To flit as a butterfly, to sting as a bee"?
  
  - We need a bull terrier. There is an idea to inflate a new soap bubble.
  
  - It is necessary now?
  
  - He'll look around, adapt.. Will drag up an elephant... After the elephant - a pug.... Gradually there will be a menagerie...
  
  - The menagerie - it is good...
  
  - Throweries [kidalas] require a varnishing... They'll pretend to be experts... they'll take interviews. The double benefit is: getting up to-date information and creating a new image: "We are just like them...". They will talk on a different topics and call each other great titles...
  
  - Maxim Gorky, they say, was interested in the con artists...
  
  - It is a lot of accidents on the Nevsky... Let's take these "racers" and we will unite them in "a historical pool". They will form "the historical agenda". They will discuss issues of history. Like, "we're exes."...
  
  - Well... There is one "historian"... It is unclear, what from him it is more - advantage or unnecessary noise...
  
  - Yes... Film money - they are very sweet... "Moscow! A bells are ringing!"... There was, after all, no diplomatic note... Money... They drip...
  
  - Give a towel... This... new bubble... it fits into the new project of the development of national book and media- markets?...
  
  -... M-mm... E-e-e... We will fit it into...
  
  - Act! Take measures!
  
  - Yes!!
  
  
  June 8, 2019 06:15
  
  
  Translation from Russian into English: June 8, 2019 06:53.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о новом мыльном пузыре".
  
  
  
  DCCCLXXXI. The Sketch about a wonderful Book Festival
  
  
  Yesterday, June 8, 2019, a program about the wonderful book festival took place on the radio. The festival lasted for several days.
  
  With delight, the radio presenter announced a lot of books on different topics, a significant number of visitors.
  
  Following this solemn beginning, the radio presenter moved on to the interview.
  
  The actor with considerable experience told about the performances in performances on works by Alexander Pushkin. Performances are "remarkable" ("wonderful"), music - is "remarkable", actors - are "remarkable".
  
  In the view of "ordinary" people actors live in the special world. Stylistics of a speech of the experienced actor - natural. It was interesting to listen - if not to an interview, then a supply manner.
  
  As for a book festival with which the broadcast began, this festival slightly opened one of secrets.
  
  To me on e-mail letters regularly came and come with offers (in a clear variant and the disguised form) to publish at own expense own works.
  
  Earlier also offers from Internet platforms came. You can lie, like literary officers, in a lodge by the sea in the far provincial settlement and shoot with the ancient pistols on flies, and the Internet platform will sell your books and through some periods of time to regularly supply you with pleasant money.
  
  The motive of these letters was clear to me.
  
  The author pays money... Or he transfers (to someone) copyright - allows to sell the works...
  
  There is some money turnover. Small or big - the author or knows about it precisely (when he transferred the exact amount of money), or can only guess - when his works they sell (somewhere to someone)...
  
  Further - it is clear...
  
  But the phenomenon of "festival" slightly opened one more coulisse at puppet theater from the fairy tale "Gold Key" (Aleksey Nikolayevich Tolstoy - after work by Carlo Collodi).
  
  The "ordinary", "average" author will not pay big money for the edition of own books.
  
  The sum of monetary receipts from sale of his books on the Internet platform - ... Here - who - as wants. Who wants to take figures which are provided by the Internet platform as a basis - please ... Who wants to consider this figure unknown or hypothetical - is also not prohibited by the law ...
  
  But there is both big money and and big drums (which big people and their assistants beat).
  
  I open the information message about one of book festivals (the icon "The fables by Krylov" hangs on the web page). The festival passes during several days and with enormous scope.
  
  The sum of costs of its carrying out is not especially stuck out. I personally did not find it.
  
  But there is indirect information. Concerning winners of one of literary awards it is said: "They will win monetary prizes, and their works will be published on the website of an award and published by the separate collection in one of the leading publishing houses".
  
  Good, informative phrase if to ponder. And "publication on the website" ... And the edition the separate collection - without instruction, what circulation and for what money (it is clear that the edition of the collection costs money) ... We will not go deep into a subject of "publishing houses" ... A huge, independent theme ...
  
  Generally - a money turns, and, on all signs, not small.
  
  But for a support of "big money" the corresponding surroundings, decoratios are necessary. And a huge number of publications (a significant number of which were carried out for the money of the authors themselves) - this is not an excellent information surroundings, decoratios?
  
  The "ordinary" citizen, the "ordinary" reader, the "ordinary" visitor of a book festival - he from where learns for whose money the book is published?...
  
  He from school got used to think that books are published by publishers (publishing houses) that further they are bought by readers that the money received from sales covers expenses on the edition of books, and the remained money (if not to make very detailed reasonings) is shared [ is divided] between authors and publishing houses.
  
  The "ordinary" visitor of a book festival looks at abundance of books and freezes his heart - "Ah! How nice! As it is healthy! The Russial [Russia-located] literature is very developed!".
  
  So, an ordinary visitor to the book festival has all the chances to be in the usual role for him - as the person who was a little misled ...
  
  However, book festivals are mostly attended by people who have not yet been completely robbed. They, in the majority, have some real estate objects (residents of the capital, guests of the city...). And if they have a something, then they, we can assume, something are paying to the budget in the form of taxes...
  
  Thus, along with their admiration at a festival there is an expenditure of tax means which is difficult controlled by taxpayers - on "rubbing of eyeglasses" concerning development of the Russial [Russia-located] literature ...
  
  "In the Land of Fools there is a magic field - called "Field of Miracles"... In this field, dig a hole, say three times: "Krex, fex, PEX", put in a hole of gold coins, fill with earth, sprinkle with salt, water properly and go to sleep. The next morning a small tree will grow out of the hole, gold coins will hang on it instead of leaves. (...)
  
  Pinocchio, following the instructions, buried the remaining four gold coins, poured water, sprinkled with salt, read the spell "Kreks, feakes, PEX!" and sat down to wait for the money tree to grow...
  
  Seizing the moment, the Fox Alice and Cat Basilio took possession of gold coins..." (Wikipedia. "Golden key.)"
  
  
  June 9, 2019 01:44
  
  
  Translation from Russian into English: June 9, 2019 02:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о замечательном книжном фестивале".
  
  
  
  
  DCCCLXXXII. The Story about interest in the Bureya theme on June 9, 2019
  
  
  
  
  1. Work on the landslide.
  
  
  
  
  "https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/06/07/100452/
  
  10:54, June 7, 2019 Khabarovsk
  
  The medal from Shoygu was got by the Khabarovsk scientist for work on a landslide on Bureya (PHOTO)
  
  (...)
  
  At the scene, together with the military and emergency workers, Khabarovsk scientists also moved forward. One of them was Alexey Makhinov - Deputy Director for research at the Institute of water and environmental problems of Feb RAS. On the eve of the Russian defense Minister Sergei Shoigu gave him an award for the elimination of the consequences of the emergency situation on the Bureya river.
  
  ... Scientists visited the scene and for several days painstakingly researched territory, trying bit by bit to recreate the incident.
  
  Later, Alexey Makhinov held a large conference, where he spoke in detail about the work done. It was he who called the cataclysm a landslide, and also told about the tsunami height of 60 meters, which broke the trees. The result of the work was highly appreciated by the Russian defense Minister. For this Sergei Shoigu awarded the scientist with the medal "Participant of liquidation of consequences of emergency situation on the Bureya river".
  
  - Alexey Makhinov described a detailed picture of the events that took place in the valley of the Bureya river. Military were awarded at once, and here the person who explained everything, - no. So one of the Board members of our Department sent a letter to Shoigu. The defense Minister gladly agreed to rectify the situation and promptly sent the medal. The day before it was handed to Alexei Makhinov at our meeting, - said Natalia Fisher, a member of the Council of the Khabarovsk regional branch of the RGO.
  
  We will remind, earlier scientists called the reasons that could have provoked a landslide, but as a result all agreed on the human factor.
  
  Alexander Nedelko, Khabarovsk news on DVHab.ru
  
  Source - Khabarovsk news DVhab.ru
  
  20 comments
  
  Full article: https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/06/07/100452/#ixzz5qMDRhAdv
  Vladivostok news on VL.Ru". [https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/06/07/100452/]
  
  
  
  
  2. ... not on parade and not on Tsaritsyn meadow ...
  
  
  
  
  "- What you do not begin, Mikhail Larionovich? - hasty the emperor Alexander addressed Kutuzov, at the same time having courteous looked at the emperor Franz.
  
  - I wait, your majesty - Kutuzov answered, respectfully bending forward.
  The emperor bent down an ear, slightly frown and showing that he did not catch [not listened].
  
  - I wait, your majesty - Kutuzov repeated (the prince Andrey noticed that at Kutuzov the upper lip, while he told "I wait", it unnaturally trembled ). - Not all columns still gathered, your majesty.
  
  The Emperor heard, but this answer, apparently, did not like him; he shrugged his stooped shoulders, looked at Novosiltsev, who was standing beside him, as if by this look complaining about Kutuzov.
  
  - We are not in the Tsaritsyn Meadow, Mikhail Larionovich, where the parade does not begin until all the regiments come, - said the Emperor, looking again into the eyes of Emperor Franz, as if inviting him, if not to take part, to listen to what he said; but Emperor Franz, continuing to look around, did not listen.
  
  
  - Therefore I do not begin, the sovereign - Kutuzov told by a sonorous voice, kind of warning an opportunity not to be listened, and in the person of it once again something trembled.
  
  - Therefore I do not begin, the sovereign that we not on a parade and not on Tsaritsyn Luga - he uttered clearly and distinctly.
  
  In suite of the sovereign on all the faces who instantly exchanged glances with each other grumble and reproach was expressed. "Inspite he is old, he would should not, would should not speak so in any way" - these faces expressed.
  
  The sovereign looked intently and attentively into Kutuzov's eyes, waiting for him to say something else. But Kutuzov, too, seemed to be waiting, with his head bent respectfully. The silence lasted about a minute.
  
  - However, if you command, your Majesty, - said Kutuzov, raising his head and again changing his tone to tone of a dull, unintelligent but obedient General.
  
  He touched the horse and, summoning the head of the column Miloradovich, gave him the order to attack.
  
  The army began to move again, both two battalions of the Novgorod regiment and battalion of the Apsheron regiment ...." (L.N. Tolstoy. "War and peace". T. 1, Part 3, Chapter 15).
  
  
  
  
  3. Funds are allocated.
  
  
  
  
  "https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/05/30/100030/
  
  10:45, on May 30, 2019 Khabarovsk
   The Government of the Russian Federation will pay the Ministry of Defence for elimination of a blockage on Bureya
  
  
  The Government of the Russian Federation allocated from the reserve fund 872 million rubles for compensation of the expenses incurred by the Ministry of Defence at mitigation of consequences of collapse of the rocky massif to the Bureya Reservoir.
  
  It is stated in the government resolution published on the portal of legal information.
  
  - For compensation of the expenses incurred when performing a task of mitigation of consequences of the emergency situation which developed as a result of the collapse of the rocky massif to the Bureya River to allocate in 2019 the Russian Defense Ministry from reserve fund Governments of the Russian Federation budgetary appropriations of 872043.2 thousand rubles - it is told in the document.
  
  It is also noted that the funds are aimed at replenishing the spent engineering ammunition and other materials. The Ministry of defence has been instructed to monitor the targeted and effective use of the allocated funds and submit a report on this by February 1, 2020.
  
  (...)
  
  By order of the President of Russia Vladimir Putin 11 January-12 February, army units cleared the bed of the river Bureya.
  
  
  
  The Minister of Defence Sergey Shoygu reported on February 27 that the military personnel cleared away about 500 thousand cubic meters of the rocky breeds which fell to Bureya. The threat for settlements of Khabarovsk Krai, automobile and railway communications was completely eliminated...
  
  Let's remind that at the end of April scientists predicted risk of a repeated landslide on the Bureya River. The Emercom of Russia helicopter brought scientists for situation assessment to the place of a landslide in Verkhnebureinsky district. Experts confirmed that there is a probability of a repeated descent, but its volumes will be several orders less.
  
  The source is TASS
  
  
  Article completely: https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/05/30/100030/#ixzz5qMLcjHWt
  News of Khabarovsk on DVHAB.RU" [https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/05/30/100030/]
  
  
  
  On June 9, 2019 17:01
  
  
  
  Translation from Russian into English: June 9, 2019 17:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 9 июня 2019 г.".
  
  
  
  DCCCLXXXIII. The Sketch about the syndrome of Shura Balaganov or about difference between a typical journalist and a typical Shura Balaganov
  
  
  Sergei Sergeyevich switched from reading "The Little Golden Calf" by Ilf and Petrov to thinking about the journalist's work.
  
  "What is the peculiarity of a typical journalist?"
  
  "Perhaps - that he demonstrates to an indefinite circle of persons his intellectual product.
  
  The ordinary person of what thinks? Not always close people of "ordinary person" know about it.
  
  What does a typical, active journalist think about?
  
  About his thoughts, a focus of interest, degree of load with office tasks it is possible to assume, - during getting acquainted with its intellectual products".
  
  Sergei Sergeevich involuntarily looked at the page of "The Little Golden Calf":
  
  "-Tell, Shura, honestly how many it is necessary for you money for
  happiness? - Ostap asked. - Only count everything.
  
   - Hundred rubles, - Balaganov answered, with regret stopping eating of bread with sausage.
  
   - Well, you did not understand me. Not today, and
  in general. For happiness. It is clear? That to improve your life in whole.
  
   Balaganov long thought, timidly smiling, and, at last
  declared that for entire happiness it needs six thousand
  four hundred rubles and that with this amount he will feel himself very well.
  
   - All right, - Ostap told, - receive fifty thousand."
  
   "How many money is necessary for happiness for the typical journalist?" - Sergey Sergeyevich continued to reflect. - "In general, that it is necessary for him for happiness? Money? Glory? Some new, perfect world?"
  
  "Why the famous journalist invented fantastic stories and intended to raise money for donations in favor of the invented characters?"
  
  ""And it is a way of the millionaire! - he thought with chagrin. - Where
  respect? Where honor? Where glory? Where power? ""
  
  "To invent fantastic stories and to make plans of collecting donations in favor of the invented characters - it does not correspond to journalism ethics?
  
  But on what the famous journalist fell, on what he was pierced? On the assistant connection? He was exposed by an assistant!
  
  Why would he need an assistant? A typical, active journalist - he is very busy!"
  
  "Whatever it was, a typical journalist is very busy, is a well-known figure, attracts attention..." - continued to analyze the situation Sergey. - "A journalist, of course, needs money... In some cases, he can write something fantastic..."
  
  "But the profession itself is a kind of checking..."
  
  "-- Bandit! a woman shouted. - Only turned away, and
  he...
  
   The owner of fifty thousand stole a handbag in which were
  tortoise powder box, trade-union book and one ruble
  seventy kopeks of money. The car stopped. Fans dragged
  Balaganov to an exit. Passing by Ostap, Shura sadly whispered:
  
   - What is it? I am mechanically.
  
   -- I'll show you mechanically! -- said the Amateur in pince-nez and
  with a briefcase, happily hitting a flight mechanic on the neck."
  
   "Is not present at the journalist of time to go by trams and to be engaged in pocket thefts ... Just the journalist has other way of life ... It is loaded by affairs ... He is more wide-known. If to compare to other people ..."
  
  ""They do not give to make capital investments! - Ostap was indignant.
  
  -- They do not give! Can, live the intellectual life... it is Necessary to immediately find out what the meaning of life is.""
  
  "-The teacher speaks, - the translator said, - that he himself
  arrived to your great country to learn in what meaning of life."
  
  Sergei Sergeyevich thoughtfully looked at "The Little Golden Calf".
  
  
  
  On June 10, 2019 04:14
  
  
  Translation from Russian into English: June 10, 2019 05:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о синдроме Шуры Балаганова или чем отличается типичный журналист от типичного Шуры Балаганова".
  
  
  
  DCCCLXXXIV. The Story about the interest in the events in Venezuela on June 9, 2019
  
  
  
  
  1. Political movement.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6506946?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  June 4, 22:55
  Bloomberg: Deutsche Bank confiscated 20 tons of Venezuelan gold
  
  The reason for this decision was the non-payment of payments on the loan by Caracas, the Agency notes
  
  TASS, 4 June. German Deutsche Bank has decided to take control of 20 tons of gold belonging to Venezuela, in connection with the non-payment of payments on the loan received in 2016. On Tuesday, Bloomberg reported, citing sources.
  
  (...)
  
  According to him, in 2016 the Venezuelan government received a loan of $750 million from Deutsche Bank, leaving as collateral 20 tons of gold. In connection with the omission of payments Deutsche Bank decided to terminate the loan agreement, which was due to expire in 2021, and take control of the gold.
  
  The Agency notes that representatives of Deutsche Bank and the Central Bank of Venezuela refused to comment on the situation.
  
  (...)" [https://tass.ru/ekonomika/6508173?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190604/1555241032.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Attempted coup in Venezuela
  
  The Kremlin commented on trump's words about the departure of Russians from Venezuela
  12:17.
  
  MOSCOW, 4 Jul - RIA Novosti. The press-Secretary of Russian leader Dmitry Peskov, commenting on the words of the President of the United States Donald trump about the alleged removal of the Russians from Venezuela, said that ... the Russian experts continue to work there.
  
  Trump previously wrote in his Twitter microblog that Moscow allegedly informed Washington about the "withdrawal of most of its people" from Venezuela.
  (...)" [https://ria.ru/20190604/1555241032.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6508566
  
  THE POLITICAL CRISIS IN Venezuela 5 JUN, 03:52
  Maduro said that the Venezuelan population wants to update the Parliament
  
  The Venezuelan leader called on his supporters and the people of the Republic "to strengthen political stability in the country"
  
  CARACAS, 5 Jun. /TASS./ Venezuelan President Nicolas Maduro said on Tuesday that the people of the Bolivarian Republic wanted to hold parliamentary elections to renew the composition of the National Assembly (a unicameral Parliament controlled by the opposition). (...)
  
  The Venezuelan Parliament is under the control of political opponents of the Executive, but in recent years it has been virtually excluded from the decision-making process. The composition of the legislative body was elected in December 2015, the next vote should take place in 2020." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6508566]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6508580?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  THE POLITICAL CRISIS IN Venezuela 5 JUN, 05:23
  
  Maduro announced the transition of the Venezuelan security Council to a permanent mode of operation
  
  The Venezuelan leader noted that the security Council will have "all the competencies possessed by the constituent, electoral, judicial and civil authorities"
  
  CARACAS, 5 Jun. /TASS./ The Venezuelan security Council, convened at the initiative of President Nicolas Maduro, will work continuously to resolve the situation in the country. This was stated on Tuesday by the Venezuelan leader.
  
  "I announce that the security Council will work on a permanent basis as the Supreme constitutional authority of the Republic to protect the peace and political stability of the country," Maduro said at the meeting, which was broadcast on the TV channel Venezolana de Television.
  
  The President added that the security Council will have "all the competences possessed by the constituent, electoral, judicial and civil authorities". (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6508580?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Political context. Events in Sudan.
  
  
  
  "https://ria.ru/20190609/1555418037.html
  
  One of the leaders of the Sudanese opposition announced efforts to overcome the crisis
  
  12:58.
  
  CAIRO, June 9 - RIA Novosti. Sadek al-Mahdi, one of the oldest leaders of the Sudanese political opposition and the leader of the country's largest opposition Ummah party, spoke about efforts to de-escalate tensions and overcome the crisis that arose after 3 June, when the military dispersed the protesters ' tent camp in Khartoum.
  
  The actions of the security forces led to the death of dozens of people, the opposition began an indefinite action of civil disobedience.
  
  (June 5, 23:43
  Media: supporters of the former President of Sudan tried to release him from prison)
  
  (...)" [https://ria.ru/20190609/1555418037.html]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/politika/6507843?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  4 JUN, 20:13 updated 20:57
  
  The Russian foreign Ministry welcomed the decision of the head of the Military Council of the Sudan on the transitional government
  
  At Smolensk square believe that such a step contributes to the stabilization of the situation in the country
  
  MOSCOW, June 4. /TASS./ (...)
  
  "We welcome the statement of the head of the transitional Military Council of al-Burhan on the creation of a technocratic government to govern the country during the transition period and the holding of General elections in nine months in Sudan," the Ministry of foreign Affairs of the Russian Federation noted. "We believe that these steps form the necessary conditions for a reliable stabilization of the situation." (...)" [https://tass.ru/politika/6507843?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  9 June 2019 21:17
  
  
  
  Translation from Russian into English: June 10, 2019 05:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 9 июня 2019 года".
  
  
  
  DCCCLXXXV. The Story about the interest in the events in Venezuela on June 10, 2019
  
  
  
  1. Emigratory dynamics.
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190607/1555380343.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  The number of refugees from Venezuela reached four million people
  
  On June 7, 15:52
  
  GENEVA, 7 Jun - RIA Novosti, Elizabeth Isakova. The number of refugees from Venezuela reached 4 million people, from them one million left the country since November, 2018, it is said in the joint statement distributed on Friday by the UN Agency for refugees and International Organization For Migration.
  
  According to the organizations, at the end of 2015 refugees from Venezuela there were about 695 thousand people. However already to the middle of 2019 their number reached 4 million.
  
  Venezuelans are received generally by the countries of Latin America. In particular, in Colombia there are 1.3 million people, in Peru - 768 thousand, in Chile - 288 thousand, in Ecuador - 263 thousand, in Brazil - 168 thousand and in Argentina - 130 thousand people. (...)" [https://ria.ru/20190607/1555380343.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. Political context. Events in Sudan.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6531930?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  10 JUN, 00:22
  Media: in Sudan more than 90 officers of security forces are dismissed
  
  The Al Arabiya TV channel reported about it, official comments about it did not arrive
  
  TASS, on June 10. More than 90 officers of security forces and intelligence services of Sudan are dismissed also on pension, have been retired. On Sunday the Al Arabiya TV channel with reference to own sources reported about it.
  
  Official comments from the Council of War of Sudan in this occasion did not arrive yet. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6531930?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  June 10, 2019 21:17
  
  
  
  Translation from Russian into English: June 10, 2019 05:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 10 июня 2019 года".
  
  
  
  DCCCLXXXVI. The Tale of the Dragon-Hare and the Sketch of the art of hare loops
  
  
  The Dragon of Anti-culture with pleasure watched Don Quixote's attempt to battle against a mill.
  
  "Let he attacks a mill, and I will enjoy a life and do a clever face!"
  
  At this time film oligarchs spread a red carpet to show themselves and to look at others.
  
  The Dragon decided to walk around the city and to join a red carpet.
  
  When the Dragon was on city street, there was a scandal.
  
  Townspeople staged a something like the bullfights. They started to drive the Dragon into the arena: "Report on the development of culture!"
  
  The Dragon jumps on streets under a whistle and requirements of townspeople and thinks:
  
  "In vain I started all this nonsense with admissible volumes of borrowing!" "I would rather say for this mill that it has disappeared, I'll give Don Quixote a million pesos, so he made a film about me! Everyone will think I'm white and fluffy, that I care very much about culture.I'll hide for a while , and then I'm gonna go back to my former cultural cheating and wrecking...".
  
  Meanwhile, the movie oligarchs drew attention to the unenviable position of the Dragon of Anti-culture: "He is our ancestor and feeder! He is our breadwinner! He is our supporter! And in what an unenviable position he appeared?!"
  
  Movie-oligarchs began to walk on the red carpet and launch up the balloons.
  
  The balloons attracted the interest of the townspeople, and they let the Dragon out of sight for a second.
  
  The Dragon turned into a hare ("I am warm and fluffy!"), made several hare loops and jumped to a red carpet ("Who will touch a path, this a being will gain anti-cultural strength!").
  
  The Dragon told several words by voice of the Hare from the animated film.
  
  He listened.
  
  It seems, applaud...
  
  "And let this mill continue to flap its wings. Let this Don Quixote fight her... All of this will end it is unclear than... But Don Quixote's attention will be distracted by all this... Don Quixote will shoot fewer video reviews of films that have received money from the state budget..."
  
  The Dragon began to jump in presidium, towards film-oligarchs...
  
  "Here the platform for restoration of forces ..." "The Comedians-the fighters for the culture let on other platforms jump against windmills ..." "And I will have a rest so far, I will put my the media image in order, I will restore devilish forces ..."
  
  "All" are of mine "... "Anti-culture fills with forces..."
  
  The movie-oligarchs were vowing to love to the culture...
  
  
  On June 10, 2019 08:28
  
  
  Translation from Russian into English: June 10, 2019 09:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Драконе-Зайце и Скетч об искусстве заячьих петель".
  
  
  
  DCCCLXXXVII. The Story of how Sergey Sergeyevich learned the media agenda from a reputable state journalist
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  
  June 10, 2019 14:11
  
  
  Translation from Russian into English: June 10, 2019 15:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Сергей Сергеевич узнал медиа повестку дня от солидного государственного журналиста".
  
  
  
  DCCCLXXXVIII. The Tale of Barry Alibasov and of the third place on the Eurovision
  
  
  Probably, Barry Alibasov was always.
  
  I specially did not remember, but I assume that during all eras the name sounded: Barry Alibasov.
  
  Who is Barry Alibasov? What he is known for?
  
  Here is the "Na Na"...
  
  What's "Na Na"?
  
  It's ensemble...
  
  What did he sing?
  
  In the historical space it is possible to see the kind smile of Barry Alibasov, his kind, slightly sarcastic glance...
  
  I heard that there are firms specializing in inventing of names. It is a great work.
  
  In any case, Barry Alibasov is, in my opinion, a small fairy tale. The small, compact, pleasant fairy tale from two words.
  
  It was pleasant to listen to this fairy tale. Especially, she is a small, compact. Is located in two words. It can be repeated often ...
  
  Barry - in it is something "western"... Larry - Harry - Barry...
  
  Alibasov - something fantastically east ("Ali-Baba"...)
  
  The East joined the West... ... A fairy tale...
  
  There was, however, a wise writer with practical experience who, allegedly, told that the West is the West, and the East is the East...
  
  If to trust the wise writer, then Barry Alibasov, - though sounds as the small fairy tale, but - remains the fairy tale.
  
  It is possible to carry out a checking - to turn on radio or the TV, to go online - to look, listen to recent news.
  
  To check where the truth and where fairy tales...
  
  A real Barry Alibasov got to a strip of events, unclear for most of the population.
  
  Marriage - post-wedding trip - a glass of a "liquid" - a new version of the will [testament] (the new will - in intensive care? Expression of will through words or through the movement of eyebrows, through facial expressions?) - more and more new, more disturbing news about the health of the cultural figure.
  
  For some reason, almost at the same time went the news about Andrei Makarevich.
  
  It is clear that in the second half of life many creative people want harmony with the world and lack of anxiety.
  
  What to do?
  
  It has always been difficult for talented people with convictions in Russia.
  
  Gogol in the conditions of the Nikolay Pavlovich regime finished life in the stranger, though hospitable, the house. Gogol was not enjoying (to put it mildly) by financial abundance.
  
  And Gogol was a figure of enormous popularity in Russia. He was a figure known in Europe and, even, around the world.
  
  Gogol finished life in others house, in situation which he called "poverty", but he went forward, to eternity, with the self-respect and courage.
  
  Our time differs from an era of the Nikolaev mode. Sometimes songs about "a bird of good luck" and about "turn" performed by Makarevich sound...
  
  There are options... Let's imagine the fairy tale.
  
  The famous singer marries an energetic person, woman, girl, who is close to the TV channels and the creative-financial community.
  
  Next - children (there are a new opportunities! and that's good!).
  
  A life without financial worries in a castle near Moscow...
  
  It is possible even to present a performance on the Eurovision and - the third place...
  
  Our life is a fairy tale. Squadrons, detachments of thoughts are galloping. Contemporaries are dumbfounded, they look at a galloping....
  
  
  11 June 2019 03:31
  
  
  PS I looked at Wikipedia. The article "Bari Alibasov"... I did not change anything in the text. Written in accordance with the personal perception of the situation.
  
  11 June 2019 03:44
  
  
  Translation from Russian into English: June 11, 2019 04:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Барри Алибасове и о третьем месте на Евровидении".
  
  
  
  DCCCLXXXIX. The Story of how Sergey Sergeyevich was writing a review of the article by Ivan Golunov about Vyacheslav Volodin
  
  
  Sergey Sergeyevich in the Main state library gets acquainted with rules of fishing. Huge massif of materials! Probably, during the preparation of the Constitution of 1936 there were less materials!
  
  But there was a noise started. And this noise became stronger and stronger.
  
  Ivan Golunov!
  
  Sergey Sergeyevich became interested. What for Ivan Golunov? Found the list of articles by Ivan Golunov and opened article about Vyacheslav Volodin.
  
  To read?..
  
  That's interesting.
  
  Still in the past Sergey Sergeyevich came to opinion that - to write reviews in traditions of the Russian literature.
  
  If Ivan Golunov such famous person, then why not to write the review of the article by Ivan Golunov?
  
  And what to write?
  
  Probably, it is necessary to divide two questions.
  
  The first - about composition of article by Golunov.
  
  The second - about contents.
  
  About the composition. Need to sharpen a feather, sharpen. It is not so easy to cram a biography of a major statesman into an Internet article.
  
  Loose, crumbly composition. But nothing..., nothing bad. To add a little experience. Plus to spend more time. Give the structure into material of article, and improvements will be real.
  
  About content.
  
  A little a veil of conventionality confuses.
  
  The main character of the article is one of the central political figures. But much is not completely clear. Under question. For example, the article describes a worthy female teacher. She as if "been considered" ("been assumed") as the mother of the main person of the article ("a woman who is called the mother of Volodin in the media").
  
  But in this question there's nothing to be done. Such is our time.
  
  Interestingly how this Golunov hooked for the items: for the Moscow mansion, for fund, for the period in several months when fixed capital was earned without of public service ("To earn a basis of the welfare, Vyacheslav Volodin had nine months and two days - when he was not a government employee.").
  
  Well, and general impression?
  
  General impression, strangely enough, not bad.
  
  Roads are being built. Houses are built and bought. Some economies are organized...
  
  Close and distant relatives, as it became clear, are among Saints ... It is bad? Probably, not badly ...
  
  Doubts visited Sergey Sergeyevich: and if situation will reach a default or some very unpleasant events.
  
  The supporter of development of local economy, local roads and improvement of welfare of locals - whether he will begin to hesitate?...
  
  In general, photos beautiful. Roads on them - excellent. Lodges are beautiful ...
  
  Sergey Sergeyevich doubts, a little: and he would like to live in such places?
  
  On the one hand, work, employment and relative well-being. On the other hand, probably, - "a new Russial clientela (сlientelism)" ... To live in such system - it is necessary a some natural tendency and an adaptability to have - ... Well ... All this hypotheses ... People live ...
  
  Sergey Sergeyevich began to dream.
  
  There is a book about Vyacheslav Volodin in the "Life of Remarkable People" series.
  
  By whom is this book written?
  
  If Golunov be caught, then, of course, the material would not have been left without attention. Moreover, there is, perhaps, a stable circle of authors... There are also technologies for processing content... Then between the right people are distributed reputational and financial acquisitions from (after) the publication.
  
  But it was not succeeded to catch Golunov. So he can quite process, transform the article into the book. And to publish such book in main or additional "line" of the "Life of Remarkable People" series.
  
  The State Duma awards Golunova with a prize! Ten million rubles!!!
  
  Sergey Sergeyevich grabbed a ball pen and was going to write down a draft (that is, a plan, preparatory materials) for the review.
  
  But suddenly his heart knocked somehow not so.
  
  Sergey Sergeyevich looked more attentively at the ballpoint pen. Pen as a pen. For two rubles fifty kopecks he bought this pen at the supermarket.
  
  And suddenly Sergey Sergeyevich remembered.
  
  When he was in the supermarket, he took a shopping cart. In this cart there were some pieces of cellophane, wrapping paper - from the previous users of this shopping cart.
  
  Sergey Sergeyevich gathered some products in the cart. There he also put pens (a dozen) and headed to the checkout.
  
  Before the cash register it was supposed to unload the goods on the tape, leave the cart in the trading floor, and after payment the goods to place in packages and then act on the situation. The main option was to carry the paid goods in own hands (in packages).
  
  But Sergey Sergeyevich differed in tendency to improvements. What - if to pay goods at the cash desk close to "check point" for visitors? And to roll out the cart (without goods) through this "check point" - let slides towards the "neutral" territory.
  
  After payment of goods to take the cart in use again, and not to bear goods, and move a goods on the cart till to the exit of the supermarket?
  
  Sergey Sergeyevich acted according to the plan. Sent the cart (without goods) to the neutral territory, paid the gathered goods and was already going to move a goods on the cart to an exit from supermarket.
  
  But it turned out that life is more difficult than plans. The one of security service specialists of supermarket, - with a terrible face, - addressed Sergey Sergeyevich.
  
  One of the pens rolled, impromptu, under the wrapping paper - under the garbage left by the previous users of the cart. Naturally, this pen didn't get on a cash desk and wasn't paid.
  
  There is an event! Violation!
  
  The face of the security service specialist strained more and more. He already took the transmitter for a help call.
  
  But nevertheless there was an opportunity for payment of the ill-fated pen in cash desk.
  
  Naturally, Sergey Sergeyevich paid, friendly, in pardonable tonality, said something to the security and went to an exit from supermarket.
  
  Having remembered all this situation with the pen which he held in hand, Sergey Sergeyevich grew cold.
  
  And if he wrote the review by this time?
  
  And if all this "event" jumped in newspapers as the theme for a public reading?
  
  What if he was nailed to a pillory?! ("They" is silent - till "they" have no negative... As soon as the negative is at "their" disposal, they will cease to be silent ...)
  
  "The author of the review steals pens in the supermarkets - for preparation of reviews !!!!!!!" "Stand up, citizens!"
  
  Sergey Sergeyevich carefully put the pen aside.
  
  No! It is better to read about the rules of fishing. The material is huge, voluminous. We can say, an infinite volume.
  
  And then - there are the rules of bathing in the right and wrong places. And standards responsibility for incorrect bathing.
  
  Sergey Sergeyevich pushed a sheet of paper to the side.
  
  ... Time is now not a simple ...
  
  
  On June 11, 2019 10:24
  
  
  Translation from Russian into English: June 11, 2019 14:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Сергей Сергеевич писал рецензию на статью Ивана Голунова о Вячеславе Володине".
  
  
  
  DCCCXC. The Story about interest in the Bureya theme on June 11, 2019
  
  
  1. Lake.
  
  
  "https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/20606/
  
  
  The new lake grows on the Bureya anomaly in Khabarovsk Krai Photo: Andrey Ostroukhov
  
  The new lake grows on the Bureya anomaly in Khabarovsk Krai
  
  JUNE 11, 2019
  
  Unique process of formation of a new geographical object on the map of Khabarovsk Krai will be studied by scientists during another complex expedition to the place of a descent of a huge landslide on the Bureya anomaly. As the deputy director for scientific work of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS Alexey Makhinov told the correspondent of Habarovsky Kray Segodnya news Agency, field researches are planned for the second half of June.
  
  - On the right coast around a landslide the so-called dammed lake is formed. The fact that just opposite the collapse a small stream flowed. When huge amounts of soil blocked the riverbed of the Bureya, they closed the flow of water from this stream. A new body of water began to form , it is very clearly visible in the pictures, which made a specialist of our Institute Andrey Ostroukhov. ... One day, sooner or later, the water from this lake will make its way. What processes are now taking place on the banks of the Bureya reservoir, whether there are dangers of new landslides, will be found out during our expedition, - explained the doctor of geographical Sciences Alexei Makhinov. (...)"
  [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/20606/]
  
  
  "... Scientists do not exclude thermal anomaly which was fixed till December 14." [https://iz.ru/888142/2019-06-11/unikalnoe-ozero-vozniklo-na-bureiskoi-anomalii-v-khabarovskom-krae]
  
  
  The comment.
  
  On the website "The Habarovsky Kray Segodnya" news agency is published an excellent photo by Andrei Ostroukhov.
  
  People, who are inquisitive and familiar with a subject, this photo and a configuration (former) spontaneous dam (the image on a photo) can induce to reflections:
  
  is not violated laws of physics during so-called "landslide" (at placement of the substance on the land surface.)
  
  What direction of gravity (gravitational attraction)? Whether the law of gravitation works?
  
  
  June 11, 2019 18:36
  
  
  Translation from Russian into English: June 11, 2019 18:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 11 июня 2019 г.".
  
  
  
  DCCCXCI. The Sketch how the journalist wrote the sketch about political culture
  
  
  There is a journalist around the city. He going to meet "sources". The head is filled with creative plans.
  
  Suddenly sees the open hatch. That is, - a well. Whether sewer, whether water, whether for service of underground communication lines. Near the open well - the plate announcement: "Not to spit!"
  
  The journalist felt an interest. Open wells - he saw. Plates - he saw. Announcements "Not to spit!" - he, too, somewhere saw.
  
  But so that everything met in one place - for the first time he saw it.
  
  Suddenly nice people approach the journalist, take him under an elbow and politely put into the car!
  
  - What's the matter, gentlemen?
  
  - The Parliament passed the law on licensing of laboratories!
  
  - What does it have to do with I?
  
  - You placed with yourself in the apartment not licensed laboratory! And for it responsibility is necessary!
  
  - I have no laboratory in the apartment!
  
  - Look - here at photos!
  
  - These are photos of laboratory of the great scientist Mechnikov! I was there at an excursion when studied at school!. And when became more senior, drank the kefir "invented" by Mechnikov. They say that in kefir there is a quantity of alcohol? Do not disqualify me, please!
  
  - Everything will be good! Laws, of course, become more and more detailed and more and more strict...
  
  Meanwhile the car approached the official building and the journalist saw that he is in the cozy room. "It is good on the sports ground now - with all sides fenced with mesh", - for some reason the thought arose.
  
  Meanwhile, in journalistic community, in general - in society, a noise began. Now kefir is drunk by many, and the story with photos of laboratory of Mechnikov excited many people.
  
  Some people even planned to stage a demonstration, uncoordinated to the authorities. To them humanely suggest to coordinate demonstration (why to put "ordinary" people under responsibility for participation in an uncoordinated action?), and they defiantly in reply invite representatives of the authorities in the air. "Desire to participate in public discussion!" Specially, purposely, probably, so they do... "We are the people exhausted with kefir!..."
  
  If there is such a noise, decided to treat the journalist with attention - handed him a bracelet.
  
  He looked at a bracelet and understood that if to him such attention, then the worst - behind.
  
  And the journalistic community developed broad activity meanwhile.
  
  Found in the Internet of the photo of laboratory of Mechnikov and uploaded to the corresponding websites.
  
  "It is not necessary to confuse Mechnikov's laboratory and the apartment of the journalist!"
  
  If a situation got a wide resonance, the authorities looked at details more attentively and released the journalist: "Let drinks kefir further. Kefir is not prohibited by the law! At us all are equal, and the rights of all citizens are protected!"
  
  The journalist went home.
  
  He is met by colleagues: "What can you tell the public? After the events?"
  
  "Thanks for support! I will try to justify the confidence! As for demonstration - it not lawful and I do not recommend to participate in it. It is better to spend time with close people, in family!"...
  
  The journalist came home. The well and the words "do not spit" not go out of memory...
  
  What means this sign?
  
  On radio there is a culture program.
  
  "So this sign - about culture!... I can write the sketch about political culture! I promised to justify the confidence!"
  
  The journalist began to write the sketch about political culture.
  
  
  June 12, 2019 07:47
  
  
  Translation from Russian into English: June 12, 2019 08:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч как журналист написал скетч о политической культуре".
  
  
  
  DCCCXCII. The Tale of the new Lysenkoism
  
  
  The people's academician Lysenko became gloomy a little. Struck bass drums: "Artificial intelligence", "Digitalization!"
  
  They do not take him in the company. ... Back-ground... wrong, a bit.
  
  But - the person useful.
  
  It is necessary to use him!
  
  Sent to the east. People leave from there. And why to them to leave from there. On them on Nevsky can run over on racing cars. Or in the capital park to throw into a pond...
  
  There arrived comrade Lysenko, looked round also the first that made, it organized production of sausage from seals.
  
  Then became interested in power production. It seems, a surplus of power capacities in the region. But the lysenkovshchina, Lysenkoism - it is many-sided. Money needs to be raised from the population in a type of tax on the real estate and in other occasions. On this money to build the new generating capacities - not necessarily hydropower. It is possible to reflect on thermal generation and nuclear power also.
  
  These plans very much were pleasant to good people. Useful person comrade Lysenko!
  
  From somewhere there was a dam on the big river. But riddles - riddles, and it is necessary to do something with this dam.
  
  Firstly, the new reservoir is formed and floods additional territories.
  
  Secondly, this dam can spontaneously collapse (in itself - under the influence of natural factors), and a little then will seem to nobody.
  
  But if trouble will happen and southern neighbor, then the whole country will be in the position of complete [bad word], as after the Chernobyl disaster. And what happened after the Chernobyl disaster, so this does not want to remember...
  
  Brought to the forefront of comrade Lysenko. He immediately began giving interviews and began to confusing, confusing.
  
  Far place! There not to deliver the equipment! Frosts! It is necessary to wait and observe!
  
  However frosts - frosts, but in east part of the country to frosts people habitual. Military units began to punch the channel in the spontaneous dam.
  
  Comrade Lysenko laid down on the natural dam, covered it with the body, and shouts: "It is impossible to punch the channel!"
  
  - "Why?!!"
  
  - "The new landslide can come down!" "Works disturb the neighbouring hill!" "Dangerously!!!"
  
  People in the east of the country simple, got used to mutual aid, from capital features far. They took away comrade Lysenko in a warm tent, warmed and gave hot to tea.
  
  The people's academician got warm a little and began to develop "the theory of landslides". "Do you know as this dam was formed? The landslide came down!"
  
  Some tourist came on the dam to look. He on the Internet read different materials. "This idea about a landslide contradicts the law of an attraction. The stone from a slope of the hill slides down. Height of the hill about 500 meters (the tourist did not find exact data in the Internet). Therefore, the dam, about a kilometer long could not result from a landslide. Not the scientific character of "landslide origin" of the dam is confirmed, also, by the configuration of the dam".
  
  The tourist looked, admired the nature and the carried-out works and left.
  
  Comrade Lysenko still does not leave. Good people liked him: "He says unscientific things with an intelligent face!" "Such strange personalities were sometimes loved by the people. Suddenly and this person will be pleasant to people!" "We will release him on the screens." "Let does a clever face and tells about landslides!" "Useful person. He will handy."
  
  Goes comrade Lysenko around the Eastern regions of the country and preaches the "theory of landslides." Very dangerous landslides.
  
  Him was explained: landslides were always, they are and they will be. (This is understandable. But with a wide scope of work on the study of landslides can increase taxes on the population... Studying landslides is not a free activity...).
  
  At this moment the news came - the channel is created, the dam ceased to contain water, the water went. The military units that created the channel were awarded with high awards.
  
  Comrade Lysenko does not calm down. We couldn't stop the channel, so why not discredit it?
  
  "This channel is not very useful! It with trees and with ice will be clog. And it won't do any good. One disappointment this channel will bring..."
  
  Again news...
  
  On a spring night, there was a rumble. The dam began to self-destruct. Water went at an accelerated pace. The water level below and above the dam began to level out. The canal was not blocked with trees and ice.
  
  Did not affect the southern neighbor... Avoided a lot of trouble...
  
  Good people understand that now is their moment.
  
  It is necessary to add a tar spoon to a honey barrel. To poison slightly a kind situation. Military units quickly and competently created the channel. It appeared - heroic and useful works.
  
  And Chernobyl? And general foulness?... Somehow - not the needed situation ...
  
  "Do you remember how the people's academician lay on a spontaneous dam, covered it with the body, interfered, prevented to punch the channel?"
  
  "It is a heroic act!"
  
  "To award of him with rank the Hero!"
  
  A little absurdly it turned out.
  
  And those who punched the channel were awarded.
  
  The person who confused, confused, interfered, prevented to works - also of him was awarded.
  
  But it also is - a lysenkovshchina, Lysenkoism...
  
  
  On June 12, 2019 14:02
  
  
  Translation from Russian into English: June 12, 2019 15:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о новой лысенковщине".
  
  
  
  DCCCXCIII. The Sketch about radio fuel
  
  
  Turned on radio.
  
  To find good music.
  
  Heard a voice.
  
  Famous person. Actually, he was known according to telecasts. But I do not watch TV long ago.
  
  And radio...
  
  Relatively recently, "porridge started to boil."
  
  The former TV host who became the vice president of large raw material company somehow spoke during the movement of the former journalist into prime minister post.
  
  He didn't get away with it.
  
  The movement against him, i.e., against Vice, began. It seemed, a case goes to the resolution of parliament of a large European country.
  
  But, probably, "mighty forces" interfered, and everything resolved, calmed down.
  
  Why does he, in general, come to radio station? Income, judging by indirect information, - "is higher than a roof".
  
  Wants to convince someone of something?
  
  Three voices are heard.
  
  The leader called himself and two more surnames - identical.
  
  It is a trick such? Want to squeeze out? To replace imperceptibly? Type - a surname same, similar.
  
  Then it became clear that the former TV host came with the son.
  
  Something about holidays. If "to worship", 'to pray' them, then people will not remember what everything began with...
  
  The son adds that in his environment people are indifferent by this holiday (June 12). And as a holiday do not consider.
  
  Vice this question without study, without manual does not leave. "You tell, - first of all, - that all of them [environment] love of Russia!."
  
  The son tells something in agreement. It is clear, that "they love" (of "free and strong")... (In this point it is possible to debate, but it is better - we will refrain...)
  
  And up to this point, and after it I listened carefully not really. Did not keep records. So if in any details I am not exact, then very much I apologize. I promise at such turn in case of use of gas stations to use gasoline stations only of the certain company...
  
  Few times the voice of Vice muffled the son's voice.
  
  Then came the remembrance that he especially had not had the opportunity to teach the son... (So...) But the education is good (of course).
  
  The son somehow unexpectedly spoked out good idea. - That seventy years of the Soviet power in Ukraine cultivated the Ukrainian nationalism... (And that... interestingly... Lenin - he was a genius... not really kind... but - the genius. And Vladimir Ilyich managed to derail Stalin's idea of autonomy, autonomization despite all turns of destiny... Perhaps he looked far? He saw the future?....).
  
  About holidays Vice remembered still airfield - in Pristina?...
  
  Cannot they calm down in any way... Love performances... Six hundred kilometers "imperceptibly" passed, turned the plane... Turn around though every day... What happened after this airfield with Serbia? And what else will occur... Enjoy your performances and memoirs...
  
  Generally - this airfield - very important date, and this date it would be possible (under what conditions?) to apply as the Russia Day... (something in this spirit - I do not warrant for the accuracy of formulations...) But... But... But... Generally, if the holidays to worship, to pray, then...
  
  Somehow there was the theme of Golunov.
  
  It was pleasant to me that at first Golunova (I somehow internally consider that the surname is formed from "galun" - it is such ornament, decoration military kind of), and so at first time Vice called GolunOv by GOlunov (an accent on the first syllable). Sounded perfectly.
  
  For a conspiracy, for secrecy?
  
  Still some purposes?...
  
  Generally, it was good. It was unexpected, powerful and magnificent!
  
  A leading adjusted the.
  
  Passed to GolunOv.
  
  But long Golunov was not discussed. A subject - you understand...
  
  But in air boundless surprise long vibrated: what was nothing real found? It happens?!!
  
  Passed to Navalny. Got to Navalny.
  
  Then got to Navalny's supporters.
  
  Then - demonstrators. "City mentally ill people"? "City crazies"?
  
  Transfer gradually came to the end.
  
  And why all this is necessary? And who needs all this? Who listens to all this (except me - but also I owing to memories of "fight" concerning the movement of the journalist into premier post)?
  
  Yes...
  
  Ahead it is necessary to put a horse, and behind, back a horse - a cart. Then the cart will go.
  
  Now use not horse vehicles, and - cars. Cars need fuel...
  
  Without fuel - to nowhere...
  
  Radio-fuel.
  
  
  On June 12, 2019 21:54
  
  
  Translation from Russian into English: June 12, 2019 22:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о радиотопливе".
  
  
  
  DCCCXCIV. The Story how the vigorous Russial journalist visited the Sherlock Holmes Museum on Baker Street
  
  
  The vigorous journalist [Russial, Russia-located] felt that he has to have a rest from an intense way of life, recover.
  
  How to have a rest? How to recover?
  
  After long fluctuations he decided to go to London, to visit the Sherlock Holmes Museum on Baker Street.
  
  Arrived to London, left things in hotel, and went to the museum.
  
  Whether he well speaks English, whether the staff of the museum well speaks Russian, but the journalist without problems is came into the museum and joins excursion group.
  
  The group under explanations of the guide begins survey of exhibits of the museum.
  
  However the vigorous journalist hears that the TV which is working in the reception of the museum broadcasts news from Russia.
  
  Very interesting! In one photo taken at the scene of an accident, ordinary citizens (!!!) saw the face...
  
  The journalist cannot to overcome the own curiosity. He quietly lags behind the group and returns to the reception room and watches TV.
  
  Citizens saw the face of very famous person. And this person is known not only in the South of Russia, but also across all Russia. And, maybe, - slightly, - and around the world.
  
  But fate of him was difficult. This person died relatively long ago in jails.
  
  But his remember! About him remember!
  
  And here his face, - already presently, - "ordinary" citizens (!!!) saw in the picture taken on the place of road accident (in ours time) in one of the cities.
  
  How can it be?
  
  In the Sherlock Holmes Museum special atmosphere! Deductive method!
  
  The vigorous journalist begins to use a deductive method.
  
  How can the face of the famous person get, - if he died, - on the modern photo?
  
  Riddle!
  
  However, all people - are all alike. As a rule, there are a head and other parts of a body.
  
  But there are people who are similar up to the degree of similarity.
  
  How many such people (similar) - if to take the concrete candidate for consideration?
  
  It is difficult to tell it ... But it is easier to formulate the answer if there is an opportunity to use base of photos.
  
  And while the journalist thought, the TV reports: that famous person has a "similar" personality!
  
  Very interesting! There is, there is a similar man! So... we argue, think further...
  
  But at this point, a new message arrives.
  
  During the rough events between June 6 and 11, 2019 (and to be very precise - on the night of 9 to 10 June 2019) the person got into edition of one of capital magazines. Details of both penetration, and his subsequent actions are very interesting, but for the short story they are slightly volume. But one is clear. This person indoors "worked" as a motor.
  
  But the most interesting - "on snack".
  
  He (this person) took two computers and took out them from premises of the editorial office. (He came out, by the way, absolutely freely - having pressed the exit button). He presented a laptop to some little girls on the street, and the monoblock threw out. (Why took out? It is such individual style? Personal habit?)
  
  The vigorous journalist feels powerful influence of a deductive method of Sherlock Holmes.
  
  He begins to scan memory.
  
  So ...
  
  The Story about the surprising fate of Alexander Churakov (Yermak) ...
  
  "But that's the surprising feature of fate of Alexander Churakov is that "he stole from a friend two laptops, two cell phones and a tablet for a total of 96 thousand rubles"".
  
  Um...
  
  Whoever was in the apartment was also very energetic.... - he was very vigorous too ...
  
  In the story about Alexander Churakov there is a phrase illustrating his (the man who was active in the apartment) vigor: "(Try to execute the 29 push-ups - not so simply)".
  
  An interesting plots ...
  
  Yes ... there - some the cultural production center ... here - the edition ...
  
  But - the excursion group comes back. Survey of the museum is complete.
  
  The vigorous journalist sincerely writes in the book for visitors:
  
  "Excellent museum! It was like reading a detective story!"
  
  The vigorous journalist came out to Baker Street ... Looked round ...
  
  Recovered a little ...Had some rest ...
  
  To return to Russia? To see still some sights?...
  
  
  June 13, 2019 19:44.
  
  
  Translation from Russian into English: June 13, 2019 20:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как энергичный российский журналист посетил музей Шерлока Холмса на Бейкер стрит".
  
  
  
  DCCCXCV. The Draft of the letter to the Internet portal about signs of a Lysenkoism on the Internet
  
  
  Dear staff of the Internet portal!
  
  First, allow me to Express to You my assurances of respect.
  
  Secondly, I will dare to remind of those circumstances mentioned in The Draft of the letter to the Internet portal about the "Zalesski Bureya Journal" web page. If to remember details, then I tried to create the page under the name "Zalessky Bureya Journal" - for placement on this page of work under the name "Bureya Journal" (БУРЕЙСКИЙ ДНЕВНИК BUREYA JOURNAL).
  
  Thirdly, the attempt to create this page was followed by events which reminded me battles of medieval skholasts.
  
  As a result of these battles, I, however, learned about the right to create the page if this page will be called by my pseudonym.
  
  I got to thinking. "Ural" is the name of the river. At the same time - a common name. Consequently, the Bureya - can also be a name - in any case, in the alias (in the pseudonym).
  
  "Parchment." This word is used - in the broad sense - to name all sorts of ancient texts. At the same time it is a relatively common surname. Therefore, the word "Journal" can be used for a surname (in a pseudonym).
  
  So, scholastic confrontations ended with the fact that I changed the name of the page from "Zalessky Bureya Journal" to "Bureya Journal".
  
  But again, no move, - no movement...
  
  Strangely, at the period of these scholastic exercises, the news (via the press) were received - about the awarding of a figure for his "contribution" to the solution "Bureya problems".
  
  Actually, in the information space, there are three components on this issue.
  
  Initial. These are various complimentary statements.
  
  Second. This statement - in the presentation of the various media. Position was changing. Before the start of work on the creation of the channel in spontaneous dam we had read about the different kinds of obstacles on the elimination of the dam. After the start of work we learned about the risks that the creation of the channel will lead to a new landslide, and this (new, potential) landslide is dangerous... When the channel was already created, we learned that the channel can be clogged with the remains of trees and ice during the ice drift... And so on...
  
  Third. It's reports.... These "reports" were mentioned in the media materials, they were even, to some extent, retold. Who knows - maybe some reports have been published somewhere? I, personally, at least, with the amount of time and attention that I devote to this topic, - I could not to found these reports.
  
  So, I do not manage to create the special separate page for placement of work on it "The Bureya Journal" (БУРЕЙСКИЙ ДНЕВНИК BUREYA JOURNAL) in any way. I'm involved in a "logical сompetitive fencing" ending with a proposal to wait for who not knows what... If you see "unknown", then consider that in reply to your initiatives were followed by a negative decision...
  
  Curiously...
  
  And meanwhile "events go"...
  
  Involuntarily you think: "Everything in the world is interconnected".
  
  And one direction of an event do not go in any way, and in another - they go and very powerfully!...
  
  Maybe some conspiracy theorists took up the topic?.. Somewhere they make some decisions...
  
  And as for me - to wait, to participate in mindless discussions...
  
  But please note that in the media there are reports about the active action of Mrs. Moskalkova!
  
  But these reports can to direct of me, as an "ordinary" person, to a daring thoughts!
  
  We have a Constitution, after all, gentlemen!
  
  So, I ask you to formulate clear arguments: why I am limited in the right - in accordance with Your own rules - to create the page called by the pseudonym "Bureya Journal" - for placement on this separate page of work "The Bureya Journal"!
  
  Sincerely yours, with assurances of absolute respect
  
  
  Vladimir Zalessky
  
  [On June 14, 2019 04:53]
  
  
  Translation from Russian into English: June 14, 2019 05:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Драфт письма в интернет-портал о признаках лысенковщины в Интернете".
  
  
  
  DCCCXCVI. The Story about Mona Lisa's smile
  
  
  Two representatives of an ancient noble European family decided to admire the painting "Mona Lisa".
  
  There are they down the street and see: a foreign embassy.
  
  Some posters hang, people walk in multi-colored dresses, start up balloons, bass drums hoot - like the African Tam-Tams.
  
  The kind person approaches relatives. He says:
  
  - Dear representatives of ancient and cultural Europe! You probably know the great dates!
  
  - I know that about 500 years ago Columbus discovered America!
  
  - And I am proud of the foundation, establishing of the city of Vladivostok on the Pacific ocean shore!
  
  - In the second week of June is celebrated the great feast!
  
  - Very good! We're being benevolent.
  
  - We suggest you to taste a small pies - they for a wide range of fans of culture are made - according to the program of advance of national cinema in other countries. Pies - a national dish. They even got into the national history - for some reason!
  
  Representatives of a family of great antiquity seek to behave friendly.
  
  They took a small pies, taste, eat.
  
  The polite person "improves porridge by oil":
  
  - Very much we have good cultural programs. From the budget are financed!
  
  Relatives felt a pleasure.
  
  - It means, - we are treated by ordinary people. They at first pay taxes, then through the representatives approve cultural programs and the budget, and as a result we eat a small pies?
  
  - Generally - it is correct. Though our organizations collect - under compulsion - by 150 thousand from not conscious - that they treated a holiday better.
  
  This explanation not really was pleasant to lovers of a small pies, but as polite people, they decided not to attach to these words significance.
  
  Pies are not completely eaten, and it is necessary to support a conversation.
  
  - What are the pies made of?
  
  - Pies according to the program of support of cinema... pies... from "bad comedians"... such figures... close to a movie-activity...
  
  - Very tasty.
  
  - We hope to see you as often as possible. Your approval of our pies - for us very valuable.
  
  - Yes...
  
  - Will not you object if we on the basis of our today's meeting carry out a pitching?.
  
  - Pitching?
  
  - There is a film studio - it is supported by our cultural department - is called "Dances with the meat grinder". Specializes in hot and spicy dishes...
  
  - We love Italian food...
  
  - Very well... Good day... Thank you for contributing to our great culture ...
  
  - Good day. Thank you so much for the treat.
  
  Representatives of an ancient noble European family come to art gallery. Before them the portrait, the painting "Mona Lisa":
  
  - The wonderful smile of the Mona Lisa!
  
  - Yes!...
  
  
  June 14, 2019 13:01
  
  
  Translation from Russian into English: June 14, 2019 13:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об улыбке Моны Лизы".
  
  
  
  DCCCXCVII. The Sketch about the Russial writer-billionaire and about so-called Russial literature
  
  
  Thoughts from Joan Rowling involuntarily pass to Michelle Obama. About J. K. Rowling, we briefly, but wrote in the other miniatures. She is a citizen of the UK.
  
  Michelle Obama is an U.S. citizen.
  
  Perhaps it is advisable to write about other authors from the "Western" world... But the information environment is built such a way that not much information about famous authors and their financial success comes at the disposal of the "ordinary" Russial [Russia-located] reader.
  
  Well...
  
  "4 January 2019... Nielsen BookScan monitors UK book sales and says 190.9 million books were sold last year, creating a total revenue of 1.63 billion pounds.
  
  This was an increase on the amount of books sold in 2017, with an extra 627,000 sold." (https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-46759799)
  
  "1 March 2017... Former US President Barack Obama and his wife Michelle have agreed a book deal with Penguin Random House.
  
  "The company has acquired world publication rights for two books, to be written by President and Mrs Obama respectively," the publisher said.
  
  Titles and other details have not been disclosed but the deal is believed to be worth over $60m (48m pounds)." (https://www.bbc.com/news/world-us-canada-39124239)
  
  Thoughts smoothly move to Ivan Golunov.
  
  About Ivan Golunov, we also wrote, and even we assumed that he could publish a book about Vyacheslav Volodin (the Chairman of the State Duma) in the series "The Life of Remarkable People".
  
  But will such a book, even if it will be written and published, bring any noticeable money to Ivan Golunov?
  
  I doubt...
  
  Moreover, personally at me the assumption prevails that will be more both an energy expenses, and a concern, than monetary receipts ...
  
  Why a such opinion?
  
  And we also wrote about the reasons of distress of the Russial [Russia-located] literature. In any case, about such reason as large-scale crash of the national book market.
  
  Let's say Ivan Golunov is a world famous personality. And people all over the world want to read his book.
  
  But, in order to quickly write and publish a book, you need assistants, agents, publishers.
  
  If you look with a magnifying glass, you can see someone. But in General, what to do in the ruined market? By and large, there are no such specialists.
  
  But, even if the book is published, then how to sell it? The system of sales of books also, by and large, is destroyed ... To sell abroad? There to sell? But a publishing houses with experience, business links, with traditions, with material interest, are needed. Where are they?.
  
  Did not you accidentally notice the queue to Ivan Golunov?
  
  Oh, no! I'm not talking about journalists wanting to ask questions....
  
  I about representatives of publishing houses! Because Golunov is beneficial, Golunov is money, Golunov is a huge advertising rent... Millions, billions...
  
  For a consolation I will mention one fact.
  
  "The literary critic Pavel Basinsky during the ceremony [rewardings with the State award in the field of literature and art on June 12, 2019] noted that his books "can not be written if not daily and laborious work of many people, the whole collectives". He, in particular, expressed the words of gratitude to collectives of the memorial estate "Yasnaya Polyana", Leo Tolstoy's museum in Moscow, to the staff of Institute of the world literature, Literary institute of name of Maxim Gorky and also the editorial office of Rossiyskaya Gazeta where Basinsky works nearly 15 years." (https://tass.ru/kultura/6542852)
  
  Both rewarding with the State premium and the speech draw positive attention to themselves, - even we read books by dear Pavel Basinsky and quoted, - but somehow there is not enough courage to ask - and what royalties are received by dear Pavel Basinsky (the author, we will add, from among those who were published in "The Life of Remarkable People" series)?
  
  It remains to look at the photos of the world-famous Ivan Golunov...
  
  Happiness at everyone the, personal, individual... And money, income, revenues, - different, miscellaneous...
  
  
  On June 16, 2019 12:42
  
  
  Translation from Russian into English: June 16, 2019 14:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о российском писателе-миллиардере и о так называемой российской литературе".
  
  
  
  DCCCXCVIII. The Story of how the vigorous Russian journalist enjoyed impressions of the Sherlock Holmes Museum
  
  
  "To see some other sights?..."
  
  An energetic journalist was walking down the street and went into a cafe.
  
  He ordered a Cup of coffee and took out his laptop.
  
  He went to the Internet. The story of how an energetic Russian journalist visited the Sherlock Holmes Museum on Baker street - already on the Internet...
  
  We look further...
  
  An interesting case is about the "disorder" in the editorial office of the "Snob" magazine on the night of 9 to 10 June 2019.
  
  Where was Ivan Golunov at that moment?
  
  By this point, it was not yet "justified", and could be perceived by someone as an anti-social element.
  
  And where the antisocial element could go? As soon as it was placed under house arrest? Instincts could send it to the familiar place.
  
  Familiar place was the editorial Board of the "Snob" magazine, with which Golunov collaborated.
  
  And what could he do in this editorial office? There are options.
  
  But, as Interfax writes in the message "12:43, on June 11, 2019" "On record it is visible how the malefactor takes out the computer from office - in connection with its theft criminal case is brought".
  
  It is very precisely noted by Interfax... Got into edition ... What did it do there? ... But ... If he took out the computer, then "in connection with its theft criminal case is brought".
  
  Somehow the plot with Alexander Churakov reminds it. "He stole at the acquaintance two laptops, two cell phones and the tablet for the total amount of 96 thousand rubles".
  
  The amounts of damage in both episodes practically coincide. About 90 thousand rubles.
  
  It that - an algorithm such? The situation - a situation, but - is required the correct step (in end) ...
  
  An energetic journalist starts watching video files related to this case.
  
  Here, for example, a video file - events "disorder" in the office. The video was taken by a surveillance camera.
  
  A powerful guy. Beard the beautiful...
  
  The Snob editor mentions "a freaking beautiful geometric tattoo on his arm (hand)." And makes adding: "this is the only, that he has beautiful." (She also mentions the beard).
  
  But the file with the "interrogation of the detainee" (this is the file name. And suddenly - fake?).
  
  But it is anyway convenient. Let, on a high-profile case of Ivan Golunov we did not see video with interrogation, but on some "minor business" - the video file with interrogation is laid already out. Who is such diligent?
  
  So, that on video?
  
  Total disappointment!...
  
  How it is dear Ksenia Chudinova, the editor-in-chief of the loud Moscow magazine with some views on life of the inhabitant of Far North (doors were not closed there? and any person - the welcome guest? "If someone came to you into the house, so it needs the help") (such outlook on life is pleasant to me personally, but ... the unclear fate of Alexander Churakov ... continues to disturb... Dear Ksenia Chudinova is concerned by the fate of innocent people?... Alexander Churakov, perhaps, needs the help ...) ... Yes ... And so ... How did not Ksenia Chudinova notice a tattoo which on "the video file of interrogation" - directly at "forefront"?! That is, the tattoo is located - on a neck of the interrogated ...
  
  To tattoos, she, perhaps, is not absolutely indifferent...
  
  And she looked attentively: "If I saw such tattoo at the person on the street, I precisely would remember. But I saw this person for the first time in life."
  
  Yes... Sherlock Holmes wouldn't be agree with a such situation....
  
  Dear Ksenia Chudinova is the representative of the media. And the media write that the different procedures (such as detention, arrest) demonstrates the concern - an appropriate person not allowed to own a sharp objects!
  
  How did the "interrogated" man shave a beard? With the help of own palm ... The interrogated - on video - without beard ...
  
  Maybe he had a hairdresser called? Follows from an interview of Ivan Golunov in which he told about "events" - people in "system" are very busy. They do not manage to think about services of type of the hairdresser or massage therapist or still whom else ...
  
  Are possible for a various kinds of identifications, proceedings... In this perspective, the shaving of the beard looks like, let's say - strange...
  
  Someone can ask a question: whether these people are similar - at the "first" and at the "second" video files ... However... Video - it "distorts" the image ...
  
  In America an Internet user "caught" one employee of police. "Hook" was a photo - this user "turned" in the sixteen-year-old girl...
  
  Still interesting detail. Why were to Alexander Churakov these computers?... Which he, allegedly, stole ... Man with means, moneys ... Production center ... Charity foundation ...
  
  So, after all, and for the visitor of edition "Snob", arranged "disorder", computers were not necessary...
  
  Lucky Ivan Golunov.... The story did not develop...
  
  The energetic journalist drank a Cup of coffee and walked down the street.
  
  
  On June 16, 2019 20:23
  
  
  Translation from Russian into English: June 16, 2019 22:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как энергичный российский журналист наслаждался впечатлениями от музея Шерлока Холмса".
  
  
  
  DCCCXCIX. The Story about interest in the Bureya theme on June 17, 2019
  
  
  
  
  https://toz.su/news/rybaki_i_okhotniki_ne_vykhodite_v_les_i_na_vodnye_obekty/
  
  FISHERMEN AND HUNTERS, DO NOT GO OUT IN THE WOODS AND ON WATER BODIES
  
  14.06.2009 10:01
  
  
  
  (...) The formation of the second wave of summer flood on the small rivers of the Khabarovsk territory continues. In the Verkhnebureinsky district on the Bureya river with. Ust-Niman at the moment the water level is 555 cm (- 49 cm per day). (...)
  https://toz.su/news/rybaki_i_okhotniki_ne_vykhodite_v_les_i_na_vodnye_obekty/
  
  
  
  
  "https://rg.ru/2019/06/10/reg-dfo/selo-chekunda-v-habarovskom-krae-rasseliat-ne-ranshe-oseni.html
  
  ...
  
  10.06.2009 06:57
  
  The Khabarovsk authorities called terms of resettlement of the "dangerous" village
  
  
  
  Text: Juliya Gardner
  Khabarovsk Krai will receive a subsidy from the Federal budget for the resettlement of the village of Chekunda, which may face flooding.
  
  - By the autumn the region will receive the money. The Ministry of construction agreed 240 million rubles from the Federal budget, about 80 million will be allocated from the regional, - the Governor of the region Sergey Furgal told TASS at the St. Petersburg international economic forum.
  
  After that, people will receive housing certificates to purchase "square" meters [flats, apartments]. At the expense of the regional budget in the district center - the village Chegdomyn - now repair 34 apartments. They form an exchange Fund that can be used in the event of a threat of flooding.
  
  We will remind, in December of last year the rocky soil descended on the river Bureya. Because of the landslide formed a dam that divided the river [reservoir] into two parts. There was a threat of flooding of villages located upstream. The military with the help of explosions created a channel for the passage of water. After that, the situation returned to normal.
  
  Nevertheless, the risk of flooding of the village of Chekunda remains, so the authorities of the region decided to resettle its inhabitants."
  
  
  [https://rg.ru/2019/06/10/reg-dfo/selo-chekunda-v-habarovskom-krae-rasseliat-ne-ranshe-oseni.html]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/ekonomika/6556571
  
  June 17, 09:40
  
  Cross-border agglomeration Blagoveshchensk-Heihe presented at the EXPO in China's Harbin
  
  The project attracted investors and at the end of the presentation was signed eight agreements with large Chinese companies (...)" [https://tass.ru/ekonomika/6556571]
  
  
  
  
  The comment.
  
  
  Historically, most settlements are located near water sources.
  
  As follows from all sorts of materials, on the rivers of Khabarovsk Krai floods are regularly observed.
  
  If to take into account a position on Chekunda, then how looks - in principle - a position on preservation of settlements of Khabarovsk Krai?
  
  
  On June 17, 2019 11:16
  
  
  Translation from Russian into English: June 17, 2019 11:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 17 июня 2019 г.".
  
  
  
  CM. The Story of how the vigorous Russial journalist was thinking about a computer mouse
  
  
  A vigorous Russial journalist was walking along London street.
  
  A bus stop! There are people. The journalist also stopped for a second.
  
  He took out the laptop and looked at articles with information on "disorder" in the editorial office of the "Snob" magazine on the night of 9 to 10 June 2019.
  
  Well ... Pleases that
  
  and The Story how the vigorous Russial journalist visited the Sherlock Holmes Museum on Baker Street,
  
  and . The Story of how the vigorous Russian journalist enjoyed impressions of the Sherlock Holmes Museum,
  
  (and The Story about the surprising fate of Alexander Churakov (Yermak)),
  
  - these stories are posted online.
  
  As for articles about "disorder" ...
  
  A note brings some clarity
  
  "ON JUNE 10, 15:00 IT AND MEDIA
  The owner of "Snob" gave the details of disorder in the editorial office".
  
  ""Snob" earlier settled down on two floors, on one - now . It is possible to assume that he thought that all this space still belongs to "Snob"" - Gevorkyan reported." (https://rns.online/it-and-media/Vladelets-Snoba-rasskazala-podrobnosti-razgroma-redaktsii-2019-06-10/)
  
  That's it! It is possible to assume that the violator not so haphazardly moved, went from a one room to an other room.
  
  "He came to us, opened a door with a kick". (https://rns.online/it-and-media/Vladelets-Snoba-rasskazala-podrobnosti-razgroma-redaktsii-2019-06-10/)
  
  Not so that is simple to get through a closed door ... A door is a burglar-resistant ... The design foresees a possibility of a force efforts ...
  
  Try to put an experiment - strike as it is possible stronger at, upon a closed door ... Only very much strongly - that it opened ...
  
  It will be interesting to look at a leg and at person, who struck ... If only ten valenoks by the principle of "Matryoshka doll" to put on one another... But the event happened in the summer ... And on a video it is visible that the violator of valenki did not put on ...
  
  There are assumptions ... But and it is terrible to think of them ...
  
  Let's move on to the next article.
  
  "The young man told that doesn't remember circumstances of penetration into office of the edition as was in strong alcoholic intoxication, and learned about the incident from police officers. "In an inadequate state snuck into the office, destroyed everything, took the laptop and gave to the girls, took the scooter, watered walls with kefir," the detainee listed, having admitted that it is very a shame to him.
  
  The laptop stolen from edition thus subsequently again appeared at him, and the scooter was gone, disappeared, but how, the young man doesn't know."
  https://www.newsru.com/russia/11jun2019/snob2.html
  
  It's wonderful!
  
  From the one side - the violator remembers nothing. ("At the same time he could not answer a question as he got to the building". (https://life.ru/t/новости/1221890/razghromivshii_riedaktsiiu_snoba_rasskazal_o_burnoi_nochi_--_vidieo) And of how he could to come in - if the door was closed. What do you think about this...)
  
  From the other side, the violator tells a lot. A separate small plot - the electroscooter. Appeared, and again disappeared ...\\\ From the third side how it is more convenient to you - (1) violator presented the laptop (as a gift)? (2) he exchanged the laptop? (3) the laptop is at the violator (?)
  
  It's a service! You can choose that option which is more convenient to you ...
  
  It is not the 19th century and not Sir Arthur Conan Doyle. It is similar to electronic service ...
  
  By the way, "the thug broke open a magnetic door in office, but after that door slammed again so the staff of security company who arrived because of the worked alarm system did not see signs of breaking and left". https://www.newsru.com/russia/11jun2019/snob2.html
  
  The journalist had an assumption. Employees of the security company, having arrived, slkgka pushed the door with his hand - and it did not open... If it was, the door was serviceable, and from kick the door could not be opened ...
  
  On video from the surveillance camera it is visible that the violator leaves the room (once he, at last, left it - not in the room of "Snob" of the violator found), the door after the violator slams, but up to the end it cannot slam - the computer mouse who got stuck in a doorway (can be, it is some other subject? But impression that computer mouse ...). At that moment video in that option which was at the disposal of the journalist comes to the end.
  
  Note about a position of OSCE ...
  
  "The OSCE Representative on Freedom of the Media Harlem Désir is concerned by a situation with disorder which the unknown in the editorial office of the Snob edition in Moscow arranged. About it he wrote to Twitter.
  
  I am concerned with attack on Snob editorial office @snob_project in Moscow #Russia on 10 June. I hope that law enforcement authorities will do their utmost to fully investigate the incident and bring to justice those responsible for the attack.
  
  - OSCE media freedom (@OSCE_RFoM) June 11, 2019
  
  (...)
  
  "The policy today" reminds, on the night of June 10 the unknown arranged disorder in edition of "Snob" and disappeared. The editor-in-chief of the edition said that at office all computers, furniture and glass partitions are damaged. She noted that the amount of damage is two million rubles.
  
  Author: Sofya Belotserkovskaya" (https://polit.info/457277-v-obse-prizvali-nakazat-vinovnykh-za-razgrom-redakcii-snoba-v-moskve)
  
  If to count furniture, the equipment and other objects, then two million rubles - the sum possible...
  
  Interestingly, and now the case looks so that damage - not two million, but only 90 thousand rubles ... On the other hand, if the respected Sophia Belotserkovskaya used in the text of the translation into Russian the word "attack"("disorder" - an indistinct, partly, word), then the text would look more expressive ...
  
  There are an items to think about. The journalist hid the laptop ...
  
  "A computer mouse ..." - the vigorous journalist reflected, continuing to go along the London street.
  
  
  On June 18, 2019 16:47
  
  
  Translation from Russian into English: June 18, 2019 22:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как энергичный российский журналист размышлял о компьютерной мыши".
  
  
  
  CMI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on June 18, 2019
  
  
  
  
  1. Ecological and legal context.
  
  
  
  
  "https://ria.ru/20190618/1555653833.html
  
  Killer whales from "whale prison" in Primorye will be marked with GPS trackers
  
  09:08
  
  MOSCOW, 18 Jun - RIA Novosti. The working group on plans of adaptation of killer whales of "whale prison" in Primorye recommended to provide marine animals with GPS trackers before their release to the native habitat, the Ministry of Natural Resources in response to inquiry of State Duma Committee on ecology and environmental protection reported.
  
  Earlier it was reported that killer whales from "whale prison" will be released to the native habitat during an summer-autumn season in the Sea of Okhotsk, as well as scientists recommended. The Ministry of Natural Resources in response to inquiry of State Duma Committee on ecology and environmental protection reported about it.
  
  "The working group also made recommendations about ensuring tagging of killer whales with satellite tags", - it is said in the reply of the Ministry of Natural Resources. (...)" [https://ria.ru/20190618/1555653833.html]
  
  
  
  
  The comment.
  
  
  WHY INSTALLATION OF TRACKERS AND ANY OTHER DEVICES ON THE LET-OUT MARINE ANIMALS CAN CAUSE OBJECTIONS?
  
  
  1. If to be guided by contents of information distributed by media, then the release of marine animals from "whale prison" is made for preservation of sea fauna. About any installation of any technical devices on the let-out marine animals any speech in statements of the nature protection organizations as it is possible to guess, was not/.
  
  On the Internet information on the beluga found in the Baltic Sea was widespread. On a beluga the webcam was installed. The webcam was attached to a body of a marine animal by means of the pulling together belt. ("On an animal there was a belt with ... the GoPro camera. The belt was very hardly tightened, it managed to be removed from a whale only next day." (https://www.newsru.com/world/29apr2019/beluga.html)).
  
  Naturally, the belt is one of ways of fastening.
  
  At the same time, information about the web camera on Beluga, found in the Baltic sea, suggest that technical devices interfere with the normal life of marine animals.
  
  
  2. The defendants in the case (claims) of environmental organizations were several commercial firms. However, as follows from the explanations of the supporters of these firms, the activities of the trappers relied on the support of a number of scientific and other organizations.
  
  Installation of technical devices on animals may indicate the desire to maintain control over animals even in the case (in the situation) of their (formal) release.
  
  
  3. Who and how will collect and interpret the information received from technical devices?
  
  "Ordinary" citizens do not know exactly, but can guess.
  
  It can be assumed that the result of this interpretation will be directed against environmental organizations.
  
  (I have just heard a fragment of a radio program where one of the speakers spoke about some "demonstrations" in which one of the participants (who?) raised the question of legalization of something prohibited... Among the flow of words was made a couple of times a pause and then separately and loudly speaker stated: "It is agents of a drug mafia!!!" - the Style of work from information and its processing - is clear. What are these "demonstrations"?... It seems someone was detained not so long ago? And something was heard about some forbidden affairs? Whether storage ... whether distribution ...).
  
  
  4. Trackers, other technical devices, collection, processing, interpretation of information - all this additional state budget money... Further I do not continue a thought and it is so clear...
  
  As far as I could draw conclusions, hearing about Jean-Michel Cousteau, his employees and his activities, a marine animals are under a consistent, comprehensive, long-term scientific observations. Naturally, this activity is carried out on a broad international basis.
  
  No need for some fragmentary information from some trackers.
  
  
  5. This and the following considerations are hypothetical. Nevertheless. Let's try as in chess to forsee for a several steps.
  
  The press, Let's assume, is transmitted information about the death of a number of released animals. Supporters of nature protection organizations are not able to verify its truth. As shows experience, to the information some figures not so easy allow an access.
  
  They loudly speak about the competence. About the observations made by them, about the prepared reports, about a maps which are available for them etc. They are "filled" with information. But where (to read) these reports?
  
  How can the press and the public react to information about animal deaths?
  
  "Under blow", "under pressure" there is in such option a nature protection movement and important ecology-human rights activity.
  
  
  6. If the press will be thrown information about the sick animals, about the threats to their lives - no one will be able to object.
  
  And the offer again to catch these animals can follow such information (on them it is supposed to install trackers!). Those will be caught, (who were let out), or - others? It will become clear later. The main thing - the help is necessary. And we have to render it! We have to help! Urgently! (Familiar song).
  
  In this hypothetical scenario, the important and necessary efforts of many people end in disaster. A moral and reputational disaster... A disaster in every sense...
  
  
  CONCLUSION.
  
  
  Installation of trackers or other devices on the let-out marine animals (according to my personal opinion) - the illegal and harmful plan.
  
  
  On June 18, 2019 10:58
  
  
  Translation from Russian into English: June 18, 2019 23:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 18 июня 2019 г.".
  
  
  
  CMII. The Story of how the vigorous journalist was writing an open letter to "Snob"
  
  
  For a while, a vigorous journalist walked into the hotel where he was staying and where he left things.
  
  Several spare minutes.
  
  Much is not clear in all this history with "attack" on the editorial office of "Snob" magazine.
  
  The position of the "Snob" itself is becoming increasingly incomprehensible - at least, the position of some of its leaders.
  
  The vigorous journalist typed the draft of the open letter to the head of the Snob magazine.
  
  "Dear leaders of the Snob magazine!
  
  Many people were alarmed by the signs of terrible dangers for human rights, for the security of the "ordinary" person, for freedom of the press - in connection with the events that occurred with Ivan Golunov on June 6, 2019.
  
  Ivan Golunov became a personification of huge dangers for the media and for each individual.
  
  As it became clear, Ivan Golunov is an employee not only the online edition of "Meduza", but also some other editions. In particular, he cooperates (at least, he cooperated till June 6, 2019) with the Snob magazine.
  
  After news of "disorder" into the editorial office of the Snob magazine, the alarm at people, at citizens about freedom of media amplified. The sympathy and support in the widest scales were expressed for the Snob magazine.
  
  Attacks on media organizations are no less dangerous than attacks on individual journalists and "ordinary" humans.
  
  The cooperation of Ivan Golunov with the Snob magazine, synchronization of the events with Ivan Golunov and the "Snob" put a hypothesis of the complex attack on freedom of media and human rights on the agenda, did necessary careful investigation of attack on the editorial office of the Snob magazine.
  
  In this situation, the Snob magazine found itself in the center of events - in the center of the movement for media freedom and human rights, for the safety of every citizen.
  
  Just a few days have passed and what can an individual citizen, an individual reader see?
  
  He sees a radically changing position of representatives (representative) of the management of the "Snob" magazine.
  
  The change of position is - that the attack on the editorial office, the requirement for a thorough and full investigation is not on the agenda.
  
  And what is discovered?
  
  A random young man accidentally came up to the editorial office of the "Snob", accidentally went into it, by mistake, arranged a disorder in the editorial room? By chance at this time Ivan Golunov was under house arrest? The "offender" has a wife and a child, and the penalties destroy a punished person, but do not contribute to his correction?
  
  So there is no problem of the attack on the editorial office? No problem with protecting of a media freedom and human rights and personal security?
  
  Do you understand what you are doing?
  
  Do you understand that you are moving from the ranks of the defenders of media freedom, human rights and personal security to another position?
  
  Do you realize what you are becoming as a result of moving to a "different position"?"
  
  The active journalist began to choose. How to "write a dot" in this open letter? Use a conclusions? Make a statements? Ask a questions?
  
  In any case, they should understand that their reputation changes in such a situation.
  
  The vigorous journalist saved the file with the project of the open letter in the folder (directory) with other files. In this directory were placed:
  
  The Story of how the vigorous Russial journalist was thinking about a computer mouse,
  The Story of how the vigorous Russian journalist enjoyed impressions of the Sherlock Holmes Museum,
  The Story how the vigorous Russial journalist visited the Sherlock Holmes Museum on Baker Street,
  The Story about the surprising fate of Alexander Churakov (Yermak).
  
  There is a wish of a "fresh air"...
  
  The vigorous journalist opened and began to read the Magna Carta. Protection of a number of legal rights and privileges of the free population of medieval England... 1215 year...
  
  
  On June 19, 2019 08:15
  
  
  Translation from Russian into English: June 19, 2019 09:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как энергичный журналист писал открытое письмо "Снобу"".
  
  
  
  CMIII. The Story of how Sergei Sergeyevich was writing a review on the new fresh wind
  
  
  Sergei Sergeyevich in the main library of the country studied the rules of fishing.
  
  "Any subject - a fishing, - a dacha, - payments for utilities, etc. - you need to get a second (higher) education to master the material. As a last resort, if there is no desire to pass examinations, it is necessary, as Lenin, to spend more time in libraries..."
  
  Naturally, it is better to be engaged in the fishing, than reading rules about it ... But such is modern reality ...
  
  The Sergei Sergeyevich suddenly sees an article from a famous online publication.
  
  There is a photo in the article. Under the photo caption: "Participants of the action in support of journalist Ivan Golunov in St. Petersburg, July 12, 2019
  Petr Kovalev / TASS / Scanpix / LETA".
  
  Now everyone is talking about "Medusa"... If people today, June 19, 2019, know what will happen on July 12, 2019, why not read this article and write a review on it?
  
  The review is an intellectual product, content. And at the modern developed media market I for such actual, timely review will receive noticeable money!
  
  The article is called: "In 2019, Moscow regularly makes concessions to protesters. Who decides and why? And what are the protests, seem to be really dangerous for the Kremlin?
  08:00, June 19, 2019. Source: Meduza". Author Andrey Pertsev.
  
  Sergei Sergeyevich begins to read. He likes the article.
  
  Written understandable. There are "protests," and there is "working with protests." Journalist shows professional skills, he presents the material is accessible and understandable.
  
  "...the mechanism is still working..."
  
  Not badly written. Good impression. All very nice...
  
  The article gradually approached the events in the Kaliningrad region. There were protests. Once - at old time.
  
  Not so long ago there was information in the media. The trial against one of the Kaliningrad journalists began. Together with him, for company, in an unpleasant situation proved (former) high official.
  
  So imagine that the ex-official pulled the "information tail" from the past. He began to remember the unpleasant protests, how managed to overcome them.
  
  He seems to have called important people from the capital. From the capital came a representative with a large sum (the official called the exact number of millions of rubles), gave the money to some leaders of the protest, and the protest died down.
  
  Writes in detail dear Andrey Pertsev about events in Kaliningrad region.
  
  But the text goes towards finish, and Sergei Sergeyevich does not find any mentions neither about "a monetary algorithm", nor about fresh trial with participation of the Kaliningrad journalist (and the ex-official).
  
  So what? Write a review?
  
  Let's wait for July 12, 2019 ...
  
  Sergey Sergeyevich returned to reading the rules of fishing. He tries to read quickly, but the volume of material also increases... Sometimes in a certain period of time the volume of new material overtakes the volume read by Sergey Sergeyevich...
  
  
  19 June 2019 13:46
  
  
  Translation from Russian into English: June 19, 2019 14:13.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Сергей Сергеевич писал рецензию о новом свежем ветре".
  
  
  
  CMIV. The Monologue about Nicolas Sarkozy
  
  
  Today came the news of the trial with the participation of former French President Nicolas Sarkozy.
  
  I involuntarily began to remember. What is remembered Nicolas Sarkozy? Naturally, it is about purely personal perception.
  
  The first distinct news of Nicolas Sarkozy were connected with his election and the beginning of work as the President of the French Republic. Commentators showed a certain surprise. What it was connected with, this a certain surprise? Now it is difficult to remember up.
  
  Then there was news of his marriage to Carla Bruni. This story seemed unusual. But this marriage looked somehow very human.
  
  The (political) power is the power, and life is life. Such a way this story can be translated into a common language. What will you tell about it? In my opinion, the similar living position looks perfectly ...
  
  Then there were two events - do not know in what sequence they took place.
  
  I did not pay attention to one of them in due time. There was a set of various details. But somehow in some occasion I, approximately in about ten years, found in Wikipedia of data on active participation of Nicolas Sarkozy in settlement of the Russian-Georgian conflict (2008). It seems, the agreement "Medvedev - Sarkozy" was mentioned.
  
  I was surprised.
  
  Modern international situation very difficult. Memories of that effective mediatorial function, diplomatic role which were realized by Nicolas Sarkozy when settling the Russian-Georgian conflict look very positively.
  
  It is clear, that today's situation became more difficult. But, after all, the USA, Great Britain, France - civilization allies of Russia. And the attempts of "wanderings" which are periodically undertaken by Russia after the conclusion of the peace Treaty of Brest-Litovsk only harm. First of all, they harmed Russia. But also they did not bring not to Europe, nor the civilized world anything good.
  
  The second event is connected with Muammar Gaddafi's personality and his attempts to play an active international role. Recently I met a geographical map on the Internet. This map is demonstrating a network of roads laid (paved) by Ancient Rome. I do not know, this map is how truthful, but I with surprise found that Ancient Rome laid roads around the Mediterranean Sea.
  
  If indeed, Ancient Rome has created a kind of "Mediterranean belt", the Muammar Gaddafi took into account this historical fact to an insufficient extent. And even if Gaddafi gave money to some European politicians, it could not influence at the history of the Mediterranean (in a broad sense).
  
  Naturally, I am not a specialist in the personal and political biography Nicolas Sarcazi. But the habit directs to the aspiration to draw some conclusions.
  
  We take that information which was remembered, and we do attempt to create some opinion.
  
  In the Bible, in the New Testament there is an episode when at the end of mortal life one sinner speaks to another: "... Dost not thou fear God?..."
  
  "Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God."
  
  The peacekeeping mission of Nicolas Sarcazi was carried out in 2008 for the benefit of France, Europe in general, and - all civilized world. And results of this peacekeeping mission outweigh all shortcomings of political biography of Nicolas Sarcazi (if such shortcomings took place).
  
  
  On June 19, 2019 20:41
  
  
  Translation from Russian into English: June 19, 2019 21:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о Николя Саркози".
  
  
  
  CMV. The Sketch about some unpleasant prospects of modern journalism and a bloggership
  
  
  Sergei Sergeievich in the Main library of the country was mastering the material about the rules of fishing.
  
  On the one hand, Nikola Tesla once in his youthful ardor read a hundred volumes written by some philosopher. On the other hand, the young Tesla as a result of such a massive reading, felt himself slightly unwell and eventually exclaimed: "Never again!"(Apparently referring to the huge amount of reading in a short period of time).
  
  But if not to read about rules of fishing, then what, - in such situation, - to be engaged?
  
  And what if to become the journalist or the blogger (there is an opinion that the blogger is one of types of the modern journalist)?
  
  The blogger - he lives on advertizing revenues. He is the master of own life!
  
  The TASS' message comes.
  
  Sergei Sergeievich gets acquainted with interest.
  
  It appears, the artificial intelligence is more and more applied in the sphere of journalism. This artificial intelligence analyzes information, prepares materials.
  
  Sergei Sergeievich feels desire to express his joy. "Hurrah!".
  
  This artificial intelligence - he is a kind and an all-powerful.
  
  For certain he can feed with two-three fishes and five bread five thousand people. Kind people, - fans and supporters of artificial intelligence, - will lower a retirement age!
  
  With each additional Joule of power of artificial intelligence (or in what units is it measured?) the retirement age will be reducing by one year.
  
  In the end, poverty will be defeated. All citizens will spread, will settle along the most comfortable beaches of the world and will enjoy the sight of a variety of jellyfish.
  
  Russian citizens will enjoy life - a new era will come thanks to the kindest man! - and artificial intelligence under the control of this good man will work!
  
  If you want, - be a blogger or a journalist. Develop your talents!
  
  But in the message TASS the phrase alerted Sergei Sergeievich: "The use of artificial intelligence ... will have a serious impact on the development of journalism ...", - said the representative of "Xinhua". (https://tass.ru/obschestvo/6553178?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)
  
  After this message of TASS, such a coincidence, the other message. In Turkey, in the territory of Embassy of Saudi Arabia, something bad was made with the journalist. And he was not the employee of some provincial factory newspaper, but the journalist of the famous American newspaper! There was a man, and - no.
  
  "It is absolutely other turn of reality!" - Sergei Sergeievich focused, concentrated attention and began to read article "A concentration camp on 10 million Uyghurs. China built the police state of the future in the Province of Xinjiang. We visited those edge.
  
  09:01, on September 18, 2018
  
  Source: Meduza". [Meduza - medusa - jellyfish] (https://meduza.io/feature/2018/09/18/kontslager-na-10-millionov-chelovek)
  
  "In 2016 took away bloggers and administrators of the Uigur forums."
  
  What means "took away"? Some unpleasant word... There is a smell of mass repressions...
  
  After the monument to the victims of mass repressions was erected in the center of Moscow, Sergei Sergeievich treated the repressions with a negative connotation. Accordingly, he could not approve of repression against bloggers - especially since he himself had plans to become one of them.
  
  The article (about the concentration camp for 10 million Uighurs) direct Sergei Sergeievich to a some doubt. In Stalin's times, the student Solzhenitsyn along the Volga River floated, rafted. Solzhenitsyn was moving from city to city. He developed creative talents in different "circles" (a creative organizations for mastering a creative skills)...
  
  And in this article (about a concentration camp for 10 million) it is said that the ordinary person (not a prisoner of the Gulag) can't depart from the own residence (flat, house) more than on 300 meters - and it without any judgments... without any "special troikas (quasi-courts)"...
  
  Sergei Sergeievich esteemed-read materials about journalism and a bloggership and felt an alarm: - And what, in general, prospects? Tomorrow I will go to supermarket to buy products, and I will be told that I am a blogger, that in the right of visit of supermarket I am limited by "artificial intelligence", and of me will not be let to supermarket?
  
  It is better to sit in the library and read about the rules of fishing... It's quieter... Material of a great volume. If ever manage to read up off, it will be possible to switch to the rules of swimming (in allowed and in the wrong places)...
  
  Who thought up to look at jellyfishes?...
  
  
  On June 20, 2019 14:50
  
  
  Translation from Russian into English: June 20, 2019 18:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о некоторых неприятных перспективах современной журналистики и блогерства".
  
  
  
  CMVI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on June 20, 2019
  
  
  
  
  1. Environmental and organizational context
  
  
  
  "http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?id=1039841&sec=1671
  
  Two orcas and six white whales (Beluga whales) were taken out of the "whale prison"
  
  20.06.19 15:45
  
  Ecologists consider irrational release of killer whales "from whale prison" in small groups (version 2)
  
  (added the statements of a member of the Cousteau team)
  
  Vladivostok. June 20. INTERFAX - FAR EAST - the Head of the public organization "Ecological watchkeeping of Sakhalin" Dmitry Lisitsyn called the beginning of the release of killer whales and belugas from the "whale prison" a big step forward, but considers, that the automobile transportation of animals is not the best solution.
  
  (...)
  
  During the "straight line" with Russian President Vladimir Putin showed the story that two killer whales and six Beluga whales from the Bay of Middle in Primorye were loaded into containers. The transportation by car, and then by river transport to Khabarovsk Krai to the place of catch in the Sea of Okhotsk began.
  
  The French oceanologist Jean-Michel Cousteau twice sent the appeal to the leadership of Russia with a request to release animals from "whale prison". Also, Cousteau with the team visited Primorye at the invitation of the Ministry of natural resources for advice on rehabilitation and possible release of animals from cages." [http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?id=1039841&sec=1671]
  
  
  On June 20, 2019 20:36
  
  
  Translation from Russian into English: June 20, 2019 20:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 20 июня 2019 г.".
  
  
  
  CMVII. The Story about interest in the Bureya theme on June 21, 2019
  
  
  
  
  1. The channel in the spontaneous dam was created in severe winter time. The summer its a time to appear "the rescuers the scientists".
  
  
  
  
  "http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1038806&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Interfax Russia
  
  The group of scientists went to the place of a landslide in Khabarovsk Krai
  
  Khabarovsk. June 18. INTERFAX - the FAR EAST - the Emercom of Russia MI-8 Helicopter brought group of scientists to Verkhnebureinsky district to the place of a landslide to the Bureya River which happened in December, 2018, the press service of Regional Center for Emergency Situations reports.
  
  "On June 17 for assessment of a situation and carrying out necessary researches to the place of a descent of rocky breeds the helicopter delivered task force of the rescuers the scientists representing Far East and the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences", - it is said in the statement. (...)"
  
  [http://www.interfax-russia.ru/FarEast/news.asp?sec=1671&id=1038806&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  2. "Scientists" are put in the forefront.
  
  
  
  
  "https://www.1tv.ru/news/2019-06-19/367135-na_mesto_shoda_opolznya_na_reke_bureya_pribyla_nauchnaya_ekspeditsiya?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  ... To eliminate a jam, unique operation in which besides scientists and rescuers specialists of the Ministry of Defence took part was performed. With the help of hundreds of tons of explosives, they moved the rock [off place of location] and restored the water supply to the largest power plant in the region. (...)" [https://www.1tv.ru/news/2019-06-19/367135-na_mesto_shoda_opolznya_na_reke_bureya_pribyla_nauchnaya_ekspeditsiya?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  3. It is not yet time to falsify history.
  
  
  
  
  "http://www.rushydro.ru/press/news/108573.html
  
  19.06.2019
  
  Statement RusHydro
  
  Today, in the release of news of the First channel, information was announced about the work on clearing the landslide on the Bureya reservoir in January-February 2019, namely: "a unique operation was carried out, in which, in addition to scientists and rescuers, specialists of the Ministry of defense took part..."
  
  This information is not true.
  
  Work on clearing the riverbed of the Bureya with drilling and blasting operations to restore the normal hydrological regime of the Bureya reservoir was carried out by the forces and means of the Ministry of defense of Russia with the assistance of RusHydro.
  
  RusHydro promoted work with the delivery of the equipment, heat guns and other required material resources, carrying out a geoshooting and hydrological calculations to determine the parameters of the proran [channel].
  
  Work to remove the blockage was carried out in conditions of severe frosts and taiga off-road. Hundreds of tons of explosives and equipment were delivered to the place of work by the Russian defense Ministry, more than two hundred people from the command and personnel of the Russian Armed forces directly took part in the operation.
  
  As a result of carrying out engineering and explosive works less than in two months on the Bureya Reservoir the normal hydrological mode was restored. The Bureya hydroelectric power station came to a usual operating mode and increased power production.
  
  PJSC RusHydro addresses Channel One which highly professionally informed in the winter the TV viewers on the course of operation of the Ministry of Defence on the Bureya River, with a request to eliminate the inaccuracies in the plot and to use correct information of the Ministry of Defence and the Ministry of Emergency Situations." [http://www.rushydro.ru/press/news/108573.html]
  
  
  
  4. The hydrological situation is monitored on a daily basis
  
  
  
  
  "http://www.mchs.gov.ru/dop/info/smi/news/item/34130577/
  
  
  Current events
  
  On June 19, [2019] 11:09
  
  The Emercom of Russia MI-8 helicopter delivered a scientific expedition to the place of a descent of rocky soil to the Bureya River of Verkhnebureinsky district
  
  The situation which developed as a result of a descent of rocky breed to the bed of the Bureya River in Verkhnebureinskomrayona in December, 2018 on the present moment continues to remain on control of Emercom of Russia and Government of Khabarovsk Krai. In the daily mode monitoring of a hydrological situation is carried out.
  
  The day before, to assess the situation and conduct the necessary research, an operational group of The main Directorate of the Russian emergencies Ministry for the Khabarovsk territory and a group of scientists representing the far Eastern and Siberian branch of the Russian Academy of Sciences were delivered on the place of the proran [former dam] with the help of the MI-8 helicopter of the Khabarovsk air rescue center Emercom of Russia.
  
  The main objective - to study landslide consequences, its influence on the environment. True position and the sizes of a descent, stability of slopes will be established. The group will carry out the assessment of a condition of the hill, existence of cracks in soil and threat of repeated collapse. After sampling of water for chemical analyses already in Khabarovsk it will be established whether finding of a large number of the tumbled-down trees in water affected its quality.
  
  Scientists will try to define and other factors which could affect a descent of this landslide. Also the exact height of a zaplesk of a wave and the harm done to the soil and vegetation will be established." [http://www.mchs.gov.ru/dop/info/smi/news/item/34130577/]
  
  
  
  
  On June 21, 2019 03:38
  
  
  
  
  Translation from Russian into English: June 21, 2019 04:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 21 июня 2019 г.".
  
  
  
  CMVIII. The Essay about Donald Trump's work for the benefit of the whole world
  
  
  When I learned about the official intention of Donald Trump to run for a second term of office, I naturally was interested in this news. But - this is a matter of domestic political life of the United States. What it is possible to write about it?
  
  Then, gradually, I came to the conclusion that the activities of Donald Trump to some extent is useful for the people of Russia.
  
  But, similarly, this activity is to some extent useful for residents of Western, Central, Eastern Europe and a number of other countries.
  
  How to call this essay?.
  
  In Russia, you can form an opinion on the activities of Donald Trump, - as President of the United States, - by comparing different news, statements of "experts on American life."
  
  What do we see in his program?
  
  Concern for the development of the real economy in the United States.
  
  Solving problems related to migration.
  
  And - diplomatically speaking - the concern for the preservation of the Western way of life.
  
  All this is primarily important for the United States. Moreover, as the commentators say, the real achievements of Donald Trump have become a fact (and they do not remain in the form of prolonged promises and direct political "throwings" [scams]).
  
  Positive effects from the activities of Donald Trump, according to commentators, have become a reality after his tenure of less than in period of four years!!!
  
  According to a thin system of "information-intellectual channels", this the policy of Donald Trump produce a healing (though not very powerful) effect on the life of Russia.
  
  The half-freedom of speech, which still takes place in Russia, allows some speakers to express opinions about individuals who have manifested themselves on the "economic front".
  
  And so they, this individuals, are called, and another way.
  
  The negative assessment of these people has become a common opinion.
  
  And what? And - nothing. Nobody in Russia to them takes any measures, and of someone of this persons is even caressed in different forms.
  
  Donald Trump applies sanctions to those "individuals". It turns out that, one way or another, the US President acts in the interests of the people of Russia.
  
  About (in the diplomatic formulation) "care of preservation of the Western way of life".
  
  Nobody envies the residents of Ukraine in large quantities leaving to the countries of Europe for work.
  
  But the people of Russia, although this is not widely spoken, are also sometimes forced, they are forced, to change their place of residence. If the residents Ukraine have the opportunity to travel to Europe, where can to go the people of Russia? From one "pleasant" (become a "pleasant") places - towards another?
  
  After the reading the article about the concentration camp for 10 million Uighurs, it became even more uncomfortable... It is clear that the residents of Ukraine are much more comfortable to live than the Uighurs (as it is possible to understand, Uyghurs are almost completely deprived of civil rights and are under strict totalitarian personal control).
  
  However, there is no discussion of this problem, no discussion of prospects, no guarantees about anything...
  
  It turns out that Donald Trump cares for a preservation of the western way of life...
  
  We know relatively little about the Uighurs and their lives. About North Korea - it is more. And though not so there is a lot of those who admire North Korea, but even they would not wish to live in North Korea on position of the "ordinary" inhabitant...
  
  In General, there is a person, which works in the interests, of course, first of all - the United States.
  
  But, we have to admit - he works in the interests of the (civilized) world.
  
  This is Donald Trump.
  
  
  On June 22, 2019 07:02
  
  
  Translation from Russian into English: June 22, 2019 07:56.
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе о работе Дональда Трампа в интересах всего мира".
  
  
  
  CMIX. The Sketch about the inhabitants of Atlantis, sitting in ambush
  
  
  The next broadcast - the next probing of public opinion.
  
  A certain department invented the next idea of lawful depriving "ordinary" citizens off real estate.
  
  The task is given for the radio hosts to put the issue on the agenda.
  
  They are "rolling" the idea.
  
  All this looks mysteriously.
  
  The woman the radio host begins a subject. There is an idea to take away, to catch a land plots.
  
  The man the radio host. Yes... there are news from Siberia, from Transbaikalia about the fires all the time...
  
  At this stage there can already be a question: what? the new idea connected only with the Areas of Siberia and Transbaikalia?
  
  After a lot of effort, the man - radio host remembered a certain field, where started a fire.
  
  The all honest people extinguished a fire... And consequences could be unpleasant...
  
  Further it continues the idea - as not the mowed grass and garbage on one plot is dangerous to neighbors (they, perhaps, have the neighboring plot, but there is neither not mowed grass, nor garbage).
  
  At last we reached "core".
  
  It is necessary to understand that it is about what else remained at the "ordinary" citizen from real estate.
  
  He, maybe, was able to date to remain with a flat and a land plot (dacha).
  
  Earlier there were both a grass, and garbage on a land plots, somewhere there were also fires, but all those circumstances were treated as not the most pleasant, but more or less natural events.
  
  But you understand! In Transbaikalia and in Siberia - the constant fires!!!
  
  Large subjects to privatization ended. Now they cling to dachas...
  
  Someone can think - and from what are these fires? I am not going to develop this thought not to get under criticism or something unpleasant...
  
  But, however, we are constantly informed about fires, for example, in Moscow at different sites. What in city limits - on these objects - not the cut grass, and these objects are filled up with garbage?
  
  Problem of the reasons of the fires, perhaps, much more difficult... It is connected with other subjects which nobody, knowing a today's life, openly wants to discuss and cannot. We will not concern this subject...
  
  It's funny to me the logic of transfers of land from the owner (which is not cut a grass and not remove a rubbish) to another person.
  
  Why the grass is not mowed and why a land plot is not scavenged?
  
  Even the person who is constantly living in the country (off a city), but occupied with some business, not always has time, forces and desire to be engaged in a grass and "garbage". Sometimes he is engaged in this necessary task every day, sometimes - time in two-three days, once a week, once a month, once a decade...
  
  From 80th years of the 20th century when began to allocate widely a land plots for dachas, the question of a not a mowed grass and of a garbage did not rise.
  
  Therefore, practice to be engaged in a grass and "garbage" whenever possible and at will - is absolutely natural.
  
  Everyone has the own tendencies and the circumstances. Someone went to other city, someone is very busy with something, someone felt decline of cheerfulness or health and so on. The situation changes, - the person cuts the grass and scavenges. What's the problem?
  
  But me more interest of the logician of authors of the idea.
  
  There are "ordinary" people, some of whom are busy with their own Affairs and are not focused on the grass and "garbage".
  
  Let's say at these "ordinary" people, having improved the moment, vigorous people steal a land plot.
  
  Logically, this site has to pass to the person who is focused on a grass and on "garbage".
  
  It is very curious, - if really to represent how "those" sites can circulate and at whose disposal they can be.
  
  Naturally, applicants (potential new owners) will sum, will collect a "new" land plots. They wait for the situation for the profitable sale of real estate.
  
  Somewhere (one of a set) (one of many persons) there will be an owner who will cut every day the grass and to care for "garbage".
  
  But, however, to new owners these headaches absolutely are not necessary. Anyway, an steal of someone else's property - business not always pleasant and cheerful. And to be engaged in unpleasant business - and instead of money to have a headache with a grass and garbage?
  
  After a good "cleaning" of "ordinary" people, or in general will forget about a grass and garbage, or - the new information directive will be given.
  
  Radio leaders will tell about the sick grandmother - veteran of war which in the period of a disease suddenly lost the dacha. All learn how she endured the event (with details about its bushes of currant)... All honest the people became indignant , and-...
  
  After this universal crying an initiative if it reaches a realization stage, will be cancelled.
  
  But after all there is a hope, and - that if the world around us is filled by people, who only and waiting how to them to focus on a mowing of a grass and on "garbage"?
  
  Who are they, these mysterious inhabitants of Atlantis? it is necessary to look ... They somewhere go, they exist... They - among us ...
  
  
  On June 21, 2019 21:53
  
  
  Translation from Russian into English: June 21, 2019 08:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о притаившихся жителях Атлантиды".
  
  
  
  CMX. The Sketch about a polite media-hints
  
  
  I like a creative beginning in journalism.
  
  What is the press? "Press" - a multiple-valued notion. Soft power ...
  
  On the modern Internet the concept "channel" appeared. It is a kind of a pseudonym under which some vigorous person releases the materials.
  
  To him, it seems, some points are charged, and then these points by some rules are monetized.
  
  Somehow elusively I came to the belief-the assumption that the number of points and the amount of monetization to some extent depends on loyalty. If you are not loyal, then there will not be enough your points ... for monetization. But we will not focus attention on this subject.
  
  I just now looked of one of the channels.
  
  What is written by the person? Not bad ... it is not bad ...
  
  There is a style, there is an individual manner ...
  
  Generally he writes about people at high positions.
  
  How does he write?
  
  Writes very shortly, laconically and very much politely. A big scope for development of a theme. But he does not develop a theme.
  
  Very good photos. Let's say excellent photo of very beautiful assistant (girl) of (sufficiently) great person ...
  
  Practically there are no references to sources. As if, information "is in the air" ...
  
  Look, esteem, understand ...
  
  Have to understand ...
  
  
  On June 22, 2019 13:30
  
  
  Translation from Russian into English: June 22, 2019 13:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о вежливых медиа намёках".
  
  
  
  CMXI. The Draft of the open letter in the Internet portal about disagreement with the principles of the digital serfdom
  
  
  Dear staff of the Internet portal!
  
  I express you gratitude for that part of your work which is useful, and, at the same time, I express not consent with a number of the principles and approaches which came to light during my attempt to create the "Zalesski Bureya Journal" ("Залесский Бурейский Дневник") ("Bureya Journal"). On the separate page I intended and intend to place work "БУРЕЙСКИЙ ДНЕВНИК BUREYA JOURNAL".
  
  As earlier I wrote you, my attempt to create the "Zalesski Bureya Journal" page passed into a stage of a peculiar scholastic battle.
  
  As a result this of a battle I formulated the new name of the page - "Bureya Journal" ("Бурея Дневник"). This name was reasoned by me. This name completely corresponded to your rules.
  
  What as a result? To me, - in fact, - is refused creation of this page. No arguments which would prove, that would justify the refusal were stated to me. A surname, a name, the middle name, a position of the person who made the decision on refusal are not told me.
  
  Not only are my rights to freedom of speech and creativity arbitrarily restricted, but my right to seek protection of my rights is restricted.
  This situation reminds me those conditions about which I read in article about a concentration camp for 10 million Uyghurs. Somewhere someone without any public motivation makes decisions on restriction of the rights of Uigur inhabitants.
  
  Naturally, there is no full analogy with the situation of the Uighurs at the moment. But there is an alarming negative trend.
  Especially as in Russia there is an experience of enslaving of huge mass of the population - the serfdom.
  
  With introduction of new - digital - the serfdom, I cannot agree, - unless this issue is put to a national referendum. However, I admit that I cannot guarantee completely the consent with introduction of the digital serfdom even on condition of holding a public referendum on this question.
  
  We have a Constitution, misters!
  
  And recently it was celebrated the Russia Day (seems). To citizens, if to trust media reports, any pies, cakes and treats were exposed!
  
  In general,
  
  1) I do not agree with any limitation on ability to create a page "Bureya Journal" for the placement of the work "БУРЕЙСКИЙ ДНЕВНИК BUREYA JOURNAL",
  
  2) I ask to report the arguments on which I am limited in an opportunity to create the "Bureya Journal" page and also - a surname, a name, a middle name and a position of the person who made the relevant decision.
  
  
  Yours sincerely,
  Vladimir Zalessky
  
  [22.06.2019 21:32]
  
  
  
  Translation from Russian into English: June 22, 2019 22:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Драфт открытого письма в интернет-портал о несогласии с принципами цифрового крепостного права".
  
  
  
  CMXII. The Story about a new clientela in international affairs
  
  
  After a joyless trip to the store for shopping thoughts Sergei Sergeyevich quite unexpectedly turned to foreign policy.
  
  Donald Trump began promotion for the second term of presidential powers. He demands that allies of the USA paid for the safety more. Radio doggies are submitting these actions in an ironic manner... But, logically arguing, it reduces the financial burden of the United States!
  
  In Georgia next period of internal tension. South Ossetia and Abkhazia are mentioned in this regard. Sergei Sergeyevich, to be honest, though a patriot, especially did not delve into all the historical disputes... "Historical truth" is not known to him..
  
  But, nevertheless it is interesting - and how many money is spent by the Russian Federation for "support" of South Ossetia and Abkhazia?
  
  Nobody, in Donald Trump's style, is capable to demand from some allies of increase in their costs of safety. First, there are economic realities. What can those, who almost have no economies, pay?. Secondly, there are moral, psychological, historical aspects... The big country exposes itself kind as a good "patron". Probably no one will turn own the tongue to say something bad about "help"...
  
  How much was spent on "support", how much is spending now and how much will be spent - on all these questions it makes no sense to wait for answers.
  
  A billions...
  
  There is, probably, also a return, a benefit from such foreign policy...
  
  "Meduza" requires attention to the investigation! About real estate - in Slovakia, or something. Somehow this item is not large-scale, and partly too small... However, the hen pecks grain by grain... It is interesting that in this investigation appears a native of North Ossetia. Afterwards a spending of all billions for a "support", the native of North Ossetia lodged not in North Ossetia, not in Moscow, not in Krasnodar Krai, not in the Crimea (we do not mention South Ossetia), and - in Slovakia. And already he learned to speak on Slovak? Does not pull the hero back?... After all a billions were spent "on support"?
  
  Sergei Sergeyevich can't understand some questions ... Who recognizes whom (diplomatically)? Syria - South Ossetia and Abkhazia, or vice versa? Or no one recognizes anyone? So... and Venezuela (dear Nicolas Maduro)? She (he) recognizes someone?...
  
  In General, it is interesting, but Sergei Sergeyevich's thoughts turn to his own financial situation. Money and income, it becomes less and less. And taxes, costs, all sorts of payments - more and more.
  
  Such a clientela...
  
  
  On June 23, 2019 9:00
  
  
  Translation from Russian into English: June 23, 2019 09:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о новой международной клиентеле".
  
  
  
  CMXIII. The brief review of the documentary about Golunov
  
  
  About an hour ago, I went to the "Meduza" website and saw the information. A documentary about Golunov prepared.
  
  Golunov. Film Studio "Black flag" the Story of the rescue of Ivan Golunov, shot from close range
  11:57, 21 June 2019
  Source: Meduza
  
  I do not watch movies, but because I am interested in "this topic", made an exception.
  
  I watched with the sound turned off (faces, movements and visuals give more truthful information than someone's speech).
  
  Watched at an accelerated pace - with the forced movement of the engine [a cursor] through those periods of the film, which seemed to me not interesting.
  
  With this preliminary information, I will present my personal impressions of the film.
  
  At first about "pluses".
  
  The film is a documentary evidence - and it is valuable.
  
  Among the strong scenes of the film are (1) the events at the entrance to the court, when the issue of the measure of restraint was decided, (2) several episodes with Golunov's reaction to certain events - and first of all to the court's decision not to detain him, but to appoint house arrest as a preventive measure.
  
  Scenes at the entrance to the court partly showed the degree of social tension and the strength of public reaction in connection with the "Golunov case".
  
  Due to the expressive face of Golunov several times appeared the atmosphere of what can be called a TERRIBLE THREAT READY "UNEXPLAINED" AND "SUDDEN" TO POUNCE ON INNOCENT PEOPLE.
  
  Now about "minuses".
  
  The film is a kind of documentary happy ending. Events went-went-went and came to positive result. That's fine! Everyone is happy!
  
  What, in my personal opinion, is the main drawback of the film?
  
  No, not everyone is happy. What really happened to Golunov, was not the subject of the film. And the enormous public anxiety, which erupted in connection with the "Golunov case" has not been the subject of attention .
  
  Some scenes that claim to be massive, in my opinion, are just pathetic.
  
  With exaggeration it is possible to call a number of scenes small local fuss. If the events were really so small, insignificant and chaotic, the unfortunate Golunov would sit now in uncomfortable places...
  
  The strong public reaction, the strong social movement that resulted from the "Golunov case", they are not transmitted by the film - in my opinion. Even the photos I saw on the Internet during the "events" period conveyed (for a number of situations) more information and expression.
  
  I will quote the words from one of the publications: "...more than three hundred (to be exact three hundred twelve) publications, media, news agencies, radio stations and bloggers within three hours after the arrest of Ivan Golunov, almost simultaneously issued the same within the meaning of the text...". (https://oleglurie-new.livejournal.com/371702.html. Oleg Lurie, on 13 June, [2019] "Contractual sacral victim? Wolves and sheep in "Golunov's case"").
  
  In my opinion, this figure (312 media) to some extent conveys the power of public reaction in connection with the "Golunov case"...
  
  If a little artificially thicken the paint, you can call the film advertising. Look, what in the world in General, and specifically in Moscow, there are a people! Here they come, there they talked, they appeared before the cameras - and the result is evident...
  
  The work of lawyers would be desirable to show, but in the documentary, I agree, it is not easy to do. As I understand it, in some episodes, the lawyers were shown.
  
  Summary.
  
  The film is useful - as documentary evidence of events.
  
  The film is harmful - because it distorts reality, not showing what in reality led to the liberation of Golunov - the enormous anxiety of many people, their desire (at that moment?) to active socially positive actions.
  
  The above is statement of my personal impressions (taking into account viewing of the movie in the accelerated mode and with the disconnected sound).
  
  I refrain from statements that could be perceived as advice and recommendations.
  
  I assume that there will be other films about the events in connection with the "Golunov case". Perhaps, a new films will tell about events more "correctly."
  
  
  On June 23, 2019 12:22
  
  
  Translation from Russian into English: June 23, 2019 13:05.
  Владимир Владимирович Залесский "Краткая рецензия на документальный фильм о Голунове".
  
  
  
  CMXIV. The Story about the interest in the events in Venezuela on June 23, 2019
  
  
  
  1. Economic and political context. Electric blackouts - political instability.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6555373
  
  THE MILITARY COUP IN SUDAN 16 OF JUN, 13:50
  Media: the secretary general of LAS arrived in Sudan with an intermediary mission
  
  As expected, in Khartoum Ahmed Abu al-Ghaith will hold negotiations with representatives of the temporary Council of War and leaders of alliance "For Freedom and Changes"
  
  CAIRO, on June 16. / TASS/. (...)
  
  ... in Khartoum, an indefinite act of civil disobedience began, but two days later it was suspended thanks to the mediation efforts of Ethiopia, which is trying to bring the parties to the negotiating table aimed at determining the format of the future transition period...."[https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6555373]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6581410
  
  THE MILITARY COUP IN SUDAN 23 JUN, 03:18
  Reuters: opposition in Sudan approves Ethiopia's plan to end the political crisis
  
  Its representatives also demanded that the plan be approved by the military Council formed by the Sudanese army
  
  TASS, June 23. The leaders of the Sudanese opposition accepted the offer of Ethiopia, as a mediator in the political crisis in the Sudan, to form a transitional governing body in the country. This was reported on Saturday by Reuters. (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6581410]
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6581851
  
  June 23, 14:32
  
  Ethiopian authorities reported that the situation after the coup attempt in amhar Is under control
  
  Ethiopian authorities called on the people to support the government's efforts to bring the perpetrators to justice
  
  TASS, June 23. (...)
  
  ... the chief of army staff General Ceara Mekonnen killed by a bodyguard at his home in Addis Ababa... Earlier it was reported that the General was shot during the suppression of the attempted seizure of power in Amhara.
  
  The government of Ethiopia on 22 June reported failed coup attempt perpetrated by armed groups in the state of Amhara, the second largest population region of the country ... the head of state [the head of region] of Ambachew Mekonnen and his assistant were killed . (...)" [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6581851]
  
  
  
  On June 23, 2019 18:18
  
  
  
  Translation from Russian into English: June 23, 2019 18:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 23 июня 2019 года".
  
  
  
  CMXV. The Sketch about a media history of trial by jury
  
  
  Sergei Sergeyevich liked the publications of the author, who calls himself Sergei Troitskiy.
  
  This is the history of the journalism of the 80s and 90s of the 20th century with the transition into the 21st century.
  
  What was written by Sergey Troitsky about a trial by jury?
  
  With surprise Sergei Sergeyevich found out that on this subject he at Sergey Troitsk nothing, apparently, didn't read.
  
  Maybe there were some mentions...
  
  At first, the jury trial was a beautiful idea and a beautiful memory.
  
  Emperor Alexander II "invited" the jury in Russia.
  
  By historical traditions neither before nor after was not necessary to remember (and it is not necessary now), to mention tribunals - juries, trial by jury, in Grand Duchy of Lithuania - and it's a theme for pride, for honor (one of the advanced judicial systems of Europe).
  
  And so, Alexander the Second...
  
  Naturally, in any newspapers and magazines something was remembered about juries. To occupy a little, the reader with the historical fairy tale ...
  
  There were people, there were deputies, there were lawyers... Gradually the jury became a reality.
  
  Something, of course, - was written... In a format of reports...
  
  But the press has traditions. The press itself is not against acting as a collective jury - if the conditions are created.
  
  The jury took away from the press, albeit not a large, but a tangible piece of power.
  
  And besides, the jury themselves were not experienced and not always honest. Where could appear in Russia in droves at the same time experienced and honest people? They were... but not the all...
  
  Jury trial is adversarial. The prosecutor acts on the part of the prosecution. Prosecutors also did not have the experience and the appropriate qualifications to successfully represent the position of the charges in a jury trial.
  
  There was something to draw public attention to.
  
  Persecution of jury from the press began.
  
  Jury trials in the information space (something like the theater of the absurd or the circus) were opposed by professional and independent judges.
  
  At some point an institute of juries began to be near his finish.
  
  The press has a new topic - not enough acquittals! How it may be?!!
  
  But it was still bearable... For a time...
  
  But when more or less well-known journalists found themselves in a difficult situation, at this point patience burst.
  
  There was an explosion of indignation.
  
  The journalist was released... Yes...
  
  But, in addition to Moscow, there are other cities. And in addition to the relatively well-known Moscow journalists there are and other journalists... There are also "ordinary" citizens... People, citizens would like some guarantees of their safety...
  
  It is unlikely that a press campaign reaching the level of individual and collective demonstrations of the population will be raised in each questionable case...
  
  Therefore... jury trial?
  
  Sergei Sergeyevich remembered the Magna Carta of 1215. "I hope she's safe."
  
  The media history of the jury trial in Russia continues...
  
  
  On June 23, 2019 21:31
  
  
  Translation from Russian into English: June 23, 2019 18:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о медиа-истории суда присяжных".
  
  
  
  CMXVI. The Sketch about teleportation of a street cat or about a border between reality and a fantasy
  
  
  Sergei Sergeievich goes out of the home and stepps towards a stop of public transport.
  
  On the street a kind woman fed a street cat.
  
  Sergei Sergeievich was sunk into the thoughts, but he paid attention to a cat.
  
  Why?
  
  The head of a cat was of a black color, a tail was white, and a torso - yellow. Very beautiful and unusual cat.
  
  Sergei Sergeievich admired a cat and continued attempts to resolve unsolvable intellectual tasks.
  
  What were the tasks?
  
  Sergei Sergeievich, last night, - so it coincided, - had read three journalistic works.
  
  The first material was devoted to the woman from America. The woman told about the events, which happened forty years ago. She went on department store. She saw the beautiful tall young man. Short conversation, mutual sympathy. The young man invites her for joint survey of goods. She agrees with him to walk along department store and to look at goods. They came into a changing room, and in a changing room he made with her something bad. After forty years she decided to tell about it to all people...
  
  "What to think of all this?" - Sergei Sergeievich does not understand.
  
  He is already standing at a public transport stop. Bus pulls up. Sergei Sergeievich enters the bus. Morning. Rush hour. Closely.
  
  The second story was devoted to sudden stories by the great Olympic championess about her trainer. The trainer invented several original elements for execution at Olympic Games. These elements struck the whole world. He invented receptions for a mastering of these elements. The provincial girl became the Olympic champion. Fate her was, in general, not a bad.
  
  Approximately after forty years she remembered up that the trainer made with her something bad in hotel before the Olympic Games at which she won a gold medal. Not in the sense that between them something was... No! He exactly made with her something bad!...
  
  The bus sharply braked. Sergei Sergeievich lost balance and began to fall. Trying to find a support, he the hand involuntarily leaned on a knee of the sitting girl.
  
  Sergei Sergeievich is horrified!
  
  He got in an unpleasant incident! If not right now, then in about forty years!
  
  The girl, however, is immersed in her smartphone. Her body does not react to touches. In general she does not react to anything, except the smartphone. Through ... years will regain consciousness?
  
  There's room for a seat. Sergei Sergeievich looked back. Not far away is a young beautiful woman.
  
  "Whether you wish to sit down? To take the place?"
  
  "No".
  
  Sergei Sergeievich takes the place.
  
  He thought that the woman refused to sit down because she goes out of the bus. But she does not go out. On the contrary, she moved closer to Sergei Sergeievich.
  
  Meanwhile Sergei Sergeievich's thoughts passed to the third journalistic work.
  
  The third story is about the widely famous musician, the producer and the head of ensemble. He drank not right liquid and was hospitalized. It was the long sequence of events, which was traced step by step in newspapers and in the Internet.
  
  The health of the producer became better. He came on a TV show and began to tell about the "other world", about the terrible people who wanted to kill him. They bound him with cords, they were injecting into him mysterious substances.
  
  The author of material commented on the situation in such a way, that treatment in itself demanded to immobilize the patient. Injections to him were really given. Finally, the patient is on his feet. He is capable to come to television station and to tell terrifying stories. About the "other world" - this effect of drugs.
  
  Explanations seemed to Sergei Sergeievich a plausible.
  
  And if the whole world would not monitor treatment of the famous person?! What a public wave would be - after revelations of the producer at the television station?!! "He was connected!" "They wished his death! "They pricked of him!"
  
  About the effect of drugs...
  
  When leaves were more green and the world was better, that is - in earlier times, Sergei Sergeievich according to the announcement invited the person for production of some small repair at home. The person came, he executed repair, received agreed money, and left.
  
  For some reason Sergei Sergeievich took from him the receipt which confirmed that calculation and payment is made in full.
  
  Three months passed after this repair, and on a threshold Sergei Sergeievich saw the person who executed repair. The person remembered that he was not paid in full for his work. Sergei Sergeievich showed a receipt. The man could not argue (he may have forgotten about the receipt - as a rule in such cases do without receipts) and embarrassed, silently left.
  
  After this visit, Sergei Sergeievich thought that the person was a little not sober...
  
  And in general... How to treat these memoirs in [after] year, two, five years and so on?...
  
  How to explain them?
  
  The author of material about the Olympic championess and about her trainer tried to grope two ways of an explanation.
  
  The first way - he put as the epigraph the quote from Shakespeare. Shakespeare wrote something about changeability of women.
  
  The second way - the author of the article talked about the philosophy. Of a many people during a life a someone rejects, many people feel disappointed in something. And feelings of disappointment and rejection change the picture of the world...
  
  It is interesting, but nevertheless, nevertheless...
  
  Sergei Sergeievich felt that the beautiful young woman fulfil the touch of her body up to his shoulder. Probably, a number passengers increased? Cramped? Or maybe she wants something?
  
  Sergei Sergeievich tried to look at the young beautiful woman. But he saw only clothes, which fit the beautiful body.
  
  This situation disturbed Sergei Sergeievich. Maybe not after forty years, and in a year or two, this situation can appear in his life again. Now, whether you know, the geolocation is applied...
  
  Sergei Sergeievich decided to leave the bus just in case at the next stop - though it to him was not convenient. "I will walk on foot!"
  
  Sergei Sergeievich left the bus at an unplanned stop, - without having reached to the planned destination.
  
  At the bus stop a street cat sat. He was fed by a kind woman. The head of the cat was black, the tail white, and the body yellow. Very beautiful and unusual cat.
  
  "It is the same cat!"
  
  "No! It can't be the same cat!" "By what way, by what method would the cat get to this stop?!"
  
  The bird flying over Sergei Sergeievich threw off something to him on the head.
  
  To Sergei Sergeievich the guess came: "Some kind person on the car, saw a cat, put him in the car, transported, and landed the cat at this stop".
  
  "But why to some person to put the cat into the car, to transport the cat, and to land the cat at this stop?" It is not real. It is a fantasy. But nevertheless completely such probability cannot be excluded...
  
  Sergei Sergeievich's thoughts were confused. The phenomena are difficult, are complicated - a human consciousness and a human memory...
  
  Sergei Sergeievich walked along the street, trying to look away from beautiful women and from beautiful cats. He sometimes raised the head and looked at birds... At these moments, he felt a little relieved ...
  
  
  On June 24, 2019 09:52
  
  
  Translation from Russian into English: June 24, 2019 22:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о телепортации уличного кота или о границе между реальностью и фантастикой".
  
  
  
  CMXVII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on June 25, 2019
  
  
  
  Environmental and social context.
  
  
  
  "https://tass.ru/obschestvo/6587644?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  THE SITUATION WITH THE "WHALE JAIL" ... 25 JUN, 05:28
  The coalition of ecologists demands from state bodies a daily report on the state of killer whales and Beluga whales
  
  Also, experts require to involve a team of oceanologist Jean-Michel Cousteau for direct work with animals in the process of transportation, rehabilitation and release
  
  VLADIVOSTOK, June 25. /TASS./ The coalition of public organizations "Freedom to killer whales and Beluga whales" sent appeals to Deputy Prime Minister Alexey Gordeev, to the Ministry of natural resources, Ministry of agriculture, Rosrybolovstvo and the all-Russian research Institute of fisheries and Oceanography (VNIRO) with the requirement to publish daily reports on the state of killer whales and Beluga whales from the Primorsky Bay of the Srednaya. This TASS said the Chairman of the coalition NGO "Friends of the ocean" Vyacheslav Kozlov.
  
  "We have sent appeals to the Ministry of environment, Ministry of agriculture, in Rosrybolovstvo, VNIRO and the Deputy Prime Minister Gordeyev. We demand to immediately attract members of the coalition for the monitoring of the transportation, rehabilitation and release of animals. We also demand to publish daily reports on the condition of all animals, both transported and remaining in the Bay of Srednaya (Srednyaya) with confirming photo and video materials," the head of the organization said.
  
  Also in the address the requirement to involve representatives of team of the oceanologist Jean-Michel Cousteau for direct work with animals in the course of transportation, rehabilitation and release contains.
  
  21 June cetaceans on the cars brought from Primorsky Krai in Khabarovsk, where them overloaded on a barge and sent to the Innokentyevka village. To date, they were transported up to the Cape of name of Perovsky in Nikolaevsk the area. Before release in the sea animals will have a rest in cages." [https://tass.ru/obschestvo/6587644?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  The comment.
  
  
  
  
  Apparently, the release of marine animals is becoming more real. Release will be the result of the efforts of different people, many people.
  
  However there is a "thin" moment. Who will be present at the action of release?
  
  It is not only a question of "technology", a question of public control.
  
  It is also, to some extent, a matter of reputation.
  
  But not all issues are covered by the competence of environmental organizations.
  
  I think, it will be appropriate to remember the words of one of official figures.
  
  
  Victor Usov [scientific secretary of Committee of RAS on The UN - the Environment program]...: "... In general all this question arose after the game was joined by the organization under the name "Ecological Watchkeeping of Sakhalin" ...". [https://newizv.ru/news/incident/18-04-2019/takie-ubytki-pochemu-kasatok-i-beluh-ne-hotyat-vypustit-iz-tyurmy]
  
  All, of course, remember the very important actions of foreign animal defenders, foreign friends of Russia.
  
  
  On June 25, 2019 05:54
  
  
  Translation from Russian into English: June 25, 2019 06:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 25 июня 2019 г.".
  
  
  
  CMXVIII. The Sketch about the Draft the reply to the Draft open letter to the "Snob"
  
  
  
  In the draft of the open letter the number of questions is put.
  
  Let's try to answer some of them.
  
  
  1. One of questions concerns the strange circumstances connected with (accidental?) opening of a door to premises of the editorial office by the (accidental?) "executor of disorder".
  
  ("Disorder" occurred on the night of 9 to 10 June 2019).
  
  The modern door is an highly technological object .
  
  For example, on a number of models of doors on-door speakerphones and the systems of video surveillance are installed.
  
  Here what is established as a result of one of journalistic investigations.
  
  "The office of "Common cause" is to the same address that the Akvo company which is engaged in service of on-door speakerphones in the Southeast district of Moscow and in the Moscow region and also installation of counters of water. The company has many government contracts, mainly with schools, for example on installation of video surveillance and service of engineering systems. In the 2000th years of Akvo was the main shareholder of television of the South-Eastern Administrative District; recently the company has more and more orders from the Moscow region. The main owner of Akvo - the same Leonid Varlamov."
  
  "... the prosecutor's office of Krasnodar Krai since November 15 of the 2018th checked creativity of Husky and IC3PEAK for extremism - according to the statement of the Krasnodar office of the Russian public organization under the name "Common cause". According to the lawyer, department very quickly reacted - in several days to clubs "cautions about inadmissibility of extremist activity" began to come." (https://meduza.io/feature/2019/01/18/ic3peak-i-haski-proveryali-na-ekstremizm-po-zaprosu-organizatsii-obschee-delo-ona-svyazana-s-onf-fsin-i-moskovskimi-zhkh-podryadchikami)
  
  Thus, behind questions of the (accidental?) opening of hi-tech doors, behind themes of their service and behind amounts of payment for their (doors) service, a questions of statements for checks ... are visible ...
  
  Not really there is a wish that to us came... about inadmissibility...
  
  As when it was heard about Husky in recent time?
  
  All want to live, or, at least, to exist.
  
  
  2. In the draft of the open letter it is told about "synchronization on time of events both with Ivan Golunov, and with edition of "Snob"". (At the time of "disorder" Ivan Golunov was under house arrest.)
  
  But it should be noted that "from May 11 to June 21 in squares near Clean Ponds and also in "Hole" (Hokhlovskaya Square), the Hill park and Zinziver bar" there were "attacks". "The unknown who sometimes acted with the accomplice was represented by different names and treated new acquaintances with sparkling water, beer or water." "24 persons suffered". (https://snob.ru/news/178960/)
  
  Thus, events with "sparkling water" are also somewhat synchronized with "Golunov's business".
  
   "... the victim tried to submit the application for attack.... She told that... after that [she] was called the addict and threatened to send to clinic". (https://snob.ru/news/178960/)
  
  In this regard we draw the attention to the Appeal of the editorial office of "Snob"... of June 8, 2019 (https://snob.ru/entry/178160/).
  
  
  In this Appeal it is noted that "Edition of "Snob" expresses the indignation ..."
  
  
  3. You understand.
  
  
  
  With the best wishes, @
  
  
  25.06.2019 17:26]
  
  
  Translation from Russian into English: June 25, 2019 17:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о Проекте ответа на Проект открытого письма "Снобу"".
  
  
  
  CMXIX. The Story about positive results of efforts of Emperor Alexander II
  
  
  When Golunov was already "exempted" from house arrest, but the question still was "on a pause", Sergey Sergeyevich in a fragment of the known radio program heard a solid person's hint. The solid person was invited for participation in this program. The solid person hinted that all "supporters" of Golunov should be considered a drug mafia. "It is a drug mafia!" - with expression and with value the solid person few times exhaled.
  
  To be fair it should be noted that this position did not get support in studio. Though, nobody discredited such a words. Silence was the answer.
  
  ""Idea" great!"- Sergey Sergeyevich estimated, - "the Full solution of problems of freedom of speech, freedom of mass media". "But it's not so easy to conduct this "idea" in life!" "What kind of organizational efforts should be made to organize such a complex "campaign"?"
  
  The question with the "Golunov case" was slowly moving in some direction... About two weeks passed . Again Sergey Sergeyevich accidentally turned on radio. Same program.
  
  Now in the foreground not the "Golunov case", but the case of "poisoner".
  
  He poisoned about 24 people. So was reported by some media.
  
  The most curious that he poisoned people in the downtown. They fell as a knocked down. An ambulance was arriving. It would seem - during a month - a considerable number of dangerously poisoned people by a some stranger in the center of the capital.
  
  But... The poisoner acted nearly a month...
  
  In messages about the poisoner and his activity the word "drugs" was used...
  
  The radio host connected the official person to the program. The official person told about the conducted investigation.
  
  As far as Sergey Sergeyevich, he is far from any difficult investigations, but the story by the official person was a something a naive.
  
  The radio host, probably, before this fragment of a broadcast studied some file about "poisoner". He began to ask questions about the identity, personality of "poisoner" to the official person. The representative of the authorities first did not seek to answer these questions. "It's just an 'unemployed' man."
  
  The radio host insisted. It was necessary to admit that the "poisoner" was studying at some very reputable educational institution.
  
  Radio host insisted that there is information that the poisoner had the rank of "Lieutenant" (in social networks a photos were posted of the poisoner in the officer's uniform and shoulder straps [epaulettes]). When it was been (if it was) - it is unclear...
  The official person tried to be not involved in this theme.
  
  Interesting the picture turned out...
  
  The person across the center of Moscow is walking. He not only poisons, but carries on a doubtful talk... "Poisoner" "uses" something?
  
  But not "those" people up to him have fallen... Some a photojournalistess from some private online edition. In this edition there are hints that "nobody is going to vote" for someone, but these are small mentions onto the fifteenth plan... ... The General direction of the private Internet edition - some stories about some cultural performances, known to a rather narrow circle of persons... It's a something small, it's not of a substantial scale...
  
  In General, with the idea of "drug mafia", with the implementation of "idea" were problems...
  
  Meanwhile, a kind of journalistic solidarity worked. The applicant was not treated very politely. Resentment can be removed, can be washed off only by the written word! The publications began ... In one media, in another...
  
  And here is the result... A "drug mafia" in this particular case (the case of "poisoner") is clearly not visible, and the noise rose upon a fairly large area...
  
  Mentioned in the program was the "Golunov case" (without elements of harassment and without negative characteristics of "Golunov's supporters". "Demons" and "traitors" in this particular case were not pronounced).
  
  The radio host boiled-boiled a little (something should be done!), but did not insist on renaming of "police" into "militia".
  
  Events were moving to news. But - a little unexpected event! The radio host once again was indignant with some a message of a some radio the volunteer. Trouble consisted also that this radio the volunteer posted online the opinion, and some rather famous media person already made a mention of this opinion...
  
  "I'm gonna sue you!" "I will condemn you!" - the host shouted. (Translated into ordinary language - "I will achieve judgment (of court), extremely unfavorable for the defendants ").
  
  News! In radio the program is a break.
  
  Sergey Sergeyevich sighed in relief. To someone of such radio volunteers were sent a hints about adding them to the number of those people who are not judged (who are not can to trial into a court), and whom (just) shoot...
  
  Yes... New, fresh wind! Thanks to the "Golunov case". A new understanding of reality.
  
  So, slowly, and the jury will come to life.
  
  Not in vain the Emperor Alexander II made attempts...
  
  Sergey Sergeyevich listens to the news and turns off the radio.
  
  
  On June 26, 2019 09:14
  
  
  Translation from Russian into English: June 26, 2019 10:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о положительных итогах усилий Императора Александра Второго".
  
  
  
  CMXX. The Story about interest in the Bureya theme on June 27, 2019
  
  
  
  
  1. (New) 3D model.
  
  
  
  
  "https://tass.ru/nauka/6583025
  
  24 JUN [2019], 09:05
  
  Scientists have made 3D-models of soil on the Bureya river in the Khabarovsk territory
  
  They will help in the future to make accurate calculations of the consequences of this phenomenon
  
  TASS, June 24. A group of scientists from the far Eastern and Siberian branches of the Russian Academy of Sciences during an expedition to the place of a soil descent at the Bureya reservoir in the Khabarovsk krai built 3D models of the situation, which will help specialists to predict possible complications of the flood situation in this area. This was reported on Monday by the press service of the regional Central Board of the emergencies Ministry.
  
  "The main purpose of the expedition - the determination of priorities the reasons of a descent of the rock mass in the bed of the river. The collapse threatened to create an emergency situation related to the complication of the passage of the spring flood, as well as the possible flooding of the village Chekunda. The materials obtained by the researchers of the RAS and the 3D models of the situation development will allow the specialists of the EMERCOM of Russia to predict the probability of complications of the hydrological situation in this part of the river during the summer and autumn floods," the Deputy head of the EMERCOM of Russia for the Khabarovsk territory on protection, monitoring and prevention of emergencies Andrei Prokopenko said in the message.
  
  Rescuers of the far Eastern regional search and rescue team inspected the site of the collapse with the help of an unmanned aerial vehicle. This photo and video will help to calculate the exact size of the opening in the body of the landslide, to assess its condition and stability of the rock. During the expedition, it was also possible to determine the height of the wave at the site of the landslide and within a radius of 5 km. The numerical and mathematical data obtained in the study of the landslide and the models built on them in the future will allow scientists to make accurate calculations of its consequences when detecting such a phenomenon.
  
  "We managed to do the main thing: to collect the material that is necessary to understand the mechanism of what happened, to create a three-dimensional model of the descent of rock and the emergence of such a rare phenomenon as a river tsunami. The work carried out, especially the study of the underwater part of the landslide, will allow to establish whether there is a probability of a repetition of this phenomenon in this place, how dangerous it is in other places of the Khabarovsk territory", - quoted in the press service of the Deputy Director of the Institute of water environmental problems of the Feb RAS Alexei makhinov.
  
  The descent of the soil on the Bureya reservoir occurred in December 2018, the collapsed rock massif divided the reservoir into two parts. Scientists described the incident as a landslide. Military by blasting punched the channel in a jam. Through the channel water went. Experts and representatives of regional authorities reported on the threat of flooding of the village of Chekunda and other settlements because of the soil. "RusHydro" in may reported that the blockage in the Bureya reservoir no longer prevents the free flow of water. The size of the channel created by military explosives on the site of the landslide, increased during the spring flood."[https://tass.ru/nauka/6583025]
  
  
  
  
  "https://amurmedia.ru/news/825263/
  
  EMERCOM and the scientific group completed work at the site of the landslide in the river Bureya in the Khabarovsk territory
  
  The conducted research will allow to establish whether there is a probability of repetition of this phenomenon
  
   #БурейскийМетеорит [# BureaMeteorite]
  
  Society June 24, 15:30
  
  "We worked from early morning until late at night to make as many surveys, measurements and calculations as possible. Of course, we were tired, - said the Deputy Director of the Institute of water environmental problems of Feb RAS Alexey Makhinov. - But we managed to do the main thing: to collect the material that is necessary to understand the mechanism of what happened, to create a three-dimensional model of the descent of rock and the occurrence of such a rare phenomenon as a river tsunami. The work carried out, especially the study of the underwater part of the landslide, will allow to establish whether there is a probability of a repetition of this phenomenon in this place, how dangerous it is in other places of the Khabarovsk territory." [https://amurmedia.ru/news/825263/]
  
  
  
  
  2. The supplement to information on the dynamics of the situation in the (former) natural dam, (former) spontaneous reservoir and adjacent areas.
  
  
  
  
  "https://www.vesti.ru/doc.html?id=3161457&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  25 June 2019 13:42
  
  The Bureya landslide entered the top ten of the world's largest cataclysms
  
  GTRK "far East"
  
  (...)
  
  After all the winter turmoil, Bureya seems to have finally calmed down. The water levels in the upper and lower bays are equal. The channel has increased in all respects. (...) Permafrost, previously considered one of the causes of the emergency, not detected.
  
  Scientists came to the conclusion that millions of tons of soil descended into the Bureya due to the influence of tectonic fragmentation of rocks, a large angle of the mountain, and the human factor.
  
  (...)
  
  Experts have received accurate data on the height of the wave resulting from the descent of rocks only now. Until recently, it was believed that the maximum height of the water flow was about sixty meters. However, these figures were underestimated.
  
  "The trees on the left Bank of the new riverbed Bureya are located at an altitude of 35 meters. At the same time, the water rose another 10 meters above this mark. On the right Bank, where the military camp was located ... the wave reached a maximum height of 90 meters. These indicators allow to include the Bureya tsunami in the top ten largest cataclysms in the world", - Tatyana Shevchuk reports.
  
  Text: RTR "far Eastern" [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3161457&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  3. The overlap of the rivers, dams. A meteorites. General problems of water and energy resources. Russia, world. History, news, forecasts..
  
  
  
  
  "https://iz.ru/892325/2019-06-24/uchenye-nazvali-mesto-vozmozhnogo-skhoda-podobnogo-bureiskomu-opolznia
  
  (...)
  
  June 24, 2019, 17:59
  
  Scientists and rescuers summed up the preliminary results of the expedition to the Bureya anomaly in the Verkhnebureinsky district of the Khabarovsk territory.
  
  They, in particular, managed to create a scientific model of the descent of a huge mass of soil into the water and the tsunami that followed. In addition, they called the place where such a phenomenon can occur again.
  
  According to Vyacheslav gusyakov, head of the tsunami laboratory at the Institute of computational mathematics and mathematical Geophysics SB RAS, the closest candidate for the repetition of the Bureya scenario is the reservoir on the Inguri river. (...).
  
  The height of the dam is 260 m and the reservoir itself several times deeper than the Bureya. ...the landslide is about 1 km from the body of the dam, reports IA "Khabarovsk territory today" with reference to the expert.
  
  Experts say that the mathematical model, built on the results of this expedition, will calculate how high the waves will be and how far the tsunami will reach when the soil collapses on the same scale as the Bureya.
  
  Scientists are also studying various factors that could cause a landslide, such as permafrost."[https://iz.ru/892325/2019-06-24/uchenye-nazvali-mesto-vozmozhnogo-skhoda-podobnogo-bureiskomu-opolznia]
  
  
  
  
  4. From the history. To the question of the name of the river.
  
  
  
  
  "http://www.ng.ru/science/2019-06-25/15_7606_river.html
  
  25.06.2009 18:16:00
  
  Where did the strange names of Russian rivers
  
  About the author: Nikolay Dorozhkin Y.
  
  (...)
  
  In hydronyms, that is, the names of rivers, there is one important feature. Those are the oldest names! The city can change several names within a decade, the country - in one century, the sea - in a thousand years. But the river often retains the name obtained in ancient times.
  
  (...)
  
  But the name of the Amur river has a more complex origin. The Mongols call it Hara-Muren - "black big river flowing into the sea." They call her the word ... "Amour" ("river"), Nanai - "Mother" ("muddy").
  
  There are several rivers in Siberia whose names end in "ya". In the far East it is-Zeya and Bureya, in Western Siberia - Tea (in the Tomsk region), cue and just Yaya (Kemerovo region). There is a high probability that the basis of these names is the Mansi "ya" - "river". (...)" [http://www.ng.ru/science/2019-06-25/15_7606_river.html]
  
  
  
  ["http://www.ng.ru/science/2019-06-25/15_7606_river.html
  
  25.06.2019 18:16:00
  
  Откуда взялись странные названия российских рек
  
  Об авторе: Николай Яковлевич Дорожкин
  
  (...)
  
  У гидронимов, то есть названий рек, есть одна важная особенность. Это самые старые имена! Город может сменить несколько названий в течение десятилетия, страна - за один век, море - за тысячу лет. А вот река нередко сохраняет имя, полученное в незапамятные времена.
  
  (...)
  
  А вот имя реки Амур имеет более сложное происхождение. Монголы называют ее Хара-Мурэн - "черная большая река, впадающая в море". Эвенки зовут ее словом "Амар" или "Амур" ("река"), нанайцы - "Маму" ("мутная").
  
  Есть в Сибири и несколько рек, имена которых оканчиваются на "-я". На Дальнем Востоке это - Зея и Бурея, в Западной Сибири - Чая (в Томской области), Кия и просто Яя (Кемеровская область). Здесь велика вероятность того, что в основе этих названий находится мансийское "я" - "река". (...)" [http://www.ng.ru/science/2019-06-25/15_7606_river.html]]
  
  
  
  
  5. New (/interesting/curious/) terms on topic.
  
  
  
  5.1. "The opening in the body of the landslide" https://tass.ru/nauka/6583025) - apparently, this is another name of the proran channel, created by the military and other specialists, and expanded naturally.
  
  5.2. #БурейскийМетеорит [# BureaMeteorite] (https://amurmedia.ru/news/825263/))
  
  
  The comment.
  
  
  1) Research continues. We have heard about "reports". Some reports even seem to have been read out. In any case, the report was reported by journalists. Where can people find the texts of these reports?
  
  Now received information about the "model"...
  
  Until now - after a lot of studies - there is no answer to a simple question.
  
  The crux of the issue. If the mountain mass "descends" into the river gradually and slowly (graduality and slowness of the movement of "rock mass" are typical for most landslides), the water in the river is displaced.
  
  Example. You fill granulated sugar in a cup of tea. In normal option such action does not lead to a significant indignation of liquid in a cup.
  
  In order for the wave to rise, the rock mass must be relatively large volumes and must move at a high speed.
  
  Example. You want to do an experiment. You take, for example, a slingshot and a piece of pressed sugar of cubic form (parallelogram form) - a solid standard piece of sugar from a standard pack of refined sugar. A Cup for the experiment, it is better to use of a plastic or of a metal. Having poured in a Cup of tea, you shoot from a slingshot in a Cup a piece of refined sugar. In a high probability, part of the liquid will spill out of the Cup after a piece of sugar will enter into the liquid at a high speed. The high speed of the object and its relatively large (for a Cup) volume will do the trick.
  
  So: at what speed had to move the mountain mass to raise the wave, which is now called "river tsunami"?
  
  Reports have been drawn up, a "model" has been prepared - but there is no answer to a quite natural question.
  
  
  2) for me, the importance of another simple question is obvious. How significantly has expanded created by the military engineers the channel? (in absolute and relative terms)?
  
  Additional question. What are the trends of its expansion in a natural way - that is, the erosion of the dam? Do the remains of the dam create a "backwater" effect [threshold, doorstep] on the movement of river water?
  
  Previously, such a theory was put forward by respected "scientists": the dam creates a "backwater" effect, there, there are additional risks of flooding Chekunda. Because of a "backwater" effect Chekunda is in a particularly dangerous state. About 330 million rubles for the "resettlement" of the inhabitants of Chekunda are needed.
  
  Now there is reason to assume that the remains of a spontaneous dam of a "backwater" effect do not create. ("The water levels in the upper and lower bays [parts of the river] are equal.")
  
  Risks of flooding (to some extent) have always been. But, in any case, the additional risks caused by the remains of the dam - now, it seems, no longer.
  
  Or about this theory quietly forgotten and "moved" to the 3D model, which "will bring" 330 million?
  
  Or "additional" risks caused by the remnants of the dam remain the same?
  
  
  3. As for the expeditions and additional studies of "landslide".
  
  I admit there's a temptation to call this activity - the attempts of additional a pumping out of money. But this temptation must be fought. Any research is helpful.
  
  However, dear "scientist" Makhinov - he began to state, to speak out the views not today. Both his ideas, and its forecasts can be tracked on the media report and news agencies. Now we will not repeat them and to reproduce in detail.
  
  
  For the sake of a variety I will remind of its useful forecasts and statements in initial days of actions of engineering troops of Russia for creation a proran [channel]:
  
  "https://amurmedia.ru/news/777693/?from=31
  
  Scientists have not ruled out the collapse of the second part of the hill on the Burea in the Khabarovsk krai after the explosion
  
   #БурейскийМетеорит [# Bureameteorite]
  
  January 15 [2019], 10:30
  
  "... if they blow up the formed dam, the remaining part of the hill may collapse into the water as a result of the explosion. There is a high probability that this will happen," Makhinov said. (...)
  
  Also he noted that in case of a new landslide to the river, like the first time, the big wave can rise.
  
  "Today we made measurements and came to the conclusion that at that time the wave height was not less than 50 meters. And if there is an explosion and the surviving part of the hill falls, the tsunami will be lower," the source said.
  
  Earlier it was reported that wave height at the collapse of the hill in water was 40 meters, it demolished at the roots trees on the opposite river bank"" [https://amurmedia.ru/news/777693/?from=31]
  
  Readers are not (all) employees of Feb RAS, and not all can make a 3D model of the landslide. But all of them can create logical model - in what position, situation dear "scientist" Makhinov (by such forecasts and statements) put command of the group formed on the river bank Bureya for overcoming emergency situation.
  
  Objective orientation of these statements what? To stop works, to evacuate group?
  
  Good help of "science". The "science" facilitate the elimination of consequences of emergency situations on the river Bureya!
  
  I complete, for a time, the citating "from Makhinov" ...
  
  It is today, when the creation of channel is completed, and completed safely, all these words look relatively harmless...
  
  On January 15, 2019 ahead there were risks, uncertainty, resistance to pseudoscientific chatter, ability not to be intimidated and not to be tangled, not to be confused, it is a lot of work, it is a lot of courage and a lot of heroism (and great skills, unique qualification of military engineers) ...
  
  New expeditions and new research are not carried out at the expense of patrons and not at the personal expense of "researchers". Perhaps Livingston and carried out expeditions at his own expense and at the expense of patrons. If not Livingston, then some of the other researchers...
  
  But as for modern "characters" of a scientific scene, it is improbable that they participated in expeditions and conducted researches for the personal account and at the expense of patrons (though, some personal money once and was, perhaps, are spent ... somebody, perhaps, from patrons ... declared themselves).
  
  Money, as a rule, is mainly of budgetary origin...
  
  Therefore, the citizens of Russia have the right to know not about the greatness of all or individual employees of the Feb RAS or their enormous competence. The citizens of Russia have the right to read reports and materials that are compiled according to the results of expeditions and research.
  
  Judging by the publications, the far Eastern publications willingly place the statements, for example, of the respected "scientist" makhinov. It would be natural to make one of the publications, at least in part, with the information on Internet addresses where " reports "and" results "of studies could be found.
  
  
  
  On June 27, 2019 12:58
  
  
  
  Translation from Russian into English: June 27, 2019 16:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 27 июня 2019 г.".
  
  
  
  CMXXI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on June 27, 2019
  
  
  
  
  
  1. Environmental legal context.
  
  
  
  
  "https://news.ru/obshestvo/kusto-poblagodaril-putina-za-osvobozhdenie-zhivotnyh-iz-kitovoj-tyurmy/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  Cousteau thanked Putin for the release of animals from the "whale prison"
  
  13:56, 27 June 2019
  
  Jean-Michel Cousteau addressed the President of Russia Vladimir Putin and other officials with words of gratitude for the fact that the animals from the "whale prison" in Primorye finally began to be released.
  
  (...)
  
  The first batch of animals - two killer whales and six Beluga whales - was released from the Bay on June 27. Experts brought the animals to Cape of name of Perovsky in the Khabarovsk krai, where they were released into the open sea.
  
  (...)
  
  As wrote News.ru, the Frunze district court of Vladivostok fined 28.176 million rubles the Afalina company which was engaged in catching of the killer whales and white whales who got then in "whale prison" in Primorye. Documents on administrative cases under the article "Violation of the Rules and the Requirements Regulating Fishery" concerning LLC Bely kit, LLC Okeanarium DV, LLC Sochinsky delfinary came to court from regional border management of FSB." [https://news.ru/obshestvo/kusto-poblagodaril-putina-za-osvobozhdenie-zhivotnyh-iz-kitovoj-tyurmy/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  ("Perovsky the cape [The Cape of name of Perovsky]- Primorsky region, on the bank of the Sea of Okhotsk, at the mouth of the Kohl River, to the northwest from the gulf of Rescue [the Bay of Salvation]. It was called in honor of the Minister of Internal Affairs L.A. Perovsky (see) during the developing of Amur." [https://ru.wikisource.org/wiki/ЭСБЕ/Перовского_мыс])
  
  
  
  On June 27, 2019 16:47
  
  
  
  Translation from Russian into English: June 27, 2019 17:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 27 июня 2019 г.".
  
  
  
  CMXXII. The Sketch how from a grain to become a tree on the kind earth or about the competition of historical media-projects
  
  
  Sergey Sergeyevich's thoughts from philosophical questions passed to practical themes.
  
  For example, there is a radio station - a bubble on a soap bench. But people whose work draws positive attention also work at this radio station.
  
  For example, a historian. First, he has a pleasant tender voice. Secondly, he is competent. Thirdly, he is able also to pick up material and to organize discussion with someone from the invited experts.
  
  Increase of some tension is felt in this historian? What it is connected with?
  
  However, if to say objectively, in the capital is not enough of historians? The department of history since the time of Lomonosov regularly creates, forms and lets out highly skilled historians.
  
  Historians appear not only in the capital. Solzhenitsyn, apparently, by training was a historian?
  
  And whether among this mass of historians there will be no qualified people capable to speak by a pleasant voice and to carry out discussions to studios with the invited guests?
  
  Sergey Sergeyevich met on the Internet a "channel". The name of the "channel" was not remained in memory.
  
  Subject of the "channel" - "Kickback. What was one thousand years ago. Month after month".
  
  The fan of history visits places of archeological excavations and makes historical notes - what events occurred 1000 years ago.
  
  This initiative, active historian even made material about the Bolotnikov Rebellion (1606-1607). The highlight of material is that Bolotnikov is an "external" figure, and a source of events was in the competition of different branches of Ryurik dynasty (Rurik Dynasty). There was at that time no money for advertizing in the different state organizations ... To bring closer Bolotnikov to some radio station, to give time for he adapted, saved up experience ... And further from money for advertizing pay a salary, listen to stories - what was 1000 years ago ...
  
  Of course, the Bolotnikov Rebellion took place not 1000 years ago, but all the same - it is interesting. The revolt was not in the space vacuum. Noblemen, anyway, were involved in it.
  
  And further - work a historical mind! Develop versions! New historical concepts!
  
  In general, how to get onto "the kind earth" and grow from a grain into a tree with big branches?
  
  What this initiative, active historian to do to move forward?
  
  In the Moscow City Duma he has no namesakes. Trips around places of archeological excavations are connected with expenses. Even if to sit on libraries and to select materials in archives, then it is all the same necessary to have money for sparkling water. It is dangerous to agree to free drinks.
  
  So, what a prospects an initiative, active historian has? To create some media projects of historical orientation? There is no media market. To become the journalist-historian - there are no namesakes in the Moscow City Duma or in other influential state or municipal bodies.
  
  Move into politics? He has a knowledge, he has an energy. A tongue, perhaps, is rotating. On the way it is possible to meet the mass of students from whether the military, whether the medical academy. To them you involuntarily feel a respect - (they give, perhaps, a Hippocratic Oath) - and you recede back. Without having smelled policy yet.
  
  It is clear, that the initiative, active historian with the project "Kickback. What was 1000 years ago. Week after a week. Month after month. Year after year" cannot count on bright prospects.
  
  There are people with experience and reputation. For example, Sergey Sergeyevich likes "channel", called "Sergey Troitsky".
  
  Good style, different subjects, light humour ...
  
  The person knows a lot of things. He has what to tell about.
  
  And what? Someone invites him as the radio host of historical programs to some radio station?
  
  What income he has after publications on the Internet? Sergey Sergeyevich assumes that the corresponding income is not high, if revenues in general exist.
  
  In what theme a question is - in loyalty? In namesakes?
  
  If this skilled person listened to an interview with one of (former) bloggers, then he would understand what algorithms lead to success.
  
  At first you create "content". If something turned out, you prepare a letter.
  
  Since the letter it is necessary to begin to convince.
  
  Not to send the letter by mail. To carry in a reception department. "Do you see how I am ready to cooperation?"
  
  Further. Some answer will come. It is necessary to react to the answer correctly.
  
  When such algorithm is using, the lack of the media market (or national book market) is not terrible.
  
  After the correct chain of actions you are a welcome guest on radio station. You write something, you speak about something, you inflate cheeks and represents yourself as a considerable media figure. Such persons are also necessary on a soap bench with bubbles.
  
  It is not (very) important what you know and what you are able to do. It is (very) important that regularly and decently you receive ...
  
  "As from grain to become a tree on the kind earth" - a question philosophical, a question eternal ...
  
  About Bolotnikov - the structure of the historical material is lax, a little... There is no optimum fragmentation of information ...
  
  And the historian not badly keeps programs with the invited guests ... But more and more, for some reason, increase of some tension is felt in this historian...
  
  
  On June 26, 2019 19:08
  
  
  Translation from Russian into English: June 27, 2019 23:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч как из зерна стать деревом на доброй земле или о конкуренции исторических медиа-проектов".
  
  
  
  CMXXIII. The Monologue about the "movie dance"
  
  
  The news arrived about the negotiations between Evgeny Bazhenov (blogger, movie critic BadComedian) and Ksenia Sobchak concerning the claim from film company Kinodanz.
  
  If to divide the everything to components, so a such a picture turns out.
  
  Bazhenov made the subjects of attention to both the big money and the algorithm of their distribution.
  
  Naturally, Bazhenov's actions objectively correspond to the public interest (what is the point of spending budget money on a film-oligarchs? The media write that some of Bazhenov's reviews are watched by more viewers than the films themselves - but he does not receive money from the budget).
  
  But public interests are not the main thing. The main thing - coincidentally - that the claim of the film company (to Bazhenov) caused a huge public reaction.
  
  Public interests are the public interests, but to get in addition to the claim a bunch of reputational problems - a kind people do not need such a situation.
  
  Process went towards the settlement of a dispute, conflict.
  
  If to believe the media, Sobchak wrote Bazhenov: "well, ... you don't want to give me [as a gift] this statement, or what?..".
  
  First, it is not business formulation of the question. As if - there are a "large" people and there are a "small" ones. And "small" must to water around themselves with boiling water, if "large" asked (demanded) something to give...
  
  Offers real money was not, as I understand it... Bazhenov would have taken money - is a separate issue. Let's take into account his financial position ...
  
  You say - Sobchak helped... I agree. But she helped, as I understand it, selflessly, given the public interest...
  
  And any TV show is an advertizing, it - directly or indirectly quite essential money. And if it is money, is the money to be distributed as agreed, or does one party leave the other without a fair share?
  
  Second, a serious subject, a question of a state-level about a big money and distribution algorithms could be transformed into performances on TV shows.
  
  This in itself could "lower" both Bazhenov's reputation and the level of the situation as a whole.
  
  Why would Bazhenov ought to pass "earned points" to anyone? If there are no clear motives for this?
  
  "... I , meanwhile, managed to meet and to convince the head of Kinodanz ..." (K. Sobchak)
  
  That's clear.
  
  Nevertheless. Questions about the big money and the algorithm of their distribution remained.
  
  Remained and Bazhenov...
  
  The prospects are not quite clear... The test of survival?...
  
  
  On June 26, 2019 23:29
  
  
  Translation from Russian into English: June 28, 2019 00:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о "кино танце"".
  
  
  
  CMXXIV. The Monologue about the U.S. President Woodrow Wilson and about the peace Treaty of Versailles
  
  
  On June 28, 1919, a hundred years ago, the Treaty of Versailles was signed.
  
  What its value?
  
  The Treaty of Versailles, I think, was - in part - the embodiment of the faith of U.S. President Thomas Woodrow Wilson in a human mind and in a human desire for good.
  
  The Fourteen Points of Woodrow Wilson, made public on 8 January 1918, and partially embodied in the Treaty of Versailles, will remain a monument of political philosophy and practice, a monument of enormous importance.
  
  To some extent, we are using the fruits of this policy now.
  
  The mankind, anyway, solves a number of problems, using those ideas in which Woodrow Wilson believed.
  
  However, over the years since the conclusion of the Treaty of Versailles, humanity has repeatedly questioned both the reasonableness of huge masses of people and their desire for good.
  
  Winston Churchill is involuntarily remembered up. Philosophy..., Leo Tolstoy, nonresistance to the evil with a violence..., advanced moral principles of mankind. But centuries-old experience of management (it is possible to count since the Roman Empire) is a reality.
  
  Naturally, I personally was not familiar neither with Woodrow Wilson, nor with Winston Churchill. Having respect for both of them, based on the read biographies, I sympathize with Woodrow Wilson more. However, more I believe in political practicality of Winston Churchill.
  
  Woodrow Wilson has done much, very much for Russia. So much, that she herself may not understand it. Was Russia grateful to him for this? She remembers him? Is there at least one monument to Woodrow Wilson in Russia?
  
  Looking at the results of the Versailles peace Treaty "from Russia space", we can note such a new reality (after this Treaty) as "European military-political defense strategy - using the global reality".
  
  Many European countries evaded participation in large-scale and protracted hostilities during the Second world war. They kept the economy, housing, population. Their territory was occupied by the troops of Nazi Germany. Their governments emigrated to the UK, to the USA... The topic is complex and voluminous. Francisco Franco, for example, went a little different way, but he also evaded participation in the 2nd world war. He kept the population. Words are the words, but with the countries of the "Western world" Franco interacted quite harmoniously.
  
  In General, there is something to think about.
  
  Also let's tell "thanks" to Woodrow Wilson. He believed in a reason, in rationality of people and in their aspiration to good.
  
  The Treaty of Versailles is 100 years old. Gradually, the mankind masters historical experience ...
  
  
  On June 28, 2019 14:40
  
  
  Translation from Russian into English: June 28, 2019 15:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог о Президенте США Вудро Вильсоне и о Версальском мирном договоре".
  
  
  
  CMXXV. The Sketch about sports pants
  
  
  Sports pants!
  
  Sergey Sergeyevich tried to put the own thoughts in order.
  
  The skillful maneuver of some applicant for political career made an impression on Sergey Sergeyevich.
  
  In the cultural capital queues of people in sports pants appeared.
  
  Do you want to try yourself in the political field? Expect indefinitely in such queue!
  
  The inventive applicant for political career made dexterous maneuver. He put on on himself sports pants, black glasses, and passed under the guise of an "insider"...
  
  Dexterously!!!
  
  One moment in all this situation drew Sergey Sergeyevich's attention.
  
  The creation of a queue - the goal is clear. But why this queue is of people of a sports facade in sports pants?
  
  There are educational institutions where girls study mainly.
  
  Russia - is a country of beautiful women. If a queue is formed from girls students, then correspondents, having seen such a queue, will write not about sub-electorial technologies, and about beauty and appeal!
  
  It would be wonderful!
  
  But for some reason some important person said that about 80 percent (the population? businessmen?) are afraid to be engaged in business.
  
  Sports pants, perhaps, - not just sports pants.
  
  ... Sports pants are a peculiar signal... Who lives "here", that understands...
  
  Return of the Russian delegation to Parliamentary assembly of OSCE and G20 summit in Osaka. These big international events confirm the mainly positive attitude of the "West" towards Russia.
  
  "The collective West" sees (first of all) not sports pants, but the great history, the great culture of Russia.
  
  "The collective West", despite all nuances of history, and especially on many "events" organized by the USSR (Russia) after the peace Treaty of Brest-Litovsk (1918) continues to treat Russia mainly with sympathy. Naturally, "events" - also do not disappear from collective memory. But positive outweighs...
  
  Perhaps, sports pants also do not remain unnoticed...
  
  All these naive "Asian counterbalances" to "Western pressure"...
  
  The events in the Asian territories of the USSR after the "collapse" of the Union can be reflected on by reading about the mass departure of the Portuguese, in General, Europeans, from African and Asian territories after the Portuguese "The Carnation Revolution" (1974).
  
  But it's an uncomfortable topic...
  
  It appears, Russia needs "resources" from Asia, but, at the same time, on the Baikal territories are going to limit access - in order to save Baikal (too many people on the shores of lake Baikal - this harms the great lake).
  
  They tried to ballot, to put Slutsky to a position "vice-" in the Parliamentary assembly ... And Kapitanov was appointed in St. Petersburg to the position of the Chairman of the Committee on the international relations.
  
  Sports pants...
  
  
  On June 29, 2019 06:19
  
  
  Translation from Russian into English: June 29, 2019 07:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о спортивных штанах".
  
  
  
  CMXXVI. The Sketch about the Constitutional court and about the General Staff
  
  
  Sergey Sergeyevich once with interest learned about relocation of the Constitutional Court to St. Petersburg.
  
  Events do not stand still.
  
  "I remain forever... with the native the people!"
  
  Why not?
  
  A six hundred-kilometer flight to the south, to the area of mountains...
  
  What prevents the new dislocation of the General Staff?
  
  In legendary 1941 the General Staff left for some time Moscow.
  
  In Moscow for the period of absence of the General staff there was an operational unit of the General staff headed by Vasilevsky...
  
  ... The state reforming continues...
  
  
  On June 29, 2019 11:52
  
  
  Translation from Russian into English: June 29, 2019 12:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о Конституционном суде и о Генштабе".
  
  
  
  CMXXVII. The Sketch about a scientific paradox of Bureya
  
  
  Sergey Sergeyevich does not aim to learn a news about the flood in the Irkutsk Oblast.
  
  But, irrespective of his desire, news go as a stream. The situation is a critical, is a extraordinary.
  
  And about situation on the place (former) spontaneous dam on the Bureya River and in the settlement of Chekunda no bad news are observed. The river is the river. Nobody is guaranteed against some adverse news. But, in any case, at the moment they are absent.
  
  And what's interesting. A scientific expedition from the "scientists" of the Siberian and the Far Eastern branches of the Academy of Sciences is sent towards the Bureya river. They, seems, some a model for predicting an adverse events (a landslides and others) are making.
  
  But there is no mentions of the presence of "scientists" from the Siberian and far Eastern branches of the Academy of Sciences - at the place of events in the Irkutsk Oblast.
  
  Why Bureya attracts them so much?
  
  No correct forecasts (of principal importance) from representatives of academic science during the creation of the channel into, through the dam were presented.
  
  However, the Siberian branch during those events wasn't, apparently, presented in the form of personal visits.
  
  But respected "scientist" Makhinov was appearing on the place of the "Bureya anomalies" . He represents, it seems, the Institute of water problems of the far Eastern branch of the Academy of Sciences (FEB RAS).
  
  He made predictions...
  
  Due to the remoteness and inaccessibility, the works are almost impossible? Works started, but a new landslide can get off, and a new landslide is dangerous not only in itself, but also by a new tsunami? The channel created by military engineers will be clogged with ice and fragments of trees? Etc.
  
  The emergency situation in the Irkutsk Oblast - such a situation is in a sector of professional specialization of the Institute of a water problems of FEB RAS?
  
  The dear "doctor" Makhinov is in a hurry towards Irkutsk Oblast? (The representative of the Institute of a water problems of FEB RAS). Or he is busy with landslides on the spot "Bureya anomalies"?
  
  He is unlikely to be awarded by the second medal ... Who knows? If active people will strain...
  
  Suddenly comrade Makhinov still a something will explain? Or he will make any correct predictions?
  
  The news reports that the water in the Irkutsk Oblast very quickly arrived. People did not have time to untie the dogs. Many dogs were drowned.
  
  Disaster, actually.
  
  Accurate, correct, timely forecasts - they would not hurt, they would not be superfluous. The dogs would have been untied, at least. But - "scientists", "institutions", money for "scientists", a different forecasts - them a lot.
  
  Of accurate, correct, timely forecasts - are not enough.
  
  In General, there is a category of problems - a water problems. There is also the Institute of a water problems of FEB RAS.
  
  "Scientific paradox of Bureya"!
  
  This "scientific paradox" also need a solution?
  
  Who will solve it?
  
  To Moscow specialists to address now, perhaps, not in a timely manner. They are busy with topical issues. It seems, to one of terminals of one of the airports the road is flooded. The queue of cars stretched for several kilometers.
  
  So, it necessary to address to some other "scientists"? For example, to a "scientists" from some "the Don centre"?
  
  A little (or, better, a lot) of money of budgetary origin will be received and - work will go!
  
  Moreover, Sergey Sergeyevich heard that the Don territory are among the most densely populated ones. And the Don River does not have possibility to recover.
  
  The situation is pre-critical, pre-extraordinary.
  
  However they build and build all new and new residential districts... Probably, water is necessary to all? A sewer drains are increasing? A volumes of garbage are increasing?
  
  Nevertheless, it is not clear whether new hydraulic structures are being built on the Don river or not?
  
  In General, thank you, "party of sports pants", for our happy life and for our light prospects...
  
  And to solve the "scientific paradox of Bureya", it is necessary to organize a new "scientific center", to find a relatively not polluted river in the Don region and to organize a nice recreational area in the place of the confluence, of such a river with the Sea of Azov - with yachts and luxury facilities for receiving guests.
  
  Budget money to solve the "scientific paradox of Bureya" will appear. (And on budget money why not to conduct "research" in the south?)
  
  Comrade Makhinov is busy with "model".
  
  The Irkutsk Oblast partially had "sinked", already, in the flood. Partially she prepares "to sink".
  
  And the others... Who did not "get" yet, those are going "to get".
  
  "Scientific paradox of Bureya"!
  
  
  On June 29, 2019 18:12
  
  
  Translation from Russian into English: June 30, 2019 00:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о научном парадоксе Буреи".
  
  
  
  CMXXVIII. The Essay about the "European paradox"
  
  
  Sergei Sergeyevich learned about the events related to the UAE.
  
  The event is outstanding.
  
  But what to think of it?
  
  The world is changing?
  
  A modern woman is changing?
  
  That a woman, sometimes, demonstrates extraordinary intuition, extraordinary, supernatural foresight?
  
  Or think something else?
  
  Reflecting on this topic, Sergei Sergeyevich met the material about the "man-made river", "underground river", which was created (so it was written) by Muammar Gaddafi!
  
  Numerous readers of the material presented their views on Muammar Gaddafi.
  
  Muammar Gaddafi created the "underground river"! He spent a lot of money on the people of his own country! The people participated in the overthrow of Gaddafi!
  
  "Different there are values", - thought Sergey Sergeyevich, - "Water, money..."
  
  European civilization has created in Europeans an idea of the value of a personality and of a participation of the individual in the management of public Affairs and in the management of their own lives.
  
  Are these representations illusory or do they correspond to reality?
  
  These ideas arose, they became an independent value.
  
  People often put these values in the first place (in different countries).
  
  European values often win competition with other values (for example, with water and money, power, special position in the state and society).
  
  "Give the possibility to live! Just to live! To live as there lives an ordinary, wealthy European! Without totalitarian stuff, without arbitrarily established pressure, restrictions, control!"- this is said by different people in different countries.
  
  However, in modern Europe, the family is destroyed. The destruction of the family leads to the destruction of European civilization itself.
  
  It is difficult to determine to what extent European values are a reality and to what extent they are an illusion.
  
  European civilization is collapsing and becoming more attractive. Paradox!
  
  "If Europe overcomes the crisis of the family, it will become insuperable, is insuperable attractive!" - Sergei Sergeyevich assumed.
  
  The family collapses, destroying European civilization. Meanwhile, the notion an "European" is filling with more and more positive value!
  
  Paradox!
  
  
  On June 30, 2019 06:23
  
  
  Translation from Russian into English: June 30, 2019 00:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе о "европейском парадоксе"".
  
  
  
  CMXXIX. The Sketch about black caviar, silver spoons and the Ministry of Finance
  
  
  The big state person came into an office and fell into a chair.
  
  A morning. The beginning of the working day.
  
  There was no grief. Now you may to consider yourself the owner of a pig! Greetings! Congratulate!
  
  Last job was much nicer.
  
  Young polite people in beautiful sports suits. Girls...
  
  Rio de Janeiro! Russian house! Black caviar! (Beluga caviar). Big silver spoons! Views on people around with a slight, faint smile and hardly noticeable superiority.
  
  And now that? An array of problems on the edge of the earth? Tiresome people?
  
  Not so all is gloomy.
  
  Algorithms are developed.
  
  Take more money from the budget and spend them without account.
  
  For 100 billion dollars to organize the championship not to turn out. But if expenses are numerous and constant, then inevitably some positive result will be achieved.
  
  Then - a whistle to a bull terrier, a small dog, noisy doggies and other figures. They will explain everything correctly. Who does not agree - those are declared "demons" and "traitors" with all the ensuing consequences.
  
  It is necessary, nevertheless towards "those edges" to go... It is necessary to communicate with these tiresome people...
  
  From abroad for very good salary to invite the trainer with a mysterious look not to turn out, but there are local "scientists". Let develop "models". We will agree about salary...
  
  And why after "all this" not to go to Rio de Janeiro?
  
  Black caviar, silver spoons... Everything that makes this life pleasant!...
  
  If the plan of action is clear, why to postpone? It's time to do a call.
  
  - Hallo! It is the Ministry of Finance?...
  
  
  On June 30, 2019 13:03
  
  
  Translation from Russian into English: June 30, 2019 13:34.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о чёрной икре, серебряных ложках и Минфине".
  
  
  
  CMXXX. The Sketch about a new Treaties of Tilsit
  
  
  News about events in Korea, about meeting in demilitarized zone, summoned in Sergei Sergeevich strongest advance interest.
  
  Diplomatic impromptu! The whole world is watching events!
  
  Sergey Sergeyevich's attention moved to Minsk. They constantly mention the "Minsk format"!
  
  And suddenly, too, some impromptu!?
  
  The Treaties of Tilsit struck contemporaries in due time.
  
  212 years ago, in June, 1807, two emperors - Napoleon and Alexander I - met on the raft put in the middle of the river, and to about an hour talked confidentially in the covered pavilion.
  
  What prevents the meeting of the two presidents in the middle of the Kerch Strait?
  
  It wouldn't be a weak impromptu.
  
  Meanwhile, news came of Donald Trump's speech at an American base in South Korea. Is the meeting on the North Korean-South Korean border over?
  
  The closing ceremony of the II European games, which will be held in Minsk at the national stadium "Dinamo", is scheduled for the evening of June 30, 2019. There will be guests of honor.
  
  The closing ceremony starts at 22:00 local time.
  
  "At the Stadium "Dynamo" more comfortable than in the middle of the Kerch Strait," - Sergey Sergeyevich assumed. - "Convenient location for meetings". "Minsk format..."
  
  
  On June 30, 2019 19:22
  
  
  Translation from Russian into English: June 30, 2019 19:35.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о новом Тильзите".
  
  
  
  CMXXXI. The Story about the Tam-Tams and about two versions of the march towards Pristina
  
  
  Sergei Sergeyevich since epoch of "Ochakov and conquest of Crimea" heard about the six hundred kilometer march of Russian paratroopers towards Pristina.
  
  Sergei Sergeyevich realized that from "ordinary" soldier and "ordinary" officer, this march requires great strength, courage and perseverance. They're people who follow orders...
  
  At the same time, Sergei Sergeyevich understood that this was not just a complex "military maneuver", but also a foreign policy and information-domestic political event.
  
  In fact, Sergei Sergeyevich was distant off the theme of this "march". He was indifferent to it, but he felt for him some intuitive light ironic distrust.
  
  It would seem - how much water has flowed from the time of this march... But again Tam-Tams began to make a noisy sounds ...
  
  New personnel appointment... Of course, officially - no information... For what to people, to voters have a knowledge about the reasons of an appointment...
  
  However, radio personalities (who are existing, including, on a budget money) hurry up. They started mentioning "the march-throw"again and again...
  
  At some point, Sergei Sergeyevich decided to reduce the amount of his historical lack of awareness and opened Wikipedia.
  
  Article "March towards Pristina" ("Марш-бросок на Приштину").
  
  Some points were not clear in this article.
  
  For example, "As a result, of March 24, 1999 NATO troops began the military operation concerning Yugoslavia continuing from March to June.
  
  During the operation, NATO aircraft bombed strategic military and civilian targets in Serbia. On June 12, the NATO ground forces was scheduled to enter from Macedonia. The main strategic object to be captured in the first place was the international airport "Slatina", located 15 km South-East of the city of Pristina - the only airport with a runway that can take any type of aircraft, including heavy military transport."
  
  This point is unclear! From March to June 1999, there were bombings. June 12 - land forces are planned to be deployed...
  
  In this matter there is a lack of information!...
  
  After a long walk through the various links, moving from Russian-language articles to English-language ones and back, Sergei Sergeyevich finds, for example, "Kumanov Military-technical agreement - a Treaty signed on June 9, 1999 in Kumanov representatives of the Army of Yugoslavia and NATO." ("Кумановское военно-техническое соглашение - договор, подписанный 9 июня 1999 года в Куманове представителями Армии Югославии и блока НАТО").
  
  Why not write about this agreement?
  
  "June 3 [1999]- Slobodan Milosevic agreed with the plan for a peaceful settlement of the conflict."
  
  June 9, 1999 - Kumanov Agreement.
  
  (Resolution of the UN Security Council No. 1244 was adopted on 4011 meeting, on 10 June 1999.)
  
  "On June 12, the NATO ground forces was scheduled to enter from Macedonia."
  
  The logic is built, though with some effort, with some difficulties...
  
  Sergei Sergeyevich almost got confused.
  
  After the speeches of the "radio" he had the impression that one of the famous people led a column of paratroopers.
  
  However, this was not quite true, or rather, the events looked different.
  
  "In may 1999, major Yunus-Bek Evkurov, who was at that time part of the international peacekeeping contingent in Bosnia and Herzegovina, received from the Supreme military command of the Russian Federation a top secret mission: as part of a group of 18 soldiers of the special forces of the GRU (of the Russian armed forces) secretly penetrate into the territory of Kosovo and Metohija, take control of the strategic object - the airport "Slatina" and prepare for the arrival of the main forces of the Russian contingent.
  
  The task was accomplished, and the group of Eukurov, acting under various "legends", secretly to the surrounding Serbs and Albanians in late May 1999 took full control of the airport "Slatina". The detailed circumstances of this operation are still classified."
  
  Again, it is not clear - under whose control was the airport before "full control"? Under the control of the Yugoslav Army? Of the Yugoslav Forces?
  
  Sergei Sergeevich didn't found information on this issue in Russian-language article. Could there have been any obstacles in the process of transferring control from the Yugoslav Army to the representatives of Russia? On the one hand, the situation was difficult at that time. On the other hand, the Yugoslav Army traditionally was showing a positive attitude towards Russia and her representatives...
  
  In the article "Kosovo war" ("Косовская война") Sergei Sergeyevich finds the phrase: "In early March 1999, the Yugoslav forces launched an offensive and by the beginning of April of the same year were able to capture most of the positions of the Kosovo Liberation Army (KLA)".
  
  If NATO forces planned to "enter" on 12 June 1999, and the Yugoslav army (Yugoslav forces) seized most of the KLA positions, then logically, was Pristina airport under the control of Yugoslav forces at the time of the arrival of the group of 18 soldiers?
  
  Yugoslav forces did not want to transfer control?..
  
  Hm...
  
  "On the night of June 12, 1999 paratroopers of the Russian peacekeeping forces, ahead of NATO troops, entered the territory of Yugoslavia. They marched from Bosnia and Herzegovina and occupied the Slatina airfield near Pristina, and a few hours later other foreign army units arrived there."
  
  Yes... By the way... What were the results of voting in the UN security Council?
  
  Sergei Sergeyevich gets acquainted with the Russian-language article about the UN security Council Resolution No. 1244 of June 10, 1999... There is no information about the results of voting... Why such brevity?
  
  It is necessary to look at the corresponding English-language article...
  
  "Resolution 1244 was adopted by 14 votes to none against. China abstained despite being critical of the NATO offensive, particularly the bombing of its embassy."
  
  The mood of Sergei Sergeyevich spoiled.
  
  He briefly looks, in addition, at the English text of the article "Incident at Pristina airport".
  
  "They proved to be real gentlemen, friends of the whole civilized world, friends of the "Western world", friends of those who consider themselves Europeans, friends, also, of Russia."
  
  Sergei Sergeyevich feels that he has no desire to continue reading on the topic of the glorious "March towards Pristina". If we evaluate the actions of "ordinary" soldiers and "ordinary" officers, this march was a difficult and successful event...
  
  Further Sergei Sergeyevich believes for the best not to argue, not to discuss...
  
  He switches to other topics...
  
  
  On July 1, 2019 11:14
  
  
  Translation from Russian into English: July 1, 2019 12:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о там-тамах и о двух версиях марш-броска на Приштину".
  
  
  
  CMXXXII. The Sketch how to "move out" off "I will judge you strongly!"
  
  
  There was once a program called "Radio Baby-sitter."
  
  Sergei Sergeyevich never listened to her. But the name was some a pleasant.
  
  Now all programs - some serious. Happens that you feel irony (when radibobiks are barking), but all the same - they represent from themselves that that - serious. ("We know the future!" Of course, you know. When you burst, a new soap bubble will be inflated - such is your "karma" ...)
  
  However, one transfer, if successful to hear a solo fragment, began to bring Sergey Sergeyevich into cheerful mood.
  
  You will listen, - and you almost laugh. Presently is much.
  
  Imperceptible change of a profile - the transfer from social and ideological problems on radio buffoonery.
  
  Plays a circus march. The clown representing from himself the angry aggressive figure walks on stage ...
  
  All it is ridiculous ...
  
  "My address in "Telegram"...!"
  
  Why not to feel a good mood?
  
  Sergei Sergeyevich turned on radio.
  
  The reality did not deceive him expectation.
  
  "Scavengers!"
  
  "Snitches!"
  
  "Comic old ladies!"
  
  "Losers!"
  
  "Traitor hunters!"
  
  "... And I hissed somewhere?"(A "hissing" "hooked" him, - Sergei Sergeyevich thought ).
  
  "It was not the people, it was specific demons!"
  
  "Freedom of speech is an absolute value!"
  
  (Sergei Sergeyevich was wary. There was a hint, concerning a bullet to some radio listeners - without special formalities. And now - "the absolute value". It's not casual.)
  
  "Only the court has the right to punish!" "We have a division of the authorities!" ("A camouflage" ...)
  
  "A fight in "Telegram" ..."
  
  "Pimply telegrammer" [the user of "Telegram"].
  
  ("It seems, begins", - Sergei Sergeyevich understood.)
  
  "You can gurgle further ..."
  
  ("Here, in what business!... "Gurgle further..." "Moves down" with "I will condemn!"", - Sergei Sergeyevich understood.)
  
  "It has a consciousness of the neophyte!" ("Tries to hide own position under clever words").
  
  "And you know who such Boris Johnson?" ("He "tored to pieces" of the pimply telegrammer - how now this telegrammer can be "condemned"? - Sergei Sergeyevich understood.
  
  The program imperceptibly changes the character, the profile.
  
  Becomes more cheerful. From hissing - to growling.
  
  From a growling - to a radio-clownery ...
  
  ("The radio-clown, the radio-clown -
  There is such a program.
  The radio-clown, the radio-clown -
  He has one task ...")
  
  "Yes, my address in "Telegram" ..."
  
  Morning begins with cheerful emotions. Sergei Sergeyevich switched off radio.
  
  
  On July 2, 2019 08:19
  
  
  Translation from Russian into English: July 2, 2019 12:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о том, как "съехать" с "засужу!"".
  
  
  
  CMXXXIII. The Essay about administrators and captains
  
  
  Questions of development of modern Navy - not in the sphere of interests of Sergei Sergeyevich.
  
  The topic is voluminous and complex...
  
  Some "cases", "files", circumstances appeared - more or less accidentally - which caused thoughts and emotions...
  
  The ship for transportation of gas, built at the South Korean shipyard was called the name of Marshal Vasilevsky. The chief of the General staff, the Minister of defense pays attention not only to overland operations, but also naval ones...
  
  Some mysterious story with the captain of the diesel submarine. He was awarded.
  
  The situation took place relatively recently.
  
  Photo. Delivery of an award.
  
  Some later this captain was dismissed. He went to law. He wanted to continue the military service...
  
  An internal situation, a sphere of the defence ministry. A submarine floatings require good health, but in themselves they do not strengthen health. Not a resort.
  
  But, nevertheless, a qualified person and with experience... Imagine that he had a good rest, restored own health and went into a long-term floating at an ultra-modern submarine...
  
  About the other captain of other submarine something met. During the ocean march some incident happened to a periscope. They demanded from the captain the cost of the damaged equipment, using a court procedure (in a civil order).
  
  Sergei Sergeyevich did not understand. The captain floats, and behind the captain the court order [the writ of execution] is floating?
  
  What can motivate the military seaman, the captain? Duty, honor, traditions, the love for the Homeland? The aspiration to bring benefit to the Homeland? Or fear of financial collectings, official documents?
  
  New winds started blew...
  
  At some point Sergei Sergeyevich saw a photo about some collective solemn event with mass participation of military seamen.
  
  Sergei Sergeyevich saw military seamen in uniform - not in photographs. It didn't happen often. Maybe once, one time it was.
  
  One day he saw two military naval officers near the headquarters of the land force military district. They made an extraordinary impression. It happened a few decades ago, but Sergei Sergeyevich still remembers the extraordinary impression they made with their appearance, exterior. "Ordinary" overcoat, scarf... Nevertheless...
  
  Sergei Sergeyevich was disappointed with the photo. Solemn action. The uniform on the sailors seems to be new... (However, Sergei Sergeevich - not specialist). No one with a naval dirk...
  
  "Let us renounce the old world"? "Let us shake its dust from our feet"?
  
  What will happen without the age-old naval traditions?... In the sea, the most effective motivation is the fear of disciplinary punishments, material penalties, the desire to get more money?...
  
  From philosophical reflections Sergei Sergeyevich switched to reality.
  
  What's in a news?...
  
  
  July 2, 2019 18:27
  
  
  Translation from Russian into English: July 4, 2019 22:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе об администраторах и капитанах".
  
  
  
  CMXXXIV. The Story about the writer Belyaev and about a new understanding of a freedom of creativity
  
  
  The writer Belyaev enjoyed freedom of creativity.
  
  He at the switched-on computer was writing the fantastic novel about the person with the unique device of lungs. This person had ability a long time to remain under thickness of water.
  
  Sometimes the writer Belyaev watched news on the Internet. One of news was such. The important person suddenly got sick with pneumonia.
  
  The writer's imagination started work.
  
  A unique person fell ill with pneumonia. He is in intensive care.
  
  At this moment the call from radio station, from the radio hostess came. She keeps the "Strategium" program and, owing to her intelligence, is sharpening as the Belyaev personal tutor (it is necessary to live with a tutor if you do not want that your life turned into an infinite chain of worries, alarms and concerns).
  
  - What for pneumonia?! And base? And unfinished experiment?! And head?!
  
  The writer Belyaev was surprised. Questions sounded unexpectedly.
  
  But membership in literary association did a training in a diplomacy skills:
  
  - Care of medicine at us magnificent! Anyone on legs will be put, - that is, cured! ("If they gave the grant, then I have to write novels under their dictation?!")
  
  The radio hostess kept silent two-three seconds and hung up.
  
  At this moment the strong knock at a door sounded.
  
  For whom is necessary - he has the keys. And other people make a warn about a visit in advance. The writer did not hurry to open a door.
  
  The loudness and force of blows at a door increased every moment.
  
  The writer began to worry and looked out the window - if a some sudden situation of a public significance?
  
  In the yard was nobody. But in a sandbox the writer Belyaev saw the children's toy similar to a horse.
  
  It was as if he was struck by a blow.
  
  He rushed to the computer and deleted the file with the ill-fated novel about a man with unique lungs.
  
  Then took out Alexander Fadeyev's portrait from a desk box and put it on a bedside table ("I am a loyal writer!..." "I am the member of literary association and I have the most honest thoughts!").
  
  The knock at a door stopped also suddenly, as well as it began.
  
  Came SMS from the hostess of the "Strategium" radio program. Urgently apply for the next grant.
  
  The writer Belyaev sadly looked at Alexander Fadeyev and wiped sweat from a forehead. Looked out in a window. Toy losharikum disappeared from a sandbox.
  
  "Carried by"... "Tsunami passed by"...
  
  
  On July 5, 2019 11:16
  
  
  Translation from Russian into English: July 5, 2019 12:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о писателе Беляеве и новом понимании свободы творчества".
  
  
  
  CMXXXV. The Express Sketch about the media-zombie
  
  
  If you want to hear something funny and improve your mood, turn on "The Bubble on a Soap Bench" radio station!
  
  Sergei Sergeyevich began to use possibilities of unexpectedly arisen comic radio station.
  
  A number of comic characters gathered at this radio station.
  
  One of them at first was not really noticeable.
  
  The character was making a search on a media chats and Internet pages, chose some unofficial figure of the Internet, with independence of position and originality of views, carefully studied the works written by this figure, and then presented a someone's content from own behalf, trying to avoid full textual coincidence.
  
  To some extent, it looked interesting. There is a person who is admitted up to the microphone and to the budget money. Let him say something clever into the microphone.
  
  First, to say something clever on the air- why not?
  
  Secondly, the character's activity is useful for those who study media content (in the Internet) and the public's reaction to the content.
  
  The person, who was admitted up to the microphone, at first glance, was a kind of hybrid between a stupid student, which trying to get high marks by memorizing the "material", and a media puppet in powerful and trained hands.
  
  But it is the first impression. Sergei Sergeyevich paid attention to a glance of "hybrid". Eyes were closed by the glasses placed onto an unshaven face (the unshaven face is a symbol? "I have "freedom"?").
  
  The glance of the hybrid was unnatural. Being a polite person, Sergei Sergeyevich tried to avoid extremes. To correlate to the word a "glance" such words as "madman" or "cretin", it seemed to Sergey Sergeyevich an impolite.
  
  Hybrid, as far as it was possible to think according to media reports, took part in several performances organized by the funniest media clown of our days, the modern phantasmagoric "Dr. Evil".
  
  Sergei Sergeyevich turned on the radio.
  
  Hybrid was expressing his thoughts in a radio interview as an "independent thinker".
  
  If the clown, to some extent, acted joyfully, intending, when he will inflate all the citizens up to the limit level of emotions, to tell for all "goodbye", to wave cheerfully the handle and to depart towards the European Villa which he bought, having shown the certificate of the NDFL [Personal income tax], the hybrid, on the contrary, approached business seriously.
  
  On the Internet the hybrid found the idea about adoption by Russia of the binding foreign policy declaration concerning the Kuril Islands (similar to the U.S. declarations on foreign policy topics).
  
  Further, the hybrid, according his style, reworked the material.
  
  He put forward the idea that it is necessary to adopt a foreign Policy Document that would fix the bases of Russian foreign policy. What for? And here, - "for what"! Protection against a fool is necessary. What was made by Gorbachev? Oh-oh-oh...
  
  So, there was once Gorbachev, who did a lot of things, and now we need a foreign Policy Document.
  
  And what to write in it? Hybrid doesn't know. (In material about the declaration concerning Kuriles about it it is not written. To mention this declaration - risk of textual coincidence. And what to do?).
  
  But something must be said!
  
  It is necessary to write down in the foreign Policy Document that "not to minimize a distance, excessively", "not to go for rapprochement, excessively", "not to go nearer".
  
  To whom "not to go nearer"? Towards "Western world", towards China...
  
  Then to include this Foreign policy Document in the Constitution and to pursue all who will violate provisions of the Foreign policy Document.
  
  The hybrid felt at some point strong excitement and several times declared into the microphone: "You are enemies!" "You! know, that you are enemies!".
  
  Sergei Sergeyevich was delighted, amazed.
  
  What a transformation of genres!
  
  From comic style to a horror!
  
  Were, there were historical figures. Them call a mentally ill people, presently. But in that time a broadcasting was gaining only a strength...
  
  Couple of such hybrids, and "the Bubble on a Soap Bench" radio station will begin to do career in a genre of a political horror?...
  
  Sergei Sergeyevich wanted to think of people positively.
  
  "Or maybe the hybrid feels that the clown can cutely to wave to all the citizens by handle and can move to his European Villa?"
  
  "And absolutely the hybrid not angry, and simply - envies the clown and tries to manage to catch a moment"...
  
  However, an European Villa is unlikely is shining for the hybrid... A material for a temporary a media service...
  
  In places for an improving of mental health a many "great people" are ready "to tear" their "enemies."..
  
  Sergei Sergeyevich was slightly puzzled by signs of change of genre from humor towards horror. He decided to drink a cup of tea...
  
  
  On July 03, 2019 13:57
  
  
  Translation from Russian into English: July 5, 2019 16:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о медиа-зомби".
  
  
  
  CMXXXVI. The Sketch about the project of creation of a modern colloquial and political radio station
  
  
  Once Sergey Sergeyevich on the "Bubble on a Soap Bench" radio station heard an interview of one of "the shivering bloggers".
  
  It turns out that there is such a "Stavrida" project. Something happened recently on this project. And this "something" attracted the attention of the public.
  
  "The shivering blogger" had, probably, some merits. - In other case he wasn't invited into the radio program and something, like an interview, wasn't took from him.
  
  But there is nothing to tell him - not to speak out about his own status as a "trembling creature."..
  
  "The shivering blogger" chose a position of the "defender" of the "Stavrida" project.
  
  He was the "defender" also of the project, and those who organized the event which attracted attention of publics to the "Stavrida" project.
  
  It seemed that "the shivering blogger" raises hands to the sky, asking questions: "Here such (surname) - he is a writer... where to him to prove himself, where to him to "settle"? Such (surname) he... (a type of creative occupations) ... where to him to prove himself, where to him to "settle"?..."
  
  If to translate all this into normal language, then the thought was a such.
  
  All national creative markets have been destroyed. Creative people have nowhere to go. To find a "place" for creative occupations - not where. For them a kind of salvation - projects such as the "Stavrida" project. There is the "Stavrida" project, and it is a rescue for creative people.
  
  Radio presenters, as it seemed to Sergei Sergeyevich, didn't understand why "the shivering blogger" got on their program. But... this - the command, the order... We will endure, we will listen...
  
  Radio presenters used one of their tricks. They fell, they moved into a deep silence.
  
  The naive blogger tried to bring of them out of anabiosis. He switched onto personality.
  
  The radio presenter (she created something) - where she can to go?... where to her to prove herself, where to her to "settle"?
  
  It is not politically correct any more. At first there was a silence. Then, a some verbal chewing gum - yes ... it followed... yes it's nothing... in general...
  
  "The shivering blogger" passed to praises to local authorities. They found the electric generator for the "Stavrida" project...
  
  Sergei Sergeyevich saw the silence of radio presenters as an amusing, - the silence in response to the question of the "trembling blogger": "where can she go?".
  
  Yes! Where would she go if not to this radio station? If not into this program?
  
  In General, if to look at the situation more broadly, - how to create a modern colloquial and political radio station?
  
  Sergei Sergeyevich began to think about a hypothetical project to create such a (modern) radio station.
  
  Whether such a radio stations are necessary?
  
  There is a significant contingent of people, who are interested in political, historical, cultural themes and other such topics.
  
  An obtaining information on such topics is in the interest of many potential listeners.
  
  What to do farther?
  
  A preparation of a situation, a loosening of a social soil is an important efforts.
  
  It is necessary to destroy the main national creative markets - for example, the book and the media ones. Simultaneously with the destruction of the publishers layer and of the community of the independent media, various Internet platforms are being created (for "trading" by books and for free placement of content).
  
  A "trick" of these platforms is that you can find regular "twists down", a decreasings of indicators, for example, of "attendance", "visits", "readings" ... a some else a "tricks" ...
  
  If you feel special hopes for receiving money (or for, at least, indicators of attendance, with a significance for your reputation) - you can be disappointed.
  
  (A demonstration not just of loyalty, but of especially intense, most expressed loyalty gives some chance - but also in this question a situation is a very not unambiguous...)
  
  Cooperation with foreign internet services gives some chances...
  
  So, a modern radio station...
  
  It's will not be a bad to place a creation, a functioning and a liquidation of radio stations into a deep dependence from "regulators".
  
  Further you find dependent, loyal people - it is better with good gray money.
  
  This money will not be harmful at the first stage.
  
  Further any payments will begin: "support", "advertizing money", etc.
  
  All this arriving money needs to be distributed correctly.
  
  For a staffing - there are no obstacles. "The shivering blogger" correctly put a question: "Where to go?"
  
  Of course, for more or less significant positions it is necessary to find a throweries (a conmen), clowns, radio-doggies, participants of road incidents somewhere in the center of the Northern Capital, radio-zombies and the others.
  
  Their professional level does not matter, indeed.
  
  Let's say there is a working scheme. A certain throwery (conman) is represented as the authoritative personality giving political, creative and intellectual hopes. But of knowledge at him - No. He has no special knowledge.
  
  Is that a problem?
  
  In the absence of creative markets, with the destroyed media market, a lot of real professionals with the needs of self-promotion, self-realization, with motives of vanity and self-affirmation are exist. These real experts are ready to respond to the invitation of any radio station.
  
  Of any radio station? Yes, of them are not so a lot - because of the above circumstances.
  
  Throwery interviews the real, qualified specialist.
  
  Several results are achieved at once.
  
  1) A reputation result. Throwery "costs at one level" with the real expert. With a cheater a talk is. Him, the throwery, as if consider as an "equal" person.
  
  2) An information result. As a result of an interview fresh relevant information is obtained.
  
  3) A qualification result. When discussing a common issues the throwery (cheater) and "all honest company" receive the general vision of the situation, a certain understanding of processes, interdependences and trends.
  
  But do not think that similar "the cheerful companies" work in a vacuum.
  
  And why Internet platforms (for "sale" of books and free content) exist?
  
  Into the radio station in the continuous regime a fresh creative product goes.
  
  An author thinks that he transferred a book for sale. But, generally sale of books - a business a quite a difficult. An experience and a qualification are needed for such a business. To say it briefly, a sale of books is a care, a concern ... a care of result.
  
  A name of a book steps into a list of books, which are in a sale on the Internet. And such list during a year is replenished, let's say, with two million names. Most - according to Sergey Sergeyevich - a book-nonsense-mass. (But Sergei Sergeyevich does not insist on the correctness of his opinion. Let there be a freedom of creativity!)
  
  Moreover, although the book steps into the list of books, which are in a sale on the Internet, oddly enough, it is not always found as a result of Internet search...
  
  In General, nobody is in a hurry to sell a book - REALLY, in a reality. But such a book immediately gets to the radio station. They can borrow the name, table of contents, topics, logical connections, plot, ideas, summary thoughts ...
  
  Copyright protects mainly just text. - It is forbidden to (stupidly) rewrite a text "one to one".
  
  But if a some radio zombie working at a radio station will "stick" to some author, blogger, then this zombie will not read someone else's text on the air.
  
  He, for example, will read the text in the evening, and the own a speech - in the morning. In any case, there will be no full textual coincidence between someone else's author's text and the text of the radio zombie speech...
  
  Of course, the author is able to realize that many creative elements are borrowed from his works, but what can he do?
  
  To make the chronological table of coincidence and compliances (borrowings)?
  
  The idea is not bad, but its implementation takes a time. It is a long-term activity, and it distracts the author from other activities.
  
  Something can be "caught" without efforts. For example, "A bubble on a soap bench" used some of the author's titles for the naming of own programs. However, a conmen (cheaters) - therefore conmen (cheaters), but not characters with the other status. For example, the author has texts and titles which interested conmen. They will not use these titles with a full textual coincidence. They'll put something ahead, something behind. There will be an impression of "accidental" and "partial" coincidence of texts. "Do you wish to prove something? To get into a creative argument?". Of course, the chronology makes a situation more clear... But the field for discussions remains ...
  
  So, about a chronological table...
  
  The main thing - result. Let's say the chronological table of coincidence and compliances (borrowings) is made...
  
  (The title, thematic focus, logical connectives, individual formulations, etc... the whole team develops creative product of another author ... scammers, clowns, doggies, zombies ... of the author, they do not mention. At "them" - it is not accepted.)
  
  To whom to show such a chronological table? To the staff of this radio station? To their chiefs and patrons?
  
  To all who lives from budget money?
  
  A method of response (one of variants) - as you can to see above - it's a falling, a moving into a deep silence...
  
  But sometimes radio stations do risky maneuvers...
  
  A bubble bursts...
  
  A new bubble is inflated...
  
  Anyway, the project of creating a modern radio station is an interesting topic.
  
  Sergei Sergeyevich decided to give to thoughts the form of the text.
  
  "Something will be read... for a practice..."
  
  
  On July 4, 2019 10:29
  
  
  Translation from Russian into English: July 5, 2019 18:34.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о проекте создания современной разговорно-политической радиостанции".
  
  
  
  CMXXXVII. The Sketch about intellectual garbage
  
  
  In the country of Dzungaria an extensive program to solve the problem of garbage was adopted.
  
  But at local thinkers the potential of intellectual activity was huge.
  
  An unofficial concept of the solution of a garbage problem was developed.
  
  Huge reserves of old Newspapers, accumulated in Dzungaria, it was decided to be utilized of the most cunning way in the world.
  
  These newspapers were sent to diplomatic missions, located in other states.
  
  Diplomats periodically participate in official events and give gifts.
  
  Newspapers were used as gifts.
  
  In this gifts there are several "layers".
  
  For example.
  
  "We are intellectual people, far from material goods, unselfish. We are focused on intellectual values."
  
  "We give, as a gift, the "Truth" newspaper (or, for example, the "Rural truth" newspaper). We have more truth, and they have less or no truth at all..."...
  
  According the Internet messages - gifts began to appear in local garbage bins.
  
  "Great! Simultaneously a number of problems are being solved: the problem of gifts, the problem of building an intellectual image, and the problem of moving garbage from Dzungaria to garbage bins of foreign countries."
  
  Residents of foreign countries patiently waited for the end of stocks of intellectual garbage... On official actions it is not accepted to refuse gifts...
  
  
  On July 6, 2019 04:50
  
  
  Translation from Russian into English: July 6, 2019 04:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об интеллектуальном мусоре".
  
  
  
  CMXXXVIII. The Draft of the Charter of media-throweries
  
  
  Sergei Sergeyevich gradually came to the conclusion that the actions of the media-throweries (media-conmen) community are subject to certain rules.
  
  And these rules can be formulated in the form of an independent list.
  
  Sergey Sergeyevich gave the project the name "Charter of media-throweries".
  
  
  "1. Represent of yourself the supporter of public interests and social values.
  
  2. Remember that the destruction of national book and media markets is in your best interest. You are among those who are fed by the budget. The "outsider" media figures - after the exhaustion of their creative potential - are leaving a creative media process.
  
  3. Do not put a questions about the improvement of public institutions. Discuss individual cases, individual incidents, individuals.
  
  4. Have the most complete information about the creative activities of "outsiders" media figures. Use someone else's media content, not allowing obvious violations of the law. Receive practical benefits and have moral satisfaction.
  
  5. Participate in the creation of a controlled media space. The list of topics to be discussed, names, assessments and other elements should be kept under control.
  
  6. Without a special "permission" do not mention the name of "outsider" media figures. By name it is allowed to mention "our figures", "our people", "insiders"; an estimates of their personalities and of results of activity depend on "instructions".
  
  7. Violators of these rules are subject to (eternal) curse, deprivation of budget funding and (eternal) persecution."
  
  
  "It is possible to correct something, to add somewhere..." - Sergey Sergeyevich thought. - "Not to write the thesis on this subject?" "They will steal ideas, write and defend theses themselves... And I years will wander around a special thesis (dissertation) councils ?..."
  
  "Let them read... for practice..."
  
  
  On July 6, 2019 09:45
  
  
  Translation from Russian into English: July 6, 2019 04:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Драфт Хартии медиа-кидал".
  
  
  
  CMXXXIX. The Sketch about the new engine of world economy
  
  
  After the ill-fated novel writer Belyaev some time lay and drank the champagne, then - a сrude extract of valerian.
  
  On his phone came reminders to apply for a new literary grant.
  
  Had to get up, go up to the computer and to send the apply.
  
  At the same time it is possible to look at news.
  
  The writer Belyaev as if heard thunderclap!
  
  "We forget great milestones!."
  
  In the distant region (oblast) were the not a simple events. How to overcome the terrible consequences and return the oblast to normal life?
  
  The important state person starts to connect to process of help.
  
  Yes, - yes, - yes!
  
  This person has unique experience. He built much during preparation of competitions. - Which cost if not 100 billion dollars, then tens of billions - precisely.
  
  Built-built, and the moment came - a gold medal - after a new gold medal.
  
  The writer Belyaev begins to type urgently the story (the novel) with a plot about the Oblast which got into a critical situation.
  
  The important state person made use of all the experience - and what turned out?
  
  Each resident of the Oblast became, saying figuratively, a champion.
  
  American businessman Elon Musk launches towards the Mars planet the "Dragon" spacecraft.
  
  A resident of the same affected (but rushed, stepped forward oblast), namesake of the famous Mosin, shoots out towards the Alpha Centauri planet from a fantastic gun-rifle with IR-Dream space-shell-ship.
  
  Throughout China, powerful diversified (mainly intellectual) companies under the control of natives of the same Oblast exist. And the company IR-Way, established by a successful resident of the Oblast, effectively competes with the Huawei. Where's Huawei? It is heard only about the IR-Way. There, in the composition of the IR-Way, and Americans, and Europeans, but the first violin is played by natives of the Famous Oblast.
  
  At last, the main exchanges of the world could no longer hide the obvious fact - the Famous Oblast has become the locomotive of the world economy.
  
  The global economic revival, the markets grow, stocks are flying up.
  
  Experience, success, "friendly team, go!" - all this thanks to the experience, skills, managerial talents of an important state person.
  
  Suddenly, the writer Belyaev heard the noise of a huge African tom-toms.
  
  "Time, forward!"
  
  In rhythm of tom-toms writer Belyaev pounded on the keyboard computer.
  
  Tom-toms suddenly abated. The sounds of an energetic march were heard.
  
  Just in case, the writer Belyaev looked out the window.
  
  In the yard ranks of slender young people were built. The speaker on the stage declared the Great Oblast IR-Games open.
  
  A music again.
  
  Writer Belyaev happily waved the flash drive in greeting...
  
  On the flash drive a file with a new story "The Locomotive of the world economy" recorded.
  
  
  On July 6, 2019 14:25
  
  
  Translation from Russian into English: July 6, 2019 04:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о новом локомотиве мировой экономики".
  
  
  
  CMXL. The Sketch about "projects" or - what is "The Oldfishkeeping"?
  
  
  Sergei Sergeyevich was interested in how creative people realize, prove themselves in the conditions of the destroyed book, media and a number of other creative national markets.
  
  If there is no opportunity to become a writer, to create an independent, cost-effective media, creative people create projects.
  
  "Projects" - this is the form of their creative implementation!
  
  For example, "bike parade"...
  
  What is a project?
  
  First, it is, as a rule, mass collective actions. Although an individual can start the implementation of some "project" - but the "individual" is not very noticeable.
  
  Secondly, it is not just mass collective action. It are a "new", 'fresh", "useful" actions. Actions, directed to improvement of "the social environment".
  
  Thirdly, they partly remind a performance. But they can be directed to creation of a public creative product. Therefore, it is possible to put a question about existence (1) of the scenario, (2) creative results, (3) about protection with application of copyright.
  
  Fourthly. The mass character (the open list of participants) and the open scenario is not a performance which is put by theatrical company according to the known scenario.
  
  Open spaces are not a stage of theater.
  
  Fifthly. Perhaps, copyright is applicable. Perhaps, legal protection of the rights of authors of "projects" is applicable. But not so simple to protect the rights of authors of projects.
  
  Sergei Sergeyevich was pleased to read an article about the "bicycle parades". (Activists during the years were making in Moscow "bicycle parades". Now the mayor's office wants to do the run - and activists say that at them steal the project. 18:06, November 7, 2018. Source: Meduza. Ivan Golunov Alexander Gorbachev, Ilya Zhegulev).
  
  Very interesting!
  
  And here is an article about Wikipedia, more precisely about the collective impact on Wikipedia. (12 evil editors. Russian Wikipedia blocked the community of authors who praised the governors and criticized the opposition. 10:35, July 5, 2019. Source: Meduza. Alexey Kovalev).
  
  Both Wikipedia and the collective impact on Wikipedia's content are, in a sense, "projects."
  
  Oldfishkeeper is mentioned in this article (12 spiteful editors). Oldfishkeeper is the name of the account. Naturally, the name was thought up not by Sergei Sergeyevich. Who thought up? So far, judging by article, it is not possible to know.
  
  In any case, Sergei Sergeyevich is not going to usurp the some else's laurels and to throw some unknown genius.
  
  This of course is an individual intellectual movement ... not mass... But still... after all ...
  
  From the "Oldfishkeeper" we pass to a notion of "The Oldfishkeeping"...
  
  We write the sketch on this subject...
  
  Yes, by the way... Here's another article...
  
  There are plans to create "national" Wikipedia... (In Russia wanted to create an analog of "Wikipedia". 06.07.2019 | 09:31 (https://www.gazeta.ru/tech/news/2019/07/06/n_13177609.shtml?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop))
  
  So, "The Oldfishkeeping"... We collect the thoughts...
  
  So, what prospects at creative persons?...
  
  
  On July 07, 2019 08:37
  
  
  Translation from Russian into English: July 7, 2019 09:23.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о "проектах" или - что такое олд-фиш-кипинг?".
  
  
  
  CMXLI. The Sketch about a modern media clownery
  
  
  Now investigations are very fashionable!
  
  For example, rather famous journalist according the own initiative or according an instructions of an editorial office begins to show interest in a some figure.
  
  Journalist makes a business trip. He goes to the province. He turns on professional skills. He makes a talks. He photographs. Generalizes. Publishes.
  
  It is interesting - and to look at others and him (himself) to show ...
  
  But, perhaps, there is a genre of analytical investigations.
  
  Sergei Sergeyevich liked the article about an "office" "dolls" (a "servicing" "dolls"). The author did not go to any province. Perhaps, he for this article photographed nobody. But he generalized. He published ...
  
  The article about about an "office" "dolls" plunged Sergei Sergeyevich into some reflections.
  
  Clown! Everything is thought over! Everything is put, presented, performed as in good theater!
  
  Dolls are the FIRST TYPE of media contacts of the clown.
  
  He invites to the political TV shows of the "office" "dolls" and does with them what he wants. Wants - he praises. Wants - scolds. And wants - expels.
  
  Dolls represent themselves as if a "defeated" persons. They feel perfectly. Good fees.
  
  Even better the clown feels. He - the embodiment of superiority ...
  
  Under his superiority there is a strong organizational basis.
  
  All that was made - everything escapes off a punishment. It is possible not to worry about consequences. Time will come, this circus representation will come to the end ... But time tends to stretch ... or is shrinking...
  
  The SECOND TYPE of a media contacts are an "ordinary" people whom the clown invites to the shows.
  
  Often these people have bigger intelligence and more high qualification, than the clown. However the clown without an efforts manages to show the superiority on these people. By what way he do?
  
  Several factors.
  
  The clown is trained for a show. Many guests - No. A show has the own laws. Own time. Own power, energy ... Shaw demands persons to be trained.
  
  The invited figures do not understand that they were thrown (threw them), already, prior to the show.
  
  They were (officially) invited - for what purpose? They why came to a show?
  
  They came for discussion of some subject, a problem.
  
  If a some media-loser (and the invited guest during the transfer becomes a such) arrived to discuss the problem, he (the guest) and tries to discuss it.
  
  But to the clown not the problem in itself is important. The next confirmation, the proof of own superiority is important for him.
  
  The clown continuously changes a subject. He asks the unexpected, confusing questions. He continuously moves, changes a focus of attention.
  
  There are also tricks of other type - for example, the clown with a look of superiority and protection about 10 times during a one program pronounces the word "of course". He has a desire to agree graciously. He renders confirmation, approval.
  
  Minor figures (assistants) are attracted for the clown - the retinue plays the clown.
  
  As a result no subject wasn't discussed, not one problem wasn't solved. The invited guest imperceptibly turned into the loser. And the clown again on a horse - he the next time proved own intellectual superiority. He several times during transfer achieved from a guest of a confusion, of a confused silence. Several times he put a guest in a dead end.
  
  On the contrary, he, the clown, dexterously had screwed into during a show a some words, asked some unexpected questions, insisted on some statements.
  
  He, the clown, - the great expert in all the subjects and in all the problems.
  
  The THIRD TYPE of a media contacts is a wide audience (radio listeners, TV viewers).
  
  Here too it is necessary to show superiority. But - under a certain corner.
  
  The audience was once spoiled. She had once, in past, been told that she was the collective master of the country.
  
  Sometimes the audience receives a caress and now. A methods are known.
  
  But gingerbread should be combined with a whip.
  
  The more all sorts of "electoral stuff", of "electoral inventions" are used, the less the value of a public. She is of less and less importance. And she is less and less needed.
  
  Someone has to report the real situation? For appreciation of the "caress", if such "caress" be shown?
  
  Clown for this purpose is very suitable. He calls the audience all sorts of bad words, and sometimes, in a slightly veiled form, begins to intimidate the audience...
  
  The clown does not feel bad - in all senses...
  
  He has his place under the Sun, own scenarios, own tasks, a money...
  
  He has and certain warranty... Any problems after the finish of the "career" is unlikely to expect him...
  
  As for the humorous radio station...
  
  The process of a balancing between genres of a buffoonery and a horror deserves of interest.
  
  Sergei Sergeyevich has several rather free minutes. He turns on radio and hears a cheerful voice of the clown.
  
  Somehow involuntarily the mood improves! The pulsing a media stream of a media-reality!
  
  
  On July 8, 2019 06:21
  
  
  Translation from Russian into English: July 8, 2019 12:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о современной медиа-клоунаде".
  
  
  
  CMXLII. The Story of how Vanya Zhukov worked by a T-shirt
  
  
  Vanya Zhukov received a task in cafe and went outside.
  
  At himself he had portions of pizza for customers and one more portion of pizza (together with a water bottle) for himself personally.
  
  Around one of embassies he saw the girl and the guy in T-shirts
   with the inscription "I/we Are Golunov".
  
  They resembled tourists.
  
  "They, for certain, have a one more T-shirt", - Vanya thought and addressed couple with the offer of exchange.
  
  "Mademoiselle! Comrade! Today good day, and I offer you exchange. You give me the same T-shirt like what are dressed on you, and I give you a portion of pizza and a bottle of water. In hotel, at a porter, you can exchange pizza and a bottle with water for local currency. If desired you can eat pizza, water can be also useful to you. If you are inclined to charity, then can hand pizza and water to the needing resident".
  
  The T-shirt (sealed in a package) appeared from a bag, and exchange was made.
  
  Vanya in the next park took off the shirt, put on a new T-shirt s and went according to the plan to customers.
  
  Suddenly near him comrade Friend's car stopped.
  
  The invitation - Vanya in the car - a phone call of the Great Diplomat - "do not pay attention to his T-shirt, we support legality and against lawlessness"; a phone line disconnected - comrade Friend attentively looks at the T-shirt - comrade Friend calls by phone someone; "yes, act!"; a phone line disconnected - "I thank for consultation", "You saw fiords?" - "No" - "Once again I thank for consultation" - "Long live revolution!" - "Long live the republic!" - the car is stopped in the place, rather comfortable for Vanya.
  
  Vanya continues to carry pizza.
  
  The first client attentively looks at Vanya. "You are Golunov?". Vanya nods: "I am Ivan".
  
  A gratuities doubles.
  
  At the end of the day Vanya with good mood and a gratuities (tips) which increased several times sat in a chair near the pool. "Between the good pool and the good fiord is something in common", - Vanya assumed. - "Today good day. From the financial point of view. And in general ... Not millions and not billions, but ..."
  
  Vanya's wife came up to the pool in a swimwear.
  
  Vanya just in case took off a T-shirt and remained only in a swimming trunks ...
  
  
  On July 8, 2019 18:28
  
  
  Translation from Russian into English: July 8, 2019 19:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков работал майкой".
  
  
  
  CMXLIII. The Story about demonstration of historical tricks in connection with the 450-years anniversary of the Union of Lublin
  
  
  It is not lucky for a "political democratic traditions" in the modern Russial "historical science" and "historical literature".
  
  For example. What do we know about the Novgorod Republic? About its destiny?
  
  Not a lot of.
  
  About the Hanseatic League they, in general, try not to speak.
  
  A presenting, demonstrating of the democratic system of the Republic is mixed with irony - "who will shout louder at the Veche".
  
  The tragic fate of the Republic is camouflaged by historical comparisons.
  
  However, the Novgorod literary sources "appear".
  
  From birch bark letters we learn that ordinary people in the Republic were able to read and write!
  
  And from the text of these birch bark letters before us appear humanistic, attractive images.
  
  Or, for example, the fate of the Don Host Oblast. She lived up to the revolutionary changes of 1917.
  
  But whatever happens, no matter how hot: "do not remember! hush!"
  
  Sergei Sergeyevich, accordingly, was very surprised when he listened to the news and did not have time to turn off the radio.
  
  Began a historical program dedicated to the Union of Lublin.
  
  "The Seimas in Lublin began in January 1569 and continued intermittently until August because of the struggle of the Polish nobility for dominance, Lithuanian nobles - for the preservation of independence. The act of Union was signed on June 28, 1569 and on July 1 of the same year it was approved separately by Polish and Lithuanian deputies on the General Sejm in Lublin. On July 4, the Union was ratified by the king of Poland and the Grand Duke of Lithuania Sigismund II Augustus." (Wikipedia.)
  
  Both the content of the radio program and the manner of its presentation were interesting.
  
  The Union of Lublin formed a new European state in 1569. One of the participants of the program do himself a tense and... he said (once for the entire program) - "Rech Pospolita" ("Polish-Lithuanian Commonwealth"), which means "Common cause".
  
  "Why did they decide to do this program?" - Sergei Sergeyevich reflected. - "It is easier to gloss over the theme. To tell nothing."
  
  Apparently, there was a complex set of reasons.
  
  Firstly, in the West (including Poland, Lithuania, Belarus, Ukraine) the discussion of this topic began.
  
  We, too, are modern, a European educated people, we are not lagging behind the events!
  
  Secondly, there are skills. We will show ourselves as loyal historians.
  
  Third, somewhere in the depths of the soul it is terrible to be in the role of North Koreans or Uighurs. And perhaps there is an understanding of historical links with European traditions.
  
  By itself, the presentation of the program looked peculiar.
  
  There are two participants of the program who discuss the issues of history. But, perhaps, there is also some important person (the prototype of Karabas-Barabas) who somewhere behind the scenes listens - and what-there they speak?
  
  He listens-listens, and - let participants of transfer wag tails - the irritation is filling him, pouring into him.
  
  Approximately in 12 minutes prior to end of hour (in queue - the following news of hour) the music begins to accrue, to sound more and more loudly.
  
  Participants promise to add something ...
  
  The "local news" begin... But also after them even there are a 6-7 minutes before the following news. The song about a summer rain is put...
  
  There was a continuation? Or not? How the program finished?
  
  What it seemed an interesting to Sergei Sergeyevich in the heard transfer?
  
  The whole topic was presented not as the creation of the Rech Pospolita, but as the "collapse" of the Second Rus' (the Grand Duchy of Lithuania).
  
  So, the Union of Lublin in 1569 is not the creation of a new, unique, democratic European state, but the "collapse"...
  
  Okay, a modern historical ideology need a "thin" actions... Some kind of "diplomacy" is necessary...
  
  Why the Union of Lublin was, why he took place?
  
  Here the participants of the program presented a plurality of positions.
  
  From one side, a long historical process led to the Union of Lublin. During this process, the Union of Poland and the Grand Duchy of Lithuania has shown its historical effectiveness. At first, the Union was dynastic, and only in 1569 acquired the "constitutional basis".
  
  The victory in the Battle of Grunwald (1410) was mentioned.
  
  From the other side, the Union of Lublin is a project of the Vatican and the Holy Roman Empire.
  
  And the Livonian Order is NATO of that time.
  
  Paradoxically, it turns out. The Vatican and the Holy Roman Empire made a support, that the Teutonic Order (with it was the Livonian Order) was defeated?
  
  The Russian people have to tell thanks to Vatican and the Sacred Roman Empire! Perhaps at this moment Karabas-Barabas began to be filling by rage?
  
  From the third side, the history of the Union of Lublin is a history of poisonings.
  
  Oh, as terribly. People at that time were more simple-minded, but still poisoning, if they follow one another, become the object of attention... Perhaps some poisonings also took place (we will remember some details from history of medieval Italy), but to do the Union of Lublin as if a result of numerous poisonings is an obvious exaggeration.
  
  At this moment the transfer approached up to an usual historical nonsense, a historical fake...
  
  Sergei Sergeyevich learned also something new.
  
  It turns out that there was a thinker Stanislaw Orzechowski, who wrote a book called "Pyramid" (1564). As reported in the transfer, this book was a project of the creation the Rech Pospolita...
  
  ("In 1549, fascinated by the example of a priest from Cracow, Orzechowski [a Catholic priest with a high position] decided that he could marry, relying on secular power, on his rights of a nobleman (member of szlachta), according to which he could not be punished without a trial in the Sejm. Indeed, the following 1550 Orzechowski ... before a meeting of the gentry (of members of szlachta), stated that at the base the false teachings the Church of Rome about the celibacy of the clergy, - the devil's doctrine. The local Bishop demanded Orzechowski to a court procedure, but Orzechowski sent (returned) an official call [document] back and transferred the case of marriage to the Petrokovsky Sejm. Supported by the nobility, Orzechowski in the Senate, in the presence of the king and the higher clergy, made a speech about the moral advantages of an Orthodox, married, priests over a celibate priests and soon married." Wikipedia. (A "case", apparently, finished because of death of the wife. Anyway, Stanislaw Orzechowski came off the situation been alive, with a healthy, with a liberty, with a property and with a historic glory... A democratic Republic...)).
  
  Sergei Sergeyevich heard about the book by Orzechowski and the version about her, the book, political value with interest.
  
  Sergei Sergeyevich, if in his sphere of attention the relevant materials, he get acquainted with them.
  
  Therefore, the logic of the program - in principle - it is clear.
  
  At first he assumed that nothing would be said about the szlachta at all.
  
  But no. One of the participants once or twice said the words the "szlachta [szlachtian] democracy". However, there is reservation. This democracy was a time bomb and led to the collapse of the Rech Pospolita (the Commonwealth).
  
  The tongue Twister was said that the gentry, members of szlachta, chose "sovereign". - - But with such turn of affairs, allegedly, the Sacred Roman Empire was very dissatisfied. (In general, participants of the program tried to present in the form of Karabas-Barabas not of that mysterious person who did not allow to listen of their transfer in whole - and the Sacred Roman Empire. Somewhere behind the scenes this Empire, allegedly, constantly plans something against the Grand Duchy of Lithuania... At the same time Empire somehow not badly, good organized the life of the citizens - the Magdeburg rights (the Magdeburg Law), for example...).
  
  So, what conclusions can be drawn from this transfer - if not to consider those several potentially possible minutes, when transfer, perhaps, continued, but Sergei Sergeyevich because of some unknown person was forced to listen to local news and the song about a summer rain.
  
  The main thing was not told:
  
  1) about institutes, democratic institutes of the Rech Pospolita, of the Grand Duchy of Lithuania - about the advanced institutes for Europe of that time (two-three times were mentioned in the program the Magdeburg rights).
  
  If to use modern terms, then in the Rech Pospolita, Grand Duchy of Lithuania a rights of the personality existed, there were a parliament and juries.
  
  2) about outstanding culture, about an opportunity for many inhabitants of the Rech Pospolita, Grand Duchy of Lithuania - free to move, get an education at one of the oldest universities of Europe, at the European universities.
  
  3) that the members of szlachta were the people's nobility. The share of the szlachta in the structure of the population was very high. Respectively, the considerable mass of the population used the political rights and freedoms ...
  
  What it is possible to draw a conclusion on.
  
  Modern "historians" are Nikolay Mikhaylovich Karamzin's successors. But Karamzin with advantage made the history of Grand Duchy of Lithuania and the Rech Pospolita "transparent", hardly visible, almost distinguishable. Kind of there was also no such the history.
  
  The modern "historical science" (in a many cases) is a shift of accents, a fakes, a fables, a historical nonsense, a sense stamps (a repeatings), a concealment, a purposeful silence.
  
  With a history a politics is connected. With politics - a diplomacy, a practical actions...
  
  Sergei Sergeyevich wanted cheerful thoughts...
  
  Yes! By the way! Nilus flows into the Baltic Sea!...
  
  And in the Novgorod Republic there lived attractive humanistic people who were able to read and write....
  
  
  On July 9, 2019 15:37
  
  
  Translation from Russian into English: July 10, 2019 02:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о демонстрации исторических фокусов в связи с 450-летием Люблинской унии".
  
  
  
  CMXLIV. The Story of how Sergei Sergeievich felt a confidence in the media leadership of Europe
  
  
  Sergei Sergeievich had read several materials about the conference, planned to be held in Great Britain on July 10 - 11, 2019.
  
  A global conference on press freedom in Great Britain, among organizers - Foreign Office.
  
  But why in Great Britain?
  
  Why the Ministry of Foreign Affairs acted as one of organizers of holding this conference?
  
  Sergei Sergeievich was intuitively sure in importance and usefulness of this conference.
  
  But he was trying to sort out a possible objections.
  
  There are international human rights intergovernmental and non-governmental organizations!
  
  There is a powerful American media culture!
  
  Sergei Sergeievich began to remember up a history.
  
  The ability of a broad segments of the population to read and write, democratic traditions, relative freedom of an individual appeared in ancient times - in Ancient Greece and Ancient Rome.
  
  The first signs of "media freedom"appeared in the Ancient world.
  
  Julius Caesar arranged for a wide distribution (wide circulation) of a Senate records (reports).
  
  Medieval Europe, first, was a cultural successor of an era of an antiquity, secondly, Christian traditions, for example the Epistles of Paul, directed social thought towards the freedom of media.
  
  A creation of the printing press (Johannes Gutenberg), emergence of the first news private newspapers (La gazeta dele novità) - these events happened on the territory of Europe.
  
  (""Bulletin of the Court" which began to appear in China in the 8th century became the first-ever printing newspaper. In it were placed decrees of the emperor and the messages about the major events. Newspapers printed from boards on which cut out hieroglyphs, covered with ink and did prints". Wikipedia.)
  
  The king Louis XIII, the Cardinal Richelieu wrote for the first newspaper of modern type - "La Gazette" (Théophraste Renaudot).
  
  Daniel Defoe is considered the founder of political journalism. ("Defoe had an opportunity to be engaged in literature, to print and distribute the works during the conclusion in the Newgate Prison" (Wikipedia)).
  
  Encyclopaedists directed a social thought towards a freedom of media, again.
  
  Era of Napoleonic wars. In the situation of all the restrictions, caused by a wartime conditions, in France there were newspapers (let and without freedom), mass media continued to function in Great Britain.
  
  The time before World War I, probably, it is possible to call the period of success of media and freedom of speech and the press.
  
  So why Great Britain became the venue?
  
  The answer is in the history!
  
  The stability and reliability of media traditions! Traditions of true freedom of speech and press!
  
  If the European media culture is several thousand years old, the American one is several hundred years old.
  
  The international organizations defending the freedom of the media may have acted from the beginning of the 20th century. But their activities became visible, - most clearly, - after the Second world war.
  
  Stability, reliability of traditions give rise to trust, faith, confidence, hope!
  
  But Sergei Sergeievich feels some doubts, still ...
  
  And the tragic events that occurred with journalist Jamal Khashoggi, they had some influence on the idea of the conference?...
  
  Probably. (Also Paul (Pavel) Khlebnikov can be remembered up)...
  
  But also at such a way of reasonings a sustainability of media traditions, a commitment of Europe to freedom of media - are obvious!
  
  Sergei Sergeievich mentally wished success to the conference and switched to Gogol and to the non-commissioned officer widow, who whipped herself.
  
  Gogol was a journalist too. He welcomes freedom of media! If the Gogol character was a journalist, then she not only would address Khlestakov, but, first of all, would show personal creative and polemic potential. But in Russia of that time there was no freedom of media. So, Gogol's character had to remain in the status of the character, who had whipped, lashed herself of herself.
  
  Sergei Sergeevich imagined Gogol. Gogol smiles mysteriously. Why is he smiling? He welcomes the conference!
  
  
  On July 11, 2019 10:42
  
  
  Translation from Russian into English: July 11, 2019 13:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Сергей Сергеевич проникся уверенностью в медиа-лидерстве Европы".
  
  
  
  CMXLV. The Sketch about Sergei Sergeyevich's reflections of how a "media pool" "operates"
  
  
  Sergei Sergeyevich likes to read now and then any materials on social subjects.
  
  The terrible noise about "a language problem" in one of neighboring countries was somehow made.
  
  There passed not much time, and Sergei Sergeyevich found on the Internet "The Brouillon of the Story about how Ivan Ivanovich quarreled with Ivan Nikiforovich" (it is posted online on May 14, 2019).
  
  A sense, an essence of the work (of the "Draft", of the "Brouillon") is a such. To insist on monopoly of some language, to limit other languages - it is slightly not realistic. Languages among themselves interact. Many words pass from one language into another and equally sound in different languages.
  
  It seems, and a hot topic, it seems, it is written clear, but from a "media pool" - no reaction.
  
  But on it Sergei Sergeyevich's finds did not come to the end. He finds "The Sketch how Vanya Zhukov translated the word "Russian" from Russian into English and improved the language of Shakespeare".
  
  Everything is written clear, too.
  
  ""Russian" is a concept, probably, ethnic. And "Russian - located in Russia" is a concept if it is so possible to be expressed, a territorial, of a state meaning, of a state sense. And in English they are designated by the same word."
  
  "It is expedient to translate the word "Russian" [a territorial, of a state meaning, of a state sense] from Russian into English by means of the word-combination "Russia-located" (located in Russia), or if the brevity is required, - "Russial".
  
  "There will be two concepts (notions, words):
  
  1. "Russian" - for an ethnic meanings,
  
  2. "Russial" - for "territorial", "state" meanings".
  
  "Now for the Russia it is paid much attention. The more precisely the translation of meanings - the better!"
  
  The idea is published (posted online) on May 31, 2019.
  
  Sergei Sergeyevich has no objections. If there is an opportunity to express thoughts (to translate texts) more precisely - that why not to use the new idea?
  
  It seems, and a hot topic, it seems, it is written clear, but from a "media pool" - no reaction.
  
  It seems, they and are reading ...
  
  There passes time.
  
  A certain Nikita Porutayev expresses opinion. The opinion just concerns, oddly enough, the concepts "Russian" ("русский") and "Russial" ("российский").
  
  The person has a wish to tell something, to put forward an idea.
  
  If to trust the media, which reported about "event" on July 11, 2019, then the position of the dear kreator of the ideas Porutayev looks as follows (the quote - https://russian.rt.com/ussr/news/648970-ukraina-russkii-yazyk?utm_referrer=https.yandex.com).
  
  "My, for example, point of view is that we should rename it, at all. For example, to say that we have Russian ("русский") language, and there - "Russial" ("российский")... We also have Rusyn (Carpatho-Russian) in Transcarpathia, there will be also Russian ("русский"), and at those let will be "Russial" ("российский"), - Poturayev explained."
  
  This thought from the dear thinker Porutayev, - though it is also perceived by some persons as extremely impudent, - is not absolutely clear to Sergei Sergeyevich.
  
  It is clear, what is offered to do something with the concepts "Russian" ("русский") and "Russial" ("российский")...
  
  From where this unexpected intention?...
  
  But - what for? What a purpose? What does this renaming will give? If to assume that there is a "language" problem, what gives the renaming of languages?
  
  Hope to confuse someone? A hope that at someone brains "will float"?
  
  May be, the "language" problem (if that problem exists) will stop being a subject of discussion? That the attention will move to scholastic disputes on names?
  
  Like, "we're going to pour the powder on them brains" ... Somehow poorly, weakly ... Unrealistic...
  
  The sense of the proposal of dear social inventor Porutayev is not clear. His offer seems to Sergei Sergeyevich senseless.
  
  But as it is seen by Sergei Sergeyevich, "Media pool" immerses into a condition of tumult! Articles, notes started to pour out.
  
  However, owing to senselessness (or ambiguities) of proposals of mister Porutayev to comment especially and there is nothing.
  
  Well, all right ...
  
  Porutayev read from a something (from a someone)... Or any other way somehow he had an idea about an innovation with the notions "Russian" ("русский") and "Russial" ("российский")...
  
  And here is how a "media pool" operates? How it functions?...
  
  How does it start moving? And how it cools down?...
  
  The car can be started with usage of what key?
  
  "This secret a great is ..." - Sergei Sergeyevich thought.
  
  
  On July 11, 2019 15:08
  
  
  Translation from Russian into English: July 11, 2019 19:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о размышлениях Сергея Сергеевича как "работает" "медиа-пул"".
  
  
  
  CMXLVI. The Story about the interest in the events in Venezuela on July 12, 2019
  
  
  
  
  1. The agreement with the government of Norway, the agenda from six points, the commission will act on the constant basis, the reaching an agreement becomes a real
  
  
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6657285?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  POLITICAL CRISIS IN VENESUELE 12 JUL [2019], 01:50
  
  The authorities of Venezuela expressed confidence in an opportunity to reach the agreement with opposition
  
  The Venezuelan leader Nicolás Maduro called saturated three-day negotiations with opposition
  
  CARACAS, on July 12. / TASS/. The authorities of Venezuela find it possible to reach the agreement with opposition for settlement of a situation in the country. It was said on Thursday by the governor of the state Miranda Hector Rodriguez participating in negotiations with opposition on Barbados.
  
  "It will be a difficult way which will demand great efforts and patience, - he told during the performance which was broadcast in Periscope. - But I consider that we can conclude the agreement on peaceful co-existence".
  
  The president Nicolás Maduro noted that three-day negotiations with opposition turned out very saturated. "We have an agreement with the government of Norway, we will not disclose a detail. I can tell that we had an agenda from six points", - Maduro added.
  
  Earlier, the Norwegian foreign Ministry, which mediates the negotiation process between the opposition and the Venezuelan authorities, said that the parties agreed to create a Commission to discuss ways out of the political crisis, which will act on a permanent basis.
  In May in Oslo there passed at least two rounds of the indirect negotiations between the authorities and opposition of Venezuela organized with mediation of the government of Norway. On Monday the new stage of dialogue started on Barbados." [https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6657285?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  
  
  The comment.
  
  
  There are also such factors:
  
  (1) a ratio between income and expenses (financial reserves, probably, are reduced),
  
  (2) the development of the humanitarian crisis which became subject to close international attention,
  
  (3) the need of personnel changes in the militarized structures for ensuring their loyalty.
  
  Such methods as the pushing away of oppositional parliament and the creation (for replacement) of loyal constitutional assembly do not work any more.
  
  The kind Europeans try to find the most painless way out of the situation.
  
  Three million Venezuelans emigrated and are forced to live outside their homeland...
  
  Emigration is also, in a sense, an electoral technology... Along with others...
  
  
  
  On July 12, 2019 05:04
  
  
  
  Translation from Russian into English: July 12, 2019 05:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 12 июля 2019 года".
  
  
  
  CMXLVII. The Story about Sergei Sergeevich's foreign policy initiative
  
  
  Sergei Sergeyevich was very concerned about the legal status of the Kerch Strait. When the next anniversary of the Treaties of Tilsit came, Sergei Sergeyevich even imagined the meeting of the two presidents in the middle of the Kerch Strait.
  
  As time went on, and with bitterness Sergei Sergeevich found on the Internet the note about a new anniversary - it's been 213 years since the formation of the Confederation of the Rhine.
  
  A very interesting date and a very interesting event! But in a note there was even no hint on a meeting of two emperors in the middle of any river (or, at least, in the middle of the Strait). The Emperor Napoleon and the Emperor Francis II were mentioned, but, however, with the word "ultimatum".
  
  This situation looked disappointing.
  
  Sergei Sergeyevich wrinkled his forehead and decided to think about the problem on his own.
  
  The device, the design of the situation in what feature?
  
  According to various sources, the Kerch Strait is shallow, and the passage of ships through it is associated with risks. Hence, there is a need to obtain permission to pass through the Strait and the need to pass with a pilot.
  
  How does a pilot know someone needs him?
  
  He learns about own demandness from an application, request.
  
  That is, according the existing scheme a ship before a pass through the Strait submits the application to administration.
  
  Here it is concentrated, perhaps, a problem.
  
  If once the administration was under sovereignty of one country, then for some time now this administration is under sovereignty of other country.
  
  Perhaps the first country does not agree with the transfer of control over the administration to the second country.
  
  But it is one thing - to officially declare about disagreement, and another thing - a filing an official application. A filing, a submitting an official application, a request means de facto recognition of the transfer of control over the administration.
  Thin - such - the delicate moment.
  
  And if to keep an order, procedure (the application, permission, the pilot), but to organize a submitting of the application so that this action does not hurt the pride of the "first" country and does not call into question the official declarations?
  
  It is possible.
  
  For Sergei Sergeyevich obviously that it is possible.
  
  He gives the main idea.
  
  Specification can be carried out during negotiations.
  
  Sergei Sergeyevich with relief sighed.
  
  Replacement of anniversary of the Treaties of Tilsit by anniversary of creation of the Confederation of the Rhine is something "not that"...
  
  He decided to look in Wikipedia - to look for anniversaries of outstanding achievements of the Russial diplomacy...
  
  
  On July 12, 2019 21:29
  
  
  Translation from Russian into English: July 12, 2019 22:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о внешнеполитической инициативе Сергея Сергеевича".
  
  
  
  CMXLVIII. The Pamphlet how one muzhik fed two generals or about the eighty-year-old female resident of Khabarovsk
  
  
  It turns out Daniel Defoe is the founder of political journalism. However, Daniel Defoe is primarily known not for his journalistic political works, and - by a book about Robinson Crusoe.
  
  What is the peculiarity of Robinson Crusoe? This man came to a desert island, and his knowledge and skills, willpower and character was enough for the creation of a quite a civilized life. He became, in a sense, sir Robinson Crusoe.
  
  But there were also hardworking and energetic people in Russia.
  
  
  According to the level of diligence, with Robinson Crusoe the character created by Mikhail Yevgrafovich Saltykov-Shchedrin (Muzhik who fed the two generals) can be compared. ("What if I lived on a desert island and had only the Governor of the Chancellery as my interlocutor?"- "In front of them on one side a ocean stretched, on the other hand a small piece of earth lay, which was creeping into the same boundless ocean").
  
  (27 (15) may 1879 Turgenev read a fairy tale ... in favor of the Russian colony in Paris and took care of its translation into French). (Wikipedia)
  
  Muzhik, he is how possible to understand, had no name.
  
  Generals - they differed from each other - in old times. For example, the great traveler, scientist, General Nikolai Mikhailovich Przhevalsky, speaking figuratively, he could feed anyone - and not one, and not two people, and - a lot.
  
  Sir Robinson Crusoe managed to organize the life in such a way, that a descendants of an officer who was involved in colonial war find in modern Great Britain on the attic of the family house of the value (trophies) brought by this officer home and sell these values for millions of pounds sterling presently.
  
  As well as many European countries, Great Britain managed to endure World War II with rather small losses of the population and housing stock, infrastructure.
  
  And now practically on any Russian the Internet the website (or on very many) numerous pleasant family news from Great Britain are placed on the tenth plan. Them, these news, people read. Still, sometimes you need to read about how people live humanly.
  
  What about muzhik who fed the two generals?
  
  Events came to the peace Treaty of Brest-Litovsk (1918). And muzhik already ought to feed not two generals, but numerous suffering people wishing a "liberetion" and a familiarizing with a modern civilization.
  
  What is more in this desire - positive or negative? On this subject it is possible to argue much ... Anyway, the honourable role of execution of this desire was assigned to that muzhik. And this honourable role was far heavier, than a task to feed two generals.
  
  In general, after the peace Treaty of Brest-Litovsk there was a lot of new events and circumstances. Civil war ... For example if many governments of the European countries temporarily emigrated at the beginning of World War II to Great Britain and the USA, having evaded from participation in military operations, having saved both the population, and housing stock, and infrastructure, then the muzhik was in absolutely other situation. ("New life!" "Historical tasks!") Losses were and - considerable ones.
  
  Women had harder and harder. It came to the fact that many pleasant family news do not arrive, but there is terrible news about mothers and children, in General about the relationship of children and parents.
  
  Needless to say, what about any finds in the attics of family homes of a values in the millions (roubles, dollars, pounds) are not talking.
  
  In General, women are not easy, and the brains - in a tense state.
  
  However, some suspicious persons in the news about the "terrible" eighty-year-old woman, resident of Khabarovsk, could see the "second bottom".
  
  Nobody knows exactly how the media machine turns on and off.
  
  Now there are several topical issues. For example.
  
  1) Forced and maximum reduction of the sphere of privacy, restriction of the rights to privacy, in General - the desire to eliminate independent people and independent segments of the population.
  
  Writers (as people financially dependent only on the readers, and because of this - relatively independent) - no.
  
  Similarly, not only the national book market has been destroyed, but also the media market and other creative markets.
  
  People of large, medium and small businesses do not belong to a notion of independent people.
  
  There is no independent intelligentsia.
  
  They are entangling everyone and everything by the maximum vulnerability - through change of a set of rules. Changes of traffic regulations are most visible (in this regard).
  
  At any time life of any "ordinary" person can be changed by any requirement and action (provided by the law) - to short (15-20-30 minutes, 3 hours) or longer period of time.
  
  Why the sphere of privacy is reduced? Why they are entangling everyone and everything by the maximum vulnerability?
  So not to all it is pleasant that somebody take away life and money, and property from them ... A rather an independent remained who? A pensioners. But the corresponding work is conducted ... The retirement age raises ... Actions and in other directions are carried out.
  
  2) A very effective foreign and domestic economic policy requires certain financial efforts. In addition to other areas, attention is directed to the Pension Fund. However, projects of its "transformation"are sounded. Anyway, again there is a "problem" of pensioners.
  
  3) The Far East, due to historical and geographical features, is distinguished by a certain political freedom of thought.
  
  Oddly enough, all these three components are combined in the theme of "terrible" eighty-year-old woman from Khabarovsk.
  
  In General, the media machine works... Money is required for a variety of expenses... And pensioners - just look at them! What they are!?
  
  "They drove to treasury and how many here money got - that in the fairy tale can neither be told, nor by a feather to describe!"
  
  Generally, I take off a hat to sir Robinson Crusoe and to the Muzhik who fed of two the generals.
  
  "Now, have fun, Muzhik!".
  
  
  On July 14, 2019 08:19
  
  
  Translation from Russian into English: July 14, 2019 09:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Памфлет как один мужик двух генералов прокормил или о восьмидесятилетней жительнице Хабаровска".
  
  
  
  CMXLIX. The Monologue Oh, Rio, Rio!
  
  
  "Today was a troublesome day."
  
  "How many annoying people!"
  
  "These are not a young boys and girls in beautiful sports suits, with slender sports figures, with stylish haircuts and polite smiles!"
  
  "With what fed today? Local borsch and buckwheat porridge? Local fish and mutton?" "It is not trepangs with onions and not spiny lobsters!"
  
  "What do they show on TV? A sport competition? Is rewarding!" We had medals - more! In diameter..."
  
  "After all this... I go to Rio... I will take a black caviar and a big silver spoon with myself."
  
  "Decided!"
  
  "It is necessary to call, warn about arrival!"
  
  "Where's the phone? So... The phone number..."
  
  "Hallo, it is Rio?"
  
  
  On July 14, 2019 17:26
  
  
  Translation from Russian into English: July 14, 2019 17:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог О Рио, Рио!".
  
  
  
  CML. The Sketch about a difficulty of understanding of some historical truths for a modern person
  
  
  Sergei Sergeievich's life experience is largely connected with the modern era.
  
  As the person inquisitive he, having learned about the 450 anniversary of the Lublin union (1569), started search, using a key word combination, on the Internet.
  
  There is interesting information!
  
  The Polish anniversary coin to the 450 anniversary of the Lublin union is released. On a coin an inscription:
  
  "Wolni do wolnych, równi do równych".
  
  Sergei Sergeievich became interested.
  
  He found the online translator, for the translation from Polish into Russian, and tried to get a language transfer.
  
  What turned out?
  
  "Free of charge, it is ravnoravno equal".
  
  It is not clear at all.
  
  Sergei Sergeievich found other on-line translator. New attempt.
  
  "Are free for free, equal, as equals".
  
  This text can form the basis for guesses, but all the same it is not clear.
  
  Sergei Sergeievich continues the search.
  
  In article Wikipedia (in Polish) devoted to a barrow in Lviv (Union of Lublin Mound) in the High castle (artificial hill was created on the occasion of the 300 anniversary of the Lublin union (1569)) there was a phrase:
  
  "Napis jest przeróbką cytatu z zawartej w 1658 unii hadziackiej wolni do wolnych, równi do równych i zacni do zacnych".
  
  Sergei Sergeievich starts the automatic translation. A new attempt.
  
  The result is as follows:
  
  "The inscription is a modification of a quote from the Union of the Hadiach [Treaty of Hadiach], was signed in 1658, free to free, equal and equal and respected by the nobles."
  
  In many cases, an interest in history gives more questions than answers.
  
  Intuitively, Sergei Sergeievich guesses that the inscription on the modern coin - is about the Union of free and equal people....
  
  "Some historical truths are difficult for modern man to understand!"- Sergei Sergeievich comes to such conclusion. - "The General sense is clear. The details are difficult to understand."
  
  
  15 July 2019 08:53
  
  
  Translation from Russian into English: July 15, 2019 09:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о трудности понимания некоторых исторических истин для современного человека".
  
  
  
  CMLI. The Sketch about a loud African tom-toms, "black soils", agroholdings and bees
  
  
  Once, - it was long ago, - Sergei Sergeievich found the existence of the people anxious with the fate of the Russian chernozems ("black soils") [particularly fertile soils].
  
  These people published some articles and books with a circulation of 150 copies, were recognized as something like ascetics and enjoyed wide authority in narrow circles.
  
  Sergei Sergeievich treated potential saviors of the Russian chernozems ironically.
  
  What can a bee against a nuclear power plant to make? She can only buzz as a sign of an approval, pretending to be an electric bulb.
  
  However, Sergei Sergeevich recognized a logical the very ideas of the defenders of the Russian black soils.
  
  The Sun accumulated the energy in the chernozem. If only to consume these stocks, and not to restore (or to restore, but not enough), then, naturally, these stocks will run low.
  
  Another question is that if the way of life and existence of a person is associated with the use of a car, then in the absence of this person's income, he will save on replacing oil, some gaskets, filters, tires and other very interesting things. The result is clear. And what is illogical in this, if the task is to save on expenses?
  
  When the loud noise of an African tom-toms connected with high productivity (either they or exceeded, or overtook, or outstripped) began, Sergei Sergeievich especially did not remember chernozems. Loud noise of tom-toms in itself aroused intuitive mistrust.
  
  Then there was an interview. Some completely unknown and incompetent person was taking an interview. On the contrary, a person with extensive knowledge and experience was gaving an interview.
  
  Sergei Sergeievich was surprised by some clarifying questions addressed to a competent person. These questions were very unusual. Behind them lurked some unusual interest.
  
  Sergei Sergeievich suggested that some loud paper was being prepared. Naturally, competent people are pushed aside, as it is necessary now, in the position, which reminding an usage ... unfair... Someone will brag of the made paper and achievements...
  
  Then the theme flashed - the theme about the destruction by an agricultural holdings [a huge agricultural organizations] of the village - that is, a village life... Someone pump out an income. At the expense of whom? Some rural people (numerous?) remain without a home, without a job and without a normal life...
  
  Finally, as expected, to replace a Tam-Tams a tocsins, a special alarm bells, came.
  
  The alarm sounded loudly.
  
  Bees began to die. Yes so die that the central mass media made terrible noise.
  
  At this point, it turned out that bees do not die all. Some of them survive. They continue to collect pollen. Some individuals have the good fortune to eat a low-quality honey.
  
  Through teeth someone had deigned to mention that the processing of fields with chemicals affects not only bees, but other animals - wild and farm ones, including the animals, which people use for food...
  
  In General, there is income - on the one hand, - and there are costs - on the other hand...
  
  What can you do about it?
  
  It turns out that there is a problem in the world - a lot of forests are cut down for the production of palm oil.
  
  The ecological movement against deforestation was formed.
  
  Sergei Sergeievich sympathizes with this movement. The forests are inhabited by different animals. Birds... Where can they go? Plus forests are involved, in various forms, in the production of oxygen and fresh water.
  
  But he does not have the ability to support such a movement with money or actions.
  
  Sergei Sergeievich is going to continue reading about the struggle for the preservation of forests that are cut down to expand the production of palm oil!
  
  Now there is the flow of information, misters! You, turning on some device - computer, TV, radio, - you can hear something joyful about the growth of productivity, the incredible growth of agricultural exports (they almost outrun the tsarist Russia!).
  
  
  July 15, 2019 14:22
  
  
  Translation from Russian into English: July 15, 2019 15:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о громких африканских там-тамах, чернозёмах, агрохолдингах и пчёлах".
  
  
  
  CMLII. The Sketch about the dream of the complete abolition of the CMTPL
  
  
  Sergei Sergeievich in the main library of the country continued to get acquainted with rules of fishing.
  
  However he felt that his thoughts constantly return to subject CMTPL (obligatory insurance for transport).
  
  They buzz the ears with this CMTPL!
  
  Sergei Sergeievich tried to systematize the knowledge and opinions on the CMTPL.
  
  So far he did not start complex reading on this subject yet.
  
  Therefore, he in this subject takes the place of the amateur having the right for mistakes and for doubtful conclusions.
  
  So ... What to begin with ...
  
  Sergei Sergeievich somehow heard on radio opinion of the authoritative legal husband who explained that the insurance company, having paid a certain sum on an insurance, has the right to demand it from the perpetrator.
  
  If this rule corresponds to the truth, then if the owner (or the potential owner) an insurance is guilty of causing damage, then the insurance gives nothing to him.
  
  He pays-pays-pays-pays (buys insurance), but when he causes damage, he reimburses the damage in full (what's the difference to whom to pay - to a "partner" in an accident or to an insurance company?).
  
  In this option, perhaps, the one, who receives money from responsible for road accident, from a responsible for damage, wins. This "lucky person" ideally receives money quickly and without problems - them, this money, the insurance company pays to "lucky person".
  
  From this situation clearly - if the owner (or the potential owner) is responsible for road accident and responsible for damage, then the insurance nothing him does not give. He, ideally, is obliged to indemnify loss in full. The CMTPL in this case is an "unnecessary" option.
  
  Sergei Sergeievich passes to the analysis of the second option.
  
  The owner (or potential owner) is neither the culprit of the accident nor the culprit of the damage. He gets money. In this case the CMTPL is very useful!
  
  Easier to get money!
  
  But Sergei Sergeievich is entangled by doubts ...
  
  First, whether such person can receive money?... It seems, he has the right for repair of the corresponding cost ... But with repair - a separate package of a headache ... It is a subject big, separate ...
  
  Sergei Sergeievich heard recently the comment of a car expert (so a radio host called the guest of the program), which gave an example.
  
  Participants of road accident signed "evroprotokol" ("European Accident Statement"), hoping for payment of several hundred thousands of rubles, however, in practice it turned out that conditions of obtaining this sum are, allegedly, so difficult and exigeant that it was necessary to be limited to one hundred thousand rubles.
  
  If to be guided by this separate case and to take into account well-known problems (insurance cost, often need of efforts for acquisition of the policy, risks of a "forced" imposing of additional insurance services), a new rules ("style of driving"?), quite perhaps, it is simpler this sum (100,000 rubles) or to demand from a responsible person (he needs cares with judicial problems and other expenses of time?) or to attribute them to their own unforeseen expenses (it is unpleasant and not fair, but there is also - in the absence of CMTPL - a huge saving of money, effort, attention, time...).
  
  Sergei Sergeievich personally was not present at this case described by a car expert. But he two times personally saw as drivers paid off between themselves after scratches (in one case - 85 percent of probability - there was a setup, a criminal provocation). 500 rubles, the receipt and good-bye, all are free off problems. CMTPL not necessary. New wise changes in traffic regulations into account are not taken. It is necessary to cause and wait?... It is not necessary to cause and wait?...
  
  So, for whom first of all the CMTPL is useful?
  
  First of all it is useful for owners (1) of very expensive cars at which any scratch costs tens of thousands of rubles, (2) confident that they will be recipients, but not payers of money.
  
  And what if to outline possible rules of possible life without CMTPL?
  
  Sergei Sergeievich with a clever look wrote the corresponding rules on the sheet of paper.
  
  1. To buy the cheapest cars,
  2. To be the most careful during driving,
  3. Before a trip to think over possible risks and to plan the safest trip.
  
  However, Sergei Sergeievich was captured by doubts.
  
  The main obstacle - a lot of money accumulates. It is possible to tell - a mountain. Everything, or a lot of things, are told by this.
  
  To this reason a lot of things it is added - from a habit to a show off (a personal performances), up to a possibility of discussions on a set of questions and separate examples.
  
  It is clear, that in case of cancellation of the CMTPL someone will win, and someone will lose.
  
  Sergei Sergeievich once again looked at a leaf with rules, and hid it in a pocket.
  
  A headache, may be ...
  
  Rules of fishing - quieter subject!
  
  Sergei Sergeievich began to read about rules of fishing.
  
  This pleasure! You read, you analyze, you remember, and a new changes, additions arrive at this time ...
  
  
  On July 15, 2019 20:23
  
  
  Translation from Russian into English: July 15, 2019 21:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о мечте о полной отмене ОСАГО".
  
  
  
  CMLIII. The Dialogue about the scenario
  
  
  - Hello! May I come in?..
  
  - Great, our hope... Come in...
  
  Judging by the sound of footsteps, the visitor comes in.
  
  - Here.
  
  A few minutes of silence. Some sounds. It seems to be something rustling.
  
  - So... Tell me about your plans.
  
  - There's a case, very noisy...
  
  - When are you broadcasting it?
  
  - Today...
  
  - Give ... shortly...
  
  - She's either in the Studio or on the line. Speaks out the case. She tense, showing anxiety. She is afraid, but appealing to public opinion.
  
  - Public opinion is the fourth power.
  
  - Then, I find out, what else she has left at the moment, related to this case.
  
  - It is necessary to know, than she confirms the statements.
  
  - She answers. Then I connect him through the communication line. "Dialogue live! Let's find out the truth together!" "Where is truth? And where is falsehood!?"
  
  - It's hard to find out, but we have to do it.
  
  - He declares, that everything, that she told, not adequate to a situation.
  
  - Excited people often inaccurately convey their thoughts.
  
  - Yeah. A couple of times I give the floor to her, a couple of times I give the floor to him.
  
  - This is the principle of objectivity in the coverage of the topic.
  
  - Further in view of discrepancy in positions of the parties I suggest to make personal contact. Let she will fly to him and she will see everything with own eyes.
  
  - If she's very concerned about her case, why don't she go.
  
  - She says she'll look at her plans. In short, she does not give a positive answer or consent to the trip.
  
  - It's logically.
  
  - I declare that we on the air found out the truth. I add that I have a phone number, contacts. That she can to make a visit when it is convenient to her, and everything to see with own eyes.
  
  - No one interferes her, - if she wants to.
  
  - We've helped. A case exists. There is a possibility to get more information for this case. To make a trip, to find out the situation through a personal visit... We offered. She did not give a positive answer. We organized a dialogue. The case been reduced.
  
  - Perfectly. When you go to trip?
  
  - I've just arrived.
  
  - The program when?
  
  - Today...
  
  - When are you going?
  
  - Tomorrow...
  
  - Well. I'm waiting...
  
  - See you soon.
  
  - See you soon.
  
  
  On July 16, 2019 20:12
  
  
  Translation from Russian into English: July 16, 2019 21:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о сценарии".
  
  
  
  CMLIV. The Sketch about the interview with Minister Lavrov, the foreign policy and about digits
  
  
  Sergei Sergeevich recently heard another fairy tale-project.
  
  Some talker, awarded the honor of the invitation on the broadcast, explained the foreign policy project about the "development" by Russia some tropical island.
  
  First, a grain will be delivered there. "We have difficulties with elevators, with a grain storage. The grain will be transported towards the tropical island. The grain will be stored and be consumed there. And everything will be good with the Russian grain".
  
  Secondly, there Russia will extract rare metal. Now any farms, houses, villas of locals are located in the respective territory of the island. They against extraction of metal. They're against mining. But they need to be offered decent compensation. Russia organizes the production of metal. He, this metal, is in great demand in the world.
  
  Third, Russia will set up a military airfield and a military base there. She will prepare on a tropical island effective landing troops. From where a such idea? Recently there were exercises of foreign armies, and they showed that foreign armies are not able to land. 40 percent of equipment at landing was destroyed. Russia is able to land (example and figures-percent weren't called). So, she can train, prepare the local landing troops, and they will be perfectly from the island be delivered up to the nearest mainland.
  
  Business went to the traditional offer to construct the NPP.
  
  Being a person creative, the talker made a small pause and significantly said: "But implementation of all this project will demand its preliminary acceptance. And its acceptance demands efforts..."
  
  A new, significant, pause...
  
  The radio host decided to show the activity, having used a careless pause of the foreign policy fool sly fellow.
  
  - And how many all this costs?
  
  From the answer of the fool sly fellow followed that foreign policy activity - a sublime business. This business above figures and above money (higher of a figures, and higher of a money).
  
  Sergei Sergeievich is not an expert in the American foreign policy. But he was accustomed to the fact that when some qualified people talk about American foreign policy, the figures sound.
  
  For example. How much is the cost of a placement of the American troops abroad? Figures announced.
  
  The President Donald Trump demands from allies to increase their defense expenditure. Figures announced.
  
  The wall on border between Mexico and the USA are a question foreign policy? In any case, it is known how many the wall costs and can cost.
  
  The President Trump demands from Mexico to strengthen fight against the movement of illegal migrants. He plans to increase duties on goods from Mexico. If Mexico does not begin active fight against the movement of illegal migrants, then she will lose such sums. And duties can increase. Again figures announced.
  
  Figures, figures, figures.
  
  When it comes about the Russian foreign policy, Sergei Sergeievich hears a comparisons, a general words, but practically does not hear any figures.
  
  Once, in some broadcast there was a subject of costs of construction of the NPP in Turkey. Two-three phrases... and they jumped off a subject...
  
  ("We ahead in construction of the NPP!" Powerful sounds of the African tom-toms...).
  
  And here another interview of the Minister Lavrov is published.
  
  (00:01 17/07/2019 Vitaly Tseplyaev. "For the tango two are necessary". Exclusive interview of Sergei Lavrov of "AIF". Article from the newspaper: Argumenty i Fakty weekly No. 29 17/07/2019)
  
  Of course, it is interesting to analyse details: Venezuela, legal status of the Kerch Strait, relation with Ukraine, etc.
  
  But Sergei Sergeievich feels the aspiration to approach from more common positions.
  
  He looks for in this interview of a mention of financial expenses, about rubles, about other monetary units.
  
  It is impossible to find...
  
  Several figures, it seems, are...
  
  "As for 12 million Chinese which are allegedly living in the Far East and in Siberia, the reliability of this figure raises great doubts. And the related fears are obviously exaggerated."
  
  "So far we managed to return home 90 children. In Iraq, according to us, there is about 30 more."
  
  (http://www.aif.ru/politics/world/dlya_tango_nuzhny_dvoe_eksklyuzivnoe_intervyu_Sergeia_lavrova_aif?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)
  
  (Dear Minister, apparently, did not speak about the Kerch Strait...).
  
  Figures make a strange impression. There are no data? How the policy without availability of exact data is built? And really the Minister Lavrov thinks that with a growth of the Chinese population problems will not appear?
  
  And what it is better - to try to obtain amnesty of mothers or - to separate children and mothers? An independent opinion on this occasion is not heard... Who is responsible to (before) children deprived of mothers?
  
  But Sergei Sergeievich heard that some economic indicators grow already very long term... Whether 0.6 percent, whether 0.8 percent of growth. Also there will be the Russian base whether on the Moon, whether on Mars - or in 2020, either 2030, or 2050.
  
  At the same time there is information on the increasing debts of Russials. Trip abroad is forbidden for about three million people! Sharp growth of the bans in 2019. Something about growth of mortality. The growth - in the summer - of a prices of some kinds of food...
  
  Foreign policy is a very lofty cause! Thank you, Minister Lavrov! Thank you, all-all-all persons, for the confident movement of Russia in a foreign policy happiness!
  
  
  On July 17, 2019 08:22
  
  
  Translation from Russian into English: July 17, 2019 09:43.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об интервью Министра Лаврова, о внешней политике и о цифрах".
  
  
  
  CMLV. The Sketch about water problems
  
  
  Not everyone is always interested in "water problems".
  
  For example, there is the Don River. It is clear that this river is in a pre-crisis (up-to-crisis) situation.
  
  Why pre-crisis (up-to-crisis) situation? Because the areas adjacent to the banks of the Don River are among the most densely populated ones.
  
  The river does not have a possibility to recover. Drains, a water intake for the drinking, household, economic purposes...
  
  Are you concerned about the political line of increasingly large-scale construction in these regions?
  
  Why would that bother you?
  
  Because the more the population and industrial facilities, the more are the water consumtion, the more wastewater is produced and the different kinds of trash?
  
  You see, there are special people who with delight will repeat the word "investments" and they will say that fears have no basis.
  
  What is at your disposal? Logic and the ability to think? They have the media and a lot of other things at their disposal...
  
  In General, your correspondence confrontation with these people is useless.
  
  The situation, if logically to speak, will go, will transform from pre-crisis (up-to-crisis) situation to a crisis.
  
  But there's nothing to worry about. There are specialists. And these experts are ready at any moment to help.
  
  Let's say there are problems with the restoration of the don river. But there is also the so-called Academy of Sciences!
  
  Is it difficult to organize any the "Don center"?
  
  This hypothetical the "Don center" will find a relatively prosperous place and organize there a scientific base with a yacht and other opportunities to spend time in the South, at place of the confluence of one of the rivers with the sea of Azov and other advantages.
  
  And since all the figures of the Academy of Sciences are not very far from scientific research, a visit to such a scientific base is quite natural. A budget funding can be considered guaranteed.
  
  The positive impact of such a hypothetical scientific center on a solving the problems of the Don River is only an assumption. And suddenly somebody during a trip on the yacht will fry some small fish and will think up, will invent a something?
  
  And the Institute of water problems at the Far East center Academies of Sciences exists. This precisely.
  Do you doubt? No need to doubt.
  
  This was such a problem - there was spontaneous dam across the Bureya River (the Bureya Reservoir). It was in the middle or end of December 2018.
  
  So, if you have a penchant for reading materials on the Internet, you can find comments on the situation made by experts on water problems.
  
  It turns out that the dam appeared in deserted, distant, hard-to-reach places, the equipment can not be delivered there, you just have to wait. Something will happen.
  
  If you are an Amateur and not an "expert" on water problems, you can to assume, you can to understand what will happen if such a forecasts-recommendations are taken seriously...
  
  First, there will be an extraordinary flooding of large areas (a catastrophic situation), and then something can happen to the dam and in the most unfavorable case, a powerful and high wave will reach Chinese territory with all the ensuing consequences (an another even a more catastrophic situation)... There are different scenarios...
  
  But not all are employees of the Academy of Sciences, not all are employees of the Institute of water problems...
  
  And not everyone believed in these "forecasts-recommendations"...
  
  Military engineers received the order - to create the artificial channel in a dam.
  
  The transfer, the delivering of equipment and explosives began towards area of the dam.
  
  In this situation, to continue to argue that a places are difficult to reach, and it is necessary just to wait, - not just a nonsense, but an obvious nonsense. The "experts" (yet) does not agree to speak out the obvious nonsense.
  
  The position changes. It turns out when an up blastings for creation of the artificial channel begin, the new landslide will come down. It will be not a small landslide. It will be very dangerous landslide. He will create a river tsunami.
  
  If military engineers have an order, and they start its implementation, then this is one situation.
  
  But if the "specialist" gives an unfavorable forecast, actually warns of mass risks for military personnel, then this is an other situation. The Criminal code has the following wording: "a person foresaw the possibility of socially dangerous consequences of his actions (inaction), but without sufficient grounds presumptuously hoped to prevent these consequences." We in due time reported. You "foresaw", - you keep in mind!
  
  Nevertheless at "predictor" nothing left. He achieved nothing.
  
  The channel was created. Water went forward.
  
  Again a situation for the "expert" is unpleasant. Again it is necessary to change a position.
  
  "The remains of a dam will slow up a stream of river water. There will be floodings. The artificial canal will be filled with fragments of ice and trees". (In this situation to make "forecasts" a little easier because and without spontaneous dam in this area there are periodically floods).
  
  Again the forecast - bad shot. Again the forecast is wide of the mark.
  
  What in this situation needs to be done with such predictor?
  
  If times were in a Stalin epoch, to him at worst would solder an article of a wrecking, a sabotage. In in a less cruel variant he could recieve a reprimand, a thrust, a push under the back, or a laboratory assistant's position.
  
  But now times not of a Stalin age. Now great reformers and experts on economy twist a steering wheel.
  
  If someone imagines a beautiful small pillow, and on it a medal (the medal is solemnly handed with pronouncing solemn speeches) - that this "someone" will not be mistaken. Really - a medal.
  
  Very good! The medal!
  
  So after all, water problems have not gone away. Give to here an effective forecasters!
  
  A flood in the Irkutsk region. 25 dead. There are missing persons.
  
  Where your forecasts, where yours 3D-models, predictors? Specialists in water problems!...
  
  It is not necessary to hurry... Great reflections about water problems can not tolerate a bustle.
  
  Meanwhile, residents of the capital get stuck in a traffic jams. The overpass flooded.
  
  "Large transport jams are observed in Moscow because of a rain. Earlier it was reported about floodings near Butyrsky and Big Savelovsky overpasses and also under Rustaveli's overpass. MOSCOW, on July 17. / TASS/."
  
  These are water problems? Probably... In any case, not the first problems with flooding in the capital of a transport ways...
  
  Do you wait for useful forecasts recommendations?
  
  Here situation thin. It is necessary to make an expedition of kilometers so on 600 (naturally, at the expense of the state budget), to arrive in some difficult place. At this place from one "to accept", and to others "to transfer". And to present a breast any more not under a medal, and under a Star. Courage, however, has been shown.
  
  And to move in a post of a vice president of Academy of Sciences.
  Now a personnel music is played by great reformers and experts on economy!
  
  And residents of the capital can stand in traffic jams. "It is difficult to drive along Dmitrovskoye Highway because of flooding of the carriageway under the Butyrsky overpass. According to a source of TASS in the emergency services of the city, as a result of emergency around flooding six cars got stuck."
  
  Nobody cancelled a water problems.
  
  
  On July 17, 2019 19:08
  
  
  Translation from Russian into English: July 17, 2019 23:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о водных проблемах".
  
  
  
  CMLVI. The Story of how Lenin cared about Roman Malinowski, and U.S. President Woodrow Wilson created the American relief administration
  
  
  Vladimir Ilyich Lenin was the biggest democrat in the world.
  
  Who does not know about it?
  
  First, Lenin always supported freedom.
  
  Secondly, he was loved by many people of democratic orientation.
  
  Thirdly, Lenin supported an equality of women.
  
  Fourthly, Lenin supported an equality of a nations.
  
  (Lenin did not even object to granting of independence to Poland, though at him, strangely enough, the war of the Soviet Russia to Poland happened).
  
  The problem consisted that when Lenin came to the power, people in Russia began to die of hunger in large quantities. Declarations on commitment to democratic values did not prevent this.
  
  In 1919 according to the order of the U.S. President Woodrow Wilson the American Relief Administration (ARA) was created.
  
  Concerning the activity of ARA in Russia Maxim Gorky wrote to the head of ARA Herbert Hoover "Your help will be entered in history as unique, huge fulfillment, worthy the greatest glory, and for a long time will remain in memory of millions of citizens of Russia... who you saved from death"" (Wikipedia. Article "American Relief Administration" (rus)).
  
  I do not think that Woodrow Wilson opposed equality of the nations, equality of women, freedom, etc. Moreover, I am sure that he was the convinced supporter of these values.
  
  But as the practical politician he was anxious not about the words, not about disputes, not about the loud announcement of the principles and values. He focused on the practical interests of people - of citizens of the USA and people of the whole world - he in "Fourteen Points" dealt with the difficult practical questions facing the international community.
  
  ("13. An independent Polish state should be erected which should include the territories inhabited by indisputably Polish populations, which should be assured a free and secure access to the sea, and whose political and economic independence and territorial integrity should be guaranteed by international covenant.")
  
  In "Fourteen Points", "A general association of nations must be formed under specific covenants for the purpose of affording mutual guarantees of political independence and territorial integrity to great and small states alike" was mentioned, by the way.
  
  And if Lenin (liking to talk and write about values) created conditions for the mass death of the citizens of Russia, then the practical politician President Woodrow Wilson promoted rescue of millions of lives of inhabitants of Europe.
  
  To what these historical memoirs?
  
  They are connected with the search in Wikipedia.
  
  Search in a surname Malinowski at first showed the article about (Soviet) Marshal Malinovsky. Then, the article about Tom Malinowski. Further - the article about (Polish) Marshal of Sejm Roman Malinowski.
  
  At last, the article about Lenin's employee, deputy of the State Duma, member of the Central Committee RSDLP Roman Malinowski.
  
  This Roman Malinowski arranged big noise. But Lenin appreciated him.
  
  Lenin, for example, wrote in letter (Later 8 on June (21), 1914) to I.F.Armande about Malinowski: "Yes, there is no limit a nasty thing on which bourgeois intellectuals are ready - because of hatred to labor movement!"
  
  It was 1914. 1917 came, Lenin came to the power, a hunger began in Russia ...
  
  In 1919 the President Woodrow Wilson ordered to create the American Relief Administration.
  
  Generally, among people with a surname Malinowski were and there are many talented, capable people. And the President Woodrow Wilson promoted rescue of millions of lives and was the outstanding world leader.
  
  
  On July 18, 2019 01:17
  
  
  Translation from Russian into English: July 18, 2019 02:34.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ленин заботился о Романе Малиновском, а Президент США Вудро Вильсон создал Американскую администрацию помощи".
  
  
  
  CMLVII. The Sketch Achtung - Panzer!
  
  
  Long ago one of familiar with laughter told Sergei Sergeievich an amusing episode.
  
  This person was a teenager during the World War II and became the witness of certain episodes.
  
  The amusing episode was connected with fast approach of troops of Hitlerite Germany in the first months of war.
  
  The population of the Soviet Union (Russia) was of the different level of education, and not all understood what occurs and how events develop.
  
  Once the teenager became the witness of a delighted statement of one of the Soviet inhabitants, man in the street, about the great prospects of succession of events.
  
  This inhabitant with a huge enthusiasm spoke about brilliant prospects: "In an expedited manner Guderian's troops move!" "They on the way!".
  
  According to the teenager the inhabitant just did not understand that Guderian - not the Soviet, but the German military leader.
  
  After many years at the former teenager this episode caused a good mood and smile.
  
  Sergei Sergeievich remembered this amusing episode in connection with emergence on the Internet of news about detection at some head of some election commission of the real estate abroad.
  
  Yes ... and recently nicely this commission sounded ... She was checking something out... She allowed someone to elections, and did not allow someone.
  
  Coincidentally, even the head of the legal service of this election Commission was made a "honored lawyer".
  
  Lawyers have a different professional orientation.
  
  Someone "will think up" a separation of powers.
  
  Someone will suggest to found an institution of juries.
  
  Thomas Jefferson, for example, wrote the "Jefferson Bible" and became the author of he Declaration of Independence.
  
  Declarations are written ... What needs to be done?
  
  Someone reads tweets on the Internet and fusses around tweets (what else to do after 25 years of hard "grassroots" work (the work on the "local" level)? Habits of the mind make themselves known...).
  
  Someone reads documents of persons interested to become candidates and defines whom to allow to elections and whom - not to allow.
  
  It is difficult for ordinary person to understand all this ...
  
  On September 15, 1941 the 2nd Panzer Group commanded by Guderian joined with 1st Panzer Group under Kleist's command. After capture of Kiev "Kleist's tanks" went to Rostov. But in Rostov they were waited by the first large failure of 1941.
  
  The Fuhrer was alarmed by failure. In early December 1941, he took off to the south of Russia. He performed inspection of troops and a conversation with officers and soldiers in the territory of the Rostov Oblast.
  
  But everything was useless.
  
  Guderian did not help.
  
  It is difficult for ordinary person to understand all this ...
  
  "Really, on the bank of the Adriatic Sea? Two apartments?!"
  
  It is obvious not the Khutor of Chikilev...
  
  "It is difficult for ordinary person to understand all this ..." - Sergei Sergeievich sighed. - "In some sense the inhabitant was right... The general defeat of Hitler began with defeat near Rostov-on-Don ... Though it was von Kleist ... Hitler arrived too ... Guderian was at this time near the city of Ryazan? ...".
  
  
  On July 18, 2019 22:05
  
  
  Translation from Russian into English: July 18, 2019 23:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч Внимание танки!".
  
  
  
  CMLVIII. The Story of how Sergei Sergeievich pulled the vital joker
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  
  19 July 2019 15:28
  
  
  
  Translation from Russian into English: July 19, 2019 16:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Сергей Сергеевич вытащил жизненный джокер".
  
  
  
  CMLIX. The Fairy Tale of turnip, updated
  
  
  Writer Belyaev received a new grant to write a fairy tale about turnip taking into account new realities.
  
  In the writer Belyaev's memory such memories about the content of this tale remained.
  
  Several actors were pulling, draged a turnip and, as a result, pulled out.
  
  Nowadays new people came - the aspiration "outrun, overtake, surpass", is very developed. That is by means of some trick to push aside, be there before those (or that) who was reaching, who was striving for the goal. To take the "main", the "central" position.
  
  Or - a "leadership of a performance". Or - a "performance of leadership".
  
  The experience of the transformation of fairy tales is available. There are different examples... The Fairy Tale "Golden key" by Alexey Nikolaevich Tolstoy is one of the famous examples...
  
  Writer Belyaev took a sheet of paper and began to sketch a new version of the tale.
  
  Different participants are pulling a turnip. But one of the participants of the process - the energetic woman - is not alien to the "leadership of a performance". Or - "a performance of leadership ".
  
  She took a convenient position for photographing with a turnip removed from the ground.
  
  Writer Belyaev decided to provide the "force" of the content of the updated fairy tale in the simplest and most accessible way.
  
  He went to the vegetable store to buy turnips for eating. The taste of the turnip will tell how to complete the tale.
  
  Writer Belyaev was disappointed. The shop assistant reported that turnip - in a field. Turnip remained in a field ...
  
  However, grant was received, and the tale need to be completed.
  
  What if I will borrow something from the "Golden key"?
  
  Pinocchio put a few gold coins. It rained. Cat Basilio and Fox Alice dug a lot of gold coins.
  
  The writer Belyaev became cheerful. The moving of heroes of the fairy tale by A.N. Tolstoy into own text, disconcerted, a little ... But there's nothing to be done ...
  
  "I'm applying for a new grant!"
  
  
  19 July 2019 19:26
  
  
  Translation from Russian into English: July 19, 2019 19:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о репке, обновлённая".
  
  
  
  CMLX. The Review of the new Yekaterinburg matryoshka-performance
  
  
  "Our era can be called the era of performances", - Sergei Sergeyevich reflected - "And modern culture, perhaps, can be called the culture of performances".
  
  "What this the cross is, which was created in Yekaterinburg? When was it created? July 7, 2019?"("There are more questions than answers in this story. For example, if it is negligence of the contractor - Ordzhonikidzevsky DEU - why works of asphalting of a track began next day after the termination of work of the artist?" http://www.justmedia.ru/news/society/suprematicheskiy-tupik-kak-vyglyadit-seychas-ploshchad-pervoy-pyatiletki-foto?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)
  
  "What if I write something, like a review?" At the disposal of Sergei Sergeyevich there were photos of the cross (posted on the Internet)
  (https://www.e1.ru/news/spool/news_id-66152293.html).
  
  "Can this cross be attributed to a works of art?"
  
  "Probably, it is possible".
  
  Sergei Sergeyevich liked, the contours, outlines, proportions of the cross, the color scheme ("the Work will be in white, red and black colors") . "It is clear that the cross can be attributed to works of art."
  
  "Such recognition proves a legitimacy of payment. Any creative activity has to be paid (if only it does not lead to emergence of any doubtful ugliness or sub-ugliness - as at one of the sculptors with a worldwide noisy and dubious fame)."
  
  Those photos which were at the disposal of Sergei Sergeyevich did not allow to read an inscription which, according to verbal descriptions, was placed inside the contour of a cross.
  
  Yes, in articles there is a description of this inscription (in a cross). But or the viewer has to understand what is written into a cross, or he should not understand it. What plan of the author? About an author's plan there are no explanations... Perhaps, it is some mystical cross? Even if it is so, then this, in itself, does not call into question a cross as the work of art..."
  
  "Whether the cross has a name? "Suprematist cross"?"
  
  "A lot of things in this world are not clear..." "Many audience considers Mona Lisa's smile mysterious and argues on value of this smile many years".
  
  However the cross, according to the principle of a Matryoshka doll, was inserted into more complicated performance.
  
  First, on July 19, 2019, they began to put tar on the cross (in the morning), and then (in the afternoon) announced their intention to restore the cross.
  
  "Official culturologists, it seems, broke off the teeth about a cross". . "They do not like a something, but they failed to formulate their objections clearly and convincingly ." "They had to back out."
  
  ("The white Suprematist cross" (also "White cross on a gray background", "Suprematism") - a picture painted in the period from 1920 to 1927 by Kazimir Malevich, belongs to the direction of a Russian non-objective painting, called Malevich Suprematism." "In Suprematism, the cross ... is one of the three main figures along with the square and the circle... " Wikipedia. "When I about it would read?", - Sergei Sergeyevich sighed).
  
  ("The head of the region Evgeny Kuyvashev called shocking the event on Friday morning on Uralmash where workers began to put asphalt directly over the Pokras Lampas's work" https://www.e1.ru/news/spool/news_id-66166810.html).
  
  "Will they remove the asphalt?"
  
  Sergei Sergeyevich wrote a main volume of the text of the review and realized that the performance should be continued.
  
  "The performance is out of control!!!"The loss of control over the performance!!!"
  
  "If to analyse photos about the placement of asphalt above a cross, then there is an assumption that good money spent (perhaps millions or tens of millions of rubles) for this creative action."
  
  "The performance continues".
  
  "Emergence of the main auditoress of area which executes the aria "Mephistopheles's Couplets" is very probable, posts a roller On the Internet with dedication, you know for whom.
  
  "This idol gold
  Despises will of the sky,
  He is sneering, he produces a changes
  Of the heaven law sacred!"
  
  After that the main auditoress with a loud a pompous will be dismissed.
  
  While I write the review and improve its text, the auditoress will execute couplets, will post online a roller and she will be dismissed".
  
  "The review will be - as fresh pie!"
  
  Sergei Sergeyevich continued work on the review.
  
  On July 20, 2019 12:40
  
  
  Translation from Russian into English: July 20, 2019 14:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Рецензия на новый екатеринбургский матрешку-перформанс".
  
  
  
  CMLXI. The Story of how Vanya Zhukov advised regarding electoral process
  
  
  Vanya ran through the streets of the capital of the Latin American Republic. He was delivering pizza.
  
  A car stopped nearby. Comrade Friend kindly invited Vanya to the car:
  
  - I have a question for you. I want to hear your opinion - How will today's elections end? What are the prospects for the "opposition" party?
  
  - First, the "opposition" party participates in the elections. Second, it's my guess that she wasn't busy with the procedure of collection of signatures, and made the election pledge...
  
  The phone rang.
  
  - Don't listen to that counselor. We are for free, competitive, legitimate elections - without electoral tricks and with the participation of real opposition.
  
  The great diplomat made a subtle pause and added, just in case:
  
  - We support international legality and the International Tribunal for the Law of the Sea (ITLOS).
  
  The call ended.
  
  - The Tribunal has to do with the election... - Comrade Friend formulated hypothesis.
  
  - Complex system of linkages. Law of communicating vessels. Three more were added to twenty four "withheld" seamen, - Vanya said.
  
  Comrade Friend knowingly nodded:
  
  - Yes... I thank for consultation!
  
  In the evening Vanya was sitting in a chair near the pool. His wife came up to the pool. She was wearing a huge Eastern shawl, a veil thrown over her head and covering her from head to toe.
  
  She took off her handkerchief in one motion, remained in one bathing suit, and dived into the water.
  
  "If those twenty-four, as they say, live now much better than before, if they are treated for free, how do those three live? The "new" three? As in Eastern fairy tale?.."
  
  Wife popped up from a depth and looked at Vanya.
  
  "They live to the fullest," - Vanya realized. - "They do not answer the calls..." " Oriental tale..."
  
  Vanya drank a sip of coffee.
  
  
  On July 21, 2019 13:51
  
  
  Translation from Russian into English: July 21, 2019 14:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Ваня Жуков консультировал об избирательном процессе".
  
  
  
  CMLXII. The Review of the Confession of the contemporary
  
  
  For rather short period of time Sergei Sergeievich managed to read two outstanding journalistic works (in style of an interview). Both of these works fell under the notion "Confession".
  
  The first was published on May 31, 2019 in Novaya Gazeta. "The editorial policy sometimes to pain reminds censorship". An interview of Gleb Cherkasov's zamglavred (deputy head) who left Kommersant. This material came out in No. 58 of May 31, 2019. The author is Ilya Azar, the special correspondent of Novaya Gazeta.
  
  There passed one and a half months.
  
  Sergei Sergeievich read a new outstanding interview-confession "As though of something I am suspected. Sasha Sulim tells story of Alexander Gorsky. His father was put for pedophilia, pursued in the Internet and beaten in prison. 12:15, on July 16, 2019. Source: Meduza. Author: Sasha Sulim. Editor: Konstantin Benyumov".
  
  Sergei Sergeievich was not too lazy and glanced in Wikipedia.
  
  It appears, more or less regularly in the world literature "confessions" appeared.
  
  Here what articles are offered by Wikipedia:
  
  "Confession" - the work by Saint Augustine of Hippo.
  "Confession" - the work by Jean-Jacques Rousseau.
  "Confession" - the work by Lev Nikolaevich Tolstoy.
  "Confession" - the story by Maxim Gorky.
  
  To the regret Sergei Sergeievich was forced to recognize that he cannot remember of any of the listed four works. Probably, he did not read any of them.
  
  Well ... It is necessary to improve the moment and to try to read those works ...
  
  It was more interesting to that to read two interviews-confessions published in 2019.
  
  The interview taken by Ilya Azar concerned the Kommersant newspaper, journalists, the journalistic shop (or - the journalistic corp).
  
  In this sense it is the professional journalist's confession (to the professional journalist). In it there are a lot of interesting special questions. Also we will lay it at present aside.
  
  Alexander Gorsky's confession is a confession of a simple - a not a simple person.
  
  Here both the modern history of the country, and modern history of the outstanding person, and a terrible phase in personal history, and karmic test, and is a lot of most interesting details.
  
  Both Alexander Gorsky, so and members of his family - people not usual, with big abilities.
  
  Different societies differently treat unusual, capable people.
  
  Maxim Gorky, for example, was skeptical about the environment where he spent his childhood. How many people did he meet in his life? Hundreds? Thousands? Tens of thousands?
  
  The cook from the steamer made him read a variety of books from his "magic" chest.
  
  Some elderly soldier, having listened to reading aloud the boy Peshkov, stroked hair and exclaimed "Ah, My God!". The bishop blessed during training at school ...
  
  Several people in Tiflis (people "out, off society", "moved" from the far Russial West) supported him at the time of the first publication.
  
  The grandfather and mother taught little Peshkov to read ... The grandmother told fairy tales and sang national songs ...
  
  And how about the others? Degree of goodwill - malevolence was very different ...
  
  Both at Maxim Gorky, and at Anton Pavlovich Chekhov on the way to literary glory had such pleasant event as a disease of tuberculosis.
  
  It was not of enough money, few positive emotions, the constant need is a lot of work (they were "sawing" out a feuilletons, a reports ...) ...
  
  At Anton Pavlovich tuberculosis developed very quickly ... There were also on his way benevolent people, there was also favorable wind of circumstances ... But tuberculosis outstripped ...
  
  As for Maxim Gorky, he guessed to become hobo - until a meeting of people benefactors in Tilfis and until the first publication.
  
  After this publication he, first, felt more surely, secondly, made a turn to "revolutionary theme". It was necessary to do an obedient and kind look, listening to the literary and revolutionary maitre ...
  
  Here the literary and revolutionary company (which had access to media resources) noticed and recognized him.
  
  The image of the poor person who is came out from a common people ... Appropriate advertizing was made ...
  
  Several literary successes... A glory, a success came, and money went.
  
  And significant periods of time spent in the fresh air (as a vagrant traveler), and the air of the capital's theaters, and the climate of Italy - all this has had a beneficial effect on health...
  
  After 1905, and especially after 1917, Gorky himself became a benefactor and philanthropist. He tried as much as he could to help, as far as possible trying to stay on the positions of a Democrat and a supporter of constitutional development.
  
  Stalin thought widely. He was needed people-symbols, people who were able to think widely and act effectively. Gorky returned from Italy to the USSR and became the "chief cultural boss" and the main patron in the field of culture...
  
  Whatever it was, the masses of people joined the literacy and culture. Years 20-30-40-50 and suddenly Gagarin was launched into space...
  
  Stalin, by the way, himself was no stranger to journalism and literary work... a Few personal libraries with a huge book Fund (20 thousand volumes, approximately, each?).
  
  However, after Gorky peculiar "breeze" amplified ... Akhmatova, Zoshchenko...
  
  Changed people at the top... What wrote, for example, Khrushchev? What did Brezhnev write?... (By themselves the books that were released under his name, is a symbol of the literature (content, maybe not the worst), or a symbol of public shame (the head of state, in fact, acted as the Alexander Dumas (in an unfortunate option), the Creator of the literary factory)?
  
  At Khrushchev Fadeyev shot himself ...
  
  At Brezhnev literary figures began to run away or to pass into internal opposition - who had some abilities ...
  
  Creative capacity of the country began to perish ... (Someone shot himself, someone moved abroad ... Tuberculosis, apparently, ruined nobody?.).
  
  Alexander Gorsky's father created a lot of things - family, a gymnasium and many other things. But did not manage to stop before the red line ...
  
  Alexander Gorsky himself is surprised. He tries to evaluate himself from an objective point of view - somehow he can not understand why he is not successful person, at all...
  
  Lermontov, maybe, had talent, and ability more powerful than at Alexander Gorsky. But, nevertheless, let him remember Lermontov. And Pushkin, at the same time...
  
  It is clear that it is not only in Nicholas I, Stalin, Khrushchev...
  
  It would be possible to speculate about the karmic test, and about the astrological regularities...
  
  But in some strange way, simultaneously with Alexander Gorsky's confession Sergei Sergeievich read material "The family from Kursk found gold coins in the house. The authorities took away a treasure, then lost it - and several years refused to pay remuneration. 08:01, on July 10, 2019. Source: Meduza. Author Christina Safonova".
  
  The phrase - "since 2015 in Russia the responsibility for assignment of a treasure is entered; punishment under this article provides till six years of imprisonment" - seemed especially interesting to Sergei Sergeievich.
  
  Why is it six years? Six years is a ruined man and a ruined life... what's the point?..
  
  Why not bring to administrative responsibility? They say that today's administrative responsibility sometimes resembles a criminal one... Why not establish a suspended sentence for such an act? Why not year, not year and a half, namely six years?
  
  That who will read this material, "having included" insight, will guess ...
  
  
  On July 21, 2019 20:16
  
  
  Translation from Russian into English: July 21, 2019 21:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Рецензия на Исповедь современника".
  
  
  
  CMLXIII. The Sketch about the next expert on the biography of Chekhov or how to make money on the Internet
  
  
  There is an assumption that if an Internet user creates a "channel", and publications in this "channel" will have many readers, then the author will receive a lot of money.
  
  Appeared the publication "Chekhov Was Killed by the Sister and the Wife". "Olga Belan always with you" (or the name of the "channel", or a pseudonym). 37 thousand viewings.
  
  Such name of "channel" could to make a worry a little: why to be "always"? There are many situations when presence even of an vigorous Internet authors can seem inappropriate.
  
  "951 subscribers
  Journalistic notes about what I remember and love: about actors, fashionable and forgotten, about cinema and theater, about women and men, about love and sex, about family and about the house. About everything around and inside us."
  
  What does "Olga Belan always with you" write about?
  
  ... "Line of loading", "Love to Stoyanov" [Love to Stander], ""Beloved woman of two men", "Mysterious female" ...
  
  From love to Stoyanov, to Stander - creative breakthrough to Anton Pavlovich Chekhov's biography.
  
  The name of Chekhov is known to all. But it is not a guarantee yet that anybody will read ...
  
  It is necessary to give something sharp.
  
  Firstly, Anton Chekhov was killed.
  
  Secondly, "Olga Belan always with you" knows who killed Anton Chekhov.
  
  Thirdly, "Chekhov was killed by the sister and by the wife".
  
  But the "sharp" name is not enough. First of all, it is important to show the authoritativeness. Knowledge of a subject.
  
  "Badenweiler is a God-kissed place in the mountains, the place incredibly beautiful, quiet and clean - I have been there many times, including staying at the Roemerbad hotel."
  
  Let's believe. After all "Love to Stoyanov" ... "Line of loading" in hotel, for certain, will be detected without effort ...
  
  "... he is a great doctor and the great writer - was not able, was not qualified enough to be ill, for ilness, he needed vigilant leaving and control of drug intake and procedures. And that was not".
  
  Generally, it is better to be healthy, than "to be able" or "not to be able" to be ill ...
  
  But, Chekhov, unfortunately, could not keep the health. For the objective reasons. He got sick.
  
  Serious biographers try to find the causes of the Chekhov's disease into the events of his childhood and youth.
  
  "Olga Belan is always with you" goes straight towards the "murder" of Chekhov.
  
  "Anton Pavlovich married, and the sister and the wife... m-mm... could not understand each other (if to say like intellectuals say), and simply - they began to hate each other from first minutes and could not seconds to be together."
  
  Olga Leonardovna Knipper-Chekhova was the famous talented actress (from the capital), and, quite naturally, a number of the social and psychological reasons made her differed from Chekhov's sister.
  
  "Olga Leonardovna - a great egoist according to her contemporaries , even bringing her husband into the blissful Badenweiler, immediately went to Baden to treat teeth."
  
  If a sick teeth create discomfort, it is quite natural to treat them.
  Probably, "Olga Belan always with you" feels that her level - as biographeress of Anton Chekhov - can raise at someone doubts, mistrust.
  
  It is time "to rely" on authority (better not to make the reference to the source of citing).
  
  "Here the certificate by Bunin who should be trusted "... Olga Leonardovna is an actress, will hardly leave a scene... There will be heavy relations between the sister and the wife, and all this will affect health of Anton Pavlovich who, of course, as in such cases happens, will sharply suffer for that [sister], for another [wife], and even for both together. And I thought: yes this suicide is worse than Sakhalin... They, ardently and selflessly loving him, will lay him in a coffin in the nicest way".
  
  Here (if) I will tell now that Chekhov was killed by the sister and the wife, so I will be attacked by clouds of moralists.
  
  And after all, in essence, so it and was...". (Biographical note of the biographeress is completed).
  
  So, "Olga Belan always with you" herself as reported to readers about "murder", so and has "opened", has "investigated" the "murder".
  
  Those readers who will wish to read serious biographic works about Chekhov will find, that as Anton Pavlovich's father, so and brothers of the writer differed in unusual talent.
  
  The father, at that time the boy, even before repayment of family from bondage to liberty (on 700 rubles for soul - bank notes) (1841), was learning to play a violin (1837).
  
  Pavel Egorovich operated several years cathedral chorus, then organized the chorus from fans which was free of charge singing in the Taganrog temples. In chorus also his sons, including Anton, sang.
  
  Talent of family members of Chekhov - a big independent theme.
  
  Anton Pavlovich was expressing not only the positive relation to a singing in chorus.
  
  Maxim Gorky, by the way, not only positively spoke about the grandfather.
  
  But, however, Maxim Gorky became a world-famous writer and cultural figure, and his cousin Sasha, who was not lucky enough to taste the blows of his grandfather, and who did not receive reading lessons from his grandfather, became a hobo, and, despite the help of Maxim Gorky, could not part with the way of life of a hobo...
  
  All history of the talented family of Chekhov (in which there were many both light, and good events) shows, in many cases, almost absolute indifference of the external environment to all their (members of family) talents. (Nevertheless we will notice that Anton Pavlovich got the "Taganrog" grant during study for the profession of a doctor).
  
  In this point there is a philosophical question.
  
  Talented, hardworking family. The pleasant place - the South, the city of Taganrog ... Why there is no feeling of success? Where feeling of "sweet", joy of life?
  
  Where "Dark avenues", "Dark Alleys"? Light-heartedness, romanticism, love? "Charm, beauty of a woman's soul" ...
  
  Or - the period of struggle with difficulties, or - a struggle for survival...
  
  "But one a sleeping a vision, a dream continued to repeat. Perhaps, this dream took from a depths of consciousness the old years, a something, which not died away over time and nowdays not releasing me: "When from me the blanket falls down at night, I begin to see during sleeping, to dream a huge slippery stones, a cold autumnal water, naked shores - and all of this is not clear in the fog, without any little piece of blue sky; in despair and in anguish, as if just a stray or an abandoned man, I look at a stones and I feel an inevitability of a crossing of a deep river; I see a tug boats of the small sizes which are pulling huge barges, floating logs, rafts, and so on. All is endlessly harsh, dull and damp. When I am running away off a river, I meet on the way the collapsed gates of the cemetery, a funeral, my gymnasium [school] teachers... And at that time all in me is impregnated with a kind of a horrible cold, peculiar dreadful cold, which is unthinkable in reality and which I felt only in sleepings"." (Alevtina Kuzicheva "Chekhov. A Life path of "a separate person").
  
  Anton Pavlovich Chekhov was a hardworking person. His family was numerous. He became a pillar of the family. Constant lack of money and constant extreme, marginal employment not really promote ordered family life. (Boy and young guy Peshkov (Maxim Gorky) first learned about the departure from the earthly life of own parents, and then - grandmother and the grandfather. He had no (own) brothers and (own) sisters (siblings). Owing to circumstances the task of care of such close relatives did not face him).
  
  Nevertheless, at some point Anton Pavlovich and Olga Leonardovna got married ...
  
  "Bunin remembered a casual conversation during one of the first fleeting meetings:
  "Do you write much? - he asked me once. I answered that not enough, not a lot of.
  - In vain - he almost gloomy told the low chest baritone.
  - It is necessary, you know, to work ... Without fatigue ... all the life.
  And, having kept silence a little, without visible semantic interrelation he added:
  - In my opinion, writing a story, you should cross out its beginning and end. Here [in a beginning and in an end] we, writers, most of all lie..."" (Alevtina Kuzicheva "Chekhov. A Life path of "a separate person")."
  
  If in the note by "Olga Belan with you always" about "the murder" of A. P. Chekhov to cross out the beginning and the end, what remains from this note?
  
  Those kopeks (rubles) which she, perhaps, will receive for this material?
  
  
  On July 23, 2019 04:14
  
  
  Translation from Russian into English: July 23, 2019 11:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об очередном знатоке биографии Чехова или как зарабатывать деньги в Интернете".
  
  
  
  CMLXIV. The Fantastic Story about a man in a pullman car
  
  
  Anton Pavlovich Chekhov's father was a man with unusual interests. It seems, he was engaged in commerce; however he organized from fans a chorus which sang free of charge in temples of the city of Taganrog.
  
  The local leadership was very confused by this initiative. A merchant is supposed to sell goods, not to conduct a choir.
  
  And for what purpose did Pavel Egorovich include his own sons in this choir?
  
  But there was a layer of Greek merchants in the city. One of the merchants remembered Mozart and his father. The idea about Mozart rotated-rotated in a local circles, and, eventually, it was pleasant to local influential people. They decided to brag about the own Mozart and pressed a couple of articles in local newspapers.
  
  If Mozarts exist in Taganrog, it is necessary to cause them to St. Petersburg and to listen. Pavel Egorovich's choir was caused and listened.
  
  All in all, not badly... Just in case Pavel Egorovich was awarded by order and pension. Let they sing - whom they disturb?
  
  One of the sons of Pavel Egorovich - Anton - showed a penchant for literature. The choir goes on tour, sings. At the same time Anton Pavlovich writes travel notes.
  
  The travel notes themselves may have been of no interest to anyone, but it seemed appropriate to the heads of Russian and foreign Newspapers to publish the notes of one of the Russian Mozarts. The public read such notes with interest.
  
  One day during a trip on the train Chekhovs met Nikolai Georgievich Garin-Mikhailovsky.
  
  Both the Pullman railway car and Garin-Mikhailovsky were pleasant Anton Chekhov. As a result, the novice writer published the story "The Man in the Pullman car."
  
  Few times the fees from the British newspapers - of several tens of pounds sterling each - came. These honorariums adjusted Anton Chekhov on a serious thoughts. He began to give less time to chorus - there were enough candidates for chorus - more time was found for literature.
  
  From a travel notes Anton Chekhov passed to a stories, from stories - to a plays, and, somehow unexpectedly, became a famous, popular author.
  
  The popularity was working - the collections of stories by A.P. Chekhov were publishing.
  
  The collections included, among other works, and the story "The Man in the Pullman car."
  
  The public attention focused on Nikolai Garin-Mikhailovsky. It appeared, Garin-Mikhailovsky is the good expert, the businessman, also is engaged in literature.
  
  Garin-Mikhailovsky was appointed the Minister of Railways.
  
  Cooperation between Sergei Witte and Nikolai Garin-Mikhailovsky led to the fact that the Trans-Siberian Railway was built by 1904.
  
  By this time, Anton Chekhov made a sea voyage around the world and, in particular, visited Sakhalin. He wrote a book "Sakhalin Island".
  
  At the beginning of the Russian-Japanese war, the troops of the Russian Empire did not show much military success (the naval squadron was virtually destroyed by the opponent, besides, in the Tsushima Strait) , but the presence of the Trans-Siberian Railway and the advantage in resources made a result.
  
  With a large expenses and losses the war was won by Russia.
  
  Ports in the Pacific required a large number of people of a new type - independent, broad-minded, proactive, adapted to the international economy.
  
  Gradually, the Romanov monarchy became a constitutional monarchy. Yekaterinburg remained an ordinary city - without an unique historical halo.
  
  Anton Chekhov received one of the first Nobel Prizes in literature.
  
  Pavel Egorovich happily lived as a gentleman in a rural estate. His life in the estate gave Anton Pavlovich Chekhov a creative impulse for the writing of the play "Cherry orchard".
  
  Garin-Mikhailovsky for some time ruled Russia as Prime Minister.
  
  A descendant of princes Gagarin in 1941 made the first space flight.
  
  Citizens of different countries with pleasure were making and continue to make a trans-Eurasian trips, using a Pullman railway cars.
  
  Anton Pavlovich loved to listen to recordings of Mozart, for example, "Quaerite primum regnum Dei" (Seek ye first the Kingdom of God)...
  
  A major scale, a "light" and "joyful" sounding of events... That is, No. 41 in C major...
  
  
  On July 24, 2019 01:35
  
  Translation from Russian into English: July 24, 2019 10:13.
  Владимир Владимирович Залесский "Фантастический рассказ о человеке в пульмановском вагоне".
  
  
  
  CMLXV. The Story of the Most Short Consultation by Vanya Zhukov
  
  
  Vanya ran through the streets of the capital of the Latin American Republic. He was delivering pizza.
  
  A car stopped nearby. Comrade Friend kindly invited Vanya into the car:
  
  - I have a question for you. I want to hear your opinion...
  
  The phone rang.
  
  - Don't listen to this adviser - with his views and assessments of the situation!
  
  The great diplomat made a barely perceptible pause, and he added:
  
  - I would not call our situation a difficult. We "will undertake an offensive"!
  
  The phone call ended.
  
  Vanya made a clever appearance. ("Now the era of performances!").
  
  Comrade Friend nodded with his head:
  
  - Yes... I thank for consultation!
  
  In the evening Vanya was sitting in a chair near the pool. His wife came up to the pool. She was going to dive into the water. But Vanya got up from the chair and took her hand...
  
  
  On July 25, 2019 18:54
  
  
  Translation from Russian into English: July 25, 2019 20:43.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о самой короткой консультации Вани Жукова".
  
  
  
  CMLXVI. The Express Sketch about Ecological Chernobyl
  
  
  Morning began with the message about the forthcoming parade in honor of the Day of Navy. By this Day Sergei Sergeievich was respectful.
  
  He plunged into any memoirs. For example, on the bank the Don River, near the city where Sergei Sergeievich lives , there is a memorial. There is the burial place of sailors from a gunboat. It seems that the gunboat took the fight in these places in the first months of the Great Patriotic war.
  
  The Don was deep. And now, they speak, the Don is shallowing?
  
  Sergei Sergeievich's thoughts imperceptibly passed to "water problems".
  
  The Don River does not manage to be restored, the river shallows. The ships often run aground.
  
  But the noise of African drums is growing. The song "investments, investments"is performed to the sound of these drums.
  
  It seems that now the territories adjacent to the Don River are among the most densely populated ones. But energetic narrow-minded minds offer to build more and more new objects. It is clear that someone will get money, and, taking them, those money makers will get off to continue to destroy nature and people's lives - but in other regions. "And you stay.. Rake, disentangle problems and heavy situations...".
  
  From a water problems of the Don River the thought passed into the Irkutsk region. There whether a flood, whether a fires.
  
  It is difficult to understand all this... But there is an information, a forests in a fires in some unprecedented scale in huge territories of Siberia, the Far East.
  
  A photos flashed - concerning a some cities where it is impossible to breathe because of the smoke of these fires.
  
  But bees die both in the Volga region and in the Central Russia... ("Bee-keepers and producers of honey in Russia sound the alarm. In 20 regions of the country there is a mass death of the useful insects producing the honey (which is so loved by us) is observed". https://apral.ru/2019/07/22/massovaya-gibel-pchel-v-rossii-kak-predvestnik-liberalnogo-apokalipsisa.html)
  
  Has the death rate started to exceed the birth rate again?... "According to Rosstat, in 2018 in Russia there is an excess of mortality over fertility by 1.2 times" (https://infografics.ru/all/rozhdaemost-i-smertnost-v-rossii/).
  
  Some media figures convince that it is a normal situation that it is sign that Russia becomes the European country. Probably, therefore a persons with a most huge salaries buy a country houses and residence permits in the most safe countries of Europe? To receive money in Russia they not against, and wish to live, probably, in safe Europe?
  
  However, there was a material which calmed Sergei Sergeievich a little.
  
  "Usolyekhimprom (the enterprise for production of chlorine and other chemicals who did a big environmental damage and was declared by bankrupt in 2017. - Izvestia) is the most striking example of disgraceful behavior of the owner in the Irkutsk region. This huge chemically dangerous enterprise which is in dilapidated state. Negligent owners out-pumped off him the last resources and left.
  
  I recently visited this facility and saw with my own eyes what is happening there. A huge amount of mercury-containing residues, mercury-contaminated production, which needs demercurization. In the buildings of the plant are stored containers with chemically hazardous substances, some of them are under pressure. That there - no one knows. In wells from which once chose a salt solution, pumped oil waste. Near the Angara River flows, and it is clear if such a well breaks, the river will be polluted. In fact, this is the territory of ecological disaster. We need to act now, otherwise we will get such an "ecological Chernobyl". (https://iz.ru/902304/valeriia-nodelman/nuzhno-deistvovat-seichas-inache-my-poluchim-ekologicheskii-chernobyl)
  
  Soothing conclusion follows from this message.
  
  Ecological Chernobyl did not begin yet.
  
  Sergei Sergeievich calmed down and decided to drink a cup of tea. "However, there was a new term - the Apocalypse".
  
  Sergei Sergeievich sighed and took a piece of an apple... "Now it is necessary to reflect on the Apocalypse? Perhaps somebody will give an interview for a tranquility ..."
  
  
  On July 25, 2019 15:48
  
  
  Translation from Russian into English: July 25, 2019 22:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч об экологическом Чернобыле".
  
  
  
  CMLXVII. The Essay on Gogol's two laws
  
  
  Sergei Sergeyevich accidentally opened the file under the name "Bunin Ivan. Volume 9. Tolstoy's path to freedom. About Chekhov. Articles".
  
  It is an interesting ... Why not glance this file?
  
  For example, what does Jack London and Ivan Bunin have in common? What are their habits, what do they think of food, what are their behavior manners, styles of clothing?
  
  It is natural that even if and there is any private coincidence, then not this coincidence "unites" Jack London and Ivan Bunin.
  
  What unites them is that both are writers.
  
  They are writers - and that's the main thing. Their manners of behavior, styles of clothing, etc., in general, do not much matter.
  
  What can the writer tell about himself - as about the writer?
  
  Writers create works. But what it is possible to tell about it?
  
  Sergei Sergeyevich comes across statements by Ivan Bunin on this subject.
  
  For example.
  
  ""The Light Breath" I wrote in the village, in Vasilyevskoye, in March 1916... And here I suddenly remembered, that I came once in the winter absolutely accidentally to a one small cemetery at Capri and saw a cross on a grave with a photographic portrait on a convex porcelain medallion of some very young girl with unusually bright, joyful eyes. I immediately made mentally this girl a Russian, Meshcherskaya Olya, and, dipping the pen in the inkwell, began to invent a story about her with the delightful speed that was in some of the happiest moments of my creativity".
  
  Delightful speed ...
  
  It sound! But not much is said.
  
  ""Dark avenues" ("Dark Alleys") ... ... all somehow came together - by itself, was created very easily, unexpectedly - as the majority of my stories".
  
  "Easily", "unexpectedly". It sounds well. But there's not a lot of information, again.
  
  "" " ... wrote always somehow non-stop, forgetting about everything ...
  
  How does the decision to write arise in me?.. Most often quite unexpectedly. This urge to write always comes to me out of a feeling of some excitement, sad or joyful feeling, most often it is connected with some picture that unfolded in front of me, with some separate human way, with a human feeling... This is the very initial moment...But this does not mean that, taking the pen, I already know in advance everything in General that I have to write. It's rare. I often begin my work, not only not having a ready-made plot in my head, but also somehow still not having a full understanding of final purpose. Only a some a very general sense dawns to (for) me when I start it. Not a ready-made idea, but only the most General sense of the work owns me at this initial moment - only the sound of it, so to speak. And I often do not know how I will reach a finish of a novel: it happens that you end your thing in a very different way, as you thought at first and even in the process of work. Only, I repeat, most importantly, some General sound of the whole work is given in the very initial phase of the work...
  
  ... I repeat - the mystery of the origin of the initial feeling, which encourages the writer to creativity, is very difficult to catch. ... ... somehow you immediately hear that a call sound from which all the work is born...".
  
  From the "a call sound" ("invocation sound") - "a whole work is born". Again - a minimum of information.
  
  Ivan Bunin looks into himself, analyzes own creativity - and not a lot he can tell about his creative process.
  
  There's a writer. There are works written by him. About the process of their appearance Ivan Bunin can not tell much.
  
  Sergei Sergeyevich begins to read the work by Ivan Bunin, "About Chekhov".
  
  Anton Chekhov assured Bunin that Bunin would live "until a ripe old age." (It's come true).
  
  "Tell Bunin to write and write. He will be a great writer". (It's come true).
  
  There are fragments which it is possible to call jokes, anecdotes.
  
  There are some valuable biographic details - about Chekhov's life.
  
  Bunin's work about Anton Chekhov did not make a strong impression on Sergei Sergeyevich. These are not the famous Bunin works. To a large extent, Bunin's work "About Chekhov" is a stream of everyday (household) insignificant and low-informative trifles. To emphasize that Bunin's statements are subjective? Or is that clear, understandable?
  
  "Sometimes took out the notebook (Scrap-book) off a table and, having raised a face and gleaming by glasses of pince-nez, shook it in the air:
  
  - Exactly a hundred plots! Yes, monsieur [милсдарь]! [Yes, milsdar [милс+дарь = мил'остивый + госу'дарь]!] Not to you, young people, a similarity! Workers! You want, I will sell a couple!"...
  
  Sergei Sergeyevich decided to look through the text of the 9th volume a little.
  
  "Autobiographical notes.
  
  (...)
  
  Soon after the our acquaintance (meeting), Bryusov read to me, barking in a nose, awful nonsense:
  
  Oh, cry,
  Oh, cry
  To joyful tears!
  Highly on a mast
  The sailor flashes!".
  
  Sergei Sergeyevich comes back to Bunin's work about Chekhov.
  
  "However, Olga Leonardovna is an actress, will hardly leave a scene, but nevertheless a lot of things have to change. There will be heavy relations between the sister and the wife, and all this will affect the health of Anton Pavlovich, who, of course, as in such cases happens, will sharply suffer for that [sister], for another [wife], and even for both together. And I thought: "Yes this suicide! worse than Sakhalin" - but kept silent, of course.".
  
  Sergei Sergeyevich felt some confusion.
  
  The "channel" under the name "Olga Belan always with You" had placed on the Internet a "content" "Chekhov was killed by the sister and the wife".
  
  In this "content" almost same text - except for the finishing phrase:
  
  Here the certificate of Bunin who should be trusted "... Olga Leonardovna is an actress, will hardly leave a scene... There will be heavy relations between the sister and the wife, and all this will affect health of Anton Pavlovich who, of course, as in such cases happens, will sharply suffer for that, for another, and even for both together. And I thought: yes this suicide is worse than Sakhalin... They, hotly and selflessly are loving him, will lay him into a coffin in the sweetest way".
  
  As we see, endings of texts "from Bunin" and from "channel" under the name "Olga Belan always with You" - differ a little.
  
  Sergei Sergeyevich decides to carry out a small inspection. He finds other file. It is not a volume number 9 . It is the separate publication of Bunin's work "About Chekhov" with Mark Aldanov's preface.
  
  In the publication "from Aldanov" the final phrase is:
  
  "And I thought: yes this suicide! worse than Sakhalin, - but kept silent, of course."
  
  From where, from what source the words "THEY, HOTLY AND SELFLESSLY ARE LOVING HIM, WILL LAY HIM INTO A COFFIN IN THE SWEETEST WAY" were taken?
  
  Yes ...
  
  Sergei Sergeyevich continues to read "the 9th volume by Ivan Bunin".
  
  ""From records"
  
  Story by my tutor about Gogol: (...)
  
  I heard only one his phrase - a very rounded a saying about laws of a fantastic in art... But the sense of the phrase was such is that supposedly it is possible to write about an apple-tree with gold apples, but not about pears on a willow".
  
  Sergei Sergeyevich's thoughts went to Gogol.
  
  It is possible to remember also Hlestakov: "With Pushkin is on a friendly leg" ...
  
  "Difficult process - literary creativity", - Sergei Sergeyevich drew a conclusion. - "Nikolay Gogol knew about it" ...
  
  
  On July 24, 2019 22:23
  
  
  Translation from Russian into English: July 26, 2019 20:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе о двух законах Гоголя".
  
  
  
  CMLXVIII. The Sketch on the development of culture and about the elite of the intelligentsia
  
  
  Sergei Sergeyevich heard another optimistic statement.
  
  It turns out, culture evolves!
  
  How is this confirmed?
  
  Museums "learned to earn"!
  
  "And much they can earn?" - Sergei Sergeyevich thought. - "Perhaps now, after mass death of bees, will make a new banner of development? Not an agriculture, but - a museums?"
  
  In General, what are the signs of cultural development?
  
  The question is ambiguous, the topic is complex.
  
  However it is clear that a culture in itself does not exist. Her carriers have to exist.
  
  For example, the intelligentsia... It can be argued that the intelligentsia - a layer of the most cultured people.
  
  And what can be said about the intelligentsia.
  
  Sergei Sergeyevich wanted to rely on the classics - at least, on people well-known... Now hard time, is better to be covered, to be protected with a classic, a quote...
  
  Who to take for "support"? Maxim Gorky? Anton Pavlovich Chekhov? Vladimir Lenin?
  
  Lenin probably should not be taken as a basis. He is too complex and ambiguous historical and cultural figure. About the intellectuals he spoke directly ... Too sharply...
  
  To whom he spoke. Perhaps he spoke in correspondence with Gorky.
  
  So, a move towards Gorky. He described in his work "Savva Morozov" how a deputation from the intelligentsia visited Sergei Witte "in the apartment" " in order to confirm the "peaceful" nature of the intentions of the workers."
  
  And representatives of the modern intellectuals can not go to one of the top officials? To ask him?... To beg him?. To admonish him?...
  
  But for such a case, a lot of things are needed - a great reputation; a big capitals and large organizational resources "in a reserve" will not prevent... (after all, "weight" is necessary...)...
  
  Aren't there of such a people?
  
  Take, for example, the list of heads of large theaters on the budget suction. About their leaders (and the first persons) constantly there is a (bell) ringing. They have money and not small, and the organizational resource is available.
  
  To attach to them grantees (from budgetary funds) on the film production purpose... Here too people not simple.
  
  A major intellectual fist (a corp of intellectuals - the "elite of intelligentsia") is forming.
  
  To add someone from the writing community (that, they in vain go "to Tolstoy", to Yasnaya Polyana?) ... and all sorts of "my thoughts are my horses (racers)" and "a time - a time - we will be glad during a lifetime..."
  
  The whole company comes in and says... Speaks about the results of economic policy, about the "environmental Apocalypse", about reduction of a sphere of usage of juries, about the prinsiples of the formation of the Federation Council (if the concept "parliament" is applicable to this body, what is parliament?), about the selective filters, the elections without participation of the real opposition, about the electoral tricks...
  
  If to clench this cultural fist ... (however, one sportswoman suggested a new term - "to clench the buns"), - so "culture" will show itself... It's not a kopeks, rubles, which museums make... For these kopeks and rubles abroad hardly to buy the real estate it will turn out...
  
  People are busy... That's clear.
  
  People are busy... That's clear.
  
  But there are other people, also an intellectual, but without a power, without money, however - with an life energy.
  
  Chekhov wrote about the unter [unteroffizier] Prishibeyev [Force-admirer]...
  
  Lenin - he spoke directly: "To such a "talents" not a sin to sit weeks in prison if this action has to be made for the prevention of conspiracy (like a Krasnaya Gorka) and death of tens of thousands".
  
  "...on all articles of the law there is a reason to certify any circumstance in reciprocity..."
  
  "And for him it is clear that the world changed and that it is impossible to live in a world any more in any way. Gloomy, sad thoughts seize him. But coming out of the cell and seeing the men who are crowding and talking about something, he is according a habit, with which he already can not cope, stretches his hands at the seams and screams in a hoarse, angry voice:
  - The people, disperse! Don't crowd! Go home!""
  
  "Culture is developing," - Sergei Sergeyevich agreed.
  
  
  On July 27, 2019 09:09
  
  
  Translation from Russian into English: July 27, 2019 18:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о развитии культуры и об элите интеллигенции".
  
  
  
  CMLXIX. The Essay Why is useful to read books
  
  
  Strange coincidence. Yesterday Sergei Sergeyevich read a considerable part of the book by Vyacheslav Kurilov "One in the ocean".
  
  According to the standard version this person in 1974 jumped from the Soviet liner at night into the ocean and then swam through about the 100 kilometers up to one of the Philippine Islands.
  
  Further - Canada. Later - Israel. According hints in the book, in the USSR at Kurilov had (remained) the wife and the son. In age of 61 years old Vyacheslav Kurilov died during one of immersions in the Red Sea.
  
  Some details of memories by Vyacheslav Kurilov about the life in the USSR are interesting. He rather long time lived on one of islands on Baikal.
  
  Now, apparently, on Baikal strengthen nature protection regulation. Locals feel discontent. The official explanation - visitors too much.
  
  Once, in past, any persons sought to leave Baikal (and the USSR).
  
  There passed not a lot of time, a people from the "western" countries go to Baikal ...
  
  And today Sergei Sergeyevich read about the female resident of Belarus which once (in 2010) acted in the movie "Brest Fortress", then lived in the different countries (was engaged in something), then she has gone to the USA for training in a (film) directing, at last, has married, and with the husband has gone to Alaska.
  
  Why did she go to Alaska?
  
  It turns out there was once a man, "survivalist" (he called himself a "survivalist"?), who lived a certain time in the desert regions of Alaska in an abandoned bus.
  
  The river overflowed. "Survivalist" could not return and eventually gave his soul to God...
  
  Let's leave aside Alain Bombard with his experience of a surviving. Perhaps, on the Bank of the river really to get food was not possible.
  
  The question is - what is a meaning (a purpose) of life in Alaska in an abandoned bus?
  
  Everyone has a right to live in the abandoned bus in a cool (frigid) climate ... Someone can have appropriate circumstances ...
  
  But what is attractive in such a life?
  
  It appears, the history of "survivalist" became a subject of the art description. Journalists wrote materials. The book is written. The film is shot. "Survivalist" and its bus became popular elements of "heroic reality".
  
  The female resident of Belarus not just moved to the USA (it would be more logical for her to act not in the movie about the Brest fortress, but in any movie about participation of the USA in World War II - especially as the USA and the USSR was allies), but also she made a honeymoon trip with the husband up to the "legendary" bus.
  
  There they, as it is possible to understand, did not feel special comfort. On the way back the female resident of Belarus slid off into the river and drowned ...
  
  Sergei Sergeyevich at some western writer, the contemporary Maxim Gorky, read the sketch connected with the next day by Maxim Gorky's birth.
  
  One of theses was such - mass media strengthen (make more powerful, influential) of any thought a many times ...
  
  "The ordinary person becomes defenseless against information influence", - Sergei Sergeyevich understood. - "It is more useful to read books ...". "To go to Alaska to visit some bus, in which once lived a man - no one is prohibited...".
  
  "You can try to reconstruct the thoughts of the defenders of the Brest fortress. They died, but they didn't give up... For the sake of what? "For the sake that the new generation" lived three years to Bali, allegedly being engaged in the real estate, and then became interested in visit of an autojunk (garbage) in some northern sparsely populated regions?"
  
  Sergei Sergeyevich frowned with bewilderment. "Let's say thoughts and intentions of defenders of the Brest fortress are not so clear, and are not so attractive as Bali and an auto old stuff. But why, - at such situation, - to participate in creation of movies about the heroic past?".
  
  
  On July 27, 2019 23:02
  
  
  Translation from Russian into English: July 28, 2019 13:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе Почему полезно читать книги".
  
  
  
  CMLXX. The Story about the Great Siberian forest fire of 2019
  
  
  Sergei Sergeyevich tried to remember the beginning.
  
  At first, cheerfully reported minor forest fires and their successful extinguishing.
  
  Then events began to develop.
  
  The area of fires became more and more.
  
  Reports of successful extinguishing disappeared.
  
  Then the numbers began to rise to such an extent that it became clear that something abnormal was happening.
  
  There were reports of smoke in many large cities.
  
  Information came that smoke reached the Volga region, - or it seemed?
  
  At last, Sergei Sergeyevich memorized figure (before it was just clear that figures - "very big") - the fire area of 165 thousand hectares. Memorized from hearing... Suddenly, some inaccuracy?
  
  Unpleasantly... The area of the Rostov Oblast, for example, 100 thousand hectares... What are those fires?
  
  And a new message. A smoke went to Kazakhstan. Something about the Nur Sultan (about the city). The city of Alma-ATA was mentioned ... Some other geographical names...
  
  "I hope it will not reach China?""The Governor of the Khabarovsk territory, it seems, wrote a letter to the Chinese Governor?..."
  
  ("KHABAROVSK, on February 28, [2019]. /TASS./ ... The head of the Khabarovsk Krai, Sergei Furgal, in connection with the smoke in the Krai, sent a letter to the Governor of the Chinese province of Heilongjiang Wang Wentao with a request to take measures to strengthen control over the occurrence of wildfires in the province and over their timely extinguishing."[https://tass.ru/obschestvo/6169439]).
  
  Quite recently an article was with photos of some Kazakhstan cities. An empty high-rise buildings, collapsing. They managed to produce photos before the smoke in air...
  
  Sergei Sergeyevich remembered that if to publish new article in Wikipedia, then a many points can be add... in this connection ...
  
  What if to place in Wikipedia article under the name "Great Siberian Wildfire of 2019"?
  
  However nowadays a trend - it is necessary to handle with information with care. It is necessary to give the balanced information materials.
  
  To point to the undertaken measures, to plans, to forecasts. To state everything a soothing manner...
  
  "Perhaps, not to hurry with the article for Wikipedia?" "Nikolas the First, for example, declared Chaadayev mad... Merezhkovsky wrote that when a gendarme arrived to Chaadayev, Chaadayev shed a tear... Merezhkovsky had abilities of a fiction art... He could imagine, invent..."
  
  Somehow uncomfortably... Points for article - a thing not bad....
  
  "Well them, these wildfires! I will watch something spirit-lifting!".
  
  
  On July 28, 2019 19:40
  
  
  Translation from Russian into English: July 29, 2019 03:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о Великом Сибирском лесном пожаре 2019 года".
  
  
  
  CMLXXI. The Essay about two pages concerning Nicholas I, Muravyov-Amursky and Nevelskoy
  
  
  Sergei Sergeyevich discovered that Henri Troyat wrote a historical work about Nicholas the First.
  
  However, how Sergei Sergeyevich tried to find and glance this work, this plan did not work out.
  
  But it turned out that Dmitry Merezhkovsky also wrote about Nicholas the First. This work Sergei Sergeevich found without difficulty.
  
  Dear Merezhkovsky what wrote about relations between Pushkin and Nicholas the First? Somehow very laconically Merezhkovsky on this subject wrote. You read, read, and you succeed to read up nothing.
  
  But Sergei Sergeyevich met the description by Merezhkovsky of the Emperor's dreams (that is, a sleeping visions).
  
  It's funny...
  
  Also there is a reference to Smirnova-Rosset ... Allegedly Nicholas Pavlovich constantly saw Lermontov in a sleeping visions...
  
  Sergei Sergeevich tried to find something about the dreams Nicholas First (concerning Lermontov) in diaries and memoirs of Smirnova-Rosset. Nothing was found except the dream of Paul the First...
  
  But, still the looking for a book about Nicholas the First was quite successful.
  
  Was discovered a book by Leonid Vyskochkov "Nicholas I", published in 2006 in "the Life of of remarkable people" series.
  
  Again, Sergei Sergeyevich is looking for a name of Pushkin.
  
  Yes, there is a separate Chapter ("This is my Pushkin").
  
  What does it say?
  
  Nikolai Pavlovich summoned Pushkin from exile... Attitude to Pushkin was changing, fluctuating...
  
  Access to the archives was opened for Pushkin. Nikolai Pavlovich paid him money...
  
  Nicholas I gave Pushkin the lowest court title - Gentlemen of the Chamber ... But rules were a such - the Emperor could not violate them ...
  
  Pushkin had a lot of a gambling debts...
  
  At Nikolai Pavlovich was something with Pushkin's wife, but - a nothing serious ...
  
  The Emperor took the word from Pushkin that Pushkin will not to duel with d'Anthès. But Pushkin did not keep the word of the nobleman.
  
  Before a duel the Emperor had a conversation with the wife of Pushkin ... He warned her that she must behave herself more carefully, not give reason for gossip...
  
  He paid debts after the duel of Pushkin. He financially supported Pushkin's family.
  
  And the widow of Pushkin married Lansky...
  
  What does the book say next?
  
  Next - stormy theatrical activity...
  
  Flashed "The Government Inspector" ("The Inspector General")... Something about the Gogol's requests about pension ... "I don't forgive him the words ans phrases too rough and low"... Not a lot, but gave - Smirnova-Rosset petitioned...
  
  It was not possible to meet a mentions of Lermontov.
  
  Two pages are devoted to the topic ""What, you sold a lot on Kyakhta?": On the Far Eastern borders."
  
  Gennady Nevelskoy, Nikolay Muravyov-Amursky... People strived, seeked, attempted ... Nicholas I did not interfere with them...
  
  Nothing, of course, is told, - and why at these vigorous people everything turned out ? ... But England, anyway, is mentioned ...
  
  The Treaty of Kulja (with China) of 1851 ...
  
  The Treaty of Aigun (1858), the Treaty of Tientsin (1858), the Convention of Peking (1860) are signed already at time of Alexander the Second ...
  
  Interesting detail, - nevertheless Vyskochkov couldn't keep himself, - "After" opening" Japan for Europeans under cannons of a navy squadron of the commodore Perry in 1854, also the first Russian-Japanese contract was signed" ...
  
  It was somehow easier to go not against Europe, and - together with Europe ...
  
  The interesting, probably, book, but Sergei Sergeyevich had no desire to read it in whole ...
  
  Whether you wish to learn how the writer Kukolnik before the omnipotent monarch trembled? How not to tremble? Shevchenko was made a soldier, and Chaadayev was declared the madman ... You want - you do not want - you will begin to tremble with fear ...
  
  Some abstract statements of Leonid Vyskochkov in a style of respect, approval, or admiration...
  
  The country is big, the period of being in power is long - it would be strange if there was nothing to admire...
  
  When Sergei Sergeyevich was looking for mention of Lermontov (or about a sleeping visions of Nicholas the First concerning Lermontov) in the memoirs and diaries by Smirnova-Rosset, in the book by Rosset a phrase was found:
  
  "Our respectable priest Popov wrote me from London: "The strange fate of our poets-philosophers and philosophers-poets, they as though do not get on on our earth and fly away on wings pigeon to the best country. With Pushkin we lost the great poet, with Gogol - the great writer"".
  
  Yes ... "One Lermontov sang harmoniously according the own fashion, - for what he was punished and sent to the Caucasus" (ibid).
  
  The Black Sea Straits (the Turkish Straits), it seems, was close... But the elbow is nearby, but not possible to bite...
  
  Strange peculiarities of European policy, participation in the Hungarian events...
  
  Crimean war...
  
  "Thanks to Muravyov-Amursky and Nevelskoy ... Nikolay the First did not disturb these people, perhaps, supported - for what it is possible and to tell thanks ...", - Sergei Sergeyevich reflected. - "The two pages from the 694 pages of the book by Leonid Vyskochkov are devoted to this subject ...".
  
  "A historical vermicelli from a family, household details, theatrical events, mentions of considerable historical achievements ...", - Sergei Sergeyevich tried to formulate a summary.
  
  
  On July 28, 2019 08:33
  
  
  Translation from Russian into English: July 29, 2019 11:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе о двух страницах насчет Николая Первого, Муравьева-Амурского и Невельского".
  
  
  
  CMLXXII. The Essay about the Genghis Khan's descendant
  
  
  There are news about death of the next famous media figure.
  
  Known surname. The surname is a constantly repeated. Something was told about a family tree ... It was somehow mentioned poisoning ...
  
  Looked in Wikipedia ... Interestingly ... Glanced an interviews ... Interestingly ...
  
  It seems, figure interesting ...
  
  But to approach from what a side, to write a something ...
  
  1989 - 1991. It is theoretically possible to present that someone opposed rolling back by 1904-1905 - against elections on a "cūria system". But such it did not appear. All swallowed elections from scientific and public organizations without objections ...
  
  In 1992 some lawyers and public figures made efforts. They tried to develop a representative democracy, strong parliament, an institution of juries. Whether "Genghis Khan's descendant" was marked out in these efforts? I about it did not find certificates, mentions in biographic materials.
  
  1993. No comments.
  
  Fight against corruption - useful business. But even in democratic Italy it progresses with considerable difficulties.
  
  What is meant by sharp and loud criticism of specific cases of corruption without distinct efforts on formation of the real democratic and constitutional state?
  
  The circlation of media figures in the nature ...
  
  "Our profession is ephemeral ..."
  
  During Genghis Khan's era there was no press (in any case free), there were no strong representative bodies, including parliament with strong powers, there were no juries ...
  
  It seems, there was the council of patrimonial aristocracy?...
  
  Sins our are heavy ...
  
  
  On July 29, 2019 12:42
  
  
  Translation from Russian into English: July 29, 2019 13:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе о потомке Чингисхана".
  
  
  
  CMLXXIII. The Sketch about the desire to hear a science, experts and forecasters
  
  
  Sergei Sergeyevich tried to understand flows of information.
  
  For example, a flood in Krymsk (Krasnodar Krai) in 2012. It seems, the situation was very difficult? There were victims? 170 people?
  
  However, if to be guided by resources of human memory, all expert estimates and forecasts came down to some statements of workers of Goskomgidromet. Memory is memory, there can be also inaccuracies...
  
  The Bureya situation (2018-2019). Apparently, this is the only example of a relatively timely and relatively successful resolution of the extremely dangerous situation.
  
  Everything began, "as usual". All are busy. New Year's holidays. Performances. An important meetings.
  
  However, the circumstances were such that the extreme danger of the problem was identified, and the right strategy for solving the problem was chosen, and competent tactical techniques were implemented.
  
  A major flood was avoided.
  
  The breakthrough of the natural dam was avoided.
  
  It is interesting that in the course of solving the Bureya problem, consumers of media products were happy to learn the speaker's opinion "from science".
  
  He made business trips, gave estimates, and generated forecasts.
  
  He was pulling an information blanket towards himself as best he could. The media were eager to meet him. And what remains to them? First, titles, ranks covered a consciousness with smoke. Secondly, an editorial task. Thirdly ,.. Fourthly ,..
  
  The situation allowed.
  
  If you look at the practical actions, no one attached much importance to his estimates, his forecasts.
  
  The solution of the Bureya problem was carried out on other strategic and tactical algorithms.
  
  And if all goes well, why not show off himself? Why not declare yourself an expert?
  
  People will solve the problem...
  
  Yes, there are large (great) scientific minds! There are experts, specialists and forecasters.
  
  Sergei Sergeyevich is surprised. He on the Irkutsk (Siberian, Far East) floods especially doesn't watch. But - at least 25 dead (when solving the Bureya problem, it seems, - no dead - with the utmost danger of the situation and extremely risky work).
  
  And where are the big (great) scientific minds? Where are the experts, specialists and forecasters?
  
  In the course of a successful solution of the Bureya problem the opinion of the speaker "from science" was constantly present in the media space (in the course of practical actions if this opinion was taken into account, then the work would either not be started, or be stopped, or significantly slowed down). During the Irkutsk (Siberian, Far Eastern) floods, Sergei Sergeevich does not hear anything similar.
  
  Maybe there is an opinion? Published somewhere? (They like to publish documents - reports, results of researches, of business trips, of calculations!).
  
  Apparently, Sergei Sergeyevich is listening to the radio and looking for on the Internet not enough actively...
  
  But, nevertheless, there are analytical estimates... Today it was reported that the Great Siberian wildfire of 2019 captured more than 3 million hectares...
  
  There was an analytical opinion.
  
  But not from "science", and from some, apparently, deputy.
  
  The reason (one of the reasons) of enormous natural disaster that the former Minister Donskoy made the changes in the instruction regulating a wildfire fighting...
  
  "It is very interesting, and reminds a political fantasy!" "But where speakers from science? Where their forecasts, analytical estimates?"
  
  "It's too late to listen to outstanding scientists. But there is a hope that they not will parasitize in the media space on someone else's intellectual potential, and will bring some benefit - in addition to statements about their deep knowledge and their own competence," - Sergei Sergeyevich sighed.
  
  
  On July 29, 2019 19:53
  
  
  Translation from Russian into English: July 29, 2019 22:23.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о желании услышать науку, экспертов и прогнозистов".
  
  
  
  CMLXXIV. The Story of a man who requested nothing
  
  
  I am a cultural person. I have art talents, abilities. I do art work. Designer. Decorator.
  
  I work for the capital mayor's office, and for other serious organizations.
  
  Now one of priorities - sports activities. I run 5 kilometers every day. I have a computer and the program which shows how many I ran.
  
  Last Saturday I ran and was photographing. It is not forbidden to photograph?
  
  Different things happened to me.
  
  Doctors looked at the x-ray and told that the leg is broken.
  
  I looked that the program shows. The program showed that I ran 4900 meters. 100 meters to go...
  
  I work for the capital mayor's office, I have talents and the computer program which helps me with sports activities.
  
  Doctors looked at the x-ray, and told that the leg is broken.
  
  It is not forbidden to photograph?
  
  I weigh 73 kilograms...
  
  I try to find logic.
  
  I try to be humorous about it.
  
  I have a lot of Twitter followers!
  
  "MOSCOW, 30 Jul - RIA Novosti. Wildfires in Russia have to be in attention of all international community, the chairman of the 73rd session of the United Nations General Assembly Maria Fernanda Espinosa Garcés said."
  
  She published five collections of poetry...
  
  Long live Maria Fernanda Espinosa Garcés!
  
  I have developed a metro scheme of one of the Western European capitals - however, this scheme is unofficial, still ...
  
  
  On July 30, 2019 16:09
  
  
  Translation from Russian into English: July 30, 2019 16:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о человеке, который ничего не просил".
  
  
  
  CMLXXV. The Express Sketch how Sergei Sergeyevich updated Tyutchev or about a smell of a sausage made of the Far Eastern seals
  
  
  Sergei Sergeyevich admired Fyodor Ivanovich Tyutchev.
  
  "And the smoke of the Fatherland is sweet and pleasant to us!"
  
  Genius is always relevant.
  
  "And a smoke of the Fatherland is sweet and pleasant to us!" -
  So poetically a past century says.
  And in ours - and talent everything looks for in the sun of spots,
  And by a stinking smoke he smokes the Fatherland!
  
  End of April 1867."
  
  "But why I cannot create an ingenious thought?"
  
  For example, there is a mysterious region (the area as Spain, France, Great Britain, Italy - together), and in this region - there is a multi-storey house. First, a large official fell out of the window, and then - the Vice-speaker of the local Parliament.
  
  But not everyone likes such storylines.
  
  One auditoress of a high rank loudly appealed (you know to whom) - did not want bad. But she was given another option. Let she rolls ... as a sausage...
  
  Vague impressions of the statement of someone from the Federation Council about the saving of forests...
  
  News, however, continues to come.
  
  "MOSCOW/KRASNOYARSK, 29 Jul - RIA Novosti. The Governor of Krasnoyarsk Krai Alexander Uss said that to extinguish forest fires in parts of the territories in Siberia is meaningless, because rescuers will be at risk.
  
  On Friday, Avialesookhrana reported that forest fires in Siberia blaze on an area of about 2.3 million hectares, 95% of the territories are inaccessible... (...) Smoke from fires was recorded in a number of cities of the Urals, the Volga region, and also reached Kazakhstan."(https://ria.ru/20190729/1556969481.html)
  
  So... About the inaccessibility...
  
  "The threat was not only to a number of settlements in the Khabarovsk Krai, not only to railway infrastructure, but also to the entire energy sector of the Far East. We did not issue [did not give out] this information in air [to media] specially because the first impression was shock.. It was unclear what to do with it [with the threat]. There are no roads. A terrible climatic conditions... "[http://www.amur.info/news/2019/02/22/150381] (It's about the Bureya problems).
  
  There is something in common between the Great Siberian forest fire of 2019 and (safely, in the end, resolved) the Bureya problem (2018-2019)...
  
  "In Magadan do sausage of seals..." (http://www.rosbalt.ru/russia/2019/03/13/1769112.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)
  
  ""And fatherland smoke is sweet and pleasant to us!" -
  So poetically a century the twenty first speaks.
  And talent - it produces food from seals,
  And by a stinking smoke he smokes the Fatherland!
  
  July, 2019".
  
  Sergei Sergeyevich's mood improved. "I updated Tyutchev!"
  
  
  On July 30, 2019 07:38
  
  
  Translation from Russian into English: July 30, 2019 17:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч как Сергей Сергеевич обновил Тютчева или о запахе колбасы из дальневосточных тюленей".
  
  
  
  CMLXXVI. The Story about a free Creative Cheese
  
  
  Sergei Sergeyevich analyzed the names of radio programs.
  
  In the one name they had used "From A to Z" ["The Leningrad blockade from A to Z"].
  
  In another - "From the past to the future" [1519 - 2019. 500 years. From a past into a future. 16 essays about outstanding seafarers, writers, scientists and inventors. Collection.]
  
  Some other "little things" there are...
  
  Do they have an independent creativity? "From Honduras up to Papuan?"...
  
  It is not obligatory to camouflage.
  
  I resolve!
  
  Take!
  
  "From the 26 Baku Commissars to the 15 Moscow candidates!"
  
  Use! I resolve. I allow. Eat!
  
  "Show the creative potential!!" "From B-e-e to M-e-e"...
  
  
  On July 30, 2019 21:13
  
  
  Translation from Russian into English: July 31, 2019 12:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о бесплатном творческом сыре".
  
  
  
  CMLXXVII. The Brief Review of the book by Henri Troyat "My so long road"
  
  
  Sergei Sergeievich read a considerable part of the book by Henri Troyat "My so long road" ["Un si long chemin"].
  
  A very complex, sincere, touching book.
  
  It's too difficult to write a full review.
  
  Once Sergei Sergeievich read the book by Henri Troyat about Nikolai Gogol.
  
  Sergei Sergeievich paid attention to an episode - the sister Elizabeth asked Gogol to give her a wedding gift (a "special coach" [carriage]) - "The sister will not receive from him a kopek."...
  
  The book "My So Long Road" is the "Henri Troyat's "Memoirs"..."
  
  It is better to read it - completely.
  
  Or - until a moment, when Henri Troyat for the first time visited (at nineteen-year age) André Maurois (about 1930).
  
  Or - until a day, when the writer got his the first French literary award (1935). (The publication of his the first novel - 1935).
  
  Or - till the receiving the Prix Goncourt (1938).
  
  Or - till Henri Troyat's acceptance in members of the Académie française (the French Academy) (1959)...
  
  "... Maurois invited me to himself. I went to him with strange feeling that I leave the habitual everyday life as if the country road, on which I went for a long time, brought of me, at last, to the wide busy highway." (about 1930).
  
  "... One night dreamed me that Dostoyevsky enters my room." ["I saw a sleeping vision that Dostoyevsky enters my room"] (about 1938).
  
  It is possible to remember both Ivan Bunin, and Émile Zola...
  
  Ivan Bunin got the Nobel Prize in Literature in 1933 (his first nomination - or the initiative of nomination - was in 1922. In this regard names of Kuprin, Merezhkovsky, Gorky and Balmont were also called then).
  
  Ivan Bunin was immersed, involved in the emigrant environment, in the "themes of Russia."
  
  Someone may see in Henri Troyat some "a french Ivan Bunin", which became the man of the French literature.
  
  Henri Troyat after his acceptance in members of the French Academy had a possibility to see the President of France de Gaulle...
  
  "I revere ... !" ("Near him even François Mauriac resembled the attentive pupil.")
  
  Excellent, sincere, touching, unique book...
  
  "What was the name of Henri Troyat's first wife?" - Sergei Sergeievich did not understand.
  
  "The talented, capable, successful, lucky, fortunate, hard-working person", - Sergei Sergeievich thought with respect. - "He managed to pick up [to find] keys to them ...".
  
  
  On July 31, 2019 06:14
  
  
  Translation from Russian into English: July 31, 2019 13:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Краткая рецензия на книгу Анри Труайя "Моя столь длинная дорога"".
  
  
  
  CMLXXVIII. The Express Sketch about strict bobik, elections and large-scale forest fires
  
  
  Bobik (kind of a doggy) was scattering in the radio program about the problem, about great "wildfires in Siberia".
  
  What is the problem?
  
  It turns out "the opposition" uses a theme!!!
  
  Why does the "opposition" use the theme?
  
  Because this year, - in September, - elections. And last year "opposition" did not use this subject.
  Radio doggy claims that in the past year there have been wildfires, but as elections last year, allegedly, were not, "opposition" did not use this subject.
  
  It's necessary to extinguish forest fires or not? Doggy spoke on this subject somehow a confusing, uncertain, unclear, vaguely...
  
  If the relevance and efficiency of suppression of wildfires are placed outside a brackets of a discussion, what remains?
  
  The elections remain...
  
  Option 1 - Or wildfires in the election year are forbidden,
  or
  Option 2 - forest fires are allowed in the election year, but it is forbidden to talk about them...
  
  But doggy slightly did not fit into a road turn, into the "official" point of view.
  
  We learn that the smoke of fires has a negative impact on health, on the quality of life, that there are risks to human settlements and people, and that forest fires should be extinguished.
  
  Doggy did not thinking effectively, did not guess... The second option is out, off.
  
  There is an only option - wildfires in the election year are forbidden.
  
  Let's imagine a situation, that doggy does not earn a bone by infinite talkings (telling, by the way, about the enormous life experience and that he wears glasses), and timely detects the approaching terrible problem (large-scale wildfires, a smoke distribution - including areas of foreign countries) and publicly expresses concern, insists on timely acceptance of timely measures - especially in the election year....
  
  Not to lose a bone at such option...
  
  Do not touch a subject of wildfires! Year of elections!
  
  Doggy - he such, he is strict... He guards public interests...
  
  
  On July 31, 2019 20:12
  
  
  Translation from Russian into English: August 1, 2019 05:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о строгом бобике, выборах и масштабных лесных пожарах".
  
  
  
  CMLXXIX. The Story about turn of smoke - an unexpected event of the Great Siberian wildfire of 2019
  
  
  Sergei Sergeyevich opened article "The Smoke from the fires in Siberia reached the Volga region. Why they do not extinguish fires also what will be farther?" on July 26 2019 (https://www.bbc.com/russian/features-49128145).
  
  What is this article interesting by?
  
  She explains a situation which existed
  
  till July 29, 2019 ("The governor of Krasnoyarsk Krai Alexander Uss said that it is senseless to extinguish wildfires in a part of territories in Siberia because rescuers will be subject to danger"),
  
  till July 30, 2019 ("Wildfires in Russia have to be in attention of all international community, declared the chairman of the 73rd session of the United Nations General Assembly Maria Fernanda Espinosa Garcés"),
  
  and till July 31, 2019 ("The Russian President Vladimir Putin instructed the Ministry of Defence to be connected to suppression of wildfires in Siberia and in the Far East. Such decision, the press service of the president reported, it was accepted after the report of the Minister of Emergency Situations.").
  
  Article of July 26, 2019 is constructed on statement of opinions of the Head of the fire-prevention program "Greenpeace of Russia" Grigory Kuksin, the adviser to the Head of Rosleskhoz Alexander Agafonov, the Head of the government of Krasnoyarsk Krai Yury Lapshin.
  
  One of the most interesting phrases: ""Unlike a common practice when smoke leaves to the north, this year it turned to the west, towards a more inhabited part of the country. (...)", - the expert [Grigory Kuksin] says."
  
  About a smoke above Kazakhstan in this article there is no information.
  
  Article comes to the end with information: "The petition with the requirement to introduce the emergency regime in the territory of the Siberian Federal district on the Internet was signed by more than 120 thousand people".
  
  There is small article about suppression of the forest fires in Portugal. It is dated on July 21, 2019. (https://www.bbc.com/russian/news-49064334)
  
  In general, it is interesting: what indicators of financial costs of suppression of one linear or square meter of wildfire?
  
  How indicators of costs of suppression of wildfire change within the suppression period (for example, the suppression period - conditional, for an example - 10 days. Indicators of expenses within this period remain invariable, or they change? Whether there are steady regularities? The maximum of expenses is located in the beginning, in the middle, on the finishing part of the period?)
  
  How do indicators of expenses depend on the fire area? Etc.
  
  Article about extinguishing fires in Portugal is very short. Such information is not available in it.
  
  Even earlier, on June 22, 2019, article is published "Why Russian regions burn? Answers to nine main issues". Oksana Chizh. BBC. On June 22 2019 (https://www.bbc.com/russian/features-48601002).
  
  In this article there are some figures.
  
  "... fire passes 7-8 million hectares, and 2 million from them are simply destroyed by the intensive riding fires".
  
  "Only this year and only across one Transbaikalia the damage was counted approximately in 1 billion rubles."
  
  "Annually in Russia burns out approximately up to 40 million hectares - it is not only the woods, it both steppes, and agricultural grounds, and the drained peat bogs."
  
  There is not a lot of figures. But they make a terrible impression.
  
  July 31, 2019 posted an article "How forest fires spread in Siberia. Map." A pockets of forest fires are indicated , but, apparently, does not specify a square of a smoke [an areas under a smoke].
  
  In material "The Siberian fires brought to DiCaprio: social networks burn, the power becomes flustered" (https://www.bbc.com/russian/other-news-49181994) it is told about DiCaprio's reaction, and in general, users of social networks, on wildfires.
  
  Here is a funny twist in the style of "The History" by Karamzin (written with the close participation of Alexander the First after the final section of the Rech Pospolita).
  
  A certain user of Loketski directs attention to "the historical truth": "Our ancestors saved the Homeland from ... Poles ..." [smile], etc.
  
  Article finished with words: "On the website Change.org is the petition with the requirement to introduce the emergency regime in all territory of Siberia. At the time of the publication of this material it was signed by more than 800 thousand people."
  
  So, a smoke "turned to the west" ...
  
  "What there at "Turks" and at "Swedes"?..."
  
  "WASHINGTON, on August 1. / TASS/. The President of Russia Vladimir Putin and the U.S. President Donald Trump on Wednesday during telephone conversation discussed issues of bilateral trade and also the natural fires in Siberia. (...) ... Trump expressed to Putin the "concern about the large-scale wildfires inflicting suffering on Siberia"."
  
  
  On August 1, 2019 07:46
  
  
  Translation from Russian into English: August 1, 2019 08:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о повороте дыма - казусе Великого Сибирского лесного пожара 2019 года".
  
  
  
  CMLXXX. The Sketch the View of theater critic about "the Grandiose theatre" project
  
  
  As you know, the current authorities are very concerned about the development of culture and about a support for talented young people.
  
  At Committee on culture the Public council is created!
  
  One of the trends in contemporary theatrical art is the blurring of the boundaries between the stage and the audience.
  
  Theatre comes into a life.
  
  Respectively, the "Grandiose theater" project was created..
  
  In the backward West countries (including, Ukraine) there is a procedure of a collateral (a deposit). You want to to go through a ballot? Deposit, - you risk with your money - you may do a journey through the election. Seek a support of voters.
  
  But under such procedure what talents can emerge? What can be theater?
  
  People in chairs and with big salaries (not all, but most them) - they are wanting to develop talents and upgrade of theatre arts. They created many obstacles on the path of a vigorous and courageous persons willing to plunge...
  
  Especially - financial literacy! Look at the data on the growth of the number of Russian residents with large debts. The whole country cannot turn into financial slaves - someone has to take care of a financially illiterate citizens?
  
  Who should to take care? There are people. And they have acquaintances... These acquaintances (persons) are appointed as members of election commissions. These election commissions make papers - called "protocols" - sign them and give to "those".
  
  And "those" show these papers to all the others and explain that they are the people's deputies. They care for all, develop culture and maintain talents.
  And the theater comes into a life.
  
  Grandiose (we can say - big) theater!
  
  Now, many civilians may feel themselves free thinkers, the Hegelian, members of the Petrashevsky circle, the supporters of the Constitution in the period of absolute monarchy ("We want universal, equal, direct (with a confidential) - as in 1936 !!!").
  
  Local script (option).
  
  "Young man?! Why are you banging your forehead against the wall!!!"
  
  Do you know how to answer this question?
  
  (1) "it has lost its strength - It's rotten." (2) "What actor perishes!" ("What an artist dies..."), etc.
  
  There is a minister - he writes plays about "wall". Perhaps, he will prompt - as the famous theatrical figure?
  
  The press reports on the development of talents. One Mademoiselle, like Demosthenes, develops her talent. He along a seashore went to a storm and recited speeches ("the sword which was going down from a ceiling pricked him every time when he, on a habit, raised a shoulder").
  
  Mademoiselle walks in front of the slender rows, during various events, and reads the Constitution - of 1993. If the Constitution was of 1992, it would have been easy. And if you read the Constitution of 1993, it's like reading with pebbles in your mouth. (https://meduza.io/feature/2019/07/29/druzhelyubnaya-devushka-chitayuschaya-konstitutsiyu-omonu)
  
  Literary talents stand on the doorstep of the literary comunity.
  
  One of the people with a sense of justice is outraged - not the correct terms were used in the preparation of documents. He considered expressive a word "a...", and everywhere write "lower back"! ("My main message was not showed, in any way. It is offensive. It hurts.") What should he do? With this sense, feeling of language - the road to writers. The fees, perhaps, will not pay... But "we worked to make a time go forward." (https://meduza.io/feature/2019/07/31/pytki-prisutstvuyut-kto-to-veshaetsya-kogo-to-veshayut)
  
  I think none of the Russian classics from such a phrase would not refuse.
  
  Listen! This is a phrase from some other space, another world!
  
  "We worked to make a time go forward." ("We worked to make a time go")!
  
  The designer absolutely irrationally was spending a creative time. He made morning jogs and he made photos. Whether it is admissible to spend the golden days so? (https://zen.yandex.ru/media/ovdinfo/a-zachem-ubegal-avtoru-logotipa-moskovskogo-metro-slomali-nogu-pered-akciei-u-merii-5d3d2c96ac412400adbc9a20)
  
  A small local story - and a talented designer with a broken leg in bed - now he has opportunity to give himself to creativity.
  
  The grandiose theater erases border between a stage and a life.
  
  Talents develop.
  
  The theater and culture are on the road of progress!
  
  
  On August 1, 2019 15:39
  
  
  Translation from Russian into English: August 1, 2019 20:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч Мнение театрального критика о проекте "Грандиозный театр"".
  
  
  
  CMLXXXI. The Essay about comparison of journalistic potentials
  
  
  It so happened that within about a day Sergei Sergeyevich read some materials published in "Meduza" and in "Novaya Gazeta".
  
  All the materials are interesting...
  
  Somehow by itself the thought came - and that if to look at them in comparison?
  
  And whether there is a sense?
  
  Such a comparison will inevitably be subjective...
  
  First, it will be subjective because it is subjective.
  
  Secondly, it is subjective as it was succeeded to read not so many materials, and they cannot be considered representative.
  But, after all... As an experiment... The Essais ("Essays") by Michel de Montaigne ("What do I know?")
  
  There are two materials which can be referred to category "Portraits" conditionally.
  
  Sergei Sergeyevich liked the material about a former soldier, a man with a sense of self-respect and dignity. (Paul Merzlikin "Torture are present. Someone hangs himself, someone was hanged" Stanislav Zimovets served 2.5 years for the attack on the riot police during the rally "He's not Dimon." We talked to him. 16:01, 31 July 2019. Source: Meduza) (https://meduza.io/feature/2019/07/31/pytki-prisutstvuyut-kto-to-veshaetsya-kogo-to-veshayut).
  
  The hero of material isn't bringing, isn't delivering some undertakings (studing, military service, etc.) to an understandable finish... But not about him is the speech.
  
  Material is made well, qualitative photos.
  
  Opposite to this material it is possible to put material about the municipal deputy. ("My world is not the apartment, it is the city, the country". A portrait of Anastasia Bryukhanova, the deputy of the Region of Shchukino whom do not allow to participate in elections to the Moscow City Duma. 18:44. August 01, 2019. Lilith Sargsyan, correspondent of department of policy). (https://www.novayagazeta.ru/articles/2019/08/01/81456-moy-mir-eto-ne-kvartira-eto-gorod-strana)
  
  Or the girl, - the municipal deputy, - was not ready for a broad conversation, or - circumstances were such, - generally, the interview did not give a portrait of that depth, as in an interview with the former serviceman. Photos, as it seemed to Sergei Sergeyevich, weaker.
  
  An interesting article by Leonid Nikitinskiy "A counts with a courts. The question of the legitimacy of the elections should be resolved by the representatives of the citizens - as follows from article 32 of the Constitution of the Russian Federation" (https://www.novayagazeta.ru/articles/2019/07/30/81429-sami-s-sudami). (Slightly reminiscent of Boris Vishnevsky "Comprehensive deportation. The authorities again want to evict residents without their consent" (https://www.novayagazeta.ru/articles/2019/07/13/81229-kompleksnaya-deportatsiya)).
  
  Slightly timid Leonid Nikitinsky. He offers: ".. make an open count of the signatures submitted by Muscovites for the registration of all candidates in the municipal elections of 2019, with the participation of the Board formed by voters on the model of the jury ...".
  
  Timidly, timidly...
  
  It is necessary to raise a question of transfer of electoral cases to competence of the courts of jurors, and it is possible, about creation of special courts of jurors (special jury courts) for permission of electoral disputes.
  
  As for "Meduza", as it seemed to Sergei Sergeyevich, theoretical reasonings not in style of this edition. However, an edition itself does not reasoning, a specific thinkers produce a reasoning.
  
  A lack of such thinkers does not spoil "Meduza", and personally Sergei Sergeyevich to read theoretical reasonings is interesting. But not everyone has a penchant for such a reading.
  
  Looked informative material about the "local diplomacy" and about the Diaspora, placed in Novaya Gazeta (https://www.novayagazeta.ru/articles/2019/07/28/81403-hozyain-chechentsev).
  
  When "Golunov case" was making noise, Sergei Sergeevich read a number of materials in "Meduza", which can be put on a one level with the material about the "local diplomacy".
  
  In the materials of "Meduza" were read just (recently) Sergei Sergeyevich did not meet similar analytical material.
  
  Generally, if to compare, then what conclusion can be drawn?
  
  "Yes, the journalism in the Russia has a potential!" - Sergei Sergeyevich came to a conclusion.
  
  
  On August 1, 2019 23:42
  
  
  Translation from Russian into English: August 2, 2019 07:56.
  Владимир Владимирович Залесский Эссе о сравнении журналистских потенциалов"".
  
  
  
  CMLXXXII. The Essay about Russia in a historical interval of the 30th years of the 20th century
  
  
  After the main part of the work on the construction of the Great Siberian railway track, in the Russian society the psychology changed.
  
  If to examine A.P. Chekhov's works about a travel to Sakhalin, then it is possible to draw a conclusion - such travel is the continuous torture (except for a part of a travel by the ship along a river way).
  
  Anton Pavlovich Chekhov by his books explained a lot of things to the Russian society. The Great Siberian railway track was created relatively quickly. Its important part was built during the life of Chekhov.
  
  It appeared, from the western part of the Russian Empire it is possible to reach the Pacific Ocean very quickly and in rather comfortable conditions.
  
  And what rich country Siberia! Here both gold and diamonds, and other minerals, and lands, and rivers.
  
  Generally, - an abundance. In a sense, a communism. From everyone - according abilities, to everyone - according requirements.
  
  And in general, Russian Empire - the huge, self-sufficient state. Why do we need Europe?!
  
  At this point, the vectors of domestic and foreign policy to a whole period of the 20th century began to form.
  
  Why do we need Europe? Why Russia in the coalition with England and France (and the USA) to be at war ? We are very energetic and insightful. We will adopt the Treaty of Brest-Litovsk. How clever we are!
  
  But first, let's get rid of the tsarist regime - he has too close ties with Western Europe.
  
  They freed from the tsarist regime and adopted the Treaty of Brest-Litovsk.
  
  Only there is such quality - a forgetfulness. Many people amicably forgot - and under what circumstances the Russian Empire became one of the largest countries in the world. The Russian Empire went to the honorable position of one of the largest countries in the world not in conflict with Europe, but in an alliance with Europe.
  
  Restless revolutionaries wanted a world domination.
  
  The problem was that they had no experience of domestic and foreign policy.
  
  Here and the first result. The Treaty of Brest-Litovsk put in historical memory of certain Germany's circles a pleasant possibility of use of huge riches "in the East". Huge territories are occupied! A number of the friendly countries is created! And what huge and pleasant reparation!
  
  The second result. For a counterbalance to Europe they helped Germany to be restored after defeat in World War I.
  
  The third result. The strong, restored Germany of 1934-1939 well kept in a memory a pleasant opportunity to receive a huge riches "in the East".
  
  The fourth result. Though Western Europe was, as earlier, respectful to history and the culture of the Russia, but she treated the Soviet Russia without any sympathy. Nobody in Western Europe especially opposed prospect of the conflict the fascist Germany with the USSR (except "internationalists").
  
  The fifth result. Understanding came: "If we will not fulfil during the 10 years a centenary way, - they will crush us".
  
  The sixth result. The people, who remained in the country, with the European general and business culture, - Dzerzhinsky, Krzhizhanovsky and others - restored the railroads, the industry, carried out electrification. By coincidence of events in the USA the Great Depression began. The American experts willingly transferred knowledge and experience - for a good salary.
  
  "Secrets of power" were combined with openness of power. Here to you five-year plan. There passed five years. Here are the results. Please, you can to read, to examine. All steps - in the most honest style.
  
  Eventually USSR defeated in 1945 the Germany. It was a Germany, to which in 1918 they showed a sweet taste of riches "in the East", and then helped to be restored.
  
  It"s not bad - the Lenin's - internal and foreign policy.
  
  Stalin provided the economic jump in the 30th years and the Victory in the Great Patriotic War.
  
  But 30th and 40th came to the end, and it is not so simple to hide postrevolutionary history in a pocket. Creation of the UN smoothed the most acute contradictions. But they want to Angola, to Egypt, to Cuba!
  
  In Novocherkassk, for example, (and not only in Novocherkassk) people do not understand why a richness of Siberia and the Far East leaves towards "our foreign friends"? There is a wish to eat too...
  
  But it was explained to them that there will come the communism soon. It"s necessary to suffer, - a little, not so much. If who could not understand, it was explained more clearly.
  
  Eventually it became clear that with all richness of Siberia and the Far East of abundance it is not necessary to wait. Communism did not become a reality.
  
  The people, who remained from the old times (with the European general and business culture), in natural way left the place of events. The American specialists stopped coming.
  
  Persons a la Khrushchev began to rule. The totalitarian system, though is capable to organize an economic jump, destroys a general culture and souls of people. Who able to rule?
  
  There are no talents and abilities. There is a solution - to show loyalty, to carry a tribute and to flatter, put into desperate situations of the remained people with abilities and to exploit them, to receive the pieces of a raw materials pie.
  
  Russia's self-sufficiency (as a huge country) has also been discredited.
  
  A lot of interesting goods appeared. Suddenly it became clear, that only the countries of "West" can produce such a goods.
  
  If someone calls Brezhnev the 'ruler', the "state leader", then I congratulate that person. I will not deny that at time of Brezhnev there was an idea of a "convergence". But they ran, ran, they continued to run around revolutionary values and around a help to "our friends". The idea of a "convergence" remained an idea... Later Brezhnev just did not have physical forces for anything.
  
  As a result the help in the early nineties was necessary.
  
  Generally, Siberia and the Far East - it is good. Only for some reason at all abundance of abundance is not observed.
  
  With a self-sufficiency - there is no a confidence, too...
  
  There were foreign "friends" and was the belief - today we will spend for "them", and tomorrow to us in exchange of these expenses a lot will return...
  
  Pull again by a bast, do a start anew, like in a past...
  
  And maybe, everything is simple? In the union with Europe, maybe, there are more pluses, than in counteraction to Europe? And possession of Siberia and the Far East in this simple thesis changes nothing. Also it is not necessary to speak about communism (that is, sorry, about economic growth and about the coming welfare), it is not necessary to speak about a self-sufficiency...
  
  But about a foreign "friends"... it is necessary to listen, probably, further...
  
  
  On August 02, 2019 20:59
  
  
  Translation from Russian into English: August 3, 2019 12:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе о России в историческом интервале 30-х годов 20 века".
  
  
  
  CMLXXXIII. The Super-quick Review on two articles by Paul Luzin on the foreign policy of Russia
  
  
  By coincidence, Sergei Sergeyevich read the article by Pavel Luzin of Russian foreign policy (http://intersectionproject.eu/ru/article/security/ramzan-kadyrov-vo-vneshney-politike-rossii).
  
  What is the central point of this article? - The word-combination "the role of troublemaker".
  
  Further curiosity led (on the Internet link) to the article by Dr Mark Galeotti (https://inmoscowsshadows.wordpress.com/2008/09/01/blood-brotherhood-chechen-organised-crime/).
  
  Article in English. So Sergei Sergeyevich had to read a part without the help of an online translator and dictionary. And a part with the help of an online translation program.
  
  Sergei Sergeyevich doubted something.
  
  Abreg? Maybe the correct spelling - abrek?
  
  Mark Galeotti is a doctor and professor. He knows better.
  
  And who is this Pavel Luzin?
  
  Sergei Sergeyevich clicked on the surname (that is, the link), opened the biographical reference, and in it - the list of articles by this author.
  
  All to read - time there is no.
  
  But he opened another article by respected Paul Luzin about foreign policy (http://intersectionproject.eu/ru/article/russia-europe/kavkaz-imperskaya-realpolitik-ili-istoricheskoe-otstuplenie).
  
  He read up to the phrase "the main [trade partners of Azerbaijan] are the Italy (over $5 billion) and the Germany ($2.63 billion). And Russia's place can be compared with Indonesia (over $2 billion)..."
  
  Everything is clear... But he was patient, he looked through the article completely.
  
  Both articles by Pavel Luzin demonstrate the author's "personal inventions": in both cases, the article ends with three scenarios-forecasts (how events can develop).
  
  And a brain is Paul Luzin...
  
  So what? "Troublemaker" plus "place (position) of Indonesia"?
  
  All articles of Pavel Luzin if to read, then, maybe, it will become more clear. But time ... time ...
  
  With Mark Galeotti - there somehow there are less questions ... ... albeit in English...
  
  
  On August 4, 2019 13:03
  
  
  Translation from Russian into English: August 4, 2019 14:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Супер-краткий отзыв на две статьи Павла Лузина о внешней политике России".
  
  
  
  CMLXXXIV. The Monologue Where does money go?
  
  
  Sergei Sergeyevich from media reports understood that workers of the budgetary sphere are people who can even envy.
  
  For example, a salary, first, not small, secondly, it constantly raises. Thirdly, a pension (in some cases by special rules).
  
  But he met the article (https://meduza.io/feature/2019/07/22/situatsiya-prostaya-libo-falsifitsirovat-libo-strelyatsya) from which followed that the motivation is not always based on material interest or on a call of duty.
  
  Three times he met the word "overworkings" (a works with extreme long time period). "Overworkings" - it is good or bad?
  
  If pay for the time of overworking [a working during extreme long time] in double or in a threefold size, - that somehow it is easier possible to fulfil "overworkings" [an extreme long works]. But a such payment in article was not mentioned. On the contrary, it was told about problems with receiving of premiums.
  
  A strange publication. A subject is a difficult, a little ... It is difficult to understand ...
  
  And a new content (https://www.fontanka.ru/2019/08/02/126/?utm_referrer=https://zen.yandex.com).
  
  In it again about premiums, more precisely, about the problems connected with premiums ...
  
  If people work, perform duties, why they are not paid money in a bigger volume?
  
  "Where does the money go?!"
  
  Or it is general scheme - to drive, to put into a desperate situation, and - to FORCE [to organize coercion]? ...
  
  Scope of this "approach" - EVERYWHERE and ALL?
  
  All have to be vulnerable, deprived of civil rights, operated, powerless, controlled, obedient? ... All have to admire and flatter?
  
  
  On August 4, 2019 18:34
  
  
  Translation from Russian into English: August 4, 2019 14:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Монолог Куда уходят деньги?".
  
  
  
  CMLXXXV. The Express Sketch That for the Swedish researcher - a grant, for the Siberian woods - ashes
  
  
  The opinion of "the Swedish researcher" on the principles of suppression of wildfires is published (https://ria.ru/20190802/1557115579.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop).
  
  The Swedish researcher believes that "Suppression so inefficient and is how accompanied by risks for those who extinguish that appeals to extinguish the fires are perceived seriously in a very few places".
  
  However, nevertheless, they do, produce a suppression. Especially as "... ... practically any point in the forest is in Sweden at about a kilometer distance from the next road".
  
  The Swedish researcher refers to the world experience. "In all countries, the policy is about the same: the question is not to extinguish, the question is to evacuate the population and protect the infrastructure, reduce risks."
  
  The statement of opinion of the Swedish researcher reminds the comic story with reading by the young girl - a human rights activist of the Constitution of 1993 in front of a harmonious ranks.
  
  The Constitution says one thing, but not everyone sees a full correspondence between the Constitution and reality.
  
  First, the countries different (in many parameters).
  
  Secondly, the reasons of the fires different (I do not think that the Swedish researcher understood the reasons of the Siberian fires and if he understood, then could announce aloud them),
  
  Thirdly, scales of the fires - different, also differ their consequences.
  
  Fourthly, nature of development of the fires - it is a different in a different situations. It can depend on territorial features. Having come up to a wide river or a zone of the desert, a fire, most likely will go out by itself. Other a situation, if obstacles - No.
  
  We will not go into too much detail. We're not writing a thesis, (a dissertation) for a Swedish researcher.
  
  The researcher from Sweden tries to state something as if he not know about the smoke-filled settlements, about enormous ecological and economic damage, about transfer of smoke for, across borders of the Russian Federation - that is about reputation damage ...
  
  Someone needs such experts. And there are a lot of costs, of expenditure in the budget (we will not go into details). Not all have desire to spent a money for suppression of the Siberian fires.
  
  Nobody receives any benefit from the fires?
  
  Generally, the Swedish researcher is in time to the Siberian wildfires.
  
  And grants are a good thing .
  
  What problems at Sweden? "... any point in the forest is at about a kilometer distance from the nearest road ...".
  
  You want to live - you ought to spin ...
  
  
  On August 4, 2019 16:04
  
  
  Translation from Russian into English: August 4, 2019 22:16.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-Скетч Что для шведского исследователя - грант, то для сибирских лесов - пепел".
  
  
  
  CMLXXXVI. The New sugary small Story about Cossacks
  
  
  Would you like to hear another story about the Cossacks?
  
  Let's start with the Don Cossacks.
  
  The Rostov Oblast is not just a transit region. This is an area where you can enjoy the Cossack culture.
  
  Sholokhov - is he a Cossack or not a Cossack? In Moscow he had an apartment but all his life he lived on the Don land.
  
  The Don land is impregnated with the literary spirit. For example, the writers of the "Sholokhov circle".
  
  Kalinin - remember what (about whom) he wrote? (If you do not remember, then especially be not upset ...).
  
  Bystritskaya...
  
  Cossacks knew where to create stanitsas [villages]...
  
  2019 announced ... (by whom?)
  
  In the city of Azov, these days, the festival devoted to events of 1641 takes place...
  
  How lovely!
  
  Only in this story is not mentioned the "centenary anniversary" of the famous Directive of the Central Committee of the Orgbureau [24.01.1919], which launched the genocide of the Don Cossacks. (Why not officially recognize this genocide to the Federal Assembly of the Russian Federation - in Assembly may be representatives of the Rostov Oblast?).
  
  The deportation of the population from the Don territories - in connection with overflooding of the area for the Tsimlyansk Reservoir - is not mentioned.
  
  The Novocherkassk events, why to mention them - everybody already know everything about them.
  
  And in General it is strange, one of the state formations of the Russian Empire with the democratic device (Don Host Oblast) - why it at the Soviet power didn't receive the status of the Republic - how many republics arose where they never existed?
  
  A pleasant small story with indistinct compliments and with a vague memories of the heroic events of 1641.
  
  Apparently, a public money for a "culture" do a "work".
  
  Everything is clear.
  
  
  On August 3, 2019 23:07
  
  
  Translation from Russian into English: August 4, 2019 23:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Очередной слащавый рассказик о казаках".
  
  
  
  CMLXXXVII. The Story about concern of the USA and Italy about large-scale wildfires in Siberia
  
  
  Media reports on Great Siberian wildfire of 2019 make a not a simple impression.
  
  On the one hand, the number of the aircrafts directed to fire extinguishing, quantity of departures and indicators of the used water is called (for suppression).
  
  On the other hand, the fire area, seemingly, significantly is not reduced. Or it is reduced? It is somehow difficult to understand ...
  
  In general, strategy and tactics of actions for suppression of the large-scale Siberian fires is not absolutely clear.
  
  How does the system of the purposes look? By what forces, means, what measures, in what sequence it is supposed to achieve goals?
  
  Separate, independent question - in what units in what indicators to measure the fires and the efficiency of their suppression.
  
  So far the relevance of the fires is defined by their enormous scales and distribution of smoke on enormous territories.
  
  The Accounts Chamber of the Russian federation defined (in rubles) damage from wildfires in 6 months 2019 (https://tass.ru/ekonomika/6728842?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop).
  
  If the population of the large cities is forced to breathe the smoke-filled air - this event receives a cost assessment, is considered by the technique (method) used by Audit Chamber of the Russian Federation?
  
  If smoke spreads for, across, under borders of the Russian Federation, then it is damage? It is reputation damage? It is caught by a technique (method)? ...
  
  Neither a name of a technique (method), nor the name of the website where it is placed, are provided in the message of TASS of August 2, 2019.
  
  Accounts Chamber of the Russian Federation, as well as Goskomstat (or as it precisely now is called), as well as election commissions, - like the Caesar's wife - higher of suspicion.
  
  Caesar was born in Italy. In Italy, perhaps, know about Caesar more, than in Russia.
  
  (Let's say article about Henri Troyat in the French language contains a little more information, than the relevant articles in Wikipedia in the Russian and English languages. It is natural, - the writer (almost) all life lived in France).
  
  Earlier the help in suppression of large-scale wildfires was offered by the U.S. President Donald Trump. On August 3, 2019 the message about the offer of the help from the Italy came (https://tass.ru/proisshestviya/6729925?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop) from the outside.
  
  At all trust to Audit Chamber of the Russian Federation, Goskomstat and selective to the commissions an impression of news a difficult.
  
  It is necessary to thank the USA and Italy for offers of the help and to hope for safe development of events ...
  
  Situation, probably, difficult ... Caesar in some situations relied on Pompey and Crassus's help ...
  
  Generally, we will remember Caesar. First, he had unusual mental abilities. Secondly, concern about the fires reached world level in July ... And July - you know in honor of whom this month received the name ...
  
  Maybe, and Caesar helps?. If this is so, then, thanks ...
  
  
  On August 3, 2019 13:23
  
  Translation from Russian into English: August 4, 2019 23:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об обеспокоенности США и Италии масштабными лесными пожарами в Сибири".
  
  
  The brief chronological information on Great Siberian wildfire of 2019 (some dates).
  
  On July 28, 2019, 13:33. The haze from the wildfires in Siberia covered a part of Kazakhstan (https://www.interfax.ru/russia/670716)
  
  On July 29, 2019, 18:18. "Smoke from wildfires (in Krasnoyarsk) reached the Urals and the Volga region" (https://tass.ru/v-strane/6698275).
  
  July 29, 2019. "The governor of Krasnoyarsk Krai Alexander Uss said that it is senseless to extinguish wildfires in a part of territories in Siberia because rescuers will be subject to danger" (https://ria.ru/20190729/1556969481.html)
  
  July 30, 2019. "Wildfires in Russia have to be in attention of all international community, the chairman of the 73rd session of the United Nations General Assembly Maria Fernanda Espinosa Garcés said" (https://ria.ru/20190730/1556995949.html)
  
  On July 31, 2019, 12:23. Smoke from wildfires in Siberia shrouded Mongolia (https://ria.ru/20190731/1557037404.html).
  
  On July 31, 2019, 15:29. "Putin gave the order to organize participation of the Ministry of Defence into fire fighting in Siberia." (https://tass.ru/proisshestviya/6719244).
  
  On July 31, 2018, 23:34. "The U.S. President Donald Trump in telephone conversation which took place at the initiative of the American side offered the Russian President Vladimir Putin the help in fight against the natural fires in Siberia." (https://tass.ru/politika/6721082)
  
  July 31, 2019. The aircraft of the Ministry of Emergency Situations began to extinguish wildfires in the territory of Krasnoyarsk Krai. (https://tass.ru/proisshestviya/6714753)
  
  July 31, 2019. Dmitry Medvedev during the meeting in Krasnoyarsk said that the government will allocate from the reserve fund additional resources for strengthening of group on fight against wildfires. (https://tass.ru/proisshestviya/6714753)
  
  On August 1, 2019, 16:55. Smoke from wildfires in Siberia reached the USA and Canada. (https://rg.ru/2019/08/01/dym-ot-lesnyh-pozharov-v-sibiri-dostig-ssha-i-kanady.html)
  
  August 1, 2019. Planes of the Russian Defense Ministry started fire fighting in Krasnoyarsk Krai. (https://tass.ru/proisshestviya/6714753)
  
  August 02, 2019. The interdepartmental headquarters for suppression of wildfires was headed by the first Deputy Minister of Emergency Situations Alexander Chupriyan. ... fire in Russia captured more than 3 million hectares of the forests ... (https://tass.ru/proisshestviya/6727051)
  
  August 03, 2019. The prime minister of Italy offered Russia the help in fight against wildfires in Siberia. ... fire in Russia captured more than 3 million hectares of the forests ... (https://tass.ru/proisshestviya/6729925?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)
  
  
  
  CMLXXXVIII. The Essay about events in America, emotions and Donald Trump's policy
  
  
  Events in America received not a really a clear lighting in the Russian media.
  
  Tragic events. Life of each person is a valuable part of our world. Everyone sympathizes with the relatives of those who got into a tragic situation.
  
  But what it is possible to tell about these events?
  
  It is very difficult to give estimates. Many emotions.
  
  To research cause-and-effect relationships is simply dangerous...
  
  Sergei Sergeyevich remembered the story which he read after a flood in the New Orleans (2005).
  
  This story happened long ago, and it was very short. So, inaccuracies are possible...
  
  A man was born and grew up in those edges. Before the flood he lived happily.
  
  After the flood he found out that the world around him began to change. Some people began to leave somewhere, and others - to come.
  
  Gradually, he began to feel the increasing discomfort.
  
  He mentioned the accruing background aggression in relation to him. Let's allow constant unpleasant "trifles" with his car - there were not enough these constant unpleasant "trifles" for taking measures by police, but they poisoned life, and have served a kind of a signal, of a warning.
  
  As a result this person sold what he owned, took the credit and moved from those edges where he was born and grew up.
  
  On the credit and the departure, the short novel by the former resident of New Orleans came to an end.
  
  "It is difficult to draw conclusions, being at considerable distance from those places where there were events, - but, apparently, the policy of the American president is directed to that people could live comfortably and feel pleasantly in those places where they were born, without facing "pressure", without facing a need of moving, but moving in the presence of desire, on good will ...", - Sergei Sergeyevich thought.
  
  
  On August 5, 2019 10:44
  
  
  Translation from Russian into English: August 5, 2019 11:19.
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе о событиях в Америке, эмоциях и политике Дональда Трампа".
  
  
  
  CMLXXXIX. The Express Sketch about a concept "an international fact-checking"
  
  
  The more Sergei Sergeyevich learned about fact-checking, the more he understood that a fact-checking is not a simple matter.
  
  Need fact-checking! It's vital!!!
  
  But how to provide it?!!
  
  Let's say, after reading materials of journalistic investigation "Bad good Governor.(...) Report By Ilya Azar. 09:25, October 2, 2015. Source: Meduza" (https://meduza.io/feature/2015/10/02/plohoy-horoshiy-gubernator) can arise doubt about "versions of the journalist Sorokin".
  
  How to check these versions, especially the most "stupid" version of the journalist Sorokin"?
  
  It's a question... a big question....
  
  And how will you carry out the fact-checking of the circumstances set out in the TASS message?
  
  "KYIV, August 5. /TASS./ The national anti-corruption Bureau of Ukraine (NABU) confirmed that it opened a criminal case in connection with the statement of the head of the office of President Andrei Bogdan that he was offered a bribe of $20 million for Vitali Klitschko to remain as the mayor of the capital." (https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6733916?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)
  
  "This is a theoretical question - an international fact-checking exist, or does not exist", - Sergei Sergeyevich concluded. - "If it would be possible ... please set, identify a priority in the creation of the notion of "international fact-checking"!
  
  
  On August 5, 2019 19:08
  
  
  Translation from Russian into English: August 5, 2019 11:19.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч о понятии международного факт-чекинга".
  
  
  
  CMXC. The Story about development of the market of the fine arts (the analysis of the investigation)
  
  
  1. The Preface.
  
  Sergei Sergeyevich periodically felt the aspiration to write something about the national book market. Both Bunin, and Gorky, and Chekhov wrote about the national book market... He, Sergei Sergeyevich, will make something like the review, will generalize, - he will make the work devoted the national book market a general property!
  
  However, at this point onto the "public intersection" the journalistic investigation "arrived". "In search of a genius from the Soviet psychiatric hospital. Artist Foma Yaremchuk [Foma Jaremtschuk] was called the star of "wild art", his drawings are sold for thousands of euros. Why in Russia nobody's heard of him?.08:00, August 5, 2019. Source: Meduza. Authors: Julia Vishnevetskaya, Misha Yashnov. Editor: Konstantin Benyumov". (https://meduza.io/feature/2019/08/05/v-poiskah-geniya-iz-sovetskoy-psihushki)
  
  "I will write about the market of the fine arts", - Sergei Sergeyevich decided.
  
  
  2. An Art content is a basis of a market of fine arts.
  
  "In search of the genius..."... any, different art objects, that is drawings, are found. In them there is some truth.
  
  Long ago, in a past, Sergei Sergeyevich read an article where fight of some ordinary woman for her personal good life was described. Somewhere, near housing of this woman, the psychiatric clinic was located. "They so shouted as if (of) them... [further her associations created by shouts were stated]".
  
  From the materials of the journalistic investigation, it can be concluded that "mentally ill people" show an artistic creativity, and this creativity is a common phenomenon ...
  
  ("The artist Jean Dubuffet presented in the fortieth years for a public the creativity of chronic inhabitants of psychiatric hospitals. Before, works of patients were collected only by psychiatrists.")
  
  ("... till 1964 professor Mikhail Pavlovich Kutanin headed department of psychiatry of the Saratov medical institute. At the department, the museum in which examples of creativity of patients were stored was organized... (by the way, works by Paulie [Pauli] are taken out to the Germany (nowadays) and appeared in the same gallery of Syuzanna Zander in Cologne)".).
  
  Sergei Sergeyevich started to create a concept. - A relatives of a genius persons (and geniuses always differ from an "ordinary" people) sell works of the geniuses, become rich people, they improve life of the "sick" brothers, nephews, grandfathers, etc.
  
  But is not present! Another fate is destined for ingenious works.
  
  First, works of geniuses do not get to their relatives (and how they to them will get?).
  
  Secondly, it is difficult to sell these works in Russia, probably. (And what creative markets work in a normal mode now?)
  
  So, there are a creative people. There are an outstanding works in a good demand. Those creative people, strangely enough, are in medical institutions, and they are deprived of freedom. Neither geniuses, nor their relatives have the right to dispose of brilliant works.
  
  We move in consideration of a subject further.
  
  
  3. A "Legend".
  
  In the focus of attention of journalistic investigation - a collection of drawings.
  
  Together with this collection, a legend is being promoted.
  
  Some elements of this legend look as follows.
  
  There was a mysterious person (a name, a middle name, a surname are reported).
  
  There was a mysterious medical institution - in a taiga depths...
  
  There was a mysterious dossier in archival depths...
  
  Mix of mysticism, fear and some romanticism...
  
  OK!
  
  
  4. Two ways to the truth.
  
  And whether this legend corresponds to the truth? Whether the legend is truthful?
  
  There are two points of view on this subject.
  
  Some people believe that drawings were created by that mysterious person (the name, a middle name, a surname) in that mysterious medical institution (which was located in taiga).
  
  The movement begins around this question. Whether this legend is truthful or is not truthful?
  
  Researchers begin to untangle a knot of riddles.
  
  
  5. A "Chain".
  
  If there is art content, and - in almost inexhaustible volume, - then there can be people who will try to make money on this content.
  
  Surnames, names are given in a journalistic research...
  
  Syuzanna (Susanne) Zander (in Cologne),
  
  the visitor from Russia (... he was the director of the company of LLC Olympique Sochi...),
  
  (Katharine Lorkh, famous art critic and observer of Süddeutsche Zeitung),
  
  The "Kokon" gallery (in Russia) - is interconnected with "the visitor from Russia",
  
  another "star of Outsider art (Art Brut) (Naïve art)" - it was presented on the "Kokon" ("he starts talking about of Outsider art", he starts talking about the own brother),
  
  brother "of another star of Outsider art",
  
  friend and closest associate of "brother" ("of another star of Outsider art"). (It turns out - according a logic, - that the "brother" brought, directed researchers to the "closest associate").
  
  
  6. Creative details.
  
  What is interesting in the description of a visit to the "closest associate"?
  
  Let's not go into details, though a many of them are interesting.
  
  "But in response to a direct question, he reluctantly acknowledges that the images [drawings] in the album are his." ["They came, at last!"].
  
  "Having learned that drawings for which paid him 300 rubles [approximately 4 euros] [for the each], are on sale for thousands of euros now, he only thoughtfully notices: "Wow, what an expensive artist I am.". At parting [the "closest associate"] asks to present him [as a gift] the Foma Jaremtschuk's album."
  
  A humility before a life of the creative person - of the art star of the western trade art platforms... (Now he is a resident of the Russian province - "tries to live and earn by creativity, without being exchanged for uninteresting orders").
  
  ["Brother"] speaks carefully, is felt that he is afraid to do much harm to [the "closest associate"]". [Why he speaks carefully - it is the author's version by respected Yulia Vishnevetskaya, Mischa Yashnov].
  
  "And in the next conversation ["the star of Outsider art"] refused all the words and reported that [allegedly "the star of Outsider art"] from the website of the "Kokon" gallery - it is the other person. Question, that him known about the second ["star"], the first ["star"] left without answer and declared, that communicate with journalists now will only through lawyers."
  
  7. Behind a closed curtains.
  
  ...
  
  
  8. The Afterword.
  
  "An interesting thing - those creative markets." - Sergei Sergeyevich drew a conclusion - "The market of the fine arts also develops".
  
  
  On August 6, 2019 08:19
  
  
  Translation from Russian into English: August 6, 2019 17:44.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о развитии рынка изобразительного искусства (исследование расследования)".
  
  
  
  CMXCI. The Essay on Five Straitjackets
  
  
  Sergei Sergeyevich read the journalistic investigation "In search of a genius from the Soviet psychiatric hospital. Artist Foma Yaremchuk [Foma Jaremtschuk] was called the star of "wild art", his drawings are sold for thousands of euros. Why in Russia nobody's heard of him?.08:00, August 5, 2019. Source: Meduza. Authors: Julia Vishnevetskaya, Misha Yashnov. Editor: Konstantin Benyumov". (https://meduza.io/feature/2019/08/05/v-poiskah-geniya-iz-sovetskoy-psihushki)
  
  Some associative creative impulses began to appear.
  
  "And what if to write the essay about a five straitjackets?"
  
  "So... Five straitjackets...
  
  1) A Legal straitjacket,
  
  2) A Financial (debt) straitjacket,
  
  3) A Digital straitjacket,
  
  4) A Criminal straitjacket,
  
  5) A Migration straitjacket..."
  
  "What further to write?..."
  
  "Somehow further not is written..."
  
  "Yes.."...
  
  
  On August 6, 2019 21:29
  
  
  Translation from Russian into English: August 6, 2019 21:40
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе о Пяти Смирительных Рубашках".
  
  
  
  CMXCII. The Fairy Tale-Matryoshka about the brake, the lover of the stars and about the big black hole
  
  
  On rails the brake went. And down the street there was a lover of the stars and looked at the sky. As a result there was a big trouble.
  
  The brake increased in sizes. There are more stars in the sky. The brake drove on rails. The lover of the stars went along the street. As a result - an abomination.
  
  The brake increased in sizes even more. It is possible to tell that he has occupied all the space. Instead of a movement, a stability became the principle of his existence. And the sky became covered by stars. They were a lot. They became so numerous that the lover did not walk the street any more, and only looked at stars.
  
  Everything stopped.
  
  The Big black hole.
  
  
  On August 7, 2019 09:27
  
  
  Translation from Russian into English: August 7, 2019 09:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка-матрёшка о тормозе, любителе звёзд и большой чёрной дыре".
  
  
  
  CMXCIII. The Express Sketch What a glory is?
  
  
  First you watch movies.
  
  Then, you learn to be a director.
  
  Then, you write scripts (some luck is necessary).
  
  Later, you shoot something (again you need luck and a capacity to risk the money you have earned before).
  
  By coincidence, and due to the neat transition of some moral boundaries, around your film begins a buzz.
  
  Next, you meet other directors, film critics and journalists (writing on the themes of cinema).
  
  It's an important point.
  
  Have time to become an important spoke in the wheel of video-fortune - in a peculiar system of film festivals, film events, film-publishing - in all that ensures the attention of the public and a monetary receipts from the audience of movies.
  
  Good box office fees, in turn, ensure the existence of film festivals, film events, film publications and other things.
  
  The wheel of the video-fortune is spinning, and you're spinning with it.
  
  Further. The Minister of Culture is showing you the Kremlin. How else can you see the Kremlin? You are accompanied (along with the Minister of Culture) by the museum director Elena Gagarina.
  
  You look at the Tsar Bell and at the Tsar Cannon, at the decoration of St. George's Hall...
  
  Perhaps this is a glory...
  
  
  On August 7, 2019 11:00
  
  
  Translation from Russian into English: August 7, 2019 11:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-Скетч Что такое слава?".
  
  
  
  CMXCIV. The Essay Forward Lewinsky!
  
  
  Sergei Sergeyevich once watched the movie about the IMF Managing Director Dominique Strauss-Kahn ("Welcome to New York" of production of the USA and France (director Abel Ferrara). The leading role was played by Gérard Depardieu).
  
  The movie was pleasant to Sergei Sergeyevich - in general.
  
  Most of all the wife (at that time) of the main character was pleasant. Calm, self-assured woman. To events she, it seems, treated with a kind of easy surprise. She did not attach them particular importance, though she was upset.
  
  Meanwhile, - while Quentin Tarantino examined the Tsar Bell and the Tsar Cannon accompanied by the Minister of Culture of the Russian Federation Medinsky and the director of the museum Elena Gagarina, - the information on the creative plans of Monica Lewinsky appeared.
  
  She, perhaps, will become the producer of the fourth season of series American Crime Story. Series about the sexual scandal with her participation.
  
  If Monica Lewinsky became a trainee in the White House, then why she cannot become the producer of the movie?
  
  Why she, at all, cannot become a film figure?
  
  If she will not confidentially state own plans and circumstances of own life any girlfriend, then, quite possibly, the film will achive a success.
  
  As for criteria of success ...
  
  Accompanied by the Minister Medinsky she will hardly examine the Kremlin?
  
  Very some persons "love" "Poles" who settled down in so-called "Time of Troubles" in the Kremlin ...
  
  But as for the movie with Monica Lewinsky's participation, quite perhaps, it will be not less interesting, than the movie about the managing director of the International Monetary Fund Dominique Strauss-Kahn.
  
  "Forward, Lewinsky!"
  
  ("Quentin Tarantino ... he distracted, a little ").
  
  
  On August 7, 2019 17:19
  
  
  Translation from Russian into English: August 7, 2019 18:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе Вперед Левински!".
  
  
  
  CMXCV. The Story about the incomprehensible Great Siberian forest fire 2019
  
  
  "Less and less information is received about forest fires in Siberia and their extinguishing," thought Sergey Sergeyevich. What's on the news?"
  
  The news were a "multi-vector."
  
  05 August 2019. "MOSCOW, 6 Aug - RIA Novosti. The defense Ministry reported that the military aircraft has done its job to extinguish fires in the forests of the Krasnoyarsk territory."(https://ria.ru/20190806/1557213053.html) "MOSCOW, August 6. /TASS./ Aircraft the defense Ministry has completed the suppression of forest fires in assigned areas of the Krasnoyarsk territory. On Tuesday said the defense Ministry."(https://tass.ru/proisshestviya/6737582)
  
  07 August 2019. 05:32. "TASS, August 7. Forest fire formations extinguish fires in the regions of Russia on a total area of about 163.1 thousand hectares, the press service of the Federal air protection service reported. (...) According to Avialesookhrana, besides the fires on which works on elimination are carried out there are centers which suppression is stopped. In total such fires, according to information for last day, was 295, the area passed by fire was 2.3 million hectares." (https://tass.ru/proisshestviya/6739980)
  
  07 August 2019. 12:56. "NOVOSIBIRSK, August 7. /TASS./ The area of forest fires in Siberia as of Wednesday morning exceeds 1.5 million hectares, said the press center of TASS in Novosibirsk, the representative of EMERCOM in the Novosibirsk region Pavel Vinakov."(https://tass.ru/sibir-news/6740872)
  
  "The area passed by fire was 2.3 million hectares", - it is clear, though sounds awfully.
  
  "The area of wildfires in Siberia as of Wednesday morning exceeds 1.5 million hectares", - it is clear too, though is terrible.
  
  "He's kind of unclear, the Great Siberian forest fire 2019...".
  
  "By the way, and what size of area of Kyrgyzstan?"
  
  Sergey Sergeyevich glanced in the encyclopedia.
  
  "199,951 square kilometers!" "It is how many hectares? That's what it means I in school poorly taught geography...". "If one square kilometer is 1,000,000 square meters, and 1 hectare is 10,000 square meters, then logically it turns out that in one square kilometer of 100 hectares". "The area of Kyrgyzstan - 19,995,100 hectares?"
  
  "Then it is clear ... That is, all the same it is not clear ...".
  
  
  On August 7, 2019 23:22
  
  
  Translation from Russian into English: August 7, 2019 18:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о непонятном Великом Сибирском лесном пожаре 2019 года".
  
  
  The brief chronological information on Great Siberian wildfire of 2019 (some dates).
  
  On July 28, 2019, 13:33. The haze from the wildfires in Siberia covered a part of Kazakhstan (https://www.interfax.ru/russia/670716)
  
  On July 29, 2019, 18:18. "Smoke from wildfires (in Krasnoyarsk) reached the Urals and the Volga region" (https://tass.ru/v-strane/6698275).
  
  July 29, 2019. "The governor of Krasnoyarsk Krai Alexander Uss said that it is senseless to extinguish wildfires in a part of territories in Siberia because rescuers will be subject to danger" (https://ria.ru/20190729/1556969481.html)
  
  July 30, 2019. "Wildfires in Russia have to be in attention of all international community, the chairman of the 73rd session of the United Nations General Assembly Maria Fernanda Espinosa Garcés said" (https://ria.ru/20190730/1556995949.html)
  
  On July 31, 2019, 12:23. Smoke from wildfires in Siberia shrouded Mongolia (https://ria.ru/20190731/1557037404.html).
  
  On July 31, 2019, 15:29. "Putin gave the order to organize participation of the Ministry of Defence into fire fighting in Siberia." (https://tass.ru/proisshestviya/6719244).
  
  On July 31, 2018, 23:34. "The U.S. President Donald Trump in telephone conversation which took place at the initiative of the American side offered the Russian President Vladimir Putin the help in fight against the natural fires in Siberia." (https://tass.ru/politika/6721082)
  
  July 31, 2019. The aircraft of the Ministry of Emergency Situations began to extinguish wildfires in the territory of Krasnoyarsk Krai. (https://tass.ru/proisshestviya/6714753)
  
  July 31, 2019. Dmitry Medvedev during the meeting in Krasnoyarsk said that the government will allocate from the reserve fund additional resources for strengthening of group on fight against wildfires. (https://tass.ru/proisshestviya/6714753)
  
  On August 1, 2019, 16:55. Smoke from wildfires in Siberia reached the USA and Canada. (https://rg.ru/2019/08/01/dym-ot-lesnyh-pozharov-v-sibiri-dostig-ssha-i-kanady.html)
  
  August 1, 2019. Planes of the Russian Defense Ministry started fire fighting in Krasnoyarsk Krai. (https://tass.ru/proisshestviya/6714753)
  
  August 02, 2019. The interdepartmental headquarters for suppression of wildfires was headed by the first Deputy Minister of Emergency Situations Alexander Chupriyan. ... fire in Russia captured more than 3 million hectares of the forests ... (https://tass.ru/proisshestviya/6727051)
  
  August 03, 2019. The prime minister of Italy offered Russia the help in fight against wildfires in Siberia. ... fire in Russia captured more than 3 million hectares of the forests ... (https://tass.ru/proisshestviya/6729925?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)
  
  05 August 2019. "MOSCOW, August 5. /TASS./ The area of forest fires operating in Siberia and the far East has decreased, now it is 2.4 million hectares, the press service of the EMERCOM of the Russian Federation reported on Monday. Last week, the area of fires was more than 2.8 million hectares..." (https://tass.ru/proisshestviya/6732497?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)
  
  05 August 2019. "MOSCOW, 6 Aug - RIA Novosti. The defense Ministry reported that the military aircraft has done its job to extinguish fires in the forests of the Krasnoyarsk territory."(https://ria.ru/20190806/1557213053.html) "MOSCOW, August 6. /TASS./ Aircraft the defense Ministry has completed the suppression of forest fires in assigned areas of the Krasnoyarsk territory. On Tuesday said the defense Ministry."(https://tass.ru/proisshestviya/6737582)
  
  07 August 2019. 05:32. "TASS, August 7. Forest fire formations extinguish fires in the regions of Russia on a total area of about 163.1 thousand hectares, the press service of the Federal air protection service reported. (...) According to Avialesookhrana, besides the fires on which works on elimination are carried out there are centers which suppression is stopped. In total such fires, according to information for last day, was 295, the area passed by fire was 2.3 million hectares." (https://tass.ru/proisshestviya/6739980)
  
  07 August 2019. 12:56. "NOVOSIBIRSK, August 7. /TASS./ The area of forest fires in Siberia as of Wednesday morning exceeds 1.5 million hectares, said the press center of TASS in Novosibirsk, the representative of EMERCOM in the Novosibirsk region Pavel Vinakov."(https://tass.ru/sibir-news/6740872)
  
  
  
  CMXCVI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on August 8, 2019
  
  
  
  1. Environmental and legal context.
  
  
  "https://ria.ru/20190808/1557281428.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  White whales from "whale prison" will begin to be released to the Sea of Okhotsk in August
  04:26, on August 8, 2019
  
  VLADIVOSTOK, 8 Aug - RIA Novosti. Experts plan to begin to release in August the remained ... white whales from "whale prison" to the Sea of Okhotsk, reports research institute of oceanography ... in Instagram.
  
  The first party from two killer whales and six white whales released to the Sea of Okhotsk on June 27, the second group of three killer whales - on July 16, the third party from three killer whales - on August 6.
  
  Now in "whale prison" there are 81 white whales and two killer whales.
  
  "We will already begin to transport white whales ... in August. The assessment of a condition of their health and readiness for release will be carried out ...", - reports institute.
  
  This week visual monitoring of the let-out killer whales will begin, scientists added.
  
  The situation with "whale prison" became resonant after in Greenpeace in October, 2018 said that illegal sale from Russia to China of 13 Red Book killer whales prepares. For the last five years took out 15 of these mammals there. The Vladivostok nature protection prosecutor's office found violations from Rosrybolovstvo and the companies which caught animals.
  
  Investigators opened case of illegal catch of water biological resources and ill treatment of animals. According to SK [Investigative Committee], in the bay there were 11 killer whales (all of them were cubs) and 90 white whales who did not reach puberty, 13 of them years were younger. Later three white whales and one killer whale were gone from open-air [marine] cages.
  
  The President Vladimir Putin gave on February 22 [2019] an assignment to the Ministry of Natural Resources and the Ministry of Agriculture of the Russian Federation together with scientists to decide the destiny of the animals who are contained in the bay of Srednyaya in Primorye. The court in Sakhalin recognized that animals were caught illegally, and recognized as illegal orders of Rosrybolovstvo which distributed quotas for catching of killer whales and white whales." [https://ria.ru/20190808/1557281428.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  On August 8, 2019 09:02
  
  
  Translation from Russian into English: August 8, 2019 09:16.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 8 августа 2019 г.".
  
  
  
  CMXCVII. The Story about the lack of analogy and about Olympic techniques
  
  
  Not so long ago, on August 3, 2019, Sergei Sergeyevich read about the statements of the Deputy Prime Minister Vitaly Mutko concerning actions of "local authorities".
  
  "Mutko criticized work of the authorities of the Angara region on the flood aftermath elimination. 09:37, on August 3, 2019" (https://ria.ru/20190803/1557136032.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)
  
  "Gather courage, be persons of courage".
  "Collect will in a fist, take a courage, be filled with courage."
  
  ("It reminds work of the trainer with athletes before important competitions").
  
  There passed time, and on August 7, 2019 Sergei Sergeyevich met, on the contrary, the statement of "local authorities" about actions of federal representatives.
  
  "WILDFIRES IN RUSSIA 7 AUG, 17:49
  The Irkutsk authorities stated that the Ministry of Emergency Situations did not allocate planes for suppression of wildfires in July [2019]" (https://tass.ru/sibir-news/6742202)
  
  "There is no analogy, probably, in these statements ... Athletes do not pump up their coaches morally ... Even, before the Olympic Games ...".
  
  "Take yourself in hand, quicker". "Pull yourself together, quickly."
  
  
  On August 8, 2019 7:56
  
  
  Translation from Russian into English: August 8, 2019 13:05.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об отсутствии аналогии и об олимпийских техниках".
  
  
  
  CMXCVIII. The Story about the interest in the events in Venezuela on August 8, 2019
  
  
  
  1. Gasoline.
  
  "https://www.forbes.ru/biznes/381467-spasatelnyy-krug-rosneft-ostalas-poslednim-krupnym-postavshchikom-topliva-v-venesuelu
  
  "Lifebuoy": Rosneft remained the last large supplier of fuel to Venezuela
  
  Klara Minak Forbes Staff
  
  Rosneft was the only large supplier of fuel to Venezuela in June - other companies stopped deliveries, Financial Times writes. (...)
  
  ... In the first month of summer Caracas received 1.7 million barrels of gasoline from Rosneft that corresponds to deliveries of 56,000 barrels a day or about a quarter of volume of the gasoline consumed by Venezuela two years ago.
  
  "That day when Russia stops gasoline supply, everything in Venezuela will stop", - he [source] told ...".
  
  (...)" (https://www.forbes.ru/biznes/381467-spasatelnyy-krug-rosneft-ostalas-poslednim-krupnym-postavshchikom-topliva-v-venesuelu)
  
  
  2. Panama Canal.
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6743335
  
  POLITICAL CRISIS IN VENESUELE8 OF AUG, 01:18
  The management of the Panama Canal refuted statements for detention of the vessel going to Venezuela
  
  Earlier the vice president of Venezuela reported that the vessel from 25 thousand tons of soy was detained in the Panama Canal, and accused of it Washington
  
  MEXICO CITY, on August 8. / TASS/. (...)" (https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6743335)
  
  
  3. Dagger [naval dirk] - economic embargo.
  
  Maduro has promised to take vengeance on "traitors"
  05:05, on August 8, 2019
  
  BUENOS AIRES, 8 Aug - RIA Novosti. The authorities of Venezuela with the assistance of the Constituent assembly plan to begin counterattack against "traitors of the homeland" ...
  
  Maduro's performance took place practically right after it became known that representatives of the government of Venezuela will not go to negotiations with opposition to Barbados because of blockade of national economy from Presidential Administration [of the USA] and also because the opposition actively supports this decision of the USA.
  
  "This week the American imperialism went crazy and stuck a dagger into soul of Venezuela, and these (opposition) organized a celebration, applauded", - the president told.
  
  On Tuesday the White House reported that the U.S. President Donald Trump signed the decree on blocking of assets of the authorities of Venezuela in jurisdiction of the USA, having included the central bank of the country and the state oil company PDVSA in this list. Besides, the decree allows to impose sanctions against foreign citizens which provide support, goods or services to any persons, being under sanctions, including the authorities of Venezuela. (...)" (https://ria.ru/20190808/1557281579.html)
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6741466
  
  BRUSSELS, on August 7. / TASS/. (...) Trump on Monday signed the executive decree which is completely blocking the property of the government of Venezuela in the American jurisdiction and imposing a ban on granting to him any financial means, goods and services. The Washington Post newspaper noted that Trump's decree actually means "introduction of full economic embargo" against Venezuela." (https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6741466)
  
  
  4. Stalin - pros the future [Stalin supports the future].
  
  
  "https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6743717
  
  POLITICAL CRISIS IN VENESUELE 8 OF AUG, 07:14
  The opposition of Venezuela declared determination to continue negotiations for recovery from the crisis
  
  Before, the power of Venezuela refused participation in the next round of negotiations at the Barbados
  
  CARACAS, on August 8. / TASS/. The Venezuelan opposition will continue search of the solution of internal political crisis in the country, despite refusal on Wednesday of Nicolás Maduro's government from participation in the next round of negotiations at the Barbados. The representative of oppositional delegation and the deputy of National assembly (unicameral parliament) of the Bolivarian Republic Stalin Gonsalez reported about it.
  
  "We arrived to Barbados to reach the agreement which would put an end to sufferings of Venezuelans and would allow them to define the future on really free elections", - he wrote to Twitter." (https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/6743717)
  
  
  5. The plan to help Venezuela is being developed by the US and regional partners.
  
  "https://www.mk.ru/politics/2019/08/08/v-ssha-anonsirovali-plan-pomoshhi-venesuele-posle-ukhoda-maduro.html
  
  The USA announced the plan of the help to Venezuela after Maduro's leaving
  today at 05:57
  
  The USA announced the plan of the help to Venezuela after Maduro's leaving
  
  The United States is working with regional partners to create a plan to help Venezuela for the period, when the current President Nicolas Maduro will be removed from power. This was reported to journalists of the newspaper El Nuevo Herald head of the southern command of the US armed forces Admiral Craig Foller."(https://www.mk.ru/politics/2019/08/08/v-ssha-anonsirovali-plan-pomoshhi-venesuele-posle-ukhoda-maduro.html)
  
  
  On August 8, 2019 13:46
  
  
  Translation from Russian into English: August 8, 2019 13:05.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к событиям в Венесуэле 8 августа 2019 года".
  
  
  
  CMXCIX. The Express Sketch about the "expert" who does not understand the value of public psychology
  
  
  Sergei Sergeyevich became interested in "a theme of Kyrgyzstan".
  
  Internet references led it to the journalist works in the "Kommersant" newspaper. The big package of materials, in different degree "connected" with "the Kyrgyzstan events" is published in this newspaper.
  
  To retell (or to estimate) these articles - an independent task.
  
  If to speak shortly about results of reading these publications, then Sergei Sergeyevich felt an opinion - at some point the Kyrgyzstan society felt deeply offended.
  
  At that moment society could not make anything special - the situation "was supervised" by the ex-president (who at that time was in power).
  
  But time passed, one President had left, another had came, and public emotions made an effect.
  
  In General, emotions are a great force.
  
  To Sergei Sergeyevich the opinion met somehow, that the procedure of obtaining permission to pass through the Kerch Strait stimulated some events. And even the opinion was expressed - and that if this procedure to change, make it "unemotional"?
  
  The subject of "events in Kyrgyzstan" was not the focus of attention of Sergei Sergeyevich.
  
  Therefore he switched to other subjects.
  
  However there was an interview in the DW: "Crisis in Kyrgyzstan: "Atambayev and Jeenbekov argued who is more main" - about events on August 7-8, 2019.
  
  The website Deutsche Welle made an interview with "the expert on the region" (https://p.dw.com/p/3NaPN).
  
  If - he is "expert", then it is interesting - what he will tell?
  
  The "expert" was to a large extent focused on irony: "Two proud Kyrgyz aksakals had to find out which of them is more main ...".
  
  The competition between persons, of course, takes place to be.
  
  But to give start to such large-scale events ...
  
  "Many hot Kyrgyzs will see him as a hero of the struggle for justice, which is suppressed by the other side. A problem also that Kyrgyzstan the country traybalistsky - behind all personal antipathies lies, anyway, opposition of clans - southern and northern ..."
  
  All this, certainly, is present.
  
  But it would be strange if the commitment of justice was the cause of a similar events.
  
  "The commitment of justice" is always and everywhere present at certain proportions. But not everywhere with an ex-president there were the similar events ...
  
  The interview approaches that most painful episode.
  
  What is told by "the expert on the region"?
  
  "... it is rather an occasion, than an important political component ..."
  
  Imperceptibly "the expert on the region" - partly - corrects himself.
  
  He speaks about "disproportionate reaction", "about the parliament which untwisted a situation up to "an exaltation" within three weeks after Atambayev called parliament "snotty"".
  
  But, - it is an illustration of how "the public emotion" works!
  
  The ex-president of some properties of public psychology did not take into account, probably ...
  
  "The expert on the region" did not understand reaction to the general humiliation ...
  
  Far the country of Kyrgyzstan is located ... But in it also there live people who do not like that they were humiliated and that some officials "held them for fools" ... collectively ...
  
  "Let's see what happens next..."
  
  
  August 8, 2019, 22:23
  
  
  Translation from Russian into English: August 9, 2019 04:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-Скетч о "знатоке", не понимающем значения общественной психологии".
  
  
  
  M. The Fantastic Story how the Great Siberian wildfires to put out
  
  
  The writer Belyaev decided to write the story - of how the Great Siberian wildfires to put out.
  
  "Let's begin with free statement of thoughts - for a start".
  
  First, it is necessary to repeal the existing the Forest code and to return to the Forest code - to edition till 2006.
  
  TO RESTORE FULL-FLEDGED (NORMAL) THE FOREST RANGERS STATE SERVICE.
  
  (It is quite good - in the constitutional mode - to cancel all results of legislative activity in which the present State Duma (its constitutional majority) is involved ... Without her "creativity" was better, both easier, and more cheerfully ...). To cancel "The Far East hectare".
  
  Second, to repeal the Order No. 426 "About modification of rules of suppression of wildfires" (The order divided the Russian woods into "control zones" and "the served zones").
  
  Thirdly to create conditions for effective administrative activity. To restore the creative markets. To cancel all lists of the forbidden books. To cancel all electoral filters. In all cases for registration by candidates for elections to make accessible the system of monetary pledges ... To create special courts of jurors for consideration of electoral conflicts.
  
  Fourthly, to expand the sphere of usage of courts of jurors - for cases criminal and civil.
  
  Fifthly, to form the Federation Council by means of competitive elections with participation of real opposition (in accordance with the principles of universal, equal, direct suffrage by secret [confidential] ballot). And without any digital trickery and devices for automatic and distant voting.
  
  Sixthly, to hold important elective offices no more than one term (in a row - not in a row) ....
  
  Seventh, stop funding "friends", and the money to send, in particular, to extinguish the Great Siberian forest fires...
  
  "It turns out very fantastic..." "I will write the novel "Seller of Air"!" "Or something about the Sargasso Sea ...".
  
  
  On August 9, 2019 05:31
  
  
  Translation from Russian into English: August 9, 2019 06:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Фантастический рассказ о том, как потушить Великие Сибирские пожары".
  
  
  
  MI. The Essay about the man with a sense of self-respect
  
  
  Sergei Sergeyevich heard an interview with former Prime Minister Sergei Stepashin.
  
  Big interview... a lot of questions in it are touched...
  
  The U.S. President Clinton praised Stepashin (Stepashin participated, instead of Yeltsin, in a summit).
  
  Yeltsin - after that - at a meeting with Stepashin noted that Clinton praised Stepashin.
  
  Stepashin in an interview said that at that moment he realized that his resignation is close.
  
  The notion of "don't shield" [not to "cover"] [don't distract attention from me, do not become the screen] - it is present in the memoir literature. "To shield" [to "cover"] is not desirable.
  
  If you are "small" - then be Sharikov.
  
  If you are "big" - then be Goremykin.
  
  Not to "cover"! ["Don't shield"!]
  
  "With all "but" - the era of Yeltsin is the era of Yeltsin... - and the interview, and the personality of Stepashin produce, yet, a positive impression," - Sergei Sergeyevich thought.
  
  
  August 9, 2019 21:33
  
  
  Translation from Russian into English: August 9, 2019 22:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе о человеке с чувством самоуважения".
  
  
  
  MII. The Tale of how William Dance and Humphry Davy defeated Hitler (and Bismarck defeated Steinmetz)
  
  
  As a result of the Napoleonic wars and the continental blockade, the import of lard and candles from the Russian Empire to Britain stopped. This forced the British to look for new ways of lighting apartments and streets (lamp gas) [illuminating gas].
  
  And the problem of lighting has reached a new level, it has become the subject of the activities of researchers, scientists, inventors...
  
  Michael Faraday was a boy without a future. He was born in a "ordinary" family. He had no money. But he had a thirst for knowledge.
  
  He was helped by William Dance and Humphry Davy (Why? Why did they need to help?). As a result Michael Faraday became the employee of the Royal Institution in London.
  
  In 1868, "in Boston, Edison first got acquainted with the works of Faraday, which he accidentally purchased from a bookseller. (...) Adams, who lived with him at the time, tells how Edison, proud of acquiring such wonderful books, came home at four o'clock in the morning after a night of Telegraph duty, sat down at a book and broke away only during lunch to run to the dining room. Getting up from the table, Edison said, "Adams, I have so much to do and life is so short; I have to hurry."
  
  "At the end of the 70s of the 19th century, electric lighting with arc lamps began to expand, and the newly developed system of electric lighting with incandescent lamps immediately received a common recognition"
  
  On October 17, 1878 "Edison Electric Light Company" began to function.
  
  Around the period from 1878 to 1889, a large-scale electrotechnical industry emerged in the United States.
  
  A global electrification was "lit", "launched", "started" by an electric bulb.
  
  
  With each new elections, the open opposition to the Bismarck course intensified in the Reichstag; the hidden opposition among the people also grew. Strengthening of repressions was the answer from Bismarck to opposition.
  
  In the first days of may 1887, a warrant was signed for the arrest of Steinmetz, one of the best students of the University of Breslavl [Breslau].
  
  In 1889, "mathematician and Explorer" Charles Proteus Steinmetz entered on the territory of the USA.
  
  He became the outstanding theorist and the practical figure of the electrotechnical industry of the USA.
  
  In 1922 Steinmetz (according to L. D. Belkind) published in the "Electrical World" journal (V. 80, Љ 14, 1922, p. 715-719) analytical material "The SOVIET PLAN of ELECTRIFICATION of RUSSIA". In this work the analysis of the report (655 pages) of the special Commission ("the State Commission on electrification of Russia") headed by prof. Krzhizhanovsky was given...
  
  Electrification has become one of the technological revolutions and has ensured economic growth.
  
  In 1951, one of the leaders of Hitler's special services Walter Schellenberg will write in his memoirs:
  
  "Immediately in early 1942, I began to collect material about the production capabilities of the American military industry... It was clear to us that with the entry of the United States into the war, the United Kingdom will make full use of American military potential ...
  
  Three months later, I presented a report to Heydrich. During the reading, his expression changed - he looked at the figures in bewilderment, reflecting, in accordance with our forecasts, steel production in the US - from 85 to 90 million tons.
  
  For clarity, we included in the report data on the capabilities of the German steel industry, taking into account all available resources in Europe - this figure was a maximum of 62 million tons. The volume of production of fighters and bombers in 1943 in Germany was 25% lower than, according to our calculations, were to produce the Americans.
  
  Geydrikh at first informed of this report of Himmler, and then Goering. (...) Goering scornfully looked at me from top to down, gave me the report and told: "Everything that you wrote there, nonsense. It is better for you to check the nerves". (...) Besides, on the first page of my report Goering wrote, in large handwriting: "Schellenberg is crazy."
  
  Goering discussed the report and with Hitler who came at first to strong irritation, but then, probably under the influence of Goering, began to treat the report derisively. (...) (In Nuremberg, where my camera was in front of Goering's camera, so that I could exchange a few words with him on occasion, he told me once: "Then you were quite normal man"). [reverse translation]
  
  
  On August 9, 2019 17:37
  
  
  Translation from Russian into English: August 10, 2019 20:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о том, как Уильям Дэнс и Гемфри Дэви победили Гитлера (а Бисмарк победил Штейнмеца)".
  
  
  
  MIII. The Super-brief Review of the book about the "Parallel state"
  
  
  The book (Corum, J.S. The Roots of Blitzkrieg: Hans von Seeckt and German Military Reform. [1994]), of course, not only about the "parallel state".
  
  She has a broader content. Her plan is interesting.
  
  The author sees the origins of the "Blitzkrieg" doctrine in Germany (after the First World war), in the very First World war, in the Franco-Prussian war (1870-1871), in the Austro-Prussian war of 1866, in the efforts of military thinkers and practitioners of Prussia.
  
  The Central figure of the book is the commander-in-chief of the Reichswehr Hans von Seeckt.
  
  Judging by the circumstances of his dismissal in October 1926 from the post of commander-in-chief of the Reichswehr, Hans von Seeckt was a supporter of the monarchy.
  
  President Hindenburg (also) declared himself an adherent of the monarchy.
  
  However, Hans von Seeckt because of the commitment of the monarchy resigned, and Hindenburg transferred power not to the former Kaiser and not his descendants, but - to Hitler.
  
  It was not possible to restore the monarchy in Germany, although many influential people were her supporters. Many influential people were skeptical about Hitler, but he came to power.
  
  In the book "The Roots of Blitzkrieg" von Seeckt, the General staff (Management of land forces), and in General the armed forces look as the "parallel state".
  
  This "parallel state" had the personnel, the government, the territory, the ideology, the foreign policy, the foreign policy communications (with military structures of the Soviet Russia, for example).
  
  Almost all of this "parallel state" was received - and used - by Hitler.
  
  With coming to power of Hitler in 1933 the cooperation between the Reichswehr and the Red Army practically stopped. But by this moment the Reichswehr became rather strong structure, and in 1935 the Reichswehr became Wehrmacht.
  
  The memory of victories (in the Austro-Prussian war of 1866, French-Prussian war of 1870-1871, the victory on East front in World War I - the Treaty of Brest-Litovsk of 1918) ... yes ... the memory of victories - is a difficult thing ...
  
  Military figures of Germany after World War I built, restored army, prepared Blitzkrieg ...
  
  The world changed at this time.
  
  Edison, Tesla, Steinmetz (in the USA), Krzhizhanovsky (in Russia) promoted electrification.
  
  A global world was under construction ...
  
  Outstanding military plans and effective military actions ("Blitzkrieg") could not win against powerful economies and the global world.
  
  "The interesting book - in general. And, in particular, she allows to draw conclusions on comparative efficiency of a broad outlook, broad thinking (on the one hand) and a great military professionalism (on the other hand)", - Sergei Sergeyevich estimated the book.
  
  
  On August 10, 2019 13:25
  
  
  Translation from Russian into English: August 10, 2019 22:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Супер-краткая рецензия на книгу о "Параллельном государстве"".
  
  
  
  MIV. The Super-brief Review of the article (and the book) on nonviolent protests and the Essay on poetic inspiration
  
  
  Sergei Sergeyevich read the article by David Robson "3.5% Rule": how a small minority can change the world without violence". BBC Future. August 10, 2019 (https://www.bbc.com/russian/vert-fut-49292561).
  
  Interesting article.
  
  Mahatma Gandhi and Martin Luther king are mentioned.
  
  Of course, it is possible not to mention about Leo Tolstoy, - all know him.
  
  But if who does not know, then Mahatma Gandhi "called the great Russian writer the mentor and the teacher" (A.V. Vladimirsky "Great Gandhi. Righteous person of the power").
  
  "... the researcher showed: for serious political changes it is enough that about 3.5% of the population actively participated in the protests".
  
  Who this researcher?
  
  Book "The Strategic Logic of Nonviolent Conflict" (by Erica Chenoweth and Maria J. Stephan). Columbia University Press. 2011. (https://cup.columbia.edu/book/why-civil-resistance-works/9780231156820)
  
  "The figures are important for the movement to gain strength and become a serious challenge or threat to the elites or occupiers who have stayed in power," Chenoweth said.
  
  Unfortunately, neither in David Robson's article, nor - judging by the table of contents - in the book, the Portuguese "Revolution of carnations" is (not) mentioned.
  
  "On Tagus River Embankment the armored column of the captain ... from Santaren collides with the column of the tanks strengthened by artillery which moves to Terreyru-du-Pasu where government agencies are located... The crowd with carnations blocks it [the column of the tanks] a way and stops tanks. Tankmen refuse to execute the order of the general ... to open fire at crowd and a column of insurgents. The captain ... shouts in the megaphone: "We excited a rebellion to finish war in colonies, to overthrow fascism!". Tank crews join the rebels..."
  
  "The people came out on streets, soldiers are treated with milk, cigarettes and food. The slogans which are cried out on streets, "United people is invincible", ... mark the end of the longest fascist dictatorship in Europe."
  
  "By the end of 1975 all colonies of Portugal gained independence".
  
  
  "The entire period of 1975 - 1976 the Portugal was overflowed a flow of repatriates immigrants-"retornados" [a returned], who were leaving these countries [the former Portuguese colonies]. The numbers are incomparably smaller, but the Portuguese also returned from Guinea-Bissau, Cape Verde, Sao Tome and Principe and East Timor. The total number of "retornados" is estimated at 500-600 thousand people" (Wikipedia).
  Today the population of Portugal if to trust Wikipedia, about 10 million people.
  
  Repatriates - "retornados", probably were about 5-6 percent from the general population of Portugal (and, maybe, and more).
  
  Sergei Sergeyevich felt how processes of knowledge and the analysis of history are not simple.
  
  It's kind of a challenge.
  
  "I will answer it with verses!"
  
  "The forests burn,
  
  And bikers are flying,
  
  Italy and the USA the help in suppression of wildfires to Russia are offering...".
  
  "Let they remember of Gogol and Dostoevsky!"
  
  
  On August 11, 2019 18:18
  
  
  Translation from Russian into English: August 11, 2019 19:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Супер-краткая Рецензия на статью (и книгу) о ненасильственных протестах и Эссе о поэтическом вдохновении".
  
  
  
  MV. The Express Sketch In many knowledge is a lot of grieves or the Key on the breast
  
  
  Sergei Sergeyevich found a package of materials about a prototype of "artificial intelligence" on the website "Meduza".
  
  (Maximum quantity of a compromising evidence on all. The scientific center under the Administration of President sells services that allow to de-anonymize any resident of Russia. Investigation of "Meduza". 15:59, on August 8, 2019. Source: Meduza. Author: Lilia Yapparova. Editor: Alexey Kovalyov (https://meduza.io/feature/2019/08/08/maksimalnoe-kolichestvo-kompromata-na-vseh)).
  
  It is possible to know all-all-all...
  
  What for?
  
  All is known ...
  
  The forests burn.
  
  The prices grow.
  
  Bees die out.
  
  Floods make a covering with water and immersion in water.
  
  The retirement age increases.
  
  But there are also consolatory news.
  
  On August 9, [2019], 18:40. Fortunately, the level of Bureya at Chekunda steadily falls.
  Подробнее:https://amurmedia.ru/news/841556/
  
  ("In the territory of Khabarovsk Krai the emergency mode works:
  
  - in borders of Verkhnebureinsky district, it is entered by the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp and the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2.
  
  In Verkhnebureinsky district the emergency regime by the resolution of District Administration of 24.07.2019 No. 397, in communication of passing of plentiful rainfall is introduced.
  
  http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=546683".).
  
  When forests stop burning (every year),
  
  And the retirement age will begin to decline (every year),
  
  Will live better and more cheerful (every year),
  
  Then it will be found out that are necessary not artificial intelligence, not metadata, not information bases and not knowledge of all (about all), and - something else ...
  
  Whether we will live up to this happy moment?
  
  (However if to glance in "bases", then, maybe, "happy information" will be found ahead of schedule?...).
  
  "Success - for all!", - Sergei Sergeyevich expressed a wish.
  
  
  On August 11, 2019 22:59
  
  
  Translation from Russian into English: August 11, 2019 23:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч Во многом знании много печали или Ключ на груди".
  
  
  
  MVI. The Super-brief Review of the journalistic investigation on the "third information sector"
  
  
  1. Preface.
  
  Sergei Sergeyevich had read investigation "the Maximum amount of dirt on everyone... the Investigation by "Meduza". 15:59, August 8, 2019. Source: Meduza. Author: Author: Lilia Yapparova. Editor: Alexey Kovalyov (https://meduza.io/feature/2019/08/08/maksimalnoe-kolichestvo-kompromata-na-vseh).
  
  How to generalize the read? How to call the new phenomenon?? - those developments that were the focus of the Investigation?
  
  "What if to call them "the third information sector"?
  
  
  2. The third (the fourth?... the fifth?...) information sector
  
  After reading of the investigation it is created impressions that "information field" is divided into several sectors.
  
  For example, information bases of the Ministry of Internal Affairs, of the FSB...
  
  But there are initiative talented young people. These young people (for a while) get support - power, money, brand, etc. They create a "third sector".
  
  They have a money (fonds), a brand, a power, etc., but they have no legislative basis...
  
  
  3. Why "the third information sector" is necessary?
  
  In an idealized form, the answer to this question looks as follows.
  
  There are problems of a fight against crime (Ministry of Internal Affairs) and with espionage (FSB).
  
  However in the conditions of incorrect an economic, legal, personnel policy there are a wide protests.
  
  There are different ways to respond to protests.
  
  It is possible to change the policy, making it adequate to the needs of the population and emerging challenges.
  
  It is possible to try to collect and use a compromising evidence, a dirt on leaders and participants of a protest.
  
  
  3. What results of functioning of the "third information sector"?
  
  The results are different.
  
  But with a share of conditionality, the results include the following phenomena.
  
  Forests burn.
  
  Prices are rising.
  
  The masses of the population are entangled in debt.
  
  The amount of an average check is reduced.
  
  Bees are dying out.
  
  Floods produce a covering with water and immersion in water.
  
  The retirement age increases...
  
  
  4. Afterword.
  
  It seems that the following tasks are on the agenda:
  
  1. Maximum openness of all information bases,
  
  2. The widest possible public control over the processes of collection, processing and use of information.
  
  "I would like to put a question in a different way. I would like to announce that the main task is to create maximum obstacles for the formation of databases with personal data, for the functioning of personal data processing systems...
  
  All these systems of tracking and control with unknown efficiency solve non-obvious tasks.
  
  At the same time, they undermine the cultural basis of the european society - individual freedom. They transfer European society, in a sense, into a primitive, tribal state, depriving individual of privacy, personal space, freedom...
  
  In the eras before the appearance of amounts of personal data, the European community decided a number of great challenges! It went from victory to victory!
  
  What it has achieved after appiarence of all these information bases? Destroyed an ozone layer?... It approached ecological and climatic catastrophes?"
  
  "In the nineteenth century, an unlucky merchant ran away from debts from one city to another city, from country to country - and lived in a new place quietly, began a new life... How to treat this? In a loyal way? Tolerable? With the outrage?
  
  According to the rules he would have to sit in a debt prison...".
  
  "Comparing the pros and cons of all these "digitalizations" does not lead to obvious conclusions.
  
  It seems that from all these automated systems of tracking and control of the personality, from all these meta-data (with personal information) there is no real benefit, but there is quite noticeable harm..."
  
  "A difficult subject", - Sergei Sergeyevich didn't begin to insist on conclusions.
  
  
  On August 12, 2019 11:14
  
  
  Translation from Russian into English: August 12, 2019 12:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Супер-краткая рецензия на журналистское расследование о "третьем информационном секторе"".
  
  
  
  MVII. The Story of the "fourth information sector"
  
  
  Sergey Sergeyevich continued to reflect on "digitalization" and on "the third information sector".
  
  "Comparing the pros and cons of all these "digitalizations" does not lead to obvious conclusions.
  
  It seems that from all these automated systems of tracking and control of the personality, from all these meta-data (with personal information) there is no real benefit, but there is quite noticeable harm..."
  
  "A difficult subject", - Sergei Sergeyevich didn't begin to insist on conclusions.
  
  News came.
  
  The user of Instagram Ekaterina Peskova told about the unpleasant situation which happened with her grandmother recently (https://www.instagram.com/p/BzqTA07H007/).
  
  Logically Sergei Sergeyevich divided Ekaterina Peskova's message into several components:
  
  1. "Recently my grandmother was called from number which was defined as "VTB Bank" in which she opened the account."
  
  2. "Having presented as an employee of bank, the girl told that there was an attempt of withdrawal of funds by Mr. Gordeev from the Saratov region. Having reported that the security service of bank warns that cards need to be blocked immediately, dictated to the grandmother ALL THE INFORMATION ABOUT her FROM THE DATE OF BIRTH TO CARD NUMBERS."
  
  3. "At the end the girl ["from bank"] asked to report the CODES which ALSO CAME FROM OFFICIAL NUMBER from which all SMS from bank came. The grandmother, having suffered prolonged anxiety, dictated figures.Then instantly all money from her cards disappeared..."
  
  If Ekaterina Peskova read investigation "the Maximum amount of dirt on everyone... the Investigation by "Meduza". 15:59, August 8, 2019. Source: Meduza. Author: Author: Lilia Yapparova. Editor: Alexey Kovalyov (https://meduza.io/feature/2019/08/08/maksimalnoe-kolichestvo-kompromata-na-vseh), she, perhaps, would have answers to some questions ...
  
  It is possible to remember also a numerous messages of the unfortunate citizens who found disappearance of values from a bank safety-deposit boxes ...
  
  "... At the widow of a star of the movie "Brother" and "Brother-2" stole nearly 600 thousand rubles from two bank accounts
  
  25.01.2018 at 13:48
  
  ... There was a depression: Svetlana Bodrova explained why she answered a phone call of swindlers ...
  
  ... She was at home and though called from unfamiliar number, she answered a call because she was plunged into reflections about the problems which suddenly rushed on her. First, its project "Time of Cinema" on federal TV channel was closed and some time she was without work. Secondly, at the dacha, as ill luck would have it, there was a municipal accident - a copper broke through and all her house was filled in with water. The male voice from the device spoke pleasant tone and was politely presented by the employee of bank. THE CALLING [swindler] CONFIRMED the COMPETENCE to the CONFUSED WOMAN with THE FACT THAT he REPORTED her PASSPORT DATA, NUMBERS of the BANK ACCOUNT AND SALARY CARDS ... the LAST [BANK] OPERATIONS. Under the pretext of the fact that in the system of mobile bank there is restructuring and work on change of rules of an entrance to electronic "purse" is conducted, ... "employee" of bank requested the NEW "TEST" CODE of the ENTRANCE ... WHICH CAME BY SMS. Svetlana, without thinking, dictated to the swindler the password, and after a while to her on phone messages began to come with information on funds write-off from her card. It is remarkable that all this time the calling [the swindler] was not disconnected and assured the interlocutor that there was a failure and works on its elimination are conducted in real time. Thus, during the conversation unknown devastated the savings account (there were 510 thousand rubles) and the salary card on which the advance payment (75 thousand rubles) lay.
  
  As reported a source in law enforcement agencies, field investigators established that phone from which swindlers called by phone to Svetlana Bodrova is registered on the 46-year-old native of Abkhazia by the name of Lyon, and the call was made of the settlement of Smirnovka of the Solnechnogorsk district. Police officers carry out an inspection ...
  
  Виктория Чумакова". (https://www.mk.ru/incident/2018/01/25/byla-depressiya-svetlana-bodrova-obyasnila-pochemu-otvetila-na-zvonok-moshennikov.html)
  
  The check result, probably, was not published in media ...
  
  These two cases are prompting not only about
  
  (1) a theme of accumulation of personal information, but also these data contain a theme
  
  (2) about the codes, which are coming by SMS ...
  
  Not absolutely it is clear, - these SMS came from bank? And from where such synchronism of events? Malicious users could not know when the bank sends the code by SMS?
  
  The case with Svetlana Bodrova adds one more (3) theme - a depression because of the hard troubles. In some form these "troubles" could find the reflection in social networks or in information bases?...
  
  Let's allow the "Throwary [swindler] - RF" software product works ("Throwary - Rapacious Finance"). (1) Wealthy citizens are selected, (2) citizens are put "on control" till a moment of psychological instability ..., etc.
  
  "According to the Central Bank, in 2018 from cash cards of Russials 1.38 billion rubles were stole". (https://www.sravni.ru/text/2019/7/18/chto-delat-esli-vam-pozvonili-iz-banka/).
  
  "on August 13, 2019, 03:15... The debt of Russians on the credits is about 8 trillion rubles now and the debt grows for 25% a year". (https://www.obozrevatel.com/economics/fea/ekonomicheskie-uspehi-putina-raznesli-v-seti.htm)
  
  How to call the similar phenomenon - a combined plunders from bank accounts (with use of personal data and others "digital opportunities")?
  
  "What if to call it "the fourth information sector"?" - Sergey Sergeyevich assumed.
  
  
  On August 13, 2019 05:58
  
  
  Translation from Russian into English: August 13, 2019 06:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о "четвертом информационном секторе"".
  
  
  
  MVIII. The Sketch about the statement of the member of the House of Representatives Dzhabarov
  
  
  Due to the continuing suppression of Great Siberian wildfire of 2019, Sergei Sergeyevich was interested in the statement of a certain Dzhabarov.
  
  In general, this Dzhabarov often flashes in news. Sergei Sergeyevich cannot remember the title of Dzhabarov.
  
  Whether he is a congressman, whether a member of the House of Lords, whether a parliamentarian? In total, all is wrong !
  
  But there is a new statement of Dzhabarov. He comments on the offer of the help in suppression of large-scale wildfires from the head of the USA:
  
  "... the help can not be necessary for us at all, because Russia can cope with any trouble, God forbid of course..." (12 August [2019] 14:54 https://nsn.fm/society/upovat-na-boga-ekolog-predstavil-mrachnyi-prognoz-o-sibirskih-pozharah)
  
  It is difficult to determine what the benefits of his statements.
  
  Whom does he represent?
  
  "In 2009 it was chosen in the Federation Council of Federal Assembly of Russia as the representative from ZS JAO, and then twice, after re-election in ZS JAO in 2011 and 2016, he was allocated with senator's powers on again to the decision of deputies of ZS JAO" (Wikipedia).
  
  It would be logical if he was concerned by a question of suppression of large-scale Siberian wildfires...
  
  Meanwhile there was a statement:
  
  "Donald J. Trump
  ‏
  @realDonaldTrump
  
  The United States is learning much from the failed missile explosion in Russia. We have similar, though more advanced, technology. The Russian "Skyfall" explosion has people worried about the air around the facility, and far beyond. Not good!
  14:26 - 12 August 2019 г." (https://twitter.com/realDonaldTrump/status/1161026203345723393?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop)"
  
  Probably a respected member of the Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federation Dzhabarov again will speak out...
  
  What voters and whose interests does he represent? Do these voters need Mr. Dzhabarov's statements?
  
  "FOREST FIRES IN RUSSIA AUG 13, [2019], 17:19
  The number of fires in the reserves of Russia increased to 11
  
  The Ministry of natural resources reported that three of them are localized. MOSCOW, August 13. /TASS./"
  
  If dear mister Dzhabarov speaks again, then, probably, his words be read ... For now the Siberian forests burn...
  
  
  On August 13, 2019 19:24
  
  
  Translation from Russian into English: August 13, 2019 06:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о высказывании члена Палаты представителей Джабарова".
  
  
  
  MIX. The Story of how the Russian Empire was destroyed
  
  
  Getting acquainted with the biography of Hans von Seeckt and setting out his biography in the form of a separate essay, Sergei Sergeyevich compared the destruction of the Empire in Germany with the events in Russia in February 1917 (and later).
  
  "It would be good to include a brief description of Russian events in a biographical essay about von Seeckt - for a comparison."
  
  "It is possible to state such thoughts as a separate story and then, if appropriate, to include the relevant text in the biographical essay on von Seeckt."
  
  "Naturally, the destruction of the Russian Empire is a process of enormous scale. To go into details - it is not for a storytelling, but - for a multi-volume historical work (with the involvement of employees of museums, cultural institutions, educational and scientific institutions - would not to forget to thank them if a some sudden case...).
  
  What can be said about the destruction of the Russian Empire - if briefly.
  
  First, it is the destruction of the "common civil state apparatus,"
  
  Secondly, it is the destruction of the army,
  
  Third, it is an attempt to destroy, to exterminate the Romanov dynasty.
  
  
  1) The destruction of the "common civil state apparatus" was carried out simultaneously
  
  (A) through evasion of acceptance of power by the State Duma, to which the Emperor transferred power during renunciation, and
  
  (B) through the legalization (de facto and de jure) of the Soviets as authorities.
  
  After the formation of the Provisional Committee (of the State Duma), a body with legal pseudo-continuity, and the Provisional Government (a quasi-legal body based on the promise to convene the Constituent Assembly), the destruction of the "common civil state apparatus" began. At the same time, the destruction of the army began.
  
  The "Declaration on the composition and tasks" of the Provisional government, published on 3(16) March 1917, stated, inter alia:
  
  ... "The Provisional Committee of the State Duma shall appoint by the Ministers of the First Public Cabinet the following persons, a trust to whose in the country is ensured by their past social and political activities...
  
  In its present activities, the Cabinet will be guided by the grounds:
  
  (...)
  
  2. Freedom ... with the extension of political freedoms to military personnel within the limits permitted by military-technical conditions.
  
  (...)
  
  4. Immediate preparations for the convening of a Constituent Assembly on the basis of universal, equal, secret and direct suffrage. The Constituent Assembly will establish the form of government and the Constitution of the country.
  
  5. Replacement of the police by the people's militia, subordinate local authorities. With the superiors, elected.
  
  6. Local self-government elections by universal, direct, equal and secret ballot.
  
  (...)
  
  Chairman of the State Duma M. Rodzyanko. President of the Council of Ministers, Prince Lviv. Ministers: Milyukov, Necrasov, Konovalov, Manuilov, Tereshchenko, V. Lviv, Shingarev, Kerensky."
  
  On March 4 (17), 1917, the Minister-Chairman and at the same time the Minister of Internal Affairs, Prince Lviv, ordered the suspension of governors and vice-governors, temporarily placing the duties of governors on the chairmen of provincial Zemstvo councils and assigning them the name of "provincial commissioners of the Provisional government"... The police was to be reformed into a people's militia.
  
  On 4 (17) March, it was decided to abolish the special civil courts, the security offices and the Separate Gendarmerie Corps, including the railway police.
  
  Objectively, the activities of the Provisional Government contributed to the strengthening of the Soviets.
  
  Result. The "General Civil State Apparatus" of the Empire has been eliminated (perhaps, a one week or several days have been enough for this). A.F. Kerensky leaves the Winter Palace, power passes to the Council of People's Commissars headed by Lenin.
  
  The Constituent Assembly was dissolved on 6 (19) January 1918.
  
  
  2) The Provisional government declared the victory in the war with Germany and Austria-Hungary one of its objectives. In this regard, the destruction of the army was gradual. It took a relatively long period - from 3(16) March 1917 to (approximately) 14-16 March 1918.
  
  The general assessment about the not the success of the army's actions increased, there were no tangible victories.
  
  On June 18, 1917, the offensive began, which ended in defeat.
  
  The so-called "Kornilov rebellion" (August-September 1917) discredited the leadership of the army, strengthened the political importance of the Soviets and Bolsheviks.
  
  Kerensky's assumption of the post of Commander-in-Chief in late August-early September 1917 meant that a low-component civilian became the Commander-in-Chief.
  
  The murder in the City of Mogilev in the Stavka of the commander-in-Chief the general Dukhonin (who transferred a power to the ensign Dybenko) on November 20 (December 3) 1917 by "armed crowd" was a kind of prediction of the murder of Nicholas II in 1918 . "The Stavka is surrendered, is capitulated." (Without legal grounds, two (former) commanders-in-Chief were killed.)
  
  On January 29 (February 11), 1918 Krylenko sent telegrams to all the headquarters of the Russian army fronts about the end of the war and demobilization of the army.
  
  On March 4, 1918 Krylenko filed an application to the Chairman of the Council of people's Commissars, Lenin, requesting his release from the duty of Supreme Commander-in-Chief and Commissar for Military Affairs. On March 13, 1918, by a resolution of the Council of people's Commissars, Krylenko's request was granted and the post of Commander-in-Chief was abolished.
  
  3 (16 March) 1918 - The final liquidation of the Stavka during the demobilization of the former Imperial army and according the terms of the Brest Peace Treaty.
  
  March 14-16, 1918 - The IV (Extraordinary) All-Russian Congress of Soviets ratified the Brest Peace Treaty.
  
  May 29, 1918 - the Decision of the All-Russian Central Executive Committee, according to which was introduced universal conscription in the formation of the Red Army. (15 (28) January 1918 Decree of the Council of People's Commissars on the organization of the Workers 'And Peasants' Red Army (the Red Army) (on a voluntary basis)).
  
  
  3) On the night from 16 to 17 July 1918, Nicholas II with his family, the doctor Botkin and three men servants were killed in Yekaterinburg.
  
  (Krylenko was shot on July 29, 1938).
  
  
  "Practically complete destruction of the "civil state apparatus" that existed before the renunciation of the Emperor, the destruction of the army, the attempt to destroy the Romanov dynasty.... Russia had to go through economic devastation, military communism, and civil war. Then to recover through the collectivization and the industrialization.... "
  
  "With the state apparatus were lost, for a time, and benchmarks in foreign policy...."
  
  "The German Emperor was overthrown, but he died a natural death. Under the terms of the Versailles peace Treaty, the German armed forces were reduced. were preserved The generals and the officer corps. Their prestige was preserved . "General civil state apparatus" was not destroyed.The Constituent (National) Assembly was convened. On July 31, 1919, the National Assembly adopted the Weimar Constitution," - Sergei Sergeyevich compared the events in Russia and in Germany. - "The careful attitude to the state apparatus... Avoiding too radical changes in society - at least in the period after the abdication of the German Emperor...".
  
  
  August 16, 2019 05:56
  
  
  Translation from Russian into English: August 16, 2019 20:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как разрушалась Российская империя".
  
  
  
  MX. The Story of the destruction of the Weimar Republic
  
  
  Why the German Emperor abdicated power on November 28, 1918 - the reasons for this event seem to be more or less clear.
  
  In some publications there is bewilderment - why Adolf Hitler came to power. (His rise to power was the end of the Weimar Republic.)
  
  Before taking power, Hitler, according to a number of estimates, never had the support of the majority of Germany's population. It would be quite natural for the Weimar Republic, for relatively moderate governments, to continue to exist.
  
  If you focus on the statements and actions of Hans von Seeckt, you can formulate a hypothesis explaining the coming to power of Hitler and the end of the Weimar Republic.
  
  A significant part of German society considered the Weimar Republic as a forced compromise with the victorious countries in the First World war and as the forced result of the Versailles peace Treaty.
  
  In a Memorandum dated September 11, 1922, directed to Ulrich von Brockdorff-Rantzau, Hans von Seeckt wrote, in particular:
  
  "It must be admitted that the spirit surrounding the Peace Delegation at Versailles has not yet disappeared, and that stupid cry of 'No more war!' is widely echoed. It is echoed by many bourgeois-pacifist elements, but among the workers, and also among the members of the official Social Democratic Party there are many who are not prepared to eat out of the hands of France and Poland. It is true that there is a widespread and understandable need for peace among the German people. The clearest heads, when considering the pros and cons of war, will be those of the military, but to pursue a policy means to take a lead. In spite of everything, the German people will follow the leader in the struggle for their existence. Our task is to prepare for this struggle, for we shall not be spared it".
  
  After the adoption of the new democratic Constitution by the German National constituent Assembly on 31 July 1919, the country continued to be referred to as the "German state" (Deutsches Reich), as in the days of the German Empire (among the translations of the word "Reich" there is a "state" and "Empire").
  
  The Reichswehr became a state within a state. He was preparing an effective armed forces, preparing for a new war.
  
  On the one hand, the Reichswehr - as a "parallel" state - set an example for political forces. Political parties and movements sought to create their own "parallel" armed groups.
  
  On the other hand, the existence of "parallel" armed groups justified and strengthened the role of the Reichswehr.
  
  The President of Germany was the representative of the armed forces Paul von Hindenburg.
  
  The expediency of compromise (Weimar Republic) was "located" within a certain a time a frame.
  
  The compromise (Weimar Republic) is no longer appropriate (from the point of view of part of German society)
  
  1) when, as the foreign policy situation changed, the effective armed pressure of the winning countries on the defeated Germany ceased to be an urgent danger,
  
  2) when Germany's potential was restored or close to recovery.
  
  1933-1918 = 15. (Hitler came to power in 1933).
  
  15+3=18 - a new generation capable of carrying weapons has grown up.
  
  1933+3=1936.
  
  March 7, 1936 - Germany unilaterally terminated the Locarno Treaty of 1925. German troops occupied the demilitarized Rhineland in flagrant violation of the terms of the Treaty of Versailles.
  
  When the new generation grew up and the foreign policy situation improved (for Germany), President Hindenburg appointed Adolf Hitler at post of Chancellor.
  
  Hitler transformed the Weimar Republic into a dictatorial state and started a war.
  
  Following this hypothesis, the Weimar Republic looks like a temporary compromise, a temporary political project, and the termination of its existence is a natural stage in the development of events. Adolf Hitler was in demand. If there would be no Hitler - another character would be found.
  
  
  August 16, 2019 09:39
  
  
  Translation from Russian into English: August 16, 2019 21:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о разрушении Веймарской республики".
  
  
  
  MXI. The Sketch of the theory of the literary conspiracy
  
  
  Once, long ago, Sergei Sergeyevich bought at a kiosk [microstore] "Soyuzpechat" for 100 rubles a nice book about a great seaman.
  
  Sergei Sergeyevich read this book with pleasure.
  
  He felt himself a little confused, because of a doubling of the text. A significant piece of text, about seven sheets, were "copy- pasted".
  
  What for? Sergei Sergeyevich had guesses, but there was no exact answer to this question.
  
  Then, once on an occasion, Sergei Sergeyevich on Wikipedia found an article about the author of the book purchased earlier in Soyuzpechat.
  
  It turned out that there was a whole discussion about the acceptability of this biographical article for Wikipedia. She was offered to be removed!
  
  The arguments were different, but one of the arguments was this - the author was excessive, implausible prolific. He had a list of books written, the list which was striking the imagination with a huge length.
  
  Someone ironically compared him with Alexander Dumas (father) - by the level of creative fertility.
  
  Someone defended, "Who see a harm of it?..."
  
  Sergei Sergeyevich without authorization supplemented the list of books (by "that author") with the name of the book purchased in "Soyuzpechat".
  
  Somehow he didn't have to look into this article anymore, and the author's name was forgotten because of a long time... He can find a book, see the last name - but why? 100 rubles - this was a good price for a good book.
  
  Sergei Sergeyevich was interested in the figure of the famous sailor. He started looking for books about him.
  
  Surprisingly, a few months before the book, bought in "Soyuzpechat", the other book about the great sailor, by another author, appeared in the "Life of Remarkable People" series .
  
  Actually, it provoked a thoughts...
  
  Then Sergei Sergeyevich himself decided to write a book (about a literary success).
  
  In the process of writing he, for example, discovered that on the theme of the biography of one great writer came out - about at the same time - two books of two different authors.
  
  It was already a reason to start to guess.
  
  And while Sergei Sergeyevich reflected on literary coincidences, one of his books was completed.
  
  He sent this book to several publishers with the corresponding description which publishers demanded to attach to books (manuscripts) - judging by the information placed on their websites.
  
  Actually, there were not so many publishers ... And their reaction, with one exception (a quick negative response from the secretary of one of the very specialized publishers) was approximately similar...
  
  More accurately, a similar was the absence of answer...
  
  The situation itself seemed strange. It seems that publishers are interested in new names, new authors, new publications. Inexperienced people think that publishers make money on the authors - although they do not forget and about the authors, also ... It is enough to read biographies of famous American writers...
  
  It was necessary for Sergei Sergeyevich to send letters-reminders during a few months (!), when, at last, a some answers came. The answers themselves were also curious (from a impudent sneer up to polite information that the answer was, but Internet lost him...).
  
  In any case, no one was going to publish the book written by Sergei Sergeevich...
  
  During this time, Sergei Sergeyevich looked at the websites of publishers the exchanges of views of potential and published authors, and found that the publication of books is, it turns out, a rare success for an author, and in the case of such luck, the author receives a fee - about 15 000 (fifteen thousand) rubles. If we take into account the period of writing the book - from about six months or more, this amount does not cover the cost of coffee, flash drives, paper, Internet traffic, etc.
  
  It is much easier in this situation to place works on Internet platforms for free publications. Less headaches and less time spent on correspondence and other pleasures...
  
  After reading the journalistic investigation "Maximum amount of compromise on all. The Scientific Center under the Offices of the President sells services that allow to de-anonymize of any resident of Russia. Investigation "Meduza." 15:59, August 8, 2019. source: Meduza. Author: Lilia Yapparova. Editor: Alexey Kovalev "(https://meduza.io/feature/2019/08/08/maksimalnoe-kolichestvo-kompromata-na-vseh) Sergey Sergei finally understood of how a "range of hypotheses" about modern Russian literature might look like.
  
  This "range of hypotheses" is between two points.
  
  Point A. Accidentally so happened that the national book market collapsed (he "collapsed" on its own, and he was not purposefully eliminated!), accidentally so develops that there are several selected publishers who supply books to the remaining bookstores, accidentally so coincides that books on similar topics come out "in groups", accidentally it happens that the author who sent the book to the publisher does not receive any answer...
  
  Point B. There is a "literary conspiracy". It means that only a certain group of people have access to the media, publishers and booksellers.
  
  Others are allowed to write, and even send their works (manuscripts) to publishers.
  
  Of course, that a such enterprising people the answers are not (always) can get. But with the help of meta-data analysis, they are put under control. A human, in principle, is not eternal. In addition, it happens, there are - in some situations - all sorts of unpleasant things. Under certain conditions, a manuscript submitted into a publishing house, can be recycled and put to use. With this hypothesis, it is clear why books appear in groups. To what extent a text, names, structure, ideas, logical relationships and other elements of the intellectual product of the "main" author (who left the "literary game") are used - this is decided individually in each case.
  
  Between these points of the "range of hypotheses" there are various kinds of mixed variants. Let's say the ex-wife of some oligarch writes good verses. She has the money. Why not to publish her verses? (For money, of course... There's no honorarium ... The money is not received by the author from the publishing house, but, on the contrary, by the publishing house from the author...).
  
  Or some "official" author... He receives a "state order," he has a system of state budget institutions, a publishing house apparatus, an advertising flywheel... Something will be written and sold in any case...
  
  Then hired "critics" will write articles and reviews using the words "outstanding", "known", "specialist," "wonderful", "new word" and other similar terms.
  
  Some later, an influential person from the sphere of "literary awards" will be involved... And here he is - the new the "right-flank" serviceman of the "modern Russian literary brigade".
  
  But let's we will digress from the "range of hypotheses."
  
  And what to do with those who are not included in the "conspiracy", but continues to be published - using the Internet platform for free publications?
  
  Sergei Sergeyevich drew attention to such an option as an "indirect review".
  
  He once wrote an essay about a great Russian writer and spoke negatively about one of the books published in the famous book series and dedicated to the great writer.
  
  What's interesting - after that situation a new group of books about this great writer came out.
  
  So if you stick to the hypothesis of the existence of a "literary conspiracy," such events are understandable.
  
  Let's say some man writes something. He writes and writes... He places his works on Internet platforms for free publications...
  
  Of course, they can steal... and they steal... But not in those volumes, scales and not so freely, as it would be desirable...
  
  What to do with him?
  
  Do you want to write something negative about him? But you have to wait for a convenient significant reason...
  
  Write something negative about his work? This means a violation of the principle of silence...
  
  But there are smart heads!
  
  Let's say he wrote an essay about Leo Tolstoy.
  
  And we will command to a some loyal author to write three books about Leo Tolstoy! (About Leo Tolstoy! Not about Gogol, not about Dostoevsky...).
  
  What's the catch? What's the idea? What is the secret of the literary street organ?
  
  And in these books there will be a lot of references to different sources, but neither the author of the essay, nor the essay itself will not be mentioned.
  
  New books do a shadowing of the essay, and the lack of mention of the author and of the essay is interpreted as insignificance both as the author so and the essay. This is the "principle of indirect review", which is a plus to the principle of silence.
  
  "Exclusive group", that is, those who have access to the media, publishers and booksellers, can sleep peacefully.
  
  First, they have content, creative potential (See! Here are the books! (Not everyone has read them and is going to read them - but schoolchildren and students will be forced to read this books; books will be read by some of those who interested in the theme)).
  
  Second, those who are not a part of the "exclusive group" - they are "minor," they of a zero importance, they are "the nothing". If they were of any significance, they would have been noticed, of course ...
  
  What does the "modern Russian literary brigade" write about? About heroes, about greatness, about success! There is a set of acceptable topics...
  
  "If someone writes a book (manuscript), sends it to a publishing house or places it on a platform for free publications, why not (in a convenient situation) to use this content, create a work (or a" group "of works), to publish?"
  
  "Isn't that a literature?"- Sergei Sergeyevich philosophically summed up the thoughts.
  
  
  August 17, 2019 19:26
  
  
  Translation from Russian into English: August 18, 2019 10:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о теории литературного заговора".
  
  
  
  MXII. The Sketch about the official specialists on water problems at the Far East
  
  
  A constant flow of news from the Siberia and the Far East about floods and a water problems...
  
  Milords! But in the Far East there are specialists in water problems!
  
  When in December 2018 - January, February 2019 there was a major emergency in the Far East, citizens of Russia, who were interested in this situation, were happy to constantly hear illiterate pseudo-scientific, ignoring the law of gravity, comments and false forecasts.
  
  The speaker of the official science, a specialist in a water problems, soloed in the media, reasoning with an important look, giving estimates and posing himself as an expert.
  
  But why now, in the conditions of continuing large-scale water problems in the Far East, citizens of Russia interested in this situation do not see and hear the soloing speaker? Why they do not know about the powerful activity and its results?
  
  In the period of a major and dangerous emergency in December 2018 - January, February 2019, an independent generalization, analysis of the facts and of the situation took place; the realistic forecasts were formed.
  
  But this independent study had no path in a media sources. ("Only for the loyal!"). However, this independent analysis and synthesis had a permission to use Internet platforms (for free publications). (Separate seats in a trams...).
  
  Very well a situation is organized. They can cling to such an intelligent engine and move at the expense of the other's energy. And at the same time to pretend that there is no intelligent engine - not to notice him and not to mention him.
  
  Now there are a water problems, but there is no systematic independent generalization, analysis of facts and of situation. There's no one to whom is possible cling to and to move at the expense of other's energy.
  
  So, experts on water problems are not noticeable. Their furious activities are not noticeable. No one is soloing. No one is floating, speedly, from one mass media to another mass media...
  
  The official science possess an enormous strength...
  
  
  August 18, 2019 18:34
  
  
  Translation from Russian into English: August 18, 2019 20:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об официальных специалистах по водным проблемам на Дальнем Востоке".
  
  
  
  MXIII. Hans von Seeckt, Weimar Republic, Reichswehr and mobile warfare. Hitler, Third Reich, Wehrmacht and Blitzkrieg. The conceptual-historical essay.
  
  
  
  Content:
  
  1. The Foreword.
  2. The Reichswehr. The Army of commanders. A Mobile mechanized warfare.
  3. Hitler and the three changes in the military-political sphere.
  4. Blitzkrieg is a large-scale mobile mechanized war, it is a mass, multi-million army.
  5. The "Hindenburg Key". "Now we are masters."
  6. "The hypothesis of von Seeckt." The Weimar Republic is a temporary political project.
  7. The Blitzkrieg and the global strategy issues.
  8. The Afterword.
  
  
  
  1. The Foreword
  
  Hans von Seeckt is a historical figure. His activity occupies an unique place in a sequence of historical events.
  
  To characterize the place of Hans von Seeckt in history, the following concepts can be used:
  
  1) The Weimar Republic
  
  2) The Reichswehr,
  
  3) A Mobile mechanized warfare.
  
  Naturally, the story did not begin with Hans von Seeckt and did not end with him.
  
  As a historical figure of a large international scale, he was preceded by:
  
  1) The German Empire,
  
  2) The German imperial army,
  
  3) The War - large-scale, offensive, positional, defensive, trench ...
  
  Hans von Sect was followed by (statement with some conventionality):
  
  1) The Third Reich,
  
  2) The Wehrmacht,
  
  3) The Blitzkrieg.
  
  If we take into account the (temporary) victories of the German army in 1939-1941, then the transition from the Reichswehr to the Wehrmacht, from the mechanized mobile war to the Blitzkrieg is of considerable interest. Such a transition had a prerequisite - the transformation of the Weimar Republic into a totalitarian dictatorial state (German Reich (1933-1943), Great German Reich (1943-1945)).
  
  
  2. The Reichswehr. The Army of commanders. A Mobile mechanized warfare
  
  According to the plans of Hans von Sect and in accordance with the terms of the Versailles Peace Treaty, the Reichswehr (1921-1935) was to become (and became) a compact (not numerous) army of commanders. Military planning and practical activities were such that the Reichswehr - the army of the Weimar Republic - accumulated the personnel, intellectual, technical potential and gained the ability to deploy into a larger and more powerful army.
  
  The Reichswehr, under the leadership of Hans von Sect, has become an intellectual center, a large military scientific and educational organization.
  
  The Reichswehr created a highly qualified military leaders of different levels.
  
  According to von Sect, the Reichswehr should have been ready to producing a mobile mechanized war, as a compact professional volunteer army.
  
  The purpose of hostilities, von Sect believed, was the elimination of Poland (in the alliance of the Germany with the Soviet Russia).
  
  Many researchers express the view that von Seeckt's activities were exceptionally successful. The army under his managment - the Reichswehr - really became the army of commanders and indeed it was ready for a successful mobile mechanized war.
  
  
  3. Hitler and the three changes in the military-political sphere
  
  Adolf Hitler made important changes in the military-political sphere - if to compare with the views, plans, actions of von Seeckt and the results achieved by von Seeckt.
  
  A) Hitler created a mass army - the Wehrmacht (1935-1945) (based on the personnel, intellectual, technical potential of the Reichswehr). If the Army of commanders (Reichswehr) was (in the project and in practice) compact (100,000 or more), then the Wehrmacht totaled several million troops.
  
  B) Hitler changed strategic goals. The elimination of Poland was supplemented by a dominance in Western and Central Europe, as well as a victory over the Russia.
  
  C) Under the leadership of Hitler, a military industry was created that could provide a multimillion-dollar army with weapons.
  
  
  4. Blitzkrieg is a large-scale mobile mechanized war, it is a mass, multi-million army
  
  The experience of mobile mechanized warfare, which was conducted not by a compact professional volunteer army, but by a multimillion-strong, well-armed, professionally trained army, led to the emergence of the concept of "blitzkrieg".
  
  Blitzkrieg is a mobile mechanized war. But this is not the war that von Seeckt declared (based on the political and military realities, the international conditions of the Weimar Republic). This is a larger war. It is a huge war. The results of the blitzkrieg include not only the (temporary) destruction of the Polish state, but also the (temporary) dominance of the Third Reich in Western and Central Europe, victories (temporary) in battles with the Red Army.
  
  
  5. The "Hindenburg Key". "Now we are masters."
  
  President of Germany (Field Marshal) Paul von Hindenburg:
  
  a) he appointed Adolf Hitler as Chancellor (confirmed in office on January 30, 1933),
  
  b) he appointed at the request of Chancellor Adolf Hitler new elections in the Reichstag (scheduled for March 5, 1933),
  
  c) after a fire in the Reichstag (February 27, 1933) Hindenburg signed an emergency decree. Constitutional rights were abolished, the parliamentary Communist Party of Germany was banned, and editorial offices of opposition newspapers were closed. (The Constitution of the Weimar Republic provided for the president of the Reich to accept extraordinary decrees (Notverordnung). This opportunity made the head of state a "substitute for the legislator." President Friedrich Ebert, for example, signed 116 decrees from October 1919 to January 1925).
  
  d) as a result of the new conditions of the "election process", the NSDAP owned the majority of seats in the Reichstag ...
  
  e) In March 1933, President Hindenburg signed laws that resulted in the repeal of, in fact, the Weimar Constitution, the Reichstag actually lost the status of parliament and the separation of powers ceased to exist. A State power passed to the German government (led by Hitler) and to the chancellor (Hitler). The republican system ceased - in fact - to exist. "Now we are masters" - Joseph Goebbels, March 25, 1933
  
  f) July 14, 1933 all parties except the NSDAP were banned . A totalitarian state arose.
  
  
  6. "The hypothesis of von Seeckt." The Weimar Republic is a temporary political project
  
  If we analyze the development of the Reichswehr, the political trajectory of Adolf Hitler, then we can come to the hypothesis that the Weimar Republic was a temporary political project.
  
  It can be conditionally argued that this project was designed on (for) the period necessary for the emergence of a new generation capable to hold a weapons (but - also - for the emergence of one more condition - the formation of a favorable (for the Third Reich) a foreign policy situation).
  
  Paul von Hindenburg (or his successor) would open with his "key" the door to a new historical period - regardless of names and personalities.
  
  The Reichswehr was intended to become a Wehrmacht. The word "blitzkrieg" would appear in any case? It doesn"t matter ... Blitzkrieg is a mobile mechanized war (the such a notion Hans von Seeckt had in mind). Consequently, blitzkrieg is a convenient generalizing term, but its appearance or, conversely, absence could not affect the situation.
  
  
  7. The Blitzkrieg and the global strategy issues
  
  The creators of the Wehrmacht and Blitzkrieg (and their predecessors) were intellectually and emotionally involved, (focused) in the events of a European history.
  
  The Fourteen Points of US President Woodrow Wilson can be conditionally considered the beginning of global (military) political planning (this statement is partially conditional).
  
  An effective army (Wehrmacht) lost to an efficient economy and global strategy. Tehran - Yalta - Potsdam ...
  
  
  8. The Afterword
  
  The law "on the abolition of the separation of powers" and on vesting Hitler with dictatorial power was repealed through the law of the Allied Control Council (adopted in September 1945).
  
  "Masters" did not correctly understand the world around them ...
  
  
  August 19, 2019 18:18
  
  
  Translation from Russian into English: August 20, 2019 11:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Ханс фон Сект, Веймарская республика, рейхсвер и мобильная война. Гитлер, Третий Рейх, вермахт и блицкриг. Концептуально-историческое эссе.".
  
  
  
  MXIV. The Sketch about a media star, the Great Siberian wildfire of 2019 and the Great Asian flood of 2019
  
  
  Sergei Sergeevich at some point drew attention to a certain journalistess.
  
  He, - this case was a few years ago, - wrote a book about literary success and naively tried to push the book to the masses of the reading public through a special Internet platform, and even to make some money on this.
  
  It is not a time now to talk about the Internet platform and everything that was connected with it. This is a separate topic. However, there were not only a disappointments and a bad impressions. The "common" people - and not all of them are the damaged beings... They simply nothing can to do ...
  
  It was interesting an another thing. The book immediately appeared at the disposal of the employees of (at least) two radio stations. She was used, a thought by a thought, an idea by idea ...
  
  About money in favor of the author, - this is clear, - and there was no plans, but even a none mentioning of the book or the author there was ... such a principles of business, activity and of life are...
  
  The journalistess was producing a quasi-professional bustle. According to the hypothesis of Sergei Sergeyevich, built on the basis of a number of signs, she had something like a dossier on him (it"s not so difficult to come up with such a dossier (just compose it in a fantasy style), or compose it with a special meta-data processing programs).
  
  
  She made both for Sergei Sergeyevich and for his book a 'reputation' - portraying the author as a kind of accentuated personality (if not a something a more surprising).
  
  The attention of Sergei Sergeevich was involuntarily fixed on her.
  
  She swept like an electric broom across Britain and Salisbury. She honored France with her execution of role as a goat - provocateur.
  
  In connection with the summit in Singapore, she declared herself a specialist on the Far East.
  
  Okey! She is a specialist on the Far East!
  
  Somehow it was no media expressions from her - in connection with the events of the Great Siberian Forest Fire of 2019 and the Great Asian Flood of 2019 ...
  
  But a specialist journalist would be useful.
  
  If large-scale Siberian wildfires at some point received wide consecration, and there was even an attempt to extinguish them with an incomprehensible result (although the result is incomprehensible, they refused to receive the offered foreign assistance), then with the Great Asian flood of 2019, the media situation is a little more complicated.
  
  Firstly, the Great Asian flood of 2019 turned out to be a much more international phenomenon.
  
  For example, in China there was a landslide, river closure and a large-scale emergency in this regard.
  
  On the part of Sergei Sergeyevich, it was a quite natural a wish to learn more about these events. But only brief references to the American press. And there only a brief notes are ...
  
  It would be useful to compare the river closure in China and the Bureya problem ...
  
  Lets imagine - the electric broom would rapidly sweep across all the Asia and will describe the Great Flood.
  
  But the specialization of the electric broom is praise (you know to who and to what), and - discredit of the West.
  
  However, in the style (you yourself know - of what persons), they pump money here, and they strive to live in the West. So the electric broom doesn"t particularly aspire to Asia - except, perhaps, to Singapore, to the summit ...
  
  Secondly, partially the Great Asian flood affected Russia. At first (experts in water problems did not make correct forecasts, they were busy with attempts to master a someone else's creative product) it seemed that you could make a big deal ...
  
  The movement began. Tales, again, about a three, a five or a ten citizens were. They were caressed. They're benevolent and they are happy!...
  
  But when it came to tens of thousands, and when the situation was in no hurry to return to normal, the mood changed. And with football - somehow it didn"t work out ...
  
  There was an annoyance!
  
  Loyal people launched a campaign against the news aggregators - to create new difficulties for them!
  
  How dare they summarize the information ?! It's not necessary to work out an information - you need to keep silent!
  
  In general, another bout of irritation against the media. (With usage of alien hands).
  
  
  What about the Great Siberian Forest Fire of 2019 and the Great Asian Flood of 2019? It"s better not to remember them ..
  
  Citizens try to adapt ... They buy polyurethane foam to make the entrance doors impervious to water, and are preparing to use a window instead of the entrance door. In advance, they orginized a separate electrical wiring on the first and second floors. They are getting ready to move to the second floor and to wait for the end of flood there.
  
  Something is known ... the media, nevertheless, do the information of a population ...
  
  But what about the electric broom? Most likely she once again made the attempt to pour dirt on the West, praised (you know what and whom), received payment and went to the West ...
  
  Suddenly it's enough money for a villa?! She can to settle next to this ... with the demon ...
  
  A population have a right to listen to a radio and to buy polyurethane foam ...
  
  There are media experts on a themes of a reputation of other persons, of a new books, and in the problems of the Far East ...
  
  
  August 19, 2019 06:42
  
  
  Translation from Russian into English: August 20, 2019 12:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о медиа-звезде, Великом Сибирском пожаре 2019 года и Великом Азиатском наводнении 2019 года".
  
  
  
  MXV. The Story of another useful act of Donald Trump
  
  
  Both Donald Trump's economic and migration policies have, though not a strong, a positive impact on Russia.
  
  During large-scale forest fires in Siberia, the United States and Italy offered Russia assistance in extinguishing of wildfires.
  
  Their help was not in demand. There is no clarity with the results of extinguishing, but the attention of the public is diverted to big plans for spending budget money on a health care. (It's clear that these are the plans of people who don't face a "routine" treatment, and don't understand why many people simply shy away from that treatment. Maybe someone very much lacks beautiful interiors in polyclinics?...).
  
  But there remains another issue that is in a questionable position.
  
  The destiny of the Kuril Islands.
  
  What's their future?
  
  In order to clarify this issue, a proposal was made on the Internet to the "highest" Russian political spheres - to adopt an official Declaration of binding importance (it is possible to adopt not the Declaration, but - the law... deputies like to adopt laws...) that the Kuril Islands will under no circumstances be handed over to anyone.
  
  Neither the Declaration nor the law have been adopted, but respected Minister Lavrov said something (very recently) about the Kuril Islands. The press informed the public about his statement.
  
  "The representative of the Ministry of Foreign Affairs stressed that any speculation regarding the conditions for the transfer of the Kuril Islands to Japan is" unacceptable and is misinformation.. "
  
  In general, again somehow it is unclear...
  
  But US President Donald Trump's useful act followed. The intention of USA to buy Greenland was expressed.
  
  If you see the extraordinary arousal of loyal media figures, so you understand, that this idea impressed of many characters.
  
  In general, while the question of America's acquisition of Greenland stands, it is not comilfo, it"s not a suitable to discuss a Russia's transfer of the Kuril Islands...
  
  And without any Declarations and without any laws, you can be calm - for a while - regarding the Kuril Islands...
  
  Thanks to Donald Trump, the US and Greenland...
  
  
  August 21, 2019 09:00
  
  
  Translation from Russian into English: August 21, 2019 09:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об очередном полезном поступке Дональда Трампа".
  
  
  
  MXVI. The Sketch about the world of illusions
  
  
  The modern world is diverse. And he changes.
  
  Something to learn about him an ordinary person can, learning about the experience of other people.
  
  On the website "Meduza" published a new confessions of modern inhabitants of Russia.
  
  (Why "new"? - look, for example, "The Review of the Confession of the contemporary". You can read and "The Monologue Where does money go?").
  
  Pretty interesting to see these new confessions (https : // meduza .io / feature / 2018 / 10 / 01 / zadacha - lyubogo - sotrudnika - slomat - cheloveka) (https : // meduza . io / feature / 2016 / 05 / 10 / palochnaya - profdeformatsiya ).
  
  My salary "was 55 thousand rubles, of which, roughly speaking, half went" for official needs...
  
  But not only the confessions are of interest. Some anonymous literary activistess gave a journalistic volley onto some candidates for deputies of the Moscow city Duma. (https : / /zen . yandex . ru / media / id / 5bcd8d765d3a3100ab5cb994 /ih-zaregistrirovali - samye - strannye - kandidaty - v - mosgordumu - 5d585cd76f5f6f00ad271970)
  
  Ridiculous!
  
  A big illusion is organized!
  
  We live in a world of illusions!
  
  Sorry... Looked at the dates. Some materials have been created relatively long ago.. We have long lived in a world of illusions...
  
  
  August 22, 2019 12:24
  
  
  Translation from Russian into English: August 22, 2019 12:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о мире иллюзий".
  
  
  
  MXVII. The Lictorization Ciceronization Sketch
  
  
  Two publications are available to a wide range of readers, posted on the website of the Carnegie Moscow Center (Center called as the "Global Expert and Analytical Organization").
  
  Alexey Mazur. Tuleyev regime. Why Kuzbass does not look like other regions of Siberia. 2.04.2018. (https://carnegie.ru/commentary/75949).
  
  Andrei Pertsev. Why the Tuleyev socialism is no longer needed for the Kremlin. 2.04.2018. (https://carnegie.ru/commentary/75950).
  
  The focus of both works is on the figure of the former, the wide-known, leader of Kuzbass.
  
  The attention of readers is directed to the fact that the respected leader "squeezed out" all political competitors from the region.
  
  "Finally, the third component of Kuzbass authoritarianism is the successful suppression (and rather even the "squeezing out") of the opposition."
  
  But how did he manage to "push them off", to "squeezed them out"?
  
  Maybe someone will be able to find a detailed answer to this question?
  
  In the articles there is the mention of a continuous calls for questioning...
  
  "For example, Mikhail Kislyuk, the previous head of the Kemerovo region, spent six years under interrogatings concerning various criminal cases."
  
  And what? By this method all the opponents were "pushed off", "squeezed out" ?
  
  It would be interesting to read about economic indicators...
  
  How, for example, has the number of employed changed? What about a migration processes? Fertility - mortality? Indicators of well-being, etc....
  
  "The role of person, who expressed "the people's will", gradually transformed - the will appeared under control, and then under managment."
  
  In political journalism, the word combination a "monetization of benefits" is used.
  
  On this model we will try to create the word combination which would characterize a transformation of "democratic reputation" into a state power.
  
  If "coin" ("moneta") symbolizes "money," so let "a lictors" symbolizes "power," and "Cicero" represents a "democratic reputation."
  
  "TO SUPPORT A GLOBAL EXPERT AND ANALYTICAL ORGANIZATION."
  
  Please ... You're welcome...With my pleasure...
  
  I propose the word combination a "lictorization of ciceronization..."
  
  
  August 23, 2019 05:49
  
  
  Translation from Russian into English: August 23, 2019 06:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о ликторизации цицеронизации".
  
  
  
  MXVIII. The Draft Conceptual and historical essay "Hindenburg and Ludendorff. Concepts of the past. Projects of future"
  
  
  The Draft Conceptual and historical essay "Hindenburg and Ludendorff. Concepts of the past. Projects of future" transformed on August 25, 2019 into conceptual and historical essay "Hindenburg, Ludendorff, Stab in the back". [In Russian, in English]
  
  Драфт Концептуально-исторического очерка "Гинденбург и Людендорф. Концепции прошлого. Проекты будущего" преобразован 25 августа 2019 года в концептуально-историческое эссе "Гинденбург, Людендорф, Удар в спину". [In Russian, in English]
  
  https://proza.ru/2019/08/25/448
  
  http://zhurnal.lib.ru/editors/z/zalesskij_w_w/gindenburgljudendorfudarwspinuhindenburgludendorffstabintheback.shtml
  
  
  
  The Draft Conceptual and historical essay "Hindenburg and Ludendorff. Concepts of the past. Projects of future".
  
  Content.
  
  1. Foreword
  2. Historical pillars.
  3. The issue of historical responsibility for the defeat in the First World War.
  3.1. Question of responsibility before the war
  3.2. Question of responsibility during the war.
  
  3.3. Question of responsibility after the war.
  3.3.1. From the empire to the Weimar Republic.
  3.3.2. Attitude to the former emperor of Germany.
  3.3.3. Memoirs, journalism.
  3.3.4. The Parliamentary hearings. Who is to blame and who is not to blame? Dolchstoßlegende.
  3.3.5. Memorial events. Securing the historical version.
  
  4. Project (s) of the future.
  4.1. Project of the future during the war.
  4.2. "Theoretical views" are developing.
  4.3. "Historical Modeling" and "Fourteen Points" by US President Woodrow Wilson.
  
  5. From theory to practice. "Victory comes from movement."
  5.1. The Kapp Putsch. The Beer Hall Putsch. The Night of the Long Knives
  5.2. Parliamentary "achievements".
  5.3. "Achievements" in the field of executive power.
  5.4. Changing the status of the army.
  
  6. The temporary victory of the doctrine (concepts of the past and projects of the future). Transition to a new quality.
  
  7. The Crash of the Third Reich. Creation of a new German state.
  
  8. The Afterword.
  
  
  1. Foreword
  
  In Russian, relatively few works on Ginderburg and Ludendorff.
  
  The Wikipedia article on Paul von Hindenburg contains links to a biographical article in the Great Russian Encyclopedia (2007), biographical review article "The Old Ruler" Paul von Hindenburg: the way from Tannenberg to Weimar - Posted by Vyacheslav Anisimov (7 pages), there are links to note "Hindenburg. Impressions of Sven Gedin "(2 pages). There are also several Internet links, for example https://data.bnf.fr/en/13981007/paul_von_hindenburg/, https://snaccooperative.org/ark:/99166/w6g45n43 ... (There is an indication of "Memories of Hindenburg / Shortened translation from German by L. Scheglo. - PG., 1922. - 120 p. "). Other works are not mentioned in the Wikipedia article.
  
  Approximately the same situation with biographical works about Erich Ludendorff. In the Russian-language Wikipedia article about Erich Ludendorff, references are made to a biographical article in the Great Russian Encyclopedia (2011), to the book Zalessky K. A. Who was who in the First World War. - M .: AST; Astrel, 2003 .-- 896 p. - 5,000 copies. - ISBN 5-17-019670-9 (ACT); ISBN 5-271-06895-1 (Astrel) [this is not this Zalessky, this is that Zalessky], two books by K. Pakhalyuk on military operations in East Prussia during the First World War are published (Published in Kaliningrad in 2008).
  
  There are also several Internet links, such as the Biography of Erich Ludendorff on the Chronos website (Russian), First World War.com - Who's Who - Erich Ludendorff (English), Erich Ludendorff (English) on the Find a Grave website. .. https: //www.britannica.com/biography/Erich-Ludendorff ... http: //samlib.ru/p/papadaki_w_g/diplomatamongwarriors.shtml ...
  
  (There is an indication of "Ludendorf E. My Memoirs of the War of 1914-1918 / Translation from the 5th German edition under the editorship of A. Svechin. - T. 1-2. - M., 1923-1924.") ...
  
  In such a situation, the intention to write a conceptual and historical essay, but with the main emphasis not on a biographical description, but on the question - how from the ideas about the past (from the notions of responsibility for the defeat of Germany in the First World War) the future was created (preparation for the Second World War II).
  
  - - -
  
  The creative contribution of the author:
  
  A) The General purpose, the plan, the idea, the concept (the conception), the vision, the design (the project), names, historical context,
  
  B) A structure,
  
  C) A complex of logical, semantic accents and connections,
  
  D) Comments,
  
  D) Processing (editorial and literary) of the text - in some cases,
  
  E) Some corrections of the translation in order to improve its results.
  
  (The results of an unverified automated translation from a number of foreign languages into Russian with insignificant editing, insignificant literary processing were used. Names, titles were not verified. The (translated) text was not put into quotes, since, firstly, it was largely converted as a result editorial and literary corrections, secondly, there is a special reference to Wikipedia as a source of a significant (possibly larger) part of the text.).
  
  (Possible inaccuracies are explained, firstly, by the incomplete coincidence of information in different Wikipedia articles, secondly, by difficulties in conveying meaning when translating, and thirdly, by objective obstacles to the full and continuous verification of a large amount of data).
  
  - - -
  
  Paul Ludwig Hans Anton von Beneckendorff und von Hindenburg (About this soundlisten), known simply as Paul von Hindenburg (German: [ˈpaʊl fɔn ˈhɪndn̩bʊʁk] (About this soundlisten); 2 October 1847 - 2 August 1934) was a German general and statesman who commanded the Imperial German Army during World War I and later became President of Germany, serving from 1925 until his death in 1934, during the period of the Weimar Republic. He played a key role in the Nazi "Seizure of Power" in January 1933 when, under pressure from advisers, he appointed Adolf Hitler chancellor of a "Government of National Concentration", even though the Nazis were a minority in both the cabinet and the Reichstag.
  
  Born to a family of minor Prussian nobility, Paul von Hindenburg joined the Prussian army in 1866 where he thereafter saw combat during the Austro-Prussian War and the Franco-Prussian conflict. He retired with the rank of General of the Infantry in 1911, but was recalled to military service at the age of 66 following the outbreak of World War I in July 1914. On August 1914, he received nationwide attention as the victor of the Battle of Tannenberg. Upon later being named Chief of the General Staff in 1916, his popularity among the German public exponentially increased to the point of giving rise to an enormous personality cult.
  
  As Kaiser Wilhelm II increasingly delegated his power as Supreme Warlord to the Army High Command, Hindenburg and his deputy, General Erich Ludendorff, ultimately established a military dictatorship that controlled Germany for the rest of the war.
  
  Hindenburg retired again in 1919, but returned to public life in 1925 to be elected the second President of Germany. In 1932, he was persuaded to run for re-election even though he was 84 years old and in poor health, because he was considered the only candidate who could defeat Hitler. Hindenburg was re-elected in a runoff. He was opposed to Hitler and was a major player in the increasing political instability in the Weimar Republic that ended with Hitler's rise to power. He dissolved the Reichstag twice in 1932 and finally agreed to appoint Hitler Chancellor of Germany in January 1933. Hindenburg did this to satisfy Hitler's demands that he should play a part in the Weimar government, for Hitler was the leader of the Nazi party, which had won a plurality in the November 1932 elections (no party achieved a majority). In February he approved the Reichstag Fire Decree, which suspended various civil liberties, and in March he signed the Enabling Act of 1933, which gave Hitler's regime arbitrary powers. Hindenburg died the following year, after which Hitler declared himself Führer und Reichskanzler, or Supreme Leader and Chancellor, which superseded both the President and Chancellor.
  
  Erich Friedrich Wilhelm Ludendorff (9 April 1865 - 20 December 1937) was a German general, the victor of the Battle of Liège and the Battle of Tannenberg.
  
  From August 1916, his appointment as Quartermaster general (German: Erster Generalquartiermeister) made him the leader (along with Paul von Hindenburg) of the German war efforts during World War I.
  
  The failure of Germany's great Spring Offensive in 1918 in its quest for total victory was his great strategic failure and he was forced out in October 1918.
  
  After the war, Ludendorff became a prominent nationalist leader, and a promoter of the Stab-in-the-back myth.
  
  According to this myth, the German losses in the First world war were caused by the betrayal of the German army from side of all those who were responsible for the unfavorable settlement for Germany, formalized by the Treaty of Versailles.
  
  He took part in the failed Kapp Putsch (coup d"état) with Wolfgang Kapp in 1920 and the Beer Hall Putsch of Adolf Hitler in 1923, and in 1925, he ran unsuccessfully for the office of President of Germany against his former superior Hindenburg.
  
  From 1924 to 1928, he represented the German Völkisch Freedom Party in the Reichstag (legislature).
  
  Consistently pursuing a purely military line of thought after the war, Ludendorff developed the theory of "Total War", which he published as Der totale Krieg (The Total War) in 1935. In this work, he argued that the entire physical and moral forces of the nation should be mobilized, because peace was merely an interval between wars.Ludendorff was a recipient of the Grand Cross of the Iron Cross and the Pour le Mérite.
  
  2. Historical pillars.
  
  Hindenburg was transferred in 1885 to the General Staff and was promoted to major. His section was led by Count Alfred von Schlieffen, a noted student of encirclement battles like Cannae, whose famous Schlieffen Plan proposed to pocket the French Army.
  
  Since 1904, Ludendorff served in the Great General staff in Berlin, commanded by Alfred von Schlieffen. Ludendorff directed the Second or Mobilization Section from 1904-13.
  
  By 1911, Ludendorff was a full colonel. His section was responsible for writing the mass of detailed orders needed to bring the mobilized troops into position to implement the Schlieffen Plan.
  
  
  3. The issue of historical responsibility for the defeat in the First World War.
  
  3.1. Question of responsibility before the war
  
  In an indirect form, the question of responsibility for the results of the war was raised before 1914.
  
  Deputies of the Social Democratic Party of Germany, which became the largest party in the Reichstag after the German federal elections of 1912, seldom gave priority to army expenditures, whether to build up its reserves or to fund advanced weaponry such as Krupp's siege cannons. Instead, they preferred to concentrate military spending on the Imperial German Navy. Ludendorff's calculations showed that to properly implement the Schlieffen Plan the Army lacked six corps.
  
  Members of the General Staff were instructed to keep out of politics and the public eye, but Ludendorff shrugged off such restrictions. With a retired general, August Keim, and the head of the Pan-German League, Heinrich Class, he vigorously lobbied the Reichstag for the additional men.
  
  In 1913 funding was approved for four additional corps but Ludendorff was transferred to regimental duties as commander of the 39th (Lower Rhine) Fusiliers, stationed at Düsseldorf. "I attributed the change partly for my having pressed for those three additional army corps."
  
  There are two, at least, ideas, assumptions:
  
  (a) Even before 1914, Ludendorff had indirectly raised the question of responsibility for possible failures.
  
  (b) The Ludendorff's activity made the deputies from the Social Democratic Party of Germany (and the Reichstag as a whole) responsible for possible military failures.
  
  
  3.2. Question of responsibility during the war.
  
  Since their retreat from the Marne, Ludendorff had been distraught, shrieking orders and often in tears. At dinner on 19 July he responded to a suggestion of Hindenburg's by shouting "I have already told you that is impossible" - Hindenburg led him from the room.
  
  The navy advocated unrestricted submarine warfare, which would surely bring the United States into the war. At the Kaiser's request, his commanders met with his friend, the eminent chemist Walther Nernst, who knew America well, and who warned against the idea.
  
  Ludendorff promptly ended the meeting; it was "incompetent nonsense with which a civilian was wasting his time." Unrestricted submarine warfare began in February 1917, with OHL"s strong support.
  
  By the end of the war, Germany would be at war with 27 nations.
  
  
  3.3. Question of responsibility after the War.
  
  
  3.3.1. From the empire to the Weimar Republic.
  
  In exile (1919), Ludendorff wrote numerous books and articles about the German military's conduct of the war while forming the foundation for the Dolchstosslegende, the "stab-in-the-back theory," for which he is considered largely responsible, insisting that a domestic crisis had sparked Germany's surrender while the military situation held firm, ignoring that he himself had pressed the politicians for an armistice on military grounds. Ludendorff was convinced that Germany had fought a defensive war and, in his opinion, that Kaiser Wilhelm II had failed to organize a proper counter-propaganda campaign or provide efficient leadership.
  
  The kaiser gave in, superfluously because in Berlin Prince Max had already publicly announced his abdication, his own resignation, and that the Social Democrat leader Friedrich Ebert was now chancellor. Democracy came abruptly and almost bloodlessly.
  
  (Some decision makers, and possibly responsible for the war and defeat, transferred power to other decision makers, and possibly responsible for the war and defeat).
  
  
  3.3.2. Attitude to the former emperor of Germany.
  
  On 10 November, Wilhelm crossed the border by train and went into exile in the Netherlands, which had remained neutral throughout the war.[73] Upon the conclusion of the Treaty of Versailles in early 1919, Article 227 expressly provided for the prosecution of Wilhelm "for a supreme offence against international morality and the sanctity of treaties", but the Dutch government refused to extradite him, despite appeals from the Allies.
  
  In the early 1930s, Wilhelm apparently hoped that the successes of the German Nazi Party would stimulate interest in a restoration of the monarchy, with his eldest grandson as the fourth Kaiser. His second wife, Hermine, actively petitioned the Nazi government on her husband's behalf. However, Adolf Hitler, himself a veteran of the First World War, like other leading Nazis, felt nothing but contempt for the man they blamed for Germany's greatest defeat, and the petitions were ignored.
  
  In relation of Hitler to the former emperor of Germany there was a certain style. The attitude of a person who is not responsible for the defeat (on the contrary, who achieved victory), to the person who may be partially responsible for the defeat of Germany in the First World War.
  
  
  3.3.3. Memoirs, journalism.
  
  In seven months Ludendorff wrote two volumes of detailed memoirs.
  
  Ludendorff immediately thereafter the war wrote his comprehensive memoir with himself center stage. Hindenburg's far less detailed memoir never disputed his valued colleague's claims, military decisions were made by "we" not "I", and it is less useful to historians because it was written for general readers. Ludendorff continued touting his preeminence in print, which, typically, Hindenburg never disputed publicly.
  
  (When Professor Hugo Vogel, commissioned to immortalize the victorious Tannenberg commanders in paint, arrived at headquarters most of his subjects begrudged posing. Hindenburg visited most days, often staying for hours... After a painting was completed Hindenburg would periodically check on how many printed reproductions had been sold. Vogel was with him throughout the war and did his last portrait in 1934. Protecting his warrior image, Hindenburg wrote in his memoir that "the artists were a distraction [with which] we would have preferred to dispense".).
  
  In 1922, the former Emperor Wilhelm published the first volume of his memoirs -a very slim volume that insisted he was not guilty of initiating the Great War, and defended his conduct throughout his reign, especially in matters of foreign policy.
  
  
  3.3.4. The Parliamentary hearings. Who is to blame and who is not to blame? Dolchstoßlegende.
  
  In 1919, Hindenburg was subpoenaed to appear before the parliamentary commission investigating the responsibility for the outbreak of war in 1914 and for the defeat in 1918.
  
  He was wary, as he had written: "The only existing idol of the nation, undeservedly my humble self, runs the risk of being torn from its pedestal once it becomes the target of criticism."
  
  Ludendorff was summoned also.
  
  They had been strangers since Ludendorff's dismissal, but they prepared and arrived together on 18 November 1919.
  
  Hindenburg refused to take the oath until Ludendorff was permitted to read a statement that they were under no obligation to testify since their answers might expose them to criminal prosecution, but they were waving their right of refusal.
  
  Hindenburg read through a prepared statement, ignoring the chairman's repeated demands that he answer questions.
  
  He testified that the German Army had been on the verge of winning the war in the autumn of 1918 and that the defeat had been precipitated by a Dolchstoß ("stab in the back") by disloyal elements on the home front and unpatriotic politicians, quoting an unnamed British general: "The German Army was stabbed in the back."
  
  (Ludendorff returned to Berlin in February 1919. Staying at the Adlon Hotel, he talked with another resident, Sir Neill Malcolm, the head of the British Military Mission. After Ludendorff presented his excuses for the German defeat Malcolm said "you mean that you were stabbed in the back?", ironically coining a key catchphrase for the German right wing.)
  
  When his reading was finished Hindenburg walked out of the hearings, despite being threatened with contempt, sure that they would not dare charge a war hero.
  
  His testimony introduced the Dolchstoßlegende, which was adopted by nationalist and conservative politicians who sought to blame the socialist founders of the Weimar Republic for losing the war.
  
  Reviews in the German press that grossly misrepresented General Frederick Barton Maurice's book about the last months of the war firmed-up this myth.
  
  Ludendorff had used these reviews to convince Hindenburg.
  
  A 1929 film glorifying his (Hindenburg) life as a dedicated patriot solidified his image.
  
  It is permissible to put forward a hypothesis that the task of the parliamentary commission was to identify the perpetrators and blame the perpetrators.
  
  The commission's work may have been aimed at assigning responsibility to the leadership of the empire and to the military leadership.
  
  Apparently, this goal was not achieved.
  
  Who, then, is to blame?
  
  If the government of the empire and the military leadership are not to blame, then the deputies and leaders of political parties - are among the guilty.
  
  Who is not to blame?
  
  There are some ... They either protested against the war in some form (maybe it's the Communists), or patriotically served in the army in lower positions (Hitler) - they didn"t make any significant decisions, they fighted for the victory ...
  
  It was not possible for the citizens of Germany to forget about the enormous human and material losses during and after the First World War.
  
  The Communists and Hitler's Party are getting more and more votes in the elections to the Reistag ...
  
  The Social Democrats lost the battle for the "truth" about the "responsibility" ...
  
  Political cooperation between the economic, bureaucratic, military elites of Germany, on the one hand, and the Hitler party, on the other hand, is becoming ever active ... The moderate political layer, social democracy, is being squeezed out of the political arena ... (If you started to pulling a tug, do not say that you are not hefty...). .
  
  
  3.3.5. Memorial events. Securing the historical version.
  
  On 18 September 1927 Hindenburg spoke at the dedication of the massive memorial at Tannenberg, outraging international opinion by denying Germany's responsibility for initiating World War I, thereby repudiating Article 231 of the Treaty of Versailles. He declared that Germany entered the war as "the means of self-assertion against a world full of enemies. Pure in heart we set off to the defence of the fatherland and with clean hands the German army carried the sword."[159] His words were much stronger than in the draft approved by Stresemann.
  
  
  4. Project (s) of the future.
  
  
  4.1. Project of the future during the war.
  
  During the winter of 1915-16 Ludendorff's headquarters was in Kaunas. The Germans occupied present-day Lithuania, western Latvia, and north eastern Poland, an area almost the size of France. Ludendorff demanded Germanization of the conquered territories and far-ranging annexations, offering land to German settlers; see Drang nach Osten. Far-reaching plans envisioned Courland and Lithuania turned into border states ruled by German military governors answerable only to the Kaiser.[14] He proposed massive annexations and colonization in Eastern Europe in the event of the victory of the German Reich, and was one of the main supporters of the Polish Border Strip.[15] Ludendorff planned to combine German settlement and Germanisation in conquered areas with expulsions of native populations; and envisioned an eastern German empire whose resources would be used in future war with Great Britain and the United States[14][16] Ludendorff's plans went as far as making Crimea a German colony.[17] As to the various nations and ethnic groups in conquered territories, Ludendorff believed they were "incapable of producing real culture".
  
  Ludendorff regarded the Germans as the "master race" and after victory planned to settle ex-soldiers in the Baltic states and in Alsace-Lorraine, where they would take over property seized from the French
  
  Ludendorff worried about declining morale, so in July 1917 OHL established a propaganda unit. In October 1917 they began mandatory patriotic lectures to the troops, who were assured that if the war was lost they would "become slaves of international capital".
  
  Ludendorff wrote:
  
  By the Revolution the Germans have made themselves pariahs among the nations, incapable of winning allies, helots in the service of foreigners and foreign capital, and deprived of all self-respect. In twenty years' time, the German people will curse the parties who now boast of having made the Revolution.
  
  - Erich Ludendorff, My War Memories, 1914-1918.
  
  
  4.2. "Theoretical views" are developing.
  
  On November 18, 1919, at a meeting of the parliamentary commission, Hindenburg and Ludendorf voiced the concept of "Backstab." At that time, Hitler apparently served as an "intelligence agent" in the ranks of the Reichswehr. In September 1919, Hitler joined the party (DAP) on the instructions of his superiors, and in October 1919 he began public speaking.
  
  Thus, the beginning of Hitler"s public activity and the beginning of the myth of "stabbing in the back" began to coincide.
  
  Apparently, the legend of "Stab in the back" was adapted and developed by Hitler.
  
  The legend of "Stab in the back" has become perhaps one of the important sources of National Socialist "theories."
  
  
  4.3. "Historical Modeling" and "Fourteen Points" by US President Woodrow Wilson.
  
  Acquaintance with the political views of Hans von Sect leads to the opinion of some incompleteness of these views.
  
  Suppose, under the leadership of Hans von Sect and other political and military leaders of the Weimar Republic, an effective army is being formed, victorious strategic and tactical techniques are being developed.
  
  Why do we need such an army?
  
  If you get acquainted with the views of von Sect on available sources, it turns out that this army is needed to destroy the Polish state (possibly with the alliance of Germany with Soviet Russia).
  
  However, the question arises: what about the 14 points of US President Woodrow Wilson.
  
  The Polish state was created precisely in accordance with 14 points.
  
  It can be assumed that a small effective army will win a victorious war against Poland, as a result of which the Polish state will be eliminated.
  
  But what about the position of the United States? What to do with the fact that de jure the Polish state will continue to exist?
  
  What is the forecasted position of the Western European countries?
  
  What is the fate of France supposed to be?
  
  Logically, it turns out that without major foreign policy problems, the potential Polish campaign will not end ...
  
  But then you should summarize the experience associated with the redemption of the United States in the First World War ...
  
  On the generalization of such an experience by von Sect, or other political and military figures of the Weimar Republic, somehow it is impossible to meet more or less detailed information ...
  
  "Quickly" "defeat" Poland (or other countries) ... And then what? ...
  
  Neither von Sect nor Hitler have a clear answer to this question, campaign, no ...
  
  Hope that the resources of Europe and the USSR (after their occupation) will help Germany win the war against the United States and Britain (and other countries)?
  
  Allow me! But the experience of the separate Brest peace does not just confirm this possibility.
  
  Despite Germany"s territorial and material acquisitions following the results of the Brest Peace, it did not work for Germany to win the war on the Western Front ...
  
  This simple thought is not present, seems, neither in the "concept" of "Backstab", nor in the National Socialist "theories", nor in the views and theoretical (and practical) developments of Hans von Sect ...
  
  All these "theories" are a bit like building airships. It seems that there are numerous arguments for crawling airships, but their practical use has no prospects ...
  
  The "concept" of "Backstab", national-socialist "theories", the strategy and tactics of Blitzkrieg (mobile mechanized warfare) allowed Hitler Germany to achieve temporary victories in 1939-1941.
  
  However, the annexation of Czechoslovakia the US government took a negative position ...
  
  Thus, already in 1938, Hitler was faced with US opposition.
  
  
  5. From theory to practice. "Victory comes from movement."
  
  5.1. The Kapp Putsch. The Beer Hall Putsch. The Night of the Long Knives
  
  Ludendorff took part in the failed Kapp Putsch (coup d"état) with Wolfgang Kapp in 1920 and the Beer Hall Putsch of Adolf Hitler in 1923, and in 1925, he ran unsuccessfully for the office of President of Germany against his former superior Hindenburg.
  
  Hitler carried out the Night of the Long Knives, in which the SA's leaders were murdered, for which he received the personal thanks of Hindenburg.
  
  
  5.2. Parliamentary "achievements".
  
  In the September 1930 elections the Nazis achieved an electoral breakthrough, gaining 17 percent of the vote to become the second-strongest party in the Reichstag. The Communists also made striking gains, albeit not so great.
  
  The NSDAP rose from obscurity to win 18.3 per cent of the vote and 107 parliamentary seats in the 1930 election, becoming the second-largest party in parliament
  
  Fritz Schäffer, a conservative Catholic and a leading politician of the Bavarian People's Party met Hindenburg on 17 February 1933 to complain about the ongoing campaign of terror against the SPD
  
  Hindenburg, who had always hated the Social Democrats rejected Schäffer's appeal, saying that the SPD were "traitors" who had "stabbed the Fatherland in the back" in 1918 (Hindenburg seems to have convinced himself of the reality of the Dolchstoßlegende by this point) who could never belong to the volksgemeinschaft and the Nazis had his full support in their campaign against the Social Democrats.
  
  
  5.3. "Achievements" in the field of executive power.
  
  Hindenburg agreed to appoint Hitler as chancellor after two parliamentary elections-in July and November 1932-had not resulted in the formation of a majority government. Hitler headed a short-lived coalition government formed by the NSDAP (which had the most seats in the Reichstag) and Hugenberg's party, the German National People's Party (DNVP). On 30 January 1933, the new cabinet was sworn in during a brief ceremony in Hindenburg's office. The NSDAP gained three posts: Hitler was named chancellor, Wilhelm Frick Minister of the Interior, and Hermann Göring Minister of the Interior for Prussia. Hitler had insisted on the ministerial positions as a way to gain control over the police in much of Germany.
  
  
  5.4. Changing the status of the army.
  
  As head of state, Hitler became commander-in-chief of the armed forces. Immediately after Hindenberg's death, at the instigation of the leadership of the Reichswehr, the traditional loyalty oath of soldiers was altered to affirm loyalty to Hitler personally, by name, rather than to the office of commander-in-chief (which was later renamed to supreme commander) or the state. On 19 August, the merger of the presidency with the chancellorship was approved by 88 per cent of the electorate voting in a plebiscite.
  
  In early 1938, Hitler used blackmail to consolidate his hold over the military by instigating the Blomberg-Fritsch affair. Hitler forced his War Minister, Field Marshal Werner von Blomberg, to resign by using a police dossier that showed that Blomberg's new wife had a record for prostitution. Army commander Colonel-General Werner von Fritsch was removed after the Schutzstaffel (SS) produced allegations that he had engaged in a homosexual relationship. Both men had fallen into disfavour because they objected to Hitler's demand to make the Wehrmacht ready for war as early as 1938. Hitler assumed Blomberg's title of Commander-in-Chief, thus taking personal command of the armed forces. He replaced the Ministry of War with the Oberkommando der Wehrmacht (OKW), headed by General Wilhelm Keitel. On the same day, sixteen generals were stripped of their commands and 44 more were transferred; all were suspected of not being sufficiently pro-Nazi. By early February 1938, twelve more generals had been removed.
  
  
  6. The temporary victory of the doctrine (concepts of the past and projects of the future). Transition to a new quality.
  
  Hitler began the process of eliminating various racial, political, social, and religious groups, which he considered "enemies of Germany" and "unclean races."
  
  
  7. The Crash of the Third Reich. Creation of a new German state.
  
  After the death of Adolf Hitler on 30 April 1945, Karl Dönitz assumed the title of Reichspräsident in accordance with Hitler's last political testament. As such, he authorised the signing of the unconditional surrender of all German armed forces, which took effect on 8 May 1945, and tried to establish a government under Ludwig Graf Schwerin von Krosigk in Flensburg. This government was not recognised by the Allies, and Dönitz and the other members were arrested on 23 May by British forces.
  
  The German Instrument of Surrender signed in Berlin had been drafted by the Supreme Headquarters Allied Expeditionary Force.
  
  This created a legal problem for the Allies, because although the German military forces had surrendered unconditionally, no counterpart civilian German government had been included in the surrender. This was considered a very important issue, inasmuch as Hitler had used the surrender of the civilian government, but not of the military, in 1918, to create the "stab in the back" argument.
  
  The Allies understandably did not want to give any future hostile German regime any kind of legal argument to resurrect an old quarrel.
  
  Eventually, and determined not to accord any recognition to the Flensburg administration, they agreed to sign a four-power declaration of the terms of the German surrender instead.
  
  On 5 June 1945, in Berlin, the supreme commanders of the four occupying powers signed a common Declaration Regarding the Defeat of Germany (the so-called Berlin Declaration of 1945), which formally confirmed the total dissolution of the Third Reich at the death of Adolf Hitler, and the consequent termination of any German governance over the nation:
  
  The Governments of the United States of America, the Union of Soviet Socialist Republics and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and the Provisional Government of the French Republic, hereby assume supreme authority with respect to Germany, including all the powers possessed by the German Government, the High Command and any state, municipal, or local government or authority. [US Department of State, Treaties and Other International Acts Series, No. 1520.]
  
  In reality, of course, all German central civilian authority had ceased to exist with the death of Hitler and the fall of Berlin at the latest. These parts of the Berlin declaration, therefore, merely formalised the de facto status and placed the Allied military rule over Germany on a solid legal basis.
  
  An additional agreement was signed on 20 September 1945 and further elaborated the powers of the Control Council.
  
  The actual exercise of power was carried out according to the model first laid out in the "Agreement on Control Machinery in Germany" that had been signed by the United States, the United Kingdom, and the Soviet Union on 14 November 1944 in London.
  
  "Matters that affect Germany as a whole," however, would have to be decided jointly by all four Commanders-in-Chief, who for this purpose would form a single organ of control. This authority was called the Control Council.
  
  The Potsdam Agreement of 2 August 1945 further specified the tasks of the Control Council.
  
  Subsequently, the Control Council issued a substantial number of laws, directives, orders, and proclamations. They dealt with the abolition of Nazi laws and organisations, demilitarisation, denazification, but also with such comparatively pedestrian matters as telephone tariffs and the combat of venereal diseases.
  
  When the Soviets learned about this, they claimed that such plans were in .
  
  On 20 March 1948, Marshal Vasily Sokolovsky, the Soviet representative, walked out of the meeting of the Council, never to return (becouse of "the violation of the Potsdam Agreement", and that "under such circumstances the Control Council had no further purpose").
  
  As the Control Council could only act with the agreement of all four members, this move basically shut down the institution. The Allied Control Council was not formally dissolved, but ceased all activity except the operations of the Four-Power Authorities, namely the management of the Spandau Prison where persons convicted at the Nuremberg Trials were held until 1987, and the Berlin Air Safety Center.
  
  The Western powers instituted the Allied High Commission by September 1949 which remained in operation until 1955, and which approved the Basic Law for the Federal Republic of Germany. In Eastern Germany, the Soviet administration with its representative of the ACC was the highest authority, later this position was converted to a High Commissioner as well, until the German Democratic Republic gained sovereignty.
  
  In establishing the Allied Control Council as the supreme authority for Germany and the sole legal repository of German national sovereignty, the Allied Powers of 1945 had envisaged that this sovereignty would eventually be passed on to a new German state.
  
  The breakdown of the Allied Control Council therefore created a constitutional dilemma for both the nascent Federal Republic and GDR governments, as neither new state could claim formal approval of their constitutions from the full Control Council; and it was unclear how otherwise they might claim legitimate sovereignty over the parts of Germany under their control.
  
  The Allied Control Council met once again in 1971, leading to the Four Power Agreement on Berlin. During the talks for unification of Germany in late 1989, it was decided to convene the ACC again as a forum for solving the issue of Allied rights and privileges in Germany.
  
  Germany remained under nominal military occupation until 15 March 1991, when the final ratification of the Treaty on the Final Settlement With Respect to Germany (signed on 12 September 1990) was lodged with the German Government. This, as the final peace treaty signed by the four powers and the two German governments, formally restored full sovereignty to a reunified Germany. It also meant the official end of the Allied Control Council.
  
  The Council had held its final meeting on 2 October 1990, on the eve of the reunification of Germany, when it promulgated the formal documents - already agreed in advance - that authorized the inclusion of the city of Berlin in the German reunification. This was necessary because, until then, West Berlin was legally not a part of the Federal Republic of Germany, although it was administered by it. But with the allied Souveränitätserklärung (Sovereignty Declaration) agreed in the Council, the Federal Republic was allowed to assume legal control of Berlin at the moment of German reunification (although the withdrawal of the Allied military presence had to wait until 1994, in accordance with the timeframe provided by the Treaty on the Final Settlement with Respect to Germany).
  
  
  8. The Afterword.
  
  The concept of the past - "Stab in the back" - was developed in National Socialist "ideas." "Stab in the back" turned, as a result, into a project of totalitarian state (a project that for some time was embodied in reality by Hitler).
  
  
  
  
  August 24, 2019 09:54, August 24, 2019 15:50, August 24, 2019 17:44, August 24, 2019 20:23, August 25, 2019 01:40.
  
  Драфт Концептуально-исторического очерка "Гинденбург и Людендорф. Концепции прошлого. Проекты будущего" преобразован 25 августа 2019 года в концептуально-историческое эссе "Гинденбург, Людендорф, Удар в спину". [In Russian, in English]
  
  The Draft Conceptual and historical essay "Hindenburg and Ludendorff. Concepts of the past. Projects of future".transformed on August 25, 2019 into conceptual and historical essay "Hindenburg, Ludendorff, Stab in the back". [In Russian, in English]
  
  https://proza.ru/2019/08/25/448
  
  http://zhurnal.lib.ru/editors/z/zalesskij_w_w/gindenburgljudendorfudarwspinuhindenburgludendorffstabintheback.shtml
  
  
  
  MXIX. The Sketch about a new soap bubble of so-called "culture" or "A lot of quassa!"
  
  
  The next anniversary of the next the right flank serviceman of the modern the cultural brigade is celebrated.
  
  I can't say anything concrete about the hero of the anniversary - I don't know much about him (except for the continuous praises of his genius). And even a Wikipedia article about him I don't want to read. I assume that in all his voluminous creative results there is also something worthy (though I cannot state it exactly).
  
  Constantly mentioned the film - conditionally we will call it "A lot of quassa!"
  
  I watched this movie.
  
  It's been a long time ago. But I had a strange feeling after this film.
  
  What's this movie about?
  
  I won't talk about the details...
  
  What did the author not like about the air force? What's the stupid irony?
  
  I will not hide this, the video frames - a winter Yalta - I liked...
  
  But these are the details...
  
  What's this movie about?
  
  There are three figures in the spotlight.
  
  A rich shadow figure (clearly more than thirty years old, or more than forty? Or more than fifty?), his mistress (loveress) (about twenty) and a certain young man from the locals (about eighteen-twenty years old).
  
  The shadow figure is a muddy personality and a dangerous.
  
  The young man is a good guy. He listens to music (underground?)... And in general - he is very modern... Besides, he is from tight material conditions, he is under a heavy financial pressing and even friends with someone (with an African-American?)... Anyway, he's a good human...
  
  Mistress - somehow it is not clear whether she is good or bad...
  
  If the shadow figure was more modern, listened to a fashion music, was friends with a resident of another continent and had a modern hobby, he would have the chance to acquire a qualities of a positive hero... But so...
  
  This shadow millionaire lives in a nice hotel in a spacious room and sleeps with his mistress in a spacious bed.
  
  In this point - a doubt is. People often live in the same state, the same country, but in different worlds.
  
  Why on earth would the world of this "old man" and the world of a handsome young man intersect?
  
  Let's admit this fact. They intersected. So what?
  
  What is the "motor" of the plot? We ought to think, to analyze...
  
  The shadow figure looks like some kind of physiological giant. He is capable as a legendary (but real) resident of Iceland to swim in a sea winter water long distances - kilometer? Two? Three? More? - (but not in the North Sea area, and in the Black Sea). The young man clearly can't do it, but he somehow miraculously floated out, survived after the swiming...
  
  So what's the point of the plot?
  
  Maybe the author (he is the director) attempted to solve an eternal issues? "Is strong - as a death - a love!"
  
  Recently, one mademoiselle on the Internet told that she saw a young man with a skateboard at a public transport stop and fell in love. Now she with him and with a tent travels through the expanses of the Caucasus with the help of autostop.
  
  It can be told to those who live in Africa...
  
  You have a right to travel late in the evening across the outskirts of the Moscow ...
  
  But I liked the idea. The main thing is he was with a skateboard. And he was standing at the bus stop. After that she can take a tent and go on a trip (autostop) to distant and friendly lands...
  
  In general, the young man and the mistress are drawn to each other.
  
  But it's dangerous! "Old Man" is jealous!
  
  To be honest, I don't remember how all this kissel reached a finish... According a logic - it ended with something sad...
  
  I do not deny that in conditions of freedom of creativity this film has the right to appear. Especially, - a footage of winter Yalta and hints of sex (big bed) and of a romantic drama...
  
  But does this film deserve to be him constantly bubbled, advertised as a some brilliant work?
  
  What thoughts, feelings it awakens?
  
  "Look! a life is a tragic ..."
  
  "What if he was carrying ammunition? What if he was carrying pasta? "
  
  "What if he was without a skateboard? What if he hadn't been at the stop? "
  
  If the goal is to shape primitive people...
  
  A fragment from the one of "Sevastopol Sketches" by Leo Tolstoy came to a memory.
  
  The officer has to go to the bastion tonight... They kill there, people die there...
  
  Some events... the moment comes, the officer goes to the bastion.
  
  Perhaps the people who read the "Sevastopol Sketches" by Leo Tolstoy became a little better...
  
  Anyway, they, the readers, were thinking of a some themes...
  
  "New books of authors ... are published:
  
  D.Ivanov "The Will of the Gods", S. Baksheev "Not to leave a live", V. Alferov "Darkness over the world", V. Necludov "The Spiral of Fibonacci. The Vector of Power..."
  
  Whether - a spiral, whether - a darkness, whether - a trip (autostop)... "A lot of quassa!" is it...
  
  
  August 25, 2019 20:12
  
  
  Translation from Russian into English: August 26, 2019 05:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о очередном мыльном пузыре так называемой "культуры" или "Много квасса!"".
  
  
  
  MXX. The Express Sketch about a new phenomenon of medical policy
  
  
  Recently, we were happy to hear about the next plans to improve health care.
  
  Somewhere deep in the bowels of some organizations were created the next "smart" (science-like) phrases. Maybe artificial intelligence has shown itself? These "smart" word combinations was announced with a look of importance. Everyone were very happy.
  
  Joy is natural in this situation... And if the money from the budget would be directed not to health care, but to the "digital economy", or for some other purpose, for example, to support young geniuses (contestants of the "Smart And Clever" show) or to "protection" of children from "bad" parents (all of them - who are not loyal, especially those who are actively not loyal, - have to be under special control and plunge into such a life perturbations that they ought to forget to think about their disloyalty).
  
  So, everyone is happy to a "smart" phrases and a plans to allocate money from the budget. (Spending money from the budget is more or less a natural procedure. That's the budget. But it is necessary to "allocate" money with a great noise. With a pr-campaign...).
  
  But here comes the information. In the provincial city of Sverdlovsk oblast - a collective dismissal of surgeons is...
  
  "YEKATERINBURG, August 26. /TASS./ ... Press Secretary of the President Dmitry Peskov August 26 said that the issue of mass dismissal of surgeons of the Central city hospital No. 1 in Nizhny Tagil requires the reaction of the regional authorities."
  
  If it is not possible to organize a public action for demonstrating professional problems and professional requirements (it is better to show a careful style - especially from side of those people who have minor children ... or then...), a such options exist as a collective dismissals.
  
  Maybe and dismissal to ban? Openly go into a regime of slavery? Will sit some Persian shah or Assyrian ruler Assurbanipal - everyone will know a type of a social order ...
  
  In General, everyone are very happy... A health care is developing...
  
  
  August 26, 2019 16:47
  
  
  Translation from Russian into English: August 26, 2019 17:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Экспресс-скетч об очередном явлении медицинской политики".
  
  
  
  MXXI. The Story of Akaky Akakievich and his greatcoat
  
  
  We all came out from the Gogol greatcoat.
  
  Whether you like it or not, you have to admit that fact.
  
  Recently celebrated the Day of the Russian flag.
  
  350 years ago, the flag was hoisted on the Eagle ship ...
  
  Akaky Akakievich, a monarchist at heart, went out into the street.
  
  Having walked a bit among the masses of people, Akaky Akakievich decided to read the October Manifesto, prepared with the participation of Sergei Yulievich Witte. But reading this manifesto on the street is dangerous. They can create a commission and declare as an agent of the Antichrist - that is, Napoleon (... van Sweeden, Butler ... and done ... and is ready ...).
  
  Akaky Akakievich headed home, deciding to walk through yards.
  
  As soon as he moved away from the masses, who were demonstrating their commitment to Aleksey Mikhailovich Tishayshy, a group of people approached him.
  
  - Wanted the monarchy!
  
  - Uhhh ...
  
  Akaky Akakievich immediately lost ability to speak. While he was in a stupor, he was pulled by the neck. The greatcoat jumped from his shoulders ...
  
  Akaki Akakievich was scared. In his eyes darkened.
  
  He remembered only a push in the back.
  
  He came to memory already at home and immediately went to look for his greatcoat.
  
  Now residents of the city periodically see Akaky Akakievich, with the October Manifesto in his hands. He is trying to find his greatcoat.
  
  
  August 27, 2019 06:48
  
  
  Translation from Russian into English: August 27, 2019 07:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об Акакии Акакиевиче и его шинели".
  
  
  
  MXXII. The Story of the strange fate of studies on the Schliemann biography in the Russia
  
  
  This year, Igor Alekseevich Bogdanov (1949-2010), a cultural figure from St. Petersburg - a journalist, translator, writer, and one of the representatives of the naive Russian intelligentsia - could reach the age of 70 years old.
  
  Since he is the author of the book "Petersburg Lexicon", I will allow myself to quote: "And who am I? A simple Soviet guy, a simple Soviet diplomat, three thousand one hundred rubles salary."
  
  Under the conditions of "socialism" there were many illusions. But these were a pleasant illusions.
  
  A native of Leningrad enters a higher educational institution, at the Faculty of Philology.
  
  It seems that all paths are open for him.
  
  He is translating. The thought in quite a natural way came - if they can, then why don't I try.
  
  He is writing. In general, any cultural person can to write - at least - to keep a diary.
  
  What can a person write in a diary? He describes what is happening to him, what he sees ...
  
  And why not to transform these descriptions into stories, small books? To dig in the local archive. Beautiful cover ... and ... In any city there are people who like to remember, to compare a past and a present time. The books on local history topics are bought. Circulations are not astronomical, but people are buying ...
  
  Some income, some status ... The member of one creative union, of another ...
  
  Under "socialism," the members of these unions were in a privileged position.
  
  You can live ... at some middle level ...
  
  Perestroika comes.
  
  Somewhere in the depths of history there is a reality - Heinrich Schliemann (1822-1890) and the "Treasure of Priam". The "Treasure" was found by Schliemann on the site of ancient Troy ...
  
  Perestroika is a glasnost. Perestroika is a "prospects".
  
  It is gradually discovered that the "Priam Treasure" is stored somewhere in the Soviet Union, in Russia ... The "Treasure" was moved to the USSR from defeated Nazi Germany.
  
  Somewhere - in Germany, in the world - the descendants of Heinrich Schliemann and the descendants of his relatives live.
  
  A certain person arrives in the USSR - or a relative of Heinrich Schliemann, or a namesake, or an impostor. He is discussing something, he speaking out somewhere, hoping for something.
  
  There is the "Society of Heinrich Schliemann" (Germany).
  
  That sounds attractive.
  
  The author of translations and studies on local history is gradually immersed in the "theme of Heinrich Schliemann." Yes, this topic is not so alien to the lover of the Leningrad local history - Heinrich Schliemann lived in St. Petersburg for about twenty years.
  
  Igor Alekseevich is active. He organizes the creation and placement on the outside wall of one of the Leningrad houses of a memorial plaque dedicated to Heinrich Schliemann.
  
  In that time all the citizens passionate about politics. The country is boiling. To Schliemann - a neutral-indifferent-benevolent attitude: "It seems he is ... a-a-a ... ".
  
  In general, the memorial plaque is placed, and Igor Alekseevich is widely known in narrow circles.
  
  He switches to the "Schliemann theme" - writes a book about Schliemann. The first attempt is not very successful.
  
  Firstly, there are a some incorrect places in the book. Secondly, the "external environment" resists. They do not want to recognize Igor Alekseevich Bogdanov as a specialist in Heinrich Schliemann lifestory.
  
  But there are several vectors. Reputation acquired by I.A. Bogdanov after the memorial plaque and after the first book about Schliemann. Hopes are for the return of the "Priam Treasure" from the USSR to Germany. Officials are discussing the possibility of returning the "Treasure". In the world, in Germany, the relatives of Heinrich Schliemann live - people with opportunities and with initiative.
  
  And from a journalist, from a historian of St. Petersburg, a serious researcher of an interesting scientific direction is being formed.
  
  Igor Alekseevich Bogdanov visits abroad. The foreign languages ability gives him the opportunity to work in foreign archives.
  
  He publishes the exclusive, the most interesting archival materials about the life and work of Heinrich Schliemann, about the cultural phenomenon of a citizen of the Europe, of a world citizen.
  
  During this period, there has been a some a "movement", a some a "riding" around the "Schliemann theme".
  
  Films are being prepared and made ...
  
  Who is the main expert in the "Schliemann theme"?
  
  "Bogdanov do an excavations in foreign archives. But also we have archives."
  
  A.K. Gavrilov writes a book about Schliemann ("Petersburg in the destiny of Heinrich Schliemann") and publishes it in 2006. In this book, I.A. Bogdanov is also mentioned (Bogdanov, and his books about Heinrich Schliemann, and the activities of I.A. Bogdanov in foreign archives).
  
  (The very concept of "Schliemannology" (the Schliemann lifestory researches) I personally found in the book of A.K. Gavrilov. I note with a sigh that if A.K. Gavrilov noted and (positively) described the books by I.A. Bogdanov, then in the works by I.A. Bogdanov I was not able to meet with references to the book by A.K. Gavrilov. Apparently, I should have been more attentive ...).
  
  Igor Alekseevich would be soured in his "native" environment - with all his talents. But, apparently, the German relatives of Heinrich Schliemann decided to support an active, creative and talented person. I make this assumption based on the thanks addressed by I.A. Bogdanov to Eva-Maria Schliemann (Hamburg).
  
  So, the rules operating in the "native environment" suddenly changed - personally for I.A. Bogdanov. And a truly talented person, found the opportunity not to engage in flattery, petty service, in a running around, but to delve into creative work (in archives, in Europe).
  
  Talent, knowledge of foreign languages, a common culture, the experience of a historian, writer, journalist, specialist in working in archives - all was joined together in this case... Are there many such people in Russia? Ten? Twenty?
  
  Again, I will allow myself a quote (from Yuri Trifonov): "On the evening of Tuesday Marina Krasnikova, one of the activists of the NSO [scientific student society], always ... excited ... came... What happened with her? Where did she go? After all, it seemed that the fat woman was going straight to the Academy of Sciences or, perhaps, to the Committee of Soviet Women. She disappeared ..., like a stone, who went to a bottom ..."
  
  I will allow myself to assume that it seemed to Igor Alekseevich - as if he was going to fame, to real wealth, earned by a creative efforts, into the glorius ranks of the Academy of Sciences. Now, not a single program, not a single film, not a single book about Schliemann will appear without his participation. He is everywhere! And he in the foreground ...
  
  Why should such a thoughts be treated with irony?
  
  Is the main the goal of the so-called Russial "scientists" - their own position, own place in life and own pocket?
  
  They save a science! A joy is overfilling them, when they see a successful and talented researcher.
  
  A delegation from the Presidium of the Academy of Sciences hurries to an outstanding researcher.
  
  To begin with, he is awarded a doctorate without ordinary procedure (only on a base of the fact of published works), and then accepted into the Academy. Let the researcher calmly receive his salary, academic monthly grants and sits - works or in a foreign, or in a Russial archives. And let him publish books about Heinrich Schliemann until own centenary.
  
  Is it really bad? Is it bad for a society, for a people? For the younger generation (let them know how to live actively and successfully!)? For science? (Even if the envy in someone stirs, then for the sake of science it can be pressed down. Then, it is possible to rejoice in favour of a successful person!).
  
  However, not a single wind blows with constant force and in only one direction.
  
  The vectors that had taken shape, at some point changed their directions.
  
  If A.K. Gavrilov, who wrote a good book about Heinrich Schliemann, was employed in the system of the Academy of Sciences (judging by the information from his book), then I.A. Bogdanov was in a different situation. The wind is not eternal, people are not eternal, cultural directions are not eternal ...
  
  So, you need to look for an application of own talents ... What, if you is the author of five unique books about Heinrich Schliemann? .. And what? ...
  
  I.A. Bogdanov, a native of Leningrad, learning about the intention of a responsible organizations to widely celebrate the anniversary of the end of the siege of Leningrad, prepared a new original book "Leningrad blockade from A to Z" (in the style of an encyclopedia).
  
  But, oddly enough, no one was in a hurry to pay him any fee. No one was in a hurry even to publish this book.
  
  Igor Alekseevich was marching around a publishers, marching... It seemed that something had moved ... Something became to rotate... But in a publisher's headquarter his heart stopped (it somehow resembles the situation with Garin-Mikhailovsky ...).
  
  Now in some electronic libraries you can find books written by I.A. Bogdanov.
  
  But, strangely enough, for some reason these are books of a local history, of a "cultural" themes.
  
  Books by A.I. Bogdanov about Heinrich Schliemann, about the ancient Troy, about the "Priam Treasure", it seems, are not found in electronic libraries.
  
  By the way, Heinrich Schliemann kept a diary throughout almost his entire life (in almost fifteen languages). He kept a diary also in Russia - in Russian. I.A. Bogdanov published this Schliemann's ("Russian") diary. It would be interesting to read ...
  
  It's a situation with "Schliemannology" (with the researches of the "Schliemann theme") in Russia - in accordance with a subjective point of view.
  
  
  August 27, 2019 16:29
  
  
  Translation from Russian into English: August 27, 2019 22:43.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о странной судьбе российского шлимановедения".
  
  
  
  MXXIII. The Sketch about the absence of a "photo with Vyshinsky"
  
  
  After the 30-40-50s of the 20th century, enough time has passed.
  
  Many things are seen in a general way, sometimes with distortions.
  
  Nevertheless, we will try to formulate some thoughts.
  
  If we read about Vyacheslav Molotov, we can conclude that he was a polite, cultural man, but he didn't catch stars from the sky.
  
  What are his intellectual achievements?
  
  The diplomacy of the USSR can show such achievements as the joining the League of Nations, the joint position with the West on the question of the civil war in Spain, the treaty on the Black Sea Straits (Montreux Convention of 1936) ...
  
  Events in the world developed so that the USSR faced the need to conclude a temporary alliance with Nazi Germany.
  
  Who appeared? Molotov. On May 3, 1939, he became the People's Commissar for Foreign Affairs of the USSR.
  
  We see photographs of Molotov and Ribbentrop (for example, taken on August 23, 1939) ...
  
  And where is Vyshinsky?
  
  For long periods of time he was Molotov's deputy in various positions. He wrote books, and put forward various kinds of ideas ...
  
  Rokossovsky, as we recall, did not head the capture of Berlin (although he was capable of such a command), and Vyshinsky was not the Minister of Foreign Affairs (although his education and the intellectual level were adequate to this position). (However, Vyshinsky became Minister of Foreign Affairs of the USSR in 1949-1953).
  
  It was needed an initiative, creative person. Tehran-Yalta-Potsdam, the Nuremberg trials, organization of the work of the Allied Control Council in a defeated Germany ...
  
  So, lets return back in 1939. It is somehow difficult to find a "photograph with Vyshinsky." And, perhaps, such a photograph would be someone"s victory, "confirm" the victory of some political circles. Some propagandists could wave by this photo ...
  
  This photograph could be published in newspapers, it would be an occasion for numerous discussions and conclusions ...
  
  The fact remains. The "photo with Molotov" exist ...
  
  And there is no a "photo with Vyshinsky" ...
  
  
  August 28, 2019 15:57
  
  
  Translation from Russian into English: August 28, 2019 17:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об отсутствии "фотографии с Вышинским"".
  
  
  
  MXXIV. The Blitzkrieg, the tactics of "wolf packs", the case of "a man similar to Skuratov." The conceptual-historical essay
  
  
  The Blitzkrieg is a lightning war. It is the war mechanized, mobile, maneuverable, with a harmonious distribution of roles of various types of armed units.
  
  Blitzkrieg - in this concept - a point of maximum effort (besides, there is, also, a skillful impact on this point). This is the "Guderian principle" - "not to tickle, but to act (to strike)", this is breaking the enemy"s line and the subsequent breakthrough into the depths of his position, this is the desire to paralyze the decision-making process of the enemy.
  
  Gudrian wrote that "success must be exploited without respite and with the usage of any available force, even at night. The defeated enemy must not be calm. "
  
  Blitzkrieg is the concept of a "decision cycle". For the each decision (made by the opposing party) needs time to gather information, to make a decision, to distribute orders among subordinates, and then to execute the decision through action. A benefit from superior mobility and faster decision cycles.
  
  Blitzkrieg - it is the principle of "Direct Control" (Auftragstaktik). That is the method of quick and flexible management. Instead of receiving a clear order, the commander will be informed of the intentions of his superior and the role that his unit will play in the planned actions. Then the exact method of attack will depend on the ratings, opinions and decisions of the commander. Measures are being taken - to distribute together with orders more information about the situation. Promoting initiative at all levels. Making important decisions as quickly as possible - either orally or in writing.
  
  
  Blitzkrieg is Kesselshlaht, that is, a concentric attack on a surrounded force (on a surrounded enemy). Kesselshlaht, as a rule, is the final stage of a lightning war.
  
  However, in addition to the Reichswehr and the Wehrmacht, there were also naval forces in pre-war Germany - the Reichsmarine (1921-1935) and the Kriegsmarine (1935 - 1945). Since 1935, the submarine fleet began to revive intensively.
  
  When reconstructing the German submarine fleet, the question arose - how to ensure a combat effectiveness of a relatively weak navy?
  
  Here is the opinion of Karl Doenitz (since 1939 - commander of the submarine fleet of Hitler's Germany):
  
  "These were the years when, thanks to the restrictions imposed by the Treaty of Versailles, the Reich"s navy was exhausted, deprived of force.
  
  However, this impotence was an additional incentive for improvement ...
  
  We strove to develop and improve tactics in every possible way, giving the weaker enemy the opportunity not to allow the [strong] enemy to fully utilize their superior forces.
  
  This was especially true for a night operations, which required methodical training and considerable experience ...
  
  Night operations give a weaker rival more advantages than the same operations in daylight, as they provide him with a protective cover of darkness, owing which you can suddenly appear and quickly hide. "
  
  "The part of the program related to preparation for the war, provided, in my opinion, all possible situations: control of a ship in enemy waters, ways to remain invisible (the commander of the ship needed to develop a certain sixth a sense, allowing him to feel whether the ship was seen by the enemy, being [earlier] on surface).
  
  Our military men should have mastered the ability to resolve the issue in time, whether it is urgent to dive when an enemy ship or a plane appears in the field of vision, or whether it is possible to stay on the surface.
  
  We taught people to attack from the periscope depth and with minimal use of the periscope, to take advantage of a night time, an advantage, created by moonlight, wind and sea to minimize the silhouette of a ship (boat).
  
  The officers mastered the fundamental tactical principles, such as discreetly maintaining contact and reaching a position ahead of the goal, switching from a day time routine to a night one and vice versa, etc.
  
  People should have been able to behave properly when faced with enemy defenses. For example, if a decision is made to move off the surface or in a submerged state, you should decide what to do next. You can stay at the periscope depth, continue to observe, or you can dive to a greater depth, where is safer, but where a visibility is limited or absent.
  
  In addition, sometimes you have to quickly carry off your feet in a submerged state, and even on a zigzag, and sometimes - to slip away slowly and, most importantly, silently. "
  
  "The end of 1935 witnessed the birth of the so-called wolf pack tactics, which were subsequently so masterfully perfected."
  
  An interesting may be the view of Karl Doenitz on the fighting qualities of the Italian allies:
  
  "They lagged behind us for years and had no idea about mobile war. They did not know how to detect the enemy and inform about his whereabouts, did not know how to maintain contact with the enemy for long hours (and even days), remaining invisible.
  
  This process followed by first approach, then, on the contrary, a removal up to the border of visibility, requires great skill and the constant presence of the spirit.
  
  But it"s still necessary at some point to overtake the target in order to take an attacking position in front, convenient for a night attack. "
  
  The desire to achieve a victory by small forces in a confrontation with a stronger enemy is characteristic not only for battles of the ground forces or for the actions of the navy.
  
  Isn't such an aspiration characteristic of politics?
  
  In the case of "a person similar to Skuratov," for example, we can find good preparation, technical equipment, ability to act at night, and a sudden attack, the desire to surround, isolate the enemy, to jump and to jam on him, to attack him with the whole honest company, using as the confusion of him, and so the factor of surprise ...
  
  For Biblical Samson also a keys were picked up ...
  
  You can recall Sun Tzu with his work ... ("The basis of Sun Tzu"s concept is controlling the enemy, the creating the possibility of an easy victory. It is necessary to lure the enemy into traps and avoid battles with trained enemy forces. It requires an unequal distribution of forces, strategic concentration." (Wikipedia)).
  
  The philosophy of confrontation is an interesting topic.
  
  
  August 29, 2019 08:53
  
  
  Translation from Russian into English: August 29, 2019 10:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Блицкриг, тактика "волчьих стай", дело "человека, похожего на Скуратова". Концептуально-историческое эссе".
  
  
  
  MXXV. The Essay A Power - A Loss of Control - A Weapon
  
  
  Sergei Sergeyevich in a short time met two similar, as it seemed to him, plot.
  
  https://74.ru/text/criminal/66212971/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  https://zona.media/article/2019/06/28/sobr?utm_source=meduza&utm_medium=partners&utm_campaign=friends
  
  In both stories there are representatives of the authorities, there is a gradual, painful loss of control. And at the final stage, a weapon appears.
  
  And what conclusions can be drawn from this?
  
  There is a problem, but what is possible to say about it? ...
  
  If you choose a simplest, easiest direction of reflections, you can pay attention to the fact that both women before the tragic events flew (without husbands) to rest ...
  
  There is also a social plot (concept, system of circumstances) and all sorts of details, including financial ones ...
  
  To understand the social plot, you need individuals of the Tolstoy or Dostoevsky level - where are they? ...
  
  And it"s better not to talk about financial details ...
  
  
  August 30, 2019 10:15
  
  
  Translation from Russian into English: August 30, 2019 10:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе Власть-Утрата Контроля-Оружие".
  
  
  
  MXXVI. The Internet Success Sketch
  
  
  Sergei Sergeyevich read about a Swedish blogger who currently has 100 million followers. This is an outstanding achievement for an individual user.
  
  It is clear that the Swedish user places his videos on some foreign online platform.
  
  Sergei Sergeyevich is not familiar with the device of such platforms, but he suggests that these platforms have:
  
  1) the priority of the principle of profit,
  
  2) the concern for maintaining business reputation,
  
  3) the relative independence from state bodies.
  
  "It"s good - to be a such blogger with millions of subscribers. These bloggers post their videos on foreign Internet platforms. The more subscribers, the more deductions, the more money these bloggers get for advertising on web pages!"
  
  In the life of such bloggers there is such a thing as financial independence.
  
  But, if "financial independence" visits you in Russia, then be prepared for the fact that you be identified. Be prepared for subsequent events. To what events?
  
  As for bloggers, there is a miscellaneous information from the current news about a bloggers fate. And if you are not a blogger, but someone else, but with elements of "financial independence", then there are also a diverse algorithms ...
  
  Sergei Sergeyevich did not expect to receive any special income from the Internet. Foreign online platforms specialize in posting video clips. They do not, seem, to specialize in placing text files. And Sergei Sergeyevich has a tendency, mainly, to the creation of textual works.
  
  Naturally, there is no other way except to place a text works on Russial Internet platforms (we will not go into details, especially into frustrating nuances). (For some reason, it seems, that successful, rich video bloggers are connected specifically with foreign, and not with Russial Internet platforms ... Why is this? And in general, is this true? It would be nice to read statistics on this subject ...).
  
  Sergei Sergeyevich decided to demonstrate a loyalty just in case. It is always useful ... Who knows what and how ...
  
  But what is a "loyalty"?
  
  If you do not criticize, then you are "loyal"?
  
  Or necessary to praise? But how to praise? With what intensity?
  
  There is some level of "effective loyalty" ...
  
  An "Effective loyalty" is not just expressed loyalty, but such a loyalty that yields some useful result (money, position, opportunities, advantages).
  
  Sergei Sergeyevich decided to start with the simplest option.
  
  "I will create an Internet page (account) under the neutral pseudonym "Bureya Journal" and will place a patriotic literary work on this page!" "If I am neutral, if I do not criticize, then I stand on the first, let and a lowest, steps of loyalty."
  
  However, the reality disappointed Sergei Sergeyevich. His request to create an Internet page (account) called the "Bureya Journal" was rejected without any explanation. It was the refusal.
  
  Sergei Sergeyevich tried to defend his intention. He justified, reinforced his position by indicating compliance with all the rules of the Internet portal, but no one was going to enter into a discussion with him.
  
  An attempt to demonstrate loyalty (of "start level") was not particularly successful.
  
  This is a complex concept - "loyalty" ...
  
  It"s even more difficult to reach the level of "effective loyalty".
  
  "Loyalty requires patience, perseverance, dedication ..."
  
  "Maybe, about the "Bureya Journal" to appeal to Mrs. Moskalkova?"
  
  Sergei Sergeyevich thought.
  
  "She is a busy person. Firstly, are there any signs of discrimination? Secondly, if there is a discrimination, so on what grounds? On base of what signs, characteristic features? ... No, this is not for a busy person ...".
  
  Sergei Sergeyevich heard about a Doctor of Philosophy degree.
  
  "It would be nice to become the Doctor of Loyalty (the Doctor of the Loyalty Science)!" - Sergei Sergeyevich began to dream.
  
  
  September 1, 2019 11:16
  
  
  Translation from Russian into English: September 1, 2019 12:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о принципах успеха в Интернете".
  
  
  
  MXXVII. The Dialogue about the new - the old
  
  
  - Come in, our hope!
  
  - Again the most unpleasant thing is for me?
  
  - If you called yourself a cargo ... He will say that he is protesting.
  
  - They won"t believe it. It was already in Vladivostok. Didn"t they come up with anything new?
  
  - What's new? Remember Lenin ...
  
  - He read this at Chekhov: "Your atmosphere is suffocating, filthy. Are you teachers, brains? You are chinodrales (seekers of posts and ranks), you don"t have a temple ... the sour stink, like in a police booth. "
  
  - "... we spend our whole lives among idlers, stupid people, stupid, idle women, we talk and listen to a various nonsense ...".
  
  - "... to tell a lie ... and all this because of a piece of bread, because of a warm corner, because of some little post and rank that is worthless ...".
  
  - "What can we, the miserable midgets?"
  
  - This is not according to Chekhov ...
  
  - Professional! Act!
  
  - I not understood...
  
  - Yes ... Here ...
  
  - Yes ... I go.
  
  - O'key. Act!
  
  
  September 1, 2019 15:55
  
  
  Translation from Russian into English: September 1, 2019 16:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог о новом - старом".
  
  
  
  MXXVIII. The Review of the review of the movie "Joker"
  
  
  "Joker" with Joaquin Phoenix: the darkest backstory of a killer clown that will become a classic
  11:23, September 1, 2019 Source: Meduza. Anton Dolin.
  
  I read ...
  
  "He will be in a dreams ..." ("he will be in dreamings in nightmares").
  
  There are many ways to complicate own life, in particular, there are ways to spoil own sleeping ...
  
  Some kind of dregs ... "Out of the window, Gotham City is rustling, a rotting city where garbage men are on strike, and the rats are already the size of people, and the people themselves look like a mad rats."
  
  Of course, rats the size of humans are scary. But global warming, changing nature is worse ...
  
  A list of some surnames, names ... Who needs all this? What to admire? Why freeze (in joyful excitement?)?
  
  "... the original music of the Icelandic lady Hildur Gudnasdottir, who wrote the original soundtrack for Chernobyl too (its creator Craig Meisin was the co-author of ...) ..."
  
  In itself, this (original soundtrack) is interesting, but not yet enough to watch a movie.
  
  In the end, I"m tired of reading this review ... I didn"t read up it and switched to "The Joker. The funeral of Stalin. And Brad Pitt in open space. The Venice Festival announced the 2019 program - there are a lot of stars in it" 15:59, July 25, 2019 Source: Meduza. Anton Dolin.
  
  I continued to read. I, again, didn"t read it up in full. I switched to writing this review - which you are reading now ...
  
  As for the film, I did not understand:
  
  1) why is this movie needed at all? (Glory, fame for the director? Cash fees?),
  
  2) Why should I watch this movie (to see to the main character in dreams, in nightmares?) ...
  
  Bored of writing a review.
  
  Resumed reading. What is there? In other materials ?.
  
  "The state approves the form of the Cossacks and a sample of their certificate."
  
  Started to laugh ...
  
  After all, "Joker" is a movie about a clown ...
  
  
  September 1, 2019 22:30
  
  
  Translation from Russian into English: September 1, 2019 22:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Рецензия на рецензию о фильме "Джокер"".
  
  
  
  MXXIX. The Sketch about a pseudo-historians and the next success of modern Russial diplomacy
  
  
  The word "pseudo-historians" is an artistic hyperbole.
  
  Eugene Tarle, one way or another, was guided still by those installations to which Karamzin's "History" obeyed. But in this guidance there was a historical meaning. Tarle acted in the conditions of the Stalin era. The Stalin era was characterized by the growth of the empire.
  
  In the Stalin era, to make the role and significance of the Rech Pospolita, the Grand Duchy of Lithuania, an elements of a public historical worldview, perhaps, was not entirely logical.
  
  But the historical era passed, and "independent states" were formed in the place of the USSR.
  
  It would seem - the time has come to understand the logic of the intellectual movement of Russia, to stop repeating the Karamzin-like formulas about the "Polish intervention in Russia" in the "troubled times".
  
  But no! November 7 was replaced by November 3-4. Later the one of the main intellectuals of the "Russial state" created an epoch-making work on the "Polish invasion" and even transformed it for the purpose of a production on a theatrical stage.
  
  This is no longer a creative search of the "Russial intelligentsia". This is reminiscent of public policy.
  
  You can say, that it all doesn"t matter. All this is a legend, a myth of the old antiquity.
  
  But no.
  
  September 1, 2019, Poland marked the 80th anniversary of the outbreak of World War II. Representatives of 40 states gathered. Russia was not invited to this event.
  
  Comments from respected spokesman Peskov followed ...
  
  Here we come to the conceptual historical legacy of the respected historiographer Karamzin. He personally deserves nothing but respect. Questions arise to those who are unable to adapt the "historical worldview" to modern conditions.
  
  If Karamzin-like historical views were not a persistently guarded element of the official point of view, then the situation on September 1, 2019 could look much different.
  
  As you know, a significant part of the territory of modern Belarus was part of the Rech Pospolita in 1569 and in 1939.
  
  In this regard, both Belarus and the Union State, uniting Russia and Belarus, had the moral right to organize modest, worthy events dedicated to the 80th anniversary of the outbreak of World War II.
  
  And the statements of the respected spokesman Peskov could have sounded different ...
  
  The word "pseudo-historians" is an artistic hyperbole. Therefore, we will express ourselves more vaguely.
  
  The world is changing, and the population of modern Russia, sometimes, focuses on a historical concepts of a ... losers ...
  
  
  September 2, 2019 18:43
  
  
  Translation from Russian into English: September 2, 2019 19:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о псевдо-историках и очередном успехе современной российской дипломатии".
  
  
  
  MXXX. Walther von Lüttwitz and the bathing suit of the President Ebert. The Historical essay
  
  The Content
  
  1. The Kapp-Lüttwitz Putsch. Victory, defeat and lessons.
  
  2. Three information columns.
  2.1. Photo of President Ebert in a bathing suit.
  2. The concept of "Backstab."
  
  3. The fall of the Social Democrats (1920-1930)
  3.1. The first split of the democratic strata (1920)
  3.2. The Second Split of Democratic Layers (1930). Hitler"s decision to go to power through legal procedures.
  3.3. 3. The NSDAP "instead of" the SPD.
  
  4. "Results" of Lüttwitz.
  
  
  
  
  1. The Kapp-Lüttwitz Putsch. Victory, defeat and lessons.
  
  One of the turning points in German history is the Kapp-Lüttwitz Putsch (March 10-17, 1920).
  
  This coup, although often called only by the name of Kapp, has as its central figure General Lüttwitz, commander in chief of the Reichswehr in Berlin.
  
  By itself, this coup, as an organizational event, was successful. The President (Social Democrat) Friedrich Ebert and the Social Democratic Government, under the leadership of Chancellor Bauer, did not have a noticeable support among the Reichswehr or other armed structures.
  
  The putschists, without of anyone resistance, occupied the government buildings in Berlin and announced the formation of a government led by Wolfgang Kapp.
  
  However, broad sections, layers of German society at that time showed a high degree of consolidation.
  
  The bureaucratic elite apparently understood the risks of a new war with the victorious countries and did not want the occupation of Germany.
  
  The population, may be, had a hopes for a better future, associated with the Social Democrats.
  
  The general strike, the general passive resistance led to the defeat of the putsch.
  
  The putsch showed opponents of the Weimar Republic that among their main political goals
  
  (A) to achieve the split in democratic segments of the population and
  (B) to discredit the Social Democrats.
  
  
  
  2. Three information columns
  
  
  2.1. Photo of President Ebert in a bathing suit
  
  Three "information columns" started the attack on the Social Democrats:
  
  1) communist (the "rich", capitalists are "to blame" for the difficulties),
  2) "philistine" (general discrediting of the Social Democrats in the style of the yellow press),
  3) militaristic-nationalist (the "traitors" are to blame for the difficulties - the "theory" of stab in the back).
  
  There is probably no need to characterize the communist "information column". The so-called "contradiction between labor and capital" quite often became the focus of propaganda efforts. The thesis is widespread by propaganda.
  
  The Yellow Press is also a well-known phenomenon. One of the main slogans that was used in the information war against the Social Democrats was a photograph (July 16, 1919), in which President of Germany Ebert and a number of other politicians are depicted while bathing near a coast line in a bathing suits, unusual for that time.
  
  Despite the democratic nature (after 1918) of the citizens of the Germany, they nevertheless got used to see in photographs an images of respectable people. The significance of people was emphasized by their poses and clothes (military and civil uniforms and orders, awards).
  
  It is acceptable to assume that the democratic nature of the majority of the German population was manifested in a commitment to a constitutional monarchy.
  
  An unusual bathing suit powerfully played against President Ebert and became one of the main information battering ram directed against him.
  
  This photograph and this bathing suit "transformed" the energetic President Ebert into an unreliable, miserable political figure, not worthy of the trust of the German population.
  
  A curious example of an information campaign, when the attention of the media is directed to some nonsense. Is achieved - as a result - a significant effect.
  
  
  2. The concept of a "stab in the back"
  
  The concept of "stab in the back" took shape during the testimonies of Hindenburg and Ludendorff before the Reichstag parliamentary commission in 1919. This concept was used and developed in the National Socialist "doctrine".
  
  In addition, the myth of "stab in the back" was used to publicly accuse (1924) of President Friedrich Ebert. Allegedly, Ebert contributed to the defeat of Germany by his behavior before and after the war. Ebert"s attempt to defend his reputation in court turned into his political defeat. President Ebert died on February 28, 1925.
  
  Objective difficulties (foreign policy, economic) added to the advocacy efforts.
  
  
  
  
  3. The fall of the Social Democrats
  
  The President of the Weimar Republic from 1919 to 1925 was Friedrich Ebert, a Social Democrat.
  
  The first three chancellors were also the Social Democrats - Philip Scheidemann, Gustav Bauer, Hermann Müller.
  
  
  3.1. The first split of the democratic strata (1920)
  
  In the parliamentary elections in June 1920, the NSDG (the "Independent Social Democratic Party of Germany" - conditionally pro-communist party) received 17.9% of the vote, won 84 seats and became the second largest (after the SPD) faction in the Reichstag. The votes of the Social Democrats passed to the NSDG. The share of SPD decreased to 21.3% (from 37.9%).
  
  On June 8, 1920, the representative of the Center Party, Konstantin Ferenbach, came to the post of chancellor.
  
  The powers of Friedrich Ebert as President of the Reich were extended by the Reichstag from October 24, 1922 to June 25, 1925.
  
  With the advent in 1925, on the post of President of Germany Paul von Hindenburg, the power of the Social Democrats ended.
  
  The short-term return under President Hindenburg in 1928-1930 to the post of Chancellor Hermann Müller (Social Democrat) did not have a significant positive impact on the political situation.
  
  
  3.2. The Second Split of Democratic Layers (1930)
  
  In the 1930 parliamentary elections, the NSDAP "suddenly" received 19.3 percent of the vote. Hitler decided to go to power in a "legal" way - through the usage of elections and legal institutions. Radical members of Storm Detachments, striving for some kind of "revolution", began to become an obstacle. The Night of Long Knives was drawing near.
  
  
  3.3. NSDAP "instead of" the SPD.
  
  Since the election to the Reichstag on July 31, 1932, the anti-people parties of the NSDAP and the German National People's Party have had a mathematical majority in the Reichstag.
  
  The era of the Social Democrats in the Weimar Republic in 1932 ended completely.
  
  
  4. "Results" of Lüttwitz
  
  Lüttwitz set up an experiment. The experiment was unsuccessful.
  
  Successful (for opponents of the Social Democrats) President Ebert"s bathing suit, the offensive by three "information columns", objective foreign policy and economic difficulties - all this led to the removal of the Social Democrats from power and the transfer of power to other political forces.
  
  When Lüttwitz proposed resignation on March 18, 1920 (the coup failed), Vice Chancellor Eugen Schiffer agreed - guaranteeing him full pension rights. Schiffer also invited Lüttwitz to leave the country until the National Assembly resolved the issue of amnesty and Schiffer even offered him a fake passport and money.
  
  After the collapse of the putsch, Lüttwitz first went to Saxony, and only then left for Hungary. He used a passport provided by supporters in the police department of Berlin. Lüttwitz returned to Germany after an amnesty in 1924. He returned to Silesia and supported the DNPP, but was not politically active. In 1931, he called for the creation of the Harzburger Front, and in 1933 he congratulated Wilhelm Frick on the successful Machtergreifung (seizure of power) of the NSDAP. Lüttwitz"s book Im Kampf gegen die November-Republik was published in 1934.
  
  Lüttwitz died on September 20, 1942 in Breslau.
  
  
  September 3, 2019 09:18
  
  
  Translation from Russian into English: September 3, 2019 22:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Вальтер фон Лютвиц и купальный костюм президента Эберта. Историческое эссе".
  
  
  
  MXXXI. The Sketch about the Professor Dowell's head in the Rech Pospolita
  
  
  Sergei Sergeyevich decided to engage in literary work.
  
  He walks along the street of his city and sees - a book exhibition and a theater festival in a one flakon. Behind a glass stands a group of people and is talking about something.
  
  Sergei Sergeyevich enters the pavilion.
  
  It turns out that the famous writer Belyaev talks about a work of a science fiction writer.
  
  Sergei Sergeyevich absorbs the recommendations of a science fiction writer, then comes home and decides to write a fantastic story.
  
  What to write about? About the man-fish?
  There are some nuances here ...
  
  About the head of Professor Dowell ...
  
  Again, something is not well ...
  
  I"ll write a story in the style of a historical fantasy ...
  
  Take, for example, the Rech Pospolita ...
  
  Sergei Sergeyevich felt a surge of vigor.
  
  If I rotate a plot such a way that in the Rech Pospolita the immunity of the deputies of the Sejm is cancelling?
  
  Sergei Sergeyevich thought deeply.
  
  History was taught in the school in a such a manner, that they tried not to recall the Rech Pospolita. Sergei Sergeyevich had not so much knowledge about this state ...
  
  But he seemed to gain a confidence from somewhere - there was no immunity for a deputies of the Sejm in the Rech Pospolita.
  
  Yes, there was no need for immunity in this country, if you understood this, carefully. Who were the members of the Sejm? Szlachta (gentry). And the members of Szlachta, and without any parliamentary guarantees, were protected by all laws and customs, and their rights were guaranteed.
  
  So...
  
  But what to do?
  
  It seems that in the Rech Pospolita there were tribunals - that is, courts similar to juries. The members of Szlachta secured guarantees for themselves - they not were judged by officials appointed by the elected king, but they judged - themselves?
  
  Perhaps the plot should be built in such a way as to cancel jury trials in the Rech Pospolita?
  
  Once again, somehow it doesn"t turn out ... If to write, that the Professor Dowell's head recommended and a someone executed this recommendations? A someone produced a cancel?
  
  But who?
  
  You can come up with, you can invent but there is a fantasy, and there is a fiction ...
  
  For example, a human-fish is a product of fantasy, and many read with interest.
  
  And to come up with a person who has one head twice as large as the other - this will also be a fantasy, but some kind of uninteresting one.
  
  In Sergei Sergeyevich"s memory, the words of Gogol began to emerge ... What did Gogol say? Something like - it's good to come up with an apple tree with golden apples, but not very good - a willow with pears? Or something like that...
  
  Sergei Sergeyevich decided to come up with the head of a professor. And let a professor's head will advise something ...
  
  It"s not such a simple thing to listen to science fiction writers.
  
  How not to receive a willow with pears ...
  
  
  September 3, 2019 17:06
  
  
  Translation from Russian into English: September 3, 2019 23:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о голове профессора Доуэля в Речи Посполитой".
  
  
  
  MXXXII. The Review of two biographies and of two compliments
  
  
  Top topics - you yourself know what today.
  
  But attention lingered on the material "Santa Claus with gifts from Moscow. How the Kremlin first lost the elections in Primorye - and now returned its governor there. Report by Ilya Zhegulev. 17:40, December 17, 2018 Source: Meduza ".
  
  Further on the Internet link to "Mr. Okay. Taisiya Bekbulatova - about how fish tycoon Oleg Kozhemyako became the record holder. He leads the fourth region. 08:00, October 12, 2018. Source: Meduza ".
  
  There is an impression - an interesting biography.
  
  Again interest in top topics and again a biography:
  
  "The Hunt for the Wolves." The story of the rapid rise and fall of Vladivostok Mayor Igor Pushkarev. Who received what as a result: residents of the city, he himself and a somebody unknown ... 23:20 August 18, 2019. Leonid Nikitinsky, Andrey Ostrovsky. "New Newspaper"". Two more journalistic biopic about the same person are attached to this material - from 2010 and from 2015.
  
  What can I say? - Journalists are able to write biographical works ... Although sometimes it"s hard to cope with a digitals ... It"s a heavy to keep a reader interested in a digits. But - the authors do not give up, try to cope ...
  
  By the way. In both biographies, I found compliments to the Far Eastern edges. I like it.
  
  "Oh, Vladivostok! .. A completely special, "Alexander Grin's ", illegal city, all on the hills, which herds rush about, and in winter right-hand drive cars crawl unprecedented in our European part, and all, from whatever window you look, facing the ocean! With a leap of governors and mayors... In stories of them dramas are mixed up with comedies, with shooting of the 90s and endless redistributions of an epoche of a zero years ... Here, through the boring ZAO and LLC, the western genre made its way, which turns into "eastern", taking into account not only geographical location , but also Russian specifics. ... lyrical digression - but without it, as without some important note, the music of this story cannot be understood either. "
  
  "I will tell you so. Since 1996, I have been everywhere in the elections ..., says another political consultant. - ... They are all the same. In addition to Primorye. Seriously. Tricky Asians, adventurers, scammers, smugglers. They are an independent, a rich, a freedom-loving. Everywhere, technologists come, hang noodles on the ears of voters - and win. And in Primorye, you are doing everything right, everyone is smiling at you, everyone is friends, everything is fine. And then - hop! - and it turns out you were used. "
  
  It is good to write biographies in Vladivostok, "the city of Alexander Grin"... "In one of the squares of Vladivostok, Vladimir Vysotsky is sitting with a bronze guitar. Near the steps you can listen to his songs ... ".
  
  Perhaps other journalists will join in writing biographies and compliments ...
  
  "The HRC demanded that the prosecutor"s office check the detention of the special correspondent of the" New "Ilya Azar. 14:35 September 03, 2019
  
  ... Ilya Azar was released from the department only at night after drawing up the protocol because of the photograph from the procession on August 31, where the journalist was eating ice cream ... "
  
  "... lyrical digression - but without it, as without some important note, the music of this story cannot be understood either."
  
  
  September 3, 2019 20:50
  
  
  Translation from Russian into English: September 4, 2019 00:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Рецензия о двух биографиях и о двух комплиментах".
  
  
  
  MXXXIII. The Script of the movie about elections
  
  
  Sergei Sergeyevich was tired of listening to "stories" about supporting of a culture, of a creative activity and of a talented people.
  
  It is time for me to take my own place in this powerful stream of cultural development!
  
  The news came - a cultural figure, seemingly engaged in politics, is now freed from political duties. So, he is free, and he will gladly direct attention to my work.
  
  If there is such an outstanding person of a film production sphere, then I need to write a script for the film.
  
  Sergei Sergeyevich never wrote scripts for films. However, he suspected that there was a secret in writing scripts, - as in all types of film activities.
  
  What a secret?
  
  The main thing is to initiate a business, to start. And then, in one form or another, a group of trained people will adjoin and ... The film will be shot, at last. The money will be received.
  
  What is the most relevant theme right now? Elections!
  
  Sergei Sergeyevich takes a sheet of paper and begins to write.
  
  An important director who once shot something and managed to get prizes and titles for his work, went into politics.
  
  Politics is not a bad thing, especially in a representative body. They explain, which button to press and when. You sit, listen ... You press a button, you receive money. And fully provided - with money and with respect. It's boring, a little. But the Film Love Fund comes to the rescue. Or the Film and Love Fund ... Well, it doesn"t matter ...
  
  In general, he periodically allocates money, someone writes scripts, someone invites actors - pretty boys and girls, someone organizes the filming process. But the culmination of creative efforts is when the master, teacher appears on the set and sets out important words ...
  
  Thus, periods of pleasant boredom are interspersed, alternated with periods of profitable creative activity.
  
  But clouds are gathering over the city. The cyclone is approaching. Or a typhoon (to invite a specialist - a separate line in the film cost calculations).
  
  The city needs help.
  
  An important solid office. In the office - a big boss. An important (this moment little confused) director comes in.
  
  - "Please!" - a polite gesture pointing to a chair.
  
  The director sits down.
  
  - "What is your request!"
  
  The director at first feels confused. But, nevertheless, there is both creative and bureaucratic experience.
  
  - "I would like to help the city".
  
  - "More in detail, please."
  
  The director strains his brains again.
  
  - "Now all sorts of rags (a rvan') from the Moscow outskirts are outraged by elective filters. I am ready to become a candidate in the elections and to compliment, to praise the electoral system. I am happy to help the city!"
  
  - "If you insist, then we cannot create obstacles for you. The Constitution and constitutional rights exist in our country."
  
  - "I read the Constitution in the hall for voting."
  
  - "I wish you success!"
  
  The director is registered as an opposition candidate. He receives (from the leadership of the city) a separate package of signatures for the purpose of a passage of the election filter. He makes compliments. It seems that everything planned has been fulfilled.
  
  The office again.
  
  "Your request?" - "I want to facilitate the work of members of election commissions when calculating the results of voting." - "If you insist, then we cannot create obstacles for you. The Constitution and constitutional rights exist in our country." - "I read the Constitution in the hall for voting." - "I wish you success."
  
  The director writes a statement on the withdrawal of his candidacy from the election.
  
  He makes a sharp pessimistic statement about his political future. The leader of the opposition party not liked this statement. (It's necessary to think about a younger generation).
  
  The leader of the opposition party asks for media resources.
  
  "Your request?" - "I want to explain correctly." - "If you insist, then we cannot create obstacles for you. The Constitution and constitutional rights exist in our country." - "I read the Constitution in the hall for voting". - "I wish you success".
  
  The leader of the party speaks, for a long time, on a well-wide-known topics.
  
  Poland and the USA ... But France ... But actually - China.
  
  My relatives ... My village ... My fellow villagers ...
  
  (The theme of the three strategic corridors - of the "North", of the "South" and of the "East" ones, of flows of supplies of strategic materials, food, clothing, weapons, communications equipment, etc. are not the theme of the speech).
  
  But this is all - a long introduction (in a peculiar style, worked out to the smallest detail).
  
  The main thing is this.
  
  Elections - they are very good. How we rejoice in them. How we like them (It is important to think about a younger generation ...).
  
  As the final scene of the film, Sergei Sergeyevich thought up a meeting of the editorial staff of one of the media.
  
  The deputy chief editor instructs the full-time author:
  
  "You is a cultural expert. Don"t touch the "Dog Heart". Write a series of articles about the "Joker"."
  
  Further, several episodes from the "Joker" (not to exceed the allowable volumes, sizes of a quoting!).
  
  The happy end. The millions of rubles from the Film Love Fund (or the Film and Love Fund). Meeting of an important director with young representatives of the artistic world. The rewarding the director with a high creative award ... (All this scrolls as an epilogue in accelerated mode).
  
  Sergei Sergeyevich found the director"s email address and sent the script by e-mail to this prominent cultural-film personality.
  
  Sergei Sergeyevich checked his pocket. Is everything alright? My pocket is fine.
  
  "The matter is collective. The full amount will not be paid. The payment for the script will be divided between the team of authors." "One must be a modern person!"
  
  Sergei Sergeyevich patted his pocket: "Everything is ready - to receive money for the script!"
  
  "I'm in the "cultural game", at last!".
  
  
  September 4, 2019 11:41
  
  
  Translation from Russian into English: September 4, 2019 16:56.
  Владимир Владимирович Залесский "Сценарий фильма о выборах".
  
  
  
  MXXXIV. The Far East Development Program
  
  
  Sergei Sergeyevich learned from radio programs that the task was to develop a program for the development of the Far East.
  
  In addition, he was embarrassed by constant praise to volunteers ...
  
  And to this were added praises to a helping active talented people and their useful activities.
  
  What if I write the Far East Development Program?
  
  
  Sergei Sergeyevich took as a basis "The Fantastic Story how the Great Siberian wildfires to put out."
  
  He wrote:
  
  
  "The Far East Development Program.
  
  
  1. The political part.
  
  1.1. To create conditions for effective management.
  
  1.2. To restore creative markets. Cancel all banned book listings.
  
  1.3. To cancel all electoral filters. In all cases, to register candidates for elections, to make available a system of cash liens ...
  
  1.4. To create special jury courts to handle electoral disputes.
  
  1.5. To form the Council of the Federation through competitive elections with the participation of the real opposition (in accordance with the principles of universal, equal, direct suffrage by secret ballot). And without any digital tricks and digital devices.
  
  1.6. Important elected posts to hold no more than one term (in a row - not in a row) ....
  
  
  2. The legal part.
  
  2.1. To cancel the current Forest Code and return to the Forest Code as amended until 2006.
  
  2.2. TO RESTORE THE SERVICE OF FOREST RANGERS - IN FULL.
  
  2.3. In the constitutional regime - to cancel all the results of legislative activity, to which the current State Duma is involved (its constitutional majority).
  
  2.4. To repeal order No. 426 "On Amending the Rules for Extinguishing Forest Fires" (the Russian forests were divided into "control zones" and "service zones").
  
  2.5. To expand the scope of jury trials in criminal and civil cases.
  
  
  3. The economic part.
  
  3.1. To stop financing "friends", and to send money, in particular, to extinguish the Great Forest Fire, to adapt settlements (urban environment) to a floods ...
  
  3.2. To cancel the decision on the redistribution of income from the Sakhalin-2 oil and gas project (it was decided that the regional budget will only have 25% of revenues instead of 75%). Back to the original plans. (What are the "original", "initial" ones? - Sergey Sergeyevich did not know this. The article did not write about this. But according the context, it was possible to assume that at first they promised one thing, but as a result they gave the another "gift").
  
  
  4. The diplomatic part.
  
  (Sergey Sergeyevich remembered that in an interview with the respected Minister Lavrov they asked him whether it is true, that ... millions of Chinese live in the Far East. The Minister answered somehow inexplicably, not a clear. It would be nice if he answered exactly, more clearly ... But how to formulate this?).
  
  (Let the diplomatic part remain. The corresponding plans will be indicated later.)
  
  
  5. The social part.
  
  To cancel "Far Eastern hectare".
  
  So...
  
  Sergey Sergeevich completed writing the Program.
  
  Not everything is perfect. Some items can be moved from one part to another. Something can be changed, something can be supplemented ...
  
  Now it necessary to decide to whom to send the program ...
  
  The question is not a simple ... How will they understand? How will they react?
  
  May be, to send to the UN? To the President of the United Nations General Assembly? She expressed concern for the Siberian forests - and it was nice ...
  
  But will it be patriotic? ...
  
  Sergey Sergeevich plunged into deep thought ...
  
  A substantial period of time is allotted for the preparation of the program ...
  
  So I"ll think for now, I"m thinking ...
  
  Of course, US President Trump works a little faster ... Send to President Trump? ...
  
  Again, a doubts ... Today, another radio doggy rolled a barrel onto Trump - Trump speaks badly about someone ...
  
  Doggies showed the great horror ...
  
  Very doggies are worried about statements by US President Trump to someone. (They cash out ...).
  
  So, back to the Far East Development Program ...
  
  Where to begin? The simplest thing is to restore the service of foresters (the service of forest rangers) - in full ...
  
  But who will do this? The cries were about these foresters when was decision about their the canceling. Later a cries were when the catastrophic nature of the decision to cancel foresters and, in general, the catastrophic nature of the "new" Forest Code became clear. Something is heard periodically and now ...
  
  In general, they do, they care ...
  
  
  September 5, 2019 11:05
  
  
  Translation from Russian into English: September 5, 2019 12:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Программа развития Дальнего Востока".
  
  
  
  MXXXV. The Wolfpack naval tactic against the Principles of electromagnetism. The conceptual-historical essay.
  
  
  
  The Content:
  
  1. The Preface.
  2. The military planning and the Second World War (on the example of the submarine fleet of the Third Reich).
  3. The Scientific tasks during the Second World War (on the example of the underwater warfare of Karl Dönitz).
  4. University of Birmingham against Kriegsmarine.
  5. The Worldview imbalance. The capsizing of the Third Reich.
  
  
  1. The Preface.
  
  The biography of Karl Dönitz and his professional way clearly illustrate how the relative shortcomings of worldview of the figures of the Third Reich led to the collapse of Nazi Germany.
  
  The collapse of the underwater war, of the Wolfpack naval tactic, the collapse of the Kriegsmarine - this is a demo model that characterizes the general collapse of the Blitzkrieg and the Wehrmacht.
  
  
  2. The military planning and the Second World War (on the example of the submarine fleet of the Third Reich)
  
  The First World War ended. But military planning did not end.
  
  Prior to the restoration of the German submarine fleet in 1935, Karl Dönitz reflected on issues of strategy and tactics. Personnel were being prepared for the future submarine fleet.
  
  After 1935, planning continued. A submarine fleet that was optimal in numbers and composition was being prepared.
  
  In 1939, Britain and France declared war on Germany. Submarine war was planning. A naval operations were planned ...
  
  The naval forces, opposing Germany, also did a planning - at the strategic and tactical levels. The optimization of the naval forces of the adversaries of Nazi Germany in terms of strength and composition was carried out. Specific actions at sea were planning.
  
  3. The Scientific tasks during the Second World War (on the example of the underwater warfare of Karl Dönitz)
  
  If you focus on the memories of Karl Dönitz, then in his pre-war reflections (on the underwater war and on the Wolfpack naval tactic) the scientific problems are not noticeable.
  
  Naturally, the submarine fleet is a high-tech "product", "device". (The same high-tech mechanisms as, for example, drones - in our time). Clearly, a science is needed.
  At the same time, the main expert, the main military philosopher is Karl Dönitz. (I would like to do without an ironic connotation).
  
  He states the naval superiority of the future adversaries of Germany. He foresees, however, the possibility of victory in an underwater warfare. He develops and implements the Wolfpack naval tactic allowing to achieve success with relatively small forces in the fight against a stronger opponent. Scientific problems are. Scientific problems will be. But they do not occupy a significant place in the military philosophy of Karl Dönitz.
  
  The memoirs of Karl Dönitz clearly show the scientific problems that arose before him after the outbreak of war, after 1939:
  
  (A) the torpedoes problem,
  
  (B) the naval communication (signal) problems (the naval communication confidentiality problems),
  
  (C) the problem of increasing the speed of submarines.
  
  For an example, we will give a description of how the "torpedoes problem" was solved.
  
  "And although the commission"s activities shed light on the causes of the failure of torpedoes, the main reasons for the unsuccess of submarines during the Norwegian operation were not identified until February 1943.
  
  On January 30, 1942, a radiogram was received from a U-94 submarine (located in the Atlantic) stating that in the process of checking torpedoes (strictly speaking, sailors usually not fulfil on board a such an operation) revealed excessive pressure in the surge chamber ... "
  
  Thus, the long period activities to study a complex phenomenon - torpedo failure - ended ... with successful research on board a submarine (and not in a scientific organization) - during a naval campaign.
  
  Was the Academy of Sciences in the Third Reich? If it existed, the crew of the submarine (in any case, commander and officers) could be accepted into the Academy of Sciences ... After which the officer's crew of the combat submarine would be staffed by the members of Academy ...
  
  Scientific problems faced the opponents of the Third Reich. For example, the UK has optimized its defense against the Luftwaffe and against the Kriegsmarine.
  
  By the time of the Battle of Britain in mid-1940, the Royal Air Force had fully integrated radar systems into national air defense.
  
  The key event was the cavity magnetron in the UK, which allowed the creation of relatively small radar systems ...
  
  In February 1940, Great Britain developed a magnetron, capable of generating microwave energy in the kilowatt range, paving the way for second-generation radar systems.
  
  At the University of Birmingham, a research group that included John Randall and Harry Booth created a radically new device - a magnetron with a cavity. This device has made it possible to use microwave radars.
  
  
  4. University of Birmingham against Kriegsmarine
  
  Karl Dönitz probably did not give any place to the University of Birmingham in his military plans. Such an assumption seems completely natural. If the University of Birmingham were considered by Karl Dönitz as one of the opponents, then the military philosophy of Dönitz could have turned into a theory of the development of science, and in general - into a concept of the development of civil society.
  
  However, at some point, Karl Dönitz felt the results of the activities of a scientific group that included John Randall and Harry Booth, who conducted research at the University of Birmingham.
  
  Here is how Karl Dönitz described the collision of the Third Reich"s submarine fleet (and, in general, the Kriegsmarine) with a scientific group that included John Randall and Harry Booth (and generally, with the University of Birmingham):
  
  "The new means introduced into the battle by the enemy - escort aircraft carriers, support groups, and aircraft capable of overcoming vast distances - of course, by themselves were by no means a small force. But their crushing success is due primarily to the short-wave radar operating on 10-centimeter waves. Having this miraculous device, the enemy could detect submarines on the surface of the water, send their ships or planes to them and destroy them at any time, day or night, in any weather, in conditions of thick fog and poor visibility. "
  
  "The advent of radars, and first of all their installation on airplanes, practically deprived submarines of the opportunity to conduct combat operations on the surface of the water. Attacks of "wolf packs" on convoys in the northern Atlantic Ocean - at the main theater of operations, where air cover has traditionally been the strongest, have now become impossible ... We lost the battle for the Atlantic. "
  
  
  5. The Worldview imbalance. The capsizing of the Third Reich
  
  In that picture of the world, which was at the disposal of the leaders of the Third Reich, there were not of a various important elements.
  
  For example, they overestimated the military factor.
  
  They did not understand the changing geopolitical position of the Germany and the Europe.
  
  The constructed political and managerial system led to inevitable major erroneous decisions in various fields. In the confrontation with primitive communities, these errors would probably be corrected and would not lead to defeat. In the process of the war with major powers with enormous intellectual potential, the viciousness of the decision-making mechanism led to defeat.
  
  Major erroneous decisions in various fields became fatal for the Wehrmacht and for the Kriegsmarine.
  
  Dönitz, for example, points to the wrong decisions in the spheres of:
  
  (A) the organization of support for the naval forces from the side of the Luftwaffe (Goering"s "special" position in the hierarchy - "Everything that is flying belongs to me"),
  (B) the planning the number of submarines,
  (С) the determining research priorities for the Navy.
  
  The significant strategic mistakes on the Eastern Front can be noted:
  
  (1) The simultaneous strategic offensive in several directions in 1941,
  (2) A series of incorrect strategic decisions by the German command in the Stalingrad direction,
  (3) The catastrophic erroneous decisions of the German command associated with the Battle of Kursk ...
  
  The decisions to attack Poland and to start a war on two fronts are fundamentally erroneous.
  
  The worldview imbalance - in the form of an over-estimation of the military factor and a number of other worldview shortcomings - led to the capsizing of the Third Reich.
  
  The Nazi Germany went to a bottom.
  
  
  September 6, 2019 09:07
  
  
  Translation from Russian into English: September 6, 2019 12:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Тактика "волчьих стай" против принципов электромагнетизма. Концептуально-историческое эссе".
  
  
  
  MXXXVI. The Sketch Let's rush to the Far East!
  
  
  Sergei Sergeyevich came to an official institution for the necessary document.
  
  He is not the only one here - who needs a document.
  
  Different people are standing in the hallway.
  
  You want, or you do not want, but you ought to hear their conversations.
  
  Two workers here are talking. Apparently, they are from some municipal organization. Maybe they are busy with a water supply ... or with an electric power supply?
  
  One of the workers says to the other: "What salary do you get?" Interlocutor answers, calls the sum.
  
  - I have the same salary. But you can work twice as much, go into the second shift, to work in additional working hours, and get twice as much money.
  
  - I have a wife, two children, a dog, a cat, a hamster, two parrots and fishes in an aquarium. How will I work in the second shift?
  
  The second shift initiator is silent, for a second. Standing in the hallway in silence is boring. He puts forward a new idea:
  
  - In the Far East, I heard, a mortgage rate was reduced! It seems up to two percent per annum!
  
  A colossal interest appears on the face of the interlocutor:
  
  - Can not be!
  
  - True! I heard on the radio today!
  
  - We must not miss such the opportunity, such a good luck! Did you find out how best to get there?
  
  - By the plane - the fastest possibility. I bought tickets already! Both for myself and for you.
  
  - Thank! Did you buy tickets for a dog, a cat, a hamster, two parrots and the fishes in an aquarium?
  
  - They can be transported in baggage.
  
  - When do we fly out?
  
  - In three hours!
  
  - Documents we will recieve in the Far East!
  
  - Let's go collect things for trip!
  
  Sergei Sergeyevich looked at the backs of the workers: "Do not forget about the "Far Eastern hectare" program! They say, a cedar nuts are very delicious! "
  
  Sergei Sergeyevich decided to stand by the window - for a change. Workers walked vigorously aside from the building.
  
  "Probably, they hurry to the airport."
  
  
  September 6, 2019 00:18
  
  
  Translation from Russian into English: September 6, 2019 13:05.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч Айда на Дальний Восток!".
  
  
  
  MXXXVII. According the Nekrasov lifestyle
  
  
  Sergei Sergeyevich envied France all the day. All the roads lead to Paris...
  
  But Russial journalists were a little revitalized. Apparently, at first they did a breathing gymnastics. There was an information wave, at last.
  
  How to give the situation a romantic touch?
  
  He wanted to write something in the style of Frenchman-Turgenev.
  
  But the situation dictates for a creativity process...
  
  Sergei Sergeyevich decided to write a poem in the style of Nekrasov:
  
  
  Brave Ella
  Knocked out the robber with a chair.
  "I'm going to kick your ear!"
  The nasty person ran in fear!
  
  
  Sergei Sergeyevich looked at the written poem.
  
  "Not Pushkin. But "robbed them a literated tenners" - words outdated.... "
  
  "Whether everything is true?"
  
  "In general, - braver!.."
  
  
  September 6, 2019 19:20
  
  
  Translation from Russian into English: September 6, 2019 19:51.
  Владимир Владимирович Залесский "В стиле Некрасова".
  
  
  
  MXXXVIII. Three ideas and three anti-ideas of the historical period of Robert Mugabe
  
  
  Who is he, Robert Mugabe?
  
  Sergei Sergeyevich did not know this. Maybe he knew, in the past, but he not memorized.
  
  Now came reports of the end of the earthly life of the respected Robert Mugabe.
  
  Sergei Sergeyevich tried to understand - not the biography itself, but the reasons of the universal excitation.
  
  Started reading articles on various websites, the Wikipedia articles - about the respected Robert Mugabe, about Zimbabwe.
  
  A daring thought came - when Germany arranged large-scale events in the center of Europe in 1933-1945, many Europeans had to personally get acquainted with these events.
  
  Zimbabwe (led by Robert Mugabe) was located and is now located in the depths of Africa. In this regard, a significant mass of Europeans do not have the opportunity to personally get acquainted with the events around and inside Zimbabwe.
  
  How can they form their opinions about Zimbabwe and about Robert Mugabe?
  
  With the help of the media image - that is, with the help of the widespread picture, the system of knowledge, ideas, and representations, which is publicly available and generally accepted.
  
  And what is this painting?
  
  Sergei Sergeyevich formulated for himself three ideas and three anti-ideas related to the activities of respected Robert Mugabe.
  
  Three ideas:
  
  1) A democracy (majority power),
  2) An anti-colonialism (logically linked to colonialism),
  3) An independence (of state).
  
  Three anti-ideas:
  
  1) The confiscatory redistribution based on race characteristics (redistributing land from the minority white population to the majority black population - confiscations of white farmland) with the expulsion of former farm owners outside the territory of Zimbabwe (there are hints that some farmers did not have time to leave the borders of Zimbabwe),
  
  2) The widespread use of repressive measures against representatives of the (political) opposition (with the use of armed groups) (these repressive measures are described variously in different materials),
  
  3) The non-transparent electoral procedures, which cause doubts in the results of votes and elections.
  
  Kind of hard to figure it out. How to come to any conclusions?
  
  In general, Zimbabwe is not in the center of Europe, but located in the depths of Africa.
  
  In the stream of messages about the sad event, either surprise or respect towards Robert Mugabe is felt.
  
  Of course, if the respected Robert Mugabe was summoned to some Commission of the Senate or of the House of Representatives, a parliamentary Commission, and asked him to talk about the results of the work, it would be clearer - what and how. But effective parliamentary investigations are political forms - European or American...
  
  A lot of an obscure circumstances...
  
  
  September 7, 2019 00:43
  
  
  Translation from Russian into English: September 7, 2019 18:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Три идеи и три анти-идеи исторического периода Роберта Мугабе".
  
  
  
  MXXXIX. "Third breath" of Verkhnebureinsky district or Simple stories about the great war. Historical essay.
  
  
  Content:
  
  1. Preface.
  2. From "Bureya anomaly" to a "landslide".
  3. Strategic forecasts. "Speaker" from "scientists."
  4. Emergency mode.
  5. The channel created. The movement of water began. The Bureya River was restored.
  6. The warnings about "new landslides" and "new" "congestion".
  7. Spontaneous destruction of spontaneous dam.
  8. The prospects Of Chekunda.
  9. New elections - new hopes.
  10. Breathing gymnastics by exclusive method.
  
  
  
  1. Preface.
  
  The essay title combines the headlines of two articles posted online.
  
  https://todaykhv.ru/news/society/12883/?sphrase_id=2600133
  
  https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/5833/?sphrase_id=2600133
  
  Some residents of the Verknebureinsky district of Khabarovsk Krai may have sighed deeply (not exhaled, but sighed!) when, in December 2018, the Bureya River (the Bureya Reservoir) was blocked by a huge spontaneous dam (about 70 km from the village of Chekunda).
  
  
  2. From "Bureya anomaly" to a "landslide"
  
  The situation developed both in the physical and in mental space.
  
  A huge spontaneous reservoir formed upstream (above) the spontaneous dam.
  
  There was a risk of flooding huge areas and of breaking (breakthrough) a spontaneous dam - with the movement of a huge wave in the direction of China.
  
  As for the mental space, the accumulation of intellectual potential went on several vectors.
  
  The phrase "Bureya anomaly" was gradually replaced by the word "landslide".
  
  
  3. Strategic forecasts. "Speaker" from "scientists"
  
  The most advanced minds developed a thought of such type: " ... the formed dam (in the length of about 800 m, in the width of more than 400 m and in the height of 80 m to 160 m). It is not possible to cope with it today, it is possible to get there only by snowmobiles, there can be no big technique ... "(https://todaykhv.ru/news/incident/17674/?sphrase_id=2600133).
  
  "If a such a large amount of soil - about 3-4 million tons collapsed, neither the bulldozer nor any other equipment will not be able to cope," - said Makhinov TASS.
  
  As the scientist emphasizes, the dam should not be removed, because it will take a huge amount of time, effort and money. He expressed confidence that the congestion would simply dissipate with time. " (https://iz.ru/827997/2018-12-26/ekspert-schel-nevozmozhnym-ustranenie-zatora-na-reke-bureia-pod-khabarovskom)
  
  The generalizing word "scientists" appears in the messages. On behalf of "scientists," a well-known "speaker" is making statements.
  
  "- For water itself to erode the dam, it will take decades," said Alexey Mahinov, Doctor of Geographical Sciences, Deputy Director for Scientific Work of the Institute of Water and Environmental Problems of the Far East Branch of the Russian Academy of Sciences. " (https://todaykhv.ru/news/incident/17974/?sphrase_id=2600133)
  
  "Scientists do not exclude that explosions can lead to further collapse of the hill into the river." (https://todaykhv.ru/news/incident/18035/?sphrase_id=2600133)
  
  
  4. Emergency mode
  
  "A regional emergency regime has been introduced in Khabarovsk Krai, an order signed by Governor Sergei Furgal following a trip to Verknebureinsky district to the site of a giant landslide." (https://todaykhv.ru/news/incident/18035/?sphrase_id=2600133)
  
  5. The channel created. The movement of water began. The Bureya River was restored
  
  "... Since the morning of February 1 [2019] water again enters the reservoir of the Bureya hydroelectric power plant.
  "We have fulfilled the orders of the President of the Russian Federation Vladimir Putin and the tasks set by the Minister of Defense General Sergei Shoygu," said Dmitry Bulgakov TV channel "Zvezda". "Two artificially divided reservoirs on Bureya are connected (are united)." (https://todaykhv.ru/news/incident/18277/?sphrase_id=2600133)
  
  
  6. The warnings about "new landslides" and "new" "congestion"
  
  "- While blasting the congestion there have been several small landslides - the explosions is quite significant. These gatherings did not particularly aggravate the situation, but there are large rock ledges nearby that threaten to collapse, if not during explosions, then later. Landslides can also come down in the spring and summer after the snow melts, "said Alexey Mahinov, Deputy Director for Scientific Work of the Institute of Water and Environmental Problems of the Far East Branch of the Russian Academy of Sciences, Doctor of Geographical Sciences." (https://todaykhv.ru/news/incident/18381/?sphrase_id=2600133)
  
  "[Kommersant of 20.02.2019, 21:03] the Deputy director on scientific work of Institute of water and environmental problems of the FEB RAS Alexey Makhinov, the participant of a research of the reasons of the landslide and a tsunami on the Bureya River in Khabarovsk Krai which created threat to work of the Bureya hydroelectric power station (see Kommersant of February 1), at a conference of the regional office of the Russian Geographical Society (RGS) headed by it on February 20 submitted the report "The Bureya landslide: reasons and consequences". (...)
  
  So, on the opposite (right) Bank there is a hill, which is also a threat and "over time can slide".
  
  (...)
  
  In the meantime, the estimates are quite pessimistic. According to the scientist, despite the measures to clear the rubble, there is a "high probability" of flooding of nearby villages during the flood (March-April).
  
  When the melting of snow begins, the water level in the reservoir will rise to 8.5 m (262 m above sea level), which means that the village of Chekunda will be flooded. Alexey Mahinov specified that the authorities of the region have already made a decision to resettle Chekunda. On the village of Elga, also falling into the risk zone, there is no solution yet...
  
  To aggravate the situation can fragments of trees that are in the water and now float. They can also form a jam (congestion). (...) Ernest Filippovsky, Khabarovsk; Tatiana Dyatel " (https://www.kommersant.ru/doc/3890309)
  
  
  7. Spontaneous destruction of spontaneous dam
  
  "[May 7, 2019] - ... a water level dropped by almost eight meters in the last couple or three days. We contacted the crew from the Ministry of Emergency Situations who work at the site of the landslide. They told that the channel, which was punched by military, ... began to expand rapidly. The channel was originally 30-40 meters wide, and now about 150 meters. When the ice drift began, the water began to expand its passage. It started at night. People who are on the spot, were woked up with a terrible roar. At first, they say, thought that a new landslide came down. And in the morning ... [they] saw that the channel five times wider became, - said the resident of Chekunda Alexander Khudyakov. - At Chekunda the ice is still standing, but it is visible how the level rapidly falls. For those who do not want to leave our village, like my family, for example, it is a very pleasant event. But for those who want to leave, it 's not very good. After all, it turns out that there is no longer a threat to the settlement, and the move [resettlement] may be in question. " (https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19988/?sphrase_id=2600133)
  
  
  8. The prospects Of Chekunda
  
  The destiny of Chekunda was interested in the deputies of the Legislative Duma of the Khabarovsk krai. They held hearings at a meeting of one of the commissions.
  
  From the message "Water situation on the territory of Russia on September 02, 2019" we can find out:
  
  "Khabarovsk Krai. (...)
  
  On the territory of Khabarovsk Krai there is a regime of emergency, introduced by the Order of the Government of Khabarovsk Krai dated 29.07.2019 Љ 623-rp in connection with rain floods, including:
  
  - in Verkhnebureinsky district (the resolution of District Administration of 24.07.2019 No. 397); (...).
  
  The emergency regime remains within the boundaries of the Verknebureinsky district, introduced by the decision of the Governor of Khabarovsk Krai No. 38-rp dated 19.01.2019 and the decision of the head of the district No. 2 dated 09.01.2019 in connection with the landslide on the Bureya reservoir (Bureya River). " (http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=546841)
  
  
  9. New elections - new hopes
  
  Meanwhile, on September 8, 2019, elections are held for a new composition of the Legislative Duma of the Khabarovsk krai.
  
  It can be assumed that the new composition of the Legislative Duma of the Khabarovsk region will be interested in the destiny of the Verknebureinsky district and the village of Chekunda.
  
  
  10. Breathing gymnastics by exclusive method
  
  An inhalation is followed by an exhalation - as is usually the case.
  
  But the "Bureya anomaly" is a special case.
  
  Between inhalation and exhalation, there is time to think about how to minimize the consequences of future floods (and they will).
  
  
  September 8, 2019 08:24
  
  
  Translation from Russian into English: September 9, 2019 05:29.
  Владимир Владимирович Залесский ""Третье дыхание" Верхнебуреинского района или Простые рассказы о великой войне. Историческое эссе".
  
  
  
  MXL. Who set fire to the Reichstag? Historical and fantastic tale
  
  
  Sergei Sergeyevich read a review about the film regarding the funeral of Stalin. As a result, Sergei Sergeyevich had an very unusual dream.
  
  He sees in dream the extended meeting on the trial of Dimitrov.
  
  - "What will comrade Yagoda say?"
  
  - "I offer to exchange of a citizen of Austria Radek and his accomplices on Dimitrov!"
  
  All are silent.
  
  - "No questions to you, comrade Yagoda...".
  
  - "What will comrade Yezhov say?"
  
  - "I offer to exchange comrade Dimitrov to enemies of the people from the German Autonomous Republic."
  
  Silence.
  
  - "There are no questions to you, comrade Yezhov...".
  
  - "What opinion does comrade Beria have?"
  
  - "I propose strengthening the work of the Special Committee. In order to expedite the work, I request that I be reassigned to the post of Head of the Special Committee."
  
  - "This question we will consider later...".
  
  - "What will comrade Abakumov say?"
  
  - "According the results of the radio game organized by counterintelligence, it was revealed that comrade Dimitrov will be acquitted at the Leipzig Trial!"
  
  - "Keep working, comrade Abakumov!". "(For a time ...)".
  
  Assistant comes: "General Staff on the line!"
  
  - "Hello! Report ... When the flag will be set, report!... Act!"
  
  - "Comrades! The General Staff reported - the enemy capitulates!"
  
  Participants of the meeting are exchanging views in a lively manner.
  
  The second assistant comes: "After meeting with diplomatic representatives, comrade Vyshinsky arrived."
  
  - "Come in, comrade Vyshinsky. What 's your opinion?"
  
  - "I propose to dissolve the Comintern and to begin preparations for the Potsdam Conference".
  
  Everyone turns to Vyshinsky and looks at him in silence.
  
  Sergei Sergeyevich woke up and washed himself with cold water:
  
  "I didn't see Dimitrov in dream ... for some reason...".
  
  
  September 7, 2019 23:52
  
  
  Translation from Russian into English: September 10, 2019 02:13.
  Владимир Владимирович Залесский "Кто поджёг рейхстаг? Историко-фантастический рассказ".
  
  
  
  MXLI. Secularization of the Teutonic Order on the territory of Prussia in 1525. Historical Essay
  
  
  By 1525, the Teutonic Order in Prussia was in a difficult historical situation.
  
  On the one hand, enormous historical baggage was accumulated - collective and individual.
  
  The Order, as a whole, showed the ability to fight, the ability to win, the ability to recover from losses, the ability to convert victories into useful results, the ability to create a state and organize life in the created state.
  
  Individual members of the Order had such capacities as discipline, courage, perseverance, ability to act in an organized manner, relatively high intellectual level.
  
  There were traditions and experience of interaction with the local population.
  
  On the territory of the Order operated cities - participants of the Hanseatic League. Prussia was connected to a trading network spanning the North and Baltic Seas.
  
  On the other hand, the Order was losing its historical appeal, territory, and sovereignty.
  
  For a number of reasons in 1312 the known events with the Order of the Templars occurred (this Order was abolished, banned).
  
  The Prussian Confederation, an organization of German cities and clergy established in 1440 to organize opposition in alliance with the Poles - to the Teutonic Order, revolted against the Teutonic Order in February 1454.
  
  After the Thirteen Years 'War, the Teutonic Order was defeated. Under the terms of the Second Peace of Thorn (1466), Prussia was divided into the eastern and western part. Part of the territory became a province of Poland, the other part was under the authority of the Teutonic Order, however the Order itself became a vassal of Poland.
  
  The establishment of the Prussian Confederation (1440), the revolt of the Confederation against the Teutonic Order (1454), the transition of a major Hanseatic (Prussian) cities into the Kingdom of Poland (as part of the "Royal Prussia") - all this allows to reasonably assume a great attraction of the Rech Pospolita compared to the Order.
  
  Rzeczpospolita was a Christian state. Poland was dominated by the Catholic religion.
  
  In 1515, Holy Roman Emperor Maximilian I entered into a marriage Alliance with Sigismund I of Poland - Lithuania.
  
  The foreign policy support for the Teutonic Order from the Pontifical See and from the Holy Roman Empire was weakened.
  
  The gradual loss of attractiveness, the gradual loss of territory and sovereignty, weakening of foreign policy support of the Teutonic Order by the Holy See and by the Holy Roman Empire, the gradual loss of historical prospects...
  
  Were such prospects, as the abolition, the ban of the Order according the "Templar model" and the assimilation of the population of the Order in the Rech Pospolita, real?
  
  According to the Peace Treaty of Krakow (1525) Albert, the last Grand master of the Teutonic Order and the first Duke of Prussia, transformed Prussia, a territory under the rule of the Teutonic Order, into a Duchy under the supreme authority of the Poland.
  
  The most important consequences of such transformations - a kind of legalization of Prussia as a standard European (secular) state, consolidation of the principle of the transition of power by inheritance (in the family of Albrecht). Then a reformation (Lutheranism) was easily introduced in Prussia.
  
  The advice of competent "consultants" with a broad world view - Martin Luther and Melanhton - was crucial.
  
  Another important consequence of the creation of the Duchy - Teutonic knights who lived in Prussia, were able to become the Prussian nobility.
  
  The Teutonic Order, itself, was not abolished, was not banned. The capital of the order was moved to the town of Bad Mergentheim, located near Würzburg.
  
  On the site of one organization - the Teutonic Order - two arose. The Prussian Duchy "stood out" from the Order.
  
  An interesting example of foreign policy foresight, foreign policy game ahead of the curve, and building the potential for increased survival.
  
  To some extent, the equivalent is the existence of two Chinas - the mainland one and the island (Taiwan). If there wiil be also a third China ("European") - an independent Hong Kong - it will be a new example of building the potential for increased survival.
  
  The ideas (and practice) of reformation and secularization neutralized the risk of forced abolition, forced ban of the power of the Order in the territory of (eastern) Prussia. Those measures opened for many knights of the Teutonic order a new historical perspective.
  
  However, the risks of absorption of the Duchy of Prussia by the Rech Pospolita remained. The Duchy managed to neutralize these risks at new historical stages...
  
  
  September 8, 2019 20:25
  
  
  Translation from Russian into English: September 10, 2019 03:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Секуляризация Тевтонского ордена на территории Пруссии в 1525 году. Историческое эссе".
  
  
  
  MXLII. The Sketch How to help Science?
  
  
  Sergei Sergeyevich felt a doubt.
  
  What a demonstration of an opposition mind? It's not constructive! A show of loyalty is necessary.
  
  As part of a demonstration of loyalty, it would be good to help science.
  
  For example, there are experts on a water problems.
  
  They exist.
  
  Let's say two or three years ago, or - after the Crimean flood of 2012 (Krasnodar Krai), they (experts on water problems) write a program to solve future water problems in the Far East...
  
  What problems do they see in the future?
  
  For example, they predict the flooding in the city of Komsomolsk-on-Amur...
  
  What are they offering?
  
  They offer a system of measures. The changing urban planning norms and regulations. The changing urban planning policy. The program of a counter-flood investments. The modification and development of a constructions for a counter-flood, program of typical evacuation and other standard counter-flood organizational measures ...
  
  It is clear ...
  
  How else to help?
  
  Sergei Sergeyevich decided to find some official archive and in any way to place, to put in this archive his proposals. That is, he knows that these are his proposals. But other people don 't know about that. That 's the way out of the situation.
  
  Sergei Sergeyevich will present everything he has developed, thought up, on paper, and will sign: "a team of specialists on water problems."
  
  All is easy, then.
  
  In addition to experts on water problems, there are "experts-historians". They will study the archives and will find suggestions by a water problem experts.
  
  It will be the delight for all intelligent people! Science doesn 't sleep. She predicts, thinks and warns in advance. Moreover, she sets out everything in writing and sends her proposals to the right place.
  
  So ... well ...
  
  But here comes the unpleasant question: who is to blame for the fact that the proposals of science got into the archive, but were not accepted for implementation?
  
  This is an unpleasant turn of events...
  
  But nothing bad - soon the artificial intelligence will come to the help of science...
  
  However, this is not an enough effective statement of the question - a science eats too much money (in any case, too much for the modern historical period).
  
  The innovative proposal is to replace science with the artificial intelligence...
  
  And what if a next flood will occur? Again?
  
  Well ...
  
  Well, I will help artificial intelligence...
  
  Sergei Sergeyevich sighed in relief...
  
  
  September 10, 2019 19:20
  
  
  Translation from Russian into English: September 10, 2019 22:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч Как помочь науке?".
  
  
  
  MXLIII. The Personal Union of Brandenburg - Prussia (1619). The complex sovereignty of the Duchy of Prussia. The historical essay.
  
  
  
  
  Contents:
  
  1. From the first Duke of Prussia to the second Duke of Prussia (1568 -1569).
  2. Brandenburg and Prussia (1525-1619).
  3. The Polish royal custody (guardianship) of the Prussian Duchy (1568-1569 ...).
  4. George Frederick begins to rule Prussia (1577-1578).
  5. The creation of the personal union of Brandenburg - Prussia (1594 - 1619).
  6. The Personal Union Brandenburg - Prussia successfully formed (1619).
  7. The complex sovereignty of the Duchy of Prussia (1619).
  
  
  
  
  1. From the first Duke of Prussia to the second Duke of Prussia (1568 -1569)
  Among the important historical points - the formation of the "complex sovereignty" of the Prussian Duchy (1578-1619).
  
  The first Duke of Prussia appeared in 1525 - simultaneously with the advent of the secular state of the Duchy of Prussia.
  
  The first Duke of "new" secular Prussia (Albert, the member of the Brandenburg-Ansbach branch of the House of Hohenzollern,) died on 20 March 1568 - the year before the creation of the Rech Pospolita (1 July 1569).
  
  On 19 July 1569, his son, Albert Frederick (29 April 1553 - 27 August 1618), became Duke of Prussia.
  
  
  2. Brandenburg and Prussia (1525 - 1619)
  
  The first duke of Prussia was linked with Brandenburg. His father was Frederick I of Hohenzollern, Margrave of Brandenburg-Ansbach. His mother was Sophia, daughter of Casimir IV Jagiellon.
  
  During the transition of power inside the Prussian Duchy, in the Brandenburg ruled Joachim II Hector (13 January 1505, Cologne-3 January 1571). Joachim II Hector married in 1535 to Hedwig (1513-1573), daughter of King Sigismund I the Old of Poland.
  
  It is believed that the Elector of Brandenburg, Joachim II Hector, through his relative, King Sigismund II Augustus of Poland (who was the son of Sigismund I), acquired the rights to the Prussian Duchy. It is hard to say how true this opinion is. Perhaps there were some agreements. Perhaps there were no (binding) agreements between Joachim II and Sigismund II Augustus.
  
  The second Prussian duke at the time of the death of his father (and mother) was 14 years old.
  
  The custody (guardianship) was appointed. Perhaps either the very fact of the appointment of guardianship, or some special conditions of guardianship served as the basis for the version about the existence of agreements between Joachim II and Sigismund II Augustus regarding the (partial) transfer of power in favour the rulers of Brandenburg. (This is just an assumption).
  
  
  3. The Polish royal custody (guardianship) of the Prussian Duchy (1568-1569 ...)
  
  Establishment of guardianship is not the best option for a starting a reign.
  
  There is a version that guardianship was carried out in the form of "tyranny", and accompanied by deprivations for the young duke, and that custody (guardianship) brought him to depression and to subsequent mental disorder.
  
  Albert Frederick, the second Duke of Prussia, married in 1573 Marie Eleonore of Cleves (daughter of William, Duke of Jülich-Cleves-Berg and Maria of Austria).
  
  In 1572, Albert Frederick, according to the dominant version, began to show signs of mental disorder.
  
  Were there the two guardianships? (At first, one? Later, the another?).
  
  Or the custody (guardianship) in connection with the young age gradually moved into the custody in connection with a mental disorder?
  
  The specific date of cancellation of the "first" guardianship (due to young age) is not mentioned in public sources.
  
  
  4. George Frederick begins to rule Prussia (1577-1578)
  
  In 1577, when the (second) Prussian Duke Albert Frederick was increasingly falling into depression, George Frederick (the Margrave of Brandenburg-Ansbach), as his closest relative (apparently he can be described as a cousin), assumed guardianship, although the Prussian estates (classes) protested against this.
  
  In 1578, George Frederick 's status as the (first) appointed ruler of the Duchy of Prussia was authorized by the Polish King Stephen Bathory.
  
  In 1578 the Livonian war (1558-1583) was proceeding. Its participants were the Livonian Confederation, The Russian Kingdom, the Grand Duchy of Lithuania (since 1569 - Rzeczpospolita), the Swedish and Danish kingdoms. Perhaps Stephen Bathory needed both money and allies. It may be supposed that the imposition on George Frederick of the duties of the appointed ruler of the Duchy of Prussia allowed to some extent to solve the problem of lack of money and the acquisition of allies.
  
  People are not eternal. George Frederick, the appointed ruler of the Duchy of Prussia (guardian (trustee) of the second Prussian Duke), was not eternal.
  
  The foresight was useful.
  
  The son of the Brandenburg elector (Joachim Friedrich) John Sigismund (Johann Sigismund) married Anna, the eldest (first) daughter of the ("feeble") Duke of Prussia Albert Frederick, in 1594.
  
  Both the first appointed ruler George Frederick and the Brandenburg elector (Joachim Friedrich), and the son of the elector (Johann Sigismund), and the grandson of the elector (Georg Wilhelm) - were representatives of the House of Hohenzollerns. Considering that the last Grand Master of the Teutonic Order and the first Duke of Prussia was also a representative of the House of Hohenzollern, the desire to retain power over Prussia was understandable.
  
  
  5. The creation of the personal union of Brandenburg - Prussia (1594 - 1619)
  
  About nine years after the marriage between Johann Sigismund and Anna of Prussia, on April 25, 1603, Georg Friedrich, the (first) appointed ruler of the Prussian Duchy, went into another world.
  
  The increasingly close "union" of Brandenburg and Prussia required renewal.
  
  On 2 November 1603 in Berlin, Eleanor, the fourth daughter of the ("mentally ill") second Duke of Prussia, married the Elector of Brandenburg Joachim Friedrich, becoming his second wife (the first wife by this time died).
  
  Political will required the father (Brandenburg elector) and his son to marry the sisters - daughters of the second "mentally ill" Prussian Duke (respectively on the fourth and first daughters).
  
  The Polish king Sigismund III Vasa appointed Joachim Friedrich the regent in 1605 and allowed his (Joachim Friedrich) son, Johann Sigismund, to become his successor in 1611.
  
  It can be assumed that Sigismund III Vasa positively accepted the obligation of Johann Sigismund Hohenzollern (in 1609) to contribute 30,000 guilders annually to the Polish Royal Treasury.
  
  In 1611, Johann Sigismund was granted a Charter (a letter of authority) - which gave the right to govern and the right of hereditary power in the Prussian Duchy.
  
  
  6. The Personal Union Brandenburg - Prussia successfully formed (1619)
  
  From Johann Sigismund and Anna of Prussia, who married in 1594, George William was born (1595 - 1640).
  
  On August 28, 1618, the second ("insane") duke of Prussia died. He did not leave any heirs in the male line. Perhaps there was the possibility to insist on the transition of all of the Eastern Prussia under the full sovereignty of the Kingdom of Poland according the provisions of the Treaty of Krakow (1525).
  
  The gaining power is often a long story. In the case of Prussia, in addition to George Frederick (the first appointed ruler of Prussia), also the father, the son, and the grandson participated in this process.
  George William (grandson) became the legal duke of Prussia in 1619 with the entire scope of inheritance rights. He paid the feudal tribute personally to the king of Poland, Sigismund III, in September 1621 in Warsaw. (At the "East", the tribute may be a familiar, ordinary matter... At the "West " a tribute a somebody could perceive as a boring business...).
  
  
  7. The complex sovereignty of the Duchy of Prussia (1619)
  
  At the same time George William was the Margrave and the Elector of Brandenburg (the sovereign state entity).
  
  The Duchy of Prussia, as a result of the personal union Brandenburg-Prussia, became a state of "complex sovereignty." The de facto Brandenburg-Prussian state was established (with Berlin as its capital). In this united state, Brandenburg had the practically full sovereignty and the Duchy of Prussia had the partial sovereignty (Prussia was still a vassal of the Rech Pospolita).
  
  The Duchy of Prussia gained full sovereignty at another historical stage...
  
  
  September 10, 2019 12:51
  
  
  Translation from Russian into English: September 10, 2019 23:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Личная уния Бранденбург - Пруссия (1619). Сложный суверенитет Прусского Герцогства. Исторический очерк".
  
  
  
  MXLIV. The Sketch about the three intelligent columns
  
  
  Sergey Sergeevich stopped listening to the barking coming from a dog radio-booths.
  
  But he continued to listen to the news.
  
  Actually, not messages themselves were interesting in the news flows, and - the information policy, trend.
  
  By the whistles of their owners, the radio booths blocked the news on certain topics, and moved out off important topics - off one after another.
  
  At the forefront are:
  
  1. Stories about large budget costs ("rejoice!"),
  
  2. Messages about the meetings ("they respect us!") ...
  
  But once Sergey Sergeevich did not manage to turn off the sound of the radio booth and heard a great strategist (female).
  
  As always, the great strategist was puffing up from the consciousness of her personal importance and from the understanding of the greatness of her own civil position. The main word of the lexicon is the adjective "spiritually elevating" (in various forms).
  
  During an interview with some invited guest, she tried to inflate the own reputation with the consciousness of her own competence and began to discuss something about the Brexit in Britain.
  
  However, it quickly became clear that those cliches with which she was trained in a radio booth were completely untrue.
  
  The great strategist immediately announced a break for 6 seconds, after which she moved out off on a minor topic ("people ask us! we need to answer!").
  
  All these "strategists" exist only thanks to the destroyed national media market and the monopolization of the media.
  
  Nevertheless, it is necessary to help, to provide intellectual support.
  
  How?
  
  What if to think up with some kind of a spiritually elevating story?!
  
  What to think up?
  
  About intellectual potential !!!
  
  Radio-doggies do not belong to intellectual potential. They are intelligent fleas.
  
  Who then is the intellectual potential?
  For artistic harmony, let imagine the intellectual potential in the form of three intellectual columns.
  
  Suppose three columns are (1) artificial intelligence, (2) official "science", (3) official "young talents" (various kinds of official associations).
  
  These intelligent columns are marching towards what problem?
  
  They are marching to solve the problems that arose after the flood in one of the Siberian (or maybe Far Eastern?) regions.
  
  They are moving forward! ... And in that very region a great shadow appears - not Hercules, of course, but still ...
  
  Costs are rising - from 16 billion - to 40 billion ... But this is not a record ...
  
  If - 100 billion! And not rubles, but dollars (USA).
  
  Emergency regime declared (almost) forever. (This is a new fashion. Democrat liberals invented this?)
  
  But the spiritually elevating plot must be completed with an equally outstanding event with a claim to intellectuality and civilization ...
  
  For example, the Great Prize is awarded for a book on relations between N.V. Gogol and the Rzhev archpriest Matthew Konstantinovsky.
  
  This is not a bad literary topic. She delicately leads readers away from the question - why Gogol, a classic writer with all-Russian fame, constantly felt material disorder, lack of finances and lived in Russia in different families of different (albeit good, cultured) people. Instead of living in beloved Rome and writing more and more new works ... In Rome there were no "those" conversations, "those" visions ...
  
  You see, intelligent people do not ask too many questions ...
  
  In general - the Great Prize for a breathtaking, spiritually elevating book.
  
  Sergey Sergeevich quickly outlined the plot on paper.
  
  "This is help, intellectual support for strategists and for intellectual columns! ...
  
  Hercules does not need a help ...".
  
  
  September 13, 2019 12:54
  
  
  Translation from Russian into English: September 13, 2019 13:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о трёх интеллектуальных колоннах".
  
  
  
  MXLV. A Ticket to the Bahamas (The Short Story)
  
  
  "There are three areas, three lines of theft," - Sergei Sergeyevich thought. - "A theft of power, a theft of money and a theft of intellectual results."
  
  This is a great thefting process!
  
  But we have there is a bright prospect.
  
  Once upon a time, a talented person worked in the government.
  
  This man performed a financial transaction - in cooperation with one large bank.
  
  Sergei Sergeyevich or did not know or did not memorized the details of this operation. Maybe some securities were bought from a large bank at a low price and then sold at a high price a year later?
  
  Sergey Sergeyevich remembered the comment of one of the radio journalists.
  
  The money earned by a talented person was quite large and excited a wide public.
  
  So, the radio journalist about this operation spoke in the sense that we all will enjoy life.
  
  We have talented people. Consequently, they will play on the change in the value of securities not only in relations with a large local bank, but also on international financial platforms.
  
  The Federal Reserve issues a dollars, our talents enter into an international exchanges, and we're all swimming in dollars. And let the Americans envy us. They don 't have a similar talents. Or they 're not given a move.
  
  Apparently, clever people heard this comment and took it into account (now the Internet is a source of fresh ideas and clever thoughts - if not to consider a young an officially announced "talents" and an official "science").
  
  They sent a talented man to the international financial platform and instructed him to provide his beloved Motherland with US dollars.
  
  But apparently it didn 't work out.
  
  Why? For what reason?
  
  Because at that time there was no idea to develop artificial intelligence. Computers were, internet was, flash drives were, but there was no idea to develop an artificial intelligence.
  
  A talented man was fired from the government.
  
  But now an artificial intelligence is on the forefront!
  
  Soon the smartest man of a local bank system will visit the international currency market and other markets and will provide all of us with US dollars!
  
  Let the Federal reserve working, printing - we need dollars!
  
  The retirement age will drop to the level of 20 years age, and pensions will change their nature. They will be a guaranteed social income of citizens. Everyone will live their own interests and engage in creativity. And the discussions on a four-day working week will calm.
  
  Sergei Sergeyevich was worried. Would be enough tickets to the Bahamas?
  
  He went to the computer and began to figure out how to book a ticket to the Bahamas!
  
  We have the artificial intelligence and the main banking talent. Soon we 'll show a new style of life!
  
  
  September 14, 2019 13:03
  
  
  Translation from Russian into English: September 14, 2019 16:13.
  Владимир Владимирович Залесский "Билет на Багамы (рассказ)".
  
  
  
  MXLVI. The Sketch about awarding a specialist in water problems
  
  
  In a large Far East city there was a flood.
  
  At the peak moment, the central media for some reason modestly kept silent about the development of events. But during the initial period and after the beginning of the water decline, nevertheless, they made reports.
  
  The event is complex and is making a sounding in the media.
  
  A big boss came to the Far Eastern city.
  
  Among other things, the visiting program includes the awarding.
  
  This flood is not the first. About half a year ago, there was a risk of a great flooding. And not only the risk of gradual flooding of large territories, but also the risk of the passing of a powerful high wave towards a neighboring powerful country.
  
  Very helped at that time by a specialist in water problems.
  
  At first he was convincing everyone that incident (the spontaneous dam which blocked the river) occurred very far from settlements, that it is impossible to deliver equipment there, that to organize effective works in those edges (remote from settlements and roads) (moreover and in a frost) - it is unreal.
  
  Later, when - despite all his efforts and consultations (and he was willingly given the green light by all media - both regional and central) - the works were started, he began to sing songs to a new tune.
  
  It turns out (this is his opinion) that the river was blocked by a spontaneous dam as a result of a "landslide". And those works that were started to unblock the river, and to create an artificial canal in the dam, those works are very dangerous. A new landslide may come down.
  
  He personally visited the scene, examined everything. He makes a scientific report. The new landslide is very probable, is very real and is very dangerous.
  
  What should be done after such a consultation? To stop the work? Logically arguing, it turns out that the work is very dangerous for those who perform it ... And it explains not a regular visitor of a wine store and beer, but - SPECIALIST! EXPERT! "OFFICIAL EXPLANATIONS"!
  
  However, despite all the efforts of the "expert on water problems" the work wasn"t stopped. And it became clear that events are moving to success. "Specialist" began to perform new "scientific chants".
  
  No sense in the channel, even if it is created. The channel will be clogged with fragments of ice and trees. The dam (the remains of dam), despite the canal, will prop up, will impede the flow of the river. Floods and all sorts of unpleasant consequences are inevitable.
  
  The canal was not clogged with ice or trees.
  
  One night, the dam collapsed, the width of the channel increased several times.
  
  No floods and no trouble happened... (Although on this river, one way or another, floods (and landslides) occur, and without any spontaneous dams).
  
  Now a new - a real - flood has begun and the large city has been flooded. The time has come to reward a specialist in water issues. It's time to give the award.
  
  Oddly enough, the award to the "specialist" was similar to those Ministry medals by which the people - who created the artificial canal in the spontaneous dam - were awarded.
  
  (Medals are excellent. But why weren 't the state awards (medals, orders) given to people who performed unique, complex, dangerous, unparalleled work in 30-40 degree frost? Why weren 't given the State Premiums for performers and real scientists who designed (made the projects of) the works directly on the spot in real time? Why not to fulfil the assignment of next more high military ranks, the promotion? Maybe the "Apple" dance ("Яблочко", танец) is necessary? - to perform it? Or something else is needed?).
  
  The awarding of "specialist" was made on the second floor of a large official building. On the ground floor - because of the flood - not comme il faut.
  
  Everything was very solemn. The medal was attached to his jacket. And even a photo of the awarding was posted on the Internet.
  
  After the ceremony, the "specialist" left the official building. His reputation had not yet been inflated to such an extent that a helicopter was allocated for him.
  
  On the streets laid sandbags - so that the inhabitants could move through a streets covered with water (here is the flood!).
  
  It"s not very convenient to walk upon sandbags ... And the rewarding is a joyful event ...
  
  In General, the specialist fell into the water...
  
  But - nothing terrible...
  
  The city (slightly) drowned, but the medal not drowned...
  
  "Experts" are very caring ...
  
  
  September 15, 2019 00:01
  
  
  Translation from Russian into English: September 15, 2019 23:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о награждении специалиста по водным проблемам".
  
  
  
  MXLVII. The Short Story of how Jamal Khashoggi wrote a note about the events in Saudi Arabia
  
  
  Jamal Khashoggi woke up, went up to the computer and wrote a note about the events in Saudi Arabia.
  
  The meaning of a note is such. A very exciting thing is to pursue journalists. It takes a lot of time. As the result - the lack of attention for the other matters.
  
  Wrote, posted a note on the Internet.
  
  He is waiting. Now the call will come. The invitation to the embassy. To the embassy, which is located in the Turkey. The email will be sent.
  
  He is waiting ... is waiting ... The invitation does not come ...
  
  They are probably very busy ... Had to get a little distracted from the journalists ...
  
  
  September 15, 2019 20:12
  
  
  Translation from Russian into English: September 15, 2019 20:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Джамаль Хашогги написал заметку о событиях в Саудовской Аравии".
  
  
  
  MXLVIII. The Story about the Flight into the diplomatic cosmic space
  
  
  Sergei Sergeyevich considered himself a patriot. He was always proud of Gagarin's flight.
  
  When thinking about this flight, an invigorating feeling arose and arises.
  
  Isn't there any vivacity now?
  
  At first there was Syria with her civil war.
  
  Then - Venezuela with her electric disasters.
  
  Now - Saudi Arabia with inventive Houthis.
  
  It looks like a flight into space. Only without a spaceship, without Gagarin, and without universal world admiration.
  
  "I know!" - and that"s good.
  
  We have a respected Minister Lavrov, the Ministry of Foreign Affairs and the increasing authority in all international organizations.
  
  Sergei Sergeyevich felt an inflow of cheerfulness.
  
  "This is a flight into the diplomatic cosmic space!"
  
  
  September 16, 2019 18:18
  
  Translation from Russian into English: September 16, 2019 18:34.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о полёте в дипломатический космос".
  
  
  
  MXLIX. People are around. The culturological essay
  
  
  After an active movement around the topic of the permissible volume of citation Sergei Sergeyevich realized that now nothing is as relevant as the development of culture.
  
  If it is such an important question, it is necessary to think about him, about this issue!
  
  For example, the development of culture in the province - isn 't that interesting?
  
  One brilliant provincial guy, for example, became famous - he decided "to take his relatives with him" ...
  
  Sergei Sergeyevich remembered the story "People Are Around" (Кругом люди) by Vladimir Bogomolov. (Not to be confused with "catafalque"). "People Are Around" (Кругом люди) is a story about the culture of people in a province.
  
  And here is a new story - a modern cultural activist went to the province, made a performance there. He made expressions in an obscene form...
  
  "...may face a fine after the use of profanity at a concert ... currently, after the use of profanity, the material are collected for the initiation of administrative proceedings under article 20.1 of the administrative Code ("Hooliganism"), in the future, the materials will be sent to the court ... the sanctions of this article provide for a fine of 500 to 1 thousand rubles or administrative arrest for up to 15 days."
  
  Is it good or bad? ... The usage profanity? That is, the obscene expressions?
  
  If you sit in a chair in a great hall, and also in the center of a great city, and also wear glasses...
  
  So... The usage profanity - that is, obscene expressions - it is good or bad?...
  
  A difficult question is, - not from a legal, but from an ethical point of view ...
  
  Such culturological concepts as "common sense", as "hypocrisy" are coming to memory...
  
  Comes up to memory, unwittingly, "The Ministry of c. needs to be abolished...." Sorry ... "needs to be dispersed" ...
  
  One way or another, none of the "ordinary citizens" wrote a statement to the police against a modern cultural figure (yet) ...
  
  It is not so difficult to organize such a statement. But the fact remains.
  
  From the media, so far, there has been no information that somebody of the "ordinary citizens" wrote on a modern cultural figure a statement to the police.
  
  Nevertheless, there is a culture, in the province ...
  
  Around - people...
  
  
  September 17, 2019 06:32
  
  
  Translation from Russian into English: September 17, 2019 07:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Вокруг люди. Культурологическое эссе".
  
  
  
  ML. The Sketch about the bulterier that nobody needs
  
  
  Sergei Sergeyevich turned on the radio, hoping to listen to the news release.
  
  But on the radio there was a barking of the bulterier.
  
  Sergei Sergeyevich realized that there were still a few minutes before the news release, and went to the next room to do something.
  
  He listened to bulterier, in past. Later listened to some phrases (sometimes). Now there is no interest neither to the bulterier nor for his barking.
  
  In the next room, the sounds of the radio were barely heard. Sergei Sergeyevich switched to some thoughts.
  
  Suddenly he heard sounds.
  
  The bulterier's voice grew louder... Even more louder...
  
  Sergei Sergeyevich was surprised: "Why he shouts so loudly?"
  
  Came a guess: "This he is offended... Wants, to his listened to...".
  
  However, the words were not legible.
  
  "Shout, shout... your screams all the same are unintelligible."
  
  Go to Italy, to your villa, there lovers of strategy are very necessary ...
  
  
  September 17, 2019 08:53
  
  
  Translation from Russian into English: September 17, 2019 09:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о бультерьере, который никому не нужен".
  
  
  
  MLI. The Dialogue of the culture-supporting readers
  
  
  - "He's writing..."
  
  - "Not in it the issue. They are reading his writings!"
  
  - "How do we know that they read them?"
  
  - "If someone somewhere clicked with a mouse upon some button, it is immediately known..."
  
  - "Okay. We know. But we are not required to show what we know ..."
  
  - "But we ... how it ... We support culture ..."
  
  - "How we support culture?"
  
  - "And billions?"
  
  - "Well ... This is not for everyone ..."
  
  - "Sometimes they just say "thank you" ... Letters of thanks ..."
  
  - "We 're very busy. "Thank you" we can say, but need to get attention..."
  
  - "It's true. We are very busy - we are constantly talking about supporting culture. Attention is very difficult to switch ..."
  
  - "Okay, let's read ..."
  
  - "Yes, interesting..."
  
  
  September 18, 2019 13:34
  
  
  Translation from Russian into English: September 18, 2019 13:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Диалог читателей, поддерживающих культуру".
  
  
  
  MLII. The Fantastic Story how Gogol won the Crimean War
  
  
  Pletnev, impressed by the relationship between Pushkin and Sobolevsky, gave up his university career and took up the finances of Gogol.
  
  When the Crimean War began, Gogol lived in Rome, ironized over literary ill-wishers, did not see any visions, did not speak with either Smirnova or Archpriest Matthew Konstantinovsky, did not burn any of his works, but wrote what he considered necessary.
  
  The war did not go at all as expected.
  
  But Gogol quickly wrote the fifth part of Dead Souls, and everyone understood where the legs were growing from.
  
  Everyone have understood from where the legs were growing, and Nikolay Pavlovich had to appoint Nakhimov Chancellor, and Kornilov Vice Chancellor.
  
  Among other things, measures had to be taken to free the army from thieves and ballast ...
  
  The war quickly ended in a truce for thirty years - that is, in a draw.
  
  Nikolay Pavlovich prepared an order on the dismissal of Nakhimov and Kornilov (and why are they needed?).
  
  But Kornilov had just begun maneuvers - the horse corps advanced towards St. Petersburg. The situation was slightly different from the December 1825, and Nikolay Pavlovich read the fifth part of Dead Souls before the night sleeping, and the next morning he hid the draft of the order in a box of long time.
  
  Nakhimov and Kornilov transformed the General Staff into a government, held a referendum on the constitution, established a constitutional monarchy, and after the elections to the State Duma and the formation of the new government resigned.
  
  Sergei Witte grew up and became the prime minister. Witte appointed Grigorovich Minister of Culture. Grigorovich began to find out whether a monument to Gogol's fellow practitioner Nestor Kukolnik was established in Taganrog. Incidentally, an information came about the Chekhov family choir from Taganrog. Grigorovich loved to support cultural endeavors. The eldest Chekhov was given an order and a pension - let they sing.
  
  However, Anton Chekhov showed literary talent. He, among other works, wrote the story "A Man in a Railway Carriage" about Garin-Mikhailovsky.
  
  Witte became interested. He found out who this Mikhailovsky and invited Mikhailovsky to talk. Mikhailovsky came with a portfolio of projects.
  
  Witte listened, listened, but time is precious. Who will do other things? Too many ideas and projects ... Witte appointed Mikhailovsky Minister of Railways.
  
  The Great Siberian Railway and the CER were quickly built. Instead of war, negotiations began with the Japanese (they are still ongoing).
  
  Things went well. In 1941, Prince Gagarin made the world's first space flight. Looking out a window of the spacecraft, he read from Gogol "Russia, where are you rushing ...". Korolev on the radio joked: "To Mars ...". "Isn't this a lightning cast from heaven?" - Gagarin answered with the words of Gogol. "Report the situation!" - Korolev switched to a serious tone, - "We will read Gogol after the flight."
  
  
  September 18, 2019 20:48
  
  
  Translation from Russian into English: September 18, 2019 21:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Фантастический рассказ как Гоголь выиграл Крымскую войну".
  
  
  
  MLIII. The reporting of a high-rank retiree (The story)
  
  
  Sergei Sergeyevich sometimes (earlier) listened to a high-rank retiree.
  
  This high-rank retiree was eagerly regularly speaking in one of the broadcasts.
  
  At first Sergei Sergeyevich did not think about the reasons of such kindness.
  
  Then the assumption came - at the similar radio station approximately the same time, another retiree (also of officer level) was speaking in the "question-answer" mode.
  
  Apparently it is necessary to draw audience ... Everywhere an own secrets are...
  
  The high-ranking retiree spoke, as a rule, competently and with considerable skepticism.
  
  The meaning of his skepticism was as follows - a words are a words, but a verification by war is a verification by war ... After a beginning of war events go not such way as people think before it beginning ...
  
  (Sergei Sergeyevich said to himself - it is better without such checks).
  
  Most likely, this high-ranking retiree performed in the radio program for free.
  
  Firstly, senior military officers who have retired may experience an energy vacuum. They need to apply energy. And if so, then why not help?
  
  Secondly, why to pamper people?
  
  Thirdly, the money should be given to a "right" people.
  
  At some point, either the retiree became less likely to speak, or Sergei Sergeyevich became less likely to listen to the radio, or both.
  
  And then, by chance, Sergei Sergeyevich again, unexpectedly, heard the voice of the retiree. He again spoke in the hospitable broadcast.
  
  According to the logic of his story, it turned out, that he went on a business trip to one of the "friendly" countries.
  
  One could only guess how he was sent on a business trip ... Enlisted as a full-time or freelance correspondent?
  
  Of course, there is no desire to look like a cynic, but the assumption that he used to speak (he used to work) for free lead to the assumption that he was given a business trip, as a variant of payment - for (through) a state expense. But who knows how it really is?
  
  What turned out to be interesting, it is an optimistic tone. The participant of the trip (business trip) was delighted.
  
  To somewhere his skepticism disappeared.
  
  Special praise for the dining room. Great food. Very tasty ... (Who is responsible for food? Some outstanding person? Berthier of Army Cuisine?).
  
  The list of cities and settlements that the high-ranking retiree managed to visit during the business trip looked impressive. Yes ... curious ...
  
  Part of the journey had to fly by helicopter, the doors were open, and the machine gunners were not distracted ...
  
  Then the story-teller went on to listing of those countries who placed their units on this territory.
  
  First, a small digression into history - there was such an Empire ...
  
  With the second name, the effect of the extreme laconicism arose. It is strange, why not to comment ...
  
  And at the third Sergei Sergeyevich felt something ... not skepticism, but - how to say ...
  
  In general, even Nicholas I tried ... And Nicholas II, too ...
  
  The theme of good dining rooms and of delicious food has arisen more than once, and the statement after this theme was presented - people, now, feel a respect. A great difference if to compare with a situation before 1991 ...
  
  
  September 19, 2019 17:44
  
  
  Translation from Russian into English: September 19, 2019 20:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Репортаж высокопоставленного отставника (рассказ)".
  
  
  
  MLIV. The Story of how Alexander Dumas (father) decided to write "Three Musketeers"
  
  
  Alexander Dumas got acquainted with the Henri Troyat's biography.
  
  "A great writer-biographer! He writes a biography per month (or approximately so)! For example, he wrote a biography of Gogol! "
  
  Somehow, it causes a little envy ...
  
  "And I, what? I can"t?"
  
  So, he is from Russia - probably, he personally knew and knows all the writers, great people ...
  
  Here is a trip to Russia. In Russia - Gogol.
  
  A great opportunity. To talk with Gogol and to write his biography.
  
  Alexander Dumas arrives in Russia. He comes to Gogol and says:
  
  - "I want to understand your life. Why do not you have a family, a children?"
  
  Gogol clarifies:
  
  - "This is probably very strange for you ... There are many beautiful women in France ..."
  
  Alexander Dumas in response only sighed ...
  
  Gogol continues:
  
  - "You write, the public reads and pays money. You are with the money. There is such a thing - popularity. You live an exciting, wonderful life."
  
  Alexander Dumas seemed to shake his head slightly, in agreement.
  
  - "In Russia, "popularity" is a complex concept. My high school comrade Nestor Kukolnik recently received an invitation from the emperor. Rumor has it that at first my gymnasium comrade was silent, then trembled, and in the end promised to take into account all the creative recommendations. What should he do? He has a family ... How many years did Chernyshevsky live in Transbaikalia, almost in a yurt? Shevchenko was sent into the soldiers. And Chaadaev, perhaps, felt that would be declared a madman. He did not marry. One Dostoevsky pulled out a lucky ticket ... He has an interesting biography ..."
  
  - "Henri Troyat wrote about Dostoevsky ..."
  
  - "Yes, I read ..."
  
  Alexandre Dumas returned to the theme of conversation:
  
  - "And what are you talking about with Archpriest Konstantinovsky?"
  
  - "Prince Talleyrand was a bishop at the beginning of his career. And before his death in 1838 (he was 84 years old), he talked with the 44-year-old Duchess Dino - a girlfriend, loveress, a wife (in fact). She convinced him to come to terms with the Church. Have you seen her portrait?"
  
  Alexander Dumas sighed.
  
  Gogol slightly shook his head:
  
  - "On the contrary, I have never been a cleric (although relatives and ancestors were in a spiritual rank). I talk with Archpriest Konstantinovsky. All types of visions appear ..."
  
  Alexander Dumas shook his head, looking at Gogol.
  
  Gogol reacted to Dumas's gaze:
  
  - "I didn't make my life a very bad." Money, of course, was not enough, but I wrote almost what I wanted. The family did not interfere. I didn"t meet with the emperor. I didn"t have to tremble and to agree with the recommendations ..."
  
  Alexander Dumas carefully looked at Gogol and wrote something down.
  
  [Возможно изъятие одного абзаца текста - без согласия и уведомления автора]
  - "I was lucky." - Gogol continued, - "They usually "freeze" you, at first. And if it doesn"t work, then they smear of your lips with sour cream so, that you would lick and you would want a more. And I, thanks to family and compatriot ties (and my own abilities), entered the circle of Pushkin and Zhukovsky. Received a fee for the "The Government Inspector". And immediately - to abroad ..."
  [The deletion of one paragraph of the text is possible - without the consent and notification of the author]
  
  Alexander Dumas wrote something down again.
  
  Someone walked down the corridor. "Apparently, mother-in-law of Pletnev," - Gogol thought.
  
  - "Thank you!" - Alexander Dumas began to say goodbye. - "Would you like to participate in joint trip along the Russia?"
  
  - "A great health is necessary for such a trip," - Gogol joked.
  
  Dumas on the way to the hotel looked at the notes. How to write a biography of Gogol? The Russia is very different from France for writers. Perhaps to read Henri Troyat, more attentively?
  
  A crowd of fans awaited Dumas near the hotel.
  
  "I"ll write, better, "Three Musketeers"!" - Dumas decided. - "In general, there is something to learn from Henri Troyat ..."
  
  
  September 24, 2019 09:09
  
  
  Translation from Russian into English: September 24, 2019 10:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Александр Дюма (отец) решил написать "Трёх мушкетеров"".
  
  
  
  MLV. The Sketch Where did the ribbons go?
  
  
  Once Sergei Sergeevich heard a fragment of a radio program. Some journalist visited the Crimea and was speaking about something in detail. A radio listener rings and asks: where are the ribbons. What kind of ribbons? Those that were on the Russian Navy sailor caps.
  
  The journalist thought. It seems to him that he did not see the ribbons. He need to find out the question.
  
  Sergei Sergeevich always saw ribbons - in paintings or in films about the war.
  
  Where are the ribbons?
  
  And here publications went. The scandal again. Some journalistic figure published his opinion on an interview with the Russian Minister of Defense. Person claimed that this is the first interview in 7 years ("the first interview during his tenure").
  
  Sergei Sergeevich was not too lazy, he went to a separate site (the newspaper where the author worked, deleted the article, she dismissed the journalist; he posted the article on his page on the social network).
  
  Reads, reads. Nothing about ribbons.
  
  By the way, Sergei Sergeevich found out about the situation regarding the dismissal of a journalist from an article on the BBC"s website. Once a British journalist was shown on TV. He was wearing a military fur cap which was using during the Second World War in the Northern Fleet of the USSR. And suddenly there will be a picture with a Russian Navy sailor cap with ribbons on the BBC website ...
  
  In general, the unclear situation...
  
  They give interviews, write, delete, dismiss, write again ...
  
  Where are the ribbons?! ...
  
  ... to read more ...
  
  
  September 26, 2019 17:28
  
  
  Translation from Russian into English: September 26, 2019 22:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч Куда делись ленточки?".
  
  
  MLVI. The Sketch about historical dwarfs and pseudo-strategists
  
  
  The historical dwarfs and pseudo-strategists again demonstrate their abilities.
  
  The dwarf was muttering something about the American food aid, led by Hoover. The dwarf did not say anything about the help for the vast Russia and about tens of millions of people saved from hunger. But he discovered that the American aid was delivered to some areas under the control of the "White Guard" units, and was provided to the population of these areas.
  
  He hints that this is not genuine, sincere help, but - politicized ...
  
  Maybe to deliver containers with dollars and euros to Red Square and to transfer, to hand them without a receipts?
  
  The pseudo-strategist reflected on the military plans of some modern states ... How do they not understand that we are locating already 1000 years in this territory?
  
  Who are "we" and in what territory?
  
  Has this "strategist" ever seen a map of the Russian Empire, the USSR and modern Russia?
  
  Somehow things were going, and managed to do without the stinking help of historical dwarfs and pseudo-strategists ...
  
  
  September 28, 2019 10:24
  
  
  Translation from Russian into English: September 28, 2019 11:23.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч об исторических карликах и псевдо-стратегах".
  
  
  
  MLVII. The Essay about the Evil, who had changed own face
  
  
  Count Rezanov, Nikolai Petrovich, was, in essence, a good man.
  
  It can be assumed that he was a decent person. From his letters it is clear that he loved his wife (who died early).
  
  The problem was that he could not succeed. Von Krusenstern arranged a trial over him, when floating, and de facto deprived him of power.
  
  Rezanov's embassy to Japan was unsuccessful.
  
  The poor supply situation in Russian Alaska prompted the respected count to head south to California, to the American possessions of Spain.
  
  But the foreign policy situation at that time was difficult. Napoleon was doing various foreign policy manipulations. The Spanish authorities did not have the right to trade with Rezanov.
  
  Somehow it turned out that Rezanov told a lot of interesting things about the chic life in St. Petersburg, and as a result, arranged an engagement with a pretty, noble and religious Spanish girl.
  
  The engagement was a dubious affair - loving hearts belonged to different faiths. Many permissions needed to be sought - for example, the Pope had to give permission. Reminds the embassy to Japan, but maybe more heavy thing.
  
  But, on the other hand, the count became almost a relative of the Spanish governor. It was necessary to allow the Spanish side a trade and a sale of food.
  
  A goodbye words. It's time to transport the purchased food back.
  
  And the girl stayed in California. She never got married.
  
  What 's all this for? - Stories about the magnificent life in St. Petersburg? The engagement? These steps did not really help a food supply to the Russian Alaska.
  
  What prevented Rezanov from achieving success?
  
  Maybe some a rot in the character? A rot in the social system?
  
  Perhaps this rot led to 1868? To the sale of Alaska?
  
  To understand all this, Dostoevsky and Chekhov are needed. Yes, and Gogol could to be useful. And Tolstoy, although he did not write about Rezanov, but, paradoxically, he constantly wrote about Rezanov ...
  
  So where are Dostoevsky, Chekhov, Gogol and Tolstoy?
  
  There are no modern Dostoevsky, Chekhov, Gogol and Tolstoy.
  
  But there are conditions that prevent their appearance.
  It remains to proceed the making of the performance. But what about a tear of a child?
  
  This is the shape-shifting the essence. The Evil, who had changed own face.
  
  
  September 28, 2019 14:25
  
  
  Translation from Russian into English: September 28, 2019 18:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе о перелицованном злодеянии".
  
  
  
  MLVIII. The Essay on French style
  
  
  Sergei Sergeyevich knew nothing (or did not remember) about the former French president Jacques Chirac.
  
  He seems to be dating someone. Someone was conducting a negotiations with him. That was a long time ago.
  
  The other times were then. And not the worst. People were fighting, it seems, less. (Now they say that the ex-president tried less to war).
  
  Climatic and migration problems, it seems, were less.
  
  There is some style in French politics ...
  
  For example, Joseph Gallieni in 1914, under the own personal responsibility, supported the Maunoury's Sixth Army. Troops from the garrison of Paris were sent (to support) - to accelerate - using a requisitioned vehicles (including Parisian taxis).
  
  Army moving in a taxi. There is style in this ... The courage is ... Perhaps the roads were not bad ...
  
  Yes ... so ...
  
  Sergei Sergeyevich does not remember anything specific about Jacques Chirac, but there is a sense of style...
  
  The president cares about the France. The France - she is various. But she appreciates the president...
  
  Everyone has different opinions and different positions, but everyone recognizes the existence of style, and there is a general opinion that the ex-president Jacques Chirac lived the right life ...
  
  
  September 29, 2019 22:34
  
  
  Translation from Russian into English: September 29, 2019 23:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе о французском стиле".
  
  
  
  MLIX. The Story about Baluevsky, Makarov, Gerasimov
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  
  October 1, 2019 10:46
  
  
  Translation from Russian into English: October 1, 2019 18:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о Балуевском, Макарове, Герасимове".
  
  
  
  MLX. The Sketch According to Lev Nikolaevich To Alexander Sergeyevich especially it was sent ...
  
  
  "News - Nationwide Association of Young Musicians, Poets and Prose Writers
  When: October 1 at 17:00
  To: ...
  From whom: ...
  Design and inspiration
  
  ... "What to do to make the plan come about?" Its appearance is always due to the inner mental state of the author. This can be explained by comparison.
  
  At its core, the design is similar to a lightning. Atmospheric electricity for a long time accumulates in the heavenly heights, and when enough is accumulated, it is discharged by lightning. It usually rains heavily. This lightning is the design. Rainfall can be compared with a stream of inspiration.
  
  (...) And most of all stereotypes that relate to how ignoramuses persons imagine inspiration.
  
  ... in the form of bulging and upward-looking eyes or a goose feather bitten by the author. Many drawings and even films have contributed to the creation of this image! Particularly to Alexander Sergeyevich especially it was sent ...
  
  (...)
  
  For example, for I.S. Turgenev, an inspiration was "the approach of God." He said that it was painful for him to translate this insight into words. According to Lev Nikolaevich, at the moment of inspiration, what can be done suddenly opens up. Moreover, the brighter it is, the more painstaking work is needed for its implementation. "
  
  "The text is not signed, there is no date," - Sergei Sergeyevich took a closer look. - "This is a common story for a today style of messages."
  
  "Here they are, a modern Dostoevsky, Chekhov, Gogol, Tolstoy ..."
  
  Our "new" classic figures ... these ... how them ... writers ... that is, prose writers ...
  
  
  October 2, 2019 12:05
  
  
  Translation from Russian into English: October 2, 2019 01:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч По мнению Льва Николаевича Особенно досталось Александру Сергеевичу...".
  
  
  
  MLXI. The Essay on the powerful forces of modernity
  
  
  "Powerful forces exist," - Sergey Sergeyevich is convinced. - "And they are not always kind."
  
  "For example, the press. In the name "press" there is a hint of some kind of pressure. "
  
  To this is added the whole ideology of press independence and an extensive network of various organizations concerned with the independence of the press and the safety of journalists.
  
  In addition, the press needs to make money. She selects the object of her attention ... And begins ...
  
  What to do in this situation? ..
  
  The question is not simple ...
  
  On the surface, the following options:
  
  1) A "thin" behavior,
  
  2) To be as if Teflon (but this is almost a natural quality; this property - it either exists or does not exist; to this probably will not be taught),
  
  3) To make attempts to influence the flow of news. For example, Heinrich Schliemann led an active information policy, promoting his archaeological research.
  
  What else can be said about this? ...
  
  No desire to write a dissertation ...
  
  
  October 2, 2019 01:20
  
  
  Translation from Russian into English: October 2, 2019 01:35.
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе о могущественных силах современности".
  
  
  
  MLXII. The Sketch about the Travel Club awards
  
  
  A senior state man invites a specialist in water problems and asks:
  
  - "Why did the anti-flood structures in Komsomolsk-on-Amur not work - did not lead to the necessary result, did not protect the population?"
  
  The specialist dressed the Order "For Victory on the Bureya" on the own jacket and said:
  
  - "Do you know that when a landslide descends, then the law of gravity is violated?"
  
  - "Ah ... well ... it's another thing ... I will call the Travellers Club... they will solve the issue of awarding the person who explained everything to us!"
  
  - "Thank you. Just be careful - landslides threaten everywhere ..."
  
  - "We have prepared a helicopter for you so that you will not fall into the water, and that you will get another reward safely, without fear of landslides."
  
  - "Thank you. So, I go, that is, I fly - by helicopter!"
  
  - "When you receive the next award, tell HIM that there is such a Komsomolsk-on-Amur. And that they to send money."
  
  - "Surely ..."
  
  
  October 2, 2019 13:48
  
  
  Translation from Russian into English: October 2, 2019 14:13.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о наградах клуба путешественников".
  
  
  
  MLXIII. The Review on the Truthful Obituary from Nikolai Troitsky
  
  
  I read the so-called Truthful Obituary from Nikolai Troitsky.
  
  At first I did not understand why he (Troitsky) was trying, why he was wasting his time.
  
  If you do not take into account the individual manner of presentation, then all written can be (was) heard on the radio (I do not watch TV).
  
  How would it be more polite to say ... There is such a line (a position) in the state budget ...
  
  If suddenly everything works out, then not forget about the authors of the reviews - there is a great desire to go to Monte Carlo ... When Dostoevsky was working a national book market existed ... And now - you know ...
  
  However, when I have read the phrases "Mark Zakharov is a person with a complex, winding biography. He started as an actor, became a director, and was a film dramatist, and very bright, original, recall at least "White Sun of the Desert" and the text of letters from the Red Army soldier Sukhov - it's a wonderful stylization. " it became clear that an interesting information included in the so-called Truthful Obituary from Nikolai Troitsky.
  
  When the "The Sketch about a faded "suns" of the cultural desert" was being prepared, Mark Zakharov was not taken into account.
  
  Honestly, there is no desire to open Wikipedia and clarify whether Mark Zakharov is really related to the "White Sun".
  
  In whole, there is no desire to watch "those" films ...
  
  Soon, apparently, my interest in the new works of Nikolai Troitsky will disappear ...
  
  
  October 2, 2019 22:03
  
  P.S. The word "truthful" is very useful for the name ...
  
  
  Translation from Russian into English: October 2, 2019 22:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Рецензия на Правдивый некролог от Николая Троицкого".
  
  
  
  MLXIV. The SKETCH Where's the money, Zin?
  
  
  Sergey Sergeevich imagined such a picture.
  
  The author of the historical work "Alexander I, Ivan F. Kruzenshtern, Yuri F. Lisyansky, Nikolai P. Rezanov. Polycentrism of a successful project. Essay" decided to write an essay - to compare the biographies of Lisyansky and Nakhimov.
  
  The author makes a request on the Internet and, among other things, finds on one of the sites an advertisement for his work "Alexander I, Ivan F. Kruzenshtern, Yuri F. Lisyansky, Nikolai P. Rezanov. Polycentrism of a successful project. Essay". ("Alexander I, Ivan F. Kruzenshtern, Yuri F. Lisyansky, Nikolai P. Rezanov. Polycentrism of a successful project. Essay" Vladimir Vladimirovich Zalessky. Genre: Books on Traveling. ISBN: 9785448362873. Publisher: Publishing Projects).
  
  The advertisement says that the work is available for purchase, and, even, it can be downloaded (informational fragment).
  
  11 downloads. Not so many, seems, - but it's only the one of different sites ...
  
  The author begins to recall his history of relations with the online portal for the sale of books.
  
  After suspicions that the author will never receive money from this portal, and if he receives, then only a kopeks (and a kopeks will not be soon), the author decided to end his relationship with this portal.
  
  It was necessary to enter into voluminous correspondence.
  
  Paradox!
  
  The author"s books, they speak, are not a good product. But the portal does not want to part with them. The author had to fulfill many conditions. As in some Russian folk tales.
  
  But still, the author showed persistence, and he achieved the deletion of the account and the termination of all relations with the portal. The person speaking on behalf of the portal in correspondence assured that all books will be withdrawn from sale.
  
  That was a few years ago. Years are passing ...
  
  And here is the year 2019. October 3, 2019
  
  The book is in a sale or not in a sale? The philosophical question.
  
  In any case, she is on the site, and therefore, any citizen can take the initiative to acquire her.
  
  From the experience of posting his work on free publication sites, the author knows that a "twisting", an adjusting the counters characterizing the popularity of the work, is even simpler (1000 times?) than the "twisting" of car counters.
  
  From the experience of correspondence with Internet portals, you can make a forecast - as a result of correspondence, it turns out that there was some misunderstanding. Either the Internet has lost something, or, conversely, the Internet has found something.
  
  Correspondence entails the loss of a heap of time and attention and gives a zero result.
  
  But it is known how quickly the state reacts to some events on the Internet in some cases ...
  
  In the meantime, the book is available for sale.
  
  And, at the same time, the author of "unpopular" books continues to be actively collectively be immersed in silence.
  
  We don"t want to mention him! We have our own company, our finances, our incomes ... Finally, we have a monopoly on the media ... (And our current goal is a monopoly on the Internet).
  
  First we will freeze him. And if it doesn"t work out, we"ll try to smear lips with sour cream. The idea is - to lick and to gain a rising desire. More and more.
  
  And the intellectual sphere, meanwhile, is developing.
  
  You want to hear about the active struggle for the protection of intellectual property?
  
  The great humans of Russia continue to pour praises to no less great people who have (had) the good fortune of getting money from the budget ... It"s a pity that they die.
  
  But - new ones will come.
  
  "Oh, Van, look at the clowns..."
  
  
  October 3, 2019 09:32
  
  
  Translation from Russian into English: October 3, 2019 16:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч Где деньги, Зин?".
  
  
  
  MLXV. Lisyansky and Nakhimov. Historical and biographical essay.
  
  
  In the biographies of Yuri Fedorovich Lisyansky and Pavel Stepanovich Nakhimov, there are some similarities.
  
  From their biographies we can learn not much about their origin.
  
  For example, Yevgeny Tarle in his biographical work "Nakhimov" almost does not touch on this issue.
  
  However, we see Wikipedia: "Pavel Stepanovich Nakhimov was born on July 5, 1802 in the village of of Gorodok in the Vyazma uyezd (district) of Smolensk Governorate. He was the seventh of 11 children of a poor landowner the major - Stepan Mikhailovich Nakhimov and Feodosia Ivanovna Nakhimova (nee Kozlovskaya). In addition to Paul, his parents had four more sons - Nicholas, Plato, Ivan and Sergey. All the Nakhimov brothers were professional sailors. "
  
  From 1404 to 1514, Smolensk was part of the Grand Duchy of Lithuania.
  
  From 1514 to 1614, the Smolensk"s affiliation was changing. At that time, the Rech Pospolita (the Commonwealth) emerged (the Union of Lublin, 1569).
  
  As Wikipedia notes, characterizing one of the historical episodes related to the fate of Smolensk, "However, the Moscow authorities soon began to burden some noble Smolensk inhabitants, who accustomed to Lithuanian liberties."
  
  It can be assumed that the origin of Pavel Stepanovich Nakhimov is connected with the history of the Grand Duchy of Lithuania and the Rech Pospolita (Commonwealth).
  
  The book by I. Firsov "Lisyansky" (2002), for example, is about the biography of Yuri Fedorovich Lisyansky.
  
  For brevity, we turn to Wikipedia.
  
  "He was born in Nezhin in the family of the archpriest of the Nezhin Church John the Evangelist Fyodor Gerasimovich (1735-1803) and his wife Photina Osipovna. The godfather was the regimental professional copyist of the Nezhinsky regiment Ivan Romanovsky.
  
  Yu. F. Lisyansky belonged to the Ukrainian Cossack family of Lisyanski. Lisyanski were descended from a certain Polish gentry Stefan Lisyanski, who in the 17th century, having escaped from Crimean captivity, entered the Lubensky Cossack regiment. His grandson Gerasim Lisyansky had three sons: Demyan, Fedor and Ivan, of whom Demyan and Ivan held positions in the Nezhinsky Cossack regiment in accordance with family tradition. Fedor, also starting his service in the regimental chancellery of the Prilutsky regiment, but then chose a spiritual career ... Thanks to the patronage of the fellow countryman Count Bezborodko, he [Fedor] arranged the sons, Ananius and Yuri, in the Naval Cadet Corps."
  
  So (presumably) the origin of Lisyansky and Nakhimov is associated with the Grand Duchy of Lithuania and with the Rech Pospolita (the Commonwealth). We will consider this the first biographical coincidence.
  
  After many historical events, the Grand Duchy of Lithuania disappeared from the political map.
  
  The fate of many of its inhabitants was typical.
  
  For example, in the biography of Gogol-Yanovsky we can see the movement of many of his relatives into the ranks of clergy. The fate of many relatives of Lisyansky was similar.
  
  It is difficult to say something concrete in this work about Nakhimov"s relatives in this connection.
  
  The second biographical coincidence is that both Lisyansky and Nakhimov studied in the Naval Cadet Corps.
  
  It follows from the biographies of Yuri Lisyansky that during his studies he never went home. The ties connecting him with the house, with his homeland, in fact, broke. Did his father intentionally do this? Or is it so happened due to a combination of circumstances and lack of funds?
  
  We find something similar in the biography of Nakhimov. "... He knew no life other than maritime service and did not want to, and simply refused to acknowledge the possibility of existence not on a warship or not in a military port. For lack of time and for too much preoccupation with marine interests, he forgot to fall in love, forgot to marry. He was a fanatic of maritime affairs, according to unanimous reviews of eyewitnesses and observers "(Yevgeny Tarle " Nakhimov ").
  
  Then the biographical differences begin.
  
  Lisyansky lived in the era of Catherine II, Paul I and Alexander I. "In 1793-1799 he underwent military training on the ships of the English fleet. He also took part in the fighting of this fleet, traveled a lot in North America, South Africa, India, as well as West India. During his stay in Philadelphia (USA) he met with President George Washington. He spoke highly of Benjamin Franklin, with whom, judging by his letters and memoirs, he was personally acquainted. " (Wikipedia).
  
  Most of the activities of Pavel Stepanovich Nakhimov was during the reign of Nicholas I.
  
  Nakhimov was in the "team" of the great admiral M.P. Lazarev, who achieved world-famous fame with great expeditions and with the victory in the Battle of Navarino (1827).
  
  In this "team", under the leadership of Admiral Lazarev, Nakhimov continued his career.
  
  Then, again you can find the similarities in biographies - the great, world-famous achievements.
  
  Lisyansky makes the first round-the-world voyage under the Russian flag, with a visit to Alaska. ("In 1803-1806, Ivan Kruzenshtern and Yuri Lisyansky on the ships "Nadezhda" and "Neva" made the first round-the-world expedition in the history of the Russian fleet." Wikipedia). Lisyansky completed the expedition first. He was the first to arrive in Kronstadt, ahead of Kruzenshtern by about two weeks.
  
  Nakhimov organized the world famous 349-day defense of Sevastopol in 1854-1855. (Maybe it"s more accurate to say - "participated in the organization").
  
  So both covered themselves with eternal glory.
  
  Next, the differences begin again.
  
  In 1955, Nakhimov was mortally wounded on the Malakhov kurgan (the Malakhov Hill).
  
  After several years of service, Lisyansky retired, wrote a book about the round-world travel, and published it. Then he translated the book into English and published it in England. The book was quickly sold out.
  
  Further Lisyansky married (1807).
  
  His health gradually worsened. Lisyansky died in 1837 at the age of 63.
  
  However, someone may find a similarity further.
  
  What was the fate of Alaska, which Lisyansky visited in 1804 during the circumnavigation (Lisyansky participated in the battle of Sitka)?
  
  Did Nakhimov was succeeded to defend Sevastopol? Did Russia win the Crimean War (1853-1856)?
  
  Slightly departing from the topic, it can be noted that during the "Stalin"s epoch" many famous people whose origin was associated with the Grand Duchy of Lithuania and the Commonwealth were not only personally successful, but also achieved a resulting successes for Homeland.
  
  Summarizing a brief comparison of the biographies of Lisyansky and Nakhmov, we can draw the following conclusions.
  
  Both of them focused on maritime service, which led to a certain break in ties with the house, with their native places.
  
  The break with the house led to some social disadaptation, which is less noticeable in the biography of Lisyansky (he served in the the Royal Navy (the Britain's navy), met great people, traveled a lot).
  
  Both achieved outstanding results, which, however, were not fully "accepted" by the empire.
  
  Both occupy a worthy place in Russian and world history.
  
  A number of geographical objects are named after Lisianski.
  
  
  October 3, 2019 10:25
  
  
  Translation from Russian into English: October 3, 2019 22:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Лисянский и Нахимов. Историко-биографическое эссе".
  
  
  
  MLXVI. Saint-Arnaud, Canrobert, Pélissier. And the Toulon siege by Napoléon Bonaparte. Historical and biographical essay
  
  
  It"s possible to look at the Crimean War of 1853-1856 from different historical positions.
  
  Yevgeny Tarle in his historical works described in detail the activities of the "Lazarev team": Nakhimov, Kornilov, Istomin, as well as Totleben and other organizers and participants of the defense of Sevastopol (1854-1855).
  
  Yevgeny Tarle gave assessments to the Russian military and political leadership, who was fulfiling the "managment" above Nakhimov, Kornilov, Istomin...
  
  Some information in the works of Yevgeny Tarle is presented about the command of the allies who was besieging Sevastopol.
  
  Who are they, leaders of the allied forces?
  
  Let's start with a leaders, who not existed.
  
  The huge losses of the Allied forces were the result of infectious and other diseases, combat injuries.
  
  The heads of an effective sanitary, medical services were absent.
  
  Soon after the siege began, the French commander in chief Saint-Arnaud fell ill with cholera, after which he had to relinquish his post in favour of General Canrobert.
  
  Saint-Arnaud died three days later, on September 29, 1854, aboard the ship Bertholet, which was supposed to return him into the France.
  
  Lord Raglan died of dysentery in June 1855, and in November of that year, the Commander of the French Fleet in the Black Sea, Armand Joseph Bruat, died of cholera.
  
  ARMAND-JACQUES-ACHILLE LEROY DE SAINT-ARNAUD was the son of Jean Dominique Leroy (1758-1803), avocat, membre du Tribunat, puis préfet de l'Aude and de Louise Catherine Papillon de Latapy (1780-1852).
  
  In 1814, the young Armand Leroy, a high school student, works on the fortifications of Paris and, after the fall of Napoleon I, participates in the activities of the National Guard.
  
  He then gets his nickname Achilles and takes the surname Saint Arnaud.
  
  (During his student life, Otto von Bismarck also received the nickname Achilles. But Bismarck won a duel in the same period, where his opponent was a man named Coffin).
  
  Saint-Arnaud works as a bodyguard. He is convicted of theft.
  
  He enters the infantry regiment. He is forced to resign after he summoned his commander to a duel.
  
  He enters in 1821 a regiment of volunteers who go to Greece to rid this country of the Turkish yoke. Frustrated by his adventure, he returned to France and lived in style of an irregular and miserable existence before applying for reinstatement in the army in 1827.
  
  He was assigned to the infantry unit.
  
  Assigned to go to Martinique, he resigns, and the life of adventure begins again. He teaches languages, teaches fencing, music and plays comedies under the name Florival. Passed through jail for non-payment of debts.
  
  He must wait until 1831 to finally begin his career. His meeting with General Bugeaud changes the life of Saint-Arnaud.
  
  Having become a lieutenant on December 9, 1831, under the command of General Bugeaud, he took part in the suppression of the unrest in the Vendée.
  
  His military career began in earnest during the conquest of Algeria, as captain of the French Foreign Legion. He was convicted by Inspector General of a large embezzlement, but his battalion commander was able to hush up the case.
  
  In 1837 he distinguished himself in the siege of one of the cities and received the Cross of the Legion of Honor.
  
  In 1840, when he was permitted by royal decree to be called Leroy de Saint-Arnaud, General Schramm said: "Arnaud is the officer and brave soldier. He distinguished himself several times. He is worthy of promotion. "
  
  In 1841 he was appointed commander of the battalion, he commanded a regiment of zouaves and in 1842 became a lieutenant-colonel in an infantry regiment.
  
  He was promoted to général de division after a military expedition in 1851.
  
  Saint-Arnaud describes his daily life in Algeria: "We devastate, burn, rob, destroy crops and trees."
  
  He finds that "Africa is losing its poetry" when he practices mass slaughter by a method consisting of killing with smoke of hundreds of people who have taken refuge in caves.
  
  He wrote to his brother: "I was sick, but my conscience did not reproach me for anything, I fulfilled my duty as commander, and tomorrow I will do it again, but I took Africa with disgust!"
  
  Saint-Arnaud was appointed by the Minister of War on October 26, 1851 (according the order of Prince-President Louis-Napoleon Bonaparte). Saint-Arnaud actively contributes to the success of the December 2, 1851 coup by shooting at the "bastards". The coup d'état of 2 December 1851 placed Louis Napoleon on the throne as Emperor Napoleon III.
  
  Exactly one year after that, in December 1852, during the Empire, he was promoted to marshal of France.
  
  In 1854 he took command of the Crimean expedition. Although his health is already deteriorating, the Emperor trusts him.
  
  Saint-Arnaud brilliantly won the battle of Alma on September 20, 1854, but his health was long undermined by disease. He fell ill with cholera and on September 26 handed over the command to Canrobert.
  
  On September 29, 1854, he boarded the Berthollet ship at ten in the morning to sail to Constantinople, but he died that day at fifteen o'clock. Napoleon III buried him in the Les Invalides.
  
  FRANÇOIS DE CANROBERT was born on June 27, 1809. He died in Paris on January 28, 1895.
  
  Canrobert was born into a family of the old bourgeoisie. He was born in in Saint-Céré in Lot.
  
  At his birth, his father, Antoine Canrobert, former captain, was already 55 years old. This officer of the old regime emigrated in 1791 and served n the Armée de Condé.
  
  At the age of 17, Canrobert enters to the École Royale spéciale militaire de Saint-Cyr on November 19, 1826, where he was appointed corporal on May 18, 1828.
  
  Upon graduation, he entered the infantry regiment with the rank of sous-lieutenant.
  
  He was promoted to lieutenant on June 20, 1832.
  
  In 1835, he arrived with his detachment in Algeria, where he fought in numerous battles and received numerous awards.
  
  April 26, 1837 he was promoted to captain.
  
  Appointed battalion commander on May 22, 1842.
  
  Lieutenant-colonel (October 26, 1845) ...
  
  Prince-President Louis Napoleon Bonaparte remembered Canrobert and appointed him maréchal de camp (général de brigade) on January 12, 1850.
  
  The commandant of the infantry brigade of the 1st Division of Paris, on March 8, 1850, then the commandment of the 3rd Brigade, on February 9, 1851.
  
  He contributed to the success in Paris of the French coup d'état of 1851 ...
  
  Canrobert contributes to the success of the Paris coup on December 2, 1851. On the afternoon of December 4, 1851, on the boulevards of Montmartre and Poissonier, division soldiers under the command of Canrobert opened fire at a crowd of curious and protesting people.
  
  From one hundred to 300 people, including women and children, and hundreds of wounded, die in the slaughter, but from the evening of December 4, the Paris resistance to the coup was suppressed.
  
  Was promoted to Général de division, on January 14, 1853. He commanded an infantry division.
  
  He became the inspector general of the 5th Infantry Arrondissement for the year 1853 before being designated to the infantry division of the Orient Army, on February 23, 1854.
  
  Général de division, he participated in the Crimean War. He took command after Marshal Saint-Arnaud. He takes part in the battles of Dobrudja and the battle of Alma, where he is slightly injured. Was awarded. Member of the battles of Balaclava and Inkerman. He was wounded again on November 5, 1854. Was awarded repeatedly.
  
  As a commander (who accepted the post after Saint-Arnaud), he was recognized as too timid. (His disagreements with Lord Raglan, a British army general, forced him to resign.)
  
  He is replaced by General Pélissier.
  
  In the current moral situation, Napoleon III insists that Canrobert return to France.
  
  March 18, 1856 Canrobert was awarded the title of Marshal of France.
  
  Participates in the Italian campaign. He distinguished himself in the battle of Magenta (June 4, 1859) and in many respects contributed to the victory in the battle of Solferino (June 24, 1859).
  
  On January 19, 1863, he married Leila-Flora MacDonald, the daughter of a British Army captain and great-granddaughter of Jacobite heroine Flora MacDonald. They had a daughter and two children.
  
  He was captured along with Marshal Bazaine during the surrender of Metz on October 28, 1870. After several months of captivity, he was released and returned to France in March 1871.
  
  Member of the highest military council in 1872, member of the defense committee in 1873.
  
  What follows is a parliamentary career. An outstanding figure of the Bonapartist party.
  
  Dean of the Marshals of France of his time.
  
  He dies in his house in Paris on January 28, 1895. His funerals were celebrated on Sunday February 3, 1895 at the Church of Saint-Louis-des-Invalides where he was buried.
  
  Admiral Henri Rieunier, Ministère de la Marine, participated in the funeral.
  
  AIMABLE-JEAN-JACQUES PÉLISSIER, the Duc de Malakoff, was born on November 6, 1794, and died in Algeria on May 22, 1864.
  
  The professional artillerist (artilleryman).
  
  Pélissier became the Marshal of France after the fall of Sevastopol on September 12, 1855.
  
  Named by the Duke of Malakoff as a reward for this victory, Pélissier held office in the Second Empire before being appointed Governor General of Algeria in 1860. He died while on duty in Algeria on May 22, 1864.
  
  The son of Pierre Pélissier, commissaire des poudres et salpêtres, and de Catherine Chartier.
  
  Pélissier chose a military path and entered the La Flèche Academy on January 12, 1814. Shortly afterwards, on August 25, he entered Saint-Cyr School and was promoted to second-lieutenant on March 18, 1815.
  
  How did Pélissier study? It is safe to assume that he knew military history well. In any case, he knew well the history of the campaigns of Napoleon I.
  
  Here is what Yevgeny Tarle writes about the capture of Toulon in 1793.
  
  "The revolutionary army besieged Toulon from land.
  
  The siege was sluggish and unsuccessful. The siege was led by a certain Karto.
  
  The political leader of the army, which pacified the uprising of the royalists in the south, was Bonaparte's acquaintance, the Corsican Saliceti, who together with him opposed Paoli.
  
  Bonaparte visited his fellow countryman in a camp near Toulon and then showed him the only way to take Toulon and and drive the English fleet away from the coast.
  
  Saliceti appointed the young captain as assistant chief of siege artillery.
  
  The assault, carried out in early November, failed because the commander that day Donnet ordered to retreat, contrary to Bonaparte"s opinion and desire, at the most decisive moment. Bonaparte was sure that the French would have won the victory if it had not been for this gross mistake. He himself walked in front of the assault column and was wounded.
  
  After long resistance and procrastination on the part of the higher authorities, who did not really trust a completely unknown young man who accidentally found himself in the camp, the new commander of Dugommier finally allowed him to carry out his plan.
  
  Arranging the batteries, as he had long wanted, Bonaparte, after a terrible cannonade, by storm, in which he personally participated, took that point (l'Eguillette), which was a command height above the raid, and opened fire on the English fleet.
  
  After a two-day fierce cannonade, the Republicans stormed the fortifications on December 17. There were 7 thousand people assaulting, and they were, after a fierce battle, thrown back. But then Bonaparte arrived with a reserve convoy, and this intervention decided the victory ... The Republican army entered the city. "(Yevgeny Tarle" Napoleon ").
  
  In 1823, Pélissier participated in the Spanish expedition as an adjutant and received the crosses of the Legion of Honor and St. Ferdinand of Spain.
  
  In 1828, Pélissier took part in the campaign of Morea and on this occasion received the cross of St. Louis.
  
  Pélissier took part in an expedition to Algeria in 1830.
  
  After several years at headquarters in Paris, he was sent back to North Africa in 1844, during the first Moroccan war, and he commanded the left flank of the French at the Battle of Isley. He served as chief of staff with the rank of lieutenant colonel.
  
  Pélissier behaved especially inhumane in June 1845, he killed a thousand fighters and civilians, without distinction, who thought to find refuge in the caves of Dahra.
  
  He was promoted to général de division (Major-General) in 1850, then first appointed Governor-General of Algeria in May 1851, a position he held for seven months.
  
  Information about Pélissier"s participation in the coup of the prince-president is not found. He was not originally assigned to the army bound for Crimea.
  
  The results of the battles in the Crimea did not suit Napoleon III.
  
  "We need Suvorov," Napoleon III once said to his Minister of War. "We have Pélissier," he answered.
  
  Pélissier was sent to the Crimea, where on May 19, 1855 he replaced Canrobert as commander-in-chief of the French troops at Sevastopol.
  
  Pélissier"s command is characterized by ruthless pressure on the enemy and a constant determination to carry out the campaign, evading all Parisian instructions.
  
  "And rage with him was a power". (Alexander William Kinglake "THE INVASION OF THE CRIMEA" VOL. VIII).
  
  The leadership of the fighting armies suffered losses.
  
  On March 7 (19), 1855, Admiral Istomin was killed by a shell, and Totleben was wounded on June 8 (20), 1855. Finally, on June 28 (July 10), 1855, Nakhimov was mortally hit by the bullet.
  
  Field Marshal Lord Raglan died near Sevastopol from cholera on June 28, 1855.
  
  "... the British government could not find a worthy candidate to replace Raglan. General Simpson, who wholeheartedly hated this post, was appointed interim commander. (...) The fact that General Simpson could not cope with this post became more and more obvious. Responsibility pressured the general with a heavy load, and in just a few weeks he grew old for several years. And yet, on September 8, [1855], when the last assault on the city took place, he was still leading the army. " (Hibbert, Christopher. The Destruction of Lord Raglan: A tragedy of the Crimean War 1854-55). [the reverse translation from Russian]
  
  The assault on the Malakhov Kurgan, undertaken by Pélissier on June 6 (June 18), 1855, was repelled, and the French lost more than 3 thousand people.
  
  "The emperor and his military encirclement in Paris believed that there was no need to lose further strength and time for a siege that did not promise quick success and was exterminating the allied army. But it was necessary to turn against the Russian army in the vicinity, defeat it completely, occupy Simferopol, and to surround after that Sevastopol is also on the North side - and even then take decisive action against this fortress. General Pélissier never wanted to lift the siege from Sevastopol, or even reduce any ... operations against the besieged city. (...)
  
  ... the position of the defenders of Sevastopol seemed critical. The mounted fire of more than 150 large mortars, which were part of the siege artillery, was supposed to produce terrible destruction on the fortifications, and in the rear behind the bastions, and in the city. (...)
  
  From the night of August 24, the bombardment has unheard of intensified. On average, up to 2,500 or more city defenders perished every day. (...)
  
  At noon three volleys from all the enemy"s guns burst at once, and the French, suddenly leaving the trenches, rushed at a cursory step towards Malakhov Kurgan. From the most advanced trenches, from which the French dense chains came, to the Malakhov Kurgan there were only 18 sazhens [38 metres], and these sazhens [metres] would have cost dearly if the Malakhov Kurgan could have met them as he had met during the assault on June 6 (18). But Malakhov Kurgan was silent this time ... His cannons were almost all disabled, the artillery servants were killed. The enemy burst onto the Malakhov Kurgan ... "(Yevgeny Tarle" Crimean War ").
  
  "Pélissier"s letter of resignation was already on the way to the army, when his supporters managed to convince the Emperor and intercept this order literally at the last moment. (...)
  
  ... the French, whose losses were three times greater than the British, despite fierce resistance, managed to capture and hold the Malakhov Kurgan. Prince Gorchakov understood that with the loss of fortifications on the Malakhov Kurgan, defense of the city became impossible. Powerful explosions shaking the earth were heard all night and all morning in the city: the Russians blew up their arsenals, warehouses and barracks, as well as the dock of the Sevastopol port. Soon the Allies entered the ruins left over from the city. And although the peace treaty was signed in Paris only at the end of March, the war, in essence, has already ended. " (Hibbert, Christopher. The Destruction of Lord Raglan: A tragedy of the Crimean War 1854-55). [the reverse translation from Russian]
  
  Pélissier's insistence was rewarded on August 27 (September 8), 1855, with success during the assault on the Malakhov Kurgan.
  
  Napoleon III tried to implement his own strategic plan in the Crimea - a plan based on the idea of encircling Sevastopol.
  
  "Quite simple in general, it abounded with numerous details that required complex, painstaking work. According to the plan, the Allied army should be divided into three parts. The first army was to remain in place and continue to block Sevastopol and defend the Allied bases south of the city. The second army was to go around the city and link the Russian field army at the heights east of Sevastopol. The third army was planned to land in the opposite part of the Crimean peninsula. It was assumed that she would step in the direction of Simferopol, cut off enemy communications and, joining the second army, take part in a decisive assault on the city from the north. " (Hibbert, Christopher. The Destruction of Lord Raglan: A tragedy of the Crimean War 1854-55). [the reverse translation from Russian]
  
  The plan implemented by Pélissier is the plan of the artilleryman. The battle led by Pélissier for Malakhov Kurgan (1855) resembles the capture of Toulon by the young, unknown captain Napoleon Bonaparte (December 17, 1793).
  
  On September 2, 1855, Pélissier was promoted to Marshal of France.
  
  Upon his return to Paris, he was appointed senator, he was made the Duke of Malakoff. Him was provided by Napoleon III with an annual pension of 100,000 francs.
  
  From March 1858 to May 1859 he was the Ambassador of France to London, from where he was recalled to command the army of observation on the Rhine.
  
  Reappointed Governor of Algeria. Died in Algeria.
  
  Unlike Saint-Arnaud and Canrobert, there is no specific information about Pélissier's funeral. Marshal Pélissier was buried in the Les Invalides in Paris.
  
  The health and age of Marshal Pélissier freed him from the events of 1870-1871 ...
  
  
  October 4, 2019 17:37
  
  
  Translation from Russian into English: October 5, 2019 00:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Сент-Арно, Канробер, Пелисье. И Тулон Наполеона Бонапарта. Историко-биографический очерк".
  
  
  
  MLXVII. Alexander von Benckendorff and the Crimean War of 1853-1856
  
  
  Count Alexander Khristoforovich Benckendorff (June 23 [July 4] 1782 - September 11 [September 23] 1844) - Russian statesman, military leader, cavalry general; the first Chief of Gendarmes and the Head (Head Controller) of the Third Section of His Imperial Majesty's Own Chancellery from 1826 to 1844.
  
  The combat officer who participated in many battles.
  
  After the Decembrist uprising (1825), Benckendorff on June 25, 1826 was appointed Chief of the gendarmes, and on July 3, 1826, he was appointed the Head (Head Controller) of the Third Section of His Imperial Majesty's Own Chancellery.
  
  In the book "Crimean War", Eugene Tarle mentions Benckendorff: "When the vacancy was released after Benckendorff, Orlov with pleasure became the chief of the gendarmes in 1844."
  
  Other references (except a one more, an indirect) about Benckendorff in this book by Tarle, it seems, are absent.
  
  However, Tarle quite often mentions all sorts of embezzlement, financial abuse during the war (1853-1856). Abuses led to starvation, lack of uniforms, ammunition, other military equipment in warring Russian units.
  
  What, in general, could the Corps of gendarmes and the Third Section do for the success of the Russian Empire in the Crimean War of 1853-1856?
  
  Logically reasoning, they could deal with issues of espionage and of financial abuse (in the broad sense, including a shortcomings of military supply).
  
  However, to do this, apparently, was not so simple.
  
  In the book by Tarle we find such (perhaps the only) mention of the military court. "... Mayran mistakenly mistook the "regular" bomb for a signal shot. ... Mayran"s column ... was subjected to terrible defeat and could not survive even during a full quarter of an hour .... "Death under Russian bullets saved him from a military court," they later said in an allied camp. "(Eugene Tarle "Crimean War").
  
  The armed forces, according to Western traditions, had considerable autonomy.
  
  For example, Christopher Hibbert writes: "Lord Raglan, hearing about this, made a strict suggestion to everyone, but even he could not do anything with the current system. He could not order naval officers or put them on trial of a military tribunal, since they were subordinate to another department." (Hibbert, Christopher. The Destruction of Lord Raglan: A tragedy of the Crimean War 1854-55). [the reverse translation from Russian]
  
  Crimes with a participating of military personnel were subject to special military courts.
  
  What could a "regular officer" do when faced with a financial abuse? The sending of the report to the higher level would put him in an ambiguous position, and, possibly, would led to ostracism.
  
  The superior military authorities did not have the motives and energy (and time) to deal with the system (that has developed, it can be said, for centuries).
  
  The "supervisory authorities" from the outside had very limited powers for involving in such cases.
  
  Someone was enriching, and someone (on the front line) felt a lack of food, a lack of the required cash payments, a lack of uniforms, ammunition ...
  
  So, even if Count Benckendorff wished to deal with financial abuses during the Crimean War, he could have discovered a lack of competence for a such a struggle.
  
  As for espionage, the following words of Evgeny Tarle can be quoted: "Alexander II was to make many fatal mistakes in his policy regarding Prussia (and then the German Empire), and the subsequent generations of Russian people paid for these errors with a rivers of blood ... Berlin, under a noise of the war, It has long been a center of anti-Russian intrigue and espionage. Such was the only "support" of Russia. "(Eugene Tarle" Crimean War ").
  
  Somehow the the respected historian Tarle's thought develops ...
  
  Here we have to stop and to keep silence. Even if we are talking about Alexander ... Khristoforovich.
  
  In general, not so much could Alexander Khristoforovich Benckendorff do for Russia's victory in the Crimean War of 1853-1856.
  
  Moreover, he died in 1844 ...
  
  The regime of Nikolai Pavlovich effectively worked with Pushkin, Lermontov, other writers and other intellectuals.
  
  But to win the Crimean War it was difficult for the regime of Nikolai Pavlovich. A lot of energy needed to spend for an attention towards Pushkin, Lermontov. And Gogol was working, also ...
  
  To finish the Crimean War was not entrusted to a personnel diplomat. It's strange - they orientated in the situation, they received salary and awards ...
  
  Orlov (successor Benckendorff, as the Head of the Third Section), was appointed by Emperor Alexander II to lead the Russian delegation at the Paris Congress in February - March 1856. The Paris Congress worked out the political system of Europe following the unsuccessful for Russia Crimean War. Orlov signed the Treaty of Paris on March 18 (30), 1856, with conditions acceptable to the Emperor.
  
  Maybe was needed to made a research of the Minister Nesselrode? ...
  
  
  October 5, 2019 09:09
  
  
  Translation from Russian into English: October 5, 2019 18:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Бенкендорф и Крымская война 1853-1856 годов".
  
  
  
  MLXVIII. The Sketch of impotence of radio doggies
  
  
  Rainbow tales of a huge costs from budgets no longer impress anyone.
  
  All the same, this money does not fall into the pockets of radio listeners.
  
  And those who are trevelling around a warm seas or all sorts of European sights do not listen to these sweet stories ...
  
  Radio doggies have switched to a new genre. This genre is called "Memories."
  
  Let's remember together which newspapers we once wrote out, which ones we bought records, which mopeds we used ...
  
  We need some kind of positive emotions ...
  
  The impotence of adio doggies ...
  
  
  October 6, 2019 11:54
  
  
  Translation from Russian into English: October 6, 2019 12:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о бессилии радиобобиков".
  
  
  
  MLXIX. Heavy mortars and railway. Sevastopol (1854-1855) - Port Arthur (1904-1905) - Stalingrad (1942 -1943). Historical essay
  
  
  In the book of Eugene Tarle "Crimean War" there are concise references to mortars.
  
  "... On March 12 (24), 1854, Napoleon III signed a decree ordering the formation of a special eastern army, the commander of which was appointed Marshal Saint-Arnaud ... In general, about 40,000 people were in the army at the beginning of hostilities.
  
  In addition, a siege park of 24 cannons, 12 howitzers and 22 mortars was formed.
  
  Seven companies were assigned to service the siege park. Boarding began on March 24 (April 5), 1854.
  
  ... The English had a siege park of 65 guns (50 guns and 15 mortars) at the time of arrival in Varna.
  
  ... The Prussian historian of the siege of Sevastopol, captain Weigelt found out that since November 12 Art., that is, exactly a week after Inkerman, the British batteries were supposed to "limit the fire", and from November 20 almost completely stop it. From November 24, "the artillery was completely silent: there were no more shells!
  
  ... This happened as a result of "endless efforts" to deliver ammunition from Balaclava to the English camps at Kilen-beam and Sapun-mount. To transport one medium-sized cannon, 24 horses and a day of work were required; for the transport of large mortars - 30-40 horses and day work. During the day, no more than 90-100 13-inch bombs were delivered from Balaklava in winter.
  
  The French were doing better. And the road was not so long from the Kamiesch [Kamiesch bay], where their material base was, to the camp and siege points, and they quickly adapted the Turkish army to carry heavy loads. Of course, it was impossible to transport guns on Turks, but the Turks carried shells.
  
  ... And yet the situation of the defenders of Sevastopol seemed critical. The indirect fire of more than 150 large mortars, which were part of the siege artillery, was supposed to produce terrible destruction on the fortifications, and in the rear behind the bastions, and in the city.
  
  ... 1,200 cannons were operating from the Russian side. And 300 large mortars and 800 other guns from the enemy"s side. But the Russians didn"t have even one hundred mortars, the explosive shells were smaller than the enemy"s, the gunpowder reserves were very small, and by the end of these three odd weeks it was ordered to use the shells sparingly. "
  
  So, in the book by Eugene Tarle, the number of mortars (on the side of the allies) increases from 37 to 150. Then the number of mortars reaches 300, after which the allies capture the Malakhov Kurgan and the war actually ends.
  
  "In total, by the 4th (16th) August [1855] the siege batteries [of the Allies], not counting the mobile batteries, were armed with 700 guns ... In addition, the Allies had up to 250 guns in reserve and they expected, in a short time, to receive of 400 large mortars.
  
  (...)
  
  Consequently, for the artillery battle, the attacker had an advantage by 52 guns. On his side was a huge superiority in the in fire of mortars, namely 205 mortars against 69 defenders ...
  
  ... but the enemy had five times as much mortar and could operate using a plunging fire [is a form of indirect fire, - a shell attacks target from above; an artillery fire on the hinged trajectory] with a fire, more strong at ten times.
  
  The siege batteries [of the Allies] were equipped with 350-450 ready-made charges, which without difficulty were restocked from the enemy"s considerable reserves. " (Bogdanovich M.I. The Eastern War of 1853 - 1856. St. Petersburg, 1877) [in Russian]
  
  A brief mention by Eugene Tarle of the difficulties in delivering artillery and shells is supplemented by an indirect "inverted" mention of the railway (on the Allied side).
  
  Eugene Tarle quotes one of the letters: "They said that they have a railway from Balaklava to Sevastopol, this is nonsense."
  
  In the book by Eugene Tarle, this "affirmation through denial", seems, is the only mention of the railway created on the side of the allies.
  
  However, given the complexity of the delivery of ammunition for artillery, there is a certain expediency in creating a railway.
  
  Alexander William Kinglake:
  
  "The problem of ' making a road ' between camp and port long continued to resist all solution, and this, as we saw, because labour in the requisite quantity could neither be got by hiring it, nor wrung from an overtasked army, which - engaged day and night with the enemy, and already doing three times the work that could well be called moderate - was unable to furnish ' hands ' for the execution of any such task...
  
  The idea of constructing this railway had been long ago seized and propelled by the Duke of Newcastle with admirable vigour..." (Alexander William Kinglake "The Invasion of the Crimea: Its Origin, and an Account of its Progress down to the Death of Lord Raglan". Vol. 7)
  
  "... Under the directions of Lieutenant Stopford of the English the Royal Engineers, our people in the beginning of December constructed an electric field -telegraph and it was towards the close of the same month that a civil engineer (Mr Campbell) began his operations for making the railway between Balaclava and camp... During all the latter part of the period embraced by this chapter, the Allies had been not only busied in arming their batteries with more and heavier guns, but also - and with good help at last from the railway our people had made - in bringing up to their heights such huge loads of ordnance ammunition, and other artillery stores as might serve for a great cannonade.
  
  The bulk of the allied armies had looked forward for weeks and for weeks to the thus prepared effort ... ; but some light newly thrown on the transactions of 1855 has enabled me, if so one may speak, to avert disappointment, and warn enquirers beforehand that, when seeing ... General Canrobert engaged in the promised bombardment, they will see in him - not a real Chief, but rather - a fettered lieutenant without the freedom of action, without the ulterior purpose which alone could give mighty significance to his use of the French breaching guns..." (Alexander William Kinglake "The Invasion of the Crimea: Its Origin, and an Account of its Progress down to the Death of Lord Raglan". Vol. 8)
  
  In the book by Christopher Hibbert we see the information about the railway.
  
  "Numerous workers from Croatia, Albania, Greece, Montenegro, Afghanistan, more like bandits, with knives and daggers, laid the railway from Balaklava up to the camp. Laying the sleepers and rails, they shouted and quarreled in their many incomprehensible languages. The necessary materials arrived in early February, and at the end of March [1855] the railway was already operating. The sound of wagon wheels on rails caused a feeling of comfort and nostalgia. Sometimes railway cars were pulled with horses; sometimes a team of 70 sailors connected to each other by an artillery harness. Passengers cheered them up with shouts and jokes; in response, they often grumbled that "one who does not shut up can get out of the car and continue way on foot." (Hibbert, Christopher. The Destruction of Lord Raglan: A tragedy of the Crimean War 1854-55). [the reverse translation from Russian]
  
  So, everything falls into place. For 300 mortars (according to Eugene Tarle; the figure is apparently estimated, approximate), shells are needed, and a railway is needed to deliver shells in large quantities.
  
  Heavy mortars plus shells plus the railway (plus the general Pélissier) ... Efforts are moving towards the result ...
  
  The railway began to be built in December 1854 - February 1855. They completed construction at the end of March. By a strange coincidence, Nikolai Pavlovich died on February 18 (March 2), 1855.
  
  The railway is not a poems by Pushkin or Lermontov. The pasquilles and duels couldn't help ...
  
  Negative emotions are very strong ...
  
  C. Hibbert also mentions mortars, but he seems to be not reporting anything about their number (more precisely, the dynamics of their number). "A Mortar. In mortars more often than in cannons, shells were used. Compared to modern mortars, mortars had a much larger caliber, up to 13 inches [about 330 cm], and resembled huge pots mounted on a special platform. " (Hibbert, Christopher. The Destruction of Lord Raglan: A tragedy of the Crimean War 1854-55). [the reverse translation from Russian].
  
  Where were the mortars produced, from where they were delivering? Seems, there is no answer to this question in the books by Tarle and Hibbert. (Except for the starting mentions of Eugene Tarle about the presence of 22 mortars at the French and 15 at the British at the beginning of the campaign).
  
  Some additional information comes during familiarizing with the details of the siege of Port Arthur in 1904-1905.
  
  The Japanese troops in the siege used large-caliber 11-inch (280 mm) howitzers (with 500-pound (220 kg) armor-piercing shells) of their own, Japanese manufacture (howitzers were manufactured using technology [license] of the British company Armstrong and with the help of Italian engineers). There is information about the presence in the Japanese army of 18 of 11 inch howitzers (mortars) and 450 other guns.
  
  These large-caliber siege howitzers in a number of sources are called mortars.
  
  The Japanese army delivered artillery cargo to the place of deployment of the guns along an eight-mile (13 km) narrow-gauge railway laid especially for this purpose.
  
  Chronologically, after the surrender of Port Arthur were the Bloody Sunday in St. Petersburg, the October Manifesto (1905) and all subsequent events.
  
  Military history continued to undergo.
  
  As described by the Marshal of the Soviet Union Vasily Chuikov in the book "The Battle of the Century", the battle for Stalingrad, "a front-line artillery group was created on the left bank, which was divided into four subgroups: the northern, consisting of 86 guns and mortars, to support the 62nd Army; the southern - consisting of 64 guns and mortars, to support the 64th army; the subgroup of the Volga military flotilla consisting of 16 guns, as a maneuver group along the Volga, and the group of anti-aircraft artillery ....
  
  The decision to leave divisional artillery on the left bank played a positive role in the course of defensive and offensive battles in the city.
  
  Leaving cannon and howitzer regiments beyond the Volga, each commander of a division or brigade could always summon his artillery fire to any section of the front. And the commander of the artillery of the army, Major General N. M. Pozharsky, at the right time could concentrate the fire of batteries of all brigades and divisions (the artillery located behind the Volga) into one point. "
  
  As the chief marshal of the artillery Nikolay Voronov writes in his book "At military service", "The characteristic whistle of heavy shells was heard from time to time. The famous Zavolzhsky artillery group [the artillery located behind the Volga] hit the enemy. Artillery of great and special power was timely withdrawn beyond the Volga. Of course, this group interested me in detail ...
  
  A decision arose to form a separate heavy artillery division from the Zavolzhsky artillery group, which was armed with guns with a caliber of 203 - 280 millimeters. Then all this power will be easier to put together in one fist. A. I. Eremenko was informed of this, the plan was reported to the Stavka, and from there we received consent.
  
  Thus, the first heavy artillery division appeared in the troops of the Stalingrad Front. "
  
  ("He [the Supreme Commander-in-Chief ] was thinking. - Listen, what if we call these divizions as regiments?
  
  I began to object, what is a regiment of sixteen cannons?
  
  - No, no, you think about the usefulness of this proposal. What does a a divizion [an equivalent of battalion] mean? In our understanding, this is a small unit. The divizion commander will be subordinate to some small combined-arms chief, no one will reckon with him, and as a result, artillery will be used incorrectly. Let"s call the new units as regiments. The commander of the artillery regiment - it sounds! With him, not only the division commander, you look, and the corps commander will be consulting, will take into account the opinion! Few cannons in the regiment? What can you do. Now it happens that there are fewer people in a division than in a normal regiment. But the division commander still remains the division commander. So let we make an artillery regiments. After that, we will increase the number of artillery batteries in them, as soon as our industry supplies us better. ")
  
  The transportation to location of the artillery group on the left bank of the Volga was partly by railway passing through the Volga steppes (at the left bank). Partly by automobile transport.
  
  Yes ... You can recall the words of C. Hibbert: "... the Russian fortifications resembled a" huge boiling volcano "; bayonet fighting was in the suburbs, on the streets and inside buildings ... "
  
  "Boiling volcano" - "boiling cauldron" - "The Stalingrad Cauldron" ("The Stalingrad boiler"). The result of the battle for Stalingrad was different from the results of 1844-1855 and 1904-1905 ... But there is some similarity of events ...
  
  The law of conservation (of saving) of military history: "A military history does not appear from nowhere and does not disappear to nowhere. She just goes from one state to another."
  
  It is curious that in the events of 1844-1855, and in the battle of 1942-1943, battles for Kurgans took place. The names of the Kurgans are also consonant - "Malakhov Kurgan" and "Mamayev Kurgan".
  
  
  October 6, 2019 11:32
  
  
  Translation from Russian into English: October 7, 2019 03:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Тяжёлые мортиры и железная дорога. Севастополь (1854-1855) - Порт-Артур (1904-1905) - Сталинград (1942 -1943). Исторический очерк".
  
  
  
  MLXX. Political philosophy of the Crimean War of 1853-1856. Essay
  
  
  Acquaintance with the details of the siege of Sevastopol leads to a natural question: why was such a bloody, labor-consuming and expensive project needed?
  
  Could be found a number of answers of different levels.
  
  1. To deprive the Russian Black Sea Fleet of a naval base,
  2. To eliminate the Black Sea Fleet of Russia,
  3. To protect Turkey ...
  
  Answers can be given in different ways and with using different wordings.
  
  We have to make a small digression.
  
  Why Sevastopol?
  
  The answer may be as follows. Sevastopol was the most convenient point for the application of the UNITED EFFORTS OF THE MAJOR ALLIES - Great Britain, France and Turkey. All other theaters of action were less convenient for the combined efforts of the allies.
  
  Let's get back to the question "why?" (what were the goals?)".
  
  Answers can be found in official documents. You can try to find answers by analyzing the situation and actions. The second way leads to the appearance of hypothetical judgments.
  
  We will go along the path of analysis and of a making hypothetical judgments.
  
  As for the Great Britain, perhaps the purpose of this state can be formulated as follows. "Stop the actions of Russia aimed at upsetting the balance of interests in Europe and Asia (as well as in other regions)."
  
  Such a general statement of the question (of the purpose) was quite effective. A lot of events could lead to the achievement of such a goal.
  
  French interests at that time were expressed by Napoleon III. What were his interests? There is a temptation to issue a very scientifically formulations.
  
  But the right to formulate hypothetical judgments allows us to make a hypothesis:
  
  Napoleon III sought revenge for the war of 1812.
  
  How to take revenge?
  
  Achieve the defeat of Russia, achieve a changing of the ruling Romanov dynasty.
  
  His goals include the defense of Turkey. And, under favorable circumstances, the transfer of Crimea under Turkish rule ...
  
  If we focus on the opinions of historiographers about the position of Napoleon III, we can come to the conclusion that the siege of Sevastopol itself was to him of relatively little interest. To a greater or equal extent, he was interested in the occupation of Crimea. Somewhere, on the periphery of official plans, there was an option - the transfer of Crimea to Turkey with favorable conditions for France.
  
  Events did not allow Napoleon III to go to the Crimean (Sevastopol) theater of military operations.
  
  Closely affiliated with Napoleon III, the command (Saint-Arnaud and Canrobert) faced a very difficult task. The strategic ideas of their superior, Emperor Napoleon III, may not have been available to them. Saint-Arnaud died early enough at the beginning of the campaign, and Canrobert gave the impression of a passive person.
  
  Why did he make such an impression?
  
  One of the answers to this question is the opinion that he did not understand why all this was necessary and for what all this.
  
  General Pélissier was affiliated with the emperor, apparently to a lesser extent (if to compare with his predecessors as commander).
  
  He set a specific military task - to take Sevastopol. This did not quite correspond to the plans of Napoleon III, however, it was in the interests of the army concentrated nearby Sevastopol and in the interests of Great Britain.
  
  Perhaps the general diplomatic position of Great Britain supported the plans and actions of General Pélissier.
  
  As a result, the Allied victory at Sevastopol led to peace Treaty of Paris (1856). Russia has limited her foreign policy activity to such an extent that in 1868 she sold Alaska.
  
  We will not touch on the sale of Alaska. We note the fact that foreign policy activity was limited and was focused on internal affairs - on reforms.
  
  From this, as they say, it was necessary to Nikolai Pavlovich to begin with.
  
  Of course, he wanted to do something more glorious - to achieve victory in Hungary (in that row, also, the pacification of the uprisings in the former Commonwealth - Rech Pospolita), to explain the norms of behavior for Turkey ...
  
  The fragile international balance was in dangerous situation ...
  
  Great Britain felt a threat to the existing balance of interests in Europe and Asia. However, this is a repetition of the above.
  
  
  October 7, 2019 15:39
  
  
  Translation from Russian into English: October 7, 2019 16:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Политическая философия Крымской войны 1853-1856 годов. Очерк".
  
  
  
  MLXXI. Napoleon III, the Romanov dynasty and the Imperial Habsburg-Lorraine dynasty. Historical essay
  
  
  In the book "Crimean War", Eugene Tarle writes: "For Austria, the complete failure of its policy in the Crimean War [1853-1856] was only a kind of historical introduction to a number of serious disasters awaiting the country, the first of which was the attack on it by Napoleon III [in 1859 year] and, as a consequence of this act, the loss of almost all the North Italian possessions. For the Italian people, the outcome of the Crimean War predetermined the nature of the reunification process in the coming years, which led to the complete triumph of the Cavourian monarchical policy over revolutionary democratic politics, to the powerful intervention of Napoleon III in Italy and to the loss of two Italian regions - Savoy and Nice, annexed by the French emperor. "
  
  The partition of the Commonwealth - the Rech Pospolita, the participation of the Russian Empire in anti-Napoleonic coalitions, the Hungarian campaign of 1849 made a complicated impression on Europe and added an ambiguous reputation segment into the Russia's reputation.
  
  In the first half of the 19th century, both Great Britain and France were already industrialized powers.
  
  These and other circumstances determined the real policy.
  
  At the same time, the above statement by Eugene Tarle, which combines the Crimean War of 1853-1856 and the war of Napoleon III against the Austro-Hungarian Empire (1859), prompts hypothetical, partly speculative and fantastic reflections on the interconnection of Napoleon III"s policies and destinies of the Romanov dynasty and the imperial (emperor) Habsburg-Lorraine dynasty (the dynasty of the Austrian Habsburgs).
  
  If we accept the hypothesis that one of the main motives of Napoleon III"s policy was revenge for the removal of Napoleon I (the Bonaparte dynasty) from power in France in 1815, then we can see not only the causes of the Crimean War, but also the reasons for the war against the Austro-Hungarian monarchy (1859).
  
  At first glance, the outcome of the Crimean War was not so disastrous for Russia. But this is if to glance without emotions and from outside.
  
  Inside Russia, the outcome of the Crimean War made the most catastrophical impression. Partly the lack of political experience in the broad masses of the population, and partly the rapid start of reforms by Alexander II allowed the ruling class to came out off the Crimean War of 1853 - 1856 relatively painlessly.
  
  But when after the Crimean War came Port Arthur and the defeat in the Russo-Japanese War of 1904-1905, a movement began - through the 1905 - towards 1917.
  
  In this, partly fantastic view, one can see the beginning of the end of power of the Romanov dynasty in Russia - in the events of the Crimean War and in the politics of Napoleon III.
  
  In 1815, when the Bonaparte dynasty was removed from power in France, one of the main roles was played by the Austro-Hungarian monarchy.
  
  Moreover, the son of Napoleon I, the so-called Napoleon II, was born from the marriage of the French emperor with an Austrian princess and was the grandson of Francis I of Austria. Napoleon II did not have any power. He was brought up as an Austrian archduke. In 1832, the young man died from tuberculosis, and the cousin, the son of the former Dutch king Louis Bonaparte, Prince Louis Napoleon Bonaparte, headed the House of Bonaparte (the dynasty).
  
  After a series of adventurous attempts to seize the power, Louis Napoleon was elected president of the French Second Republic in 1848, and in 1852 proclaimed himself as emperor Napoleon III (Second Empire).
  
  In addition to the general political motives - in the case of the imperial Habsburg-Lorraine dynasty (Austrian Habsburgs) - a family motive was added.
  
  The Crimean War put an end to trust between the Russian and Austro-Hungarian empires.
  
  The war of 1859, launched by Napoleon III, showed the weakness of the Austro-Hungarian Empire. For the France the result of the 1859 war was the annexation of Nice and Savoy.
  
  The defeat of Austria in 1859 was followed by the victory of Prussia over Austria in 1866.
  
  The victories of France, Prussia, the loss of confidence in relations with Russia gradually put Austria-Hungary in a subordinate position in relation to the German Empire.
  
  In the First World War, Austria-Hungary entered as the ally of the German Empire - against the combined forces of France, Great Britain, Russia (and the United States).
  
  With a certain degree of a fantasticness, we can see the beginning of the end of the power of the imperial (emperor) Habsburg-Lorraine dynasty (the dynasty of the Austrian Habsburgs) in the actions of Napoleon III and even in the Crimean War (1853-1856).
  
  The Bonaparte, the Romanov dynasties, the imperial (emperor) Habsburg-Lorraine dynasty (the dynasty of the Austrian Habsburgs) exist. But the monarchical state systems that they headed - are, now, a phenomenons in the past.
  
  In this partially fantastic view, the 1815 year is followed by 1853-1856 and, then, are coming the 1905, the 1917-1918.
  
  There is another aspect. Having not received any territorial acquisitions after the Crimean War of 1853-1856, Napoleon III began to create a Franco-Russian alliance. Napoleon III defeated the Austro-Hungarian monarchy in 1859 and annexed Savoy and Nice ...
  
  Regardless of the desire or unwillingness of certain historical figures, a Franco-Russian (Anglo-French-Russian) union was created.
  
  Napoleon III"s policies had various long-term consequences. The law of conservation (of saving) of historical impulse: "A historical impulse does not arise from nowhere, and does not disappear to nowhere, but is preserved in time."
  
  
  October 8, 2019 13:03
  
  
  Translation from Russian into English: October 8, 2019 15:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Наполеон III, династия Романовых и императорская Габсбургско-Лотарингская династия. Исторический очерк".
  
  
  
  MLXXII. So the lIRpO was tempered. The culturological essay
  
  
  In the collected works of Eugene Tarle, I discover that he wrote the work "Napoleon III and Europe." It seems that this work is not included in the collected works of Eugene Tarle.
  
  The search. Found. Quickly browsing.
  
  "The war in Indo-China (1858 - 1862) ...".
  
  What do they write about the war in China?
  
  On Wikipedia, in the article "Napoleon III" was an internet link.
  
  Wikipedia article ... - Transition - Wikipedia article ...
  
  List of sources. About ten titles of books in foreign languages ...
  
  Further - Internet links ...
  
  Six references to the works of unknown to me A. Volynets, , and one more reference to the book of Butakov and Baron Tizengauzen.
  
  I download Butakov, open Volynets ...
  
  Volynets ... historical works about the opium wars in China ...
  
  Interesting ... Very interesting ... What for the website? There is no time for this ... But this website is well decorated. And by a many attributes it is clear that the works of this Volynets are the sensible ...
  
  I get acquainted with the works of Volynets, with comments from readers ...
  
  Gradually I am convinced that this is another literate person. Some next competent person once again posted his knowledge on the Internet, probably for free ...
  
  I don"t know how exactly with Volynets, but this is a common scheme - a smart, competent, knowledgeable, possibly, talented person. A lot of free (without a payment), not appreciated work (with the hope of recognition? with the hope of money?). Naturally, almost zero recognition and a complete zero money ... A person is falling into a insignificance ...
  
  So conceived? ...
  
  But still interesting: who is he, this Volynets?
  
  I am manipulating a computer mouse ... The search ...
  
  Volynets"s book ... About China ... is placed on the Internet platform ... Well, on this, he, I suppose, will not earn much ....
  
  Most likely, it seems to me that he will not earn anything on this ... All this is known ... Work, guys, show your talents ...
  
  But here is new portion of information - the curriculum vitae on the website of one of the publishers ...
  
  "... Authors
  ...
  image description All authors
  VOLYNETS ALEXEY NIKOLAEVICH - journalist, writer. Born January 5, 1975 in the Moscow region. Has a law degree. In the 90s, he was a member of the now banned [...] party, the editor-in-chief of the newspaper [...] and the author of many of its articles. He writes poetry and prose, in 2007 he published the book "The Trench Truth of the Chechen War" compiled by him, in 2012 - the book "[...] into Prison" (together with Zakhar Prilepin). "
  
  And what he published in this publishing house?
  
  Volynets A.N. "Zhdanov".
  
  ...
  
  I look again ... Volynets A.N. "Zhdanov".
  
  ...
  
  Pushkin. Small [and large] tragedies [of modern Russian literature]. Tragedies of educated, competent, knowledgeable and able people ...
  
  "Oh, Van, look at the clowns..."
  
  
  October 9, 2019 08:06
  
  
  Translation from Russian into English: October 9, 2019 08:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Так закалялась ЖеЗЛь. Культурологический очерк".
  
  
  
  MLXXIII. The Review on P.V. Basinsky's book "Saint against Leo. John of Kronstadt and Leo Tolstoy: the story of one enmity"
  
  
  I wandered the Internet.
  
  Was interested in questions of history, related to Napoleon III.
  
  Suddenly, I accidentally came across a book by P.V. Basinsky "Saint against Leo. "John of Kronstadt and Leo Tolstoy: the story of one enmity."
  
  There was some movement around this book. Even, it seems, of official kind.
  
  Actually, it"s evening time now, and there"s not much time.
  
  But, I began to read.
  
  "At the turn of the XIX - XX centuries in Russia there were two places of mass pilgrimage - Yasnaya Polyana and Kronstadt. Why did the crowds of people go precisely to Leo Tolstoy and Father John of Kronstadt? The famous writer and journalist Pavel Basinsky, author of the bestselling book "Leo Tolstoy: Escape from Paradise" (the "Big Book" award), in the book "Holy Against Leo" traces the history of the relationship between the most famous writer and the most beloved priest of the time. They became sworn enemies . "
  
  Well well...
  
  "I express my heartfelt gratitude to everyone who, through advice, deeds, or by a kind participation, helped the appearance of this book:
  
  Olga Basinskaya, Evgeny Vodolazkin, O.V. Gladun, N. A. Kalinina, V. Ya. Kurbatova, V. S. Loginova, M. G. Loginova, L. V. Milyakova, Gennady Oparin, Nadezhda Pereverzeva, Alexey Portnov ", Vladimir Tolstoy, Tatyana Shabaeva, Elena Shubina, Yadviga Yuferova."
  
  I didn"t count, but I see that there are a lot of surnames.
  
  "You cannot limp on both knees. You cannot simultaneously love Leo Tolstoy and John of Kronstadt.
  N.S. Leskov in a conversation with L.I. Veselitskaya"
  
  What? Leskov said something about the relationship of Leo Tolstoy and John of Kronstadt? A little bit interesting ...
  
  "Instead of a foreword
  
  The Emperor laughs
  
  In the memoirs of Ivan Zakharyin, a state adviser, a former manager of the Peasant Bank's branches in Vilna, Kovno, Orenburg and Stavropol, as well as a prose writer and playwright, who was writing under the pseudonym Yakunin, tells about the conversation between Emperor Alexander III and Countess Alexandra Tolstoy, a cousin of Leo Tolstoy "[... made a confidant the person with the surname Tolstaya ...]", the famous Alexandrine "[" Alexandrine "- a type of " we are all "our own", included into the "sphere"] ", - a girl, maids of honor, teacher of Grand Duchess Maria Alexandrovna.
  
  Alexandrine was famous at the court not only for her impeccable piety and penchant for philanthropy, but also for her outstanding intelligence, literary taste and independent character - a hallmark of the entire Tolstoy breed. "
  
  An independent character. It's good...
  
  "There was a separate passage for the Tsar ... - through the glass gallery, which hanging in the air, connecting the Winter Palace with the Hermitage, and the emperor went to consult about the possibility of publishing "Kreutzer Sonata" by Tolstoy. The work was forbidden by spiritual censorship.
  
  A bit strange. "Separate" - why? And how is it "hanging in the air"? a danger ... for the emperor ...
  
  "I allowed myself to express my opinion... the public ... is a great hunter to the forbidden fruit."
  
  Something Maxim Gorky is recalled. The story of election him to the Academy ...
  
  "Women in Russia often turned out to be wiser than men. The Kreutzer Sonata was allowed for publication - but only as part of the next volume of Tolstoy"s collected works. "
  
  It"s getting a little boring ...
  
  "And then they started talking about the extraordinary popularity of Leo Tolstoy in Russia. It was 1891.
  
  - Tell me, who do you find the most wonderful and popular people in Russia? The sovereign asked Alexandra Andreyevna. "Knowing your sincerity, I am sure that you will tell me the truth ... Of course, don't speak about me."
  
  - And I will not speak about you.
  
  - "Whom exactly will you name?"
  
  - Firstly - Leo Tolstoy ...
  
  -"I was expecting that." And then?
  
  - "I will name another person."
  
  - "But whom?"
  
  - Father John of Kronstadt.
  
  The sovereign laughed and answered:
  
  - "I didn't remember about him now." But I agree with you. "
  
  It"s a little heavy ... to continue a reading ...
  
  "Zakharyin was not present at this conversation ...."
  
  It's all...
  
  "... Tolstaya even writes:" The sovereign laughed very much ... "
  He laughed, but still agreed! "
  
  I stop reading ...
  
  So ... for what purpose time was spent?
  
  To not waste time in vain ... I will write a review ... Still - an intellectual product ... Anyway ...
  
  Yes ... A request for "circles." I beg you! Forgive me for exceeding the limits of quoting ... Show a condescension!
  
  Almost eleven in the evening. I thanks to all.
  
  
  October 8, 2019 22:57
  
  
  Translation from Russian into English: October 9, 2019 10:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Рецензия на на книгу П.В. Басинского "Святой против Льва. Иоанн Кронштадтский и Лев Толстой: история одной вражды"".
  
  
  
  MLXXIV. Napoleon III and Asia. The essay.
  
  
  In the work by Eugene Tarle "Napoleon III and Europe. From the Paris world to the start of the Bismarck ministry in Prussia (1856 - 1862)", there are brief characteristics of Napoleon III"s actions in Asia.
  
  1. "The war in Indo-China (1858 - 1862). From 1860, a series of colonial wars of France began. (...) Since 1858, and especially since 1860, the French war has been waged in Indo-China. In 1862, this war, after stubborn resistance by the natives, ends with the conquest of Cochinchina. (...) Soon after the conquest of Cochinchina, the French forced the king of the vast and wealthy neighboring Cambodia to formally recognize the protectorate of France over this country ... "
  
  2. "Napoleon III's unsuccessful attempt to establish himself in Syria. (...) Napoleon III was not at all planning to fight England over Syria, and in June 1861 the French troops were withdrawn from there. This time, an attempt to capture Syria failed. "
  
  3. "The Anglo-French expedition to China (1860). In 1860, the British and French governments were engaged in a joint expedition to China. (...) The Russians on Amur were not taken into account in the plans. Consequently, the British and French diplomats could only agree among themselves about the amicable demarcation of China. As early as 1858, on the same day, June 26, China was forced to sign the two predatory trade and political treaties in Tianjin, imposed on him by France and England. After the signing of these treaties, the Chinese made a desperate attempt to defend themselves against rapists with an armed uprising. This led to the most severe punitive expedition of the French and British to China in 1860. "
  
  The countries and regions of Asia, which were discussed in the historical work by Eugene Tarle, have a centuries-old and detailed history.
  
  In a brief outline, only some brief comments can be made.
  
  1. Indochina.
  
  Indochina is a peninsula in southeast Asia. The states of Vietnam, Cambodia, Laos, Malaysia (most part of Malaysia), Myanmar, Thailand, and also a small part of Bangladesh are located on the Indochina peninsula.
  
  The colonial possessions of France on the Indochina peninsula since 1887 were called the Indochinese Union.
  
  After World War II, the independent states of VIETNAM, CAMBODIA and LAOS were formed on the territory of the French Indochina.
  
  After 1954, French troops left Indochina.
  
  2. Syria.
  
  On 29 September 1923 France was assigned the League of Nations mandate of Syria. In 1926, the mandated territory was divided into Lebanon and Syria.
  
  On September 27, 1941, France granted Syria independence, leaving troops on territory of Syria until the end of World War II. In April 1946, French troops were evacuated from Syria.
  
  3. The China.
  
  "Seeing the military preparations of England, the French emperor Napoleon III wished to injoin his forces into the said expedition, seeking to revise the trade agreement concluded at Whampoa and strengthen the influence of France in Chinese waters. To this end, in May 1857, Baron Gros was sent as ambassador extraordinary to negotiate with the Chinese government, with the right to resort to force of arms if necessary.
  
  Russia and the United States also sent their representatives to China, forbidding them, however, from participating in any kind of violent action against the Beijing government. (...)
  
  The Chinese government realized that any further resistance became meaningless ...
  
  May 30 [1858] ... negotiations began. Following the English and French delegates, Count Putyatin and the American envoy Reed also arrived in Tianjin. (...) Chinese diplomats were very compliant on all issues ...
  
  The Russian envoy and the representative of the United States signed their trade and friendly treaties before the Allies ...
  
  ... The peace treaty was signed on June 27, 1858 in Tianjin, and on July 4 approved by the Chinese emperor. ". (Butakov A. M., Tizengauzen A. E. Opium Wars. Review of the wars of Europeans against China in 1840-1842, 1856-1858, 1859 and 1860. - M .: AST, 2002 [First edition: Review of wars waged by Europeans against China from 1840-42, 1856-58, 1859 and 1860. The General Staff officers Colonel Butakov and Captain Baron Tiesenhausen. According to French, German and English sources. St. Petersburg, Military Scientific Committee of the General Staff, 1884])
  
  The Russo-Chinese Treaty of Tianjin of 1858 provided for the determination of a part of the border between Russia and China that had not been established until then.
  
  The border was defined and secured by the Beijing Treaty of 1860 [Convention of Peking] (during the Second Opium War between Great Britain and France, on the one hand, and the Qing Empire, on the other hand).
  
  On October 24-25, 1860 (following the results of the Second Opium War between Great Britain and France, on the one hand, and the Qing Empire, on the other hand), the Beijing Treaty was signed, according to which the Qing government agreed to pay the UK and France 8 million taels indemnities and to open the Tianjin for Foreign Trade ...
  
  On November 14, 1860, the Qing Empire signed the Convention of Peking [the Convention of Beijing] on border along the Amur River and the Ussuri River with Russia.
  
  Border is a separate big topic. The work by Yu. M. Galenovich "Russia and China in the 20th century: the border" (2001) [in Russian] is (for example) about this issue.
  
  As Eugene Tarle wrote in the work "Napoleon III and Europe", "As for Napoleon III, then in 1860-1862 he pursued a policy that could bring him closer to Alexander II. This policy was decisively hostile to all attempts by the Sardinian government, which had already officially turned into the government of the "kingdom of Italy" in 1861, to complete the unification of Italy" ("to create next to France, the new large power, - such an action now seemed to Napoleon III redundant, and in the future - dangerous ").
  
  In 1862, Otto von Bismarck became Minister President of Prussia. A situation was gradually moving towards 1870-1871 and to the loss of imperial power by Napoleon III ...
  
  
  October 9, 2019 17:01
  
  
  Translation from Russian into English: October 10, 2019 05:13.
  Владимир Владимирович Залесский "Наполеон III и Азия. Очерк".
  
  
  
  MLXXV. What is the difference between a writer and a writer? Culturological essay
  
  
  Heinrich Schliemann lived in Russia for about 20 years.
  
  Why does Russia need Heinrich Schliemann?
  
  Take for example a school student. What does modern reality offer him for planning and modeling his future life?
  
  Somehow you will not immediately answer this question.
  
  There are probably simple tips in the style of "to straighten the fence", "to sweep the yard" or "to sign a contract and to take a mortgage loan". The simplicity of these tips is as their strength, so and their weakness.
  
  There are more complex logical constructs.
  
  Lets take the most harmless. "To participate in the the "Olympiades" [competitions of the increased level] for school students." After the incident with a young genius who invited relatives with him, you feel at least careful when such advice appears. I do not continue the thought further - out of caution. But, still better without such invitations ... And what, to sit at home? - to be under eyes and under control of the own family?
  
  However, often, the complex things turn out to be simple.
  
  For centuries, education was built on samples. Getting acquainted with a variety of biographies, a person tried to draw up a plan project for his own life.
  
  The strength of the biography of Heinrich Schliemann is that he
  
  1) a clearly successful person,
  2) the conditions of his life in his youth are approximately the same as those of most people, or even worse.
  3) he made himself (self made man).
  
  Baron Munchausen. He pulled himself by the hair from the swamp. Only he is not fabulous, but a real. But he "stole" the treasures from the Sultan.
  
  We will name some qualities of Heinrich Schliemann: perseverance, systematic ability, the ability to learn and to work hard, plan your life ... Many strong, positive, useful qualities ...
  
  Allegedly, one of the modern people who was part of the "circle" of a famous politician (already deceased) issued an aphorism: "people in Russia are doomed to be unhappy."
  
  I will neither agree with this maxim nor will refute it. I only note that Heinrich Schliemann actively did not want to be an unhappy person.
  
  In general, he is a person with an interesting biography and acquaintance with her is useful for a variety of people.
  
  So, Russia needs Henry Schliemann. And the inhabitants of Russia are not doomed to be unhappy. At least - Heinrich Schliemann, a resident of Russia and a subject of the Russian Empire.
  
  But how can residents of Russia learn about the biography of Heinrich Schliemann?
  
  A general ideas can to be known, although very rough, thanks to the films. One of the films, "Treasure of Troy" (2007), was made with great sympathy for Heinrich Schliemann. Although the plot of the film largely "deviates" from the real biography of the protagonist, but at the same time, the film contains several accurate psychological interpretations of the events of the life of Heinrich Schliemann.
  
  Books on Heinrich Schliemann can provide much more information for interested parties.
  
  I will not talk about hostile and ambiguous books about Schliemann.
  
  The historical truth is a complex thing. One of the participants in the Great Patriotic War (artilleryman) told how he, at the request of some infantryman, helped him to "transfer" to artillery (there were significantly more chances of surviving in artillery unit). For a loaf of bread, the artilleryman showed the infantryman how to care for the horses. Just on the artillery battery, the shortage of soldiers was. People who could to care for the horses were needed, and, thanks to the "accelerated training course", the infantryman managed to become an artilleryman.
  
  Depending on the point of view reading this story, you can take note, or you can raise this theme and to start lecturing about a cowardice, a fraud, a dishonesty, etc.
  
  Hostile and ambiguous books about Heinrich Schliemann are used for the production of moral lectures and moral accusations. They are using such subjects of his life as a divorce, as obtaining American citizenship, as the removing of some archaeological values from the control of the Ottoman Empire...
  
  If you understand the context of his life, then all these accusations and trapping seem ridiculous.
  
  Liars, swindlers, and looters are engaged in fraud. And they do not conduct archaeological excavations in the cold (at freezing temperatures and piercing winds) and in forty-degree heat (suffering from malaria at the same time), do not write books, do not arrange exhibitions and conferences, and they do not spend the own personal money for all this things and events...
  
  So, let's turn to the positive books about Heinrich Schliemann.
  
  Among these books, one can distinguish, firstly, the books by Igor Bogdanov (five books; the quantity can be corrected upwards). And, secondly, the book (in the singular) by Alexander Gavrilov.
  
  In general, it"s clear that these are different authors, and that these different authors have written different books.
  
  But comparing formally, you come to the conclusion that both authors are educated, cultured people. Books are written in good faith.
  
  How interesting can their books be to a wide readership? A difficult question ... Personally, I was interested to read them. But I read, focusing on the details of the biography of Heinrich Schliemann.
  
  But if you return to the question: "Does Russia need Henry Schliemann?", then in this case you begin to find the difference between the authors and between the books.
  
  Book by A.K. Gavrilov is to a greater extent the conscientious scientific work. There are many interesting and valuable biographical finds in this book. For example, a certificate compiled by the German Embassy in St. Petersburg is mentioned. The certificate was necessary before some official actions of the German authorities and the Berlin administration regarding Heinrich Schliemann and his Trojan collection. What if Heinrich Schliemann is a criminal element?
  
  As follows from the reference, the official authorities of Russia had no official complaints against Heinrich Schliemann. This certificate discredits speculative defamation of Heinrich Schliemann, who was engaged in the supply of materials for the military needs of the imperial army of Russia during the Crimean War of 1853-1856.
  
  Due to the blockade imposed by the Allies, materials were delivering to ports controlled by Prussia, and across the border (were there any facts of smuggling? Were there no facts of smuggling?) were delivering to Russia.
  
  Russia, for example, needed a lead (metal) for wage war. And Russia paid money for lead and other supplies. And not only for the lead itself, but also for its delivery.
  
  Perhaps the problem could be solved differently ... But these questions - to Heinrich Schliemann? You may deliver. If you can, from another country in the conditions of the blockade ... for free ...
  
  Pointless deepening in the details.
  
  One way or another, the official authorities of Russia did not have official complaints against Heinrich Schliemann.
  
  Yes, this certificate is an interesting document, and the book by A.K. Gavrilov is an information-rich book. But I suppose that not everyone will read her completely. And who is "everything"? Her announced circulation is not large (600 copies).
  
  But, however, the books of I.A. Bogdanova is also information rich.
  
  Bogdanov worked in the archives.
  
  But perhaps A.K. Gavrilov worked in the archives. If not himself, then helpers. Judging by the book, it can be assumed that A.K. Gavrilov is an employee of the Academy of Sciences system. In any case, he is an employee of the official scientific and educational system (to write in quotes or without quotes? In this case, I will write without quotes - out of respect for A.K. Gavrilov). In the book by A.K. Gavrilov archives are mentioned - for example, the letters of an officer-Schliemann, a military serviceman of the Russian imperial army during the First World War (apparently, one of the descendants of Heinrich Schliemann), which are in the archive.
  
  Books are informative. Authors are literate.
  
  And yet, the difference is felt.
  
  Perhaps the key to understanding the difference is in the actions of I.A. Bogdanov on the installation of the memorial plaque to Heinrich Shlieman (the situation is described by Igor Alekseevich Bogdanov himself. In the book by Alexander Konstantinovich Gavrilov is a photograph of the plaque).
  
  Igor Bogdanov "found" the fund that paid for the design, the project, the production of the memorial plaque, organized work on the project, was engaged in formalities, and contributed to the manufacture of the plaque. Finally, when it was made, he arranged for the delivery of the board up to the house where Heinrich Schliemann lived. Then he "organized" a hoisting crane and, with the help of volunteers, set up a board.
  
  Metaphorically speaking, I.A. Bogdanov stood next to Heinrich Schliemann. And he went with him.
  
  A.K. Gavrilov wrote about Heinrich Schliemann - which is also important. In any case, for those who are interested in the biography of Heinrich Schliemann.
  
  In general, to went with a successful person is not bad in itself.
  
  Was I.A. Bogdanov a successful person?
  
  And what is the opinion of the success of A.K. Gavrilov?
  
  "People in Russia are doomed to be ...".
  
  Heinrich Schliemann was a useful person and lived a useful and successful life. And persons, who could to "promote" Heinrich Schliemann in Russia and in the world (as I.A. Bogdanov did it), they would be very useful ...
  
  So ... there are writers (a cultural leaders) and writers (professionals in a literature sphere, literary scholars, scientists). In circle of which writers to include (and is there any reason for such an action?) of I.A. Bogdanov and A.K. Gavrilov - I leave this issue for consideration of literature lovers.
  
  
  October 10, 2019 20:46
  
  
  Translation from Russian into English: October 11, 2019 09:16.
  Владимир Владимирович Залесский "Чем отличается писатель от писателя? Культурологический очерк".
  
  
  
  MLXXVI. Napoleon III, Bismarck and the Brest Peace. Essay
  
  
  We can see two lines of events connecting Napoleon III and the Brest Peace.
  
  The first line of events. (It includes, in addition, Otto von Bismarck).
  
  "The Government of the Commune, represented by Cluseret, tried to enter into negotiations with the German occupation authorities, trying to ensure their neutrality. Bismarck, breaking the resistance of William I, went to these negotiations [April 1871]. " (The History of Diplomacy. - Section Four. Diplomacy in the New Time (1789-1871) (Prof. A. Efimov, A. L. Narochnitsky, Academician E. Tarle, Professor V. M. Khvostov) )
  
  In this historical plot we can see:
  
  1. The overthrow of the emperor of France, Napoleon III (September 4, 1870),
  2. The creation of a "republican" Versailles government,
  3. The creation of a "revolutionary" "proletarian" Paris Commune,
  4. The conclusion of the peace treaty by the post-imperial (Versailles) government with the Germany (May 10, 1871).
  
  The years 1870-1871 and 1917-1918 are separated by a historical period of approximately 46 years.
  
  In Russia in 1917-1918 we observe:
  
  1. The deprivation of authority (in fact - the overthrow) of Emperor Nicholas II (February 1917),
  2. The creation of a "republican" "interim" government,
  3. The creation of a "people's" government - the Petrograd Soviet, who after October 1917 turned out into the Council of People's Commissars (plus the Congress of Soviets, plus the All-Russian Central Executive Committee) - the "revolutionary" "proletarian" government,
  4. Conclusion by the post-imperial ("Soviet") government of the peace treaty with Germany (Brest Peace, March 3, 1918).
  
  Apparently, the historical experience and management skills of the Prussian (German) military-diplomatic and bureaucratic elite played a role in the events of 1917 - 1918 on the Eastern Front and in Russia.
  
  The second line of events.
  
  If you look at the historical circumstances from the outside and without emotions, it should be recognized that the Paris Peace Treaty (1856), which ended the Crimean War of 1853 - 1856, and the Portsmouth Peace Treaty (1905), which ended the Russo-Japanese War of 1904 - 1905, did not lead to catastrophic consequences for Russia.
  
  At the same time, both the Paris Peace Treaty (1856) and the Portsmouth Peace Treaty (1905) helped to gain experience both the ruling elite of Russia and the broad layers of the Russian population.
  
  During the active anti-war propaganda, the Bolsheviks emphasized the "negative" qualities of the war itself (as such).
  
  Moreover, the slogan "the transformation the imperialist war into a civil war" in general supposedly diverted the attention of the audience from the question of the possible outcome of the war for Russia (will be victory? will be defeat? - the question supposedly dissolves into "transformation").
  
  This slogan ("the transformation of imperialist war into civil war") sounded, however, in a certain historical context.
  
  Taking into account the results of the Crimean War of 1853 - 1856 and the Russo-Japanese War of 1904 - 1905, in certain circumstances, a certain part of the population deciphered this slogan with a correction of the meaning: "Why are there unnecessary victims needed? if the war ends in defeat anyway? and peace will be without victory? "
  
  Thus, the Brest Peace (1918) can be regarded as the result of two historical lines.
  
  One of the lines leads from the events of 1870-1871, the second line leads from the events of 1853-1856 (through 1904-1905).
  
  
  Both of them are merging in the historical accent of 1917-1918 years.
  
  The experience of the German (Prussian) elite was the result of European events. Outside of this experience there were the actions of Ermak Timofeevich, Stroganovs, Peter Ivanovich Beketov, Ivan Yuryevich Moskvitin, Semyon Dezhnev, Erofei Pavlovich Khabarov ... of Witte, of Garin-Mikhailovsky (if we conditionally assume the figures of Witte and Garin-Mikhailovsky as symbols - the personal incarnations - of construction of Great Siberian railway track (1891 - 1905-1916); emperors Alexander III and Nicholas II also contributed).
  
  In 1869, the creation of the First Transcontinental Railway in the United States was completed (the construction of the road fell on the presidential terms of Abraham Lincoln - he signed (1862) the so-called the Pacific Railroad Act on the construction of the Transcontinental Railway, which was to connect California with the eastern states, of Andrew Johnson, Ulysses Grant). This road connected the eastern states with the Pacific coast and made it possible to move from New York to San Francisco Bay in just six days.
  
  By 1918, the geopolitical position of Europe had changed.
  
  In 1918 - 1919:
  
  The emperor of Germany was overthrown.
  In Germany, a "republican" government was created.
  The post-imperial government of Germany made peace with the allies.
  
  In 1945-1947, the state of Prussia was liquidated.
  
  People came to power in whose worldview global thinking prevailed over "European". Gradually, a new historical experience was formed.
  
  
  October 10, 2019 11:25
  
  
  Translation from Russian into English: October 11, 2019 11:23.
  Владимир Владимирович Залесский "Наполеон III, Бисмарк и Брестский мир. Очерк".
  
  
  
  MLXXVII. The Essay on the awarding of the Nobel Prize in Literature
  
  
  Firstly, there is a Nobel Prize.
  
  Secondly, there is literature.
  
  Thirdly, Alfred Nobel instructed to award prizes in literature.
  
  Fourth, was Henryk Sienkiewicz. Everyone knew and knows his trilogy "With Fire and Sword", "The Deluge", and "Sir Michael". (Or almost all).
  
  Fifth, now there is a respected Olga Tokarczuk.
  
  We plan to read ...
  
  
  October 11, 2019 12:27
  
  
  Translation from Russian into English: October 11, 2019 12:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Эссе о присуждении Нобелевской премии по литературе".
  
  
  
  MLXXVIII. The Fairy Tale about Bismarck and Poklonskaya
  
  
  Otto von Bismarck turned on the radio.
  
  "Poklonskaya ..." (There are the pleasant words. She is now in the Turkey).
  
  "You yourself cannot create anything; you can only wait until you be hear the steps ... "
  
  Pleasant words continued ...
  
  "... and then jump and grab the edge of his clothes - that"s the main point."
  
  Bismarck turned his eyes to the "History of Diplomacy" (with the participation of Eugene Tarle among the authors) lying on the table.
  
  "The policy of England has always been to find such a fool in Europe who would defend the British interests with own parts of own body."
  
  
  October 12, 2019 12:15
  
  
  Translation from Russian into English: October 12, 2019 12:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Бисмарке и о Поклонской".
  
  
  
  MLXXIX. The Short review of the half-text of the book by A. Volynets "Zhdanov"
  
  
  Sergei Sergeevich decided to read the Volynets"s book "Zhdanov" (the series of "The Lifes of Remarkable People").
  
  The author of the book does not look bad. For example, a clear, understandable style of writing ... Literary abilities, of course, are present.
  
  But what about the book itself? ..
  
  The book is big. It is not so easy to read this book completely.
  
  Sergei Sergeevich has read up to half.
  
  "What am I reading in vain? When the intellectual product be created?" "How much time was spent!" "I will write a review of the half of the text ..."
  
  "What to write? .."
  
  "Volynets, it seems, was not personally acquainted with Zhdanov ..." "And, probably, Volynets did not live in Leningrad during the Zhdanov's reign ..."
  
  Sergei Sergeevich decided to continue reading the book ...
  
  
  October 13, 2019 09:36
  
  
  Translation from Russian into English: October 13, 2019 10:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Краткая рецензия на пол-текста книги А. Волынца "Жданов"".
  
  
  
  MLXXX. The Review of the text of the book by A. Volynets "Zhdanov"
  
  
  Sergei Sergeevich tried to read the book by A. Volynets "Zhdanov" in full.
  
  "If a review was written based on a half-text, then it is logical to write a review again."
  
  "About the author of the book. The author"s writing abilities are undeniable."
  
  "Now about the book.
  
  The word "Praporshchik" [approximately the first-level officer rank] in the text occurs 60 times.
  
  "Colonel General" - 16 times.
  
  "Generalissimus" - 1 time.
  
  If there is some discrepancy, I apologize.
  
  Well, what else to say about Sakhalin ..."
  
  
  October 13, 2019 22:50
  
  
  Translation from Russian into English: October 13, 2019 23:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Рецензия на текст книги А. Волынца "Жданов"".
  
  
  
  MLXXXI. The Sketch about free lease of intellectual property
  
  
  Sergei Sergeevich read "The Sketch of how Karakhan translated the invitation from the Council of Europe": "Just in case he put in a bag a casket [the box] with a game Mahjong, and went to an exit."
  
  There 's a casket (box).
  
  What 's for a casket (box)? - For a storing of supplies for the Chinese board game.
  
  So what it is for a casket (box)?
  
  The Chinese casket (box)? The Eastern one?
  
  Sergei Sergeevich turned on the radio.
  
  Advertising the regular program about China...
  
  So ... the casket... The Eastern one?
  
  Not a bamboo suitcase? Not a jade baul? Not a porcelain drawer?
  
  They rent, use !...
  
  But royalties, fees don 't pay...
  
  They are underthrowing these names to various radio hosts (among them there are both relatively decent, qualified, and, even, worthy and smart people).
  
  And these radio hosts - someone from ignorance, someone from hopelessness, someone for other reasons, - are participating in programs under a "rented" intellectual product.
  
  Sergei Sergeevich read "The Story how Vanya Zhukov began to write the book "The Renewed Republic": "On the desk ... was a box with thimbles.. "
  
  These are today 's a media thimblers - throwaries...
  
  "The Story about a free Creative Cheese":
  
  "In the one name they had used "From A to Z" ["The Leningrad blockade from A to Z"].
  
  In another - "From the past to the future" [1519 - 2019. 500 years. From a past into a future. 16 essays about outstanding seafarers, writers, scientists and inventors. Collection.]."
  
  Now, "The Box (casket)..."
  
  "The Short Story about the thimble with letter "L": "A game continues!"
  
  
  October 14, 2019 8:40
  
  
  Translation from Russian into English: October 14, 2019 09:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о бесплатной аренде интеллектуальной собственности".
  
  
  
  MLXXXII. The Sketch about a concern to creative people
  
  
  In the evenings, Sergei Sergeyevich drank tea. Times are hard now. Thrift is useful.
  
  Instead of sugar, Sergei Sergeyevich was turning on a radio receiver and was listening to sweet stories about a concern to a creative people.
  
  These are very nice stories. But it is necessary to increase the percentage of sweetness ... A much greater speed, a jump are needed.
  
  How to achieve this?
  
  It is necessary to strengthen an affectionate tone and beautiful names with a digits.
  
  With which a digits?
  
  Suppose we take the literary sphere for consideration.
  
  What a digits can illustrate a concern to a creative people?
  
  If to take as a basis the number of published books ... But a significant percentage of these books is producing in literary factories. There are those that are an intellectual trash. Many are boring and only a claqueurs' actions are supporting their public reputation ...
  
  Of course, everyone has the right to publish everything they want (ideally) - by virtue of the principles of freedom of expression (a freedom of speech) and a freedom of the press.
  
  One could divide the total circulation of published books by the number of them (published books) ...
  
  But what is the circulation to take into account?
  
  The circulation of electronic books? - this is a "conditional" value, volume ...
  
  The circulation of paper books? There used to be a problem - somewhere in the southern regions in the "left" uncontrolled printing houses a paper circulation was printed (what percentage of the "national" circulation?). The circulation imperceptibly printed in the southern regions was delivering to bookstores and was selling out unnoticed.
  
  The authors were told that their books were not popular. Due to the lack of demand, a publishing of their books in large print runs is not advisable. So, their (authors') fee was either absent or amounted a kopeks.
  
  And a hidden money from a hidden sales of hidden circulations was shared imperceptibly ... (from the authors, including).
  
  Now the situation is different, but there is no trust in circulation indicators.
  
  There is no trust either in the number of published books or in the circulation figures.
  
  What remains?
  
  There is the notion of "royalties", "fee", "honorarium". Corresponding revenues are placed separately in tax legislation. Independent tax rates have been established for these revenues. This type of revenues is officially considered separately.
  
  With all the nuances ... it's useful to look at the figures [digits] for the period from 1989 to 2019 (indicators for the results of each year):
  
  1) the amount of royalties paid
  2) the number of persons who received such remuneration.
  
  Later you can to divide (calculate averages), to multiply, etc.
  
  Sergei Sergeyevich look at a cup of tea. It will be wonderful to increase the percentage of a sweetness ...
  
  Need a much greater speed! A jump!
  
  A great care for creative people is taken place!
  
  
  October 14, 2019 19:31
  
  
  Translation from Russian into English: October 14, 2019 22:43.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о заботе о творческих людях".
  
  
  
  MLXXXIII. Internet-Duce or a March to a site of a crowdfunding. Sociological Essay
  
  
  Sergei Sergeevich suddenly discovered the existence of a small whirlwind in connection with the activity of some "historical" figure.
  
  All are excited. They are writing an articles and reviews.
  
  The most critical individuals are harassed.
  
  Their email boxes were hacked. Their past correspondence were carefully analysed. And were falsified. Were threatening in every way. Were brazenly intimidating ...
  
  A small whirlpool on Wikipedia, too ...
  
  What is it?
  
  The answer seems simple.
  
  It seems, the Great Manager divide all the reality into "platforms", "spheres"...
  
  All these "platforms", "spheres", "cells", "spaces", "points" must be occupied. Like in a Go game.
  
  The platform of "official science" is naturally occupied, already ...
  
  But it turned out that a relative independent history experts may appear on the Internet.
  
  Consequently, a "sphere" - "space"- "point" has appeared, that needs to be occupied.
  
  Everything else - very large numbers of followers on social networks, an abnormally high amount of contributions through the site of a crowdfunding (even the film director with his black comedy, it seems, had the less amount of donations) - this is a "technique".
  
  Duce is not sitting in historical archives ... Archival dust has an unpleasant effect ...
  
  Official science came into confusion, in a horror. Trash level of a historical writings (by the "historical" figure) is struck imagination ...
  
  Well ... representatives of official science have to train. Like in sports. ... The effectiveness of their activities is low ...
  
  Of course, this is just a version. But the possibilities associated with hacking an e-mail box, the abnormal aggressiveness, impudence, well-styzied manner of behavior, a group working - all this confirms the version.
  
  Duce, perhaps, also was needed to someone ... Like his March on Rome ...
  
  
  October 15, 2019 00:25
  
  
  Translation from Russian into English: October 15, 2019 08:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Интернет-дуче или поход на сайт общественных дотаций. Социологическое эссе".
  
  
  
  MLXXXIV. About Kutuzov and about Aunt Alin. Historical essay
  
  
  Sergei Sergeevich became interested in the discussion that unfolded around the personality and merits of M.I. Kutuzov.
  
  We will not touch the "young historical genius", who started a march to the Rome.
  
  Let's open the book of N. A. Troitsky. One of the reviews says: "... he simply retells the critical reviews of contemporaries collected by N. A. Troitsky in the monograph "The Field Marshal Kutuzov. Myths and facts" (M., 2002). The same quotes, the same sources ... ".
  
  Sergei Sergeevich begins to read the book by N. A. Troitsky.
  
  Yes! ... There is a depth of theme here ...
  
  It seems that in one of biographies of Leo Tolstoy there is such a phrase: "There was an empty house in Yasnaya Polyana, there was Aunt Alin with her enthusiastic religiosity and the eternal sour smell of stale linen."
  
  They work. Researchers are working.
  
  They are digging ...
  
  However, the question - like much in this life - is simple.
  
  Try to formulate the strategic task facing M.I. Kutuzov, - as the commander confronting Napoleon I.
  
  Sergei Sergeevich did not meet with clear formulations of such a strategic task in historical works. Maybe he didn"t look carefully?
  
  Somehow, researchers are deeply fond of Aunt Alin and the features of her life.
  
  Exist a formulation of the aforementioned strategic task in historical works, or it does not exist, but Sergei Sergeevich will try to formulate this task. He will approach the theme logically.
  
  So, here is the formulation of the strategic task facing M.I. Kutuzov:
  
  1. To save the state.
  2. To save the army.
  3. If possible, to save the Moscow.
  
  Further tasks of other levels follow. For example, to minimize human losses and destruction, financial costs, to defeat Napoleon"s army, etc. etc.
  
  So, it should be recognized that the strategic task, which was facing Mikhail Illarionovich, was fulfilled.
  
  There is still a subtle point. Why did Napoleon slip out of Russia?
  
  Very many are unhappy with this circumstance.
  
  Maybe to modify a strategic task?
  
  Instead of paragraph "3. If possible, to save the Moscow ", to write " 3. Not to get, not to be involved into European conflicts and affairs - as it possible. To maintain neutrality as much as possible. "
  
  Mikhail Illarionovich saw far.
  
  Swedes emigrate to Russia? Or "some" residents of Russia emigrate to a neutral, prosperous Sweden?
  
  Yes, and Napoleon was going to eliminate Prussia ... in 1807.
  
  Stalin and Vasilevsky would not have to engage in the middle of the 20th century the "Prussia problem".
  
  In general, historians work, writers work. This is a very interesting topic - Aunt Alin and the details of her life ...
  
  
  October 15, 2019 22:52
  
  
  Translation from Russian into English: October 15, 2019 23:36.
  Владимир Владимирович Залесский "О Кутузове и о тётушке Алин. Исторический очерк".
  
  
  
  MLXXXV. The Concept of a Quasi-Double. Sociological essay
  
  
  Sergei Sergeevich read "The Sketch of the theory of the literary conspiracy" and thought about the principle of an indirect review.
  
  "This is an interesting practice, but it's not enough!"
  
  It is necessary to generalize experience and put forward useful ideas.
  
  What type of experience?
  
  We can take, for example, such a situation. In some an empire (partially advanced, partially backward), a revolution took place. Many cultural people moved abroad - to Western countries.
  
  And in these Western countries a lot of inhabitants love literature. And suddenly Western literature lovers discover a whole community of writers - emigrants (let's say 30 people). The level of a writing (literatory) skills is high. The cultural history and cultural traditions are. Many of them write ten-twenty-thirty years and are widely known. Events are slowly but surely go to the fact that one of these emigrant writers will be awarded the Nobel Prize.
  
  It cannot be ruled out that some of the cultural inhabitants of a large cultural western country will have an opinion - why not try to integrate these writers and poets into Western European culture? There are official structures - the Academy, for example. To take some kind of system of measures - to facilitate the adoption of citizenship, help in learning a language, in publications in the language of the "new homeland"? It seems that Vladimir Nabokov (Russian and American writer) showed himself well? But his individual situation was special. He did not need support ...
  
  If someone had such thoughts, the emerging of the "French Bunin" was an answer. Those, who were interested in developing a culture, breathed a sigh of relief - the cultural representatives of the former empire are integrating (albeit gradually) into the cultural environment of the "new homeland".
  
  Or - another situation. Suppose official historical science begins to lag, show weakness. On the contrary, personalities show themselves, - who are developing a history. Previously, they could develop a history as they please. It was necessary for them or to go through official channels, or to remain in complete obscurity.
  
  But now there is the Internet. These independent historians are relatively widely known. Some part of fans of history is perplexed - how so? to someone - money, and from someone - historical research? Or maybe give money to someone who gives a result?
  
  Well, if someone had such thoughts, then they be answered. A certain graduate of some historical university is equipped with a jacket and ring (on a finger). He is training in a theater studio. And goes on a march to Rome. With historical works, everything is simple. The works previously written by other people are taken, and their conclusions are presented - but in a scandalous, sometimes offensive form. He is very progressive!
  
  All is good. Here he is - the leader of independent historical research. He can be used.
  
  Or, let's say, the situation with the appearance of a spontaneous dam on the Bureya River. There were citizens who were very worried about these events and wrote regularly about them. The case received increasing public attention.
  
  Naturally, a character arose who constantly talked about his expeditions, research, etc. But, strangely enough, during the existence of the Bureyskaya problem itself and its successful solution, few (and maybe nobody?) could read anything written by this character. But the character was sent on a tour through various media - local and central - where he talked about the fact that (stage 1) it's impossible to solve this problem, (stage 2) its solution is associated with great dangers (logical line - stop solving the problem?), (3 stage - when success in solving the Bureya problem was obvious) even if the problem is solved, but it doesn"t mean anything - the channel, created, anyway will become clogged with ice and fragments of trees, and new landslides are threatening from all sides. Etc. etc.). He, it turns out, is the one who EXPLAINED EVERYTHING!
  
  So what conclusion can be drawn from all these situations?
  
  "I formulate the concept of a quasi-double [quasi-lookalike] [quasi-twin]!"
  
  Such quasi-doubles are needed in order to substitute, to overshadow, in order to attract (to switch) attention.
  
  Sergei Sergeevich decided to prepare a note (a kind of report), and send it everywhere, everywhere - both to the ministry and to the Public Council.
  
  It is necessary to develop the practice of indirect peer review, actively supplementing it with the creation of quasi-doubles!
  
  "I will show my loyalty!"
  
  "I am the person who explained everything! ..."
  
  
  October 17, 2019 11:05
  
  
  Translation from Russian into English: October 17, 2019 20:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Понятие квази-двойника. Социологический очерк".
  
  
  
  MLXXXVI. A Classical school of Dramaturgy, a theater criticism and a creative market. Essay
  
  
  The next portion of news spilled out. First about a cinema sphere. Then - about the theater.
  
  We see people - theater and film figures. People are not bad. They say some positive things.
  
  Of course, Moscow is a city of visitors. That is, the city of those persons who came on a business trip, who came as a tourists.
  
  During the day time, those persons are busy with their affairs. An evening time needs to be structured.
  
  Plus, the vast majority of people have a need for communication. Young pretty participants in the theatrical process are. Moreover, - they are on a financial hook (in some financial-budgetary dependence). The "elite layer" feels a comfort ... It"s good to live in this pleasant world ... The natural need for communication and a laws on harassment and the other novelties of our prominent lawmakers do not disappear, but some topics become not so a worry ...
  
  Do not forget those who consider themselves fascinated theater-goers ...
  
  All this is very nice ...
  
  But there is a belief. The belief in the existence of times when theaters lived on the money received from the sale of tickets to the general public.
  
  Were there such times ?!
  
  Probably they existed.
  
  Where did the audience come from? Who went to theaters, paid money for tickets? A money were using to pay for the rental of theater facilities, salaries for actors and royalties to authors of plays?
  
  The public believed that she would see something worthwhile. She believed in the classical author's school of dramaturgy (in the broad sense; it is not only about dramas; this refers to a creating of a plays of all kinds).
  
  How was she brought up, this audience? Did she come from somewhere?
  
  Between the classical author's school of dramaturgy and theatre visitors there were theater critics - those who analyzed and synthesized ... The creative product of critics was in newspapers ... The public read. A public opinion was.
  
  How strange! Theaters and newspapers were funded from the pockets of the public .... And a creative market existed...
  
  Maxim Gorky, they say, became a rich man, after his play "The Lower Depths" ('At the bottom') went through the theaters around the world ... Someone (Parvus?), it seems, took advantage of Gorky's trust .... But these questions are not to a creative market ....
  
  And along with the creative market there was the classical author's school of dramaturgy, a self-sustaining theaters, an audience ready to go to the theater and buy tickets ...
  
  Now a different era. There is no creative market. It seems that there are no self-sustaining theaters, (almost) no independent self-sustaining independent newspapers, there are no authors capable of becoming rich in royalties ...
  
  Some good people show their activity ... They are connected with theatrical (and cinema) creativity. They have any good ideas ... Something - like the movement of Brownian particles from a school course in physics ...
  
  But the key to the situation is similar to an enema.
  
  You need to be at the right time in the right place. To press on the enema and to squeeze a portion of budget money.
  
  After that, you can live and do something good ... or something bad ...
  
  What is the level of culture in the country? You can draw conclusions about this by getting acquainted with the news ...
  
  I give an idea for a documentary theater - to create a production "The budget enema".
  
  I don"t ask a contre-marque or a free ticket ...
  
  If I become the boss, then maybe I will get acquainted with someone ... There are convenient conditions ...
  
  
  October 17, 2019 19:08
  
  
  Translation from Russian into English: October 18, 2019 04:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Классическая школа драматургии, театральная критика и креативный рынок. Очерк".
  
  
  
  MLXXXVII. Another injection of pseudo-strategy. Express sketch
  
  
  The Rostov-on-Don city seen a different persons.
  
  Perhaps he saw Chaliapin.
  
  He definitely saw Mayakovsky.
  
  It seems he saw Yesenin.
  
  The message that he will be lucky to see a specialistess in pseudo-strategy provoked the listening to a 30-minute portion from the next information block. May be something interesting?
  
  At first, the thought stumbled upon the a surveillance cameras. Are cameras on every corner, it's good or bad?
  
  Everyone has the right to privacy. By virtue of this simple postulate, the accumulation of information about citizens seems a dubious affair from the point of view of legality and universally recognized personal rights. However, separate prohibitions on the accumulation of data on citizens will be useful. There are many other ways (except cameras) to fight against a street crime and crime in general.
  
  However, the pseudo-strategy specialistess was developing the argument that knowing about the existence of cameras helps people control themselves.
  
  It seems that this is a function of culture - to develop self-control of personality. But to talk about culture in modern conditions ...
  
  In any case, the specialistess in pseudo-strategy did not mention anything about the cultural factor.
  
  Would you like to hear about the "liberal public"? What kind of a "public" is it? But she is very scary? Should you be afraid of her? and to fight against her?
  
  What to fight against? Against what political position? The pseudo-strategy specialistess kept silent about this ... Fear the liberal public! And if a tense moment will appear, then we"ll tell you who they are ... There is such a practice - the inciting ...
  
  And you? What kind of public are you? - totalitarian one?
  
  The story by Milovan ;ilas (Milovan Djilas), how Stalin launched a record with mixed music and dog barking, could be mentioned ... It was very funny ...
  
  So if a visit to Rostov-on-Don of an (additional) pseudo-strategy specialistess does not take place, then there is an option - to put a record with the corresponding sounding...
  
  Enough of Mayakovsky - he, no doubt, visited Rostov-on-Don ...
  
  
  October 18, 2019 20:14
  
  
  Translation from Russian into English: October 18, 2019 22:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Очередная инъекция псевдо-стратегии. Экспресс-скетч".
  
  
  
  MLXXXVIII. The Story about the interest in the Bureya theme on October 19, 2019
  
  
  
  1. An overlappings of rivers. A dams ....
  
  
  "TASS, October 19 [2019]. ... At about two o"clock on Saturday night [October 19, 2019] in the vicinity of the village of Shchetinkino, Kuraginsky district of the Krasnoyarsk krai on the Ceiba River, the dam of the technological reservoir of the gold mining artel [working collective] was destroyed. The streams of water almost washed away the two working dormitories of a temporary type, where up to 80 people could be. The village of gold miners is located in remote areas. Now rescuers are working on the site of the emergency ..." [https://tass.ru/proisshestviya/7019846?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer=https%3A%2F%2Fyandex.ru%2Fnews]
  
  
  The Comment.
  
  1. In the miniature "The Story about unusual "Bureya time" "" (January 10, 2019 15:48 - the period after the emergence of the spontaneous dam, but even before work began on its liquidation) there are words: "...spontaneously burst, overflowing[, moving] water, rather, will lead to unexpected and negative consequences, rather than positive and expected.
  What happened on October 19, 2019 is the price of the "caresses" of "official science" and the price of "sweet loyalty".
  
  2. Note that the Verkhnebureinsky district of the Kharabovsk krai, as of October 18, 2019 (16:29), remains in emergency mode, despite the fact that in the winter and spring of 2019, the spontaneous dam was liquidated:
  
  "The emergency mode is maintained within the boundaries of the Verkhnebureinsky district. The emergency mode was introduced by the resolution of the governor of the Khabarovsk krai dated 19.01.2019 No. 38-rp and the decision of the head of the [Verkhnebureinsky] district dated 09.01.2019 No. 2 in connection with the landslide on the Bureya reservoir (Bureya river)." [Http: //voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=547325]
  
  For mysterious reasons, attention is directed to where there is no emergency.
  
  And not enough attention is being directed to where danger is growing.
  
  
  October 19, 2019 09:16
  
  
  Translation from Russian into English: October 19, 2019 09:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 19 октября 2019 г.".
  
  
  
  MLXXXIX. Sketch Comrade Stalin You are a great scientist or Wait for me and I will return
  
  
  Sergei Sergeyevich read (diagonally - not Turgenev, of course, not even poetry - cause sadness) The decision of the Board [Public Press Complaints Board] on the complaint of CEC head Ella Pamfilova to the Associated Press. Published: 18.10.2019 08:22...
  
  "The CEC translation reads as follows "Глава Центризбиркома поддерживает запрет". The translation with the meaning invested in it by the author reads as follows: "Глава Центризбиркома защищает запрет".
  
  ... с энциклопедической страстью представляют пересечение границ ... (... With an encyclopedia passion represent the crossing of borders...) [... with encyclopedic passion represents the crossing of boundaries ...].
  
  
  October 20, 2019 07:16
  
  
  Translation from Russian into English: October 20, 2019 07:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч Товарищ Сталин Вы большой учёный или Жди меня и я вернусь".
  
  
  
  MXC. It is better to be the boss and to be in friendly relations with the theater environment. Story
  
  
  Sergei Sergeyevich read the essay "A Classical school of Dramaturgy, a theater criticism and a creative market"; he is walking down the street and thinks:
  
  "It's good to be a boss. There is a budget financing in favor the theater environment. "
  
  He just came to a public transport stop. There is a trolley bus at the stop.
  
  Sergei Sergeyevich enters a trolley bus.
  
  In a trolleybus next to him is a man. A man is talking to someone on the phone.
  
  You wish or not wish, but you hear what the person standing next to speaks about.
  
  "- What am I doing now? I am a blogger. I speak out, I write on interesting topics ... "
  
  "- How is my personal life? ...
  
  - What to say?
  
  Somehow I met a young woman. She seems pretty. He works in a semi-budget institution. We went to some event. Then I invited her to my house - we ate ice cream. It seems she liked it. She is divorced, two children ... Salary - minimum ... Again we went somewhere... I escorted her home, till the door .. Evening. I look - seems - a surveillance, a shadowing ... Pretty strange ... Evening time, darkly. It is difficult to draw definite conclusions ... Then ... Then, it was no possibility to connect with her, to upphone to her ... Finally, she picked up the phone: "A car was sent for me ... I'm waiting now...".
  
  A strange story. Earlier she sat month after month in her budget institution and was engaged in children. After our acquaintance she became especially popular - does not answer calls. ""A car was sent for me ... I'm waiting now..."! ".
  
  Sergei Sergeyevich let to pass the passenger heading towards the exit of the trolleybus. And he continued the involuntary listening to the story from the neighbor in trolleybus.
  
  "I am visiting a store. In one place on the street, trees are densely planted. Kind of a minipark. Some young woman is walking regularly. We found a reason, talked. Meeting after meeting. We began to smile at each other. After another meeting, she comes home, and her neighbor (apparently a former actress) with theatrical horror says: "Do not be friends with him! Do not be friends!" The people are now intimidated. "What, if she (this her neighbor) knows something? ... Better to be careful ..." The young woman stopped appearing in the minipark. Where did she now? "
  
  The trolley bus picked up speed and during the last seconds of the green light crossed the intersection.
  
  The story continued.
  
  "Recently I see in a big store - the saleswoman smiles. Well, I smiled back ... Once, after smiles, we agreed to meet in the evening. In the evening I called her to turn the preliminary arrangement into a specific meeting. She is scared. Lives in a large apartment building. Today, when she was returning home to her apartment, she found a company of five male citizens near her front door. They did nothing wrong with her. But she never met such companies not only at the door of the apartment, but even in the entrance or near the entrance. Even in the yard. She is scared. Our meeting did not take place. Acquaintance did not go, somehow ... "
  
  Sergei Sergeyevich saw that the necessary stop was approaching. What else could the passenger-neighbor to tell? Sergei Sergeyevich got out of the trolleybus and thinks:
  
  "It"s better to be not a blogger writing on topical issues, but a boss who demonstrates loyalty. Theatrical environment - she is on a budget financing ... Thus, somehow easier with a personal life ...". "It"s necessary apply for the competition for a career advancement ... And to ride not in a trolleybus, but in a social elevator ..."
  
  
  October 20, 2019 11:16
  
  
  Translation from Russian into English: October 20, 2019 21:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Лучше быть начальником и дружить с театральной средой. Рассказ".
  
  
  
  MXCI. Sketch on political person from a glorious past
  
  
  It turns out that three years have passed since the appointment of Sergei Kiriyenko to the post of deputy head of the presidential administration in charge of domestic politics.
  
  Well, it"s better not to speak about Kiriyenko ... "You must, my dear, take care of your own skin [own safety]" (Mon cher, on tient; sa peau) "(D.S. Merezhkovsky." Chaadaev ").
  
  It"s somehow safer to recall Chernomyrdin.
  
  Moreover, after all the troubles, a ship (icebreaker?) with name "Viktor Chernomyrdin" began to to float.
  
  Economy? ... We will refrain ...
  
  His efforts on the diplomatic field (Ukraine)? Better - we won"t ... Horror covers ...
  
  There was something else with the publication in Izvestia and the subsequent purchase of Izvestia - or am I mistaken?
  
  Yes, yes ... And this one ... how sounded his name? Busuev ... Batsuev ... Beslaev? ... Negotiations for the whole world ... Perhaps Chernomyrdin was not the director of this live broadcast, but only an actor. But not everyone can act as an actor ...
  
  In general, there was such a politician-diplomat-specialist in economics, in domestic politics ...
  
  Perhaps he was evaluating himself and his activities adequately. There were some strange jokes ...
  
  Was Chernomyrdin connected with the creation of the Rostov NPP (name was changing ...)? We continue to rejoice ...
  
  
  October 21, 2019 14:11
  
  
  Translation from Russian into English: October 21, 2019 19:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о политическом человеке из славного прошлого".
  
  
  
  MXCII. The Sketch on the positive programme of huge positive work
  
  
  Sergei Sergeyevich was walking along the second floor of the supermarket. He was looking at prices, comparing with own financial capabilities, and was reflecting.
  
  "I want to become a respected person!" "To enter the intellectual elite, to have positions (and a salary), a good press, orders and awards (premiums)! .. an acquaintances, сommunications in theatrical, artistic circles ..."
  
  "How to achieve all this ??? !!!"
  
  The Internet material came to mind.
  
  "Hurrah! TASS message! "
  
  October 21 [2019] 20:10
  Expert: Fadeev will be able to expand the range of issues addressed by the HRC ...
  
  MOSCOW, October 21. / TASS / ....
  
  He [the director of the Center for Political Analysis Pavel Danilin] added that the council has become a "politicized body ... constantly ... criticizes instead of positive work." (...) "[https://tass.ru/obschestvo/7027465?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer=https.ru]
  
  "This is the path to my personal personal happiness - a positive work (instead of criticism)!"
  
  'But what are my powers [authorities]? No authority! (I didn't participate into the elections for about fifteen years, probably).'
  
  "But I can develop a program of action!"
  
  "An Affirmative Action Program !!!"
  
  Sergei Sergeyevich focused and quickly drew up a program of positive actions from three points:
  
  1. To rename all railway stations,
  
  2. To rename all river and sea marinas,
  
  3. To rename all stops of public transport.
  
  "This is a program of positive action for years, decades, centuries ... And no criticism ... But everyone is busy ...".
  
  "It seems in the media was written that a billboard was placed in front of the headquarters of Ilon Mask ... The cost of this action was about $ 10,000. Elon Musk was speaking at a Russian forum via video communication system. The result of the performance was estimated at about $ 1,000,000! "
  
  "Not a single dollar was spent on my program! The result - a positive program of huge positive work (without any criticism) - can be estimated at billions of dollars ... "
  
  Talented people are now valued!
  
  Sergei Sergeyevich completed a looking of goods in the supermarket and headed for the elevator.
  
  One of the buyers politely nodded his head, letting Sergei Sergeyevich into the elevator.
  
  "Thank you! I'm waiting for a social elevator! "
  
  
  October 22, 2019 05:29
  
  
  Translation from Russian into English: October 22, 2019 06:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о программе позитивной работы".
  
  
  
  MXCIII. Lucius Cornelius Sulla, Léon Gambetta and Francisco Franco. The Biographic Review.
  
  
  The problem of power is as old as the world.
  
  Of the well-known political figures, Sulla was probably the first to propose the most beautiful solution to this problem.
  
  Rome was perceived by contemporaries of Sulla and by Sulla himself as the "Eternal City". Therefore, Sulla left his dictatorial powers and retired. Contemporaries of Sulla were surprised and confused. But they had to solve the problem of the future for the Eternal City without Sulla's participation.
  
  Léon Gambetta was a Democrat and a Republican. After the defeat at Sedan, the collective representative body of France was not inclined to radical steps. But Gambetta took the initiative. He showed the initiative activity. These actions are not in conflict with the principles of republicanism and democracy? An acquaintance with the biography of Gambetta may to evoke the image of Joan of Arc ...
  
  Gambetta put a lot of effort to ensuring for France a prosperous future. He walked the road of persistent gradual change. In his work, you can see the policy of national reconciliation.
  
  Is it possible to say that Gambetta beautifully solved the problem of power? Yes. Although the historical splendor of Sulla is hard to surpass.
  
  Francisco Franco was thinking about the future of Spain. He pursued a policy of national reconciliation.
  
  One of the Russian-language books mentions situations during the Spanish Civil War - when both sides were stopping military operations for a lunchtime.
  
  Whether this merit Franco, whether this merit Spain - but Spain escaped the civil war in the East European version, and socialism in the East European version, and post-socialism in version of the Soviet Union - the RSFSR, and the Second World War ...
  
  Yes, a lot of bad things passed by Spain.
  
  And a lot of good came in life of Spain.
  
  Today, by the will of circumstances, many recall Francisco Franco and Spain. "Long live Spain!"
  
  
  October 24, 2019 18:21
  
  
  Translation from Russian into English: October 24, 2019 19:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Луций Корнелий Сулла, Леон Гамбетта и Франсиско Франко".
  
  
  
  MXCIV. How was changed D-u-u-u-sh (The Story)
  
  
  Nikolai Vasilievich turned on the computer and delved into the news.
  
  Suddenly he sees - the e-mail has arrived.
  
  He opens it. A strange letter. "This letter is notification about the receipt of the appeal to the public board." One phrase, only ...
  
  Nikolai Vasilievich was wary. "Nikolai Pavlovich does not like subtexts".
  
  Just in case, he opened a text program and thought: "I ought to change some words a little ...".
  
  "So ... What are we changing? ..."
  
  Yeah! "The only decent person prosecutor" - we leave in place.
  
  "But and he, in essence," we also leave in place ...
  
  "Now, we are making a new text!"
  
  Which?
  
  "Deputy Chairman of the Committee."
  
  That's better...
  
  Suddenly a new e-mail arrives. Too weird. "The previous e-mail was sent as a result of an Internet failure."
  
  Nikolai Vasilievich sighed with some relief ...
  
  "Nikolai Pavlovich does not like subtexts, a double, parallel, associative meanings! .."
  
  Nikolai Vasilyevich looked at the monitor screen. "To back to watching the news?" "To take a walk along the Nevsky Prospect?" ...
  
  
  October 22, 2019 16:34
  
  
  Translation from Russian into English: October 24, 2019 19:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Как изменялась Д-у-у-у-ш-ш-шь... Рассказ".
  
  
  
  MXCV. The Fairy Tale about Kutuzov and the Tarutino Maneuver of 1812
  
  
  The village of Tarutino.
  
  Kutuzov leafs through a book by Henri Troyat about Alexander I.
  
  Adjutant enters Kutuzov"s room.
  
  "Intercepted materials !!!"
  
  Kutuzov began viewing the delivered materials. "The internet-duce ... informs about the" atrocities "of the Cossacks ..."
  
  Kutuzov set aside the writings of the internet-duce. "He strangled freedom of speech and press?" "Let him now read the writings of the internet-duce and wait for the boyars ..."
  
  Kutuzov continued to read a book by Henri Troyat about Alexander I.
  
  "Napoleon ... "... Go and bring the boyars to me". But there are no boyars in Russia since the time of Peter the Great ..."
  
  "Let he wait for the boyars ... Meanwhile, Berezina will slightly freeze ... But not a much ..." "Without atrocities - it is better."
  
  Kutuzov continued to browse the book by Troyat.
  
  "The Swedish Crown Prince Bernadotte gives the tsar practical advice on how best to wage war on the Great Army, in which he himself one of the brilliant marshals was not so long ago. "It necessary," he [Bernadotte] writes on April 24, "to avoid large battles, to attack the flanks, to force the French to divide the army into small units and to exhaust them with marches and counter-marches, - to force them to do what is most unpleasant for the French soldiers, and so that it was easier to beat them. And let there be more and more Cossack units around ".
  
  Kutuzov continued to glance through the book by Henri Troyat ...
  
  "... On the Ryazan road leading east, he [Kutuzov] suddenly turns abruptly towards the old Kaluga road and after a few days, having made a skillful" flank march ", leads the troops to the village of Tarutino, located at south from Moscow, where he camps. In the Tarutino camp, Kutuzov receives the necessary army supplies and ammunition from the rich central provinces, he replenishes the regiments, and in the vicinity of Moscow, Cossack patrols intercept food convoys, preventing the French from capturing of them ... "
  
  "The dialectic of maneuver ...", - Kutuzov turns the page. - "The retreat it's the offensive ..."
  
  
  October 23, 2019 20:59
  
  
  Translation from Russian into English: October 25, 2019 19:53.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Кутузове и Тарутинском манёвре 1812 года".
  
  
  
  MXCVI. Ministers Czartoryski and Vyshinsky. The Short historical essay
  
  
  Adam Jerzy Czartoryski was Minister of Foreign Affairs of the Russian Empire in 1804-1806 (approximately this period the first round-the-world voyage of Krusenstern and Lisianski under the Russian flag was made). (Mark Aldanov wrote about Czartoryski).
  
  Andrey Yanuaryevich Vyshinsky was Minister of Foreign Affairs of the USSR from 1949 to 1953. (Who wrote about Vyshinsky as the Minister of Foreign Affairs?).
  
  What do they have in common?
  
  Firstly, both of them had a lot of events in their fate and career, outside periods of working as foreign ministers.
  
  Secondly, Czartoryski served as Minister of Foreign Affairs in the 19th century under Emperor Alexander I, and Vyshinsky worked as Minister in the 20th century under Stalin.
  
  Thirdly, fourthly, fifthly, etc. There are a lot of differences ...
  
  Russia (Russian Empire, USSR) was sometimes at the zenith of its power.
  
  Perhaps, to such periods of strength can be attributed victories in two Patriotic Wars - in 1812 and in 1945.
  
  6 years are separating the Ministry of Czartoryski from 1812. Between the Ministry of Vyshinsky and 1945 - 4 years. By historical standards, 6 years and 4 years - the periods are not very large.
  
  You can go into details and say that after 1812 were, for example, 1849, 1856, 1905, 1917-1918 ... (the Empire ceased to exist ...).
  
  And after 1945 came 1991 and a number of other historical dates ... (the USSR ceased to exist ...).
  
  Under these two ministers, changes in the political situation around the Poland (and in her) were outlined. Under Vyshinsky they were not only planned, they were being implemented ... The partition of the Rech Pospolita (Polish-Lithuanian Commonwealth), the historical interlinking of Russia and Prussia is an independent historical theme ... Eugene Tarle talked about the rivers of blood that were paid for the excessive historical diving of Russia in relations with Prussia ...
  
  If we look at the historical past from the standpoint of the modern average Russian citizen, then the details are erased ... Not everyone is familiar with specific historical circumstances and events ...
  
  There is a general picture - the times were really glorious ... Russia was at the zenith of power ...
  
  If you generalize without going into details of historical periods, then things in Russia during the ministers Czartoryski and Vyshinsky weren't bad ... So, about them, as the foreign ministers, people don"t particularly remember ...
  
  Alexander I and Joseph Stalin had a large teams ...
  
  
  October 23, 2019 21:24
  
  
  Translation from Russian into English: October 26, 2019 12:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Министры Чарторыйский и Вышинский. Краткий исторический очерк".
  
  
  
  MXCVII. The Digital diplomacy of Vanya Zhukov. The story
  
  
  Vanya Zhukov decided to switch on a diplomatic career. "Now it"s fashionable - to become a diplomat!"
  
  But how to start moving in a social elevator?
  
  Vanya Zhukov decided to prove himself with the initiative of a "digital diplomacy".
  
  However, there is a difficulty ... No data on costs?
  
  But what is a digital diplomacy without digits?
  
  There is a decision! "I will think up the formula!" "And you can to place any numbers in the formula."
  
  We take the islands ... Those, which are in the East ... In the far one... If you operate properly, then very big bonuses can be had ...
  
  Bonuses are denoted by the Latin letter "B".
  
  Then we look at the region near the Mediterranean sea... A lot of interesting things here. We can to use the Latin letter "I.".
  
  We look further. There is a neighbor with a very long border. "U-u-u ...".
  
  Yes, I forgot! There is still Africa. And in Africa, in addition to an everything interesting, there is a Tsetse fly .. The Latin letter "S".
  
  So, the formula for digital diplomacy is: "(I + U-u-u + S) - B = P".
  
  Vanya carefully wrote the digital diplomacy formula on a piece of paper and headed for the Great Diplomat.
  
  The Great Diplomat was very busy, and at first he did not notice the Vanya entering the office-room.
  
  Then, without raising his head, he made a motion with his palm and fingers - as if sweeping away by broom a dust from the office-room.
  
  Then he looked up: "Money are?!"
  
  - I developed a formula of digital diplomacy!
  
  The Great Diplomat froze for a second.
  
  However, he reacted almost immediately:
  
  - I know everything! The formula has long been known! Give me!
  
  Vanya handed a sheet of paper with the formula.
  
  The Great Diplomat carelessly threw a sheet with the formula of digital diplomacy into the folder on the desk.
  
  "Later, later ..."
  
  Again the gesture of cleaning away of a dust ...
  
  "Free ... I'm busy now ..."
  
  Vanya left the office-room and went down the corridor.
  
  Vanya stood for a while nearby the elevator. May be a social elevator will come?
  
  Finally, Vanya got to the lobby on the first floor.
  
  There was a TV. There was news program.
  
  Vanya became interested: "What's a new?".
  
  At the end of the news release, the newscaster announced a new urgent message:
  
  - A new foreign policy initiative of digital diplomacy has been put forward! An international forum "Digital Diplomacy. Challenges of modern era" will be organized for a developing and implementating of this initiative!
  
  Vanya went outside. "Yes, he is very busy!" "And he knew everything!"
  
  But still, Vanya showed his competence ...
  
  With the hope to receive an invitation to an international forum, Vanya energetically walked along the street.
  
  
  October 26, 2019 05:02
  
  
  Translation from Russian into English: October 26, 2019 13:23.
  Владимир Владимирович Залесский "Цифровая дипломатия Вани Жукова. Рассказ".
  
  
  
  MXCVIII. Helicopters and literary activities. The story
  
  
  In the past Sergei Sergeyevich was far from literary activity. In those days, he did not think at all about aircrafts.
  
  However, at some point, he began to show bravery in the field of literature.
  
  Thinking about some plot, he, in a thoughtful state, came to the outskirts of the city.
  
  Five military airplanes brought him out of a creative trance, passing at a low altitude above him. Airplanes disappeared from sight. But they apparently turned around, and Sergei Sergeyevich again saw five of planes above his head.
  
  Under such circumstances, Sergei Sergeyevich no longer met of planes.
  
  But his attention began to attract another phenomenon.
  
  He writes, for example, a miniature, places it on an Internet platform and at that moment a helicopter flies over his head.
  
  Sergei Sergeyevich explained for himself this phenomenon as follows.
  
  There seems to be a helicopter factory in the city. A new helicopter leaves the factory. A new helicopter needs to fly, somewhere, to pass the test. He is flying.
  
  This explanation was pleasant to Sergei Sergeyevich.
  
  The national industry is reborn! The economy is growing!
  
  After such flights over his head, Sergei Sergeyevich is looking again at the own written text, he is making corrections to it. He is reducing the amount of skepticism, is increasing the mass of patriotism. And he re-posts a corrected text on the Internet platform.
  
  Patriotism gave rise to dreaminess.
  
  The more he, Sergei Sergeyevich, writes miniatures, the more new helicopters are produced, and these new helicopters fly over his head.
  
  And, therefore, the volume of skepticism decreases and the volume of patriotism increases ...
  
  If he contributes to the production of helicopters with his literary works, then, in this case, he deserves an award.
  
  What award?
  
  Some actress was awarded an order. For what merits? She made something new. In sphere of movie art? Independently? Or paired with the director?
  
  The economic growth is a completely different matter. Therefore, it's possible to dream about the state award.
  
  But how to approach a state award? From what side?
  
  There is an example of some blogger who is being let in at the radio station. How did he start? He wrote something and personally took it to some important reception room. He is waiting. The phone call, after some time: "Come in". A career started ...
  
  Good. Suppose he, Sergei Sergeyevich, presents his works into an important reception room. He is waiting. A call from there: "Go in".
  
  But what's next?
  
  "- I promote economic development and ask you to award me with the Order.
  
  A kind, an attentive look.
  
  Sergei Sergeyevich explains:
  
  - For each of my miniatures, there is one new helicopter that flies above my head. The more I write, the more new helicopters.
  
  - And what are the supporting documents?
  
  - I have a creative experience. A creative conviction.
  
  - An award needs documentary justification ...".
  
  Yes ... you don"t know from which side to approach this award.
  
  And if to "go through the another door."
  
  Literary works-reception room-waiting-phone call.
  
  "- I ask to mark with state awards an extremely useful activity!
  
  - Which one?
  
  - Useful propaganda of economic development and aviation technology is underway!
  
  - More details?
  
  - Thanks to the constant flight of helicopters, the population is convinced of the growth of the economy, and enthusiastic young people are studying aviation technology and they want to connect their lives with aviation!
  
  - Surnames of young people?
  
  - ... This is a general creative assessment of reality ...
  
  - This is not enough. An awarding needs documentary justification. "
  
  Not a simple topic ...It's difficult to approach it ...
  
  Sergei Sergeyevich looked at the portrait of Pushkin.
  
  "Yes ... the classic authors of Russian literature worked in completely different conditions ..."
  
  "And it was easy for whom? For Pushkin? For Lermontov?"
  
  "A literary activity is a sophisticated thing ..."
  
  
  October 27, 2019 10:44
  
  
  Translation from Russian into English: October 27, 2019 12:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Вертолёты и литературная деятельность. Рассказ".
  
  
  
  MXCIX. An another variant (the interesting one) biography of Leo Tolstoy. Review of the book by Henri Troyat "Leo Tolstoy"
  
  
  At the beginning of the 17th century in Russia (after the the Rurik dynasty and after the so-called Time of Troubles) the Romanov dynasty came to power. And simultaneously with beginning period of her ruling, many energetic, free people began the development of Siberia, the Far East, and the shores of the Pacific Ocean.
  
  There was no railway from European Russia up to the Pacific Ocean at that time. But such an expansion, such a territorial increasing of the kingdom-empire, even without the railway, created a geopolitical rent (a geopolitical advantages) for the Romanov dynasty.
  
  The rulers of the kingdom-empire felt their advantages.
  
  How many times the word "Kamchatka" is used in the book by Henri Troyat "Alexander I"?
  
  Once.
  
  The Patriotic War of 1812 was approaching.
  
  "During a farewell audience, Alexander declares to Caulaincourt:" ... If military happiness turns away from me, I would rather retreat to Kamchatka itself than give up my provinces or sign a peace treaty in my capital ... "... In a few weeks, Alexander would say almost the same thing to Napoleon"s adjutant Narbonne: "... Space and time are on my side." ... And, opening the map of the Russian Empire and indicating the most distant point on its outskirts, he adds: "If Napoleon will start a war and happiness will smile for him, although justice will be on the Russian side in this war, he will have to sign peace at the Bering Strait."
  
  So, energetic, free people created the potential that the Romanov dynasty had used for 300 years.
  
  Serfs and doubles of Akaky Akakievich Bashmachkin during these three hundred years in Russia have become relatively numerous, and free, energetic people have become relatively few.
  
  How did creative people feel? In different ways ... You can get acquainted with the biography of Konstantin Tsiolkovsky ... Survival, poverty, researchs in the advanced scientific direction for the salary of a teacher of some school ... We will not be too critical ... Creative people at different times and in different countries had no comfort conditions...
  
  Imperial Russia was increasingly lagging behind Western Europe culturally and civilizationally.
  
  With what did the Russial elite come to 1895?
  
  Lines from an article by Leo Tolstoy "Meaningless aspirations" (1895):
  
  "January 17 of this 1895." "... the hints of old, smart, experienced people who wanted to make it possible for the Tsar to make some kind of prudent government, because, not knowing how people live, what they need, it's impossible to rule - to these words, the young Tsar, who understood nothing in management or in life, replied that these were meaningless aspirations. When the speech ended, there was silence. But the courtiers interrupted him with shouts of "Hurray," and almost all those present shouted "Hurray," too .... Four months passed, and neither the Tsar found it necessary to renounce his words, nor the society expressed their condemnation of his action (except for one anonymous letter). And as if everyone had decided that it should be so. And the delegations continue to visiting the Tsar, and the Tsar also takes their [delegations] meanness [a despicables] for granted (as a natural thing). Not only has everything returned to its former position, everything has entered into a much worse position than before."
  
  Leo Tolstoy, as a person with experience and a man capable of thinking, understood the enormous danger of this state of affairs.
  
  Perhaps he understood that in order to change the nature of people, the population, the citizens, a coincidence of factors - history, religion, culture, and others - was necessary. A sea had an impact on British society. The captain and the crew of the ship do not have during the voyage a colossal bureaucratic superstructure. On the contrary, there is a need for initiative, independence, the ability to act, think ... The book "Robinson Crusoe" was not accidentally written by the British - Daniel Defoe.
  
  And what to do?
  
  "... just it's impossible to live quietly."
  
  Leo Tolstoy made efforts to change society and public views, to change each individual person.
  
  Both the general strike and the Manifesto of 1905 showed that his efforts were not in vain.
  
  But a possibilities of an individual are limited.
  
  It necessary, because of situation, to move to a names. In his autobiographical work, Henri Troyat spoke about the enormous wealth of his father - in imperial Russia. Already in exile, in France (after 1917), father of Henri Troyat spent hours examining documents confirming his ownership of various objects (remaining in Russia).
  
  Did this rich man became next to Leo Tolstoy, did he provide support?
  
  Apparently not.
  
  We use an analogy.
  
  The 20th century. A colossal social change. The destiny of the world and the USSR depends on whether Russia will acquire nuclear weapons. Igor Kurchatov appears on the stage of world science.
  
  Would you like to know if Kurchatov wore glasses? What size was his beard? Should he not wear shoes with a more thick (or a more thin) soles? Did he drink tea from a mug or from a glass? The details are also interesting - what were a saucers ...
  
  A good biography of Leo Tolstoy was written by Henri Troyat. We are all curious. The author of this review -among readers.
  
  And it's nice to look at someone with irony, with a light sense of humor, or from above ...
  
  Only father of Henri Troyat had to part with all his capital acquired in Russia and move to France ...
  
  There was a man in Russia who thought about everyone, and who tried that everyone feel good ... so that society was (as much as possible) harmonious, and that there were no catastrophic changes in Russia, but was a normal life ...
  
  Some of the inhabitants of Russia, contemporaries of Leo Tolstoy, intuitively felt that there was such a person with such aspirations. Someone didn"t feel ..
  
  Not many people understood ...
  
  Few people stood next to Leo Tolstoy and was going next to him. (Who went? Perhaps Anton Chekhov and Maxim Gorky ...).
  
  "... And the delegations continue to visiting the Tsar, and the Tsar also takes their [delegations] meanness [a despicables] for granted. Not only has everything returned to its former position, everything has entered into a much worse position than before. "
  
  Those who want to know the "details", who feel an interest in the "details", can read with interest the biography of Leo Tolstoy, written by Henri Troyat. The biography is not bad, may be read with interest ...
  
  What is this biography about? About the "details"?
  
  A biographies fans can read the autobiography of Henri Troyat and learn about the meaningless aspirations of the writer"s father - after emigrating from Russia he wanted to return the wealth destroyed by the Russian revolution of 1917 ...
  
  
  October 27, 2019 19:44
  
  
  Translation from Russian into English: October 28, 2019 07:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Очередная (интересная) биография Льва Толстого. Рецензия на книгу Анри Труайя "Лев Толстой"".
  
  
  
  MC. A Russial history in the style of French vaudevilles. The Literary note about the books by Henri Troyat "Leo Tolstoy" and "Peter the First"
  
  
  A writer, acting in a developed literary market, must "see" a solvent reader, understand his mood, psychology.
  
  After reading the book by Henri Troyat "Leo Tolstoy" I had a subjective opinion about a light stylization - the opinion that this book was to some extent carried out in a style of French vaudeville.
  
  There are bad sides of life, and bad circumstances, and bad deeds, and bad people. But, in general, everything is not bad. Even - fun.
  
  Even when all is bad, there"s, nevertheless, a reason to smile.
  
  But in general, people are not bad, they are attractive. And they live energetically, cheerfully.
  
  The "vaudeville tint" came, again, while reading the book by Henri Troyat "Peter the First".
  
  Along with the "vaudeville style" there are:
  
  1. The correct segmentation of historical material.
  
  2. (often) Accurate semantic accents.
  
  3. The general interconnectedness of meaning in different parts of books ("the forest is visible behind the trees") ...
  
  The pace of a text (semantic) flow, the density of presentation of the material in different parts of books are close to optimal.
  
  Reading is an enough easy. A material, a meaning - they are understandable.
  
  It is possible to speak that in these books ("Leo Tolstoy" and "Peter the First") was lost A "STRATEGIC UNDERSTANDING" of the 400-year period of the history of Russia (300 years of the Romanov dynasty and 100 years of "socialism" and "post-socialism." Since about 1613 and up to "modernity.")...
  
  A geopolitical rent (obtained as a result of the discovery and development of Siberia, the Far East, Alaska) was gradually spending ...
  
  Recall the book "Alexander I", written by Henri Troyat.
  
  The same advantages - the correct segmentation of historical material, (often) exact semantic accents, the general interconnectedness of meaning in different parts of the book ... The pace of presentation, the density of presentation of material in different parts of the book are close to optimal. Easy to read. The readability of the material. (Vaudeville in this book is felt to a lesser extent).
  
  But, for example, the names of of Krusenstern and Lisianski are not mentioned ... Alexander I personally participated in organizing the first round-the-world expedition with the Russial flag.
  
  Something important concerning the Russial history in the books of Henri Troyat - sometimes - is missing.
  
  400 years of tragedy and heroism. During these 400 years were some (relatively short) historical periods of world-class achievements ....
  
  Peter the Great built in Russia a modern European state. But did he build up a civil society of European type? Has such a society arisen in Russia during the 400 years period? The absence of a developed civil society, perhaps, led to the loss of achievements provided by the efforts of Peter the Great, in general - by the activity of a powerful state?
  
  Some hints on these topics are in the books by Henri Troyat.
  
  If we compare the books "Leo Tolstoy" and "Peter the First" by Henri Troyat with the works written by other authors, and ignore some details, then these his works are perceived as a fairly high-quality segment of historical and biographical literature.
  
  
  October 30, 2019 8:51
  
  
  Translation from Russian into English: October 30, 2019 13:23.
  Владимир Владимирович Залесский "Российская история в стиле французских водевилей. Литературная заметка о книгах Анри Труайя "Лев Толстой" и "Пётр Первый"".
  
  
  
  MCI. Tolstoy and Tolstoy. Historical and biographical essay
  
  
  An acquaintance with the biography of Leo Tolstoy results a complex impression.
  
  One of the biographers - Evgeny Andreyevich Solovyov [1866-1905], - is a contemporary of Leo Tolstoy [1828-1910]. Evgeny Solovyov spoke out about the contradiction between the writer's seemingly prosperous life path and the feeling of "sadness". "Strictly speaking, everything he wrote is inexpressibly sad. The "Sevastopol Sketches", and the amazing pearl "Three Deaths", "War and Peace", and "Anna Karenina" are also sad. Like the ancient prophets, Tolstoy appears in our society "with a sad and strict face."
  
  His confessions - isn't that the lamentations of Jeremiah? ... "
  
  Henri Troyat was born in 1911 [1911-2007] and did not become a contemporary of Leo Tolstoy. In the book "Leo Tolstoy", written by Troyat, there is a mention of a "dark people". "At first Lev Nikolayevich was glad that his philosophy made influence not only on the "dark" inhabitants of the city and the village, but also on a person from high society, a landowner, and an officer of emperor guard."
  
  "But those "honorable" guests were mixed with those, whom the family called "dark people" ["dark", "darks"]. They were coming to see the owner, to express their admiration to him, to ask him for advice or money, to help him with the housework. In their presence, the countess was pausing, was stoping her breath - many of them smelled unpleasantly. The same smell was entering from her husband"s clothes after his conversations with these guests ... Among this "representatives of the evil spirit" there were people of all ages who had different social backgrounds: sincere idealists and adventurers, curious and crazy, students and illiterates, priests, peasants, retired officers, foreigners ... Their demonstration of impolite behavior was proportionate to their veneration: the more they admired Tolstoy, the less they showed of tact and courtesy invading his life."
  
  Apparently, there were a lot of "dark people" ... What were they capable of? ... In the Maxim Gorky"s works there are descriptions of people who tried to change their lives - who considered themselves followers of Leo Tolstoy, adherents of his ideas.
  
  Perhaps, of all the "dark" described by Gorky, the only one who managed to really "change own life" was Maxim Gorky [Alexei Peshkov] himself - with his ability and calling to literary skills, to a creativity of writer, with knowledge of the Bible and Church Slavonic language (the results of his grandfather's fists), and with ordinary literacy (the teacher victory of the mother of Alexei Peshkov).
  
  The "dark people" were looking on life from their individual positions. They tried to use the simplest ideas of Tolstoy (for example, the necessity for personal physical labor, the rejection of certain types of food ...), but they could not compose Tolstoy a circle of people helping to change society.
  
  In a biography written by Henri Troyat, the emperor, his family members, and Grand Princes are mentioned. "Next to Gaspra was the estate of Grand Prince Alexander Mikhailovich, where then his brother, Grand Prince Nikolai Mikhailovich, was visiting. He himself came to Tolstoy in a neighborly way, they walked around the park. Leo Nikolaevich liked the simplicity, lively, inquiring mind of the Grand Prince. He [Nikolai Mikhailovich] proposed to turn to him for help in case of misunderstanding with the local authorities. "
  
  The members of the Reigning House understood the significance of Leo Tolstoy, his influence on society, and tried to build relations with him. An understandable distance separated them from him and him from them.
  
  Who was left? Whom was fit to go with?
  
  Some manuals on an achieving of business success contain a recommendation - not to create a "personnel reserve" from family members and relatives ... A controversial recommendation ...
  
  Nevertheless, a family is a family ... We will try not to touch the details of the relationship of Leo Tolstoy and members of his family.
  
  Remained - Leo Tolstoy - himself. A man with habits, with passions, with an individual history ... "When Tolstoy, whose thoughts were confused by the disease, was laid [on a bed in the house of the head of the Astapovo railway station - November 1910], he suddenly thought that he was in Yasnaya Polyana, and was excited, not seeing familiar objects: "I can"t to sleep, yet... Make, as always. Put a bedside table, a chair ... " A needs, a habits ...
  
  Tolstoy lived - a man who saw a future, and understood the character of future. "... and novels, and poems, and music is not art, as something important and necessary for people in general, but an affair of robbers, parasites, who have nothing to do with life ... But life, all life is full with questions about food, accommodation, labor, about faith, about the relations of people ... A shameful, a disgusting situation.This - a wrong. I seek to explain this. Help me, Father, to serve You. "
  
  Who could make up a circle of communication, a circle of assistance to Leo Tolstoy, who was striving to change society?
  
  Leo Tolstoy, himself, - a man with habits, with passions, with an individual history? A family? Members of the Imperial House? "Dark people"?
  
  So - Chertkov is here ...
  
  "At these words, Vladimir Grigoryevich [Chertkov], completely unexpectedly for me, makes a terrible grimace and shows out tongue to me ... Having gathered strength, I [V.F. Bulgakov] ignore the trick [the rude act] of Vladimir Grigorievich and answer him ... "...
  
  ("Once a nightmare struck him unpleasantly, as if a premonition: "I had a dream about Chertkov. He suddenly danced, he was thin, and I [L.N. Tolstoy] saw that he [Chertkov] had lost his mind "").
  
  So, "Chertkov proved himself to be an excellent organizer and a fierce defender of Tolstoy"s ideas" ...
  
  Chertkov often appeared to be very psychologically close to Tolstoy ...
  
  With all the details of the life path, the ability of Leo Tolstoy to see a future did not disappear.
  
  After the Coup of June 1907, it became clear that the October Manifesto of 1905 remained in a past - as an unrealized opportunity ...
  
  Of course, life in comfort and in a family environment had advantages ... (Tolstoy was looking for a compromise with Tolstoy ..).
  
  But a comfortable, familiar, arranged life meant the complicity in what was happening ... Such a life meant the agreement with what was happening ...
  
  Details mattered to the biography of Leo Tolstoy.
  
  Details did not matter and do not matter for the biography of Leo Tolstoy.
  
  
  October 29, 2019 20:32
  
  
  Translation from Russian into English: October 31, 2019 07:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Толстой и Толстой. Историко-биографический очерк".
  
  
  
  MCII. Along the elephant there were marching through the streets. A story
  
  
  The bull terrier comes to an important reception room.
  
  They say to him:
  
  - "The elephant recommended of you. We invite you to serve our media."
  
  - "Yes... my life already is joyful ..."
  
  - "We will pay you well."
  
  - "I live freely, marking myself as a great businessman."
  
  - "We will pay you very well!"
  
  - "I am keen on sport. Why do I need a headache?"
  
  - "We will pay you very, very well."
  
  - "Actually, I'm a patriot. I"ll invest a money somewhere ... By the way ... They say that the summer cottages are not bad? Yes, and cheap?"
  
  - "We will find you an interesting option. Let's say half a house and half a land plot. The second half belongs to the woman from the cultural association. There are many members in this association ... Some people breathe fresh, slightly discharged (of low density) air, others work in positions of responsibility in law enforcement structures ... It will be useful for you to adapt to our new realities ..."
  
  - "I don"t understand why I need an association ..."
  
  - "The association is needed not by you, but by her. At first, you will be told a couple of times about this association ... They will prepare, so to speak, you for the situation ... So, that you could to understand the context ... And then, little later, they will demand that you transfer the real estate ... Why, somebody may say, from you? You are not married ... Somebody may say, you is lonely man... To whom do you want to leave your property as an inheritance?"
  
  - "By the way, I would like to get married."
  
  - "For us, nothing is impossible. But let's not get distracted. Well. You will be informed about the association, its numerousness and the capabilities of its members, and you are required to give (to transfer) your property. What are you going to do?"
  
  - "After all, the house will be in ownership of two owners. If it is necessary for me, - as an option, - to give my land plot, then, logically, I can lay claim to the kitchen - the one that belongs to the neighbors. In response, I will invite them to consider this option ..."
  
  - "After that they will tell you: "To whom you plan to leave your property as an inheritance ?" - They will hint that the problem is becoming urgent ..."
  
  - "I don"t understand ... Whether you offer me to serve your media system? Should I reflect on the problem of attempts to seize real estate?"
  
  - "You must be adapted to our reality."
  
  - "But this is some kind of muddy situation. Why do I need her?"
  
  - "Don't worry, it won't happen right away. No. Do you have any elderly relatives?"
  
  - "Let's suppose ..."
  
  - "You live.... Maybe, you are renting out this half of the house and half of the common land plot. Meanwhile, they will break the fence, which is dividing the land on your's and the neighboring's halves. What is written in your purchase documents? "In accordance ... with the established procedure (order) of use?" The established order of use is determined by the fence?"
  
  - "The location of the fence determines the established order of usage of land plot."
  
  - Okay ... You will not say to somebody about a broken fence? Firstly, it is a meaningless waste of time. Secondly, the neighbors claiming your land will put forward the idea that the tenants broke the fence. Have you seen the (personal) documents of the tenants?
  
  - "It's possible to look ..."
  
  - "They are by chance not citizens of our neighboring countries?"
  
  - "Who knows? If they are using ... and they are paying ..."
  
  - "Do not worry! When they leave, you will have to pay not a small debt (utility costs) after and instead of them ... But this is in the future .. Let's get back to the fence, which is broken and taken out ... Will you declare, inform about the fence?"
  
  - "So, the arrows will be thrown into the tenants - the charges (accusations) will be directed at tenants ... And in general it makes no sense ... Any option is a nervous variant and a time-consuming one. It is clear that people (fans of other people's property) have experience and they work according to proven algorithms ..."
  
  - "Well, here ... So, you have elderly relatives. You say you live somewhere. You look after an elderly relative ... And in your half of the house there are a tenants. The fence dividing the land plot is broken. No fence is now. But you are existing."
  
  - "The sum of arguments seems to be correct."
  
  - "So, if your elderly relative dies, in this moment the gas could turned off - away from your half of the house - which you rent out to tenants?"
  
  - "Why is it, with the cold air at street minus five degrees Celsius need to turn off the gas? Heating is from a gas boiler, and food needs to be cooked on a gas stove."
  
  - "Actually, there is no need to turn it off. A repairs could be carried out, if necessary. The cost of repairs could be included in your receipt. Even if they shut off the gas for 30 minutes, then this is not a problem ... But you will only learn about this painless scheme a year or two after this whole situation."
  
  - "In a year or two?"
  
  - "Yes ... a pregnant woman (your neighbors are numerous) has discovered a gas leak. She is alarmed. She summoned, whom is necessary. The gas was turned off. Your tenants are calling you in a panic. And in your house lies the body of a deceased relative."
  
  - "Wait a minute. I have two questions. The first. Why do tenants call me by phone? Why the repair was not completed without the need for my presence, and I did not see the amount for the repair in the receipt at the scheduled time (a variant, when the money for the repairs would take from neighbors who informed about the "emergency situation", I'm not considering. I'm willing to pay). The cost of repairs is a millions?"
  
  - "About a thousand rubles, including the cost of spare parts (valves, faucets)."
  
  - "So ... Secondly, how did the fans of other people's real estate find out that I had an elderly relative, and that he died, AND HE IS NOT BURIED (DURING THIS PERIOD)?"
  
  - "There are some algorithms ... Let's not go into details ..."
  
  - "It is clear that there are secrets in any business ... But I can to understand some things. For example. The tenants are in a panic. It"s cold outside. It is necessary to provide heating. Plus it would be nice to cook on a gas stove, take a shower (a water is heating also from the gas boiler). And earlier there were explanations about the association, its capabilities, the requirements on transfer the real estate. The broken fence was ... That is, it"s necessary to rush, go, find out ... there is a pregnant woman ... scandal ... threats to a pregnant woman? (they"ll sprinkle by a unprintable words, by a unprintable insults, as it often happened, to create a mood?) ... a call ... a good people are arriving... and a relative is not buried, yet ... the situation will be bad ..."
  
  - "You understand that a media figure must have a practical, creative experience!"
  
  - "And if I don't go? If the tenants somehow will live a day or two ... And later will be found some ways out of the situation? A using a gas bottle, for example. Etc.?"
  
  - "Then will be a honorable attitude to you in a local circles".
  
  - "What for a honorable attitude?"
  
  - "About fifty meters from your house there will be five days a car with the headlights switched on. To make visible everything nearby. Who is sitting in this car - it's not visible. The tinted glass. A lighting is required. - If, suddenly, you still decide on some decisive steps. You, for example, will take a newspaper with an article on the activities of an organized criminal community and will drop this newspaper in the mailbox of your neighbors - owners of a half of the house? Will you meet a problem near the mailbox?"
  
  - "So what? Five days they will stand ... That is, the car will stand ... With the headlights switched on ... And then what?"
  
  - "Little later, one of neighbors (not very close one) - you have no acquaintance with him - will put a spotlights to illuminate his yard. But these spotlights will be of such power and will be so directed that your house will be as if under beautifull Sun ..."
  
  - "Let's say my house under good Sun. But such a bright lighting, nevertheless, disturbs many. A year will shine ... And then?.."
  
  - "You, as a leader in the media sphere, should have a good knowledge of foreign languages. Say: do you learn foreign languages?"
  
  - "Sometimes I glance in a dictionary. I use an automatic translators from foreign languages. Also - a personal knowledge."
  
  - "Progressive people, who is placing own writings on the Internet, often learn foreign languages at night."
  
  - "What a night learning?"
  
  - "Suppose you are sleeping. You wake up in the middle of the night and find and listen some faint, obscure, barely audible, chaotic disharmonious sound in low tones."
  
  - "Maybe a something sounds somewhere?"
  
  - "You open a door or window. You is sticking your head out of the room, to outside, and you not find such a sounding."
  
  - "So what is it?"
  
  - "This is a teaching foreign languages. At night. A process of teaching for those who publish various works on the Internet."
  
  - "Yes. This is a good creative experience."
  
  - "We think so too."
  
  - "But since you plan to pay me good money, I'll, better, buy a villa - in the Italy."
  
  - "To you, of course, as a media figure, there will be less trust after such action. What kind of talk about patriotism, if a villa is located in the Italy? Why not to buy here?.. And there are some rumors... Or about a residence permit (abroad). Or almost about the second citizenship ... But we will endure ..."
  
  - "If you are so positive about me ... and, in addition, there are conditions for a (new) marriage... then I probably agree. As I understand it, it"s better to marry here, than abroad ... People abroad can be demanding and scandalous ... A budget pumping of personal relationships will not hurt ..."
  
  - "For us, nothing is impossible."
  
  - "Question agreed."
  
  - "Okay. It's agreed."
  
  
  October 29, 2019 13:23
  
  
  Translation from Russian into English: October 31, 2019 14:11.
  Владимир Владимирович Залесский "По улицам слона водили. Рассказ".
  
  
  
  MCIII. The Leo Tolstoy's power and supporters
  
  
  What was the doctrine, the teaching, the concept of Leo Tolstoy?
  
  Probably, a perspective exist - the perspective of an appearance of a hundreds of doctoral dissertations on this subject. And, still, even after such an appearance, a directions and a sectors for a new, next researches will be.
  
  We plan to show our understanding of the topic.
  
  The most important were not a concrete ideas, but a general understanding by a Russial society of the literary works and behavior and activity of Leo Tolstoy - a man of noble origins and a rich person.
  
  The general message of Leo Tolstoy, according to my subjective opinion, consisted in a call for the consolidation of society, and, possibly, in a call for his, society, a solidarity activity, a civilized behavior - a cultural behavior according European tradition.
  
  The most influence, power, impact was resulted by a "general message" - the message of Leo Tolstoy to a Russial society.
  
  Tolstoy was sending a signal to the noble and wealthy strata of society: "Stop and think! Go to the people and be among the people! Live and act in conditions of a political equality and with concern for all segments of the population - including not a noble and not a rich members of society."
  
  Tolstoy was informing a poor and a disadvantaged fellow countrymen: "Not all a rich and noble people are parasites, exploiters and bloodsuckers. We, many noble and wealthy people, wish for equality, harmonious development and, if possible, happiness to everyone. Let's go, together, along a way of development and improvement."
  
  It possible to state that this general message of Leo Tolstoy, broadcast to all stratas of society, led to the October general political strike (October 12 - 18, 1905), and to the Manifesto of 17 October 1905.
  
  It is probably obvious that both the general strike (the October general political strike of October 12-18, 1905) and the Manifesto of 17 October 1905 radically differ from the events of 1917-1918 by relative bloodlessness and civilization (civility).
  
  Who was "on the side" of Leo Tolstoy?
  
  One person is not able to initiate colossal social changes.
  
  Supporters, allies of Leo Tolstoy were (in fact):
  
  1) Relatively educated workers and, in particular, trade unions and other social movements capable of organizing a general nationwide strike. A special role was played by the "The Soviet of Workers 'Delegates" - "The Soviet of Workers' Deputies" - "The Saint Petersburg Soviet" (Georgi Khrustalyov-Nossar [Хрусталёв-Носарь, Георгий Степанович]).
  
  2) Representatives of the Reigning Dinasty and the emperor bureaucracy. In this judgment, one can rely on the memoirs of Sergei Witte ("Grand Prince Nikolai Nikolaevich, imbued with the thoroughness of the explanations given by Count Witte, expressed his full sympathy for the draft of Count Witte and reported on the impossibility, due to lack of troops, to resort to a military dictatorship.").
  
  The views and moods of the ruling circles "came into interaction" with the views and moods of the participants in the general strike and the situation ended with the relatively bloodless and civilized result - the October Manifesto of 1905.
  
  There is no doubt that the personality, activities and appeals of Leo Tolstoy influenced public sentiment, public moods, views, directed public views towards peaceful actions and compromises.
  
  Who was the "opponent" of Leo Tolstoy?
  
  There were probably not so many of obvious and convinced opponents ...
  
  We will not talk about "opponents". Let's speak about fatal events and actions, and about their driving forces.
  
  1) The December Moscow uprising (of 1905) and other armed uprisings in December 1905. The Moscow uprising was initiated by the Moscow Soviet of Workers' Deputies, by a radical political circles. There is an opinion that the radical parties (who rejected the October Manifesto of 1905) were funded by a certain Moscow industrial and merchant layers.
  
  2) The provocative behavior of certain representatives of the government and of the State Duma, aimed at intensifying the conflict between the executive branch and the Duma,
  
  3) Armed actions and non-adequate support of the tsarist administration from the side of the so-called the Union of the Russian People ... (It's curious: there is the opinion in Wikipedia that the majority of the members of the Union of the Russian People were not Russian by nationality).
  
  4) The coup of June 1907, which cancelled, disavowed some principles and some the most important provisions of the October Manifesto of 1905. The driving forces of this coup were the most conservative circles of the tsarist administration, of the executive branch and of the nobility.
  
  The Russial traditions of a political violence and of a lack of control upon the executive branch were called into question by the efforts of Leo Tolstoy, his activities, behavior, creativity, and the relatively peaceful outcome of the events of October 1905.
  
  The subsequent contra events were not perceived by the executive branch as obstacles on the right path to a parliamentary democracy and a constitutional monarchy, but as a reason, occasion for a returning of powers in favour of the executive vertical, led by the Emperor.
  
  Leo Tolstoy, his activities, ideas, and creativity continued to influence political processes throughout the world. However, in Russia, the Coup of June 1907 had a devastating effect on a mentality of all sectors of society. A violence, - but not a trust, - was - more and more - a base, a fundament of the executive branch. Although Tolstoy"s moral authority was recognized, his authority did not exert the former influence on the political situation. The attention of society turned to the most radical ideas. Events started to move towards 1917 - 1918.
  
  "A shamefuly, a disgusting" - perhaps these moods and assessments dominated in Leo Tolstoy"s mood when he was looking at the course, at the development of political events after June 3, 1907 - and these moods, and such an emotions reached a maximum in 1910.
  
  With this understanding, Leo Tolstoy"s actions in November 1910 are an expression of his position - not to be an unwitting accomplice in political processes, not to express passive sympathy or an approval to (towards) a general political development of Russia in a nearest historical period after 1907. But to "separate" himself, to distance himself from the ruling privileged layer.
  
  
  October 31, 2019 23:16.
  
  
  Translation from Russian into English: November 2, 2019 09:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Учение и сторонники Льва Толстого".
  
  
  
  MCIV. The Fairy Tale of the Beginning of Winter or about Diogenes, Greta Thunberg and Snow Dance
  
  
  A worrying information about the activity of Greta Thunberg began to reach Diogenes.
  
  "She travels around the world, and I'm sitting in a barrel!"
  
  Diogenes took the lantern, lit it, and went along the seashore.
  
  At last he reached the Kaliningrad oblast.
  
  Someone is sitting on the beach and reading something.
  
  "This is a Stoic philosopher," - Diogenes decided, - "He reads Plato."
  
  - "Plato"s dialogues?" - Diogenes asked kindly, passing nearby.
  
  The personality with the magazine was distracted from reading, looked at Diogenes and was surprised: "It's strange! Why a lantern is needed during the day time?"
  
  - "I'm reading an interview. A human named Snow Dance claims that if tomorrow he finds himself in a Diogenes' barrel, then he will not be surprised at all."
  
  At this moment, a yacht under sail appeared within sight.
  
  "It's probably Greta Thunberg," - Diogenes suggested.
  
  - "They are demanding ...," - the personality obscurely told.
  
  - "Where is she going? To where is she sailing now?"
  
  - "Maybe to Diogenes?"
  
  Diogenes started to worry - earlier his barrel nobody was interested. His compatriots preferred a more comfortable life. Now a new situation ... Will the barrel be free?
  
  Diogenes, without delay, headed back. He came to his barrel, settled in it and set the lantern aside.
  
  Diogenes continued to live in his barrel, asking visitors not to do an obstacles for sunlight, Greta Thunberg continued a traveling and an environmental activities, and magazines continued to write about Snow Dance.
  
  
  November 2, 2019 11:50
  
  
  Translation from Russian into English: November 2, 2019 12:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о начале зимы или о Диогене, Грете Тумберг и Сноу Дансе".
  
  
  
  MCV. A beer house has opened on Deribasovskaya!
  
  
  Senya was unhappy. The fridge is empty.
  
  I call uncle!
  
  Uncle came, but he did not behave respectably enough. He opened the fridge and, without demand, took out the pack of pasta.
  
  The outrage grew. Sasha and Vitya came to the rescue.
  
  "Senya! Why did you call uncle! "
  
  Uncle grabbed onto the table. Senya and the others were silent.
  
  Finally, kicked out uncle. "We do not respect you since this day!"
  
  Senya and the others continued to be silent.
  
  Present settled in the kitchen and began to think what to do next.
  
  Senya suggested calling his nephew, Misha. They thought for a long time, but agreed.
  
  Found potatoes in the fridge.
  
  Time has passed. Reminded to uncle of his non respectable behavior and took ten packs of pasta from him.
  
  History has overgrown with details.
  
  Decided to celebrate.
  
  "A beer house has opened on Deribasovskaya!"
  
  
  November 4, 2019 10:26
  
  
  Translation from Russian into English: November 4, 2019 10:42.
  Владимир Владимирович Залесский "На Дерибасовской открылася пивная".
  
  
  
  MCVI. Peter the First and the Three Historic Roads of Russia
  
  
  I
  
  A complete reading of the book by Henri Troyat "Peter the First" leads to the opinion that not all of this book is written in the style of French vaudeville.
  
  Speaking of a cruelty and of a human losses, Henri Troyat, may be, feels some horror.
  
  A special analysis of the book by Henri Troyat is not the purpose of this essay.
  
  Henri Troyat reflects: how many people died during a building of Saint Petersburg: 100,000 people? Or 200,000 people? 100,000 people - this is more reliable ... "But no doubt, St. Petersburg was built on a mass grave. The real piles for the city were the bones of workers who died in order that a magnificent city rose above the water." (Henri Troyat).
  
  At the same time, in our opinion, the book does not make a sufficient emphasis on the historical logic of the creation of St. Petersburg. This logic is such that before Peter the Great, Russia gradually lost access to the Baltic Sea - an access to even those areas of coast that since the time of the Novgorod Republic were used. ("He loved these swampy shoals, desert lands, dark and sad forests, where many wolves were found, these floating mists in which Finnish fishermen seemed a ghosts. The more this region seemed deserted and destitute, the stronger the tsar"s desire to prove himself here. "(Henri Troyat). It remains to be assumed that Peter the Great also liked other areas - not only a floating mists ...).
  
  The place where the Neva flows into the Baltic Sea, into the Gulf of Finland - it was a "point", which remained a during a most long time under the control of Russia, and most unambiguously was recognized as the Russian territory. Nevertheless, the activity of Sweden directed situation to the loss of the Russial sovereignty over this territory.
  
  The building of a new capital in this place guaranteed the sovereignty of Russia over this plot of the Baltic coast in any conflicts and at any negotiations, as well as creating certain guarantees of Russia's "eternal" access to the Baltic Sea.
  
  Thus, Peter the Great supplemented the military operations against Sweden with territorial planning and urban development - that is, he made a geopolitical reform.
  
  Although Henri Troyat emphasized the relative prudence (a propensity to save money) of Peter the Great in his book, he did not seem to show in his book that this prudence was conscious, conceptual line of behavior. Means were supposed to be spent not on personal, but on state needs.
  
  In discription of the situation with Tsarevich Alexei (the son of the tsar from the first wife Natalia), there is no clear mention of the fact that there were fears that, if Alexey came to power, it would be risk of execution of Catherine (future Empress) and of her children from Peter the Great. On the contrary, this topic dissolves in the references of Henri Troyat to the "positive" relations between Catherine and Alexei (the Alexei"s petition letters to Catherine and his thanks to Catherine for her help). Interesting is the emphasis of Henri Troyat on the fate of the child, which was born from Euphrosyne and Tsarevich Alexei. Allegedly, nothing was known about the fate of this child after the return of Euphrosyne to Russia.
  
  In general, the book is written at a uniform semantic pace, correctly segmented, easy to read and understand.
  
  
  II
  
  Regarding the horror in connection of a cruelty ...
  
  Here we turn to the historical hypothesis.
  
  What a future the Russian state could get if the reforms of Peter the Great weren't produced?
  
  At first we can to recall the shameful and crushing defeat near Narva (1700) of the Peter's army.
  
  But we can go a little deeper into a history.
  
  Prior to Peter the Great, Princess Sophia Alekseyevna and her favorite Vasily Golitsyn ruled.
  
  It is usually emphasized that the favorite was a man with a culture level. His library, progressive impulses, European inclinations are mentioned.
  
  All this, of course, is interesting ...
  
  But two actual defeats in campaigns against the Ottoman Empire (1687, 1689) [Crimean campaigns of 1687 and 1689] are mentioned, also ...
  
  The merit of Henri Troyat is the emphasis on signing an agreement with China during the reign of Princess (tsarevna - regent, the sister of Peter the First) Sophia Alekseyevna - the predecessor of Peter the Great:
  
  "Soon Vasily Golitsyn became the culprit of another defeat, this time in the diplomatic field. He signed with China the Treaty of Nerchinsk [of 1689], according to which Russia ceded to the neighboring power both coasts of the Amur River. Thus, this Siberian river with excellent navigation, which Russia has been using, already, for more than thirty years was transmitted to China and became a new border between the two countries. Few in the Kremlin understood the strategic importance of such a refusal." (Henri Troyat).
  
  Since China is mentioned, we use this mention to build a historical hypothesis (although we can take into account, also, the difficult historical fate of the Rech Pospolita - the Commonwealth).
  
  The backward China has become an object of "close attention" of more developed countries - during about 400 years - counting from the 16th century.
  
  However, China emerged from a difficult historical situation, relying on those "good people" in the Kremlin who came to power in October 1917 and who were very concerned about a "waking up of Asia".
  
  Even the efforts of Stalin in the early 30s of the 20th century to change the historical vector did not lead to a kind result. The role of world wide teachers and puppeteers seemed very sweet ... Even the allied relations with the USA turned out to be deformed ... (At the beginning of the 20th century, Sergei Witte said that there were always excellent relations between the Russia and the USA ... But the 50s of the 20th century came...).
  
  So, China, in a difficult historical situation, used several strategies to move into the number of world leaders.
  
  What strategies and programs were at the disposal of Peter the Great? Probably, none, - no smart plans - except for common sense, intuition and a general understanding of the need to learn.
  
  Europe could teach, and it taught. But what exactly needed to be studied, to what extent, what kind of knowledge and how to put it into practice, what goals to set, how to adapt the acquired knowledge to a Russian conditions - it was necessary to look for answers to these and many other questions during course of practical activities, by a "broad search", using intuition - without theories, recommendations, action programs ....
  
  This "hopelessness" of a position of Peter the Great, linked with the lack of knowledge, theories, programs - in general, of intellectual potential - is described by Henri Troyat as follows:
  
  "Tackling everything, he wanted to cover all areas of human knowledge, having neither the time nor the patience to deepen in them. He was keen on details and did not attach importance to the main things. Abstract concepts could baffle him. A kind of intellectual myopia constantly drove him to a something a very shallow. HOWEVER THIS ENDLESS PREPARATION OF BREAKTHROUGH BECAME, IN RESULT, A DIRECTION OF EFFECTIVE MOTION. So St. Petersburg was created: from the chaotic actions at first a beautiful city grew up, the thoughtlessly started war ended with the annexation of the desired territories. He was simultaneously interested in completely different issues, unequal in urgency and importance. In his head a thoughts met each other which he did not have time to write down. He always carried notebooks with him, which he took out of his pocket and covered with hieroglyphs. "(Henri Troyat).
  
  "The construction of [St. Petersburg] began without an exact plan and continued spontaneously, following the caprices of the sovereign. Trying to arrange the city center on one of the two large islands, next to the right bank of the Neva, he ordered the main buildings to be built on the left bank, which was more elevated and less prone to flooding. Then he again changed his mind and, in imitation of Amsterdam, he chose a location on the western island, called Vasilyevsky. But this project was rejected ... ". (Henri Troyat).
  
  "... His decisions, designed to change Russia, did not have a clear, coherent plan and depended on various circumstances: the military situation, the economic crisis, difficult relations with the Church, popular unrest, and the hostility of upper classes ... Each time he raised the bar higher and higher. Especially after the Treaty of Nystad [1721], when in the face of the whole world he declared himself a genius of administrative reorganization. He told his close associates: "Reforms will be carried out in three stages, each of which lasts seven years: 1700-1707, accumulation of forces; 1707-1714, the expansion of the glory of Russia; 1714-1721, the establishing of a good order."" (Henri Troyat).
  
  
  This emphasis on the lack of information, programs, plans - in general, the lack of a knowledge and intellectual potential - with the final general success of Peter the Great - is a noticeable advantage of the book by Henri Troyat.
  
  "What a road he managed to pass over! - since time, when he took maneuvers under sail on the Lake of Pleshcheevo during of the reign of his sister". (Henri Troyat).
  
  Peter's activity was not only a physical risk, it was a conceptual risk - whether will be success? Will his activity lead to a positive result? Will his achievements survive after his death?
  
  The China in the late 40s, in the 50s of the 20th century was in a better position - China had an example of the success of the USSR and had a support from the USSR.
  
  Peter the Great sought to fight Sweden as part of a coalition. But this, of course, was a completely different support, if to compare with the active assistance of the USSR to China ...
  
  None of the coalition allies built enterprises for Russia ...
  
  The greater merit of Peter the Great - he managed without programs, theories, knowledge, without external examples (with the exception of some European examples, relatively far from Russian realities), without external help, but on intuition, with God's help, to make the Russia one of the leading European powers.
  
  Incidentally, an analogy comes - the creative activity of Thomas Alva Edison - without special education, by a "broad search" and with constant recordings.
  
  Thanks to Peter the Great (and thanks to the free energetic people who had discovered and developed the Siberia, the Far East, Alaska), Russia was able to exist in the status of a great power for at least 400 years (gradually spending, consuming a geopolitical rents).
  
  In this 400-year history, you can find a lot of negative. But if we compare her with the 400-year history of China (until about the beginning of the 20th century), we can conclude that Russia lived relatively well. She even generously helped other countries and continents ...
  
  If we take as an example the history of the partitions of the Rech Pospolita (the Commonwealth), then and in this case the option of a development of Russia without reforms and without the achievements of Peter the Great would not have seemed particularly attractive.
  
  Briefly, the historical hypothesis can be formulated as follows - without Peter the Great, Russia would have recieved the future similar the future of China or of the Rech Pospolita (the Commonwealth) (several centuries of history till the beginning or to the middle of the 20th century). With all the shortcomings of Russial history (18-19-20 centuries), it was, nevertheless, the life of a powerful European (world level) state with a predominantly European Christian culture ...
  
  "The path of Peter the Great" - with all the difficulties - nevertheless, seems to be the most advantageous among the three options.
  
  Of course, both China and Poland recovered in the 20th century and quickly went forward ...
  
  But, no matter how you interpret a history, it was not without the Russia's positive participation in those processes of recovery ...
  
  But would there be a country like Russia (with positive participation) if Russia went through partition and loss of sovereignty (like the Polish-Lithuanian Commonwealth) or through periods of weakness and fragmentation (like the China)? ...
  
  
  III
  
  In addition, we can to look at a "cruelty", a "reincarnations", the "anti-religious performances" of Peter the Great.
  
  1. A permanent risk (physical, conceptual) in the atmosphere of which Peter the Great lived and acted, created a constant stress - hence brutality, nervous breakdowns, outbursts of rage, inconsistency of character.
  
  But the attitude towards Catherine (who knew how to smooth out the emotional fluctuations of Peter the Great and tried to always be his support) deserves not surprise and irony, but the recognition of the fact of the chivalrous attitude of Peter the Great to his second wife. (Of course, some aspects of the personal history of the first and second wives of Peter the Great indicate that prominent people may find themselves in a difficult emotional state generated precisely by personal circumstances).
  
  2. Peter the Great often acted under some names or "coverings".
  
  Especially often, he "reincarnated" into a military officer (sailor) of a low level. Perhaps this allowed him to avoid the inertia of the monarch"s thinking, distanced from the "simple" people, - activity without knowledge of a real problems and situation. A soldier (ordinary soldier), by historical circumstances, has become one of the most important figures in Peter the Great"s state. But in the Table of Ranks this soldier was at the very bottom. How could one find out about his, soldier's, problems? Perhaps the "reincarnations" contributed to an understanding of the problems of the military.
  
  ("Peter himself went through this harsh school, starting from a drummer, then gradually rising over the years to a bombardier, sergeant, flag bearer, captain, colonel and lieutenant general. He regularly received a salary and wrote down the received amounts in his diary:" 1707. In Grodno. I received the salary of Colonel: one hundred and fifty rubles." (Henri Troyat).
  
  ("Residents of St. Petersburg could see their tsar when he rode the streets of the city, casually dressed, without escort, like an ordinary citizen. Sometimes he went into the first house that came across, asked for a drink, ate something." (Henri Troyat).
  
  It remains to ask the question: who else of the Russian monarchs could live and act for long periods without a security service? And who was as successful as Peter the Great?
  
  3. In the environment of Peter the Great, comic figures - the "prince-pope" and the corresponding characters - constantly acted. These figures participated in various productions that had a comic connotation. "The conclave was surrounding the prince-pope. In conclave twelve false cardinals and a large number of false bishops, false archimandrites and false deacons, drunkards and gluttons were. The tsar himself was an "archdeacon" in this company. "(Henri Troyat).
  
  Did these performances mean that Peter the Great was not a religious person? That he had no respect for religion? I think not.
  
  Many examples speak of the religiosity of Peter the Great. "... His gaze slid from a corner, where a map of Europe was pinned, to a corner, where a wonderful icon shone, covered with gold, precious stones and diamonds. He never parted with this icon" (Henri Troyat).
  
  It is possible that the "prince-papa" and the corresponding performances were intended not so much to discredit religion, but to overcome the inertia of huge layers of the society at that time - to overcome a focusing, a concentrating on a deepening into religion. The psychological inertia was enormous. However, the (temporary) loss of access to the Baltic Sea by the Moscow state testified in favor of vigorous practical activity, and showed that for certain segments of society, priorities should be changed. It was necessary to spent more time on a building process of the new state.
  
  
  IV
  
  In general, all the "shortcomings" of Peter the Great recede before his colossal achievements. The state, which gradually was loosing its strength in the 17th century, was turned (taking into account the development of Siberia, the Far East and Alaska by free and independent people) into one of the leading European (world) states for period of 300 (400?) years.
  
  Was life in this country perfect and happy? - Everything is relative...
  
  Difficulties and problems were probably everywhere. The question is historical accents ...
  
  
  November 3, 2019 13:51
  
  
  Translation from Russian into English: November 5, 2019 00:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Петр Первый и три исторических пути России".
  
  
  
  
  MCVII. The phenomenon of a kholopship and a kholop"s culture. The culturological essay
  
  
  Sergei Sergeevich read in the book by Henri Troyat "Peter the First" that at some point the kholops were equal in legal status with the serfs.
  
  During four hundred - five hundred years (counting until 1861 - 1905 - 1917), there were relatively many serfs, and relatively few free people.
  
  But even after the abolition of serfdom, a kholopship and a kholop"s culture did not disappear anywhere.
  
  What are the origins of this a kholop"s culture?
  
  1. Lack of traditions and skills of a democratic order of life. But do you need to live? Do you need to arrange a state life somehow? Life is organizing on authoritarian, totalitarian foundations.
  
  2. An authoritarian, totalitarian system creates a generalized type of "barin". "The barin will judge us ...", "The barin acts foolly ..." etc.
  
  3. If the generalized "barin" is a source of financial, status and other benefits, then approaches should be found to him.
  
  Even if a character has certain talents and abilities, there is still no guarantee that the barin will notice and appreciate them. Nevertheless, you need to live ... A wife, children ... The needs of a "good life."
  
  Moreover, if there are abilities, then they need to be developed, applied, directed ... This is connected with difficulties and risk ...
  
  But not everyone has the abilities.
  
  In general, if there is a barin, so, there is a simple, a relatively easy option - to flatter, to wear tribute. To seek favors from the barin. To show a kholop"s behavior.
  
  4. There is an effect of complementarity - barin and kholop. A natural union arises between the barin and the kholops - a kind of barin-kholop environment.
  
  5. At certain periods of time, in certain situations, in certain sectors of life, the need arises for the activity of capable people.
  
  For the exploitation of such people, the barin-kholop environment has developed and is developing certain methods, techniques, tricks. She creates a cheating atmosphere ...
  
  One of the central points of the cheating atmosphere is ideological fog - "there is progress, there is a need for talents, a concern for higher values ... a selfless, useful efforts are appreciated and rewarded, etc."
  
  It sounds attractive, especially since a whole series of positive examples on this topic has been accumulated in world culture ... In fact, in a truly competitive environment, capable people have real chances ...
  
  Energetic people absorb the shuler ideological fog of the barin-kholop environment and act energetically ...
  
  But the representatives of the barin-kholop environment are very jealously watching this activity.
  
  It is important to prevent "active figures" from gaining power and money. This is dangerous. This threatens, for example, the destruction of the barin-kholop environment and the emergence of a competitive environment.
  
  Under this option - under the minimum program - "barins" and "kholops" will lose part of their power and money, influence. They will be forced to devote more time to real work ... Life will become less sweet ...
  
  And if - the maximum program will be?!! ...
  
  Energetic individuals discover the fact of inadequate rewards for their efforts. In some cases, they are simply kicked out in the back ...
  
  Under a well-established barin-kholop culture and atmosphere, such situations are perceived as misunderstandings, as "isolated cases" ...
  
  After a person was "pushed away into the back", useful results of his activity remain. These useful results are appropriated by the barin-kholop environment ... "Pushed into the back" person does not like such a situation - but this is their case, his problems ...
  
  This is a summary of the phenomenon of kholopship and kholop"s culture.
  
  Briefly, the results of the reasoning can be formulated as follows - it is easier, is simpler, and more understandable to flatter and bear tribute (and feel involved in the ruling stratum) than to engage in complex, difficult, often risky, although useful, activity. In addition, society is diverse. Certain members of society simply have no choice - they have no choice between a useful activity and a kholop position. This group of people has neither knowledge nor ability. Their choice is between the simplest occupations and a kholopship. Together with the "barins", the "kholops" create a barin-kholop environment, a barin-kholop atmosphere, patterns, standards, traditions of barin-kholop behavior, organize the exploitation of people with abilities - prone to creative activity.
  
  "It"s possible to write, for example, a book on this subject," - Sergei Sergeevich thought. - "But ideas, meanings - they will be stolen." "There will appear some funny personalities who will re-chant this book, but - with their own words (and without indicating the primary source of ideas)."
  
  "Will there be any fee?"
  
  "We confine ourselves to a brief summary ...".
  
  
  November 5, 2019 09:52
  
  
  Translation from Russian into English: November 5, 2019 11:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Феномен холопства и холопской культуры. Культурологический очерк".
  
  
  
  MCVIII. Turgenev and Tolstoy. A literary note after reading the book "Ivan Turgenev"
  
  
  The reading of the book by Henri Troyat "Ivan Turgenev" allows to do some comparisons of the biographies of Ivan Turgenev and Leo Tolstoy.
  
  1. With some simplification, it can be argued that the creativity of Ivan Turgenev, like Leo Tolstoy, was aimed at consolidating Russial society.
  
  2. Conventionally, we can talk about the links of each of these great writers with the great historical events in the Russia.
  
  The work of Ivan Turgenev contributed to the abolition of serfdom and to the reforms of the 60s of the 19th century in Russia. "Didn"t they say that Emperor Alexander II himself was crying reading the "Notes of the Hunter"?" (Henri Troyat).
  
  "That same evening, during visiting Flaubert, Turgenev admitted to his friends: "If I were a vain man, I would ask that only one thing was written on my grave: that my book ("Notes of a hunter." - Henri Troyat) promoted the release of peasants. Yes, I would not ask for anything else. Emperor Alexander told them to say me that reading my book was one of the main reasons that prompted him to make a decision. " (Diary of the brothers de Goncourt, March 2, 1872.) ". (Henri Troyat).
  
  Leo Tolstoy"s creativity is associated, in particular, with the signing of the October Manifesto of 1905 and the creation of the State Duma in Russia.
  
  3. Ivan Turgenev and Leo Tolstoy to a greater extent trusted in reforms, gradual movement, and to a lesser extent in revolutions.
  
  "And to the same Polonsky he [Turgenev] said:" We will sit in the morning on the balcony and calmly drink tea and suddenly we will see that a crowd of peasants (inhabitants of Spasskoye village) will came, through the garden, from a church up to the balcony. Everyone, as usual, takes off their hats. To my question: "Well, brothers, what do you need?" - they answer, bowing: "Don"t be angry with us, father, not complain... ... You are a good gentleman, and we are very pleased with you, and yet, have to hang you, and, by the way, them (pointing to the guests). " (Henri Troyat).
  
  4. The "European project" by Ivan Turgenev was distinct, real and successful. The "European (Worldwide) Project" by Leo Tolstoy was less distinct (detailed). But this project was also real and successful.
  
  5. Both writers lived a relatively prosperous life, if to take a Russial literary "standards".
  
  "In the days of doubt, in the days of painful thoughts about the fate of my homeland, you are my only support and buttress! - The great, powerful, truthful and free Russian language! If you would not existed - how not to fall into despair looking at everything that happens at home? But one cannot believe that such a language is given to not the great nation! "(Ivan Sergeyevich Turgenev. "Russian language". From" Poems in Prose ").
  
  [... you are my only buttress and support, oh, great, mighty, truthful, and free Russian tongue! Were it not for you - how is one not to fall into despair in the sight of all that is happening in our house?... (Translated by Alex Cigale)]
  
  
  November 6, 2019 06:24
  
  
  Translation from Russian into English: November 6, 2019 07:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Тургенев и Толстой. Литературная заметка после чтения книги "Иван Тургенев"".
  
  
  
  MCIX. Fyodor Dostoevsky and the USSR space project. A literary note
  
  
  1. Partitions of the Rech Pospolita (Commonwealth) and an isolation.
  
  If you take the path of discovering the connections of the great Russian writers with the historical events of Russia, the question arises: with what event is Fyodor Dostoyevsky connected?
  
  Ivan Turgenev - the liberation of the serfs in 1861 and the reforms of the 1860s of the 19th century.
  
  Leo Tolstoy - (for example) the October Manifesto of 1905 and the creation of the State Duma.
  
  And Fyodor Dostoevsky?
  
  A reading of the book "Fyodor Dostoevsky" by Henri Troyat begins with a description of the origin of Fyodor Dostoevsky.
  
  The Grand Duchy of Lithuania ... Rech Pospolita (Polish-Lithuanian Commonwealth). Energetic, restless, rich people. In the book "Fyodor Dostoevsky" the state structure, the freedoms and legal status of the szlachta (the gentry) are not mentioned.
  
  Apparently, in his (Henry Troyat) historical vision there is no correlation between the freedom of this social layer and the entry into the Russian literature of people associated, by origin, with the szlachta or with the Grand Duchy of Lithuania.
  
  Probably, at Pushkin you can find the corresponding ancestors ...
  
  Lermontov stands individually. His ancestor is a semi-mythical Scot. But I suppose that among Lermontov's ancestors there were inhabitants of the Rech Pospolita (Commonwealth) ...
  
  Gogol ... Turgenev (on the mother's line)... Leo Tolstoy ("The members of the Tolstoy family considered themselves the descendants of the Lithuanian knight Indros, who settled in Chernigov in the XIV century" (Henri Troyat)) ...
  
  We go back to the book by Henri Troyat. There is no word about the partitions of the Rech Pospolita (Commonwealth) in his book "Fyodor Dostoevsky".
  
  But the historical path of the ancestors of Fyodor Dostoevsky, in general, repeats the path of the ancestors of Gogol.
  
  "Something" is happening. Formerly people of a different position (from privileged class), the inhabitants of the lands of the Rech Pospolita (Commonwealth), find themselves completely financially disadvantaged and forced to go to the ranks of clergy (one of the "categories" of the intelligentsia of that time).
  
  Fyodor Dostoevsky"s father is educated, becomes a military doctor. This doctor (and his family) lives in isolation ...
  
  "... Fyodor Mikhailovich grew up in a dangerous isolation, fenced off from all contacts with the outside world, cut off from his peers, not having friends, not getting impressions, deprived of his freedom. This youth, spent as if in a clogged vessel [bottle], this artificial development of sensitivity should have been reflected in his entire existence" (Henri Troyat).
  
  Yes, we can imagine, that father of Fyodor Mikhailovich felt and understood own isolation. After the world crashed (almost) to smithereens, by any means he sought to find a foothold.
  
  The education, the position, orders (awards), an organized family life, an acquisition of a small estate ...
  
  
  2. Ancient habits and a new world. A red hat.
  
  The life path of Fyodor Dostoyevsky is not like something as a secret events. And Henri Troyat does not make secrets, describing the early years of Fyodor Mikhailovich.
  
  Little Fyodor is "boiling". He did not receive his portion of historical experience. But he grew up in relative safety in an isolated family world organized by his father ... Some (genetic?) habits remained in his character ...
  
  The family, may be, had to isolate herself. This family was taking into account both the "displeasure" of the inhabitants of the liquidated Rech Pospolita (Polish-Lithuanian Commonwealth), and the reaction of Nicholas I (and the empire in general) to this displeasure ... Henri Troyat does not direct an attention of a reader to this aspect. The military doctor's trying to organize selfisolation is explained in the book by Henri Troyat with the individual characteristics of this man.
  
  (An interest in the Rech Pospolita (Polish-Lithuanian Commonwealth), a focusing on this topic in one way or another switches attention to the fact of the liquidation of a democratic state. And who needs it? For the ideology of authoritarianism and totalitarianism, "ordinary people" who voluntarily restored an unlimited monarchy, a "life in exchange of a saving a tsar' life" (A Life for the Tsar) are much closer)).
  
  "And the military doctor, scolding his son, utters truly prophetic words:" Hey, Fedya, hold on, you will not be bored ... You is moving to find yourself, in future, under a red hat!" And, indeed, Fyodor Mikhailovich will wear this red hat - a soldier"s cap with a red emblem, when will return from penal servitude [from hard labor]." (Henri Troyat).
  
  
  3. The gentle, maternal smile of a poor serf peasant
  
  Henri Troyat describes the case: the little Fyodor was scared in the forest. Someone was screaming about a wolf. Little Fyodor rushed to run in fright, and ran out to one of the local peasants.
  
  "- What are you, what are you, what kind of wolf? It"s imagination!... - He muttered, encouraging me. But I was shaking all over and clinging even harder to his zipun [coat] and must have been very pale.
  - Look, you got scared, ah-ah! - He shook his head. - That's enough! Oh, kid, ah!
  He held out his hand and suddenly stroked my cheek.
  - Well, that's enough, well, Christ is with you." But ... the corners of my lips trembled, and it seemed that struck him especially. He ... softly touched my jumping lips [by the finger, soiled in the ground].
  ... and suddenly now, twenty years later, in Siberia, I remembered this whole meeting with such clarity, to the very last detail ... I remembered this gentle, maternal smile of a poor serf man, his crosses, his shaking his head: "Look, you got scared, kid! "And especially this ... finger, soiled in the ground, by which he quietly and with timid tenderness touched my quivering lips.
  And when I came down from the prison bed [wooden boards] and looked around, I remember that I suddenly felt that I could look at these unfortunates with a completely new mood, and that, by some miracle, all hatred and anger in my heart disappeared. " (quote from the book by Henri Troyat).
  
  (An independent plot is the end of the life of the former military doctor, the father of Fyodor Dostoevsky. The military doctor became the owner of a small estate. According to the dominant version, the former military doctor, the estate owner, died at the hands of his serfs due to own inadequate behavior).
  
  4. A cultural compromise. A cultural assimilation in a (semi-) despotic regime?
  
  If we accept this logic of semantic accents by Henri Troyat, then we can recall that the central figures of the USSR space project were persons - Konstantin Tsiolkovsky and Sergei Korolev - who were, by origin, - connected with the Rech Pospolita (Commonwealth), Poland, and the Grand Duchy of Lithuania.
  
  At this point of reasoning, we have to add own logic line to the semantic accents of Henri Troyat. We have to make the assumption that from the (almost) broken world of the Rech Pospolita (Polish-Lithuanian Commonwealth), from the (almost) disappeared layer of free, equal people, many of its representatives went into the intelligentsia layer. Church leaders were only part of the intelligentsia of the Empire. There were (in intelligentsia), for example, writers, and technical intelligentsia (Garin-Mikhailovsky can be mentioned), and intelligentsia with "cosmic interests" ...
  
  On the one hand, the departure of Nicholas the First with his straightforward, not deep, views, and the advent of the relatively moderate Alexander the Second, Alexander the Third ... Reforms ... Movement to democracy ...
  
  On the other hand, Fyodor Dostoevsky with his sermon on love and with positive remarks, addressed to the Russian people, and with his predictions about the great future of Russia.
  
  Oddly enough (someone will say - "naturally") a great future has come for a while.
  
  Who could expect from a country, that went through a devastating war of 1941-1945, the implementation of a space project?
  
  Sergei Korolev, figuratively speaking, had to wear a red hat ...
  
  Tsiolkovsky also fell into an unpleasant situation under the Soviet regime - but he managed to get out of it relatively painlessly ...
  
  Tsiolkovsky was among the symbolic figures supported by the Soviet government.
  
  Korolev may have forgiven everything ...
  
  Their knowledge, ideas, achievements "were launched" - were put into action (in the era of Stalin). Results were achieved.
  
  So there is reason for a hypothesis. Fyodor Dostoevsky is also associated with the historical event of Russia - with April 12, 1961, with the first manned flight into cosmic space ...
  
  
  November 6, 2019 19:53
  
  
  Translation from Russian into English: November 7, 2019 09:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Фёдор Достоевский и космический проект СССР. Литературная заметка".
  
  
  
  MCX. Crimea and Baron Wrangel, Semipalatinsk and Fyodor Dostoevsky. Historical and biographic comment
  
  
  The reading the biography of Fyodor Dostoevsky is useful, in some cases, to complement with the reading of Eugene Tarle.
  
  For example, we open the book by Eugene Tarle "Crimean War" and read:
  
  "In the very last days of September (N.S.), ... news started to spread about the battle of Alma. On September 20, 1854 - about the retreat of Menshikov, about the beginning of the siege of Sevastopol. And in the first week October, they started talking about the extraordinary efforts of the Allies to strengthen the assault and to put an end, very quickly [of the resistance of Sevastopol]. After this achievement the French and English armies would move to the Perekop, would firmly occupy it, and the Crimea would be lost for Russia. "
  
  Now we can look the book by Henri Troyat "Fyodor Dostoevsky" ...
  
  Dostoevsky has already served four years in hard labor and is serving as a soldier in Semipalatinsk.
  
  "On November 20, 1854, the young Baron Wrangel arrived in Semipalatinsk and assumed the post of prosecutor of Western Siberia. He is twenty two years old ....
  
  Fyodor Mikhailovich met the envoy with suspicion. Who is this Baron Wrangel? What does he want? The title of prosecutor did not inspire confidence. Nevertheless, he accepted the invitation to a cup of tea ....
  
  A young prosecutor and a state criminal stood in front of each other in the Siberian wilderness, far from those whom they loved, from those who could understand them, both forgotten by fate, lonely, lost ...
  
  Forgetting the dignity of the prosecutor of His Majesty, Baron Wrangel burst into tears and rushed onto the neck of the soldier Dostoevsky standing in front of him. At that moment their friendship was born. "
  
  At such a touching moment, there is no place for logical reasoning.
  
  Still, someone, skeptical enough, might start to think, to reason.
  
  1. What would happen if Fyodor Dostoevsky, convicted of reading aloud some works and talking [you feel any analogies?], died in hard labor or during his service as a soldier?
  
  Firstly, there would have been an unpleasant impression from all those events - ... a conversations with Petrashevsky, the conviction for words and thoughts about the progress and benefits for the Fatherland, ... from the death of an innocent man - writer - somewhere in Siberia.
  
  Secondly, there would be no benefit from Dostoevsky"s activity.
  
  2. What would happen if Baron Wrangel did not come to Semipalatinsk, did not make friends with Dostoevsky, would not introduce, would not invite Dostoevsky to the high society of Semipalatinsk? If Dostoevsky was released and, after punishment, would continue his writing activities? (It can be assumed that information reached the metropolitan authorities that Dostoevsky did not fell down during hard labor, did not collapse as a personality, as a human ...).
  
  There were risks and inconveniences in such a situation.
  
  3. But everything went well. On November 20, 1954, Baron Wrangel arrived in Semipalatinsk. The prosecutor of Western Siberia and the state criminal become friends. The writer is gradually reintegrating into the elite ...
  
  All that remains is to rediscover the book by Eugene Tarle "Crimean War":
  
  "The tsar, in admiration of Nakhimov"s marvelous activity and heroic courage, sent his aide-adjutant Albedinsky to Sevastopol and ordered him to convey a "kiss and a bow" to Nakhimov. A week after that, Nakhimov, with a bloodied face, returned to his home after going around the battery - and suddenly he met a new adjutant with a new bow from Emperor Nicholas. "Gracious sovereign!" - Nakhimov exclaimed - "Are you with a bow, again, sir? Thank you ..., sir! I"ve been sick all day after the first bow!" ...adjutant hardly came to senses ... from the further words of Nakhimov, who had long been irritated by the disorder in the entire organization of the rear, on which the fate of Sevastopol depended: "A bows are not necessary to us! .."
  
  Let us turn to the book by Henri Troyat "Leo Tolstoy":
  
  ""Sevastopol" was more successful than "Childhood" and "Boyhood". Magazines noted that this was the work of a master, severely calibrated and calculated, energetic and concise. Emperor [Alexander the Second] liked the story so much that he ordered it to be translated into French and published in the French magazine Le Nord, which was published in Brussels in French. The young empress wept over this report, full of sincerity, about the misfortunes of her people. Those tears meant a lot to the fame of the one who signed the story as L.N.T. "I seem to be starting to gain a reputation in Petersburg," - Tolstoy written down, in a diary. "...".
  
  Times have changed ... Any big mechanism has its own little secrets ...
  
  There is a time to evade hugs. And there is a time - for a hugs ...
  
  And whether all this is so bad? All people want to live humanly, to live well and to respect each other ...
  
  
  November 7, 2019 13:32
  
  
  Translation from Russian into English: November 7, 2019 20:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Крым и барон Врангель, Семипалатинск и Фёдор Достоевский. Историко-биографический комментарий".
  
  
  
  MCXI. Nikolai Gogol, Political History of Russia and the Constituent Assembly
  
  
  Any scheme has an appeal - at least because of its relative simplicity and comprehensibility.
  
  Each of the great Russian writers is linked with some important events in Russian history ...
  
  Ivan Turgenev - with 1861 (the abolition of serfdom in Russia).
  
  Leo Tolstoy - (in particular) with the signing of the October Manifesto of 1905 and with the creation of the State Duma.
  
  Fyodor Dostoevsky - with April 12, 1961 (with the first manned space flight).
  
  And Gogol? What historical events is his work related to?
  
  If you can to watch clearly the other great Russian writers" a direct, positive influence on the Russian history, then Gogol was explaining and predicting. In such influence there is, also, a positive power.
  
  But it is advisable to name specific dates, indicate specific events.
  
  With this approach, the connection between the Gogol's creativity and the Russian history is an "inverted" one, is a "changed."
  
  There are many dates.
  
  Nevertheless, I want to maintain the unity of the logical scheme. To name the date, the event where you can see not the inverted, but the direct, positive, influence of Nikolai Gogol.
  
  From the whole of Russian history, let mark out the events of 1917-1918.
  
  Emperor Nicholas II abdicates the throne, transfers power (with the participation in the transfer of power of Grand Prince Mikhail Alexandrovich) to the State Duma - as to the body, which was elected, with all "but", with all nuances, by the vote of the population (the word combination "representatives of the people in legislative institutions" was used in the Manifesto of Nicholas II on abdication).
  
  Out of nowhere the "Provisional Committee of the State Duma" jumps out ...
  
  What kind of Committee? In what order and by whom exactly is he formed? Try to find the answers ...
  
  The Provisional Government from the Provisional Committee jumps out.
  
  Kerensky jumps out from the Provisional Government.
  
  Kerensky, with some elegance, accuses Kornilov of attempting a coup d'etat and thereby brings the Bolsheviks to power.
  
  There is also a certain legal form. The Petrograd Soviet was created. And the Military Revolutionary Committee (MRC) jumped out of this Soviet. On November 7, 1917 (approximately) (in a new style), the Council of People's Commissars, headed by V.I. Lenin, jumped out of the MRC.
  
  Here you can ask an interesting question - and the Petrograd Soviet, and other Soviets, and the Constituent Assembly - all of them were formed, in theory, by a voting of a population. If we compare the voting results in the formation of different political structures - will they, these results, coincide or will differ?
  
  There are the least claims to the Constituent Assembly, and the most trust is in the correctness of its election.
  
  Since the goal is to choose a specific date (rather than indicate the entire political history of Russia as a whole), we will choose the day of election to the Constituent Assembly.
  
  And suppose that the power of creativity of Nikolai Gogol contributed to the elections to the Constituent Assembly of Russia.
  
  The election day is considered to be November 12 (25), 1917 (although voting was carried out on other days, also).
  
  The date, the day evokes a lot of different feelings ...
  
  But the "The Government Inspector" and "The Dead Souls" (works by Gogol) - they also cause many different feelings ...
  
  
  November 7, 2019 23:13
  
  
  Translation from Russian into English: November 8, 2019 12:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Николай Гоголь, политическая история России и Учредительное собрание".
  
  
  
  MCXII. Alexander Pushkin and the participation of the USSR in the creation of the UN
  
  
  The question of the relationship of Pushkin"s creativity with the historical events of Russia is conditional - Pushkin"s influence on Russia is diverse.
  
  However, there is, nevertheless, a desire to find an interconnection between the work of Pushkin and of the historical event.
  
  This - a simplification and a scheme.
  
  If so, we will use the fact of the nominal service of Alexander Pushkin in the Ministry of Foreign Affairs.
  
  In reality, the role was played not by the fact of the nominal service. Of most importance was the overall cultural influence of Alexander Pushkin's work on Russia.
  
  I would like to find a relationship between the creativity of Pushkin and the Congress of Vienna (1814-1815) ... But during this Congress, Pushkin was a young man ... (Pushkin was born in 1799).
  
  What events were on a level with the Vienna Congress? Soviet Russia did not participate in the Paris Peace Conference of 1919-1920 ...
  
  Then, Tehran - Yalta - Potsdam are... How to highlight the theme of the participation of Russia (the USSR) in the future political international structure of the world in the topics of these international meetings?
  
  Probably the San Francisco Conference of 1945 corresponds to the logical task. On June 26, 1945, representatives of 50 states signed the United Nations Charter. Among the participating states is the USSR.
  
  The signing of the UN Charter on June 26, 1945 ... The creation of the UN (with the participation of the USSR) ... The level of this event corresponds to the level, significance and influence on Russia of the creativity of Alexander Pushkin ...
  
  The cultural influence on Russia of the works of Alexander Pushkin, Mikhail Lermontov, Nikolai Gogol, Ivan Turgenev, Leo Tolstoy, Fyodor Dostoevsky ... contributed to the promotion, to the entry of the Russia into a circle of the world's leading powers ...
  
  
  November 8, 2019 01:44
  
  
  Translation from Russian into English: November 8, 2019 12:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Александр Пушкин и участие СССР в создании ООН".
  
  
  
  MCXIII. Mikhail Lermontov and the worldwide recognition of the Russian culture
  
  
  In the work of Mikhail Lermontov there are complex accents.
  
  Did he predict the future of the despotic power? (of the dynasty?).
  
  Did Lermontov write about the Caucasus ("A Hero of Our Time")?
  
  However, these topics are not very consistent with the logical goal - of a finding an interconnection between the works of Lermontov and the events of Russian history.
  
  The awarding of the emigrant Ivan Buninin in 1933 (November 9, 1933?) by the Nobel Prize in Literature - this is not a recognition of Russian literature, Russian culture, a recognition, made at the world level? ("A kicked out, an exiled Russian Literature" - Mark Aldanov).
  
  This Nobel Prize is not the only recognition, but this recognition is obvious and well-known.
  
  Is it correct to state, that Ivan Bunin is the heir to the exquisite and thin literary skill that was showed by Mikhail Lermontov?
  
  Probably, there is a connection between the work of Mikhail Lermontov and the awarding the emigrant Ivan Bunin by the Nobel Prize in Literature in 1933.
  
  "I go out on a road. I alone;
  Through the fog, a stony path glistens;
  The night is quiet. The desert is opened for words of God;
  And a star speaks with a star. "(M.Yu. Lermontov).
  
  
  November 8, 2019 08:37
  
  
  Translation from Russian into English: November 8, 2019 12:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Михаил Лермонтов и всемирное признание русской культуры".
  
  
  
  MCXIV. The Story of the Mirgorod puddle
  
  
  After a visiting Gogol, Alexander Dumas headed to the hotel.
  
  Gogol lay down on the sofa for a couple of minutes and suddenly fell asleep.
  
  In a dream, he sees himself sailing on a large ferryboat along a huge river. Islands are ahead. The fairway narrows.
  
  "It used to be easy to sail in these places," Gogol recalls Kropotkin"s memoirs.
  
  The river journey is getting harder and harder. However, the ferry continues to sail in the same direction.
  
  Gogol is anxious: why is this route chosen?
  
  The ferryboat shudders slightly. He ran aground. Gogol is trying to understand: what to do?
  
  At this moment, he sees a ship approaching the ferryboat. At the ship is Alexander Dumas.
  
  Alexander Dumas smiles kindly, says something pleasant in French and throws to Gogol a towing rope.
  
  Gogol intends to catch the rope. But at that moment he feels someone's stern look.
  
  The rope flies to Gogol. Gogol involuntarily looks around. Nikolay Pavlovich is strictly looking at him from the captain"s place.
  
  Under the bottom of the ferryboat, a gnashing is heard again - the flow of a huge river and waves push the ferryboat further aground.
  
  Gogol wakes up.
  
  "I will write a story about the Mirgorod puddle!" ...
  
  
  November 8, 2019 21:24
  
  
  Translation from Russian into English: November 8, 2019 21:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о миргородской луже".
  
  
  
  MCXV. Reflections during reading the biography of the great Russian writer Fyodor Dostoyevsky
  
  
  I
  
  A person without means, but capable of thinking and a thinking human - where will the intellect direct him?
  
  (Especially if we assume that he used to have money, but he lost it as a result of any sudden (historical?) circumstances. - This consideration may be borne in mind, although it is not voiced).
  
  
  II
  
  Do not participate in conspiracies.
  
  Do not gamble.
  
  Do not grumble. Feel a love to a people.
  
  Do not lose heart.
  
  Tolerate, serve, build relationships ... Be loyal ...
  
  Get education.
  
  Work hard.
  
  Show initiative and perseverance in a construction, organization of personal life.
  
  Keep the honor of the family. To pay debts.
  
  Do not retreat before the disease.
  
  Show moderation in alcohol consumption.
  
  Tell everything, but don't tell anything.
  
  Be on friendly terms with everyone, if possible, people. Influential people are no exception.
  
  To believe...
  
  To not give up...
  
  "... Dostoevsky expresses his thoughts about the Russian people: the Russian people possess both the genius of all peoples and their own genius." (Henri Troyat "Fyodor Dostoevsky").
  
  
  III
  
  It is important to have positive qualities in the complex. For example, in the novel by Yuri Trifonov "Another life", a person with intellectual inclinations, a historian, is described. He is, in general, loyal, and efficient, and talented, and decent, and a good family man ...
  
  But he has too much a self esteem, a pride. Weak ability to adapt. He has not enough money ...
  
  to break a pride ... to find humility ...
  
  "The individuality who is your filth, the dump is your inner evil. In this sore mouth, your finest words turn into vulgar nonsense, in this narrow head your finest thoughts turn against you." (Henri Troyat "Fyodor Dostoevsky").
  
  
  IV
  
  "An agitated, stunned Dostoevsky is surrounded, as if by waves of the sea, by a raging crowd of people. Hands, faces, clothes are flashing. Before him they fall to their knees. They are kissing his hands. "You are a genius, you are more than a genius!" ... Now thanks to him there are no more Slavophiles, no more Westerners - there are only Russians. The people, recently disunited, is uniting in a universal brotherhood, united by love, they proud of themselves. His words, his faith saved the whole people ... The hall explodes with a frantic ovation. For them, for these strangers absorbing his words, he, Dostoevsky, is a true Prophet ... "(Henri Troyat "Fyodor Dostoevsky").
  
  ("The 1917 revolution ravaged Anna Grigoryevna [Dostoevskaya - the widow of Fyodor Mikhailovich]. She fled to Crimea. Desperate, impoverished, hungry, she died on June 9, 1918. Her son Fedor died in Moscow in 1921, her daughter Lyubov - in Italy in Italy 1926. "(Henri Troyat "Fyodor Dostoevsky").).
  
  V
  
  "A lot of tests fell on his life: joyless youth, an unjust sentence, penal servitude, illness, gambling, debts, hardships, creativity by orders - he went through all this, overcame everything. He stepped over all his misfortunes, as if through an abyss, and went out to the open plain ..., he, covered with hair, covered with bleeding wounds, and - was saved .... The payment for his colossal work was spent on settlements with a horde of creditors. "(Henri Troyat "Fyodor Dostoevsky").
  
  "In front of his inner eyes are small rooms in the colored wallpaper in the Mariinsky Hospital, the lime alleys of the Darovoy village, the long corridors of the Engineering School, the dark room of Petrashevsky, the gloomy casemates of Petropavlovka and three pillars dug into the snow in front of the standing gendarmes. Wind. Snow. Cold. Siberia ... Semipalatinsk ... Escape to the town of Zmiev in Wrangel"s carriage ... The mocking laughter of Polina. And the roulette wheel, spinning, spinning ... Anna Grigoryevna in tears. An inconspicuous grave mound in an unnamed cemetery in a foreign country ... Cities, faces, eyes ... a lamp illuminating the desk ... the usurer's evil face ... A train rushing with a rattling, and, finally, the pale sky of Russia, which is getting closer and closer ... And now he already breathes by her air ... Russia, which recognizes him. He hears as if the rumble of a sea tide, this rumble is growing, approaching ..." (Henri Troyat "Fyodor Dostoevsky").
  
  Siberia, reincarnation, success.
  
  Years spent abroad - in many countries ...
  
  Work, talent, success ...
  
  
  November 9, 2019 10:15
  
  
  Translation from Russian into English: November 9, 2019 14:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Размышления при чтении биографии великого русского писателя Фёдора Достоевского".
  
  
  
  MCXVI. Liprandi and Dzerzhinsky. A brief review of the biographical work by Alexei Vostrikov "Liprandi. Special Assignments"
  
  
  Dear Alexei Vostrikov, calls Ivan Petrovich Liprandi the founder of the military police ("Corps commander General Vorontsov and chief of staff General Mikhail Orlov instructed Lieutenant Colonel Liprandi to organize a "military police "- an innovation, unknown to the Russian army.").
  
  From where the propensity of Ivan Liprandi to the leadership over the military police?
  
  "... He can be compared with an operational computer system that operates according to the internal laws of formal logic and does not recognize any other." (A.Vostrikov).
  
  He was instructed to organize a military police, but ...
  
  "It is intelligence service, and in its original form (not yet divided into sabotage, undercover and analytical branches), that will become for Liprandi a direct occupation for a quarter of a century." (A.Vostrikov).
  
  Liprandi is a descendant of a businessman who moved to Russia from Piedmont. There are connections in the Russian environment... But not those as Alexander Pushkin possesses, who is distanted (exiled?) to the South.
  
  "Did Pushkin know about the secret activities of Liprandi? It is unknown ... ... the young man [Pushkin] for him [Liprandi] just humanly attractive - and he [Liprandi] makes for him more than other enthusiastic admirers of talent. He does: tells, shows, teaches ... "(A.Vostrikov).
  
  A business was not limited only Pushkin ...
  
  "Nicholas [the First] becomes aware of the 27-year-old translator of the Ministry of Foreign Affairs, Mikhail Butashevich-Petrashevsky, an eccentric freethinker who collects the similiar talkers on Fridays at home ... In a minute of irritation against Orlov, or in some other reasons, but the emperor instructs Perovsky to investigate. And Perovsky gave assignment Liprandi." (A.Vostrikov).
  
  If you will look at the list of members of the Petrashevsky"s circle, you will find many surnames ...
  
  Even - Perovsky ...
  
  But the investigation is being conducted by Liprandi.
  
  If you look at the dates, then not only Fyodor Dostoevsky, but also Josef-Jan Dzerzhinsky (grandfather of Felix Edmundovich) or one of the sons of Josef-Jan Dzerzhinsky could be among the "connections" of Petrashevsky.
  
  The energy of Liprandi does not meet with approval.
  
  "... all the strongest [Influential] people in the state have subordinates, or even relatives, included in shameful lists. Even Perovsky and Kiselyov themselves are not happy that they got involved: because of Liprandi they can quarrel with the whole the world ..." (A.Vostrikov).
  
  The result of the work of the [investigative] commission: "Instead of a ramified conspiracy, there is a group of immoral, spoiled young people." (A.Vostrikov).
  
  The surname "Dzerzhinsky" is not in the list of members of the Petrashevsky"s circle. As follows from the biography of Felix Edmundovich, the events developed in such a way that during the attempt on V.I. Lenin Dzerzhinsky was on the road - he was going to investigate the assassination attempt against Uritsky; during period of suppressing the "rebellion" of the Left Socialist Revolutionaries, he was as if under arrest; and during the execution of Nicholas the Second (with his family) Felix Edmundovich was temporarily retired.
  
  Or a coincidence of events, or - a good intuition.
  
  One way or another, the name "Dzerzhinsky" was not in the list of Petrashevists. But Dostoevsky was arrested ...
  
  Liprandi was transferred to the theme of "schismatics." "... rumors are circulating around the ministry about certain "omissions in the service" and, even more disgusting, about bribes from schismatics" (A.Vostrikov).
  
  "In 1866, Ivan Petrovich Liprandi became a full member of the Society of the History of Antiquities of Russia at Moscow University. ... He [Liprandi] needed the opportunity to speak himself. Over the last twenty years of his life, Liprandi has published dozens of works, thousands of pages in the Readings [the periodical] ... of the Society. ... And their only goal is the restoration of truth and justice: to history, and therefore to him personaly [to Liprandi]" (A.Vostrikov).
  
  "He overlived his enemies and his patrons" (A.Vostrikov). Ivan Petrovich Liprandi, general, military historian, memoirist, died at the age of 89 in 1880.
  
  Felix Edmundovich was born in 1877. From 1887 to 1895 he studied at the gymnasium. Perhaps F.E. Dzerzhinsky was familiar with the work of Ivan Liprandi.
  
  If such an opportunity will arise, many readers will read with interest the biographical article by Alexei Vostrikov about Felix Edmundovich Dzerzhinsky. Dzerzhinsky (in addition to other posts) was the People's Commissar of Railway Transport. Lenin died on January 21, 1924. F.E. Dzerzhinsky since February 1924 - Chairman of the Supreme Economic Council of the USSR.
  
  
  November 9, 2019 21:22.
  
  
  Translation from Russian into English: November 10, 2019 10:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Липранди и Дзержинский. Краткая рецензия на биографическую работу Алексея Вострикова "Липранди. Особые поручения"".
  
  
  
  MCXVII. The blue wagon is rolling, rolling (or - a magician in a blue helicopter)
  
  
  The pilot over the taiga will find the right direction. (Летчик над тайгою верный путь найдет).
  
  Yellow Submarine.
  
  Michelle, my bell. ("Michelle").
  
  Imagine.
  
  Goodbye, Moscow, goodbye ... (До свиданья, Москва, до свиданья...).
  
  
  November 11, 2019 00:38
  
  
  Translation from Russian into English: November 11, 2019 00:56.
  Владимир Владимирович Залесский "Катится, катится голубой вагон (или - волшебник в голубом вертолете)".
  
  
  
  MCXVIII. The Deciphering the cultural matrix (a hypothesis)
  
  
  "To all my pleas to stop and think, he only hit me even harder and threatened that he would kill, and the corpse will be buried at the nearest construction site, where I unlikely will to be found." - Deciphering is - "using of a threatenings" (hypothesis).
  
  "He hit me in the face and stomach, and then tied my arms and legs to a chair." - Decryption is - "by a puttings" (using of a deprivations of liberty) (hypothesis).
  
  "The press service ... commented on reports, that a university employee, teacher, assistant professor .... dismembered his student - mistress. Previously ... detained when he tried to drown a backpack with female hands in the Moika River. And in his apartment they found the severed head of the girl and her disfigured body. "- Decryption is - "using of a killings "(hypothesis).
  
  
  November 11, 2019 08:37
  
  
  Translation from Russian into English: November 11, 2019 08:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Расшифровка культурной матрицы (гипотеза)".
  
  
  
  MCXIX. Project "Loyalty". Alexandra Osipovna Smirnova-Rosset and the Emperor
  
  
  The circumstances of the youth of Alexandra Osipovna Smirnova-Rosset formed in such a way that she (Alexandra Rosset, a daughter of a French emigrant, an orphan at this stage of life) started a study in the institution of noble maidens. Near the imperial court.
  
  She herself considered this life option for herself very unhappy.
  
  According to some hints, we can conclude that, being at the institute, she (in the evening or at night) was awarded a "visit" ...
  
  Next - the marriage ... Her husband was Nikolai Mikhailovich Smirnov, the son of an officer (?) of a cavalry guard regiment. Nikolai Smirnov began to make a successful career after the marriage.
  
  The excellent relationship with the Emperor.
  
  Acquaintance (possibly, in some cases, becoming a friendship of cultural people) with Alexander Pushkin, Nikolai Gogol, Mikhail Lermontov, Vasily Zhukovsky, Ivan Turgenev ...
  
  Many facts of help to Nikolai Gogol owing to the influential position of Smirnova-Rosset at the court of Nikolai the First are known.
  
  Who would she be if she hadn"t been studying at the institution of noble maidens? What number of girls in Russia were in distress? What number of girls in Russia were happy - thanks to parental care? Who would she have a relationship with? Who would she marry? Would she be happy in such a marriage?
  
  There are no answers to all these questions ...
  
  One way or another, but her loyalty project was, de facto, a certain deal. In exchange for loyalty, she received certain benefits and advantages.
  
  She went down in history as a cultural figure, historian of literature, memoirist ... Her name is mentioned in many encyclopedias ... Her memories are still reading ...
  
  And what, in general, can be said about this loyalty project? Something a positive? Something a negative? Something a neutral? ... ... ...
  
  Perhaps two circumstances deserve mention:
  
  1. Judging by the memoirs of Alexandra Osipovna, she had no choice. It was her fate. She wanted it, or she didn"t want it, but she was forced to cross the threshold of the institution of noble maidens ...
  
  2. Her loyalty project is more reminiscent of a deal - in which each side receives some kind of "benefit" - rather than transferring of Smirnova-Rosset to eternal slavery with corresponding "prospects" ...
  
  
  November 11, 2019 21:31
  
  
  Translation from Russian into English: November 12, 2019 06:05.
  Владимир Владимирович Залесский "Проект "лояльность". Александра Осиповна Смирнова-Россет и Император. Исторический очерк".
  
  
  
  MCXX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on November 10, 2019
  
  
  
  1. Environmental and legal context.
  
  "Https://ria.ru/20191110/1560770502.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer=https%3A%2F%2Fyandex.ru%2Fnews
  
  In the bay of the Assumption (бухта Успения) in Primorye released the last beluga whales from the "whale prison"
  09:59 10.11.2019
  
  VLADIVOSTOK, November 10 - RIA Novosti. The operation to release hundreds of animals from the "whale prison", which began in the summer, ended in Primorye, according to RIA Novosti in the Pacific branch of VNIRO.
  
  "All belugas are released," they said there.
  
  There were 31 more animals free.
  
  (...)
  
  In 2018, 11 killer whales (all of them turned out to be cubs) and 90 beluga whales, later three beluga whales and one killer whale disappeared from their enclosures, were found in the "whale prison" - in the Srednyaya Bay in Primorye.
  
  The animals were caught illegally and planned to be sold in China. Investigators opened a case of illegal fishing of aquatic biological resources and animal cruelty. President Vladimir Putin joined in the solution of the problem - he instructed the relevant ministries together with scientists to decide the fate of animals.
  
  The operation to return the animals to their natural habitat began in June 2019. The first batch of two killer whales and six beluga whales was released into the Sea of Okhotsk on June 27.
  
  In October, it was decided to release the last 50 belugas before November 1, 2019 and do this not in the Sea of Okhotsk, as before, but in the Assumption Bay not far from the Lazovsky Reserve in Primorye. This decision was made due to autumn storms, lack of funding and the need to ensure the safety of people and animals in the stormy sea. Later, the date of the last release action was moved to November 10.
  
  According to scientists, this area of the Sea of Japan is now a good food supply.
  
  (...)
  
  It was decided to release the last two batches on the same day on November 10 [2019]. "[Https://ria.ru/20191110/1560770502.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer=https%3A%2F%2Fyandex.ru%2Fnews]
  
  
  
  The comment.
  
  Many participated in this event: both individuals (widely known and little known), both in Russia and abroad, and organizations, and government bodies, and activists, and civil people, and people in uniform (with epaulettes - shoulder marks), and journalists, and the media ...
  
  
  November 10, 2019 11:28
  
  
  Translation from Russian into English: November 12, 2019 06:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 10 ноября 2019 г.".
  
  
  
  MCXXI. The Sketch about a modern "science" and a modern "culture"
  
  
  When Dissernet (a volunteer community network) released another report, then, there was only possibility to fulfil a sigh ... What can be said about "science" and "education"?
  
  A series of terrible crimes involving parents and children attracted attention ... But ... It seems that everything is said about the modern "culture" and everything is clear ...
  
  When the news came about the sawed off hands and about the university teacher, it seemed that the topics of the so-called "science" and "culture" united. Here, "science", and "education", and "culture" ... But the topic is somehow terrible. On the one hand, the topic is relevant, but, on the other hand, I didn"t want to write something about it ... Bad dreams are not attractive, as a rule ...
  
  But when the information went that the 63-year-old teacher of the capital"s university wrote scientific works with his former student (24-year-old woman), then in this whole situation a ray of something unknown and curious appeared.
  
  Suppose a 63-year-old man lived with a 24-year-old woman. ...
  
  Suppose a 63-year-old man killed his 24-year-old mistress ... (What word is there to use? Find a quote from classical literature? From ancient Greek myths? From Shakespeare?).
  
  But when a 63-year-old teacher, together with a 24-year-old university graduate, woman (his former student, who was supposedly killed and, after that, dismembered), writes joint scientific works, this is a new step in the development of "science", "education" and " culture "...
  
  Where can one read these works?
  
  Let's try to find these works on the Internet using a search engine.
  
  We will not hope that representatives of the Presidium of the Academy of Sciences advance to the scene to prepare a report on modern "science", modern "education" and modern "culture" - the Presidium of the Academy of Sciences has its own tasks and interests ... Surely, in plans is another high meeting and issues of budget financing ... For such meetings, preparation and "papers" are required ...
  
  But maybe Dissernet will publish something on the topic ...
  
  The main thing is not to forget to throw money up to theaters and a film oligarchs ...
  
  
  November 10, 2019 13:05
  
  
  Translation from Russian into English: November 12, 2019 06:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Скетч о современной "науке" и о современной "культуре"".
  
  
  
  MCXXII. "Academy" or a Scientific Elevator in the direction of a plinth
  
  
  The contents:
  
  I. Medieval universities and "academies".
  II. A feudal style of life and an "academy".
  III. A rapid development of science and economics - without "academies".
  IV. A Scientific Leadership and Academy (in Russia and the USSR).
  V. An "academy" and a social inertia.
  VI. A national science market, a creative markets and an "academy".
  VII. An "academy" and a destruction of creativity, of outstanding intellectuality.
  VIII. Academy and new budget achievement.
  
  
  
  
  I. Medieval universities and "academies"
  
  There was such a historian - Nikolai Karamzin. He was a great man - without irony. One of his great achievements is the creation of a historical illusion.
  
  He made the Grand Duchy of Lithuania almost invisible. In place of the many residents who have gained significant democratic experience - Velikolithuanians by a state affiliation, came the "Lithuanians" (a couple of references to the "Litvins"). Naturally, - the "Poles". They ... they ...
  
  But if you read a stories about scientists of the Grand Duchy of Lithuania, the Rech Pospolita (their stories accidentally met on Wikipedia), you come to the conclusion that in medieval Europe there was an open cultural and educational space, a educational market.
  
  Students in medieval universities had the right to choose - both in relation to universities, and in relation to subjects.
  
  Each student is a person with advantages and disadvantages.
  
  But the right of choice, that students was given, created a powerful general vector.
  
  Smart, knowledgeable people - university teachers - got a real chance to find themselves in a privileged and respected layer of society.
  
  
  II. A feudal style of life and an "academy"
  
  Feudal orders still existed, and high-level feudal lords had suites.
  
  Since there is a retinue (an escort), then different representatives of privileged circles should be represented in the retinue. Including - "educated people."
  
  To facilitate organizational aspects the Academies were invented.
  
  Academics received uniforms and other attributes, some privileges, financing.
  
  With a university system, creative markets, Academies were insured against a cretinization to some extent.
  
  
  III. A rapid development of science and economics - without "academies"
  
  Then science began to develop in the United States. We take well-known (for Russia) examples - Edison, Tesla, Steinmetz.
  
  These people moved science, the US economy without any membership in the Academy - of European type.
  
  Thus, they showed the uselessness of the Academy - the type that was created in the era of feudalism.
  
  
  IV. A Scientific Leadership and Academy (in Russia and the USSR)
  
  In Russia and in the USSR, the Academy of Sciences became famous with the allocation of several hundred rubles to Konstantin Tsiolkovsky for needs of his space research, and with the story of the elections (not elections) Kurchatov.
  
  According to some memoirs, Lavrentiy Beria, the head of the Special Committee (the uranium project, Soviet atomic bomb project), had to include administrative-repressive levers to ensure the election of Igor Kurchatov as a member of the Academy.
  
  I can"t say for sure - when Sergei Korolev returned from distant places, representatives of the Academy Presidium went to him with joyful cries, or did the Sergey Korolev"s new professional start be a merit of a not prone to theft and a knowledgeable people like Minister of Defense, Marshal Vasilevsky, people, who were at that time in the country's leadership?
  
  
  V. An "academy" and a social inertia
  
  Any system that has closed (concentrated, focused) on itself a traditions, a connections, a cash flows, has a certain stability.
  
  
  VI. A national science market, a creative markets and an "academy"
  
  In addition, the science market is among the creative markets. If creative markets are (mostly) destroyed, then what remains, except how to portray activity using the word "Academy"?
  
  If to speak about a social elevator, about a scientific elevator ...
  
  Nowhere, and probably never, life was easy for inventors ....
  
  And vice versa, a knowing of all sorts of "secrets" makes life easier ...
  
  If we take the biography of Alexander Dumas (father) as an example, then here we find a lot of "secrets" - for example, a collective creativity, a relations with the state administration of theaters and with leading members of the theater troupe, a political support, a claqueurs, a connections with censorship, etc.
  
  But, nevertheless, the last word is spoken by the public ... A relatively independent press is heard, also ...
  
  That is, with all the secrets, the existence of the creative market makes itself felt, and the atmosphere of the creative market provides an influx of fresh air. A stream of fresh air appears, and this stream directs some talented people up - regardless of any Academies.
  
  A different situation arises when creative markets are practically liquidated, but so-called Academies exist.
  
  
  VII. An "academy" and a destruction of creativity, of outstanding intellectuality
  
  For any genius (or capable) person, this is a signal. How to decrypt this signal?
  
  One of the options is as follows. "You are nobody, even if you have ideas, knowledge, concepts, intellectual potential, abilities or a genius. There is a class of "celestials", "the highest scientific minds", and you must understand, that you should be engaged not in creative activity, but to step up along this endless stairs, which often destroying personality ... "
  
  A such or similar signals create a "scientific elevator" - in the direction of the plinth (baseboard).
  
  So, for any talented or capable or brilliant person, there is a signal - "understand that you are a nobody. Learn to be part of the feudal retinue (a suite, an escort) and to demonstrate loyalty. " "A variant of socially approved behavior exists: instead of effective and profitable creativity - an exploitation of your's abilities in a feudal science system."
  
  
  VIII. Academy and new budget achievement
  
  Congratulations on a next achievement - the next time a means from the budget were received and with new caresses.
  
  Nano-technologies - megagrants - digital economy ...
  
  
  November 12, 2019 19:26, November 13, 2019 10:46
  
  
  Translation from Russian into English: November 12, 2019 22:03, November 13, 2019 11:00.
  Владимир Владимирович Залесский ""Академия" или Научный лифт в направлении плинтуса".
  
  
  
  MCXXIII. Maduro and Morales. Money and freedom.
  
  
  The Maudro regime in Venezuela provides its supporters with money and the prospect of receiving money.
  
  To opponents, he gives the freedom of emigration.
  
  As for the political regime in Bolivia, perhaps there were enough people there who felt free from the desire to receive money in exchange for political loyalty.
  
  Maybe free people in Bolivia will receive a normal life of European type? And not the existence, similar an "enjoyment" under the rule of a suspicious Venezuelan military-political elite and of a collectivos?
  
  
  November 12, 2019 23:11.
  
  
  Translation from Russian into English: November 12, 2019 23:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Мадуро и Моралес. Деньги и свобода".
  
  
  
  MCXXIV. Bolivia. "Chavez scenario" and "Maduro script". Two political hypotheses
  
  
  Mass resignation in Bolivia. The central point of this massive resignation is the resignation of Bolivian President Evo Morales.
  
  Why did he resign? -He left due to a threat to his life. That is, this action (the resignation of Morales) - forced - as if, without a legal significance.
  
  Mass resignation. This massive resignation has led to a legal vacuum (according to media information available to users in Russia). The Constitution of Bolivia provides for a certain "queue" - of those, who has the right to occupy the post of president of Bolivia (upon resigning from the post of a person holding this position, or - upon a successive resignation of several persons, one after another).
  
  As a result of the mass resignation, a situation arose, which required a legal interpretation. A similar situation was not spelled out in the Constitution of Bolivia.
  
  This action is rather strange - mass resignation ... Why such a political performance? Why not constitutionally accept power after Morales and hold new elections? Why not act in an understandable, constitutional way?
  
  In case of a legal vacuum, what the options for subsequent planned events can be? Two hypotheses are possible here.
  
  Hypothesis 1. The "Chavez scenario". The leadership of the army and other leaders are perplexed. They're at a loss. They ask Evo Morales to return to his post. It reminds, a little, the "Chavez scenario" with the return to power.
  
  Hypothesis 2. The "Maduro script". Army leadership takes - temporarily - power into their own hands. (A similar situation recently occurred in Sudan. In Sudan, the military transferred power to civilian politicians. But the ousted president of Sudan was in a difficult legal situation ...).
  
  Well-known international political actors raise the question of the illegality of the transfer of power to the military, of the illegality of the departure of Evo Morales from the presidency. A powerful vector arises to preserve Evo Morales as president.
  
  This scenario is somewhat reminiscent of the "Maduro scenario." Despite the all and the everything, Maduro remained in power. A kind people do not want aggravation ...
  
  The Bolivian people, perhaps (even very possible), is a kind people. But he is looking at Venezuela not from afar. And he does not want to face the need for forced emigration from his own country. Maybe there will be less of multi-hour radio speeches, but more of a normal life?
  
  Maybe in the coming years the situation in Bolivia will not be a perfect. But, most likely, new elections will be held, a normal people will come to power. These normal people in the new elections will be replaced by a new normal people.
  
  Who knows? - Maybe economic prosperity will not come (in near future) ... But there will be less thrill, and there will be more of a normal, familiar, habitual life. In any case, habitual life is better than life after a sudden, forced, mass emigration ...
  
  ¡Viva Bolivia! ¡Viva Venezuela!
  
  
  November 13, 2019 19:24
  
  
  Translation from Russian into English: November 13, 2019 22:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Боливия. "Сценарий Чавеса" и "сценарий Мадуро". Две политологические гипотезы".
  
  
  
  MCXXV. Who paid for champagne?
  
  
  Modern political habits are characterized by two trends.
  
  Firstly, citizens as a rule do not know how much these or other political projects cost. For example, a foreign policy projects. (Someone can pay attention to the coincidence - whether any projects were implemented simultaneously with the increase in the retirement age?).
  
  Secondly, sometimes, financial brevity, lack of informing, is interrupted by the announcement of some large expenditures from the state budget. (For a "simple" citizen, any budget expenditures seem huge ... In fact, there are a huge, a very huge and a very, very, very huge expenses).
  
  This can be remembered when watching a video about a costume ball with the participation of "Napoleon" and his young girlfriend, a student.
  
  Those participating in the event are dressed in excellent costumes, drink champagne ... The action takes place in some kind of, apparently, a palace hall ...
  
  Questions arise:
  
  Who paid for champagne, clothes, a hall, "boys" and "girls"? (senior lecturers-graduate students from their salaries-stipends?)
  
  Who paid for a pleasant life and from what funds?
  
  Where is the money, Zin?
  
  
  November 14, 2019 08:15
  
  
  Translation from Russian into English: November 14, 2019 08:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Кто оплачивал шампанское?".
  
  
  
  MCXXVI. Symbols of the historical and psychological reconstruction of "Napoleon" or once again about a naval dirks
  
  
  I would not want to provoke someone into something ...
  
  But I thought and continue to think:
  
  1. Owners of naval dirks - in essence, people are positive.
  
  2. Criminals have weapons. And people are law-abiding (even if desired) - not always.
  
  3. A cold weapon - I would not want to simplify to vulgarization - the "continuation" of scrap, of a large table knife, of a shovel and of a screwdriver.
  
  From all this - a concept. Society will benefit from an allowing the free circulation of at least a naval dirks. And even better - of a standard single-blade cold weapon.
  
  Recent events confirm this.
  
  Someone can to talk a lot about his intellectual baggage and to put, to dress a beautiful imperial (?) uniform (a Napoleon's uniform?) ...
  
  But by coincidence, the general public glanced behind the scenes ...
  
  And what did she see there?
  
  Alas, not a naval dirk ...
  
  It turned out to be a firearm (!) Weapon - by all indications it was illegally acquired. ["Обрез" - "Obrez" - An illegal weapon that was created by cutting off the barrel of a standard rifle].
  
  Weapons of this type were common in a relatively short historical period and among specific groups of people ...
  
  One of the types of historical and psychological reconstruction - using this type of weapon - this is not the era of the Napoleonic Wars.
  
  These are wanderings through the forests of gangs of deserters in the period after the end of the First World War and the outbreak of the Civil War ...
  
  This strange psychological and historical reconstruction confirms a simple conclusion - the absence of serious obstacles to removing all restrictions on the free circulation, on civil trafficking of a naval dirks, a standard single-blade cold weapon ...
  
  
  November 14, 2019 00:34
  
  
  Translation from Russian into English: November 14, 2019 09:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Символы исторической и психологической реконструкции "Наполеона" или еще раз о кортиках".
  
  
  
  MCXXVII. Alexandre Dumas and Alexander Pushkin. A brief review of the book by Henri Troyat "Alexandre Dumas. A novel-biography"
  
  
  "... He [Dumas] learned that at the beginning of the same year, 1837, the Russian poet Alexander Pushkin was killed in a duel by a young Frenchman, Georges de Heeckeren d'Anthès, who served in the Russian imperial guard. It was said that the murdered, almost unknown in France, but glorified in his homeland, was of African descent. The same blood flowed in his veins as that of Dumas, he bore the same name. A mere coincidence or an omen? "(Henri Troyat).
  
  These words of Henri Troyat give the key to writing a short review of his book about Alexandre Dumas.
  
  A comparison of the creativity of Alexandre Dumas (1802 - 1870) and of Alexander Pushkin (1799 - 1837) - we do not set this task for ourselves (in this review).
  
  What can be compared?
  
  1) Political regimes.
  2) The public environment - in France, in Europe, on the one hand, and in Russia, on the other hand.
  3) A freedom of personal life.
  4) A freedom of creativity,
  5) A freedom of movement,
  6) The amount of money earned.
  8) A duration of life.
  9) Estimates by Alexandre Dumas and by Alexander Pushkin of their places in the literature.
  
  For a brief review, perhaps, of these comparisons are enough.
  
  In general, the book by Henri Troyat is a serious biographical work.
  
  The part of the book that is dedicated to the childhood of Alexandre Dumas is easiest to read.
  
  The rest of the book is slightly overloaded with irony. The content appears as a kaleidoscopic stream of events - which is difficult to understand - what a main is? where is a secondary?
  
  In the first chapters of the book we learn that Alexandre Dumas was the son of one of Napoleon's generals. Of a successful general. But Dumas' father has fallen out of favor even before Napoleon became emperor. (Alexandre Dumas lost his father in childhood. The future great French writer was raised by his mother). The writer"s grandfather was "Alexandre Antoine Davy de la Pailleterie, a descendant of the Norman noble family, also the Marquis..." (Henri Troyat).
  
  This situation created a reputation and allowed, depending on the historical situation, to build relations with all political forces.
  
  Not enough Henri Troyat showed the strength and importance of family ties for Alexandre Dumas. Relations with the mother are given in a neutral manner. Relations between Alexandre Dumas and his children are lost, in general, in the flow of information. However, the completion of the life path of Alexandre Dumas shows a huge role in his life, of a family ties. There is such a thing as a "reward for good".
  
  "Having stepped onto the railway platform, Dumas Sr., stunned, barely able to stand on his feet, said to his son:" I came to die here [in your's house]. " He was given the best room, on the ground floor, with sea views. Both granddaughters, from his son and Nadezhda Naryshkina, often went to Alexander and entertained him with their chatter; Nadezhda Naryshkina herself and her eldest daughter Olga surrounded the patient [Dumas Sr.] with a gentle care. Annushka, a Russian maid, did not know how to please him, she tried her best to make his stay in the house pleasant and calm. Having survived so much torment, the writer, whose thoughts and money dried up in his old age, was only surprised that at the end of his life he was surrounded by such comforts and such love." (Henri Troyat).
  
  
  POLITICAL REGIMES.
  
  Alexandre Dumas lived under different political regimes and under different rulers. He had to maneuver, build relationships. Someone supported Dumas, someone oppressed. However, Dumas relationship with the rulers resembled a performance that was staged on a large stage called Paris. In general - it"s interesting ...
  
  Alexander Pushkin lived, in general, not bad under Alexander the First.
  
  Under Nicholas the First, the life of Alexander Pushkin gradually began to resemble a baiting and a struggle for survival. In general - a tragic colors ...
  
  Dumas was awarded a LOT of orders. Was Pushkin awarded at least one order? - I don"t remember ...
  
  
  THE PUBLIC ENVIRONMENT.
  
  It is difficult to give a comprehensive assessment of the public environment in France and in Russia. We only note such an aspect. Both Alexandre Dumas and Alexander Pushkin were energetic writers.
  
  As Henri Troyat shows (without much emphasis), Alexandre Dumas always and everywhere found the opportunity to write. About the passion of Alexandre Dumas for gambling, I did not notice any mention in the book by Henri Troyat.
  
  The great Russian writer Alexander Pushkin wrote a lot, easily and talently. However, in his life, the card game occupied a disproportionately large place. ("Alexander [Dumas] highly appreciated the taste of caviar, but remained completely indifferent to the charms of the gypsies, "of these creatures," he specified, "who absorb the fortunes of young men from good Russian families." - Henri Troyat).
  
  One of the excuses of the Petrashevists [members of the Petrashevsky Circle] was that they were looking for at least some place where they could spend time without a card game.
  
  There is reason to talk about the extensive cultural and political international connections of Alexandre Dumas.
  
  Did Alexander Pushkin have wide cultural and political international connections? ... Inside Russia, yes, there were ...
  
  
  A FREEDOM OF PERSONAL LIFE.
  
  Alexandre Dumas - women, women, women ... Almost without any tragedy ... Often, children ... ("Once, the same friend [a woman] of Alexander by the name of Matilda Shaw, who was already mentioned, found him dressed in red flannel underwear, sitting ... in a chair surrounded by three hetaerae that adopted the most informal poses. "All three, neglecting the backward concepts of our civilization," writes Matilda later, "were in the costume of our foremother Eve yet before the original sin!" ... Dumas allowed himself a small erotic entertainments." - Henri Troyat).
  
  Alexander Pushkin compiled the "Don Juan List" ...
  
  
  A FREEDOM OF CREATIVITY.
  
  Alexandre Dumas - an endless list of books, works, periodicals that he established, theaters with which he collaborated ... Co-authors ...
  
  Alexander Pushkin. Is there something in the memory? Something like "I'll be твоим [ your] censor"? [Words of Tsar Nicholas I to Pushkin]
  
  "Ты", "твоим"?.. - [a less polite form of address in communication in the Russian language] ... - it was so accepted ...
  
  And something else ...
  
  "A little more, and I wholly would be ... (or -" твоим", or -"вашим" [a more polite form]) "your's". - I do not remember exactly. [Words of Pushkin to Tsar Nicholas I]. In general, everybody are a "close people" ... ...
  
  
  A FREEDOM OF MOVEMENT.
  
  Alexandre Dumas visited all the major countries of Western Europe, also Russia. He traveled along sea on his own yacht ....
  
  Dumas fled abroad from possible troubles associated with the court hearing the case of his, Dumas, bankruptcy ... This trial did not end for Alexandre Dumas with anything particularly serious ...
  
  Alexandre Dumas had had to visit prison (was such a case) - not for long period... A life went on ...
  
  Alexander Pushkin traveled a lot in Russia, especially during the time of Alexander the First. He was denied travel abroad. An exile in the Mikhaylovskoye was useful for creativity.
  
  
  THE AMOUNT OF MONEY EARNED.
  
  "According to his own calculations, he [Alexandre Dumas] earned eighteen million francs in gold in his entire life - and spent them on luxurious receptions, on travels that he did as a nobleman, on purchases of ships and furniture, on presents to women." (Henri Troyat). [Eighteen million francs in gold is approximately 5,225.4 kg of gold. If you use the ratio of 1: 15.5, it turns out 80,993.7 kg of silver].
  
  [If we consider the period of earnings of Alexandre Dumas from 1824, then the period of paid creative work will be approximately 46 years (1870 - 1824 = 46)].
  
  Alexander Sergeyevich Pushkin earned 255 thousand 180 rubles (in bank notes). [255 thousand 180 rubles in bank notes - this is approximately 1148 kg of silver].
  
  Average annual income:
  
  80,993.7 / 46 = 1760.7
  
  1148/17 = 67.5
  
  We make the assumption that these averages of annual income show the potential of creative markets in France and in Russia.
  
  Based on this assumption, it becomes clear why France was attractive to people of art from other countries, and Russia was not very ...
  
  
  A DURATION OF LIFE.
  
  Alexandre Dumas lived 68 years.
  
  Alexander Pushkin lived 37 years.
  
  
  ESTIMATES BY ALEXANDRE DUMAS AND BY ALEXANDER PUSHKIN OF THEIR PLACES IN THE LITERATURE.
  
  "... He [Alexandre Dumas] made the reading public a letter written by him on August 10, 1864 to Napoleon III.
  
  "Your Majesty," the letter said, "in 1830, French literature was led by three people who still stand at the head of it. These three people are Victor Hugo, Lamartine and me. Victor Hugo expelled from the country, Lamartine ruined, busted. I cannot be sent into exile, as Hugo was sent: neither in my writings, nor in my words, nor in my life is there anything that would give reason for exile - but I can be ruined, busted, as the Lamartine was ruined, and I really busting. I don"t know why censorship is so unkind to me. I wrote and published one thousand two hundred volumes. It is not for me to evaluate them from a literary point of view. Translated into all languages, they went as far as they could... And although I am the least worthy of the three named above, THESE THOUSAND TWENTY VOLUMES HAVE MADE ME OUT OF US THREE A MOST FAMOUS WRITER IN ALL FIVE PART OF THE WORLD, perhaps because one of us is a thinker and the other is a dreamer, and I myself only a popularizer ... And at the same time, Your Majesty, in the eyes of censorship, I am the most immoral person in the world! .. Today, censorship banned the Paris Mohicans, which were to be played next Saturday ... Therefore, I am for the first and, possibly, for the last time I seek help from a ruler whose hand I chalk honor to shake in Arenenberg... and the Elysee Palace, and who invariably saw me selfless proselyte on the road to exile and to prison, who never met me as seeker on the path of the Empire."
  
  The letter, backed up by the efforts of Napoleon Joseph and Princess Matilda, had the desired effect. For Dumas, everything was limited to a few excludings [from a text], hastily made. The Paris Mohicans saw the light of the ramp and were very successful. "(Henri Troyat). [Translation from Russian text]
  
  "The rumor about me will pass across the whole of Great Rus',
  And everybody will recall of me, who knows Russian,
  And the proud grandson of the Slavs, and Finn, and wild, now,
  Tunguz, and a friend of steppes - a Kalmyk.
  
  And a kind attitude of people to me will be for a long time,
  Because I was creating with a lyre a kind feelings,
  And in my cruel epoch I glorified a Freedom
  And I called a mercy to the fallen. "(Alexander Pushkin, 1836).
  
  
  The book by Henri Troyat contains a huge amount of information about the life path of Alexandre Dumas. In this work, perhaps, there is some overabundance of irony. With a huge array of biographical information, in our opinion, this book there is a lack of a some precise semantic emphasis, of a positive assessments, of a semantic segmentation.
  
  Comparing the book by Henri Troyat with other biographical works about Alexandre Dumas is not our task here. Let us make an assumption - that among the biographical works about Alexandre Dumas, the book by Henri Troyat takes one of the most worthy places.
  
  November 15, 2019 07:54
  
  
  Translation from Russian into English: November 15, 2019 22:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Александр Дюма и Александр Пушкин. Краткая рецензия на книгу Анри Труайя "Александр Дюма. Роман-биография"".
  
  
  
  MCXXVIII. The Story of how a girl from a good fairy tale decided to become an academician
  
  
  A girl from Wonderland came to Lewis Carroll and says:
  
  - I feel the great potential of a historian in myself and would like to become a member of the Academy.
  
  - It's simple. First you need to become a rector. Then, you need to have a teacher working in your, subordinate, university, who is changing young lovers - girl students (one by one). Further, so that this teacher kills one of his mistress with an "obrez" [an illegal weapon that was created by cutting off the barrel of a standard rifle], dismembers the girl with a saw, and only then you, as such a caring rector, will be elected to the Academy.
  
  - And why from an "obrez"?
  
  - And what does history say on this subject?
  
  - Ahhh ...
  
  - You are ready?
  
  - What will happen during this long journey with me and with my young charm? Is it possible somehow faster? In the style of Edison, Tesla ... I don"t really like the version of Sofya Kovalevskaya (those good old days have already passed), but I, nonetheless, agree to this option - I"ll get married, I will go abroad, I will love my husband, I will become a great scientist ...
  
  
  - It is provided for by the laws of fairy tales and drama. One of the main playwrights - the main cultman - said that "they" love the dismemberment ... of a plays into an "actions" ... So, it turns out a long period ...
  
  - Better I will remain a girl from a good fairy tale!
  
  - Right! Listen to the stories about big budget outlays for science, culture, education and feel like in a fairy tale!
  
  - I'm in wonderland!
  
  Lewis Carroll looked in the mirror - what other plot from the field of "a science - a culture - an education" will appear?
  
  
  November 15, 2019 19:08
  
  
  Translation from Russian into English: November 15, 2019 22:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ, как девочка из доброй сказки решила стать академиком".
  
  
  
  MCXXIX. Glushchenko. Andryushchenko. Yeshenko. Plushenko. Ishchenko. Yushchenko. Morales. A mysterious play on the stage of history. The Story in the style of "mysterious stories"
  
  
  1. The flow of world news.
  
  Sergei Sergeyevich began to view the news.
  
  On November 16, 2019, Glushchenko was detained while crossing the border between Mexico and the United States.
  
  November 16, 2019 Andryushchenko was arrested in Blagoveshchensk.
  
  On November 7, 2019, Anastasia Yeshchenko (allegedly) was killed by "Napoleon". (Something about Baturin ...).
  
  The news appeared by chance (a significant one? not a significant one?): Plushenko"s wife will pay 1.5 million for information about people threatening her son.
  
  On September 16, 2018, in the elections in Primorye (Far East of Russia), there was a pause in the vote count, after which there was a qualitative "change" in the electoral trend. Ischenko initially led by a margin of about 6 percentage points (up to processing 95% of the protocols), but after processing more than 99% of the protocols, the situation changed dramatically and another candidate began to lead....
  
  
  2. The Far East of Russia. The Third Bolivian Scenario
  
  "It's interesting! But wasn't it like that in Bolivia ?! "
  
  "A pause in the vote count ... Changes in the electoral trend ...".
  
  On October 20, 2019, the Bolivian Supreme Election Court unexpectedly suspended the processing of ballots. After a significant pause, on October 22, 2019, a new data was published, according to which Morales gained the necessary number of votes to win in the first round.
  
  To the two scenarios, the "Chavez scenario" and the "Maduro scenario", you can add a third ... How to name this scenario? There are some restrictions ... Will Ishchenko agree? Let"s give the working title: a "Pause Script".
  
  Outside of Sergei Sergeyevich"s consideration, a complicated story has remained with the march for a power and in a power of Viktor Andreevich Yushchenko (now the ex-president of Ukraine). There was a lot of everything ... Including - and a poisoning was...
  
  "I will write a story about this in the style of" mysterious stories"!" "Broadcast this story on the radio!" "On some radio stations, they were very "attentive" to my work!"
  
  
  November 16, 2019 10:19
  
  
  Translation from Russian into English: November 16, 2019 10:53.
  Владимир Владимирович Залесский "Глущенко. Андрющенко. Ещенко. Плющенко. Ищенко. Ющенко. Моралес. Таинственная пьеса на подмостках истории. Рассказ в стиле "таинственных историй"".
  
  
  
  MCXXX. Chávez and Maduro. Morales-1 and Morales-2. Political hypothesis.
  
  
  The process begins with socialism, and leads to a "raw material project."
  
  Dear Mr. Chávez, came out of the thick of the people, and probably sincerely wanted happiness to the inhabitants of Venezuela.
  
  But how to achieve this happiness?
  
  Even the Chinese people, with its several thousand-year history and culture, couldn't do everything at once. And it is not known - will he managed?
  
  Venezuela is a relatively young country.
  
  Which way to choose? There are people who know the word "socialism". This word has many meanings ...
  
  Already under the respected Mr. Chávez, a gradual demolition of those characteristic features of the rule of law and democracy, that Venezuela borrowed from Europe, began.
  
  Due to the coincidence of circumstances and significant accumulations (in the broad sense) inherited from previous governments, the lives of many people under Chávez have improved. But, perhaps, at the same time, the life of other people has worsened?
  
  While there were positive (real?) economic trends in Venezuela, while there was a talk about socialism, meanwhile many important characteristics of the rule of law and democracy, borrowed from Europe, were eliminated. A layer of people was formed around the government of Chávez. To those people neither the rule of law nor democracy turned out to be are needed.
  
  For the right to be allowed up to a raw material pie, they paid and are paying by a political loyalty.
  
  By what, for example, does China pay for its attempt to become a world leader?
  
  He is paying by a twenty-four hour (slight exaggeration) working day?
  
  By a lack of world-class social security systems?
  
  By a huge efforts to increase the education level of huge masses of the population?
  
  With a environmental pollution problems? ...
  
  By an attempt to give up the dollar? ...
  
  We do not pretend to do a full characteristic of the price of China for an attempt to become a world leader ...
  
  It is clear that a moving to the future is not a simple matter.
  
  But they want to live well here and now.
  
  How to ensure this, a relatively good, life?
  
  A rather interesting development option is being discovered.
  
  A certain leader takes on a brand of legitimacy. Around him are grouped those who are admitted to the raw material pie. The rest are pushed into emigration.
  
  For a couple of generations, a raw material pie will be enough - for those who remain faithful to the regime. And then - it will be seen ...
  
  It is important to maintain a balance of power - so that those who crowded around, who grouped around a raw-material pie are always stronger than the "opposition" ...
  
  Of course, Chávez was a little passionate about all sorts of social projects. Perhaps he really was a sincere and enthusiastic person ...
  
  One way or another, Maduro replaced Chávez ...
  
  In Bolivia we see a "sincere fighter for the happiness of people" - Evo Morales.
  
  Sometimes the economic Sun was throwing a few favorable rays on him and on his government...
  
  Of course, this is not those efforts which are needed to break into the number of economic leaders ...
  
  Meanwhile, slowly but surely the characteristics of the rule of law and democracy are being eliminated. The referendum was not successful? - We will use other "opportunities."
  
  Around a raw-material pie, "loyal faces" have already been grouped.
  
  With the opposition, a "question" can be solved in different ways. Emigration is a relatively elegant method ... But it"s possible to act in other way...
  
  With this course of events, if we take the "Venezuelan scheme" as a basis, Morales-1 (Evo Morales) will be replaced by Morales-2 (?).
  
  This is a historical hypothesis.
  
  The situation is positively affected by the fact that the people of Bolivia have a picture of what happened and what is happening in Venezuela ...
  
  
  November 16, 2019 16:11
  
  
  Translation from Russian into English: November 16, 2019 17:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Чавес и Мадуро. Моралес-1 и Моралес-2. Политологическая гипотеза.".
  
  
  
  MCXXXI. A Scientific Circle Dance and A Scientific Dragon. The Essay on the history of science.
  
  
  A young man who begins to think about the laws of world history may ask a question: how does the Scientific Dragon differ from the Scientific Circle Dance?
  
  Why, for example, in the United States a working day does not last twenty-four hours, but the United States is a world scientific and economic leader?
  
  How did it happen that Edison, Tesla, Steinmetz did not climb along various kinds of career ladders, but brought benefits and propelled the American economy forward?
  
  You can understand the situation by simply getting to know the current news.
  
  What we can to know?
  
  Suppose there is a recognized expert on the era of Napoleon. And this specialist lives not in France, but in Russia.
  
  What is interesting - he is recognized, as a specialist, in France. He advises there, and teaches, and even received the Order of the Legion of Honor ...
  
  It seems, that this high-class specialist has 16 monographs and many scientific articles (about a hundred scientific works, participation in the preparation of historical encyclopedias, etc., etc.) ...
  
  A young man entering into life absorbs all this information, and such a picture appears in his imagination.
  
  At the Presidium of the Academy of Sciences, people are busy with big and responsible matters. For example, very large budget money is constantly needed ...
  
  A great level of employment! An overworking! About 2000 thousand academicians! But not all of them have the Order of the Legion of Honor? !!!
  
  The news breaks through the flow of information: there is such a high-class specialist, works as an assistant professor at the university, a huge mind, 16 monographs, many articles. Received the Legion of Honor. French.
  
  The order is solving everything. If somehow earlier hands did not reach this issue, then after the order the presidium employees postpone all their important affairs and go to the assistant professor.
  
  Associate Professor pleased. Nearby is a girl-student. Employees of the Presidium shake hands with her just in case: everything is fine! (A sigh of relief).
  
  They turn to the assistant professor.
  
  "You are a huge specialist! The Sun of modern historical science! How are you still not a doctor of science, not a professor?"
  
  The luminary of science modestly makes a pause. According to a recipe of Stanislavsky...
  
  "We offer you a doctor"s degree - without protection ... Why do you need protection? You are known and recognized as a scientist and as a specialist ... Naturally, and the title of professor ... We will accept you as an academician ... If you are a leader in historical science, why you ought to languish in correspondent members? Homeland needs you! Listen to what our great people say ... A caring for talents ..."
  
  "I agree..."
  
  Of course, this is a nice picture. However, everything was different.
  
  As it turns out, the intellectual luminary, the leader of historical science, a recognized specialist, the author of 16 monographs, did not have the opportunity to become a doctor of science and professor.
  
  When the prankers called him and offered to join certain political actions, he took this offer very positively and even began to ask to support him in obtaining a doctorate degree and the title of professor.
  
  For political actions these words, "doctor", "professor", - they sound more significant ...
  
  But it was a phone call of prankers. Apparently, none of the influential people found it appropriate to communicate with a great scientific specialist ...
  
  But who, then, has a chance?
  
  Again, the history of the assistant professor gives an answer to this question.
  
  He was an energetic, creative person ... Through all his biography passes the glory of a connoisseur of young girl-students' beauty ...
  
  One of the girl-students (according to the main version) was the victim of an assistant professor. Allegedly, an assistant professor killed a girl-student.
  
  If there is an assistant professor, that is, the university in which he works, and the university has a rector (the author of 16 (?) monographs, textbooks, commentaries).
  
  As scientific persons, the assistant professor and the rector are perhaps comparable. Maybe the assistant professor even outweighs. - He, nevertheless, received recognition abroad ...
  
  And this rector cares not only about himself, but also, for example, about girl-students - they, girls, are, as a rule, financially not very wealthy and depend on different people.
  
  And such a caring rector - just after the death (November 7, 2019) of a girl-student - of associate professor's girlfriend - is elected to the Academy of Sciences (November 15, 2019).
  
  The Science Dragon rushes forward and up. A Scientific Circle Dance - is circling .... Ones are walking behind of others.
  
  In these plots, the historian can find one of the keys to scientific and economic leadership ...
  
  
  November 17, 2019 10:17
  
  
  Translation from Russian into English: November 17, 2019 11:34.
  Владимир Владимирович Залесский "Научный Хоровод и Научный Дракон. Очерк истории науки.".
  
  
  
  MCXXXII. A Bright "Vague Time". The development of Siberia. 400-year geopolitical rents. An Essay exposing the historical illusion.
  
  
  One of the historical illusions generated by Karamzin's "History" and, in general, a Russian historical science, is the concept of "Vague Time" ["Time of Troubles"]. (Another historical illusion from Karamzin is a "transparency" (to a state of obscurity) of the history of the Grand Duchy of Lithuania). [The work "History of the Russian State" by Nikolay Mikhailovich Karamzin].
  
  The so-called "Vague Time" ["Time of Troubles"] is associated with the change of the Rurik dynasty to the Romanov dynasty.
  
  We expressed a fundamental doubt about the correctness of the creation of the historical concept of "Vague Time" ["Time of Troubles"] in the miniature "The Short Story about the special book shelf" (July 14, 2018): "-What means - "vague"? In a sense - "not a clear "? Many periods of history are not clear... "
  
  Let's bring some clarity to the "Vague Time" ["Time of Troubles"].
  
  During the reign of Tsar Ivan IV Vasilyevich, measures were to tighten serfdom in Russia. Tsar Fedor, the son of Ivan IV Vasilyevich, and Tsar Boris Godunov, and subsequent rulers made their contributions to this historical process.
  
  Around the same time as the initial period of tightening serfdom, the period of transition of power from the Rurik dynasty to the Romanov dynasty began.
  
  We do not set ourselves the goal of giving a comprehensive assessment of the impact of a changing (replacement) of dynasties on the history of Russia.
  
  We only note that
  
  1) A significant part of the population lived a relatively free life - calling themselves "Cossacks." The change of dynasties did not affect such democratic societies.
  
  2) A certain part of the population lived relatively autonomously - in the "eastern" regions of the state, at a considerable distance from Moscow, from the central government. The change of dynasties led to an increase in the degree of autonomy (temporary) of such social structures.
  
  3) The change of dynasties weakened the process of tightening serfdom, which began under Tsar Ivan IV Vasilievich.
  
  The period after the death of Tsar Ivan IV Vasilyevich and before the coming in a power of Mikhail Romanov, the first Tsar of the Romanov dynasty, was marked by a number of important events, for example:
  
  1.1598 - the defeat of the the Siberian Khan Kuchum,
  2. The foundation of the city of Tomsk (1604) and of other settlements.
  
  The result of the events was the development of Western Siberia. And the result of the development of Western Siberia is the development of Siberia as a whole, the Far East, Alaska.
  
  The geopolitical rents from the development of Siberia, the Far East, Alaska has been used for about 400 years.
  
  These arguments suggest that the change of dynasties was a difficult time (for the dynasties themselves). One dynasty was replacing another. Russia, her free and initiative population, were going to the East.
  
  The time was bright, brilliant ...
  
  
  November 17, 2019 16:14
  
  
  Translation from Russian into English: November 17, 2019 20:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Яркое "Смутное" время. Освоение Сибири. 400-летняя геополитическая рента. Очерк разоблачения исторической иллюзии."
  
  
  
  MCXXXIII. Alexandre Dumas. Secrets of first success. Biographical reconstruction essay.
  
  
  
  The content:
  
  I. Some comparisons of books about Alexandre Dumas from Henri Troyat and from André Maurois.
  
  II. Alexandre Dumas' keys to Paris.
  1. A general conditions for success.
  2. "Rules of a game."
  3. A "Theatrical community". The principles of "collective creativity" and "collective honorarium" ("collective money").
  4. To contact "directly."
  5. A "Creative team."
  6. A place in the political system.
  7. Salon - a center of important events.
  8. The number "12".
  
  I. Some comparisons of books about Alexandre Dumas from Henri Troyat and from André Maurois.
  
  Reading the book by André Maurois "Three Dumas" [A Three-Generation Biography of the Dumas] (parts 1-3, chapter 1) allows you to compare the biographical works of André Maurois and Henri Troyat.
  
  (All quotations - translations from the Russian-language text).
  
  The work by Henri Troyat is called "Alexandre Dumas" [Alexandre Dumas. Le cinquième mousquetaire]. More precisely, this book could be called "The ardent, emotional, passionate, unusual Alexandre Dumas." To some extent, reading a book by Henri Troyat can be compared to watching a fascinating film. After the viewing, the viewer is emotionally excited. He has a variety of feelings towards Alexandre Dumas.
  
  The "motor" of the book by Henri Troyat - all sorts of unusual situations and actions. A special place is occupied by manifestations of pride, attitude to money and, especially, love stories of Alexandre Dumas ...
  
  In the book by André Maurois, love stories in a third - fourth plan. The irony in his book is almost not felt. He gives episode after episode from the biography of Alexandre Dumas.
  
  The reader feels less emotion towards Alexandre Dumas and understands his life more.
  
  André Maurois makes an attempt to explain the successful transition of Alexandre Dumas from provincial boys to the metropolitan creative elite.
  
  "In order for him to achieve such a staggering success, an amazing chain of coincidences was needed: a meeting with Leuven, who drew Dumas' attention to the theater; a meeting with Nodier at the play "The Vampire"; a bas-relief that attracted his glance during the exhibition; a book as if opened by Fortuna on the right page; Baron Taylor at the position of the Director of Comedie-Francaise, who patronized the new school ... But the events are favorable only to the worthy. Each person has at least ten opportunities to change during the day their life, success comes only to those who know how to use it. The young Dumas showed an unbridled imagination, passion for heroism, amazing hardworking and education, albeit unsystematic, but replenished with ardor and zeal... A combination of circumstances helped him, but because he was able to turn any circumstance in his favor. " (André Maurois).
  
  Chapter 1 of Part 3 of the book by André Maurois ends with the phrase: "The next day, the bookseller offered Dumas twelve thousand francs for the right to publish the play. Wealth followed on the heels of Glory." 1830 year. Alexandre Dumas is approaching a thirty years age.
  
  
  II. Alexandre Dumas' keys to Paris.
  
  One can agree with André Maurois that in the life of Alexandre Dumas, chance, coincidence, success and personal qualities played a great role.
  
  However, reading the book by André Maurois, one can also formulate biographical hypotheses about the keys to success, about technology of success, which allowed the provincial young man with good handwriting to enter the creative elite of Paris and France.
  
  1. The general conditions for success were:
  
  1.1. The origin of Alexandre Dumas, his reputation, related to the history of his birth and the history of his father. Here are and the old French aristocracy, and the French colonies, and the revolution, and the republic, and Napoleon, and victories ...
  
  1.2. The huge potential of creative markets. Judging by many details from the book by André Maurois, a quite decent money were rotating in these markets. Naturally, the basis of these creative markets were cultural interests, addictions of Parisians (residents of France).
  
  1.3. The general goodwill of the people of Paris to the creative aspirations of the young provincial. In the book you can see only a few not very friendly people - firstly, those who refused to support Alexandre Dumas in the first hours after his move to Paris, and secondly, the head of the chancellery, where Alexandre Dumas began working, plus a reviewer of the play. All the rest are patient, condescending, friendly.
  
  ... The creative community needs leaders who able to focus the general public's attention on the field of art ... A money of population create a creative markets ...
  
  1.4. The general tendency of the upper and middle classes of France to creativity, to an art. Alexandre Dumas, both in a province and in the capital, was surrounded by people with intellectual interests, amateur writers, semi-professional writers ...
  
  
  2. Alexandre Dumas was able (intuitively?) to understand or feel a "rules of the game."
  
  The play was called "Happy Life in Pleasant Paris". Alexandre Dumas managed to enter the troupe and began to play a role. Dumas knows the rules of the game and knows how to be an actor, an interesting actor in a big stage.
  
  3. A "Theatrical community". The principles of "collective creativity" and "collective honorarium" ("collective money").
  
  Theater is a collective matter.
  
  Even a mediocre person, having taken the right place in a creative matrix, can stay afloat.
  
  Especially, Alexandre Dumas was able a to achieve success. - He was a person with abilities, talent, faith in himself, perseverance, with the right positioning of himself in the creative community.
  
  If you are in the "creative process", then a quantity is transforming in a quality.
  
  "... He started to dance. The general's widow [mother of Alexandre Dumas] decided that her son was crazy. She drew his attention to the fact that he neglects the service [the working place] and can pay for it [for the neglect] [he may be fired].
  - All the better. I will have time to visit rehearsals!
  - "And if your play fails, what means will we live on?"
  - "I will write another play, and a new play will be successful." (André Maurois).
  
  The honorarium - in the broad sense - is not only money. Money is important. They are not a subject to saving. They are needed to be spent. Often they are spent on various collective events in which other members of the creative community participate. The giving money into debt (within reasonable limits) is not excluded - without much persistence in the matter of their return. Reasonable generosity towards others is welcome - this is an element of a lifestyle.
  
  A honorarium is not only a money. These are also image resources. It is important to maintain the reputation of other creative figures, the reputation of the "team" a whole.
  
  Image is a reputation and advertising. Advertising is glory. Glory is money ...
  
  
  4. To contact "directly."
  
  "... Dumas knew no one at the Comédie-Française.
  The Souffler of the renowned theater each month brought tickets to the Palais Royal's office for the Duke of Orleans. Dumas stopped this man with thick eyebrows in the corridor and asked what should be done to achieve high honor to read the play before the advice of the French Theater. Souffler said that the manuscript may be left at the examiner, but that he has thousands of manuscripts, and there is a risk of waiting for many years.
  - Is it possible to get around these formalities?
  "You can, if you are familiar with Baron Taylor [the royal commissar of the Comédie-Française]."
  
  Although, in order to comply with generally accepted traditions, Alexandre Dumas addressed Baron Taylor through the writer Nodier, however, we will put forward the version that to Taylor - and without Nodier - was reported that an employee of the Duke of Orleans, the son of the heroic General Dumas intends to present the play for review.
  
  It is important to start be boiling in a "creative cauldron". Gradually you will become part of a pleasant theatrical dish ...
  
  
  5. The "creative community" is different from the "creative team." If the theater community includes authors of plays, actors, theater administration, and many others, then the "team" is a kind of professional workshop where professional information is exchanged, professional support is provided, etc.
  
  "Soulier, honest fellow, having learned that there was a conspiracy against the play, bought fifty seats ... and offered Dumas to support the new "Christina" with a workers from his woodworking factory. And yet, despite this support, when the curtain dropped for the last time, there was such a noise in the hall that no one could understand how Dumas himself later said what it means: success or failure. The premiere was followed by dinner on Universitetskaya Street. Among the guests was Hugo, who had just triumphed with "Ernani", and Vigny, whose "Venetian Moor" [Le More de Venise] was successful. As faithful comrades, they, at the request of Alexandre Dumas, while the rest of the guests participated in the banquet, sat down to redo a good hundred lines from among the most unsuccessful..." (André Maurois).
  
  Perhaps the episode described by André Maurois - the scene of the work of Hugo and Vigny on the play by Dumas - is a symbolic scene of the work of a creative team (an emergence of the team? acceptance into a team?).
  
  
  6. It is important to take a place not only in a "creative community", in a "team", but also in the political system.
  
  The Duke of Orleans is from the Bourbon dynasty. But he is different from King Charles X. The Duke is generous, tolerant. The son of the Republican, of the Napoleonic General, Dumas was hired by the Duke. Perhaps the duke remembers that the grandfather of the young Dumas is the Marquis of the old aristocracy.
  
  If Napoleon "starved" the general, who has fallen out of favor, and his family, the Duke of Orleans protects the young Dumas.
  
  "Are you the son of that brave man who was starving because of Bonaparte?" - The Duke asked. - "You have a beautiful handwriting ..."
  
  Two weeks after this memorable audience, Dumas was enlisted, that is, received a permanent position, and, therefore, was forever insured against the danger of starving." (André Maurois)
  
  Dumas is a symbol. Theater is an excellent means of political advertising.
  
  King Charles X is overthrown. The Duke of Orleans replaces Charles X. - The Duke becomes King Louis Philippe ...
  
  His former clerk, Alexandre Dumas (to whom the duke gave a piece of bread and an opportunity to devote himself to art), is becoming one of the leaders of French literature.
  
  
  7. In addition to the "creative, theatrical community" (in the broad sense), in addition to "creative teams", there are also salons. These are peculiar centers of advertising, management and public relations.
  
  In the biography of Alexandre Dumas, who begins his journey in French literature, a prominent place is occupied by the "salon-museum", "where Melanie reigned." (André Maurois).
  
  
  8. The number "12".
  
  "He [Alexandre Dumas] at first agreed and received from her [from his mother] twelve sou for a purchase of an inkwell - such as seminarians use. With this money he bought bread, sausages and went for three days to hunt birds in the woods. On the fourth day he returned home." (André Maurois).
  
  "Upon arrival in Paris, he [Alexandre Dumas] left four hares, twelve partridges and two quails: in exchange for this, the owner of the Great Augustins hotel agreed to settle him for two days." (André Maurois).
  
  1830 year. "... on the second performance of the play [" Christina "] [visitors of the theater] applauded ... The next day, the bookseller offered Dumas twelve thousand francs for the right to publish the play. Wealth followed on the heels of Glory." (André Maurois). (When, in 1823, 20-year-old Alexandre Dumas moved to Paris and started to work in Chancellery of the Duke of Orleans, his salary was 1,200 francs a year).
  
  1846 year. "Victor Hugo ... wrote:
  "Alexandre Dumas was sent to Spain to attend as the historiographer at the wedding of the Duke of Montpensier. Here"s how they made money for this trip: 1,500 francs were released by the Ministry of Education from the Fund of Encouragement ... of Writers. Another 1,500 from the Literary Assignments Fund. The Ministry of the Interior issued 3,000 francs from the special fund. Mr. de Montpensier - twelve thousand francs. The total amount was eighteen thousand francs. Receiving the money, Dumas said: "Well, this is probably enough to pay the railway conductors." (André Maurois).
  
  
  November 18, 2019 10:06
  
  
  Translation from Russian into English: November 19, 2019 00:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Александр Дюма. Секреты первого успеха. Опыт биографической реконструкции.".
  
  
  
  MCXXXIV. Another "classic writer". A culturological note.
  
  
  A modern life is developing such a way that political leaders need to have some kind of "cultural" "figure" next to them.
  
  Not to think ... anything ... we are civilized people ...
  
  But in general, who can be called, for example, "writers"?
  
  To what extent is "independence" an attribute of a "writer"?
  
  Is the influence on a mood of population, on a social life an important attribute for a "writer"? ..
  
  On the one hand, "cultural" "figures" are needed nearby. On the other hand, one must somehow live and feed the family. Plus a habit of a comfortable living ...
  
  And how to "go ahead"? ..
  
  First, you need to be closer to the theater. Now "live" money here are.
  
  Secondly, proximity to some representatives of the executive branch will not hurt. As a last resort, they will direct a deputy [a vice]...
  
  What did you turn into a glorious newspaper founded by the classics of Russian literature?
  
  What role did you choose for yourself during the destruction of creative markets?
  
  You think you will be able to hide behind your personal chatter and behind the chatter of "cultural" claquers?
  
  Still, Gogol with us:
  
  "Black tailcoats flickered and flyed as a heaps here and there, like flies scampering on a white lump sugar during the hot summer of July, when the old housekeeper cuts and divides it into sparkling pieces in front of an open window. The children all look around, curiously watching the movements of her hard hands raising the hammer. And the air squadrons of flies raised by the light air fly in boldly, like full masters, and, taking advantage of the old woman"s blindness and the sun bothering her eyes, they surround tasty pieces where individually, where like thick heaps. Saturated with a rich summer, which is arranging tidbits already at every step , they flew into at all not to eat, but to just show themselves, walk back and forth on the sugar heap, rub the back or front legs one against the other, or scratch by them under their wings, or, having stretched both front paws, rub by them above head, turn around and fly away again, and again fly in with new annoying squadrons ...".
  
  
  November 19, 2019 10:35
  
  
  Translation from Russian into English: November 19, 2019 13:05.
  Владимир Владимирович Залесский "Очередной "классик". Культурологическая заметка".
  
  
  
  MCXXXV. "She resisted me. And I killed her." André Maurois on the drama "Antony" in a book about Alexandre Dumas. A literary note.
  
  
  André Maurois examines the origin and significance of Alexandre Dumas' play "Antony".
  
  What personal circumstances prompted the author to write a play?
  
  Who were the prototypes of the main characters?
  
  What kind of letters did Dumas write in connection with the creation and staging of this play?
  
  Was this play successful? What effect did this play have on the French theater?
  
  The relationship between woman, a prototype of the main character, and actress, who played the role of the main character, and Alexandre Dumas himself ...
  
  The role of censorship ...
  
  The influence of the play "Antony" on the official recognition of his son Alexander by Dumas ...
  
  The influence of the play "Antony" on public morality ...
  
  The reader will find out, for example:
  
  "In her [in the drama "Antony"] the woman who committed adultery was first brought onto the scene - an image that then occupies the French scene for more than a century." (All citations in this article are from the book by André Maurois "Three Dumas" ["Titans: A Three-Generation Biography of the Dumas"]).
  
  (All quotations - translations from the Russian-language text).
  
  This thesis by André Maurois is somewhat in doubt (before the "Antony" there were no female characters on the French scene who committed adultery?). But, without enough information to dispute, this idea is taken into account.
  
  Or such an idea by André Maurois: "Alexandre Dumas this evening wrote not only a" new page in the history of the heart ", but also a new page in the history of the theater, because his triumph made Hugo entrust the "Marion Delorme" to Port-Saint-Martin theater, and Vigny - to write "La Maréchale d'Ancre" for Marie Dorval ("the first tragic actress of her time"). So for the second time in his life, Dumas acted as a man paving new ways. "
  
  For the reader, far from the French theater, it is not entirely clear - what were the "new paths" expressed in? Apparently, in overcoming the pre-existing stereotypes ...
  
  "The success of "Antony" was strong and lasting. One hundred and thirty performances in Paris. Secular people first went to the Port Saint-Martin theater. In the province, this drama remained a triumph for a long time. "
  
  "And throughout the nineteenth century, passion will reign in the theater, bringing with it a storm of feelings, words, dagger strikes, and pistol shots. "Antony" scared the actors of the Comédie-Française, but he shocked the audience.
  
  "When Bokage, throwing a dagger near the feet of an angry colonel, calmly said: "She resisted me. And I killed her", screams of horror sounded in the hall. For the main cast it was a well-deserved triumph."
  
  Mentioned by André Maurois and the play "Napoleon Bonaparte" ["Napoléon Bonaparte ou Trente ans de l"Histoire de France"], also written by Alexandre Dumas. "The role was played boldly and brilliantly, but it was not Napoleon."
  
  "At age of twenty-eight, Dumas became the most revered playwright of his time. He is being placed next to Victor Hugo."
  
  After visiting the theater, after screams of horror (in the theater), after endless discussions of the drama plot in the theater itself, on the street, in salons, at home, in newspapers and anywhere else, the very idea of a killing a woman (for adultery) could seem to the public as a something weird. "But did you have to do this?" "The event, of course, is unpleasant, but ..." ...
  
  If you believe André Maurois, the contribution of the drama "Antony" by Alexandre Dumas to social psychology is undeniable ... The drama by Alexandre Dumas "Antony" was staged in one of the theaters in Paris in 1831 ...
  
  
  November 19, 2019 08:46
  
  
  Translation from Russian into English: November 19, 2019 14:07.
  Владимир Владимирович Залесский ""Она сопротивлялась мне. И я убил ее". Андре Моруа о драме "Антони" в книге об Александре Дюма. Литературная заметка".
  
  
  
  MCXXXVI. The book "White along Black". The development of Siberia. 400-year geopolitical rents. Cultural stereotypes. Essay.
  
  
  In 1928, a book by Roman Gul, "White along Black [Way]", was published in the USSR.
  
  This ingenious book tells about the fate of a young Russian intellectual who, by a combination of events, went in exile [emigration].
  
  He is smart, he is knowledgeable, he is lucky, he has a good character, and on his way he meets benevolent people - in general, Fortune inflates his sails, - if to compare with the fate of the mass of unfortunate inhabitants of the Russian Empire who underwent the events of 1917 and subsequent years ...
  
  Fate sent him in 1919 from Saratov to the Crimea. In the "White Guard" Crimea, he was enlisted in a relatively safe position in the navy. That guaranteed the preservation of his life and health, provision with food, some money and clothes.
  
  After the victory of the Bolsheviks, he ended up with his ship in a French colony, where both the ship and the crew of the ship, and he personally met, a generally, favorable attitude.
  
  He knows languages, he is inclined to learning, he meets French citizens who provide assistance ...
  
  But his mood, the mood of his comrades - "White Guards" [members of a "White Guard"], a prospects - nothing of an encouraging ...
  
  "Apotheosis" of his career - work in the African salterns [saltworks]. Actually, this is hard labor [penal servitude]... But he - is a free man ...
  
  At last, he moves to Europe. He is a low-skilled handyman, worker ... Roman Gul, the author of the book, saw him for the last time, apparently, in Berlin ...
  
  The book on style and topic is not very similar to the works by Roman Gul. I would not be surprised to a writer"s talent of this talented Russian intellectual ...
  
  Why, then, with talent and luck, is this general failure? ...
  
  To be in the French hard labor, in the saltworks, is some kind of special skill, "a high level of qualification" ...
  
  The other "White Guards" [members of a "White Guard"] are the people with approximately same "luck" .
  
  The key to understanding such a cultural complex can be the concept of 400-year geopolitical rents associated with the development of Siberia, the Far East and Alaska. (For the hero of the book "White along Black," a geopolitical rents was, rather, a 300- year one).
  
  This development began on the border between the 1500s and 1600s.
  
  Pretty quickly, Ukraine joined the Russian state.
  
  Other territories of the Rech Pospolita - Commonwealth (Belarus, the Baltic states and other countries) were "joining" the Russian Empire at a slightly different pace.
  
  Getting a geopolitical rent is a peculiar process. This is not an arrival at the bank, and not a monthly receiving money in a Bank.
  
  But, nevertheless, it's an international status, this is the state system in which you can take a post, this is the education system, these are projects in which you can take a somehow positions, etc.
  
  An obtaining of a rents has an effect on entrepreneurial abilities, on economic initiative, on other qualities required to organize life in the absence of geopolitical rents.
  
  Today, information is widely disseminated (in Russia, in any case) about the economic difficulties of the sovereign Ukraine, about a significant percentage of the Ukrainian population, looking for work in Europe.
  
  One can interpret this situation from the point of view of the realities that come after the disappearance (or sharp reduction) of a geopolitical rents.
  
  Perhaps, Ukrainian citizens are not working at African salterns [saltworks].
  
  But the option of a worker of low skill level, in Berlin, - this option is probably quite real.
  
  The topic is complex and interesting - a history, a culture, economic success. (And thanks to legal innovations - a little dangerous one) ...
  
  
  November 19, 2019 22:12
  
  
  Translation from Russian into English: November 20, 2019 00:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Книга "Белые по Чёрному". Освоение Сибири. 400-летняя геополитическая рента. Культурные стереотипы. Очерк".
  
  
  
  MCXXXVII. The concept of Universal Geopolitical Rents. Essay.
  
  
  In miniatures "An another variant (the interesting one) biography of Leo Tolstoy. Review of the book by Henri Troyat "Leo Tolstoy"" (October 27, 2019), "A Russial history in the style of French vaudevilles. The Literary note about the books by Henri Troyat "Leo Tolstoy" and "Peter the First"" (October 30, 2019), "Peter the First and the Three Historic Roads of Russia" (November 3, 2019) - and in others - we formulated the concept of a geopolitical rent in relation to Russia. One of the main conditions for obtaining this rents was the development by the population of the Russian state of Siberia, of the Far East, and Alaska.
  
  However, the development process of those vast spaces had a cultural and organizational basis.
  
  With this understanding of geopolitical rents, there is reason for the concept of "universal geopolitical rents."
  
  The countries of the European civilization, of the European culture were receiving a universal geopolitical rents.
  
  Firstly, - countries of European culture (in the broad sense - including Great Britain and Russia) were receiving such a rents.
  
  Secondly, such a rents was received by countries and segments of the population, culturally, civilizationally connected with Europe (first of all, the USA. Perhaps this group includes many countries and political layers of Latin America, other participants in the global political process).
  
  Russia, with its certain cultural, civilizational backwardness, was (and continues to be) a part of Europe.
  
  The cultural level of Russia, the localization of Siberia and the Far East created the features of that segment of universal geopolitical rents that Russia was receiving if to compare Russia with other European countries and participants in the global political process (who is "joined" with Europe).
  
  Gradually, the global worldview was turned, was changed in such a way that the position of Europe, interconnected political actors, subjects, became the object of criticism and negative assessments.
  
  "Rights" of a "non-European players" were recognized.
  
  Logically, it can be assumed - as a theoretical possibility - that Europe and related actors can lose their priority.
  
  Will this lead to a "world justice"?
  
  Will a theoretically possible loss of priority by Europe lead to the disappearance of a geopolitical rents?
  
  Or will criticism of the dominant position of Europe be gradually erased from memory, and a geopolitical rents will be receiving by other players?
  
  And in the "new" conditions, no one will see objects for criticism and negative assessments - in conditions of obtaining of geopolitical rents by other, non-European, players?
  
  The hypothesis is acceptable that a geopolitical rents is an objectively existing phenomenon, and a criticism of the priority position of Europe and interrelated political actors is just an intellectual trick for changing the recipient of a geopolitical rents.
  
  What should be preferred: the desire for an "ideal" world? or the defense of that civilization, that culture that has been created over about 500 years?
  
  
  November 20, 2019 10:42
  
  
  Translation from Russian into English: November 20, 2019 11:23.
  Владимир Владимирович Залесский "Понятие универсальной геополитической ренты. Очерк".
  
  
  
  MCXXXVIII. A smart tricks of getting literary money through footmen and musketeers. A note about two books.
  
  
  In France during the time of Alexandre Dumas there were not only theaters, but also newspapers.
  
  
  In newspapers, as in theaters, quite noticeable money was spinning.
  
  "The formula - "Novel will be continued in the Next Issue" - which was invented by Dr. Veron in 1829 for the Revue de Paris, has become a powerful driving force for journalism." (André Maurois). (All citations in this article are from the book by André Maurois "Three Dumas" ["Titans: A Three-Generation Biography of the Dumas"]).
  
  (All quotations - translations from the Russian-language text).
  
  Alexandre Dumas becomes one of the most famous and highly paid writers - the author of historical novels.
  
  He invents additional algorithms for making money in literature.
  
  For example, in the novel "The Three Musketeers," he introduces "the footman Grimaud, the great silent man, who was answering all questions in one word". The corresponding "dialogue had a double advantage: it facilitated reading and increased the author"s royalties tenfold" (André Maurois).
  
  "The writer of the time, Vermersch later wrote a parody of the famous dialogues of Dumas:
  "- Have you seen him?"
  - Whom?
  - Him.
  - Whom?
  - Dumas.
  - Father?
  - Yes.
  - What a man!
  - Oh! Yes!
  - What energy!
  - No words!
  - And what a fertility!
  - Damn it!" "(André Maurois).
  
  A little reminiscent of the story about Vyacheslav Menzhinsky, published in the series "Fiery revolutionaries." [Серия "Пламенные революционеры"]
  
  Menzhinsky, himself, is a curious figure. Abroad, in exile [in emigration], he (according to some memoirs) sneered at Lenin. After the revolution, he held high posts ...
  
  Who is he?
  
  Apparently, in the series "Fiery revolutionaries" the editorial (publisher) paid given the volume of the written text.
  
  The mentioned story is filled with endless dialogues heroes of second and third levels.
  
  About Vyacheslav Menzhinsky is almost impossible to learn something from this story ...
  
  The traditions of Alexandre Dumas. Secrets of Cardinal Richelieu ...
  
  "La Presse and Le Siecl announced that from now on they will pay only for those lines that occupy more than half of the column. The director of Figaro, Vilmessan, accidentally turned up at Dumas that day. He noticed that Dumas was rereading and was crossing out entire pages of the manuscript"(André Maurois).
  
  The series "Fiery revolutionaries" also was stopped. Almost simultaneously with the USSR ...
  
  The Musketeers of Perestroika are waiting for their historical novelists ...
  
  And big "literary" money is waiting for own recipients.
  
  Everything changes. But nothing changes.
  
  Alexandre Dumas - as before - is widely known.
  
  
  November 20, 2019 15:19
  
  
  Translation from Russian into English: November 20, 2019 21:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Ловкие приёмы получения литературных денег через лакеев и мушкетеров. Заметка о двух книгах".
  
  
  
  MCXXXIX. The Count of Monte Cristo. The Sketch
  
  
  André Mourois, in a book about Dumas, tells in detail the history of the novel "The Count of Monte Cristo".
  
  As a basis, Alexandre Dumas took the plot from the archives of the French police.
  
  In this story there is a crime of uncontrolled power, and an innocent seven-year prison term of an innocent person, and the subsequent killings - with new abductions ...
  
  "Living Pico was too bloodthirsty in his revenge to become a popular hero." ...
  
  Alexandre Dumas breathed his talent into a crime story ...
  
  The success of "The Count of Monte Cristo" was tremendous.
  
  "Wasn't he a nabob ...? ... "- André Mourois writes about Alexandre Dumas. - "So why not build a Monte Cristo castle?"
  
  "Above the front door is the motto of the owner of the castle:" I love those who love me. " "All together gave the impression of Lilliputian greatness." (André Mourois). (All citations in this article are from the book by André Maurois "Three Dumas" ["Titans: A Three-Generation Biography of the Dumas"]).
  
  (All quotations - translations from the Russian-language text).
  
  The revolution of 1848 ravaged Alexandre Dumas ...
  
  "But then the day came when Dumas finally had to leave his castle." "Furniture, paintings, carriages, books and even animals were taken from the "castle"! One of the bailiffs left such a note: "One the Gyps [vulture] was received. Estimated at fifteen francs. " It was the famous Yugurt-Diogenes. "
  
  The situation resembled the finishing words from the novel: "But when young people want to thank their benefactor and ask the sailor Jacopo:" Where is the Count? Where is Haydée? "Jacopo points to the horizon.
  
  "They turned their eyes to where the sailor was pointing, and in the distance, on the dark blue line separating the sky from the sea, they saw a white sail no larger than the wing of a sea gull."
  
  "So," The Count of Monte Cristo "ends the same way as Chaplin"s films end - with a frame in which we see the silhouette of a man going into the distance."
  
  In Paris, Dumas planted a tree of freedom in front of the Historical Theater, saying: "The princes will disappear, but the great French people will remain."
  
  
  November 21, 2019 08:44
  
  
  Translation from Russian into English: November 21, 2019 09:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Граф Монте-Кристо. Скетч".
  
  
  
  MCXL. Signet and order. Alexandre Dumas and his media assistance to the Russian Empire. The Story
  
  
  Alexandre Dumas loved receiving awards.
  
  Circumstances favored.
  
  Dumas was in his prime. In the environment of Dumas, the number of a Russian aristocrats increased.
  
  The Russian Empire accumulated problems with Poland.
  
  And a certain French artist received the Order of Stanislav of the second degree in Russia.
  
  As an skilled person, Dumas realized that it was time to take the initiative.
  
  In 1839, allegedly through "secret agents" (why was "secret agents" needed when there were Russian aristocrats in the circle of acquaintances of Dumas?) The Minister of Education Count Uvarov received a message that Dumas did not mind receiving the order (award).
  A suggestion was reported to Nikolay Pavlovich.
  
  The idea was like that. Dumas acts with decorum - presents the tsar with a book of his own in beautiful packaging, receives an order and then implements a "soft power" - describes the Russian Empire from the benevolent point of view.
  
  It seemed to suit everyone. Russia gets some international PR company in a difficult diplomatic atmosphere. And Dumas receives the order ...
  
  The minister, however, proposed to award Dumas with the Order of St. Stanislav of the third degree. Judging by the biography of Anton Pavlovich Chekhov, this order was one of the most common awards of a relatively low level.
  
  Anton Pavlovich Chekhov in 1899 was awarded the Order of St. Stanislav of the third degree after a trip to Sakhalin (1890) and after the preparation of a book about this journey. (Was Chekhov one of the most important intellectual and media motors in the project of the Great Siberian Railway? Did his book about Sakhalin allow the Empire to relatively safely finish the Russo-Japanese War of 1904-1905?). It is nice to the great writer to receive the order. Even tuberculosis, which increasingly influenced Chekhov"s life, perhaps, might not have prevented him from rejoicing ...
  
  Despite the positive opinion of the minister, Nikolay Pavlovich did not want to award Dumas the order. Enough a signet (a ring on finger).
  
  The ring was also not sent for a long time. Dumas should have persevered.
  
  The ring was, after all, sent to Dumas. Dumas in advance presented Nikolai Pavlovich a beautifully packed book from among own works.
  
  After some time, in 1840, Dumas wrote and published in one of the Parisian newspapers the novel "The Fencing Teacher" ("Memoires d"un maitre d"armes") - about a Decembrist sent to Siberian exile and a his wife, native of France, who went with husband-Decembrist into Siberia.
  
  The novel was based on a real story and was banned in Russia.
  
  However, while traveling around Russia in 1858-1859, already in epoch of Alexander the Second, Dumas met the prototypes of his forbidden novel - the Decembrists gradually received a pardon.
  
  Dumas wrote a benevolent book about Russia following his trip. The diplomatic situation was gradually exchanging. The Crimean War of 1853-1856 passed. Independence of Poland was approaching.
  
  Dumas held a small PR campaign in favor of Russia. As he planned, back in 1839. But the order, it seems, he never received from the Tsar ...
  
  But while traveling around Russia, Dumas saw a lot of interesting things. For example, he wrote to his son: "... This dear [Kalmyk] prince, who, in addition to fifty thousand horses, thirty thousand camels, ten thousand rams and eleven thousand tents, has two hundred and seventy priests, some of whom play cymbals, others - on clarinets, third on sea shells, fourth on pipes twelve feet long ... " (Quote - from the book by André Maurois "Three Dumas" ["Titans: A Three-Generation Biography of the Dumas"]). (The quotation - translation from the Russian-language text).
  
  Dumas' plan to implement a media campaign in favor of Russia was implemented in 1862. But situation was a little different from what was originally planned.
  
  
  November 21, 2019 21:35
  
  
  Translation from Russian into English: November 21, 2019 23:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Перстень и орден. Александр Дюма и его медиа-помощь Российской империи. Рассказ".
  
  
  
  MCXLI. 'Dumas père and Dumas fils' as the cultural symbol of a 'New France'. Essay.
  
  
  After the Napoleonic Wars, an industrial revolution took place in France. Can an economically developed France be called the 'new France'? Probably, yes.
  
  A "new France" was characterized by a new cultural phenomena.
  
  Let us look, for example, on such a phenomenon as 'Dumas père and Dumas fils' ("Dumas the father and Dumas the son)."
  
  Parisians, Frenchmen could see both (two) Dumas - and when Dumas fils (Dumas-son) was a little boy, and when he became a grown man.
  
  An ordinary townsman saw two pretty people.
  
  Meanwhile, 'Dumas père and Dumas fils' were one of the cultural symbols of a 'New France'.
  
  Here are three aspects that lie on the surface, for example:
  
  1) A social tolerance.
  
  2) Talent and success. Upbringing-education-social environment. The value of home parenting.
  
  3) The strength of family ties and the money factor.
  
  The history of the education of Dumas fils (Dumas-son) in one of the boarding houses [guesthouses] (for a short time) confirms the presence in a society of that time of persistent prejudices towards children born out of wedlock.
  
  But Dumas fils is growing up, manifests himself in a creativity. The phenomenon of a 'Dumas père and Dumas fils' appears. Prejudice recedes, gradually disappears. Is this phenomenon a changes in a public morality?
  
  Both Dumas père and Dumas fils were talented writers. What was their education? With some simplification, we can say that neither the father nor the son had any serious education (both writers studied at colleges for several years).
  
  Did the lack of a serious education prevent them, talented people, from the achieving a success? No, it didn't prevent...
  
  Through the 'Dumas père and Dumas fils' we can see Michael Faraday and Thomas Edison - a new algorithms of the success of talented people in Western Europe and the USA.
  
  We also note that the 'Dumas père and Dumas fils' show the importance of a home parenting, of an energetic an interested self education.
  
  Often under conditions of the dominance of bourgeois relations and the advancement of money to a forefront, a human and family ties were called into question. (A one of the noticeable themes of world literature).
  
  'Dumas père and Dumas fils' became a symbol of strong family ties, not subject to the negative influence of money ...
  
  The creativity of these writers was of independent significance. And 'Dumas père and Dumas fils' was an independent cultural phenomenon.
  
  Maybe when Parisians, Frenchmen were looking at Dumas père and Dumas fils, they were seeing a positive present and a good future of France.
  
  'I heard,' - recalls Dr. Meniere, - 'how Alexandre Dumas spoke about Waterloo to the generals who were in the battle. He spoke incessantly, explained where and how the troops stood, and repeated the heroic words spoken there. One of the generals finally managed to interrupt him -
  'But all this is not so, my dear... We were there, we ...'
  'So, my general, you definitely did not see anything there. ..'
  
  (Quote - from the book by André Maurois "Three Dumas" ["Titans: A Three-Generation Biography of the Dumas"]). (The quotation - translation from the Russian-language text).
  
  
  November 21, 2019 17:55
  
  
  Translation from Russian into English: November 22, 2019 11:34.
  Владимир Владимирович Залесский ""Дюма-отец и Дюма-сын" как культурный символ "Новой Франции". Очерк.".
  
  
  
  MCXLII. A media-crime and a media-punishment. A detective-fantastic story.
  
  
  Maxim Gorky came to Europe after the revolution of 1905.
  
  Newspapers were filled with articles about the revolution, about the great Russian writer.
  
  Looking at this media effect, one of the European journalists decided to become a great writer.
  
  "Several goals are achieved immediately: fame, money, an acquaintances in the theater." "Actress Andreeva is a very beautiful woman!"
  
  How to become a great writer?
  
  Take Alexandre Dumas as an example. How did he write "The Count of Monte Cristo"?
  
  The basis of his novel was a materials from the archives of the French police.
  
  The European journalist went to the police archive and began to get acquainted with archival materials.
  
  Some stories are too complex, others are too elementary.
  
  A European journalist is looking for, is looking for...
  
  His glance fell on a thin file. One French citizen found scraps of text in a hotel abroad. He is reading and feeling an alert. A joint burglary and a amorality through sex with a prostitute. What to do with these scraps? In the meantime, he need to go to France. He got on the train and drove off. When he arrived, he put the scraps in an envelope and sent to the police - just in case. The police sent the scraps to the archive ...
  
  At this moment, a courier from the newspaper"s editorial office arrives - it's necessary to go, urgently, to a meeting with Maxim Gorky. A collective meeting of the great writer with cultural figures and journalists.
  
  The journalist put the archive file in own pocket (there was a note on it - "Short shelf life. Has no value for the archive") and went to Maxim Gorky.
  
  The European journalist did not find Gorky. Gorky left further - in the USA.
  
  But, the time was spent. The journalist went to look at the hotel room in which Gorky lived.
  
  In the hotel room are a fragments of some texts. The journalist takes one of the snippets and, just in case, compares with snippets from the archive file.
  
  A handwriting coincided!
  
  A sensational version immediately lined up in the mind! The great writer is a thief, cracker and client of prostitutes! First he wrote a confession, then he changed his mind about to admit his guilt !!! ...A material for a sensational book!
  
  Scraps of texts were presented in the editorial office and made an impression!
  
  The journalist was issued a business trip to the United States.
  
  Arriving in the United States, the journalist immediately went to the press conference of Gorky.
  
  The journalist is entering... The press conference has already begun. The hall is full.
  
  A journalist is an experienced person. He looks around the hall and sees a girl wiping her tears. Maybe she was impressed by the story of the Bloody Sunday? Or maybe her life lacks happiness? Or maybe she is a writer? - Looks at Gorky and envies his fame?
  No time to figure it out.
  
  The journalist takes a place closer a crying girl. He takes the bull by the horns:
  
  - Mr. Gorky, I have a written evidence that you participated in a group burglary and found solace in the arms of a prostitute! You wanted to admit this crime, but did not dare. However, your confession of a crime is in my disposal! You are a villain and an immoral person!
  
  Everyone is looking at the journalist and the crying girl sitting next to him.
  
  Gorky is asking:
  
  "Is that the girl in whose arms I found solace?"
  
  No one accepts the tonality of this question. An indignant hum rises in the hall.
  
  The reaction of the audience begins to bother Maxim Gorky:
  
  - What kind of text? Read a couple of lines!
  
  - "I can"t say now whether at that moment I remembered the criminal code, a morality, a right of property and other things that, in the opinion of knowledgeable people, should be remembered at all times ...", - the journalist began to read. - "- ... It"s better to break the lock ...
  Good ideas rarely go to the heads of women; but, as you can see, they still visit them ... I always appreciated good ideas and always tried to use them whenever possible.
  Having found the lock, I pulled it and ripped it out with the rings ... " She is "the girl from a "company" of a "walking" women, who ... " " And a prostitute warmed me with her body ... "
  
  The journalist paused. And he stared straight at Gorky.
  
  Gorky thought for a second:
  
  - This is my story "One autumn day" ["Однажды осенью"]. First time, this story was published in Samara Newspaper ["Самарская газета"], 1895, the issue 154, July 20, and the issue 156, July 22. Apparently, you got a draft of my story ...
  
  The hall perplexedly looks at the journalist and at Gorky.
  
  The journalist feels himself at a loss.
  
  Gorky looks at the journalist and understands that the sensation of the journalist failed.
  
  Gorky glances at his watch and stops the press conference.
  
  He thinks with frustration about the European media investigator, - that it"s better not to go to Russia after these ridiculous questions. And he 's heading to Italy, Capri Island.
  
  At Capri, he writes a story about city of New York - "The City of the Yellow Devil" ["Город Жёлтого Дьявола"].
  
  After writing a story about New York, Gorky takes ten lira from Andreeva and goes on a walk. He is returning by cab. He gives the cabman ten lire. Instead of giving seven liras, the cabman whipped the horse and galloped, flicking the whip, looking back at Gorky and laughing loudly. Gorky rotated his eyes with delight, raised his eyebrows, laughed, clapped himself on the sides, and was unspeakably happy until the evening.
  
  Vladislav Felitsianovich Khodasevich was a little surprised by this reaction:
  
  - What are you happy about, Alexei Maximovich !?
  
  - I am glad for my popularity. A hundred years will pass. They will write that "On Capri they say that Gorky did not miss a single maid in the hotels."
  
  Meanwhile, the European journalist - media investigator returned to Europe and continued his efforts to become a great writer.
  
  
  November 22, 2019 14:38
  
  
  Translation from Russian into English: November 22, 2019 19:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Медиа-преступление и медиа-наказание. Детективно-фантастический рассказ".
  
  
  
  MCXLIII. What house did Dumas fils live in? A Literary Note
  
  
  André Maurois gives a description of the mansion in which Dumas fils [Dumas the son] lived:
  
  "Dumas fils himself becomes one of the characters of own dramas. Journalists who visit him at his mansion on Avenue de Villiers, 98, are amazed at the "impressive appearance" of the house. The strict lobby seems to be as the portal of the temple rather than the entrance to the apartment. A pots with exotic plants are symmetrically placed ... The bust of Moliere. ... The main decoration of the house is a large gallery ... The house has more than four hundred paintings, good and bad ... On the bureau - a bronze hand, the hand of Dumas père [Dumas the father]. On all tables and shelves - hands, a plaster, a marble ones; hands of murderers, actresses, duchesses. Strange collection! Dumas rises early and lays down early. In the morning, he himself ... warms his own soup ... "(All citations in this article are from the book by André Maurois "Three Dumas" ["Titans: A Three-Generation Biography of the Dumas"]).
  
  (All quotations - translations from the Russian-language text).
  
  Dumas fils was elected to the Academy, - unlike his father.
  
  Dumas fils defends morality - in plays and in practice - in relations with women ... "Love, the relationship of a man and a woman, parents and a child - these are his constant topics."
  
  "He is rich, very rich. His royalties are very substantial, and his father's royalties, since the old Satyr was gone [died] and and no one wasting them, accumulate at Michel Levy. And the current account of Dumas père again became quite creditable [became impressive]."
  
  "With Leopold Lacourt, a young teacher from Nevers who wrote an essay about Dumas fils' plays, he was frank. Dumas invited him to talk with him. Lacourt was very excited to meet this true king of the French scene.
  "I took advantage of the Easter holidays (1879) to go at his invitation to Avenue de Villiers, 98, where he had a mansion of medium size and of a very a simple appearance - it resembled a country house of an average bourgeois. His only luxury was a rather hefty art gallery on the second floor ...
  
  ... For the most part there were things that were valuable not in themselves, but by a names under them, which were highly valued during the Second Empire. They were nothing more than a curious.... "
  
  With some imagination, we can say that Dumas fils lived in two houses - firstly, in the house of Dumas père, and secondly, in his own ...
  
  The plaster hands may have inspired and encouraged humility.
  
  If that part of the book by André Maurois, which is dedicated to the Dumas fils' biography, was read on a sunny day and in a good mood, so you can think that it was, in general, a completely happy life ... A life of a fairly successful European, French, Parisian writer , partly - a rentier ...
  
  
  November 23, 2019 20:43
  
  
  Translation from Russian into English: November 23, 2019 22:37.
  Владимир Владимирович Залесский "В каком доме жил Дюма-сын? Литературная заметка".
  
  
  
  MCXLIV. Maximilian, Juárez, Morales, Chávez and Maduro. A historical hypothesis.
  
  
  Today we can see the results of the Habsburg rule in Europe.
  
  All modern countries - territories that were previously under an any long-term control of the Habsburgs - are prosperous, economically developed, countries that are safe for life (attractive to emigrants from all over the world).
  
  Ferdinand Maximilian Joseph von Habsburg (1832-1867) - Maximilian, Emperor of Mexico - reigned in Mexico for a relatively short time (1864 - 1867). He was replaced by Benito Juárez (President of Mexico,1858 - 1867 - 1872). Maximilian was executed (by a firing) by Benito Juárez in 1867 (by decision of the military tribunal) - despite appeals for clemency from around all the world.
  
  About what would be the results of a long reign of Emperor Maximilian (if such a reign would take place) we can only speculate - to hypothesize.
  
  Maximilian was a representative of the European monarchs' denasty - the Habsburgs. Most likely, it would be a constitutional monarchy or an enlightened monarchy, a supporting of an economic development and education, the absence of political arbitrariness, the life of citizens under a soft and comfortable political regime.
  
  Perhaps the international authority and reputation of the Habsburgs would contribute to the rapid development of international relations during the reign of Emperor Maximilian? ...
  
  "... He [Maximilian] always carried in his pocket a piece of cardboard on which they were written ..." rules of life ".... They were recently printed by Count Corti. The "Rules of Life" was of the twenty-seven points. I will not bore readers with an analysis of this mixture of Habsburg's and Tolstoy's principles, although it is interesting in psychological and domestic relations; I"ll give only a few of his rules: "Do not make any jokes with subordinates ...", "Never utter obscene words", "Never talk badly about anyone", "Listen to everyone, believe only to a very few number of persons", "Never complain", "Seek solitude, to [get a conditions to] think ..." ". ("Querétaro and Emperor Maximilian" by Mark Aldanov). [Here and then - an informal translation (mostly - from a Russian-language text).]
  
  We know about the results of the rule of Benito Juárez. History is a creative science. You can find both bad and good in the results of the rule of any ruler .
  
  Columns of potential expatriates [emigrants] move across Mexico (and from Mexico) to the United States. Of the European countries that were formerly controlled by the Habsburgs, no particular emigration to Mexico is noticeable.
  
  Why is there no such emigration?
  
  South, an ocean, a beaches ... The attractive country ...
  
  "In his letters to his European friends, he [Maximilian] enthusiastically describes the Mexican mountains with their eternal snows, millennial cypresses with circumference 15 meters, the Orizaba's "earthly paradise", an incomparable hunting, a picturesque costumes of the Indians, their natural, innate democracy and, the main thing is freedom ... " "("Querétaro and Emperor Maximilian" by Mark Aldanov).
  
  Those who have access to the Internet, to a media, are aware of - why there are no of emigration flows from developed European countries to Mexico - despite the fact that Mexico is a beautiful country and wonderful people live in her ...
  
  Perhaps the powerful energy of Benito Juárez appeared, showed herself into Hugo Chávez.
  
  Many of the results of the reign of Hugo Chávez were in doubt, already, during his reign. Nevertheless, he gave the impression of an enthusiastic and sincere man ... One way or another, Chávez was replaced by Nicolás Maduro as the head of Venezuela.
  
  The results of Maduro's managing are disastrous. However, some mysterious energy continues to hold him and his regime in power.
  
  On November 21, 2019, an article about Venezuela was published on the DW website.
  
  On November 23, 2019, an article about Bolivia was published on the same site.
  
  "The Bolivian Transitional Government has blamed the retired President Evo Morales for terrorism and incitement to riots. Bolivian Interior Minister Arturo Murillo has filed a lawsuit against Morales, as well as former ... Minister Juan Ramón Quintana, claiming their alleged crimes related to the mutiny and terrorism, - the Interior Minister said Friday, November 22 [2019]. According to him, Morales is the organizer of the blockade of roads in order to prevent the supply of food to the cities. In the telephone recording, which is at the disposal of the government, the former President do a corresponding instructing the leader of the Coca growers ' Union ..., - Murillo further said.
  
  The government is asking for a maximum prison term for Morales."
  
  About Venezuela, for example, the DW website says that "since 2013, the national economy of Venezuela has more than halved."
  
  When you read (in translation) the Spanish-language Wikipedia article about Carlos Mesa, the rival of Evo Morales in the 2019 presidential election, you think that Carlos Mesa is a very effective person. A huge list of books, films, journalistic and cultural achievements ...
  
  Life in Russia and familiarity with the work of a media machine have taught caution in conclusions and evaluations. There are leaders who are strong in a personal potential, and there are leaders who are strong in a political and economic results ...
  
  When describing the economic and political achievements of Carlos Mesa as president of Bolivia (Mr. Carlos Mesa already held this post from 2003 to 2005), Wikipedia authors describe a number of energetic actions of Carlos Mesa ...
  
  Mass protests in March 2005 and later ... On June 3, 2005, President Carlos Mesa made his last attempt to overcome the crisis, for which he decided to hold elections to the Constituent Assembly on October 16 and hold a referendum on autonomy. Three days later, he resigned
  
  Evo Morales is apparently an energetic and sincere person.
  
  But, if we talk abstractly, - not having in mind anyone specifically, - a sincerity and energy - without a European political culture - are making conditions for a transfer of power from sincere and ardent people to calm and systematic figures. Why waste a raw material pie in vain? ... Why not open the gates for emigration ... Those, who will stay in the country, will get more ...
  
  In contrast to the situation with the Emperor Maximilian, nobody executed (by a firing) Evo Morles. He moved, humanely, to political asylum.
  
  From there, according to some evidence, he makes calls ... There was a question about his criminal prosecution...
  
  Still, European political culture is mostly soft, mostly humane.
  
  First, there is still the question of whether the case will reach the conviction of Evo Morales in a criminal order.
  
  Secondly, even if you imagine a guilty verdict, it is unlikely that the words "death penalty" will be present in it ... Already now it is clear that the Bolivian authorities do not raise the question about such a punishment (it may not be prescribed in a law).
  
  If we keep in mind these realities and these prospects, and close our eyes to the example of Venezuela, then a European political culture shows herself in a good manner.
  
  Sudden forced mass emigration - it's a completely unattractive prospect...
  
  "Politics is the art of the possible." At different times, this word combination can be heard from the leaders of different states ...
  
  What does a "possible" mean? This - an ability to from all the "possible options" to choose options - the most best ...
  
  
  November 24, 2019 10:24
  
  
  Translation from Russian into English: November 24, 2019 20:43.
  Владимир Владимирович Залесский "Максимилиан, Хуарес, Моралес, Чавес и Мадуро. Историческая гипотеза".
  
  
  
  MCXLV. The Story about interest in the Bureya theme on November 27, 2019
  
  
  
  About the Regime (about the cancellation of the regime) of an emergency at the place of the "Bureya Anomaly"
  
  
  
  1. On the page "The water management situation in Russia on November 19, 2019" (http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=547520) you can read:
  
  "The emergency mode is maintained within the boundaries of the Verkhnebureinsky district, introduced by the resolution of the Governor of the Khabarovsk Krai No. 38-rp dated January 19, 2019 and by the decision of the district head dated January 09, 2019 No. 2 in connection with the landslide on the Bureya reservoir (Bureya river)."
  
  In the message "The water management situation in Russia on November 20, 2019" and in subsequent informational messages, there is no relevant information.
  
  2. The decision of the Administration of the Verkhnebureinsky municipal district No. 676 dated November 25, 2019 contains paragraph 3 "Recognize as invalid the decision of the administration of the Verkhnebureinsky municipal district of January 9, 2019 No. 2 "On the introduction of an emergency regime on the territory of the Verkhnebureinsky municipal district"".
  
  3. At the time of referring to the page "Regulatory legal acts of the Governor and the Government of the Khabarovsk Krai" (https://laws.khv.gov.ru/ListDoc.aspx?C=97), the latest position in the list of publications was the Resolution of the Governor of the Khabarovsk Krai No. 91 dated November 15, 2019.
  
  4. In the news feed on the site https://27.mchs.gov.ru/pressroom/news, it was not possible to find information about the cancellation (or on recognition as the not active) of the resolution of the governor of the Khabarovsk Krai dated January 19, 2019 No. 38-rp.
  
  November 27, 2019 06:24
  
  
  Translation from Russian into English: November 27, 2019 07:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 27 ноября 2019 г.".
  
  
  
  MCXLVI. The Fairy Tale of how a modern staff Manager put on trial Kutuzov and Alexander I
  
  
  The modern staff Manager has decided to become famous for centuries. That is, to go down in history.
  
  The consultant girl suggests:
  
  - "There is such ... an Internet-Duce ... he organized a great historical campaign! A historical march! He gives everyone a fire, a great heat ..."
  
  The Internet-Duce came and immediately began the affair:
  
  - "During the Patriotic War of 1812, did the Cossacks play an improper role?"
  
  - ...?
  
  - "Did they raid the rear of Napoleon"s army during the Battle of Borodino?"
  
  - "So..., it was a good maneuver ..."
  
  - "Why didn"t they capture Napoleon?"
  
  - "Continue ..."
  
  - "If they had captured Napoleon, then Moscow would not have to surrender to the French army ... And because of the surrender of Moscow, there were huge losses - material, financial ..."
  
  - "How to find those Cossacks now?"
  
  - "It's hard to find them now ..."
  
  - "Then who is to blame? Platov?"
  
  - "Firstly, the airport was recently named after Platov, and secondly, why to trifle?"
  
  - "Who's guilty?!"
  
  - "Kutuzov !!!"
  
  They liked the idea.
  
  They got a court decision to recover many, many millions and billions of rubles from Kutuzov and Alexander the First.
  
  Kutuzov died of chagrin. Alexander I went to Taganrog for treatment ...
  
  The stab-manager went down in history.
  
  "It is not in vain that we cultivate, grow a historical specialists ..."
  
  
  November 27, 2019 10:26
  
  
  Translation from Russian into English: November 27, 2019 11:05.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о том, как один современный штаб-менеджер Кутузова и Александра I засудил".
  
  
  
  MCXLVII. Kalinowski and Dostoevsky. A Historical hypothesis
  
  
  When discussing the destiny, goals and struggle, political prospects, "rationality" of Kastus Kalinowski (and the uprising of 1863 - more than half a century has passed since the disappearance of the Rech Pospolita - Polish-Lithuanian Commonwealth in 1795!) nobody is surprised that the Commonwealth was during a long period the most advanced (except for England) democratic European state.
  
  (The years of life of Kastus Kalinowski 1838 - 1864).
  
  However, for the realization of the civilizational and intellectual potential of the szlachta, the inhabitants of Rech Pospolita , Velikolithuanians, the resources of the Commonwealth were not enough.
  
  For the space project (Tsiolkovsky and Korolev) a resources of Siberia were needed.
  
  To use the resources of Siberia, assimilation was required.
  
  Assimilation is symbolized by the personality and the creativity of Fyodor Dostoevsky (1821 - 1881). "Humble yourself, proud man!" (Not in full, of course. Is allowed for you to show, to demonstrate, sometimes, a scientific impertinence, arrogance ...). (Some Stalin's marshals, People's Commissars and ministers were also useful during ... 1941-1945-1953 ... although they are not very "photogenic" ... somehow they are annoying ... of someone ... occasionally ...).
  
  But a historical memory and a desire for a normal, civilized, European life were preserving, existed.
  
  It was not in vain that gave his life Kastus (Wincenty Konstanty) Kalinowski...
  
  
  November 27, 2019 17:26
  
  
  Translation from Russian into English: November 27, 2019 18:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Калиновский и Достоевский. Историческая гипотеза".
  
  
  
  MCXLVIII. "Inhabitants of Rech Pospolita" - "East-republicans"? An essay.
  
  
  If we look at the Rech Pospolita - Polish-Lithuanian Commonwealth - from the point of view of "History" by Karamzin, we see, first of all, "Poland" and "Poles".
  
  Sometimes "Lithuanians" and "Litvins" emerge from the "darkness of centuries" - but rarely. They are, by and large, not needed for this "History". A fact of their existence raises unnecessary questions ...
  
  This ingenious work ("History" by Karamzin), - created (according to some sources) under the tight "scientific guidance" of one of the most capable, humane and European-oriented emperors - Alexander I, - made almost transparent, almost invisible the Grand Duchy of Lithuania.
  
  If things went like that, as things went, then why bother yourself with different thoughts? We build a despotic (a totalitarian), but heroic, the past, and we are moving forward!
  
  If you look at the Rech Pospolita - Polish-Lithuanian Commonwealth from a modern point of view, then a large historical space, previously hidden, is opened and made available to the eye.
  
  But apart from historical facts, there are also a historical processes. These processes are going from the past to the future.
  
  Having suddenly opened a huge array of the past, we often do not have notions for describing a historical processes.
  
  For example. How to name the inhabitants of the Grand Duchy of Lithuania?
  
  Lithuanians? Such a name obviously results a mixturing of meanings.
  
  Litvins? We do not know, what the exact meaning a people of a past eras put into this term. In the nineteenth century there was a "gap in history" ("a partition of history") of an eastern-European scale. Nowadays, the word "Litvin" sounds incomprehensible, archaic and slightly ridiculous.
  
  Velikolithuanians? With possible shortcomings of this term, it is phonaesthetic, euphonious, harmonious and created on the basis of the name of the state - the Grand Duchy of Lithuania.
  
  A similar problem of the name arises when trying to find a generalized name for the inhabitants, citizens, subjects of the Rech Pospolita.
  
  Was there a common name for the inhabitants of the entire Commonwealth (as the Rech Pospolita is often called in various sources) in "ancient times"? Maybe.
  
  A history has not brought us a well-known, a habitual, a generally accepted name. The "Pospolita's szlachta" was only part of the general population of the entire state.
  
  Nevertheless, from time to time, the need arises for a generalized name of the inhabitants of the Rech Pospolita (uniting Poland and the Grand Duchy of Lithuania).
  
  "Inhabitants, residents of Rech Pospolita" - the name itself is not bad, but long. During a consistent reasoning, its use is not quite convenient.
  
  The creating of a concept based on social (group, class) or ethnic attributes is wrong.
  
  It remains to follow the path of creating a notion based on the name of the state. However, the name (of the state) consists of two words, and this, at first glance, creates difficulties.
  
  These difficulties are eliminated if we recall one of the main meanings of the name of the state. A main meaning - the "republic".
  
  When used in Western Europe, such a name might not be convenient - there existed a number of republics (for example, Ancient Rome, republics in Italian regions and cities).
  
  Another thing is the Eastern Europe. In the Eastern Europe, in "feudal times", it was one the "republic". Democratic traditions were embodied, for example, in a Cossack societies, in the Novgorod Republic ... But the levels of international recognition and of state development of those democratic communities did not reach the corresponding levels of the Rech Pospolita.
  
  It is quite logical to generically call the inhabitants of the Rech Pospolita the "East-republicans". Both the "Republic" ("Rech Pospolita") and the "(East-) Republicans" lived in the feudal world. This is not a modern republic, not a modern republicans.
  
  However, for a generalized name of the inhabitants of the Rech Pospolita, the term "east-republicans" can be used - until an appearance of another term with the advantages over the proposed.
  
  Is such a term necessary? Maybe, it's enough of notion "Inhabitants, residents of Rech Pospolita"?
  
  At least it"s obvious that generic (generalized) names are in demand. For example, "Belarusians", "Ukrainians" ... - in comparison with the word-combination a "Inhabitants, residents of the state [state name]" ...
  
  
  November 27, 2019 22:41
  
  
  Translation from Russian into English: November 28, 2019 11:07.
  Владимир Владимирович Залесский ""Жители Речи Посполитой" - "восточнореспубликанцы"? Очерк.".
  
  
  
  MCXLIX. The "Cultural" "aziatchina". The sketch.
  
  
  Sergei Sergeyevich learned that a certain minister of culture was going to make an important report.
  
  "Important persons are very welcoming an activities of volunteers!" "Why don't I help the Minister of Culture?" "I will write an essay on the aziatchina [the сultural degradation]!"
  
  Aziatchina - is it a geographical concept or a culturological?
  
  Probably a culturological one. This is a cultural primitivism, the desire to solve all problems by a violence.
  
  This is the penetration of violence into all relationships and into all spheres of life.
  
  This is the collapse of personality and family relationship (kinship). A continuous (an endless) chain of crimes, involving close relatives, - is one of the culmination of the aziatchina ... And deviation from stating this phenomenon as a fact, from discussing its causes, by people with "smart faces", - is another culmination of this phenomen ...
  
  This is the destruction of a culture, of a literature, of an art, of all spheres of intellectual life.
  
  This is a replacement of a real achievements with a media images, a continuous (unending) chatter, a cultural and political a claquership (applaudering), a creation of quasi-doubles and the introduction practices of an artificial putting under a silence, and of an indirect peer reviewing ...
  
  This is a persecution of critics, gradually embracing all who shy away from praise and blarney ...
  
  This is primitiveness, which is asserting itself by a violence.
  
  This is a cynical contempt for copyrights, a desire to steal imperceptibly an intellectual product (without even mentioning the author"s name), and if been caught by the hand, then without an apology and acknowledgment of their own wrongfulness, to slip away imperceptibly ...
  
  This is a pseudo-healing of cultural life with a budget needle.
  
  "In general, this is a complex concept - "aziatchina". Elements of the "aziatchina" in different forms can be found and in the Western Europe, and in North America, and in South America, and in Africa ... "
  
  Sergei Sergeyevich read the draft text.
  
  "I hope these thoughts will help the Minister of Culture in preparing of his report ..."
  
  
  November 29, 2019 08:58
  
  
  Translation from Russian into English: November 29, 2019 09:36.
  Владимир Владимирович Залесский ""Культурная" "азиатчина". Очерк.".
  
  
  
  MCL. Novikov-Priboy - Stepanov - "Port Arthur". Essay on the history of literature.
  
  
  Alexander Nikolaevich Stepanov was a professional artillery officer. For successes in battles with the enemy during the First World War, he was awarded six orders.
  
  But what could the "tsarist" officer, the son of the officer, Stepanov tell about the exploits of soldiers during the First World War - after October 1917?
  
  What was allowed to talk about the exploits of the soldiers of the "tsarist army"?
  
  Aleksey Silych Novikov-Priboi moved from the "past" to "socialist" Russia, relying on the support and authority of Maxim Gorky. The main theme of his creativity were the sea fights during the Russo-Japanese War of 1904-1905.
  
  That was a not large window of opportunity.
  
  A biographical transformation is taking place.
  
  Alexander Nikolaevich Stepanov is not a hereditary tsarist (combat) officer. He is a peculiar predecessor of the (soviet) heroes-pioneers demanded by a Soviet propaganda.
  
  He positioned himself as a boy who (in past) was fighting in Port Arthur against the Japanese army, as a boy who was helping his father-artilleryman.
  
  The hypothetical Soviet censor froze for a second. He recalled Novikov-Priboy, Maxim Gorky, the "Sevastopol sketches" by Leo Tolstoy. Censor called by phone ("It"s agreed with Novikov-Priboy and the Writers' Union!"). Exhaling, censor put a permit stamp.
  
  Nikolayev and Chistyakov [Д.К.Николаев и О.В.Чистяков] ("Port Arthur. An Unexpected Results of Literary and Archival Search") [(""Порт-Артур". Неожиданные результаты литературно-архивного поиска")] believe (based on archival research data) that neither Alexander Nikolaevich Stepanov, nor his father in Port Arthur have never been.
  
  However, for a talented artillery officer it was not so difficult, based on his own experience, personal recollections of the participants in the events and a documentary evidence, to reconstruct the course of hostilities.
  
  The father turned from a "tsarist" officer to a figure like the counter- [Pavlik] Morozov senior (that is, in a father of a patriot-pioneer, father of a pioneer-hero) - which was also useful.
  
  The Second World War was approaching. "Port Arthur" was published in 1940 in Krasnodar.
  
  It's a bit a controversial topic, let's see how readers will react in the province ...
  
  ("Why are Bulgakov"s plays [The Days of the Turbins"] so often staged on the stage? Because it must be that there are not enough of our own plays suitable for production". From Stalin"s letter "The answer to Bill-Belotserkovski" of February 2, 1929).
  
  When it became clear that September 1945 not far, the need for "Port Arthur" increased.
  
  The circulation of the book reached approximately one million copies.
  
  The country should have been mentally, morally prepared for the defeat of the Kwantung Army in the Far East ...
  
  So the combat artillery officer had to write about the heroism of Russian soldiers - but describing not World War I (28 июля 1914 - 3 марта 1918 - 11 ноября 1918), and the siege of Port Arthur (1904-1905).
  
  For a talented writer and professional artilleryman, for a participant of combat operations, such literary work was within the limits of possibilities.
  
  In real life, him had to play the role of the prototype of a (soviet) pioneer-hero, but such were the cruel realities of a historical turning point.
  
  The country needed the movement. Forward.
  
  
  November 30, 2019 17:35
  
  
  Translation from Russian into English: November 30, 2019 21:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Новиков-Прибой - Степанов - "Порт-Артур". Очерк истории литературы".
  
  
  
  MCLI. Dumas and Maupassant. An experimental biography reconstruction essay
  
  
  Alexandre Dumas père (1802 - 1870) and Guy de Maupassant (1850 - 1893) were contemporaries.
  
  Each of them is a talented writer.
  
  Their biographies have a lot in common. There are many differences in their success stories.
  
  1. The philosophy of being. The musketeer of the king (of Louis XIII) and a soldier of the army of Napoleon III, defeated at Sedan.
  
  Before moving on to the details, let's talk about the main thing.
  
  Alexandre Dumas was a symbol. He embodied the old aristocracy, and the colonies, and the republic, and Napoleon, and victories ...
  
  He understood the play that went on in France and in Paris. He began to play an adequate role in this play. The play was called "A Pleasant Life in Beautiful Paris." Conditionally, the role of Alexandre Dumas can be called the role of the musketeer of the king.
  
  Alexandre Dumas was born in 1802. He began his literary career in Paris at the age of about 20 years.
  
  He was a contemporary of Austerlitz (1805), of other brilliant victories of the French army. He was (through his father, General Dumas (1762 - 1806) and military comrades of the general) got involved in the victory at Marengo (1800).
  
  Napoleon was defeated in 1814 and 1815. But, firstly, Napoleon was defeated, not France. At a critical moment, Prince Talleyrand advanced forward and won a diplomatic victory. Secondly, Alexandre Dumas is in a dual position with respect to Napoleon - General Dumas had lost Napoleon's favor after the Egyptian expedition (1798-...) ... Napoleon"s victories could be recorded in his own (Dumas") asset, Napoleon"s military defeats could be estimated from the point of view of Talleyrand"s diplomatic victories.
  
  So life is wonderful, and she needs to enjoy.
  
  The musketeer feels great.
  
  Guy de Maupassant served in the army. He witnessed the defeat of France at Sedan (1870).
  
  In itself, this event was not catastrophic for France. But it made an unpleasant impression on contemporaries.
  
  The coup d'etat (1851), as a result of which Charles Louis Napoleon Bonaparte became Napoleon III, was critically reflected in the work of Victor Hugo ...
  
  A literary tradition was created. Hugo was one of the creative leaders of France. He spoke of duty, of oath, of conviction ... Guy de Maupassant, a former (ex-) soldier of a defeated army, a talented man, also had every right to speak out...
  
  Maupassant's father went deeper into history, into archives, confirmed the fact of noble origin, through a court in 1846 he obtained the right to a particle "de" ...
  
  France had enough moral potential - this can be argued, knowing about the role of Gambetta, about the quick payment of indemnity as a result of a national (patriotic) loan ...
  
  What could be the role of Guy de Maupassant in France after 1871? Could he become a supporter of Gambetta? An observer and literary artist of development processes? ...
  
  A defeat is a difficult event.
  
  Gerhard von Scharnhorst, August von Gneisenau and other military leaders of Prussia analyzed, investigated ... But about the writers of Prussia - who would describe the defeat of 1806 and the subsequent development of Prussia - there is no a widely available information about such a writers. Gerhard von Scharnhorst, August von Gneisenau - not writers by profession (although they lived at a time when many owned a pen, knew how to write and wrote books) ... The followers of Scharnhorst and Gneisenau were facilitated by the victory at Waterloo in 1815 - with the participation of the Prussian troops.
  
  Which of the Russian writers described the Russo-Japanese War of 1904-1905 and the processes of subsequent development? There are memoirs of one of the British generals, who consisted of as an observer in the Japanese army ...
  
  Not immediately, but the works of writer Novikov-Priboy and the song "Our proud "Varyag" does not surrender to the enemy" are coming to memory... "
  
  Defeat gives rise to heavy emotions ...
  
  It is difficult to get out of the heavy emotions created by defeat ...
  
  In the period 1941-1942, lectures by Yevgeny Tarle on the victory in the Patriotic War of 1812, achieved despite initial defeats and a long retreat, were popular.
  
  What other "creative directions" did Maupassant have? For example, Guy de Maupassant was close to Gustave Flaubert. In Flaubert, we can find another tradition - the theme of the province, family, family relations ... Perhaps this tradition was adopted by Dumas fils? ...
  
  One way or another, the first widely known work of Maupassant is the short story "Boule de Suif" ["Butterball"] (1880). This work is about defeat in the war of 1870-1871 and about French society during this defeat ...
  
  Did Guy de Maupassant play any part in the "great play of life"?
  
  It is difficult to give an unambiguous answer to this question.
  
  The answer may be this - perhaps it was the role of a critical person disappointed after the defeat at Sedan ...
  
  
  2. Symbols and symbolic actions.
  
  2.1. Alexandre Dumas. The Brune's saber and Murat's headdress, the touch of Talma, an orders (awards).
  
  Little Alexandre Dumas, together with his father - a retired general - met in 1805 with the general's colleagues - Napoleon"s Marshals Murat and Brune. To revitalize the atmosphere of the meeting, little Alexander was riding around (near) the table on Brune's saber in Murat's headdress.
  
  Approximately 1821, the famous actor Talma in the Parisian Comédie-Française compared the unknown provincial Dumas to Corneille and introduced Dumas to others people as the future Corneille. Dumas asked Talma to touch Dumas' forehead for a good luck. He touched and called Dumas the poet - in the name [as a successor to the case] of Shakespeare, Corneille and Schiller.
  
  Dumas had a penchant for orders (awards).
  
  
  2.2. Guy de Maupassant. A fragment of the body - a dried human hand. The play "Rose Petal". (A disease).
  
  Around 1868, a young man, Guy de Maupassant, met two young people who were relaxing in solitude on the French coast. Their home was decorated with various strange things. They gave young Maupassant a fragment of the human body - a dried, mummified human hand. This hand became in later life an almost constant companion of Maupassant.
  
  The young Guy de Maupassant in 1875 wrote and at home staged a play (farce): "Rose petal. Turkish house" ["À la feuille de rose, maison turque"]. (The boat in which Maupassant was sailing for a physical activity and entertainment along the Seine was also called the "Rose Petal"). The play emphasized, cultivated the image of the phallus and a shamelessness.
  
  Could the disease of Maupassant with a syphilis (approximately 1877) and its erotic passions during the treatment period be considered a symbolic events?
  
  3. Young years.
  
  3.1. Home parenting.
  
  In 1806, General Dumas died. Since that time, the education of Alexandre Dumas was dealt with by his mother, Marie Louis.
  
  When Maupassant was about 10 years old, his parents began to live separately. Since that time, mainly his mother, Laure, was busy with his upbringing.
  
  3.2. Communication with nature.
  
  Little Alexandre Dumas lived in the town of Villers-Cotterêts. Significant forests were located near the town. Young Alexandre Dumas had the opportunity to spend a lot of time in the forest, in nature.
  
  Little Guy de Maupassant lived with his mother in the town of Étretat. There was a sea nearby. Young Guy de Maupassant spent a lot of time on the seashore, in walks, in communication with nature.
  
  3.3. "Resorts" (Provincials plus metropolitan (capital) residents plus a persons in the field of art).
  
  Villers-Cotterêts, where young Dumas lived, has long time been a suburban estate of the Dukes of Orleans (the younger branch of the Bourbons). This status gave the town a unique reputation. The town has become a kind of resort.
  
  Since about 1850, the town of Étretat has become a resort in which representatives of the bourgeoisie and artists gathered in the summer.
  
  Such a "status" of towns (a "resort"), apparently, gave Dumas and Maupassant, the inhabitants of the province, the opportunity to meet different people, with the capital's inhabitants.
  
  Through acquaintance with the capital's inhabitants, with representatives of literary, theatrical and near-literary circles, Dumas and Maupassant gained an initial experience in independent creative activity.
  
  3.4. Formal education.
  
  Alexandre Dumas avoided enrollment in a religious educational institution (Dumas mother had such plans - there was an opportunity to get a scholarship).
  
  Guy de Maupassant studied for some time at the Theological Institute (school), from where he was expelled for inappropriate poetry.
  
  Education at school (college) for Alexandre Dumas ended, apparently, without a definite result. For some time he was taught at home by abbot Grégoire. Perhaps Dumas developed a very beautiful handwriting at school.
  
  Guy de Maupassant, thanks to the persistence of his mother, completed his studies, and on July 7, 1869, he received the title of Bachelor of Literature.
  
  3.5. The beginning of labor activity.
  
  Alexandre Dumas began his career as a junior assistant (delivery man) at one of the notaries in the province. A more serious matter was the work in the chancellery of the Duke of Orleans in Paris, where Dumas found some lovers of literature and a some favor for his literary inclinations. He was among the employees of the Duke of Orleans from 1823 to 1830.
  
  After receiving the title of bachelor, Maupassant began to study as a lawyer, but, after the outbreak of the war of 1870-1871, he volunteered for the army. After the army, he became an employee of the Ministry of the Sea. A long career in a bureaucratic system began (1872 - 1880).
  
  
  4. "Political support." Between creative patrons and partners.
  
  4.1. The theme of "political pillars", of creative patrons, is easier to inspect, if Guy de Maupassant is in the focuse of attention.
  
  Gustave Flaubert (1821 - 1880), familiar to Maupassant's mother, Laure, was the creative patron of the future writer. Flaubert was solving many issues of Guy de Maupassant's interaction with the authorities.
  
  Flaubert occupied one of the central places in the life of Maupassant from about 1869 (the beginning of Maupassant's studies at the Lyceum in Rouen) and until 1880 (the year, when the "Boule de Suif" ["Butterball"] was published).
  
  Gustave Flaubert and partly Maupassant's father assisted the future writer in his "movement" along career of an official.
  
  Flaubert "taught" Maupassant a literary skills, contributed to the formation of literary ties, tried to open the doors of newspapers in front of Maupassant ...
  
  At Flaubert, Maupassant met, for example, Emil Zola and Ivan Turgenev.
  
  A short story by Maupassant's "Boule de Suif" ["Butterball"] (1880) was published in a collection published under the patronage of Emil Zola. The work of Zola was put in the collection first. Next came the works of the "novice" writers. Among the "beginners" was Maupassant. The calculation was made on the popularity of Zola among readers.
  
  Thus, Flaubert combined in himself both the "political pillar" and the creative patron of Maupassant.
  
  
  4.2. The main "political pillar" of Alexandre Dumas was the Duke of Orleans, who became the French king Louis Philippe during a period from 1830 to 1848. Having moved to Paris in 1823, Alexandre Dumas began working in the chancellery of the Duke of Orleans. "Under the direction" of the Duke, Dumas worked from 1823 to 1830. Dumas resigned as a librarian. The duke by the time of dismissal of Dumas became king. The duties of the librarian for Dumas were more nominal than real. His salary in this position was more like a scholarship or a grant.
  
  Marshal Brune completed his earthly way during the event of the Hundred Days (1815).
  
  General Foy died relatively quickly (1825).
  
  Jean-Michel Deviolaine was in the "system" of the Duke of Orleans and patronized Dumas, but Deviolaine was far from theaters and literary life.
  
  Has a creative patronage taken place? Or did a creative partnerships prevail?
  
  Dumas preferred to write in collaboration, co-authorship. A creative product - especially in the theatrical sphere - was a product of collective performance.
  
  Creative partnership allowed Dumas to always be in the creative community (to navigate the situation), to implement self-censorship in a non-stop regime, not to assume all possible responsibilities, risks, to save time and increase a creative efficiency.
  
  A creative intuition replaced for Alexandre Dumas a creative patrons. In some cases, a good fortune (a happy occurence) came to the aid of intuition (a book open on a right page ...).
  
  
  5. A circle of acquaintances.
  
  Dumas sought friendship with wealthy and well-organized people with a position and reputation. After the appearance of big money in his life, he was often surrounded by people in need - from "creative circles".
  
  Due to the constant workload with a literary working and the need to solve organizational and creative tasks, Dumas, apparently, was forced to "filter" his communication.
  
  Maupassant had connections with people from different walks of life. Often he made acquaintance with strange people, outsiders, or those who were outside (below) the middle class
  
  
  6. A free time.
  
  Dumas liked to spend a free (from a writing work) time in the company of women and in a traveling.
  
  The same hobbies were characteristic of Maupassant. In addition, he was inclined in rowing, - he tried to keep himself in a sports form.
  
  
  7. Women.
  
  Dumas, as a rule, dealt with women with a position in society. At the first stage of his life, women from the province appeared in his life, older than him in age, sometimes married.
  
  His son Alexander was born from a woman who was older than Dumas in age. She was a seamstress (needlework) by profession. In a way, she was a model of virtue.
  
  When young girls - mistresses appeared in the life of Dumas, he himself, with the own personality, created a position (in society) for them.
  
  Under some external pressure, Alexandre Dumas got married. By this time he had born (from another woman) illegitimate son Alexander.
  
  In the life of Maupassant there were many random women. Visiting brothels was more or less familiar to him.
  
  Maupassant was not married. His brother was married and had a daughter. There is a version that Maupassant had illegitimate children.
  
  
  8. The main themes of creativity.
  
  Dumas wrote, as a rule, on historical topics. The plots of his works were, as a rule, far from reality. Such topics not only ensured public interest, but also (almost) guaranteed the lack of hostility from side of contemporaries.
  
  Maupassant took a plots, a stories from his life. In some cases, this generated a hostility towards him from others.
  
  
  9. A financial situation.
  Both writers were distinguished by the solvent attention of the public and the absence of special problems with receiving money.
  
  Dumas spent money easily, almost without an account.
  
  Maupassant showed interest in the process of selling own books, tried to control him. Maupassant in some cases showed economy, thrift.
  
  
  10. Diseases and health.
  
  Painful phenomena began to significantly affect Dumas only at the final stage of his life. Dumas, his relatives, in general, look healthy and cheerful people. Dumas died in his son"s house, been surrounded by a family attention.
  
  Diseases (hereditary and acquired ones) pass through the entire adult (creative) life of Maupassant. Maupassant's brother suffered from mental illness and was sent to a hospital. Brother died before Maupassant (in a psychiatric hospital).
  
  Maupassant died in a mental institution. Before that, he tried to commit suicide.
  
  
  11. A luckiness. Confidence and caution.
  
  Dumas was indisputably lucky in all matters. The level of his luck slightly decreased in the period after the "resignation" of King Louis Philippe. However, a luck continued to accompany Dumas and later. He was always distinguished by self-confidence, easy adventurism, a peculiar life insolence.
  
  A famous, creatively successful, financially secure writer cannot to appear without a certain level of luck. At the same time, many problems were influencing the life of Maupassant. Often in "practical life", especially during the period of public (bureaucratic) service, he showed caution.
  
  
  12. A comparison of the duration of periods of creative activity.
  
  The period of creative activity of Dumas is approximately three and a half times greater than the same period of Maupassant.
  
  
  (In the preparation of this essay, the following books were used: (1) "Alexandre Dumas" by Henri Troyat, (2) "Three Dumas" ["Titans: A Three-Generation Biography of the Dumas"] by André Maurois, (3) "Maupassant" by Henri Troyat, (4) "Maupassant " by Armand Lanoux).
  
  
  November 25, 2019 17:19, November 26, 2019 06:28, November 26, 2019 12:24, November 26, 2019 20:46, November 28, 2019 19:47.
  
  
  Translation from Russian into English: November 30, 2019 21:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Дюма и Мопассан. Опыт биографической реконструкции.".
  
  
  
  MCLII. Maupassant and Bunin. A literary note.
  
  
  The "Mouche" by Guy de Maupassant and the "Dark alleys" by Ivan Bunin.
  
  If you spent your childhood by the sea, then a life in Paris with meager money, - especially if you work in a low official position, - may not seem to you a very comfortable.
  
  If your's an urban (Parisian) life and work are not a very comfortable things, then you try to spend more time (on weekends and on vacation) in your native places - on the seashore.
  
  If you are unable to spend more time on the seashore, then you go on weekends to the banks of the Seine and do rowing.
  If you are engaged in rowing, then you get acquainted with other fans of rowing, and you form a company. A male company.
  
  If you have a male company, then it is natural for you to meet girls. And it is likely that among the familiar girls will be found at least one who is inclined to float in a boat.
  
  It may happen that this girl will have a close relationship with each of the participants of the male company-the fans of rowing. If such a relationship arises, it is possible that the girl will become pregnant. At this point, all participants in the situation will ask themselves the question - what is happening?
  
  Before pregnancy, this question did not arise? Not in a male company, not for girl? Youth - is a happy time when you can enjoy, without burdening yourself with thoughts?...
  
  When due to a sudden case the girl's pregnancy is interrupted, the participants of the situation understand that life is not only pleasant, but also tragic. If to name this girl "Mouche" ["Fly"], if to emphasize her lightness, a lack of anger, an unselfishness and defenselessness, her positive qualities, a reader will feel the tragedy of the situation with all the distinctness.
  
  The fact that life is tragic was clear already when, instead of walking on the seashore, it was necessary to spend time in a big city, in the service ...
  
  But why was it necessary to move from the seaside city to Paris?... Wouldn't there be a place in a seaside town for a young man from a well-to-do family? Somehow a place in the life for Gustave de Maupassant - the father of the writer - was found? Would not Guy de Maupassant have found a place for himself in a seaside town, where was plenty of sea, fresh air, and walks?
  
  In Paris there were prospects, there were meetings with Flaubert, there was a good plan-to become a successful writer.
  
  In other words, there was a potential in Paris - a potential that had to be converted into success. In a seaside town, a far from Flaubert, from newspapers, from publishing houses, from a writer's environment, a probability of a writer's success was much lower.
  
  But in general, a life is tragic - for example because instead of pleasant walks along the seashore you should achieve writer's (or any other) success ... It can be tragic - a parting with a pleasant childhood, a transition into age with responsibilities...
  
  A completely different matter - ... we will not talk about Oblomov ... we will talk about Bunin ...
  
  And a completely different matter - the "Dark Alleys" collection. From birth, the opportunity was given not to study, not to work anywhere, but to live in the status of a landowner.
  
  In reality, this rarely happened, but it happened ... A country of happy people. (Unfortunately, a country of a not a numerous happy people). But even the short-lived happiness of a few people deserves to be inscribed forever in a literary works.
  
  (We will deduce, now, out of a theme a strict mother-as at Turgenev).
  
  In any case, a some number of lucky people had opportunities to saturate themselves with positive emotions, to enjoy the dark alleys [a beautiful comfortable park roads, through a grove, between a rows of trees]. - A time, when you do not need to suffer in the service, but you can live in a nature and in your emotions.
  
  But a reading the "Dark alleys" also leaves a sense of a tragedy.
  
  Subtle happiness suddenly comes off, like leaves from a tree, and is carried away somewhere by the wind and time ... It"s painful, it"s tragic...
  
  A reading of the "Robinson Crusoe" (by Daniel Defoe) - it's an another matter entirely...
  
  Maupassant didn't like much in the UK. And Bunin's impressions of the UK... somehow nothing is coming to a memory immediately...
  
  
  December 1, 2019 21:15
  
  
  Translation from Russian into English: 2 December 2019 08:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Мопассан и Бунин. Литературная заметка".
  
  
  
  MCLIII. The Paradox of Gustave Flaubert. A literary note
  
  
  In the life of Gustave Flaubert (1821-1880) you can find the same elements of biography that are present, for example, in the biographies of Dumas père and Maupassant.
  
  A parent family with a reputation.
  A certain level of financial security.
  Literary inclinations of the future writer in his youth.
  Mother's care.
  Travel "to the East"...
  
  However, in the biography of Gustave Flaubert there is a certain paradox.
  
  If you follow the traditional stereotypes of thinking, a person, reaching a certain age, creates a family, children are born in the family...
  
  Gustave Flaubert was opposed to marriage and in letters to his mistress expressed active protests against the birth of children from him (and from her). Flaubert wasn't directed to such a views through any events in his own family, or by any examples of his parents.
  
  A paradoxicality of such beliefs to some extent could be explained by the special abilities of a person. For example, Nikolai Przhevalsky (1839-1888) because of his occupation -a long time travels - felt obstacles to marriage. In some types of society, where, for example, long sea voyages were customary, cultural traditions were developed that contributed to the arrangement of personal life by persons whose profession involves a long absence. But in Russia, many professions were relatively new at the time of Przhevalsky, for example, geographer-traveler-researcher-organizer and participant of expeditions-author of books about travel...
  
  Gustave Flaubert, if he did not want to participate in journeys, could to refuse to go on trips connected with a long absence. But such trips were accepted among his friends.
  
  Despite forebodings and omens, he went on a journey "to the East" (1849-1852), agreeing with the arguments of one of his friends.
  
  It was considered right not only to travel, but also during travel to spend time with all sorts of women. Flaubert's misgivings were in some measure justified. In the process travel he discovered syphilis, and he even tried to recall, from whom he contracted.
  
  Curiously, the journey was long, and one of Flaubert's trips to one of the brothels broke down - the priestess of love wished to examine Flaubert first. He had to pretend to be offended and leave the institution under the pretext of resentment.
  
  One of the motives of the decision to go on a trip was the desire to accumulate impressions for a future literary work.
  
  Paradoxically, after traveling "to the East," Flaubert began writing "Madame Bovary". It was the story of a woman who had committed treason, a resident of a provincial France.
  
  Woman's freedom is a separate issue.
  
  The question is not" woman's freedom, " but the focus of a writer"s attention.
  
  It would seem that female infidelity is not the main writer's topic for a person who painfully felt the result of "freedom of manners", freedom of morals.
  
  Did the book create an effect of sympathy for the main character? Flaubert received many letters from readers (women) who recognized themselves in the heroine. How did they recognize themselves if they had not committed crimes and not committed suicide? So were placed semantic accents in the book... Logically, if there was an effect of sympathy, there was also an effect of indirect justification of the main character. Formally speaking, there are no good characters in the novel.
  
  There are other themes in the literature, except a female infidelity. For example, military exploits, a flying in a projectile to the Moon, a traveling on the Mississippi, or along another river, in the company of friends and a dog or without friends and / or without a dog, and so on.
  
  However, it is female infidelity (perhaps with the effect of sympathy and indirect justification) that becomes the theme of "Madame Bovary".
  
  Flaubert was a perfectionist. He could to spent months on the preparation of "perfect" texts by a volume of a few dozen pages.
  
  However, "Madame Bovary" would hardly have been widely known without the prosecution of this book.
  
  Oddly enough (if we take into account the number of creative people of that time who suffered becouse of freedom of morals, one of the lists of victims is given in the book "Maupassant " by Armand Lanoux), a whole public coalition lined up against prosecutors and in defense of Flaubert"s book. Arguments were presented in defense of the freedom of thought and press (apparently, there were no other reasons for protecting freedoms).
  
  The prosecution made "Madame Bovary" widely known, and Flaubert became one of France's most famous writers. Some of Flaubert's contemporaries (for example, the Goncourt brothers) sometimes looked at Flaubert with bewilderment ...
  
  Perhaps the life and work of Dumas fils were, in a sense, the opposite of Flaubert's creative position.
  
  (In preparing this note, some information elements were used from the book "Gustave Flaubert" by Henri Troyat).
  
  
  December 2, 2019 20:59
  
  
  Translation from Russian into English: December 3, 2019 00:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Парадокс Гюстава Флобера. Литературная заметка".
  
  
  
  MCLIV. Flaubert's mistress as a socio-cultural type. A literary note
  
  
  An interesting social type is the mistress [lover] of Gustave Flaubert - Louise Colet.
  
  "She's thirty-six, he's twenty-five. Her name is Louise Colet. She prides herself on being a well-known poet, whose talent is recognized, leads a free lifestyle and has many love affairs. [In Paris] she does not hesitate to be in relations with famous writers-Chateaubriand, Sainte-Beuve, Béranger - in order to obtain a prefaces to collections of her poems, a support from publishers, a [state] subsidies, a patronage in a receiving of literary prizes. In 1838, she meets Victor Cousin, a philosopher, and becomes his mistress. As Minister of public education, he would promote the award of government benefits to her. She will give birth to a daughter from him. May 30, 1839 the French Academy awards a charming intriguer [Louise Colet] by a prize for the poem "Versailles Museum".... [In 1843] she receives from the hands of the king a gold medal - "reward and encouragement.".." (Here and further are quotes from the book "Gustave Flaubert" by Henri Troyat). (The quotation - translation from the Russian-language text).
  
  Louise Colet is interested in developing a relationship with Gustave Flaubert. She wants to meet his mother.
  
  Flaubert tries to keep his distance. He doesn't mind having a mistress, but he doesn't want to get married.
  
  Louise Colet continues to live in a "free style", despite the relationship with Flaubert.
  
  The distance between Flaubert and his mistress sometimes increases, sometimes decreases.
  
  One day, "... Flaubert tells that he was once driven to such despair by Louise that he almost killed her."
  
  "I felt the bench of the Jury squeaked under me," - he says, rolling his terrible eyes."
  
  Sometimes Flaubert to Louise Colet gives small gifts.
  
  There was an occasion when he gave her a hundred francs. - She was complaining of financial difficulties.
  
  "Meanwhile, Louise asked him to smuggle to her the mail of Victor Hugo, who lives in exile in Jersey.... In gratitude for helping to forward the letters, Victor Hugo sends him a photo of himself. Flaubert warmly thanks: "Since you stretch out your hand to me across the ocean, I grab her to shake. I shake with pride the hand that wrote "Notre Dame" and "Napoléon le Petit", the hand that created colossuses and carved bitter cups for traitors."
  
  From that moment on, Victor Hugo is not a casual acquaintance of Gustave Flaubert, but a man grateful to Flaubert.
  
  Perhaps this relationship of Flaubert with Victor Hugo was one of the explanations for the friendly protection by representatives of the creative circle of "Madame Bovary" from state prosecution for immorality?
  
  "On March 10 [1876] he [Flaubert] learns of the death of Louise Colet. She died two days ago. He is in despair, despite the fact that his mistress viciously pursued him....
  
  "... after spending the whole afternoon in the long-gone past, I decided not to think about it any more and went back to work."""
  
  In some cases, the Russial reality repeats the foreign one. Happens, with delay... And with some distortions...
  
  A modest France!
  
  
  (In preparing of this note, in particular, the book "Flaubert" by Henri Troyat was used).
  
  December 3, 2019 18:09
  
  
  Translation from Russian into English: December 3, 2019 22:19.
  Владимир Владимирович Залесский "Любовница Флобера как социально-культурный тип. Литературная заметка".
  
  
  
  MCLV. Menzhinsky - a man with a pince-nez. An experimental biography reconstruction essay
  
  
  1. Universal suffrage
  
  What did the man lack?
  
  A good origin, an excellent education, a wide knowledge, a knowledge of languages ("passion for learning languages" - "in the last years of his life he continued to study Chinese, Japanese, Farsi and Turkish"), the ability to study ... In exile, in France, he studied at the Sorbonne , studied Slavic languages. He became an employee of a French private bank - which testified to the general level of culture, and the ability to fulfill duties.
  
  He got married. Three children.
  
  All that was missing was a "freedom" ... What does "freedom" mean? "Universal, equal, direct with secret (confidential)" [an universal, equal and direct suffrage by secret ballot]? So after all have achieved... in 1936 have introduced it... (But in times of Gorbachev (as though) have cancelled...).
  
  
  2. A Chekhov pince-nez, the family, the "logic of life".
  
  Before emigration (1907) there was some political activity. They organized something, gathered somewhere, conferred about something, called themselves something... Arrest (1906), release before trial. Two or three times after that (but before emigration in 1907) - on the verge of a new arrest. The police worked well. Lenin had good relations with Roman Malinovsky, a member of the Bolshevik faction in the Duma, a member of the Central Committee of the RSDLP, a Bolshevik, a secret employee of the Security Department of the police Department of the Ministry of internal Affairs of the Russian Empire.
  
  Managed to emigrate. Students (pupils) of Rudolf Ignatievich Menzhinsky (Professor, teacher of military educational institution) - of the father of the young and revolutionary Vyacheslav - may have held influential positions.... Rudolf Ignatievich was a historian by profession. In the book by T. Gladkov, M. Smirnov "Menzhinsky" there is a dialogue in which Rudolf Ignatievich is called a General...Yes, Rudolf Ignatievich became a state Councilor.
  
  In exile Vyacheslav Menzhinsky on a "second line" ... A tense relations with Lenin ... It is unclear how - is it really knowledge of languages (19 languages?), a fluency in French and a personal abilities? Or were there other motives? Did elder brother used some levers? - became an employee of a commercial French bank ... The case, apparently, is unique in the history of Russian revolutionary emigration ... (For a large bank, a polyglot may be useful ...).
  
  Maybe a good suit, tie, a Chekhov pince-nez helped?
  
  In exile he began to write a book about the revolutionary struggle. The first works he published in 1905-1907 (he then was in the same literary circle where, among others, Chicherin was). The new Victor Hugo? Had literary ability? A journalistic abilities - were. It - is indisputable. (In the Robespierre period, 1792-1794, Victor Hugo was not yet born. His years of life 1802-1885. Who would Victor Hugo be, what would he do if he lived in 1792-1794?).
  
  Political hieroglyphics, dogmatic concepts were not very interested to Vyacheslav Rudolfovich Menzhinsky . The main thing is that the Bolsheviks oppose the autocracy and for the Constituent Assembly, for democracy. Before the revolution, he was familiar with Savinkov, Kerensky, and many others.
  
  Fate connected Menzhinskys - brother and sisters - with Stasova, with Krupskaya, and, further, with Lenin. After all, what's the difference with whom to make a revolution? These political parties are many.
  
  The decisive word will be said by the Constituent Assembly.
  
  When democracy comes, then it will be possible either to be elected to parliament, or to become a writer, or a teacher, or, in extreme cases, to pursue a legal career (Menzhinsky has a gold medal after gymnasium and a law degree from St. Petersburg University).
  
  Perhaps, it was possibility not to return in Russia from France after the events of February 1917.
  
  But - a family, a hope... And suddenly, after the Constituent Assembly, there will be a Parliament - like the French. He is a Deputy (like those important Frenchmen, like Victor Hugo...). He, Menzhinsky, is a Minister. And he - the Minister - is going to France...
  
  The authors of the book "Menzhinsky" T. Gladkov, M. Smirnov, could not resist the temptation and placed in his book a hypothetical dialogue:
  
  "- Is your father a General? Is he a nobleman? [phrase of a hypothetical British official at the border]
  - Yes, a nobleman. [the hypothetical answer of Vyacheslav Menzhinsky, who left France for Russia - via the UK]
  - Russian Russian nobleman, Ulyanov-Lenin, went through Germany, and another Russian nobleman goes through England? Or do you, the Russian nobles, have a [two] different concept of honor?"
  
  He, Vyacheslav Menzhinsky, and writer, and he was a teacher, and he was a specialist, and he was a diplomat...
  
  But man is weak and pride is enormous. Suit, tie, pince-nez, nice coat, hat - maybe it's all in the genes? ("He was most afraid ... as he put it, to "attach his name" to [names of] a prominent figures of the Communist party.").
  
  13 years after the Soviet-Polish war of 1920, "in the last [in his life] questionnaire completed by Menzhinsky in 1933, in the column "nationality" he wrote "pole"". "...here she is. You lie in a hammock for a day, and she sits opposite". - To be a cunning person, when you meet with the own thoughts? - Menzhinsky read foreign newspapers every day. They wrote something about "grandfather." ("They live a normal European life - without dispossession and other outstanding achievements.").
  
  ("May 29, 1920, the All-Russian Central Executive Committee and the Council of Labor and Defense" in view of the increasing work of agents of the Polish szlachta in the rear of the Red Army, in the center of the country, in view of a number of arson, explosions, and all types of sabotage" decided to give the military regime the most decisive and unshakable character" (T. Gladkov, M. Smirnov "Menzhinsky").
  
  And where could a suit, tie, pince-nez, good coat, hat take place after October 1917? In the Council of People's Commissars? Even the chairman of the Council of People's Commissars (the son of a civilian general in the Ministry of Education) Lenin - and he wore a suit and tie - but without a pince-nez and without a hat ...
  
  Do you want a hat and pince-nez? Then you need to look for another job ...
  
  There is a version that Lenin offered Menzhinsky the post of the People's Commissar of Finance, but he refused. The revolution took place - he was hoping to live as an independent person? He had to become for a period a deputy People's Commissar for some time and deal with finances (from January 20, 1918 - the People's Commissar of Finance, April-November 1918 - the consul general of the RSFSR in Berlin).
  
  In the diplomatic service in Germany, a tie, pince-nez, and hat were still allowed. But the diplomatic service for the Menzhinsky ended. First, by the will of circumstances. Secondly, life abroad, with (uncontrolled) currency, with normal food and clothing, with a normal working day and the usual cultural interests was too attractive to send Dzerzhinsky-Menzhinsky(-Isetsky) to such work. Unless you count the initial, the most difficult stage, when you need to start, adjust the process, give it a positive inertia...
  
  Were a more a difficult ones, a more a dangerous ones, but less a financially attractive, less a "pleasant" a working places. There were (different) smart people - but, in addition, selflessness (a lack of tendency to steal) and an acceptable level of group solidarity were required.
  
  G.A. Isetsky in his book "Among the red leaders" described some details of the foreign diplomatic activity of Menzhinsky.
  
  "Immediately [in St. Petersburg-Petrograd] I met with Menzhinsky, my old and close friend, who was Deputy people's Commissar of Finance...
  
  My old comrade, Vyacheslav Rudolfovich Menzhinsky, now the head of the G. P. U., who also lived at the Embassy and was in Berlin, as Consul General, was invited to this little conference [in Berlin, in the Embassy].
  
  Then we went to the Consulate General's office, where Menzhinsky introduced his staff to me.
  
  Ioffe, himself, and also Menzhinsky and I received, each, 1,200 marks and the personal Secretary received the same sum, routinely ...
  
  ... different products of gastronomy were bought as "clayhanger" (secret sale), at incredibly high prices. Krasin, Menzhinsky, and I were offered the use of the Ambassador's table, but we declined the offer on a plausible pretext, and ate in the common dining-room...
  
  The first moment the emergence of Parvus on our horizon has passed for me unnoticed, and learned I about him accidentally from V. R. Menzhinsky. ...It turned out, that here operates Parvus in as a mediator between German government and us and that for its participation he put requirement pay him not more, not less, as five percent from whole sum of the entire transactions...
  
  Let me note that Menzhinsky and I agreed to go only to the minimum requirements [of the German side], which is why we traded [we were arguing about the terms of the deal]....
  
  Menzhinsky and I [without any participation of Parvus], in spite of all the haste and all the obstacles, achieved [in negotiations with the Germans] all we only could...
  
  Menzhinsky, for his part, also wrote to someone and insisted on my approval [for the post of Consul in Hamburg]... Further, Krasin, who was in Russia at the time, intervened in the case, and who insisted by direct wire that I should not think of withdrawing my candidacy. Finally, I do not remember how, Lenin himself was drawn into the affair, taking the side of Ioffe, Menzhinsky, and Krasin... As a result, a new telegram was received from Chicherin, in which he agreed to my appointment as Consul, but only temporarily...
  
  At the insistence of my friends, Krasin and Menzhinsky, who argued the merits of the case, as well as Ioffe, who translated the whole matter into a question of his personal vanity [of his personal self-esteem], I was finally forced to agree...
  
  But I restrained myself, was silent, and only in conversations with my old friend V.R. Menzhinsky, who also saw a lot in a highly comic spirit, ... I got a cheerfulness ...
  
  And (I do not remember exactly), I think, on the 5th of November [1918] in the morning, about nine o'clock, I received a telegram. It was from Menzhinsky. I remember her well:
  
   "Tomorrow at eight o'clock in the morning on the fifth of November [in connection with the beginning of the German revolution] the Embassy leaves for Russia. It would be nice if you joined. To finish of reporting on coal you are given a delay [extra time] of eight days. Menzhinsky"...."(Solomon (Isetsky) G. A. "Among the red leaders").
  
  Menzhinsky, apparently, unlike Isetsky, did not like conflicts with the "party brothers". "Menzhinsky had almost a cult of silence; at the celebrations on the occasion of the decade of the revolution, a forty-minute speech by Menzhinsky was scheduled, but he rose to the podium, said: "the Main virtue of the chekist is to be silent" - and stepped down from the podium." (Donald Rayfield. "Stalin and His Hangmen").
  
  (All the quotation - the translation from the Russian-language text).
  
  Nothing is known about the relatives of Solomon (Isetskiy) in Russia. After all the suffering and (bureaucratic) battles for Russia and for the revolution, for the interests of the people, for honor and truth, he severed ties with the Soviet regime and went to emigration. In addition, everything that was possible and all what he could agree to and everything to what he was capable, was apparently milked [received] from him.
  
  And Menzhinsky ...
  
  So, a good suit, tie, pince-nez, a good coat, hat ... (to them, in the trams, a hat wasn't liked. "Hey, you! Wearing a hat!").
  
  Where can you feel safe? In the Council of People's Commissars, however, is a different fashion. The diplomatic service is occupied by other applicants.
  
  Near Dzerzhinsky? Dzerzhinsky is not opposed - there is knowledge, intelligence, a lack of tendency to steal... On the "opposite side" are specialists. To confront them, we need specialists (at least) of equal intellectual level.
  
  1919. "... a week later, several security officers in the reception of the Cheka"s chairman were amazed to see how a man of a very unusual appearance came out of Dzerzhinsky"s office. He was in a pince-nez with a gold frame, in a carefully ironed dark blue suit, a starchy shirt with a tight, high collar, with a fashionable foreign tie.
  If such people sometimes met in the building of the Cheka, they were only with (under) convoy....
  
  The stranger took his time to put on a steel-colored summer gabardine coat, a gray felt hat and ... calmly went out without even asking, as was usual for visitors who did not work in the Cheka, to mark him a one-time pass.
  - Who is it? - unable to be silent, someone asked the secretary of the Cheka, Savinov.
  - Menzhinsky ... Just by the decision of the Central Committee he was sent to us in the Special Department. Introduced to the Presidium of the Cheka. " (T. Gladkov, M. Smirnov "Menzhinsky").
  
  Maybe not only a pride, not only a suit, tie, pince-nez, a good coat and hat?
  
  And relatives - what should they do? .. In 1917, father, sisters, wife, children ... - all were alive. Menzhinsky's mother died before his return to Russia in 1917.
  
  And the problem of personal survival?
  
  Oddly enough, the Constituent Assembly did not work, nor the French-style parliament.
  
  There was no opportunity just to live normally ...
  
  Even leaving was not easy - him would not have been hired back to a French bank. (From France Menzhinsky went to Russia of Prince Lvov, and it would be necessary to return from Russia of Vladimir Lenin). There were various obstacles to departure.
  
  The Constituent Assembly did not go. But the Bolsheviks did not refuse from "democracy".
  
  Universal suffrage was postponed until 1936 (and after 1936 it turned out to be temporary - did the intellectuals try in vain? And those who are in pince-nez and those who are without pince-nez?).
  
  But Comrade Stalin promised the universal-equal-direct with the secret [an universal, equal and direct suffrage with a secret ballot]. (And even fulfilled his promise ...). Let there be democracy - even if without a Constituent Assembly and without a choice between parties.
  
  One could, straining [with a little internal tense], consider himself a man of conscience and honor. "I am for democracy, I am for universal, equal, direct with secret."
  
  Career developed gradually - at first a military counterintelligence, then all other tasks.
  
  "However, Menzhinsky did not play a significant role in the elimination of the Kronstadt rebellion; he only ordered the sending of thousands of disgruntled sailors to Odessa, as a result of which a riot almost broke out there. Therefore, only eight years later, Menzhinsky was again entrusted the mass repressions " (Donald Rayfield. "Stalin and His Hangmen").
  
  "Menzhinsky turned out to be a connoisseur of people and information; a good chess player, he manipulated people like pawns. He was an outstanding writer of plots and scripts. Long before Dzerzhinsky"s death, Menzhinsky gained control of the GPU and did not lose it until his death in May 1934. He and the People"s Commissar of Foreign Affairs Georgy Chicherin (also a former member of the decadent Kuzmin circle) were the only high-ranking Bolsheviks who looked like bankers - a suit with a vest , tie, a bowler hat " (Donald Rayfield. "Stalin and His Hangmen").
  
  1926. He became chairman of the OGPU. Not in all situations were Chekhov's pince-nez and a good suit appropriate. Health was not very good ... ("the work will be" limited to performing only the basic and most important duties, without any other load ""). Comrade Yagoda tried ....
  
  He was friends with the historian Mikhail Pokrovsky. He cherished the hope of going into science, of taking up history? He remembered the father - the historian?
  
  
  3. "Humble yourself, proud man!"
  
  The photographs (in the book by T. Gladkov, M. Smirnov "Menzhinsky") show that the suit and hat lasted a long time - at least until 1928.
  
  Under Felix Edmundovich and with Felix Edmundovich one could feel more confident.
  
  Iron Felix, according the fashion of Peter the Great, was dressed in military clothes (although he had not served in the army before the revolution), but the "knight of the proletarian dictatorship" was remembering his father - Edmund-Rufin Iosifovich Dzerzhinsky-who taught mathematics to Anton Chekhov, and treated a Chekhov pince-nez leniently, with an inner smile. (Revolutionary Dzerzhinsky was able to logically calculate, to define intuitively provocateurs. But he could not calculate the potential of the "Lenin-Malinovsky" tandem. And even if he could? - What could he do? Of father - of the state Councilor at the Dzerzhinsky was not. He had to spend a significant part of his life in prisons and exile. To accumulate experience for future work for the benefit of the Leninist Council of People's Commissars).
  
  Gradually, a good suit, tie, coat, hat were replaced (forced out) by a dress of a military sample.
  
  "Humble yourself, proud man!"
  
  He had to listen to Fyodor Mikhailovich. To Dostoevsky. No one has ever flown into space. For the sake of such a achievement, the "fearless knight of the revolutionary duty" Menzhinsky could both tolerate and make various compromises.
  
  "...without any irony, he [Dzerzhinsky] was elected Chairman of The society for interplanetary relations" (Donald Rayfield. "Stalin and His Hangmen"). [Society for the study of interplanetary communications]
  
  "...the section is being transformed Into the society for the study of interplanetary communications. Honorary members of this society are elected F. E. Dzerzhinsky, K. E. Tsiolkovsky, Y. I. Perelman."(Mikhail Arlazorov "Tsiolkovsky").
  
  If Dzerzhinsky is interested in "the implementation of upper[over]-atmospheric flights using jet vehicles", then his first deputy and chief assistant Menzhinsky cannot ignore this topic.
  
  Konstantin Eduardovich Tsiolkovsky lived until 1935. But somehow everything will work out. - He's not likely to get into any serious trouble in one year. The person is already aged, and with a good reputation. And Sergei Korolev will have to endure, take a "break" in 1938 and wait until 1942. In 1941, Alexander Vasilevsky will come to the highest military level of power.
  
  Who knows, maybe if Witte and Dzhunkovsky (von Taube ...? ...) were in the highest echelons of power in 1881, then Nikolai Kibalchich would have survived, and in 1941 Prince Gagarin would have made the first space flight in the history of mankind?
  
  A Chekhov pince-nez probably lasted the longest, although pince-nez was gradually replaced (forced out) by glasses.
  
  The most pleasant photo in the book by T. Gladkov, M. Smirnov "Menzhinsky" - a photo of the father of the hero of the book - of Rudolf Ignatievich Menzhinsky.
  
  Vyacheslav Rudolfovich Menzhinsky died on may 10, 1934. Two years and six months remained until 5 December 1936, when the principle of universal, equal and direct suffrage by secret ballot was introduced.
  
  He had to sacrifice a lot. But the country and civilization-went forward.
  
  "Do not let yourself be fooled ..." (Chairman of the OGPU V.R. Menzhinsky, 1931).
  
  (In preparing the biographical essay, in particular, the following materials were used: (1) T. Gladkov, M. Smirnov "Menzhinsky", (2) Donald Rayfield. "Stalin and His Hangmen", (3) G.A. Solomon (Isetskiy) "Among the Red Leaders", (4) "Menzhinsky Vyacheslav Rudolfovich (1874-1934)." Source: Elagina E.N., 2006. http://www.famhist.ru/famhist/elag/00077825.htm#00081ba8.htm).
  
  
  December 2, 2019 13:05 - December 4, 2019
  
  
  Translation from Russian into English: December 5, 2019 00:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Менжинский - человек в пенсне. Опыт биографической реконструкции".
  
  
  
  
  MCLVI. Love, money, forest trade, culture. The financial success of Gustave Flaubert. A literary note.
  
  
  A good home, office-room, solitude, creativity. A years were passing, and this strange French writer became popular.
  
  Many years of work on the same book. A dozens of pages in a few months. Such a literary activity did not provide significant fees.
  
  The press, as a rule, was critical to the works of Gustave Flaubert.
  
  Literary connections and a lawsuit over the first published book, "Madame Bovary", helped Flaubert. He became famous, and Flaubert's books began to sell.
  
  The press did not cover the Flaubert's creativity as such. She covered the trial. This trial brought Flaubert to the brink of the nervous exhaustion. But that was the price of a popularity, the price of a notable circulations of his books and a notable (but not very high) royalties.
  
  How did the course of events look like?
  
  Flaubert wrote books for years, revolved in literary circles, the press criticized his books, Flaubert was nervous, worried, but readers continued to buy his books. Maybe there was and still exists some kind of channel of information about the work of the writer, except for the media?
  
  They bought not a lot, but not a little. Moderately. For a Flaubert's life a literary fees were not enough.
  
  Where did the money come from?
  
  Flaubert came from a wealthy family. A good house, an excellent office-room, full financial security for creative work.
  
  Flaubert's father died early. Mother took care of Gustave.
  
  The stability of this financial situation was threatened.
  
  First, Flaubert's niece, Caroline, fell in love with her teacher. She was an orphan (her mother, Flaubert's sister, had died), and Flaubert's niece was brought up in the Flaubert family.
  
  Carolina fell in love with her drawing teacher, the talented artist Macia. They explained to the niece that it was not necessary to marry a too smart person. There is a wealthy man - a timber merchant. The niece, in the end, succumbed to the insistent, persistent advices of relatives (including Flaubert), and married a timber merchant. He at some point began to conduct business in an unsafe manner - he was selling the timber, but was not paying with his suppliers on time. Bankruptcy followed.
  
  The fortune of Flaubert and his family was closely connected with the business of a new relative, a timber merchant. Flaubert was on the verge of a financial collapse.
  
  Flaubert wrote about the mythical Madame Bovary, who ruined, ravaged others.
  
  But the plot of the choice between a teacher (a talented artist) and a timber merchant is also entitled to the interest of the reading public.
  
  The drawing teacher, with his relatively modest financial needs (even if he had not been a talented and successful artist), would have been a much more financially favorable and secure figure for the wealthy Flaubert family compared to the timber merchant who directed towards the bottom the fortune of the prosperous family, a fortune made up by the long - term efforts of the older successful Flaubert generation.
  
  The fortune of Flaubert's family and his the personally fortune were sinking.
  
  But there was such a factor, apparently peculiar to France, as respect for writers.
  
  In literary circles Flaubert became acquainted with politicians. For example, among his acquaintances was Gambetta. Here we come out onto the shaky ground of analogies and assumptions. We can to remember the bankruptcy of Alexander Dumas-father. A bankruptcy for the great writer did not end with a nothing tragic - at least, for him.
  
  The events that had brought the timber merchant to the edge of the precipice were moving more and more slowly. In the end, it seemed that things had taken a favorable turn.
  
  Nevertheless, Gustave Flaubert sorely lacked money.
  
  He continued to rotating in literary circles and inform people involved in French culture about his plight.
  
  In the end, he was given a decent pension, disguised as the salary of a supernumerary caretaker of one of the libraries.
  
  France, the French Republic cared about own writers, about own culture (on "Madame Bovary" everyone can have their own point of view, but this is a popular book).
  
  Gustave Flaubert lamented the humiliation of a having to live not on his own (not on a family) means, but on the state money.
  
  Guy de Maupassant then achieved the literary success (with the assistance of Flaubert), and Flaubert was surprised, comparing Maupassant's circulations (of a high level) and his own circulations (between a medium and a low levels).
  
  Then Flaubert died and was buried with honors.
  
  "Madame Bovary", by all accounts, has no positive characters.
  
  However, those who would draw pessimistic conclusions based on this book would be mistaken.
  
  No need to be upset.
  
  A love (to a teacher, to an artist) is higher than money (of a timber merchant). A culture is more expensive than money.
  
  
  (In preparing of this note, in particular, the book "Flaubert" by Henri Troyat was used).
  
  December 5, 2019 15:01
  
  
  Translation from Russian into English: December 6, 2019 09:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Любовь, деньги, торговля лесом, культура. Финансовый успех Гюстава Флобера. Литературная заметка.".
  
  
  
  MCLVII. The "Fantomases" and the historian
  
  
  In the years 1968-1973 in the city of Rostov-on-Don, a gang of "Fantomases" functioned (and, this gang was caught).
  
  What was the peculiarity of the "Fantomases"? They showed an unusual intellectual level!
  
  They were involved in a crime planning and a timekeeping. One of the gang members had extraordinary inventive abilities - he designed and manufactured at one of the Rostov factories original automatic weapons. There was a legend about the gang's intention to make a helicopter for an air raids.
  
  It would seem - why the people with such abilities to engage in robberies?
  
  Can't they use their abilities for the good of society and make money legally - with their intelligence?
  
  In the mid-60s of the 20th century, something changed, subtly, in the Soviet society...
  
  Since then, there has been a constant downward trend.
  
  You begin to think about unusual abilities and their effective use after reading an interview with one of the mistresses of the historian-reconstructor (reenactor). The interview was posted recently on one of the St. Petersburg media sites.
  
  Participant interview "glorified" herself by a fact that she sent an official statement about the criminal case on the fact of her torture. So she became known.
  
  The interview itself is interesting because it opens the veil over the relationship between the historian and his mistresses, over some characteristics of the personality of the "hero".
  
  She grew up in a traditional family with traditional values. Disorder of personal (family) relations of the historian directed her to completion of the relations.
  
  The girl does not deny the abilities of the historian. She admits that communication with him developed her.
  
  He seems to be a man of knowledge. He seems to have a lot of connections. There were frequent trips to France.... In France they even offered her a job...
  
  But interestingly her remark - and who from number of "his women" defended a thesis (a dissertation)?
  
  At this logical point, we digress from the interview and we are remembering up. The historian - only a candidate of Sciences, an associate Professor.
  
  How could he help someone to defend a thesis (a dissertation)?
  
  That is, there are rare exceptions - candidates of science contribute to a defense of a dissertation in some forms. But a general practice is that a doctor of sciences patronizes a defense of a thesis.
  
  The famous historian, the author of many scientific works, a specialist recognized abroad, did not have a real opportunity to get a doctor of science degree!
  
  "Yes!",- any layman will tell. - "But a doctorate, a degree of a doctor of science it's - it's - Oh! Oh!"
  
  It remains only to recall about the reports of "Dissernet" and about those people who received the degrees of doctor of science, just rewriting someone else's works.
  
  It turns out that a deal is not in the mysterious "height" of the degree of doctor of sciences, but in a mechanisms, in a algorithms, in a "secrets"...
  
  So, we see an energetic and capable person, a historian, the author of many published works, who does not have the opportunity to increase his scientific status.
  
  And this situation is paradoxical - since other human representatives, not having any scientific knowledge, become holders of various scientific degrees. What are they good at? In a matter of "sycophancy", "adulation"?, in a tribute? In what?
  
  The historian was not opposed to flatter - if you believe the situation with a phone prankster. Certainly he was ready on reasonable monetary costs...
  
  So, for a number of reasons, the movement up the "scientific line" for the historian is blocked.
  
  What are the efforts of the historian aimed at?
  
  First, he is, judging by the reviews, an excellent lecturer. This creates for him popularity in a student circles, in General, and in a student-girl circles, in particular.
  
  Secondly, he participates in historical reconstructions. Here, in this sphere, apparently some money are spinning. Here you can drink champagne, dance and spend time with a girl in a relatively cultural society.
  
  Third, he directs his footsteps to France. He knows French well. In France, he receives a recognition in scientific circles, a temporary work. In addition, he is awarded the order of Legion of Honor.
  
  Perfectly! But why does recognition come to him in other country? - Not in Russia?
  
  Our ears were buzzed around and through, by a speeches about a love to a talents and about social elevators.
  
  A man over sixty. His knowledge and merits are undeniable (there is a list of publications). His lectures are popular ...
  
  Already evening is approaching, but there"s still no elevator ...
  
  There is only a continuous buzz about a love to a talents and about a beautiful social elevators.
  
  There is a separate topic - and how does the fact that he does not receive recognition, promotion in the scientific hierarchy affect the personality, the mental state of a person?
  
  To this promotion he is entitled according a law of justice formed by a European civilization!
  
  Wouldn't he feel the discomfort of negative emotions? Would the "unfair" situation affects his relationship with a ladies? Onto a (new) family relations? Onto an attitude to life? Onto an emotional balance?
  
  This is a difficult topic... and difficult questions...
  
  As follows from the mentioned interview, the mistress, the survivor, was not very demonstrated by the historian to an indefinite circle of persons.
  
  This survivor girl was deeply concerned for the destiny of the historian's now-murdered mistress.
  
  What caused concern?
  
  Namely, the fact that the new lover became a public known figure, that of her to everyone was shown. She became known to everyone - as a "girlfriend" of the historian. Even to those who did not want to know about all this!
  
  The surviving mistress concluded that this new relationship would not end with a "simple" finish...
  
  However, if a peculiar personal relationship has become the subject of public attention, the public hopes to find signs of concern towards a low-security girls.... They are dependent, whatever you say...
  
  Who can demonstrate this care, this protection? (Let would it, this protection, proved ineffective, but although would were any activity, any signs of. And if the concern, attention were effective, then all events would go by a different trajectory.)
  
  There were leaders in that University. One of the leaders received an award (a premium). They even visited her at home to congratulate her on the prize. Then she was conducted, solemnly, to a last journey.
  
  Other joined the ranks of the Academy, and then received the order.
  
  Everything is good in a science and in an education.
  
  The buzz is continuing about a love to a talents and about a social lifts.
  
  But the historian never became a doctor of science. But he's going to write a new book...
  
  We have become observers of an interesting fragment of modern history.
  
  
  December 5, 2019 21: 06
  
  
  Translation from Russian into English: December 6, 2019 11:43.
  Владимир Владимирович Залесский ""Фантомасы" и историк. Очерк современной истории.".
  
  
  
  MCLVIII. Conundrums of Viktor Yanukovych. Yanukovych, Poroshenko, Zelensky. A political science note.
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  December 6, 2019 17:01
  
  
  Translation from Russian into English: December 7, 2019 11:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Загадки Виктора Януковича. Янукович, Порошенко, Зеленский. Политологическая заметка".
  
  
  
  MCLIX. Ukraine, Russia and geopolitical rents. The sketch.
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  
  December 7, 2019 07:56
  
  
  Translation from Russian into English: December 7, 2019 11:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Украина, Россия и геополитическая рента. Очерк".
  
  
  
  MCLX. E-democracy, information democracy, digital democracy, internet dictatorship, digital dictatorship, information dictatorship. A critical review of internet material by Ingo Manntoifel on a "digital dictatorship"
  
  
  (This critical review is dedicated to the 238th anniversary of the first edition of The Critique of Pure Reason by Immanuel Kant.)
  
  
  There is an idea developed in an official (budget-funded) media machine. Democracy does not exist. This is just an idea that cannot be embodied anywhere. Consequently, the development and improvement of democracy cannot be the goal, and criticism of violations of democracy - it's a something absurd.
  
  The logic and "usefulness" of this idea is clear. This idea underlies practical actions.
  
  On December 5, 2019, an article by Ingo Manntoifel appeared on the DW website. The article is using the term "digital dictatorship".
  
  The term "digital dictatorship" did not seem to have been used before. This term is interesting because of its originality, in any case, because of its either real or relative novelty.
  
  The term is interesting, especially since it places emphasis on the ideology and practice of the "impossibility" of "democracy".
  
  If democracy is not possible, then what is possible? A dictatorship?
  
  I suggest looking at the "problem" ("problem of Internet") a little wider.
  
  The Internet is a complex system. It is acceptable to assume that this system has different levels.
  
  One of the levels is very democratic. Each person can become an Internet user, and each user can (ideally) express his opinion.
  
  Moreover, each user has access to information accumulated on the Internet. The huge information potential of the Internet is the fact.
  
  If there are influential politicians who don"t like the "excessive democracy" of the Internet, its powerful "excessive" democratic information potential, then such politicians may want to use information potential in their interests.
  
  Of course, you can enter all sorts of restrictions on the Internet. This is a "useful" affair, albeit a troublesome one.
  
  It is more effective to realize a transfer of the process of (uncontrolled by society) accumulation of information into a large databases that are beyond the real access and control of the public.
  
  This process does not deny the "digital dictatorship" - the Internet dictatorship, but the Internet dictatorship is only an element of a broader concept - the "information dictatorship".
  
  So, at one side - "information democracy "(its element - "Internet democracy" - "digital democracy").
  
  At the other side is the "Information dictatorship" (one of its components is the "Internet dictatorship").
  
  "Digital dictatorship", if we follow the text of Ingo Mannteufel, can be understood as "Internet dictatorship". But in a broader sense, "digital dictatorship" turns out to be synonymous with"information dictatorship."
  
  We assume that discussion of concepts and terms is useful.
  
  
  December 8, 2019 09:39
  
  
  Translation from Russian into English: December 7, 2019 11:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Интернет-демократия, информационная демократия, цифровая демократия, интернет-диктатура, цифровая диктатура, информационная диктатура. Критическая рецензия на интернет-материал Инго Маннтойфеля о "цифровой диктатуре"".
  
  
  
  MCLXI. The Story about interest in the Bureya theme on December 9, 2019
  
  
  
  1. "In this "game" the dirtiest methods could be used"
  
  In the miniature "The Story about interest in the Bureya theme on November 27, 2019" we told about the unsuccessful attempts to find information about the cancellation (or on recognition as the not active) of the resolution of the Governor of the Khabarovsk territory of 19.01.2019 No. 38-рп.
  
  This resolution was about to the introduction of an emergency regime within the boundaries of the Verkhnebureinsky district of the Khabarovsk Krai "in connection with the landslide on the Bureya reservoir (Bureya river)".
  
  At the time, information about the introduction of this emergency situation and the adoption of this resolution was widely distributed by various news agencies and the media.
  
  Further, more or less constantly, this emergency was reported on the website of the Federal water resources Agency.
  
  But in November 19, 2019, the relevant information was available on this site, and already on November 20, 2019 and later it is somehow not possible to find it.
  
  It is clear that everyone is a busy people, and-why bother with this topic...
  
  Of course, there was a moment - there were doubts.
  
  Why is such attention to the resettlement of the ancient Chekunda (located in the Verkhnebureinsky district of the Khabarovsk Krai)? - Not because of 300 million budget rubles?
  
  The place is very good - if to believe a descriptions. The river, the forest. A fresh air, a views.
  
  They say that now Chinese tourism is very developing ... Relatively close - the railway branch. And the military engineers paved the way for the delivery of goods to the place of work... there is also a waterway - along the Bureya River from the Amur River, but the dams of the hydroelectric power station create certain obstacles.
  
  For the life of ordinary Russial citizens, Chekunda may not be the most comfortable place (although why should the authorities of the Khabarovsk Krai not to increase their attention to issue of comfortness of living in Chekunda?).
  
  While, so far, there problems are ... But if to resettle, to relocate the residents, - so a many infrastructure facilities will remain.... Power lines? The abandoned airfield.... The road?
  
  If you will invest capital (not only - a Chinese one) ... If to make an advertising... a great place...
  
  A semi-fantastic logical chain was built in thoughts. Of course, it's an unproven ... The deductive method in the style of Sherlock Holmes ...
  
  Emergency regime - the relocation- the further use of a nice place.
  
  December 9, 2019 again the flow of information.
  
  "In Khabarovsk denied the data on the call of the Governor for questioning."
  
  Again (December 9, 2019) we make attempts to find
  
  (1) through search engines and
  
  (2) on the websites of "Resolutions of the Governor of the Khabarovsk Krai" (https://laws.khv.gov.ru/ListDoc.aspx?C=1) and "Orders of the Governor of the Khabarovsk Krai" (https://laws.khv.gov.ru/ListDoc.aspx?C=2)
  
  an information on the cancellation (on recognition as the not active) of the resolution of the Governor of the Khabarovsk territory of 19.01.2019 No. 38-рп.
  
  Somehow, it wasn't achieved...
  
  Maybe somewhere there is a necessary decision - in the appendixes-notes? (And the appendixes-applications-notes are not always published?).
  
  Let's say we (so happened) did not find it. But really, nor one news agency, nor one media would report?......
  
  But there is no information.
  
  But, nevertheless, on the website of the DVHAB.ru Agency we find an interesting phrase "the most dirty methods could be used in this "game"" https://www.dvnovosti.ru/khab/2019/12/09/108014/#ixzz67ayqCdig .
  
  This phrase does not apply to the cancellation of emergency mode. Nothing wrong - nothing bad. Just a month and ten days later, the aforementioned resolution of 19.01.2019 will have a one a whole year history...
  
  
  December 9, 2019 11:16
  
  
  Translation from Russian into English: December 9, 2019 17:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 9 декабря 2019 г.".
  
  
  
  MCLXII. A creative participant of a Yeltsin processes
  
  
  Yuri Mikhailovich was not "native" to Boris Nikolaevich.
  
  He was the heir to the esteemed scientist and economist Popov. And Popov was a result of a spontaneous "democratic wave."
  
  What affairs and deals only Yuri Mikhailovich did not make to stay in office.
  
  For a long time and a lot can be listed.
  
  The place (position) was (and is) an attractive. The risk was - to be eaten... But...
  
  While they distracted by other topics, the resource of Boris Nikolaevich was exhausted.
  
  And Yuri Mikhailovich moved into a new political stage.
  
  Here, too, he showed creativity.
  
  There are participants of Yeltsin's processes who do not try to seem honest at all. Honesty is not their brand. They are, let"s say, all-round specialists. Wherever you put them, life is getting better and better for citizens. In addition, "you yourself are to blame."
  
  The other case - Yuri Mikhailovich. Honesty was one of his main brands.
  
  Finally he became another honest man-beekeeper.
  
  But and this stage has come to an end...
  
  An honest man has heirs ... With good capital ...
  
  Citizens live better and better.
  
  
  December 10, 2019 17:17
  
  
  Translation from Russian into English: December 10, 2019 17:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Творческий участник ельцинских процессов".
  
  
  
  MCLXIII. "Journalists" and "experts". A note on a new notion.
  
  
  The report "The Night Before the Triumph" (Kommersant newspaper No. 227, 12/10/2019, p. 1 https://www.kommersant.ru/doc/4188198) contains an interesting mention of experts (экспертах) with journalistic ID cards who began to give interviews to journalists .
  
  This is a curious mention.
  
  And Alexander Dumas, and Victor Hugo, and Jack London, for example, were often published in newspapers (magazines). But they were called not a journalists, but a writers.
  
  Leo Tolstoy - the author of "Sevastopol Stories" - is he a journalist or a writer?
  
  Pushkin and Gogol - are they journalists?
  
  Writers Chekhov and Gorky grew out of a journalism.
  
  Journalism, whatever it is today, it has traditions.
  
  Here, now we turn to "experts" ("экспертам").
  
  How to recognize them? If they have a journalistic ID cards?
  
  There's an elusive line here.
  
  It wasn't necessarily for the journalist Khashoggi to meet the events that made him famous around the world. But it is clear that Khashoggi - "expert" ("эксперт") (if he was an "expert") would live in a different way.
  
  "Experts" can demonstrate a line of behavior.
  
  For example, a radio listener make a phone call into a some radio program and starts saying some compliments. Having felt that people in the radio studio had relaxed, and that he would be able to express his thoughts completely, the listener said that a number of international gas sales contracts were concluded at unprofitable prices. After an instant pause, one of those who are present in the studio rushes into a battle. He furiously says that prices are secret and there"s nothing to talk about. Most likely, an "expert" ("эксперт") is thrown into the battle, but not a "journalist" - in such an episode.
  
  There are situations and more complicated. A man who may never have heard of Napoleon"s defeats and of Talleyrand"s diplomatic victories (and if he have heard, he understood little), leads a long story about the "evil forces" surrounding Russia from all sides. What to do, according his opinion? - To declare a 100-50 kilometer zone along (although outside) the Russian borders and when placing foreign missiles in this zone to answer in an extremely way.
  
  His interlocutor sharply disagrees. "We are peaceful people!"
  
  Perhaps there is not a single journalist in this option. Both are "experts" ("эксперты").
  
  There are (in any case, existed) writers, journalists, teachers, historians, philosophers, educators, politicians, ... - specialists, professionals in a certain field. Of course, they unite in some way - in a number of cases. But the specialist and professional are distinguished by a certain self-esteem, the presence of an individual, not a group, conscience, the desire for individualization and for some kind of individual existence.
  
  "Experts" ("эксперты") like to emphasize the existence of an "expert community" ("экспертное сообщество").
  
  "Experts" should not be confused with specialists conducting medical, merchandising and other examinations (it"s a separate specialty).
  
  Why were there not enough such notions as "writers", "journalists", "teachers", "historians", "specialists", "professionals" ...? Why did they need the notion of "experts" ("эксперты")?
  
  Maybe this is due to a change in the notion of "people of free professions"? - They cease to be "free"? The money of (from) a "public", of (from) the population gradually replaced by money from the budget?
  
  "Experts" ("эксперты") is a new notion. And it deserves further study.
  
  As for the journalists ... They, according to Andrei Kolesnikov, the author of the above report in the Kommersant newspaper, are interviewing "experts." Of course, they are not only interviewing, and not only an "experts" ...
  
  
  December 10, 2019 11:21
  
  
  Translation from Russian into English: December 10, 2019 18:23.
  Владимир Владимирович Залесский ""Журналисты" и "эксперты". Заметка о новом понятии".
  
  
  
  MCLXIV. The story of how Sergei Sergeyevich wrote an essay on the principle of immediacy of justice
  
  
  Sergei Sergeyevich wrote a draft essay on a principle of immediacy of justice [a principle of a direct intercommunication in a justice]. The principles of a justice are different. For example, a publicity, an openness and others. But Sergei Sergeyevich decided to focus on the principle of immediacy [a principle of a direct intercommunication in a justice].
  
  Sergei Sergeyevich's draft essay on the principle of immediacy of justice was as follows:
  
  
  "Despotism and the principle of immediacy of justice
  
  
  I do not think that a notable people, who obtained the Magna Carta (1215) from the English king, were naive persons. Most likely, they understood both advantages and disadvantages of real courts.
  
  They, at the same time, perceived the court as a defense against a despotism.
  
  Firstly, they led the matter to a (personal) participation in a formation of the court (so that not only royal officials, but also representatives of the nobility, of a "free people" act as judges).
  
  Secondly, they either intuitively or formally logically understood the most important principles of justice and implemented their policies in accordance with these principles.
  
  One of the traditional principles of a justice is a principle of immediacy [a principle of a direct intercommunication in a justice].
  
  It means that a judge and a participant of process protecting own rights from a state (or - in a number of other situations), communicate (interact, see each other) in (criminal) judicial process directly.
  
  Why is a direct contact appropriate? Why is it inappropriate to communicate, for example, in writing, or through a representatives? Or - let's fantasize - through a curtain?
  
  I suppose that a notable people, as practical, trained (by a real world) and experienced people, understood the vulnerability of a person dependent on despotism.
  
  And at all possible shortcomings of a court they considered necessary in long process of a (criminal) prosecution of the concrete person to do small breaks - they considered expedient to create time intervals when the Executive power loses the powers over the person and when power functions pass to the judge (to court) in full.
  
  What can a persecuted person do in this short period of time? For example, he can (1) report important information (which that is to be recorded in the protocol), (2) complain about illegal actions, (3) even just speak freely about the events happening to him.
  
  What can a judge do? (1) A judge may listen (the words uttered during the trial, which that is to be recorded in a protocol), (2) He may take measures within his competence in response to requests from the persecuted person. (3) a Judge may release a person, who is under criminal prosecution. - To release from custody.
  
  None of the administrative arrangements is ideal. At the same time, experienced in the vicissitudes of life a notable persons found it useful to make such brief breaks in favor of the judiciary into a long periods of persecution of an individual by an Executive power.
  
  Through the efforts of barons, thinkers, "free men", despotism was undermined not only by electoral procedures, but also by judicial procedures.
  
  As for the so-called "digital opportunities", they often undermine the principle of immediacy of justice [a principle of a direct intercommunication in a justice]..."
  
  Such was the draft of the essay.
  
  Sergei Sergeyevich decided to re-read The Magna Carta.
  
  There were many interesting provisions in this historical document.
  
  It also contained provisions regarding the formation of courts.
  
  There was also the famous position of "39. No free man shall be seized or imprisoned, or stripped of his rights or possessions, or outlawed or exiled, or deprived of his standing in any way, nor will we proceed with force against him, or send others to do so, except by the lawful judgment of his equals or by the law of the land". (translated by G. R. C. Davis (1963) [Original: Latin]).
  
  But the word-combination "a principle of immediacy of justice" was not found in the Magna Carta.
  
  Sergei Sergeyevich hesitantly looked at the draft essay and decided to understand the history of a principle of immediacy of justice deeper - if will be a situation convenient for historical research.
  
  "Whatever its history is now, whatever its history will be in future, but this principle seems to be quite a rational achievement of civilization!"
  
  
  December 11, 2019 05:49
  
  
  Translation from Russian into English: December 11, 2019 10:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ, как Сергей Сергеевич писал очерк о принципе непосредственности правосудия".
  
  
  
  MCLXV. A Top Official. A Top Historian. A Women's rights. An essay on modern history.
  
  
  When the events, associated with Gorring, became a subject of a media, readers and listeners could only wonder at.
  
  The Lake of Baikal, a huge money, an unfulfilled in time (or just unfulfilled?) works were mentioned ...
  
  There was mention of a social Elevator, which stuck in a teeth, already.
  
  Gorring did not wait long for an arrival of a career Elevator - unlike many others... You know, "we " appreciate talents...
  
  But while the plot was developing, there was information about the top historian Solovyov.
  
  What is an interesting thing.
  
  In both cases, it were events in an official institutions.
  
  In both cases, young women were mentioned - in a situations of dependence.
  
  In both cases, not a very complimentary attitude towards those young women took place.
  
  Maybe someone is interested in the topic of human rights?
  
  The rights of young women were not very respected.
  
  However, a human rights are a big official concern. (We don"t even mention about social elevators, about a love for a talents - somebody have not heard about these topics?).
  
  Read the official chronicle and listen to sweet speeches. As for Baikal and a big money, modesty is important in these matters.
  
  
  December 11, 2019 15:48
  
  
  Translation from Russian into English: December 11, 2019 16:13.
  Владимир Владимирович Залесский "Топ-Чиновник. Топ-Историк. Права женщин. Очерк современной истории".
  
  
  
  MCLXVI. Hobbes, Locke and the principle of separation of powers
  
  
  When Thomas Hobbes and John Locke were developing the theory of separation of powers, they could not assume that the document "Constitution of December 12, 1993" will appear.
  
  Thomas Hobbes in 1651 published his voluminous work "Leviathan, or the Matter, Forme, and Power of a Commonwealth, Ecclesiasticall and Civil".
  
  John Locke approximately in 1667 participated in the drafting of the Constitution for the province of Carolina in North America ("Fundamental Constitutions of Carolina")
  
  But if they had the happiness to get acquainted with the news on December 12, 2019, they would have on the morning of this day could once again could learn that the head of the Accounts chamber (the head of the control body of the representative and legislative branch of state) "reported" to the President ... (and other phrases).
  
  Hobbes and Locke would have looked at each other and said nothing...
  
  Hobbes and Locke had their own ideas. The "Constitution of December 12, 1993" embodied in itself own thoughts...
  
  
  December 12, 2019 08:21
  
  
  Translation from Russian into English: December 12, 2019 09:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Гоббс, Локк и принцип разделения властей".
  
  
  
  MCLXVII. A development of a modern Russial literature. Essay on a modern Russial culture.
  
  
  At first glance, with the destruction of the national book market, literature ceases to develop.
  
  The age-old civilizational mechanisms that ensured the relationship between a cultural interests of readers and the activities of those people who were called writers are being destroyed.
  
  But this a "first glance" is wrong, - as it proved by history.
  
  For a number of centuries, beginning in antiquity, many authors of books did not receive any fees (in the modern sense of the word) - but the literary process did not stop.
  
  One example of the development of literature in the absence of a developed national book market is the war of pamphlets and a "Mazarinades" - in the period from 1648 to 1653 (in France). About 5000 names of a "Mazarinades" are found - in epoch of absence of any real fees.
  
  A close look at the contemporary Russial cultural reality allows to say out that the destruction of the national book market did not cause the disappearance of the literary process.
  
  There are rumors about the intention of an expert on literary history (close to the "circles") to write a book about the relationship between Nikolai Gogol and Archpriest Matthew Konstantinovsky. The question, apparently, in the end, will be raised about getting a good (a state in origin) premium.
  
  The Human Rights Ombudsman said yesterday that the former head of the Serpukhov district of the Moscow Oblast, Shestun, is writing a book, although he went on a hunger strike and is in intensive care.
  
  A few days ago an information passed. The famous historian began to write a book. The press reported that he had written (already) 53 pages. Some other book has already been written by him, and the historian intends to transfer the fee from this (other) book to the relatives of the previously living young girl. Here, by the way, we find mention of a honorarium. The amount is not reported. Not reported and a language of the book. Maybe it is written in French (the historian knows French well)? And published in France? In this case, - who knows? - the honorarium may be worthy of attention.
  
  If the book on the relationship between Nikolai Gogol and Archpriest Matthew Konstantinovsky is only a project (in a style "to be continued" ["continuation follows"]), then the books, which a famous official and a famous historian are creating, are a reality.
  
  If you remember the literary work of Alexander Dumas, he earned a lot of money through a publication of his books in newspapers - in the formats "to be continued"["continuation follows"]...
  
  Will a well-known official and a well-known historian be able to publish their books in newspapers and become rich people - "with a using of a literature"?
  
  The state of the modern media market is a separate independent issue. This issue deserves independent consideration.
  
  
  December 13, 2019 07: 29
  
  
  Translation from Russian into English: December 13, 2019 08:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Развитие современной российской литературы. Очерк современной российской культуры".
  
  
  
  MCLXVIII. The Story about interest in the Bureya theme on December 13, 2019
  
  
  "Khabarovsk Krai Today" News Agency posted a material for the anniversary of the "Bureya problem". "Miracles happen: "the Bureya meteorite" marked the first anniversary" (December 11, 2019 https://www.todaykhv.ru/news/incident/23950/).
  
  
  1. When did the spontaneous dam on Bureya River arise?
  
  "Khabarovsk Krai Today": "on December 11, 2018 at 14 hours with a few minutes local time in the Verkhnebureinsky district of Khabarovsk Krai there was a giant landslide."
  
  
  Comment.
  
  1.1. December 25, 2018. ""Khabarovsk territory. ( ... ) The incident occurred on December 9-10, 2018."
  
  1.2. We thanks "Khabarovsk Krai Today" for accuracy ("December 11, 2018 at 14 hours with a few minutes local time") - is it very interesting to know the name of the special correspondent (or source), who was present at the time of the event?
  
  2. Who was the first to know about the event?
  
  "Khabarovsk Krai Today": "... grandiose event a few days went unnoticed until a resident of the village Chekunda Alexander Markanov did not go to his hunting area".
  
  
  Comment.
  
  2.1. It is regrettable that Alexander Markanov has not yet been awarded (however, this is the modern manner - not to notice and not to award a useful people, replacing them in the process of a claquership and a staged praises with a quasi-doubles).
  
  At least Alexander Markanov is named. And that's good.
  
  If you believe the Internet, A. Makhinov, a "specialist in water problems", who "actively" "helped" work on the creation of a channel in a spontaneous dam was awarded the medal of the order "for services to the Fatherland" II degree (2013). Presidential decree No. 247 of 19 March 2013.
  
  Do all the REAL participants in the solution of the Bureya problem have state awards?
  
  
  2.2. Alexander Markanov did not name the exact date of the spontaneous dam.
  
  
  2.3. "Khabarovsk Krai Today" did not pay attention to the few hints that were made in the media.
  
  "KHABAROVSK, December 25 [2018]. /TASS/. ... "Additional analysis of ten-minute images of the spacecraft "Himawari-8" (meteorological satellite) revealed in this area a thermal anomaly that occurred on December 12 at 09: 50 local time (02: 50 GMT)," - said in a statement.
  
  Processing and analysis of satellite imagery materials in the area of Bureya HPP, as specified, was carried out in connection with the appeal of the leadership of the fsbi "far Eastern UGMS". The interest in the area was caused by the information about the decrease in the inflow of water into the reservoir Bureya HPP, marked the last few days...
  
  "The space monitoring data was quickly transferred to the units of Roshydromet, the Ministry of Emergencies of Russia, the administration of the plenipotentiary of the president in the Far Eastern Federal District, the government of the Khabarovsk Krai, RusHydro, Amur Water Basin Authority," the statement reads ... "[https://tass.ru/ekonomika/6141539 ? utm_source = yxnews & utm_medium = desktop]
  
  ... Alexander Markanov did a good job and made the situation public. But about the situation, perhaps, it became known on December 12, 2018? And, possibly, even earlier ("The interest in the region was caused by information about the decrease in water inflow into the reservoir of the Bureya (Bureyskaya) hydroelectric station, which has been observed for the last few days ...")?
  
  
  3. Again and again, a "water specialists"
  
  "Khabarovsk Krai Today": "Any event, and especially an extraordinary one, like a year ago, unusual for the whole world, changes something in us," recalls the events a year ago, the deputy director for research at the Institute of Water and Environmental Problems, Far Eastern Branch of the Russian Academy of Sciences , Doctor of Geographical Sciences Alexey Makhinov. "
  
  
  A comment.
  
  3.1. Anyone has the opportunity to look at panoramic photographs and make assumptions based on a school physics course and on a knowledge of the existence of the law of gravity.
  
  A good photo is in the work "The maximum wave height on the Bureya turned out to be under 90 meters" ["Максимальная высота волны на Бурее оказалась под 90 метров", ], published on August 13, 2019 in the electronic periodical "Debry-DV" ("Дебри-ДВ") (http://debri-dv.com/article/22816/maksimalnaya_vysota_volny_na_buree_okazalas_pod_90_metrov).
  
  
  4. A forecasts that did not come true during the period of work, but interfered with the work.
  
  "Khabarovsk Krai Today": "- We are still straining ourselves, internally, when we are talking about this collapse, especially since scientists give us disappointing forecasts about the recurrence of such events in the future," says the head of the water department of the Amur Basin Water Administration of the Federal Water Resources Agency Nikolay Efimov. "
  
  The theme of a "next" "landslides", of a "new" "landslides" appeared almost immediately when information about the spontaneous dam became public. This topic created an image, phantom that the work on creating the channel is extremely risky - the "new" "landslide" is about to come down.
  
  To suspend the work? To stop the work?
  
  During the work, the "new" "landslide" did not descend. The work completed successfully. And was there a "first" "landslide"?
  
  
  5. A "scientific" thoughts "and a heroism. The real experts and a pseudo-specialists.
  
  "Khabarovsk Krai Today": "-... the proran [the channel] made by the military after the summer deepened due to natural causes. The difference in levels between the upper and lower reaches [levels] above and below the [former spontanious] dam is about 16 centimeters today, which is quite normal ... We are full of hope - if the new landslide does not collapse, everything will be fine with us. "
  
  "Khabarovsk Krai Today": "... the head of the Verkhnebureinsky district Alexei Maslov recalls. "But, by and large, besides the memories of all this fuss and the interesting acquaintances that occurred then, there are no particular consequences."
  
  The comment.
  
  5.1. Don't worry, Mr. head of Department. Such a phenomenon will not happen in the next 100 years - I give a guarantee of 99.99 percent - although I do not consider myself a "specialist in water problems".
  
  5.2. Thanks to the heroic and qualified people who (despite the "ideas" of the "expert on water problems", - and to these "ideas" was given and is given a green light in the media), in a TIMELY manner in 30-40 degree frost created an artificial channel in a spontaneous dam - now "there are no special consequences".
  
  
  6. A state of emergency. Its introduction and its abolition.
  
  "Khabarovsk Krai Today": "... in Verkhnebureinsky district introduced emergency mode..."
  
  The comment.
  
  6.1. On the abolition of the emergency regime, introduced by the resolution of the Governor of the Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-рп, in the material of the News Agency "Khabarovsk Krai Today" of December 11, 2019, nothing is said...
  
  
  7. An ambiguous publication.
  
  The publication of December 11, 2019 is useful. But where does the exact date of the incident come from - please explain ... Maybe, the comrade "water specialist" said? Or another source? ...
  
  
  December 13, 2019 19: 15
  
  
  Translation from Russian into English: December 14, 2019 21:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 13 декабря 2019 г.".
  
  
  
  MCLXIX. A Russian literature - A Soviet literature - A Russial literature. A new ideas. An essay on the problems of a literary history.
  
  
  To discuss the topic, it is advisable to use the notions previously proposed by us - "East-Republican" (a term denoting a historical connection with the Rech Pospolita - the Commonwealth) and "Veliko-Lithuanian" (a term denoting a historical development from the Grand Duchy of Lithuania).
  
  The Rech Pospolita and the Grand Duchy of Lithuania had a European culture, a European education, and possibly a European literature.
  
  We do not know much about the literature of the Rech Pospolita - the Polish-Lithuanian Commonwealth and the Grand Duchy of Lithuania.
  
  Firstly, the ideology of the Russian Empire after 1795 (the final partition of the Rech Pospolita), the "History" by Karamzin did not contribute to the accumulation of knowledge on this topic.
  
  Secondly, until the beginning of the 19th century, the development of the national book market was not observed.
  
  With the beginning of the 19th century, Russian intelligentsia began to form to a large extent from the people [expats] of the Polish-Lithuanian Commonwealth and the Grand Duchy of Lithuania, and at the same time a national book (creative) market began to form.
  
  Pushkin, Gogol, Tolstoy, Dostoevsky ... The Russian literature was largely a eastern-republican one, a Veliko-Lithuanian.
  
  You can use another method of argumentation. East-Republican, Veliko-Lithuanian literature has become on coincidence of historical circumstances the Great Russian literature.
  
  Closer to 1905 Bunin, Chekhov, Gorky appeared ... Nobel prize Winner in literature for 1905 not quite a stranger to the Russian Empire and to the Russian literature...
  
  Then - 1917, and - a Soviet literature.
  
  But the East-Republican, Veliko-Lithuanian (European) historical basis of literature made itself felt.
  
  Let"s name, for example, Yuri Trifonov, with his grandmother Slovatinskaya, or Alexander Twardowski ("a one house owner" ["odnodvorets"] by origin) ...
  
  Now, apparently, there are grounds for stating the fact - a "Russial literature" come into being.
  
  What are its historical roots?
  
  An interesting information can be obtained by reading about the exchange of views between A. N. Sokurov and V. V. Putin (December 10, 2019).
  
  A detailed account of this conversation is presented in the report " Maybe it's time to come up with a new Russia?": as Sokurov spoke with Putin. ("Может, пришло время придумать новую Россию?": как Сокуров поговорил с Путиным) Afisha Daily (Афиша Daily)11 December 2019 15: 49. https://daily.afisha.ru/relationship/13828-mozhet-prishlo-vremya-pridumat-novuyu-rossiyu-kak-sokurov-pogovoril-s-putinym/?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com
  
  V. V. Putin proposed to turn our eyes to the South, approximately in the centuries close to the IX century. "But it is necessary, relying on everything that we got from layers of our history deep and very interesting, substantial, to analyze, choosing the best way of development for the nearest prospect medium-term and on historical. And of course, we can do it based on our people who are sincere, but a responsible attitude to our country."
  
  The ideas expressed by V. V. Putin change (more or less) the prevailing idea that the South of modern Russia began joining the Russian state after the defeat by Tamerlane in the lower reaches of the Volga and Don of the troops that opposed him (1395).
  
  Tamerlan returned to his native places. And in the lower reaches of the Volga and Don a Cossack societies began to gradually develop. By virtue of belonging to the Christian faith, they more or less naturally entered into relations with the Russian Empire.
  
  Apparently, some adjustments need to be made into this views.
  
  If we focus on the degree of benevolent attention from the authorities and the level of funding, "our people who sincerely but responsibly relate to our Homeland" are academics, corresponding members and other employees of a well-known organization.
  
  It is quite natural to expect from them new interpretations of history (in general) and the history of Russian - Soviet - Russial literature (in particular).
  
  Perhaps, a literary monument similar to the "The Tale of Igor's Campaign" ("Слово о полку Игореве") will be discovered, analyzed in detail and presented to the public.
  
  
  December 14, 2019 07:56
  
  
  Translation from Russian into English: December 15, 2019 04:19.
  Владимир Владимирович Залесский "Русская литература - Советская литература - Российская литература. Новые идеи. Очерк проблем истории литературы".
  
  
  
  MCLXX. A brief history of the "Bureya problem". December 14, 2019
  
  
  On December 12, 2018, the "Bureya problem" was recorded by the organization processing space monitoring data - the Far Eastern center of the Federal state budgetary institution "Research center for space Hydrometeorology"Planeta" (Дальневосточный центр ФГБУ "Научно-исследовательский центр космической гидрометеорологии "Планета"). The organization notified all the main management and control organizations of the Far East.
  
  The problem was known directly or indirectly until December 12, 2019. ("Interest in the area is caused by information about the decrease in the inflow of water into the reservoir of Bureya [Bureyskaya] HPP, observed in the last few days").
  
  So there are two undetermined dates:
  
  1.Event date - the date of occurrence of the (spontaneous) dam on the Bureya river.
  2. Date of receipt of information about the appearance of the (spontaneous) dam.
  
  Until December 21, 2018, information about the occurrence of a dam on the Bureya river was available, but was not public.
  
  After the appearance of Alexander Markanov and Anatoly Ivanov on the "place of the event" on December 21, 2018, and after Alexander Markanov's appeal to local authorities, the "Bureya problem" became the property of the media and the public.
  
  The first stage was dominated by wait-and-see mood. It was similar (partly) to the pre-holiday time after the Chernobyl disaster [26 April 1986 - 1 May 1986].
  
  "And suddenly somehow all by itself will resolve?".
  
  The wait-and-see mood was based on the following (presumed) considerations:
  
  1.The "place of the event" [the place of (spontaneous) dam] is remote, is far, deserted,
  2. Frost 30-40 degrees, a wind,
  3. The inability to deliver equipment to the "place of the event", to organize the work.
  4. Nothing will happen to the dam. The time will come, the water will begin to overflow over the upper edge of the dam, everything will return "to normal".
  
  The author of this "Brief history" adhered to a different position.
  
  He was worried about the prospect of a breaking through the dam and directing a huge wave towards the Amur River and the Chinese territory.
  
  In the event of damage to the Chinese territory, a political changes in the Far East region were inevitable. By analogy with the Chernobyl problem.
  
  The wait-and-see attitude was a clearly untenable option.
  
  At the very least, it seemed necessary to involve international organizations in the solution of the problem in order to neutralize the possible international reaction in the most unfavorable scenario.
  
  It was clear that something had to be done about the dam.
  
  Some support was provided by the interview of Peter Osipov, Director of the Amur Branch of the World Wide Fund of Russia (the interview was posted on December 27, 2018, 22: 31). Peter Osipov called for the elimination of the dam through blasting (this was in his understanding one of the main options).
  
  The so-called "science" emphasized the difficulty of work on the elimination of the dam, the riskiness of work in connection with the possibility of a "new" "landslide", etc.
  
  On January 10, 2019 there was information about the instruction of the President of the Russian Federation to the Ministry of defense of the Russian Federation to take measures for "clearing of the riverbed and carrying out drilling and blasting works in order to restore the normal hydrological regime of the Bureya reservoir" .
  
  A semi-official motivation of the works was a such:
  
  (1) A necessity of a "water supply" of the Bureya (Bureyskaya) HPP,
  (2) Risk of flooding of huge territories and some strategic objects (in mass media even the opinion was sounded that at the most unfavorable variant the Verkhnebureinsky district of Khabarovsk Krai can be flooded completely).
  
  During the discussion of the works, the possibility of bombing [from aircrafts] the dam was one of the topics.
  
  Nevertheless, the military experts chose the optimal direction of work, and the work was carried out extremely efficiently.
  
  A heroic and highly skilled work carried out in a short time in extreme conditions, deserve a separate detailed story.
  
  On February 1, 2019, an artificial channel was created in the dam. The dam became a FORMER dam.
  
  A "science" continued its "useful" activities.
  
  Opinions were expressed that the created channel is not particularly useful. - It will be clogged with ice and fragments of trees, and its usefulness is doubtful.
  
  In addition, before the works, during the works, and after the works on the creation of the canal, a high probability of an even more powerful "landslide" - at the same place ("place of the event") - was the subject of constant, persistent warnings.
  
  In the spring, on the night of may 7, 2019, the (former) dam began to rapidly collapse under the influence of natural causes. The water level in front of the (former) dam began to fall sharply.
  
  Thus, the assumption about the possibility of sudden spontaneous destruction of the dam under the influence of natural causes and the direction of a huge wave towards the Chinese territory was confirmed.
  
  As of the morning of May 7, 2019, the water level in the Bureya River at the hydropost near the settlement of Chekunda decreased by more than 3.5 meters. However, the difference in water levels before and after the former dam, still, remained significant - the difference was about 3 meters.
  
  Gradually the (spontaneous) dam was eroded with a river water, the canal expanded and the water levels before and after the (former) dam equalled. Today, the level difference is approximately 16 centimeters.
  
  After the spontaneous destruction of the (former) dam, it became clear that the canal was not clogged with ice or fragments of trees.
  
  A "new", even more powerful "landslide" on the same place did not happen.
  
  A life returned into a normal track.
  
  Risks of floods and landslides existed before the spontaneous dam...
  
  As of today (December 14, 2019), two mysteries remain:
  
  1. Reasons for the formation of a (spontaneous) dam in December 2018,
  
  2. A perspectives of the resolution of the Governor of the Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-рп on the introduction of an emergency mode in the Verkhnebureinsky district of the Khabarovsk Krai. If this resolution has not yet been canceled, then the question is when it will be canceled (will lose force).
  
  
  December 14, 2019 14:11
  
  
  Translation from Russian into English: December 15, 2019 05:13.
  Владимир Владимирович Залесский "Краткая история "Бурейской проблемы". 14 декабря 2019 г.".
  
  
  
  MCLXXI. The Great Cultural Discussion of 2019. An essay on a history of culture.
  
  
  After the Great Siberian forest fire of 2019, after the Great Siberian Flood of 2019, the Great Cultural Discussion (Debate) of 2019 came (in December).
  
  Cultural midges had hid under the state budget bark.
  
  But in vain.
  
  Remember the case with another famous director (filmmaker). When he read from the sheet at the regular meeting with the press, and when he did not give sheet away - despite the request.
  
  He had to part with the official car. But the parting with the car was only a facade of events. Behind the facade, a more important things were being done.
  
  Not long ago the journalists have become search - who how many earned. On web sites. And there is no publication. Why? The money is huge. And the director now from a sheet not reads.
  
  And his brother prospers.
  
  So that in vain a cultural midges hid.
  
  If we follow the analogy, the director-the initiator of the Great Cultural Debate has excellent prospects. What is the sheet, mentioned above, compared to the Great Cultural Debate - which he launched?
  
  The director-the initiator of the discussion, has every chance of becoming rich like a ten, as a hundred oligarchs in charge of some kind of sports association. And to spend ten times more money on each student of the St. Petersburg Institute than the other people are spending on one student of a Moscow Institute.
  
  There is such a tradition - to appeal to a great names.
  
  First they appeal to Lenin, then to Stalin, then to Khrushchev, then to Brezhnev ...
  
  What can I say... We are all of similar type... As some soviet writer said : "Did you manage to become the object of purchase?"...
  
  That's the whole Great Cultural Discussion... A discussion is a discussion, and aziatchina is aziatchina...
  
  In general, - thanks. A useful discussion ... "I go out alone onto a road // The night is quiet ..."
  
  
  December 15, 2019 08:10
  
  
  Translation from Russian into English: December 15, 2019 09:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Великая Культурная Дискуссия 2019 года".
  
  
  
  MCLXXII. About Nenashev and the likes of him. The Experimental Essay of historical and psychological reconstruction
  
  
  Nenashev ... Surname, it seems, is known ...
  
  Who is he? Minister of Press? The fact that he was the Minister of Press was just reported on the radio (in the news).
  
  In addition, no information about him personally is coming to a memory.
  
  And there is no desire to learn something about him - additionally.
  
  The main is known.
  
  Perhaps Nenashev was a good man, a good family man, a good father, and a good grandfather.
  
  Perhaps his subordinates rated him highly enough.
  
  But people of his circle and his level repeated political spells, praised Brezhnev-Chernenko-Andropov-Gorbachev...
  
  There was no word "wolf"in those spells. (In British literature there is a pair-a mongoose and a Cobra... India... Britain ...).
  
  When political wolves appeared, they tore (to pieces) both Nenashev and those who were over him...
  
  Surely Nenashev is considered a highly educated person. These were the traditions of the Soviet era - it was not enough to carry tribute and flatter to advance on the career ladder (although this was useful). A formal documents about graduating from a higher educational institution, about working experience were needed... It was possible, with the flexibility of principles and liveliness of mind, to crank a disser somewhere in the VPS...
  
  I assume that when Gorbachev imperceptibly violated the principle of universal, equal, direct suffrage by secret ballot, and the electoral system of the USSR rolled back behind 1936 and, even, behind 1905, then Nenashev and people of his circle did not protest not out of worship Gorbachev. Most likely, their education was insufficient, not complete. - To come to the idea that they (the rulers of the USSR) destroyed those civilizational democratic mechanisms that were created under Nicholas II in 1905, and under Stalin in 1936.
  
  Most likely, they sincerely considered Gorbachev a foreman of perestroika and democratization, and the measures taken - a measures for the development of democracy.
  
  Moreover, sincere democrats had nothing against receiving Deputy mandates from any scientific or public organization - and does this discredit the reputation of a true democrat?
  
  Neither Nenashev nor his colleagues had anything against the quota elections from non-governmental, scientific and other organizations. They did not Express any objections. Perhaps it was a real manifestation of the real level of their real education, their political level (which was de facto below the Stalinist democratic level)...
  
  As for the business opportunities of a soviet media chiefs.
  
  Starting from some point, the whole country began to listen and watch TV broadcasts from the meetings of the Congress of people's deputies of the USSR.
  
  The number of these deputies was huge-they came from all 15 soviet republics.
  
  These people were not prepared for parliamentary activity. A sitting in the hall, hour after hour, was strange and tiresome to them.
  
  In such a situation, stochastic (random) movements were the natural reaction of the body to the tedious presence in the meeting room.
  
  These people were far from the elite European standards of education and behavior.
  
  Among the stochastic movements were a touchings to a nose.
  
  Because of the great number of deputies, every minute, every ten seconds somewhere in the hall someone from the audience was touching an own nose.
  
  The question was how to record these touches on the TV equipment.
  
  We must pay tribute to the cameramen. The sessions of the Congress were presented in the form of TV caricatures. You would have thought that the whole Congress only does what picks himself in the own nose.
  
  If there were rational components in Gorbachev's policy, the TV picture turned his policy into a nose-picking and a subject for General irritation and national ridicule.
  
  The leaders of the Soviet media leadership could not and failed to oppose anything to this TV picture.
  
  Internally I more assume in Nenashev a decency and honesty, even, maybe, a love (or a respect) to the people, to simple population.
  
  He just had that kind of education. And in his political spells there were no words "wolf", "wolves".
  
  It can happen to anyone...
  
  May he rest in peace...
  
  With them, until all not began, was not chic, but - more or less tolerable...
  
  
  December 15, 2019 16:04
  
  
  Translation from Russian into English: December 15, 2019 17:06.
  Владимир Владимирович Залесский "О Ненашеве и о подобных ему. Опыт историко-психологической реконструкции".
  
  
  
  MCLXXIII. A. L. Sherstobitov. A criminal history and a literary abilities. A literary note.
  
  
  There was, and probably is, such a person - A. L. Sherstobitov.
  
  To write about him is not a grateful thing. More bad than good is known about him.
  
  After completion of his criminal career Alexey Sherstobitov [Алексей Шерстобитов] wrote the two-volume book "A Liquidator" ["Ликвидатор"] with a subtitle "A confession of the legendary killer" ["Исповедь легендарного киллера"]. The book published in 2013-2014.
  
  In the book, he writes that he repented.
  
  In this book there are detailed descriptions of his criminal activities and a some reflections on legal topics.
  
  The autobiographical descriptions and pictures of the social situation in the 90s of the 20th century are interesting.
  
  The book is interesting, but its content makes you think ...
  
  You is thinking, thinking...
  
  Time goes by...
  
  But, suddenly, in December 2019, there is a conversation between two outstanding people. And the words: "... it is necessary to conduct a dialogue. But is it necessary to have a dialogue with those who are sentenced by the courts and who are in a prison? They are also our citizens, and we also need to know their position, we need to communicate with them. I agree here.".
  
  According to A. L. Sherstobitov, the beginning of his career was not criminal. He, according to him, studied at a military school, received an officer's rank, was awarded the order (or-orders). He had killed more than one man... Yes...
  
  If to look at A.L. Sherstobitov? A modern "Russial literature" is poor by people with a real abilities ... And not everyone is able to write two volumes (each of 400 pages) with the interesting information. Not the fact that after the time spent in the "places", those abilities remained ... But, perhaps, there was the military service and there were the awards ...
  
  In general, "They are also our citizens" ...
  
  
  December 16, 2019 10:31
  
  
  Translation from Russian into English: December 16, 2019 12:06.
  Владимир Владимирович Залесский "А.Л. Шерстобитов. Криминальная история и литературные способности. Литературная заметка".
  
  
  
  MCLXXIV. Victor Hugo, Alexander Dumas and Charles Nodier. A historical and biographical essay.
  
  
  Victor Hugo (1802-1885) and Alexandre Dumas (1802-1870) were the sons of generals of the Republican, Napoleonic era.
  
  Their fathers at some point has fallen out of favor under Napoleon (for General Hugo, the situation ended happily).
  
  Both Hugo and Dumas at some point took the literary path. In the Paris.
  
  A faint hint onto Nodier may be found in the biography of Victor Hugo before the appearance of Charles Nodier. General Hugo for a short while became a Spanish nobleman (1811-1812-1813). His wife came to Madrid to see him. She sometimes added to her maiden name the name of her aunt's tiny estate in Brittany: Trébuchet de la Renaudière.
  
  The fame of Charles Nodier expanded after the release in 1818 of his novel "Jean Sbogar".
  
  Charles Nodier (1780-1844) is 22 years older than Hugo and Dumas.
  
  n 1820, Victor Hugo in two weeks wrote a big story "Bug-Jargal". The protagonist, a black chief, the leader of the slave revolt on San Domingo - the embodiment of virtues. In 1825 Hugo made a novel out of the mentioned big story.
  
  In 1823, shortly after his move to Paris, Alexander Dumas exchanged remarks with a spectator sitting next to him at one of the performances. As it turned out the next day, Charles Nodier turned out to be a neighbor.
  
  One day Victor Hugo saw in the newspaper a large article by Charles Nodier, dedicated to "Hans of Iceland" ("Han d'Islande") (1823) - the work by Hugo.
  
  "Classicist writers are praised and romantics are read," - Nodier remarked in his review of "Hans of Iceland".
  
  Victor Hugo and Charles Nodier get acquainted soon after the review. Nodier is 44 years old; he is the author of a number of works. (Among the other works by Nodier is "The History of Secret Societies in the Army" ("Histoire des sociétés secrètes de l'armée"), which, in particular, describes the ambush organized by Nodier himself. The "History" was published anonymously).
  
  Charles Nodier is famous.
  
  In January 1824, Charles Nodier became Keeper of the Bibliothèque de l'Arsenal. At the library he received a spacious office apartment, in which began to gather writers. The literary salon is known as Le Cénacle.
  
  In may 1825, Victor Hugo and Charles Nodier go to the coronation of king Charles X in Reims. Shortly before that, Charles X appointed Victor Hugo a Knight of the Legion of Honour.
  
  Nodier was appointed an official historiographer of the coronation of Charles X.
  
  Nodier suggested to Victor Hugo the unofficial position of the official poet.
  
  
  The ode, written by Hugo after the coronation and in honor of the coronation, gained popularity, which brought a money. The king Charles X gave Hugo in recognition of creativity a service de table of Sevres porcelain. The service was so beautiful that it was not used for eat.
  
  In the summer of 1825, Hugo and Nodier go on a journey. Money (2250 francs) were received from the publisher as an advance - under the work " Poetic and picturesque journey to Mont Blanc." The journey was successful. The publisher went bankrupt. The book, although written, was not published.
  
  1827. The Preface to the play "Cromwell" is read by Victor Hugo in the Arsenal at Nodier in the presence of a "Guard of French romantics".
  
  In 1828, Alexandre Dumas recalls that he once accidentally met Charles Nodier - in the theater. He writes a letter to Nodier, asking for a recommendation to Baron Taylor, the Royal Commissioner of the Comédie-Française. Taylor meets the young Dumas benevolently.
  
  In 1829, the critic Hyacinthe de Latouche directed his gaze to the Cenacle. He accused the "Literary Association" that its members receive a priority advertising in the French press and in the works of co-comrades. (In other words, they, according to Latouche, they were advertising each other). Latouche believed that "French literature" turned into a giant chain of "a letters of happiness."
  
  Nodier in the review allowed an ambiguous assessment of one of Hugo's works. It was the reason for the reproach from side of Hugo towards Nodier (1829).
  
  In 1829, Alexandre Dumas' play "Henry III and His Courts" was staged at Comédie-Française.
  
  The acquaintance between Victor Hugo and Alexander Dumas took place as follows. Dumas sent (in the form of courtesy and invitation) tickets for the "Henry III" to Hugo and the poet Alfred de Vigny. Writers came to the play. Hugo and Dumas get acquainted.
  
  Baron Taylor, the royal commissioner of the Comédie-Française and a friend of Nodier, is sympathetic to the work of Victor Hugo.
  
  A great success will come to Victor Hugo and to his play "Hernani" on the stage of the "Comédie-Française" (1830). The relationship between Hugo and Nodier gradually cools.
  
  After the successful staging of the play "Henry III and His Courts", the acquaintance between Alexander Dumas and Charles Nodier turns into a close communication.
  
  Information, acquaintances, manners - all this Alexander Dumas scooped, gained from Nodier and in the circle of Nodier. The opinion was expressed that Nodier became for Alexander Dumas something like a conditional father.
  
  Allegedly, Nodier said to Alexander Dumas: "You are, Negroes, all are the same, you love beads and trinkets."
  
  At one of the Versailles receptions, Dumas and Hugo appeared together - in the officer uniforms of the National Guard (a barely noticeable a Frondeur'ing - a symbol of adherence to republican values).
  
  1841. Charles Nodier took the position of Director of the Academy (a person who is presiding at the meetings), Hugo - of a Vice-Director (he was elected to the Academy on 7 January 1841 through the fourth attempt).
  
  Alexandre Dumas attempts to become a member of the Academy... He even married... All attempts are unsuccessful...
  
  27 January 1844 - Charles Nodier died.
  
  Alexandre Dumas was never nominated to the Academy. He didn't reach up to an election procedure.
  
  An immortality to Victor Hugo, Alexandre Dumas and Charles Nodier came in a different way.
  
  
  (In a writing of this essay was used the information from the works (1) "Alexandre Dumas" by Henri Troyat, (2) "Three Dumas" ["Titans: A Three-Generation Biography of the Dumas"] by André Maurois, (3) "Victor Hugo" by Graham Robb, (4) "Dumas" by Maxim Chertanov, (5) "Hugo" by Natalia Muraveva, (6) "Victor Hugo" by Paevskaya-Lukanina A.N. [A Russian-language publications].
  
  
  December 17, 2019 11:25
  
  
  Translation from Russian into English: December 17, 2019 21:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Виктор Гюго, Александр Дюма и Шарль Нодье. Историко-биографический очерк.".
  
  
  
  MCLXXV. Victor Hugo and the universal suffrage in France. Historical and literary essay.
  
  
  The The Declaration of the Rights of Man and of the Citizen, adopted in France in 1789, approved the list of "natural and inalienable human rights".
  
  The suffrage enshrined in the Constitution of 1791 was not universal. Approximately 15 percent of the population received the right to vote.
  
  The Constitution of 1799, which transferred a state power to the First Consul Napoleon Bonaparte, established an universal suffrage.
  
  Victor Hugo was born on 26 February 1802. Thus, formally, his birth occurred at the time of the Republic and the operation of the universal suffrage.
  
  In fact, it was the time of the military dictatorship of Napoleon Bonaparte. Democratic elements existed in a fragmented, undeveloped form.
  
  In may 1802, Napoleon Bonaparte became the First Consul for Life.
  
  The Constitution of 1804 entrusted the administration of the Republic to the Emperor. In 1808, France became the Empire.
  
  Napoleon's Empire was followed by constitutional monarchies with some constitutional guarantees of human rights and freedoms and with limited suffrage.
  
  In 1830, Victor Hugo wrote "the Diary of the revolutionary of 1830".
  
  The revolution of 1848 launched the development and adoption of the Constitution of 1848.
  
  In 1848, Victor Hugo became a deputy of the National Constituent Assembly.
  
  The 1848 Constitution enshrined human rights and freedoms, established universal suffrage.
  
  However, it did not prescribe those legal mechanisms that would ensure the implementation, operation of constitutional ideas. On December 20, 1848, Louis-Napoleon Bonaparte took office as President of the Republic.
  
  The Legislative Assembly, elected on the basis of universal suffrage, itself limited this suffrage on May 31, 1850.
  
  Relying on the army and some other social forces, Louis-Napoleon Bonaparte dissolved the Legislative Assembly on December 2, 1851.
  
  On January 14, 1852, a 10-year presidential term was established.
  
  On December 2, 1852, the Second Republic ceased to exist, Prince-President Louis-Napoleon Bonaparte became Emperor Napoleon III.
  
  Formally, universal suffrage was restored, but in fact an authoritarian regime operated.
  
  Rights and freedoms were significantly limited, there were no democratic mechanisms of power.
  
  Victor Hugo went into exile on December 11, 1851-after trying to organize resistance to the coup d'etat of Louis-Napoleon Bonaparte.
  
  Some works, speeches, actions of Victor Hugo during the exile:
  
  January-July 1852. "History of a Crime", " Napoléon le Petit".
  31 Oct 1852. Declaration "To the people of France".
  November 1854. Speech against the Crimean war.
  April 9, 1855. An open letter to Napoleon III.
  May 26, 1856. Hugo's Declaration "To Italy".
  1859. Hugo's Declaration on the Amnesty declared by Napoleon III, the refusal to return from exile and the refusal of recognition of the Empire.
  December 2, 1859. Victor Hugo's letter to the U.S. Congress in defense of John Brown.
  June 18, 1860. Speech at a rally on the occasion of the liberation campaign of Garibaldi.
  November 17, 1862. Appeal to the Republic of Geneva "Geneva and the death penalty".
  February 11, 1863. A call to the Russian army not to fight against the rebellious Poland [Rech Pospolita - Polish-Lithuanian Commonwealth].
  [1867] He had also pleaded for Benito Juárez to spare the captured emperor Maximilian I of Mexico.
  May 1869. The publication of the novel "The Man Who Laughs".
  September 14-17, 1869. The peace Congress in Lausanne under the presidency of Victor Hugo.
  
  After the fall of Napoleon III, Victor Hugo returned to Paris. September 5, 1870 - a solemn meeting, a greeting the poet by the people.
  
  The 1875 Constitution reintroduced (direct) universal suffrage, enshrined human rights and freedoms, and provided for democratic governance mechanisms.
  
  France has become one of the most free and democratic countries in Europe and the world.
  
  Various reforms continued.
  
  Victor Hugo died in 1885.
  
  Victor Hugo 's life covered the period of the affirmation of universal suffrage in France, from the primitive form (combined with the military dictatorship of Napoleon Bonaparte) to the developed form (the assertion of the mature republican order - the Third Republic).
  
  
  December 18, 2019 12:13
  
  
  Translation from Russian into English: December 18, 2019 13:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Виктор Гюго и всеобщее избирательное право во Франции. Историко-литературный очерк".
  
  
  
  MCLXXVI. Victor Hugo and the French political culture. The political science essay.
  
  
  In a letter dated July 15, 1853, Gustave Flaubert writes to Victor Hugo: "Since you stretch out your hand to me (from) across the ocean, I grab her to shake. I shake with pride the hand that wrote "Notre Dame" and "Napoléon le Petit", the hand that created colossuses and carved bitter cups for traitors." (Quote from the book by Henri Troyat "Gustave Flaubert").
  
  These lines were written before the fall (in 1870) of the regime of Napoleon III, but already after Victor Hugo publicly condemned the coup d'etat of Louis Napoleon Bonaparte, carried out on December 2, 1851.
  
  President MacMahon, Leon Gambetta, General Boulanger, Marshal Pétain, de Gaulle, Generals Massu and Salan ... - in the biographies of these (and other) politicians we can see the clear influence of Victor Hugo"s creativity, ideas, worldview.
  
  In 1878, the President of the Republic, MacMahon, obeyed the results of the general election (Gambetta 's prediction and his political plan came true).
  
  And 1889, General Boulanger refused to make a coup d 'état.
  
  In July 1940, in an unoccupied zone, Marshal Peten published the "constitutional acts" that abolished, in fact, the constitution of the Third Republic. A criticism of the "Vichy regime", as a rule, is not accompanied by the words combination "the military dictatorship".
  
  The Algiers putsch of 1958 brought de Gaulle to power in 1958 and stimulated the adoption of the 1958 Constitution.
  
  These and other historical facts confirm the moral advantage of the values of constitutional development over the schemes and practices of military and other coups d 'état, military and other dictatorships and an authoritarian methods of rule.
  
  Those facts, as well as many others, from the political life of France make it possible to claim that Victor Hugo became one of the creators of modern French political culture.
  
  Is this political culture optimal? Probably yes. She is attractive - no doubt ...
  
  
  December 19, 2019 06:55
  
  
  Translation from Russian into English: December 19, 2019 07:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Виктор Гюго и французская политическая культура. Политологический очерк".
  
  
  
  MCLXXVII. A nooses for a catching of a rappers. The sketch
  
  
  "His Excellency
  Loved a domestic birds
  And took under the protection
  A pretty girls !!!"
  
  Such poems can be found at Mikhail Afanasievich [Bulgakov].
  
  It seems that everything was clear with the socio-cultural elevators.
  
  A contacts, a connections, a channels are needed.
  
  It is advisable to be closer to a theater- and a film- money! And all is tip-top.
  
  Some pseudo-writer, a miserable copycat, recalled how he began his creative career.
  
  He wrote something, sealed it in an envelope. He came to a very important reception room and left the envelope there.
  
  A person with a high position marveled at such resourcefulness.
  
  Creative people (as a rule) are focused on creative problems and processes. An official reception rooms they seldom visit.
  
  So they decided to encourage this algorithm. They invited an initiative person, talked, encouraged.
  
  Now "he's a well-known blogger and a radio host."
  
  The media now are filled with a message about another - exquisite - social and creative Elevator.
  
  Especially great efforts for an information coverage by the Corporation were made You know... from the Island...
  
  Let's say there are rappers. They are tattooed and decorated. They look unusual. They are guaranteed a youth audience.
  
  Why not to bring the rapper closer?
  
  But how?
  
  To invite him and to praise him? To reward? To give money? Butter up him with compliments?
  
  Oh-Oh-Oh!
  
  Turns on an algorithm called "snare".
  
  And - the rapper is caught. He can't be without a protection.
  
  He doesn't mind. Immediately, new pleasant material goods begin.
  
  And, in addition, patronage provides security and an exclusive position onto the likeness of the creative market that still exists.
  
  A "snares", a "nooses", a "springes" - all this is just a modification of a certain scheme of actions.
  
  Neither the catcher, nor the one who was caught, none of them have anything against.
  
  The technique of uniting is, after all, the details. It is important to create a creative Association, to unite.
  
  All is well ...
  
  Elevators are diverse in modern "Russial culture" ...
  
  Other rappers, maybe a freedom-loving. But their fate is a very different thing.
  
  A catching of a humans (if they are suspecting nothing) is a difficult but exciting practice. Especially if the catchers have a state power.
  
  Thanks to the Corporation (from the Island). The report is not very structured, not segmented enough. But, nevertheless, it is very interesting. Something we intuitively understood before. But the details are very curious ...
  
  
  December 19, 2019 09:52
  
  
  Translation from Russian into English: December 19, 2019 07:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Силки для ловли рэперов. Скетч".
  
  
  
  MCLXXVIII. An Excellent letter from Donald Trump. A political science note.
  
  
  Yesterday, I managed to read a letter (dated December 17, 2019) from Donald Trump to Nancy Pelosi, the Speaker of the House of Representatives. The letter is posted on the White House website and is available to any Internet user.
  
  This letter was drawn up in connection with the impeachment proceedings initiated by members of the House of Representatives elected from the Democratic Party.
  
  The letter is 6 pages long.
  
  To understand some of the provisions of this letter, one must have a good understanding of American politics and political terminology.
  
  So we will not touch on the contents of this letter in this note.
  
  However, some of the merits, the advantages of this letter are obvious.
  
  It is a six-page compact summary of the results of the management of Donald Trump since January 20, 2017, that is, for almost during three years.
  
  Someone may admire the achievements of the American President, someone may not like them, for some persons something may not be clear.
  
  But the fact is that this letter can be read for 5 - 10 - 15 -30 minutes. At a convenient time for each interested person.
  
  It's a huge a saving of time!
  
  The writing style makes a good impression.
  
  Perhaps it is a great political find - the preparation and publication of such a letter with the summarizing information about the results of the work (regardless of any procedures).
  
  A political practice goes forward!
  
  
  December 19, 2019 14:40
  
  
  Translation from Russian into English: December 19, 2019 15:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Отличное письмо Дональда Трампа. Политологическая заметка".
  
  
  
  MCLXXIX. Give (return) the Gold of Troy to the German people and stop fantasizing. A note
  
  
  Another information about Heinrich Schliemann appeared on the Internet ("How the same person twice deceived the Russian Empire, and what does the Treasures of Troy have to do with it"). November 7, [?2019?]. The author identified himself under the name ""Notes of the Soldafon").
  
  Again, the stories ...
  
  1. "Henry sold for the front a huge batch of boots with ... cardboard soles,"
  2. "wrote an apologizing letter to Alexander the Second. And he even received the answer: "Come back soon. We will hang you!"
  
  All this is refuted by the certificate of the German Embassy in St. Petersburg, which was compiled specifically before the awarding of Schliemann in Germany-so as not to reward a person with a tarnished reputation. The certificate confirms the absence of any official claims on the part of the Russian authorities to Heinrich Schliemann.
  
  Where did these fabrications come from?
  
  At least, they are present in the book of one influential person close to "Russial culture".
  
  But apparently, the "minds" continue to work ...
  
  Schliemann "fled the country to distant America, where he began a new career and started a new family."
  
  Heinrich Schliemann lived for some time in the United States - to obtain U.S. citizenship and under simpler rules (compared to Europe) to get a divorce. He remarried in Greece.
  
  The "Treasure of Priam "("Gold of Troy") was given and accepted as a gift - a gift not to the German state, but to the German people.
  
  What is the point of keeping it in some museum vaults? ... Who needs a such "activity"?
  
  The German people lived and live not only in Germany. The Gold was never the property of the German state. It was not a trophy, the Gold was voluntarily handed over to the Soviet authorities by an employee of the German Museum for a safekeeping.
  
  What to expect? It is time to give (to return) the Trojan Gold to the German people - for storage in a special museum hall (in accordance with the conditions of donation), and to stop fantasies. Who needs these stupid fabrications? ...
  
  
  December 19, 2019 21:09
  
  
  Translation from Russian into English: December 19, 2019 21:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Отдайте Золото Трои немецкому народу и перестаньте фантазировать. Заметка".
  
  
  
  MCLXXX. The auction of unprecedented generosity. The sketch.
  
  
  What is generosity?
  
  In ancient times a rich people went before Christmas to the homes of poor people and gave gifts.
  
  From the biography of Vyacheslav Menzhinsky, you can find out that his mother participated in the actions of progressive women. They, these women, helped unsecured families to rent housing at an affordable price, to find work ... They advocated women's higher education ... They spent a personal time, an energy ...
  From other biographies, we learn how the daughter of a (deceased) military man wrote a letter to Emperor Nicholas II - she does not have enough money for her life, but she is patriotic, works in hospitals (the First World War began). She mentioned the merits of her father ... The emperor granted her a small pension ...
  
  Probably, all these phenomena can be characterized by the concept of "Generosity".
  
  The further the historical process develops, the more the meaning of the word "generosity" changes.
  
  Of course, this notion is not limited to any single actions - puppies, or toys, or invitations ...
  
  Rumor has it that the "Far Eastern hectare" can get an ever wider circle of people. Please, we agree ...
  
  Sometimes, due to a someone"s carelessness, we find out about the prices at which electricity is supplied abroad - and we can to compare them with the tariffs that citizens of the Russian Federation have to pay (within the Russian Federation) ...
  
  There are some strange rumors about a gas prices ... If you believe them, then you get the impression that a some kind of international auction of unprecedented generosity exist.
  
  Sometimes a thought clings to some paradoxical phenomena.
  
  Remember the "Komsomol calls"?
  
  Young people were inspired by the patriotism of a trips somewhere to east and south ... Why? To create a modern industry, modern agriculture.
  
  It would seem that, in the new conditions, new columns - endless columns of engineers, teachers, etc. - they must move to the south, to the east.
  
  A people with excellent education, received in a Russian universities, are going abroad ("we demonstrated heroism together!"). And this educated people live comfortably there, receive decent pay comparable to a world indicators ...
  
  However, nothing of the kind - all is the other way around ... Not exactly the opposite, but, in general, the other way around. Columns from Russia are not visible. But you can see the "movement" to Russia ...
  
  In Russia everyone is provided with jobs ...
  
  Well, if someone doesn"t like something, then you can take a loan. Loan rate reduced by 0.25 percent ...
  
  The Russial population is entangled into a debts ...
  
  Not everything is not entirely clear with various mega-projects in favor of various countries.
  
  Is it true that these mega projects are building with the usage of a (de facto) Russial money?
  
  And after the completion of construction there are significant difficulties with the return of the spent funds?
  
  This is not an "eastern bazaar", it is "strategic interests" ... How familiar is all this ...
  
  The fleeing from the overseas territories after the "revolution of carnations", of the Portuguese born there. And the Soviet policy of "helping" "movements" ...
  
  The 90s of the 20th century came ... The population movement began ... But in other regions of the world ...
  
  Years, decades pass and, suddenly, some peaceful people who have proved themselves in a tense historical moment are recognized as a participants in "actions", with all the ensuing consequences (including financial) ...
  
  Generosity? May be. But is it for everyone? In Transnistria (and not only), some people also showed themselves heroically in their time ... They probably are not recognized as a participants in the "actions"? ...
  
  In the concept of a "generosity", the further, the more there is a new content.
  
  A generosity is becoming more and more.
  
  The Russian population is increasingly entangled in debt ...
  
  An endless chatter about low inflation from those who do not go to ordinary shops ...
  
  "We are generous people, we spend huge budget money ..." "We sell cheaply ...".
  
  "There is depopulation ..." "But the prospects are huge ..."
  
  
  December 20, 2019 14:02
  
  
  Translation from Russian into English: December 20, 2019 15:05.
  Владимир Владимирович Залесский "Аукцион неслыханной щедрости. Скетч".
  
  
  
  MCLXXXI. The youth of Disraeli: achievements. A literary note.
  
  
  Sergey Sergeevich began to read the book by André Maurois "Disraeli" ["Disraeli: A Picture of the Victorian Age"].
  
  Why was he interested in this book?
  
  The main motive of interest was associated with the role of Disraeli in the start of the Eastern (Crimean) war.
  
  Some ideas about Nikolai Pavlovich and Napoleon III were compiled.
  
  Information was left from Gladstone"s biography ... He, as Minister of Finance, provided uninterrupted financing of military operations?
  
  It seems that Disraeli took part in the events?
  
  Sergey Sergeevich began to read the book sequentially.
  
  Events are developing slowly ...
  
  Disraeli is 45 years old. The age is honorable. But there is no mention of a leadership in the British state or of the Crimean War.
  
  Sergey Sergeyevich began to summarize - from memory - the information received from the book.
  
  What are the achievements of Disraeli by the age of 45?
  
  Wrote some books.
  
  Made a great travel.
  
  He tried to get involved in speculation, but failed. A large debts appeared.
  
  He tried to become one of the leaders of a large influential newspaper - unsuccessfully.
  
  From the career of a writer, journalist, speculator, etc. switched to a career as a politician.
  
  Three times lost the parliamentary elections.
  
  He became a visitor to London salons. He got political connections. He joined - "through connections" - into the conservative party.
  
  Wrote a popular brochure on a topical political theme. The brochure put him forward in the list of "intellectual figures."
  
  Good lines of events came together. At last, he was elected to the House of Commons.
  
  He had confidence in his abilities, was able to write and to speak.
  
  They did not take him to the government. He joined a semi-opposition group.
  
  A conservative leader suggested potato crop failures and a possible famine. In connection with this assumption (not justified), not entirely successful maneuvers began around the free trade law.
  
  Several deaths among Conservative leaders, and - Disraeli is among leaders of the Conservative Party.
  
  "So, what are the achievements?"
  
  Disraeli married the widow of his deceased friend, a member of parliament. Sometimes she waited for Disraeli in a carriage at night near the parliament building with a cooked dinner (to meet him immediately after the end of the House meeting). She was more than 10 years older than him.
  
  By the age of 45, Disraeli's debts had grown to a huge sum (at that time) - 40,000 pounds.
  
  But he was confident in himself, in his future and in his mission.
  
  With a debt of 40,000 pounds, he managed to buy a manor with a castle.
  
  Now he has become a married man, the leader (or one of the leaders) of the conservative party, the owner of the estate (with a castle), a moderately well-known writer, a man with an ambiguous political reputation and a person with a huge debt.
  
  He rode on horseback - along the alleys of his estate, his wife was his company. She rode in a pony-drawn wagon.
  
  The reading was moderately interesting ... 135 pages out of 267 have already been read (as the computer program shows [the Russian-language text]), but there is no mention of the Eastern (Crimean) war. About premiership - only hints - he became the leader (or one of the leaders) of the conservative party ...
  
  Maybe to read about Balzac?
  
  "A buying of a manor and a castle (with a huge debt) can be attributed to achievements!"
  
  "I will continue a reading!" - Sergey Sergeyevich decided.
  
  
  December 20, 2019 19:06
  
  
  Translation from Russian into English: December 20, 2019 15:05.
  Владимир Владимирович Залесский "Молодость Дизраэли: достижения. Литературная заметка".
  
  
  
  MCLXXXII. Zagogulina of Levant and Vanya Zhukov. The story.
  
  
  For several nights, Vanya Zhukov had the same dream. He visits the Great Diplomat. He, Vanya Zhukov, puts forward the concept of the Levantine Zagogulina.
  
  "What if on an imaginary map of Europe-Asia-Africa draw an imaginary line through the points of a diplomatic throws?"
  
  What would you call the resulting foreign policy figure?
  
  Every policy is strong by a continuity!
  
  Zagogulina of Levant!
  
  [Zagogulina is an incomprehensible curved line drawn on paper. A common people word included in political vocabulary.]
  
  Influential people, meanwhile, called up and negotiated. One of the leading European powers put forward the idea of convening an international conference on the Levant ...
  
  Suddenly Vanya realized that the dream was coming true. He stands in front of the office of the Great Diplomat and is about to enter it.
  
  Vanya Zhukov carefully entered the office-room of the Great Diplomat.
  
  "I want to ride up in a social elevator! Ideas and talents are now priced!"
  
  The Great Diplomat was immersed deeply in thoughts. He did not seem to notice the Vania entering.
  
  At last, he turned his gaze to Vanya.
  
  - Money are?
  
  - Not. But I have a new foreign policy idea ... a concept ...
  
  - All concepts have long been known! Do you know how many official foreign policy experts we have? ... Okay .. come on ... what do you have?
  
  - If on an imaginary map of Europe-Asia-Africa to draw an imaginary line through the points of diplomatic breakthrough? How to name the resulting foreign policy figure? Every policy is strong by it"s continuity! ...
  
  Vanya made a short pause and continued:
  
  - Zagogulina of Levant!
  
  The Great Diplomat froze for a moment.
  
  "A Latin America, the Venezuela could be mentioned, too ...", - just in case, Vanya added.
  
  The Great Diplomat quickly returned to reality and took out the Diplomatic Сasket.
  
  Thimbles, a little golden ball. A fast movements.
  
  - Under what thimble is the ball?
  
  Vanya pointed to one of the thimbles.
  
  The Great Diplomat raised a thimble. There was nothing beneath him.
  
  The Great Diplomat smiled slightly and looked at Vanya:
  
  - See this thick folder? - The Great Diplomat nodded toward the pile of folders lying on the table. - This folder is filled with materials about the Levantine Zagogulina. Your original concepts have long been known! You is free!
  
  Vanya went outside and walked along the sidewalk. The smell from the stall with a fast food filled him with vigor:
  
  - Everything's under control! Everything has been known for a long time! A clever man! ... thinks of everything, knows everything! ..
  
  To be a thrifty person, he had to go past the stall ...
  
  Vanya briskly walked along the street ... A night dreams may come true ...
  
  
  December 17, 2019 - December 21, 2019
  
  
  Translation from Russian into English: December 21, 2019 07:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Левантийская Загогулина и Ваня Жуков. Рассказ".
  
  
  
  MCLXXXIII. To the question of the beginning of World War II. The historical essay.
  
  
  The question can be researched a deeply into a history.
  
  But if we go in a past not so deeply, we can draw attention to the final partition of the Rzeczpospolita - Polish-Lithuanian Commonwealth in 1795 and the disappearance of this state (as a Union of Poland and the Grand Duchy of Lithuania) from the political map of the world. As a symbol of the Eastern Republican state, Rzeczpospolita was restored at the end of the First World War.
  
  The Russian Empire and Prussia were historically interconnected by the events of 1795. This historical interconnection in historical perspective has not brought anything good to those two States.
  
  Prussia left its marks in the provocation, the unsuccessful course and the unhappy finish (for the Russian Empire) of the Crimean war of 1853-1856. For the leadership of the Empire a "tradition of defeats" began to develop - a one of (several) reasons for the end of the monarchy and the Romanov dynasty.
  
  The Russian Empire was defeated in the Franco-Prussian war of 1870-1871 - de facto. It seemed that France had been defeated, and that was all. The consequences came later.
  
  Prussia (German Empire) left its mark in provoking of unprepared (from side of Russia) the Russian-Japanese war of 1904-1905.
  
  In the First World war, already not only Prussia opposed the Russian Empire, but the whole German Empire - with Prussia at the head.
  
  The peace Treaty of Portsmouth (1905) and the peace Treaty of Brest-Litovsk (1918) continued the "tradition of defeats".
  
  It turned out that the unpreparedness for a war actions, an insufficiently effective strategic leadership, an absurd, sometimes, personnel policy had to be compensated by the heroism of soldiers and officers.
  
  Strangely enough, after the peace Treaty of Versailles (1919), the "old games"continued.
  
  Who started the policy of "separate" relations with the defeated Germany?
  
  Who signed the Treaty of Rapallo (1922) with Germany?
  
  Who helped to the defeated in World war I Germany to restore the army that in 1941 attacked the USSR?
  
  It is difficult to say to what extent was personally to blame Mikhail Tukhachevsky. One thing is clear - for some time it was a state policy. Perhaps Tukhachevsky was one of its performers. The "Soviet diplomats" were faced with the fact of the Hitler's coming to power and the risk of an imminent attack on the USSR by Nazi Germany. It was logical to search and find the perpetrators.
  
  Already during the First World war it became clear that the geostrategic position of Europe has changed - by this time began to operate transcontinental Railways in the United States and in Russia.
  
  In the new diplomatic and geostrategic environment, Europe tried to minimize the consequences of a new military confrontation. Perhaps the avoidance of military action (Czechoslovakia, for example) was a way of implementing such a policy of minimization.
  
  Did the actions of Czechoslovakia, France and a number of other countries not be influenced by the fact of the conclusion of the peace Treaty of Brest-Litovsk in 1918? ("You may keep fighting, and we - a bayonets into a ground!". A very attractive position to build a common front against Germany.)
  
  As for respect or not respect for the memory of the fallen in the struggle against Nazi Germany - it is an independent question.
  
  There is historical accuracy - it is on the side of the victorious powers (Allied Powers). There are historical emotions. There is historical appeal.
  
  When the migration flow (motivated by attractiveness) will be directed not from Russia to Western Europe, but, on the contrary, from Western Europe to Russia, then the historical appeal and emotions will be changed. In General, it is useful to remember the history and 1795 - and only then to ask: "what kind of people are those?".
  
  
  December 21, 2019 12:31
  
  
  Translation from Russian into English: December 21, 2019 13:34.
  Владимир Владимирович Залесский "К вопросу о начале Второй Мировой войны. Исторический очерк".
  
  
  
  MCLXXXIV. Disraeli. On his way towards the post of Prime Minister. A literary note.
  
  
  Sergey Sergeevich finished the reading the second part of the book by André Maurois "Disraeli" ["Disraeli: A Picture of the Victorian Age"].
  
  A great example of how careful you should be about a literary product.
  
  So far, only one mention of the Crimean War has been met. A many mentions about the Disraeli's wife.
  
  Among the lines you can see the image of the author (André Maurois) - a man of a free profession, happy with his fate and wary of "boring" life in a state structures.
  
  Did not the hero of this book remind to the respected André Maurois of Guy de Maupassant during bureaucratic career - but without an entertainments on the Seine and without a bouquet of further prospects.
  
  The colossal power of the British Empire, the historical processes under an influence of a British parliamentarians, the "great historical game" are hidden behind a private comments and descriptions.
  
  A strange impression is produced by the events surrounding Disraeli's debt - the debt, by a coincidence of happy circumstances, has been reduced and stabilized.
  
  Sergey Sergeevich thought that the image of Disraeli in the second part of the book (the way to the chair of the Prime Minister) reminiscent (barely noticeable) of the energetic Guy de Maupassant, but caught not in the French bureaucratic machine (with trips to the seaside on weekends, or-with a rest on the Seine), but - into the big mechanism of British parliamentarism (with a rest in his own estate and with a visits to London events).
  
  Sergey Sergeevich sighed. He vaguely suspected that the life of a British parliamentarian - in London, in Britain - was no less interesting than that of a French writer - in Paris, in France...
  
  A question is in accents, in a direction of attention...
  
  Is it possible to call a British parliamentarian of the 19th century a man of a free profession?
  
  Did the life of a successful person of a free profession in the 19th and 20th centuries (in Europe) have such advantages, which can be assumed by reading André Maurois' book about Disraeli?...
  
  In any case, it's necessary to be patient and to read the book in whole. So, go ahead! Page 156...
  
  
  December 21, 2019 22: 26
  
  
  Translation from Russian into English: December 21, 2019 23:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Дизраэли. На пути к должности премьер-министра. Литературная заметка".
  
  
  
  MCLXXXV. A State budget claquers and a "Polish theme"
  
  
  The Polish foreign Ministry has published on its website information on some aspects of the complex historical phenomenon, which can conditionally be called a "Polish theme".
  
  If, for example, through a link on the Russian-language website of one of the nearby countries to find a statement of the Polish foreign Ministry, to translate this statement with the help of an electronic translator, then you can to ask yourself the question: "Why are a state budget clackers so excited ?".
  
  The Russian Empire, and Soviet Russia (except for the late USSR), did not often resort to "soft power".
  
  Look to the East and South-East, and South and South-West and West - you can find everywhere in the history such an events, that you сould to think and ponder...
  
  Why such excitement?
  
  There is an assumption.
  
  There's a kind of tradition - something like a "historical privileges."
  
  Someone begins to remember how he was offended [he felt himself offended]. Naturally, this develops into an information campaign, and victims are given certificates with a lot of benefits and monthly payments are assigned. In addition, they are guaranteed inclusion in the list of duty historical respectful mentions.
  
  We are contemporaries of events. And we saw how this is done.
  
  But how to get among those who are offended, who have the right to a "historical privileges"? How to get into the ranks of these people who have felt a benevolent attitude from the state - who have felt a privileges, a money, an additional official (state) respect?
  
  It is not so easy to answer this question ...
  
  Someone just is placed under a silence...
  
  But when the Polish foreign Ministry made a statement - it was exactly such a situation when it was impossible to keep silent. The Polish foreign Ministry is indicated not only the number of victims. The Ministry is reported that hundreds of thousands of victims can be identified by name.
  
  What to do? Find the victims - by names? To give them certificates with a lot of benefits? To appoint monthly payments? Include in the mandatory list of a respectful (and even flattering) historical mentions?
  
  No!
  
  Claquers are foaming, splashing poisonous saliva, staging an evil performances ...
  
  You see, what"s the matter ... A "historical privileges" is a complicated thing ...
  
  
  December 24, 2019 13:48
  
  
  Translation from Russian into English: December 24, 2019 14:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Госбюджетные клакеры и "польская тема"".
  
  
  
  MCLXXXVI. A history, archives and the textbook. The story.
  
  
  The Researcher became interested in the history of the Peninsula.
  
  At first he became interested, and then, one might say, fell ill with the topic. An archival dust is very interesting.
  
  He obtained archival documents and diplomatic correspondence of the Republic of Finland and began to study them.
  
  Many interesting things!
  
  It's possible to write a textbook!
  
  He is reading, is reading...
  
  Nevertheless, the Finns during World War II didn"t advanced further than Leningrad ...
  
  A a plaque in honor of the Marshal - it's a good thing or a bad thing? They ruined, spoiled, scum, a memorial plaque...
  
  But there is a little information about the Peninsula. There is not enough material for the monograph.
  
  There, on the Peninsula, everything was organized differently ...
  
  If to write a textbook, it is better to switch to the Soviet archives ...
  
  
  December 24, 2019 18:00
  
  
  Translation from Russian into English: December 24, 2019 18:14.
  Владимир Владимирович Залесский "История, архивы и учебник. Рассказ".
  
  
  
  MCLXXXVII. Disraeli becomes the Lord Beaconsfield. In the prime minister's chair. A literary note.
  
  
  The third part of the book by André Maurois "Disraeli".
  
  Suddenly, a stream of historical and political details begins.
  
  Disraeli becomes Lord Beaconsfield. He is an energetic prime minister.
  
  The idea of the Empire parliament, the title of Empress for the British Queen, the acquisition by Britain of shares of the Suez Canal (Rothschild among Disraeli's acquaintances. Rothschild gives money at a low interest on the purchase of shares).
  
  Together, Britain and the Russian Empire stopped Bismarck (1875) - a brief mention.
  
  July 1875. The crisis in the Balkans. Russia, Germany and Austria jointly draw up a memorandum against the Ottoman Empire.
  
  The Ottoman Empire is under an attack. Together with her - (at least) the Suez Canal, a sea- and a land routes to India. (A 2nd (?) not a very clear reference in this book about the Crimean War (1853-1856) - a lesson should be learned from this war).
  
  A British public opinion objects against the "atrocities of the Turks." The fact of atrocities is confirmed by representatives of the Ministry of Foreign Affairs of Great Britain.
  
  A strange an idea appears on page 194 - some British parliamentarian was of the opinion that if the Russians enter Constantinople, then this will not threaten Britain ...
  
  An interesting thought ... But who knows? How the situation can to turn?
  
  So after all, the construction of the Suez Canal (1859-1869) by the French Ferdinand de Lesseps seemed dangerous - for communications, for routes to India. But a fears remained a fears. Did the Suez Canal hurt India?
  
  Disraeli is not going to fight Russia, but makes warnings to Russia for the purpose to protect the Ottoman Empire.
  
  (India did not cease to be part of the British Empire because the "Russians" occupied Constantinople (they never occupied it). A situation in the British India changed after the Second World War. The united (after 1871) Germany began both the First and Second World Wars).
  
  Russia declares war to the Ottoman Empire [1877].
  
  Lord Beaconsfield warns Russia. Russia promises (retreats slightly?) ...
  
  Difficult military operations. At last, the Russian army is not far from Constantinople.
  
  A treaty is being prepared between the Ottoman Empire and Russia.
  
  Bismarck diplomatically changes the vector - an agreement between the Ottoman Empire and the Russian Empire should be discussed at an international conference. In the Berlin.
  
  Under a threats from Britain, Russia cannot neglect the opinion of Germany.
  
  If not to go into details, then - Russia is retreating, not wanting to enter the war with the European powers because of the Ottoman Empire.
  
  (At this point, the reader can feel ambivalent emotions. On the one hand, is it appropriate to comment skeptically after 150 years? On the other hand, there is a desire to ask a question - before the war with the Ottoman Empire wasn't clear that Russia would recieve a coalition of European powers against herself in case of a victory? The question is formulated and is written down. But from the depths of history, a figure of the respected diplomat Gorchakov comes, who recalls that it all started with the joint position of Russia, Austria and Germany ... Germany made it clear that she would support Russia ... Russia counted on Germany"s obligations ... What can you say about this? "Siberia and the Far East is not enough?" "Alaska was not enough?" After 150 years, questions can be asked endlessly ...).
  
  "The party is won, the game is won in whole and without losing [even] a one man, without a single gunshot," - commented André Maurois to the activity of Lord Beaconsfield. André Maurois quotes Gorchakov: "We sacrificed a hundred thousand soldiers and a hundred million rubles for a nothing [for a zero result]!"
  
  Britain acquires Cyprus ...
  
  It seemed that the main plot of world politics was in Europe, in the confrontation between the great European powers ...
  
  Where are they now? Cyprus, Suez Canal, Kars? ..
  
  So, the Berlin Congress [1878] ... A difficult game ... Events developed in the direction of 1918 and 1945 ...
  
  The theme of Disraeli's debt in the book does not seem to appear anymore.
  
  André Maurois wrote a biography of Disraeli in 1927 ... The First World War was left behind, but a world history was moving forward ...
  
  
  December 22, 2019 18:21
  
  
  Translation from Russian into English: December 24, 2019 22:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Дизраэли - лорд Биконсфилд. В кресле премьер-министра. Литературная заметка".
  
  
  
  MCLXXXVIII. An intuitive portrait of a contemporary culture. The Essay of a modern culture.
  
  
  Sergey Sergeyevich is interested in modern cultural processes. This interest is carried out on a background level - not in the form of a program or a plan of cultural research.
  
  "Even if I do not have a special program of analysis of modern culture, even if I do not spend any particular time on this business and do not spend any money on this business... but I can not make an intuitive portrait of modern culture ?"
  
  To begin with, Sergey Sergeyevich singled out "real post-Soviet culture."
  
  "A real the post-Soviet culture" - these are the real residual elements that have survived from the real the Soviet culture.
  
  Here, for example, the author of a number of literary works, earlier - the serviceman, "the participant of actions". He is running from a country to a country. He is a little reminiscent of Guy de Maupassant-a soldier of the army, which was defeated at Sedan. Sergey Sergeyevich read a something from the work of this man. More to read - there is no desire. But Sergey Sergeyevich pays tribute - what was read - was written expressively.
  
  On the Internet they are rare, but there are excellent works on pre-revolutionary, Soviet and modern history. But the authors of these works can not to reach, apparently, to the printing press. In today's social environment, they cannot achieve any historical or literary name, no social status, no money.
  
  In relation to them, and to all other real creative personalities, the rule applies -" first freeze - up to a maximum level, and if it does not work, then smear the lips with a sour cream so that they lick, and that more wanted."
  
  Two or three more or less qualified the state budget historians of literature (historians) are noticed.
  
  In the film sphere, the filmmaker who made the "black Comedy" showed himself. Although Sergey Sergeyevich and not watched this "black Comedy", and to watch special desires not has, but according a sum of an information believes, that the film an independent and with elements creativity.
  
  The film was shot on voluntary donations.
  
  There's a film critic. A young. His film-critical works are watched by more viewers than the films themselves... and why watch these film splints [kino-luboks]? The young film critic, also, lives on voluntary donations. This financial source still remains, as long as there is access to foreign video platforms.
  
  A film Director and a young film critic were attacked [there was an offensive against them], but somehow they managed to stay alive and an unharmed ones.
  
  Sergey Sergeyevich decided not to touch music and other spheres of culture, - They are not interested him much. Nevertheless, a partition of a rappers on "ordinary" ones and on "elite's" is obvious. The two groups have different lifestyles.
  
  Unexpectedly for himself Sergey Sergeyevich saw a group of creative personalities who are in places not so remote or their relatives. This group specializes in memoirs and confessions. Often - a quite high-quality and sincere works.
  
  Many journalists produce a very high-quality literary product-especially portraits of contemporaries and detective plots on a modern history. Apparently, a traditions of journalism are manifesting themselves, an emotions, a weakening of control "from above" in periods of rapid (urgent) and voluminous work.
  
  Next to the "real post-Soviet culture" is located "Russial culture". A "Russial culture" is characterized by a proximity to a raw material budget pie, by an ability to be obedient...
  
  Here and cinema-oligarchs, and the army of budget claquers ready to be silent and speak, to ridicule and regret, to defame and praise. Here, and a "theatrical reservoir". Here and a "writers", of which no one publishes, no one buys and no one reads - but them put (for display) during an ostentatious book exhibitions... There and a subclass of thieves of a creative product (an intellectual thieves)...
  
  Sergey Sergeyevich decided not to give a picture of "Russial culture" in detail. As one cultural figure of the era of Nikolai Pavlovich said: "you need to take care of your skin [take care of your safety]."
  
  "As long as a film like the "Leviathan" is not made - about the cultural sphere, it is useful to have a brief, intuitive, but claiming for generalization, the description of modern culture."
  
  
  December 23, 2019 09:34
  
  
  Translation from Russian into English: December 25, 2019 16:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Интуитивный портрет современной культуры. Очерк современной культуры".
  
  
  
  MCLXXXIX. A "joinings" to a "competitions". The Story.
  
  
  Hopes for the athletes who filled the corridors of power were untenable.
  
  These "state persons" periodically uttered the right words, raised their hands (and legs - as who of they was able), signed (collectively) some papers, and showed a good haircuts and slender figures.
  
  The result is obvious.
  
  Now, apart from the sour expression on a faces, these athletes in power cannot count on anything from a public.
  
  There is a need to put a state budget claquers forward.
  
  A claquers are a proud people. As one of them, who retained a self-irony, said: "Yes, I love ... Yes, I am licking ...".
  
  But in general, it is necessary to compensate for a invisible humiliations (in the company of the superiors) by demonstrating before an ordinary people of an extraordinary importance.
  
  How to start inflating a horse with a straw before a selling?
  
  They decided to win a competition.
  
  What a competitions?
  
  A some bicycle project was detached (pressed out) from energetic common guys ("now initiative people in price!"- "we will put forward and implement a useful idea!").
  
  It's all under control now.
  
  And judges, and bicycles, and tracks (roads).
  
  So we're going to win a bicycle competition.
  
  Although there were opportunities for themselves to choose a better bike, and to a competitors to pierce tires and to break a spokes, but if everything is under control - then why not to participate in competitions on cars?
  
  It coincided - whether just people were riding around the city on bicycles, or some kind of "simple" city competition were being held ...
  
  The claquers quickly "joined" the "competition". "Someone may not know that we are participating in competitions. But we know! And we are proud of each other, among of us, in our layer, we are telling the world something about our "achievements"! "
  
  This is so nice (for state budget claquers) - someone rides around the city on a bicycle. And they - by car - and look importantly out the window. And they proudly look at other participants in the "competition".
  
  The state budget claquers "won" the "bicycle competition" and proudly with protruding breasts went to the places of their chatter.
  
  "And now we will tell you about the Olympic movement, the international Olympic organizations and a sports issues!" "We are the champions!" "We covered the distance in 2 minutes, 32 seconds. Who knows, these understand! "
  
  "We can also tell you about our commitment to the principles of decency and honesty !!! We!!! We!!! We!!! Proponents of progress !!! Would you like to listen? ... "
  
  
  December 25, 2019 11:59
  
  
  Translation from Russian into English: December 25, 2019 17:12.
  Владимир Владимирович Залесский ""Присоединения" к "соревнованиям". Рассказ".
  
  
  
  MCXC. The political process in Brazil. Essay.
  
  
  A few decades ago, many people in Russia either did not know anything about Brazil (except for the name), or could get information about this country by reading a book by Ilf and Petrov (where the main character was mentioning Brazil).
  
  While the people of Russia were passionate about their own problems, Brazil became one of the fastest developing countries in the world.
  
  A competitive political process puts forward outstanding leaders. In Russia, the names of the current President Jair Bolsonaro and former presidents Dilma Rousseff and Lulu da Silva are widely known (although not a very detailed information is coming).
  
  The life of the presidents in Brazil is not very simple - the legal apparatus works powerfully and even aggressively.
  
  There are prosecutions, impeachments, and political scandals.
  
  Nevertheless, Brazil is characterized by competing political programs, really competing political leaders.
  
  Former President Lula da Silva was recently released from custody. He was accused of corruption crimes - if to look on the information that reaches the "simple" resident of Russia. But, however, there is also information about the results of his work as President for the benefit of Brazil... It's kind of nice to see his photos-where he is depicted a smiling, released...
  
  The current president, Jair Bolsonaro, is positively wide-known by his sincere commitment to the values of effective development.
  
  At the stage of the election campaign, an attempt was made on him, and he had to undergo a serious course of treatment. Such an event could not fail to arouse commiseration.
  
  Apparently, by coincidence of events - during the presidency of Jair Bolsonaro the problems with the dam, and forest fires, and social difficulties occurred.
  
  Building a foreign policy line in connection with the events in Venezuela and other complex events proved to be not an easy problem.
  
  Apparently, such periods happen in the history of any country - when complex events is coming as a flow.
  
  To top it all off, the media recently reported the trauma President Jair Bolsonaro.
  
  We wish him a good health and recovery!
  
  Whatever it is, Brazil has a competitive political system, an effective legal apparatus, a developing economy, and competing leaders. These leaders put forward competing programs and compete for voter support in competitive elections.
  
  Political experience is accumulating.
  
  How stable has Brazil become on a path of effective development?
  
  Maybe Dilma Rousseff, Lula da Silva, Jair Bolsonaro, other political leaders of Brazil do not agree with each other, maybe (in modern Brazil) they have a different political weight and a different political reputation, but the fact is that in a relatively short time Brazil gained a worthy political history and a worthy political reputation.
  
  A powerful country is developing before our eyes ...
  
  
  December 26, 2019 09:16
  
  
  Translation from Russian into English: December 26, 2019 09:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Политический процесс в Бразилии. Очерк".
  
  
  
  MCXCI. There is a ticket to a ballet
  
  
  A one well-known figure took a baton from the conductor and began conducting himself.
  
  Then, this image was embodied in a modern culture.
  
  A new, a modern interpretations. Embodiments.
  
  A public enjoys cultural achievements....
  
  A huge creative courage.
  
  
  December 26, 2019 21: 54
  
  
  Translation from Russian into English: December 26, 2019 22:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Есть билет на балет".
  
  
  
  MCXCII. Montreux Convention, Istanbul Canal and Josip Broz Tito. The essay on the history of diplomacy.
  
  
  According to the peace Treaty of San Stefano (1878) (between Russia and Turkey), it was supposed the creation of the "Great Bulgaria". The Treaty of San Stefano was effectively repealed at the Congress of Berlin of 1878.
  
  Some countries in Europe assumed that "Great Bulgaria" could be influenced by the Russian Empire and give Russia access to the Mediterranean sea.
  
  The named Treaty between Russia and Turkey (which did not enter into force) is interesting because its ideas illustrate the breadth of the Russian Empire's approach to the "problem of the Straits" (the Bosphorus and the Dardanelles).
  
  Not only direct control over the Straits could be an option to solve the "problem", but also the others possibilities of access up to the Mediterranean sea.
  
  If to look at the all the history of the Russian-Turkish wars, you can come to the hypothesis: "the problem of the Straits" can be solved only in agreement with the European powers.
  
  The practice of diplomacy seems to confirm this hypothesis.
  
  The USSR in the mid-30s of the 20th century took an active Pro-European position. We can mention the entry of the USSR into the League of Nations (1934), the positive contacts of the USSR with the powers in Central and Western Europe.
  
  In 1936, the multilateral Montreux Convention on the status of Straits was signed, which was a variant of the solution the "Straits problem", - an option agreed with the European powers.
  
  In the long history of the solution of the "Straits problem", apparently, it is possible to include with sufficient grounds the meeting Of the information Bureau of the Communist parties in Bucharest on June 19-23, 1948. (Before this meeting, in 1947, there was a situation with the project of an indefinite Yugoslav-Bulgarian Union... After criticism, Tito and Dimitrov immediately admitted their mistake. Next-the idea of creating a Federation of Eastern European countries (1948). Again the mistake of "comrades").
  
  Following the meeting of June 19-23, 1948, the famous resolution "On the situation in the Communist party of Yugoslavia" was adopted .
  
  It can be assumed that the independent actions of the Yugoslav comrades could indirectly expose the USSR to a troubles. Yevgeny Matonin cites, for example, such words of Stalin about the politicians of England and America - they (politicians) "will appear in the role of defenders of Albanian independence ... Yugoslavia will be presented as a country that occupies the another independent country. And then, of course, military intervention is possible."(Yevgeny Matonin "Josip Broz Tito").
  
  The Montreux Convention was, however, a more reliable option...
  
  The construction of the Istanbul Canal raises new questions... There are assumptions that after the construction of this channel, traffic through the Bosphorus Strait may be reduced or stopped...
  
  
  December 27, 2019 22: 55
  
  
  Translation from Russian into English: December 27, 2019 23:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Конвенция Монтрё, канал "Стамбул" и Иосип Броз Тито. Очерк истории дипломатии".
  
  
  
  MCXCIII. Genius or madman? A scripts of a literary process. The story.
  
  
  The historian was suffering.
  
  For example, what a movement began around Estonia and some "Sputnik".
  
  Here the author was not allowed to create on the platform for free publications a separate section (account) under the name (pseudonym) "Bureya Dnevnik" for the publication of the patriotic work "Бурейский Дневник. Bureya Journal ".
  
  The author corresponded, corresponded, he was spending a time, he was involved in long disputes, gave arguments. All ended with the fact that the opponents imposed a ban on the publication of correspondence and came out of the dispute without any arguments.
  
  The author brought this situation into a public space. "We have so many human rights defenders! Both official ones and unofficial! And in General and in the sphere of freedom of information!"
  
  And there is a watering with a different liquids around - a patriotism is required!
  
  But, apparently, you need to write 500 letters and to wait three years, - maybe then the result will be.
  
  The author decided to write works instead of letters.
  
  But how simple it is - you do not need to contact either Estonia or international human rights organizations. Everything inside the country - everything is under control ... But no!
  
  Or - the disappearance of part of the text when posting the work on the site of free publications.
  
  To follow the same pattern again? Appeal - These are the rules - What are the rules? - Here are the rules - Yes, these are not such rules - No, it's a such - These are my arguments: one, two, three - We can"t say anything more ...
  
  Since we are talking about "Sputnik", then maybe it's necessary to ask how 150 million rubles were extracted for the producing of the wide-known "film of raising spirit"?
  
  The historian decided to switch to history, to a past times, and tried to find in the history of the Russian literature a situation similar to that which developed in French literature after 1851 (Victor Hugo and his opposition to the regime of Napoleon III).
  
  Of course, the intransigence of Leo Tolstoy and the intransigence of Victor Hugo are somewhat similar.
  
  But Leo Tolstoy advocated changing the regime that had existed for centuries. Hugo insisted on a return to the rule of law and to the Republic.
  
  Prince Peter Vladimirovich Dolgorukov? Herzen?
  
  Alexander Isaich? In the period between...?
  
  Bunin after 1917?
  
  The frustrated literary historian decided to write a story.
  
  That's what he wrote.
  
  "Genius or madman? The story.
  
  A famous French writer wrote a novel about the flight of a group of people in a projectile to the Moon. The projectile was launched from an enormous space gun.
  
  The novel caused great controversy. The writer was awarded an honorary international literary award.
  
  A broadcasting Corporation from a neighboring state responded to the award with the material "A genius or a crazy?".
  
  Again a disputes began. Some participants offered to wait - a hundred years - a hundred and fifty - two hundred and fifty... Only then to give an answer to the question...
  
  How, in general, literature and reality are interrelated?
  
  Had Gambetta ever read a fantasy novel about a human flight to the Moon? If he have read it, did the acquaintance with this novel affect the Gambetta's determination to fly away in a balloon from besieged Paris in 1870?
  
  And the formation of a new army by Gambetta, where the leadership was formed from employees of the railway Department? (Of a Staff officers after the defeat of the French army was critically small quantity). The railroad men had courage, discipline, and intelligence.
  
  They had no combat experience, no military merit, no knowledge (necessary for officers)..."
  
  The literary historian saw a surreal picture - a flight in an artillery shell to the Moon, an army controlled by officers from a railway employees...
  
  And if you find somebody who did not serve on the railway, but was close to aviation? Well ... ... Took the airport from some and gave it to others?
  
  "Genius or madman?!!!"
  
  "Surely the broadcasting Corporation will release material after a 150-years period: "In the XXII century. A one day of a writer in 2189"..."
  
  The names of a genius works - they are sometimes similar...
  
  The literary process continues.
  
  
  December 28, 2019 10:53
  
  
  Translation from Russian into English: December 28, 2019 13:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Гений или сумасшедший? Сценарии литературного процесса. Рассказ".
  
  
  
  MCXCIV. Vanya Zhukov and the duel of Alexander Pushkin. The story.
  
  
  Vanya Zhukov - as a novice writer-decided to understand the theme "The duel of Alexander Pushkin".
  
  A lot of incomprehensible. And with Pushkin's Sekundant [trusted person of the duel participant]. And with the preparation of the duel. And with Pushkin's shot (where the bullet released from Pushkin's pistol got, and what was the result of his shot).
  
  Vanya runs around the city, and in pauses of a bustle makes notes in a notebook. Sets out his thoughts.
  
  At first no one paid any attention to him. A little later, oddly enough, at the moment of recording, a some state budget writer turns out to be next to Vanya and is interested in the creative process. Vanya does not hide his interest in the topic.
  
  Two notebooks are filled with notes. Vanya considers himself an expert in the topic "The duel of Alexander Pushkin". It is unlikely that he will be able to publish his work somewhere - this requires other abilities - not literary. But - he will post his work somewhere on a some Internet site. One way or another, but he, Vanya, is a creative person.
  
  Suddenly the thought came to Vanya - what kind of duel could Alexander Pushkin have in the era of Nikolai Pavlovich? A duel is a fight of people of honor. Are there many people of honor left? And for those people who remained - do they have a lot of honor left?
  
  Vanya writes this idea in a notebook, when suddenly at that moment a chic car of the Great Diplomat stops next to him. The glass slides down and the voice of the Great Diplomat is heard from the inside of the car: "I challenge you to a duel!"
  
  The glass rises and the car drives off.
  
  Vanya is at a loss. He didn't understand anything.
  
  He hurries to the office of the Great Diplomat.
  
  The Great Diplomat looks at Vanya frowningly: "Take out your"s thimbles!"
  
  - "I have no thimbles!"
  
  - "I have!"
  
  Thimbles and a little golden ball appear.
  
  Fast movements.
  
  - "Under what thimble is the ball?"
  
  Vanya shows.
  
  The great diplomat smiles slightly, lifts a thimble (there is no little golden ball under it) and looks at Vanya:
  
  - "You lost the duel!"
  
  Vanya went outside in confusion.
  
  "He explained everything perfectly. What I understand, and what I can understand about duels!? This is better than any literary criticism! This is a wonderful performance of modern culture! The modern culture has great potential!".
  
  Vanya decided to continue a bustle and to stop dealing with the topic of "Pushkin's Duel".
  
  "I will be in the trend of modern culture!".
  
  
  December 29, 2019 08: 10
  
  
  Translation from Russian into English: December 29, 2019 08:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Ваня Жуков и дуэль Александра Пушкина. Рассказ".
  
  
  
  MCXCV. Vladimir Bogomolov and Yuri Trifonov. Representatives of Russian literature in later historical epochs. A literary note.
  
  
  Sometimes you look closely at a literary work, and a question arises - to what literary direction it belongs?
  
  For example, a novel by Vladimir Bogomolov "In the August of '44" ("The Moment of Truth"), 1973...
  
  In terms of the breadth of reality, to some extent the novel "In the August of '44" can be compared with" War and peace " by Leo Tolstoy.
  
  There are differences. "War and peace" has a broader historical material, a greater elaboration of details.
  
  "In the August of '44" is a more professional, a more documentary...
  
  Both works describe the historical intervals when Russia (the USSR) was at the Zenith of power - the periods of the victorious events of 1812 and 1942-1944-1945.
  
  Is it possible to put between them - between "War and Peace" and "In the August of '44" - a some works by Henryk Sienkiewicz, Nobel Prize laureate in Literature (1905)?
  
  In any case, it can be assumed that Vladimir Bogomolov was and is a representative of not Soviet, but Russian literature.
  
  Or maybe a representative of Russian (Velikolithuanian, East-Republican) literature? - Such an assumption requires more thorough argumentation.
  
  Anton Pavlovich Chekhov watched what happens to the souls of people living under an autocratic political regime ...
  
  What was Yuri Trifonov reflecting about? The theme of his work is approximately the same as that of Anton Pavlovich Chekhov - what happens to his contemporaries? How is it, that freedom "shrinks", and human qualities are lost with freedom - one after another - with the exception of the most elementary, primitive?
  
  Yuri Trifonov has something from Dostoevsky and from Chekhov ...
  
  Perhaps Yuri Trifonov is more a representative of Russian (Velikolithuanian) literature, and to a lesser extent - Soviet.
  
  In general, if we single out a large directions - (Velikolithuanian, East-Republican) Russian literature, Soviet, post-Soviet, "Russial" literature - then, perhaps, in later cultural complex phenomena, representatives of earlier directions can be found.
  
  At least, a creativity both of Vladimir Bogomolov and of Yuri Trifonov are so significantly distinguished from the general "timbre", "tone" of Soviet literature, and are so similar to some outstanding predecessors that they can be considered as an example of the existence of representatives of Russian (Velikolithuanian, East-Republican) literature into a later historical (cultural) epoch.
  
  
  December 28, 2019 21:08
  
  
  P.S. Authors - books - biographies
  
  
  On the question of a not clear elements in the biography of Vladimir Bogomolov, we note the following.
  
  Recall, for example, that Henryk Sienkiewicz did not participate in the events of 1671... and A. N. Stepanov (author of the novel "Port Arthur") has never been to Port Arthur...
  
  Vladimir Bogomolov didn't called his novel "In the August of '44" a memoir.
  
  The thinking of a many people is not a conceptual, but a drawing-like, a comic-like. In other words, many people think not by (with the help) a concepts, not by a knowledge, but by a drawings, by a pictures, by a comics.
  
  It was always difficult for the Thomases Buckles (to authors from a "common people").
  
  Maupassant had to enter the French literature through Flaubert, and Flaubert had to sit for years, if not in a hallway (in a reception room), then in his office-room (until he became a kind of a walking legend).
  
  How many years Chekhov and Gorky sawed feuilletons?
  
  For a drawing-like, a comic-like thinking (especially in the absence of a normal literary criticism), it is important not only what is written, but by whom is written.
  
  If you are not Thomas Buckle, and live, for example, in Russia, then you need to have not only works, but also a "beautiful" ("heroic") biography.
  
  All the more "beautiful" biography was needed if the author was in a vulnerable social stratum ...
  
  With a "beautiful" (a "heroic") biography, it was five times more probability to reach fastly into a publishing house, up to a printing press, to a readers...
  
  By the combination of circumstances it was necessary to make compromises...
  
  
  December 29, 2019 21: 22
  
  
  Translation from Russian into English: December 29, 2019 22:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Владимир Богомолов и Юрий Трифонов. Представители русской литературы в более поздние исторические эпохи. Литературная заметка".
  
  
  
  MCXCVI. A "Russial" literature. What is it? A note.
  
  
  Sometimes the word combination "Russial literature" is found.
  
  More familiar are the words "Russian literature" and "Soviet literature."
  
  What is a "Russial literature"?
  
  It is quite natural to assume that the "Russial literature" is the "modern" literature.
  
  Under this assumption, a some qualities and properties of a "Russial" literature are obvious.
  
  First, a "modern" literature is loyal. A loyalty manifests itself directly or indirectly. A direct loyalty is a clear position. An indirect loyalty is expressed, for example, in such a phenomenon as a huge volume of literary garbage, which, if interpreted appropriately, should indicate a creative potential of a "modern" literature.
  
  Second, a "modern" literature is a profitable system.
  
  Applicants for the famous and respected profession of "writer" have the opportunity to:
  
  (a) pay out from own pocket for the preparation and publication of own works,
  
  (b) pay for advertising, promotion of own books,
  
  (c) to pay with personal money for participation in various pompous events (for example, in a book exhibitions)...
  
  It is a right of every man to dispose of his money. But is it possible to call the person who pays for all this activity a "writer"? Another word is more appropriate...
  
  Third, a "modern" literature is a localized and grouped system. More than 50 percent (perhaps more than 95 percent) of a "modern" literature (and of a "literary infrastructure") is localized in "capitals".
  
  Fourth, a "modern" literature is a positioned [portrayed] system. Owing to an independent set of efforts, a surnames familiar to readers (such surnames were used by the great writers) sound next to the "modern" literature. Such approach should give the impression that the "modern" literature has traditions, cultural ties with the Russian and the Soviet (with Velikolithuanian, East-Republican, European and World literature).
  
  It is possible to make comparisons, to go into the details, to look for new features and characteristics. However, the format of the "note" is different from the format of the "doctoral dissertation". But... they say that the doctoral dissertation of the physicist A. A. Lebedev (it seems about the "nature of light"? - requires clarification) was presented on seven pages.
  
  These are some characteristics of a "modern" literature. The process of a cognition is endless.
  
  
  December 30, 2019 12:40
  
  
  Translation from Russian into English: December 30, 2019 13:32.
  Владимир Владимирович Залесский ""Российская" литература. Что это такое? Заметка".
  
  
  
  MCXCVII. For a states - a diplomacy, for a historians - a discussions. A note.
  
  
  On various issues, states and statesmen become participants in historical discussions.
  
  What could be the result?
  
  Will historical knowledge become "truths" enshrined by a force of a state power?
  
  Paragraph 11 of the Declaration of Human and Citizen Rights (adopted by the National Constituent Assembly (fr. Assemblée nationale constituante) on August 26, 1789) states: "The free transfer of thoughts and opinions to others is one of a most precious human rights ..." [unofficial translation].
  
  Perhaps states and statesmen describe historical events in international (diplomatic) documents?
  
  As for historians, they go to the diplomatic (state) archives, get acquainted with the documents and discuss them?
  
  Ivan Andreevich Krylov wrote in the fable "PIKE AND CAT":
  
  "Vaska [cat] began to speak to Pike:
  "Look, kuma [friend], so as not to disgrace himself...
  "What do you say, friend! Never seen? - a mice! We caught, also, even a ruffs."- "...
  
  
  December 30, 2019 22: 17
  
  
  Translation from Russian into English: December 30, 2019 22:43.
  Владимир Владимирович Залесский "Государствам - дипломатия, историкам - дискуссии. Заметка".
  
  
  
  MCXCVIII. The congratulations on the New Year. A New Year's story.
  
  
  Birds flew to the next house and saw a scattered bread crumbs.
  
  The birds began to peck a crumbs.
  
  A resident of the house heard a knock. "Apparently, the New Year has come."
  
  The resident of the house opened the door and went out to the fresh air.
  
  - Happy New Year to all! - the birds chirped. - And on our own behalf, and on behalf of whales. They are very happy that they were released from the whale prison, and wish everyone a health and happiness!
  
  - I wish to everybody a good flight and a great floating! I wish a less sausage, produced from Far Eastern seals, and a more a quality honey!
  
  The birds clapped their wings in sign of approval and flew on to continue a new year's greetings.
  
  Somewhere, in a far sea, a killer whale slapped upon a surface of the water by a fin, and a beluga whale emerged from a sea water and said loudly:
  
  - Happy New Year to all!
  
  The resident of the house realized that the New, 2020, Year, had come.
  
  
  December 31, 2019 7:07
  
  
  Translation from Russian into English: December 31, 2019 07:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Поздравление с Новым Годом. Новогодний рассказ".
  
  
  
  MCXCIX. The main foreign policy outcomes of 2019. A questions.
  
  
  On the website of the Russian Foreign Ministry is placed the material "The main Foreign Policy Results of 2019" (30.12.19 10:58) (http://www.mid.ru/ru/foreign_policy/news/-/asset_publisher/cKNonkJE02Bw/content/id/3985482).
  
  We will leave subjective comments... and a "journalistic style". For a various reasons ...
  
  Let's ask only questions.
  
  1) Is there an official document (from the Russian Federation) guaranteeing that the Kuril Islands will not be transferred to any other state under any pretext? (Author, date, number, name of a document?).
  
  2) How many people emigrated from Venezuela in 2019?
  
  3) What is the balance ("arrival-expense" - in financial terms - in financial indicators) from political and foreign economic actions of the Russian Federation for Russia itself?
  
  4) What is the migration balance (with the details) according to the results of 2019 for Russia (how many people and where went off; How many people and where came from?)...
  
  It would br useful to see processes, not just action groups, in the "Main Foreign Policy Outcomes."
  
  
  On January 1, 2020 09:09
  
  
  Translation from Russian into English: December 31, 2019 07:38.
  Владимир Владимирович Залесский "МИД РФ. Основные внешнеполитические итоги 2019 года. Вопросы".
  
  
  
  MCXC. How a righteous woman became a sinner. But I found an internal balance. A moral essay.
  
  
  I don 't know who in our country thinks he 's a righteous man. I don 't personally think that I am a righteous man.
  
  It was necessary to grow up in the Tolstoy family in order to become Tolstoy.
  
  95 percent of the modern population was brought up in the post-revolutionary Russia. They had the same important points of domestic history: the Brest Peace of 1918, the revolution of 1917, the civil war, a public renunciations off a parents, a praises, a repentances, a glorifications and other. What was possible to do? A compromises were necessary...
  
  But it was pleasant to fall into a belief that somewhere, on sinful land, in sinful regions - already in our time - there was a righteous woman - someone like Joan of Arc ("the Maid of Orléans") - who came out of someone else 's hostile sin into the our righteousness, came (from afar) up to the our local authorities and offered to take part in the salvation ... of the country ... of our spirit ...
  
  Nothing is forever under the Moon. French Joan of Arc was not eternal.
  
  Therefore, when the modern righteous woman became less mythological, it was necessary to remind to himself and about the inherent all people a sin of pride (and who is free from it?), and about such quality as a love to an own children, which is characteristic for almost all a parents, and that "we are all similar to each other."
  
  However, the matter did not stop at lowering the level of mythology.
  
  One recent interview featured a words that could be perceived as a remorse.
  
  In other words, there could rise an impression that there had been a qualitative leap that the former righteous woman had become a (repentant) sinner.
  
  It was already necessary to raise from the depths of the own memory such stories, plots as the temptation of Christ ...
  
  But isn 't the bar too high, even if it 's about the modern Joan of Arc? No... no... It's not necessary to think so.
  
  The event related to the sale of a primogeniture (of a birthright) in exchange of a small amount of food (of a pottage of lentiles) came to memory. But both participants in this purchase and sale were men [not a women].
  
  As a result, the internal balance came with the words: "Who is without sin among you...."
  
  Nothing bad..., Joan of Arc was in the (French) history. Let 's direct our thoughts to her...
  
  "Russia is the European country. As a man who considers himself a man of a Russian (Velikolithuanian, East-Republican), European culture, I see in the depth of a common European history the hopeful image of Joan of Arc, " - with this thought I found an internal balance.
  
  
  January 1, 2020 16:00
  
  
  Translation from Russian into English: December 31, 2019 07:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Как праведница стала грешницей. Но я обрел внутреннее равновесие. Моральное эссе".
  
  
  
  MCCI. A completion of "the cultural discussion"? The sketch.
  
  
  The cultural discussion seems to be going on for a long time.
  
  Does it seem that once a knight dressed in historical armor opposed some kind of phrase? A word in a phrase caused a debates. The fine line between the words "Rus' " and "Russia..."
  
  Were any collective letters written? Were indignant?...
  
  Everything ended with the knight himself receiving such an annual income that the relevant information was not posted on some Internet site. The amounts may not be realistic, an obscene large amounts. Somehow it's not looks like to a knight? And his brother shot a something about a sin...
  
  Then there was "Mathilde," and everything that was connected to her... Not the "Mathilde" that is in "In the August of '44," but a quite a different.
  
  Later was the conversation a very rich. Who in the Russia is a hero? Some people admired the guerrilla movement in Belarus, for example - but it was a long time ago, and it is already a history... There were other events - already in the 1990s...
  
  Almost immediately is a historical lecture in the library related to the name of a famous amateur (fancier) conductor. "Fancier" - in the sense not to a process of conducting , but to a quite another...
  
  There were different assumptions - how will the cultural discussion continue and how will it end?
  
  Suddenly the interview of the famous representative of the modern composition of the State Duma of the Federal Assembly of the Russian Federation appeared.
  
  Do you understand this interview as a whitening of halloween?
  
  Stop the delivering to Frida [the character of the novel by M.A. Bulgakov "The Master and Margarita"] of that handkerchief with which she was suffocating the own child?
  
  They stopped waving by the handkerchief. A halloween was recognized as something positive...
  
  Can the cultural discussion be considered complete?
  
  
  January 1, 2020 20:50
  
  
  Translation from Russian into English: January 2, 2020 22:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Завершение "Культурной дискуссии"? Очерк".
  
  
  
  MCCII. The Istanbul Canal, the Montreux Convention and the "Russial diplomacy." An essay on the "Russial diplomacy".
  
  
  On December 23, 2019, December 26, 2019, December 30, 2019, three materials appeared on the Internet:
  
  "The Istanbul Canal Project questions the Montreux Convention" (https://mk-turkey.ru/economics/2019/12/23/mopn-proekt-kanala-stambul-stavit-pod.html),
  
  "Survey: Almost half of the [Turkish] population know nothing about the Istanbul Canal",
  
  "The Russian Ambassador commented on the construction of the Istanbul Canal in Turkey".
  
  In the material "Survey: Almost half of the [Turkish] population know nothing about the Istanbul channel" (December 26, 2019) there is an interesting phrase: "The participants of the survey were asked whether they agree with this statement or not, "Since the Montreux Convention has expired, I believe that this project [the Istanbul Canal] is definitely necessary". 27.8% agreed". https://mk-turkey.ru/life/2019/12/26/mocht-opros-pochti-polovina-naseleniya.html
  
  An interesting statement of a problem. How legitimate is it, - in general, - such a question?... However, there is the Montreux Convention, the norms of international law... international practice ...
  
  More interesting is another: what is the position of the Russian authorities? It is quite permissible to assume that such a position is expressed by the Ambassador of Russia to Turkey.
  
  In the article "Ambassador of Russia commented on the construction of the Istanbul Canal in Turkey" (December 30, 2019) a quote is given. Let's repeat the quote. "And that 's what 's very important. The presence or the absence of an additional water artery does not change the international legal regime established by the convention. At the same time, it is necessary to understand that the implementation of such a large-scale project, when and if it reaches it [if it reaches a start], will require a considerable amount of financial resources and time, " - added the Russial diplomat". https://mk-turkey.ru/life/2019/12/30/moaa-posol-rossii-prokommentiroval.html
  
  After reading all the above, a reader far from diplomacy may wonder: "The Montreux Convention" - it is "under a question" in connection with the Istanbul Canal? Or - the Montreux Convention's validity period "expired"?. "
  
  A reader may not have sufficient knowledge of the problems associated with the Montreux Convention and the Istanbul Canal. But such a reader has a huge hill of information about the activities of "Russial diplomacy" in Ukraine and its results. The activity of only Chernomyrdin - did it not give a magnificent result? How many jokes did he come up while working in Ukraine? And other, equally energetic, figures? A developing of a pension problems, for example? How about a developing of a pension ideas?
  
  In general, there is a choice - or do something, or do nothing.
  
  Which option is chosen - this can be assumed from the quoted words (the Ambassador's) .
  
  Maybe it 's better?
  
  
  January 2, 2020 11:09
  
  
  Translation from Russian into English: January 2, 2020 22:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Канал "Стамбул", Конвенция Монтрё и "российская дипломатия". Очерк "российской дипломатии"".
  
  
  
  MCCIII. Why a new simplified tax rules are needed? Land plots, apartments, cars. A note.
  
  
  The modern world is arranged so that a human being needs money.
  
  Of course, there were exceptions to this rule. But - a long ago was such a situation. Once employees of enterprises and organizations (around the 1980s) began to receive a land plots without a payment. Infrastructure facilities in a garden societies were built and maintained at the expense of enterprises.
  
  In 1991, the situation changed. Many members of a garden societies were overloaded with a various kinds of worries and problems, by a survival problems. As a result, since the early 1990s, many sites have been abandoned until the period of 2000 - 2009 years - before the oil prices rose sharply.
  
  If you listen to smart people, you have to invest in real estate. Smart people were also at a time of rising oil prices. So, many people (with moderate incomes) invested in a low-cost, often abandoned or semi-abandoned, a land plots. Why not to invest? These plots stand (and stood before) for years... They don 't ask a food. Logically to suppose, a prices for them will increase.
  
  But new times have come, and suddenly it turned out that prices for these land plots are falling, and owners of them or should sell them to themselves at a loss (bought, say, a plot for 50 thousand rubles, and sold for 5 thousand) or be in the role of people overloaded with a debts and obligations, a debt-ridden people. And, almost every year, the volume of these obligations does not decrease, but increases. The representatives are working, are working...
  
  You will say that this whole situation has nothing to do with the new (simplified) tax rules.
  
  Let 's not rush.
  
  How did the "reforms" begin? Including, with a privatization of apartments. (It is better not to recall the voucher privatization of enterprises).
  
  The apartments (and houses in general) were publicly owned. The usual owner of apartment paid a penny for gas, water and electricity. Maybe he was paying for something else? Can be ... But, if he paid, he paid so small sums that it is not possible to remember up them now.
  
  How lured into privatisation?
  
  It will be your property, it can be rented out and sold!
  
  In general, the owner of the privatized apartment was advertised as a kind of a small capitalist with a huge prospects for a financial well-being.
  
  It is better not to talk about renting apartments now - it is such a phenomenon as iceberg. Much is not visible. A law, a legal conditions were made by a "caring persons" so, that it is better to stay aside from this a renting out, and to be more careful in a modern situation.
  
  But not everyone is linked with a renting out. How are the apartment owners doing? Those, who have nothing to do with rent out? Those, who havn't a renting business. At first, the payment, financing of the "common places" in the house was hung on them. Then - a more, a later - a lot of...
  
  As a result, the payment of the apartment became one of the most visible items of the expenditure part of the budget of almost any owner of apartment. It remains only to recall the invisible communal expenses of the apartment residents until 1991 and the calls to go along a path of privatization of the apartments.
  
  If you combine the theme of land plots and the theme of apartments, it becomes more difficult to talk about some random matches.
  
  If to add a theme of cars to issues of plots and apartments?
  
  The fate of the modern owner of the car is enviable. His whole life is a chain of worries and expenses.
  
  OSAGO alone - what? Beautifully puts [makes an exemption from a money]!... [OSAGO - CMTPL - a car insurance]
  
  The main thing is, the everything is reasoned. There 's only a concern, only a care.
  
  And about the new (simplified) tax rules...
  
  If they "care", if they are concerned why not do without any registrations, taxes, accounts, controls and other headaches/ if an income of a citizen does not exceed to a certain level (suppose, 2 million rubles per year).
  
  Of course, you can calm someone down with stories like - what if without registration, without accounting, without taxes, without control - and suddenly a cunning person will earn billions, and he taxes will not pay?
  
  The way of life of people who receive moderate money per a year and people who receive billions of rubles (dollars) per a year, is different so much, that nothing prevents to found a violation of the rules, nothing prevents to a financial punishment of such a person (especially, with almost no bank secrecy).
  
  Thus, if the "caring people" were actually caring, they would not introduce new simplified tax regimes, but would abolish taxes and other pleasures (at least for the most low-income groups).
  
  In general, the explanation - that it is a such a "concern" - it, this explanation, is perceiving with difficulty.
  
  So why a new (simplified) tax rules are needed? It remains to remember plots, apartments, cars. And all such a schemes.
  
  There is such a business - a "haircut."
  
  Earlier in hairdressing it was so - first they were working, operating with a soap, and then, - they were shaving a clients...
  
  
  January ‎2 2020 18:54
  
  
  Translation from Russian into English: January 3, 2020 08:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Зачем нужны очередные новые упрощенные правила налогообложения? Участки, квартиры, автомобили. Заметка".
  
  
  
  MCCIV. A Schedule of the Libyan train. A foreign policy note.
  
  
  
  Based on media reports, today, on 2 January 2020, the Turkish Parliament approved the deployment of Turkish troops to Libya.
  
  What will happen in Libya and what will happen outside Libya?
  
  What could be the schedule for the movement of the Libyan Express?
  
  Events couldl develop as follows.
  
  Turkish troops arrive in Libya.
  
  Turkish troops are beginning to participate in the fighting.
  
  Turkish troops win first private and then more general victories.
  
  Could there be stops such as peace initiatives and negotiations in the timetable? Defeats? Turkey 's avoidance of participation in Libyan events? Let us not deny such opportunities, although the probability of such a stops is relatively low.
  
  With the passage of the express through each station, the mutual positions of the "senior" partner and of the "junior" partner (in the peculiar relationship that has developed by mid-2019) will be changing.
  
  How much the mutual positions of the partners will change? significantly?
  
  What will this eventually lead to?
  
  Perhaps in the Mediterranean, and, even, in a world politics, a new stage has begun - a slightly unexpected, albeit expected ...
  
  
  January ‎2, 2020 22:12
  
  
  Translation from Russian into English: January 3, 2020 08:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Расписание Ливийского поезда. Внешнеполитическая заметка".
  
  
  
  MCCV. A bad head does not give rest to legs. A South direction. Historical and geographical sketch.
  
  
  The extraordinary efficiency of efforts in the Southern, Azov-Black Sea, Mediterranean direction is combined - naturally - with plans huge.
  
  A cartographic illustration of a plan (to lay through Iran from the Caspian Sea to the Persian Gulf a some extraordinary shipping channel) was placed on Internet. In a few days, according to the counter, 95 thousand views took place, which, apparently, should convince in a popularity of this idea. (Today the data of a counter exceeded 100,000 views).
  
  Unrest recently broke out in Iran (due to rising gasoline prices), during which, according to the media, about 1,500 people died - and other plans are financially difficult. Iran is unlikely to finance such a project. Guess who will have an honorary role as a financial source, and who will ultimately lose all the money?
  
  But we should not forget about the deterioration of the environmental situation in the Black Sea and the Sea of Azov. Very little has been said about the ecology of the Sea of Azov - since the public debate came to an important conclusion. About the approaching ecological catastrophe of the Sea of Azov.
  
  Yes, a money is not enough... For example, works to strengthen the coasts (many villages are located on the coast of the Sea of Azov) - these works were previously financed from the federal budget? But why not to transfer this honorary mission to the subjects of federation? - Everyone knows how much money they have...
  
  But it is possible to think not only about the Sea of Azov, but also about the Don River.
  
  If the Sea of Azov is close to an environmental disaster, why should the Don River be a living river?
  
  May be additionally to a covering with a building process and with a constructions of the left coast of Don River opposite to Rostov-on-Don ("The left, left, left coast of Don, beaches, seagulls, a nice places nearby of a little river bay..." [a words of a popular song] - You have a right to recall... Sometimes...) to add the idea of reconstruction of the South-Russial (Volga-Don) waterway.
  
  What kind of reorganization, what expansion, what reconstruction of the South Russial (Volga-Don) waterway if the reserves, resources of the Don River are exhausted?
  
  Or have experts been found to apply the "Trishka's kaftan [coat]" principle - when a piece of matter is cut off from one part of the clothes to put a patch onto an other part of the clothes?
  
  A great desire to invest... The population lives very richly... A fines are invented not enough, to punish for a violations of a traffic regulations. And of the other innovations to free the population from unnecessary money ...
  
  In general, "a bad head does not give rest to legs. - A southern direction..." They display an extraordinary energy and unusual intellectual level...
  
  Nearby a summer and winter resorts are located... And it fills with a cheerfulness...
  
  Everything mixed into a pile - the problem of straits, the ecology of the Black Sea and the Azov Sea, the channel through Iran from the Caspian Sea to the Persian Gulf, an ideas about the South Russian (Volga-Don) waterway...
  
  Our minds are boiling. In a south direction ...
  
  
  January ‎03, 2020 18:00
  
  
  Translation from Russian into English: January 4, 2020 10:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Дурная голова ногам покоя не даёт. Южное направление. Историко-географический очерк".
  
  
  
  MCCVI. Do not hang noodles on ears. A sketch.
  
  
  The morning of January 4, 2020 began with news. And some war correspondent came on the air.
  
  The military correspondent spoke about the personality of the foreign general, about whose existence personally I, it seems, knew nothing at all until yesterday (in any case, I could not remember anything).
  
  This foreign general was respected by everyone ... The war correspondent started listing... Of those, who respected the general. In this list the military correspondent named and - "Russians."
  
  I will refrain from personal attacks and personal comments.
  
  The Leninist foreign policy demanded with a great respect, with a great homage to treat a peoples whose rights are "violated...". All the Soviet people liked these conversations. In general, it 's nice to feel yourself, at least a little bit, people with a moral height, with a moral superiority...
  
  Vladimir Ilich 's mother tried for some time to turn the future revolutionary Volodya Ulyanov into a provincial landlord.
  
  A just, an equitable, a kind landlord, logically, periodically appears before the peasants and demonstrates his nobility and his a moral height.
  
  Nothing came of Maria Alexandrovna 's attempts. The son became a revolutionary and left abroad. Perhaps the general's pension paid by the Russian Empire to the widow of a civilian general was a good financial help.
  
  The Russian Empire was heading East. The influence of the Russian Empire (USSR) on eastern countries is as contradictory as the influence of the Portuguese Empire (Portugal).
  
  In any case, in the edges and areas, where Portugal and Russia came in, modern states with many modern attributes, with medicine, education, modern lifestyle appeared. And no one is going to give up modern attributes.
  
  After the Portuguese the Carnation Revolution (1974), began the mass escape of Portuguese from overseas territories (including of those Portuguese who was born in those territories)...
  
  ...
  ...
  ...
  
  In general, it is not necessary to portray (yourself) as noble gentlemen-landlords (their fate also turned out not to be enviable. Lenin settled much better abroad)...
  
  It 's more useful to think about own, and world, history. And to stop demonstrate the Leninist games, traditions and performances.
  
  
  January 4, 2020 9:07
  
  
  Translation from Russian into English: January 4, 2020 10:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Не вешайте лапшу на уши. Скетч".
  
  
  
  MCCVII. Why don 't a kids have enough money to buy buns and cakes? A story. (English).
  
  
  Senya took the kids to the amusement park.
  
  They approach to a carousels with horses.
  
  Senya shows onto a horses and tells the kids:
  
  - "When you will grow up, you will be successful people! You 'll live as if you are riding! On a horses! Wind in the face, speed, pleasure... A luckiness! A freedom! A great success! In about fifteen-twenty years ..."
  
  - "I wanted to buy a bun yesterday, and money didn 't suffice... Why do we have so little money for buns and cakes?" - one of the kids says.
  
  Senya thinks, what to answer. He likes to travel abroad and to get involved in all kinds of unpleasant situations. As long as those situations are developing, they eat a lot of money. Senya, also, has a strange hobby. He likes different things to his neighbors to sell - at prices below cost.
  
  But all this is difficult for children to explain... In order to understand what a "cost" is, it is necessary to graduate from an economic university.
  
  Senya decided to explain to the children in a simpler way:
  
  - "I 'll tell mother... I will scold mother ... Why doesn 't she give you money for buns and cakes?"
  
  The kids looked at Senya with respect.
  
  Senya showed onto an attraction called "American roller coaster":
  
  - "And you know, children, why in America, and in general abroad, a hard life?.."
  
  The kids looked at Senya with interest...
  
  
  January 4, 2020 16:00
  
  
  Translation from Russian into English: January 4, 2020 16:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Почему у детишек мало денег на булочки и пирожки? Рассказ".
  
  
  
  MCCVIII. Brigades, Halloweens, a phone prankers. A cultural harmony, a separate subculture. A note.
  
  
  The movie "Brigade" and all that movement which began around this movie led to thoughts of formation of a criminal subculture.
  
  On January 1, 2020 there were positive estimates of Halloween. It is not criminal subculture. And what is it? A subculture of an evil spirit? A dirty, an evil subculture?
  
  On January 4, 2020 extensive material about phone prankers is published. A prankership is a quite difficult phenomenon. If to strongly to strain and well to think, then it is possible to find something a positive in it.
  
  And if strongly not to think, and not to strain, and to see what lies on a surface?
  
  On a surface there are - a trustfulness (a trust) and a deception of a trust. Lightly smells of meanness, of vileness, of a dirty trick.
  
  There is an effect of a complementarity, of a harmony.
  
  Brigadiers, Halloweens, a prankership - a cultural harmony. A full-weight a culture.
  
  
  January 5, 2020 9: 34
  
  
  Translation from Russian into English: January 5, 2020 10:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Бригады, хэллоуины, пранкеры. Культурная гармония, отдельная субкультура. Заметка".
  
  
  
  MCCIX. Poklonskaya and Prince Talleyrand. A diplomatic note.
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  January 5, 2020 19:56
  
  
  Translation from Russian into English: January 5, 2020 20:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Поклонская и князь Талейран. Дипломатическая заметка".
  
  
  
  MCCX. A Bendership and another a la Nenashev. A sketch.
  
  
  You could to feel a surprising, while looking at these people.
  
  There were a wide-known events with a foreign general.
  
  Immediately a famous, worthy person, editor of the newspaper (newspapers?), journalist, writer, to a certain extent - a political figure, was called to one of the editorial office.
  
  What did he tell the world?
  
  It turns out that once he experienced a feeling - something close to higher happiness - spoke to the very foreign general!
  
  "Where, how was it?" - the interviewer asks.
  
  "I attended an international forum. At the forum, the general spoke. After the speech, he walked down the aisle between rows. I sat (I was) nearby from an edge (of a row of seats) and told him something positive and he answered me by a few polite words. "
  
  Something amazing is happening in the world!
  
  A widely known cultural figure, who can be called a Soviet (post-Soviet) writer, journalist, newspaper editor comes to some editorial office in order to inform, that he managed to exchange a couple of words with a foreign general!
  
  Even if the Soviet propaganda washed a brains through , even if historical memory was lost (Sergei Witte wrote in a memoir that there had always been excellent relations between Russia and the United States (before 1917); The role of the United States in the fight against famine in Soviet Russia is known - millions of lives saved according the words of Maxim Gorky!, the role of the United States in the relatively peaceful evacuation of Japanese troops from the Russian Far East in 1922; Tehran-Yalta-Potsdam...), but even in this case Ilf and Petrov remain ("Yesterday O. Bender got under the horse of the coachman No. 8974 on the Sverdlov square" - "About you, comrade Bender, today in newspapers they wrote"), Nikolai Gogol ("With Pushkin on a friendly leg. Often I say to him: "Well, brother Pushkin?" - "Yes, brother, - answers, sometimes, - so somehow everything...")...
  
  The deserved, famous man comes to the editorial office for an ununderstandable purpose, praises himself in front of the whole world that he managed to exchange a couple of phrases with a foreign general between a rows...
  
  "Many of the generals were hunters (a persons with a desires existed) and made attempts. But will come, sometimes, - no, a wise things. It seems, and easy to a first look. And when you 'll consider - just the hell! After they see, there 's nothing to do. They go to me." (Nikolai Gogol "The Government Inspector").
  
  Somehow there is no time, no desire to read a works written by a respected cultural figure. But there is suspicion, the assumption: when after 1974 the Portuguese escaped from the overseas territories, probably a respected cultural figure wrote something? In high spirits?
  
  And after 1991 he wrote too? But already in a depressed mood?
  
  After such interviews you understand why "modern youth" increasingly listen to songs of tattooed, decorated rappers singing about different topics, showing some indifference to the authority of writers...
  
  Perhaps, a post-Soviet literature (sometimes) turns into a "Russial literature"?
  
  
  January 6, 2020 11:50
  
  
  Translation from Russian into English: January 6, 2020 12:53.
  Владимир Владимирович Залесский "Бендеровщина и еще один а ля Ненашев".
  
  
  
  MCCXI. How Senya told a fairy tales to a kids. A story.
  
  
  Senya came with the kids at the cafe.
  
  He bought to each a Cup of tea.
  
  The children drank some tea and asked Senya to tell the fairy tale.
  
  Senya showed onto a shelf behind the glass with a samples of goods and with a price tags:
  
  - "We will come to this cafe in a month and prices here will not rise... If they grow up, only a few percent... imperceptibly ...".
  
  Kids laughed.
  
  - "In a month this cafe will expand. There will be a glass wall between the visitors and the service room. Behind the glass wall a hundred new employees of cafe will sit - graduates of universities - behind computers. They will develop, invent a new drinks, a new types of food, a new design of cakes.
  
  Visitors will have an improved appetite and a nice mood when looking at these happy young employees.
  
  Each of the employees will watch the faces of visitors - and will create an increasingly tasty, an increasingly natural, an increasingly useful and an increasingly cheaper types of drinks and food.
  
  Each of the employees of this cafe will receive a salary - one hundred thousand dollars a month."
  
  The children listened to Senya with delight and laughed louder.
  
  One of the kids suggested:
  
  - "Can I go to buy a little pie? To a tea? We 'll divide it for everyone."
  
  Senya counted the remaining money (that remained after week with a huge expenses) and nodded as a sign of consent.
  
  A minute later, two little cakes appeared - one with a jam, the other with a sweet curd.
  
  Senya didn 't have time to say anything as the cakes were eaten.
  
  - "From you additionally...", - the voice of the employee of a cafe was heard.
  
  Senya looked hard for money in his pockets:
  
  - "Children! Quickly look, who of you have a money with yourself", - Senya commanded.
  
  The kids found coins in their pockets obediently and handed them to Senya.
  
  Senya, with a light exhale, paid for a second, unplanned, pie.
  
  - "Today, children, our visit to a cafe is over!"
  
  All with a good mood and a laugh went out the cafe.
  
  Fairy tales ended. But there were a delicious prospects.
  
  
  January 6, 2020 18:45
  
  
  Translation from Russian into English: January 6, 2020 22:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Как Сеня рассказывал сказки детишкам. Рассказ".
  
  
  
  MCCXII. A walk for bread. A Christmas story.
  
  
  "Give us this day our daily bread...."
  
  There 's a little rain on the street.
  
  Well. To go to a store for bread?
  
  There is a possibility to straighten a route a little if to go through the courtyard of a large apartment building.
  
  Some cat is running over the road.
  
  That same cat again, she runs in front. Clean and fluffy. Looks back. To stroke her?
  
  It is pleasant to her.
  
  The cat keeps the company, then runs - probably home.
  
  Bread is bought.
  
  On the way back a large dog runs up. Throw her a piece of bread?
  
  Does not want. Probably, not a hungry dog. The birds will eat this piece of bread...
  
  Dog decides to keep company... Dog is running around, not falling behind, exploring the neighborhood. Accompanies ...
  
  From the edge of the road - a bush of guelder rose (Viburnum opulus). Beautiful red berries.
  
  Excellent taste ...
  
  The sun comes out ... The rain ended ... Excellent day!
  
  The dog ran somewhere.
  
  The walk for bread is complete.
  
  "... and had given them of the corn of heaven."
  
  
  January 7, 2020 10:17
  
  
  Translation from Russian into English: January 7, 2020 10:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Прогулка за хлебом. Рождественский рассказ".
  
  
  
  MCCXIII. Vanya Zhukov and a performance according the book "Napoleon" by Yevgeny Tarle
  
  
  Vanya Zhukov went into the office of the Great Diplomat. Vanya had a new project.
  
  It seemed to Vanya that the Great Diplomat was in a stymied mind. Still, all the phrases were familiar.
  
  - "All your projects have long been known."
  
  A nod towards a stack of folders lying on the table.
  
  - "All right. Speak".
  
  The eyes are directed in an office space.
  
  Vanya was in doubt: "Not in time I came!." But he did decide. And he began to present his project:
  
  - "I propose to organaze a performance according to the book by Yevgeny Tarle "Napoleon". "Soldiers! Forty centuries look at you today from the height of these pyramids!" A financing - through interest-free and unlimited loans of state banks. Plus the issue of shares under a loans. With the subsequent sale of shares to everyone who wish. "
  
  The Great Diplomat automatically took out the diplomatic casket and began to move the thimbles.
  
  "Under what thimble a little ball is situated?"
  
  - "You initially put three thimbles on the table, and now before you - four. And besides, you didn 't put on the table a little golden ball. So, most likely, there is no little ball under thimbles. "
  
  The Great Diplomat slammed the casket with frustration, having put the thimbles in it:
  
  "All your ideas have long been known."
  
  A nod, again, towards the stack of folders. The eyes are a little defocused.
  
  Vanya went outside and decided to stand for a few seconds near the kiosk with a fast food - to breathe in of a smell of food. There is a wish to eat.
  
  "He was a little overworked and slightly confused."
  
  "But he is moving fastly. Excellent prospects!"
  
  From a passing car, the turned-on radio sent a sound wave towards Vanya.
  
  "Soldiers! Forty centuries look at you today from the height of these pyramids!" - Vanya heard.
  
  "All my ideas have long been known!" - Vanya said sadly. - "Because there is no novelty in my ideas, I propose projects that have already been proposed by experts..."
  
  Vanya ran further on a little assignments.
  
  
  January 7, 2020 21:27
  
  
  Translation from Russian into English: January 7, 2020 22:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Ваня Жуков и балет по книге Евгения Тарле "Наполеон"".
  
  
  
  MCCXIV. Senya and motorcycle. The story.
  
  
  There was a day off.
  
  Senya went to the garage to admire the motorcycle.
  
  The motorcycle was bought in a salon with beautiful employees for a lot of money. The family budget was feverish for several years after this purchase.
  
  Senya rolled a motorcycle out of the garage.
  
  Experts on motorcycles approached.
  
  An exchange of views began, which unnoticly turned into a bargaining.
  
  The phone call came. From the home. The experts said an offensive words about the motorcycle, but was necessary to answer to the phone call.
  
  An unpleasant events. A smoke was coming from the apartment from below. All are frightened. A firefighters were called. A mass panic.
  
  "Yes. I go!"
  
  But, also, impossible to stop a bargaining...
  
  As a result, Senya sold a motorcycle for a thousand rubles.
  
  On the way to home, Senya went to a store and bought the kids a teddy toy.
  
  When Senya returned home, the panic subsided. The fire didn 't reach a much scale. The smoke stopped.
  
  The children looked at Senya sadly. But when he took out and handed them a plush toy, they were happy.
  
  They smiled even wider to the news of the sale of the motorcycle. It smelled of business and of a big money. A millions, a billions are nearby!
  
  Senya had a dinner. When he saw the children smiling, he remembered that after selling the motorcycle there was money left, enough to buy beer.
  
  "The deal was not celebrated!!!"
  
  "I will return soon!" - Senya yelled and headed along the route "beer stall - new buddies."
  
  Children had fun playing with a new toy.
  
  Senya had a great mood. After a long bargaining, everyone agreed that a motorcycle was a good, although it was not worth paying a lot of money for it. The fire, as such, did not take place. There was a perspective of a pleasant conversation with a beer about motorcycles... Kids were happy.
  
  Senya smiled, recalling of the children.
  
  
  January 9, 2020 04:30
  
  
  Translation from Russian into English: January 9, 2020 07:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и мотоцикл. Рассказ".
  
  
  
  MCCXV. Senya and a modern technique. The story.
  
  
  There came evening.
  
  Turns out there are no vermichels in the home to make the kids a dinner.
  
  Senya scanned the remaining money - the children added coins - and went for vermichels to the next store.
  
  On the street he was met by friends.
  
  "Do you know what technical innovations are developing now?!"
  
  Senya was objecting and was agreeing. He knows everything about the development of technology!
  
  A phone call from Ruslan came (a five-time-distant friend of a four-time-far companion).
  
  Ruslan has an enormous bustle. New, not understandable, events. Relatives broke into the apartment and scream loudly.
  
  Ruslan moved to some cafe and from there talks with relatives, calls all friends.
  
  It was unpleasant to break away from the fascinating conversation about modern technology and to switch to the troublesome untimely news of Ruslan.
  
  But during a few years of dating Ruslan, Senya gave Ruslan a lot of money (no return required).
  
  How many money was given? Senya tried not to count. It is better not to know. (Millions? Billions?).
  
  Senya likes to give loans to friends. It brings him a respect and an influence.
  
  According to the rules of friendship, it is best to throw yourself to help Ruslan and to give him as much money as possible.
  
  But what about the pals, who gathered for discussion? What about the theme of the development of modern technology?
  
  "Do not give up, Ruslan! You know, I 'm on your side! "
  
  The pals listened to Senya 's phone conversation with Ruslan with respect.
  
  "You 're a real man, Senya! Real men now drive the most modern cars! "
  
  A new phone call came.
  
  Kids absolutely got hungry. When will Senya return with vermichels?
  
  Senya explained to the kids that new times were coming, and that it was necessary to give up dinners. The saved money will be spent on the purchases of a most modern equipment.
  
  'Our family can 't ride a bullshit car or walk! See what a cars the foreign nobles use! "
  
  There was a pause in the phone conversation.
  
  "I 'll come and will tell you a fairy tale soon, children!"
  
  Senya was proudly walking down the street accompanied by friends. He 's a great specialist in a modern technology. He is respected! He 's not going to use a bullshit car! He will buy the most modern cars! ("Not to forget to come up with a fairy tale for kids to they can to sleep quietly without dinner!")...
  
  A few minutes remained until the end of the food store 's working day.
  
  But Senya decided not to go to the food store.
  
  "Vermichel is a little thing! There are a new purposes! New prospects!".
  
  Senya 's consciousness opened for a new, modern, attractive world...
  
  
  January 10, 2020 10:26
  
  
  Translation from Russian into English: January 10, 2020 11:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и современная техника. Рассказ".
  
  
  
  MCCXVI. Senya and the International Development Organization. The story.
  
  
  Senya was reading a works of Dostoevsky, Gogol and Lermontov. He thought about the principles of proper life.
  
  He found the International Development Organization 's e-mail address, and by e-mail got acquainted one of the Organization 's leading experts.
  
  After one of a sessions of correspondence with the Organization's activistess, Senya approached the children and said with great conviction:
  
  "Children, we must live efficiently, wisely and economically!"
  
  The children looked at Senya with respect.
  
  There were the alarm phone calls from Ruslan. Ruslan 's relatives acted increasingly sophisticated against him.
  
  "Everything must be by law, Ruslan! I respect you!"
  
  Senya, wherever he appeared, told others:
  
  - "We have to live well! We have to live better! We will live better! "
  
  From a photograph, the activistess of the International Development Organization was looking at Senya. She looked at Senya with kind and sad eyes.
  
  Senya felt his moral authority grow...
  
  The kids wondered when a practice of dinners in the evenings would be recovered.
  
  - "We will live better, children! We will live in a smart way, efficiently and economically! "
  
  The kids were looking at Senya with the increasing respect.
  
  
  January 11, 2020 10:13
  
  
  Translation from Russian into English: January 11, 2020 10:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и Международная Организация Развития".
  
  
  
  MCCXVII. The Story about interest in the Bureya theme on January 11, 2020.
  
  
  
  1) On the Regime (on the Cancellation of the Regime) of Emergency Situation on the Site of the "Bureya Anomaly"
  
  
  Today, January 11, 2020, on the Internet (after a new, another attempt) the Order of the Government of Khabarovsk krai of November 29, 2019 No. 963-рп "On Cancellation of the Emergency Regime" was found using the search system:
  
  "...
  1. To cancel, ... within the boundaries of the Verknebureinsky municipal district, the regional emergency regime, introduced by the Order of the Government of the Khabarovsk krai of 19 January 2019 No. 38-rp "On the Introduction of the Emergency Regime."
  ...
  3. To declare the cancelled the Order of the Government of Khabarovsk krai of January 19, 2019 No. 38-рп "On the Introduction of an Emergency Regime."
  
  Governor, Chairman of the Government of Khabarovsk krai S.I. Furgal. " http://docs.cntd.ru/document/465366054
  
  
  2) The Brief chronological summary information (... December 12, 2018 - November 29, 2019).
  
  December 12, 2018. In a zone of the Bureya Reservoir there was a descent of rocky soil to overlapping of the bed of the Bureya River around merge to the Sredny SandarRiver (the Middle Sandar River). [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17] [http://planet.iitp.ru/news.html]
  
  December 21, 2018. Alexander Markanov and Anatoly Ivanov left on hunting to the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] and found out that across the bed of the Bureya River the big heap of stones, the earth and trees appeared. The top of one of hills was demolished. [https://www.dvnovosti.ru/khab/2018/12/25/92975/]
  
  On January 10, 2019 "In Verkhnebureinsky MR of [Khabarovsk Krai] the emergency regime (the decision of the head of the district of 09.01.2019 No. 2) is introduced." [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 10, 2019. The publication (of January 10, 2019) on the Internet:
  "Russian Defense Ministry; Original @mod_russia account
  At the request of the President of Russia Vladimir Putin of force and means of the Russian Defense Ministry are used for clearing of the river course and carrying out drilling-and-blasting works for restoration of the normal hydrological mode of the Bureya Reservoir" [https://twitter.com/mod_russia/status/1083574220213358593].
  
  January 13, 2019. "According to the Ministry of Defence, five VTA planes will be involved: four Il-76 and one An-124 Ruslan which will deliver more than 175 tons of freight to airfields to Khabarovsk Krai. To the place of a jam the engineering equipment and special engineering charges will be delivered by helicopters of army aircraft and the motor transport". [https://www.interfax.ru/russia/645889] (16.01.2019. "Explosives for carrying out engineering works on a blockage to Khabarovsk Krai and the Amur region deliver in hundreds of tons. They are brought echelons by rail. Also the aviation is involved: the largest transport Ruslan An-124 plane delivered to Ukrainka air base for once more than 75 tons of engineering charges ..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901160939-ujum.htm])
  
  January 13, 2019. "January 13, 2019 08: 57"The camp with tents and a field kitchen has already been set up near the reservoir " [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3103926&cid=8]
  
  January 13, 2019. "on January 14, 15:52. On Wednesday the governor of Khabarovsk Krai Sergey Furgal visited the place of the landslide in Verkhnebureinsky district" [https://ria.ru/20190116/1549437454.html]
  
  January 17, 2019. In the territory of the Bureya region [of Amur region] the emergency regime (the decision of the head of the district of 17.01.2019 No. 14) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 19, 2019. In borders of the Verkhnebureinsky Region of [Khabarovsk Krai] the emergency regime of regional character (the resolution of the governor of Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-rp) is introduced. [http://voda.mnr.gov.ru/activities/list.php?part=17]
  
  January 21, 2019. (Annually) in the Armed Forces of the Russian Federation the Day of engineering troops is celebrating. [https://tass.ru/armiya-i-opk/6015914?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  January 22, 2019. "The Metropolitan of Khabarovsk and Priamurie Artemy by helicopter arrived on January 22 in Verkhnebureinsky district" [https://todaykhv.ru/news/incident/18074/]
  
  On January 22, 2019 "... The Deputy Minister of Defence of the Russian Federation Dmitry Bulgakov arrived on January 22 to the Bureya Reservoir..." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901220824-qbqi.htm]
  
  On January 24, 2019 "In this flight the crew came very close to the extreme take-off mass of the transport helicopter Mi-26. Unique flight was made by pilots of army aircraft of the Eastern Military District by heavy transport helicopter Mi-26. They transported from Ukrainka air base up to the river bank Bureya the 20-ton bulldozer. In this flight almost maximum take-off mass of this helicopter - 56 tons was reached. It was necessary to sit down on the small platform on the river bank. The task is carried successfully out ... Earlier helicopter pilots delivered a tanker truck fuel-servicing truck to the place of a landslide." [https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201901241719-28k3.htm]
  
  On January 28, 2019. "- Several pieces of equipment have passed to the place of blockage by winter road. Military struck [created] the road in the forest with a length of 75 km from the station Ushman to the mouth of the Chelpachi river for four days. Just amazing speed, - the head of Verkhnebureinsky district Alexey Maslov says."[https://todaykhv.ru/news/incident/18166/]
  
  On January 29, 2019. "The dirt road was paved to the location of the explosions from the field camp along the crest of the [natural] dam " [https://asn24.ru/news/crime/59222/]
  
  On January 31, 2019 "on January 31 the governor of the Amur region Vasily Orlov flew by helicopter for Khabarovsk Krai, to the place where on Bureya the hill slope collapsed [where the landslide was ]" [http://www.teleport2001.ru/news/2019-01-31/108115-gubernator-vasiliy-orlov-otpravilsya-k-mestu-zagadochnogo-opolznya-na-reke-buree.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  February 1, 2019. "Today, the soldiers completed the first stage of the rock explosion, which divided the Bureya reservoir into two pools. This was reported by Deputy defense Minister, the Hero of Russia, army General Dmitry Bulgakov during a trip to the place of events."[https://tvzvezda.ru/news/forces/content/201902010706-8huz.htm]
  
  February 1, 2019. "01.02.2019 the channel is punched and hydraulic connection between the cut off part and main part of the Bureya reservoir is established" [http://voda.mnr.gov.ru/activities/detail.php?ID=545145]
  
  On February 2, 2019 "The Bureya hydroelectric power station came to the mode of normal work" [https://tass.ru/proisshestviya/6071841]
  
  February 12, 2019. The military personnel of the consolidated detachment Russian Defense Ministry liquidated the congestion on the Bureya River. [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 12, 2019. Rewarding of personnel. According to the results of the unique operation, more than 80 servicemen awarded departmental awards of the Ministry of defense of Russia and more than 300 people with the medal "The Participant of liquidation of consequences of emergency situations on the river Bureya". [https://function.mil.ru/news_page/country/more.htm?id=12217000@egNews]
  
  February 15, 2019. "... Sappers left the the problematic [the difficult] place" [https://www.hab.kp.ru/daily/26942/3993597/]".
  
  April 2, 2019. To the place of the landslide on the Bureya River the group of rescuers [Ministry of Emergency Situations] is brought. [https://www.vesti.ru/doc.html?id=3133238&utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  April 4, 2019. A situation with overlapping of the bed of the Bureya River in Verkhnebureinsky district as a result of a landslide was discussed by participants of a meeting of committee of the Legislative Duma of [Khabarovsk] Krai concerning construction, housing and public utilities and energy industry . [http://www.duma.khv.ru/Site.aspx?doc=270135036]
  
  April 5, 2019. The Minister of Emergency Situations of the Russian Federation Evgeny Zinichev, being in a working trip in Khabarovsk Krai, got acquainted with the situation developing as a result of a soil descent onto the bed of the Bureya River. ... He estimated a situation ... In field camp E. Zinichev held a coordination meeting [https://vk.com/gumchskhabarovsk]
  
  April 21, 2019. "... In Verkhnebureinsky district, in the village Chekunda, on the morning of April 21, arrived the second group of rescuers EMERCOM of Russia..." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8037819]
  
  May 07, 2019. "... the proran [the artificial channel] for the passage of water (punched [created] by the military) began to expand rapidly... When the ice drift began, water began to expand passage for itself ... it began at night. ... in the morning ... [people] saw that proran five times wider became ..." [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/19988/] (The beginning of the intensive natural destruction of the spontaneous dam and the natural widening of the artificial channel). (http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8076274/)
  
  May 12, 2019. The return of group of rescuers from the place of the landslide (on the Bureya River) up to Khabarovsk. Publication (may 13, 2019) on the Internet: "the group was delivered to Khabarovsk yesterday by the MI-26 Helicopter of the Khabarovsk aviation and rescue center of the EMERCOM of Russia. The same Helicopter delivered equipment and property. (...) ... specialists of EMERCOM of Russia continue to be in the settlement of Chekunda of the Verkhnebureinsky district". [https://todaykhv.ru/news/in-areas-of-the-province/20060/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  May 14, 2019. The publication (of May 14, 2019) on the Internet: "Water levels in a reservoir are both as lower so above the place of a landslide now became equal". [http://www.rushydro.ru/press/news/108254.html]
  
  May 17, 2019. The group of rescuers returned to Khabarovsk from Chekunda. "In Khabarovsk, in the point of permanent deployment, the second squad of the airmobile group of the Main Department of the EMERCOM of Russia in the Khabarovsk Krai returned. In connection with the stabilization of the hydrological situation on the Bureya river near the village of Chekunda, the leadership of the Main Department of EMERCOM of Russia in the Khabarovsk Krai decided to withdraw the group." [http://27.mchs.gov.ru/pressroom/news/item/8099564/]
  
  November 25, 2019. The Decision of the Administration of the Verkhnebureinsky Municipal District of the Khabarovsk krai No. 676 of 25.11.2019 contains paragraph 3 "To declare the cancelled the Decision of the Administration of the Verkhnebureinsky Municipal District No. 2 of 09.01.2019" On the Introduction of an Emergency Regime in the Territory of the Verkhnebureinsky Municipal district. " [https://vbradm.khabkrai.ru/Dokumenty]
  
  November 29, 2019. Order of the Government of Khabarovsk krai of 29 November 2019 No. 963-рп "On the cancellation of the emergency regime":... "1. To cancel ... within the boundaries of the Verkhnebureinsky municipal district, the regional emergency regime, introduced by the Order of the Government of the Khabarovsk krai of 19 January 2019 No. 38-рп "On the Introduction of the Emergency Regime." [http://docs.cntd.ru/document/465366054]
  
  
  3) A lot of information at the start, a minimum of information at the final stage.
  
  As a result of the search on the Internet it can be assumed that no one of a news agencies, no one of a medias reported on the adoption of the Order of the Government of Khabarovsk Krai of November 29, 2019 N 963-рп.
  Let emphasize that this is not an assertion, but an assumption made following more or less regular Internet searches.
  
  (On the abolition of the emergency regime, introduced by the resolution of the Governor of the Khabarovsk Krai of 19.01.2019 No. 38-рп, in the material of the News Agency "Khabarovsk Krai Today" of December 11, 2019, [an "anniversary," after of a year period, a summary material] nothing is said... - The Story about interest in the Bureya theme on December 13, 2019).
  
  
  4) A summation.
  
  The history of the emergency situation in the Verknebureinsky district of Khabarovsk krai connected with the emergence of a spontaneous dam and a spontaneous reservoir on the Burya River in December 2018, is, generally, completed.
  
  The remnants of the spontaneous dam became one of the elements of the terrain.
  
  With regard to the prospects for a calm or for a disturbing development in the future, practice shows that floods on the Burya River occurred with a certain frequency and before the occurrence of a spontaneous dam.
  
  There were, are and will be problems. They will be decided as they arise.
  
  The fact that new problems be arise cannot obscure or defame the fact that the "Burya problem" has been successfully solved.
  
  This decision, neither in terms of the scale of the difficulties overcome, nor in terms of the level of successfulness, has no analogues in a world practice.
  
  
  January 11, 2020 11:39
  
  
  Translation from Russian into English: January 11, 2020 22:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Бурейской теме 11 января 2020 г.".
  
  
  
  MCCXVIII. Senya and a cup of tea on a table. A story.
  
  
  The troublesome day provided Sena with a few minutes, free of worries. He decided to have a cup of tea.
  
  Busy people don 't drink tea without useful affairs. It 's a great opportunity to make a few calls.
  
  - "Hello, neighbor? How are we doing with our debts? Are you very busy right now? And ... Yes ... I sympathize. About our common debts. I will return everything! Courts irritate me ... principles of legal proceedings ... Who invented so many papers?!..."
  
  - "Zarif, is that you? If you confessed, voluntarily, it 's your fault. But - partially. And partially, you know whom. I won 't to speak by a phone. They listen everything. They accumulate a negative. They say I don 't buy vermicelli for kids... It is a lie. The kids say where 's the vermicelli? And I told them: "Children, I agreed on everything with the director of the international company "East Express". I will work as the powerlifter. I will stopping a trains during movement. We 'll have a lot of free fuel." They are silent. They look with respect. You have the other problems? We'll connect later".
  
  - "Ruslan? How is you?? Don 't give up ahead of time. I respect you. If anything happens, I will help you rent a room in a communal apartment ..."
  
  Senya finished his tea.
  
  Cases - by deeds... And kids need attention. It's necessary to talk to them. And of some of them, individually, to praise or to scold. To spank someone ...
  
  
  January 12, 2020 17:01
  
  
  Translation from Russian into English: January 12, 2020 17:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и чашка чая на столе. Рассказ".
  
  
  
  MCCXIX. Senya and cafe. The story.
  
  
  There was a nasty episode once in a Senya 's life. He went to the café. He treated all the visitors of café. He was then thrown out of the cafe. By a strange coincidence, other troubles were added to this event. He was living in a communal apartment at the time. One day, those who Senya had known for years, dozens of years, began drawing chalk lines on the floor and demanding that Senya not upstep across those lines.
  
  So when Senya saw the café today, he couldn 't keep himself. He went to the café and loudly told the world: "I treat everyone!."
  
  Several companies sat in the café at the tables. Visitors looked at Senya.
  
  When several empty tables were pushed to Senya 's table, and the waitress began to fill with bottles and a snack the Senya 's table and the connected tables, the visitors began to resettle near Senya.
  
  - "Brothers! Let be well to everyone!" - Senya said loudly.
  
  Senya 's new friends looked at him more closely and friendly.
  
  The waitress started music.
  
  "Why not!?" the familiar to Senya voice sang in almost French language.
  
  A TV continued to work in the corner of the café hall. Senya caught the words of Cat Leopold: "Guys! Let's live in peace and friendship!"
  
  The hall was filled with noise. The table was filled with snack.
  
  Senya did not hear the signals of the phone lying in his pocket.
  
  Kids called about vermicelli. Ruslan called to tell about the everything that happened to him...
  
  However, Senya was remembering about the kids. He looked at new friends and thought: "In life not only talks about vermicelli and about clothes exist!" "Need to tell children... They need to know about the good things that are in this life.... "
  
  Cat Leopold once again said, "Guys! Let's live in peace and friendship!"
  
  Senya stood up and made a gesture. The eyes of all present turned to him.
  
  - "I read Gogol yesterday. There is no thing, better camaraderie!"
  
  Visitors to the cafe looked at Senya more closely and with increasing interest and moved ever closer to him.
  
  "Why not!?"... The song was creating a good general mood...
  
  
  January 13, 2020 07:54
  
  
  Translation from Russian into English: January 13, 2020 08:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и кафе. Рассказ".
  
  
  
  MCCXX. Where does the homeland begin? With a picture in your ABC-book. A sketch of a modern history.
  
  
  It would seem - who can be smarter than a modern counter-hacker?
  
  However, an outstanding woman entrepreneur who organized a firm to counter hackers found herself in an unexpected situation.
  
  She invested in the bank - at interest. A bank deposit.
  
  Then she succumbed to someone 's persuasion and converted her bank deposit to the bank 's shares. She is not the owner of the bank deposit - she is the (co)owner of the bank.
  
  The (co)owner of the bank!
  
  The bank 's license was revoked due to inability to meet obligations (of the bank) to creditors.
  
  The (co)owner of the bank now is in a difficult position.
  
  The storyline proved interesting to be get acquainted with it, but it was not yet interesting enough to write anything about it.
  
  This whole story showed a new colors and depth after the reading the material about the happy family life of one of the specialists in foreign poetry.
  
  He came close to the heart of his chosen woman through reading foreign poems in the eastern language.
  
  A woman's heart is mysterious! One of the characters of Yuri Trifonov, the woman, felt a push in her chest when her the future husband began to utter words backwards (back to front).
  
  I assume that Yuri Trifonov at the time of writing the corresponding work was not familiar with the detail from the biography of one of the great people. - The great man in childhood invented the language for confidential conversations. - All the words were pronounced backwards. It is quite permissible to assume that the high intellectual level helped the great man impress the future companion of life - his future wife.
  
  A mind, a level of abilities, a knowledge, an intellectual power of a counter-hackers is an interesting topic...
  
  And that is a question, which is getting attention. As well, as an outstanding woman (- entrepreneur - counter-hacker - destroyed banker), - as well, as she, a connoisseur of poetry in a foreign language entered the circle of people close to "tops."
  
  Just like a woman - an outstanding entrepreneur, he went into business.
  
  As well as the mentioned woman, he is now involved in the bankruptcy process. Bankruptcy debts - millions and millions...
  
  It seems that both of them (both a woman and a man), although they may be not be familiar with each other, have both had trouble with their children.
  
  Now it is trendy to speak aphorisms.
  
  "To pull into (to involve) - to throw - to ruin..."
  
  People are different, not stupid, intellectual, but their fates are similar.
  
  Well, not everyone has such a fates... There are lucky people in the country... There are the other types of the intellectual abilities...
  
  
  January 13, 2020 14:16
  
  
  Translation from Russian into English: January 13, 2020 15:05.
  Владимир Владимирович Залесский "С чего начинается родина? С картинки в твоём букваре. Очерк современной истории".
  
  
  
  MCCXXI. What is a "model"? A moral note.
  
  
  After the known events you look at photos of the model and you ask: "and what is a "model"?".
  
  Firstly, it is necessary that concerning the specific personality a mass media, a websites and an agencies used the word "model" (in this point there are a small, a plain secrets).
  
  Secondly, a youth (a young age) and an appeal (a some beauty) are needed.
  
  Thirdly, the publications on social networks (with photos) certifying "an unusual way of life" of "model" are desirable. (Water objects closer to the equator are desirable. Views of deserts and steppes are not welcomed).
  
  All of this is enough that a person proudly call herself by word "model".
  
  Who needs this "an unusual way of life"?
  
  It is everyone (more precisely - everyone girl) for herself solves independently.
  
  Not all so is mysterious.
  
  The beautiful word means a simple, habitual things ...
  
  Those who are not lucky with "an unusual way of life", perhaps, - are in a good situation. Just media do not report it. It's not profitable ...
  
  
  On January 13, 2020 18:54
  
  
  Translation from Russian into English: January 13, 2020 19:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Что такое "модель"? Моральная заметка".
  
  
  
  MCCXXII. Senya and cafe. A continuation. The story.
  
  
  Senya looked at the attendees and pathetically exclaimed:
  
  - "Buddies! Let's shake hands each other!"
  
  The representative of one of the companies got up and said:
  
  - "We are ready! There is my hand!"
  
  Other company hesitated:
  
  - "We need to think till tomorrow".
  
  The atmosphere of a meeting began to be heated.
  
  Senya intercepted an initiative:
  
  - "A continuation of a banquet - in the "Berlin" hotel!"
  
  On the faces of attendees the disappointment appeared. They obviously counted on a something else, on a something more ...
  
  Senya quickly went outside. "Who will get bottles and snack!??"
  
  The famous gossipess upjumped to Senya.
  
  "She's being thrown out from everywhere! But as she ... is vigorous", - Senya thought melancholically.
  
  - "What occurred!??"
  
  - "The excellent meeting! Are ready to shake hands each other! A huge progress!" - Senya answered cunningly.
  
  The gossipess rushed off down the street with the news.
  
  Senya involuntarily in a thoughts returned to a huge number of bottles and snack that filled tables ...
  
  But a new affairs were coming.
  
  Senya was to meet the brothers soon.
  
  "I am the very busy person!", - Senya thought with a pride. - "Kids learn about my affairs. They will be proud of me!" ...
  
  "I became a successful public figure ... affairs go better and better ...".
  
  
  On January 14, 2020 07:56
  
  
  Translation from Russian into English: January 14, 2020 08:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и кафе. Продолжение. Рассказ".
  
  
  
  MCCXXIII. Senya, the sprite of Gorchakov and the verses by Pushkin
  
  
  The events awakened the spirit of Gorchakov, Minister and Chancellor.
  
  No matter where Senya goes, whatever he does, whoever he communicates with, Gorchakov"s spirit appeared before Senya and reproachfully said: "Senya, Senya ...".
  
  How to get rid of these reproachful words?
  
  Senya rushed to the railway ticket office.
  
  - "I need a ticket to Akmolinsk!"
  
  - "No tickets!"
  
  - "I need a ticket to the Orient Express!"
  
  - "No tickets!"
  
  - "To the Berlin Express!"
  
  The window slammed. A sign appeared: "A technical break for 5 minutes."
  
  Behind the glass, in the room of the cashier appeared the spirit of Gorchakov. Gorchakov looked reproachfully at Senya and said something. Senya understood. Gorchakov spoke reproachfully: "Senya, Senya"....
  
  Senya remembered that Gorchakov was the lyceum friend of Pushkin.
  
  What if to read Pushkin's verses? And Gorchakov will calm down then, will return into a good mood.
  
  And kids like Pushkin poetry. When it necessary to save on food, it is very useful to read Pushkin. Thoughts become beautiful and sublime.
  
  "My friends, our union is beautiful!" - Senya began reciting Pushkin loudly. The sign of a technical break has disappeared. The window of the railway ticket office opened again.
  
  "I will read Pushkin 's verses! And everything will be fine! "- Senya decided ...
  
  
  January 15, 2020 09:34
  
  
  Translation from Russian into English: January 15, 2020 10:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, дух Горчакова и стихи Пушкина".
  
  
  
  MCCXXIV. Senya and the auto extreme. The story.
  
  
  Senya 's car gradually fell into disrepair. Semi-literate, but cunning, auto mechanics examined Senya 's car, took huge amounts of money from Senya, and made compliments that resembled toast at a large welcoming table:
  
  "Maharajas drive such cars!"
  
  Senya was on top of bliss from such opinions.
  
  The car, at last, came into a state of a complete malfunction.
  
  When Senya was driving home, one wheel fell off, then the second.
  
  Senya thought with sadness that he would appear in the yard with the car, from which the wheels had fallen off.
  
  Do Maharajas have a cars with a falling off wheels?
  
  However, Senya managed to notice that the wheels fell off the left side. And on the right side the wheels exist, for now, they 're spinning.
  
  Senya remembered how the auto stuntmen are racing on two wheels.
  
  On the wave of emotions and intuition Senya did something, and his car became on two wheels.
  
  Into the yard of the house Senya entered on two wheels and made several circles around the yard, pressing the car signal.
  
  Kids ran out. Neighbors approached.
  
  Senya parked to a some sawn tree and looked at the public victoriously.
  
  The kids were thrilled. They clapped their hands and looked with pleasure.
  
  The neighbors looked at Senya with surprise and with a some respect.
  
  No one paid attention to the fallen off wheels. Not "Maharaja," but, also, is a pleasent attitude.
  
  Senya with a happy view patted by palm on the body of the car and with a light superiority repeated:
  
  - Auto extreme!...
  
  Before, in prehistoric times, Senya imitated others. Now others will emulate to Senya...
  
  
  January 15, 2020 22:59
  
  
  Translation from Russian into English: January 15, 2020 23:34.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и автоэкстрим".
  
  
  
  MCCXXV. The famous historian and the modern Russial history. The moral essay.
  
  
  A new portion of news about the most famous historian appeared.
  
  He put forward a project to use the future honorarium from the future book.
  
  As the wave of the emotions connected with tragic incident falls down and more and more data on the biography of the historian appear, he turns into more and more symbolical and more and more tragic figure.
  
  We note a presence at him of intellectual abilities and instincts of a positive orientation.
  
  Intellectual abilities include a creative potential - in a coherent and emotional way to express a thoughts in written and verbal form. Perhaps there are some organizational qualities. He mastered and was able to use a foreign language.
  
  The instincts of a positive orientation are manifested in his attempts to organize his life in some more or less cultural spheres (in the field of education), to spend his free time in the "spaces" of historical reconstruction, to be integrated into the international research scientific process.
  
  Even now we see his (a sincere? not a sincere?) attempts (instinctive attempts?) to immerse himself in the process of writing a book (to displace the tragic reality from a consciousness?).
  
  So, the famous modern historian is a rather extraordinary person.
  
  What a peaks could he conquer?
  
  There is a level of social fairy tales and a level of the reality.
  
  At the level of social fairy tales, he could defend the (own) doctoral thesis, become a professor, to be elected to the Academy of Sciences, get some international prize, become a champion in fees from the sale of numerous books he wrote, take some outstanding position in the system of higher education, in the scientific hierarchy - that is, become someone remotely resembling the legendary historian academician Eugenia Tarle.
  
  But it 's a level of social fairytale.
  
  We live in the real world.
  
  What has the famous historian achieved in reality?
  
  He defended his candidate dissertation and became an assistant professor. Not so little, but not so much.
  
  He wrote a lot of books. He was widely known in narrow circles. The theme of honorarium often arises. But the specific figures are not called.
  
  The existence, the life of modern literary plankton shows that in modern conditions there are no significant (official) fees for (from) books written and sold - in the Russian Federation. Is this the wrong statement? Name, at least, five surnames and five book titles, five sales indicators and five notable honorariums (received officially).
  
  The financial situation of the famous historian looks somehow very unclear. Very ambiguously.
  
  The historian 's abilities - emotionally and interestingly to lecture - drew to him the attention of young girls - a Bird of Luck seekers in the historical sphere.
  
  For someone, it could be a source of complete and exciting happiness. But, here, it was necessary not to be a historian, but a philosopher. For Napoleon, women were not a main topic, and he had a lot of women...
  
  The historian did not take any significant positions in the system of science and education. A separate topic that eludes public attention is his superiors. Who are they, these outstanding people, who are superior to him with their talents?
  
  He did not become a Doctor of Science and a Professor.
  
  He was not elected to the Academy of Sciences.
  
  For all that, his abilities were obvious. Apparently, he deservedly was awarded the Foreign Order of the Legion of Honor.
  
  What prospects have been opened to young girls - a happiness seekers in the field of historical science - who became close to a capable and energetic historian?
  
  Prospects for legalizing close relationships were uncertain.
  
  The historian 's financial basis was obscure...
  
  The prospects for official and scientific growth were the most uncertain.
  
  For someone a communication with a knowledgeable and capable person, a visiting of events from the sphere of historical reconstruction could be a happiness for a period of time ...
  
  The young fervor cools down over time. Additional amounts of information obtained, in one way or another, in the process of communicating with the historian, ... give rise to skepticism...
  
  The drama of the relationship was present initially. But drama was not visible at the start, being camouflaged by the beautiful lectures and the hero 's image in Napoleon 's uniform.
  
  What is the morality of this story?
  
  An outstanding capable man been marinated year after year, having no significant prospects for social development - official (career), scientific, financial...
  
  A modern Russial reality turns the souls of many people, many individuals, into something helpless, ineffective, and sometimes a criminal...
  
  That 's the morality of this story.
  
  
  January 16, 2020 07:11
  
  
  Translation from Russian into English: January 16, 2020 08:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Знаменитый историк и современная российская история. Моральный очерк".
  
  
  
  MCCXXVI. Three mysteries of a modern history
  
  
  Sergey Sergeevich with pleasure listened to various kinds of political scientists.
  
  They are working by a tongue - it's only a pleasure to listen.
  
  The conquests of ancient Rome, the fate of the Indians, the horrors of colonization and so on and so forth. "People in white clothes" "fell down" on our country and on our time.
  
  But in the consciousness of Sergey Sergeevich came - you want-you do not want - a modern information.
  
  And the habit of reasoning, awakened by political scientists, remained.
  
  And Sergey formulated THREE QUESTIONS OF A MODERN HISTORY.
  
  Is he worse than political scientists?
  
  The first question looks like this. The prime minister, who resigned with the government, seems, is the leader of a political party? If so, does he represents not only himself personally? Or, he represents the ruling party, too? And if he represented and represents now the ruling party, was the issue of resignation agreed with the governing collegiate bodies of the ruling party? What, for nothing, noisy congresses are held? In vain they are chanting, cheering, speaking, voting?
  
  The second question. If the ruling party has a constitutional majority in Parliament and controls the main committees and commissions, why are constitutional amendments not drafted and discussed constitutionally? Why a some additional (not provided for, in the Constitution) commission is needed?
  
  The third question. This is the modern system, when the ruling party controls election commissions. What will happen if an official will be empower to dismiss judges because of a "loss of trust"? And to where will the influence of the ruling party on the electoral process disappear?
  
  "Three different questions? Or the one common question? "- Sergey Sergeevich was somewhat confused before the opened prospects.
  
  
  January 16, 2020 11:23
  
  
  Translation from Russian into English: January 16, 2020 11:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Три загадки современной истории".
  
  
  
  MCCXXVII. The economic forecast. A futurological note.
  
  
  From time to time, Internet users receive information about a decrease in the purchasing power of the population and an increase in debt of the broad masses of the population.
  
  Most likely, the purchasing power of the population will be falling, and the debt of the broad masses of the population will growing.
  
  The most likely will be a "Venezuelan scenario with a Russial specificity".
  
  However, let be a hope ... There are and the other options ...
  
  
  January 16, 2020 21:15
  
  
  Translation from Russian into English: January 16, 2020 21:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Экономический прогноз. Футурологическая заметка".
  
  
  
  MCCXXVIII. A state budget - A public company - Money are rotating. A financial note.
  
  
  Funny news about the stock jump. The theme is a little lateral, but it's possible to read a little...
  
  The Far East is known to be very important. He is our (their) pride.
  
  "Far East Development Program!!!!!!!..."
  
  What are the prospects for the development of the Far East?
  
  They are huge.
  
  But there is a level of bitter reality. Slightly unfavourable trends in migration processes...
  
  So, what plans? A development plans?
  
  You can to "play" with this issue ...
  
  The question of plans and of prospects, is as a pointer on the scale between a fantastic chatter and a bitter reality.
  
  This pointer can be shifted along a scale or to fantastic chatter, or to bitter realities.
  
  If, for example, to take into account bitter realities, in the Far East - the excess of generating capacity. And why, then, to increase them up?
  
  And if you are optimistic, and you are imagining a delightful picture, you need to build up generating capacity.
  
  Plans, they 're very flexible.
  
  Under the chosen option of plans, a system of government measures is being built ... A state budget -, a credit -, a tariff measures ...
  
  And money started to move ... to flow ...
  
  So, the Far East is our (their) pride. Economic storytellers. A huge money. An enormous fees.
  
  The new literary genre is the economic fairy tales of the Far East. Almost Garin-Mikhailovsky. But not so romantic...
  
  There are some a little things. The newspaper's publication. A sudden surges in stock prices on the stock exchange...
  
  Living better, living more fun!
  
  "Eh, it 's good to live in a Russial country!
  
  To serve development of the country! Yes, to serve!"
  
  
  January 17, 2020 09:09
  
  
  Translation from Russian into English: January 17, 2020 09:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Бюджет - АО - деньги крутятся. Финансовая заметка".
  
  
  
  MCCXXIX. Senya and a sledge. The story.
  
  
  Senya was a great expert in a motor vehicles.
  
  He rode a motorcycle and did tricks on a car.
  
  But Senya felt a dissatisfaction.
  
  "How to invent something - an unseen, an unknown earlier? A something, that no one ever had? For everyone to watch and faint? "
  
  Senya called the brothers - who were ready to make everything. For the sake of Senya.
  
  Under Senya 's leadership, companions created a sample of a vehicle, unknown earlier.
  
  It was a hybrid of a boat, car and aeroplane.
  
  The hybrid, by idea, moved thanks to the propeller. The propeller was intended to create movement on water, on the Earth 's surface and in air.
  
  Very convenient device!
  
  In prehistoric times (for example, in ancient Greece) was not the such a device! And we have!
  
  The hybrid a little resembled the Aerosani (Aerosledge).
  
  Senya settled into a hybrid in a better way.
  
  Brothers - brilliant designers and inventors ("Talents!") - looked at Senya somehow somnambulically.
  
  "Don 't to forget to make a riding - for the kids! To organize a journey for them!" - Senya reminded himself...
  
  The propeller is set in motion.
  
  The companions froze. Senya glanced forward, like ... what's his name? ...
  
  "Away off the screw!!!..."
  
  
  January 17, 2020 15:55
  
  
  Translation from Russian into English: January 17, 2020 16:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и сани. Рассказ".
  
  
  
  MCCXXX. Senya and the guys from the neighboring yard. The story.
  
  
  Senya had a lot of life problems.
  
  The kids periodically started talking about clothes and food.
  
  Senya 's pockets were, oddly, empty at the time of the purchases.
  
  The endless and the complex business deals with a motor vehicles...
  
  Some, the most loyal, the most honest, the most sincere friends said a nice things.
  
  They periodically praised Senya, called him a great man, and insisted that Senya should "show himself."
  
  As a result, Senya began to walk through the neighboring yards and look to find the glory, the opportunity to prove that he was a great man.
  
  It was bad with parking in the nearby yard. Some internal affairs ... There was not enough space - who and where can to park...
  
  Senya saw how, after a yard quarrel, one of the large cars simply pushed a relatively small car and crumpled it a lot ...
  
  Senya rushed to help, helped the driver get out of the car, expressed his sympathy to the owner of a relatively small car, handed over money for repair and offered to start a joint business.
  
  When it turned out that Senya was ready to invest in joint business huge funds, to be a permanent sponsor and investor, the new partner agreed.
  
  Thanks to Senya's investments, business was constantly expanding, and a new partner was acquiring a new business acquaintances, projects, and was becoming an increasingly significant figure.
  
  The most honest friends, seeing such succession of events, admired Senya: "Senya, you is a great man!"
  
  Meanwhile, the new partner acquired shares in the influential corporations, he began to be invited to influential international forums, he was integrating into a promising processes.
  
  Senya felt that time was critically short. One of the honest friends was thrown out of the car. Senya wanted to help, but was very busy at this point.
  
  Another time Senya failed to execute in time his part of the joint plan, which was started with a new business partner. The new business partner mildly reproached Senya: "I did what I had to do. I fulfilled my obligations. Now the ball is on your side, Senya ... "
  
  Senya felt the new joint business was in an uncertain position...
  
  Senya began to feel both himself and his joint business with a new partner, and the own huge invested money, - in general, all that is connected with this, - as a little part of investments in some big, not very understandable to Senya, business project.
  
  Senya became agitated. He invited his new partner and partner's influential shareholders to a dinner party at the restaurant "The Capital."
  
  Chic tables were covered. All gathered. Senya stood up and began to give a speech dedicated to the topic of a high values of a friendship.
  
  A movement began in the hall. Those present began to move closer and closer up to Senya.
  
  It was weird, slightly unclear.
  
  Senya remembered that recently the invited persons moved up to him in a same way and so looked at him during a meeting in the cafe.
  
  Senya 's mood started to ruin.
  
  "Eh! If there were friends here! If they said nice words: "Senya! You is a great person!" ...".
  
  Those present at the banquet were moving closer and closer to Senya and looking at him more and more attentively...
  
  Senya looked at the attendees and made increasingly long pauses...
  
  
  January 18, 2020 13:30
  
  
  Translation from Russian into English: January 18, 2020 14:16.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и ребята из соседнего двора".
  
  
  
  MCCXXXI. The phenomenon of a trust. Winston Churchill and Charles de Gaulle. Maxim Gorky and Alexey Tolstoy. A historical note.
  
  
  After reading the biographies of Charles de Gaulle, one can learn the view that officials from the Foreign Office and the Intelligence service were skeptical of de Gaulle 's candidacy for the post of head of the French government in exile ("de facto" and "partially").
  
  Still, Winston Churchill wrote in the memoir, "I trusted him..." (A quote from N.N. Molchanov. "General de Gaulle". M., 1980).
  
  On 28 June 1940, the British government announced that it recognized de Gaulle as the head of the "Free France".
  
  The phenomenon of trust and mistrust is of interest.
  
  One of the friends of Natalya Vasilievna Tolstaya, the third wife of writer Alexey Tolstoy, made such a record in the diary.
  
  "27 September [1932]
  
  ... Abroad in Berlin, when Gorky left Russia, it seems, in the 1921... Tolstoy and members of his family often saw him [Gorky] in Berlin. One day Maria Fedorovna [Andreeva] came to them in the morning, began to complain that someone reported that they had gold and jewels. There is a risk even an official search. She asks Tousya to hide her [Andreeva's] suitcase, which she will send with loyal people. Natalya Vasilievna [the wife of Alexey Nikolayevich Tolstoy] agreed. After a while, two young men brought a suitcase and asked to indicate where they could put it themselves. They were told - under the bed, where the suitcase was put. When the next day Julia began to clean the rooms, she tried to move this "suitcase", it turned out that she could not do it, because "suitcase" was heavy. He stood with them for a long time " (L.V. Shaporina. Diary. Volume 1).
  
  Quite a curious biographical episode.
  
  Alexey Tolstoy and Maxim Gorky. Who were they for each other? Absolutely different people. Different origin. Different views. Different history. What could to link them up?
  
  What could create a trust between them?
  
  Life was heavy. Emigration, material difficulties ... Someone was dying, someone was leaving, someone was disappearing... "The Old World" collapsed, disappeared...
  
  It is possible to remember both the origin of Maxim Gorky, and his self-description "Nizhny Novgorod Craftsman" - the member of the Dye Shop... the knowledge of the Bible ... his grandfather ...
  
  It is clear that for life abroad for period about 15 years Gorky needed funds, and he left Russia not empty-handed. Maria Fedorovna Andreeva was a woman with a life experience, had experience of theatrical activity, of an underground conspiracy party work, had children...
  
  But where does such confidence in Count A.N. Tolstoy came from? Perhaps those people belonged to a world in which decency cost something...
  
  Maybe they were united by the word-combination (self-identification) "writer", "Russian writer"?
  
  As for Winston Churchill 's trust in Charles de Gaulle, versions of the sources of such trust may vary - the biographies of Churchill and de Gaulle are widely known.
  
  One can recall the word-combination from the book by Winston Churchill " The River War" (1899) - "brother officers" ["brothers-officers"]...
  
  Anyway, trust has arisen.
  
  Perhaps Victor Hugo 's life story also played a role. Victor Hugo opposed Napoleon III - from the moment of the emergence and to the moment of the fall of the dictatorial regime...
  
  Both Churchill and de Gaulle were authors of books...
  
  The phenomenon of trust is an interesting topic...
  
  
  January 18, 2020 21:42
  
  
  Translation from Russian into English: January 18, 2020 22:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Феномен доверия. Уинстон Черчилль и Шарль де Голль. Максим Горький и Алексей Толстой. Историческая заметка".
  
  
  
  MCCXXXII. Senya and a theatre
  
  
  Senya always had a creativity abilities and a tendency to performances.
  
  But as the kids talked more and more about clothes and food, Senya was, more and more, switching to theatrical activities.
  
  He organized a traveling theatre and toured the country with performances.
  
  At first, this mobile theatre was of interest for audience.
  
  Then the Senya 's performances began to boo. However, outcries and booings were equated to an offenses.
  
  The public who was forced to attend Senya 's performances stopped outcries and booings, but behaved indifferently.
  
  A performances became obsolete.
  
  Senya had to go back to the kids. However, the kids continued, more and more, to talk about clothes and food.
  
  Senya, as a creative personality, invented the play "The Kind Tsar and the Hard-Working but Unsuccessful Boyars."
  
  He demonstrated this play through the folding screen (curtain) with the help of a hand puppets.
  
  There was, even, a toy (at first glance) box office - with a real money. The kids paid for the performances at the expense of the coins left, as yet, in their pockets.
  
  At any turn of events, a Senya's penchant for theater and performances made itself felt.
  
  Sometimes, giving in to his passion for performances, Senya solemnly handed out to the children some of the coins collected from them. Senya tried to do it as creatively as possible - trying to derail the applause.
  
  The kids were suffering and sighing. During sighs, they distracted themselves from talking about food and clothes...
  
  
  January 19, 2020 07:56
  
  
  Translation from Russian into English: January 19, 2020 08:19.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и театр".
  
  
  
  MCCXXXIII. Vanya Zhukov and a new political tricks. A political sketch.
  
  
  Vanya Zhukov fled through the streets of the capital of the Latin American Republic.
  
  At first glance, he was delivering pizza.
  
  In fact, he was analyzing a political and economic environment.
  
  At times his consciousness, seemed, was moving to a new level, and he was hearing a loud demonic laughter over the capital and over the country.
  
  For pizza, buyers paid with crypto currency. Very troublesome and uncomfortable. Few people need this crypto currency.
  
  The worse the economic situation became, the more inventive Comrade Friend was. A few days ago, he tried to put his man in charge of the opposition parliament - trying to paint the new "election."
  
  Everyone in the world was numb at first from surprise (and from the cheeky ingenuity of Comrade Friend), but, having recovered from surprise, began to shrug sceptically.
  
  Suddenly, next to Vanya, Comrade Friend 's car stopped.
  
  The car door opened.
  
  - "Welcome ..."
  
  A mutual greetings.
  
  - "Present your opinion on the situation".
  
  Vanya laid out his thoughts compactly.
  
  - "Additional legitimization is required!"
  
  - "My position, my status are absolutely legitimate..."
  
  - "Hitler too was legitimate figure from a formal point of view. But he was delegitimated by political practice. The final delegitimation was formalized by the decisions of the Allied Control Council", - Vanya surely insisted. - "Detractors - now, today - are focusing on the economic destruction and on the abnormal emigration".
  
  Vanya paused for more significance.
  
  - "Besides, we cannot ignore the events in the Near and Middle East".
  
  Comrade Friend looked carefully at Vanya and nodded his head in agreement:
  
  - "Your ideas in this regard?"
  
  - "The easiest option is to continue and expand negotiations. No one has ever opposed negotiations. Even the unconditional surrender of the German armed forces in 1945 required some negotiations". - Vanya looked at Comrade Friend with an important view.
  
  - "They don 't want to negotiate with me..."
  
  - "Focus on a love to a peace, on a readiness to show a good will. But! Without taking any steps that question your authorities, your power!"
  
  - "All negotiations, in fact, reached a dead end".
  
  - "Put forward the initiative of negotiations with the leader of the most powerful country of the hemisphere".
  
  - "He doesn 't want to know me. And all his assistants".
  
  - "Contact him through the press. Remember Vladimir Ilyich! "To all! To all! To all!""
  
  - "In fact, I 'm not losing anything..."
  
  Comrade Friend quickly connected by phone with the press service.
  
  - "Arrange an interview with one of the influential newspapers of the Western Hemisphere! I go to you!"
  
  A benevolent look at Vanya:
  
  - "I thank!"
  
  The polite farewell.
  
  And Vanya ran through the streets of the Latin American Republic again with pizza. A pizza delivery and a crypto currency calculations were only an intellectual backdrop.
  
  Really, Vanya analyzed the political and economic situation.
  
  "New political tricks are inevitable!" - Vanya made confidently an assumption.
  
  
  January 19, 2020 10:55
  
  
  Translation from Russian into English: January 20, 2020 07:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Ваня Жуков и новые политические трюки. Политический скетч".
  
  
  
  MCCXXXIV. Senya, a brokerage and a wealth. A story.
  
  
  Senya always felt the ability to be a broker.
  
  A broker, in simple terms , is an intermediary. But not a casual intermediary, but a professional one. And not in random deals, but in serious, significant deals.
  
  First, the broker affects events. Life goes on as usual. But the broker is connected to the events. He promotes transactions, arrangements. And Life changes direction.
  
  Secondly, brokers get a wide reputation. The media write about them. Brokers are glorified.
  
  Third, many deals are designed for the future. They do not bring immediate positive financial results. The broker creates a great financial future.
  
  It is very honorable to be a broker.
  
  At some point, Senya came to a situation where he had at his disposal resources that could be used for brokerage.
  
  Senya became an active and a well-known broker.
  
  Wherever and no matter what happened, Senya was there. He is included in all processes. He promotes deals. He affects everything! He is widely known!
  
  Of course, there are difficulties in this business. Many people live their normal human lives, and they do not feel the need to conclude deals that Senya connects to.
  
  But Senya is persistent. He invests time and effort. He contributes. He overcomes indifference and negativity. He insists on his own.
  
  But even a spending of a time and of efforts does not always lead to the conclusion of transactions desired by Senya.
  
  In this case, Senya pays extra. Out of the " own pocket". He ensures the interest of the parties to make a deal. At the expense of his "own" - additional resources - provided by him.
  
  Finally, he gets his way. The parties are interested to a deal.
  
  More and more deals are being made. Newspapers write about the Senya. He is an influential figure.
  
  Moreover, each the deal is a potential income, a potential wealth.
  
  "I will provide the kids with the financial happiness!",- Senya thinks proudly and publicly announces.
  
  At some point in the future, all transactions made through Senya's mediation will bring huge amounts of money to the kids.
  
  Even today, Senya is potentially the richest person in the Galaxy. He is an outstanding, successful broker. He is everywhere.
  
  Children patiently live in hopes of soon-to-be-riches, of the income that the activities of Senya will provide for them.
  
  It smells like money ...
  
  
  January 20, 2020 06: 32
  
  
  Translation from Russian into English: January 20, 2020 07:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, брокерство и богатство. Рассказ".
  
  
  
  MCCXXXV. Senya and a Great Historical Changes. A story.
  
  
  All of Senya 's projects ended unsuccessfully.
  
  The kids lived worse and worse.
  
  In this situation Senya took a manner of patriotic behavior. He was loudly announcing that the family budget was filling more and more. And spending from the family budget is huge.
  
  But under the current circumstances, these high-profile statements were not enough.
  
  Senya heard that the English king had issued the Great Charter of the Liberties in 1215.
  
  If to declare a Liberties for kids?
  
  Let them live freely! And no claims to Senya!
  
  But Senya will continue to control the family budget. He will retain the rights to punish the kids, scold them, to slap them, to put them in a corner and to solve a most important issues of their lives.
  
  Senya gathered the kids and announced the historical changes. The New Great Charter of the Liberties!
  
  The children didn 't know, to them to cry or to laugh... The Charter is a great event! But there is a wish to eat ...
  
  - "Don 't be sad, children!" - Senya explained. - "You have a new opportunities now! Live happily!" ...
  
  
  January 21, 2020 08:59
  
  
  Translation from Russian into English: January 21, 2020 09:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и великие исторические изменения".
  
  
  
  MCCXXXVI. A Recovery of the media market. The sketch.
  
  
  Once there was a national media market.
  
  In any case, there were newspapers (independent newspapers), there were the readers and the opportunities to distribute (sell) those newspapers.
  
  About twenty years ago (periodization is a conditional due to the antiquity of events) Sergey Sergeevich among other co-founders signed a statement on the establishment of the media. This statement by mail went to Moscow in the Ministry of Press of the Russian Federation (now the exact name of the Ministry is difficult to remember).
  
  After a while - also by mail - came the Media Registration Certificate. The very fact that it was possible to register the media by mail caused some positive surprise.
  
  The co-founders gathered, elected the editor-in-chief (a well-known journalist in the region and in the country).
  
  Sergey Sergeevich was immersed in dreams ("freedom will meet us happily at the entrance") and willingly published in the co-established media.
  
  Gradually, a mutual disagreement on the theme of the publications began to accumulate among the founders. Sergey Sergeevich gave the famous journalist the opportunity to make a such media, as it seemed right, and made a step aside.
  
  A human, a personal relationships persisted...
  
  However, romance took its own. Sergey Sergeevich registered another media and began to develop his journalistic skills.
  
  New times have gradually arrived. The media market began to disappear.
  
  Meanwhile, a well-known journalist died (he was about 60 years old).
  
  Sergey Sergeevich visited his funeral and thought about the trace of a man after his life. The famous journalist had nothing to be ashamed of.
  
  One could, in theory, be interested in the fate of the media, in the foundation of which Sergey Sergeevich took part, as a co-founder. To somewhere to write an inquiry? To ask the relatives of the deceased?
  
  Some information was ... Newspapers gradually faded. It was hard with advertising. It became difficult with the spreading.
  
  The media, that was established together with the journalist, also was frozen.
  
  What to ask? And from whom?
  
  Insist among the relatives of the deceased that one of them by inheritance substitutes among the co-founders the person who passed away, who died?
  
  For what aim?
  
  In order to decide on the termination (liquidation) of the media? Sergey Sergeevich did not think up such an idea...
  
  In general, as the media market was compressed, Sergey Sergeevich eliminated in a "voluntary" manner the media, which he established independently, and began to deal with the other themes.
  
  According to a number of circumstances, Sergey Sergeevich 's attention has returned to the circle of literary interests.
  
  Looking back, he thought about the fate, the situation and the state of the media market.
  
  Why-why-why they destroyed the Media market?!!!
  
  And suddenly! Pleasant news!
  
  About fifteen years later (periodization due to the antiquity of events - conditional, approximate)... and so ... About fifteen years after the actual termination of the previously collectively established media, Sergey Sergeevich receives an official letter (January 21, 2020).
  
  The letter, judging by the text, was sent to the very long-dead journalist, to the firm headed at the time of foundation of the media by the late journalist (the firm was among the founders), to Sergey Sergeevich and to the editorial office of the founded media (the editor-in-chief became (in ancient times) the dead - now - journalist).
  
  Sergey Sergeevich suggests that of the co-founders, everyone except him, as of January 21, 2020, came off.
  
  Assuming that the founder is a collegial, collective entity, the founder, as a capable entity, is absent.
  
  But doesn"t this really happen? Someone has founded something ... And then ... Age ... circumstances ...
  
  The situation is not exceptional, theoretically and practically - possible...
  
  One of several co-founders has no right to make any decisions - in the absence of the other co-founders. Rules are that. Especially, it is possible to specify that he, Sergey Sergeevich, is not the editor-in-chief.
  
  A multi-page letter. It 's filled with requirements.
  
  For some reason, the official letter says that back in 2015, the state body received the required copies of the registered media. It is doubtful ... It is very doubtful ... Who would publish this media in 2015? Who would send the required copies?
  
  Gradually, from the legal plane, Sergey Sergeyevich"s thoughts moved to the philosophical plane.
  
  Now there are breakthroughs to a new life and a leaps forward.
  
  Maybe the revival of the media market has begun?
  
  Once-existing newspapers, magazines are being revived? Are media becoming attractive, independent, financially secure? The media sphere comes to life?
  
  "Lazar! Rise and go!"
  
  The state machine twisted more and more powerfully. A new breath has emerged, so to speak...
  
  The media market revives.
  
  
  January 21, 2020 19:42
  
  
  Translation from Russian into English: January 21, 2020 20:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Восстановление медиа-рынка. Скетч".
  
  
  
  MCCXXXVII. The results of the Minister of Culture of the Russian Federation Medinsky. An essay of modern history.
  
  
  V.R. Medinsky, Minister of Culture in the previous Government of the Russian Federation, left in a Russial style, that is, without a report about the results of activities. In any case, the ordinary Internet user has no information about a report by Medinsky (in the moment of resignation).
  
  He left, - Even without any mentions about a "foundations" he, Medinsky, had laid, about a "foundations" which could be effectively used in the future.
  
  But weren't the "foundations" laid?
  
  We will present our subjective opinion about the modern (at the time of V.R. Medinsky 's resignation) cultural realities.
  
  The degraded creative markets continued to degrade. Creative people are deprived of the opportunity to earn a living by their creative work - receiving money from the public.
  
  The normal mechanism of earning money is replaced by constant requests from creative figures for help (donations) from a public. But even requests to the public for help (donations) are becoming increasingly difficult due to various kinds of increasingly new and new rules.
  
  The bubble of the "theater reservoir" is inflated to the limit.
  
  The layer of kino-oligarchs was created. The mechanism of financing of kino-oligarchs has been built.
  
  Two "mechanisms of existence" have developed in "literature":
  
  1) Selling books via internet platforms (has anyone heard of any substantial money earned by authors in this way?),
  
  2) Payment by "beginners" and "non-beginners" "writers" of editions of their works, of their participation in any literary events - from their own pocket.
  
  The art of social mystification has reached a high level.
  
  People with historical surnames, plus figures who have gained prominence in previous times, are located around and inside, provided with means of existence and with status, and they perform the function of a rubbing of eye-glasses for a public. "Everything is good!"
  
  Criminal subculture (criminal culture) is being developed on a huge scale.
  
  From high levels sound extraordinary criminal aphorisms, and even higher levels show indifference to such statements.
  
  Moral, cultural decomposition is developing both in breadth and inward. It has reached a family level. News of crimes committed between immediate relatives comes more or less regularly.
  
  The degradation of culture is growing.
  
  This is the subjective opinion about the state of the "cultural sphere" at the time of V.R. Medinsky 's resignation from the post of Minister of Culture of the Russian Federation.
  
  In an extremely concise way.
  
  
  January 22, 2020 09:16
  
  
  Translation from Russian into English: January 22, 2020 10:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Отчет Министра культуры РФ Мединского. Очерк современной истории".
  
  
  
  MCCXXXVIII. A reforming the judicial system in the Russia. A brief historical essay.
  
  
  One of the most famous judicial reforms in Russia is the reform of Alexander the Second (1864). In Russia appeared (gradually) jury courts.
  
  After 1917 and until about 1989, in Russia (USSR) there was no widely known judicial reforms (in the usual sense of the word).
  
  Since 1989, attempts have been made to develop the jury court widely and to introduce the principle of the independence of the judiciary.
  
  The initiators of these changes in the state system tried to ensure the independence of judges by a number of measures, including the introduction of a rule under which only bodies created from representatives of the judicial community (from among the judges) could dismiss judges.
  
  After 1993, the jury courts, although not completely disappeared, but turned from a real, widely operated system into something, that left over from previous times.
  
  There was a tendency to roll back to the times that existed before Alexander the Second.
  
  But there, still, remained those mechanisms that were designed to ensure the independence of the the judiciary. Judges were dismissed only by bodies of the judicial community.
  
  If to see on the movement that began in January 2020, a new stage of reform of the judicial system has begun.
  
  Not only the system of jury courts, but also the mechanisms established to ensure the independence of judges and the judicial system are subject to gradual restriction, or even abolition.
  
  The rollback begins in the times preceding Alexander the Second. That is - in the epoch of Nicholas the First.
  
  If this process to put in a row with the rollback of the electoral system - at first behind 1905 (under Gorbachev) - and, then, later, even further into a history (to find analogies to the formation of the modern Federation Council of the Federal Assembly of the Russian Federation, it is necessary to think long and hard), the prospects of development of the state structure of the Russian Federation - the most impressive.
  
  
  January 22, 2020 17:28
  
  
  Translation from Russian into English: January 22, 2020 17:53.
  Владимир Владимирович Залесский "Реформирование судебной системы в России. Краткий исторический очерк".
  
  
  
  MCCXXXIX. About monuments, about a history and about modern official "historians." The sketch.
  
  
  From the today 's modest (January 24, 2020) morning issue of local news it's possible to find out. Today marks the date of the beginning of the genocide (January 24, 1919) of the Cossacks (the number of deaths - about three million people). In addition to other events (church memorial, for example), wreaths will be laid to the monument of reconciliation (I reproduce information "from hearing" and according memory).
  
  I would like to speak about "reconciliation."
  
  Reconciliation is one of the points of some historical assessments and interpretations of the events of the Civil War in Russia.
  
  In fact, the Civil War was started in February-March 1917, when the State Duma - one of the state bodies of the Russian Empire (with signs of representativeness and parliamentarizm) - voluntarily avoided off accepting a state power.
  
  Events in connection with the so-called "Kornilov putsch" (August-September 1917) were of importance.
  
  State power was not passed to the representative body (conditionally - parliamentary) or to the Army.
  
  In those events we can see both an intellectual weakness, and a lack of courage, of a readiness for events, and a violation of duty, of oath...
  
  Many of the negative qualities of the Russian ruling elite were evident in those events.
  
  What to reconcile with? With an intellectual weakness? With a lack of courage, with a lack of readiness for events, with a breach of duty, oath? With a moral and intellectual decomposition?
  
  However, a reconciliation over time took place and became a fact. - First when the Constitution of 1936 was amended accordingly, and later - when representatives of "exploitative," non-proletarian classes (groups) and their descendants began to hold positions in the state system on a mass basis, to go to an educational institutions, to receive an education.
  
  De facto, the reconciliation, although not on a large scale, took place during the Civil War itself.
  
  In fact, the reconciliation can be seen, for example, in Vera Mukhina 's sculpture composition "Worker and Collective Farmer," in the sculpture of Yevgeny Vuchetich on Mamayev Kurgan and in other monuments and sculpture compositions.
  
  But it would be strange to lay wreaths to those sculptures on the day of the next anniversary of the genocide of the Cossacks.
  
  Modern historical science and modern official "historians" can be congratulated on another historical breakthrough.
  
  
  January 24, 2020 10:26
  
  
  Translation from Russian into English: January 24, 2020 10:58.
  Владимир Владимирович Залесский "О памятниках, об истории и о современных официальных "историках". Очерк".
  
  
  
  MCCXL. The Eastern politics as the indicator of the political mind. The sketch.
  
  
  A lot of good the Russian Empire and the USSR brought to the East.
  
  Whoever says, and whatever says, but the modern, civilized, Europeanized, forms of state and social life in many countries - neighbors of modern Russia - are the result of positive eastern policy of Russia.
  
  Maybe someone is going to give up modern forms of life? There are no such examples.
  
  What did Russia get in return? You can remember different, contradictory, processes...
  
  The accent - is the 1991 and the everything interconnected with it.
  
  You can move into the details. - But what's the sence in a such attempt?
  
  When - earlier - these details moved into the media space, "smart people" were either silent and continued their line, or "took action."
  
  The details remained the mountain of details.
  
  At last, 2020 and news of quarantine measures taken in China came.
  
  This is not a detail ... These are multi-million cities in which (temporarily) transport links and economic life stop.
  
  And what?
  
  We are fortunate to learn about the right of tourists from Russia, who have planned a vacation in China, to return vouchers ...
  
  The Eastern politics is a deep and smart ...
  
  
  January 24, 2020 22:28
  
  
  Translation from Russian into English: January 24, 2020 22:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Восточная политика как индикатор политического интеллекта. Скетч".
  
  
  
  MCCXLI. Report of the Minister of Foreign Affairs of the Russian Federation Lavrov. An essay on the history of Russia 's foreign policy.
  
  
  Sergey Lavrov, Minister of Foreign Affairs in the previous composition of the Government of the Russian Federation, moved to the new composition of the Russial Government in a Russial style - without a report about results of activity. In any case, the ordinary Internet user has no information about any reports by S. V. Lavrov (at the time of transition from one government into another).
  
  We will present our subjective opinion about the current (at the time of the transition of S. V. Lavrov from the previous composition of the government to the new composition) foreign policy realities.
  
  The Northern (Arctic) direction. The northern sea route has been used more or less actively by the USSR (Russia) since the second half of the 1930s 20 century. These activities were perceived as legitimate and natural.
  
  At the turn of the 20 and 21 centuries, Russia 's activities in the Arctic meet the increasing irritation of the great and Arctic powers. The foreign policy tension is increasing. Mistrust of the environmental friendliness of Russian economic projects in the Arctic is also growing.
  
  The Western direction. Question of the border with Estonia. New Intonations in Relations with Belarus.
  
  Russia 's relations with the countries of Eastern, Central and Western Europe are generally very favorable. In Europe, Russia has been treated as a European country since 1815.
  
  Today, however, it is difficult to hear at the highest Russian level the recognition that Russia is a European power. Rather, you can hear about Russia 's "Euro-Asian" nature. Well ... the problems are ahead.
  
  If not to mention about the France 's friendliness towards Russia - it would not be fair. And, taking the opportunity, to ask the question: did Russia not send France a diplomatic note in connection with some situation around "Sputnik" (during the period of Mr. Lavrov's leadership of the foreign Ministry)?
  
  Let 's see to the South and East directions.
  
  The goals of Russia 's foreign policy in Libya are the most vague (according to our subjective assessment).
  
  "The Key to Africa" (the ousted president called the Sudan with such a word) - what is his (key) fate?
  
  The Syria 's civil war, seems, is not moving to finish?
  
  The situation in Iran and Iraq, with all due respect for their history and culture, raises increasing questions.
  
  In China - at the time of the transition of Mr. Lavrov from one composition of the Russian government to another - an epidemic has already begun.
  
  The negotiations around the Kuril Islands subtly, slightly resemble the voucher privatization led by a well-known figure.
  
  In general, there is a sense of a return to "Soviet" foreign policy.
  
  When under beautiful words were issued and written off multi-billion-dollar loans. The very Soviet population was allowed to save, to accumulate money to buy a radio receiver or a moped.
  
  Of course, if there were no examples of the countries with a profitable - profitable! - foreign policy, almost centenary talk with use of the correct and pleasant words - with transfer of huge values (unclear to whom and it is unclear why), - would be perceived as something self-evident.
  
  But examples of effective foreign policy were both before 1917 and after 1917 (if not in the USSR, then in the world), they are now.
  
  The largest foreign policy achievements of the USSR (Russia) are Siberia and the Far East (19 century) and allied relations between the USSR, the United States and Great Britain (we, generally, summarizing, can speak about the year 1945).
  
  But you want to eat not from time to time, but - constantly...
  
  And if the general foreign policy situation of Russia is regrettable (a subjective assessment), then to please the population of Russia with achievements and effectiveness, foreign policy makers were not able before and are not able in our time (a subjective assessment).
  
  
  January 25, 2020 06:55
  
  
  Translation from Russian into English: January 25, 2020 07:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Отчет Министра иностранных дел РФ Лаврова. Очерк истории внешней политики России".
  
  
  
  MCCXLII. A technical culture: degradation. The essay on a history of culture.
  
  
  In addition to the general (common) culture, there is a technical culture - that is, a culture of interaction between humans and complex objects (technical and other devices, living organisms, etc.).
  
  The well-known case, when an official of high rank forced employee to jump to catch a keys (from donated equipment), can be simplified and schematized.
  
  We can to see the relationship, the interconnection between a political power holder and a specialist serving a complex technical device.
  
  In the above-mentioned situation, the holder of political power demonstrates a lack of respect for the technical specialist, and the technical specialist demonstrates a lack of respect for himself, his social role and his special knowledge.
  
  Looking at this situation, we better understand the reasons for the degradation of technical culture in the Russian Federation.
  
  We can compare - by different parameters - those involved in political power and those involved in complex knowledge.
  
  The official media prompts that supposedly science and technology in Russia are developing dynamically.
  
  Some areas of activity can be covered by a veil of confidentiality. It's possible to give examples from this area - and to demonstrate a huge progress.
  
  That is exactly what is being done. It is difficult to object to examples taken from a confidential sphere. And the goal is achieved. "We are ahead of the all the planet!"
  
  However, technical culture is a phenomenon largely uniform and unified.
  
  The difference in levels of technical culture is unlikely.
  
  History knows the fact when comrade Beria created a team of several dozen prominent scientists, and the rest of the population of USSR wasn't involved in a high science.
  
  However, the activities of the group of talented, outstanding scientists, under the patronage of comrade Beria, were supported by the activities of people who transmitted valuable information from foreign scientific centers.
  
  So, on the one hand, a "group of talented scientists" is a historically exclusive phenomenon.
  
  On the other hand, in the USSR huge efforts were made to increase the level of technical culture.
  
  The holders of technical culture - specialists - increased in number, had a high material and social status, actively went to the state and party apparatus.
  
  As a result of these efforts, the USSR had a sufficient number of people with a sufficient level of technical culture - to service and apply technical devices invented by a group of talented scientists under the patronage of comrade Beria.
  
  With the decline of a number of economic indicators in the USSR, the level of technical culture, however, did not decrease. It, sometimes, increased. What is proved by the implementation of the "Buran" project.
  
  However, it is also possible to recall the Chernobyl disaster, which signaled the emergence in the USSR in the 1980s and the opposite trend.
  
  As for today, we can judge the decline in the level, the degradation of technical culture on such grounds as constant news about accidents, about the improper technical condition (pre-accident condition) of vehicles (ships, aircraft, etc.), infrastructure facilities.
  
  Vehicles and infrastructure cannot be covered by a privacy curtain by definition.
  
  And the beautiful picture of the development of science and technology in modern Russia, offered by official media, loses its beauty.
  
  The degradation of technical culture is interdependent with the degradation of general culture (development of criminal culture).
  
  One of the reasons for this complex phenomenon is the increasing reliance on violence in political and social processes, lack of deep and complex knowledge, lack of respect for complex knowledge, to the holders of knowledge, the emergence and promotion of iconic semi-literate figures seeking to occupy central positions in public life, formation of various professional and other communities, where the main value is not complex knowledge, but loyalty to the community.
  
  In the current situation, the prospects for improving the level of technical culture are not favorable.
  
  I note that the scene of jumping to catch the keys resembles the scenes of jumping (from the water) the inhabitants of the "whale prison" behind the fish, which were in the hands of the employees of the "whale prison."
  
  
  January 25, 2020 20:29
  
  
  Translation from Russian into English: January 25, 2020 22:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Техническая культура: деградация. Очерк".
  
  
  
  MCCXLIII. The story how Sunya entertained Senya.
  
  
  Sunya promised Senya an interesting and useful time.
  
  "Interesting guy!," Senya thought.
  
  Senya believed Sunya and went with him.
  
  Sunya acted creatively.
  
  He found an empty building, an empty room in the building.
  
  He brought Senya into an empty room.
  
  Senya and Sunya are sitting in an empty room. On the one hand, it 's interesting. It looks like Indian spiritual practices. On the other hand, not very.
  
  A one year passes. Two, three ...
  
  Finally, Senya got tired of it.
  
  He pushed off away Sunya and went on business.
  
  Entertainment was completed.
  
  
  January 25, 2020 22:48
  
  
  Translation from Russian into English: January 25, 2020 22:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Суня развлекал Сеню".
  
  
  
  MCCXLIV. The Exchange. The essay on a practical journalism.
  
  
  When an unknown journalist got into prison in a neighbouring country, at first few people noticed this event.
  
  Maybe he was sending a some forbidden SMS?
  
  The noise around his case continued. No any SMS were mentioned. And gradually it became clear. He wrote something. Somebody didn 't like this "something" . Well, and - they started to pull him...
  
  Gradually, the absurd character of the situation became clear to everyone. A sluggish and then, and more energetic, movement began. International human rights organizations have been started to act.
  
  In front of the neighboring country was the prospect of getting her own, personal, the martyr for media freedom.
  
  A prospect .... Not attractive one, really ...
  
  At this point, a new president was emerging in a neighbouring country.
  
  A potential martyr for media freedom faced a dilemma: either end his participation in the trial with proudly raised head and get out of it with the noble halo of a person who has suffered for freedom of speech and press, or agree to an "exchange."
  
  In the beginning, the potential martyr sent signals that he intended to fight until the winning conclusion of the story with accusations against him. He doesn 't want to be exchanged!
  
  But, still, he agreed to an "exchange."
  
  It all looked questionable. Someone might had a sense of frustration. But it was difficult to condemn him for such a choice.
  
  Let 's suppose he would achieve a victory in the trial in the neighboring country, become a martyr and a symbol. In itself such a situation is pleasant, and even allows to demonstrate the kind of nobility. Moreover, the surname is historical and causes respectful associations.
  
  But, on the other hand, what to eat? Where to find a food? To sit and to click with teeth, feeling a hunger? To recall a pleasant seconds of a victory in the trial? Of a judicial victory?
  
  The martyr, who has not completed the receipt of the corresponding status, owing the "exchange" left the neighboring country and entered some positions with salaries, and began to portray himself as a person with great prospects for carrying out feats in the field of human rights and journalism.
  
  Why deny a person such prospects? Why shouldn't he show himself (and own abilities)? Some people have tried...
  
  All this was humanly understandable...
  
  However, today, January 23, 2020, in the morning, if someone wanted to listen to a radio news issue, this fan of fresh news could to catch a few minutes of dialogue between the martyr, who has not completed the receipt of the corresponding status, and two notorious radio figures.
  
  It makes no sense to talk about those the radio activists. They have gained a solid reputation, and both they and their views are well-known.
  
  As one might expect, the conversation was spunning around a some low gossips and an empty chatter during those few minutes. The martyr, who has not completed the receipt of the corresponding status, was "singing" trying to help to figures with a wide-known reputation.
  
  He got approval. Now, he, perhaps, will educate the population about high truths in television and radio broadcasts.
  
  As a result, the participant of a life perturbations and tragedies said "Thank you, colleagues!." (They - a piece of state budget pie to him, and he - a piece of his the suffering history to them. In order to strengthen the "professional reputation" of the radio activists. The Exchange!). The conversation ended and the news release began.
  
  That 's the whole plot... It is good, of course, that the journalist, whatever he was and whatever he will become (in future), stopped sitting in prison only because of a creating a some media material.
  
  It 's hard nowadays to claim something positive... Our epoch is not adapted for those ... as it sound... "while a hearts to a honor are alive...." Well, it is clear.
  
  
  January 23, 2020 21:42
  
  
  Translation from Russian into English: January 26, 2020 09:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Обмен. Очерк практической журналистики".
  
  
  
  MCCXLV. Vanya Zhukov, bats and dedollarization
  
  
  Vanya Zhukov developed a new idea.
  
  He was walking cheerfully, planning to pay a visit to the Great Diplomat.
  
  The idea was for bat cultivation to be included in the list of agricultural activities.
  
  'I 'm expecting with this, a new, idea a huge benefits! '
  
  In front of the office of the Great Diplomat, Vanya checked pocket. He discovered a coin of 5 rubles.
  
  "Now I will come. He: money are? And I - money onto a table! And right away - to a business!"
  
  But events did not develop at all as Vanya intended.
  
  There was a medical mask on the face of the Great Diplomat. In front of him on the table there was a sign: "Break for 5 years." The eyes of the Great Diplomat were closed, as if he had fallen into a deep dream.
  
  "Very bad ...," - Vanya thought disappointedly.
  
  He shook his eyes on the shelves, remembering the famous caskets of the Great Diplomat.
  
  At this moment Vanya suddenly noticed that the eyelids of the Great Diplomat were slightly raised, and, through the eyelashes, the Great Diplomat directed his eye pupils onto Vanya.
  
  "You can"t deceive him!" - Thought Vanya with satisfaction. - "Dedollarization! Not a single dollar can be handed, or be thrown under! Calculations in national currencies only! " "Of course, there no need to fuss. But vigilance is required maximum - not in dollars, but in the national currency! "
  
  Vanya carefully closed the door behind himself and went outside.
  
  Ahead was a stall with fast food.
  
  Vanya turned his head, with a disillusion, aside off the stall. If bats are cooked and in sold, then he 's late with his idea again. Vanya even suspected that the Great Diplomat could read his thoughts - and why did he sit as if in a dream and with his eyes closed?
  
  And if something else is prepared in the stall, so he, Vanya, could not hand over his idea to the Great Diplomat and monetize it, therefore, he, Vanya, have no means to pay for the products of the stall.
  
  Vanya proudly passed by the stall and walked down the street: "The main thing - not to fuss!" "Cleverly he with this... with the dedollarization!"
  
  
  January 26, 2020 19:51
  
  
  Translation from Russian into English: January 26, 2020 20:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Ваня Жуков, летучие мыши и дедолларизация".
  
  
  
  MCCXLVI. The note about the airport, two children and their disappeared father
  
  
  Endless references to two children left at the Moscow airport (with a note) by their somewhere disappeared father continue in the media.
  
  Not long ago, 2020 began. And the entire population of Russia had a happiness to learn again and again about the extraordinary achievements of economic and social policy.
  
  And what care for the family! You could cry with joy.
  
  The common choir was joined by caring deputies. Don 't they care about the kids?
  
  And what do we see? Does the father find it difficult to feed two children?
  
  And where are the huge economic and social opportunities that open up to the population?
  
  May be it is an exclusive case (although the information background indicates otherwise).
  
  But thanks to the noise about the history of the father and children, the whole country knows.
  
  So what?
  
  Let 's say there are no philanthropists in Russia. - Such a situation for some reason exist.
  
  But there is huge, - huge!, - the apparatus which is engaged in human rights. Including the rights of children.
  
  Maybe the "state persons" can help if there are no private philanthropists?
  
  Hurrah! We 'll find out the next piece of news!
  
  The family, which has become the subject of public attention, has very different prospects.
  
  The father has a real chance of becoming a hero of criminal chronicle, and the children - to live separately from parents (great happiness!).
  
  In general, January 2020 in some ways began with the pleasant statements. And comes to an end with the "father and sons' story". With the story of father, who proved unable to feed two children, and on all pairs moves towards a new significant event in his life.
  
  Who came up with all this, and what do these people are inventing up now?
  
  Yeah, I forgot, and after whom is the airport named now? Too - it is interesting ... The imagination works ...
  
  
  January 27, 2020 11:52
  
  
  Translation from Russian into English: January 27, 2020 12:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Заметка об аэропорте, двух детях и исчезнувшем отце".
  
  
  
  MCCXLVII. Senya and a good appetite
  
  
  Senya went with a friend in a cafe.
  
  They are sitting in a cafe, eating, talking.
  
  Senya's friend feels at one point that the mood at the table is changing.
  
  A benevolence in communication disappears.
  
  Senya's friend began to worry.
  
  When Senya showed a cold direct gaze, the friend suggested (just in case):
  
  - "Maybe I 'll go?"
  
  - "You may to go," - Senya agreed.
  
  Senya's friend went outside and gathered a company of buddies. They started discussing Senya's merits.
  
  Senya, meanwhile, looked around and saw in a cafe one of his acquaintances:
  
  - "Sit down at my table!"
  
  The acquaintance sat down.
  
  At this time, a chanting was heard from the street: "We are Senya's 's best friends!" "Senya is the best friend in the world!"
  
  Senya's mood improved. The appetite appeared again:
  
  - "You eat, eat!" - he advises the new neighbor in a table.
  
  - "Thank you, thank you," - the acquaintance politely thanked and began to eat.
  
  At the table the atmosphere of good appetite recovered.
  
  
  January 27, 2020 22:30
  
  
  Translation from Russian into English: January 27, 2020 23:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и хороший аппетит".
  
  
  
  MCCXLVIII. A Hero of Our Time. The essay of a brief research of the modern society.
  
  
  Yesterday, January 27, 2020, the father of two children, who became the most famous "simple provincial", ["simple resident of the province"] appeared for a public attention.
  
  The most famous simple resident of the province is interesting to compare with the most famous historian.
  
  There are obvious differences between them.
  
  The resident of the province is an habitant of the Far East. The historian is a resident of the Northern (cultural) capital.
  
  The provincial has no education worthy of mention.
  
  The historian is educated, knows a foreign language, wrote and writes various kinds of scientific (literary?) works.
  
  The provincial has no special talents. The historian clearly has literary and teaching abilities. He, may be, have the psychological techniques to attract young female students.
  
  The work of the provincial does not require special qualification. He, seems, to be working in a security sphere (in a simple position). The historian taught in Russia and abroad, he is the author of numerous historical works.
  
  What unites them?
  
  Both have children. (An important note is required here - a simple honest person from the province until the last tried and tries to preserve the model of life in which his children live with him in the same family).
  
  Relations with women, family relations at both the historian and the simple honest man are in noticeable frustration. It is a fact that both of them fail to create a stable normal family. The historian"s attempts to replace standard family life with alliances with young students have only relative success, and tend to put historian"s life on the brink of disaster (in the end, such a disaster has occurred).
  
  The financial situation of both is the most uncertain. A simple provincial - close to catastrophic. He 's incapable of feeding his two children.
  
  Both have no clear life prospects.
  
  What was the springboard for the common man in the old days? Education and diligence. It is clear that now these qualities themselves do not open any social prospects. Moreover, the emerging and established criminal (sub)culture makes such people - people of knowledge and of a diligence - a subject of clear and hidden ridicule, irony.
  
  The famous historian is a man with abilities. His energy tries to overcome obstacles - to break through, to find for itself some new tracks, a "bypass ways." He succeeded in something. He found for his powers and abilities such a sphere of application as historical reconstructions. He also created, found a professional connections abroad.
  
  Of course, all this is completely different from the normal upward movement - through purely scientific or state (in the field of science or education) career ladders. All these "reconstructions" are a surrogate of the normal career movement up.
  
  And even these relative achievements of the famous historian (central organizational role in historical reconstructions, professional connections abroad) were obtained at the sunset of his life through enormous efforts and application of unusual abilities.
  
  What unites the most famous historian and the most famous simple provincial? What makes a generalized social type out of them?
  
  The main thing is the absence of real life prospects and the general joylessness (sadness) of a life.
  
  To this is added a ruined family and personal life. Catastrophic relationships with women or their (these relationships) absence.
  
  The background is the ambiguity and uncertainty of the financial situation - in both cases.
  
  It should also be noted that the general style of their lives and social conditions push them both upon, over a line where the action of the Criminal Code begins. - Push, moreover, into a debts.
  
  "Ordinary person" you or intellectual, you have the ability or not, you live in the capital or in the province - in general, you are similar to each other.
  
  Honest and capable people feel a tendency to be turned into a criminals. And a criminals - into ... (etc.).
  
  The historical circle has closed, and it is time to remember Mikhail Lermontov...
  
  
  January 28, 2020 09:25
  
  
  Translation from Russian into English: January 28, 2020 10:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Герой нашего времени. Опыт краткого исследования современного общества".
  
  
  
  
  MCCXLIX. Vysotsky and Makarevich. A note.
  
  
  Andrei Makarevich exists - with all his merits and shortcomings.
  
  And there is the creativity of Andrei Makarevich. It gradually is turning into a classic of song creativity.
  
  There 's a lot of hassle with a live classic figures. Certain tactics of behavior are implemented against them.
  
  We won 't be talking about the rappers right now...
  
  Let's look at Vysotsky. While he was alive, an image of something low-lying-suspicious was skillfully created.
  
  When Vysotsky died, the bans fell, and he was recognized. Today no one disputes the genius and talent of Vysotsky.
  
  The question is that the biography of Vysotski is widely known. It is known, including to Andrei Makarevich.
  
  It seems that Andrei Makarevich has neither "superiors" nor "friends" (both words - in quotation marks). If they exist, of them is not enough to deliver him up to the right situation...
  
  There was not enough public funding to produce a film about Makarevich.
  
  The main thing is there are songs. They sound without a film. They are also listened to without a film.
  
  But the idea itself - to every citizen to get (to screw up to him) a financial tap, which can be opened or closeed, as necessary, is a new development of the topic "Vysotsky and Makarevich." And in general, a new method of moving towards "culture," towards a "new society..."
  
  
  January 28, 2020 20:41
  
  
  Translation from Russian into English: January 28, 2020 21:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Высоцкий и Макаревич. Заметка".
  
  
  
  MCCL. From Russia into Loseristan. Two realities of modern science. Essay on the history of science.
  
  
  Periodically, citizens of Russia have the happiness to learn about important meetings with the participation of outstanding figures, about huge money allocated from the state budget, about enormous plans.
  
  Such information gives rise to a sublime mood.
  
  However, at the same time, information comes about the "specialists on a water problems." Such specialists tried ("He explained everything"!). They tried, but they were unable to stop important works, which were essential for the region and for the country.
  
  Moreover, after the real water problems began in Siberia and the Far East, the helplessness and futility of such specialists became obvious - water problems arose quite unexpectedly, despite the presence of mathematical models, large scientific organizations, etc. The residents of the flooded areas even didn't have time to untie the dogs.
  
  A peculiar news came from the South of Russia.
  
  "In Rostov it is time to create a full-fledged Southern branch of RAS. This was stated at the plenary session of the Southern Scientific Center [SSC] of the Russian Academy of Sciences by its scientific head academician Gennady Mathishov.
  
  In his opinion, in the south of the country all conditions have been created for the establishment of a regional office of the Russian Academy of Sciences on the basis of the SSC RAS. This will help raise the status and prestige of science in the region, Matishov said. " (Elena Sleptsova. www.nvgazeta.ru. 20 January 2020).
  
  It is good that in the South of Russia conditions for the development of science are good! (It is curious that the ex-envoy Victor Kazantsev set the same task - 06/04/2003 13:07 http://regions.ru/news/1128693/. There are scientific tasks that always remain relevant - it is the status and the budget money).
  
  Other news came along. Academician of the Russian Academy of Sciences, Director of the Agrarian Scientific Center "Don" (formerly - the All-Russian Research Institute (VNII) of grain crops named after I. G. Kalinichenko), deputy Alabushev and his wife on Tuesday [January 28, 2020] were found killed in a [own] private house in Zernograd, Rostov Oblast. A criminal case has been opened". [https://tass.ru/politika/7631163]
  
  Yes ...
  
  Meanwhile, powerful powers are moving forward, overtaking Russia in the development of science and technology.
  
  The leading positions of Russia (since the 1960s) directly before our eyes are lost.
  
  About the life trajectory of the most famous historian of Russia (author of 16 monographs and more than a hundred scientific articles), who (historian), oddly enough, even Doctor of Sciences and Professor could not become, it is better not to remember, - it's a very sad theme.
  
  There are two realities.
  
  1. A chatter and big budget money.
  
  2. And a gradual transformation into Loseristan.
  
  
  January 29, 2020 09:36
  
  
  Translation from Russian into English: January 29, 2020 10:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Из России в Лузеристан. Две реальности современной науки. Очерк истории науки".
  
  
  
  MCCLI. Senya, the sick aunt and Alik. The story.
  
  
  When the Senya 's aunt got sick, Senya came to her house and made her a tea.
  
  The aunt had a high fever.
  
  Senya noticed that there were a medicines in one drawer in the closet and a woman 's purse (handbag) in the other drawer. Not a big and not a small. A female-style purse (handbag).
  
  Senya looked into purse. The handbag was full with a different a women 's decorations.
  
  Senya began to worry. Yeah, he made his aunt a tea. But he can leave the room.
  
  Senya had a reliable buddy, Alik.
  
  Senya entrusted the handbag to Alik for a preservation.
  
  Alik proved not only a reliable friend, but also a caring person.
  
  He bought for the aunt a slippers and a bathrobe for a hospital.
  
  The bathrobe was needed because the aunt needed to be sent to the hospital for treatment.
  
  The nobility and care of Alik and Senya became the matter of interest in a media world.
  
  Senya and Alik gave some big interviews in which they told how they cared for the sick aunt.
  
  What happened to the aunt next is difficult to know. All the media is filled with press materials about the nobility and kindness of Senya and Alik.
  
  What about the aunt 's health? A health is a changeable essence.
  
  And a care and a kindness are an eternal values.
  
  
  January 29, 2020 14:47
  
  
  Translation from Russian into English: January 29, 2020 15:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, больная тётя и Алик. Рассказ".
  
  
  
  MCCLII. Senya and the specialist in international affairs
  
  
  The evening came, and Senya decided to sit in the playground for ten minutes before bed, to breathe air.
  
  Already darkened.
  
  Senya chose a free and may be a clean bench and sat on it.
  
  Suddenly he hears someone breathing under the bench.
  
  Senya fumbled with his hand, and there 's a man with his pants down.
  
  Senya was indignant. Although the kids are not playing on the playground now, but still - what an example for them is?
  
  He dragged the man aside, lifted him, took him by the sleeve, and led him outside the playground.
  
  "You are not behaving decent!"
  
  The man didn 't object, went somewhere aside.
  
  Senya on the rise of feelings decided to go to the store - to buy children bread.
  
  He passed up to the store, but the store had already closed.
  
  Yes ... all the same ... He didn't take the money... Somehow, this man suddenly got caught under his hands... Instead of sitting and air before bed breathing, went for some bread...
  
  Senya comes back from the store. There is a desire for a conversation. Such a mood.
  
  Looks like that man is sitting on the bench. But he 's already pulled a dirt off clothes and looks decent.
  
  Senya offers to him:
  
  - "All right! Let's be friends!"
  
  The man sees that Senya is no longer angry:
  
  - "Okay!"
  
  You can"t talk with kids about serious topics. And here is an adult.
  
  - "What do you think of the international situation?" - Senya asks.
  
  The man, turned out, to know a lot. As he began to speak, he did not stop.
  
  Interestingly tells!
  
  In general, they talked before bed, air breathed, talked on various smart topics.
  
  So Senya had a new buddy - an expert in international affairs.
  
  Senya took another breath of fresh air and went to the kids.
  
  
  January 29, 2020 22:13
  
  
  Translation from Russian into English: January 29, 2020 22:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и специалист по международному положению".
  
  
  
  MCCLIII. Senya, the problems of history and a reward for courage. The story.
  
  
  Hospitable people lived in the neighbouring apartment. Senya and the children often visited there.
  
  One day Senya sat in the kitchen and thought about various problems with an important look.
  
  The kids ran up and said that there was a great treat in the neighbouring apartment. A lizards were the main course of the banquet. Many guests began to sneeze and cough. And several people even died.
  
  Children were frightened.
  
  - "I don 't like lizards, but I love a "Montpensier" sweets," - somebody of the children even said.
  
  - "Who said it?!" - Senya menacingly asked . - "I am those children, who do not know history, I will scold and will spank strongly! Our family always ate lizards. You have to know the history of the family! "
  
  The kids didn 't know what to say. To know a history - it is a good thing. But a lizards to eat - there is no desire. However, if Senya will get angry and will spank, then it will not be seemed a little event.
  
  Senya decided to show that he is a kind man.
  
  - "All right, close the window of the kitchen and the door to the hallway!"
  
  The children closed the window and the door to the hallway. But at this point, news came of the new deaths in the nearby apartment.
  
  Senya decided to demonstrate educational skills.
  
  - "Children! Look at me. I am a courageous person! Everyone in our family was brave! I will reward all of you with the "Timurovets" chocolate. But ... So that no talk of a "Montpancier" sweets, a "Bizet" cakes and a "Napoleon" pies! We agreed?... So, who wants to receive the chocolate "Timurovets" as a reward for courage? "
  
  - "I!!!" - children forgot about fears, about lizards, about sweets, cakes and pies, and surrounded Senya, jumping of impatience and expecting the chocolates...
  
  
  January 30, 2020 09:36
  
  
  Translation from Russian into English: January 30, 2020 10:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, вопросы истории и награда за храбрость".
  
  
  
  MCCLIV. Galenovich, Utkin, Chernyavsky. A note.
  
  
  In the course of reading books on subjects of international policy personally at me (without any separate purpose and without any separate efforts) the opinion on three most vigorous (prolific) and competent (modern) authors, are writing (were writing) on this subject, was created. Their names and surnames are Yuri Mikhailovich Galenovich (born April 20, 1932), Anatoly Ivanovich Utkin (February 4, 1944 - January 19, 2010, Moscow), George Iosifovich Chernyavsky (born November 29, 1931).
  
  I looked at Wikipedia articles about these three authors.
  
  Galenović participated in international negotiations, but not in the first roles. If you follow Wikipedia, the pinnacle of his career came in the 1970s. "In 1972, Y. M. Galenovich was assigned to the United States to work for the United Nations. As Director of the External Relations Division of the UN Secretariat (1972 - 1976)... "
  
  A.I. Utkin "grew up" to the position of adviser to the Committee on Foreign Affairs of the State Duma of the Russian Federation. He is younger than Yu.M. Galenovich. In the UN he didn 't work. However, the modern wind hit his sails. "He taught at the Bosphorus Institute (Istanbul, 1991-93), at the École normale supérieure (... 1993-94), at Columbia University (New York, 1998)."
  
  At first, a nothing about Chernyavsky achieved to find . But, still, in Wikipedia managed to find: "Since 1996 G. I. Chernyavsky lives in Baltimore (USA), cooperates with Johns Hopkins University, where he is a visiting researcher." In addition, "G. I. Chernyavsky is the winner of the Lomonosov Prize (Moscow) [apparently, it is a prize from Moscow State University]. He was awarded the Bulgarian Order of Cyril and Methodius of the First Degree and the Grand Gold Medal of Sofia University ... "
  
  About it it is even somehow terrible, shy, indecent to think of that these knowing people, people of knowledge, took noticeable places in the state hierarchy...
  
  What about their income?
  
  Here we enter onto a shaky ground of semi-intuitive constructions, assumptions.
  
  It is more or less clear that a writing of a books did not bring any noticeable money (in the USSR - Russia) to any of these authors.
  
  Most likely, each of them has (had) an apartment received (acquired) by him in person or received by inheritance.
  
  No mention was found of any premiums in the biographies of Galenovich and Utkin. And the premiums (many) are more a honor than a real money (especially in our country the state does not indulge creative people with money. What to expect from them if they feel the "will"? When they are thanking and asking, it is somehow more reliable ... ).
  
  They live (lived), most likely on a pension means (Utkin died). Pension is whose merit - of the Constitution of 1936 or of the today's efforts? Chernyavsky - lives in the USA, so this is a separate situation.
  
  What else?
  
  We move from semi-intuitive constructions to an intuitive constructions.
  
  Most likely, there are government subjects that are entrusted with ordering various kinds of intellectual products related to foreign policy issues.
  
  If there is an order, there is a position in the state budget, and there is payment.
  
  Most likely, here a real money and are rotating.
  
  There are Galenovich, Utkin, Chernyavsky (and other qualified and talented authors), and there are persons close to the budget.
  
  In general, there is a possibility to read Galenovich, Utkin, Chernyavsky, to filter the Internet, the media. Perhaps there are other sources where the information comes from. To unite all this, to recycle ...
  
  A results will be ...
  
  
  January 30, 2020 22:14
  
  
  Translation from Russian into English: January 30, 2020 23:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Галенович, Уткин, Чернявский. Заметка".
  
  
  
  MCCLV. Senya, a small store and a huge shopping mall
  
  
  Once upon a time Senya began to walk through neighboring yards and look for how to find glory, to prove that he, Senya, is a great man.
  
  In a nearby yard, he found a driver whose car was damaged in a local conflict, helped the driver get out of the car, expressed the sympathy to the driver, handed over money for repairs and offered to start a joint business.
  
  When it turned out that Senya was ready to invest in a joint business a huge funds, to be a permanent sponsor and investor, the new partner agreed. About this noble case even appeared the media-material "Senya and the guys from the neighboring yard."
  
  Thanks to Senya's investments, business was constantly expanding, and a new partner was acquiring a new business acquaintances, projects, and was becoming an increasingly significant figure.
  
  The most honest friends, seeing such succession of events, admired Senya: "Senya, you is a great man!"
  
  One of the results of Senya 's cooperation with his new partner was a store in which Senya, from his side, invested enormous money.
  
  Senya 's new partner also invested in the store, albeit without enthusiasm, but with a cautious economy. The endless huge cash infusions from Senya were met loyally by the new partner.
  
  Some alarm of Senya began to cause a huge shopping mall, which the new partner - already on his own, without Senya 's participation - began to build next to the joint store.
  
  When the most honest and devoted friends, admired Senya ("Senya, you are a great man!"), Senya started a lengthy reasoning about the value of friendship and the inviolability of the ties of friendship between business partners.
  
  However, the moment came when the neighboring huge shopping mall opened and started work. This immediately affected the revenue of a relatively small joint store.
  
  Senya in soft form drew the attention of his business partner, that the launched by the partner alone, separately, the huge shopping mall harms the joint store.
  
  - "I have obligations," - the partner explained, - "I have to fulfill them. What would I look like if I didn 't live up to my obligations? In our collaboration, in our partnership, I did what I had to do. I have fulfilled my obligations to you. And on your part, obligations are not always properly fulfilled... "
  
  After a slight pause, the partner added:
  
  - "Under our joint business plan, you must make significant investments. It 's a very big money. I hope that all your obligations will be fulfilled in accordance with the business plan and in accordance with the established good traditions of our good cooperation. "
  
  Senya thought the decline in co-store revenue was not helping his funding in favor of co-business.
  
  Meanwhile, the partner friendly shook Senya 's hand and sat in the car:
  
  - "A high-level international meeting!"
  
  The car began the movement.
  
  Senya realized that now it is necessary not to reflect on the contradiction between the huge shopping mall and the joint, relatively small, store, but to focus on another financial tranche in favor of joint business.
  
  Anyway, the reputation of a great man has already developed! And that 's worth of something!
  
  
  January 31, 2020 07:43
  
  
  Translation from Russian into English: January 31, 2020 08:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, небольшой магазин и огромный торговый комплекс".
  
  
  
  MCCLVI. Senya and the digital family economy
  
  
  Senya felt that his fascination with business was producing conflicting results.
  
  Friends, of course, call him a great man. But there have also been personalities who speak poorly of his, Seni 's, attitude towards children.
  
  And the children began to worry him - they always ask Senya about something, all the time they lack food and clothes. It can bother anyone.
  
  Spiteful people are trying to spread rumors about the possibility of deprivation Senya of parental rights. Such a turn of events threatens various unnecessary difficulties and troubles.
  
  Senya developed a plan for the digital family economy.
  
  He, Senya, will put video cameras all over the apartment with facial recognition function, and on all doors - an automatic locks.
  
  As he walks through the apartment, the automatic system locks and unlocks the locks in such a way that no one can see Senya personally and address him with their meticulous complaints and questions.
  
  But the kids have the right to contact Senya by e-mail. For such - absentee - questions the system "block-chein" will operate.
  
  If something neutral or pleasant comes from the kids, there will be "chain." And if something unpleasant, meticulous, then - "block."
  
  In Senya 's plan, a program to improve his reputation took a center stage. And a development of the artificial intelligence.
  
  Senya 's reputation improvement program was based on the following ideas.
  
  The facial recognition system will allow children to enter the kitchen and eat only if they hand over to a special moneybox those coins that are still in their pockets.
  
  Senya will have to take out a coins from the moneybox, and some of the money received in this way will be spent on feeding the children and on their clothes.
  
  The artificial intelligence will instantly generate messages about the Senya 's caring actions and will post these messages on the Internet.
  
  The entire Internet will be filled with reports of Senya 's correct actions.
  
  But such reports will be accompanied with the persuasive stories about the activities of great economic talents - about the correct behavior of those outstanding minds who are in friendly relations with Senya.
  
  For example, one of the talents is a great banker. He is so smart that for ten years he plans to play on the main world exchanges, win huge money and supply them to Senya and kids.
  
  A playing on the world 's major exchanges is not a simple affair and requires a lot of, long-term preparation. That 's why the banker is still preparing. But the preparing for a (future) successful stock exchange game is also a good information occasion. Let he prepares. Senya arranged him for a good position where you can do a lot of useful things. The main thing is that there is artificial intelligence that will process information... Will give her a positive movement...
  
  Another talent has achieved results now. He rented several cars, hired drivers, and sent cars with drivers to participate into a taxi service. He is not spent on car maintenance and on drivers 'salaries. His economic performance has increased to heaven. There are revenues, there are practically no costs! It is important to report to population on this successes as soon as possible and as much as possible. Later there will be new topics. Artificial intelligence will be an excellent thing for a such information activities.
  
  This artificial intelligence is a great thing!
  
  Senya was happy when thinking about prospects. A pleasant life will begin with this family digital economy!
  
  But to whom to entrust all this case - the introduction of the digital family economy?
  
  Senya remembered that one day he was walking with the kids down the street. He felt discomfort. There was a wish to wash hands. There was a paid toilet nearby. But Senya didn 't have the right coin.
  
  Children were capricious. They said they didn 't have the money.
  
  By the way there appeared a Senya 's friend who learned about the problem, and somehow convincing managed to talk to children. True professional. They gave away more than one coin. And even two. At the same time, he hung the trackers with SIM cards onto all the kids - so that the kids wouldn 't get lost anywhere. Kids need a care.
  
  It's right to assign, to instruct him this responsible business - the introduction of the system of digital family economy.
  
  Difficulties are the only a talks about a difficulties. Less of the bad talks - less of a difficulty. Everything is simple. At last the children will be happy! They will live calmly and comfortably. Let them prepare for adulthood on a digital platform. And Senya will make them happy! And all - all-all will learn about it!
  
  Finally it will be possible to live normally, without hassle and without anxiety! Not enough a pleasant things in this world!?
  
  Senya took the phone and began to dial the number of that very friend - who is able to convince to yield up a coins, to part with money.
  
  
  January 31, 2020 18:29
  
  
  Translation from Russian into English: January 31, 2020 19:35.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и цифровая семейная экономика".
  
  
  
  MCCLVII. Principles of success and the another new achievement of the Western world. Essay on a modern history.
  
  
  In a few years, the Western world has achieved the resolution of several complex crises. There are also problems that are in the process of being solved.
  
  On 31 January 2020, the UK withdrew from the EU - Europe and the Western world took another successful step into the common future.
  
  Many centuries have passed since the times of Ancient Greece and the Ancient Rome. Western civilization was accumulating a knowledge and an experience.
  
  For the UK 's exit from the EU (as well as for a solution the other difficult problems) are typical, for example:
  
  1) A democracy and the rule of law. Exit from the EU was carried out on a democratic basis using various democratic (and legal) procedures (which was not accompanied by suspicion or accusations of falsification of voting results),
  
  2) A collegiality (a collectivity). Different politicians have alternately become a leaders of the process.
  
  3) A credibility (a confidence). The parties to the process acted in the understanding that the problem was only a stage in the complex development of the Western world. There was no petty cheating, no attempt to reach results by a petty deception, no deception on trust.
  
  4) An openness. The UK 's exit from the EU, if it was confidential in some elements, in its main part it developed in a public space.
  
  5) A multivariance (a diversity). Were adopting, adjusting, cancelling, clarifying, replacing with new options a various political decisions.
  
  Accumulation of extensive practical administrative experience, the experience of participation in the solution of the most difficult problems of the state as by the mass of the population (by voters), so and by a political elite, by politicians, became the result of the successful exit of Great Britain from the EU.
  
  The UK 's exit from the EU has been quite lengthy. According to this parameter it can be opposed to totalitarian methods of decision - when decisions are made in a short time (alone or narrow circle), resources are concentrated, some results are quickly achieved. The topic has the right to exist, as evidenced, in part, by the problem of large-scale forest fires in various parts of the world.
  
  Especially effectivly and victoriously a totalitarian methods of problem solving look in contrast, in comparison to "Western" approaches and methods - allegedly slow, vulnerable to external influence, etc.
  
  The success of the another new step of the Western world into the future gives the impression that totalitarian methods are increasingly losing in comparison with the democratic "Western" principles of solving social problems and are becoming tools of a "past times", a signs of real or potential backwardness.
  
  
  February 1, 2020 07:16
  
  
  Translation from Russian into English: February 1, 2020 07:56.
  Владимир Владимирович Залесский "Принципы успеха и очередное достижение Западного мира".
  
  
  
  MCCLVIII. The level of decision-making or how the media machine works. The sketch.
  
  
  Sergey Sergeevich looks at the computer screen. He reads the miniature "Principles of success and the another new achievement of the Western world. Essay on a modern history". Written on February 1, 2020 at 07:16 (Moscow time).
  
  He reads carefully - maybe he 'll find some mistake?
  
  This miniature is dedicated to the UK 's exit from the European Union.
  
  Sergey Sergeevich decides to get acquainted with the information about the events on the BBC website.
  
  He has read several materials and returns to the miniature "Principles of success and the another new achievement of the Western world. Essay on a modern history".
  
  He searches, and can 't find the miniature. The miniature disappeared somewhere.
  
  Sergey Sergeevich repeatedly noticed. For example, a new miniature appears, and some changes in information flows are felt... The feature of these phenomena is that they are intuitively visible, but formally difficult to prove...
  
  A couple of times such a phenomenon occurred: from the placed miniatures a phrases had "disappeared" .
  
  And one day it came to the actual prohibition to open a separate web-page (section, account) for separate placement of the patriotic work "Бурейский Дневник. Bureya Journal".
  
  The effect of miniatures on a reality exists. But ambiguous - this influence.
  
  Now a new stage in the development of events is - the disappearance of the miniature (and of the translation of this miniature).
  
  Interestingly, the media-machine as if it was covered with a blanket. The influence of miniatures is, it exists, but the media machine stands firm - pretending that it doesn 't notice miniatures.
  
  This is similar to how the author"s work is read, then retold, but with other words, and without mentioning the author of the work.
  
  Such, you know, "a fint with an ears."
  
  They read, retell (in their own words, trying to avoid a full coincidence of texts), change themes, adjust content, accents, come up with "their" names using someone else"s intellectual product - in general, they are rotating, twisting their a brew.
  
  But what impact can, say, an individual employee of the radio station have on the operation of, for example, Internet platforms for free publications?
  
  It 's not the level of the media machine cogwheel. Even if this gear depicts something significant. And with an important look, rattle a something, make a noise into a microphone.
  
  "At what level are decisions made?" - Sergey Sergeevich thought.
  
  
  February 1, 2020 09:54
  
  
  Translation from Russian into English: February 1, 2020 10:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Уровень принятия решения или как работает медиа-машина. Скетч".
  
  
  
  MCCLIX. Konstanty Kalinowski gave his life for European values. The essay.
  
  
  For what, for whom did Kastus Kalinowski, 26-year-old participant in the uprising of 1863, give his life?
  
  For the Rzeczpospolita? For Poland? For Lithuania? For the modern Belarus?...
  
  The Russian Empire was a European country. She belonged to the Christian world. She declared a commitment to legality and Western civilization. She moved in a direction from eastern despotism to western, increasingly enlightened absolutism (with such advanced elements as, for example, jury trials). After 1905, the Russian Empire was not so far from the regime of constitutional monarchy...
  
  However, for Konstanty Kalinowski, a man who had civilizational experience of normal European life, there was a natural desire to return European values to everyday reality.
  
  On this occasion, one can recall the history of Napoleon III coming to power and his a being in power.
  
  Victor Hugo made known to a public and to a history those many actions - for example, the shooting of unarmed townspeople on Parisian boulevards - that took place during the days of Napoleon's coming to dictatorial power.
  
  Gradually Napoleon III 's regime softened, becoming more liberal, democratic.
  
  After the defeat of French troops near Sedan in 1870 and after a period in captivity, Napoleon III ended his life in Great Britain after illness (1873).
  
  In the UK were perfectly familiar with the activities and works of Victor Hugo.
  
  European civilization - she is practical, and she is a humane...
  
  Now we will learn a lot of things that were previously hidden. And we pay tribute to the bravery, conscience and honour of those who reveal these secrets.
  
  But it makes sense to remember the history of Napoleon III as well.
  
  The events are old ...
  
  But after all, no matter how cynical it sounds, what we will learn today is not the shooting of hundreds (thousands?) of civilians on Parisian boulevards.
  
  In any case, Konstanty Kalinowski gave his life for European values, and Europe is going forward...
  
  
  February 1, 2020 21:49
  
  
  Translation from Russian into English: February 1, 2020 22:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Кастусь Калиновский отдал жизнь за европейские ценности. Очерк".
  
  
  
  MCCLX. Persons are different, but they are similar to each other. A note.
  
  
  The passenger (woman) of the "Simferopol-Moscow" flight turned out to be in the focus of public attention.
  
  Passions with the passenger of the flight "Khabarovsk - Moscow" have not yet subsided.
  
  Random, so to speak, sampling.
  
  What do we see?
  
  Different people. But there 's something in common between them.
  
  Absolutely "ordinary" people.
  
  Apparently there is nothing especially to say about their education.
  
  Both have two children.
  
  Both raise these children alone, without the "second half."
  
  The employment of both is somehow linked with a security sphere. Earlier, the passenger (woman) of the flight "Simferopol - Moscow" worked at a sewing enterprise in Evpatoria, but due to circumstances began to look for work in Moscow.
  
  (In parentheses we will ask: is she not covered, is not been hung across with debts, as well as the passenger of the flight "Khabarovsk - Moscow"? After the "events", with revenues there will be difficulties, so there will be an additional reason for a debts growth).
  
  Both are representing a non-criminal types, and both have crossed the line beyond which the force of the Criminal Code begins to operate...
  
  "The woman herself stated that she had experienced a panic attack..."
  
  Some new reality ...
  
  
  February 2, 2020 9:30
  
  
  Translation from Russian into English: February 2, 2020 09:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Люди разные, но чем-то похожие. Заметка".
  
  
  
  MCCLXI. Stalin - diaries - cash streams. For our and for your ingenuity. A joke instruction to a novice authors.
  
  
  Sergey Sergeevich drew attention to the fact that he writes not only on the "external" topics, but also on the topics of "creativity."
  
  How do I monetize this direction?
  
  Why not give advice to a novice creative personalities - tell them how to break into serious and solid sites?
  
  Let's assume, he started giving advice.
  
  A a novice creative man comes to him. The beginner creator would like to be published on some serious website.
  
  He needs a recommendation, the advice!
  
  Sergey Sergeevich didn 't think for long.
  
  The advices could look like this.
  
  You must select a theme first. In other words, a delicious dish.
  
  For example Stalin.
  
  "Stalin" is a good dish.
  
  But the dish needs to be peppered for the extra appetite.
  
  Add the theme "Art" to the theme "Stalin."
  
  It - is good.
  
  For example, the events around the decision of the Central Committee "Sumbur instead of literature."
  
  It sounds melodic, like the tune of a classic musical piece.
  
  Next, you need to discover the underwater historical currents around this decision and under it. There are many secrets! The treasures of the Sargasso Sea!
  
  How to find them!???
  
  Collect all published diaries in which the authors of the diaries somehow wrote of this event. A few lines were written about something?
  
  To put forward the own version. What was firstly? What was later? Who became a spring of events?
  
  Quote a diaries.
  
  Some lines, interconnections are obvious, are well known.
  
  The other lines, interconnections you will create independently.
  
  Draw conclusions. Verify, confirm your version.
  
  The excellent material. The current theme, author 's version, deep competence (which is confirmed by familiarity with diaries and their citation), correct (polit-correct) conclusions.
  
  Then you carry (send) an article to the editorial office of a solid Internet edition.
  
  A good art editors. They will give the material an attractive look.
  
  After that - the publication.
  
  Sergey Sergeevich asked a natural question: "and what about money?"
  
  Surely there will be money.
  
  Perhaps there will be entries in the diaries ...
  
  Everything is ready to be published on a serious website.
  
  
  February 2, 2020 12:29
  
  
  Translation from Russian into English: February 2, 2020 13:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Сталин - дневники - денежные ручьи. За нашу и вашу изобретательность. Шуточная инструкция начинающим авторам".
  
  
  
  MCCLXII. The cross-cultural trajectory. Quasi-Sophia Kovalevskaya. Essay on a modern culture.
  
  
  An interesting book was published 12 years ago. The author - the representative of the Rostov's "Rublyovka." Such a way the author was named in two newspaper publications? Which suddenly surfaced from the depths of the Internet...
  
  I assume the book is even more interesting than these two newspaper materials. But these two publications are also informative.
  
  The hero of the publications is the daughter of an officer. She visited a different cities and she knows how ordinary people live.
  
  A women sometimes show a supernatural intuition.
  
  She lives, suppose in an officer 's family, gets married or goes to university. Or - the both options.
  
  But breathes, she breathes air of the big southern city and absorbs some information...
  
  What if she see the image of a modern Sofya Kovalevskaya, who became a friend of the most modern Russian historian?
  
  I should have read more carefully! Turns out she was already a university student! And as a university student, she decided to work as an intern in a store where a consumer goods are selling. A whole chain of stores, a trading network. (A strange action from her side, but it fully justified itself).
  
  One day she is approached from back: "Hello, I am Mikhail Dmitrievich!"
  
  She 's a young girl, tall.
  
  "And I am Svetlana Semenovna!" And very quickly - disappeared in an utility room.
  
  The maneuver was successful. A career followed as a secretary, assistant owner of a large trading network (he had no family, no children? This is not mentioned.).
  
  During a business trips and a relationship appeared.
  
  But the role of "eastern wife," apparently, did not quite suit a freedom-loving woman.
  
  They, businessmen, need to be accompanied on trips! What if you 're tired? They don 't want to think about it! (There were no complaints on visiting a great number of cities. It is, even, in part, a matter of pride. An accompanying of own husband on the trip - a "poor wife...").
  
  Girlfriends, after learning of the divorce, called her crazy.
  
  If girlfriends are so excited (girlfriends spend their pleasant life between home and spouse, beauty salons, clothing shops and cafes with coffee and cakes), it can be assumed that there was an impulse of freedom. For girlfriends, such an impulse is stupid and terrible. But who knows? Who knows?... They may be made from the another dough...
  
  Nevertheless, the girl is modern. And not a stupid. She possess talents and abilities. Apparently, she completed her studies. She wrote a book.
  
  And a love was...
  
  A piece from the written (art) book is given. The former spouses sometimes meet. There is a transfer of not a very large, but necessary, very necessary, amount of money. There is a mention of the provision, of the procuring the apartment. There 's nothing to complain about.
  
  In general, it is good to be young, talented, tall and study at a university, and - to be the daughter of an officer.
  
  They live, like, a little better than the rest of the population...
  
  But intuition didn 't cheat. A cross-cultural displacement has justified itself.
  
  For sure, everything became to move onto a right rails (with the all contradictions of a nature). And what was the fate of the modern Sofya Kovalevskaya?
  
  Such Are Realities...
  
  
  February 4, 2020 07:27
  
  
  Translation from Russian into English: February 4, 2020 08:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Кросс-культурная траектория. Квази-Софья Ковалевская. Очерк современной культуры".
  
  
  
  MCCLXIII. A sign, a password, a number, a digitalization, a well-being, a historical identity. The essay on a general culture.
  
  
  Behind a many widely-known processes, - the UK 's exit from the EU, social movements in France and many others - is the desire to preserve a historical identity.
  
  To clarify the concept of "historical identity", we compare the concepts of "number", "password", "sign" ("value"), "name".
  
  A number is a numeric expression. The vast majority of Russian citizens, for example, received a tax identification number (TIN) (ИНН).
  
  A password is a combination of numbers and letters (also, the other characters, elements can be).
  
  How to combine the concepts of "number" and "password"? A more general concept is a "sign" (a "meaning") (a "value").
  
  In principle, there are no obvious obstacles to replacing the "number" with a number-letter combination - that is, with a kind of a "password."
  
  Hence the conclusion - surname, first name, middle name, date of birth, place of birth, surname, names, middle names of parents of a person may well be a replacement, for example, of the taxpayer identification number. In other words, an alpha-numeric (number-letter) combination can easily replace a numerical combination.
  
  Why a "number" in that case is needed? If each citizen has a surname, first name and other information?
  
  To this perplexity can be added an additional mention of the enormous amounts of time, attention, various other costs that were necessary to give each person a certificate with this "number."
  
  The "number", in itself, is not only difficult to justify, to prove as an useful innovation.
  
  It begins to exist in parallel with the traditional name of a person.
  
  In fact, two principles compete. The designating a person as a digit. And the designation of a person by a traditional (historical) name.
  
  Behind a traditional historical name is a historical identity.
  
  Both the general culture and the technical (professional) culture are connected with a historical identity through a many historical threads and channels.
  
  The decomposition of the general culture leads to the transformation of society into a criminal community, and the degradation of the technical culture means the destruction of the technical foundations of a society.
  
  Thus, the desire to preserve a historical identity is a rational and very far-sighted desire. It is a desire to preserve the historical cultural potential of a society.
  
  There is no evidence that various kinds of "digitalization" led to the creation of a prosperous society of abundance.
  
  General cultural and technological development led to the emergence of an abundance society around the 60s of the 20th century.
  
  The presence of a high level of general and technical (professional) culture, an increase in these levels, open a way to the future.
  
  On the contrary, the destruction of general and the degradation of technical (professional) culture deprive society of historical prospects.
  
  
  February 3, 2020 09:45
  
  
  Translation from Russian into English: February 4, 2020 10:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Знак, пароль, номер, цифровизация, благополучие, историческая идентичность. Очерк общей культуры."
  
  
  
  MCCLXIV. The longitudinal cross-cultural study. The sketch.
  
  
  Sergey Sergeevich discovered the following message when getting acquainted with the news release: "Winners of the prize in the field of science have been announced."
  
  Recently, a study of some real estate property belonging to a large scientific structure was conducted. A woman was found under the collapsed roof of the building. But no money was found.
  
  Therefore, it is interesting - what are the scientific achievements?
  
  So ...
  
  A premium for what? For "... for a longitudinal cross-cultural study of the cognitive development of children of preschool and school age."
  
  At this point, a dilemma arises. If you talk abstractly, and say that there are masters who able to skillfully operate with "smart words", then you can seem ignoramus.
  
  If all this to perceive as something particularly meaningful, really important, you feel himself, to put it mildly, as a near-minded person ...
  
  What if you find a compromise?
  
  Let's open the Wikipedia.
  
  "Cross-cultural studies".
  
  "Cross-cultural studies are not recognized by all anthropologists. This is due to the fact that the establishment of a reliable relationship allows scientists to only outline the field for further research. Also, the contradictory attitude towards the cross-cultural approach is the result of insufficient elaboration of the conceptual apparatus of the cultural sciences."
  
  Now the intuitive initial doubts become a little clearer. It turns out that the conceptual apparatus is not sufficiently developed...
  
  The Internet opens up a new possibilities. You can point to the words "longitree cross-cultural study" and click "find."
  
  The search engine searches and offers results.
  
  We open one of the lines: "MGPU in cooperation with the Laboratory of Brain and Neurocognitive Development of Ural Federal University named after B.N. Yeltsin is conducting a study "Cross-cultural peculiarities of interaction between a significant adult and a child in Russia and in Vietnam" (grant No. 19-513-92001 \ 19 of the Russian Foundation for Basic Research)."
  
  Somehow, there is a desire to search by the words "grant No. 19-513-92001 \ 19 of the Russian Foundation for Basic Research."
  
  Something popped up, but the grant amount, nevertheless, is not found.
  
  And why "Cross-cultural peculiarities of interaction between a significant adult and a child in Russia and Vietnam"? Why in Vietnam? Not in Cambodia? Not in Mongolia?
  
  There are some hypotheses ...
  
  Why hasn 't the money been found under the collapsed roof?
  
  The science needs a money, funding ...
  
  
  February 3, 2020 23:42
  
  
  Translation from Russian into English: February 4, 2020 10:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Лонгитюдное кросс-культурное исследование. Скетч".
  
  
  
  MCCLXV. The mechanisms of the Ukrainian direction of the Russial policy. A subjective notes.
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  
  February 4, 2020 16:14
  
  
  Translation from Russian into English: February 7, 2020 00:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Механизмы украинского направления российской политики. Субъективные заметки".
  
  
  
  MCCLXVI. The cost of one square metre of accommodation and the price of a one breath of fresh air. A note.
  
  
  Yesterday, February 4, 2020, we were explained why there was an intention to amend the Constitution.
  
  It turns out that the reason for this intention is to seek to correct the situation in which municipal authorities have some formal independence from the federal center.
  
  Take the cost of one square meter of housing as an example.
  
  From time to time, it is necessary to hear about the achievements of local authorities in reducing the cost of this square meter. They report their achievements to the world and the federal center!
  
  Behind this square meter is a peculiar generosity - "we care about the interests of the population!," and behind generosity - many more things, for example, care for s deceived shareholders (and a corresponding construction firms).
  
  Residents of Rostov-on-Don can to remember the history with the Botanical Garden. - Where there were trees, the residential multi-storey houses appeared.
  
  Even earlier history - movement of the shopping complex from the center of Rostov-on-Don to the outskirts - to the territory of green plantations (urban forests?). Where else to take free land, like not in urban forests?
  
  In modern reality - new court disputes. Once again into a Rostov grove the construction works (and a placement of different objects) are planned. Residents argue. They try to defend the grove. But it's the difficult themes, a heavy efforts... We have the law, the Constitution!
  
  All this kaleidoscope of interests is turning into a beautiful picture, when in a long, endless, rail train of care and generosity among numerous (countless) wagons of various financial interests there appear wagons of recreational spaces - green plantations - urban forests, groves.
  
  How to reduce the cost of a square meter? How to show a concern in favour of a deceived shareholders (and the corresponding construction firms)?
  
  There is a way - a defenseless people and animals (proteins, hedgehogs, pheasants, other birds, etc.), defenseless urban forests and groves.
  
  In these groves, land, as you understand, is either worthless (without any price) or worth substantially less than in built-up territories.
  
  The fact that in huge megacities, there is a shortage of fresh air, a shortage of health, a shortage of recreational spaces - not taken into account.
  
  In general, people in power are not so stupid, and understand a lot, but there are indicators that need to be adhered to, to be reached to, there are financial interests of different levels ... finally, there is a synchronization of policies of the federal center and the municipal level ...
  
  What do you think of the so-called Дом.РФ ["House.RF"]? About his new manager?
  
  The main thing is generosity and care. And one must proceed from this. Catch, seize the moment, so to speak ....
  
  But how to take advantage of this extraordinary generosity, if it has arisen and if it exists?
  
  Are only deceived shareholders (relevant construction firms), apartment buyers in need of a federal generosity?
  
  For example, residents of numerous a dacha settlements [sets of dachas, located on a some territories] of Rostov-on-Don and other cities of Russia also need it.
  
  There is a problem of various "common" communications and common meters in a dacha settlements.
  
  Every particular resident of a settlement pays for water, for electricity that he consumed personally...
  
  But each specific resident of a dacha settlement is charged costs related to infrastructure and indicators of electricity and water consumption on "common" ("settlement's") meters [counters].
  
  Aren 't there any professional water- and electricity- supplying organizations?
  
  There are such organizations, but they maintain accounting. Where and how will they write down an extra costs?
  
  Great reason to show generosity and care!
  
  What are the residents of a dacha settlements worse than deceived shareholders? We have a provision in the Constitution on the equality of citizens. It is included in the foundations of the Constitution.
  
  And the foundations of the Constitution are immutable.
  
  So, if there is a generosity and a care towards a deceived shareholders (and to a corresponding construction firms), by virtue of the principle of equality it's necessary to show care and generosity towards residents of a dacha settlements - free them from a (professional) concern on a water- and electric- networks (in a dacha settlements), on a settlement's meters. - Transfer these networks to the balance sheets of professional organizations!
  
  Residents of a dacha settlements also (like other recipients of care) by the will of circumstances found themselves in an unenviable, undesirable position. And, also, a talking is about their housing.
  
  But if you give generosity to them, it turns out that something is missing. It turns out that there are not enough construction firms - in the scheme of generosity itself.
  
  As for urban forests and groves, it will soon appear that skilful administrators will face a new package of problems. And to the annual payments invented by able administrators, another payment - payment for a breath of fresh air - will be added.
  
  Then the annual medical examination - these are already assumptions - will take into account the frequency of breaths and exhalations. Formulas will be developed to collect payments for the provision of fresh air to the population. A receipt forms will be prepared.
  
  A payment schemes for medicine and health care have already been developed and are constantly being improved. The day does not pass to not learn something new about this issue. Money flows like a river!
  
  In general, with the topic of preservation of recreational spaces, preservation of urban forests and groves many topics are tied. A lot of cash flows are connected, too.
  
  It is important to ensure synchronism of actions of the federal center and municipal bodies!
  
  Generosity and care! And the changes of the Constitution!
  
  
  February 5, 2020 06:57
  
  
  Translation from Russian into English: February 5, 2020 10:13.
  Владимир Владимирович Залесский "Стоимость одного квадратного метра жилья и цена одного глотка свежего воздуха. Заметка".
  
  
  
  MCCLXVII. Impeachment and certain provisions of the Bible. A political treatise.
  
  
  There is an element of a fear, of a horror in the "eastern" political culture in relation to an impeachment.
  
  Fear, horror is generated by the fundamental position, which after a many centuries became an element of a public political consciousness: "... For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God. "(Romans 13:1).
  
  However, reading the Bible gives you the opportunity to familiarize yourself with other provisions concerning the question of power, for example: "And the devil, taking him up into an high mountain, shewed unto him all the kingdoms of the world in a moment of time. And the devil said unto him, All this power will I give thee, and the glory of them: for that is delivered unto me; and to whomsoever I will I give it. If thou therefore wilt worship me, all shall be thine." (Luke 4:5-7).
  
  Taking into account the various provisions of the Bible, the procedure of impeachment does not look like a kind of "attack" on power, but as a check of power, as a test of the political situation.
  
  Turning to history, we can see the American president, Andrew Johnson, with whose name two of a number of the most significant American achievements are associated - the actual completion of the construction of the First Transcontinental Railroad (1869) and the acquisition of Alaska (1867).
  
  At the same time, the impeachment proceedings were initiated against him. However, the vote did not draw the two-thirds majority required for a conviction (March 1868).
  
  It follows from this historical example that the very fact of the beginning of the impeachment procedure may not be at all related to historical achievements, that the impeachment procedure is a form of political life, political existence.
  
  If we are distracted from a specific personalities and reflect on the political system as a whole, we can suggest that the periodic activation of the impeachment procedure does not indicate the shortcomings of the political system, but rather contributes to its success and resilience.
  
  However, the impeachment procedure is a very stress-generating procedure.
  
  Another hypothesis also has the right to exist that, due to the high level of stress inherent in the impeachment procedure, there will be tendency to establish a rule under which a period in a most higher state position will be limited to only one term of office.
  
  In a comprehensive examination of the provisions of the Bible, we can assume that the mechanism of impeachment is an element of Checks and Balances.
  
  The very beginning of the impeachment procedure does not indicate some a historical success or does not indicate some a failure.
  
  Due to the high stress level of the impeachment procedure, attempts will probably be made to introduce a "one-term" rule.
  
  In a more general sense, the ability of the political system to actively use the impeachment procedure means the relatively greater successfulness of such a state system in a strategic historical perspective.
  
  
  February 6, 2020 05:18
  
  
  Translation from Russian into English: February 6, 2020 06:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Импичмент и некоторые положения Библии".
  
  
  
  MCCLXVIII. Russial banking genius has beaten the Eastern epidemic. A financial etude.
  
  
  The banking genius of Russia began today in a good mood.
  
  Events develop dynamically.
  
  A month ago, concern for the development of artificial intelligence gave, at last, a result.
  
  Artificial intelligence gave a recommendation to sell a huge number of eastern shares with the condition of transferring shares to buyers in 10 days.
  
  The recommendation was implemented.
  
  In 7 days on the Huge Eastern Exchange there was a collapse of prices for eastern shares. The necessary shares, previously sold at good prices, were purchased at a cheap cost after the price crash, and handed over to buyers.
  
  After such a deal, trillions of trillions have cleared!
  
  Banking genius followed the recommendations of artificial intelligence. We are respectable people! We do not collect a sour cream onto a spittled sidewalks.
  
  The vast Eastern Power was asked to accept the money received. We are - people with reputation and - a big friends.
  
  The huge Eastern Power sent generally positive signals.
  
  But it's not so easy to transfer a money. It is necessary to settle, settle a lot of formalities. It will take years and centuries, and if the partner acts energetically and pragmatically.
  
  All the time, in those days, the "new" money was spinning.
  
  They brought a new money. A recommendations of artificial intelligence!
  
  A month ago, everything was just beginning. And already 15 days ago, all state vaults were full of a cash currency and a gold bullion. Money nowhere to put!
  
  It took five days to reflect and prepare new solutions.
  
  Ten days ago, the "GET" - "gold electronic time" - was proclaimed.
  
  Five days ago, the policy of GET produced a result - Russia built a digital economy.
  
  Now the entire population of Russia has moved up to computers. Everyone knocks onto a keys, moves a mices, solves various useful problems from garbage collection to the development of the space industry.
  
  Ministers of all levels come to work and without a pause press the Enter key! Not a second should be lost. Time is running in a new way!
  
  And every resident of Russia receives one million US dollars a month (from dedollarization it is better to stay away). Plus-minus ...
  
  Finally, the problem with the lack of space in the state repositories of currency and precious metals has settled!
  
  But not these pleasant events pleased the banking genius.
  
  He is a modest man. He is far from extremes - whether it be a Downshifting, or - the desire for glory.
  
  He - as the song sings - is a simple Soviet guy, a simple Soviet bureaucrat - 3 billion 100 US dollars salary.
  
  It 's nice to get paid for a job well done.
  
  Today is the day of receiving wages (him personally)! And in the country declared a new holiday - the day of victory of the policy of Gold Electronic Time!
  
  "The sun paints a gentle digits onto the walls of the ancient Kremlin...," - a banking genius was purring, was humming, anticipating a new digital developments.
  
  
  February 6, 2020 11:16
  
  
  Translation from Russian into English: February 6, 2020 12:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Банковский гений России обыграл восточную эпидемию. Финансовый этюд".
  
  
  
  MCCLXIX. Senya and a life on Mars. The story.
  
  
  Senya went out into the yard in the evening to breathe fresh air.
  
  Friends sat on a bench and spoke on some topics.
  
  Senya sat down with them.
  
  Now there 's a lot of talk about a possible flight to Mars. And the conversation, owing to Senya, went to the question: "Is there a life on Mars?."
  
  Gradually bodybuilders, engaged in a sports field, joined the conversation.
  
  Then, the conversation involved women heading to the store.
  
  Several passers-by, returning after the end of the working day, approached the bench where Senya was sitting and quietly opened cans with a drink, listening carefully and giving replicas.
  
  Discussion was interesting.
  
  Of course, no answer was found to the question.
  
  "Is there a life on Mars? Is there no a life on Mars? This has not yet been experimentally studied by science." That was the prevailing view.
  
  Everyone split up with a good mood.
  
  One of those present had a bag of lollipops, and on a positive wave, everyone got a lollipop.
  
  Senya went back to the kids with a good mood.
  
  He breathed fresh air and talked about smart topics. But, unexpectedly for himself, he found himself inclined to conduct clever conversations.
  
  People now need thoughts and knowledge!
  
  And the kids need Senya!
  
  The evening ended on a good note. Everyone felt that the evening went right, smart, and the time was spent usefully.
  
  
  February 6, 2020 19:08
  
  
  Translation from Russian into English: February 6, 2020 19:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и жизнь на Марсе. Рассказ".
  
  
  
  MCCLXX. Vanya Zhukov, the humanitarian disaster and the new elections. The story.
  
  
  Vanya Zhukov fled through the streets of the capital of the Latin American Republic.
  
  He was delivering pizza.
  
  The car of Comrade Friend stopped nearby.
  
  -" Welcome!".
  
  A greetings.
  
  Comrade Friend was serious:
  
  - "Your assessment of the situation?"
  
  - "I would like to speak on a more general issues!"
  
  Comrade Friend nodded benevolently.
  
  - "The topic of new elections dominates the media space! And as for the topic of humanitarian catastrophe (emigration, hunger, problems of medical care, high mortality rate, etc.), it has not yet become a generally recognized point of discussion." - Vanya significantly looked at Comrade Friend and continued. - "The topic of humanitarian catastrophe is loosely related to the topic of new elections."
  
  Comrade Friend plunged into a state of a deep reflection.
  
  - "But is it possible to raise the question of a new elections before overcoming of the humanitarian catastrophe, before a creating conditions for the return of previously emigrated residents to the country, before the decriminalizing of society? The legitimate Government, before holding a new elections, must at least partially restore a normal life and overcome the situation of humanitarian catastrophe."
  
  Comrade Friend looked attentively at Vanya.
  
  - "The question is - which government to consider legitimate." - Vanya tried to express his thoughts briefly but convincingly. - "This is not a transitional government following the example of Bolivia, it is not a government under international patronage following the example of Libya. It is not a government, following the example of the Allied Control Council, which was established after the unconditional surrender of the armed forces of fascist Germany in 1945. It is - a government created following elections, whose legitimacy has been confirmed by decisions of local authorities. Until the priority humanitarian problems are solved, the feasibility of new elections is doubtful. - And the government created after the elections must function. The point of view that this Government is not legitimate because of fraud and the proceeding of elections under conditions of mass, abnormally mass, emigration should not be taken into account."
  
  - "There is an intense situation. It is necessary to know all opinions about possible directions of action," - Comrade Friend reacted a little vaguely. - "Thanks!"
  
  Vanya fled through the streets of the Latin American Republic. He continued to deliver pizza.
  
  At one point, he felt someone staring at him from behind.
  
  Vanya turned his head. A chic car overtook him. The Great Diplomat through the glass philosophically looked at the world.
  
  Vanya didn 't believe his eyes at first. But then came to the conclusion that there was a need to strengthen monitoring of the situation. And to make an extra supply of water and food.
  
  He 's not just delivering pizza! He analyzes the economic and political environment!
  
  
  February 7, 2020 08:35
  
  
  Translation from Russian into English: February 7, 2020 09:23.
  Владимир Владимирович Залесский "Ваня Жуков, гуманитарная катастрофа и новые выборы".
  
  
  
  MCCLXXI. Senya, business, staff. The story.
  
  
  After the business partner reminded Senya of the need to timely and fully fulfill obligations, Senya wondered why he invests so much in a business and receives so a little profit. Kids have practically no coins left.
  
  First, Senya went into the trading room, then went to the warehouse, and then went out into the yard.
  
  It was winter in the yard and the temperature dropped below zero.
  
  A car full of cardboard boxes with goods came up. Senya looked into one of the boxes. In it lay women's swimsuits of an old, unfashionable style, sewn somewhere in the basements on the territories of construction bases by an unskilled workers during their rest hours.
  
  Senya began to understand more deeply in a problem.
  
  It turned out that there is a lack of a necessary personnel.The supply specialists with the qualifications of commodity experts are needed.
  
  Such specialists should be able to properly accept the goods, examine them, write a claim if necessary. The acceptance of goods requires qualification and attention.
  
  A truck drivers were not adapted to all this, they simply loaded a goods from a railway cars or at shopping bases and transported a goods to the store. What could be the profit after that?
  
  Whereat to take a staff?
  
  Senya remembered a friends he sometimes played cards with near the garage.
  
  Indeed, friends settled in a kind of gazebo near garages and played cards.
  
  - "Dudes," - Senya began benevolently, - "I have a proposal for you. I need for a business a supply specialists with qualification of commodity experts ... "
  
  Friends met Senya 's statement ironically:
  
  "Senya, do you want to show a disrespect to us?"
  
  However, among the friends there was one person who had come a long way in life.
  
  When rising, he was stopped in Spain by Spanish police according a French warrant. In the aftermath of his life difficulties, he ended up in a company near garages. But he remembered a something, he was skilled in a something.
  
  - "No!" - he addressed the company. - "You did not understand Senya. He respects us and wants to do the right thing... "
  
  An experienced friend persuaded the company, and they all, along with Senya, headed to the freight railway station.
  
  A series of deliveries from different parts of the world were to be received according the schedule.
  
  Senya appointed an experienced friend who had experience with Spanish justice, as a chief of friends, handed him documents and switched to other concerns.
  
  He instructed everyone to work quickly and vigorously.
  
  The next day Senya came to the store, hoping to see a lot of buyers in the shopping hall, and in the cash register - a large revenue.
  
  However, the hall was empty. There was no revenue at the cash register.
  
  Senya went through the warehouse and went to the yard.
  
  In the yard, covered with bruises, sat the friend with great experience, who was appointed as a chief.
  
  After the telling about the happened, Senya understood the following.
  
  Before coming to the railway station friends didn 't have time to eat, and they had a bad mood.
  
  When the next train with the goods came, they spoke hard with representatives of the supplier. The representatives were offended and went to call somewhere.
  
  Meanwhile, a railway car with the damaged lock was discovered. Pushed a door. It opened. There was wine and chocolate in the wagon.
  
  Naturally, friends had a lunch.
  
  Someone called a familiar girls, and they quickly arrived by taxi.
  
  There were mattresses in some wagon.
  
  Friends took the mattresses apart and went somewhere.
  
  The rest the experienced dude knew from the words of other people. The fact is that he, as the person responsible, decided to check the quality of wine and chocolate, took a several of boxes, and on the same taxi that the girls arrived, went to the city (together with boxes of wine and chocolate).
  
  And friends with mattresses and girls went somewhere to have a little rest before the beginning of the working day.
  
  Five minutes later, after the dude, appointed as the main one, leaved the railway station by taxi, the police arrived there at the call of the supplier"s representatives (whom friends had talked harshly before).
  
  Who was found, he was tied up. The rest were dispersed between the rails, cars and surrounding areas.
  
  Senya specified: and where are the documents with the schedule of deliveries?
  
  The "main dude" left the documents in one of the wagons and even remembers exactly what this railway car looks like.
  
  If Senya instructs him, he will return to the station. But it would be good to understand the situation, at first.
  
  The problem of making profit from the store turned, imperceptibly, into a problem associated with the freight railway station, and everything that happened at the station.
  
  However, Senya felt a significant move forward.
  
  Friends have gained some experience, and with the personnel nowadays it is difficult. In our country not is allowed to throw around by a personnel.
  
  Judging by the story, it is not so difficult to find (for a subsequent quality check) a variety of goods at the station. The story by the "experienced friend" confirmed it.
  
  As a matter of fact, the question was to avoid a quarrel with representatives of the supplier, to behave adequately. Most likely, if there wasn 't a tough conversation, they wouldn 't have called the police, and things would have gone smoothly.
  
  The mood of guys changed. Now they 're not hungry. They are ready to check the item, sign on invoices, draw up and analyze complex documents. If necessary, the claims to suppliers will be written.
  
  It was time to move on.
  
  "Okay, we will help out friends!" - Senya said.
  
  Senya started dialing different phone numbers. "A household quarrel. They were with the girls! "
  
  - "Gather the dudes!" - Senya gave an order to the "main friend", - "There is a lot to do, and it is necessary to act vigorously!"
  
  New human resources, new lines of business, new opportunities! The main thing is to act quickly and vigorously!
  
  
  February 7, 2020 11:50
  
  
  Translation from Russian into English: February 7, 2020 13:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, бизнес, кадры".
  
  
  
  MCCLXXII. The Declaration of the Rights of Man and of the Citizen and a well-fed appearance. The note.
  
  
  The Declaration of the Rights of Man and of the Citizen (Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen) was adopted in France by the National Constituent Assembly (Assemblée nationale constituante) on 26 August 1789.
  
  On 16 July 1971, the Constitutional Council of France declared the Declaration a legally binding instrument, the violation of which amounted to unconstitutional action.
  
  It 's an interesting, if to think about it, approach. And - a relevant one. "Than to invent a something new one, whether it is not better to look through documents in archives," - could write on this occasion a famous fabulist.
  
  When you find out about the process in France against the prankster Gilbert Shickley, who, presumably, was representing himself as the Minister for Foreign Affairs of France, and who, presumably, got tens of millions of euros out of trusting people, you know - the Declaration works!
  
  On the contrary, well-fed and smug faces of Russial prankers, periodically published in the media, give rise to bewilderment: what do they live on, these prankers? It is not interesting to you?
  
  On the other hand, it is constantly reported that out of some citizens the (unknown) prankers who are representing themselves as a bank employees are fishing out hundreds of thousands and millions of rubles. Someone is caught ... it seems ... But a profitable business continues ...
  
  In the new conditions Ivan Andreevich Krylov 's fable could sound as follows:
  
  "Rewritten notes, got bass, alt, two violins
  And sat down on the lawn under a lime trees, -
  To captivate all the world with their art. "
  
  Now bank secrecy ceases to be a secret. Consequently, the financial situation of citizens is not a mystery.
  
  Imagine that a certain "minister" calls by phone to some patriotic citizen and asks to help the state ...
  
  Do you think, will citizen refuse? It depends on which a "minister", and depending on to whom he is calling ...
  
  I do not develop the idea further for obvious reasons ....
  
  In general, the Declaration adopted in 1789 in France, is working.
  
  Russial citizens have the happiness to strain - once again - brains - about the constitutional foundations.
  
  And the prankers smile cheerfully and smugly from the photos ....
  
  
  February 7, 2020 20:59
  
  
  Translation from Russian into English: February 7, 2020 22:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Декларация прав человека и гражданина и упитанный вид. Заметка".
  
  
  
  MCCLXXIII. Senya is a master of invitations. The story.
  
  
  Senya decided to organize a huge event and to invite many guests with a good reputation.
  
  He sent out invitations to potential guests.
  
  Many of the potential guests were skeptical of the Senya, given that the children constantly experience all kinds of problems, often cry and become targets of punishment. A such a situation alarms people with a good reputation - where children are happy with life, dressed and fed.
  
  But Senya relied on his gift of persuasion and his ability to speak on various kinds of sublime topics.
  
  All invitations were sent out.
  
  Senya conducted a broad information campaign. He spoke much and firmly on the topics of friendship, historical traditions, love for people and so on.
  
  Some of the guests - people with a really positive reputation - agreed to participate in the event organized by Senya.
  
  The prospects were, if not good, - a neutral. Some of the respectable guests will definitely arrive at the event.
  
  And Senya came up a great idea.
  
  Once a representative of an island in the ocean was invited to a major international event, he decided to show off his cultural traditions and came to the event naked.
  
  Well ... Cultured people pretended not to notice anything. They endured such an occasion...
  
  Senya had a friend with whom no one wanted to deal. Such a situation at this acquaintance: the kids either sit at home without food, water, clothes and medicine, or simply run away from home.
  
  No one with this person wants to maintain a relationship, and everyone demands that he be deprived of his parental rights.
  
  Senya recalled that a naked resident of an island in the ocean visited an international event. Senya invited a dubious neighbor to his grandiose event.
  
  The invitation itself shows the breadth of Senya 's cultural views. And if the dubious neighbor will accept the invitation, will come to the event - then they will show a tolerance... They are cultural people, they tolerate and pretend not to notice.
  
  And Senya will broadcast to the world about high truths.
  
  Senya is a master of invitations.
  
  
  February 8, 2020 07:43
  
  
  Translation from Russian into English: February 8, 2020 08:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня - мастер приглашений. Рассказ".
  
  
  
  MCCLXXIV. Senya, the investment community and a rating. The story.
  
  
  The morning began with the whimpering of the kids.
  
  Thus Senya went to the store and called off the main dude: "Gather friends!".
  
  The store was empty, as before. - A buyers avoided to visit it. The cash desk was empty.
  
  Senya briefly addressed his friends ("every minute is precious now!"):
  
  - "The main dude stands on the street in front of the entrance to the store. You go out alone one by one with an interval of 10 minutes and give an assessment to the store! We will make a rating!"
  
  The work began immediately.
  
  The main dude - in the end - drew up a paper saying that Senya has a colossal rating.
  
  Senya, without delay, visited a bank (took a loan under the rating), a business support fund (received the subvention), an election commission (received the registration).
  
  Then there was a great banquet at the restaurant with the dudes. The mood wasn 't bad. Leaving the restaurant, they released inflatable balls.
  
  Then in the utility room of the store discussed prospects, outlined plans. Divided the received money.
  
  Dudes went away.
  
  Senya left the store and began to close the door to the lock.
  
  At this moment, - where did he come from? - one of the suppliers with documents on unpaid deliveries appeared. It is the pity that the friends went away ... Now is not the period to be petty, to be trifle. Senya gave the remaining money to the supplier, and he fell behind.
  
  It was a late evening, and Senya headed home.
  
  Although the kids kept whining, Senya was optimistic:
  
  - "Do you know what my rating is?"
  
  The kids were silenced for a second. Senya used the moment:
  
  - "All to sleep and not to whine!"
  
  "And whom do they look like to, whom do they similar to?" - Senya thought, falling asleep.- "How to raise them properly - so that they do not whimper?"
  
  Senya remembered the major achievements of today and fell asleep with a good mood.
  
  
  February 9, 2020 08:28
  
  
  Translation from Russian into English: February 9, 2020 09:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, инвестиционное сообщество и рейтинг".
  
  
  
  MCCLXXV. Vynnychenko and Korolev. The replying reflections unto the Volodymyr Vynnychenko 's open letter
  
  
  Quite by chance in Wikisource I discovered the work by Volodymyr Kyrylovych Vynnychenko (1880 - 1951) - "The Open Letter to Russian Writers," - written in 1913.
  
  This letter can be presented - very roughly and extremely simplistic - as a reaction-reproach to the attitude from side of a "Russian writers" to the letter "i" and to an ordinary villagers who lived (and are living?) in a white Ukrainian khatas [a khata - a peasant dwelling, a traditional peasant house (in Ukraine and a number of other areas)].
  
  On this occasion I remembered Sergei Pavlovich Korolev (1907 - 1966) and his biography.
  
  If I remember correctly, Sergei Korolev has Ukrainian roots.
  
  A much of outstanding people from different fields of activity were of the Ukrainian origin!
  
  I tried to imagine that Sergei Korolev lived all his life in a nice white khata (to be honest, I personally would not refuse - with a reasonable level of comfort), and would be intellectually focused on the problem of using the letter "i".
  
  I assume that a Russian writers in their majority (those whom Volodymyr Vynnychenko meant) respected a residents of a white khatas.
  
  But they (a Russian writers) may have anticipated a future that - sadly, - turned out, has minimum a common with a white khatas, with a wooden khats of a Russian peasants.
  
  It is possible to find an examples of the ironic attitude of a Russian writers to a "Russian peasants". Perhaps Volodymyr Vynnychenko saw a situation through a prism with a slightly distorting effect...
  
  Leo Tolstoy, as his biographers write, tried to facilitate the changing of the houses of some peasants onto a more modern type of dwelling, but he received a psychological resistance in response. Biographers convey this situation, at least with a bewilderment, with a perplexity.
  
  If to skip a many logical links and chains in reasoning, the problem is as follows. From the past to the future, all the most valuable should be taken. And the ability to build a life (useful activities, personal relations, leisure, etc.) in a completely new conditions. In these new conditions, a very, a very much things has been changed compared to the past ... To learn, to master a general and a technical (a professional) culture...
  
  As for a khatas built in a past epochs, they were built from the environmentally friendly materials. It was possible to live in them happily ever after, maintaining a health.
  
  As a rule, both in Ukraine and in other territories of the Russian Empire on the tables of a many villagers there were a fish, a vegetables, a fruits, and other environmentally friendly products.
  
  So, a life in a "simple khatas" was not so bad. Was a lot of good. But to focus on the demonstration of a "general respect" and a "general reverence" for the style of life in a "simple khats" a some Russian writers may not have seen much a sense... And what degree of irony can be considered permissible? - There is a lot of unclear, of a turbid in this subject...
  
  But, however, a living conditions have changed - very quickly and very radically.
  
  There is a past, there are the emotions, there are the prospects and there are the achievements, for example, the achievements of Sergei Korolev ...
  
  
  February 9, 2020 19:35
  
  
  Translation from Russian into English: February 10, 2020 09:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Винниченко и Королёв. Встречные размышления к открытому письму Владимира Винниченко".
  
  
  
  MCCLXXVI. The Story of how Senya provided kids with a housing
  
  
  The kids wanted to eat, so they borrowed more and more and got entangled in debt. Some of them were hunted by unpleasant persons who sought to beat out debts increased by a double or triple markups.
  
  One day, Senya came up to the supermarket with the kids and prudently offered them to buy something on their's own account. He himself did not enter the supermarket. The kids without desire went to the supermarket, after a while they went out without buying anything.
  
  Having seen such a situation, Senya decided to carry out a PR action. He 'll provide the kids with a housing!
  
  Senya invited friends. According to a familiar scheme, using the rating, received means in the bank and from the budget.
  
  Then, with friends, they took on the gop-stop [organized a seizure] a lands of botanical gardens, city forests and groves. "There, the land plots are without necessity to pay for them".
  
  Then, they organized construction.
  
  Senya registrated the new apartments on names of friends. It's a more reliable way. Unpleasant persons run after the kids with the requirements of repaying debts. And those unpleasant persons will not visit friends ...
  
  Some money was shared amicably.
  
  But these apartments are built for a reason. They 're built for kids.
  
  Now Senya told everyone about his kindness. He is generous! He is a symbol of a concern! He provided the kids with housing!
  
  Senya is an example of a care and of a responsible attitude towards the future of children! He provided them with a housing!
  
  
  February 11, 2020 03:31
  
  
  Translation from Russian into English: February 11, 2020 03:56.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ как Сеня обеспечил детишек жильем".
  
  
  
  MCCLXXVII. Senya and Associative Affairs. The story.
  
  
  The store was not doing well. The trade didn 't give money. Senya sometimes put money in the cash register - for a show. But a show is a show.
  
  Senya decided to intensify the process of establishing a trade association and appointed a "Chief of Association Affairs" from among friends.
  
  It was an interesting dude - anyway, he wore glasses, and so was considered very smart.
  
  Dude had contacts. In one apartment there was no constant electric light, everyone starved, lived without clothes and medicines, ran away off...
  
  In another apartment, there were constantly noisy scandals, and now there was simply a continuous stabbing.
  
  In the third apartment lived the most mysterious people. They from half the apartment made a scientific laboratory and constantly went in white robes - as scientific workers. But recently they discovered a shortage of gasoline for the car, and they attacked each other with a lot of noise.
  
  The main associative dude established close relations with all three apartments and was very proud - our associative affairs are in the excellent condition!
  
  Senya took into account such an achievement and decided to organize a grandiose event. He will invite everyone-everyone, including, and neighbors with a good reputation.
  
  The main associative dude flashed by intellect. It turns out that once, in ancient times, a hut was organized, the task of which included something similar to associative affairs. What if we mark the anniversary of this hut? We remember, we know and we respect history! Not some crooks and thimblers!
  
  Senya treated the idea sympathetically. Why not to celebrate? Besides, the dude in glasses speaks beautifully. Not that the kids, which always are whining. Senya tired, after all ...
  
  How to celebrate??
  
  The Chief Associative Dude offered to invite to a huge event a strange neighbor who has no water or electricity in the apartment and with whom no one wants to deal.
  
  Guests with a good reputation will come. At this point, this strange neighbor will appear and will start saying something with great fervor! Is this a bad move in the development of associative relations?
  
  Senya had an exit from the apartment to the common room, a kind of common entrance hall. Into this common entrance hall is opening, also, the another door - the door of a huge neighborhood apartment. Not only the apartment was huge, but also its population - this population nobody could count, and no one knew the exact number of tenants.
  
  The main idea of the chief dude on associative affairs was that with this huge apartment it is necessary to be friends as dense as possible. And that they visit the apartment, where the kids and Senya lived, as often as possible and as more numerous, as mass as possible.
  
  And after coronavirus started in this big apartment, the Chief Associative Dude couldn 't forget about this huge apartment for a minute at all.
  
  Senya is not opposed - why not be friends? Even if a coronavirus?
  
  They also discussed about this theme.
  
  They decided to invite a strange dude because of interest - what will happen? And arrange a public hugs, embraces with the residents of a huge neighborhood apartment.
  
  The Chief Associative Dude wore glasses for a reason. When the conversation ended, Senya realized that he had not in vain taken the course of establishing a trade association and had not in vain appointed the chief for associative affairs. A much of a very useful and necessary is being done. Cleverly speaks! Convincingly! It is pleasant to listen.
  
  It 's a pity that it's impossible to talk to this smart man in glasses day and night, and it's necessary to listen to the whining of kids...
  
  The main dude took money from Senya - the means which remained - and headed to continue negotiations. They cannot be postponed!
  
  And Senya began to think about where from to take the means... Associative affairs require a lot of money!
  
  
  February 11, 2020 08:35
  
  
  Translation from Russian into English: February 11, 2020 09:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и ассоциативные дела. Рассказ".
  
  
  
  MCCLXXVIII. Senya and a small business
  
  
  Senya did not like a markets. No one knows what to expect from them ...
  
  Senya tried to stop some of them, to slow down some of markets. Let them go to somewhere far away...
  
  And in the remaining markets he had put friends - to where it smelled of profit (more or less).
  
  The benefits are twofold.
  
  From there you can not to wait for surprises.
  
  In addition, friends have their "legitimate" pennies and rubles and they devotedly support Senya.
  
  The children, meanwhile, had read economic literature, and began to ask Senya: why should they not engage in a small business and a small entrepreneurship? Why don 't they make at least two pennies?
  
  Senya was not going to remove friends from their "rightful" places. But to ignore the questions of the kids - it would be unpedagogic.
  
  Senya, having thought, founded the commission on issues of development of small business and small entrepreneurship, and put at the head of this commission of one of the friends.
  
  Let the kids discuss the problems. The Commission is such an intellectual platform, a site. On the platform is work. An intellectual product will be produced on it (on the platform) ... It will take time. There will be suggestions, discussions. Time, time, time ...
  
  Then, an embodiment of a something. Next is an error correction. A finishing up, a calibration, an operational development ...
  
  Finally, there will be a new smart figures which will question everything that has been done and will demand a change of approach...
  
  Then all over again.
  
  It 's months, years, decades, centuries... (How much time was needed to cancele a serfdom? Still, Peter the Third, it seems, was thinking something on this subject ...).
  
  Senya with relief sighed.
  
  Didn 't great people do that? Who came up with a "long time drawer"?
  
  "Let small businesses develop... And with a small business - a small entrepreneurship. Is someone against?," - Senya mentally wished success to kids and the created commission. -" I always supported a small business. And a small entrepreneurship ... Kids should feel my concern.... "
  
  
  February 11, 2020 16:52
  
  
  Translation from Russian into English: February 11, 2020 17:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и малый бизнес".
  
  
  
  MCCLXXIX. Senya and an Arctic projects. The story.
  
  
  At some point, Senya began to feel discomfort.
  
  Some rumors circulated.
  
  The neighbors began to pay increased attention to him and kids.
  
  All kinds of specialists on a situation of a children began to appear, to proceed some uncertain, some vague conversations.
  
  All the Senya's projects, - the circumstances were such, - ended with a zero result - the children from these projects got less and less means.
  
  But because of increased public attention, a risk arose - and what if something, some extra money will go to the kids? Today they have read books on economics and want to earn two pennies in small business and small entrepreneurship. And tomorrow?
  
  Senya gathered friends. What to do?
  
  A great idea came up - to organize a gas station in the Arctic.
  
  Neither neighbors, nor kids, nor specialists on a situation of a children to the Arctic gas station will get. And it 's not easy for an ecologists to walk there.
  
  The money can to spin perfectly safely.
  
  Moreover, this gas station in the future will improve the position of children to an incredible degree. To what degree? It is better to avoid the unjustified (the based on a nothing) promises. It is better to talk about the multiplier effect, strategic development, about strengthening positions, about economic growth in the uncertain future, and so on.
  
  They decided. As much money as possible should go to the Arctic gas station. So more safely.
  
  Senya breathed a sigh of relief.
  
  Kids need to be taken care of. Multiplier effect, strategic development, strengthening of positions, economic growth in the uncertain future (some growth in some future will once be)!.. Kids will like all this.
  
  As for the neighbors, experts on a problems of a children (and environmentalists), then let them walk, watch, talk ...
  
  Well .. A life is a such a thing ... Now - all attention to the Arctic project!
  
  
  February 12, 2020 07:36
  
  
  Translation from Russian into English: February 12, 2020 08:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и арктические проекты. Рассказ".
  
  
  
  MCCLXXX. A money and a politics. How and when to write literary memories. About the literary portrait of N. G. Garin-Mikhailovsky from S. G. Petrov-Skitalets
  
  
  A writing talent is a complex thing. What component prevails in it?
  
  Initially, when you read the memories by Stepan Gavrilovich Petrov-Skitalets (1869 - 1941) ("Skitalets" - is a literary pseudonym) about Nikolai Georgievich Garin-Mikhailovsky (1852 -1906), you are surprised: how unusual it is written.
  
  Then, you are thinking about Garin-Mikhailovsky - you are recalling the information you knew before the Skitalets' memories - and there are a doubts.
  
  There is a portrait of the old (time to die?) man. Man is a slightly immoral, with the need for meaningless movements, a player, a knacker, a slightly provocative being, a fool, an untidy in relation to state money.
  
  Memories by Skitalets begin with mention about the young and old Garin-Mikhailovsky (don 't forget - he was an old man - "Extraordinary old man"). We remind that Garin-Mikhailovsky died at 54 years old.
  
  An ambiguous public event when Garin was sitting between his two wives (he is a slightly immoral person?).
  
  "Roam around the world" - a restless man with a penchant for meaningless change of places?
  
  "For him the main thing was - the life itself, the game with obstacles, the excitement of risk, the embodiment of beautiful fantasies into reality, the constant furious jump over the edge of the abyss." - the player?
  
  "Thoroughbred horses! - they fall, fall one after the other" - the knacker?
  
  Garin persuaded Skitalets to break the official rules of life "under supervision." Garin promised a fine, but Skitalets had to serve a month in prison. - A provocateur, a little?
  
  Garin 's wife "had, they say, significant capital, which, of course, was soon spent on the wide fantasies of an unquestionably beloved spouse." - the spender?
  
  Using the advance from the state contract, "First of all, he flew from Kuokkala to Paris for a minute by a special train (what it was worth!), brought fresh fruit from there for the supposed buddy party and an expensive diamond necklace for his wife." - a fool?
  
  "The millions from the state treasury were spent off, the delivery [of goods in execution of the state contract] was incomplete. There was a scandalous process ahead. " - a negligent person person in relation to state money?
  
  "At the editorial meeting, Garin suddenly felt bad, grabbed own heart and, crying out: "Came!"- fell dead." - did the old, overworked man died in a natural way?
  
  There are also positive moments in memories by Skitalets.
  
  "He wrote not for fame and not for money, but as the bird sings, so did Garin write - in compliance with impulses, movements of talent."
  
  "He changed clothes, came to us dressed in a high boots, a tight-fitting blue leggings, a Hungarian jacket with a laces, and in this costume he was extremely suitable to the whole setting of the ancient castle in the style of knight times; Probably not without the coquety in front of himself he dressed so, by a special artistic flair guessing the harmony of the environment and costume, and maybe felt it unconsciously. "
  
  So - for what and why?
  
  Here we enter onto a shaky surface of assumptions and guesses.
  
  For some reason another "rich man" - Savva Morozov (1862 - 1905) is remembered. Somehow in a difficult manner his life went, and unclear ended. Also the life of major industrialist Nikolai Pavlovich Schmidt (1883 - 1907) ended in unclear manner. They were both linked by unclear financial relations with the Bolsheviks.
  
  "He was part of the editorial office of the Bolshevik's magazine "Herald of Life," in which he collaborated together with A. V. Lunacharsky, V. V. Vorovsky, V. D. Bonch-Bruyevich. Suddenly died on December 10 (27), 1906 from heart paralysis during the editorial meeting, where that day his dramatic sketch "Teenagers" was read and discussed - we read in Wikipedia about Garin-Mikhailovsky.
  
  "Suddenly the steamboat tilted noticeably, and for one moment I saw mountains of a foaming, shaggy, monstrous waves soaring up to the horizon, the ocean looked at me - he was like a gray-haired, furious old man!" - reports Skitalets words Garin-Mikhailovsky.
  
  Maybe Garin-Mikhailovsky, who financed the Bolsheviks, at some point guessed something, and the ocean of revolution looked at him?... the billowing mountains of foamed, shaggy, monstrous waves?
  
  It is also possible to recall the long-term cooperation of V.I. Lenin with the secret employee of the Security Department of the Police of the Ministry of Internal Affairs, a member of the Central Committee of the Bolshevik Party, the chairman of the Bolshevik faction in the State Duma of the IV convocation Roman Vatslavovich Malinovsky...
  
  As for Maxim Gorky, he apparently intuitively chose the right line of behavior. After the sudden disappearance of huge fees from German theatres, he pretended that nothing special had happened.
  
  Many biographical accounts by Skitalets emphasize his (Skitalets) proximity to Gorky. However, if you read Skitalets' memories about Gorky, it seems that Gorky was extremely polite with Skitalets, but due to the circumstances the distance between them gradually increased...
  
  The romantic Garin-Mikhailovsky did not have the intuition of Maxim Gorky......
  
  
  February 10, 2020 16:00
  
  
  Translation from Russian into English: February 12, 2020 12:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Деньги и политика. Как и когда писать литературные воспоминания. О литературном портрете Н.Г. Гарина-Михайловского от С.Г. Петрова-Скитальца".
  
  
  
  MCCLXXXI. Senya and a rules of a game. The story.
  
  
  The supermarket, built by a partner next to a general small shop, was operating on an ever-increasing scale. And the joint store, where Senya invested so much means, gave more and more losses.
  
  Senya decided to speak to the partner directly, clearly, openly:
  
  - "How is that? We are partners, aren 't we? And your supermarket does not allow our store to work. I invested so much in it!"
  
  Senya thought a second and added just in case:
  
  - "And the kids are unhappy. They complain about lack of clothes and food!"
  
  The partner carefully looked at Senya and chose a neutral option of answer:
  
  - "Let 's address to the Local Self Government Council with this situation!"
  
  At the Council meeting, its participants began to dig so deeply and to criticize Senya so sharply that Senya protested and left the meeting.
  
  When the partner came out, Senya looked at him with rebuke, remembering how he, Senya, saw the partner in a broken car, how he helped to get out of the car, how he helped to pay for repairs...
  
  The partner understood the Senya"s look without words:
  
  - "I have obligations! I can"t live by a memories ...", - the partner said quite politely.
  
  "It's a very complicated thing - the rules of the game ...", - Senya switched to the philosophical thoughts.
  
  The partner waved his hand to someone.
  
  More and more new cars with goods were driving up to the supermarket ...
  
  - "Join ... You may to join ..." - the partner suggested to Senya in a general form...
  
  
  February 12, 2020 21:13
  
  
  Translation from Russian into English: February 13, 2020 06:23.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и правила игры. Рассказ".
  
  
  
  MCCLXXXII. The third cross-cultural trajectory. A note on a modern culture.
  
  
  In the essay "The cross-cultural trajectory. Quasi-Sophia Kovalevskaya" we briefly compared two female life trajectories: the life paths of the girlfriend of the most modern historian and of the author of the book - the inhabitant of the "Rostov Rublyovka."
  
  In the closing days of January 2020, media material appeared about new events in the life of an activistess from a Volga city, who has now become a Muscovite.
  
  A third variant of the "female trajectory" could also be considered - for the comparison.
  
  A starting positions. The greatest talents were possessed by the girlfriend of the most modern historian and by the resident of the "Rostov Rublyovka."
  
  The first was the author of articles on historical topics and wanted to make a scientific career. The second wrote and published the book.
  
  The activistess from the Volga region had a period of the education experience in secondary school (there is no information about completion of studies). At the same time, she had at the age of fifteen years the experience with an eighteen-year-old guy who (the guy) received the year of restriction of liberty. Her other "friend" (the guy; age 21) received three years and three months, followed by the replacement of the sentence with a softer variant. She was 16 then.
  
  The achievements. Among the achievements of the first two candidates is the receipt of each of them a higher education.
  
  The author of the autobiographical book - the resident of the "Rostov Rublyovka" received from the former husband an apartment. (Marriage came to the end in a divorce). Apparently, the third candidate also has prospects for obtaining Moscow housing. Judging by some references, an activist from the Volga Region at the age of 16 raised the question of changing the estimates of the events, which happened to her, in exchange for the cost of the apartment (at the prices that existed in a Volga city).
  
  For January-February 2020, the first of the women under consideration was dead. There is no precise information about the second. The third personage was not married. Her marriage to a Moscow cameraman ended in divorce. Thus, the information on the marital status of all three women is rather negative.
  
  There is no certain information about children (the first did not have them, the third, it seems, does not yet have). The author of the autobiographical book - the resident of "Rostov Rublyovka" possibly has children (a child).
  
  An activist from a Volga city reported her achievements via the Internet in January 2020: she announced that she had sex with 10 guys and 5 girls, and also named her favorite pose during intimate intimacy. The media material gives her words: "I lost my virginity at 15 years of age and in general I do not regret it."
  
  Now she is building a relationship with a wealthy blogger. He said that in early 2020 together he rested with her at a ski resort, having laid out 600 thousand rubles for holidays with the beloved. From a low-income provincial girl she turned into a rather successful resident of the capital.
  
  What does it take to succeed? What is a success? - These questions can be considered. The new Russial culture demonstrates a various variants of cross-cultural female life trajectories.
  
  
  February 12, 2020 18:57
  
  
  Translation from Russian into English: February 13, 2020 07:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Третья кросс-культурная траектория. Заметка о современной культуре".
  
  
  
  MCCLXXXIII. Senya and a strengthening of a reputation. The story.
  
  
  Senya was very busy when the boys came, running, and told that in some distant yard there are the plans to organize a paid parking. The thing is very monetary!
  
  Senya has the different affairs up to his neck. But the mention of the cash flow from the parking somewhere in a distant courtyard captured his thoughts. How it is? Does someone plans a profitable business? And my friends and I have nothing to do with it?
  
  Somehow the thought comes back to this car park all the time...
  
  Senya summoned the chief dude for associative affairs:
  
  - "What do you think of that?"
  
  Dude, as always, was speaking beautifully:
  
  - "We are for equality, democracy and civility!"
  
  It"s a little unclear how this relates to a paid parking.
  
  But if the dude was called up, it's necessary to send him there:
  
  - "You go, grind, with whom it's necessary, unite with the right people, take a common position and speak. Act authoritatively! If we even will not make money, we 'll show our influence! We are those people to be reckoned with!"
  
  The chief dude for associative affairs gone. Returns after a while.
  
  - "Well, what?" - said Senya. - "Showed our influence? United with the right people? Made a common position? "
  
  (About the money Senya wasn 't even interested...).
  
  - "I explained to them that we are for equality, democracy and civility!"
  
  - "So... They decided to set up a paid parking?"
  
  - "They are all at one! All are supporting the paid parking! "
  
  - "And you?"
  
  - "I said that the prospects of this case are unclear. We are - outside. We 're neither support nor against! Although we remained alone, but we showed ourselves!"
  
  It was pleasant to Senya. "We showed yourself!"
  
  - "All right! well done! Go, think, prepare proposals, new ideas! "
  
  There is a lot of problems. This paid parking is only an anxiety. But the influence was shown. The satisfied Senya began to do other things. A numerous plans - higher than the head! It's impossible to lose a second! But, still, a little benefit was collected on nothing!
  
  
  February 13, 2020 10:42
  
  
  Translation from Russian into English: February 13, 2020 11:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и укрепление репутации".
  
  
  
  MCCLXXXIV. Senya and tea. The story.
  
  
  Senya was very busy.
  
  At some point there was a desire to drink tea.
  
  He addressed friends:
  
  - "See, I'm busy! Please make me some tea!"
  
  Friends began to scratch turnips:
  
  - "Senya, this case is complicated, not simple, responsible..."
  
  - "Oh well! I 'll set up a commission, appoint two co-chairs. And then let they manage!"
  
  He created a commission, appointed two co-chairs, friends ran. They are cooking a tea.
  
  Senya reminds to them:
  
  - "Do not pull for a long time! As us not to get bogged down in tea!?"
  
  Tea was cooked up quickly.
  
  A bit muddy a tea turned out.
  
  Senya looks at the cooked tea and doesn 't know whether to cry to him or laugh.
  
  But there is nothing to do. The Commission was created, co-chairs were appointed. Friends were ranning, fussed.
  
  He drank it.
  
  Friends are standing nearby, watching. Observing.
  
  It is necessary to tell something.
  
  Senya intuitively felt that the situation required something selfless, heroic.
  
  - "I'm ready for anything - for the sake of the kids. I wish for children there was a good situation."
  
  Friends look at each other and smile: "A good tea we cooked!"
  
  A good tea or bad, a muddy or a beautiful - but not a second to lose!
  
  All for the sake of the kids. And work, and tea, and all-all-all ...
  
  
  February 13, 2020 20:52
  
  
  Translation from Russian into English: February 13, 2020 21:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и чай. Рассказ".
  
  
  
  MCCLXXXV. Maxim Gorky turned into Hans Christian Andersen on February 14. A fairy tale.
  
  
  Maxim Gorky gave out books in the library.
  
  He was approached by a reader:
  
  - "Alexei Maximovich! I read the Tale of Louis Antoine de Bougainville! How do you think? Snowflakes continue to fly and remind of happiness?"
  
  Gorky smiled:
  
  - "One of the snowflakes flew to the Snow Queen 's Country. She fell on Kai 's palm. Kai looked at the unusually beautiful snowflake with surprise. He decided to keep it and hid it on his heart."
  
  - "She will melt!"
  
  - "Kai had a cold heart. But you are right. Kai once felt his heart begin to beat hard and hot. And the snowflake began to melt and turned into a beautiful princess. And Kai became a beautiful prince. They got married. And a Country of Snow Queen has become a country of love."
  
  - "You, Alexei Maximovich, turned into Hans Christian Andersen!"
  
  - "Yes! On the street - February 14! Saint Valentine's Day!"
  
  The reader looked out the window. On the tree, on the branch there were birds and through the window looked at Gorky and at him.
  
  "Did they hear our conversation?" "Today is Valentine's Day, so anything can happen!" - the reader thought. - "Snowflake will melt. The cold heart will beat hard and hot.... "
  
  Maxim Gorky smiled, looking at the reader.
  
  The reader thanked Gorky and went outside.
  
  For sure, somewhere - in a heaven - a snowflake flies...
  
  
  February 14, 2020 03:40
  
  
  Translation from Russian into English: February 14, 2020 04:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Максим Горький превратился в Ганса Христиана Андерсена 14 февраля. Сказка".
  
  
  
  MCCLXXXVI. Comrade Buterbrodov, you are a great scientist. Media machine and China. The sketch.
  
  
  The law of the sandwich [buterbrod - бутерброд] - is that a sandwich falls onto..., you know what.
  
  The appearance of comrade Buterbrodov and of the radio program with his participation somehow more or less coincided with the publication of the miniature "The Sketch of how Karakhan translated the invitation from the Council of Europe" (January 15, 2019), where "a casket with a game Mahjong" was mentioned...
  
  But comrade Buterbrodov, however, does not determine the information policy of the radio station and, probably, he does not choose the names of a radio programs. Therefore, we go further in accordance with the logic of reasoning.
  
  Initially comrade Buterbrodov was giving some information about China. This information could be compared favorably with the situation when there was almost no detailed information about China. Some details, some memories of some situations or of a meetings with some people, some comparisons.
  
  What? It's interesting ... Especially if to consider that to the details about China, Comrade Buterbrodov added a hint of disappointment with regard to Russia's trade with China. There is a (common) history, there are modern examples, and after all - is not done as it would be possible... Comrade Buterbrodov is disappointed.
  
  The information situation began to change.
  
  Apparently, the positions of comrade Buterbrodov changed. If earlier he presented himself as a more or less qualified specialist, able to formulate and express his thoughts in radio broadcasts, so - gradually - a some official titles, business trips, various kinds of meetings, began to mention, - highlighting the influence of comrade Buterbrodov. There are two independent notions: a "qualification" and an "influence..."
  
  It was not only comrade Buterbrodov 's position that changed. A certain amount of sand fell into the gears of the media machine.
  
  A large projects in economic relations with China have been launched. But in a strange way, no data on the profitability of these projects has appeared. Is the Russian side working towards a zero? Towards a losses? In a profit?
  
  However, there was information from a different media sources about earlier projects - about the sale of electricity from Russia to China. There was a minimum of information on those projects, but it seemed that the prices for the supplied electricity were minimal, and in China there was enough (own) electricity produced. Again - a many and a significant things are unclear ...
  
  Finally, in December 2019, the story of coronavirus in China began.
  
  While previously the public 's attention to China was moderate, then in the conditions of the coronavirus, many were overexcited.
  
  Comrade Buterbrodov acted as a kind of defender-lawyer. He explains, he encourages, he places accents. He calms concern and anxiety. You don 't have to talk or think bad!...
  
  China is a millennium-old history civilization. Civilizations with a such a history are not interested in a defender-lawyers.
  
  As for Russia 's economic relations with China, it is difficult to find concrete figures confirming the benefits of these economic relations (for the Russian side) in the statements of comrade Buterbrodov. Complex concepts - a cost, a price, a revenue, a profit!...
  
  It 's even harder to hear the numbers about the migration balance.
  
  But comrade Buterbrodov is a great scientist. (In theme of China).
  
  So according to the law, the sandwich falls butter [maslo - масло] down - on the dirty floor...
  
  
  February 14, 2020 13:59
  
  
  Translation from Russian into English: February 14, 2020 15:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Товарищ Бутербродов, Вы большой учёный. Медиа-машина и Китай. Скетч".
  
  
  
  MCCLXXXVII. The Digital pseudo-civilization. A philosophical treatise.
  
  
  New and new praise songs to a digital economy, a digital society, a digital services are heard.
  
  What is the benefit of "digitalization"?
  
  According to a number of digitalization parameters, Russia is in the forefront.
  
  And what? Is there a significant improvement in the welfare of the population?
  
  This is not heard.
  
  On the contrary, there are significant (increasing?) indicators of debt of the population and equally significant (increasing?) indicators of decline of purchasing power of the population.
  
  A familiarity with the results of digitalization in the West countries does not prove the usefulness of this process. From some spheres people are displaced by "robots" with not very clear results.
  
  Thus, reality does not confirm the usefulness, social effectiveness of digitalization.
  
  Let us digress from concrete examples and move on to a more general formulation of the question.
  
  The result of digitalization is the effect of a cave collectivity.
  
  In prehistoric times, people lived together in a caves, and everyone knew everything about each other.
  
  A digitalization leads to a cave collectiveness - with a specifying that not everyone knows everything, but only those who have access to databases.
  
  And how effective was a prehistoric man?
  
  The modern civilization is about 5,000 years old. An ancient, prehistoric man, existed, suppose, one million, or hundreds of thousands, years.
  
  Thus, an ancient, prehistoric, caveman has a huge advantage over a modern man in the duration of existence.
  
  On the contrary, he has no advantages in the field of general or technical culture over modern type of human.
  
  What were a features of the existence of a prehistoric man? - Helplessness before nature and before the tribe, a lack of knowledge, a lack of personal freedom, an unlimited dependence on individuals more physically strong and possessing a large amount, volume of power.
  
  What does digitalization offer to a modern society?
  
  Without making any concrete promises on the issue of improving the well-being of the population, a digitalization deprives people, the population of privacy. Along privacy, it deprives them of their identity. Along an identity, it deprives them of a culture. Puts them into a slave, dependent state, situation.
  
  With culture, digitalization robs people of civilization.
  
  Everything returns to a cave level, with the only correction that up to a caves a modern numerous society will go through the stage of totalitarianism and despitism.
  
  Different countries have different rates of digitalization.
  
  Many countries are simply indifferent to digitalization, and regard it either as an inevitable evil, or as the another, the new fashionable trend.
  
  Less digitalized countries turn out to be freer, more civilized, more cultural, more creative.
  
  Naturally, totalitarian regimes aim to expand their influence. The rivalry between culture and totalitarianism is natural. The aggressiveness of totalitarianism and despitism is more or less natural.
  
  Who will win? On the side of totalitarianism is an ability of a rapid concentration of all resources.
  
  On the side of civilization is a human creativity.
  
  As the experience of the Second World War shows, the struggle of a civilization with the totalitarianism is extremely difficult, but a civilization has every chance to succeed.
  
  For members of the "Young Guard" organization (in the fascists-occupied Soviet city of Krasnodon), there was no future under the rule of Hitler, Goebbels and other figures. It is clear.
  
  And what future was under the rule of Hitler, Goebbels and other figures for a civilized, highly educated Germans who lived in Hitler 's Germany? Would everyone become a barons with a huge estates and a local slaves? No less real would be the prospect of renewal of the population of concentration camps with the placement in the camp system of those very civilized, highly educated Germans - someone is not loyal enough, someone has the wrong views, someone thinks too much about unnecessary topics, etc. And besides, any system is looking for a job for itself...
  
  The Hitlerite elite had a resource of several generations, until the German society had degraded to the cave level (or until the other events catastrophic for Germany would have occurred) ...
  
  Countries that aim to preserve human privacy, historical identity and human rights and freedoms have the potential for effective development. They have a historical perspective.
  
  Countries, which are promoting "digitalization" at the level of public policy (as an end in itself) have every chance of moving down to a cave level. For them, about five thousand years of a modern man 's development will be broken, - a development will be stopped by a return to a cave style of life.
  
  The only chance for a "digital" pseudo-civilizations is an aggressive stance towards states with a privacy and a historical identity and a personal rights. Their (pseudo-civilizations) goals are to get rid of more promising historical competitors, to go down to the cave level not alone, but all together - collectively.
  
  For a while, the scales bowls will fluctuate. Digital pseudocivilisations will demonstrate their power and strength in some areas.
  
  However, modern society with people of modern type, who are having a short but effective, about five thousand years, history, has every chance of winning and reaching new levels of development.
  
  Of course, a vigilance is required, and an "anticipatory game", a "play ahead".
  
  
  February 14, 2020 20:27
  
  
  Translation from Russian into English: February 14, 2020 21:35.
  Владимир Владимирович Залесский "Цифровая псевдоцивилизация. Философский очерк".
  
  
  
  MCCLXXXVIII. Senya and a healthy lifestyle. The story.
  
  
  Friends admired Senya: "He is a supporter of a healthy lifestyle!"
  
  But what's the point to admire in the own circle? Before each other?
  
  One friend offered to publish an announcement in the newspaper that Senya and his friends were the winners of the sport competition.
  
  They published an announcement. This is another matter. That is a glory. A fame.
  
  Someone specifically visited the newspaper 's website and and checked to see - was the announcement really posted?
  
  It is posted.
  
  Such a case should be celebrated.
  
  Gathered by all the company and began to drink compote.
  
  One friend sent a boy to buy a newspaper where the announcement was printed.
  
  The boy brought the newspaper.
  
  The announcement was not found in the newspaper. Apparently, it was printed in the another issue.
  
  But there is an article about champions. People with a foreign surnames?
  
  Somebody recalled, "These are a good guys!"
  
  Did not begin to steam brains. If already gathered, then it's possible to drink not for the victory in the sport competition, but in general - for a successes.
  
  "The main thing is not a victory at competitions, but a healthy lifestyle!"
  
  
  February 15, 2020 14:40
  
  
  Translation from Russian into English: February 15, 2020 15:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и здоровый образ жизни. Рассказ".
  
  
  
  MCCLXXXIX. Senya and a Trade Conference. The story.
  
  
  One of the friends walked past the huge supermarket and saw the announcement about a trade conference.
  
  Senya instructed the Chief Dude for Associative Affairs to attend the conference:
  
  - "Act accordingly circumstances!"
  
  The dude came to the conference. Trade specialists speak. They gave the floor and to the dude.
  
  He acted not badly. He said that trade has existed since an ancient times, and that trade is the future.
  
  The participants shook their heads approvingly and applauded.
  
  There are many participants in the conference. It's not easy to listen everybody.
  
  The Chief Dude for Associative Affairs carefully left the conference room and went to walk through the shopping hall of the supermarket. To see what and how.
  
  It is a lot of buyers! The look fell on a one of the cash registers! A lot of money at the cash register!
  
  And in a small joint store there are no buyers or a money in the cash register.
  
  Unpleasantly!
  
  Dude put dried mushrooms into a package and went to the cash register :
  
  - "Aren't these mushrooms poisonous ?!"
  
  The cashier called the administrator.
  
  - "I demand an information! The buyer has the right to information!
  
  The cashier was frightened. Is silent.
  
  After a minute, the administrator approaches.
  
  The Chief Dude for Associative Affairs threw a package of mushrooms next to the cashier:
  
  - "I don 't have the opportunity to wait so long! How long can I wait? I hurry!"
  
  Comes back, comes to Senya.
  
  - "Well?"
  
  - "I took part in the conference!"
  
  - "So?.."
  
  - "I pointed out to them the mistakes! Shortcomings!"
  
  - "And they?"
  
  - "They applauded!"
  
  Senya is satisfied: "Well done!" "Go, think, prepare new projects, ideas!"
  
  The Chief Dude of Associative Affairs is also pleased: "I completed the the task well!"
  
  The participants of the conference are also satisfied: the conference continues. A trade goes.
  
  All are happy ...
  
  
  February 15, 2020 17:13
  
  
  Translation from Russian into English: February 16, 2020 01:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и торговая конференция. Рассказ".
  
  
  
  MCCXС. Two small businessmen with big problems. The experimental essay with a brief comparative biographies.
  
  
  They were separated by thousands of kilometers and many time zones.
  
  A man from Khabarovsk studied somewhere, did something. The relations with the wife didn't settled. He was raising two sons on his own.
  
  Decided to do a small business. Was trading by something. Confused in debt, ruined. The head went around. He took some money from the neighbor. She, apparently, felt sorry for him ...
  
  But what is the neighbor's money when the interesting people demand debts?
  
  He rushed to Moscow. Arrived. Feels: the deadlock. Wrote a note: people kind, etc. A good people - they 're nearby...
  
  (Everyone liked the children - his two sons. He was pulling, did not give up ... He loves children ... Although there was not enough money for the maintenance of children ...).
  
  Khabarovsk - on the edge of Russia, in the East.
  
  And in the far west, in the Kaliningrad oblast, another person also decided to engage in small business and small entrepreneurship.
  
  Somewhere at the western author, a success specialist, he read that it is necessary to try forces - for example, to rent a place in a market and to sell a best-selling goods. You 'll gradually gain an experience, grow up, become a big entrepreneur...
  
  It seems, a business started. The photo is pleasant on a social media was posted, where he was with his son. Both are smiling.
  
  A young wife. She became pregnant. Apparently things weren 't bad.
  
  But if everything is good, logically it is necessary to understand that there is money, and if there is money, therefore, the place in the market is not bad.
  
  And if we can understand it, also the others are not fools - they also understand.
  
  People come to him and ask the question: why do you need this place on the market?
  
  He answered to them ... etc.
  
  In general, he goes down the street with money in his pocket (albeit not very large, but for the maintenance of two children and a young wife - enough). Towards him approaches a person - with a carabine ...
  
  In general, the "small businessman" from Khabarovsk has been lucky ...
  
  And to the "small entrepreneur" from Kaliningrad - not very much...
  
  
  February 16, 2020 08:53
  
  
  Translation from Russian into English: February 16, 2020 09:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Два малых бизнесмена с большими проблемами. Опыт краткого сравнительного жизнеописания".
  
  
  
  MCCXСI. Maxim Gorky and a New Year Tree holiday. A literary and historical note.
  
  
  From time to time a memories appear - how a New Year holiday was restored in the USSR.
  
  In Russia, the beginning [the start] of a year since January 1 was established by Peter I (1699). The Tsar commanded the residents of Moscow to celebrate a meetings of the New Year holiday: to decorate the houses with greens and to congratulate each other.
  
  Since October 1917 the holiday was not widely celebrating, a New Year Tree holidays have not been arranged.
  
  On December 28, 1935, the note "Let 's organize the New Year Tree holiday for children!" appeared in Pravda, where it was stated that before the revolution the bourgeoisie and officials were arranging a New Year tree holiday for their children. And the children of the workers looked at the New Year holiday through the winter window from a street and envied. The author of the note asked: why now, under a Soviet rule, not to organize a New Year holiday for the Soviet children? Under the note in Pravda was the signature of the former Far East guerrilla, the provincial party worker Pavel Postyshev. (Pavel Postyshev - later - received a friendly caricature, on which he is depicted in the form of Santa Claus [Grandfather Frost], who presents - returns - to a children a New Year holiday).
  
  A New Year holiday was restored, and from January 1, 1936 they began to organize a New Year tree for a children.
  
  To some extent, the restoration of the New Year holiday can be linked to the Constitution of 1936 and to the distancing of the USSR from the extremes (cretinism?) of the class approach.
  
  But it is also possible to recall the words of Nikolai Teleshov from his biographical essay "Maxim Gorky" (the essay was completed in the 1950s):
  
  "Alexei Maximovich was arranging in those [pre-revolutionary] years in Nizhny Novgorod the famous "trees" [a New Year holidays] for children from slums, organizing funny holidays and shows for children who had never seen or knew entertainment, and endowed them with gifts, shoes, shirts and pants, and also books, sweets and food.
  
  "Save me. Because I die [I set myself too complex a task], " - he wrote to me in December 1900. - "the success of last year"s tree, arranged for 500 children from slums, captivated me, and I in this year started to prepare a Christmas tree holiday for 1000..."
  
  He later writes about the same New Year Tree holiday:
  
  "For money, for books -- thank you, buddy... Do you have "The Christmas Tree of Mitrich" in a separate edition? This thing here is often read on a public readings, children love it very much and would be happy to get as a gift... [Traditional, as a rule, friendly and respectful treatment by (through) a patronymic (a middle name) (a second name); in some cases, this middle name sounds in abbreviated form, which, as a rule, emphasizes a positive attitude towards a person; Dmitrievich - (Mitrievich - a transitional, an unused form) - Mitrich].
  
  Alexei Maximovich was a man of a wide initiative who knew how to implement this initiative into a practice and who was able to select the right people for this." (Nikolai Teleshov "Maxim Gorky").
  
  In 1931 Maxim Gorky returned forever from Italy to the USSR. There were a lot of different problems and challenges. And holding the First Congress of Soviet Writers (1934), and the distancing from the class approach (preparation of the Constitution of 1936), and the restoration of a New Year holiday [a New Year tree holiday] for a children...
  
  
  February 16, 2020 17:35
  
  
  Translation from Russian into English: February 17, 2020 03:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Максим Горький и новогодняя елка. Литературно-историческая заметка".
  
  
  
  MCCXСII. Senya, the friends and compote. The story.
  
  
  Senya and his friends drank compote when the main dude for associative affairs came.
  
  Friends looked at the dude and were indignant:
  
  - "Nothing shines for us there! And nothing will break off for us there! Why do you spoil the mood of influential people?"
  
  - "I directly said: "We see a work in the right direction!.""
  
  - "Your words are hard to figure out. You say one thing, you say another!"
  
  The main dude for associative affairs reasonably tried to keep quiet.
  
  - "And your deputy? What he says? How did you instruct him? Why does he drive onto an influential people?"
  
  - "He clarifies, formulates the position...", - the main dude for associative affairs diplomatically answered.
  
  - "We don 't understand your words! Where are you going?! - the friends continued.
  
  - "I have to talk to my deputy. I will explain to him that "we see a work in the right direction"!"
  
  - "Look at life realistically! Don't framing a people! Explain to him!"
  
  The main dude for associative affairs headed to his deputy to explain that "a work in the right direction is visible."
  
  Senya and friends continued drinking compote.
  
  
  February 17, 2020 09:36
  
  
  Translation from Russian into English: February 17, 2020 10:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, друзья и компот".
  
  
  
  MCCXСIII. Coronavirus and a Media machine. The express sketch.
  
  
  There 's a lot of a mysterious things with a coronavirus that started in China.
  
  Some commentators have pointed out that a mortality in a modern epidemic is much lower than in epidemics that have occurred in the past. And the Chinese centralized management system is launched in such a way that it hurts itself.
  
  Others, on the contrary, say that China has produced something like an exercise and will emerge from this situation even more powerful and prepared...
  
  There is some data on China as a whole. Comrade Buterbrodov (we wrote about him in the sketch "Comrade Buterbrodov, you are a great scientist. Media machine and China") monitors social media and reproaches users for distrust of this data.
  
  A huge tourist ship is standing nearby the coast of some Asian country... Maybe it 's something of a mini-model of coronavirus spread?
  
  May be comrade Buterbrodov or someone from an exclusive company of a paid radio chatterers (speakers) could compare the data for the tourist liner and for China as a whole?
  
  Is this information - the percentage of patients, the rate of coronavirus spread and other indicators - the same? differ? If they are different, to what extent? For what reasons do they differ?
  
  A some woman who did herself four (?) analyses - all showed she was healthy - was directed to a quarantine. She personally doesn 't understand... Others understand?...
  
  Everything is excellent! The media machine works!
  
  
  February 17, 2020 19:42
  
  
  Translation from Russian into English: February 17, 2020 20:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Коронавирус и медиа-машина. Экспресс-скетч".
  
  
  
  MCCXСIV. Media machine and the quotes from the Bible. A note.
  
  
  Sergey Sergeyevich has not watched TV for a long time.
  
  The radio he also tried to listen to less. Practically he stopped listening to a couple of the known radio chatterers (speakers) - only one nonsense, also a chatter - a waste of time.
  
  However, sometimes two or three minutes were in the field of attention - before or after a news release.
  
  That was the case this time. The news program, voices of the radio chatterers.
  
  He is the soloist. She sings along.
  
  Suddenly Sergey Sergeyevich felt interest.
  
  - "It something a new!"
  
  The soloist summarized a parables and references on a publicans (tax collectors) from the Bible, linked them to the modern surname, and, even, shone with the phrase "burn in hell."
  
  Manoeuvres around the text of the Bible took the soloist about half an hour. The soloist gave his performance an ironic-comic style
  
  Sergey Sergeyevich no longer listened. Not pleasantly.
  
  Emotions remain emotions. But the question remained - and what does it all mean? What 's behind all this? How to understand all this? A random radio performance of a not the smartest people or...?
  
  The media machine works ...
  
  
  February 18, 2020 08:37
  
  
  Translation from Russian into English: February 18, 2020 08:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Медиа-машина и подборки из Библии. Заметка".
  
  
  
  MCCXСV. The First Congress of Soviet Writers. A literary and historical note.
  
  
  A many works are devoted to the First Congress of Soviet Writers (1934), which established the Union of Writers (the word "Soviet" from the name of the Union fell out?).
  
  These works give an estimates to the Congress - from completely negative up to very positive.
  
  The most negative assessment is due to the fact that the Congress created a bureaucratic structure resembling the Institute of State Poets and Writers from the novel-dystopia by Yevgeny Zamyatin "We."
  
  Nearby is the understanding of the Congress as a "collective farm," in which writers were losing their individuality and creative abilities, morally decomposing.
  
  The historical and political emphasis is felt in the opinion that the Congress brought the writing environment out off the Trotskyist influence and placed the "writing mass" under the Stalin's influence.
  
  There is an opinion that RAPP (Russian Association of Proletarian Writers) monopolized the "status of writers" and was eliminating a literary rivals through bureaucratic mechanisms. The elimination of RAPP led to gathering the former rival antagonists in the one organization and were forced to coexist by a peaceful manner. The rivals of RAPP were thus, in some ways, saved from destruction. Summarizing, it can be said that many, though not all (of those who needed it), were saved.
  
  In such a formulation of the issue, there is a clearly positive assessment.
  
  The proletarian character of the dominant literary structure disappeared along with the RAPP. A vector has emerged to achieve a "common good" ("a socialist realism" method).
  
  The skeptical type of a moderately positive appreciation is the view that the First Congress was a deal between the writers' circles and the state power. The state power provided writers with a relative well-being and a relative protection, and writers made a commitment to be loyal to power and to direct their creativity towards socialist (social) development.
  
  There are statistics characterizing the composition of the participants of the Congress. In all materials where these statistics are given, there is a sense of author 's surprise. It seems that the organizers of the Congress understood that literary talent is not determined by social origin. People of different social origins, different individual history was given the opportunity to take their place in a social life and in literature, and to work creatively for social development.
  
  If to remember the first years of the Soviet power when (after October 1917) food-deprived writers were simply doomed to hunger death (Maxim Gorky tried to mitigate a situation), if to believe that RAPP was destroying the literary competitors through the political opportunities, through a political connections, the creation of the Union of Writers (without emphasis on proletarian values and proletarian origin, with a relatively broad view on a literary creativity and with a relative political tolerance) was a real step forward.
  
  According to the memoirs, a first the participants weren't recalling the Congress that ended. They were taking up the improvement of their well-being, own welfare. Maybe they felt that they had taken part in a something important, but they intuitively understood that it was impossible to comprehend the meaning of what the happened - from their individual life positions?
  
  In the Union of Writers the people of different social origin and different individual history united. Someone made a different choice, and did not want to unite, did not want to join the Union of Writers. It was almost impossible for individualists to survive.
  
  In the USSR gradually it's became a sign of good tone to read and write books... Were all the books good? It was possible to leave a boring books, to switch on a reading of a foreign (adventure) literature. In any case, a familiarity with literature and occupation of literature (in different forms) has an advantage over many other types of activities (leisure).
  
  By the 1970s, the USSR had, though not a very developed, a national book market. It was possible, like Vladimir Bogomolov, not to be a member of the Union of Writers at all (in compliance of own principles), to sell "creative product", and to live financially safely.
  
  In general, the First Congress of Soviet Writers was a manifestation of a moving away from the class approach and the class struggle, a manifestation of a processes and a reaching the goals of national development, one of the signs of reconciliation of groups that fought against each other during the Civil War, a stage on the path to the restoration of a civilized society and the development of a high-tech civilization.
  
  
  February 18, 2020 17:40
  
  
  Translation from Russian into English: February 19, 2020 08:53.
  Владимир Владимирович Залесский "Первый Съезд советских писателей. Литературно-историческая заметка".
  
  
  
  MCCXСVI. Senya and a table tennis. The story.
  
  
  Somewhere on the outskirts of the neighbourhood stood a tennis table.
  
  Some residents from the Senya's yard went there and suddenly began to win.
  
  Senya became interested in the situation and sent one of his friends there.
  
  Senya's friend came up, looked at the players, said he was playing better, took away a racket and started playing himself. His game didn 't go well.
  
  Senya could not tolerate such a turn of events and sent Sunya to analyze the situation.
  
  Sunya stated that the net on the tennis table was pulled incorrectly, stopped the game, pushed the unsuccessful player in the back, and stated that negotiations were needed about the correctness of the net tension.
  
  Negotiations began and ended with a fair decision - that the net should be pulled right. However, rivals on the game declared that it is not about the net, but about organization of the game.
  
  The case was confused. There is a net, there is a decision that the net should be pulled correctly, and there is an opinion of rivals on the game that the game is incorrectly organized.
  
  Sunya insisted on a pulling of the net in a correct way.
  
  The tennis table has become a local attraction, waiting year after year for the net to be pulled right.
  
  A life went forward, and on the site of the outskirts paved the road. What to do with the tennis table? Sunya offered a creative solution. Various kinds of advertising structures are placed along any road. Why not hang the table to the pillars and trees? He won 't interfere with anyone, and he 'll wait for the net to be pulled right.
  
  The table was hanged up. People and cars moved unhindered, and the tennis table waited for the net would be pulled right.
  
  There was an idea of a new negotiations about the situation with the tennis table.
  
  The case threatened to get more and more confused.
  
  Senya consulted his friends. They decided to prepare the announcement. To announce at the meeting of the Council on Local Self-Government that until the net is pulled correctly, there will be no new negotiations.
  
  What to do with this table? With the net? With the stubborn game rivals? With the idea of the new negotiations? All this resembled a ball of tangled threads.
  
  They remembered Sunya with an unkind word, and decided to go play football... There is this view that football is better than the table tennis... If you think about unpleasant problems for a long time, the mood begins to ruin...
  
  
  February 19, 2020 03:04
  
  
  Translation from Russian into English: February 19, 2020 09:16.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и настольный теннис. Рассказ".
  
  
  
  MCCXСVII. The Poverty of Philosophy or the philosophy of poverty. A fairy tale of how Proudhon became a philosopher.
  
  
  Proudhon had great respect for philosophy and philosophers.
  
  He went to Hegel. Hegel cannot accept. A dialectics ...
  
  Then Proudhon went to Kant. Kant has his own problems. A meeting is not possible now.
  
  Proudhon arrived to Feuerbach. The meeting is possible in principle, but later.
  
  Proudhon thought, "What to do?"
  
  He sighed - it is necessary to remember Karl Marx! - and wrote the work "The Poverty of Philosophy or the philosophy of poverty."
  
  A philosophy, how you do not try to hide her, comes to the surface.
  
  
  February 19, 2020 16:14
  
  
  Translation from Russian into English: February 19, 2020 16:34.
  Владимир Владимирович Залесский "Философия нищеты или нищета философии. Сказка как Прудон стал философом".
  
  
  
  MCCXСVIII. Living has become better, living has become happier. A story about a creative effort of a modern novice writer.
  
  
  Now fashion is - on historical discussions.
  
  The novice writer at first read the miniature "Two small businessmen with big problems. The experimental essay with a brief comparative biographies," and then - a miniature "The First Congress of Soviet Writers. A literary and historical note".
  
  There is a desire! There is a wish to write something ... In the style of "socialist realism." The word "socialist" needs to be replaced by something new, but it is later.
  
  The novice writer thought ...
  
  So.
  
  A small businessman asked the driver of the excavator Armen to bury a plastic barrel on the industrial territory.
  
  Is it a detective story or a production story?... (Fyodor Gladkov? "Cement"?) Later I"ll decide ...
  
  The excavator driver agrees (why does he agree?... well..., he agrees...) and begins to fulfill the request-assignment.
  
  The excavator accidentally hits the barrel with a bucket. The cover of a barrel flies off ...
  
  (Looks like Robert Lewis Stevenson, "Treasure Island" ... Adventures? ...)
  
  The excavator driver sees the head appearing from the barrel. What kind of head is that?
  
  The action of the story is transferred into a sphere of authorities. The driver of the excavator is contacting the authorities.
  
  A lot of mysterious and terrible (a "horror" style? Edgar Allan Poe? ""The Cask of Amontillado"?) ...
  
  It is assumed that the body of the mother of a small businessman and a suitcase with her clothes were in the barrel.
  
  A small businessman - there is such a version - was afraid of something, decided to bury a barrel (hide the body and things), to announce that the owneress of things went somewhere.
  
  The center of attention moves. Attention is directed to a small businessman. He 's in an official facility. Procedures begin. (Anatoly Koni? "On a course of life"?)
  
  But he repels the official figure and runs away...
  
  (Detective! Conan Doyle? O. Henry? ...)
  
  So, a small businessman runs away...
  
  Why is he small, not large?
  
  The large ones are using not excavators, but, for example, an airplanes and a helicopters ...
  
  It is logical!
  
  A story in the style of a "modern realism" is written!
  
  "Living has become better, living has become more fun!"
  
  The beginner writer looked at the story with pleasure. A modern, a hot topic!
  
  Where to publish?... Well, this is an another story...
  
  
  February 20, 2020 07:11
  
  
  Translation from Russian into English: February 20, 2020 08:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Жить стало лучше, жить стало веселее. Рассказ о творчестве современного начинающего писателя".
  
  
  
  MCCXСIX. Senya and Finta. The story.
  
  
  Senya sat in the yard on a bench and looked at the jocks walking between the sports equipment on the sports ground.
  
  It's bothered! Senya remembered recent complaints from kids. "I need a new T-shirt!" "A one sandwich not enough for me to a three days!" Anyone can get tired of these complaints!
  
  He wanted to drink.
  
  Next to the bench passed some man with a can of soft drink in his hand.
  
  "May be, to drink a can?"
  
  One of the jocks took out a bottle of mineral water from the sports bag and drank a sip.
  
  "Or to drink a mineral water?"
  
  Senya remembered some people taking a sink and bringing it up to their ear.
  
  There were no sinks nearby, and Senya brought his own palm to his ear.
  
  It seems to be some sounds ... "C"? Or "F"?
  
  "F"!
  
  - "Boy, come here!"
  
  The boy came up.
  
  Senya handed him a banknote:
  
  - "Go buy a bottle of Finta and, besides, disposable glasses."
  
  The boy quickly returned and brought a bottle of Finta and a package of disposable glasses.
  
  Friends approached.
  
  Senya was delighted. It works out somehow well. And Finta arrived, and the friends.
  
  Things are clearly going smoothly!
  
  Senya told his friends how he deftly bought Finta, but did not buy a can of drink and a bottle of mineral water. "I need quality, not other people 's clues!" Finta is the drink of success!
  
  Friends approved:
  
  - "It's right! Stop waiting! We need success!"
  
  Senya poured for himself and for friends.
  
  - "For success!"
  
  - "For success!"
  
  Senya put an empty bottle into the urn next to the bench.
  
  The situation has clearly changed for the better and things have gone smoothly. Success - he is there!. Success - he 's around!
  
  Senya looked at his friends ' faces. Friends obviously became cheerful.
  
  Not a one a minute can be lost! Not a one a second!
  
  Senya rose sharply from the bench, said goodbye to his friends. And he went to the kids.
  
  An urgent need to inform on the complete change of affairs for the better and the proximity of success! Kids it is necessary to please !
  
  
  February 20, 2020 12:27
  
  
  Translation from Russian into English: February 20, 2020 13:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и Финта. Рассказ".
  
  
  
  MCCС. Senya and the fence between the partners. The story.
  
  
  Suddenly, friends came running and informed Senya about an unpleasant incident.
  
  Between the store wherein Senya invested a lot of money and the nearby huge supermarket launched by the partner, there was a small fence. (What a fences between business partners?!)
  
  Senya 's friends discovered that the fence was broken and its remains were taken away somewhere. On the territory, where employees of a small store used to go, where a few buyers were passing sometimes, and time to time any cars were parked, now there were completely another cars.
  
  It seems that this supermarket has decided to expand its parking - such an unofficial version was put forward.
  
  Senya and several friends rushed to the scene.
  
  A group of people appeared from the side of the supermarket. They were looking unfriendly onto Senya.
  
  Senya sent for a backup, for a help urgently.
  
  A few more people came.
  
  But on the "opposite side," the crowd increased.
  
  Senya and friends gathered everyone, whom they could, for backup. But the "opposite side" showed its multiplicity.
  
  What to do? To appeal to court? To try to push the "occupiers" out of territory?
  
  It is the theory ...
  
  Senya intuitively felt that practical events would follow some an unplanned trajectory.
  
  Suddenly Senya from somewhere (from the school lessons of history?) came to mind the thought: "What if to go in the middle of the yard, become in the middle of the neighborhood, and loudly address everyone:" Brothers and sisters!... "
  
  But it not will be working. They see Senya every day. They see friends and kids, they whisper about Senya 's attitude towards children and about the deprivation of parental rights...
  
  And what to do?
  
  Senya and his friends retired to the utility room for a discussion ...
  
  
  February 20, 2020 19:53
  
  
  Translation from Russian into English: February 20, 2020 20:19.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и заборчик между партнёрами. Рассказ".
  
  
  
  MCCСI. Senya and a domestic history. The story.
  
  
  Senya looked closely at friends:
  
  - "History needs to be known!"
  
  - "My grandfather was an intendant during the Crimean War," - a one friend remembered.
  
  - "It is good that not under Stalin," - the other responded.
  
  - "I have an idea!" - Senya stopped the discussion.
  
  - "Come on, Senya!"
  
  - "Some money appeared, but it would not be pedagogically to give them to kids. They would have misunderstood that in response to their complaints they might get something ... Such an act could demonstrate my weakness..."
  
  Friends listened carefully.
  
  - "I decided to perform an act of mercy, to act as a patron!"
  
  There was admiration on the faces of friends.
  
  - "We will organize production of free lunches!"
  
  Friends firstly deepened into reflections, but then remembered that there was a catering dining room nearby. It 's not that hard. Firstly, it's necessary to talk to the director of the dining room in a convincing way, then - to move the contract to this dining room. Then, to give the dining room some percentage of the contract...
  
  Realizing that friends had digested his idea, Senya continued:
  
  - "But we should not forget about education, about pedagogy. To demonstrate my pedagogical potential I will give a free lecture on a domestic history!"
  
  - "That's right, Senya!"
  
  The lecture and the production of free lunches were quickly organized.
  
  At the lecture Senya told the residents of the neighbourhood that in the USSR Gosplan was planning, was developing a numerous programs. The Ministry of Finance was providing means for the implementation of the programmes. The means through the banks were directing to the managers. And the Department Against Misappropriation of Socialist Property fought those involved in the theft of socialist property.
  
  - "They worked very well!" - Senya solemnly concluded his speech.
  
  The participants met the lecture with benevolence and welcomed the excursion into the domestic history with applause.
  
  After the lecture, the listeners were presented with free lunches.
  
  The lunches included: a "vienna sausages" (the unattractive, unappetizing and of the unclear origin), some porridge, the stewed cabbage of abysmal taste and a sour compote.
  
  Nobody ate this. (Unappetizing and a little dangerous). Several people picked a porridge as the most neutral and safe dish. All was thrown off away into a garbage bins.
  
  But no one criticized... (Now - not the USSR...)...
  
  Senya was feeling himself not badly. The lecture was successful. The image of the philanthropist and patron has strengthened.
  
  Meanwhile, the money completed a movement through bank accounts and through the dining room.
  
  On the faces of friends there was pleasure. Day passed perfectly!
  
  They said goodbye with a good mood.
  
  "The domestic history needs to be known!"
  
  
  February 21, 2020 07:27
  
  
  Translation from Russian into English: February 21, 2020 08:12.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и отечественная история. Рассказ".
  
  
  
  MCCСII. A glass of vodka, a literary institute, a new radio station. A literary joke.
  
  
  Sergey Sergeevich washed his hands. The release of news ended. The turning off the radio was uncomfortable.
  
  Some author started reading the own story.
  
  The plot was a such. The novice writer could not be published anywhere, divorced wife and married the daughter of an influential person ("he probably graduated from the literary institute - a cultural people are in a high price for those who understand" ...). He fit into the new system of a kinship ties and began to receive a lot of money.
  
  The former wife of the writer after the divorce began to try her forces in a literature. She may have studied at a literary institute in the past, and it is possible that she drank a glass of vodka during the period of melancholy, although the story does not specifically mention this.
  
  Once she saw an old friend (they studied together at a literary institute? Did they drink vodka? - this was not mentioned in a story heard on the radio). He is an editor.
  
  She brought her book to the publishing house, to him, and her book was published in 2000 copies and appeared in all Moscow book stores (a several stores in the story were mentioned by name).
  
  The ex-husband, a past writer and now a man with a means, saw the ex-wife 's book, and he turned from a writer to a book buyer.
  
  First he bought one copy. He read this book. Drank a glass of vodka (as the story says). It did not help. Then he started buying all the ex-wife"s books in all bookstores (approximately 2,000 copies * 600 rubles = 1,200,000 rubles - this whether it is a substantial amount of money for the son-in-law of an influential person?.. A secret dream of the writer ...).
  
  The publishing house began to print the additional circulation. The former writer, and now the buyer of books, continued to buy the ex-wife"s book in stores ...
  
  Sergey Sergeevich appreciated the plot twists.The story, was read on the radio, he generally liked (a work was between styles of a science fantasy, a describing of everyday being, a psychology and a humor-satire).
  
  Sergey Sergeevich decided to write a literary joke about this story.
  
  He wrote, posted the joke on the Internet (he did not drink vodka with anyone at a literary institute).
  
  (In general, he does not drink vodka and does not like a "buddy companies"... - ... he may to estimate a literary perspectives).
  
  The author of the story, read on the radio, saw a literary joke, written by Sergey Sergeevich and posted on the Internet. The author printed the literary joke on a printer and brought it to the head of the radio station where the story was read (the author and the chief together at the literary institute studied and there drank vodka): "People listen to my stories!."
  
  More and more stories need to be broadcasted on on the radio!
  
  The head of the radio station positively accepted the idea: "An excellent plan!"
  
  Chief tried to remember with whom from the "tops" he studied at the literary institute, with whom did he drink vodka.
  
  Yes, yes, there is an influential man!
  
  The head of the radio station visited the "top", the influential person. They had a productive negotiations. (They sat a bit, remembered ...).
  
  A new radio station was organized. The necessary means were allocated from the state budget. (What is the point of a publishing a book with a circulation of 2000 copies? They say that for the payback of a book the circulation should be approximately at the level of 40,000 (forty thousand) copies ...). The radio station is a more convenient format. There is an author, there is a creativity, there are a stories, there are (for sure) a listeners, there is a cultural process, there is a movement of money ... You can honestly and officially talk about these cultural achievements...
  
  All is well.
  
  The author reads and receives a fee. The head moved to a new position in a new radio station. He receives a good salary (there is no headache with political themes and capcans). The influential person from the "tops" arranged at a new radio station his grandchild niece. - She studies at a literary institute, she is an athlete, but it happens that in a student company she can drink a little vodka... Pretty, cultural guys there are...
  
  Sergey Sergeevich writes (if there is a such a mood), he reads about Maxim Gorky, about the circulations and about the fees that existed under Gorky, about the literary institute.
  
  When he washes his hands, he listens to the stories on the radio...
  
  
  February 22, 2020 17:37
  
  
  Translation from Russian into English: February 22, 2020 20:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Стакан водки, литературный институт, новая радиостанция. Литературная шутка".
  
  
  
  MCCСIII. A confession of the famous capital showman from the big southern city.
  
  
  When I was young man, I lived in the big southern city and had a some reputation.
  
  Apparently, they needed representatives from the different regions, and they moved me to Moscow.
  
  They put of me nearby the piano as part of the same showmen as I.
  
  They took a photo of us.
  
  This photo is a very useful thing.
  
  You are visiting the Treasury Department and you get money - as much as you want. (A joke).
  
  I tried to do something. But there were people of a more higher level, if to compare to me, who called themselves "Cossacks". And what did they do? What did they manage to do?
  
  They made a film about how some grandfather shot with a rifle into a some bad guy in response of a bad act in attitude to his granddaughter .
  
  That 's the all their "influence"...
  
  What to demand from me?
  
  I was smiling, was speaking some right words, tried to influence something.
  
  In general, I tried to be a good person ...
  
  Planted a tree nearby the cottage.
  
  I constructed a country house.
  
  I married four times. I have five children.
  
  They plan everything in advance.
  
  There was Mikhail Square. Now is - Irina Ellipse.
  
  They made her "Miss Model."
  
  There was a show-man. There will be a show-woman. The surname is familiar, one and the same.
  
  Especially, the girl from a Volga city turned out to be too stupid. The role of the show-woman is poorly suited.
  
  The question is, why are others - at once? immediately? And me pumped out? revived, brought back to life? The air must have been clean when I was a kid. "The left, left, left bank of the Don River ... Seagulls, beaches, deep places near a small river bay... "
  
  "Play, harmony, play...
  
  Lights, piers, and then
  
  Rostov melts far overboard,
  
  And we 'll get off after a farthest line. "
  
  Well, it is time to sleep ... Where the medicine, the tablet?.
  
  
  February 23, 2020 08:12
  
  
  Translation from Russian into English: February 23, 2020 09:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Исповедь известного столичного шоумена из большого южного города".
  
  
  
  MCCСIV. Coronavirus and a Media machine. Version 2. A media note.
  
  
  Earlier, Russial media consumers were learning a lot of household details about the style of life in Chinese cities covered by the epidemic. These details were making an unpleasant, depressing impression.
  
  Now you can see a nice photos of huge motorways - without cars. It's possible even to envy - "no traffic jams"! Overall, the impression is "an excellent organization!"
  
  A remote meeting of more than 100,000 high level workers (through communication systems) - a new achievement of digital civilization?
  
  In general, all this can give a positive impression ...
  
  There are unclear details. "The fight against the epidemic has entered a critical phase!" - What "critical" mean? This is a little incomprehensible.
  
  Especially persistent media consumers can even meet a romantic photos (a lovers are communicating through glass) or an erotic photos (a protective suits are so transparent that they can make it possible to see magnificent female figures)...
  
  In general, the coverage of the epidemic in China can lead to positive reflections and emotions...
  
  Meanwhile, the epidemic is growing in Italy. In this country, closely linked to tourist flows, the epidemic has created a lot of hassle and caused a lot of trouble.
  
  Mention is made of the outbreak of an epidemic in Iran. Some of Iran 's high-ranking people are reassuring: there is more panic in reports of an epidemic than real grounds...
  
  It seems that the epidemic in South Korea is growing, and perhaps it is becoming catastrophic there. But relatively little is known about those events.
  
  There is no clear information on the rate of spread of the epidemic and the percentage of sick-dead.
  
  Reports of the epidemic are becoming more general, without household details. There are positive accents ("How well organized everything is!" "An excellent achievements!". Plus elements of romance and erotica - people know how to work on a media field!).
  A minimum of digits, a lack of their (digits) analysis and comparisons ...
  
  Calm, positive (neutral) emotions, an admiration for achievements - this is what is required...
  
  
  February 24, 2020 08:33
  
  
  Translation from Russian into English: February 24, 2020 09:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Коронавирус и медиа-машина. Версия 2. Медиа-заметка".
  
  
  MCCСV. Senya and Internet. The story.
  
  
  Senya is sitting on a bench, breathing a fresh air.
  
  Friends came up.
  
  Started to grind some questions.
  
  By a corner of his ear, Senya hears:
  
  - They want to occupy the Internet!
  
  Senya is indignant:
  
  - Why do not we occupy the Internet?
  
  "Great thought, Senya! We need to take the internet!"
  
  A good idea... But how?
  
  You can approach the entrance of apartment building and shout: "subscribe to our channel in the Telekilogram!"
  
  But no one will subscribe. Who need it? Someone will spit. Then go along the apartments, find out who spat, time to waste!
  
  Some dude from among friends suggests: "I can create a content!"
  
  Senya and friends look at the dude incredulously: "He knows, how to rustle with banknotes. It's known. But whether he can create content ... What kind of content? !! "
  
  True, there is one specialistess who said that she knows how to put a letter up to a letter, a word up to a word. But she met on the street make-up clowns, took some photos with them, successfully sold these photos, and drove off to the Canaries ...
  
  One way or another, it's necessary to borrow the Internet!
  
  Let the dude go to the south-east, in the steppe, there events are unpleasant. But those events not so important ones. If the dude succeeds, then let he rustle with money further. If he will sit in a puddle ... There is minimal risk, it rains rarely.
  
  Dude rushed to the southeast and began to write.
  
  He writes, and Senya and his friends on the tablet read everything that the dude writes: what does he write there?
  
  Dude wrote a lot ... Where he could, put his nose everywhere ...
  
  Senya with friends were reading ... They think, analyze ...
  
  In general, not badly written.
  
  The Russian empire is not mentioned? - He didn"t mention it!
  
  Cossacks are not mentioned? - He didn"t mention them!
  
  The enthusiasts of the Soviet period (who plowed a lot and built) are not mentioned? - He didn"t mention them!
  
  Didn"t mention subsequent events? - Not! (He didn"t mention anything about the Portuguese - those who fled from overseas territories after 1974. It's also right. The Portuguese did not live in these steppes. They were born in overseas territories ...). One of the friends commented - why did the dude say nothing about the penguins? They, the penguins, are very important birds !?
  
  But Senya and friends ignored this opinion.
  
  The general opinion was this:
  
  - Well done dude! Let he rustle with banknotes further!
  
  They sat well, talked, and read different texts in the tablet.
  
  Senya said goodbye to his friends and went home.
  
  "On the way, it's necessary to compose a fairy tale for the children... So that they do not complain about the lack of food and clothing and quickly fall asleep ..."
  
  
  February 24, 2020 18:18
  
  
  Translation from Russian into English: February 24, 2020 18:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и интернет. Рассказ".
  
  
  
  MCCСVI. Russian Association of Proletarian Writers and a literature. A literary and historical note.
  
  
  On 7 December 1922, the united group of proletarian writers "October" was established. This date is considered to be the day of the establishment of the RAPP (Russian Association of Proletarian Writers).
  
  Different authors writing about RAPP, about the history of RAPP, are focusing on a different aspects and details.
  
  In the book by Stepan Sheshukov [Степан Иванович Шешуков] "Furious Jealous: from the history of literary struggle of the 20s," ["Frantic Zealots: From the History of the Literary Struggle of the 20s"] ["Неистовые ревнители: из истории литературной борьбы 20-х годов"], references to the leading [the ruling] "three," five "and" nine", which actually led the RAPP, are interesting the mentions. The mentions about the most energetic leaders of RAPP, which tried to obtain the status of irremovability and to assume themselves as functions of dictatorial management of literature.
  
  Why would the leadership of a writing organization be dictatorial?
  
  What is necessary for the writer? A table (a desk), paper, pen (computer)?
  
  The leaders of the RAPP did not become famous for their literary (writing) achievements.
  
  What is the engine of the situation with RAPP?
  
  At this point, the question arises: "What is a literature?"
  
  This is a philosophical question. A writers and a literary works could be mentioned.
  
  But you can look at the situation and from a more mercantile, more practical point of view.
  
  Literature is a row, a quantity of a "literary souls", of a "literary arable lands" (e.g. literary genres, themes, etc.), of a publishing, production and trade capacities (editorial offices, publishing houses, book trading network), of a financial resources (a budget financing ). It's a some political influence and a some political power.
  
  Why don 't to take possession of all this? Why not take it all in own hands?
  
  How? A different methods ... A direct control, a political companies leading up to a political persecution, a labeling practice, an organizing of boycotts ...
  
  Once the initial financial and political capital is received, it can be put into circulation.
  
  It is important to master the "political brand (sign) of a (political) master (owner)," to assign to yourself the right to supervise, denounce, pursue... It is advisable to put under own flags as many weak and flexible (supple) (not strong) souls as possible, and then to expand the sphere of influence.
  
  
  
  The approach itself is not stupid. Perhaps he had the potential of existence during a years or a decades. The literary and cultural environment would be destroyed - what kind of a writers and a literary creativity could be with such a "organization of literature"? But negative results would not be clarified immediately. And, in addition, in Russia, even after the revolution, there was a margin of a cultural abilities, of a cultural potential. So there was something (the object) for exploitation.
  
  For a number of circumstances, the leaders of the RAAP were able to start successfully. But they failed to build on their success.
  
  The Bolshevik top was not primitive (short-sighted) enough and it was not corrupt enough to accept the existence of such a competitor.
  
  In addition, strategic goals, a general approach to the development of the state of the Bolshevik leadership required a population consisting not of creatures with primitive knowledge and the simplest world view, but of people with positive goals and creative potential.
  
  Some organizational experience has been accumulated by RAPP. And that experience was used. If a writers succumb to organizing, why not organize them correctly?
  
  In 1932, RAPP was eliminated. In 1934 the Union of Writers of the USSR was created.
  
  Most writers of the USSR saw a new tasks. Members of the Union of Writers of the USSR began to work in new conditions.
  
  RAPP, the plans and claims of its most ambitious and politically active leaders have remained in the past.
  
  
  February 21, 2020 21:13
  
  
  Translation from Russian into English: February 26, 2020 08:08.
  Владимир Владимирович Залесский "РАПП и литература. Литературно-историческая заметка".
  
  
  
  MCCСVII. Senya - is a great hunter. The story.
  
  
  During the inspection of the "Hyena Park", Senya moved in a car (in the back seat and with the windows raised) and watched a flock of hyenas is tearing a small animals into shreds.
  
  Senya treated animals well. He even had a weakness for some animals.
  
  "But what to do? A beasts are a beasts! "
  
  The observations were completed and Senya went to home.
  
  Looking out the window at the landscapes through the glass, he thought that at home it necessary to take care of the growth of the rating.
  
  A thought came to mind. "It's necessary to tell the truth, and speak with confidence! To direct a minds! Only a truth! To make people admire! "
  
  Senya slightly opened a window. A minute, a two, a three were passing...
  
  In front the cars reduced speed. Reduced the speed and the car on which Senya was moving.
  
  Finally, a microscopic midge flew into the cabin, with the size of a flea, and sat on the glass of the car from the inside.
  
  Senya slowly raised his hand to the glass and made a click with his index finger.
  
  The midge was crushed.
  
  It is success!
  
  Senya lifted a car glass. The car gained speed.
  
  After the arrival, Senya immediately gathered an audience, a public from the residents of the neighborhood.
  
  The lecture about a hunting!
  
  Hunting is not the most interesting topic for a modern person. There are so few animals left. What is the merit of shooting an animal from a modern rifle (accompanied by friends or huntsmen)?
  
  But some of the residents of the neighbourhood stopped and began to listen.
  
  It 's nothing that they came with a skepticism! After the lecture, they will become ardent supporters!
  
  Senya was filled with inspiration:
  
  "During hunting what is the main thing? The ability to wait! Be able to track down! To catch the right moment! To make a right move, movement! ... "
  
  Senya gave a whole lecture.
  
  Listeners were amazed by Senya 's abilities and capabilities, and rewarded him with applause.
  
  "I am a great hunter!" Senya thought with pleasure, remembering the past day.
  
  
  February 25, 2020 02:05
  
  
  Translation from Russian into English: February 26, 2020 08:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня - великий охотник. Рассказ".
  
  
  
  MCCСVIII. A new reality - without passions, shortcomings, weaknesses and without mistakes. A philosophical sketch.
  
  
  Sergei Sergeyevich was - to some extent - careful.
  
  A typical example. In his student days he walked along the street. A man comes up to him and says: "I am selling a cassette recorder for five kopeks! I really need money!" The cost of a tape recorder, for example, is 100 rubles. It"s clear that the purchase is profitable, but a little a slippery variant ...
  
  Sergei Sergeyevich did not buy. Friends, having learned about his too cautious behavior, were amazed: "Show us this man with a cheap tape recorder! We will buy!!!" ...
  
  Meanwhile, a drop by a drop, a drop by a drop, from various sources were pouring out a stories about wonderful old coins that cost a lot of money. If you are a lucky person who acquired such a coin, then you have become one of the wealthy people.
  
  Time went forward. In time and space, two processes crossed simultaneously. Sergei Sergeyevich began to publish something on the Internet. And on the streets, among all the rubbish, began to sell different coins.
  
  Having succumbed to weakness, Sergei Sergeyevich bought once on the street a coin - for twenty-five rubles. The coin itself cost, for example, a ten kopeks - but it seemed unusual, although it was made of copper and nickel.
  
  The profitability of this purchase was doubtful. But this act was interesting. Because it showed a vector of interest, it showed a weakness, a human interest.
  
  About a month later in some network store Sergei Sergeyevich bought bread. Among the racks with buckwheat and frozen products, he was approached by a visitor from one of the southern neighboring countries and offered to buy silver coins from him. (The fact that this person is a a visitor from one of the southern neighboring countries, he or himself mentioned, or somehow it was visible... It seems that something was said about the airport? .. About the problems with the inspection? ...).
  
  Sergei Sergeyevich became interested (a weakness to coins he demonstrated... again...): "Show me!"
  
  He showed. It seems to be silver, antique? !! Yes, this is a enormous wealth !!!
  
  Traded - traded, and, as a result, Sergei Sergeyevich bought four coins for 2000 rubles (total price). The store Sergei Sergeyevich had to leave without purchases (there was no the other money then at that moment). But with the coins.
  
  A little later, Sergey Sergeyevich took these coins and came to where the "metals" are being bought. They looked at the coins indifferently, even with a kind of squeamishness. It turned out that these coins have no special value.
  
  No benefit! Nonsense! ...
  
  In addition, all the stalls of Soyuzpechat were filled with a similar coins. They can be bought without any difficulty... But what for?!!
  
  The untwisted interrelation between mysterious ancient coins and sudden wealth turned out to be zilch, to be a zero!
  
  There is another curious moment. One of the intellectual the capital (Moscow) radio stations fulfilled an excavations in archives, found a criminal case from a pre-revolutionary history with a person with a similar surname - as if that person stole something, and broadcasted this archival case on the air.
  
  A surprising coincidence.
  
  (Even if you do not take into account the possibility of a partial discrepancy in the spelling of surnames, and proceed from the complete similarity of surnames, then ... In people with the corresponding surname, there could be not only everything positive ... A radio chatter is a radio chatter ...).
  
  Still, an amazing coincidence!
  
  However, we will return to the moment of purchase of coins.
  
  Returning home, Sergey Sergeyevich found that weakness towards coins was replaced by signals of caution.
  
  Something 's wrong here.
  
  He did not look such a wealthy person, and also the purchase-sale of coins in a network supermarket under CCTV cameras - some inappropriate and strange process.
  
  And how did these coins come to the seller? He did not mention the method of acquisition.
  
  But situation muddy. Nothing is worth (according to the algorithm) to strap the coin buyer to any unpleasant story.
  
  For a while Sergey Sergei avoided buying bread in the same supermarket...
  
  Time passed, and a stream of time had taken away (to somewhere) (of) the seller of silver coins ...
  
  And Sergey Sergeyevich, reading the Internet, understood that a new time had come - WITHOUT PASSIONS, WITHOUT SHORTCOMINGS, WITHOUT INTEREST, WITHOUT WEAKNESSES AND WITHOUT MISTAKES.
  
  Who has interest, shortcomings, weaknesses - whether they are coins, whether they are girls from an Ural city, or what others - those are like a midges crawling on glass. Someone can to click with his finger...
  
  And a coins seem to continue to be sold in the stalls of "Soyuzpechat."
  
  Remembering the ridiculous story with the purchase of coins, Sergey Sergeyevich turns away, passing by these extraordinary opportunities to enrich himself ...
  
  
  February 25, 2020 18:09
  
  
  Translation from Russian into English: February 26, 2020 10:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Новая реальность - без страстей, слабостей и без ошибок. Философский скетч".
  
  
  
  
  MCCСIX. People without a projects of a future. A historical treatise.
  
  
  With some hesitation, I dare to assert that Emperor Alexander the First had a project of a future. Let us leave aside the question of whether this project was realized.
  
  If the Decembrists could to come to power, they would be winners, and Nikolai the First and his entourage would be losers. The Decembrists had projects of a future ...
  
  But Nicholas the First won. With him, perhaps, began the historical era of the lack of a projects of a future.
  
  This era lasted from about 1825 to 1923-1931. Then - from the mid 50s of the 20th century ...
  
  Many segments of the population were disappointed by the lack of effective forward movement.
  
  Irritation turned against the Romanov dynasty.
  
  At the same time, by coincidence, the monarchy and the Romanov dynasty began to be regarded as something identical.
  
  As a result, both the monarchy and the Romanov dynasty are gone.
  
  At some point, it turned out that not many people thought about a future. Not so many people were ready for the changes. For example, generals Krymov and Kaledin committed suicide without seeing any prospects ...
  
  According to some memoirs, Kolchak was characterized by fatalism.
  
  Denikin humbly postponed the solution of questions of the future until the victory over the Bolsheviks.
  
  If the monarchy was able to save a power in February 1917, the rebels would be declared rebels and would be held accountable. And it would not surprise anyone.
  
  (But when trouble came to them in 1937, it seemed surprising. After all, they were among the winners. How so?)
  
  Lenin was the owner of a quasi-project of a future.
  
  Lenin did not rule for long. No particular success was observed in any areas ... But there were mountains of slogans, fuss and speeches. Krupskaya, Bonch-Bruyevich, Dzerzhinsky, Krzhizhanovsky and many others were not a stupid humans and were relatively disinterested (in increasing of own wealth )... Somehow a situation kept afloat ....
  
  After Lenin, people came who were able (1) to plan a movement into a future and (2) to carry out such a movement.
  
  Around the mid-50s of the 20th century, a new quasi-project began to appear. The running around and across Asias - Africas began, also a support toward all sorts of heroic peoples ... Soviet people rejoiced at the success of the "third world" and counted a kopeks from paycheck to paycheck ...
  
  Sometimes a thought comes: maybe all this "help" was an elegant way to withdraw money abroad to improve a well-being, to support themselves with a means? But push that thought away from yourself!! It can"t be!
  
  Everyone was tired of all this, and a one quasi-project of the future was replaced in 1991 by another quasi-project ...
  
  Dear marshals (the heroic privates, sergeants, officers of the Great Patriotic War), no matter how sad this sounds, showed the absence of any effective and attractive projects of the future ....
  
  Thanks for a heroism on a battlefield. As for the lack of effective projects of a future, a historical traditions there were a such ...
  
  
  February 25, 2020 20:43
  
  
  Translation from Russian into English: February 26, 2020 10:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Люди без проектов будущего. Исторический трактат".
  
  
  
  MCCСX. Senya and a walk. The story.
  
  
  Senya and friends got up from the bench and went across the yard.
  
  They see: a piece of shit.
  
  Senya stopped and looked: it's not a good, not a nice!
  
  One of the friends came forward, and began to give a lecture. There is such a law: the circulation of matter, of substances in a nature.
  
  An interesting lecture.
  
  Friends and Senya look at the lecturer and think: what a smart dude!
  
  Dude looked at Senya and friends and says:
  
  - "I'm tired of standing with you! I am on my own! And I'm not going to come back to you!"
  
  And went aside. He sat down somewhere on the low fence and looks at the sky.
  
  And Senya and friends don"t know whether to look at a piece of shit, or at a smart dude, or at the sky, or to go further ...
  
  The walk stalled a bit ... There are a things to reflect on ...
  
  
  February 26, 2020 11:00
  
  
  Translation from Russian into English: February 26, 2020 11:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и прогулка. Рассказ".
  
  
  
  MCCСXI. Senya and a good songs. The story.
  
  
  Senya and friends sat in the evening on a bench in the yard and discussed various topics.
  
  At some point there was a pause in the conversation.
  
  - "Kids, probably, fell asleep..". - Senya dreamily told.
  
  Friends looked at Senya and remained silent, waiting for Senya to say next.
  
  - "If to sing songs for them?" - Senya suggested.
  
  - "Right, Senya!" - the friends approved . - "It is a good idea!"
  
  At first they sang "It would be nice, of course, it would be nice ..."
  
  Then - "We wish you happiness!"
  
  One of friends flashed by intellect and asked: "Do you know what songs were in 1912?"
  
  Again there was a pause.
  
  The intellectual dude got up and started singing: "Reign for glory, for our glory!"
  
  Everyone stood up, the mood was solemn.
  
  Good, kind songs were performed for kids!
  
  Probably under good songs kids fell asleep without complaints about lack of food, clothes, and money for ice cream...
  
  - "Kids love me!" - Senya told friends. - "98 percent!"
  
  - "98 percent! And a half a percent!" - friends corrected the imprecision.
  
  Senya went to the kids with a good mood: "A good songs were sung. Friends are honest people. Fairy tales this time no need to invent. The kids fell asleep today and without fairy tales... under a kind songs ...".
  
  
  February 26, 2020 18:25
  
  
  Translation from Russian into English: February 26, 2020 18:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и добрые песни. Рассказ".
  
  
  
  MCCСXII. The Restoration of the East-Republican State. The historical treatise.
  
  
  The Romanov dynasty linked the own historical destiny with the partition (and liquidation) of the Rzeczpospolita (the Polish-Lithuanian Commonwealth) (1775), with the establishment of a historical alliance with Prussia (German Empire), with the emergence of a tradition of defeat (1853... 1878 ... 1905 ... 1915...).
  
  The tradition of defeats was, in part, interrelated with the lack of effective projects of the future (between 1825 and 1917) among the representatives of the Romanovs dynasty.
  
  Around Lenin a significant group of capable and relatively selfless (relatively disinterested (in increasing of own wealth )) people of Eastern-Republican origin was formed.
  
  (The term "East-Republican State" is used in this work as a generalized synonym of a state orders, of state system which existed in a different historical epochs in the territories under the control of the Rzeczpospolita).
  
  The hypothesis is quite acceptable that the East-Republicans (by origin) who surrounded Lenin were motivated to a large extent not by the prospects of establishing a proletarian dictatorship in Russia, but by the tendency to restore the Commonwealth.
  
  Some of them may have taken into account historical commonality and common historical roots, and therefore viewed Russia as a (potentially) constituent part of the East-Republican state.
  
  Both representatives of the Romanov dynasty, and figures of the imperial political elite, and Soviet figures, and historians of all schools, directions and currents, did not sufficiently take into account the fact, that 1917 was not only the year of the overthrow in Russia of the Romanov dynasty and the monarchy, but also the year of colossal historical leap in the process of rebuilding the East-Republican state (erased from the political map of the world in 1775).
  
  Indeed, in the final phase of World War I, both the United States (Fourteen Points by President Woodrow Wilson) and Germany (German Empire, Hohenzollern) demonstrated the political will to restore the East-Republican state. (The Romanov dynasty and the imperial political elite had primitive-conservative views on this issue).
  
  Under the leadership of Józef Piłsudski, the Rzeczpospolita (the Polish-Lithuanian Commonwealth) was restored.
  
  The Rzeczpospolita, restored following the First World War, did not include the Grand Duchy of Lithuania.
  
  This seems at first glance a somewhat strange historical feature. The Commonwealth was the state union of the Poland and the Grand Duchy of Lithuania. What were the grounds for naming the restored state the "Rzeczpospolita" (the "Polish-Lithuanian Commonwealth")?
  
  The answer lies in Józef Piłsudski 's biography: he was born in Vilenschina (the village of Zułów in area of Wilno, now Vilnius, - the historical territory of the Grand Duchy of Lithuania; he studied at Kharkov University - now Kharkiv, Ukraine)...
  
  There may also have been the results of a gradual erasure of political, cultural, linguistic differences between Poland and the Grand Duchy of Lithuania in the Rzeczpospolita (the Polish-Lithuanian Commonwealth). The process of cultural unification took place on an absolutely voluntary basis.
  
  By the time the Rzeczpospolita was eliminated in 1775, this state was largely culturally unified. Cultural and legal values (freedoms, republican orders) were universally recognized, and highly valued by residents (Szlachta) of the Rzeczpospolita regardless of origin (birth in the territory of Poland or in the territory of the Grand Duchy of Lithuania). Repeated revolts (between 1775 and 1917) were a confirmation of the high value of the orders, of state system of the Rzeczpospolita in the worldview of her inhabitants.
  
  The extraordinary energy of Józef Piłsudski, a native of Vilenschina (the area of Wilno, now Vilnius), testifies to the enormous cultural, political potential of the democratic and cultural orders of the Rzeczpospolita.
  
  The understanding of Piłsudski 's origin (the native to the traditional territories of the Grand Duchy of Lithuania), removed in the 1920s and 1930s the question of the absence of a separate Velikolithuanian state (as a part) in the restored Rzeczpospolita.
  
  In the period between World War I and World War II, the concepts of "Polish State" and " the Rzeczpospolita (the Polish-Lithuanian Commonwealth)" began to be perceived as synonymous.
  
  In 1939, World War II began. The Polish state was eliminated de facto, but not de jure.
  
  By decisions of the Allied Powers, the Polish state was restored de facto after World War II.
  
  At the same time, and during the German occupation that began in 1939, the trend of restoring the East-Republican state did not completely disappear.
  
  Belarusian and Ukrainian Soviet republics were expanded. A certain state forms continued to exist. What showed itself in 1991 (during the Belovezha Accords).
  
  The Soviet ruling elite, like the Romanov dynasty, had no effective projects of the future regarding the restoration of the East-Republican state.
  
  The the Belovezha Accords was considered from only one point of view - as a crime. It is a view "from the USSR" in the context of the events after 1991 that took place on the territory of the USSR.
  
  Another aspect - the centuries-old vector for the restoration of the East-Republican state - was not taken into account and is not taken into account sufficiently (nowtimes). By and large, there was no "the look into the future".
  
  The Soviet elite lost power. It was somewhat reminiscent of the withdrawal from the arena of the Romanov dynasty.
  
  The assumption that the vector for the restoration of the East-Republican state is preserved is permissible. While this process cannot and must not ignore those cultural and psychological characteristics that have resulted from a long existence in a context of limited democracy, totalitarianism and despotism. The "way of life" based on the extraction and use of geopolitical rents could not but affect the very different and deepest personality structures of many residents of Russia (USSR).
  
  Democracy has advantages over totalitarianism and despotism, a normal European life - over a primitive (cave) device; a high level of personal freedoms - over an endless a tightening of nuts and transformation of citizens into a subject of hunting...
  
  The historical vector for the restoration (improvement) of the East Republican state existed, exists and will exist.
  
  
  On February 27, 2020 09:09
  
  
  
  Translation from Russian into English: February 27, 2020 20:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Восстановление Восточно-республиканского государства. Исторический трактат".
  
  
  
  MCCСXIII. Talent of Artist: Genes and Learning. A philosophical story.
  
  
  Once upon a time, a talented artist lived in the Ancient World. He carved the drawings of antelopes and crocodiles on a rocks. Writing did not exist at the time, so his name remained unknown.
  
  However, he had descendants, and his descendants lived to today.
  
  The modern descendant of the ancient artist knew nothing about his ancestor, but he felt talent in himself.
  
  How to achieve fame, how to succeed?
  
  A modern contender for glory, fame and success has moved from a deep province to Europe.
  
  The move turned out to be associated with disappointment. No fame, no success!
  
  The modern artist nevertheless was feeling a creative impulses.
  
  Once, on a premonition, he made a paint from a variety of ingredients and painted the handle of the front door in the house where he lived.
  
  He went for a walk. His dreams, plans were a such. Some journalist from some well-known European newspaper will walk past his house, see a painted handle, and will admire such an artistic technique, action. And he will write an article about the beginning artist. After that the glory, popularity, and success will come.
  
  After the walk, the artist came to his house and saw a crowd of journalists with television equipment and microphones.
  
  Their eyes were directed at the house and at the door.
  
  A man stood next the door.
  
  It turned out that this man came without an invitation to the artist, took up the handle of the door, and the palm of the unsolicited visitor stuck to the handle.
  
  Indeed, a journalist passed by the house. And at first he didn 't pay attention to the man at the entrance to the house. But when the journalist was returning, the man continued to stand in his former place, making ridiculous movements.
  
  It frightened the journalist. He first called the police and then called the editorial office. And then he took photos and posted information online.
  
  Police units and crowds of reporters arrived.
  
  A person who stuck to the handle of the front door was recognized as an outstanding art object created by a descendant of an ancient artist.
  
  The modern artist immediately overtook other members of his creative profession.
  
  Some are not known, others are only widely known, but not successful.
  
  Only he one received both glory, and popularity, and success!
  
  You can learn a lot, even have experience, but not achieve a success.
  
  On the contrary, you can have good genes, and, at the same time, no education, and you will gain success and fame.
  
  
  February 27, 2020 22:39
  
  
  Translation from Russian into English: February 27, 2020 23:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Талант художника: гены и обучение. Философский рассказ".
  
  
  
  MCCСXIV. The intellectual media loans. The express sketch.
  
  
  Sergey Sergeevich drew attention to a sequence of thematic "coincidences".
  
  There was a publication on the Internet, the center of which was the citation of the Bible. - On the known radio station in broadcasts began the citation of the Bible.
  
  There was a publication that said that the participants of the events of 1917 in Russia became not rebels, but winners. But, if the monarchy saved a power in 1917, they would have been punished, and no one was surprised. But when unpleasant events reached them in 1937, they were amazed - "after all, we were among the winners".
  
  Just the next day, one of the honest commentators ("This is my country! I"m a patriot! Don"t pay attention to a summer cottage in Italy!") issued the all these logical chain on the air - on a paid basis ("The Italian cottage should be kept!". "A taxes and utility payments must be paid!") and without mentioning the original source.
  
  Sergey Sergeevich was sighing, with understanding. No one, after all, has a monopoly on a quoting and on a mentioning the Bible, and on a reasoning about the events of 1917 and 1937.
  
  Although, somehow all it coincides in time. The thematic the following (of) (after) the original source...
  
  And here on February 27, 2020 Sergey Sergeevich reads on the Internet two absolutely fresh works on the topic of projects of the future ("People without a projects of a future. A historical treatise", "The Restoration of the East-Republican State. The historical treatise").
  
  And what-? He starts listening to the news on February 28, 2020 - at 08-30 Moscow time.
  
  He does not have time to turn off the radio, when the participants in the broadcast, which continued after the release of news, begin to talk about projects of the future.
  
  It's a quite obvious situation!
  
  Guys! Is it a time not only to make, to take the intellectual media loans, but also to repay the debts?!
  
  
  February 28, 2020 09:07 (Moscow time).
  
  
  Translation from Russian into English: February 28, 2020 09:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Интеллектуальные медиа-займы. Экспресс-скетч".
  
  
  
  MCCСXV. Senya and balcony. The story.
  
  
  Senya stood on the balcony and looked down.
  
  Downstairs, a brawl suddenly broke out between some of Senya 's acquaintances.
  
  Senya watched the brawl, but without much interest.
  
  Downstairs, under the balcony, friends appeared and began to comment on what was happening.
  
  Eventually, Senya went down to the place of events, and, encouraged by friends, began to reconcile the parties to the conflict ("I will reconcile you!"). Sometimes, for variety, for a change, he participated in reconciliation himself ("I want to be reconciled!").
  
  All this lasted quite a long time, after which Senya found that his clothes were pretty much trashed. The clothes were not adapted to participate in the brawl. Also, the parties to the conflict and friends periodically grabbed Senya by the clothes.
  
  In addition, one of the participants in the conflict began to look at Senya very unkindly and utter some threatening words.
  
  At that moment, the postman approached the scene and asked if the apartment was located here under the number needed to him.
  
  The postman named Senya 's apartment number.
  
  Senya explained that this was his apartment number and asked what was the matter.
  
  The postman handed him a paper inviting him to a meeting of the Council for Local Self-Government.
  
  It became clear that the brawl had lasted so long that the Council for Local Self-Government decided to consider Senya 's behaviour.
  
  Senya unwittingly raised his head and looked at the balcony...
  
  It was good to stand on the balcony and watch from above at the fuss that took place downstairs...
  
  It is left to decide: what to do next...
  
  
  February 28, 2020 21:31
  
  
  Translation from Russian into English: February 28, 2020 22:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и балкон. Рассказ".
  
  
  
  MCCСXVI. How to take intellectual loans without remorse? The reconstruction of the psychological algorithm.
  
  
  A psychology of a high consumers of intellectual product is hidden from a public look. It is possible to tell, it's a conspiratorial phenomenon.
  
  But, sometimes, some kind of a personnel brew begins. Removed from the team the wise man gives an interview, and from this interview some details become clear.
  
  How to make, to take an intellectual loans without remorse?
  
  The algorithm is used a following one.
  
  The First Step.
  
  First we need to decide in principle. Well, let 's not to segregate, but to separate... There are (great) "figures". And there is an "information stream."
  
  However, still, this scheme lacks elements... An expressiveness is necessary.
  
  The Second Step.
  
  The word a "bottom" is added to the word "information flow." At this point, someone might have something of a disgust. A bottom, it 's usually silty, muddy or dirty...
  
  But - it is not enough. A little of emotional coloring. What if someone will remember a "pleasant", a "good" bottom?
  
  The Third Step.
  
  The words "dark and quiet" are added to the "bottom of the information flow". What turns out? The result is a "dark and quiet bottom of the information stream." It 's already causing some horror. Horror - it's not bad. But something can be added...
  
  The Fourth Step.
  
  From the "dark and quiet bottom of the information stream" appear "treatises". A bit neutral variant. The word "treatise" is clear to not every intelligent person. But it, this word, is not strange enough ...
  
  The Fifth Step.
  
  The word "strange" is added to "treatises."
  
  What as a result?
  
  As a result, "strange treatises" are appearing from the "dark and quiet bottom of the information stream." Sounds weird, terrible and expressive...
  
  Well done. Brains are functioning.
  
  A five logical steps, and a someone else 's intellectual product can be freely used, with a moving aside the concepts of "conscience," "decency", "honesty" and other concepts from this sequence.
  
  We 're not borrowing a someone else's products or a property. We perform the feat - we "raise" ideas from the "dark and quiet bottom of the information flow."
  
  We show patience, suppress disgust, commit almost heroic actions.
  
  We raise ideas from the "bottom" ... We have to use them, these ideas. And since we suppressed our disgust and committed a heroic deed (raised an intellectual product from the "dark and quiet bottom"), the authors of ideas, the authors of an intellectual product - their names somehow are not in a mentioning ...
  
  The intellectual factory works ...
  
  
  February 29, 2020 04:16
  
  
  Translation from Russian into English: February 29, 2020 05:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Как делать интеллектуальные займы без угрызений совести? Реконструкция психологического алгоритма".
  
  
  
  MCCСXVII. While reading a collection on a cultural politics. A brief conspectus.
  
  
  Sergei Sergeyevich, reading a collection of documents on cultural policy (1917 - 1953) (Power and artistic intelligentsia. M., 1999. - 872 p.), met an emotional phrases.
  
  He wrote out the most interesting places.
  
  What a brief conspectus turned out.
  
  "In Moscow, an underground organization of anthroposophists was disclosed, consisting mainly from secondary and lower school teachers and several librarians. The mystic writer A.Belyy was Ideological mastermind and leader of the organization.
  
  The political face of the organization and its leadership sufficiently characterize the following entries in A.Belyy's diary:
  
  "It is not a gorillas are able to practice an ideas of social rhythm..."
  
  "Zoshchenko describes it like this:
  
  "In the city where she can eat? There is nothing edible on the streets. She can"t go into the dining room with her tail. Or - in a cooperative [store]. Moreover, she doesn"t have any money. There are no discounts. She has no grocery cards. Nightmare .. She jumped into the ... shop. She sees a big queue.
  
  No, she did not stand in line. And she did not push people aside to make her way to the counter. She ran right over the heads of the buyers to the saleswoman. She jumped on the counter. She did not ask how much a kilo of carrots cost, but simply grabbed a whole bunch of carrots and, as they say, was like that [she run away]. She ran out of the store happy with her purchase. Well ... monkey. Doesn't understand what's what. She sees no reason to be left without food. "
  
  At the end of the story, the author cynically states that the monkey, trained and quickly used to wiping her nose with a handkerchief, the monkey, which does not abduct other people's things, which is eating a porridge a spoon can be an example to humans."
  
  ""What do I tell a peasants!?" - Nikolai Alekseyevich thought gloomily, inhaling smoke from the expensive fragrant cigarette. He was tormented by a conscience and by a theme of status of landlords - owners of serfs .... A bad self-feeling was because of the consciousness of impotence before the tsar and his henchmen and from French cognac drunk the day before ."
  
  "L. Borisov. The Wizard of Gel-Gew.... "
  
  "PROKOFIEV. Then you have to pay attention to another issue. Now at Zoshchenko the third comedy is going.
  
  STALIN. The whole war period has passed. All the nations shed their blood, and he has not given a single line. He writes bullshit some kind of, like, bullying. The war is in the midst of, and he has no word for [as a support] or against, and writes all kinds of nothins [zero], nonsense, giving nothing to a mind or a heart. He wanders in different places, rushes into one place, into another, and you are very malleable. They wanted to make the magazine interesting, and give him a place, but because of this, they will be punished and the works of our people [supporters, employees] cannot be printed. We didn"t build the Soviet system to teach people nonsense. "
  
  "Regarding Akhmatova. Here, too, it turned out that this is such a magnitude, such a poetess, how can we not print her in our Zvezda magazin!
  
  Indeed, this is the point, Comrade Stalin. They bow before them [although they] and are afraid to speak in full voice [about their attitude to them - to Akhmatova and to Zoshchenko]. "
  
  "STALIN. But people like Zoshchenko, they have power over the magazine."
  
  "[STALIN.]... 4 million 700 thousand rubles are lost, already. If it can to correct [this situation], correct it, please. But it will be very difficult, everything has to be turned over... Here, too, will have to turn everything over. Let them try, maybe it will be possible . "
  
  "August 27, 1946.
  
  Dear Joseph Vissarionovich!
  
  (...)
  
  However, in this story of mine there is no Aesopian language and there is no subtext. This is just a funny picture for the children without my slightest malice. And I give you my fair word.
  
  And if I wanted to satirically portray what I 'm accused of, so I could do it more wittingly. And in any case did not use such a vicious method of veiled satire, a method that was quite exhausted in the 19 century...
  
  Mikh. Zoshchenko"
  
  "THE RESOLUTION OF POLITBURO OF THE CENTRAL COMMITTEE OF THE CPSU (B.) ON THE 500TH ANNIVERSARY OF THE BIRTH OF LEONARDO DA VINCI
  
  March 8, 1952... "
  
  ...
  
  Sergei Sergeyevich could not come to any definite conclusions based on what he read ...
  
  
  February 29, 2020 13:30
  
  
  Translation from Russian into English: March 1, 2020 09:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Читая сборник о культурной политике. Краткий конспект".
  
  
  
  MCCСXVIII. What is a literature? A treatise on a literature.
  
  
  1. A foreword.
  
  A reading of a collection on a cultural politics (1917 - 1953) (Power and the artistic intelligentsia. M., 1999. - 872 p.) encourages the construction of a simplified logical scheme.
  
  If we refuse to simplify, then this work will expand to unattainable sizes.
  
  If we agree with the simplification, it turns out not quite accurate and not quite correct scheme.
  
  However, such a scheme also has the right for presentation. In general, any scheme is somewhat incorrect and requires some clarification.
  
  
  2. The potential of pre-Soviet literature.
  
  What did the writers of the pre-Soviet era write about? About a life, about the movements of the soul, about nature, about childhood ...
  
  
  3. A tasks posed to Soviet literature.
  
  After the events of 1917, writers of the pre-Soviet era found themselves in a new country. In this new political and economic reality, the new (Soviet) political elite tried to encourage writers to produce works dedicated to enormous economic or political or cultural transformation.
  
  Judging by many materials published in the above-mentioned collection, the writers tried to hide into a journalism, in translations, on long business trips. They felt discomfort, lack of creative plans and motives. A number of documents record simply a lack of understanding by the main mass of writers of a current situation (situation of that time).
  
  All this was justified by political differences, political views.
  
  But the question can be posed in another way: and what could people who previously wrote about the movements of the soul, about nature, about life? What they could to write on new topics - about the colossal processes that took place in society and in the economy write? They were simply not ready for new topics.
  
  
  4. The concepts of "a writer" and "a literature".
  
  The pre-revolutionary (by origin and creative biography) writers did not like the new, not comfortable socialist society.
  
  Post-revolutionary writers, as a rule, did not have worldview, education, personal culture - to a sufficient degree.
  
  But all of them were the objects of a hopes.
  
  Moreover, there were requirements for cultural continuity, and the rules of cultural solidarity and humanity.
  
  Under the circumstances, Maxim Gorky did the maximum possible.
  
  He combined, united pre-revolutionary and post-revolutionary writers into the Writers' Union.
  
  What the members of the Writers' Union began to do started to be called "a literature." A such literature can be called, conventionally, as "a Writers' literature."
  
  
  5. "The Writers' literature" and "The real literature."
  
  How many did not demand from the "writers" - members of the Writers' Union - effective work on new topics - little came of this, a little result was achieved.
  
  Why? Once again we can say: they were not ready for these new topics.
  
  And who was ready? Politicians, economic leaders, political leaders, cultural leaders were ready.
  
  But from them (almost) it is pointless to expect stories, novels...
  
  But from them you can expect diaries, memoirs, professional notes (stories).
  
  A certain, a some traditions of the corresponding type of a literary creativity existed. We can to recall the engineer, business man, writer N.G. Garin-Mikhailovsky.
  
  You can recall the famous memoirs of Sergei Witte.
  
  A huge layer of memoirs was left by participants of pre-revolutionary, revolutionary events and the Civil War who went abroad [after 1917].
  
  All these prominent people did not have - during their professional "large" activities - the ability (and desire) to join the Writers' Union, the other the writers' associations, to live by the algorithms according which a "writers" lived. Major politicians had the other habits ...
  
  But if they were not part of the "writers' circles", then they were not fully "a writers" ...
  
  And since they were not fully "writers," their works were not fully "literature."
  
  In this moment, you can catch the difference between "the writer's literature" and "a real literature."
  
  A major, a large problems could be described not only in memoirs and diaries, but also in biographies. Maxim Gorky resumed the series "Life of remarkable people" - that is, he made a contribution also in this direction.
  
  Historical novels can also be called. They are part of the "the writer's literature", as well as part of the "real literature".
  
  The name of Leo Tolstoy unites both "writers" from "writers' circles" and memoirists, authors of diaries, biographers ... authors of historical novels ...
  
  
  6. The potential of "real literature."
  
  Real literature in this work is understood as the literary creativity covering (also) memoir's, diary's (and biographic) the creativity giving (also) the description of large, large-scale historical, political, economic processes.
  
  None of the most famous members of the Stalinist leadership (except Nikita Khrushchev) left widely known memoirs.
  
  A huge layer of memoirs was created by participants in the Great Patriotic War - the participants of a different levels.
  
  Economic and political figures have not significantly shown themselves in the creation of a diaries and a memoirs.
  
  To some extent, a "major", a "large" problems were reflected in the biographies of various famous personalities.
  
  
  7. Stalin Prizes, Writers' Union and the development of literature.
  
  The Stalin Prizes themselves could serve as a means of developing diary's, memoir's, professional, and biographical literature.
  
  However, an appropriate creative culture was not created.
  
  This is partly due to the fact that "literature" and "the activities of members of the Writers' Union" were considered as synonymous. And the members of the Union, neither in their outlook nor in their situation, were ready to cover major problems on a large scale.
  
  There were exceptions. Perhaps the exceptions include "The Quiet Don" ("Tikhii Don") and "Virgin Soil Upturned" (Podnyataya Tselina) by Mikhail Sholokhov, "The Front" by Oleksandr Korniychuk, the historical works by Aleksey Nikolayevich Tolstoy ...
  
  The process of awarding Stalin Prizes, although it had considerable potential to support the development of memoir's and diary's literature, did not realize this potential. This is partly due to an excessively large influence, a large role of "writers" from literary circles, from the Writers' Union ...
  
  
  8. A summation.
  
  Of great public and historical interest are large-scale processes - electrification, industrialization, collectivization, evacuation (during the Great Patriotic War), the creation of atomic weapons, the implementation of a space project and other similar topics. These processes of great importance could be described in memoirs, in diary literature.
  
  In part (fragmentary) they are described in biographies of famous personalities.
  
  A culture of memoir literature exists. Although her development is not a clearly defined cultural goal.
  
  The culture of a diary literature is in a primitive state. Its development is also not a social cultural goal.
  
  Biographical literature - the creation of biographies of prominent personalities - runs into the aforementioned obstacle. The "writer" of the standard caliber is faced with understandable difficulties in describing an outstanding personality and a great tasks ...
  
  The gap, the distinction between "a writer's literature" and "a real literature" remains.
  
  The potential of diary and memoir literature is not sufficiently realized. The culture of creating relevant literary works does not accumulate, does not develop.
  
  Huge arrays of successful social experience, histories of major social successes, do not become the property of public consciousness, are not transmitted from generation to generation.
  
  
  February 29, 2020 20:32
  
  
  Translation from Russian into English: March 1, 2020 10:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Что такое литература? Трактат о литературе".
  
  
  
  MCCСXIX. Senya and the bathhouse. The story.
  
  
  Senya went to the bathhouse.
  
  It is time to wash. Turns out he forgot to bring a washcloth.
  
  But on the shelf there is a tube with some gel, also there is a bottle with a remains of hair paint.
  
  Senya took the tube, strained. Squeezed out. It seems, something useful.
  
  Then, he dyed a hair.
  
  Stood under a shower.
  
  A washcloth in the bathhouse is not mandatory. You can do without a washcloth in the bathhouse.
  
  Dressed up, went outside.
  
  Drew attention to some little girl. Now it"s fashionable to dye hair, so she looks at Senya.
  
  Senya said: "Hi!." For a courtesy.
  
  The girl was confused and did not answer anything. But she broke a piece of chocolate and handed it to Senya.
  
  Senya ate chocolate: "Delicious!." He told the girl "thank you" and went on.
  
  The girl stayed standing, but kept looking at Senya.
  
  Yeah, there was no a washcloth. But achieved to squeeze out off the tube, to dye hair and to ate a piece of chocolate...
  
  The visit to the bathhouse took place without a washcloth, but well, usefully.
  
  
  March 1, 2020 21:13
  
  
  Translation from Russian into English: March 1, 2020 21:42.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и баня. Рассказ".
  
  
  
  MCCСXX. A traditions of change of leaders and a culture of change of political courses. A note.
  
  
  A recent agreement between the United States and a movement in one of the countries of the Middle East puts forward for a consideration the relationship between the traditions of change of political leaders and the culture of changing political vectors.
  
  Once every four years or once every eight years there is a change of leader in the United States - a new person comes to the post of president. A change of leader is the expected an event. (Apparently, the arrival of the vice president in the highest position can also be attributed to an expected events - in principle).
  
  The expected change of leader is one of the characteristics (traditions) of personnel changes.
  
  Presidents of the United States: both Bill Clinton, George W. Bush, Barack Obama, and Donald Trump - each of them have demonstrated a new directions of a political courses.
  
  The new president has the opportunity to "check" (to "inspect"), to adjust the political course of the previous president.
  
  The society has adapted to similar events. It affects, influences them (as far as possible) through elections and other democratic and legal procedures.
  
  To a verifiability and to a correctability an optimization is added.
  
  In other words, a traditions of change of political leaders correspond, interconnected to a verifiability, a correctability, an optimization of political courses.
  
  The USSR (Russia) is characterized by a sudden change of leaders. This means that a society (also, a political elite) was perceiving a changing of leaders as a sudden events.
  
  In the Russian Empire there was an order of transfer of power by inheritance. However, the appearance of many figures on the throne was sudden.
  
  Suddenly Emperor Nicholas the Second left.
  
  Almost suddenly Kerensky left (many expected him to leave earlier).
  
  Lenin left suddenly (the disease slightly blurred the effect of surprise, of a suddenness).
  
  Suddenly Stalin left.
  
  Suddenly Khrushchev, Brezhnev (he had been ill for a long time), Andropov, Chernenko left...
  
  Gorbachev left (almost) suddenly (through a two attempts).
  
  Yeltsin suddenly left - something New Year's.
  
  Political courses changed along with the change of leaders. But what are the characteristics of a changing courses? Are there signs of a verifiability, a correctability, an optimization?
  
  To some extent, we can talk about verifiability. A new leader was speaking out a something about a political course of his predecessor.
  
  But has there been a correctability and an optimization?
  
  Society practically was (almost) not involved in changing political courses...
  
  A significant number of decisions can be described as incomprehensible (for society) and ineffective (option - a premature or a belated, etc.).
  
  It is possible to express a hope that in Russia the traditions of a leaders changing will be formed, and a changes of political courses will correspond to signs of a verifiability, a correctability, an optimization, a timeliness...
  
  
  March 2, 2020 16:29
  
  
  Translation from Russian into English: March 3, 2020 01:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Традиции сменяемости лидеров и культура смены политических курсов. Заметка".
  
  
  
  MCCСXXI. The Tale of a Sea Chulek
  
  
  In long-standing times, a Greek merchant ship went from Athens to the northern border of Ecumene. The route was through a shallow sea bay. A very short distance remained to the entrance to one of the Tanais 's (Don River"s) sleeves.
  
  Feeling that sailing along the Pontus Euxinus (Black Sea) and Meotida (the Sea of Azov) was nearing completion, the the captain generously ordered to bring to the deck a keg and a waterproof leather bag filled with fruits: apples, plums, pears, apricots, peaches, cherries, - for the treats of team. There were also grapes, and nuts, and much, much more.
  
  Suddenly, out of nowhere, a huge wave appeared, which picked up a keg and leather bag and threw these objects on a high hills near the bay shore.
  
  The ship, as if nothing had happened, continued sailing to the Tanais (the ancient city, the ancient Greek colony).
  
  The contents of the keg and the leather bag spilled out, sprouted and took root perfectly on local soils.
  
  The Sunny Hare settled in the keg, and the River Natrix [the water snake] in the bag.
  
  Their close neighborhood proved harmonious.
  
  Many centuries later, the troops of the great Central Asian commander [Tamerlane] appeared in these parts.
  
  Having seen the harmonious cooperation of the Sunny Hare and the Natrix, and having expressed respect for the history of this place, one of the warriors called the coastal plot of the land "Sea Chulek" (Морской Чулек) [Morskoy Chulek] ("chulek" - the Central Asian name for a leather tank with fresh water during a transportation cargos on a horse).
  
  Sunny Hare and the River Natrix loved to delight others with some kind of creative masterpiece.
  
  The Sunny Hare and the River Natrix, at the onset of the next summer morning, got out of their homes and were reflecting about the creative task for the day.
  
  Seeing a green sprout nearby, the Sunny Hare suggested:
  
  - "Today we can grow a Huge Flower!".
  
  - "A good thought!" - the River Natrix supported.
  
  A plan for the day was made.
  
  The morning was early, and the Sunny Hare headed to the coast of the sea bay: to admire the views and to breathe fresh air.
  
  In the bay the Solar Hare saw the figure of a local lover of physical activity. The depth in the bay, with the exception of certain places, wasn't a great, it was shallow: about a meter (for a human - waist-deep), and the bottom was mud, muddy. An exercise enthusiast put on the rubber boots and walked around the bay.
  
  Each step required an effort. After walks along the bay, he returned, having spent many calories and feeling the pleasure of physical activity.
  
  "Better than running on a sandy beach," - the lover of walks thought, - "a wonderful self-feeling..."
  
  From time to time a fish jumped out of the water. Some fishes flew right into the boots of a walker. (Often, returning to the shore, he found one or two fish in boots).
  
  After a breathing fresh air and the admiring a sea views, respectfully reflecting on a steady fitness addiction of the lover of walks along the bay, the Sunny Hare decided to pass, to rise from the edge of the shore to the well.
  
  After seeing birds flying in the sky, the Sunny Hare said to them:
  
  - "Please pay attention to the cloud! It's necessary to move it away - by a blows [waves, beatings, flappings] of wings! Today, the cultivation of the Huge Flower! The Sun is needed!"
  
  - "Will be done!" - the birds answered.
  
  Along the road from the bay, a lover of sea walks in rubber boots was rising.
  
  - 'Could there be a fish for a cat - the inhabitant of a summer cottage?' - the Sunny Hare asked. - 'She makes not the hardest, but a very important job: the cat creates a coziness'.
  
  - "Come here," - the lover of walks answered. - "Maybe any fish from a boot will jump out."
  
  Sunny Hare approached the lover of walks. He snapped, clicked his fingers on the boot. From there fish jumped out.
  
  - "Here! Please!" - the lover of walks said. - "Say "Hi!" to the dacha cat. And a wish to her: to catch a more mice!"
  
  Meanwhile, the River Natrix has developed a stormy activity.
  
  He crawled along a water pipes, which in different directions were laid out on a ground; water began to murmur through the pipes.
  
  "More effort", - the River Natrix thought. - "And area will be irrigated. With good watering will grow a Huge Flower."
  
  Sunny Hare continued his morning journey. Approaching up to the railroad tracks, he saw a morning train. The train hurried to the regional center. Next to the train a Gardener was walking fastly, rolling a huge melon in front of himself. "I couldn't get through the rail wagon door," - he explained to the Sunny Hare.
  
  The Sunny Hare crossed the railroad tracks and headed to the dachas.
  
  On the way to the dacha cat, he saw a flock of mosquitoes-watchmen. One of the mosquitoes flew up to the Sunny Hare and reported:
  
  - "Hares came, but not sunny, but ordinary. They said they wanted to visit familiar places. We drove them away".
  
  - "Usually they come in winter, in the most severe frosts," - the Sunny Hare reacted, - "They are organizing a round dances around young trees on a New Year holiday. They probably recalled the winter days".
  
  The mosquito looked with suspicion at the hard worker ant, who was carrying some construction material for a some next a shaky construction.
  
  Meanwhile, the Sunny Hare walked up to the summer cottage cat and handed her the fish.
  
  - "And I will treat you with apricots", - the cat declared.
  
  - "Thank you," - said the Sunny Hare. - "Birds drove off, moved away a cloud by a wings. An apricots for them - it's the most time. I hope you do not mind?"
  
  - "What for suspicions", - the cat answered. - "I don"t jump along branches!"
  
  The birds settled on the branches and began to peck apricots.
  
  One of the birds told the Sunny Hare:
  
  - "The River Natrix dispersed the water along the pipes! The area wholly is watered!"
  
  - "Well...," - the Sun Hare said , - "The sun is hot. A watering is needed!"
  
  - "I pay tribute to your organization," - said the cat, a summer resident of cottage. - "The sun is shining, birds are driving away the clouds, mosquitoes provide protection, the River Natrix provides a watering. By evening, a Huge Flower will be grown!"
  
  - "Yes! We have such a plan with the River Natrix!" - the Sunny Hare answered. - "It's getting hot!"
  
  And the Sunny Hare jumped into the foliage of a huge walnut tree standing nearby.
  
  When the sun began to approach sunset, the Sunny Hare and the the River Natrix gathered near the Huge Flower.
  
  The Flower was outstanding.
  
  The audience grouped nearby: a local birds, a summer cottage cat, a mosquitoes-guard. The lover of sea walks also arrived. A crickets also were part of the audience.
  
  The Sunny Hare started a speech:
  
  - "Allow me to present, gentlemen! .."
  
  - "... A Huge Flower!" - continued the River Natrix.
  
  - "... which was grown by a common efforts ...," - the Sunny Hare added.
  
  There was the general applause.
  
  A step forward was taken by the lover of sea walks in rubber boots:
  
  - "I announce a greeting telegram from the Gardener, who was rolling the melon next the morning train: "Congratulations on the achievements of floriculture!"
  
  After the reading the telegram, the lover of walks made a step back into an audience.
  
  The applause sounded again.
  
  - "Gentlemen!" - the Sunny Hare addressed to those present. - "I propose to mark the day additionally! With a poetic impromptu!"
  
  - "This is what we were waiting for!" - the exclamations were heard.
  
  The Hare jumped on the Flower (since the weight of the Solar Hare was not large, the flower was not damaged).
  
  The River Natrix slightly entwined, slightly turned around the stem of Flower.
  
  - "Gentlemen," - the Sunny Hare continued. - "We, with the River Natrix, offer you a poetic improvisation :
  
  
  The Sea Chulek!
  
  You was founded by the ancient Greek!
  
  Your hills
  
  We love like a sunny beams!
  
  And during looking at the sea bay
  
  We are feeling an endless a May day!"
  
  
  - "This is, gentlemen, the our improvisation," - the River Natrix announced. - "Good night, friends!"
  
  Applause sounded again. Listeners went to have a rest.
  
  The crickets started their performances.
  
  The Moon peeked out.
  
  
  April 07, 2017 - April 10, 2017
  
  
  Translation from Russian into English: March 3, 2020 10:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Морском Чулеке".
  
  
  
  MCCСXXII. The Tale of a Plastic Bag
  
  
  Rip Van Winkle woke up from a touch. He could not understand where he is.
  
  The strong jerking of someone's hands by his clothes pulled up Rip Van Winkle to a some surface, where, at least, he could see daylight and the sky - albeit not very clearly.
  
  Around him stood a several persons in greasy clothes, with dirty faces and hands. With sad looks.
  
  Rip Van Winkle patted the pocket and discovered the absence of a book by Washington Irving.
  
  - "Gentlemen," - Rip Van Winkle addressed the people, - "where is the book?"
  
  People, having heard this question, began to disperse, to go away. One of the adults muttered to a standing boy: "Find him a something."
  
  The boy dived into a hole in a mass of plastic bags filled with various rubbish. A few minutes later he returned to Van Winkle with the book.
  
  Van Winkle's mood improved. He decided to take a little walk, carefully stepping along the vast sea of polyethylene bags with garbage. The company was made up of the boy.
  
  - "A huge landfill," - Rip Van Winkle remarked.
  
  - "A great one. Very big," - the boy answered. - "The whole Earth is covered in several layers."
  
  - "How do you live ?!" - Rip Van Winkle was amazed.
  
  - "Not so comfortable," - the boy answered. - "Dirty, crowded, stale."
  
  The satellites were just approaching some particularly stale object. It was necessary to hold noses.
  
  - "Something can be found among the packages, in the packages themselves, under the layers of the packages. We have become the New Humanity!" - the intonation of pride was heard in the boy's voice. - "We made up the Community of Seekers! See, you were found!"
  
  - "Hm," - Rip Van Winkle muttered. - "But listen, young man! It 's an existence among garbage bags. Or a search in a garbage layers. Doesn 't that lead to depression?"
  
  - "It's not that bad," - the boy answered. - "we have both excitement, passion and hope. Suppose we know in which place above the trash surface the tops of the tallest trees in the world rise - well ... of the remains of trees. To reach the surface of the Earth along the trunks, where the remnants of streams still flow, is not it a gamble? Part of the New Humanity has turned into a Community of Space-Owners and moved to the Mars. Our hopes are connected with them. Another part of Mankind has moved into the depths of the Ocean. The ocean is also filled with plastic bags, but in the particularly deep places the Community of Divers has formed. They sometimes rise to the surface - look at the sky and the sun. Some birds remained ..."
  
  - "That's what, young man!" - Rip Van Winkle declared. - "Tell your colleagues that I - personally - decided to form the another Community - the Community of Speleologists."
  
  Rip Van Winkle went to the nearest mountain, found a cave in it, and in the cave - a space not occupied by garbage bags.
  
  And fell asleep again.
  
  Many more years have passed.
  
  Rip Van Winkle felt a touch. The space of the cave was filled with light and some kind of mechanisms.
  
  A robot approached the time traveler and held out his iron hand, helping to get up.
  
  The robot placed the display in front of Van Winkle's face. The image of a man appeared on the display.
  
  - "Operator of the garbage-galactic project," - the man presented himself.
  
  - "Rip Van Winkle," - the time traveler said.
  
  - "You are written down in textbooks as the founder of the Speleologists Community!" - the operator commented on. - "We have formed a transport energy beam. Along it we move a garbage onto one of the comets. Robots are busy with garbage collection."
  
  A moment later, Rip Van Winkle was with the help of one of the robots on the surface of the Earth. Unpleasant odors and smoke were no longer observed. But the space around looked somehow deserted.
  
  Rip Van Winkle continued the conversation with the operator:
  
  - "Mister operator! It remind a desert!"
  
  - "The Recovery Program is being implemented," - the operator diplomatically answered. - "I will connect you, dear Rip Van Winkle, with the operator of the Program of Reconstruction... ... In a few minutes ... While you may to look around ..."
  
  Rip Van Winkle patted the pocket. There was a book with Washington Irving"s stories. In the distance, a robotic - garbage collectors moved.
  
  Rip Van Winkle at random opened the book by Washington Irving. He read: "Panting and fatigued, he threw himself, late in the afternoon, on a green knoll, covered with mountain-herbage, that crowned the brow of a precipice. From an opening between the trees he could overlook all the lower country for many a mile of rich woodland. He saw at a distance the lordly Hudson, far, far below him, moving on its silent but majestic course, with the reflection of a purple cloud or the sail of a lagging bark here and there sleeping on its glassy bosom, and at last losing itself in the blue highlands. "
  
  - "It is possible to envy this Rip Van Winkle!" - Rip Van Winkle thought.
  
  
  April 12, 2017
  
  
  Translation from Russian into English: March 4, 2020 03:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Сказка о полиэтиленовом пакете".
  
  
  
  MCCСXXIII. Idlib and a diplomacy. The essay on the history of diplomacy.
  
  
  Apparently, the historical process is arranged such a way that from time to time a large (or not very large) power faces the task of joining (in some form) a certain territory.
  
  The general information background allows to identify some features of Turkey"s actions in connection with the events in Idlib (in the "area of Idlib").
  
  This topic is interesting as a variant of the experience of a practical diplomacy.
  
  The "general information background" constantly states:
  
  1.Idlib - the territory of Syria. Nobody seems to dispute this statement.
  
  2. The legal government of Syria, which controls the city of Damascus and other territories of Syria, is largely delegitimized [delegalized] (de facto) in the eyes of a significant "part" of world public opinion.
  
  To this we add the following impressions:
  
  1. The Turkey"s actions in Idlib are generally met with either a neutral or a positive reaction from the "main part" of world public opinion and the world community.
  
  2. The modern government of Turkey continues, in general, pro-European politics, the traditions of which were laid down by the founder and first president of the Turkish Republic, Gazi Mustafa Kemal Pasha Atatürk (1881 - 1938).
  
  3. The specific "Idlib direction" - it is the object of the "revitalizing", in a special way, by means of influence on immigration flows (to Europe).
  
  4. The foreign policy of Turkey - both as a whole and "the Idlib direction" - is focused on the interests of the broad masses of the middle class of Turkey.
  
  5. Today, de facto, and to some extent, de jure, the interests of Turkey in Idlib are recognized.
  
  A summation.
  
  Without the significant negative foreign policy consequences, Turkey has a chance to gain a foothold in Idlib (perhaps this has already happened), and under a favorable foreign policy conditions, Turkey can come close to solving the problem of a joining this territory.
  
  
  March 4, 2020 22:35
  
  
  Translation from Russian into English: March 4, 2020 23:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Идлиб и дипломатия. Очерк истории дипломатии".
  
  
  
  MCCСXXIV. De Gaulle and Zelensky. The essay on real politics.
  
  
  Текст временно не публикуется.
  The text is temporarily not published.
  
  
  March 5, 2020 22:43
  
  
  Translation from Russian into English: March 6, 2020 20:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Де Голль и Зеленский. Очерк реальной политики".
  
  
  
  MCCСXXV. Senya, a playback, a barrel organ. The story.
  
  
  In the flea market, Senya found six film stocks with foreign labels. The sale price is 6 kopeks.
  
  The film seller explained that the film stocks are trophy.
  
  Senya organized a commercial playback of the films. He rented a hall and a film apparatus, hired an usher-controller.
  
  A small business!
  
  Movie titles are strange - what for a movies? - and already 10 viewers came to the first film because of curiosity.
  
  However, Senya and the audience were disappointed.
  
  The film was Soviet, and it was called "The History of a Good Man."
  
  The next session was attended by other viewers. But under another label was, also, the same film "The History of a Good Man."
  
  All six film stocks were with "The History of a Good Man."
  
  The small business did not generate an income, became unprofitable.
  
  Senya went to the flea market, hoping that he would find a seller of the film stocks and show him his losses.
  
  He didn 't find the seller, but he saw a barrel organ.
  
  The seller of a roller organ explained that it's necessary to turn the handle. The street organ makes a melody. You can make a ton of money.
  
  Senya liked the fact that a grinder organ is a break-even project.
  
  Senya suspended the playback and started to turn the barrel organ.
  
  He walks, turns the crank organ - he himself liked it.
  
  Well, if a life will turn, a possibility there will be kept to put off aside the barrel organ and to return to the playback again.
  
  Neighbors, though, grumble: why Senya is turning the handle of the barrel organ? What about the kids?
  
  However, Senya was not discouraged by this words. He has his own head on his shoulders! The playback plus the barrel organ is a good business!
  
  
  March 6, 2020 14:55
  
  
  Translation from Russian into English: March 6, 2020 20:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, прокат, шарманка. Рассказ".
  
  
  
  MCCСXXVI. Gorky and Andreyeva, Stalin and Alliluyeva. Some reflections in connection with the novel "The Only one woman."
  
  
  1. The theme of the novel "The Only one woman".
  
  The novel "The Only one woman" is dedicated to the relationship of Joseph Stalin (1878 (1879) - 1953) with Nadezhda Alliluyeva (1901-1932).
  
  Electronic libraries indicate the author - Yuri Trifonov (the year of writing the novel is not reported).
  
  On the website of the publishing house "AST" ["ACT"] in the series ""Idols. The Story of Great Love " ["Кумиры. История Великой любви"] is a book cover. The book cover shows the author: Olga Romanovna Trifonova [Ольга Романовна Трифонова], book title: The Only one woman. Wife of Stalin [Единственная. Жена Сталина]. One of the sites shows the year of publication: 2009.
  
  On March 11, 2004, "Экспресс газета" published an interview between Boris Kudryavov and Olga Trifonova. The interview is dedicated to the completion by Olga Trifonova of the book "The Only one woman".
  
  
  2. A negative semantic accents of the novel.
  
  The novel is dominated by negative semantic accents when describing Stalin"s personality: a rudeness, a cruelty, an insensitivity, a soreness, a physical impure ...
  
  
  3. A positive semantic accents of the novel.
  
  There is a weak mention of Stalin 's love of reading (shelves for books were needed, "he likes to read" in general, and liked to read Chekhov aloud, in particular), of his work in the leadership position in the editorial office of the newspaper, of his ability to play flute...
  
  
  4. What 's not seen in the novel.
  
  With attention to the huge disasters that have covered the population of Russia, there seems to be no mention of the positive cultural, educational, economic programs started under Stalin. There are minor references in connection with notes about a disasters, a difficulties...
  
  There is no "corruption theme", no references to trade in influence (a state power in exchange for money).
  
  
  5. Lenin, the "old Bolsheviks" and Stalin.
  
  Lenin and the "old Bolsheviks" could not boast of any economic achievements. The idea of a "world revolution" did not work. The concept of "the war communism" did not produce a positive result. It was necessary to announce the "New Economic Policy." In this situation, the change in the political elite was quite natural and explainable.
  
  
  6. Nadezhda Alliluyeva and the "old Bolsheviks."
  
  In the novel, the origin of Nadezhda Alliluyeva from an intelligent family of "old Bolsheviks" is constantly mentioned. The participation of the Alliluyev family in historical revolutionary events is emphasized.
  
  
  7. Maxim Gorky, Ekaterina Peshkova and Maria Andreyeva.
  
  The lawful wife of Alexei Maksimovich Peshkov (Maxim Gorky) (1868 - 1936) was (and remained) Yekaterina Peshkova (Volzhina) [Екатерина Пешкова (Волжина)] (1876 - 1965).
  
  In the early 1900s, Maxim Gorky had a relationship with Maria Andreyeva. This relationship took the form of a marriage, - facto, but not de jure.
  
  Here we can mention Maria Budberg, with whom Gorky also developed close relations (after the relations with Maria Andreyeva).
  
  The higher the star of Gorky ascended, the more problems arose before him.
  
  The main life problems of Maxim Gorky included a forced emigration and a maintaining health. In exile, one of the most important tasks was to establish, to organaize a full-fledged creative and social life.
  
  In this situation, the actual marriage of Maxim Gorky with Maria Andreyeva was the basis of their normal life, and maybe the condition of their physical survival.
  
  Gorky"s relationship with his lawful wife, Ekaterina Peshkova (Volzhina), maintained up to the possible extent. Her position in Russia (USSR) was maintained at a high level due to the preservation of the official marriage with Gorky.
  
  Maria Andreyeva, and then Maria (Moura) Budberg, created Gorky"s inner circle, an atmosphere and an environment, in which he could comfortably to exist and to effectively creatively work - both in exile and in Russia.
  
  In this environment, a cultural figures and politicians were approaching, were visiting - a well-known and a little-known people, who could be of interest to Gorky and to his activities. In exile, Gorky lived comfortably and freely, in a sense - a style of a "wide court."
  
  The topics of everyday life, relations with the authorities (during the emigration), with doctors, with an official sphere, with a foreign environment were decided in an automatic or semi-automatic mode. Any notable problems (from the memoirs about Gorky) - they are not coming to memory.
  
  The famous actress Maria Andreyeva, and the representative of the aristocracy and the highest imperial bureaucracy Baroness Maria Budberg, knew how to pose, to put themselves. About their falling under the influence of a someone else - for example, girlfriends - of noticeable memories not remained.
  
  A little even strange is the question of the presence of girlfriends at Andreyeva or Budberg, and about the "female frankness" of Andreyeva or Budberg with " girlfriends." Not of such a level and of a psychological warehouse were Andreyeva and Budberg.
  
  
  8. The family of the Alliluyevs and Stalin.
  
  The novel "The Only one woman" may prompt the question: what did Stalin and his relatives (both those who was from the side of his wife and the others relatives) talk about when they gathered together?
  
  It is difficult to give a definite answer to this question ... Probably, there were memories, discussions of personal and domestic problems ...
  
  What could be of interest to Stalin, as a former revolutionary who spent considerable periods of time underground and in exile, a man who became the leader of a huge state with a thousand-year history?
  
  Suppose he was interested in journalism, literature, the history of diplomacy, the history of foreign policy ...
  
  It is a little strange to assume that Stalin, in the circle of his relatives, would discuss the Tilsit Peace Treaty of 1807, the Tianjin Treaty of 1858, the Beijing Treaty of 1860 or a topic of a similar level.
  
  Probably this was not required. Although, if the "inner circle" attracted people, who were capable of discussing such a topics (or the themes of a culture, education, economic development), into Stalin"s personal communication environment, he probably would not mind.
  
  From the novel "The Only one woman" it seems that the themes of household, personal, a memories of the revolutionary past dominated...
  
  The actual failure, the bankruptcy of the "old Bolsheviks" in a domestic and foreign policy, the renewal of the political elite, made the theme of the "revolutionary past" more and more disharmonious in the family environment of Stalin.
  
  The relationship between Nadezhda Alliluyeva and Joseph Stalin had every chance to persist until those times when the achievements of the USSR would become an obvious. A new historical situation, with victories and achievements, could create a new context for a personal, family relations.
  
  Perhaps, for the young woman Nadezhda Alliluyeva, the dependence on the influence of "girlfriends" and "friends" led not to the best results.
  
  A unique contribution to Stalin"s personal life was the gift of a small pistol to Nadezhda Alliluyeva from side of her brother Pavel ...
  
  No matter were the relationship between Nadezhda Alliluyeva and Joseph Stalin much tensed, the divorce, it seems, was not a real perspective.
  
  
  9. A summation.
  
  The novel "The Only one woman", for obvious reasons (Yuri Trifonov"s mother and father were repressed), tends to emphasize the negative characteristics of as Stalin himself and so his relationship with Nadezhda Alliluyeva.
  
  The novel has many interesting historical details, historical and psychological hypotheses, versions ...
  
  This literary work may to direct, to orient a reader to carry out a more or less independent mental reconstruction of the relations of Joseph Stalin with his circle of relatives.
  
  
  March 7, 2020 10:53
  
  
  Translation from Russian into English: March 7, 2020 21:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Горький и Андреева, Сталин и Аллилуева. Некоторые размышления в связи с романом "Единственная"".
  
  
  
  MCCСXXVII. Senya and the puppet theater. A story.
  
  
  Senya decided to organize a puppet theater.
  
  He was bringing the dolls home and was putting them in a separate wardrobe.
  
  Kids were forbidden to communicate directly with dolls: "These are the dolls for the theater!"
  
  The dolls, happened, were acquired. Sometimes - were picked up on a street. The sources of their arriving were different. The main thing is that Senya to be sure that the doll is useful.
  
  The theater itself could not to start. Theater needs, for example, plays, scripts. And who will write them?
  
  There were no scripts, but there were general ideas about the benefits of an art and of the puppet theater.
  
  Senya was deeply proud of dolls and loved to communicate with them ...
  
  Kids were coming up to the wardrobe. They looked at the dolls with different feelings. Perhaps they had hopes - once scripts would appear, plays would be played, the theater would begin to work.
  
  Dolls and plans created a good mood. Senya is the organizer of the puppet theater.
  
  Children periodically were examining, watching the dolls, and learn something new. They respect Senya.
  
  An artistic atmosphere, an atmosphere of art has been created ... The theater improves morals, develops intelligence. Senya is on a new roads...
  
  
  March 8, 2020 05:58
  
  
  Translation from Russian into English: March 8, 2020 06:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и кукольный театр. Рассказ".
  
  
  
  MCCСXXVIII. The mysterious stone, three tulips and one rose. The sketch to the March 8 holiday.
  
  
  Where did this stone come from, and what is its mission - this was unknown to anyone.
  
  The stone hit into the space between the tires of the double rear wheel of a heavy truck and at some point was thrown, was directed to the electric scooter on which the teenager was going.
  
  The teenager involuntarily made gesture by his hand (to maintain balance) and knocked out three tulips from the palm of a person who was walking nearby.
  
  Tulips soared into the air. The wind picked them up and carried them away from the bridge along which the heavy truck, electric scooter, and the owner of tulips moved.
  
  The tulips flew smoothly down, onto a boulevard running along a river, under a bridge, right into the hands of a company of three girls.
  
  The girls were looking in this moment to the bridge, and they did not miss the moment. In the hands of each girl was one tulip.
  
  The owner of the tulips looked down from the bridge at the girls and at the tulips. Girls affably waved tulips to him.
  
  As a result, as the owner of the tulips, so and the girls visited a cafe where they got acquainted ("Sasha!", "Valya!", "Vera!" [Faith], "Vika!").
  
  Sasha congratulated the girls on March 8, and in response they told him that he knows, he skilled how to get acquainted with girls.
  
  Sasha paid more attention to Vera. Valya and Vika were in a hurry somewhere and soon left (with tulips and with a good mood).
  
  However, two other friends of Vera came. First - Nadia [Hope], then - Lyuba [Love]. Members of company drank of coffee, and got acquainted.
  
  Finally, Vera began to gather home, and Sasha went to accompany her.
  
  When they approached Vera"s house, Sasha bought a rose in addition to a tulip and presented a rose to Vera.
  
  Vera had a tulip in one hand and a rose in the other. Both hands were busy, and she kissed Sasha on the cheek.
  
  Sasha was happy. He took Vera"s phone number, arranged a meeting and went on according his plans.
  
  The day was filled with unexpected and pleasant events.
  
  As for the stone that got into the electric scooter, it and its origin remained unknown; and he continued to carry out a some mysterious, unknown to anyone, mission.
  
  
  March 8, 2020 17:35
  
  
  Translation from Russian into English: March 8, 2020 21:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Таинственный камень, три тюльпана и одна роза. Зарисовка к 8 Марта".
  
  
  
  MCCСXXIX. The subtle art of (Russial) diplomacy. Or a March is the month of love. The historical and diplomatic note.
  
  
  In the miniature "The Story about the interest in the events in Venezuela on March 29, 2019", the following information was presented.
  
  "https://ria.ru/20190329/1552216884.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  (...)
  
  Russian foreign Ministry
  ✔
  @MID_RF
  С.Лавров: "Вы что-то ждете? Вы хотите, чтобы мы подвигались, станцевали?"#Россия #Турция #Анталья #Лавров
  Sergey Lavrov: "Are you waiting for something? You want us to move, to dance?" #Russia #Turkey #Antalya #Lavrov
  109
  11:33 - 29 Mar. 2019 (...)" [https://ria.ru/20190329/1552216884.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  The comment.
  
  1. In what language did dear minister speak?
  
  2. Whether the statement of dear minister was addressed to women?"
  
  
  
  After the miniature dated March 29, 2019, we turn to the text of the TASS message dated March 7, 2020 [https://tass.ru/politika/7924455?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer=https:%2F%2Fyandex.ru%2Fnews] :
  
  "MOSCOW, March 7. / TASS /. The Russian Foreign Ministry corrected the Turkish YolTV channel, which incorrectly translated the words of Russian Foreign Minister Sergey Lavrov, addressed to Turkish President Tayyip Erdoğan. The corresponding entry was posted on Saturday on the Russian Foreign Ministry's Twitter page.
  
  
  Обратили внимание на то, что турецкий @YolTV неправильно услышал слова С.В.Лаврова.В опубликованном видео отчетливо слышно как Министр говорит "I love your tie" pic.twitter.com/GYnBkpOy01
  
  - МИД России (@MID_RF) March 7, 2020
  
  (We noticed that the Turkish @YolTV did not hear the words of S.V. Lavrov correctly. In the published video, the Minister is clearly heard saying "I love your tie" pic.twitter.com/GYnBkpOy01
  - Russian Foreign Ministry (@MID_RF) March 7, 2020) [the unofficial translation]
  
  The channel posted a video on the social network, which captured Lavrov and Erdoğan during the talks held on March 5 in Moscow. The subtitle contains the phrase "I love you Tayyip" ("I love you, Tayyip"), allegedly uttered by the Russian Foreign Minister.
  
  "We noticed that the Turkish YolTV did not hear the words of S. Lavrov correctly. In the published video, the minister can clearly hear the minister saying" I love your tie "(TASS comment)," was said in the statement of MID.
  
  On March 5, negotiations were held in Moscow at which the Presidents of the Russian Federation and Turkey Vladimir Putin and Tayyip Erdoğan agreed on the introduction of a ceasefire and a number of other measures aimed at resolving the situation in the Syrian province of Idlib. " [https://tass.ru/politika/7924455?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer=https:%2F%2Fyandex.ru%2Fnews] [the unofficial translation]
  
  
  We will express our comments again:
  
  1. Diplomacy is a subtle art. And this art is becoming more and more subtle.
  
  2. A March is the month of love.
  
  3. As for the meanings of English words and language constructions, we will not touch on this topic.
  
  
  March 9, 2020 08:28
  
  
  Translation from Russian into English: March 9, 2020 09:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Тонкое искусство (российской) дипломатии. Или март - месяц любви. Историко-дипломатическая заметка".
  
  
  
  
  MCCСXXX. An artificial intellect and a social (public) intellect. A brief essay on the history of a social (public) intellect.
  
  
  Once upon a time, a society, a humanity listened to the sacred Teachers.
  
  Then the Teachers came, many of whom were writers, and lived on the income from their books.
  
  Next to them the Thinkers were, the authors of various kinds of political theories, which were also close to the literary sphere.
  
  The 18th, 19th, 20th centuries were centuries of a writers.
  
  In the first half of the 20th century, most developed countries had groups of world-famous writers who were in correspondence and in personal communication with each other.
  
  A writing, a literature was their profession and a financial source, and they themselves constituted a kind of intellectual layer, the intellectual potential of society (along with a carriers of special, scientific knowledge).
  
  In the 20th century, a cinema figures gradually replaced the writers, the actors of a literary sphere.
  
  Surnames of film actors, directors, screenwriters, etc. sounded louder and louder. Writers - as people of universal fame and popularity - became a reality of the past.
  
  If almost everyone can to recall a surname of a film industry figure today, then, on the contrary, there are practically no world-famous and world-popular writers left (mainly on a hearing - are the names from the past, from a past times and epochs).
  
  But on the horizon of a film industry figures appeared a clouds.
  
  People they are emotional, creative, not indifferent to the opposite sex.
  
  Applicants for a film career are in a vulnerable, dependent state.
  
  Why not free yourself from addiction, not go the way of an independent person who challenges his own destiny and society? As a human - an individual seeker of individual luck?
  
  But few of them, of a beginners, are ready to take a loan from a bank (or in other way, at their own risk, to get money) and begin to carry out an independent commercial film project.
  
  A financially safe acting career is more popular. Events move in stages - a getting of a role, of money (of a fame) ... A minimum of financial risks ... But, as a result, there is a lot of dependence on a decisions-makers (decisions - to whom what a role to give, to whom what a fee to pay ...).
  
  And to which a position an addiction, a vulnerability, a desire not to remain a loser, not to be an "ordinary person" - but, vice versa, to get a success, a money and a fame in a cinema sphere - are leading, are escorting?
  
  There is no a uniform answer to these questions. Today you can look at the situation from one point of view. And time will pass - and you will rethink the past. Something will be forgotten, and something will be coming to memory incontrovertibly, constantly ... And a picture will be seen in a whole new way ... A rethinking of the past sometimes turns into an independent financial project.
  
  The most relevant social topics are declared a taboo. Do not aggravate the contradictions! Observe the requirements of political correctness!!
  
  One way or another, a clouds are gathering over a cinema figures (a leaders of public intellect - those, who replaced the writers). There is a trend of a new "change of generations" on the Olympus of public intellect.
  
  Who is replacing the figures of cinema and the cinema business?
  
  They are being replaced by the most energetic, conscientious and independent figures in the journalistic profession. But their fate is not simple, their destiny very much is not simple. It seems these figures aren 't that many. But, however, whom do we know by name? Jamal Khashoggi? ...He is no longer alive ....
  
  Who else is famous? The journalist from the German "Der Spiegel"? - But this is some kind of a separate case from the history of a world journalism.
  
  In addition, cinema figures are being replaced by a prominent figures from the sphere of politics - those who become authors of memoirs (and sometimes diaries). If we take a creative product as a criterion - a book, - then they are writers.But in the way of life, the involvement in the political sphere, in the principles of income generation, they differ from those professional writers who lived independent lives, and whose a financial basis were a fees. Hence the feature of the intellectual politicians - they look at a society not "from the outside," but from the "political sphere." And such a situation affects their wisdom, makes a difficult an independence in a reflections.
  
  What conclusions can be drawn from the above considerations?
  
  The more talk about the artificial intellect, the less the potential of a social (public) intellect. The layer of people who were able to independently think about society and to present their independent views, their conclusions, their opinions to society (through the system of a book national market) is being washed away, is washing off and is washing through.
  
  Oddly enough, during the development of a natural intellect (and in the absence of active talk about the artificial intellect), a science and a culture gained enormous development, and in some countries "a society of abundance" appeared. As for the talk about the development of the artificial intellect, it seems that the abundance is in inverse proportion to the volume of a such conversations ...
  
  The day of March 9, 2020 brought some disappointment for the people of Russia. If earlier a huge hopes related to an artificial intellect began to arise. - And it seemed that soon will be a moment, and an artificial intellect will give a special quality of luckiness, of happiness to a playing of a large bankers on the world stock exchange platforms. - And residents of Russia will skate as a cheese in a butter.
  
  But it seems that developments in the currency and oil markets are taking a very different turn...
  
  
  March 9, 2020 18:25
  
  
  Translation from Russian into English: March 10, 2020 07:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Искусственный интеллект и общественный интеллект. Краткий очерк истории общественного интеллекта".
  
  
  
  MCCСXXXI. Senya, the morning walk and the bends. The story.
  
  
  At night he saw a dreams - a some kind of nonsense.
  
  First - a claw.
  
  Then, a crumbs - a lot of crumbs!
  
  Then Mendeleev 's periodic table - as if someone is handing it to Senya - showing a cell with the rare earth metal.
  
  Senya woke up in a bad mood and decided to do physical exercises.
  
  He makes a circle in one direction. A tilt. A bend. He makes a circle in the opposite direction. A tilt. A bend.
  
  The mood began to improve.
  
  All this walkings and the bends could go on for a long time, but suddenly all the cars in the yard sounded a signal.
  
  Senya stopped. At that moment, friends appeared from somewhere: "Well done, Senya!"
  
  They sat down on a bench. With friends, the bad mood changed completely to good one.
  
  A morning, fresh air, friends around ...
  
  Senya liked the way his friends perceived his morning exercises. "The sport training is complete, but I'm in good shape!" Sometimes he got up from the bench and did another tilt, a bend as if continuing the sport training. Friends looked admiringly at Senya.
  
  In general, one should not believe in bad dreams. On the contrary, it's useful to talk with friends and do more exercise. And everything will be - o'kay ...
  
  
  March 10, 2020 17:30
  
  
  Translation from Russian into English: March 10, 2020 19:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, утренняя ходьба и наклоны".
  
  
  
  MCCСXXXII. The happy fairy tale of Leonid Ilich
  
  
  Leonid Ilyich sometimes fell asleep with difficulty.
  
  A man of culture, a writer in such cases reads the best works of the world literature.
  
  Leonid Ilyich took from the bookshelf the fairy tale "The Little Prince" by Antoine de Saint-Exupéry and began to read.
  
  "Got up in the morning, tidy up, put in order the planet!"
  
  "How nice, how warmly is written... How many things to do ahead... "- Leonid Ilich said.
  
  "You 're responsible for the ones you tame!"
  
  "Yes, yes, I"m responsible ... I would like a well-deserved rest, but ..."
  
  Leonid Ilyich is reading the fairy tale and the Little Prince as if beside him.
  
  If it is not possible to retire to a well-deserved rest, it is necessary to think about business...
  
  - "Could you speak at the discussion of a very important document? This document - it will make the every inhabitant of one sixth of the earth's surface happy ... It will be a fairy tale ..."
  
  The little prince turned into a little princess:
  
  - "I'm ready!"
  
  Leonid Ilyich really wanted to believe in a fairy tale:
  
  - "Did you really arrived from an asteroid?"
  
  - "Yes Yes! Of course!..."
  
  Leonid Ilyich felt happy. The hand, holding the book, sank imperceptibly onto the blanket. And Leonid Ilyich calmly fell asleep ...
  
  
  March 11, 2020 04:43
  
  
  Translation from Russian into English: March 11, 2020 05:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Счастливая сказка Леонида Ильича".
  
  
  
  MCCСXXXIII. Senya, the nasty neighbor, balloons and fireworks. The story.
  
  
  In the next entrance lived an incomprehensible man. In somehow an impolite manner this neighbor was greeting Senya.
  
  Senya decided to approach the situation in a diplomatic way and offered the wayward neighbor four options of mutual greetings.
  
  The first is a courteous greeting with a bow and with a waving by a hat in front of each other in a bent position.
  
  The second is the lifting of the hat.
  
  The third is a mutual "hello."
  
  The fourth is a simple nod by the head.
  
  But the unclear person did not go to the agreement.
  
  Senya sat on a bench and discussed problems with friends. At this time an incomprehensible person with purchases approached the door of his entrance.
  
  Unpleasant person! Could to approach, to say some polite words for a greeting. Or at least to nod to Senya and his friends from afar.
  
  The neighbor put the purchases in front of the entrance for a second. And then he entered.
  
  Senya saw that some package remained before the entrance. Apparently, some purchase was forgotten by a neighbor because of inattention.
  
  If the neighbor was a polite person, Senya would have passed him the forgotten package. But in a present circumstances ...
  
  Senya just threw a neighborhood package into the toilet bowl when he came home.
  
  After some time information came: the sewerage was clogged in the entrance where Senya lives.
  
  The kids and the entrance neighbors were actively running around. The big fuss has begun. They called the emergency service. Plus expenses. Discussed how to deal with financial losses.
  
  A troublesome, nervous, unpleasant, costly event...
  
  But Senya and his friends were not confused. They organized fireworks in the yard and released inflatable balls into the sky.
  
  Even the unpleasant neighbor (he just this moment left his entrance and went off somewhere on business) had to see an excellent firework! Senya is in a perfect condition!
  
  The main thing is not to succumb to bad news and to carry out plans, despite an unpleasant people, to bring joy to neighbors and children!
  
  A life moves forward. Unpleasant little things do not influence her!
  
  
  March 11, 2020 12:04
  
  
  Translation from Russian into English: March 11, 2020 12:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, неприятный сосед, воздушные шарики и фейерверк. Рассказ".
  
  
  
  MCCСXXXIV. Out of the 2019, - into the 2020. The Top Themes. Or - what a color of a swimsuit of a young inhabitantess of the media space. A historical note.
  
  
  Three topics attracted attention in 2019 (the solution of the Bureya problem in February 2019 is not included in the list as the action of unique level of qualification and successfulness):
  
  1. The Great Siberian Forest Fire of 2019,
  
  2. Catastrophic floods in Siberia and the Far East,
  
  3. A pestilence (a mass death) of bees in different regions of Russia.
  
  2020 has come. The list of Top Themes, apparently, can be continued:
  
  4. The foreign policy situation around the Idlib region in February-March 2020,
  
  5. The fall of the ruble (currency) in March 2020.
  
  
  Noteworthy is the lack of serious books, memoirs, diaries, comprehensive journalistic works, in general - serious analytical, historical materials on these topics.
  
  It is impossible, it is forbidden to aggravate ... to excite ... to focus attention. But, after all, and the abilities for analysis are getting smaller and smaller... But there are also an allowed topics - what color is the swimsuit of the young inhabitantess of the media space?
  
  
  March 12, 2020 08:51
  
  
  Translation from Russian into English: March 12, 2020 09:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Из 2019-го в 2020-й. Топ-темы. Или - какого цвета купальник у юной обитательницы медиа-пространства. Историческая заметка".
  
  
  
  MCCСXXXV. Senya and a motion picture art. The story.
  
  
  Senya and friends went to the cinema.
  
  Watched the movie.
  
  They came to the yard to Senya and sat on a bench. A good movie!
  
  Are silent. They are pondering the film.
  
  - " Looking for Grisha. He"s, similarly, Goga, he"s, similarly, Gosha ..." - one of them recalls the words from the film.
  
  Friends reflect.
  
  - "And it's a good idea to look for a smart person in the library named after Lenin. In a smoking-room ..."
  
  Again silence.
  
  - "Moscow does not believe in tears!" Senya said, at last.
  
  Friends looked at Senya with respect. Senya knows how to understand the main thing, to hear the right words from the depths of cultural cosmos, to read a cultural message from the past ...
  
  
  March 12, 2020 19:56
  
  
  Translation from Russian into English: March 12, 2020 20:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и кино-искусство. Рассказ".
  
  
  
  MCCСXXXVI. A test on the ability to make predictions. A scientific note.
  
  
  Oil, OPEC, Saudi Arabia, the names of the oil oligarchs and their under-singers. Think, guys, why the ruble (currency) has fallen. Go deeper into the intellectual labyrinths...
  
  The sketch "The auction of unprecedented generosity" (December 20, 2019) has the phrase: "An endless chatter about low inflation from those who do not go to ordinary shops ..."
  
  Let's go directly to the test, which is mentioned in the title of this note.
  
  You regularly go to the shops and see that the prices of goods are constantly rising.
  
  At the same time, approximately in December 2019, you see that the ruble is not falling. Moreover sometimes a ruble - grows.
  
  Theoretically, this can prompt you to the question: how so, the de facto ruble falls, and its rate is stable, and sometimes increases, grows?
  
  This is a test for your financial literacy and the ability to make predictions...
  
  The theme of Saudi Arabia, the oil market, etc. in itself is interesting...
  
  
  March 13, 2020 19:58
  
  
  Translation from Russian into English: March 13, 2020 20:16.
  Владимир Владимирович Залесский "Тест на способность делать прогнозы. Научная заметка".
  
  
  
  MCCСXXXVII. Senya, money and сlowns. The story.
  
  
  Senya has long planned a good event - a giving of a gifts to kids.
  
  It was nice to think about it and talk about good plans to other people. A waiting for presents is sometimes nicer than receiving them.
  
  However, unexpectedly it happened that Senya lost a lot of money. Maybe he forgot money in a cafe?
  
  Senya was unhappy and upset by this turn of events. He sat in the yard on the bench and thought that the presenting gifts to the kids was again delayed.
  
  Friends came, saw the sad Senya and offered to call the clowns.
  
  Senya became interested in a such idea. They found a phone number on the Internet and called.
  
  Fifteen minutes later, clowns arrived.
  
  The performance was organized right in the yard.
  
  The clowns pushed each other, uttered jokes, laughed, did somersaults, went on their hands upside down, - the audience was amazed to the fullest.
  
  A great show!
  
  - "Well done, Senya!" - Friends approved.
  
  The passers-by who stopped were also pleased:
  
  - "Perfectly, Senya!"
  
  Friends quickly raised money to pay for clowns. In general, was enough...
  
  Kids have to express, to give an approval, too. They looked at the clowns performance through the window. Gifts are not yet foreseen. But it is not gifts that matter, but positive emotions.
  
  In general, everything went well. Instead of visiting the store and shopping for kids, - the show of clowns.
  
  Senya went to the kids with a good mood!
  
  
  March 15, 2020 01:26
  
  
  Translation from Russian into English: March 15, 2020 02:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, деньги и клоуны. Рассказ".
  
  
  
  MCCСXXXVIII. Pilsudski and Krzhizhanovsky. Five comments in connection with the reading of Gennady Matveev"s book "Pilsudski"
  
  
  The book "Pilsudski" - by author Gennady Filippovich Matveev - was published in the series "The Life of Remarkable People" in 2008.
  
  Without seeking to give any comprehensive assessment or a review of the book, we will make a few general comments.
  
  
  The first comment.
  
  After the partition of the Rzeczpospolita (the Commonwealth) in 1795, its "Baltic", "Belarusian", "Ukrainian" territories - the territories of the former Grand Duchy of Lithuania - became mainly part of the Russian Empire. Some territories during the partition were obtained by Prussia and Habsburg Monarchy [Austria-Hungary].
  
  Dear author of the biography of Jozef Pilsudski, Gennady Matveev, faces a problem: what should be called the inhabitants of these "Lithuanian" territories of the Commonwealth? "Poles"?
  
  What should be called the inhabitants of the whole territory of the Rzeczpospolita (the Commonwealth)? "Poles"?
  
  Recall that we proposed the terms "Velikolithuanians" (for residents of the territories of the Grand Duchy of Lithuania) and "East-republicans" (for residents of the entire territory of the Commonwealth).
  
  
  The second comment.
  
  It is difficult to find an explanation in the book of the respected Gennady Matveyev - why did Jozef Pilsudski set himself the goal of reconstructing the Rzeczpospolita (the Commonwealth)?
  
  One can even assume that the desire to recreate the the Rzeczpospolita (the Commonwealth) was either the ideology of a not very wide circle of people, or a feature of the personal political views of Jozef Pilsudski.
  
  In fact, it was the high cultural level of the Polish-Lithuanian Commonwealth, developed democracy, and NORMAL HUMAN LIFE in this state that encouraged its inhabitants and their descendants to strive to recreate this state.
  
  Of course, the Rzeczpospolita (the Commonwealth) did not have natural resources, similar a Siberian ones, and the space project could only be implemented in Russia. So the "motto" of Fyodor Dostoevsky "Humble yourself, a proud man!" was relevant.
  
  
  The third comment.
  
  From the book by Gennady Matveev it could seem that the "Polish" ("East-republican") issue at the turn of the 19-20 centuries has gone into the past, has ceased to be a topical political international theme.
  
  Our opinion is different. This question was indeed modified in connection with the military alliance between France and Russia (and Great Britain) before the First World War.
  
  However, this question gradually moved into the deep a cultural and a worldview levels of European and world politics. Such a statement can be confirmed by official documents (Fourteen Points of US President Woodrow Wilson) and psychological arguments - for example, the laconicism of Charles de Gaulle on the question of his participation in the Soviet-Polish war of 1920 ...
  
  
  The fourth comment.
  
  The Romanov dynasty, seems, demonstrated a partly irrational attitude to the "Polish" ("East-republican") issue - influenced by the events of the Time of Troubles and the following years, when the Romanov dynasty was in a precarious position due to the presence of a some competing rights to the Russian throne from the representatives of the Commonwealth.
  
  Prussia (Germany) and Austria-Hungary did not have such a "psychological trauma". Accordingly, these countries were more free in political maneuvering, and left the Russian monarchy (with her ideas about the eternity of the partition of the Commonwealth) in regrettable solitude (at the most inopportune moment).
  
  The lack of effective projects of the future in the intellectual baggage of the representatives of the Romanov dynasty (including ideas related to the reconstruction of the Commonwealth) was used by a considerable number of beginning political figures.
  
  Note that many politicians opposed to the Russian Empire (the Romanov dynasty) were more prepared for the changes of 1917 - compared with the Russian imperial political elite, in general, and the military imperial elite, in particular.
  
  
  The fifth comment.
  
  Jozef Pilsudski in many cases acted intuitively. His rational political plans often proved to be refuted by reality (which did not stop him).
  
  The culture of long-term economic planning in itself is a unique segment of world (economic) culture and, by definition, can only be inherent in (culturally) developed countries.
  
  Jozef Pilsudski and Gleb Krzhizhanovsky were sent (each separately) to Siberian exile before the beginning of the 20th century. Gleb Krzhizhanovsky was in the immediate political and personal environment of Lenin (like many other East-republicans).
  
  According to the historiographic tradition, it is customary to portray Gleb Krzhizhanovsky as the author of the electrification program of Russia. Such a tradition lowers the historical level of this person. (It is explainable...).
  
  Gleb Krzhizhanovsky was at the origins of such unique projects as the creation of the State Planning Commission and the development of five-year plans.
  
  Stalin did not consider it appropriate to abandon Marxist-Leninist ideology and phraseology - such an abandon was too irrational, troublesome and costly.
  
  However, as the years of rule and the last years of Lenin's life showed, the Marxist-Leninist ideology had no practical prospects. She showed complete practical unsuitability.
  
  In fact, Stalin 's ideology it was a project of forced economic development of Russia - based on the creation of planning bodies (the Gosplan - the State Planning Commission), long-term planning, creation and implementation of five-year (long-term) plans (as well as - opposition to aggression of fascist Germany, alliance with civilizational allies of Russia - the USA, Great Britain, France).
  
  Stalin assumed - at first - political and administrative functions. Dzerzhinsky ensured the relationship between administrative mechanisms and economic activity. Gleb Krzhizhanovsky focused on a unique, never before seen in a human history - a long-term and a medium-term planning.
  
  After the Brest Peace (1918), the devastation of the 1920s, Russia returned to the ranks of the most economically developed European and world powers, to a level of the world leaders.
  
  Developed Russia (USSR) of the 30-40-50-60s (maybe 70s) of the 20th century was largely the East-republican project.
  
  (The East-republican elite was taken (was moved by) a time into the history of the USSR and in the world history without any noticeable personal wealth and fortunes received from Russia, - but this elite leaved Russia with a developed world-class economy, an advanced social security system and one of the leading places in the foreign policy arena).
  
  After the First World War, the Commonwealth was largely recreated, after the Second World War, - the Polish state was recreated.
  
  The author of the biography of Jozef Pilsudski, Gennady Matveev, in some places of the book, seems, shows parallels between the activities of Pilsudski and Lenin. Indeed, it seems that Lenin borrowed a lot from Pilsudski to replenish his political arsenal.
  
  In any case, Lenin surrounded himself - consciously or unconsciously - with a powerful East-republican "team", which provided the Lenin 's regime with considerable practical buoyancy, stability, survival - along with a complete failure, inefficiency, declarativeness, futilitness of the Marxist, proletarian ideology.
  
  (Note that the elder brothers (of Jozef Pilsudski and of Lenin)- Bronislav Pilsudski and Alexander Ulyanov - were part of the so-called "Terrorist fraction" of the party "Narodnaya Volya", which was preparing an attempt on the Russian emperor Alexander the Third).
  It seems that in the book by Gennady Matveev, Gleb Krzhizhanovsky is never mentioned. However, mention was made of a political rally organized by Josef Pilsudski in 1904, the participants of which sang "Warszawianka". (Did they sing the version of the song created by Gleb Krzhizhanovsky? Or was it a different version of the song?...).
  
  Felix Dzerzhinsky, who studied at the same gymnasium with Jozef Pilsudski, is mentioned in the book by Gennady Matveyev - at least once (at least one time) ...
  
  
  March 13, 2020 09:54
  
  
  Translation from Russian into English: March 15, 2020 02:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Пилсудский и Кржижановский. Пять замечаний в связи с чтением книги Геннадия Матвеева "Пилсудский"".
  
  
  
  MCCСXXXIX. A note on a literary irony in connection with the reading of Gennady Matveyev"s book "Pilsudski"
  
  
  At some point, when reading the book "Pilsudski", a reader discovers the surname Niewiadomski. Niewiadomski is the man who shot and killed the first president of Poland, Gabriel Narutowicz, in 1922 - a few days after Narutowicz took office.
  
  The surname "Niewiadomski" is not very common.
  
  However, a such surname is found in the story of Yuri Trifonov "Exchange". "-- Yes! That's who you need - with Niewiadomski! ... Everything had to be done very urgently. And succeeded, you know, perfectly succeeded! Here he will tell you. True, he had leads, links in the district department. In short, so: he managed to make an exchange..., - he transported his mother-in-law, received a personal account, and three days later the old woman died. "
  
  Earlier, we spoke about Yuri Trifonov as about a representative of the Velikolithuanian - East-republican - Russian - Soviet literature ... ("A Russian literature - A Soviet literature - A Russial literature. A new ideas. An essay on the problems of a literary history." - December 14, 2019)
  
  Perhaps, in the figure of Niewiadomski from "Exchange" by Yuri Trifonov, a certain literary irony is hidden.
  
  However, this is not the only surname, upon meeting which, the reader may feel a some irony.
  
  For example, in the book by Gennady Matveev we find such phrases: "... On the Polish-Soviet front, the success in those days [1919] accompanied the Polish army. The Soviet leadership, for whom the main threat at that time was Anton Ivanovich Denikin, a native of the Kingdom of Poland and the son of a Polish mother, had in Belarus a limited number of not very combat-ready units. (...) For Pilsudski, interaction with the "fellow countryman" Denikin, a supporter of "united and indivisible Russia", was unacceptable. (...) ... from the military interaction with the whites, in particular, in August 1919, during the march of Denikin toward Kiev, Pilsudski refused. "
  
  We continue reading ... "And again, as in the past in Belarus and in Vilenchina [the area of Wilno - Vilnius] [the small homeland of Pilsudski], the logic of war came into effect. The Soviet side not only did not request an immediate peace, but also tried to compensate for the failure in Right-Bank Ukraine by the advance of the Western Front, which was commanded - in spring 1920 - by the recent lieutenant of the tsar"s army Mikhail Nikolayevich Tukhachevsky (his origin was from the Smolensk szlachta).
  
  Dear author of the biography doesn"t seem to call Mikhail Tukhachevsky "fellow countryman" ... ... He mentions one of the significant works by Jozef Pilsudski "1920. Regarding the work of M. Tukhachevsky "The March to the Vistula"(the work by Pilsudski was published in 1924).
  
  Pilsudski, Denikin, Tukhachevsky, and many others were separated from each other by a many questions and problems ... Perhaps all of them had, nevertheless, the same desire - to live a normal human (European) life ...
  
  Some irony is felt in such a phrase from the book "Pilsudski": "What is absolutely surprising for an Eastern European politician, the former terrorist did not use his stay in power for personal enrichment and did not allow such a behaviour for his surroundings." ...
  
  
  March 14, 2020 12:11
  
  
  Translation from Russian into English: March 15, 2020 02:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Заметка о литературной иронии в связи с чтением книги Геннадия Матвеева "Пилсудский"".
  
  
  
  MCCСXL. The tutorial for practical politics and polit-technologies. About the book by Gennady Matveyev "Pilsudski."
  
  
  1. A modern reader can read the book "Pilsudski" with interest.
  
  Pilsudski"s political methods in the 1920s and 30s of the 20th century (from about the eighth chapter of the book onwards) can be included in modern political technology textbooks (textbooks used in the 10s-20s of the 21st century).
  
  2. A reader may encounter paradoxical fragments of the text. For example: "As soon as Pilsudski climbed the podium [March 27, 1928] ... the Communist deputies began to shout: "The fascist Pilsudski government! Go away!"
  
  The concept of "fascist government" was not still familiar enough in Europe. Where a "fascist government" will appear, a Communist deputies will quickly lose the opportunity to shout in parliament.
  
  So, if a such cries take place, then, therefore, the "fascist government" has not yet come to power.
  
  3. Some of the statements in the book by Gennady Matveyev [Gennady Matveev] [Геннадий Матвеев] associatively illustrate a row of political traditions:
  
  3.1. A reducing the power of parliament and expanding the powers of the executive branch (or informal centers of political influence).
  
  3.2. A consolidation of society around a political leader. An expansion of skepticism in relation to political competition. ("There may well be a quasi-party that obediently carries out the commands of the dictator. (...) It is only necessary to secure the majority for this party, and the Sejm from the opponent will turn into an institution obedient to the will of the regime and become its integral part. And the opposition in parliament will be a safe and harmless critic of the regime, allowing to keep in the eyes of world public opinion the appearance of democracy ").
  
  3.3. A restriction of freedom of speech and press.
  
  3.4. A gradual, partly eluding public attention, more and more ominous deterioration of the foreign policy situation.
  
  3.5. A "point impact" on opposition political forces.
  
  3.6. A formation of a "personnel reserve" [a "reserve for employment"]...
  
  4. One of the phrases of the book leads to associations linked with a level of effectiveness of insufficiently democratic regimes:
  
  "... all of a sudden, they realized that if the stroke was stronger, they would have been left without a leader who thought, planned and made decisions for the entire camp, assigning them only the role of obedient executors of his orders. Moreover, the building of the dictatorship was still in scaffolding, it did not have a solid legal foundation and the necessary supporting structures that would allow Pilsudskiites (Pilsudczyks) to retain power in the absence of a commandant. " (We are talking about a mild stroke, which 60-year-old Pilsudski suffered a night from April 17 to April 18, 1928).
  
  This phrase speaks of fears.
  
  But these fears do not contain a concerns of the upcoming changes in Germany, nor in the USSR, nor in Europe as a whole.
  
  But the key to the future was in changes in the global and European political situation.
  
  Napoleon sharply limited freedom of the press. As a result, before the outbreak of hostilities of the Great Army against the Russian Empire in 1812, the lessons of the Swedish invasion of Russia (Northern War 1700-1721) were not in the focus of attention.
  
  As Henri Troyat ironically wrote, Napoleon, approaching Moscow, expected the arrival of the boyars (they ought to meet the "guest" and demonstrate loyalty) - while the boyars had not been on the political arena of Russia for almost 100 years.
  
  Such was the level of knowledge about Russia and its history under the conditions of restrictions on democratic freedoms, freedom of speech and press under the regime of Napoleon I.
  
  ("Until his death, Pilsudski believed that the main theater of war would be the eastern one. Only in April 1934, when at a meeting ... with the participation of 20 top and senior officers ..., 13 people considered that Germany poses a great danger, and only two pointed to the Soviet Union, he began to doubt his forecast. "- Gennady Matveev " Pilsudski. "- A very interesting phrase ...).
  
  5. From the limitations of democratic, parliamentary mechanisms, a personnel problem paradoxically appeared: "The first thing that disturbs the commandant is a lack of people. He felt this lack throughout his state work. He sought to ensure that the state activity could be ruled by people who fought for this Poland, and not those for whom this state was, in fact, a surprise. In achieving this goal, he faced insurmountable difficulties.
  
  Some did not want to do this work, to which they had certain abilities. Others were or a people who wanted to act by the methods of their past conspiratorial ghetto, that is, by methods unsuitable for running the state, or people with so mediocre and undeveloped abilities that at such a mental level it is impossible to manage even a small business, not to mention the state ...
  
  The commandant draws attention to the repeatedly stressed need to identify, to know people and to inform him about them ... "" - Gennady Matveev "Pilsudski".
  
  6. "It is quite obvious that no one, apart from Pilsudski, had a tightly fixed place in the hierarchy. The next behind the chief was the one through whom the Marshal transfered his orders and instructions "- Gennady Matveev "Pilsudski."
  
  7. The foreign policy environment slowly, but surely, was putting on the agenda not so much a military training, a defense activities, but an ultra-thin diplomatic game in non-stop mode. But for such a diplomatic game, it seems to us, there were no prepared projects of a future, no traditions, no concepts, no suitable candidates.
  
  The inhabitants of Poland possessed, according to Pilsudski, the instinct of freedom (which Pilsudski appreciated). In the regime of carrying out the tasks of the next five-year plan or of a totalitarian society, Polish citizens did not want to live. 1939 was drawing near.
  
  "At the beginning of November 1932, the ententephile August Zaleski [the surname contains the one letter "s"] was dismissed with all honors, and Pilsudski appointed Colonel Jozef Beck in his place, - the figure, which was rather odious for the French allies ..."
  
  Such a historical hypothesis has the right to exist: around 1917 (and in subsequent years), the role of the armed forces and armed units began to decline - and, conversely, the field of diplomacy gradually became the most significant for Poland. This circumstance did not receive sufficient public recognition in the 1920s and 1930s. Candidates for effective, delicate diplomatic activities were not trained. "On his [Jozef Beck's] initiative, there [at the Polish Ministry of Foreign Affairs], a large personnel purge was carried out, which opened the way to a considerable number of Pilsudskiites (Pilsudczyks) for a diplomatic career."
  
  "The necessary conditions for genuine reconciliation, according to the Marshal himself, arose only after Germany left the League of Nations on October 19, 1933 and after her [Germany] subsequent international isolation. "The Polish dictator considered that fate gave him a unique chance to overcome tensions in bilateral relations."
  
  Poland (before 1939) failed to manage to take a place in the Allied train "USA-Great Britain-France-USSR"
  
  Events headed towards 1939 ...
  
  
  March 15, 2020 12:13
  
  
  Translation from Russian into English: March 16, 2020 06:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Учебник практической политики и полит-технологий. О книге Геннадия Матвеева "Пилсудский"".
  
  
  
  MCCСXLI. Senya, the fallen ruble and the artificial intelligence. The story.
  
  
  Senya was walking towards his house when he was approached by a young man in a beautiful suit with a tie, in a white shirt and with a good haircut:
  
  - "For you an exclusive offer! Artificial Intelligence!"
  
  Senya was very interested. He 's heard a lot about an artificial intelligence.
  
  - "Show me!"
  
  A street seller of small goods with an important look took out a nice box, which was flashing beautifully with different light bulbs.
  
  Senya was delighted.
  
  He decided to make a purchase.
  
  The seller carefully watched Senya, and named such a price, which corresponded the amount that Senya had.
  
  Senya walked home and admired the acquired box.
  
  On the way, Senya was met by friends, and together they began to consider the purchase.
  
  The kids came up. They saw that Senya and friends were in a good mood, used a moment, asked for money for ice cream.
  
  Senya found a coin - the ruble. It 's better to give the ruble than to express a refusing. Moreover, the mood is good. He was going to pass the ruble to the kids. At this moment, the box made a sharp sound. The ruble slipped out of Senya 's fingers and fell through a grille into a storm sewer.
  
  An unpleasant news!!
  
  Senya and friends began to search for the fallen ruble.
  
  They used the illumination of bulbs - the box continued to work.
  
  The ruble was not raised, but several small, out-of-use coins were found.
  
  The coins were solemnly handed to the kids.
  
  All this story with the fallen ruble was a little inappropriate. The mood has changed slightly. The kids stepped aside with the received small coins.
  
  Senya and friends came to Senya 's yard and sat on a bench.
  
  They began to consider and discuss the box. Bulbs perfectly blink! Sometimes she makes sounds!
  
  The artificial intelligence - this is what is needed.
  
  "We are a modern humans!"
  
  The bulbs continued to blink. Senya and friends talked about a smart topics. And the kids, still, obtained some money - though not a ruble, but small, out-of-use coins. But without the illumination from the light bulbs, the search could have ended without success at all.
  
  Everyone was in a good mood.
  
  Everything went well - thanks to the artificial intelligence.
  
  
  March 16, 2020 17:01
  
  
  Translation from Russian into English: March 16, 2020 17:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, упавший рубль и искусственный интеллект. Рассказ".
  
  
  
  MCCСXLII. From Krzhizhanovsky to Maslyukov. On whom to ride? A historical note.
  
  
  I do not take the courage to compare the identities of Gleb Krzhizhanovsky and Yuri Maslyukov.
  
  There is an assumption. That a starting a project is harder than keeping a project running.
  
  The Krzhizhanovsky era passed, but in the late 1980s and early 1990s the Maslyukov era came.
  
  Gorbachev, Ryzhkov, Maslyukov and other... And criticizing and praising them is pointless. Perhaps as an "ordinary people," as a fellow citizens, as a fathers, a grandparents and an uncles they were not bad (in something) people...
  
  But in any case, the system affects a person. Affects a man who works for her. The last head of Gosplan of the USSR Yuri Dmitriyevich Maslyukov had both the breadth of the world view and a business skills.
  
  With these skills and business qualities, he - already in the traditional order - was put to pull the country out of the 1998 crisis ("The ruble exchange rate fell 3.5 times in less than six months - from 6 rubles per dollar before default to 21 rubles per dollar on January 1, 1999." Wikipedia.)
  
  It should be noted that all pseudo-effective managers existed already in 1998. But in the reality the only effective top manager was Yu.D. Maslyukov.
  
  In accordance with the usual order, the most comfortable working conditions were arranged for him (see "Dialogue about the Human From the Past").
  
  When the success was achieved, he was quietly pushed away into a political semi-darkness.
  
  Someone was glorified, in a someone honour the monuments were put up. Generally, finding a great enjoyment ...
  
  Yes, forgot ... He was awarded three certificates of honor of the Government of the Russian Federation. If he worked in the Government, so the certificates are really very honorary...
  
  Meanwhile a problem is: whom to be find? There is no more Krzhizhanovsky, no Maslyukov...
  
  A some person is necessary - to ride on him! But who is this potential person? There are available a less and less of a passionate simpletons, innocents - on the own hump to transport a "smart" personalities...
  
  
  March 16, 2020 21:58
  
  
  Translation from Russian into English: March 16, 2020 06:30.
  Владимир Владимирович Залесский "От Кржыжановского до Маслюкова. На ком выезжать? Историческая заметка".
  
  
  
  MCCСXLIII. An interesting proposal with an unknown implementation mechanism. The sketch.
  
  
  Yesterday, an interview with a novice politician was heard on the radio. Again the impression - a probing, a clarification of positions, a proposal to "issue" ideas, a hidden advertising of "effective" managers, a slightly provocative information combinations. The beginner politician walked like across a swamp - how not to fail into a mass ahead of time.
  
  Today is a new information.
  
  Oppositions are invited to come forward not only with a criticism, but also with ideas, with proposals for improving of reality.
  
  The proposal is interesting (and it seems that we are not hearing it for the first time). But what is the mechanism for its implementation?
  
  For example, a some novice politician was thinking three days and three nights and came up with something effective. Excellent!
  
  He comes to the interview and speaks out his idea to the intervieweress who has long been in the right relationships with an importent person.
  
  The idea receives a positive assessment, and its use begins.
  
  Not bad, not bad! He and his interviews are recognized as the "deep" and "obscure" "information flow" from which it is allowed to take, if a something useful is detected.
  
  A result: the idea is being used.
  
  But what does the author of the idea get from all this, besides feeling like a sucker? except feeling like a loch, like a loser?
  
  How about a recognizing an authorship of an idea?
  
  How about some form of a reward? (Those who borrow the idea, as you know, do not live in misery ... They are receiving rewards for their activities ...).
  
  What about a promotion in the political field? Novice politicians tend not to mind promotion.
  
  It is a lot of not clear...
  
  It's a valuable idea - to talk about all the useful suggestions. But there is a lot of unclear in the implementation mechanism ...
  
  
  March 17, 2020 11:14
  
  
  Translation from Russian into English: March 17, 2020 12:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Интересное предложение с неизвестным механизмом реализации. Очерк".
  
  
  
  MCCСXLIV. A care of a government money. The sketch of the state morals.
  
  
  When a person comes to a travel company and signs a contract, he pays for the future trip. Maybe someone pays after the trip? I admit that in some unique cases, a payment after the trip takes place - as an exception.
  
  The client paid the money to a travel company and went on a trip. But - more or less often - he is returned back at public expense.
  
  The situation becomes especially interesting when you need to return not one or two tourists to the homeland, but - thousands of people.
  
  The epidemic (a little later - a pandemic) began in December 2019, and a tourist trip in the standard version lasts, as a rule, from 10 to 30 days. That is, tourists went on a trip, knowing about the beginning of the epidemic (and maybe - a pandemic).
  
  A curious situation. Some privileged groups become, as if, an universally recognized, a traditional ones: for example, tourists who need to be returned from abroad at public expense, or a deceived equity holders [owners of apartments under construction] (deceived depositors, deceived bank incantades).
  
  At this point, a difficult moral situation arises.
  
  First, every "simple" person risks in Russia. (Although not every person receives a budget ruble in own difficult times).
  
  Secondly, in the traditions of Russia - a mercy, a charity. Mercy is a tradition. Charity towards the poor and to the miserable, indigent. (However, the poor and paupers rarely go on foreign tourist trips or purchase apartments).
  
  In general, the question is morally complicated. We leave it aside the appropriateness of costs, if that happened. It happened - it happened ... (Apparently) We (they) are used to relying on the Russian avos' [avos' - a philosophy of behavior, or attitude, of a person who ignores possible problems and, at the same time, expects or hopes for no negative results or consequences]. (We will not assume a worst option - that this is not an accident, but an intentional affairs ...). Let's help - we, all together - to a people in a difficult situation!
  
  But the government funds is a different topic. For a state person, prudence and thrift in relation to the money collected for state needs are important. Perhaps it was necessary to take into account the fact of an epidemic (pandemic)?
  
  Will anyone show a care for a public money...
  
  
  March 18, 2020 20:14
  
  
  Translation from Russian into English: March 18, 2020 20:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Заботливость о государственных деньгах. Очерк государственной морали".
  
  
  MCCСXLV. From Speransky to Kryzhanovsky. About "Memoirs" by Sergei Kryzhanovsky. The literary and historical essay.
  
  
  Sergei Efimovich Kryzhanovsky (1862-1935) half-jokingly - half-seriously considered himself the successor of Mikhail Speransky (1772-1839).
  
  Sergei Efimovich, a native of the Kingdom of Poland (from clergy, from the Russial intelligentsia; according to some versions - from the Ukrainian Cossacks by origin), rose to the highest posts (close in level to the post of Minister of the Empire), and, as a result, became the Secretary of State - Technical chief of the State Council (the upper chamber of the pre-revolutionary Russial Parliament).
  
  He personally knew Emperor Nicholas II and his wife, Sergei Witte, Peter Stolypin, many others ...
  
  In "Memoirs" (Memoirs: from the papers of Sergei Kryzhanovsky, the last state secretary of the Russian Empire / ... Text, introductory article, commentary: A. V. Likhomanov. - St. Petersburg, 2009.- 228 p. : illustrations.)[Воспоминания: из бумаг С. Е. Крыжановского, последнего государственного секретаря Российской империи / Подгот. текста, вступ. ст., коммент.: А. В. Лихоманов.- СПб.: РНБ, 2009.- 228 с: ил.] Sergei Kryzhanovsky noted that he did not know and did not want to know Rasputin and other representatives from this row. He was not familiar with them.
  
  In the career of Sergei Kryzhanovsky was a period when he single-handedly and uncontrollably disposed of millions of funds allocated to support a figures loyal to the tsarist regime. Not a single mention of Kryzhanovsky"s dishonesty or self-interest was followed.
  
  By position, by his post, by occupation Sergei Kryzhanovsky was busy with the creation of the vast majority of basic documents relating to the creation of the State Duma and elections to it (with subsequent amendments).
  
  For the initial draft Sergei Kryzhanovsky took a draft drawn up by Mikhail Speransky. "Trying to save the interconnection with a tradition and, if possible, to avoid reproach for copying from Western samples, I took as a model the draft of the State Duma, drawn up by Mikhail Speransky ...".
  
  Sergei Kryzhanovsky had a broad outlook, the ability to write and understand many ongoing processes.
  
  As one of top officials of the imperial bureaucracy, he could not help but notice the depravity of a number of foreign policy traditions originating in the section of the Rzeczpospolita (the Commonwealth) (1775) (Russia's reputation as the "gendarme of Europe" was a "pleasant" and "useful" addition to the consequences of this section).
  
  To some extent Sergei Kryzhanovsky noticed the tradition of defeats that appeared in Russia after the unsuccessful Decembrist uprising in 1825 (... 1856 .... - ... 1878 ... - ... 1905 ...).
  
  Sergei Kryzhanovsky saw a problems of personnel support and a problems of a political system (a layer of nobility was more and more poor, but remained in power, and a class of entrepreneurs were more and more rich, but not allowed to power).
  
  Understood Sergei Kryzhanovsky and the existence of the agrarian question associated with the requirements of a "fair" distribution of land.
  
  There are in the memoirs Sergei Kryzhanovsky and such a phrase: "Unfortunately, ...the indigenous Russia did not have a supply of cultural and moral forces that could serve as an instrument ... for assimilation ...".
  
  All these problems Sergei Kryzhanovsky noticed, but the united picture in his mind they did not form .
  
  He was fascinated by the bureaucratic and military power of the Empire.
  
  Life in the Empire itself was quite pleasant for a capable, educated person, one of the highest officials.
  
  All the disappointments of Kryzhanovsky were caused the fact that the bureaucratic and military machines of the Russian Empire were not reorganized and properly improved, and could not withstand the pressure in February-March 1917.
  
  As for the State Duma, and in general, parliamentarism, the attitude of Sergei Kryzhanovsky to them was dual.
  
  On the one hand, parliamentarism is a natural phenomenon.
  
  On the other hand, in Russia the "lower layers" of the population for parliamentarism weren't ready.
  
  Unnoticed by Sergei Kryzhanovsky, when talking about the First State Duma, slides to the genre of political fairy tales created by the imperial bureaucracy at sunset of the Empire:
  
  A political fairy tales were needed to lower the level of a political cynicism. ("... someone called the scheme" shameless "because the main tendency was too clearly, too distinctly to let all the elections pass through the filter of a large property [a high property value filter]. When Stolypin reported the case to the sovereign and, laughing, mentioned this definition, the sovereign smiled , said: "I, too, for shameless.").
  
  Political fairy tales were switching the attention:
  
  "Members of the Duma - peasants, - they drunk in taverns and scandalized, referring [appelating] ... to their immunity ... A large demonstrations were held at the funeral of a Duma member (I forgot his surname). This Duma member died ... due to drunkenness; in grave speeches he was called "a fighter who fell [died] at a glorious post."
  
  A sentences from a volost and the other courts began to come in connection of behavior of some members of the Duma. They were convicted of petty theft and fraud: one for stealing a pig, the other for [stealing] a wallet, etc. In general, the quantity of members of the First Duma, mainly peasants, the members, who, thanks to the careless compilation of lists of voters and electors, members, who were previously convicted of a acquisitive crime that deprived them of [a right of] participation in the elections, or [convicted] subsequently during the first year after the dissolution of the Duma, exceeded, according to the information collected by the Ministry of the Interior, a forty a person, that is, [exceeded] about eight percent of the total composition of the Duma. "
  
  (... "During the first year of the dissolution of the Duma...")
  
  Fairy tales - are a fairy tales. But if we go away from the details, so there was no desire to redistribute power, land, money ... There were no effective projects of the future. "They will take! And then, later what will be !? ".
  
  If we consider the peasant composition of the First State Duma as a bitter medicine for the Russian Empire, then the Empire did not intend to, did not want to take this medicine.
  
  Some signs showed that even if the Empire took this medicine, then perhaps this organism would not be able to digest (to acquire, to learn) a such a medicine.
  
  S.E. Kryzhanovsky could not (logically) understand the difficulties (the impossibility?) of a healing the Empire. He had great hopes for the bureaucratic and military power of the Empire.
  
  But intuitively, he felt the difficulty (the impossibility?) of a healing. "And some vague forebodings, a kind of longing, gripped the heart. Something seemed to crack in our lives and crawl like an avalanche. A some kind of unclear, of an alien force was coming [was attacking]. And involuntarily came to mind: "the Holy Rus', forgive me and us ...".
  
  A contemporary of Sergei Efimovich Kryzhanovsky, a man with a similar surname, Gleb Maksimilianovich Krzhizhanovsky (1872 - 1959), acted in the conditions of a separation of functions. As we wrote in the work "Pilsudski and Krzhizhanovsky. Five comments in connection with the reading of Gennady Matveev"s book "Pilsudski" ", he was engaged in medium-term and long-term economic planning. Dzerzhinsky ensured the interrelation between the administrative and economic apparatus. And comrade Stalin was deciding on political issues. The Soviet parliament did not bother Gleb Maksimilianovich ...
  
  Perhaps Comrade Stalin took into account the experience of relations of the Russian imperial bureaucracy with the First State Duma and the experience of relations of the Prussian imperial bureaucracy (Otto Bismarck) with the Prussian parliament. - The victory in the Franco-Prussian war of 1870-1871 reconciled (temporarily - until 1918) Germany (Prussia) with the regime of the empire.
  
  
  March 18, 2020 10:42
  
  
  Translation from Russian into English: March 19, 2020 09:02.
  Владимир Владимирович Залесский "От Сперанского к Крыжановскому. О "Воспоминаниях" С.Е. Крыжановского. Литературно-исторический очерк".
  
  
  
  MCCСXLVI. Senya, talents and a nearby kindergarten. The story.
  
  
  Senya liked to talk about himself as a great educator and patron of talents.
  
  But, no spirit of talent was observed. The kids complained and whimpered.
  
  But Senya has order - video cameras are placed throughout the apartment. You will not fool around!
  
  The information came about a functioning in the neighboring yard of the kindergarten. In this kindergarten, pupils receive almost three higher educations!
  
  40 people are applying for one vacant seat!
  
  Nobody drives children into this kindergarten - neither with a gingerbread cookies, nor with a lashes. They themselves want to go there!
  
  And - no information about the video cameras in this kindergarten!
  
  Unpleasantly!!
  
  Senya began to worry. What kind of "great educator of talents" is he with such a kindergarten?
  
  Senya, as a leader in the upbringing of talents, together with friends moved to the neighboring yard closer to the too progressive kindergarten and organized a chant: "We are for the right upbringing! We are against bad people !!! "
  
  There was a fuss. There was a lot of a noise.
  
  If they chant loudly, if they are outraged, then there are a problems! To close the kindergarten! And to transfer the premises to the most outstanding educators of a talents!
  
  Senya and friends returned to the Senya's yard in a good mood: "The upbringing of talents needs to be taken care of!..." Someone should be engaged in such an important matter ...
  
  
  March 19, 2020 12:33
  
  
  Translation from Russian into English: March 19, 2020 13:01.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, таланты и соседний детский сад. Рассказ".
  
  
  
  MCCСXLVII. A Western World, a Uniform World and the coronavirus. A philosophical treatise.
  
  
  Approximately during the 40-year period prior to World War I the Western World was society of wellbeing.
  
  After World War II and the subsequent restoration, during about 40-45 years, the Western World was society of prosperity.
  
  Russia (USSR) was on the periphery of the Western World. Nevertheless, she could be called his integral part.
  
  What were the features of the Western World? A protection of human rights, a traditional values, a comfortable position of a creative person and of an individuality ... A development of a science, an art, a literature, economics ...
  
  Among the other characteristics of the Western World are a high medical, hygienic, sanitary public standards.
  
  The Western World was increasingly under a pressure from the ideology of representatives of the Uniform (unitized, leveled, unified) World.
  
  The ideologists of the Uniform World demanded that the Western World repent.
  
  A repent for what? For a colonialism, for the other "sins" or - if not for a "sins", then for a secret or overt tendency to the other "sins."
  
  Why, for what aim to repent? To recognize the own imperfection and to be dissolved in the other civilizational structures, to lose a historical continuity, and to give a way to the Uniform World.
  
  Many figures of the Western World began to repent.
  
  The recognition of the progressiveness of the Uniform World became a sign of a good political tone, and the addiction to the values of the Western World gradually became something more and more suspicious.
  
  Finally, after the beginning of the 21st century, the contours of the Uniform World began to appear.
  
  It turned out that the Uniform World has no special advantages over the Western World.
  
  Many representatives of the Western World found themselves in an increasingly less and less favorable position.
  
  Some of the critics of the Western World (or the other figures) found themselves in an increasingly favorable position.
  
  As for the level of totalitarianism, a lack of mass well-being, a lowering of the general comfort of life - a general unsuitability for a normal human life - then according to these "indicators" the Uniform World "exceeded" and "surpasses" the Western World.
  
  It was logical to ask a question: what's the point of abandoning the Western World in favor of a Uniform World (with a dissolved Western values and traditions)?
  
  Such a question became especially relevant for Russia.
  
  Could Russia turn out to be a collective Ivan, who not remembers a kinship, who exchanges a cow for a chicken and a chicken for a lizard, and who able to find himself in the most unfavorable and stupid position?
  
  However, due to the flow of events and the ideological pressure of the supporters of the Uniform World, a situation, earlier, did not approached to a fundamental questions. Many issues became taboo - forbidden for discussion.
  
  But one of the manifestations of the emerging Unified World, as it seems, was the coronavirus pandemic (the epidemic began in December 2019).
  
  There is an occasion to ask questions: is the Western World so bad? And is the Uniform World so good? What is the point of abandoning the values (and shortcomings) of the Western World for the sake of the "pryaniks" ["gingerbreads"] of the Uniform World?
  
  It seems that there no "pryaniks" ["sweets"] of the Uniform World are in perspective ... And the pandemic has become a fact ...
  
  It remains to recall the times of wellbeing and prosperity ...
  
  
  March 19, 2020 23:40
  
  
  Translation from Russian into English: March 20, 2020 11:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Западный Мир, Унифицированный Мир и коронавирус. Философский трактат".
  
  
  
  MCCСXLVIII. A Malefactor or a Fairy Tale how Chekhov wrote a story.
  
  
  In Crimea, the weather often changed, and Anton Pavlovich Chekhov felt sick.
  
  Olga Knipper-Chekhova, who came to husband, spoke about the pianist. The pianist was inspired by the example of Maria Andreeva and decided to engage in revolutionary activities.
  
  The pianist tried to transport a forbidden literature across the border and was detained. During interrogations, he was asked, among others, questions: what does he want? What does he want to achieve with his revolutionary activities?
  
  The pianist was delighted with Maria Andreeva, but he was not familiar with her views (perhaps she did not have any harmonious system of views, but there was a lot of energy).
  
  There was an element of comic in the situation.
  
  Chekhov liked the plot, he felt better and decided to write a humorous story.
  
  But he didn't want to touch neither the pianist nor Maria Andreeva.
  
  Chekhov wrote a story about a man who unscrewed nuts from the railroad tracks and explained own motives confusedly.
  
  Olga Knipper-Chekhova liked the story of Anton Pavlovich.
  
  After some time, in Moscow, she read the story "A Malefactor" to the pianist and Maria Andreeva.
  
  The pianist switched to piano concerts (if possible, with revolutionary overtones).
  
  Maria Andreeva started a family with Maxim Gorky and left for Italy. Maxim Gorky from Italy began to correspond, to exchange by letters with all the cultural Russia.
  
  Maxim Gorky (with the support of Maria Andreeva) with his concern in Italy about the Russian culture, and the pianist with his piano concerts, did more good than the revolutionaries who smuggled illegal literature across the border ...
  
  A novice landowner-lawyer Vladimir Ulyanov, meanwhile, read Chekhov's "Ward No. 6" and began to bring down the Russian autocracy.
  
  So across the border it was enough to legally carry a Chekov 's books.
  
  Vladimir Ulyanov-Lenin, in order not to look like an illiterate man from "A Malefactor," began to write books (in the questionnaire he called himself a "writer") and created a whole revolutionary theory.
  
  In general, the pianist a little overdid ... And Chekhov wrote a lot of great stories ...
  
  
  March 20, 2020 20:12
  
  
  Translation from Russian into English: March 20, 2020 20:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Злоумышленник или Сказка как Чехов написал рассказ".
  
  
  
  MCCСXLIX. A Literary World. A literary and historical essay.
  
  
  The "literary world" and a subjective impressions of the literary world are volatile.
  
  Accordingly, the stated opinion has a temporary, situational, subjective (debatable) character.
  
  But we will express ourselves for the purpose of "historical observation" on a process.
  
  
  1. Four segments of the literary world.
  
  A "Modern Russial literature" can be represented as a phenomenon consisting of four segments.
  
  1.1. The first segment is a fake literature, a pseudo literature. Practically there is no real book market, no substantial real circulations, no real opportunities for real writers to live by getting real royalties...
  
  What remains? There are opportunities for the edition, for the publication - through a using of a certain (the mysterious) resources, sources, expences - of a certain books from certain authors, for production of a public fake: "We have a literature!".
  
  In other words, you can point to someone or something, to a some thing - to show as an example, for an impression, to create a public illusion.
  
  1.2. The second segment is a mass literary trash.
  
  Somewhere a number, a digit sounded - about two million books are published annually in Russia. Sometimes you spend a some time and you read a something ... The general impression (with a degree of exaggeration and subjectivity) is this.
  
  One third of these "two million" are written by the authors personally. In this first third there is, also, a something interesting. The rest is a nonsense, disguised as a mystery, or in an other way.
  
  The second third is written by a literary factories.
  
  Another third is manufactured by a computer programs.
  
  No one reads most of these books (from literary garbage), does not publish, does not buy [such a books are offered to order. They will be made on demand]. But due to certain circumstances it is beneficial for the authors of these books to represent themselves under covering of images of creative individuals, of participants of the literary process, of representatives of the creative layer, of intellectuals.
  
  1.3. The third segment is a historical surnames. They are skillfully grouped, appear at the right time for a video recording and for photographing, they pronounce the necessary words and create a general impression for the public: "We are fine!" "We are doing well!."
  
  The first, second and third segments act in a certain harmony, masking the fact of destruction and the lack of a national book market, masking the process of eliminating literature as an element of culture.
  
  1.4. The fourth segment is an entertainment books. These books are really read, really published and really sold. They bring a real income. As a rule, they are sold in places of departure of passengers of air, rail and other modes of transport (or in similar profitable places).
  
  
  2. The hierarchy of the Literary World.
  
  2.1. A literary bosses.
  
  It is a mistake to think that an outstanding thinkers or writers are at the head of the literary world.
  
  The leadership of the literary world is as fake in nature as a modern Russial literature.
  
  A process of ruling (for the modern "Russial literature") means an access to power and money, and to produce fakes. To organize a various exhibitions, meetings and other events. To receive and to spend money for all this. To oust (unexpected) competitors if any appear...
  
  Those personalities (a loyal members of a ruling literary circle) who have some literary abilities and have the potential to create a literary product with some social value and significance, are especially valuable to the circle of a literary bosses .
  
  Such personalities are provided with a warm place in the hierarchy, with a financial supply, with a kind of "literary slaves." One way or another, on a literary field, as a result of the efforts of such individuals (and their environment), a something is grown. In a prefaces, in a forewords all members of the leadership group are glorifing.
  
  The activities of the respective creative individuals (who has a non-zero creative abilities) makes a general reputation for all (generally, helpless in the creative sense) members of a literary leadership. - These individuals with their "potential" and their activities are "useful." At least their works can be advertised and glorified. In the readership, in the public, an interest in their works is either not significant or minimal.
  
  2.2. A literary subordinates.
  
  Under the bosses of the literary world is a layer of "literary subordinates." A "literary subordinates" include those people who, either because of their sincere desire to participate in cultural development, in the literary process, or because of their self-serving cynical calculation, are willing to spend personal money to acquire a personal badge (or a "crust" ["official" identity document]) with the word "writer."
  
  Russian literature has enormous authority, tradition, history, and world reputation.
  
  A "Russial literature" is trying to present itself as a kind of successor to Russian literature. Accordingly, "literary subordinates," - those who are fascinated by Russian literature, who are under impression of a Russian literature - being under hypnosis, dance to other people 's music. Naturally, people of such a warehouse are unable to write a something significant.
  
  One can ask a theoretical question: do literary bosses have their share of money from amount spent by literary subordinates to obtain the status of "writer" ("modern" "Russial" "writer" - to be exact)?
  
  2.3. An independent authors.
  
  By independent authors it is possible to mean those who for a various reasons do not dance to other people 's music.
  
  Independent authors can be divided into three groups.
  
  The members of the first group do not write anything noticeable. They are of no interest to anyone. And to them simply do not pay any attention (which is a neutral kind of boycott).
  
  The second and third groups are those who write something significant. Naturally, they are in no way needed by the literary leadership and those above it. They are all boycotted. The maximum that representatives of the second and third groups can count on is the placement of works on Internet platforms for free publications.
  
  The second group differs from the third in that it rapidly loses energy, the ability for creative activity and rapidly precipitates (is rapidly falling on the bottom).
  
  The third group includes those who write something noticeable and significant, and who act for a fairly long, a noticeable period of time.
  
  As noted above, a boycott is applied to the third group as the main method. However, in some cases, the boycott is supplemented by other methods (approaches).
  
  Direct and indirect pressure methods may be used.
  
  Of the literary gimmicks and tricks, we can mention the method of creating quasi-doubles and the method of indirect review. We wrote about these methods (for example: "Sketch on the theory of literary conspiracy", "The Concept of a Quasi-Double. Sociological essay", "The "Cultural" "aziatchina". The sketch").
  
  The old-new method - a bringing counters to full or partial failure, malfunction on the platforms of free publications - with the aim of to make it harder for the author and readers to orient in the dynamics of popularity of literary works and a change of a level of readership interest.
  
  Sometimes it happens. At first, the counters deteriorate partially, and, when necessary, completely.
  
  There is an option of a game - a blocking the author 's access to own (author 's) content, and, also, - an other variants of a digital games.
  
  A literary prankers with pseudo-reviews are sent to the author in order to, in case of a "success", depict a human credulity in the form of a stupidity of a personality.
  
  Tricks allow to continue boycott, to continue a production of illusion of the "invisibility" of the independent author, but at the same time to create an additional difficulties and obstacles for the independent author in his work.
  
  A creative independence, a creative autonomy, - all it is not welcome.
  
  
  3. A summation.
  
  The modern literary world is a fake with a specific hierarchical structure and a specific layer of bosses.
  
  The Great Literary Russial Fake is intended to mask the fact of destruction and the lack of a national book market, to mask the process of a liquidation of literature as an element of modern culture, to mask the processes of elimination of culture (in a whole) and gradual immersion in a cave state.
  
  These are some (subjective, debatable) impressions of the current state of the modern literary world.
  
  
  March 20, 2020 10:28
  
  
  Translation from Russian into English: March 21, 2020 08:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Литературный мир. Литературно-исторический очерк".
  
  
  
  MCCСL. Senya and painting work. A story.
  
  
  The kids did not receive new clothes for a long time, and Senya decided to bring more positive to everyday life.
  
  He decided to organize painting work. Money was found for such a thing.
  
  A female painter came. She painted low metal fences in the yard and around the yard, benches and something else. The yard began to look more fun.
  
  Senya was pleased. After completing the works and paying, he stood in the middle of the yard for a long time with a female painter and talked about various good topics, looking at her favourably.
  
  After a while, kids appeared in the yard and they stained their clothes with paint.
  
  Senya took this fact philosophically. The clothes were already old and worn. How can paint spoil old worn clothes?
  
  However, there seemed, a something unpleasant was in the air.
  
  Senya led aside one of his friends and had a talk with him in a friendly manner.
  
  Then, Senya and a friend began to walk around the yard.
  
  When the kids were running past, the friend said loudly, pointing to painted fences and benches: "Great job! It is well made! Everything is done as it should! Very well!"
  
  The kids heard all this and ran on.
  
  Senya was pleased.
  
  The point is not in the paint and not in the fences, and not in the woman-painter ... A proper understanding of life is needed...
  
  
  March 21, 2020 18:43
  
  
  Translation from Russian into English: March 21, 2020 19:19.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и малярные работы. Рассказ".
  
  
  
  MCCСLI. An elderberry is in the garden, and an uncle is in Kiev. An effective foreign policy. The note.
  
  
  How to evaluate the effectiveness of foreign policy?
  
  There are probably a different ways.
  
  We use the most elementary method. We take a separate example of foreign policy actions.
  
  1. A useful diplomatic note.
  
  "MOSCOW, March 20 - RIA Novosti. The Russian embassy in Paris sent a note to the French Foreign Ministry asking them to help Russian tourists who still cannot leave the Costa Pacifica cruise ship located near Marseille. This was reported by the official representative of the Foreign Ministry, Maria Zakharova.
  
  The diplomat recalled that the vessel sailed from Buenos Aires on March 3, and on March 21 the whole group of tourists was to land on the coast in Barcelona [Spain]. On the same day, tickets were booked from Barcelona Airport to Moscow and other Russian cities.
  
  However, Spain prohibited cruise ships from entering their ports. " [the unofficial translation from Russian to English]
  
  
  2. The diplomatic note was effective.
  
  "MOSCOW, March 22 - RIA Novosti. Citizens of Russia and Belarus from the Costa Pacifica cruise ship on Saturday evening flew from Rome [Italy] to Moscow with an Aeroflot flight, the Russian Embassy in Italy reported.
  
  (...)
  
  "All 37 Russian and four Belarusian tourists, who left the Costa Pacifica cruise ship in Genoa [Italy] on the morning of March 21, arrived safely in Rome and flew to Moscow with an Aeroflot flight," the agency said." [the unofficial translation from Russian to English]
  
  
  3. The historical hypothesis.
  
  Even in the era of Nikolai Gogol, cultural figures began to collect a Russian folklore.
  
  It is quite possible that among the proverbs discovered there was a such: "An elderberry is in the garden, and an uncle is in Kiev" ["В огороде - бузина, а в Киеве - дядька"] ...
  
  The continuation of useful traditions, a reliance on a folk wisdom. - And the effectiveness of foreign policy is guaranteed.
  
  
  March 22, 2020 04:57
  
  
  Translation from Russian into English: March 22, 2020 05:16.
  Владимир Владимирович Залесский "В огороде - бузина, а в Киеве - дядька. Эффективная внешняя политика. Заметка".
  
  
  
  MCCСLII. Senya and the secret of a successful business. The story.
  
  
  Rumors began to circulate in the economic community that Senya knows the secret of a successful business.
  
  Buyers practically do not go to his store, but the store does not close, works.
  
  In what is a secret?
  
  The local economic edition sent a correspondent to Senya with the task to find out a secret.
  
  Senya walked around and across for a long time (inflation, instructions, investments, coronavirus), but the correspondent did not lag behind, showed persistence, demanded a secret from Senya.
  
  Senya finally modestly explained that there was no secret. The most successful companies pay their employees the highest salaries. "Money is the motor of business!!"
  
  And if some business owner wants to succeed, he must pay world-class salaries to managers. "That's, in essence, a secret!"
  
  The correspondent realized that he had sensational material in his hands and ran to the editorial office.
  
  In edition were delighted. Excellent subject! It will raise the mood of media product consumers!
  
  The kids read the interview that Senya gave to the correspondent, and felt joy. When they grow up, they will have high salaries!
  
  Senya was pleased. It is important that the interests of everyone be in harmony with those of others. He received free advertising, the editors - good material for publication, the kids - a topic for positive discussions and good hopes.
  
  A good results - they are for those who know the secrets of a successful business!
  
  
  March 23, 2020 22:41
  
  
  Translation from Russian into English: March 23, 2020 23:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и секрет успешного бизнеса. Рассказ".
  
  
  
  MCCСLIII. The fundamental paradoxes of criminology of the 21st century. A scientific treatise.
  
  
  The criminology, the science about crime (science about the reasons, regularities, crime prevention, etc.), has an old story.
  
  It was dominated at different time periods by different theories and concepts.
  
  Yet the dominant view was about a society as a large group of good, law-abiding people, among whom offenders appear for some reason. Perhaps this view originated in the democratic poleis-states of Ancient Greece.
  
  Time passed, and a concepts of criminality of large groups of people gradually appeared. For example, about a criminality character of a some public classes.
  
  The authors of such concepts could not break the civilizational link with the history of mankind. They portrayed the case in such a way that although large groups of people are criminal, these groups are not large compared to society (as a whole). Most members of society can to live, to act and to sleep quietly. They 're free of a surveillance, out of a persecution. They are independent and free.
  
  And members of a large criminal groups can, for example, re-educate themselves and become a good-order members of society.
  
   At last, in the 21st century, the concept (idea) of the criminality of society (as a whole) began to take shape indirectly.
  
  The indirect nature of this idea is expressed in the following.
  
  At first, the thesis is put forward about the usefulness of observing (tracking) groups of people of uncertain size. An usefulness is a theme of a glorifying. A bad results of a surveillance (an observation) are left in the shade. Other methods of achieving a useful results are simply not mentioned (they are not discussed). A technology, an algorithms of surveillance (observation) are being tested.
  
  Then the boundaries of surveillance are moved to cover the society (as a whole).
  
  Further, in response to the protests connected with destruction of the basic foundation of society of the western type - an autonomous, an independence (creative) PERSONALITY, - the counterargument is using. An observation (surveillance) in relation to a society is necessary for fight against crime.
  
  According a logic, it turns out, that society as a whole has the property, the sign of criminality. This is a powerful logical step forward in comparison with the recognition of the criminality of individuals or of a significant groups of people.
  
  The paradox of this logical step is that it is not based on any coherent system of arguments.
  
  This logical step has its source in a media trick, when many sources are generating a certain statement, a certain postulate in a media environment, reach a dominant position, - and therefore the put forward statement seems self-evident, axiomatic.
  
  According to the level of a foresight and of an intellectual depth, the postulate about the usefulness of a total observation (control) of society (as a whole) resembles the idea about the usefulness of a chemicalization of agriculture. Chemicalization of agriculture increases productivity, brings large profits. But there is a point of view that 75 percent of insects have already died out on the Earth planet by today. In a few years, all insects will die out completely. And agriculture will come to an end. A smart people started designing a bee robot ... The scheme is well-known. Firstly, to talk a lot about success and get bonuses, and then to stop with a feeling of a surprise, with a confusion...
  
  In fact, for the fight against crime, there are enough a modern, very diverse and powerful methods of solving crimes, developing (traditional, western, world) culture, respecting the traditions of the Western way of life and neutralizing the tendencies for a building a Unified (Uniformed) World.
  
  The Uniformed World itself is anti-human (in the Western sense of the word), which is manifested both in its criminality and in general discomfort (at this stage the coronavirus pandemic testifies to this property). The filling the Uniformed World with means of tracking (observation) and control over society will not make it more comfortable and suitable for a normal human life. On the contrary.
  
  Democratic Western society involves not only a control of elite over other members of society, but also a society control over the elite.
  
  Paradoxically, the conceptual extension of a sign, of a property of criminality over (on) a society (as a whole) does not cover (does not capture) of those who conduct surveillance (surveillance). Such a group of people appears.
  
  Society, of course, is criminal (according to the version stated above). But those who monitor him - they a priori are not criminal.
  
  So, the starting point is upside down, cardinally changes. If earlier the position, that society as a whole was law-abiding, dominated, - then according to the new logical approach it turns out that society as a whole is criminal ... A society cannot continue a normal human life without total surveillance (control).
  
  But for a normal human life also there remains no space with a total surveillance (control).
  
  Somehow, in the prospects of building of a Uniformed World, neither democracy, nor humanism, nor equality, in general, no anything pleasant (that what is inherent a Western-style society) is visible.
  
  We note the existence of a fundamental paradoxes in the criminology and in the worldview of the 21 century.
  
  
  March 23, 2020 09:16
  
  
  Translation from Russian into English: March 23, 2020 23:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Принципиальные парадоксы криминологии 21 века. Научный трактат".
  
  
  
  MCCСLIV. Senya, the monument and a culture. A story.
  
  
  Senya and friends were sitting in the yard on a bench when the main cultural dude returned from some event. He had an interesting idea.
  
  Once he was just a useful cultural dude.
  
  In ancient times, he conjured a lot around his dissertations. And at the right time he drew, pulled off the public attention to himself. Which was very useful.
  
  Little later a useful cultural dude thought up a good idea. He hang a sign, a plate near the entrance (the porch) - where Senya lives. He painted it red.
  
  But a bad people ripped off the tablet. But a useful cultural dude hung a new a sign, a plate. She was also ripped off, was broken off.
  
  But, however, the spiteful critics of the Senya quieted down. Probably, they thought. They understood a hint!
  
  A useful cultural dude has been appointed at the position of the main cultural dude.
  
  In his new position, he befriended a cultural activist and quickly wrote a critical novel about a cousin uncle. "This cousin uncle did something historic 400 years ago! We don 't respect him! "
  
  Let writes. If not writes, so, in any case, let he be friends with a cultural activist ... There is a cultural movement, at least.
  
  Today, the main cultural dude came up with a great idea. He suggested sorting out the question: "what is a culture?"
  
  They have been arguing on this issue for many centuries! And we will figure it out! We will find out!
  
  The idea was pleasant. Senya and friends prepared magnifying glasses, and the main cultural dude began to saw the monument into pieces. If the monument is sawed, there will be a culture inside. They will see this culture, describe it, and it will be a huge cultural achievement.
  
  As soon as the main cultural dude sawed the monument, Senya and his friends took magnifying glasses and carefully examined everything.
  
  So that separately to see a some "culture", - it didn t turn out.
  
  Friends were disappointed.
  
  The main cultural dude was deprived of the title of "main". Let him think better. (If someone is sent to Europe to show fashion, he must not forget to supply a tomato juice for breaks, and, also, for a brüderschaft trinken - schmolitz).
  
  However, Senya liked the idea relatively the monument. When they came back to the yard, Senya put a cultural dude next to himself. Gradually, the dude gained a lot of cultural experience. And this experience may come in handy. Even very soon.
  
  "A more of a creative abilities are needed for the sphere of culture!" Friends didn"t mind: "We can put up a new monument - instead of the sawn one! With a slight hint of coronavirus! "
  
  Senya decided to take a short pause in cultural events and think a little extra about the monument and about a culture ...
  
  
  March 24, 2020 08:51
  
  
  Translation from Russian into English: March 24, 2020 09:34.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, памятник и культура. Рассказ".
  
  
  
  MCCСLV. Senya and lollipops. A story.
  
  
  Several times, the inhabitants of the house called the hotline and complained that a company was gathering in the yard on the bench and violating quarantine conditions.
  
  At last, the bench was temporarily dismantled.
  
  Senya and friends were not confused.
  
  They moved to the sports ground. Sports equipment is located at a distance from each other. You can sit on some sports equipment, or lean on others. And to calmly communicate.
  
  Friends told the news.
  
  Many entertainment organizations have temporarily closed. And some of the adults decided to please the kids.
  
  In one of the neighboring yards the children got a torte (each).
  
  In another nearby yard, the kids got a box of sweets (the each of kids).
  
  After hearing such news from friends, Senya, when the kids went out for a walk, took a bag of lollipops from one of the friends and handed the kids a lollipop (to each). Then the bag of lollipops returned to the company.
  
  It turned out well.
  
  It"s important for children to have attention.
  
  There are uneasy, restless people. But problems are solved as necessary...
  
  Kids read books more time, they walk in the fresh air - and all is well...
  
  Under any events and circumstances, the right decisions exist ...
  
  
  March 25, 2020 21:27
  
  
  Translation from Russian into English: March 25, 2020 21:56.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и леденцы. Рассказ".
  
  
  
  MCCСLVI. Book by V. R. Solovyov about Yu.D. Maslyukov. A literary note.
  
  
  1. A preliminary remarks.
  
  
  If Gleb Krzhizhanovsky was the first head of Gosplan (the State Planning Committee), then Yuri Maslyukov was the last.
  
  The most interesting period of work of Yuri Maslyukov - in the government of Russia after the default of 1998. It is believed that Maslyukov managed to pull the Russia 's economy out of the crisis.
  
  What is possible to read about Maslyukov?
  
  In a very brief Wikipedia article about Maslyukov we find a mention of the book:
  
  Vladimir Solovyev "The Last Soldier of the Empire: Yuri Dmitriyevich Maslyukov in the Memories of Contemporaries." [Владимир Соловьев "Последний солдат империи: Юрий Дмитриевич Маслюков в воспоминаниях современников".]
  
  With difficulty (on the website www.bookol.ru) we find a book to read and begin to disciplinedly read.
  
  The book is read. And what can I say about her?
  
  
  2. Three important components.
  
  The book is not large in volume (which is neither a bad nor a good). Although, a very small book has the right to be called a "biographical essay."
  
  But it 's more authoritative for any author to be the author of a book rather than an essay. The "book" - a word more respectful, thick.
  
  (A) At the beginning of the text, there is a mention of an assistant (woman) who helped write the book. Who is she? I didn 't find the name of the assistant. ("As one of my acquaintances [woman] put it, who helped me write this book...")
  
  If a person has the opportunity to write a book in cooperation with an assistant, why not write?
  
  (B) An interesting idea is to draw parallels between Maslyukov and Napoleon. Whose idea is this? This idea - if not from the assistant (woman), then - by V.R. Solovyov. However, Solovyov knows a lot of other outstanding people.
  
  (C) A lot of paragraphs are devoted to Stalin and Beria, other figures of the past. They did not work with Maslyukov. But their activities illustrate Maslyukov 's activities.
  
  
  3. Maslyukov's diplomacy skills.
  
  In the book there are many of references to the high business, moral qualities of Maslyukov and his ability to communicate.
  
  At some point I assumed that Maslyukov could have been an excellent foreign minister (but alas...)
  
  
  4. Maslyukov and success stories.
  
  The main success story of Maslyukov is his successful work in 1998 -1999 as the first deputy Chairman of the Government, who "oversaw" the "economic bloc."
  
  Several paragraphs are devoted to this... (I had to read, probably most of the book before I approached them). Maslyukov, Gerashchenko, Primakov ...
  
  Rather succinctly, it seemed to me, this topic is consecrated...
  
  It is clear that Maslyukov is a successful person (adjusted for circumstances). But what is it - a success? A good wife? A respect of many people? A quick climb up the career ladder?
  
  
  5. A summation.
  
  Somehow, I read this book. Time, of course, was required.
  
  ... Beria, Stalin, Koshkin (T-34) ...
  
  What can I say about her? Yuri Maslyukov, his fate and personality remain for me, in a sense, a mystery.
  
  
  March 26, 2020 02:32
  
  
  Translation from Russian into English: March 26, 2020 09:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Книга В. Р. Соловьева о Ю.Д. Маслюкове. Литературная заметка".
  
  
  
  MCCСLVII. Senya, radio station and patriotism. A story.
  
  
  A water tap was once, in the old times, organized in the yard of the apartment building where Senya lives. The pipe was going and hiding towards somewhere in the basement of the house. Perhaps the builders needed a cold water in the yard - at the construction stage of an apartment building.
  
  After moving into the house of residents, the water tap was blocked for a long time. Nobody used it.
  
  However, at some point, Senya and his friends removed the plug from the tap and found a handle to open and to close the tap.
  
  Now when Senya and her friends were gathering in the yard, they sometimes approached the public crane, washed their hands, refreshed their faces, filled plastic bottles with water. A couple of times, Sena was approached by drivers, owners of cars, from a nearby yard - asking to pour water into buckets. Senya did not refuse. People ask, they appeal!
  
  Senya 's neighbors (by the entrance [the porch] and by all the apartment building) were slightly unhappy. The water consumption of Senya and friends - when compared to the total water consumption throughout the all the building - is relatively small. But still the question is why other people should pay for Senya and friends, for their water consumption from the public tap.
  
  One day, some of the neighbors even made Senya a critical comment. Why is he using a public water? But friends stood up for Senya. The squabble began. There was a noise.
  
  The neighbors decided not to ruin their nerves about it. They periodically criticized Senya among themselves for the consumption of water from a public water tap; they spoke unkindly of such actions.
  
  Some of the criticism of the neighbors reached Senya.
  
  He decided to talk with a friend, who worked at a radio station. Friend was broadcasting on a problematic topics.
  
  Why people criticize? Why do they allow themselves unkind statements?
  
  Senya's radio-friend quickly gave the information on the air. "There are people who love their yard little - they are violating the atmosphere of friendship and good-neighbourliness!"
  
  Senya listened to the radio program (with a friend 's performance), sitting in the yard on a bench. He turned on the radio to full volume.
  
  Senya was happy. "Let them know those who are not patriots of the yard! They are on note of a reputable figures of mass media!"
  
  At the same time Senya decided to refresh a little. He walked up to the public tap, washed his hands, rinsed his face.
  
  Still, this is the right thing - a public water tap in the yard! And when you have reliable friends and a good radio station, life in general seems like a nice thing!
  
  
  March 24, 2020 16:09
  
  
  Translation from Russian into English: March 26, 2020 10:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, радиостанция и патриотизм. Рассказ"
  
  
  
  MCCСLVIII. Civilizational outcomes of Russia. A scientific and art treatise.
  
  
  Russia has always liked being a good barin [a person, who is over, who is above a peasants, a serfs].
  
  A good barin - this is such a kind, gracious, wealthy man who lives himself and helps others financially. To whom everyone is grateful, and who enjoys his own importance.
  
  In the 1930s-40s-50s, Russia (USSR) focused on its own development. But when she gained strength and entered the wide international arena, the complex of good barin again appeared.
  
  Someone was sincerely grateful for her help. But, basically, a running through, along and across Asias-Africas and other territories has not produced any positive results. The good barin did not feel to himself a much gratitude.
  
  The 1990s partly resembled the play "On the Bottom" by Maxim Gorky (with the respective heroes).
  
  At the end of the 20th century - the beginning of the 21st century, another attempt to play the good barin began. But with a certain adjustment.
  
  Now it was not only kind, but also practical barin.
  
  Of course, his clientele needed help. But the clientele had a significant volumes of raw materials that were supposed to be put into circulation.
  
  With the start of 2020, Russia seems to have a new role. It is a kind of raznochinets [a person of miscellaneous ranks] - a hero of works of Fedor Dostoyevsky.
  
  A raznochinets [a person of miscellaneous ranks] is a person with knowledge, with education, with a sense of dignity, but without capital and without belonging to a high public layers.
  
  The hero of Fedor Dostoyevsky hesitates. Or he 'll start fighting against the government. Or he will make a career (scientific, state or some other).
  
  Dostoyevsky made a choice for himself: "Humble yourself, proud man!" And after years of meagre life to carry out five-year plans, the country has launched human into space and emerged among the world 's most developed countries.
  
  Why to "humble yourself"? Why not put pride at the forefront?
  
  In a civilization depth under a "people of miscellaneous ranks" (and other figures), the collective rentier - the owner of wealth of Siberia and the Far East is located (since about the 17th century).
  
  He is not a such type, kind, variant of a rentier, who, like Robinson Crusoe, organizes his life in any conditions, floats on the seas, goes to theatres, actively trades with the whole world and enjoys various scientific hobbies.
  
  It 's quite calm, slow, economic rentier...
  
  But if you combine him with a restless and inclined to education the East-republican, who have a broad outlook, a skills to independently carry out (fulfil) a complex social projects, then you can get a developed advanced economy, a well-organized social sphere, and the first space flight in world history.
  
  In order that the proud man of Fyodor Dostoevsky, an East-Republican, integrates with a quite calm, slow, economic rentier, the owner of Siberia and the Far East - for that aim a proud man had to humble his pride.
  
  But a developed state was built. And some later it half was down in a known direction.
  
  The space project was implemented. The (relay) baton seems to have been handed over to the heirs of Robinson Crusoe ...
  
  And a person who is a rentier and has the habits of a rentier represents himself as raznochinets [a person of miscellaneous ranks] and plays various kinds of a foreign policy plays (sometimes very stupid) ...
  
  These are some civilizational outcomes - the outcomes of civilizational development - of Russia.
  
  
  March 24, 2020 22:10
  
  
  Translation from Russian into English: March 26, 2020 11:43.
  Владимир Владимирович Залесский "Цивилизационные итоги России. Научно-художественный трактат".
  
  
  
  MCCСLIX. Gleb Krzhizhanovsky - Leonardo da Vinci of the Soviet era. A historical and biographical essay.
  
  
  1. Stereotypes and traditions of presenting the history of Russial science.
  
  After observing individual cases of the non-usefulness and ineffectiveness of a "Russial science" (and sometimes the clearly negative direction of its activity), attention moves to her history.
  
  What do we see in the history of science?
  
  In the history of science there are stereotypes such as:
  
  1. Lomonosov was at the head of Russian science (truth and illusions are mixed in this view),
  
  2. Russial academics after 1917 suffered from hunger and devastation, then they were persecuted, and then they lived well,
  
  3. Lenin respected Academician Pavlov and provided him with a good ration,
  
  4. The Vavilov brothers suffered a lot ...
  
  5. The fate of a real Soviet scientists is tragic ...
  
  Etc.
  
  These stereotypes are unsystematic, fragmented, partially true, partially false.
  
  Then, somehow unexpectedly, from the "depths of centuries" a lines by famous soviet poet and singer Vladimir Vysotsky emerge about docents [associate professors] with candidates.
  
  And a little later the 90s of the 20th century (with their ruin) are already appearing, and after the 90s - the following decades with their inability to bring scientific benefit and with a scientific meaninglessness ...
  
  
  2.Stereotypes of the presentation of facts about the development of Soviet science by Gleb Krzhizhanovsky.
  
  There are no stable stereotypes of presenting the history of science to the public. And without stereotypes, it is difficult for both lecturers and the public to navigate the information.
  
  The attitude towards Krzhizhanovsky is generally respectful. He was a companion, friend of Lenin (how to relate to this in a modern conditions?) And drew up the GOELRO plan (it's good).
  
  But the GOELRO plan has long been completed, it is a thing of the past, and Gleb Krzhizhanovsky can be forgotten without problems.
  
  Somewhere in the heads and books, a historical stereotype is imperceptibly hidden. This historical stereotype had a certain explanation in the late Stalin era. To speak about Krzhizhanovsky respectfully, but to talk of him and to recall him as little and less as possible.
  
  Useful, and possibly pleasant person - G.M. Krzhizhanovsky - falls out of the historical process. And the historical process to some extent loses its logic.
  
  The advanced Soviet science is at an own plot, and Gleb Krzhizhanovsky, with his revolutionary activities, his acquaintance with Lenin and the GOELRO plan, is settled on the own historic territory.
  
  The official - traditional - history of Soviet science applies to Gleb Krzhizhanovsky in much the same way as the "History" by Karamzin is acting in relation to the Rzeczpospolita (Commonwealth) and to the Grand Duchy of Lithuania. Historical facts and processes are acquiring a quality, a property of transparency, invisibility. A historical logic and a historical continuity were lost.
  
  
  3. Gleb Krzhizhanovsky - a civilizational figure, the founder of Soviet science.
  
  There is a need for independent thinking.
  
  Works about Krzhizhanovsky (it seems that there are not so many serious biographical works about him) and the works by Gleb Krzhizhanovsky himself are not classified, are not a secret ones. But a modern Internet user cannot easily find them. They lie somewhere in book storages - possibly not digitized (allegedly because of a lack of a necessity).
  
  But, still, a book is discovered on the Internet:
  
  Yu.N. FLAKSERMAN "Gleb Maksimilianovich Krzhizhanovsky", Publishing House "Nauka", Moscow, 1964. [Ю.Н.ФЛАКСЕРМАН "Глеб Максимилианович Кржижановский", Издательство "Наука", Москва, 1964]. (All citations in this essay - except for quoting from Vladimir Vysotsky - from the book by Yu.N. Flakserman).
  
  The text of the book by Y.N. Flaxerman after scanning was recognized with numerous errors. But this text is suitable for reading.
  
  The book was published about five years after the completion of the earthly path of G.M. Krzhizhanovsky. His years of life were January 12 (24), 1872 - March 31, 1959.
  
  After reading chapter eight of this book (chapter "G. M. Krzyzhanovsky and Science"), a strange impression arises.
  
  It turns out that glorious Soviet science has its founder (or, in any case, one of the main founders) - Gleb Maximilianovich Krzhizhanovsky.
  
  Who spoke about this? When? As you know, Lomonosov "drove" [did not give a quiet life for] foreigners, Mendeleev invented vodka, and Pavlov conducted experiments on dogs ...
  
  In general - what is science?
  
  It's a smart men? Who are meditating on smart topics?
  
  You can think a lot and thoughtfully. But to the creation of a developed economy, to advanced space achievements, such a mental process can to be approaching during a centuries...
  
  The head of the State Planning Commission (Gosplan), Gleb Krzhizhanovsky, became in 1929 the vice-president of the Academy of Sciences and undertook its reorganization.
  
  The role of the Academy of Sciences in the new socio-economic reality is changing. The Academy is turning into one of the elements of the mechanism of long-term and medium-term national economic planning and implementation of plans (direct subordination to the government, amending the charter, moving to Moscow).
  
  "In 1933, G. M. Krzhizhanovsky presented to the USSR State Planning Committee a plan for the development of a network of scientific institutions of the Academy, training personnel for them, and building buildings."
  
  Gleb Krzhizhanovsky begins to improve the structure of the Academy - for example, to create the technical department [branch, unit] of the Academy of Sciences.
  
  "In the same year [1935], a department [branch, unit] of technical sciences was created at the Academy of Sciences, in which G. M. Krzhizhanovsky headed the energy group. The creation of this department completed a large organizational stage in scientific work and in solving technical, applied problems .... Throughout the entire history of the Academy of Sciences in Russia, only a few scientists, such as M.V. Lomonosov, have been working in the field of technical, applied sciences. However, its [Academy of Sciences] structure never highlighted [never had a separately organized] a technical sciences. In this area, G. M. Krzhizhanovsky made the most notable contribution. As early as 1932, a group of technicians was created as part of the department of mathematical and natural sciences, headed by academician S. A. Chaplygin [Sergey Chaplygin], and in 1934, under the chairmanship of G. M. Krzhizhanovsky, - the Technical Council of the Academy of Sciences. The Council combined a metallurgy and mining , a chemical technology, a transport, an electrical engineering and a construction.
  
  And finally, in 1935, a special department [branch, unit] of technical sciences was created.
  
  A development of technical sciences... created the need for new scientific [research] institutes and laboratories. In 1931 the first technical institute of the Academy of Sciences was created - the Energy Institute, which was named after G. M. Krzhizhanovsky, in 1933 - the Institute of Fossil Fuels, and then five more institutes in various fields of technical sciences. All these institutes were created on the initiative of Gleb Maximilianovich, were organized under his direct supervision. He led the Energy Institute as a director. "
  
  G.M. Krzhizhanovsky began to plan for the development of science in the USSR, to plan the activities of the Academy of Sciences.
  
  "G. M. Krzhizhanovsky outlined two ways of drawing up a single plan - from below, from the tasks of developing individual scientific disciplines, - and from above, in the form of particularly significant topics that define the tasks of the entire staff of the Academy, proceeding from the needs of the development of science as a whole and the needs of the development of the country's economy. "
  
  A person whose consciousness covers particularly significant topics, who is understanding the needs of the country's economy, - is one of the statesmen, unique in qualifications and importance.
  
  "... Gleb Maksimilianovich began his activity [as vice president of the Academy of Sciences] with the development of a five-year development plan for the Academy of Sciences."
  
  G.M. Krzhizhanovsky was a man from the past. He "came" to the USSR from the civilizational structures of the past.
  
  The USSR had no a cultural, civilizational conditions for the appearance of such people of such type. And if they did appear, then they could occupy a strategic position only under the condition of a unique favorable combination of circumstances - for example, thanks to many years of friendly relations with the first person of the state - with V.I. Lenin (as it was for Krzhizhanovsky). Under such an order [situation], the USSR had no chance of maintaining scientific leadership when Gleb Krzyzanovsky withdrew from a vigorous activity.
  
  The most glorious page of the Soviet science is the space project. In connection with the space project, the traditions of historiography require to speak out, to announce the names of two east-republicans: Konstantin Tsiolkovsky and Sergei Korolev.
  
  However, the facts, the logic of the development of economics, science and technology in the USSR complement these two surnames:
  
  Tsiolkovsky - Krzhizhanovsky - Korolev. Not very far from them - and Nikolay Zhukovsky, other scientists and technicians.
  
  Gleb Maximilianovich Krzhizhanovsky completed his earthly path on March 31, 1959.
  
  23 years later - not such a big period - a song by Vladimir Vysotsky "Comrades Scientists" appeared (it is dated 1972-1973).
  
  "- Comrades scientists! Associate professors [docents] with candidates!
  You are tortured by the exes [X - plural form], You are entangled in the zeros!
  You are sitting, decomposing molecules into atoms,
  Forgetting that a potatoes decaying in the fields ... "
  
  Ignorance, misunderstanding of the role and contribution of Gleb Krzhizhanovsky leads to insoluble problems in assessing the prospects for the development of modern "Russial science".
  
  We have to make an assumption about the current situation. Without a figure (figures) of the level of Gleb Krzhizhanovsky, comrades scientists have become entangled in zeros ... (However, a state that is bewildered and does not know what to do with "science" continues to give non-zero amounts to comrades scientists ...).
  
  
  March 25, 2020 08:28
  
  
  Translation from Russian into English: March 27, 2020 21:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Глеб Кржижановский - Леонардо да Винчи советской эпохи. Историко-биографический очерк".
  
  
  
  MCCСLX. Prospects for literature and trends in social development. An essay.
  
  
  Universal attention has been drawn to the coronavirus pandemic.
  
  Have large-scale forest fires, which were spanning the three continents of planet Earth in 2019, been less dangerous?
  
  At first glance, a strange process is going on.
  
  The more a potential is accumulated by a society, the larger and more dangerous the problems arise.
  
  But in this thesis, in this idea there is an illusion.
  
  In fact, the accumulation of potential is not so unambiguous.
  
  Take the sphere of literature as an example.
  
  More recently, in the second half of the 20th century, during the years of the prosperity of the Western World, a group of relatively independent people - writers who can live on royalties (on a part of the funds received from readers by a literary sphere) - was clearly visible in the field of literature.
  
  A mass, financially secure, solvent reader was in the field of literature.
  
  In the field of literature, there were numerous figures - publishers, sellers of books and others.
  
  The sphere of literature was a space of collective thinking. All the actors of a literature sphere were interested in a development of social thinking, in a growth of financial resources that filled, were coming this sphere.
  
  The more people collectively think on a variety of topics and the more the resources involved in the process of collective thinking, the higher the likelihood of an effective and conscious movement forward - that is, development.
  
  However, we are observing another trend.
  
  The field of literature, the national book market, is being intensively destroyed.
  
  Traditional book trade is minimized. Reading traditions are supplanted by other activities. Writers are not able to live on royalties - funds received from readers.
  
  Financial resources leave the realm of literature.
  
  Independent people - writers - are becoming less or less. Or they disappear (as an independent noticeable social group).
  
  The process of collective thinking is reduced.
  
  The process of blocking public thinking using various kinds of taboos is becoming increasingly widespread.
  
  Are under a question - not only the prospects of literature, public thinking, but also the fundamental postulates of the Western World - a freedom of thought, of word, of press ...
  
  Do not think too broadly, do not touch a hot topics! Do not break the tradition of polit correctness!
  
  One can positively perceive these calls for some time.
  
  Let me assume, that it's necessary to think carefully not only before the construction of the building, or, for example, the railway.
  
  It is useful to think a lot, intensively and effectively in general in the process of moving forward.
  
  A public thinking, characteristic of the field of literature, is supplanted by media campaigns - the dominance of points of view. Journalists are financially dependent on the employer. And the journalist"s employer is far from always financially dependent on the consumer (of content ). An independent journalist is becoming an increasingly difficult profession.
  
  As it turns out in practice, the less intense and the less effective the process of social thinking, the more widespread and acute problems cover the world.
  
  If we take the postulate of reducing the scale of collective social thinking as a true one, as a right one, then the effect of the emergence of major social problems, for example, the global forest fires of 2019 or the pandemic of the coronavirus 2019-2020, becomes quite understandable. Those phenomena that could be predicted, anticipated, neutralized, fall outside the sphere of social attention - in order to appear in a sudden and dangerous way.
  
  I note that in the Russial press until 2019 there were very timid attempts to inform the public about the infectious diseases brought into Russia and about the corresponding risks. But for obvious reasons, these attempts remained weak, invisible to public attention. The emergence of risks has not become the subject of public attention, the topic of public thinking. Maybe it was necessary to "dig deeper" topic? To violate the requirements of polit-correctness? Start a public discussion, in something unpleasant one, exacerbating some contradictions?!
  
  Hush! Hush! Do not aggravate!
  
  Even now, after the outbreak of the coronavirus pandemic, a broad and effective public discussion (the process of public thinking) on many issues (due to a number of circumstances) is not possible.
  
  It remains to be listening of those who praise totalitarian regimes for their alleged successes in overcoming the pandemic. Well, that"s understandable ... (And where did these regimes got knowledge, technology, culture to gain speed? To get out of adverse circumstances?...).
  
  So, it's is less and less of the process of a social thinking. And the problems, in fact, are getting bigger ...
  
  But has the process of social development moved along the right path? Isn't it too early for civilized humanity to abandon the traditional values of the Western World that have been formed over the previous 500 years and have given decades of well-being and prosperity, many centuries of decent, cultural life?
  
  
  March 27, 2020 07:29
  
  
  Translation from Russian into English: March 27, 2020 22:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Перспективы литературы и тенденции общественного развития. Очерк".
  
  
  
  MCCСLXI. How I was reading "Vice President Burr" (by Gore Vidal). A literary note.
  
  
  Recently, in some article I met the mention of US Vice President Burr.
  
  Found a Wikipedia article about him. [Берр, Аарон] [Aaron Burr]
  
  An interesting biography.
  
  Gore Vidal's novel, "Burr" ("Вице-президент Бэрр"), was discovered.
  
  I read, also, a biographical article about the writer Gore Vidal (1925 - 2012).
  
  Interesting too.
  
  I found - with the intention of reading - the novel itself.
  
  For about a week I somehow could not start reading.
  
  It seemed to me that the novel would be partly similar to the works by Theodore Dreiser. An interesting, dynamic plot. A saturated, deep characters.
  
  Perhaps, a figure with characteristic features will appear from the depths of American history, helping to understand the psychology of modern American politicians (Americans in general).
  
  And here came the possibility to read.
  
  Looked at the table of contents.
  
  There were doubts. (almost) An endless list of chapters with a digital number (Chapter One, Chapter Two, Chapter Three ...). According to the chapters, according to the table of contents, the movement of the plot and the content is difficult to understand. Maybe years can tell something for an American reader: 1833, 1834, 1835 ...? ...
  
  It's necessary a some inspiration to read such a voluminous novel ...
  
  Then - after the table of contents - I passed to the final chapter and read it.
  
  It seems to some extent a joke, an anecdote. An ironic text.
  
  A small comment by Gore Vidal ("From the Author"). "Why a historical novel, not a historical work?" The content mainly corresponds to historical facts, except for dialogues and what was conceived, invented by the author.
  
  Then followed an article by one of the Soviet scientists (Professor Yakovlev). A positive opinion approaching to a level of admiration. A number of interesting biographical details.
  
  "Although Vidal began writing his "Burr" long before Watergate, he was finishing the book in the summer of 1973, when a scandal in the highest echelons of power had already thrown an avalanche of dirt on the country. Vidal sketched the finishing touches, definitely bearing in mind what had happened. As a result, "Burr" and its sequel, the novel "1876", were included in the cage [cartridge] of American literature on Watergate, which naturally adjoins the old American tradition of "mud rakers [mud sprinters] [dirt collectors]."
  
  Let's take into consideration ...
  
  I started to read a historical novel from the beginning.
  
  The presentation is in the style of an anecdote, in a playfully ironic manner. (This is my subjective impression).
  
  "Honestly, apart from a handful of ambitious lawyers, there were very few "patriots" in 1775."
  
  "Contrary to the generally accepted legend, the Philadelphians did not at all object to the presence of the English army in their city: in fact, many of them hoped that Washington would soon be caught and hanged, which would put an end to the devastation brought about by the vanity of several greedy lawyers who cunningly covered their personal plans with vague political theories and exalted platitudes of Jefferson. "
  
  "People from New England and New York lacked personal loyalty to each other, a real political line, and from the very beginning they gave off to the junta from Virginia the American republic, and this junta tastefully ruled us for almost half a century in a row." [reverse translation from Russian to English]
  
  Well...
  
  Professor N.N. Yakovlev notes: "The Roman precedent in the eyes of the founding fathers, who were proud of their classical education, was infinitely valuable, because it pointed to the danger of one-man rule, for the stability of the American model of government, it is absolutely necessary to disperse power among the oligarchy with its accompanying division into legislative, executive and judicial, as well as at the federal, state and local levels. "
  
  Professor N.N. Yakovlev really likes the word "oligarchy." Somewhere this word needs to be used.
  
  But the separation of powers in the United States, Professor Yakovlev has to admit.
  
  Professor N.N. Yakovlev believes that the work "Burr" is about Watergate scandal.
  
  If to believe Professor N.N. Yakovlev, then, therefore, the work is partly motivated by the emotion of disappointment.
  
  There was a reason for the respected Gore Vidal to be disappointed? - His fate (of a writer) developed favourably. American history, also, survived Watergate more or less safely.
  
  I tried to read the historical novel further. A comical, ironic presentation style with some details demonstrating (supposedly) a low flight of figures of American history.
  
  Maybe Gore Vidal is slightly reminiscent of a disappointed writer - Guy de Maupassant (a witness to the defeat of the French army near Sedan)?
  
  Watergate, this is not a Sedan. But anyway, it"s unpleasant ...
  
  I was looking through, looking through ... Somehow very long ... And not very logical ... For example, one of the main hobbies of the protagonist of the historical novel (journalist Charles Schuyler) is visiting a brothel. At the same time, he is busy day after day with Burr's biography ...
  
  I looked through a little more, and my reading of the "Burr" novel was over.
  
  
  March 28, 2020 08:10
  
  
  Translation from Russian into English: March 28, 2020 10:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Как я читал "Вице-президента Бэрра" Гора Видала. Литературная заметка".
  
  
  
  MCCСLXII. Senya and the garbage chute. A story.
  
  
  When the garbage chute in the entrance deteriorated, the kids did not say anything about this. [an entrance - an element of an apartment building - a common passage-exit, an interstory stairs, a staircases, a places in front of apartments doors...]
  
  But in the air appeared either expectation or tension. Or something else.
  
  The next day, spits were discovered in the entrance.
  
  What is behind these spits? Is this a random event? Or is it a deliberate, symbolic action?
  
  Senya consulted with friends. As a result of the discussion, a decision was made: let the kids sit at home. And do not they leave the apartment.
  
  The former main cultural dude sought to rehabilitate himself, to regain his reputation as a "connoisseur of culture." Somewhere he found reproductions of Ilya Repin's paintings "They Didn"t Wait" ["Не ждали"] (the family didn"t expect a relative to come) and Boris Kustodiev's "Tradeswoman at Tea" ["Купчиха за чаем"] (a woman happy with life is drinking tea alone (but with a cat), enjoying).
  
  Senya looked kindly at the dude: "Let him make the efforts!"
  
  Reproductions were passed to the kids so they weren 't bored sitting at home.
  
  Senya and his friends sat on the sports playground to talk about business.
  
  At that moment, the kids lowered the note from the balcony using a thread.
  
  "We want some tea!" "Where to get a cat food? The cat wants to eat! "
  
  Senya looked with irritation at the former main cultural dude.
  
  One of the friends, with good eyesight, considered that the children who went out onto the balcony had facial expressions, as if they had spent time in some smelly room (a mixture of emotions of disappointment and disgust).
  
  The note was read ... Where to take tea? What about food?
  
  All this needs to be discussed... It's necessary to be thinking about it...
  
  
  March 29, 2020 08:06
  
  
  Translation from Russian into English: March 29, 2020 08:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и мусоропровод. Рассказ".
  
  
  
  MCCСLXIII. Sevastopol Sketches by Leo Tolstoy. A literary and historical note.
  
  
  Leo Tolstoy wrote three Sevastopol stories. ("Sevastopol in December" [1854], "Sevastopol in May" [1855], "Sevastopol in August" [1855]).
  
  Each story was dated [has own date]. Dates of writing (completion) do not coincide with the periods described.
  
  "Sevastopol in December" is a peculiar sightseeing tour of Sevastopol and a brief description of the collective soul of its defenders.
  
  The North side - Grafskaya Marina - the premises of the hospital - the inn - the Yazonovsky redoubt - the fourth bastion ... The author shows them to the reader in the first story.
  
  The second and third story are more saturated with plots, filled with specific characters, individual events, dialogs, details ...
  
  Behind the space of the stories, events of a different level unfold.
  
  Gradually, the opposite side provides its advantage in artillery power. But this process is beyond the boundaries of Sevastopol stories.
  
  In the story "Sevastopol in May" there are only a few details.
  
  "The bright spring sun rose from morning over British works... "
  
  "It was a bomb from the elevator, and the fact that it got into the company proved that the French noticed the column."
  
  "In a company commanded by Mikhailov, 26 people left [were killed] one night from artillery fire" (Recall that a company at different times and in different armies numbered from 120 to 250 people. Suppose 10 percent of the company"s personnel dropped out [were killed] in one night - the level of losses is clear).
  
  Finally, the story "Sevastopol in August" describes the most powerful bombing of Sevastopol by the opposite side and the partial retreat of the Russian army.
  
  Each of the three stories in its own way describes the collective spirit, the collective soul of the defenders of Sevastopol.
  
  The story "Sevastopol in December" is dominated by a feeling of extremely strong emotions. View, smell, sound - they are amazing, they are striking the eyewitness of events.
  
  Pictures [paintings] of the spirit begin to unfold.
  
  Beauty. Sadness. Grandeur.
  
  Courage, pride.
  
  Hardness of spirit. Calmness, self-confidence. Call of Duty. Indifference to danger.
  
  Horror and sadness, greatness and fun. Amazement that elevates the soul.
  
  Empathy, fear to offend, high respect and surprise ...
  
  Simplicity and stubbornness.
  
  ... a feeling that you did not expect to see, maybe - this is a feeling of anger, revenge on the enemy ...
  
  This is not a sense of pettiness, vanity ... but a willingness to die for the homeland...
  
  In the story "Sevastopol in May" appears "one great law of love", "innocent blood", questions ...
  
  "Where is the expression of evil to be avoided? Where is the expression of good to emulate in this story? Who is the villain, who is the hero of her? Everyone is good and everyone is bad. "
  
  "Sevastopol in August." (Partial defeat and retreat).
  
  In this story, a description of selfish motives [a love to money] and some vices appears.
  
  Perplexity of the retreating troops. The ongoing struggle between courage and fear.
  
  "Coming to the other side of the bridge, almost every soldier took off his hat and crossed himself. But behind this feeling was a different, heavy, sucking and deeper feeling: it was a feeling as if similar to remorse, shame and anger. Almost every soldier, looking from the North side at the abandoned Sevastopol, with unspeakable bitterness in his heart sighed and threatened enemies. "
  
  On this phrase, on those words the Sevastopol stories end.
  
  On these emotions, on these feelings, the stage of the Great Patriotic War ended, - the period, preceding the Battle of Stalingrad (17 July 1942 - 2 February 1943).
  
  During the Battle of Stalingrad, bitterness, remorse, shame and anger gave way to the ability to fight and win.
  
  
  March 29, 2020 21:40
  
  
  Translation from Russian into English: March 29, 2020 22:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Севастопольские рассказы Льва Толстого. Литературно-историческая заметка".
  
  
  
  MCCСLXIV. Senya and literature. A story.
  
  
  Senya and friends were talking about business on the sports ground. The kids looked at them through the window.
  
  One of the friends suggested organizing a library for the kids - let them read books rather than look out the window.
  
  Senya liked the idea.
  
  He took with him a specialist in Uncle Styopa and went to the kids.
  
  The kids were delighted to see the Senya.
  
  - What books do you want to read? - Senya asked.
  
  - About how the movies were watched in the afternoon sessions!
  
  - How the magic tricks were done with fifty-ruble bills!
  
  - These are the things of a past! - Senya expressed a doubt.
  
  - How to raise the dollar - three times!
  
  - How to sell shares of raw materials company profitably and become a governor without any social elevator!
  
  - And I heard that there is a book where they write that money - they are like birds - flew in and flew away, they as birds - arrived and departed...
  
  Senya looked at a specialist in Uncle Styopa (he was deeply thinking about something), and developed a plan:
  
  - "We will start not with the library, but with the creation of the Union of Practical Writers!"
  
  Senya returned to his friends and set out his idea to them. Firstly - to create a Union of Practical Writers. Then, - to write a lot of interesting books for kids.
  
  Friends warmly supported Senya, but pointed to objective circumstances. Everyone is busy. And who will write? Personally, they don"t have time for this. To transfer a writing of books to literary factories? To do this, you need to have a lot of honesty, be the most honest and speak a lot on radio and television! We are very busy people!
  
  Senya looked at a specialist in Uncle Styopa. The specialist was silent. Apparently he doubted or to publish a declaration of income on the site, or to wait a some time.
  
  Senya realized that a literature is a serious issue. You won"t solve it by a jump ...
  
  The question of literature has remained open - for a time ...
  
  
  March 30, 2020 15:28
  
  
  Translation from Russian into English: March 30, 2020 16:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и литература. Рассказ".
  
  
  
  MCCСLXV. Creative markets in the family context. A literary and historical note.
  
  
  Yesterday I met on the Internet material: "Children and grandchildren of Yulian Semyonov - where and how they live, what they do." ["Дети и внуки Юлиана Семенова - где и как живут, чем занимаются"] The author, if I understood correctly, is hidden behind the pseudonym: "And who are the children?" ["А дети кто?"] Posted March 4 (what year? 2020? Economy on information?). 16 thousand views ...
  
  What is interesting about this material?
  
  It is a family that includes a significant number of creative personalities.
  
  Each of the creative figures created (continues to create) a creative product.
  
  For an "ordinary" Russial citizen, several facts are obvious:
  
  1. The children's poet left a significant literary legacy,
  
  2. His sons are also creative people. It seems that we can talk about books. But their films are better known.
  
  3. The children's poet married the daughter of a famous artist. The wife had a daughter from a previous marriage, and this daughter grew up and married a famous Soviet writer. The famous Soviet writer also left a significant literary legacy.
  
  4. A famous Soviet writer gave birth to children who are also not strangers to creativity.
  
  A creative product is presented:
  
  1) in literary works,
  
  2) in films,
  
  3) in the paintings ...
  
  "Ordinary" Russial citizen, based on theoretical ideas, assumes that the circulation of all those creative products (in the information environment) creates a significant cash flow.
  
  Why does such an assumption have a right to exist?
  
  European and world civilization developed over several centuries and created legal, social conditions for a creative person to be able to live on the financial results of his activities.
  
  It is more or less natural for the Western World a dissemination of well-known information - what means public figures receive. Different ratings are being compiled ...
  
  However, the material "Children and grandchildren of Yulian Semyonov - where and how they live, what they do" one of the main themes has the sale of paintings "by Pyotr Konchalovsky - in total about 80 paintings. Their total cost is estimated by the Ministry of Culture - about 20 million dollars. " To believe to anonymous material, or not to believe, is a reader 's choice.
  
  Another thing is interesting.
  
  The focus is on the sale of paintings left in the family by one of the ancestors.
  
  And what about the fees? What about the financial results of the creative activities of creative persons - living family members?
  
  I did not find any mention of a fees ...
  
  No mentions of royalty for publishing literary inheritance and for showing (selling) films at all...
  
  The situation with public funding in the cinema sphere developed independently. She became more and more scandalous. The concept of "cinema oligarchs" appeared ... Apparently, these are those unknown to anyone, mythical figures who sit on a state funding for film business - they control a state money ...
  
  In the article "Children and grandchildren of Yulian Semyonov - where and how they live, what they do", details are scattered indicating alleged suspicious acts "By the way, as explained later in the Ministry of Culture, they did not give official permission to export any of Pyotr Petrovich Konchalovsky"s paintings ".
  
  Anonymous material makes a sad impression. We are talking about undeniably talented, creative people.
  
  But where is the story of a decent, independent, prosperous life based on financial results from creative activity?
  
  The plot of the material largely revolves around the sale of paintings created by one of the family members until 1956 (who had already gone to another world) ... Years of life of Pyotr Petrovich Konchalovsky: 1876 - 1956.
  
  The material is especially expressive because it is not about beginners or little-known people who need to prove or confirm something, achieve something, but about people widely known and undeniably talented ...
  
  For creative people of European traditions it is more or less natural to exist in an environment of developed creative markets.
  
  For a fish, for example, the usual, the natural is a water environment...
  
  Without water, "A Pike, barely alive, lies open-mouthed..." ["And Pike, a little alive, lies with his mouth opened..."] (Ivan Krylov).
  
  
  March 31, 2020 08:35
  
  
  Translation from Russian into English: March 31, 2020 09:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Креативные рынки в семейном разрезе. Литературно-историческая заметка".
  
  
  
  MCCСLXVI. Senya and a philosophical attitude to a reality. A story.
  
  
  Senya was very worried about the kids. The video cameras located in the apartment were proof of this.
  
  For control of the apartment to be complete, Senya reserved the right to wash the floor (either in person or by direct order - with personal "participation").
  
  But something was changing in the atmosphere. The air was becoming more and more dusty. The kids reacted nervously to this. A washing of the floor could to pull up some not very clear consequences. Sediment may remain.
  
  At the meeting with friends, an idea arose - what if to one of the friends to give the right to clean the floor? Senya is not aside (he is everywhere, and he is watching everything), but he is focused on more important issues.
  
  A good idea!
  
  All expressed a support.
  
  A good friend was found. Him was given the right to wash the floor. If Senya is busy with other things, then a friend will be able to wash the floor on his own. As if - without Senya ...
  
  And Senya, some later, will look at the results and give an assessment of what has happened.
  
  The decision was taken.
  
  Senya reacted philosophically to the situation. Need to respond flexibly to the demands of the moment! There is a lot of dust in the atmosphere! You need to feel where the wind is blowing from!
  
  
  March 31, 2020 16:04
  
  
  Translation from Russian into English: March 31, 2020 16:32.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и философское отношение к реальности. Рассказ".
  
  
  
  MCCСLXVII. And the specialists in a nanotechnology, who joined to them. Sketch on the history of science.
  
  
  We live in an unusual time.
  
  More recently, Russial science was discussed with emotion of deep thoughtfulness.
  
  But as soon as the situation became worsened, it turned out that everything was fine in Russial science.
  
  It is difficult to understand everything "from air", but in the foreground, as it seems, medical specialties, with very emphasized intonation is allocated - the virology, and, also, bio-technologies.
  
  Nanotechnology is a bit in the background, at a back row.
  
  Virology, biotechnology, as it seems to a citizen distant from them (as a scientific spheres), are associated with the research at the molecular level. And a nanotechnology is, the same, it is a research, - at the molecular and sub-molecular level.
  
  And most importantly, Russial science has long foreseen the impending coronovirus pandemic.
  
  How much was said about nanotechnology!
  
  What plans were made!
  
  How much state means was allocated for the development of nanotechnology!
  
  I remember when the amounts were called - a breath was stopping.
  
  Not in vain, it is not in vain specialists were engaged - in advance - nanotechnolongies.
  
  And now, when it is said with an important look about the advanced detachments of Russial science that amaze Europe with their power, does not prevent to remember and about "nanotechnologies..."
  
  
  March 31, 2020 20:14
  
  
  Translation from Russian into English: March 31, 2020 20:39.
  Владимир Владимирович Залесский "И примкнувшие к ним нанотехнологи. Скетч об истории науки".
  
  
  
  MCCСLXVIII. A New Civilization and April Fool's Day. Essay.
  
  
  In some miniatures, we have expressed a view about the interconnection between the fate of human and destiny of those animals that surround him.
  
  For example, in green spaces (in the city line) it was possible to meet squirrels, pheasants, hares ... Hedgehogs also met ...
  
  At water sources met, for example, snakes...
  
  There came the spring. No squirrels, no pheasants, no hares, no hedgehogs...
  
  Spring - but no bees, wasps, or common insects can be seen (ONE large bumble-bee was remembered from last spring)...
  
  No singing of nightingales ...
  
  Yes, and to a human somehow uncomfortable...
  
  On the Internet you can find reports of a new creature - about COVID-19.
  
  The changes occurred within two to three years. And they continue to happen ...
  
  A New civilization ...
  
  April 1 - Day of Laughter... Laughter is somehow not noticeable, also...
  
  
  April 1, 2020 6:44
  
  
  P.S. Trees are blooming ... Snowfall began ... Beautifully ...
  
  
  April 1, 2020 07:02
  
  
  Translation from Russian into English: April 1, 2020 07:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Новая цивилизация и День смеха. Эссе".
  
  
  
  MCCСLXIX. Became a professor - hold on, became a radio expert - be patient. A humorous note.
  
  
  What won 't you do to spread knowledge?
  
  First you are called a "professor." A variant of impersonal naming. (Something like "We are glad to see you, professor"). Is there any irony in such a manner? Some types of rudeness are deeply hidden ... It 's not a Chinese ceremonies... ...
  
  Then, you are called "great [surname]" ... It's like a joke to probe the possibilities of the permissible - with what you will agree to ...
  
  They appeal to you on "you" (на "ты" - a less respectful form )... (The Br;derschafttrinken took place? ..)
  
  A little later, he interrupt you. He say for five minutes about a completely different person using the expressions "you are all idiots!", "Green monkey" ...
  
  Then they propose to entertain the radio viewers - the radio listeners by showing in pauses the exercises of Qigong (Chinese exercises) ...
  
  So what to do? You don 't want to be an assistant professor, you want to be a professor. And you don 't want to be "the most famous Russial historian..." He climbed, climbed, he got up and got up - and where did he end up?...
  
  So you have to endure ...
  
  Gradually - he will to squeeze out, wring out...
  
  But for now, you have to endure. What won 't you do to spread knowledge? For the sake of career growth ... In such a way (this) world is arranged...
  
  
  April 1, 2020 11:32
  
  
  Translation from Russian into English: April 1, 2020 11:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Стал профессором - держись, стал радио-экспертом - терпи(сь). Юмористическая заметка".
  
  
  
  MCCСLXX. Senya and a bikes simulators. The story.
  
  
  Senya and friends settled down on the sports ground.
  
  It was more convenient to sit on a bench ...
  
  One of the friends noticed that the kids had not lowered notes using a thread for a long time.
  
  The kids looked through the window at Senya and at friends with increasingly sad faces.
  
  Senya took the remark about the kids in a businesslike way.
  
  There were several exercise machines for cyclic exercises on the sports ground.
  
  Senya instructed his friends to find and place on the sports ground - in addition - several a bikes simulators.
  
  All the friends were distributed among simulators, they spun pedals, performed cyclic movements.
  
  Senya was walking around the sports ground between working friends and was patting them on the back.
  
  Good when everyone works! Less comments! And the kids will look at Senya not with sadness, but with admiration.
  
  Senya himself periodically made tilts, a bends in different directions.
  
  A proper maintenance of physical form; the orientation in the situation, too!
  
  A competent plan and an adequate response to the events are important.
  
  Senya benevolently patted on the shoulder of one of the friends who was busy with a rotating of the pedals...
  
  
  April 2, 2020 08:33
  
  
  Translation from Russian into English: April 2, 2020 08:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и велотренажеры. Рассказ".
  
  
  
  MCCСLXXI. Coronavirus, Preobrazhensky, Sharikov and scientific optimism. Scientific and historical anecdote.
  
  
  1. General conditions for the development of science.
  
  Can a primitive society generate scientific inventions?
  
  You can think about this issue ...
  
  And what are the general prerequisites, the general conditions for scientific development?
  
  We list some of them (according to our subjective opinion):
  
  1.1. Excellent (or good) education system,
  
  1.2. A powerful history of the development of science,
  
  1.3. Historical continuity, allowing to transfer the advanced culture of the scientific movement from previous generations to the next,
  
  1.4. Favorable conditions for the development of science in the present,
  
  1.5. Excellent (or good) material - (financial), experimental base,
  
  1.6. Comfortable social conditions for the development of capable people, inclined to scientific research, in general - to creativity. The presence of traditions, rules and mechanisms of social pressure on the carriers of primitive cultural features (unnecessarily criminal, aggressive, greedy, asocial, etc. - According to Bulgakov, even the vulnerable professor Preobrazhensky managed to cope with the Sharikovs, at least temporarily),
  
  1.7. An effective system of scientific planning and forecasting,
  Etc.
  
  The system of favorable conditions for scientific development does not arise and does not disappear simultaneously, but is in a state of dynamic development.
  
  In the normal version, when it comes to a great scientific power (country), the system of scientific knowledge is developing progressively, dynamically and more or less evenly (in a complex).
  
  
  2. Russia and scientific potential.
  
  If we accept the theses on the determinism of the scientific movement by scientific potential and on the inertia of scientific potential, then we should shift our attention to reports of colossal scientific breakthroughs in Russia in the field of military equipment.
  
  As you know, Russia (USSR) tried to catch up, get ahead others. Now they 're trying to catch up, get ahead of Russia.
  
  
  3. The scientific potential of Russia and a colossal optimism.
  
  Timid voices are already heard. They are informing of the decisive achievements of different countries in the fight against coronavirus.
  
  And from China, some journalists braverly report a gradual cessation of the pandemic and the resumption of mass visits to the Great Wall of China, as well as the resumption of the wildlife markets (which were a subject of some journalistic suspicions about the outbreak of the coronavirus).
  
  Is China on the verge of ending the epidemic? And is he ready to resume normal economic life?
  
  But allow!
  
  Now the other countries are trying to catch up, get ahead of Russia.
  
  Allow me to make the assumption that Russia will overtake China in the speed of completion of the pandemic!
  
  Russian science is worth a lot. And in the coming days we will wake up - and the pandemic in Russia - has ended, already. (The exact date is not known).
  
  Let us recall how the USSR resolutely stopped the spread of many infectious diseases (Was the USSR catching up with other countries, or were other countries catching up with the USSR? ...)
  
  Timid references to certain disadvantages in the field of infectious diseases (already in the 21st century) appeared in the press. But these references cannot to make a confusing. "Us" ("them") they 're trying to get ahead !
  
  Let me be a limitless optimist and believe that Russia will be the first country where the coronavirus pandemic ends.
  
  Science in modern Russia is set well, and develops - even better... Optimism in this state of affairs - the mood is completely natural.
  
  
  April 2, 2020 18:52
  
  
  Translation from Russian into English: April 2, 2020 19:51.
  Владимир Владимирович Залесский "Коронавирус, Преображенский, Шариков и научный оптимизм. Научно-исторический анекдот".
  
  
  
  MCCСLXXII. A small business of attractive tourism. A business anecdote.
  
  
  Sergei Sergeyevich was tired of the continuous radio buzzing - continuous calls, appeals to shoot video clips and to upload them to video hosting with the likelihood of receiving any benefits in the future.
  
  In response, he decided to write a story from the series "Social Tricks of Our Time" (such a story could be an addition to the miniature "Why a new simplified tax rules are needed? Land plots, apartments, cars. A note" and to the other miniatures).
  
  A such the text was written.
  
  "A story about the small business of local tourism.
  
  A few years ago, from all the media of different levels, calls were heard to develop tourism. Including, a local tourism.
  
  Examples were given of worthy citizens who shot video clips on tourism topics and in other ways helped the development of tourism.
  
  This company was delivered well, skillfully.
  
  The impression of a great deficit was created.
  
  On the one hand, there is the endless queue of the suffering, willing - a crowd of bodies of various levels (and other subjects), who desire to receive video clips about tourism and other useful actions for a developing of a tourism.
  
  And on the other hand - a capable, but busy with extraneous affairs, people who are not want to do tourism, although before this tourism there is a half of step, only. Take this half a step and you will be happy.
  
  Sergei Sergeyevich decided to find a tourist happiness.
  
  Firstly, he made several films on a mobile phone on topics of a local tourism.
  
  Secondly, he created a site on which he posted information for potential consumers of tourism services - such a person exists who is ready to show local attractions to visitors and to tell something about a places interesting for tourists.
  
  Sergei Sergeyevich made films, placed them on a video platform and waited for the joyful queue of the suffering - not only clients, but also all those who wanted to develop tourism.
  
  A familiarity with Wikipedia had an impact, too. Having deepened into a local history, Sergei Sergeyevich began to make compilations, quotations from the articles about Russian-Turkish relations, to comment on them and to post compilations, quotations and his comments on that very personal site "for tourism development".
  
  But he did not understand many of the nuances, and if he did understand, he underestimated them.
  
  During this pause, the advertisement similar to his information (which he had previously posted on his - now blocked - website) appeared in the local media - a proposal about a local tourism services.
  
  It was curious, and even led to some conspiracy thinking.
  
  In the meantime, the pause came to an end, and Sergei Sergeyevich entered into correspondence (lasting about a month) with the Internet company - about the resumption of access to the own content and about the removal (the deletion) of the website.
  
  It was not so easy to do it. A lot of nuances arose in this seemingly simple question.
  
  When the deletion of the personal internet site was completed, Sergey Sergei summed up the results. On the Internet platform were placed his films about local tourism, in the media there were advertising of some people about the provision of services of local tourism. In addition, Sergei Sergeyevich spent a lot of time for a fuss, a bustle with the website - for creating, maintaining and deleting ... It could be worse ... "
  
  After completing the story, Sergei Sergeyevich tried to find meaning in what had happened.
  
  In the simplest version, the reconstruction of events was as follows. Someone needed business ideas, up-to-date, fresh business information. Sergei Sergeyevich acted as one of the sources of such ideas.
  
  It is difficult to say whether Sergei Sergeyevich himself had prospects in the field of local tourism ...
  
  As for someone else"s advertising, it gradually came to naught - it stopped. Something didn"t work in the guys' activity ...
  
  Belief in an advertising campaign calling for participation in the development of tourism turned out to be a waste of time for Sergei Sergeyevich and battered nerves.
  
  Neither loans nor substantial efforts were made (on his part).
  
  For such (potential) enthusiasts, "regulations" of a tourism were prepared ... Someone was left without pants, and some were left in pants ... You understand ...
  
  Did the organizers of the advertising company hope to promote, to direct someone to loans and to a "deep immersion in the topic"?... People they are creative...
  
  Well ... Tourism developed without Sergei Sergeyevich.... There is a literary creativity. You write - you publish - you get some moral satisfaction. You are overcoming the evil influence of coronavirus... You are putting, as the classic woman said it, a letter to a letter, a word to a word, a phrase up to a phrase...
  
  Sergei Sergeyevich went to the computer ...
  
  
  April 1, 2020 16:52
  
  
  Translation from Russian into English: April 2, 2020 21:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Мелкий бизнес привлекательного туризма. Бизнес-анекдот".
  
  
  
  MCCСLXXIII. The energetic dance instead of a diplomatic ceremonial. About the change of the ambassador of Russia in Venezuela. Essay on the history of diplomacy.
  
  
  In Venezuela - the new ambassador of Russia (credential was presented on March 30, 2020).
  
  Zaemsky had previously resigned, having received both the Venezuelan and Russian orders. He was replaced by Sergey Melik-Bagdasarov, an employee of the Russian Foreign Ministry (deputy head of the Latin American department of the Ministry of Foreign Affairs).
  
  I could not get acquainted with the reason for replacing.
  
  The topic is interesting.
  
  Why was the ambassador replaced?
  
  There is a subjective view of the author of this essay on the situation.
  
  If in Sudan - there was a case - the Russian ambassador drowned in the pool, then in Venezuela nothing of the kind took place. Even Mr. Zaemsky, during a parting from Signor Maduro, was presented with a copy of the saber of Simon Bolivar. (Something like an épée, or similar to a sword ...).
  
  Events are slowly but surely leading to major political changes in Venezuela.
  
  It"s even strange to observe this: the Venezuelan economy has failed, 10 percent of the population emigrated outside the country (it is not a deportation - about which so much they like to talk on Russial material), the "collectivos" are an essential element of power (let's not talk about Russial analogies ...) .
  
  Who is worried about this? Is there really no cause for concern?
  
  United States and several Latin American countries are concerned about this ...
  
  The results of the activities of the distinguished gentlemen Chávez and Maduro - are these results bothering anyone else to the point to give them a principled assessment? Are human rights violated - en masse? Or it's possible to hide behind papers - protocols drawn up and signed by own people, and to rule as much as you want and with any results?
  
  After almost 11 years in office, Mr. Vladimir Zaemsky resigned. He was in a good relationship with Chavez and Maduro.
  
  But given the high likelihood of major political changes in Venezuela, to a greater extent a diplomatic flexibility is needed - than the qualities that are characteristic of the owners of an épée or a sword.
  
  During Mr. Zaemsky"s tenure as ambassador, Russia drew up numerous plans and carried out many economic and political actions regarding the natural resources of Venezuela. It can be assumed that not a small property was gradually accumulated ... What can be done with it? ...
  
  Not only possible political changes stimulate reflection, but, also, - the situation on the international oil market ...
  
  In the question of property (also) a creative approach is necessary... Understanding the Moscow climate and the Moscow wind is important - unlike the knowledge of internal Venezuelan nuances, which was considered perhaps a priority very recently...
  
  Metaphorically speaking, we can say that now requires an energetic dance instead of a diplomatic ceremonial.
  
  
  April 3, 2020 05:34
  
  
  Translation from Russian into English: April 3, 2020 06:35.
  Владимир Владимирович Залесский "Энергичный танец вместо дипломатического церемониала. О смене посла России в Венесуэле. Очерк истории дипломатии".
  
  
  
  MCCСLXXIV. A powerful machine producing comfort. About Arthur Conan Doyle 's biography by Maxim Chertanov. Literary and historical note.
  
  
  During reading the biography of Arthur Conan Doyle (1859 - 1930) from Maxim Chertanov (Chertanov M. "Conan Doyle") [Чертанов М. "Конан Дойл"], I could not understand why I was reading an interesting biography, a well-written book, but a reading was boring, the book was reading with a great difficulty. (Maxim Chertanov - according to some sources, a literary pseudonym).
  
  I read part one (six chapters). I read three chapters from part two.
  
  There was a hypothesis.
  
  Readers of Russian culture (Maxim Chertanov probably is one of such humans), are used to some cultural stereotypes.
  
  For example, the life of most of the great Russian writers - to a large extent - suffering, anxiety, risk. Often - monetary difficulties. Constantly - in the foreground is the state with which the writer has a very difficult (a hostile? a loyal?) relations ..
  
  Comfort periods are relatively short. They are relatively rare ...
  
  Even when Count Leo Tolstoy lives, becoming a world famous writer, in own estate, not everything is simple ...
  
  A some biographer is slightly ironic - the wives of Tolstoy and Dostoevsky had the opportunity to personally communicate. They had common topics of conversation, both were a kind of literary agents of their husbands-writers.
  
  Another thing is Arthur Conan Doyle. He has an excellent literary agent. He has an inconspicuous, kind, obedient wife (first wife) ...
  
  Maxim Chertanov emphasizes the relativity of the financial problems of the Doyle family ...
  
  If you move away from the details, then the world in which Arthur Conan Doyle lives is a world of comfort. And this is a little boring for a person who grew up in a Russian cultural and historical environment ...
  
  Where is the chain of heroic deeds? It is heroic deeds that create the core, the backbone for a biography. They give her interest, they give her an amusement style...
  
  For example, in the biography of a European writer (contemporary of Arthur Conan Doyle) we can find both problems between mother and father, and the placement of one of the next of kin in a psychiatric hospital. But there are manifestations of opposition, examples of heroism. The biography is easy to read, events follow one after another ...
  
  In general, the world in which Conan Doyle grows and lives is a powerful comfort machine. This machine grinds irrational or alien elements ...
  
  These elements are not so many, but they are. A relative (the father of the writer) is talented man, but (perhaps) he drinks too much alcohol. He enters the system of psychiatric hospitals (where he dies).
  
  Conan Doyle drifts to Protestantism.
  
  Maxim Chertanov mentions Fenian (Irish nationalists), some of the Irish roots of Arthur Conan Doyle. - In the quotes cited by Maxim Chertanov, one can find signs that Conan Doyle considered himself an Englishman.
  
  Conan Doyle's first wife gets tuberculosis. Spouses move to Switzerland for treatment. In Switzerland, Conan Doyle advertises Davos (as a good resort place) and makes (successful) attempts to develop sports that are common in Britain.
  
  It gradually turns out that you can be treated in Britain ... Doyle's spouses are returning to Britain ...
  
  Britain is a convenient country. And the school where Conan Doyle studied wasn 't bad.
  
  And there was a good university.
  
  And for a beginner doctor, earnings were found.
  
  And when there were difficulties on the professional path of a doctor, Conan Doyle switched to writing.
  
  And now he 's already making good money... He is a writer ...
  
  The British state is somehow not noticeable in the biography written by Maxim Chertanov (in the mentioned above chapters of the book ).
  
  What role did the British state play in the early stages of Arthur Conan Doyle's life?
  
  Relatives helped young Conan Doyle. Also - some people who were not relatives.
  
  The famous writer Conan Doyle was helping a relatives and many people - not relatives.
  
  In the biography written by Maxim Chertanov, various social, sports, creative, and also commercial organizations are mentioned.
  
  Sometimes something like cheating appears. The revenue from the lecture tour was roughly equal to the writer 's expenses for this tour. A wasted the lecture tour? 15 percent of the proceeds were given to the agent?
  
  However, this biographical detail is offset by the story, - of how Conan Doyle sold his play for a specific amount. The play turned out to be extremely popular. Deductions from income in favor of the author were not provided for by the contract. One of the participants in the project, after each production of the play, sent to Conan Doyle a guinea (coin) - although he was not obliged to do this (such information can be found at Chertanov).
  
  Sherlock Holmes appears - a person standing guard over order, a person practically independent of the state, and possessing supernatural mental abilities to solve problems ...
  
  The simple Watson looks up at Holmes. Watson does not always understand Holmes. Maybe he never, even, understands Holmes. There are just facts. Holmes solves problems. He takes care of simple Watson. Holmes and Watson live in comfort ...
  
  Watson understands little, but the facts are the facts ...
  
  Some a strange, an awesome (?), an intimidating (?) machine, which is producing comfort ...
  
  Chertanov talks about the negative emotions of Arthur Conan Doyle in connection with the placement of Doyle's father in a psychiatric clinic ...
  
  Arthur Conan Doyle (little boy) cried when he had to leave his mother and go to a far-off school ...
  
  Difficulties of a young doctor Doyle with medical practice.
  
  Conan Doyle's experiences in connection with the death of his father in a psychiatric clinic ...
  
  Behind these emotions is well-being, well-being, well-being ...
  
  Involuntarily, somebody of the Russian-speaking readers may feel discomfort, even boredom ... Everything is very strange ...
  
  
  April 3, 2020 17:15
  
  
  Translation from Russian into English: April 4, 2020 10:04.
  Владимир Владимирович Залесский "Мощная машина комфорта. О биографии Артура Конан Дойла от Максима Чертанова. Литературно-историческая заметка.".
  
  
  
  MCCСLXXV. The horror of peat bogs. A detective story. Literary mystification.
  
  
  
  Colonel Nikitin sat at the table and had breakfast. I stood by the stove and was turning a cane in my hands, forgotten by our visitor yesterday, a good thick cane with a knob. On the cane was a silver ring about a millimeter wide. On the ring it was inscribed: "To Eugene Kanyrin, Ch. K. X. O., from his friends at the CH-K-L" and the date: "1884."
  
  - "Well, Maxim Maximovich, what is your opinion about her?"
  
  Nikitin sat with his back to me, and I thought that my manipulations remained invisible to him.
  
  - "How do you know what I'm doing? It's possible to think that you have eyes on the back of your head!"
  
  - "No! In front of me is a polished copper samovar," - he answered. - "No, in fact, Maxim Maksimovich, what can you say about the cane of our visitor? You and I missed his visit and do not know why he came. And since we are so unlucky, we will have to pay special attention to this random souvenir. Examine the stick and try to recreate the image of its owner with her help, and I will listen to you".
  
  - "In my opinion," - I began, trying as much as I could to follow my friend"s method, - "this Evgeny Kanyrin is a successful middle-aged physician, and also respected by all, as his friends give him such signs of attention."
  
  - "Good!" - Nikitin said . - "Excellent!"
  
  - "In addition, I am inclined to think that he is a village doctor, and therefore he has to make large distanses on foot".
  
  - "And why?"
  
  - "Because his stick, in the past very not bad, is so downed that I cannot imagine it in the hands of a city doctor. The thick iron tip completely erased - apparently Evgeny Kanyrin traveled with her many miles".
  
  - "A very sensible reasoning," - Nikitin said.
  
  - "Again, the inscription: "From friends in CH-K-L." I believe that the letters "KL" mean a club, or rather a hunting club, to whose members he provided medical assistance. From them this small gift was presented him".
  
  - "Maxim Maximovich, you have surpassed yourself!" - said Nikitin, leaning back in his chair and lighting a cigarette.
  
  I was proud that I was able not only to master the method of Colonel Nikitin, but also to apply it in practice and earn the praise of my friend.
  
  Nikitin took the stick from my hands and examined it with the naked eye for several minutes. Then, obviously interested in something, he put the cigarette aside, approached the window and again began to examine the stick, but through a magnifying glass.
  
  - "Still, a curious thing," - he said, returning to his favorite place in the corner of the sofa. - "Of course, there is some data here, they will serve as the basis for some conclusions."
  
  - "Has anything slipped away from me?" - I asked. - "I hope I haven"t missed anything serious?"
  
  - "Alas, my dear Maxim Maximovich, most of your conclusions are erroneous.
  
  When I said that you serve as a good incentive for me, this, frankly, should be understood as follows: your mistakes sometimes help me get on the right track. But now you are not mistaken so much. This man, of course, does not practice in the city, and he has to do a great walks on foot."
  
  - "So I was right."
  
  - "In this respect, yes."
  
  - "But is that all?"
  
  - "No, no, my dear Maxim Maximovich, not all, far from all. So, for example, I would say that a dangerous recidivist can most likely receive such a gift from some hospital, but not from a hunting club, and when the letters "CH" are in front of the hospital, the name "Chernskaya" suggests itself."
  
  - "It is possible that you are right."
  
  - "Everything leads to such an interpretation. And if we take my guess as a working hypothesis, then we will have additional data to recreate the identity of our unknown visitor."
  
  - "Well. Suppose that the letters "CH-K-L" mean "Chernskaya hospital." What further conclusions can be drawn from here?"
  
  - "You are familiar with my method. Try to apply it."
  
  - "The conclusion is obvious: before leaving for the village, this person practiced in St. Petersburg."
  
  - "What if we will go a little further? Look at this from such an angle: why was he given a present? When did his friends consider it necessary to present him this stick? Obviously, at the time when Evgeny Kanyrin left the medical correctional institution, having decided to engage in private practice. They brought him a present, we know that. It is assumed that he replaced the administrative supervision in the medical correctional institution with rural practice. Will our conclusions be too bold if we say that the gift was made precisely in connection with his departure?"
  
  - "This is very likely."
  
  - "If he worked there without being a full-time consultant, it means that he was a person who formally remained under observation after his release from the colony. And he left five years ago - see on the date on the stick. Thus, my dear Maxim Maksimovich, your respectable elderly family doctor has evaporated, and instead of him we have a very nice recidivist who received three convictions for robbery, assault, theft and hijacking, which violated the rules of administrative supervision, prone to get to know women by ads."
  
  I burst out laughing, incredulously. Colonel Nikitin leaned back in the sofa and threw small, smoothly swirling rings of smoke into the ceiling.
  
  - "We will find some information about the age of this man and his career," - I said.
  
  I took a medical directory from my small bookshelf and found the name I needed. There were several Kanyrins there, but I immediately found our visitor ...:
  
  - "Evgeny Kanyrin, since 1882 a member of the CWC. Latin America, Northern Territories. From 1882 to 1884 - curator of the Chernskaya hospital ..."
  
  - "Not a word about the hunting club, Maxim Maximovich," - Nikitin said with a sly smile. - "And here is Yevgeny Kanyrin himself! Do not leave, Maxim Maximovich, I ask you. You are colleagues with him, and your presence will help me ... Come in."
  
  - "I have a passport in my pocket," - said Yevgeny Kanyrin.
  
  - "I noticed this as soon as you walked in," - Nikitin said.
  
  - "The passport is very ancient."
  
  - "The beginning of the eighteenth century, if not a fake."
  
  - "How do you know this, gracious sovereign?"
  
  - "Talking with me, you is showing me the edge of this passport two millimeters wide. The expert who is not able to set the date of the document with an accuracy of one or two decades - he is a bad specialist. Maybe you read my little work on this issue? I think, your passport of the 1730 year."
  
  - "The exact date is the 1742 year." - Evgeny Kanyrin took out a passport from the side pocket of his jacket.
  
  Nikitin held out his hand, took his passport and opened it.
  
  - "Maxim Maksimovich, look at the spelling of the letter "d". This is one of those features that helped me set the date of the document."
  
  I looked over his shoulder at the pages of the passport. At the top of the page it was written: "peat bogs", and below were large, sweeping figures: "1742."
  
  - "But, as far as I understand, you came to consult me on a question more practical and closer to us in time."
  
  - "Yes, it is vital! The issue does not tolerate delay, it has to be solved within 24 hours. The manuscript is quite short, and it has a direct bearing on the case. With your permission, I will read it to you."
  
  Leaning back in his chair, Nikitin closed his fingers. He closed his eyes showing a complete obedience to fate. Evgeny Kanyrin turned to the light and began to read to us the following curious tale of ancient times in a high, squeaky voice:
  
  - "... So forget the terrible fruits of the past, but beware of sinning in the future, so that not to grant freedom to the dark passions that have caused so much evil to our entire family ...."
  
  After reading this strange story, Eugene Kanyrin moved his glasses to his forehead and stared at Colonel Nikitin. Colonel Nikitin yawned and threw the cigarette butt into the stove.
  
  - "So what?" - he said.
  
  - "In your opinion, is it not interesting?"
  
  - "Interesting for lovers of fairy tales.
  
  You acquainted me with a case that is certainly not without some interest. And I am very grateful to you for this," - Colonel Nikitin said. - "At one time I had to read about him in the newspapers ... introduce me to those facts that did not appear in a press." - He leaned back in his chair, closed his fingertips and took the form of a strict and impartial judge."
  
  - "I have never had to talk about this with anyone," - began Yevgeny Kanyrin, clearly worried. - "I kept silent about many things during the investigation. Peat bogs are a rather deserted place, therefore more or less close neighbors try to meet each other more often. My friend brought very valuable scientific material from South Africa, and he and I spent many pleasant evenings discussing the comparative anatomy of the Bushmen and the Hottentots."
  
  Nikitin leaned forward with his whole body, and dry, prickly sparks flashed in his eyes - a sure sign of awakened interest.
  
  - "Ah, Eugene Kanyrin, Eugene Kanyrin! Why didn"t you call, addressed me right away? What a sin on your conscience!"
  
  - "I could not turn to you, Mr. Nikitin: because then I would have to publicize all these facts, and I have already explained what kept me from such a step. In addition, in addition ..."
  
  - "Why are you hesitating?"
  
  - "There is a certain area where the most penetrating and most experienced detective is powerless."
  
  - "Are you implying that we are dealing with supernatural power?"
  
  - "I don't say that."
  
  - "You do not "say", but you "think"? I advise you, gracious sovereign, to call a coachman and go to the station. Another question, Evgeny Kanyrin. You say the ghost was appearing in the swamps earlier?"
  
  - "Yes."
  
  - "Thank you. Good luck."
  
  Nikitin sat down in his seat in the corner of the sofa and smiled by a calm, satisfied smile that always appeared on his face when he faced a worthy task.
  
  - "And now, Maxim Maksimovich, you and I only have to organize the request by telegraph about the coachman number two thousand seven hundred and four, after which we will look into some picture gallery and spend the time left before breakfast there."
  
  A rattling of a door bell announced that Nikitin"s expectations even were exceeded, were surpassed. A tall man appeared at the door of the office - apparently a coachman.
  
  - "I was told in the office, that some people at this address asked about the number two thousand seven hundred and four ," - he began. - "I for the seventh year I drive and never heard any complaints. Let me come in. Tell me what I 've done."
  
  - "You have done nothing wrong, my dear," - Nikitin said. - "On the contrary, I will pay you a half-imperial coin, just answer me directly to my question."
  
  - "You don"t know where you will find, where you will lose!" - the coachman grinned. - "My passenger told me that he was a detective, and ordered not to talk about it."
  
  - "Well, my dear, this is a serious matter. And if you begin to hide something from me, you may find yourself in a very unpleasant position. So he called himself a detective?"
  
  - "Yes, sir."
  
  - "And when did he tell you about this?"
  
  - "When he paid."
  
  - "And did he say anything else?"
  
  - "He said his surname".
  
  Nikitin cast a victorious look at me.
  
  - "His surname? So what is his name?"
  
  - "His name is," - the coachman said, - "Colonel Nikitin."
  
  The driver's answer literally struck my friend. In my life I did not see such a stunned expression on his face. For two minutes he could not utter a word, then laughed out loudly.
  
  - "Maxim Maximovich! Accurate hit! - he said. - A foil is in the hand of an adversary who is not inferior to me in speed or accuracy. This time he allowed me to do a circle around his finger. So his name is Colonel Nikitin, huh? Here is a cunning beast!"
  
  ...
  
  Before us a steep hill rose up overgrown with heather, the first harbinger of the proximity of peat bogs.
  
  The stroller climbed the hills, and in front of us were the vast expanses of peat bogs with dolmens from rock fragments and stone pillars that were visible on them in some places. The cold wind, that came from there, pierced us to the bones. This alone was enough to aggravate the dark that lurked in the bare desert, spreading before us, in a gusty wind and a darkening sky.
  
  In front of us was a huge quagmire. After a coming to this quagmire, a person or an animal is enough to do the one careless step, and it's all over. Just yesterday I saw a young woman - trainee from the subway, who was wandering across it, and, of course, perished. Her head was visible over the bog for a long time. She kept craning her neck, trying to get out, but in the end the swamp sucked up the poor woman.
  
  Look, the another unhappy young woman - trainee!
  
  Something dark was rolling and tossing among the green sedges. Then a painfully elongated neck flashed over the thickets, and the swamps were resounded by a terrible scream. I felt a cold with horror, but my companion apparently had a more stronger nerves.
  
  - "It's over!" - he said. - "Sucked up. The second in two days, only before my eyes. And how many have died! They often die. Yes, this quagmire is a terrible place."
  
  A soft, drawn out and inexpressibly dreary low moan swept over the swamps. The air was filled with him, but where it came from was impossible to determine. Beginning with an dull murmur, this sound gradually turned into a dull roar and again fell into a melancholy, throbbing murmur.
  
  - "A mysterious places are these swamps ..."
  
  - "A bog sometimes makes very strange sounds. Either this sludge settles, or the water rises to the surface, or something else, who knows?"
  
  It was the end of November. On a rainy, foggy evening, Colonel Nikitin and I sat by the burning fireplace in an office on the Kronverkskaya street.
  
  - "And now, my friend, we direct our thoughts to a more pleasant objects . A few weeks of such hard work give us the right to an evening of freedom. I have a box "Lady Macbeth of Mtsenskiy County". Have you heard Ruslanova? So, be kind to be ready within half an hour. We will stop at the Yar restaurant and will dine without haste there. "
  
  
  [The author of the literary hoax thanks Arthur Conan Doyle for the detective story "The Hound of the Baskervilles" (Translated by N. Volzhina) and Maxim Chertanov for the analysis of the novel "The Hound of the Baskervilles" in the biographical book "Conan Doyle"].
  
  
  April 4, 2020 03:40
  
  
  Translation from Russian into English: April 5, 2020 07:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Ужас торфяных болот. Детективный рассказ. Литературная мистификация".
  
  
  
  MCCСLXXVI. Vladimir Vasilievich, the Holmes method and a sailor in a train. The story.
  
  
  Sergey Sergeevich continued to read the biography of Arthur Conan Doyle, written by Maxim Chertanov.
  
  "In "Memories and Adventures", Doyle wrote: "In each person lies the potential of different possibilities. Among these various variants of my inner "I" there is also a clever, sharp-eyed detective, however, in order to find him in real life, I have to drop all other thoughts and concerns: a special mood embraces me only when there is nobody in the room. Then I achieve results, and several times I was able to solve the problems, which puzzled the police, using the Holmes method. " [the reverse translation from Russian to English]
  
  Sergey Sergeevich decided to write a story about Vladimir Vasilievich and the sailor. [Vladimir Vasilievich - are the first and the second names; Vasilievich - is not the surname]
  
  The text of the story was such.
  
  "Vladimir Vasilievich and a sailor in a train.
  
  Vladimir Vasilievich belonged to that generation, which completed its higher - engineering - education after the Great Patriotic War.
  
  By age he was not drafted into the army. But in the period of the first occupation of Rostov, he managed to take part with his mother in the defense of Rostov-on-Don (November 1941). This was their personal initiative, personal motivation, without any government intervention, except for the relationship and interaction with the group of rank-and-file (officer cadets) and sergeants who had lost touch with the centralized command. The group placed for defence near the house where Vladimir Vasilievich lived, - the soldiers tried to resist the advancing Hitlerite forces as well as they could. The help was informational, sanitary-medical, intendancy, and maybe of a psychological character (if the young woman and her teenage son did not run away, then the fighters may have felt more stronger, more fearlessly). The initiative participants took arms in hands - for a storage; they did not pull the trigger. Since some participation in the defense of Rostov was a matter of personal initiative of a young woman, the wife of the commander (officer) of the Red Army, and her teenage son, this fact seemed to be transparent, almost invisible. (Something like the Grand Duchy of Lithuania in the "History" by Karamzin)."
  
  Sergey Sergeevich paused for a moment and thought. Include another episode in the story or not? Does this episode have a direct bearing on the plot of the story or doesn"t it?
  
  On a separate sheet, Sergey Sergeevich wrote:
  
  "To the place of defense, where the soldiers were located (at that time it was the outskirts of the city), two fascist tanks moved. Located on one of the upper floors of the house, Vladimir Vasilievich and his mother helped the soldiers navigate the situation; perhaps they warned the fighters about the movement of the tanks when they were still far away.
  
  Vladimir Vasilievich remembered this episode of defense more or less clearly.
  
  The soldiers placed behind a some semblance of a barricade.
  
  After the soldiers orientated themselves in the situation, and realized that the tanks were going directly towards them, the moment of making a decision was.
  
  At last, one of the fighters said: "I'll try!"
  
  Taking grenades, he crawled towards the tanks. He succeeded in blowing up one of the tanks with a grenade. The tank caught fire. The second tank turned back.
  
  The tank burned. After a some time, two tankers got out of it, jumped out.
  
  From the side of the defenders the machine-gun fire was opened. Both tankers were shot, killed.
  
  Vladimir Vasilievich distinctly remembered the thought that appeared at that moment: "How difficult it is to raise a human! And how easy it is to kill a human!"".
  
  In the main plot of the story this episode did not fit very good. Sergey Sergeevich laid the sheet of paper nearby on the table and continued the main narration.
  
  "In the institute, along with Vladimir Vasilievich, the official participants of the Great Patriotic War were - as a students. They were officially drafted into the army, traveled a significant path in their units and were awarded.
  
  Vladimir Vasilievich studied very well - he was among the best students. Perhaps he was the best student on the course.
  
  Therefore, when after graduating from the institute it was necessary to choose a place of work, he had the right to be the first to choose. At that time, there was a system of state distribution of students (graduates). The state determined where it needed specialists and presented a list of jobs for graduates. A distribution work for several years was mandatory.
  
  Among the jobs that could be selected were: Moscow (Council of Ministers), the capitals of the Baltic republics (some republican ministries), and some other interesting jobs and positions.
  
  But conscience did not allow Vladimir Vasilievich to be ahead of the war veterans, awarded with medals or orders.
  
  In the list of distribution jobs, there was a place to work in Central Asia, at one of the major mining enterprises.
  
  At this time, the father of Vladimir Vasilievich (the father was the invalid of the Great Patriotic War) was increasingly ill. So the attention of the family was primarily focused on this disease, but not on the future work of Vladimir Vasilievich.
  
  But friends came to aid for him.
  
  So there were circumstances that these friends surrounded Vladimir Vasilievich from a young age and walked, surrounding him, along a life's path.
  
  All of them enjoyed his respect, since they were older than him, took part in the war in the ranks of the army, had a life experience.
  
  There were some elements in their biographies that wasn't receive a much attention.
  
  One, for example, was captured, but got out off situation - despite all the repressions and an evil attitude towards those who were captured - without any special consequences for himself.
  
  Another had the father - the accountant, convicted of embezzlement. The family did not want to accept this man after being released from places of detention.
  
  Friends studied much worse than Vladimir Vasilievich, and they took an active part in his fate, encouraging him to the prospect of working in Central Asia (as a graduate in distribution).
  
  One of the dominant themes voiced by friends was (anticipating events) admiration for his hunting exploits. He will certainly show himself in Central Asia as a great tiger hunter. His name will thunder, sound throughout the USSR, especially he will become widely known in his small homeland ...
  
  Friends managed to choose the right balance between the jokiness of their statements and the regularity in voicing them. One way or another, if not a positive attitude, but a neutral mood to the work in Central Asia was formed. Why not work? There are such concepts - a patriotism, a love for the motherland. Able, knowledgeable people are needed everywhere.
  
  Vladimir Vasilievich left his elderly parents and went to Central Asia.
  
  On the train, he was faced with the theft. Someone stole things from somebody (not from him). During a period of general scarcity, universal post-war poverty, the theft created a great problems for the victim.
  
  Vladimir Vasilievich took the lead in this matter. He showed the ability to intuitively investigate the crime. He figured out, found out the person who carried out the theft, managed to strictly talk with this man, got his confession about the fulfillment of the theft and achieved the returning of the stolen things.
  
  It turned out that the thief is a sailor, returning after a long-term floating, who, by coincidence, was in a hopeless situation.
  
  After a long conversation with the sailor, Vladimir Vasilievich rendered some help to him and provided the sailor with a sum of money (from his own funds), which enabled the sailor to return home without unnecessary events.
  
  And Vladimir Vasilievich himself continued on his way to Central Asia.
  
  The enterprise, the organization really was serious - it was huge.
  
  After visiting two or three capitals of the Central Asian republics, Vladimir Vasilievich moved farther and farther.
  
  As a result, he found himself in the desert mountains of Kazakhstan, among the steppe spaces, at a distance of hundreds, thousands of kilometers from any settlements.
  
  These were mines (shafts, rudniks). All buildings were covered with (poisonous) dust.
  
  The main contingent of the mines (rudniks) were prisoners - the persons convicted of serious violent crimes.
  
  A group of such persons was to be led by a former student of the institute, a recent graduate, who, importantly, should not forget about maintaining of the complex cyclopian technical devices around the clock.
  
  Some of the subordinates met the former student with interest. For example, he, the beginning manager, was offered a discussion on the topic: "If students at institutes have a breaks, then why not to have a rest those who work in the mine?" Next, the novice leader faced the practical task of encouraging a group of people (about 10 people, some of whom were armed with primitive knives) to fulfill their labor duties .
  
  A few years later, after many events (in particular, administration did not want to let him go from the mine), Vladimir Vasilievich returned home, more or less lively and healthy, to his elderly parents, having gained significant life experience.
  
  His friends met him ... They also gradually acquired higher education. However, they did not aspire to the glory of the tiger hunters and to the fulfillment of the patriotic duty in Central Asia.
  
  Vladimir Vasilievich didn"t have a chance to hunt tigers ... "
  
  Sergey Sergeevich read the story. Yes, there are different natural inclinations in different people.
  
  "There was a long series of detective stories, quite suitable for Dr. Watson's pen. For example, the case of a man who took all his money from the bank, attended a theatrical performance, returned to the hotel, left his decent costumes there and disappeared without a trace. No one saw him leaving the hotel, and a tenant from the next room claimed that he had heard his footsteps outside the wall all night. The police made a helpless gesture. Relatives appealed to Conan Doyle. He solved a Holmes-style mystery - without leaving his office ... "
  
  Sergey Sergeevich read with interest about Conan Doyle, about Great Britain, about the deductive method ...
  
  
  April 4, 2020 19:24, April 8, 2020 22:01.
  
  
  Translation from Russian into English: April 5, 2020 09:00, April 8, 2020 22:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Владимир Васильевич, метод Холмса и моряк в поезде. Рассказ".
  
  
  
  MCCСLXXVII. The case in the bank. The story (from the series "Social tricks of our time").
  
  
  There was a period in the life of Sergei Sergeyevich when he was engaged in highly paid activities.
  
  This activity was not so much highly paid. It was just a big wages - more than the "usual" salaries. By itself, this level of income allowed you to buy something unnecessary, but this level did not lead to real financial independence.
  
  (And what level of income provides a financial independence in a modern real conditions? - No one level).
  
  The activity was rather harmful to life and health - a lot of work, a lot of labour, a lot of involvement in other people's conflicts.
  
  The level of income gave situational independence. The money were spending for purchases, for resolving of current problems.
  
  However, a situational independence is also a thing that not to everyone may to like. Why get involved in other people's problems, in other people's conflicts?
  
  Clients - large organizations - they paid wages not in cash, but transferred to a current account in one of the banks.
  
  In those days, bank customers were more or less calm. There were banking traditions, there was an inertia of official bank discipline, an old cadres were preserved ...
  
  However, new times have already begun. Although - as yet - and without theft of money from bank cards, from bank deposits or from a bank safe deposit boxes.
  
  Sergei Sergeyevich walked along the central street of the city to the bank office where the account was opened. He knew another portion of his salary arrived, already.
  
  On the way to the bank office he was to cross several streets. In the depths of one of the perpendicular streets, Sergey Sergeevich saw a tripod with some kind of device resembling a theodolite, and a person looking through an eye-piece. A person was looking at people passing by. One of these passing by people was Sergei Sergeyevich.
  
  Some work on the street is not an uncommon thing. Sergei Sergeyevich continued his way to the bank.
  
  In the bank's premises, customers were approaching several windows where bank employees sat. First it's necessary to be in a queue to sign a documents concerning a cash operation and then go to another window to get an amount approximately equal to the three salaries of a seller"s in a store (more? less?).
  
  Clients saw windows and bank employees in front of them. But in the service part of the premises there was a circulation, a movement. Some bank employees were distracting by something. They were moving from place to place. The documents in front of some employees were transferring to other employees.
  
  Sergei Sergeyevich handed over the personal bank book (where records of operations and balances on the deposit were made) to the desired window. It was supposed to fill out an application, sign the receipt of money, and to expect a jetton (token). With the token it was necessary to go up to another window, present, transfer the token, and get a bank book with the amount of money (between pages).
  
  On the official, service part of of the premises, the movement continued.
  
  Everything that was required of Sergei Sergeyevich, he did - he even signed on about receiving money. It is left to get a token and go to another window to become there in the queue and get money.
  
  But there was no resolving of the situation with the jetton (token).
  
  Suddenly Sergei Sergeyevich heard a loud heart-rending cry:
  
  - What for Sergei Sergeyevich ??? !!!
  
  In the middle of the bank premises - in the part reserved for customers - stood a woman and waved by raised hand. There was a bank book in her hand, and banknotes in the book..
  
  Gradually, Sergei Sergeyevich began to realize that this woman had in her hand his bank book and his salary.
  
  Then a few seconds of surprise came.
  
  In the naive opinion of Sergei Sergeyevich, the discovery of a banking error should have led to a slight panic.
  
  All bank employees jump from their seats! Several people run up to the woman with an explanation! Someone comes up to Sergei Sergeyevich to apologize and promise that now, in a few seconds, the error will be fixed!
  
  But nothing like that!
  
  A woman stood in the middle of the bank, screaming, shaking a bank book above her head (and banknotes in the bank book), and none of the bank employees seemed to just notice this ...
  
  Sergei Sergeyevich realized that he needed to connect to the situation.
  
  He went up to the woman and explained to her that his name - Sergei Sergeyevich, that in her hands was his bank book and his salary.
  
  He led her to the window where the money was given out, to clarify the situation.
  
  It turned out that the staff had mixed up something. Sergei Sergeyevich's documents were handed over to the bank teller, and the cashier gave those money and bank book to the wrong person.
  
  A woman"s bank book and the amount due to her were found. In appearance, a woman could be a store saleswoman. She became (a few minutes, only) the owner of an amount three times her salary.
  
  With a languid and sour look, the bank cashier made some movements. In the hands of Sergei Sergeyevich was his bank book and his money, and in the hands of a woman was her book and her money.
  
  In the most unfavorable option (for Sergei Sergeyevich), a woman could use both him and her money. She, quite possibly, a very busy person, did not look into the book, did not see someone else's name, did not count the money. Just started to spend them. Then, due to fatigue, she forgot about her trip to the bank and went there again - what if her book and her money would have been waiting for her there ...
  
  Bank - he disposes, he has the customers receipts about a receiving money.
  
  There were, of course, other options.
  
  If Sergei Sergeyevich was handed the bank book of woman with her money - should he have taken them?
  
  There was a real chance to deal not with other people's problems and conflicts, but with his own.
  
  Sergei Sergeyevich went out into the street. It was a strange feeling in his head. There was a sensation as if before a loss of consciousness.
  
  Sergei Sergeyevich entered public transport. Someone looked at him intently. Hypnotizing? He had to close himself with a newspaper ...
  
  After a while, Sergei Sergeyevich came to his senses and thought that the situation could be described in a story. But he was busy with other - troublesome and not very well paid - business ...
  
  But over time, a creative mood came.
  
  
  April 5, 2020 20:52
  
  
  Translation from Russian into English: April 5, 2020 05:56.
  Владимир Владимирович Залесский "Случай в банке. Рассказ (из серии "Социальные трюки нашего времени")".
  
  
  
  MCCСLXXVIII. The new program on the Far East. The note.
  
  
  On September 5, 2019, we published a miniature "The Far East Development Program".
  
  In this regard, we could not ignore the information dated 04/03/2020 (which appeared on the news list, available to us, on April 6, 2020): "The Government prepared a draft presidential decree on the development of the Far East. It is proposed that the Cabinet of Ministers be instructed to approve the National Program for the Socio-Economic Development of the Far East for the period until 2024 and for the future until 2035 ... "
  
  If this information attracts attention, then something should be written about it. But what?
  
  1. It seems to us that there is no point in discussing essentially the information that has appeared. In order to raise the Russian Far East, not an additional 160 billion rubles are needed, but something - other and much-much more great ...
  
  2. It's possible to choose the other way. This is not the first program, and perhaps not the last. So the algorithms of what is happening with these programs (and with the corresponding money) - these algorithms are well known.
  
  But if they are well-known, does it make sense to formulate and discuss these algorithms?
  
  So what to write?
  
  For those interested we will pay attention to our miniature "The economic forecast. A futurological note" (dated January 16, 2020) and they will be invited to look out the window...
  
  While we finish to comment the topic about the new program about the Far East ...
  
  
  April 6, 2020 07:36
  
  
  Translation from Russian into English: April 6, 2020 12:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Новая программа о Дальнем Востоке. Заметка".
  
  
  
  MCCСLXXIX. The Arthur Conan Doyle's session of spiritualism on the contemporary Russial Literature. The story of literary horror.
  
  
  Arthur Conan Doyle reflected on his feelings. He read his biography, written in the bowels of Russial literature, and could not in any way to complete the reading.
  
  At first, reading was unbearably boring. And even it was a some difficult, unpleasant process. Some later, the events went faster and more interesting.
  
  At last, he is presented in the form of a happy father of a happy family, a man surrounded by his second wife (the first wife died) and energetic children. He is capable of wasting two hundred and fifty thousand pounds on the propaganda of spiritualism (this is a beginning of the 20th century). He is writing, when there is such a desire, a literary works, and when there is no such desire - he is not writing. The loss of relatives did not very negatively impress him. - With them, with most of them, he is communicating during the spiritualistic sessions (the channeling sessions).
  
  In a more interesting, more energetic style the events in the biography went. In the right places, the author expressed properly, politically correct, sometimes slightly ironic, but, nevertheless, with an affectionate comments. Sometimes he defended Conan Doyle ... But, however, the whole presentation gave the impression of a glossy surface. The reading was going with boredom of different levels and volumes.
  
  Did the author understand his hero?
  
  For example, you can to compare Jack London and Arthur Conan Doyle.
  
  It was very difficult for Jack London to build the Wolf House and the Snark yacht. The construction of the Wolf House was never completed. We also note that Alexander Dumas successfully built the house-castle, but this achievement practically led to the bankruptcy of the great French writer.
  
  Arthur Conan Doyle built at least two houses (Undershaw and Windlesham) and he lived in both houses with pleasure (in addition, he purchased the other real estate).
  
  His equipment manufacturing companies completed their activities without success, but this did not affect his position as a financially prosperous person.
  
  Jack London had some problems with his wives. Conan Doyle had no problems with either his first or second wife - a problems of interpersonal relationships. Even the ten-year period when Conan Doyle loved his future second wife, and lived with the first, is not marked by any conflicts with either his first or second wife.
  
  Why did the formally conscientious biography turn out to be (slightly) boring and even (slightly) (sometimes) repulsive?
  
  Arthur Conan Doyle completed to read, already, most of his biography, but couldn"t understand from this book - who he is, Arthur Conan Doyle, - either an unhappy boy, or an eccentric (weirdie), who, by a coincidence, came up with a golden character - Sherlock Holmes - and thanks to this (random) circumstance entered the world of well-being?
  
  Arthur Conan Doyle called upon Sherlock Holmes, mentally, in imagination, and tried to ask him a question: who and how wrote his, Conan Doyle, a biography.
  
  Sherlock Holmes was sitting on his favorite spot in the corner of the sofa and was blowing little wavering rings of smoke up to the ceiling. Dr. Watson stood aside and watched the reflection of Arthur Conan Doyle and Sherlock Holmes in the smooth surface of a a well-polished, silver-plated coffee-pot.
  
  There was no comments from Sherlock Holmes regarding the biography.
  
  Arthur Conan Doyle tried to solve the problem in another way.
  
  At a seance, he aroused the spirit of Vitka [Victor] Kotov, a friend of Alexander Antipov from Yuri Trifonov"s novel "Time and Place" [Юрий Трифонов "Время и место"]. Vitka Kotov may have the necessary information.
  
  Vitka Kotov really knew.
  
  According to him, in Moscow at the beginning of the 21st century, an energetic provincial young pretty woman was discovered with a great writing skills and a colossal creative energy.
  
  In the conditions of the collapsing national book market, she was not able to make a living by literary work. But she was generating a quite decent literary content (works).
  
  Her fanaticism attracted the attention of influential, solvent people. Being in a hopeless situation, she showed a tendency to reasonable compromises.
  
  Such a person was useful. For a number of reasons, the release of various biographies was recognized as useful affair.
  
  A team was formed of more or less educated people who, according to the developed scheme, prepared materials for writing biographies of a foreigners - figures of art.
  
  A capable (talented) provincial woman was fulfilling a function of a processing, organizing and smoothing of material.
  
  With such a scheme, it would be unfair to give her the opportunity to write under her own name.
  
  This option was slightly dangerous.
  
  And, besides, such a variant would put her in some sense at the end of the food chain. Such people are a means, a resource, but not a goal. So putting such a person at the end of the food chain is against the rules.
  
  For the capable (talented) provincial woman (and for the entire creative team), a pseudonym was invented.
  
  The team, under the creative control of the provincial woman, worked carefully, preparing book after book. But to name those books the result of literary creativity - this was possible only after a serious effort of imagination.
  
  There were no specialists in foreign literature capable of writing biographies of foreign writers. It was not always advisable to translate biographies written by foreign authors. For some famous foreign writers there was no worthy biography works.
  
  By virtue of the above circumstances, biographies written by the team under the creative management of a capable (talented) provincial woman may become an useful biographical reference books.
  
  Something like an articles in the encyclopedia - but of a huge size and with a subjective author's bells and whistles, stuff (like the author's a manner of a familiarity attitude ["we are a creative figures of the equal level, the close people"] or an affectionate muttering - in relation to the described hero).
  
  Arthur Conan Doyle listened to Vitka Kotov with an increasing horror.
  
  Nevertheless, he politely thanked the specialist in contemporary Russial literature.
  
  To return to his usual psychological balance, he summoned the spirits of his relatives ...
  
  
  April 6, 2020 11:34
  
  
  Translation from Russian into English: April 7, 2020 14:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Спиритический сеанс Артура Конан Дойла и современная российская литература. Литературный хоррор-стори".
  
  
  
  MCCСLXXX. A pleasant care. A story.
  
  
  Oddly enough, for an ordinary resident of Rostov-on-Don, there are fewer and fewer opportunities for independent visiting and communication with water bodies, for example, with the Don River.
  
  It is not even a matter of a constantly blocking there and here approaches to water objects by a various kinds of fences.
  
  There are places where it is in principle impossible to block approaches to the shore, or it is extremely difficult to do so.
  
  But, however, in such places you can find cut bushes and small trees that remain partially on the shore, and partially in the water - so it is extremely difficult to approach the water.
  
  Why was this detail remembered?
  
  Because from one of these cut bushes an acari (a tick) jumped on me. If the bushes grow in a normal way, then the person who wants to enjoy communicating with nature, with the river, chooses a place free of thickets, where you can approach the water without touching the branches. If the cut branches are located (are spread out) along the coast, then, one way or another, a nature lover touches them.
  
  After communicating with nature, already in the evening, while taking a shower, I found a tick sticking to my skin.
  
  Immediately, the memory helpfully reproduced caring admonishments in the media about the danger of ticks and about measures to counter the threat of ticks.
  
  A human must take care of his health! Having found a tick, it should be carefully packed in a bottle and taken to a medical institution for analysis. If it will be found an infection in the tick, then appropriate treatment will be carried out for a human.
  
  Naturally, all this was said not by some random person with the face of an alcohol lover, but by some more or less official persons directly or indirectly related to medicine.
  
  The such a care convinces!
  
  Despite the fact that it was already evening, the tick was packed in a bottle and prepared for transfer to a medical facility.
  
  But where to transfer it ?!
  
  For some reason, there was in the memory a mention of the medical emergency room, which, as you know, works around the clock.
  
  And to where else can a tick be attributed in the evening?
  
  So I headed to the medical emergency room, although this was not at all part of my plans, and it was extremely inconvenient from the point of view of mutual territorial location.
  
  There were practically no queues at the medical emergency room. Excellent! The staff were extremely helpful. Quickly examined me, then - they glanced at the tick. Pleasant efficiency!
  
  The employees filled the documents (it seems, it was a questionnaire and a direction).
  
  A bottle (with the tick in it) was wrapped in the document (in the direction). And they named the address of the laboratory where the tick analysis is carried out.
  
  The laboratory was (for me) even more uncomfortable located than the emergency room.
  
  Maybe in the media there was a mention of the need to carry the tick to the laboratory (and not to the emergency room?), But I did not pay attention to this? I still can"t say anything clear about this ...
  
  At the same time, I wrote the time of work of the laboratory. In the evenings, she did not work. That's for sure. The overall impression was this: it"s not so easy to hand over the tick for analysis - and the hours of operation made an impression not comfortable, and some kind of additional conditions seemed to be voiced (were there? or weren"t? which ones? -Time passed away, and it's difficult to restore the details; a general impression left).
  
  The general impression was this - it would necessary to tinker with the plan of transferring the tick to the laboratory.
  
  Somehow this unpleasantly violated the general impression of the concern, - the care, expressed in the stories about the danger of ticks.
  
  But the time was evening. I said goodbye to the kind and qualified staff of the medical emergency room and headed back.
  
  I honestly believed in the care and honestly tried to answer it in the most natural way for a "simple" person.
  
  But, in a strange way, it turned out something like a chess game.
  
  I did not manage to win the initial phase (a chess opening) in this game (in fact, I did not give consent to my participation in a game). I was offered to continue the game...
  
  For some reason there was no certainty that, having spent time for a visiting the laboratory, I would be able to hand over a tick into it. Someday, of course, I can ...
  
  What I did to the bubble with a tick, I don"t remember.
  
  I allowed the development of events to go according the natural course. You can listen to the words uttered in an ironic and affectionate voice, about the "Russian avos'" ... And the care, concern is pleasant ... when you hear about it or when you read about it ...
  
  It is especially pleasant to feel a concern, a care from a partner in a chess game.
  
  More than a year, probably, has passed since those events. It's time to describe them in a story.
  
  
  April 6, 2020 22:55
  
  
  Translation from Russian into English: April 7, 2020 15:05.
  Владимир Владимирович Залесский "Приятная забота. Рассказ".
  
  
  
  MCCСLXXXI. The modern Russial science and coronavirus. The note.
  
  
  Today we got the opportunity to hear the statements of important scientific figures regarding the coronavirus pandemic.
  
  What seemed interesting in these statements?
  
  It turns out that preventive measures were taken in January 2020. Already in January 2020, representatives of Russial science understood a lot.
  
  In this case, it is not clear why in the second half of March 2020, a large program for the returning of Russial tourists from abroad (worth more than a billion rubles) appeared? (Duration of trips rarely exceeds one month).
  
  Interesting information today comes from the UK - a country with traditions. These traditions have made it possible, at least, to identify the defectiveness of a huge number of tests for coronavirus and to publicize this problem.
  
  It was not possible to hear any mention by important figures from Russial science on this subject through the media.
  
  But there is a Sherlock Holmes method!
  
  An important person from science was asked: what is his forecast of the pandemic?
  
  The answer was that now the forecast is a premature thing - you need to wait a week, to find out what is the effectiveness of the measures taken.
  
  Let's try not to wait a week. If, let"s say, the tests are defective (what percentage? Or - zero percent? Or are all one hundred percent of high-quality?), then is there a possibility to formulate a forecast?
  
  A lot of interesting in the topic "Russial Science and Coronavirus" ... But not everything can be written about ... Suppose, an important scientist publicly speaks in January 2020 and, risking his reputation as a loyal person, a "man of the team," demands to stop immediately tourist exchange - where would go a billion rubles (spent for the return of tourists from abroad)?
  
  A loyalty gives money and official status. And what does the reputation of the so-called a real honest scientist give? On this issue, you can make a forecast ...
  
  
  April 7, 2020 18:48
  
  
  Translation from Russian into English: April 8, 2020 07:22.
  Владимир Владимирович Залесский "Современная российская наука и коронавирус. Заметка".
  
  
  
  MCCСLXXXII. Senya and a clever humans. A story.
  
  
  Friends tired to rotate a pedals. In addition, and somehow unpleasantly - the kids are looking out the window. And their faces are sad.
  
  Senya and friends decided to walk around the yard.
  
  Three dudes are going towards them. Shaved ones, with eye-glasses. Their faces are both evil and kind at the same time.
  
  - Dudes! What are you doing here?
  
  - We are looking for a dogs!
  
  Senya and friends offended this answer. It looks like a mockery.
  
  - You mustn't to walk here!!
  
  - We do not just walk! Our goals are noble and useful. We plan and think! We have a plan for two months ahead! We are moving in stages!
  
  - Tell us!
  
  The thinking dudes talked about the difference between patterns, concepts and forecasts.
  
  A bit tricky, but it doesn't sound bad. All this can be provided, can be injected, at the right time, to neighbors and kids.
  
  - You will be the scientific dudes! - Senya generously announced.
  
  Three shaved, with glasses, were happy - it seems, everything could be worse.
  
  One of the three dudes had a soap in a soap-dish. He suggested to wash hands with soap - this is useful from the point of view of laws of nature, taking into account the concepts of science, and also for subsequent forecasts.
  
  Senya was pleased. Scientific dudes give recommendations!
  
  Senya with friends (now with scientific dudes, too) went to the public water tap to wash their hands with soap.
  
  The children respectfully looked at Senya from the window. Washing hands with soap and water is helpful! Smart people give the useful recommendations!
  
  
  April 8, 2020 07:00
  
  
  Translation from Russian into English: April 8, 2020 07:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и умные люди. Рассказ".
  
  
  
  MCCСLXXXIII. How the most famous Russial historian was released. A science fiction story with a happy end.
  
  
  After the speech of outstanding virologists-epidemiologists-biotechnologists (why nano-technologists weren't invited?), everyone was a little confused.
  
  But at this time a letter came from the most famous Russial historian.
  
  This historian strained his historical gyri, remembered the letters addressed to Stalin during the war from those who were in remote places. The historian decided to draw up a similar appeal.
  
  A sharashka was organized, where the historian and others like him were placed.
  
  The historian again strained the own gyri, and analyzed the entire history of epidemics (all-all-all) and methods of dealing with them.
  
  He tried to generalize all this.
  
  The literary critic who worked in the next room read all the literary works that described pandemics (including novels about the future), and also made a review.
  
  An analysis of the past and the fantastic future made it possible to give some recommendations.
  
  Not only, and not so much the recommendations were useful, but a broader view of the problems that arose.
  
  The results of the work of the historian and literary critic were sent to the scientific tops where they were read, combed, put the correct surnames and published.
  
  The right people got the titles.
  
  And the historian and literary critic were thoroughly examined. A some additional illnesses in them were found. And they were released from places of detention.
  
  The freed historian continued to write his articles and monographs about Napoleon ... He never will receive a professor and a doctor. But, nevertheless, his happiness was unlimited.
  
  It turned out a fantastic story with a happy ending.
  
  
  April 8, 2020 08:55
  
  
  Translation from Russian into English: April 8, 2020 09:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Как освободили самого известного российского историка. Историко-фантастический рассказ с хэппи-эндом".
  
  
  
  MCCСLXXXIV. Senya, the aunt and her recovery. The story.
  
  
  The communication with scientific dudes filled Senya with a confidence.
  
  He decided to visit the aunt (with friends).
  
  Aunt was lying with high fever; she was unconsciousness.
  
  Senya took his aunt's hand and solemnly said:
  
  - We have everything for the recovery of the aunt! And slippers! And a a bathrobe for a hospital!
  
  Senya remembered a handbag filled with various things that he found in his aunt"s drawer (a reliable buddy Alik carefully takes care of the bag and its contents), and added, just in case:
  
  - There are also necessary means!
  
  Friends respectfully listened to Senya. Aunt continued to be unconscious.
  
  Senya was pleased. Everything went in a good way! Kids will approve Senya! A visit to the aunt went well! Attention and a kind word - they are pleasant to everyone!
  
  Returned after a visit to the aunt - in a good mood.
  
  It is necessary to remember about family, about relatives!
  
  
  April 8, 2020 16:29
  
  
  Translation from Russian into English: April 8, 2020 16:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, тётя и ее выздоровление. Рассказ".
  
  
  
  MCCСLXXXV. Vladimir Vasilievich and the first occupation of Rostov-on-Don (in November 1941). The story.
  
  
  Sergey Sergeevich reflected: in what text could a mini-story (on the sheet of paper, which he put aside) about the tank, which was blowed up with the help of grenade, look appropriate?
  
  He decided to write a story about the first occupation of Rostov-on-Don (in November 1941).
  
  The story was a such.
  
  "Vladimir Vasilyevich and the first occupation of Rostov-on-Don in November 1941.
  
  There was most contradictory and disturbing information on events on the front. Vladimir Vasilevich and his mother, as family members of the commander (officer) of the Red Army, thought about evacuation from Rostov. The local military commissariat was responsible for the evacuation.
  
  Yesterday they came to the military commissariat and they were told: "Wait! Perhaps, tomorrow!". Today they found an empty military commissariat with sheets of paper lying in the yard and on the floor - at night the military commissariat was evacuated. They stayed in Rostov.
  
  The city became empty. There were a vague memories of the population 's attempt to provide themselves with food and things from the remaining shops and from other organizations.
  
  There was a barricade next to Vladimir Vasilievich 's house... A fighters (a group of rank-and-file (officer cadets) and sergeants)... They lost a connection with the centralized commanding.
  
  Attempts began on the part of Vladimir Vasilevich and his mother to support fighters. "
  
  Sergey Sergeevich reproduced in the text several paragraphs (phrases) from the previously written story "Vladimir Vasilievich, the Holmes method and a sailor in a train" and continued the new story.
  
  "To the place of defense, where the soldiers were located (at that time it was the outskirts of the city), two fascist tanks were moving. Located on one of the upper floors of the house, Vladimir Vasilievich and his mother helped the soldiers navigate the situation; perhaps they warned the fighters about the movement of the tanks when those were still far away.
  
  Vladimir Vasilievich remembered this episode of defense more or less clearly.
  
  The soldiers placed behind a some semblance of a barricade.
  
  After the soldiers orientated themselves in the situation, and realized that the tanks were going directly towards them, the moment of making a decision was.
  
  At last, one of the fighters said: "I'll try!"
  
  Taking grenades, he crawled towards the tanks. He succeeded in blowing up one of the tanks with a grenade. The tank caught fire. The second tank turned back.
  
  The tank was burning. After a some time, two tankers got out of it, jumped out.
  
  From the side of the defenders the machine-gun fire was opened. Both tankers were shot, killed.
  
  Vladimir Vasilievich distinctly remembered the thought that appeared at that moment: "How difficult it is to raise a human! And how easy it is to kill a human!"
  
  The fight was amplifying. There were exchanges of fire during the defense. If there were any other injuries among the fighters, these events did not seem to be significant. But one of the wounds was substantial. One of the defencers was wounded in a lung. For those times, the wound seemed almost hopeless - difficult to cure.
  
  Vladimir Vasilievich's mother bandaged the wounded man. The dressing was later assessed by the participants of events as exceptionally skilful action - the wounded serviceman survived.
  
  There may have been some sanitary courses before the war began, and some part of the population was provided with dressings materials. Despite the slightly skeptical intonations against the regime, Vladimir Vasilievich admitted that at the scene of the events there was both a person capable to fulfill a simple medical care and the necessary dressing materials. In some issues Vladimir Vasilievich was showing a respect attitude to the regime.
  
  Throughout the day of defense, there were a variety of disturbing rumors.
  
  The turning point in the mood of the defenders came when some man ran up, who said with incredible confidence that the city is occupied by the opponent, and the defenders are surrounded.
  
  "How, you are here, still?! Why you still didn t leave?! "- the competent, informed person addressed this questions to fighters.
  
  The day was coming to an end. The fighters decided to retreat without weapons towards the Red Army units. The wounded soldier was not abandoned. Grenades and other weapons were left for storage in the apartment of Vladimir Vasilevich and his mother. Perhaps the soldiers took some weapons with them, and some arms were left for storage.
  
  Apparently, the armed confrontation in the city allegedly (or actually) occupied by fascist troops, by the retreating soldiers was not planned. The intention was to go through the safest places, to be invisible, and to reach the Red Army units. Transporting of the wounded man by own forces (onto themselves) was also a significant difficulty.
  
  Defense lasted almost all day. Throughout the day, the opponent was unable to enter the city from this direction.
  
  The next day (or a day later) the officer of the Hitler army appeared in the yard in an unusual military coat (with a fur collar? in gloves?). He stood on some elevation and was looking around. On the right and to the left of it there were a submachine gunners.
  
  Some man of the locals carried out an unexpected (skilful) political action - welcoming the officer in German. The first hours of occupation began with an alarming expectation.
  
  Vladimir Vasilievich and his mother tried to spend more time in their apartment.
  
  When they decided to pass several blocks around the city, they saw that the walls were covered with declarations of a new, occupying, authorities, where numerous prohibitions were declared, and for each violation the punishment - shooting [execution]. "The shooting [execution] ... the shooting ... the shooting ...".
  
  A few blocks from their home, they saw a significant number of corpses lying right on the street. It may have been the bodies of civilians. A stray dogs were ripping them.
  
  In the yard of the house where Vladimir Vasilevich lived, the following case occurred.
  
  He inadvertently approached a group of people - locals were talked with a soldier of the Hitler army. One of the local residents informed the soldier that the family of the commander (officer) of the Red Army lives nearby (the surname was named), and surely they have valuable property.
  
  Vladimir Vasilevich managed to return invisibly to the apartment and inform his mother about what he heard. The apartment contained weapons and grenades left by the retreating soldiers.
  
  Decided to lock the door and not open.
  
  After a while, steps were heard on the stairs. Then there were the punches in the door. The door did not open.
  
  The soldier began to hit the door with all strength - apparently a butt.
  
  The door kept.
  
  Vladimir Vasilevich and his mother sat on the floor. They leaned their backs on the door or on the wall.
  
  How long could the punches on the door continue? And how would the situation end?
  
  Suddenly there was a change in the situation.
  
  There was a signal in the yard. It may have been a signal for the collection of military men. Maybe there was no special signal, and there were some other events.
  
  The soldier of the Hitler army stopped hitting the door. Loudly, he ran down the stairs.
  
  A few days later, the sounds of a battle were heard.
  
  The Hitler 's troops began a retreating. Near the house where Vladimir Vasilevich lived, a huge car - a truck - broke down and stopped.
  
  After Hitler 's troops left, the local population dragged some things out of the truck.
  
  Units of the Red Army appeared.
  
  The population came out into the streets. Numerous people addressed passing fighters. One of the locals stopped the soldier and showed onto the man in a ridiculous home gown and other ridiculous clothes, who did not respond to the appeal to him, and something was mooing in response. (He changed into plain clothes? He didn 't know Russian?)
  
  - "It is the spy!"
  
  The shots - the light-weapons fire ...
  
  The soldiers who participated in the defense near the house returned and took the weapons left for storage.
  
  After some time, Vladimir Vasilievich 's father arrived and organized the evacuation of the family on his own.
  
  Already as an adult, Vladimir Vasilievich wrote a small article about the defense of Rostov - about the events he observed.
  
  The article was published in a regional newspaper.
  
  Oddly enough, those fighters who participated in defense of Rostov (near the house of Vladimir Vasilievich) responded. Among them was the one who survived as a result of the qualified medical care performed by Vladimir Vasilievich 's mother.
  
  They were all "simple" "provincial" people. They lived in the northern regions of the region (the town of Proletarsk?).
  
  They came to visit Vladimir Vasilievich and his mother (Vladimir Vasilevich 's father had gone to a different world by then).
  
  The meeting was joyful ...
  
  They lived in the flat of Vladimir Vasilievich for several days. The mother of Vladimir Vasilevich by this time has already started to be sick...
  
  Vladimir Vasilievich 's attempts to continue publishing on history (about the first occupation of Rostov and on other topics) turned into a kind of chess game. No new publications followed.
  
  His appeals to the military commissariat provoked a counter-question from an employee of military commissariat: "What do you want?."
  
  Really, what did he want? Did he want any official recognition of the fact of defense in a certain area of Rostov? Fighters, participants of events, were alive, but they could not provide effective assistance to Vladimir Vasilievich (in his appeals to official authorities).
  
  What powers did the employee of the military commissariat have? To collect confirmations of an event? Write a some report, to direct it to somewhere? To formulate any suggestions in the report? Now it is difficult to say what powers, rights he had.
  
  The direct participants of the events did not have the necessary experience for such situations. Also there was a modesty. The question "what do you want?" had a neutralizing effect on them. Everyday problems, health....
  
  Attempts to appeal to public organizations turned into a chess game and into the asking of a questions...
  
  Write to the Presidium of the Supreme Soviet of the USSR? And what to ask for?
  
  Gradually, historical facts became increasingly transparent, invisible... "
  
  Sergey Sergeevich looked at the written text. In the new story, the episode about the tank, which was blowed up with the help of grenade, was, it seems, in a right place and looked appropriate..
  
  In any case, the defeat of Hitler 's troops near Rostov in November 1941 was the first and clear success of the Red Army. After this success a major victory in the counter-offensive near Moscow followed.
  
  An alarmed Fuhrer arrived by plane onto the Rostov theatre of hostilities. But Vladimir Vasilievich didn't see him. Son and mother were evacuated to the Georgian city of Gori...
  
  
  April 9, 2020 09:34
  
  
  Translation from Russian into English: April 10, 2020 09:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Владимир Васильевич и первая оккупация г. Ростова-на-Дону (в ноябре 1941 года). Рассказ".
  
  
  
  MCCСLXXXVI. Vladimir Vasilievich and the Georgian city of Gori. The story.
  
  
  Sergey Sergeyevich decided to describe the evacuation of Vladimir Vasilievich and his mother to the Georgian city of Gori:
  
  "Vladimir Vasilievich and the city of Gori.
  
  After the first occupation of Rostov-on-Don (in November 1941), the father of Vladimir Vasilievich independently engaged in the evacuation of his wife and son.
  
  Into the evacuation, several families rode in a military train loaded with ammunition.
  
  On the way, the train was bombed by a fascist planes several times. But there was no the fatal consequences of those bombings.
  
  The echelon suddenly started moving and suddenly stopped (usually far from the railway stations). To jump back into the railway wagon was extremely difficult task. Catching up with the train was unrealistic.
  
  At a certain railway crossing, Vladimir Vasilievich looked out of the railway car to see vicinities. Suddenly, he saw his father looking at him. The father waved his hand to Vladimir Vasilyevich.
  
  The echelon followed further. But family members knew that events were developing more or less normally.
  
  In Gori, the mother and son were settled in some structure nearby the house of a man who fought at the front. The father of a serviceman was the eldest, the chief in the house.
  
  This elderly man sometimes respectfully told the mother of Vladimir Vasilievich : "You are a good woman!" Apparently, he praised her for her moral qualities.
  
  The old man spoke of Stalin with words incomprehensible to the arrivals. Something like: "This thug!"
  
  What was behind those words? Now you cann"t to penetrate into the psychology of the old man ...
  
  When the old man"s son came back from the front (a young colonel, whose one arm was amputated), this man after wound occupied some important post (something like the commandant of the city). Vladimir Vasilievich and his mother were moved to some other location.
  
  They were engaged in repairing the primus stoves. It was their employment and a source of livelihood.
  
  Vladimir Vasilievich often had to go to a local bazaar (perhaps the workshop for repairing primus stoves where he worked was located at the bazaar).
  
  He was surprised at the abundance in the market for a variety of products. The interest was attracted by people who came on horseback from remote mountain villages. They brought for sale various goods (including alcoholic beverages). Many locals wore national clothes.
  
  At the same time, Vladimir Vasilievich studied at a local school. He even managed to learn the Georgian language a little. He had a not bad grades.
  
  In general, Gori surprised with a calm, a prosperity, a well-being.
  
  The period of life there passed more or less calmly. No friendship, no hostile relations with anyone. Perhaps there was a slight sympathy for the evacuees. "Hard times!" "In Moscow, smart people ordered to organize an evacuation!"
  
  As the situation at the front changed and due to some other circumstances, a movement began, back to Rostov-on-Don. Those evacuated with stops in various settlements gradually returned home. "
  
  The story turned out to be very short. But what to write if life in Gori was at evacuees a scarce, a poor, but, still, relatively calm, prosperous and, even, to some extent, interesting?..
  
  
  April 9, 2020 12:38
  
  
  Translation from Russian into English: April 10, 2020 09:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Владимир Васильевич и грузинский город Гори. Рассказ".
  
  
  
  MCCСLXXXVII. Vladimir Vasilievich in Kazakhstan. The story.
  
  
  Sergey Sergeyevich decided to tell in more detail about the work of Vladimir Vasilyevich in Kazakhstan.
  
  "Vladimir Vasilievich and his work in Kazakhstan.
  
  After completing his studies at the institute, Vladimir Vasilievich had the right to choose a place to work during distribution, in priority order (as one of the best, and possibly the best student on the course).
  
  For moral reasons, he considered it impossible to become ahead of his friends. They were a family people, participants in the Great Patriotic War. Opportunities to go to Moscow (the Council of Ministers was indicated as the place of work) or to some capital of the Baltic republics (republican ministries were indicated as the place of work) were not realized ...
  
  But there were other interesting possibilities.
  
  His decision was influenced by the opinion of personal friends of Vladimir Vasilievich. The friends admired his future fame as a tiger hunter in Central Asia.
  
  No one was so naive as to take these jokes too seriously. But they created a general positive attitude for making such a decision, were invisibly pushing towards such a variant.
  
  In a friendly circle, the information circulated about some semi-real, semi-mythical acquaintances who worked in Central Asia in some positions. These friends, as expected, will provide some kind of support.
  
  A shift of the focus of attention of the family to the health problems of the father of Vladimir Vasilievich played a role. This circumstance hindered a calm and impartial assessment of such a choice.
  
  The distribution trip to Central Asia seemed partly an interesting and romantic affair. Maybe a little bit - it seemed a tourist tour to a very interesting places.
  
  It seems that at the beginning of the trip - already in Central Asia - Vladimir Vasilievich really visited someone else's acquaintances who had something to do with his future work according the distribution ...
  
  His path lay farther and farther. He was among the low Kazakhstan mountains, in the middle of the steppe spaces, at a distance of hundreds, thousands of kilometers from settlements.
  
  It were a mines, rudniks! The country hastily developed the economy and the armed forces. The country needed minerals.
  
  Buildings in the mine were covered with (poisonous) dust.
  
  Vladimir Vasilievich lived (at the mine), most likely in some kind of dormitory.
  
  The mine employed mainly persons convicted of serious violent crimes.
  
  These were a different people, people with a different qualities. Some of them had the ability to think, a noble aspirations (a kind of noble impulses), a certain rationalism and common sense.
  
  Despite all the psychological features and twists in the situation, it was clear to each of the participants in the events that the mine should work and that each of them should fulfill duties ... It can be assumed that working under the guidance of a former student had certain advantages over working under the guidance of people of a different type ...
  
  When Vladimir Vasilievich met new subordinates (about 10 convicted people), some of them came up with the idea that if students have the right to breaks, then workers in the mine have the right to rest.
  
  The novice leader faced the task - how to induce subordinates to useful work.
  
  Among the subordinates was a man who apparently exceeded his colleagues in mental and moral qualities. Maybe there was a desire to help? ...
  
  This man approached the worker sitting from the edge and said, "Stand up! Go to work!"
  
  The worker got up and went to the workplace.
  
  The man moved on to the next rebel ...
  
  One of the vacationers did not agree with this turn of events and took out a knife.
  
  His more developed and experienced comrade, by the movement of an experienced person, grabbed the knife with his palm by the blade and pulled the blade out of the handle of the knife. The rebel jumped out the window and hid in the vicinity for three days, after which he came with repentance and set to work.
  
  The whole life of this period (several years) was filled with similar situations, differing from each other only in details.
  
  The people who worked at the mine could tell and were telling many interesting events from their own lives and from the lives of other people.
  
  The task was to maintain a cyclopean (huge) devices in an efficient, working condition, ensuring continuous round-the-clock operation of the mine.
  
  In winter, there were times when people on the way to the mine got stuck on the road, a tractor was sent to help them, but the tractor might have problems - to some extent, all this resembled the stories of Jack London.
  
  Something in the memory was, also, about the locals.
  
  One of the local residents worked in the militia [now - police]. His father (or he?) had several wives and a large herd. There was a certain contrast between the epoch of life before the mine and the realities after the beginning of the work of the mine.
  
  Traditional life in the steppe seemed free, healthy and romantic ...
  
  With the second representative of the local population - she worked as a judge - a memory remained in connection with the dismissal of Vladimir Vasilyevich. Having worked for several years (the time, which was laid down by law), he filed a letter of resignation. The administration refused to dismiss him. Then he sued. The judge did not recognize his right to be dismissed. According to Vladimir Vasilievich, she knew Russian very poorly. When asked how he was dismissed, he remained silent. With this point, apparently, there were connected an unpleasant memories.
  
  A few years later, Vladimir Vasilievich returned to his small homeland, enriched by life experience. Many interesting stories of his subordinates, reminiscent of adventure stories, were forgotten.
  
  Difficulties were erased from memory.
  
  The local flavor, if it existed, was obscured by the need for conscientious, daily maintenance of huge technical devices to support them in a good working order. This activity required not only knowledge, technical skills, technical discipline, ability to do a technical inventions, but also, often, intuition - the ability to anticipate problems and solve them in advance.
  
  There were a vague memories of technical puzzles (situations that had no analogues) that had to be solved without a reserve of time, right on the spot, using the tools that were available.
  
  The main risks were - risks to life and health and the risk of joining (due to some kind of mistake) to subordinates.
  
  Both risks were real, but they remained only risks.
  
  The country steadily received the minerals necessary for the development of the economy and the armed forces. What did Vladimir Vasilievich get? He was enriched by a life experience ... he got an official working period for a personal biography...
  
  The mine did not stop without Vladimir Vasilievich. Even if his successor was somewhat unsuccessful, the head administration of whole enterprise had the opportunity to send specialists from other units on a business trip, also to make the necessary personnel maneuvers ...
  
  If necessary, they could put four in this place, increase their salaries, build comfortable cottages for them ... To provide for them the possibility of a comfortable and long vacation in healthy and interesting places ...
  
  In acute, tense situations, decisions are made ...
  
  Returning, Vladimir Vasilievich met friends. They planned and were making a career without any trips to Central Asia and the prospects of becoming great tiger hunters (they did not have the opportunity to go to Moscow to work according distribution, in principle ....).
  
  The health of father of Vladimir Vasilievich, a disabled person of the Great Patriotic War, was gradually deteriorating. There were recollections of some rights of a graduate of the institute (if there was such a family member) to insist on the employment (according the distribution) in his hometown (and refuse a long and a distant trip) ...".
  
  Sergey Sergeyevich completed the story with complex feelings.
  
  It would seem that the several years of work in difficult conditions could provide many interesting details for this story.
  
  But, if you approach objectively, the main character was the mine - as the technical and economic system. This system, apparently, worked successfully and smoothly.
  
  To describe in detail the work of the mine is a completely different genre ...
  
  It would be possible to describe the production chain - from a mine to a space rocket or from a mine to a large power plant - but this is also a different genre ...
  
  
  April 10, 2020 08:10
  
  
  Translation from Russian into English: April 10, 2020 20:41.
  Владимир Владимирович Залесский "Владимир Васильевич в Казахстане. Рассказ".
  
  
  
  MCCСLXXXVIII. Senya, ATM and blini. The story.
  
  
  The kids received an information that the card was stuck in the ATM.
  
  The ATM does not give out money, nor does not issue a card!
  
  But sometimes you want to eat bread, not to mention the pryaniks (gingerbread cookies).
  
  Senya decided to reassure the kids.
  
  He took a smartphone from one of friends with a speakerphone function and the ability to conduct video conferences and turned on the smartphone at full volume.
  
  The kids opened the window and began to listen.
  
  Senya said into a smartphone that there is a very tasty dish - blini (pancakes).
  
  In response, he heard that cheeseburgers, fries and pizza are very popular.
  
  In addition, a message was voiced about the useful properties of a camel milk.
  
  Senya ended the video link session and glanced affectionately at the kids.
  
  The kids were happy.
  
  Soon the ATM will recover, he will give back the card and will provide with money!
  
  
  April 10, 2020 15:43
  
  
  Translation from Russian into English: April 10, 2020 18:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, банкомат и блины. Рассказ".
  
  
  
  MCCСLXXXIX. Senya and the online ticket to ballet. The story.
  
  
  So that the kids would not get bored and they would dream less about pryaniks (gingerbread cookies), Senya handed everyone a ticket to ballet.
  
  The kids have already intended to ask for a tram tickets.
  
  However, it turned out that the ticket gives the right to watch ballet on the Internet online.
  
  You can watch any ballet on youtube. Why a ticket? What's the point of the ticket?
  
  Senya, learning about doubts, decided to prepare for an online lecture.
  
  During an online lecture, he will explain everything to the kids. The lecture can be listened to without an online ticket...
  
  
  April 11, 2020 20:43
  
  
  Translation from Russian into English: April 11, 2020 21:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и он-лайн билет на балет. Рассказ".
  
  
  
  MCCСXC. Edgar Allan Poe - a mystique in the biography. A literary note.
  
  
  In the biography of Arthur Conan Doyle, Edgar Allan Poe (1809 - 1849) was mentioned several times.
  
  Sergey Sergeevich decided to get acquainted with the biography of the great American writer.
  
  After reading the chapter "Cadet of West Point. 1830-1831" and the previous chapters of the book by Andrei Tanaseichuk "Edgar Poe. Genius of a twilight tune" [Андрей Танасейчук "Эдгар По. Сумрачный гений"], Sergey Sergeyevich wrote a note "Edgar Allan Poe - a mystique in the biography":
  
  
  "Edgar Allan Poe - a mystique in the biography
  
  
  1. Preliminary information.
  2. The origin of Edgar Allan Poe.
  3. Three variants of life path.
  4. Two temptations.
  
  
  1. Preliminary information.
  
  A good tonality of the biography written by Andrei Tanaseichuk is created by the epigraph:
  
  "... literature is the noblest of occupations. (...) I will be a writer - even if the most ordinary one - all my life. (...) what is valuable to a person engaged in literature - especially to the poet - cannot be bought for any money.
  
  Edgar Poe" [the reverse translation from Russian to English]
  
  In our subjective opinion, words that biographers attribute to Tamerlan: "Allah loves the brave men!" - such a words could also look good as an epigraph.
  
  
  2. The origin of Edgar Allan Poe.
  
  Andrei Tanaseichuk in detail analyzes the origin of Edgar Allan Poe.
  
  The version of Poe himself that he comes from General Benedict Arnold (Elizabeth Arnold is the mother of Edgar Allan Poe) is estimated by Andrei Tanaseichuk as one of the many hoaxes (mistifications) of the American writer.
  
  Let us pay attention to the fact that
  
  (a) officers are visible among Edgar Allan Poe relatives,
  
  (b) He voluntarily joined the US Army (he signed a standard army contract for a period of five years),
  
  (c) Edgar Allan Poe encouraged his actual foster father to support Poe's admission to West Point (the United States Military Academy) and enrolled in this Military Academy, albeit with great difficulty,
  
  (d) the first poetic collection of Edgar Allan Poe was called "Tamerlane and Other Poems". The second book was called "Al Aaraaf, Tamerlane, and Minor Poems". Tamerlane is the name of the great commander.
  
  The military theme in the life of Edgar Allan Poe is highly visible. Despite the fact that he was from a family of actors, the dominance of the military theme attracts attention - regardless of whether Edgar Allan Poe was actually a descendant of General Benedict Arnold.
  
  Apparently, Edgar Allan Poe felt some kind of natural attraction to military subjects.
  
  
  3. Three variants of life path.
  
  After the death of his mother, adoptive parents (de facto) appeared in life of the little boy Poe. It were the wealthy merchant John Allan and his wife Francis, who lived in Richmond, Virginia.
  
  Accordingly, Edgar Allan Poe had three perspectives for life path:
  
  (a) become the heir to the actual foster father, a respectable citizen, to live a generally accepted life,
  
  (b) to choose a military career,
  
  (c) become a poet, writer.
  
  
  4. Two temptations.
  
  In the biography of Edrag Allan Poe, two temptations can be seen.
  
  The first temptation is connected with his adoptive father (de facto), John Allan.
  
  John Allan took care of little boy Poe.
  
  After moving to Britain, the financial situation of John Allan became worse and worse. However, he continued to make substantial expenses for education of Poe.
  
  Finding himself on the brink of ruin, John Allan continued to take care of Poe.
  
  No evidence that material difficulties influenced John Allan's attitude toward Poe is not found in Poe's biography.
  
  If any temptations took place, then John Allan did not succumb to them.
  
  As a result, John Allan suddenly became the heir to his uncle and one of the richest people in Virginia.
  
  In this event you can see a mystical response for steadfastness in relation to temptation.
  
  Although John Allan continued to care for Poe, he did not have the breadth of outlook, condescension, and generosity to support NOT THE HEIR, BUT THE POET Edgar Allan Poe.
  
  Attempts by a rich man to keep the (future) poet on a short financial leash led to the destruction of relations. To educate Edgar Allan Poe as a "standard" person, John Allan did not succeed.
  
  This does not detract from the merits of the adoptive father (de facto). John Allan raised Edgar Allan Poe, gave the education. De facto, John Allan fully or partially funded the publication of the first two books of Edgar Allan Poe. By the time of the aggravation of interpersonal conflict, Edgar Allan Poe had become a poet, had two books published. Then, further, their paths diverged more and more.
  
  The second temptation is related to Edgar Allan Poe himself.
  
  Both prospects - to become the heir to a large fortune, a person living a generally accepted life, or - to follow the path of a military man, had a certain attractiveness.
  
  Edgar Allan Poe wrote to his actual adoptive father (a fragment of the letter is given in the book by Andrei Tanaseichuk): "(...) I feel that there is power [a force] inside me ... (...) can ambition and talent not foresee success? I threw myself into the world, like William the Conqueror onto the shores of Britain, and I burned the fleet (behind myself), being sure of victory and knowing that there was no turning back. So I must either win or die - to succeed or to cover myself with shame. " [the reverse translation from Russian to English]
  
  Perhaps Edgar Allan Poe in some cases intuitively provoked an aggravation of relations with the actual adoptive father, not wanting to succumb to pressure and education, to embark on the path of a "generally accepted", "standard" life?
  
  For the former merchant, who became a very wealthy man, a moderate financing of a poet and writer (person, who was not entirely clear to him) was not a problem. But for this, a respected person had to step over his convictions, treat his own views with a slight skepticism, show magnanimity and condescension ...
  
  Attempts to serve in the US Army, to become an officer ended with the conscious withdrawal, leaving of the writer from this field.
  
  Edgar Allan Poe left West Point with almost no money, in light clothing. It was February 1831. Ahead were the uncertainty and the path of the poet. "Allah loves the brave men!"".
  
  Sergey Sergeevich looked at the written text. A mystique ... A temptations ...
  
  These are just versions.
  
  But they seem to explain the course of events in the life of Edgar Allan Poe, his relationship with the actual adoptive father.
  
  
  April 11, 2020 09:32
  
  
  Translation from Russian into English: April 11, 2020 21:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Эдгар Аллан По - мистика биографии. Литературная заметка".
  
  
  
  MCCСXCI. Senya and a progress in medicine. A story.
  
  
  Senya, like any modern person, loved progress. And that doctor Aibolit, who in ancient times was presented on pictures in children's fairy tales, is gone to the past.
  
  The new doctor kept himself polite, but somehow the kids didn 't want to be treated by the new doctor.
  
  Once this circumstance surfaced in the conversation with friends.
  
  Why is it that the kids have no desire to be treated by a new doctor?
  
  Senya, in response, explained to friends that he had a familiar doctor, a neuroenterologist. This specialist received a good education and knows Latin after a medical institute. This doctor has moved to the capital and is making an excellent career.
  
  Friends were delighted with Senya's modern approaches, and the topic was exhausted.
  
  When the kids got sick, all together at the same time, and the necessary medicines were not enough, Senya discussed this topic with friends.
  
  It was decided to call up artists and strict educators.
  
  Artists will play different musical instruments and perform a good songs.
  
  Educators will talk with the kids strictly, but fairly.
  
  After discussing the topic, the mood improved. Friends to keep a good mood rotated pedals on a velosimulators and Senya made a several tilts.
  
  All are in a great shape! Kids will recover soon!
  
  
  April 12, 2020 07:25
  
  
  Translation from Russian into English: April 12, 2020 07:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и прогресс в медицине. Рассказ".
  
  
  
  MCCСXCII. The horror of a mysterious message from the otherworld, deciphered by Edgar Allan Poe. A cryptological story.
  
  
  Edgar Allan Poe discovered in himself not only the talents of the poet and prose writer, the abilities to decipher all kinds of ciphers, but a positive influence of the own personal cooperation on the profitability of a literary magazines.
  
  A most of magazines, where Poe acted as an employee (actual editor), increased circulation, recruited additional subscribers, and started to generate a noticeable income.
  
  Having discovered the ability of such a personal positive influence on the profitability of magazines, Edgar Allan Poe, naturally, felt a desire to create his own magazine - to become a wealthy, a self-sufficient person, to move to a higher social level.
  
  Such a desire was motivated not only by the desire for a normal life, but also by the subtle emotional background that the family created - the wife and the mother-in-law (other relatives were located a little in the distance, but Poe knew and was remembering about them).
  
  In the years 1839-1840, Edgar Allan Poe collaborated with William Evans Burton, the owner of the Burton's Gentleman's Magazine.
  
  While working in the magazine of W. Burton, Edgar Allan Poe proved to be a master at solving, unravelling of a cryptograms and ciphers.
  
  Edgar Allan Poe, for example, publicly stated that he able to unravel any encrypted message and invited readers to send an encryption to him (to Magazine). Indeed, in almost all cases, he was successful in decoding. With such a unique employee (perhaps the only one in the United States, and perhaps all over the world, - with such abilities), were quite natural both the good financial situation of the magazine owned by W. Burton and the intention of Poe to organize his own magazine .
  
  Having learned from newspapers about Edgar Allan Poe"s intention to establish his own magazine, Burton writes a letter to Edgar Allan Poe. In the letter, Burton expresses a negative attitude towards Poe's intention and announces the dismissal of Poe.
  
  Edgar Allan Poe worked for William Burton (was an employee of Burton's Gentleman's Magazine) from June 1839 to June 1840, that is, about 12 months.
  
  Due to the dismissal at the initiative of W. Burton, Edgar Poe suffered a nervous breakdown, the issue of the new "The Penn" magazine had to be postponed.
  
  Edgar Allan Poe develops and publishes in October 1840 the prospectus of his journal "The Penn". The new journal is scheduled to begin publishing in January 1841.
  
  Oddly enough, but following the publication of the prospectus in October 1840, W. Burton in November 1840 sells his magazine to George Graham, the owner of the not-so-well-known "Casket" magazine (George Rex Graham (1813-1894)).
  
  The magazine is sold to the new owner. Edgar Poe was dismissed.
  
  The Burton's Gentleman's Magazine was sold at a price of $ 3,500; the number of subscribers was not bad - about 3,500 (already 1500 subscribers could ensure the payback of a magazine).
  
  But, as it turned out, everything is not so bad (for Edgar Allan Poe).
  
  The new owner of the magazine, George Graham, is not a stupid person.
  
  At the time of the deal with William Burton, George Graham already had a magazine with 1,500 subscribers. The new owner combined both magazines, and it turned out 5000 subscribers, which was not bad at all.
  
  But besides the ability to make a deals, it was necessary to be skilled to issue a magazine. Edgar Allan Poe's reputation was in doubt for many reasons. One reason was the recent dismissal at the initiative of W. Burton.
  
  But J. Graham acted not only mercifully, but also generously. He recruited Edgar Allan Poe as an actual editor and expressed support for Edgar Allan Poe's plans to organize a new magazine. J. Graham expressed his intention to become Edgar Poe 's partner in a new magazine.
  
  It is right to be in friendly relation with such a person. Edgar Allan Poe, agreeing to a relatively small salary, became the actual editor of the already existing "Graham's Magazine" (created by Graham as a result of the merger of the two magazines - after the deal with W. Burton).
  
  The situation has changed. It was necessary to stop for a moment and to look around.
  
  The release of "The Penn" (a magazine conceived by Poe) was again delayed.
  
  Edgar Poe was publishing his works in "Graham's Magazine" and worked with dedication. He works for his future business partner - that is, for himself.
  
  In about a year and a half, the circulation of "Graham's Magazine" grew from 3,500 (5,000) copies to 20,000, and then to 40,000 (forty thousand) copies.
  
  Edgar Allan Poe's wage level has not increased (to a noticeable extent). But a rich life and happiness were nearby. Therefore, it was necessary to work with double energy.
  
  Naturally, Edgar Allan Poe watched the increase in circulation and was writing down the numbers on a separate piece of paper.
  
  While working in the "Graham's Magazine", Edgar Allan Poe continued to show readers the own cryptanalysis abilities.
  
  Once, looking at a sheet of paper with increasing digits of the circulation of the "Graham's Magazine", Edgar Poe felt that the column of numbers resembles an encrypted message.
  
  Being a creative person, he began to decipher the message, which, apparently, was sent from the otherworld.
  
  As always, the decryption attempt was successful.
  
  The message said that George Graham changed his mind to create a magazine in partnership with Edgar Allan Poe.
  
  Edgar Poe did not talk his wife and mother-in-law about the decrypted message, but he was a sincere and emotional person. Close people could to guess of a something.
  
  In January 1842, Virginia, the wife of Edgar Allan Poe, had a throat bleeding.
  
  The decrypted message and the attack of tuberculosis in the wife joined together and plunged Edgar Allan Poe into a deep depression.
  
  In April 1842, after a deep depression, Edgar Poe came to the editorial office of "Graham's Magazine" and discovered the other person at his desk and in his workplace.
  
  On the one hand, there were a real formal grounds for dismissal. And on the other hand, the affair was carried out without unnecessary preliminary unpleasant conversations.
  
  The positions of the actual editor (editor de facto) and of the future partner (if to keep in mind George Graham) were lost by Edgar Poe forever ...
  
  Edgar Allan worked for J. Graham (was an employee of the "Graham's Magazine") from February 1841 to April 1842, that is, about 13 months.
  
  The horror and mystery of the message from the otherworld, which was deciphered by Edgar Allan Poe, consisted not only in itself of negative information, but also in the absence of a data - was Edgar Poe ready for an independent managing and releasing, publication of the magazine?
  
  Around 1842, Edgar Allan Poe, a brilliant writer and profitable editor, became a man whose wife was mortally, almost hopelessly ill, a writer, whose psyche was broken and was destroying by depressions ... The possibilities for an independent (or in partnership) a successful publication of a magazine narrowed accordingly ...
  
  Edgar Allan Poe continued his collaboration with "Graham's Magazine" not as an editor (employee), but as an author. (The gracious and loyal attitude of J. Graham towards Edgar Allan Poe has not disappeared.)
  
  Not the efforts to produce magazines, but the literary creativity brought the world fame for Edgar Allan Poe ... If you hold the opinion that the fate corrected Edgar Poe attempts, the corresponding events can be considered a manifestation of mysticism...
  
  In January 1843, Edgar Allan Poe have been declared insolvent by court. Around the same time, Edgar Allan Poe"s plans to publish "The Penn" went away into a history ... Somehow, the Sun of Fortune shone for Edgar Allan Poe in a special way. For example, in the title of the book by Andrei Tanaseichuk "Edgar Poe. Genius of a twilight tune" [Андрей Танасейчук "Эдгар По. Сумрачный гений"] the word "twilight" ["сумрачный"] was used ... Maybe something is encrypted in this word? ...
  
  
  April 12, 2020 11:55
  
  
  Translation from Russian into English: April 12, 2020 23:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Ужас таинственного сообщения из потустороннего мира, расшифрованного Эдгаром Алланом По. Криптологический рассказ".
  
  
  
  MCCСXCIII. Senya and a moving forward. The story.
  
  
  Senya and friends decided to make a breakthrough. To double and to triple.
  
  They sent the main economic dude to negotiate.
  
  Dude did something strange during the negotiations ... There was a lot of not clear news ...
  
  The situation cleared up: a manager from some office was in a nearby cafe and there, in this cafe, he told someone that everyone would be happy if Senya would give lectures on the digital economy and artificial intelligence. And that for the lecturing a quota is allocated.
  
  The one of the friends allowed a discourtesy - he joked that it is possible to produce a pouring of a water, and in return to receive money. But the joke was not supported - a serious matter. Now is not the time to joke.
  
  Things are not bad - there is a quota, there are prospects.
  
  From the ancient times, an aluminum bowl was lying in the yard - someone in ancient times gave, presented it for a feeding of birds. Locals were filling a bowl with a water, and were crumbling a slices of bread into a bowl.
  
  The bowl was handed over to scrap metal and money were received.
  
  The main economic dude has arrived. He was patted on the shoulder. The dude does efforts ...
  
  A new stage begins - the prospects must be turned into achievements ...
  
  
  April 13, 2020 09:54
  
  
  Translation from Russian into English: April 13, 2020 10:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и движение вперед. Рассказ".
  
  
  
  MCCСXCIV. Edgar Allan Poe, Literature and Social Environment. The essay.
  
  
  Edgar Allan Poe discovered, founded a number of literary directions, a number of literary paths.
  
  His years of life are 1809 - 1849.
  
  It should be noted that at about the same time Alexander Pushkin (1799 - 1837) and Nikolai Gogol (1809 - 1852) lived and worked in Russia.
  
  Alexander Pushkin and Nikolai Gogol are the discoverers, founders of many new paths in literature.
  
  Note the similarity of a number of biographical features - an attempts to publish a literary magazine, a constant financial difficulties, a difficulties with the settlement of a personal life.
  
  An assumption has the right to exist, that such factors as the relative underdevelopment of the national book market and the inertia of public consciousness were common, played a same (an equal) role in the fate of these writers.
  
  While the political and literary history were moving forward, a writers gradually gained the opportunity (such a situation existed approximatly until the end of the 20th century) to achieve a welfare through a literary creativity.
  
  Many figures in the literary world have become (a public, a social) examples of spiritual and financial self-organization.
  
  There were samples of life paths when financial well-being, successful personal life, vigorous professional (literary) activity were combined.
  
  Writers, gradually, began playing increasingly difficult games with the political elite, often integrating into it. In those games, the rules of behavior of each of the parties were formed - more or less civilized.
  
  Edgar Allan Poe lived in several social spaces.
  
  In the literary world, he became more and more famous. However, due to circumstances, his fame was not converted into a financial well-being.
  
  In the space of public opinion, he looked like a dubious person, morally vulnerable. His personal reputation and moral appearance have been criticized.
  
  Attempts to integrate with the political elite, if they took place (attempts to get a place in the civil service can be attributed to such attempts?), did not lead to any significant results.
  
  He remained a pure writer.
  
  Genius and leadership in the literary world were combined in the life of Edgar Allan Poe with a financial insecurity, with a depression, with a doubtful reputation (in the "world" of well-meaning people).
  
  Achievements - in the creative sphere, on the one hand, and a general feeling of discomfort, of a failure - in the public sphere, on the other hand, - perhaps this dissonance unites writers with relatively short lives - Edgar Allan Poe, Alexander Pushkin and Nikolai Gogol.
  
  A look at personal life could reveal a one picture. And attention to the creative activity demonstrated (in past) and opens (nowerdays) a picture of achievements.
  
  What to focus on? What to direct attention to?
  
  The literary achievements, and new paths he discovered and founded, gave Edgar Allan Poe worldwide fame and secured him an honorary place in world literary history.
  
  
  April 13, 2020 14:54
  
  
  Translation from Russian into English: April 14, 2020 03:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Эдгар Аллан По, литература и социальная среда. Очерк".
  
  
  
  MCCСXCV. About winners and victories. A historical and psychological essay.
  
  
  One Wikipedia article on Saudi Arabia 's ambassadors to the United States mentioned a story related to Afghanistan. Someone expressed a gratitude to Saudi Arabia. Something like a gratitude for the effective help that made it possible to win.
  
  Among the broad circles close to historical science, a version, allegedly true, is widespread.
  
  According to this version, once long ago, under the external influence, Saudi Arabia lowered oil prices. The Soviet Union was forced to exist in conditions of a low oil prices. And since the USSR's foreign exchange earnings and domestic expenditures were related to revenues from the sale of oil, a discontent appeared among the population in the Soviet Union, and the Soviet Union ceased to exist.
  
  Both stories are allegedly true ones - but how to test them?
  
  If we combine the history of the oil price maneuver with the history of support that helped to win, then one can speculate that Saudi Arabia is, in a sense, the winner.
  
  However, it is not audible that Saudi Arabia declares itself a winner, organizes some kind of solemn public events, and emphasizes victories.
  
  It is difficult to discuss the victories of Saudi Arabia in the economic sphere. The question is multi-level.
  
  The basis of the economy of Saudi Arabia is the oil exports.
  
  $ 17 a day is considered a poverty line in Saudi Arabia (Wikipedia).
  
  [17 * 73.61 = 1251.37 rubles (per day) - the poverty line].
  
  All this makes the notion of "winner" an interesting object of historical and psychological analysis. How not to confuse a pleasant words with a complex reality?
  
  
  April 13, 2020 20:28
  
  
  Translation from Russian into English: April 14, 2020 03:47.
  Владимир Владимирович Залесский "О победителях и о победах. Историко-психологический очерк".
  
  
  
  MCCСXCVI. A sudden popularity. A sketch of history of media.
  
  
  If you follow the traditions of the Soviet era, then you can go down in history through a scandal (or other event), combined with the names of high-ranking persons.
  
  For example, Vasily Aksyonov, or Alexander Solzhenitsyn, started (were launched) to a large extent thanks to Nikita Khrushchev.
  
  Now, if not Saturn itself, then the satellite rotating around it, broadcasts messages to the creative universe.
  
  "Comrade Dzerzhinsky, I am reporting! I am sending a message!..."
  
  So one of the modern newspapers can be congratulated, - thanks to a high-ranking critic, she went down in a media history.
  
  Thinking cynically, it can be stated that if to dance a Quadrille at the climax, then you can get a high-ranking money.
  
  Journalistic work was made well. Succeeded, achieved to be in a media history. A lot of interesting published. What's next?...
  
  
  April 14, 2020 11:05
  
  
  Translation from Russian into English: April 14, 2020 11:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Внезапная популярность. Очерк истории СМИ".
  
  
  
  MCCСXCVII. Senya and honey. The story.
  
  
  Senya and his friends lodged on the sports ground.
  
  Friends periodically rotated pedals on velosimulators, and a mood was good.
  
  The atmosphere was a little harmed by the kids. They were looking out the window with a plaintive faces.
  
  A man of old age passed through the yard. He accidentally glanced onto the window, through which the kids looked, and shook his head. Turns out he was heading to the store. On the way back, this man approached Senya and handed him for the kids a jar of honey bought in a store.
  
  Senya thanked the benefactor, and he went on.
  
  Senya, just in case, opened a jar of honey and brought it up to his nose. The smell was good.
  
  Senya suggested smelling honey to friends. Friends unanimously approved.
  
  Some friends showed creativity. Besides the words "good honey", they also uttered some other pleasant words. For example: "this is the highest quality honey!" Or: "this is a wonderful honey of a best consistency!".
  
  Good words give a good mood, and a good example, an example of charity, is contagious.
  
  Senya was taking a coins out of his pocket and with words "Let you will have the highest quality honey! Buy it for yourself on occasion!" handed coins to a some of friends.
  
  Friends amicably endorsed the examples of generosity shown by Senya.
  
  Senya and his friends decided to walk around the yard. Meeting neighbors and other people, who were walking around the yard, Senya generously invited such people to smell a honey, and to some especially friendly people he gave a coins with the wishes to buy them excellent honey too.
  
  Joyful excitement arose in the courtyard.
  
  At some points, small crowds were even created around Senya.
  
  The kids looked at Senya and friends through the window. If he gives money, therefore, everything is in order. Of a means, of a resources - it's enough!
  
  Everything was great. Many were sniffing a honey. Some, especially friendly, people received money. The kids improved their mood.
  
  A grateful glances were turned to Senya ...
  
  
  April 15, 2020 20:21
  
  
  Translation from Russian into English: April 15, 2020 21:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и мёд. Рассказ".
  
  
  
  MCCСXCVIII. A new word in the literature about success. A conceptual sketch.
  
  
  The traditional segment of Western literature is the literature about success. People think - how to live better? How to succeed? They are summarizing and analyzing a personal experience ...
  
  The authors of Western literature about success recommend anticipating all kinds of economic troubles and taking care of the safeness in advance.
  
  Suppose a person is engaged in paid work. He gets wages, salary. He saves money from his salary and invests in real estate.
  
  What for?
  
  It is assumed that there is the possibility of obtaining passive income (from rental), and the possibility of rising property prices.
  
  Of course, one should not think that a person living on a salary acquires palaces or factories. We are talking about fairly cheap objects - about land plot, for example, for 50,000 (fifty thousand) rubles, or about the cheapest residential real estate.
  
  If a fan of a literature on success has acquired something, then he is faced with three trends generated by the authorities:
  
  (1) the cost of ownership of real estate is constantly increasing (taxes are increasing, new and new responsibilities are introduced, new payments of various kinds),
  
  (2) a rental is furnished with so many such unpleasant conditions that this activity becomes an excessively risky business.
  
  (3) The third trend is that the state formally recognizes property rights and accurately receives taxes and other obligatory payments. But the owner very easily gets into (manageable) conflicts over his property. And the state affectionately looks at endless chess games. And if someone wants to get rid of a tiring burden - so, everyone has the right to choose.
  
  Having met these trends, a fan of Western literature about success may philosophically reflect on the policy of freeing the middle class from property and on the possibility of selling previously acquired objects at a loss.
  
  So civilized man
  
  (a) reads Western literature about success,
  
  (b) pays property (and others - in some cases) taxes and other payments in an increasing amount,
  
  (c) ceases attempts to make own real estate an object of a rental deals,
  
  (d) plays endless chess games under an affectionate eye. Besides the possibility of chopping something off, it"s also a free social theater. Smart people twitch - you can enjoy, feeling your superiority and power of the supreme director.
  
  But a fan of Western literature about success finds a new potential in situation of the pandemic of the coronavirus.
  
  Not only that, - saving money from his salary, - he acquired a source not of income, but of expenses. (A little unexpected, agree, the result!)
  
  He pays real estate taxes annually (when he made a rental deals, he also paid a tax on personal income). The state needs resources to carry out its functions!
  
  Now they affectionately explain to him that of the taxes received in the budget, the higher spheres will "provide support" to the tourism, aviation, and construction sectors ...
  
  Entrepreneurship, as we know, is activity at its own expense and at its own risk ... Why, if a "simple man" read a Western literature about success and cared about his financial security, then these industries did not take care ?. .. And if they took care, then they should primarily rely on their own resources, and not use tax revenues from other persons ...
  
  Imagine a fan of literature about success who did not use the services of the modern tourism industry (income was not enough), did not fly an airplane (from Soviet times), and he heard that some representatives of the construction industry reduce the cost of a square meter through the use of a public spaces (urban forests, groves and other public areas; reducing the cost of a square meter allows to increase profitability and to maintain a well-being) and the construction industry brings great benefit to our beloved friends.
  
  So,
  
  to (1) increasing of a cost of ownership,
  
  to (2) blocking of a rental deals,
  
  to (3) manageable conflicts (they are also theater performances for the refined entertainment)
  
  the era of coronavirus adds:
  
  financing from tax revenues (4) of the modern tourism, (5) construction, (6) aviation industries ...
  
  All this mechanics looks very interesting ...
  
  What is left to do? Write an addendum to Western literature on success - for readers from Russia?
  
  I have accomplished this historic task..
  
  This conceptual sketch can be included as an appendix in Western books on success - until something more useful is written.
  
  
  April 16, 2020 08:35
  
  
  Translation from Russian into English: April 16, 2020 09:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Новое слово в литературе об успехе. Концептуальный очерк".
  
  
  
  MCCСXCIX. The Review of William Taubman 's book "Khrushchev"
  
  
  Judging by the introduction, the author of the book, William Taubman, is an American researcher, historian, and writer.
  
  The potential of a research, historical, and literary traditions in the USA is beyond doubt.
  
  Of course, each particular book, each particular biography differs from another in level of detail, in a themes attracting a greatest interest on the part of the author of the biography and in the other features.
  
  An approximate range of topics that will be covered in any complete biography of Khrushchev, is more or less obvious. For example, "Khrushchev and the death of Stalin (1953)", "Khrushchev and Beria (...1953...)", "an attempt to overthrow Khrushchev by the so-called anti-party group (1957)", "Khrushchev and the Novocherkassk events [Novocherkassk massacre] (of 1962)", "Khrushchev and the Berlin crisis (of 1961)", "Khrushchev and the Cuban Missile (Caribbean) crisis (of 1962)", "the Khrushchev"s resignation (1964)" and other topics.
  
  The book by William Taubman is distinguished by a good style, a huge research basis, the ability to present material clearly, and comparison of versions (there are minor flaws in the Russian translation that can be eliminated in the future).
  
  The book by William Taubman contains a huge volume of information!
  
  However, the main problem facing the biographers of Nikita Sergeyevich Khrushchev is a fundamental approach to the hero of a biographical description.
  
  Who is he, Khrushchev?
  
  Fool? Dodger? An inveterate but well-disguised criminal? A virtuous man who became a criminal by a coincidence of objective circumstances? Or is there no reason to call him a criminal? Primitive, illiterate, but charming, naughty? ("... Khrushchev recognized himself and his comrades as "dark uneducated men" ["intellectual zeros"] ["ignoramuses"]"..." Wait, we will have everything, including ballet "- quote from the book of William Taubman" Khrushchev " [translation of the Russian-language text into English]). The strangler of freedom, who for the sake of coming to power was masquerading as a democrat, a humanist? A democrat, a humanist forced to serve a totalitarian system, and unable to cope with the psychological impulses of unchecked power?
  
  Khrushchev - is he a positive character, or is he a negative one?
  
  If you evaluate Khrushchev, then from what position? From the perspective of an inhabitant of the Western World? From a European or American position? From the position of a "simple" resident of the USSR?
  
  On this occasion, I recall the words from the book by Eugene Matonin "Josip Broz Tito" [Евгений Матонин "Иосип Броз Тито"]: "... Churchill, smoking a cigar, asked:" Are you not going to live in the Yugoslavia after the war? " "No, sir," said [Fitzroy] Maclean. "Also, I'm not going to," said Churchill. (...) "
  
  As the author of this review assumes, the general position of William Taubman in relation to Khrushchev resembles the attitude of an experienced teacher to one of the university"s graduates.
  
  Young - green! But the sins of youth are understandable. They can be treated with understanding. The main thing is that the former student shows efforts and completes his education! ("... I had four classes of a parish school, and then immediately, instead of a secondary school, an incomplete higher education" -a quote from William Taubman's book "Khrushchev" [translation of the Russian-language text into English]).
  
  Stalin was a cruel dictator, but Tehran, Yalta, and Potsdam took place during his ruling. Plus, for several years, between the USSR and the British Empire, there was a many thousand-kilometer border (in Iran) with completely benevolent relations between Great Britain and the USSR. And Khrushchev was a relatively democratic person, humane, but under him the Berlin crisis and the Caribbean crisis took place ...
  
  "The historian Anatoly Ponomarev writes: "Khrushchev was an unsurpassed master of creating (literally out of the blue) [(literally in a flat place)] crisis situations. During a getting out of those crisis situations, he was demonstrating himself in a role (almost) of a savior of the human race." (Shevelev V. N. "N. S. Khrushchev. Rostov-on-Don:" Phoenix ", 1999. P. 249) [Шевелев В.Н. "Н. С. Хрущев". Ростов-на-Дону: "Феникс", 1999. С. 249].
  
  (The problems of the effectiveness of the political system go beyond the tasks of biography).
  
  It follows from the biography written by William Taubman that Khrushchev respected Charles de Gaulle.
  
  But Khrushchev de facto disrupted the Paris Summit (1960). Such a situation caused de Gaulle's irritation. De Gaulle reminded Khrushchev that Khrushchev said before leaving [before the flight from Moscow] for Paris, "that the conference should not be postponed and that, ... it [conference] will be useful ... For your sake, Mr. Macmillan flew here from London, and General Eisenhower from the United States, for your sake, I took over the work of organizing and holding this conference, which, as it now turns out, can be disrupted by your fault... " (quote from book by William Taubman "Khrushchev" [translation of the Russian-language text into English]).
  
  Paradoxically, a personal biography has its own logic, and a professional biography has its own.
  
  A reader can reflect on this circumstance during getting acquainted with the book "Khrushchev," written by William Taubman.
  
  
  April 17, 2020 13:59
  
  
  Translation from Russian into English: April 18, 2020 12:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Рецензия на книгу Уильяма Таубмана "Хрущёв"".
  
  
  
  MCCСC. Baudelaire. Vibrations of a Universe and a Soul. The biography of Charles Baudelaire, written by Henri Troyat. A literary note.
  
  
  1.Two biographies: an ordinary and a professional.
  
  As Edgar Allan Poe, Charles Baudelaire (1821-1867) has two biographies. The first biography is the biography of an "ordinary" person. She is conscientiously, carefully, in detail written by Henri Troyat.
  
  The second biography is a "professional" one. From Henri Troyat, for example, we learn that Baudelaire knew English well (supposedly, his mother spent her childhood in the UK).
  
  "He learned English as a child, speaking this language with his mother, who was born in London from French parents and spent her early childhood in England." (Henri Troyat). [the translation from Russian text]
  
  Baudelaire was improving his knowledge of the English language. He studied English at college.
  
  Moreover, Charles Baudelaire, starting to translate the works of Edgar Allan Poe, "... began to make considerable efforts to improve own skills in this language, bought dictionaries, consulted with specialists and teachers." (Henri Troyat). [the translation from Russian text]
  
  Moreover, "In order to be sure that he correctly conveys the meaning of the original, Baudelaire walked through Parisian taverns, looking for English sailors who could explain to him some incomprehensible expressions of a sea jargon." (Henri Troyat). [the translation from Russian text]
  
  Translation at this level is an independent creative fact - facts from a professional biography Charles Baudelaire.
  
  It is clear to the reader of the biography that Baudelaire was translating the works of Edgar Allan Poe, trying to convey the nuances of the American writer"s creativity, which are not obvious to most people.
  
  It would be interesting to get acquainted with any examples of the efforts of Baudelaire (as a translator of the works of Edgar Allan Poe) or learn about the hypotheses of Henri Troyat - what was the meaning of the efforts of Baudelaire. Examples and hypotheses of such kind are difficult to find in the biography under consideration.
  
  
  2. A colossal creative intuition and a creative sensitivity.
  
  From the biography written by Henri Troyat, it is clear that Charles Baudelaire had great creative intuition and unusual creative hypersensitivity.
  
  Comprehending the non-standard nature of his creative sensitivity, he was putting himself and the own abilities very high.
  
  Many of his assessments and forecasts, directed both at himself and at other representatives of creative professions, turned out to be true.
  
  Let me assume that Charles Baudelaire succeeded to grasp those vibrations that, for example, were reflected, were incarnated in the works of Guy de Maupassant and Jerome Salinger.
  
  ("In the eternal beat of the sea and in rushes of the western wind "Maupassant, Maupassant, Maupassant" is heard.... - Armand Lanoux "Maupassant") [the translation from Russian text]
  
  About Charles Baudelaire"s creative intuition, we can learn certain information from a biography written by Henri Troyat. Charles Baudelaire wrote a lot on the themes of art (in the text of the biography, in particular, "A Hero of Our Time" (a novel by Mikhail Lermontov) is mentioned ...). Charles Baudelaire collaborated on the fourth volume of the anthology of French poets - he wrote seven articles about contemporary (for him) poets.
  
  As for Charles Baudelaire"s ability to feel the creative vibrations of the Universe and the Soul, we can rely on the statements of Henri Troyat: "If the official circles clearly kept clear of this cult, the youth seemed enchanted. Baudelaire was read ... in schools, someone tried to imitate in a student verses ... his contempt for the whole world.
  
  In 1917, fifty years after the death of the poet, according to the law, his work became public domain, and now anyone could publish his poems. (...) Luxurious illustrated publications began to appear, filling the book market. At the same time, demand did not decrease. In the home libraries of decent people, these books are adjacent to the works of Victor Hugo.
  
  So from generation to generation the glory of Baudelaire is growing and growing. She crosses the boundaries and evokes responses in all languages. " (Henri Troyat).
  
  The biography of the "ordinary" person - Charles Baudelaire - was gradually forgotten by the social environment.
  
  In the foreground a creative results appeared.
  
  A creative, professional biography is derived from the ability to grasp subtle vibrations. Deciphering a professional biography is a complex and subjective matter.
  
  As for the ability to grasp the vibrations of the Universe and the Soul, Charles Baudelaire had to wait until his "ordinary" biography would cease to obscure the own creative abilities of Baudelaire and his path as a poet and writer.
  
  Baudelaire-human went away in the past. So, a reader, now, was not embarrassing by Baudelaire's personality and manners. The creative results of Baudelaire, a poet and writer, came to the fore.
  
  Coronavirus and pandemic may be separate, independent occasions to recall Charles Baudelaire, - for example, there is an opinion that one of Baudelaire's themes is the perversion of human nature, born of the sick life of big cities. Did Baudelaire feel the vibrations of the World? Baudelaire corresponds to the present?
  
  Generally, Charles Baudelaire had a huge plans. "As for my Kamchatka, if I so often was encouraged, I think I would have had the strength to make immense Siberia out of it, only warm and populated by people." (A quote from Henri Troyat "Baudelaire").
  
  
  April 19, 2020 21:02
  
  
  Translation from Russian into English: April 20, 2020 07:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Бодлер. Вибрации Вселенной и Души. Литературная заметка о биографии Шарля Бодлера, написанной Анри Труайя.".
  
  
  
  MCCСCI. Senya and the scientific carousel. A story.
  
  
  Friends worried about Senya's health.
  
  What does he walk and do tilts? There is a risk for the Senya's back ...
  
  Friends advised Senya to switch to other topics - to a ride at a scientific carousel.
  
  Senya did not want to look at an incomprehensible scientific carousel. But when friends said that this is a very monetary matter, Senya agreed.
  
  Senya went to a nearby park, where the carousel was located.
  
  On the way, he thought about the extraordinary ingenuity of the organizer of the carousel - that person managed to get involved in the program of scientific and medical development and received very decent money.
  
  The entrance to the carousel was not free. The supervisors were sports-looking guys.
  
  Senya paid the required amount and looked around.
  
  All the seats on the carousel were occupied. Passengers of scientific horses were the unshaven uncles, by sight - former intellectuals.
  
  Senya knew from friends' stories that the organizer of the carousel was recruiting future participants of the carousel on the streets and in the courtyards of the city. Due to material difficulties, former intellectuals willingly participated as butaphore props in the attraction (loisir). The owners of long lists of scientific papers were especially valued.
  
  One of the ex-intellectuals got up from the scientific horse, and Senya took the vacant seat.
  
  The carousel began to rotate.
  
  It was fascinating.
  
  The organizer of the attraction was an inventive man. The light bulbs flashed (they subconsciously reminiscented of either computers or control panels). A firecracker burst above the carousel. At first, beautiful lights - fireworks - soared! Then, from above, colored sheets of paper began to fall, resembling banknotes of various denominations and origin.
  
  Senya took a few sheets of paper. "I'll give them to the kids for fun!"
  
  The unshaven uncles were reading from memory some clever texts - in Latin (but this is supposed). In any case, they were uttering a clever phrases.
  
  Senya returned to the courtyard in a good mood.
  
  Great idea! Excellent invention!
  
  Friends were glad to see Senya in a good mood.
  
  The kids were looking sadly through the window.
  
  "You are similar to whom?" - a sad thought came to Senya.
  
  "You don 't have the abilities, skills to organize beautiful attractions..." - Senya suddenly guessed.
  
  Senya decided to walk around the sports ground, chat with friends, to breathe air of sports achievements ...
  
  
  April 21, 2020 05:47
  
  
  Translation from Russian into English: April 21, 2020 06:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и научная карусель. Рассказ".
  
  
  
  MCCСCII. While starting a hunting - to get down to feeding a dogs. About "Russial science," about test systems and vaccines in the fight against coronavirus. A note.
  
  
  If in January 2020 (or even in December 2019) there was a high-ranking scientific and medical character who violated the rules of "team" and "loyalty" and demanded to stop the tourist exchange (or - even - to tighten extremely the migration regime to the limit), then such a character could lose his post and his hierarchical positions. More serious trials would have been quite real for such a person. What if he is guilty of something?
  
  But with the advent of such a fabulous scientific character, the Russian Federation could save both on costs in the fight against coronovirus and on the costs of a returning (a tourists) from abroad (and, possibly, on a financial assistance to the tourism industry).
  
  There would be a chance to dive, live behind closed borders (without money received for tourist tours and without a circulation of all other money), and come up [get out] a few months later - having discovered a vaccine developed in the UK or in other countries. And by a such a - ingenious - way to get out of a difficult situation.
  
  But such a high-ranking character was not found.
  
  "In general, the incidence rate in Russia is in 64th place, if you count it per 100 thousand people ... we are in second place in the world in the number of studies [tests]." (Meeting on the sanitary-epidemiological situation in the Russian Federation. April 20, 2020). [unofficial translation]
  
  News came from neighboring countries that cast doubt on the quality of tests (Russial-made) for the detection of coronavirus diseases.
  
  ("Earlier, President of Belarus Alexander Lukashenko said that Russial test systems to detect a new coronavirus often give erroneous results." MOSCOW, April 18 / TASS /.) [unofficial translation]
  
  If the tests are in doubt, then the whole picture, all measures taken are in doubt ...
  
  So what is the situation with test systems? The question is a little rhetorical ... And who to ask?
  
  And how to answer? To maintain a reputation as a loyal person and a team member?
  
  It is believed that Russial test systems are of high quality.
  
  Moving on to the vaccine.
  
  When will the vaccine be ready? And will it be of high quality?
  
  And how to answer?
  
  Some will answer, others will support ... If criticism will come from abroad, it will be disavowed ...
  
  By the number of studies conducted, the Russian Federation made a leap forward to second place in the world. It's time to make a breakthrough in creating a vaccine ...
  
  Different opinions - so far! - they sound.
  
  "We won 't have vaccines soon [in the near future]..." (Meeting on the sanitary-epidemiological situation in the Russian Federation. April 20, 2020). [unofficial translation]
  
  "I would like to hear today what a progress is being made on creating an antiviral vaccine." (Meeting on the sanitary-epidemiological situation in the Russian Federation. April 20, 2020). [unofficial translation]
  
  If, after the "Dissernet" reports (but even before the pandemic), a scientific meetings had been held, then many dignitaries would then, - before the pandemic, - could to know how the work on creating an antiviral vaccine (also, the test -systems) will progress. They could be able to know a lot till April 20, 2020...
  
  
  April 20, 2020 20:52
  
  
  Translation from Russian into English: April 21, 2020 07:05.
  Владимир Владимирович Залесский "На охоту идти - собак кормить. О "российской науке", о тест-системах и о вакцинах в борьбе с коронавирусом. Заметка".
  
  
  
  MCCСCIII. The Interim report of the Minister of Energy of the Russian Federation Novak. The essay on modern history.
  
  
  Perhaps the interim report of Alexander Novak on his activities in the period "March - April 2020" exists and is considered by somebody. Who knows about this?
  
  Nevertheless, there are information assets that, regardless of the presence or absence of the Novak report, regardless of the results of the consideration of such a report, give some idea of the actions and positions of Alexander Novak in the specified period.
  
  "VIENNA, March 6. / TASS /. Russia even before the start of official negotiations in Vienna on Friday rejected the offer of the OPEC + countries to further reduce oil production ...
  
  (...)
  
  ... Another [source] confirmed that there is no progress so far, except for Russia, Kazakhstan is opposed to additional reductions in response to falling demand.
  
  Brent oil on this news is reduced by almost 5% - to $ 47.8 per barrel.
  
  (...)
  
  On Thursday, March 5, OPEC ministers held additional informal consultations and recommended that OPEC + allies increase oil production cuts by 1.5 million barrels per day, not only for the second quarter, but also until the end of 2020. OPEC proposes such a measure in order to offset the drop in oil demand due to the coronavirus. (...) "[https://tass.ru/ekonomika/7917201] [unofficial translation]
  
  
  "MOSCOW, April 13. / TASS /. Russian oil companies supported the OPEC + deal to reduce production. This was announced by the head of the Ministry of Energy of the Russian Federation Alexander Novak ...
  
  According to Novak, the total reduction in oil production in the world in the next two months could be from 15 to 20 million barrels per day. (...). " [https://tass.ru/ekonomika/8233773] [unofficial translation]
  
  
  "MOSCOW, April 21. / TASS /. (...)
  
  "The OPEC + countries are closely monitoring the situation and, if necessary, have every opportunity to respond," he [Novak] said and urged not to dramatize the situation with the May futures price for WTI crude oil falling to a negative value.
  
  "... do not dramatize the situation. It is important to understand that this is a paper market, that is, trading in derivative financial instruments, and not physical oil. (...)," Novak added.
  
  Market situation
  
  On April 20, WTI North American oil fell for the first time in history to minus $ 37.6 per barrel in anticipation of the expiration of the May futures contract. This was preceded by a record drop in oil demand, which, according to the International Energy Agency, could reach up to 29 million barrels per day. At the same time, world oil storage facilities are almost overcrowded, and the OPEC + deal to reduce production will begin to operate only in May, so bidders do not take this factor into account in the price of the nearest oil contracts.
  
  The June Brent and WTI oil futures are also getting cheaper.
  
  OPEC + countries at an emergency video conference April 12 were able to conclude an agreement to reduce oil production. It provides for a cumulative decrease in oil production in May - June by 9.7 million barrels per day, in July - December - by 7.7 million barrels per day, in January 2021 - April 2022 - by 5.8 million barrels per day.
  
  In December 2021, the terms of the transaction may be reviewed. " [https://tass.ru/ekonomika/8299051] [unofficial translation]
  
  In information assets, two figures [digits] attract attention:
  
  1) $ 47.8 per barrel (March 6, 2020),
  2) minus $ 37.6 per barrel (April 20, 2020).
  
  One of the most useful actions of Alexander Novak (even assuming that an interim report on his activities has not been drawn up and has not been considered) can be considered his statements about the lack of grounds to dramatize the situation.
  
  
  April 22, 2020 03:26
  
  
  Translation from Russian into English: April 22, 2020 03:44.
  Владимир Владимирович Залесский "Промежуточный отчет Министра энергетики РФ Новака. Очерк современной истории".
  
  
  
  MCCСCIV. A traveling in infectious delirium out of 1861, towards 1825. A philosophical essay.
  
  
  In 1825, part of the political, military elite of the Russian Empire felt the need to build a democratic, legal state.
  
  The Decembrists were not accompanied by a success.
  
  Nikolai Pavlovich tightened the nuts, and only in 1861 the liberation of the peasants from serfdom began.
  
  Were there any infections and epidemics at that time (from 1825 to 1861)? Were! And not only at that time. They have always been. Plague, smallpox, typhoid, tuberculosis, flu, etc. etc.
  
  Infections, epidemics, pandemics took place, also, in (Western) Europe. Those phenomena did not stop Political and legal processes. Maybe periodically forced to pause in development.
  
  The fight against infections and epidemics went on one plane (in one space), and political development, political and legal processes went on a different plane (in other space).
  
  Infections, epidemics have always been. They exist now, too.
  
  However, now epidemics and infections have essentially become a pretext - the fight against the epidemic and infection is coordinated with a rollback from the principles of democracy and the rule of law, with a movement towards totalitarian orders.
  
  If you look at the legal status of a citizen of the Russian Federation as of April 22, 2020, you can see that in terms of the level of disenfranchisement (lack of rights) he (a citizen of the Russian Federation) is a bit like a Russial serf from the historical period 1825 - 1861.
  
  What rights does a citizen of the Russian Federation have?
  
  He, without a public, open, direct, regulated consideration of the issue, can be forced to exist in four walls (that is, he can be deprived of his freedom). From this follows a catastrophic defeat in all rights. Massive (automatic) repressions are already visible.
  
  However, if in the 19th century the movement was progressive - out of 1825 towards 1861, now, on the contrary - it seems that the movement out of the 1861 year began back towards the 1825 year...
  
  It would be very nice to see the fight against infections and epidemics (pandemics) without prejudice to the generally recognized rights and freedoms of citizens.
  
  
  April 22, 2020 20:32
  
  
  Translation from Russian into English: April 22, 2020 21:02.
  Владимир Владимирович Залесский "Путешествие в инфекционном бреду из 1861 года в 1825 год. Философский очерк".
  
  
  
  MCCСCV. Insight: A Long List of Big Book. Ode to Joy
  
  
  Truth - it exists.
  Return to Ostrog
  The person sitting The Tale of an Unregulated Person
  
  Celestial express
  King Darian
  Churov and Churbanov
  Former [woman of] Lenin
  Newton's drawing
  General and his family
  Uncle Joe. Novel with Brodsky
  Yesenin. Promising a meeting ahead
  To get Tarkovsky
  Rat king
  Collector of paradise
  Hymns
  
  Dark peaks
  separation for the night
  Night
  
  Do not feed or touch the pelicans
  Spring peoples. Russians and Ukrainians between Bulgakov and Petlyura
  Russian time
  People on the map. Russia: from edge to extreme
  New York bypass
  
  Napoleon wagon train
  Rowan wedge
  White horses
  Angel horn
  Through
  Land
  Middle edda
  Gap
  One boy. The Chronicles
  Dog
  Bansu
  
  Suburbs of thought
  Life in the stories of its participants
  Uranus
  The radiance of the bench
  Hostages of love. Fifteen, or rather sixteen, intimate stories from the life of Russian poets
  Death of Seneca, or Pushkin Center
  
  Pure buzz
  Ode to Joy
  
  
  April 23, 2020 10:11
  
  
  Translation from Russian into English: April 23, 2020 10:26.
  Владимир Владимирович Залесский "Insight: Длинный cписок Большой Книги. Ода радости".
  
  
  
  MCCСCVI. How to become and how to be a writer. About the biography of Mayne Reid, written by Andrei Tanaseichuk. A quick start guide.
  
  
  There are probably no readers who have not heard of Mayne Reid's novel "The Headless Horseman".
  
  Who is he - Mayne Reid?
  
  What is the work - the book by Andrei Tanaseichuk "Mayne Reid: the brave captain was living" [Андрей Танасейчук "Майн Рид: жил отважный капитан"]?
  
  You can look at the biography of Mayne Reid by Andrei Tanaseichuk from different points of view.
  
  Let's look at this book as a quick guide for people who want to become and to be writers.
  
  Naturally, you need to make an adjustment - to take into account the years of Mayne Reid's life: 1818-1883.
  
  But, even taking into account the chronological specifics, a potential or a real writer can find a lot of useful information for themselves in the book by Andrey Tanaseichuk.
  
  So, we turn to the recommendations that make up the short guide.
  
  1. A place of birth. For birth, it is preferable to choose the core of the Western World (for example, Ireland, as it was in Mayne Reid's biography). The periphery of the Western World is also suitable - if the applicant for a literary success has general and writing talents and abilities, the title of count, and the estate.
  
  2. An origin. It is advisable to be born in an intellectual family with religious beliefs and traditions. Mayne Reid, for example, was born into the family of a Protestant priest. (The ancestors of Mayne Reid were priests).
  
  3. It is advisable to get a traditional classical and religious education. Such an education will create a viable personality structure in the candidate for writer's success and provide him with the proper knowledge. Adjacent to these qualities will exist the understanding of how a gentleman acts and thinks. Applicant for a professional writing career (if he lives in the middle of the 19th century) will be accepted into appropriate circle in Britain, in the USA, in cities, in a rural areas, and in poorly developed places. Reliable, active, energetic, knowledgeable people, as a rule (in a normal countries), are in demand. Therefore - as the example of Mayne Reid shows - such people have the opportunity to prove themselves and earn a living.
  
  4. A good indicator for check of a writing ability is a level of success in journalism. After participating in hunting and expeditions and other activities, Mayne Reid begins cooperation with magazines as the author of prose and poetry.
  
  5. Participation in hostilities contributes to success in journalism and in literary profession, and media cooperation contributes to success in a military affairs. Mayne Reid is recognized as a veteran and hero of the US-Mexican War of 1846-48. He was injured in this war.
  
  6. It would be nice to get a some title. Before the surname is useful to put a title that draws the attention of readers. Mayne Reid ended the Mexican War, gaining the right to put the word "captain" before his surname.
  
  7. It is important to determine a life calling, a life purpose, correctly. Mayne Reid was inclined to realize himself in the field of education. Having become a writer for young people, he acted as a super-educator - a person who quietly, non visibly (and explicitly) taught (through books) many young men. In books for young men, the author, "Captain Mayne Reid," sounds very good. Mayne Reid wrote not only for youth, for young men. But, we can assume that he became best known precisely as a writer for young people.
  
  8. It is advisable to jump into the literary train at a time when the literary locomotive (national, world book market) is gaining speed. The book by Andrei Tanaseichuk describes in sufficient detail and clearly the financial and organizational mechanisms of the British book market of the Victorian era, the US book market of that time. Some copyright issues and a number of details of the relationship between publisher and writer are explained.
  
  9. A writing, a literary profession is not only talent and ability. It is also creative forms, algorithms, standards. The more a person works on a literary field, the more he develops his literary abilities. The development and growth of a writer is also described in the book by Andrei Tanaseichuk on the example of Mayne Reid.
  
  10. In the presence of inclinations and opportunities - travel more. Change your places of residence: both countries and places of residence within countries. Life of Mayne Reid is a traveling, it"s a change of countries, a change of residences. A writer takes note of everything, processes everything, uses everything in his work.
  
  11. Pay attention to a self analysis and a self-control. Keep a passion in check - for example, a passion to antiques.
  
  12. Avoid financial and economic projects not related to vocation - not related to a writing, to a literary career. The things, which are particularly dangerous: the establishment and editing of newspapers, magazines, the launch of construction, capital-intensive investment projects, passion for agricultural production. The establishment and editing of the media is allowed if such plans bring experience, but do not require any significant expenditure of money. Capital-intensive projects outside of his writing career brought Mayne Reid to the brink of bankruptcy and ruined his health.
  
  13. When changing places of residence, give, nevertheless, a preference to countries and territories with a civilized, cultural population. This helps both in a literary career and in other circumstances, for example, when receiving qualified medical care. Proper treatment in the UK has added for Mayne Reid at least 10 years of life.
  
  14. Organized personal, family life contributes to a literary success. A civilized social environment can provide the writer - in a case of some luckiness - useful friendly and business contacts. In the UK, Mayne Reid successfully married. He also found a friend and assistant (Charles Ollivant). An interesting detail: when Mayne Reid"s financial situation became unstable (his a very profitable writing career was combined with a catastrophic, disastrous construction, newspaper, magazine and other projects), Charles Ollivant organized (1) a charity subscription to help Mayne Reid financially - Mayne Reid was suddenly and dangerously ill, (2) appealed to the governments of Great Britain and the USA with a proposals to appoint a pension to Mayne Reid.
  
  As a result, a pension was assigned for Mayne Reid by the US authorities as to a participant and a wounded hero of the US-Mexican war of 1846-48.
  
  Andrei Tanaseichuk analyzes books - both foreign and Russial (Soviet) - devoted to Mayne Reid, and concludes that the book "Mayne Reid: the brave captain was living" [Андрей Танасейчук "Майн Рид: жил отважный капитан"] is the first biography of Mayne Reid.
  
  The book is distinguished by a clarity of presentation, by a huge amount of useful information.
  
  The above thoughts convince us that with a practical approach this book can be considered not only as a biography of Mayne Reid, but also as a short guide for a beginner and a practicing writer (however, this guide was prepared, fulfilled on the basis of data of the mid-19th century).
  
  The book of Andrei Tanaseichuk was published in 2013. Note that in 2016, two books of Vladimir Zalessky "The Textbook on the success of the writer. Part I. Heinrich Schliemann and his lessons" [Владимир Залесский "Учебник писательского успеха. Часть I. Генрих Шлиман и его уроки"], 180 p. (ISBN 978-5-4483-3250-0), "The Textbook on the success of the writer. Part II. Heinrich Schliemann, Nikolai Gogol, Maxim Gorky and their lessons" [Владимир Залесский "Учебник писательского успеха. Часть II. Генрих Шлиман, Николай Гоголь, Максим Горький и их уроки"], 270 p. (ISBN 978-5-4483-3252-4) were published. The book by Andrei Tanaseichuk can be an important source of information for those interested in the topic of a literary success.
  
  
  April 24, 2020 14:40
  
  
  Translation from Russian into English: April 25, 2020 00:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Как стать и как жить писателем. О биографии Майна Рида, написанной Андреем Танасейчуком. Краткое руководство.".
  
  
  
  MCCСCVII. The distribution of attention. The book by Katherine Pancol "Behind The Glossy Facade: Jackie Kennedy, 1929-1994". A literary note.
  
  
  Acquaintance with the book about Jackie Kennedy [Katherine Pancol Une si belle image: Jackie Kennedy, 1929-1994] [Катрин Панколь "За глянцевым фасадом: Джеки Кеннеди, 1929-1994"] prompts to express thoughts about the mystical and magical component of the life of the main heroine of the book.
  
  But the lava has not cooled yet.
  
  It is more prudent to stop and choose a simpler presentation scheme.
  
  What does a "simple" person know about Jacqueline Kennedy?
  
  Jacqueline Kennedy - wife of the 35th President of the United States, First Lady of the United States.
  
  The obvious advantage of Katherine Pancol"s book is that the description of the family relationship of John F. Kennedy and his wife Jacqueline does not outweigh the descriptions of all other periods of Jacqueline Bouvier"s life.
  
  The attention of the author, Katherine Pancol, is more or more evenly distributed between different periods of life of Jacqueline Bouvier-Kennedy-Onassis.
  
  Particularly interesting for the reader of the this book is the period of life of Jacqueline Bouvier, which predates the first marriage of the future First Lady.
  
  The reader sees an extraordinary personality. Creative skills. Endurance. Ability to study. Great intuition. A courage. The ability to keep the right distance in relationships with members of the opposite sex. And many other positive qualities.
  
  Where did these qualities come from in a girl from a partly prosperous, partly dysfunctional, wealthy family?
  
  Katherine Pancol believes that the source of many outstanding qualities of the main character of the book is the love for Jacqueline (and her younger sister) from their father - businessman Bouvier ...
  
  Father was pampering his daughters ... Is the huge love for daughters from the side of a not very deep and not very successful person - is this a source of Jacqueline's outstanding personal qualities?
  
  Katherine Pancol mentions more than once Jacqueline Bouvier's penchant for books, for reading ... Many prominent people have awakened their abilities through reading ...
  
  Katherine Pancol disputes the version about the origin of Jacqueline Bouvier from some high-ranking persons from medieval France ...
  
  One way or another, Jacqueline Bouvier, the girl with outstanding abilities and with her special outlook on life was entering into an adulthood ...
  
  The theme of religiosity Jacqueline Bouvier in the book is set out extremely shortly, in a minimal volume ...
  
  It seems that the author, Katherine Pancol, herself is surprised when she (regardless of her own will?) sets out biographical details which are leading to thoughts about mysticism, about the presence of Jacqueline Bouvier's ability to see, to foresee the future.
  
  Katherine Pancol prefers the term "a perspicacity" ("political insight") ["a visionary" ("political visionary")].
  
  The corresponding biographical details appearing on the pages of the book, the author herself seems to us to perceive with some surprise. "Sometimes [Jacqueline, a university graduate, an aspiring journalist who 's not married yet, composes questions] is explicitly strange ones: (...) "A spouse (wife) is a luxury item or a necessity item?," Which of the First Ladies would you like to be?, "Should a candidate 's wife be on the campaign trail with her husband?," If you had a date with Marilyn Monroe, what would you talk to her about? "..."
  
  Under a certain angle, the destiny of Jacqueline Bouvier gives the impression of a mystical biography. Book by Katherine Pancol "Behind The Glossy Facade: Jackie Kennedy, 1929-1994" gives (regardless of the desire of Katherine Pancol) a basis for such a point of view - some readers may have such opinion.
  
  This book - is high-quality, well-done work. An attempt by one modern woman to write about another modern woman? It"s not so easy to understand a modern European woman! Even if another modern European woman writes about her ...
  
  "She confidentially informs de Gaulle that she had read his memoirs. And in French! The general takes important posture and removes his glasses. "
  
  Good book! Easy to read it; many interesting details. A significant, huge amount of information was used.
  
  
  April 25, 2020 19:15
  
  
  Translation from Russian into English: April 26, 2020 07:52.
  Владимир Владимирович Залесский "Распределение внимания. Книга Катрин Панколь "За глянцевым фасадом: Джеки Кеннеди, 1929-1994". Литературная заметка".
  
  
  
  MCCСCVIII. Senya and the Sun. A story.
  
  
  One of friends saw that after repair (in one of the apartments) to garbage cans are taken out construction garbage and a materials, been unused.
  
  Everything needs to be under controll!
  
  When examining the garbage cans, an almost unused can of yellow paint was found. There were, also, three paintbrushes suitable for use. Senya entrusted a can and paintbrushes to one of friends. In our time it is necessary to be rational!
  
  At this time, repair began to unfold near the house where the apartment of Seni was located.
  
  Who needs these repairs - no one could understand this. It was a renewing of facades and a repairing of what in impossible to repair in principle. It would be more logical to not endlessly pull money from the population, but to build new buildings in place of worn-out houses, to pay residents compensation to give them opportunity of an acquiring of a new housing, or to settle them in a new house built on the site of an old one. But with such options, the mandatory monthly repair payments and the ability to manipulate these payments (which make up a total of huge money) will disappear.
  
  Senya could not allow to waste the people's money uselessly!
  
  He went to the workers who started the next make-up of the next facade, and proposed a humanitarian project.
  
  Kids will be very pleased to see the image of the Sun on the facade!
  
  Senya hands the workers a can of yellow paint. Workers draw on the facade an image of the sun. In the center of the facade is a yellow circle. Rays diverge from him.
  
  In exchange, Senya will transfer the handle of a cold water tap, located in the yard, for the duration of the work and will observe the safety of equipment and property that workers will be forced to leave near the house during the work period.
  
  One of the workers, a person with experience, inquired: Can Senya provide that a large sheet (supposedly for drying) can be hung on the balcony - so that the sheet covers the image of the Sun during the period of acceptance of the finished repair work?
  
  Nothing is easier! - Senya assured. In any case he takes responsibility for the drawing.
  
  The workers, with the help of Senya, found a small round basin near the garbage cans, circled it with paint to get the right circle. Then the circle was filled, painted over with yellow paint. And rays were drawn, directed from the circle.
  
  After completion of the repair work, the workers moved to another facility (no one came to inspect the facade). The sheet was not needed. On the facade was the Sun.
  
  Senya and friends were pleased. When the children are allowed to leave the apartment, they will walk and admire the sun, shining on the facade of the house. They will have a good mood and they will sing songs about the Sun.
  
  
  April 26, 2020 11:19
  
  
  Translation from Russian into English: April 26, 2020 12:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и Солнце. Рассказ".
  
  
  
  MCCСCIX. Whether to read further? A literary note about 1 - 6 chapters of the book by Besma Lahouri "Carla Bruni: Secret Life"
  
  
  After reading the title of the book [Besma Lahouri, Carla, une vie secrète] [Бесма Лаури "Карла Бруни: Тайная жизнь"], some readers may feel wariness.
  
  What are these secrets? Secret Life - it sounds alarming.
  
  At the beginning of the book, the word "investigation" appears a couple of times. Moreover, this investigation is an impossible mission. The heart begins to beat alarmingly.
  
  "Suite", "court" ... "fan of dirty splashes" ... Is the author of the book in a hard mood? Is she keeping a critical direction? ...
  
  Until about chapter 6 ("Carla - Cecilia: ruthless confrontation"), and in this chapter itself, the author seems to fluctuate between Cecilia and Carla.
  
  Cecilia causes sympathy. Harmonious couple of Sarkozy ... They were seen together everywhere ... For eighteen years, Nicolas and Cecilia lived together in grief and in joy ..
  
  Cecilia fulfilled the duty of the wife of a politician. Her relationship with Nicolas Sarkazi ended after he took office as President of France. She did her job ... She went all the way ...
  
  Nicolas Sarkazi was ready to restore relations with Cecilia - so many thought.
  
  A French people sympathize with the president ...
  
  But, during presentation, the author concretizes, clarifies her position.
  
  "He found for himself a beautiful queen ..."
  
  It seems that the situation is not as tense as it seemed at the beginning ...
  
  If Carla Bruni is a beautiful queen, then logic requires the author of the book to place accents accordingly.
  
  Cecilia is the great-granddaughter of composer Isaac Albenis, she is the daughter of a furrier. She is educated representative of a bourgeoisie ... she is passionate about art and music.
  Carla is a real aristocrat born with a golden spoon in her mouth.
  
  Carla is a flower ...
  
  It seems that it was not worth worrying, starting to read a book ... Initial fears were unfounded ...
  
  To set the book aside? Read further?
  
  
  April 26, 2020, 21:56
  
  
  Translation from Russian into English: April 26, 2020 23:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Читать ли дальше? Литературная заметка о 1 - 6 главах книги Бесмы Лаури "Карла Бруни: Тайная жизнь"".
  
  
  
  MCCСCX. Biography of a human with a past, present and future. A literary note about book by Besma Lahouri "Carla Bruni: Secret Life".
  
  
  A separate biography book does not exist separately, on its own. It is part of a general, integral, biography composed of all life descriptions devoted to a particular person whose life is interesting to readers.
  
  A general, integral biography absorbs, imbibes a general assessment of the described personality, an approximate circle of topics described, an approximate periodization of life, and many other aspects.
  
  Integral biography contains traditions of a biography descriptions.
  
  For obvious reasons, a general, integral biography appears, as a rule, in relation to that person who is separated from readers by a significant chronological distance.
  
  The author of the book, who writes about a person with past, present and future, about a person to whom a general, integral biography has not yet been compiled, is in a difficult position.
  
  He is forced to reckon with the uncertainty of a future.
  
  How to submit material?
  
  How to give a general assessment of the hero (heroine) of the book?
  
  How to periodize the life of the hero (heroine) of the book?
  
  What biographical topics to consider as essential for description?
  
  These, and many other questions, stand before the author of the biography if the hero (heroine) of the book is a person with past, present and future, a person for whom a general, integral biography has not yet been compiled.
  
  In this sense, an example of a book written by Besma Lahouri is interesting [Besma Lahouri, Carla, une vie secr;te] [Бесма Лаури "Карла Бруни: Тайная жизнь"].
  
  Here we enter into the realm of speculation, of assumptions.
  
  It can be assumed that the author compiled at least three documents:
  
  1. A table (list) of contents of the book (approximate table of contents),
  
  2. An approximate list of topics to be described,
  
  3. An approximate list of persons with whom the author has planned to conduct interviews.
  
  Surely there were, too, lists of publications intended for use during writing the book, and many other ideas set forth on paper.
  
  As can be assumed, the author conducted conversations - according to her plan - and recorded the contents of these conversations.
  
  She placed the material in accordance with the approximate table of contents of the book and in accordance with the approximate list of topics.
  
  There was a risk to receive a semantic cacophony, an unsystematic material, a text without a sense.
  
  However, it turned out to be a quite readable book - a photograph of biographical reality.
  
  Surely, if the author had taken a photo of a Parisian street today, then tomorrow this street would have looked a little different. This is the peculiarity of any photograph - a reality changes and moves away from the image presented in the photograph.
  
  The book, written by Besma Lahouri, despite the fact that this book describes a person with the past, present and future, - when, still, (perhaps) no integral biography of the main character of the book exist, in the absence of established traditions of biographical description of the heroine, - this book looks very professional and worthy.
  
  One can even feel some kind of a school (system of traditions) of a biographical description that has developed in a French (in the European? in the Western?) literature.
  
  On this subject, we do not have enough material to draw detailed or a final conclusions.
  
  But we can assume: the author of a new biography has at own disposal a common guidelines that allow to more or less confidently move along a creative path and achieve a high-quality result - because a such author is acting in an environment where biographies of people with past, present and future were previously written, where algorithms for creating relevant biographies have been accumulated, where there are people who in some form participated in the writing of a such biographies.
  
  As a result, we see a professional and a worthy book, although a vulnerable for obvious reasons for a critique, for a critical attacks, biographical work, - the book written by Besma Lahouri.
  
  Raising the bar a little, we ask a question: could the author, who loaded into his consciousness and subconscious a significant, huge amount of information, defiantly formulate a forecast (forecasts) regarding the main character of the book?
  
  It's risky, risky ... And it is not politically correct ... And it's too daring...
  
  A professional, worthy book, with understandable and explainable flaws and vulnerabilities for criticism. This book speaks about some aspects of a modern French life even more than about the most main character. And this is very interesting.
  
  
  April 27, 2020 12:36
  
  
  Translation from Russian into English: April 27, 2020 13:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Биография человека с прошлым, настоящим и будущим. Литературная заметка о книге Бесмы Лаури "Карла Бруни: Тайная жизнь".".
  
  
  
  MCCСCXI. Spell for a turning into a camp dust, or a Criticism by Solovyov to Utkin. A note on contemporary media history.
  
  
  What do I know about Utkin? Not so much data. It seems that he is a more or less popular, friendly and decent sports commentator.
  
  The figure of Solovyov (Vladimir Rudolfovich - V.R.) overshadowed for me other media figures after the plot with the Yekaterinburg park and after the "demons".
  
  A particular interest in the interaction of Solovyov (V.R.) and Utkin I discovered after reading publications, which examined in detail the history of this media event. ("Utkin again swears [fights, quarrels] with Vladimir Solovyov. Accusations of corruption, an offer to fight," Vasya has no honor "" - April 16, 2020 [https://www.sports.ru/tribuna/blogs/odukhevremeni/2768040.html?ext = yandex]) ("Miscellaneous. The official statement of the" Marathon ": Vladimir Solovyov in response to Vasily Utkin disseminated information that is untrue." - April 16, 2020. [https://www.pressball.by/news/other/354893 ])
  
  If I correctly understood these materials, then Utkin spoke out critically about some official actions. Solovyov noticed this statement, and commented on Utkin"s actions in the manner typical of Solovyov. Utkin answered. Etc.
  
  There is no time and mood to read in detail these publications, but I got the impression that Solovyov (V.R.) was trying to raise the question of the doubtfulness of receiving the money by Utkin.
  
  "The company in the summer of 2011 was deprived of a license and banned in Russia. It continues to work on the Internet under a license issued on the island of Curacao.
  
  ... dirty money? (...) ... according to gray schemes, you accept money...? "" (From the material "Utkin again swears [fights, quarrels] with Vladimir Solovyov ...").
  
  In my perception as a simple and random media consumer (in the sense that sports topics are not very interesting to me), I got the impression that the sources of money Utkin received for some of his variants of professional activities are being questioned. What for?
  
  Logically reasoning, apparently, we watch a plan to activate a certain machine, which will begin to study a movings of money to Utkin, then will begin to pursue Utkin... And what then? I hope - not the turning of Utkin into a camp dust?
  
  In any case, although I practically do not know Utkin and are not familiar with his activities, his photograph, published in one of the above materials, causes some sympathy. Personally, I would not want Utkin to turn into camp dust.
  
  As for Solovyov (V.R.), from a financial point of view he is a figure no less mysterious to me than Utkin.
  
  However, if Solovyov (V.R.) was engaged in Utkin"s income, then it"s not clear who was engaged in Solovyov"s income.
  
  Logically reasoning, Solovyov (V.R.) lives on the income from his activities in the field of media. Media revenues in a present specific historical situation consist of revenue from advertising and from state budget subsidies (in various forms).
  
  If to imagine a commercial organization that is dependent on customers, it"s hard for me to imagine how advertising related to Solovyov (V.R.) can increase sales. Perhaps there are studies that refute this impression? It would be nice to get to know them.
  
  If the state budget is the final source of income for Solovyov (V.R.), then it would be fair to put Solovyov and Utkin on an equal footing. That is, to tell the public - who, through whom, how much and to whom gives.
  
  The situation itself, perhaps, has advantages for both Solovyov and Utkin.
  
  Solovyov shows himself as a reliable, trustworthy media figure. Utkin is gaining more and more fame for himself. I assume that some large, world-famous company will choose him as an advertising symbol. If you take into account the sympathies to Utkin, then this can lead to increased sales. - If a reliable, trustworthy media figures and other figures (characters) will not be included and will not prevent ...
  
  
  April 28, 2020 7:25
  
  
  Translation from Russian into English: April 29, 2020 07:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Заклинание для превращения в лагерную пыль или Критика Соловьевым Уткина. Заметка о современной истории медиа".
  
  
  
  MCCСCXII. A Literary note on chapters 1-4 of the book by Jean-Louis Thiériot "Margaret Thatcher: "From the Grocery Store to the House of Lords"
  
  
  The chapters devoted to the childhood and youth of Margaret Thatcher (before Margaret Roberts' marriage) are read with interest. [Jean-Louis Thiériot, Margaret Thatcher, de l'épicerie à la Chambre des Lords] [Жан Луи Тьерио "Маргарет Тэтчер: От бакалейной лавки до палаты лордов"]
  
  ... a good daughter of the pastor ... She was even sent to preach in neighboring parishes. ... she performed along with the choir "The St Matthew Passion", the "Messiah" by Handel ... [translation here and further from the Russian text]
  
  It follows from the book that father of Margaret Roberts was a religious figure, pastor of the Methodist Church, an intellectual, a man of self-education, a local elected politician.
  
  The grocery store, owned by Alfred Roberts, was a source of income, but the shop did not determine the intellectual level and range of interests of the Roberts family.
  
  The childhood and youth are followed by descriptions of Margaret Thatcher 's studies, party career, and family life. The presentation, it seems to us, is becoming more and more academic, the liveliness of the presentation is slightly lost.
  
  Perhaps the author - the Frenchman - withholded some personal comments. ("The author expresses special gratitude to the officers, soldiers, sailors and pilots who in Dunkirk contributed to the loading of French troops on ships and allowed the grandfather of the author, officer of the 2nd Light Mechanized Division, to avoid the hardships of captivity.")
  
  When describing childhood of Margaret Roberts, for example, the author of the book said: "In childhood and adolescence Margaret did not notice a single trace of tenderness, next to her were a colorless sister, and father, who knew how to arouse her interest in many things, but who did not know what what caress was. She never had a sense of family involvement that was akin to the feelings of some kind of conspiracy." However, this statement by the author did not concern a British official of high level which Margaret Thatcher has become over time. ("But how hard was the life of the Methodists!")
  
  ("The Methodist Church is one of the branches that broke away from the Anglican Church. It was created by brothers John (1703-1791) and Charles (1707-1788) Wesley, pastors from Oxford. (...) ... the brothers joined a large number of British nonconformists: the Puritans, Presbyterians, Baptists, Pentecostals, Quakers, who made up about a third of the Christians of the kingdom. ")
  
  As we read the book by Jean-Louis Thiériot, a name popped up in our memory: Oliver Cromwell. Not being a specialist in the history of Great Britain and the history of Cromwell, we looked into the encyclopedia.
  
  "Cromwell strongly advocated ... for recruiting into [the army] those who would fight ... by conviction, and not as mercenaries. In search of such "warriors of God," Cromwell addressed the Yeoman peasants of East England, convinced Puritans... ... this Cromwell"s cavalry decided the success of the battles ... "
  
  Cromwell"s theme is certainly interesting. It is clear that the Yeomen peasants possessed those qualities that are the basis of successes and victories in all the times - religiosity, courage, hard work, perseverance and many other important positive qualities ...
  
  Having written these lines, we checked and found that in the book by Jean-Louis Thiériot, in the subsequent text, there is a mention of the "Times" of February 3, 1988. Margaret Thatcher was depicted as a Lord Protector.
  
  Let 's go back to a book written by Jean-Louis Thiériot.
  
  Is the book easy to read (after description of Margaret Roberts' childhood and youth)?
  
  Or does the presentation become academic? - The author of the book takes into account that the book is about a historical person, about a respected policy, about an official from among world leaders?
  
  The book has many new (for the reader) interesting biographical details. Interest in the personality of Margaret Thatcher and in her life path encourages to continue reading the book ...
  
  
  April 28, 2020 20:14
  
  
  Translation from Russian into English: April 29, 2020 08:19.
  Владимир Владимирович Залесский "Литературная заметка о главах 1-4 книги Жан Луи Тьерио "Маргарет Тэтчер: От бакалейной лавки до палаты лордов"".
  
  
  
  MCCСCXIII. A pandemic of coronavirus, a brigades and a sub-cultures. The sketch.
  
  
  Some independent thinkers discussing the situation associated with the pandemic express bewilderment: the metro in Moscow continues to work, and at the same time, measures are being tightened to control the movement of citizens ...
  
  You can think about other issues. For example, urbanization policies are aimed, de facto, at creating overpopulated, huge megacities ...
  
  Or - a culture of scientific plagiarism has been created, described in Dissernet's reports, blocking the development of science ...
  
  Someone may be perplexed: in principle, what is the goal of the actors? Preventing the spread of the virus? Or - a decrease in the number of deaths in the pandemic?
  
  Should the "self-isolation regime" be corresponded with the (set) goal?
  
  A talks a lot, actors a lot, questions a lot...
  
  Not for nothing a sub-cultures were producing... There were and are brigades... There is a result ...
  
  [DCCCLXV. The Express Sketch about philosophy of primitive people] [CMXXVII. The Sketch about a scientific paradox of Bureya] [CMLXVI. The Express Sketch about Ecological Chernobyl]
  
  
  April 28, 2020 22:59
  
  
  Translation from Russian into English: April 29, 2020 08:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Пандемия коронавируса, бригады и суб-культуры. Очерк".
  
  
  
  MCCСCXIV. A throw with a hook. A carrot for a sheep. Reflections on the modern Literary World.
  
  
  Since some time, letters began to come to me by e-mail. In them the link was made to some "Union of Writers".
  
  What is the Writers' Union? According a logic, this is an organization that defends the interests of writers and readers.
  
  However, when there is a tendency to the complete and final destruction of the national book market, all the so-called writers try particularly not to protest against this anti-civilization process.
  
  Why is the national book market collapsing? There are many reasons. For example, because a writer, a financially independent, a thinking independently figure, may seem dangerous to someone ... He is inconvenient for authoritarian orders, conditions. That such a figure does not appear, you need to take care in advance. To create conditions difficult for survival (unbearable) for all participants in the national book market - for example, for authors, for publishers, for the bookselling network, for literary agents ...
  
  If the so-called writers are silent, seeing how the national book market is being destroyed, if the literary organizations formed from the so-called writers prefer not to notice this process, then personally I do not consider these people as writers, and these organizations as writers' associations. These are not writers - but (overt or covert) accomplices of the destruction of the civilizational foundations of a normal European society.
  
  Where do emails come from almost every day? And sometimes - two or three letters in a day?
  
  A more interesting is the question: by what money is all this activity carried out? Apparently, on a state budget money... Some skillful community settled next to the state budget pie and catches the crumbs... I assume there is some kind of grant or other form of "budget support..."
  
  The Russial citizen feels, that necessary to adapt. [Although he became an element of a someone else 's performance, of a someone else 's staging.]
  
  Letters come - let they come. I was deleting them without reading.
  
  But today an especially interesting letter came. His theme: "Why should I pay money for publishing my book?"
  
  "This question is often asked to us in messengers and by phone, so today we publish an article with a detailed answer.
  So why should the author pay for the publication of his book, although, some twenty years ago no money from writers was taken, and even vice versa, paid commissions [royalty] from sold copies. "
  
  I read this interesting explanation.
  
  First of all, because someone did that. A doubtful thought. If a person is a writer, then he is different from a ram in a herd. If he is a ram in a herd, then he is not a writer.
  
  Secondly, as they explain to us, now there are a lot of beginning writers. There is a lot of competition between them.
  
  Let's go by the most short road to the essence of case. You, a novice writer, can risk by 40,000 (forty thousand) rubles - or by a more big amount of money - and try to gain popularity.
  
  There is such a principle: to hang a carrot in front of a donkey to encourage him to move forward.
  
  The approximate circulation providing the payback of a published book is 40,000 (forty thousand) copies.
  
  In order to sell such a circulation, a national book market must to exist.
  
  A qualified publisher takes part of the risks and does a lot of useful for a sale of books. The publishing house produces not a worthless thing, but a cover of a normal quality, reflects on illustrations, organizes advertising, monitors sales, and so on.
  
  At a normal movement of the case, an author of the book is more or less sure that the book will look normal, that it will be at least externally interesting for readers, that its official circulation will go to a book trading system (and not the secret circulation made in half-underground printing houses in some distant edges, of which many residents of Russia can guess about), that the publishing house will take care of advertising (and will not, for unknown reasons, plunge the book into the depths of its vast website), etc.
  
  By definition, the author cannot do of a many useful things for a selling of his book - if he is engaged in creative work. His attempts to assume the functions of a publishing house and a book trading system are obviously doomed to failure - with the exception of absolutely fantastic cases and a special staging ("carrots" for donkeys), a combinations for simpletons.
  
  A separate topic is the book sales system ... Answer a simple question: Can the author print the circulation of his book (even at his own expense) and start selling his own book in the underground transition? Or - to sell own book in a combined way - not only in the underground transition, personally, but also - using a mail system?
  
  Legislators give out a product that is not so easy to understand. Intuition tells me that the author"s personal sale of his own book will raise many questions ... With a particularly unfavorable version of events, you can break away from the creative process for several months or even years ...
  
  But after all, the income will be like that of some oligarch. A separate topic is subsequent tax reporting.
  
  If not everyone can find an answer to such a question (about the author"s right to personally sell his own book), then how will some elementary individual book-carriers [книгоноши], ofenyas [офени], small and large booksellers find the answer? ...
  
  Books - in conditions of a ruined book market - are usually published in circulation of 2-3 thousand copies.
  
  How do a modern publishing houses function (in Russia)? ... How to explain it... There are algorithms ...
  
  "You still have a questions? Write them in a response letter or contact us: ... " (" ... the author pays 20% of the costs, but not less than 42 thousand rubles ... ").
  
  
  April 29, 2020 10:17
  
  
  Translation from Russian into English: April 30, 2020 08:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Бросок с зацепом. Морковка для баранов. Размышления о современном Литературном Мире.".
  
  
  
  MCCСCXV. Tulips, birds, syringa. A post-Easter story.
  
  
  It was cool on Easter.
  
  Tulips haven 't blossomed yet. And the grass only started to break through.
  
  The birds sang, but not much fun.
  
  
  And the lilac has not yet begun to bloom.
  
  The Easter story was not compiled. It remained in intentions.
  
  But the time has come, and the tulips have blossomed.
  
  To make their beauty sparkling, lush greenery has grown.
  
  A birds started singing cheerfully.
  
  The lilac blossomed, at last, handing out a wonderful aroma around.
  
  It all came together, united. And a post-Easter story came up.
  
  
  April 29, 2020 17:55
  
  
  Translation from Russian into English: April 30, 2020 08:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Тюльпаны, птицы, сирень. Пост-пасхальный рассказ".
  
  
  
  MCCСCXVI. What are the differences between a non-paid and meaningless international lawyer and an international adventurer? The essay on the history of diplomacy.
  
  
  If you look at the history of relations between the USA and the USSR, you can see a lot of positive things.
  
  Famine began in Russia after the Bolsheviks came to power. The United States provided food aid, which, according to Maxim Gorky, helped save tens of millions of human lives.
  
  The Fourteen Points of US President Woodrow Wilson contributed to the return of Russia to the international arena after the Brest Peace and other events.
  
  Thanks to the United States, the occupation of the Russian Far East by Japan ended for Russia bloodlessly in the 1920s. How many lives have been saved?
  
  The 30s of the 20th century was a period when specialists from the USA helped to bring the economy of the USSR to a new level.
  
  (President Franklin Roosevelt condemned the partition of Czechoslovakia in 1938.)
  
  Allied relations between the USSR and the USA during the Second World War. Lend-Lease.
  
  60s of the 20th century. Soviet attempts to buy grain in the United States ...
  
  Concrete, clear, positive steps.
  
  Few have done so much for China as the USSR. What in return? The adjustment of the border? Thanks for this adjustment. Russia's right to sell to China at prices, that are unknown to most Russial citizens, hydrocarbons? A peculiar migration balance?
  
  Today we learn that an informal meeting of the BRICS foreign ministers was held, at which Foreign Minister of Russia Lavrov condemned the attempts of some political circles to raise the question of China's responsibility for some events in connection with the coronavirus pandemic.
  
  (I will reproduce information about the meeting of BRICS ministers and the actions of Mr. Haftar by memory - after listening to the news on the radio).
  
  This is reminiscent of an actions of a non-paid and meaningless international lawyer. What will Russia get in return? Feeling of gratitude? Voting at the UN Security Council on Venezuela? The right to sell hydrocarbons at an even better for China price? An even more peculiar migration balance?
  
  The actions of a non-paid and meaningless international lawyer can be recalled in connection with Mr. Haftar, a politician from Libya.
  
  Who is the Haftar, and why does Russia need him? Why does Russia need Libya? How many of a similar portions of help have already been.
  
  When there was a helping to a peoples from the so-called Portuguese colonies, it seemed that this was a very dynamic and exciting, interesting business. But, as it turned out in 1991, many foreign policy actions form a foreign political reputation and a foreign political plume.
  
  The sense of drive disappeared somewhere ...
  
  Now for some reason a great sympathy has arisen towards Mr. Haftar.
  
  When Turkey announced plans to begin the deployment of troops to Libya, an unambiguous and close prospects opened up before Mr. Haftar.
  
  A non-paid and meaningless international lawyer reappeared. A diplomatic machine started to function. Seems an appeal to Germany took place. Germany proposed to convene an international conference.
  
  As a result of this conference, Mr. Haftar was given the opportunity to integrate according a more or less honorable conditions in the international (Western) policy regarding Libya.
  
  Why would there be such generosity towards Mr. Haftar? Where does this affection for this not very clear politician come from? When it comes to direct financial assistance to Russial citizens during the coronavirus pandemic, there are many doubts about the effectiveness of such assistance. And Mr. Haftar, as we assume, is not a citizen of Russia ... It is logical to expect that if such generosity was shown to Mr. Haftar, then the citizens of Russia will be able to count on direct financial assistance ...
  
  One way or another, the efforts were made - for the sake of Mr. Haftar, and the wheels of a large foreign policy mechanism were put into action.
  
  And what do we see?
  
  Mr. Haftar unilaterally changes the conditions of the game. He declares himself ruler of Libya!
  
  The bonuses received by Mr. Haftar as a result of the benevolent efforts of the Russian foreign policy potential (in favor of Mr. Haftar) are nullifing.
  
  (The moment of this action is a circumstance particularly admiring. Firstly, due to falling oil prices, the importance of oil-producing countries and territories in the international arena is objectively decreasing. Secondly, it was reported, it seems, about some successful military actions of opponents of Mr. Haftar. But , in general, it"s better not to go into these details - the topic is interesting, fascinating and endless ...).
  
  All that remains is to sigh and congratulate Mr. Foreign Minister Lavrov on new, successful steps in the foreign policy arena.
  
  
  April 29, 2020 20:50
  
  
  Translation from Russian into English: April 30, 2020 09:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Чем бесплатный и бессмысленный международный адвокат отличается от внешнеполитического авантюриста? Очерк истории дипломатии".
  
  
  
  MCCСCXVII. Senya and a kindness. A story.
  
  
  In the yard, everyone got used to the picture: Senya walked around the sports field, and his friends rotated pedals on velosimulators.
  
  The next day brought surprises.
  
  One of friends slid off the velosimulator and grabbed the heart.
  
  Senya was nearby him. "Go take a rest! Go to dacha! Recover yourself! Restore your strength!".
  
  Nice to feel a kindness!
  
  The friend went to rest.
  
  The one who went to rest was replaced with another (without a heart problems) on a velosimulator.
  
  The pedals are rotating again.
  
  Again, everyone in the yard sees the familiar picture: Senya walks around the sports field, and his friends are rotating pedals on velosimulators.
  
  "No one minute will be lost! Every moment must be used!"
  
  Through the window, kids are watching the sports field from the apartment. "A lot of work is being done! A lot of kindness! Soon, everything will be fine! And for everyone!"
  
  
  May 1, 2020 01:02
  
  
  Translation from Russian into English: May 1, 2020 01:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и доброта. Рассказ".
  
  
  
  MCCСCXVIII. The coming to power of the politician of the non-imperial era. A Literary note on chapters 5-7 of the book by Jean-Louis Thiériot "Margaret Thatcher: "From the Grocery Store to the House of Lords"
  
  
  All processes have a beginning and a result.
  
  The British Empire, like the Russian Empire, was existing during a centures.
  
  In 1947, the status of India changed. The British Empire de facto ceased to exist around the middle of the 20th century. That is, about 30 years after 1917.
  
  Winston Churchill was a politician of the imperial era.
  
  From 1947-1949, Margaret Roberts worked as a chemist at BX Plastics in Colchester.
  
  In February 1950, parliamentary elections were held in which Margaret Roberts lost to Labor candidate Norman Dodds.
  
  In 1955, Winston Churchill resigned and withdrew from active political activity.
  
  In 1959, Margaret Thatcher was elected to Parliament.
  
  The completion of a certain historical period was an indisputable fact. And Margaret Thatcher took this fact as a given, as a political reality.
  
  If we accept the thesis that Margaret Thatcher was not a politician with an imperial worldview, we can assume that some trends in geopolitics were still the subject of her thoughts.
  
  December 16, 1984 the first meeting of Margaret Thatcher with the future Soviet leader Mikhail Gorbachev took place.
  
  On December 19, 1984, agreements were signed with the PRC on the return of Hong Kong to China.
  
  Everything is interconnected. And it is not always clear which a thread you need to start pulling in order to pull the desired result.
  
  In some cases, the future results of the activities (carried out in the present) are not even distinguishable in the fog of a future.
  
  The lines from the book by Jean-Louis Thiériot are very useful :
  
  "On the steps of 10 Downing Street, she first of all read the apocryphal Prayer of Saint Francis, which Ronald Millar advised her to voice: "...Where there is discord, let me bring union. Where there is error, let me bring truth. Where there is doubt, let me bring faith. Where there is despair, let me bring hope." [Jean-Louis Thiériot, Margaret Thatcher, de l'épicerie à la Chambre des Lords] [Жан Луи Тьерио "Маргарет Тэтчер: От бакалейной лавки до палаты лордов"]
  
  One of the problems (if to formulate her in a hyperbolic form) is that people of European mentality and European historical experience, people who have struggled for a 8-hour working day, medical, social, pension effective social systems, two days off a week, a 20 - 30-day annual leave and other social principles with surprise find, see themselves in a state of competition with people of the another, different mentality who are ready to work 24 hours a day, seven days a week, without days off, without annual vacation and without a salary ...
  
  Labourites - members and supporters of a Labour Party - relied on a redistribution, on a money emission, on Egalitarianism (on the ideology of equalitarianism) ...
  
  It is possible to proceed from other principles.
  
  Some time you can talk about the excessive appetites of co-citizens, about their too great requests and desires, even about their penchant for laziness ("Dig a soil! Plant and cultivate potatoes!"), about their excessive penchant for political demagogy, about the need to work longer and more intensively, about the benefits of a thrift and a solicitude, but this a political reserve (a reserve, based on criticism of some laziness of co-citizens and calls for optimizing their life and working activity) is not unlimited ...
  
  Political experience and political algorithms based on the reality of prosperous representatives of the middle class of the island state can have a positive effect over a considerable period of time.
  
  But a new phenomena come, for example, the coronavirus pandemic. And it turns out that the reality of life of prosperous representatives of the middle class of the island state is a relative validity...
  
  
  April 30, 2020 13:39
  
  
  Translation from Russian into English: May 1, 2020 07:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Приход к власти политика неимперской эпохи. Литературная заметка о главах 5-7 книги Жана Луи Тьерио "Маргарет Тэтчер: От бакалейной лавки до палаты лордов"".
  
  
  
  MCCСCXIX. Two movements of the arms (claps), three movements with feet (a dancing pa). A political sketch.
  
  
  In the miniature "Three mysteries of a modern history. A political note" (January 16, 2020), we formulated several questions. For instance:
  
  "The prime minister, who resigned with the government, seems, is the leader of a political party? If so, does he represents not only himself personally? Or, he represents the ruling party, too? And if he represented and represents now the ruling party, was the issue of resignation agreed with the governing collegiate bodies of the ruling party? What, for nothing, noisy congresses are held? In vain they are chanting, cheering, speaking, voting? "
  
  On January 16, 2020, also, one more question could be formulated: Was the new candidacy of the Prime Minister agreed with the ruling party?
  
  Now we have learned about the appointment of the acting Prime Minister (I possess information from the news by the radio).
  
  Again, questions arise:
  
  Has the nominee of the acting prime minister been agreed with the ruling party?
  
  What, for nothing, noisy congresses are held? In vain they are chanting, cheering, speaking, voting?
  
  An additional question can be formulated: was the opinion of the representative body of state power taken into account? when appointing the acting Prime Minister?
  
  In general, there are many questions from the sphere of constitutional law. But we will not overload the text of this political sketch. Our task, purpose is not a formulating for some people the topics for a doctoral theses on jurisprudence...
  
  
  May 1, 2020 17:51
  
  
  Translation from Russian into English: May 1, 2020 18:16.
  Владимир Владимирович Залесский "Два прихлопа, три притопа. Политический скетч".
  
  
  
  MCCСCXX. Mayor and journalist. A story.
  
  
  We will call the political wanderer by the name of Vadim.
  
  His past is drowning in darkness.
  
  Vadim"s life turned out to be in the rays of local, provincial, political glory during the period when Vadim was in places not so distant.
  
  The accident, or the political instinct, or any other circumstances, prompted him to protest against something or against someone and to make a tattoo of US flag onto the own chest.
  
  Gradually, he became a "political prisoner."
  
  Did he know about the approach of 1991? An invisible hand was leading him ...
  
  After 1991, Vadim became a not large human rights activist of a local scale.
  
  Another participant in the events described was a lawyer-journalist (let's call him conditionally Andrei) - a restless person who was investing his energy in various kinds of litigation.
  
  Those were times of a some heyday of the media.
  
  Vadim and Andrei succumbed to this fashion ... Each of them produced (own) newspaper of relatively small volume and small circulation.
  
  In those days, a Decree (Ordinance) appeared, that obliged representatives of the executive branch to respond to media publications - to report to the editorial office on measures taken after publications.
  
  Lawyer-journalist Andrei wrote some text on some topics. There was no response from the mayor. There was an idea to test the action of the Decree.
  
  Human rights defender Vadim (a person who passed through a fire, water and copper pipes) was pleased to agree to file a complaint against the mayor. Why the mayor stays idle? Why doesn 't he comply with the Decree? This situation offended Vadim, as an initiative journalist.
  
  A complaint was filed, and the case went at a fairly rapid pace. A response came from the City Hall [mayor's headquarters], which said that the answer was sent (at the right time) to the newspaper"s editorial office (in a simple letter). A photocopy of the page from the journal of sent correspondence was attached to the response. It remained to assume that the mayor did everything right, but the mail delivery did not work as it should.
  
  A legal dexterity was felt in the mayor"s recall [official response] ... The mayor respects the Decree and the media ...
  
  The complaint (by human rights activist Vadim) by that time gained popularity in local circles. A small crowd of local journalists gathered to watch the consideration. A special revival in this crowd was caused by the strict paper from the regional administration. The strict paper threatened the mayor with punishment if it would be found that the mayor had violated the Decree. The strict paper was signed by the managing the affairs of the regional administration - the wife of the mayor.
  
  The New Year holiday was approaching. A break was announced in the consideration of the complaint filed by Vadim.
  
  Vadim with a holiday mood walked along the central street of the regional city, decorated in a New Year style, under the hand with his wife.
  
  Why can't people drink some vodka on New Year?
  
  Vadim went into a cafe, ordered vodka ...
  
  It can be assumed that human rights activist Vadim was not the first visitor to this cafe who ordered vodka. And if we consider all the cafe visitors (who ordered vodka), then he was not the most uncultured of them.
  
  However, it was with Vadim that the waiter had a major conflict.
  
  The waiter turned out to be a very quick and skilled person. Fifteen minutes later, Vadim was driving in a state-owned car to the intended place.
  
  And after some time, Vadim moved to a not-so-comfortable room for ten-fifteen days.
  
  Lawyer-journalist Andrei even started to worry. Not only did human rights defender Vadim lost opportunity to attend the next formal procedure of his complaint against the mayor. Some intuitive unpleasant premonition about Vadim 's life and future engulfed Andrei.
  
  Andrei found a journalist with hierarchical weight. That man called an interesting phone number, and Andrei, along with this influential journalist, visited Vadim in his not very convenient temporary housing.
  
  Vadim was morally depressed, but he was glad to the visit.
  
  As a result, it turned out that the mayor is well done - he respects both the Decree and the media. And he sent the response to the publication in time to the editor. And he is not responsible for the mail.
  
  And the complainant (human rights activist Vadim) is a frivolous, not serious person.
  
  Lawyer-journalist Andrei was disappointed. The human who passed through a fire, a water and a copper pipes (human rights activist Vadim - a man who had a huge life experience) turned out to be against the mayor as if a sheep against a successful man.
  
  It so happened that an interesting event happened with Andrei around the same period. He met two energetic people. One of them lost his wallet, and disappeared from sight, and the second in the presence of Andrei found this wallet, picked it up, opened it and suggested Andrei to share the money lying in the wallet. Why such kindness? In fact they found a wallet together - therefore, it is fair to share the money between them.
  
  Andrei was skeptical about this proposal.
  
  The action participant was unpleasantly disappointed by Andrei 's refusal to participate in the partition of the found money and tried to ask some clarifying questions ... Forcedly becoming the owner of the full amount from the wallet, the action participant left the scene following the original owner of the wallet and of the financial means.
  
  Nevertheless, when Andrei walked along the main street of the city past the City Hall, right in front of his nose - almost tightly - a gorgeous car proceeded towards the parking lot (located next to the City Hall). From the car that made such a pretty maneuver there was a cheeky laugh. This, apparently, was a success - a successful action - something average between a magic sign and a ritual crypto algorithm.
  
  As for Andrei"s relationship with human rights activist Vadim, apparently, Vadim felt Andrei"s disappointment; the acquaintance has exhausted itself and finished.
  
  The mayor demonstrated obedience to the laws - in any case, to the law of conservation of matter. As you know, matter does not arise from nowhere and does not disappear to nowhere. She only moves from one state to another...
  
  
  April 22, 2020 - May 1, 2020
  
  
  Translation from Russian into English: May 2, 2020 07:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Мэр и журналист. Рассказ.".
  
  
  
  MCCСCXXI. The political and diplomatic Saga of Margaret Thatcher. A Literary note on chapters 8-13 of the book by Jean-Louis Thiériot "Margaret Thatcher: "From the Grocery Store to the House of Lords"
  
  
  A content of a note:
  1. A drawing up of a preliminary text.
  2. About biographic techniques.
  3. About biographic genres.
  4. A new biographical genre - a Biographical Saga.
  
  
  1. A drawing up of a preliminary text.
  
  After reading almost entirely Jean-Louis Thiériot 's book about Margaret Thatcher, we began to reflect on our impressions. [Jean-Louis Thiériot, Margaret Thatcher, de l'épicerie à la Chambre des Lords] [Жан Луи Тьерио "Маргарет Тэтчер: От бакалейной лавки до палаты лордов"]
  
  The following text emerged as a result of reflection.
  
  "A history will give an assessment of the activities of Margaret Thatcher.
  
  Jean-Louis Thiériot 's book makes a sometimes contradictory impression.
  
  Most of the text is written, as we think, in an academic manner.
  
  At the same time, the book contains many details, comparisons, refinements.
  
  In some cases, the author refers, for example, to unnamed diplomatic sources.
  
  The reader with each line is convinced of the competence of the author.
  
  The picture looks, for a hypothetical reader, as follows.
  
  The author, Jean-Louis Thiériot, watched the political life of Great Britain, the activities of Margaret Thatcher. He has personal knowledge, he has personal opinion.
  
  In addition, he has read many books (partly this assumption, partly an opinion based on the text of the book).
  
  The author talked to the knowing people. A number of these people have confidential information and cannot be named by name.
  
  The overall impression is deep competence.
  
  The reader meets lines about Margaret Thatcher 's memoirs and gets to know the author 's implicit rhetorical question: Margaret Thatcher wrote memoirs on her own, or with the help of literary assistants? ("If Margaret herself is the author of this work, one can say that muses forgot to bow above her cradle. If she called for the help of a "literary Negroes," her choice was extremely unsuccessful!"). [Here and further - the translation from the Russian-language text]
  
  The reader feels a slight confusion, a slight doubt.... "
  
  We pause the presentation, citation of the original text. This text will be continues some later.
  
  After reading various biographies written by various authors, the reader may form an opinion on how a particular biography was prepared.
  
  
  2. About biographic techniques.
  
  So, what could be said on a "biographical techniques"?
  
  One author collects all possible literary sources. From information obtained out of these sources he builds a coherent picture. He fills the gaps with the results of his efforts to mentally reconstruct historical reality. It turns out mainly "academic", "scientific" biography.
  
  Another variant. The author herself is a competent person. But in addition, she was lucky. The editorial staff of a major magazine kept a dossier on the historical personality - they made clippings from all (as it was possible, in a maximum scale) newspapers and magazines. Due to a successful set of circumstances for the author, this dossier was transferred to the author. And the author could rely on many details scattered over a variety of publications. Naturally, she also had conversations, studied literary sources. The result is a "media-biography", a "press-biography."
  
  A next version. The author made a bet on a personal conversations. A report, a description after each conversation was compiled. Then the results of the conversations were summarized in a single text and a book was compiled.
  
  What technique did Jean-Louis Thiériot use?
  
  The book, written by Jean-Louis Thiériot, leaves a controversial impression. Was this book written by a scientist who read many books and studied many literary sources?
  
  Was it written by an eyewitness to events, a kind of expert relying on personal information?
  
  Was it written by a skilled interviewer?
  
  The easiest option is to assume that the book was written by a scientist, an expert (eyewitness), and a skilled interviewer.
  
  Nevertheless, the "scientific", "academic" biography is characterized by clarity - where did this or that information come from.
  
  
  3. About biographic genres.
  
  From the topic of "techniques" we move to the theme of biographical genres.
  
  If the biography is made in a style of a novel (novel-biography), then for this option, an indication of the sources and links to them are not required. The author of a novel-biography, although he is a connoisseur of facts, deliberately "makes a deal" with the reader about author's right to fantazing.
  
  A novel-biography, usually, is not set out in an academic style. A plot, action, events, artistry are painted with a dramatism ...
  
  There is another option - giving the biography the character of a historical and geographical guide. Such a "guide" is describing a country, a customs, a history together with the main character ... In this version, academicity, a science manner of presentation are combined (in the content) with the fiction, fantazing and the entertainment. Both a science manner and a fantazing are allowed. A science manner of presentation and a entertainments more or less harmoniously coexist.
  
  The moment came to continue and complete the presentation of the original text of the note:
  
  "In our opinion, to the author, Jean-Louis Thiériot, it is necessary to add to a possession of a huge array of information characterizing Margaret Thatcher's activity, an optimum style, optimum stylistics of statement - so that the reader doesn't asks, - he, the reader, is dealing with" scientific " work, with a novel-biography or with a biographical-historical-local history work, interview-biography, press-biography or with another option. Accordingly, the author will be able to emphasize his personal position as well. Who is he? A man mentally associated with Britain, a sort of British? Frenchman? A Western-European? European? Inhabitant of the Western World? Or, let"s say, a philosopher without time and boundaries - suppose, a modern Diogenes? (Now, it seems, the existence in capsules is becoming one of the popular lifestyles ...).
  
  All these reflections cannot cast doubt on the facts that the book contains a huge amount of information characterizing the course of life, the activities of Margaret Thatcher, that this information is presented in chronological order, that the book allows you to learn a lot about the activities of Margaret Thatcher and clarify postulates about her personality and her achievements.
  
  Having compiled this text, we continued reading in order to read the book in its entirety. "
  
  
  4. A new biographical genre - a Biographical Saga.
  
  And, at last, - "A words of thanks from the author [from Jean-Louis Thiériot]".
  
  Very interesting text.
  
  "My first thanks to Sir Keith Joseph, who "agreed to spend more than a quarter of an hour with me [Jean-Louis Thiériot] and spend this time on explaining to me all the virtues of monetarism during one of receptions at the British Embassy. (...) Indirectly, it was Sir Keith Joseph who inspired me [Jean-Louis Thiériot] to write this book. "
  
  Further the Margaret Thatcher Foundation is following.
  
  The author thanks the "president [of Margaret Thatcher Foundation] for the quality and abundance of the documentation submitted to me [to Jean-Louis Thiériot]. I would also like to thank many British diplomats and parliamentarians, people who are very busy, but who agreed to talk with me some time.
  
  I [Jean-Louis Thiériot] also thank the French diplomats who worked in London during the reign of Margaret Thatcher. They agreed to accept me and tell me some interesting stories. Due to the need to maintain secrecy, which is prescribed by the diplomatic department, as well as in deference to the high posts that they held before, I prefer not to mention their names. They will recognize themselves. "
  
  Of course, we are not experts in sagas, but intuitively we have come to the conclusion that this is how a sagas are coming to light.
  
  Knowledgeable people exchanged information with each other. An information space, an information field were created. An official (oral) folk creativity.
  
  Then, the creative person absorbed the information circulating among knowledgeable experienced people and gave it an artistic form.
  
  Oral traditions and recallings are transformed into (written) literary works.
  
  We decided to include in the title of our note the words "Political and Diplomatic Saga of Margaret Thatcher" ...
  
  The reader of a book written by Jean-Louis Thiériot, is intrigued, among other things, by the reference to the story of the adoption of UNSC resolution 502.
  
  "From the very beginning of the crisis, thanks to the talent of the English representative in the United Nations, Sir Anthony Parsons (a diplomat of an old school who had learned the art of diplomacy on the margins of the offices in time of his father and later in the Macmillan government), the UK was able to ensure that the Security Council passed Resolution No. 502 condemning Argentina"s aggression . "
  
  A curious episode in the history of diplomacy ...
  
  The book by Jean-Louis Thiériot "Margaret Thatcher: From the Grocery Store to the House of Lords" is a conscientiously written biography that incorporates a wealth of information about Margaret Thatcher"s life and political activities.
  
  
  May 2, 2020 18:45
  
  
  Translation from Russian into English: May 4, 2020 07:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Политико-дипломатическая сага о Маргарет Тэтчер. Литературная заметка о главах 8-13 книги Жана Луи Тьерио "Маргарет Тэтчер: От бакалейной лавки до палаты лордов"".
  
  
  
  MCCСCXXII. A talent who did not want to be digged in the earth. A philosophical sketch about the biography of O. Henry in connection with the reading up of the book "O. Henry. The Two Lives of William Sydney Porter " (The biography by A. Tanaseichuk).
  
  
  William Sydney Porter (1862-1910), the future owner of the pseudonym O. Henry, had three important qualities.
  
  Firstly, he had a contemplation.
  
  Secondly, a luck.
  
  Thirdly, a creative abilities.
  
  A contemplation and a luck (a luckiness) - those gifts was enough to William Sydney Porter.
  
  He lived in healthy, beautiful places among honest and noble people, drawed sketches, wrote letters, sang, played musical instruments, did not aspire to anything and enjoyed life.
  
  But the talent did not want be digged in the earth.
  
  An ambitious girl appeared in the life of William Sydney Porter. The young man married her.
  
  Under her influence, Porter began to make efforts and received the first fee for publishing his work.
  
  Around the same time, (1) a job as a cashier in a bank, (2) his own literary magazine, and (3) a vague intention to become a professional writer appeared in his life.
  
  Both the young family and the magazine demanded means.
  
  Suddenly, in the bank where William Sydney Porter worked as a cashier, a major lack of funds was discovered in which the cashier William Sydney Porter was charged.
  
  The cashier had a good chance of avoiding prosecution and punishment.
  
  But such a scenario was of little usefulness for a future literary work.
  
  After lengthy delays, an investigation began. The cashier (who was under bail) fled to Honduras.
  
  In Honduras, he gained experience and a plots for stories.
  
  "The burrs were the ripe August product, as hard as filberts, and bristling with spines as tough and sharp as needles. "
  
  But for a literary process, experience and plots alone are not enough. It is necessary to focus, to reflect.
  
  The first wife of William Sydney Porter has changed a lot. From the cute girl who encouraged the young husband to engage in a creativity (including the issue of the magazine?), she turned into a jealous and nervous woman. Her tuberculosis worsened and she died.
  
  William Sydney Porter was sentenced to five years in prison for embezzlement.
  
  A life in prison was a risky variant for Porter - he could lose his health.
  
  The former cashier had a specialty of pharmacist. In this regard, he was sent to a prison hospital, where he got the opportunity to observe what was happening around, to think, to write letters and stories, to read his works to intellectually developed friends, and where he did an attempts to publish his works in magazines.
  
  When it was obvious William Sydney Porter became a writer at last, the former cashier-pharmacist was released ahead of schedule.
  
  His optimal place of residence was New York. It was the city, where and contemplation, and the luck, and talent inherent to William Sydney Porter, found the application.
  
  In New York, William Sydney Porter became popular and he was in demand, as a writer. Here he was not considered crazy, and a some local inhabitants called him "prince" for his strange behavior.
  
  In his youth, before all the troubles, when William Sydney Porter lived in Texas on a remote ranch, enjoyed life, contemplation and luck, "he received a solid envelope in which a diploma was enclosed, certifying that from now William Sydney Porter is "valid a member of the ... Reading Club in ... North Carolina," and a letter from the club secretary, in which, in the same ornate manner, this good news was announced and the motives for the election were stated (the main of which were "outstanding literary the merits of the works")." The Porter's detailed letters from Texas were praised by the Reading Club.
  
  If William Sidney Porter had read the diploma and the cover letter more carefully, perhaps he would have immediately purchased the writer"s shoes - without waiting for the spikes [spines].
  
  In the biography written by Andrei Tanaseichuk, the writer"s shoes appear on O. Henry only after the move of William Sydney Porter to New York. It was already after all the misadventures, associated with the discovered lack of money in the bank.
  
  In New York, O. Henry wrote the novel "Cabbages and Kings", where a story appeared about the purchasing of shoes after a scattering a burrs ...
  
  
  May 3, 2020 22:32
  
  
  Translation from Russian into English: May 4, 2020 08:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Талант, который не хотел, чтобы его зарывали. Философские размышления о биографии О.Генри в связи с прочтением книги Андрея Танасейчука "О.Генри. Две жизни Уильяма Сидни Портера"".
  
  
  
  MCCСCXXIII. Senya and a candies. A story.
  
  
  Senya walked around the sports field and encouraged, inspired friends who were rotating a pedals of a velosimulators.
  
  "It's necessary to change the mood of the kids! It is necessary that their mood changes from sad to optimistic! We need rotating a pedals as fast as possible! "
  
  The sound of the window being opened was heard.
  
  A thread came down from the window. A note, a writing was attached to the thread: "A great desire for a candies!"
  
  Friends stopped to rotate a pedals and surrounded Senya.
  
  Discussion began.
  
  One of friends remembered the smart guys, who are developing a digital services.
  
  Urgently found these smart guys, paid the guys good money - how much they appointed. And soon on the Internet, digital candy services began to work.
  
  On the services it was possible to get the most complete information about the types of candies, about the tastes of a wide variety of candies, about their ingredients, and generally about everything related to candies.
  
  Senya was pleased. It's necessary to properly educate the kids! Not a fishes, but a fishing rods are needed! As a last resort, - a digital services are necessary.
  
  Now the kids should not look out the window, but study the digital candy services that started working on the Internet.
  
  Friends had a some rest, gained a strength and continued to pedal on a velosimulators, and Senya made several tilts in different directions.
  
  "It's impossible to lose a second! There are resources and a possible solution for each scenario!"
  
  
  May 4, 2020 10:35
  
  
  Translation from Russian into English: May 5, 2020 17:49.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и конфеты. Рассказ".
  
  
  
  MCCСCXXIV. Philosopher Al Jennings. A note on chapters 1-19 of Al Jennings"s book "Through the Shadows With O. Henry".
  
  
  The book by Al Jennings "Through the Shadows With O. Henry" (1921) is among the sources of any biographer O. Henry.
  
  Al Jennings (1863 - 1961) knew William Sydney Porter (O. Henry) during his stay in Honduras, then during the period of lodging of the future classic short story in the USA in prison, and then during the life of O. Henry in New York (when William Sydney Porter became one of the most famous writers).
  
  Which fragments from the book by Al Jennings can be considered as a "truth", and which ones as a results of a "fantasy"?
  
  Personally, I do not possess information to answer this question.
  
  It seems that there are the indisputable facts: that Al Jennings is a real person, that he really maintained friendly relations with O. Henry, that Al Jennings independently wrote a rather voluminous autobiography (perhaps partially a result of fantasy) - the book "Through the Shadows With O. Henry", that in this relatively voluminous book he tried to make sense of his life, to draw portraits of different people, first of all, himself and O. Henry. The English-language Wikipedia article "Al Jennings" contains a lot of different information about this man who knew William Sydney Porter (O. Henry) closely.
  
  Reading several chapters of Al Jennings' book directed my attention to various fragments of the text.
  
  Among these fragments there is a such one:
  
  "One night he [Dick Price] turned to me with a whim sical dreaminess in his voice.
  
  "Al, why do you suppose I was born?" he asked. "Would you say that I had ever lived?"
  
  I couldn t think of any answer to make. I knew that I had lived and got a lot of joy out of it. I wasn t sure about Dick. He didn t wait for my verdict.
  
  "Remember that book your friend Bill [O. Henry] slipped me? I read every story in it. It showed me just how I stack up. It told me what a real life might mean. I m 36 years old and I m dying without ever having lived. Look at this, Al."
  
  He handed me a scrap of paper with a long list of short phrases on it.
  
  "Those are the things I ve never done. Think of it, Al. I never saw the ocean, never sang, never danced, never went to a theatre, never saw a good painting, never said a real prayer
  
  "Al, do you know that I never talked to a girl in my life? Never had one of them so much as give me a kind look? I d like to figure out why I was born." "
  
  Perhaps O. Henry had the gift, the ability of turning people into philosophers?
  
  I note that finding [Russian-language text] Al Jennings' book "Through the Shadows With O. Henry" is a relatively difficult task (when compared with the possibility of finding other books written by other authors). Perhaps, over time, finding and reading this book [Russian-language text] will not be difficult ...
  
  
  May 4, 2020 22:21
  
  
  Translation from Russian into English: May 5, 2020 18:03.
  Владимир Владимирович Залесский "Философ Эл Дженнингс. Заметка о главах 1 - 19 книги Эла Дженнингса "Сквозь тьму с О. Генри".".
  
  
  
  MCCСCXXV. How a stories appear and when they do not appear. A note on chapters 20 - 32 of Al Jennings"s book "Through the Shadows With O. Henry".
  
  
  Some time Al Jennings held a belief that he was the writer. About the literary plans of William Sydney Porter (O. Henry), he initially did not know anything.
  
  Al Jennings presents his version of how William Sydney Porter gained confidence in his creative potential (when he was still in prison).
  
  The opinion of Jennings on the circumstances of the emergence of the designs [intentions] of a number of stories by O. Henry is presented.
  
  At the same time, Jennings tells how William Sydney Porter (O. Henry) refused Jennings' suggestions to write stories on a some topics. (Negative motivation is no less interesting compared to positive motivation).
  
  A version of a kind of a creative philosophy of the writer O. Henry appears on the pages of the book by Jennings.
  
  Jennings allegedly had the opportunity to observe O. Henry directly during the writing of a literary work (when O. Henry lived in New York, already) and even asked a naive question:
  
  "One day he was sitting at the table with his back to me. He had been writing with incredible rapidity, as though the words just ran themselves automatically from his pen. Suddenly he stopped. For half an hour he sat silent, and then he turned around, rather surprised to find me still there.
  
  "Thirsty, colonel? Let s get a drink."
  
  "Bill," my curiosity was up, "does your mind feel a blank when you sit there like that?" The question seemed to amuse him."
  
  A slightly unexpected note for a person (for Jennings) who is himself involved in the literary creative process. However, sometimes a question is asked for a maintaining a conversation, for a continuation a theme (for a subsequent quotation of an answer?) ...
  
  Or another similar passage from book by Jennings:
  
  "It was the last day of 1907. For hours I had sat in Porter s room in the Caledonia [hotel name], waiting for him to finish his work. He was writing with lightning speed. Sometimes he would finish a page and immediately wrinkle it into a ball and throw it on the floor. Then he would write on, page after page, with hardly a pause, or he would sit silent and concentrated for half an hour at a stretch. I was weary of waiting. "
  
  The information about the work of O. Henry, set forth in the book by Al Jennings, is interesting.
  
  It is difficult to determine what proportion of a "fantasy" is in this information, and what is the share of a "truth". Nevertheless, the information from this book does not come in direct conflict with other known information about the creativity of O. Henry.
  
  There are not so many literary works that have an independent literary significance, in which one writer makes an attempt to coherently and consistently expound the history of creative growth and the creative philosophy of another - more famous, more talented and more successful - writer.
  
  As a version of the creative biography of O. Henry, the book by Al Jennings is certainly interesting.
  
  
  May 5, 2020 09:09
  
  
  Translation from Russian into English: May 5, 2020 18:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Как появляются и как не появляются рассказы. Заметка о главах 20 - 32 книги Эла Дженнингса "Сквозь тьму с О. Генри"".
  
  
  
  MCCСCXXVI. Fatum of the Great Scientist of the Modern Era. The story.
  
  
  The Great Scientist of the Modern Era occupied one of the central official positions and had serious opportunities.
  
  Teaching places in higher medical schools were staffed by the most knowledgeable people who have mastered a some elements of Italian and French during tourist trips abroad.
  
  Students of these educational institutions philosophically solved their educational problems before each examination session, mentally consulting with prominent figures in American political history.
  
  The Great Scientist was one of those who, with important looking, was a finising point of this food chain.
  
  In the scientific field, the Great Scientist of the Modern Era was creating conditions to the performances of masters of scientific plagiarism and of the usage of scientific budget money in narrow circles of scientific communities. These masters had a skills to speak sadly (about insufficient financial attention of the state to their problems) and with enthusiasm (about unusual scientific breakthroughs in the near future).
  
  As for the scientific high-tech industry - the situation was improving here every year. A percentage was getting higher and higher, and outsiders in this sphere became less and less.
  
  When the Great Scientist of the Modern Era became infected with a coronavirus, he had practically no chance.
  
  Medical students sent to practice were indignant at the violation of established rules and wrote petitions. Their teachers liked to speculate about the periods of "plateau", "before plateau" and "after plateau".
  
  The treatment methods developed by scientists (with dissertations from "Dissernet") were showing a good effect under the song by Vladimir Vysotsky about the "influenza virus" and "if you is a frail person".
  
  Medical equipment manufactured by scientists in the high-tech medical industry scared away many viruses.
  
  The Great Scientist of the Modern Era - as an "important person" - had a priority right to use the capabilities of a digital services.
  
  A video call session was organized for him to make requests, to receive a cheer and to see expressions of support.
  
  First, the Realist spoke to him. "The situation is difficult! But you don't lose a hope! Keep a good mood!"
  
  Then the Romantic joined in the conversation. His statements, in accordance with the course of events, consisted of two parts: "Excellent prospects! ..." "He was one of the best! ..."
  
  When it was all over, the "ordinary citizens" learned that there was such an outstanding person - the Great Scientist of the Modern Era ... He was unknown to the general population. And there was nothing to advertise, and well-done deals does not like too much attention ...
  
  
  May 6, 2020 01:49
  
  
  Translation from Russian into English: May 6, 2020 02:16.
  Владимир Владимирович Залесский "Фатум Великого Учёного Современной Эпохи. Рассказ".
  
  
  
  MCCСCXXVII. I am afraid that you will steal my book! A sketch about the Literary World.
  
  
  In the miniature "A throw with a hook. A carrot for a sheep. A reflections on the modern Literary World" (April 29, 2020), we commented on one of the letters that came to us by e-mail.
  
  The question was discussung in the received letter: "Why should I pay money for publishing my book?".
  
  A few days ago a new letter came from the same figures.
  
  The subject of the new letter is: "I am afraid that you will steal my book."
  
  An interesting topic, too ...
  
  We have already spoken out on this subject in miniatures:
  
  "Questions about an Internet-Platforms for Publications and about a "Traditional" Publishing Houses" (May 4, 2018 - May 5, 2018),
  
  "The Monologue about the Petya's Father is Good at Arithmetic" (May 22, 2018),
  
  "The Internet Success Sketch" (September 1, 2019),
  
  "The Sketch about the project of creation of a modern colloquial and political radio station" (July 4, 2019),
  
  "The Sketch about a wonderful Book Festival" (June 9, 2019),
  
  "The Sketch how Vanya Zhukov became a modern Russian writer" (March 17, 2019). Moreover, we also raised the issue of literary prizes ...
  
  "Many aspiring writers think that if they send their manuscript to the publisher, the publisher will steal it." - I read in a letter received a few days ago.
  
  If the topic comes up again and again, then I can to express my attitude ...
  
  Before we go to the topic, let 's deal with the concepts.
  
  A publishing house - in the conventional sense - is a participant in joint actions in the national book market. This is an organization that assumes part of the risks, responsibilities and potential benefits in connection with the sale of the book.
  
  If, for example, the publisher paid an advance to the author of the book, then (in the absence of crypto-algorithms in his activity) the publisher is interested in creating a good cover (and not a some nastiness), in a more or less good advertising, in some kind of control over the movement of the book through the book trading network...
  
  People who do not bear any financial risks, who are not embedded in the process of sharing costs and jointly generating income (when promoting a book) perform a certain verbal trick, calling themselves a "publishing house" ... Of course, they are not a publishing house at all (if we take into account the traditional, the usual meaning of the word). How to name such a persons? Many can guess ...
  
  From a brief analysis of the concept of "publishing house" we turn to the topic - to the issue of the theft of a literary work.
  
  The persons, the authors of the letter, present their ideas. "But, still, imagine that the publisher decided to steal the manuscript. The author sent the own book by e-mail, the publisher refused, but later the publisher released the book, but with the name of another person. Let 's look at the situation on the part of the publisher? First, in modern times so many who want to be published without a fee that bookstores are provided with goods for thousands of years to come; Secondly, it is not very desirable to risk reputation; Third, if the true author files a lawsuit and proves that the work belongs to him, the publishing house has prospects of a great financial losses. The question is, is this really necessary? "
  
  Let's start with the thesis that the bookstore is provided with goods for thousands of years to come.
  
  A familiar song. If bookstores are provided with goods for thousands of years to come, what do you do in the "book sphere"? What are you looking for in her? Do you organize the sale of a snow to consumers in a snowy winters?
  
  In the miniature "The Fairy Tale about Mark Twain, the publisher" (April 17, 2018), we set out one of the points of view on the situation: "it is crucial that works by these authors have got stuck in your publishing networks. And the income from these works, albeit and the insignificant income, was dripping in your pockets. "
  
  Some figures from the book sphere are trying to put into effect the "law of large numbers." Suppose that from each specific author, from each particular book an insignificant income will be received, but there will be a lot of authors, lot of such books. - So, a mechanism of a "large numbers" will provide a noticeable money, as result.
  
  But it"s not a fact that from all books there will be insignificant income. From some books the income will be very noticeable ...
  
  The following thesis. "Secondly, it is not very desirable to risk reputation." I will express my personal opinion on this matter: a literary midges have no (positive) reputation.
  
  The third argument. "Third, if the true author files a lawsuit and proves that the work belongs to him, the publishing house has prospects of a great financial losses. The question is, is this really necessary?"
  
  In the era of digitalization, there is nothing easier than obtaining information about any critical changes in the fate of a person. If the social and economic situation worsens (especially in cases of deteriorating health or death), a person loses the ability to go to court and to support the movement of his claim through the courts.
  
  And not every healthy and prosperous person will decide to spent the time and energy on litigation with the so-called publishing house.
  
  So it"s easy to write the words "if the true author files a lawsuit". In fact, the corresponding risks are minimal.
  
  So, we described the arguments by which the authors of the letter tried to dispute reality, the possibility of "theft of the book."
  
  Let's move on to practical examples.
  
  Suppose you wrote a book, "A Textbook of Literary Success". In this book, you analyzed the creative activity of several prominent personalities and identified several similar algorithms in their creative activities and in their biographies.
  
  The topic itself is interesting ...
  
  Where do you start?
  
  You send proposals for publication to several publishers (from among those that are still seemingly alive).
  
  From one non-core publishing house (it turns out that it is engaged in the production of encyclopedias) the next day the answer comes. The European-style assistant director reports that the book you have proposed does not match their profile. Everything is clear here. And it"s even kind of nice to see that polite people exist yet at Rus'.
  
  Larger, more well-known publishers behave quite differently.
  
  Here the "zone of crypto-algorithms" is discovered. You will get no answer, absolutely.
  
  As a beginner, you have a suspicion. A suspiciousness appears.
  
  Why are they silent? To answer with the help of a few stamped phrases - is that a problem?
  
  You are captured by suspicions. There is a plan that you, as an aspiring author, will completely lose interest in both the topic and the book, and they, having recycled the material, will release it under other names (having depicted themselves as independent thinkers)?
  
  You write a reminder letters month after month. Again and again you insistently report that you sent them the manuscript and your proposal for its publication, that you still have not received no answer. You are expanding and expanding the number of email addresses for sending your reminder letters (a strange practice, but you have to resort to it).
  
  Finally, after half a year, and maybe even a longer period, the situation becomes more and more scandalous, and you get an answer. It turns out a letter was sent to you, but the Internet has lost it ...
  
  In any case, they, having answered your reminders, lost the opportunity to portray the case so that to them regardless of you came the idea to release the corresponding book of similar subject matter and similar content, that they in "independent order" invented such a book ... Now they have admitted that they have received both the manuscript and the proposal for publication... They cannot portray themselves as an "independent thinkers" ...
  
  You are trying to use the services of an online platform. You yourself prepare the manuscript, choose a some very simple cover from among the free ones and place the book in the database of the corresponding platform. The idea is this - the reader sees the name of the book, pays 100 rubles (or something like that), receives either an electronic book or a paper copy. 100 rubles will be shared between you and the platform.
  
  Naturally, an individual author is not able to scan the entire radio air. But he periodically listens to one or two radio stations.
  
  Around the same time as the "Textbook of Literary Success", the author posted on the Internet platform "16 essays about outstanding writers, travelers, thinkers". He is waiting for arrival of a cash, of a means!
  
  It"s nice to know from an advertisement on one of the radio stations that after the publication of your collection, the collection "250 stories about famous travelers, writers and prominent people" was quickly prepared and published.
  
  You note a strange correlation between the themes, wordings, titles, reasonings set forth in your works and what you hear on the air.
  
  Copyright protects the text, not the ideas.
  
  In other words, a theft does not consist in a publishing of your text (without any changes) under a surname of other person.
  
  It consists in a using of your content by other people in a process of making their "creative" product.
  
  What you can to see? Your works are located somewhere in the depth of the Internet platform. And on your account there is always not enough money to reach the minimum threshold - the threshold at which the Internet platform has an obligation to transfer at least some amount to you.
  
  On the other hand, you are becoming more and more convinced that your works directly go to at least two radio stations (and maybe to many other organizations?), where they are actively used without any mention of your name.
  
  In any case, more and more circumstances, more and more new strangest and frequent coincidences assert you on the assumption that there is a correlation between the results of your creative activity and a many circumstances occurring outside of you.
  
  What can you prove? Nothing! All your conclusions are based on your subjective experience. Of course, if we are talking about figures with a colossal level of public trust, then their subjective experience is taken into account. But you are not such a figure, but a (beginner) author.
  
  Naturally, a formal claims, appeals to any bodies can only direct a situation, a reality against you. You may to become a hero of the comedy by Alexander Griboyedov!
  
  You simply deal with an environment where the use of an author"s creative product - without mentioning the author"s surname - has become a tradition, a norm of behavior, a peculiar rule of good taste ("what a skilled guys we are!").
  
  "I'm afraid you will steal my book!"
  
  
  May 6, 2020 10:15
  
  
  Translation from Russian into English: May 6, 2020 22:48.
  Владимир Владимирович Залесский "Я боюсь, что вы украдете мою книгу! Скетч о Литературном Мире".
  
  
  
  MCCСCXXVIII. A romanticism, a sneakers, a seventh sky. A story.
  
  
  It was an era of currency leaps and of a variety of surprises.
  
  Andrew at some point became a bit of a businessman. He was the owner of a small office (but without a car). He went deeper into a solving business problems.
  
  However, he wasn't stranger to politeness. And he was capable of admiring a young female beauty.
  
  Once he needed to get, to drive a couple of stops by public transport on the central street of the city. He paid for both himself and the girl who came out after him.
  
  The girl gave him her phone number.
  
  It turned out that the girl"s name is Mila. She herself is from a province. She lives with (family of) her girlfriend. She arrived to the regional center. She is studying. Or she was studying.
  
  She does not mind starting somewhere to work.
  
  Mila was polite and very beautiful girl.
  
  After some time, she worked in the Andrew"s office as a secretary.
  
  The relationship between Andrew and Mila was not only romantic. In the fog of the future, a some prospect of changing of the family status of two (pleasant to each other) people was vaguely felt.
  
  Andrew's age was quite suitable for such an action - for a changing of the family status.
  
  Financial income at that time resembled a sinusoid (a sine wave). Revenues, albeit not large, were on the rise at that time.
  
  Mila found an inexpensive one-room apartment for rent and for living. The costs of the realtor and the payment for the first months of the lease were compensated by Andrew.
  
  It was quite natural that Andrew looked at this apartment as a some kind of additional connecting element between him and Mila. Andrew"s visit to this apartment was quite natural.
  
  During this period, Andrew sank deeper and deeper into a business worries. A visit to Mila was a pleasant event, a new, pleasant, (music) note into a troublesome, overloaded with a concerns, life.
  
  Some coldness of Mila at the time of Andrew"s arrival, and even a micro-pause at the moment of opening the door (when Mila and Andrew stood against each other for a while - she is in the corridor, and Andrew - in front of the entrance, before the door, looking at each other), did not affect on the mood of Andrew.
  
  He put his shoes in the corridor next to someone"s sneakers (did the owners of the flat forgot them?) and went into the room, where coffee and a small pies were waiting for him ...
  
  Time was running and the situation was getting, it was placing on the right rails.
  
  One day Andrew, returning from some event, stopped before the open door to the office to record some urgent thought or information.
  
  Mila just this moment picked up the phone.
  
  The voice of the one who did the phone call, and the voice of Mila, were heard well.
  
  A young male representative tried to start a conversation with Mila.
  
  "No Mila on this phone number!" - Mila replied very firmly - "You wrongly dialed the number." A young applicant for a female attention tried to find out something, to achieve something. But in response he heard Mila 's firm statement that it was a call to the wrong number...
  
  Of course, random, erroneous calls are not uncommon.
  
  A street vendors were common at the time. They sat on a little benches (on a microscopic chairs) on the edge of the sidewalk and sold some sweets, seeds, a something slightly exotic. The concentration of a street vendors. A street mini bazaar. Andrew and Mila periodically visited the cafe, where they drank coffee and ate cakes. On the way from the office to the cafe (and back) they passed by those traders.
  
  The street vendors themselves were of little interest for Andrew, but apparently his peripheral vision caught something like disappointment in their faces and in their looks.
  
  The visitors of Andrew's office were a different persons.
  
  One of the visitors was arriving on an off-road vehicle of a rare brand.
  
  It seems that this off-road vehicle of a rare brand was provided by a firm, by an organization. But if someone wished to consider the car as the driver 's personal property, why not? It was considered an impolite to discuss a car ownership. The driver of a rare-brand off-road vehicle was a very mysterious and romantic man.
  
  The driver of the off-road vehicle was so kind that he even transported Andrew somewhere several times. During a similar trip Andrew had to wait for the driver for five minutes near the mini-hotel "Seventh Sky," where the driver had a some matter (it was necessary to transfer a something for relatives?).
  
  Mila once admitted that the driver of the off-road vehicle made a very pleasant impression on her.
  
  Maybe it was necessary to give her a vacation? Or to change for her the schedule of work? Andrew was getting deeper and deeper into a business worries...
  
  What was behind that confession? In the Middle Ages, a belt of a marital fidelity was invented and applied - but that was the another era. Now what options? Detectives? In any case, a workload of Andrew 's memory and consciousness by a business worries was almost maximum.
  
  A lot of events was sliding by the edge of consciousness.
  
  Andrew saw by a peripheral vision into a glances of a street vendors something like of a tense expectation.
  
  Maybe it was necessary to lower the requests level, the activity level? To change the life? To agree with more elementary, with more simpler principles of existence? For a simple, uncomplicated life, Mila would be, if not perfect, then an acceptable wife. Gradually she would adapt to family life... It would be natural to be proud of wife with a such a beauty.
  
  The prototype of family life did not develop in the relationship of Mila and Andrew.
  
  The term of rent of the one-room apartment ended, and Mila with some her girlfriends rented a three-bedroom apartment - for six renters.
  
  Mila 's move to the new dwelling went almost unnoticed. This move hadn't create obstacles for relationships and work.
  
  One morning, at the beginning of the working day, in a perfect mood, Mila reported that she had visited a seventh sky. In the sense that she had a great time (at a party or at some other event).
  
  On the face of Andrew, apparently, some kind of involuntary, uncontrolled emotion appeared. Mila explained that she had a great time at someone 's birthday. It was a very pleasant event.
  
  A new stage was approaching in Andrew 's life. The office and the staff weren't needed, already.
  
  In the role of his wife Andrew imagined Mila with considerable difficulty.
  
  Andrew and Mila broke up peacefully. Although Mila was not opposed to continuing a business and romantic relationship (and maybe did not even object to the emergence of a family relationship), she did not demonstrate any strong emotions when parting.
  
  It is interesting that after the end of relations with Mila Andrew inadvertently fixed (by a peripheral vision) a some satisfaction into a glances of a street vendors.
  
  If Andrew recalls Mila, then he reflects on the mysteries of the organization of a personal life ...
  
  The opportunity to become a family person was real. Andrew was a step away from the status of a married man.
  
  Of course, Mila had no special inclination to a family life (as Andrew understood a family life), but she was a girl of outstanding beauty, a polite, reasonable, calm woman ...
  
  And what does an ideal life partner, a perfect companion of life, look like?
  
  What might be an ideal version of a personal life? What is an ideal version of a family life?
  
  There are many reasons in a modern human life for philosophical reflection, for a deep thoughts...
  
  
  May 8, 2020 01:08
  
  
  Translation from Russian into English: May 8, 2020 08:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Романтика, кроссовки, седьмое небо. Рассказ".
  
  
  
  MCCСCXXIX. Vysotsky. Between Vertinsky, Okudzhava and Mayakovsky. A note about chapters 1-9 of Vladimir Novikov's book "Vysotsky".
  
  
  A reading of the chapters 1 - 9 of the book "Vysotsky" by Vladimir Novikov gives rise to a lot of associative thoughts about the fate, role and position of the European, East-Republican creative and political elite in the USSR.
  
  These reflections may be enough for a historical and cultural treatise. But we will (for the moment) avoid writing a treatise by confining ourselves to a note.
  
  What do our thoughts look like, if to set them out very briefly?
  
  1. The author of the book, seems to us, made an attempt to avoid the description of the Vysotskies (Vysotskys) in general and the description of Vladimir Semenovich Vysotsky (the resident of Kiev, the poet"s grandfather; Kiev's Vysotsky had three higher educations and even some financial opportunities for help to the family of his grandson) and of Semyon Vladimirovich Vysotsky (the resident of Moscow) ... The maximum brevity, as it seems to us, characterizes the presentation of material on these topics ...
  
  2. The potential of the Vysotsky and Seregin families (Seregin(a) is the maiden name of the mother of Vladimir Vysotsky; the parents of Vladimir Vysotsky divorced, they created new families, he lived in two families) was high enough to keep Vladimir Semenovich Vysotsky afloat, but this potential was already insufficient to to employ in Moscow the first wife of Vladimir Vysotsky, Iza Vysotskaya (Zhukova). She was forced to go to Rostov (as a result, the first marriage broke up; this case demonstrated, in a sense, the limited capabilities of the Vysotskies (Vysotskys) and the dynamics of decreasing of their social weight).
  
  3. Regardless of social conditions, and, possibly, in counteracting them, regardless of them, Vladimir Vysotski began to show talent of singer and poet.
  
  With this unique combination of creative possibilities and gradually increasing popularity, Vladimir Vysotsky remained in the humiliating role of an indistinguishable theatrical magnitude.
  
  4. As Vladimir Vysotski 's talent developed, the system of creativity management in the USSR driven Vysotsky into a de facto opposition position, she rejected him. He not received any serious status and not received a decent financial reward.
  
  5. The author of the book "Vysotsky" believes that a milestone event in the life of Vladimir Vysotsky was his acquaintance with Yuri Petrovich Lyubimov, whom the author of the book characterizes as an outstanding personality. ("... With people large, brilliant, a half-word contact arises. ").
  
  Some readers may get the impression that the appearance of Vladimir Vysotsky"s opportunity to start cooperation with Yu.P. Lyubimov was a serious achievement of the art management system in the USSR.
  
  In our opinion, Vladimir Vysotsky did not need any outstanding personalities in a role of his superiors. If you focus on the contents of the book, then Vladimir Vysotsky simply did not have the other choice.
  
  6. The selection and grouping of biographical material by the author of the book "Vysotsky" testifies to the diligence of the author, to the integrity of the author (adjusted for what was said above in this note).
  
  7. The manner of presentation chosen by the author of the book "Vysotsky" resembles to some extent the manner of Maxim Chertanov. To some, this manner may seem like an attempt to adopt a style of a neighborhood talk (a chatter of a neighbors). Is it something of a manner of a "literary simplification"? Such a style could cause irritation at some readers.
  
  A strange feature of the book is the lack of a chapter numbering. The author of this note had to produce a numbering of chapters independently ...
  
  When reading the book "Vysotsky", the interest in the biography of Vladimir Vysotsky, the recognition of a good selection and location of biographical data and details is combined with irritation from the style of a "literary simplification"."
  
  
  May 9, 2020 07:16
  
  
  Translation from Russian into English: May 9, 2020 17:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Высоцкий. Между Вертинским, Окуджавой и Маяковским. Заметка о главах 1 - 9 книги Владимира Новикова "Высоцкий"".
  
  
  
  MCCСCXXX. The Mysterious Padishah and his servant. A conspirological political story.
  
  
  Now everyone is directed to search of something mysterious. They are looking either in the earth, or in the depths of space, or in archival sources. Or into somewhere else.
  
  Apparently, this is some kind of intellectual virus.
  
  Suddenly, after topics such as push-ups, squeezings of real estate, controlled conflicts and the conspiracy cut-off of a social connections of a person, the topic of the Padishah came.
  
  Victor tried to find the Padishah by any methods.
  
  He had not so many opportunities. He sees, for example, a bunch of leaves collected by a janitor, approaches and moves it with a shoe. Or he raise a newspaper lying on a bench. Or he"ll throw a piece of bread - in the hope that the bird will take this bread with his beak and show Victor the way to the Padishah.
  
  Everything was useless.
  
  However, there were events after which Victor believed in a mysticism.
  
  He visited some store where the talkative saleswoman worked. Gradually, Victor learned that both the saleswoman and her daughter had moved from a deep province to the regional center. Each of them made the move separately, under the influence of some independent circumstances.
  
  Now they live in rented apartments - each independently.
  
  Victor was not very interested in all this. But the saleswoman said that her daughter was looking for a new place to live. Is it possible to find any option for her daughter?
  
  Victor decided to help and began to offer some options. A carousel was rotating: conversations, discussions, looked somewhere. Somewhere they even transported a bag with things. Some circumstances interfered with Victor"s personal acquaintance with the daughter of the saleswoman. But he talked to her in absentia. He knew that she was a pretty, energetic girl.
  
  Of course, this was not a personal, but a business relationship. Nevertheless, Victor felt that involuntarily he was acquiring the attributes of a confidant person, of assistant and even of a good friend of these two ladies. On the one hand, he was generally indifferent to them. On the other hand, to be in the center of female attention, to draw up some kind of mental projection - isn"t that typical of most men?
  
  Victor recently read a real recent story about representatives of the American elite. In the estate of these people on the ocean there is a quiet bay. People played the ball. The ball fell into the water - into a quiet bay. People set into the boat and headed towards the ball. Suddenly, a strong wind carried the boat into the raging ocean ...
  
  The development of the situation with the rental of housing for the daughter of the saleswoman was already reminiscent of the beginning of the movement on the boat to the ball - but even before the strong wind.
  
  Not so long ago, Victor met a saleswoman. Not so long ago, the story began about a rental of a new housing for the daughter of the saleswoman. And already this daughter, as the saleswoman said, became a prominent figure in the bank, where the girl went to work. As if the story of the search for new housing has become a powerful locomotive, which started vigorously moving an important train forward.
  
  In what sense has the daughter of a saleswoman become a prominent figure? She 's certainly not a director at the bank, not a deputy, and not a board member. She is the ordinary employee. But a serious instructions are given to her. The administration notices her.
  
  A solvency of a client(ess), who is looking for new rental housing, is not so bad ...
  
  At the next visit to the store and during a conversation with the saleswoman, she boasted of her daughter's next achievements. The daughter has grown to the level of a confidant person of the head of the bank. He took this girl with him on a business trip. And during the trip he introduced this girl to the servant of a Padishah. The saleswoman with naive pride spoke about this event.
  
  Victor feel that he is moving into a inner space of a mystical story. Until recently, he searched, tried to find a Padishah - and nothing came of it.
  
  But, it turns out, fate itself opens him a direct path to this very Padishah.
  
  But even if you do not take into account the opened road to the Padishah, some circumstances looked completely mystical.
  
  A girl from a province suddenly grows into a prominent banking figure. But bank employees, including pretty girls, are not few.
  
  It is this girl that the bank manager takes with him on a trip. This plot (with a joint business trip), although with difficulty, nevertheless fits into the framework of reality.
  
  However, the acquaintance of this daughter through the head of the bank with the servant of the Padishah - it was complete mysticism. More or less understandable, if some well-known sports celebrity is filling the Internet with his the respectfulness and a remarks about a pleasure ... But an ordinary employee of one of the many banks? !!! Through the head of the bank ?!
  
  There was some noise outside the store.
  
  Victor went outside. It turned out that a strong wind suddenly blew.
  
  Victor remembered the boat that had been moved into the ocean by a strong wind. He decided not to return to the store.
  
  His life went its own road, and the life of the saleswoman, her daughter, who is making a successful career and gaining valuable connections, by the other track.
  
  It"s better to live a real life rather than become a character of a mystical story ...
  
  
  May 9, 2020 15:55
  
  
  Translation from Russian into English: May 9, 2020 17:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Таинственный падишах и его слуга. Конспирологический политический рассказ".
  
  
  
  MCCСCXXXI. A French algorithms in the fate of Vysotsky. A note on chapters 10 - 28 of the book by Vladimir Novikov "Vysotsky".
  
  
  People, places, circumstances, situations are replacing each other.
  
  The feeling of a lack of a creative environment.
  
  In general, - of a favorable social environment.
  
  What human qualities can be considered positive?
  
   Their list, abstractly speaking, is not so small ...
  
  Let's call, for example, nobility, self-sufficiency, courage, generosity, selflessness ... and so on ...
  
  Courage and self-sufficiency in the conditions of a bureaucratic system are, generally, a wolf tickets (to the other world?) ...
  
  Someone helps to receive a some income, someone helps in everyday situations ...
  
  But the main thing is to fit into the system of habits, standards, and norms of behavior. Then they will tolerate and treat you more or less loyally ...
  
  We will not deny such qualities as friendliness, as the natural manifestations of a (situational) partnership, of a (situational) friendly relations ...
  
  A family, a family ties were a support ...
  
  We move to the creative environment.
  
  And who can be called a creative personalities?
  
  Yuri Lyubimov? - He is the head of the theatre.
  
  Andrei Tarkovsky? - He is aside, and, according to conventional perceptions, he is a little on another level (he is the director). Tarkovsky is aside.
  
  "Andrei Tarkovsky once dreamed: " Guys, let us, when we become rich, build a big house in the village and we will all live together there! " In the meantime, Andrei is preparing for the production of his first big film - "Ivan's Childhood". (...) ... Vysotsky is again advised to grow up, because he's not fit for the role of the wise Cholin. The preference is given to the experienced Zubkov. But there is still a young lieutenant Galtsev... Why didn"t Andrei offer this role to Vysotsky? " (Here and further - quotes from the book by Vladimir Novikov "Vysotsky").
  
  Govorukhin - here you can talk not only about different levels (director and actor). But a history, also, has preserved a nice joke:
  
  "And Slava suddenly makes a stern, alienated face and begins to tell something about Ostap Bender [swindler], who composed "I remember a wonderful moment" at night, and in the morning remembered that Pushkin had already written this before him. What a nonsense? Pushkin have any relations to this [Vysotsky's] verses?
  
  - Yes, you sing to me an old Baksan climbing song, from the war years. There is such a lines (in this climbing song): "Put off the conversations! Forward and upward, and there ... After all, these are our mountains, they will help us. "
  
  What is going on! Is it a clouding of mind really? But then Govorukhin admits that before the meeting he managed to go into the room, he saw a draft of the song on the table and memorized the refrain. For such jokes ... "
  
  [In other words, Govorukhin (jokely) presented a version, that Vysotsky gave out a someone else's an old Baksan climbing song as the product of own original creativity].
  
  What would Vladimir Vysotsky lose if this episode weren"t in his biography? ...
  
  In any case, but in "his" films Govorukhin shot Vysotsky and even gave a director's helm during Govorukhin's absence (we refrain from commenting).
  
  Abdulov? Zolotukhin? (To consider them an elements of a creative environment?) ...
  
  One gets the impression that many of the positive roles in the life of Vladimir Vysotsky were played by Marina Vlady - including the role of a creative friend, like-minded ...
  
  An absolute stupidity and a mental, intellectual insignificance of the system of party-state management of art demonstrated themselves in a changing of attitude towards Vysotsky after his marriage to Marina Vlady.
  
  If earlier he was simply an object of a pressing and a throwing (they frozening him out and gave him a something to preserve in him elements of taste for life), then after the marriage to a Frenchwoman he can even be recepted at the embassy.
  
  (Yesterday they were "unattainable great gods." And tomorrow they will become an eaten and digested hot dogs).
  
  One of the episodes is admirable:
  
  "Marina, feeling that something was amiss, appealed her Parisian friends, they connect to the leader of the Communist Party, Georges Marchais, who makes a phone call to Moscow - may be, to Brezhnev. On April 17, Vysotsky received a passport with a visa, although there is still no a real feeling of peace. "
  
  A French algorithms. An influential women in the field of art ... In the history of French literature, we can see many positive and influential women ...
  
  
  May 10, 2020 07:20
  
  
  Translation from Russian into English: May 10, 2020 09:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Французские алгоритмы в судьбе Высоцкого. Заметка о главах 10 - 28 книги Владимира Новикова "Высоцкий"".
  
  
  
  MCCСCXXXII. Two historical realities of Vladimir Vysotsky. A literary and historical essay (after the reading of chapters 29-56 of the Vladimir Novikov's book "Vysotsky").
  
  
  After completing the reading of the book by Vladimir Novikov "Vysotsky", we briefly comment on one of the questions.
  
  Vladimir Vysotsky, like Guy de Maupassant, like Charles Baudelaire, like many other cultural figures, was faced with the problem of a "modern society" and a "big city". This problem was a difficult psychological issue for people who were connected by a historical, psychological threads, with a comfortable Middle Ages and with the period between the Middle Ages and developed industrial capitalism.
  
  Both a "modern society" and a "big city" did a deprivation, a liberation a humans from a "comfortable historical past", of a moral, historical supports. Both a "modern society" and a "big city" imposed values and worldview, creating an active sense of psychological discomfort.
  
  In the new conditions, it was necessary, it was supposed to strive for success. But the success itself was rather dubious. And at the start, it was needed to agree with the own insignificance, with the recognition of oneself as a zero. Such an understanding, such a start and such a movement to success did not create much satisfaction.
  
  If the participant in the events tried to evade the generally accepted aspiration and movement towards (generally accepted) success, then sanctions and public condemnation (ostracism) awaited him.
  
  If the problems of "modern society" and "big city" are inherent in the modern Western World (which includes Russia as a periphery), then for Russia (USSR) of the second half of the 20th century (when Vladimir Vysotsky lived and acted), an another significant problem existed.
  
  For the USSR, the issue of the completion of the neo-east-republican historical period, was relevant. (The main period is the period of the existence of the Rzeczpospolita (Polish-Lithuanian Commonwealth) and the Grand Duchy of Lithuania. The conditional interval that separates the "main" period from the "neo" period is the years from 1775 to 1924).
  
  The neo-east-republican historical period began around the 30s of the 20th century, when, by coincidence, such East-Republicans as Felix Dzerzhinsky and Gleb Krzhizhanovsky came to the real power. In their hands was a real state-economic power, authority, and they were doing the real actions of restoring the state and the economy.
  
  The most important political role was played by Stalin. Dzerzhinsky and Krzhizhanovsky for various reasons moved away from the first roles in the state. But Stalin adopted their policy and direction of movement, and such people as, for example, Vasilevsky (Minister of Defense) and Vyshinsky (Minister of Foreign Affairs) appeared on command positions.
  
  The neo-east-republican historical period is characterized by a powerful economic and scientific leap forward. In some areas, the USSR has become one of the world leaders.
  
  The scientific, technical and economic achievements of the USSR to a certain extent reconciled, secured agreement, ensured consent the broad layers of the population with the political regime, with its orders and economic difficulties. People of all levels felt a positive prospects.
  
  Under Khrushchev and after Khrushchev, the neo-east-republican historical period began to fade, gradually moving to own finish. A sense of frustration has spread across all spheres of life. The inefficiency of the political regime showed itself in full. Creative personalities of a high level, retaining the intellectual potential of the East-Republican society, numerically became less and less. And such people with their personal qualities, conceptual ideas, a common cultural level and intellectual potential could not compensate for the shortcomings of the political regime.
  
  The official culture of the USSR did not fix the degradation of society that had begun, nor the disappointment of the masses, nor the self-awareness (depression, bitterness, suppression, anger...) of a "simple" persons, of a "simple" population.
  
  One of the reasons for the incredibly wide popularity of Vladimir Vysotsky is that he, perhaps, is the only creative figure of the second half of the 20th century in the USSR who was able to reflect both the problems - (1) the problem of "modern society", "big city", and (2) the problem of a fading, of the ending of the neo-east-republican historical period (and the beginning degradation of society, and the disappointment of the masses, and the self-awareness of a "simple" population).
  
  Like, for example, Maupassant and Baudelaire, Vysotsky did not withstand a "historical pressure".
  
  Such is our point of view on some aspects of the tragic end of the earthly journey of Vladimir Vysotsky.
  
  We add that the author of the book "Vysotsky", Vladimir Novikov, set out a rather interesting observation. The 1980 Moscow Olympics was, in a sense, a substitute for the communism that Nikita Sergeyevich Khrushchev promised to build by 1980.
  
  Naturally, such a replacement, a substitute could not but caused a negative emotions of various shades in the widest sections of the population. (Again, the "official culture" was on the sidelines ...). However, it is unlikely that such negative emotions significantly influenced the earthly path of Vladimir Vysotsky.
  
  These are some of our considerations, set out in the shortest possible form, after the completion of the reading of Vladimir Novikov 's book "Vysotsky."
  
  
  May 10, 2020 20:27
  
  
  Translation from Russian into English: May 11, 2020 03:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Две исторические реальности Владимира Высоцкого. Литературно-исторический очерк (после прочтения глав 29-56 книги Владимира Новикова "Высоцкий")".
  
  
  
  MCCСCXXXIII. Senya and a spring poetry evening. A story.
  
  
  Friends were rotating pedals on the velosimulators, and the children were looking sadly out the window.
  
  Senya decided to seize the initiative. "If we will not show a something new, then they will take away our handle for the yard [common] tap with cold water!"
  
  It was decided to organize a poetic evening.
  
  Friends stopped rotating pedals. And the kids were allowed to leave the apartment and go down into the courtyard.
  
  Senya read Byron, Pushkin, modern poets ...
  
  There was applause.
  
  The time has come for the kids to go to dinner - to eat a pearl porridge. One of them asked a fish - to eat a fish with a porridge.
  
  - "My task is to give not a fish, but a fishing rod!" - Senya explained.
  
  One of the friends took out a package with a lollipops.
  
  - "We have already seen this package and these lollipops!" - the kids said.
  
  - "Then give them two lollipops to each!" - Senya generously allowed. - "But not for everyone, not for all - so as not to pamper."
  
  The air was filled with poetic rhymes.
  
  The kids went to dinner - to eat a pearl porridge. It's right thing to hurry - to eat a pearl porridge without bamboo crumbs. Tomorrow the fishing rod will be object of processing, transformations into a small chips. And a obtained small chips will be added to the porridge ...
  
  Friends returned to the velosimulators and continued rotating pedals.
  
  Senya walked around the sports field with pleasure and inhaled a fresh spring air ... "Spring and poetry!" "A great evening!"
  
  
  May 11, 2020 19:49
  
  
  Translation from Russian into English: May 11, 2020 09:18.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и весенний поэтический вечер. Рассказ".
  
  
  
  MCCСCXXXIV. Buy and Sell. Loan and mortgage. An issue of shares and a privatizing. A joking brief program for the development of the Far East.
  
  
  Sign the treaty. Don 't forget to mention the Soviet-Japanese declaration of 1956.
  
  Organize the investing of the funds received from the partner into the corporation "The Strategy of development of the Far East."
  
  Initially, the shares of the corporation should be transferred to the management of the Property Fund, but little later should be put up for auction for their privatization.
  
  A part of the corporation's shares should be laid (should be pledged) with a decrease in the loan rate by 0.25 percentage points in order to create favorable financial and economic conditions.
  
  For the corporation to work effectively, provide it with tax capital equal to the minimum wage, increased by a factor calculated by artificial intelligence.
  
  As a result of trade transactions with the shares of the corporation, as well as through the use of financial products, intensive development of the Far East will be achieved.
  
  
  May 12, 2020 18:52
  
  
  Translation from Russian into English: May 13, 2020 21:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Купи-продай. Прокредитуй-заложи. Акционируй-приватизируй. Шуточная краткая программа развития Дальнего Востока".
  
  
  
  MCCСCXXXV. The appeal of ideals. A note on chapters 1-3 of Joseph Lavretsky's book "Bolivar"
  
  
  From the first three chapters, the reader learns about the origin and the youth of Simon Bolivar.
  
  Simon Bolivar was born on the territory of modern Venezuela (at that time it was a colony of Spain). He was one of the richest inhabitants of Venezuela. His relatives lived in both Spain and France ...
  
  Apparently, the level of wealth allowed him to travel a lot - and in South America, and in North America, and in Europe (Spain, France, Italy and other countries).
  
  Simon Bolivar lived in the era of the French Revolution and the victories of Napoleon.
  
  Who was Napoleon? He was an "ordinary" Corsican. And he became Emperor of France. Much is available to a human ...
  
  The minds of many young people were seized with ideals.
  
  For example, the Republican ideal looked attractive. Today we see that under republican symbols and names a totalitarian regime may be hiding, surpassing many absolute monarchies in its negative features.
  
  The ideal of equality also looks good. However, equality is also a complex philosophical matter ...
  
  For example, some people like to be useful, others like to hunt people, property, personal life. And the third ones work 24 hours a day without breaks, vacations and salaries and do not have the opportunity to think about either benefit, harm, good or evil ... And the first, second, and third ones - they, if to discuss a theme idealistically, - are equal ...
  
  If we turn to historical examples, then Julius Caesar was not equal in intellectual qualities to most of his contemporaries, and he refused to consider himself equal to those pirates who showed some disrespect for him. How should Julius Caesar demonstrate his commitment to equality (if he were a supporter of this ideal)? Was he supposed to get silly? Keep pirates among buddies?
  
  Let's get back closer to Simon Bolivar.
  
  Ideals take over young minds.
  
  Absolute monarchies, having absorbed a centuries of European culture and a traditions of European humanism do not evoke the respect into a young minds. Before them is - Napoleon Bonaparte and the other historical examples ...
  
  However, we will not forget the centuries-old republican traditions - the traditions, for example, of England, the Rzeczpospolita (Polish-Lithuanian Commonwealth), many European trading cities (Italian, German and others) ...
  
  In Europe, a centuries of European history and culture were behind both a monarchist and a republican orders (regimes).
  
  (Along with ideals, illusions exist. Some dictator is, of course, not a (European) monarch. He is an elected person, he is a president. Somehow easier from the consciousness of "democracy" and "republicanism." As practice shows, historical traditions and European culture often mean a reality, which is more than a beautiful modern words...).
  
  Why not try to embody the ideals of republicanism and equality in the new conditions, in Venezuela, in South America? ... We continue to read Joseph Lavretsky's book "Bolivar" ...
  
  
  May 13, 2020 14:52
  
  
  Translation from Russian into English: May 13, 2020 21:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Привлекательность идеалов. Заметка о главах 1-3 книги Иосифа Лаврецкого "Боливар"".
  
  
  
  MCCСCXXXVI. A primitive historiography of the Japanese invasion of the Russian Far East. The essay.
  
  
  By chance I saw a book by Alexei Shishov, "Russia and Japan (A history of military conflicts)." [электронная книга Шишова Алексея Васильевича "Россия и Япония (История военных конфликтов)"]
  
  Since the Russian historical tradition is to write nothing or almost nothing about the Washington Naval Conference (held from November 12, 1921 to February 6, 1922 during the term of office of 29th president of the United States Warren G. Harding), I began to read the text that referred to 1920 -1922 years.
  
  Yes, indeed, a lot of text is devoted to the Japanese occupation of the Far East ...
  
  The author of the book even outlined a quote from Vladimir Lenin (speech at the VIII All-Russian Congress of Soviets on December 21, 1920). I was not familiar with this quote before. If to believe this quote, then Vladimir Ilyich admitted the lack of forces in Soviet Russia for the war with Japan: "... the Far East, Kamchatka and a piece of Siberia are actually in possession of Japan ... ... circumstances forced us to create a buffer state - in the form of the Far Eastern Republic ... But nevertheless, we ...must do everything in order to try not only to postpone the war with Japan, but, if possible, to avoid it ... To wage war against Japan ... we have no possibilities, absolutely ... " [Here and further, quotations from the book by A.V. Shishov]
  
  When the Red Army reached Irkutsk, an order was given to suspend the movement - so as not to enter the war with Japan. ("... the advance of the Red Army was stopped immediately beyond Irkutsk, at the turn of Lake Baikal - behind the Verkhneudinsk [Ulan-Ude], Japanese garrisons were already standing along the Trans-Siberian Railway").
  
  What a kind state Japan was ... She withdrew troops from the Russian Far East - in a situation when she occupied the territory up to Irkutsk ...
  
  Once in this book I even met a mention of the Washington Conference - at this conference, it turns out, some incident was mentioned ...
  
  ("Subsequently, he [the so-called Nikolaev incident] appeared as" irrefutable "evidence of the" aggressiveness of the Russians "at many international conferences in Washington, Dairen and Chanchun, where issues of the relationship of the capitalist world with Soviet Russia were discussed.").
  
  However, I did not read the entire book - it needed a lot of time for this.
  
  (There is, also, such a phrase in the book by A. V. Shishov. I quote without corrections: "After the Washington Conference, when the maritime alliance between the powers was broken, a global Pacific conflict begins to form between the United States and Great Britain on the one hand and Japan on the other.").
  
  A lot of interesting things about the struggle of local residents against the Japanese occupation. Yes, people were a heroic ones... Where are they now? They say that there is a large outflow of population from the Russian Far East (by the way ... what kind of population?).
  
  Some data on the number of Japanese citizens in several large cities of the Far East are presented. (The Japanese army needed a pretext for the invasion. This pretext was the defense of Japanese subjects). It seems that the maximum was a few thousand, and in some settlements there were only a several hundred.
  
  ("According to official figures, 3283 Japanese citizens lived in Vladivostok, 325 in Nikolsk-Ussuriysk, 573 in Khabarovsk, 338 in Blagoveshchensk, 19 in Nerchinsk, 218 in Chita, 308 people of Japanese nationality in Sretensk . ")
  
  In general, the Japanese army turned out to be a very kind organization. She left the Russian Far East herself. And there was no war with Soviet Russia. And with the Far Eastern (temporary, buffer, partly decorative) republic there were mutual diplomatic maneuvers.
  
  "At four o'clock that afternoon on October 25 [1922], the troops of the People's Revolutionary Army [of the Far Eastern Republic] solemnly, without firing a shot, entered the city of Vladivostok."
  
  An interesting mention of the "enterprises of the Bureysky mountain district." It turns out there was such a district ...
  
  This fragment of the text (with an evading off a discussion of the US foreign policy influence on the history of the Russian Far East), in my opinion, is a vivid example of the primitive historiography of the Russian Far East.
  
  
  [DCCXCIV. The Story about the interest in the events in Venezuela on April 25, 2019.
  
  CMXXIV. The Monologue about the U.S. President Woodrow Wilson and about the peace Treaty of Versailles.
  
  MCCX. A Bendership and another a la Nenashev. A sketch.
  
  MCCСCXVI. What are the differences between a non-paid and meaningless international lawyer and an international adventurer? The essay on the history of diplomacy.]
  
  
  May 12, 2020 15:03
  
  
  Translation from Russian into English: May 13, 2020 22:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Примитивная историография японского вторжения на российский Дальний Восток. Очерк".
  
  
  
  MCCСCXXXVII. A Great Drama. 1810 - 1817. A note on chapters 4-7 of Joseph Lavretsky's book "Bolivar"
  
  
  Napoleon is active in France, in Europe, in Spain. In Spain, power fluctuates.
  
  Accordingly, there are fluctuations of the Spanish authorities in Venezuela (the Spanish colony). The prospects are felt. Three options are possible: to recognize the power of Napoleon, to recognize the power of the patriotic pro-British Seville junta, to recognize the power of the (state) body created by the locals of Venezuela if they declare independence.
  
  On April 19, 1810, the population of the Venezuelan capital Caracas (under the leadership of Simon Bolivar and others) overthrew the captain general. The power passed to the Patriotic Supreme Junta [de la Junta Suprema de Caracas], which, although it swore allegiance to Ferdinand VII, actually strove for complete independence from Spain.
  
  On July 5, 1811 the independence of Venezuela was proclaimed, the First Venezuelan Republic appeared.
  
  On March 26, 1812, a powerful earthquake of great magnitude occurred, causing the deaths of many thousands of Venezuelan residents. Many considered this earthquake a warning from Above.
  
  The first Venezuelan republic was defeated by a small detachment of Spaniards.
  
  Bolivar was forced to flee Venezuela.
  
  From New Granada (can be conditionally considered as a modern Colombia), Bolivar "went with a handful of fighters 1,200 kilometers across the territory occupied by the enemy, crossed two highest mountain ranges, won six major battles and dozens of small battles, never having been defeated, captured hundreds of enemy soldiers, captured 50 cannons and freed from the Spaniards the entire west of Venezuela. All this was accomplished in just three months. " [Here and further, quotes from the book by Joseph Lavretsky "Bolivar"]
  
  1813 year. Bolivar receives a dictatorial powers. A Second Venezuelan republic appears.
  
  After the emergence of the Second Venezuelan Republic, events begin that somewhat resemble some events of the 20th century.
  
  Creoles, supporters of independence from Spain, have major problems, their number begins to decline.
  
  (Creoles are local natives of Spanish descent, that is, they people born from Spanish parents in Spanish America during the 300-year rule of Spain in those edges.)
  
  The "Legion of the Devils" appears, led by José Tomás Boves (Rodriguez). "He [Boves] had only one passion: to torture, to torment, to rape, to kill."
  
  "Against the advancing llaneros [who were led by Boves], Bolivar sent a detachment under the command of one of the most talented officers - Vicente Campo Elías, who could be a worthy opponent of Boves.
  
  "Campo Elías was a Spaniard, but there was no other person in the army of patriots who would hate the Spaniards with a such force. "The damned Spanish race must disappear," said Campo Elías. "I would have destroyed her all, and then I killed myself, so that there would be no trace of her in Venezuela." Campo Elias even shot his own uncle for his sympathy for the Spaniards".)
  
  "The war was becoming more and more brutal and merciless. Boves was killing all the creoles [Bolivar was a creole] falling into his hands. Many families were completely exterminated by him. Llamosas, chaplain of the Spanish army in Venezuela, subsequently reported to King Ferdinand VII: "... Boves ordered the killing of all whites, which was carried out all the way to San Mateo (Bolivar family estate. - Joseph Lavretsky). White women were sent to the island of Argun. Boves handed out to blacks the houses and property of the dead and of the deported and issued them property certificates. "In the village of Santa Rosa, all white prisoners were killed ... The same thing happened in Cuman, San Joaquin, Santa Ana ... Boves executed subordinates who refused to comply with these barbaric orders."
  
  Somehow these events resemble something from the 20th century ...
  
  "In June 1814, Bolivar, trying to stop the invasion of Boves, launched an offensive in the area of La Puerta, but could not resist the onslaught of the cavalry half-wild llaneros and was defeated. More than a thousand patriots laid their heads on the battlefield, and those who surrendered were killed. And yet Bolivar did not lose a fighting spirit. He repeated again and again to his associates: "The art of winning is arriving through defeat."
  
  Finally, Caracas, the capital of Venezuela, was surrendered to the "Legion of the Devils".
  
  More than twenty thousand people (inhabitants) left Caracas.
  
  "And again, before leaving his native land, Bolivar turned to his compatriots with a manifesto in which he pointed out the reasons that caused the death of the Second Republic."
  
  Bolivar and Marigno headed to Cartagena.
  
  "- We are participants in a great drama, the scene of which is the whole continent," Bolivar began his speech."
  
  With the fall of Caracas, with the victory of the "Legion of the Devils" and with Bolivar"s move to Cartagena, coincided the start of the Spanish expedition of Marshal Pablo Morillo (consisting of 60 transports, accompanied by 25 warships. They carried an 11,000-strong army from selected Spanish regiments who had gone through a harsh school of war with Napoleon).
  
  "A junta of sequestrators was created, which took up the confiscation of property of wealthy Creoles - participants in the liberation movement. A special junta for a cleaning was depriving Creoles, who were suspected of sympathizing with the patriots [supporters of independence], of posts in the colonial administration. "
  
  "The junta of sequestrations confiscated over 300 estates worth 15 million pesos. So the Creole aristocrats paid for their freethinking. "
  
  A strange phrase appears on the pages of Joseph Lavretsky"s book: "The color of Granada society died on a scaffold [a place of execution]."
  
  It seems that the number of creoles and their influence have declined sharply.
  
  A former supporters of the Spaniards, those activists, who opposed Creoles, who opposed Bolivar and who opposed the independence of Venezuela (and Spanish America), begin to change the front - they are looking for a leader to fight against the Spaniards ...
  
  Apparently, the relevance of the fight against Creoles has decreased. The task of fighting against the Spaniards began to come to the fore ...
  
  The great drama is heading for yet another historical climax.
  
  We continue to read the book by Joseph Lavretsky "Bolivar" ...
  
  
  May 14, 2020 07:09
  
  
  Translation from Russian into English: May 14, 2020 08:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Великая драма. 1810 - 1817. Заметка о главах 4-7 книги Иосифа Лаврецкого "Боливар"".
  
  
  
  MCCСCXXXVIII. Victories and changes. 1818 - 1830. A note about chapters 8-19 of Joseph Lavretsky 's book "Bolívar"
  
  
  May 2, 1816 Bolivar arrives in Venezuela from Haiti.
  
  Bolivar manifests himself as an outstanding military leader and statesman.
  
  South America, thanks to his efforts, frees himself from the power of Spain.
  
  Many new actors are emerging in the political arena.
  
  For a long future years, an entirely new political situation is being created - so complex and multi-vector that on our part an attempt to describe it in a brief note would have seemed presumptuous.
  
  Let consider only a few topics.
  
  After Boves, Morales became the head of the llanero. The author of the book does not describe how Morales ended his career. But Morales is being replaced by a metis Páez.
  
  Paez becomes the leader of llanero, and llanero changes their orientation - from supporters of the Spaniards they turn into opponents of the Spaniards.
  
  As a result, Paez becomes the president of Venezuela. In addition, he becomes the largest landowner in Venezuela.
  
  "The Venezuelan congress at the instigation of Paez, who only a year ago swore allegiance to Bolivar, now declared the Liberator" a traitor to the homeland, an ambitious, destroyer of freedom, "and expelled him from the country forever."
  
  Joseph Lavretsky is trying to assess the mood and words of Bolivar after the victory of the cause of independence.
  
  "The case of independence won, and he, the Liberator, sick and abandoned by all, must seek refuge in a foreign land; compatriots squabble with each other, like cannibals. " (Joseph Lavretsky does not indicate the source of the citation).
  
  "I am old, sick, tired, disappointed, offended, defamed and penniless," the Liberator wrote to his friends in Bogotá. "(...) In these last days I even regretted the uprisings that we raised against the Spaniards ..."
  "America cannot be controlled," Bolivar told his friends in Cartagena. - (...) These countries will certainly fall into the hands of an uncontrolled crowd, in order to then pass into the power of petty tyrants of all colors and races, devoured by ambition and perishing by the hands of murderers. " (Joseph Lavretsky does not indicate the source of the citation).
  
  ("Spanish America is free, but freedom has come at a high cost. Over a million people died in the fifteen-year war of independence, approximately the same quantity as in the entire period of the Napoleonic Wars in Europe. Gran Colombia, with a population of three million, lost over half a million people.
  
  During the war, huge material values were destroyed: cities and villages, ports, roads and bridges were destroyed; the development of mines has been abandoned, and much damage has been done to agriculture." (Joseph Lavretsky does not indicate the source of citation)).
  
  A few words Joseph Lavretsky devotes to Paez.
  
  "From the whole grandiose program of Bolivar, the leader of llanero understood only one thing: if the Bolivar project would implemented, then Venezuela would become independent, and he, Paez, would rule it, as the Spanish Captain General once ruled."
  
  Some readers may ask an abstract rhetorical question: whose a management is preferable - of the Spanish Captain General or of Paez? Some readers from the 21st century may intuitively feel a more trust in the Spanish Captain General than in Paez (although Paez certainly had virtues).
  
  Readers of Joseph Lavretsky"s book may attempt to juxtapose hypothetical Spanish America in the 20th century with the modern, independent South and Latin America. I suppose that these two socio-cultural systems differ from each other so seriously that comparing them is difficult.
  
  After gaining independence, many energetic and talented figures in all spheres of activity appeared in the countries of South America. Many countries have achieved outstanding success. In this situation, to do attempts to build assumptions - and how would events develop while maintaining Spain 's power? - such attempts can look like only as a training of fantasy...
  
  "Simon Bolivar, as well as San Martin, O'Higgins, Artigas, Hidalgo, Morelos, Jose Marti and other national heroes of Latin America, continues to be in the ranks of fighters for the happiness of their peoples. Honor and glory to them! " - with these words Joseph Lavretsky completed his book "Bolivar".
  
  
  May 14, 2020 22:59
  
  
  Translation from Russian into English: May 14, 2020 23:58.
  Владимир Владимирович Залесский "Победы и перемены. 1818 - 1830. Заметка о главах 8-19 книги Иосифа Лаврецкого "Боливар"".
  
  
  
  MCCСCXXXIX. Senya and microscope. A story.
  
  
  Kids more and more became a local attraction.
  
  When the kids sat locked up in the apartment, everyone could see how they were looking with sad faces through the window onto Senya and onto the sports ground.
  
  But when the kids were allowed to go outside for a walk, even in this situation, many looked at them with a compassion.
  
  One of the passersby donated Senya a microscope for children as a charity action. Apparently, this person stored the microscope somewhere in a pantry without a use.
  
  The microscope aroused enormous interest in Senya and friends.
  
  Friends stopped rotate a pedals on the velosimulators and, together with Senya, started to examine a microscope.
  
  The microscope was put, was settled on the saddle of one of the velosimulators. Senya and friends took turns looking in the microscope.
  
  All neighbors and all other passers-by see the intellectual level and huge interest in science of Senya and friends. No need to focus on the handle of a yard tap with cold water!
  
  Seeing Senya and friends looking through a microscope, one of the passersby mentioned, among other things, Hyde Park.
  
  A good ideas need to be noticed and used!
  
  Senya liked the idea. He delivered a short but emotional speech in honor of science. It turns out that in the era of the coronavirus pandemic, a science came to the fore. And Senya and friends have always been supporters of the development of science, scientific breakthroughs.
  
  The microscope should be stored with a maximum care.
  
  Senya turned to a friend - the owner of the most expensive car with a request that a friend put a microscope in the trunk of the car - until a moment Senya went home and handed the microscope over to the kids.
  
  The microscope had an impact on a public mood and on a Senya's reputation.
  
  Now, when the neighbors and any other passers-by will see the kids, they will begin to recall Senya's interest in science and will know that the kids have a microscope! No one will express a negative opinions against Senya!
  
  Senya and friends stood on the sports ground for some time and loudly discussed the problems of the development of science.
  
  Neighbors and other people passing by heard the loudly pronounced names of Korolev and of Kurchatov. One of the friends added the name of Senya to these names ...
  
  Scientific achievements - they are close ... If Korolev and Kurchatov managed to succeed, then all the more, the microscope inspires a great hopes.
  
  In the yard, as if a new fresh wind blew.
  
  
  May 15, 2020 08:03
  
  
  Translation from Russian into English: May 15, 2020 08:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и микроскоп. Рассказ".
  
  
  
  MCCСCXL. Three questions to Salvador Allende. A note about chapters 1-9 of Joseph Lavretsky 's book "Salvador Allende"
  
  
  A reader of the book "Salvador Allende" (the author of the book - Joseph Lavretsky) understands the logic of the movement of political convictions of Salvador Allende, many of his ancestors and relatives. From supporting independence - through left-wing beliefs - to what Salvador Allende himself called "socialism."
  
  Salvador Allende as one of the steps on the road of the (so-called) socialist development considered the nationalization of the mining industry.
  
  "Exports of minerals (copper, iron, saltpeter and sulfur) gives to the country [Chile] 83 percent of the currency income; 61 percent from the export of copper." (Here and further - quotes from the book by Joseph Lavretsky).
  
  "The natural wealth of Chile is huge. We will learn how to use them, but first of all we should make them ours. We will fight for the return of copper, saltpeter and iron ore deposits to [in ownership of] the country. "
  
  Gleb Krzhizhanovsky, who, by the will of circumstances, became one of the economic leaders of the USSR and created the State Planning Commission, formed the tradition of translating economic information into the language of digits.
  
  In the USSR, natural wealth was declared a public property. An attempt was made to conditionally planned and relatively fair distribution of income from the use of natural resources. Despite the enormity of these riches (resources), the USSR faced a shortage of financial resources during the period of falling oil prices.
  
  The first question for Salvador Allende could be related to the lack of specific digits. Suppose all the natural resources of Chile are nationalized. Will there be enough income to meet the demands of the broad masses of the population and to finance other necessary expenses? A reader of the book does not receive a clear answer to this question. If the answer to this question is absent, then, the feasibility, the appropriateness of the relevant plans is also in doubt.
  
  Salvador Allende often mentioned the economic experience of the USSR to justify his economic policy.
  
  The second major source (along a natural wealth) of funds in the USSR for financing a public expenditures was a new economy built in the 30-40-50s of the 20 century.
  
  This economy was built at the expense of enormous economic deprivation (extending to the entire population) and at the expense of the forced (on the verge of slave) labor of workers and peasants.
  
  The population of the USSR agreed to deprivation and to many years of forced labor, under the influence of at least two psychological shocks. Firstly, the strongest shock was caused by the fall of the tsarist regime, the course and results of the First World War and the Civil War. The second psychological shock was the result of the Great Patriotic War (World War II).
  
  The second question for Salvador Allende could be related to the possibility of quickly building a new economy in Chile. Was the Chilean people ready - for the sake of fast (by historical standards) the creation of a new economy - for many years of deprivation, for many years of forced labor? Having no experience of living in Chile, a reader can conclude from many everyday details from the book of Lavretsky that, in general, the life of people in Chile was much easier and more joyful than in the USSR. Was the Chilean people ready to abandon the existing way of life for the sake of distant, albeit bright, prospects?
  
  The third issue is related to geopolitics. Both a copper reserves and the geographical location of Chile are geopolitically significant.
  
  Could global players turn a blind eye to the risks associated with the threat to the prevailing geopolitical balance?
  
  The reckless game of Nikita Sergeevich Khrushev on the geopolitical field of the Western Hemisphere threatened both the interests of the United States, the interests of the USSR and other participants in geopolitical processes...
  
  Nikita Sergeyevich, who showed a lack of abilities to peacefully achieve agreement with his co-citizens - with the workers of Novocherkassk, went (with a such diplomatic skills) to manage the world processes towards the Western Hemisphere ...
  
  Having asked three hypothetical questions to Salvador Allende, we will continue to read Joseph Lavretsky's book "Salvador Allende".
  
  
  May 15, 2020 19:53
  
  
  Translation from Russian into English: May 16, 2020 03:40.
  Владимир Владимирович Залесский "Три вопроса Сальвадору Альенде. Заметка о главах 1-9 книги Иосифа Лаврецкого "Сальвадор Альенде"".
  
  
  
  MCCСCXLI. A reality filled with contradictions. A note about chapters 10-13 of Joseph Lavretsky 's book "Salvador Allende"
  
  
  Reading the book "Salvador Allende" (the author of the book - Joseph Lavretsky) does not give a clear understanding of the results of the economic policy of Salvador Allende.
  
  On the one hand, seems an economic growth took place. On the other hand, the shortage of various kinds of goods became more and more obvious. Economic difficulties appeared and intensified.
  
  On the one hand, supposedly the workers began to live clearly better. On the other hand, the middle sections of the population began to live worse.
  
  ("The wages of workers and office employees, which in 1970 amounted to 51.6 percent of domestic national income, in 1973 increased to about 65 percent." (Here and further, quotes from the book of Joseph Lavretsky)).
  
  ("From 1970 to 1973, Allende increased spending on national defense from 1 billion 119 million 700 thousand escudos to 7 billion 340 million 19 thousand, which, despite inflation, was a significant increase.")
  
  As for the copper ore industry, the Chilean copper trade, after the nationalization of the copper ore industry, met ever greater difficulties in the world market. Copper prices have declined. Supplies to major consumers of copper were disrupted. A strike began at the main copper ore deposit, which lasted until September 11, 1973.
  
  ("Over 21 thousand truck owners ... went on strike. Only 2,600 trucks were operating").
  
  The new economy was not built. Many private enterprises have been nationalized. Forms of ownership and management have changed. Apparently, such transformations were not enough to ensure clear economic success.
  
  Most likely, all the efforts of Salvador Allende could to come up to the satisfaction of traditional social-democratic requirements: the establishment (confirmation) of an 8-hour working day, a five-day working week, a more or less long vacation, etc.
  
  Significant masses of the population, possibly, didn't need and a such social-democratic achievements. A certain percentage of the population may not have been adapted (due to lack of education and due to lack of appropriate cultural traditions, technical culture) to life in a developed industrial society. A free life, life in the fresh air, in a friendly social environment, without detailed every-day (working, technological) regulation and discipline is obviously a more healthier thing and in many ways is a more attractive way of existence ...
  
  Maybe Joseph Lavretsky is not saying of something, talking about the government of Salvador Allende? The book contains the phrase "disarmament of workers." But, according to Lavretsky, nobody armed the workers ... It's a not a clear moment... Cuba is almost invisible in Lavretsky"s book ...
  
  A lot of obscure, incomprehensible circumstances ...
  
  More or less obvious is the understanding: the nationalization of the mining industry did not at all lead to abundance (for a number of reasons), no one was planning to build a new economy with using of an intensive (forced) long-term labor. The nationalization of many enterprises alone could not provide significant economic gains.
  
  Chile remained at about the same (and not at its worst) place in the roughly same system of the international division of labor. Social-democratic requirements could be achieved, without the nationalization of enterprises - by improving social legislation.
  
  The influence and significance of a many traditional population strata remained, despite the nationalization and other transformations carried out by the Allende government.
  
  A significant part of the Chilean population did not understand and / or feared the foreign policy and economic policies of the Allende government ... To some, the history of the USSR seemed attractive, but to others, on the contrary ... And the holders of opposite points of view were right - everyone in their own way...
  
  The leader of the Christian Democratic Party, Eduardo Frei, hoped that after the removal from power of Salvador Allende, power would be transferred to him, and he, Frey, would appear before the whole world as the "savior" of Chilean democracy. But alas ... This did not happen ...
  
  "The secretary to Allende ... also left the palace. To her Allende passed the original to the first Chilean constitution signed by the founder of the state O'Higgins. The original was kept in Allende's office. The soldiers took from Miria this national relic, ripped it to shreds and threw it into the fire."...
  
  
  May 16, 2020 11:43
  
  
  Translation from Russian into English: May 16, 2020 13:10.
  Владимир Владимирович Залесский "Противоречивая реальность. Заметка о главах 10 - 13 книги Иосифа Лаврецкого "Сальвадор Альенде"".
  
  
  
  MCCСCXLII. Senya and a cough medicine. A story.
  
  
  Once, when the kids were walking in the yard, some passer-by said unpleasant words: "In the near future there will be no a cough medicine."
  
  In this seemingly simple phrase, an unpleasant subtext was felt.
  
  Friends became worried, stopped rotating a pedals of velosimulators and surrounded Senya.
  
  The question was flying in the air: "But should we talk to this passer-by in more detail?"
  
  One of the friends showed a flexible thinking.
  
  He took a matchbox from his pocket, wrote the words "A cough medicine" on the box, and handed the box to Senya.
  
  A silence was, at first.
  
  Then a question was heard:
  
  - "Such a medicine can to cure somebody?"
  
  The counter-statements were also put forward immediately:
  
  - "A medicine never acts the same on all patients!"
  
  - "It"s one thing to design a medicine and announce this achievement, and it"s quite another thing to produce it and start using it in practice!"
  
  - "Cough is a variable disease! The cough medicine is also changing. After the first variant should be the twentieth, the thirty-fifth ... Very quickly no one will be interested in the question of the effectiveness of the first version of the medicine! "
  
  After hearing all the arguments, Senya summed up the discussion:
  
  - "Developing a drug and the announcing its existence is one thing. And a drug efficacy is the absolutely another topic. "
  
  Friends respectfully looked at Senya. The medicine already exists! It is already in a pocket!
  
  But Senya proposed a more far-sighted algorithm (to get around unpleasant people while a turning).
  
  The main dude for development of a cough medicine was appointed. The dude will look in the microscope for two months, he will draw up a research report, and then an announcement will appear on the existance of a new cough medicine (and, at the same time, against coronavirus).
  
  After compiling a scientific report, unpleasant statements will become difficult. Studying a report in itself requires a time, an attention (and an access to the text of the report). And events will go forward, leaving a report somewhere far behind - in the past. And science - it always goes through errors, mistakes and misconceptions - to achievements and discoveries!
  
  Friends were delighted. New times are coming. Detailed conversations with unpleasant people who make ambiguous statements are an outdated practice. Need to work ahead of the curve! To act with modern methods!
  
  The main dude responsible for the development of a cough medicine went to look in a microscope and to write the first page of a scientific report.
  
  Friends returned to the velosimulators and continued to rotate pedals.
  
  Senya walked around the sports field and periodically looked at the matchbox with the inscription "A cough medicine."
  
  "... To keep healthy, People, fulfill a hygienic wipings! " The song created the right mood.
  
  
  May 17, 2020 07:22
  
  
  Translation from Russian into English: May 17, 2020 08:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и лекарство против кашля. Рассказ".
  
  
  
  MCCСCXLIII. A paradoxes. A note on the book of Joseph Lavretsky "Juarez"
  
  
  Since I had previously read Jacob Gordin"s book "The Three Wars of Benito Juarez" (as well as Mark Aldanov"s essay "Queretaro and Emperor Maximilian"), so I started reading from the end of this book (by Joseph Lavretsky).
  
  At first I looked at "Key Dates."
  
  1806 - The birth of Benito Juarez in the Viceroyalty of New Spain.
  
  1821 - Declaration of independence of Mexico.
  
  1846-1848 - war between the USA and Mexico.
  
  1859 - The Government of Benito Juarez, while in Veracruz, publishes the most important laws of reform - on the separation of the church from the state, the confiscation of church property, and others.
  
  1862-1867 - The war of the Mexican people against French intervention.
  
  1864 - Proclamation of Archduke Maximilian as Emperor of Mexico, his arrival in the country.
  
  1869 - The defeat of the French interventionists, their evacuation from Mexico; the capture of the city of Queretaro by the republican troops, the capture of Maximilian and his execution. The victory of the Republican army over the forces of internal reaction and foreign mercenaries. The return of the government of Juarez to the capital. Presidential elections. The election of Juarez as president for a new term ...
  
  It is quite natural for the author of the biography, Joseph Lavretsky, to turn attention to the heroic struggle of the Mexican people, to the strong qualities of Benito Juarez. For example, he directs an author's look towards on Juarez's energy, perseverance, integrity.
  
  We will choose a different path and will look at the strategy of Benito Juarez after defeating Maximilian. Lavretsky, with a share of melancholy, notices that Juarez and his supporters knew who to fight against, but they had difficulty making a choice - for what (in favor of what) to fight for.
  
  Nevertheless, Joseph Lavretsky quotes the words of Benito Juarez: "We must organize our life in such a way as to satisfy all the needs of the peasant who produces the main wealth of the country" (Benito Juarez).
  
  This is the very main thought, after disagreeing with which, having refuted which, a many figures started the political struggle in Russia at the beginning of the 20th century.
  
  In 1917, those who believed that small-scale peasant farming did not have a strategic future won in Russia. To some extent, this point of view was accepted by Lenin"s lifelong friend Krzhizhanovsky.
  
  After Lenin 's death, Gleb Krzyzanovsky became one of the economic leaders of the USSR, initiated the creation of Gosplan, a new economy (large industry), a carrying out of electrification, the creation in the agricultural sector of large farms using machines, the reform of science in the USSR with its reaching a new level.
  
  In terms of living standards, the USSR population was on the last lines in the corresponding list of European countries. Nevertheless, the USSR was a European country, the benefits of European (Western) civilization were available to its population.
  
  The USSR from the 20s to the 90s of the 20th century was never a state of a criminal layers (of lowest levels).
  
  What were Mexico's prospects if, according to Benito Juarez, the conceptual basis of its political and economic development was a small peasant?
  
  Agriculture in itself is not so often a highly profitable industry.
  
  Small and medium peasants rarely show high productivity, profitability.
  
  Decades and decades of a not very rich life were the prospects of Mexico. And with economic difficulties, crime and emigration are developing.
  
  What moral principles have replaced the Catholic religion? A belief in a progress?
  
  It would be strange if during a briefly discussing the biography of Benito Juarez we focuse into details about the personality of Emperor Maximilian. Nevertheless, the rule of Maximilian gave Mexico and the Mexican people a chance to enter the circle of countries of European (Western) civilization.
  
  As a result, Mexico is free and independent. These are the positive results of the activities, of the governance, management of Benito Juarez. At the same time, we see paradoxes. In Mexico, caravans of potential emigrants move from south to north ...
  
  A political history and a human psychology are arranged paradoxically.
  
  Joseph Lavretsky concludes his book with the words:
  
  "Little Indian" continues to live in the hearts of ordinary people. And on the banners of those who guard the independence, today, as yesterday, the words threatening for internal and external enemies of Mexico are inscribed:
  Viva Juarez!
  
  
  May 17, 2020 10:53
  
  
  Translation from Russian into English: May 18, 2020 09:59.
  Владимир Владимирович Залесский "Парадоксы. Заметка о книге Иосифа Лаврецкого "Хуарес"".
  
  
  
  MCCСCXLIV. Since what a point, a (separate) civilization begins. A Civilization Essay.
  
  
  One of the characters of Theodore Dreiser recalled the great impression after watching the paintings of the Russian battle painter Vereshchagin. "Eugene saw them one Sunday afternoon, and was enthralled by the magnificence of their grasp of the elements of battle; the wonder of color; the truth of character; the dramatic quality; the sense of force and danger and horror and suffering which was somehow around and in and through everything that was shown." (Theodore Dreiser The "Genius" (1915)).
  
  ("Artists, rich men, sweethearts, Quakers, idlers, craftsmen and clergymen - all have gone to see Vereshchagin"s exhibition for the second time. And they say, that those somber, resplendent, crude, livid, yellow canvases, painted with milk, painted with blood , stand out huge and radiant from among the mild and discreet tapestries ... Like a curtain drawn aside ... "Marty Jose. Exhibition of Paintings by the Russian Vereshchagin [In New York in 1889].)
  
  Vereshchagin"s paintings are not very convenient for modern official ideological designers who are active in Russia and are trying to invent something.
  
  Yet these paintings are available - with a certain perseverance - to a wide range of people. ("Список картин Василия Верещагина" ["List of Vasily Vereshchagin's paintings"] - Wikipedia (rus)).
  
  The Russian Empire was expanding to the East - towards the Pacific Ocean. Vereshchagin's paintings reflected the impressions of a representative of European (Western) civilization during this movement.
  
  Now we have the opportunity (suddenly) to learn that Russia is a separate civilization. "MOSCOW, May 17 [2020]. / TASS /. Russia is not just a country, it is really a separate civilization ..." the head of state noted "(https://nauka.tass.ru/nauka/8493647) [unofficial translation]. It is pleasant, of course, in 2020 congratulate yourself on such a civilizational discovery ...
  
  Marietta Shaginyan, describing the life of some of the ancestors of Vladimir Ilyich Lenin, was happy to give verbal pictures of the life of semi-medieval [semi-Middle Ages] city of Astrakhan, in the 19th century located on the border between the Western and Eastern worlds. Maybe Astrakhan of the second half of the 19th century is a prototype of a certain "separate Russial civilization"? (Vasily Vereshchagin. "Beggars in Samarkand" .1870 [Василий Верещагин. "Нищие в Самарканде".1870]).
  
  About the partition by Russia, Prussia and Austria of the Rzeczpospolita (Polish-Lithuanian Commonwealth) and about the huge mass of privileged inhabitants of this state, about people, who in an instant became the intelligentsia of the huge peasant country of Russia in 1775, about people, who ensured the development of Russia in the 19th century and the Russia"s achievements of world level in the 20th century (in many spheres) we will not talk in detail now.
  
  For those, who are thinking about the nature of Russian civilization, there are both as the example of the Rzeczpospolita (Polish-Lithuanian Commonwealth) and of the Grand Duchy of Lithuania, so the example of Astrakhan in the second half of the 19th century, of the town, located between the Middle Ages and a modern society.
  
  And for the summarising reflection, there are paintings by Vasily Vereshchagin.
  
  So it"s not so difficult to figure out what this a "separate civilization" is.
  
  
  May 18, 2020 11:05
  
  
  Translation from Russian into English: May 18, 2020 13:25.
  Владимир Владимирович Залесский "С чего начинается (отдельная) цивилизация. Цивилизационный очерк".
  
  
  
  MCCСCXLV. Senya and a kindness to a hungry people. A story.
  
  
  Senya periodically went to a cafe and had a dinner.
  
  But he did not have dinner alone. He invited one of friends, to whom he felt a special benevolence, and sat this friend next to him at the table.
  
  Senya was gently looking at this friend and was saying: "You eat, eat!"
  
  Friends admired such kindness. They chanted on the street: "Long live Senya and his kindness!"
  
  But one day, a friend who was keeping company with Senya at the table, fell ill. This friend was sent to hospital for treatment.
  
  And since Senya's kindness did not disappear anywhere, Senya felt benevolence towards another friend. He invited him to his table and affectionately told him: "You eat, eat!"
  
  Friends, as before, loudly praised Senya and his kindness, standing during dinner on the street next to the cafe.
  
  But the unexpected event happened.
  
  During the next dinner, the friend who was on the healing, came and sat at the table. He turned out to be the third participant of the dinner. (Patients are not always have a good food).
  
  Senya showed himself at a high level of behavior.
  
  He said to both friends sitting next to him at the table: "You eat, eat!"
  
  All other friends were a little confused - at first.
  
  What does it mean? Is this a change of tradition? Is it an unexpected case? Is this an incomprehensible confusion?
  
  But, after a conferring, friends, who were not invited to the table, concluded that Senya had twice as much kindness to a hungry people.
  
  Friends with a double enthusiasm began to chant: "Long live Senya and his great kindness!"
  
  Senya meanwhile looked affectionately at the two friends sitting at the same table with him, and affectionately offered: "You eat, eat!".
  
  Senya's traditions are changing, but a kindness (to a hungry people) only increases in volume more and more.
  
  
  May 18, 2020 21:10
  
  
  Translation from Russian into English: May 18, 2020 21:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и доброта к голодным людям. Рассказ".
  
  
  
  MCCСCXLVI. A caring mayor and a real estate insurance. A story.
  
  
  A large regional city existed for a many years.
  
  But, suddenly, a strange page was written into his history.
  
  Together with the start of active construction in the city center, such an unexpected phenomenon as fires arose for the townspeople. Yes! Something an unexpected seemed to be felt in these fires ...
  
  And along with the fires, a population's fear appeared.
  
  The townspeople were especially frightened after the two large apartment buildings in the city center burned down.
  
  One building stood on the main street and next to it there was a significant flow of transport. The second building stood in a quieter place, aside, on a calm street, in a cozy courtyard - a few dozen meters from the city hall (a convenient place).
  
  An ominous rumors spread throughout the city, and a public opinion even tended to the generally recognized informal reconstruction of unpleasant events.
  
  Newspapers constantly published information about the situation - from different points of view.
  
  Under these conditions, the mayor's office took a number of vigorous actions.
  
  The building, which stood next to the dense traffic stream, was wrapped in transparent dark green fabric. In this drapery, it stood for much more than one year.
  
  Now public opinion could to focus on a new postulates. For example, on a such ones. No one needs the land plot under this building (you see: year after year it stands, and no one encroaches on it, or on the land plot under this building); an unyielding, too picky, demanding people with big requests remain for years without a building and without money (without a "compensation" for the remains of the building and for the land plot under it).
  
  The second building (near the city hall) stood in a quiet yard, closed from city noise, - and we can"t say anything about this building ...
  
  In addition, the mayor with his characteristic charming smile began to tell in the media that the mayor's office has developed a new real estate insurance system. An agreement has been achieved with three firms. An apartment owners can take advantage of the care of the city hall.
  
  Having paid about 40 rubles a month, they could realy hope to receive 150,000 (one hundred fifty thousand) rubles in case of unforeseen events. The amount is relatively small, but still useful.
  
  A monthly payment of 40 rubles was included in the standard receipt, according to which the residents of a huge city paid for many services in connection with the ownership of apartments. The majority of the population paid the required 40 rubles every month. (The newspaper company, which took place after the disturbing events, made itself felt!).
  
  Behind the period of fires, a new social period began.
  
  There were no fires. But there was an insurance. And there was a wrapped building that stood in the center of the city for much more than one year. The building as if was sending some encrypted message to numerous townspeople passing by it along the main street.
  
  The mayor, of course, did not leave the pages of newspapers. There were the other publications about his activity. So, gradually, a tendency became clear of deleting him from the post of mayor.
  
  Somehow, imperceptibly, without any official statements, the amount of 40 rubles disappeared from the receipt. Last month, the amount stood. And this month, this amount is not standing in the receipt. A failure of a system? A next month. There is no such amount, again ... Somehow the topic began to be forgotten... By this time, if to see in total, the population of the big city had paid a lot of money.
  
  And the mayor has moved to the federal level.
  
  Did he deal with an insurance process at a new level? However, it is clear that insurance issues are increasingly coming to the fore.
  
  Now a different types of insurance are important.
  
  For example, a talk began about insurance against coronavirus ...
  
  
  May 19, 2020 07:36
  
  
  Translation from Russian into English: May 19, 2020 08:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Заботливый мэр и страхование недвижимости. Рассказ".
  
  
  
  MCCСCXLVII. Vereshchagin, Lvov, Gagarin, Wrangel, Durnovo ... A note on chapters 1-8 of the book (author A.I. Kudrya) "Vereshchagin."
  
  
  Vasily Vasilyevich Vereshchagin (1842 - 1904) was born into a family that, by its interests, was far from the world of art.
  
  He studied for a year in the Alexander Cadet Corps in Tsarskoe Selo, then 6-7 years in the Sea Cadet Corps in St. Petersburg. Within the walls of these educational institutions, an art was not on the first place.
  
  But his parents were a reasonable humans. The relatives of Vasily Vereshchagin were located at different hierarchical levels.
  
  The abilities of the future artist were met with approval. He was praised at home, the director of the cadet corps stroked his head, the teacher of painting at the Sea Cadet Corps invites to his apartment for talks about an art. And here Vasily Vereshchagin - in parallel with his studies at the Sea Cadet Corps - is already studying at a drawing school (where F.F. Lvov works as a head).
  
  Among the fellow students of Vasily Vereshchagin in the Sea Cadet Corps - Ferdinand Wrangel (in the future - the famous scientist hydrograph) and Peter Durnovo (in the future - the Minister of the Interior, author of the famous prophetic "Note" by Durnovo).
  
  Vasily Vereshchagin understood himself and the own prospects. He does not want to make a generally accepted military career. He wants to become an artist.
  
  (In an important period of life, Vereshchagin"s thinking and actions are somewhat reminiscent of the thoughts and actions of young Nikolay Przhevalsky (1839 -1888) - with the exception that Przhevalsky or didn"t have any influential relatives in the capitals, or he had an order of magnitude less such a relatives, and Przhevalsky had to win money during a card games, but both Vereshchagin and Przhevalsky had a desire to follow the chosen path, which differs from the generally accepted one).
  
  Vereshchagin resigned from military service. He enters the Academy of Arts.
  
  F.F. Lvov organized the meeting, the acquaintance of Vasily Vereshchagin with Vice-President of the Academy of Arts, Prince G. G. Gagarin.
  
  A some intuition leads a young talent along the path of life. He gains an independent look at the world and at his own destiny, at his creative role.
  
  He takes an unusual far-sighted strategic decision - the time of the young artist is distributed in a reasonable proportion between the city of Paris (and Jean-Léon Gérôme's atelier at the École des Beaux-Arts) and independent fine art creativity on the outskirts of the Russian Empire.
  
  But this, nevertheless, is not enough for moving forward. In Paris there is a lack of artists?
  
  Warrant Officer Vereshchagin heroically manifests himself in battles on the outskirts of the Russian Empire. His courage and heroism focus the attention of the military authorities on him. But even this is not enough.
  
  A living in conditions of absolute monarchy requires a kind of diplomatic talent. A thin fabric ...
  
  Vasily Vereshchagin gives his paintings to a high-level dignitaries, and these paintings reach the collection of the Sovereign.
  
  He is known to the Emperor.
  
  Vasily Vereshchagin is one of the many Parisian artists. He is familiar with the elusive, difficult to formulate, but intuitively felt rules of Parisian, European success.
  
  He has an advantage over all European artists, having exclusive material for his paintings - material that none of the European artists possess.
  
  He participates in battles, he leads a soldiers during attacks, he risks his life.
  
  He constantly carries a revolver with him in everyday life and often uses it because of necessity - he has to live in a constant risk.
  
  The annual salary of a navy officer was approximately 400 rubles.
  
  "In St. Petersburg, military officials gave to the artist"s plans, supported by Kaufmann, a "green light". To their implementation, Vereshchagin was granted three-year leave [a period of creative work without tough submission] and assigned maintenance - three thousand rubles a year. The additional funds were allocated for the publication of the "Album of paintings of the Turkestan Territory." The conditions for the execution of plans were almost perfect. It only remained to roll up our sleeves to start a project". (A.I. Kudrya "Vereshchagin").
  
  A young European artist Vasily Vereshchagin enters a high creative orbit.
  
  
  May 19, 2020 21:36
  
  
  Translation from Russian into English: May 19, 2020 22:30.
  Владимир Владимирович Залесский "Верещагин, Львов, Гагарин, Врангель, Дурново... Заметка о главах 1-8 книги (автор А.И. Кудря) "Верещагин"".
  
  
  
  MCCСCXLVIII. A goblet of success. A note on chapters 9-12 of the book "Vereshchagin"
  
  
  Chapters 9-12 of the book "Vereshchagin" (by author A.I. Kudrya) can be seen as illustrations of thorns (traps, "mines") on the path of a successful creative person.
  
  Here are conflicts with the authorities, with official structures, tensions with former and current friends, dangers awaiting a traveler in a distant, unfamiliar country, financial problems, an array of difficulties associated with building at a considerable distance (of an art workshop), a lawsuit ...
  
  The conflict begins - with the persons of power (the artist Vereshchagin went a little beyond the set boundaries ... The painting "The Forgotten Soldier" caused particular irritation ... Can there be a "forgotten soldier" in the Russian imperial army?).
  
  The conflict with the Academy of Arts (Vereshchagin publicly refused the title of professor).
  
  The situation around the acquisition of the Turkestan collection is not very clear (the Emperor did not seem to show initiative in acquiring the collection. Intensive negotiations are ongoing between Tretyakov and Botkin ...).
  
  "From Darjeeling, Vereshchagin sent a letter to Stasov with a request to send him part of means received after sale the collection of Turkestan paintings, 15 thousand rubles, which was necessary to take from Gaines. The lack of letters from Gaines seriously worried the artist, and he ceased to trust his former friend. " (Here and further - quotes from the book by A.I. Kudrya "Vereshchagin").
  
  The collection was sold for 92 thousand rubles. "During the trip, Vereshchagin finally lost faith in his former friend General Gaines: he did not answer letters, ignored all the artist"s requests. Now, Vladimir Vasilievich Stasov became the person closest to him. He provided mediation in financial matters. Vereshchagin wrote to him: "Send the money that my father sent me here. Here life and travel are very expensive. "
  
  Thus, the author of the book "Vereshchagin", A.I. Kudrya, shifts the reader"s attention from 92 thousand rubles, for which the collection was sold (through General Gaines?), to the money received by the artist from his father ...
  
  The construction of an art workshop in Paris begins (Vereshchagin at that time in India). An increasing number of instructions, addressed by Vereshchagin to Stasov, overload and annoy Stasov, their relations are heating up ...
  
  The traveler 's excitement, on the one hand, and the "bona fide advices" of informed people, on the other hand, posed some additional risks and generated some negative emotions while traveling through India.
  
  Success can become an independent problem.
  
  Problems receded before the energy of Vasily Vereshchagin. With seemingly ease, he goes to India, settles in India, is engaged in creativity in India.
  
  A separate topic is the travel of the Vereshchagin and his wife across India ...
  
  "... Against the last part, that is, a suspicions that I engaged in espionage, [I ask you to] state a protest in the most energetic way. Announce publicly that my very independence, as a person and an artist, already excludes any possibility of such suspicions ... "
  
  "The original project of the workshop of architect Kupinsky ("in the Russian style") Vereshchagin did not satisfy: too many excesses, a non-necessary details. And the French architect and contractors who proposed his project, taking advantage of the customer"s economic inexperience, shamelessly robbed him and delayed the construction. The artist temporarily rented a studio for work on the outskirts of Paris, but its small size was not suitable for the execution of his "colossal" paintings. The money once received from the sale of Turkestan paintings to Tretyakov was over, and debts were growing. "I sold the forest by 6,000 rubles, but this help is insignificant," Vereshchagin complains in a letter to Stasov. It was necessary to turn to P. M. Tretyakov with a request - to lend ten thousand rubles until better times. The moment for the art collector is not the most convenient. "At present, with unprecedented lack of money, widespread stagnation of trade, bankruptcies - to make this loan ... it was not easy for me, but not impossible," wrote Tretyakov to Kramskoi. Despite his own cramped circumstances, Pavel Mikhaylovich made a step towards the artist, the man, whom he greatly appreciated, and thanks to the loan, Vereshchagin"s financial problems were resolved."
  
  "... had to deal with litigation in Paris. Someone Bruno Lorch, Vereshchagin's confidant, when buying a plot of land and building a workshop there, unscrupulously deceived him and robbed him of 25 thousand francs. When, in a letter to the artist close to Lorch, Gromme, Vereshchagin inadvertently spoke about the "Canal trick" [dishonest actions] and called Lorch a thief, the recipient advised Lorch to go to court. The hearing of this case took place in March. Although Lorch and Gromme stated in court that the customer allegedly damaged their business reputation by accusing them of fraud, the plaintiffs' arguments were not taken into account. Vereshchagin informed Stasov, that during the meeting, "Gromme and Lorch failed in the most shameful way," and the court dismissed the case...".
  
  A happiness was going with Vasily Vereshchagin along a life path. He returned from India alive, although his health deteriorated. Many creative people prefer to travel in the company of a loved one - but not everyone succeeds. Vasily Vereshchagin traveled with his wife. Workshop in Paris built. (Vereshchagin did not die and did not come to bankruptcy during construction - which often happens. One of the rare examples of successful construction of a house by a creative person). "In the fall of that year, Vereshchagin finally moved to his house with a workshop in Maisons-Laffitte. This house was located half an hour from Paris, twenty kilometers from the city. The land purchased by the artist was an area of one and a half hectares. His new address is Maisons-Laffitte, Avenue Kléber. 48. "
  
  The cooling of relations between representatives of the governing layer of the Russian Empire and Vasily Vereshchagin may not have been a random process. Vereshchagin could observe a lot of details personally ... About something he might have thought, had his own opinion, but avoided talking ... Spectators of paintings by Vasily Vereshchagin could (in past) and can (now) compare the general tone as of the "Turkestan" collection and so of the "Indian" series ...
  
  Having drunk a full goblet of success, and having drunk several drops from a cup of problems, Vasily Vereshchagin headed in 1877 to the Balkans, where the war between two empires - the Russian and the Ottoman - began ...
  
  
  May 20, 2020 09:18
  
  
  Translation from Russian into English: May 20, 2020 11:34.
  Владимир Владимирович Залесский "Бокал успеха. Заметка о главах 9-12 книги "Верещагин"".
  
  
  
  MCCСCXLIX. Senya and the food report. A story.
  
  
  One day, when the kids were walking in the yard, they found a beautiful empty box for candies next to the garbage cans. Someone kicked the box. It turned out that in the box there was one unused candy - a whole one - in a wrapper.
  
  The kids looked at this found candy with interest and prepared to eat it.
  
  Senya began to worry. Problems must be solved ahead of schedule!
  
  He gathered friends for a discussion the food issue.
  
  The discussion was very productive.
  
  They talked about a food production, about an agro-technologies. And one of the friends showed familiarity with the history of the question - reminded about such a way of action in the agro-sphere as alienation of the educational land plots of agricultural universities. There is a desire to eat - regardless of humus and digital infrastructure.
  
  After extensive discussion, a report was compiled.
  
  Senya looked at the report and decided to read it briefly to the kids.
  
  He called the kids (they had already eaten the found candy by this time), showed them a fresh report and said with a pleasant look:
  
  - "Kids, I want to please you! ..."
  
  
  May 20, 2020 17:53
  
  
  Translation from Russian into English: May 20, 2020 17:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и доклад о продовольствии. Рассказ".
  
  
  
  MCCСCL. Stresses. Nervousness. Thanks. A philosophical note.
  
  
  The modern world is full of stresses. Stresses are generating a nervousness. A nervousness, in turn, leads to stresses.
  
  In general, everyone revolves in the circuit of events, in the round-robin, in a wheel of events... Not far from stresses and nervousness - an excessive excitability.
  
  Meeting nervous people, you try to treat reality philosophically.
  
  But periodically people are not very nervous, but rather calm.
  
  A spontaneous feeling of gratitude comes when you see a moderate nervousness.
  
  Thank you!
  
  
  May 21, 2020 07:14
  
  
  Translation from Russian into English: May 21, 2020 07:47.
  Владимир Владимирович Залесский "Стрессы. Нервность. Спасибо. Философская заметка".
  
  
  
  MCCСCLI. Senya, Caesar, Cleopatra and doorman. A story.
  
  
  One day, Senya went to the theater. There was a performance called "Caesar and Cleopatra" about the conquest of Egypt.
  
  The performance was pleasant to Senya.
  
  But even more, than by the very performance, Senya was impressed with the theatre doorman.
  
  The doorman was wearing a beautiful coat of official and a forage cap.
  
  The doorman was bowing low, opening and closing the door. It was even nicer than the conquest of Egypt.
  
  Senya was in admiration.
  
  When Senya returned home, he asked one of his friends to buy a large chocolate candy and hand it to the doorman.
  
  Friends were delighted - a real art requires understanding ...
  
  
  May 21, 2020 15:41
  
  
  Translation from Russian into English: May 22, 2020 06:14.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, Цезарь, Клеопатра и швейцар. Рассказ".
  
  
  
  MCCСCLII. An unhuman horror. A note on chapters 13-18 of the book "Vereshchagin"
  
  
  Vereshchagin participates in the Russian-Turkish (Balkan) war of 1877-1878.
  
  A separate topic is mysticism.
  
  Vereshchagin acts on a small ship against a large Turkish ships.
  
  Several Turkish shells fall into the small ship on which Vereshchagin is located. Vereshchagin recalls a hell. Vereshchagin is wounded.
  
  A healing after an wounding is going very difficult. In delirium, Vereshchagin sees images of a hell.
  
  The artist, recovering, directs his younger brother Sergey "to look at the war", "to listen to the bullets sounds".
  
  Sergey was killed during a failed attack. His body remained in the territory occupied by the Turks, and was not found. Vasily Vereshchagin tried to find his brother"s body, cried ...
  
  Another topic is events and thoughts from the sphere of a rational.
  
  Meetings with Emperor Alexander II. Again - the impression of a cooling relationship.
  
  A disbelief of Vasily Vereshchagin in a war, as a way to achieve success, to achieve a foreign policy results ...
  
  "[Vasily] Nemirovich-Danchenko, who lived after the fall of Plevna in the same house as Vereshchagin, wrote:" At first I saw the artist only in the evening; he spent all days on the plain ... ... the whole area around the trenches, where before the decisive battle there were on duty units of the grenadier division, WERE LITTERED WITH CORPS [BODIES OF DIED] AND WOUNDED. Until the evening dawn, V.V. worked there every day, drawing from nature [from a real situation] paintings full of unhuman horror. " (Here and further - quotes from the book by A.I. Kudrya "Vereshchagin").
  
  After a century and a half, you can try to direct a generalized view of the situation.
  
  For certain reasons (economic? political? moral? others?) a war began.
  
  What does the situation look like in a country where there is a real political opposition? The government is under fire, trying to formulate the least vulnerable to criticism line of conduct.
  
  The Russian Empire is organized in accordance with the principles of absolute monarchy.
  
  Many lives have been lost. Many millions of rubles have been spent. After relative victories over the Ottoman Empire, it turns out that Britain and other Western countries are de facto against Russia. Russia is forced to retreat.
  
  Question: Before the start of the war, such an option as Western support for the Ottoman Empire was considered? What actions were planned in case of a such scenario?
  
  "Vereshchagin, - using his words, - first of all saw the "terrible ghost of war" .... This "terrible ghost of war" took away [from Vereshchagin] half a dozen of his relatives, and that is why he was not ready to sing in honor of any military deeds and victims of the" Russian citizen. "
  
  "... on the frame of the painting "Near Plevna" ["Под Плевной"], depicting Alexander II with his retinue, watching the progress of the next assault on Plevna, it was written: "Tsar"s birthday" ["Царские именины"]. The ironic meaning of the signature did not raise any doubts. With the same bitter irony, a painting [triptych] about a soldier freezing at a post was called - "Everything is calm on Shipka" ["На Шипке всё спокойно"]".
  
  Emperor in 1880 in St. Petersburg examined a collection of paintings by Vereshchagin in solitude. His opinion, it seems, - in relation to paintings on the Balkan war? - was negative. The "Indian" collection of Vereshchagin was sold at auction among more than 20 purchasers for 140 thousand rubles. At the auction were sold and paintings of "Balkan themes." One of the main buyers was Pavel Mikhailovich Tretyakov. The auction was organized by the Society for the Encouragement of Arts, led by the famous writer D. V. Grigorovich.
  
  After the Balkan war of 1877-1878, subsequent events (exhibitions in London, Paris and St. Petersburg), after the loss of a brother, the death of his father, strained relations with his mother, the semi-bankruptcy of the previously wealthy Vereshchagins, Vasily Vereshchagin felt a desire to "get away" from the theme of war, from the military theme.
  
  (The Balkan war of 1877-1878 had an extremely negative impact on the previously prosperous Vereshchagins family. A certain "compensation" was the growing, worldwide fame of a family member - Vasily Vasilyevich Vereshchagin).
  
  The Russian-Turkish war of 1877 - 1878 was completed.
  
  Having been wounded, having lost brother Sergei, having seen horrors of war, having breathed an air of heavy, difficult, heroic tactical victories, having learned about strategic retreat (defeat?) of Russia, having witnessed another manifestation of the "tradition of defeat" [1856... -... 1878... -... 1905... -... 1917...], Vasily Vereshchagin is headed to Paris in 1878.
  
  
  May 21, 2020 15:35
  
  
  Translation from Russian into English: May 22, 2020 07:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Нечеловеческий ужас. Заметка о главах 13-18 книги "Верещагин"".
  
  
  
  MCCСCLIII. Scandals, recognition, finances, new wife, moving to Russia. A note on chapters 19-27 of the book "Vereshchagin"
  
  
  An attempt to abandon the military theme led Vereshchagin to biblical subjects. And biblical stories - to scandals of religious coloring.
  
  These scandals - as if someone was pushing Vereshchagin's arm.
  
  The scandals with religious overtones in the Catholic countries were followed by a change of theme - Vereshchagin's journeys began along the Russian periphery. He painted portraits of "ordinary" people. In his paintings appeared images of Russian churches.
  
  Oddly enough, scandals were followed by high marks in the foreign press towards Vereshchagin.
  
  And the military theme he didn 't want to continue. And without a military theme, the level of creative energy decreased, financial problems appeared. Perhaps it was necessary to prepare specifically psychologically and organizationally for the results of the decision to abandon the topic of war.
  
  A refusal of the military theme (in the status of an eyewitness) - led to the theme "Napoleon's Invasion of Russia in 1812" - in the status of "historical artist" ...
  
  Apparently, financial difficulties existed and accumulated. Revenues from exhibitions did not fully meet expectations.
  
  After the promise of millions (from business people), Vasily Vereshchagin became involved in showing his collection in US cities. But there were a variety of unforeseen difficulties. Indeed, the exhibition in the United States did not meet the financial expectations of Vereshchagin? Indeed, he partially lost control of the paintings (including those received from Tretyakov), which led to an increase in the duration of the exhibition by a year?
  
  The main problems of the exhibitions: a payback, a loss of control, a potential danger of scandals with a religious context ...
  
  Problems-conflicts related to the organization of the auction in the United States ...
  
  Turgenev died. Turgenev was helping Vasily Vereshchagin to find harmony in the French environment ... Even earlier, the parents of Vereshchagin passed away. In Russia, a new emperor came to power - Alexander the Third (in whose foreign policy a peacefulness dominated).
  
  Vasily Vereshchagin married second time. A new wife - a young woman, pianistess. Allegedly, the previous wife cheated on Vereshchagin [she has committed adultery] (she asked for forgiveness, but relationships weren't restored).
  
  From a new wife a daughter was born.
  
  Judging by the letter from the mother of the second wife, there were no special objections to life in France ...
  
  The first wife, a German, although she spoke (wrote) poorly in Russian, but accompanied the artist on his difficult journeys. About the propensity of the second wife to travel while information is not found. To perform musical works at the exhibition of Vereshchagin, Lidia Andreevskaya arrived in the USA. The attention of the second wife was required for children who appeared in a new family.
  
  Finance? Health? A searching of a new topics? Changes in personal life? Vereshchagin, after 15 years of living in France, decides to sell a house located in a Parisian suburb and to return to Russia. In Russia, he is building a new house. What percentage of those 15 years did he spend on trips (including in Russia)?
  
  A clear, unambiguous motivation for the return of Vereshchagin to Russia, the author of the biography, A.I. Kudrya, (for now) does not offer.
  
  It remains to assume a coincidence of crises - a creative, financial, family, a crisis of a health ...
  
  A some impulse fulfilled, made a sending (a returning) of Vereshchagin from France to Russia... Around 1891 Vereshchagin became a Moscow resident...
  
  Since the sale of a Parisian house, Vereshchagin began a new life - as if losing, at the same time, some exclusive potential ...
  
  Astrologers reserve for a person an opportunity to start living a second life...
  
  
  May 21, 2020 22:03
  
  
  "Скандалы, признание, финансы, новая жена, переезд в Россию. Заметка о главах 19-27 книги "Верещагин"".
  
  
  
  MCCСCLIV. Three great experiments. An essay on the economic breakthrough.
  
  
  The first great experiment is the appointment of a major statesman and politician (whose whole life is one continuous success story) to the post of Minister of Energy.
  
  The second great experiment is to entrust a major statesman and politician to conduct economic negotiations that are of vital importance for the country. The outstanding results of these negotiations are obvious to everyone.
  
  The third experiment is the management of the exchange rate. Previously, such a trend was observed. A hydrocarbon prices were falling. At the same time, the local currency was falling. Now this dependence may be used to raise oil prices. What, if to raise the local currency? Surely, oil prices will rise? ...
  
  The art of (great) experiments - it comes to the fore ...
  
  
  May 23, 2020 09:39
  
  
  Translation from Russian into English: May 23, 2020 10:00.
  Владимир Владимирович Залесский "Три великих эксперимента. Очерк экономического прорыва".
  
  
  
  MCCСCLV. Vereshchagin's creativity in the USA. A note on chapters 35-36 of the book "Vereshchagin"
  
  
  A trip to the Philippines provided the basis for an exhibition of paintings by Vasily Vereshchagin in the USA (in Chicago).
  
  And the organization of the exhibition in Chicago put on the agenda the question about creating by the artist paintings on the US military operations in Cuba.
  
  Vereshchagin repeatedly meets and talks with US President Roosevelt. The US President and the other participants of military actions on Cuba are posing for Vereshchagin.
  
  Vereshchagin repeatedly visits Cuba and inspects, observes the places of military operations.
  
  Vasily Vereshchagin gives Theodore Roosevelt two paintings. "Probably these were the sketches performed by him in Cuba, most likely one of the views of the San Juan hill and, possibly, the sea landscape with the sunken Spanish ships." (A.I. Kudrya "Vereshchagin").
  
  Vasily Vereshchagin left the most positive memories about Theodore Roosevelt, of his personal and business qualities.
  
  In terms of creative success, the American period was probably one of the most productive in the activities of Vereshchagin.
  
  Already during the auction, which was held in the USA, the Russian government decided to purchase a series of paintings about Napoleon's invasion of Russia (for 100 thousand rubles).
  
  
  May 23, 2020 10:06
  
  
  Translation from Russian into English: May 23, 2020 10:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Творчество Верещагина в США. Заметка о главах 35-36 книги "Верещагин"".
  
  
  
  MCCСCLVI. Relocation (return) and the theme "Napoleon in Russia." A note about chapters 28-34 of the book "Vereshchagin"
  
  
  The main creative "flag" under which Vereshchagin moved (returned) to Russia was the creation of paintings on the theme "Napoleon's Invasion of Russia in 1812". The Balkan War of 1877-1878 gradually was dissolving, was disappearing in the past. And dear, living wife and children were nearby ...
  
  This life period (the period of moving (returning) and of the theme "Napoleon in Russia") ended with a trip of Vasily Vereshchagin to the Philippines and the creation of paintings about the military clashes between the American troops and an opposing formations.
  
  But not only the work on the Napoleonic Series set the tone for this period.
  
  The house, built in the vicinity of Moscow, was not suitable for living for many reasons.
  
  Having discovered the unsuitability of the house for a normal life, Vereshchagin acts in two directions.
  
  Firstly, he is trying to receive a permission from the Ministry of the Udels [министерство уделов] to build another house next to Moscow in another place (a visiting to an authorities for a finding the "strings", "threads", to be pulled for, is a traditional Russian fun [a joyful employment]).
  
  Secondly, he is acquiring a plot of land on the Black Sea coast near Sukhumi and plans to build a house and a workshop on the coast (arranging residences in romantic and distant places is another, universal, a joyful kind of activity).
  
  In creative terms, work is going on in two directions.
  
  Work continues on paintings on the theme "Napoleon's invasion of Russia in 1812." Not only the topic in itself attracts attention, but also the semantic emphasis - the placement of French military leaders in Russian, Orthodox churches ...
  
  In the Russian North, Vereshchagin writes sketches. The focus is on people, landscapes, churches ...
  
  Vereshchagin writes articles and books. Different authors write about Vereshchagin.
  
  Exhibitions are being organized, the center of which are paintings about Napoleon and sketches written in the Russian North ...
  
  Art collectors, the public are tight-fisted people [people forced to think about saving money], and the government (the owner of a real, of a big finance) is not going to rapprochement yet.
  
  At the beginning of 1901, Vereshchagin headed to the Philippines and created paintings on the actions of American troops there.
  
  Why did he have to go to the Philippines? (Vereshchagin had no particular desire to go to trip...).
  
  The series of paintings "Napoleon in Russia" has not yet improved Vereshchagin"s relationship with the imperial family and with the authorities. Although, it would seem, patriotism was obvious. A benevolence for Vereshchagin was demonstrating - but at a minimum level.
  
  The art collectors and the public remembered Vereshchagin, knew him, appreciated. But the "Napoleonic series" did not cause a much interest.
  
  A paintings about the Russian North could bring neither a much popularity, nor a substantial income.
  
  On the one hand, there are problems with the new Moscow house and attempts to build additional new houses. On the other hand, Vasily Vereshchagin becomes a father for the fourth time.
  
  A relocation (a returning) and working on the theme "Napoleon in Russia" has not yet brought obvious benefits in any sense.
  
  Some life period logically ended.
  
  Vereshchagin had to part with his beloved family and to create paintings on the topic "military operations in the Philippines."
  
  "While traveling around the outskirts of Manila, where American power, led by the Philippine military governor General Arthur MacArthur Jr., has already strengthened, the artist made sketches of the area, houses, and figures of American soldiers. A paintings about this war were created by him upon his return to Russia. Subsequently, a significant portion of them were sold in America. Some plots can be judged by the names: "General MacArthur with headquarters in Kalukan [Bulacan]" and "Battle of Zapote River". Apparently, these paintings were completely devoid of a condemning pathos that distinguished the former military paintings of Vereshchagin. Not without reason, during the exhibition in Chicago and New York, the public perceived them as an artistic glorification of the valiant American troops fighting in a distant land. " (A.I. Kudrya "Vereshchagin").
  
  Presumably, we will speak on the topic of a condemning pathos. Most likely, the losses of the American (as well as British) troops were relatively insignificant, the life of the military was relatively comfortable, and the results obtained after hostilities were noticeable and positive. Knowing about other traditions, Vereshchagin, perhaps, had no reason for the expressing of a condemning pathos. (Not to get the condemning pathos from a hat like a magician?).
  
  We will suggest that it was possible to go to the Philippines from France, without having a puzzles in relations with the imperial family, with the Russian authorities, without being bogged down in attempts to build more and more new houses ...
  
  With the completion of the "period of relocation and Napoleon"s theme", a period began, which can conditionally be called the period of Vereshchagin"s work in the USA, the period of writing paintings on the "American theme". (At a new stage in Vereshchagin"s life, during an auction in the USA, after the attention that 26th president of the United States Theodore Roosevelt paid to Vereshchagin"s work, the Russian government acquired 20 paintings from Vereshchagin on Napoleon"s invasion of Russia).
  
  
  May 22, 2020 22:44
  
  
  Translation from Russian into English: May 23, 2020 12:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Переезд (возвращение) и тема "Наполеон в России". Заметка о главах 28-34 книги "Верещагин"".
  
  
  
  MCCСCLVII. Etude of "Chrysanthemums". Three months in Japan. A note about chapter 37 of the book "Vereshchagin"
  
  
  Normalization of the financial situation allowed Vasily Vereshchagina to carry out a three-month trip to Japan (through the city of Vladivostok).
  
  Relations between Japan and Russia are heating up. The Russian-Japanese war approaching. Many foresaw her.
  
  However, Vereshchagin decides to travel. The subject of his creativity is people, nature, temples.
  
  "Among the works performed in Japan, there is an etude of "Chrysanthemums", and it seems to be the only still life created by Vereshchagin in his entire life ......" (A.I. Kudrya "Vereshchagin").
  
  "It was necessary to leave Japan before the pre-scheduled deadline. Embassy workers, due to the sharply increased tension in Russian-Japanese relations, advised Vereshchagina to hurry and and take the last steamboat voyage to Vladivostok. Having been in the country, he loved, for about three months, the artist went back. As usual, he brought home souvenirs - netsuke, kimono, bright fabrics, ancient and new porcelain. " (A.I. Kudrya "Vereshchagin").
  
  
  May 23, 2020 13:32
  
  
  Translation from Russian into English: May 23, 2020 16:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Этюд "Хризантемы". Три месяца в Японии. Заметка о главе 37 книги "Верещагин"".
  
  
  
  MCCСCLVIII. A month in the Far East. A completion of the Earth path of Vasily Vereshchagin. A note about chapter 38 of the book "Vereshchagin"
  
  
  Vasily Vereshchagin met the news (about a month after the beginning of 1904) about the Russo-Japanese war with great anxiety.
  
  Being on a slippery road of assumptions, it is possible to build the following logical chain characterizing the psychological and political "movement" of Vereshchagin.
  
  Departure from France to Russia led to the writing of paintings on the theme "Napoleon 's invasion of Russia."
  
  And Theodore Roosevelt 's benevolent reception in regard of Vasily Vereshchagin in the United States prompted the Tsar government to acquire the "Napoleonic Collection."
  
  The acquisition by the imperial government of the "Napoleonic Collection" restored the material position of the artist 's family and financially secured his wife and children in case of unforeseen circumstances, became a sign of the artist 's "introduction into the political elite."
  
  There was a sharp warming of relations between the Emperor, the ruling circles and Vereshchagin. Accordingly, both a pleasant psychological consequences and an external manifestations of a sense of duty has increased in Vereshchagin.
  
  According to the logic of the situation Vereshchagin believed that at a difficult moment for the government his place in the Far East. (Let us not deny that the outlook and intuition, the beginning of the Russo-Japanese war, generated in Vasily Vereshchagin a general rise of the sense of patriotism and the feeling of approaching social catastrophe). (An anxiety was a little late thing, of course. Prussia 's victory in the war of 1870-1871 began to be created after the Tilsite Peace of 1807, that is, it demanded about 60 years of preparation. Let us say that Stalin 's regime managed, in general, to prepare for war in 10-15 years...).
  
  Vasily Vereshchagin, as a person with extensive knowledge, is trying to assist the Russian government . He writes three letters to Emperor Nicholas the Second. (A.I. Kudrya suggests that Vereshchagin was to a certain extent under the influence of a sense of gratitude due to the acquisition of the "Napoleonic collection" by the Russian government).
  
  Vereshchagin 's recommendation to the emperor to appoint Aleksey Kuropatkin to one of the most important posts in the army fighting against Japanese troops raises questions...
  
  Of course, the main role in the relatively successful end of the Russo-Japanese war was played not by Aleksey Kuropatkin and not by Anatoly Stessel, but by Sergei Witte and the leaders of Western countries (first of all - the United States), who did not want especially large victories of the Japanese and especially large defeats of Russian troops.
  
  Maybe Vereshchagin 's proposed to Emperor Nicholas the Second the candidacy of Kuropatkin had its advantages, and Kuropatkin 's line to delay the war - had some positive strategic meaning? Aleksey Kuropatkin is a kind of Fabius Maximus of the Russo-Japanese War of 1904-1905?
  
  Can you imagine both a person with a powerful political imagination and a picture of Manchuria, controlled by the Russian Empire, the Chinese Eastern Railway, an efficiently operating, a convenient and profitable Russian ports in the South Seas? Prince Gagarin flies into space - in 1941 ... It is hard to imagine, but - nevertheless, nevertheless ... Where were they in 1904, a Suvorov Eagles? (A more number of Talleyrands would not prevent - to strengthen Sergei Witte ...).
  
  Vasily Vereshchagin seeks secondment to the active army.
  
  Around the first half of March 1904, Vereshchagin arrived in the Far East. He is allocated a separate railway car.
  
  In one of the letters, Vereshchagin talks about an interesting observation. "Gunners, shooters - everyone accepts [Vereshchagin] with open arms, repeating that "everything is calm on Shipka. "
  
  Recall that the "Triptych" "Everything is calm on Shipka" ["На Шипке всё спокойно"] (in the name of the painting were used words from the cheerful report of General Radetsky) depicted the stages of freezing during a snowstorm of a Russian soldier standing on a watch in the Balkan Mountains" (A.I. Kudrya "Vereshchagin").
  
  A soldier, freezing at his post, through mysterious mental transformations has turned from a negative symbol into a symbol of victory over the enemy. The soldier maintained control of the situation and calm. Both official propaganda and some deep-seated (optimistic in nature) currents in the public mind "evaporated" the ironic meaning from the name and left the topic of victory and heroism. "Have we not won?" "A soldier does not quit his post no matter what! Despite the new difficulties (a cold and a snow), he shows courage! "
  
  Relations Vereshchagin with Admiral Stepan Makarov. Again, as in the case of the provision of a separate wagon, proximity to a state power ...
  
  Quick and honorable (during a naval battle) death. For many great people, the ocean has become a grave ...
  
  I will make a daring assumption. Perhaps the wife and children of Vereshchagin would have been happier with their living husband and father, although without the hundred thousand rubles paid for the "Napoleonic collection", without the grace expressed in a separate railway car and in invitations to the battleship "Petropavlovsk"?
  
  As the events of the Russo-Japanese War of 1904-1905 developed, some eyewitnesses might have come to the conclusion that the Balkan War of 1877-1878 did not go into a deep, distant past ...
  
  Another presumptive consideration is related to the influence of the Russian-Turkish (Balkan) war of 1877-1878 on the life, fate, and a creativity of Vasily Vasilyevich Vereshchagin.
  
  It can be assumed that the psychological shock, which was perceived by Vasily Vereshchagin (during and after this Balkan war), was so powerful that he deprived him (to some extent) of his mental equilibrium for many years to come and had some a non-positive effect on his whole subsequent life. (A counter, positive influence was exerted by family, wife, children, creativity, cultural environment, travel, nature, architecture ...).
  
  The situation of Vereshchagin"s proximity to power during the Balkan war of 1877-1878 (the ability to "arrange" his brother Sergei in the official hierarchical structure) was partially repeated during the Russo-Japanese war. ... Of course, Vereshchagin tended to strive for the center of events, Vereshchagin relied on his luck.
  
  In the Turkestan campaign (Turkestan military campaign), Vereshchagin found himself in the "stream of success" that still existed (from the time of Alexander Suvorov?).
  
  As events unfolded, it became harder and harder to be in such a stream. If the soldiers and officers showed and continued to show courage and heroism, then the administrative machine of the empire increasingly generated a negative results ...
  
  Perhaps, at some point it was more appropriate for Vereshchagin to strive not to draw closer to the leading structures of empires, but to distance himself, to move away from them to an autonomous lifestyle ... (Who managed to keep a distance? Alexander Herzen? But Herzen was, rather, a public and cultural figure; probably no one considers him among the creative leaders of Russia ...).
  
  Environment, traditions, general social culture, habits ... Leo Tolstoy was forced to take a decisive step - to defiantly leave his own home ...
  
  The greater could be the degree of autonomy of Vereshchagin, the more would be a possibility of saving the life of his brother Sergei, of saving the life of Vasily Vasilyevich Vereshchagin himself.
  
  Of course, the lack of a good relationship would lead to many understandable difficulties ... But, it seems, the foreign correspondents operating under the Russian army did not see the special favor of the military authorities, but they continued their work in relatively acceptable conditions ...
  
  Vereshchagin"s life is unusual in terms of luck. He is a very lucky man.
  
  Vereshchagin's creativity is unique and brilliant. Perhaps his creativity has not yet been decrypted ...
  
  The book "Vereshchagin" (by A.I. Kudrya) is a worthy, excellent, well-written biographical work.
  
  
  May 23, 2020 16:59
  
  
  Translation from Russian into English: May 24, 2020 00:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Месяц на Дальнем Востоке. Завершение земного пути В.В. Верещагина. Заметка о главе 38 книги "Верещагин"".
  
  
  
  MCCСCLVIII. A month in the Far East. A completion of the Earth path of Vasily Vereshchagin. A note about chapter 38 of the book "Vereshchagin"
  
  
  Vasily Vereshchagin met the news (about a month after the beginning of 1904) about the Russo-Japanese war with great anxiety.
  
  Being on a slippery road of assumptions, it is possible to build the following logical chain characterizing the psychological and political "movement" of Vereshchagin.
  
  Departure from France to Russia led to the writing of paintings on the theme "Napoleon 's invasion of Russia."
  
  And Theodore Roosevelt 's benevolent reception in regard of Vasily Vereshchagin in the United States prompted the Tsar government to acquire the "Napoleonic Collection."
  
  The acquisition by the imperial government of the "Napoleonic Collection" restored the material position of the artist 's family and financially secured his wife and children in case of unforeseen circumstances, became a sign of the artist 's "introduction into the political elite."
  
  There was a sharp warming of relations between the Emperor, the ruling circles and Vereshchagin. Accordingly, both a pleasant psychological consequences and an external manifestations of a sense of duty has increased in Vereshchagin.
  
  According to the logic of the situation Vereshchagin believed that at a difficult moment for the government his place in the Far East. (Let us not deny that the outlook and intuition, the beginning of the Russo-Japanese war, generated in Vasily Vereshchagin a general rise of the sense of patriotism and the feeling of approaching social catastrophe). (An anxiety was a little late thing, of course. Prussia 's victory in the war of 1870-1871 began to be created after the Tilsite Peace of 1807, that is, it demanded about 60 years of preparation. Let us say that Stalin 's regime managed, in general, to prepare for war in 10-15 years...).
  
  Vasily Vereshchagin, as a person with extensive knowledge, is trying to assist the Russian government . He writes three letters to Emperor Nicholas the Second. (A.I. Kudrya suggests that Vereshchagin was to a certain extent under the influence of a sense of gratitude due to the acquisition of the "Napoleonic collection" by the Russian government).
  
  Vereshchagin 's recommendation to the emperor to appoint Aleksey Kuropatkin to one of the most important posts in the army fighting against Japanese troops raises questions...
  
  Of course, the main role in the relatively successful end of the Russo-Japanese war was played not by Aleksey Kuropatkin and not by Anatoly Stessel, but by Sergei Witte and the leaders of Western countries (first of all - the United States), who did not want especially large victories of the Japanese and especially large defeats of Russian troops.
  
  Maybe Vereshchagin 's proposed to Emperor Nicholas the Second the candidacy of Kuropatkin had its advantages, and Kuropatkin 's line to delay the war - had some positive strategic meaning? Aleksey Kuropatkin is a kind of Fabius Maximus of the Russo-Japanese War of 1904-1905?
  
  Can you imagine both a person with a powerful political imagination and a picture of Manchuria, controlled by the Russian Empire, the Chinese Eastern Railway, an efficiently operating, a convenient and profitable Russian ports in the South Seas? Prince Gagarin flies into space - in 1941 ... It is hard to imagine, but - nevertheless, nevertheless ... Where were they in 1904, a Suvorov Eagles? (A more number of Talleyrands would not prevent - to strengthen Sergei Witte ...).
  
  Vasily Vereshchagin seeks secondment to the active army.
  
  Around the first half of March 1904, Vereshchagin arrived in the Far East. He is allocated a separate railway car.
  
  In one of the letters, Vereshchagin talks about an interesting observation. "Gunners, shooters - everyone accepts [Vereshchagin] with open arms, repeating that "everything is calm on Shipka. "
  
  Recall that the "Triptych" "Everything is calm on Shipka" ["На Шипке всё спокойно"] (in the name of the painting were used words from the cheerful report of General Radetsky) depicted the stages of freezing during a snowstorm of a Russian soldier standing on a watch in the Balkan Mountains" (A.I. Kudrya "Vereshchagin").
  
  A soldier, freezing at his post, through mysterious mental transformations has turned from a negative symbol into a symbol of victory over the enemy. The soldier maintained control of the situation and calm. Both official propaganda and some deep-seated (optimistic in nature) currents in the public mind "evaporated" the ironic meaning from the name and left the topic of victory and heroism. "Have we not won?" "A soldier does not quit his post no matter what! Despite the new difficulties (a cold and a snow), he shows courage! "
  
  Relations Vereshchagin with Admiral Stepan Makarov. Again, as in the case of the provision of a separate wagon, proximity to a state power ...
  
  Quick and honorable (during a naval battle) death. For many great people, the ocean has become a grave ...
  
  I will make a daring assumption. Perhaps the wife and children of Vereshchagin would have been happier with their living husband and father, although without the hundred thousand rubles paid for the "Napoleonic collection", without the grace expressed in a separate railway car and in invitations to the battleship "Petropavlovsk"?
  
  As the events of the Russo-Japanese War of 1904-1905 developed, some eyewitnesses might have come to the conclusion that the Balkan War of 1877-1878 did not go into a deep, distant past ...
  
  Another presumptive consideration is related to the influence of the Russian-Turkish (Balkan) war of 1877-1878 on the life, fate, and a creativity of Vasily Vasilyevich Vereshchagin.
  
  It can be assumed that the psychological shock, which was perceived by Vasily Vereshchagin (during and after this Balkan war), was so powerful that he deprived him (to some extent) of his mental equilibrium for many years to come and had some a non-positive effect on his whole subsequent life. (A counter, positive influence was exerted by family, wife, children, creativity, cultural environment, travel, nature, architecture ...).
  
  The situation of Vereshchagin"s proximity to power during the Balkan war of 1877-1878 (the ability to "arrange" his brother Sergei in the official hierarchical structure) was partially repeated during the Russo-Japanese war. ... Of course, Vereshchagin tended to strive for the center of events, Vereshchagin relied on his luck.
  
  In the Turkestan campaign (Turkestan military campaign), Vereshchagin found himself in the "stream of success" that still existed (from the time of Alexander Suvorov?).
  
  As events unfolded, it became harder and harder to be in such a stream. If the soldiers and officers showed and continued to show courage and heroism, then the administrative machine of the empire increasingly generated a negative results ...
  
  Perhaps, at some point it was more appropriate for Vereshchagin to strive not to draw closer to the leading structures of empires, but to distance himself, to move away from them to an autonomous lifestyle ... (Who managed to keep a distance? Alexander Herzen? But Herzen was, rather, a public and cultural figure; probably no one considers him among the creative leaders of Russia ...).
  
  Environment, traditions, general social culture, habits ... Leo Tolstoy was forced to take a decisive step - to defiantly leave his own home ...
  
  The greater could be the degree of autonomy of Vereshchagin, the more would be a possibility of saving the life of his brother Sergei, of saving the life of Vasily Vasilyevich Vereshchagin himself.
  
  Of course, the lack of a good relationship would lead to many understandable difficulties ... But, it seems, the foreign correspondents operating under the Russian army did not see the special favor of the military authorities, but they continued their work in relatively acceptable conditions ...
  
  Vereshchagin"s life is unusual in terms of luck. He is a very lucky man.
  
  Vereshchagin's creativity is unique and brilliant. Perhaps his creativity has not yet been decrypted ...
  
  The book "Vereshchagin" (by A.I. Kudrya) is a worthy, excellent, well-written biographical work.
  
  
  May 23, 2020 16:59
  
  
  Translation from Russian into English: May 24, 2020 00:29.
  Владимир Владимирович Залесский "Месяц на Дальнем Востоке. Завершение земного пути В.В. Верещагина. Заметка о главе 38 книги "Верещагин"".
  
  
  
  MCCСCLIX. Kudrya, Galenovich, Bogdanov. Reserves of intellectual potential and a prospects. The essay on a collective biography of a typical creative groups.
  
  
  Having finished reading the book "Vereshchagin" (by A.I. Kudrya), I decided to get additional information about the author of the book - about Arkady Ivanovich Kudrya.
  
  It turns out he is alive. Probably he is healthy. And we wish him a good health!
  
  Naturally, I could not find out the main thing - how does the huge creative potential of the author (A.I. Kudrya) affect his financial and social position.
  
  According to Sherlock Holmes"s methodology, I began to compare a different details from the biography of A.I. Kudrya ...
  
  In the course of this fascinating employment, I found that my thinking moves according to a previously drawn up scheme (in connection with thoughts about the work of Igor Alekseevich Bogdanov, Yuri Mikhailovich Galenovich and other prominent contemporary authors).
  
  The First Step. An understanding of how much work and of what colossal knowledge a writing of a books requires.
  
  If you are not in control of your imagination, then the leaders of the Presidium of the Academy of Sciences and of a leading structures of the Ministry of Culture appear in front of your eyes. The leaders are trying not to lose a second. On official cars, with flashing lights and turned on signals, they are going to the author, persistently offering to outstanding authors to occupy the most visible, honorable and important positions in a hierarchical cultural the scientific matrix. Those, of course, refuse - for starters. But persuasion intensifies. And, at last, the authors agree. You ought to sacrifice your time for the good of the country.
  
  In extreme cases, a fantasy offers a such (another) variant of events. A thunder of a fanfares. Authors are invited to a beautiful building. They feel a good attitude (no worse than athletes). A pleasant rewards and more or less substantial amounts (not in cash, of course, but in the form of award documents) ... The authors return home on some "Touaregs..."
  
  This, of course, is fantasy. You need to control your imagination.
  
  What offers a reasonable approach - based on the "rule of reality"?
  
  The Step Two. The "smart approach" offers the following scheme.
  
  Competent authors in their financial situation rely on relatively insignificant real estate acquired in the Soviet era, or inherited (in total - one or two apartments). Pension is important. (Thanks to the 1936 Constitution!). There may be some other sources of income - not particularly noticeable, although necessary.
  
  About any noticeable fees paid for the written books, about the ability to live and enjoy life, using these fees, - this seems to be out of the question ...
  
  What else does this group of creative people have? Remains of ties and of a status (again, the times of the USSR make themselves felt)? Someone is known in some circles, someone is a member of some kind of "creative organization", glorious during the USSR ...
  
  All this is nice, of course ...
  
  We do not find the "main" thing. Namely - we do not find a DIRECT WAY TO A BUDGET MONEY (TO A BUDGET FLOWS) and a direct way to a persons who can unobtrusively give orders that are binding ...
  
  If we are talking about people who acquired some kind of status during the Soviet era, then, therefore, their age is more or less substantial.
  
  And what is the position of the young authors? Young authors are found, albeit numerically less often - when compared with a mature figures of a creative sphere.
  
  The Step Three. If a something more or less clear can be read about mature authors, then the information about young authors is either not available or is fragmentary (deceptive?).
  
  We have to speculate again (according to the method of Sherlock Holmes). The standard figure of the "Young Author" is characterized by the fact that he has neither status (status remnants), nor apartments received during the USSR (or inheritance), nor pension.
  
  The young author flounders [floats, makes messy movements] like a frog in an ewer of milk. And if he manages to whip (create) a piece of oil [butter] and get out of this ewer, to escape, not to drown, then he is immensely happy. He is located in some minor inconspicuous position in some kind of creative closet (lumber-room). He, may be, places his works on some Internet sites. Great luck if his work was published in a paper form by any publisher. He is happy that he has passed by a bowl of a semi-criminal character in a big social drama, that he can teach children at school and smile in the evening at his wife. And he is trembling with a sense of danger that he might lose all this because of a careless word or action or behavior ... But hope still lingers in him ... May be a something will change? You need to sit quietly, not to "lean out," and wait for better times ...
  
  The attempt to get acquainted with the biography of Arkady Ivanovich Kudrya, the author of the complex and informative book "Vereshchagin", led to another, next reflection on the typical life algorithms of creative personalities in modern Russia.
  
  The Fourth Step. A summarizing. It seems, that the creative reserves left from tsarist Russia and the USSR are gradually come to an end ... The prospects are foggy ...
  
  Well ... We will read about Vasily Vereshchagin, about other prominent figures of the pre-revolutionary and Soviet past ...
  
  Thanks to Arkady Ivanovich Kudrya for a good book about Vasily Vereshchagin. (Of course, books about the figures of Alaska of the Russian period are interesting, but these books can hardly be compared in terms of volume of a reader's interest with biographies of central figures of Russian culture ...).
  
  
  May 24, 2020 09:45
  
  
  Translation from Russian into English: May 24, 2020 10:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Кудря, Галенович, Богданов. Резервы интеллектуального потенциала и перспективы. Очерк коллективной биографии типичных творческих групп".
  
  
  
  MCCСCLX. Tatsinskaya, Pristina, Al-Watiya. A historical essay.
  
  
  By a strange coincidence, a military operations associated with the seizure of airfields are relatively succinctly described in historical materials in Russian.
  
  (Why?...)
  
  For example, a successful tank operation against the airfield of the Nazi troops, stationed in the Tatsinskaya, presented in detailes in English. The operation was carried out on December 24, 1942 by the 24th Tank Corps (Major General of the Tank Troops Vasily Badanov).
  
  I had to read in translation.
  
  Tanks shot and crushed (pressed) enemy transport aircraft.
  
  The result of the operation was the disruption of the enemy"s plans to supply for the Paulus group (surrounded near Stalingrad) and the disorganization of other plans of the the fascist leadership (Raid on Tatsinskaya, Wikipedia (en); en.wikipedia.org/wiki/Raid_on_Tatsinskaya).
  
  The operation to establish control over the Slatina Airport near Pristina (on the night of June 12, 1999) is described in Russian succinctly, too.
  
  We tried to reconstruct the events with the help of English texts in the essay "The Story about the Tam-Tams and about two versions of the march towards Pristina (July 1, 2019)."
  
  After a long search and juxtaposition of details, something like this became clear.
  
  Slatina Airport was under the control of the Yugoslav army.
  
  Then the airport "smoothly" came under the control of the paratroopers of the Russian peacekeeping forces.
  
  And in the end ... There is such a Republic of Kosovo ... Some states recognize this Republic, and some do not recognize ...
  
  The history of the establishing of control over Al-Watya airbase in Libya (in mid-May 2020) is similarly very laconic.
  
  "218TV (Libya): the source discloses details of the situation around Al-Watya base and secret meeting of Field Marshal Haftar" ["218TV (Ливия): источник раскрывает подробности ситуации вокруг базы Аль-Ватыя и секретной встречи фельдмаршала Хафтара"]:
  
  "The preparations for the operation lasted several weeks, and it was attended by Turkish forces deployed on the ship, a group of drones such as Anka-S and Bayraktar TB2, about 800 Syrian fighters loyal to the Turks, as well as 250 soldiers of the Government of the National Accord."
  
  "... the signal to accelerate the evacuation process was the bombing of the base with Tomahawk missiles launched from a Turkish warship on the Libyan coast." [https://inosmi.ru/politic/20200520/247465597.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer=https%3A%2F%2Fyandex.ru%2Fnews]
  
  It seems that the pro-Turkish forces were building up pressure on the enemy. And this pressure reached such a level that the troops of the "Marshal" Havtar chose to leave the air base, to retreat.
  
  The military operation in Libya differs from both the military operation near Stalingrad and the operation near Pristina.
  
  Apparently, every era, every cultural period has and shows a certain character of actions ...
  
  
  May 25, 2020 05:58
  
  
  Translation from Russian into English: May 25, 2020 06:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Тацинская, Приштина, Аль-Ватыя. Исторический очерк".
  
  
  
  MCCСCLXI. United Russia and the political class of system administrators. A politological note.
  
  
  "MOSCOW, May 24. / TASS /. State Duma deputy Irina Guseva (United Russia) called fake a publication about rearrangements in the party and early elections to the lower house and intends to apply to the Prosecutor General of the Russian Federation. This was announced on Sunday by Guseva to TASS. " [https://tass.ru/politika/8552105?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com%2F%3Ffrom%3Dspecial&utm_source=YandexZenSpecial] [unofficial translation]
  
  Well...
  
  Without any noise and whistling, without any applications of deputies to any bodies, in the media there was an idea about formation of a political class of system administrators (a remote voting via the Internet, a formation of a wide variety of databases, etc.).
  
  The meaning of this idea may be this.
  
  When compiling protocols on the results of various kinds of voting, a political influence is concentrated in the election commissions. Election commissions, according to the current rules, are controlled by the ruling party.
  
  Under the new conditions, political influence is redistributed from traditional political forces to a new emerging political class of system administrators.
  
  So far, there was no bad information about the political class of system administrators.
  
  In old times in Russia there were Westerners [supporters of Western orders and ways of development] and Slavophiles, nihilists and derzhimordies [persons with ultra-conservative beliefs], Bazarovs, Rudins [wide-known social types (characters) from Russian literature] and so on ...
  
  Now they are talking about a (young) effective managers, a patriots of the new formation (supporters of a kind of a strong state) ...
  
  We have a habit to live in all conditions...
  
  
  May 25, 2020 15:33
  
  
  Translation from Russian into English: May 25, 2020 16:09.
  Владимир Владимирович Залесский "Единая Россия и политический класс системных администраторов. Политологическая заметка".
  
  
  
  MCCСCLXII. Talents! Here are waiting for you! (Algorithms of successful people). A philosophical essay.
  
  
  Not so long ago there were a references to Cuba of the late 19th - early 20th century, to José Marty... José Martí 's portraits were placed on Cuban currency bills both during Batista and after Batista...
  
  And - as a coincidence - an information. Allegedly, the body of the Cuban girl was found next to the garbage bin. The correspondence of the Cuban girl kidnapper and her girlfriend has been decrypted. Cuban girl arrived on call. She worked in this field. And - a such an outcome of life...
  
  Why did she work in this field? Why did she work on call? ...
  
  Almost simultaneously - an information about some Alexey Baryshnikov. It turns out he has a big debts. He lived in different cities. The main debt, allegedly, was made in Sochi. He attempted to begin business. Clearly, a start-up capital is needed. Entered the financial pyramid and remained with debts of more than a million. ("Wanted a house and a dog. Life learned new details about the hostage-taker 's life at the bank." [("Хотел дом и собаку. Лайф узнал новые детали о жизни захватчика заложников в банке"] https://life.ru/p/1325625?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop&utm_referrer=https://yandex.ru/news )
  
  This brings the Sochi debtor closer to the resident of the Far East, who left his two young sons at the Moscow airport. About the resident of the Far East came not a very clear information that he was sent to the business of selling fish, after which his debts were transferred to the status of impossible for return (due to their size)...
  
  Something brings the Sochi debtor closer not only to the resident of the Far East, but also to the most famous Russian historian.
  
  Both of them had a pursuit of knowledge. The debtor studied at some university. He probably didn 't get a diploma. After all, the most famous Russian historian did not receive diplomas of neither Doctor of Sciences nor Professor, too...
  
  In the Western World there are periodically recognized technical geniuses.
  
  One of these geniuses was Howard Hughes (1905 - 1976).
  
  There are a such interesting episodes in his biography.
  
  What can a person achieve if he has no connections (ties)? If he starts from scratch? From a zero level?
  
  Howard Hughes had no answer to such questions and had no similar experience. He was born into a wealthy family and originally possessed abilities and considerable financial resources.
  
  On several occasions Howard Hughes disappeared without warning from his "official life" and existed under fictional names - as a man without (social) ties, without capital, without any support.
  
  In 1932, he in Texas, in Fort Worth, under the name of Charles Howard, took a job at the local American Airlines office as a luggage department clerk with a salary of $115 per month. "At the same time Howard signed up for internal pilot courses. In three weeks, surprising teachers with his memory and discipline, Hughes mastered the control of a Fokker passenger plane and passed a second-pilot specialty exam. During the first flight of the newly minted pilot of American Airlines, the deception was revealed... " (Wikipedia (rus). "Hughes, Howard").
  
  Once in Russia, in the USSR, a trade, a retail was the sphere of work of mainly women (except for positions of loaders, movers).
  
  But the time has come, chain supermarkets have opened. In them, young men worked as employees of a wide profile.
  
  For some time, such employment was perceived as a slightly unusual phenomenon.
  
  One of the young men was putting dirty potatoes (which was in a mesh bag) next to a trading rack. His nails were covered with a pearl lacquer. This is not a very common fashion for men - to cover a nails with something. The more unusual was the option - a light pearl varnish. Even more unusual was the neighborhood of a light pearl lacquer next to a dirty potatoes.
  
  A week or two passed. Or a month.
  
  At the same store, the same employee had a focused conversation with a some hot uncle. Again it was unusual. As a rule, all store employees are extremely busy. There is no time for conversations ...
  
  Then the employee disappeared. Did he quit?
  
  Finally, one day he appeared as a buyer and, with a kind of patronizing attitude, talked favorably with women working in the store.
  
  Now we can recall the lines from "Eugene Onegin" by Alexander Pushkin. "You can be a sensible person And think about the beauty of nails: There is any sense to argue with the epoch?...."
  
  In front of talents, in front of entrepreneurs and people of knowledge, more and more attractive paths are opening up!
  
  
  May 26, 2020 09:47
  
  
  Translation from Russian into English: May 26, 2020 10:37.
  Владимир Владимирович Залесский "Таланты! Здесь вас ждут! (Алгоритмы успешных людей). Философское эссе".
  
  
  
  MCCСCLXIII. A flooding, a natural water attacks and a standards. A patriotic note.
  
  
  In our world there are many interesting and important concepts.
  
  For instance:
  
  1. Standards, rules of architectural activity ...
  
  2. Extreme precipitation ...
  
  3. Technical regulations (standards, rules, norms of architectural and construction design) ...
  
  4. The stability of a structure (object) in relation to the impact of significant precipitation ...
  
  5. Adequacy (inadequacy) of standards, rules, norms to new climatic conditions ...
  
  We are not on the sidelines. We periodically reflect on the problem and make our thoughts available to those who wish to familiarize themselves with them. For example, here are some of our works on this topic:
  
  CCCLXX. Interview with the chief architect of the Black Sea region. (October 28, 2018),
  DCCLXIV.The Sketch about the Byzantine journalism in the Far East and about mysterious landslides (April 10, 2019),
  MXXXIV. The Far East Development Program (September 5, 2019),
  MXLII. The Sketch How to help Science? (September 10, 2019).
  
  As you can see, our list opens with a miniature dated October 28, 2018.
  
  Our main idea, main thought is both a simple and a complex: standards, norms, rules, principles of urban planning, architectural, construction activities (planning, designing) require adaptation to new climatic conditions.
  
  In general, this is an important topic - "A flooding, a natural water attacks and a standards" ...
  
  
  May 26, 2020 23:22
  
  
  Translation from Russian into English: May 27, 2020 05:45.
  Владимир Владимирович Залесский "Подтопления, наводнения и стандарты. Патриотическая заметка".
  
  
  
  MCCСCLXIV. Senya and the story by Zoshchenko. The story.
  
  
  Someone from friends told about an unpleasant incident.
  
  It turns out that ten minutes ago the kids walked in the yard. Some passerby was carrying a packet of gingerbread from a store. The kids asked him for gingerbread. A passerby parted a quarter of the one gingerbread and handed it to the kids. The kids happily ate this quarter of the gingerbread.
  
  Any problem must be resolved ahead of aggravation.
  
  Senya had a business conversation with friends.
  
  As a result, friends found and delivered the monkey. They dressed the monkey in decent clothes, and put next to Senya.
  
  The educational event, it was decided to hold next to the sports ground.
  
  After that, the kids were invited. Behind them came up to the place of the educational event and other inhabitants of the yard. A small crowd of spectators gathered.
  
  Senya showed the kids to the monkey:
  
  - "Imagine these are your desires! You must be able to manage them, influence them, give them a civilized form! .. Look, children, if a monkey is dressed in civilized clothes, then she behaves in a civilized manner ... ".
  
  At this moment, the monkey saw in the hands of one of the listeners, standing in the back rows, a packet of carrots.
  
  She rushed right over the heads of the audience to the packet , grabbed it and escaped with carrots across the trees branches in an unknown direction.
  
  All gasped. But Senya wasn't worried and kept complete calm.
  
  He used this incident - the actions of a monkey - to illustrate his pedagogical views.
  
  - "So behave those who are not able to control their desires, children!"
  
  The children, struck by the behavior of the monkey, were silent.
  
  One of the friends handed the beforehand opened book to Senya.
  
  It was a collection of stories by Zoshchenko [writer-satirist; (1894 - 1958)].
  
  Senya took the opened book and read the lines from Mikhail Zoshchenko"s story "The Adventures of the Monkey":
  
  "She jumped into the ... shop. She sees a big queue.
  
  No, she did not stand in line. And she did not push people aside to make her way to the counter. She ran right over the heads of the buyers to the saleswoman. She jumped on the counter. She did not ask how much a kilo of carrots cost, but simply grabbed a whole bunch of carrots and, as they say, was like that [she run away]. She ran out of the store happy with her purchase. Well ... monkey. Doesn't understand what's what. She sees no reason to be left without food. "
  
  The educational event ended with the Senya"s words to the kids:
  
  - "It is necessary to limit the wishes! And you need to know a literature well!"
  
  By this time, evening had come.
  
  After impressions from the monkey and after the reading aloud the story, the children went to bed without any requests for food.
  
  All were delighted. Senya is a master of visual methods of education! Senya knows how to find a common language with the kids! He is ready for any turn in the development of events!
  
  
  June 1, 2020 10:05
  
  
  Translation from Russian into English: June 1, 2020 12:15.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня и рассказ Зощенко. Рассказ".
  
  
  
  MCCСCLXV. Projection of eternity and lessons of psychological resistance. A note on chapters 1-4 of Nicholas Bogoslovskiy 's book "Turgenev."
  
  
  In the book by Nicholas Bogoslovskiy "Turgenev" we meet several ambiguous psychological details. We offer our interpretation.
  
  The center of the universe of the Turgenev family - the Spasskoye estate - was created by the native uncle of Varvara Petrovna Turgeneva (Lutovinova). Under the guidance of her uncle, Ivan Ivanovich Lutovinov, this estate was created.
  
  "The alleys in the center of the new park intersected, forming the Roman numeral" XIX ", representing the century in which the Spasskoye estate appeared.
  
  His founder himself had rested in the mausoleum, which he had erected for himself in the old cemetery shortly before his death ... "(Here and further - quotations from the book by Nicholas Bogoslovskiy "Turgenev").
  
  In this center of the universe and in this world, which seemed eternal (but in reality they weren't a such), Ivan Sergeevich Turgenev (1818 - 1883) would have drowned intellectually and emotionally. He could become one of the tens of thousands that have passed across this world without a trace ... And he would not have left either a clever thought or a genius work begun ...
  
  But he was saved by his father, Sergei Nikolaevich Turgenev. "Subsequently, Ivan Sergeyevich mentioned in an autobiography about an incident that had happened then with him in Bern and almost cost him his life. He nearly died ... [in] ... the pit, which contained the bears of the city menagerie; fortunately, his father managed to catch [to stop] him. "
  
  Father, Sergei Nikolaevich, resisted in his own way. But, nevertheless, he taught a lesson in resistance to little Ivan Turgenev. "- Take, what you can to take, but don"t give yourself into hands of other people; a belonging only to yourself is the main principle of life," - Sergei Nikolayevich once said to his son. "
  
  Here is how the writer drew his relationship with his father in the novel "First Love": "My father had a strange influence - and our relations were strange. He hardly dealt with my upbringing, but he never insulted me; he respected my freedom - he was even, so to speak, polite to me ... only he didn"t allow me to reach him [he didn"t allow me to be more closer to him] [he didn"t allow me to minimize distance between us]. I loved him, I admired him, he seemed to me a model of a man - and, my God, how passionately I would attach to him, if I did not feel constantly his deflecting hand! .. Sometimes, I"ll begin to consider [to focuse at] his smart, beautiful, bright face ... my heart trembles, and my whole being rushes towards him ... he seems to feel what is happening in me, passing he will pat me on the cheek - and he will either leave or do something, or suddenly everything will freeze in him, as he alone could freeze, and immediately I will shrink and also become colder. "
  
  In a strange way, little Ivan Sergeevich found himself not only the son of his mother-landowner, but also one of her many serfs.
  
  "I have nothing to remember about my childhood," - Turgenev later said. - "Not a single bright memory. I was afraid of mother like fire. I was punished for every trifle - in a word, I was musted [trained] like a recruit. A rare day passed without rods; when I dared to ask, what I was being punished for, my mother categorically declared: "You better know about this, guess."
  If the father of the future writer, Sergei Nikolaevich, had life experience, skills, official position, rights for resist, then for the little boy there were only fear, feelings of helplessness and powerlessness.
  
  The escape towards the pond, into the forest - in general, to nature - helped the future writer to fight fear and a sense of psychological discomfort.
  
  At some point, the life of the landlord family, led by an autocratic woman, reached a logical point. What was hidden behind this turn - you can only guess.
  
  The family, at first, moves [relocates] to Moscow. Next, the parents go abroad. And the children are placed in a boarding house. It seems that Ivan Sergeyevich did not leave any particularly unfavorable reviews about the boarding house ...
  
  Since that time, Ivan Sergeyevich, apparently, feels himself more like a representative of the privileged layer and, to a lesser extent, like a serf peasant (although childhood memories have not disappeared).
  
  Interesting details reappear.
  
  Through his father, Sergei Nikolayevich, the future writer acquainted with Zagoskin, the author of the widely known in this period historical novel "Yuri Miloslavsky". [Karamzin's "History" - "Yuri Miloslavsky" by Zagoskin - "Life for the Tsar" by Mussorgsky ... - the official culture is developing ...] Another writer, less well-known, I.P. Klyushnikov, was one of Ivan Sergeevich"s home teachers.
  
  The father of the future writer, Sergei Nikolaevich, encourages his son to study Russian, write letters in Russian (but not in French). He even turns to his son for advice on the correct use of certain phrases in Russian.
  
  Ivan Sergeevich becomes a student at Moscow University. The year of study in Moscow has ended. The family moves again - to St. Petersburg.
  
  In St. Petersburg, the father of Ivan Sergeyevich, Sergei Nikolaevich, dies.
  
  Ivan Sergeyevich gets acquainted with Zhukovsky, Gogol, Pushkin, Koltsov ... He started to write and to publish a literature works... He suffers from an insufficiency of means of life that his mother provided him ... (She was trying to keep him on a short leash?).
  
  Mother 's attitude towards sons changes... No flogging...
  
  But, the attitude to the center of the universe and to the universe itself has already been formed.
  
  Turgenev seeks to continue his studies abroad. But his mother does not looks at these plans benevolently.
  
  "The thought that she could rob [deprive] her son of a "career" directed her finally to agreement with the need for long-term separation."
  
  If she would have known about the "career" of her son ... what she could told?
  
  (Varvara Petrovna, in a letter, where she described her emotions after seeing off her son Ivan to abroad, showed a literary abilities. "Already from the Spasskoye estate she wrote to Ivan Sergeyevich:" Right in front of me, on a small music stand, is a view [a painting, a picture] of the St. Petersburg embankment ... The mourners wave their handkerchiefs, hats ... There are carriages ... They look through the lorgnettes on the balconies. Smoke is visionnable, already, the third bell rang - and the mother cried out, fell to her knees in the carriage in front of the window ... The steamer turned and flew like a bird ... The coachman drove the horses along the quay, but.. The swimmer [the ship] was briefly visible... Flew away, and everything is orphaned.... "". This fragment is well written.).
  
  "Only after thirty years did he openly speak about the main motives that guided him when he went abroad.
  
  "Personally," Turgenev wrote, "I very clearly recognized all the disadvantages of such an estrangement from my native soil, like a violent interruption of all ties and threads that attached me to that life among which I grew up, but there was nothing to do [no another option existed]. That way of life, that environment, and especially that strip of it, so to speak, to which I belonged - the strip of landlords and serfs - did not represent anything that could hold me back. On the contrary: almost everything that I saw around me aroused in me feelings of embarrassment, indignation - disgust, finally. I could not hesitate. It was necessary either to submit and humbly wander, go along the common road along the beaten track; or to turn away at once, to push away from myself everyone and everything, even at the risk of losing much that was expensive and close to my heart. I did so ... I have not seen another way in front of me ... "
  
  So, in 1838, Turgenev sent to Germany, internally ceasing to be both a serf and a master (owner of serfs), gradually turning into a world-famous European cultural figure.
  
  (On the ship, Ivan Turgenev was dragged into the game of cards. He, seems, did not to have time to start the trip abroad with the losing of a money received from his mother - the game was interrupted by a fire.
  
  Several people were killed, died. Including Turgenev's opponent in chess, with whom Turgenev [during the game] fought hard , "not for life, but for death.")
  
  "There was a shallow, cold rain ... The rescued passengers ... were looking from the shore at the ship, which was dying in the sea ..."
  
  Ivan Turgenev won an important game ...
  
  
  May 27, 2020 10:49
  
  
  Translation from Russian into English: June 1, 2020 18:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Проекция вечности и уроки психологического сопротивления. Заметка о главах 1-4 книги Николая Богословского "Тургенев".".
  
  
  
  MCCСCLXVI. Senya, turtle, vitamin C and a scientific breakthrough. A story.
  
  
  The kids got permission to walk in the yard.
  
  In the new conditions, the rotation of pedals by friends became a bored business.
  
  Senya and friends thought: how to achieve a diversity in everyday life?
  
  One of friends remembered the zoological collection. From the past you need to take all the best!
  
  Senya (with friends) examined the collection and chose a turtle, caught and placed in the collection, probably in the 19th century.
  
  From this moment, Senya's lectures on the development of science were added up to the activity of friends on exercise bikes.
  
  Senya lectured to kids, the inhabitants of the yard and everyone.
  
  Particular interest in Senya's lectures was shown by small traders sitting on a sides of the sidewalks on little benches and microscopic chairs. Once, while giving next lecture to such traders, Senya gave the turtle for examination and inspection to the audience. The turtle eventually disappeared somewhere.
  
  Without a turtle, lectures lost their credibility. Senya noticed a book by Miklouho-Maclay in disposal one of his friends. Senya borrowed this book from a friend and tried to convince the next audience during the next lecture with this book, replacing the disappeared turtle with the book. As it turned out, the book of Miklouho-Maclay, although it attracted glances, could not compete with the turtle.
  
  But Senya was not taken aback, was not confused. He held a new meeting with friends. There was a new idea - to take to lectures bottles with vitamin C.
  
  Now Senya was showing at lectures pills from bottles and explained that these are new modifications of vitamin C. Small tablets have triple strength. The averages have a quadruple power. And the largest ones - they are have a fivefold action.
  
  All factors united: vitamin C, the book of Mikluho-Maclay, the coronavirus pandemic. Senya's lectures on the development of science continued to be popular.
  
  
  May 28, 2020 09:57
  
  
  Translation from Russian into English: June 1, 2020 18:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Сеня, черепаха, витамин С и научный прорыв. Рассказ".
  
  
  
  MCCСCLXVII. Hitler. Leeb. Pol Pot. A note on Yu. Lebedev's book "On both sides of the siege ring"
  
  
  In the electronic library next to the book of Yuri Lebedev "Turgenev" is a book by Yu.M. Lebedev "On both sides of the siege ring."
  
  What is this book? The book is based on a comparison of the diaries of a number of participants in the siege of Leningrad in 1941.
  
  One of the central places in the book is occupied by "Diary Notes" by Generalfeldmarschall von Leeb, commander of the German Army Group North, advancing on Leningrad.
  
  In the "Diary Notes" there are concise mentions of Hitler. What can be understood from these references?
  
  For example, the fact that Hitler appointed von Leeb to command the Army Group North, that Hitler had his own, different from Leeb, vision of a war plan and individual military operations, that a number of Hitler's orders met Leeb's disagreement.
  
  The author of the book, Yu. Lebedev, presents quotes from von Leeb, in which von Leeb (after the end of the war) expresses doubt on Hitler"s competence in the broadest sense.
  
  What about von Leeb, personally?
  
  He is a military man. He could not but be well acquainted with military (and general) history, with the victory at Sedan (1870), with the victory on the Eastern Front, diplomatically framed by the peace Treaty of Brest-Litovsk (1918).
  
  Armistice of 22 June 1940 resembled earlier victories.
  
  In an extremely simplified form, the events corresponded to the scheme: a military victory - a peace treaty - the winner received the material benefits from the defeated - everyone continues to live in comfortable Europe ...
  
  The military operations in Austria, Czechoslovakia, and Poland made adjustments to the concept of 1870-1871 ...
  
  Military operations led by Hitler against the USSR developed on a new ideological basis.
  
  Suppose (and this assumption does not look fantastic) that von Leeb tried to find analogues in the previous military (and general) history - analogues for the actions, plan and intentions of the fascist army acting against the USSR in 1941.
  
  If the fate of the civilian population of European cities in 1870-1871, 1918, 1940 was more or less clear and this fate determined in accordance with the foundations of international law, then the question of the civilian population of Leningrad arose completely differently. Several times in the book by Yu. Lebedev, in connection with the "Diary Notes" by von Leeb, the attention is focusing on the fate of the civilian population.
  
  Although in 1941 von Leeb could not have known about the emergence of the Pol Pot regime [in Cambodia - Democratic Kampuchea], nevertheless, thoughts about the prospects of the cadre (German) officer corps, about the fate of the broad layers of the educated and cultural (German) population in the state under the leadership of the Nazi top, - such thoughts could came to von Leeb.
  
  The results of the confrontation between Soviet and fascist troops led to the resignation of von Leeb on January 16, 1942.
  
  Yu. Lebedev does not mention the historical essay by Mark Aldanov "Moltke the Younger". (In 1914, there were plans to declare Paris an open city, that is, to surrender the city to the advancing German troops without fighting. The German troops on their own initiative changed the direction of their movement. The Paris commander, French General Gallieni hit them on the flank. The defeat of the German troops in the Battle of the Marne led to the failure of the German strategic plan of the war.The chief of the German General Staff Moltke the Younger was dismissed after the failure of the German offensive on Paris).
  
  The book by Yu. Lebedev is based on a comparison of diary entries (notes) and this book seems rather unusual.
  
  
  May 28, 2020 17:01
  
  
  Translation from Russian into English: June 1, 2020 18:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Гитлер. Лееб. Пол Пот. Заметка о книге Ю.М. Лебедева "По обе стороны блокадного кольца"".
  
  
  
  MCCСCLXVIII. Flute. Naples. Vladimir Dal. Pauline Viardot. A note on chapters 5-13 of Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev."
  
  
  In 1840, in Italy, Turgenev sailed on a boat along the Gulf of Naples in a summer night and listened to the flute ...
  
  In Frankfurt, he fell in love with the daughter of the owneress of a pastry shop.
  
  Acquaintance with Bakunin and his sisters. The failed romance.
  
  In the Spasskoye estate, the love story with Avdotya Ermolaevna and the birth of daughter Pelageya from her ...
  
  The career of a teacher of philosophy Ivan Turgenev failed - the authorities did not favor philosophy.
  
  Ivan Turgenev enters the Ministry of Internal Affairs (Minister - Perovsky). The direct boss is Vladimir Ivanovich Dal (Dahl).
  
  Vladimir Dal, taking advantage of his official position, collects samples of folk art from all over Russia.
  
  Perhaps Varvara Petrovna likes that her son began to pursue a career. Varvara Petrovna approved the poem "Parasha".
  
  Communication with Dal directs Turgenev to prose and to realism.
  
  Communication Turgenev with Vissarion Belinsky.
  
  "The Hunter's Sketches" are approaching.
  
  Petersburg is not only Vladimir Dal and Vissarion Belinsky. This is the arrival in 1843 of the Italian Opera.
  
  Pauline Viardot!
  
  The one of the elements of the future has become a reality.
  
  Another element of the future appears out of the fog.
  
  "Fate put Turgenev in an exceptionally happy position - perhaps not one of the Russian writers of that era had such an extraordinary wealth of meetings, acquaintances, friendship and spiritual ties on his life path.
  How many great and outstanding people, how many characters and personalities, how many bright phenomena passed before him!
  
  In early youth, he personally, although fleetingly, saw Zhukovsky, Pushkin, Gogol, Lermontov, Koltsov - all the best writers of the previous literary era.
  
  In university years, he draws closer to the most prominent public figures - Granovsky, Stankevich, Bakunin.
  
  Now, at the beginning of his literary path, he enters the circle of Belinsky and is in contact with the best future writers of Russia - Herzen, Nekrasov, Goncharov, Dostoevsky, Grigorovich.
  
  And so on throughout life. To list all the writers, artists, musicians, scientists, whom Turgenev later met, would mean to name hundreds of the names of the greatest figures of science, art and literature of Russia and the West. " (Nicholas Bogoslovskiy "Turgenev").
  
  Elements of the future continue to appear. The publication of stories from the series "The Hunter's Sketches" begins.
  
  Turgenev quits public service. By this time he has a fairly solid literary reputation.
  
  Ivan Sergeyevich Turgenev, the cultural figure and the writer, the friend and admirer of Pauline Viardot, goes abroad.
  
  
  May 27, 2020 23:34
  
  
  Translation from Russian into English: June 1, 2020 19:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Флейта. Неаполь. Владимир Даль. Полина Виардо. Заметка о главах 5-13 книги Николая Богословского "Тургенев"".
  
  
  
  MCCСCLXIX. Belinsky - Viardot. An experience of organizing the intercultural communication. A note on chapters 14 - 17 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev."
  
  
  "Belinsky and Turgenev twice visited the Dresden Gallery. Ivan Sergeyevich knew in advance that the sspouses Viardo would also come there; he really wanted to introduce Belinsky to them...
  
  "Mr. Viardot knows a lot about paintings and will show us all the best," he said.
  
  "I do not want to make acquaintances when there is nothing to explain, except perhaps on the fingers," answered Belinsky, referring to his bad knowledge of the French language.
  
  Just during this dispute, which took place in one of the halls of the gallery, they saw the spouses Viardo, heading towards them. The retreat was cut off - the acquaintance took place, and to Belinsky's great pleasure the affair was limited to a simple bow on both sides. The next day, they all met again in the gallery, and everything was going well, when suddenly, already in the last hall, [madame] Viardo, quickly turning to Belinsky, said:
  
  - "Do you feel better [yourself]?"
  
  Belinsky was lost, [madame] Viardo repeated the question. He was embarrassed even more; then the artistess [madame Viardo] began to speak Russian, ridiculously misrepresenting the words, and herself at the same time laughed contagiously.
  
  Only then he decided to speak broken French and said that he was feeling well, although he [in fact] was very tired. " (Here and further - quotes from the book by Nicholas Bogoslovskiy "Turgenev").
  
  Viardot moves along Europe. Turgenev awaits her at her estate Courtavenel (or in Paris). So, in France, he lived, almost without a break, for three years (1847-1850). Here he gained psychological balance and felt an influx of creative forces. Packets with new works by Turgenev are regularly sent to the editorial office of "Sovremennik" Journal.
  
  Turgenev writes plays, learns Spanish, translates from French into Spanish, for training he starts correspondence in Spanish...
  
  The revolution of 1848. The government of imperial Russia looks with suspicion on Russian subjects living in France during this period.
  
  The cholera epidemic. Turgenev falls ill. "Turgenev was ending the lease of the apartment, and he did not renew the contract, intending to leave Paris. It was the end of May, when Turgenev came to spend the night at the Herzen apartment. After lunch, he began to complain about the anguish that was inflicted on him by the heat and stuffiness. In the evening, he went, on Herzen's advice, to swim. When he returned, he felt unwell, drank soda water with wine and sugar, and went to bed. At night, he woke Herzen.
  
  "I am a lost man," he told his friend. - "I have cholera".
  
  The next morning, Herzen sent his wife and children to the village of Ville-d'Avray near Paris. Then, Herzen nursed the sick Ivan Ivanovich during ten days, remaining with him in the apartment together. "
  
  Having returned to Russia in 1850, Turgenev in correspondence agrees with Polina Viardo about the fate of his daughter Pelageya [Pélagie] (from Avdotya Ermolaevna).
  
  "" ... Madame Viardot invited me to place the girl in her house, where she will be raised with her children. "
  
  At the end of October [1850] Pélagie, accompanied by the Frenchwoman Roder, who was leaving for Paris, was already on her way abroad ... "
  
  November 16, 1850. The death of mother of Turgenev [Varvara Petrovna Turgeneva (née Lutovinova; 1787-1850)].
  
  Europe imperceptibly, but persistently worried about the "Polish question" (partition of the Commonwealth in 1775), in general - about the role of the Russian Empire on the European continent.
  
  After Russia's intervention in the Hungarian revolutionary events in 1849, the situation gradually directed to the Crimean War of 1853-1856 (between Russia, on the one hand, France, Great Britain and other allies, on the other hand).
  
  In such a situation, Turgenev - regardless of desire - was forced to remain in Russia.
  
  
  May 29, 2020 08:51
  
  
  Translation from Russian into English: June 1, 2020 19:24.
  Владимир Владимирович Залесский "Белинский - Виардо. Опыт организации межкультурной коммуникации. Заметка о главах 14 - 17 книги Николая Богословского "Тургенев"".
  
  
  
  MCCСCLXX. Gogol - Turgenev. Pressure of time. Literary abolition of serfdom. A note on chapter 18 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev."
  
  
  In the fall of 1851, Mikhail Semyonovich Shchepkin organizes the acquaintance of Gogol (1809 - 1852) and Turgenev (1818 - 1883).
  
  Shchepkin and Turgenev pay a visit to Gogol. A long conversation took place.
  
  A few days later, Turgenev was present while Gogol was reading a fragment of the "The Government Inspector".
  
  After the death of Gogol, Turgenev writes an article about Gogol.
  
  Turgenev managed to circumvent censorship obstacles and print this article. But not in St. Petersburg, but in Moscow under the name "Letter from St. Petersburg."
  
  Nikolai Pavlovich [Nicholas I] was angry. "Why Gogol is called "A great [man]"!!!"
  
  Manager of the Third Section [police chief] Leontiy Dubbelt suggested to make, only, a strict warning in relation to Turgenev.
  
  Chief of gendarmes A.F. Orlov proposed to establish secret surveillance of Turgenev.
  
  "Such a measure seemed to the Tsar not strict enough. He imposed a resolution on Orlov"s report: "I suppose this is not enough, for [the case of] obvious disobedience. [It's necessary to] Put him under arrest for a month and send him to his hometown under supervision ..."
  
  On April 16, 1852, Turgenev was taken into custody and sent to the place for the arrested persons [""съезжая""]. (Here and further - quotes from the book by Nicholas Bogoslovskiy "Turgenev").
  
  At the place for the arrested persons, Turgenev wrote the world famous story "Mumu". History seems is silent about Nikolai Pavlovich"s reaction to "Mumu".
  
  It seems that Nikolai Pavlovich, being locked in his limited beliefs, gradually lost his understanding of the surrounding reality ...
  
  "The Hunter's Sketches" were published as a separate publication in the summer of 1852, during Turgenev"s stay in the Spasskoye estate. Thus, in 1852, Ivan Sergeyevich Turgenev fulfilled a literary abolition of serfdom in Russia.
  
  An investigation was ordered. One of the results of the investigation was an anecdotal question formulated during the investigation: "Is it useful to prove to our literate people that our one-house-owners [однодворцы] and peasants, whom the author showed in a poetic manner, are in oppression, that our landlords behave in an obscene and illegal manner, that the rural clergy is slaving under power of landlords, that the officials and other authorities take bribes, or, finally, that the peasants are better able to live on freedom?"
  
  "The poet F.I. Tyutchev [since 1848 he served as senior censor of the Ministry of Foreign Affairs] ... read the "The Hunter's Sketches" shortly after they came out. "They have so much life force and wonderful talent power," he wrote.
  
  Using a residence permit [kind of internal passport] of a some merchant, Turgenev in March 1853 headed to Moscow for 10 days. In Moscow, he settles into the house of a some woman, widow-merchant, and devotes all his time to a different visits.
  
  It seems that Turgenev"s punishment for calling Nikolai Gogol "great" was perceived with deep irony by all without exception (except Nikolai Pavlovich himself).
  
  "... what Shakespeare calls the body and pressure of time."
  
  
  May 29, 2020 09:52
  
  
  Translation from Russian into English: June 1, 2020 19:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Гоголь - Тургенев. Pressure of time. Литературная отмена крепостного права. Заметка о главе 18 книги Николая Богословского "Тургенев"".
  
  
  
  MCCСCLXXI. Gogol's heir. The Crimean War and Rudin. A note on chapters 19 - 20 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev."
  
  
  After the beginning of the Crimean War, Turgenev received a notice from the chief of the gendarmes Orlov about the end of the exile and about permission to enter the capitals. The period of punishment for the naming of Gogol by a word "great" is over.
  
  Several years of the Crimean War were coming. For obvious reasons, traveling abroad was not possible.
  
  Turgenev collaborates in "Sovremennik" Journal. He became closer to Nekrasov.
  
  Turgenev meets Leo Tolstoy. Acquaintance begins with hugs. Gradually, the relationship reached a serious quarrel, which almost ended in a duel (1861). The quarrel separated writers for many years.
  
  In 1878, the writers made peace, restored relationship ...
  
  In which of his work does Turgenev touch on the topic of the Crimean War?
  
  Maybe in the novel "Rudin"?
  
  Who is Rudin? This is such an intellectual landowner, owner of estate, with a good intentions. He thinks a lot about various important issues, there is a romantic line in his life ...
  
  What is written about the Crimean War in the novel "Rudin"? Apparently, nothing in this novel has been written about the Crimean War.
  
  At heart [in the depths of his soul], Ivan Sergeyevich Turgenev, who fulfilled, executed a literary abolition of serfdom in Russia by (through) writing and publishing of "The Hunter's Sketches", became a European cultural figure.
  
  "The Hunter's Sketches" were published in April 1854 in France to widely inform the French public about the structure, the design of life in the Russian Empire.
  
  It is difficult to unambiguously characterize the motives according which it was decided to publish the "The Hunter's Sketches" in France after the outbreak of the Crimean War. The French interest in Russia at that moment is obvious.
  
  One way or another, but "The Hunter's Sketches" laid the foundation for Turgenev's European fame.
  
  Having received the novel "Rudin" after the end of the Crimean War (the novel was published in 1856 in the "Sovremennik" journal in issues 1 and 2), the European reader could know, that there were no signs of hostility in Russia in relation of France or to the (Western) Europe, that the topic of the Crimean War in Russia set not on the first place, that intelligent Russian people hold quite cultural views, and even republican convictions.
  
  "He [Rudin] is under suspicion of the authorities, he is sent to live in the village, but the misconduct for which he is persecuted, is deliberately obscured, remains not entirely clear to the reader." (Nicholas Bogoslovskiy "Turgenev").
  
  (Maybe Rudin called the grandfather Krylov [(1769-1844)] "the famous fabulist"?).
  
  In June 1856, Turgenev left St. Petersburg, his path was to Europe.
  
  
  May 29, 2020 11:37
  
  
  Translation from Russian into English: June 1, 2020 19:55.
  Владимир Владимирович Залесский "Наследник Гоголя. Крымская война и Рудин. Заметка о главах 19 - 20 книги Николая Богословского "Тургенев"".
  
  
  
  MCCСCLXXII. Turgenev girls and the applicants (for the role of politicians). A note on chapters 21 - 25 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev."
  
  
  "On the day when friends had fun at Fet"s wedding, I. A. Goncharov, who had just completed a course of treatment on the waters in Marienbad, rode to Paris by fast train." (Here and further - quotes from the book by Nicholas Bogoslovskiy "Turgenev").
  
  "" The air was transparent and soft, the sun shone radiantly, but it didn"t burn, the breeze flew into the open windows of the carriage and caressed our already elderly faces, and we drove around, surrounded by some festive autumn glitter - and perhaps, with also a festive, an autumn feeling in a soul ... "- so Turgenev described the trip in the company of Ivanov and Botkin around the outskirts of Rome."
  
  A shadow falls on the relationship of Polina Viardo and Turgenev. Turgenev is writing the story "Asya."
  
  Somewhere is - is! - they, Turgenev"s girls ... - young, starting their lifes, women - a spiritualized, a selfless, with a thin feelings ... (Little is known about their religiosity ...).
  
  Turgenev informs the whole world, including himself and Pauline Viardot, about the existence of Turgenev girls ...
  
  Turgenev writes the novel Noble Nest. The characters from the "Dvoryanskoye gnezdo" (Дворянское гнездо) ["A Nest of Gentlefolk"; "Noble Nest"] are very different from some representatives of the Lutovinov family, who expanded their land holdings at the expense of their neighbors.
  
  It"s nice to read about educated, spiritualized, with a thin thoughts and feelings, people ...
  
  Maybe Turgenev, without realizing it, having familiarized himself with the new type of Western politicians of various levels, showed some ideal people - although they were very pleasant in communication, but not capable of real political activity. These people had a perspective of a slow, gradual loss of power after 1861 ...
  
  The creative process makes a bizarre turn: the attention of the Turgenev girl is redirected from a decent nobleman, intellectual and patriot (owner of the estate), to Insarov, a participant in the liberation struggle. Of course, Insarov had certain prospects ... Some features of the biography of the great artist Vereshchagin and his family are an illustration of this.
  
  The transition to republican or semi-republican orders in a huge peasant country was associated with forced, and not very comfortable, complex socio-economic transformations.
  
  You can do without complex, painful transformations. Mexico, for example, lived without industrialization and collectivization (on the model of the USSR). There is an interesting film about Mexico: "Revolution, I love you!" - the general atmosphere of this film in some viewers will cause a feeling of hopelessness and of complete lack of a perspectives ...
  
  But, if great transformations were necessary for the vast peasant Russia, then who could carry out these transformations? Of course, Turgenev (1818 - 1883) could not know about Felix Dzerzhinsky (1877 - 1926) and Gleb Krzhizhanovsky (1872 - 1959). (Only the locomotive of Vladimir Lenin, enveloped in flames, was able to pull these East-Republicans out of political non-existence).
  
  But in the era of Turgenev, numerous "seminarians" began to show themselves - people, seemingly of "noble" origin, but without estates (without lands and palaces), without serious connections at the top, people living on a salary ...
  
  "Once at a dinner with Nikolai Alekseevich [Nekrasov] Turgenev said:
  
  "However, Sovremennik will soon become an exclusively seminary magazine [journal of "seminarians"] - with every new article, we saw a name of the author - he is a seminarian!"
  
  - "Does it matter who wrote the article. The main thing is a quality" - Nekrasov objected to him.
  
  - "Yes Yes! But where and how did the seminarians appear in literature?" - Annenkov intervened in the conversation.
  
  - "It's a blame, gentlemen, of Belinsky. He is the reason that your noble dignity is insulted and you have to cooperate in the magazine together with seminarians," - Avdotya Yakovlevna Panayeva ironically noted. In such disputes she always defended Chernyshevsky and Dobolubov from attacks by writers-nobles. - "As you see, Belinsky"s activity was not without a trace: mental development penetrated into other classes of society."
  
  - "Here, it turns out, gentlemen, what opinion here about us," - Turgenev remarked, smiling bitterly.
  
  Taking up arms against Chernyshevsky and Dobrolyubov, liberal writers nevertheless often had to recognize their [Chernyshevsky and Dobrolyubov] tremendous intellectual and moral strength, the vastness of their knowledge. "
  
  "History" by Karamzin, "Yuri Miloslavsky" by Zagoskin, "Life for the Tsar" by Mussorgsky were creating a general atmosphere ... You see ... there are historical habits ... traditions ...
  
  In the novel "On the Eve" ("Nakanune"), the Turgenev girl turns her gaze to Insarov. (She to look not to Belinsky, not to Dobrolyubov and not to Chernyshevsky ? ...). Indeed, in 1877, the Russian army will move to the Balkans ...
  
  The novel "Ottsy i deti" ("Fathers and Sons") ... Bazarov ... Maybe he, Bazarov, will be effective? Maybe to hope for him? ...
  
  Something doesn 't work out with Bazarov... There 's no intuitive trust to him, to his candidacy...
  
  "... his productivity, so to speak, has fallen sharply. Before in a short period - 1855-1861 - four of his best novels were created: Rudin, The Noble Nest, Nakanune (On the Eve), Fathers and Sons, not to mention a large number of novels and short stories, and now since 1862 to 1867 inclusive - only a few stories and the novel "Dym" ("Smoke").
  
  "The best time of his life and career was already behind.
  
  (...)
  
  Taking a closer look at the events in Russia after the post-reform era, he saw only chaos and turmoil in the transition period, a sharp breakdown of social relations, a rampant reaction. Characterizing later this period, Turgenev wrote: "The new was poorly received, the old lost all power ... All the shaken life was like during an earthquake, swayed like a swamping bog."
  
  Turgenev, along with the Viardot family, moves from France to Germany. (If this is an example of political intuition, then you should appreciate the good intuition of the Viardot family).
  
  Turgenev"s daughter is getting married (but this marriage will end in divorce proceedings) ...
  
  Gradually Turgenev became one of the universally recognized symbols of European culture.
  
  
  May 30, 2020 12:18
  
  
  Translation from Russian into English: June 1, 2020 20:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Тургеневские девушки и претенденты (на роль политиков). Заметка о главах 21 - 25 книги Николая Богословского "Тургенев"".
  
  
  
  MCCСCLXXIII. A story in three languages. A note on chapters 26 - 28 of the Nicholas Bogoslovskiy's book "Turgenev."
  
  
  As a result of defeats in the war of 1870-1871, the regime of Napoleon III fell in France.
  
  The family of Viardot and Turgenev return to France.
  
  "Turgenev willingly provided all kinds of assistance to the emigrants, facilitated the publishing of their literary works in various magazines and newspapers, supplied money, worked for them in front of the French authorities, organized literary and musical mornings [events] to raise funds. At one of these "mornings" [events], which took place in Viardo 's house, the artist performed herself singing Tchaikovsky 's romances on Fet 's words. Lopatin, who was one of participants of such "morning" [event], recalled up that Pauline Viardot, who was of fifty years, performed romances with a strong, passionate feeling." (Here and further - quotes from the book by Nicholas Bogoslovskiy "Turgenev")..
  
  "Talking once with publicist-populist S. N. Krivenko about Shchedrin, Ivan Sergeyevich [Turgenev] said:
  
  "You know, sometimes it seems to me that all our literature now lies on his [Saltykov-Shchedrin's] shoulders." Of course, there are good, talented people besides him, but he holds [supports] literature. "
  
  "During his life abroad, Turgenev often met with many representatives of the most important European literatures.
  
  But the closest creative and friendly ties arose with French realist writers - Gustave Flaubert, Edmond Goncourt, Alphonse Daudet, Émile Zola and Guy de Maupassant, who formed a close literary community.
  
  Turgenev was especially often in their circle in the seventies when he moved from Baden-Baden to Paris. "
  
  "After the Franco-Prussian war of 1870, around Flaubert united the most talented young French writers, the" grandsons of Balzac "- Émile Zola, Alphonse Daudet and Guy de Maupassant. Turgenev, through Flaubert, met them and joined the "circle of five." From time to time, writers in this circle met at artistic dinners, which were called either Flaubert"s dinners, or booed authors "dinners, that is, writers who were ever sharply attacked by critics or the public."
  
  "In the seventies and at the beginning of the eighties, Turgenev especially actively contributed to the convergence of Russian and Western European literature and, above all, French. Thanks to his assistance, translations into French, English, German languages of the works of Pushkin, Gogol, Krylov, Lermontov, Saltykov-Shchedrin, Pisemsky appeared. To some editions he gave forewords, popularizing abroad the best works of Russian literature.
  
  On the other hand, he sought to promote the works of Flaubert, Zola, Maupassant, Heine and other writers in Russian magazines. "
  
  Turgenev spent the winters on the top floor of the house he and Viardot had acquired.
  
  "In the summer he usually moved to Bougival, near Paris, where Viardot's estate was located - "Ash", next to which in a picturesque park he had a cozy, small cottage, in flowers and greenery."
  
  Reconciliation of Turgenev with Nekrasov and Leo Tolstoy took place.
  
  "In June 1878, representatives of all European literatures, who had gathered at the international exhibition in Paris for the international literary congress, unanimously elected Turgenev as their vice president."
  
  "Turgenev dictated the story "The End" in French, German and Italian. After a few short sessions, [madame] Viardot read him a consolidated version in French, and he was pleased and satisfied with the story. "
  
  "On August 22 (September 3) [1883], at two o 'clock in the afternoon, Turgenev died in Bougival. Dying far away from his homeland, he asked to be buried in St. Petersburg, at the Volkov Cemetery, near Belinsky ... "
  
  
  May 30, 2020 13:14
  
  
  Translation from Russian into English: June 1, 2020 20:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ на трёх языках. Заметка о главах 26 - 28 книги Николая Богословского "Тургенев"".
  
  
  
  MCCСCLXXIV. Turgenev, Chernyshevsky, the trajectory of political history. A literary and historical essay.
  
  
  "In the editorial office of "Sovremennik" Turgenev is valued not only as the greatest writer. Chernyshevsky subsequently recalled that at that time Turgenev had "a great influence on questions: which poems or novels deserved to be printed." (Here and further - with the exception of the quotation from the book by Evgeny Guslyarov - quotes from the book by Nicholas Bogoslovskiy "Turgenev").
  
  "Initially, Turgenev treated him kindly and defended him from Grigorovich and Druzhinin. But he showed a sharply negative attitude to Chernyshevsky"s dissertation ... "
  
  "With all the differences in the ideological positions and creative methods of Turgenev and Chernyshevsky, the novel "On the Eve" (1860) [by Turgenev] served in some respects as a stepping stone to the novel "What Is to Be Done?" (1862-1863) [by Chernyshevsky].
  
  In Insarov there are traits, which are linking Rakhmetov to him. Chernyshevsky called Rakhmetov "a special person." In the eyes of those around Insarov also "an extraordinary man" ...
  
  Turgenev felt that every day he was losing his former influence in the editorial office. Now he no longer hid that the straightforwardness and sequence of critical assessments of Dobrolyubov and Chernyshevsky were alien to him.
  
  He more and more departed from the editorial board of Sovremennik. "A Nest of the Gentlefolk" ("The Noble Nest") was the last novel that Turgenev placed here. He gave the subsequent novels to other magazines.
  
  After the publication of the article "Hamlet and Don Quixote" in the January issue of Sovremennik for 1860, Turgenev finally and irrevocably broke all ties with this magazine.
  
  Even earlier than Turgenev, Gregorovich, Ostrovsky and Leo Tolstoy withdrew from the magazine ...
  
  The announcement of Sovremennik for 1862 said that although the editors regretted that Turgenev, Tolstoy, Grigorovich and Ostrovsky had left the magazine, however, for the sake of their cooperation, the journal could not sacrifice "the basic ideas of the publication that seem the fair and the honest ones."
  
  The Seminarians [students and graduates of seminaries], grouped around "Sovremennik" on the eve of 1861 [the year of the abolition of serfdom], hoped that by some miracle they would be able to reach the helm of state administration. It is difficult to say what their potential as statesmen was. Perhaps there were hopes for a full-fledged constitution, for full-fledged parliamentarism? ...
  
  "For eight months, "Sovremennik" was banned.
  
  Turgenev wrote these days: "My old literary heart trembled when I read about the prohibition of "Sovremennik". I remembered its foundation, Belinsky and much more ... ""
  
  "In the middle of July 1862 in the Spasskoye estate he heard the news of the arrest of Chernyshevsky, Serno-Solovievich and Pisarev."...
  
  It did not turn out for "seminarians" to approach the helm of state administration.
  
  The year 1861 passed, and the historical prospects for the "seminarians" disappeared.
  
  The imperial bureaucracy with the nobility liberated the peasants in 1861. After the establishment of the State Duma in 1905, in the foreground was seen the chairman of the new parliament, professor (from the nobility) S.A. Muromtsev.
  
  In February 1917, showed himself Mr. M.V. Rodzianko. Among the interesting achievements is the Provisional Committee of the State Duma.
  
  "What Is to Be Done?" ["Что делать?"] (1862-1863) by Chernyshevsky had a tremendous impact on Vladimir Lenin.
  
  "But after the execution of my brother [Alexander], knowing that Chernyshevsky"s novel was one of his favorite works, I took up the real reading and sat over it for several days, and weeks. Only then did I understand the depth. This is a thing that gives a charge for a lifetime. Mediocre works have no such influence.
  - So, - Gusev asked, - it was not accidentally that you named your book in 1903 "What Is to Be Done?"
  "Really," Lenin replied, "Is that impossible to guess?" (Quote from: Eugene Guslyarov "Lenin in life").
  
  After October 1917 Mikhail Dmitriyevich Bonch-Bruyevich is visible nearby Vladimir Lenin. Bonch-Bruevich is specialist in military planning. He is manager of affairs of the Council of People's Commissars.
  
  Then electrification and the creation of the State Planning Commission, the reform of the Academy of Sciences (and the entire system of scientific institutions) is done by Gleb Krzhizhanovsky.
  
  The "neo-seminarians" on the political locomotive of Lenin managed to reach the levers of government. And, already without Lenin, they implemented industrialization of the country - bringing it to the most advanced (according to the criteria of that era) level of economic development.
  
  "On the Eve" - "What Is to Be Done?" ... - ... a five-year plan ... achievements of the USSR ...
  
  
  May 31, 2020 05:49
  
  
  Translation from Russian into English: June 1, 2020 21:08.
  Владимир Владимирович Залесский "Тургенев, Чернышевский, траектория политической истории. Литературно-исторический очерк.".
  
  
  
  MCCСCLXXV. Turgenev and Belinsky. From the noble nest into a world literature. Essay.
  
  
  Vissarion Belinsky (1811 - 1848) showed himself primarily as a critic and as a theorist of literature.
  
  Belinsky is not now particularly wide-known. However, Belinsky"s relatively small fame at present cannot overshadow his role in Turgenev"s life.
  
  None of Turgenev's biographies deny Belinsky's significance to Turgenev. But, as it seems to us, not one of the biographies (from Henri Troyat, from Nicholas Bogoslovskiy, from Yuri Lebedev) contains a generalizing brief characteristic of Belinsky's value for Turgenev.
  
  Without such a brief generalizing characteristic, it is difficult for readers interested in understanding the logic of Turgenev"s life to understand the qualitative change that happened in Turgenev"s fate after his acquaintance with Belinsky, which resulted in Turgenev"s transition from the "noble nest" ("nest of the gentlefolk", "nest of the gentry") to Russian literature.
  
  Already in his youth, Turgenev wanted to break with his former surroundings. But, having broken (psychologically) the old connections, what human could he become? A man without internal pillars, without psychological base? A person without employment, without a profession, without plans and prospects, without recognition? ...
  
  Turgenev, a native of the noble environment, needed to be supported in the transition to the "position" of a professional writer.
  
  The family environment and social environment did not contribute to the internal reorganization of Turgenev.
  
  "Avdotya Panaeva tells in her memoirs about how Turgenev once got opinion from Belinsky in 1843 (that is, at the very beginning of their acquaintance), when Belinsky found out that Turgenev considered it humiliating to take money for his works and would prefer to give them to the editors of magazines.
  - So you consider it a shame to admit that you are paid money for your mental, intellectual work? I am ashamed and hurt me for you, Turgenev! - Belinsky reproached him.
  In the future, Ivan Sergeevich never expressed such strange views on the work of writer.
  In the family he was instilled a neglect to a literary working, to a literary activity.
  "A writer ... What is a writer?" Said Varvara Petrovna [mother]. - crivain ou gratte-papier est tout un. (The writer and the clerk are one and the same thing.) And the one and the other are scratching paper for money ... A nobleman should serve and make up his career and his name by a state service, not by a scratching of paper. " (Nicholas Bogoslovskiy "Turgenev").
  
  "Without a doubt, under the influence of Belinsky, Turgenev decided to unexpectedly resign from the Ministry of Internal Affairs." (Henri Troyat. "Ivan Turgenev").
  
  From (out) the "barin", from (out) the nobleman, from (out) the official, Turgenev was to become a writer and cultural figure. [Barin is a little busy with useful things, usually immersed in idleness, but possessing an estate, serfs (peasants), rights and privileges (inherited), an unpleasant character and a sense of his own superiority].
  
  But how to carry out this magical transformation?
  
  The family and social environment of Turgenev did not provide any driving impulses for such a movement, nor psychological support, nor any help in such changes.
  
  A fundamentally important biographical moment - the appearance of Turgenev-the writer - may seem to some of Turgenev's biography readers to be a "natural", generally understood process: he went hunting - he got some impressions - he returned to the estate - he sat down at the table - wrote "The Hunter's Sketches" - he sent the manuscript to the capital magazines - published the book - received money and recognition - became a writer.
  
  All is clear.
  
  Why did he go hunting? Because he loved to hunt.
  
  Why did he get impressions? Because he was from his birth an impressionable person.
  
  Why did he sit at the table and start writing? There were natural literary abilities.
  
  Why the book was published? The topic was interesting (hunting), there were relatively few capable writers, Turgenev (perhaps) had no complaints about the size of the fee, and the publishers were benevolent people ...
  
  Why did fame come? Copies of the book sold many (it was needed to print more copies additionaly). The educated public loved reading, discussing, thinking about literature, writing letters to authors of books...
  
  Everything is explainable? And, in the end, in total, due to simplification, which comes to distortion, we get a picture that fundamentally distorts reality.
  
  In fact, the birth of the Turgenev-writer from (out) the Turgenev-barin was a separate complex process in the life of the future writer. This part of his life from a barin (nobleman, official) to a professional writer and cultural figure, Turgenev passed with Belinsky and with the support of Belinsky.
  
  "Turgenev, not without reason, believed in fate, in a fateful combination of circumstances that ... at once change a life dramatically. The year 1843 in the literary and human destiny of Turgenev turned out to be fatal: it was the year of the beginning of his literary success, the year he met Belinsky and at the same time the writer met with the "central luminary" of his life - the young twenty-two-year-old singer Pauline Viardot- García, who performed in the autumn in St. Petersburg as part of the Italian Opera. " (Yuri Lebedev "Turgenev").
  
  For the sense of internal harmony Turgenev it was important to establish at least minimal interaction between Pauline Viardot and Belinsky. The dialogue between madame Viardot and Belinsky took place in the Dresden Gallery (in 1847).
  
  "Later assessing the significance of the activities of his unforgettable friend, Turgenev just in relation to him first used the term" central person"..." (Nicholas Bogoslovskiy "Turgenev").
  
  Belinsky "won" for Turgenev a place in the literary and cultural world. Belinsky gave Turgenev psychological support, an understanding of the peculiarities of the "position" of a writer, he gave Turgenev contacts in a professional creative environment, a school of professional literary journalism, a sense of a personal (successful) creative path, a sense of personal individual place in Russian literature, the ability to see Russian literature as an independent social phenomenon.
  
  Belinsky became the ideological inspirer of "The Hunter's Sketches".
  
  Belinsky rebuilt the consciousness of Turgenev - a landowner-nobleman-official. He created in Turgenev (who parted with the career of a landlord [a rural host] and an official) the ability to comfortably, with self-respect, feel like a professional writer and European cultural figure.
  
  Turgenev entered the "River of Belinsky" as a "young barin". He came out of this river as a confident, successful professional writer and cultural figure.
  
  "In the Spassky house, in the office, above the writing desk, at which the best Turgenev"s novels were created, a portrait of Belinsky invariably hung. Before his death, Turgenev bequeathed to bury himself in the Volkov cemetery, next to the grave of Belinsky ... " (Yuri Lebedev "Turgenev"). (The father of Ivan Sergeyevich Turgenev, Sergey Nikolaevich, died in St. Petersburg on October 30, 1834).
  
  
  June 2, 2020 11:14
  
  
  Translation from Russian into English: June 2, 2020 23:13.
  Владимир Владимирович Залесский "Тургенев и Белинский. Из дворянского гнезда в мировую литературу. Очерк".
  
  
  
  MCCСCLXXVI. The program of restoration of Russia's economic during and after the 2019-2020 -... pandemic. The chapter "Tourism and related industries"
  
  
  1. To analyze the repeated situations of mass tourist trips abroad with the mass returnings at state expense of those who left. To draw conclusions and to take appropriate action.
  
  2. To liquidate Rosturizm (The Federal Agency for Tourism). To brought to justice a persons, who are responsible for increasing of tourist flows after the outbreak of the coronavirus epidemic (pandemic) in 2019.
  
  3. To stop any financing from the budget in any form of travel agencies.
  
  4. Create preferences for charitable organizations and private philanthropists who provide assistance to people who have remained abroad without financial resources for any reason.
  
  5. To establish public access lanes along the banks of any rivers and water bodies - 150 meters from the edge (each) of the bank. To eliminate fences and any other obstacles that impede the movement along the banks (along the shores) of rivers of any persons. To prohibit obstacles (barriers) for a public access to the shores in the form of imposing any paid services. To exclude the existence or emergence of "own" or private beaches, of the fenced (enclosed) sections of the shore.
  
  6. To ensure the collection of household garbage along the banks of rivers (water bodies) at the expense of budgets.
  
  7. To restore all recreational spaces along the banks of rivers and reservoirs (including recreational spaces of local significance), within the borders that existed before 1991.
  
  8. To stop any economic use of urban forests, groves, and other green spaces. To prohibit and eliminate the fencing of parks and squares. To achieve the demarcation (spatial separation) of territories occupied by organizations of various kinds (regardless of their functional purpose) and spaces occupied by green spaces. To prohibit the embedding of any objects into a recreational spaces (green spaces) or the attachment (approaching or arrangement at the borders) to recreational spaces. To set the standard of removal - for example, 50 meters.
  
  9. To restore all botanical gardens, all the land plots for educational purposes within the borders that existed before 1991. To make these spaces the territories of public access (to the maximum extent).
  
  10. To restore the all-Russian service of foresters. (Redirect funds released after the liquidation of Rosturizm, to restore the all-Russian service of foresters).
  
  11. To recognize as the antistate direction of activity the urbanian policy with a course to the overload of water resources (rivers) and to the creation of huge, overpopulated megacities.
  
  12. To achieve the following result by 2025. Since the actual trends of modern economic development show a constant increase in the debt of the broad masses of the population, to consider as a typical citizen (resident of a city or a settlement) a person without work, without income and with debt (of various types) in the amount of approximately one million rubles. Such a typical citizen (resident of a city or a settlement) should be able (have a possibility) to achieve by foot for approximately one hour a recreational space, to rest there for free [without payment] (take a walk, run, swim, ride a bicycle, to sail on an inflatable boat - if he has the appropriate property) and to return up to the place of residence without using paid public transport services.
  
  Thus, the right to rest and the actual possibility of rest for the majority of the population will be ensured without any travel abroad, without the need to purchase any paid services (during holidays, vacation, weekends, periods of unemployment) - and in the absence of work, any income (and in the presence of arrears).
  
  13. The planned results of fulfillment of this Chapter of the Program.
  
  The ability to live fully without any income at this economic stage will be the basis of economic prosperity when the right social conditions will be created for successful economic activity.
  
  14. To introduce the rule and principle: each citizen can in a necessary volume and free of charge to have a rest for a day, week, month and other period of time without leaving his city (settlement). A free (non-paid) rest in a necessary volume, a wide public access to such a rest is the basis for productive work (for hire) and for successful business.
  
  
  (MXXXIV. The Far East Development Program.
  MCCСLXXVIII. The new program on the Far East. The note.
  MCCСCXXXIV. Buy and Sell. Loan and mortgage. An issue of shares and a privatizing. A joking brief program for the development of the Far East.)
  
  
  June 2, 2020 20:23
  
  
  Translation from Russian into English: June 3, 2020 15:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Программа восстановления экономики России в ходе и после пандемии 2019-2020-... годов. Раздел "Туризм и смежные отрасли"".
  
  
  
  MCCСCLXXVII. Strict Senya. The story.
  
  
  Last night, friends organized a clever trick.
  
  They found out that there is no water in the nearby public toilet, and there was a sign on this toilet saying "the toilet is temporarily not working".
  
  Friends hung a few pieces of paper with arrows.
  
  The arrows directed those who wanted, towards the sandbox.
  
  Those who wanted could cope with the need in the sandbox for the same fee as in the public toilet.
  
  It was in the evening, in the dark. And friends ensured the safety of those who paid for the services.
  
  The next day, the kids went out for a walk in the yard and their clothes were stained , smeared.
  
  Senya was very unhappy.
  
  He gathered friends. At first he demanded the most guilty persons to himself and looked sternly into their eyes.
  
  Then, he loudly declared: "I 'm not happy! I'm very displeased!"
  
  Friends looked bewildered.
  
  Senya's gaze fell on the yard faucet with the cold water, and he went to wash his hands.
  
  Friends with a sad look went to velosimulators to rotate pedals.
  
  After washing his hands, Senya decided to take a walk. He chose such a route so as not to stain his clothes, not to be smeared. He headed to the garbage cans. He found a discarded fencing tape near the dumpsters.
  
  Senya instructed the kids to take this tape and to enclose, to garden the sandbox, which was used as a public toilet.
  
  The children, although they experienced discomfort after visiting the ill-fated sandbox, took the tape and fulfilled the order of Senya.
  
  After that, the kids cheered up: "Senya is very strict! He will not allow to spoil life in the yard! Now in the yard we can walk almost as before!" Senya washed his hands again. Then he examined the enclosed sandbox and approved the tape stretched around the sandbox.
  
  Friends felt a shame after Senya 's strict words.
  
  It is very important to respond to wrong actions timely and in a strict manner.
  
  
  June 4, 2020 00:03
  
  
  Translation from Russian into English: June 4, 2020 00:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Строгий Сеня. Рассказ".
  
  
  
  MCCСCLXXVIII. Krasnoyarsk Krai. A continuation in the near future? A historical sketch.
  
  
  At first there were the darkest rumors. Something about wood and about China. The topic seemed tempting, and several journalists, as well as somebody from senior officials, wanted to gain fame. But, strangely enough, the topic was dispelled, dissolved. The interest of journalists was lost, and none of the officials acquired political capital.
  
  There were also falls of significant individuals from the Krasnoyarsk elite from high floors. In general, for Siberia and the Far East, with their rather low population, this is a noticeable phenomenon.
  
  Then there were fires and floods.
  
  The Great Siberian Forest Fire of 2019 received international attention. The United States and Italy offered help for extinguishing. And the chairman of the UN General Assembly publicly drew attention to this significant event. There is no widely known information about any official generalized assessments of this event. But there was an estimate in the press - about 1 (one) percent of the Siberian forest burned down.
  
  After fires and floods, a time came of the destroyings of several dams with a significant number of victims. The safes were excavated at the flooding sites. In the safes there was a significant amount of gold.
  
  After the incident with the dams came the ecological disaster in Norilsk.
  
  The history proceeds, goes forwards.
  
  
  June 4, 2020 09:05
  
  
  Translation from Russian into English: June 4, 2020 09:25.
  Владимир Владимирович Залесский "Красноярский край. Продолжение следует? Исторический очерк".
  
  
  
  MCCСCLXXIX. The potential usefulness of U.S. assistance in overcoming the consequences of the Norilsk environmental disaster of the 2020. The note.
  
  
  "WASHINGTON, June 6th. [2020] / TASS /. The United States is ready to help Russia deal with the consequences of the diesel spill after the accident at CHPP-3 in Norilsk and to offer consulting from technical experts. This was announced on Saturday on his Twitter page by US Secretary of State Michael Pompeo." [unofficial translation] (https://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/8667571)
  
  At least three considerations can be formulated on the usefulness of U.S. assistance in overcoming the consequences of the 2020 Norilsk environmental disaster.
  
  1) A higher level of effectiveness of the work itself to restore the normal environmental situation in the Norilsk area (in the broad sense),
  
  2) The likelihood of additional information channels through which the world, the public of the Arctic and sub-Arctic countries, the modern population of Russia can receive more or less objective information about the progress of work and the environmental situation in the Norilsk area,
  
  3) The usefulness of building a general vector for cooperation with the Arctic and sub-Arctic countries in the conditions of depopulation of the Far East and the "development of cooperation" with China.
  
  It should also be noted that there are no visible signs (for the general public) that Russia 's foreign policy structures are seeking to involve the Arctic Council, international organizations of the Arctic basin countries, other international organizations to monitoring and to solving the Norilsk environmental disaster of the 2020.
  
  It seems appropriate to take the most vigorous diplomatic measures at the stage when the Norilsk environmental disaster in 2020 has not yet acquired the character of the Kara environmental disaster.
  
  The above arguments demonstrate the potential usefulness of U.S. assistance.
  
  
  June 7, 2020 02:01
  
  
  Translation from Russian into English: June 7, 2020 02:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Потенциальная полезность помощи США в преодолении последствий Норильской экологической катастрофы 2020 года. Заметка".
  
  
  
  MCCСCLXXX. A technical culture. Or - A continuation will be in the near future. A culturological essay.
  
  
  There is a desire to say that technical culture was the quality of (the whole) of the Soviet people ... But ...
  
  There is a desire to say that technical culture was the characteristic of (the whole) of the Russian people ... But ...
  
  The segment of technical culture that is associated with the space achievements of the USSR is best known. The most famous representatives of this - cosmic - segment of technical culture are associated with the East-Republican (Velikolithuanian) elements of Russian culture.
  
  Given this circumstance, we can state the significant role of cultural foundations, common cultural heritage, family education in the development and transfer of cultural traditions.
  
  One could delve into history. We can to recall the massive transition of the East-Republicans (Velikolithuanians) to the ranks of the Russian intelligentsia at the time of the partition of the Commonwealth (1775).
  
  You can recall a huge peasant country, with a despotic form of government, where the nobility was not particularly prone to study, in general, and to acquisition of a technical specialties, in particular ("Oblomov" by Ivan Goncharov). In a vast peasant country, the majority of the population was generally illiterate until the beginning of the 20th century.
  
  The brief period of Stalin's industrialization (30-40-50th years of the 20th century) significantly replenished the ranks of the technical intelligentsia and raised the general level of the technical culture of society.
  
  It was during the Stalin period that the East-Republican (Velikolithuanian) elements of Russian technical culture ensured the space achievements of the USSR.
  
  Soviet society received (from various historical sources) a unique group of individuals - the technical intelligentsia. A relatively small number of countries on the planet had technical intelligentsia with traditions and with a significant intellectual potential.
  
  If a creative person who is used to a normal system of values, by means of "carrots" (Promises and creation of "mirages") is induced (1) to move forward, (2) to achieve a meaningful result in the scientific sphere, and then (3) he is "thrown" (that is, he is not rewarded according to the principles of justice and in accordance with promises and with the "ordinary order" - he is not rewarded with the money, status, reputation, scientific and official growth...), this "throwery" will first be perceived as a kind of accident - frauds are found in any society and any person in any society lives with the risk of becoming a victim of frauds.
  
  However, if this scam is repeated over and over again, then it becomes clear to a person with any level of naivety that it is not a matter of chance or coincidence of circumstances, but of a value system, forms of government, the principles of the feudal serfdom of the scientific kingdom.
  
  From this moment, the technical culture begins to degrade, and its level begins to decline. But while the process is masked, it is not very noticeable from the outside ... Everyone walks in suits, with briefcases and they say a smart phrases ...
  
  The degradation of the technical culture accelerated sharply when a criminal sub-culture began to develop along with feudal thinking.
  
  The scientific feudal did not deny the importance of scientific and technical creativity; his task was the effective exploitation of the scientific serfs. There were pleasant bonuses for the serf - working days with free structure of time, library days, various business trips, trips to various conferences, including resort places ... And by the age of 60, he (a scientifiс serf) could even write something honorable on his business card.
  
  Sub-criminal culture takes a step forward.
  
  A sub-criminal culture refers to intellectual elements with irritation. Such culture cultivates an ironic, mocking, contemptuous attitude towards representatives of culture in general and technical culture in particular.
  
  The discipline of money (of hunger), characteristic of scientific feudalism, is complemented by the discipline of a fist (of violence) - with the development of the criminal sub-culture.
  
  Theoretically, we can talk about technical culture, and about everything that is connected with it. About trends, about the inevitable consequences ...
  
  Representatives of the layer of (scientific) feudals and of the primitive-criminal layer, in response to these mental constructions only internally were grinning.
  
  Their idea is that there will be enough scientific slaves and the necessary level of technical culture for period of their life.
  
  It is necessary to put everyone, including creative people, into a hopeless situation (a situation without exit), to put everyone under total control, to fool people with talks about artificial intelligence and the digital economy - and everything will somehow stay afloat.
  
  An interesting fact is that the growing problems in the field of technical culture coincided with intensive speaking on the topics of "artificial intelligence" and "digital economy". (The topic of contempt, disregard for technical culture and its carriers, reaches the ultimate level. "We have computers, programs, programmers. We launch artificial intelligence, and then he will think independently - in our interests. And we do not need you!" )
  
  What can an "artificial intelligence" and a "digital economy" do? To provide people with a food? To provide people with a clothes? To provide with money? Perhaps, to cure?
  
  Why don't they delivering a food? A dress? Do not provide money?
  
  Where were they during the development of the coronavirus epidemic? The main emphasis in the fight against the epidemic was placed on self-isolation, not on effective drugs and treatment methods, which, it would seem, should have been the result of the functioning of "artificial intelligence" and "digital economy" ...
  
  The coronavirus pandemic is on its own, and the "artificial intelligence" and "digital economy" are by themselves ...
  
  All the noise about "artificial intelligence" and the "digital economy" crumbles when questions are raised about real problems - about providing the population with money, food, clothes ...
  
  Actually, if we consider "artificial intelligence" and "digital economy" as facts and processes of using computer technology, then the majority of the population is using a computer technologies for 10-20 years, recognizes the usefulness of computer technology, and no special demagogy on this subject is needed ... Unless only not to allocate means for "smart words" and for the organization of a total control ...
  
  There is a hypothesis: with the development of total control, the degradation of the technical culture will accelerate more and more.
  
  There is a suggestion that theoretical reasoning about technical culture begins to BE CONFIRMED by practical events. Theoretical constructions about the excessive drop in the level of technical culture, perhaps, found a confirmation in practice, in facts.
  
  One of the recent essays we called "Krasnoyarsk Krai. A continuation in the near future?".
  
  This morning news came about new technogenic problems (in the Krasnoyarsk Krai), related to the bridge and to the railway track.
  
  Naturally, problems with the level of technical culture will not manifest themselves simultaneously and not only in the Krasnoyarsk Krai. Scientific feudalism, a criminal sub-culture, an attempts to establish total control over the population contribute to an ever-increasing degradation of the technical culture.
  
  Residents of Russia get used to almost an everyday news about various technical (technogenic) problems.
  
  There are fewer and fewer periods without such news, and more and more often there are days when several such news arrive in one day. There is a tendency to conceal such news, to disperse them along a time periods.
  
  But, nevertheless, it is obvious that the topic of the degradation of technical culture and its transition to a prohibitively low level moves from a theoretical plane into the field of practical events.
  
  Theory comes close to practice.
  
  
  June 7, 2020 08:46
  
  
  Translation from Russian into English: June 7, 2020 12:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Техническая культура. Или - продолжение следует. Культурологический очерк".
  
  
  
  MCCСCLXXXI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 26, 2019
  
  
  
  1. Additional information.
  
  
  
  "Https://www.pnp.ru/columnists/vospominanie-o-budushhem-ili-vplav-britaniya-moryami.html
  
  "Parliamentary newspaper"
  
  ALEXANDER DEGTYAROV
  Soviet and Russian historian, doctor of historical sciences
  
  A memory of the future or "Swim, Britain, by the seas!".
  
  In mid-February, energetic British Secretary of State for Defence Gavin Williamson announced plans to deploy British troops in the Arctic to counter Russia. He defiantly did this at the base of his marines in Norway ...
  
  And at the same time he promised the descendants of the fierce Vikings, who had once been shaking the British Isles like a Tuzik heating pad for two centuries, to teach them martial art. It was even a shame for the courageous Norwegians.
  
  ... In this regard, I want to refresh in your memory only two characteristic episodes.
  
  Episode 1. London's Dreamers
  
  Since the middle of the XVI century, the British, not stinting on expenses, sent one expeditionary ship after another to the Sea of Ice [the Cold Sea] to pave the way to a country that, as the then English poet enthusiastically and figuratively wrote, "attracted everyone with the wealth of sables."
  
  The British voyages along the northern sea routes, which had been long mastered by Russian Pomors, were perceived in Britain as outstanding feats of national significance. In 1556, the English captain ... tried to reach Vaygach Island, but when faced with ice, he retreated. Here in heavy ice he unexpectedly met a whole flotilla of Russians - four Pomeranian sailing ships were engaged in ordinary fishing - they beat walruses and polar bears. The pilot of one of the ships, nicknamed Loshak, invited ... [English captain] to the ship, eagerly outlined the British the whole of northern geography, which later formed the basis for the captain's report to the British authorities. He said that in the northeast lies the vast island of Novaya Zemlya (the captain carefully wrote down the unfamiliar words - "Novaya Zemlya" ["Novaya Zembla"]. So the islands were indicated for a long time on European maps). He spoke about Vaigach and the path to the mouth of the Ob. The captain again meticulously recorded the precious information in the documents. Loshak simple-heartedly promised to lead them to the Gulf of Ob, thanked for the hospitality and left for his sailboat. Soon after, because of the storm, the British lost sight of the Russian ships and, again faced with the ice, turned back ...
  
  
  Episode 2. The Northern Front
  
  An attempt a century ago to establish itself in the Russian North was much more serious than the reconnaissance expeditions of previous centuries and the exploits of ... [English captain]. Do you remember the Northern Front of 1918-1920? He passed through the indigenous Russian lands. And it was just a century ago, during the intervention of yesterday"s allies of Russia in the First World War ...
  
  Both of the above plots occurred during the weakening of Russia. The first - during the economic ruin and on the threshold of the Time of Troubles, the second - in times of revolutionary strife and civil war. Already from this it is clear what we can never allow. Williamsons come and go, and the British lion even on Uncle Sam"s leash continues to search for prey ... [unofficial translation]
  
  [https://www.pnp.ru/columnists/vospominanie-o-budushhem-ili-vplav-britaniya-moryami.html]
  
  
  
  Arctic Council
  
  From Wikipedia, the free encyclopedia
  
  The Arctic Council is an international forum created in 1996 at the initiative of Finland to protect the unique nature of the northern polar zone. "
  
  (...)
  
  On May 14, 2011, a meeting of the Arctic Council was held in Nuuk (Greenland). On it, all eight countries included in the council signed an agreement on cooperation in aviation and marine search and rescue.
  
  (...)
  
  In March 2017, a meeting of the Russian-Chinese intergovernmental commission chaired by the Deputy Prime Ministers of Russia and China Dmitry Rogozin and Van Yang took place on the sidelines of the Arctic - Territory of Dialogue forum in Arkhangelsk ... "
  
  
  
  "Vikings
  
  From Wikipedia, the free encyclopedia
  
  [...]
  
  ... In the annals of Kievan Rus', they were known as Varangians ...
  
  (...)
  
  ... the version brings together the etymology of West European Viking Normans and East European Varangians-Rus' (if, like most researchers, we accept that the word Rus goes back to the Old Norse root rods- "oar"). In this case, the Vikings and Russia come from the roots associated with oars and a rowing. (...) "
  
  
  
  February 26, 2019 00:09
  
  
  Translation from Russian into English: June 8, 2020 05:54.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям 26 февраля 2019 г.".
  
  
  
  MCCСCLXXXII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on the afternoon of February 26, 2019
  
  
  
  1. Additional information.
  
  
  
  "Https://ren.tv/novosti/2019-02-26/rosgidromet-provedet-masshtabnoe-issledovanie-arktiki?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  7:47, February 26, 2019
  
  Roshydromet will conduct a large-scale study of the Arctic
  
  The Russian government has allocated 868.75 million rubles for the organization and conduct of scientific research Transarctica-2019. The corresponding order is published on the website of the Cabinet of Ministers.
  
  Roshydromet will undertake comprehensive scientific research of the Arctic, as well as send four research vessels there that will monitor the condition and pollution of the marginal Arctic seas, RIA Novosti reports.
  
  As part of the experiment, it is planned to freeze the Akademik Treshnikov scientific-expeditionary vessel into the Arctic ice.
  
  Note that at present, a kind of "battle for the Arctic" has begun in world geopolitics. The USA has already expressed their desire to tidy up the wealth of the Circumpolar region.
  
  The Arctic has significant reserves of oil and natural gas. It is rather difficult to conduct their extraction due to the fact that the Arctic region is very poorly populated.
  
  In particular, the population of Novaya Zemlya is only about three thousand people. " [https://ren.tv/novosti/2019-02-26/rosgidromet-provedet-masshtabnoe-issledovanie-arktiki?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  The comment.
  
  Firstly, the usefulness of scientific research in the Arctic, no one doubts, I suppose. I leave aside the questions of the research program and the specific areas of use of the allocated financial resources.
  
  Secondly, I don"t know about the "battle for the Arctic" ...; the Arctic Council has been created. Created to jointly resolve Arctic problems by the Arctic countries.
  
  Thirdly, phrases like "... the Arctic region is very poorly populated. In particular, the population of Novaya Zemlya is only about three thousand people. " lead to an ironic attitude.
  
  
  It seems that the authors of such phrases heard a lot of radio doggies and radio bull terriers, depicting (relatively) prosperous countries as something suspicious and subject to ridicule, and Russia's problems (economic, social, environmental and others) as something natural. Radio doggies and radio bull terriers gallantly do not notice the situation with the change of leadership in the statistical office.
  
  "Some stupid people ... console themselves with the talk that ... we have a lot of territory, a lot of land ....
  
  ... But such conversations are completely false and not clever ...
  
  ... Our funds [resources] are not unlimited.
  
  ... We have much less territory ... [... We have, now, in a real situation, a lot less territory...]"
  
  The talks about the "wealth" of the Arctic is based on the idea that they will be able to "catch" [to hook] something, and later all will somehow be resolved by itself ..
  
  In fact, various kinds of environmental problems are increasingly being converted into financial problems (aggravating the budget and population).
  
  Strange thing: the USSR, Russia had a significant advantage in the high-tech space industry. Nobody cares about the gradual loss of Russia's priority positions in this high-tech sphere. But the problems of weak population of the Arctic excite someone.
  
  It makes sense to remember the fate of the Aral Sea and the fate of the population of those countries that are located in the Aral Sea basin.
  
  You can look at this population. No need to go far ...
  
  
  February 26, 2019 13:30
  
  
  Translation from Russian into English: June 8, 2020 06:05.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям днём 26 февраля 2019 г.".
  
  
  
  MCCСCLXXXIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening of February 26, 2019.
  
  
  
  1. Additional information.
  
  
  
  "Https://riafan.ru/1155025-novatek-razmestit-v-rossii-zakazy-na-trillion-rublei-dlya-arktik-spg-2?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  14:46 26 February 2019
  
  Novatek will place orders in Russia for a trillion rubles for Arctic LNG-2
  
  Moscow, February 26. Novatek intends to place orders worth trillion rubles at Russian enterprises for the construction of the Arctic LNG-2 plant, said organization head Leonid Mikhelson at a meeting with Russian President Vladimir Putin.
  
  Mikhelson stated that Novatek has embarked on the implementation of the second Arctic LNG-2 project. He specified that its capacity will be 19.8 million tons.
  
  "We have a lot of communication with our industrial enterprises," he told the president, "more than one trillion rubles of orders at Russian enterprises are expected."
  
  Novatek will place orders in Russia for a trillion rubles for Arctic LNG-2
  
  Arctic SPG-2 is a plant for the production of liquefied natural gas. The company plans to launch this project on the basis of the Morning Field [Утреннее месторождение] in the Yamalo-Nenets Autonomous Okrug. The expected launch date for the first production line is 2022-2023.
  
  Author: Katerina Ivanova
  Source: RIA Novosti " [unofficial translation]
  
  [https://riafan.ru/1155025-novatek-razmestit-v-rossii-zakazy-na-trillion-rublei-dlya-arktik-spg-2?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  The comment.
  
  As usual, roughly the same set of questions:
  
  1. What are the costs? What is the price?
  
  2. What will be the revenue?
  
  3. What is the profit?
  
  ("" The main thing in the strategy of today's NOVATEK is the development of LNG. "Https://sm-news.ru/zakazy-na-650-mlrd-rublej-glava-novatek-rasskazal-putinu-o-razvitii-spg-proektov -v-rossii-8679 /
  
  But what about profit, but what about environmental safety? ...).
  
  However, for a change, you can add three more "v-e-e-e-ry clever" questions:
  
  4. What are the sources of funds for this colossal project (the budget sources? Borrowed funds from the state banks?)
  
  5. What are the indicators of environmental damage and the costs of its compensation, sources of financing environmental costs? (in the short, medium, long term - and it would be nice if "independent", international assessments were used).
  
  6. Are there alternatives to developing Arctic deposits? In addition to the Arctic, in Russia there are no other territories with hydrocarbon deposits?
  
  Otherwise, everything is convincing. Soon our pockets will fill ... See... watch ... Be in hopes...
  
  
  
  "Https://novostivl.ru/post/69886/
  
  February 26, 2019 11:35
  
  The head of Roshydromet told what the first strike of the West against Russia will be ...
  
  According to the accuracy of a number of forecasts, the national meteorological service shows very high rates.
  
  However, unlike the times of the USSR, it depends on foreign satellites, said Maxim Yakovenko, head of the Federal Service for Meteorology and Environmental Monitoring, in an interview with NTV, reports ЕНВ ...
  
  In Soviet times, the head of Roshydromet said, the Hydrometeorological Center had an orbital constellation of 47 satellites.
  
  Today there are a total of 9 such, so you have to turn to foreigners for help.
  
  (...)
  
  "Honestly, we are completely dependent on information from remote sensing of the Earth from space," Yakovenko admits. "If we are disconnected from the foreign group that we now have, then we will just have huge problems.
  
  Because we can only see points on the territory of the Russian Federation.
  
  Everything that is on the "ball" for the forecast, we will not see. Therefore, the very first blow to us will be made - to disconnect us from remote sensing of the Earth. " [ttps: //novostivl.ru/post/69886/]
  
  
  The comment.
  
  If "weather" is mentioned, then something vaguely recalls about either a "workshop" or a "kitchen" of weather. It seems the Arctic so is called ...
  
  
  "Https://www.popmech.ru/science/news-465712-globalnoe-poteplenie-mozhet-sgubit-ozero-baykal/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  Global warming could ruin Lake Baikal
  
  
  Scientists at the Irkutsk Limnological Institute of the SB RAS have suggested that global warming is one of the significant causes of environmental degradation in the coastal zone of Lake Baikal. Along with an increase in average annual temperature, the amount of precipitation decreases, the winds weaken and the temperature of the surface water layer rises.
  
  Vasily Parfyonov
  
  Global warming could ruin Lake Baikal
  
  (...)
  
  Over the past century, the duration of freezing has decreased by 18 days. Between 1991 and 2015, the average wind speed decreased by 12.5%, and the amount of precipitation decreased by 5 mm. As a result, flashes of water bloom caused by the intensive multiplication of cyanobacteria erupt, the shallow water overgrows, and one of the main lake filtrators, the Baikal sponge, dies.
  
  (...)
  
  In addition to global climate change, an anthropogenic factor has a significant negative effect on the ecology of Lake Baikal. For example, in recent decades, the influx of tourists has increased, but the infrastructure has not been adequately created. Damage is caused not only by household garbage, but also waste products - largely because of this, the population of the Baikal sponge decreases ... "
  
  https://www.popmech.ru/science/news-465712-globalnoe-poteplenie-mozhet-sgubit-ozero-baykal/?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  
  The comment.
  
  If something "bad" happens to Lake Baikal, then you can be 100% sure that the increase in anthropogenic pressure on the nature of the Arctic will have nothing to do with it.
  
  Well, and so on ...
  
  
  
  February 26, 2019 16:25
  
  
  Translation from Russian into English: June 8, 2020 06:21.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 26 февраля 2019 г.".
  
  
  
  MCCСCLXXXIV. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening of February 26, 2019. Series 2
  
  
  
  1. The political context.
  
  
  
  "Https://ria.ru/20190226/1551387829.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop
  
  MOSCOW, Feb 26 - RIA News. President Vladimir Putin signed a decree on renaming the Ministry for the Development of the Far East to the Ministry for the Development of the Far East and the Arctic. The relevant document is published on the official Internet portal of legal information.
  
  As follows from the decree, the ministry is additionally entrusted with the functions of developing state policy and legal regulation in the field of development of the Arctic zone. (...) " [unofficial translation]
  
  [https://ria.ru/20190226/1551387829.html?utm_source=yxnews&utm_medium=desktop]
  
  
  The comment.
  
  When viewing this event
  
  Firstly, questions arise about the effectiveness of such an innovation.
  
  Secondly, with a degree of melancholy, we have to admit that, by the will of fate, the "Bureya theme " and the theme of "Novaya Zemlya and polar bears" "united".
  
  
  Regarding the effectiveness of the steps taken.
  
  1. "Development of public policy ..."
  
  State policy in the Arctic comes down to a simple formula: "Reduce the anthropogenic load, preserve the nature of the Arctic."
  
  Two more lines adjoin this position:
  
  "The Northern Sea Route"
  
  "International cooperation in the Arctic."
  
  Thus, there is no need to develop any particularly complex "state policy".
  
  
  2. The "Ministry".
  
  At first glance, the ministry - it is not a bad thing.
  
  But you got acquainted with the problem of (temporary) starvation of polar bears and their arrival in the settlements of Novaya Zemlya.
  
  It turns out that there is a person (An official? A public figure?), who in the press was called the title "representative of the Governor of Pomerania for the development of the Arctic" ["представитель губернатора Поморья по развитию Арктики"].
  
  And what do we see? I will not retell the information that was stated earlier.
  
  Quite characteristic is the story of Kultuchny Lake (in Kamchatka). (Review of the Kamchatka Krai weekly journal for February 27, 2019: "Kultuchnoe lake: how to clean, improve and save".) (The Ministry of the Russian Federation for the Development of the Far East was created in accordance with the decree of the head of state "On the structure of federal executive bodies" of May 21 2012).
  
  Some of the skeptical readers may form the opinion that the goal of specialized bureaucratic structures of this type is to "knock out" and to "master" (to own) state budget funds.
  
  In addition, a specialized bureaucratic structure of this type is a "folder". A "folder" appears at the right time and serves as a symbol of the correctness of the decision ("We all know!").
  
  With this logic, the question will be natural: if the effectiveness of a specialized bureaucratic structure of this type is doubtful, then what is required?
  
  Modern reality shows the effectiveness of "collective thinking" and "collective action." And not in the style of "inconspicuous" borrowing ideas from bloggers, on the Internet.
  
  Modern reality shows the effectiveness of "collective thinking" and "collective action" on a democratic constitutional basis.
  
  If you adhere to this position, then Russia needs an effective parliament and a developed civil society.
  
  (The modern "Federation Council of the Federation of FS" makes a strange impression from the point of view of the principle of "universal, equal, direct" "with a secret [confidential voting]" Constitution of 1936. The State Duma is a more complicated topic. But this state body also does not cause much optimism).
  
  It is they - the parliament and civil society, precisely their elements - deputies, commissions, non-governmental organizations, public figures, activists - that are able to effectively develop both the "Arctic" policies and a specific management decisions.
  
  As for the bureaucratic apparatus, no one denies its usefulness and necessity. But are there not enough bodies? For example, Rosprirodnadzor [Federal Service for Supervision of Natural Resources], the bodies of subjects of federation and other bodies?
  
  
  February 26, 2019 20:23
  
  
  Translation from Russian into English: June 8, 2020 06:39.
  Владимир Владимирович Залесский "Рассказ об интересе к Новой Земле и к белым медведям вечером 26 февраля 2019 г. Серия 2".
  
  
  
  MCCСCLXXXV. The Northern Fleet, A New Military-Administrative Division and The Arctic Policy. The sketch.
  
  
  1. A spring of events.
  
  According to the new military-administrative division, the Northern Fleet is listed among the military districts.
  
  If the Northern Fleet is considered the new military district (in the Decree of the President of the Russian Federation dated 05.06.2020 No. 374 "On the military-administrative division of the Russian Federation" the Northern Fleet is not directly called the military district), then what is the main motive for the new "military-administrative division"? (We will not forget about the Joint Strategic Command "Northern Fleet" [Northern Fleet Joint Strategic Command] - nothing is said about this Command in Decree dated 05.06.2020 No. 374, but the Command apparently exist?)
  
  If the Command exists, then which entity is referred to in Decree N 374? The Northern Fleet? Or the Northern Fleet Joint Strategic Command? Or are these synonyms?
  
  It is not so easy to understand these terms ... Maybe there is a need for interpretation? ...
  
  Roughly, in our opinion, the motivation is as follows.
  
  There is the Northern Sea Route and the Arctic resources. A problem arises of the sovereignty of the Russian Federation over the Northern Sea Route and over the Arctic resources.
  
  Strengthening various military structures seems to be a way to ensure such sovereignty. (We note, at the same time, that this whole situation in the Arctic is developing under conditions of depopulation of the Far East and "development of cooperation" with China).
  
  The strengthening and development of military structures in the Arctic, in our opinion, is a dead end strategy, which is leading the Russian Federation into a foreign policy dead end. (Venezuela, Syria ...).
  
  It is necessary to move forward not by building up armed structures, but by developing cooperation, by means of diplomatic (multilateral) actions, by creating the most favorable international legal regime for Russia. Only the non-military way of asserting the sovereignty of the Russian Federation in the Arctic is efficient, economical and long-term, meeting the interests of the modern Russian population.
  
  All performances such as lowering some symbols to the bottom of the Arctic Ocean have the same useful efficiency as the well-known 180-degree turn of the plane over the Atlantic Ocean. Such performances (shows), in our opinion, cause irritation and deep distrust of Russia on the part of the Arctic and sub-Arctic powers, the entire international community.
  
  
  2. Possible additional motives for new decisions on issues of military-administrative division (Arctic topic).
  
  It can be assumed that with the implementation of new measures, secrecy, restrictions on access to information, and restrictions on the physical access of citizens of the Russian Federation to the corresponding Arctic territories will be strengthened.
  
  All kinds of affiliated companies will have the opportunity to carry out profitable projects: (1) at the expense of the state budget, to exploit natural resources, apparently, in a predatory manner, (2) directing the money received in one direction, and leave the environmental problems to the state for solving them for years, decades, centuries ...
  
  
  3. Potential risks of new decisions on issues of military-administrative division (Arctic topic).
  
  Gradually, the structure arises - a huge, largely self-sufficient and inaccessible for external management and control (which in charge of the Arctic territories) .
  
  However, the depravity of a huge bureaucratic structure can consist not only in its autonomy from external influences.
  
  Due to its size, such the structure may face the problem of internal control over its own units.
  
  
  4. Generalization.
  
  From the point of view of the strategic foreign policy interests of the Russian Federation, new decisions on issues of military-administrative division (in general, relatively low efficiency of diplomatic activity and relatively high activity in the military sphere in the Arctic region) are a dead end direction for the Arctic policy and does not correspond to the interests of the today population living in the territory RF.
  
  Strengthening the regimes of secrecy and inaccessibility carries enormous environmental, economic and political risks.
  
  From a purely military point of view, the effectiveness of new solutions is highly questionable.
  
  The prospects for (newly) created structures (in the Arctic) are very vague. Due to the secrecy regime, any negative information about events in the respective territories will appear extremely rarely in the minimum amount and the most filtered form.
  
  When society and the state will face a situation of aggravation of the foreign policy situation (due to the Arctic policy) and complex environmental problems (in the Arctic), then something will be difficult to fix (in some cases, it will be impossible).
  
  One of the possible options is the creation of an Arctic flotilla that will ensure security on the Northern Sea Route (with parameters, which will not pose a threat to the Arctic and sub-Arctic countries).
  
  It is necessary to move forward through international agreements, maximum information openness, minimum military presence in the Arctic, reasonable level of access to Arctic regions for all citizens of the Russian Federation, maximum expansion of public control (including international control) in relation of the Arctic territories.
  
  Peaceful, non-militarized, generally accessible, open Arctic, the maximum preserved nature of the Arctic - such an Arctic corresponds to the interests of the modern population of the Russian Federation and the interests of the peoples of other Arctic and sub-Arctic countries.
  
  Of course, the above considerations cannot cast a shadow on the glorious history of the Northern Fleet, known throughout the world.
  
  
  (DXCIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the morning on February 14, 2019.
  DC. The Story about Bulgakov and about polar bears.
  DCIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 17, 2019.
  DCVIII. The Sketch about E2-E4 or Will come Abundance soon.
  DCXVII. The Story of how Vanya Zhukov wanted to study the "Kerch" politics.
  MCCСCLXXX. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on February 26, 2019.
  MCCСCLXXXI. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on the afternoon of February 26, 2019.
  MCCСCLXXXII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening of February 26, 2019.
  MCCСCLXXXIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the evening of February 26, 2019. Series 2.
  DCLXXIII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 13, 2019.
  DCLXXVII. The Story of how Vanya Zhukov mastered the Arctic diplomacy.
  DCCXII. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on March 25, 2019. Series 2.
  DCCLV. The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears on April 8, 2019.
  DCCLXI. The Monologue about the Arctic Forum.
  DCCXCVIII. The Story how Vanya Zhukov applied international experience in "The Intercontinental project".
  MCCXLI. Report of the Minister of Foreign Affairs of the Russian Federation Lavrov. An essay on the history of Russia 's foreign policy.
  MCCLXXIX. Senya and an Arctic projects. The story.)
  
  
  June 6, 2020 11:07
  
  
  Translation from Russian into English: June 8, 2020 07:11.
  Владимир Владимирович Залесский "Северный флот, новое военно-административного деление и арктическая политика. Очерк".
  
  
  
  MCCСCLXXXVI. Brigade. From technical culture towards environmental culture. A note.
  
  
  At first it coincided that the helicopter made a forced landing due to some fault, the railway bridge collapsed, broke the oil pipeline and there was an environmental disaster. Since all this took place in a relatively short time period, the natural intention was to write material on the trends in the development of technical culture, its origins, etc. That is, to philosophize.
  
  But, meanwhile, today news has come of a new pollution of a new river.
  
  The theme of environmental culture began to outweigh the theme of technical culture.
  
  As some individuum elegantly expresses: "It needs to be understood." Even a book for three was organized. (Who will buy or read this book? Here there no such types of humans, already... But somehow they will organize a purchase of circulation... Or they 'll just throw the circulation in the landfill. This will not prevent "authors" from writing another "book" on the list of their works).
  
  But the problems now take on such a character, that a book - it's not enough. Now is the time for the movie.
  
  A new series of the film "Brigade" ["Бригада"]! The brigade on the Ambarnaya river and on the shore of the Kara Sea ... The brigade helps ... The brigade wins ...
  
  Moreover, our cultural armored train, although he has retired, is on a side-track [a reserve railway track]. He, as a specialist in budgetary financing of cinema, may well contribute to the creation of a new series of the film "The Brigade" ... There is even a friendly movie team that knows the right paths to important corridors ... It was very interesting to look at the diagrams - how movie money was shared ...
  
  Whatever from what a side you are looking at culture, it is developing ...
  
  
  June 5, 2020 20:10
  
  
  Translation from Russian into English: June 8, 2020 07:38.
  Владимир Владимирович Залесский "Бригада. От технической культуры к экологической. Заметка".
  
  
  
  MCCСCLXXXVII. Amedeo Modigliani. The principle of a managing creative reputation. A Note on Chapters 1-13 of the Corrado Augias' book "Modigliani"
  
  
  The book in Russian was published in its second edition in 2007. Translation is from an Italian edition (1998).
  
  The biography of Amedeo Modigliani (1884 - 1920) is interesting in that it can serve as an example of "constructing a biography."
  
  The content:
  
  1. What is not described in the book?
  2. What is the book by Corrado Augias?
  3. Difficulties in writing a biography of Modigliani.
  4. Biographical vulnerability of Amedeo Modigliani.
  5. Amedeo Modigliani and the mechanisms of the creative market.
  6. The subjectivity of this note and semantic accents, the structure of the book "Modigliani".
  
  
  
  1. What is not described in the book?
  
  Three fundamental elements of Amedeo Modigliani"s creative biography are not described more or less clearly (in our opinion):
  
  - his decision to become an artist, a creative person (the mention of visions during illness is so concise that it is difficult to make up some holistic opinion about this event),
  
  - the process of learning the profession of artist and sculptor ( the beginning of training with Guglielmo Micheli and a visiting of various art galleries were mentioned. A reader, perhaps, has no consistent understanding of Modigliani 's learning process). (A detailed study of the book reveals references to Modigliani"s training at the Accademia di Belle Arti in Florence and at the Regia Accademia ed Istituto di Belle Arti in Venice, at the the Académie Colarossi in Paris; in the process of "ordinary" reading, these references make no impression and are almost not noticeable due to laconicism) ,
  
  - acquisition by Amedeo Modigliani of own creative manner, of own creative method, of own creative path (the fact of the appearance of an independent artist in the book is recognized, but the movement itself, development is described to such a small extent that, in our opinion, the reader does not have any holistic impression on this issue arises).
  
  
  2. What is the book by Corrado Augias?
  
  In our opinion, the book is mainly a collection of fragmentary factual data, jokes, gossip, arranged in chronological order and provided by the numerous assurances of the author in his sympathies for the hero of the book. The author gives a significant amount of information that has little to do with Modigliani.
  
  With pleasure, the author of the book talks about the love stories of Modigliani (alleged and actually taking place).
  
  
  3. Difficulties in writing a biography of Modigliani.
  
  The author of the book mentions the diary of the mother of Amedeo Modigliani, Eugenia, about the works of the biographers of Modigliani.
  
  The works of biographers are more or less secondary.
  
  It can be assumed that the use of Amedeo Modigliani"s mother"s diary can help reconstruct Amedeo Modigliani"s life path approximately before his move to Paris (1906).
  
  The diary of mother Modigliani is cited by the author, as it seems to us, to a minimal extent.
  
  After moving to Paris, Amedeo Modigliani began an independent life, away from his mother and family.
  
  Judging by the book by Corrado Augias, Amedeo Modigliani was not inclined to write letters. The main focus of the author is on five letters sent by Modigliani to his friend of youth, Oscar Ghiglia, also an artist. It is to these letters that the author pays substantial attention.
  
  At the same time, the author mentions Modigliani letters that he wrote to his mother. But these letters are mentioned and quoted to a minimal extent. It seems that such letters were an accidental, episodic phenomenon.
  
  The reader may come to the conclusion that Amedeo Modigliani did not keep a diary and practically did not write letters.
  
  Modigliani was familiar with a significant number of famous creative personalities. Did they mention Modigliani about in their diaries and memoirs? The reader cannot formulate a clear opinion on this subject.
  
  It would be nice if the reader either heard from a biographer that all these famous people did not write anything in their diaries, letters, memoirs about Modigliani, or learned that these people wrote about Modigliani.
  
  One can object to this wish that it is not so easy to find, collect, analyze numerous texts ... But if a biographer does not have new biographical data, then maybe he should call his work not a "biography", but a "sketch", "Article", etc.?
  
  The story with the "first patron" Amedeo Modigliani Paul Alexandre makes a strange impression. Paul Alexandre was three years older than Modigliani.
  
  This man provided Modigliani with practical assistance, bought his paintings, talked more or less regularly with him for several years. He was about to write memories of Modigliani. At the age of 73 (several decades have passed since Modigliani"s death from tuberculosis), Paul Alexandre still wrote his memoirs about Modigliani, but he never finished them.
  
  There is an assumption that the biographers of Modigliani used a strange method of biographical description. Minor personalities were interrogated, rumors and jokes were collected, minor details (similar material is sometimes called "fables" with irony) and all this material was grouped in a predominantly chronological order. There is a tendency of the forming of a huge (several hundred pages) biographical "fable".
  
  Does any biography present a serious analysis of Modigliani? Or is Modigliani 's life periods between a throwings (ejections) into a canal of stone sculptures - women 's heads?
  
  
  4. Biographical vulnerability of Amedeo Modigliani.
  
  Modigliani's biographical vulnerabilities include:
  
  (a) the absence of (widely known) his diaries and collections of his letters,
  
  (b) the formation during the life of Modigliani of the informational context of his life path (through rumors and chatter), as well as the compliance of Modigliani with this context (as well as Modigliani 's acquiescence to this context). - Often he performed actions in accordance with the image of a scandal, drunk, agressive man, alcoholic, drug addict - in accordance with the image formed in the local environment.
  
  (c) uncontrolled waste of money and time,
  
  (d) spontaneous acts of destroying the results of one's creativity under the influence of depression, disappointment, and other mental states.
  
  (e) inadequate of some mental habits and personal views to a Parisian reality,
  
  (e) a lack of propensity for writing out (characterizing) of own views on own life, on own creativity, on creativity in general.
  
  (g) incivility (impertinence) - in relation to the creative environment and some of its leaders.
  
  
  5. Amedeo Modigliani and the mechanisms of the creative market.
  
  The author of the book mentions major changes in the state of the creative market of fine arts, changes that took place in France around the time of Modigliani 's creativity.
  
  
  Interesting are, for example, references:
  
  (a) about the growing demand for art objects from the United States, about the corresponding changes in the mechanisms of the market for works of fine art,
  
  (b) about police officers (commissars), about gallery owners and other persons who started wholesale acquisitions of art objects (at a time of low cost) and made up significant collections for relatively little money.
  
  Some of Modigliani's actions show his inability or unwillingness to interact with the mechanisms of creative markets.
  
  Biographical material provides the basis for the version of "managed creative reputation" - any creative person can be banned (a negative reputation label could be attached to him) and anyone can be untwisted (be made a widely known person).
  
  Another version has the right to exist - the version of the link between a life expectancy with creative success. Some of Modigliani's Parisian acquaintances, creative people, became famous over time and became financially secure. Perhaps Amedeo Modigliani did not have enough time to gain success. He died relatively early due to tuberculosis.
  
  
  6. The subjectivity of this note and semantic accents, the structure of the book "Modigliani".
  
  In composing the text of this note, we once again turned to the text of Corrado Augias's book "Modigliani". As a result, we found semantic elements that were not noticed by us at the first reading. These semantic elements partly cast doubt on some of our conclusions and confirm the subjectivity of our positions.
  
  However, most readers do not have a habit to re-read the book several times.
  
  Perhaps our subjective conclusions and positions are partly incorrect, but they have grounds, perhaps in an insufficiently thought-out arrangement of semantic accents and in an inadequate (in our opinion) structure of Corrado Augias's book "Modigliani".
  
  [Il viaggiatore alato. Vita breve e ribelle di Amedeo Modigliani, Biografia Corrado Augias, 1998. ISBN 88-04-43646-8;
  Modigliani. L'ultimo romantico, Biografia Corrado Augias, ottobre 1999. ISBN 88-04-46883-1]
  
  
  June 5, 2020 09:57
  
  
  Translation from Russian into English: June 8, 2020 08:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Амедео Модильяни. Принцип управляемой творческой репутации. Заметка о главах 1 - 13 книги Коррадо Ауджиаса "Модильяни"".
  
  
  
  MCCСCLXXXVIII. Amedeo Modigliani and a woman of the twentieth century. A note on chapters 14-20 of Corrado Augias's book "Modigliani"
  
  
  What conclusions can the reader come to after completing the reading of the book "Modigliani" by Corrado Augias?
  
  
  1. In the center of creativity of Modigliani - a series of paintings depicting a naked female body (nudes).
  
  Such a paintings are an artistic reflection of the new position of women in the twentieth century.
  
  
  2. It is important for an artist to gain recognition.
  
  
  3. The recognition criteria are very vague.
  
  4. The financial situation of Amedeo Modigliani allowed him - subject to cost control - to live, albeit without luxury, but quite safely.
  
  
  5. The marital status of Modigliani was not bad. At least two girls claimed (expressed a desire) to be his companions of life; They gave birth to his children [they bore him children].
  
  
  6. Amedeo Modigliani was surrounded by a significant number of people who recognized his talent. Apparently, he himself considered this recognition insufficient.
  
  7. Toward the end of Modigliani's life, his creative productivity increased dramatically. His lifestyle did not contribute to maintaining health.
  
  
  8. The paintings of Modigliani began to grow in price already during his funeral. In the most winning position, apparently, were collectors-speculators-professionals, standing from Modigliani at a considerable distance and having the opportunity for years to store his paintings in acceptable conditions.
  
  
  9. A summation. Everything is transient ...
  
  The different parts of the book "Modigliani" by Corrado Augias differ in level of presentation, but - in general - the book is a conscientious creative work, covering a large amount of biographical information about Amedeo Modigliani; the book is the one of the biographies of Amedeo Modigliani.
  
  
  June 6, 2020 16:45
  
  
  Translation from Russian into English: June 8, 2020 08:33.
  Владимир Владимирович Залесский "Амедео Модильяни и женщина двадцатого века. Заметка о главах 14 - 20 книги Коррадо Ауджиаса "Модильяни"".
  
  
  
  MCCСCLXXXIX. Time - speed - distance. Caring for the Kara Sea. The note.
  
  
  It is difficult to navigate in the situation using radio messages. A lot of incomprehensible. Geography - as an academic subject - remained at a school. And on a large-scale map it is somehow unclear how far the Kara Sea is from the place of the Norilsk environmental disaster of 2020.
  
  "NORILSK, June 4 [2020]. / TASS /. Oil products that spilled at CHPP-3 of the Norilsk-Taimyr Energy Company in Norilsk could get into the Kara Sea with water in a week if the consequences were not localized in time. On Thursday, the deputy director for emergency rescue work and oil spill response of the Northern branch of the marine rescue service, Mikhail Sarkov, told reporters.
  
  On May 29, on the territory of the ТЭЦ-3 Norilsk-Taimyr Power Company (NTEK, a member of the Nornikel group), as a result of (...) the destruction of the tank, more than 21 thousand cubic meters of oil products spread over an area of 180 thousand square meters, which hit the soil and water objects." [unofficial translation] (https://tass.ru/obschestvo/8650937)
  
  The task moves from a geographical plane to a calendar one.
  
  May 29, 2020 plus a week (seven days) ... somewhere around June 5, 2020.
  
  Naturally, the flow rate (speed of watercourse) and distance are not exactly known. Therefore, the exact time is difficult to determine. June 5-6-7, 2020?
  
  Well...
  
  Of course, with a large-scale map we cannot know much ...
  
  Such a life. Deputies take care of the population (as soon as they can). And some members of the population care about the Kara Sea ... Such a life is ...
  
  
  June 8, 2020 22:57
  
  
  Translation from Russian into English: June 8, 2020 23:20.
  Владимир Владимирович Залесский "Время - скорость - расстояние. Забота о Карском море. Заметка".
  
  
  
  MCCСCXC. The Norilsk environmental disaster of 2020 and the images of Russian literature. The sketch.
  
  
  One of the images of Russian literature is the state official Tamantsev from the novel "In August of 1944" by Vladimir Bogomolov.
  
  Here is how this novel describes the results of a search (fulfilled by three people) in a huge forest:
  
  "In such a huge, deaf massif, with the help of only three people, to find on the second day the place where the portative radio station went on the air - it is like a looking for a needle in a haystack. Or to win a hundred thousand on a lottery ticket. Mentally, I applauded myself; with joy I wanted to slap my thighs and to shout: "I am the greatest!" ...
  
  I knew that today by night in Moscow it would become known that in such a forest, large and impassable (this will certainly be noted), we found a place of communication session of the portable radio station, and in the departmental report my surname must also be mentioned. That 's nice, of course. But what are our tasks now?"
  
  It is all the more interesting to read in the material by Irek Murtazin, "Rosprirodnadzor, or a vision image. Why did Svetlana Radionova fly to the place of emergency in Norilsk on the business jet of "Nornickel"? (16:40 June 07, 2020):
  
  "According to the most conservative estimates, the cost of a Bombardier Challenger 850 flight on the route Moscow-Norilsk-Moscow is about 150 thousand dollars.
  
  ... in competence of Rosprirodnadzor is the size of the fine that Nornickel must to pay for environmental damage. And the fork here is huge: from several billion to 107 billion 895 million rubles. "
  
  "... there were other, less expensive options to fly to Norilsk and have time to visit the site of the environmental disaster before the meeting [communication] with the president. But Svetlana Radionova, possibly the full namesake of the head of Rosprirodnadzor, flew a business jet." [unofficial translation] (https://novayagazeta.ru/articles/2020/06/07/85735-to-li-rosprirodnadzor-a-to-li-videnie)
  
  Since the videoconference is mentioned in the material by Irek Murtazin, it"s time to recall grandfather Krylov (The fable "A Curious Man"):
  
  "" Have you seen an elephant? That's a thing!
  I"m proposing, that you thought you met a mountain?" -
  "Is he there?" "There." "Well, brother, to blame:
  I didn"t even notice the elephant. "
  
  He wasn't successful to see the elephant..
  
  
  June 9, 2020 04:05
  
  
  Translation from Russian into English: June 9, 2020 04:57.
  Владимир Владимирович Залесский "Норильская экологическая катастрофа 2020 года и образы русской литературы. Скетч".
  
  
  
  MCCСCXCI. How to play banjo. A sketch.
  
  
  First you approach and bow low. You get support.
  
  Then, you hire a mass, a mass of extras. Next - you get money and support and you are traveling around the world and are hitting on a strings.
  
  Abroad people are more or less well-off, curious and they are used to attending cultural events.
  
  Then you go back and become an object of photographing. A foreign gloss of a cultural figure has been acquired.
  
  Now you can play mandolin... A sweet melodies ...
  
  
  June 9, 2020 10:26
  
  
  Translation from Russian into English: June 9, 2020 10:46.
  Владимир Владимирович Залесский "Как играть на банджо. Скетч".
  
  
  
  MCCСCXCII. Vissarion Belinsky. Literary marshal. Literary theorist. Literary patron. An essay.
  
  
  There are not so many biographical books about Vissarion Belinsky. A well-known biography - one (N. Vodovozov "Vissarion Grigorievich Belinsky" - published in 1944).
  
  Vissarion Belinsky is a well-known person ...
  
  Nevertheless ... His father, Grigory Nikiforovich Belynsky, was a military doctor.
  
  "Grigory Nikiforovich was the son of a priest in the village of Belyn in the Penza province, he studied at the Penza theological seminary, where he received his surname Belynsky - usually seminarians were given nicknames at their place of origin." (N. Vodovozov "Vissarion Grigorievich Belinsky").
  
  Not everything fits together in this version. The priest had a surname - at the time of the appearance of the son, the future military doctor?
  
  The fate of Vissarion Belinsky was peculiar. Political success did not accompany him (as well as the all "seminarians").
  
  Belinsky did not become the author of widely known works of art.
  
  Belinsky"s life, in general, is free from those biographical details that make reading biographies interesting. What could be interesting in the endless struggle for survival? In life financially scarce, in a situation of constant lack of money?
  
  So, today many people know the name Belinsky. Often this surname is mentioned. It is generally understood that Belinsky was a correct, progressive, and useful human.
  
  But what is his usefulness? To this question, a biography written by N. Vodovozov, published in 1944, gives meager and unclear answers.
  
  However, a comparison of the biography written by N. Vodovozov and a number of Turgenev's biographies written by different authors allows us to make judgments about the role of Vissarion Belinsky in Russian culture and in Russian literature.
  
  Vissarion Belinsky can be called (1) a literary marshal, (2) a literary theorist, (3) a literary patron (philanthropist).
  
  The term "marshal" is used in this case to a greater extent in the American (common, citizen-wide) meaning (person responsible for order; main, leading person; trustee) than in French (military) (head of large military units). But the French meaning of the word, nevertheless, remains relevant.
  
  To the American (general) meaning of the word "marshal" is adjacent, to some extent, the Latin concept of "tribunes of the plebs." The tribunes of the plebs not only publicly defended the interests of the plebs, the people, but also defended the order, the rules.
  
  What biographical details are guessed in the biographical fog surrounding Belinsky"s life?
  
  "The great critic already boldly put Gogol in first place next to Pushkin, calling him" the head of literature, the head of poets. " (N. Vodovozov "Vissarion Grigorievich Belinsky").
  
  "... Mr. Gogol has an extraordinary, strong and high talent. At least at present he is the head of literature, the head of poets; he takes the place left by Pushkin. " (V. Belinsky "On the Russian novel and the stories of Gogol", 1835).
  
  If literature has a head, a leader, then, therefore, is literature a kind of social institution?
  
  Turgenev used the term a "literary department."
  
  In other words, Vissarion Belinsky announces the existence of such a public institution as Russian literature, and appoints head (Nikolai Gogol).
  
  But Belinsky calls Gogol to account - when it is necessary ("Letter to Gogol." 1847).
  
  Vissarion Belinsky published annual reviews of Russian literature (from 1840 to 1845). Responsible public figures regularly publish reports, reviews of the situation...
  
  In all these actions, the function of the marshal is visible (in the common civil sense - of the person organizing, controlling, ensuring order).
  
  Literature, as a public institution, is called upon to function according to certain rules. What are the rules?
  
  "Belinsky created and approved the theory of truthfulness, realism in art." (N. Vodovozov "Vissarion Grigorievich Belinsky").
  
  On the topic of "realism" you can reason, and argue, and debate.
  
  But the question itself is important in itself: "How to live?" How to act? What to strive for? "
  
  The function of the theoretician of Russian literature is visible.
  
  Finally, Belinsky, who had lost his strength at his literary desk, gave an important initial impetus to Ivan Turgenev, Nikolai Nekrasov, Fedor Dostoevsky ...
  
  Assessing this role of Belinsky, we see a literary patron, a literary philanthropist, a literary benefactor.
  
  The roles of the literary marshal (in the common civilian meaning), the literary theorist, and the literary patron were reproduced in the activities of various public and cultural figures.
  
  For example, Dmitry Grigorovich played the role of a literary patron, philanthropist in relation to Anton Chekhov (1886).
  
  Nikolay Dobrolyubov (1836 - 1861), for example, acted as a literary theorist.
  
  Maxim Gorky (1868 - 1936) proved himself as a marshal (in the American, in the general civilian sense, and in the French, military, sense of the term) - and until 1917, and especially in 1934 - when the Union of Writers was created. Of course, he also showed himself as a literary patron, philanthropist.
  
  The merit of Vissarion Belinsky in that he declared the Russian literature as an independent public (non-government) institution, and that he combined the functions of a literary marshal, a literary theorist and a literary patron (philanthropist), gave an example of the performance of these social functions.
  
  An updated, more complete biography of Vissarion Belinsky is needed in (await for) a capable performer.
  
  
  June 9, 2020 09:45
  
  
  Translation from Russian into English: June 9, 2020 11:27.
  Владимир Владимирович Залесский "Виссарион Белинский. Литературный маршал. Литературный теоретик. Литературный патрон. Очерк".
  
  
  
  MCCСCXCIII. The technical intelligentsia, which is trembling three times stronger. The sketch.
  
  
  In the USSR, there were some rules and traditions of career growth when applicant taking up posts in the economic sphere.
  
  For example, the candidate was supposed to have:
  
  - Education,
  - practical experience,
  - More or less consistent ascent along career ladder ...
  
  As a result, people with a more or less high level of technical culture were coming to higher economic posts.
  
  A persons with a some cultural level has a mutual understanding with other cultural figures.
  
  What practical significance did this have?
  
  Technical safety requirements were perceived with more or less benevolence and, in general, with understanding. In this particular topic, the moving of profits as an indicator to the second, third or fourth ... position, place, row even had some positive significance.
  
  So the upper, middle and lower layers of the technical intelligentsia (and levels of economic management) were in some harmony and understood each other when was a talk about a technical security.
  
  A very different situation arose when to the positions of so-called effective top managers began to come people without technical culture, without proper experience, but with connections and administrative and legal invulnerability.
  
  The middle and lower strata of the technical intelligentsia could only tremble and hope to hold out until retirement without accidents and layoffs. A talking about a technical safety, like talking about a technical culture in general, is not as entertaining as talking about elite leisure, about variety (sports) and about other entertainments ... And irritation can turn into a click of a finger and dismissal at a pre-retirement age.
  
  But, it is said that now ends the period of effect (activity) of many means of production. Many of them were created in the 70s of the 20th century and are designed for approximately 50 years of operation.
  
  In addition, due to climate change, many standards and rules of urban planning, of architectural and construction, of technical base need to be adjusted (and who will revise them? Outstanding sports talents and sports figures?).
  
  The louder the accidents and disasters noise, the more the desire to direct the arrows to the middle and lower layer of the technical intelligentsia - to demand from them a response: why were the technical safety requirements not met?
  
  And what can they answer? To point by finger onto an invulnerable people? It is better to be silent and cherishing hope for the microscopic gratitude of great people for silence ...
  
  It is only natural that if previously the middle and lower layers of the technical intelligentsia were trembling, hoping and waiting for a pension, now they are starting to tremble three times stronger ...
  
  
  June 10, 2020 15:03
  
  
  Translation from Russian into English: June 10, 2020 20:36.
  Владимир Владимирович Залесский "Техническая интеллигенция, дрожащая в три раза сильнее. Скетч".
  
  
  
  MCCСCXCIV. A preface to Vladimir Bogomolov's novel "In August of 1944"
  
  
  The content.
  
  1. The kaleidoscopic nature of the novel and the usefulness of the preface.
  2. The general theme of the novel.
  3. The center of the novel.
  4. The characters in the novel.
  5. The chronological characteristics of the novel.
  6. The territorial contours of the novel.
  7. A summation.
  
  
  
  1. The kaleidoscopic nature of the novel and the usefulness of the preface.
  
  The outstanding novel "In August of 1944" describes so many characters and storylines that it is difficult for the average reader to adequately perceive this novel.
  
  The novel - in any case, at the first reading - is characterized by quality of kaleidoscopicity (the novel could be perceived as a kaleidoscopic work). The novel appears as a system, a collection of a huge number of fascinating stories, interesting plots and descriptions, which are very difficult to perceive as a single work.
  
  Some generalized judgments about this novel will be useful to facilitate a readers perception.
  
  
  2. The general theme of the novel.
  
  In the most general sense, the common theme of the novel is the struggle of one group highly intellectual and highly organized people with the other group highly intellectual and highly organized people.
  
  In a narrower understanding, the theme of the novel is the neutralization by counterintelligence SMERSH [Main Directorate of Counter-Intelligence "SMERSH"] of an enemy reconnaissance group in the context of preparing the next strategic offensive of the Red Army.
  
  Stavka receives information on the activities of a highly effective reconnaissance group in the rear of the Red Army. Such activity of enemy creates risks for the planned strategic offensive.
  
  
  3. The center of the novel.
  
  In the center of the novel is the figure of the SMERSH employee, the"cleaner", senior lieutenant Yevgeny Tamantsev. He is implicitly and explicitly opposed by the fascist agent Mishchenko - a man with great experience and unusual abilities.
  
  The confrontation is described by Vladimir Bogomolov as a struggle between state systems (between the Soviet Union and the fascist Germany), between a huge groups of people (intelligence and counterintelligence systems).
  
  However, it seems that the effectiveness of the enemy reconnaissance group is largely due to the unusually high qualifications of Mishchenko.
  
  Thus, in the center of the novel is Tamantsev. He is implicitly and explicitly opposed by Mishchenko.
  
  On other levels in the novel, another oppositions, confrontations are visible:
  
  (a) between the "Alekhine's group" (the operational-search group of the Front"s Counterintelligence Directorate) and the "Mishchenko intelligence group",
  
  (In addition to the "Mishchenko reconnaissance group", other enemy reconnaissance groups fall into the scope of counterintelligence. They are briefly mentioned in the novel. Each brief mention is an interesting semantic fragment).
  
  (b) between SMERSH and Abwehr,
  
  (c) between the Soviet Union and the fascist Germany.
  
  (In an implicit form throughout the novel, the role of the USA, of Lend-Lease is mentioned:
  
  "Fomchenko, as expected, did not find anything in the hut except for the products lying behind the stove: two cans of American pork stew, five packs of millet concentrate, two loaves of bread, a bag of salt and sugar. All this was received by Pavlovsky at our food points ... "
  
  "... [he] put a box of American sawn sugar into the box under the bag."
  
  "He started in Grodno with a Dodge and ended the day with a Dodge." [The USSR received 433,967 vehicles from the USA; Dodge WC was supplied to the USSR according Lend-Lease and was called "Dodge Three Quarters" in the drivers "slang due to its load capacity of 750 kg (Wikipedia).]
  
  "Immediately transport all three of them under reliable guard to the Molodechno airfield, where the Douglas sent by us (number - 207) will land in the next half hour" [During World War II, Douglas DC-3 aircraft was delivered in the USSR, where, also, the licensed version of DC-3 was producing redesigned for Soviet engines and GOSTs. Wikipedia]
  
  
  4. The characters in the novel.
  
  The novel mentions a huge number of characters.
  
  Here are military personnel (from the Soviet Union and the fascist Germany), and paramilitary, partisan formations, and civilians (ordinary peasants and Volksdeutsche, residents of Poland (until 1939)) ...
  
  "Over the past five years, life has changed dramatically four times: first, pre-war Poland, then accession to the Soviet Belarus, then war - it came here on the second day - and the bloody German occupation, and finally, again, around during a month, - the Soviet government, the Soviet power" (Vladimir Bogomolov "In August of 1944").
  
  (Naturally, Vladimir Bogomolov, like all the inhabitants of the USSR, knew little about the Polish-Lithuanian Commonwealth, the Grand Duchy of Lithuania, about the unique democratic and republican Eastern European orders, freedoms, about partition of 1775, about colossal ideological efforts to break the historical civilizational continuity and to represent Russian despotism and serfdom as natural and the only possible forms of life - these ideological efforts were launched by the "History" of Karamzin, they are still taking place in some forms. A novel about the heroism of wartime people could not set the task of considering and resolving historical contradictions. However, these the contradictions received some description in the novel; certain historical accents of the novel provoke an understandable rejection by a certain part of the public in Poland. The creativity of Vladimir Bogomolov is not limited to this novel, and it demonstrates great sympathy, and even love, for Poland. Paradox. One of the most pro-Polish Soviet writers met a very ambiguous attitude to his creativity...).
  
  If you take Tamantsev as the center of the novel, you can build a kind of vertical.
  
  His superiors, including:
  
  - Captain Alekhine (head of the operational-search group, which includes Tamantsev),
  
  - Lieutenant Colonel Polyakov (the head of three operational-search groups - in the areas of Lida and Grodno), [Lida and Grodno were in the offensive zone of the 3rd Belorussian Front; were taken in mid-July 1944]
  
  - Head of the Front"s Counterintelligence Directorate Egorov,
  
  - SMERSH leadership,
  
  - Stavka, Supreme Commander-in-Chief Stalin ...
  
  In a sense, below the Tamantsev level - trainee Andrei Blinov and secondments (Fomchenko and Luzhnov; Anikushin) ...
  
  
  5. The chronological characteristics of the novel.
  
  From the moment of receiving the order of the Stavka on the neutralization of the intelligence group until the "moment of truth" passed about a DAY.
  
  The ordinary reader cannot always realize this circumstance - since it is "hidden" in documents and in date comparisons.
  
  An exemplary chronology of the novel is as follows.
  
  Preliminary stage. ... August 7, 1944, August 13, 1944 ... an unknown radio station goes on the air, but the broadcasts have not yet been decrypted ... Tamantsev, Alekhine's group begin a operational-search measures...
  
  On August 16, 1944, the text of the radio broadcast was decrypted.
  
  The report for August 17, 1944 of the military counterintelligence arrives in Stavka after midnight.
  
  On August 18, at 2 hours and 10 minutes, the "Neman" case was taken under control by the Stavka, by Stalin.
  
  Parallel preparations are beginning - in addition to the operational-search measures of counterintelligence - of massive events under the options of the "Trap" (the deaf blocking of the Vilnius, Grodno and Lida regions), the "Big Elephant" and the "Baltic Tango" (as well as a military operation in the Shilovichi Forest).
  
  August 18, 1944 - August 19, 1944 - a huge amount of intellectual, organizational, search activities and efforts are carried out. A huge emergency search mechanism has been launched. Events are accelerating. Intuition, professionalism, heroism, a knight's attitude towards others, many other positive qualities of SMERSH employees are the key to success.
  
  On August 19, 1944 at 16 hours 52 minutes the enemy reconnaissance group (the "Mishchenko reconnaissance group") was neutralized by the efforts of the Front"s Counterintelligence Directorate, Lieutenant Colonel Polyakov, Captain Alekhine and Senior Lieutenant Tamantsev.
  
  
  6. The territorial contours of the novel.
  
  What do the territorial contours of the novel look like?
  
  In a broad sense, the novel describes actions in Eurasia. Mishchenko was active already in Manchuria ...
  
  In a narrower sense, these are:
  
  - The rear of the Belarusian fronts.
  
  - Šiauliai, Vilnius, Grodno, Bialystok, Lida, Shilovichi ...
  
  - Cities, settlements, forests, locations of military units.
  
  "We have such conditions and work that any seasoned sherlock [that is Sherlock Holmes], even from a capital criminal police department, would hang himself on the very first branch because of despair.
  
  In any criminal police department - there are a fingerprinting, an operational records [accumulated and systematized information, data], a laboratories and a scientific and technical departments; there at every step - a district policeman and a janitor, ready to help in word and deed. And what have we?..
  
  The width of the front line is more than three hundred kilometers. The depth of the rear is approximately six hundred. On this vast territory there are hundreds of cities, hundreds of junction and linear stations; every day - thousands of soldiers, sergeants and officers moving perpendicular to front line and parallel to front line, forests everywhere, a large, covered with thicket, massifs. And the inhabitants, for example, here, in the western regions, they are frightened, silent, from them even one word, no matter how hard you try, you will not pull out. And all our equipment, except for personal weapons, - it is the Paul's [Alekhine"s] photocamera (trophy - captured during military actions).
  
  Moreover, a criminal police deals with the initiative of individuals, and we deal with criminals, behind whom - the strongest state, we deal with criminals who are trained not by semi-literate godfathers, but by sophisticated agents, are trained in special schools. Our opponents are supplied with legends, equipment and documents - all this are supplied by experienced professionals.
  
  What can we personally oppose this? .. Primitive field counter espionage: inspections of the forest, visual observation, conversations with local residents and ambushes.
  
  Terrible primitive! ... Take them all! Take them - when they are warm! [when they did not yet wake up; take them alive] Die, but do it! Rather, as the superiors say: do it and don"t die!" (Vladimir Bogomolov "In August of 1944"). (Tamantsev mentions Sherlock Holmes for a more expressiveness - for constructing a juxtaposition, a contrast of the possibilities, equipment on the one hand, of the criminal police and, on the other hand, of the Front counterintelligence. In reality, in fact, the main character of Arthur Conan Doyle and the characters of Vladimir Bogomolov are united by the ability to efficiently analyze information, data).
  
  
  7. A summation.
  
  Vladimir Bogomolov describes the enormous organizational and intellectual mechanisms and efforts undertaken by the participants in the confrontation, the fate and actions of individuals, numerous groups and huge masses of people.
  
  The novel presents numerous documents. The work of counterintelligence SMERSH and other organizations in numerous versions and directions is shown.
  
  The novel - through an artistic, adventure image of a separate operational-search counterintelligence operation - shows a highly effective state mechanism that - with the ultimate tension of forces and mass heroism - ensured Victory in 1945.
  
  In Vladimir Bogomolov's novel "In August of 1944" - (we are not touching on the theme of artistic, creative level and of equivalence) - a reader can see the traditions of Leo Tolstoy's "War and Peace".
  
  
  [CLVIII. Dialogue about an adventure literature.
  CCXXXII. The Leo Tolstoy's fairy tale monologue about a "military prose".
  DCLVI. The Story about a spring plots.
  DCCCLV. The Sketch about a new media principles.
  MCL. Novikov-Priboy - Stepanov - "Port Arthur". Essay on the history of literature.
  MCXCV. Vladimir Bogomolov and Yuri Trifonov. Representatives of Russian literature in later historical epochs. A literary note.]
  
  
  June 10, 2020 07:38
  
  
  Translation from Russian into English: June 11, 2020 10:31.
  Владимир Владимирович Залесский "Предисловие к роману Владимира Богомолова "В августе сорок четвертого"".
  
  
  
  MCCСCXCV. The drive to preserve the past. A note on chapters 1-3 of Leo Anisov's book "Tretyakov"
  
  
  It can be assumed that Pavel Mikhailovich Tretyakov (1832 - 1898), the founder of the Tretyakov Gallery, did not keep a diary. Perhaps not so often he wrote letters on general topics ... (Although an extensive correspondence between Pavel Tretyakov and Vasily Vereshchagin was published - but this is a later biographical period).
  
  What can replace diaries and letters? A series of paintings that were acquired one after another? Decipher the life of a collector using a number of paintings? This, probably, is also not easy ... Lev Mikhailovich Anisov gives an interpretation of the first acquired Pavel Tretyakov painting ("Temptation"): the author of the biography suggests that in the life of the collector around this time there was a strong attachment ...
  
  The biographer begins the book with descriptions ...
  
  Descriptions of Moscow, history, how merchants lived ... Leo Anisov mentions such a quality of the Old Believer merchants as a desire to preserve the past.
  
  The nice figure of father of Pavel Tretyakov, Mikhail Zakharovich (Mikhail Zakharovich died in 1850).
  
  Moscow merchants begin to acquire paintings ... Collections appear ... The idea arises to create a public art gallery...
  
  The author almost does not inform about the economic life of Pavel Mikhailovich Tretyakov. But a reader guesses that this neat, serious, loving theater, antiquity, books, art, and not loving alcohol, man, has a financial affairs which are going well...
  
  The author"s story about the collector"s contacts with artists.
  
  Pavel Mikhailovich Tretyakov, as an experienced merchant, decided to buy paintings from those whom he knew personally (or, on the advice of those whom he knew personally, from those whom he could personally know if he wanted to).
  
  There are several descriptions of those artists with whom Pavel Tretyakov maintained relations.
  
  And finally, an important biographical point.
  
  The financial resources of Pavel Tretyakov, the penchant for a collecting, the intentions of the Moscow merchants to create a publicly accessible art gallery, and other factors united.
  
  A document appears (testament letter), where Pavel Tretyakov describes in detail the plan for creating an art gallery (1860).
  
  The plan for the successful life of Pavel Mikhailovich Tretyakov is made...
  
  
  June 11, 2020 22:10
  
  
  Translation from Russian into English: June 11, 2020 23:07.
  Владимир Владимирович Залесский "Тяга к сохранению прошлого. Заметка о главах 1-3 книги Л.М. Анисова "Третьяков"".
  
  
  
  MCCСCXCVI. Every wader praises the own swamp. Technical culture as of June 12, 2020. A historical note.
  
  
  Some new semantic accents appeared in the news about the Norilsk environmental disaster of 2020. Are the birds returning to the area? The words "are coming back", "are returning" - how to understand it? Have you seen birds there? This is good ... One can only hope that there are waders [shorebirds] among the birds, especially since the terrain is marshy ...
  
  Something not very clear about the readings of the air pollution sensor on the ISS ... "Maestro! Trim, cut down a march!! "
  
  Late evening, impressive news from Kazan ...
  
  The mood is optimistic and cheerful. (By the way, in whose theater was the "Wall" supposed to be put? None of the heroes of the day had any relation to these work? "The Maly Theater will stage the play according to the book by the Minister of Culture of Russia Vladimir Medinsky. The artistic director of the theater Yuri Solomin said this, Interfax reports" [2018]. In addition to the concept of "technical culture" there is also the concept of "criminal subculture" ... About the impact of criminal subculture - see this historical note).
  
  
  June 13, 2020 07:29
  
  
  Translation from Russian into English: June 13, 2020 07:50.
  Владимир Владимирович Залесский "Всякий кулик свое болото хвалит. Техническая культура по состоянию на 12 июня 2020 года. Историческая заметка".
  
  
  
  MCCСCXCVII. Tretyakov. Marshal and patron of Russian fine art. A note on chapters 4-12 of of Leo Anisov's book "Tretyakov"
  
  
  Pavel Mikhailovich Tretyakov can be called (1) the marshal [of artistic sphere] and (2) the patron (philanthropist) of Russian fine art.
  
  In the essay "Vissarion Belinsky. Literary marshal. Literary theorist. Literary patron" we explained in what sense we use the word "marshal".
  
  The term "marshal" is used in this case to a greater extent in the American (common, citizen-wide) meaning (person responsible for order [for a good situation]; main, leading person; trustee) than in French (military) (head of large military units).
  
  In chapters 4-12 of the book "Tretyakov" by Leo Anisov we find a lot of information. This information is not always directly related to Pavel Tretyakov ...
  
  So what can a reader to know, to find?
  
  A separate, interesting story is about the personal, family life of Pavel Tretyakov. The epidemics (pandemics) that visited Russia are mentioned (seems, there was no coronavirus at that time).
  
  Pavel Mikhailovich Tretyakov turns into a philanthropist (patron).
  
  He clarifies, specifies own purposes - as a collector and founder of an art gallery: special attention is paid to portraits of figures of Russian culture.
  
  The author of the book provides a reader with the opportunity to get acquainted with a kind of boiler in which Russian artists (who were modern to Pavel Tretyakov) were rotating and were cooked ...
  
  Vasily Perov ... Ivan Kramskoi ... Nikolai Ge ... Viktor Vasnetsov ... Vasily Surikov ...
  
  (Maybe there are standards - what volume of a book should be? ...)
  
  Help from Pavel Mikhailovich Tretyakov - in various forms - to people of art.
  
  The author of the book "Tretyakov" talks about Dostoevsky ... about Leo Tolstoy ...
  
  Relations of Pavel Mikhailovich Tretyakov with Emperor Alexander the Third.
  
  "More than one and a half hundred paintings totaled the collection of Pavel Tretyakov by 1872. There were a lot of people who wanted to watch the gallery. Pavel Mikhailovich himself showed for especially dear guests his collection, feared strangers, and when outsiders came, Vera Nikolaevna [wife] talked about the paintings. Members of family knew the history of acquiring every painting." (Leo Anisov "Tretyakov")
  
  "In March 1874, the gallery building was rebuilt and the placing of paintings began. (...)
  
  And in the morning, a with little light, he calls [demands] again:
  - No, hang her back [as it was earlier], it will be better. I saw in a dream that it [painting] was already hanging there, and I liked it.
  
  Sometimes in the middle of the night with a candle in his hands he went around the halls and looked at thermometers. Especially on winter days. He made the efforts, that the pictures "would not be captured by cold."
  To everyone"s surprise, he was affectionately attached to his gallery - as if to a living being. It caused a special respect. " (Leo Anisov "Tretyakov")
  
  Kinship (related relations) with Peter Ilyich Tchaikovsky.
  
  "The Moscow City Duma, having discussed the statement of Pavel Tretyakov, adopted a resolution on September 15, 1893, according to which the" donation... " was decided to be accepted in size and on the terms set out by Pavel Tretyakov. It was also decided to express deep gratitude to Pavel Mikhailovich and his nephew Nikolai Sergeyevich for their donations to the city of Moscow. " (Leo Anisov "Tretyakov")
  
  "The gallery opened on August 15, 1893. "As for the opening of the gallery, it was opened as solemnly as not one of the city institutions was opened, namely: on the day of the gallery's transition to the city ownership it was fortunate with the visit of the emperor with his whole august family," wrote Pavel Tretyakov to Vladimir Stasov later. " (Leo Anisov "Tretyakov")
  
  The acquisition of icons. ("Strongly changed externally and internally, Konstantin Apollonovich [Savitsky] brought to Russia three paintings painted the same year that he was left without a wife. One of them, "Meeting the Icon", amazed everyone. It was a great success at the exhibition of the Wanderers [exhibition of Peredvizhniki, of the Itinerants]. Pavel Mikhailovich [Tretyakov] immediately bought it ["Meeting the Icon"]." (Leo Anisov "Tretyakov ")
  
  "On the day of death, December 4, 1898 ... asked the head priest of the church of St. Nicholas in Tolmachi to organize confession... with ... tension and strength, he was repeating:" I believe, believe, believe! "" (Leo Anisov "Tretyakov").
  
  "I won"t give you any information about myself, because I really don"t like it when something is printed about me." (Pavel Tretyakov, August 30, 1892. - The quote from the book by Leo Anisov "Tretyakov").
  
  
  June 12, 2020 20:41
  
  
  Translation from Russian into English: June 13, 2020 08:28.
  Владимир Владимирович Залесский "Третьяков. Художественный маршал. Меценат русского изобразительного искусства. Заметка о главах 4-12 книги Л.М. Анисова "Третьяков"".
  
  
  
  MCCСCXCVIII. A common thinking. A joke.
  
  
  There are some nuances in the relationship between clients and lawyers.
  
  For example.
  
  The client comes to the lawyer with the head filled with confused thoughts and shrouded in the most unpleasant emotions.
  
  From this point, events can develop in different ways.
  
  Let's say a lawyer delves into the situation, gives her a characterization and proposes a plan of actions.
  
  Here again the options are.
  
  For example, in the mind of the client due to the characterization of the lawyer disappears confusion and there is an understanding of from where, how and to where events develop.
  
  And the lawyer's proposed action plan seems so obvious to the client that he exclaims, "I thought so myself! I thought exactly the same way!" Of course, it's not bad - when the client exclaims so...
  
  In practice, exclamations sometimes differ from one another. The option is: "We think the same way, so we use the same words."
  
  It's not about these details.
  
  The question is that the client, who "thought the same way" and should also pay for the lawyer's activities... In this paragraph there are new, additional nuances.
  
  In general, each profession has its own subtleties... The world is full of problems. Both the client and the lawyer have them...
  
  
  June 14, 2020 09:52
  
  
  Translation from Russian into English: June 14, 2020 10:06.
  Владимир Владимирович Залесский "Общее мышление. Шутка".
  
  
  
  MCCСCXCIX. Barich and Bickbarda. A note on chapters 1-2 of the book "Diaghilev: outrunning the time"
  
  
  A pleasant childhood, a pleasant parents, a pleasant relatives ...
  
  The legend of the origin from Peter the Great ...
  
  The native mother of Sergei Diaghilev died when he was three months old. Soon a stepmother appeared who became his mother, and whom he called "mother."
  
  Diaghilev"s parents, children, the whole family, move from St. Petersburg to Perm (1882).
  
  It's one of the most enjoyable periods of life of numerous Diaghilevs (including a wide circle of relatives), and of the hero of the biography himself (1872 - 1929).
  
  Conventionally, this period of success and a pleasant life can be put in the framework of 1882 - 1896.
  
  With a degree of cynicism, we can say that the wind blew into Diaghilev"s sails.
  
  Someone organized a businesses, someone was pulling a public service - made a career as a tsarist soldier (officer) or bureaucrat -, someone saved money and put it in a bank.
  
  No one thought or knew, except for a few visionaries, that 1905, 1914, and 1917 were approaching.
  
  The Diaghilev family lived in Perm in a big way. In part, she lived on the money of her ancestors, and in part, on borrowed funds (in 1896, Sergei Diaghilev's father was declared bankrupt).
  
  A wonderful Bickbarda estate, a palace house in Perm itself, a wonderful childhood that you can"t buy for any money ...
  
  Sergei Diaghilev discovers in his grandfather"s house in Perm "Rembrandt, Raphael, Rubens ... There were kept magnificent editions of the collections of museums in Munich, Florence, and Paris... And the grandfather, seeing the boy"s interest in art, gently encouraged him, tried to tell his grandson as much as possible about the great artists of the past and their works. It was then that Diaghilev"s introduction to the beautiful, high art began. " (Natalya Chernyshova-Melnik "Diaghilev: outrunning the time").
  
  In Perm, the Diaghilev family became the center of cultural life. Sergei Diaghilev was taught to play the piano by the serious pianist Dannemark.
  
  "What was the repertoire of concerts ...? Their participants performed romances, Russian folk songs, scenes and arias from the operas Eugene Onegin by Pyotr Tchaikovsky, Mermaid by Alexander Dargomyzhsky, Troubadour and Ernani by Giuseppe Verdi. But most of all, perhaps, they honored the opera by Mikhail Glinka "A Life for the Tsar" ["A Life in exchange of the Tsar's life"] ("Ivan Susanin"). Sometimes in concert performance, and sometimes with the involvement of professional artists, the members of the circle performed it more than fifty times. " (Natalya Chernyshova-Melnik "Diaghilev: outrunning the time").
  
  "So, the heart of the estate [a name of the estate is Bickbarda; in it, along with Perm, the Diaghilev family lived], the center of life is a balcony. Like any phenomenon, it can be considered in different ways: on the one hand, it is called "Russian, wooden, with columns", and on the other - "the balcony of my dreams." These words seem strange only at first glance. The fact is that when Elena Valeryanovna [Sergei Diaghilev"s mother] first arrived Bickbarda, this balcony immediately ... was recognized. He was exactly the same as in her children's drawing.
  
  Like many children, Lenochka Panaeva [Elena Valeryanovna - the mother of Sergei Diaghilev] was very fond of drawing ... "My favorite was the image of a huge family, whose members, starting from my grandmother and ending with an infant, were placed in various poses on the balcony, also of enormous size: he always spread along all over a piece of paper. Later, during my life, I had to not only see the balcony of my dreams, but also become part of the huge family located on it. " (Natalya Chernyshova-Melnik "Diaghilev: outrunning the time").
  
  Sergei Diaghilev goes to gymnasium.
  
  "Sergei"s classmate recalls him as a gymnasium student:" He was ... large, tall boy, with a prominent head and expressive face. He wasn't similar to other pupils. He was educated and developed. He knew about things that we, his peers and classmates, had no idea about: Russian and ... foreign literature, about theater, music. He spoke fluent and good French and German, and played music. From the outside, he was also very different from us. He had a refined, graceful appearance, something from a barin in the whole figure. To him, in contrast to all of us, the word "barich" "unusually approached." (Natalya Chernyshova-Melnik "Diaghilev: outrunning the time").
  
  [Barin is a little busy with useful things, usually he immersed in idleness, but he is possessing an estate, [serfs] peasants, rights and privileges (inherited), a character and a sense of his own superiority. "Barich" - is barin of a little age]
  
  Sergei Diaghilev gains experience in a public events - he performs "musical plays" for the public.
  
  Sergei Diaghilev"s studies at the gymnasium (in Perm) are completed, and studies at the university (at the faculty of law of St. Petersburg University) begin (1890).
  
  "He clearly preferred to attend professional exhibitions, theaters, concerts, and evening parties, which were attended, and often performed, by people of art and celebrities." (Natalya Chernyshova-Melnik "Diaghilev: outrunning the time")
  
  Sergei Diaghilev in St. Petersburg is a member of the Benois Circle.
  
  He goes (together with his cousin Philosophov [surname]) abroad. He visits theaters, listens to prominent singers ...
  
  Venice. He writes a letter to his mother (summer 1890): "... I will come, to die, to Venice ...".
  
  October 1890 - Sergei Diaghilev's father is declared bankrupt by court. Bickbarda estate sold.
  
  Sergei Diaghilev has already become a resident of St. Petersburg, a university student.
  
  It is a pity to Bickbarda ... But ahead of life, which does not fit into the framework of the Perm estate Bickbarda and of a Perm existence ... In addition, 1917 ahead ...
  
  
  June 13, 2020 13:10
  
  
  Translation from Russian into English: June 14, 2020 12:44.
  Владимир Владимирович Залесский "Барич и Бикбарда. Заметка о главах 1-2 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "Дягилев: опередивший время"".
  
  
  
  MD. A great person. A note on chapter 3 of the book "Diaghilev: outrunning the time"
  
  
  Who is Sergei Diaghilev? A student? He became a student of necessity ...
  
  It was time for Diaghilev to sent into the past the period when he was considered a "barich."
  
  It is difficult to become a "barin" after the sale of the estate in Penza, and Sergei Diaghilev do not have a special inclination for such a transformation.
  
  Sergei Diaghilev is engaged in the theory of music and composition with a professor at the St. Petersburg Conservatory, composer and musicologist Nikolai Alexandrovich Sokolov, mastering the intricacies of playing the piano.
  
  An expert, patron, marshal of arts was needed - a man who could recognize, appreciate the ability of Sergei Diaghilev and announce the entry of Diaghilev into the field of art - a man similar to V.G. Belinsky, who declared Gogol the head of Russian literature, or like D.V. Grigorovich, who declared Chekhov a talented, potentially high-class writer.
  
  Such recognition and public announcement required of an existence and of actions of a great man.
  
  But who can do this?
  
  "In January 1892 in Moscow, where Diaghilev went with Dima Filosofov, their interlocutor was none other than Leo Tolstoy." (Natalya Chernyshova-Melnik "Diaghilev: outrunning the time").
  
  A long conversation. During the conversation, questions about Diaghilev"s abilities and his prospects in the art world were not addressed. Diaghilev and his companion introduced themselves to Leo Tolstoy as law students, people who want to make a charitable financial contribution to the fight against hunger.
  
  "... The combination of a peasant work suit with some gentlemanly manner of holding on and talking. (...) During the conversation he [Leo Tolstoy] was looking directly into the eyes of the person with whom he was talking. " (Natalya Chernyshova-Melnik "Diaghilev: outrunning the time").
  
  From the story of Sergei Diaghilev about the conversation with Leo Tolstoy, it can be assumed that Diaghilev was the interesting man for Leo Tolstoy.
  
  The conversation not only took place (the visitors had no guarantees that they would see Leo Tolstoy in person; moreover, they had no hope of a long conversation with the writer). The conversation not only turned out to be relatively long. Leo Tolstoy, for example, unexpectedly raised the question of the relationship between vanity and the desire to do good deeds.
  
  The very fact of a very long conversation and the attention of Leo Tolstoy encouraged Sergei Diaghilev.
  
  After the onset of the illness of Pyotr Ilyich Tchaikovsky, Diaghilev manages to get closer to the composer. But Tchaikovsky died in 1893. Perhaps, during this period, at Sergei Diaghilev a taste for useful super-performances appeared. He managed to present himself in such a way that before the funeral of Tchaikovsky, some people took Diaghilev for a relative of Tchaikovsky and expressed condolences. The performance was useful from the point of view of gaining experience, but it did not give obvious useful results.
  
  Sergei Diaghilev suddenly, under the influence of an impulse, writes a sonata ...
  
  The conversation with Leo Tolstoy took place, it was a useful event...
  
  Tchaikovsky died relatively quickly.
  
  Who else could be classified as great man?
  
  The generally recognized great man was Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov.
  
  "September 22, 1894, Sergei went straight home to the famous composer" (Natalya Chernyshova-Melnik "Diaghilev: outrunning the time").
  
  Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov shows a restraint in praising, recommends Diaghilev to study, makes an unflattering review [expresses an unflattering opinion].
  
  All this, in a seperate details, is correct, but does not meet the requirements of the moment. With such a pace, it was possible to be a "barich" for another ten years - and this option was unacceptable for Sergei Diaghilev. The clock was ticking ...
  
  It was necessary to take on himself a responsibility and reputational risks (risks of mistakes, failures, ridicule...) ...
  
  Diaghilev "with a noise threw open the doors of the composer's office. Having flown out into the corridor, Sergei shouted out (with a some an anger, rage) a phrase surprisingly presumptuous (a witness is already appearing here - a footman of the house owner): "The future will show whom of us a history will consider to be a more greater man!"" (Natalya Chernyshova-Melnik "Diaghilev: outrunning the time").
  
  Diaghilev learns to play the piano, tries to compose operas, perform opera parts, starts painting ...
  
  Again travel - a trip abroad.
  
  "A young traveler does not suffer from excessive modesty. On the contrary, for all his new acquaintances Diaghilev becomes the embodiment of "a real Russian barin." As Alexander Benois later recalled, his friend "stayed in the best hotels, traveled around the city in a closed carriage, dressed elegantly, walked with a monocle that he did not need, and never parted with a cylinder." In addition, he celebrated a purchases of paintings with wonderful dinners in restaurants - and not alone, with the goal of saving, but in the circle of new friends and like-minded people. No wonder that his inheritance was enough for only three years" (Natalya Chernyshova-Melnik "Diaghilev: outrunning the time").
  
  Abroad, Sergei Diaghilev, using the inheritance of a long-dead native mother, received after reaching him adulthood, acquires works of art (the inheritance was enough for 3 years - Diaghilev managed to spend the inheritance with benefit and pleasure until 1914-1917 ...).
  
  Gradually, the home of Sergei Diaghilev is equipped as an expensive salon, filled with elegant furniture and objects of art.
  
  According to people who do not feel the nuances, who are unable to see the future through a magnifying glass, who think stereotypically, schematically, Sergei Diaghilev behaves like a barin.
  
  In fact, he becomes the owner of the salon of figures, persons of art. (This period, he had not yet completed his studies at the university).
  
  "On January 8, 1896, the first publication of Sergei Diaghilev, the article "Aquarelle Exhibition", appeared in the metropolitan "News and Exchange Newspaper ". And a few months later, in the summer, he finally graduated from university, having completed a four-year course in six years. He did not become a lawyer, but is it worth regretting this? The purpose of this man was completely different. And now he stood on the threshold of his stellar destiny ... " (Natalya Chernyshova-Melnik "Diaghilev: outrunning the time").
  
  In 1890, the "period of Bickbarda" ended. In 1896, the period of apprenticeship ended. The great man declared his new quality to the world, found his life path and began to move along it.
  
  
  June 14, 2020 07:14
  
  
  Translation from Russian into English: June 14, 2020 13:17.
  Владимир Владимирович Залесский "Великий человек. Заметка о главе 3 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "Дягилев: опередивший время"".
  
  
  
  MDI. Slatina airport and a bargaining. A note on modern history.
  
  
  Russian citizens relatively often learn about real estate transactions.
  
  Someone took some object of real estate from someone, gave it to someone ... There are relevant experts ...
  
  In many cases, such actions are fulfilling without bargaining.
  
  But all similar cases take place inside Russia.
  
  However, sometimes an information comes about actions outside Russia.
  
  For example, the story of the Slatina airport, which is located near Pristina (Kosovo).
  
  An attempt to delve into the details led to an unexpected conclusion - if the airport was under the control of the Yugoslav army, then there was no need to take it, to produce a military operation ...
  
  As for subsequent events, a Republic of Kosovo exists (some countries recognize this state, others do not recognize ...)
  
  Yesterday, June 14, 2020, new details appeared in this story.
  
  "MOSCOW, June 14. / TASS /. ... "The chief of the General Staff came to me - General Anatoly Kvashnin was on this position. He then said that there was such an idea - to capture this airport. When asked, what is the purpose of such action, he answered: it is clear that we will have to leave sometime, but there will be a possibility to bargain, " - Putin said." [unofficial translation] (https://tass.ru/politika/8719509)
  
  As for the bargaining itself, it"s somehow not very clear.
  
  Where to look for information about the bargaining? In Wikipedia? In the articles "Слатина" ("Slatina") and "Марш-бросок на Приштину" ("A March-throw to Pristina")?
  
  The material on Slatina (Wikipedia) contains information: "в аэропорту базировался 83-й истребительный авиаполк ВВС СРЮ" ("the 83rd fighter regiment of the FRY Air Force was based at the airport") ... It seems that nothing was said about the bargaining ...
  
  "Марш-бросок на Приштину" ("A March-throw to Pristina") (Wikipedia). "At the same time, both in the Foreign Ministry (first of all, in the person of the special representative of the President of Russia to resolve the situation around the FRY, Viktor Chernomyrdin), and in the General Staff (chief of the General Staff, Army General Anatoly Kvashnin and others) there were opponents of this operation, feared confrontations with the United States and its allies, since the transfer of the Russian battalion was contrary to NATO's military plans and could lead to the outbreak of a full-scale war. In view of this, the plan to occupy the airport had to be developed in secret, witout informing of many Russian military and politicians. " [unofficial translation]
  
  There are a words "окружающие сербы и албанцы" ("a surrounding Serbs [located nearby] and Albanians"). Are Yugoslav army soldiers are a "surrounding [located nearby] Serbs"?
  "... последние силы сербской армии (бомбардировщики и танки) покидали аэропорт ..." ("... the last forces of the Serbian army (bombers and tanks) were leaving the airport ...").
  
  The assumption is confirmed, that the airport was under the control of the Yugoslav army?
  
  "Russia was not assigned a special sector because of NATO"s fear that this would lead to the actual division of the region. (...)
  
  Peacekeepers from Russia were in Kosovo until 2003, when the Russian contingent (650 troops) was withdrawn from Kosovo, and its property was donated [transferred] to the peacekeeping command, and militia units [милицейские формирования] from Russia arrived in return." [unofficial translation] (And what happened next? ..).
  
  A lot is not clear ... But we are looking for information about the bargaining.
  
  It seems that, again, there is nothing about (concerning) the bargaining ...
  
  We will wait for new details ...
  
  
  [DCCCXCIII. The Sketch about radio fuel.
  CMXXXI. The Story about the Tam-Tams and about two versions of the march towards Pristina.
  MLIX. The Story about Baluevsky, Makarov, Gerasimov.
  MCCСCLX. Tatsinskaya, Pristina, Al-Watiya. A historical essay.]
  
  
  June 15, 2020 03:56
  
  
  Translation from Russian into English: June 15, 2020 09:56.
  Владимир Владимирович Залесский "Слатина и торг. Заметка о современной истории".
  
  
  
  MDII. Diaghilev. Marshal of the Russian art. A note on chapters 4-6 of book "Diaghilev: outrunning the time"
  
  
  The term "marshal" (as we have already explained) is used to a greater extent in this case in the general civilian sense (person responsible for order; main, leading person; trustee).
  
  During the period of Diaghilev"s activity in Russia, the following accents are felt:
  
  1) The desire to receive subsidies (from the state and from patrons) for cultural activities - to issue a magazine, to organize exhibitions ...
  
  2) The desire to enlist the support of the emperor, members of the imperial family, government ...
  
  The terms "sharmer" ["charmer"] and "charm" appear and develop (concerning Sergei Diaghilev) - from the word "charm", "Charme". What is art, if not charm? Who is Sergei Diaghilev, if not a master of charm (sharmer) ["charmer"]?
  
  Who can to negotiate, to deal - to charm?
  
  In early 1897, Sergei Diaghilev for the first time organized an art exhibition - an exhibition of English and German watercolorists. The result of this exhibition does not disappoint him.
  
  In the summer of 1897, Sergei Diaghilev took up the organization of an exhibition of Scandinavian artists in Russia. He visits Finland, Sweden, Norway, Denmark.
  
  Following the trip, he publishes an article with a volume of twenty pages entitled "Contemporary Scandinavian artists." (The researcher, the thinker is visible in this work).
  
  Organization of exhibitions is an excellent course of practical training, a source of valuable experience.
  
  Diaghilev defines himself as a person of action (rather than contemplation), acquires the skills of the least painful way out of the ambiguous and scandalous situations that periodically arise during the interaction of the world of art and the world of finance, and becomes the leader in the Benois Circle.
  
  The Benois Circle is replenished by the French cultural attaché ...
  
  Diaghilev and his comrades have ideas: the creation of a new advanced society (the organization of cultural figures), the publication of a magazine devoted to issues of art.
  
  As Sergei Diaghilev said, "I see the future [as if] through a magnifying glass."
  
  De facto a non-government organization created. Diaghilev convinced a number of artists, owners of paintings, to transfer paintings to the exhibition.
  
  1898 year. Diaghilev and his assistants seek financial assistance from philanthropists and begin to publish the World of Art magazine. The editors of the magazine hold regular exhibitions.
  
  "This is how Alexandre Benois estimated the activity of his friend:" The only one among the group of artists [painters], he himself didn"t do anything artistic, even completely abandoned his composition and his singing, but this did not stop us, the artists, from considering him completely the human of art. He did not paint, did not create productions, did not compose ballets and operas, and even very rarely acted as a critic on artistic issues. But Diaghilev ... was organizing everything ..., he was publishing books, edited the magazine, and subsequently was in charge of the difficult (often depressing) business of theatrical enterprises, which requiring contact with all kinds of social elements. The most distant area for us was advertising, publicity, the whole matter of propaganda, and just in this Diaghilev was amazing, as if by nature a gifted master. " (The quote from the book by Natalya Chernyshova-Melnik "Diaghilev: outrunning the time").
  
  Sergei Diaghilev intuitively feels some very deep processes - and acts in harmony with them.
  
  So there's a marshal of art and an art researcher. (Vanity is probably felt in the biography of Sergei Diaghilev. Selfishness (love of money) is not noticeable in his biography. Presumably, Sergei Diaghilev, like Maxim Gorky, did not own real estate).
  
  Diaghilev"s apartment became the center of the editorial office of the magazine and the association of people of art.
  
  Diaghilev mastered the art of representing himself as a Russian nobleman of high style. (It is important to occupy the correct cell in a large public matrix).
  
  Part of Diaghilev"s life (at that time), of the apartment, of the editorial office of the magazine was his nanny ... She accompanied him through life from the moment of the death of his mother. In the editorial office of the magazine, she was making and pouring tea.
  
  (In the biography of Sergei Diaghilev from Chernyshova-Melnik, as the plot develops, there are less and less mentions about his father, mother, relatives, nanny ...).
  
  The magazine initially caused great excitement in the public. Emotions were heated. Diaghilev visited the apartment of the "adversary" (Viktor Burenin), expressed the own emotions to the journalist, who did not expect a visit, and slammed (clapped), using the cylinder, upon Burenin's face.
  
  But gradually the passions subsided, Sergei Diaghilev began to publish materials in the magazine on a variety of topics of art.
  
  There was an opinion about the "dictatorial manners" of Diaghilev.
  
  In December 1904, the last issue of the World of Art magazine was published. This magazine went down in the history of Russian art.
  
  The magazine is gone. Diaghilev, his knowledge, the experience accumulated by him - remained.
  
  
  June 15, 2020
  
  
  Translation from Russian into English: June 15, 2020 10:35.
  Владимир Владимирович Залесский "Дягилев. Маршал русского искусства. Заметка о главах 4-6 книги Н.Д. Чернышовой-Мельник "Дягилев: опередивший время"".
  
  
  
  Приложения: Другие миниатюры:
  
  
  
  Текстовые компоненты фильма "Таганрог. Летний день".
  
  
  Краткое предисловие.
  
  К моменту начала размещения в Интернете автор приготовил видеофайл с фильмом и текстовый файл с "Текстовыми компонентами". Однако, начав размещать на видеосервисе видеофайл, автор встретил определенные препятствия.
  
  Соответственно, возникла альтернатива: либо отложить размещение обоих файлов, либо пойти по нелогичному пути: разместить сначала текстовый файл с "Текстовыми компонентами", а затем (когда: через час, через день, через несколько дней?...) видеофайл с фильмом.
  
  Ориентируясь на закон Генриха Шлимана "Публикуйся!" автор решил идти по второму - нелогичному - пути.
  
  В.В. Залесский
  
  19.08.2017 18:10
  
  Дополнение к Краткому предисловию.
  
  Видеофайл с фильмом "Таганрог. Летний день" размещен на YouTube 20 августа 2017 года. (Владимир Залесский) (https://youtu.be/0rqmHrsrBF8). Конечно, стремление к уменьшению размера файла (перед загрузкой), и последующая конвертация файла (при загрузке) отрицательно сказываются на качестве изображения.
  
  21.08.2017 08:10
  
  1.Фильм начинается с титров:
  
  1.1."ТАГАНРОГ. ЛЕТНИЙ ДЕНЬ.
  TAGANROG. SUMMER DAY.
  (18+)"
  
  1.2."ТУРИСТИЧЕСКИЙ ФИЛЬМ ЗАЛЕССКОГО ВЛАДИМИРА ВЛАДИМИРОВИЧА
  VLADIMIR ZALESSKI TOURIST FILM"
  
  1.3."Видеоконтент фильма отснят 17 августа 2017 года.
  Date of videocontent creation: 17.08.2017
  г. Таганрог.
  Taganrog.
  Съемки выполнены камерой
  мобильного телефона.
  Mobile phone videocapture".
  
  2.Видеоконтент озвучен автором следующим образом:
  
  Сегодня 17 августа 2017 года.
  
  Я приехал из города Ростова-на-Дону, на автобусе, чтобы посмотреть на этот город - на город Таганрог, - основанный Петром Великим на границе между 1600-ми и 1700-ми годами.
  
  Идя дальше по переулку Смирновскому, мы подходим к "Старому кладбищу", на котором расположена часовня - первое место упокоения блаженного Павла Таганрогского.
  
  Вот свернули мы направо в переулок Загородний. И похоже, что впереди виднеются ворота, ведущие на "Старое кладбище".
  
  Часовня святого блаженного Павла Таганрогского. Открыта с 09-00 до 16-00. Перерыв с 13-00 до 14-00.
  
  Высечена надпись: "Здесь под спудом покоились святые мощи праведного старца Павла Таганрогского до перенесения их в Свято-Никольский храм в день прославления подвижника в лике святых 20 июня 1999 года".
  
  Посетили мы великолепную часовенку святого блаженного Павла Таганрогского. И идем дальше.
  
  А вот что касается семейного склепа Котопули и могилы Алфераки, то вспомнилось мне описание посещения Генрихом Шлиманом г. Таганрога. В Таганроге его впечатлили дома богатых греков купцов. И, в особенности, он выделил дом купца Алфераки: "Настоящий дворец!"
  
  Выходя по переулку со "Старого городского кладбища", мы пересекаем переулок Смирновский. Немного смещаемся вправо и оказываемся на улице Энгельса.
  
  Какова была судьба святого блаженного Павла Таганрогского?
  
  По святым местам путешествовал около десяти лет. И, в итоге, остановился в городе Таганроге. Окружающие осознали, что у него имеются дары исцеления и прозорливости. Слава о нем расширялась. Началось паломничество.
  
  Мы прошли энное количество кварталов. И приближаемся к пересечению улицы Энгельса и улицы Тургеневской.
  
  Тургеневский, 82. Да, это рядом с перекрестком.
  
  "Келия святого Павла Таганрогского. Открыта с 9-00 до 18-00. Ежедневно".
  
  - Здравствуйте!
  
  Посетили мы келию святого Павла Таганрогского.
  
  Стоит скамья, на которой он спал. Посетителям разрешается лечь на нее. И обратить свои просьбы к святому.
  
  Ну, а сейчас мы попробуем выйти на улицу Шевченко. И по ней, по улице Шевченко, пройти к Свято-Никольскому храму.
  
  Выйдя из келии, повернув направо, и дойдя до улицы, пересечения. Здесь, хотя и не вижу вывесок, но предполагаю, что это улица Шевченко. Двигаюсь по ней.
  
  Вот как-то неожиданно появляется красивое здание. Светлого цвета. Над входом икона. Лик святого Николая Чудотворца.
  
  Такой вот чудесный Свято-Никольский храм.
  
  В нем мощи святого праведного Павла Таганрогского.
  
  Теперь, после посещения Свято-Никольского храма, направимся к берегу Азовского моря.
  
  Я искупался в Азовском море!
  
  На этом приятном моменте фильм о летнем дне в городе Таганроге объявляю завершенным!
  
  3.Далее следуют титры:
  
  "ФИЛЬМ ЗАЛЕССКОГО ВЛАДИМИРА ВЛАДИМИРОВИЧА (ТЕКСТ, СЪЕМКИ, МОНТАЖ).
  (С) Залесский Владимир Владимирович, 2017 г.
  (С) ZALESSKI, 2017
  All rights reserved".
  
  4.Примечание: продолжительность фильма 9 минут 55 секунд.
  
  
  Использованные источники:
  
  При подготовке исторических миниатюр, включенных в данный Сборник, автор использовал разнообразную справочную, историческую и иную литературу.
  
  В числе использованных источников - публикации из серии биографических и художественно-биографических книг ("Жизнь замечательных людей"), выпускавшихся в 1890-1915 годах издательством Ф. Ф. Павленкова:
  
  Анненская А. Н. Н.В. Гоголь: Его жизнь и литературная деятельность. 1891. - 96 с.
  Иванов И. М. Петр Великий: Его жизнь и государственная деятельность. 1898. - 96 с.
  Инсаров Х. Г. Князь Меттерних: Его жизнь и политическая деятельность. 1905. - 112 с.
  Каменский А. В. В.Э. Гладстон: Его жизнь и политическая деятельность. 1892. - 88 с.
  Каменский А. В. Даниэль Дефо Автор "Робинзона Крузо": Его жизнь и литературная деятельность. 1892. - 76 с.
  Каменский А. В. Эдисон и Морзе: Их жизнь и научно-практическая деятельность. Два биографических очерка. 1891. - 80 с.
  Карягин К. М. Конфуций: Его жизнь и философская деятельность. 1891. - 80 с.
  Огарков В. В. Г.А. Потёмкин: Его жизнь и общественная деятельность. 1892. - 80 с.
  Песковский М. Л. А.В. Суворов: Его жизнь и военная деятельность. 1899. - 80 с.
  Скабичевский А. М. А.С. Пушкин: Его жизнь и литературная деятельность. 1891. - 80 с.
  Соловьев Е. А. Л.Н. Толстой: Его жизнь и литературная деятельность. 1894. - 160 с.
  Трачевский А. С. Наполеон I: Его жизнь и государственная деятельность. 1900. - 112 с.
  
  
  Сведения об авторе:
  
  
  Залесский Владимир Владимирович родился 25 октября 1961 года в г. Ростове-на-Дону.
  
  Автор пяти книг, опубликованных в Интеллектуальной издательской системе Ridero.ru (на русском языке) в сентябре 2016 года - июне 2017 года:
  
  (1)"Учебник писательского успеха. Часть I. Генрих Шлиман и его уроки", 180 с., ISBN 978-5-4483-3250-0 (9785448332500).
  
  (2)"Учебник писательского успеха. Часть II. Генрих Шлиман, Николай Гоголь, Максим Горький и их уроки", 270 с., ISBN 978-5-4483-3252-4 (9785448332524).
  
  (3)"Учебник интеллектуального успеха. Генрих Шлиман, Томас Эдисон, Никола Тесла и их уроки", 190 с., ISBN 978-5-4483-4658-3 (9785448346583).
  
  (4)"1519-2019. 500 лет. Из прошлого в будущее. 16 очерков о выдающихся мореплавателях, писателях, ученых и изобретателях. Сборник", 282 с., ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975).
  
  (5) '56 исторических миниатюр и 34 текста на 9 иностранных языках. Сборник', 636 с., ISBN 978-5-4485-8323-0 (9785448583230).
  
  
  Information about the author:
  
  
  Zalesski, Vladimir Vladimirovich was born October 25, 1961 in Rostov-on-Don.
  
  The author of five books published (in Russian) in the Intellectual Publishing System Ridero.ru in September 2016 - June 2017:
  
  (1)"The Textbook on the success of the writer. Part I. Heinrich Schliemann and his lessons", 180 p., ISBN 978-5-4483-3250-0 (9785448332500).
  
  (2) "The Textbook on the success of the writer. Part II. Heinrich Schliemann, Nikolai Gogol, Maxim Gorky and their lessons", 270 p., ISBN 978-5-4483-3252-4 (9785448332524).
  
  (3"The Textbook on the intellectual success. Heinrich Schliemann, Thomas Edison, Nikola Tesla and their lessons", 190 p., ISBN 978-5-4483-4658-3 (9785448346583).
  
  (4)"1519-2019. 500 years. From the past to the future. 16 essays about famous explorers, writers, scientists and inventors. Collection", 282 p., ISBN 978-5-4483-6197-5 (9785448361975).
  
  (5) "56 historical miniatures and 34 texts in 9 foreign languages. Collection", 636 p., ISBN 978-5-4485-8323-0 (9785448583230).
  
  
  
  Авторское резюме 2017 года-некоторые количественные показатели.
  Author's summary 2017 - some quantitative indicators.
  
  
   Каковы итоги года? Вроде бы, простой вопрос.
   What results of year? Seems, simple question.
  
  
   На одном из порталов (сервисов) размещено 69 произведений (этот раздел не пополняется автором из-за нехватки времени и из-за относительной сложности использования некоторых опций). На этом портале учитывается так называемая "популярность". Дан количественный показатель: 1247.
   On one of portals (services) 69 works are placed (this section isn't replenished with the author because of a lack of time and because of relative complexity of use of some options). On this portal so-called "popularity" is counted. The quantitative indicator is given: 1247.
  
  
   На другом портале отдельно размещены "миниатюры" (на русском и английском языках). "Миниатюр" - 98. Отдельно переводы на с русского языка на ряд других языков. "Переводов" - 83. Учитываются "читатели". У "Переводов" - 732 читателя, у "Миниатюр" - 2030 читателей.
   On other portal "miniatures" are separately placed (in the Russian and English languages). The "Miniatures" - 98. Separately - the translations from Russian on some other languages. The "Translations" - 83. "Readers" are counted. At "Translations" - 732 readers, at "Miniatures" - 2030 readers.
  
  
   Один из порталов (разделов) включает и Сборники, и миниатюры, и переводы. На этом портале приведен количественный показатель "количество посетителей" - 10220.
   One of portals (sections) includes both (literary) Collections, and miniatures, and the translations. The quantitative indicator "the number of visitors" - 10220 is given in this portal.
  
  
   Являются ли эти количественные показатели сопоставимыми? Наверное, нет.
   Whether these quantitative indicators are comparable? Probably, no.
  
  
   В какой мере они отражают реальность и - какую реальность? В "Рассказе об артиллерии" приводятся тезисы: "большая часть донесений ложна, а остальная их часть недостоверна", "из массы недостоверных сведений нужно уметь составлять наиболее близкое к действительности представление об обстановке!".
   In what measure do they reflect reality and - reality of what kind? In "The Short Story about Artillery" theses are provided: "the most part of reports is false, and their other part is doubtful", "the mass of false information it is necessary to transform into the opinion most close to the truth of a situation!".
  
  
   В.В. Залесский,
   Vladimir Zalesski,
  
   2 января 2018 г. 22:10
   January 2, 2018 22:10
  
  [3098. Текст временно не публикуется. Дневниковая заметка. - 18 июля 2022 г.]
  
  
  
  [Де-факто существует вероятность изъятия, удаления фрагмента текста - без согласия и без уведомления автора]
  [De facto, there is a probability of a withdrawal, of a deletion of a fragment of the text - without the consent and without the notification of the author]
  
  Сборник "1465 исторических миниатюр и 1430 author's texts на 13 иностранных языках" составлен 09 мая 2020 г., 17:46. (С) Залесский Владимир Владимирович, 2019. All rights reserved.
  
  
  Vladimir Zalessky Internet-bibliotheca. Интернет-библиотека Владимира Залесского
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"